Merge "Import translations. DO NOT MERGE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
bb76e6e8e2
@@ -21,8 +21,7 @@
|
||||
<string name="create" msgid="986997212165228751">"შექმნა"</string>
|
||||
<string name="allow" msgid="3763244945363657722">"ნების დართვა"</string>
|
||||
<string name="deny" msgid="7326117222944479942">"უარყოფა"</string>
|
||||
<!-- no translation found for confirmation_turn_on (2979094011928347665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"ჩართვა"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"უცნობი"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
|
||||
<item quantity="other">დეველოპერობამდე <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ნაბიჯი დაგრჩათ.</item>
|
||||
@@ -83,6 +82,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="4173740094381092185">"კავშირის გაწყვეტა"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"თქვენ არ გაქვთ Bluetooth-ის პარამეტრების შეცვლის ნებართვა."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"ახალი მოწყობილობის დაწყვილება"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ჩანს ახლომდებარე მოწყობილობებზე, როდესაც Bluetooth პარამეტრები გახსნილია."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"ტელეფონის Bluetooth-მისამართი: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"ტაბლეტის Bluetooth-მისამართი: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -97,6 +97,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"შეეხეთ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-თან დასაწყვილებლად."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="685424727760622632">"მიღებული ფაილები"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="7097860463458492953">"Bluetooth-ით მიღებული ფაილები"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth გამორთულია"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"შეეხეთ ჩასართავად"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"აირჩიეთ Bluetooth მოწყობილობა"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1529030199895339199">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, ჩართოს Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="1879788777942714761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს სურს, გამორთოს Bluetooth"</string>
|
||||
@@ -925,7 +927,7 @@
|
||||
<string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"დაადასტურეთ, რომ თქვენ ხართ"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi-Fi ქსელის პაროლი: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"უსადენო ქსელის პაროლი: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"ავტომატური დაკავშირება"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"ავტოდაკავშირება"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_summary" product="default" msgid="5383749408911542382">"ტელეფონს შეეძლოს ავტომატურად დაკავშირება ამ ქსელთან ახლოს ყოფნისას"</string>
|
||||
<string name="wifi_auto_connect_summary" product="tablet" msgid="5209799194164396401">"ტაბლეტს შეეძლოს ავტომატურად დაკავშირება ამ ქსელთან ახლოს ყოფნისას"</string>
|
||||
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"მოწყობილობის დამატება"</string>
|
||||
@@ -999,7 +1001,7 @@
|
||||
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"ქვექსელის ნიღაბი"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
|
||||
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 მისამართები"</string>
|
||||
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"დამახსოვრ. ქსელები"</string>
|
||||
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"დამახსოვრ.ქსელები"</string>
|
||||
<string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"გამოწერები"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2075914709522121708) -->
|
||||
<skip />
|
||||
@@ -1220,8 +1222,8 @@
|
||||
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"ჩაირთოს <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-მდე"</string>
|
||||
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"გამოირთოს <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-მდე"</string>
|
||||
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"ღამის განათება არ არის ჩართული"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"მზის ამოსვლისა და ჩასვლის დასადგენად მოწყობილობის მდებარეობაა საჭირო"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"მდებარეობის ჩართვა"</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="4559150893687124801">"მზის ამოსვლისა და ჩასვლის დროების დასადგენად მოწყობილობის მდებარეობაა საჭირო."</string>
|
||||
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="7799112373591153956">"მდებარეობის პარამეტრები"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"ახლავე ჩართვა"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"ახლავე გამორთვა"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"ჩაირთოს მზის ამოსვლამდე"</string>
|
||||
