From b20162733a5e3bcc4633c6ad5dc91d986a939c33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Wed, 8 Aug 2012 13:44:29 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I036bc0a27767d78ad6cb86b255db7af28e9040d6 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 7 ++++--- res/values-am/strings.xml | 7 ++++--- res/values-ar/strings.xml | 7 ++++--- res/values-be/strings.xml | 13 ++++++------- res/values-bg/strings.xml | 11 ++++++----- res/values-ca/strings.xml | 7 ++++--- res/values-cs/strings.xml | 7 ++++--- res/values-da/strings.xml | 7 ++++--- res/values-de/strings.xml | 7 ++++--- res/values-el/strings.xml | 7 ++++--- res/values-en-rGB/strings.xml | 34 +++++++++++++--------------------- res/values-es-rUS/strings.xml | 7 ++++--- res/values-es/strings.xml | 7 ++++--- res/values-et/strings.xml | 11 ++++++----- res/values-fa/strings.xml | 7 ++++--- res/values-fi/strings.xml | 13 ++++++------- res/values-fr/strings.xml | 7 ++++--- res/values-hi/strings.xml | 7 ++++--- res/values-hr/strings.xml | 7 ++++--- res/values-hu/strings.xml | 7 ++++--- res/values-in/strings.xml | 7 ++++--- res/values-it/strings.xml | 13 ++++++------- res/values-iw/strings.xml | 13 ++++++------- res/values-ja/strings.xml | 7 ++++--- res/values-ko/strings.xml | 7 ++++--- res/values-lt/strings.xml | 7 ++++--- res/values-lv/strings.xml | 7 ++++--- res/values-ms/strings.xml | 28 +++++++++++----------------- res/values-nb/strings.xml | 7 ++++--- res/values-nl/strings.xml | 19 +++++++++---------- res/values-pl/strings.xml | 7 ++++--- res/values-pt-rPT/strings.xml | 13 ++++++------- res/values-pt/strings.xml | 7 ++++--- res/values-rm/strings.xml | 10 ++++------ res/values-ro/strings.xml | 7 ++++--- res/values-ru/strings.xml | 7 ++++--- res/values-sk/strings.xml | 7 ++++--- res/values-sl/strings.xml | 7 ++++--- res/values-sr/strings.xml | 7 ++++--- res/values-sv/strings.xml | 7 ++++--- res/values-sw/strings.xml | 7 ++++--- res/values-th/strings.xml | 7 ++++--- res/values-tl/strings.xml | 7 ++++--- res/values-tr/strings.xml | 7 ++++--- res/values-uk/strings.xml | 13 ++++++------- res/values-vi/strings.xml | 7 ++++--- res/values-zh-rCN/strings.xml | 7 ++++--- res/values-zh-rTW/strings.xml | 7 ++++--- res/values-zu/strings.xml | 7 ++++--- 49 files changed, 233 insertions(+), 217 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 67ebc61b2be..3e1ccef026b 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Stel opsies vir programontwikkeling" "USB-ontfouting" "In ontfoutmodus wanneer USB gekoppel is" + + + + "Bly wakker" "Skerm sal nooit slaap terwyl laai nie" "Laat skynliggings toe" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Geen rekening stoor tans gerugsteunde data nie" "Outomatiese teruglaai" "Wanneer \'n program weer geïnstalleer word, herstel gerugsteunde instellings en data" - "Neem foutverslag" - "Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel, om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig." - "Rapporteer" "Werkskerm-rugsteunwagwoord" "Volle rekenaarrugsteune word nie tans beskerm nie" "Raak om die wagwoord vir volledige rekenaarrugsteune te verander of te verwyder" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index cf04dc0dfdc..3dcafa24980 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "ለመተግበሪያ ግንባታ አማራጮች አዘጋጅ" "የUSB አራሚ" "USB ሲያያዝ የአርም ሁኔታ" + + + + "ነቅተህ ቆይ" "ማያኃይል በመሙላት ላይበፍፁም አይተኛም" "አስቂኝ ሥፍራዎችን ፍቀድ" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "በአሁኑ ጊዜ ምንም መለያ ተተኪ አኑር ውሂብ እያከማቸ አይደለም።" "ራስ ሰር ነበረበት መልስ" "መተግበሪያን ዳግም ስትጭን ምትኬ ቅንብሮች እና ውሂብ እነበሩበት መልስ" - "የሳንካ ሪፖርት ውሰድ" - "ይሄ እንደ የኢሜይል መልዕክት አድርጎ የሚልከውን ስለመሣሪያዎ የአሁኑ ሁኔታ መረጃ ይሰበስባል። የሳንካ ሪፖርቱን ከመጀመር ጀምሮ እስኪላክ ድረስ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል፤ እባክዎ ይታገሱ።" - "ሪፖርት አድርግ" "የዴስክቶፕ መጠባበቂያ ይለፍ ቃል" "ዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች በአሁኑ ሰዓት አልተጠበቁም" "ለዴስክቶፕ ሙሉ ምትኬዎች የይለፍ ቃል ለመለወጥ ወይም ለማስወገድ ንካ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index d1dfde21b8f..b72130ed10d 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "تعيين خيارات تطوير التطبيق" "تصحيح أخطاء USB" "وضع تصحيح الأخطاء عند توصيل USB" + + + + "البقاء في الوضع النشط" "لا يتم مطلقًا دخول الشاشة في وضع السكون أثناء الشحن" "السماح بمواقع وهمية" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "ليس هناك حساب يخزن حاليًا بيانات تم نسخها احتياطيًا." "استرداد تلقائي" "استعادة الإعدادات والبيانات التي تم نسخها احتياطيًا عند تثبيت أحد التطبيقات" - "إعداد تقرير بالأخطاء" - "سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية. سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء وحتى يكون جاهزًا للإرسال، الرجاء الانتظار." - "تقرير" "كلمة مرور احتياطية للكمبيوتر" "النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي" "المس لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index f0b9688bc66..fcb621526f0 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Налада параметраў для распрацоўкі прыкладанняў" "Адладка USB" "Рэжым адладкі, калі USB падключаны" + + + + "Прадухіляць ад пераходу ў рэжым сну" "Экран ніколі не ўвайдзе ў рэжым сну падчас зарадкі" "Дазволіць несапраўдныя месцы" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Зараз ніякі ўліковы запіс не змяшчае дадзеных, якія былі рэзервова скапіяваны" "Аўтаматычнае аднаўленне" "Пры пераўсталяваннi прыкладання аднавіць рэзервовую копію налад і дадзеных" - "Справаздача пра памылку" - "Будзе збiрацца iнфармацыя пра бягучы стан прылады, якая будзе адпраўляцца на электронную пошту. Стварэнне справаздачы пра памылкi зойме некаторы час." - "Справаздача" "Пароль для рэзервовага капіявання працоўнага стала" "Поўнае рэзервовае капіраванне рабочага стала зараз не абаронена" "Выберыце, каб змяніць або выдаліць пароль для поўнага рэзервовага капіравання рабочага стала" @@ -1556,10 +1557,8 @@ "Мігаць ўсёй паверхней акна пры абнаўленні" "Паказ. абн. выгляду GPU" "Мігнуць вакном пры чарчэнні з дапамогай GPU" - - - - + "Паказаць абнаўленнi апаратнага пласта" + "Апаратныя пласты набываюць зялёны колер, калi абнаўляюцца" "Адкл. апаратн. накладання" "Заўсёды выкарыстоўваць GPU для экраннай кампаноўкі" "Уключыць сляды" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index d8acdc5e313..560f7256ba9 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Задаване на опции за програмиране на приложения" "Отстраняване на грешки през USB" "Режим за отстраняване на грешки, когато е свързано USB" + + + + "Да остане активен" "Екранът никога няма е в спящ режим при зареждане" "Разрешаване на измислени местоположения" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие" "Автоматично възстановяване" "При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие" - "Получаване