Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ibcc1d864ee6aef75df0553b013d32fa58fa8fc29
This commit is contained in:
@@ -622,10 +622,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Desconnecta"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Vincula i connecta"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"Amb el Bluetooth activat, el dispositiu pot comunicar-se amb dispositius Bluetooth a prop."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (786648535600075223) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_scan_change (1744636222637390367) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Si el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth propers.\n\nPer millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar-la a la configuració de cerca de Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Canvia"</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Detalls del dispositiu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Configuració de teclat"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Adreça Bluetooth del dispositiu: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1395,20 +1393,16 @@
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"Verifica el patró"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Verifica el PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Verifica la contrasenya"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_header (4992647285784962073) -->
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Verifica que ets tu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (7738124461482712491) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (8924028697135308390) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (8478926171431523279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock (7595104317648465901) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock (509672303005547218) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock (2066701840753591922) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"Utilitza el patró per desbloquejar el disp."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"Utilitza el PIN per desbloquejar el disp."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"Utilitza la contrasenya per desbl. el disp."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"PIN incorrecte"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"Contrasenya incorrecta"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"Patró incorrecte"</string>
|
||||
@@ -1733,12 +1727,20 @@
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Aplicacions baixades"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Experimental"</string>
|
||||
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Marques de funcions"</string>
|
||||
<string name="snoop_logger_filters_dashboard_title" msgid="3082744626059215281">"Filtres de registre d\'escolta"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="626757789702677076">"Defineix filtres (commuta el Bluetooth en canviar l\'opció)"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="5508775381082875785">"Filtre PBAP de registre d\'escolta"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="5700678748422653316">"Filtre MAP de registre d\'escolta"</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="6235819710248503870">"Defineix el filtratge. Commuta el Bluetooth en canviar l\'opció."</string>
|
||||
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="272884193300382035">"Activa mode regis. esc. filtrat per canviar l\'opció."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Lector de pantalla destinat principalment a persones invidents i amb poca visió"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Toca els elements de la pantalla per sentir-los en veu alta"</string>
|
||||
@@ -2182,7 +2184,8 @@
|
||||
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Hi ha hagut un problema en llegir el mesurador de la bateria."</string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
|
||||
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Toca per obtenir més informació sobre aquest error"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Pantalla"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"CPU"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Llanterna"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Càmera"</string>
|
||||
@@ -2260,6 +2263,8 @@
|
||||
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Temps de connexió: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"Desglossament per aplicacions"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"Desglossament per sistema"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Estadístiques sobre processos"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Estadístiques sobre els processos en execució"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Ús de la memòria"</string>
|
||||
@@ -2907,8 +2912,7 @@
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Volum de sons i notificacions"</string>
|
||||
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Volum del to"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Volum de notificació"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_volume_disabled_summary (8679988555852056079) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"No està disponible perquè el so s\'ha silenciat"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"So de trucada del telèfon"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"So de notificació predeterminat"</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"So de l\'aplicació"</string>
|
||||
@@ -3174,8 +3178,10 @@
|
||||
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Permet l\'accés a les notificacions"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Les notificacions millorades han substituït les notificacions adaptatives d\'Android a Android 12. Aquesta funció mostra les accions i respostes suggerides, i organitza les teves notificacions. \n\nLes notificacions millorades poden accedir al contingut de les notificacions, inclosa la informació personal com els noms dels contactes i els missatges. Aquesta funció també pot ignorar les notificacions o respondre-hi; per exemple, pot contestar a trucades i controlar el mode No molestis."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Vols que <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> tingui accés a les notificacions?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> podrà llegir totes les notificacions, inclosa la informació personal com ara els noms dels contactes, les fotos i el text dels missatges que rebis. Aquesta aplicació també podrà posposar o ignorar les notificacions o fer accions amb els botons de les notificacions, com ara contestar a trucades. \n\nL\'aplicació també podrà activar i desactivar el mode No molestis i canviar la configuració que hi estigui relacionada."</string>
|
||||
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> podrà:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Llegir les notificacions"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Pot llegir les notificacions, inclosa la informació personal com ara els contactes, els missatges i les fotos."</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Respondre a missatges"</string>
|
||||
@@ -3985,15 +3991,20 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Servei d\'emplenament automàtic"</string>
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Servei d\'emplenament automàtic predeterminat"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Contrasenyes"</string>
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="5937331545565783811">"Serveis d\'identitat i de contrasenya"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# contrasenya}other{# contrasenyes}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automàtic, emplenament, emplenament automàtic, contrasenya"</string>
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="7236954350284379264">"credencials, clau d\'accés, contrasenya"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic amb Google>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Vols desactivar %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="1485617504425237430">"La informació desada, com ara les adreces o les formes de pagament, no s\'emplenarà quan iniciïs la sessió. Si vols que la teva informació desada s\'empleni automàticament, configura un servei d\'emplenament automàtic predeterminat."</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="5108868200002966901">"Límit de serveis d\'identitat i de contrasenya"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="4058425433345908579">"Pots tenir fins a 5 serveis d\'emplenament automàtic i de contrasenya actius al mateix temps. Desactiva un servei per afegir-ne més."</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Desactiva"</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Emplenament automàtic"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Nivell de registre"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user