Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8d632ac17ae813042eeaa5b8a80270127c40b295
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-03-22 12:28:35 -07:00
parent a311ae81fc
commit b11c37e6f6
85 changed files with 10520 additions and 6601 deletions

View File

@@ -22,8 +22,6 @@
<string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Povolit"</string>
<string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Odmítnout"</string>
<string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Zapnout"</string>
<string name="on" msgid="1702751473920047">"Zapnuto"</string>
<string name="off" msgid="2898123876644709799">"Vypnuto"</string>
<string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Neznámé"</string>
<string name="device_info_protected_single_press" msgid="3810785480060743677">"Klepnutím zobrazíte informace"</string>
<string name="show_dev_countdown" msgid="2936506773086395069">"{count,plural, =1{Jste # krok od toho, abyste se stali vývojářem.}few{Jste # kroky od toho, abyste se stali vývojářem.}many{Jste # kroku od toho, abyste se stali vývojářem.}other{Jste # kroků od toho, abyste se stali vývojářem.}}"</string>
@@ -65,17 +63,26 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Pravé naslouchátko je připojené.\n\nPokud chcete spárovat levé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování."</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Spárovat pravé ucho"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Spárovat levé ucho"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="7115710864094259075">"Ovládání naslouchátek"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="5843475712424478172">"Zkratka naslouchátek, kompatibilita s naslouchátky"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
<skip />
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Výstup zvuku"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7236959154306472259">"Vyberte, zda se jednotlivé typy zvuků budou přehrávat v naslouchátkách nebo přes reproduktor telefonu"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Informace o zvukovém výstupu"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_summary (7180947533985969066) -->
<skip />
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Související"</string>
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3049822968673742328">"Vyzvánění"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="3170657843273743928">"Volání"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_ringtone_title (3177308461256892085) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_call_title (6851464952021874072) -->
<skip />
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"Média"</string>
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="5331556107110163039">"Systémové zvuky"</string>
<string name="bluetooth_audio_path_hearing_device_title" msgid="2073463574123159850">"Přehrávat v naslouchátkách"</string>
<string name="bluetooth_audio_path_phone_speaker_title" msgid="4259772328898172657">"Přehrávat přes reproduktor telefonu"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_system_sounds_title (6746938637128763205) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_footer_summary (410260713589309293) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Nepojmenované zařízení Bluetooth"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Hledání"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"V okolí nejsou žádná zařízení Bluetooth."</string>
@@ -106,6 +113,8 @@
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Zrušit"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio" msgid="1245004820628723136">"Zapnout zvuk přes Bluetooth LE"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_summary" msgid="8066117764037123479">"Zapne funkci zvuku přes Bluetooth LE, pokud zařízení podporuje hardwarové zvukové funkce LE."</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list" msgid="1692999156437357534">"Povolit seznam povolených zařízení Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_enable_leaudio_allow_list_summary" msgid="725601205276008525">"Povolit funkci seznamu povolených zařízení Bluetooth LE Audio."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Mediální zařízení"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Volání na zařízení"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Ostatní zařízení"</string>
@@ -162,6 +171,11 @@
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Systém, aplikace a weby budou používat první podporovaný jazyk z preferovaných jazyků."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Pokud chcete zvolit jazyk jednotlivých aplikací, přejděte do nastavení jazyka aplikace."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Další informace o jazycích"</string>
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Změnit jazyk systému na %s ?"</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Nastavení vašeho zařízení a místní preference se změní."</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Změnit"</string>
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s není k dispozici"</string>
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Tento jazyk nelze použít jako jazyk systému, ale dali jste aplikacím a webům vědět, že ho preferujete."</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regionální preference"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Nastavte předvolby jednotek a čísel"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Sdělte aplikacím své regionální preference, aby vám mohly přizpůsobit prostředí."</string>
@@ -169,8 +183,7 @@
<string name="temperature_preferences_title" msgid="5009881556503629058">"Teplota"</string>
<string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"Kalendář"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"První den týdne"</string>
<!-- no translation found for numbers_preferences_title (8197418984391195446) -->
<skip />
<string name="numbers_preferences_title" msgid="8197418984391195446">"Předvolby číslic"</string>
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Použít výchozí nastavení aplikace"</string>
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"Stupně Celsia (°C)"</string>
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"Stupně Fahrenheita (°F)"</string>
@@ -241,6 +254,7 @@
