diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 2cc0b50e076..c7c0ae09581 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -331,12 +331,12 @@
"Verander slotskerm"
"Verander of deaktiveer patroon-, PIN- of wagwoordsekuriteit"
"Kies \'n metode om die skerm te sluit"
- "Wanneer Gesigslot jou nie kan sien nie, hoe wil jy dan ontsluit?"
+ "Wanneer Face Unlock jou nie kan sien nie, hoe jy wil ontsluit?"
"Geen"
"Skuif"
"Geen sekuriteit nie"
- "Gesigslot"
+ "Face-ontsluit"
"Lae sekuriteit, eksperimenteel"
"Patroon"
"Medium sekuriteit"
@@ -347,7 +347,7 @@
"Gedeaktiveer deur administrateur, enkripsiebeleid of eiebewysberging"
"Geen"
"Skuif"
- "Gesigslot"
+ "Face-ontsluit"
"Patroon"
"PIN"
"Wagwoord"
@@ -478,7 +478,7 @@
"Vir musiek en media"
"Onthou instellings"
"NFC"
- "Laat dataruiling toe wanneer die foon aan \'n ander toestel raak"
+ "Laat data-ruilprogram toe wanneer die foon aan \'n ander toestel raak"
"Android Beam"
"Gereed om program-inhoud te stuur via NFC"
"Af"
@@ -610,7 +610,7 @@
"Skermslotklank"
"Vibreer by aanraking"
"Geraas-kansellasie"
- "Musiek, video, speletjies en ander media"
+ "Musiek, video, speletjies & ander media"
"Luitoon en kennisgewings"
"Kennisgewings"
"Wekkers"
@@ -789,8 +789,8 @@
"Toegangspunt-tipe"
"Toegangspunt-protokol"
"APN-swerwingsprotokol"
- "Aktiveer/deaktiveer toegangspunt"
- "Toegangspunt is geaktiveer"
+ "APN aktiveer/deaktiveer"
+ "APN is geaktiveer"
"APN gedeaktiveer"
"Draer"
"Vee toegangspunt uit"
@@ -808,8 +808,8 @@
"Fabrieksterugstelling"
"Vee alle data op tablet uit"
"Vee al die data op foon uit"
- "Dit sal al die data uit jou tablet se ""interne berging"" uitvee, insluitend: "\n\n"jou Google-rekening"\n" ""stelsel- en programdata-instellings"\n"afgelaaide programme"
- "Dit sal al die data uit jou foon se ""interne berging"" uitvee, insluitend: "\n\n"jou Google-rekening"\n" ""stelsel- en programdata-instellings"\n"afgelaaide programme"
+ "Dit sal al die data uit jou tablet se ""interne geheue"" uitvee, insluitend: "\n\n"jou Google-rekening"\n" ""stelsel- en programdata-instellings"\n"afgelaaide programme"
+ "Dit sal al die data uit jou tablet se ""interne geheue"" uitvee, insluitend: "\n\n"jou Google-rekening"\n" ""stelsel- en programdata-instellings"\n"afgelaaide programme"
\n\n"Jy is tans aangemeld by die volgende rekeninge:"\n
"Musiek"\n"Foto\'s"\n"Ander gebruikerdata"
\n\n"Om musiek, prente en ander gebruikersdata uit te vee, moet die ""USB-berging"" uitgevee word."
@@ -820,7 +820,7 @@
"Vee al die data op die SD-kaart uit, soos musiek of foto\'s."
"Stel tablet terug"
"Stel foon terug"
- "Vee al jou persoonlike inligting en afgelaaide programme uit? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie!"
+ "Vee al jou persoonlike inligting en afgelaaide programme uit? Jy kan nie hierdie handeling ongedaan maak nie!"
"Vee alles uit"
"Teken jou ontsluitpatroon"
"Jy moet jou ontsluitpatroon teken om \'n fabrieksterugstelling te bevestig."
@@ -834,7 +834,7 @@
"Vee die SD-kaart uit? Jy sal ""alle"" data op die kaart verloor!"
"Vee USB-berging uit"
"Vee SD-kaart uit"
- "Vee USB-berging uit, wat alle lêers wat daar gestoor word, sal uitvee? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie!"
+ "Vee USB-berging uit, wat alle lêers wat daar gestoor word, sal uitvee? Jy kan nie hierdie handeling ongedaan maak nie!"
"Vee SD-kaart uit, wat alle lêers wat daar gestoor word, sal uitvee? Handeling kan nie ontdoen word nie."
"Vee alles uit"
"Teken jou ontsluitpatroon"
@@ -851,7 +851,7 @@
"USB-verbinding"
"USB gekoppel, merk om te verbind"
"Verbind"
- "Kan nie verbind wanneer USB-berging gebruik word nie"
+ "Kan nie verbind wanneer USB-geheue gebruik word nie"
"USB nie gekoppel nie"
"USB-verbindingsfout"
"Bluetooth-verbinding"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Moet patroon teken om skerm te ontsluit"
"Maak patroon sigbaar"
"Vibreer by aanraking"
+ "Kragknoppie sluit onmiddellik"
"Stel ontsluitpatroon"
"Verander ontsluitpatroon"
"Hoe om \'n ontsluitpatroon te teken"
@@ -937,7 +938,7 @@
"Beveilig jou tablet"
"Beveilig jou foon"
"Beskerm jou tablet teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluitpatroon te skep. Laat gly jou vinger oor die volgende skerm om die kolletjies in enige volgorde te verbind. Jy moet ten minste vier kolletjies verbind. "\n\n"Reg om te begin? Raak Volgende."
- "Beskerm jou foon teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluitpatroon te skep. Gly met jou vinger om ten minste vier kolletjies in enige volgorde op die volgende skerm te verbind. "\n\n"Gereed? Raak \"Volgende\"."
+ "Beskerm jou foon teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluit-patroon te skep. Gly met jou vinger om ten minste vier kolletjies in enige volgorde op die volgende skerm te verbind. "\n\n"Gereed? Raak \"Volgende\"."
"Bestuur programme"
"Bestuur en verwyder geïnstalleerde programme"
"Programme"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Voeg by"
"Voeg by woordeboek"
-
-
-
-
+ "Meer opsies"
+ "Minder opsies"
"OK"
+ "Woord:"
"Kortpad:"
"Taal:"
"Redigeer woord"
@@ -1187,7 +1187,7 @@
"Geen dienste geïnstalleer nie"
"Soek jy \'n skermleser?"
"TalkBack bied gesproke terugvoer om blindes en gebruikers met swak sig te help. Wil jy dit gratis vanaf Android Market installeer?"
- "Wil jy toelaat dat programme skripte van Google installeer wat hul webinhoud meer toeganklik sal maak?"
+ "Wil jy dat programme skripte van Google installeer wat hul webinhoud meer toeganklik sal maak?"
"Hierdie kenmerk verander hoe jou toestel op aanraking reageer. Skakel dit aan?"
"Geen beskrywing verskaf nie."
"Instellings"
@@ -1469,7 +1469,7 @@
"Vernietig elke aktiwiteit sodra die gebruiker dit verlaat"
"Agtergrondproses-limiet"
"Wys alle ANRe"
- "Wys Program reageer nie-dialoog vir agtergrondprogramme"
+ "Wys Program reageer nie-dialoog vir agtergrond programme"
"Datagebruik"
"Datagebruiksiklus"
"Dataswerwing"
@@ -1512,7 +1512,7 @@
"Stel dataverbruik-waarskuwing"
"Stel dataverbruik-limiet"
"Beperk datagebruik"
- "Jou %1$s-dataverbinding sal gedeaktiveer word wanneer die gespesifiseerde limiet bereik word."\n\n"Aangesien die datagebruik deur jou tablet gemeet word en jou diensverskaffer dit anders mag bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te gebruik."
+ "Jou %1$s-dataverbinding sal gedeaktiveer word wanneer die gespesifiseerde limiet bereik word."\n\n"Aangesien die datagebruik deur jou tablet gemeet word en jou diensverskaffer dit ander mag bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te gebruik."
"Jou %1$s-dataverbinding sal gedeaktiveer word wanneer die gespesifiseerde limiet bereik word."\n\n"Aangesien datagebruik deur jou foon gemeet word en jou diensverskaffer gebruik anders mag bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te gebruik."
"Beperk agtergronddata?"
"As jy agtergrondmobieldata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie, tensy jy gekoppel is aan \'n Wi-Fi-netwerk."
@@ -1520,7 +1520,7 @@
"^1"" ""^2"\n"limiet"
"Verwyderde programme"
"%1$s ontvang, %2$s gestuur"
- "%2$s: ongeveer %1$s gebruik"
+ "%2$s : ongeveer %1$s gebruik"
"Noodoproep"
"Keer terug na oproep"
"Naam"
@@ -1580,7 +1580,7 @@
"Jy het die tutoriaal voltooi. Om uit te gaan, vind en tik op die %s-knoppie."
"Spelkorrigering"
"Voer jou huidige wagwoord vir volle rugsteun hier in"
- "Voer \'n nuwe wagwoord vir volle rugsteune hier in"
+ "Voer \'n nuwe wagwoord vir volledige rugsteune hier in"
"Voer weer jou nuwe wagwoord vir volle rugsteun hier in"
"Stel rugsteunwagwoord op"
"Kanselleer"
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 5986d6e7b01..ca50b5ad5b1 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -331,12 +331,12 @@
"ማሳያ ቆልፍን ለውጥ"
"ስርዓተ ጥለት፣ PIN፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን"
"ማያውን ለመቆለፍ ሜተድ ምረጥ"
- "ገጽ ክፈት አንተን ማየት ሳይችል ሲቀር ስልኩን እንዴት ማስከፈት ትፈልጋለህ?"
+ "Face Unlock አንተን ማየት ሳይችል ሲቀር ስልኩን እንዴት ማስከፈት ትፈልጋለህ?"
"ምንም"
"ተንሸራታች"
"ምንም ጥበቃ የለም"
- "ገጽ ክፈት"
+ "ፊት ክፈት"
"ዝቅተኛ ጥበቃ፣ ሙከራ"
"ስርዓተ ጥለት"
"መካከለኛ ጥበቃ"
@@ -347,7 +347,7 @@
"የምስጠራ ፖሊሲ ወይም ማስረጃ ማከማቻ በአስተዳዳሪ ቦዝኗል"
"ምንም"
"ተንሸራታች"
- "ገጽ ክፈት"
+ "ፊት ክፈት"
"ሥርዓተ ጥለት"
"ፒን"
"የይለፍ ቃል"
@@ -869,8 +869,8 @@
"እገዛ"
"የተንቀሳቃሽ ስልክአውታረመረብ"
"የኔ ሥፍራ"
- "የGoogle ስፋራ አገልግሎት"
- "የእርስዎን የተጠጋጋ ሥፍራ ለመወሰን እንደ Wi-Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ያሉትን የውሂብ ምንጮች ትግበራዎች ይጠቀሙባቸው።"
+ "የGoogle ሥፍራ አገልግሎት"
+ "የተጠጋጋ ሥፍራህን ለመወሰን እንደ Wi-Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ያሉትን የውሂብ ምንጮች ትግበራዎች ተጠቀምባቸው።"
"ሥፍራ በWi-Fi ይወሰናል"
"የGPS ሳተላይቶች"
"ትግበራዎች የእርስዎን ስፍራ በትክክል እንዲያሳዩ GPS ይጠቀሙ።"
@@ -927,6 +927,7 @@
"ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል"
"መልክ የሚታይ አድርግ"
"ሲነካ ንዘር"
+ "የኃይል አዝራር ወዲያውኑ ይቆልፋል"
"የክፈት ስርዓተ ጥለት አዘጋጅ"
"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"
"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል እንዴት ይሳላል"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"አክል"
"ወደ መዝገበ ቃላት አክል"
-
-
-
-
+ "ተጨማሪ አማራጮች"
+ "አነስተኛ አማራጮች"
"እሺ"
+ "ቃል፦"
"አቋራጭ፦"
"ቋንቋ፦"
"ቃሉን አርትዕ"
@@ -1180,13 +1180,13 @@
"ፍቀድ"
"አትፍቀድ"
"%1$s ይጠቀም?"
- "%1$s እርስዎ የሚተይቡትን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ ዱቤ ካርድ ያሉ የግል ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከመሣሪያው ጋር ያልዎትን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"
- "%1$s እርስዎ የሚተይቡትን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ ዱቤ ካርድ ያሉ የግል ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከመሣሪያው ጋር ያልዎትን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"
+ "%1$s የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"
+ "%1$s የምትተይበውን ፅሁፍ ሁሉ፣ ከይለፍ ቃል በስተቀር መሰብሰብ ይችላል። ይህም እንደ የብድር ካርድ ያሉ ለግል የተበጁ ውሂብ ቁጥሮችን ያካትታል። እንዲሁም ከስልኩ ጋር ያለህን በይነ ግኑኙነት ውሂብ መሰብሰብ ይችላል።"
"%1$s ይቁም?"
"እሺ መንካት %1$s ያስቆማል።"
"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"
"የማያ ማንበቢያ ያስፈልጋል?"
- "TalkBack የንግግር ግብረ ምላሽን ለአይነስውራን እና ደካማ የአይን ብርሃን ላላቸው ተጠቃሚዎች ያቀርባል። ከAndroid ገበያ ላይ በነፃ ለመጫን ይፈልጋሉ?"
+ "TalkBack ማየት ለተሳናቸው እና ዝቅተኛ የማየት አቅም ላላቸው ተጠቃሚዎች የንግግር ግብረ መልስ ያቀርባል፡፡ በነጻ ከ Android Market ልትጭነው ትፈልጋለህ?"
"የድረ ይዘታቸውን የበለጠ ተደራሽ የሚያደርግ ከGoogle ላይ የትግበራ ስክሪፕቶች ለመጫን ይፈልጋሉ?"
"ይህ ባህሪ መሳሪያህ ለንኪ የሚሰጠውን ምላሽ አሰጣጥ ይለውጣል፡፡ ይብራ?"
"ምንም መግለጫ አልቀረበም።"
@@ -1406,7 +1406,7 @@
"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ትችላለህ።"
"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"
"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"
- "የትግበራ ውሂብ በራስ-አሳምር"
+ "የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አሳምር"
"አሳምር በርቷል"
"አሳምር ጠፍቷል"
"የአሳምር ስህተት"
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 5e006f61d58..977b0abdfe4 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"يجب رسم نقش لإلغاء تأمين الشاشة"
"جعل النقش مرئيًا"
"الاهتزاز عند اللمس"
+ "يعمل زر التشغيل على القفل فورًا"
"تعيين نقش إلغاء التأمين"
"تغيير نقش إلغاء التأمين"
"كيفية رسم نقش إلغاء تأمين"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"إضافة"
"إضافة إلى القاموس"
-
-
-
-
+ "خيارات أكثر"
+ "خيارات أقل"
"موافق"
+ "الكلمة:"
"الاختصار:"
"اللغة:"
"تعديل كلمة"
diff --git a/res/values-be/arrays.xml b/res/values-be/arrays.xml
index c82e13a24e9..8c5742a8f31 100644
--- a/res/values-be/arrays.xml
+++ b/res/values-be/arrays.xml
@@ -211,11 +211,10 @@
- "Зменная SD-карта"
- "Няхай вырашыць сістэма"
-
- - "Заўсёды"
- - "Ніколі"
- - "Толькі ў рэжыме без гуку"
- - "Толькі калі не ў рэжыме без гуку"
+
+ - "Адключана"
+ - "Вібрацыя"
+ - "Выключыць гук"
- "Кароткі"
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 56b6819c026..d91acb27624 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -135,9 +135,9 @@
"Прылады Bluetooth побач не знойдзены."
"Запыт спарвання Bluetooth"
"Запыт на спарванне"
- "Дакранiцеся, каб падлучыцца да прылады %1$s"
+ "Дакранiцеся, каб падлучыцца да прылады %1$s."
"Паказаць атрыманыя файлы"
- "Выбіральнік прылады Bluetooth"
+ "Выбiрае Bluetooth-прыладу"
"Запыт дазволу Bluetooth"
"Прыкладанне спрабуе ўключыць Bluetooth. Дазволіць?"
"Прыкладанне на планшэце хоча зрабіць яго бачным для іншых прылад Bluetooth на %1$d с. Дазволіць?"
@@ -155,7 +155,7 @@
"Націсніце, каб падключыцца да прылады \"%1$s\""
"Падлучыцца да прылады \"%1$s\"?"
"Запыт тэлефоннай кнігі"
- "%1$s хоча атрымаць доступ да вашых кантактаў і гісторыі выклікаў. Даць доступ %2$S?"
+ "%1$s спрабуе атрымаць доступ да вашых кантактаў і гісторыі выклікаў. Дазволіць доступ тэлефоннай кнiзе %2$s?"
"Больш не пытацца"
"Налады даты і часу"
"1:00 пасля поўдню"
@@ -184,7 +184,7 @@
"ОК"
"Вы ўвялі несапраўднае імя вузла."
"Спіс выключэнняў, які вы ўвялі, мае няправільны фармат. Увядзіце спіс выключаных даменаў праз коску."
- "Неабходна запоўніць поле порта."
+ "Трэба запоўніць поле порта."
"Поле парта павінна быць пустым, калі поле хоста пустое."
"Несапраўдны ўведзены порт."
"Проксі HTTP выкарыстоўваецца браўзэрам, але ён не можа выкарыстоўвацца іншымі прыкладаннямi"
@@ -224,23 +224,23 @@
"Задаць"
"Няўдала"
"Паспяхова"
- "Змены ўступяць у сілу, калі USB-кабель будзе зноў падлучаны"
+ "Змены ўступяць у сілу, калі USB-кабель зноў будзе падлучаны."
"Уключыць USB-накапляльнік"
"Усяго байт:"
- "USB-назапашвальнiк не ўсталяваны"
- "Няма карты памяці SD"
+ "USB-назапашв. не падключаны."
+ "Няма SD-карты."
"Даступныя байты:"
- "USB-назапашвальнiк выкарыстоўваецца ў якасці накапляльнай прылады"
- "SD-карта выкарыстоўваецца ў якасці накапляльніку"
- "Можна бяспеч. зняць USB-назап."
- "Зараз можна бяспечна выдалiць SD-карту"
+ "У як. ун. назап. вык. USB-наз."
+ "У якасцi унiверсальнага назапашвальнiка выкарыстоўваецца SD-карта."
+ "Можна бяспеч. выдал. USB-наз."
+ "Зараз можна бяспечна выдалiць SD-карту."
"USB-наз. быў зняты пры выкар.!"
"SD-карта была вынятая пры выкарыстанні"
"Выкарыстаныя байты:"
"Скан. інф. на USB-назапашв."
"Сканіраванне SD-карты на наяўнасць медыяфайлаў..."
- "USB-наз. ўст. толькі для чыт."
- "SD-карта змантаваная толькі для чытання"
+ "USB-наз. толькі для чытання."
+ "SD-карта падключана толькі для чытання."
"Прапусціць"
"Далей"
"Мова"
@@ -266,8 +266,8 @@
"Злучацца са службамi перадачы дадзеных ў роўмінгу"
"Вы страцілі падключэнне для перадачы дадзеных, таму што вы пакінулі сваю хатнюю сетку з адключаным параметрам перадачы дадзеных у роўмінгу."
"Уключыць"
- "Дазволіць перадачу дадзеных у роўмінгу? Гэта можа прывесці да значных дадатковых выплат"
- "Увага"
+ "Калі вы дазваляеце перадачу дадзеных у роўмінгу, з вас можа спаганяцца плата."
+ "Дазволіць перадачу дадзеных у роўмінгу?"
"Выбар аператара"
"Выбраць аператара сеткі"
"Дата і час"
@@ -283,11 +283,12 @@
"Усталяваць час"
"Вызначце гадзінны пояс"
"Усталяваць дату"
- "Пазначце фармат даты"
+ "Выберыце фармат даты"
"Упарадкаваць па алфавіце"
"Сартаваць па гадзінным поясе"
"Дата"
"Час"
+ "Паляпшэнне супастаўлення твараў"
"Аўтаматычная блакіроўка"
"%1$s пасля сну"
"Паказаць інфармацыю аб уладальніку на экране блакавання"
@@ -305,37 +306,37 @@
"Патрабаваць лічбавы PIN-код або пароль для расшыфроўкі планшэта пры кожным уключэнні"
"Патрабаваць лічбавы PIN-код або пароль для расшыфроўкі тэлефона пры кожным уключэнні"
"Зашыфраваны"
- "Вы можаце зашыфраваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя прыкладанні і іх дадзеныя, мультымедыйныя і іншыя файлы. Пасля шыфроўкі планшэта неабходна ўвесці лічбавы PIN-код або пароль, каб расшыфроўваць планшэт пры кожным уключэнні. Вы можаце расшыфраваць планшэт, толькі выканаўшы скід налад дадзеных, выдаляючы ўсе дадзеныя."\n\n"Шыфраванне займае гадзіну або больш. Пачынаць шыфраванне трэба з зараджанай батарэяй і не адключаць планшэт да завяршэння шыфравання. Калі працэс шыфравання перапынецца, вы страціце ўсё або некаторыя з вашых дадзеных."
- "Вы можаце зашыфраваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя прыкладанні і іх дадзеныя, мультымедыйныя і іншыя файлы. Пасля шыфроўкі планшэта неабходна ўвесці лічбавы PIN-код або пароль, каб расшыфроўваць планшэт пры кожным уключэнні. Вы можаце расшыфраваць планшэт, толькі выканаўшы скід налад дадзеных, выдаляючы ўсе дадзеныя."\n\n"Шыфраванне займае гадзіну або больш. Пачынаць шыфраванне трэба з зараджанай батарэяй і не адключаць планшэт да завяршэння шыфравання. Калі працэс шыфравання перапынецца, вы страціце ўсё або некаторыя з вашых дадзеных."
+ "Вы можаце зашыфраваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя прыкладанні і іх дадзеныя, мультымедыйныя і іншыя файлы. Пасля зашыфроўкі планшэта кожны раз пры ўключэнні трэба будзе ўводзіць лічбавы PIN-код ці пароль для яго расшыфроўкі. Вы не зможаце расшыфраваць планшэт, акрамя як скінуўшы налады дадзеных, пасля чаго выдаляцца ўсе дадзеныя."\n\n"Шыфраванне займае гадзіну ці больш. Трэба пачынаць з зараджаным акумулятарам і трымаць планшэт падлучаным да завяршэння шыфравання. Калі перапыніць працэс шыфравання, будуць страчаны ўсе або некаторыя вашы дадзеныя."
+ "Вы можаце зашыфраваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя прыкладанні і іх дадзеныя, мультымедыйныя і іншыя файлы. Пасля зашыфроўкі тэлефона кожны раз пры ўключэнні трэба будзе ўводзіць лічбавы PIN-код ці пароль для яго расшыфроўкі. Вы не зможаце расшыфраваць тэлефон, акрамя як скінуўшы налады дадзеных, пасля чаго выдаляцца ўсе дадзеныя."\n\n"Шыфраванне займае гадзіну ці больш. Трэба пачынаць з зараджаным акумулятарам і трымаць тэлефон падлучаным да завяршэння шыфравання. Калі перапыніць працэс шыфравання, будуць страчаны ўсе або некаторыя вашы дадзеныя."
"Шыфраваць планшэт"
"Шыфраванне тэлефона"
"Неабходна зарадзіць акумулятар і паўтарыць спробу."
"Падключыце зарадную прыладу і паспрабуйце яшчэ раз."
"Няма PIN-код або паролю блакавання экрана"
- "Вы павінны наладзіць PIN-код або пароль блакавання экрана, перш чым пачаць шыфраванне."
- "Пацвердзіць шыфраванне"
- "Шыфраванне планшэта? Гэтая аперацыя з\'яўляецца незваротнай, у выпадку яе перарывання, вы страціце дадзеныя. Шыфраванне займае гадзіну ці больш, за гэты час планшэт будзе перазапушчаны некалькі разоў."
- "Шыфраванне тэлефона? Гэтая аперацыя з\'яўляецца незваротнай, у выпадку яе перарывання, вы страціце дадзеныя. Шыфраванне займае гадзіну ці больш, за гэты час тэлефон будзе перазапушчаны некалькі разоў."
+ "Перш чым пачаць шыфраванне, трэба ўсталяваць PIN-код або пароль блакавання экрана."
+ "Зашыфраваць?"
+ "Шыфраванне планшэта – незваротная аперацыя, у выпадку яе перарывання вы страціце дадзеныя. Шыфраванне займае гадзіну ці больш, за гэты час планшэт будзе некалькі разоў перазапушчаны."
+ "Шыфраванне тэлефона – незваротная аперацыя, у выпадку яе перарывання вы страціце дадзеныя. Шыфраванне займае гадзіну ці больш, за гэты час тэлефон будзе некалькі разоў перазапушчаны."
"Шыфраванне"
"Пачакайце, пакуль ваш планшэт зашыфруецца. Завершана ^1%."
"Пачакайце, пакуль на вашым тэлефоне ўсталёўваецца абарона. Завершана ^1%."
"Паўтарыце спробу праз ^1 с."
"Увядзіце пароль"
"Шыфраванне няўдалае"
- "Шыфраванне было перапынена і не можа завяршыцца. У выніку дадзеныя на вашым планшэце больш не даступныя."\n\n"Каб выкарыстоўваць планшэт далей, неабходна выканаць скід налад. Пры наладзе планшэта пасля перазагрузкі вы будзеце мець магчымасць аднавіць любыя дадзеныя, якія былі скапіяваныя ў ваш уліковы запіс Google."
- "Шыфраванне было перапынена і не можа завяршыцца. У выніку дадзеныя на вашым планшэце больш не даступныя."\n\n"Каб выкарыстоўваць планшэт далей, неабходна выканаць скід налад. Пры наладзе планшэта пасля перазагрузкі вы будзеце мець магчымасць аднавіць любыя дадзеныя, якія былі скапіяваныя ў ваш уліковы запіс Google."
- "Выберыце блакаванне экрана"
+ "Шыфраванне было перапынена і не можа быць завершана. У выніку гэтага дадзеныя на вашым планшэце больш не даступныя."\n\n"Каб выкарыстоўваць планшэт далей, неабходна выканаць скід налад. Пры наладзе планшэта пасля перазагрузкі вы будзеце мець магчымасць аднавіць любыя дадзеныя, якія былі скапіяваны ў ваш уліковы запіс Google."
+ "Шыфраванне перапынена і не можа быць завершана. У выніку дадзеныя на вашым тэлефоне больш не даступныя."\n\n"Каб выкарыстоўваць тэлефон далей, неабходна выканаць скід налад. Пры наладзе тэлефона пасля перазагрузкі вы будзеце мець магчымасць аднавіць любыя дадзеныя, якія былі скапіяваныя ў ваш уліковы запіс Google."
+ "Выберыце спосаб блак. экрана"
"Блакав. рэз. капіяв."
"Блакоўка экрана"
"Змена блакавання экрана"
"Змяніць або адключыць шаблон, PIN-код або пароль бяспекі"
"Выберыце метад блакавання экрана"
- "Хочаце разблакаваць, нават калi Face Unlock вас не бачыць?"
+ "Хочаце разблакаваць, нават калi \"Фэйскантроль\" вас не бачыць?"
"Няма"
"Правесці"
"Функцыі бяспекі адключаныя"
- "Распазнаванне твару"
+ "Фэйскантроль"
"Нізкі ўзровень бяспекі, эксперымент. налада"
"Шаблон"
"Сярэдні ўзровень бяспекі"
@@ -346,10 +347,10 @@
"Выключана адміністратарам, палітыкай шыфравання ці сховішчам уліковых дадзеных"
"Няма"
"Правесці"
- "Распазнаванне твару"
- "Абарона з дапамогай узора"
- "Абароненыя з дапамогай PIN-коду"
- "Абарона з дапамогай пароля"
+ "Фэйскантроль"
+ "Ключ"
+ "PIN-код"
+ "Пароль"
"Выключыць блакаванне экрана"
"Выдаліць графiчны ключ"
"Выдаліць PIN-код разблакавання"
@@ -361,44 +362,44 @@
"Мiнiмальная колькасць знакаў PIN-коду: %d"
"Калі скончыце, націсніце \"Працягнуць\""
"Працягнуць"
- "Пароль мусіць мець не менш за %d знакаў"
- "PIN-код павiнны мець менш за %d лічбаў"
- "PIN-код павінен утрымліваць толькі лічбы 0-9"
- "Адміністратар прылады забараняе выкарыстоўваць апошнi PIN-код"
- "Пароль змяшчае недапушчальны знак"
- "Пароль павінен змяшчаць хаця б адну літару"
- "Пароль павінен змяшчаць не менш за адну лічбу"
- "Пароль павінен утрымліваць хаця б адзін сімвал"
+ "Максiмальная колькасць знакаў, якую можа змяшчаць пароль: %d"
+ "PIN-код павiнен змяшчаць менш за пэўную колькасць лiчбаў (%d)."
