From 364eb998be756171924ad7981147675f41e33221 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 22 Jun 2023 21:57:59 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I9aa9cc04f3cff9f455ced6d6fe8b384c4954b21f --- res/values-af/strings.xml | 6 +++--- res/values-ar/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-as/strings.xml | 8 ++++---- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 8 ++++---- res/values-be/strings.xml | 2 +- res/values-bg/strings.xml | 2 +- res/values-bn/strings.xml | 4 ++-- res/values-bs/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ca/strings.xml | 4 ++-- res/values-cs/strings.xml | 6 +++--- res/values-da/strings.xml | 24 ++++++++++++------------ res/values-de/strings.xml | 2 +- res/values-el/strings.xml | 4 ++-- res/values-en-rAU/strings.xml | 8 ++++---- res/values-en-rGB/strings.xml | 8 ++++---- res/values-en-rIN/strings.xml | 8 ++++---- res/values-es-rUS/strings.xml | 2 +- res/values-es/strings.xml | 4 ++-- res/values-et/strings.xml | 2 +- res/values-eu/strings.xml | 6 +++--- res/values-fa/strings.xml | 2 +- res/values-fi/strings.xml | 2 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-fr/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-gl/strings.xml | 6 +++--- res/values-gu/strings.xml | 4 ++-- res/values-hi/strings.xml | 10 +++++----- res/values-hr/strings.xml | 2 +- res/values-hu/strings.xml | 2 +- res/values-hy/strings.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 6 +++--- res/values-iw/strings.xml | 6 +++--- res/values-ja/strings.xml | 6 +++--- res/values-ka/strings.xml | 4 ++-- res/values-kk/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-km/strings.xml | 10 +++++----- res/values-kn/strings.xml | 24 ++++++++++++------------ res/values-ko/strings.xml | 8 ++++---- res/values-ky/strings.xml | 14 +++++++------- res/values-lt/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-lv/strings.xml | 10 +++++----- res/values-mk/strings.xml | 10 +++++----- res/values-ml/strings.xml | 8 ++++---- res/values-mn/strings.xml | 2 +- res/values-mr/strings.xml | 4 ++-- res/values-ms/strings.xml | 14 +++++++------- res/values-my/strings.xml | 6 +++--- res/values-nb/strings.xml | 4 ++-- res/values-ne/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-nl/strings.xml | 28 ++++++++++++++-------------- res/values-or/strings.xml | 18 +++++++++--------- res/values-pa/strings.xml | 8 ++++---- res/values-pl/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-pt-rBR/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 +++--- res/values-pt/strings.xml | 16 ++++++++-------- res/values-ro/strings.xml | 4 ++-- res/values-ru/strings.xml | 4 ++-- res/values-sk/strings.xml | 2 +- res/values-sl/strings.xml | 4 ++-- res/values-sq/strings.xml | 8 ++++---- res/values-sr/strings.xml | 8 ++++---- res/values-sv/strings.xml | 10 +++++----- res/values-te/strings.xml | 22 +++++++++++----------- res/values-th/strings.xml | 6 +++--- res/values-tl/strings.xml | 2 +- res/values-tr/strings.xml | 8 ++++---- res/values-uk/strings.xml | 2 +- res/values-ur/strings.xml | 2 +- res/values-uz/strings.xml | 8 ++++---- res/values-vi/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-zh-rCN/strings.xml | 12 ++++++------ res/values-zh-rHK/strings.xml | 6 +++--- res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 +++--- 74 files changed, 299 insertions(+), 299 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index fec18e935aa..6423990c74a 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -4926,9 +4926,9 @@ "Veiligheid en noodgeval" "Nood-SOS, mediese inligting, waarskuwings" "Gebaarnavigasie" - "Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep op van die onderkant af, hou, en los dan om programme te wissel. Swiep van óf die linker- óf die regterrand af om terug te gaan." + "Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep op van die onderkant af, hou, en los dan om apps te wissel. Swiep van óf die linker- óf die regterrand af om terug te gaan." "3-knoppienavigasie" - "Gaan terug, Tuis, en wissel programme met knoppies onderaan jou skerm." + "Gaan terug, Tuis, en wissel apps met knoppies onderaan jou skerm." "stelselnavigasie, 2-knoppienavigasie, 3-knoppienavigasie, gebaarnavigasie, swiep" "Word nie deur jou verstekhuisprogram, %s, gesteun nie" "Wissel verstekhuisprogram" @@ -5688,7 +5688,7 @@ "%1$s vereis 2G om beskikbaar te wees" "Alle dienste" "Wys knipbordtoegang" - "Wys \'n boodskap wanneer programme toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het" + "Wys \'n boodskap wanneer apps toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het" "Alle programme" "Moenie toelaat nie" "Ultrawye band (UWB)" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 265a1bd3668..4010c7e9696 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -4592,8 +4592,8 @@ "إضافة" "يتم فتحه في %s." - "يتم استخدام %1$s في %2$s." - "وحدة التخزين الداخلية" + "يتم استخدام %1$s في %2$s" + "مساحة التخزين الداخلية" "وحدة تخزين خارجية" "تم استخدام %1$s منذ %2$s" "مساحة التخزين المستخدمة" @@ -4672,7 +4672,7 @@ "إعدادات متقدّمة" "إعداد التطبيقات" "تطبيق غير معروف" - "مدير الأذونات" + "إدارة الأذونات" "التطبيقات التي تستخدم %1$s" "التطبيقات التي تستخدم %1$s والمزيد" "انقر للتنبيه من وضع السكون" @@ -5230,9 +5230,9 @@ "السلامة والطوارئ" "اتصالات الطوارئ والمعلومات الطبية والتنبيهات" "التنقل بالإيماءات" - "للانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\"، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار ثم ارفع إصبعك عن الشاشة. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." + "للانتقال إلى الشاشة الرئيسية، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها وثبِّت إصبعك ثم ارفعه. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." "التنقل باستخدام ثلاثة أزرار" - "يمكنك الرجوع والانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\" والتبديل بين التطبيقات باستخدام الأزرار في أسفل الشاشة." + "يمكنك الرجوع والانتقال إلى الشاشة الرئيسية والتبديل بين التطبيقات باستخدام الأزرار في أسفل الشاشة." "التنقل داخل النظام، التنقُّل باستخدام زرّين، التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار، التنقل بالإيماءات، التمرير سريعًا" "لا يوفر تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي %s هذه الميزة." "تغيير تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي" @@ -5811,7 +5811,7 @@ "تراجع" "مساحة التخزين منخفضة. %1$s مُستخدَمة - %2$s فارغة" "إرسال ملاحظات" - "هل ترغب في إرسال تعليقات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟" + "هل ترغب في إرسال ملاحظات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟" "تمّ نسخ %1$s إلى الحافظة." "لم تستخدِم أيّ تطبيقات الأذونات." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 3e6090d0ea4..a73b11c2b4d 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -350,7 +350,7 @@ "প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" - "আৰম্ভণি" + "আৰম্ভ কৰক" "সাধ্য সুবিধা ম\'ডত ফেচ আনলক অফ কৰিলে, TalkBackত কিছুমান ছেটআপৰ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।" "উভতি যাওক" "ছেট আপ কৰাটো অব্যাহত ৰাখক" @@ -492,7 +492,7 @@ "ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।" "ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।" "তথাপি এৰি যাওক" - "পিছলৈ যাওক" + "উভতি যাওক" "এৰি যাওক" "বাতিল কৰক" "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" @@ -1959,7 +1959,7 @@ "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰ্হি ছেট কৰক" "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিন ছেট কৰক" - "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" + "মুখাৱয়ব বা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা আৰ্হি ছেট কৰক" "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিন ছেট কৰক" "আপোনাৰ পাছৱর্ডটো পাহৰিলে নেকি?" @@ -4926,7 +4926,7 @@ "সুৰক্ষা আৰু জৰুৰীকালীন" "জৰুৰীকালীন SOS, স্বাস্থ্য সম্পৰ্কীয় তথ্য, সতৰ্কবাণী" "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" - "গৃহপৃষ্ঠালৈ যাবলৈ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এপ্‌সমূহ সলনি কৰিবলৈ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক, ধৰি ৰাখক আৰু তাৰপিছত এৰি দিয়ক। উভতি যাবলৈ, বাওঁফালে অথবা সোঁফালে কাষৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক।" + "গৃহপৃষ্ঠালৈ যাবলৈ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এপ্‌সমূহ সলনি কৰিবলৈ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক, ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক। উভতি যাবলৈ, বাওঁফালে অথবা সোঁফালে কাষৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক।" "৩টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" "আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশত থকা বুটামবোৰৰ জৰিয়তে উভতি যাওক, গৃহলৈ যাওক আৰু এপ্‌সমূহ সলনি কৰক।" "ছিষ্টেম নেভিগেশ্বন, ২ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, ছোৱাইপ" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index fb61f633b73..9e4c8584655 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -601,7 +601,7 @@ "bezbednost, još bezbednosnih podešavanja, još podešavanja, napredna bezbednosna podešavanja" "Još podešavanja privatnosti" "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo" - "Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je %d" + "Možete da ih dodate do %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Ne možete da dodate još otisaka prstiju" "Uklanjate sve otiske prstiju?" @@ -609,7 +609,7 @@ "Želite li da izbrišete ovaj otisak prsta?" "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na uređaju" "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ni verifikovali identitet u aplikacijama." - "Nećete moći da koristite otisak prsta za otključavanje poslovnog profila, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u poslovne aplikacije." + "Nećete moći da koristite otisak prsta za otključavanje poslovnog profila, ovlašćivanje kupovina ni prijavljivanje u poslovne aplikacije." "Da, ukloni" "Šifrovanje" "Šifruj tablet" @@ -662,7 +662,7 @@ "Lozinka" "Visok nivo bezbednosti" "Ne sada" - "Aktuelno zaključavanje ekrana" + "Aktuelno otključavanje ekrana" "otisak prsta + šablon" "otisak prsta + PIN" "otisak prsta + lozinka" @@ -4581,7 +4581,7 @@ "Ovaj izveštaj o grešci se deli sa IT administratorom. Kontaktirajte ga za više detalja." "Deli" "Odbij" - "Nema prenosa podataka" + "Bez prenosa podataka" "Samo punite ovaj uređaj" "Napuni povezani uređaj" "Prenos datoteka" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 7496b9a26c0..17634b84e01 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -429,7 +429,7 @@ "Дадаць адбітак пальца" "блакіроўка экрана" - Дададзены %1$d адбітак пальцаў + Дададзены %1$d адбітак пальца Дададзена %1$d адбіткі пальцаў Дададзена %1$d адбіткаў пальцаў Дададзена %1$d адбітка пальцаў diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 2838e436629..2eaa9bd8414 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2370,7 +2370,7 @@ "За да използвате функцията за достъпност, прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте." "За да използвате функцията за достъпност, прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте." "Разбрах" - "Пряк път за „%1$s“" + "Пряк път за %1$s" "Бутон за достъпност" "Жест за достъпност" "Бързо плъзгане нагоре с 2 пръста" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index ef10dc19169..5992887d117 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -444,7 +444,7 @@ "বাতিল করুন" "না থাক" "আমি রাজি" - "ফিঙ্গারপ্রিন্ট এড়িয়ে যেতে চান?" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট এড়িয়ে যাবেন?" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে এক থেকে দুই মিনিট মতো সময় লাগবে। আপনি যদি এড়িয়ে যেতে চান তবে পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করতে পারবেন।" "এই আইকনটি দেখলে যাচাই করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন, যেভাবে কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করেন অথবা কেনাকাটায় অনুমোদন দেন" "মনে রাখুন" @@ -647,7 +647,7 @@ "লক স্ক্রিন পরিবর্তন করুন" "প্যাটার্ন, পিন বা পাসওয়ার্ড সুরক্ষা পরিবর্তন বা অক্ষম করুন" "স্ক্রিন লক করতে একটি পদ্ধতি বেছে নিন" - "কোনো কিছুই নয়" + "কোনও কিছুই নয়" "সোয়াইপ করুন" "কোন নিরাপত্তা নেই" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index d30c817b043..2ce04ec4fbb 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -407,7 +407,7 @@ "Izbrišite trenutni model lica da ponovo postavite otključavanje licem.\n\nModel lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja, za otključavanje telefona ili autentifikaciju u aplikacijama će vam trebati otisak prsta, PIN, uzorak ili lozinka." "Otključavanje licem za" "Kada koristite otključavanje licem" - "Traži da oči budu otvorene" + "Oči moraju biti otvorene" "Da otključate telefon, oči vam moraju biti otvorene" "Uvijek traži potvrdu" "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek se traži potvrda." @@ -434,7 +434,7 @@ "Postavite otisak prsta" "Dozvolite otklj. otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" - "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." + "Koristite otisak prsta da otključate tablet ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Koristite otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." @@ -4587,7 +4587,7 @@ "Prijenos fajlova" "Prebacite fajlove na drugi uređaj" "PTP" - "Konvertiraj videozapise u AVC" + "Konverzija videozapisa u AVC" "Videozapisi će se reproducirati na više medija plejera, ali se kvalitet može smanjiti" "Prebacuje slike ili fajlove ukoliko MTP nije podržan (PTP)" "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" @@ -5002,7 +5002,7 @@ "Sigurnost i hitni pozivi" "Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja" "Navigacija pokretima" - "Da odete na početni ekran, prevucite s dna ekrana prema gore. Da se prebacite iz jedne aplikacije u drugu, prevucite s dna ekrana prema gore, zadržite, a zatim pustite. Da se vratite nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." + "Da odete na početni ekran, prevucite s dna ekrana nagore. Da se prebacite iz jedne aplikacije u drugu, prevucite s dna ekrana nagore, zadržite, a zatim pustite. Da se vratite nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite iz jedne aplikacije u drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index de71f3ec253..8d4175881a0 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -515,7 +515,7 @@ "Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital" "Mantén premuda la icona d\'empremta digital cada vegada que es mogui. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital." "Col·loca la punta del dit al sensor" - "Col·loca la part esquerra del dit" + "Col·loca la vora esquerra del dit" "Col·loca la part dreta del dit" "Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat" "Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital" @@ -4531,7 +4531,7 @@ "Utilitza l\'USB per a" "Configuració d\'USB predeterminada" "Quan hi ha un altre dispositiu connectat i el telèfon està desbloquejat, s\'aplica aquesta configuració. Connecta\'t només a dispositius de confiança." - "Opcions d\'engegada" + "Opcions d\'alimentació" "Opcions de transferència de fitxers" "USB" "Preferències d\'USB" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 73e35f6bfea..a87c2a64940 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -638,7 +638,7 @@ "Ochraňte svůj tablet" "Ochraňte své zařízení" "Chraňte svůj telefon" - "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte záložní zámek obrazovky" + "Pro ještě lepší zabezpečení si nastavte záložní zámek obrazovky" "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání tabletu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." @@ -2005,7 +2005,7 @@ "Nastavte PIN pro odemknutí obličejem" "Chcete-li používat obličej nebo otisk prstu, nastavte heslo" "Chcete-li používat obličej nebo otisk prstu, nastavte gesto" - "Nastavte PIN, ať můžete používat obličej nebo otisk prstu" + "Před použitím obličeje nebo otisku nastavte PIN" "Zapomněli jste heslo?" "Zapomněli jste gesto?" "Zapomněli jste PIN?" @@ -3243,7 +3243,7 @@ "Data a synchronizace" "Změnit heslo" "Nastavení účtu" - "Odebrat účet" + "Odstranit účet" "Přidat účet" "Chcete odebrat účet?" "Odebráním účtu smažete z tabletu také všechny zprávy, kontakty a další data tohoto účtu." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 03fb8ea771d..883463b08c8 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -344,7 +344,7 @@ "Ansigt tilføjet" "Tryk for at konfigurere ansigtslås" "Ansigtslås" - "Ansigtslås til arbejdet" + "Ansigtslås til arbejdsprofil" "Sådan konfigurerer du ansigtslås" "Konfigurer ansigtslås" "Brug dit ansigt til godkendelse" @@ -389,7 +389,7 @@ "Du kan tilføje op til %d ansigter" "Du har tilføjet det maksimale antal ansigter" "Der kan ikke tilføjes flere ansigter" - "Scanningen kunne ikke gennemføres" + "Registreringen kunne ikke gennemføres" "OK" "Tidsgrænsen for ansigtsscanning blev overskredet. Prøv igen." "Ansigtsscanningen mislykkedes." @@ -410,14 +410,14 @@ "Kræv altid et bekræftelsestrin ved brug af ansigtslås i apps" "Slet ansigtsmodel" "Konfigurer ansigtslås" - "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." - "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." + "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nHvis du kigger på din telefon, kan den blive låst op, selv om det ikke var din hensigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." + "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nHvis du kigger på din telefon, kan den blive låst op, selv om det ikke var din hensigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." "Skal ansigtsmodellen slettes?" "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op." "Brug ansigtslås til at låse din telefon op" "Fingeraftryk" - "Fingeraftryk til arbejde" + "Fingeraftryk til arbejdsprofil" "Adm. fingeraftryk" "Brug fingeraftryk til" "Tilføj fingeraftryk" @@ -481,7 +481,7 @@ "Verificere din identitet i apps" "Anvend ansigtsgenkendelse" "Anvend fingeraftryk" - "Anvend ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk" + "Brug ansigt eller fingeraftryk" "Giv telefonen tilbage til din forælder" "OK" "Vil du springe skærmlås over?" @@ -581,7 +581,7 @@ "Udfør" "Hov! Dette er ikke sensoren" "Tryk på sensoren bagpå med pegefingeren." - "Scanningen kunne ikke gennemføres" + "Registreringen kunne ikke gennemføres" "Tidsgrænsen for registrering af fingeraftryk blev overskredet. Prøv igen." "Registrering af fingeraftryk virkede ikke. Prøv igen, eller brug en anden finger." "Tilføj endnu et" @@ -625,7 +625,7 @@ "Vælg skærmlås" "Vælg en skærmlås" "Vælg en ny skærmlås" - "Vælg en lås for arbejdsapps" + "Vælg en lås for apps til arbejdsprofil" "Vælg en ny lås for arbejdsapps" "Beskyt din tablet" "Beskyt din enhed" @@ -2221,7 +2221,7 @@ "Tastaturgenveje" "Vis tilgængelige genveje" "Tastatur og værktøjer for arbejdsprofil" - "Skærmtastatur til arbejde" + "Skærmtastatur til arbejdsprofil" "Standard" "Tale" "Markørens hastighed" @@ -2234,7 +2234,7 @@ "Standard" "Tastaturlayout" "Personlig ordbog" - "Personlig ordbog til arbejdet" + "Personlig ordbog til arbejdsprofil" "Tilføj ord, der skal bruges i apps som f.eks. Stavekontrol" "Tilføj" "Føj til ordbog" @@ -3351,7 +3351,7 @@ "Fjernede loginoplysninger: %s" "Der er ikke installeret nogen brugerloginoplysninger" "Stavekontrol" - "Stavekontrol til arbejdet" + "Stavekontrol til arbejdsprofil" "Angiv din aktuelle adgangskode til fuldstændig backup:" "Angiv din nye adgangskode til fuldstændig backup:" "Gentag din nye adgangskode til fuldstændig backup:" @@ -4884,7 +4884,7 @@ "Sporing af Winscope" "Sensorer er slået fra" "Indstillinger for arbejdsprofil" - "Søg efter kontakter ved hjælp af indekset for arbejde i personlige apps" + "Søg efter kontakter ved hjælp af indekset for arbejdsprofil i personlige apps" "Dine søgninger og indgående opkald kan muligvis ses af din it-administrator" "Kalender for flere profiler" "Se arbejdsbegivenheder i din personlige kalender" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 2422476fc81..54c7bff71d6 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -897,7 +897,7 @@ "Einstellungen speichern" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte auswählen" - "NFC-Stack-Debuggingprotokoll" + "NFC-Stack-Debugging-Log" "NFC-Stack-Protokollierungsebene erhöhen" "Streamen" "spiegeln" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 3d1843a76d5..7fdfeb05d95 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -456,7 +456,7 @@ "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνο και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνο." "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας μέχρι να τα διαγράψετε." "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνο μέχρι να διαγραφούν." - "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." + "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το θέλετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." "Το τηλέφωνο του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύει, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του." "Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό αποτύπωμα του παιδιού σας." @@ -1946,7 +1946,7 @@ "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης εργασίας" "Επιβεβαίωση μοτίβου" "Εισαγάγετε μοτίβο εργασίας" - "Εισαγάγετε ξανά τον αριθμό PIN" + "Εισαγάγετε ξανά το PIN" "Εισαγάγετε ξανά το PIN εργασίας" "Εισαγάγετε το PIN εργασίας" "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 168ae38be1a..923e7efa21c 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -456,7 +456,7 @@ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -3584,7 +3584,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" "Settings" @@ -4926,9 +4926,9 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Not supported by your default home app, %s" "Switch default home app" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index be4a2f18ef1..17b27ae53e4 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -456,7 +456,7 @@ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -3584,7 +3584,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" "Settings" @@ -4926,9 +4926,9 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Not supported by your default home app, %s" "Switch default home app" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 2c5725e6e80..5bda70530db 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -456,7 +456,7 @@ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -3584,7 +3584,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" "Settings" @@ -4926,9 +4926,9 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Not supported by your default home app, %s" "Switch default home app" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 49efabbf850..7eaf2f318a0 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -407,7 +407,7 @@ "Los ojos deben estar abiertos" "Para desbloquear el teléfono, debes abrir los ojos" "Requerir siempre confirmación" - "Solicitar confirmación cuando se use Desbloqueo facial en apps" + "Solicitar confirmación cuando se use Desbloqueo facial en apps." "Borrar modelo de rostro" "Configura Desbloqueo facial" "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro a la vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 6fd2a280111..0fc7566eb42 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -496,9 +496,9 @@ "Saltar" "Cancelar" "Toca el sensor" - "Cómo registrar tu huella digital" + "Cómo configurar tu huella digital" "Está en la parte trasera del teléfono. Utiliza el dedo índice." - "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se registrará tu huella digital." + "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se capturará tu huella digital." "Iniciar" "Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor de huellas digitales y mantenlo pulsado." "Ilustración con la ubicación del sensor de huellas digitales y dispositivo" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index e759957fc3e..c5685436871 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -3915,7 +3915,7 @@ "Peida vaiksed märguanded olekuribal" "Vilkuv tuli" "Privaatsus" - "Lukustuskuva vahelejätmine" + "Jäta lukustuskuva vahele" "Pärast avamist avaneb viimati vaadatud kuva" "Lukustuskuva, lukustuskuva, vahelejätmine, mittekasutamine" "Kui tööprofiil on lukustatud" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 7755a442e6e..9a95901c7d6 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -342,7 +342,7 @@ "Segurtasuna eta pribatutasuna" "Aplikazioen segurtasuna, gailuaren blokeoa, baimenak" "Gehitu da aurpegia" - "Sakatu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko" + "Aurpegia konfiguratzeko, sakatu hau" "Aurpegi bidez desblokeatzea" "Laneko profila aurpegi bidez desblokeatzea" "Nola konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea" @@ -509,7 +509,7 @@ "Ezarri hatza sentsorean eta, dardara sentitzen duzunean, jaso ezazu" "Jarri hatz-marka lau-laua sentsorearen gainean eta manten ezazu dardara sentitu arte" "Eduki sakatuta hatz-marken sentsorea" - "Jaso hatza eta sakatu berriro" + "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Beste behin" "Jarraitu hatz-marken ikonoari" "Jarraitu hatza jasotzen, hatz-markaren zati guztiak gehitzeko" @@ -525,7 +525,7 @@ "Gailua desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko erabili ahala hobetuko da hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea" "Telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko erabili ahala hobetuko da hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea" "Geroago" - "Jaso hatza eta sakatu berriro" + "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." "Hatz-markaren konfigurazioa saltatu?" "Hatz-marka erabiltzea aukeratu duzu telefonoa desblokeatzeko modu bat gisa. Urratsa saltatzen baduzu, geroago konfiguratu beharko duzu. Minutu bat inguru baino ez duzu beharko konfiguratzeko." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 594ef281487..6f43ec3f57b 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -445,7 +445,7 @@ "نه متشکرم" "موافقم" "از تنظیم اثر انگشت رد می‌شوید؟" - "تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اکر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید." + "تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اگر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید." "وقتی این نماد را مشاهده کردید، از اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کنید؛ مثلاً وقتی به سیستم وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید" "به‌خاطر داشته باشید" "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 8174d0ca05e..f4d37c131af 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -343,7 +343,7 @@ "Sovellusten turvallisuus, laitteen lukitus, luvat" "Kasvot lisätty" "Ota kasvot käyttöön napauttamalla" - "Kasvojentunnistusavaus" + "Kasvojentunnistus- avaus" "Kasvojentunnistusavaus työkäyttöön" "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto" "Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index abcdc8f2a4e..41b939f7403 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -350,7 +350,7 @@ "Utiliser son visage pour s\'authentifier" - "Démarrer" + "Commencer" "Si le déverrouillage par reconnaissance faciale est désactivé, certaines étapes de configuration pourraient ne pas fonctionner avec TalkBack." "Retour" "Poursuivre configur." @@ -407,7 +407,7 @@ "Exiger des yeux ouverts" "Pour déverrouiller le téléphone, vos yeux doivent être ouverts" "Toujours demander une confirmation" - "Toujours confirmer le déverrouillage par reconnaissance faciale dans les applis" + "Toujours confirmer le Déverrouillage par reconnaissance faciale dans les applis" "Supprimer le modèle facial" "Config. le Déverr. par reconn. faciale" "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez ou approuvez un achat.\n\nGardez à l\'esprit :\nUn seul visage peut être configuré à la fois. Pour ajouter un autre visage, supprimez le visage actuel.\n\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, comme un jumeau identique." @@ -471,7 +471,7 @@ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier que c\'est bien vous" "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier que c\'est bien vous" "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier que c\'est bien vous" - "Déverr. par reconnaissance faciale et empreinte digitale" + "Déverr. par reconn. faciale et empreinte digitale" "Touchez pour configurer" "Empreintes digitales et visage ajoutés" "Empreinte digitale et visage ajoutés" @@ -480,7 +480,7 @@ "Déverrouiller votre téléphone" "Vérifier votre identité dans les applications" "Utilisation du visage" - "Utilisation des empreintes digitales" + "Utilisation de l\'empreinte digitale" "Utilisation du visage ou de l\'empreinte digitale" "Remets le téléphone à ton parent" "OK" @@ -499,7 +499,7 @@ "Voici comment configurer votre empreinte digitale" "Il se trouve à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index." "Le capteur d\'empreintes digitales se trouve sur votre écran. Vous capturerez votre empreinte digitale au prochain écran." - "Démarrer" + "Commencer" "Déplacez votre doigt sur l\'écran pour trouver le capteur. Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales." "Illustration présentant l\'appareil et la position du capteur d\'empreintes digitales" "Nom" @@ -4522,7 +4522,7 @@ "Transfert de fichiers" "Transférer des fichiers vers un autre appareil" "PTP" - "Convertir des vidéos au format AVC" + "Convertir les vidéos au format AVC" "Les vidéos joueront sur un plus grand nombre de lecteurs multimédias, mais la qualité peut être réduite" "Transferer des photos ou des fichiers si MTP n\'est pas pris en charge (PTP)" "Partage de connexion par USB" @@ -4926,7 +4926,7 @@ "Sécurité et urgence" "Appel d\'urgence, données médicales, alertes" "Navigation par gestes" - "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas de vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." + "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." "Navigation à trois boutons" "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'application à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer" @@ -5694,7 +5694,7 @@ "Bande ultralarge (BUL)" "Aide à déterminer la position relative des appareils à proximité qui utilisent la connectivité à bande ultralarge" "Désactivez le mode Avion pour utiliser la connectivité à bande ultralarge" - "Accès à l\'appareil photo" + "Accès à la caméra" "Accès au microphone" "Accès à la position" "Pour les applications et les services" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index deee17cfe17..18c6c6fd3fa 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -345,7 +345,7 @@ "Appuyez pour configurer un visage" "Déverrouillage par reconnaissance faciale" "Déverrouillage facial pour le travail" - "Configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale" + "Configurer la reconnaissance faciale" "Configurer le déverr. par reconnaissance faciale" "Vous authentifier avec votre visage" @@ -404,7 +404,7 @@ "Supprimez votre empreinte faciale actuelle pour reconfigurer le déverrouillage facial.