Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I58009fae8d10e23e7ebaec62817ebb90475c6d28
This commit is contained in:
@@ -86,6 +86,18 @@
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Nu aveți permisiunea de a modifica setările Bluetooth."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Asociați un nou dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_title (3814943511999984012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message (7936892941892347102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message (8242208936062915941) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button (533612082529204078) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button (6500192653171220257) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_screen_related (7976543255501825536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> este vizibil pentru dispozitivele din apropiere când conexiunea Bluetooth este deschisă."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Adresa Bluetooth a telefonului: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Adresa Bluetooth a tabletei: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -143,10 +155,11 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2192027516577675587">"Permiteți dispozitivului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="768958961865499804">"Permiteți telefonului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Dezactivați descărcarea prin hardware cu Bluetooth A2DP"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="8610420176339657720">"Reporniți dispoz.?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8333029144800835996">"Trebuie să reporniți dispozitivul pentru a modifica setarea."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="3488695418187553566">"Reporniți"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="4930826928585464191">"Anulați"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="3966022676505972908">"Dezactivați descărcarea prin hardware cu Bluetooth LE AUDIO"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Reporniți dispozitivul?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Trebuie să reporniți dispozitivul pentru a modifica setarea."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Reporniți"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Anulați"</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Dispozitive media"</string>
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Dispozitive de apel"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Alte dispozitive"</string>
|
||||
@@ -215,6 +228,8 @@
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Limba aplicației"</string>
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Limbi sugerate"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Toate limbile"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Limba sistemului"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"Valoare prestabilită – <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Aplicația este setată în mod prestabilit la <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> și nu acceptă mai multe limbi."</string>
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="few">Eliminați limbile selectate?</item>
|
||||
@@ -594,6 +609,9 @@
|
||||
<string name="encrypt_title" product="tablet" msgid="6518642273119816435">"Criptați tableta"</string>
|
||||
<string name="encrypt_title" product="default" msgid="7337365190988321100">"Criptați telefonul"</string>
|
||||
<string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Criptat"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Setați o blocare a ecranului"</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Pentru securitate sporită, setați un model PIN sau o parolă pentru acest dispozitiv."</string>
|
||||
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Setați blocarea ecranului"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Securizați telefonul"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Setați blocarea ecranului pentru a proteja tableta"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Setați blocarea ecranului pentru a proteja dispozitivul"</string>
|
||||
@@ -1204,6 +1222,8 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Mărește utilizarea bateriei."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Se activează hotspotul..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Se dezactivează hotspotul..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Tetheringul nu este disponibil"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_content" msgid="5920421547607921112">"Contactați operatorul pentru detalii"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> este activ"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="437190628041885500">"Eroare de hotspot Wi-Fi portabil"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7072559431286459122">"Configurați hotspotul Wi-Fi"</string>
|
||||
@@ -1255,7 +1275,7 @@
|
||||
<string name="wifi_disconnected_from" msgid="5249576734324159708">"Deconectat de la <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="carrier" msgid="1755020806290963951">"Operator"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="626835071804834218">"Afișaj"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5514582720435174014">"Sunet"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="7622986039384531304">"Sunete și vibrații"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="6196367642878437513">"Volume"</string>
|
||||
<string name="musicfx_title" msgid="5458574743312283473">"Efecte muzicale"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_title" msgid="4869034595079914541">"Volum pentru sonerie și notificări"</string>
|
||||
@@ -1310,6 +1330,12 @@
|
||||
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Activată"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Activată – În funcție de chip"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Activați Detectarea facială"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Rezoluția ecranului"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Rezoluție înaltă"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Rezoluție maximă"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
|
||||
<string name="screen_resolution_footer" msgid="2563830074752340045">"Schimbarea rezoluției poate provoca închiderea unor aplicații care rulează."</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Culori"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Naturale"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Intensificate"</string>
|
||||
@@ -1399,16 +1425,21 @@
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Niciodată"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Se activează de la apus la răsărit"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Se activează la o anumită oră"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_auto_mode_custom_bedtime" msgid="8465023741946439266">"Se activează la ora de culcare"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Stare"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Nu se va activa niciodată automat"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Se va activa automat la apus"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Se va activa automat la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom_bedtime" msgid="7759826673214624622">"Se va activa automat la ora de culcare"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Nu se va dezactiva niciodată automat"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Se va dezactiva automat la răsărit"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Se va dezactiva automat la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom_bedtime" msgid="1976993025762551246">"Se va dezactiva automat după ora de trezire"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"Activați până la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"Dezactivați până la <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tema întunecată folosește un fundal negru pentru a conserva autonomia bateriei pentru unele ecrane. Programele cu Tema întunecată se activează când se dezactivează ecranul."</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Tema întunecată urmează momentan programul modului Ora de culcare"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Setările modului Ora de culcare"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Durată până la dezactivarea ecranului"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Ecranul se dezactivează"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"După <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inactivitate"</string>
