Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I4edba2d5bfab846fed936c170b758a26ef6cfc83
This commit is contained in:
@@ -433,10 +433,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"ייתכן שביטול הנעילה על ידי שימוש בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"איך זה עובד"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"התכונה \'ביטול נעילה באמצעות טביעת אצבע\' יוצרת תבנית ייחודית של טביעת האצבע כדי לזהות אותך במהלך האימות. כדי ליצור את התבנית לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, עליך לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (9170127808407017743) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (4579083553690400908) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"גם התמונות מהאינטראקציות שלך במהלך ביטול נעילה באמצעות טביעת אצבע ישמשו את הטלפון כדי לעדכן את התבנית לטביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע אף פעם לא נשמרות, אבל התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"בכל שלב אפשר למחוק את התבנית של טביעת האצבע או להשבית את \'ביטול הנעילה באמצעות טביעת האצבע\' דרך ה\'הגדרות\'. התבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"יש לשנות מעט את תנוחת האצבע בכל פעם"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"האצבע צריכה להיות מונחת כך שמרכז טביעת האצבע יכסה את הסמל"</string>
|
||||
@@ -1669,8 +1667,7 @@
|
||||
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"פריטי APN"</string>
|
||||
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"עריכת נקודת גישה"</string>
|
||||
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"לא מוגדר"</string>
|
||||
<!-- no translation found for apn_not_set_for_mvno (1141490067313964640) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="apn_not_set_for_mvno" msgid="1141490067313964640">"לא הוגדר"</string>
|
||||
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"שם"</string>
|
||||
<string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
|
||||
<string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"שרת Proxy"</string>
|
||||
@@ -2809,26 +2806,18 @@
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"שימוש בסוללה"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"מאז הטעינה המלאה"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"ניהול השימוש בסוללה"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage (7808189707718974808) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage_with_period (7938034545486503036) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="7808189707718974808">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> בסה\"כ • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ברקע במהלך 24 השעות האחרונות"</string>
|
||||
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="7938034545486503036">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> בסה\"כ • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ברקע בשעות <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="6665817695616836396">"פחות מדקה בסה\"כ במשך 24 השעות האחרונות"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"פחות מדקה בסה\"כ בשעות <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute (90932588167097641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute_with_period (7624741677867017430) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="90932588167097641">"פחות מדקה ברקע במשך 24 השעות האחרונות"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"פחות מדקה ברקע בשעות <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage" msgid="2662725472478185867">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> בסה\"כ במשך 24 השעות האחרונות"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> בסה\"כ בשעות <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_bg_usage (2983050956970659511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_bg_usage_with_period (992952174445045711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage (4158686147238415647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period (8677646584258593395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_bg_usage" msgid="2983050956970659511">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ברקע במשך 24 השעות האחרונות"</string>
|
||||
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ברקע בשעות <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="4158686147238415647">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> בסה\"כ • פחות מדקה ברקע במשך 24 השעות האחרונות"</string>
|
||||
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="8677646584258593395">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> בסה\"כ • פחות מדקה ברקע בשעות <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="8417901856028909227">"לא בשימוש במשך 24 השעות האחרונות"</string>
|
||||
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"הערכת הזמן שנותר עד שתיגמר הסוללה מבוססת על השימוש שנעשה במכשיר"</string>
|
||||
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"זמן משוער שנותר"</string>
|
||||
@@ -2874,8 +2863,7 @@
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"ברקע: פחות מדקה"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"סה\"כ: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"ברקע: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (7899907241146636817) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטלפון בטעינה"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"סטטיסטיקה של תהליך"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"סטטיסטיקה של מומחי מחשבים על התהליכים הפועלים"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"זיכרון בשימוש"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user