Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I783506712d5b1c5887f9d955cbd838f44cde34b7
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-05-29 00:59:12 -07:00
parent 5fa6d3b7dc
commit adefb73221
69 changed files with 383 additions and 383 deletions

View File

@@ -150,7 +150,7 @@
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Lejo që pajisja jote të komunikojë me pajisjet me Bluetooth në afërsi"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Lejo që telefoni yt të komunikojë me pajisjet me Bluetooth në afërsi"</string>
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Çaktivizo shkarkimin e harduerit të Bluetooth A2DP"</string>
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Çaktivizo shkarkimin e harduerit të audios së Bluetooth LE"</string>
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Çaktivizo shkarkimin e harduerit të Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Të riniset pajisja?"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Duhet të rinisësh pajisjen tënde për të ndryshuar këtë cilësim."</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Rinis"</string>
@@ -544,7 +544,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Fytyra, gjurma e gishtit dhe <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> u shtuan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Fytyra, gjurmët e gishtave dhe <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g> u shtuan"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="298146483579539448">"Shkyçja me fytyrë dhe me gjurmën e gishtit"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Shkyçja me fytyrë dhe gjurmën e gishtit për punuar"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"Shkyçja me fytyrë dhe gjurmë gishti për profilin e punës"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Trokit për të konfiguruar"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Fytyra dhe gjurmët e gishtave u shtuan"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Fytyra dhe gjurma e gishtit u shtuan"</string>
@@ -2505,9 +2505,9 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Opsione të tjera"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Mëso më shumë për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Mbaj butonat e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"mbaj butonat e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Shtyp dhe mbaj shtypur të dy butonat e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Mbaj shtypur tastet e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"mbaj shtypur tastet e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Shtyp dhe mbaj shtypur të dyja tastet e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Trokit tri herë mbi ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"trokit tri herë mbi ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Trokit me shpejtësi {0,number,integer} herë në ekran. Kjo shkurtore mund të ngadalësojë pajisjen tënde"</string>
@@ -2732,9 +2732,9 @@
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> po kërkon kontroll të plotë të kësaj pajisjeje. Shërbimi mund të lexojë ekranin dhe të veprojë në emër të përdoruesve me nevoja qasshmërie. Ky nivel kontrolli nuk është i përshtatshëm për shumicën e aplikacioneve."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Kontrolli i plotë është i përshtatshëm për aplikacionet që të ndihmojnë me nevojat e qasshmërisë, por jo për shumicën e aplikacioneve."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Shiko dhe kontrollo ekranin"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"Ai mund të lexojë të gjithë përmbajtjen në ekran dhe të shfaqë përmbajtjen mbi aplikacione të tjera."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"Mund të lexojë të gjithë përmbajtjen në ekran dhe të shfaqë përmbajtjen mbi aplikacione të tjera."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"Shiko dhe kryej veprimet"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Ai mund të monitorojë ndërveprimet me një aplikacion ose një sensor hardueri dhe të ndërveprojë me aplikacionet në emrin tënd."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Mund të monitorojë ndërveprimet me një aplikacion ose një sensor hardueri dhe të ndërveprojë me aplikacionet në emrin tënd."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Lejo"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Refuzo"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7295448112784528196">"Ndalo"</string>
@@ -4526,7 +4526,7 @@
</plurals>
<string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Shto"</string>
<string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Hapet në <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> përdorur në <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"Të përdorura te <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"hap. ruajtëse e brendshme"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"hap. ruajtëse e jashtme"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> të përdorura që nga <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>