Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I8ff6eb1cf9c0da480e9fcbf23d12f3e20d522f5f
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-01-08 15:00:28 +00:00
parent 0fd2a2008a
commit b11aa0bce4
85 changed files with 2631 additions and 1300 deletions

View File

@@ -1229,11 +1229,9 @@
<string name="night_display_end_time_title" msgid="5243112480391192111">"ସମାପ୍ତ ସମୟ"</string>
<string name="night_display_status_title" msgid="9006282950657941820">"ସ୍ଥିତି"</string>
<string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"ତୀବ୍ରତା"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="4676320734342206009">"ବନ୍ଦ‌ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"ଆଦୌ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ ହେବନାହିଁ"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଅନ୍‌ ହେବ।"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"ସୂର୍ଯ୍ୟାସ୍ତରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଅନ୍‌ ହେବ।"</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="8932395375143965229">"ଅନ୍‌ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"କେବେବି ନିଜକୁ ନିଜ ବନ୍ଦ ହେବନାହିଁ"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଅଫ୍‌ କରିବ।"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"ସୂର୍ଯ୍ୟଦୋୟରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଅଫ୍‌ ହେବ।"</string>
@@ -1256,11 +1254,9 @@
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"ସନ୍ଧ୍ୟାରୁ ସକାଳ ଯାଏଁ ଚାଲୁ ରହେ"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"କଷ୍ଟମ୍ ସମୟରେ ଚାଲୁ ହୁଏ"</string>
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"ସ୍ଥିତି"</string>
<string name="dark_ui_summary_off" msgid="3897438633224959099">"ବନ୍ଦ ଅଛି / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"କେବେ ବି ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ ହେବ ନାହିଁ"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"ସନ୍ଧ୍ୟାରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ ହେବ"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>ରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ ହେବ"</string>
<string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"ଚାଲୁ ଅଛି / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"କେବେ ବି ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ବନ୍ଦ ହେବନାହିଁ"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"ସକାଳେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ବନ୍ଦ ହେବ"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>ରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ବନ୍ଦ ହେବ"</string>
@@ -2136,6 +2132,8 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ରିଡର୍"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"ଅଡିଓ ଓ ଅନ୍-ସ୍କ୍ରିନ୍ ଟେକ୍ସଟ୍"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_and_display_title (1398507755501334961) -->
<skip />
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ଇଣ୍ଟରାକସନ୍‌ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ"</string>
@@ -3075,10 +3073,15 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ଅତିଥି"</string>
<string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"ଅତିଥି ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ଅତିଥିଙ୍କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?"</string>
<!-- no translation found for user_clear_guest_menu (4864362688187480452) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_exit_guest_menu (5064400453222497734) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_exit_guest_confirm_title (7526978959527761497) -->
<skip />
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ଏହି ସେସନ୍‌ର ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍‍ ହୋଇଯିବ।"</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"କାଢିଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for user_exit_guest_dialog_remove (8095094235815676847) -->
<skip />
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଓ SMS ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -3591,7 +3594,8 @@
<string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"ପ୍ରାଥମିକତା ନଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକରେ ଆପଣ କରିଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"ବର୍ତ୍ତମାନର ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="7502738708058226585">"ବର୍ତ୍ତମାନର ଖାଲି କର"</string>
<!-- no translation found for conversation_settings_clear_recents (4246342656145488662) -->
<skip />
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକୁ ବବଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"ପ୍ରାଥମିକତା ଦିଆଯାଉଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ପୁଲ୍-ଡାଉନ୍ ସେଡର ଶୀର୍ଷରେ ଦେଖାନ୍ତୁ। ଆପଣ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ବବଲ୍ ଭାବେ ମଧ୍ୟ ସେଟ୍ କରିପାରିବେ ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ମୋଡକୁ ବାଧା ଦେଇପାରିବେ।"</string>
@@ -4424,7 +4428,8 @@
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"ଏକାଧିକ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସଂଯୁକ୍ତ"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"ସିଷ୍ଟମ୍‌ UI ଡେମୋ ମୋଡ୍‌"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"ଗାଢ଼ ଥିମ୍"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="3936676430482852520">"ଚାଲୁ ଅଛି / ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ଯୋଗୁଁ ଅସ୍ଥାୟୀରୂପେ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (4554134480159161533) -->
<skip />
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ଯୋଗୁଁ ଅସ୍ଥାୟୀରୂପେ ଚାଲୁ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"ସମର୍ଥିତ ଆପ୍ସରେ ମଧ୍ୟ ଗାଢ଼ା ଥିମ୍ ବ୍ୟବହାର ହେବ"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"ବୁଝିଗଲି"</string>
@@ -5063,15 +5068,34 @@
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ନେଟୱାର୍କ ସଂଯୋଗ, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍, ୱାୟାରଲେସ୍, ଡାଟା, ୱାଇଫାଇ, ୱାଇ-ଫାଇ, ୱାଇ ଫାଇ, ସେଲ୍ୟୁଲାର୍, ମୋବାଇଲ, ସେଲ୍ କ୍ୟାରିଅର୍, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="7390511371040078514">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍-ସେଫ୍ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="1334192337050190071">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<!-- no translation found for view_airplane_safe_networks (9170023210981508906) -->
<skip />
<!-- no translation found for turn_off_airplane_mode (7141986366534514443) -->
<skip />
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ସ୍ଵତଃ-ସଂଯୋଗ କରିବ ନାହିଁ"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"ଅନ୍ୟ କୌଣସି ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"କୌଣସି ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ପ୍ରାଥମିକତା ରିସେଟ୍ କରିବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି।"</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"ଆପଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="6004506637437582983">"ଏକ ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ।\n\nଆପଣ [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] ସହ ପୂର୍ବରୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।"</string>
<string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"ଏକ ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="2235876209172857819">"ଏକ ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। ଏଥିରେ ଇନକମିଂ ଏବଂ ଆଉଟଗୋଇଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"ଏକ ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। ଏଥିରେ ଇନକମିଂ ଏବଂ ଆଉଟଗୋଇଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।"</string>
<!-- no translation found for category_name_brightness (8520372392029305084) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_lock_display (7478785189102882266) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_visibility (4485030512199246405) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_color (937514550918977151) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_others (2366006298768550310) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
<skip />
</resources>