@@ -2125,20 +2127,20 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"კონტენტის უფრო გარკვევით საჩვენებლად სწრაფად გაადიდეთ მასშტაბი ეკრანზე.<br/><br/><b>მასშტაბის გასადიდებლად:</b><br/> 1. გადიდების დასაწყებად გამოიყენეთ მალსახმობი<br/> 2. შეეხეთ ეკრანს<br/> 3. ეკრანზე გადასაადგილებლად ჩაავლეთ 2 თითით<br/> 4. მასშტაბის კორექტირებისთვის მოუჭირეთ 2 თითით<br/> 5. გადიდების შესაწყვეტად გამოიყენეთ მალსახმობი<br/><br/><b>მასშტაბის დროებით გასადიდებლად:</b><br/> 1. გადიდების დასაწყებად გამოიყენეთ მალსახმობი<br/> 2. ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანს ნებისმიერ ადგილას<br/> 3. ეკრანზე გადასაადგილებლად ჩაავლეთ თითით<br/> 4. გადიდების შესაწყვეტად მოაშორეთ თითი"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"როდესაც გადიდება ჩართულია, შეგიძლიათ გაადიდოთ მასშტაბი თქვენს ეკრანზე.\n\n"<b>"მასშტაბირებისთვის"</b>", დაიწყეთ გადიდება, შემდეგ შეეხეთ ეკრანის ნებისმიერ ადგილს.\n"<ul><li>"გადასაადგილებლად გადაატარეთ ეკრანს 2 ან მეტი თითი"</li>\n<li>"მასშტაბის დასარეგულირებლად ეკრანზე შეაერთეთ 2 ან მეტი თითი"</li></ul>\n\n<b>"მასშტაბის დროებით გასადიდებლად"</b>", დაიწყეთ გადიდება, შემდეგ ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანის ნებისმიერ ნაწილს.\n"<ul><li>"გადაატარეთ თითი ეკრანს მისი სხვადასხვა ნაწილის დასათვალიერებლად"</li>\n<li>"მასშტაბის შესამცირებლად ასწიეთ თითი"</li></ul>\n\n"კლავიატურისა და ნავიგაციის ზოლის მასშტაბის გაზრდა ვერ მოხერხდება."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"გასახსნელად გამოიყენეთ მარტივი წვდომის ღილაკი"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ღილაკს გასახსნელად"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"გასახსნელად დააჭირეთ ხმის ღილაკებს"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"სამმაგად შეეხეთ ეკრანს გასახსნელად"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"გასახსნელად გამოიყენეთ ჟესტი"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"მარტივი წვდომის ახალი ჟესტის გამოყენება"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"ამ ფუნქციის ჩასართავად ან გამოსართავად, შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილში.\n\nფუნქციების გადასართავად, ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"ამ ფუნქციის ჩასართავად ან გამოსართავად ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ორივე ღილაკს."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"ამ ფუნქციით სარგებლობისთვის შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილში.\n\nფუნქციების გადასართავად ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"ამ ფუნქციით სარგებლობისთვის ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ორივე ღილაკს."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"გადიდების დასაწყებად და შესაწყვეტად, სამმაგად შეეხეთ ეკრანს ნებისმიერ ადგილზე."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"ამ ფუნქციის ჩასართავად ან გამოსართავად, ორი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, ორი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"ამ ფუნქციის ჩასართავად ან გამოსართავად, სამი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, სამი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"მარტივი წვდომის ფუნქციის ჩასართავად ან გამოსართავად, ორი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, ორი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"მარტივი წვდომის ფუნქციის ჩასართავად ან გამოსართავად, სამი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, სამი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ამ ფუნქციით სარგებლობისთვის 2 თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად 2 თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ამ ფუნქციით სარგებლობისთვის 3 თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად 3 თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"მარტივი წვდომის ფუნქციით სარგებლობისთვის 2 თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად 2 თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"მარტივი წვდომის ფუნქციით სარგებლობისთვის 3 თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად 3 თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"გასაგებია"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის მალსახმობი"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"მარტივი წვდომის ღილაკი"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"მარტივი წვდომის ღილაკი"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"გადაფურცლეთ ზემოთ 2 თითით"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"გადაფურცლეთ ზემოთ 3 თითით"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს"</string>
|
||||
@@ -2146,8 +2148,12 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"ორი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, ორი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"სამი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, სამი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ღილაკებს"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (3921915304537166064) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ორივე ღილაკს"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"სამმაგად შეეხეთ ეკრანს"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (6863958573135995927) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"სწრაფად შეეხეთ ეკრანს 3-ჯერ. ამ მალსახმობმა შეიძლება მოწყობილობა შეანელოს."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"გაფართოებ."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"მარტივი წვდომის ღილაკად დაყენებულია <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. გადიდების გამოსაყენებლად ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს, ხოლო შემდეგ აირჩიეთ გადიდება."</string>