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Např. Tomův Android."</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Poloha"</string>
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Používat polohu"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Vypnuto"</string>
<string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{Zapnuto  # aplikace má přístup k poloze}few{Zapnuto  # aplikace mají přístup k poloze}many{Zapnuto  # aplikace má přístup k poloze}other{Zapnuto  # aplikací má přístup k poloze}}"</string>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Načítání…"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Aplikace s oprávněním k přístupu k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení."</string>
@@ -326,6 +340,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Nastavení otisku prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Povolit odemk. otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Použití otisku prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Další informace o odemknutí otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Vše máte ve svých rukou"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Vy a dítě máte vše pod kontrolou"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Upozornění"</string>
@@ -344,7 +359,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_activeunlock_preference_title" msgid="4257580421087062228">"Odemknutí pomocí hodinek"</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé.\n\nTelefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš obličej nebo otisk prstu."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_activeunlock" msgid="6583248094453119314">"Pokud budete mít při odemykání obličejem zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé, telefon bude žádat o zadání otisku prstu.\n\nPokud nerozpozná váš obličej nebo otisk, můžete ho odemknout hodinkami."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_fingerprint" msgid="4312041617237493461">"Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš otisk prstu."</string>
<string name="biometric_settings_intro_with_face" msgid="7658123658803417930">"Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš obličej."</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_watch_preference_summary" msgid="4969685200340861744">"Pomocí obličeje nebo hodinek"</string>
@@ -352,7 +367,7 @@
<string name="biometric_settings_use_face_fingerprint_or_watch_preference_summary" msgid="188805113048792007">"Pomocí obličeje, otisku prstu nebo hodinek"</string>
<string name="biometric_settings_use_watch_preference_summary" msgid="2311453276747908475">"Pomocí hodinek"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_title" msgid="8776904312629209685">"Nejdřív nastavte odemknutí obličejem nebo otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš obličej nebo otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_face_fingerprint_setup_message" msgid="1669326067732567911">"Pokud nerozpozná váš obličej nebo otisk prstu, můžete telefon odemknout hodinkami"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_title" msgid="6703703635881050623">"Nejdřív nastavte odemknutí otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_fingerprint_setup_message" msgid="4966813766409918392">"Telefon můžete odemknout hodinkami, pokud nerozpozná váš otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_activeunlock_require_face_setup_title" msgid="1428795376597739880">"Nejdřív nastavte odemknutí obličejem"</string>
@@ -677,6 +692,7 @@
<string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"Před použitím NFC vyžadovat odemknutí zařízení"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Přenos obsahu aplikace prostřednictvím NFC je připraven"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"Vypnuto"</string>
<string name="nfc_disabled_summary" msgid="8737797364522502351">"Není k dispozici, protože funkce NFC je vypnutá"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="5684416131846701256">"Když je funkce zapnutá, můžete přenášet obsah aplikace do jiného zařízení s funkcí NFC tak, že obě zařízení podržíte blízko sebe. Přenášet můžete například webové stránky, videa na YouTube, kontakty a další.\n\nPřiložte zařízení k sobě (zpravidla zadní stranou) a klepněte na obrazovku. Aplikace určí, jaký obsah se bude přenášet."</string>
<string name="wifi_settings" msgid="8313301946393559700">"Wi-Fi"</string>
@@ -867,6 +883,11 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="6494125684420024058">"Rozšířit kompatibilitu"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Pomůže ostatním zařízením najít tento hotspot. Snižuje rychlost připojení hotspotu."</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Pomůže ostatním zařízením najít tento hotspot. Zvyšuje využití baterie."</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Rychlost a kompatibilita"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"2,4 GHz / Připojit se může libovolné zařízení"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"5 GHz / Připojit se může většina zařízení"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"6 GHz / Připojit se může málo zařízení"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"2,4 a 5 GHz / Připojit se může libovolné zařízení"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Zapínání hotspotu…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Vypínání hotspotu…"</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Tethering není k dispozici"</string>
@@ -906,6 +927,7 @@
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Nouzová adresa"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Použije se jako vaše poloha, pokud uskutečníte tísňové volání přes Wi-Fi"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Další informace"</annotation>" o funkcích soukromého režimu DNS"</string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Zapnuto"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivujte volání přes Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Zapněte volání přes Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Odpojeno od sítě <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -918,6 +940,8 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Vyhledávání"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Displej"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automatické otočení obrazovky"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Vypnuto"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Zapnuto"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Zap podle obličeje"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Rozpoznání obličeje"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Další informace o automatickém otáčení"</string>
