Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -483,10 +483,8 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Me anë të fytyrës"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Me anë të gjurmës së gishtit"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Me anë të fytyrës ose gjurmës së gishtit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="1498542470242509989">"Jepja tabletin përsëri prindit"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="3837001353226852511">"Jepja pajisjen përsëri prindit"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"Jepja telefonin përsëri prindit"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Në rregull"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Të kapërcehet kyçja e ekranit?"</string>
|
||||
@@ -1324,7 +1322,8 @@
|
||||
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"Rezolucion i plotë"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_footer" msgid="1576507061260060890">"Rezolucioni i plotë përdor më shumë bateri. Kalimi në rezolucionin e plotë mund të shkaktojë rinisjen e disa aplikacioneve."</string>
|
||||
<!-- no translation found for screen_resolution_footer (6772341522952795647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Ngjyrat"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natyrale"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Të theksuara"</string>
|
||||
@@ -2347,7 +2346,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Rivendos cilësimet"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Cilësimet e madhësisë së ekranit dhe tekstit janë rivendosur"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Të rivendosen madhësia e ekranit dhe teksti?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Preferencat e tua për madhësinë e ekranit dhe tekstin do të rivendosen në cilësimet origjinale të telefonit"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="517090197003540264">"Preferencat e tua për madhësinë e ekranit dhe tekstin do të rivendosen në cilësimet origjinale të telefonit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (1291629915534156671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Rivendos"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Ke plane për fundjavën?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Mendoj të shkoj në plazh. Dëshiron të më bashkohesh?"</string>
|
||||
@@ -2373,6 +2374,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"E kuptova"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="1624189347106713695">"Cilësimi: butoni i qasshmërisë"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Shkurtorja për \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Butoni i qasshmërisë"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"Gjesti i qasshmërisë"</string>
|
||||
@@ -3736,15 +3738,12 @@
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Media me titra automatike"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Altoparlanti i telefonit"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Kufje me tel"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Audioja nga media e përputhshme bëhet më përfshirëse"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Joaktiv"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Aktiv / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Aktiv / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Mund të aktivizosh po ashtu \"Audion hapësinore\" për pajisjet me Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Cilësimet e pajisjeve të lidhura"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Asnjë}=1{1 orar i caktuar}other{# orare të caktuara}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Mos shqetëso"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Merr njoftime vetëm nga aplikacionet dhe personat e rëndësishëm"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user