на сигнал за програмна грешка" - "По този начин ще се събере информация за текущото състояние на устройството ви, която да се изпрати като имейл съобщение. След стартирането на процеса ще мине известно време, докато сигналът за програмна грешка бъде готов за подаване. Моля, имайте търпение." - "Подаване на сигнал" "Наст. комп.: Парола" "Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени" "Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър" @@ -1536,8 +1537,8 @@ "Проверка с HDCP" "Повед. за проверка с HDCP" "Отстраняване на грешки" - "Изберете приложение с грешки за отстраняване" - "Няма зададено приложение с грешки за отстраняване" + "Изберете приложение за отстраняване на грешки" + "Няма зададено приложение за отстраняване на грешки" "Отстраняване на грешки в приложението: %1$s" "Избиране на приложение" "Нищо" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 01987241c72..0a7bd4ee18e 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Defineix les opcions per al desenvolupament d\'aplicacions" "Depuració d\'USB" "Mode de depuració quan l\'USB està connectat" + + + + "Mantén-te activat" "La pantalla no se suspendrà mai mentre s\'estigui carregant" "Permet les ubicacions fictícies" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "En aquests moments no hi ha cap compte que emmagatzemi una còpia de seguretat de les dades" "Restauració automàtica" "Quan tornis a instal·lar una aplicació, restaura la configuració i les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat" - "Agafa l\'informe d\'errors" - "Recopilarà informació sobre l\'estat actual del dispositiu per enviar-la com a missatge de correu electrònic. Passarà un cert temps a partir del moment en què comenci a elaborar-se l\'informe d\'errors fins que no estigui llest per enviar; tingues paciència." - "Crea l\'informe" "Contrasenya per a còpia de seguretat d\'escriptori" "Actualment les còpies de seguretat d\'escriptori completes no estan protegides" "Toca per canviar o eliminar la contrasenya per a còpies de seguretat d\'escriptori completes" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index d5d6eb2eb41..fe0676357a0 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Umožňuje nastavit možnosti pro vývoj aplikací" "Ladění USB" "Povolit režim ladění s připojeným zařízením USB" + + + + "Nevypínat obrazovku" "Obrazovka se při nabíjení nepřepne do režimu spánku" "Povolit simulované polohy" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Aktuálně nejsou zálohovaná data ukládána do žádného účtu." "Automatické obnovení" "Při přeinstalaci aplikace obnovit zálohovaná nastavení a další data" - "Zaznamenat zprávu o chybě" - "Shromažďuje informace o aktuálním stavu zařízení. Tyto informace je následně možné poslat v e-mailové zprávě, chvíli však potrvá, než bude hlášení o chybě připraveno k odeslání. Buďte prosím trpěliví." - "Vytvořit zprávu" "Heslo pro zálohy v počítači" "Úplné zálohy v počítači nejsou v současné době chráněny" "Tuto možnost vyberte, chcete-li změnit nebo odebrat heslo pro úplné zálohy v počítači" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index f369027dbdc..87a2c175386 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Konfigurer valgmuligheder for appudvikling" "USB-fejlretning" "Fejlretningstilstand, når USB er tilsluttet" + + + + "Undgå dvale" "Skærmen går ikke i dvale under opladning" "Imiterede placeringer" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data" "Automatisk gendannelse" "Når du geninstallerer en app, skal du gendanne sikkerhedskopierede indstillinger og data" - "Lav fejlrapport" - "Der indsamles oplysninger om din enheds aktuelle status, der efterfølgende sendes i en e-mail. Der går lidt tid, fra fejlrapporten påbegyndes, til den er klar til at blive sendt. Tak for tålmodigheden." - "Rapportér" "Kode til lokal sikkerhedskopi" "Lokale fuldstændige sikkerhedskopieringer er i øjeblikket ikke beskyttet" "Tryk for at skifte eller fjerne adgangskoden til fuld lokal sikkerhedskopiering" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 59844cd3a2d..f9caec4d8e2 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1208,6 +1208,10 @@ "Optionen zur App-Entwicklung festlegen" "USB-Debugging" "Debugmodus bei Anschluss über USB" + + + + "Aktiv lassen" "Display wird beim Laden nie in den Ruhezustand versetzt" "Falsche Standorte" @@ -1425,9 +1429,6 @@ "Zurzeit werden in keinem Konto gesicherte Daten gespeichert." "Autom. Wiederherstellung" "Nach der Neuinstallation einer App gesicherte Einstellungen und Daten wiederherstellen" - "Fehlerbericht abrufen" - "Bei diesem Fehlerbericht werden Daten zum aktuellen Status Ihres Geräts gesammelt und als E-Mail versandt. Vom Start des Berichts bis zu seinem Versand kann es eine Weile dauern. Bitte haben Sie Geduld." - "Starten" "Desktop-Sicherungspasswort" "Vollständige Desktop-Sicherungen sind momentan nicht passwortgeschützt." "Zum Ändern oder Entfernen des Passworts für vollständige Desktop-Sicherungen berühren" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 6bd9562f170..44bf8eccdf6 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Ορισμός επιλογών για ανάπτυξη εφαρμογής" "Εντοπισμός σφαλμάτων USB" "Λειτουργία εντοπισμού σφαλμάτων όταν το USB είναι συνδεδεμένο" + + + + "Παραμονή σε κανονική κατάσταση λειτουργίας" "Η οθόνη δεν θα μεταβαίνει ποτέ σε κατάσταση αδράνειας κατά τη φόρτιση" "Να επιτρέπονται ψευδείς τοποθεσίες" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Κανένας λογαριασμός δεν αποθηκεύει αντίγραφα ασφαλείας" "Αυτόματη επαναφορά" "Κατά την εκ νέου εγκατάσταση μιας εφαρμογής, ανακτήστε τις ρυθμίσεις και τα δεδομένα για τα οποία έχετε δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας" - "Λήψη αναφοράς σφάλματος" - "Θα συλλέξει πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα κατάσταση της συσκευής σας και θα τις στείλει μέσω μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Απαιτείται λίγος χρόνος για τη σύνταξη της αναφοράς σφάλματος και την αποστολή της. Κάντε λίγη υπομονή." - "Αναφορά" "Κωδ.πρόσβ.αντ.ασφ.επιφ.