From a8d8d638af3244a1f8d521d46ccb35429c40ed70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 1 Jul 2019 14:22:44 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I90c0ada933cdd3d4b2431efdfe8290d3479aeac7 --- res/values-af/strings.xml | 1 + res/values-am/strings.xml | 7 +++---- res/values-ar/arrays.xml | 4 ++-- res/values-ar/strings.xml | 1 + res/values-as/strings.xml | 1 + res/values-az/strings.xml | 1 + res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 1 + res/values-be/arrays.xml | 2 +- res/values-be/strings.xml | 1 + res/values-bg/strings.xml | 1 + res/values-bn/strings.xml | 1 + res/values-bs/strings.xml | 1 + res/values-ca/strings.xml | 1 + res/values-cs/strings.xml | 1 + res/values-da/strings.xml | 1 + res/values-de/arrays.xml | 20 +++++++++--------- res/values-de/strings.xml | 3 ++- res/values-el/strings.xml | 1 + res/values-en-rAU/strings.xml | 1 + res/values-en-rCA/strings.xml | 1 + res/values-en-rGB/strings.xml | 1 + res/values-en-rIN/strings.xml | 1 + res/values-en-rXC/strings.xml | 1 + res/values-es-rUS/strings.xml | 1 + res/values-es/arrays.xml | 2 +- res/values-es/strings.xml | 1 + res/values-et/strings.xml | 1 + res/values-eu/strings.xml | 1 + res/values-fa/arrays.xml | 2 +- res/values-fa/strings.xml | 1 + res/values-fi/strings.xml | 1 + res/values-fr-rCA/strings.xml | 1 + res/values-fr/strings.xml | 1 + res/values-gl/strings.xml | 1 + res/values-gu/arrays.xml | 2 +- res/values-gu/strings.xml | 1 + res/values-hi/arrays.xml | 8 ++++---- res/values-hi/strings.xml | 1 + res/values-hr/strings.xml | 1 + res/values-hu/strings.xml | 1 + res/values-hy/strings.xml | 1 + res/values-in/strings.xml | 35 ++++++++++++++++---------------- res/values-is/strings.xml | 1 + res/values-it/arrays.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 1 + res/values-iw/strings.xml | 1 + res/values-ja/strings.xml | 3 ++- res/values-ka/strings.xml | 1 + res/values-kk/strings.xml | 1 + res/values-km/strings.xml | 1 + res/values-kn/strings.xml | 1 + res/values-ko/strings.xml | 1 + res/values-ky/strings.xml | 1 + res/values-lo/strings.xml | 1 + res/values-lt/strings.xml | 1 + res/values-lv/strings.xml | 1 + res/values-mk/strings.xml | 1 + res/values-ml/strings.xml | 1 + res/values-mn/arrays.xml | 2 +- res/values-mn/strings.xml | 1 + res/values-mr/arrays.xml | 4 ++-- res/values-mr/strings.xml | 1 + res/values-ms/strings.xml | 1 + res/values-my/strings.xml | 1 + res/values-nb/strings.xml | 1 + res/values-ne/strings.xml | 1 + res/values-nl/strings.xml | 1 + res/values-or/strings.xml | 1 + res/values-pa/strings.xml | 1 + res/values-pl/strings.xml | 1 + res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 + res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 + res/values-pt/strings.xml | 1 + res/values-ro/arrays.xml | 8 ++++---- res/values-ro/strings.xml | 1 + res/values-ru/strings.xml | 1 + res/values-si/strings.xml | 1 + res/values-sk/strings.xml | 1 + res/values-sl/strings.xml | 1 + res/values-sq/strings.xml | 19 +++++++++-------- res/values-sr/strings.xml | 1 + res/values-sv/strings.xml | 1 + res/values-sw/arrays.xml | 4 ++-- res/values-sw/strings.xml | 1 + res/values-ta/strings.xml | 1 + res/values-te/strings.xml | 1 + res/values-th/strings.xml | 1 + res/values-tl/strings.xml | 1 + res/values-tr/strings.xml | 1 + res/values-uk/strings.xml | 1 + res/values-ur/strings.xml | 1 + res/values-uz/strings.xml | 1 + res/values-vi/strings.xml | 1 + res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 + res/values-zh-rHK/strings.xml | 1 + res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 + res/values-zu/strings.xml | 1 + 97 files changed, 145 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 8f05fdb71ae..befbf5b7b59 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimeer helderheidsvlak volgens beskikbare lig. Wanneer dié kenmerk aan is, kan jy steeds helderheid tydelik aanpas." "Jou skermhelderheid sal outomaties by jou omgewing en aktiwiteite aanpas. Jy kan die glyer self skuif om aanpasbare helderheid te help om te leer wat jy verkies." "Wys witbalans" + "Skermaandag" "Aan / skerm sal nie afskakel as jy daarna kyk nie" "Af" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 1f76bc1d2dd..f2bbbaf07e6 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -359,8 +359,7 @@ "ንዑስ ፕሮግራሞችን አንቃ" "በአስተዳዳሪ ተሰናክሏል" "የመቆለፊያ አማራጭን አሳይ" - - + "Smart Lockን፣ ባዮሜትሪክስን መክፈት እና በማያ ገጹ ቁልፉ ላይ ማሳወቂያዎችን የሚያጠፋ የኃይል አዝራር አማራጩን አሳይ" "የእምነት ወኪሎች መክፈትን ብቻ ነው የሚያስቀጥሉት" "ከነቃ የእምነት ወኪሎች ለረዥም ጊዜ መሣሪያውን እንደተከፈተ ያቆዩታል፣ ሆኖም ግን የተቆለፈ መሣሪያን ከእንግዲህ መክፈት አይችሉም።" "እምነት ሲጠፋ ማያ ገጽን ቆልፍ" @@ -444,8 +443,7 @@ "መሣሪያዎን ለመክፈት፣ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት እና ክፍያዎችን ለማረጋገጥ በመልክ መክፈቻን ይጠቀሙ።\n\nእነዚህን ከግምት ውስጥ ያስገቡ፦\nስልኩን ሲመለከቱት ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nአይኖችዎ ክፍት ሆነው ሳለ የሆነ ሰው ስልክዎ ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ ለምሳሌ ልጅዎ ወይም መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።" "የፊት ውሂብ ይሰረዝ?" "በመልክ መክፈቻ የሚጠቀምባቸው ምስሎች እና ባዮሜትሪክ ውሂብ እስከመጨረሻው እና ደህንነታቸው በተጠበቀ መልኩ ይሰረዛሉ። ከተወገደ በኋላ የእርስዎን ስልክ ለመክፈት በመለያ ወደ መተግበሪያዎ ገብተው ክፍያዎችን ለማረጋገጥ የእርስዎን ፒን፣ ሥርዓተ ጥለት ወይም የይለፍ ቃል መጠቀም ይኖርብዎታል።" - - + "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት የፊት መክፈቻን ይጠቀሙ" "የጣት አሻራ" "የጣት አሻራዎችን ያስተዳድሩ" "የጣት አሻራን ይጠቀሙ ለ" @@ -1223,6 +1221,7 @@ "ለሚገኘው ብርሃን የብሩህነት ደረጃን ያትቡ። ይሄ ባህሪ ሲበራ አሁንም ብሩህነትን ለጊዜው ማስተካከል ይችላሉ።" "የማያዎ ብሩህነት በራስ-ሰር ከእርስዎ አካባቢ እና እንቅስቃሴዎች ጋር ጋር ይስተካከላል። ተለማማጅ ብሩህነት ምርጫዎችዎን እንዲያውቅ ለማገዝ ተንሸራታቹን ራስዎ ማንቀሳቀስ ይችላሉ።" "ነጭ ሚዛንን አሳይ" + "የማያ ገጽ ትኩረት" "በርቷል / ማያ ገጽ እርስዎ እየተመለከቱት ያሉ ከሆነ አይጠፋም" "ጠፍቷል" diff --git a/res/values-ar/arrays.xml b/res/values-ar/arrays.xml index a0ba54351c1..e993dba9b16 100644 --- a/res/values-ar/arrays.xml +++ b/res/values-ar/arrays.xml @@ -284,7 +284,7 @@ "تشغيل الشاشة" "الحصول على الحسابات" "التشغيل في الخلفية" - "مستوى صوت إمكانية الوصول" + "مستوى صوت \"سهولة الاستخدام\"" "الموقع" @@ -351,7 +351,7 @@ "تشغيل الشاشة" "الحصول على الحسابات" "التشغيل في الخلفية" - "مستوى صوت إمكانية الوصول" + "مستوى صوت \"سهولة الاستخدام\"" "قصيرة" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index c3f3b4621d8..b5e8f7b5697 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -1297,6 +1297,7 @@ "يمكنك تحسين مستوى السطوع حسب الإضاءة. وعند تشغيل هذه الميزة، سيظل بإمكانك ضبط السطوع مؤقتًا." "سيتم ضبط سطوع الشاشة تلقائيًا حسب البيئة المحيطة والأنشطة. ويمكنك تحريك شريط التمرير يدويًا لضبط السطوع التكيُّفي حسبما تفضّل." "موازنة اللون الأبيض للشاشة" + "استعراض الشاشة" "تفعيل / لن يتم إيقاف الشاشة إذا كنت تنظر إليها." "موقوف" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index cc1c2924fbb..40d0011ac95 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -1220,6 +1220,7 @@ "উপলব্ধ পোহৰ অনুযায়ী উজ্জ্বলতাৰ স্তৰ অপ্টিমাইজ কৰক। এই সুবিধাটো অন হৈ থাকিলেও আপুনি সাময়িকভাৱে উজ্জ্বলতা সাল-সলনি কৰিব পাৰিব।" "আপোনাৰ স্ক্ৰীণৰ উজ্জ্বলতা আপোনাৰ পৰিবেশ আৰু কাৰ্যকলাপবোৰৰ লগত স্ৱয়ংক্ৰিয়ভাৱে খাপ খায়। আপুনি অনুকূলনযোগ্য় উজ্জ্বলতাক আপোনাৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ বুজিবলৈ সহায় কৰিবৰ বাবে শ্লাইডাৰক মেনুয়েলভাৱে স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে।" "শুভ্ৰতাৰ সমতা দেখুৱাওক" + "স্ক্ৰীণৰ সতর্কতা" "অন / আপুনি যদি চাই থাকে তেন্তে স্ক্ৰীণখন কেতিয়াও বন্ধ নহয়" "অফ আছে" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index fde2825db34..6a75a615b06 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Əlçatan işıq üçün parlaqlığı optimallaşdırın. Bu funksiya aktiv olduqda parlaqlığı tənzimləyin." "Ekran parlaqlığı avtomatik olaraq ətraf mühitə və fəaliyyətlrinizə görə tənzimlənəcək. Ayarlana bilən parlaqlığın təcihlərinizi öyrənməsi üçün slayderi əlinizlə hərəkət etdirin." "Ağlıq balansını göstərin" + "Ekran həssaslığı" "Aktiv/ Ekrana baxırsınızsa, sönməyəcək" "Deaktiv" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index d2f6885f089..0d1ce091344 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -1240,6 +1240,7 @@ "Optimizujte nivo osvetljenosti prema svetlu. Možete privremeno da podesite osvetljenost i kad je ova opcija uključena." "Osvetljenost ekrana će se automatski prilagoditi okruženju i aktivnostima. Možete ručno da pomerate klizač da bi prilagodljivo podešavanje osvetljenosti naučilo šta vam odgovara." "Balans bele ekrana" + "Pažnja ekrana" "Uključeno/ekran se neće isključiti ako gledate u njega" "Isključeno" diff --git a/res/values-be/arrays.xml b/res/values-be/arrays.xml index 016b832ef67..f44cac76304 100644 --- a/res/values-be/arrays.xml +++ b/res/values-be/arrays.xml @@ -490,7 +490,7 @@ "Выключана" - "Наладзіць" + "Даныя аб наладцы" "Падрабязна" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index c43190133df..cee419bde63 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1260,6 +1260,7 @@ "Аптымізуйце ўзровень яркасці ў залежнасці ад асвятлення. Калі гэта функцыя ўключана, вы па-ранейшаму можаце часова задаваць яркасць." "Яркасць экрана будзе мяняцца аўтаматычна, у залежнасці ад наваколля і вашых дзеянняў. Можна пераключаць паўзунок уручную, каб дастасаваць функцыю да вашых параметраў." "Паказваць баланс белага" + "Адаптыўны рэжым" "Укл. / Калі глядзець на экран, ён не будзе выключацца" "Выключана" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 1e91bd164bf..c445b90451e 