@@ -935,6 +959,8 @@
<string name="brightness" msgid="6216871641021779698">"Úroveň jasu"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="4239324728760986697">"Adaptivní jas"</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="6807117118142381193">"Jas obrazovky se automaticky přizpůsobí okolí a činnostem. Ručním posunutím posuvníku informujete funkci adaptivního jasu o svých preferencích."</string>
<string name="auto_brightness_summary_on" msgid="2748088951224387004">"Zapnuto"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Vypnuto"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Vyvážení bílé na obrazovce"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Plynulé zobrazení"</string>
@@ -1082,6 +1108,8 @@
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Verze PRL"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (slot na SIM kartu <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (slot na SIM kartu <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (primární)"</string>
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Zapnuto"</string>
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Vypnuto"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Typ mobilní datové sítě"</string>
@@ -1394,12 +1422,9 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="8285647793164729982">"Ověřte PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="7932240547542564033">"Ověřte heslo"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_header" msgid="4992647285784962073">"Ověřte svou totožnost"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pattern_details (4655537780358707983) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_pin_details (2373654227583206297) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_remote_validation_password_details (3482328925925888340) -->
<skip />
<string name="lockpassword_remote_validation_pattern_details" msgid="4655537780358707983">"Pokud chcete přenést účty Google, nastavení a další možnosti, zadejte gesto druhého zařízení. Gesto je šifrováno."</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_pin_details" msgid="2373654227583206297">"Pokud chcete přenést účty Google, nastavení a další možnosti, zadejte PIN druhého zařízení. PIN je šifrován."</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_password_details" msgid="3482328925925888340">"Pokud chcete přenést účty Google, nastavení a další možnosti, zadejte heslo druhého zařízení. Heslo je šifrováno."</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"K odemykání zařízení používat i gesto"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"K odemykání zařízení používat i PIN"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"K odemykání zařízení používat i heslo"</string>
@@ -1425,6 +1450,8 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="7401197111303283723">"Požadovat gesto"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1116467204475387886">"Obrazovku je třeba odemknout gestem ruky."</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="3340969054395584754">"Zobrazovat gesto"</string>
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_title" msgid="7172693275721931683">"Vylepšená ochrana soukromí kódu PIN"</string>
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"Deaktivovat animace při zadávání kódu PIN"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Zobrazit gesto profilu"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Vibrovat při klepnutí"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Vypínač zamkne zařízení"</string>
@@ -1727,20 +1754,13 @@
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Stažené aplikace"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Experimentální"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"Příznaky experimentálních funkcí"</string>
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title (401330708633716596) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary (1319792184194176235) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer (4158945851818483666) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title (1735427364451634823) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_map_title (180092480793945544) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filter_summary (7217091930762522599) -->
<skip />
<!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary (8824952559433361848) -->
<skip />
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_title" msgid="401330708633716596">"Filtrování protokolu Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_summary" msgid="1319792184194176235">"Nastavené filtry"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filters_dashboard_footer" msgid="4158945851818483666">"Změny se projeví po deaktivaci a opětovné aktivaci Bluetooth"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_pbap_title" msgid="1735427364451634823">"Filtrování protokolu PBAP Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_map_title" msgid="180092480793945544">"Filtrování protokolu MAP Bluetooth HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Nastavte režim filtrování. (Změny se projeví po deaktivaci a opětovné aktivaci Bluetooth)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Pokud tuto možnost chcete změnit, nastavte režim protokolu Bluetooth HCI na Povolit filtrované"</string>
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Čtečka obrazovky určená primárně pro nevidomé a slabozraké"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Klepněte na položky na obrazovce, které chcete přečíst"</string>
@@ -1866,9 +1886,6 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Zvýraznit ukazatel myši"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Odstranit animace"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Omezit pohyb na obrazovce"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_title" msgid="8044307040061738158">"Kontrast"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_left_label" msgid="732834661342809574">"Standardní"</string>