|
||||
@@ -2246,8 +2252,8 @@
|
||||
<item quantity="other">ხანგრძლივი (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> წამი)</item>
|
||||
<item quantity="one">ხანგრძლივი (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> წამი)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="8132935106204075064">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> წამი</item>
|
||||
<plurals name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" formatted="false" msgid="4537791441118261556">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> წამი</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> წამი</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"ზარი (<xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>), შეტყობინება (<xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>), შეხება (<xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
@@ -2364,7 +2370,7 @@
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"გსურთ ფონური აქტივობის შეზღუდვა?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"აპისთვის ფონური აქტივობის შეზღუდვის შემთხვევაში, მან შეიძლება არასათანადოდ იმუშაოს"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"რადგან ეს აპი ბატარეის ოპტიმიზებისთვის დაყენებული არაა, მას ვერ შეზღუდავთ.\n\nჩართეთ ბატარეის ოპტიმიზაცია აპის შესაზღუდავად."</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"ეკრანის მოხმარება ბოლო სრული დატენვიდან"</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"ეკრანის გამოყენება ბოლო სრული დატენვიდან"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="3237540201918492925">"ბატარეის მოხმარება ბოლო სრული დატენვიდან"</string>
|
||||
<string name="screen_usage_summary" msgid="1393184943010909471">"დროის ხანგრძლივობა სრული დატენვიდან, რომლის განმავლობაშიც ეკრანი ჩართული იყო"</string>
|
||||
<string name="device_usage_list_summary" msgid="242243537371697285">"მოწყობილობის მოხმარება ბოლო სრული დატენვიდან"</string>
|
||||
@@ -3080,18 +3086,16 @@
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G დარეკვა"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="6776190202179584104">"LTE სერვისების გამოყენება ხმისა და სხვა კომუნიკაციების გასაუმჯობესებლად (რეკომენდებული)"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="7814006095552641136">"გამოიყენეთ 4G სერვისები ხმისა და სხვა კომუნიკაციების გასაუმჯობესებლად (რეკომენდებული)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_title (8708034790649773814) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_summary (6539010458256667300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_dialog_title (2230536282911854114) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined (2028983133745990320) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_dialog_message (8818310894782757538) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined (1914894516552445911) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"კონტაქტების გაგზავნა ოპერატორთან"</string>
|
||||
<string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"გაიგზავნოს თქვენი კონტაქტების ტელეფონის ნომრები გაფართოებული ფუნქციების უზრუნველსაყოფად"</string>
|
||||
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"გაეგზავნოს კონტაქტები <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ს?"</string>
|
||||
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"გაეგზავნოს კონტაქტები თქვენს ოპერატორს?"</string>
|
||||
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"თქვენი კონტაქტების ტელეფონის ნომრები პერიოდულად გაეგზავნება <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>ეს ინფორმაცია გამოავლენს, შეუძლიათ თუ არა თქვენს კონტაქტებს, ისარგებლონ გარკვეული ფუნქციებით, როგორებიც არის ვიდეოზარები ან შეტყობინებების მიმოცვლის ზოგიერთი ფუნქცია."</string>
|
||||
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"თქვენი კონტაქტების ტელეფონის ნომრები პერიოდულად გაეგზავნება თქვენს ოპერატორს.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>ეს ინფორმაცია გამოავლენს, შეუძლიათ თუ არა თქვენს კონტაქტებს, ისარგებლონ გარკვეული ფუნქციებით, როგორებიც არის ვიდეოზარები ან შეტყობინებების მიმოცვლის ზოგიერთი ფუნქცია."</string>
|
||||
<string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"ქსელის სასურველი ტიპი"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (რეკომენდებული)"</string>
|
||||
<string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS შეტყობინებები"</string>
|
||||
@@ -3175,6 +3179,10 @@
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, საავტომობილო რეჟიმი"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_android_auto_summary" msgid="8179090809275818804">"Bluetooth, Android Auto, საავტომობილო რეჟიმი, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_summary" msgid="2532811870469405527">"Bluetooth, Android Auto, საავტომობილო რეჟიმი"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_driving_mode_summary" msgid="6426996842202276640">"Bluetooth, Android Auto, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_android_auto_no_nfc_no_driving_mode" msgid="1672426693308438634">"Bluetooth, Android Auto"</string>
