Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8a4be0cbaa913e1df9fb06b72bb4eefad5e17eab Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -145,16 +145,6 @@
|
||||
<item msgid="6019931571712517411">"Dobrý"</item>
|
||||
<item msgid="8986346415847956850">"Vynikající"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_sleep_policy_entries">
|
||||
<item msgid="3269131034472904310">"Vždy"</item>
|
||||
<item msgid="844721238536786870">"Pouze při nabíjení"</item>
|
||||
<item msgid="1986753720941888596">"Nikdy"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_sleep_policy_entries_wifi_only">
|
||||
<item msgid="2124319326282651391">"Vždy"</item>
|
||||
<item msgid="7433294150916905997">"Pouze při nabíjení"</item>
|
||||
<item msgid="1390404486722375028">"Nikdy"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="data_usage_data_range">
|
||||
<item msgid="5013973108901348144">"Posledních 30 dní"</item>
|
||||
<item msgid="6600989128423965319">"Zadat cyklus počítání..."</item>
|
||||
|
@@ -32,6 +32,8 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Voilà! Stal se z vás vývojář."</string>
|
||||
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Není potřeba, již jste vývojář."</string>
|
||||
<!-- no translation found for dev_settings_disabled_warning (4909448907673974370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bezdrátová připojení a sítě"</string>
|
||||
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Připojení"</string>
|
||||
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Zařízení"</string>
|
||||
@@ -112,6 +114,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojit?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tímto způsobem ukončíte připojení k zařízení:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemáte oprávnění měnit nastavení Bluetooth."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (4601203665214962983) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Při zapnutém připojení Bluetooth je zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> viditelné pro zařízení v okolí."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" msgid="7829164289195116782">"Adresa MAC pro Bluetooth: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Odpojit zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -2904,8 +2908,6 @@
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Obraz v obraze"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Povolit obraz v obraze"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Povolí této aplikaci vytvořit okno obrazu v obrazu, když je otevřená, nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno se zobrazuje nad ostatními aplikacemi, které používáte."</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_on" msgid="6103704909710176555">"Ano"</string>
|
||||
<string name="picture_in_picture_off" msgid="5654388666434625247">"Ne"</string>
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Přístup při nastavení Nerušit"</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"O přístup při nastavení Nerušit nepožádaly žádné nainstalované aplikace"</string>
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Načítání aplikací..."</string>
|
||||
@@ -3278,8 +3280,10 @@
|
||||
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Zobrazit přes ostatní aplikace"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"Aplikace s povolením k zobrazení přes ostatní aplikace: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikace s oprávněním"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ano"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Ne"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_permission_summary_allowed (1505409933012886711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_permission_summary_not_allowed (2592617058101882802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instalace neznámých aplikací"</string>
|
||||
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"instalace aplikace neznámé zdroje"</string>
|
||||
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Změny nastavení systému"</string>
|
||||
@@ -3292,10 +3296,6 @@
|
||||
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Oprávnění aplikace ke změnám nastavení systému"</string>
|
||||
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Povolit provádění změn nastavení systému"</string>
|
||||
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Toto oprávnění umožňuje aplikaci měnit nastavení systému."</string>
|
||||
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ano"</string>
|
||||
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ne"</string>
|
||||
<string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Povoleno"</string>
|
||||
<string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Není povoleno"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Povolit z tohoto zdroje"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Otevření Fotoaparátu otočením zápěstí"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Umožňuje otevřít aplikaci Fotoaparát dvojitým otočením zápěstí."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user