From f3bcb994303d0dbaf6195057058386a14372ce58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 1 Jul 2015 07:52:03 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ibe88fd3db790a357712803481a4a3dc2befe22cc Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 7 +++++- res/values-am/strings.xml | 7 +++++- res/values-ar/strings.xml | 7 +++++- res/values-az-rAZ/strings.xml | 7 +++++- res/values-bg/strings.xml | 7 +++++- res/values-bn-rBD/strings.xml | 9 ++++++-- res/values-ca/strings.xml | 7 +++++- res/values-cs/strings.xml | 7 +++++- res/values-da/strings.xml | 29 +++++++++++++++---------- res/values-de/strings.xml | 15 ++++++++----- res/values-el/strings.xml | 7 +++++- res/values-en-rAU/strings.xml | 9 ++++++-- res/values-en-rGB/strings.xml | 9 ++++++-- res/values-en-rIN/strings.xml | 9 ++++++-- res/values-es-rUS/strings.xml | 7 +++++- res/values-es/strings.xml | 7 +++++- res/values-et-rEE/strings.xml | 7 +++++- res/values-eu-rES/strings.xml | 7 +++++- res/values-fa/strings.xml | 29 +++++++++++++++---------- res/values-fi/strings.xml | 39 ++++++++++++++++++--------------- res/values-fr-rCA/strings.xml | 7 +++++- res/values-fr/strings.xml | 29 +++++++++++++++---------- res/values-gl-rES/strings.xml | 11 +++++++--- res/values-gu-rIN/strings.xml | 7 +++++- res/values-hi/strings.xml | 7 +++++- res/values-hr/strings.xml | 41 ++++++++++++++++++++--------------- res/values-hu/strings.xml | 7 +++++- res/values-hy-rAM/strings.xml | 7 +++++- res/values-in/strings.xml | 11 +++++++--- res/values-is-rIS/strings.xml | 7 +++++- res/values-it/strings.xml | 7 +++++- res/values-iw/strings.xml | 25 ++++++++++++--------- res/values-ja/strings.xml | 19 ++++++++++------ res/values-ka-rGE/strings.xml | 7 +++++- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 7 +++++- res/values-km-rKH/strings.xml | 7 +++++- res/values-kn-rIN/strings.xml | 7 +++++- res/values-ko/strings.xml | 7 +++++- res/values-ky-rKG/strings.xml | 17 ++++++++++----- res/values-lo-rLA/strings.xml | 7 +++++- res/values-lt/strings.xml | 7 +++++- res/values-lv/strings.xml | 21 +++++++++++------- res/values-mk-rMK/strings.xml | 7 +++++- res/values-ml-rIN/strings.xml | 7 +++++- res/values-mn-rMN/arrays.xml | 10 +++++---- res/values-mn-rMN/strings.xml | 4 +++- res/values-mr-rIN/strings.xml | 7 +++++- res/values-ms-rMY/strings.xml | 7 +++++- res/values-my-rMM/strings.xml | 7 +++++- res/values-nb/strings.xml | 7 +++++- res/values-ne-rNP/strings.xml | 15 ++++++++----- res/values-nl/strings.xml | 17 ++++++++++----- res/values-pa-rIN/strings.xml | 7 +++++- res/values-pl/strings.xml | 7 +++++- res/values-pt-rPT/strings.xml | 9 ++++++-- res/values-pt/strings.xml | 7 +++++- res/values-ro/strings.xml | 9 ++++++-- res/values-ru/strings.xml | 7 +++++- res/values-si-rLK/strings.xml | 7 +++++- res/values-sk/strings.xml | 39 ++++++++++++++++++--------------- res/values-sl/strings.xml | 7 +++++- res/values-sq-rAL/strings.xml | 7 +++++- res/values-sr/strings.xml | 7 +++++- res/values-sv/strings.xml | 19 ++++++++++------ res/values-sw/strings.xml | 7 +++++- res/values-ta-rIN/strings.xml | 7 +++++- res/values-te-rIN/strings.xml | 7 +++++- res/values-th/strings.xml | 7 +++++- res/values-tl/strings.xml | 7 +++++- res/values-tr/strings.xml | 7 +++++- res/values-uk/strings.xml | 7 +++++- res/values-ur-rPK/strings.xml | 7 +++++- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 13 +++++++---- res/values-vi/arrays.xml | 10 +++++---- res/values-vi/strings.xml | 4 +++- res/values-zh-rCN/strings.xml | 7 +++++- res/values-zh-rHK/strings.xml | 19 ++++++++++------ res/values-zh-rTW/strings.xml | 7 +++++- res/values-zu/strings.xml | 7 +++++- 79 files changed, 615 insertions(+), 232 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a92f87cefe7..5e0eb2b9023 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Onaktief. Raak om te wissel." "Aktief. Raak om te wissel." "Gebruik huidige konteks" - "Wanneer jy die bystandprogram oopmaak, laat dit sien wat jy op die skerm gedoen het" + + + + + + "Bystandprogramme help jou om nuttige inligting te identifiseer en te benut sonder dat jy hoef te vra. Sommige programme steun sowel lanseerder- as steminvoerdienste om vir jou geïntegreerde bystand te gee." "Gemiddelde geheuegebruik" "Maksimum geheuegebruik" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index a4f39ccdd2b..92533155955 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "ንቁ ያልሆነ። ለመቀያየር ነካ ያድርጉ።" "ንቁ። ለመቀያየር ነካ ያድርጉ።" "አሁን ያለውን አውድ ይጠቀሙ" - "የድጋፍ መተግበሪያውን ሲከፍቱ፣ በማያ ገጽዎ ላይ ምን እየሰሩ እንደነበሩ እንዲመለከት ያድርጉ" + + + + + + "ረዳት መተግበሪያዎች መጠየቅ ሳይኖርብዎት አንድን ነገር ለይተው እንዲያውቁ እና እርምጃ እንዲወስዱ ያግዝዎታል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተያያዘ ድጋፍ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያን እና የድምጽ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።" "አማካይ የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" "ከፍተኛ ማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 9df118ec9d0..757ea33ca81 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -2853,7 +2853,12 @@ "غير نشط. المس للتبديل." "نشط. المس للتبديل." "استخدام السياق الحالي" - "السماح للتطبيق المساعد بالاطلاع على ما تفعله على شاشتك عند فتحه" + + + + + + "تعينك التطبيقات المساعدة على تحديد معلومات مفيدة والعمل عليها دون أن تطلب منها ذلك حيث تعمل بعض التطبيقات مع خدمات المشغل والإدخال الصوتي لتوفير مساعدة متكاملة." "متوسط ​​استخدام الذاكرة" "الاستخدام الأقصى للذاكرة" diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index 11a3b3df6d3..a185878d14d 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "İnaktiv. Keçid etmək üçün toxunun." "Aktiv. Keçid etmək üçün toxunun." "Cari məzmunu istifadə edin" - "Yardım tətbiqini açanda, ekranda nə etdiyinizi görməyə imkan verin" + + + + + + "Yardım tətbiqləri soruşmadan faydalı məlumatları müəyyən etmək və onlar üzərində əməliyyat aparmaq imkanı verir." "Orta yaddaş istifadə" "Maksimum yaddaş istifadə" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index a62cce24996..2fbb5f7409e 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Неактивно. Докоснете за превключване." "Активно. Докоснете за превключване." "Използване на текущия контекст" - "Когато отворите помощното приложение, позволете му да вижда какво правите на екрана" + + + + + + "Няма нужда да търсите съдействие – помощните приложения ви помагат да идентифицирате полезната информация и да изпълнявате свързаните с нея действия. Някои приложения предлагат поддръжка за стартовия панел и услугите за гласово въвеждане, за да ви предоставят интегрирана помощ." "Средно използвана памет" "Максимално използвана памет" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 07eed030d63..193829e0f09 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -1566,7 +1566,7 @@ "%1$dমি" "ব্যবহারের পরিসংখ্যান" "ব্যবহারের পরিসংখ্যান" - "অনুসারে বাছাই:" + "এই অনুসারে বাছুন:" "অ্যাপ্লিকেশান" "সর্বশেষ ব্যবহার হয়েছে" "ব্যবহারের সময়" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "নিষ্ক্রিয় রয়েছে৷ টগল করতে স্পর্শ করুন৷" "সক্রিয় রয়েছে৷ টগল করতে স্পর্শ করুন৷" "বর্তমান প্রসঙ্গ ব্যবহার করুন" - "আপনি যখন সহায়তা অ্যাপ্লিকেশান খোলেন, তখন আপনি আপনার স্ক্রীনে কি করছেন এটি তা দেখতে দেয়" + + + + + + "সহায়তা অ্যাপ্লিকেশান আপনাকে শনাক্ত করতে এবং আপনাকে জিজ্ঞাসা না করেই দরকারী তথ্যের উপর কাজ করতে সহায়তা করে৷ কিছু অ্যাপ্লিকেশান আপনাকে ইন্টিগ্রেটেড সহায়তা দিতে উভয় লঞ্চার এবং ভয়েস ইনপুট পরিষেবাগুলিকে সমর্থন করে৷" "গড় মেমরির ব্যবহার" "সর্বাধিক মেমরির ব্যবহার" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index b2c2947d400..81fd20724a0 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inactiva. Toca per activar-la." "Activa. Toca per desactivar-la." "Fes servir el context actual" - "Quan obris l\'aplicació d\'assistència, permet-li veure què has fet a la pantalla" + + + + + + "Les aplicacions d\'assistència t\'ajuden a identificar informació útil i actuar-hi sense haver de demanar-ho. Algunes aplicacions admeten tant els serveis de Launcher com els d\'entrada de veu per oferir-te una assistència integrada." "Ús mitjà de la memòria" "Ús màxim de la memòria" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 127ebfa7bdd..c6d635f665e 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -2819,7 +2819,12 @@ "Neaktivní. Přepnete klepnutím." "Aktivní. Přepnete klepnutím." "Použít aktuální kontext" - "Když bude asistenční aplikace spuštěna, bude mít přístup k vaší aktivitě na obrazovce" + + + + + + "Asistenční aplikace vám poskytnou užitečné informace, aniž byste o ně museli žádat. Některé aplikace podporují Launcher i hlasový vstup a nabízejí integrovanou asistenci." "Průměrné využití paměti" "Maximální využití paměti" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index da79c6bb1f5..031100c3949 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -354,7 +354,7 @@ "Skærmlåsfunktionen er deaktiveret. Du kan stadig bruge dit fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. ""Få flere oplysninger" "Løft fingeren, og tryk på sensoren igen" "Du kan tilføje op til %d fingeraftryk" - "Brug dit fingeraftryk til at få adgang." + "Brug dit fingeraftryk for at få adgang." "Kryptering" "Krypter tablet" "Krypter telefon" @@ -1173,9 +1173,9 @@ "Søger" "Søger" "Wi-Fi-scanning" - "Du kan forbedre placeringsnøjagtigheden ved at give systemapps og -tjenester tilladelse til når som helst at registrere Wi-Fi-netværk." + "Du kan forbedre placeringsnøjagtigheden ved at give systemapps og -tjenester tilladelse til at registrere Wi-Fi-netværk når som helst." "Bluetooth-scanning" - "Du kan forbedre placeringsnøjagtigheden ved at give systemapps og -tjenester tilladelse til når som helst at registrere Bluetooth-enheder." + "Du kan forbedre placeringsnøjagtigheden ved at give systemapps og -tjenester tilladelse til at registrere Bluetooth-enheder når som helst." "Placering via Wi-Fi og mobilnetværk" "Tillad, at apps bruger Googles placeringstjeneste til at beregne din placering hurtigere. Der indsamles anonyme placeringsdata, som sendes til Google." "Placeringen fastlægges af Wi-Fi" @@ -1825,7 +1825,7 @@ "Forgrund" "Cachelagret" "Indtaling og oplæsning" - "Indstillinger for taleinput og -output" + "Indstillinger for indtaling og oplæsning" "Talesøgning" "Android-tastatur" "Tale" @@ -1930,8 +1930,8 @@ "Apps med brugsadgang" "Nødtone" "Angiv adfærd ved nødopkald" - "Sikkerhedskopiering/nulstilling" - "Sikkerhedskopiering/nulstilling" + "Backup og nulstilling" + "Backup og nulstilling" "Sikkerhedskopiering og gendannelse" "Personlige oplysninger" "Sikkerhedskopier data" @@ -1939,7 +1939,7 @@ "Backupkonto" "Inkluder appdata" "Automatisk gendannelse" - "Når du geninstallerer en app, skal du gendanne sikkerhedskopierede indstillinger og data" + "Ved geninstallation af en app gendannes sikkerhedskopierede indstillinger og data" "Tjenesten til sikkerhedskopiering er inaktiv." "Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data" "Kode til lokal sikkerhedskopi" @@ -2355,7 +2355,7 @@ "Bliv ved med at bruge standardappen" "Ved en Tryk og betal-terminal vil jeg betale med:" "Betaling på terminalen" - "Når du har oprettet en Tryk og betal-app, og telefonen er tændt, skal du trykke på en terminal med Tryk og betal-logoet på din telefon for at foretage et køb." + "Når du har oprettet en Tryk og betal-app, og telefonen er tændt, skal du holde din telefon mod en terminal med Tryk og betal-logoet for at foretage et køb." "OK, det er forstået" "Flere..." "Vil du angive dette som din præference?" @@ -2732,7 +2732,7 @@ "Kan ikke genkendes" "Standardapps" - "Assist og taleinput" + "Assistance og indtaling" "Assistanceapp" "Ingen" "Vælg Assist" @@ -2740,7 +2740,7 @@ "%s kan læse oplysninger om apps i dit system, herunder oplysninger, der er synlige på skærmen eller tilgængelige i dine apps." "Acceptér" "Acceptér ikke" - "Vælg taleinput" + "Vælg indtaling" "Browserapp" "Ingen standardbrowser" "Telefonapp" @@ -2785,8 +2785,13 @@ "Inaktiv. Tryk for at skifte." "Aktiv. Tryk for at skifte." "Brug aktuel kontekst" - "Når du åbner assistanceappen, skal du give den tilladelse til at se, hvad du foretager dig på skærmen" - "Assistanceapps hjælper dig med at identificere og reagere på nyttige oplysninger uden at skulle spørge om hjælp. Nogle apps understøtter både startertjenester og tjenester til taleinput for at give dig integreret assistance." + + + + + + + "Assistanceapps hjælper dig med at identificere og reagere på nyttige oplysninger uden at skulle spørge om hjælp. Nogle apps understøtter både startertjenester og tjenester til indtaling for at give dig integreret assistance." "Gennemsnit. hukommelsesforbrug" "Maksimal hukommelsesforbrug" "Hukommelsesforbrug" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 06315331276..461c5b87bb6 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2764,12 +2764,12 @@ "%1$s (%2$d)" "Optimierungen ignorieren" "Zulässig" - "Optimierungen bezüglich der Akkuleistung ignorieren" + "Akku-Leistungsoptimierungen ignorieren" "Nicht zulässig" "Keine Optimierungen bezüglich der Akkuleistung anwenden. Ihr Akku entleert sich hierdurch möglicherweise schneller." - %d Apps dürfen