Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -1012,18 +1012,13 @@
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Umbhalo ogqamile"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Usayizi wefonti"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Yenza umbhalo ube mkhulu noma ube mncane"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_lock_settings (7331982427303002613) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_lock_settings_category (6475255139493877786) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_pin_toggle (6814489621760857328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"Amasethingi wokukhiya i-SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"Khiya i-SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Khiya i-SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Shintsha i-PIN ye-SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"I-SIM PIN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_enable_sim_lock (6486354334679225748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sim_disable_sim_lock (6939439812841857306) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Khiya i-SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Vula i-SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"I-SIM PIN endala"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"I-SIM PIN entsha"</string>
|
||||
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Thayipha kabusha IPHINIKHODI entsha"</string>
|
||||
@@ -1038,8 +1033,7 @@
|
||||
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Sebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> yedatha yeselula?"</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Usebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> yedatha yeselula. Uma ushintshela ku-<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, i-<xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> ngeke isasetshenziselwa idatha yeselula"</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Sebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_preferred_title (8850185380445309835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Buyekeza i-SIM encanyelwayo?"</string>
|
||||
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"I-<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> iyo kuphela i-SIM ekudivayisi yakho. Ingabe ufuna ukusebenzisa le SIM kudatha yeselula, amakholi, nemilayezo ye-SMS?"</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Ikhodi yephinikhodi ye-SIM engalungile manje kumele uxhumane nenkampini yenethiwekhi yakho ukuvula idivayisi yakho."</string>
|
||||
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4054088588731305475">
|
||||
@@ -1193,20 +1187,17 @@
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Setha kabusha i-Wi-Fi, iselula ne-Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Lokhu kuzosetha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi ezifaka:\n\n"<li>"i-Wi‑Fi"</li>\n<li>"Idatha yeselula"</li>\n<li>"ne-Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Sula"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_title (4194570573425902754) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Sula ama-eSIMs"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Lokhu ngeke kukhansele noma yiziphi izinhlelo zesevisi yeselula. Ukuze ulande okokumisela ama-SIM, xhumana nenkampani yakho yenethiwekhi."</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Setha kabusha izilungiselelo"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Setha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo."</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (1129251284212847939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Setha kabusha amasethingi wenethiwekhi bese usula ama-eSIM? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo."</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Setha kabusha izilungiselelo"</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Setha kabusha?"</string>
|
||||
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Ukusetha kabusha inethiwekhi akutholakali kulo msebenzisi"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Izilungiselelo zenethiwekhi zisethwe kabusha"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Ayikwazi ukusula ama-SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_esim_error_msg (7279607120606365250) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"Ama-eSIM awakwazi ukusulwa ngenxa yephutha.\n\nQala kabusha idivayisi yakho bese uzama futhi."</string>
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Sula yonke idatha (ukusethwa kabusha njengasekuqaleni)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Sula yonke idatha (ukusethwa kabusha njengasekuqaleni)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Umculo"</li>\n<li>"Izithombe"</li>\n<li>"Idatha yomunye umsebenzisi"</li></string>
|
||||
@@ -2018,7 +2009,6 @@
|
||||
<string name="printer_info_desc" msgid="1206872325746154206">"Olunye ulwazi mayelana nale phrinta"</string>
|
||||
<string name="power_usage_summary_title" msgid="4198312848584882113">"Ibhethri"</string>
|
||||
<string name="power_usage_summary" msgid="6857382582534984531">"Yini ekade isebenzisa ibhethri"</string>
|
||||
<string name="power_usage_not_available" msgid="3425302437465106036">"Idatha esebenzisa ibhethri ayitholakali."</string>
|
||||
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> osele"</string>
|
||||
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> ukuze lishajiwe"</string>
|
||||
@@ -2039,7 +2029,6 @@
|
||||
<string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"kulungiselelwe"</string>
|
||||
<string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Funda kabanzi ngezinketho zokusetshenziswa kwebhethri"</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Ukusebenzisa kwesikrini kusuka ekushajeni okuphelele"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="3237540201918492925">"Ukusetshenziswa kwebhethri kusukela ekushajweni okugcwele"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Ukusetshenziswa kwebhethri"</string>
|
||||
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Imininingwane yomlando"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Ukusetshenziswa kwebhethri"</string>
|
||||