|
||||
<string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"მიუწვდომელია, რადგან NFC გამორთულია"</string>
|
||||
<string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"გამოსაყენებლად დააინსტალირეთ გადახდის აპი"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"აპები და შეტყობინებები"</string>
|
||||
@@ -3229,6 +3237,7 @@
|
||||
<string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"მკვეთრი, RGB, sRGB, ფერი, ბუნებრივი, სტანდარტული"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"ფერი, ტემპერატურა, D65, D73, თეთრი, ყვითელი, ლურჯი, თბილი, ცივი"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"განსაბლოკად გასრიალება, პაროლი, ნიმუში, PIN"</string>
|
||||
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"ეკრანზე ჩამაგრება"</string>
|
||||
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"სამსახურის გამოწვევა, სამსახური, პროფილი"</string>
|
||||
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"სამსახურის პროფილი, მართული პროფილი, გაერთიანება, უნიფიკაცია, სამსახური, პროფილი"</string>
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"ჟესტები"</string>
|
||||
@@ -3526,22 +3535,14 @@
|
||||
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"მიმოწერის სექციაში დამატება"</string>
|
||||
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"საუბრების მართვა"</string>
|
||||
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"პრიორიტეტული საუბრები"</string>
|
||||
<!-- no translation found for important_conversations_summary_bubbles (614327166808117644) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for important_conversations_summary (3184022761562676418) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for other_conversations (8666033204953175307) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for other_conversations_summary (3487426787901236273) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for important_bubble (7911698275408390846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for important_conversation_behavior_summary (1845064084071107732) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for conversation_onboarding_title (5194559958353468484) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for conversation_onboarding_summary (2484845363368486941) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"მიმოწერების სექციის ზედა ნაწილში ჩვენება და მოლივლივე ბუშტის სახით გამოჩენა"</string>
|
||||
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"მიმოწერების სექციის ზედა ნაწილში ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="other_conversations" msgid="8666033204953175307">"შეცვლილი მიმოწერები"</string>
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"მიმოწერები, რომლებშიც ცვლილებები შეიტანეთ"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"პრიორიტეტული მიმოწერების ბუშტებად ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"პრიორიტეტული მიმოწერები გამოჩნდება ჩამოსაშლელი ფარდის ზედა ნაწილში. ასევე, მათი დაყენება შეგიძლიათ ისე, რომ გამოჩნდნენ ბუშტებად და შეწყვიტონ „არ შემაწუხოთ“ რეჟიმი."</string>
|
||||
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"აქ გამოჩნდება პრიორიტეტული და შეცვლილი მიმოწერები"</string>
|
||||
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"მიმოწერის პრიორიტეტულად მონიშვნის ან მათში სხვა ცვლილებების შეტანის შემთხვევაში, ისინი აქ გამოჩნდება. \n\nმიმოწერის პარამეტრების შესაცვლელად: \nგადაფურცლეთ ეკრანის ზედა ნაწილიდან ქვემოთ, ჩამოსაშლელი ფარდის გასახსნელად, შემდეგ ხანგრძლივად შეეხეთ მიმოწერას."</string>
|
||||
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"ჩუმად ჩვენება და ჩაკეცვა"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"უხმოდ ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"ხმის გამოცემა"</string>
|
||||
@@ -3557,13 +3558,14 @@
|
||||
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"შეწყვეტის დაშვება"</string>
|
||||
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"აპისთვის ხმოვანი სიგნალების გამოყენების, ვიბრაციის ჩართვის ან/და შეტყობინებათა ეკრანზე გამოტანის ნებართვის მინიჭება"</string>
|
||||
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"პრიორიტეტი"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"გამოჩნდება საუბრის სექციის ზედა ნაწილში ბუშტის სახით."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7096292835591575858">"აჩვენებს მიმოწერების სექციის ზედა ნაწილში ბუშტის სახით"</string>
|
||||
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="1794355603342685230">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ს არ აქვს სპეციალურად მიმოწერისთვის განკუთვნილი პარამეტრების მხარდაჭერა."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"ჩამოსაწევ ფარდაში, შეტყობინებები ჩაიკეცოს ერთ ხაზად"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"გეხმარებათ ფოკუსირებაში ხმის ან ვიბრაციის უქონლობის გამო"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"იპყრობს თქვენს ყურადღებას ხმით ან ვიბრაციით"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"როცა მოწყობილობა განბლოკილია, შეტყობინებები გამოჩნდეს ეკრანის ზედა ნაწილზე გადაჭიმული ბანერის სახით"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_switch_label (8029371325967501557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“-ის ყველა შეტყობინება"</string>
