Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -446,7 +446,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Lain kali"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Saya setuju"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Lewati sidik jari?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika langkah ini dilewati, selanjutnya Anda dapat menambahkan sidik jari di setelan."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika melewati langkah ini sekarang, Anda dapat menambahkan sidik jari lain kali di Setelan."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Jika Anda melihat ikon ini, gunakan sidik jari untuk autentikasi, seperti saat Anda login ke aplikasi atau menyetujui pembelian"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Ingat"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit"</string>
|
||||
@@ -483,10 +483,8 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Menggunakan wajah"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Menggunakan sidik jari"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Menggunakan wajah atau sidik jari"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="1498542470242509989">"Kembalikan tablet ke orang tua"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="3837001353226852511">"Kembalikan perangkat ke orang tua"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"Serahkan kembali ponsel ke orang tua"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Oke"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Lewati kunci layar?"</string>
|
||||
@@ -512,7 +510,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Hapus"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Sentuh sensor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Jaga posisi sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Letakkan sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Sentuh lama sensor sidik jari"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Angkat jari, lalu sentuh lagi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Sekali lagi"</string>
|
||||
@@ -1324,7 +1322,8 @@
|
||||
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"Resolusi penuh"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_footer" msgid="1576507061260060890">"Resolusi penuh menggunakan lebih banyak daya baterai. Beralih ke resolusi penuh dapat menyebabkan beberapa aplikasi dimulai ulang."</string>
|
||||
<!-- no translation found for screen_resolution_footer (6772341522952795647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Warna"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Alami"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Dipertajam"</string>
|
||||
@@ -2347,7 +2346,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Reset setelan"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Setelan ukuran tampilan dan teks telah direset"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Reset ukuran tampilan dan teks?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Preferensi ukuran tampilan dan teks akan direset ke setelan asli ponsel"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="517090197003540264">"Preferensi ukuran tampilan dan teks akan direset ke setelan asli ponsel"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (1291629915534156671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Reset"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Ada rencana weekend ini?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Pergi ke pantai. Mau ikut?"</string>
|
||||
@@ -2373,6 +2374,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Untuk menggunakan fitur aksesibilitas, geser ke atas dari bawah layar dengan 2 jari.\n\nUntuk beralih antarfitur, geser ke atas dengan 2 jari dan tahan."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Untuk menggunakan fitur aksesibilitas, geser ke atas dari bawah layar dengan 3 jari.\n\nUntuk beralih antarfitur, geser ke atas dengan 3 jari dan tahan."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Oke"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="1624189347106713695">"Setelan tombol aksesibilitas"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Pintasan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Tombol aksesibilitas"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"Gestur aksesibilitas"</string>
|
||||
@@ -3736,15 +3738,12 @@
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Otomatis menambahkan teks ke media"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Speaker ponsel"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Headphone berkabel"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Audio dari perangkat media yang kompatibel menjadi lebih imersif"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Nonaktif"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Aktif/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"On/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Anda juga dapat mengaktifkan Audio Spasial untuk perangkat Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Setelan perangkat terhubung"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 jadwal disetel}other{# jadwal disetel}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Jangan Ganggu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Hanya dapatkan notifikasi dari aplikasi dan orang yang penting"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user