|
||||
@@ -1423,6 +1454,7 @@
|
||||
<string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Personalizați-vă telefonul"</string>
|
||||
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Încercați diverse stiluri, imagini de fundal și altele"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Economizor de ecran"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Folosiți screensaverul"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"În timpul încărcării sau andocării"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="2126139984738506920">"În ambele situații"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"În timpul încărcării"</string>
|
||||
@@ -1443,7 +1475,7 @@
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Utilizare ridicată a bateriei"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Text aldin"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Dimensiunea fontului"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Măriți sau micșorați textul"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="8444689613442419978">"Măriți sau micșorați texul"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Setări de blocare a cardului SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="4280307997492851625">"Blocare card SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="4570941250786847095">"Dezactivat"</string>
|
||||
@@ -1613,7 +1645,6 @@
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Stocare dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Spațiu de stocare portabil"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Folosiți din <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> este montată"</string>
|
||||
<string name="storage_mount_failure" msgid="3667915814876418011">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nu a putut fi montată"</string>
|
||||
<string name="storage_unmount_success" msgid="6406298575402936148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> este scoasă în siguranță"</string>
|
||||
@@ -2061,6 +2092,7 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Activați"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Ștergeți datele stocate"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Dezinstalați actualizările"</string>
|
||||
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="7930576126329843435">"Deblocați setările restricționate"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Unele activități pe care le-ați selectat se deschid în această aplicație în mod prestabilit."</string>
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Ați ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nu este setată nicio valoare standard."</string>
|
||||
@@ -2211,6 +2243,7 @@
|
||||
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Tastaturi și instrumente pt. profilul de serviciu"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Tastatura pe ecran pentru serviciu"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Prestabilit"</string>
|
||||
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Voce"</string>
|
||||
<string name="pointer_speed" msgid="7398649279282675718">"Viteza indicatorului"</string>
|
||||
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8557472715034961918">"Controler de joc"</string>
|
||||
<string name="vibrate_input_devices" msgid="5192591087864449142">"Redirecționați vibrațiile"</string>
|
||||
@@ -2280,7 +2313,7 @@
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audio"</string>
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"General"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Afișaj"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Text și afișaj"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_and_motion_title" msgid="2323301706545305874">"Culoare și mișcare"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Reduceți luminozitatea ecranului"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Comenzi pentru interacțiune"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Comenzi de sincronizare"</string>
|
||||
@@ -2296,8 +2329,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Aflați mai multe despre preferințele legate de subtitrări"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Mărire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Comandă rapidă pentru mărire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="494025442124701045">"Urmărește introducerea textului"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="5616263345412748821">"Zona de mărire urmărește automat textul pe măsură ce-l introduceți"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Măriți textul scris"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa urmărește textul pe măsură ce-l introduceți"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Despre mărire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Aflați mai multe despre mărire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Tip de mărire"</string>
|
||||
@@ -2314,23 +2347,41 @@
|
||||
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Dacă folosiți tripla atingere pentru a mări o parte a ecranului, veți întârzia tastarea și alte acțiuni.\n\nButonul de accesibilitate apare pe ecran peste alte aplicații. Atingeți-l pentru a mări."</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Comutați la butonul de accesibilitate"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Folosiți tripla atingere"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Poate încetini funcționarea tastaturii"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Când folosiți trei atingeri pentru a mări o parte a ecranului, este posibil să observați probleme cu tastatura.\n\nPentru a le evita, înlocuiți comanda rapidă de mărire cu trei atingeri cu o altă opțiune.\n"<annotation id="link">"Modificați setarea"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Continuați oricum"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Anulați"</string>
|
||||
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Setări pentru mărire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Măriți atingând de trei ori"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Măriți folosind scurtătura"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Măriți folosind scurtătura și atingând de trei ori"</string>
|
||||
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Despre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="4684613866595056574">"Opțiuni de lectură și text"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (8410011779056611430) -->
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Dimensiunea afișării și textul"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Modificați modul de afișare a textului"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (4597374768612733616) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (8008010238385973504) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (1797499780365288020) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (2845972588748160509) -->
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (8078152365771951802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_button_title (5960753279788187669) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_title (2865331351355690389) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (517090197003540264) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button (8215800137850243736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_1 (7883952203831957831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_2 (8112160435318635856) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Opțiuni"</string>