+ "PIN-код павінен змяшчаць толькі лічбы 0-9."
+ "Адміністратар прылады не дазваляе выкарыстоўваць апошні PIN-код."
+ "Пароль змяшчае недапушчальны знак."
+ "Пароль павінен змяшчаць хаця б адну літару."
+ "Пароль павінен змяшчаць не менш за адну лічбу."
+ "Пароль павінен утрымліваць хаця б адзін сімвал."
- - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 літару"
- - "Пароль павінен утрымліваць не меней за пэўную колькасць лiтар: %d"
+ - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 літару."
+ - "Мiнiмальная колькасць лiтар, якую павiнен змяшчаць пароль: %d."
- - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 малую літару"
- - "Пароль павінен змяшчаць малыя літары. Не менш за %d"
+ - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 малую літару."
+ - "Пароль павінен змяшчаць малыя літары (не менш за %d)."
- - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 вялікую літару"
- - "Пароль павінен змяшчаць вялікія літары. Не менш за %d"
+ - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 вялікую літару."
+ - "Пароль павінен змяшчаць вялікія літары (не менш за %d)."
- - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 лічбу"
- - "Пароль павінен утрымліваць не менш за %d ліч."
+ - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 лічбу."
+ - "Пароль павінен змяшчаць лiчбы (не менш за %d)."
- - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 спецыяльны сімвал"
- - "Пароль павінен змяшчаць спецыяльныя сімвалы. Не менш за %d"
+ - "Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 спецыяльны сiмвал."
+ - "Пароль павінен змяшчаць спецыяльныя сімвалы (не менш за %d)."
- - "Пароль павінен утрымліваць хаця б 1 сімвал, які не з\'яўляецца літарай"
- - "Пароль павінен змяшчаць не менш за пэўную колькасць сiмвалаў (%d ), якія не з\'яўляюцца літарамі"
+ - "Пароль павінен змяшчаць хаця б 1 сімвал, які не з\'яўляецца літарай."
+ - "Пароль павінен змяшчаць не менш за пэўную колькасць знакаў (%d), якія не з\'яўляюцца літарамі."
- "Адміністратар прылады забараняе выкарыстоўваць апошнi пароль"
+ "Адміністратар прылады не дазваляе выкарыстоўваць апошні пароль."
"ОК"
"Адмяніць"
"Адмена"
"Наступны"
- "Усталяванне завершана"
+ "Усталяванне скончана."
"Адміністраванне прылады"
"Адміністратары прылады"
"Праглядаць або адключаць адміністратараў прылады"
@@ -412,8 +413,8 @@
"Увядзiце патрэбны пароль, каб падлучыцца да прылады <br><b>%1$s</b><br><br>:"
"PIN-код складаецца з літар ці знакаў"
"Звычайна 0000 або 1234"
- "Вам таксама можа спатрэбіцца ўвесці гэты PIN-код на іншай прыладзе."
- "Вам таксама можа спатрэбіцца ўвесці гэты ключ доступу на іншай прыладзе."
+ "Вам таксама можа спатрэбіцца ўвесці гэты PIN-код на іншай прыладзе."
+ "Вам таксама можа спатрэбіцца ўвесці гэты ключ доступу на іншай прыладзе."
"Каб падключыцца да прылады <br><b>%1$s</b><br><br>пераканайцеся, што яна адлюстроўвае ключ доступу:<br><b>%2$s</b>"
"Ад: <br><b>%1$sПадключыцца да гэтай прылады?"
"Каб падключыцца да прылады <br><b>%1$s</b><br><br>, увядзiце <br><b>%2$s</b>, затым нацiснiце \"Назад\" або Enter"
@@ -424,7 +425,7 @@
"Не атрымалася спалучыцца з прыладай %1$s, таму што PIN-код або пароль няправiльныя."
"Не магу размаўляць з прыладай %1$s."
"Злучэнне адхілена прыладай %1$s."
- "Узнікла праблема падключэння да %1$s."
+ "Немагчыма падключыцца да прылады %1$s."
"Шукаць прылады"
"Шукаць прылады"
"Пошук..."
@@ -515,7 +516,7 @@
"Усталяванне WPS"
"Увядзіце PIN-код %1$s кропкі доступу"
"WPS ўжо ідзе і можа заняць некалькі дзясяткаў секунд для завяршэння"
- "Немагчыма запусціць WPS, паспрабуйце яшчэ раз."
+ "Немагчыма запусціць WPS. Паўтарыце спробу."
"Ідэнтыфікатар SSID сеткі"
"Бяспека"
"Магутнасць сігнала"
@@ -567,21 +568,21 @@
"DNS 2"
"Шлюз"
"Даўжыня прэфікса сеткі"
- "Wi-Fi Direct"
- "Усталяваць пірынгавае злучэнне"
+ "Wi-Fi Direct"
"Інфармацыя пра прыладу"
- "Абароненае ўсталяванне Wi-Fi"
- "Увядзiце PIN-код"
"Запомніць гэтае злучэнне"
- "Пошук"
- "Стварыць групу"
- "Выдаліць групу"
- "Пашыраныя налады"
- "Даступныя прылады"
+ "ШУКАЦЬ ПРЫЛАДЫ"
+ "ПОШУК"
+ "Пераназваць прыладу"
+ "ПІРЫНГАВЫЯ ПРЫЛАДЫ"
+ "Не атрымалася падключыцца."
+ "Адключыцца?"
+ "Калі вы адключыцеся, перапынiцца ваша падключэнне да прылады %1$s і іншых."
+ "Калі вы адключыцеся, падключэнне да прылады %1$s і іншых (%2$s) не перапынiцца."
"Партатыўная кропка доступу Wi-Fi"
"Кропка доступу %1$s актыўная"
"Памылка партатыўнай кропкі доступу Wi-Fi"
- "Наладзіць кропку доступу Wi-Fi"
+ "Налада кропкi доступу Wi-Fi"
"Партатыўная кропка доступу Wi-Fi %1$s %2$s"
"AndroidHotspot"
"Экран"
@@ -593,7 +594,7 @@
"Музычныя эфекты"
"Гучнасць званка"
"Вібрацыя ў бязгучным рэжыме"
- "Вібрацыя"
+ "Вібрацыя і выклік"
"Паведамленні па змаўчанні"
"Імпульснае святло апавяшчэння"
"Рынгтон"
@@ -622,8 +623,8 @@
"Тэлефон не пастаўлены ў док-станцыю"
"Налады падлучанай док-станцыі"
"Док-станцыя не знойдзеная"
- "Перад усталяваннем док-станцыi вы павінны падключыць планшэт."
- "Перад усталяваннем док-станцыi вы павінны падключыць планшэт."
+ "Перш чым наладжваць аўдыё, трэба падключыць планшэт да док-станцыi."
+ "Перш чым наладжваць аўдыё, трэба падключыць тэлефон да док-станцыi."
"Гук пры ўсталяваннi ў док-станцыю"
"Прайграваць гук пры ўсталёўцы і выманні планшэта з гнязда"
"Прайграваць гук пры ўсталёўцы ці выманні тэлефона з док-станцыі"
@@ -644,13 +645,15 @@
"Пасля бяздзейнасці: %1$s"
"Шпалеры"
"Выбраць шпалеры ў"
- "Android Dreams"
- "Экранныя застаўкі і іншыя віды прастою"
- "Выбраны модуль"
- "Хуткасць актывацыі"
- "Час прастою: %1$s"
- "Ніколі"
- "Паспрабуйце!"
+ "Застаўка экрана"
+ "Запусціцца у спячым рэжыме, калі будзе падлучаны да электрасілкавання"
+ "Адключана"
+ "Абраны модуль"
+ "Хуткасць актывацыі"
+ "Час прастою: %1$s"
+ "Ніколі"
+ "Паспрабуйце!"
+ "Таксама запускаць ў прыстыкаваным стане"
"Аўтаматычная яркасць"
"Памер шрыфта"
"Памер шрыфту"
@@ -699,7 +702,7 @@
"Мой нумар тэлефона"
"MIN"
"MSID"
- "Версія PRL"
+ "Версiя PRL"
"MEID"
"ICCID"
"Тып мабільнай сеткі"
@@ -820,7 +823,7 @@
"Выдалiць ўсю вашу асабістую інфармацыю і спампаваныя прыкладанні? Дзеянне нельза адмянiць."
"Выдаліць усе"
"Выканайце мадэль разблакоўкі"
- "Вы павінны паўтарыць вашую мадэль разблакоўкі, каб пацвердзіць скід налад дадзеных."
+ "Каб пацвердзіць скід да заводскіх налад, трэба намаляваць графiчны ключ разблакоўкі."
"Скід не выкананы, таму што не прадастаўляецца паслуга ачысткі сістэмы."
"Скінуць?"
"Ачысціць USB-назапашвальнiк"
@@ -835,8 +838,8 @@
"Ачысціць SD-карту і выдаліць ўсе файлы, якія захоўваюцца там? Гэта дзеянне нельга будзе адмяніць."
"Выдаліць усё"
"Выканайце вашую камбінацыю разблакоўкі"
- "Вы павінны паўтарыць вашую мадэль разблакоўкі, каб пацвердзіць, што жадаеце выдаліць дадзеныя з USB-назапашвальнiка."
- "Вы павінны паўтарыць вашую мадэль разблакоўкі, каб пацвердзіць, што жадаеце выдаліць дадзеныя з USB-назапашвальнiка."
+ "Каб пацвердзіць выдаленне дадзеных з USB-назапашвальнiка, трэба паўторна ўвесцi графiчны ключ разблакоўкі."
+ "Каб пацвердзіць свой намер ачысцiць SD-карту, трэба намаляваць графiчны ключ разблакоўкі."
"Налады выклікаў"
"Выбраць галасавую пошту, перанакіраванне выклікаў, чаканне выклікаў, аўтаматычны вызначальнiк нумару"
"USB-мадэм"
@@ -884,9 +887,6 @@
"Аўтарскія правы"
"Ліцэнзія"
"Правілы і ўмовы"
- "Дапаможнік па сістэме"
- "Даведайцеся, як працаваць з планшэтам"
- "Даведайцеся, як выкарыстоўваць ваш тэлефон"
"Ліцэнзіі на ПЗ з адкрытым зыходным кодам"
"Немагчыма загрузіць ліцэнзіі."
"Загрузка..."
@@ -915,7 +915,7 @@
"Націсніце \"Меню\", каб атрымаць даведку."
"Адпусціце палец, калі скончыце."
"Злучыце па меншай меры %d кропак. Паспрабуйце яшчэ раз:"
- "Камбінацыя запісана!"
+ "Шаблон запісаны."
"Каб пацвердзiць, выканайце камбінацыю яшчэ раз:"
"Вашая новая камбінацыя разблакоўкі:"
"Пацвердзіць"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Патрабаваць камбінацыю разблакоўкі, каб разблакаваць экран"
"Зрабіць шаблон бачным"
"Вібрацыя пры крананні"
+ "Кнопка сiлк. блакiр. імгненна"
"Усталяваць камбінацыю разблакоўкі"
"Змяніць камбінацыю разблакоўкі"
"Як зрабіць камбінацыю разблакоўкі"
@@ -936,7 +937,7 @@
"Далей"
"Абарона планшэта"
"Абарона тэлефона"
- "Абараніце свой планшэт ад несанкцыянаванага выкарыстання, стварыўшы персанальную камбінацыю разблакоўкі экрана. Пальцам злучыце кропкі на наступным экране ў любым парадку. Вы павінны злучыць як мінімум чатыры кропкі."\n\n"Гатовы? Нацiснiце \"Далей\"."
+ "Абараніце свой планшэт ад несанкцыянаванага выкарыстання, стварыўшы персанальную камбінацыю разблакоўкі экрана. Пальцам злучыце кропкі на наступным экране ў любым парадку. Вы павінны злучыць як мінімум чатыры кропкі."\n\n"Гатовы? Нацiснiце \"Далей\"."
"Абараніце свой тэлефон ад несанкцыянаванага выкарыстання, стварыўшы персанальную камбінацыю разблакоўкі экрана. На наступным экране злучыце ў любым парадку не менш за чатыры кропкi. "\n" "\n" Гатовы пачаць? Націсніце \"Далей\"."
"Кіраванне прыкладаннямі"
"Кіраванне ўсталяванымi прыкладаннямi і iх выдаленне"
@@ -1009,7 +1010,7 @@
"Гэта прыкладанне можа атрымаць на планшэце доступ да наступных дадзеных:"
"Гэта прыкладанне можа атрымаць на тэлефоне доступ да наступных дадзеных:"
"Вылічэнне..."
- "Не атрымалася вылічыць памер пакета"
+ "Не атрымалася вызначыць памер пакета."
"У вас няма ўсталяваных прыкладанняў ад іншых пастаўшчыкоў."
"версія %1$s"
"Перамясціць"
@@ -1091,11 +1092,18 @@
"Дадаць"
"Дадаць у слоўнік"
+ "Дад. параметры"
+ "Асн. параметры"
+ "ОК"
+ "Слова:"
+ "Шлях хуткага доступу:"
+ "Мова:"
"Рэдагаваць слова"
"Рэдагаваць"
"Выдаліць"
"У вашым карыстальніцкім слоўніку няма ніводнага слова. Вы можаце дадаваць словы, дакранаючыся да кнопкі \"+\" у пункце меню \"Дадаць\"."
- "Усе мовы"
+ "Для ўсіх моў"
+ "Іншыя мовы..."
"Праверка"
"Інфармацыя аб планшэце"
"Інфармацыя пра тэлефон"
@@ -1158,6 +1166,7 @@
"Сістэма"
"Вялікі шрыфт"
"Нац. на кнопку сілкавання зав. выклік"
+ "Прамовіць паролі"
"Прагледзець праз дакрананне"
"Калі ўключана функцыя Explore by Touch, вы можаце пачуць або ўбачыць апісанне таго, што пад вашым пальцам."\n\n"Гэтая функцыя прызначаная для карыстальнікаў з дрэнным зрокам."
"Дакраніцеся і затрымайце"
@@ -1179,12 +1188,12 @@
"Патрэбная праграма для чытання з экрана?"
"Прыкладанне TalkBack забяспечвае вусную зваротную сувязь, каб дапамагаць сляпым карыстальнікам і карыстальнікам з дрэнным зрокам. Усталяваць яго бясплатна з Android Market?"
"Жадаеце, каб прыкладанні ўсталявалі скрыпты ад Google, якія зробяць іх змесціва ў Iнтэрнэце больш даступным?"
- "Гэтая функцыя змяняе спосаб, якім прылада рэагуе на дакрананні. Уключыць?"
+ "Гэта функцыя змяняе спосаб рэагавання прылады на дакрананне. Уключыць?"
"Няма апісання."
"Налады"
"Батарэя"
"На што расходуецца акумулятар"
- "Дадзеныя выкарыстання акумулятара недаступныя"
+ "Адсутнiчаюць дадзеныя пра выкарыстанне акумулятара."
"%1$s – %2$s"
"Выкарыстанне акумулятару з моманту адключэння"
"Выкарыстанне акумулятару з моманту перазагрузкі"
@@ -1282,7 +1291,7 @@
"Ўсталяваць галасавыя дадзеныя, неабходныя для сінтэзу гаворкі"
"Галасы, неабходныя для сінтэзу прамовы, ужо ўсталяваны правільна"
"Вашы налады змяніліся. Гэта прыклад таго, як яны гучаць."
- "Выбраны модуль не запускаецца"
+ "Модуль, якi вы выбралi, не запускаецца."
"Наладзіць"
"Выбраць іншы модуль"
"Гэты модуль сінтэзу гаворкі можа збіраць увесь тэкст, які будзе прамоўлены, у тым ліку асабістыя дадзеныя, напрыклад паролі і нумары крэдытных карт. Ён адносіцца да модуля %s. Уключыць гэты модуль сінтэзу гаворкі?"
@@ -1298,7 +1307,7 @@
"Жаночы"
"Мужчынскі"
"Усталяваны рухавік сінтэзу гаворкі"
- "Уключыць новы рухавік перад выкарыстаннем"
+ "Падключыце новы модуль."
"Запуск налад модулю"
"Выбраны модуль"
"Агульныя"
@@ -1326,7 +1335,7 @@
"Захаваныя ўліковыя дадзеныя сціраюцца."
"Нельга ачысціць сховішча ўліковых дадзеных."
"Сховішча ўлік. дадз. уключанае."
- "Перш чым вы можаце выкарыстоўваць сховішча ўліковых дадзеных, усталюйце PIN-код для блакавання экрана або пароль."
+ "Перш чым выкарыстоўваць сховішча ўліковых дадзеных, усталюйце PIN-код для блакавання экрана або пароль."
"Надзвычайны гук"
"Задаць паводзіны на выпадак экстранага выкліку"
"Рэзервовае капіраванне і скідванне"
@@ -1340,8 +1349,8 @@
"Аўтаматычнае аднаўленне"
"Пры пераўсталяваннi прыкладання аднавіць рэзервовую копію налад і дадзеных"
"Пароль для рэзервовага капіявання працоўнага стала"
- "Поўнае рэзервовае капіяванне працоўнага стала зараз не абароненае."
- "Выберыце, каб змяніць або выдаліць пароль для поўнага рэзервовага капіявання працоўнага стала"
+ "Поўнае рэзервовае капіраванне рабочага стала зараз не абаронена"
+ "Выберыце, каб змяніць або выдаліць пароль для поўнага рэзервовага капіравання рабочага стала"
"Спыніць рэзервовае капіяванне пароляў ад Wi-Fi, закладак, іншых налад і дадзеных, а таксама выдаліць усе копіі на серверах Google?"
"Налады адміністравання прылады"
@@ -1410,7 +1419,7 @@
"Gmail"
"Каляндар"
"Кантакты"
- "Вiтаем у сінхранізацыі Google!"\n"Падчас сінхранізацыі Google дазваляе атрымліваць доступ да кантактаў, сустрэч і многага іншага з любога месца."
+ "Вітаем у службе сінхранізацыі Google!"" "\n"Падчас сінхранізацыі дадзеных Google дазваляе атрымліваць у любым месцы доступ да кантактаў, сустрэч і многага іншага."
"Параметры сiнхранiзацыi прыкладання"
"Сынхранізацыя дадзеных"
"Змяніць пароль"
@@ -1427,6 +1436,9 @@
"Сінхранізаваць %s"
"Немагчыма сінхранізаваць уручную"
"Сінхранізацыя для гэтага элемента зараз адключаная. Каб змяніць налады, часова дазвольце абмен дадзенымі ў фонавым рэжыме і аўтаматычную сінхранізацыю."
+ "Налады 4G"
+ "Наладзіць і кіраваць сеткай 4G і мадэмам"
+ "4G MAC-адрас"
"Увядзіце пароль для расшыфроўкі сховiшча"
"Паспрабуйце яшчэ."
"Служба занята. Паспрабуйце яшчэ раз."
@@ -1482,8 +1494,8 @@
"Мабільныя"
"4G"
"2G-3G"
- "мабільны"
- "няма"
+ "Маб. вер."
+ "Няма"
"Мабільныя дадзеныя"
"Дадзеныя 2G-3G"
"Дадзеныя 4G"
@@ -1520,6 +1532,7 @@
"Папярэдне размеркаваны ключ IPSec"
"Сертыфікат карыстальніка IPSec"
"CA-сертыфікат IPSec"
+ "сертыфікат сервера IPSec"
"Паказаць спецыяльныя параметры"
"Дамены DNS-пошуку"
"DNS-серверы (напрыклад, 8.8.8.8)"
@@ -1529,6 +1542,7 @@
"Захаваць інфармацыю аб уліковым запісе"
"(Не выкарыстоўваецца)"
"(не правяраць сервер)"
+ "(атрыманыя з сервера)"
"Адмяніць"
"Захаваць"
"Злучыцца"
@@ -1552,7 +1566,7 @@
"Гатова"
"Прапусціць навучанне"
"Урок 1. Вывучэнне экрана"
- "Пасля ўключэння функцыі \"Даследаваць, дакрануўшыся\" вы можаце дакрануцца да экрана, каб даведацца, што знаходзiцца пад вашым пальцам. Напрыклад, бягучы экран змяшчае значкі прыкладанняў. Знайдзіце адно з іх, дакрануўшыся да экрана і перасунуўшы палец навокал."
+ "Пасля ўключэння функцыі Explore by Touch вы можаце дакрануцца да экрана, каб даведацца, што знаходзiцца пад вашым пальцам. Напрыклад, бягучы экран змяшчае значкі прыкладанняў. Знайдзіце адно з іх, дакрануўшыся да экрана і перасунуўшы палец навокал."
"Добра. Трымайце палец па экране, пакуль не знойдзеце хаця б яшчэ адзін значок."
"Каб актываваць тое, да чаго вы дакранаецеся, дакраніцеся да яго. Правядзіце пальцам, пакуль не знойдзеце значок для прыкладання %s. Потым націсніце на значок адзін раз, каб актываваць яго."
"Вы дакранаецеся пальцам да значку %s. Націсніце адзін раз, каб актываваць значок."
@@ -1571,4 +1585,5 @@
"Пазначце пароль рэзервовага капіравання"
"Адмена"
"%d%%"
+ "Дадатк. абнаўл. сістэмы"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index fb3745769b5..9059a978913 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Трябва да се начертае фигурата, за да се отключи екрана"
"Нека фигурата да е видима"
"Вибриране при докосване"
+ "Бутонът за захранв. се заключва веднага"
"Задаване на фигура за отключване"
"Промяна на фигурата за отключване"
"Как се чертае фигура за отключване"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Добавяне"
"Добавяне в речника"
-
-
-
-
+ "Още опции"
+ "По-малко опции"
"OK"
+ "Дума:"
"Пряк път:"
"Език:"
"Редактиране на дума"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 2c1f6eb7af2..dbabb62d607 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Cal dibuixar el patró per desbloquejar la pantalla"
"Fes que la plantilla sigui visible"
"Vibració en contacte"
+ "El botó d\'encesa es bloqueja a l\'instant"
"Defineix el patró de desbloqueig"
"Canvia el patró de desbloqueig"
"Com dibuixar un patró de desbloqueig"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Afegeix"
"Addició al diccionari"
-
-
-
-
+ "Més opcions"
+ "Menys opcions"
"D\'acord"
+ "Paraula:"
"Drecera:"
"Idioma:"
"Edició de la paraula"
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 5c0a83cb55b..1fdd29625a3 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -80,10 +80,10 @@
"Doba provozu při nabíjení:"
"Doba zapnutí obrazovky:"
"Neznámé"
- "Nabíjení"
+ "Nabíjí se"
"(AC)"
"(USB)"
- "Vybíjení"
+ "Vybíjí se"
"Nenabíjí se"
"Plná"
"Odpojeno"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Obrazovku je třeba odemknout gestem ruky."
"Zobrazit vzor"
"Při dotyku vibrovat"
+ "Tl. napájení zařízení zamkne"
"Nastavení bezpečnostního gesta"
"Změna bezpečnostního gesta"
"Gesto odemknutí obrazovky proveďte tímto způsobem"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Přidat"
"Přidat do slovníku"
-
-
-
-
+ "Více možností"
+ "Méně možností"
"OK"
+ "Slovo:"
"Zkratka:"
"Jazyk:"
"Upravit slovo"
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index ca2a66af480..94cec1c64c0 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -94,8 +94,8 @@
"Ukendt"
"God"
"Overophed"
- "Dødt"
- "Over spænding:"
+ "Afladt"
+ "Over spænding"
"Ukendt fejl"
"Kold"
"Bluetooth"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Du skal tegne et mønster for at låse skærmen op"
"Gør mønster synligt"
"Vibrer ved berøring"
+ "Afbryderknappen låser straks"
"Angiv oplåsningsmønster"
"Skift oplåsningsmønster"
"Sådan tegnes et oplåsningsmønster"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Tilføj"
"Føj til ordbog"
-
-
-
-
+ "Flere muligh."
+ "Færre muligh."
"OK"
+ "Ord:"
"Genvej:"
"Sprog:"
"Rediger ord"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 7153f800d1b..abdf6fe5ad4 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
"Wird geladen"
"(AC)"
"(USB)"
- "Entlädt"
+ "Akkubetrieb"
"Wird nicht geladen"
"Voll"
"Nicht angeschlossen"
@@ -92,7 +92,7 @@
"AC+USB"
"Unbekannt"
"Unbekannt"
- "OK"
+ "Okay"
"Überhitzung"
"Leer"
"Überspannung"
@@ -415,7 +415,7 @@
"In der Regel 0000 oder 1234"
"Möglicherweise müssen Sie diese PIN auch auf dem anderen Gerät eingeben."
"Möglicherweise müssen Sie diesen Schlüssel auch auf dem anderen Gerät eingeben."
-
+
"Von:<br><b>%1$s</b><br><br>Pairing mit diesem Gerät durchführen?"
"Geben Sie zum Pairing mit <br><b>%1$s</b><br><br> <br><b>%2$s</b> ein und drücken Sie anschließend die Eingabetaste."
"Kopplung durchführen"
@@ -760,7 +760,7 @@
"USB-Verbindung (PC)"
"Verbinden als"
"Mediengerät (MTP)"
- "Ermöglicht die Übertragung von Mediendateien auf Windows- oder, mithilfe der Anwendung zur Dateiübertragung für Android, auf Mac-Computer (siehe www.android.com/filetransfer)"
+ "Ermöglicht die Übertragung von Mediendateien auf Windows- oder, mithilfe von Android File Transfer, auf Mac-Computer (siehe www.android.com/filetransfer)"
"Kamera (PTP)"
"Ermöglicht die Übertragung von Fotos mithilfe der Kamera-Software sowie die Übertragung von Dateien auf Computer, die MTP nicht unterstützen"
"Dateiübertragungstools installieren"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Zum Entsperren muss ein Muster gezeichnet werden"
"Muster sichtbar machen"
"Bei Berührung vibrieren"
+ "Ein-/Aus sperrt Gerät sofort"
"Entsperrungsmuster"
"Muster ändern"
"Zeichnen eines Entsperrungsmusters"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Hinzufügen"
"Ins Wörterbuch"
-
-
-
-
+ "Mehr Optionen"
+ "Weniger Optionen"
"OK"
+ "Wort:"
"Tastaturkürzel:"
"Sprache:"
"Wort bearbeiten"
@@ -1271,7 +1271,7 @@
"Sprache"
"Spracherkennung"
"Sprachsuche"
- "Einstellungen für \'%s\'"
+ "Einstellungen für \"%s\""
"Text-in-Sprache"
"Text-in-Sprache-Ausgabe"
"Immer meine Einstellungen verwenden"
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 940dc3d60e8..0962b9e2970 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο για το ξεκλείδωμα της οθόνης"
"Να γίνει το μοτίβο ορατό"
"Δόνηση κατά την αφή"
+ "Άμεσο κλείδ. κουμπιού λειτ."
