Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ic433fa700550cbf387bbd5bf0b8a2baee523647d
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-07-24 00:36:16 +00:00
parent bd41311025
commit aa3e207397
85 changed files with 639 additions and 559 deletions

View File

@@ -1296,7 +1296,7 @@
<string name="notification_volume_title" msgid="328053763590888609">"Апавяшчэнне"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1798481722572489141">"Выкарыстоўваць гучнасць уваходных выклікаў для паведамленняў"</string>
<string name="home_work_profile_not_supported" msgid="2605589489324241338">"Працоўныя профілі не падтрымліваюцца"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7431891669251806266">"Гук паведамлення па змаўчаннi"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7431891669251806266">"Стандартны гук паведамлення"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="5209147840160985178">"Мультымедыя"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="4671324482655564873">"Вызначыць гучнасць для музыкі і відэа"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="706302621191735343">"Будзільнік"</string>
@@ -1767,7 +1767,7 @@
<string name="error_mcc_not3" msgid="883659545640179094">"У полі MCC павінна быць 3 сімвалы."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="7642478711158474918">"У полі MCC павінна быць 2 ці 3 сімвала."</string>
<string name="error_adding_apn_type" msgid="1324263534991467943">"Аператар не дазваляе дадаваць APN тыпу %s."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Аднаўленне параметраў APN па змаўчанні"</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Аднаўленне стандартных параметраў APN"</string>
<string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Скінуць налады"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Стандартныя налады адноўлены."</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Параметры скіду"</string>
@@ -2174,7 +2174,7 @@
<string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"Дадатковая інфармацыя ў <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Выконваецца"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Не выкарыстоўваецца)"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="8966319676910104570">"Няма дадаткаў па змаўчанні."</string>
<string name="no_default_apps" msgid="8966319676910104570">"Няма праграм."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="3125650750657988194">"Выкарыстанне сховішча"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="5001621552305431831">"Паглядзець месца, якое выкарыстоўваюць прыкладанні"</string>
<string name="service_restarting" msgid="5104563288155809226">"Перазагрузка"</string>
@@ -2262,7 +2262,7 @@
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8770130364048089954">"Выбар раскладкі клавіятуры"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="6546245862744626706">"Наладка раскладкі клавіятуры"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3303564123674979354">"Каб перакл., націсніце Ctrl-Space"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Па змаўчанні"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="6078569989261528039">"Стандартна"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="240504762718562906">"Раскладкі клавіятуры"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="680410651924276991">"Асабісты слоўнік"</string>
<string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="1245315720684961770">"Асабісты слоўнік для працы"</string>
@@ -2415,8 +2415,10 @@
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"Даведацца больш пра кнопку спецыяльных магчымасцей і жэст"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Выкарыстанне кнопкі спецыяльных магчымасцей. Гэты жэст недаступны з 3-кнопачнай навігацыяй."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="2516420653060025670">"Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей з любога экрана.\n\nКаб пачаць, адкрыйце налады спецыяльных магчымасцей і выберыце патрэбную функцыю. Націсніце ярлык і выберыце кнопку спецыяльных магчымасцей.\n\nКаб скарыстаць кнопку спецыяльных магчымасцей на панэлі навігацыі, пераключыцеся на 2-кнопачную ці 3-кнопачную навігацыю."</string>
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Хуткі доступ да спецыяльных магчымасцей з любога экрана. \n\nКаб пачаць, адкрыйце налады спецыяльных магчымасцей і выберыце патрэбную функцыю. Націсніце ярлык і выберыце кнопку спецыяльных магчымасцей."</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (785178810659647474) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_button_description (3664784100487881054) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Скарыстаць кнопку ці жэст"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Месцазнаходжанне"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Памер"</string>
@@ -2584,7 +2586,7 @@
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Аа"</string>
<string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Стандартна"</string>
<string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Колер"</string>
<string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Па змаўчанні"</string>
<string name="color_unspecified" msgid="4102176222255378320">"Стандартна"</string>
<string name="color_none" msgid="3703632796520710651">"Няма"</string>
<string name="color_white" msgid="1896703263492828323">"Белы"</string>
<string name="color_gray" msgid="8554077329905747877">"Шэры"</string>
@@ -3704,7 +3706,7 @@
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, пашыраныя магчымасці выкліку, выклік у 4g"</string>
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"дадаць мову, дадаць мову"</string>
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"памер тэксту, вялікі шрыфт, буйны шрыфт, павялічаны тэкст, слабы зрок, павялічыць тэкст, праграма для павелічэння шрыфту, павелічэнне шрыфту"</string>
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Гук па змаўчанні"</string>
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Стандартная мелодыя"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Гучнасць званкоў і апавяшчэнняў: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Гучнасць, вібрацыя, рэжым \"Не турбаваць\""</string>
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="7192223433295988890">"Для гуку выкліку заданы рэжым вібрацыі"</string>