Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I1b93e4357544ff5ce9bf18351ed34009ba06c5f5
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-07-30 18:31:14 -07:00
parent c8a1db1912
commit a7a08fd726
75 changed files with 2586 additions and 2402 deletions

View File

@@ -366,8 +366,7 @@
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Připojte nabíječku a zkuste to znovu."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chybí heslo nebo kód PIN zámku obrazovky"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Před začátkem šifrování musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
<!-- no translation found for crypt_keeper_confirm_encrypt (736289627726831055) -->
<skip />
<string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Šifrování zařízení je třeba potvrdit provedením bezpečnostního gesta."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Zašifrovat?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Zašifrování je nevratné, a pokud ho přerušíte, budou vaše data ztracena. Šifrování trvá hodinu a více. Během této doby bude tablet několikrát restartován."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Zašifrování je nevratné, a pokud ho přerušíte, budou vaše data ztracena. Šifrování trvá hodinu a více. Během této doby bude telefon několikrát restartován."</string>
@@ -377,8 +376,7 @@
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Počkejte prosím, než bude tablet zašifrován. Zbývající čas: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Počkejte prosím, než bude telefon zašifrován. Zbývající čas: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Zkuste to znovu za: <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> s."</string>
<!-- no translation found for crypt_keeper_warn_wipe (2738374897337991667) -->
<skip />
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Upozornění: Po <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech o odemknutí bude zařízení vymazáno!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadejte heslo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrování se nezdařilo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrování bylo přerušeno a nelze je dokončit. V důsledku toho již nebudou údaje v tabletu přístupné. \n\n Chcete-li tablet opět začít používat, je potřeba obnovit tovární nastavení. Po obnově budete moci v průběhu nastavení tabletu obnovit všechna data, která jsou zálohována v účtu Google."</string>
@@ -573,8 +571,6 @@
<string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"Monitorování sítě"</string>
<string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"Aplikaci Google Wi-Fi Assistant jste udělili oprávnění k nastavení připojení VPN. To znamená, že aplikace smí sledovat síťový provoz."</string>
<string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"SPUSTIT APLIKACI"</string>
<string name="wifi_assistant_change_title" msgid="5328722306907867503">"Změnit asistenta připojení Wi-Fi?"</string>
<string name="wifi_assistant_change_message" msgid="5460174513121389422">"Použít ke správě síťových připojení namísto aplikace <xliff:g id="GOOGLE_WIFI">%2$s</xliff:g> aplikaci <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Vzdálená obrazovka"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Povolit bezdrátový displej"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"V okolí nebyla nalezena žádná zařízení."</string>
@@ -847,7 +843,7 @@
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Spustit"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavení"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Probudit zvednutím prstu"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Probudit zvednutím zařízení"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost písma"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Velikost písma"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavení zámku SIM karty"</string>
@@ -1090,6 +1086,12 @@
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Chcete změnit aplikaci SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Chcete pro zprávy SMS používat aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> místo aplikace <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Chcete pro zprávy SMS používat aplikaci <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>?"</string>
<!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_title (3776301550387574975) -->
<skip />
<!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_text (8035173880322990715) -->
<skip />
<!-- no translation found for network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text (7444620909047611601) -->
<skip />
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Operátor SIM karty není znám"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nemá žádný známý web pro správu účtů."</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vložte SIM kartu a restartujte zařízení."</string>
@@ -1828,10 +1830,8 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Úložiště pověření nelze smazat."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložiště pověření je aktivováno."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Před použitím úložiště pověření musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
<!-- no translation found for usage_access_title (7486234618012778690) -->
<skip />
<!-- no translation found for usage_access_summary (5393473213889000980) -->
<skip />
<string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"Přístup k údajům o využití"</string>
<string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"Aplikace, které mají přístup k historii využití vašeho zařízení."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tísňové vyzvánění"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zálohování a obnovení dat"</string>
@@ -1864,6 +1864,8 @@
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Správce zařízení"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivací tohoto správce umožníte aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provádět následující operace:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Správce je aktivní a umožňuje aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provádět následující operace:"</string>
<!-- no translation found for profile_owner_add_title (1127236753400079839) -->
<skip />
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Obecné"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Protokol oznámení"</string>
@@ -2020,6 +2022,10 @@
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobilní data"</string>
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Zadejte limit dat"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus počítání dat"</string>
<!-- no translation found for data_usage_app_items_header_text (5017850810459372828) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_managed_user_text (7596381108336069969) -->
<skip />
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datový roaming"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Omezení dat na pozadí"</string>
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Povolit data na pozadí"</string>
@@ -2066,8 +2072,10 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Pokud budou dostupné pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat.\n\nVhodnější způsoby řízení využití dat naleznete v nastavení aplikace."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Data na pozadí lze omezit jen v případě, že zadáte limit využití mobilních dat."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnout aut. synchronizaci dat?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do tabletu.\n\nNěkteré účty také automaticky zkopírují změny provedené v tabletu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google.\n\nTypy informací, které se budou v jednotlivých účtech synchronizovat, nastavíte v části Nastavení &gt; Účty."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do telefonu.\n\nNěkteré účty také automaticky zkopírují změny provedené v telefonu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google.\n\nTypy informací, které se budou v jednotlivých účtech synchronizovat, nastavíte v části Nastavení &gt; Účty."</string>
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8581983093524041669) -->
<skip />
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8651376294887142858) -->
<skip />
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnout aut. synchronizaci dat?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Toto nastavení šetří využití dat a baterii. Nejnovější informace však bude třeba získávat pomocí ruční synchronizace účtu a nebudete také dostávat oznámení o dostupných aktualizacích."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum obnovení cyklu sledování přenesených dat"</string>
@@ -2298,8 +2306,7 @@
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM karty"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM karty"</string>
<!-- no translation found for sim_settings_summary (4050372057097516088) -->
<skip />
<string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"Došlo k výměně SIM karet"</string>
<string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Klepnutím nastavte aktivity"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobilní datové připojení je nedostupné"</string>
@@ -2307,8 +2314,7 @@
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Vždy používat pro hovory"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Vyberte SIM kartu"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM karta <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for sim_slot_empty (8964505511911854688) -->
<skip />
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM karta je prázdná"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Název SIM karty"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"SIM karta"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operátor"</string>
@@ -2445,8 +2451,7 @@
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Kdokoli"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Pouze kontakty"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Pouze kontakty s hvězdičkou"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_alarm_info (1326662332892889735) -->
<skip />
<string name="zen_mode_alarm_info" msgid="1326662332892889735">"Budíky a další osobní připomenutí jsou prioritní vyrušení."</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automaticky zapnout"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikdy"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Každou noc"</string>