Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibcc1d864ee6aef75df0553b013d32fa58fa8fc29
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-27 09:37:37 -08:00
parent b0e3972f8c
commit b6cd183ace
85 changed files with 3428 additions and 2265 deletions

View File

@@ -622,10 +622,8 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Deskonektatu"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Parekatu eta konektatu"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (786648535600075223) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_scan_change (1744636222637390367) -->
<skip />
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Bluetootha aktibatuta dagoenean, inguruan dauden Bluetooth bidezko beste gailu batzuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute Bluetootha desaktibatuta badago ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke aukera hori. Aldatzeko, joan Bluetooth bidezko bilaketaren ezarpenetara."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Aldatu"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Gailuaren xehetasunak"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Teklatuaren ezarpenak"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Gailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1395,20 +1393,16 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Egiaztatu eredua"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Egiaztatu PINa"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Egiaztatu pasahitza"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_header (4992647285784962073) -->
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Egiaztatu zeu zarela"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (7738124461482712491) -->
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (8924028697135308390) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (8478926171431523279) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock (7595104317648465901) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock (509672303005547218) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock (2066701840753591922) -->
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
<skip />
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Erabili eredua ere gailua desblokeatzeko"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Erabili PINa ere gailua desblokeatzeko"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Erabili pasahitza ere gailua desblokeatzeko"</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"PINa ez da zuzena"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Eredua ez da zuzena"</string>
@@ -1733,12 +1727,20 @@
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Deskargatutako aplikazioak"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Esperimentalak"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Eginbideen markak"</string>
<string name="snoop_logger_filters_dashboard_title" msgid="3082744626059215281">"Miatze-erregistroaren iragazkiak"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="626757789702677076">"Ezarri iragazkiak (aktibatu edo desaktibatu Bluetooth konexioa ezarpena aldatu ostean)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="5508775381082875785">"Miatze-erregistroaren iragazkia PBAP"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="5700678748422653316">"Miatze-erregistroaren iragazkia MAP"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="6235819710248503870">"Ezarri iragazteko modua. (Aktibatu edo desaktibatu Bluetooth konexioa ezarpena aldatu ostean)."</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="272884193300382035">"Aukera hau aldatzeko, gaitu miatze-erregistroaren moduaren iragazkia."</string>
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
<skip />
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Pantaila-irakurgailua, ikusmen-arazoak dituztenentzat"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Sakatu pantailako elementuak eta zer diren entzungo duzu"</string>
@@ -2182,7 +2184,8 @@
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Arazo bat izan da bateria-neurgailua irakurtzean."</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Sakatu hau erroreari buruzko informazio gehiago lortzeko"</string>
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Pantaila"</string>
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
<skip />
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"PUZa"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Linterna"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Kamera"</string>
@@ -2260,6 +2263,8 @@
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Erabilera-denbora (<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"Aplikazioen araberako xehakapena"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"Sistemaren araberako xehakapena"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
<skip />
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Prozesu-estatistikak"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Exekutatzen ari diren prozesuei buruzko estatistika zehatzak"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Memoriaren erabilera"</string>
@@ -2907,8 +2912,7 @@
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Tonu eta jakinarazpenen bolumena"</string>
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Tonuaren bolumena"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Jakinarazpenen bolumena"</string>
<!-- no translation found for notification_volume_disabled_summary (8679988555852056079) -->
<skip />
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Ez dago erabilgarri tonua jotzeko aukeraren audioa desaktibatuta dagoelako"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Telefonoaren tonua"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Jakinarazpenen soinu lehenetsia"</string>
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Aplikazioaren soinua"</string>
@@ -3174,8 +3178,10 @@
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Eman jakinarazpenak erabiltzeko baimena"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12-n, jakinarazpen hobetuek ordeztu dituzte Android-eko jakinarazpen egokituak. Eginbide horrek, iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu. \n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak bazter ditzake edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke eta ez molestatzeko modua kontrola dezake."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Jakinarazpenak erabiltzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun mezuen testua). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak atzeratu edo baztertu ahal izango ditu, edo jakinarazpenetako botoiak erabili, telefono-deiei erantzuteko botoia barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"Hauek egiteko gai izango da <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
<skip />
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Jakinarazpenak irakurri"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Jakinarazpenak irakur ditzake, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuak, mezuak eta irudiak)."</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Mezuei erantzun"</string>
@@ -3985,15 +3991,20 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Betetze automatikoaren zerbitzua"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Automatikoki betetzeko zerbitzu lehenetsia"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Pasahitzak"</string>
<string name="credman_credentials" msgid="5937331545565783811">"Pasahitz- eta identitate-zerbitzuak"</string>
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
<skip />
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# pasahitz}other{# pasahitz}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automatikoa, bete, betetze automatikoa, pasahitza"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="7236954350284379264">"kredentzialak, sarbide-gakoa, pasahitza"</string>
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
<skip />
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Ziurtatu aplikazioa fidagarria dela&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; aplikazioak pantailan dagoena erabiltzen du automatikoki bete daitekeena zehazteko."</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s desaktibatu nahi duzu?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="1485617504425237430">"Eremuak ez dira beteko gordetako informazioarekin (adibidez, helbideak edo ordainketa-metodoak) saioa hasten duzunean. Eremuak gordetako informazioarekin betetzeko, ezarri eremuak automatikoki betetzeko zerbitzu lehenetsi bat."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="5108868200002966901">"Pasahitz- eta identitate-zerbitzuen muga"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="4058425433345908579">"Gehienez ere eremuak automatikoki betetzeko eta pasahitzak gordetzeko bost zerbitzu eduki ditzakezu aktibo aldi berean. Desaktibatu zerbitzu bat beste bat gehitzeko."</string>
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
<skip />
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Desaktibatu"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Betetze automatikoa"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Erregistratze-maila"</string>
@@ -4404,7 +4415,7 @@
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"Deietarako"</string>
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMSetarako"</string>
<string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"Datu-konexiorako"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Gailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara."</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="1331238142061476869">"Gailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko balio du horrek. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara."</string>
<string name="wifi_scan_change" msgid="8438320311511852918">"Aldatu"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Konektatuta"</string>