Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia4641aa6b6dc9907ede180fa2d7d0cb4f1c258f0 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -45,7 +45,13 @@
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Afficher le carnet d\'adresses de la carte SIM"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Afficher les numéros autorisés"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Afficher les numéros de service"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Récupérer la liste PDP"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"État du service IMS"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"État IMS"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Enregistré"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Non enregistré"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Disponible"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Indisponible"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Enregistrement IMS : <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoLTE : <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoWiFi : <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nAppels vidéo : <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nInterface UT : <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"En service"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Hors-service"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Appels d\'urgence uniquement"</string>
|
||||
@@ -2747,7 +2753,7 @@
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Activé"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Désactivé"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Épinglage d\'écran"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez épingler écran pour ancrer dans vue jusqu\'à annulation de l\'opération.\n\nPour épingler écran :\n\n1. Assurez-vous que l\'épinglage écran est activé.\n\n2. Ouvrez écran à épingler.\n\n3. Appuyez sur \"Aperçu\".\n\n4. Balayez écran vers haut, puis appuyez sur icône épinglage."</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Lorsque ce paramètre est activé, vous pouvez épingler l\'écran afin de l\'ancrer dans la vue jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage.\n\nPour épingler l\'écran, procédez comme suit :\n\n1. Assurez-vous que l\'épinglage de l\'écran est activé.\n\n2. Ouvrez l\'écran que vous voulez épingler.\n\n3. Appuyez sur \"Aperçu\".\n\n4. Balayez l\'écran vers le haut, puis appuyez sur l\'icône d\'épinglage."</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Demander schéma de déverrouillage avant d\'annuler épinglage"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Demander PIN avant annuler épinglage"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Demander le mot de passe avant d\'annuler l\'épinglage"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user