<string name="accessibility_contrast_level_right_label" msgid="5381154127087484725">"Vysoký"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Zvuk mono"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Při přehrávání zvuku kombinovat kanály"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Vyvážení zvuku"</string>
@@ -1909,6 +1926,8 @@
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Doba automatického klikání"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibrace a hmatová odezva"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Nastavení síly vibrace pro různá použití"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Vypnuto"</string>
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Nastavení bylo vypnuto, protože je zařízení nastaveno na tichý režim"</string>
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Volání"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Oznámení a budíky"</string>
@@ -1951,6 +1970,8 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Přiblížení trojitým klepnutím"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Pokračovat"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Naslouchátka"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (5856992709195963850) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Nejsou připojena žádná naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Přidat naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Spárování naslouchátek"</string>
@@ -1961,23 +1982,30 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, levé i pravé"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> +1 další"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Spárovat nové zařízení"</string>
<string name="accessibility_pair_hearing_device_about_title" msgid="5870335480815052755">"Informace o párování nového zařízení"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_connected_title" msgid="3785140037249487287">"Naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Uložená zařízení"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Ovládání naslouchátek"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Zkratka naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Kompatibilita s naslouchátky"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"Vylepšete zvuk pro některá naslouchací zařízení"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"Ujistěte se, že jsou naslouchátka zapnutá a v režimu párování"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hac_mode_summary (5198760061256669067) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Informace o naslouchátkách"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (7451899224828040581) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Spárování naslouchátek"</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Dostupná naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Nevidíte své naslouchátko?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"Zobrazit všechna zařízení Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for accessibility_list_all_devices_title (161495343959211216) -->
<skip />
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Úprava zvuku"</string>
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Hlasový popis"</string>
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Poslouchat popis dění na obrazovce u podporovaných filmů a pořadů"</string>
<string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"hlasový popis, zvuk, popis, slabozrakost"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Zkratka zapnuta"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Vypnuto"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Vypnuto"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Nefunguje. Klepnutím zobrazíte informace."</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Tato služba nefunguje."</string>
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Zkratky pro usnadnění přístupu"</string>
@@ -2003,6 +2031,8 @@
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Dlouhá ({time} s)}few{Dlouhá ({time} s)}many{Dlouhá ({time} s)}other{Dlouhá ({time} s)}}"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} sekunda}few{{time} sekundy}many{{time} sekundy}other{{time} sekund}}"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Nastavení"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Vypnuto"</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Náhled"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Standardní možnosti"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"Jazyk"</string>
@@ -2068,10 +2098,12 @@
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"motorika, myš"</string>
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"nedoslýchavost, ztráta sluchu"</string>
<!-- no translation found for keywords_hearing_aids (4550504337687223314) -->
<skip />
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"nedoslýchavost, ztráta sluchu, titulky pro neslyšící, Teletype, tty"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Tisk"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Vypnuto"</string>
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 tisková služba je zapnutá}few{# tiskové služby jsou zapnuté}many{# tiskové služby je zapnutých}other{# tiskových služeb je zapnutých}}"</string>
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 tisková úloha}few{# tiskové úlohy}many{# tiskové úlohy}other{# tiskových úloh}}"</string>
<string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Tiskové služby"</string>
@@ -2079,6 +2111,8 @@
<string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Nebyly nalezeny žádné tiskárny"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="8202755044784599740">"Nastavení"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="7958192149202584039">"Přidat tiskárny"</string>
<string name="print_feature_state_on" msgid="7132063461008624685">"Zapnuto"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="1466195699995209446">"Vypnuto"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="1549091062463044676">"Přidat službu"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8711630848324870892">"Přidat tiskárnu"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="5989979785203603169">"Vyhledávání"</string>