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ვე შეტყობინება"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"ადაპტაციური შეტყობინებები"</string>
|
||||
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
|
||||
<item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> შეტყობინება დღეში</item>
|
||||
@@ -3740,38 +3742,48 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> სხვა</item>
|
||||
<item quantity="one">1 სხვა</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_summary_none" msgid="6320777044373994482">"არცერთი"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"შეტყობინებები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"შეტყობინებები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"შეტყობინებები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"შეტყობინებები, რომლებსაც შეწყვეტა შეუძლია"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6002468050854126331">"იმაში დასარწმუნებლად, რომ დაშვებული შეტყობინებები გამოსცემს ხმას, გადაამოწმეთ რომ მოწყობილობა დაყენებულია დარეკვის რეჟიმზე"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"„<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“-ის ფარგლებში შემომავალი შეტყობინებები დაბლოკილია. სურვილისამებრ, შეგიძლიათ შეცვალოთ პარამეტრები და მისცეთ თქვენთან დაკავშირების საშუალება მეგობრებს, ოჯახის წევრებს და სხვა კონტაქტებს."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"თქვენთან დაკავშირებას შეძლებს ყველა <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> კონტაქტი"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages_summary" msgid="3756267858343104554">"თქვენამდე მოაღწევს ყველა შეტყობინება"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_calls_summary" msgid="7337907849083824698">"თქვენთან გამოსვლას შეძლებს ყველა ზარი"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_count_none" msgid="7928563147160462589">"არცერთი"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_contacts_count" formatted="false" msgid="3434092344686708445">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> კონტაქტი</item>
|
||||
<item quantity="one">1 კონტაქტი</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"ნებისმიერი"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"კონტაქტები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"ვარსკვლავით მონიშნული კონტაქტები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"არავისგან"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"ვარსკვლავით მონიშნული კონტაქტები და განმეორებითი ზარები"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"კონტაქტები და განმეორებითი ზარები"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"მხოლოდ განმეორებითი ზარები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"ყველა ზარის აკრძალვა"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"ყველა შეტყობინების აკრძალვა"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_none_calls" msgid="2047166006414016327">"არცერთი"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_none_messages" msgid="1386626352943268342">"არცერთი"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"მაღვიძარები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3388679177457223967">"ტაიმერებიდან, მაღვიძარებიდან, უსაფრთხოების სისტემებიდან და სხვა აპებიდან"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"გაფრთხილებები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms_list_first" msgid="2780418316613576610">"მაღვიძარები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="885017672250984735">"მედიის ხმები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media_summary" msgid="7174081803853351461">"ხმები ვიდეოებიდან, თამაშებიდან და სხვა მედიებიდან"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"მედია"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media_list_first" msgid="7824427062528618442">"მედია"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"შეხების ხმები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system_summary" msgid="7225581762792177522">"ხმები კლავიატურიდან და სხვა ღილაკებიდან"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"შეხების ხმები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system_list_first" msgid="8590078626001067855">"შეხების ხმები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"შეხსენებები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_summary" msgid="3961627037429412382">"ამოცანებიდან და შეხსენებებიდან"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"შეხსენებები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"შეხსენებები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"კალენდრის მოვლენები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"კალენდრის მოახლოებული ღონისძიებებიდან"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"მოვლენები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"მოვლენები"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"აპებისთვის უგულებელყოფის დაშვება"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"აპები, რომლებსაც შეწყვეტა შეუძლია"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"მეტი აპის არჩევა"</string>