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Măriți pe ecran"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Atingeți de 3 ori pentru zoom"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Atingeți un buton pentru a micșora/mări"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2527664482392097865">"Măriți rapid ecranul pentru a mări conținutul.<br/><br/> <b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea<br/> {1,number,integer}; atingeți ecranul<br/> {2,number,integer}; glisați cu două degete ca să vă deplasați pe ecran<br/> {3,number,integer}; ciupiți cu două degete ca să ajustați nivelul de zoom<br/> {4,number,integer}. Folosiți comanda rapidă ca să opriți mărirea.<br/><br/> <b>Ca să măriți temporar:</b><br/> {0,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea<br/> {1,number,integer}; atingeți lung oriunde pe ecran<br/> {2,number,integer}; Glisați cu degetul ca să vă deplasați pe ecran<br/> {3,number,integer}; ridicați degetul ca să opriți mărirea."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_intro_text" msgid="3856180549393526339">"Măriți rapid ecranul pentru a mări conținutul"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea<br/> {1,number,integer}; atingeți ecranul<br/> {2,number,integer}; glisați cu două degete ca să vă deplasați pe ecran<br/> {3,number,integer}; ciupiți cu două degete ca să ajustați nivelul de zoom<br/> {4,number,integer}. Folosiți comanda rapidă ca să opriți mărirea.<br/><br/> <b>Ca să măriți temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigurați-vă că tipul de mărire este setat la ecran complet<br/> {1,number,integer}; folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea<br/> {2,number,integer}; atingeți lung oriunde pe ecran<br/> {3,number,integer}; glisați cu degetul ca să vă deplasați pe ecran<br/> {4,number,integer}; ridicați degetul ca să opriți mărirea."</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Când mărirea este activată, puteți mări ecranul curent.\n\n"<b>"Pentru a mări"</b>", începeți mărirea, apoi atingeți oriunde pe ecran.\n"<ul><li>"Trageți cu două sau mai multe degete pentru a derula"</li>\n<li>"Ciupiți cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"</li></ul>\n\n<b>"Pentru a mări temporar"</b>", începeți mărirea, apoi atingeți lung oriunde pe ecran.\n"<ul><li>"Trageți pentru a vă mișca pe ecran"</li>\n<li>"Ridicați degetul pentru a micșora"</li></ul>\n\n"Nu puteți mări pe tastatură și pe bara de navigare."</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Folosiți butonul de accesibilitate pentru a deschide"</string>
|
||||
@@ -2375,13 +2426,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Permiteți activarea comenzii rapide pentru funcție din ecranul de blocare. Apăsați ambele taste pentru volum timp de câteva secunde."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Buton de accesibilitate"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_title" msgid="3573456209050374139">"Buton și gest de accesibilitate"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro_text" msgid="80993874471745687">"Accesați rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_about_title" msgid="3581116105084067926">"Despre butonul de accesibilitate"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_about_title" msgid="8468987303602865536">"Despre butonul de accesibilitate și gest"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Aflați mai multe despre butonul de accesibilitate și gest"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Folosirea butonului de accesibilitate. Gestul nu este disponibil în cazul navigării cu 3 butoane."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Accesați rapid funcțiile de accesibilitate"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="785178810659647474">"Accesați rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran.\n\nPentru a începe, accesați setările de accesibilitate și selectați o funcție. Atingeți comanda rapidă și selectați butonul sau gestul de accesibilitate."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="3664784100487881054">"Accesați rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran.\n\nPentru a începe, accesați setările de accesibilitate și selectați o funcție. Atingeți comanda rapidă și selectați butonul de accesibilitate."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"Pentru a începe"</b>\n"1. Accesați setările de accesibilitate\n2. Selectați o funcție și atingeți comanda rapidă\n3. Alegeți dacă doriți să folosiți un buton sau un gest pentru a accesa funcția"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"Pentru a începe"</b>\n"1. Accesați setările de accesibilitate\n2. Selectați o funcție și atingeți comanda rapidă\n3. Alegeți butonul pentru a accesa funcția"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Folosiți butonul sau gestul"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Locație"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Dimensiune"</string>
|
||||
@@ -2391,11 +2443,14 @@
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Transparent"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Netransparent"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Text cu contrast ridicat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Schimbați culoarea textului în negru sau alb. Astfel, se maximizează contrastul cu fundalul."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Actualizați auto. mărirea ecranului"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic."</string>
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Butonul de pornire închide"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Cursor mare pentru mouse"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Faceți cursorul mouse-ului mai ușor de observat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Eliminați animațiile"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Reduceți mișcarea de pe ecran"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Audio mono"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Combinați canalele când redați conținutul audio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Balans audio"</string>
|
||||
@@ -2410,17 +2465,20 @@
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_about_title" msgid="813588002683460837">"Despre timpul de reacție (timp limită de accesibilitate)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_footer_learn_more_content_description" msgid="8118584413220542193">"Aflați mai multe despre timpul de reacție (timp limită de accesibilitate)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="1443940538597464758">"Timp pentru a acționa"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="5283566580551714506">"Alegeți durata de afișare a mesajelor care vă cer să acționați, dar care sunt vizibile numai temporar.\n\nNu toate aplicațiile permit această setare."</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="4037051091059316310">"Această preferință pentru durată nu este acceptată de toate aplicațiile"</string>
|
||||
<string name="accessibility_control_timeout_preference_intro_text" msgid="1398116710556762245">"Alegeți durata de afișare a mesajelor temporare care vă cer să acționați"</string>
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Întârziere la atingere lungă"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Inversarea culorilor"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Folosiți inversarea culorilor"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Comandă rapidă pentru inversarea culorilor"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"Inversarea culorilor întunecă ecranele luminoase.<br/><br/> Notă <ol> <li> Dar, prin inversarea culorilor se deschid la culoare ecranele întunecate.</li> <li> Culorile conținutului media și ale imaginilor se schimbă.</li> <li> Puteți folosi Tema întunecată pentru a afișa un fundal întunecat. Tema întunecată funcționează cu aplicațiile compatibile. Inversarea culorilor funcționează în toate aplicațiile.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Inversarea culorilor întunecă ecranele luminoase. În plus, deschide ecranele întunecate."</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"<b>Rețineți</b><br/> <ol> <li> culorile conținutului media și ale imaginilor se schimbă;</li> <li> inversarea culorilor funcționează în toate aplicațiile;</li> <li> puteți folosi Tema întunecată pentru a afișa un fundal întunecat.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Clic automat (durată de staționare)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Despre clicul automat (durată de staționare)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Aflați mai multe despre clicul automat (durată de staționare)"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Clicul automat funcționează cu un mouse conectat. Puteți seta cursorul mouse-ului să dea clic automat când nu se mai mișcă pentru un anumit interval de timp."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Dezactivat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_intro_text" msgid="8959680635470639347">"Puteți seta un mouse conectat să dea clic automat când cursorul nu se mai mișcă pentru un anumit interval de timp"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6695732131412361101">"Clicul automat poate fi util dacă este dificil să dați clic pe mouse"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2024730028293793490">"Clic automat dezactivat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Scurt"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 secunde"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Mediu"</string>