@@ -2165,8 +2199,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Odstranit"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Zrušit"</string>
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"Úplně nabít"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="654267494395731975">"Nekompatibilní nastavení nabíjení"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" msgid="6031184746350185256">"Baterie se nenabíjí nebo se nabíjí velmi pomalu"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="5120763575150751300">"Problém s nabíjecím příslušenstvím"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Další informace o nekompatibilním nabíjení"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Správce baterie"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Automatická správa aplikací"</string>
@@ -2184,8 +2217,7 @@
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Při čtení měřiče baterie se vyskytl problém."</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Klepnutím zobrazíte další informace o této chybě"</string>
<!-- no translation found for power_screen (3926703168513988776) -->
<skip />
<string name="power_screen" msgid="3926703168513988776">"Displej"</string>
<string name="power_cpu" msgid="1820472721627148746">"Procesor"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Svítilna"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Fotoaparát"</string>
@@ -2226,6 +2258,7 @@
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Nastavení plánu"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Prodloužení výdrže baterie"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Vypnout při nabití"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_percentage" msgid="1178162022087559148">"Vypnout při <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" msgid="6472610662679038342">"Spořič baterie se vypne při nabití baterie na <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
@@ -2263,8 +2296,7 @@
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Doba používání v čase <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"Rozdělení podle aplikací"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"Rozdělení podle systému"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_less_than_percent (5873099028895001082) -->
<skip />
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistiky procesů"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Podrobné statistiky běžících procesů"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Využití paměti"</string>
@@ -2328,6 +2360,8 @@
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"Nezabezpečeno: <xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Adaptivní připojení"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Prodlužuje životnost baterie a zlepšuje výkon zařízení tím, že automaticky spravuje síťová připojení"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Zapnuto"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Vypnuto"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Používat adaptivní připojení"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložiště pověření"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instalace certifikátu"</string>
@@ -2370,6 +2404,8 @@
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Signál nouzového vytáčení"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Zálohování"</string>
<string name="backup_summary_state_on" msgid="9018954639693085240">"Zapnuto"</string>
<string name="backup_summary_state_off" msgid="5341339397224835909">"Vypnuto"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="6539706829848457794">"Zálohování a obnovení"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="6368610168625722682">"Osobní údaje"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="507663517227498525">"Zálohování mých dat"</string>
@@ -2406,7 +2442,7 @@
<string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Další informace"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Protokol oznámení"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Historie oznámení"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Posledních 24 hodin"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Poslední hodiny (%d)"</string>
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Odloženo"</string>
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Nedávno zavřené"</string>
<string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# oznámení}few{# oznámení}many{# oznámení}other{# oznámení}}"</string>
@@ -2799,6 +2835,8 @@
<string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Smazání všech klonů aplikace neúspěšné"</string>
<string name="cloned_app_creation_summary" msgid="4642627294993918502">"Vytváření…"</string>
<string name="cloned_app_created_summary" msgid="7277912971544890710">"Naklonováno"</string>
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Vytváření klonu <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Klon <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> byl vytvořen"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Jazyky, gesta, čas, záloha"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="4924440599794956443">"Systémové jazyky, jazyky aplikací"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, síť, připojení, internet, bezdrátové, data"</string>
@@ -2938,9 +2976,10 @@
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Reproduktor telefonu"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Sluchátka s kabelem"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Vypnuto"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Zapnuto / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Zapnuto / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Pro zařízení Bluetooth můžete také zapnout prostorový zvuk."</string>
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Prostorový zvuk můžete zapnout také pro zařízení Bluetooth."</string>
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Nastavení připojených zařízení"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Žádný}=1{Nastaven 1 plán}few{Nastaveny # plány}many{Nastaveno # plánu}other{Nastaveno # plánů}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nerušit"</string>
@@ -3010,6 +3049,7 @@
