Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie376be991f9d022ac5b4f066c7946d44d4175c2e Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -793,8 +793,8 @@
|
||||
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"キャンセル"</string>
|
||||
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"SIM PINコードが無効です。お使いの端末をロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</string>
|
||||
<plurals name="wrong_pin_code">
|
||||
<item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"SIM PINコードが無効です。失敗できるのはあと<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>回です。この回数を超えると、お使いの端末をロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</item>
|
||||
<item quantity="other" msgid="77103619544346451">"SIM PINコードが無効です。失敗できるのはあと<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>回です。"</item>
|
||||
<item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>回です。この回数を超えると、お使いの端末をロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"</item>
|
||||
<item quantity="other" msgid="77103619544346451">"SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>回です。"</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN操作に失敗しました。"</string>
|
||||
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"タブレットの状態"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user