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Нивото на яркостта се оптимизира спрямо околната светлина. Пак можете да го коригирате временно." "Яркостта на екрана ще се коригира автоматично спрямо средата и активностите ви. Можете да преместите плъзгача ръчно, за да помогнете на функцията за адаптивна яркост да научи предпочитанията ви." "Баланс на бялото на дисплея" + "Внимание към екрана" "Вкл. – Екранът няма да се изключи, ако гледате в него" "Изключено" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 1a9f9199f72..ca4b01ba6af 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "উপলব্ধ আলোর জন্য মানানসই উজ্জ্বলতার স্তর। যখন এই বৈশিষ্ট্যটি চালু থাকবে, তখনও অস্থায়ীভাবে আপনি উজ্জ্বলতা নিয়ন্ত্রণ করতে পারবেন।" "আপনার পারিপার্শ্বিক অবস্থা এবং অ্যাক্টিভিটি অনুযায়ী স্ক্রিনের উজ্জ্বলতা নিজে থেকেই অ্যাডজাস্ট করে নেওয়া হবে। স্ক্রিন কতখানি উজ্জ্বল হলে আপনার সুবিধা হয়, তা আপনি স্লাইডারের মাধ্যমে নির্দিষ্ট করে দিতে পারেন।" "হোয়াইট ব্যালান্স ডিসপ্লে" + "স্ক্রিন অ্যাটেনশন" "চালু আছে / আপনি এটির দিকে তাকিয়ে থাকলে স্ক্রিন বন্ধ হবে না" "বন্ধ আছে" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index d22074a4694..ba262888c0f 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -1240,6 +1240,7 @@ "Optimizirajte nivo osvjetljenja prema dostupnom svjetlu. Kada je ova funkcija uključena i dalje možete privremeno podešavati nivo osvjetljenja." "Osvijetljenost ekrana će se automatski prilagođavati vašem okruženju i aktivnostima. Klizač možete ručno pomjerati kako bi prilagodljiva osvijetljenost zapamtila vaše postavke." "Balans bijele boje prikaza" + "Svjesni ekran" "Uključeno/Ekran se neće isključiti ako gledate u njega" "Isključeno" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index a38b69499e7..b8bab3d6623 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimitza la brillantor segons la llum. Quan aquesta funció està activada, pots ajustar la brillantor temporalment." "La brillantor de la pantalla s\'ajustarà automàticament al teu entorn i a la teva activitat. Pots moure el control lliscant manualment perquè la brillantor adaptativa aprengui les teves preferències." "Mostra el balanç de blancs" + "Atenció a la pantalla" "Activat / La pantalla no s\'apagarà si estàs mirant-la" "Desactivat" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 9ce39b99d6e..19e2418a038 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1259,6 +1259,7 @@ "Optimalizovat jas podle okolního světla. I když je tato funkce zapnutá, můžete jas dočasně upravit." "Jas obrazovky se automaticky přizpůsobí okolí a činnostem. Ručním posunutím posuvníku informujete funkci adaptivního jasu o svých preferencích." "Vyvážení bílé na obrazovce" + "Vnímavá obrazovka" "Zapnuto / obrazovka se nevypne, když se na ni budete dívat" "Vypnuto" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index a3588e9f143..6cc27e167d2 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimer lysstyrken til det omgivende lys. Når denne funktion er slået til, kan du stadig justere lysstyrken midlertidigt." "Skærmens lysstyrke tilpasses automatisk på baggrund af dine omgivelser og dine aktiviteter. Du kan flytte skyderen manuelt for at hjælpe Automatisk lysstyrke med at lære dine præferencer." "Skærmens hvidbalance" + "Opmærksom skærm" "Aktiveret/Skærmen slukker ikke, når du kigger på den" "Fra" diff --git a/res/values-de/arrays.xml b/res/values-de/arrays.xml index 0cad47c638c..e213de9f9b6 100644 --- a/res/values-de/arrays.xml +++ b/res/values-de/arrays.xml @@ -50,14 +50,14 @@ "Sofort" - "5 Sekunden" - "15 Sekunden" - "30 Sekunden" - "1 Minute" - "2 Minuten" - "5 Minuten" - "10 Minuten" - "30 Minuten" + "Nach 5 Sekunden" + "Nach 15 Sekunden" + "Nach 30 Sekunden" + "Nach 1 Minute" + "Nach 2 Minuten" + "Nach 5 Minuten" + "Nach 10 Minuten" + "Nach 30 Minuten" "Klein" @@ -257,7 +257,7 @@ "Sprachlautstärke" "Klingeltonlautstärke" "Medienlautstärke" - "Weckerlautstärke" + "Weckruflautstärke" "Benachrichtigungslautstärke" "Bluetooth-Lautstärke" "aktiv lassen" @@ -324,7 +324,7 @@ "Sprachlautstärke" "Klingeltonlautstärke" "Medienlautstärke" - "Weckerlautstärke" + "Weckruflautstärke" "Benachrichtigungslautstärke" "Bluetooth-Lautstärke" "Aktiv lassen" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 9d748fdc78d..e545fda34f7 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "\"Helligkeit an Lichtverhältnisse anpassen\": Ist diese Funktion aktiviert, kannst du die Helligkeit dennoch vorübergehend ändern." "Die Helligkeit des Displays passt sich automatisch an deine Umgebung und deine Aktivitäten an. Mit dem Schieberegler kannst du manuell nachjustieren und \"Automatische Helligkeit\" merkt sich deine Präferenz." "Weißabgleich des Bildschirms" + "Aufmerksamkeitserkennung" "An / Der Bildschirm wird nicht ausgeschaltet, solange du auf ihn blickst" "Aus" @@ -2536,7 +2537,7 @@ "6 Stunden" "12 Stunden" "1 Tag" - "Systemprozesse anzeigen" + "System-Apps anzeigen" "Systemprozesse ausblenden" "Prozentangaben anzeigen" "USS verwenden" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 18905e431eb..01b7ecffb57 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Βελτιστοποιήστε το επίπεδο φωτεινότητας για το διαθέσιμο φως. Όταν είναι ενεργή η εφαρμογή, μπορείτε να προσαρμόσετε τη φωτεινότητα προσωρινά." "Η φωτεινότητα της οθόνης σας θα προσαρμοστεί αυτόματα στο περιβάλλον και τις δραστηριότητές σας. Μπορείτε να μετακινήσετε χειροκίνητα το ρυθμιστικό, για να ενημερωθεί η προσαρμοστική φωτεινότητα σχετικά με τις ρυθμίσεις σας." "Εμφάνιση ισορροπίας λευκού" + "Παρακολούθηση οθόνης" "Ενεργό/Η οθόνη δεν θα απενεργοποιείται εάν την κοιτάτε" "Ανενεργή" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index c85ada4e659..d07feb163a8 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimise brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily." "Your screen brightness will automatically adjust to your environment and activities. You can move the slider manually to help Adaptive brightness learn your preferences." "Display white balance" + "Screen attention" "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" "Off" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index f9696054c8b..74c89a3fa0a 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimise brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily." "Your screen brightness will automatically adjust to your environment and activities. You can move the slider manually to help Adaptive brightness learn your preferences." "Display white balance" + "Screen attention" "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" "Off" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index c85ada4e659..d07feb163a8 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimise brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily." "Your screen brightness will automatically adjust to your environment and activities. You can move the slider manually to help Adaptive brightness learn your preferences." "Display white balance" + "Screen attention" "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" "Off" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 102a3d68858..d18fceb33ca 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimise brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily." "Your screen brightness will automatically adjust to your environment and activities. You can move the slider manually to help Adaptive brightness learn your preferences." "Display white balance" + "Screen attention" "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" "Off" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 4a9c29a48e9..305232ff597 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -1220,6 +1220,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Optimize brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎Your screen brightness will automatically adjust to your environment and activities. You can move the slider manually to help adaptive brightness learn your preferences.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎Display white balance‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Screen attention‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎On / Screen won’t turn off if you’re looking at it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 6967c695692..f40fd93c67a 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimiza el nivel de brillo según la luz disponible. También puedes ajustarlo temporalmente." "El brillo de la pantalla se ajustará automáticamente según el entorno y las actividades que hagas. Puedes mover el control deslizante para que la función de brillo automático reconozca tus preferencias." "Mostrar balance de blancos" + "Atención a la pantalla" "Activado: No se apagará la pantalla si estás mirándola" "Desactivado" diff --git a/res/values-es/arrays.xml b/res/values-es/arrays.xml index 60bdb3ad932..39bebfb4a06 100644 --- a/res/values-es/arrays.xml +++ b/res/values-es/arrays.xml @@ -88,7 +88,7 @@ "Conectado a %1$s" "Suspendida" "Desconectando de %1$s..." - "Desconectada" + "Desconectado" "Con error" "Bloqueada" "Inhabilitando conexión inestable temporalmente..." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 5be7ad34498..f81f4627ac4 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimiza el brillo en función de la luz ambiental. Puedes ajustarlo temporalmente aunque actives esta función." "El brillo de la pantalla se ajustará automáticamente según el entorno y las actividades que hagas. Puedes mover el control deslizante para que la función de brillo adaptable reconozca tus preferencias." "Balance de blancos de pantalla" + "Atención a la pantalla" "Activado: la pantalla no se apagará si estás mirándola" "Desactivado" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 20bb8fea5d1..397ea552b74 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Heledust optimeeritakse valgustingimuste järgi. Kui funktsioon on sisse lülitatud, saate heledust siiski ajutiselt reguleerida." "Teie ekraanikuva eredust kohandatakse automaatselt teie keskkonna ja tegevuste järgi. Võite liugurit käsitsi liigutada, et aidata kohanduval eredusel teie eelistusi õppida." "Ekraani valge tasakaal" + "Ekraanivaatamise tuvastus" "Sees / ekraan jääb sisselülitatuks, kui seda vaatate" "Väljas" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index d8bc14db6cb..c3874ef2487 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimizatu distira inguruko argitasunaren arabera. Eginbide honekin, aldi baterako doi dezakezu pantailaren distira." "Pantailaren distira automatikoki doituko da inguruneko argiaren eta egiten ari zarenaren arabera. Eskuz aldatu nahi baduzu distira, mugitu graduatzailea distira doigarriak zure hobespenak ikas ditzan." "Pantailaren zuri-balantzea" + "Pantaila kontzientea" "Aktibatuta / Pantaila ez da itzaliko hari begira zauden bitartean" "Desaktibatuta" diff --git a/res/values-fa/arrays.xml b/res/values-fa/arrays.xml index f82e482777a..6da4ca39935 100644 --- a/res/values-fa/arrays.xml +++ b/res/values-fa/arrays.xml @@ -415,7 +415,7 @@ "آماده سازی..." "در حال اتصال..." "متصل شد" - "پایان مهلت زمانی" + "وقفه زمانی" "ناموفق" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index d6b6b2dda4a..b3c725f843a 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "میزان روشنایی را برای چراغ‌ در دسترس بهینه کنید. تازمانی‌که این ویژگی روشن است، می‌توانید روشنایی را به‌طورموقت تنظیم کنید." "روشنایی صفحه‌نمایش به‌طور خودکار با محیط و فعالیت‌هایتان تنظیم می‌شود. می‌توانید لغزاننده را به‌طور دستی حرکت دهید تا روشنایی تطبیقی ترجیح شما را دریابد." "تعادل سفیدی نمایشگر" + "توجه به صفحه" "روشن / تازمانی‌که درحال تماشای صفحه‌نمایش باشید، صفحه خاموش نخواهد شد" "خاموش" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 3cfef6c8da9..a525fbce97b 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimoi kirkkaus ympäristön valoisuuden mukaan. Voit yhä säätää kirkkautta väliaikaisesti itse." "Näytön kirkkaus mukautuu automaattisesti ympäristöösi ja toimintaasi. Voit auttaa mukautuvaa kirkkautta oppimaan mieltymyksesi siirtämällä liukusäädintä." "Näytä valkotasapaino" + "Huomionäyttö" "Päällä / näyttö ei sammu, kun katsot sitä" "Pois käytöstä" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index a6bda74e832..cecba546b91 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimiser lumin. selon lumière ambiante. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez ajuster lumin. temporairement." "La luminosité de votre écran s\'adapte automatiquement à votre environnement et à vos activités. Vous pouvez déplacer le curseur manuellement pour aider la luminosité adaptative à apprendre vos préférences." "Afficher la balance des blancs" + "Écran attentif" "Activé : L\'écran ne s\'éteint pas pendant que vous le regardez" "Désactivé" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 350b16c4696..320b642dacd 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Adapte la luminosité selon l\'éclairage. Si l\'option est activée, un réglage temporaire est possible." "La luminosité de l\'écran s\'adapte automatiquement à votre environnement et à vos activités. Vous pouvez déplacer le curseur manuellement pour aider l\'appareil à apprendre vos préférences." "Balance des blancs de l\'écran" + "Concentration sur l\'écran" "Activé - L\'écran ne s\'éteint pas pendant que vous le regardez" "Désactivé" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 08571087464..e7df81bcfb5 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimiza o nivel de brillo segundo a luz dispoñible. Cando estea activado, poderás axustar o brillo temporalmente." "O brillo da pantalla axustarase automaticamente segundo o ambiente e as actividades que leves a cabo. Podes mover o control desprazable de forma manual para que o brillo automático recoñeza as túas preferencias." "Balance de brancos da pantalla" + "Atención á pantalla" "Activado/A pantalla non se apagará se miras para ela" "Opción desactivada" diff --git a/res/values-gu/arrays.xml b/res/values-gu/arrays.xml index bcada8ac33e..2bb32df6457 100644 --- a/res/values-gu/arrays.xml +++ b/res/values-gu/arrays.xml @@ -453,7 +453,7 @@ "કેશ્ડ (ખાલી)" - "મોરપીચ્છ" + "મોરપીછ" "વાદળી" "ઘેરો વાદળી રંગ" "જાંબલી" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index ad3fa5e32bb..962e26906c8 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "ઉપલબ્ધ પ્રકાશ માટેનાં તેજ સ્તરને ઑપ્ટિમાઇઝ કરો. જ્યારે આ સુવિધા ચાલુ હોય, ત્યારે પણ તમે તેજને અસ્થાયી રૂપે સમાયોજિત કરી શકો છો." "તમારી સ્ક્રીનનું બ્રાઇટનેસ તમારા પર્યાવરણ અને પ્રવૃત્તિઓ સાથે આપમેળે ઓછું-વધતું થઈને ગોઠવાશે. તમે સ્લાઇડર મેન્યુઅલી ખસેડીને અડૅપ્ટિવ બ્રાઇટનેસને તમારી પસંદગીઓ જાણવામાં સહાય કરી શકો છો." "વ્હાઇટ બૅલેન્સ ડિસ્પ્લે" + "સ્ક્રીન પર ધ્યાન" "ચાલુ / જો તમે સ્ક્રીન તરફ જોતા હો, તો તમારી સ્ક્રીન બંધ થશે નહીં" "બંધ છે" diff --git a/res/values-hi/arrays.xml b/res/values-hi/arrays.xml index c68e08aabe2..80f3100eab0 100644 --- a/res/values-hi/arrays.xml +++ b/res/values-hi/arrays.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "30 मिनट" - "तत्‍काल" + "तुरंत" "5 सेकंड" "15 सेकंड" "30 सेकंड" @@ -210,7 +210,7 @@ "आंतरिक डिवाइस मेमोरी" "निकाले जाने योग्‍य SD कार्ड" - "सिस्‍टम को निर्धारित करने दें" + "सिस्‍टम को तय करने दें" "जगह" @@ -477,8 +477,8 @@ "इस कनेक्शन में डेटा से जुड़ी पाबंदी नहीं है" - "किसी एमएसी का इस्तेमाल करें (डिफ़ॉल्ट सेटिंग)" - "डिवाइस एमएसी का इस्तेमाल करें" + "किसी भी MAC पते का इस्तेमाल करें (डिफ़ॉल्ट सेटिंग)" + "डिवाइस MAC का इस्तेमाल करें" "नहीं" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 73b0e7a5eea..af9002e118f 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "मौजूदा रोशनी के लिए स्क्रीन की चमक का स्तर अनुकूलित करें. इस सुविधा के चालू होने पर, आप अब भी स्क्रीन की रोशनी कुछ समय के लिए एडजस्ट कर सकते हैं." "आपकी गतिविधियों और आपके आस-पास मौजूद रोशनी के हिसाब से आपके डिवाइस की स्क्रीन की चमक अपने आप सेट हो जाएगी. आपके आस-पास मौजूद रोशनी के हिसाब से स्क्रीन की चमक अपने आप बदलने वाली इस सुविधा को आप अपनी पसंद के हिसाब से ढाल सकते हैं. ऐसा करने के लिए स्लाइडर को आगे-पीछे करें और मैन्युअल रूप से स्क्रीन की चमक सेट करें." "डिसप्ले का वाइट बैलेंस" + "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा" "चालू / अगर आप स्क्रीन को देख रहे हैं, तो वह बंद नहीं होगी" "बंद" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index b50ace9323f..cffb9a4efb8 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1240,6 +1240,7 @@ "Optimizira razinu svjetline s obzirom na okolno osvjetljenje. Kad je ta značajka uključena, i dalje možete privremeno prilagoditi svjetlinu." "Svjetlina zaslona automatski će se prilagoditi vašoj okolini i aktivnostima. Klizač možete pomicati ručno kako bi prilagodljiva svjetlina dobila podatke o tome što vam odgovara." "Prikaz balansa bijele boje" + "Pozornost zaslona" "Uključeno/zaslon se neće isključiti ako ga gledate" "Isključeno" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 4615ad42f69..48ed1959ae9 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "A fényerőt a rendelkezésre álló fényhez optimalizálja. Átmenetileg továbbra is módosíthatja a fényerőt, ha be van kapcsolva a funkció." "A képernyő fényerőssége automatikusan alkalmazkodik a környezethez és az adott tevékenységhez. A csúszka manuális mozgatásával segít az alkalmazkodó fényerő funkciónak az Ön személyes preferenciáinak megtanulásában." "Kijelző fehéregyensúlya" + "Képernyőfigyelő" "Be / A képernyő nem kapcsol majd ki, ha Ön épp azt nézi" "Ki" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index a4e516a14b1..b817ec8daf7 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Լույսի պայծառության մակարդակի օպտիմալացում: Նույնիսկ երբ այս գործառույթը միացված է, դուք կարող եք ժամանակավորապես կարգավորել պայծառությունը:" "Էկրանի պայծառությունն ավտոմատ կկարգավորվի՝ կախված միջավայրի պայմաններից և ձեր գործողություններից։ Դուք կարող եք տեղաշարժել սահիչը՝ թույլ տալով հարմարողական պայծառությանը հիշել ձեր կարգավորումները։" "Էկրանի սպիտակի բալանս" + "Ադապտիվ քնի ռեժիմ" "Միացված է – Երբ դուք նայում եք էկրանին, այն չի անջատվի։" "Անջատված է" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index c681cfd52dc..c1a775e6e6f 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -494,9 +494,9 @@ "Lindungi tablet dengan opsi kunci layar agar tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika tablet hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan sidik jari. Ketuk Batal, lalu setel PIN, pola, atau sandi." "Lindungi perangkat dengan opsi kunci layar agar tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika perangkat hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan sidik jari. Ketuk Batal, lalu setel PIN, pola, atau sandi." "Lindungi ponsel dengan opsi kunci layar agar tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika ponsel hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan sidik jari. Ketuk Batal, lalu setel PIN, pola, atau sandi." - "Dengan melindungi tablet dengan opsi kunci layar, tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika tablet hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan Face Unlock. Untuk kembali, tap Batal." - "Dengan melindungi perangkat dengan opsi kunci layar, tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika perangkat hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan Face Unlock. Untuk kembali, tap Batal." - "Dengan melindungi ponsel dengan opsi kunci layar, tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika ponsel hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan Face Unlock. Untuk kembali, tap Batal." + "Dengan melindungi tablet dengan opsi kunci layar, tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika tablet hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan Face Unlock. Untuk kembali, ketuk Batal." + "Dengan melindungi perangkat dengan opsi kunci layar, tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika perangkat hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan Face Unlock. Untuk kembali, ketuk Batal." + "Dengan melindungi ponsel dengan opsi kunci layar, tidak ada orang yang dapat menggunakannya jika ponsel hilang atau dicuri. Anda juga memerlukan opsi kunci layar untuk menyiapkan Face Unlock. Untuk kembali, ketuk Batal." "Lewati penyiapan PIN?" "Lewati penyiapan sandi?" "Lewati penyiapan pola?" @@ -847,7 +847,7 @@ "Mati" "Tidak tersedia karena NFC nonaktif" "Android Beam" - "Jika fitur ini diaktifkan, Anda dapat membagikan konten aplikasi lewat beaming ke perangkat lain yang mendukung NFC, yaitu dengan saling menempelkan perangkat. Anda dapat membagikan halaman web, video YouTube, kontak, dan lainnya.\n\nCukup tempelkan perangkat (biasanya saling membelakangi), lalu tap layar. Konten yang dibagikan secara beaming bergantung pada aplikasi." + "Jika fitur ini diaktifkan, Anda dapat membagikan konten aplikasi lewat beaming ke perangkat lain yang mendukung NFC, yaitu dengan saling menempelkan perangkat. Anda dapat membagikan halaman web, video YouTube, kontak, dan lainnya.\n\nCukup tempelkan perangkat (biasanya saling membelakangi), lalu ketuk layar. Konten yang dibagikan secara beaming bergantung pada aplikasi." "Wi‑Fi" "Nyalakan Wi-Fi" "Wi‑Fi" @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimalkan tingkat kecerahan untuk cahaya di sekitar. Jika fitur ini diaktifkan, Anda tetap dapat mengatur kecerahan sementara." "Kecerahan layar akan disesuaikan otomatis dengan lingkungan dan aktivitas Anda. Anda dapat memindahkan penggeser secara manual untuk membantu kecerahan adaptif belajar dari preferensi Anda." "White balance layar" + "Fokus ke layar" "Aktif/Layar tidak akan mati jika Anda sedang melihatnya" "Nonaktif" @@ -1478,7 +1479,7 @@ "Lainnya" "Sistem" "Jelajahi ^1" - "Lainnya meliputi file bersama yang disimpan oleh aplikasi, file yang didownload dari internet atau Bluetooth, file Android, dan sebagainya. \n\nUntuk melihat konten ^1 yang ditampilkan, tap Jelajahi." + "Lainnya meliputi file bersama yang disimpan oleh aplikasi, file yang didownload dari internet atau Bluetooth, file Android, dan sebagainya. \n\nUntuk melihat konten ^1 yang ditampilkan, ketuk Jelajahi." "Sistem menyertakan file yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" "^1 mungkin telah menyimpan foto, musik, aplikasi, atau data lain, menggunakan penyimpanan ^2. \n\nUntuk melihat detailnya, beralih ke ^1." "Siapkan ^1" @@ -2029,7 +2030,7 @@ "Edit kata" "Edit" "Hapus" - "Tidak ada kata-kata dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan kata, tap tombol Tambahkan (+)." + "Tidak ada kata-kata dalam kamus pengguna. Untuk menambahkan kata, ketuk Tambahkan (+)." "Untuk semua bahasa" "Bahasa lainnya..." "Menguji" @@ -2079,14 +2080,14 @@ "Ketuk item di layar untuk mendengar item tersebut dibacakan" "Preferensi teks" "Pembesaran" - "Perbesar dengan tap 3 kali" + "Perbesar dengan ketuk 3 kali" "Perbesar dengan pintasan" - "Perbesar dengan pintasan & tap tiga kali" + "Perbesar dengan pintasan & ketuk tiga kali" "Zoom in di layar" "Ketuk 3 kali untuk memperbesar" "Ketuk tombol untuk zoom" - "Untuk melakukan zoom"", tap layar 3 kali dengan cepat.\n"
  • "Tarik menggunakan 2 jari atau lebih untuk men-scroll"
  • \n
  • "Cubit menggunakan 2 jari atau lebih untuk menyesuaikan zoom"
\n\n"Untuk melakukan zoom sementara"", tap layar 3 kali dengan cepat dan tahan jari pada tap ke-3.\n"
  • "Tarik untuk memindahkan zoom ke bagian layar yang lain"
  • \n
  • "Angkat jari untuk memperkecil"
\n\n"Anda tidak dapat memperbesar keyboard dan menu navigasi."
- "Jika pembesaran diaktifkan, Anda dapat memperbesar di layar.\n\n""Untuk zoom"", mulai pembesaran, lalu tap di bagian mana saja pada layar.\n"
  • "• Tarik 2 jari atau lebih untuk scroll"
  • \n
  • "• Cubit dengan 2 jari atau lebih untuk menyesuaikan zoom"
\n\n"Untuk zoom sementara"", mulai pembesaran, lalu sentuh lama di bagian mana saja pada layar.\n"
  • "• Tarik untuk berpindah di layar"
  • \n
  • "• Angkat jari untuk memperkecil"
\n\n"Anda tidak dapat memperbesar di keyboard atau menu navigasi."
+ "Untuk melakukan zoom"", ketuk layar 3 kali dengan cepat.\n"
  • "Tarik menggunakan 2 jari atau lebih untuk men-scroll"
  • \n
  • "Cubit menggunakan 2 jari atau lebih untuk menyesuaikan zoom"
\n\n"Untuk melakukan zoom sementara"", ketuk layar 3 kali dengan cepat dan tahan jari pada ketukan ketiga.\n"
  • "Tarik untuk memindahkan zoom ke bagian layar yang lain"
  • \n
  • "Angkat jari untuk memperkecil"
\n\n"Anda tidak dapat memperbesar keyboard dan menu navigasi."
+ "Jika pembesaran diaktifkan, Anda dapat memperbesar di layar.\n\n""Untuk zoom"", mulai pembesaran, lalu ketuk di bagian mana saja pada layar.\n"
  • "• Tarik 2 jari atau lebih untuk scroll"
  • \n
  • "• Cubit dengan 2 jari atau lebih untuk menyesuaikan zoom"
\n\n"Untuk zoom sementara"", mulai pembesaran, lalu sentuh lama di bagian mana saja pada layar.\n"
  • "• Tarik untuk berpindah di layar"
  • \n
  • "• Angkat jari untuk memperkecil"
\n\n"Anda tidak dapat memperbesar di keyboard atau menu navigasi."
"Menggunakan tombol aksesibilitas untuk membuka" "Menggunakan gestur untuk membuka" "Menggunakan gestur aksesibilitas baru" @@ -2137,7 +2138,7 @@ "Alat bantu dengar" "Tidak ada alat bantu dengar yang terhubung" "Tambahkan alat bantu dengar" - "Untuk menyambungkan alat bantu, temukan dan tap perangkat Anda di layar berikutnya." + "Untuk menyambungkan alat bantu, temukan dan ketuk perangkat Anda di layar berikutnya." "Pastikan alat bantu dengar Anda dalam mode penyambungan." "%1$s aktif" @@ -3102,7 +3103,7 @@ "Setelan" "wifi, wi-fi, sambungan jaringan, internet, nirkabel, data, wi fi" "Notifikasi Wi‑Fi, notifikasi wi‑fi" - "Hentikan getaran, tap, keyboard" + "Hentikan getaran, ketukan" "Gunakan format 24 jam" "Download" "Buka dengan" @@ -3205,7 +3206,7 @@ "Memasang suara di dok" "Suara sentuhan" "Getaran saat disentuh" - "Info via sentuhan untuk tap, keyboard, dan lainnya" + "Info via sentuhan untuk ketukan, dan lainnya" "Dok pemutaran speaker" "Semua audio" "Hanya audio media" @@ -3363,7 +3364,7 @@ "Izinkan titik notifikasi" "Gelembung" "Beberapa notifikasi dapat muncul sebagai gelembung di layar" - "Beberapa notifikasi dan konten lainnya dapat muncul sebagai gelembung di layar. Untuk membuka gelembung, tap gelembung tersebut. Untuk menutupnya, tarik ke bawah layar." + "Beberapa notifikasi dan konten lainnya dapat muncul sebagai gelembung di layar. Untuk membuka gelembung, ketuk gelembung tersebut. Untuk menutupnya, tarik ke bawah layar." "Gelembung" "Izinkan %1$s menampilkan beberapa notifikasi sebagai gelembung" "Aktifkan gelembung" @@ -3636,7 +3637,7 @@ "Aktif" "Nonaktif" "Pin ke layar" - "Jika setelan ini diaktifkan, Anda dapat menggunakan fitur pin ke layar agar layar saat ini tetap ditampilkan hingga Anda melepas pin.\n\nUntuk menggunakan fitur pin ke layar:\n\n1. Pastikan fitur pin ke layar diaktifkan\n\n2. Buka Ringkasan\n\n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu tap Pin" + "Jika setelan ini diaktifkan, Anda dapat menggunakan fitur pin ke layar agar layar saat ini tetap ditampilkan hingga Anda melepas pin.\n\nUntuk menggunakan fitur pin ke layar:\n\n1. Pastikan fitur pin ke layar diaktifkan\n\n2. Buka Ringkasan\n\n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Pin" "Minta pola pembuka kunci sebelum melepas pin" "Minta PIN sebelum lepas pin" "Minta sandi sebelum melepas pin" @@ -4196,7 +4197,7 @@ "Mengambil foto selfie dengan lebih cepat" "Navigasi sistem" "Navigasi 2 tombol" - "Untuk beralih aplikasi, geser ke atas pada tombol Layar utama. Untuk melihat semua aplikasi, geser ke atas lagi. Untuk kembali, tap tombol kembali." + "Untuk beralih aplikasi, geser ke atas pada tombol Layar utama. Untuk melihat semua aplikasi, geser ke atas lagi. Untuk kembali, ketuk kembali." "Coba tombol Layar utama yang baru" "Aktifkan gestur baru untuk beralih aplikasi" "Navigasi gestur" @@ -4225,7 +4226,7 @@ "Ketuk untuk memeriksa ponsel" "Ketuk untuk memeriksa tablet" "Ketuk untuk memeriksa perangkat" - "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, tap layar Anda." + "Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ketuk layar Anda." "Usapkan sidik jari untuk melihat notifikasi" "Usapkan sidik jari" "Untuk memeriksa notifikasi, usapkan jari ke bawah pada sensor sidik jari di bagian belakang ponsel." diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 50b56c0e886..f513d360227 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Stilla birtustig eftir umhverfisbirtu. Þegar kveikt er á þessu má enn breyta birtustigi tímabundið." "Birtustigi skjásins verður breytt sjálfkrafa í samræmi við umhverfið og hvað þú ert að gera. Þú getur fært sleðann til að hjálpa aðlögun birtustigs að læra inn á hvernig þú vilt hafa birtuna." "Sýna hvítjöfnun" + "Skjáskynjun" "Kveikt / Það slokknar ekki á skjánum ef þú horfir á hann" "Slökkt" diff --git a/res/values-it/arrays.xml b/res/values-it/arrays.xml index 165e9780b5a..b996ee63176 100644 --- a/res/values-it/arrays.xml +++ b/res/values-it/arrays.xml @@ -485,7 +485,7 @@ "Sì"
