Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ibcc1d864ee6aef75df0553b013d32fa58fa8fc29
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-27 09:37:37 -08:00
parent b0e3972f8c
commit b6cd183ace
85 changed files with 3428 additions and 2265 deletions

View File

@@ -622,10 +622,8 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"قطع الاتصال"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"الاقتران والاتصال"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"عند تفعيل البلوتوث، يمكن للجهاز التواصل مع أجهزة البلوتوث الأخرى القريبة."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (786648535600075223) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_scan_change (1744636222637390367) -->
<skip />
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"عندما تكون تقنية البلوتوث مفعّلة، يمكن للجهاز التواصل مع الأجهزة الأخرى المجاورة التي تتضمّن بلوتوث.\n\nولتحسين تجربة استخدام الجهاز، يمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى عندما تكون تقنية البلوتوث غير مفعّلة. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. ويمكنك تغيير هذا الإعداد في إعدادات بحث البلوتوث."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"تغيير"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"تفاصيل الجهاز"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"إعدادات لوحة المفاتيح"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"عنوان البلوتوث للجهاز: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1395,20 +1393,16 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="5641858015891896427">"التحقق من النقش"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"التحقق من رقم التعريف الشخصي"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"التحقق من كلمة المرور"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_header (4992647285784962073) -->
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"إثبات هويتك"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (7738124461482712491) -->
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (8924028697135308390) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (8478926171431523279) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock (7595104317648465901) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock (509672303005547218) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock (2066701840753591922) -->
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
<skip />
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"استخدام نقش أيضًا لفتح هذا الجهاز"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"إضافة رقم تعريف شخصي أيضًا لفتح هذا الجهاز"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"استخدام كلمة مرور أيضًا لفتح هذا الجهاز"</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"كلمة مرور خاطئة"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"النقش غير صحيح."</string>
@@ -1733,12 +1727,20 @@
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"التطبيقات التي تم تنزيلها"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"إعدادات تجريبية"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"عناصر التحكّم في الميزات"</string>
<string name="snoop_logger_filters_dashboard_title" msgid="3082744626059215281">"فلاتر مسجّل التطفل"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="626757789702677076">"ضبط الفلاتر (تبديل البلوتوث بعد تغيير هذا الإعداد)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="5508775381082875785">"PBAP لفلتر مسجّل التطفل"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="5700678748422653316">"MAP لفلتر مسجّل التطفل"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="6235819710248503870">"ضبط وضع الفلترة (تبديل البلوتوث بعد تغيير الإعداد)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="272884193300382035">"فعِّل \"وضع سجّل التطفل المفلتر\" لتغيير هذا الخيار."</string>
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
<skip />
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"هو قارئ شاشة مُصمَّم في الأساس للأشخاص الذين يعانون فقدان البصر أو ضعفه."</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"يمكنك النقر على عناصر على شاشتك لتتم قراءتها بصوت عالٍ"</string>
@@ -2182,7 +2184,8 @@
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"حدثت مشكلة أثناء قراءة مقياس مستوى شحن البطارية."</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"انقر لمعرفة المزيد عن هذا الخطأ."</string>
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"شاشة العرض"</string>
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
<skip />
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"‏وحدة المعالجة المركزية (CPU)"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"الفلاش"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"الكاميرا"</string>
@@ -2260,6 +2263,8 @@
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"مدّة النظر إلى الشاشة: <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"تحليل الاستخدام حسب التطبيقات"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"تحليل الاستخدام حسب النظام"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
<skip />
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"إحصاءات العمليات"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"الإحصائيات التقنية حول العمليات الجارية"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"استخدام الذاكرة"</string>
@@ -2907,8 +2912,7 @@
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"مستوى صوت الرنين والإشعار"</string>
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"مستوى صوت الرنين"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"مستوى صوت الإشعارات"</string>
<!-- no translation found for notification_volume_disabled_summary (8679988555852056079) -->
<skip />
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"غير متاح لأنّه تم كتم صوت الرنين"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"نغمة رنين الهاتف"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"الصوت التلقائي للإشعارات"</string>
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"صوت صادر عن تطبيق"</string>
@@ -3174,8 +3178,10 @@
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"السماح بالوصول إلى الإشعارات"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"‏تم إبدال الإشعارات التكيُّفية لنظام التشغيل Android في الإصدار 12 منه بالإشعارات المحسّنة. تعرض هذه الميزة إجراءات وردودًا مقترحة وتنظِّم الإشعارات. \n\nيمكن للإشعارات المحسّنة الوصول إلى محتوى الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والرسائل. يمكن لهذه الميزة أيضًا إغلاق الإشعارات أو الاستجابة لها، مثلاً الردّ على مكالمات الهاتف والتحكّم في ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"هل تسمح بوصول خدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> إلى الإشعارات؟"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"سيكون بإمكان \"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكّن أيضًا من إغلاق الإشعارات أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"سيكون بإمكان \"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>\" تنفيذ ما يلي:"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
<skip />
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"قراءة الإشعارات"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"يمكنها قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور."</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"الردّ على الرسائل"</string>
@@ -3989,15 +3995,20 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"خدمة الملء التلقائي"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"الخدمة التلقائية للملء التلقائي"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"كلمات المرور"</string>
<string name="credman_credentials" msgid="5937331545565783811">"خدمات كلمات المرور وخدمات التحقّق من الهوية"</string>
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
<skip />
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{كلمة مرور واحدة}zero{# كلمة مرور}two{كلمتا مرور}few{# كلمات مرور}many{# كلمة مرور}other{# كلمة مرور}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"تلقائي، ملء، ملء تلقائي، كلمة مرور"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="7236954350284379264">"بيانات الاعتماد، مفتاح مرور، كلمة مرور"</string>
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
<skip />
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;تأكّد من أنك تثق بهذا التطبيق&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; تستخدم البيانات المعروضة على الشاشة لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا."</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"‏هل تريد إيقاف %1$s؟"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="1485617504425237430">"عندما تسجِّل الدخول لن يتم ملء المعلومات المحفوظة، مثلاً العناوين أو طرق الدفع. لمواصلة ملء معلوماتك المحفوظة، عليك تحديد خدمة تلقائية للملء التلقائي."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="5108868200002966901">"الحد الأقصى المسموح به لخدمات كلمات المرور وخدمات التحقّق من الهوية"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="4058425433345908579">"يمكن أن يكون لديك ما يصل إلى 5 خدمات للملء التلقائي وخدمات لإدارة كلمات المرور مفعَّلة في الوقت نفسه. عليك إيقاف خدمة لإضافة المزيد."</string>
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
<skip />
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"إيقاف"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"الملء التلقائي"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"مستوى التسجيل"</string>