From e2abc0ab7aa9e14ed046f83a8c7a12c9182ebe26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 22 Jun 2023 22:06:04 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ia036b42598639dac49342562f238cb378b3f6091 --- res/values-af/strings.xml | 8 +++--- res/values-ar/strings.xml | 16 +++++------ res/values-as/strings.xml | 8 +++--- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 16 +++++------ res/values-be/strings.xml | 10 +++---- res/values-bg/strings.xml | 8 +++--- res/values-bn/strings.xml | 8 +++--- res/values-bs/strings.xml | 16 +++++------ res/values-ca/strings.xml | 22 +++++++-------- res/values-cs/strings.xml | 18 ++++++------ res/values-da/strings.xml | 32 ++++++++++----------- res/values-de/strings.xml | 4 +-- res/values-el/strings.xml | 18 ++++++------ res/values-en-rAU/strings.xml | 16 +++++------ res/values-en-rGB/strings.xml | 16 +++++------ res/values-en-rIN/strings.xml | 16 +++++------ res/values-es-rUS/strings.xml | 8 +++--- res/values-es/strings.xml | 22 +++++++-------- res/values-et/strings.xml | 12 ++++---- res/values-eu/strings.xml | 8 +++--- res/values-fa/strings.xml | 2 +- res/values-fi/strings.xml | 2 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 22 +++++++-------- res/values-fr/strings.xml | 14 +++++----- res/values-gl/strings.xml | 6 ++-- res/values-gu/strings.xml | 4 +-- res/values-hi/strings.xml | 16 +++++------ res/values-hr/strings.xml | 6 ++-- res/values-hu/strings.xml | 14 +++++----- res/values-hy/strings.xml | 6 ++-- res/values-in/strings.xml | 4 +-- res/values-is/strings.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 16 +++++------ res/values-iw/strings.xml | 26 ++++++++--------- res/values-ja/strings.xml | 10 +++---- res/values-ka/strings.xml | 12 ++++---- res/values-kk/strings.xml | 28 +++++++++---------- res/values-km/strings.xml | 38 ++++++++++++------------- res/values-kn/strings.xml | 36 ++++++++++++------------ res/values-ko/strings.xml | 22 +++++++-------- res/values-ky/strings.xml | 20 ++++++------- res/values-lo/strings.xml | 2 +- res/values-lt/strings.xml | 20 ++++++------- res/values-lv/strings.xml | 10 +++---- res/values-mk/strings.xml | 28 +++++++++---------- res/values-ml/strings.xml | 8 +++--- res/values-mn/strings.xml | 4 +-- res/values-mr/strings.xml | 4 +-- res/values-ms/strings.xml | 20 ++++++------- res/values-my/strings.xml | 14 +++++----- res/values-nb/strings.xml | 8 +++--- res/values-ne/strings.xml | 48 ++++++++++++++++---------------- res/values-nl/strings.xml | 42 ++++++++++++++-------------- res/values-or/strings.xml | 36 ++++++++++++------------ res/values-pa/strings.xml | 16 +++++------ res/values-pl/strings.xml | 20 ++++++------- res/values-pt-rBR/strings.xml | 38 ++++++++++++------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 26 ++++++++--------- res/values-pt/strings.xml | 38 ++++++++++++------------- res/values-ro/strings.xml | 26 ++++++++--------- res/values-ru/strings.xml | 16 +++++------ res/values-sk/strings.xml | 8 +++--- res/values-sl/strings.xml | 14 +++++----- res/values-sq/strings.xml | 14 +++++----- res/values-sr/strings.xml | 16 +++++------ res/values-sv/strings.xml | 16 +++++------ res/values-sw/strings.xml | 4 +-- res/values-ta/strings.xml | 2 +- res/values-te/strings.xml | 30 ++++++++++---------- res/values-th/strings.xml | 12 ++++---- res/values-tl/strings.xml | 2 +- res/values-tr/strings.xml | 20 ++++++------- res/values-uk/strings.xml | 26 ++++++++--------- res/values-ur/strings.xml | 4 +-- res/values-uz/strings.xml | 8 +++--- res/values-vi/strings.xml | 18 ++++++------ res/values-zh-rCN/strings.xml | 16 +++++------ res/values-zh-rHK/strings.xml | 14 +++++----- res/values-zh-rTW/strings.xml | 14 +++++----- 79 files changed, 625 insertions(+), 625 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 82aa9331575..06c7c9df477 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1989,7 +1989,7 @@ "Hoë batterygebruik" "Lae batterygebruik" "Wi‑Fi-opsporing" - "Laat programme en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." + "Laat apps en dienste toe om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Bluetooth-opsporing" "Laat programme en dienste toe om enige tyd na toestelle in die omtrek te soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Liggingdienste" @@ -5089,9 +5089,9 @@ "Veiligheid en noodgeval" "Nood-SOS, mediese inligting, waarskuwings" "Gebaarnavigasie" - "Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep op van die onderkant af, hou, en los dan om programme te wissel. Swiep van óf die linker- óf die regterrand af om terug te gaan." + "Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep op van die onderkant af, hou, en los dan om apps te wissel. Swiep van óf die linker- óf die regterrand af om terug te gaan." "3-knoppienavigasie" - "Gaan terug, Tuis, en wissel programme met knoppies onderaan jou skerm." + "Gaan terug, Tuis, en wissel apps met knoppies onderaan jou skerm." "stelselnavigasie, 2-knoppienavigasie, 3-knoppienavigasie, gebaarnavigasie, swiep" "Word nie deur jou verstekhuisprogram, %s, gesteun nie" "Wissel verstekhuisprogram" @@ -5859,7 +5859,7 @@ "%1$s vereis 2G om beskikbaar te wees" "Alle dienste" "Wys knipbordtoegang" - "Wys \'n boodskap wanneer programme toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het" + "Wys \'n boodskap wanneer apps toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het" "Alle programme" "Moenie toelaat nie" "Ultrawye band (UWB)" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index adc29fbf7d9..87a1ba73103 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -564,7 +564,7 @@ "انقر للإعداد." "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع." "تمت إضافة وجه وبصمة إصبع" - "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما عندما تكون في منطقة مظلمة أو ترتدي كمّامة." + "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما تكون في منطقة مظلمة أو ترتدي كمّامة." "طرق فتح القفل" "فتح قفل الهاتف" "إثبات هويتك في التطبيقات" @@ -2697,7 +2697,7 @@ "استخدام ميزة \"%1$s\"" "فتح %1$s" "تمت إضافة التطبيق %1$s إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيله أو إيقافه في أي وقت." - "يمكنك أيضًا إضافة التطبيق %1$s إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." + "يمكنك أيضًا إضافة \"%1$s\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." "تمت إضافة ميزة \"تصحيح الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيلها أو إيقافها في أي وقت." "يمكنك أيضًا إضافة ميزة \"تصحيح الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\" من أعلى الشاشة." "تمت إضافة ميزة \"قلب الألوان\" إلى قائمة \"الإعدادات السريعة\". مرِّر سريعًا للأسفل لتفعيلها أو إيقافها في أي وقت." @@ -4750,8 +4750,8 @@ "إضافة" "يتم فتحه في %s." - "يتم استخدام %1$s في %2$s." - "وحدة التخزين الداخلية" + "يتم استخدام %1$s في %2$s" + "مساحة التخزين الداخلية" "وحدة تخزين خارجية" "تم استخدام %1$s منذ %2$s" "مساحة التخزين المستخدمة" @@ -4830,7 +4830,7 @@ "إعدادات متقدّمة" "إعداد التطبيقات" "تطبيق غير معروف" - "مدير الأذونات" + "إدارة الأذونات" "التطبيقات التي تستخدم %1$s" "التطبيقات التي تستخدم %1$s والمزيد" "انقر للتنبيه من وضع السكون" @@ -5393,9 +5393,9 @@ "السلامة والطوارئ" "اتصالات الطوارئ والمعلومات الطبية والتنبيهات" "التنقل بالإيماءات" - "للانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\"، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار ثم ارفع إصبعك عن الشاشة. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." + "للانتقال إلى الشاشة الرئيسية، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها وثبِّت إصبعك ثم ارفعه. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." "التنقل باستخدام ثلاثة أزرار" - "يمكنك الرجوع والانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\" والتبديل بين التطبيقات باستخدام الأزرار في أسفل الشاشة." + "يمكنك الرجوع والانتقال إلى الشاشة الرئيسية والتبديل بين التطبيقات باستخدام الأزرار في أسفل الشاشة." "التنقل داخل النظام، التنقُّل باستخدام زرّين، التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار، التنقل بالإيماءات، التمرير سريعًا" "لا يوفر تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي %s هذه الميزة." "تغيير تطبيق الشاشة الرئيسية التلقائي" @@ -5975,7 +5975,7 @@ "تراجع" "مساحة التخزين منخفضة. %1$s مُستخدَمة - %2$s فارغة" "إرسال ملاحظات" - "هل ترغب في إرسال تعليقات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟" + "هل ترغب في إرسال ملاحظات إلينا بشأن هذا الاقتراح؟" "تمّ نسخ %1$s إلى الحافظة." "لم تستخدِم أيّ تطبيقات الأذونات." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 876fde091b2..75cb06a0ce8 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -356,7 +356,7 @@ - "আৰম্ভণি" + "আৰম্ভ কৰক" "সাধ্য সুবিধা ম\'ডত ফেচ আনলক অফ কৰিলে, TalkBackত কিছুমান ছেটআপৰ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।" "উভতি যাওক" "ছেট আপ কৰাটো অব্যাহত ৰাখক" @@ -567,7 +567,7 @@ "ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।" "ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।" "তথাপি এৰি যাওক" - "পিছলৈ যাওক" + "উভতি যাওক" "এৰি যাওক" "বাতিল কৰক" "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" @@ -2073,7 +2073,7 @@ "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰ্হি ছেট কৰক" "ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিন ছেট কৰক" - "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" + "মুখাৱয়ব বা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা আৰ্হি ছেট কৰক" "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিন ছেট কৰক" "আপোনাৰ পাছৱর্ডটো পাহৰিলে নেকি?" @@ -5089,7 +5089,7 @@ "সুৰক্ষা আৰু জৰুৰীকালীন" "জৰুৰীকালীন SOS, স্বাস্থ্য সম্পৰ্কীয় তথ্য, সতৰ্কবাণী" "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" - "গৃহপৃষ্ঠালৈ যাবলৈ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এপ্‌সমূহ সলনি কৰিবলৈ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক, ধৰি ৰাখক আৰু তাৰপিছত এৰি দিয়ক। উভতি যাবলৈ, বাওঁফালে অথবা সোঁফালে কাষৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক।" + "গৃহপৃষ্ঠালৈ যাবলৈ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এপ্‌সমূহ সলনি কৰিবলৈ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক, ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক। উভতি যাবলৈ, বাওঁফালে অথবা সোঁফালে কাষৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক।" "৩টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" "আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ তলৰ অংশত থকা বুটামবোৰৰ জৰিয়তে উভতি যাওক, গৃহলৈ যাওক আৰু এপ্‌সমূহ সলনি কৰক।" "ছিষ্টেম নেভিগেশ্বন, ২ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, ছোৱাইপ" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index c507b8d1c7d..34d42ea7340 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -682,7 +682,7 @@ "Vreme za podešavanje otiska prsta je isteklo" "Probajte ponovo odmah ili podesite otisak prsta kasnije u Podešavanjima" "Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst." - "Dodajte još jedan" + "Dodaj još jedan" "Dalje" "Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije." @@ -695,7 +695,7 @@ "bezbednost, još bezbednosnih podešavanja, još podešavanja, napredna bezbednosna podešavanja" "Još podešavanja privatnosti" "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo" - "Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je %d" + "Možete da ih dodate do %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Ne možete da dodate još otisaka prstiju" "Uklanjate sve