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Pouze prioritní"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Zapnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9077659040104989899">"Zapnuto"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="7658172853423383037">"Pokaždé se zeptat"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="5551992961329998606">"Dokud funkci nevypnete"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_hours" msgid="2602655749780428308">"{count,plural, =1{1 hodina}few{# hodiny}many{# hodiny}other{# hodin}}"</string>
@@ -3051,7 +3091,7 @@
<string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Historie oznámení, konverzace"</string>
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Konverzace"</string>
<string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Spravovat"</string>
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"Nastavení aplikace"</string>
<string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Oznámení aplikací"</string>
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Ovládat oznámení z jednotlivých aplikací"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Obecné"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Pracovní oznámení"</string>
@@ -3105,7 +3145,7 @@
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Když je pracovní profil uzamčen"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Na obrazovce uzamčení zobrazovat pouze nová oznámení"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="8824730389406143614">"Po každém odemknutí z obrazovky uzamčení odstranit stávající oznámení"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"Automaticky odstranit dříve zobrazená oznámení z obrazovky uzamčení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení"</string>
@@ -3178,10 +3218,8 @@
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Povolit přístup k oznámením"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Adaptivní oznámení pro Android byla v systému Android 12 nahrazena vylepšenými oznámeními. Tato funkce ukazuje navrhované akce a odpovědi a uspořádává oznámení. \n\nVylepšená oznámení mají přístup k obsahu oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a zprávy. Tato funkce také může zavírat oznámení nebo na ně odpovídat, například přijímat telefonní hovory a ovládat režim Nerušit."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_security_warning_summary (1131986567509818121) -->
<skip />
<!-- no translation found for nls_warning_prompt (1486887096703743841) -->
<skip />
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"Aplikace <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci číst všechna oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů, fotky a texty zpráv, které obdržíte. Bude také moci automaticky odkládat nebo zavírat oznámení nebo aktivovat tlačítka v oznámeních, včetně přijímání telefonických hovorů. \n\nTímto také aplikaci umožníte zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"Aplikace <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moci:"</string>
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Číst vaše oznámení"</string>
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"Může číst vaše oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou kontakty, zprávy a fotky."</string>
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"Odpovídat na zprávy"</string>
@@ -3301,7 +3339,6 @@
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Konverzace"</string>
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Konverzace, které smí vyrušovat"</string>
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Všechny konverzace"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Prioritní konverzace"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"prioritní konverzace"</string>
@@ -3392,6 +3429,12 @@
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Zavřít"</string>
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Odeslat zpětnou vazbu o tomto zařízení"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="4435410646541671918">"Zadejte PIN administrátora"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Zapnuto"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Vypnuto"</string>
<string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Zapnuto"</string>
<string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Vypnuto"</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Zapnuto"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Vypnuto"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Připnutí aplikace"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Připnutí aplikace vám umožňuje nechat aktuální aplikaci zobrazenou, dokud ji neodepnete. Tuto funkci lze použít, například když chcete nechat důvěryhodného přítele hrát konkrétní hru."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout"</string>
@@ -3446,7 +3489,9 @@
<string name="change" msgid="273206077375322595">"Změnit"</string>
<string name="change_storage" msgid="8773820275624113401">"Změnit úložiště"</string>
<string name="notifications_label" msgid="8471624476040164538">"Oznámení"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="7743168481579361019">"Zapnuto"</string>
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="1808946629277684308">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="5603160425378437143">"Vypnuto"</string>
<string name="notifications_categories_off" msgid="7712037485557237328">"{count,plural, =1{# kategorie byla vypnuta}few{# kategorie byly vypnuty}many{# kategorie bylo vypnuto}other{# kategorií bylo vypnuto}}"</string>
<string name="runtime_permissions_additional_count" msgid="6071909675951786523">"{count,plural, =1{# další oprávnění}few{# další oprávnění}many{# dalšího oprávnění}other{# dalších oprávnění}}"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"Nebyla udělena žádná oprávnění"</string>
@@ -3589,7 +3634,7 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Povolit přístup ke správě všech souborů"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Aplikace bude mít přístup k souborům i bez vašeho vědomí."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Mají přístup ke všem souborům"</string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="1068024949389956404">"Spravovat objekty intent na celou obrazovku"</string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="1068024949389956404">"Spravovat intenty na celou obrazovku"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="2251949245519201421">"Povolit aplikacím odesílat objekty intent na celou obrazovku"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="8322826300555418227">"Povolte této aplikaci odesílat oznámení objektů intent na celou obrazovku, která zakrývají celou obrazovku."</string>
