am 5ea994c5: Import translations. DO NOT MERGE

* commit '5ea994c552ea72385022c0c81b8b69acbe30a113':
  Import translations. DO NOT MERGE
This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-06-14 14:46:18 -07:00
committed by Android Git Automerger
8 changed files with 17 additions and 26 deletions

View File

@@ -751,8 +751,7 @@
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponible"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espai total"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"S\'està calculant..."</string>
<!-- no translation found for memory_apps_usage (2348501997988663688) -->
<skip />
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Aplicacions (dades d\'apl. i contingut multimèdia)"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multimèdia"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Baixades"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imatges, vídeos"</string>
@@ -785,10 +784,8 @@
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"La targeta SD es desinstal·larà."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"S\'està desmuntant"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desactivació en procés"</string>
<!-- no translation found for storage_low_title (1388569749716225155) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_low_summary (7737465774892563129) -->
<skip />
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"S\'està acabant l\'espai d\'emmag."</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"És possible que algunes funcions del sistema, com ara la sincronització, no funcionin bé. Prova d\'alliberar espai: suprimeix o desfixa elements, com ara aplicacions o contingut multimèdia."</string>
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Connexió USB de l\'equip"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Connexió USB de l\'equip"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Connexió com a"</string>

View File

@@ -751,8 +751,7 @@
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Käytettävissä"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Tallennustilaa yhteensä"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Lasketaan…"</string>
<!-- no translation found for memory_apps_usage (2348501997988663688) -->
<skip />
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Sovellukset (sovellusten tiedot ja mediasisältö)"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Lataukset"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Kuvat, videot"</string>
@@ -785,10 +784,8 @@
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kortti poistetaan käytöstä."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Poistetaan käytöstä"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Poistetaan käytöstä"</string>
<!-- no translation found for storage_low_title (1388569749716225155) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_low_summary (7737465774892563129) -->
<skip />
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Tallennustila on loppumassa"</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Jotkin järjestelmän toiminnot, kuten synkronointi, eivät välttämättä toimi oikein. Vapauta tilaa poistamalla tai irrottamalla kohteita kuten sovelluksia tai mediasisältöä."</string>
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-tietokoneyhteys"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-tietokoneyhteys"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Yhdistä tyyppinä"</string>

View File

@@ -751,8 +751,7 @@
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponibile"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Spazio totale"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Calcolo..."</string>
<!-- no translation found for memory_apps_usage (2348501997988663688) -->
<skip />
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Applicazioni (dati di app e contenuti multimediali)"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Supporti"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Download"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Foto, video"</string>
@@ -785,10 +784,8 @@
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"La scheda SD condiviso verrà smontata."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Smontaggio in corso"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Smontaggio in corso"</string>
<!-- no translation found for storage_low_title (1388569749716225155) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_low_summary (7737465774892563129) -->
<skip />
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Spazio archiviazione in esaurim."</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Alcune funzioni di sistema, come la sincronizzazione, potrebbero non funzionare correttamente. Prova a liberare spazio eliminando o sbloccando elementi, come applicazioni o contenuti multimediali."</string>
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Connessione computer USB"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Connessione computer USB"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Connetti come"</string>

View File

@@ -150,7 +150,7 @@
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"יישום מסוים בטלפון שלך רוצה להפעיל את Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי בפני מכשירים אחרים למשך <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> שניות. לאפשר?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"יישום מסוים בטבלט שלך רוצה להפעיל את Bluetooth ולהפוך את הטבלט לגלוי בפני מכשירים אחרים. לאפשר?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"יישום מסוים בטלפון שלך רוצה להפעיל את Bluetooth ולהפוך את הטלפון לגלוי בפני מכשירים אחרים. לאפשר?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"מפעיל Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"מפעיל Bluetooth..."</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth נכבה…"</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"חיבור אוטומטי"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"בקשה לחיבור Bluetooth"</string>