εργ." "Τα πλήρη αντίγραφα ασφαλείας επιφάνειας εργασίας δεν προστατεύονται αυτήν τη στιγμή" "Αγγίξτε για αλλαγή ή κατάργηση του κωδικού πρόσβασης για τα πλήρη αντίγραφα ασφαλείας επιφάνειας εργασίας" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index da7a2b387ea..cde88cbe320 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -676,25 +676,18 @@ "After %1$s of inactivity" "Wallpaper" "Choose wallpaper from" - - - - - - - - + "Dream" + "When docked or asleep and charging" + "When asleep and charging" + "When docked" "Disabled" - - + "Selected dream" "When to activate" "After %1$s spent idle" "Never" "Try it!" - - - - + "Start on sleep" + "Start when docked" "Automatic brightness" "Font size" "Font size" @@ -1214,6 +1207,10 @@ "Set options for app development" "USB debugging" "Debug mode when USB is connected" + + + + "Stay awake" "Screen will never sleep while charging" "Allow mock locations" @@ -1431,9 +1428,6 @@ "No account is currently storing backed up data" "Automatic restore" "When reinstalling an app, restore backed up settings and data" - "Take bug report" - "This will collect information about your current device state, to send as an e-mail message. It will take a little time from starting the bug report until it is ready to be sent; please be patient." - "Report" "Desktop backup password" "Desktop full backups aren\'t currently protected" "Touch to change or remove the password for desktop full backups" @@ -1563,10 +1557,8 @@ "Flash entire window surfaces when they update" "Show GPU view updates" "Flash views inside windows when drawn with the GPU" - - - - + "Show hardware layers updates" + "Flash hardware layers green when they update" "Disable HW overlays" "Always use GPU for screen compositing" "Enable tracing" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 2bdfba7f5aa..295c5c11e7a 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Establecer opciones para desarrollar aplicaciones" "Depuración de USB" "Modo de depuración cuando se conecta el USB" + + + + "Permanecer activo" "La pantalla nunca quedará inactiva mientras se realiza la carga" "Permitir ubic. de prueba" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Ninguna cuenta está almacenando datos con copia de seguridad." "Restaurar automáticamente" "Al reinstalar se restablece la configuración con copia de seguridad." - "Iniciar informe de errores" - "Se recopilarán diferentes datos acerca del estado actual de tu dispositivo y se enviarán como un mensaje de correo. Ten paciencia, el informe de errores demorará un tiempo en enviarse luego de ser iniciado." - "Informe" "Contr. copia segur. escr." "En este momento, las copias de seguridad completas de tu escritorio no se encuentran protegidas." "Toca para cambiar o eliminar la contraseña de las copias de seguridad completas de tu escritorio." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 082536e55a7..79323194c47 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Establecer opciones de desarrollo de aplicaciones" "Depuración USB" "Activar el modo de depuración cuando el dispositivo está conectado por USB" + + + + "Pantalla activa" "La pantalla nunca entra en modo de suspensión si el dispositivo se está cargando" "Ubicaciones simuladas" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Ninguna cuenta está almacenando datos con copia de seguridad en estos momentos." "Restauración automática" "Cuando vuelvas a instalar una aplicación, restaurar la configuración y los datos incluidos en la copia" - "Hacer informe de errores" - "Se recopilará información sobre el estado actual de tu dispositivo, que se enviará por correo electrónico. Pasarán unos minutos desde que se inicie el informe de errores hasta que se envíe, por lo que te recomendamos que tengas paciencia." - "Informe" "Contraseña copias ordenador" "Las copias de seguridad completas de ordenador no están protegidas" "Tocar para cambiar o eliminar la contraseña para copias de seguridad completas de ordenador" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 87bb03eeefb..5fd11e3cd31 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -677,8 +677,8 @@ "Taustapilt" "Taustapildi valimine:" "Uni" - "Kui on dokitud või puhkerežiimis ja laadib" - "Kui on puhkerežiimis ja laadib" + "Kui on dokitud või puhkerežiimis ja laeb" + "Kui on puhkerežiimis ja laeb" "Kui on dokitud" "Keelatud" "Valitud uni" @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Rakenduse arenduse valikute määramine" "USB silumine" "Silumisrežiim, kui USB on ühendatud" + + + + "Jää sisselülitatuks" "Ekraan ei lähe kunagi laadimise ajal unerežiimi" "Luba võltsasukohti" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Ühelegi kontole ei ole praegu salvestatud varundatud andmeid" "Automaatne taastamine" "Rakenduse uuesti installimisel taasta varundatud seaded ja andmed" - "Veaaruande võtmine" - "Nii kogutakse teavet teie praeguse seadme oleku kohta, et meilisõnum saata. Enne kui saate veaaruande ära saata, võtab selle loomine natuke aega; varuge kannatust." - "Aruanne" "Arvutivarunduse parool" "Täielikud arvutivarundused pole praegu kaitstud" "Puudutage, et muuta või eemaldada täielike arvutivarunduste parool" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 8fc97afb44d..df315e2a2fb 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "تنظیم گزینه‌های مربوط به طراحی برنامه" "رفع عیب USB" "با اتصال USB حالت رفع عیب فعال شود" + + + + "بیدار ماندن" "صفحه هرگز در حین شارژ شدن به حالت خواب نمی‌رود" "مکان‌های کاذب مجاز هستند" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "هیچ حسابی در حال حاضر داده‌های پشتیبانی نشده را ذخیره نمی‌کند" "بازیابی خودکار" "هنگام نصب مجدد برنامه، تنظیمات و داده‌های نسخهٔ پشتیبان بازیابی شود" - "گرفتن گزارش مشکل" - "اطلاعات مربوط به وضعیت دستگاه کنونی شما را جمع‌آوری می‌کند تا به صورت یک پیام ایمیل ارسال شود. از زمان شروع گزارش اشکال تا آماده شدن برای ارسال اندکی زمان می‌برد؛ لطفاً صبور باشید." - "گزارش" "گذرواژه نسخهٔ پشتیبان دسک‌تاپ" "نسخه‌های پشتیبان کامل دسک‌تاپ در حال حاضر محافظت نمی‌شوند" "برای تغییر یا حذف گذرواژه برای نسخه‌های پشتیبان کامل دسک‌تاپ لمس کنید" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 3a63e03b1d1..461d0e3cb9a 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Valitse sovellusten kehittämisasetukset" "USB-vianetsintä" "Vianetsintätila USB-liitännän ollessa käytössä" + + + + "Pysy käynnissä" "Näyttö ei sammu puhelimen latautuessa" "Salli sijaintien imitointi" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Mikään tili ei tällä hetkellä tallenna varmuuskopioituja tietoja" "Automaattinen palauttaminen" "Palauta varmuuskopioidut asetukset ja tiedot, kun sovellus asennetaan uudelleen." - "Luo virheraportti" - "Toiminto kerää tietoja nykyisestä laitteen tilasta ja lähettää ne sähköpostitse. Kestää hetken aikaa, ennen kuin virheraportti on valmis lähetettäväksi, ole kärsivällinen." - "Luo raportti" "Varmuuskop. salasana" "Tietokoneen kaikkien tietojen varmuuskopiointia ei ole tällä hetkellä suojattu." "Muuta tai vaihda tietokoneen kaikkien tietojen varmuuskopioinnin salasana koskettamalla" @@ -1556,10 +1557,8 @@ "Väläytä koko ikkunoiden pinnat päivitettäessä" "Näytä GPU:n näytön päiv." "Väläytä ikkunoiden sisältö GPU:lla