|
||||
@@ -3841,8 +3853,10 @@
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"შეიყვანეთ ადმინისტრატორის PIN-კოდი"</string>
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"ჩართული"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"გამორთული"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="5203530107022449124">"ეკრანზე ჩამაგრება"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="5181462036494390860">"როცა ეს პარამეტრი ჩართულია, შეგიძლიათ გამოიყენოთ ეკრანზე ჩამაგრება და მიმდინარე ეკრანი ჩამაგრების მოხსნამდე მხედველობის არეში შეინარჩუნოთ.\n\nეკრანზე ჩამაგრების გამოსაყენებლად:\n\n1. დარწმუნდით, რომ ეკრანზე ჩამაგრება ჩართულია\n\n2. გახსენით მიმოხილვა\n\n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზემოთა ნაწილში, შემდეგ კი შეეხეთ „ჩამაგრებას“."</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"აპის ჩამაგრება"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="6927147836599784578">"აპის ჩამაგრება საშუალებას გაძლევთ, ჩანდეს მიმდინარე აპი, სანამ ჩამაგრებას არ მოხსნით. ამ ფუნქციის გამოყენებით შეგიძლიათ, მაგალითად, სანდო მეგობარი დაუშვათ კონკრეტულ თამაშზე. \n\nროდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="4772752097527490014">"აპის ჩამაგრება საშუალებას გაძლევთ, ჩანდეს მიმდინარე აპი, სანამ ჩამაგრებას არ მოხსნით. ამ ფუნქციის გამოყენებით შეგიძლიათ, მაგალითად, სანდო მეგობარი დაუშვათ კონკრეტულ თამაშზე. \n\nროდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nთუ გსურთ, უსაფრთხოდ გაუზიაროთ თქვენი მოწყობილობა სხვას, ამის ნაცვლად, ცადეთ სტუმარი მომხმარებლის გამოყენება. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"როდესაც აპი ჩამაგრებულია: \n\n• შეიძლება მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები \n (მაგალითად, კონტაქტები და ელფოსტის კონტენტი) \n• ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები \n\nაპის ჩამაგრება მხოლოდ სანდო ადამიანებთან გამოიყენეთ."</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"ფიქსაციის მოხსნამდე განბლოკვის ნიმუშის მოთხოვნა"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"ჩამაგ. მოხსნამდე PIN-ის მოთხოვნა"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"ფიქსაციის მოხსნამდე პაროლის მოთხოვნა"</string>
|
||||
@@ -4370,7 +4384,7 @@
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"მხარდაჭერილი აპებიც მუქ თემაზე გადაირთვება"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"გასაგებია"</string>
|
||||
<string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"ცადე მუქი თემა"</string>
|
||||
<string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"ეხმარება ბატარეის მოქმედების გახანგრძლივებაში"</string>
|
||||
<string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"ახანგრძლივებს ბატარეას"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"დეველოპერის სწრაფი პარამეტრების მოზაიკები"</string>
|
||||
<string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"adb ავტორიზაციის დროის ამოწურვის გამორთვა"</string>
|
||||
<string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"adb ავტორიზაციების ავტომატურად გაუქმების გამორთვა სისტემებისთვის, რომლებიც ნაგულისხმევი (7 დღე) ან მომხმარებლის მიერ დაყენებული პერიოდის განმავლობაში (მინიმუმ 1 დღე) ხელახლა არ დაუკავშირდა."</string>
|
||||
@@ -4627,6 +4641,7 @@
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"აპისთვის Wi-Fi-ს მართვის ნებართვის მინიჭება"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"მიანიჭეთ ამ აპს ნებართვა, ჩართოს ან გამორთოს Wi-Fi, მოახდინოს სკანირება Wi-Fi ქსელების აღმოსაჩენად და მათთან დასაკავშირებლად, დაამატოს ან ამოშალოს ქსელები, ან გაუშვას მხოლოდ ადგილობრივი მოხმარების უსადენო ქსელი"</string>
|
||||
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"მედიის დაკვრა შემდეგზე"</string>
|
||||
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>-ის დაკვრა"</string>
|
||||
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ეს მოწყობილობა"</string>
|
||||
<string name="media_output_summary" product="default" msgid="4760338801715262899">"ტელეფონი"</string>
|
||||
<string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="5138101426462250247">"ტაბლეტი"</string>
|
||||
@@ -4720,6 +4735,7 @@
|
||||
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"მობილური ინტერნეტი"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"ინტერნეტზე წვდომა მობილური ქსელით"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"ტელეფონი ავტომატურად გადაერთვება ამ ოპერატორზე, როდესაც არეალში მოხვდება"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="3309106501029928951">"ხელმისაწვდომი SIM ბარათი არ არის"</string>
|
||||
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"ზარების პარამეტრები"</string>
|
||||
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"SMS-შეტყობინებების პარამეტრები"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"ყოველთვის შეკითხვა"</string>
