Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I80aace7a5461f4c19ddeb31c0e4626dbeb69a12c
This commit is contained in:
@@ -103,8 +103,10 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Та энэ тохиргоог өөрчлөхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Дахин эхлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio" msgid="1245004820628723136">"Bluetooth LE аудиог идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_summary" msgid="8066117764037123479">"Хэрэв төхөөрөмж LE аудио техник хангамжийн чадамжийг дэмждэг бол Bluetooth LE аудио онцлогийг идэвхжүүлнэ."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio (8619410595945155354) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disable_leaudio_summary (4756307633476985470) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Bluetooth LE аудиогийн зөвшөөрөгдсөн жагсаалтыг идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Bluetooth LE аудиогийн зөвшөөрөгдсөн жагсаалтын онцлогийг идэвхжүүлнэ үү."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Медиа төхөөрөмжүүд"</string>
|
||||
@@ -162,8 +164,7 @@
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Зөвхөн хэлний сонголтыг дэмждэг аппуудыг энд харуулав."</string>
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Таны систем, аппууд болон вебсайтууд таны сонгосон хэлээс эхний дэмжигдсэн хэлийг ашигладаг."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Апп тус бүрд хэл сонгохын тулд аппын хэлний тохиргоо руу очно уу."</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_locale_helper_footer_general (6112153921151780303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Аппын хэлний талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
|
||||
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Системийн хэлийг %s болгож өөрчлөх үү?"</string>
|
||||
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Таны төхөөрөмжийн тохиргоо болон бүс нутгийн сонголтыг өөрчилнө."</string>
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Өөрчлөх"</string>
|
||||
@@ -264,7 +265,8 @@
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"Аюулгүй байдал & нууцлал"</string>
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Аппын аюулгүй байдал, төхөөрөмжийн түгжээ, зөвшөөрөл"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Царай нэмсэн"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"Царай тохируулахын тулд товшино уу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (523320857738436024) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Царайгаар түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Ажлын профайлын Царайгаар түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Царайгаар түгжээ тайлахыг хэрхэн тохируулах вэ?"</string>
|
||||
@@ -318,8 +320,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Царайгаар түгжээ тайлахыг аппад ашиглахад баталгаажуулах алхмыг тогтмол шаардах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Нүүрний загвар устгах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал таны утасны түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал та нүдээ аньсан байсан ч таны утасны түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Нүүрний загварыг устгах уу?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="916131485988121592">"Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад баталгаажуулахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details_convenience" msgid="475568135197468990">"Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно."</string>
|
||||
@@ -329,7 +329,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Ажлын зориулалтаар ашиглах хурууны хээ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Хурууны хээ нэмэх"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Хурууны хээ нэмсэн}other{# хурууны хээ нэмсэн}}"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none (1146977379031250790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Хурууны хээгээ тохируулна уу"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Хурууныхаа хээг ашиглах"</string>
|
||||
@@ -373,7 +374,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Царай, хурууны хээ болон <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>-г нэмсэн"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Ажилд зориулсан Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Тохируулахын тулд товшино уу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled (213377753727694575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Царай болон хурууны хээнүүд нэмсэн"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Царай болон хурууны хээ нэмсэн"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ"</string>
|
||||
@@ -464,7 +466,8 @@
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"аюулгүй байдал, аюулгүй байдлын бусад тохиргоо, бусад тохиргоо, аюулгүй байдлын нарийвчилсан тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="privacy_advanced_settings" msgid="8828215456566937719">"Нууцлалын бусад тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="more_security_privacy_settings" msgid="977191087706506398">"Бусад тохиргоо"</string>
|
||||
<!-- no translation found for more_security_privacy_settings (123465614090328851) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Аюулгүй байдал"</string>
|
||||
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Нууцлал"</string>
|
||||
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Ажлын профайл"</string>
|
||||
@@ -498,6 +501,10 @@
|
||||