otiske prstiju?" @@ -705,9 +705,9 @@ "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na tabletu" "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na uređaju" "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ni verifikovali identitet u aplikacijama." - "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili verifikovali identitet u aplikacijama." - "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili verifikovali identitet u aplikacijama." - "Nećete moći da koristite otisak prsta za otključavanje poslovnog profila, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u poslovne aplikacije." + "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ni verifikovali identitet u aplikacijama." + "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ni verifikovali identitet u aplikacijama." + "Nećete moći da koristite otisak prsta za otključavanje poslovnog profila, ovlašćivanje kupovina ni prijavljivanje u poslovne aplikacije." "Da, ukloni" "Šifrovanje" "Šifruj tablet" @@ -760,7 +760,7 @@ "Lozinka" "Visok nivo bezbednosti" "Ne sada" - "Aktuelno zaključavanje ekrana" + "Aktuelno otključavanje ekrana" "otisak prsta + šablon" "otisak prsta + PIN" "otisak prsta + lozinka" @@ -4739,7 +4739,7 @@ "Ovaj izveštaj o grešci se deli sa IT administratorom. Kontaktirajte ga za više detalja." "Deli" "Odbij" - "Nema prenosa podataka" + "Bez prenosa podataka" "Samo punite ovaj uređaj" "Napuni povezani uređaj" "Prenos datoteka" @@ -5625,7 +5625,7 @@ "Nevažeći režim mreže %1$d. Ignorišite." "Nazivi pristupnih tačaka" "Naziv pristupne tačke" - "Nedostupno kada je uspostavljena veza sa operaterom %1$s" + "Nedostupno kada je povezano sa: %1$s" "Prikaži još" "Prikaži manje" "Želite li da uključite uslugu %1$s?" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 1c0f43b544a..6dfdb4a80c4 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -466,7 +466,7 @@ "Дадаць адбітак пальца" "блакіроўка экрана" - Дададзены %1$d адбітак пальцаў + Дададзены %1$d адбітак пальца Дададзена %1$d адбіткі пальцаў Дададзена %1$d адбіткаў пальцаў Дададзена %1$d адбітка пальцаў @@ -603,11 +603,11 @@ "Сачыце за значком адбітка пальца" "Дакраніцеся некалькі разоў, каб адбітак быў больш дакладны" "Кожны раз падчас руху значка адбітка пальца ўтрымлівайце палец націснутым. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца." - "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" + "Прыкладзіце да сканера кончык пальца" "Прыкладзіце палец левым краем" "Прыкладзіце палец правым краем" "Прыкладзіце да датчыка падушачку пальца" - "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" + "Прыкладзіце да сканера кончык пальца" "Прыкладзіце да датчыка палец левым бокам" "Нарэшце, прыкладзіце да датчыка палец правым бокам" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" @@ -623,7 +623,7 @@ "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі.\n\nДадайце яшчэ адзін адбітак пальца, каб было прасцей разблакіраваць прыладу, калі вы трымаеце яе па-іншаму." "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі.\n\nДадайце яшчэ адзін адбітак пальца, каб было прасцей разблакіраваць прыладу, калі вы трымаеце яе па-іншаму." "Дакраніцеся, каб разблакіраваць у любы час" - "Дакраніцеся да датчыка, каб разблакіраваць, нават калі экран выключаны. Гэта павялічвае імавернасць выпадковай разблакіроўкі." + "Дакраніцеся да датчыка, каб разблакіраваць прыладу, нават калі экран выключаны. Гэта павялічвае імавернасць выпадковай разблакіроўкі." "Разблакіроўка экрана" "Пазней" "Падніміце і дакраніцеся зноў" @@ -729,7 +729,7 @@ "Спосаб блакіроўкі экрана" - "Выберыце спосаб разблакіроўкі экрана" + "Выберыце спосаб блакіроўкі экрана" "Новая блакіроўка экрана" "Блакіроўка для працы" "Новая блакіроўка для працы" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index fe028484283..5b6ac0bb997 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2464,13 +2464,13 @@ "От: Иван" "Добро утро!\n\nСамо исках да разбера как върви работата по дизайните. Ще бъдат ли готови, преди да започнем да правим новите балони?" "Нулиране на настройките" - "Настройките за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани" - "Да се нулира ли размерът на текста и елементите на екрана?" + "Настр. за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани" + "Да се нулират ли размерът на текста и елементите на екрана?" "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона" "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на таблета" "Нулиране" "Имаш ли планове за уикенда?" - "Отивам на плажа. Искаш ли да дойдеш?" + "Ще ходя на плаж. Искаш ли да дойдеш?" "Опции" "Увеличаване на мащаба на екрана" "Трикратно докосване за промяна на мащаба" @@ -2493,7 +2493,7 @@ "За да използвате функцията за достъпност, прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте." "За да използвате функцията за достъпност, прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте." "Разбрах" - "Пряк път за „%1$s“" + "Пряк път за %1$s" "Бутон за достъпност" "Жест за достъпност" "Бързо плъзгане нагоре с 2 пръста" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index f8213686fde..8159526796c 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -484,7 +484,7 @@ "বাতিল করুন" "না থাক" "আমি রাজি" - "ফিঙ্গারপ্রিন্ট এড়িয়ে যেতে চান?" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট এড়িয়ে যাবেন?" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে এক থেকে দুই মিনিট মতো সময় লাগবে। আপনি যদি এড়িয়ে যেতে চান তবে পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করতে পারবেন।" "এই আইকনটি দেখলে যাচাই করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন, যেভাবে কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করেন অথবা কেনাকাটায় অনুমোদন দেন" "মনে রাখুন" @@ -675,7 +675,7 @@ "ওহো, সেটি সেন্সর ছিল না" "আপনার ফোন এর পিছনে থাকা সেন্সর স্পর্শ করুন। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।" "এনরোল সম্পূর্ণ করা যায়নি" - "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ টাইম-আউট হয়ে গেছে" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করার সময় শেষ হয়ে গেছে" "এখন চেষ্টা করুন অথবা পরে সেটিংস থেকে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করুন" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট এনরোলমেন্ট কাজ করেনি৷ আবার চেষ্টা করুন অথবা অন্য কোনও আঙুল ব্যবহার করুন৷" "আরেকটি যোগ করুন" @@ -745,7 +745,7 @@ "লক স্ক্রিন পরিবর্তন করুন" "প্যাটার্ন, পিন বা পাসওয়ার্ড সুরক্ষা পরিবর্তন বা অক্ষম করুন" "স্ক্রিন লক করতে একটি পদ্ধতি বেছে নিন" - "কোনো কিছুই নয়" + "কোনও কিছুই নয়" "সোয়াইপ করুন" "কোন নিরাপত্তা নেই" @@ -2408,7 +2408,7 @@ "সহজ ব্যবহার সেটিংস" "ডিসপ্লে, ইন্ট‍ার‍্যাকশন, অডিও" "ভিসন সেটিংস" - "আপনি এই ডিভাইসটি নিজের পছন্দমত সেট করতে পারেন৷ এই অ্যাক্সেসিবিলিটি বৈশিষ্ট্যগুলি পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করা যাবে৷" + "আপনি ডিভাইসটি নিজের পছন্দমতো সেট করতে পারেন৷ এই অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচারগুলি পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করা যাবে৷" "হরফের মাপ পরিবর্তন করুন" "স্ক্রিন রিডার" "ক্যাপশন" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 28b04af7eb1..c7119461915 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -443,7 +443,7 @@ "Izbrišite trenutni model lica da ponovo postavite otključavanje licem.\n\nModel lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja, za otključavanje telefona ili autentifikaciju u aplikacijama će vam trebati otisak prsta, PIN, uzorak ili lozinka." "Otključavanje licem za" "Kada koristite otključavanje licem" - "Traži da oči budu otvorene" + "Oči moraju biti otvorene" "Da otključate telefon, oči vam moraju biti otvorene" "Uvijek traži potvrdu" "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek se traži potvrda." @@ -472,7 +472,7 @@ "Dozvolite otklj. otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" "Saznajte više o otključavanju otiskom prsta" - "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." + "Koristite otisak prsta da otključate tablet ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Koristite otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." @@ -619,7 +619,7 @@ "Sada pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi identitet, naprimjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine.\n\nDodajte drugi otisak prsta da vam je lakše otključati uređaj kada ga držite na drugi način." "Sada pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi identitet, naprimjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine.\n\nDodajte drugi otisak prsta da vam je lakše otključati telefon kada ga držite na drugi način." "Dodirnite da otključate bilo kada" - "Dodirnite senzor da otključate ekran čak i kada je isključen. Ovo povećava vjerovatnost slučajnog otključavanja." + "Dodirnite senzor da otključate uređaj, čak i kada je ekran isključen. Ovo povećava mogućnost slučajnog otključavanja." "Ekran, otključavanje" "Ostavi za kasnije" "Podignite prst i ponovo dodirnite senzor" @@ -2488,9 +2488,9 @@ "Od: Billa" "Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo kreirati nove balone?" "Vrati postavke na zadano" - "Postavke veličine ekrana i teksta su poništene" - "Vratiti veličinu ekrana i tekst na zadano?" - "Vaše preference za veličinu ekrana i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona" + "Postavke veličine prikaza i teksta su vraćene na zadano" + "Vratiti veličinu prikaza i tekst na zadano?" + "Postavke za veličinu prikaza i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona" "Vaše postavke veličine ekrana i teksta će se vratiti na prvobitne postavke tableta" "Vrati na zadano" "Šta planiraš za vikend?" @@ -4745,7 +4745,7 @@ "Prijenos fajlova" "Prebacite fajlove na drugi uređaj" "PTP" - "Konvertiraj videozapise u AVC" + "Konverzija videozapisa u AVC" "Videozapisi će se reproducirati na više medija plejera, ali se kvalitet može smanjiti" "Prebacuje slike ili fajlove ukoliko MTP nije podržan (PTP)" "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" @@ -5165,7 +5165,7 @@ "Sigurnost i hitni pozivi" "Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja" "Navigacija pokretima" - "Da odete na početni ekran, prevucite s dna ekrana prema gore. Da se prebacite iz jedne aplikacije u drugu, prevucite s dna ekrana prema gore, zadržite, a zatim pustite. Da se vratite nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." + "Da odete na početni ekran, prevucite s dna ekrana nagore. Da se prebacite iz jedne aplikacije u drugu, prevucite s dna ekrana nagore, zadržite, a zatim pustite. Da se vratite nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite iz jedne aplikacije u drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 90d14964bff..f572298b78a 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -512,7 +512,7 @@ "El telèfon del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'hi acosta al dit." "La tauleta del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'hi acosta al dit." "El dispositiu del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'hi acosta al dit." - "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que la teva empremta digital no funcioni." + "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital no funcioni." "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni." "Canvia lleugerament la posició del dit cada vegada" @@ -523,7 +523,7 @@ "Ves a un lloc menys il·luminat i torna-ho a provar" "Has arribat al nombre màxim d\'intents" "Desbloqueig amb rellotge" - "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca.\n\nPots desbloquejar el telèfon amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara o l\'empremta digital." + "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà l\'empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca.\n\nPots desbloquejar el telèfon amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara o l\'empremta digital." "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, la tauleta et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca.\n\nPots desbloquejar la tauleta amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara o l\'empremta digital." "Pots desbloquejar el dispositiu amb el rellotge quan no es reconegui la teva empremta digital." "Pots desbloquejar el dispositiu amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara." @@ -548,7 +548,7 @@ "Toca per configurar" "Cara i empremtes digitals afegides" "Cara i empremta digital afegides" - "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca" + "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà l\'empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca" "Formes de desbloqueig" "Desbloqueja el telèfon" "Verifica la teva identitat a les aplicacions" @@ -596,7 +596,7 @@ "Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital" "Mantén premuda la icona d\'empremta digital cada vegada que es mogui. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital." "Col·loca la punta del dit al sensor" - "Col·loca la part esquerra del dit" + "Col·loca la vora esquerra del dit" "Col·loca la part dreta del dit" "Col·loca la part central del dit al sensor" "Col·loca la punta del dit al sensor" @@ -675,7 +675,7 @@ "Això no és el sensor" "Toca el sensor situat a la part posterior amb el dit índex." "No s\'ha completat el registre" - "Temps esgotat per configurar l\'empremta digital" + "Temps esgotat per configurar l\'empremta" "Torna-ho a provar ara o configura l\'empremta digital més tard a Configuració" "El registre de l\'empremta digital no ha funcionat. Torna-ho a provar o fes servir un altre dit." "Afegeix-ne una altra" @@ -697,9 +697,9 @@ "Vols suprimir totes les empremtes digitals?" "Suprimeix \"%1$s\"" "Vols suprimir aquesta empremta digital?" - "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu telèfon" - "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats a la teva tauleta" - "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu" + "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s que estan emmagatzemats al teu telèfon" + "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s que estan emmagatzemats a la teva tauleta" + "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s que estan emmagatzemats al teu dispositiu" "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions." "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat en aplicacions." "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat en aplicacions." @@ -2464,7 +2464,7 @@ "De: Jordi" "Bon dia!\n\nVolia saber com van els dissenys. Estaran a punt abans no comencem a fabricar els globus nous?" "Restableix la configuració" - "S\'han restablert la mida de visualització i la configuració del text" + "S\'ha restablert la configuració de text i mida de visualització" "Vols restablir la mida i el text de visualització?" "Les teves preferències de text i mida de visualització es restabliran a la configuració original del telèfon" "Les teves preferències de text i mida de visualització es restabliran a la configuració original de la tauleta" @@ -4689,7 +4689,7 @@ "Utilitza l\'USB per a" "Configuració d\'USB predeterminada" "Quan hi ha un altre dispositiu connectat i el telèfon està desbloquejat, s\'aplica aquesta configuració. Connecta\'t només a dispositius de confiança." - "Opcions d\'engegada" + "Opcions d\'alimentació" "Opcions de transferència de fitxers" "USB" "Preferències d\'USB" @@ -5820,7 +5820,7 @@ "Pantalla de bloqueig" "Aparença" "Color" - "Altres controls de pantalla" + "Altres controls de visualització" "Altres" "General" "Utilitza el tema fosc" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index e781edd8f96..d8737e00bff 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -736,7 +736,7 @@ "Ochraňte svůj tablet" "Ochraňte své zařízení" "Chraňte svůj telefon" - "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte záložní zámek obrazovky" + "Pro ještě lepší zabezpečení si nastavte záložní zámek obrazovky" "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání tabletu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." @@ -2093,7 +2093,7 @@ "Nastavte kód PIN" "Nastavte pracovní PIN" "Nastavte gesto" - "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte gesto k odemknutí zařízení" + "Pro ještě lepší zabezpečení si k odemykání zařízení nastavte gesto" "Nastavte pracovní gesto" "Otisk vyžaduje nastavení hesla" "Otisk vyžaduje nastavení gesta" @@ -2119,7 +2119,7 @@ "Nastavte PIN pro odemknutí obličejem" "Chcete-li používat obličej nebo otisk prstu, nastavte heslo" "Chcete-li používat obličej nebo otisk prstu, nastavte gesto" - "Nastavte PIN, ať můžete používat obličej nebo otisk prstu" + "Před použitím obličeje nebo otisku nastavte PIN" "Zapomněli jste heslo?" "Zapomněli jste gesto?" "Zapomněli jste PIN?" @@ -2473,7 +2473,7 @@ "Příznaky experimentálních funkcí" "TalkBack" "Čtečka obrazovky určená primárně pro nevidomé a slabozraké" - "Klepněte na položky na obrazovce, které chcete přečíst" + "Klepněte na položky na obrazovce, které si chcete nechat nahlas přečíst" "Předvolby titulků" "Předvolby titulků" "Další informace o předvolbách titulků" @@ -2512,7 +2512,7 @@ "Od: Bill" "Dobré ráno!\n\nChci se jen zeptat, jak jsou na tom návrhy. Budou hotové, než začneme vyrábět nové balóny?" "Resetovat nastavení" - "Velikost zobrazení a nastavení textu byla resetována" + "Velikost zobrazení a nastavení textu byly resetovány" "Resetovat velikost obrazovky a text?" "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení telefonu" "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení tabletu" @@ -3387,7 +3387,7 @@ "Data a synchronizace" "Změnit heslo" "Nastavení účtu" - "Odebrat účet" + "Odstranit účet" "Přidat účet" "Chcete odebrat účet?" "Odebráním účtu smažete z tabletu také všechny zprávy, kontakty a další data tohoto účtu." @@ -4227,7 +4227,7 @@ "Vysoká" "Vyskakování na obrazovce" "Blok" - "Ticho" + "Tichý režim" "Výchozí" "Povolit vyrušení" "Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce" @@ -4291,7 +4291,7 @@ "SMS, textové zprávy a další komunikace" "Oznámení" "Vyzvání nebo vibruje podle nastavení" - "Ticho" + "Tichý režim" "Oznámení, která nikdy nevydávají zvuk ani nevibrují" "Povoleno" "Nepovoleno" @@ -5158,7 +5158,7 @@ "výřez displeje" "Výchozí nastavení zařízení" "Překrytí se nepodařilo použít" - "Aplikace se speciálním přístupem" + "Speciální přístup aplikací" %d aplikace mohou využívat neomezená data %d aplikace může využívat neomezená data diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 60eccae3d0f..0a3caaff644 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -348,7 +348,7 @@ "Ansigt tilføjet" "Tryk for at konfigurere ansigtslås" "Ansigtslås" - "Ansigtslås til arbejdet" + "Ansigtslås til arbejdsprofil" "Sådan konfigurerer du ansigtslås" "Konfigurer ansigtslås" "Brug dit ansigt til godkendelse" @@ -425,7 +425,7 @@ "Du kan tilføje op til %d ansigter" "Du har tilføjet det maksimale antal ansigter" "Der kan ikke tilføjes flere ansigter" - "Scanningen kunne ikke gennemføres" + "Registreringen kunne ikke gennemføres" "OK" "Tidsgrænsen for ansigtsscanning blev overskredet. Prøv igen." "Ansigtsscanningen mislykkedes." @@ -446,15 +446,15 @@ "Kræv altid et bekræftelsestrin ved brug af ansigtslås i apps" "Slet ansigtsmodel" "Konfigurer ansigtslås" - "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." - "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." + "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nHvis du kigger på din telefon, kan den blive låst op, selv om det ikke var din hensigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." + "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nHvis du kigger på din telefon, kan den blive låst op, selv om det ikke var din hensigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." "Skal ansigtsmodellen slettes?" "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op." "Brug ansigtslås til at låse din telefon op" "Fingeraftryk" "Når du bruger oplåsning med fingeraftryk" - "Fingeraftryk til arbejde" + "Fingeraftryk til arbejdsprofil" "Adm. fingeraftryk" "Brug fingeraftryk til" "Tilføj fingeraftryk" @@ -507,8 +507,8 @@ "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på tabletten, indtil de slettes." "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på enheden, indtil de slettes." "Din telefon kan blive låst op uden din hensigt, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." - "Din tablet kan blive låst op utilsigtet, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." - "Din enhed kan blive låst op utilsigtet, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." + "Din tablet kan blive låst op uden din hensigt, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." + "Din enhed kan blive låst op uden din hensigt, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." "Dit barns telefon kan låses op, når det ikke barnets hensigt, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." "Dit barns tablet kan låses op, når det ikke barnets hensigt, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." "Dit barns enhed kan låses op, når det ikke barnets hensigt, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." @@ -544,7 +544,7 @@ "Ansigt, fingeraftryk og %s er tilføjet" "Ansigt, fingeraftryk og %s er tilføjet" "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk" - "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk til arbejde" + "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk til arbejdsprofil" "Tryk for at konfigurere" "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" @@ -554,7 +554,7 @@ "Verificere din identitet i apps" "Anvend ansigtsgenkendelse" "Anvend fingeraftryk" - "Anvend ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk" + "Brug ansigt eller fingeraftryk" "Giv tabletten tilbage til din forælder" "Giv enheden tilbage til din forælder" "Giv telefonen tilbage til din forælder" @@ -571,7 +571,7 @@ "Spring over" "Annuller" "Tryk på sensoren" - "Sæt fingeren på afbryderknappen uden at trykke" + "Sæt fingeren på afbryder­knappen uden at trykke" "Sådan konfigurerer du fingeraftryk" "Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren." "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på din tablets kant." @@ -674,7 +674,7 @@ "Udfør" "Hov! Dette er ikke sensoren" "Tryk på sensoren bagpå med pegefingeren." - "Scanningen kunne ikke gennemføres" + "Registreringen kunne ikke gennemføres" "Konfigurationen af fingeraftryk fik timeout" "Prøv igen nu, eller konfigurer fingeraftryk senere under Indstillinger" "Registrering af