|
||||
@@ -2433,9 +2491,10 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Durata clicului automat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibrații și feedback tactil"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Controlați intensitatea vibrației pentru diferite moduri de folosire"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Setare dezactivată, deoarece dispozitivul este setat la modul silențios"</string>
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Apeluri"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Notificări și alarme"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Feedback tactil interactiv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Feedback haptic interactiv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Folosiți vibrațiile și feedbackul tactil"</string>
|
||||
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Vibrație pentru alarmă"</string>
|
||||
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Vibrație pentru conținut media"</string>
|
||||
@@ -2444,9 +2503,19 @@
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Feedback la atingere"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Folosiți <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Deschideți <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_quick_settings_tooltips_content" msgid="4033381225041886637">"Glisați în jos ca să activați sau să dezactivați rapid <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> în setările rapide"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_quick_settings_tooltips_dismiss (1684723414081728584) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_service_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="2941824314912928072">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_qs_tooltip_content" msgid="6002493441414967868">"În plus, puteți adăuga <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> în Setările rapide din partea de sus a ecranului"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_correction_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="9092661358437404374">"Corecția culorii s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"În plus, puteți adăuga corecția culorii în Setările rapide din partea de sus a ecranului"</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"Inversarea culorilor s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva."</string>
|
||||
<string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"În plus, puteți adăuga inversarea culorilor în Setările rapide din partea de sus a ecranului"</string>
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"Luminozitatea redusă suplimentar s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva."</string>
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"În plus, puteți adăuga luminozitatea redusă suplimentar în Setările rapide din partea de sus a ecranului"</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Modul cu o mână s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"În plus, puteți adăuga modul cu o mână în Setările rapide din partea de sus a ecranului"</string>
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Respingeți"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="3636710237139542212">"Ajustați modul în care se afișează culorile pe telefon"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="3702653229533336133">"Ajustați modul în care se afișează culorile pe tabletă"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Folosiți corecția culorii"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Comandă rapidă pentru corecția culorii"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Despre corecția culorii"</string>
|
||||
@@ -2458,7 +2527,8 @@
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Dimensiunea și stilul subtitrărilor"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Dimensiunea textului: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Mai multe opțiuni"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Nu toate aplicațiile acceptă aceste preferințe pentru subtitrări"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_intro" msgid="6662649135457507767">"Personalizați dimensiunea și stilul subtitrărilor pentru a fi mai ușor de citit"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="632875702223135121">"Aceste preferințe pentru subtitrări nu sunt acceptate de toate aplicațiile media"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Buton de accesibilitate"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Glisați cu două degete în sus din partea de jos"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Apăsați lung butoanele de volum"</string>
|
||||
@@ -2467,14 +2537,28 @@
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Aparate auditive"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Nu s-a conectat niciun aparat auditiv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Adăugați aparate auditive"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="8913409742121315657">"Pentru a asocia aparatele auditive, găsiți și atingeți dispozitivul pe ecranul următor. Asigurați-vă că aparatele auditive sunt în modul de asociere."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_title (2357706801112207624) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_message (581652489109350119) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> este activ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_side_device_summary (1907302799168261001) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_right_side_device_summary (148257064855054376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary (4268221140368164452) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_more_device_summary (8092641784056942546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> aparate auditive salvate</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> de aparate auditive salvate</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> aparat auditiv salvat</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Ajustarea setărilor audio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Descriere audio"</string>
|
||||
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Auziți o descriere a conținutului de pe ecran în filmele și serialele acceptate"</string>
|
||||
<string name="keywords_audio_description" msgid="6202816411593281252">"descriere audio, audio, descriere, vedere slabă"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Comanda rapidă este activată"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Dezactivată"</string>
|
||||
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Activat"</string>
|
||||
@@ -2483,22 +2567,22 @@
|
||||
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Acest serviciu nu funcționează corect."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"Comenzi rapide pentru accesibilitate"</string>
|
||||
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Afișați în Setări rapide"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Mod de corectare"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Deuteranomalie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Protanomalie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Tritanomalie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"Roșu-verde"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6392456967103014723">"Roșu-verde"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"Albastru-galben"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Tonuri de gri"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Roșu-verde"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Roșu-verde"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Albastru-galben"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Percepție slabă a culorii verde, deuteranomalie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Percepție slabă a culorii roșu, protanomalie"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalie"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Luminozitate redusă suplimentar"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Reduceți suplimentar luminozitatea"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Comandă rapidă pentru luminozitate redusă suplimentar"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Despre luminozitatea redusă suplimentar"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"Întunecați ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a telefonului"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"Întunecați ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a tabletei"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"Întunecați ecranul pentru a citi mai confortabil.<br/><br/> Această opțiune poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosiți telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Întunecați ecranul pentru a citi mai confortabil.<br/><br/> Această opțiune poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosiți tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Întunecați ecranul pentru a citi mai confortabil"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="8573408446901659333">"Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosiți telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5158211121482010799">"Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosiți tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensitate"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Mai întunecat"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Mai luminos"</string>