@@ -2063,7 +2052,17 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Bona ama-app asetshenziswa kakhulu"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Ukushaja kumisiwe okwesikhashana"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="5254922316684499816">"Ukuvikela ibhethri ukuze kunwetshwe impilo yebhethri"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_title (7257251934903787366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_future_bypass_summary (428474483479026813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_title (8843454404807737776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_active_summary (5582869291068635429) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_title (1679449361090557201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_dock_defender_temporarily_bypassed_summary (5107293805054133144) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Funda kabanzi mayelana nokuthi ukushaja kumisiwe"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Qalisa kabusha ukukhokhisa"</string>
|
||||
@@ -2126,7 +2125,6 @@
|
||||
<string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"I-Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Inethiwekhi yeselula"</string>
|
||||
<string name="power_phone" msgid="2768396619208561670">"Amakholi ezwi"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="6401552215008504483">"Kusetshenziswe nge-<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="90008745183187461">"Ukusetshenziswa kwesikrini <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="6457305178016189330">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> kusetshenziswe yi-<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="8940140259734182014">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> kwalo lonke ibhethri"</string>
|
||||
@@ -2157,7 +2155,6 @@
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Akusetshenziswanga emahoreni angama-24 adlule"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
|
||||
<string name="battery_usage_other_users" msgid="9002643295562500693">"Abanye abasebenzisi"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Ukulinganiselwa kwebhethri okusele kususelwa ekusetshenzisweni kwedivayisi yakho"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Isikhathi esilinganiselwe esisele"</string>
|
||||
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Kuze kushaje ngokuphelele"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Ukulinganisa kungashintsha ngokuya ngokusebenzisa"</string>
|
||||
@@ -2264,6 +2261,7 @@
|
||||
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"I-<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> ayiphephile"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Uxhumo lwe-adaptive"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Kunweba impilo yebhethri kuphinde kuthuthukise ukusebenza kwedivayisi ngokuphatha uxhumo lenethiwekhi yakho ngokuzenzakalelayo"</string>
|
||||
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Sebenzisa uxhumano oluguquguqukayo"</string>
|
||||
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">" Isitoreji sokuqinisekisa"</string>
|
||||
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Faka isitifiketi"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Sula ukufakazela ubuqiniso"</string>
|
||||
@@ -2564,8 +2562,7 @@
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Susa i-<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> kule divayisi"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Khiya izilungiselelo zesikrini"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Engeza abasebenzisi kusuka esikrinini sokukhiya"</string>
|
||||
<!-- no translation found for switch_to_dock_user_when_docked (2324395443311905635) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Gukukela kumsebenzisi ongumphathi lapho kudokhiwe"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Zisuse wena?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Susa lo msebenzisi?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Susa le phrofayela?"</string>
|
||||
@@ -2691,8 +2688,7 @@
|
||||
<string name="wizard_next" msgid="3884832431439072471">"Okulandelayo"</string>
|
||||
<string name="wizard_back_adoptable" msgid="1447814356855134183">"Fometha ngenye indlela"</string>
|
||||
<string name="regulatory_info_text" msgid="1154461023369976667"></string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_settings_title (2254609719033946272) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_settings_title" msgid="2254609719033946272">"Ama-SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="4653591727755387534">"Idatha yeselula ayitholakali"</string>
|
||||
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="6505871722911347881">"Thepha ukuze ukhethe i-SIM yedatha"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Njalo sebenzisa lokhu kumakholi"</string>
|
||||
@@ -2710,8 +2706,7 @@
|
||||
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Isimo se-SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Isimo se-SIM (imbobo ye-sim %1$d)"</string>
|
||||
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_notification_title (2819551384383504031) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_notification_title" msgid="2819551384383504031">"Ama-SIM ashintshile."</string>
|
||||
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Thepha ukuze usethe"</string>
|
||||
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="3077694594349657933">"Buza njalo"</string>
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="231437651041498359">"Ukukhetha kuyadingeka"</string>
|
||||
@@ -2737,7 +2732,10 @@
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="8228773251948253914">"Amaphasiwedi nama-akhawunti"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Amaphasiwedi alondoloziwe, gcwalisa ngokuzenzakalelayo, ama-akhawunti avunyelanisiwe"</string>
|
||||
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cloned_apps_dashboard_title (5542076801222950921) -->
|
||||
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Ama-App Ahlanganisiwe"</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_cloned_apps_intro_text (1369621522882622476) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for cloned_apps_summary (8805362440770795709) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Izilimi, ukuthinta, isikhathi, isipele"</string>
