Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
Bill Yi
2022-06-02 13:59:42 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 1213 additions and 1295 deletions

View File

@@ -483,10 +483,8 @@
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Aurpegiaren bidez"</string>
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Hatz-markaren bidez"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Aurpegiaren edo hatz-markaren bidez"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (1498542470242509989) -->
<skip />
<!-- no translation found for biometric_settings_hand_back_to_guardian (3837001353226852511) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="1498542470242509989">"Eman tableta guraso bati"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="3837001353226852511">"Eman gailua guraso bati"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="3747619291972376153">"Eman telefonoa guraso bati"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"Ados"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Pantailaren blokeoa saltatu?"</string>
@@ -526,9 +524,9 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Hatz-markaren ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> erregistratu da"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Gehitu da hatz-marka"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Orain, hatz-marka erabil dezakezu tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Orain, hatz-marka erabil dezakezu gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Orain, hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Orain, tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Orain, gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Orain, telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Geroago"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Jaso hatza eta ukitu berriro"</string>
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin."</string>
@@ -1324,7 +1322,8 @@
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"Bereizmen osoa"</string>
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="1576507061260060890">"Bereizmen osoarekin bateria gehiago gastatzen da. Bereizmen osora aldatuz gero, baliteke aplikazio batzuk berrabiaraztea."</string>
<!-- no translation found for screen_resolution_footer (6772341522952795647) -->
<skip />
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Koloreak"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Naturalak"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Nabarmenduak"</string>
@@ -2347,7 +2346,9 @@
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Berrezarri ezarpenak"</string>
<string name="accessibility_text_reading_reset_message" msgid="824644303661026712">"Berrezarri dira bistaratzeko tamainaren eta testuaren ezarpenak"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Pantailaren tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="default" msgid="517090197003540264">"Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (1291629915534156671) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Berrezarri"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Astebururako planik?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Hondartzara joango naiz. Etorri nahi duzu?"</string>
@@ -2373,6 +2374,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Ados"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="1624189347106713695">"Erabilerraztasuna botoiaren ezarpenak"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> aplikazioaren lasterbidea"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Erabilerraztasuna botoia"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="5489284264414421286">"Erabilerraztasun-keinua"</string>
@@ -3736,15 +3738,12 @@
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Ezarri azpitituluak automatikoki"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Telefonoaren bozgorailua"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Entzungailu kabledunak"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_text (8201387855375146000) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Euskarri bateragarrietako audioa murgiltzaileagoa da"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Desaktibatuta"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Aktibatuta / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Aktibatuta / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> eta <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_title (8775010547623606088) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_footer_learn_more_text (3826811708094366301) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Bluetooth bidezko gailuetarako ere aktiba dezakezu Audio espaziala."</string>
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Konektatutako gailuen ezarpenak"</string>
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 programazio ezarri da}other{# programazio ezarri dira}}"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ez molestatzeko modua"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Jaso jende eta aplikazio garrantzitsuen jakinarazpenak soilik"</string>
@@ -5083,7 +5082,7 @@
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Lortu informazio gehiago"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Ezarpen mugatua"</string>
<string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Eman da <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioan ezarpen mugatuak erabiltzeko baimena"</string>
<string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Baimendu dira ezarpen mugatuak <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aplikazioan"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Zure segurtasuna bermatzeko, ezarpena ez dago erabilgarri une honetan."</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Gailu finantzatuaren informazioa"</string>
<string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak gailuaren ezarpenak alda ditzake, eta bertan softwarea instalatu, konfigurazio-prozesuan.\n\nOrdainketaren bat egiten ez baduzu, kreditu bidezko gailu-hornitzaileak gailua blokea dezake, eta gailuaren ezarpenak aldatu.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri harremanetan kreditu bidezko gailu-hornitzailearekin."</string>