Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I3e709cfb3984b5110869cbedb5d27a43ea7299fb
This commit is contained in:
@@ -225,9 +225,10 @@
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"建議語言"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"所有語言"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"系統語言"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"系統預設 - <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"系統預設"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"無法從「設定」選取這個應用程式的語言。"</string>
|
||||
<string name="desc_disallow_locale_change_in_settings" msgid="8355972147053068698">"你無法從「設定」選取這個應用程式的語言。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_app_locale_disclaimer (5295933110644789052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="other">要移除所選語言嗎?</item>
|
||||
<item quantity="one">要移除所選語言嗎?</item>
|
||||
@@ -342,8 +343,7 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"安全性狀態"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"螢幕鎖定、尋找我的裝置、應用程式安全性"</string>
|
||||
<string name="safety_center_title" msgid="7732397372178774777">"安全性與隱私權"</string>
|
||||
<!-- no translation found for safety_center_summary (3554867379951053869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"應用程式安全性、裝置鎖定、權限"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"已新增臉孔"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5952752252122581846">"輕觸即可設定臉孔"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"人臉解鎖"</string>
|
||||
@@ -589,14 +589,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" 螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與你的機構管理員聯絡。"<annotation id="admin_details">"詳細資訊"</annotation>\n\n"你依然可以使用指紋來授權購物交易及存取應用程式。"<annotation id="url">"瞭解詳情"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"移開手指,然後再次輕觸感應器"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="598502302101068608">"指紋感應器無法使用,請洽詢維修供應商"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings (6260756619837834042) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_work_profile_settings_summary (7295451997961973175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary (345336447137417638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_advanced_settings_keywords (5294945170370974974) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"其他安全性設定"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"工作資料夾鎖定、加密等等"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"加密、憑證等等"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_keywords" msgid="5294945170370974974">"安全性, 其他安全性設定, 其他設定, 進階安全性設定"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"你最多可以新增 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 個指紋"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"你新增的指紋數量已達上限"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"無法新增其他指紋"</string>
|
||||
@@ -1165,9 +1161,6 @@
|
||||
<string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (除非由私人 DNS 覆寫)"</string>
|
||||
<string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"閘道"</string>
|
||||
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"網路前置碼長度"</string>
|
||||
<string name="wifi_type_11AX" msgid="6594656203096598812">"Wi‑Fi 6"</string>
|
||||
<string name="wifi_type_11AC" msgid="5290409766357395104">"Wi‑Fi 5"</string>
|
||||
<string name="wifi_type_11N" msgid="4758480232958990793">"Wi‑Fi 4"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi-Fi Direct"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="4304362679971797283">"裝置資訊"</string>
|
||||
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="7942929491568227945">"記住這個連線"</string>
|
||||
@@ -2295,7 +2288,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"色彩和動態"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"調暗螢幕"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"互動控制項"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"時間控制"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"時間控制項"</string>
|
||||
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"系統控制項"</string>
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"下載的應用程式"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"實驗性"</string>
|
||||
@@ -2528,7 +2521,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"關閉"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"無法運作。輕觸即可查看相關資訊。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"這項服務發生異常。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"無障礙功能捷徑"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"無障礙功能快速鍵"</string>
|
||||
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"在快速設定中顯示"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"紅綠"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"紅綠"</string>
|
||||
@@ -2908,13 +2901,13 @@
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"總共使用 <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • 背景使用 <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>\n(<xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"從上次充飽電後使用電池的總時間長度不到一分鐘"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"過去 24 小時使用電池的總時間長度不到一分鐘"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> 這段期間內使用電池的總時間長度不到一分鐘"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>之間的累計電池使用時間不到一分鐘"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"從上次充飽電後在背景使用電池的時間長度不到一分鐘"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"過去 24 小時在背景使用電池的時間長度不到一分鐘"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> 這段期間內在背景使用電池的時間長度不到一分鐘"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"從上次充飽電後總共使用了 <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"過去 24 小時總共使用了 <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> 這段期間內使用電池的總時間長度為 <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>之間的累計電池使用時間為 <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"從上次充飽電後在背景使用電池的時間長度為 <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"過去 24 小時在背景使用電池的時間長度為 <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> 這段期間內在背景使用電池的時間長度為 <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3398,11 +3391,11 @@