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_summary" msgid="9050818870806580819">"Хэрэв та 6 буюу түүнээс дээш оронтой зөв ПИН код оруулбал түгжээ автоматаар тайлагдана. Энэ нь Enter дарж баталгаажуулахаас арай бага хамгаалалттай."</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_user_message" msgid="6194556173488939314">"Зөв PIN кодоо автоматаар баталгаажуулна уу"</string>
|
||||
<string name="auto_pin_confirm_opt_in_security_message" msgid="580773976736184893">"Enter товчийг дарж ПИН кодоо баталгаажуулах нь автоматаар баталгаажуулахаас илүү аюулгүй юм"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_on_pin_verify_description (2052240431173223502) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for auto_confirm_off_pin_verify_description (4256219155659760047) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Дэлгэцийн түгжээ"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Ажлын профайлын түгжээ"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Байхгүй"</string>
|
||||
@@ -877,38 +884,22 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Бусад төхөөрөмжид энэ сүлжээний цэгийг олоход нь тусална. Сүлжээний цэгийн холболтын хурдыг багасгана."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Бусад төхөөрөмжид энэ сүлжээний цэгийг олоход нь тусална. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Хурд болон тохиромжтой байдал"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g (2280013579858833466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_5g (8006841294118040080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_6g (5398769134180715191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g (6471272988396018113) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_intro (6973482196363758925) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_category (5265655850463630286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g (3400600834257664480) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_summary (2737911775799813597) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g (4058116867148848395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g_summary (8979160165280825325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g (9192756255938408285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary (2901777498770191018) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g (3787697484862730500) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g_summary (1170553321510689693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_unavailable (7276080644693388756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_footer (8846939503916795002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g" msgid="2280013579858833466">"2.4 ГГц / Дурын төхөөрөмж холбогдох боломжтой"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_5g" msgid="8006841294118040080">"5 ГГц / Ихэнх төхөөрөмж холбогдох боломжтой"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_6g" msgid="5398769134180715191">"6 ГГц / Цөөн төхөөрөмж холбогдох боломжтой"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g" msgid="6471272988396018113">"2.4 болон 5 ГГц / Дурын төхөөрөмж холбогдох боломжтой"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_intro" msgid="6973482196363758925">"Сүлжээний цэгтээ давтамж сонгоно уу. Давтамж нь холболтын хурд болон таны сүлжээний цэгийг ямар төрлийн төхөөрөмжүүд олж болоход нөлөөлнө."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_category" msgid="5265655850463630286">"Сонгосон давтамж"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g" msgid="3400600834257664480">"2.4 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="2737911775799813597">"Удаан хурд. Дурын төхөөрөмж холбогдох боломжтой."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_5g" msgid="4058116867148848395">"5 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="8979160165280825325">"Өндөр хурд. Ихэнх төхөөрөмж холбогдох боломжтой."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g" msgid="9192756255938408285">"2.4 ба 5 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary" msgid="2901777498770191018">"Өндөр хурд. Дурын төхөөрөмж энэ хос зурвасын сүлжээний цэгт холбогдох боломжтой."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_6g" msgid="3787697484862730500">"6 ГГц"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1170553321510689693">"Дээд зэргийн хурд. Хамгийн цөөн төхөөрөмж холбогдох боломжтой."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_summary_unavailable" msgid="7276080644693388756">"Танай улс эсвэл бүс нутагт боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_footer" msgid="8846939503916795002">"Хэрэв таны сонгосон давтамж боломжгүй бол таны сүлжээний цэг өөрийг ашиглаж магадгүй. Хэрэв та давтамжийг өөрчилбөл сүлжээний цэгийн аюулгүй байдлын тохиргоо өөрчлөгдөж магадгүй."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Сүлжээний цэгийг асааж байна…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Сүлжээний цэгийг унтрааж байна…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Модем хийх боломжгүй байна"</string>
|
||||
@@ -1705,8 +1696,7 @@
|
||||
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Та бүх тохируулагч товчийг өгөгдмөл тохиргоо руу нь шинэчлэхдээ итгэлтэй байна уу?"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Болсон"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Цуцлах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for modifier_keys_reset (551170906710422041) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Шинэчлэх"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Тохируулагч товч сонгох"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>-н шинэ товч сонгоно уу:"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Өгөгдмөл"</string>