"Ορισμός μοτίβου ξεκλειδώματος"
"Αλλαγή μοτίβου ξεκλειδώματος"
"Πώς να σχεδιάσετε ένα μοτίβο ξεκλειδώματος"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Προσθήκη"
"Προσθήκη στο λεξικό"
-
-
-
-
+ "Περισσότερες επιλογές"
+ "Λιγότερες επιλογές"
"ΟΚ"
+ "Λέξη:"
"Συντόμευση:"
"Γλώσσα:"
"Επεξεργασία λέξης"
@@ -1302,7 +1302,7 @@
"Ρυθμίσεις μηχανής"
"Ρυθμίσεις για τη μηχανή %s"
"Γλώσσες και φωνές"
- "Εγκαταστάθηκε"
+ "Εγκατεστημένο"
"Δεν έχει εγκατασταθεί"
"Γυναίκα"
"Άντρας"
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 6ac20a3f95c..308cf97e6f2 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Must draw pattern to unlock screen"
"Make pattern visible"
"Vibrate on touch"
+ "Power button instantly locks"
"Set unlock pattern"
"Change unlock pattern"
"How to draw an unlock pattern"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Add"
"Add to dictionary"
-
-
-
-
+ "More options"
+ "Fewer options"
"OK"
+ "Word:"
"Shortcut:"
"Language:"
"Edit word"
diff --git a/res/values-es-rUS/arrays.xml b/res/values-es-rUS/arrays.xml
index 473c6bac6e5..54b97abe9bd 100644
--- a/res/values-es-rUS/arrays.xml
+++ b/res/values-es-rUS/arrays.xml
@@ -141,12 +141,12 @@
- "Siempre"
- - "Sólo cuando está enchufado"
+ - "Sólo cuando está conectado"
- "Nunca (aumenta el uso de los datos)"
- "Siempre"
- - "Sólo cuando está enchufado"
+ - "Sólo cuando está conectado"
- "Nunca"
@@ -186,7 +186,7 @@
- "Manual"
- - "Apagado"
+ - "Desactivado"
- "Alerta"
- "Vibrar"
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 822ee4d4020..a5870abc80f 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -57,8 +57,8 @@
"CID"
"Desmontar almacenamiento USB"
"Desmontar la tarjeta SD"
- "Borrar almacenamiento USB"
- "Borrar la tarjeta SD"
+ "Eliminar almacenamiento USB"
+ "Eliminar la tarjeta SD"
"Pequeño"
"Mediano"
"Grande"
@@ -78,12 +78,12 @@
"Tiempo desde el reinicio:"
"Hora de actividad en la batería:"
"Hora de actividad durante la carga:"
- "Hora de Encendido de la pantalla:"
+ "Hora de Activado de la pantalla:"
"Desconocido"
"Cargando"
"(CA)"
"(USB)"
- "Descargando"
+ "Batería en uso"
"No se realiza la carga"
"Cargada"
"Desconectado"
@@ -105,16 +105,16 @@
"No visible para otros dispositivos Bluetooth"
"Solo visible para los dispositivos sincronizados"
"Hacer que el dispositivo sea visible"
- "Tiempo de espera de visibilidad"
+ "Tiempo de visibilidad"
"Configurar el tiempo durante el que el dispositivo será detectable"
"Bloquear marcación por voz"
- "Impedir el uso de Bluetooth del teléfono cuando la pantalla esté bloqueada."
+ "Impedir el uso de Bluetooth del dispositivo cuando la pantalla esté bloqueada."
"Dispositivos Bluetooth"
"Nombre del dispositivo"
"No se ha establecido ningún nombre; se utiliza el nombre de cuenta"
"Buscar dispositivos"
"Cambiar el nombre de tableta"
- "Cambiar el nombre del teléfono"
+ "Cambiar el nombre del dispositivo"
"Cambiar nombre"
"¿Desconectar?"
"Esto pondrá fin a tu conexión con:<br><b>%1$s</b>"
@@ -130,7 +130,7 @@
"Vinculando..."
"Dispositivo Bluetooth sin nombre"
- "Búsqueda"
+ "Buscando"
"Tocar para sincronizar"
"No se encontraron dispositivos Bluetooth cercanos."
"Solicitud de vinculación de Bluetooth"
@@ -141,13 +141,13 @@
"Solicitud de permiso de Bluetooth"
"Una aplicación desea activar el Bluetooth. ¿Lo permites?"
"Una aplicación de tu tableta desea hacerla visible para otros dispositivos Bluetooth durante %1$d segundos. ¿Lo permites?"
- "Una aplicación de tu teléfono desea hacerlo visible para otros dispositivos Bluetooth durante %1$d segundos. ¿Lo permites?"
+ "Una aplicación de tu dispositivo desea hacerlo visible para otros dispositivos Bluetooth durante %1$d segundos. ¿Lo permites?"
"Una aplicación de tu tableta quiere que esta sea \"siempre visible\" para otros dispositivos Bluetooth. ¿Lo permites?"
- "Una aplicación de tu teléfono quiere que este sea \"siempre visible\" para otros dispositivos Bluetooth. ¿Lo permites?"
+ "Una aplicación de tu dispositivo quiere que este sea \"siempre visible\" para otros dispositivos Bluetooth. ¿Lo permites?"
"Una aplicación de tu tableta desea activar el Bluetooth y hacerlo visible para otros dispositivos durante %1$d segundos. ¿Lo permites?"
- "Una aplicación en tu teléfono desea activar Bluetooth y hacer que tu teléfono sea visible para otros dispositivos por %1$d segundos. ¿Lo permites?"
+ "Una aplicación en tu dispositivo desea activar Bluetooth y hacer que tu dispositivo sea visible para otros dispositivos por %1$d segundos. ¿Lo permites?"
"Una aplicación de tu tableta desea activar Bluetooth y hacer visible tu tableta para otros dispositivos. ¿Lo permites?"
- "Una aplicación en tu teléfono desea activar Bluetooth y hacer que tu teléfono sea visible para otros dispositivos. ¿Lo permites?"
+ "Una aplicación en tu dispositivo desea activar Bluetooth y hacer que tu dispositivo sea visible para otros dispositivos. ¿Lo permites?"
"¿Activar Bluetooth?"
"¿Desactivar Bluetooth?"
"Conectar automáticamente"
@@ -172,7 +172,7 @@
"Resource:"
"Cuenta:"
"Configuración de proxy"
- "Borrar"
+ "Eliminar"
"Puerto proxy"
"Saltar proxy para"
"example.com,mycomp.test.com,localhost"
@@ -249,21 +249,21 @@
"Información de la batería"
"Pantalla"
"Información del tablet"
- "Información del teléfono"
+ "Información del dispositivo"
"Almacenamiento USB"
"Tarjeta SD"
"Configuración de proxy"
"Cancelar"
"Configuración"
"Config."
- "Acceso directo de la configuración"
+ "Configuración"
"Modo de avión"
"Más..."
"Redes inalámbricas y redes"
"Administrar Wi-Fi, Bluetooth, modo de avión, redes, móviles, & VPN"
"Roaming de datos"
- "Conectarse a servicios de datos en el roaming"
- "Conectarse a servicios de datos en el roaming"
+ "Conectar a servicios de datos en roaming"
+ "Conectar a servicios de datos en roaming"
"Has perdido la conectividad de los datos porque has dejado la red doméstica con roaming de datos desactivado."
"Enciéndelo"
"Al permitir el roaming de datos, puedes incurrir en gastos de roaming importantes."
@@ -292,39 +292,39 @@
"Bloquear automáticamente"
"%1$s después de la suspensión"
"Mostrar datos de propietario en pantalla de bloqueo"
- "Datos propietario"
+ "Datos de propietario"
"Escribe el texto para la pantalla de bloqueo."
"Servicios de ubicación"
"Seguridad"
- "Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de la tarjeta SIM, bloqueo de almacenamiento de la credencial"
+ "Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de la tarjeta SIM, bloqueo de almacenamiento de credenciales"
"Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de almacenamiento de credencial"
"Contraseñas"
"Encriptación"
"Encriptar Tableta"
- "Encriptar teléfono"
+ "Encriptar dispositivo"
"Necesitas un PIN numérico o contraseña para descifrar tu tableta cada vez que la enciendes"
- "Se necesita un PIN numérico o contraseña para descifrar tu teléfono cada vez que lo enciendes"
+ "Se necesita un PIN numérico o contraseña para descifrar tu dispositivo cada vez que lo enciendes"
"Encriptado"
"Puedes encriptar tus cuentas, medios, parámetros de configuración, las aplicaciones que descargaste y sus datos y otros archivos. Luego de encriptar tu tableta, tienes que escribir un PIN o contraseña numéricos cada vez que la enciendes para desencriptarla. No puedes desencriptar tu tableta a menos que restablezcas su configuración de fábrica y borres, así, todos tus datos."\n\n"La encriptación demora al menos una hora. La batería debe estar cargada y tu tableta debe permanecer enchufada hasta que la encriptación se complete. Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás algunos o todos tus datos."
- "Puedes encriptar tus cuentas, medios, parámetros de configuración, las aplicaciones que descargaste y sus datos y otros archivos. Luego de encriptar tu teléfono, tienes que escribir un PIN o contraseña numéricos cada vez que lo enciendes para desencriptarlo. No puedes desencriptar tu teléfono a menos que restablezcas su configuración de fábrica y borres, así, todos tus datos."\n\n"La encriptación demora al menos una hora. La batería debe estar cargada y tu teléfono debe permanecer enchufado hasta que la encriptación se complete. Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás algunos o todos tus datos."
+ "Puedes encriptar tus cuentas, medios, parámetros de configuración, las aplicaciones que descargaste y sus datos y otros archivos. Luego de encriptar tu dispositivo, tienes que escribir un PIN o contraseña numéricos cada vez que lo enciendes para desencriptarlo. No puedes desencriptar tu dispositivo a menos que restablezcas su configuración de fábrica y borres, así, todos tus datos."\n\n"La encriptación demora al menos una hora. La batería debe estar cargada y tu dispositivo debe permanecer enchufado hasta que la encriptación se complete. Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás algunos o todos tus datos."
"Encriptar tableta"
- "Encriptar teléfono"
+ "Encriptar dispositivo"
"Carga tu batería e inténtalo nuevamente."
"Enchufa tu cargador e inténtalo nuevamente."
"Sin contraseña o PIN de pantalla de bloqueo"
"Debes configurar una contraseña o PIN de pantalla de bloqueo antes de comenzar con la encriptación."
"¿Deseas encriptar el dispositivo?"
"La encriptación es irreversible y no puede interrumpirse; de lo contrario, perderás información. La encriptación demora al menos una hora. Durante este tiempo, la tableta se reiniciará varias veces."
- "La encriptación es irreversible y no puede interrumpirse; de lo contrario, perderás información. La encriptación demora al menos una hora. Durante este tiempo, el teléfono se reiniciará varias veces."
+ "La encriptación es irreversible y no puede interrumpirse; de lo contrario, perderás información. La encriptación demora al menos una hora. Durante este tiempo, el dispositivo se reiniciará varias veces."
"Encriptando"
"Espera mientras se encripta tu tableta. ^1% completado."
- "Espera mientras se encripta tu teléfono. ^1% completado."
+ "Espera mientras se encripta tu dispositivo. ^1% completado."
"Vuelve a intentarlo en ^1 segundos."
"Escribe la contraseña"
"Encriptación incorrecta"
"La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu tableta. "\n\n" Para reanudar el uso de tu tableta, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu tableta luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google."
- "La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu teléfono. "\n\n"Para reanudar el uso de tu teléfono, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu teléfono luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google."
+ "La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu dispositivo. "\n\n"Para reanudar el uso de tu dispositivo, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu dispositivo luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google."
"Elegir bloqueo pant."
"Bloqueo alternativo"
"Bloqueo de pantalla"
@@ -346,7 +346,7 @@
"Nivel de seguridad alto"
"Inhabilitado por administrador, política de encriptación o almacenamiento de credenciales"
"Ninguna"
- "Habilitar seguridad"
+ "Activar seguridad"
"Desbloqueo facial"
"Patrón"
"PIN"
@@ -401,7 +401,7 @@
"Siguiente"
"Se completó la configuración."
"Administración del dispositivo"
- "Administradores del dispositivo."
+ "Administradores del dispositivo"
"Ver o desactivar los administradores de dispositivo"
"Bluetooth"
"Activar Bluetooth"
@@ -443,32 +443,32 @@
"Para ver los dispositivos, activar Bluetooth."
"Conectar a..."
"Audio multimedia"
- "Audio del teléfono"
+ "Audio del dispositivo"
"Transferencia de archivos"
"Dispositivo de entrada"
"Acceso a Internet"
"Compartir conexión a Internet"
- "%1$s se desconectará del audio de medios."
+ "%1$s se desconectará del audio multimedia."
"%1$s se desconectará del audio de manos libres."
"%1$s se desconectará del dispositivo de entrada."
"Se desconectará el acceso a Internet a través de %1$s."
"%1$s dejará de compartir la conexión a Internet de esta tablet."
- "%1$s dejará de compartir la conexión a Internet de este teléfono."
+ "%1$s dejará de compartir la conexión a Internet de este dispositivo."
"Dispositivo Bluetooth sincronizado"
"Conectar"
"Conectar al dispositivo Bluetooth"
"Perfiles"
"Cambiar el nombre"
"Permitir transferencias de archivos entrantes"
- "Conectado al audio de medios"
- "Conectado al audio del teléfono"
+ "Conectado al audio multimedia"
+ "Conectado al audio del dispositivo"
"Conectado al servidor de transferencia de archivo"
"No conectado al servidor de transferencia de archivo"
"Conectado a dispositivo de entrada"
"Conectado a un dispositivo para acceder a Internet"
"Conexión a Internet local compartida con dispositivo"
- "Utilizar para el audio de medios"
- "Utilizar para el audio del teléfono"
+ "Utilizar para el audio multimedia"
+ "Utilizar para el audio del dispositivo"
"Utilizar para la transferencia de archivos"
"Utilizar para entrada"
"Utilizar para acceso a Internet"
@@ -478,7 +478,7 @@
"Para música y medios"
"Recordar la configuración"
"NFC"
- "Permitir el intercambio de datos cuando el teléfono toque otro dispositivo"
+ "Permitir el intercambio de datos cuando el dispositivo toque otro dispositivo"
"Android Beam"
"Listo para transmitir el contenido de la aplicación a través de NFC"
"Desactivada"
@@ -504,7 +504,7 @@
"Hubo un problema mientras se cambiaba la configuración"
"Agregar red"
"Redes Wi-Fi"
- "Explorar"
+ "Buscar"
"Avanzado"
"Conectar a la red"
"Olvidar red"
@@ -517,7 +517,7 @@
"Escribe el PIN %1$s en el punto de acceso."
"WPS está en progreso y puede demorar varios segundos hasta completarse"
"No se pudo iniciar la WPS. Vuelve a intentarlo."
- "SSID de red"
+ "Red SSID"
"Seguridad"
"Potencia de la señal"
"Estado"
@@ -572,25 +572,25 @@
"Información del dispositivo"
"Recordar esta conexión"
"BUSCAR DISPOSITIVOS"
- "BÚSQUEDA EN CURSO"
+ "BUSCANDO"
"Cambiar el nombre del dispositivo"
"DISPOSITIVOS PARES"
"No se pudo establecer conexión."
"¿Deseas desconectarte?"
"Si te desconectas, tu conexión con %1$s finalizará."
"Si te desconectas, tu conexión con %1$s y con otros %2$s dispositivos finalizará."
- "Zona activa Wi-Fi portátil"
- "Zona activa portátil %1$s conectada"
- "Error en la zona activa Wi-Fi portátil"
+ "Zona Wi-Fi portátil"
+ "Zona Wi-Fi portátil de %1$s activa"
+ "Error en la zona Wi-Fi portátil"
"Configurar la zona Wi-Fi"
- " Zona activa Wi-Fi portátil %1$s %2$s"
+ " Zona Wi-Fi portátil %1$s %2$s"
"Android Hotspot"
"Pantalla"
"Sonido"
"Modo silencioso"
- "Tono de llamada del tel."
+ "Tono de llamada"
- "Volúmenes"
+ "Volumen"
"Efectos de la música"
"Volumen del timbre"
"Vibrar en modo silencioso"
@@ -606,7 +606,7 @@
"Alarma"
"Configuración de audio para la base adjunta"
"Tonos táctiles del teclado de marcado"
- "Tocar sonidos"
+ "Tonos táctiles"
"Sonido de bloqueo de pantalla"
"Vibrar al tocarlo"
"Cancelación por ruido"
@@ -620,25 +620,25 @@
"Configuración para la base adjunta del escritorio"
"Configuración para la base adjunta del automóvil"
"El tablet no está en la estación"
- "El teléfono no se encuentra en la base"
+ "El dispositivo no se encuentra en la base"
"Configuración para la base adjunta"
"No se encontró la base"
"Debes acoplar la tableta antes de configurar el audio del conector."
- "Debes acoplar el teléfono antes de configurar el audio del conector."
+ "Debes acoplar el dispositivo antes de configurar el audio del conector."
"Sonido al insertar el conector"
"Reproducir sonido cuando se inserte o elimine el tablet de la base."
- "Reproducir sonido al insertar o retirar el teléfono de la base."
+ "Reproducir sonido al insertar o retirar el dispositivo de la base."
"No reproducir sonido cuando se inserte o elimine un tablet de la base."
- "No reproducir sonido al insertar o retirar el teléfono de la base."
+ "No reproducir sonido al insertar o retirar el dispositivo de la base."
"Cuentas y sincronización"
"Buscar"
"Administrar la configuración y el historial de búsqueda"
- "Mostrar"
+ "Pantalla"
"Rotar automáticamente la pantalla"
"Cambiar la orientación automáticamente al girar el tablet"
- "Cambiar la orientación automáticamente al girar el teléfono"
+ "Cambiar la orientación automáticamente al girar el dispositivo"
"Cambiar la orientación automáticamente al girar el tablet"
- "Cambiar la orientación automáticamente al girar el teléfono"
+ "Cambiar la orientación automáticamente al girar el dispositivo"
"Brillo"
"Ajustar el brillo de la pantalla"
"Suspender"
@@ -658,30 +658,30 @@
"Tamaño de fuente"
"Tamaño de fuente"
"Configuración de bloqueo de la tarjeta SIM"
- "Conf. bloqueo de tarj. SIM"
+ "Definir bloqueo de tarjeta SIM"
"Bloqueo de la tarjeta SIM"
"Bloquear la tarjeta SIM"
"Se requiere PIN para utilizar el tablet"
- "Se requiere PIN para utilizar el teléfono"
+ "Se requiere PIN para utilizar el dispositivo"
"Se requiere PIN para utilizar el tablet"
- "Se requiere PIN para utilizar el teléfono"
- "Cambiar el PIN de SIM"
- "PIN de SIM"
+ "Se requiere PIN para utilizar el dispositivo"
+ "Cambiar el PIN de la tarjeta SIM"
+ "PIN de tarjeta SIM"
"Bloquear la tarjeta SIM"
"Desbloquear tarjeta SIM"
- "PIN de SIM anterior"
- "Nuevo PIN de SIM"
+ "PIN de tarjeta SIM anterior"
+ "Nuevo PIN de tarjeta SIM"
"Volver a escribir el PIN nuevo"
- "PIN de SIM"
+ "PIN de tarjeta SIM"
"PIN incorrecto"
"Los PIN no coinciden"
"No se puede cambiar el PIN."\n"PIN posiblemente incorrecto."
- "El PIN de SIM se ha cambiado correctamente"
+ "El PIN de la tarjeta SIM se ha cambiado correctamente"
"No se puede cambiar el estado de bloqueo de la tarjeta SIM."\n"PIN posiblemente incorrecto."
"Aceptar"
"Cancelar"
"Estado del tablet"
- "Estado del teléfono"
+ "Estado del dispositivo"
"Actualiz. del sistema"
"Versión de Android"
@@ -739,8 +739,8 @@
"Montar tarjeta SD"
- "Borrar almacenamiento USB"
- "Borrar la tarjeta SD"
+ "Eliminar almacenamiento USB"
+ "Eliminar la tarjeta SD"
"Borra todos los datos del almacenamiento USB interno, como la música y las fotos"
"Borra todos los datos de la tarjeta SD, como la música y las fotos"
" (Sólo lectura)"
@@ -789,8 +789,8 @@
"Tipo de APN"
"Protocolo APN"
"Protocolo de APN en itinerancia"
- "Habilitar/Inhabilitar el APN"
- "APN habilitado"
+ "Activar/Desactivar el APN"
+ "APN activado"
"APN inhabilitado"
"Portador"
"Eliminar APN"
@@ -805,48 +805,48 @@
"Restaurando la configuración APN predeterminada"
"Restablecer valores predeterminados"
"Se ha restablecido la configuración predeterminada de APN."
- "Restabl. datos de fábrica"
+ "Restablecer valores de fábrica"
"Borra todos los datos del tablet"
- "Borra todos los datos del teléfono"
+ "Borra todos los datos del dispositivo"
"Esto borrará todos los datos del ""almacenamiento interno"" de tu tableta, por ejemplo:"\n\n"tu cuenta de Google,"\n"los datos y la configuración del sistema y la aplicación,"\n"las aplicaciones descargadas""."
- "Se borrarán todos los datos del ""almacenamiento interno"" del teléfono, por ejemplo:"\n\n"tu cuenta de Google,"\n"los ajustes y los datos de aplicaciones y del sistema,"\n"las aplicaciones descargadas."
+ "Se borrarán todos los datos del ""almacenamiento interno"" del dispositivo, por ejemplo:"\n\n"tu cuenta de Google,"\n"datos de aplicaciones y ajustes del sistema,"\n"las aplicaciones descargadas."
\n\n"Actualmente has accedido a las siguientes cuentas:"\n
"Música"\n"Fotos"\n"Otros datos de usuario"
\n\n"Para borrar la música, las imágenes y otros datos de usuario, debes borrar el ""almacenamiento USB""."
\n\n"Para borrar música, imágenes y otros datos del usuario, debes borrar la ""tarjeta SD""."
- "Borrar almacenamiento USB"
- "Borrar la tarjeta SD"
+ "Eliminar almacenamiento USB"
+ "Eliminar la tarjeta SD"
"Borra todos los datos del almacenamiento USB, como la música o las fotos."
"Borra todos los datos de la tarjeta SD, como música o fotos."
"Restablecer tablet"
- "Restablecer teléfono"
- "¿Deseas borrar toda tu información personal y aplicaciones descargadas? Esta acción no se puede deshacer."
- "Borrar todo"
+ "Restablecer dispositivo"
+ "¿Deseas eliminar toda tu información personal y aplicaciones descargadas? Esta acción no se puede deshacer."
+ "Eliminar todo"
"Extrae tu patrón de desbloqueo"
"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que quieres restablecer los datos de fábrica."
- "No se realizó ningún restablecimiento debido a que el servicio \"Borrar sistema\" no está disponible."
+ "No se realizó ningún restablecimiento debido a que el servicio \"Eliminar sistema\" no está disponible."
"¿Restablecer?"
- "Borrar almacenamiento USB"
- "Borrar tarjeta SD"
+ "Eliminar almacenamiento USB"
+ "Eliminar tarjeta SD"
"Borra todos los datos del almacenamiento USB"
"Borra todos los datos en la tarjeta SD"
"¿Deseas borrar todo el almacenamiento de USB? Perderás ""todos"" los datos almacenados."
"¿Deseas borrar la tarjeta SD? Perderás ""todos"" los datos de la tarjeta."
- "Borrar almacenamiento USB"
- "Borrar la tarjeta SD"
+ "Eliminar almacenamiento USB"
+ "Eliminar la tarjeta SD"
"¿Deseas borrar el almacenamiento USB y eliminar todos sus archivos? Esta acción no se puede deshacer."
"¿Deseas borrar la tarjeta SD y todos los archivos almacenados allí? Esta acción no se puede deshacer."
- "Borrar todo"
+ "Eliminar todo"
"Extrae tu patrón de desbloqueo"
"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que deseas borrar el almacenamiento USB."
"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que deseas borrar la tarjeta SD."
"Config. de llamada"
"Establecer correo de voz, desvío de llamadas, llamada en espera, identificador de llamadas"
"Anclaje a red USB"
- "Zona activa portátil"
+ "Zona Wi-Fi portátil"
"Anclaje a red Bluetooth"
"Anclaje a red"
- "Anclaje a red y zona activa portátil"
+ "Anclaje a red y zona portátil"
"USB"
"Anclaje a red USB"
"Conectado al USB, verificar el anclaje a redes"
@@ -856,21 +856,21 @@
"Error de anclaje a red USB"
"Anclaje a red Bluetooth"
"Conexión a Internet de esta tablet compartida"
- "Conexión a Internet del teléfono compartida"
+ "Compartiendo conexión a Internet de dispositivo"
"Conexión a Internet de la tablet compartida con 1 disp."
- "Conexión a Internet del teléfono compartida con 1 disp."
+ "Conexión a Internet del dispositivo compartida con 1 disp."
"Conexión a Internet de la tablet compartida con %1$d disp."
- "Conexión a Internet del teléfono compartida con %1$d disp."
+ "Conexión a Internet del dispositivo compartida con %1$d disp."
"No comparte la conexión a Internet de esta tablet"
- "No comparte la conex. a Internet de este teléfono"
+ "No comparte conex. a Internet de dispositivo"
"No anclado a red"
"No se puede anclar a red a más de %1$d dispositivos."
"%1$s ya no se anclará a red."
"Ayuda"
- "Redes de celulares"
+ "Redes móviles"
"Mi ubicación"
"Servicio ubicación de Google"
- "Permite que las aplicaciones usen datos de fuentes como redes Wi-Fi y para celulares para establecer tu ubicación aproximada."
+ "Permite que las aplicaciones usen datos de fuentes como redes Wi-Fi y móviles para establecer tu ubicación aproximada."
"Ubicación determinada por Wi-Fi"
"Satélites de GPS"
"Permitir que las aplicaciones utilicen el GPS para indicar tu ubicación"
@@ -880,7 +880,7 @@
"Localización y búsqueda de Google"
"Permitir que Google utilice tu ubicación para aumentar los resultados de búsqueda y otros servicios"
"Acerca del tablet"
- "Acerca del teléfono"
+ "Acerca del dispositivo"
"Ver información legal, estado, versión de software del tablet"
"Información legal"
"Colaboradores"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Debes dibujar el patrón para desbloquear la pantalla"
"Hacer visible el patrón"
"Vibrar al tacto"
+ "Bloquear al encender"
"Conf. patrón de desbloq."
"Cambiar patrón de desbloqueo"
"Cómo se debe extraer un patrón de desbloqueo"
@@ -935,27 +936,27 @@
"Cancelar"
"Siguiente"
"Protección de tu tablet"
- "Protección de tu teléfono"
+ "Protección de tu dispositivo"
"Protege tu tableta contra usos no autorizados al crear un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Usa el dedo para unir en cualquier orden los puntos de la siguiente pantalla. Debes conectar al menos cuatro puntos. "\n\n"Para comenzar, toca Siguiente."
- "Protege tu teléfono contra el uso no autorizado creando un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Usa el dedo para conectar al menos cuatro puntos en cualquier orden en la siguiente pantalla. "\n\n"¿Listo para empezar? Toca \"Siguiente\"."
+ "Protege tu dispositivo contra el uso no autorizado creando un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Usa el dedo para conectar al menos cuatro puntos en cualquier orden en la siguiente pantalla. "\n\n"¿Listo para empezar? Toca \"Siguiente\"."
"Administrar aplicaciones"
"Administrar y eliminar aplicaciones instaladas"
"Aplicaciones"
"Administrar aplicaciones, configurar accesos directos de inicio rápido"
"Configuración de aplicación"
"Fuentes desconocidas"
- "Permite la instalación de aplicaciones que no pertenezcan a la Tienda."
+ "Permitir instalar aplicaciones que no estén en Android Market."
"Tu tableta y datos personales son más vulnerables a los ataques de aplicaciones de fuentes desconocidas. Aceptas que eres el único responsable de cualquier daño a tu tableta o pérdida de datos que puedan producirse por el uso de estas aplicaciones."
- "Tu teléfono y datos personales son más vulnerables a los ataques de aplicaciones de fuentes desconocidas. Aceptas que eres el único responsable de cualquier daño a tu teléfono o pérdida de datos que pueda producirse por el uso de estas aplicaciones."
+ "Tu dispositivo y datos personales son más vulnerables a los ataques de aplicaciones de fuentes desconocidas. Aceptas que eres el único responsable de cualquier daño a tu dispositivo o pérdida de datos que pueda producirse por el uso de estas aplicaciones."
"Configuración avanzada"
- "Habilitar más opciones de configuración"
+ "Activar más opciones de configuración"
"Información de la aplicación"
"Espacio de almacenamiento"
"Lanzar de manera predeterminada"
"Compatibilidad de la pantalla"
"Permisos"
"Memoria caché"
- "Borrar memoria caché"
+ "Eliminar memoria caché"
"Memoria caché"
"Controles"
"Forzar la detención"
@@ -967,12 +968,12 @@
"Tarjeta SD"
"Desinstalar..."
"Inhabilitar"
- "Habilitar"
- "Borrar datos"
+ "Activar"
+ "Eliminar datos"
"Desinstalar las actualizaciones"
"Has elegido lanzar esta aplicación de manera predeterminada para algunas acciones."
"No hay configuraciones predeterminadas establecidas."
- "Borrar configuraciones predeterminadas"
+ "Eliminar configuraciones predeterminadas"
"Es posible que esta aplicación no se haya diseñado para tu pantalla. Aquí puedes controlar cómo se ajusta a la pantalla."
"Preguntar cuando se lanza"
"Aplicación en escala"
@@ -1004,17 +1005,17 @@
"No se pudieron borrar los datos de aplicaciones."
"¿Deseas desinstalar actualizaciones?"
"Se desinstalarán todas las actualizaciones de esta aplicación del sistema Android."
- "Borrar datos"
+ "Eliminar datos"
"No se pudieron borrar los datos de la aplicación."