|
||||
@@ -2596,8 +2680,8 @@
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="fast_pair_settings" msgid="3308819519080016185">"Fast Pair"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_settings_summary" msgid="1786567691058982987">"Detectarea dispozitivelor Bluetooth cu Fast Pair din apropiere"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fast_pair_main_switch_title (1439039801201425194) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Căutați dispozitive din apropiere"</string>
|
||||
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Dispozitive salvate"</string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Printare"</string>
|
||||
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Dezactivat"</string>
|
||||
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
|
||||
@@ -3367,6 +3451,7 @@
|
||||
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Ștergeți <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> de pe dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Setările ecranului de blocare"</string>
|
||||
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Adăugați utilizatori din ecranul de blocare"</string>
|
||||
<string name="switch_to_user_zero_when_docked" msgid="2554028721803481458">"Treceți la administrator când este andocat"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Vă eliminați ca utilizator?"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Ștergeți utilizatorul?"</string>
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Eliminați acest profil?"</string>
|
||||
@@ -3401,29 +3486,20 @@
|
||||
<string name="user_choose_copy_apps_to_another_user" msgid="5914037067347012870">"Alegeți aplicațiile de instalat"</string>
|
||||
<string name="user_copy_apps_menu_title" msgid="5354300105759670300">"Instalați aplicațiile disponibile"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Plăți contactless"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_settings_title (2150504446774382261) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_footer (978535088340021360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_more_details (1700713533074275233) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_title (746921251872504687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title (1533022606333010329) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1 (2917430119080702912) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2 (480686123504790005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_default_payment_settings_title" msgid="2150504446774382261">"Aplicația de plată prestabilită"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_footer" msgid="978535088340021360">"Ca să plătiți cu o aplicație de plată, apropiați spatele dispozitivului de un terminal de plată"</string>
|
||||
<string name="nfc_more_details" msgid="1700713533074275233">"Aflați mai multe"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_title" msgid="746921251872504687">"Setați aplicația pentru lucru ca aplicație de plată prestabilită?"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_title" msgid="1533022606333010329">"Ca să plătiți cu o aplicație de plată:"</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_1" msgid="2917430119080702912">"profilul de serviciu trebuie să fie activat."</string>
|
||||
<string name="nfc_default_payment_workapp_confirmation_message_2" msgid="8161184137833245628">"Introduceți PIN-ul, modelul sau parola pentru profilul de serviciu, dacă există."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Cum funcționează"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Plătiți cu telefonul în magazine"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Aplicația de plată prestabilită"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="6471905683119084622">"Nesetată"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="2607417639227030398">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_use_default (6127665705799658860) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_use_default_dialog (8556328090777785383) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="6127665705799658860">"Folosiți aplicația de plată prestabilită"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_use_default_dialog" msgid="8556328090777785383">"Folosiți aplicația de plată prestabilită"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Întotdeauna"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Excepție: când este deschisă altă aplicație de plată"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"La un terminal contactless, plătiți cu:"</string>
|
||||
@@ -3437,6 +3513,7 @@
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"La un terminal contactless, plătiți cu <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\n <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> va fi înlocuită ca aplicație prestabilită de plată."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Setați ca prestabilit"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Actualizați"</string>
|
||||
<string name="nfc_work_text" msgid="2496515165821504077">"Lucru"</string>
|
||||
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Restricții"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Eliminați restricțiile"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Schimbați codul PIN"</string>
|
||||
@@ -3605,11 +3682,11 @@
|
||||
<string name="keywords_network_reset" msgid="4075670452112218042">"resetați, restabiliți, setări din fabrică"</string>
|
||||
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4979623326958976773">"goliți, ștergeți, restabiliți, ștergeți, eliminați, reveniți la setările din fabrică"</string>
|
||||
<string name="keywords_printing" msgid="3528250034669909466">"imprimantă"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds" msgid="1850691834585575875">"bip difuzor, difuzor, volum, dezactivare sunet, fără sunet, audio, muzică"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds" msgid="187191900698371911">"bip difuzor, difuzor, volum, dezactivare sunet, fără sunet, audio, muzică, haptic, vibrații, vibrație"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"nu deranja, întrerupe, întrerupere, pauză"</string>
|
||||
<string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
|
||||
<string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"în apropiere, locație, istoric, raportare, GPS"</string>
|
||||
<string name="keywords_accounts" msgid="3482052586502133909">"cont, adăugați un cont, profil de serviciu, adăugați cont"</string>
|
||||
<string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"cont, adăugați un cont, profil de serviciu, adăugați cont, eliminați, ștergeți"</string>
|
||||
<string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"restricție, restricționare, restricționat"</string>
|
||||
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"corectarea textului, corectați, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerați, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional"</string>
|
||||
<string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"resetați, preferințe, valori prestabilite"</string>
|
||||
@@ -3618,6 +3695,7 @@
|
||||
<string name="keywords_default_apps" msgid="4601664230800605416">"aplicații, prestabilite"</string>
|
||||
<string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="8967142288569785145">"ignorați opțiuni optimizare, doze, standby aplicații"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_mode" msgid="1193896024705705826">"vibrantă, RGB, sRGB, culoare, naturală, standard"</string>
|
||||
