Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibcc1d864ee6aef75df0553b013d32fa58fa8fc29
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-27 09:37:37 -08:00
parent b0e3972f8c
commit b6cd183ace
85 changed files with 3428 additions and 2265 deletions

View File

@@ -169,8 +169,7 @@
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"សីតុណ្ហភាព"</string>
<string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"ប្រតិទិន"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"ថ្ងៃដំបូងនៃសប្ដាហ៍"</string>
<!-- no translation found for numbers_preferences_title (8197418984391195446) -->
<skip />
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"ចំណូលចិត្តលេខ"</string>
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"ប្រើលំនាំដើមកម្មវិធី"</string>
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"អង្សាសេ (°C)"</string>
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"ហ្វារិនហៃ (°F)"</string>
@@ -1394,9 +1393,12 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"ផ្ទៀងផ្ទាត់កូដPIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"ផ្ទៀងផ្ទាត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="7738124461482712491">"បញ្ចូលលំនាំឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google ការកំណត់ និងច្រើនទៀតដោយសុវត្ថិភាព។ លំនាំរបស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="8924028697135308390">"បញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google ការកំណត់ និងច្រើនទៀតដោយសុវត្ថិភាព។ កូដ PIN របស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="8478926171431523279">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរបស់អ្នក ដើម្បីផ្ទេរគណនី Google ការកំណត់ និងច្រើនទៀតដោយសុវត្ថិភាព។ ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកត្រូវបានអ៊ីនគ្រីប។"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
<skip />
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"ប្រើលំនាំដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"ប្រើកូដ PIN ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"ប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះផងដែរ"</string>
@@ -1724,12 +1726,20 @@
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទាញយក"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"ពិសោធន៍"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"ទង់​មុខងារ"</string>
<string name="snoop_logger_filters_dashboard_title" msgid="3082744626059215281">"តម្រង Snoop Logger"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="626757789702677076">"កំណត់តម្រង (បិទ/បើកប៊្លូធូស បន្ទាប់ពីផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់នេះ)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="5508775381082875785">"តម្រង Snoop Logger PBAP"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="5700678748422653316">"តម្រង Snoop Logger MAP"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="6235819710248503870">"កំណត់មុខងារត្រង។ (បិទ/​បើក​ប៊្លូធូស ​បន្ទាប់ពី​ប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="272884193300382035">"បើកមុខងារត្រងកំណត់ហេតុ Snoop ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរជម្រើសនេះ។"</string>
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
<skip />
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"កម្មវិធីអានអេក្រង់"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ធាតុ​ទាំង​នោះ​បញ្ចេញសំឡេង​ឮៗ"</string>
@@ -2173,7 +2183,8 @@
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"មានបញ្ហាក្នុង​ការអាន​រង្វាស់កម្រិតថ្ម។"</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"ចុច ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីបញ្ហានេះ"</string>
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"អេក្រង់"</string>
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
<skip />
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"ពិល"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"កាមេរ៉ា"</string>
@@ -2251,6 +2262,8 @@
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"រយៈពេលប្រើប្រាស់សម្រាប់ <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"ព័ត៌មានលម្អិតតាមកម្មវិធី"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"ព័ត៌មានលម្អិតតាមប្រព័ន្ធ"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
<skip />
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"ស្ថិតិ​​ដំណើរការ"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​"</string>
@@ -3164,8 +3177,10 @@
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"អនុញ្ញាត​ឱ្យចូលប្រើ​ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុន​បានជំនួស​ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន Android នៅក្នុង Android 12។ មុខងារនេះបង្ហាញការឆ្លើយតប និងសកម្មភាពដែលបានណែនាំ ព្រមទាំងរៀបចំការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ \n\nការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនអាចចូលប្រើខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាដើម។ មុខងារនេះក៏អាចច្រានចោល ឬឆ្លើយតបនឹងការជូនដំណឹងដូចជា ការទទួល​ការហៅទូរសព្ទ និងគ្រប់គ្រង​មុខងារកុំរំខានផងដែរ។"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចអាន​ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង រូបថត និងសារជាអក្សរ​ដែលអ្នក​ទទួលបានផងដែរ។ កម្មវិធី​នេះ​ក៏នឹងអាចផ្អាក ឬ​ច្រានចោល​ការជូនដំណឹង ឬ​ធ្វើសកម្មភាពលើ​ប៊ូតុង​នៅក្នុង​ការជូនដំណឹង រួមទាំង​ទទួល​ទូរសព្ទ​ផងដែរ។ \n\nវាក៏នឹងផ្តល់លទ្ធភាពឱ្យកម្មវិធីបើក ឬបិទមុខងារកុំ​រំខាន និងប្ដូរការកំណត់​ដែលពាក់ព័ន្ធផងដែរ។"</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាច៖"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
<skip />
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"អានការជូនដំណឹងរបស់អ្នក"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"វាអាចអាន​ការជូនដំណឹង​របស់អ្នក រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ទំនាក់ទំនង សារ និងរូបថតផងដែរ។"</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"ឆ្លើយតបសារ"</string>
@@ -3975,15 +3990,20 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"សេវាកម្មបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"សេវាកម្មបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ​លំនាំដើម"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
<string name="credman_credentials" msgid="5937331545565783811">"សេវាកម្មអត្តសញ្ញាណ និងពាក្យសម្ងាត់"</string>
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
<skip />
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{ពាក្យសម្ងាត់ #}other{ពាក្យសម្ងាត់ #}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"ស្វ័យប្រវត្តិ បំពេញ បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="7236954350284379264">"ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ កូដសម្ងាត់ ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
<skip />
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;ត្រូវ​ប្រាកដថា​អ្នក​ទុកចិត្ត​កម្មវិធី​នេះ&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ប្រើប្រាស់​អ្វី​ដែល​មាននៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ដើម្បី​កំណត់​អ្វីដែល​អាចបំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"បិទ %1$s ឬ?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="1485617504425237430">"ព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកដូចជា អាសយដ្ឋាន ឬវិធីបង់ប្រាក់នឹងមិនត្រូវបានបំពេញ នៅពេលអ្នកចូលគណនីទេ។ ដើម្បីបន្តបំពេញ​ព័ត៌មានដែលអ្នកបានរក្សាទុក សូមកំណត់​សេវាកម្មបំពេញស្វ័យប្រវត្តិលំនាំដើម។"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="5108868200002966901">"ដែនកំណត់​សេវាកម្មអត្តសញ្ញាណ និងពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="4058425433345908579">"អ្នកអាចមាន​សេវាកម្មពាក្យសម្ងាត់សកម្ម និងការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ​រហូតដល់ 5 ក្នុងពេលតែមួយ។ សូមបិទសេវាកម្ម ដើម្បីបញ្ចូលបន្ថែមទៀត។"</string>
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
<skip />
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"បិទ"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"បំពេញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"កម្រិត​កត់ត្រា"</string>