"Esta aplicación puede acceder a los siguientes elementos de tu tableta:"
- "Esta aplicación puede acceder a los siguientes elementos del teléfono:"
+ "Esta aplicación puede acceder a los siguientes elementos del dispositivo:"
"Calculando..."
"No se pudo calcular el tamaño del paquete."
"No tienes instalada ninguna aplicación de terceros."
"versión %1$s"
"Mover"
"Mover al tablet"
- "Mover al teléfono"
+ "Mover al dispositivo"
"Mover a almacenamiento USB"
"Mover a la tarjeta SD"
"Moviendo"
@@ -1065,9 +1066,9 @@
"El proveedor %1$s está en uso."
"¿Deseas detener el servicio?"
"Si detienes este servicio, algunas funciones de la tableta podrían dejar de ejecutarse correctamente hasta que lo apagues y enciendas nuevamente."
- "Si detienes este servicio, algunas funciones del teléfono podrían dejar de ejecutarse correctamente hasta que lo apagues y enciendas nuevamente."
- "Idioma y entrada"
- "Idioma y entrada"
+ "Si detienes este servicio, algunas funciones del dispositivo podrían dejar de ejecutarse correctamente hasta que lo apagues y enciendas nuevamente."
+ "Teclado e idioma"
+ "Teclado e idioma"
"Configuración de idiomas"
"Teclado y métodos de entrada"
"Idioma"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Agregar"
"Agregar al diccionario"
-
-
-
-
+ "Más opciones"
+ "Menos opciones"
"Aceptar"
+ "Palabra:"
"Acceso directo:"
"Idioma:"
"Modificar palabra"
@@ -1106,14 +1106,14 @@
"Más idiomas..."
"Probando"
"Información del tablet"
- "Información del teléfono"
+ "Información del dispositivo"
"Información sobre la batería"
"Lanzamiento rápido"
"Establecer accesos rápidos del teclado para ejecutar aplicaciones"
"Asignar aplicación"
"No hay acceso directo"
"Buscar + %1$s"
- "Borrar"
+ "Eliminar"
"Se borrará tu acceso directo para %1$s (%2$s)."
"Aceptar"
"Cancelar"
@@ -1165,7 +1165,7 @@
"Servicios"
"Sistema"
"Texto grande"
- "El botón de encendido finaliza la llamada."
+ "El botón de activado finaliza la llamada."
"Decir contraseñas"
"Exploración táctil"
"Cuando la Exploración táctil está activada, puedes escuchar o ver las descripciones de lo que está debajo del dedo."\n\n" Esta función es para usuarios con discapacidad visual."
@@ -1181,7 +1181,7 @@
"No permitir"
"¿Deseas utilizar %1$s?"
"%1$s puede recopilar todo el texto que ingresas, a excepción de las contraseñas. Esto incluye datos personales como números de tarjetas de crédito. También puede recopilar datos acerca de tu interacción con la tableta."
- "%1$s puede recopilar todo el texto que ingresas, a excepción de las contraseñas. Esto incluye datos personales como números de tarjetas de crédito. También puede recopilar datos acerca de tu interacción con el teléfono."
+ "%1$s puede recopilar todo el texto que ingresas, a excepción de las contraseñas. Esto incluye datos personales como números de tarjetas de crédito. También puede recopilar datos acerca de tu interacción con el dispositivo."
"¿Deseas detener %1$s?"
"Si tocas ACEPTAR, se detendrá %1$s."
"No se instaló ningún servicio."
@@ -1201,7 +1201,7 @@
"%1$s desde que se desconectó"
"Cargando"
"Pantalla encendida"
- "GPS encendido"
+ "GPS activado"
"Wi-Fi"
"Activa"
"Señal de la red de celulares"
@@ -1244,7 +1244,7 @@
"Config. de Bluetooth"
"La batería está siendo utilizada por llamadas de voz"
"La batería se utiliza cuando el tablet está inactivo"
- "La batería se utiliza cuando el teléfono está inactivo"
+ "La batería se utiliza cuando el dispositivo está inactivo"
"La batería está siendo utilizada por la radio celular"
"Cambiar a modo de avión para ahorrar energía en áreas sin cobertura celular"
"La batería está siendo utilizada por la pantalla y la luz de fondo"
@@ -1294,7 +1294,7 @@
"No se puede ejecutar el motor que elegiste."
"Configurar"
"Elegir otro motor"
- "Es posible que este motor de síntesis de voz pueda recopilar todo el texto que se hablará, incluidos los datos personales como las contraseñas y los números de tarjetas de crédito. Proviene del motor %s. ¿Deseas habilitar el uso de este motor de síntesis de voz?"
+ "Es posible que este motor de síntesis de voz pueda recopilar todo el texto que se hablará, incluidos los datos personales como las contraseñas y los números de tarjetas de crédito. Proviene del motor %s. ¿Deseas activar el uso de este motor de síntesis de voz?"
"Motores"
"Configuración de %s"
"%s está habilitado."
@@ -1315,31 +1315,31 @@
"Actualizando configuración de Wi-Fi"
"Actualización de la configuración de Bluetooth"
"VPN"
- "Almacenamiento de la credencial"
+ "Almacenamiento de credenciales"
"Instalar desde almacenamiento"
"Instalar desde la tarjeta SD"
"Instalar certificados encriptados desde el almacenamiento"
"Instalar certificados desde la tarjeta SD"
- "Borrar credenciales"
+ "Eliminar credenciales"
"Eliminar todos los certificados"
"Credenciales de confianza"
"Mostrar certificados de CA de confianza"
- "Escribe la contraseña para el almacenamiento de la credencial."
+ "Escribe la contraseña para el almacenamiento de credenciales."
"Contraseña actual:"
"¿Deseas eliminar todos los contenidos?"
"La contraseña debe tener 8 caracteres como mínimo."
"Contraseña incorrecta."
- "Contraseña incorrecta. Tienes una oportunidad más antes de que se borre el almacenamiento de la credencial."
- "Contraseña incorrecta. Tienes %1$d oportunidades más antes de que se borre el almacenamiento de la credencial."
- "El almacenamiento de la credencial se ha borrado."
+ "Contraseña incorrecta. Tienes una oportunidad más antes de que se borre el almacenamiento de credenciales."
+ "Contraseña incorrecta. Tienes %1$d oportunidades más antes de que se borre el almacenamiento de credenciales."
+ "El almacenamiento de credenciales se ha borrado."
"Imposible borrar almac credenc"
- "El almacenamiento de la credencial está activado."
+ "El almacenamiento de credenciales está activado."
"Debes establecer un PIN o contraseña de la pantalla de bloqueo antes de usar el almacenamiento de credenciales."
"Tono de emergencia"
"Establecer el comportamiento cuando se establece una llamada de emergencia"
- "Hacer copia de seguridad & restablecer"
- "Hacer copia de seguridad & restablecer"
+ "Copia de seguridad y restablecer"
+ "Copia de seguridad y restablecer"
"Crear copia de seguridad y Restablecer"
"Datos personales"
"Hacer una copia de seguridad de mis datos"
@@ -1347,7 +1347,7 @@
"Cuenta de copia de seguridad"
"Ninguna cuenta está almacenando datos con copia de seguridad."
"Restaurar automáticamente"
- "Cuando vuelvas a instalar una aplicación, restaura la configuración y los datos con copia de seguridad."
+ "Al reinstalar se restablece la configuración con copia de seguridad."
"Contr. copia segur. escr."
"En este momento, las copias de seguridad completas de tu escritorio no se encuentran protegidas."
"Toca para cambiar o eliminar la contraseña de las copias de seguridad completas de tu escritorio."
@@ -1356,7 +1356,7 @@
"Configuración de la administración del dispositivo"
"Administrador del dispositivo"
"Desactivar"
- "Administradores del dispositivo."
+ "Administradores del dispositivo"
"No existen administradores de dispositivos disponibles."
"¿Deseas activar el administrador del dispositivo?"
"Activar"
@@ -1404,7 +1404,7 @@
"Agregar cuenta"
"Datos de fondo"
"Las aplicaciones pueden sincronizar, enviar y recibir datos."
- "¿Deseas inhabilitar los datos de referencia?"
+ "¿Deseas desactivar los datos de referencia?"
"Si inhabilitas los datos de referencia, aumenta la duración de la batería y se reduce el uso de datos. Algunas aplicaciones tal vez sigan usando la conexión de datos de referencia."
"Autosincronizar datos de aplic."
"Sincronización activada"
@@ -1429,9 +1429,9 @@
"Finalizar"
"¿Deseas eliminar la cuenta?"
"Si eliminas esta cuenta, se eliminarán todos sus mensajes, contactos y otros datos de la tableta."
- "Si eliminas esta cuenta, se eliminarán todos sus mensajes, contactos y otros datos del teléfono."
+ "Si eliminas esta cuenta, se eliminarán todos sus mensajes, contactos y otros datos del dispositivo."
"Esta cuenta se requiere en algunas aplicaciones. Solo puedes eliminarla si restableces los valores predeterminados de fábrica de la tableta (esta acción borra todos tus datos personales). Para ello, accede a Configuración > Hacer copia de seguridad y restablecer."
- "Algunas aplicaciones requieren esta cuenta. Solo puedes eliminarla si restableces el teléfono a los valores predeterminados de fábrica (esta acción elimina todos tus datos personales). Para ello, accede a Configuración > Hacer copia de seguridad y restablecer."
+ "Algunas aplicaciones requieren esta cuenta. Solo puedes eliminarla si restableces el dispositivo a los valores predeterminados de fábrica (esta acción elimina todos tus datos personales). Para ello, accede a Configuración > Hacer copia de seguridad y restablecer."
"Suscripciones de inserción"
"Sincronizar %s"
"No se puede sincronizar manualmente"
@@ -1451,7 +1451,7 @@
"Configurar comportamiento de la comprobación HDCP"
"Interfaz de usuario"
"El modo estricto está activado"
- "Destello de pantalla cuando las aplicaciones realicen operaciones largas en la cadena principal"
+ "Destello de pantalla cuando las aplicaciones realicen operaciones largas en la conversación principal"
"Ubicación del puntero"
"Superposición de pantalla que muestra los datos de toque actuales"
"Mostrar toques"
@@ -1483,8 +1483,8 @@
"Primer plano"
"Fondo"
"Medición de tu tableta. Los cálculos del uso de datos realizados por tu proveedor pueden ser diferentes."
- "Medición de tu teléfono. Los cálculos del uso de datos realizados por tu proveedor pueden ser diferentes."
- "¿Deseas inhabilitar los datos para celulares?"
+ "Medición de tu dispositivo. Los cálculos del uso de datos realizados por tu proveedor pueden ser diferentes."
+ "¿Desactivar datos móviles?"
"Establecer límite datos móviles"
"Establecer límite de datos en 4G"
"Establecer límite de datos 2G-3G"
@@ -1513,7 +1513,7 @@
"Establecer el límite de uso de datos"
"Limitar el uso de datos"
"Tu conexión de datos %1$s se inhabilitará cuando se alcance el límite especificado."\n\n"Debido a que tu tableta mide el uso de datos, y a que los cálculos del uso realizados por tu proveedor pueden ser diferentes, considera establecer un límite prudente."
- "Tu conexión de datos %1$s se inhabilitará cuando se alcance el límite especificado."\n\n"Debido a que tu teléfono mide el uso de datos, y a que los cálculos del uso realizados por tu proveedor pueden ser diferentes, considera establecer un límite prudente."
+ "Tu conexión de datos %1$s se desactivará cuando se alcance el límite especificado."\n\n"Debido a que tu dispositivo mide el uso de datos, y a que los cálculos del uso realizados por el proveedor pueden ser diferentes, considera establecer un límite prudente."
"¿Restringir el uso de datos de referencia?"
"Si restringes los datos para celulares de referencia, algunas aplicaciones y servicios no funcionarán a menos que te conectes a una red Wi-Fi."
"^1""^2"\n"advertencia"
@@ -1527,9 +1527,9 @@
"Tipo"
"Dirección del servidor"
"Encriptación de PPTP (MPPE)"
- "Secreto de L2TP"
+ "L2TP secreto"
"Identificador IPSec"
- "Clave precompartida de IPSec"
+ "Clave de IPSec compartida previamente"
"Certificado de usuario IPSec"
"Certificado de CA de IPSec"
"Certificado de servidor IPSec"
@@ -1555,10 +1555,10 @@
"Sistema"
"Usuario"
"Inhabilitar"
- "Habilitar"
+ "Activar"
"Eliminar"
- "¿Deseas habilitar el certificado de CA del sistema?"
- "¿Deseas inhabilitar el certificado de CA del sistema?"
+ "¿Deseas activar el certificado de CA del sistema?"
+ "¿Deseas desactivar el certificado de CA del sistema?"
"¿Deseas eliminar de forma permanente el certificado de CA del usuario?"
"Accesibilidad al tutorial"
"Siguiente"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 55394abd08a..892cc438ecb 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
"Cargando..."
"(CA)"
"(USB)"
- "Descargando..."
+ "No se está cargando"
"No se está cargando."
"Completa"
"No se está cargando"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Debes crear un patrón para desbloquear la pantalla."
"Mostrar el patrón"
"Vibrar al pulsar"
+ "Bloquear al encender"
"Patrón de desbloqueo"
"Cambiar patrón desbloqueo"
"Cómo crear un patrón de desbloqueo"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Añadir"
"Añadir al diccionario"
-
-
-
-
+ "Más opciones"
+ "Menos opciones"
"Aceptar"
+ "Palabra:"
"Acceso directo:"
"Idioma:"
"Editar palabra"
diff --git a/res/values-et/arrays.xml b/res/values-et/arrays.xml
index da85c5faa5f..1c0ef042b35 100644
--- a/res/values-et/arrays.xml
+++ b/res/values-et/arrays.xml
@@ -211,11 +211,10 @@
- "Eemaldatav SD-kaart"
- "Lase süsteemil otsustada"
-
- - "Alati"
- - "Mitte kunagi"
- - "Ainult hääletus režiimis"
- - "Ainult muus kui hääletus režiimis"
+
+ - "Väljas"
+ - "Vibreeri"
+ - "Summuta"
- "Lühike"
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 41702272928..9addbe8733c 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -135,9 +135,9 @@
"Läheduses ei leitud Bluetooth-seadmeid."
"Bluetoothi sidumisettepanek"
"Sidumistaotlus"
- "Puudutage seadmega %1$s sidumiseks"
+ "Puudutage seadmega %1$s ühildamiseks."
"Näita vastuvõetud faile"
- "Bluetoothi seadme valija"
+ "Bluetooth-seadme valija"
"Bluetoothi loa taotlus"
"Rakendus soovib Bluetoothi sisse lülitada. Kas lubada?"
"Tahvelarvutis olev rakendus soovib tahvelarvuti muuta teistele Bluetooth-seadmetele %1$d sekundiks nähtavaks. Kas lubada?"
@@ -155,7 +155,7 @@
"Puudutage seadmega „%1$s” ühendamiseks."
"Kas soovite ühendada seadmega %1$s?"
"Telefoniraamatu taotlus"
- "%1$s sooviks juurdepääsu teie kontaktidele ja kõneajaloole. Kas anda juurdepääs kasutajale %2$s?"
+ "%1$s soovib juurdepääsu teie kontaktisikutele ja kõneajaloole. Kas lubate juurdepääsu kasutajale %2$s?"
"Ära enam küsi"
"Kuupäeva ja kellaaja seaded"
"13:00"
@@ -184,7 +184,7 @@
"OK"
"Sisestatud hosti nimi on kehtetu."
"Sisestatud välistusloend ei ole õigesti vormindatud. Sisestage välistatud domeenide komadega eraldatud loend."
- "Peate täitma pordi välja."
+ "Peate täitma pordi välja."
"Pordi väli peab olema tühi, kui hosti väli on tühi."
"Sisestatud port on kehtetu."
"Brauser kasutab HTTP-puhverserverit, kuid muud rakendused ei tohi seda kasutada."
@@ -224,23 +224,23 @@
"Määra"
"Ebaõnnestus"
"Õnnestunud"
- "Muudatused jõustuvad siis, kui USB-kaabel on uuesti ühendatud"
+ "Muudatused jõustuvad siis, kui USB-kaabel on uuesti ühendatud."
"USB massmälu lubamine"
"Baite kokku:"
- "USB-mäluseade pole paigaldatud"
- "SD-kaart puudub"
+ "USB-mäluseade on paigaldamata."
+ "Puudub SD-kaart."
"Saadaolevad baidid:"
- "USB-mäl. kasut. massmälus.-na"
- "SD-kaart on kasutusel massmäluseadmena"
- "USB-seadme eemaldam. on ohutu"
- "SD-kaardi eemaldamine on nüüd ohutu"
+ "USB on kasutusel massmäluna."
+ "SD-kaart on kasutusel massmäluseadmena."
+ "USB eemaldamine on nüüd ohutu."
+ "SD-kaardi eemaldamine on nüüd ohutu."
"USB eemaldati kasutamise ajal"
"SD-kaart eemaldati kasutamise ajal."
"Kasutatud baite:"
"USB-st meediumi skaneering ..."
"SD-kaardi skannimine meediumi jaoks ..."
- "USB-mälus. paig. kirj.kaitsega"
- "SD-kaart on paigaldatud kirjutuskaitstuna"
+ "USB-mälu on kirjutuskaitsega."
+ "SD-kaart on paigaldatud kirjutuskaitstuna."
"Edasi"
"Järgmine"
"Keel"
@@ -266,8 +266,8 @@
"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"
"Kaotasite andmesideühenduse, kuna jätsite oma koduvõrgu andmerändluse väljalülitatuks."
"Lülita sisse"
- "Kas lubada andmerändlus? Teilt võidakse küsida suuri rändlustasusid."
- "Tähelepanu"
+ "Kui lubate andmeside rändluse, siis võidakse teilt küsida suuri rändlustasusid."
+ "Kas lubada andmeside rändlus?"
"Operaatori valik"
"Võrguoperaatori valimine"
"Kuupäev ja kellaaeg"
@@ -283,11 +283,12 @@
"Kellaaja määramine"
"Valige ajavöönd"
"Kuupäeva määramine"
- "Kuupäeva vormingu valimine"
+ "Valige kuupäevavorming"
"Sordi tähestiku järgi"
"Sordi ajavööndi alusel"
"Kuupäev"
"Kellaaeg"
+ "Paranda näosobitust"
"Lukusta automaatselt"
"%1$s pärast unerežiimi"
"Kuva lukustusekraanil teave omaniku kohta"
@@ -305,26 +306,26 @@
"Igal telefoni sisselülitamisel on vaja numbrilist PIN-koodi või parooli tahvelarvuti dekrüpteerimiseks"
"Igal telefoni sisselülitamisel on vaja numbrilist PIN-koodi või parooli telefoni dekrüpteerimiseks"
"Krüpteeritud"
- "Krüpteerida saate kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meedia- ja muid faile. Kui olete tahvelarvuti krüpteerinud, tuleb teil selle sisselülitamisel iga kord sisestada numbriline PIN-kood või parool: tahvelarvuti saate dekrüpteerida ainult tehaseandmetele lähtestamisega, mis kustutab kõik teie andmed."\n\n"Krüpteerimine võtab tunni või rohkem. Peate alustama laetud akuga ja hoidma tahvelarvuti ühendatuna, kuni krüpteerimine on lõpetatud. Kui krüpteerimise katkestate, siis kaotate osa andmetest või kõik andmed."
- "Krüpteerida saate kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meedia- ja muid faile. Kui olete tahvelarvuti krüpteerinud, tuleb teil selle sisselülitamisel iga kord sisestada numbriline PIN-kood või parool: tahvelarvuti saate dekrüpteerida ainult tehaseandmetele lähtestamisega, mis kustutab kõik teie andmed."\n\n"Krüpteerimine võtab tunni või rohkem. Peate alustama laetud akuga ja hoidma tahvelarvuti ühendatuna, kuni krüpteerimine on lõpetatud. Kui krüpteerimise katkestate, siis kaotate osa andmetest või kõik andmed."
+ "Saate krüpteerida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid ning meediumi- ja muid faile. Kui tahvelarvuti on krüpteeritud, peate iga kord seadet sisse lülitades selle dekrüpteerimiseks sisestama numbrilise PIN-koodi või parooli. Tahvelarvuti krüpteeringut ei saa tühistada, välja arvatud tehaseandmete lähtestamisega, millega kustutatakse kõik teie andmed."\n\n"Krüpteerimine võtab aega tunni või rohkem. Aku peab olema täis ja tahvelarvuti sisse lülitatud, kuni krüpteerimine on lõpule viidud. Kui katkestate krüpteerimistoimingu, kaotate osa või kõik oma andmed."
+ "Saate krüpteerida oma kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid ning meediumi- ja muid faile. Kui telefon on krüpteeritud, peate iga kord seda sisse lülitades sisestama dekrüpteerimiseks numbrilise PIN-koodi või parooli. Telefoni krüpteeringut ei saa tühistada, välja arvatud tehaseandmete lähtestamisega, millega kustutatakse kõik teie andmed."\n\n"Krüpteerimine võtab aega tunni või rohkem. Aku peab olema täis ja telefon sisse lülitatud, kuni krüpteerimine on lõpule viidud. Kui katkestate krüpteerimistoimingu, kaotate osa andmeid või kõik andmed."
"Krüpteeri tahvelarvuti"
"Krüpteeri telefon"
"Laadige akut ja proovige uuesti."
"Ühendage laadija ja proovige uuesti."
"Ekraaniluku PIN-koodi või parooli ei ole"
- "Enne krüpteerimisega alustamist peate määrama ekraaniluku PIN-koodi või parooli."
- "Krüpteerimise kinnitamine"
- "Kas krüpteerida tahvelarvuti? See toiming on pöördumatu ja katkestamisel kaotate andmed. Krüpteerimiseks kulub tund või rohkem, selle aja jooksul taaskäivitub tahvelarvuti mitu korda."
- "Kas krüpteerida telefon? See toiming on pöördumatu ja katkestamisel kaotate andmed. Krüpteerimiseks kulub tund või rohkem, selle aja jooksul taaskäivitub telefon mitu korda."
+ "Enne krüpteerimist peate määrama lukustusekraani PIN-koodi või parooli."
+ "Kas krüpteerida?"
+ "Krüpteerimistoiming on pöördumatu ja katkestamisel kaotate andmed. Krüpteerimiseks kulub tund või rohkem, mille jooksul tahvelarvuti taaskäivitub mitu korda."
+ "Krüpteerimistoiming on pöördumatu ja selle katkestamisel kaotate andmed. Krüpteerimiseks kulub tund või rohkem, selle aja jooksul taaskäivitub telefon mitu korda."
"Krüpteerimine"
"Oodake, kuni teie tahvelarvutit krüpteeritakse. ^1% valmis."
"Oodake, kuni teie telefon krüpteeritakse. ^1% valmis."
"Proovige uuesti ^1 sekundi pärast."
"Sisestage parool"
"Krüptimine ebaõnnestus"
- "Krüpteerimine katkestati ja seda ei saa lõpuni viia. Seetõttu ei pääse te enam oma tahvelarvutis olevatele andmetele juurde. "\n\n" Tahvelarvuti kasutamise jätkamiseks peate lähtestama selle tehaseseadetele. Kui seadistate tahvelarvutit pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis olid varundatud teie Google\'i kontol."
- "Krüpteerimine katkestati ja seda ei saa lõpuni viia. Seetõttu ei pääse te enam oma tahvelarvutis olevatele andmetele juurde. "\n\n" Tahvelarvuti kasutamise jätkamiseks peate lähtestama selle tehaseseadetele. Kui seadistate tahvelarvutit pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis olid varundatud teie Google\'i kontol."
- "Ekraaniluku valimine"
+ "Krüpteerimine katkestati ja seda ei saa lõpule viia. Seetõttu ei pääse te enam oma tahvelarvutis olevatele andmetele juurde. "\n\n" Tahvelarvuti kasutamise jätkamiseks peate lähtestama selle tehaseseadetele. Kui seadistate tahvelarvutit pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis olid varundatud teie Google\'i kontole."
+ "Krüpteerimine katkestati ja seda ei saa lõpule viia. Seetõttu ei pääse te enam oma telefonis olevatele andmetele juurde. "\n\n"Telefoni kasutamise jätkamiseks peate selle lähtestama tehaseseadetele. Kui seadistate telefoni pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis olid varundatud teie Google\'i kontole."
+ "Ekraaniluku valimine"
"Valige varukoopia lukk"
"Ekraanilukk"
"Ekraaniluku muutmine"
@@ -335,7 +336,7 @@
"Lohistamine"
"Turvamata"
- "Näotuvastuse avamine"
+ "Face Unlock"
"Madal turvalisus, katseline"
"Muster"
"Keskmine turvalisus"
@@ -346,10 +347,10 @@
"Keelanud admin., krüptimiseeskiri või mand. mälu"
"Puudub"
"Lohistamine"
- "Näotuvastuse avamine"
- "Mustriga turvatud"
- "PIN-koodiga turvatud"
- "Parooliga turvatud"
+ "Face Unlock"
+ "Muster"
+ "PIN-kood"
+ "Parool"
"Lülita ekraanilukk välja"
"Eemalda avamismuster"
"Eemalda avamise PIN-kood"
@@ -361,44 +362,44 @@
"PIN-koodis peab olema vähemalt %d tähemärki"
"Puudutage käsku Jätka, kui olete lõpetanud"
"Jätka"
- "Parool peab olema lühem kui %d tähemärki"
- "PIN-kood peab olema lühem kui %d numbrit"
- "PIN-kood peab sisaldama ainult numbreid 0–9"
- "Seadme ülem keelab hiljutise PIN-koodi kasutamise"
- "Parool sisaldab lubamatut tähemärki"
- "Parool peab sisaldama vähemalt ühte tähte"
- "Parool peab sisaldama vähemalt ühte numbrit"
- "Parool peab sisaldama vähemalt ühte sümbolit"
+ "Parool peab olema lühem kui %d märki."
+ "PIN-kood peab olema lühem kui %d numbrit."
+ "PIN-kood tohib sisaldada ainult numbreid 0–9."
+ "Seadme administraator ei luba kasutada viimast PIN-koodi."
+ "Parool sisaldab lubamatut tähemärki."
+ "Parool peab sisaldama vähemalt üht tähte."
+ "Parool peab sisaldama vähemalt üht numbrit."
+ "Parool peab sisaldama vähemalt üht sümbolit."
- - "Parool peab sisaldama vähemalt üht tähte"
- - "Parool peab sisaldama vähemalt %d tähte"
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt üht tähte."
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt %d tähte."
- - "Parool peab sisaldama vähemalt ühte väiketähte"
- - "Parool peab sisaldama vähemalt %d väiketähte"
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt üht väiketähte."
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt %d väiketähte."
- - "Parool peab sisaldama vähemalt üht suurtähte"
- - "Parool peab sisaldama vähemalt %d suurtähte"
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt üht suurtähte."
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt %d suurtähte."
- - "Parool peab sisaldama vähemalt üht numbrit"
- - "Parool peab sisaldama vähemalt %d numbrit"
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt üht numbrit."
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt %d numbrit."
- - "Parool peab sisaldama vähemalt ühte erisümbolit"
- - "Parool peab sisaldama vähemalt %d erisümbolit"
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt üht erisümbolit."
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt %d erisümbolit."
- - "Parool peab sisaldama vähemalt ühte mittetähelist märki"
- - "Parool peab sisaldama vähemalt %d mittetähelist märki"
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt üht mittetähelist märki."
+ - "Parool peab sisaldama vähemalt %d mittetähelist märki."
- "Seadme ülem keelab hiljutise parooli kasutamise"
+ "Seadme administraator ei luba viimast parooli kasutada."
"OK"
"Tühista"
"Tühista"
"Järgmine"
- "Seadistus on lõpule viidud"
+ "Seadistamine on lõpetatud."
"Seadme haldamine"
"Seadme ülemad"
"Seadme ülemate kuvamine või desaktiveerimine"
@@ -412,8 +413,8 @@
"Siduda seadmega:<br><b>%1$s</b><br><br>Sisestage seadme nõutav parool:"
"PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid"
"Tavaliselt 0000 või 1234"
- "Võib-olla peate selle PIN-koodi sisestama ka teise seadmesse."
- "Võib-olla peate selle parooli sisestama ka teise seadmesse."
+ "Võib-olla peate selle PIN-koodi sisestama ka teise seadmesse."
+ "Võib-olla peate selle parooli sisestama ka teise seadmesse."