Optimierungen bezüglich der Akkuleistung ignorieren. - 1 App darf Optimierungen bezüglich der Akkuleistung ignorieren. + %d Apps dürfen Akku-Leistungsoptimierungen ignorieren. + 1 App darf Akku-Leistungsoptimierungen ignorieren. @@ -2788,7 +2788,12 @@ "Inaktiv. Berühren zum Aktivieren." "Aktiv. Berühren zum Deaktivieren." "Aktuellen Kontext verwenden" - "Wenn Sie die Assistenten-App öffnen, darf sie auf die Bildschirminhalte zugreifen." + + + + + + "Mithilfe von Assistenten-Apps können Sie nützliche Informationen ohne Nachfrage erfassen und darauf reagieren. Einige Apps unterstützen für eine einfachere Verwendung Übersichts- und Spracheingabedienste." "Durchschnittl. Speicherverbrauch" "Maximaler Speicherverbrauch" @@ -2817,7 +2822,7 @@ "Nicht zulassen" "Ihr Akku entleert sich hierdurch möglicherweise schneller." "Zur Verlängerung der Akkulaufzeit empfohlen" - "%s das Ignorieren von Optimierungen bezüglich der Akkuleistung gestatten?" + "%s das Ignorieren von Akku-Leistungsoptimierungen gestatten?" "Keine" "Das Deaktivieren des Zugriffs auf Nutzungsdaten für diese App hindert Ihren Administrator nicht am Erfassen der Datennutzung für Apps in Ihrem Arbeitsprofil." "%1$d von %2$d Zeichen verwendet" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index d306771ed21..007944608e5 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -2787,7 +2787,12 @@ "Ανενεργή. Αγγίξτε για εναλλαγή." "Ενεργή. Αγγίξτε για εναλλαγή." "Χρησιμοποιήστε το τρέχον περιβάλλον" - "Όταν ανοίξετε τη βοηθητική εφαρμογή, αφήστε την να δει τι εργασίες εκτελούνται στην οθόνη σας" + + + + + + "Οι βοηθητικές εφαρμογές σάς βοηθούν να εντοπίζετε χρήσιμες πληροφορίες και να εκτελείτε τις αντίστοιχες ενέργειες χωρίς να χρειαστεί να ζητήσετε βοήθεια. Ορισμένες εφαρμογές υποστηρίζουν τόσο την εφαρμογή εκκίνησης όσο και τις υπηρεσίες εισόδου φωνής για να λαμβάνετε ολοκληρωμένη βοήθεια στο περιβάλλον εργασίας σας." "Μέση χρήση μνήμης" "Μέγιστη χρήση μνήμης" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 4aef1d2fcef..a9d135e4baf 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -816,7 +816,7 @@ "While charging" "While docked" "Off" - "To control what happens when the phone is docked and/or sleeping, turn Dreams on." + "To control what happens when the phone is docked and/or sleeping, turn Daydream on." "When to daydream" "Start now" "Settings" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inactive. Touch to toggle." "Active. Touch to toggle." "Use current context" - "When you open the assist app, let it see what you’ve been doing on your screen" + + + + + + "Assist apps help you identify and act on useful information without having to ask. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance." "Average memory use" "Maximum memory use" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 4aef1d2fcef..a9d135e4baf 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -816,7 +816,7 @@ "While charging" "While docked" "Off" - "To control what happens when the phone is docked and/or sleeping, turn Dreams on." + "To control what happens when the phone is docked and/or sleeping, turn Daydream on." "When to daydream" "Start now" "Settings" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inactive. Touch to toggle." "Active. Touch to toggle." "Use current context" - "When you open the assist app, let it see what you’ve been doing on your screen" + + + + + + "Assist apps help you identify and act on useful information without having to ask. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance." "Average memory use" "Maximum memory use" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 4aef1d2fcef..a9d135e4baf 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -816,7 +816,7 @@ "While charging" "While docked" "Off" - "To control what happens when the phone is docked and/or sleeping, turn Dreams on." + "To control what happens when the phone is docked and/or sleeping, turn Daydream on." "When to daydream" "Start now" "Settings" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inactive. Touch to toggle." "Active. Touch to toggle." "Use current context" - "When you open the assist app, let it see what you’ve been doing on your screen" + + + + + + "Assist apps help you identify and act on useful information without having to ask. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance." "Average memory use" "Maximum memory use" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 17b459b243b..679a5a39cd5 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2783,7 +2783,12 @@ "Inactiva (toca para alternar)" "Activa (toca para alternar)" "Utilizar el contexto actual" - "Al abrir la aplicación de asistencia, permítele que vea qué hiciste en la pantalla" + + + + + + "Las aplicaciones de asistencia contribuyen a identificar información útil y actuar según lo que sugiera la información sin tener que preguntar. Para ofrecerte asistencia integrada, algunas aplicaciones son compatibles con los servicios de selector y entrada de voz." "Uso promedio de la memoria" "Uso máximo de la memoria" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 1cd6439be38..834621fdc35 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inactiva. Toca para cambiar." "Activa. Toca para cambiar." "Utilizar contexto actual" - "Al abrir la aplicación de asistencia, permitirle ver lo que has estado haciendo en tu pantalla" + + + + + + "Las aplicaciones de asistencia te permiten identificar y utilizar información útil sin tener que pedir permiso. Algunas aplicaciones admiten tanto el launcher como los servicios de entrada de voz para ofrecerte asistencia integrada." "Uso medio de memoria" "Uso máximo de memoria" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index dbcb479861d..e05e3c57496 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inaktiivne. Puudutage ümberlülitamiseks." "Aktiivne. Puudutage ümberlülitamiseks." "Kasuta praegust konteksti" - "Kui avate abirakenduse, laske sellel vaadata, mida olete ekraanil teinud" + + + + + + "Abirakendused aitavad teil küsimata tuvastada kasulikku teavet ja selle põhjal tegutseda. Mõni rakendus toetab integreeritud abi pakkumiseks nii käivitusprogrammi kui ka häälsisendi teenuseid." "Keskmine mälukasutus" "Maksimaalne mälukasutus" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 8224239ccd1..06f96f32bb1 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inaktibo. Aldatzeko, ukitu hau." "Aktibo. Aldatzeko, ukitu hau." "Erabili uneko testuingurua" - "Laguntza-aplikazioa irekitzen duzunean, utz iezaiozu ikusten pantailan zer egin duzun" + + + + + + "Laguntza-aplikazioek informazio lagungarria identifikatzen eta horren arabera jarduten laguntzen dizute, galdetu beharrik gabe. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko." "Batez best. memoria-erabilera" "Gehienezko memoria-erabilera" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 225ecd2373b..0464d1c7725 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1304,7 +1304,7 @@ "فرآیندهای ذخیره شده در حافظهٔ پنهان" "برنامه اضطراری" "بازنشانی تنظیمات برگزیده برنامه" - "تنظیمات برگزیده برنامه بازنشانی شوند؟" + "بازنشانی تنظیمات برگزیده برنامه؟" "با این کار تمام تنظیمات برگزیده برای این موارد بازنشانی می‌شود:\n\n "
  • "برنامه‌های غیرفعال شده"
  • \n" "
  • "اعلان‌های برنامه غیرفعال شده"
  • \n" "
  • "برنامه‌های پیش‌فرض برای عملکردها"
  • \n" "
  • "محدودیت‌های داده پس‌زمینه برای برنامه‌ها"
  • \n" "
  • "هرگونه محدودیت‌های مجوز"
  • \n\n" هیچ داده برنامه‌ای را از دست نخواهید داد."
    "بازنشانی برنامه‌ها" "مدیریت فضا" @@ -1824,17 +1824,17 @@ "پس‌زمینه" "پیش‌زمینه" "در حافظه پنهان" - "ورودی و خروجی صوتی" - "تنظیمات ورودی و خروجی صوتی" + "ورودی و خروجی گفتاری" + "تنظیمات ورودی و خروجی گفتاری" "جستجوی صوتی" "‏صفحه‌کلید Android" "گفتاری" - "تنظیمات ورودی صوتی" - "ورودی صوتی" - "سرویس‌های ورودی صوتی" + "تنظیمات ورودی گفتاری" + "ورودی گفتار" + "سرویس‌های ورودی گفتاری" "کلیدگفته کامل و تعامل" "ویژگی ساده گفتار به نوشتار" - "این سرویس ورودی صوتی می‌تواند کنترل صوتی همیشه فعال را اجرا کند و از طرف شما برنامه‌هایی را کنترل کند که صدا در آنها فعال است. از %s است. استفاده از این سرویس فعال شود؟" + "این سرویس ورودی گفتاری می‌تواند کنترل صوتی همیشه فعال را اجرا کند و از طرف شما برنامه‌هایی را کنترل کند که صدا در آنها فعال است. از %s است. استفاده از این سرویس فعال شود؟" "تنظیمات متن به گفتار" "خروجی تبدیل متن به گفتار" "همیشه از تنظیمات من استفاده شود" @@ -2484,7 +2484,7 @@ "حساب" "محدودیت محدود محدود شده" "تصحیح نوشتار تصحیح صدا لرزش خودکار زبان اشاره پیشنهاد دادن پیشنهاد طرح زمینه کلمه توهین‌آمیز نوع ایموجی بین‌المللی" - "بازنشانی پیش‌فرض تنظیمات ترجیحی" + "بازنشانی پیش‌فرض تنظیمات برگزیده" "پیش‌فرض برنامه اضطراری در موارد اضطراری" "پیش‌فرض شماره‌گیر تلفن" "برنامه‌ها دانلود برنامه‌ها سیستم" @@ -2748,7 +2748,7 @@ "فضای ذخیره‌سازی برنامه‌ها" "دسترسی به میزان استفاده" "اجازه دسترسی به میزان استفاده" - "تنظیمات ترجیحی میزان مصرف برنامه" + "تنظیمات برگزیده مصرف برنامه" "دسترسی به میزان استفاده، امکان ردیابی اینکه از چه برنامه‌های دیگری و چند وقت یک‌بار استفاده می‌کنید و همچنین شرکت مخابراتی‌تان، تنظیمات زبان و سایر جزئیات را به برنامه می‌دهد." "حافظه" "جزئیات حافظه" @@ -2784,9 +2784,14 @@ "برنامه‌های غیرفعال" "غیرفعال. برای تغییر حالت لمس کنید." "فعال. برای تغییر حالت لمس کنید." - "استفاده از چارچوب فعلی" - "وقتی برنامه همیار را باز می‌کنید، بگذارید کارهایی را که روی صفحه‌تان انجام می‌دهید ببیند" - "برنامه‌های همیار به شما کمک می‌کنند بدون پرسیدن، اطلاعات مفید را شناسایی و طبق آنها عمل کنید. بعضی از برنامه‌ها از هر دو سرویس راه‌انداز و ورودی صوتی پشتیبانی می‌کنند تا کمک یکپارچه‌ای به شما ارائه دهند." + "استفاده از بافت فعلی" + + + + + + + "برنامه‌های همیار به شما کمک می‌کنند بدون پرسیدن، اطلاعات مفید را شناسایی و طبق آنها عمل کنید. بعضی از برنامه‌ها از هر دو سرویس راه‌انداز و ورودی گفتاری پشتیبانی می‌کنند تا کمک یکپارچه‌ای به شما ارائه دهند." "مصرف حافظه به طور متوسط" "حداکثر مصرف حافظه" "استفاده از حافظه" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index a5021c7177a..3b55f8142ca 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1091,11 +1091,11 @@ "Poista kaikki sisäisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikki tai valokuvat." "Poista kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikki tai valokuvat." "Palauta tablet-laitteen tehdasasetukset" - "Palauta puhelimen asetukset" + "Nollaa puhelimen asetukset" "Haluatko poistaa kaikki henkilökohtaiset tietosi ja lataamasi sovellukset? Toimintoa ei voi peruuttaa." "Poista kaikki" "Palauttamista ei suoritettu, koska System Clear -palvelu ei ole käytettävissä." - "Palautetaanko?" + "Nollataanko?" "Tämä käyttäjä ei voi palauttaa tehdasasetuksia" "Tyhjennetään" "Odota…" @@ -1138,7 +1138,7 @@ "Ei kytketty" "Voidaan yhdistää korkeintaan %1$d laitteeseen." "Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta %1$s." - "Ohje" + "Ohjeet" "Matkapuhelinverkot" "Mobiilisopimus" "Tekstiviestisovellus" @@ -1604,7 +1604,7 @@ "Tritanomalia (sini-keltasokeus)" "Asetukset" "Käytössä" - "Pois käyt." + "Ei käyt." "Ei sallita organisaatiossasi" "Esikatselu" "Vakioasetukset" @@ -1930,16 +1930,16 @@ "Sovellukset, joilla on lupa" "Hätäpuhelun ääni" "Aseta toiminta hätäpuhelun tapauksessa" - "Varmuuskopiointi ja palautus" - "Varmuuskopioi ja palauta" + "Varmuuskopiointi ja nollaus" + "Varmuuskopiointi ja nollaus" "Varmuuskopiointi & palautus" "Henkilötiedot" - "Varmuuskopioi tiedot" + "Tietojen varmuuskopiointi" "Varmuuskopioi sovelluksen tiedot, Wi-Fi-salasanat ja muut asetukset Googlen palvelimille" - "Varmuuskopiotili" + "Varmuuskopiointitili" "Sisällytä sovellustiedot" - "Automaattinen palauttaminen" - "Palauta varmuuskopioidut asetukset ja tiedot, kun sovellus asennetaan uudelleen." + "Automaattinen palautus" + "Varmuuskopioidut asetukset ja tiedot palautetaan, kun sovellus asennetaan uudelleen." "Varmuuskopiopalvelu ei ole käytössä." "Mikään tili ei tällä hetkellä tallenna varmuuskopioituja tietoja" "Varmuuskop. salasana" @@ -2365,7 +2365,7 @@ "Poista rajoitukset" "Vaihda PIN-koodi" "Näytä ilmoitukset" - "Ohje ja palaute" + "Ohjeet ja palaute" "Käytettävä tili" "Kuvatunnus" "Erittäin vakavat uhat" @@ -2714,12 +2714,12 @@ "Sis. verkkotun. URL-osoitteita" "Järjestelmänvalvojan käytöstä poistama" "Lisäasetukset" - "Määritä sovellukset" + "Sovellusten konfigurointi" "Tuntematon sovellus" "Valitse profiili" "Sovelluksen käyttöoikeudet" "%d/%d sovelluksella on ylimääräinen käyttöoikeus" - "Sallitut sovellukset: %d/%d" + "%d/%d sovelluksella käyttöoikeus" "Herätä napauttamalla" "Herätä laite napauttamalla näyttöä kahdesti." "Sovelluslinkit" @@ -2761,9 +2761,9 @@ "Keskiarvo: %1$s" "%1$s / %2$s" "%1$s (%2$d)" - "Ohita optimoinnit" - "Sallittu" - "Akun optimointia ei käytetä." + "Optimointi ei käytössä" + "Valitut" + "Akun optimointi ei käytössä" "Ei sallittu" "Älä käytä akun optimointia. Akku voi tyhjentyä tavallista nopeammin." @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Epäaktiivinen. Ota käyttöön tai poista käytöstä koskettamalla." "Aktiivinen. Ota käyttöön tai poista käytöstä koskettamalla." "Käytä nykyistä kontekstia" - "Kun avaat apusovelluksen, anna sen katsoa näytöllä tekemiäsi asioita." + + + + + + "Apusovellukset auttavat sinua löytämään ja käyttämään hyödyllisiä tietoja ilman, että sinun täytyy erikseen pyytää sitä. Jotkin sovellukset tukevat myös käynnistysohjelma- ja äänisyötepalveluja, joten ne voivat tarjota sinulle integroitua apua." "Keskimääräinen muistin käyttö" "Muistin enimmäiskäyttö" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index f790a3dc26f..aa23312696a 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inactif. Touchez pour changer l\'état." "Actif. Touchez pour changer l\'état." "Utiliser le contexte actuel" - "Lorsque vous ouvrez l\'application d\'assistance, autorisez-la à voir ce qui est affiché à l\'écran" + + + + + + "Les applications d\'assistance vous aident à trouver l\'information utile et à agir en conséquence, sans que vous n\'ayez à demander quoi que ce soit. Certaines applications sont compatibles à la fois avec le lanceur d\'applications et les services de saisie vocale, de sorte que vous puissiez bénéficier d\'une assistance intégrée." "Utilisation moyenne de la mémoire" "Utilisation max. de la mémoire" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 42ce8263d0b..1df3fe70c5e 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -85,7 +85,7 @@ "En charge sur secteur" "En charge via USB" "En charge sans fil" - "N\'est pas en charge" + "Pas en charge" "Débranchée" "pleine" "Bluetooth" @@ -624,7 +624,7 @@ "La configuration de sécurité du routeur sans fil (TKIP) n\'est pas compatible." "Échec de l\'authentification. Veuillez réessayer." "Une autre session WPS a été détectée. Veuillez réessayer dans quelques minutes." - "Nom sur le réseau" + "Nom du réseau" "Saisissez le SSID" "Sécurité" "Intensité du signal" @@ -1336,7 +1336,7 @@ "Effacer les données" "Impossible de supprimer les données de l\'application." "Cette application peut accéder aux éléments suivants de votre tablette :" - "Cette application peut accéder aux éléments suivants de votre téléphone :" + "Cette application peut effectuer les actions suivantes sur votre téléphone :" "Cette application peut accéder aux éléments de votre tablette répertoriés ci-dessous. Afin d\'améliorer les performances et de réduire l\'utilisation de la mémoire, certaines autorisations sont accordées à %1$s, car elle s\'exécute au sein du même processus que les applications %2$s :" "Cette application peut accéder aux éléments de votre téléphone répertoriés ci-dessous. Afin d\'améliorer les performances et de réduire l\'utilisation de la mémoire, certaines autorisations sont accordées à %1$s, car elle s\'exécute au sein du même processus que les applications %2$s :" "%1$s et %2$s" @@ -1587,7 +1587,7 @@ "Loupe" "Mise à jour auto de la loupe" "Mettre à jour la loupe si transition entre applis" - "Marche/arrêt pour raccrocher" + "Bouton Marche/arrêt pour raccrocher" "Énoncer les mots de passe" "Délai de pression" "Inversion des couleurs" @@ -1836,7 +1836,7 @@ "Reconnaissance vocale uniquement" "Ce service de saisie vocale pourra contrôler en permanence les fonctionnalités vocales et utiliser en votre nom les applications commandées par la voix. Il provient de l\'application %s. Autoriser l\'utilisation de ce service ?" "Paramètres de la synthèse vocale" - "Sortie de la synthèse vocale" + "Synthèse vocale" "Utiliser mes paramètres" "Remplacer les paramètres de l\'application par les paramètres ci-dessous" "Paramètres par défaut" @@ -2126,7 +2126,7 @@ "Consommation des données" "Conso données" "Le suivi de la consommation effectué par votre opérateur peut différer de celui de votre appareil." - "Utilisation de l\'application" + "Consommation par application" "Infos appli" "Données mobiles" "Définir une limite relative aux données" @@ -2140,7 +2140,7 @@ "Masquer conso données Wi‑Fi" "Afficher l\'utilisation Ethernet" "Masquer conso Ethernet" - "Restrictions du réseau" + "Restrictions réseau" "Synchronisation automatique des données" "Cartes SIM" "Réseaux mobiles" @@ -2203,7 +2203,7 @@ "%2$s : environ %1$s utilisés" "%2$s : env. %1$s utilisés, selon votre tablette. Le suivi conso de votre opérateur peut différer." "%2$s : env. %1$s utilisés, selon votre téléphone. Le suivi conso de votre opérateur peut différer." - "Restrictions du réseau" + "Restrictions réseau" "Les réseaux facturés à l\'usage sont considérés comme des réseaux mobiles lorsque les données en arrière-plan sont limitées. Un avertissement peut être envoyé avant que ces réseaux ne soient utilisés pour les téléchargements volumineux via les applications." "Réseaux mobiles" "Réseaux Wi-Fi facturés à l\'usage" @@ -2278,7 +2278,7 @@ "Utilisateurs" "Utilisateurs et profils" "Ajouter un utilisateur ou un profil" - "Ajouter utilisateur" + "Ajouter un utilisateur" "Profil limité" "Avant de créer un profil limité, vous devez définir un écran de verrouillage pour protéger vos applications et vos données personnelles." "Définir verrouillage écran" @@ -2369,9 +2369,9 @@ "Compte pour contenu" "ID de photo" "Menaces extrêmes" - "Recevoir alertes pour menaces extrêmes à la vie et aux biens" + "Recevoir alertes pour menaces extrêmes aux biens et personnes" "Menaces sévères" - "Recevoir alertes pour menaces sévères à la vie et aux biens" + "Recevoir alertes pour menaces sévères aux biens et personnes" "Alertes Enlèvement" "Recevoir les bulletins relatifs aux enlèvements d\'enfants" "Répéter" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Application inactive. Appuyez ici pour l\'activer." "Application active. Appuyez ici pour la désactiver." "Utiliser le contexte actuel" - "Lorsque vous ouvrez l\'application d\'assistance, l\'autoriser à voir ce qui est affiché à l\'écran" + + + + + + "Les applications d\'assistance vous aident à identifier les informations utiles et à agir en conséquence, sans que vous n\'ayez à demander quoi que ce soit. Certaines applications sont compatibles à la fois avec le lanceur d\'applications et les services de saisie vocale, de sorte que vous puissiez bénéficier d\'une assistance intégrée." "Utilisation mémoire (moyenne)" "Utilisation mémoire (maximale)" diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index e8c0d0b0e55..e503c97a4d8 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -512,7 +512,7 @@ "Avanzada" "Bluetooth avanzado" "Co Bluetooth activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth próximos." - "Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos aínda poden detectar dispositivos Bluetooth. Podes cambiar este axuste na LINK_BEGINconfiguración de buscaLINK_END." + "Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos aínda poden detectar dispositivos Bluetooth. Podes cambiar esta opción na LINK_BEGINconfiguración de buscaLINK_END." "Conectar con..." "%1$s desconectarase do audio multimedia." "%1$s desconectarase do audio do mans libres." @@ -582,7 +582,7 @@ "Permitir ao asistente wifi conectarse automaticamente a redes abertas de alta calidade" "Seleccionar asistente" "Instalar certificados" - "Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos aínda poden buscar redes wifi. Podes cambiar este axuste na LINK_BEGINconfiguración de buscaLINK_END." + "Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos aínda poden buscar redes wifi. Podes cambiar esta opción na LINK_BEGINconfiguración de buscaLINK_END." "Non mostrar outra vez" "Manter a wifi activada durante o modo de suspensión" "Wifi activada na suspensión" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Aplicación inactiva. Toca para activala." "Aplicación activa. Toca para desactivala." "Usar contexto actual" - "Ao abrir a aplicación do asistente, permítelle ver as accións realizadas na túa pantalla" + + + + + + "As aplicacións do asistente axúdanche a identificar información útil e a actuar en consecuencia sen ter que preguntar. Algunhas aplicacións son compatibles tanto cos servizos de entrada de voz como co launcher para proporcionarche unha asistencia integrada." "Uso medio da memoria" "Uso máximo da memoria" diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index 0df33b1af84..499ead58f44 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -2787,7 +2787,12 @@ "નિષ્ક્રિય. ટોગલ કરવા માટે ટચ કરો." "સક્રિય. ટોગલ કરવા માટે ટચ કરો." "વર્તમાન સંદર્ભનો ઉપયોગ કરો" - "જ્યારે તમે મદદ એપ્લિકેશન ખોલો, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીન પર શું કરી રહ્યાં હતાં તે તેને જોવા દો" + + + + + + "મદદ એપ્લિકેશન્સ, ઉપયોગી માહિતી ઓળખી કાઢવામાં અને તેની પર કામ કરવામાં તમારી સહાય કરે છે અને તે માટે તમારે પૂછવાની જરૂર પડતી નથી. કેટલીક એપ્લિકેશન્સ તમને એકીકૃત સહાયતા આપવા માટે લોન્ચર અને વૉઇસ ઇનપુટ સેવાઓ એમ બંનેનું સમર્થન કરે છે." "સરેરાશ મેમરી વપરાશ" "મહત્તમ મેમરી વપરાશ" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index d8a0070a707..4b3e80aed97 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "निष्क्रिय. टॉगल करने के लिए स्पर्श करें." "सक्रिय. टॉगल करने के लिए स्पर्श करें." "वर्तमान संदर्भ का उपयोग करें" - "जब आप सहायक ऐप को खोलते हैं, तो उसे यह देखने दें कि आप अपनी स्क्रीन पर क्या करते रहे हैं" + + + + + + "सहायक ऐप्स बिना आपके पूछे आपको उपयोगी जानकारी को पहचानने और उस पर कार्रवाई करने में सहायता करते हैं. कुछ ऐप्स आपको एकीकृत सहायता देने के लिए लॉन्चर और ध्‍वनि इनपुट सेवाएं दोनों का समर्थन करते हैं." "औसत मेमोरी उपयोग" "अधिकतम मेमोरी उपयोग" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 95c2627b89a..dbe04efa6ef 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ "Isključi USB memoriju" "Isključi SD karticu" "Izbriši memoriju USB" - "Izbriši karticu SD" + "Izbriši SD karticu" "Mali" "Srednji" "Veliki" @@ -936,7 +936,7 @@ "Izbriši USB memoriju" - "Izbriši karticu SD" + "Izbriši SD karticu" "Briše sve podatke na unutarnjoj memoriji USB, poput glazbe ili fotografija" "Briše sve podatke na kartici SD, poput glazbe i fotografija" "Brisati podatke iz predmemorije?" @@ -1078,7 +1078,7 @@ "Vraćanje zadanih APN postavki" "Vrati na zadano" "Poništavanje zadanih postavki APN-a dovršeno." - "Poništavanje postavki mreže" + "Poništ. post. mreže" "Sve postavke mreže vratit će se na zadano, uključujući:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "podatkovnu vezu mobilnog uređaja"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • "Poništi postavke" "Želite li vratiti sve postavke mreže na zadano? Tu radnju nije moguće poništiti!" @@ -1087,7 +1087,7 @@ "Vraćanje mreže na zadano nije dostupno za ovog korisnika" "Postavke mreže vraćene su na zadano." "Vrati uređaj na zadano" - "Vraćanje na tvorničko stanje" + "Povrat na tvorn. post." "To će izbrisati sve podatke s ""unutarnje pohrane"" tabletnog računala, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sustava i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • "To će izbrisati sve podatke s ""unutarnje pohrane"" telefona, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sustava i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • \n\n"Trenutačno ste prijavljeni na sljedeće račune:\n" @@ -1096,9 +1096,9 @@ \n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, ""USB pohrana"" treba biti izbrisana." \n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, trebate izbrisati ""SD karticu""." "Izbriši USB memoriju" - "Izbriši karticu SD" + "Izbriši SD karticu" "Izbrisati sve podatke u unutarnjoj USB pohrani, poput glazbe ili fotografija" - "Izbrisati sve podatke na SD kartici, na primjer, glazbu ili fotografije" + "Brišu se svi podaci na SD kartici, na primjer, glazba ili fotografije" "Poništi tabletni uređaj" "Poništi telefon" "Želite li izbrisati sve osobne podatke i preuzete aplikacije? Radnju nije moguće poništiti!" @@ -1109,13 +1109,13 @@ "Brisanje" "Pričekajte..." "Izbriši USB memoriju" - "Izbriši karticu SD" + "Izbriši SD karticu" "Briše sve podatke USB memorije" "Briše sve podatke na SD kartici" "Izbrisati čitavu USB memoriju? Izgubit ćete ""sve"" pohranjene podatke!" "Izbrisati SD karticu? Izgubit ćete ""sve"" podatke na kartici!" "Izbriši USB memoriju" - "Izbriši karticu SD" + "Izbriši SD karticu" "Izbrisati USB pohranu i sve u njoj pohranjene datoteke? Radnja se ne može poništiti!" "Izbrisati SD karticu i sve pohranjene datoteke na njoj? Radnja se ne može poništiti!" "Izbriši sve" @@ -1312,9 +1312,9 @@ "Prikaži pokrenute usluge" "Prikaži procese iz predmemorije" "Aplikacija za hitne slučajeve" - "Poništi postavke" + "Poništi postavke apl." "Poništiti postavke?" - "Sve sljedeće preferencije vratit će se na zadane postavke:\n\n "
  • "onemogućene aplikacije"
  • \n" "
  • "onemogućene obavijesti aplikacija"
  • \n" "
  • "zadane aplikacije za radnje"
  • \n" "
  • "ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"
  • \n" "
  • "sva ograničenja dozvola."
  • \n\n" Nećete izgubiti podatke nijedne aplikacije."
    + "Sve sljedeće preferencije vratit će se na zadane postavke:\n\n "
  • "onemogućene aplikacije"
  • \n" "
  • "onemogućene obavijesti aplikacija"
  • \n" "
  • "zadane aplikacije za radnje"
  • \n" "
  • "ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"
  • \n" "
  • "sva ograničenja dozvola"
  • \n\n" Podatke aplikacija nećete izgubiti."
