Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idc05f90a89f6d866ada3d6c6bcce384e88fbb2a5
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-06-10 16:25:00 +00:00
parent 01b941c01b
commit b37240cda0
85 changed files with 1908 additions and 1459 deletions

View File

@@ -751,6 +751,7 @@
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"Numri maksimal i pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="4056811727247312473">"Zgjidh numrin maksimal të pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Transmetimi"</string>
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"pasqyro"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Aktivizo shfaqjen e rrjetit valor"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="7904877793677102805">"Nuk u gjet asnjë pajisje në afërsi."</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="530880182560077334">"Po lidhet"</string>
@@ -1435,6 +1436,7 @@
<string name="storage_menu_explore" msgid="3048031115521594488">"Eksploro"</string>
<string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Liro hapësirën"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Menaxho hapësirën e ruajtjes"</string>
<string name="keywords_storage_menu_free" msgid="2275406357317597106">"pastro, hapësira ruajtëse"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="1332488715547400452">"Lidhja e kompjuterit me USB-në"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="2288543238378907242">"Lidh si"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="9068009584556422314">"Pajisje e jashtme \"media\" (MTP)"</string>
@@ -1846,7 +1848,10 @@
<string name="install_applications" msgid="3921609656584369901">"Burime të panjohura"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="7890233747559108106">"Lejo të gjitha burimet e apl."</string>
<string name="recent_app_category_title" msgid="189758417804427533">"Aplikacionet e hapura së fundi"</string>
<string name="see_all_apps_title" msgid="8363320482315507386">"Shiko të <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacionet"</string>
<plurals name="see_all_apps_title" formatted="false" msgid="6864581406735745400">
<item quantity="other">Shiko të %1$d aplikacionet</item>
<item quantity="one">Shiko të gjitha aplikacionet</item>
</plurals>
<string name="forgot_password_title" msgid="3967873480875239885">"Kontakto me administratorin e teknologjisë së informacionit"</string>
<string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Ata mund të të ndihmojnë të rivendosësh kodin PIN, motivin ose fjalëkalimin"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Tableti dhe të dhënat e tua personale janë më të cenueshme për t\'u sulmuar nga aplikacione të panjohura. Duke instaluar aplikacionet nga ky burim, ti pranon se je plotësisht përgjegjës për çdo dëm ndaj tabletit ose çdo humbje të dhënash që mund të rezultojë nga përdorimi i tyre."</string>
@@ -2021,6 +2026,7 @@
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Gjuha"</string>
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Tastierat"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Tastiera në ekran"</string>
<string name="keywords_virtual_keyboard" msgid="1494726424879503434">"Gboard"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="6930012948152749337">"Ofrohet tastiera në ekran"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Menaxho tastierat në ekran"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Asistenca e tastierës"</string>
@@ -3297,6 +3303,7 @@
<string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Tingulli i parazgjedhur i njoftimit"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Tingulli i parazgjedhur i alarmit"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3436203665622843196">"Lësho dridhje për telefonatat"</string>
<string name="keywords_vibrate_for_calls" msgid="1019870409730074899">"Dridhje"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_never_vibrate" msgid="6518980907289156517">"Mos lësho asnjëherë dridhje"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Gjithmonë me dridhje"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Me dridhje në fillim e më pas zilja gradualisht"</string>
@@ -3626,6 +3633,8 @@
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Lidh këto aplikacione"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Aplikacionet e lidhura ndajnë leje dhe mund të kenë qasje te të dhënat e njëri-tjetrit."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Lidhi aplikacionet vetëm nëse u beson se nuk do t\'i ndajnë të dhënat personale me administratorin tënd të teknologjisë së informacionit."</string>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_3 (444428694843299854) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Të besohet aplikacioni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i punës me të dhënat e tua personale?"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Lidhi aplikacionet vetëm nëse u beson se nuk do t\'i ndajnë të dhënat personale me administratorin tënd të teknologjisë së informacionit."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Të dhënat e aplikacioneve"</string>
@@ -3943,6 +3952,8 @@
</plurals>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Nuk është dhënë leje"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"Nuk është kërkuar leje"</string>
<!-- no translation found for runtime_permissions_summary_control_app_access (3744591396348990500) -->
<skip />
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Të gjitha apl."</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Aplikacionet e instaluara"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Aplikacionet e çastit"</string>
@@ -4922,8 +4933,6 @@
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="7460150915372077523">"Kur përdor 2 karta SIM, ky tablet do të kufizohet në 4G. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation>"."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="8206029713556021714">"Kur përdor 2 karta SIM, kjo pajisje do të kufizohet në 4G. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation>"."</string>
<string name="cached_apps_freezer" msgid="1057519579761550350">"Pezullo ekzekutimin për aplikacionet në memorien specifike"</string>
<!-- no translation found for overlay_settings_title (1032863083496396365) -->
<skip />
<!-- no translation found for overlay_settings_summary (2745336273786148166) -->
<skip />
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Lejo mbivendosjet e ekranit te \"Cilësimet\""</string>
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Lejo aplikacionet të cilat mund të shfaqen mbi aplikacione të tjera të mbivendosen mbi ekranet e \"Cilësimeve\""</string>
</resources>