Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9a5e888a9efdaa910ff1c1f076f5fffabd7d190c
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-08-31 21:51:14 -07:00
parent 310bbe6607
commit a3d205dddd
81 changed files with 1465 additions and 633 deletions

View File

@@ -947,7 +947,7 @@
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"യാന്ത്രിക തെളിച്ചം"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"സജീവമാക്കാൻ ലിഫ്റ്റുചെയ്യുക"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ആമ്പിയന്റ് ഡിസ്‌പ്ലേ"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുന്ന സമയത്ത് സ്ക്രീൻ സജീവമാക്കുക"</string>
<string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്തുകൊണ്ട് സ്ക്രീൻ സജീവമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ പുതിയ അറിയിപ്പുകൾ സ്വീകരിക്കുക. എങ്ങനെയെന്ന് കാണുക"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ടെക്സ്റ്റ് ചെറുതോ വലുതോ ആക്കുക"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"സിം കാർഡ് ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
@@ -2580,26 +2580,16 @@
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ദൃശ്യപര തടസങ്ങൾ ബ്ലോക്കുചെയ്യൂ"</string>
<!-- no translation found for sound_work_settings (6774324553228566442) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_use_personal_sounds_title (1148331221338458874) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_use_personal_sounds_summary (2940241783139859361) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_ringtone_title (5806657896300235315) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_notification_ringtone_title (2108983018726925833) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_alarm_ringtone_title (3670497923540424871) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_sound_same_as_personal (3123383644475266478) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_sync_dialog_title (4235493986362911084) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_sync_dialog_yes (7243884940551635717) -->
<skip />
<!-- no translation found for work_sync_dialog_message (1655410601622810837) -->
<skip />
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"സ്വകാര്യ പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="2940241783139859361">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങളും വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങളും ഒന്നായിരിക്കും"</string>
<string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"ഔദ്യോഗിക ഫോൺ റിംഗ്‌ടോൺ"</string>
<string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2108983018726925833">"ഡിഫോൾട്ട് ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പ് ടോൺ"</string>
<string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3670497923540424871">"ഡിഫോൾട്ട് ഔദ്യോഗിക അലാറം റിംഗ്‌ടോൺ"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈലിന് സമാനം"</string>
<string name="work_sync_dialog_title" msgid="4235493986362911084">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ മാറ്റണോ?"</string>
<string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുക"</string>
<string name="work_sync_dialog_message" msgid="1655410601622810837">"നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾക്ക് പകരമായി നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈൽ ശബ്ദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കപ്പെടും"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"അറിയിപ്പ് കോൺഫിഗർചെയ്യൂ"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"വിപുലമായത്"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പുകൾ"</string>
@@ -3170,7 +3160,7 @@
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ലേ?"</string>
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"സിസ്റ്റം വിവരങ്ങൾ അയയ്ക്കുക"</string>
<string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം വേഗത്തിൽ പരിഹരിക്കുന്നതിന്, പ്രശ്നനിർണ്ണയത്തിനായി ഞങ്ങൾക്ക് സിസ്റ്റം വിവരങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്."</string>
<string name="support_disclaimer_content" product="default" msgid="6702447747744624871">"നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം വേഗത്തിൽ പരിഹരിക്കുന്നതിന്, പ്രശ്നനിർണ്ണയത്തിനായി ഞങ്ങൾക്ക് സിസ്റ്റം വിവരങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്."</string>
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"വീണ്ടും കാണിക്കരുത്"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"കോൺടാക്റ്റ് തിരയൽ"</string>
@@ -3203,7 +3193,9 @@
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"മാനുവൽ"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"ഇപ്പോൾ ഇടം സൃഷ്ടിക്കുക"</string>
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"ജെസ്‌റ്ററുകൾ"</string>
<string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനുള്ള ദ്രുത ജെസ്റ്ററുകൾ"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനുള്ള ദ്രുത ജെസ്റ്ററുകൾ"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനുള്ള അതിവേഗ ജെസ്റ്ററുകൾ"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനുള്ള അതിവേഗ ജെസ്റ്ററുകൾ"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"ക്യാമറയിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"ക്യാമറ വേഗത്തിൽ തുറക്കുന്നതിന്, പവർ ബട്ടൺ രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക. ഏത് സ്ക്രീനിലും പ്രവർത്തിക്കും"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"ക്യാമറ ഫ്ലിപ്പുചെയ്യുക"</string>
@@ -3211,7 +3203,9 @@
<string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"ദ്രുത സ്ക്രീൻ പരിശോധന"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"മുഴുവനായി ഉണർത്താതെ ഫോൺ പരിശോധിക്കുന്നതിന് രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുകയോ ഉപകരണം കയ്യിലെടുക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"അറിയിപ്പുകൾ കാണാൻ സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ പരിശോധിക്കാൻ ഫോണിന്റെ പിൻവശത്തുള്ള വിരലടയാള സെൻസറിൽ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ പരിശോധിക്കാൻ ഫോണിന്റെ പിൻവശത്തുള്ള വിരലടയാള സെൻസറിൽ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ പരിശോധിക്കാൻ, ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ പിൻവശത്തുള്ള വിരലടയാള സെൻസറിൽ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"നിങ്ങളുടെ അറിയിപ്പുകൾ പരിശോധിക്കാൻ, ഉപകരണത്തിന്റെ പിൻവശത്തുള്ള വിരലടയാള സെൻസറിൽ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"ഓൺ"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ഓഫ്"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ബൂട്ട്‌ലോഡർ ഇതിനകം അൺലോക്കുചെയ്തിട്ടുണ്ട്"</string>
@@ -3222,4 +3216,12 @@
<string name="automatic_storage_manager_downloads_days_title" msgid="8899594124034695459">"ഡൗൺലോഡുകൾ നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="downloads_backup_preference_title" msgid="2312237179341156671">"ഡൗൺലോഡുകളുടെ ബാക്കപ്പ്"</string>
<string name="downloads_backup_text" msgid="8351770128253816819"></string>
<!-- no translation found for web_action_enable_title (8502552575492048305) -->
<skip />
<!-- no translation found for web_action_enable_summary (4679844581193646863) -->
<skip />
<!-- no translation found for web_action_section_title (806405168097593614) -->
<skip />
<!-- no translation found for domain_url_section_title (7046835219056428883) -->
<skip />
</resources>