    "Poništi aplikacije" "Upravljaj prostorom" "Filtar" @@ -1943,7 +1943,7 @@ "Kopiranje i poništavanje" "Sigurnosna kopija i vraćanje" "Osobni podaci" - "Sigurnosno kopiraj moje podatke" + "Sigurnosno kopiranje" "Stvaranje sigurnosne kopije podataka aplikacije, Wi-Fi zaporki i ostalih postavki na Googleovim poslužiteljima" "Sigurnosni račun" "Uključi podatke aplikacija" @@ -1958,7 +1958,7 @@ "Nova zaporka i potvrda ne odgovaraju" "Nije uspjelo postavljanje zaporke za sigurnosnu kopiju" - "Želite li zaustaviti stvaranje sigurnosnih kopija Wi-Fi zaporki, oznaka, drugih postavki i podataka aplikacije te izbrisati sve kopije na Googleovim poslužiteljima?" + "Želite li zaustaviti stvaranje sigurnosnih kopija Wi-Fi zaporki, oznaka, drugih postavki i podataka aplikacija te izbrisati sve kopije na Googleovim poslužiteljima?" "Želite li zaustaviti sigurnosno kopiranje podatka s uređaja (kao što su zaporke za Wi-Fi i povijest poziva) i podataka aplikacija (kao što su postavke datoteke koje aplikacije spremaju) te izbrisati sve kopije na Google disku?" "Daljinski pokrenite automatsku izradu sigurnosne kopije podataka uređaja (kao što su zaporke Wi-Fi-ja i povijest poziva) i podataka aplikacija (kao što su postavke i datoteke koje aplikacije pohranjuju).\n\nKada uključite automatsku izradu sigurnosnih kopija, podaci uređaja i aplikacija periodično se daljinski spremaju. Podaci aplikacije mogu biti bilo koji podaci koje je aplikacija spremila (na temelju postavki razvojnog programera), uključujući potencijalno osjetljive podatke kao što su kontakti, poruke i fotografije." "Postavke administracije uređaja" @@ -2737,7 +2737,7 @@ "Broj aplikacija s dopuštenjem: %d od %d" "Dodirnite za aktivaciju" "Dvaput dodirnite bilo gdje na zaslonu da biste aktivirali uređaj" - "Veze aplikacije" + "Veze aplikacija" "Ne otvaraj podržane veze" "Otvori %s" "Otvori %s i povezane URL-ove" @@ -2749,10 +2749,10 @@ "Nije prepoznat" "Zadane aplikacije" "Pomoćnik i glasovni unos" - "Aplikacija pomoćnika" + "Aplikacija-pomoćnik" "Ništa" "Odabir aplikacije pomoćnika" - "Želite li da %s bude vaša aplikacija pomoćnika?" + "Želite li da %s bude vaš pomoćnik?" "Aplikacija %s moći će čitati informacije o aplikacijama koje se upotrebljavaju na vašem sustavu, uključujući informacije vidljive na zaslonu ili kojima se može pristupiti u aplikacijama." "Slažem se" "Ne slažem se" @@ -2779,7 +2779,7 @@ "%1$s (%2$d)" "Zanemari optimizacije" "Dopušteno" - "Zanemarivanje baterijskih optimizacija" + "Zanemarena optimizacija rada baterije" "Nije dopušteno" "Ne primjenjuju se optimizacije baterije. Baterija se može brže isprazniti." @@ -2801,8 +2801,13 @@ "Neaktivne aplikacije" "Neaktivno. Dodirnite za prebacivanje." "Aktivno. Dodirnite za prebacivanje." - "Upotreba trenutačnog konteksta" - "Aplikacija pomoćnika prilikom otvaranja može vidjeti što ste radili na zaslonu" + "Upotreba konteksta" + + + + + + "Pomoćne aplikacije olakšavaju vam prepoznavanje korisnih informacija i reakciju na temelju tih informacija bez posebnog traženja. Neke aplikacije podržavaju pokretač i usluge glasovnog unosa kako bi vam pružile integriranu pomoć." "Prosječna upotreba memorije" "Maksimalna upotreba memorije" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index cf289b09418..f92c68f56d9 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inaktív: A váltáshoz érintse meg." "Aktív: A váltáshoz érintse meg." "Jelenlegi kontextus használata" - "A megnyitott segédalkalmazás láthatja, hogy mit csinál a képernyőn" + + + + + + "A segédalkalmazások használatával azonosíthatja a hasznos információkat, és műveleteket is végezhet velük kapcsolatban – anélkül, hogy ezt kérnie kellene. Egyes alkalmazások egyaránt támogatják az indítási és a hangbeviteli szolgáltatásokat annak érdekében, hogy integrált segítséget nyújthassanak Önnek." "Átlagos memóriahasználat" "Maximális memóriahasználat" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 298e698a5c6..6c847aad883 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Անջատված: Հպեք՝ փոխարկելու համար:" "Միացրած: Հպեք՝ փոխարկելու համար:" "Օգտագործել ընթացիկ համատեքստը" - "Հուշումների հավելվածը բացելիս՝ թույլատրել նրան տեսնել էկրանի վրա կատարվող գործողությունները" + + + + + + "Հուշումների հավելվածները օգնում են ձեզ գտնել օգտակար տեղեկությունները և հետևել դրանց՝ առանց հարցնելու: Որոշ հավելվածներ ունեն ինչպես մուտքագրման, այնպես էլ ձայնային ներածման ծառայություններ, ինչի շնորհիվ կարողանում են լիարժեք օգնություն ցուցաբերել ձեզ:" "Հիշողության միջին օգտագործումը" "Առավելագույն օգտագործումը" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index a9f585d8d56..c17c5118e35 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2628,8 +2628,8 @@ "Masukkan PIN administrator" "Aktif" "Nonaktif" - "Penyematan layar" - "Jika setelan ini diaktifkan, Anda dapat memasang pin ke layar agar layar aktif tetap ditampilkan sampai Anda melepas pin.\n\nUntuk memasang pin ke layar:\n\n1. Pastikan fitur pasang pin ke layar diaktifkan.\n\n2. Buka layar yang ingin Anda pasangkan pin.\n\n3. Sentuh Ringkasan.\n\n4. Gesek ke atas, lalu sentuh ikon pin." + "Pin ke layar" + "Jika diaktifkan, Anda dapat menggunakan fitur pin ke layar agar tampilan layar tetap seperti saat ini sampai pin dilepas.\n\nUntuk memasang pin ke layar:\n\n1. Pastikan fitur pin ke layar diaktifkan.\n\n2. Buka layar yang ingin Anda pasang pin.\n\n3. Sentuh Ringkasan.\n\n4. Gesek ke atas, lalu sentuh ikon pin." "Minta pola pembuka kunci sebelum melepas pin" "Minta PIN sebelum lepas pin" "Minta sandi sebelum melepas pin" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Tidak aktif. Sentuh untuk mengalihkan." "Aktif. Sentuh untuk mengalihkan." "Gunakan konteks saat ini" - "Memungkinkan aplikasi bantuan untuk melihat tindakan yang Anda lakukan di layar saat Anda membukanya." + + + + + + "Aplikasi bantuan membantu Anda mengidentifikasi dan menindaklanjuti informasi yang berguna tanpa perlu bertanya. Beberapa aplikasi mendukung peluncur dan layanan masukan suara untuk memberikan bantuan terintegrasi." "Rata-rata penggunaan memori" "Penggunaan memori maksimum" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 5b0f3060bca..4840cdcd7a2 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Óvirkt. Snertu til að breyta." "Virkt. Snertu til að breyta." "Nota núverandi samhengi" - "Leyfa aðstoðarforriti að sjá hvað þú hefur gert á skjánum þegar þú opnar það" + + + + + + "Aðstoðarforrit hjálpa þér að bera kennsl á og bregðast við gagnlegum upplýsingum án þess að þurfa að biðja um þær. Sum forrit styðja bæði ræsiforrit og raddinntak til að geta veitt þér heildstæða aðstoð." "Meðalminnisnotkun" "Hámarksminnisnotkun" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 60fdddade87..142aaff7e78 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Non attiva. Tocca per attivare." "Attiva. Tocca per disattivare." "Utilizza contesto corrente" - "Quando apri l\'app di assistenza, consenti l\'accesso alle tue attività sullo schermo" + + + + + + "Le app di assistenza ti aiutano a identificare informazioni utili e ad agire in base a esse senza dover chiedere. Alcune app supportano sia Avvio applicazioni che servizi di input vocale per offrirti assistenza integrata." "Utilizzo medio di memoria" "Utilizzo massimo di memoria" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index ab2509e00cf..b53db5cb0b9 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1090,7 +1090,7 @@ "איפוס של הגדרות הרשת" "‏הפעולה הזו תאפס את כל הגדרות הרשת, כולל:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "נתונים סלולריים"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "אפס הגדרות" - "לאפס את כל הגדרות הרשת? לא ניתן לבטל את הפעולה!" + "האם לאפס את כל הגדרות הרשת? לא ניתן לבטל את הפעולה!" "אפס הגדרות" "האם לאפס?" "המשתמש הזה לא יכול לאפס את הגדרות הרשת" @@ -1110,7 +1110,7 @@ "‏מחק את כל הנתונים שבכרטיס ה-SD, כגון מוזיקה או תמונות" "איפוס טאבלט" "איפוס טלפון" - "למחוק את כל המידע האישי שלך והאפליקציות שהורדת? לא ניתן לבטל את הפעולה!" + "האם למחוק את כל המידע האישי שלך והאפליקציות שהורדת? לא ניתן לבטל את הפעולה!" "מחק הכל" "לא בוצע איפוס מכיוון שהשירות \'ניקוי מערכת\' אינו זמין." "לאפס?" @@ -1323,7 +1323,7 @@ "אפליקציה לשעת חירום" "אפס העדפות אפליקציה" "האם לאפס העדפות אפליקציה?" - "הפעולה תאפס את כל ההעדפות עבור:\n\n "
  • "אפליקציות מושבתות"
  • \n" "
  • "הודעות של אפליקציות מושבתות"
  • \n" "
  • "ברירת מחדל של אפליקציות לביצוע פעולות"
  • \n" "
  • "הגבלות של נתוני רקע עבור אפליקציות"
  • \n
  • "הגבלות הרשאה כלשהן"
  • " \n\n לא תאבד נתוני אפליקציות."
    + "הפעולה תאפס את כל ההעדפות עבור:\n\n "
  • "אפליקציות מושבתות"
  • \n" "
  • "הודעות של אפליקציות מושבתות"
  • \n" "
  • "אפליקציות שהן ברירת המחדל לביצוע פעולות"
  • \n" "
  • "הגבלות של נתוני רקע לאפליקציות"
  • \n
  • "הגבלת הרשאות"
  • " \n\n נתוני האפליקציות לא יילכו לאיבוד."
    "אפס אפליקציות" "נהל שטח אחסון" "סינון" @@ -1593,9 +1593,9 @@ "שירותים" "מערכת" "תצוגה" - "כיתובים" + "כתוביות" "תנועות לשינוי גודל" - "כשתכונה זו מופעלת, ניתן להתקרב ולהתרחק באמצעות הקשה משולשת על המסך.\n\nבזמן שההצגה מוגדלת ניתן:\n"
    • "להזיז לצדדים: גרור שתי אצבעות או יותר לאורך המסך."
    • \n
    • "לשנות את מידת ההגדלה: עשה תנועת צביטה באמצעות שתי אצבעות או הרחק אותן אחת מהשנייה."
    \n\n"ניתן גם להגדיל באופן זמני את הפריט שמתחת לאצבע על ידי הקשה משולשת והחזקה. במצב הגדלה זה ניתן לגרור את האצבע על מנת להציג כך חלקים שונים במסך. הרם את האצבע כדי לחזור למצב הקודם.\n\nשים לב: הקשה משולשת להגדלה פועלת בכל מקום מלבד במקלדת ובסרגל הניווט."
    + "כשתכונה זו מופעלת, ניתן לשנות את התצוגה על ידי הקשה משולשת על המסך.\n\nבזמן שהתצוגה מוגדלת ניתן:\n"
    • "להזיז לצדדים: גרור שתי אצבעות או יותר לאורך המסך."
    • \n
    • "לשנות את מידת ההגדלה: עשה תנועת צביטה באמצעות שתי אצבעות או הרחק אותן אחת מהשנייה."
    \n\n"ניתן גם להגדיל באופן זמני את התצוגה על ידי הקשה משולשת והחזקה. במצב הגדלה זה ניתן לגרור את האצבע על מנת להציג כך חלקים שונים במסך. הרם את האצבע כדי לחזור למצב הקודם.\n\nשים לב: הקשה משולשת להגדלה פועלת בכל מקום מלבד במקלדת ובסרגל הניווט."