fingeraftryk virkede ikke. Prøv igen, eller brug en anden finger." @@ -723,7 +723,7 @@ "Vælg skærmlås" "Vælg en skærmlås" "Vælg en ny skærmlås" - "Vælg en lås for arbejdsapps" + "Vælg en lås for apps til arbejdsprofil" "Vælg en ny lås for arbejdsapps" "Beskyt din tablet" "Beskyt din enhed" @@ -2343,7 +2343,7 @@ "Tastaturgenveje" "Vis tilgængelige genveje" "Tastatur og værktøjer for arbejdsprofil" - "Skærmtastatur til arbejde" + "Skærmtastatur til arbejdsprofil" "Standard" "Tale" "Markørens hastighed" @@ -2356,7 +2356,7 @@ "Standard" "Tastaturlayout" "Personlig ordbog" - "Personlig ordbog til arbejdet" + "Personlig ordbog til arbejdsprofil" "Tilføj ord, der skal bruges i apps som f.eks. Stavekontrol" "Tilføj" "Føj til ordbog" @@ -3495,7 +3495,7 @@ "Fjernede loginoplysninger: %s" "Der er ikke installeret nogen brugerloginoplysninger" "Stavekontrol" - "Stavekontrol til arbejdet" + "Stavekontrol til arbejdsprofil" "Angiv din aktuelle adgangskode til fuldstændig backup:" "Angiv din nye adgangskode til fuldstændig backup:" "Gentag din nye adgangskode til fuldstændig backup:" @@ -5047,7 +5047,7 @@ "Sporing af Winscope" "Sensorer er slået fra" "Indstillinger for arbejdsprofil" - "Søg efter kontakter ved hjælp af indekset for arbejde i personlige apps" + "Søg efter kontakter ved hjælp af indekset for arbejdsprofil i personlige apps" "Dine søgninger og indgående opkald kan muligvis ses af din it-administrator" "Kalender for flere profiler" "Se arbejdsbegivenheder i din personlige kalender" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index f8557fae29a..ed5225be474 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1001,7 +1001,7 @@ "Einstellungen speichern" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte" "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte auswählen" - "NFC-Stack-Debuggingprotokoll" + "NFC-Stack-Debugging-Log" "NFC-Stack-Protokollierungsebene erhöhen" "Streamen" "spiegeln" @@ -5129,7 +5129,7 @@ "Benachrichtigungen und Einstellungen werden angezeigt." "Wenn du auf den Bildschirm doppeltippst, werden die Uhrzeit, Benachrichtigungen und andere Informationen angezeigt." "Beim Hochheben Display aktivieren" - "Tablet hochnehmen, um das Display anzusehen" + "Durch Hochnehmen des Tablets Display aktivieren" "Gerät hochnehmen, um das Display anzusehen" "Bildschirm aktivieren" "Wenn du das Smartphone in die Hand nimmst, werden die Uhrzeit, Benachrichtigungen und andere Informationen angezeigt." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 2db80d3b482..4aeeafa341a 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -506,7 +506,7 @@ "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνο μέχρι να διαγραφούν." "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο tablet μέχρι να διαγραφούν." "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στη συσκευή μέχρι να διαγραφούν." - "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." + "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το θέλετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." "Το tablet σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." "Η συσκευή σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να τη ξεκλειδώσετε, όπως εάν κάποιος την ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." "Το τηλέφωνο του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύει, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του." @@ -571,7 +571,7 @@ "Παράβλεψη" "Ακύρωση" "Αγγίξτε τον αισθητήρα" - "Αγγίξτε το κουμπί λειτU+00ADουργίας χωρίς να το πατήσετε" + "Αγγίξτε το κουμπί λειτουργίας χωρίς να ασκήσετε πίεση" "Τρόπος ρύθμισης του δακτυλικού αποτυπώματός σας" "Βρίσκεται στο πίσω μέρος του τηλεφώνου σας. Χρησιμοποιήστε τον δείκτη σας." "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του tablet." @@ -611,9 +611,9 @@ "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά." "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά." "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά." - "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά. \n\nΠροσθέστε ένα άλλο δακτυλικό αποτύπωμα για να είναι πιο εύκολο να ξεκλειδώνετε το tablet σας όταν το κρατάτε με διαφορετικούς τρόπους." - "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά.\n\nΠροσθέστε ένα άλλο δακτυλικό αποτύπωμα για να είναι πιο εύκολο να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας όταν την κρατάτε με διαφορετικούς τρόπους." - "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά.\n\nΠροσθέστε ένα άλλο δακτυλικό αποτύπωμα για να είναι πιο εύκολο να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας όταν το κρατάτε με διαφορετικούς τρόπους." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά. \n\nΠροσθέστε άλλο ένα δακτυλικό αποτύπωμα για να είναι πιο εύκολο να ξεκλειδώνετε το tablet σας όταν το κρατάτε με διαφορετικούς τρόπους." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά.\n\nΠροσθέστε άλλο ένα δακτυλικό αποτύπωμα για να είναι πιο εύκολο να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας όταν την κρατάτε με διαφορετικούς τρόπους." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά.\n\nΠροσθέστε άλλο ένα δακτυλικό αποτύπωμα για να είναι πιο εύκολο να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας όταν το κρατάτε με διαφορετικούς τρόπους." "Άγγιγμα για ξεκλείδωμα ανά πάσα στιγμή" "Αγγίξτε τον αισθητήρα για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή, ακόμα και όταν η οθόνη είναι σβηστή. Αυτή η λειτουργία κάνει πιο πιθανό το ακούσιο ξεκλείδωμα." "Οθόνη, Ξεκλείδωμα" @@ -751,7 +751,7 @@ "Χωρίς ασφάλεια" "Μοτίβο" "Μεσαίο επίπεδο ασφάλειας" - "Αριθμός PIN" + "PIN" "Μεσαίο έως υψηλό επίπεδο ασφάλειας" "Κωδικός πρόσβασης" "Υψηλό επίπεδο ασφάλειας" @@ -771,7 +771,7 @@ "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπό σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το tablet σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπό σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπό σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." - "Μοτίβο • Πρόσωπο • Δακτυλικό αποτύπωμα" + "Μοτίβο • Πρόσωπο • Δακτ. αποτύπωμα" "PIN • Πρόσωπο • Δακτυλικό αποτύπωμα" "Κωδικός πρόσβασης • Πρόσωπο • Δακτ. αποτύπωμα" "Συνεχίστε χωρίς πρόσωπο ή δακτυλικό αποτύπωμα" @@ -2049,7 +2049,7 @@ "Ορίστε ένα PIN" "Ορίστε ένα PIN εργασίας" "Ορίστε ένα μοτίβο" - "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για ξεκλείδωμα της συσκευής" + "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για το ξεκλείδωμα της συσκευής" "Ορίστε ένα μοτίβο εργασίας" "Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε κωδ. πρόσβ." "Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε μοτίβο" @@ -2060,7 +2060,7 @@ "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης εργασίας" "Επιβεβαίωση μοτίβου" "Εισαγάγετε μοτίβο εργασίας" - "Εισαγάγετε ξανά τον αριθμό PIN" + "Εισαγάγετε ξανά το PIN" "Εισαγάγετε ξανά το PIN εργασίας" "Εισαγάγετε το PIN εργασίας" "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 3403ed90c1b..c0b7184c1fc 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -506,8 +506,8 @@ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." - "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." + "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." @@ -543,8 +543,8 @@ "Face and %s added" "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" - "Face and Fingerprint Unlock" - "Face and Fingerprint Unlock for work" + "Face and fingerprint unlock" + "Face and fingerprint unlock for work" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -613,7 +613,7 @@ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Now, you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase. \n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your tablet in different ways." "Now, you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your device in different ways." - "Now, you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your phone in different ways." + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your phone in different ways." "Touch to unlock at any time" "Touch the sensor to unlock, even when the screen is off. This makes accidental unlocking more likely." "Screen, unlock" @@ -3737,7 +3737,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" "Settings" @@ -5089,9 +5089,9 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Not supported by your default home app, %s" "Switch default home app" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 14cf500f45b..5ebe19dc597 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -506,8 +506,8 @@ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." - "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." + "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." @@ -543,8 +543,8 @@ "Face and %s added" "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" - "Face and Fingerprint Unlock" - "Face and Fingerprint Unlock for work" + "Face and fingerprint unlock" + "Face and fingerprint unlock for work" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -613,7 +613,7 @@ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Now, you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase. \n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your tablet in different ways." "Now, you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your device in different ways." - "Now, you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your phone in different ways." + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your phone in different ways." "Touch to unlock at any time" "Touch the sensor to unlock, even when the screen is off. This makes accidental unlocking more likely." "Screen, unlock" @@ -3737,7 +3737,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" "Settings" @@ -5089,9 +5089,9 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Not supported by your default home app, %s" "Switch default home app" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 7eaafd75b1e..90d78b134a4 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -506,8 +506,8 @@ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." - "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." + "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be (for example, if someone holds it up to your finger)." "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." @@ -543,8 +543,8 @@ "Face and %s added" "Face, fingerprint and %s added" "Face, fingerprints and %s added" - "Face and Fingerprint Unlock" - "Face and Fingerprint Unlock for work" + "Face and fingerprint unlock" + "Face and fingerprint unlock for work" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -613,7 +613,7 @@ "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Now, you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase. \n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your tablet in different ways." "Now, you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your device in different ways." - "Now, you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your phone in different ways." + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so that it’s easier to unlock when you hold your phone in different ways." "Touch to unlock at any time" "Touch the