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"你要刪除自己嗎?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"要刪除這位使用者嗎?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"移除這個設定檔?"</string>
|
||||
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"移除工作設定檔?"</string>
|
||||
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="6229618888167176036">"要移除工作資料夾嗎?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="439222554798995592">"你在這台平板電腦上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5991495192044543230">"你在這支手機上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="362545924965977597">"所有應用程式和資料都會遭到刪除。"</string>
|
||||
<string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"如果繼續執行,這個設定檔中的所有應用程式和資料都將遭到刪除。"</string>
|
||||
<string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="1037294114103024478">"如果繼續執行,這個資料夾中的所有應用程式和資料都將遭到刪除。"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="3641289528179850718">"所有應用程式和資料都會遭到刪除。"</string>
|
||||
<string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"正在新增使用者…"</string>
|
||||
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"刪除使用者"</string>
|
||||
@@ -4022,12 +4015,12 @@
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"要允許<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>存取通知嗎?"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"在 Android 12 中,加強型通知功能已取代 Android 自動調整通知。這項功能可以顯示建議的操作和回覆內容,也可以幫你整理通知訊息。\n\n加強型通知功能可存取通知內容,包括聯絡人名稱和訊息內文等個人資訊。此外,這項功能還能關閉或回覆通知,例如接聽來電及控管「零打擾」功能。"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"要授予「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」通知存取權嗎?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"「<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>」將可讀取所有通知 (包括聯絡人姓名、相片和你收到的訊息文字等個人資訊),也可延後或關閉通知或操作通知中的按鈕 (包括接聽電話)。\n\n此外,這個應用程式還可開啟或關閉「零打擾」功能及變更相關設定。"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"「<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>」將可讀取所有通知 (包括聯絡人姓名、相片和你收到的訊息文字等個人資訊),也可延後或關閉通知,或是觸發通知中的按鈕 (包括接聽電話)。\n\n此外,這個應用程式還可開啟或關閉「零打擾」功能及變更相關設定。"</string>
|
||||
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"「<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>」將可執行以下操作:"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"讀取通知"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_read_summary" msgid="1064698238110273593">"可讀取你的通知,包括聯絡人、訊息和相片等個人資訊。"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_title" msgid="7925455553821362039">"回覆訊息"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"可回覆訊息及操作通知中的按鈕,包括延後或關閉通知以及接聽電話。"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"可回覆訊息及觸發通知中的按鈕,包括延後或關閉通知以及接聽電話。"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"變更設定"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"可開啟或關閉「零打擾」功能及變更相關設定。"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"如果你停用「<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>」的通知存取權,「零打擾」模式的存取權可能也會一併遭到停用。"</string>
|
||||
@@ -4501,7 +4494,7 @@
|
||||
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"沒有電池效能最佳化設定"</string>
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"不套用電池效能最佳化設定,這可能會加快電池消耗速度。"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"要允許應用程式一直在背景中執行嗎?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"如果允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」可隨時在背景執行,可能會縮短電池續航力。\n\n你之後可以前往「設定」>「應用程式」變更。"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"如果允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」可隨時在背景執行,可能會縮短電池續航力。\n\n你之後可以前往「設定」>「應用程式」變更這項設定。"</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"自上次充電完成後使用了 <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"過去 24 小時的耗電量:<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"自上次充電完成後並未使用"</string>
|
||||
@@ -4887,7 +4880,7 @@
|
||||
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"感應器已關閉"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"工作資料夾設定"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"在個人應用程式中搜尋工作目錄的聯絡人資料"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"IT 管理員或許可以看到你的搜尋查詢和來電相關資料"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"IT 管理員或許可以看到你搜尋的內容和來電資訊"</string>
|
||||
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"跨個人資料日曆"</string>
|
||||
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"在你的個人日曆中顯示工作相關活動"</string>
|
||||
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
|
||||
@@ -5774,20 +5767,12 @@
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"設定網路頻寬輸入頻率限制,這項設定會套用到提供網際網路連線的所有網路。"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"設定網路下載頻率限制"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"無限制"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_title (9172775308463135884) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_find_message (6621660851669953883) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message (6198264676009094495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_title (5385985218699831970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_summary (3907899428626210673) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast (1768337775649457586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_button_leave (7881206581147104908) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_find_broadcast_button_scan (3995664694641895189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_title" msgid="9172775308463135884">"廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_find_message" msgid="6621660851669953883">"收聽附近正在播放的廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcast_dialog_broadcast_message" msgid="6198264676009094495">"對附近的裝置廣播媒體內容或收聽其他人的廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_title" msgid="5385985218699831970">"廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_summary" msgid="3907899428626210673">"正在收聽"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast" msgid="1768337775649457586">"尋找廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_leave" msgid="7881206581147104908">"離開廣播"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_find_broadcast_button_scan" msgid="3995664694641895189">"掃描 QR 圖碼"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user