<string name="keywords_screen_resolution" msgid="6652125115386722875">"FHD, QHD, rezoluție, 1080p, 1440p"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_temperature" msgid="8159539138837118453">"culoare, temperatură, D65, D73, alb, galben, albastru, cald, rece"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen" msgid="3656926961043485797">"glisați pentru a debloca, parolă, model, PIN"</string>
|
||||
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"fixare pe ecran"</string>
|
||||
@@ -3701,6 +3779,7 @@
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Sunete și vibrații pentru încărcare"</string>
|
||||
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Sunete la andocare"</string>
|
||||
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Sunete la atingere"</string>
|
||||
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Afișați întotdeauna pictograma în modul vibrații"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Redare difuzor dispoz. andoc."</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"Toate semnalele audio"</string>
|
||||
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"Numai audio multimedia"</string>
|
||||
@@ -3710,6 +3789,12 @@
|
||||
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Sunete la pornire"</string>
|
||||
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Subtitrări live"</string>
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Adăugați subtitrări automate la fișierele media"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Difuzorul telefonului"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Căști cu fir"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="3273982964342449273">"Audio spațial creează un sunet captivant care pare că vă învăluie. Funcționează doar cu anumite tipuri de conținut media."</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Dezactivat"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Activat/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Activat/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Niciunul}=1{Un program setat}few{# programe setate}other{# de programe setate}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Nu deranja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Primiți doar notificări de la persoane și aplicații importante"</string>
|
||||
@@ -4168,6 +4253,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Niciuna"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Niciuna}=1{O conversație}few{# conversații}other{# de conversații}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Cine îl poate întrerupe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Chiar dacă aplicațiile de mesagerie sau apeluri nu vă pot trimite notificări, persoanele alese aici vă pot contacta prin aceste aplicații"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Apeluri"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Apeluri"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"apeluri"</string>
|
||||
@@ -4496,7 +4582,7 @@
|
||||
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Optimizarea bateriei nu este disponibilă"</string>
|
||||
<string name="high_power_desc" msgid="2753076899835765338">"Nu aplicați optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Permiteți aplicației să ruleze încontinuu în fundal?"</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6460557929559616041">"Dacă permiteți aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să ruleze încontinuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPuteți modifica opțiunea ulterior din Setări > Aplicații și notificări."</string>
|
||||
<string name="high_power_prompt_body" msgid="6029266540782139941">"Dacă permiteți aplicației <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> să ruleze încontinuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPuteți modifica opțiunea ulterior din Setări > Aplicații."</string>
|
||||
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"Utilizare de la ultima încărcare completă: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> în ultimele 24 de ore"</string>
|
||||
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Bateria nu a fost folosită de la ultima încărcare completă"</string>
|
||||
@@ -4627,7 +4713,7 @@
|
||||
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="8264757967127716261">"Apăsați pornire de 2 ori pentru cameră"</string>
|
||||
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="1539147023700755155">"Deschideți rapid camera foto fără să deblocați ecranul"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_title" msgid="6928045302654960559">"Dimensiunea afișării"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="2458636490408833800">"Măriți sau micșorați elementele de pe ecran"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="756254364808639194">"Măriți sau micșorați toate elementele de pe ecran"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="5964023524422386592">"densitate afișaj, zoom ecran, scară, scalare"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_summary" msgid="1362984939045594989">"Măriți sau micșorați elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția."</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="5288355628444562735">"Previzualizare"</string>
|
||||
@@ -4860,8 +4946,6 @@
|
||||
<item quantity="one">1 aplicație poate folosi date nerestricționate</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="special_access_more" msgid="132919514147475846">"Vedeți mai multe"</string>
|
||||
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="3783325656948378111">"Sigur doriți să ștergeți datele utilizatorului și să faceți conversia la criptarea bazată pe sistemul de fișiere?"</string>
|
||||
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="339648921918438106">"Ștergeți și convertiți"</string>
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="2183940254903144298">"Resetați limitarea frecvenței pentru ShortcutManager"</string>
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="8949943009096885470">"Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="6309263655965785411">"Controlați informațiile de pe ecranul de blocare"</string>
|
||||
@@ -4945,7 +5029,7 @@
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Asistent digital"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Glisați pentru a invoca asistentul"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Glisați în sus dintr-un colț de jos pentru a invoca aplicația asistent digital."</string>
|
||||
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4313405834615605657">"Apăsați lung butonul ecran de pornire pentru a invoca asistentul"</string>
|
||||
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Țineți apăsat butonul ecran de pornire pentru Asistent"</string>
|
||||
<string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Apăsați lung butonul ecran de pornire pentru a invoca aplicația asistent digital."</string>
|
||||
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Informații"</string>
|
||||
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Scăzută"</string>
|
||||
@@ -4967,7 +5051,8 @@
|
||||
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"accesibilitate"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Glisați în jos pentru următoarele acțiuni:"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_use_shortcut_category" msgid="1414714099339147711">"Folosiți comanda rapidă pentru"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Pentru a folosi modul cu o mână, glisați în jos din partea de jos a ecranului. Pentru a folosi această opțiune, asigurați-vă că ați activat navigarea prin gesturi în setările de navigare ale sistemului."</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="7921988617828924342">"Trageți în jos de partea de sus a ecranului, ca să fie mai ușor de ajuns cu o singură mână"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_footer_text" msgid="6336209800330679840">" "<b>"Cum să folosiți modul cu o mână"</b>\n" • Verificați dacă navigarea prin gesturi este selectată în setările de navigare prin sistem\n • Glisați în jos în apropierea marginii de jos a ecranului"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Trageți ecranul pentru a-l putea accesa"</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Partea de sus a ecranului se va deplasa, astfel încât să o puteți accesa cu degetul mare."</string>
|
||||
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Afișați notificările"</string>
|
||||
@@ -5082,14 +5167,28 @@
|
||||
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Acest dispozitiv este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
|
||||
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Aflați mai multe"</string>
|
||||