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplikace pro správu médií"</string>
@@ -3728,13 +3773,17 @@
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Spořič dat"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Neomezená data"</string>
<string name="restrict_background_blocklisted" msgid="2308345280442438232">"Data na pozadí jsou vypnuta"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Zapnutý"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Vypnutý"</string>
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Používat spořič dat"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="7117585996574329284">"Neomezené využití dat"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="282698963532000403">"Povolit neomezený přístup k datům, když je zapnutý Spořič dat"</string>
<string name="home_app" msgid="6056850504746902747">"Vstupní aplikace"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="4726777300101156208">"Přidejte další otisk"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="2825364645039666674">"Odemknout jiným prstem"</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="4605146593966255848">"Zapnutý"</string>
<string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="2193875981740829819">"Zapne se při <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="4411561435493109261">"Vypnutý"</string>
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Využití baterie aplikací"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Nastavení využití baterie pro aplikace"</string>
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Neomezeno"</string>
@@ -3794,6 +3843,7 @@
<string name="premium_sms_none" msgid="8737045049886416739">"Žádné nainstalované aplikace o přístup k prémiovým SMS nepožádaly"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="2192300872411073324">"Prémiové SMS mohou být zpoplatněny a jejich cena se přičte k fakturaci operátora. Pokud aplikaci udělíte příslušné oprávnění, budete pomocí této aplikace moci odesílat prémiové SMS."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="5605970342699013212">"Přístup k prémiovým SMS"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="835838280837359514">"Vypnuto"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="8043167194934315712">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Připojeno k několika zařízením"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Ukázkový režim uživatelského rozhraní systému"</string>
@@ -3877,6 +3927,8 @@
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Zobrazit oznámení otiskem prstu"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Sejmutí otisku prstu"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="2956636269742745449">"Zobrazujte oznámení rychle"</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3223448394997988591">"Zapnuto"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="3444029475726294919">"Vypnuto"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="65713754674288193">"Zavaděč je již odemknut"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="7425519481227423860">"Připojte se k internetu nebo kontaktujte operátora"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="168124660162907358">"Není k dispozici v zařízeních uzamčených operátorem"</string>
@@ -3993,20 +4045,15 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Služba automatického vyplňování"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Výchozí služba automatického vyplňování"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Hesla"</string>
<!-- no translation found for credman_credentials (7413302794874989255) -->
<skip />
<string name="credman_credentials" msgid="7413302794874989255">"Hesla, přístupové klíče a datové služby"</string>
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# heslo}few{# hesla}many{# hesla}other{# hesel}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automaticky, vyplnit, vyplnit automaticky, heslo"</string>
<!-- no translation found for credman_keywords (8305600680836806170) -->
<skip />
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"data, přístupový klíč, heslo"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Zkontrolujte, zda se jedná o důvěryhodnou aplikaci&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Automatické doplňování Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; určuje, co lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky."</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Vypnout poskytovatele %1$s?"</string>
<!-- no translation found for credman_confirmation_message (3499478570809427026) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message_title (4741457523969373713) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_error_message (6793314648458925172) -->
<skip />
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Uložené údaje, jako jsou adresy nebo platební metody, se při přihlášení nevyplní. Pokud chcete, aby vaše uložené informace zůstaly vyplněné, nastavte heslo, přístupový klíč a datovou službu."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Limit hesel, přístupových klíčů a datových služeb"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"V jednu chvíli můžete mít aktivních až 5 hesel, přístupových klíčů a datových služeb. Pokud chcete přidat další, některou službu vypněte."</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Vypnout"</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Automatické vyplňování"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Úroveň protokolování"</string>
@@ -4069,7 +4116,7 @@
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Ovládání sítí Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Povolit aplikaci ovládat Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Jestliže tuto možnost povolíte, aplikace bude moci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot."</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="8720243766338657008">"Spuštění přes NFC"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="91514009058149617">"Spuštění přes NFC"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Povolit spuštění při naskenování NFC"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"Povolte spuštění této aplikace při naskenování štítku NFC.\nPokud je toto oprávnění zapnuté, aplikace bude dostupná jako možnost při každém rozpoznání štítku."</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Kde přehrávat média"</string>
