Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-06-02 13:59:42 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 1213 additions and 1295 deletions

View File

@@ -487,10 +487,8 @@
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Folosiți chipul"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Folosiți amprenta"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Folosiți chipul sau amprenta"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="1498542470242509989">"Dă-i tableta unuia dintre părinți"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="3837001353226852511">"Dă-i dispozitivul unuia dintre părinți"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"Dați telefonul părinților"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Omiteți blocarea ecranului?"</string>
@@ -1346,7 +1344,8 @@
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"Rezoluție maximă"</string>
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="1576507061260060890">"Rezoluția maximă consumă mai multă baterie. Dacă treceți la rezoluția maximă, unele aplicații pot reporni."</string>
<!-- no translation found for screen_resolution_footer (6772341522952795647) -->
<skip />
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Culori"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Naturale"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Intensificate"</string>
@@ -2373,7 +2372,9 @@
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Restabiliți setările"</string>
<string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Setările privind dimensiunea pentru afișare și textul au fost resetate"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Resetați textul și dimensiunea ecranului?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale telefonului"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="517090197003540264">"Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale telefonului"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (1291629915534156671) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Resetați"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Ai planuri de weekend?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Mă duc la plajă. Vrei să vii cu mine?"</string>
@@ -2399,6 +2400,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Ca să folosiți o funcție de accesibilitate, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Ca să folosiți o funcție de accesibilitate, glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="1624189347106713695">"Setările butonului de accesibilitate"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Comanda rapidă pentru <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Buton de accesibilitate"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"Gest de accesibilitate"</string>
@@ -3781,15 +3783,12 @@
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Adăugați subtitrări automate la fișierele media"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Difuzorul telefonului"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Căști cu fir"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Sunetul de la dispozitivele media compatibile devine mai captivant"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Dezactivat"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Activat/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Activat/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Sau puteți activa funcția Audio spațial pentru dispozitivele Bluetooth."</string>
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Setări pentru dispozitivele conectate"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Niciunul}=1{Un program setat}few{# programe setate}other{# de programe setate}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nu deranja"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Primiți doar notificări de la persoane și aplicații importante"</string>