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="612784193997454496">"Setări restricționate"</string>
|
||||
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Pentru securitatea dvs., setarea este momentan indisponibilă."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Informații privind dispozitivul finanțat"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_exposure_category" msgid="440169672717221900">"Informații vizibile pentru administratorul dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_data" msgid="6931909690419946400">"Date asociate contului dvs., cum ar fi adresa de e-mail și informații din calendar"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_exposure_changes_category" msgid="1556943765530226434">"Modificări făcute de administratorul dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_lock_device" msgid="8963934429658453147">"Administratorul dispozitivului poate să blocheze dispozitivul și să reseteze parola"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_wipe_device" msgid="5711746449385459844">"Administratorul dispozitivului poate să șteargă toate datele dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8777230427603977667">"Încercări nereușite de introducere a parolei înainte de a șterge datele dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_header" msgid="7215645340918406124">"Creditorul poate să modifice setările și să instaleze software pe dispozitiv.\n\nPentru a afla mai multe, contactați creditorul."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_intro" msgid="5458393846604867947">"Creditorul poate să modifice setările și să instaleze software pe dispozitiv.\n\nDacă omiteți o plată, dispozitivul va fi blocat.\n\nPentru a afla mai multe, contactați creditorul."</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Dacă dispozitivul este finanțat, nu puteți:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Instalați aplicații din afara Magazinului Play"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Reporniți dispozitivul în modul sigur"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_multi_users" msgid="1727194928477613081">"Adăugați mai mulți utilizatori pe dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_config_date_time" msgid="8567370445374984365">"Modificați data, ora și fusurile orare"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Folosiți Opțiuni dezvoltator"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Creditorul poate:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Accesați numărul IMEI"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="8915355477801723433">"Reveniți la setările din fabrică"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Dacă dispozitivul este blocat, îl puteți folosi numai pentru următoarele acțiuni:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Inițiați apeluri de urgență"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Vedeți informații despre sistem, cum ar fi data, ora, starea rețelei și nivelul bateriei"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_turn_on_off_device" msgid="3331566753152790571">"Porniți sau opriți dispozitivul"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_notifications" msgid="5932303271274089968">"Vedeți notificări și mesaje text"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_allowlisted_apps" msgid="8333040812194879963">"Accesați aplicațiile permise de creditor"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"După ce achitați toată suma:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Toate restricțiile sunt eliminate de pe dispozitiv"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Puteți să dezinstalați aplicația Creditor"</string>
|
||||
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8112432929729136399">
|
||||
<item quantity="few">Aplicații Cameră foto</item>
|
||||
<item quantity="other">Aplicații Cameră foto</item>
|
||||
@@ -5159,6 +5258,9 @@
|
||||
<string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Afișați pentru toate locațiile, inclusiv rețeaua și conectivitatea"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Forțați măsurători GNSS complete"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Urmăriți toate constelațiile și frecvențele GNSS fără ciclu de funcționare"</string>
|
||||
<string name="input_method_category" msgid="2252659253631639005">"Metodă de introducere text"</string>
|
||||
<string name="stylus_handwriting" msgid="2154591374132794563">"Scriere de mână cu creionul"</string>
|
||||
<string name="stylus_handwriting_summary" msgid="6333425895172696950">"Când este activată, metoda de introducere text actuală primește MotionEvent de la creion chiar dacă s-a focalizat pe un editor."</string>
|
||||
<string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Tema dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="default_theme" msgid="4815428567082263639">"Prestabilită"</string>
|
||||
<string name="show_operator_name_title" msgid="3355910331531144028">"Numele rețelei"</string>
|
||||
@@ -5463,6 +5565,7 @@
|
||||
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Modifică funcția Force-Dark să fie activată mereu"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Confidențialitate"</string>
|
||||
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Permisiuni, activitatea contului, date cu caracter personal"</string>
|
||||
<string name="privacy_controls_title" msgid="1383047169455206604">"Comenzi"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Eliminați"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="440516181066490747">"Păstrați"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="6434344989238055188">"Eliminați această sugestie?"</string>
|
||||
@@ -5502,7 +5605,7 @@
|
||||
<string name="content_capture_summary" msgid="49720773699715531">"Permiteți aplicațiilor să trimită conținut la sistemul Android"</string>
|
||||
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="9210974110606886455">"Capturați datele privind memoria heap a sistemului"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_title" msgid="9167242803901899693">"Reporniți cu MTE"</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="1024288615073985828">"Acest lucru va provoca repornirea și veți putea să experimentați cu Memory Tagging Extensions (MTE). Poate afecta negativ stabilitatea și performanța sistemului. Se va reseta la următoarea repornire."</string>
|
||||
<string name="reboot_with_mte_message" msgid="7675836625682561153">"Sistemul va reporni și vă va permite să experimentați cu Memory Tagging Extension (MTE). MTE poate afecta negativ stabilitatea și performanța sistemului. Se va reseta la următoarea repornire."</string>
|
||||
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8410503247477360622">"Se capturează datele privind memoria heap a sistemului"</string>
|
||||
<string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="2352983250048200052">"Nu s-au putut captura datele privind memoria heap a sistemului"</string>
|
||||
<string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="4093306504711109479">"Capturați automat datele privind memoriile heap ale sistemului"</string>
|
||||
@@ -5547,11 +5650,13 @@
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Scurtă"</string>
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Lungă"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Afișați Wallet"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Permiteți accesul la Wallet din ecranul de blocare și setările rapide"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Permiteți accesul la Wallet de pe ecranul de blocare"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"Afișați scanerul de coduri QR"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Permiteți accesul la scanerul de coduri QR de pe ecranul de blocare"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Afișați comenzile dispozitivului"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Accesați comenzile când ecranul este blocat"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"Afișați comenzile pentru dispozitivele externe de pe ecranul de blocare"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"Controlați de pe un dispozitiv blocat"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"Controlați dispozitivele externe fără a vă debloca telefonul sau tableta dacă o permite aplicația pentru comenzile dispozitivelor"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Afișați ceasul cu două linii când este disponibil"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Ceas cu două linii"</string>
|
||||
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
|
||||
@@ -5654,7 +5759,7 @@
|
||||