- "Scuro" + "Buio" "Chiaro" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3a3254a1a3c..d3c99ea7bdc 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Ottimizza il livello di luminosità per la luce disponibile. Quando questa funzione è attiva, puoi comunque regolare la luminosità temporaneamente." "La luminosità dello schermo verrà regolata automaticamente in base all\'ambiente e alle attività. Puoi spostare manualmente il dispositivo di scorrimento per far sì che la luminosità adattiva memorizzi le tue preferenze." "Bilanciamento bianco display" + "Schermo vigile" "On/Lo schermo non si spegne se lo stai guardando" "Off" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 487476721d6..ca769eef0ac 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1259,6 +1259,7 @@ "בצע אופטימיזציה של רמת הבהירות בהתאם לאור הזמין. כשתכונה זו מופעלת, עדיין ניתן להתאים את הבהירות באופן זמני." "בהירות המסך תותאם באופן אוטומטי לסביבה ולפעילויות שלך. אפשר להזיז את המחוון באופן ידני כדי לסייע לבהירות המותאמת ללמוד את ההעדפות שלך." "הצגת איזון לבן" + "המסך יישאר דלוק בזמן צפייה" "התכונה פועלת / המסך לא נכבה כשמביטים בו" "כבוי" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index dfb54b20bf4..88f5f4e4200 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "周囲に合わせて明るさを最適化します。この機能が ON の場合でも、一時的に明るさを調整できます。" "画面の明るさは環境やアクティビティに応じて自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。" "ディスプレイのホワイト バランス" + "スクリーン アテンション" "ON / 見ている間は画面が OFF になりません" "OFF" @@ -2511,7 +2512,7 @@ "使用しない" "電池残量が %1$s になったとき" "電池残量" - "ステータスバーに電池残量を%%で表示する" + "ステータスバーに電池残量を%で表示する" "プロセスの統計情報" "プロセスの実行に関する独自の統計情報" "メモリ使用" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index f9e18b4d89a..076ab1221a5 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "სიკაშკაშის მორგება არსებულ სინათლეზე. სიკაშკაშის დროებით დარეგულირებას მოგვიანებით მაინც შეძლებთ." "თქვენი ეკრანის სიკაშკაშე ავტომატურად დარეგულირდება თქვენი გარემოსა და აქტივობების გათვალისწინებით. ამ სლაიდერის ამოძრავებას ხელითაც შეძლებთ, რითაც დაეხმარებით მორგებადი სიკაშკაშის პარამეტრს, შეიტყოს, თუ რას ანიჭებთ უპირატესობას." "ეკრანის თეთრის ბალანსი" + "ეკრანისკენ მიმართული ყურადღება" "ჩართულია / ეკრანი არ გამოირთვება, თუ მას უყურებთ" "გამორთულია" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 387294a366c..b73adf87379 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Қолжетімді жарықтандыруға сәйкес жарық деңгейін оңтайландырыңыз. Бұл функция қосулы кезде, жарық деңгейін уақытша реттей аласыз." "Экран жарықтығы қоршаған ортаға және әрекеттерге автоматты түрде бейімделеді. Бейімделгіш жарықтық параметрлерде сақталуы үшін, жүгірткіні қолмен жылжытуыңызға болады." "Дисплейдің ақ түс балансы" + "Экран сезімталдығы" "Қосулы кезде экранға қарап тұрсаңыз, ол өшпейді." "Өшірулі" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index e2df8db6ffe..6b831c945ab 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "ធ្វើ​ឲ្យ​កម្រិត​ពន្លឺ​ប្រសើរ​នៅពេល​មានពន្លឺធម្មជាតិ។ នៅពេលដែលមុខងារនេះបើក អ្នក​ក៏​នៅ​តែ​អាច​កែសម្រួល​ពន្លឺ​ជាបណ្តោះអាសន្ន​បាន​ដដែល។" "កម្រិតពន្លឺ​នៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​នឹង​​កែតម្រូវ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ​ឱ្យ​ស្រប​នឹង​បរិយាកាសជុំវិញ និង​សកម្មភាព​របស់អ្នក។ អ្នក​អាច​ផ្លាស់ទី​របាររំកិល​ដោយដៃ ដើម្បី​ជួយ​ឱ្យ​កម្រិតពន្លឺ​​ដែល​មាន​ភាពបត់បែន​ស្គាល់​ចំណង់ចំណូលចិត្ត​របស់អ្នក។" "បង្ហាញតុល្យភាព​ពណ៌ស" + "ការដឹងថាកំពុងនៅប្រើ" "បើក / អេក្រង់​នឹងមិន​បិទទេ ប្រសិនបើ​អ្នក​កំពុង​មើល​អេក្រង់" "បិទ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 4c25ad3834f..7c3c26919c8 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಬೆಳಕಿಗೆ ಹೊಳಪಿನ ಮಟ್ಟ ಸೂಕ್ತಗೊಳಿಸಿ. ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಆನ್ ಇರುವಾಗ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಹೊಳಪನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಹೊಳಪನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪರಿಸರ ಮತ್ತು ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಬೆಳಕನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ನೀವು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸ್ಲೈಡರ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಬಹುದು." "ವೈಟ್ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಿಕೆ" "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕಡೆಗೆ ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ, ಆನ್‌ / ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 2343340c790..21536a47828 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "주변의 밝기에 맞춰 밝기 수준을 최적화합니다. 이 기능이 사용 설정되어 있는 동안에도 밝기를 일시 조정할 수 있습니다." "화면 밝기가 환경 및 활동에 맞게 자동으로 조정됩니다. 슬라이더를 수동으로 이동하여 밝기 자동 조절 기능이 사용자의 환경설정을 학습하도록 할 수 있습니다." "디스플레이 화이트 밸런스" + "화면 시선 감지" "사용/화면을 보고 있으면 꺼지지 않음" "사용 안함" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index b0400c2ce99..64b95a3bd05 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -1220,6 +1220,7 @@ "Жарык деңгээли учурдагы жарыкка карап өзгөрөт. Зарылчылыкка жараша аны убактылуу өзгөртсөңүз болот." "Экрандын жарыктыгы жүргөн жериңизге жана аткарган ишиңизге жараша автоматтык түрдө өзгөрөт. Сыдырманы колуңуз менен сыдырып, ыңгайлаштырылуучу жарыкты өзүңүз каалагандай жөндөп алыңыз." "Экрандын ак балансы" + "Ыңгайлашуучу көшүү режими" "Күйүк / Экранды карап турганда, ал өчүп калбайт" "Өчүк" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 0d49eec4756..0cfcb989742 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "ປັບແຕ່ງຄວາມສະຫວ່າງຂອງແສງ. ເມື່ອເປີດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ທ່ານຈະຍັງຄົງສາມາດປັບແຕ່ງລະດັບຄວາມສະຫວ່າງຊົ່ວຄາວໄດ້ຢູ່." "ຄວາມສະຫວ່າງໜ້າຈໍຂອງທ່ານຈະຖືກປັບໂດຍອັດຕະໂນມັດໂດຍອ້າງອີງຈາກສະພາບແວດລ້ອມ ແລະ ກິດຈະກຳທີ່ທ່ານເຮັດ. ທ່ານສາມາດຍ້າຍຕົວເລື່ອນດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ລະບົບຮຽນຮູ້ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານໄດ້." "ສະແດງສົມດຸນສີຂາວ" + "ການເອົາໃຈໃສ່ໜ້າຈໍ" "ເປີດ / ໜ້າຈໍຈະບໍ່ປິດຫາກທ່ານເບິ່ງມັນຢູ່" "ປິດ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index dd7b669e19f..4335a66f360 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1259,6 +1259,7 @@ "Optimizuokite šviesumo lygį pagal esamą šviesą. Kai ši funkcija įjungta, vis tiek galite laikinai koreguoti šviesumą." "Ekrano šviesumas automatiškai prisitaikys prie jūsų aplinkos ir veiklos. Galite šliaužiklį perkelti patys, kad prisitaikantis šviesumas įsimintų jūsų nuostatas." "Pateikti baltos spalv. balansą" + "Žiūrėjimas į ekraną" "Įjungta – ekranas neišsijungs, kol į jį žiūrėsite" "Išjungta" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index d3b301ff74d..92204a40575 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1240,6 +1240,7 @@ "Optimizēt spilgtumu apgaismojumam. Ja funkcija ieslēgta, tāpat varat īslaicīgi pielāgot spilgtumu." "Ekrāna spilgtums automātiski tiks pielāgots apkārtējai videi un veiktajām darbībām. Lai adaptīvajam spilgtumam iestatītu savas preferences, pārvietojiet slīdni." "Displeja baltās krāsas balanss" + "Atpazīšana ekrānā" "Ieslēgts/ekrāns netiks izslēgts, ja uz to skatīsieties" "Izslēgts" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index df98d173e74..ca1d6d95b00 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Оптимизирајте го нивото на осветленост. Може привремено да ја приспособите и при вклучена функција." "Осветленоста на екранот ќе се приспособи автоматски на вашата околина и активностите. Може да го поместите лизгачот рачно за да ѝ помогнете на приспособливата осветленост да ги научи вашите желби." "Баланс на бела боја на екранот" + "Вклучен екран" "Вклучено/Екранот нема да се исклучи додека гледате во него" "Исклучено" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 6e3585ea35b..70ab79cc0c9 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "ലഭ്യമായ പ്രകാശത്തിന് അനുസരിച്ച് തെളിച്ചം ഒപ്‌റ്റിമൈസ് ചെയ്യുക. ഈ ഫീച്ചർ ഓണായിരിക്കുമ്പോഴും താൽക്കാലികമായി തെളിച്ചം ക്രമീകരിക്കാം." "നിങ്ങളുടെ ചുറ്റുപാട്, പ്രവർത്തനം എന്നിവ അനുസരിച്ച് സ്‌ക്രീൻ തെളിച്ചം സ്വയമേവ ക്രമീകരിക്കും. നിങ്ങളുടെ താൽപര്യം മനസ്സിലാക്കാൻ അനുയോജ്യമായ തെളിച്ചത്തിനെ സഹായിക്കുന്നതിന് സ്ലൈഡർ നേരിട്ട് നീക്കാം." "വൈറ്റ് ബാലന്‍സ് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക" + "സ്ക്രീൻ അറ്റെൻഷൻ" "ഓണാണ് / നിങ്ങൾ അതിൽ നോക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കില്ല" "ഓഫാണ്" diff --git a/res/values-mn/arrays.xml b/res/values-mn/arrays.xml index 0479b7a5fbd..fe420fcba06 100644 --- a/res/values-mn/arrays.xml +++ b/res/values-mn/arrays.xml @@ -477,7 +477,7 @@ "Хязгааргүйгээр тохируулах" - "Таамгаар үүсгэсэн MAC-г ашиглах (өгөгдмөл)" + "Санамсаргүй үүссэн MAC-г ашиглах (өгөгдмөл)" "Төхөөрөмжийн MAC-г ашиглах" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 3e2a287afea..8b2b6a65182 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Боломжит гэрэлд тохируулан гэрэлтүүлгийг зохицуулна. Энэ онцлог асаалттай үед та гэрэлтүүлгийг түр хугацаанд тохируулах боломжтой." "Дэлгэцийн гэрэл таны хүрээлэн буй орчин болон үйл ажиллагаанд автоматаар тохирно. Дасан зохицох гэрэлтүүлгийн таны тохиргоог мэдэхэд нь туслахын тулд гулсуулагчийг гараараа зөөх боломжтой." "Дэлгэцийн цайралтын тэнцвэр" + "Соргог дэлгэц" "Асаалттай / Хэрэв та дэлгэц рүү харж байвал унтрахгүй" "Унтраалттай" diff --git a/res/values-mr/arrays.xml b/res/values-mr/arrays.xml index b56cc1b0135..31efea154c9 100644 --- a/res/values-mr/arrays.xml +++ b/res/values-mr/arrays.xml @@ -245,7 +245,7 @@ "ICC SMS लिहा" "सेटिंग्ज सुधारित करा" "शीर्षस्थानी रेखांकित करा" - "सूचना अॅक्सेस करा" + "सूचना अ‍ॅक्सेस करा" "कॅमेरा" "ऑडिओ रेकॉर्ड करा" "ऑडिओ प्ले करा" @@ -312,7 +312,7 @@ "SMS/MMS लिहा" "सेटिंग्ज सुधारित करा" "शीर्षस्थानी रेखांकित करा" - "सूचना अॅक्सेस करा" + "सूचना अ‍ॅक्सेस करा" "कॅमेरा" "ऑडिओ रेकॉर्ड करा" "ऑडिओ प्ले करा" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 4af03da0a0c..1d438ca12ce 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "उपलब्ध प्रकाशासाठी उज्ज्वलता स्तर अनुकूल करा. हे वैशिष्ट्य चालू असताना, तुम्ही तरीही उज्ज्वलता तात्पुरती समायोजित करू शकता." "तुमच्या स्क्रीनचा ब्राइटनेस तुमच्या वातावरण आणि अॅक्टिव्हिटीशी आपोआप अ‍ॅडजस्ट होईल. अ‍ॅडॅप्टिव्ह ब्राइटनेसला तुमची प्राधान्ये जाणून घेण्यात मदत करण्यासाठी तुम्ही स्लाइडर मॅन्युअली हलवू शकता." "व्हाइट बॅलन्स डिस्प्ले करा" + "स्क्रीन अटेंशन" "सुरू करा / तुम्ही स्क्रीनकडे पाहत असल्यास स्क्रीन बंद होणार नाही" "बंद आहे" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index b095925628e..f49acd4610f 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimumkan tahap kecerahan untuk cahaya tersedia. Apabila dihidupkan, anda dapat melaraskan kecerahan utk sementara." "Kecerahan skrin anda akan dilaraskan secara automatik dengan persekitaran dan aktiviti. Anda boleh mengalihkan peluncur secara manual untuk membantu kecerahan mudah suai mempelajari pilihan anda." "Paparkan imbangan putih" + "Perhatian skrin" "Hidup / Skrin tidak akan dimatikan jika anda melihat pada skrin" "Mati" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 3a05ea1a61a..0e020902957 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "လက်ရှိအလင်းရောင်အလိုက် တောက်ပမှုကိုထိန်းညှိပေးသည်။ သင်သည်တောက်ပမှုကို ယာယီဆက်လက် ချိန်နိုင်ပါသေးသည်။" "သင်၏ မျက်နှာပြင်တောက်ပမှုသည် ပတ်ဝန်းကျင်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကိုလိုက်၍ အလိုအလျောက် ချိန်ညှိသွားပါမည်။ သင့်ရွေးချယ်မှုများကို အလိုက်သင့် တောက်ပမှုပြောင်းလဲခြင်းစနစ်က ပိုမိုလေ့လာနိုင်စေရန် ရွှေ့တုန်းကို သင်ကိုယ်တိုင် ရွှေ့နိုင်ပါသည်။" "ဖန်သားပြင် အဖြူ ချိန်ညှိခြင်း" + "ဖန်သားပြင်ကို အာရုံစိုက်ခြင်း" "ဖွင့်ထားသည် / ၎င်းကို သင်ကြည့်နေလျှင် မျက်နှာပြင် ပိတ်မည်မဟုတ်ပါ" "ပိတ်ထားသည်" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 9c075b6fa94..4f4e57ece56 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimaliser lysstyrken etter omgivelsene. Når denne funksjonen er på, kan du fremdeles justere lysstyrken midlertidig." "Lysstyrken på skjermen din justeres automatisk etter omgivelser og aktiviteter. Du kan flytte glidebryteren manuelt for få tilpasset lysstyrke til å registrere preferansene dine." "Vis hvitbalanse" + "Skjermoppmerksomhet" "På / skjermen slås ikke av hvis du ser på den" "Av" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 6bc81c34760..450541a6a8d 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "उपलब्ध प्रकाशमा चमकको स्तर अनुकूल बनाउनुहोस्। यो सुविधा सक्रिय गरिसकेपछि पनि तपाईं अस्थायी रूपमा चमकलाई समायोजन गर्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंको स्क्रिनको उज्यालोपन तपाईंको वातावरण र गतिविधिहरूअनुसार स्वतः समायोजन हुने छ। तपाईं म्यानुअल रूपमा स्लाइडर सारेर अनुकूलित उज्यालोपनलाई आफ्ना प्राथमिकताहरू सिक्नमा मद्दत गर्न सक्नुहुन्छ।" "श्वेत सन्तुलन देखाउनुहोस्" + "स्क्रिनमा ध्यान दिएको पहिचान गर्ने सुविधा" "सक्रिय / तपाईं स्क्रिनमा हेर्दै हुनुहुन्छ भने यो बन्द हुने छैन" "निष्क्रिय" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index f36a014d505..a51578395f2 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Helderheidsniveau optimaliseren voor het beschikbare licht. Als deze functie is ingeschakeld, kun je de helderheid alsnog tijdelijk aanpassen." "Je schermhelderheid wordt automatisch aangepast aan je omgeving en je activiteiten. Je kunt de schuifregelaar handmatig verplaatsen zodat \'Aanpasbare helderheid\' je voorkeuren leert kennen." "Witbalans van scherm" + "Schermaandacht" "Aan: scherm schakelt niet uit als je ernaar kijkt" "Uit" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index c4f057606f4..97e4006735e 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -1220,6 +1220,7 @@ "ଉପଲବ୍ଧ ଆଲୋକ ପାଇଁ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ସ୍ତର ଅନୁକୂଳ କରନ୍ତୁ। ଏହି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଅନ୍‌ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପଣ କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାକୁ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ର ଉଜ୍ଜ୍ଵଳତା ଆପଣଙ୍କ ପରିବେଶ ଓ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ସହିତ ନିଜକୁ ନିଜେ ଖାପଖୁଆଇ ନେବ। ଆପଣ ସ୍ଲାଇଡର୍‌କୁ ହାତରେ ଘୁଞ୍ଚାଇ,ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ସେଟିଙ୍ଗକୁ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଜାଣିନେବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିପାରିବେ।" "ହ୍ବାଇଟ୍ ବ୍ୟାଲେନ୍ସ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଟେନ୍‌ସନ୍" "ଯଦି ଆପଣ ଏହାକୁ ଦେଖୁଥିବେ ତେବେ ଚାଲୁ / ସ୍କ୍ରିନ୍ ବନ୍ଦ ହେବ ନାହିଁ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 38dad5b82e4..f90110a39ac 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "ਉਪਲਬਧ ਲਾਈਟ ਲਈ ਚਮਕ ਦੇ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਓ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਚਮਕ ਨੂੰ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਚਮਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਰਗਰਮੀ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਵੱਧ-ਘੱਟ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਨੁਕੂਲਨਯੋਗ ਚਮਕ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਸਲਾਈਡਰ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਹਿਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਸਫ਼ੈਦ ਸੰਤੁਲਨ ਦਿਖਾਓ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਚੌਕੰਨਾਪਣ" "ਚਾਲੂ / ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਵੱਲ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹੋ" "ਬੰਦ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 0b928e404cf..011f4f85f7e 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1259,6 +1259,7 @@ "Dostosowuj poziom jasności do oświetlenia. Gdy ta funkcja jest włączona, nadal możesz tymczasowo korygować jasność." "Jasność ekranu będzie automatycznie dostosowywana do otoczenia i Twojej aktywności. Możesz ręcznie przesunąć suwak, by pomóc automatycznej jasności poznać Twoje preferencje." "Balans bieli wyświetlacza" + "Aktywność ekranu" "Włączone / Ekran nie wyłączy się, jeśli na niego patrzysz" "Wyłączono" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 28c6621087c..1dd969e2df5 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Otimizar brilho conforme luz disponível. Quando o recurso está ativado, é possível ajustar o brilho temporariamente." "O brilho da tela será ajustado automaticamente ao seu ambiente e às suas atividades. Mova o controle deslizante para ajudar o brilho adaptável a memorizar suas preferências." "Balanço de branco da tela" + "Reconhecimento de tela em uso" "Ativado / A tela não será desativada se você estiver olhando para ela" "Desativada" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 831168de4e8..94ba807e0f3 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Otimize o nível de luminosidade em função da luz disponível. Com esta funcionalidade ativada, continua a ser possível ajustar a luminosidade temporariamente." "A luminosidade do ecrã vai ajustar-se automaticamente ao ambiente e às atividades. Pode mover o controlo de deslize manualmente para ajudar a luminosidade adaptável a aprender as suas preferências." "Apresentar equilíb. de brancos" + "Atenção ao ecrã" "Ativada/O ecrã não se desliga se estiver a olhar para o mesmo" "Desativado" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 28c6621087c..1dd969e2df5 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Otimizar brilho conforme luz disponível. Quando o recurso está ativado, é possível ajustar o brilho temporariamente." "O brilho da tela será ajustado automaticamente ao seu ambiente e às suas atividades. Mova o controle deslizante para ajudar o brilho adaptável a memorizar suas preferências." "Balanço de branco da