From fdc1c4f73e681c38e1cac730dcec40225f050403 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 12 Aug 2024 20:57:28 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I935a89efd29d20a53fe2747204b316cc54d0798f --- res-product/values-af/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-am/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-ar/strings.xml | 8 ++++---- res-product/values-be/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-bg/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-bn/strings.xml | 2 +- res-product/values-ca/strings.xml | 4 ++-- res-product/values-de/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-es-rUS/strings.xml | 4 ++-- res-product/values-es/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-et/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-eu/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-fi/strings.xml | 4 ++-- res-product/values-fr-rCA/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-hr/strings.xml | 8 ++++---- res-product/values-hu/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-hy/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-is/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-it/strings.xml | 4 ++-- res-product/values-iw/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-ja/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-ko/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-ky/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-ml/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-mr/strings.xml | 2 +- res-product/values-nb/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-nl/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-pl/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-pt-rBR/strings.xml | 4 ++-- res-product/values-pt/strings.xml | 4 ++-- res-product/values-ru/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-sk/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-sq/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-sw/strings.xml | 4 ++-- res-product/values-tl/strings.xml | 2 +- res-product/values-uk/strings.xml | 6 +++--- res-product/values-vi/strings.xml | 4 ++-- res-product/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- res-product/values-zh-rHK/strings.xml | 2 +- res-product/values-zu/strings.xml | 4 ++-- 40 files changed, 103 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/res-product/values-af/strings.xml b/res-product/values-af/strings.xml index 0be913998b1..7365f963e4f 100644 --- a/res-product/values-af/strings.xml +++ b/res-product/values-af/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie tablet te gebruik as dit verloor of gesteel word nie." "Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie toestel te gebruik as dit verloor of gesteel word nie." "Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie foon te gebruik as dit verloor of gesteel word nie." - "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die tablet." - "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die toestel." - "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die foon." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie op die rand van die tablet." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie op die rand van die toestel." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie op die rand van die foon." "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou toestel te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" diff --git a/res-product/values-am/strings.xml b/res-product/values-am/strings.xml index 98ab4079a5e..1b686d144d8 100644 --- a/res-product/values-am/strings.xml +++ b/res-product/values-am/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ ወይም ቢሰረቅ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።" "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ ወይም ቢሰረቅ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።" "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ስልክ ቢጠፋ ወይም ቢሰረቅ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።" - "የጣት አሻራ ዳሳሹ በማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በጡባዊው ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።" - "የጣት አሻራ ዳሳሹ በማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በመሣሪያው ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።" - "የጣት አሻራ ዳሳሹ በማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በስልኩ ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ በማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በጡባዊው በማንኛውም ጠርዝ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ በማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በመሣሪያው በማንኛውም ጠርዝ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ በማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በስልኩ በማንኛውም ጠርዝ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።" "አሁን የእርስዎን ጡባዊ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም አንድን ግዢ ሲያጸድቁ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ" "አሁን የእርስዎን መሣሪያ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በመለያ ሲገቡ ወይም አንድን ግዢ ሲያጸድቁ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ" "አሁን የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም አንድን ግዢ ሲያጸድቁ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ" diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml index a1daddb1bc9..f5b83df88ee 100644 --- a/res-product/values-ar/strings.xml +++ b/res-product/values-ar/strings.xml @@ -106,7 +106,7 @@ "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الهاتف أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nملاحظة:\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق العينين.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك." "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز اللوحي أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nملاحظة:\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الجهاز اللوحي بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل الجهاز اللوحي عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق العينين.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل الجهاز اللوحي." "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nملاحظة:\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الجهاز بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل الجهاز عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق العينين.