piirrettäessä" - - - - + "Näytä laitt.tason päiv." + "Näytä laitteistotasot vihreinä niiden päivittyessä" "Poista HW-peittok. käyt." "Käytä GPU:ta ruudun koostamiseen" "Ota jäljitys käyttöön" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 2a83f6b6db8..f9a049e24ec 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Définir les options pour le développement de l\'application" "Débogage USB" "Mode débogage lorsqu\'un câble USB est connecté" + + + + "Rester activé" "L\'écran ne se met jamais en veille lors du chargement" "Positions fictives" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Aucun compte ne stocke actuellement des données sauvegardées." "Restaurer automatiquement" "Lors de la réinstallation d\'une application, restaurer les paramètres et les données sauvegardées" - "Établir un rapport de bug" - "Cela permet de recueillir des informations concernant l\'état actuel de votre appareil, qui sont ensuite envoyées sous forme d\'e-mail. Merci de patienter pendant la préparation du rapport de bug. Cette opération peut prendre quelques instants." - "Générer le rapport" "Mot de passe sauvegarde PC" "Les sauvegardes complètes sur PC ne sont pas protégées actuellement." "Appuyez pour modifier ou supprimer le mot de passe utilisé pour les sauvegardes complètes sur PC." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index b5a8df1eaa4..7738e237723 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "एप्‍लिकेशन विकास के लिए विकल्‍प सेट करें" "USB डीबग करना" "डीबग मोड जब USB कनेक्‍ट किया गया हो" + + + + "सचेत रहें" "चार्ज होने के दौरान स्‍क्रीन कभी निष्‍क्रिय नहीं होगी" "कृत्रिम स्‍थानों को अनुमति दें" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "वर्तमान में कोई भी खाता बैकअप डेटा संग्रहीत नहीं कर रहा है" "स्‍वचालित पुनर्स्थापना" "किसी एप्‍लिकेशन को पुन: इंस्‍टॉल करने पर, बैकअप ली गई सेटिंग और डेटा पुनर्स्‍थापित करें" - "बग रिपोर्ट लें" - "ईमेल संदेश के रूप में भेजने के लिए, इसके द्वारा आपके उपकरण की वर्तमान स्थिति के बारे में जानकारी एकत्रित की जाएगी. बग रिपोर्ट प्रारंभ करने से लेकर भेजने के लिए तैयार करने में कुछ समय लगेगा; कृपया धैर्य रखें." - "रिपोर्ट" "डेस्‍कटॉप बैकअप पासवर्ड" "डेस्‍कटॉप पूर्ण बैकअप वर्तमान में सुरक्षित नहीं हैं" "डेस्कटॉप के पूर्ण बैकअप के पासवर्ड को बदलने या निकालने के लिए स्‍पर्श करें." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 8ca625fdb66..f07e6d077c2 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Postavljanje opcija za razvoj aplikacije" "Uklanjanje pogreške USB-a" "Uklanjanje pogrešaka s priključenim USB-om" + + + + "Ne pokreći mirovanje" "Zaslon nikad neće prijeći u mirovanje tijekom punjenja" "Dopusti probne lokacije" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Nijedan račun trenutno ne stvara sigurnosne kopije podataka" "Automatska obnova" "Pri ponovnoj instalaciji aplikacije vratiti postavke i podatke za koje su stvorene sigurnosne kopije" - "Izradi izvješće o bugu" - "Time će se prikupiti informacije o trenutačnom stanju vašeg uređaja koje ćete nam poslati u e-poruci. Za pripremu izvješća o bugu potrebno je nešto vremena pa vas molimo za strpljenje." - "Prijavi" "Zaporka sigurnosne kopije" "Potpune sigurnosne kopije na stolnom računalu trenutačno nisu zaštićene" "Odaberite za promjenu ili uklanjanje zaporke u potpunim sigurnosnim kopijama na stolnom računalu" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index c632c63c931..f99a07da229 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Alkalmazásfejlesztési beállítások megadása" "USB hibakeresés" "Hibakeresés mód USB csatlakoztatásakor" + + + + "Nem kapcsolódik ki" "A képernyő soha nem kapcsol ki töltés során" "Helyutánzatok engedélyezése" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Jelenleg egyik fiók sem tárol biztonsági mentéseket" "Automatikus helyreállítás" "Amikor újratelepít egy alkalmazást, a biztonsági mentésből állítsa helyre a beállításait és az adatokat" - "Hibajelentés készítése" - "Ezzel információt fog gyűjteni az eszköz jelenlegi állapotáról, amelyet a rendszer e-mailben fog elküldeni. Kérjük, legyen türelemmel, amíg a hibajelentés elkészül, és küldhető állapotba kerül." - "Jelentés" "Asztali mentés jelszava" "Az asztali teljes biztonsági mentések jelenleg nem védettek." "Érintse meg, ha módosítaná vagy eltávolítaná a jelszót az asztali teljes mentésekhez" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index a8d08c0e4cd..e866d814252 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Menyetel opsi untuk pengembangan apl" "Debugging USB" "Mode debug ketika USB tersambung" + + + + "Tetap terjaga" "Layar tidak akan redup selama mengisi daya" "Mengizinkan lokasi palsu" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Saat ini, tidak ada akun yang menyimpan data cadangan" "Pemulihan otomatis" "Memulihkan cadangan setelan dan data ketika memasang ulang apl" - "Ambil laporan bug" - "Ini akan mengumpulkan informasi tentang status perangkat Anda saat ini, untuk dikirimkan sebagai pesan e-mail. Perlu waktu untuk memulai laporan bug sampai siap dikirim; mohon kesabarannya." - "Laporan" "Sandi cadangan desktop" "Saat ini cadangan desktop penuh tidak dilindungi" "Sentuh guna mengubah atau menghapus sandi untuk cadangan lengkap desktop" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index adb2e3b4648..9ed8b08946c 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Imposta opzioni per lo sviluppo di applicazioni" "Debug USB" "Modalità debug quando è connesso USB" + + + + "Rimani attivo" "Lo schermo non va mai in stand-by se sotto carica" "Posizioni fittizie" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Al momento nessun account memorizza i dati di backup" "Ripristino automatico" "In caso di reinstallazione di un\'applicazione, ripristina impostazioni e dati di backup" - "Apri segnalazione bug" - "Raccoglierà informazioni sullo stato corrente del dispositivo che verranno inviate sotto forma di messaggio email. Passerà un po\' di tempo prima che la segnalazione di bug aperta sia pronta per essere inviata; ti preghiamo di avere pazienza." - "Segnala" "Password di backup desktop" "I backup desktop completi non sono attualmente protetti." "Tocca per modificare o rimuovere la password per i backup desktop completi" @@ -1556,10 +1557,8 @@ "Flash delle superfici delle finestre all\'aggiornamento" "Aggiornamenti visualizz. GPU" "Flash delle visualizzazioni dentro le finestre se disegnate con GPU" - - - - + "Aggiornam. livelli hardware" + "Lampeggia verde se aggiornam. livelli hardware" "Disabilita overlay HW" "Usa sempre GPU per la composizione dello schermo" "Abilita tracce" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 