"Sidumine seadmega<br><b>%1$s</b><br><br>Veenduge, et see kuvaks järgmist parooli:<br><b>%2$s</b>"
"Seadmelt: <br><b>%1$s</b><br><br> Kas siduda seadmega?"
"Siduda seadmega:<br><b>%1$s</b><br><br>Sisestage:<br><b>%2$s</b>, seejärel vajutage naasmis- või sisestusklahvi."
@@ -424,7 +425,7 @@
"Ei saanud seadmega %1$s siduda vale PIN-koodi või parooli tõttu."
"Seadmega %1$s ei saa sidet luua."
"%1$s hülgas sidumise."
- "Seadmega %1$s ühendamisel ilmnes probleem."
+ "Seadmega %1$s ei saanud ühendust."
"Otsi seadmeid"
"Otsi seadmeid"
"Otsimine ..."
@@ -515,7 +516,7 @@
"WPS-i seadistamine"
"Sisestage PIN-kood %1$s pääsupunkti"
"WPS juba käib ja lõpetamiseks võib kümneid sekundeid kuluda"
- "WPS-i käivitamine ebaõnnestus, proovige uuesti."
+ "WPS-i käivitamine ebaõnnestus. Proovige uuesti."
"Võrgu SSID"
"Turvalisus"
"Signaali tugevus"
@@ -567,21 +568,21 @@
"DNS 2"
"Lüüs"
"Võrgu prefiksi pikkus"
- "Otsene WiFi"
- "Partnervõrgu ühenduse seadistamine"
+ "WiFi Direct"
"Seadme teave"
- "Kaitstud WiFi seadistamine"
- "Sisestage PIN-kood"
"Pea see ühendus meeles"
- "Otsing"
- "Loo rühm"
- "Eemalda grupp"
- "Täpsemalt"
- "Saadaolevad seadmed"
+ "SEADMETE OTSING"
+ "OTSIMINE"
+ "Nimeta seade ümber"
+ "PARTNERSEADMED"
+ "Ühenduse loomine ebaõnnestus."
+ "Kas katkestada ühendus?"
+ "Kui katkestate ühenduse, siis katkeb ühendus seadmega %1$s."
+ "Kui katkestate ühenduse, siis lõpeb ühendus seadmega %1$s ja veel %2$s seadmega."
"Kantav WiFi-tööpunkt"
"Kantav tööpunkt %1$s on aktiivne"
"Kantava WiFi-tööpunkti viga"
- "Seadistage WiFi-tööpunkt"
+ "WiFi leviala seadistamine"
"%1$s %2$s kantav WiFi-tööpunkt"
"AndroidHotspot"
"Kuva"
@@ -593,7 +594,7 @@
"Muusikaefektid"
"Helina helitugevus"
"Vibreeri hääletus režiimis"
- "Vibreering"
+ "Vibreerimine ja helin"
"Vaikimisi teade"
"Vilkuv teatise tuli"
"Helin"
@@ -622,8 +623,8 @@
"Telefon dokkimata"
"Ühendatud doki seaded"
"Dokki ei leitud"
- "Peate enne doki heli seadistamist tahvelarvuti dokkima."
- "Peate enne doki heli seadistamist tahvelarvuti dokkima."
+ "Enne doki heli seadistamist peate tahvelarvuti dokkima."
+ "Enne doki heli seadistamist peate telefoni dokkima."
"Dokki sisestamise heli"
"Esita heli tahvelarvuti sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel"
"Esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel"
@@ -644,13 +645,15 @@
"Pärast %1$s tegevusetust"
"Taustapilt"
"Taustapildi valimine:"
- "Androidi unelmad"
- "Ekraanisäästjad ja muud jõude ümbersuunamised"
- "Valitud unistus"
- "Aktiveerimisaeg"
- "Pärast %1$s kulutatud jõude"
- "Mitte kunagi"
- "Proovige seda!"
+ "Ekraanikaunistus"
+ "Kui seade on vooluvõrgus, rakendub ekraanisäästja pärast unerežiimi lülitumist"
+ "Keelatud"
+ "Valitud kaunistus"
+ "Aktiveerimisaeg"
+ "Pärast seda, kui seade on olnud tegevusetu %1$s"
+ "Mitte kunagi"
+ "Proovige"
+ "Rakendub ka siis, kui seade on dokitud"
"Automaatne eredus"
"Fondi suurus"
"Fondi suurus"
@@ -699,7 +702,7 @@
"Minu telefoninumber"
"MIN"
"MSID"
- "PRL-i versioon"
+ "PRL-versioon"
"MEID"
"ICCID"
"Mobiilsidevõrgu tüüp"
@@ -820,7 +823,7 @@
"Kas kustutada kogu teie isiklik teave ja allalaaditud rakendused? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."
"Kustuta kõik"
"Joonistage oma avamismuster"
- "Tehaseandmete lähtestamise kinnitamiseks peate koostama avamismustri."
+ "Tehaseandmetele lähtestamise kinnitamiseks peate joonistama avamismustri."
"Lähtestust ei tehtud, sest süsteemi kustutamise teenus pole saadaval."
"Kas lähtestada?"
"Kustuta USB-mäluseade"
@@ -835,8 +838,8 @@
"Kas soovite SD-kaardi tühjendada, kustutades kõik sinna salvestatud failid? Toimingut ei saa tagasi võtta."
"Kustuta kõik"
"Joonistage oma avamismuster"
- "USB-mäluseadme kustutamise kinnitamiseks peate koostama avamismustri."
- "USB-mäluseadme kustutamise kinnitamiseks peate koostama avamismustri."
+ "USB-salvestusruumi kustutamise kinnitamiseks peate joonistama avamismustri."
+ "SD-kaardi kustutamise kinnitamiseks peate joonistama avamismustri."
"Kõneseaded"
"Seadista kõnepost, kõne edastamine, ootel kõne, helistaja ID"
"USB jagamine"
@@ -884,9 +887,6 @@
"Autoriõigus"
"Litsents"
"Nõuded ja tingimused"
- "Süsteemi õpetused"
- "Vaadake, kuidas oma tahvelarvutit kasutada"
- "Vaadake, kuidas oma telefoni kasutada"
"Avatud lähtekoodiga litsentsid"
"Litsentside laadimisega on probleem."
"Laadimine ..."
@@ -915,7 +915,7 @@
"Abi saamiseks vajutage valikut Menüü."
"Tõsta sõrm, kui on valmis."
"Ühendage vähemalt %d punkti. Proovige uuesti:"
- "Muster on salvestatud."
+ "Muster on salvestatud."
"Koosta muster kinnitamiseks uuesti:"
"Teie uus avamismuster:"
"Kinnita"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Ekraani avamiseks tuleb koostada muster"
"Tee muster nähtavaks"
"Vibreeri puudutusel"
+ "Lukus toitenupu vajutamisel"
"Määra avamismuster"
"Muuda avamismustrit"
"Kuidas joonistada avamismustrit"
@@ -936,7 +937,7 @@
"Järgmine"
"Tahvelarvuti turvaliseks muutmine"
"Telefoni turvaliseks muutmine"
- "Kaitske oma tahvelarvutit volitamata kasutamise eest, luues ekraani avamiseks isikliku mustri. Järgmisel ekraanil ühendage sõrmega punktid mis tahes järjekorras. Peate ühendama vähemalt neli punkti. "\n\n"Kas olete valmis alustama? Puudutage valikut Järgmine."
+ "Kaitske oma tahvelarvutit volitamata kasutamise eest, luues ekraani isikliku avamismustri. Järgmisel ekraanil ühendage sõrmega punktid mis tahes järjekorras. Peate ühendama vähemalt neli punkti. "\n\n"Kas olete valmis alustama? Puudutage valikut Järgmine."
"Kaitske oma telefoni volitamata kasutamise eest, luues ekraani isikliku avamismustri. Järgmisel ekraanil ühendage sõrmega mis tahes järjekorras vähemalt neli punkti. "\n\n"Kas olete valmis alustama? Puudutage valikut Järgmine."
"Halda rakendusi"
"Installitud rakenduste haldamine ja eemaldamine"
@@ -1009,7 +1010,7 @@
"See rakendus pääseb teie tahvelarvutis juurde järgmisele:"
"Sel rakendusel on teie telefonis järgmised juurdepääsuõigused:"
"Arvutamine ..."
- "Paketi suurust ei saa arvutada"
+ "Paketi suurust ei saanud arvutada."
"Teil pole ühtegi kolmanda osapoole rakendust installitud."
"versioon %1$s"
"Teisalda"
@@ -1091,11 +1092,18 @@
"Lisa"
"Lisa sõnastikku"
+ "Rohkem valikuid"
+ "Vähem valikuid"
+ "OK"
+ "Sõna:"
+ "Otsetee:"
+ "Keel:"
"Muuda sõna"
"Muuda"
"Kustuta"
"Teie kasutajasõnastikus ei ole ühtegi sõna. Sõna saate lisada, puudutades nuppu Lisa (+)."
- "Kõik keeled"
+ "Kõikides keeltes"
+ "Rohkem keeli ..."
"Testimine"
"Teave tahvelarvuti kohta"
"Telefoni andmed"
@@ -1158,6 +1166,7 @@
"Süsteem"
"Suur tekst"
"Toitenupp lõpetab kõne"
+ "Öelge paroolid"
"Puudutusega uurimine"
"Kui teenus Explore by Touch on sisse lülitatud, kuulete või näete kirjeldust selle kohta, mis on teie sõrme all."\n\n" See funktsioon on mõeldud kehva nägemisega kasutajatele."
"Puudutage ja hoidke viivitust"
@@ -1179,12 +1188,12 @@
"Kas vajate ekraanilugejat?"
"TalkBack esitab tagasiside suulise kõnena, mis aitab pimedaid ja vaegnägijaid. Kas soovite selle Android Marketist tasuta installida?"
"Kas lubate rakendustel installida Google\'ist pärinevaid skripte, mis muudavad veebisisu kättesaadavamaks?"
- "Funktsioon muudab seda, kuidas seade puudutustele reageerib. Kas soovite sisse lülitada?"
+ "Funktsioon muudab seda, kuidas seade puudutustele reageerib. Kas soovite selle sisse lülitada?"
"Kirjeldust ei ole sisestatud."
"Seaded"
"Aku"
"Mis on akut kasutanud"
- "Aku kasutusandmed pole saadaval"
+ "Aku andmed pole saadaval."
"%1$s – %2$s"
"Akukasutus alates lahutamisest"
"Akukasutus alates lähtestamisest"
@@ -1282,7 +1291,7 @@
"Installi kõnesünteesi jaoks vajalikud hääleandmed"
"Kõnesünteesi jaoks vajalikud hääled on juba installitud."
"Teie seadeid on muudetud. See on näide, kuidas need võiks kõlada."
- "Valitud mootor ei käivitu"
+ "Valitud mootorit ei saa käitada."
"Seadista"
"Vali teine mootor"
"See kõnesünteesimootor võib koguda kogu kõneldud teksti, sh isiklikke andmeid, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. Selle aluseks on mootor %s. Kas lubada kõnesünteesimootori kasutamine?"
@@ -1298,7 +1307,7 @@
"Naine"
"Mees"
"Kõnesünteesimootor on installitud"
- "Luba uus mootor enne kasutamist"
+ "Lubage enne kasut. uus mootor."
"Käivita mootori seaded"
"Eelistatud mootor"
"Üldine"
@@ -1326,7 +1335,7 @@
"Mandaatide mälu kustutatakse."
"Mand. mälu ei saanud kustut."
"Mandaadi mälu on lubatud."
- "Peate enne mandaadi mälu kasutamist määrama lukustusekraani PIN-koodi või parooli."
+ "Enne mandaatide salvestusruumi kasutamist peate määrama lukustusekraani PIN-koodi või parooli."
"Hädaabitoon"
"Määra käitumine hädaabikõne korral"
"Varundamine ja lähtestamine"
@@ -1340,8 +1349,8 @@
"Automaatne taastamine"
"Rakenduse uuesti installimisel taasta varundatud seaded ja andmed"
"Arvutivarunduse parool"
- "Täielikud arvuti varundused ei ole praegu kaitstud."
- "Valige see täielike arvutivarunduste parooli muutmiseks või eemaldamiseks"
+ "Täielikud arvutivarundused pole praegu kaitstud"
+ "Puudutage, et muuta või eemaldada täielike arvutivarunduste parool"
"Kas soovite WiFi paroolide, järjehoidjate, muude seadete ja rakenduste andmete varundamise lõpetada ja kõik Google\'i serverites olevad koopiad kustutada?"
"Seadme haldusseaded"
@@ -1410,7 +1419,7 @@
"Gmail"
"Kalender"
"Kontaktid"
- "Tere tulemast Google Synci!"" "\n"See on Google\'i meetod andmete sünkroonimiseks, et pääseksite kontaktidele, kokkusaamistele ja enamale kõikjalt juurde."
+ "Tere tulemast Google Synci!"" "\n"See on Google\'i meetod andmete sünkroonimiseks, mis tagab teile kõikjal juurdepääsu kontaktisikutele, kokkusaamistele ja muule."
"Rakenduse sünkroonimisseaded"
"Andmed ja sünkroonimine"
"Parooli muutmine"
@@ -1427,6 +1436,9 @@
"Sünkroonimine: %s"
"Ei saa käsitsi sünkroonida"
"Selle üksuse sünkroonimine on praegu keelatud. Seade muutmiseks lülitage ajutiselt sisse taustaandmed ja automaatne sünkroonimine."
+ "4G seaded"
+ "Seadistage ja hallake 4G võrku ning modemit"
+ "4G MAC-aadress"
"Mälu dekrüpteerimiseks sisestage parool"
"Proovige uuesti."
"Teenus on hõivatud. Proovige uuesti."
@@ -1482,8 +1494,8 @@
"Mobiil"
"4G"
"2G–3G"
- "mobiil"
- "puudub"
+ "Mobiilne"
+ "Mitte ükski"
"Mobiiliandmed"
"2G–3G-andmeside"
"4G-andmeside"
@@ -1520,6 +1532,7 @@
"IPSeci eeljagatud võti"
"IPSeci kasutaja sertifikaat"
"IPSeci CA-sertifikaat"
+ "Serveri IPSeci sertifikaat"
"Kuva täpsemad valikud"
"DNS-i otsingudomeenid"
"DNS-serverid (nt 8.8.8.8)"
@@ -1529,6 +1542,7 @@
"Salvesta kontoteave"
"(ei kasutata)"
"(ära kinnita serverit)"
+ "(serverist saadud)"
"Tühista"
"Salvesta"
"Ühenda"
@@ -1552,7 +1566,7 @@
"Lõpeta"
"Jäta õpet."
"Õppetund 1: ekraaniga tutvumine"
- "Pärast valiku „Puudutusega uurimine” sisselülitamist saate ekraanil puudutatu kohta teavet. Näiteks praegusel ekraanil on rakenduste ikoonid. Leidke üks neist, puudutades ekraani ja libistades sõrme."
+ "Kui funktsioon „Puudutusega uurimine” on sisse lülitatud, saate ekraanil puudutatu kohta teavet. Näiteks praegusel kuval on rakenduste ikoonid. Leidke üks neist, puudutades ekraani ja libistades sõrme."
"Väga hea. Libistage sõrme ekraanil ringi, kuni leiate veel vähemalt ühe ikooni."
"Kui soovite aktiveerida seda, mida puudutate, siis koputage sellel. Libistage sõrme, kuni leiate rakenduse %s ikooni. Seejärel puudutage ikooni üks kord selle aktiveerimiseks."
"Teie sõrm puudutab rakenduse %s ikooni. Ikooni aktiveerimiseks puudutage üks kord."
@@ -1571,4 +1585,5 @@
"Varukoopia määramine"
"Tühista"
"%d%%"
+ "Süsteemi lisavärskendused"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index a4d8ce43072..15391595658 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"برای باز کردن قفل صفحه باید یک الگو بکشید"
"الگو را قابل مشاهده کنید"
"لرزش هنگام لمس"
+ "دکمه روشن/خاموش فوراً دستگاه را قفل کند"
"تنظیم الگوی بازگشایی قفل"
"تغییر الگوی بازگشایی قفل"
"نحوه ترسیم الگوی بازگشایی قفل"
@@ -1091,11 +1092,11 @@
"افزودن"
"افزودن به فرهنگ لغت"
-
-
-
-
+ "گزینههای بیشتر"
+ "گزینههای کمتر"
"تأیید"
+
+
"میانبر:"
"زبان:"
"ویرایش کلمه"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index b9783d237ac..e943ad75f43 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Poista näytön lukitus piirtämällä kuvio"
"Näytä kuvio"
"Käytä värinää kosketettaessa"
+ "Virtapainike: välitön lukitus"
"Aseta lukituksenpoistokuvio"
"Vaihda lukituksenpoistokuvio."
"Lukituksenpoistokuvion piirtäminen"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Lisää"
"Lisää sanakirjaan"
-
-
-
-
+ "Lisää vaihtoeht."
+ "Väh. vaihtoeht."
"OK"
+ "Sana:"
"Pikanäppäin:"
"Kieli:"
"Muokkaa sanaa"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index ac1089ce758..beccf9b4f6a 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Dessiner un schéma pour déverrouiller l\'écran"
"Faire apparaître le schéma"
"Vibrer au toucher"
+ "Verr. auto bouton MARCHE-ARRÊT"
"Créer un schéma"
"Modifier le schéma de déverrouillage"
"Comment dessiner un schéma de déverrouillage :"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Ajouter"
"Ajouter au dictionnaire"
-
-
-
-
+ "Plus d\'options"
+ "Moins d\'options"
"OK"
+ "Mot :"
"Raccourci :"
"Langue :"
"Modifier le mot"
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 469a29ec51e..1e3fd10087c 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"अनलॉक करने के लिए प्रतिमान आरेखित करना होगा"
"पैटर्न दृश्यमान बनाएं"
"स्पर्श पर कंपन करें"
+ "पॉवर बटन तुरंत लॉक होता है"
"अनलॉक प्रतिमान सेट करें"
"अनलॉक प्रतिमान बदलें"
"अनलॉक प्रतिमान कैसे आरेखित करें"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"जोड़ें"
"शब्दकोश में जोड़ें"
-
-
-
-
+ "अधिक विकल्प"
+ "कम विकल्प"
"ठीक"
+ "शब्द:"
"शॉर्टकट:"
"भाषा:"
"शब्द संपादित करें"
@@ -1395,7 +1395,7 @@
"EAP समर्थित नहीं है."
"आप सेटअप करते समय किसी EAP Wi-Fi कनेक्शन को कॉन्िफ़गर नहीं कर सकते. सेटअप करने के बाद, आप उसे सेटिंग > वायरलेस और नेटवर्क में कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."
"कनेक्ट होने में कुछ मिनट लग सकते हैं..."
-
+
"समन्वयन सक्षम"
"समन्वयन अक्षम"
"समन्वयन त्रुटि."
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 3611d1d2552..66d80e6162b 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Morate iscrtati uzorak za otključavanje zaslona"
"Učini uzorak vidljivim"
"Vibracija na dodir"
+ "Gumb napajanja odmah se blokira"
"Postavi uzorak za otključavanje"
"Izmijeni uzorak za otključavanje"
"Kako iscrtati uzorak za otključavanje"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Dodaj"
"Dodaj u rječnik"
-
-
-
-
+ "Više opcija"
+ "Manje opcija"
"U redu"
+ "Riječ:"
"Prečac:"
"Jezik:"
"Uredi riječ"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 7bf40f17f79..17bc04e38af 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Mintát kell rajzolni a képernyőzár feloldásához"
"Minta láthatóvá tétele"
"Érintéskor rezegjen"
+ "Bekapcsoló gomb azonnal zár"
"Feloldási minta beállítása"
"Feloldási minta módosítása"
"Hogyan kell feloldási mintát rajzolni"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Hozzáadás"
"Hozzáadás a szótárhoz"
-
-
-
-
+ "További opciók"
+ "Kevesebb opció"
"OK"
+ "Szó:"
"Parancsikon:"
"Nyelv:"
"Szó szerkesztése"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index d9da8470110..ecb3fd90949 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Harus membuat pola untuk membuka layar"
"Perlihatkan pola"
"Bergetar saat disentuh"
+ "Tombol daya mengunci dengan seketika"
"Setel pola pembuka kunci"
"Ubah pola pembuka kunci"
"Cara membuat pola pembuka kunci"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Tambahkan"
"Tambahkan ke kamus"
-
-
-
-
+ "Opsi lainnya"
+ "Sedikit opsi"
"OK"
+ "Kata:"
"Pintasan:"
"Bahasa:"
"Edit kata"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 39655a2af75..e4434b5805e 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
"In carica"
"(CA)"
"(USB)"
- "Quasi scarica"
+ "In uso"
"Non in carica"
"Carica"
"Non collegato"
@@ -92,7 +92,7 @@
"CA+USB"
"Sconosciuto"
"Sconosciuto"
- "Buono"
+ "Buon livello"
"Surriscaldamento"
"Scarica"
"Sovratensione"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Devi inserire la sequenza per sbloccare lo schermo"
"Imposta sequenza come visibile"
"Vibra alla pressione"
+ "Blocco istant. puls. accens."
"Imposta sequenza"
"Cambia sequenza di sblocco"
"Procedura per l\'impostazione di una sequenza di sblocco"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Aggiungi"
"Aggiungi al dizionario"
-
-
-
-
+ "Altre opzioni"
+ "Meno opzioni"
"OK"
+ "Parola:"
"Scorciatoia:"
"Lingua:"
"Modifica parola"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index ddcb3c4a436..8e2ec96e22d 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"יש לצייר קו לביטול נעילת המסך"
"הפוך את הקו לגלוי"
"רטט בעת מגע"
+ "לחצן ההפעלה ננעל מיידית"
"הגדר קו ביטול נעילה"
"שנה את קו ביטול הנעילה"
"כיצד לשרטט קו ביטול נעילה"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"הוסף"
"הוסף למילון"
-
-
-
-
+ "יותר אפשרויות"
+ "פחות אפשרויות"
"אישור"
+ "מילה:"
"קיצור דרך:"
"שפה:"
"ערוך מילה"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 4e927c75f19..39ae7af67fe 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -929,6 +929,7 @@
"画面ロックを解除するにはパターンの入力が必要"
"パターンを表示する"
"タッチ操作バイブ"
+ "電源ボタンですぐにロックする"
"ロック解除パターン設定"
"パターンの変更"
"ロック解除パターンの描き方"
@@ -1093,11 +1094,11 @@
"追加"
"辞書に追加"
-
-
-
-
+ "詳細設定を表示"
+ "詳細設定を隠す"
"OK"
+
+
"ショートカット:"
"言語:"
"語句の編集"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index ce232083fcb..0ed362dd487 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"화면 잠금을 해제하려면 패턴을 그려야 합니다."
"패턴 표시"
"터치 시 진동"
+ "전원 버튼 즉시 잠금"
"잠금해제 패턴 설정"
"잠금해제 패턴 변경"
"잠금해제 패턴을 그리는 방법"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"추가"
"사전에 추가"
-
-
-
-
+ "옵션 더보기"
+ "옵션 숨기기"
"확인"
+ "단어:"
"바로가기:"
"언어:"
"단어 수정"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 5a74740f1ab..d58aa163871 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Jei norite atrakinti ekraną, reikia nustatyti modelį"
"Padaryti šabloną matomą"
"Vibruoti palietus"
+ "Maitin. myg. iškart užrakin."
"Nustatyti atrakinimo modelį"
"Keisti atrakinimo modelį"
"Kaip nustatyti atrakinimo modelį"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Pridėti"
"Pridėti prie žodyno"
-
-
-
-
+ "Daugiau parink."
+ "Mažiau parink."
"Gerai"
+ "Žodis:"
"Spartusis klavišas:"
"Kalba:"
"Redaguoti žodį"
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 0539ab4d7cc..a69425c3c48 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Lai atbloķētu ekrānu, jāzīmē kombinācija."
"Padarīt kombināciju redzamu"
"Vibrācija pieskaroties"
+ "Barošanas poga bloķē uzreiz"
"Iestatīt atbloķēšanas kombināciju"
"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"
"Kā zīmēt atbloķēšanas kombināciju"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Pievienot"
"Pievienot vārdnīcai"
-
-
-
-
+ "Vairāk opciju"
+ "Mazāk opciju"
"Labi"
+ "Vārds:"
"Saīsne:"
"Valoda:"
"Vārda rediģēšana"
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 67953fd69f0..3f96dfd206a 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Mesti melukiskan corak untuk membuka kunci skrin"
"Jadikan corak dapat dilihat"
"Bergetar pada sentuhan"
+ "Butang kuasa terkunci serta-merta"
"Tetapkan corak buka kunci"
"Tukar corak buka kunci"
"Cara melukis corak buka kunci"
@@ -1091,11 +1092,11 @@
"Tambah"
"Tambah ke kamus"
-
-
-
-
+ "Lagi pilihan"
+ "Kurang pilihan"
"OK"
+
+
"Pintasan:"
"Bahasa:"
"Edit perkataan"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 8ce4589a718..bade0ee8bbd 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
"Lader"
"(AC)"
"(USB)"
- "Lader ut"
+ "På batteristrøm"
"Lader ikke"
"Full"
"Ikke plugget i"
@@ -927,6 +927,7 @@
"Krev mønster for å låse opp skjermen"
"Gjør mønsteret synlig"
"Vibrer ved berøring"
+ "Av/på låser umiddelbart"
"Opplåsingsmønster"
"Opplåsingsmønster"
"Hvordan tegne et opplåsingsmønster"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Legg til"
"Legg til ordliste"
-
-
-
-
+ "Flere alt."
+ "Færre alt."
"OK"
+ "Ord:"
"Snarvei:"
"Språk:"
"Rediger ord"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 4e6be33976d..aec5fc2e690 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"U moet een patroon tekenen om het scherm te ontgrendelen"
"Patroon zichtbaar maken"
"Trillen bij aanraking"
+ "Aan/uit-knop vergrendelt direct"
"Ontgrendelingspatroon instellen"
"Ontgrendelingspatroon wijzigen"
"U tekent als volgt een ontgrendelingspatroon"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Toevoegen"
"Toevoegen aan woordenboek"
-
-
-
-
+ "Meer opties"
+ "Minder opties"
"OK"
+ "Woord:"
"Sneltoets:"
"Taal:"
"Woord bewerken"
diff --git a/res/values-pl/arrays.xml b/res/values-pl/arrays.xml
index 99c2c5e1147..8761c9a29a9 100644
--- a/res/values-pl/arrays.xml
+++ b/res/values-pl/arrays.xml
@@ -227,7 +227,7 @@
- "Zawsze sprawdzaj"
- - "Nie sprawdzaj HDCP"
+ - "Nigdy nie sprawdzaj HDCP"
- "Użyj sprawdzania HDCP tylko w przypadku treści chronionych DRM"
- "Zawsze używaj sprawdzania HDCP"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 2377c360322..c1a62e82e93 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
"Ładowanie"
"(AC)"
"(USB)"
- "rozładowanie"
+ "rozładowywanie"
"Nie ładuje"
"Pełna"
"Odłączone"
@@ -808,8 +808,8 @@
"Ustawienia fabryczne"
"Wymazuje wszystkie dane z tabletu"
"Wymazuje wszystkie dane w telefonie"
- "Spowoduje to wymazanie wszystkich danych z ""pamięci wewnętrznej"" tabletu, w tym:"\n\n"danych Twojego konta Google,"\n"danych i ustawień systemu oraz aplikacji,"\n"pobranych aplikacji."
- "Spowoduje to wymazanie wszystkich danych z ""pamięci wewnętrznej"" telefonu, w tym:"\n\n"danych Twojego konta Google,"\n"danych i ustawień systemu oraz aplikacji,"\n"pobranych aplikacji."
+ "Zostaną usunięte wszystkie dane z ""wewnętrznej pamięci"" tabletu, w tym:"\n\n"Dane konta Google"\n"Dane i ustawienia systemu oraz aplikacji"\n"Pobrane aplikacje"
+ "Zostaną usunięte wszystkie dane z ""wewnętrznej pamięci"" telefonu, w tym:"\n\n"Dane konta Google"\n"Dane i ustawienia systemu oraz aplikacji"\n"Pobrane aplikacje"
\n\n"Zalogowano się na konta:"\n
"Muzyka"\n"Zdjęcia"\n"Inne dane użytkownika"
\n\n"Aby usunąć muzykę, zdjęcia i inne dane użytkownika, należy wymazać ""nośnik USB""."
