Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib08c97638167c98333f7b6ee2c275d7562da185b
This commit is contained in:
@@ -1019,8 +1019,7 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Додека се полни"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Додека е приклучен на док"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Никогаш"</string>
|
||||
<!-- no translation found for screensaver_settings_summary_on (4210827304351483645) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="4210827304351483645">"Вклучено/<xliff:g id="SCREEN_SAVER">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="8720357504939106923">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8145025742428940520">"Кога да започне"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Подигнете да се активира"</string>
|
||||
@@ -1204,8 +1203,12 @@
|
||||
<string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Ресетирај на стандардни вредности"</string>
|
||||
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Ресетирањето на стандардни поставки за APN е завршено."</string>
|
||||
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Опции за ресетирање"</string>
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Ресетирај Wi-Fi, мобилен интернет и Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Ова ќе ги ресетира сите мрежни поставки, вклучувајќи:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Мобилен интернет"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<!-- no translation found for reset_mobile_network_settings_title (5616713931258506842) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reset_mobile_network_settings_desc (7292636387692165727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reset_mobile_network_settings_confirm_title (7510965634669511241) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Ресетирај Bluetooth и Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Ова ќе ги ресетира сите поставки за Wi‑Fi и Bluetooth. Ова дејство не може да се врати."</string>
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Ресетирај"</string>
|
||||
@@ -2834,16 +2837,11 @@
|
||||
<string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"лице, отклучи, проверка, најави се"</string>
|
||||
<string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"лик, отклучување, проверка, најавување, отпечаток, биометрика"</string>
|
||||
<string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, верзија на prl, imei sv"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_sim_status (4221401945956122228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_sim_status_esim (3338719238556853609) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_sim_status_iccid (4775398796251969759) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_sim_status_iccid_esim (4634015619840979184) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_esim_eid (8128175058237372457) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="4221401945956122228">"мрежа, состојба на мобилна мрежа, состојба на услуга, јачина на сигнал, тип мобилна мрежа, роаминг"</string>
|
||||
<string name="keywords_sim_status_esim" msgid="3338719238556853609">"мрежа, состојба на мобилна мрежа, состојба на услуга, јачина на сигнал, тип мобилна мрежа, роаминг, eid"</string>
|
||||
<string name="keywords_sim_status_iccid" msgid="4775398796251969759">"мрежа, состојба на мобилна мрежа, состојба на услуга, јачина на сигнал, тип мобилна мрежа, роаминг, iccid"</string>
|
||||
<string name="keywords_sim_status_iccid_esim" msgid="4634015619840979184">"мрежа, состојба на мобилна мрежа, состојба на услуга, јачина на сигнал, тип мобилна мрежа, роаминг, iccid, eid"</string>
|
||||
<string name="keywords_esim_eid" msgid="8128175058237372457">"eid"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"сериски број, верзија на хардвер"</string>
|
||||
<string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"ниво на безбедносна лепенка на Android, верзија на радиомодул, верзија на кернел"</string>
|
||||
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6373999418195344014">"тема, светла, темна, режим, чувствителност на светлина, фотофобија, затемнување, потемно, темен режим, мигрена"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user