Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I783506712d5b1c5887f9d955cbd838f44cde34b7
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-05-29 00:59:12 -07:00
parent 5fa6d3b7dc
commit adefb73221
69 changed files with 383 additions and 383 deletions

View File

@@ -741,7 +741,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4981063601772605609">"Заключване на екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5799070517574360310">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/непосредствено след преминаване в спящ режим"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4572132216801894216">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> след преминаване в спящ режим"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Служ. потр. профил: заключв."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="7631371082326055429">"Заключв. на служ. потр. профил"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="4746783679112447948">"Промяна на заключването"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="6023813780512501969">"Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="1699993191343299179">"Изберете начин за заключване на екрана"</string>
@@ -2501,7 +2501,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Докосване на бутона за достъпност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="3981188764050497346">"Използване на жеста за достъпност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"Докоснете бутона за достъпност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> в долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">рекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">лъзнете два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите плъзнете два пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Още опции"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Научете повече за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3681,7 +3681,7 @@
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Използване винаги за обаждания"</string>
<string name="select_sim_for_data" msgid="2642305487659432499">"Избиране на SIM карта за мобилните данни"</string>
<string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Изберете SIM карта за SMS"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"SIM картата за данни се превключва. Това може да отнеме до една минута…"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"SIM за данни се превключва. Може да отнеме до минута…"</string>
<string name="select_specific_sim_for_data_title" msgid="5851980301321577985">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> за мобилни данни?"</string>
<string name="select_specific_sim_for_data_msg" msgid="7401698123430573637">"Ако превключите към <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> вече няма да се използва за мобилни данни."</string>
<string name="select_specific_sim_for_data_button" msgid="6571935548920603512">"Използване на <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4455,7 +4455,7 @@
<string name="nfc_setting_on" msgid="7701896496026725772">"Вкл."</string>
<string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Изкл."</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Включено"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Изключено"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Изкл."</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Фиксиране на приложения"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Функцията за фиксиране на приложения ви дава възможност да задържите текущото приложение на преден план, докато не го премахнете. С нейна помощ можете например да позволите на доверен приятел да играе конкретна игра."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="4305370471370474846">"Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“."</string>