Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I783506712d5b1c5887f9d955cbd838f44cde34b7
This commit is contained in:
@@ -149,7 +149,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3506962706611366830">"அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களுடன் தொடர்புகொள்ள, உங்கள் டேப்லெட்டை அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களுடன் தொடர்புகொள்ள, உங்கள் சாதனத்தை அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களுடன் தொடர்புகொள்ள, உங்கள் மொபைலை அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"புளூடூத் A2DP வன்பொருள் ஆஃப்லோடை முடக்கு"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"புளூடூத் A2DP ஹார்டுவேர் ஆஃப்லோடை முடக்கு"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"புளூடூத் LE ஆடியோ ஹார்டுவேர் ஆஃப்லோடை முடக்கு"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவா?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"இந்த அமைப்பை மாற்ற சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்க வேண்டும்."</string>
|
||||
@@ -2138,7 +2138,7 @@
|
||||
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="103605580492566086">"பணிச் சுயவிவரப் பாதுகாப்பு"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3776275029218681815">"பணி சுயவிவரத்தின் திரைப் பூட்டு"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="5777961097706546513">"ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்து"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"பணி விவரத்திற்கும் சாதனத் திரைக்கும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="1317553536289481654">"பணி விவரத்திற்கும் சாதனத் திரைக்கும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5163178097464820825">"ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்தவா?"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1222905637428672355">"சாதனம் உங்கள் பணி விவரத்தின் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தும். இரண்டுப் பூட்டுகளுக்கும் பணிக் கொள்கைகள் பொருந்தும்."</string>
|
||||
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"பணி விவரப் பூட்டு, உங்கள் நிறுவனத்தின் பாதுகாப்புத் தேவைகளைப் பூர்த்திசெய்யவில்லை. சாதனத் திரைக்கும் பணி விவரத்திற்கும் ஒரே பூட்டைப் பயன்படுத்த முடியும். ஆனால், பணிப் பூட்டின் கொள்கைகள் அனைத்தும், சாதனத் திரைப் பூட்டிற்கும் பொருந்தும்."</string>
|
||||
@@ -2483,7 +2483,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="494810949830845234">"திறக்க ஒலியளவு விசைகளைப் பிடித்திருக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"திறக்க திரையில் 3 முறை தட்டவும்"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"திறக்க சைகைகளைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"அணுகல்தன்மை சைகையைப் பயன்படுத்துதல்"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"அணுகல்தன்மை சைகையைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் உள்ள அணுகல்தன்மை பட்டனை <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> தட்டவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, உங்கள் திரையிலுள்ள அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தட்டுங்கள்."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த ஒலியளவுக்கான விசைகளை அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்."</string>
|
||||
@@ -4465,7 +4465,7 @@
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"அகற்றும் முன் பின்(PIN) எண்ணைக் கேள்"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"அகற்றும் முன் கடவுச்சொல்லைக் கேள்"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"பின் செய்ததை நீக்கும்போது சாதனத்தைப் பூட்டு"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"சிம் நீக்கத்தை உறுதிப்படுத்தவும்"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"சிம் நீக்கத்தை உறுதிப்படுத்துதல்"</string>
|
||||
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"பதிவிறக்கப்பட்ட சிம்மை அழிக்கும் முன்பு இது நீங்கள்தான் என்பதை சரிபார்க்கும்"</string>
|
||||
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"இந்தப் பணிக் கணக்கை நிர்வகிப்பது:"</string>
|
||||
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user