sensor to unlock, even when the screen is off. This makes accidental unlocking more likely." "Screen, unlock" @@ -3737,7 +3737,7 @@ "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords and accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" "Settings" @@ -5089,9 +5089,9 @@ "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" - "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." + "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Not supported by your default home app, %s" "Switch default home app" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 6467077f9f9..dcf38566d49 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -443,7 +443,7 @@ "Los ojos deben estar abiertos" "Para desbloquear el teléfono, debes abrir los ojos" "Requerir siempre confirmación" - "Solicitar confirmación cuando se use Desbloqueo facial en apps" + "Solicitar confirmación cuando se use Desbloqueo facial en apps." "Borrar modelo de rostro" "Configura Desbloqueo facial" "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro a la vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo." @@ -485,7 +485,7 @@ "No, gracias" "Acepto" "¿Omitir huella dactilar?" - "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la configuración." + "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la app Configuración." "Cuando veas este ícono, usa la huella dactilar para autenticarte, como cuando accedes a apps o apruebas compras" "Importante" "Es posible que el desbloqueo con huella dactilar sea menos seguro que un patrón o un PIN eficaz" @@ -3532,7 +3532,7 @@ "Solo los propietarios del dispositivo pueden administrar los usuarios." "Los perfiles restringidos no pueden agregar cuentas." "Borrar a %1$s del disp." - "Configuración de pantalla bloqueada" + "Configuración de la pantalla de bloqueo" "Agregar usuarios desde la pantalla de bloqueo" "Cambiar a usuario administrador cuando se conecte" "¿Deseas borrarte a ti mismo?" @@ -4029,7 +4029,7 @@ "Las notificaciones recientes y pospuestas aparecerán aquí" "ver configuración de notificaciones" "notificación abierta" - "Permitir posponer alarmas" + "Permitir posponer notificaciones" "Ocultar íconos de las notificaciones silenciosas" "Los íconos de las notificaciones silenciosas no se muestran en la barra de estado" "Punto de notificación en ícono de app" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index bf11c084782..389a830e6e2 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -523,8 +523,8 @@ "Ve a algún sitio donde la luz no sea tan intensa y vuelve a intentarlo" "Has alcanzado el número máximo de intentos" "Desbloqueo con reloj" - "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un entorno con poca luz.\n\nPuedes desbloquear el teléfono con tu reloj si no reconoce tu cara o tu huella digital." - "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, la tablet te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un entorno con poca luz.\n\nPuedes desbloquear la tablet con tu reloj si no reconoce tu cara o tu huella digital." + "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar con poca luz.\n\nPuedes desbloquear el teléfono con tu reloj si no reconoce tu cara o tu huella digital." + "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, la tablet te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar con poca luz.\n\nPuedes desbloquear la tablet con tu reloj si no reconoce tu cara o tu huella digital." "Puedes desbloquear el teléfono con tu reloj cuando no reconozca tu huella digital." "Puedes desbloquear el teléfono con tu reloj cuando no reconozca tu cara." "Usar la cara o el reloj" @@ -550,7 +550,7 @@ "Cara y huella digital añadidas" "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar oscuro" "Formas de desbloqueo" - "Desbloquear teléfono" + "Desbloquear tu teléfono" "Verificar que eres tú en aplicaciones" "Usar la cara" "Usar la huella digital" @@ -572,12 +572,12 @@ "Cancelar" "Toca el sensor" "Toca el botón de encendido sin pulsarlo" - "Cómo registrar tu huella digital" + "Cómo configurar tu huella digital" "Está en la parte trasera del teléfono. Utiliza el dedo índice." "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral de la tablet." "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del dispositivo." "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del teléfono." - "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se registrará tu huella digital." + "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se capturará tu huella digital." "Iniciar" "Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor de huellas digitales y mantenlo pulsado." "Ilustración con la ubicación del sensor de huellas digitales y dispositivo" @@ -675,7 +675,7 @@ "¡Vaya! Ese no es el sensor" "Toca el sensor situado detrás del teléfono con el dedo índice." "No se ha completado el registro" - "Tiempo agotado para configurar la huella digital" + "Tiempo agotado para configurar huella digital" "Inténtalo otra vez ahora o registra la huella digital en otro momento desde Ajustes" "El registro de la huella digital no se ha realizado correctamente. Vuelve a intentarlo o utiliza otro dedo." "Añadir otra" @@ -2458,16 +2458,16 @@ "Ampliación con acceso directo" "Amplía con un acceso directo y tres toques" "Información de %1$s" - "Tamaño y texto de la pantalla" + "Tamaño de visualización y del texto" "Cambiar cómo se muestra el texto" "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Juan" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" "Restablecer ajustes" - "La configuración del tamaño y texto de la pantalla se ha restablecido" - "¿Restablecer el tamaño y texto de la pantalla?" - "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del teléfono" - "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original de la tablet" + "La configuración del tamaño de visualización y del texto se ha restablecido" + "¿Restablecer el tamaño de visualización y del texto?" + "Tus preferencias del tamaño de visualización y del texto se restablecerán a las de la configuración original del teléfono" + "Tus preferencias de tamaño de visualización y del texto se restablecerán a las de la configuración original de la tablet" "Restablecer" "¿Tienes algún plan este fin de semana?" "Iré a la playa. ¿Quieres venir?" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 58c688feeb0..f59ed9c6bab 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -618,7 +618,7 @@ "Saate anduri puudutamisega seadme avada ka siis, kui ekraan on välja lülitatud. Selle seadega on kogemata avamine tõenäolisem." "Ekraan, avamine" "Teen seda hiljem" - "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" + "Tõstke sõrm üles, seejärel puudutage uuesti" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" "Kas jätta sõrmejälje seadistus vahele?" "Valisite telefoni avamise üheks viisiks sõrmejälje kasutamise. Kui seadistamise praegu vahele jätate, peate seda tegema hiljem. See võtab ainult umbes minuti." @@ -697,7 +697,7 @@ "Kas eemaldada kõik sõrmejäljed?" "Kustuta „%1$s”" "Kas soovite selle sõrmejälje kustutada?" - "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie telefoni salvestatud" + "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie telefoni salvestatud." "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie tahvelarvutisse salvestatud." "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie seadmesse salvestatud." "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades telefoni avada ega rakendustes oma isikut kinnitada." @@ -728,7 +728,7 @@ "Tahvelarvuti kaitsmine" "Seadme kaitsmine" "Telefoni kaitsmine" - "Lisaturvalisuse huvides seadistage varuekraanilukk" + "Lisaturvalisuse huvides seadistage varuekraanilukk." "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata tahvelarvutit kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata seadet kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata telefoni kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." @@ -2049,7 +2049,7 @@ "Määrake PIN-kood" "Määrake tööprofiili PIN-kood" "Määrake muster" - "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks muster" + "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks muster." "Määrake tööprofiili muster" "Sõrmejälje kasutamiseks määrake parool" "Sõrmejälje kasutamiseks määrake muster" @@ -2407,7 +2407,7 @@ "Juurdepääsetavus" "Juurdepääsetavuse seaded" "Ekraan, interaktsioon, heli" - "Nähtavuse seaded" + "Nägemisseaded" "Seadet saab kohandada vastavalt oma vajadustele. Neid juurdepääsetavuse funktsioone saab hiljem muuta menüüs Seaded." "Muutke fondi suurust" "Ekraanilugeja" @@ -4070,7 +4070,7 @@ "Peida vaiksed märguanded olekuribal" "Vilkuv tuli" "Privaatsus" - "Lukustuskuva vahelejätmine" + "Jäta lukustuskuva vahele" "Pärast avamist avaneb viimati vaadatud kuva" "Lukustuskuva, lukustuskuva, vahelejätmine, mittekasutamine" "Kui tööprofiil on lukustatud" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 1f8af523be3..2ecbc02a75b 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -346,7 +346,7 @@ "Segurtasuna eta pribatutasuna" "Aplikazioen segurtasuna, gailuaren blokeoa, baimenak" "Gehitu da aurpegia" - "Sakatu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko" + "Aurpegia konfiguratzeko, sakatu hau" "Aurpegi bidez desblokeatzea" "Laneko profila aurpegi bidez desblokeatzea" "Nola konfiguratu Aurpegi bidez desblokeatzea" @@ -453,7 +453,7 @@ "Aurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko." "Erabili aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea telefonoa desblokeatzeko" "Hatz-marka digitala" - "Hatz-markaren bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean" + "Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean" "Lanerako hatz-marka" "Kudeatu hatz-markak" "Hatz-marken erabilera" @@ -590,7 +590,7 @@ "Jarri hatz-marka lau-laua sentsorearen gainean eta manten ezazu dardara sentitu arte" "Botoia sakatu gabe, eduki hatza sentsorean dar-dar egin arte.\n\nMugitu hatza pixka bat dardara sentitzen duzun bakoitzean. Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da." "Eduki sakatuta hatz-marken sentsorea" - "Jaso hatza eta sakatu berriro" + "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Beste behin" "Jarraitu hatz-marken ikonoari" "Jarraitu hatza jasotzen, hatz-markaren zati guztiak gehitzeko" @@ -618,7 +618,7 @@ "Sakatu sentsorea gailua desblokeatzeko, pantaila itzalita badago ere. Ustekabeko desblokeoak gertatzeko probabilitatea handiagoa izango da." "pantaila, desblokeatu" "Geroago" - "Jaso hatza eta sakatu berriro" + "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." "Hatz-markaren konfigurazioa saltatu?" "Hatz-marka erabiltzea aukeratu duzu telefonoa desblokeatzeko modu bat gisa. Urratsa saltatzen baduzu, geroago konfiguratu beharko duzu. Minutu bat inguru baino ez duzu beharko konfiguratzeko." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index ffc3a62ae35..81b8936204a 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -485,7 +485,7 @@ "نه متشکرم" "موافقم" "از تنظیم اثر انگشت رد می‌شوید؟" - "تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اکر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید." + "تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اگر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید." "وقتی این نماد را مشاهده کردید، از اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کنید؛ مثلاً وقتی به سیستم وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید" "به‌خاطر داشته باشید" "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 6a1f1a80e05..e3d6d0c8b20 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -347,7 +347,7 @@ "Sovellusten turvallisuus, laitteen lukitus, luvat" "Kasvot lisätty" "Ota kasvot käyttöön napauttamalla" - "Kasvojentunnistusavaus" + "Kasvojentunnistus- avaus" "Kasvojentunnistusavaus työkäyttöön" "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto" "Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 78e007f851e..f0c374a3212 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -356,7 +356,7 @@ - "Démarrer" + "Commencer" "Si le déverrouillage par reconnaissance faciale est désactivé, certaines étapes de configuration pourraient ne pas fonctionner avec TalkBack." "Retour" "Poursuivre configur." @@ -443,7 +443,7 @@ "Exiger des yeux ouverts" "Pour déverrouiller le téléphone, vos yeux doivent être ouverts" "Toujours demander une confirmation" - "Toujours confirmer le déverrouillage par reconnaissance faciale dans les applis" + "Toujours confirmer le Déverrouillage par reconnaissance faciale dans les applis" "Supprimer le modèle facial" "Config. le Déverr. par reconn. faciale" "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez ou approuvez un achat.\n\nGardez à l\'esprit :\nUn seul visage peut être configuré à la fois. Pour ajouter un autre visage, supprimez le visage actuel.\n\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, comme un jumeau identique." @@ -453,7 +453,7 @@ "Votre modèle facial sera supprimé de façon permanente et sécurisée.\n\nPour déverrouiller votre téléphone, vous aurez ensuite besoin de ce qui suit : NIP, schéma ou mot de passe." "Utilisez le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone" "Empreintes digitales" - "Lors de l\'utilisation du déverrouillage par empreinte digitale" + "Lors de l\'utilisation du Déverrouillage par empreinte digitale" "Empreinte digitale pour le travail" "Gérer les empreintes digitales" "Util. empr. dig. pour" @@ -467,7 +467,7 @@ "Configurer empreinte digitale" "Autoriser le déverrouillage par empreinte digitale" "Utilisez votre empreinte digitale" - "En savoir plus sur le déverrouillage par empreinte digitale" + "En savoir plus sur le Déverrouillage par empreinte digitale" "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." @@ -543,7 +543,7 @@ "%s et visage ajoutés" "Empreinte digitale, %s et visage ajoutés" "Empreintes digitales, %s et visage ajoutés" - "Déverr. par reconnaissance faciale et empreinte digitale" + "Déverr. par reconn. faciale et empreinte digitale" "Déverr. par reconn. faciale et empreinte digitale pour le travail" "Touchez pour configurer" "Empreintes digitales et visage ajoutés" @@ -553,7 +553,7 @@ "Déverrouiller votre téléphone" "Vérifier votre identité dans les applications" "Utilisation du visage" - "Utilisation des empreintes digitales" + "Utilisation de l\'empreinte digitale" "Utilisation du visage ou de l\'empreinte digitale" "Remets la tablette à ton parent" "Remets l\'appareil à ton parent" @@ -578,7 +578,7 @@ "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur le bord de l\'appareil." "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur le bord du téléphone." "Le capteur d\'empreintes digitales se trouve sur votre écran. Vous capturerez votre empreinte digitale au prochain écran." - "Démarrer" + "Commencer" "Déplacez votre doigt sur l\'écran pour trouver le capteur. Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales." "Illustration présentant l\'appareil et la position du capteur d\'empreintes digitales" "Nom" @@ -700,7 +700,7 @@ "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre téléphone seront supprimés" "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre tablette seront supprimés" "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre appareil seront supprimés" - "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." + "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ni pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ni pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser vos achats ni vous connecter à des applications professionnelles." @@ -4680,7 +4680,7 @@ "Transfert de fichiers" "Transférer des fichiers vers un autre appareil" "PTP" - "Convertir des vidéos au format AVC" + "Convertir les vidéos au format AVC" "Les vidéos joueront sur un plus grand nombre de lecteurs multimédias, mais la qualité peut être réduite" "Transferer des photos ou des fichiers si MTP n\'est pas pris en charge (PTP)" "Partage de connexion par USB" @@ -5089,7 +5089,7 @@ "Sécurité et urgence" "Appel d\'urgence, données médicales, alertes" "Navigation par gestes" - "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas de vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." + "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." "Navigation à trois boutons" "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'application à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer" @@ -5865,7 +5865,7 @@ "Bande ultralarge (BUL)" "Aide à déterminer la position relative des appareils à proximité qui utilisent la connectivité à bande ultralarge" "Désactivez le mode Avion pour utiliser la connectivité à bande ultralarge" - "Accès à l\'appareil photo" + "Accès à la caméra" "Accès au microphone" "Accès à la position" "Pour les applications et les services" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index e57a438f110..384c8d08018 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -349,7 +349,7 @@ "Appuyez pour configurer un visage" "Déverrouillage par reconnaissance faciale" "Déverrouillage facial pour le travail" - "Configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale" + "Configurer la reconnaissance faciale" "Configurer le déverr. par reconnaissance faciale" "Vous authentifier avec votre visage" @@ -440,7 +440,7 @@ "Supprimez votre empreinte faciale actuelle pour reconfigurer le déverrouillage facial.\n\nElle sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser votre empreinte digitale, code, schéma ou mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis." "Utiliser pour" "Lorsque vous utilisez la reconnaissance faciale" - "Vos yeux doivent être ouverts" + "Garder les yeux ouverts" "Vous devez ouvrir les yeux pour déverrouiller le téléphone" "Toujours demander confirmation" "Toujours confirmer le déverrouillage par reconnaissance faciale dans les applis" @@ -506,7 +506,7 @@ "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de vos empreintes, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle de vos empreintes digitales sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle d\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez." "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle d\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez." - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un le porte à votre doigt." + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt." "Vous pouvez déverrouiller votre tablette sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt." "Vous pouvez déverrouiller votre appareil sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt." "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé involontairement, par exemple quand quelqu\'un pose le doigt dessus." @@ -543,7 +543,7 @@ "Déverrouillage par reconnaissance faciale et la %s ajouté" "Visage, empreinte digitale et %s ajoutés" "Visage, empreintes digitales et %s ajoutés" - "Déverr. par reconnaissance faciale et empreinte digitale" + "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale" "Déverrouillage par reco. faciale et empreinte pour le travail" "Appuyer pour configurer" "Visage et empreintes digitales ajoutés" @@ -572,7 +572,7 @@ "Annuler" "Posez le doigt sur le lecteur" "Touchez le bouton Marche/Arrêt sans appuyer dessus" - "Comment configurer votre empreinte digitale" + "Configurer votre empreinte digitale" "Le lecteur se trouve à l\'arrière du téléphone. Utilisez l\'index." "Le lecteur d\'empreinte digitale se trouve sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord de la tablette." "Le lecteur d\'empreinte digitale se trouve sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord de l\'appareil." @@ -732,7 +732,7 @@ "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." - "Choisissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran" + "Choisissez une méthode secondaire pour le verrouillage de l\'écran" "Si vous oubliez le verrouillage de l\'écran, votre administrateur ne peut pas le réinitialiser." "Définir un autre verrouillage pour le profil pro" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" @@ -3261,7 +3261,7 @@ "Journal des notifications" "Historique des notifications" "Dernières 24 heures" - "Notifications répétées" + "Notifications en attente" "Récemment ignorées" %d notification diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 251b29d3962..e2439dfa0b5 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -443,7 +443,7 @@ "Os ollos deben estar abertos" "Para desbloquear o teléfono, debes ter os ollos abertos" "Pedir sempre confirmación" - "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pedir confirmación" + "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pide confirmación" "Eliminar modelo facial" "Configurar desbloqueo facial" "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo." @@ -4625,7 +4625,7 @@ "(Sistema)" "(Aplicación predeterminada do sistema)" "Almacenamento de aplicacións" - "Acceso a datos de uso" + "Acceso aos datos de uso" "Permitir acceso aos datos de uso" "Preferencias de uso da aplicación" "Tempo diante da pantalla" @@ -4686,7 +4686,7 @@ "Conexión compartida por USB" "MIDI" "Utiliza este dispositivo como MIDI" - "Usar USB para" + "Usar USB:" "Configuración USB predeterminada" "Cando se conecte outro dispositivo e se desbloquee o teu teléfono, aplicarase esta configuración. Conéctate tan só a dispositivos de confianza." "Opcións de acendido" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 0e90fd36330..831059779d5 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -4683,7 +4683,7 @@ "વીડિયોને AVCમાં બદલો" "વીડિયો વધુ મીડિયા પ્લેયર પર ચલાવવામાં આવશે, પણ ક્વૉલિટીમાં ઘટાડો થઈ શકે છે" "જો MTP સમર્થિત ન હોય તો ફોટો અથવા ફાઇલો ટ્રાન્સફર કરો (PTP)" - "USBથી ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" + "USB ટિથરિંગ" "MIDI" "MIDI તરીકે આ ડિવાઇસનો ઉપયોગ કરો" "આ માટે USB નો ઉપયોગ કરો" @@ -4701,7 +4701,7 @@ "આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવું" "કનેક્ટેડ ઉપકરણ ચાર્જ કરી રહ્યાં છીએ" "ફાઇલ ટ્રાન્સફર" - "USBથી ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" + "USB ટિથરિંગ" "PTP" "MIDI" "ફાઇલ ટ્રાન્સફર અને વીજ પુરવઠો" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index ac7121ca7e8..97658ebc91c 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -610,7 +610,7 @@ "फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया" "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" - "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" "अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है. \n\nएक से ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि टैबलेट को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो." "अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है.