@@ -4171,6 +4218,7 @@
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="5293944087609632340">"Barva (používají kompatibilní aplikace)"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="5967588549571582924">"Uložit"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="7298332437547707908">"Používat SIM kartu"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="6303281166199670639">"Vypnuto"</string>
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="2851862257846773796">"Chcete-li tuto SIM kartu deaktivovat, vyjměte ji"</string>
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4139979375717958102">"Klepnutím aktivujte operátora <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"Vymazat SIM kartu"</string>
@@ -4394,7 +4442,7 @@
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Uskutečňujte a přijímejte hovory přes Wi-Fi"</string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Volání"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferované"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferováno"</string>
<string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"preferováno pro hovory"</string>
<string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"preferováno pro SMS"</string>
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"není k dispozici"</string>
@@ -4505,6 +4553,8 @@
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Nepřipojovat"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Připojit"</string>
<string name="tare_settings" msgid="3788654800004869077">"Nastavení TARE"</string>
<string name="tare_on" msgid="2386073225978684535">"Zap"</string>
<string name="tare_off" msgid="6305694402929756726">"Vyp"</string>
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Bylo vráceno výchozí nastavení."</string>
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Maximální balance při plném nabití"</string>
@@ -4552,6 +4602,10 @@
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Vyberte spořič obrazovky"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Zobrazovat další informace"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Zobrazovat na spořiči obrazovky informace jako čas, počasí atd."</string>
<!-- no translation found for dream_home_controls_toggle_title (706799741564479248) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_home_controls_toggle_summary (4102519907917430579) -->
<skip />
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Další nastavení"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Vyberte spořič obrazovky"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Určete, co chcete vídat na obrazovce, když je tablet v doku. Při používání spořiče obrazovky může mít zařízení vyšší spotřebu energie."</string>
@@ -4583,6 +4637,7 @@
<string name="find_broadcast_password_dialog_title" msgid="3176988702535737484">"Zadejte heslo"</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_connection_error" msgid="47873617983439400">"Nelze se připojit. Zkuste to znovu."</string>
<string name="find_broadcast_password_dialog_password_error" msgid="243855327674765">"Nesprávné heslo"</string>
<string name="find_broadcast_join_broadcast_error" msgid="5486980388774711346">"K vysílání se nepodařilo připojit"</string>
<string name="bt_le_audio_scan_qr_code_scanner" msgid="7614569515419813053">"Pokud chcete začít poslouchat, zaměřte QR kód níže"</string>
<string name="bt_le_audio_qr_code_is_not_valid_format" msgid="7821837654128137901">"QR kód není platný formát"</string>
<string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Převést na eSIM"</string>
@@ -4596,15 +4651,16 @@
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Aplikace nainstalované před více než # měsícem}few{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}many{Aplikace nainstalované před více než # měsíce}other{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}}"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Snímač otisků prstů"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Světelná oznámení"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Informace o oznámení pomocí blesku"</string>
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Vypnuto"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="455038312752009971">"Zap / blikání fotoaparátu"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="7321838939240499267">"Zap / blikání obrazovky"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="6515622987118268649">"Zap / blikání fotoaparátu a obrazovky"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="1506414740603805778">"Obrazovka nebo světlo fotoaparátu zablikají, když dostanete oznámení nebo zazní budík."</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="7258551860911169239">"Pokud jste citliví na světlo, používejte světelná oznámení opatrně"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Zapnuto / blikání fotoaparátu"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Zapnuto / blikání obrazovky"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Zapnuto / blikání fotoaparátu a obrazovky"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Obrazovka nebo světlo fotoaparátu zablikají, když dostanete oznámení nebo zazní budík"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Pokud jste citliví na světlo, používejte světelná oznámení opatrně"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Náhled"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="1605639711485773787">"Oznámení blesku fotoaparátu"</string>
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="8008197872050400734">"Oznámení blikáním obrazovky"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Blikání fotoaparátu"</string>
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Blikání obrazovky"</string>
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Barva blikání obrazovky"</string>
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Modrá"</string>
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Azurová"</string>