    "קיצור נגישות" "פועל" "כבוי" @@ -1639,7 +1639,7 @@ "צבע קצה" "סוג קצה" "משפחת גופנים" - "כיתובים ייראו כך" + "כתוביות ייראו כך" "Aa" "ברירת מחדל" "צבע" @@ -2690,7 +2690,7 @@ "(חריץ %1$d)" "פתח כברירת מחדל" "נעשה שימוש ב-%1$s ב%2$s" - "קישורי אפליקציה" + "קישורים של אפליקציה" "פתח קישורים נתמכים" "פתח בלי לשאול" "קישורים נתמכים" @@ -2752,7 +2752,7 @@ "%d מתוך %d אפליקציות קיבלו הרשאה" "הקש כדי להעיר" "הקש פעמיים בנקודה כלשהי במסך כדי להעיר את המכשיר" - "קישורי אפליקציה" + "קישורים של אפליקציה" "אל תפתח קישורים נתמכים" "פתיחה של %s" "פתיחה של %s וכתובות אתרים קשורות" @@ -2795,7 +2795,7 @@ "%1$s (%2$d)" "ללא אופטימיזציות" "מורשות" - "מתעלמת מאופטימיזציות של סוללה" + "בלי קשר לאופטימיזציות של סוללה" "לא מורשות" "אל תחיל אופטימיזציות של סוללה. הסוללה עשויה להתרוקן מהר יותר." @@ -2819,7 +2819,12 @@ "לא פעילה. גע כדי להחליף." "פעילה. גע כדי להחליף." "השתמש בהקשר הנוכחי" - "כשאתה פותח את אפליקציית האסיסטנט, אפשר לה לראות מה עשית במסך" + + + + + + "אפליקציות סיוע עוזרות לך לזהות מידע שימושי ולפעול לפיו בלי לבקש אישור. אפליקציות מסוימות תומכות בשירותי מפעיל אפליקציות ובקלט קולי כדי לספק סיוע משולב." "שימוש ממוצע בזיכרון" "שימוש מקסימלי בזיכרון" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a9ecf930226..c142db7f9b0 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1081,8 +1081,8 @@ "ネットワーク設定をリセットしました" "端末をリセット" "データの初期化" - "この操作を行うと、タブレットの以下のデータを含む""内部ストレージ""の全データが消去されます:\n\n"
  • "Googleアカウント"
  • \n
  • "システムやアプリのデータと設定"
  • \n
  • "ダウンロードしたアプリ"
  • - "この操作を行うと、携帯端末の以下のデータを含む""内部ストレージ""の全データが消去されます:\n\n"
  • "Googleアカウント"
  • \n
  • "システムやアプリのデータと設定"
  • \n
  • "ダウンロードしたアプリ"
  • + "この操作を行うと、タブレットの以下のデータを含む""内部ストレージ""の全データが消去されます。\n\n"
  • "Googleアカウント"
  • \n
  • "システムやアプリのデータと設定"
  • \n
  • "ダウンロードしたアプリ"
  • + "この操作を行うと、携帯端末の以下のデータを含む""内部ストレージ""の全データが消去されます。\n\n"
  • "Googleアカウント"
  • \n
  • "システムやアプリのデータと設定"
  • \n
  • "ダウンロードしたアプリ"
  • \n\n"以下のアカウントにログインしています:\n" \n\n"この端末には他にもユーザーがいます。\n"
  • "音楽"
  • \n
  • "画像"
  • \n
  • "他のユーザーデータ"
  • @@ -2733,8 +2733,8 @@ "%s を開く" "%s と関連URLを開く" - 対応リンクを開けるアプリは%d個です - 対応リンクを開けるアプリは1個です + %d個のアプリが対応リンクを開くことが可能 + 1個のアプリが対応リンクを開くことが可能 "認識されませんでした" "既定のアプリ" @@ -2773,8 +2773,8 @@ "不許可" "電池の最適化を適用しないでください。電池の消耗が速くなる可能性があります。" - %d個のアプリが電池の最適化を無視することを許可されています - 1個のアプリが電池の最適化を無視することを許可されています + %d個のアプリに電池の最適化を無視することを許可 + 1個のアプリに電池の最適化を無視することを許可 "前回のフル充電から%1$d%%使用しています" "前回のフル充電から電池を使用していません" @@ -2791,7 +2791,12 @@ "無効。タップすると切り替わります。" "有効。タップすると切り替わります。" "現在のコンテキストを使用" - "アシストアプリの起動時に、画面上でのユーザーの操作を認識することをアプリに許可します" + + + + + + "アシストアプリを使用することにより、質問することなく、有益な情報を識別し、それに基づいて操作できるようになります。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。" "平均メモリ使用" "最大メモリ使用" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 7fde695d619..d09b796fe19 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "უმოქმედო. შეეხეთ გადასართავად." "აქტიური. შეეხეთ გადასართავად." "არსებული კონტექსტის გამოყენება" - "როცა გახსნით დახმარების აპს, ნება მიეცეს ნახოს, თუ რას აკეთებდით თქვენს ეკრანზე" + + + + + + "დამხმარე აპები გეხმარებათ სასარგებლო ინფორმაციის იდენტიფიცირებასა და გამოყენებაში თხოვნის გარეშე. ზოგიერთ აპს აქვს ორივე: გამშვების და ხმოვანი შეყვანის სერვისების მხარდაჭერა ინტეგრირებული დახმარების შემოსათავაზებლად." "მეხსიერების საშუალო გამოყენება" "მეხსიერების მაქს. გამოყენება" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 4719f7a0561..b787a559768 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Белсенді емес. Ауыстыру үшін түртіңіз." "Белсенді. Ауыстыру үшін түртіңіз." "Ағымдағы мәнмәтінді пайдалану" - "Көмекші қолданбаны ашқан кезде, оның экрандағы әрекеттеріңізді көруіне рұқсат ету" + + + + + + "Көмекші қолданбалар сұрау қажеттілігінсіз пайдалы ақпаратты анықтауға және оған қатысты әрекет жасауға көмектеседі. Кейбір қолданбалар толық көмекті беру үшін іске қосқыш және дауыспен енгізу қызметтерінің екеуін де қолдайды." "Жадты орташа пайдалануы" "Жадты ең көп пайдалануы" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index f9a467abca7..edaa9bf51dd 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "អសកម្ម។ ប៉ះដើម្បីបិទ/បើក។" "សកម្ម។ ប៉ះដើម្បីបិទ/បើក។" "ប្រើបរិបទបច្ចុប្បន្ន" - "នៅពេលអ្នកបើកកម្មវិធីជំនួយ អនុញ្ញាតឲ្យវាមើលឃើញអ្វីដែលអ្នកធ្វើនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក" + + + + + + "កម្មវិធីជំនួយជួយអ្នកកំណត់អត្តសញ្ញាណ និងធ្វើសកម្មភាពដើម្បីព័ត៌មានដែលមានប្រយោជន៍ដោយមិនចាំបាច់សួរ។ កម្មវិធីមួយចំនួនគាំទ្រទាំងឡាន់ឆ និងសេវាកម្មធាតុបញ្ចូលសំឡេងដើម្បីផ្តល់ជំនួយរួមគ្នា។" "ការប្រើអង្គចងចាំជាមធ្យម" "ការប្រើអង្គចងចាំអតិបរមា" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index b965be5d3a8..ab08847d5f6 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ. ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ. ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂದರ್ಭ ಬಳಸಿ" - "ನೀವು ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" + + + + + + "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳದೇ ಉಪಯುಕ್ತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ಮತ್ತು ಅದರ ಕುರಿತು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಹಾಯಕ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತವೆ. ನಿಮಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಸಹಾಯ ನೀಡಲು ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಲಾಂಚರ್ ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಎರಡನ್ನೂ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತವೆ." "ಸರಾಸರಿ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ" "ಗರಿಷ್ಠ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 2d542a1bdfd..93ef8998c4f 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "비활성 상태입니다. 전환하려면 터치하세요." "활성 상태입니다. 전환하려면 터치하세요." "현재 화면에 표시된 데이터 사용하기" - "어시스트 앱을 열면 앱이 화면상의 작업 내용을 인식합니다." + + + + + + "지원 앱은 사용자가 따로 묻지 않아도 유용한 정보를 판별하고 이에 따라 행동할 수 있게 도와줍니다. 일부 앱은 통합된 지원을 제공하기 위하여 런처 및 음성 입력 서비스를 지원합니다." "평균 메모리 사용" "최대 메모리 사용" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 0ab9c3fb67b..61bcbbaf150 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -515,7 +515,7 @@ "Экранды кулпулоо функциясы өчүрүлгөн. Ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн, манжаңыздын изин кошуп коюңуз. ""Көбүрөөк билүү" "Манжаңызды көтөрүп, сенсорго кайра тийип коюңуз" "%d чейин манжа изин кошсоңуз болот" - "Улантуу үчүн манжа изиңизди колдонуңуз." + "Улантуу үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз." @@ -723,7 +723,7 @@ "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат." - "Жайгашкан жердин тактыгын жакшыртуу үчүн, тутум колдонмолору жана кызматтар Bluetooth түзмөктөрүн таба берет. Аны LINK_BEGINиздөөнүн жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." + "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн, тутум колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." @@ -812,7 +812,7 @@ "Жогорку сапаттуу болуп аныкталган ачык тармктрга Wi‑Fi жардамчысы авт-к түрдө тутшсуна уруксат берүү" "Жардамчы тандоо" "Сертификаттарды орнотуу" - "Жайгашкан жердин тактыгын жакшыртуу үчүн, тутум колдонмолору жана кызматтар Wi‑Fi тармактарын издей таба берет. Аны LINK_BEGINиздөөнүн жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." + "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн, тутум колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth тармактарын издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." "Экинчи көргөзбө" "Уктап жатканда Wi‑Fi иштей берсин" "Уктап жатканда Wi‑Fi күйүк" @@ -1612,9 +1612,9 @@ "Скандалууда…" "Скандалууда…" "Wi‑Fi изделүүдө" - "Тутум колдонмолору жана кызматтарына Wi‑Fi тармактарын ар дайым аныктоосуна уруксат берүү менен жайгашкан жердин тактыгын жакшыртыңыз." + "Тутум колдонмолору жана кызматтарына Bluetooth тармактарын ар дайым издеп турганга уруксат берүү менен кандайдыр бир жерди тагыраак аныктай аласыз." "Bluetooth изделүүдө" - "Тутум колдонмолору жана кызматтарына Bluetooth түзмөктөрүн ар дайым аныктоосуна уруксат берүү менен жайгашкан жердин тактыгын жакшыртыңыз." + "Тутум колдонмолору жана кызматтарына Bluetooth түзмөктөрүн ар дайым издеп турганга уруксат берүү менен кандайдыр бир жерди тагыраак аныктай аласыз." "Wi‑Fi & уюкт тарм жайг жер" "Колдонмолорго Google жайгаштыруу м-н ордуңузду тактоого жол берүү. Жайгашуу берилиштери аноним. чогултулат ж-а Google\'га берилет." "Жайгашуу Wi‑Fi аркылуу аныкталды" @@ -3609,7 +3609,12 @@ "Иштеген жок. Которуу үчүн тийип коюңуз." "Иштеп турат. Которуу үчүн тийип коюңуз." "Учурдагы контекстти колдонуу" - "Көмөкчү колдонмону ачканда, ага экранда эмне кылып жаткандыгыңызды көргөнгө жол бериңиз" + + + + + + "Көмөкчү колдонмонун жардамы менен пайдалуу маалыматтарды таап, алар менен иштей аласыз. Айрым колдонмолордо үн буйруктары жана жүргүзгүч тактасынан киргизүү мүмкүнчүлүктөрү иштейт." "Эстутумдун орточо керектелиши" "Эстутумдун эң көп керектелиши" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 987df13da9b..096277d9016 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "ບໍ່​ໃຊ້​ງານ​ຢູ່. ສຳ​ພັດ​ເພື່ອ​ສະ​ຫຼັບ." "ໃຊ້​ງານ​ຢູ່. ສຳ​ພັດ​ເພື່ອ​ສະ​ຫຼັບ." "ໃຊ້​ສະ​ພາບ​ປະ​ຈຸ​ບັນ" - "ເມື່ອທ່ານເປີດແອັບຜູ້ຊ່ວຍ, ອະນຸຍາດໃຫ້ມັນເຫັນສິ່ງທີ່ທ່ານກຳລັງເຮັດຢູ່ເທິງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ" + + + + + + "ແອັບ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ທ່ານ​ລະ​ບຸ ແລະ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ຕໍ່​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ເປັນ​ປະ​ໂຫຍດ ໂດຍ​ບໍ່​ຕ້ອງ​ຖາມ. ບາງ​ແອັບ​ຮອງ​ຮັບ​ທັງ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ຕົວ​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້ ແລະ​ການ​ປ້ອນ​ສຽງ ເພື່ອ​ໃຫ້​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ແບບ​ປະ​ສົມ​ປະ​ສານ​ແກ່​ທ່ານ." "ການ​ໃຊ້​ຄວາມ​ຈຳ​ສະ​ເລ່ຍ" "ການ​ໃຊ້​ຄວາມ​ຈຳ​ສູງ​ສຸດ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 599144db6cf..ddef1ab780e 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -2821,7 +2821,12 @@ "Neaktyvi. Palieskite, kad perjungtumėte." "Aktyvi. Palieskite, kad perjungtumėte." "Naudoti dabartinį kontekstą" - "Leisti atidarytai pagalbinei programai matyti, ką darote ekrane" + + + + + + "Pagalbinės programos padeda nustatyti naudingą informaciją ir atlikti reikiamus veiksmus neklausiant. Kai kurios programos palaiko tiek paleidimo priemonę, tiek įvesties balsu paslaugas, kad galėtų būti naudingos." "Vidutinis atminties naudojimas" "Daugiausia panaudota atminties" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 7be97c9ca7b..4095059a3c9 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1078,7 +1078,7 @@ "Notiek APN noklusējuma iestatījumu atjaunošana." "Atiestatīt noklusējuma vērtības" "Noklusējuma APN iestatījumu atiestatīšana ir pabeigta." - "Tīkla iestatījumu atiestatīšana" + "Tīkla iest. atiestatīšana" "Tādējādi tiks atiestatīti visi tīklu iestatījumi, tostarp: \n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobilie dati"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Atiestatīt iestatījumus" "Vai atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevarēs atsaukt." @@ -1087,7 +1087,7 @@ "Šim lietotājam nav pieejama tīkla atiestatīšana." "Tīklu iestatījumi ir atiestatīti." "Atiestatīt ierīci" - "Rūpnīcas datu atiestatīšana" + "Rūpnīcas datu atiest." "Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora ""iekšējā atmiņā"" esošie dati, tostarp:\n\n"
  • "Google konta dati;"
  • \n
  • "sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"
  • \n
  • "lejupielādētās lietotnes."
  • "Tiks dzēsti visi tālruņa ""iekšējā atmiņā"" esošie dati, tostarp:\n\n"
  • "Google konta dati;"
  • \n
  • "sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"
  • \n
  • "lejupielādētās lietotnes."
