Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9a5e888a9efdaa910ff1c1f076f5fffabd7d190c
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-08-31 21:51:14 -07:00
parent 310bbe6607
commit a3d205dddd
81 changed files with 1465 additions and 633 deletions

View File

@@ -956,7 +956,7 @@
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Аутоматски ниво осветљености"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Подигни за активацију"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Амбијентални екран"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Пробудите екран када примите обавештења"</string>
<string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Пробудите екран када га двапут додирнете или примите нова обавештења. Погледајте како"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Величина фонта"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Омогућава да текст буде већи или мањи"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Подешавања закључавања SIM картице"</string>
@@ -3191,7 +3191,7 @@
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Пријави ме"</string>
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не можете да се пријавите?"</string>
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Пошаљите информације о систему"</string>
<string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Да би се проблем што пре решио, за дијагностику су нам потребне информације о систему."</string>
<string name="support_disclaimer_content" product="default" msgid="6702447747744624871">"Да би се проблем што пре решио, за дијагностику су нам потребне информације о систему."</string>
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Не приказуј поново"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Подешавања пословног профила"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Претрага контаката"</string>
@@ -3227,7 +3227,9 @@
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ручна"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Ослободи простор"</string>
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Покрети"</string>
<string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Брзи покрети за контролу телефона"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Брзи покрети за контролу телефона"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Брзи покрети за контролу таблета"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Брзи покрети за контролу уређаја"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Прелазак на камеру"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Да бисте брзо отворили камеру, двапут притисните дугме за напајање. Ово функционише на сваком екрану"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Окретање камере"</string>
@@ -3235,7 +3237,9 @@
<string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Брза провера екрана"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Двапут додирните или узмите телефон да бисте га проверили, а да га притом не пробудите потпуно"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Превлачење прстом за обавештења"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Да бисте проверили обавештења, превуците прстом надоле по сензору за отисак прста на задњој страни телефона"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Да бисте проверили обавештења, превуците прстом надоле по сензору за отисак прста на задњој страни телефона"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Да бисте проверили обавештења, превуците прстом надоле по сензору за отисак прста на задњој страни таблета"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Да бисте проверили обавештења, превуците прстом надоле по сензору за отисак прста на задњој страни уређаја"</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Укључено"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Искључено"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Алатка за покретање оперативног система је већ откључана"</string>
@@ -3246,4 +3250,12 @@
<string name="automatic_storage_manager_downloads_days_title" msgid="8899594124034695459">"Уклони преузимања"</string>
<string name="downloads_backup_preference_title" msgid="2312237179341156671">"Резервне копије преузимања"</string>
<string name="downloads_backup_text" msgid="8351770128253816819"></string>
<!-- no translation found for web_action_enable_title (8502552575492048305) -->
<skip />
<!-- no translation found for web_action_enable_summary (4679844581193646863) -->
<skip />
<!-- no translation found for web_action_section_title (806405168097593614) -->
<skip />
<!-- no translation found for domain_url_section_title (7046835219056428883) -->
<skip />
</resources>