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل الجهاز." - "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح \"%s\" أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" + "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح \"%s\" أو لتأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه اللوحي أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." @@ -143,9 +143,9 @@ "لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي في حالة فقدانه أو سرقته." "لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز في حالة فقدانه أو سرقته." "لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الهاتف في حالة فقدانه أو سرقته." - "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف." - "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف." - "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف." + "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في إحدى حواف الهاتف." + "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في إحدى حواف الهاتف." + "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في إحدى حواف الهاتف." "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" diff --git a/res-product/values-be/strings.xml b/res-product/values-be/strings.xml index 95b5262e17d..1f6860feb16 100644 --- a/res-product/values-be/strings.xml +++ b/res-product/values-be/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Функцыі абароны прылады не будуць уключаны. Вы не зможаце забараніць іншым карыстацца гэтым планшэтам у выпадку згубы ці крадзяжу." "Функцыі абароны прылады не будуць уключаны. Вы не зможаце забараніць іншым карыстацца гэтай прыладай у выпадку згубы ці крадзяжу." "Функцыі абароны прылады не будуць уключаны. Вы не зможаце забараніць іншым карыстацца гэтым тэлефонам у выпадку згубы ці крадзяжу." - "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані планшэта." - "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані прылады." - "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані тэлефона." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на адной з бакавых паверхняў планшэта." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на адной з бакавых паверхняў прылады." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на адной з бакавых паверхняў тэлефона." "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць функцыю распазнавання адбіткаў пальцаў для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі" "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць функцыю распазнавання адбіткаў пальцаў для разблакіроўкі прылады ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі" "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць функцыю распазнавання адбіткаў пальцаў для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі" diff --git a/res-product/values-bg/strings.xml b/res-product/values-bg/strings.xml index 78f7df462fe..c1d6e59c70d 100644 --- a/res-product/values-bg/strings.xml +++ b/res-product/values-bg/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Функциите за защита на таблета няма да бъдат включени. Няма да можете да предотвратите използването му от други хора, ако бъде загубен или откраднат." "Функциите за защита на устройството няма да бъдат включени. Няма да можете да предотвратите използването му от други хора, ако бъде загубено или откраднато." "Функциите за защита на телефона няма да бъдат включени. Няма да можете да предотвратите използването му от други хора, ако бъде загубен или откраднат." - "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на таблета до повдигнатия бутон за силата на звука." - "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на устройството до повдигнатия бутон за силата на звука." - "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на телефона до повдигнатия бутон за силата на звука." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен отстрани на таблета до повдигнатия бутон за силата на звука." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен отстрани на устройството до повдигнатия бутон за силата на звука." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен отстрани на телефона до повдигнатия бутон за силата на звука." "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки" "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки" "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки" diff --git a/res-product/values-bn/strings.xml b/res-product/values-bn/strings.xml index 61c6b31d04c..0d329e07803 100644 --- a/res-product/values-bn/strings.xml +++ b/res-product/values-bn/strings.xml @@ -278,7 +278,7 @@ "ফোন তথ্য" "আপনার ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট সংক্রান্ত পছন্দ ফোনের আসল সেটিংসে রিসেট করা হবে" "আপনার ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট সংক্রান্ত পছন্দ ট্যাবলেটের আসল সেটিংসে রিসেট করা হবে" - "আপনার ফোনে রঙ দেখার সেটিংস অ্যাডজাস্ট করুন" + "আপনার ফোনে রঙের ডিসপ্লে সেটিংস অ্যাডজাস্ট করুন" "আপনার ট্যাবলেটে রঙ দেখানোর সেটিংস অ্যাডজাস্ট করুন" "স্ক্রিনের আলো আপনার ফোনের ন্যূনতম উজ্জ্বলতার চেয়েও অনুজ্জ্বল করুন" "স্ক্রিনের আলো আপনার ট্যাবলেটের ন্যূনতম উজ্জ্বলতার চেয়েও অনুজ্জ্বল করুন" diff --git a/res-product/values-ca/strings.xml b/res-product/values-ca/strings.xml index b04b93e76c0..5e972547453 100644 --- a/res-product/values-ca/strings.xml +++ b/res-product/values-ca/strings.xml @@ -144,8 +144,8 @@ "Les funcions de protecció del dispositiu no s\'activaran. Si perds el dispositiu o te\'l roben, no podràs evitar que altres persones l\'utilitzin." "Les funcions de protecció del dispositiu no s\'activaran. Si perds el telèfon o te\'l roben, no podràs evitar que altres persones l\'utilitzin." "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu al lateral de la tauleta." - "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu al lateral del dispositiu." - "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu al lateral del telèfon." + "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu als costats del dispositiu." + "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu als costats del telèfon." "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" diff --git a/res-product/values-de/strings.xml b/res-product/values-de/strings.xml index b13815f10a9..97fc1b7eb50 100644 --- a/res-product/values-de/strings.xml +++ b/res-product/values-de/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät werden nicht aktiviert. Du kannst dann nicht verhindern, dass andere Personen dieses Tablet verwenden, falls es verloren geht oder gestohlen wird." "Die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät werden nicht aktiviert. Du kannst dann nicht verhindern, dass andere Personen dieses Gerät verwenden, falls es verloren geht oder gestohlen wird." "Die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät werden nicht aktiviert. Du kannst dann nicht verhindern, dass andere Personen dieses Smartphone verwenden, falls es verloren geht oder gestohlen wird." - "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Rand des Tablets." - "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Geräterand." - "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Rand des Smartphones." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an einer der Seiten des Tablets." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an einer der Seiten des Geräts." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an einer der Seiten des Smartphones." "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren" "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren" "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren" diff --git a/res-product/values-es-rUS/strings.xml b/res-product/values-es-rUS/strings.xml index b36f68f92d1..2460f27b398 100644 --- a/res-product/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res-product/values-es-rUS/strings.xml @@ -106,7 +106,7 @@ "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro por vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro, incluso aunque tengas los ojos cerrados.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo." "Usa tu rostro para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, por ejemplo, cuando accedes a apps o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro por vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear la tablet aunque no lo desees cuando la miras.\n\nUn tercero puede desbloquear la tablet si la sostiene frente a tu rostro, incluso aunque tengas los ojos cerrados.\n\nTambién puede desbloquearla cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo." "Usa tu rostro para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, por ejemplo, cuando accedes a apps o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro por vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear el dispositivo aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el dispositivo si lo sostiene frente a tu rostro, incluso aunque tengas los ojos cerrados.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo." - "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo %s o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo %s o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras" "Permite que tu hijo o hija use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." "Permite que tu hijo o hija use su huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." "Permite que tu hijo o hija use su huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." @@ -148,7 +148,7 @@ "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde del teléfono." "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras" "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras" - "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras" "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras. \n\nAgrega otra huella dactilar para facilitar el desbloqueo cuando sostienes la tablet de distintas formas." "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras.\n\nAgrega otra huella dactilar para facilitar el desbloqueo cuando sostienes el dispositivo de distintas formas." "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras.\n\nAgrega otra huella dactilar para facilitar el desbloqueo cuando sostienes el teléfono de distintas formas." diff --git a/res-product/values-es/strings.xml b/res-product/values-es/strings.xml index afb0355111c..7f5b6c7287a 100644 --- a/res-product/values-es/strings.xml +++ b/res-product/values-es/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otros usuarios utilicen esta tablet si la pierdes o te la roban." "No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otros usuarios lo utilicen si lo pierdes o te lo roban." "No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otras personas utilicen este teléfono si lo pierdes o te lo roban." - "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral de la tablet." - "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del dispositivo." - "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del teléfono." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el borde de la tablet." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el borde del dispositivo." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el borde del teléfono." "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)" "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)" "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)" diff --git a/res-product/values-et/strings.xml b/res-product/values-et/strings.xml index 030e81aa246..33827ead743 100644 --- a/res-product/values-et/strings.xml +++ b/res-product/values-et/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Seadme kaitsefunktsioone ei lülitata sisse. Te ei saa tahvelarvuti kaotsimineku või varguse puhul teistel selle kasutamist takistada." "Seadme kaitsefunktsioone ei lülitata sisse. Te ei saa seadme kaotsimineku või varguse puhul teistel selle kasutamist takistada." "Seadme kaitsefunktsioone ei lülitata sisse. Te ei saa telefoni kaotsimineku või varguse puhul teistel selle kasutamist takistada." - "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp." - "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp." - "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on telefoni küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti serval helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti serval helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on telefoni serval helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp." "Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada." "Nüüd saate seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada." "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada." diff --git a/res-product/values-eu/strings.xml b/res-product/values-eu/strings.xml index 22c028c0422..ac45c012039 100644 --- a/res-product/values-eu/strings.xml +++ b/res-product/values-eu/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Tableta galtzen baduzu edo lapurtzen badizute, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea." "Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Gailua galtzen baduzu edo lapurtzen badizute, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea." "Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Telefonoa galtzen baduzu edo lapurtzen badizute, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea." - "Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Tabletaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da." - "Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Gailuaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da." - "Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Telefonoaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da." + "Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Tabletaren ertzetako bateko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da." + "Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Gailuaren ertzetako bateko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da." + "Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Telefonoaren ertzetako bateko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da." "Orain, tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean" "Orain, gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean" "Orain, telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean" diff --git a/res-product/values-fi/strings.xml b/res-product/values-fi/strings.xml index c46583d5976..71fced0dcb4 100644 --- a/res-product/values-fi/strings.xml +++ b/res-product/values-fi/strings.xml @@ -276,8 +276,8 @@ "Jos pysäytät palvelun, jotkut puhelimen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, kunnes sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen." "Tablet-laitteen tiedot" "Puhelimen tiedot" - "Näytön koko ja tekstiasetukset palautetaan puhelimen alkuperäisiin asetuksiin" - "Näytön koko ja tekstiasetukset palautetaan tabletin alkuperäisiin asetuksiin" + "Näyttökoko ja tekstiasetukset palautetaan puhelimen alkuperäisiin asetuksiin" + "Näyttökoko ja tekstiasetukset palautetaan tabletin alkuperäisiin asetuksiin" "Muuta värien näkymistä puhelimellasi" "Muuta värien näkymistä tabletillasi" "Himmennä näyttöä puhelimen vähimmäiskirkkautta himmeämmäksi" diff --git a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml index 1ef303aa3a1..1e3dac57f1f 100644 --- a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette en cas de perte ou de vol." "Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil en cas de perte ou de vol." "Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone en cas de perte ou de vol." - "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur le bord de la tablette." - "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur le bord de l\'appareil." - "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur le bord du téléphone." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur l\'un des bords de la tablette." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur l\'un des bords de l\'appareil." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur l\'un des bords du téléphone." "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" diff --git a/res-product/values-hr/strings.xml b/res-product/values-hr/strings.xml index 2008875459e..d460018362f 100644 --- a/res-product/values-hr/strings.xml +++ b/res-product/values-hr/strings.xml @@ -214,9 +214,9 @@ "Zaštitite svoj tablet" "Zaštitite svoj uređaj" "Zaštitite telefon" - "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj tablet bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." - "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj uređaj bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." - "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj telefon bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." + "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj tablet bez vašeg dopuštenja. Odaberite način zaključavanja zaslona koji želite upotrebljavati." + "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj uređaj bez vašeg dopuštenja. Odaberite način zaključavanja zaslona koji želite upotrebljavati." + "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj telefon bez vašeg dopuštenja. Odaberite način zaključavanja zaslona koji želite upotrebljavati." "Vaš telefon više neće biti uparen s uređajem %1$s" "Vaš tablet više neće biti uparen s uređajem %1$s" "Vaš uređaj više neće biti uparen s uređajem %1$s" @@ -276,7 +276,7 @@ "Ako zaustavite ovu uslugu, neke značajke vašeg telefona mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovo ne uključite." "Informacije o tabletnom uređaju" "Telefonske informacije" - "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke telefona." + "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke telefona" "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke tableta" "Prilagodite način prikazivanja boja na telefonu" "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem tabletu." diff --git a/res-product/values-hu/strings.xml b/res-product/values-hu/strings.xml index 67f3d9396ba..dc34c0741aa 100644 --- a/res-product/values-hu/strings.xml +++ b/res-product/values-hu/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a táblagépet, ha elveszett vagy ellopták." "Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják az eszközt, ha elveszett vagy ellopták." "Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a telefont, ha elveszett vagy ellopták." - "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a táblagép szélén." - "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb az eszköz szélén." - "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a telefon szélén." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a táblagép valamelyik oldalán." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb az eszköz valamelyik oldalán." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a telefon valamelyik oldalán." "Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." "Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." diff --git a/res-product/values-hy/strings.xml b/res-product/values-hy/strings.xml index 45582f37698..d449d97536a 100644 --- a/res-product/values-hy/strings.xml +++ b/res-product/values-hy/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:" "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:" "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:" - "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ պլանշետի կողային մասում։" - "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ սարքի կողային մասում։" - "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ հեռախոսի կողային մասում։" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ պլանշետի եզրին։" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ սարքի եզրին։" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ հեռախոսի եզրին։" "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս)" "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս" "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս" diff --git a/res-product/values-is/strings.xml b/res-product/values-is/strings.xml index 2532fac20a3..02493e717ef 100644 --- a/res-product/values-is/strings.xml +++ b/res-product/values-is/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Öryggiseiginleikar til að vernda tækið verða ekki gerðir virkir. Þú munt ekki geta komið í veg fyrir að aðrir noti spjaldtölvuna ef hún týnist eða er stolið." "Öryggiseiginleikar til að vernda tækið verða ekki gerðir virkir. Þú munt ekki geta komið í veg fyrir að aðrir noti tækið ef það týnist eða er stolið." "Öryggiseiginleikar til að vernda tækið verða ekki gerðir virkir. Þú munt ekki geta komið í veg fyrir að aðrir noti símann ef hann týnist eða er stolið." - "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið spjaldtölvunnar." - "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið tækisins." - "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið símans." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á brún spjaldtölvunnar." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á brún tækisins." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á brún símans." "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka tækið úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka símann úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" diff --git a/res-product/values-it/strings.xml b/res-product/values-it/strings.xml index fddc362d501..9af1b4cefda 100644 --- a/res-product/values-it/strings.xml +++ b/res-product/values-it/strings.xml @@ -276,9 +276,9 @@ "Se interrompi questo servizio, potrebbero verificarsi anomalie in alcune funzioni del telefono fino allo spegnimento e alla riaccensione del telefono." "Informazioni sul tablet" "Informazioni telefono" - "Verranno reimpostate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo" + "Verranno ripristinate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo" "Verranno ripristinate le impostazioni originali del tablet relative a dimensioni di visualizzazione e testo" - "Regola la modalità di visualizzazione dei colori sul telefono" + "Regola la modalità di visualizzazione dei colori sullo smartphone" "Regola la modalità di visualizzazione dei colori sul tablet" "Diminuisci ulteriormente la luminosità minima dello schermo del telefono" "Diminuisci ulteriormente la luminosità minima dello schermo del tablet" diff --git a/res-product/values-iw/strings.xml b/res-product/values-iw/strings.xml index 17b360f1d99..e8136c5080b 100644 --- a/res-product/values-iw/strings.xml +++ b/res-product/values-iw/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "תכונות ההגנה על המכשיר לא יופעלו. לא תהיה לך אפשרות למנוע מאנשים אחרים להשתמש בטאבלט אם הוא יאבד או ייגנב." "תכונות ההגנה על המכשיר לא יופעלו. לא תהיה לך אפשרות למנוע מאנשים אחרים להשתמש במכשיר אם הוא יאבד או ייגנב." "תכונות ההגנה על המכשיר לא יופעלו. לא תהיה לך אפשרות למנוע מאנשים אחרים להשתמש בטלפון אם הוא יאבד או ייגנב." - "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בשולי הטאבלט." - "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בשולי המכשיר." - "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בשולי הטלפון." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בקצה הטאבלט." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בקצה המכשיר." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בקצה הטלפון." "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת הטאבלט או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה" "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה" "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה" diff --git a/res-product/values-ja/strings.xml b/res-product/values-ja/strings.xml index 52277df3a31..b2762158546 100644 --- a/res-product/values-ja/strings.xml +++ b/res-product/values-ja/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "デバイス保護機能は ON になりません。このタブレットの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。" "デバイス保護機能は ON になりません。このデバイスの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。" "デバイス保護機能は ON になりません。このスマートフォンの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。" - "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。タブレットの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。" - "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。デバイスの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。" - "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。スマートフォンの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。タブレット縁の盛り上がった音量ボタンの横にあるフラットなボタンです。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。デバイス縁の盛り上がった音量ボタンの横にあるフラットなボタンです。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。スマートフォン縁の盛り上がった音量ボタンの横にあるフラットなボタンです。" "指紋認証を使用して、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました" "指紋認証を使用して、デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました" "指紋認証を使用して、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました" diff --git a/res-product/values-ko/strings.xml b/res-product/values-ko/strings.xml index b5a4c2c4715..0690d5ce0f9 100644 --- a/res-product/values-ko/strings.xml +++ b/res-product/values-ko/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "기기 보호 기능이 사용 설정되지 않습니다. 분실하거나 도난당했을 때 다른 사람이 이 태블릿을 사용하는 것을 방지할 수 없습니다." "기기 보호 기능이 사용 설정되지 않습니다. 