View File

@@ -1568,7 +1568,7 @@
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Vis Wi-Fi-bruk"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-bruk"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Wi-Fi-soner for mobiler"</string>
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Auto-synkronisering av data"</string>
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Auto-synkronisering"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Endre syklus …"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden for å tilbakestille databruksyklusen:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ingen apper brukte data i denne perioden."</string>
@@ -1597,10 +1597,10 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Denne funksjonen kan gjøre at apper som er avhengig av bakgrunnsdata slutter å fungere når bare mobilnettverk er tilgjengelige."\n\n"Du finner bedre egnede alternativer for databruk i appens innstillinger."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Du kan begrense bakgrunnsdata, men bare hvis du har angitt en grense for bruk av mobildata."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Slå på auto-synkronisering av data?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Vil du slå på auto-synkronisering?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Eventuelle endringer du gjør i kontoene dine på nettet kopieres automatisk til nettbrettet."\n\n"For noen kontoer kopieres også alle endringene du gjør på nettbrettet automatisk til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."\n\n"For å velge hvilke typer informasjon du vil synkronisere innenfor hver konto, går du til Innstillinger &gt; Kontoer."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Eventuelle endringer du gjør i kontoene dine på nettet kopieres automatisk til telefonen din."\n\n"For noen kontoer kopieres også alle endringene du gjør på telefonen automatisk til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."\n\n"For å velge hvilke typer informasjon du vil synkronisere innenfor hver konto, går du til Innstillinger &gt; Kontoer."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Slå av auto-synkronisering av data?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vil du slå av auto-synkronisering?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Dette bevarer data- og batteribruk, men du må synkronisere hver konto manuelt for å samle ny informasjon. Du kommer ikke til å motta varsler når det gjøres oppdateringer."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tilbakestillingsdato for brukssyklus"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato for hver måned:"</string>

View File

@@ -292,7 +292,7 @@
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ura"</string>
<string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Izboljšano ujemanje obraza"</string>
<string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Preverjanje živosti"</string>
<string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Zahtevaj mežikanje"</string>
<string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Pri odklepanju zahtevaj pomežik z očmi"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Samodejno zaklepanje"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po stanju pripravljenosti"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Pokaži lastniku informacije o zaklepanju zaslona"</string>

View File

@@ -745,7 +745,7 @@
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Hindi available"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Oras na naka-up"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Oras ng gising"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Panloob imbakan"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Panloob na storage"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Imbakan na USB"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD card"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Available"</string>

View File

@@ -1476,7 +1476,7 @@
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Ukuvumelanisa KUVALIWE"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Iphutha lokuvumelanisa"</string>
<string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Ukuvumelanisa kokugcina <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Vumelanisa manje"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Vumelanisa manje..."</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Sekela ngokulondoloza izilungiselelo"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sekela ngokulondoloza izilungiselelo zami"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Vumelanisa manje"</string>
@@ -1601,7 +1601,7 @@
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Khanyisa ukuvumelanisa idatha ngokuzenzakalelayo?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Noma iziphi izinguquko ozenzayo kuma-akhawunti wakho kuwebhu zizokopishelwa ngokuzenzakalela efonini yakho."\n\n"Amanye ama-akhawunti angakopisha ngokuzenzakalela noma iziphi izinguquko ozenzayo kuthebulethi kuya kuwebhu. I-akhawunti yakwa-Google isebenza ngale ndlela."\n\n"Ukuze ukhethe ukuthi uluphi uhlobo lolwazi ongaluvumelanisa ngaphakathi kwe-akhawunti ngayinye, iya kuzilungiselelo &gt; ama-akhawunti."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Noma iziphi izinguquko ozenzayo kuma-akhawunti wakho kuwebhu zizokopishelwa ngokuzenzakalela efonini yakho."\n\n"Amanye ama-akhawunti angakopisha ngokuzenzakalela noma iziphi izinguquko ozenzayo efonini kuya kuwebhu. I-akhawunti yakwa-Google isebenza ngale ndlela."\n\n"Ukuze ukhethe ukuthi uluphi uhlobo lolwazi ongaluvumelanisa ngaphakathi kwe-akhawunti ngayinye, iya kuzilungiselelo &gt; ama-akhawunti."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Cima ukuvumelanisa idatha ngokuzanzakalela?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Cima ukuvumelanisa idatha ngokuzenzakalela?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Lokhu kuzokonga ukusetshenziswa kwedatha nebhethri, kepha uzodinga ukuvumelanisa i-akhawunti ngayinye ngokwenza ukuze uqoqe ulwazi lakamuva. Futhi ngeke uthole izaziso uma izibuyekezo zivela."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Usuku lokuhlela kabusha umjikelezo wokusebenza"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Idethi yenyanga ngayinye:"</string>