Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4903c2ca744d9ff3a955471ca92ff3b8eaa9f732 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -2403,8 +2403,7 @@
|
||||
<string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"Нормално: Тези известия да се показват без звуков сигнал"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"Важно: Показване в горната част на списъка с известия и издаване на звуков сигнал"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"Спешно: Показване на екрана и издаване на звуков сигнал"</string>
|
||||
<!-- no translation found for default_notification_assistant (7631945224761430146) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Помощник за известия"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Достъп до известията"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Приложенията не могат да четат известията"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
|
||||
@@ -2498,6 +2497,10 @@
|
||||
<string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"Известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, няма да се показват мимолетно или трайно на текущия екран"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"Без извест. светлина"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"Известията, блокирани чрез „Не безпокойте“, няма да задействат пулсиращата светлина"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on (200863707448412727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_screen_on_summary (5397223499131913528) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки за известяване"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отзиви за устройството"</string>
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Въведете администраторския ПИН код"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user