|
||||
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Izilimi zesistimu, izilimi ze-app"</string>
|
||||
@@ -3353,8 +3351,7 @@
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Cela iphasiwedi ngaphambi kokususa ukuphina"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Khiya idivayisi uma ususa ukuphina"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Qinisekisa ukutholwa kwe-SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for confirm_sim_deletion_description (5090811029854329373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="5090811029854329373">"Qinisekisa ukuthi nguwe ngaphambi kokusula i-eSIM"</string>
|
||||
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Le phrofayela yomsebenzi iphethwe ngu:"</string>
|
||||
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Iphethwe ngu-<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Vikela ukuqala"</string>
|
||||
@@ -3758,6 +3755,11 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> izinhlelo zokusebenza zingasebenzisa idatha engakhawulelwe</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Bona okwengeziwe"</string>
|
||||
<string name="long_background_tasks_label" msgid="3169590134850226687">"Imisebenzi yangemuva emide"</string>
|
||||
<string name="long_background_tasks_switch_title" msgid="2491623894899492543">"Vumela imisebenzi yangemuva esebenza isikhathi eside"</string>
|
||||
<string name="long_background_tasks_title" msgid="3272230637974707490">"Imisebenzi yangemuva emide"</string>
|
||||
<string name="long_background_tasks_footer_title" msgid="9117342254914743097">"Vumela le-app ukuthi iqalise imisebenzi engemuva emide. Lokhu kuvumela i-app ukuthi iqhube imisebenzi engathatha isikhathi eside kunemizuzu embalwa ukuqeda, njengokudawunilodwa nokulayishwayo. \n\nUma le mvume yenqatshwa, isistimu izokhawulela ukuthi i-app ingakwazi ukwenza imisebenzi enjalo ngemuva isikhathi esingakanani."</string>
|
||||
<string name="keywords_long_background_tasks" msgid="5788956269136054574">"imisebenzi emide, ukudluliswa kwedatha, imisebenzi yangemuva"</string>
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Setha kabusha ukukhawulela kokulinganisela kwe-ShortcutManager"</string>
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Ukukhawulela kokulinganisela kwe-ShortcutManager kusethwe kabusha"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Lawula ulwazi ekukhiyeni isikrini"</string>
|
||||
@@ -4130,8 +4132,7 @@
|
||||
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3927524078598009792">"Idatha yeselula"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="7323978798199919063">"Finyelela kudatha usebenzisa inethiwekhi yeselula"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="7851549787645698945">"Ifoni izoshintshela ngokuzenzakalela kule nkampani yenethiwekhi uma iseduze"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_settings_summary_unavailable (9176513507571883986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary_unavailable" msgid="9176513507571883986">"Ayikho i-SIM etholakalayo"</string>
|
||||
<string name="calls_preference" msgid="2166481296066890129">"Okuncamelayo kwamakholi"</string>
|
||||
<string name="sms_preference" msgid="7742964962568219351">"Okuncanyelwayo kwe-SMS"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="3178743088737726677">"Hlala ubuza njalo"</string>
|
||||
@@ -4146,10 +4147,8 @@
|
||||
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4478586073355236604">"Engeza okuningi"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="6397581267971410039">"Ukusebenza / i-SIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5829757490580409899">"Ukungasebenzi / i-SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (3984452275968408382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (8777415108263057939) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="3984452275968408382">"Iyasebenza / eSIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="8777415108263057939">"Ayisebenzi / eSIM"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="3187192894150386537">"Igama le-SIM nombala"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="1452440641628369625">"Igama"</string>
|
||||
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Umbala (usetshenziswe izinhlelo zokusebenza ezihambisanayo)"</string>
|
||||
@@ -4185,8 +4184,7 @@
|
||||
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"Shintshela ekusebenziseni iSIM card lakho?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_title" msgid="933856847099933004">"Sebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"I-SIM eyodwa kuphela engeziwa isebenze ngesikhathi esithile.\n\nUkushintshela ku-<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ngeke kuze kukhansele isevisi yakho ye-<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded (8977951796005849471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="8977951796005849471">"I-eSIM e-1 kuphela engenziwa isebenze ngesikhathi.\n\nUkushintshela ku-<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ngeke kukhansele isevisi yakho ye-<xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"I-SIM eyodwa kuphela engenziwa isebenze ngesikhathi.\n\nUkushintsha ngeke kukhansele isevisi yakho ye-<xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_mep_text" msgid="8348764755143679582">"Ungasebenzisa ama-SIM ama-2 noma kunini. Ukuze usebenzise i-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, vala enye i-SIM."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"Shintshela ku-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4228,10 +4226,8 @@
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"I-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> izosetshenziselwa idatha yeselula, amakholi, ne-SMS."</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Awekho ama-SIM asebenzayo atholakalayo"</string>
|
||||