\n\nElle sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser votre empreinte digitale, code, schéma ou mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis." "Utiliser pour" "Lorsque vous utilisez la reconnaissance faciale" - "Vos yeux doivent être ouverts" + "Garder les yeux ouverts" "Vous devez ouvrir les yeux pour déverrouiller le téléphone" "Toujours demander confirmation" "Toujours confirmer le déverrouillage par reconnaissance faciale dans les applis" @@ -456,7 +456,7 @@ "Lorsqu\'il se sert de Pixel Imprint, les images seront utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son téléphone sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son téléphone." "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver Fingerprint Unlock. Les images et le modèle sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de vos empreintes, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle de vos empreintes digitales sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un le porte à votre doigt." + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt." "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé involontairement, par exemple quand quelqu\'un pose le doigt dessus." "Pour des résultats optimaux, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. D\'autres protections pourraient empêcher votre empreinte de fonctionner." "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. L\'empreinte digitale de votre enfant peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran." @@ -471,7 +471,7 @@ "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" - "Déverr. par reconnaissance faciale et empreinte digitale" + "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale" "Appuyer pour configurer" "Visage et empreintes digitales ajoutés" "Reconnaissance faciale et empreinte digitale ajoutées" @@ -496,7 +496,7 @@ "Passer" "Annuler" "Posez le doigt sur le lecteur" - "Comment configurer votre empreinte digitale" + "Configurer votre empreinte digitale" "Le lecteur se trouve à l\'arrière du téléphone. Utilisez l\'index." "Le lecteur d\'empreinte digitale se situe sur l\'écran. La capture de votre empreinte se fera sur l\'écran suivant." "Démarrer" @@ -634,7 +634,7 @@ "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." - "Choisissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran" + "Choisissez une méthode secondaire pour le verrouillage de l\'écran" "Si vous oubliez le verrouillage de l\'écran, votre administrateur ne peut pas le réinitialiser." "Définir un autre verrouillage pour le profil pro" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 11ba33ca3b5..1dfc361f3f7 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -407,7 +407,7 @@ "Os ollos deben estar abertos" "Para desbloquear o teléfono, debes ter os ollos abertos" "Pedir sempre confirmación" - "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pedir confirmación" + "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pide confirmación" "Eliminar modelo facial" "Configurar desbloqueo facial" "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo." @@ -4467,7 +4467,7 @@ "(Sistema)" "(Aplicación predeterminada do sistema)" "Almacenamento de aplicacións" - "Acceso a datos de uso" + "Acceso aos datos de uso" "Permitir acceso aos datos de uso" "Preferencias de uso da aplicación" "Tempo diante da pantalla" @@ -4528,7 +4528,7 @@ "Conexión compartida por USB" "MIDI" "Utiliza este dispositivo como MIDI" - "Usar USB para" + "Usar USB:" "Configuración USB predeterminada" "Cando se conecte outro dispositivo e se desbloquee o teu teléfono, aplicarase esta configuración. Conéctate tan só a dispositivos de confianza." "Opcións de acendido" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index a25e7eca25f..3b49a74515c 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -4525,7 +4525,7 @@ "વીડિયોને AVCમાં બદલો" "વીડિયો વધુ મીડિયા પ્લેયર પર ચલાવવામાં આવશે, પણ ક્વૉલિટીમાં ઘટાડો થઈ શકે છે" "જો MTP સમર્થિત ન હોય તો ફોટો અથવા ફાઇલો ટ્રાન્સફર કરો (PTP)" - "USBથી ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" + "USB ટિથરિંગ" "MIDI" "MIDI તરીકે આ ડિવાઇસનો ઉપયોગ કરો" "આ માટે USB નો ઉપયોગ કરો" @@ -4543,7 +4543,7 @@ "આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવું" "કનેક્ટેડ ઉપકરણ ચાર્જ કરી રહ્યાં છીએ" "ફાઇલ ટ્રાન્સફર" - "USBથી ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" + "USB ટિથરિંગ" "PTP" "MIDI" "ફાઇલ ટ્રાન્સફર અને વીજ પુરવઠો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index a411bd358fa..e252c31157e 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -649,7 +649,7 @@ "स्‍क्रीन को लॉक करने की विधि चुनें" "कोई नहीं" - "स्वाइप करें" + "स्वाइप" "कोई सुरक्षा नहीं" "पैटर्न" "मध्‍यम सुरक्षा" @@ -676,7 +676,7 @@ "आप अपने चेहरे या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, अपने फ़ोन को अनलॉक कर सकते हैं. डिवाइस को सुरक्षित रखने के लिए यह ज़रूरी है कि बायोमेट्रिक्स के अलावा, अनलॉक करने का दूसरा विकल्प भी सेट किया जाए." "एडमिन, सुरक्षित करने की नीति या क्रेडेंशियल स्टोरेज ने बंद किया है" "कोई नहीं" - "स्वाइप करें" + "स्वाइप" "पैटर्न" "पिन" "पासवर्ड" @@ -3915,7 +3915,7 @@ "साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं, स्टेटस बार में न दिखाएं" "ब्लिंक लाइट" "निजता" - "आखिरी खोली गई स्क्रीन पर जाएं" + "पिछली खुली स्क्रीन पर जाएं" "डिवाइस को अनलॉक करने के बाद, सीधे पिछली खुली स्क्रीन पर जाएं" "लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, छोड़ें, बायपास" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक होने पर" @@ -3931,7 +3931,7 @@ "सारी सूचनाएं दिखाएं" "संवेदनशील कॉन्टेंट को अनलॉक होने पर ही दिखाएं" "सूचनाएं बिलकुल न दिखाएं" - "आपकी लॉक स्क्रीन कैसी दिखनी चाहिए?" + "आपको लॉक स्क्रीन पर क्या देखना है?" "लॉक स्क्रीन" "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सभी सूचनाएं दिखाएं" "काम से जुड़ी संवेदनशील सूचनाएं छिपाएं" @@ -4516,7 +4516,7 @@ "यह गड़बड़ी की रिपोर्ट आपके आईटी एडमिन से शेयर की जा रही है. और जानकारी के लिए उनसे संपर्क करें." "शेयर करें" "अस्वीकार करें" - "डेटा ट्रांसफ़र करने की सुविधा मौजूद नहीं है" + "डेटा ट्रांसफ़र करने की सुविधा उपलब्ध नहीं है" "केवल इस डिवाइस को चार्ज करें" "जोड़े गए डिवाइस को चार्ज करें" "फ़ाइल ट्रांसफ़र करना" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 3981879728a..c9112e34e79 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -529,7 +529,7 @@ "Otključavanje otiskom prsta poboljšava se što ga više upotrebljavate za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta u aplikacijama" "Što češće otiskom prsta otključavate telefon ili potvrđujete svoj identitet u aplikacijama, to se ova značajka poboljšava" "Kasnije ću" - "Podignite i ponovo dodirnite" + "Podignite prst pa ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" "Preskočiti postavljanje otiska prsta?" "Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu." diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 7bf49df6189..5bd20a0675f 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -636,7 +636,7 @@ "Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot." "Válassza ki a másodlagos képernyőzárolási módszert" "Ha elfelejti a képernyőzárat, a rendszergazda nem tudja visszaállítani." - "Más munkahelyi zár megadása" + "Külön munkahelyi zár megadása" "Ha elfelejtette, hogyan oldhatja fel ezt a zárat, forduljon a rendszergazdájához" "Képernyőzárolási lehetőségek" "Képernyőzárolási lehetőségek" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 3792b3f2db0..c2c3a97f5b2 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -430,7 +430,7 @@ "Կարգավորեք ձեր մատնահետքը" "Մատնահետքով ապակողպում" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը" - "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․ ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index c9b359b6dbf..d4ea9593ff7 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -404,7 +404,7 @@ "Elimina l\'attuale modello del volto per riconfigurare lo sblocco con il volto.\n\nIl modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare l\'impronta, il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app." "Usa lo sblocco con il volto per" "Quando usi lo sblocco con il volto" - "Richiedi occhi aperti" + "Gli occhi devono essere aperti" "Per sbloccare il telefono gli occhi devono essere aperti" "Chiedi sempre conferma" "Chiedi sempre conferma se viene usato lo sblocco con il volto nelle app" @@ -432,7 +432,7 @@ "Usa la tua impronta" "Usa l\'impronta per sbloccare il tablet o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." "Usa l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." - "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." + "Usa l\'impronta per sbloccare lo smartphone o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora." "Sei tu ad avere il controllo" "Tu e tuo figlio avete il controllo" @@ -5667,7 +5667,7 @@ "Attiva ora" "Usa Luminosità notturna" "Usa NFC" - "Usa Batteria adattiva" + "Usa batteria adattiva" "Usa la luminosità adattiva" "Usa Chiamate Wi-Fi" "Mostra tutte le app" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index d2b97fbecc9..ed94f5fe50e 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -412,7 +412,7 @@ "תמיד לדרוש אישור" "כשמשתמשים בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים באפליקציות, יש לדרוש תמיד שלב אימות" "מחיקת התבנית לזיהוי הפנים" - "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" + "הגדרת \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." "למחוק את התבנית לזיהוי הפנים?" @@ -587,7 +587,7 @@ "יש לגעת בחיישן שבגב הטלפון באצבע המורה." "הסריקה לא הושלמה" "חלף הזמן הקצוב להרשמה באמצעות טביעת אצבע. יש לנסות שוב." - "ההרשמה באמצעות טביעת אצבע נכשלה. כדאי לנסות שוב או להשתמש באצבע אחרת." + "הסריקה של טביעת האצבע נכשלה. כדאי לנסות שוב או להשתמש באצבע אחרת." "עוד אחת" "הבא" "בנוסף לביטול הנעילה של הטלפון, אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות. ""למידע נוסף" @@ -5002,7 +5002,7 @@ "בטיחות ומקרי חירום" "מצב חירום, מידע רפואי, התרעות" "ניווט באמצעות תנועות" - "כדי לעבור למסך הבית, יש להחליק מעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין אפליקציות, יש להחליק מעלה מהחלק התחתון של המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר. כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק מהקצה הימני או השמאלי של המסך." + "כדי לעבור למסך הבית, מחליקים מעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין אפליקציות, מחליקים מעלה מהחלק התחתון של המסך, מחזיקים ואז משחררים. כדי לחזור למסך הקודם, מחליקים מהקצה הימני או השמאלי של המסך." "ניווט ב-3 לחצנים" "ביצוע פעולות כמו חזרה למסך הקודם, מעבר למסך הבית ומעבר בין אפליקציות באמצעות לחצנים בחלק התחתון של המסך." "ניווט במערכת, ניווט ב-2 לחצנים, ניווט ב-3 לחצנים, ניווט באמצעות תנועות, החלקה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 525c1e6ed4f..8ecefc7e375 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2205,7 +2205,7 @@ "キーボードの設定" "英語: Spaceキー2回でピリオド(.)を挿入" "パスワードを表示" - "入力した文字を短い間表示する" + "入力した文字を一瞬だけ表示します" "このスペルチェッカーを選択すると、入力する全文字列の収集をアプリ(%1$s)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。このスペルチェッカーを使用しますか?" "設定" "言語" @@ -4516,7 +4516,7 @@ "このバグレポートを IT 管理者と共有しています。詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。" "共有する" "共有しない" - "充電" + "充電のみ" "このデバイスの充電のみを行う" "接続デバイスの充電" "ファイル転送" @@ -5688,7 +5688,7 @@ "%1$s を利用するには、2G が必要です" "すべてのサービス" "クリップボードへのアクセスを表示" - "クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージで通知する" + "クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージが表示されます" "すべてのアプリ" "許可しない" "超広帯域無線(UWB)" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index a1a0cb6c084..bf3df4fdac8 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -1959,9 +1959,9 @@ "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ პაროლი" "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ ნიმუში" "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ PIN-კოდი" - "დააყენეთ პაროლი სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" + "დააყენეთ პაროლი სახისთვის/თითის ანაბეჭდისთვის" "დააყენეთ ნიმუში სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" - "დააყენეთ PIN-კოდი სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" + "დააყენეთ PIN სახისთვის/თითის ანაბეჭდისთვის" "პაროლი დაგავიწყდათ?" "დაგავიწყდათ ნიმუში?" "დაგავიწყდათ PIN-კოდი?" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 4c826432853..2302a096eaf 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -361,7 +361,7 @@ "Бас тарту" "Жоқ, рақмет" "Келісемін" - "Тағы" + "Әрі қарай" "Құлыпты бет көрсетіп ашу" "Бет тану функциясына рұқсат беріңіз" "Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз" @@ -410,8 +410,8 @@ "Қолданбаларда бет тану функциясын пайдаланғанда, үнемі растау қадамын сұрау" "Бет үлгісін жою" "Бет тану функциясын реттеу" - "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін бұрынғысын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." - "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін бұрынғысын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." + "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nБір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін бұрынғысын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." + "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nБір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін бұрынғысын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." "Бет үлгісін жою керек пе?" "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." @@ -638,7 +638,7 @@ "Экран құлпын ұмытып қалсаңыз, әкімші оны қайта орната алмайды." "Жұмыс қолданбаларына бөлек құлып орнату" "Ұмытып қалсаңыз, құлыпты әкімші ашып бере алады." - "Экран құлпы опциялары" + "Экран құлпының түрлері" "Экран құлпы опциялары" "Экран құлпы" "%1$s / ұйқыдан кейін бірден" @@ -1931,9 +1931,9 @@ "Қауіпсіздік ақпараты" "Деректер байланысы жоқ. Бұл ақпаратты көру үшін интернетке қосылған кез келген компьютерден %s бөліміне өтіңіз." "Жүктелуде..." - "Құпия сөз орнатыңыз" + "Құпия сөз орнату" "Жұмыс құпия сөзін орнатыңыз" - "PIN кодын орнатыңыз" + "PIN кодын орнату" "Жұмыс PIN кодын орнатыңыз" "Өрнек орнату" "Жұмыс өрнегін орнатыңыз" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 8825953ee95..4980c82bd07 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -471,7 +471,7 @@ "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាវាគឺជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" - "ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" + "ការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខ និង​ស្នាមម្រាមដៃ" "ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ" "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" @@ -525,7 +525,7 @@ "ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃដំណើរការកាន់តែប្រសើរ នៅពេលដែលអ្នកប្រើវាកាន់តែច្រើន ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធី" "ការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃដំណើរការកាន់តែប្រសើរ នៅពេលដែលអ្នកប្រើវាកាន់តែច្រើន ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធី" "ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ" - "ដកចេញ រួចចុច​ម្តងទៀត" + "លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" "រំលងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃឬទេ?" "អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវរៀបចំវានៅពេលក្រោយ។ ការរៀបចំចំណាយពេលតែមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ។" @@ -583,7 +583,7 @@ "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។" "ការស្កេនបញ្ចូលមិនបានបញ្ចប់ទេ" "រយៈពេលបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានអស់ពេលហើយ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។" - "ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនដំណើរការទេ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។" + "ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនបានដំណើរការទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។" "បញ្ចូលមួយទៀត" "បន្ទាប់" "ក្រៅពីការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម" @@ -597,7 +597,7 @@ "សុវត្ថិភាព ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត ការកំណត់ច្រើនទៀត ការកំណត់សុវត្ថិភាពកម្រិតខ្ពស់" "ការកំណត់ឯកជនភាព​ច្រើនទៀត" "បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព និងច្រើនទៀត" - "អ្នកអាចបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរហូតដល់ %d" + "អ្នកអាចបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានត្រឹម %d" "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​បាន​ទៀត​ទេ" "លុបស្នាមម្រាមដៃទាំងអស់ចេញ?" @@ -2370,7 +2370,7 @@ "ដើម្បីប្រើ​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "ដើម្បីប្រើ​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "យល់ហើយ" - "ផ្លូវកាត់​%1$s" + "ផ្លូវកាត់​ %1$s" "ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" "ចលនាភាពងាយស្រួល" "អូស​ឡើង​លើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 6deaa466073..a3c926d5eb4 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -406,14 +406,14 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ" "ಕಣ್ಣನ್ನು ತೆರೆದಿರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳು ತೆರೆದಿರಬೇಕು" - "ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣ ಹಂತ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅಳಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದೇ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದೇ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಸಹ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" - "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" @@ -475,7 +475,7 @@ "ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" + "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದ್ದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮಾರ್ಗಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" @@ -630,7 +630,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ" - "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." @@ -1941,12 +1941,12 @@ "ಪಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು, ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಪುನಃ ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" @@ -1959,9 +1959,9 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರೆತುಹೋಗಿರುವಿರಾ?" "ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಮರೆತಿದ್ದೀರಾ?" "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದೀರಾ?" @@ -1994,7 +1994,7 @@ "ಬಳಿಕ ಬೆರಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ" "ಕನಿಷ್ಠ %d ಡಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿದೆ" - "ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ" + "ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಬರೆಯಿರಿ" "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಮರುರಚಿಸಿ" @@ -3877,7 +3877,7 @@ "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಂದ ಐಕಾನ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" "ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಐಕಾನ್‌ಗಳು ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ" - "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಡಾಟ್" + "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ ಮೇಲೆ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಡಾಟ್" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳ ಸ್ಟ್ರಿಪ್ ತೋರಿಸಿ" "ಬಬಲ್ಸ್" "ಕೆಲವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ವಿಷಯವು ಬಬಲ್ಸ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸಬಹುದು. ಬಬಲ್‌ವೊಂದನ್ನು ತೆರೆಯಲು, ಅದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಅದನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಗೆ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 1879df1c9a6..40c06f556ea 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -630,11 +630,11 @@ "태블릿 보호" "기기 보호" "휴대전화 보호" - "보안을 강화하려면 추가 화면 잠금을 설정하세요." + "보안을 강화하려면 예비로 사용할 화면 잠금을 설정하세요." "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 태블릿을 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 기기를 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 스마트폰을 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." - "추가 화면 잠금 방식 선택" + "예비로 사용할 화면 잠금 방식을 선택하세요" "화면 잠금을 잊어버린 경우 IT 관리자가 초기화할 수 없습니다." "별도의 직장 프로필 잠금을 설정하세요." "이 화면 잠금을 잊은 경우 IT 관리자에게 재설정을 요청하세요." @@ -1961,7 +1961,7 @@ "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하려면 PIN을 설정하세요" "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 비밀번호 설정" "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 패턴 설정" - "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 PIN 설정" + "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제 시 사용할 예비 PIN 설정" "비밀번호를 잊으셨나요?" "패턴을 잊으셨나요?" "PIN을 잊으셨나요?" @@ -3929,7 +3929,7 @@ "민감한 직장 프로필 알림" "잠금 상태일 때 민감한 직장 프로필 콘텐츠 표시" "모든 알림 내용 표시" - "잠금이 해제되었을 때만 민감한 콘텐츠 표시" + "민감한 콘텐츠는 잠금이 해제되었을 때만 표시" "알림 표시 안함" "잠금 화면이 어떻게 표시되길 원하시나요?" "잠금 화면" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 3b9563457de..9dfaacc5502 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -477,8 +477,8 @@ "Жүз жана манжа изи кошулду" "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын койгон болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт" "Кулпуну ачуу жолдору" - "Телефонуңуздун кулпусун ачыңыз" - "Колдонмолордо өзүңүздү ырастаңыз" + "Телефондун кулпусун ачуу үчүн" + "Колдонмолордо өзүңүздү ырастоо үчүн" "Жүз аркылуу" "Манжа изи аркылуу" "Жүз же манжа изи аркылуу" @@ -638,7 +638,7 @@ "Эгер экран кулпусун унутуп койсоңуз, IT администраторуңуз аны алып сала албайт." "Жумуш колдонмолору үчүн өзүнчө кулпу коюңуз" "Эгер кулпуну унутуп койсоңуз, аны IT администраторуңуз ачып берет" - "Экранды кулпулоо параметрлери" + "Экранды кулпулоо жолдору" "Экранды кулпулоо параметрлери" "Экранды кулпулоо" "%1$s / Уйку режимине өтөөр замат" @@ -1959,9 +1959,9 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн сырсөздү коюңуз" "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн графикалык ачкычты коюңуз" "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн PIN код коюңуз" - "Жүз же манжа изи менен ачууну иштетүү үчүн сырсөз коюңуз" - "Жүз же манжа изи менен ачууну иштетүү үчүн графикалык ачкыч коюңуз" - "Жүз же манжа изи менен ачууну иштетүү үчүн PIN код коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн сырсөз коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн графикалык ачкыч коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн PIN код коюңуз" "Сырсөзүңүздү унутуп койдуңузбу?" "Графикалык ачкычты унутуп койдуңузбу?" "PIN кодуңузду унутуп койдуңузбу?" @@ -4534,7 +4534,7 @@ "Кубат параметрлери" "Файлды өткөрүү параметрлери" "USB" - "USB\'нин параметрлери" + "USB параметрлери" "USB\'ни көзөмөлдөгөн түзмөк:" "Туташкан түзмөк" "Ушул түзмөк" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 35522391282..cdb8adad5eb 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -438,7 +438,7 @@ "Kontrolinio kodo nustatymas" "Atrakinimo kontroliniu kodu leidimas" "Piršto antspaudo naudojimas" - "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." + "Naudodami piršto atspaudą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite įrenginį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite telefoną ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Leiskite vaikui atrakinti telefoną ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." @@ -458,7 +458,7 @@ "Atminkite" "Telefono atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" "Kaip tai veikia" - "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį kontrolinio kodo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." + "Naudojant atrakinimą piršto atspaudu kuriamas unikalus jūsų piršto atspaudo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį piršto atspaudo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų vaiko kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti vaiko tapatybę. Norint sukurti šį kontrolinio kodo modelį nustatant, reikia sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." @@ -466,7 +466,7 @@ "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol ištrinami." "Jūsų telefonas gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto." "Jūsų vaiko telefonas gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." - "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus kontrolinis kodas gali neveikti." + "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus piršto atspaudas gali neveikti." "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus vaiko kontrolinis kodas gali neveikti." "Kaskart šiek tiek pakeiskite piršto poziciją" @@ -483,13 +483,13 @@ "Palieskite, kad nustatytumėte" "Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai" "Pridėtas veidas ir kontrolinis kodas" - "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą kontroliniu kodu, telefone prašoma kontrolinio kodo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje" + "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą piršto atspaudu, telefone prašoma piršto atspaudo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje" "Atrakinimo metodai" "Atrakinti telefoną" "Patvirtinti tapatybę programose" "Veido atpažinimo naudojimas" "Kontrolinio kodo naudojimas" - "Veido atpažinimo ar kontrolinio kodo naudojimas" + "Veido atpažinimo ar piršto atspaudo naudojimas" "Vėl perduokite telefoną vienam iš tėvų" "Gerai" "Praleisti ekrano užraktą?" @@ -504,9 +504,9 @@ "Praleisti" "Atšaukti" "Palieskite jutiklį" - "Kaip nustatyti kontrolinį kodą" + "Kaip nustatyti piršto atspaudą" "Jis yra telefono užpakalinėje dalyje. Naudokite smilių." - "Kontrolinio kodo jutiklis yra jūsų ekrane. Kontrolinį kodą užfiksuosite kitame ekrane." + "Piršto atspaudo jutiklis yra jūsų ekrane. Piršto atspaudą užfiksuosite kitame ekrane." "Pradėti" "Raskite jutiklį pirštu braukdami per ekraną. Palieskite ir palaikykite piršto atspaudo jutiklį." "Įrenginio ir piršto antspaudo jutiklio vietos iliustracija" @@ -605,7 +605,7 @@ "sauga, daugiau saugos nustatymų, daugiau nustatymų, išplėstiniai saugos nustatymai" "Daugiau privatumo nustatymų" "Automatinis pildymas, veiklos valdikliai ir kt." - "Galite pridėti iki %d kontrol. kod." + "Galite pridėti iki %d piršto ats." "Pridėjote maksimalų skaičių kontrolinių kodų" "Negalima pridėti daugiau kontrolinių kodų" "Pašalinti visus kontrolinius kodus?" @@ -2003,7 +2003,7 @@ "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite slaptažodį" "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite atrakinimo piešinį" "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite PIN kodą" - "Nustatykite veido ar kontrolinio kodo naudojimo slaptažodį" + "Nustatykite veido ar piršto atspaudo naudojimo slaptažodį" "Nustatykite veido ar kontrolinio kodo naudojimą atrakinantį piešinį" "Nustatykite veido ar piršto antspaudo naudojimo PIN kodą" "Pamiršote slaptažodį?" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 78d8b982a4c..4d0a3bd53c2 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -426,9 +426,9 @@ "Pievienot pirksta nospiedumu" "ekrāna bloķēšana" - %1$d pirksta nospiedumi pievienoti + %1$d pirkstu nospiedumi pievienoti %1$d pirksta nospiedums pievienots - %1$d pirksta nospiedumi pievienoti + %1$d pirkstu nospiedumi pievienoti "Pirksta nospied. iestatīšana" @@ -481,7 +481,7 @@ "Seja un pirksta nospiedums ir pievienots" "Ja iestatīsiet autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tālrunī tiks pieprasīts pirksta nospiedums, kad valkāsiet masku vai atradīsieties tumšā vietā." "Atbloķēšanas iespējas" - "Tālruņa atbloķēšana" + "Atbloķēt tālruni" "Lietotnēs verificēt jūsu identitāti" "Izmantojot autorizāciju pēc sejas" "Izmantojot autorizāciju ar pirksta nospiedumu" @@ -1957,7 +1957,7 @@ "Darba paroles iestatīšana" "PIN iestatīšana" "Darba PIN iestatīšana" - "Kombinācijas iestatīšana" + "Iestatiet kombināciju" "Darba kombinācijas iestatīšana" "Parole pirksta nosp. lietošanai" "Kombinācijas iestatīšana" @@ -3971,7 +3971,7 @@ "Rādīt sensitīvu saturu, kad ekrāns ir bloķēts" "Paziņojumi par sensitīvu darba profila saturu" "Rādīt sensitīvu darba profila saturu, kad ekrāns ir bloķēts" - "Skatīt visu paziņojumu saturu" + "Rādīt visu paziņojumu saturu" "Rādīt sensitīvu saturu tikai, kad atbloķēts" "Nerādīt paziņojumus vispār" "Kā rādīt paziņojumus bloķēšanas ekrānā?" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 349d2204e35..3c4f760d1a4 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -430,7 +430,7 @@ "Поставете го вашиот отпечаток" "Дозволете отклучување со отпечаток" "Користење на отпечатокот" - "Користете го отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." + "Користете го отпечатокот за да го отклучувате таблетот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Користете го отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго." @@ -450,7 +450,7 @@ "Имајте предвид" "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на телефонот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN" "Како функционира" - "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе направите слики од отпечатокот од различни положби." + "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе снимите слики од отпечатокот од различни положби." "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од отпечатокот на вашето дете за да потврди дека е тоа. За да го создаде моделот на отпечаток за време на поставувањето, детето ќе направи неколку слики од отпечатокот од различни положби." "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечатокот на детето никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." @@ -468,7 +468,7 @@ "Подигнете го прстот кога ќе почувствувате вибрации" "Преместете се некаде каде што има понежно осветлување и обидете се повторно" "Го достигнавте максималниот број на обиди" - "Користете го отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, на пр., за најавување на апликации" + "Користете го отпечатокот за да го отклучувате таблетот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" "Користете го отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, на пр., за најавување на апликации" "Користете го отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" "Отклучување со лик и отпечаток" @@ -514,7 +514,7 @@ "Следете ја иконата за отпечаток" "Подигнувајте го прстот за да ги додадете различните делови од отпечатокот" "Допрете и задржете секој пат кога иконата за отпечаток ќе се премести. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот." - "Поставете го врвот на прстот на сензорот" + "Поставете го врвот од прстот на сензорот" "Поставете го левиот раб од прстот" "Поставете го десниот раб од прстот" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" @@ -583,7 +583,7 @@ "Допрете го сензорот одзади со показалецот." "Регистрацијата не е завршена" "Времето за регистрирање отпечаток истече. Обидете се повторно." - "Внесувањето отпечаток не успеа. Обидете се повторно или користете друг прст." + "Регистрацијата на отпечатокот не успеа. Обидете се повторно или користете друг прст." "Додајте уште еден" "Следно" "Освен за отклучување на телефонот, отпечатокот може да го користите и за да авторизирате купувања и да пристапувате до апликации. ""Дознајте повеќе" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 1db52ee2241..43e4e3928c4 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -1770,8 +1770,8 @@ "പിശക് കാരണം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഈ SIM-കൾ മായ്ക്കാനാവില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)" "എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)" - "ഇത് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • - "ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്‍റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • + "ഇത് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google Account"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • + "ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്‍റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google Account"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • \n\n" ഇനിപ്പറയുന്ന അക്കൗണ്ടുകളിൽ നിങ്ങൾ നിലവിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു:\n" \n\n"ഈ ഉപകരണത്തിൽ മറ്റ് ഉപയോക്താക്കളുണ്ട്.\n"