  • \n\n"Pašlaik esat pierakstījies šādos kontos:\n" @@ -1939,8 +1939,8 @@ "Piekļuve lietojuma datiem" "Ārkārtas signāls" "Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans" - "Dublēt un atiestatīt" - "Dublēt un atiestatīt" + "Dublēšana un atiestatīšana" + "Dublēšana un atiestatīšana" "Dublēšana un atjaunošana" "Personīgie dati" "Dublēt manus datus" @@ -2779,7 +2779,7 @@ "%1$s (%2$d)" "Optimizācijas ignorēšana" "Atļauts" - "Akumulatora darbības optimizācija tiek ignorēta" + "Neierobežota akumulatora darbība" "Nav atļauts" "Netiks lietota akumulatora darbības optimizācija. Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts." @@ -2801,9 +2801,14 @@ "Neaktīvās lietotnes" "Lietotne nav aktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu." "Lietotne ir aktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu." - "Pašreizējā konteksta izmantošana" - "Atverot palīga lietotni, atļaut iesākto darbību nolasīšanu lietotnē" - "Izmantojot palīga lietotnes, varat atrast derīgu informāciju un atbilstoši rīkoties bez vajadzības ievadīt vaicājumus. Dažās lietotnēs tiek atbalstītas gan palaišanas programmas, gan balss ievades pakalpojumi, lai nodrošinātu integrētu palīdzību." + "Darbs esošajā ekrānā" + + + + + + + "Izmantojot palīga lietotnes, varat atrast derīgu informāciju un atbilstoši rīkoties, neievadot vaicājumus. Dažās lietotnēs tiek atbalstītas gan palaišanas programmas, gan balss ievades pakalpojumi, lai nodrošinātu integrētu palīdzību." "Vidējs atmiņas lietojums" "Maksimāls atmiņas lietojums" "Atmiņas lietojums" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index bb6fe9c6616..b46af1bf705 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Неактивно. Допрете за префрлање." "Активно. Допрете за префрлање." "Користи тековен контекст" - "Откако ќе ја отворите апликацијата за помош, дозволете да види што сте правеле на екранот" + + + + + + "Апликациите за помош ви помагаат да препознаете и користите корисни информации без да прашувате. Некои апликации поддржуваат услуги и со стартер и со гласовно внесување за да ви обезбедат интегрирана помош." "Просечно користење меморија" "Макс. користење меморија" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 6c3417a339b..e58eaa60f99 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "നിഷ്‌ക്രിയം. ടോഗിൾ ചെയ്യാൻ സ്‌പർശിക്കുക." "സജീവം. ടോഗിൾ ചെയ്യാൻ സ്‌പർശിക്കുക." "നിലവിലെ സന്ദർഭം ഉപയോഗിക്കുക" - "അസിസ്റ്റ് ആപ്പ് തുറക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ സ്ക്രീനിൽ എന്തുചെയ്യുകയായിരുന്നു എന്ന് കാണാൻ അതിനെ അനുവദിക്കുക." + + + + + + "അസിസ്റ്റ് ആപ്പ്‌സ് ആവശ്യപ്പെടാതെ തന്നെ ഉപയോഗപ്രദമായ കാര്യങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കി പ്രവർത്തിക്കാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു. ചില ആപ്പ്‌സ് നിങ്ങൾക്ക് പൂർണ്ണമായ സഹായം നൽകാൻ ലോഞ്ചറിനെയും വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ടിനെയും പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നു." "ശരാശരി മെമ്മറി ഉപയോഗം" "പരമാവധി മെമ്മറി ഉപയോഗം" diff --git a/res/values-mn-rMN/arrays.xml b/res/values-mn-rMN/arrays.xml index 1d99e12c602..4d802c85828 100644 --- a/res/values-mn-rMN/arrays.xml +++ b/res/values-mn-rMN/arrays.xml @@ -129,10 +129,12 @@ "AKA" "AKA\'" - - - - + + "PEAP" + "TLS" + "TTLS" + "PWD" + diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index dd8e85fc162..113c0b4f92f 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -2773,7 +2773,9 @@ "Идэвхгүй. Сэлгэхийн тулд хүрнэ үү." "Идэвхтэй. Сэлгэхийн тулд хүрнэ үү." "Энэ утгыг ашиглах" - "Туслах апп-ийг нээсэн тохиолдолд энэ апп-д дэлгэц дээр хийж байгаа үйлдлийг харахыг зөвшөөрнө" + "Туслах апп-ийг таны хэрэглэж байгаа апп-ийн мета өгөгдөл, агуулагт хандахыг зөвшөөрөх" + "Дэлгэцийн агшинг ашиглах" + "Туслах апп-ийг таны хэрэглэж буй апп-ийн зург шинжлэхийг зөвшөөрөх" "Туслах апп нь таныг бусдаас асууж лавлалгүйгээр хэрэгтэй мэдээллээ олж, хариу үйлдэл хийх боломжийг олгодог. Нэгдсэн тусламжийн үйлчилгээг танд үзүүлэх үүднээс зарим апп нь эхлүүлэгч болон дуун оролтыг дэмждэг." "Санах ой дундаж ашиглалт" "Санах ойн хамгийн хэрэглээ" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 7a3f226dd0a..5573805ba14 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "निष्क्रिय. टॉगल करण्‍यासाठी स्पर्श करा." "सक्रिय. टॉगल करण्‍यासाठी स्पर्श करा." "वर्तमान संदर्भ वापरा" - "आपण सहाय्य अॅप उघडता तेव्हा आपण आपल्या स्क्रीनवर काय करत आहात ते त्यास पाहू द्या" + + + + + + "सहाय्य अॅप्स आपल्याला उपयुक्त माहिती ओळखण्यात आणि न विचारता त्यावर कारवाई करण्यात मदत करतात. काही अॅप्स आपल्याला एकत्रित सहाय्य देण्यासाठी लॉन्चर आणि व्हॉइस इनपुट सेवा दोघांना समर्थन देतात." "सरासरी मेमरी वापर" "कमाल मेमरी वापर" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 2eebbc8e546..22757d9063a 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Tidak aktif. Sentuh untuk menogol." "Aktif. Sentuh untuk menogol." "Gunakan konteks semasa" - "Apabila anda membuka apl bantu, biarkan apl itu melihat aktiviti yang telah anda lakukan pada skrin" + + + + + + "Apl bantu membantu anda mengenal pasti dan bertindak pada maklumat yang berguna tanpa perlu bertanya. Sesetengah apl menyokong pelancar dan perkhidmatan input suara untuk memberi anda bantuan bersepadu." "Penggunaan memori purata" "Penggunaan memori maksimum" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index e20c71bc33b..245fa6c33b6 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -2786,7 +2786,12 @@ "အလုပ်မလုပ်ပါ။ ခလုတ်ကို ထိပါ။" "အလုပ်လုပ်နေ၏။ ခလုတ်ကို ထိပါ။" "လက်ရှိအကြောင်းအရာတွင် သုံးပါ" - "Assist app အား ဖွင့်သော်၊ သင့်ဖန်မျက်နှာပြင်တွင် သင်ပြုလုပ်နေသည်များအား ၎င်းမှ တွေ့မြင်နိုင်သည်။" + + + + + + "Assist app များသည် မေးစရာမလိုဘဲ အသုံးဝင်သော အချက်အလက်များအား ခွဲခြားရန်နှင့် ဆောင်ရွက်ရန် ကူညီသည်။ အချို့ app များသည် သင့်အား ဘက်ပေါင်းစုံမှ ကူညီနိုင်ရန် launcher နှင့် အသံဖြင့်ထည့်သွင်းဝန်ဆောင်မှု နှစ်ခုစလုံးအား အထောက်အပံ့ပြုသည်။" "ပျမ်းမျှ မှတ်ဉာဏ် သုံးစွဲမှု" "မှတ်ဉာဏ် အများဆုံး အသုံးပြုမှု" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 58ef80f80ca..9a6e590bbca 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inaktiv. Trykk for slå av/på." "Aktiv. Trykk for å slå av/på." "Bruk gjeldende kontekst" - "La assistentappen se hva du gjør på skjermen når du åpner den." + + + + + + "Med assistentappen kan du identifisere og ta avgjørelser om nyttig informasjon – uten å måtte spørre. Noen apper støtter både Appoversikt og taleinndata for å gi deg integrert hjelp." "Gjennomsnittlig minnebruk" "Maks. minnebruk" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 5a4f0908639..1447aad1dbc 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -512,7 +512,7 @@ "जटिल" "जटिल ब्लुटुथ" "ब्लुटुथ खोलेको बेला तपाईँको उपकरणले नजिकैका अन्य ब्लुटुथ उपकरणहरूसँग संचार गर्न सक्छन्।" - "स्थान शुद्धता सुधार गर्न, प्रणाली अनुप्रयोगहरू र सेवाहरूले अझै पनि ब्लुटुथ यन्त्रहरूलाई पहिचान गर्न सक्छन्। तपाईँले यसलाई LINK_BEGIN स्क्यानिङ सेटिङहरू LINK_END मा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" + "स्थान पहिचान सामर्थ्यतामा सुधार गर्न, प्रणाली अनुप्रयोगहरू र सेवाहरूले अझै पनि ब्लुटुथ यन्त्रहरूलाई पहिचान गर्न सक्छन्। तपाईँले यसलाई LINK_BEGIN स्क्यानिङ सेटिङहरू LINK_END मा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" "सँग जडान गर्नुहोस् ..." "%1$s मिडिया अडियोबाट जडान हटाइने छ।" "%1$s ह्यान्ड फ्रि अडियोबाट विच्छेन गरिने छ।" @@ -582,7 +582,7 @@ "Wi-Fi सहायकलाई स्वतः उच्च गुणस्तर निर्धारण भएको खुला सञ्जालहरूसँग जडान गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "सहायक छान्नुहोस्" "प्रमाणपत्रहरू स्थापना गर्नुहोस्" - "स्थान शुद्धता सुधार गर्न, प्रणाली अनुप्रयोगहरू र सेवाहरूले अझै पनि Wi-Fi नेटवर्कहरू स्क्यान गर्न सक्छन्। तपाईँले यसलाई LINK_BEGIN स्क्यानिङ सेटिङहरू LINK_END मा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" + "स्थान पहिचान सामर्थ्यतामा सुधार गर्न, प्रणाली अनुप्रयोगहरू र सेवाहरूले अझै पनि Wi-Fi नेटवर्कहरू स्क्यान गर्न सक्छन्। तपाईँले यसलाई LINK_BEGIN स्क्यानिङ सेटिङहरू LINK_END मा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" "फेरि नदेखाउनुहोस्" "सुतेको बेलामा वाइफाइ खुला राख्नुहोस्" "सुतेको बेलामा वाइफाइ" @@ -1173,9 +1173,9 @@ "स्क्यान गर्दै" "स्क्यान गर्दै" "Wi-Fi स्क्यान हुँदै" - "प्रणाली अनुप्रयोगहरू र सेवाहरूलाई कुनै पनि समयमा Wi-Fi हरू पहिचान गर्न अनुमति दिएर स्थानको सुधार गर्नुहोस्।" + "प्रणाली अनुप्रयोगहरू र सेवाहरूलाई कुनै पनि समयमा Wi-Fi हरू पहिचान गर्न अनुमति दिएर स्थानको पहिचान सामर्थ्यतामा सुधार गर्नुहोस्।" "ब्लुटुथ स्क्यान हुँदै" - "प्रणाली अनुप्रयोगहरू र सेवाहरूलाई कुनै पनि समयमा ब्लुटुथ यन्त्रहरू पहिचान गर्न अनुमति दिएर स्थानको सुधार गर्नुहोस्।" + "प्रणाली अनुप्रयोगहरू र सेवाहरूलाई कुनै पनि समयमा ब्लुटुथ यन्त्रहरू पहिचान गर्न अनुमति दिएर स्थान पहिचान सामर्थ्यतामा सुधार गर्नुहोस्।" "वाइफाइ र सेलुलर सञ्जाल स्थान" "तपाईँको स्थानलाई सीघ्र अनुमान गर्न अनुप्रयोगहरूलाई गुगल स्थान सेवा प्रयोग गर्न अनुमति दिनुहोस्। बेनामी स्थान डेटा भेला गरिने छ र गुगलमा पठाइने छ।" "वाइ-फाइद्वारा निर्धारित स्थान" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "निष्क्रिय। टगल गर्न छुनुहोस्।" "सक्रिय। टगल गर्न छुनुहोस्।" "वर्तमान प्रसंग प्रयोग गर्नुहोस्" - "तपाईँले सहायक अनुप्रयोग खोल्नुहुँदा, तपाईँले आफ्नो स्क्रिनमा जे गरिरहनु भएको छ त्यसलाई देखाउनुहोस्।" + + + + + + "सहायता अनुप्रयोगहरूले तपाईँलाई नसोधेर नै प्रयोग जानकारी पहिचान गर्न र यसमा कार्य गर्न मद्दत गर्दछ। केही अनुप्रयोगहरूले तपाईंलाई एकीकृत सहायता दिन दुवै लन्चर र आवाज इनपुट समर्थन गर्दछ।" "औसत मेमोरी प्रयोग" "अधिकतम मेमोरी प्रयोग" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index b0565c9f973..bf94df26c52 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -1306,7 +1306,7 @@ "App-voorkeuren resetten" "App-voorkeuren resetten?" "Hiermee worden alle voorkeuren gereset voor:\n\n "
  • "Uitgeschakelde apps"
  • \n" "
  • "Uitgeschakelde app-meldingen"
  • \n" "
  • "Standaardapps voor acties"
  • \n" "
  • "Beperkingen voor achtergrondgegevens voor apps"
  • \n" "
  • "Beperkingen voor machtigingen"
  • \n\n" U verliest geen app-gegevens."
    - "Apps herstellen" + "Apps resetten" "Ruimte beheren" "Filter" "Filteropties kiezen" @@ -1935,7 +1935,7 @@ "Back-up en herstel" "Persoonlijke gegevens" "Back-up maken van mijn gegevens" - "Een back-up van gegevens voor apps, wifi-wachtwoorden en andere instellingen maken op de Google-servers" + "Een back-up van app-gegevens, wifi-wachtwoorden en andere instellingen maken op de Google-servers" "Back-upaccount" "Appgegevens opnemen" "Automatisch terugzetten" @@ -1949,7 +1949,7 @@ "Nieuw wachtwoord en bevestiging komen niet overeen." "Instellen van back-upwachtwoord is mislukt" - "Weet u zeker dat u het maken van back-ups van uw wifi-wachtwoorden, bladwijzers, andere instellingen en gegevens voor apps wilt stoppen en alle kopieën op Google-servers wilt wissen?" + "Weet u zeker dat u het maken van back-ups van uw wifi-wachtwoorden, bladwijzers, andere instellingen en app-gegevens wilt stoppen en alle kopieën op Google-servers wilt wissen?" "Wilt u stoppen met het maken van back-ups van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en oproepgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps), en alle kopieën in Google Drive wissen?" "Automatisch op afstand een back-up maken van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en oproepgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps).\n\nAls u de functie voor automatische back-ups inschakelt, worden apparaat- en app-gegevens periodiek op afstand opgeslagen. App-gegevens kunnen gegevens omvatten die een app heeft opgeslagen (op basis van de instellingen van de ontwikkelaar), waaronder potentieel gevoelige gegevens als contacten, berichten en foto\'s." "Instellingen voor apparaatbeheer" @@ -2727,8 +2727,8 @@ "%s openen" "%s en verwante URL\'s openen" - %d apps kunnen de ondersteunde links openen - Eén app kan de ondersteunde links openen + %d apps kunnen links openen + Eén app kan links openen "Niet herkend" "Standaardapps" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inactief. Tik om te schakelen." "Actief. Tik om te schakelen." "Huidige context gebruiken" - "De assistent-app laten zien wat u op uw scherm heeft gedaan wanneer u de app opent" + + + + + + "Assist-apps helpen u nuttige informatie te identificeren en actie hierop te ondernemen zonder dat u hierom hoeft te vragen. Bepaalde apps ondersteunen launcher- en spraakinvoerservices voor geïntegreerde ondersteuning." "Gemiddeld geheugengebruik" "Maximaal geheugengebruik" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 251872e599a..3d9ffad3e3a 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ। ਟੌਗਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ।" "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ। ਟੌਗਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ।" "ਵਰਤਮਾਨ ਸੰਦਰਭ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ" - "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਹਾਇਤਾ ਐਪ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਦੇਖਣ ਦਿਓ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ" + + + + + + "ਸਹਾਇਤਾ ਐਪਸ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਬਗੈਰ ਉਪਯੋਗੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮੱਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਟਿਗ੍ਰੇਟੇਡ ਸਹਾਇਤਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਲਾਂਚਰ ਅਤੇ ਵੋਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਦੋਨਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "ਔਸਤ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ" "ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 345c5f835a0..d715f3dc526 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -2819,7 +2819,12 @@ "Nieaktywna. Kliknij, by włączyć." "Aktywna. Kliknij, by wyłączyć." "Użyj bieżącego kontekstu" - "Po otwarciu aplikacji asystującej pozwól jej widzieć, co robisz na ekranie" + + + + + + "Aplikacja asystująca może samodzielnie identyfikować przydatne informacje i wykonywać związane z nimi działania. Niektóre aplikacje obsługują programy uruchamiające i usługi wprowadzania danych, zapewniając w ten sposób zintegrowaną pomoc." "Średnie użycie pamięci" "Maksymalne użycie pamięci" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 727bcb2788f..ba2fef21c99 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1078,7 +1078,7 @@ "A reposição de rede não está disponível para este utilizador" "As definições de rede foram repostas" "Repor dispositivo" - "Reposição dos dados de fábrica" + "Repos. dos dados de fábrica" "Serão apagados todos os dados do ""armazenamento interno"" do tablet, incluindo:\n\n"
  • "A conta Google"
  • \n
  • "Dados e definições do sistema e da aplicação"
  • \n
  • "Aplicações transferidas"
  • "Serão apagados todos os dados do ""armazenamento interno"" do telemóvel, incluindo:\n\n"
  • "A conta Google"
  • \n
  • "Dados e definições do sistema e da aplicação"
  • \n
  • "Aplicações transferidas"
  • \n\n"Actualmente, tem sessão iniciada nas seguintes contas:\n" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inativa. Toque para ativar." "Ativa. Toque para desativar." "Utilizar o contexto atual" - "Permitir que a aplicação de assistência veja o que tem feito no ecrã quando a abre" + + + + + + "As aplicações de assistência ajudam-no a identificar e agir sobre informações úteis sem necessidade de perguntar. Algumas aplicações suportam serviços de iniciação e de entrada de texto por voz para oferecer assistência integrada." "Utilização média da memória" "Utilização máxima da memória" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 8dd8640e42d..ba1649ea4a6 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inativo. Toque para alternar." "Ativo. Toque para alternar." "Usar contexto atual" - "Quando você abre o app de assistência, permite que ele veja o que você tem feito na sua tela" + + + + + + "Apps de assistência ajudam você a identificar e agir sobre informações úteis sem ter que pedir. Alguns apps são compatíveis com a tela de início e com serviços de entrada de voz para fornecer assistência integrada." "Uso médio de memória" "Uso máximo de memória" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 1861d66c43f..1994ddd5b3e 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1314,7 +1314,7 @@ "Aplicația de urgență" "Resetați preferințe aplicații" "Resetați preferințele pentru aplicații?" - "Aceasta va reseta toate preferințele pentru:\n\n "
  • "aplicații dezactivate;"
  • \n" "
  • "notificări de aplicații dezactivate;"
  • \n" "
  • "aplicații prestabilite pentru acțiuni;"
  • \n" "
  • "restricții privind datele de fundal pentru aplicații;"
  • \n" "
  • "orice restricții de permisiuni."