tela" + "Reconhecimento de tela em uso" "Ativado / A tela não será desativada se você estiver olhando para ela" "Desativada" diff --git a/res/values-ro/arrays.xml b/res/values-ro/arrays.xml index 8dcfe6a79a5..d7445120202 100644 --- a/res/values-ro/arrays.xml +++ b/res/values-ro/arrays.xml @@ -255,9 +255,9 @@ "focalizare audio" "volum principal" "volum voce" - "volum sonerie" + "volumul soneriei" "volum media" - "volum alarmă" + "volumul alarmei" "volum notificări" "volumul Bluetooth" "mențineți activ" @@ -322,9 +322,9 @@ "Focalizare audio" "Volum principal" "Volum voce" - "Volum sonerie" + "Volumul soneriei" "Volum media" - "Volum alarmă" + "Volumul alarmei" "Volum notificări" "Volum Bluetooth" "Păstrare în activitate" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index f014bb5cf09..e47b7229e3d 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1240,6 +1240,7 @@ "Optimizați luminozitatea pentru lumina disponibilă. Când funcția este activată, puteți ajusta temporar luminozitatea." "Luminozitatea ecranului se va adapta automat la mediul și activitățile dvs. Puteți să mutați manual glisorul pentru a ajuta luminozitatea adaptivă să vă învețe preferințele." "Balansul de alb al ecranului" + "Atenție la ecran" "Activat/Ecranul nu se va închide dacă vă uitați la el" "Dezactivat" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 6ea6e2c4ece..7c363c5fae1 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1259,6 +1259,7 @@ "Яркость регулируется с учетом уровня освещенности. При необходимости ее можно временно изменить." "Яркость экрана будет автоматически регулироваться в зависимости от окружающих условий и ваших действий. Вы можете вручную перемещать ползунок, чтобы помочь запомнить ваши предпочтения адаптивной яркости." "Баланс белого на экране" + "Адаптивный спящий режим" "Когда эта настройка включена, экран не будет отключаться, если вы смотрите на него." "Отключено" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index a15740840e2..7dda853ba95 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "පවතින ආලෝකය සඳහා දීප්තිමත් මට්ටම ප්‍රශස්තකරණය කරන්න. මෙම අංගය සබල විට, ඔබට තවමත් දීප්තිය තාවකාලිකව සීරුමාරු කළ හැක." "ඔබේ තිරයේ දීප්තිය ස්වයංක්‍රියව ඔබගේ පරිසරයට සහ ක්‍රියාකාරකම්වලට ගළපනු ඇත. අනුවර්තන දීප්තියට ඔබේ මනාප දැන ගැනීමට උදවු වීමට ඔබට ස්ලයිඩරය හස්තීයව ගෙන යාමට හැකිය." "සුදු සමබරතාව සංදර්ශන කරන්න" + "තිර අවධානය" "සක්‍රීයයි / ඔබ එය දිහා බලා සිටින්නේ නම් තිරය අක්‍රිය නොවේ" "අක්‍රියයි" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 55990ce29ae..0af73f51e4b 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1259,6 +1259,7 @@ "Optimalizovať jas podľa okolitého svetla. Keď je táto funkcia zapnutá, môžete jas stále dočasne upraviť." "Jas obrazovky sa automaticky prispôsobí prostrediu a aktivitám. Ručným posúvaním posúvača učíte adaptáciu jasu svoje preferované nastavenia." "Zobrazenie vyváženia bielej" + "Vnímavá obrazovka" "Zapnuté – Obrazovka sa nevypne, ak sa na ňu budete pozerať" "Vypnuté" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index c39b70105f3..cab11db27e6 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1259,6 +1259,7 @@ "Optimiziranje ravni svetlosti glede na razpoložljivo svetlobo. Ko je ta funkcija vklopljena, lahko še vedno začasno prilagodite svetlost." "Svetlost zaslona se bo samodejno prilagajala glede na okolje in dejavnosti. Če želite, da funkcija za prilagodljivo svetlost hitreje spozna vaše želje, lahko ročno premaknete drsnik." "Prikaz ravnovesja beline" + "Zaznavanje pogleda na zaslon" "Vklopljeno / zaslon se ne bo izklopil, če ga gledate" "Izklopljeno" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index ed97cf47f6c..c1d6b75f6ca 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -525,12 +525,12 @@ "Enkripto tabletin" "Enkripto telefonin" "I enkriptuar" - "Mund të enkriptosh llogaritë e tua, cilësimet, aplikacionet e shkarkuara dhe të dhënat e tyre, klipet \"media\" (muzikë e fotografi) si dhe skedarë të tjerë. Pasi të kesh enkriptuar tabletin, do të të nevojitet një kod PIN numerik apo fjalëkalim që të shkyçësh ekranin për ta deshifruar atë çdo herë që e ndez. E vetmja mënyrë tjetër për të deshifruar tabletin është rivendosja në gjendje fabrike, duke spastruar të gjitha të dhënat.\n\nEnkriptimi zgjat një orë ose më shumë. Kur të fillosh, sigurohu të kesh baterinë e ngarkuar dhe ta mbash tabletin në prizë gjatë gjithë procesit. Nëse e ndërpret, do të humbësh disa nga të dhënat ose të gjitha." - "Mund të enkriptosh llogaritë e tua, cilësimet, aplikacionet e shkarkuara dhe të dhënat e tyre, klipet \"media\" (muzikë e fotografi) si dhe skedarë të tjerë. Pasi ta kesh enkriptuar telefonin, do të të nevojitet një kod PIN numerik apo fjalëkalim që të shkyçësh ekranin e për ta deshifruar atë çdo herë që e ndez. E vetmja mënyrë tjetër për të deshifruar telefonin është rivendosja në gjendje fabrike, duke spastruar të gjitha të dhënat.\n\nEnkriptimi zgjat një orë ose më shumë. Kur të fillosh, sigurohu të kesh baterinë e ngarkuar dhe ta mbash telefonin në prizë gjatë gjithë procesit. Nëse e ndërpret, do të humbësh disa nga të dhënat ose të gjitha." + "Mund të enkriptosh llogaritë e tua, cilësimet, aplikacionet e shkarkuara dhe të dhënat e tyre, klipet \"media\" (muzikë e fotografi) si dhe skedarë të tjerë. Pasi të kesh enkriptuar tabletin, do të të nevojitet një kod PIN numerik apo fjalëkalim që të shkyçësh ekranin për ta deshifruar atë çdo herë që e ndez. E vetmja mënyrë tjetër për të deshifruar tabletin është rivendosja në gjendje fabrike, duke spastruar të gjitha të dhënat.\n\nEnkriptimi zgjat një orë ose më shumë. Kur të fillosh, sigurohu të kesh baterinë e karikuar dhe ta mbash tabletin në prizë gjatë gjithë procesit. Nëse e ndërpret, do të humbësh disa nga të dhënat ose të gjitha." + "Mund të enkriptosh llogaritë e tua, cilësimet, aplikacionet e shkarkuara dhe të dhënat e tyre, klipet \"media\" (muzikë e fotografi) si dhe skedarë të tjerë. Pasi ta kesh enkriptuar telefonin, do të të nevojitet një kod PIN numerik apo fjalëkalim që të shkyçësh ekranin e për ta deshifruar atë çdo herë që e ndez. E vetmja mënyrë tjetër për të deshifruar telefonin është rivendosja në gjendje fabrike, duke spastruar të gjitha të dhënat.\n\nEnkriptimi zgjat një orë ose më shumë. Kur të fillosh, sigurohu të kesh baterinë e karikuar dhe ta mbash telefonin në prizë gjatë gjithë procesit. Nëse e ndërpret, do të humbësh disa nga të dhënat ose të gjitha." "Enkripto tabletin" "Enkripto telefonin" "Ngarko baterinë dhe provo përsëri." - "Vëre ngarkuesin në prizë dhe provo përsëri." + "Vëre karikuesin në prizë dhe provo përsëri." "Nuk ka një kod PIN ose fjalëkalim të ekranit të kyçjes" "Duhet të caktosh një PIN të ekranit të kyçjes ose një fjalëkalim para se të mund të nisësh enkriptimin." "Të enkriptohet?" @@ -920,7 +920,7 @@ "Fut SSID-në" "Siguria" "Rrjet i fshehur" - "Nëse rrugëzuesi nuk po transmeton një ID rrjeti, por dëshiron të lidhesh me të në të ardhmen, mund ta caktosh rrjetin si të fshehur.\n\nKjo mund të krijojë një rrezik për sigurinë pasi telefoni yt do të transmetojë rregullisht sinjalin e tij për të gjetur rrjetin.\n\nCaktimi i rrjetit si të fshehur nuk do të ndryshojë cilësimet e rrugëzuesit." + "Nëse rrugëzuesi nuk po transmeton një ID rrjeti, por dëshiron të lidhesh me të në të ardhmen, mund ta caktosh rrjetin si të fshehur.\n\nKjo mund të krijojë një rrezik për sigurinë pasi telefoni yt do të transmetojë rregullisht sinjalin e tij për të gjetur rrjetin.\n\nCaktimi i rrjetit si të fshehur nuk do të ndryshojë cilësimet e router-it." "Fuqia e sinjalit" "Statusi" "Shpejtësia e lidhjes së transmetimit" @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimizo nivelin e ndriçimit sipas dritës së ambientit. Kur ky funksion është aktiv, mund ta rregullosh përsëri përkohësisht ndriçimin." "Ndriçimi i ekranit tënd do t\'i përshtatet automatikisht mjedisit dhe aktiviteteve të tua. Mund ta lëvizësh rrëshqitësin manualisht për të ndihmuar ndriçimin përshtatës që të mësojë preferencat e tua." "Shfaq balancimin e të bardhës" + "Vëmendja ndaj ekranit" "Aktiv / Ekrani nuk do të fiket nëse shikon tek ai" "Joaktiv" @@ -1501,7 +1502,7 @@ "Zhvendosja kërkon rreth ^1 dhe do të lirojë ^2 nga ^3." "Zhvendos" "Po zhvendos të dhënat..." - "Gjatë zhvendosjes: \n• ^1 nuk duhet të hiqet. \n• Disa apl. nuk do të funksionojnë si duhet. \n• Mbaje pajisjen të ngarkuar." + "Gjatë zhvendosjes: \n• ^1 nuk duhet të hiqet. \n• Disa apl. nuk do të funksionojnë si duhet. \n• Mbaje pajisjen të karikuar." "^1 është gati për përdorim" "^1 është gati për t\'u përdorur me fotografitë dhe skedarët e tjerë." "^1 po funksionon. \n\nPër të zhvendosur fotografitë, skedarët dhe të dhënat e aplikacioneve te kjo pajisje, shko te Cilësimet > Hapësira ruajtëse." @@ -1533,8 +1534,8 @@ "Gjatë zhvendosjes:" "Mos e hiq ^1" "Disa aplikacione nuk do të funksionojnë" - "Mbaje këtë tablet të ngarkuar" - "Mbaje këtë telefon të ngarkuar" + "Mbaje këtë tablet të karikuar" + "Mbaje këtë telefon të karikuar" "Zhvendos përmbajtjen" "Zhvendose përmbajtjen më vonë" "Përmbajtja po zhvendoset…" @@ -2276,7 +2277,7 @@ "Të dhënat nuk ofrohen." "%1$s - %2$s" "%1$s të mbetura" - "%1$s për të ngarkuar" + "%1$s për të karikuar" "Kufizimi