Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic0b8647c8319e2389b3e8bf0bf90edcfc9935d25
This commit is contained in:
@@ -345,12 +345,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"同意する"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"もっと見る"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"顔認証でロックを解除"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_consent_introduction_title (3942331854413767814) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_consent_introduction_title" msgid="3942331854413767814">"顔認証の許可"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"顔で認証"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="3015751486939484934">"顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_consent_message (866117500419055444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" msgid="866117500419055444">"お子様に、顔を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="5841976283789481311">"顔を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 顔を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="765965418187421753">"顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_info_title" msgid="7120796118179406944"></string>
|
||||
@@ -410,16 +408,12 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"指紋の設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title (2278592030102282364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"指紋認証によるロック解除の許可"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"指紋の使用"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (6100563481214337377) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message (1833139688278350628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6100563481214337377">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行います。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" msgid="1833139688278350628">"お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"データはデバイス内だけに保存"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1 (1122676690472680734) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"あなたとお子様が管理できます"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"注意事項"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"指紋によって記録されたデータはスマートフォンにのみ、安全に保存されます。データは [設定] でいつでも削除できます。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る場合があります。"</string>
|
||||
@@ -438,20 +432,14 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"注意事項"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"指紋を使ったスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"仕組み"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (5909924864816776516) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2 (3493356605815124807) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (4729142136478078228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3 (5908959250804145997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"指紋認証を設定する際に、本人確認に使う指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"指紋認証を設定する際に、本人確認に使うお子様の指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="4729142136478078228">"Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"いつでも [設定] で指紋の画像やモデルを削除したり、指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像とモデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4 (4983770600405797515) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"あなたの指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずスマートフォンのロックが解除されることがあります。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5 (8356551505082794682) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"お子様の指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずお子様のスマートフォンのロックが解除されることがあります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"毎回、指を置く位置を少し変えてください"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"アイコンの上に指紋の中心部を置いてください"</string>
|
||||
@@ -460,8 +448,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"振動を感じるまで指を離さないでください"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"もっと明るい場所に移動してもう一度お試しください"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"試行回数の上限を超えました"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (1709655966777714761) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="1709655966777714761">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行います\n\n"<annotation id="url">"詳細"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"顔認証と指紋認証によるロック解除"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"タップして設定してください"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"顔と指紋を登録しました"</string>
|
||||
@@ -471,6 +458,8 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="2730401752914580200">"顔と指紋の用途"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"デバイスのロック解除"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"アプリでの認証"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" msgid="3747619291972376153">"スマートフォンを保護者に渡してください"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian_ok" msgid="1763788801883247426">"OK"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"画面ロックをスキップしますか?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"デバイス保護機能は ON になりません。このタブレットの紛失、盗難、リセット時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"デバイス保護機能は ON になりません。このデバイスの紛失、盗難、リセット時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
|
||||
@@ -504,8 +493,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"指紋全体を登録しています"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"指紋の登録中: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> パーセント"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"指紋の登録完了"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (3469254005423998143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"後で行う"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"指紋の設定をスキップしますか?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。"</string>
|
||||
@@ -569,6 +557,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"スマートフォンのロック解除に加えて、指紋認証を使用して購入やアプリのアクセスを許可することもできます。"<annotation id="url">"詳細"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" 画面ロックの設定が無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"<annotation id="admin_details">"詳細"</annotation>\n\n"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。"<annotation id="url">"詳細"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"指を離してから、もう一度センサーに触れてください。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="7383361161604438407">"指紋認証センサーを再調整してください。"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"最大で<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>個の指紋を追加できます"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"追加された指紋の数が上限に達しました"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"これ以上、指紋を追加できません"</string>