@@ -927,6 +927,7 @@
"Trzeba narysować wzór, aby odblokować ekran"
"Wzór jest widoczny"
"Wibracje przy dotknięciu"
+ "Blokada przyciskiem zasilania"
"Ustaw wzór odblokowania"
"Zmień wzór odblokowania"
"Jak narysować wzór odblokowania"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Dodaj"
"Dodaj do słownika"
-
-
-
-
+ "Więcej opcji"
+ "Mniej opcji"
"OK"
+ "Słowo:"
"Skrót:"
"Język:"
"Edytuj słowo"
@@ -1166,7 +1166,7 @@
"System"
"Duży tekst"
"Przycisk kończy rozmowę"
- "Wypowiadaj hasła na głos."
+ "Wypowiadaj hasła na głos"
"Czytanie dotykiem"
"Włączenie opcji czytania dotykiem powoduje wyświetlanie lub odczytywanie opisów elementów znajdujących się pod Twoim palcem."\n\n" Funkcja jest przeznaczona dla użytkowników z wadami wzroku."
"Czas dotknięcia i przytrzymania"
@@ -1320,7 +1320,7 @@
"Zainstaluj z karty SD"
"Zainstaluj certyfikaty z nośnika"
"Zainstaluj certyfikaty z karty SD"
- "Wyczyść dane logowania"
+ "Wyczyść dane o certyfikatach"
"Usuń wszystkie certyfikaty"
"Zaufane dane uwierzytelniające"
"Wyświetlanie zaufanych certyfikatów CA"
@@ -1433,7 +1433,7 @@
"To konto jest wymagane przez niektóre aplikacje. Możesz je usunąć wyłącznie przez przywrócenie ustawień fabrycznych tabletu (co spowoduje usunięcie wszystkich Twoich danych osobistych) w sekcji Ustawienia > Kopia i kasowanie danych."
"To konto jest wymagane przez niektóre aplikacje. Możesz je usunąć wyłącznie przez przywrócenie ustawień fabrycznych telefonu (co spowoduje usunięcie wszystkich Twoich danych osobistych) w sekcji Ustawienia > Kopia i kasowanie danych."
"Subskrypcje w trybie push"
- "Synchronizuj: %s"
+ "%s"
"Nie można zsynchronizować ręcznie"
"Synchronizacja tego elementu jest obecnie wyłączona. Aby zmienić ustawienie, tymczasowo włącz obsługę danych w tle i automatyczną synchronizację."
"Ustawienia 4G"
@@ -1469,7 +1469,7 @@
"Przerwij każde działanie, gdy użytkownik je porzuci"
"Limit procesów w tle"
"Pokaż wszystkie ANR"
- "Pokaż okno Aplikacja Nie Odpowiada dla aplikacji w tle."
+ "Pokaż okno Aplikacja Nie Reaguje dla aplikacji w tle"
"Użycie danych"
"Cykl transmisji danych"
"Dane w roamingu"
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 5800be6c3b6..e7726c36f23 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"É necessário desenhar padrão para desbloquear ecrã"
"Visualizar sequência de desbloqueio"
"Vibrar ao tocar"
+ "Bloq. c/ botão liga/desliga"
"Definir padrão de desbloqueio"
"Mudar padrão de desbloqueio"
"Como desenhar um padrão de desbloqueio"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Adicionar"
"Adicionar ao dicionário"
-
-
-
-
+ "Mais opções"
+ "Menos opções"
"OK"
+ "Palavra:"
"Atalho:"
"Idioma:"
"Editar palavra"
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index db0f1a57215..5cd5d6e2e60 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -579,10 +579,10 @@
"Desconectar?"
"Se você desconectar, sua conexão com %1$s será encerrada."
"Se você se desconectar, sua conexão com %1$s e %2$s outros dispositivos serão encerrados."
- "Ponto de acesso Wi-Fi portátil"
+ "Wi-Fi portátil"
"Ponto de acesso portátil %1$s ativo"
"Erro de ponto de acesso Wi-Fi portátil"
- "Configurar ponto de acesso Wi-Fi"
+ "Config. ponto de acesso Wi-Fi"
"Ponto de acesso Wi-Fi portátil %1$s %2$s"
"Ponto de acesso Android"
"Tela"
@@ -842,19 +842,19 @@
"É necessário que você desenhe seu padrão de desbloqueio para confirmar que deseja apagar o cartão SD."
"Conf. de chamada"
"Configurar correio voz, encaminhamento, espera etc."
- "Vínculo USB"
+ "Tethering USB"
"Ponto de acesso portátil"
- "Vínculo Bluetooth"
- "Vínculo"
- "Vínculo e acesso portátil"
+ "Tethering Bluetooth"
+ "Tethering"
+ "Tethering e acesso portátil"
"USB"
"Vínculo USB"
"USB conectado, marque para vincular"
"Vinculado"
"Não é possível vincular quando o armazenamento USB está em uso"
"USB não conectado"
- "Erro de vínculo de USB"
- "Vínculo Bluetooth"
+ "Erro de tethering de USB"
+ "Tethering Bluetooth"
"Compartilhando a conexão de Internet deste tablet"
"Compartilhando a conexão à Internet deste telefone"
"Compart. a conexão de Internet deste tablet com um disp."
@@ -862,7 +862,7 @@
"Compart. a conexão de Internet deste tablet com %1$d disp."
"Compart. a conexão de Internet deste telefone com %1$d disp."
"A conexão de Internet não está compartilhada"
- "Não está compart. a conexão de Internet deste tel."
+ "Conexão de Internet não compartilhada"
"Não vinculado"
"Não é possível vincular a mais de %1$d dispositivos."
"%1$s será vinculado."
@@ -927,6 +927,7 @@
"É necessário desenhar o padrão para desbloquear a tela"
"Tornar o padrão visível"
"Vibrar ao tocar"
+ "Bloq. c/ botão liga/desliga"
"Padrão de desbloqueio"
"Alterar padrão"
"Como desenhar um padrão de desbloqueio"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Adicionar"
"Adicionar ao dicionário"
-
-
-
-
+ "Mais opções"
+ "Menos opções"
"OK"
+ "Palavra:"
"Atalho:"
"Idioma:"
"Editar palavra"
@@ -1165,7 +1165,7 @@
"Serviços"
"Sistema"
"Texto grande"
- "Botão Liga/desliga encerra a chamada"
+ "Botão de ligar encerra a chamada"
"Falar senhas"
"Explorar pelo toque"
"Quando a opção Explorar pelo toque está ativada, você pode ouvir ou ver as descrições do que está sob seu dedo."\n\n" Esse recurso é para usuários com pouca visão."
diff --git a/res/values-rm/arrays.xml b/res/values-rm/arrays.xml
index 238bd0529fb..2e9a7ee9e08 100644
--- a/res/values-rm/arrays.xml
+++ b/res/values-rm/arrays.xml
@@ -29,6 +29,8 @@
- "Pacific"
- "Tuts"
+
+
@@ -123,22 +125,18 @@
- "Bun"
- "Excellent"
-
- - "Sch\'il visur sa stizza"
- - "\"Mai, sche connectà\""
- - "Mai"
-
+
+
+
-
- - "Temp d\'utilisaziun"
- - "Dumber quantas giadas avià"
- - "Num da l\'applicaziun"
-
+
+
+
- "PEAP"
- "TLS"
diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml
index f8ed066f55e..7604da33efc 100644
--- a/res/values-rm/strings.xml
+++ b/res/values-rm/strings.xml
@@ -65,15 +65,19 @@
"ASU"
"LAC"
"CID"
- "Retrair la carta SD"
+
+
"Retrair la carta SD"
- "Formatar la carta SD"
- "Formatar la carta SD"
+
+
+
+
"Pitschen"
"Mesaun"
"Grond"
"OK"
- "Carta SD"
+
+
"Carta SD"
"Status dal accu:"
"Colliaziun cun il conduct electric:"
@@ -128,7 +132,7 @@
"Impedir l\'utilisaziun dal dialer bluetooth sch\'il visur è bloccà"
"Apparats Bluetooth"
"Num da l\'apparat"
- "\"Betg definì in num, il num dal conto vegn utilisà\""
+ "Betg definì in num, il num dal conto vegn utilisà"
"Tschertga d\'apparats"
@@ -156,21 +160,25 @@
"Connectar…"
"Associar…"
- "mauns libers/uregliers"
- "Tschertgar…"
+
+
+
+
"Dumonda d\'associaziun bluetooth"
"Dumonda d\'associaziun"
-
+
- "Tscherna dad apparats bluetooth"
+
+
"Dumonda d\'autorisaziun Bluetooth"
- "Ina applicaziun sin Voss telefon dumonda l\'autorisaziun dad activar bluetooth. Permetter?"
+
+
@@ -187,7 +195,8 @@
- "Bluetooth vegn activà…"
+
+
@@ -200,14 +209,15 @@
-
+
"Parameters da data e da temp"
"1:00:00"
"13:00:00"
- "Tscherner la zona d\'urari"
+
+
"Prevista:"
@@ -219,24 +229,32 @@
"Iniziar activity"
"Resource:"
"Conto:"
- "Parameters proxy"
+
+
"Stizzar"
- "Port"
- "Nagin proxy per"
+
+
+
+
"Restaurar il standard"
"Finì"
- "Num da host"
+
+
"Attenziun"
"OK"
- "Il num da host endatà è nunvalid."
- "\"La glista d\'exclusiun che Vus avais endatà n\'è betg formatada correctamain. Endatai per plaschair ina glista da domenas exclusas, separadas cun commas.\""
- "Vus stuais endatar ina valur en il champ Port."
- "\"Il champ «Port» sto esser vid, sch\'il champ «Host» è vid.\""
- "Il port endatà è nunvalid."
+
+
+
+
+
+
+ "Il champ «Port» sto esser vid, sch\'il champ «Host» è vid."
+
+
"Posiziun:"
@@ -275,61 +293,86 @@
"Definir"
"Betg reussì"
"Cun success"
- "Las modificaziuns vegnan ad avair effect sch\'il cabel USB vegn connectà la proxima giada."
+
+
"Activar la memoria da massa USB"
"Bytes en total:"
- "Nagina carta SD"
- "Nagina carta SD"
+
+
+
+
"Bytes disponibels:"
- "La carta SD vegn utilisada sco memoria da massa"
- "La carta SD vegn utilisada sco memoria da massa"
- "La carta SD po ussa vegnir allontanada."
- "La carta SD po ussa vegnir allontanada."
- "La carta SD è vegnida retratga durant l\'utilisaziun!"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"La carta SD è vegnida retratga durant l\'utilisaziun!"
"Bytes utilisads:"
- "Tschertgar datotecas da multimedia sin la carta SD…"
+
+
"Tschertgar datotecas da multimedia sin la carta SD…"
- "Carta SD montada mo per lectura"
- "Carta SD montada mo per lectura"
+
+
+
+
"Vinavant"
"Lingua"
- "Tscherner in\'acziun"
+
+
"Infurmaziuns da l\'apparat"
"Infurmaziuns da l\'accu"
- "Visur"
- "Infos davart il telefon"
+
+
+
+
"Infos davart il telefon"
- "Carta SD"
+
+
"Carta SD"
"Parameters proxy"
"Interrumper"
"Parameters"
- "Parameters"
+
+
"Modus d\'aviun"
- "Connexiuns senza fil"
- "Parameters da rait e wireless"
- "\"Configurar WLAN, bluetooth, il modus d\'aviun, las raits mobilas e VPN \""
+
+
+
+
+ "Configurar WLAN, bluetooth, il modus d\'aviun, las raits mobilas e VPN"
"Roaming da datas"
"Connectar als servetschs da datas cun roaming"
"Connectar als servetschs da datas sche roaming vegn utilisà"
"La connexiun è interrutta perquai che Vus essas sortì da la rait da chasa ed il roaming da datas n\'è betg activà."
"Activar"
- "Permetter il roaming da datas? Las tariffas da roaming pon esser considerablas!"
- "Attenziun"
+
+
+
+
"Tscherner in purschider da rait"
- "Tscherner in purschider da rait"
+
+
"Data ed ura"
- "\"Configurar la data, il temp, la zona d\'urari ed ils formats\""
- "Automaticamain"
- "Utilisar las valurs messas a disposiziun da la rait"
- "Utilisar las valurs da la rait"
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -340,13 +383,16 @@
"Drizzar l\'ura"
"Tscherner la zona d\'urari"
"Definir la data"
- "Tscherner in format da data"
+
+
"Zavrar tenor l\'alfabet"
"Zavrar tenor zona d\'urari"
+
+
@@ -360,9 +406,10 @@
- "Segirezza & lieu"
- "\"Definir ils parameters da Mia posiziun, da la debloccada dal visur, da la bloccada da la carta SIM e da la bloccada da la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia\""
- "\"Definir mia posiziun, debloccar il visur, bloccar la memoria dad infurmaziuns d\'annunzia\""
+
+
+ "Definir ils parameters da Mia posiziun, da la debloccada dal visur, da la bloccada da la carta SIM e da la bloccada da la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia"
+ "Definir mia posiziun, debloccar il visur, bloccar la memoria dad infurmaziuns d\'annunzia"
"Pleds-clav"
@@ -376,9 +423,9 @@
-
+
-
+
@@ -390,13 +437,13 @@
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -410,16 +457,19 @@
-
+
-
+
+
+
- "Segirezza da la debloccaziun dal visur"
- "Endrizzar la bloccaziun dal visur"
- "Midar la bloccaziun dal visur"
- "\"Modifitgar u deactivar las bloccaziuns (code PIN, schema e pled-clav).\""
+
+
+
+
+ "Modifitgar u deactivar las bloccaziuns (code PIN, schema e pled-clav)."
@@ -427,30 +477,36 @@
- "Nagin"
- "Deactivar la segirezza da debloccaziun dal visur"
+
+
+
+
"Schema"
- "Dissegnar in schema per debloccar il visur"
+
+
"PIN"
- "Endatai in PIN numeric per debloccar il visur"
+
+
"Pled-clav"
- "Endatai in pled-clav per debloccar il visur"
- "Deactivà dad in administratur a distanza"
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
"Deactivar la bloccada dal visur"
"Allontanar in schema da debloccaziun"
@@ -463,58 +519,57 @@
"Il PIN sto cuntegnair almain %d caracters."
"Smatgai sin Vinavant sche Vus essas a fin."
"Vinavant"
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
- "Il PIN dastga mo cuntegnair las cifras 0-9."
- "L\'administratur dad apparats na permetta betg l\'utilisaziun dad in PIN precedent"
- "Il pled-clav cuntegna in caracter nunvalid."
- "Il pled-clav sto cuntegnair almain in caracter"
- "Il pled-clav sto cuntegnair almain ina cifra"
- "Il pled-clav sto cuntegnair almain in simbol"
-
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain 1 bustab."
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain %d bustabs."
-
-
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain ina minuscla"
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain %d minusclas."
-
-
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain ina maiuscla"
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain %d maiusclas"
-
-
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain ina cifra"
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain %d cifras."
-
-
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain in segn spezial"
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain %d segns spezials."
-
-
- - "Il pled-clav sto cuntegnair almain in caracter che n\'è betg in bustab."
- - "Il pled-clav sto almain cuntegnair %d caracters che n\'èn betg bustabs."
-
- "L\'administratur dad apparats na permetta betg l\'utilisaziun dad in pled-clav precedent"
"OK"
"Interrumper"
-
+
"Administraziun dals apparats"
- "Tscherner ils administraturs da l\'apparat"
- "Agiuntar u allontanar administraturs dad apparats"
+
+
+
+
"Bluetooth"
"Activar Bluetooth"
- "Parameters bluetooth"
- "Parameters Bluetooth"
- "\"Administrar las connexiuns, configurar il num e l\'identificaziun da l\'apparat\""
+
+
+
+
+ "Administrar las connexiuns, configurar il num e l\'identificaziun da l\'apparat"
"Dumonda d\'associaziun bluetooth"
@@ -524,9 +579,9 @@
-
+
-
+
@@ -535,7 +590,8 @@
"Connectar"
- "Betg associar"
+
+
@@ -544,7 +600,8 @@
"%1$s ha refusà l\'associaziun."
- "Ina errur è cumparida durant l\'emprova da connectar cun %1$s."
+
+
"Tschertgar apparats"
@@ -569,11 +626,16 @@
"Connectar cun…"
- "Multimedia"
- "Telefon"
- "Transmissiun"
- "Apparat d\'endataziun"
- "Tethering"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -588,8 +650,6 @@
-
-
"Connectar"
@@ -637,25 +697,33 @@
"WLAN"
"Activar WLAN"
- "Parameters WLAN"
+
+
"Parameters WLAN"
"Configurar & administrar ils puncts d\'access WLAN"
- "Activaziun…"
- "Deactivar…"
+
+
+
+
"Errur"
- "En il modus d\'aviun"
- "Impussibel da tschertgar las raits."
+
+
+
+
"Avis da rait"
"M\'avisar sch\'ina rait averta è disponibla"
- "Directiva da standby WLAN"
- "Cun endrizzar ina directiva da standby è cumparì in problem."
- "Agiuntar ina rait WLAN"
+
+
+
+
+
+
"Raits WLAN"
"Tschertgar"
"Avanzà"
@@ -676,7 +744,7 @@
-
+
"SSID da la rait"
"Segirezza"
@@ -691,12 +759,14 @@
"Identitad"
"Identitad anonima"
"Pled-clav"
- "Mussar il pled-clav"
+
+
"(betg modifitgà)"
"(betg specifitgà)"
- "Memorisà"
+
+
@@ -723,7 +793,8 @@
"Interrumper"
- "Avanzà"
+
+
@@ -749,59 +820,69 @@
"Gateway"
-
-
-
+
-
-
-
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
"Punct d\'access WLAN mobil"
"Punct d\'access WLAN mobil %1$s activ"
"Errur en connex cun il punct d\'access WLAN mobil"
- "Configurar il punct d\'access WLAN"
+
+
"Punct d\'access WLAN mobil %1$s %2$s"
"AndroidHotspot"
"Visur"
- "Parameters da tun"
+
+
"Modus silenzius"
"Tun da scalin"
- "Volumen"
+
+
"Volumen dal tun da scalin"
"Vibrar en il modus silenzius"
- "Vibrar"
- "Tun dad avis"
+
+
+
+
"Glisch d\'avis pulsanta"
"Tun da scalin"
"Avis"
"Utilisar il volumen da tun dals cloms che entran per ils avis"
- "Tscherner in tun per avis"
+
+
"Multimedia"
"Reglar il volumen per la musica ed ils videos"
"Svegliarin"
"Parameters audio da la basa attatgada"
- "Smatgs udibels"
- "Selecziuns udiblas"
- "Tun cun bloccar il visur"
- "Reacziun palpabla"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Filter da ramurs"
@@ -816,48 +897,62 @@
"Audio"
"Parameters da la basa desktop attatgada"
"Parameters da la basa da l\'auto associada"
- "Il telefon n\'è betg attatgà a la basa."
+
+
"Il telefon n\'è betg attatgà a la basa."
"Parameters da la basa attatgada"
"Betg chattà la basa"
- "\"Per configurar ils parameters audio da la basa, sto il telefonin esser attatgà a la basa.\""
- "\"Per configurar ils parameters audio da la basa, sto il telefonin esser attatgà a la basa.\""
- "Tun cun attatgar a la basa"
- "Sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"
- "Betg sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"
+
+
"Betg sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala"
"Contos e sincronisaziun"
"Tschertgar"
"Configurar ils parameters e la cronologia da tschertga"
- "Parameters dal visur"
+
+
"Rotar automaticamain il visur"
- "Midar automaticamain l\'orientaziun cun rotar il telefonin"
+
+
"Midar automaticamain l\'orientaziun cun rotar il telefonin"
- "Midar automaticamain l\'orientaziun cun volver il telefonin"
+
+
"Midar automaticamain l\'orientaziun cun volver il telefonin"
"Clerezza"
"Adattar la clerezza dal visur"
- "Timeout dal visur"
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
+
+
+
+
"Clerezza automatica"
@@ -868,9 +963,11 @@
"Configurar la bloccada SIM"
"Bloccaziun da la SIM"
"Bloccar la carta SIM"
- "Dumandar il PIN per utilisar il telefonin"
+
+
"Dumandar il PIN per utilisar il telefonin"
- "Dumandar il PIN per utilisar il telefonin"
+
+
"Dumandar il PIN per utilisar il telefonin"
"Midar il PIN da la carta SIM"
"PIN per la carta SIM"
@@ -880,14 +977,19 @@
"Nov PIN per la SIM"
"Endatar danovamain il nov PIN"
"PIN da la SIM"
- "PIN nuncorrect!"
- "Ils PINs na correspundan betg!"
- "Impussibel da midar il PIN."\n"Forsa è il PIN endatà nuncorrect."
+
+
+
+
+
+
"Il code PIN da la carta SIM è vegnì midà."
- "Impussibel da midar il status da la bloccaziun da la carta SIM."\n"Forsa in PIN nuncorrect."
+
+
"OK"
"Interrumper"
- "Status dal telefonin"
+
+
"Status dal telefonin"
"Actualisaziuns dal sistem"
@@ -899,18 +1001,22 @@
"Betg disponibel"
"Status"
"Status"
- "\"IMEI, numer da telefon, signal etc.\""
- "\"Numer da telefon, signal, etc.\""
+
+
+ "Numer da telefon, signal, etc."
"Memoria"
"Parameters da memorisaziun"
- "\"Prender ora la carta SD, mussar la capacitad da memorisar disponibla\""
- "\"Prender ora la carta SD, mussar la capacitad da memorisar disponibla\""
- "Numer da telefon"
+
+
+ "Prender ora la carta SD, mussar la capacitad da memorisar disponibla"
+
+
"Mes numer da telefon"
"MIN"
- "Versiun PRL"
+
+
"MEID"
@@ -927,10 +1033,13 @@
"Betg disponibel"
"Temp d\'activitad"
"Temp d\'activitad"
- "Memoria interna dal telefonin"
- "Carta SD"
+
+
+
+
"Carta SD"
- "Memoria disponibla"
+
+
"Memoria en total"
@@ -946,31 +1055,48 @@
- "Demontar la carta SD"
+
+
"Demontar la carta SD"
- "Demontar la carta SD per la retrair a moda segira"
- "Demontar la carta SD per la retrair a moda segira"
- "Inserir ina carta SD per la montar"
+
+
+
+
+
+
"Inserir ina carta SD per la montar"
- "Montar la carta SD"
+
+
"Montar la carta SD"
- "Formatar la carta SD"
- "Formatar la carta SD"
- "Formatar (stizzar) la carta SD"
- "Formatar (stizzar) la carta SD"
+
+
+
+
+
+
+
+
" (mo per lectura)"
- "Demontar la carta SD"
- "Demontar la carta SD"
- "\"Sche Vus demontais la carta SD, vegnan intginas da las applicaziuns che Vus utilisais a sa fermar fin che Vus attatgais puspè la carta SD.\""
- "\"Sche Vus demontais la carta SD, vegnan intginas da las applicaziuns che Vus utilisais a sa fermar fin che Vus attatgais puspè la carta SD.\""
+
+
+
+
+
+
+
+
- "Impussibel da demontar la carta SD. Empruvai pli tard."
- "Impussibel da demontar la carta SD. Empruvai pli tard."
- "La carta SD vegn demontada. Dai in tgit al champ dad avis per vesair il status."
- "La carta SD vegn demontada. Dai in tgit al champ dad avis per vesair il status."
+
+
+
+
+
+
+
+
"Deconnectar…"
"Separaziun…"
@@ -993,7 +1119,8 @@
"Nivel da l\'accu"
"APN"
"Modifitgar il punct d\'access"
- "<Betg definì>"
+
+
"Num"
"APN"
"Proxy"
@@ -1002,7 +1129,7 @@
"Pled-clav"
"Server"
"MMSC"
- "\"Proxy MMS"
+ "Proxy MMS"
"Port MMS"
"MCC"
"MNC"
@@ -1029,18 +1156,25 @@
"Memorisar"
"Interrumper"
- "Il champ «Num» na dastga betg esser vid."
- "Il champ APN na dastga betg esser vid."
+
+
+
+
"Il champ MCC sto cuntegnair 3 caracters."
"Il champ MNC sto cuntegnair 2 u 3 caracters."
- "Ils parameters APN predefinids vegnan restaurads"
+
+
"Reinizialisar ils parameters da standard"
- "Terminà la reinizialisaziun dals parameters APN predefinids"
+
+
"Restaurar il stadi original"
- "Stizza tut las datas dal telefonin"
+
+
"Stizza tut las datas dal telefonin"
- "Questa acziun vegn a reinizialisar il telefonin e restaurar sias valurs originalas. Tut las datas ed applicaziuns telechargiadas vegnan stizzadas!"
- "Questa acziun vegn a reinizialisar il telefonin e restaurar sias valurs originalas. Tut las datas ed applicaziuns telechargiadas vegnan stizzadas!"
+
+
+
+
@@ -1057,31 +1191,46 @@
- "Reinizialisar il telefon"
+
+
"Reinizialisar il telefon"
- "Reinizialisar il telefon e stizzar tut las datas ed applicaziuns? Questa opziun na po betg vegnir revocada."
+
+
"Stizzar tut"
"Dissegnai Voss schema da debloccaziun"
- "Vus stuais dissegnar Voss schema da debloccaziun per confermar la reinizialisaziun dal telefonin."
- "Las datas n\'han betg pudì vegnir reinizialisadas perquai ch\'il servetsch da purificaziun dal sistem n\'è betg disponibel."
+
+
+
+
- "Formatar la carta SD."
- "Formatar la carta SD."
- "Stizza tut las datas sin la carta SD"
+
+
+
+
+
+
"Stizza tut las datas sin la carta SD"
- "Cun questa acziun vegn la carta SD en il telefonin stizzada. Vus perdais uschia TUT las datas sin la carta!"
- "Cun questa acziun vegn la carta SD en il telefonin stizzada. Vus perdais uschia TUT las datas sin la carta!"
- "Formatar la carta SD"
- "Formatar la carta SD"
- "Formatar la carta SD e stizzar l\'entir cuntegn da la carta? I n\'è betg pussaivel da revocar questa acziun!"
- "Formatar la carta SD e stizzar l\'entir cuntegn da la carta? I n\'è betg pussaivel da revocar questa acziun!"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Stizzar tut"
"Dissegnai per plaschair Voss schema da debloccaziun"
- "Vus stuais dissegnar Voss schema da debloccaziun per confermar la formataziun da la carta SD."
- "Vus stuais dissegnar Voss schema da debloccaziun per confermar la formataziun da la carta SD."
+
+
+
+
"Parameters da clom"
- "\"Configurar messadis vocals, renviar cloms, cloms spetgants, identificaziun dal clamader\""
+ "Configurar messadis vocals, renviar cloms, cloms spetgants, identificaziun dal clamader"
"USB tethering"
"Punct d\'access WLAN mobil"
"Bluetooth tethering"
@@ -1091,12 +1240,15 @@
"USB tethering"
"Stabilì la connexiun USB; activai l\'opziun correspundenta per tethering."
"Tethering activ"
- "Tethering n\'è betg pussaivel durant l\'utilisaziun da memoria USB"
+
+
"USB betg connectà"
"Errur da tethering cun USB"
"Bluetooth tethering"
- "\"Bluetooth tethering è activà, ma betg connectà\""
- "\"Bluetooth tethering è activà, ma betg connectà\""
+
+
+
+
@@ -1105,37 +1257,45 @@
- "Bluetooth tethering deactivà"
- "Bluetooth tethering deactivà"
- "Errur da bluetooth tethering"
+
+
+
+
+
+
"%1$s vegn deconnectà dal tethering."
"Agid"
"Raits mobilas"
"Mes lieu"
- "Utilisar la rait senza fil"
- "Posiziun geografica determinada da WLAN e/u raits mobilas"
+
+
+
+
- "Utilisar ils satellits GPS"
- "Localisar sin il nivel da vias"
+
+
+
+
"Utilisar il GPS assistì"
"Utilisar in server per sustegnair il GPS (deactivar per reducir l\'utilisaziun da la rait)"
"Utilisar"
- "Utilisar mia posiziun"
- "Utilisar mia posiziun per resultats da tschertga da Google ed auters servetschs da Google"
- "Davart il telefonin"
+
+
+
+
+
+
"Davart il telefonin"
- "\"Mussar infurmaziuns legalas, status dal telefonin e versiun da la software\""
+
+
"Infurmaziuns legalas"
"Contribuents"
"Copyright"
"Licenza"
"Cundiziuns d\'utilisaziun"
- "Mussavia dal sistem"
- "Co utilisar Voss telefon?"
- "Co utilisar Voss telefon?"
"Licenzas open source"
"Cun chargiar las licenzas è cumparì ina errur."
"Chargiar…"
@@ -1159,16 +1319,19 @@
"Il pled-clav è vegnì definì."
"Il PIN è vegnì definì."
"Il schema è vegnì definì."
- "Debloccaziun dal visur"
+
+
"Midar il schema da debloccaziun"
"Midar il PIN da debloccaziun"
"Confermar il schema memorisà"
- "Empruvai per plaschair danovamain:"
+
+
"Dissegnai in schema da debloccaziun:"
"Smatgar sin Menu per mussar l\'agid."
"Prender davent il det sche Vus avais terminà."
"Colliai almain %d puncts. Empruvai anc ina giada:"
- "Il schema è registrà!"
+
+
"Dissegnai danovamain il schema per confermar:"
"Voss nov schema da debloccaziun:"
"Confermar"
@@ -1178,8 +1341,12 @@
"Schema da debloccaziun"
"Schema obligatoric"
"Dissegnar in schema per debloccar il visur"
- "Schema visibel"
- "Reacziun palpabla"
+
+
+
+
+
+
"Schema da debloccaziun"
"Midar il schema da debloccaziun"
"Co dissegnar in schema da debloccaziun:"
@@ -1187,30 +1354,36 @@
"Empruvar anc ina giada en %d secundas."
"Interrumper"
"Vinavant"
- "Segirar Voss telefonin"
+
+
"Segirar Voss telefonin"
-
-
-
-
-
+
- "Administrar las applicaziuns"
- "Administrar ed allontanar applicaziuns installadas"
- "Applicaziuns"
- "\"Administrar las applicaziuns, configurar cumbinaziuns da tastas per aviar svelt\""
- "Applicaziuns"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Funtaunas nunenconuschentas"
- "Permetter l\'installaziun dad applicaziuns che na derivan betg dad Android Market"
- "Applicaziuns da funtaunas nunenconuschentas pon esser privlusas per Vossas datas privatas e per Voss telefonin. Vus confermais che Vus surpigliais la responsabladad per tut ils donns da Voss telefon e mintga sperdita da datas che pudessan resultar da l\'utilisaziun da questas applicaziuns."
- "Applicaziuns da funtaunas nunenconuschentas pon esser privlusas per Vossas datas privatas e per Voss telefonin. Vus confermais che Vus surpigliais la responsabladad per tut ils donns da Voss telefon e mintga sperdita da datas che pudessan resultar da l\'utilisaziun da questas applicaziuns."
+
+
+
+
+
+
- "Infos davart l\'applicaziun"
+
+
"Memoria"
"Aviar sco standard"
@@ -1222,7 +1395,8 @@
"Cumonds"
"Sfurzar da terminar"
"Totalmain"
- "Applicaziun"
+
+
"Datas"
@@ -1235,7 +1409,8 @@
"Activar"
"Stizzar las datas"
"Deinstallar las actualisaziuns"
- "Vus avais definì questa applicaziun sco standard per tschertas acziuns."
+
+
"Nagin standard"
"Stizzar las acziuns predefinidas"
@@ -1253,14 +1428,17 @@
"Administrar la capacitad da memorisar"
"Filter"
- "Opziuns dal filter"
+
+
"Tuttas"
"Telechargià"
"Vegn exequì"
- "Sin la carta SD"
+
+
"Sin la carta SD"
"Deactivà"
- "Naginas applicaziuns."
+
+
@@ -1268,54 +1446,77 @@
"Recalcular la grondezza…"
- "Stizzar"
- "\"Tut las datas da questa applicaziun vegnan stizzadas definitivamain, inclus tut las datotecas, ils parameters, ils contos e las bancas da datas euv.\""
+
+
+
+
"OK"
"Interrumper"
- "L\'applicaziun n\'è betg vegnida chattada en la glista da las applicaziuns installadas."
- "Impussibel da stizzar las datas da l\'applicaziun."
- "Deinstallar actualisaziuns"
- "Vulais Vus deinstallar tut las actualisaziuns per questa applicaziun da sistem dad Android?"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Stizzar las datas"
- "Betg reussì da stizzar las datas per l\'applicaziun"
- "Questa applicaziun ha access a las suandantas funcziuns da Voss telefon:"
- "Questa applicaziun ha access a las suandantas funcziuns da Voss telefon:"
+
+
+
+
+
+
"Calcular…"
- "Impussibel da calcular la grondezza dal pachet."
- "Vus n\'avais installà nagina applicaziun da terzas partidas."
+
+
+
+
"versiun %1$s"
"Spustar"
- "Spustar sin il telefon"
+
+
"Spustar sin il telefon"
- "Spustar a la carta SD"
+
+
"Spustar a la carta SD"
"Spustar"
- "La capacitad da memorisar a disposiziun è nunsuffizienta."
- "L\'applicaziun n\'exista betg."
- "L\'applicaziun è protegida cunter copias."
- "Il lieu d\'installaziun inditgà è nunvalid."
- "Impussibel d\'installar actualisaziuns dal sistem sin memorias externas."
- "Sfurzar da fermar"
- "Ina applicaziun che vegn serrada cun forza po sa cumportar a moda nunspetgada. Vulais Vus cuntinuar?"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Posiziun preferida per installaziuns"
- "Modifitgar la via d\'access preferida per l\'installaziun da novas applicaziuns."
+
+
"Utilisaziun da la memoria"
- "Mussar la memoria utilisada tenor applicaziuns"
+
+
"Servetschs activs"
"Mussar e controllar ils servetschs che vegnan exequids"
"Reaviar en progress"
"Nagut vegn exequì."
- "Servetsch avià da l\'applicaziun"
+
+
@@ -1330,18 +1531,22 @@
"%1$d process e %2$d servetschs"
"%1$d process ed %2$d servetsch"
"%1$d process e %2$d servetschs"
- "Applicaziun vegn exequida"
+
+
"Betg activ"
"Servetschs"
"Process"
"Fermar"
"Parameters"
- "Quest servetsch è vegnì avià da sia applicaziun. Sche Vus al serrais na po l\'applicaziun eventualmain betg pli vegnida exequida."
- "\"Impussibel da serrar correctamain questa applicaziun. Sche Vus cuntinuais, ristgais Vus da perder ina part da la lavur actuala.\""
+
+
+
+
"%1$s: vegn actualmain utilisà. Smatgar sin «Parameters» per controllar quest client."
- "Il process principal che vegn utilisà actualmain"
+
+
"Il servetsch %1$s vegn actualmain utilisà."
"Il purschider %1$s vegn actualmain utilisà."
@@ -1350,22 +1555,27 @@
- "Parameters regiunals & text"
- "Parameters da la lingua & da la tastatura"
+
+
+
+
- "Tscherner la lingua"
+
+
"Remplazzament auto."
"Curreger sbagls da scriver"
- "Maiusclas auto."
+
+
"Cumenzar mintga frasa cun ina maiuscla"
"Interpuncziun automatica"
"Parameters"
"Smatgar duas giadas la tasta da vid per inserir «.»."
- "Pleds-clav visibels"
+
+
@@ -1383,26 +1593,45 @@
"Agiuntar"
"Agiuntar al dicziunari"
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"Modifitgar il pled"
"Modifitgar"
"Stizzar"
- "Vus n\'avais nagins pleds en Voss dicziunari persunal"
-
+
+
+
+
+
"Test"
- "Infos davart il telefonin"
+
+
"Infos davart il telefonin"
"Infurmaziuns davart l\'accu"
"Aviar svelt"
- "Definir cumbinaziuns da tastas per aviar applicaziuns"
- "Attribuir ina applicaziun"
+
+
+
+
"Nagina cumbinaziun da tastas"
"Tschertgar + %1$s"
"Stizzar"
"Vossa cumbinaziun da tastas per %1$s (%2$s) vegn stizzada."
"OK"
"Interrumper"
- "Applicaziuns"
+
+
"Cumbinaziuns da tastas"
"Endataziun da text"
"Metoda d\'endataziun"
@@ -1430,10 +1659,14 @@
"Parameters da la tastatura dal visur"
- "Tastatura da l\'apparat"
- "Parameters da la tastatura integrada"
- "Svilup"
- "Definir las opziuns per il svilup d\'applicaziuns"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Debugar USB"
"Modus da debugar sch\'in apparat periferic USB è connectà"
@@ -1445,7 +1678,8 @@
"Posiziuns faussas"
"Permetter posiziuns faussas"
"Permetter da debugar USB?"
- "\"Il debugar USB è mo previs per motivs da svilup. Uschia pudais Vus copiar datas tranter Voss computer ed il telefonin, installar applicaziuns sin il telefonin senza avis e leger datas da protocol.\""
+
+
"Tscherner in gadget"
"Tscherner in widget"
"%1$d d %2$d h %3$d m %4$d s"
@@ -1455,7 +1689,8 @@
"Statistica da l\'utilisaziun"
"Datas statisticas"
"Zavrar tenor:"
- "Applicaziun"
+
+
"Dumber"
"Temp d\'utilisaziun"
"Agids d\'access"
@@ -1468,6 +1703,8 @@
+
+
@@ -1504,22 +1741,22 @@
- "Chattà nagina applicaziun dad agids d\'access"
-
+
-
+
- "Consum dad accu"
+
+
"Consumaders da l\'accu"
-
+
@@ -1530,27 +1767,34 @@
"Vegn chargià"
"Visur activà"
"GPS activà"
- "WLAN"
+
+
"Alert"
- "Signal da telefon"
+
+
"Temp d\'activitad da l\'apparat"
- "Temp activ WLAN"
- "Temp en funcziun dal WLAN"
+
+
+
+
"%1$s - %2$s%%"
- "Utilisaziun dal accu - detagls"
+
+
"Detagls d\'utilisaziun"
"Adattar il consum dad energia"
"Pachets inclus"
- "Visur"
+
+
"WLAN"
"Bluetooth"
"Standby telefonin"
"Cloms vocals"
- "Telefon inactiv"
+
+
"Telefon inactiv"
"CPU - Durada totala"
"CPU - Fund davant"
@@ -1558,7 +1802,8 @@
"GPS"
- "Telefon"
+
+
"Telefon"
"Datas tramessas"
"Datas recepidas"
@@ -1567,27 +1812,40 @@
"Temp activ"
"Temp senza signal"
"Sfurzar da fermar"
- "Infurmaziuns davart l\'applicaziun"
- "Parameters dad applicaziuns"
- "Parameters visur"
- "Parameters WLAN"
+
+
+
+
+
+
+
+
"Parameters Bluetooth"
"Accu utilisà per cloms"
- "Consum da l\'accu sch\'il telefonin è inactiv"
+
+
"Consum da l\'accu sch\'il telefonin è inactiv"
"Accu consumà dal signal radiofonic"
"Midai al modus d\'aviun per spargnar accu en lieus senza access a la rait"
"La consumaziun d\'accu entras il visur e la glisch"
"Reducir la clerezza e/u il timeout dal visur"
"Accu utilisà da WLAN"
- "Deactivar WLAN sch\'ella na vegn betg utilisada u na stat betg a disposiziun"
- "Consumaziun da l\'accu entras Bluetooth"
- "Deactivai Bluetooth sche Vus n\'utilisais betg la funcziun."
- "Empruvai da connectar cun in auter apparat da Bluetooth"
- "Accu consumà tenor applicaziun"
- "Serrar u deinstallar l\'applicaziun"
- "Controllar manualmain il GPS per evitar che l\'applicaziun l\'utiliseschia"
- "L\'applicaziun dispona eventualmain da parameters che permettan da reducir il consum da l\'accu."
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
"%1$s dapi la deconnexiun"
"Dapi la davosa deconnexiun (%1$s)"
"Consum en total"
@@ -1601,14 +1859,18 @@
"Renconuschientscha vocala"
- "Parameters da la reconuschientscha vocala"
+
+
"Parameters da \'%s\'"
"Parameters da text-en-lingua"
- "Parameters da text-en-lingua"
+
+
"Adina utilisar mes param."
- "Ils parameters predefinids surscrivan quels da las applicaziuns"
+
+
"Parameters predefinids"
- "Modul predefinì"
+
+
"Definescha il modul da sintesa vocala che duai vegnir utilisà per vocalisar text."
"Sveltezza da pledar"
"Sveltezza cun la quala il text vegn discurrì"
@@ -1622,9 +1884,11 @@
"Installar las datas necessarias per la sintesa vocala"
"Las vuschs necessarias per la sintesa vocala èn gia installadas."
"Voss parameters èn sa midads. Quai è in exempel che illustrescha ils novs parameters."
- "Il modul tschernì na po betg vegnir exequì."
+
+
"Configurar"
- "Tscherner in auter modul"
+
+
"Quest modul da sintesa vocala è capabel da memorisar l\'entir text discurrì inclus datas persunalas sco pleds-clav e numers da cartas da credit. El deriva da l\'applicaziun %s. Vulais Vus activar quest modul?"
"Moduls"
"Parameters %s"
@@ -1640,17 +1904,20 @@
"Feminin"
"Masculin"
"Installà il modul da sintesa vocala"
- "Activar nov modul per utilisar"
+
+
- "Controlla d\'energia"
+
+
"Actualisar ils parameters WLAN"
"Actualisaziun dals parameters bluetooth"
- "Parameters da VPN"
+
+
@@ -1661,49 +1928,62 @@
- "Stizzar la memoria"
- "Stizzar il cuntegn da la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia e reinizialisar il pled-clav"
+
+
+
+
- "Endatai il pled-clav per la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia."
+
+
"Pled-clav actual:"
- "Vulais Vus propi stizzar tut las infurmaziuns d\'annunzia e reinizialisar il pled-clav per la memorisaziun da las infurmaziuns d\'annunzia?"
+
+
"Il pled-clav sto cuntegnair almain 8 caracters."
- "Endatai il pled-clav correct."
- "Endatai il pled clav correct. Vus avais anc ina emprova avant che la memoria da las infurmaziuns d\'annunzia vegn stizzada."
+
+
+
+
- "La memoria per las infurmaziuns d\'annunzia è vegnì stizzà."
+
+
"La memoria da las infurmaziuns d\'annunzia è activà"
-
+
"Tun d\'urgenza"
"Definir il cumportament en cas d\'in clom d\'urgenza"
- "Protecziun da datas"
- "Parameters da la protecziun da datas"
- "Copias da segirezza e restauraziun"
+
+
+
+
+
+
"Datas persunalas"
"Far copias da segirezza da mias datas"
- "Far copias da segirezza da mes parameters e dad autras datas d\'applicaziun."
+
+
"Restauraziun automatica"
- "Restaurar ils parameters u autras datas da copias da segirezza sche jau reinstallesch ina applicaziun"
+
+
-
+
-
+
- "Vulais Vus propi interrumper la copia da segirezza dals parameters e da las datas da l\'applicaziun e stizzar tut las copias sin ils servers da Google?"
+
+
"Parameters d\'administraziun da l\'apparat"
"Administratur dad apparats"
"Deactivar"
@@ -1721,7 +2001,8 @@
"Avis"
- "Commentaris"
+
+
@@ -1822,7 +2103,7 @@
-
+
@@ -1856,6 +2137,12 @@
+
+
+
+
+
+
@@ -1966,9 +2253,9 @@
-
+
-
+
@@ -2024,7 +2311,8 @@
- "Num VPN"
+
+
@@ -2040,6 +2328,8 @@
+
+
@@ -2058,6 +2348,8 @@
+
+
@@ -2102,7 +2394,7 @@
-
+
@@ -2140,4 +2432,6 @@
+
+
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index efc3a80b820..397e8998e34 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Trebuie să desenaţi modelul pentru a debloca ecranul"
"Faceţi modelul vizibil"
"Vibrare la atingere"
+ "Bloc. inst. cu buton pornire"
"Setaţi modelul pentru deblocare"
"Schimbaţi modelul pentru deblocare"
"Modul de desenare a unui model de deblocare"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Adăugaţi"
"Adăugaţi în dicţionar"
-
-
-
-
+ "Mai multe opţ."
+ "Mai puţine opţ."
"OK"
+ "Cuvânt:"
"Comandă rapidă:"
"Limbă:"
"Modificaţi cuvântul"
diff --git a/res/values-ru/arrays.xml b/res/values-ru/arrays.xml
index 60f4c107ba3..7d669bbc952 100644
--- a/res/values-ru/arrays.xml
+++ b/res/values-ru/arrays.xml
@@ -212,9 +212,9 @@
- "На усмотрение системы"
- - "Выключить"
+ - "Выкл."
- "Вибросигнал"
- - "Без звука"
+ - "Вкл."
- "Небольшая"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index c2409112e49..a0d4b77a82a 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -301,15 +301,15 @@
"Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных"
"Пароли"
"Шифрование"
- "Зашифровать планшет"
- "Зашифровать телефон"
+ "Зашифровать данные"
+ "Зашифровать данные"
"Запрос числового PIN-кода или пароля для дешифрования при каждом включении планшетного ПК"
"Запрос числового PIN-кода или пароля для дешифрования при каждом включении телефона"
"Зашифровано"
"Можно зашифровать данные различных типов: аккаунты, настройки, загруженные приложения и их контент, мультимедийные и другие файлы. После этого при каждом включении устройства потребуется вводить PIN-код или пароль. Шифрование снимается только путем сброса настроек, в результате которого удаляются все данные."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Батарея должна быть полностью заряжена, а устройство подключено к источнику питания, пока шифрование не завершится. Если прервать его, данные будут частично или полностью потеряны."
"Можно зашифровать данные различных типов: аккаунты, настройки, загруженные приложения и их контент, мультимедийные и другие файлы. После этого при каждом включении устройства потребуется вводить PIN-код или пароль. Шифрование снимается только путем сброса настроек, в результате которого удаляются все данные."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Батарея должна быть полностью заряжена, а устройство подключено к источнику питания, пока шифрование не завершится. Если прервать его, данные на устройстве будут частично или полностью потеряны."
- "Зашифровать планшет"
- "Зашифровать телефон"
+ "Зашифровать данные"
+ "Зашифровать данные"
"Зарядите батарею и повторите попытку."
"Подключите зарядное устройство и повторите попытку."
"Не указан PIN-код или пароль блокировки экрана"
@@ -480,7 +480,7 @@
"NFC"
"Разрешить обмен данными при совмещении телефона с другим устройством"
"Android Beam"
- "Можно обмениваться контентом по NFC"
+ "Обмен данными по NFC"
"Выключено"
"Недоступно, так как отключена связь малого радиуса действия"
"Android Beam"
@@ -532,7 +532,7 @@
"Пароль"
"Показывать пароль"
"Настройки IP"
- "(не изменялось)"
+ "(без изменений)"
"(не указано)"
"Сохранено"
"Отключено"
@@ -596,7 +596,7 @@
"Виброзвонок без звука"
"Вибросигнал и рингтон"
"Уведомление по умолчанию"
- "Мигание трекбола"
+ "Индикатор событий"
"Мелодия"
"Уведомление"
"Использовать этот уровень громкости также для уведомлений"
@@ -608,7 +608,7 @@
"Звук клавиш"
"Звук нажатия на экран"
"Звук блокировки экрана"
- "Включить виброотклик"
+ "Виброотклик"
"Подавление шума"
"Музыка, видео, игры и другие медиафайлы"
"Рингтон и уведомления"
@@ -920,13 +920,14 @@
"Новый графический ключ разблокировки:"
"Подтвердить"
"Воспроизвести повторно"
- "Повторить"
+ "Повтор"
"Продолжить"
"Графический ключ разблокировки"
"Запрашивать ключ"
"Использовать графический ключ для защиты телефона"
"Показывать ключ"
- "Включить виброотклик"
+ "Виброотклик"
+ "Блокировка кнопкой питания"
"Установить ключ"
"Изменить ключ"
"Как начертить графический ключ разблокировки"
@@ -951,7 +952,7 @@
"Включить дополнительные настройки"
"О приложении"
"Память"
- "Запускать по умолчанию"
+ "Запуск по умолчанию"
"Совместимость с экраном"
"Разрешения"
"Кэш"
@@ -991,7 +992,7 @@
"На SD-карте"
"Отключено"
"Нет приложений"
- "Внутренний накопитель"
+ "Внутр. память"
"USB-память"
"SD-карта"
"Повторное вычисление размера..."
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Добавить"
"Добавление в словарь"
-
-
-
-
+ "Больше настроек"
+ "Меньше настроек"
"ОК"
+ "Слово:"
"Сочетание клавиш:"
"Язык:"
"Изменение слова"
@@ -1150,9 +1150,9 @@
"Отладка по USB – это режим, который позволяет использовать ваше устройство как внешний накопитель: перемещать файлы (с компьютера и на компьютер), напрямую устанавливать приложения, а также просматривать системные журналы."
"Выбор гаджета"
"Выбор виджета"
- "%1$d дн. %2$d ч. %3$d мин. %4$d с."
- "%1$d ч. %2$d мин. %3$d с."
- "%1$d мин. %2$d с."
+ "%1$d д. %2$d ч. %3$d м. %4$d с."
+ "%1$d ч. %2$d м. %3$d с."
+ "%1$d м. %2$d с."
"%1$d с."
"Статистика использования"
"Статистика использования"
@@ -1224,8 +1224,8 @@
"Планшетный ПК в режиме ожидания"
"Режим ожидания"
"ЦП – всего"
- "ЦП – активный режим"
- "Активный режим"
+ "ЦП – акт. режим"
+ "Акт. режим"
"GPS"
"Wi-Fi"
"Планшетный ПК"
@@ -1315,7 +1315,7 @@
"Обновление настроек Wi-Fi"
"Обновление настроек Bluetooth"
"VPN"
- "Хранилище регистрационных данных"
+ "Хранилище учетных данных"
"Установить с карты памяти"
"Установка с SD-карты"
"Установить сертификаты с карты памяти"
@@ -1367,7 +1367,7 @@
"Общие"
"Рингтон и уведомления"
"Оповещения"
- "Система"
+ "Отклик на действия"
"Настройки Wi-Fi"
"Подключение к сети Wi-Fi %s"
"Подключение к сети Wi-Fi: %s"
@@ -1475,7 +1475,7 @@
"Интернет-роуминг"
"Ограничить фон. режим"
"Только по каналу 4G"
- "Показать трафик Wi-Fi"
+ "Трафик Wi-Fi"
"Показывать загрузку Ethernet"
"Изменить…"
"День месяца, когда сбрасывается цикл использования данных:"
@@ -1491,7 +1491,7 @@
"Лимитировать трафик Wi-Fi"
"Wi-Fi"
"Ethernet"
- "Мобильный"
+ "Моб. сети"
"Трафик 4G"
"2G/3G"
"Моб. сети"
@@ -1500,7 +1500,7 @@
"Передача данных по сетям 2G/3G"
"Передача данных 4G"
"Настройки приложения"
- "Ограничить фон. режим"
+ "Лимит фон. данных"
"Отключить фоновый режим для мобильных сетей. Использовать Wi-Fi."
"Сначала установите лимит для мобильного трафика."
"Ограничение фонового режима"
@@ -1520,7 +1520,7 @@
"Лимит"\n"^1"" ""^2"
"Удаленные приложения"
"Получено: %1$s; отправлено: %2$s"
- "Трафик за период %2$s: %1$s"
+ "%2$s: %1$s"
"Вызов службы экстренной помощи"
"Вернуться к вызову"
"Название сети"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 1af393f63aa..edbdfd467de 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Obrazovku musíte odomknúť nakreslením bezpečnostného vzoru."
"Zobraziť vzor"
"Vibrovanie pri dotyku"
+ "Tlačidlo napáj. ihneď zamkne"
"Nastaviť bezpečnostný vzor"
"Zmena bezpečnostného vzoru"
"Bezpečnostný vzor obrazovky nakreslite takto"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Pridať"
"Pridať do slovníka"
-
-
-
-
+ "Viac možností"
+ "Menej možností"
"OK"
+ "Slovo:"
"Skratka:"
"Jazyk:"
"Upraviť slovo"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 99734d1947f..db908287918 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Za odklepanje zaslona je treba narisati vzorec"
"Vzorec je viden"
"Vibrira na dotik"
+ "Zaklepanje ob vklopu"
"Nastavi vzorec za odklepanje"
"Spremeni vzorec za odklepanje"
"Kako narisati vzorec za odklepanje"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Dodaj"
"Dodaj v slovar"
-
-
-
-
+ "Več možnosti"
+ "Manj možnosti"
"V redu"
+ "Beseda:"
"Bližnjica:"
"Jezik:"
"Uredi besedo"
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 79fe31d846c..129e347b243 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Потребно је да нацртате шаблон за откључавање екрана"
"Учини шаблон видљивим"
"Вибрирај при додиру"
+ "Дугме за напај. одмах закљ."
"Подешавање шаблона за откључавање"
"Промени шаблон за откључавање"
"Како нацртати шаблон за откључавање"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Додај"
"Додавање у речник"
-
-
-
-
+ "Више опција"
+ "Мање опција"
"Потврди"
+ "Реч:"
"Пречица:"
"Језик:"
"Измена речи"
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 6c60c912030..af52b0308bc 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Måste rita grafiskt lösenord för att låsa upp skärmen"
"Gör mönster synligt"
"Vibrera vid tryck"
+ "Strömbrytaren låses direkt"
"Ange grafiskt lösenord"
"Byt grafiskt lösenord"
"Så här ritar du ett grafiskt lösenord"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Lägg till"
"Lägg till i ordlista"
-
-
-
-
+ "Fler alternativ"
+ "Färre alternativ"
"OK"
+ "Ord:"
"Genväg:"
"Språk:"
"Redigera ord"
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index ad40f779d8c..836a3b5bff0 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -333,12 +333,12 @@
"badilisha kufunga kwa skrini"
"Badilisha au lemaza umbo, PIn, au usalama wa neniosiri"
"Chagua mbinu ili kufunga skrini"
- "Wakati Kufungua kwa Uso hakuwezi kukuona wewe, je, utafungua aje?"
+ "Wakati Face Unlock haiwezi kukuona wewe, je utaifungua aje?"
"Hamna"
"Slaidi"
"Hakuna salama"
- "Kufungua kwa Uso"
+ "Fungua Sura"
"Usalama wa chini, wa kujaribu"
"Mchoro"
"Usalama wastani"
@@ -349,7 +349,7 @@
"Imelemazwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya stakabadhi"
"Hamna"
"Slaidi"
- "Kufungua kwa Uso"
+ "Fungua Sura"
"Ruwaza"
"PIN"
"Nenosiri"
@@ -470,7 +470,7 @@
"NFC"
"Ruhusu ubadilishanaji wa data wakati simu inagusa kifaa kingine"
"Android Beam"
- "Prog iko tayari kusambaza maudhui ya programu kupitia NFC"
+ "Prog iko tayari kusambaza maudhui ya prog kupitia NFC"
"Imezimwa"
"Hazipatikani kwa sababu NFC imezimwa"
"Android Beam"
@@ -713,7 +713,7 @@
"Inapatikana"
"Jumla ya nafasi"
"Inahesabu..."
- "Programu"
+ "Prog"
"media"
"Vipakuzi"
"Picha, video"
@@ -798,8 +798,8 @@
"Rejesha kwa data ya kiwandani"
"Futa data yote kwenye kompyuta ndoto"
"Inafuta data yote katika simu"
- "Hii itafuta data zote kutoka kes hifadhi yako "" ndani ya kompyuta ndogo"", pamoja na: "\n" "\n" "" Google Account yako "" "\n" "" Mfumo na programu ya data na mipangilio "" "\n" ""programu Zilizopakuliwa "
- "Hii itafuta data zote kutoka kes hifadhi yako "" ndani ya kompyuta ndogo"", pamoja na: "\n" "\n" "" Google Account yako "" "\n" "" Mfumo na programu ya data na mipangilio "" "\n" ""programu Zilizopakuliwa "
+ "Hii itafuta data zote kutoka kes hifadhi yako "" ndani ya kompyuta ndogo"", pamoja na: "\n" "\n" "" Google Account yako "" "\n" "" Mfumo na prog ya data na mipangilio "" "\n" ""prog Zilizopakuliwa "
+ "Hii itafuta data zote kutoka kes hifadhi yako "" ndani ya kompyuta ndogo"", pamoja na: "\n" "\n" "" Google Account yako "" "\n" "" Mfumo na prog ya data na mipangilio "" "\n" ""prog Zilizopakuliwa "
\n\n"Kwa sasa umeingia kwenye akaunti zinazofuata:"\n
"Muziki"\n"Picha"\n"data nyingine ya mtumiaji"
\n\n"Ili kufuta pia muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "" hifadhi ya "" inahitaji kufutwa."