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Folosiți fixarea aplicațiilor"</string>
|
||||
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Folosiți opțiuni pentru dezvoltatori"</string>
|
||||
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Folosiți serviciul de printare"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="2759849884417772712">"Folosiți mai mulți utilizatori"</string>
|
||||
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="564013811417665756">"Activați utilizatorii multipli"</string>
|
||||
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Folosiți remedierea erorilor wireless"</string>
|
||||
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Folosiți preferințele pentru driverul plăcii grafice"</string>
|
||||
<string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"Folosiți Economisirea bateriei"</string>
|
||||
@@ -5679,8 +5784,9 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Lipsește numărul de telefon."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Activați conexiunea 2G"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"Tehnologia 2G este mai puțin sigură, dar vă poate îmbunătăți conexiunea în unele locații. Pentru apeluri de urgență, 2G este mereu permis."</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"Tehnologia 2G este mai puțin sigură, dar vă poate îmbunătăți conexiunea în unele locații. Pentru apeluri de urgență, tehnologia 2G este mereu permisă."</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> necesită 2G pentru a fi disponibil"</string>
|
||||
<string name="app_info_all_services_label" msgid="3600929226735860271">"Toate serviciile"</string>
|
||||
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Afișați accesările clipboardului"</string>
|
||||
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Afișați un mesaj când aplicațiile accesează text, imagini sau alte tipuri de conținut pe care le-ați copiat"</string>
|
||||
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Toate aplicațiile"</string>
|
||||
@@ -5690,7 +5796,8 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Dezactivați modul Avion pentru a folosi UWB"</string>
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Acces la cameră"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Acces la microfon"</string>
|
||||
<string name="cam_toggle_description" msgid="9212762204005146404">"Pentru aplicații și servicii"</string>
|
||||
<string name="location_toggle_title" msgid="5229867700421750868">"Accesul la locație"</string>
|
||||
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Pentru aplicații și servicii"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Pentru aplicații și servicii. Chiar dacă setarea este dezactivată, datele de la microfon pot fi trimise când apelați un număr de urgență."</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Setări de joc"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="8623110986485071064">"Activați comanda rapidă din Tabloul de bord al jocului și altele"</string>
|
||||
@@ -5711,14 +5818,19 @@
|
||||
<string name="tare_revert" msgid="3855325741125236638">"Reveniți la setările implicite?"</string>
|
||||
<string name="tare_settings_reverted_toast" msgid="8189887409285176731">"Setări restabilite la cele standard."</string>
|
||||
<string name="tare_max_satiated_balance" msgid="3914973999573150340">"Echilibru maxim la încărcarea completă"</string>
|
||||
<string name="tare_max_circulation" msgid="1119152898303214809">"Circulație maximă"</string>
|
||||
<string name="tare_min_satiated_balance" msgid="8038047539584856564">"Echilibru minim la încărcarea completă"</string>
|
||||
<string name="tare_balances" msgid="731881382594747961">"Solduri"</string>
|
||||
<string name="tare_consumption_limits" msgid="3230949387874396382">"Limite de consum"</string>
|
||||
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Limita inițială de consum"</string>
|
||||
<string name="tare_hard_consumption_limit" msgid="7977885116447608016">"Limita maximă de consum"</string>
|
||||
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Modificatori"</string>
|
||||
<string name="tare_actions" msgid="4573323466443513639">"Acțiuni"</string>
|
||||
<string name="tare_rewards" msgid="602131401590928885">"Recompense"</string>
|
||||
<string name="tare_exempted" msgid="223247432456678980">"Scutite"</string>
|
||||
<string name="tare_headless_app" msgid="6523878455829211651">"Aplicație de sistem fără interfață grafică"</string>
|
||||
<string name="tare_other_app" msgid="4361184813378127700">"Altă aplicație"</string>
|
||||
<string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Acțiuni (costul producției)"</string>
|
||||
<string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Acțiuni (preț de bază)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tare_rewards_instantaneous (8358683519945340874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_rewards_ongoing (8641416948811152109) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for tare_rewards_max (5283055625642837010) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Activitate principală"</string>
|
||||
<string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Notificare văzută"</string>
|
||||
<string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Notificare văzută în decurs de 15 minute"</string>
|
||||
@@ -5736,6 +5848,9 @@
|
||||
<string name="tare_job_min_start" msgid="6508233901992538188">"Se începe sarcina cu prioritate minimă"</string>
|
||||
<string name="tare_job_min_running" msgid="6167128996320622604">"Rulează sarcina cu prioritate minimă"</string>
|
||||
<string name="tare_job_timeout_penalty" msgid="7644332836795492506">"Penalizare pentru timpul limită al sarcinii"</string>
|
||||
<string name="tare_min_balance_exempted" msgid="6693710075762973485">"Echilibru minim la încărcarea completă (scutit)"</string>
|
||||
<string name="tare_min_balance_headless_app" msgid="6906353766678577244">"Echilibru minim la încărcarea completă (aplicație fără interfață grafică)"</string>
|
||||
<string name="tare_min_balance_other_app" msgid="3404774196832506476">"Echilibru minim la încărcarea completă (aplicațiile rămase)"</string>
|
||||
<string-array name="tare_modifiers_subfactors">
|
||||
<item msgid="3325940509857535498">"Încărcarea"</item>
|
||||
<item msgid="658627268149681677">"Doze"</item>
|
||||
@@ -5743,6 +5858,27 @@
|
||||
<item msgid="588427840913221601">"Starea procesului"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"Confirmați"</string>
|
||||
<string name="dream_preview_button_title" msgid="1498088020579092512">"Previzualizați screensaverul"</string>
|
||||
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Previzualizați"</string>
|
||||
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Alegeți un screensaver"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Afișați informații suplimentare"</string>
|
||||
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"Afișați data, ora și condițiile meteo pe screensaver"</string>
|
||||
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Mai multe setări"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"Personalizați screensaverul"</string>
|
||||
<string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"Alegeți ce veți vedea pe ecran când dispozitivul nu este în uz."</string>
|
||||
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Personalizați"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Este nevoie de o repornire pentru a activa asistența cu formă liberă."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Este nevoie de o repornire pentru a impune modul computer pe ecranele secundare."</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Reporniți acum"</string>
|
||||
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Reporniți mai târziu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="6183752635162309599">"Sunet spațial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (5026859623681482668) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (5416972521040337799) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (3942238746595985395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Limita vitezei de descărcare a rețelei"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Configurați limita lățimii de bandă de intrare a rețelei, care se aplică tuturor rețelelor care asigură conexiune la internet."</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Configurați limita vitezei de descărcare a rețelei"</string>
|
||||
<string name="ingress_rate_limit_no_limit_entry" msgid="8741098826008012163">"Nicio limită"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user