Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iab3d6f1b9911ed3b1ef2472e083a3f55faa4a474 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -20,6 +20,12 @@
|
||||
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string>
|
||||
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"Vytvořit"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznámé"</string>
|
||||
<!-- no translation found for show_dev_countdown (5521163114237004821) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for show_dev_on (1110711554982716293) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for show_dev_already (2151632240145446227) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ"</string>
|
||||
<string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ZAŘÍZENÍ"</string>
|
||||
<string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"OSOBNÍ"</string>
|
||||
@@ -1305,7 +1311,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gesta pro přiblížení obrazovky"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Je-li tato funkce zapnutá, můžete zobrazení přibližovat a oddalovat tak, že třikrát klepnete na obrazovku."\n\n"Při přiblížení můžete provádět tyto činnosti:"\n<ul><li>"Posunutí: táhněte po obrazovce minimálně dvěma prsty."</li>\n<li>"Změna úrovně přiblížení: alespoň dva prsty stáhněte k sobě, nebo roztáhněte od sebe."</li></ul>\n\n"Také je možné dočasně zvětšit oblast pod prstem. Stačí na ni třikrát klepnout a podržet ji. V takto zvětšeném náhledu můžete přetáhnutím prstu prohlížet libovolné části obrazovky. Do předchozího zobrazení se vrátíte zdvihnutím prstu."\n\n"Poznámka: Zvětšení trojitým klepnutím funguje ve všech částech obrazovky s výjimkou klávesnice a navigační lišty."</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Zkratka usnadnění"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="5107177518892413423">"Stiskněte a podržte tlač. napájení, poté podržte dvěma prsty"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_on (6180927399052022181) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vyp."</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Je-li tato funkce zapnutá, můžete rychle ve dvou krocích aktivovat funkce usnadnění přístupu:"\n\n"Krok 1: Stiskněte tlačítko napájení a držte jej, dokud neuslyšíte zvuk nebo neucítíte vibraci."\n\n"Krok 2: Dotkněte se obrazovky dvěma prsty a držte ji, dokud neuslyšíte potvrzovací zvuk."\n\n"Má-li zařízení více uživatelů, pomocí této zkratky lze na uzamčené obrazovce dočasně aktivovat usnadnění přístupu, dokud zařízení nebude odemčeno."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Velký text"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user