\n\nएक से ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि डिवाइस को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो." "अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है.\n\nएक से ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि डिवाइस को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो." @@ -676,7 +676,7 @@ "अपने फ़ोन के पीछे लगे सेंसर को छुएं. अपनी तर्जनी (अंगूठे के बगल वाली) उंगली का इस्तेमाल करें." "फ़िंगरप्रिंट जोड़ने की प्रोसेस पूरी नहीं हुई" "फ़िंगरप्रिंट सेटअप करने का तय समय खत्म हो गया" - "अभी दोबारा कोशिश करें या कुछ समय बाद सेटिंग में जाकर, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें" + "अभी दोबारा कोशिश करें या बाद में सेटिंग में जाकर, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें" "फ़िंगरप्रिंट रजिस्टर नहीं हुआ. फिर से कोशिश करें या किसी दूसरी उंगली का इस्तेमाल करें." "दूसरा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" "आगे बढ़ें" @@ -697,7 +697,7 @@ "सभी फ़िंगरप्रिंट हटाने हैं?" "\'%1$s\' को मिटाएं" "क्या आपको यह फ़िंगरप्रिंट मिटाना है?" - "ऐसा करने से, आपके फ़ोन पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़े फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" + "ऐसा करने से, आपके फ़ोन पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़ी इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" "ऐसा करने से, आपके टैबलेट पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" "ऐसा करने से, आपके डिवाइस पर मौजूद %1$s से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" "फ़ोन अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा." @@ -747,7 +747,7 @@ "स्‍क्रीन को लॉक करने की विधि चुनें" "कोई नहीं" - "स्वाइप करें" + "स्वाइप" "कोई सुरक्षा नहीं" "पैटर्न" "मध्‍यम सुरक्षा" @@ -780,7 +780,7 @@ "चेहरे या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. सुरक्षा की वजह से, इस सुविधा को इस्तेमाल करने के लिए एक बैकअप स्क्रीन लॉक ज़रूरी है." "एडमिन, सुरक्षित करने की नीति या क्रेडेंशियल स्टोरेज ने बंद किया है" "कोई नहीं" - "स्वाइप करें" + "स्वाइप" "पैटर्न" "पिन" "पासवर्ड" @@ -4070,7 +4070,7 @@ "साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं, स्टेटस बार में न दिखाएं" "ब्लिंक लाइट" "निजता" - "आखिरी खोली गई स्क्रीन पर जाएं" + "पिछली खुली स्क्रीन पर जाएं" "डिवाइस को अनलॉक करने के बाद, सीधे पिछली खुली स्क्रीन पर जाएं" "लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, छोड़ें, बायपास" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक होने पर" @@ -4088,7 +4088,7 @@ "सारी सूचनाएं दिखाएं" "संवेदनशील कॉन्टेंट को अनलॉक होने पर ही दिखाएं" "सूचनाएं बिलकुल न दिखाएं" - "आपकी लॉक स्क्रीन कैसी दिखनी चाहिए?" + "आपको लॉक स्क्रीन पर क्या देखना है?" "लॉक स्क्रीन" "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सभी सूचनाएं दिखाएं" "काम से जुड़ी संवेदनशील सूचनाएं छिपाएं" @@ -4674,7 +4674,7 @@ "यह गड़बड़ी की रिपोर्ट आपके आईटी एडमिन से शेयर की जा रही है. और जानकारी के लिए उनसे संपर्क करें." "शेयर करें" "अस्वीकार करें" - "डेटा ट्रांसफ़र करने की सुविधा मौजूद नहीं है" + "डेटा ट्रांसफ़र करने की सुविधा उपलब्ध नहीं है" "केवल इस डिवाइस को चार्ज करें" "जोड़े गए डिवाइस को चार्ज करें" "फ़ाइल ट्रांसफ़र करना" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 7d3963be8f7..dd6253a8c67 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -622,7 +622,7 @@ "Dodirnite senzor da biste otključali uređaj, čak i kad je zaslon isključen. Time se povećava mogućnost slučajnog otključavanja." "Zaslon, otključati" "Kasnije ću" - "Podignite i ponovo dodirnite" + "Podignite prst pa ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" "Preskočiti postavljanje otiska prsta?" "Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu." @@ -679,7 +679,7 @@ "Ups, to nije senzor" "Kažiprstom dodirnite senzor na stražnjoj strani telefona." "Registracija nije dovršena" - "Postavljanje otiska prsta je isteklo" + "Vrijeme za postavljanje je isteklo" "Pokušajte ponovo odmah ili ga postavite kasnije u postavkama" "Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili prislonite drugi prst." "Dodajte drugi" @@ -3562,7 +3562,7 @@ "Da biste dijelili tablet, dodajte nove korisnike. Svaki korisnik ima osobni prostor na vašem tabletu za prilagođene početne zaslone, račune, aplikacije, postavke i drugo." "Da biste dijelili telefon, dodajte nove korisnike. Svaki korisnik ima osobni prostor na vašem telefonu za prilagođene početne zaslone, račune, aplikacije, postavke i drugo." "Korisnici i profili" - "Dodavanje korisnika ili profila" + "Dodajte korisnika ili profil" "Ograničeni profil" "Nije postavljen" "Nije postavljen – ograničeni profil" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 9023ea70c4d..03c1af277fe 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -657,7 +657,7 @@ "Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi az eszközt, ha elvész vagy ellopják." "PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nPIN-kód védi a telefont, ha elvész vagy ellopják." "Minta szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nMinta védi a telefont, ha elvész vagy ellopják." - "Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi a telefont, ha elvész vagy ellopják." + "Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nA jelszó megvédi a telefont, ha elvész vagy ellopják." "Kihagyja a PIN-kód beállítását?" "Kihagyja a PIN-kód és arc beállítását?" "Kihagyja a PIN-kód és ujjlenyomat beállítását?" @@ -734,10 +734,10 @@ "Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot." "Válassza ki a másodlagos képernyőzárolási módszert" "Ha elfelejti a képernyőzárat, a rendszergazda nem tudja visszaállítani." - "Más munkahelyi zár megadása" + "Külön munkahelyi zár megadása" "Ha elfelejtette, hogyan oldhatja fel ezt a zárat, forduljon a rendszergazdájához" - "A képernyőzár feloldása" - "A képernyőzár feloldása" + "Képernyőzárolási lehetőségek" + "Képernyőzárolási lehetőségek" "Képernyőzár" "%1$s / Közvetlenül az alvó mód kezdete után" "%1$s / Az alvó mód kezdete után ennyivel: %2$s" @@ -2464,7 +2464,7 @@ "Feladó: Bill" "Jó reggelt!\n\nCsak a tervekről szeretnék érdeklődni. Készen lesznek, mielőtt elkezdjük elkészíteni az új hőlégballonokat?" "Visszaállítás" - "A képernyőméretre és a szövegre vonatkozó beállításokat visszaállította a rendszer" + "A megjelenítési méret és a szöveg beállításait visszaállította" "Visszaállítja a megjelenítési méretet és a szöveg beállításait?" "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a telefon eredeti beállításaira" "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a táblagép eredeti beállításaira" @@ -2538,7 +2538,7 @@ "Átlátszó" "Nem átlátszó" "Nagy kontrasztú szöveg" - "Módosítsa a szöveg színét feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." + "A szöveg színének módosítása feketére vagy fehérre, hogy maximálisan elkülönüljön a háttértől." "Képernyőnagyítás automatikus frissítése" "Nagyítás frissítése az alkalmazások közti átmeneteknél" "A bekapcs. gomb megszakítja a hívást" @@ -3408,7 +3408,7 @@ "Forgalomkorlátos hálózat kiválasztásához kapcsolja be a Wi-Fit." "Automatikus" "Hálózathasználat" - "Mért" + "Forgalomkorlátos" "Nem mért" "A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől." "Név" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 6b58efadc9a..ee5bb3effa2 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -468,7 +468,7 @@ "Մատնահետքով ապակողպում" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը" "Իմանալ ավելին մատնահետքով ապակողպման մասին" - "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․ ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" @@ -2466,8 +2466,8 @@ "Զրոյացնել կարգավորումները" "Ցուցադրման չափսը և տեքստի կարգավորումները զրոյացվել են" "Զրոյացնե՞լ ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումները" - "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։" - "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։" + "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի սկզբնական կարգավորումները։" + "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի սկզբնական կարգավորումները։" "Զրոյացնել" "Որևէ բան պլանավորե՞լ եք հանգստյան օրերի համար։" "Գնում ենք լողափ։ Կմիանա՞ք մեզ։" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 3f95aaf06a7..86c0ec1c5d2 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -734,7 +734,7 @@ "Cegah orang lain menggunakan ponsel ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Pilih metode kunci layar cadangan" "Jika Anda lupa kunci layar, admin IT tidak dapat meresetnya." - "Setel kunci profil kerja terpisah" + "Setel kunci tersendiri untuk profil kerja" "Jika lupa kunci ini, minta Admin IT Anda untuk meresetnya" "Opsi kunci layar" "Opsi kunci layar" @@ -774,7 +774,7 @@ "Pola • Wajah • Sidik jari" "PIN • Wajah • Sidik jari" "Sandi • Wajah • Sidik jari" - "Lanjutkan tanpa face unlock atau sidik jari" + "Lanjutkan tanpa wajah atau sidik jari" "Anda dapat membuka kunci ponsel menggunakan wajah atau sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." "Anda dapat membuka kunci tablet menggunakan wajah atau sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." "Anda dapat membuka kunci perangkat menggunakan wajah atau sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index de07eeb67f7..85102bca68c 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -2464,7 +2464,7 @@ "Frá: Bjarna" "Góðan daginn!\n\nÉg vildi bara athuga hvernig gengur með hönnunina. Verður allt tilbúið áður en við byrjum að búa til nýju loftbelgina?" "Endurstilla" - "Skjástærð og textastillingar hafa verði endurstilltar" + "Skjástærð og textastillingar hafa verið endurstilltar" "Endurstilla skjástærð og texta?" "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar símans" "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar spjaldtölvunnar" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 19f031bbca9..374bcf51acb 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -440,7 +440,7 @@ "Elimina l\'attuale modello del volto per riconfigurare lo sblocco con il volto.