9dc0e20ed97..3f5e5c6948b 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "הגדרת אפשרויות לפיתוח יישומים" "ניקוי באגים ב-USB" "מצב תיקון באגים כאשר USB מחובר" + + + + "השאר פועל" "המסך לעולם לא יהיה במצב שינה במהלך טעינה" "אפשר מיקומים מדומים" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "אף חשבון אינו מאחסן כרגע נתונים מגובים" "שחזור אוטומטי" "לאחר התקנה מחדש של יישום, שחזר את ההגדרות והנתונים המגובים" - "מלא דיווח על באג" - "פעולה זו תאסוף מידע על מצב המכשיר הנוכחי שלך על מנת לשלוח לנו הודעת דוא\"ל. היא תימשך זמן קצר מרגע פתיחת דיווח הבאג ועד שיהיה ניתן לבצע שליחה. התאזר בסבלנות." - "דווח" "סיסמת גיבוי מקומי" "גיבויים מלאים בשולחן העבודה אינם מוגנים כעת" "גע כדי לשנות או להסיר את הסיסמה עבור גיבויים מלאים בשולחן העבודה" @@ -1556,10 +1557,8 @@ "הבזק את כל שטחי החלון כשהם מתעדכנים" "הצג עדכוני תצוגה של GPU" "הבזק תצוגות בתוך חלונות בעת ציור באמצעות ה-GPU" - - - - + "הצג עדכוני שכבות חומרה" + "הצג הבהוב ירוק לשכבות חומרה כשהן מתעדכנות" "השבת שכבות על של HW" "השתמש תמיד ב-GPU להרכבת מסך" "הפעל עקבות" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index e83410cfdc8..4f6c19f8434 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1209,6 +1209,10 @@ "アプリ開発オプションを設定する" "USBデバッグ" "USB接続時はデバッグモードにする" + + + + "スリープモードにしない" "充電中に画面をスリープにしない" "擬似ロケーションを許可" @@ -1426,9 +1430,6 @@ "バックアップデータを保存しているアカウントはありません" "自動復元" "アプリを再インストールする際に、バックアップした設定とデータを復元する" - "バグレポートを取得" - "現在の端末の状態に関する情報が収集され、その内容がメールで送信されます。バグレポートが開始してから送信可能な状態となるまでには多少の時間がかかりますのでご了承ください。" - "レポート" "PCバックアップパスワード" "デスクトップのフルバックアップは現在保護されていません" "デスクトップのフルバックアップ用のパスワードを変更または削除する場合にタップします" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index a2dc88baefb..ef4110dc06e 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "앱 개발 옵션 설정" "USB 디버깅" "USB가 연결된 경우 디버그 모드" + + + + "켜진 상태로 유지" "충전하는 동안 화면이 꺼지지 않음" "모의 위치 허용" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "현재 백업한 데이터가 저장된 계정이 없습니다." "자동 복원" "앱을 다시 설치하면 백업된 설정과 데이터 복원" - "버그 신고 받기" - "이렇게 하면 현재 기기 상태에 대한 정보를 수집하여 이메일 메시지로 전송합니다. 버그 신고를 시작하여 전송할 준비가 되려면 약간 시간이 걸립니다." - "신고" "데스크톱 백업 비밀번호" "데스크톱 전체 백업에 비밀번호가 설정되어 있지 않습니다." "데스크톱 전체 백업에 대한 비밀번호를 변경하거나 삭제하려면 터치하세요." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index cf79faa2387..f9b0d936597 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Nustatyti programos kūrimo parinktis" "USB perkrova" "Derinimo režimas, kai prijungtas USB" + + + + "Veikti" "Kraunant ekranas niekada neveiks miego režimu" "Leisti imituoti vietas" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Šiuo metu jokioje paskyroje nesaugomi atsarginės kopijos duomenys" "Automatinis atkūrimas" "Iš naujo įdiegdami programą atkurkite nustatymus ir duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos" - "Pranešti apie triktį" - "Bus surinkta informacija apie dabartinę įrenginio būklę ir išsiųsta el. pašto pranešimu. Šiek tiek užtruks, kol pranešimas apie triktį bus paruoštas siųsti; būkite kantrūs." - "Pranešti" "Viet. atsrg. kop. slapt." "Šiuo metu visos vietinės atsarginės kopijos neapsaugotos" "Jei norite pakeisti ar pašalinti visų vietinių atsarginių kopijų slaptažodį, palieskite" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 15dbab5600d..99db1c7f794 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Iestatīt lietotņu izstrādes opcijas" "USB atkļūdošana" "Atkļūdošanas režīms, kad ir pievienota kopne USB" + + + + "Atstāt nomodā" "Uzlādes laikā ekrāns nekad nepārslēgsies miega režīmā" "Atļaut neīstas vietas" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Pašlaik nevienā kontā netiek uzglabāti dublēti dati." "Automātiska atjaunošana" "Atkārtoti instalējot lietotni, atjaunot dublētos iestatījumus un datus" - "Kļūdu ziņojuma sagatavošana" - "Veicot šo darbību, tiks apkopota informācija par jūsu ierīces pašreizējo stāvokli un nosūtīta e-pasta ziņojuma veidā. Kļūdu ziņojuma pabeigšana, lai to varētu nosūtīt, var ilgt kādu laiku. Lūdzu, esiet pacietīgs." - "Sagatavot ziņojumu" "Datora dublējuma parole" "Darbvirsmas pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti." "Pieskarieties, lai mainītu vai noņemtu paroli pilniem darbvirsmas dublējumiem." diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index b7da960c971..27e3fe9d72b 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -676,25 +676,18 @@ "Selepas %1$s tanpa aktiviti" "Kertas dinding" "Pilih kertas dinding dari" - - - - - - - - + "Impian" + "Apabila didok atau tidur dan dicas" + "Apabila tidur dan dicas" + "Apabila didok" "Dilumpuhkan" - - + "Mimpi pilihan" "Bila hendak diaktifkan" "Selepas %1$s terbiar melahu" "Tidak sekali-kali" "Cubalah!" - - - - + "Bermula apabila tidur" + "Bermula apabila didok" "Kecerahan automatik" "Saiz fon" "Saiz fon" @@ -1214,6 +1207,10 @@ "Tetapkan pilihan untuk pembangunan aplikasi" "Penyahpepijatan USB" "Mod nyahpepijat apabila USB disambungkan" + + + + "Tetap berjaga" "Skrin tidak sekali-kali akan tidur semasa pengecasan" "Benarkan lokasi olokan" @@ -1431,9 +1428,6 @@ "Tiada akaun yang sedang menyimpan data sandaran buat masa ini" "Pemulihan automatik" "Apabila memasang semula aplikasi, pulihkan tetapan dan data yang disandarkan" - "Ambil laporan pepijat" - "Ini akan mengumpul maklumat tentang keadaan peranti semasa anda untuk dihantarkan sebagai mesej e-mel. Ini akan mengambil sedikit masa bermula dari laporan pepijat sehingga siap untuk dihantar; jadi diharap bersabar." - "Laporkan" "Kata laluan sandaran komputer meja" "Sandaran penuh meja komputer tidak dilindungi pada masa ini" "Sentuh untuk menukar atau mengalih keluar kata laluan untuk sandaran penuh komputer meja" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 76b977d0adf..532f5cf56be 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Angi alternativer for apputvikling" "USB-debugging" "Debug-modus når USB er koblet til" + + + + "Forbli våken" "Skjermen blir aldri svart under lading" "Tillat simulert posisjon" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Ingen konto lagrer for øyeblikket sikkerhetskopierte data" "Auto-gjenoppretting" "Når du installerer en app, bør du gjenopprette sikkerhetskopierte innstillinger og data" - "Utfør feilrapport" - "Informasjon om den nåværende tilstanden til enheten din samles inn og sendes som en e-post. Det tar litt tid fra du starter feilrapporten til e-posten er klar, så vær tålmodig." - "Rapportér" "Passord for sikkerhetskopiering på datamaskin" "Fullstendig sikkerhetskopiering på datamaskin beskyttes ikke for øyeblikket." "Trykk for å endre eller fjerne passordet for fullstendige sikkerhetskopier på datamaskinen" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index d9e8277bcc3..d8417bc0c53 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -677,9 +677,9 @@ "Achtergrond" "Achtergrond kiezen van" "Dromen" - "Indien gedockt, in slaapstand of tijdens het opladen" + "Wanneer gedockt, in slaapstand of tijdens het opladen" "In de slaapstand en tijdens het opladen" - "Indien gedockt" + "Wanneer gedockt" "Uitgeschakeld" "Geselecteerde droom" "Wanneer activeren" @@ -687,7 +687,7 @@ "Nooit" "Probeer het eens!" "Starten in slaapstand" - "Starten indien gedockt" + "Starten wanneer gedockt" "Automatische helderheid" "Lettergrootte" "Lettergrootte" @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Opties instellen voor appontwikkeling" "USB-foutopsporing" "Foutopsporingsmodus bij USB-verbinding" + + + + "Stand-by" "Scherm gaat nooit uit tijdens het opladen" "Neplocaties toestaan" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Er is momenteel geen account ingesteld voor het opslaan van back-upgegevens" "Automatisch terugzetten" "In een back-up opgeslagen instellingen of andere gegevens herstellen bij het opnieuw installeren van een app" - "Foutenrapport genereren" - "Hiermee worden gegevens over de huidige status van uw apparaat verzameld en als e-mail verzonden. Wanneer u een foutenrapport start, duurt het even voordat het kan worden verzonden. Even geduld alstublieft." - "Rapport maken" "Wachtwoord desktopback-up" "Volledige back-ups naar desktops zijn momenteel niet beveiligd" "Raak dit aan om het wachtwoord voor volledige back-ups naar desktops te wijzigen of te verwijderen" @@ -1556,10 +1557,8 @@ "Volledige vensteroppervlakken flashen bij updates" "GPU-weergave-updates weergeven" "Flash-weergaven in vensters indien getekend met de GPU" - - - - + "Upd. vr hardwarelagen wrg." + "Hardwarelagen knipperen groen bij updates" "HW-overlays uitschakelen" "GPU altijd gebruiken voor schermcompositing" "Sporen inschakelen" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index a59c55f0f42..3bd05af3259 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Ustaw opcje związane z programowaniem aplikacji." "Debugowanie USB" "Tryb debugowania, gdy podłączone jest USB" + + + + "Zostaw włączony" "Ekran nie będzie gaszony podczas ładowania telefonu" "Pozorowanie lokalizacji" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Żadne z kont nie przechowuje obecnie kopii zapasowej danych" "Autoprzywracanie" "Przy ponownej instalacji aplikacji przywróć ustawienia i dane z kopii zapasowej." - "Zgłoś błąd" - "Informacje o bieżącym stanie urządzenia zostaną zebrane i wysłane e-mailem. Przygotowanie zgłoszenia błędu do wysłania chwilę potrwa, więc zachowaj cierpliwość." - "Zgłoś" "Hasło kopii zapasowych" "Pełne kopie zapasowe na komputerze nie są obecnie chronione." "Wybierz, aby zmienić lub usunąć hasło pełnych kopii zapasowych na komputerze stacjonarnym." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 86b60ccd3dd..edecf0410f8 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Definir opções de desenvolvimento da aplicação" "Depuração USB" "Modo de depuração com USB ligado" + + + + "Manter activo" "O ecrã nunca entrará em suspensão durante o carregamento" "Permitir locais fictícios" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Actualmente, nenhuma conta está a armazenar dados com cópia de segurança" "Restauro automático" "Ao reinstalar uma aplicação, restaurar definições e dados da cópia de segurança" - "Criar um relatório de erro" - "Isto irá recolher informações sobre o estado atual do seu dispositivo para enviar através de uma mensagem de email. Demorará um pouco desde o início do relatório de erro até que este se encontre pronto para ser enviado. Aguarde um pouco." - "Relatório" "Pal.-passe cópia do comp" "As cópias de segurança completas no ambiente de trabalho não estão atualmente protegidas" "Toque para alterar ou remover a palavra-passe para cópias de segurança completas no ambiente de trabalho" @@ -1556,10 +1557,8 @@ "Destacar todas as superf. janelas quando atualizam" "Most.atualiz. visual. GPU" "Dest. visualiz. em janelas quando desenh. c/ GPU" - - - - + "Mostrar atual. cam. hard." + "Camadas de hard. flash verdes quando estão atuali." "Desativ. sobreposições HW" "Utilizar sempre GPU para a composição do ecrã" "Ativar rastreios" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index fb9ecf36691..632663f0fe2 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Define as opções para o desenvolvimento do aplicativo" "Depuração USB" "Modo de depuração quando o USB estiver conectado" + + + + "Permanecer ativo" "A tela nunca entrará em inatividade enquanto estiver carregando." "Permitir locais fictícios" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Nenhuma conta está armazenando o backup dos dados" "Restauração automática" "Ao reinstalar um aplicativo, restaura as configurações de backup e dados" - "Obter relatório de bugs" - "Isto coletará informações sobre o estado atual do dispositivo para enviá-las em uma mensagem de e-mail. Após iniciar o relatório de bugs, será necessário aguardar algum tempo até que esteja pronto para ser enviado. Tenha paciência." - "Gerar relatório" "Senha do backup local" "Os backups completos do computador não estão protegidos no momento" "Toque para alterar ou remover a senha de backups completos do desktop" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 7ce398d9afb..281e5538ab2 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -1808,6 +1808,10 @@ "Debugar USB" "Modus da debugar sch\'in apparat periferic USB è connectà" + + + + "Restar activ" "Il visur na dorma mai cun chargiar" "Posiziuns faussas" @@ -2132,12 +2136,6 @@ "Restauraziun automatica" - - - - - - diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 47c07ab61f5..4738f79c204 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1208,6 +1208,10 @@ "Setaţi opţiuni pentru dezvoltarea aplicaţiei" "Depanare USB" "Mod de depanare când este conectat USB" + + + + "Activ permanent" "Ecranul nu va fi inactiv pe durata încărcării" "Permiteţi locaţiile fictive" @@ -1425,9 +1429,6 @@ "În prezent, niciun cont nu stochează datele cu copii de rezervă" "Restabilire automată" "La reinstalarea unei aplicaţii, restabiliţi setările şi datele pentru care aţi creat o copie de rezervă" - "Executaţi un raport despre erori" - "Acest raport va colecta informaţii despre starea actuală a dispozitivului, pentru a le trimite ca mesaj de e-mail. Va dura un timp din momentul pornirii raportului despre erori şi până când acesta va fi gata pentru a fi trimis, prin urmare vă rugăm să aveți puțină răbdare." - "Raportaţi" "Parolă cop. rez. desktop" "În prezent, copiile de rezervă complete pe desktop nu sunt protejate" "Atingeţi pentru