  • \n\n" Nu veți pierde datele aplicațiilor."
    + "Se vor reseta toate preferințele pentru:\n\n "
  • "aplicații dezactivate,"
  • \n" "
  • "notificări de aplicații dezactivate,"
  • \n" "
  • "aplicații prestabilite pentru acțiuni,"
  • \n" "
  • "restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"
  • \n" "
  • "orice restricții de permisiuni."
  • \n\n" Nu veți pierde datele aplicațiilor."
    "Resetaţi aplicațiile" "Gestionaţi spaţiul" "Filtraţi" @@ -2803,7 +2803,12 @@ "Inactivă. Atingeți pentru a comuta." "Activă. Atingeți pentru a comuta." "Folosește contextul actual" - "Când deschideți aplicația asistent, permiteți-i să vadă ce faceți pe ecran" + + + + + + "Aplicațiile asistent vă ajută să identificați informațiile utile și să acționați pe baza lor, fără ca dvs. să solicitați ceva. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală." "Utilizare medie a memoriei" "Utilizare maximă a memoriei" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 9186ce94e02..eb485b7f4dc 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -2819,7 +2819,12 @@ "Неактивно. Нажмите для переключения." "Активно. Нажмите для переключения." "Работать с текущим экраном" - "Когда вы открываете приложение-помощник, разрешите ему доступ к действиям на экране" + + + + + + "Приложения-помощники позволяют находить полезную информацию и работать с ней. Для большего удобства некоторые из них поддерживают и панель запуска, и голосовой ввод." "Средний объем исп. памяти" "Макс. объем исп. памяти" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 990d873ec15..4a89b82061c 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -2787,7 +2787,12 @@ "අක්‍රියයි. ටොගල කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න." "සක්‍රියයි. ටොගල කිරීමට ස්පර්ශය. කරන්න." "වත්මන් ප්‍රකරණය භාවිතා කරන්න" - "ඔබ සහාය යෙදුම විවෘත කරන විට, ඔබේ තිරය මත ඔබ කරන දේවල් එයට බැලීමට දෙන්න" + + + + + + "සහාය යෙදුම් මඟින් අසන්නේ නැතිව ප්‍රයෝජනවත් තොරතුරු අඳුනා ගෙන එය මත ක්‍රියා කිරීමට ඔබට උදව් කරයි. සමහර යෙදුම් ඔබට සංකලිත සහාය ලබා දීමට දියත් කරන සහ හඬ ආදාන සේවා දෙකටම සහාය දක්වයි." "සාමාන්‍ය මතකය භාවිතය" "උපරිම මතක භාවිතය" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 314d70ebdf8..16383be2db6 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1090,7 +1090,7 @@ "Obnovenie nastavení siete" "Týmto resetujete nastavenia všetkých sietí, vrátane:\n\n"
  • "pripojenia Wi‑Fi,"
  • \n
  • "mobilného pripojenia,"
  • \n
  • "pripojenia Bluetooth."
  • "Resetovať nastavenia" - "Chcete resetovať všetky nastavenia sietí? Toto akciu nie je možné vrátiť späť." + "Chcete resetovať všetky nastavenia sietí? Túto akciu nie je možné vrátiť späť." "Resetovať nastavenia" "Resetovať?" "Tento používateľ nemôže resetovať nastavenia siete" @@ -1321,7 +1321,7 @@ "Ukázať spustené služby" "Vyrovnávacia pamäť" "Aplikácia pre tiesňové volania" - "Obnoviť predvoľby aplik." + "Obnoviť predvoľby apl." "Chcete obnoviť predvoľby aplikácií?" "Touto akciou obnovíte predvoľby položiek:\n\n "
  • "zakázané aplikácie,"
  • \n" "
  • "zakázané upozornenia aplikácií,"
  • \n" "
  • "predvolené aplikácie pre rôzne akcie,"
  • \n" "
  • "obmedzenia dátových prenosov na pozadí pre aplikácie,"
  • \n" "
  • "akékoľvek obmedzenia povolení."
  • \n\n" Neprídete o žiadne dáta v aplikáciách."
    "Obnoviť aplikácie" @@ -1956,7 +1956,7 @@ "Zálohovať dáta aplikácií, heslá Wi-Fi a ďalšie nastavenia na serveroch Google" "Zálohovací účet" "Zahrnúť dáta aplikácií" - "Automatické obnovenie" + "Automaticky obnovovať" "Pri preinštalovaní aplikácie obnoviť zálohované nastavenia a dáta" "Služba zálohovania nie je aktívna." "Momentálne nie sú záložné údaje ukladané do žiadneho účtu" @@ -2690,7 +2690,7 @@ "(Slot %1$d)" "Nastavenie predvoleného otvárania" "%2$s – využité miesto %1$s" - "Odkazy v aplikácii" + "Odkazy aplikácií" "Otvoriť podporované odkazy" "Otvárať bez opýtania" "Podporované odkazy" @@ -2748,24 +2748,24 @@ "Neznáma aplikácia" "Výber profilu" "Povolenia aplikácií" - "Povolené aplikácie s dodat. prístupom: %d z %d" - "Povolené aplikácie: %d z %d" + "Ďalší prístup povolený %d%d aplikácií" + "Povolené: %d%d aplikácií" "Zobudiť klepnutím" "Zariadenie prebudíte dvojitým klepnutím na ľubovoľné miesto na obrazovke." - "Odkazy v aplikácii" + "Odkazy aplikácií" "Neotvára podporované odkazy" - "Otvárajú doménu %s" - "Otvárajú doménu %s a súvisiace webové adresy" + "Otvárať %s" + "Otvárať %s a súvisiace adresy" - %d aplikácie môžu otvoriť svoje podporované odkazy - %d aplikácie môže otvoriť svoje podporované odkazy - %d aplikácií môže otvoriť svoje podporované odkazy - Jedna aplikácia môže otvoriť svoje podporované odkazy + %d aplikácie môžu otvárať podporované odkazy + %d aplikácie môže otvárať podporované odkazy + %d aplikácií môže otvárať podporované odkazy + 1 aplikácia môže otvárať podporované odkazy "Nebol rozpoznaný" "Predvolené aplikácie" - "Pomocná aplikácia a hlasový vstup" - "Pomocná aplikácia" + "Asistencia a hlasový vstup" + "Asistenčná aplikácia" "Žiadna" "Výber pomocnej aplikácie" "Chcete urobiť z aplikácie %s pomocnú aplikáciu?" @@ -2819,8 +2819,13 @@ "Neaktívna. Zapnete ju klepnutím." "Aktívna. Zapnete ju klepnutím." "Použiť aktuálny kontext" - "Keď otvoríte pomocnú aplikáciu, povoľte jej prístup k údajom na obrazovke" - "Pomocné aplikácie vám umožnia identifikovať užitočné informácie bez toho, aby ste ich museli vyžiadať, a tiež vykonať na základe nich ďalšie kroky. Niektoré aplikácie podporujú spúšťač aj služby hlasového výstupu, aby vám poskytli integrovanú pomoc." + + + + + + + "Asistenčné aplikácie vám poskytnú užitočné informácie bez toho, aby ste si ich museli vyžiadať. Niektoré aplikácie podporujú služby spúšťania aj hlasového vstupu a ponúkajú tak integrovanú asistenciu." "Priemerné využitie pamäte" "Maximálne využitie pamäte" "Využitie pamäte" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b62d6a35829..2224d3df303 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -2819,7 +2819,12 @@ "Neaktivno. Dotaknite se za preklop." "Aktivno. Dotaknite se za preklop." "Uporaba trenutnega konteksta" - "Ko odprete aplikacijo za pomoč, dovolite, da vidi, kaj ste počeli na zaslonu" + + + + + + "Aplikacije za pomoč vam pomagajo odkriti uporabne informacije in se ravnati po njih, ne da bi vam bilo treba vprašati. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa pri zagotavljanju integrirane pomoči." "Povprečna uporaba pomnilnika" "Največja uporaba pomnilnika" diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index e1d9d328c7e..8f0d8d426a6 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Joaktiv. Preke për ta ndryshuar." "Aktiv. Preke për ta ndryshuar." "Përdor kontekstin aktual" - "Kur hap aplikacionin e asistentit, lejo që ai të shikojë se çfarë po bën në ekranin tënd" + + + + + + "Asistenti të ndihmon të identifikosh dhe të veprosh në lidhje me informacionet e dobishme pa pasur nevojë të pyesësh. Disa aplikacione mbështesin shërbimet e nisësit dhe të hyrjes me zë për të të siguruar një ndihmë të integruar." "Memoria mesatare në përdorim" "Përdorimi maksimal i memories" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index db39e83800a..c3f6e2c61a9 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2802,7 +2802,12 @@ "Неактивна. Додирните да бисте је активирали." "Активна. Додирните да бисте је деактивирали." "Користи тренутни контекст" - "Када отворите апликацију за помоћ, допустите јој да види шта сте радили на екрану" + + + + + + "Апликације за помоћ идентификују корисне информације и делују у складу са њима без питања. Неке апликације подржавају услуге покретача и гласовног уноса да би вам пружиле интегрисану помоћ." "Просечно коришћење меморије" "Максимално коришћење меморије" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 50b6cbfa2e5..bd732bec621 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1084,12 +1084,12 @@ \n\n"Du är inloggad på följande konton:\n" \n\n"Det finns andra användare på enheten.\n"
  • "Musik"
  • \n
  • "Foton"
  • \n
  • "Andra användardata"
  • - \n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och andra användardata måste du radera ""USB-lagringsenheten""." - \n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och andra användardata måste du radera ""SD-kortet""." + \n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och annan användardata måste du radera ""USB-lagringsenheten""." + \n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och annan användardata måste du radera ""SD-kortet""." "Radera USB-lagring" "Radera SD-kort" "Radera alla data på den interna USB-lagringsenheten, som musik och foton." - "Radera alla data på SD-kortet, som musik och foton." + "Radera all data på SD-kortet, som musik och foton." "Återställ surfplattan" "Återställ telefonen" "Vill du radera alla personliga uppgifter och alla nedladdade appar? Det går inte att ångra den här åtgärden." @@ -1104,7 +1104,7 @@ "Raderar allt på USB-enheten" "Tar bort alla data på SD-kortet" "Vill du radera all USB-lagring? Du kommer att förlora ""alla"" data som sparats." - "Vill du radera SD-kortet? Du kommer att förlora ""alla"" data på kortet." + "Vill du radera SD-kortet? Du kommer att förlora ""all"" data på kortet." "Radera USB-lagring" "Radera SD-kort" "Vill du radera USB-lagringsenheten och ta bort alla filer? Åtgärden kan inte ångras." @@ -1305,7 +1305,7 @@ "App för nödsituationer" "Återställ inställningarna" "Vill du återställa?" - "Det återställer alla inställningar för:\n\n "
  • "Inaktiverade appar"
  • \n" "
  • "Inaktiverade appmeddelanden"
  • \n" "
  • "Standardappar för åtgärder"
  • \n" "
  • "Begränsningar i bakgrundsdata för appar"
  • \n" "
  • "Begränsningar för alla behörigheter"
  • \n\n" Ingen appdata kommer att försvinna."
    + "Det återställer alla inställningar för:\n\n "
  • "inaktiverade appar"
  • \n" "
  • "inaktiverade appmeddelanden"
  • \n" "
  • "standardappar för åtgärder"
  • \n" "
  • "begränsningar i bakgrundsdata för appar"
  • \n" "
  • "begränsningar för alla behörigheter."
  • \n\n" Ingen appdata kommer att försvinna."