|
||||
@@ -576,10 +565,8 @@
|
||||
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"「<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>」の削除"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"この指紋を削除しますか?"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_v2_delete_message" msgid="4136720729608391131">"デバイスに保存されている「<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message (7860374760549404410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_last_delete_message_profile_challenge (4104208067277655068) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"指紋を使用したスマートフォンのロック解除やアプリでの本人確認ができなくなります。"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"指紋を使用した仕事用プロファイルのロック解除や、購入の承認、仕事用アプリへのログインができなくなります。"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"削除"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"顔認証と指紋認証"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"タップして設定してください"</string>
|
||||
@@ -2346,8 +2333,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"画面の下部にあるユーザー補助機能ボタン <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> をタップします。\n\n機能を切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating (4459254227203203324) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"その他のオプション"</annotation></string>
|
||||
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」の詳細"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"音量キーを長押し"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"音量大と音量小の両方のボタンを長押し"</string>
|
||||
@@ -2367,7 +2353,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"ユーザー補助機能ボタンと操作"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2717632658372117656) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (2516420653060025670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"どの画面からでもユーザー補助機能にすばやくアクセスできます。\n\n開始するには、[ユーザー補助] の設定に移動し、機能を選択します。ショートカットをタップし、ユーザー補助機能ボタンを選択します。"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"ボタンまたは操作を使用する"</string>
|
||||
@@ -2553,22 +2539,22 @@
|
||||
<string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"光 過敏, 羞明, ダーク テーマ, 片頭痛, 頭痛, 読書 モード, 夜間 モード, 下げる 明るさ, ホワイト ポイント"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"使いやすい, アクセスしやすい, アシスタント, アシスト"</string>
|
||||
<string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Window Magnifier, ズーム, 拡大, ロー ビジョン, 大きくする, 切り替え 大きく"</string>
|
||||
<string name="keywords_talkback" msgid="5563641756576863139">"スクリーン リーダー, Voice Over, VoiceOver, 音声 アシスト, 目の見えない, ロー ビジョン, TTS, テキスト 読み上げ, 音声 フィードバック"</string>
|
||||
<string name="keywords_talkback" msgid="2816435437095102527"></string>
|
||||
<string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"キャプション, クローズド キャプション, CC, 音声 文字変換, 難聴, 聴覚 障がい, CART, 音声 入力, 字幕"</string>
|
||||
<string name="keywords_live_transcribe" msgid="9139708749952089372">"キャプション, クローズド キャプション, CC, 自動 字幕起こし, 難聴, 聴覚 障がい, CART, 音声 入力, 字幕"</string>
|
||||
<string name="keywords_sound_notifications" msgid="4039008340786330887">"通知, 難聴, 聴覚 障がい, 知らせる"</string>
|
||||
<string name="keywords_sound_amplifier" msgid="921848808218956694">"PSAP, 増幅, 音声 増幅, 難聴, 聴覚 障がい, 増幅機能"</string>
|
||||
<string name="keywords_live_transcribe" msgid="3226990195174890997"></string>
|
||||
<string name="keywords_sound_notifications" msgid="8183107485754075413"></string>
|
||||
<string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
|
||||
<string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"画面 サイズ, 大きい 画面"</string>
|
||||
<string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"ハイ コントラスト, ロー ビジョン, 太字 フォント, ボールド 体"</string>
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="7701037476608073886">"聴く テキスト, 読み上げ, 読み上げ 画面, スクリーン リーダー"</string>
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
|
||||
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"調整 色"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"切り替え 画面 ダーク, 切り替え 画面 ライト"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="6914186159748988391">"運動, クイック メニュー, アシスト メニュー, タッチ, 手の動き"</string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="8016330125790412167">"運動, スイッチ, 手, AT, 支援 技術, 麻痺, ALS, スキャン, 手順 スキャン"</string>
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"運動, マウス"</string>
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"難聴, 聴覚 障がい"</string>
|
||||
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"難聴, 聴覚 障がい, 字幕, テレタイプ, TTY"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="4486056790014652334">"音声, 音声 操作, 運動, 手, マイク, マイクロフォン, 音声入力, 読み上げ, コントロール"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"印刷"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"OFF"</string>
|
||||
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
|
||||
@@ -3524,7 +3510,7 @@
|
||||
<string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi、Wi-Fi、通話、発信"</string>
|
||||
<string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"画面、タッチスクリーン"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"画面を暗くする, タッチスクリーン, 電池, 明るさ"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_night_display" msgid="1132588285544830670">"暗くする 画面, 夜間, 色合い, 夜間 切り替え, 明るさ, 画面 色, 色, カラー, 光 過敏, 羞明, 切り替え 暗く, 暗くする, ダーク モード, 片頭痛"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_night_display" msgid="4711054330804250058">"画面を暗くする, 夜間, 色合い, 夜間切り替え, 明るさ, 画面の色, 色, カラー"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"背景、パーソナライズ、表示のカスタマイズ"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"文字 サイズ"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"保護, キャスト, 画面ミラーリング, 画面共有, ミラーリング, 共有画面, 画面キャスト"</string>
|
||||
@@ -3569,7 +3555,8 @@
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="8784456547742075508">"ネットワーク, モバイル ネットワークの状態, サービスの状態, 電波強度, モバイル ネットワークの種類, ローミング, ICCID, EID"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"シリアル番号, ハードウェア バージョン"</string>
|
||||
<string name="keywords_android_version" msgid="1629882125290323070">"Android セキュリティ パッチ レベル, ベースバンド バージョン, カーネル バージョン"</string>
|
||||
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="6465231409128452489">"テーマ, ライト, ダーク, モード"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_dark_ui_mode (6373999418195344014) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="6341194275296707801">"ダークテーマ"</string>
|
||||
<string name="keywords_device_feedback" msgid="5489930491636300027">"バグ"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="661492302323274647">"アンビエント表示, ロック画面表示"</string>