분실하거나 도난당했을 때 다른 사람이 이 기기를 사용하는 것을 방지할 수 없습니다." "잠금 설정을 하지 않으면 기기 보호 기능이 사용되지 않으며, 분실하거나 도난당했을 때 타인의 휴대전화 사용을 방지할 수 없습니다." - "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 옆면에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." - "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 기기 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." - "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 휴대전화 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 테두리에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 기기 테두리에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 휴대전화 테두리에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다." "이제 지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다." "이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다." diff --git a/res-product/values-ky/strings.xml b/res-product/values-ky/strings.xml index 1ebc9e2527e..6c48fb5b20e 100644 --- a/res-product/values-ky/strings.xml +++ b/res-product/values-ky/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Планшет жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Телефон жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." - "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул планшеттин четиндеги үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч." - "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул түзмөктүн четиндеги үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч." - "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул телефондун четиндеги үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул планшеттин кырындагы үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул түзмөктүн кырындагы үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул телефондун кырындагы үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч." "Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастап же керектүү нерселерди сатып аласыз" "Эми манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастап же керектүү нерселерди сатып аласыз" "Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастап же керектүү нерселерди сатып аласыз" diff --git a/res-product/values-ml/strings.xml b/res-product/values-ml/strings.xml index 38585850270..b1ab1466a23 100644 --- a/res-product/values-ml/strings.xml +++ b/res-product/values-ml/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കില്ല. ഈ ടാബ്‌ലെറ്റ് നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ, ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് മറ്റുള്ളവരെ തടയാൻ നിങ്ങൾക്കാവില്ല." "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കില്ല. ഈ ഉപകരണം നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ, ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് മറ്റുള്ളവരെ തടയാൻ നിങ്ങൾക്കാവില്ല." "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കില്ല. ഈ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ, ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് മറ്റുള്ളവരെ തടയാൻ നിങ്ങൾക്കാവില്ല." - "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ അറ്റത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്." - "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഉപകരണത്തിന്റെ അറ്റത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്." - "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഫോണിന്റെ അറ്റത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ അരികുഭാഗത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന വോളിയം ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഉപകരണത്തിന്റെ അരികുഭാഗത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന വോളിയം ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഫോണിന്റെ അരികുഭാഗത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന വോളിയം ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്." "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുകയോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" diff --git a/res-product/values-mr/strings.xml b/res-product/values-mr/strings.xml index 6bdef85a80c..00c047183be 100644 --- a/res-product/values-mr/strings.xml +++ b/res-product/values-mr/strings.xml @@ -276,7 +276,7 @@ "तुम्ही ही सेवा थांबविल्यास, तुम्ही तीचा पॉवर बंद करून पुन्हा सुरू करेपर्यंत आपल्या टॅब्लेटची काही वैशिष्ट्ये योग्यरितीने कार्य करणे थांबवू शकतात." "टॅबलेट माहिती" "फोन माहिती" - "तुमचा डिस्प्ले आकार आणि मजकूर प्राधान्ये फोनच्या मूळ सेटिंग्जवर रीसेट होतील" + "तुमचा डिस्प्लेचा आकार आणि मजकूर प्राधान्ये फोनच्या मूळ सेटिंग्जवर रीसेट होतील" "तुमचा डिस्प्ले आकार आणि मजकूर प्राधान्ये टॅबलेटच्या मूळ सेटिंग्जवर रीसेट होतील" "तुमच्या फोनवर रंग कसे प्रदर्शित केले जातात ते अ‍ॅडजस्ट करा" "तुमच्या टॅबलेटवर रंग कसे प्रदर्शित केले जातात ते अ‍ॅडजस्ट करा" diff --git a/res-product/values-nb/strings.xml b/res-product/values-nb/strings.xml index f5f348c491e..7b72faf0a5f 100644 --- a/res-product/values-nb/strings.xml +++ b/res-product/values-nb/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker dette nettbrettet hvis det blir stjålet." "Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne enheten hvis den blir stjålet." "Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne telefonen hvis den blir stjålet." - "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen på siden av nettbrettet." - "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen på siden av enheten." - "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen på siden av telefonen." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen nettbrettets kant." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen enhetens kant." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen på telefonens kant." "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at du er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at du er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at du er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml index 246532b8767..51dfbf9d8ef 100644 --- a/res-product/values-nl/strings.xml +++ b/res-product/values-nl/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "De apparaatbeschermingsfuncties worden niet aangezet. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze tablet gebruiken als je deze verliest of als deze wordt gestolen." "De apparaatbeschermingsfuncties worden niet aangezet. Je kunt niet voorkomen dat anderen dit apparaat gebruiken als je het verliest of als het wordt gestolen." "De apparaatbeschermingsfuncties worden niet aangezet. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze telefoon gebruiken als je deze verliest of als deze wordt gestolen." - "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de tablet." - "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van het apparaat." - "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de telefoon." + "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de rand van de tablet." + "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de rand van het apparaat." + "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de rand van de telefoon." "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" diff --git a/res-product/values-pl/strings.xml b/res-product/values-pl/strings.xml index 9fdf83ac96e..76a8f88363d 100644 --- a/res-product/values-pl/strings.xml +++ b/res-product/values-pl/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Zabezpieczenia urządzenia nie zostaną włączone. Nie będzie można zablokować tego tabletu, gdy zostanie zgubiony lub skradziony." "Zabezpieczenia urządzenia nie zostaną włączone. Nie będzie można zablokować tego urządzenia, gdy zostanie zgubione lub skradzione." "Zabezpieczenia urządzenia nie zostaną włączone. Nie będzie można zablokować tego telefonu, gdy zostanie zgubiony lub skradziony." - "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na krawędzi tabletu." - "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na krawędzi urządzenia." - "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na krawędzi telefonu." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na jednej z krawędzi tabletu." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na jednej z krawędzi urządzenia." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na jednej z krawędzi telefonu." "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania tabletu oraz potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów" "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów" "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania telefonu oraz potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów" diff --git a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml index 2766267e5eb..0fbba4c4530 100644 --- a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml @@ -276,9 +276,9 @@ "Se você interromper este serviço, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente até que você o desligue e ligue novamente." "Informações do tablet" "Informações do telefone" - "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do smartphone" + "As preferências de texto e tamanho da exibição serão redefinidas para as configurações originais do smartphone" "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do tablet" - "Ajuste as cores mostradas no smartphone" + "Ajuste como as cores aparecem no smartphone" "Ajuste as cores mostradas no tablet" "Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo" diff --git a/res-product/values-pt/strings.xml b/res-product/values-pt/strings.xml index 2766267e5eb..0fbba4c4530 100644 --- a/res-product/values-pt/strings.xml +++ b/res-product/values-pt/strings.xml @@ -276,9 +276,9 @@ "Se você interromper este serviço, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente até que você o desligue e ligue novamente." "Informações do tablet" "Informações do telefone" - "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do smartphone" + "As preferências de texto e tamanho da exibição serão redefinidas para as configurações originais do smartphone" "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do tablet" - "Ajuste as cores mostradas no smartphone" + "Ajuste como as cores aparecem no smartphone" "Ajuste as cores mostradas no tablet" "Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo" diff --git a/res-product/values-ru/strings.xml b/res-product/values-ru/strings.xml index 374f087c194..ad6b9a39de8 100644 --- a/res-product/values-ru/strings.xml +++ b/res-product/values-ru/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Защита устройства не будет активирована. В случае потери или кражи планшета им смогут воспользоваться посторонние." "Защита не будет активирована. В случае потери или кражи устройства им смогут воспользоваться посторонние." "Защита устройства не будет активирована. В случае потери или кражи телефона им смогут воспользоваться посторонние." - "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне планшета." - "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне устройства." - "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне телефона." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Она плоская и расположена рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне планшета." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Она плоская и расположена рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне устройства." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Она плоская и расположена рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне телефона." "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." diff --git a/res-product/values-sk/strings.xml b/res-product/values-sk/strings.xml index e345cadd4f4..995bdc1536e 100644 --- a/res-product/values-sk/strings.xml +++ b/res-product/values-sk/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto tabletu." "Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto zariadenia." "Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto telefónu." - "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Je to ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji tabletu." - "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji zariadenia." - "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji telefónu." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Je to ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na boku tabletu." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na boku zariadenia." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na boku telefónu." "Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" "Teraz môžete odomykať zariadenie alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní sa do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" diff --git a/res-product/values-sq/strings.xml b/res-product/values-sq/strings.xml index c341dac828b..be63b0208a2 100644 --- a/res-product/values-sq/strings.xml +++ b/res-product/values-sq/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb ose vidhet." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë pajisje nëse ajo humb ose vidhet." "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë telefon nëse ai humb ose vidhet." - "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të tabletit." - "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skajin e pajisjes." - "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të telefonit." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skaj të tabletit." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skaj të pajisjes." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skaj të telefonit." "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" diff --git a/res-product/values-sw/strings.xml b/res-product/values-sw/strings.xml index d22c1a2df96..97191941e60 100644 --- a/res-product/values-sw/strings.xml +++ b/res-product/values-sw/strings.xml @@ -265,7 +265,7 @@ "Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Bluetooth" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya kompyuta kibao kupitia Ethaneti" - "Kuhusu kompyuta kibao" + "Kuhusu kishikwambi" "Kuhusu simu" "Kuhusu kifaa" "Kuhusu kifaa kinachoigwa" @@ -316,7 +316,7 @@ "Utapoteza nafasi na data yako kwenye kompyuta hii ndogo. Huwezi kutendua kitendo hiki." "Utapoteza nafasi na data yako kwenye simu hii. Huwezi kutendua kitendo hiki." "Makala ya usaidizi, simu na gumzo" - "Makala ya usaidizi, kompyuta kibao na gumzo" + "Makala ya usaidizi, kishikwambi na gumzo" "Makala ya usaidizi, kifaa na gumzo" "Gusa mara mbili ili uangalie simu" "Gusa mara mbili ili uangalie kompyuta kibao" diff --git a/res-product/values-tl/strings.xml b/res-product/values-tl/strings.xml index 7db2ad0e964..ea7b7861ba9 100644 --- a/res-product/values-tl/strings.xml +++ b/res-product/values-tl/strings.xml @@ -276,7 +276,7 @@ "Kung ihihinto mo ang serbisyong ito, maaaring huminto sa paggana nang tama ang ilang mga tampok ng iyong telepono hanggang sa i-off mo ito at pagkatapos ay i-on muli." "Impormasyon ng tablet" "Impormasyon ng telepono" - "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng telepono ang laki ng iyong display at mga kagustuhan sa text." + "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng telepono ang laki ng iyong display at mga preference sa text." "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng tablet ang laki ng iyong display at mga preference sa text" "Isaayos kung paano ipinapakita ang mga kulay sa iyong telepono" "Isaayos kung paano ipinapakita ang mga kulay sa iyong tablet" diff --git a/res-product/values-uk/strings.xml b/res-product/values-uk/strings.xml index 09177aaa9f0..a7af3be5ccc 100644 --- a/res-product/values-uk/strings.xml +++ b/res-product/values-uk/strings.xml @@ -143,9 +143,9 @@ "Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим планшетом, якщо його буде втрачено чи викрадено." "Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим пристроєм, якщо його буде втрачено чи викрадено." "Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим телефоном, якщо його буде втрачено чи викрадено." - "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці планшета." - "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці пристрою." - "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці телефона." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній поверхні планшета." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній поверхні пристрою." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній поверхні телефона." "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)" "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)" "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)" diff --git a/res-product/values-vi/strings.xml b/res-product/values-vi/strings.xml index 9605a135d37..824ca199db6 100644 --- a/res-product/values-vi/strings.xml +++ b/res-product/values-vi/strings.xml @@ -144,8 +144,8 @@ "Các tính năng bảo vệ thiết bị sẽ không được bật. Bạn sẽ không thể ngăn người khác sử dụng thiết bị này nếu thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp." "Các tính năng bảo vệ thiết bị sẽ không được bật. Bạn sẽ không thể ngăn người khác sử dụng điện thoại này nếu điện thoại bị mất hoặc bị đánh cắp." "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút âm lượng nhô lên trên cạnh của máy tính bảng." - "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của thiết bị." - "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của điện thoại." + "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng nhô lên trên cạnh của thiết bị." + "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng nhô lên trên cạnh của điện thoại." "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt giao dịch mua" "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt giao dịch mua" "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua" diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml index 96f55a4828f..6da6a52b98c 100644 --- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml @@ -296,7 +296,7 @@ "您的应用目前耗电量正常。如果应用耗电量过高,您的平板电脑会为您提供操作建议。\n\n如果电池电量不足,您可以随时开启省电模式。" "您的应用目前耗电量正常。如果应用耗电量过高,您的设备会为您提供操作建议。\n\n如果电池电量不足,您可以随时开启省电模式。" "限制不常用的应用的耗电量" - "手机充电时,系统不会衡量电池用量和设备使用时间" + "手机充电时,系统不会衡量电池使用情况和屏幕使用时间" "平板电脑充电时,系统不会衡量电池用量和设备使用时间" "设备充电时,系统不会衡量电池用量和设备使用时间" "从存储设备安装证书" diff --git a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml index 032e2d94fa0..fe47bf9ec25 100644 --- a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml @@ -278,7 +278,7 @@ "手機資訊" "顯示大小和文字偏好設定將重設為手機原始設定" "顯示大小和文字偏好設定將重設為平板電腦原始設定" - "調整手機上的顏色顯示效果" + "調整手機顯示的顏色" "調整平板電腦上的顏色顯示效果" "將螢幕調至比手機最低亮度更暗" "將螢幕調至比平板電腦最低亮度更暗" diff --git a/res-product/values-zu/strings.xml b/res-product/values-zu/strings.xml index 838ac61e63a..be5afa2f893 100644 --- a/res-product/values-zu/strings.xml +++ b/res-product/values-zu/strings.xml @@ -144,8 +144,8 @@ "Izici zokuvikela idivayisi ngeke zivulwe. Ngeke ukwazi ukugwema abanye ukuthi bangasebenzisi le divayisi uma ilahlekile noma itshontshiwe." "Izici zokuvikela idivayisi ngeke zivulwe. Ngeke ukwazi ukugwema abanye ukuthi bangasebenzisi le foni uma ilahlekile noma itshontshiwe." "Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze enkinobhweni yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni ethebulethi." - "Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni edivayisi." - "Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni efoni." + "Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe onqenqemeni lwedivayisi." + "Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe onqenqeni lwefoni." "Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga" "Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga" "Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga"