Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibcc1d864ee6aef75df0553b013d32fa58fa8fc29
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-27 09:37:37 -08:00
parent b0e3972f8c
commit b6cd183ace
85 changed files with 3428 additions and 2265 deletions

View File

@@ -169,8 +169,7 @@
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Температур"</string>
<string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"Календарь"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Долоо хоногийн эхний өдөр"</string>
<!-- no translation found for numbers_preferences_title (8197418984391195446) -->
<skip />
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Тооны сонголт"</string>
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Аппын өгөгдмөлийг ашиглах"</string>
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"Цельс(°C)"</string>
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"Фаренгейт(°F)"</string>
@@ -622,10 +621,8 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Салгах"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Хослуулах ба холбох"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Bluetooth-г идэвхжүүлсэн үед таны төхөөрөмж ойролцоо байгаа Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй холбогдох боломжтой болно."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (786648535600075223) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_scan_change (1744636222637390367) -->
<skip />
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Bluetooth-г асаасан үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой.\n\nТөхөөрөмжийн хэрэглээг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь хүссэн үед буюу Bluetooth-г унтраалттай байсан ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд суурилсан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Bluetooth-н скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Өөрчлөх"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Гарын тохиргоо"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Төхөөрөмжийн Bluetooth хаяг: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1395,20 +1392,16 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Загварыг баталгаажуулах"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"ПИН баталгаажуулах"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Нууц үг баталгаажуулах"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_header (4992647285784962073) -->
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулна уу"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (7738124461482712491) -->
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (8924028697135308390) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (8478926171431523279) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock (7595104317648465901) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock (509672303005547218) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock (2066701840753591922) -->
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
<skip />
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад хээ ашиглах"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад ПИН ашиглах"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Мөн энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад нууц үг ашиглах"</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"ПИН код буруу байна"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Нууц үг буруу байна"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Хээ буруу байна"</string>
@@ -1733,12 +1726,20 @@
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Татсан аппууд"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Туршилтын"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Онцлогийн дарцаг"</string>
<string name="snoop_logger_filters_dashboard_title" msgid="3082744626059215281">"Snoop Logger Filters"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="626757789702677076">"Шүүлтүүр тохируулах (Энэ тохиргоог өөрчилсний дараа Bluetooth-г унтрааж/асаана уу)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="5508775381082875785">"Snoop Logger Filter PBAP"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="5700678748422653316">"Snoop Logger Filter MAP"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="6235819710248503870">"Шүүх горим тохируулна уу. (Энэ тохиргоог өөрчилсний дараа Bluetooth-г унтрааж/асаана уу)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="272884193300382035">"Энэ сонголтыг өөрчлөх бол Snoop Log Mode Filtered-г идэвхжүүлнэ үү."</string>
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
<skip />
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Дэлгэц уншигчийг ерөнхийдөө хараагүй болон сул хараатай хүмүүст зориулсан"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг чанга уншуулахын тулд дарна уу"</string>
@@ -2182,7 +2183,8 @@
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Батарей хэмжигчийг уншихад асуудал гарлаа."</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Энэ алдааны талаар нэмэлт мэдээлэл авахын тулд товшино уу"</string>
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Дэлгэц"</string>
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
<skip />
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"Төв процессорын нэгж"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Гар чийдэн"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Камер"</string>
@@ -2260,6 +2262,8 @@
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>-н дэлгэцийн цаг"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"Аппын задаргаа"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"Системийн задаргаа"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
<skip />
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Процессын статус"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Санах ойн ашиглалт"</string>
@@ -2907,8 +2911,7 @@
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Хонх ба мэдэгдлийн дууны түвшин"</string>
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Хонхны дууны түвшин"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Мэдэгдлийн дууны түвшин"</string>
<!-- no translation found for notification_volume_disabled_summary (8679988555852056079) -->
<skip />
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Хонхны дууг хаасан тул боломжгүй"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Утасны хонхны ая"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Мэдэгдлийн өгөгдмөл ая"</string>
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Аппын санал болгосон дуу"</string>
@@ -3174,8 +3177,10 @@
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Мэдэгдэлд хандахыг зөвшөөрөх"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Сайжруулсан мэдэгдэл нь Android 12-н Орчинтой тохирсон мэдэгдлийг орлоно. Энэ онцлог нь санал болгосон үйлдэл, хариунуудыг харуулж, таны мэдэгдлийг цэгцэлнэ. \n\nСайжруулсан мэдэгдэл нь харилцагчийн нэр, мессеж зэрэг хувийн мэдээллийг оруулаад мэдэгдлийн агуулгад хандах боломжтой. Энэ онцлог мөн утасны дуудлагад хариулах болон Бүү саад бол горимыг хянах зэргээр мэдэгдлийг хаах эсвэл түүнд хариулах боломжтой."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д мэдэгдлийн хандалтыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> нь харилцагчийн нэр, зураг болон таны хүлээн авах мессежийн текст зэрэг таны хувийн мэдээллийг оруулаад бүх мэдэгдлийг унших боломжтой болно. Энэ апп мөн мэдэгдлүүдийг түр хойшлуулах, хаах эсвэл утасны дуудлагад хариулах зэргээр мэдэгдэл дэх товчлуурууд дээр үйлдэл хийх боломжтой. \n\nЭнэ нь мөн аппад Бүү саад бол горимыг асаах эсвэл унтраах, түүнчлэн холбоотой тохиргоог өөрчлөх чадамжийг өгнө."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> дараахыг хийх боломжтой болно:"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
<skip />
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Таны мэдэгдлийг унших"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Энэ нь таны харилцагчид, мессеж болон зураг зэрэг хувийн мэдээллийг оруулаад мэдэгдлийг тань унших боломжтой."</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Мессежид хариу бичих"</string>
@@ -3985,15 +3990,20 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Автоматаар бөглөх үйлчилгээ"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Автоматаар бөглөх хэсгийн өгөгдмөл үйлчилгээ"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Нууц үг"</string>
<string name="credman_credentials" msgid="5937331545565783811">"Нууц үг болон таниулбарын үйлчилгээ"</string>
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
<skip />
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# нууц үг}other{# нууц үг}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"автомат, бөглөх, автоматаар бөглөх хэсэг, нууц үг"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="7236954350284379264">"мандат үнэмлэх, passkey, нууц үг"</string>
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
<skip />
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Энэ апп-д итгэдэг эсэхээ шалгана уу&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google автоматаар бөглөх&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; таны дэлгэцэд автоматаар бөглөх зүйлийг илрүүлэхийн тулд ашигладаг."</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s-г унтраах уу?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="1485617504425237430">"Хаяг эсвэл төлбөрийн хэрэгсэл зэрэг хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ бөглөсөн хэвээр байлгахын тулд автоматаар бөглөх хэсгийн өгөгдмөл үйлчилгээг тохируулна уу."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="5108868200002966901">"Нууц үг болон таниулбарын үйлчилгээний хязгаар"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="4058425433345908579">"Та автоматаар бөглөх хэсэг болон нууц үгний 5 хүртэлх идэвхтэй үйлчилгээг нэг дор байлгаж болно. Илүү ихийг нэмэхийн тулд аль нэг үйлчилгээг унтраана уу."</string>
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
<skip />
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Унтраах"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Автоматаар бөглөх хэсэг"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Нэвтрэх түвшин"</string>