@@ -917,6 +917,7 @@
"Lazima uchore umbo kufungua skrini"
"Fanya mchoro uonekane"
"Tetema inapoguswa"
+ "Kitufe cha kuwasha/kuzima hufunga papo hapo"
"Weka mchoro wa kufungua"
"Badilisha umbo la kufungua"
"Jinsi ya kuchora mchoro wa kufungua"
@@ -928,15 +929,15 @@
"Kulinda simu yako"
"Linda kompyuta yako kibao dhidi ya matumizi ambayo hayajaidhinishwa kwa kuunda skrini ya kibinafsi ya mchoro wa kufungua. Sogeza kidole chako ili kuunganisha madoa katika mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo. Lazima uunganishe angalau madoa manne. "\n\n"Uko tayari kuanza? Gusa Ifuatayo."
"Linda simu yako na matumizi yasiyoidhinishwa kwa kuunda umbizo la kufungua skrini ya kibinafsi. Tumia kidole chako kuunganisha angalau doti nne kwa mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo "\n\n"Tayari kuanza? Gusa “Ifuatayo”."
- "Dhibiti programu"
- "Dhibiti na ondoa programu zilizosakinishwa"
- "Programu"
+ "Dhibiti prog"
+ "Dhibiti na ondoa prog zilizosakinishwa"
+ "Prog"
"Dhibiti programu, sanidi njia za mkato za kuzindua haraka"
- "Mipangilio ya programu"
+ "Mipangilio ya prog"
"Vyanzo visivyojulikana"
"Ruhusu usakinishaji wa programu zisizo za Market"
- "Kompyuta yako ndogo na data ya kibinafsi iko hatarini kushambuliwa na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa kompyuta yako ndogo au kupoteza data ambayo inaweza kutokana kwa kutumia programu hizi."
- "Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa simu yako au kupoteza data ambayo inaweza kusababishwa kutokana na kutumiwa na programu hizi."
+ "Kompyuta yako ndogo na data ya kibinafsi iko hatarini kushambuliwa na prog kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa kompyuta yako ndogo au kupoteza data ambayo inaweza kutokana kwa kutumia prog hizi."
+ "Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na prog kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa simu yako au kupoteza data ambayo inaweza kusababishwa kutokana na kutumiwa na prog hizi."
"Mipangilio mahiri"
"Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio."
"Maelezo ya programu"
@@ -950,7 +951,7 @@
"Vidhibiti"
"Lazimisha komesha"
"Jumla"
- "Programu"
+ "Prog"
"Programu ya hifadhi ya USB"
"Data"
"Hifadhi data ya USB"
@@ -960,12 +961,12 @@
"Wezesha"
"Futa data"
"Sanidua visasisho"
- "Umechagua kuzindua programu hii kwa mbadala kwa baadhi ya vitendo."
+ "Umechagua kuzindua prog hii kwa mbadala kwa baadhi ya vitendo."
"Hakuna chaguo-misingi zilizowekwa."
"Futa chaguo-msingi"
"Programu hii haiwezi kuundwa kwa skrini yako: Unaweza kudhibiti jinsi inavyojirekebidhwa kwa skrini yako hapa."
"Uliza wakati imezinduliwa"
- "Pima programu"
+ "Pima prog"
"Haijulikani"
"Panga kwa jina"
"Panga kwa ukubwa"
@@ -980,20 +981,20 @@
"Hifadhi ya USB"
"Kwenye kadi ya SD"
"Imelemazwa"
- "Hakuna programu."
+ "Hakuna prog."
"Hifadhi ya ndani"
"Hifadhi ya USB"
"Hifadhi ya kadi ya SD"
"Kiwango cha kukadiria upya"
- "Futa data za programu?"
+ "Futa data za prog?"
"Data hizi zote za programu zitafutwa kabisa. Hii inajumuisha faili, mipangilio, akaunti, hifadhidata zote na kuendelea."
"Sawa"
"Ghairi"
"Programu haikupatikana katika orodha ya programu za kompyuta zilizosakinishwa."
- "Haikuweza kufuta data ya programu."
+ "Haikuweza kufuta data ya prog."
"Sanidua visasisho?"
- "Usasisho zote kwa mfumo wa programu ya Android zitasakinishuliwa."
+ "Usasisho zote kwa mfumo wa prog ya Android zitasakinishuliwa."
"Futa data"
"Haikuweza kufuta data ya programu."
"Programu hii haiwezi kufikia inayofuata kwa kompyuta yako ndogo:"
@@ -1014,21 +1015,21 @@
"Eneo la kusakinisha si halali."
"Sasisho za mfumo haziwezi kusakinisha kwa media ya nje."
"Lazimisha kusitisha?"
- "Ukilazimisha kusitisha programu, inaweza kutofanya vizuri."
+ "Ukilazimisha kusitisha prog, inaweza kutofanya vizuri."
- "Haikuweza kuhamisha programu. %1$s"
+ "Haikuweza kuhamisha prog. %1$s"
"Eneo sakinishwa pendekezwa"
"Badilisha usakinishaji wa eneo unalopenda ya programu mpya"
"Lemaza programu zilizoundwa-ndani?"
- "Ukilemaza programu iliyoundwa-ndani, programu zingine huenda zisifanye kazi."
+ "Ukilemaza prog iliyoundwa-ndani, prog zingine huenda zisifanye kazi."
"Matumizi ya hifadhi"
- "Tazama hifadhi iliyotumika na programu"
+ "Tazama hifadhi iliyotumika na prog"
"Huduma zinazoendeshwa"
"Onyesha na dhibiti huduma zinazoendeshwa kwa sasa"
"Inawasha upya"
"Imenasa mchakato wa usuli"
"Hakuna uendeshaji."
- "Imeanzishwa na programu."
+ "Imeanzishwa na prog."
"%1$s Haina malipo"
@@ -1046,9 +1047,9 @@
"Shughuli"
"Acha"
"Mipangilio"
- "Huduma hii ilianzishwa na programu yake. Kuisitisha inaweza kusababisha programu kushindwa."
+ "Huduma hii ilianzishwa na prog yake. Kuisitisha inaweza kusababisha prog kushindwa."
"Prog hii haiwezi kusitishwa kwa usalama. Ukiisitisha, unaweza kupoteza baadhi ya kazi yako ya sasa."
- "Hii ni utaratibu wa zamani ya programu ambayo bado inaendeshwa iwapo itahitajika tena. Huwa hakuna sababu ya kuisitisha."
+ "Hii ni utaratibu wa zamani ya prog ambayo bado inaendeshwa iwapo itahitajika tena. Huwa hakuna sababu ya kuisitisha."
"%1$s Inatumika kwa sasa. Gusa Mipangilio kwa kuidhibiti."
"Utaratibu kuu ambao unatumika."
"Huduma inatumika %1$s"
@@ -1072,7 +1073,7 @@
"Fanya manenosiri kuonekana"
"Mbinu hii ya ingizo huenda ikaweza kukusanya maandishi yote unayoandika, pamoja na data ya kibinafsi kama vile nenosiri na nambari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa programu %1$s. Tumia mbinu hii ya ingizo?"
- "Kisasishaji hiki kinaweza kukusanya maandishi yote wakati unaangika, pamoja na data za kibinafsi kama nenosiri na namari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa programu %1$s. Tumia kisasishaji hiki?"
+ "Kisasishaji hiki kinaweza kukusanya maandishi yote wakati unaangika, pamoja na data za kibinafsi kama nenosiri na namari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa prog %1$s. Tumia kisasishaji hiki?"
"Panya/padi"
"Kasi ya pointa"
"Kamusi ya mtumiaji"
@@ -1081,18 +1082,17 @@
"Ongeza"
"Ongeza kwenye kamusi"
-
-
-
-
+ "Chaguo zaidi"
+ "Chaguo chache"
"SAWA"
+ "Neno:"
"Njia mkato:"
"Lugha:"
"Hariri Neno"
"Hariri"
"Futa"
"Hauna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Unaweza kuongeza neno kupitia menyu."
- "Kwa lugha zote"
+ "Ya lugha zote"
"Lugha zaidi..."
"Majaribio"
"Maelezo ya kompyuta ndogo"
@@ -1100,14 +1100,14 @@
"Maelezo ya betri"
"Kufungua kwa kasi"
"Weka mikato ya kibodi kuzindua programu"
- "Teua programu"
+ "Teua prog"
"Hakuna njia za mkato"
"Tafuta + %1$s"
"Futa"
"Njia mkato yako ya (%1$s(%2$s) itafutwa."
"Sawa"
"Ghairi"
- "Programu"
+ "Prog"
"Njia za mkato"
"Uingizaji maandishi"
"Mbinu ya uingizaji"
@@ -1127,7 +1127,7 @@
"Kibodi halisi"
"Mipangilio ya kibodi halisi"
"Chaguo za wasanidi"
- "Weka chaguo kwa ajili ya maendeleo ya programu"
+ "Weka chaguo kwa ajili ya maendeleo ya prog"
"Utatuzi wa USB"
"Muundo wa kurekebisha wakati USB imeunganishwa"
"Maendeleo ya utambulisho wa kifaa"
@@ -1147,7 +1147,7 @@
"Takwimu za utumiaji"
"Takwimu za utumiaji"
"Panga kwa:"
- "Programu"
+ "Prog"
"Hesabu"
"Muda wa utumiaji"
"Ufikiaji"
@@ -1177,7 +1177,7 @@
"Hakuna huduma zilizosanidiwa"
"Unahitaji msomaji wa skrini?"
"TalkBack hutoa majibu yaliyosemwa ili kuwasaidia watumiaji vipofu na wenye-kuona kidogo. Je, unataka kuisanidi bure kutoka kwa Android Market?"
- "Je, unataka programu kusakinisha hati kutoka kwa Google ambazo zinafanya maudhui ya wavuti yao ipatikane?"
+ "Je, unataka prog kusakinisha hati kutoka kwa Google ambazo zinafanya maudhui ya wavuti yao ipatikane?"
"Kipengele hiki hubadilisha jinsi kifaa chako kinaitikia mguso. Ukiwashe?"
"Hakuna maelezo yaliyotolewa."
"Mipangilio"
@@ -1337,7 +1337,7 @@
"Akaunti ya chelezo"
"Hakuna akaunti inayohifadhi kwa sasa data iliyochelezwa"
"Onyesha upya otomatiki"
- "Wakati kusanidi upya programu, rejeza mipangilio iliyohifadhiwa na data"
+ "Wakati kusanidi upya prog, rejeza mipangilio iliyohifadhiwa na data"
"Nenosiri la chelezo ya eneo kazi"
"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa"
"Gusa ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi"
@@ -1420,8 +1420,8 @@
"Ondoa akaunti?"
"Kuondoa hii akaunti kufuta ujumbe zake zote, wasiliani, na data zingine kutoka kwa kompyuta ndogo"
"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta ujumbe zake zote, wasiliani, na data zingine kutoka kwa simu!"
- "Akaunti hii inahitajika na baadhi ya programu. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya kompyuta ndogo kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio > Hifadhi &, seti upya."
- "Akaunti hii inahitajika na baadhi ya programu. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya simu kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio > Hifadhi &, seti upya."
+ "Akaunti hii inahitajika na baadhi ya prog. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya kompyuta ndogo kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio > Hifadhi &, seti upya."
+ "Akaunti hii inahitajika na baadhi ya prog. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya simu kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio > Hifadhi &, seti upya."
"Usajili wa Push"
"Usawazishaji %s"
"Haiwezi kulandanisha kwa mikono"
@@ -1454,7 +1454,7 @@
"Tumia maunzi ya kasi ya 2P katika programu"
"Kipimo cha uhiani wa Window"
"Mageuzi ya kipimo cha huiani"
- "Programu"
+ "Prog"
"Usihifadhi shughuli"
"Haribu kila shughuli pindi tu mtumiaji anapoondoka"
"Kiwango cha mchakato wa mandari nyuma"
@@ -1489,10 +1489,10 @@
"Data ya simu"
"Data ya 2G-3G"
"Data ya 4G"
- "Tazama mipangilio ya programu"
+ "Tazama mipangilio ya prog"
"Zuia data ya mandharinyuma"
"Lemaza data ya usuli kwenye data ya mtandao wa simu ya mkono. Wi-Fi itatumiwa kama itapatikana."
- "Kuzuia data ya usuli kwa programu hii, kwanza weka kikomo cha data ya simu ya mkono."
+ "Kuzuia data ya usuli kwa prog hii, kwanza weka kikomo cha data ya simu ya mkono."
"Zuia data ya mandhari nyuma?"
"Kipengele hiki kinaweza kusababisha programu ambayo inategemea data ya usuli kuacha kufanya kazi wakati Wi-Fi haipatikani. "\n" "\n" Unaweza kupata data sahihi zaidi katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu."
"Kuzuia data za usuli inawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya simu ya mkono."
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 5e457ade756..b135d3c16aa 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
"กำลังชาร์จ"
"(AC)"
"(USB)"
- "กำลังคายประจุ"
+ "ไม่ได้กำลังชาร์จแบต"
"ไม่ได้ชาร์จ"
"เต็ม"
"ไม่ได้เสียบปลั๊ก"
@@ -927,6 +927,7 @@
"ต้องวาดรูปแบบเพื่อปลดล็อกหน้าจอ"
"กำหนดให้เห็นลวดลายได้"
"สั่นเมื่อแตะ"
+ "ล็อกทันทีที่กดปุ่มเปิด/ปิด"
"ตั้งค่ารูปแบบการปลดล็อก"
"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"
"วิธีวาดรูปแบบการปลดล็อก"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"เพิ่ม"
"เพิ่มลงในพจนานุกรม"
-
-
-
-
+ "เพิ่มตัวเลือก"
+ "ลดตัวเลือก"
"ตกลง"
+ "คำ:"
"ทางลัด:"
"ภาษา:"
"แก้ไขคำ"
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index d1d573140d2..838e815df12 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Dapat kang kumuha ng pattern upang ma-unlock ang screen"
"Gawing nakikita ang pattern"
"Mag-vibrate sa pagpindot"
+ "Instant lock power button"
"Itakda ang naka-unlock na pattern"
"Baguhin ang naka-unlock na pattern"
"Paano kumuha ng isang naka-unlock na pattern"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Magdagdag"
"Idagdag sa diksyunaryo"
-
-
-
-
+ "Higit pang mga pagpipilian"
+ "Mas kaunting pagpipilian"
"OK"
+ "Salita:"
"Shortcut:"
"Wika:"
"I-edit ang salita"
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 20ede29805a..fc8e59853ac 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Ekran kilidini açmak için desen çizmek gerekir"
"Deseni görünür yap"
"Dokunulduğunda titreşim"
+ "Güç düğmesi hemen kilitler"
"Kilit açma desenini ayarla"
"Kilit açma desenini değiştir"
"Kilit açma deseni çizme yöntemi"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Ekle"
"Sözlüğe ekle"
-
-
-
-
+ "Daha çok seçenek"
+ "Daha az seçenek"
"Tamam"
+ "Kelime:"
"Kısayol:"
"Dil:"
"Kelimeyi düzenle"
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 9a0c61e76a4..5b37087ca9f 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Треба намал. ключ, щоб розблок. екран"
"Зробити ключ видимим"
"Вібрація під час дотику"
+ "Кнопка живл-ня зразу блок-ся"
"Налашт. ключ розблок."
"Змінити ключ розблокув."
"Як намалювати ключ розблокування"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Додати"
"Додати до словника"
-
-
-
-
+ "Більше опцій"
+ "Менше опцій"
"OK"
+ "Слово:"
"Ярлик:"
"Мова:"
"Редаг. слово"
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 97ab3bf7234..56ca7f39c57 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"Phải vẽ hình để mở khóa màn hình"
"Hiển thị hình"
"Rung khi chạm"
+ "Nút Nguồn khóa tức thì"
"Đặt hình mở khóa"
"Thay đổi hình mở khóa"
"Cách vẽ hình mở khóa"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"Thêm"
"Thêm vào từ điển"
-
-
-
-
+ "Tùy chọn khác"
+ "Ít tùy chọn hơn"
"OK"
+ "Từ:"
"Phím tắt:"
"Ngôn ngữ:"
"Chỉnh sửa từ"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 41632fe22a5..9cfa8c1d3a2 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -927,6 +927,7 @@
"必须绘制图案才能解锁屏幕"
"使图案可见"
"触摸时振动"
+ "电源按钮即时锁定"
"设置解锁图案"
"更改解锁图案"
"如何绘制解锁图案"
@@ -1091,11 +1092,10 @@
"添加"
"添加到词典"
-
-
-
-
+ "显示更多选项"
+ "隐藏部分选项"
"确定"
+ "字词:"
"快捷键:"
"语言:"
"编辑字词"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c7e5dd32bdd..2c5d926bde9 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -760,7 +760,7 @@
"USB 電腦連線"
"已連結為"
"媒體裝置 (MTP)"
- "讓您在 Windows 上使用 Explorer 或 Windows Media Player 傳輸媒體檔案,或是在 Mac 上使用「Android 檔案傳輸」應用程式傳輸媒體檔案 (下載網址:www.android.com/filetransfer)"
+ "讓您用 Windows 或 Mac 上的「Android 檔案傳輸」來傳輸媒體檔案 (下載網址:www.android.com/filetransfer)"
"相機 (PTP)"
"讓您使用相機軟體傳輸相片,並在任何不支援 MTP 的電腦上傳輸檔案"
"安裝檔案傳輸工具"
@@ -927,6 +927,7 @@
"必須畫出解鎖圖形以解鎖螢幕"
"顯示解鎖圖形"
"觸控時震動"
+ "按下電源按鈕立即鎖定"
"設定解鎖圖形"
"變更解鎖圖形"
"如何畫出解鎖圖形"
@@ -1091,18 +1092,17 @@
"新增"
"新增至字典"
-
-
-
-
+ "更多選項"
+ "顯示較少選項"
"確定"
+ "字詞:"
"捷徑:"
"語言:"
"編輯文字"
"編輯"
"刪除"
"您的使用者字典中沒有任何字詞,如要新增字詞,請輕觸 [新增] (+) 按鈕。"
- "適用所有語言"
+ "所有語言"
"更多語言..."
"測試中"
"平板電腦資訊"
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 5f05f185fed..99ae0d935aa 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -131,7 +131,7 @@
"Iyabhangqa..."
"Idivayisi ye-Bluetooth engaqanjwanga igama"
"Iyasesha..."
- "Bhanqa"
+ "Cindezela ukuze umatanise"
"Awekho amadivayisi e-Bluetooth atholakele."
"Isicelo sokubhanqa i-Bluetooth"
"Isicelo sokubhangqa"
@@ -272,7 +272,7 @@
"Khetha inkamapani yenethiwekhi"
"Idethi nesikhathi"
"Setha idethi nesikhathi"
- "Setha idethi, isikhathi, umkhwawulo wesikhathi; namafomethi"
+ "Setha usuku, isikhathi, umkhwawulo wesikhathi & amafomethi"
"Idethi nesikhathi ngokuzenzakalela"
"Sebenzisa isikhathi esinikeziwe senethiwekhi"
"Sebenzisa isikhathi esinikeziwe senethiwekhi"
@@ -331,12 +331,12 @@
"Shintsha ukuvala isikrini"
"Shintsha noma vimbela iphathini, i-PIN, noma ukuphepha kwephasiwedi"
"Khetha indlela yokuvula isikrini"
- "Uma izimo ze-Vula Ngobuso zingakuboni, ufuna ukuvula kanjani?"
+ "Uma izimo ze-Face Unlock zingakuboni, ufuna ukuvula kanjani?"
"Lutho"
"Islayidi"
"Akukho ukuphepha"
- "Vula Ngobuso"
+ "I-Face Unlock"
"Ukuphepha okuphansi, ukulinga"
"Iphathini"
"Ukuphepha Okuphakathi nendawo"
@@ -347,7 +347,7 @@
"Khubaza umqondisi, ukubethela inqubomgomo, noma isitoreji sobuqinisekisa"
"Lutho"
"Islayidi"
- "Vula Ngobuso"
+ "I-Face Unlock"
"Iphathini"
"PIN"
"Iphasiwedi"
@@ -495,7 +495,7 @@
"Ivala Ukuxhumana kengenazintambo"
"Iphutha"
"Kwimodi yendiza"
- "Ayikwazi ukuskena amanethiwekhi"
+ "Ayikwazi ukuhlola amanethiwekhi"
"Isaziso senethiwekhi"
"Ngazise lapho inethiwekhi evulekile itholakala"
"Gwema uxhumo olubi"
@@ -610,7 +610,7 @@
"Imisindo yokuvala isikrini"
"Dlidliza lapho uthinta"
"Ukukhansela umsindo"
- "Umculo, ividiyo, amageyimu & enye imidiya"
+ "Umculo, ividiyo, imidlalo & nenye imidiya"
"Iringithoni; nezaziso"
"Izaziso"
"Ama-alamu"
@@ -723,7 +723,7 @@
"Yatholakala"
"Inani lesikhala"
"Iyabala..."
- "Izinhlelo zokusebenza"
+ "Izinsiza"
"Imidiya"
"Okulayishiwe"
"Izithombe, Amavidiyo"
@@ -768,7 +768,8 @@
"Izinga lebhetri"
"APNs"
"Hlela indawo yokungena"
- "Ayisethiwe"
+
+ "<Ayisethiwe>"
"Igama"
"APN"
"Ummeleli"
@@ -927,6 +928,7 @@
"Kumelwe udwebe iphathini ukuze uvule isikrini"
"Yenza ukuthi iphethini libonakale"
"Dlidliza lapho uthinta"
+ "Inkinobho yamandla iyakhiyeka ngokushesha"
"Setha iphathini yokuvula"
"Shintsha iphathini yokuvula"
"Udweba kanjani phathini yokuvula"
@@ -1091,11 +1093,10 @@
"Engeza"
"Faka kwisichazamazwi"
-
-
-
-
+ "Izinketho eziningi"
+ "Izinketho ezincane"
"KULUNGILE"
+ "Igama"
"Isinqamulelo:"
"Ulimi:"
"Hlela igama"
@@ -1178,7 +1179,7 @@
"Kuvumelekile"
"Akuvumelekile"
"Vumela"
- "Ungavumeli"
+ "Unavumeli"
"Sebeenzisa %1$s?"
"%1$s ingaqoqa wonke umbhalo owubhalayo, ngaphandle kwamaphasiwedi. Lokhu kuhlanganisa idatha yomuntu siqu enjengezinombolo zekhadi lesikoloto. Ingase futhi iqoqe idatha emayelana nokusebenzisana kwakho nedivaysi."
"%1$s ingaqoqa wonke umbhalo owubhalayo, ngaphandle kwamaphasiwedi. Lokhu kuhlanganisa idatha yomuntu siqu enjengezinombolo zekhadi lesikoloto. Ingase futhi iqoqe idatha emayelana nokusebenzisana kwakho nedivaysi."
@@ -1340,7 +1341,7 @@
"Hlela ukuziphatha lapho ikholi oluphuthumayo lwenziwa"
"Sekela ngokulondoloza usethe kabusha"
"Sekela ngokulondoloza usethe kabusha"
- "Isipele; nokubuyisela esimweni"
+ "Isipele & buyisela esimweni"
"Idatha yomuntu siqu"
"Sekela ngokulondoloza idatha yami"
"Sekela ngokulondoloza idatha yohlelo lokusebenza, amaphasiwedi e-Wi-Fi, nezinye izilungiselelo kwiseva ye-Google"
@@ -1384,7 +1385,7 @@
"Khohlwa"
"Londoloza"
"Khansela"
- "Iskenela amanethiwekhi..."
+ "Iskena uhleloxhumano..."
"Thinta inethiwekhi ukuxhuma kuyo"
"Xhuma kwinethiwekhi"
"Xhuma kwinethiwekhi engavikelekile"
@@ -1394,7 +1395,7 @@
"Iya kwisinyathelo esilandelayo"
"I-EAP ayisekelwa"
"Awukwazi ukumisa uxhumano lwe-EAP Wi-Fi phakathi nokuhlela. Emva kokuhlela, ungenza kanjalo ngaphansi kokuthi Izilungiselelo ngaphansi kokuthi Amanethiwekhi Nokungenantambo"
- "Ukuxhuma kungathatha amaminithi ambalwa..."
+ "Ukuxhuma kungathatha imizuzu embalwa..."
"Thinta""Okulandelayo"" ukuqhubeka nokuhlela."\n\n"Thinta""Emuva""ukuxhuma kuhleloxhumano olwehlukile."
"Ukunika amandla kuvumelanisiwe"
"Ukuvumelanisa kukhubaziwe"
@@ -1441,7 +1442,7 @@
"Ikheli le-4G MAC"
"Faka iphasiwedi ukuze ususe okufakwe kwindawo yokugcina"
"Zama futhi."
- "Isevisi ayitholakali. Zama futhi."
+ "Insizakalo ayitholakali. Zama futhi."
"Susa"
"Amafayela axubene"
"kukhethwe %1$d kokuyi %2$d"
@@ -1482,8 +1483,8 @@
"Azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzise idatha phakathi nalesi sikhathi."
"Ingaphambili"
"Ingemuva"
- "Ikalwe yithebulethi yakho. Ukubala kwenkampani yakho yenethiwekhi kungehluka."
- "Ikalwe ngefoni yakho. Ukubala kwenkampani yakho yenethiwekhi kungehluka."
+ "Ikalwe ikhompyutha yakho yepeni. I-akhawuntingi Yokusetshenziswa kwe-data kwesiphathi sakho ingehluka."
+ "Ikalwe ucingo lwakho. I-akhawuntingi Yokusetshenziswa kwe-data kwesiphathi sakho ingehluka."
"Yenza imininingwane kamakhalekhukhwini ingasebenzi?"
"Setha umkhawulo wedatha yeselula"
"Setha umkhawulo wedatha ye-4G"
@@ -1502,7 +1503,7 @@
"Buka izilungiselelo zohlelo lokusebenza"
"Gwema ukusetshenziswa kwedatha ngemuva?"
"Yekisa ukusebenza imininingo engemuva yohlelo lokusebenza lwemininingo yeselula kuphela. Kuzosetshenziswa ukuxhumana kungenazintambo uma kutholakala."
- "Ukuze ugweme ukusetshenziswa kwedatha yangemuva yalolu hlelo lokusebenza, qala ulungise umkhawulo wedatha yeselula."
+ "Ukuze ubeke umkhawulo wezisetshenziswa zangemuva zalesi sisetshenziswa, qala ulungise umkhawulo wemininingo yeselula."
"Beka isivimbelo kwimininingo yemininingo egciniwe?"
"Lento ingadala ukuthi izinsiza ezincike emininingwaneni engemuva iyeke ukusebenza uma kungatholakali ukuxhumana okungenazintambo."\n\n"Ungathola okunye ukusetshenziswa kwe-ata okufanele ezisethweni ezitholakala ensizeni."
"Imininingo yangemuva engavumelekile itholakala kuphela uma ubeke umkhawulo wemininingo yeselula."
@@ -1512,8 +1513,8 @@
"Setha isexwayiso sokusebenziseka kwedatha"
"Setha umkhawulo wokusetshenziswa kwedatha"
"Ilinganisela ukusebenza kwedatha"
- "Ukuxhumaniseka kwakho ku%1$s wedatha kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwedatha kukalwa ngethebulethi yakho, kanti nenkampani yakho yenethiwekhi ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo ngokonga."
- "Uku %1$s xhumaniseka kwakho kwidatha kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwedatha kukalwa ngefoni yakho, kanti nenkampani yakho yenethiwekhi ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo olandelanayo."
+ "Uku %1$s xhumaniseka kwakho kwi-data kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwe-data kukalwa ngekhompyutha yakho yepeni, kanti nomgodla wakho ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo olandelanayo."
+ "Uku %1$s xhumaniseka kwakho kwi-data kuyonqanyulwa uma ufika emkhawulweni obaluliwe. "\n\n"Njengoba ukusetshenziswa kwe-data kukalwa ngocingo lwakho, kanti nomgodla wakho ungabhekana nokusetshenziswa ngokwehlukile, kucabange ukusebenzisa umkhawulo olandelanayo."
"Gwema ukusebenza kwedatha yangemuva?"
"Uma ugwema ukusetshenziswa kwedatha yangemuva kuselula, ezinye izinhlelo zokusebenza kanye namasevisi ngeke kusebense ngaphandle uma uxhumaniseke enethiwekhini ye-Wifi."
"^1"" ""^2"\n"isexwayiso"
@@ -1541,7 +1542,7 @@
"Iphasiwedi"
"Lolondoloza ulwazi lwe-akhawunti"
"(ayisetshenziswa)"
- "(ungaqinisekisi iseva)"
+ "(ungaqinisekisi isiphakeli)"
"(itholakale kwi-server)"
"Khansela"
"Londoloza"