|
||||
@@ -1793,8 +1783,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Томруулах онцлогийн товчлол"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Бичих явцыг томруулах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Томруулагч нь таныг бичих үед текстийг дагана"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3738009998799304549">"Үргэлж асаалттай"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="8946516092699010033">"Аппуудыг өөрчлөх үед томруулахыг идэвхгүй болгохын оронд энэ нь энгийн хэмжээ рүү жижгэрүүлнэ. Та хүссэн үедээ буцааж томруулахын тулд чимхэнэ үү."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3814297443759580936) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (306908451430863049) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Залуур"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Томруулагчийг дэлгэц дээрх залуураар идэвхжүүлж, зөөнө үү. Томруулагчийг хянахын тулд товшоод удаан дарж, дараа нь залуурыг чирнэ үү. Залуурыг өөрийг нь зөөхийн тулд товшоод чирнэ үү."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Томруулалтын тухай"</string>
|
||||
@@ -1972,8 +1964,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Та мөн хэт бүүдгэрийг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой"</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Нэг гарын горимыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Та мөн нэг гарын горимыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content (7229921960884718332) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"Шуурхай тохиргоонд фонтын хэмжээ нэмсэн. Фонтын хэмжээг хүссэн үедээ өөрчлөхийн тулд доош шударна уу."</string>
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Үл хэрэгсэх"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Өнгө тохируулга ашиглах"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Өнгө тохируулгын товчлол"</string>
|
||||
@@ -2251,8 +2242,7 @@
|
||||
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших ашиглалтын мэдээлэл"</string>
|
||||
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Сүүлийн бүрэн цэнэглэлт"</string>
|
||||
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Бүрэн цэнэглэсний дараа барих хугацаа"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_footer_summary (6753248007004259000) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"Батарейн үлдсэн ажиллах хугацааг барагцаалсан бөгөөд ашиглалтаас хамааран өөрчлөгдөж болно"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Батарей ашиглалт"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш ашиглаагүй"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Өнгөрсөн 24 цагийн турш ашиглаагүй"</string>
|
||||
@@ -3161,8 +3151,7 @@
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Анивчих гэрэл"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Нууцлал"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Түгжигдсэн дэлгэцийг алгасах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (4578154430436224161) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"Түгжээг тайлсны дараа сүүлд ашигласан дэлгэц рүү шууд очно уу. Түгжигдсэн дэлгэцэд мэдэгдэл харуулахгүй. Түүнийг харахын тулд дээрээс доош шударна уу."</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Түгжигдсэн дэлгэц, Түгжигдсэн дэлгэц, Алгасах, Тойрох"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Ажлын профайлыг түгжсэн үед"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Түгжигдсэн дэлгэцэд зөвхөн шинэ мэдэгдэл харуулах"</string>
|
||||
@@ -4668,16 +4657,17 @@
|
||||
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Сүүлийн # сард суулгасан аппууд}other{Сүүлийн # сард суулгасан аппууд}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{# сар гаруйн өмнө суулгасан аппууд}other{# сар гаруйн өмнө суулгасан аппууд}}"</string>
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Хурууны хээ мэдрэгч"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Гэрэл анивчуулдаг мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Гэрэл анивчдаг мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Гэрэл анивчдаг мэдэгдлийн тухай"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Унтраах"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Асаалттай / Камерын гэрэл"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Асаалттай / Дэлгэцийн гэрлийг анивчуулах"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Асаалттай / Камер болон дэлгэцийн гэрлийг анивчуулах"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Та мэдэгдэл хүлээн авах эсвэл сэрүүлэг дуугарах үед камерын гэрэл эсвэл дэлгэцийг анивчуулаарай"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_intro_without_camera_flash (6297337174487793891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Та мэдэгдэл хүлээн авах эсвэл сэрүүлэг дуугарах үед дэлгэцийг анивчуулаарай"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Хэрэв та гэрэлд мэдрэмтгий бол гэрэл анивчдаг мэдэгдлийг болгоомжтой ашиглаарай"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_keywords (2458759275318514836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Урьдчилан үзэх"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Камерын гэрэл"</string>
|
||||
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Дэлгэцийн гэрэл"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user