  • "സംഗീതം"
  • \n
  • "ഫോട്ടോകൾ"
  • \n
  • "മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ"
  • @@ -3233,8 +3233,8 @@ "മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ലഭ്യമാകുമ്പോൾ മാത്രം പാശ്ചാത്തല ഡാറ്റയെ ആശ്രയിക്കുന്ന ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനം നിർത്തുന്നതിന് ഈ സവിശേഷത ഇടയാക്കും.\n\nഅപ്ലിക്കേഷനിൽ ലഭ്യമായ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ കൂടുതൽ ഉചിതമായ ഡാറ്റാ ഉപയോഗ നിയന്ത്രണങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും." "മൊബൈൽ ഡാറ്റക്ക് പരിധി സജ്ജീകരിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ കഴിയൂ." "ഡാറ്റ സ്വയംസമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓണാക്കണോ?" - "വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് സ്വയമേവ പകർത്തും.\n\nടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വയമേവ വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. ഒരു Google അക്കൗണ്ട് ഇത്തരത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു." - "വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് സ്വയമേവ പകർത്തും.\n\nഫോണിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വയമേവ വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. Google അക്കൗണ്ട് ഇത്തരത്തിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്." + "വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് സ്വയമേവ പകർത്തും.\n\nടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വയമേവ വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. ഒരു Google Account ഇത്തരത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു." + "വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് സ്വയമേവ പകർത്തും.\n\nഫോണിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വയമേവ വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. Google Account ഇത്തരത്തിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്." "ഡാറ്റ സ്വയം സമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓഫാക്കണോ?" "ഇത് ഡാറ്റയും ബാറ്ററി ഉപഭോഗവും ലാഭിക്കുമെങ്കിലും, ഏറ്റവും പുതിയ വിവരങ്ങൾ ശേഖരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരോ അക്കൗണ്ടും നേരിട്ട് സമന്വയിപ്പിക്കേണ്ടതായി വരും. അപ്‌ഡേറ്റുകൾ സംഭവിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുകയുമില്ല." "ഉപയോഗ സൈക്കിൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്ന തീയതി" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 183772c1005..5c65097604d 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -432,7 +432,7 @@ "Хурууныхаа хээг ашиглах" "Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." - "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." + "Утасныхаа түгжээг тайлах, эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэрэг тохиолдолд өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." "Хяналт таны гарт" "Хяналт танд болон таны хүүхдэд байна" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 7ad39d96fb1..17b6d9095d1 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -342,7 +342,7 @@ "सुरक्षा आणि गोपनीयता" "अ‍ॅप सुरक्षा, डिव्हाइस लॉक, परवानग्या" "चेहरा जोडला आहे" - "फेस अनलॉक सेट करण्यासाठी टॅप करा" + "चेहरा सेट करण्यासाठी टॅप करा" "फेस अनलॉक" "कार्य प्रोफाइलसाठी फेस अनलॉक" "फेस अनलॉक कसे सेट करावे" @@ -583,7 +583,7 @@ "तुमच्या फोनच्या मागील बाजूस असलेल्या सेंसरला स्पर्श करा. तुमची तर्जनी वापरा." "नोंदणी पूर्ण झाली नाही" "फिंगरप्रिंट नोंदणी वेळ मर्यादा गाठली. पुन्हा प्रयत्न करा." - "फिंगरप्रिंट नोंदणीने कार्य केले नाही. पुन्हा प्रयत्न करा किंवा भिन्न बोट वापरून पहा." + "फिंगरप्रिंट नोंदणी करता आली नाही. पुन्हा प्रयत्न करा किंवा भिन्न बोट वापरून पहा." "आणखी एक जोडा" "पुढील" "तुमचा फोन अनलॉक करण्‍याव्यतिरिक्त, तुम्ही आपल्या फिंगरप्रिंटचा वापर खरेदी आणि अ‍ॅप प्रवेश प्रमाणित करण्‍यासाठी देखील करू शकता. ""अधिक जाणून घ्‍या" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index f99f160df70..5db415d855e 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -432,7 +432,7 @@ "Gunakan cap jari anda" "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk aplikasi atau meluluskan pembelian." - "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." + "Gunakan cap jari untuk membuka kunci telefon atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." "Benarkan anak anda menggunakan cap jari mereka untuk membuka kunci telefon mereka atau mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Ini berlaku apabila mereka log masuk apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." "Kawalan di tangan anda" "Anda dan anak anda berada dalam kawalan" @@ -445,7 +445,7 @@ "Tidak perlu" "Saya setuju" "Langkau cap jari?" - "Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam tetapan." + "Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam Tetapan." "Apabila melihat ikon ini, gunakan cap jari anda untuk pengesahan, seperti ketika anda log masuk apl atau meluluskan pembelian" "Jangan lupa" "Menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" @@ -475,7 +475,7 @@ "Ketik untuk menyediakan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" - "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon anda akan meminta cap jari anda apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan yang gelap" + "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon akan meminta cap jari apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan yang gelap" "Cara untuk buka kunci" "Membuka kunci telefon anda" "Mengesahkan identiti anda dalam apl" @@ -1946,7 +1946,7 @@ "Masukkan kata laluan kerja anda" "Sahkan corak anda" "Masukkan corak kerja anda" - "Masukkan semula PIN anda" + "Masukkan semula PIN" "Masukkan semula PIN kerja anda" "Masukkan PIN kerja anda" "Kata laluan tidak sepadan" @@ -3929,7 +3929,7 @@ "Pemberitahuan profil kerja sensitif" "Tunjukkan kandungan profil kerja sensitif apabila berkunci" "Tunjukkan semua kandungan pemberitahuan" - "Papar kandungan sensitif apabila tidak berkunci" + "Tunjukkan kandungan sensitif ketika tidak berkunci" "Jangan tunjukkan pemberitahuan sama sekali" "Bagaimanakah paparan skrin kunci yang anda inginkan?" "Skrin kunci" @@ -4926,9 +4926,9 @@ "Keselamatan & kecemasan" "SOS Kecemasan, maklumat perubatan, makluman" "Navigasi gerak isyarat" - "Untuk pergi ke Skrin Utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih apl, leret ke atas dari bawah, tahan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." + "Untuk pergi ke Skrin Utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih antara apl, leret ke atas dari bawah, tahan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." "Navigasi 3 butang" - "Kembali, Skrin Utama dan beralih apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin anda." + "Kembali, pergi ke Skrin Utama dan beralih antara apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin anda." "navigasi sistem, navigasi 2 butang, navigasi 3 butang, navigasi gerak isyarat, leret" "Tidak disokong oleh apl rumah anda, %s" "Tukar apl rumah lalai" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index f6df8a3c805..32fd1394ac1 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -498,7 +498,7 @@ "အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ" "သင့်လက်ဗွေ စနစ်ထည့်သွင်းနည်း" "၎င်းသည် သင့်ဖုန်း၏ ကျောဘက်တွင်ရှိပါသည်။ လက်ညှိုးကို အသုံးပြုပါ။" - "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ နောက်စခရင်တွင် လက်ဗွေကို သိမ်းယူပါမည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ နောက်စခရင်တွင် သင့်လက်ဗွေကို ရိုက်ကူးပါ။" "စတင်ရန်" "အာရုံခံကိရိယာကို ရှာရန် သင့်လက်ချောင်းကို စခရင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ပါ။ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။" "စက်နှင့် လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကို တည်နေရာနှင့်အတူ သရုပ်ဖော်ပုံ" @@ -525,7 +525,7 @@ "သင့်စက်ဖွင့်ရာတွင် (သို့) အက်ပ်များ၌ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရာတွင် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ပိုသုံးပါက ၎င်းပိုမိုတိုးတက်လာသည်" "သင့်ဖုန်းဖွင့်ရာတွင် (သို့) အက်ပ်များ၌ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရာတွင် ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ပိုသုံးပါက ၎င်းပိုမိုတိုးတက်လာသည်" "နောက်မှလုပ်ရန်" - "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ။" + "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" "လက်ဗွေ သတ်မှတ်မှုကို ကျော်မလား။" "သင့်လက်ဗွေဖြင့် သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ယခုကျော်သွားလျှင်၊ ၎င်းကိုနောက်နှောင်တွင် သတ်မှတ်ရပါလိမ့်မည်။ သတ်မှတ်ခြင်းသည် မိနစ်အနည်းငယ်သာ ကြာပါသည်။" @@ -4516,7 +4516,7 @@ "ဤချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာကို သင့်အိုင်တီစီမံခန့်ခွဲသူအား မျှဝေထားပါသည်။ နောက်ထပ်အသေးစိတ်များအတွက် ၎င်းတို့ကိုဆက်သွယ်ပါ။" "မျှဝေပါ" "ငြင်းပယ်ပါ" - "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မရှိပါ" + "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မပြုရန်" "ဤဖုန်းကိုသာ အားသွင်းပါ" "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းရန်" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းခြင်း" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 1e75be59327..473bc85d817 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -508,7 +508,7 @@ "Berør sensoren" "Legg fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon" "Hold fingeravtrykket flatt på sensoren til du føler en vibrering" - "Hold på fingeravtrykkssensoren" + "Hold på sensoren" "Løft fingeren og berør igjen" "En gang til" "Følg fingeravtrykkikonet" @@ -4978,7 +4978,7 @@ "SOS-alarm" "Bruk SOS-alarm" "Administreres av %1$s" - "Trykk raskt fem ganger eller mer på av/på knappen for å starte handlingene nedenfor" + "Trykk inn av/på-knappen raskt minst 5 ganger for å starte handlingene nedenfor" "Spill av nedtellingsalarmen" "Spill av en høy lyd når SOS-alarm starter" "Varsle for å få hjelp" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index d86606d01f3..72ec8e3e365 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -477,7 +477,7 @@ "फेस तथा फिंगरप्रिन्ट हालिए" "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ" "अनलक गर्ने तरिकाहरू" - "फोन अनलक गर्नुहोस्" + "फोन अनलक गरियोस्" "एप मैले नै चलाइरहेको पुष्टि गर्न लगाइयोस्" "अनुहार प्रयोग गरेर" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" @@ -1959,7 +1959,7 @@ "फेस अनलक प्रयोग गर्न पासवर्ड सेट गर्नु…" "फेस अनलक प्रयोग गर्न प्याटर्न सेट गर्नु…" "फेस अनलक प्रयोग गर्न PIN सेट गर्नुहोस्" - "तपाईं फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने पासवर्ड सेटअप गर्नुहोस्" + "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न पासवर्ड सेटअप गर्नुहोस्" "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न PIN सेट गर्नुहोस्" "आफ्नो पासवर्ड बिर्सनुभयो?" @@ -4428,7 +4428,7 @@ "उन्नत" "एपहरू कन्फिगर गर्नुहोस्" "अज्ञात एप" - "पर्मिसन म्यानेजर" + "अनुमति व्यवस्थापन" "%1$s प्रयोग गरिरहेका एपहरू" "%1$s प्रयोग गर्ने एपहरू र थप" "सक्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्" @@ -4532,10 +4532,10 @@ "USB को डिफल्ट कन्फिगरेसन" "अर्को यन्त्र जडान भएको र तपाईंको फोन अनलक भएको खण्डमा यी सेटिङहरू लागू हुने छन्‌। विश्वसनीय यन्त्रहरूमा मात्र कनेक्ट गर्नुहोस्‌।" "पावर बटनसम्बन्धी विकल्पहरू" - "फाइल सार्ने विकल्पहरू" + "फाइल ट्रान्स्फर गर्ने विकल्पहरू" "USB" "USB का प्राथमिकताहरू" - "निम्नमध्ये USB नियन्त्रण गर्ने चिज" + "USB नियन्त्रण गर्ने डिभाइस" "कनेक्ट गरिएको डिभाइस" "यो डिभाइस" "बदलिँदै…" @@ -4885,7 +4885,7 @@ "सेन्सरहरू निष्क्रिय पार्नु…" "कार्यसम्बन्धी प्रोफाइलको सेटिङ" "व्यक्तिगत एपहरूमा गई कामका डिरेक्टरीमा भएका कन्ट्याक्ट खोज्नुहोस्" - "तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापकले तपाईंका खोज तथा आगमन कलहरू हेर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ" + "तपाईंका IT एड्मिनले तपाईंका खोज तथा आगमन कलहरू हेर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ" "अन्तरप्रोफाइल पात्रो" "व्यक्तिगत पात्रोमा कार्यस्थलसम्बन्धी कार्यक्रमहरू देखाउनुहोस्" @@ -4926,9 +4926,9 @@ "सुरक्षा तथा आपत्‌कालीन सेवा" "आपत्कालीन SOS, चिकित्सकीय जानकारी, एलर्टहरू" "इसाराले गरिने नेभिगेसन" - "होम स्क्रिनमा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एपहरू बदल्न आफ्नो स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस् अनि छाड्नुहोस्। पछाडि जान स्क्रिनको बायाँ या दायाँ कुनाबाट स्वाइप गर्नुहोस्।" + "होम स्क्रिनमा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एउटा एपबाट अर्को एपमा जान आफ्नो स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस् अनि छाड्नुहोस्। पछाडि जान स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ कुनाबाट स्वाइप गर्नुहोस्।" "३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन" - "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एपहरू बदल्नुहोस्।" + "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्।" "सिस्टम नेभिगेसन, २ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन, ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन, इसाराले गरिने नेभिगेसन, स्वाइप" "तपाईंको डिफल्ट होम एप %s मा यो सुविधा चल्दैन" "डिफल्ट होम एप बदल्नुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index a957c78b031..a21e7cc2ad0 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -406,12 +406,12 @@ "Als je ontgrendelt via gezichtsherkenning" "Vereisen dat ogen open zijn" "Je ogen moeten open zijn om de telefoon te ontgrendelen" - "Altijd bevestiging vereist" + "Altijd bevestiging vereisen" "Vereis altijd bevestiging bij Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Gezichtsmodel verwijderen" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." "Gezichtsmodel verwijderen?" "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps." "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen." @@ -430,7 +430,7 @@ "Je vingerafdruk instellen" "Ontgrendelen met vingerafdruk toestaan" "Je vingerafdruk gebruiken" - "Gebruik nu je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of je identiteit te verifiëren, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of je identiteit te laten verifiëren, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Gebruik je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." @@ -445,7 +445,7 @@ "Nee, bedankt" "Ik ga akkoord" "Vingerafdruk overslaan?" - "Het instellen van een vingerafdruk kost slechts een minuut of twee. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via Instellingen." + "Het instellen van een vingerafdruk kost maar een minuut of 2. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via Instellingen." "Als je dit icoon ziet, gebruik je je vingerafdruk voor verificatie, net zoals wanneer je inlogt bij apps of aankopen goedkeurt" "Houd rekening met het volgende" "Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode" @@ -454,7 +454,7 @@ "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van de vingerafdruk van je kind om je kind te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maakt je kind foto\'s van de vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je telefoon." "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." - "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." + "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of Ontgrendelen via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat ze worden verwijderd." "Je telefoon kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld wanneer iemand deze tegen je vinger houdt." "De telefoon van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen de vinger van je kind houdt." @@ -1941,12 +1941,12 @@ "Stel patroon in voor gebruik van vingerafdruk" "Stel een pincode in voor betere beveiliging" "Stel pincode in voor gebruik van vingerafdruk" - "Geef je wachtwoord opnieuw op" + "Voer je wachtwoord opnieuw in" "Je werkwachtwoord opnieuw invullen" "Geef je werkwachtwoord op" "Bevestig je patroon" "Geef je werkpatroon op" - "Pincode opnieuw invoeren" + "Voer je pincode opnieuw in" "Je werkpincode opnieuw invullen" "Geef je werkpincode op" "Wachtwoorden komen niet overeen" @@ -1959,9 +1959,9 @@ "Wachtwoord voor ontgrendelen via gezicht" "Patroon voor ontgrendelen via gezicht" "Pincode voor ontgrendelen via gezicht" - "Wachtwoord instellen om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" + "Stel wachtwoord in om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" "Patroon instellen om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" - "Stel een pincode in om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" + "Stel een pincode in om gezicht of vinger­afdruk te gebruiken" "Je wachtwoord vergeten?" "Je patroon vergeten?" "Je pincode vergeten?" @@ -1994,7 +1994,7 @@ "Haal je vinger van het scherm als je klaar bent" "Verbind minimaal %d punten. Probeer het opnieuw." "Patroon opgeslagen" - "Teken patroon nog eens ter bevestiging" + "Teken het patroon nog eens ter bevestiging" "Je nieuwe ontgrendelingspatroon" "Bevestigen" "Opnieuw tekenen" @@ -2057,7 +2057,7 @@ "Toegang intrekken" "Bedieningselementen" - "Gedwongen stoppen" + "Ge­dwong­en stop­pen" "Totaal" "App-grootte" "USB-opslagapp" @@ -2860,7 +2860,7 @@ "Totale capaciteit van de batterij" "Berekend stroomverbruik" "Waargenomen stroomverbruik" - "Gedwongen stoppen" + "Ge­dwong­en stop­pen" "App-info" "App-instellingen" "Scherminstellingen" @@ -3929,7 +3929,7 @@ "Gevoelige werkprofielmeldingen" "Toon gevoelige werkprofielcontent op vergrendelscherm" "Toon alle content van meldingen" - "Toon gevoelige content alleen als ontgrendeld" + "Toon gevoelige content alleen indien ontgrendeld" "Toon helemaal geen meldingen" "Hoe wil je dat het vergrendelscherm wordt weergegeven?" "Vergrendelscherm" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 8799ba62917..659e3d0300a 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -407,7 +407,7 @@ "ଆଖି ଖୋଲା ରଖିବା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ" "ଫୋନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ଆଖି ଖୋଲା ରହିବା ଉଚିତ" "ସବୁବେଳେ ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ" - "ଆପ୍ସରେ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବେଳେ ସର୍ବଦା ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ୍ ଆବଶ୍ୟକ" + "ଆପ୍ସରେ ଫେସ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବେଳେ ସର୍ବଦା ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ ଆବଶ୍ୟକ" "ଫେସ ମଡେଲ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଗୋଟିଏ ଥରରେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫେସ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିପାରିବେ। ଅନ୍ୟ ଏକ ଫେସ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସକୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଦେଖିଲେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଅନ୍ୟ କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କର ଫେସ୍ ସାମ୍ନାରେ ରଖି ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପରି ଦେଖାଯାଉଥିବା କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେପରି ଯାଆଁଳା ଭାଇ/ଭଉଣୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" @@ -507,7 +507,7 @@ "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଉଠାଇଦିଅନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସିଧା ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଆଉ ଥରେ" @@ -597,7 +597,7 @@ "ସୁରକ୍ଷା, ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ, ଅଧିକ ସେଟିଂସ, ଉନ୍ନତ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" "ଅଧିକ ଗୋପନୀୟତା ସେଟିଂସ" "ଅଟୋଫିଲ, କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" - "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %d ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାର ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡିଛନ୍ତି" "ଆଉ ଅଧିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡିପାରିବ ନାହିଁ" "ସମସ୍ତ ଟିପଚିହ୍ନ କାଢ଼ିଦେବେ?" @@ -800,7 +800,7 @@ "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ପୂର୍ବରୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ଲକ୍‌ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଥିଲା। ନୂତନ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍‌କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ବାତିଲ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଆଗକୁ" "ସେଟଅପ୍‌ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ।" "ଡିଭାଇସ ଆଡମିନ ଆପ" @@ -2107,7 +2107,7 @@ "ଆକାରକୁ ପୁଣି ଗଣୁଛି…" "ଆପର ଡାଟା ଡିଲିଟ କରିବେ?" "ଫାଇଲ ଏବଂ ସେଟିଂସ ସମେତ ଏହି ଆପର ଡାଟା ଏଇ ଡିଭାଇସରୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ" - "ଠିକ୍‌ ଅଛି" + "ଠିକ ଅଛି" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" @@ -3172,7 +3172,7 @@ "ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌ ଅନୁମତି ଦେଇନାହାନ୍ତି" "ମାନୁଆଲୀ ସିଙ୍କ କରିପାରିବ ନାହିଁ" "ଏହି ଆଇଟମ୍‌ ପାଇଁ ସିଙ୍କ୍‌ କରିବା ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଏହି ସେଟିଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ, ସାମୟିକ ଭାବେ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟା ଏବଂ ଅଟୋମେଟିକ୍‌ ସିଙ୍କ୍‌ ଅନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" - "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "%2$d ମଧ୍ୟରୁ %1$d ଚୟନିତ" "%2$s ରୁ %1$s" @@ -3334,7 +3334,7 @@ "କୌଣସିଟି ନୁହେଁ" "ଗୋଟିଏ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ନାହିଁ। ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏଡିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍‌" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" + "ୟୁଜର" "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ" "ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" @@ -4032,7 +4032,7 @@ "ଏହା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିପାରିବ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ।" "ଯଦି ଆପଣ %1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସକୁ ବନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"ର ଆକ୍ସେସ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ପ୍ରକାର" "ରିଅଲ-ଟାଇମ" "ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ଆପ, ନାଭିଗେସନ, ଫୋନ କଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛିରୁ ଚାଲୁଥିବା କମ୍ୟୁନିକେସନ" @@ -4518,7 +4518,7 @@ "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ଡାଟା ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ହୋଇନାହିଁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଚାର୍ଜ କରିଦିଅନ୍ତୁ" - "ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‍ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" "ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌" "ଅନ୍ୟଏକ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌ କରନ୍ତୁ" "PTP" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 5a8968a8776..21f000967e1 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -389,7 +389,7 @@ "ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਚਿਹਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਤੁਸੀਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਚਿਹਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਹਨ" "ਹੋਰ ਚਿਹਰਿਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" - "ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" + "ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ" "ਠੀਕ ਹੈ" "ਚਿਹਰਾ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਚਿਹਰਾ ਦਰਜ ਕਰਨਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।" @@ -461,7 +461,7 @@ "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" - "ਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਬਦਲੋ" + "ਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਬਦਲੋ" "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਵਿਚਲਾ ਹਿੱਸਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ" "ਇਹ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਸੈਂਸਰ ਦੇ ਆਸੇ-ਪਾਸੇ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਫ਼ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" @@ -581,7 +581,7 @@ "ਹੋ ਗਿਆ" "ਓਹੋ, ਉਹ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਪਹਿਲੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" - "ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" + "ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" "ਇੱਕ ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" @@ -4928,7 +4928,7 @@ "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" "ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" - "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।" "ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 2-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਸਵਾਈਪ" "ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, %s" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਐਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 05f1477cd72..3ddbe3379ac 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -419,8 +419,8 @@ "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy.\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo) odblokuje Twój telefon." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy (nawet przy zamkniętych oczach).\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo) odblokuje Twój telefon." "Usunąć model twarzy?" - "Model twarzy zostanie trwale i w bezpieczny sposób usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." - "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu" "Odcisk palca" "Odcisk palca – profil służbowy" @@ -611,7 +611,7 @@ "Usunąć wszystkie odciski palców?" "Usuń „%1$s”" "Czy chcesz usunąć ten odcisk palca?" - "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z modelem „%1$s”" + "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i model odcisku palca powiązane z identyfikatorem „%1$s”" "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania profilu służbowego, zatwierdzania zakupów czy logowania się w aplikacjach służbowych." "Tak, usuń" @@ -2003,7 +2003,7 @@ "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw hasło" "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw wzór" "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw kod PIN" - "Ustaw hasło, aby używać rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" + "Ustaw hasło do rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Ustaw wzór, aby używać rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Ustaw PIN do rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Nie pamiętasz hasła?" @@ -5871,8 +5871,8 @@ "Dostęp do aparatu" "Dostęp do mikrofonu" "Dostęp do lokalizacji" - "Aplikacje i usługi" - "Aplikacje i usługi. Jeśli wyłączysz to ustawienie, dane mikrofonu wciąż mogą być udostępniane podczas połączenia z numerem alarmowym." + "Dotyczy aplikacji i usług" + "Dotyczy aplikacji i usług. Jeśli wyłączysz to ustawienie, dane mikrofonu wciąż mogą być udostępniane podczas połączenia z numerem alarmowym." "Wstecz" "Dalej" "Podgląd koloru" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 940bd30203a..e000cbf9c1d 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -413,8 +413,8 @@ "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico." "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico." "Excluir modelo de rosto?" - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" "Impressão digital" "Impressão digital do trabalho" @@ -423,8 +423,8 @@ "Adicionar impressão digital" "bloqueio de tela" - %1$d impressão digital adicionada - %1$d impressões digitais adicionadas + %1$d impressão digital registrada + %1$d impressões digitais registradas "Configurar impressão digital" @@ -474,7 +474,7 @@ "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" - "Rosto e impressão digital adicionados" + "Rosto e impressão digital registrados" "Se os métodos de desbloqueio facial e por impressão digital estiverem ativos, a impressão digital será usada para desbloquear o smartphone quando você estiver em um ambiente escuro ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Desbloquear seu smartphone" @@ -583,7 +583,7 @@ "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." "O registro não foi concluído" "Tempo limite para registro de impressões digitais atingido. Tente novamente." - "O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente." + "O registro da impressão digital não foi concluído. Tente novamente ou use um dedo diferente." "Adicionar outra" "Próxima" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" @@ -597,7 +597,7 @@ "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" "Mais configurações de privacidade" "Preenchimento automático, controles de atividade e mais" - "É possível adicionar até %d impressões digitais" + "É possível adicionar até %d digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" @@ -4531,7 +4531,7 @@ "Usar USB para" "Configuração USB padrão" "Quando outro dispositivo estiver conectado e seu smartphone estiver desbloqueado, essas configurações serão aplicadas. Conecte-se apenas a dispositivos confiáveis." - "Opções do botão liga/desliga" + "Opções de carregamento" "Opções de transferência de arquivo" "USB" "Preferências de USB" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index ff308241302..05f402d1714 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -403,7 +403,7 @@ "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Usar desbloqueio facial para" - "Quando usar o Desbloqueio facial" + "Ao usar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos" "Solicitar sempre confirmação" @@ -509,7 +509,7 @@ "Coloque o dedo sobre o sensor e levante-o depois de sentir uma vibração" "Mantenha toda a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" "Toque sem soltar no sensor de impressões digitais" - "Levante e toque novamente" + "Levante o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone da impressão digital" "Vá levantando o dedo para adicionar as diferentes partes da sua impressão digital" @@ -525,7 +525,7 @@ "O Desbloqueio por impressão digital melhora à medida que o usa para desbloquear o seu dispositivo ou validar a sua identidade nas apps" "O Desbloqueio por impressão digital melhora à medida que o usa para desbloquear o seu telemóvel ou validar a sua identidade nas apps" "Fazer isto mais tarde" - "Levante e toque novamente" + "Levante o dedo e toque novamente" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" "Ignorar configur. de impressão digital?" "Optou por utilizar a sua impressão digital como uma forma de desbloquear o telemóvel. Se ignorar agora, terá de configurar esta opção mais tarde. A configuração demora apenas alguns minutos." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 940bd30203a..e000cbf9c1d 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -413,8 +413,8 @@ "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico." "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico." "Excluir modelo de rosto?" - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" "Impressão digital" "Impressão digital do trabalho" @@ -423,8 +423,8 @@ "Adicionar impressão digital" "bloqueio de tela" - %1$d impressão digital adicionada - %1$d impressões digitais adicionadas + %1$d impressão digital registrada + %1$d impressões digitais registradas "Configurar impressão digital" @@ -474,7 +474,7 @@ "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" - "Rosto e impressão digital adicionados" + "Rosto e impressão digital registrados" "Se os métodos de desbloqueio facial e por impressão digital estiverem ativos, a impressão digital será usada para desbloquear o smartphone quando você estiver em um ambiente escuro ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Desbloquear seu smartphone" @@ -583,7 +583,7 @@ "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." "O registro não foi concluído" "Tempo limite para registro de impressões digitais atingido. Tente novamente." - "O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente." + "O registro da impressão digital não foi concluído. Tente novamente ou use um dedo diferente." "Adicionar outra" "Próxima" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" @@ -597,7 +597,7 @@ "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" "Mais configurações de privacidade" "Preenchimento automático, controles de atividade e mais" - "É possível adicionar até %d impressões digitais" + "É possível adicionar até %d digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" @@ -4531,7 +4531,7 @@ "Usar USB para" "Configuração USB padrão" "Quando outro dispositivo estiver conectado e seu smartphone estiver desbloqueado, essas configurações serão aplicadas. Conecte-se apenas a dispositivos confiáveis." - "Opções do botão liga/desliga" + "Opções de carregamento" "Opções de transferência de arquivo" "USB" "Preferências de USB" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index b316dda0658..6d5ffcda91e 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -519,7 +519,7 @@ "Ridică degetul și atinge din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei" "Atinge lung de fiecare dată când se mișcă pictograma amprentei. Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă." "Așează vârful degetului pe senzor" - "Plasează marginea din stânga a degetului" + "Așază marginea din stânga a degetului" "Plasează marginea din dreapta a degetului" "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" "Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă" @@ -1981,7 +1981,7 @@ "Pentru Deblocare facială, setați parola" "Pentru Deblocare facială, setați modelul" "Pentru Deblocare facială, setează PIN-ul" - "Setează o parolă pentru a folosi fața sau amprenta" + "Setează o parolă pentru a folosi chipul sau amprenta" "Setează un model pentru a folosi fața sau amprenta" "Setează un PIN pentru a folosi fața sau amprenta" "Ai uitat parola?" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 39c5a83b007..9851859b81b 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -451,9 +451,9 @@ "Разблокируйте телефон и подтверждайте покупки, используя отпечатки пальцев.\n\nВнимание! Для разблокировки этого устройства сканер отпечатков использовать нельзя. За подробной информацией обратитесь к администратору." "Отмена" "Нет, спасибо" - "Принять" + "Подтверждаю" "Не настраивать отпечатки?" - "Ввод отпечатков пальцев занимает 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже в настройках устройства." + "Сканирование отпечатков пальцев займет 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже в настройках устройства." "Если вы видите этот значок, значит вы можете подтвердить личность с помощью отпечатка пальца, например для входа в приложение или одобрения покупки." "Важно!" "Отпечаток пальца может быть менее надежен, чем графический ключ или PIN-код." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index cd430341ecd..1d77b3e3cbf 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -591,7 +591,7 @@ "Dotknite sa senzora na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." "Registrácia nebola dokončená" "Časový limit registrácie odtlačku prsta vypršal. Skúste to znova." - "Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst." + "Registrácia odtlačku prsta sa nepodarila. Skúste to znova alebo použite iný prst." "Pridať ďalší" "Ďalej" "Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup aplikácií. ""Ďalšie informácie" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index d7db0ddb189..92ab9ba47b9 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -464,7 +464,7 @@ "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete." "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani." - "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." + "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pod vašim prstom." "Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." "Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, prstni odtis morda ne bo deloval." "Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, otrokov prstni odtis morda ne bo deloval." @@ -4002,7 +4002,7 @@ "Utripajoča lučka" "Zasebnost" "Preskoči zaklenjen zaslon" - "Po odklepanju odpri nazadnje uporabljen zaslon." + "Po odklepanju odpre nazadnje uporabljen zaslon." "odklepanje zaslona, zaklenjen zaslon, preskok, zaobitje" "Ko je delovni profil zaklenjen" "Obvestila na zaklenjenem zaslonu" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 912d9d68f0d..b885444c7a1 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -404,14 +404,14 @@ "Fshi modelin tënd aktual të fytyrës për të konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nModeli yt i fytyrës do të fshihet përfundimisht dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes do të të duhet gjurma jote e gishtit, kodi PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione." "Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për" "Kur përdoret \"Shkyçja me fytyrë\"" - "Kërkon që sytë të jenë të hapur" + "Kërko që sytë të jenë të hapur" "Për ta shkyçur telefonin, sytë e tu duhet të jenë të hapur" "Kërko gjithmonë konfirmimin" "Kërko gjithmonë hapin e konfirmimit kur përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" në aplikacione" "Fshi modelin e fytyrës" "Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\"" - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një fytyrë për rast. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një fytyrë për rast. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës edhe sikur t\'i kesh mbyllur sytë.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." + "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." + "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës edhe sikur t\'i kesh mbyllur sytë.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." "Të fshihet modeli i fytyrës?" "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione." "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin." @@ -461,7 +461,7 @@ "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma jote e gishtit mund të mos funksionojë." "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma e gishtit e fëmijës tënd mund të mos funksionojë." - "Ndrysho pak pozicionin e gishtit çdo herë" + "Ndrysho paksa pozicionin e gishtit çdo herë" "Mbuloje ikonën me qendrën e gjurmës sate të gishtit" "Kjo gjurmë gishti është shtuar tashmë" "Pastro ekranin tënd pranë sensorit dhe provo përsëri" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 920e198a610..13a77415a08 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -601,7 +601,7 @@ "безбедност, још безбедносних подешавања, још подешавања, напредна безбедносна подешавања" "Још подешавања приватности" "Аутоматско попуњавање, контроле активности и друго" - "Максималан број отисака прстију који можете да додате је %d" + "Можете да их додате до %d" "Додали сте максималан број отисака прстију" "Не можете да додате још отисака прстију" "Уклањате све отиске прстију?" @@ -609,7 +609,7 @@ "Желите ли да избришете овај отисак прста?" "Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на уређају" "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали телефон ни верификовали идентитет у апликацијама." - "Нећете моћи да користите отисак прста за откључавање пословног профила, овлашћивање куповина или пријављивање у пословне апликације." + "Нећете моћи да користите отисак прста за откључавање пословног профила, овлашћивање куповина ни пријављивање у пословне апликације." "Да, уклони" "Шифровање" "Шифруј таблет" @@ -662,7 +662,7 @@ "Лозинка" "Висок ниво безбедности" "Не сада" - "Актуелно закључавање екрана" + "Актуелно откључавање екрана" "отисак прста + шаблон" "отисак прста + PIN" "отисак прста + лозинка" @@ -4581,7 +4581,7 @@ "Овај извештај о грешци се дели са ИТ администратором. Контактирајте га за више детаља." "Дели" "Одбиј" - "Нема преноса података" + "Без преноса података" "Само пуните овај уређај" "Напуни повезани уређај" "Пренос датотека" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 022d575ce04..3a4efd283a7 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -477,7 +477,7 @@ "Ansikte och ett fingeravtryck har lagts till" "Om du konfigurerar ansiktslås och fingeravtryckslås frågar telefonen om fingeravtryck när du använder munskydd eller om det är mörkt" "Olika sätt att låsa upp" - "Låsa upp telefonen" + "Lås upp telefonen" "Verifiera din identitet i appar" "Med ansikte" "Med fingeravtryck" @@ -678,7 +678,7 @@ "Inget" "Svep" "Mönster" - "PIN-kod" + "Pinkod" "Lösenord" "När du har konfigurerat skärmlåset kan du även registrera ditt fingeravtryck i Inställningar > Säkerhet." "Inaktivera skärmlås" @@ -1961,7 +1961,7 @@ "Ange pinkod för ansiktslås" "Skapa ett lösenord för ansiktslås eller fingeravtryckslås" "Skapa ett mönster för fingeravtrycks- eller ansiktslås" - "Skapa en pinkod för ansiktslås eller fingeravtryckslås" + "Skapa en pinkod för att använda ansikte eller fingeravtryck" "Har du glömt lösenordet?" "Har du glömt mönstret?" "Har du glömt pinkoden?" @@ -1994,8 +1994,8 @@ "Lyft fingret när du är klar" "Anslut minst %d punkter. Försök igen." "Mönstret har registrerats" - "Rita ditt grafiska lösenord igen för att bekräfta" - "Ditt nya grafiska lösenord" + "Rita mönstret igen för att bekräfta" + "Ditt nya mönster" "Bekräfta" "Rita igen" "Rensa" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 2b4152205b4..43ec94f405d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -432,9 +432,9 @@ "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు, ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." "మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు. లేదా యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా ఏదైనా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి కూడా వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." - "మీరు కంట్రోల్ చేయవచ్చు" + "కంట్రోల్ మీ చేతిలో ఉంది" "మీరు అలాగే మీ చిన్నారి కంట్రోల్‌లో ఉన్నారు" "గుర్తుంచుకోండి" "వేలిముద్ర ద్వారా రికార్డ్ చేయబడిన డేటా సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, మీ ఫోన్ నుండి ఎప్పటికీ తీసివేయబడదు. మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ డేటాను ఎప్పుడైనా తొలగించవచ్చు." @@ -445,12 +445,12 @@ "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "వేలిముద్రను స్కిప్ చేయాలా?" - "కేవలం ఒకటి రెండు నిమిషాల్లో, వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీన్ని స్కిప్ చేస్తే, తర్వాత సెట్టింగ్స్‌లో వేలిముద్రను జోడించవచ్చు." + "కేవలం ఒకటి రెండు నిమిషాల్లో, వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు ఇప్పుడు స్కిప్ చేస్తే, తర్వాత సెట్టింగ్స్‌లో వేలిముద్రను జోడించవచ్చు." "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపిస్తే, యాప్‌ల సైన్ ఇన్ లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను వాడండి" "గుర్తుంచుకోండి" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" "ఇది ఎలా పని చేస్తుంది" - "అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." + "\"వేలిముద్ర అన్‌లాక్\" అన్నది మీ వేలిముద్రకు సంబంధించి ఒక ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. ఫోన్‌ను అన్‌లాక్‌ చేస్తోంది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి ఈ మోడల్‌ ఉపయోగించబడుతుంది. ఫోన్‌ను సెటప్ చేసే సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను విభిన్న స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." "అది వారేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ చిన్నారి వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, వారి వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వారు వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." @@ -498,7 +498,7 @@ "సెన్సార్‌ని తాకండి" "మీ వేలిముద్రను ఎలా సెటప్ చేయాలి" "ఇది మీ ఫోన్ వెనుక భాగంలో ఉంది. మీ చూపుడు వేలిని ఉపయోగించండి." - "మీ స్క్రీన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. మీరు తదుపరి స్క్రీన్‌లో మీ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తారు." + "మీ స్క్రీన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. తదుపరి స్క్రీన్‌లో మీ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తారు." "మొదలెట్టు" "సెన్సార్‌ను కనుగొనడానికి, స్క్రీన్ అంతటా వేలిని జరపండి. వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి." "పరికరం మరియు వేలిముద్ర సెన్సార్ లొకేషన్‌తో చిత్రపటం" @@ -604,7 +604,7 @@ "\'%1$s\'ని తీసివేయండి" "మీరు ఈ వేలిముద్రను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" "ఇది మీ పరికరంలో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించడానికి లేదా వర్క్ యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." "అవును, తీసివేయండి" "ఎన్‌క్రిప్షన్" @@ -623,7 +623,7 @@ "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" - "స్క్రీన్‌లాక్‌ను ఎంచుకోండి" + "స్క్రీన్‌ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "వర్క్ యాప్‌ల కోసం లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "కొత్త వర్క్ లాక్ ఎంచుకోండి" @@ -2607,7 +2607,7 @@ "%1$s ఇవి