a modifica sau pentru a elimina parola pentru copiile de rezervă complete pe desktop" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a44ae013daa..c8639ebd54b 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Настройка параметров для разработчиков" "Отладка по USB" "Включить режим отладки при подключении к компьютеру по USB" + + + + "Не выключать экран" "Во время зарядки экран будет всегда включен" "Фиктивные местоположения" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Не найдены аккаунты с резервными копиями данных" "Автовосстановление" "При переустановке приложения восстановить резервную копию настроек и данных" - "Создание отчета об ошибке" - "Информация о текущем состоянии вашего устройства будет собрана для отправки по электронной почте. Чтобы приготовить отчет об ошибке потребуется некоторое время." - "Сообщить" "Пароль для резервного копирования" "Полные резервные копии в настоящее время не защищены" "Изменить или удалить пароль для резервного копирования" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index f701cc19508..9a543968438 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Možnosti nastavenia vývoja aplikácií" "Ladenie USB" "Povoliť režim ladenia s pripojeným zariadením USB" + + + + "Nezamykať obrazovku" "Obrazovka sa pri nabíjaní neprepne do režimu spánku" "Povoliť simulované polohy" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Momentálne nie sú záložné údaje ukladané do žiadneho účtu" "Automatické obnovenie" "Pri preinštalovaní aplikácie obnoviť zálohované údaje a nastavenia" - "Zaznamenať správu o chybe" - "Zhromažďuje informácie o aktuálnom stave zariadenia a tieto informácie je následne možné odoslať prostredníctvom e-mailovej správy. Od spustenia vytvárania správy o chybe až do chvíle, kedy je tento nástroj pripravený odoslať prvú správu, môže uplynúť nejaký čas. Prosíme vás preto o trpezlivosť." - "Vytvoriť prehľad" "Heslo pre zálohu do PC" "Úplné zálohy na počítači nie sú momentálne chránené" "Dotykom zmeníte alebo odstránite heslo pre úplné zálohy do počítača" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 6259b82ebf2..dedfe9c6b27 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Nastavi možnosti za razvoj programov" "Odpravljanje težav s povezavo USB" "Način za odpravljanje težav, ko je vzpostavljena povezava USB" + + + + "Brez zaklepanja" "Med polnjenjem se zaslon ne bo nikoli zaklenil" "Dovoli lažne lokacije" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Trenutno v nobenem računu niso shranjeni varnostno kopirani podatki" "Samodejna obnovitev" "Pri vnovični namestitvi programa obnovite varnostno kopirane nastavitve in podatke" - "Ustvari poročilo o napakah" - "S tem bodo zbrani podatki o trenutnem stanju naprave, ki bodo poslani v elektronskem sporočilu. Izvedba poročila o napakah in priprava trajata nekaj časa, zato bodite potrpežljivi." - "Poročilo" "Geslo za varn. kop. rač." "Popolne varnostne kopije namizja trenutno niso zaščitene" "Dotaknite se, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje namizja." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index c02e6fa8225..f61f3553839 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Подешавање опција за програмирање апликације" "Отклањање USB грешака" "Режим отклањања грешака када је USB повезан" + + + + "Не закључавај" "Екран неће бити у режиму спавања током пуњења" "Дозволи лажне локације" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Тренутно ниједан налог не чува резервне копије података" "Аутоматско враћање" "Када поново инсталирате апликацију, вратите резервне копије подешавања и података" - "Направи извештај о грешци" - "Ово ће прикупити информације о тренутном стању уређаја и послати их у виду поруке е-поште. Од започињања извештаја о грешци до тренутка за његово слање проћи ће неко време; будите стрпљиви." - "Направи извештај" "Рез. копија лоз. рачунара" "Резервне копије читавог система тренутно нису заштићене" "Додирните да бисте променили или уклонили лозинку за прављење резервних копија читавог система на рачунару" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index d9d90ac17c6..bea3f4c0a58 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Ange alternativ för apputveckling" "USB-felsökning" "Felsökningsläge när USB har anslutits" + + + + "Håll aktiverad" "Skärmen vilar aldrig när laddning pågår" "Tillåt skenplatser" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Säkerhetskopierade data lagras för tillfället inte på något konto" "Automatisk återställning" "När du installerar om en app återställs säkerhetskopierade inställningar och data" - "Skapa felrapport" - "Nu hämtas information om aktuell status för enheten, som sedan skickas i ett e-postmeddelade. Det tar en liten stund innan felrapporten är färdig och kan skickas, så vi ber dig ha tålamod." - "Rapportera" "Lösenord för säkerhetskopia av datorn" "De fullständiga säkerhetskopiorna av datorn är för närvarande inte skyddade" "Tryck om du vill ändra eller ta bort lösenordet för fullständig säkerhetskopiering av datorn" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index b397c2f3d65..8a94af65c6a 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1199,6 +1199,10 @@ "Weka chaguo kwa ajili ya maendeleo ya prog" "Utatuzi wa USB" "Muundo wa kurekebisha wakati USB imeunganishwa" + + + + "Kaa ange" "Skrini haitawahi kuzima wakati unachaji" "Ruhusu maeneo ya jaribio" @@ -1416,9 +1420,6 @@ "Hakuna akaunti inayohifadhi kwa sasa data iliyochelezwa" "Onyesha upya otomatiki" "Wakati kusanidi upya prog, rejeza mipangilio iliyohifadhiwa na data" - "Chukua ripoti ya hitilafu" - "Hii itakusanya maelezo kuhusu hali yako ya sasa ya kifaa, na kutuma kama barua pepe. Itachukua muda mfupi kuanzisha ripoti ya hitilafu hadi iwe tayari kutumwa; tafadhali vumilia." - "Ripoti" "Nenosiri la chelezo ya eneo kazi" "Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa" "Gusa ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index e24081b4d62..585839a5bc0 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "ตั้งค่าตัวเลือกสำหรับการพัฒนาแอปพลิเคชัน" "การแก้ไขข้อบกพร่อง USB" "โหมดแก้ไขข้อบกพร่องเมื่อเชื่อมต่อ USB" + + + + "เปิดหน้าจอค้าง" "หน้าจอจะไม่เข้าสู่โหมดสลีปขณะชาร์จ" "อนุญาตให้จำลองตำแหน่ง" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "ไม่มีบัญชีใดในปัจจุบันที่จัดเก็บข้อมูลที่สำรองไว้" "คืนค่าอัตโนมัติ" "เมื่อติดตั้งแอปพลิเคชันใหม่อีกครั้ง ให้คืนค่าการตั้งค่าและข้อมูลที่สำรองไว้" - "ใช้รายงานข้อผิดพลาด" - "การดำเนินการนี้จะรวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับสถานะปัจจุบันของอุปกรณ์ของคุณ โดยจะส่งไปในรูปแบบข้อความอีเมล