Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib08c97638167c98333f7b6ee2c275d7562da185b
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-12-15 20:30:34 -08:00
parent f164782792
commit b51c2c3fa1
85 changed files with 824 additions and 801 deletions

View File

@@ -68,27 +68,17 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Il tuo apparecchio acustico destro è connesso.\n\nPer accoppiare quello sinistro, assicurati che sia acceso e pronto per l\'accoppiamento."</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Accoppia orecchio destro"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Accoppia orecchio destro"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (7115710864094259075) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_summary (5843475712424478172) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_title (5541729245424856226) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_summary (7236959154306472259) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="7115710864094259075">"Controlli dell\'apparecchio acustico"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="5843475712424478172">"Scorciatoia apparecchio acustico, compatibilità con apparecchi acustici"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Uscita audio"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7236959154306472259">"Scegli se diversi tipi di audio vengono riprodotti sull\'apparecchio acustico o sullo speaker del telefono"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Correlati"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_ringtone_title (3049822968673742328) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_call_title (3170657843273743928) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_media_title (343705257183053699) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_system_sounds_title (5331556107110163039) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_audio_path_hearing_device_title (2073463574123159850) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_audio_path_phone_speaker_title (4259772328898172657) -->
<skip />
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3049822968673742328">"Suoneria"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="3170657843273743928">"Chiama"</string>
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"Contenuti multimediali"</string>
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="5331556107110163039">"Suoni di sistema"</string>
<string name="bluetooth_audio_path_hearing_device_title" msgid="2073463574123159850">"Riproduci su apparecchio acustico"</string>
<string name="bluetooth_audio_path_phone_speaker_title" msgid="4259772328898172657">"Riproduci su speaker del telefono"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Dispositivo Bluetooth senza nome"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Ricerca in corso…"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Nessun dispositivo Bluetooth in vicinanze."</string>
@@ -1214,16 +1204,16 @@
<string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Ripristina impostazioni predefinite"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Ripristino delle impostazioni APN predefinite completato."</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Opzioni di ripristino"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Reimposta Wi-Fi, dati mobili e Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Verranno reimpostate tutte le impostazioni di rete, tra cui:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"Dati mobili"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<!-- no translation found for reset_bluetooth_wifi_title (4113071322344697317) -->
<!-- no translation found for reset_mobile_network_settings_title (5616713931258506842) -->
<skip />
<!-- no translation found for reset_bluetooth_wifi_desc (4030295669083059711) -->
<!-- no translation found for reset_mobile_network_settings_desc (7292636387692165727) -->
<skip />
<!-- no translation found for reset_bluetooth_wifi_button_text (3974098137045963639) -->
<skip />
<!-- no translation found for reset_bluetooth_wifi_complete_toast (5893439291030574365) -->
<!-- no translation found for reset_mobile_network_settings_confirm_title (7510965634669511241) -->
<skip />
<string name="reset_bluetooth_wifi_title" msgid="4113071322344697317">"Reimposta Bluetooth e Wi-Fi"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Ripristinerà tutte le impostazioni Bluetooth e Wi-Fi. L\'operazione non può essere annullata."</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Reimposta"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth e Wi-Fi sono stati reimpostati"</string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Resetta"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Resetta eSIM"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Gli eventuali piani tariffari non verranno annullati. Per scaricare SIM sostitutive, contatta il tuo operatore."</string>
@@ -1894,8 +1884,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Tieni premuti i tasti del volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Tocca tre volte lo schermo"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Continua"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_title (1263619711863375614) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Apparecchi acustici"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Nessun apparecchio acustico connesso"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Aggiungi apparecchi acustici"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Accoppia apparecchi acustici"</string>
@@ -1905,28 +1894,17 @@
<string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, solo destro"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, destro e sinistro"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> più un altro"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_title (2701812183769537320) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_saved_title (7573926212664909296) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_control (2661965917013100611) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_shortcut_title (7645100199603031360) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hac_mode_title (2037950424429555652) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hac_mode_summary (5164793702798871478) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (4636110586636490256) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_page_title (6608901091770850295) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_found_hearing_devices (3472605919692789408) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_found_all_devices (7817834722148556520) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_list_all_devices_title (3555097127022458571) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Accoppiare nuovo dispositivo"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Apparecchi salvati"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Controlli dell\'apparecchio acustico"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Scorciatoia apparecchio acustico"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Compatibilità con apparecchi acustici"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"Migliora l\'audio di alcuni apparecchi acustici"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"Assicurati che i tuoi apparecchi acustici siano accesi e in modalità di accoppiamento"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Accoppiare apparecchio acustico"</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="3472605919692789408">"Apparecchi disponibili"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Non trovi il tuo apparecchio acustico?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"Visualizzare tutti i dispositivi Bluetooth"</string>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Regolazione dell\'audio"</string>