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Ukuze usebenzise idatha yeselula, izici zokushaya, ne-MMS kamuva, iya kuzilungiselelo zakho zenethiwekhi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_card_label (6263064316075963775) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for erase_sim_dialog_title (4742077437653028326) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_card_label" msgid="6263064316075963775">"I-SIM"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="4742077437653028326">"Sula le eSIM?"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Ukusula le-SIM kususa isevisi ye-<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> kusukela kule divayisi.\n\nIsevisi ye-<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ngeke ize ikhanselwe."</string>
|
||||
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Sula"</string>
|
||||
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Isula i-SIM…"</string>
|
||||
@@ -4284,6 +4280,8 @@
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Thwebula ukulahlwa kwehephu yesistimu"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"Qalisa nge-MTE"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"Isistimu izoqalisa kabusha futhi ivumele ukuzwa nge-Memory Tagging Extension (MTE). I-MTE ingase kuthonye kabi ukusebenza nokuzinza kwesistimu. Izosethwa kabusha ekuqaliseni okuhambisanayo okulandelayo."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_summary" msgid="879384278357305846">"Zama i-MTE ukuze uthole ibhuthi eyodwa yokuthuthukisa i-app"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_already_enabled" msgid="7708271355555880940">"I-MTE inikwe amandla ngokuvikelwa kwenkumbulo Okuthuthukisiwe"</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Ukulahlwa kwehephu yesistimu yokuthwebula"</string>
|
||||
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Ayikwazanga ukuthwebula ukulahlwa kwehephu yesistimu"</string>
|
||||
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Thwebula ngokuzenzakalela ukulahlwa kwehephu yesistimu"</string>
|
||||
@@ -4335,6 +4333,11 @@
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Ukuze usebenzise, qala ngokuvula okuthi \"Bonisa izilawuli zedivayisi\""</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Bonisa iwashi lolayini okabili uma litholakala"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Iwashi lolayini okabili"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="435869403114245620">"Izinkinobho"</string>
|
||||
<plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
|
||||
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
|
||||
@@ -4383,10 +4386,8 @@
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Vumela i-Google Fi ukuthi isebenzise amanethiwekhi we-W+ ukuthuthukisa isivinini nenethiwekhi"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Inethiwekhi ye-W+"</string>
|
||||
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
|
||||
<!-- no translation found for downloaded_sim_category_title (2876988650413179752) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for downloaded_sims_category_title (487799905978489922) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"I-eSIM"</string>
|
||||
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"Ama-eSIM"</string>
|
||||
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Kuyasebenza"</string>
|
||||
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Akusebenzi"</string>
|
||||
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Okuzenzakalelayo kwe-<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4442,8 +4443,7 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Izilungiselelo zekholi"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Ibuyekeza amasethingi…"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Iphutha lamasethingi wekholi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (8682640643264071789) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="8682640643264071789">"Iphutha lenethiwekhi noma le-SIM."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"I-Sim ayenziwanga yasebenza."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Faka izinombolo zefoni"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Faka inombolo yefoni"</string>
|
||||
@@ -4467,14 +4467,10 @@
|
||||
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Okwangaphambilini"</string>
|
||||
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Okulandelayo"</string>
|
||||
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Ukubuka kuqala umbala"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (7351015416346359536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (8685623260103018309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (5616323725563125179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (6281997628405909566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"Isicelo sokufinyelela ku-SIM"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Idivayisi ifuna ukufinyelela ku-SIM yakho. Thepha ukuze uthole imininingwane"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"Vumela ukufinyelela ku-SIM?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Idivayisi ye-Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ifuna ukufinyelela idatha kusuka ku-SIM yakho. Lokhu kubandakanya oxhumana nabo.\n\nNgenkathi uxhumekile, i-<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> izithola wonke amakholi enziwa ku-<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Idivayisi ye-Bluetooth iyatholakala"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Idivayisi ifuna ukuxhuma. Thepha ukuze uthole imininingwane"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Xhuma kwidivaysi ye-Bluetooth?"</string>
|
||||
@@ -4545,6 +4541,10 @@
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Lungiselela umkhawulo wezinga lokungena komkhawulokudonsa wenethiwekhi osetshenziswa kuwo wonke amanethiwekhi ahlinzeka ngoxhumano lwe-inthanethi."</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Lungiselela umkhawulo wesilinganiso sokudawuniloda kwenethiwekhi"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Awukho umkhawulo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disable_phantom_process_monitor_title (8348108346706188771) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disable_phantom_process_monitor_summary (3044464635550256985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"Sakaza"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_app" msgid="1016617579194329005">"Sakaza i-<xliff:g id="CURRENTAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"Lalela ukusakaza okuseduze kwakho"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user