|
||||
@@ -3753,11 +3740,9 @@
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"会話"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"通知を最近送信したアプリ"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"過去 7 日間をすべて表示"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_notification_header (3669031068980713359) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"管理"</string>
|
||||
<string name="app_notification_field" msgid="3858667320444612716">"アプリの設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_notification_field_summary (5981393613897713471) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"各アプリからの通知の管理"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"全般"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"仕事用プロファイルの通知"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"通知の自動調整"</string>
|
||||
@@ -3871,8 +3856,7 @@
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"最近の会話"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"最近の会話を消去"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"最近の会話を削除しました"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_convo_removed (8686414146325958281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"会話を削除しました"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"消去"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"優先度の高い会話をバブルとして表示"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"優先度の高い会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでバブルとして表示されるよう、設定することもできます。"</string>
|
||||
@@ -3913,8 +3897,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"なし"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"デバイスとアプリの通知"</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (2907135226478903997) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"通知を読み取れるアプリとデバイスの管理"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"仕事用プロファイルの通知へのアクセスがブロックされています"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"アプリは通知を読み取ることができません"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -4244,8 +4227,7 @@
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"対応リンク"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"その他のデフォルトの設定"</string>
|
||||
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"リンクを追加"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_footer (4521865035105622557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_footer" msgid="4521865035105622557">"リンクが安全かどうかをアプリが確認し、安全な場合はアプリ内で自動的に開きます。"</string>
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
|
||||
<item quantity="other">選択済みのリンク: <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 件</item>
|
||||
<item quantity="one">選択済みのリンク: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 件</item>
|
||||
@@ -4570,10 +4552,8 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"スクリーンショットを撮影できません"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"このアプリを開くことはできません"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"クレジット プロバイダによりブロックされています"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent (2463673997797134678) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent (7124116806784305206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_biometric_parental_consent" msgid="2463673997797134678">"保護者の同意が必要です"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_content_biometric_parental_consent" msgid="7124116806784305206">"スマートフォンを保護者に渡し、設定してもらってください"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"ご不明な点がある場合は、IT 管理者にお問い合わせください"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"詳細"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"管理者は、設定、権限、コーポレート アクセス、ネットワーク アクティビティ、デバイスの位置情報など、ユーザーの仕事用プロファイルに関連付けられたアプリやデータの監視、管理を行えます。"</string>
|
||||
@@ -5092,6 +5072,10 @@
|
||||
<string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="9060213910510360231">"設定を使用できません"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"アカウント"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"デバイス名"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"基本情報"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"法律と規制"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"デバイスの詳細"</string>
|
||||
<string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"デバイス ID"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wi-Fi の管理"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Wi-Fi の管理をアプリに許可"</string>
|
||||
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"このアプリによる Wi-Fi の ON / OFF 切り替え、Wi-Fi ネットワークのスキャンと接続、ネットワークの追加と削除、ローカル専用アクセス ポイントの起動を許可します"</string>
|
||||
@@ -5294,8 +5278,7 @@
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"他の SIM をセットアップする"</string>
|
||||
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"有効な SIM を選択するか、2 つの SIM を同時に使用します"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"使用する電話番号を選択"</string>
|
||||
<!-- no translation found for choose_sim_text (4356662002583501647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="choose_sim_text" msgid="4356662002583501647">"{count,plural, =1{このデバイスでは 1 つの電話番号を使用できますが、一度に使用できるのは 1 つのみです}=2{このデバイスでは 2 つの電話番号を使用できますが、一度に使用できるのは 1 つのみです}other{このデバイスでは # 件の電話番号を使用できますが、一度に使用できるのは 1 つのみです}}"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"有効にしています<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"有効にできませんでした"</string>
|
||||
<string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"不明な番号"</string>
|
||||
@@ -5482,12 +5465,9 @@
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"インターネットに自動的に接続されません"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"利用できるネットワークはありません"</string>
|
||||
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"ネットワークを利用できません"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_title (8438714772256088913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message (7829414836454769970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_data_disable_message_default_carrier (4449469407705838612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"モバイルデータを OFF にしますか?"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> でモバイルデータやインターネットにアクセスできなくなります。インターネットには Wi-Fi からのみ接続できます。"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"携帯通信会社"</string>
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"おやすみ時間モードが ON のため利用できません"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"通知の重要度をリセットしました。"</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"アプリ"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user