    "Återställ appar" "Hantera utrymme" "Filtrera" @@ -1934,7 +1934,7 @@ "Säkerhetskopiering och återställning" "Säkerhetskopiera och återställ" "Personliga data" - "Säkerhetskopiera mina data" + "Säkerhetskopiera data" "spara en säkerhetskopia av appdata, Wi-Fi-lösenord och andra inställningar på Googles servrar" "Backupkonto" "Inkludera appdata" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Inaktiv. Aktivera genom att trycka." "Aktiv. Inaktivera genom att trycka." "Använd aktuellt sammanhang" - "Visa vad du har gjort på skärmen när du öppnar assistentappen" + + + + + + "Med hjälpappar får du hjälp att identifiera och ta del av viktig information utan att du behöver fråga. Vissa appar har stöd för både översikts- och röstinmatningstjänster för att hjälpa dig." "Genomsnittlig minnesanvändning" "Maximal minnesanvändning" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 4855d4db79a..76875a7f870 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -2791,7 +2791,12 @@ "Imezimwa. Gusa ili ubadilishe." "Imewashwa. Gusa ili ubadilishe." "Tumia muktadha wa sasa" - "Unapofungua programu ya maagizo ya sauti, iruhusu ione ulichokuwa ukifanya kwenye skrini yako" + + + + + + "Programu za mratibu hukusaidia kutambua na kuchukulia hatua maelezo muhimu bila kuuliza. Baadhi ya programu zinaweza kutumia huduma za kifungua programu na kuweka data kwa kutamka ili kukupa usaidizi uliojumuishwa." "Wastani wa matumizi ya hifadhi" "Upeo wa matumizi ya hifadhi" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index c35eb78430b..d04623708b6 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "செயலில் இல்லை. மாற்ற, தொடவும்." "செயலில் உள்ளது. மாற்ற, தொடவும்." "நடப்பு சூழலைப் பயன்படுத்து" - "அசிஸ்ட் பயன்பாட்டைத் திறக்கும் போது, உங்கள் திரையில் காட்டப்படும் தரவை அணுக, பயன்பாட்டை அனுமதிக்கவும்" + + + + + + "கேட்காமலே பயனுள்ள தகவலைக் கண்டறிந்து செயல்பட அசிஸ்ட் பயன்பாடுகள் உங்களுக்கு உதவும். ஒருங்கிணைந்த உதவியை வழங்குவதற்காக, துவக்கி மற்றும் குரல் உள்ளீட்டுச் சேவைகள் ஆகிய இரண்டையும் சில பயன்பாடுகள் ஆதரிக்கின்றன." "சராசரி நினைவக உபயோகம்" "அதிகபட்ச நினைவக உபயோகம்" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 4d924e70ee1..76e188cc4d5 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "నిష్క్రియంగా ఉంది. టోగుల్ చేయడానికి తాకండి." "సక్రియంగా ఉంది. టోగుల్ చేయడానికి తాకండి." "ప్రస్తుత సందర్భంలో ఉపయోగించు" - "మీరు సహాయక అనువర్తనాన్ని తెరిచినప్పుడు, స్క్రీన్‌పై మీరు చేస్తున్నది చూడటానికి దాన్ని అనుమతించండి" + + + + + + "సహాయక అనువర్తనాలు అడగకుండానే ఉపయోగకర సమాచారాన్ని గుర్తించి అందించడం ద్వారా చర్య తీసుకోవడంలో మీకు సహాయపడతాయి. కొన్ని అనువర్తనాలు మీకు సమాకలిత సహాయాన్ని అందించడానికి లాంచర్ మరియు వాయిస్ ఇన్‌పుట్ సేవలు రెండింటికీ మద్దతు ఇస్తాయి." "సగటు మెమరీ వినియోగం" "గరిష్ట మెమరీ వినియోగం" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 5e1016f65a8..000845792af 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "ไม่ได้ใช้งานอยู่ แตะเพื่อสลับ" "ใช้งานอยู่ แตะเพื่อสลับ" "ใช้บริบทปัจจุบัน" - "เมื่อคุณเปิดแอปผู้ช่วย ลองให้แอปดูว่าคุณได้ทำอะไรบนหน้าจอบ้าง" + + + + + + "แอปการสนับสนุนช่วยให้คุณระบุและดำเนินการข้อมูลที่เป็นประโยชน์ได้โดยไม่ต้องสอบถาม แอปบางอย่างจะสนับสนุนทั้ง Laucher และบริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงเพื่อให้ความช่วยเหลือแบบบูรณาการแก่คุณ" "การใช้หน่วยความจำโดยเฉลี่ย" "การใช้หน่วยความจำสูงสุด" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index e11a2847c27..6b1c41aea33 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Hindi aktibo. Pindutin upang ma-toggle." "Aktibo. Pindutin upang ma-toggle." "Gamitin ang kasalukuyang konteksto" - "Kapag binuksan mo ang app ng tulong, payagan itong makita kung anong ginagawa mo sa iyong screen" + + + + + + "Tinutulungan ka ng mga assist app na tukuyin at gawan ng pagkilos ang mga kapaki-pakinabang na impormasyon nang hindi na nangangailangang magtanong. Sinusuportahan ng ilang app ang parehong serbisyo na launcher at input na boses upang mabigyan ka ng pinag-isang tulong." "Average na paggamit ng memory" "Maximum na paggamit ng memory" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index ae40df37211..ebb9c295d47 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Devre dışı. Değiştirmek için dokunun." "Etkin. Değiştirmek için dokunun." "Geçerli bağlamı kullan" - "Destek uygulamasını açtığınızda, ekranınızda yapmakta olduğunuz şeyi görmesine izin verin" + + + + + + "Asist uygulamaları, sormanıza gerek kalmadan faydalı bilgileri tanımlamanıza ve bunlar doğrultusunda harekete geçmenize yardımcı olur. Bazı uygulamalar, size entegre yardım sağlamak için hem başlatıcıyı hem de ses girişi hizmetlerini destekler." "Ortalama bellek kullanımı" "Maksimum bellek kullanımı" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index b657c591c7a..d5b5c7454bf 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -2819,7 +2819,12 @@ "Неактивний додаток. Торкніться, щоб активувати." "Активний додаток. Торкніться, щоб дезактивувати." "Надати доступ до поточного контексту" - "Відкривши додаток-помічник, надайте йому доступ до екрана" + + + + + + "Додатки-помічники автоматично знаходять і показують корисну інформацію. Деякі додатки підтримують панель запуску й голосовий ввід, щоб надавати вам усебічну допомогу." "Середнє використання пам’яті" "Найбільше використання пам’яті" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 22b404f864b..5ee8b1a5494 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "غیر فعال۔ ٹوگل کرنے کیلئے ٹچ کریں۔" "فعال۔ ٹوگل کرنے کیلئے ٹچ کریں۔" "موجودہ سیاق و سباق کا استعمال کریں" - "جب آپ معاون ایپ کھولیں تو اسے وہ کچھ دیکھنے دیں جو آپ اپنی سکرین پر کرتے رہے ہیں" + + + + + + "اسسٹ ایپس مفید معلومات شناخت کرنے اور ان پر کارروائی کرنے میں آپ کی مدد آپ کے کہے بغیر کرتی ہیں۔ کچھ ایپس آپ کو مربوط مدد فراہم کرنے کیلئے لانچر اور صوتی ان پٹ سروسز دونوں کو سپورٹ کرتی ہیں۔" "میموری کا اوسط استعمال" "زیادہ سے زیادہ میموری استعمال" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index c1c18b3a350..fd38902dd22 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -512,7 +512,7 @@ "Qo‘shimcha" "Bluetooth kengaytmalari" "Yaqin-atrofdagi Bluetooth-qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth funksiyasini yoqing." - "Joylashuv aniqligini oshirish maqsadida Bluetooth tarmoqlari o‘chirilgan bo‘lsa-da, ilova va xizmatlar Bluetooth qurilmalarni qidirishi mumkin. Buni LINK_BEGINtekshirish sozlamalariLINK_END orqali o‘chirib qo‘yish mumkin." + "Bluetooth tarmoqlari o‘chirilgan bo‘lsa-da, joylashuv aniqligini oshirish maqsadida tizimga oid ilova va xizmatlar yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarni qidirishda davom etadi. Buni LINK_BEGINtekshirish sozlamalariLINK_END orqali o‘chirib qo‘yish mumkin." "Ulanish..." "%1$s media audio’dan uziladi." "%1$s garnituradan uziladi." @@ -582,7 +582,7 @@ "Wi-Fi yordamchisiga ochiq tarmoqlar ichidan eng kuchlisiga avtomatik ulanishi uchun ruxsat bering" "Yordamchini tanlang" "Sertifikatlarni o‘rnatish" - "Joylashuv aniqligini oshirish maqsadida Wi-Fi tarmoqlari o‘chirilgan bo‘lsa-da, ilova va xizmatlar Wi-Fi tarmoqlarini qidirishi mumkin. Buni LINK_BEGINtekshirish sozlamalariLINK_END orqali o‘chirib qo‘yish mumkin." + "Wi-Fi tarmoqlari o‘chirilgan bo‘lsa-da, joylashuv aniqligini oshirish maqsadida tizimga oid ilova va xizmatlar Wi-Fi tarmoqlarini qidirishda davom etadi. Buni LINK_BEGINtekshirish sozlamalariLINK_END orqali o‘chirib qo‘yish mumkin." "Boshqa ko‘rsatilmasin" "Uyqu rejimida Wi-Fi" "Uyqu rejimida Wi-Fi yoniq tursin" @@ -1168,7 +1168,7 @@ "Batareya sarfi kam" "Joylashuvni aniqlash" "Joylashuvni aniqlash uchun GPS, Wi-Fi, Bluetooth yoki mobil tarmoqlardan foydalanilsin" - "Joylashuvni aniqlash uchun Wi-Fi, Bluetooth yoki mobil tarmoqlardan foydalanilsin" + "Joylashuvni aniqlash uchun Wi-Fi, Bluetooth yoki mobil tarmoqlardan foydalanilsin" "Joylashuvni GPS yordamida aniqlash" "Tekshirish" "Tekshirilmoqda" @@ -2785,7 +2785,12 @@ "Nofaol. O‘zgartirish uchun bu yerga bosing." "Faol. O‘zgartirish uchun bu yerga bosing." "Joriy ekran bilan ishlash" - "Yordamchi ilova ochilganda, unga ekranda bajarayotgan ishlaringizni ko‘rish uchun ruxsat bering" + + + + + + "Yordamchi ilovalar sizdan so‘ramasdan turib foydali ma’lumotlarni aniqlash va ular ustida ishlashga yordam beradi. Ba’zi ilovalar sizga umumlashgan ko‘mak berish maqsadida ham ishga tushirish paneli, ham ovoz bilan yozish xizmatlarini qo‘llab-quvvatlaydi." "O‘rtacha xotira sarfi" "Maksimal xotira sarfi" diff --git a/res/values-vi/arrays.xml b/res/values-vi/arrays.xml index 429a8646afe..46c058506a5 100644 --- a/res/values-vi/arrays.xml +++ b/res/values-vi/arrays.xml @@ -129,10 +129,12 @@ "AKA" "AKA\'" - - - - + + "PEAP" + "TLS" + "TTLS" + "PWD" + diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index adf91609b36..8f1135604b2 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -2785,7 +2785,9 @@ "Không hoạt động. Chạm để chuyển đổi." "Đang hoạt động. Chạm để chuyển đổi." "Sử dụng ngữ cảnh hiện tại" - "Khi mở ứng dụng trợ lý, hãy cho ứng dụng biết bạn đang làm gì trên màn hình" + "Cho phép ứng dụng trợ lý truy cập nội dung và siêu dữ liệu từ ứng dụng bạn đang sử dụng" + "Sử dụng ảnh chụp màn hình" + "Cho phép ứng dụng trợ lý phân tích hình ảnh của ứng dụng bạn đang sử dụng" "Ứng dụng trợ lý giúp bạn xác định và hành động dựa trên thông tin hữu ích mà không cần phải hỏi. Một số ứng dụng hỗ trợ cả dịch vụ nhập bằng giọng nói và trình khởi chạy để cung cấp cho bạn khả năng hỗ trợ được tích hợp." "Sử dụng bộ nhớ trung bình" "Sử dụng bộ nhớ tối đa" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index ba81bcfe5b6..acb6d0bc46e 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2785,7 +2785,12 @@ "未启用。触摸即可切换。" "已启用。触摸即可切换。" "使用当前屏幕上显示的数据" - "当您打开此辅助应用时,允许它查看您屏幕上当前显示的数据" + + + + + + "辅助应用无需您询问即可主动帮您发现有用信息并采取相应措施。某些应用同时支持启动器和语音输入服务,可为您提供更全面的协助。" "平均内存使用量" "最高内存使用量" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 441b80a8785..74b1e3b0558 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -354,7 +354,7 @@ "螢幕鎖定已停用。您仍然可以使用您的指紋授權購買和存取應用程式。""瞭解詳情" "提起手指,然後再次輕觸感應器" "你可以加入最多 %d 個指紋" - "如要繼續,請使用您的指紋。" + "請使用您的指紋繼續。" "加密" "對平板電腦進行加密" "對手機進行加密" @@ -512,7 +512,7 @@ "進階設定" "藍牙進階設定" "當啟用藍牙功能後,您的裝置可以與其他附近的藍牙裝置通訊。" - "系統應用程式和服務仍可偵測藍牙裝置,以提升位置準確度。您可以前往 LINK_BEGIN[掃瞄設定]LINK_END 更改此設定。" + "為提高定位準確度,系統應用程式和服務仍可偵測藍牙裝置。您可以在LINK_BEGIN掃瞄設定LINK_END中更改此設定。" "連線至..." "即將中斷「%1$s」與媒體音頻的連線。" "即將中斷「%1$s」與免提聽筒音頻的連線。" @@ -582,7 +582,7 @@ "讓 Wi‑Fi 小幫手自動連線至優質的開放網絡" "選擇小幫手" "安裝憑證" - "系統應用程式和服務仍可掃瞄 Wi-Fi 網絡,以提升位置準確度。您可以前往 LINK_BEGIN[掃瞄設定]LINK_END 更改此設定。" + "為提高定位準確度,系統應用程式和服務仍可掃瞄 Wi-Fi 網絡。您可以在LINK_BEGIN掃瞄設定LINK_END中更改此設定。" "不用再顯示" "休眠時繼續連接 Wi-Fi 網絡" "休眠狀態仍保持 Wi-Fi 連線" @@ -1168,15 +1168,15 @@ "高耗電量" "低耗電量" "定位模式" - "使用全球衛星定位系統 (GPS)、Wi‑Fi、藍牙或流動數據網絡來定位" + "使用 GPS、Wi‑Fi、藍牙或流動數據網絡來定位" "使用 Wi‑Fi、藍牙或流動數據網絡來定位" "使用 GPS 確定位置" "正在掃瞄" "正在掃瞄" "Wi-Fi 掃瞄" - "允許系統應用程式和服務隨時偵測 Wi-Fi 網絡,以提升位置準確度。" + "允許系統應用程式和服務隨時偵測 Wi-Fi 網絡,以提高定位準確度。" "藍牙掃瞄" - "允許系統應用程式和服務隨時偵測藍牙裝置,以提升位置準確度。" + "允許系統應用程式和服務隨時偵測藍牙裝置,以提高定位準確度。" "Wi-Fi 和流動網絡位置資料" "允許應用程式使用 Google 的位置資訊服務,藉此更快確定您的約略位置。系統會收集匿名的位置資料傳送給 Google。" "根據 Wi-Fi 確定位置" @@ -2790,7 +2790,12 @@ "已暫停。輕觸即可切換。" "運作中。輕觸即可切換。" "使用目前的條件" - "開啟輔助應用程式後,允許該應用程式讀取您螢幕上的內容" + + + + + + "輔助應用程式協助您識別並根據實用資訊採取行動,您甚至無需發問。部分應用程式可支援應用程式啟動器及語音輸入服務,提供更全面的協助。" "平均記憶體用量" "最高記憶體用量" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7ad31532c40..37bb2bc5cd2 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2789,7 +2789,12 @@ "未啟用。輕觸即可切換。" "使用中。輕觸即可切換。" "使用目前內容" - "當您開啟小幫手應用程式時,允許它存取畫面上顯示的資料" + + + + + + "小幫手應用程式會主動為您找出實用資訊並採取適當行動。部分應用程式同時支援啟動器和語音輸入服務,能夠為您提供更完善的協助。" "記憶體平均用量" "記憶體最高用量" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index fa5032ddd90..e4457328334 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -2792,7 +2792,12 @@ "Akusebenzi. Shintsha ukuze ushintshe." "Kuyasebenza. Thinta ukuze ushintshe." "Sebenzisa okuqukethwe kwamanje" - "Uma uvula uhlelo lokusebenza lwesilekeleli, luvumele lubone ukuthi bewukade wenzani kusikrini sakho" + + + + + + "Izinhlelo zokusebenza zesilekeleli zikusiza ukuthi ukhombe uphinde usebenzise ulwazi olunosizo ngaphandle kokuthi ubuze. Ezinye izinhlelo zokusebenza zisekela kokubili isiqalisi namasevisi wokokufaka ezwi ukuze zikunikeze usizo oluhlanganisiwe." "Ukusetshenziswa kwememori okumaphakathi" "Ukusetshenziswa kwememori okukhulu"