i përdorimit në sfond" "Lejo që aplikacioni të ekzekutohet në sfond" "Nuk lejohet që aplikacioni të ekzekutohet në sfond" @@ -3120,7 +3121,7 @@ "madhësia e tekstit" "projektoj, transmetoj, Pasqyrimi i ekranit, Ndarja e ekranit, pasqyrimi, ndaj ekranin, transmetimi i ekranit" "hapësirë, disk, njësi disku e ngurtë, përdorimi i pajisjes" - "përdorimi i energjisë, ngarkim" + "përdorimi i energjisë, karikim" "gërmëzim, fjalor, kontroll ortografik, korrigjim automatik" "njohës, hyrje, fjalim, fol, gjuhë, pa duar, dorë, falas, njohje, ofenduese, fjalë, audio, historik, aparat, bluetooth" "vlerëso, gjuhë e parazgjedhur, fol, duke folur, tts, qasje, lexues ekrani, i verbër" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 44f6c9de4b9..7c4e773b5b8 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1240,6 +1240,7 @@ "Оптимизујте ниво осветљености према светлу. Можете привремено да подесите осветљеност и кад је ова опција укључена." "Осветљеност екрана ће се аутоматски прилагодити окружењу и активностима. Можете ручно да померате клизач да би прилагодљиво подешавање осветљености научило шта вам одговара." "Баланс беле екрана" + "Пажња екрана" "Укључено/екран се неће искључити ако гледате у њега" "Искључено" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 13c3d7e30aa..49911bd8ee5 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Optimera ljusstyrka efter tillgängligt ljus. Du kan justera ljusstyrkan tillfälligt om funktionen är aktiverad." "Skärmens ljusstyrka justeras automatiskt efter miljö och aktivitet. Du kan träna Anpassad ljusstyrka med dina egna inställningar genom att flytta reglaget manuellt." "Skärmens vitbalans" + "Blickavkänning" "På/Skärmen stängs inte av om du tittar på den" "Av" diff --git a/res/values-sw/arrays.xml b/res/values-sw/arrays.xml index 33080f408bb..caaa2549193 100644 --- a/res/values-sw/arrays.xml +++ b/res/values-sw/arrays.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "Dakika 30" - "Mara moja" + "Papo hapo" "Sekunde 5" "Sekunde 15" "Sekunde 30" @@ -453,7 +453,7 @@ "Imewekwa akiba (tupu)" - "Teal" + "Kijani" "Samawati" "Bluu" "Zambarau" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index e3eb05fd928..94d912939d7 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Imarisha kiwango cha ung\'avu kulingana na mwangaza uliopo. Kipengele hiki kikiwa kimewashwa, bado unaweza kubadilisha ung\'avu kwa muda." "Itarekebisha mwangaza wa skrini kiotomatiki ili uendane na mazingira na shughuli zako. Unaweza kusogeza kitelezi mwenyewe ili kusaidia kipengele cha mwangaza unaojirekebisha kijifunze mapendeleo yako." "Ulinganifu wa weupe wa skrini" + "Utashi wa skrini" "Imewashwa / Skrini haitazima ikiwa unaiangalia" "Imezimwa" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 5a83beeb3e3..53b010023df 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "கிடைக்கும் ஒளிக்கேற்ப ஒளிர்வை மேம்படுத்து. இதை இயக்கியிருந்தால், தற்காலிகமாக ஒளிர்வைச் சரிசெய்யலாம்." "நீங்கள் இருக்கும் சூழலுக்கும், செய்யும் வேலைகளுக்கும் ஏற்றவாறு, தானாகவே உங்களின் திரை ஒளிர்வு கூடும், குறையும். நீங்கள் எவ்வளவு வெளிச்சத்தை விரும்புகிறீர்கள் என்பதைச் சூழலுக்கேற்ற ஒளிர்வு தெரிந்துகொள்ள, ஸ்லைடரைக் கைமுறையாக நகர்த்தலாம்." "வெண் சமநிலையை காட்சிப்படுத்தல்" + "திரை மீது கவனம்" "ஆன் / திரையைப் பார்த்துக் கொண்டிருக்கையில் அது ஆஃப் ஆகாது" "முடக்கு" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index b81b53acd3c..ef3a6c28c25 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "అందుబాటులో ఉన్న కాంతికి తగ్గట్లు ప్రకాశం స్థాయిని ఆప్టిమైజ్ చేస్తుంది. ఈ లక్షణాన్ని ఆన్ చేసినప్పుడు కూడా మీరు తాత్కాలికంగా ప్రకాశాన్ని సర్దుబాటు చేయవచ్చు." "మీ స్క్రీన్ ప్రకాశం ఆటోమేటిక్‌గా మీ పరిసరాల‌కు, కార్యకలాపాలకు అనుగుణంగా సర్దుబాటు అవుతుంది. మీ ప్రాధాన్యతలను అర్థం చేసుకోవడంలో అనుకూల ప్రకాశానికి సహాయపడటం కోసం స్లయిడర్‌ను మీరు మాన్యువల్‌గా లాగవచ్చు." "తెలుపు సమతుల్యతను ప్రదర్శించండి" + "స్క్రీన్ అటెన్ష‌న్‌" "ఆన్ / మీరు స్క్రీన్ వేపే చూస్తూ ఉంటే అది ఆఫ్ కాదు" "ఆఫ్‌లో ఉంది" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index af0829548dd..aa71ddb9483 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "เพิ่มประสิทธิภาพระดับความสว่างสำหรับแสงที่มี เมื่อเปิดฟีเจอร์นี้ คุณจะยังปรับความสว่างชั่วคราวได้" "ความสว่างของหน้าจอจะปรับให้เหมาะสมกับสภาพแวดล้อมและกิจกรรมที่คุณทำโดยอัตโนมัติ คุณเลื่อนแถบเลื่อนด้วยตนเองได้เพื่อช่วยให้การปรับความสว่างอัตโนมัติทราบความสว่างที่คุณต้องการ" "แสดงไวท์บาลานซ์" + "การจดจ่อที่หน้าจอ" "เปิด/หน้าจอจะไม่ปิดหากคุณกำลังดูอยู่" "ปิด" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index dc38f787925..0fed86a00ea 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "I-optimize ang liwanag ayon sa ilaw. Kapag naka-on, pansamantala mo pa ring maisasaayos ang liwanag." "Awtomatikong maa-adjust ang brightness ng iyong screen sa kapaligiran at mga aktibidad mo. Maaari mong manual na galawin ang slider para matulungan ang adaptive brightness na matutunan ang iyong mga kagustuhan." "White balance ng display" + "Atensyon sa screen" "Naka-on / Hindi mag-o-off ang screen kung tinitingnan mo ito" "Naka-off" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 53f3211e972..232296e8ee8 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Parlaklık düzeyini mevcut ışık için optimize edin. Bu özellik açık olduğunda parlaklığı geçici olarak ayarlamaya devam edebilirsiniz." "Ekranınızın parlaklığı, bulunduğunuz ortama ve aktivitelerinize göre otomatik olarak ayarlanır. Otomatik parlaklık özelliğinin tercihlerinizi öğrenmesine yardımcı olmak için kaydırma çubuğunu manuel olarak hareket ettirebilirsiniz." "Beyaz dengeyi göster" + "Ekrana dikkat verme" "Açık / Bakıyorsanız ekran kapanmaz" "Kapat" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 5b61c741aba..7bc45ae778a 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1259,6 +1259,7 @@ "Оптимізація яскравості з урахуванням освітлення. Якщо цю функцію ввімкнено, ви все одно можете тимчасово змінювати яскравість." "Яскравість екрана автоматично пристосовується до середовища й ваших дій. Ви можете пересунути повзунок вручну, щоб відкоригувати яскравість за власним бажанням." "Баланс білого для екрана" + "Адаптивний сплячий режим" "Ввімкнено: екран не вимикатиметься, доки ви на нього дивитесь" "Вимкнено" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 8a7b9d2a3a3..bebcb639d4b 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "دستیاب روشنی کیلئے چمک کی سطح کو بہتر بنائیں۔ خصوصیت آن ہونے پر بھی آپ چمک کو عارضی طور پر ایڈجسٹ کر سکتے ہیں۔" "آپ کی اسکرین کی چمک خودکار طور پر آپ کے ماحول اور سرگرمیوں کے مطابق ہو جائے گی۔ آپ نئی ترجیحات جاننے میں تغیر پذیر چمک کی مدد کرنے کے لئے سلائیڈر کو دستی طور پر حرکت دے سکتے ہیں۔" "وہائٹ بیلنس ڈسپلے کریں" + "اسکرین پر توجہ" "اگر آپ آن اسکرین دیکھ رہے ہیں تو یہ آف نہیں ہوگی" "آف" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index ab18ca3f6ae..75c6c6a3950 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Ekran yorqinligini atrofning yoritilganlik darajasiga qarab moslashtirish. Bu funksiya yoniq ekanligida yorqinlikni vaqtincha sozlashingiz mumkin." "Ekran yorqinligi muhit va harakatlaringizga qarab avtomatik moslanadi. Yorqinlikni o‘zingizga moslashtirish uchun slayderni qo‘lda surib sozlashingiz mumkin." "Ekrandagi oq rang muvozanati" + "Moslashuvchan kutish rejimi" "Yoniq / Ekranga qarab turganingizda u yoniq holatda qoladi" "Yoqilmagan" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 59cd951b85d..77d71931f1a 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Tối ưu độ sáng cho ánh sáng có sẵn. Khi tính năng này bật, bạn vẫn có thể chỉnh độ sáng tạm thời." "Độ sáng màn hình sẽ tự động điều chỉnh theo môi trường và hoạt động của bạn. Bạn có thể di chuyển thanh trượt theo cách thủ công để giúp độ sáng thích ứng tìm hiểu tùy chọn của bạn." "Cân bằng trắng của màn hình" + "Chú ý đến màn hình" "Bật / Màn hình sẽ không tắt nếu bạn đang nhìn vào màn hình" "Tắt" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2dda897d2ba..39c5cb5d5db 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "根据环境光线情况优化亮度。开启此功能后,您仍然可以暂时调整亮度。" "系统会根据您的环境和活动自动调节屏幕亮度。您可以手动移动滑块,帮助“自动调节亮度”功能了解您偏好的亮度。" "显示屏白平衡" + "屏幕感知" "已开启/屏幕将不会在您查看它时关闭" "关闭" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index fa12d82d40a..2c1e49b1dc6 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "按環境光線優化亮度。啟用此功能後,您仍可以暫時性地調整亮度。" "系統會根據您所在的環境和活動自動調校螢幕光暗。您可以移動滑桿,幫助自動調校光暗功能瞭解您偏好的亮度。" "顯示屏白平衡" + "保持螢幕亮起" "啟用 / 假如正您望向螢幕,螢幕將不會關閉" "關閉" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index bfa2bef16d6..7f544f41f9f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "根據環境光源調整最佳亮度。開啟這項功能之後,你依然可以暫時調整亮度。" "系統會根據你的所在環境和從事的活動自動調整螢幕亮度。你可以手動移動滑桿協助自動調整亮度功能記憶你偏好的亮度。" "螢幕白平衡" + "螢幕感知" "啟用/螢幕不會在你注視時關閉" "關閉" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index cc4213ff5d6..8cf871eb986 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -1221,6 +1221,7 @@ "Thuthukisa ileveli yokukhanya emkhanyweni otholakalayo. Uma lesi sici sivuliwe, ungalungisa ukukhanya okwesikhashana." "Ukukhanya kwesikrini sakho kuzolungiswa ngokuzenzakalela kumvelo yakho nakumisebenzi. Ungahambisa isilayida ngesandla ukuze usize ukukhanya okushintshayo kufunde okuncamelayo." "Bonisa ibhalansi emhlophe" + "Ukunaka isikrini" "Kuvuliwe / Isikrini ngeke size sivaleke uma usibhekile" "Valiwe"