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Descrizione audio"</string>
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Ascolta la descrizione di ciò che accade sullo schermo in film e programmi supportati"</string>
@@ -2256,19 +2234,14 @@
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Totale: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"In background: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"I dati sull\'utilizzo della batteria saranno disponibili tra qualche ora, quando la ricarica sarà completa"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_chart_label_now (4598282721949430165) -->
<skip />
<string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"ora"</string>
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Grafico sull\'utilizzo della batteria"</string>
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Grafico sull\'utilizzo della batteria giornaliero"</string>
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Grafico sull\'utilizzo della batteria orario"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge (8219417894003454299) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_breakdown_title_for_slot (5897712719834293709) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_app_tab (47007533921631047) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_system_tab (2723499428460455537) -->
<skip />
<string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="8219417894003454299">"Analisi dell\'utilizzo proporzionale dall\'ultima ricarica completa"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="5897712719834293709">"Analisi dell\'utilizzo proporzionale per <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_app_tab" msgid="47007533921631047">"App"</string>
<string name="battery_usage_system_tab" msgid="2723499428460455537">"Sistema"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistiche sui processi"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistiche tecniche sui processi in esecuzione"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Memoria usata"</string>
@@ -3426,38 +3399,22 @@
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Blocca dispositivo dopo lo sblocco app"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Conferma eliminazione della SIM"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="5090811029854329373">"Verifica la tua identità prima di resettare una eSIM"</string>
<!-- no translation found for memtag_title (5096176296797727201) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_toggle (8695028758462939212) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_intro (579408691329568953) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_on (824938319141503923) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_off (4835589640091709019) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_on_pending (1592053425431532361) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_off_pending (1543177181383593726) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_force_off (1143468955988138470) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_force_on (3254349938627883664) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_footer (8480784485124271376) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_reboot_title (1413471876903578769) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_reboot_message_on (3270256606602439418) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_reboot_message_off (2567062468140476451) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_reboot_yes (5788896350697141429) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_reboot_no (2860671356184849330) -->
<skip />
<!-- no translation found for memtag_learn_more (1596145970669119776) -->
<skip />
<string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"Protezione avanzata della memoria beta"</string>
<string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"Protezione avanzata della memoria"</string>
<string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"Questa funzionalità beta ti aiuta a proteggere il tuo dispositivo da bug che potrebbero mettere a rischio la tua sicurezza."</string>
<string name="memtag_on" msgid="824938319141503923">"On"</string>
<string name="memtag_off" msgid="4835589640091709019">"Off"</string>
<string name="memtag_on_pending" msgid="1592053425431532361">"Attivata dopo il riavvio"</string>
<string name="memtag_off_pending" msgid="1543177181383593726">"Disattivata dopo il riavvio"</string>
<string name="memtag_force_off" msgid="1143468955988138470">"Ora non disponibile per dispositivo"</string>
<string name="memtag_force_on" msgid="3254349938627883664">"Sempre attiva per il tuo dispositivo"</string>
<string name="memtag_footer" msgid="8480784485124271376">"Dovrai riavviare il tuo dispositivo per attivare o disattivare la protezione avanzata della memoria. Se attiva, potresti notare prestazioni più lente del tuo dispositivo."</string>
<string name="memtag_reboot_title" msgid="1413471876903578769">"Vuoi riavviare il dispositivo?"</string>
<string name="memtag_reboot_message_on" msgid="3270256606602439418">"Dovrai riavviare il tuo dispositivo per attivare la protezione avanzata della memoria."</string>
<string name="memtag_reboot_message_off" msgid="2567062468140476451">"Dovrai riavviare il tuo dispositivo per disattivare la protezione avanzata della memoria."</string>
<string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"Riavvia"</string>
<string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"Non ora"</string>
<string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"Scopri di più sulla protezione avanzata della memoria."</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Questo profilo di lavoro è gestito da:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Gestito da <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="4418014339568737685">"Avvio sicuro"</string>
@@ -4420,8 +4377,7 @@
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Per usare i controlli, devi prima attivare l\'opzione \"Mostra controlli dei dispositivi\""</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Mostra l\'orologio su due righe quando è disponibile"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Orologio su due righe"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_quick_affordances_title (8615741551327565793) -->
<skip />
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Scorciatoie"</string>
<plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
<item quantity="other"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_0">%1$s</xliff:g></item>