อาจใช้เวลาสักครู่ตั้งแต่เริ่มการสร้างรายงานข้อผิดพลาดจนกระทั่งเสร็จสมบูรณ์ โปรดอดทนรอ" - "รายงาน" "รหัสผ่านการสำรองข้อมูลในเดสก์ท็อป" "การสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบในเดสก์ท็อปไม่ได้รับการป้องกันในขณะนี้" "แตะเพื่อเปลี่ยนหรือลบรหัสผ่านสำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบในเดสก์ท็อป" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 78a12c6931b..258e30bb64c 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Magtakda ng mga pagpipilian para sa pagbuo ng app" "Debugging ng USB" "Debug mode kapag nakakonekta ang USB" + + + + "Manatiling gumagana" "Hindi kailanman hihinto ang screen kapag kinakargahan" "Payagan ang mga kunwaring lokasyon" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Walang account ang kasalukuyang nag-iimbak ng na-back up na data" "Awtomatikong pagbalik" "Kapag muling ini-install ang isang app, ipanumbalik ang mga na-back up na setting at data" - "Kunin ang ulat ng bug" - "Mangongolekta ito ng impormasyon tungkol sa kasalukuyang katayuan ng iyong device, na ipapadala bilang mensaheng e-mail. Gugugol ito ng kaunting oras mula sa pagsisimula sa ulat ng bug hanggang sa handa na itong ipadala; mangyaring maging mapagpasensya." - "Ulat" "Password ng pag-backup ng desktop" "Kasalukuyang hindi pinoprotektahan ang mga buong pag-backup ng desktop" "Pindutin upang baguhin o alisin ang password para sa mga buong pag-backup ng desktop" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index abec8509ae8..a68b2a3b665 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Uygulama geliştirme için seçenekleri ayarla" "USB hata ayıklaması" "USB bağlandığında hata ayıklama modu" + + + + "Uyanık kal" "Şarj edilirken ekran hiçbir zaman uykuya geçmez" "Sahte konumlara izin ver" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Şu anda, yedeklenmiş verileri depolayan hiçbir hesap yok" "Otomatik geri yükle" "Bir uygulama yeniden yüklendiğinde, yedeklenen ayarları ve diğer verileri geri yükle" - "Hata raporu al" - "Bu rapor, e-posta iletisi olarak göndermek üzere mevcut cihazınızın durumuyla ilgili bilgi toplar. Hata raporu başlatıldıktan sonra hazır olması biraz zaman alabilir; lütfen sabırlı olun." - "Rapor oluştur" "Masaüstü yedekleme şifresi" "Masaüstü tam yedeklemeleri şu an korunmuyor" "Masaüstü tam yedeklemelerinin şifresini değiştirmek veya kaldırmak için dokunun" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index d6da2e7eee0..d9bb9601be1 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Установити параметри для розробки програми" "Налагодження USB" "Реж. налагодж., коли підкл. ч-з USB" + + + + "Залишати активним" "Екран не засинатиме під час заряджання" "Фіктивні місцезнаходження" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Наразі жоден обліковий запис не зберігає резервних копій даних" "Автомат. відновлення" "У разі повторного встановлення програми відновлювати налаштування та дані з резервних копій" - "Зробити звіт про помилки" - "Збиратиметься інформація про поточний стан вашого пристрою для подальшого надсилання електронною поштою. Від початку створення звіту про помилки до його повної готовності для надсилання потрібен певний час, тож будьте терплячими." - "Звіт" "Пароль резерв.копії на ПК" "Повні резервні копії на комп’ютері наразі не захищені" "Торкніться, щоб змінити чи видалити пароль для повного резервного копіювання на комп’ютер" @@ -1556,10 +1557,8 @@ "Підсвічув. всю поверхню вікна під час оновлення" "Показувати оновл. перегл." "Підсвічув. область у вікні під час рисування з GPU" - - - - + "Показ. оновл-ня рівнів апар.забезп." + "Зелене світло під час оновл-ня рівнів апар.забезп." "Вимк. апаратн. накладання" "Завжди використовувати GPU для компонування екрана" "Увімкнути трасування" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 3a7ca5d9ad0..8f8424e5508 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "Đặt tùy chọn cho phát triển ứng dụng" "Gỡ lỗi USB" "Chế độ gỡ lỗi khi USB được kết nối" + + + + "Không khóa màn hình" "Màn hình sẽ không bao giờ chuyển sang chế độ nghỉ khi sạc" "Cho phép vị trí mô phỏng" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "Hiện không có tài khoản nào lưu trữ dữ liệu được sao lưu" "Tự động khôi phục" "Khi cài đặt lại một ứng dụng, khôi phục dữ liệu và cài đặt đã sao lưu" - "Nhận báo cáo lỗi" - "Báo cáo này sẽ thu thập thông tin về tình trạng thiết bị hiện tại của bạn, để gửi dưới dạng thông báo qua email. Sẽ mất một chút thời gian kể từ khi bắt đầu báo cáo lỗi cho tới khi báo cáo sẵn sàng để gửi; xin vui lòng kiên nhẫn." - "Báo cáo" "MK sao lưu của m.tính" "Sao lưu toàn bộ tới máy tính hiện không được bảo vệ" "Chạm để thay đổi hoặc xóa mật khẩu dành cho bộ sao lưu toàn bộ tới máy tính" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 79a12eae9cc..df0ddde301b 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "设置应用开发选项" "USB 调试" "连接 USB 后启用调试模式" + + + + "不锁定屏幕" "充电时屏幕不会休眠" "允许模拟位置" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "目前没有帐户存储备份数据" "自动还原" "重新安装某个应用后,系统会还原已经备份的设置和数据" - "获取错误报告" - "这会收集有关当前设备状态的信息,并以电子邮件的形式进行发送。从开始生成错误报告到准备好发送需要一点时间,请耐心等待。" - "报告" "桌面备份密码" "桌面完整备份当前未设置密码保护" "触摸可更改或删除用于桌面完整备份的密码" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 430c0f8c989..74a530b204c 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1207,6 +1207,10 @@ "設定應用程式開發選項" "USB 偵錯" "連接 USB 時進入偵錯模式" + + + + "保持清醒" "充電時螢幕不會進入休眠" "允許模擬位置" @@ -1424,9 +1428,6 @@ "目前沒有帳戶正在儲存備份資料" "自動還原功能" "重新安裝應用程式時,還原備份的設定和資料" - "取得錯誤報告" - "這會收集您目前裝置狀態的相關資訊,並透過電子郵件傳送給您。從開始建立錯誤報告到準備傳送,這段過程可能需要一點時間,敬請耐心等候。" - "報告" "電腦備份密碼" "電腦完整備份目前未受保護" "輕觸即可變更或移除電腦完整備份的密碼" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 9d677b5d4df..5301d9c411c 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -1214,6 +1214,10 @@ "Setha okukhethwayo kwentuthuko yohlelo lokusebenza" "Ukulungisa iphutha le-USB" "Lungisa iphutha lemodi lapho i-USB ixhunyiwe" + + + + "Hlala uphapheme" "Isikrini asisoze salala ngenkathi sishaja" "Vumela izindawo mbumbulu" @@ -1431,9 +1435,6 @@ "Ayikho i-akhawunti okwamanje egcina ukusekela ngokulondoloza idatha" "Ukubuyisela esimweni okuzenzakalelayo" "Uma ufaka futhi uhlelo lokusebenza, buyisela okuhlelwe ukusebenza kwezipele kanye nemininingo" - "Thatha umbiko wesiphazamiso" - "Lokhu kuzoqoqa ulwazi mayelana nesimo manje sedivayisi yakho, ukuthumela imilayezo ye-imeyili. Kuzothatha isikhathi esincane kusuka ekuqaleni umbiko wesiphazamiso uze ulungele ukuthunyelwa; sicela ubekezele." - "Bika" "Iphasiwedi yokusekela ngokulondoloza ye-Desktop" "Ukusekela ngokulondoloza okugcwele kwe-Desktop akuvikelekile okwamanje." "Khetha ukushintsha noma ukususa iphasiwedi yokwenziwa kwezipele ngokugcwele kwideskithophu"