చేయాల్సి ఉంటుంది:" "అనుమతి రిక్వెస్ట్‌కు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి." "%1$s ఈ పరికరం యొక్క పూర్తి నియంత్రణను కోరుతుంది. ఈ సేవ స్క్రీన్‌పై కనిపించే అంశాలను చదవగలదు, అదేవిధంగా వినియోగదారుల తరపున యాక్సెసిబిలిటీ చర్యలను తీసుకోగలదు. ఈ స్థాయి నియంత్రణ చాలా వ‌ర‌కు యాప్‌లకు సరికాదు." - "అవసరమైన యాక్సెసిబిలిటీ కోసం యాప్‌లకు పూర్తి కంట్రోల్ ఇవ్వడం తగిన పనే అయినా, అన్ని యాప్‌లకు అలా ఇవ్వడం సరికాదు." + "యాక్సెసిబిలిటీ అవసరాలు ఉన్నప్పుడు మీకు సహాయం చేయడానికి యాప్‌లకు ఫుల్‌ కంట్రోల్‌ ఇవ్వడం సమంజసమే. అయితే అన్ని యాప్‌లకు అలా కంట్రోల్ ఇవ్వడం సరికాదు." "స్క్రీన్‌ను చూసి, కంట్రోల్ చేయగలగడం" "స్క్రీన్‌పై ఉండే కంటెంట్‌ మొత్తాన్ని చదవగలుగుతుంది మరియు ఇతర యాప్‌లలో కూడా ఈ కంటెంట్‌ను ప్రదర్శిస్తుంది." "చర్యలను చూసి, అమలు చేయగలగడం" @@ -3915,7 +3915,7 @@ "స్టేటస్ బార్‌లో సైలెంట్ నోటిఫికేషన్‌లను దాచండి" "కాంతి మిణుకుమిణుకు అనేలా ఉంచు" "గోప్యత" - "లాక్ స్క్రీన్‌ను దాటవేయండి" + "లాక్ స్క్రీన్‌ను స్కిప్ చేయండి" "అన్‌లాక్ చేశాక నేరుగా చివరిసారి ఉపయోగించిన స్క్రీన్‌కు వెళ్లండి" "లాక్ స్క్రీన్, లాక్ స్క్రీన్, దాటవేయి, బైపాస్" "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్ అయినప్పుడు" @@ -4926,9 +4926,9 @@ "భద్రత & ఎమర్జెన్సీ" "ఎమర్జెన్సీ సహాయం, మెడికల్ సమాచారం, అలర్ట్‌లు" "సంజ్ఞ నావిగేషన్" - "హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్యన మారడానికి, కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకొని, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కుడి లేదా ఎడమ భాగం అంచు నుండి స్వైప్ చేయండి." + "హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వడానికి, కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకొని, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కుడి లేదా ఎడమ భాగం అంచు నుండి స్వైప్ చేయండి." "3-బటన్ నావిగేషన్‌" - "మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు వెళ్ళండి, హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళండి అలాగే యాప్‌ల మధ్యన మారండి." + "మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు వెళ్ళండి, హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళండి అలాగే యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి." "సిస్టమ్ నావిగేషన్‌, 2 బటన్ నావిగేషన్‌, 3 బటన్ నావిగేషన్‌, సంజ్ఞ నావిగేషన్, స్వైప్" "ఆటోమేటిక్ ఆప్షన్‌గా మీరు సెట్ చేసిన మొదటి స్క్రీన్ యాప్ %s దీనిని సపోర్ట్ చేయదు" "మొదటి స్క్రీన్ కోసం ఆటోమేటిక్‌గా సెట్ చేసిన యాప్‌ను మార్చండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 0d2b9357fc8..5ac5b7d74f2 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -4532,7 +4532,7 @@ "การกำหนดค่า USB เริ่มต้น" "ระบบจะนำการตั้งค่าเหล่านี้มาใช้เมื่อมีการเชื่อมต่ออุปกรณ์เครื่องอื่นและโทรศัพท์ไม่ได้ล็อกอยู่ โปรดเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ที่เชื่อถือได้เท่านั้น" "ตัวเลือกสำหรับการเปิด/ปิด" - "ตัวเลือกการถ่ายโอนไฟล์" + "ตัวเลือกการโอนไฟล์" "USB" "ค่ากำหนด USB" "ควบคุม USB โดย" @@ -4926,9 +4926,9 @@ "ความปลอดภัยและกรณีฉุกเฉิน" "SOS ฉุกเฉิน, ข้อมูลทางการแพทย์, การแจ้งเตือน" "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" - "ไปที่หน้าแรกโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย กลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" + "ไปที่หน้าจอหลักโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย ย้อนกลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" "การนำทางแบบ 3 ปุ่ม" - "กลับ ไปที่หน้าแรก และสลับแอปโดยใช้ปุ่มที่ด้านล่างของหน้าจอ" + "ย้อนกลับ ไปที่หน้าจอหลัก และสลับแอปโดยใช้ปุ่มที่ด้านล่างของหน้าจอ" "การนำทางของระบบ, การนำทางแบบ 2 ปุ่ม, การนำทางแบบ 3 ปุ่ม, การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส, เลื่อน" "ใช้ไม่ได้กับแอปหน้าแรกเริ่มต้นของคุณ %s" "สลับแอปหน้าแรกเริ่มต้น" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index fb800e74132..486917c5b7a 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -4534,7 +4534,7 @@ "Mga opsyon sa power" "Mga opsyon sa paglilipat ng file" "USB" - "Mga Kagustuhan sa USB" + "Mga Preference sa USB" "Kinokontrol ang USB ng" "Nakakonektang device" "Ang device na ito" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 1eb8c8bc72b..aee0331eb38 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -404,7 +404,7 @@ "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz Tanıma Kilidi kullan:" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanırken" - "Gözlerin açık olması gerekir" + "Gözlerin açık olması gerekli" "Telefonunuzun kilidini açmak için gözleriniz açık olmalıdır" "Her zaman onay gerekli" "Uygulamalarda Yüz Tanıma Kilidi kullanırken daima onay adımı gerektir" @@ -477,8 +477,8 @@ "Yüz ve parmak izi eklendi" "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İzi Kilidi özelliklerini kurduğunuzda telefonunuz, yüzünüzde maske varken veya karanlık bir yerde bulunuyorsanız parmak izinizi ister." "Kilidi açma yöntemleri" - "Telefonunuzun kilidini açın" - "Uygulamalarda kimliği doğrula" + "Telefonun kilidini açma" + "Uygulamalarda kimliği doğrulama" "Yüz tanıma kullanarak" "Parmak izi kullanarak" "Yüz tanıma veya parmak izi kullanarak" @@ -507,7 +507,7 @@ "Sil" "Sensöre dokunun" "Parmağınızı sensörün üzerine koyun ve bir titreşim hissettiğinizde kaldırın" - "Bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde düz tutun." + "Bir titreşim hissedene kadar parmağınızı sensörün üzerinde düz tutun." "Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Bir kez daha" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 1ae1fad76d6..e8727293a29 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -5339,7 +5339,7 @@ "Вимкнути менеджер сховища?" "Фільми й серіали" "Інформація про ініціалізацію оператора" - "Активатор ініціалізації оператора" + "Тригер ініціалізації оператора" "Оновити режим \"Не турбувати\"" "Призупинити сповіщення, щоб не відволікатися" "Функція недоступна" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 2d7ad10e5be..76bf5b7efd5 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -445,7 +445,7 @@ "نہیں شکریہ" "میں متفق ہوں" "فنگر پرنٹ کو نظر انداز کریں؟" - "فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنی فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔" + "فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔" "یہ آئیکن دیکھنے پر ایپس میں سائن ان کرنے یا خریداری کو منظوری دینے کی خاطر تصدیق کیلئے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں" "یاد رکھیں" "‏اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index f717a7edc00..f969dbbf4b7 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -413,7 +413,7 @@ "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda yuzingizdan foydalaning.\n\nEslatma:\nBir vaqtda faqat bitta yuz sozlanadi. Boshqa yuz kiritish uchun joriysini oʻchirish lozim.\n\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilmagan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon farzandingiz yoki sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin." "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda yuzingizdan foydalaning.\n\nEslatma:\nBir vaqtda faqat bitta yuz sozlanadi. Boshqa yuz kiritish uchun joriysini oʻchirish lozim.\n\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilmagan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon farzandingiz yoki sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin." "Yuz modeli oʻchirib tashlansinmi?" - "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." + "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlanadi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Telefon qulfini yuz bilan oching" "Barmoq izi" @@ -498,7 +498,7 @@ "Sensorga tegining" "Barmoq izi qanday sozlanadi" "Sensor telefonning orqasida joylashgan. Ko‘rsatkich barmog‘ingizdan foydalaning." - "Barmoq izi sensori ekraningizda joylashgan. Keyingi ekranda barmoq izlaringizni qayd qilasiz." + "Barmoq izi sensori ekranda joylashgan. Keyingi ekranda barmoq izingizni qayd qilasiz." "Boshlash" "Sensorni topish uchun barmoqni ekran boʻylab suring. Barmoq izi sensorini bosib turing." "Ushbu rasmda barmoq izi skaneri qayerda joylashgani ko‘rsatilgan" @@ -638,7 +638,7 @@ "Agar ekran qulfini esdan chiqarsangiz, AT administratori uni tiklay olmaydi." "Alohida ish profili qulfini sozlang" "Agar uni ochishni esdan chiqarsangiz, administratoringiz sizga yordam berishi mumkin" - "Ekran qulfi parametrlari" + "Ekran qulfi usullari" "Ekran qulfi parametrlari" "Ekran qulfi" "%1$s / uyqu rejimidan keyinoq" @@ -2285,7 +2285,7 @@ "Qulayliklar" "Qulayliklar sozlamalari" "Displey, taʼsir, audio" - "Koʻrish sozlamalari" + "Maxsus imkoniyatlar" "Qurilmangizdan qulay foydalanish uchun maxsus imkoniyatlardan foydalaning. Bu parametrlarni keyinroq sozlamalar orqali o‘zgartirish mumkin." "Shrift o‘lchamini o‘zgartiring" "Ekrandan oʻqish vositasi" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 3bcbd46bf66..85ce35f2167 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -583,7 +583,7 @@ "Chạm vào cảm biến ở mặt sau điện thoại. Dùng ngón tay trỏ." "Chưa đăng ký được" "Thời gian đăng ký vân tay đã hết hạn. Hãy thử lại." - "Đăng ký dấu vân tay không hoạt động. Hãy thử lại hoặc sử dụng ngón tay khác." + "Không đăng ký được dấu vân tay. Hãy thử lại hoặc sử dụng ngón tay khác." "Thêm vân tay khác" "Tiếp theo" "Ngoài việc mở khóa điện thoại, bạn còn có thể dùng vân tay của mình để mua hàng và truy cập ứng dụng. ""Tìm hiểu thêm" @@ -636,7 +636,7 @@ "Ngăn người khác sử dụng điện thoại này mà không có sự cho phép của bạn bằng cách kích hoạt tính năng bảo vệ thiết bị. Chọn khóa màn hình bạn muốn sử dụng." "Chọn phương thức khóa màn hình dự phòng" "Quản trị viên CNTT sẽ không thể đặt lại nếu bạn quên phương thức khóa màn hình." - "Đặt một khóa công việc riêng" + "Đặt khóa riêng cho công việc" "Nếu bạn quên kiểu khóa này, hãy yêu cầu quản trị viên CNTT đặt lại" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" @@ -3163,9 +3163,9 @@ "Dữ liệu & đồng bộ hóa" "Thay đổi mật khẩu" "Cài đặt tài khoản" - "Xóa tài khoản" + "Loại bỏ tài khoản" "Thêm tài khoản" - "Xóa tài khoản?" + "Loại bỏ tài khoản?" "Nếu bạn xóa tài khoản này, tất cả thư, danh bạ và dữ liệu khác có liên quan sẽ bị xóa khỏi máy tính bảng!" "Nếu bạn xóa tài khoản này, tất cả thư, danh bạ và dữ liệu khác có liên quan sẽ bị xóa khỏi điện thoại!" "Nếu bạn xóa tài khoản này, tất cả thư, danh bạ và dữ liệu khác có liên quan sẽ bị xóa khỏi thiết bị!" @@ -3767,7 +3767,7 @@ "Xóa cài đặt tùy chỉnh" "Không phát âm thanh khi có thông báo" "Ẩn một phần" - "Không hiện hoặc phát âm thanh khi có thông báo" + "Không hiển thị hoặc phát âm thanh khi có thông báo" "Hạn chế tùy chỉnh" "Khi màn hình đang bật" "Khi màn hình đang tắt" @@ -4926,7 +4926,7 @@ "An toàn và khẩn cấp" "SOS khẩn cấp, thông tin y tế, cảnh báo" "Thao tác bằng cử chỉ" - "Để trở về Màn hình chính, hãy vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển đổi ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải." + "Để trở về Màn hình chính: vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển đổi ứng dụng: vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại: vuốt từ mép trái hoặc mép phải." "Thao tác bằng 3 nút" "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển đổi ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." "thao tác trên hệ thống, thao tác bằng 2 nút, thao tác bằng 3 nút, thao tác bằng cử chỉ, vuốt" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 735fa3a16e8..14a5fac852a 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -430,7 +430,7 @@ "设置指纹" "允许使用指纹解锁功能" "使用指纹" - "您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如登录应用或批准购买交易。" + "您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时进行验证。" "指纹可用于解锁设备或验证您的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" "您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时进行验证。" "允许您的孩子使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在他们登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" @@ -445,12 +445,12 @@ "不用了" "我同意" "要跳过指纹设置吗?" - "指纹设置只需一两分钟即可完成。如果您选择跳过,之后还可以在设置中添加指纹。" + "指纹设置只需一两分钟即可完成。如果您选择跳过,之后还可以在“设置”中添加指纹。" "看到该图标时,您可以使用指纹验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时" "注意事项" "用指纹解锁手机的安全性可能不及高安全系数的图案或 PIN 码" "运作方式" - "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要截取指纹不同部位的图像。" + "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要录入不同位置的指纹图像。" "指纹解锁功能会为您的孩子创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证其身份。为了在设置过程中创建指纹模型,孩子需要截取指纹不同部位的图像。" "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的手机上安全进行。" "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在手机上安全进行。" @@ -475,7 +475,7 @@ "点按即可进行设置" "已添加面孔和多个指纹" "已添加面孔和一个指纹" - "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您提供指纹" + "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁" "解锁方式" "解锁手机" "在应用中验证您的身份" @@ -634,7 +634,7 @@ "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此平板电脑。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此设备。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此手机。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" - "选择您的备用屏幕锁定方式" + "请选择备用的锁屏方式" "如果您忘记屏幕解锁方式,IT 管理员将无法为您重置。" "为工作资料设置单独的屏幕锁定方式" "如果您忘记了此锁定方式的相关信息,请让您的 IT 管理员将其重置" @@ -3915,7 +3915,7 @@ "隐藏状态栏中的无声通知" "闪烁指示灯" "隐私" - "跳过锁定屏幕" + "跳过锁屏画面" "解锁后直接转到上次使用的屏幕" "锁定屏幕, 锁屏, 跳过, 绕过" "当工作资料锁定时" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 7533e5cef1f..61844eec284 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -365,7 +365,7 @@ "使用面孔解鎖" "允許使用「面孔解鎖」" "使用面孔驗證" - "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" + "你可使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" "允許子女使用面孔解鎖手機或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" "使用面孔解鎖手機或核准購物交易。\n\n請注意:你無法使用面孔解鎖此裝置。如需瞭解詳情,請聯絡你機構的管理員。" "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式" @@ -410,8 +410,8 @@ "在應用程式中使用「面孔解鎖」時,一律必須進行確認" "刪除面部模型" "設定「面孔解鎖」" - "使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使你不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到你面前,將可解鎖你的手機。\n\n跟你樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖你的手機。" - "使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使你不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到你面前,即使你閉上雙眼,手機亦會解鎖。\n\n跟你樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖你的手機。" + "你可使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使你不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到你面前,將可解鎖你的手機。\n\n跟你樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖你的手機。" + "你可使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使你不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到你面前,即使你閉上雙眼,手機亦會解鎖。\n\n跟你樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖你的手機。" "要刪除面部模型嗎?" "系統會將你的面部模型安全地永久刪除。\n\n刪除後,你需要使用 PIN、圖案或密碼解鎖手機,或在應用程式內驗證身分。" "系統會妥善地將你的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,你便需要使用\n\n面部模型刪除後,你便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機。" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 9e247c431a0..561dd870ed6 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -445,7 +445,7 @@ "不用了,謝謝" "我同意" "要略過指紋設定程序嗎?" - "指紋設定程序只需一兩分鐘即可完成。如果略過這個程序,稍後可以在設定中自行新增你的指紋。" + "指紋設定只需一兩分鐘即可完成。如果選擇略過,之後可以在「設定」中新增指紋。" "看到這個圖示時,請使用你的指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" "使用複雜的解鎖圖案或 PIN 碼會比使用指紋解鎖來得安全" @@ -3915,7 +3915,7 @@ "隱藏狀態列中的靜音通知" "閃爍燈光" "隱私設定" - "略過螢幕鎖定程序" + "略過螢幕鎖定畫面" "解鎖後直接前往上次使用的畫面" "螢幕鎖定, 鎖定螢幕, 略過, 規避" "當工作資料夾遭鎖定時" @@ -3931,7 +3931,7 @@ "顯示所有通知內容" "僅在解鎖狀態下顯示敏感內容" "完全不顯示通知" - "你要使用哪一種螢幕鎖定畫面顯示方式?" + "螢幕鎖定時,你希望如何顯示通知訊息?" "螢幕鎖定" "顯示所有工作通知內容" "隱藏敏感的 Work 內容"