|
||||
@@ -4780,7 +4796,8 @@
|
||||
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"მიუწვდომელია, როცა დაკავშირებულია <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-თან"</string>
|
||||
<string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"მეტის ნახვა"</string>
|
||||
<string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"ნაკლების ნახვა"</string>
|
||||
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="4683049769192109232">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-თან გამოსაყენებელი მოწყობილობა"</string>
|
||||
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"მოწყობილობასთან დაკავშირება"</string>
|
||||
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> აპს სურს დროებითი Wi-Fi ქსელის გამოყენება თქვენს მოწყობილობასთან დასაკავშირებლად"</string>
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"მოწყობილობები ვერ მოიძებნა. დარწმუნდით, რომ მოწყობილობები ჩართულია და ხელმისაწვდომია დასაკავშირებლად."</string>
|
||||
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="6022675321823723755">"ხელახლა ცდა"</string>
|
||||
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="3360714322047603239">"წარმოიქმნა შეფერხება. აპლიკაციამ გააუქმა მოწყობილობის არჩევის მოთხოვნა."</string>
|
||||
@@ -4805,6 +4822,8 @@
|
||||
<string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"ჩართავს ფანჯრების გაბუნდოვნებას კომპოზიტურ დონეზე. საჭიროებს მოწყობილობის გადატვირთვას."</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"კონფიდენციალურობა"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"ნებართვები, ანგარიშის აქტივობა, პერსონალური მონაცემები"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_media_player" msgid="5365779284386769352">"მედიის გაგრძელება"</string>
|
||||
<string name="quick_settings_media_player_summary" msgid="7015497741849621452">"აჩვენებს და ინარჩუნებს მედია დამკვრელს სწრაფ პარამეტრებში. საჭიროებს გადატვირთვას."</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"ამოშლა"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"შენარჩუნება"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"გსურთ ამ შემოთავაზების ამოშლა?"</string>
|
||||
@@ -4882,17 +4901,13 @@
|
||||
<string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"ბარათებისა და საშვების ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"მოწყობილობის მართვის საშუალებების ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"ბარათების, საშვებისა და სწრაფად მოწყობილობის მართვის საშუალებების ჩვენება"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_lock_screen_category (1478249026305417128) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_menu_lock_screen_category" msgid="1478249026305417128">"ჩაკეტილი ეკრანი"</string>
|
||||
<string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"არ გამოჩნდეს არანაირი კონტენტი"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_privacy (7900052501075197854) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_menu_privacy" msgid="7900052501075197854">"სენსიტიური კონტენტი"</string>
|
||||
<string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"როდესაც ჩაკეტილია, გამოჩნდეს ბარათები და მართვის საშუალებები"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_privacy_show_controls (8294874046577167797) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_menu_privacy_show_controls" msgid="8294874046577167797">"მართვის საშუალებების ჩვენება, როცა ჩაკეტილია"</string>
|
||||
<string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"როდესაც ჩაკეტილია, დაიმალოს ბარათები და მართვის საშუალებები"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_menu_privacy_not_secure (6247119934128206924) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"გამოსაყენებლად, ჯერ დააყენეთ ეკრანის ჩაკეტვა"</string>
|
||||
<string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"მოწყობილობის მართვის საშუალებების ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"ბარათებისა და საშვების ჩვენება"</string>
|
||||
<string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"დაკავშირებული მოწყობილობების მართვის საშუალებებზე წვდომისთვის დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს"</string>
|
||||
@@ -4907,4 +4922,5 @@
|
||||
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4515609502932757256">"ორი SIM-ბარათის გამოყენებისას ეს ტელეფონი 4G-ზე მაღალ ქსელს ვერ დაუკავშირდება. "<annotation id="url">"შეიტყვეთ მეტი"</annotation>"."</string>
|
||||
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="7460150915372077523">"ორი SIM-ბარათის გამოყენებისას ეს ტაბლეტი 4G-ზე მაღალ ქსელს ვერ დაუკავშირდება. "<annotation id="url">"შეიტყვეთ მეტი"</annotation>"."</string>
|
||||
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="8206029713556021714">"ორი SIM-ბარათის გამოყენებისას ეს მოწყობილობა 4G-ზე მაღალ ქსელს ვერ დაუკავშირდება. "<annotation id="url">"შეიტყვეთ მეტი"</annotation>"."</string>
|
||||
<string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"გაფორმების შეჩერება ქეშირებული აპებისთვის"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user