\n\nIl modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare l\'impronta, il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app." "Usa lo sblocco con il volto per" "Quando usi lo sblocco con il volto" - "Richiedi occhi aperti" + "Gli occhi devono essere aperti" "Per sbloccare il telefono gli occhi devono essere aperti" "Chiedi sempre conferma" "Chiedi sempre conferma se viene usato lo sblocco con il volto nelle app" @@ -470,7 +470,7 @@ "Scopri di più sullo sblocco con l\'impronta" "Usa l\'impronta per sbloccare il tablet o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." "Usa l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." - "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." + "Usa l\'impronta per sbloccare lo smartphone o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora." "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo tablet o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accede alle app, approva un acquisto e altro ancora." "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo dispositivo o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accede alle app, approva un acquisto e altro ancora." @@ -576,7 +576,7 @@ "Si trova sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice." "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sul bordo del tablet." "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del dispositivo." - "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del telefono." + "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale dello smartphone." "Il sensore di impronte digitali è sullo schermo. Nella prossima schermata dovrai acquisire la tua impronta." "Inizia" "Sposta il dito sullo schermo per trovare il sensore di impronte digitali, quindi toccalo e tieni premuto." @@ -610,7 +610,7 @@ "Impronta aggiunta" "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app o approvi un acquisto" "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app o approvi un acquisto" - "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app o approvi un acquisto" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare lo smartphone o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto" "Ora puoi usare la tua impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio quando vuoi accedere alle app o approvare un acquisto. \n\nAggiungi un\'altra impronta per sbloccare più facilmente il tablet quando lo tieni in modi diversi." "Ora puoi usare la tua impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio quando vuoi accedere alle app o approvare un acquisto.\n\nAggiungi un\'altra impronta per sbloccare più facilmente il dispositivo quando lo tieni in modi diversi." "Ora puoi usare la tua impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio quando vuoi accedere alle app o approvare un acquisto.\n\nAggiungi un\'altra impronta per sbloccare più facilmente il telefono quando lo tieni in modi diversi." @@ -695,7 +695,7 @@ "Hai aggiunto il numero massimo di impronte digitali" "Impossibile aggiungere ulteriori impronte digitali" "Rimuovere tutte le impronte?" - "Elimina \"%1$s\"" + "Eliminare \"%1$s\"" "Vuoi eliminare questa impronta?" "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sullo smartphone" "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul tablet" @@ -2019,7 +2019,7 @@ "Consenti alle applicazioni che hanno chiesto la tua autorizzazione di utilizzare le informazioni sulla tua posizione" "Fonti di geolocalizzazione" "Informazioni sul tablet" - "Informazioni sul telefono" + "Informazioni sullo smartphone" "Informazioni sul dispositivo" "Informazioni sul dispositivo emulato" "Visualizza informazioni legali, stato, versione del software" @@ -2464,7 +2464,7 @@ "Da: Paolo" "Buongiorno.\n\nVolevo solo controllare come stanno andando i progetti. Saranno pronti prima che inizi la realizzazione dei nuovi fumetti?" "Ripristina impostazioni" - "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state reimpostate" + "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state ripristinate" "Vuoi reimpostare le dimensioni di visualizzazione e testo?" "Verranno reimpostate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo" "Verranno ripristinate le impostazioni originali del tablet relative a dimensioni di visualizzazione e testo" @@ -5838,7 +5838,7 @@ "Attiva ora" "Usa Luminosità notturna" "Usa NFC" - "Usa Batteria adattiva" + "Usa batteria adattiva" "Usa la luminosità adattiva" "Usa Chiamate Wi-Fi" "Mostra tutte le app" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 35e803e64bf..38dde3c6f32 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -448,7 +448,7 @@ "תמיד לדרוש אישור" "כשמשתמשים בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים באפליקציות, יש לדרוש תמיד שלב אימות" "מחיקת התבנית לזיהוי הפנים" - "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" + "הגדרת \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." "למחוק את התבנית לזיהוי הפנים?" @@ -456,7 +456,7 @@ "התבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון." "שימוש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים לצורך ביטול הנעילה של הטלפון" "טביעת אצבע" - "בעת שימוש בתכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'" + "כשמשתמשים בתכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'" "טביעת אצבע לעבודה" "ניהול טביעות אצבע" "שימוש בטביעות אצבע ל-" @@ -602,10 +602,10 @@ "צריך להניח את קצה האצבע על החיישן" "יש להניח את הקצה השמאלי של האצבע" "יש להניח את הקצה הימני של האצבע" - "מניחים את מרכז האצבע על החיישן" + "צריך להניח את מרכז האצבע על החיישן" "צריך להניח את קצה האצבע על החיישן" - "מניחים את הקצה השמאלי של האצבע על החיישן" - "לבסוף, מניחים את הקצה הימני של האצבע על החיישן" + "צריך להניח את הקצה השמאלי של האצבע על החיישן" + "לבסוף, צריך להניח את הקצה הימני של האצבע על החיישן" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" "כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע" "הושלמו %%‏%d מתהליך הרישום של טביעת האצבע" @@ -681,7 +681,7 @@ "הסריקה לא הושלמה" "הזמן שהוקצב להגדרת טביעת האצבע פג" "עליך לנסות שוב עכשיו או להגדיר את טביעת האצבע שלך מאוחר יותר ב\'הגדרות\'" - "ההרשמה באמצעות טביעת אצבע נכשלה. כדאי לנסות שוב או להשתמש באצבע אחרת." + "הסריקה של טביעת האצבע נכשלה. כדאי לנסות שוב או להשתמש באצבע אחרת." "עוד אחת" "הבא" "בנוסף לביטול הנעילה של הטלפון, אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות. ""למידע נוסף" @@ -839,7 +839,7 @@ "%1$s ממליצה על סיסמה או קוד אימות חזקים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" "%1$s ממליצה על סיסמה או קוד אימות חדשים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" "%1$s ממליצה על קו ביטול נעילה, סיסמה או קוד אימות חדשים. אחרת, ייתכן שהיא לא תפעל כצפוי" - "%1$s ממליצה על נעילת מסך חדשה" + "האפליקציה %1$s ממליצה על נעילת מסך חדשה" "יש לנסות שוב. ניסיון %1$d מתוך %2$d." "הנתונים שלך יימחקו" "אם יוזן קו ביטול נעילה שגוי בניסיון הבא, הנתונים במכשיר יימחקו" @@ -2432,7 +2432,7 @@ "הגדרות נגישות" "תצוגה, אינטראקציה, אודיו" "הגדרות תצוגה" - "ניתן להתאים אישית את המכשיר הזה כך שיתאים לצרכיך, ואף לשנות את תכונות הנגישות מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." + "ניתן להתאים אישית את המכשיר הזה כך שיתאים לצרכים שלך. אפשר לשנות את תכונות הנגישות מאוחר יותר ב\'הגדרות\'." "שינוי גודל הגופן" "קורא מסך" "כתוביות" @@ -2448,7 +2448,7 @@ "ניסיוני" "סימוני תכונות" "Talkback" - "קורא מסך המיועד בעיקר לעיוורים או לבעלי ראייה לקויה" + "קורא מסך שמיועד בעיקר לעיוורים או לבעלי ראייה לקויה" "ניתן להקיש על פריטים במסך כדי לשמוע הקראה שלהם" "כתוביות" "מידע על ההעדפות לגבי כתוביות" @@ -2489,8 +2489,8 @@ "בוקר טוב!\n\nרציתי לבדוק איך מתקדמות התוכניות. הן יהיו מוכנות לפני שנתחיל לעצב את הבלונים החדשים?" "איפוס ההגדרות" "הגדרות גודל התצוגה והטקסט אופסו" - "לאפס את גודל התצוגה והטקסט?" - "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטלפון" + "לאפס את הטקסט וגודל התצוגה?" + "ההעדפות שלך לגבי הטקסט וגודל התצוגה יאופסו להגדרות המקוריות של הטלפון" "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטאבלט" "איפוס" "יש לך תוכניות לסוף השבוע?" @@ -2500,7 +2500,7 @@ "מקישים שלוש פעמים כדי לשנות את המרחק מהתצוגה" "הקשה על לחצן כדי לשנות את מרחק התצוגה" "כדי לראות טוב יותר את התוכן, אפשר להגדיל במהירות את התצוגה" - "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. מקישים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להגדיל את התצוגה באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים אצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. מרימים את האצבע כדי להפסיק את ההגדלה" + "‏<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. מקישים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להגדיל את התצוגה באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים את האצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. כדי להפסיק את ההגדלה, מרימים את האצבע" "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"
  • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
  • \n
  • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
\n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
  • "גוררים כדי לנוע במסך"
  • \n
  • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
\n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
"דף %1$d מתוך %2$d" "שימוש בלחצן הנגישות לצורך פתיחה" @@ -5165,7 +5165,7 @@ "בטיחות ומקרי חירום" "מצב חירום, מידע רפואי, התרעות" "ניווט באמצעות תנועות" - "כדי לעבור למסך הבית, יש להחליק מעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין אפליקציות, יש להחליק מעלה מהחלק התחתון של המסך, להחזיק ולאחר מכן לשחרר. כדי לחזור למסך הקודם, יש להחליק מהקצה הימני או השמאלי של המסך." + "כדי לעבור למסך הבית, מחליקים מעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין אפליקציות, מחליקים מעלה מהחלק התחתון של המסך, מחזיקים ואז משחררים. כדי לחזור למסך הקודם, מחליקים מהקצה הימני או השמאלי של המסך." "ניווט ב-3 לחצנים" "ביצוע פעולות כמו חזרה למסך הקודם, מעבר למסך הבית ומעבר בין אפליקציות באמצעות לחצנים בחלק התחתון של המסך." "ניווט במערכת, ניווט ב-2 לחצנים, ניווט ב-3 לחצנים, ניווט באמצעות תנועות, החלקה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 4740437e0a2..65756f0e68f 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2327,7 +2327,7 @@ "キーボードの設定" "英語: Spaceキー2回でピリオド(.)を挿入" "パスワードを表示" - "入力した文字を短い間表示する" + "入力した文字を一瞬だけ表示します" "このスペルチェッカーを選択すると、入力する全文字列の収集をアプリ(%1$s)に許可することになります。これにはパスワードやクレジットカード番号などの個人情報も含まれます。このスペルチェッカーを使用しますか?" "設定" "言語" @@ -2598,7 +2598,7 @@ "着信時のバイブレーション" "通知時のバイブレーション" "触覚フィードバック" - "%1$sの使用" + "%1$sを使用" "%1$sを開く" "「%1$s」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。" "画面の上部からクイック設定に「%1$s」を追加することもできます" @@ -3721,7 +3721,7 @@ "ネットワークとインターネット" "モバイル、Wi-Fi、アクセス ポイント" "Wi-Fi、アクセス ポイント" - "デバイス接続" + "接続設定" "Bluetooth、ペア設定" "Bluetooth、運転モード、NFC" "Bluetooth、運転モード" @@ -4674,7 +4674,7 @@ "このバグレポートを IT 管理者と共有しています。詳しくは、IT 管理者にお問い合わせください。" "共有する" "共有しない" - "充電" + "充電のみ" "このデバイスの充電のみを行う" "接続デバイスの充電" "ファイル転送" @@ -5859,7 +5859,7 @@ "%1$s を利用するには、2G が必要です" "すべてのサービス" "クリップボードへのアクセスを表示" - "クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージで通知する" + "クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージが表示されます" "すべてのアプリ" "許可しない" "超広帯域無線(UWB)" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 5f8a7397b1a..24304161dfa 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -2073,9 +2073,9 @@ "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ პაროლი" "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ ნიმუში" "სახით განბლოკვისთვის დააყენეთ PIN-კოდი" - "დააყენეთ პაროლი სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" + "დააყენეთ პაროლი სახისთვის/თითის ანაბეჭდისთვის" "დააყენეთ ნიმუში სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" - "დააყენეთ PIN-კოდი სახის ან თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად" + "დააყენეთ PIN სახისთვის/თითის ანაბეჭდისთვის" "პაროლი დაგავიწყდათ?" "დაგავიწყდათ ნიმუში?" "დაგავიწყდათ PIN-კოდი?" @@ -2424,7 +2424,7 @@ "ექსპერიმენტული" "ფუნქციების ალმები" "TalkBack" - "ეკრანის წამკითხველი შექმნილია მხედველობის პრობლემების მქონე ადამიანებისთვის" + "ეკრანის წამკითხველი შექმნილია უსინათლო და მცირემხედველი ადამიანებისთვის" "ერთეულების მოსასმენად, შეეხეთ მათ თქვენს ეკრანზე" "სუბტიტრების პარამეტრები" "სუბტიტრების პარამეტრების შესახებ" @@ -2465,7 +2465,7 @@ "დილა მშვიდობისა!\n\nდიზაინის შემოწმება მსურდა. მზად იქნება, სანამ ახალ საჰაერო ბურთებს დავიწყებთ?" "პარამეტრების გადაყენება" "ჩვენების ზომა და ტექსტის პარამეტრები გადაყენებულია" - "გსურთ ჩვენების ზომის და ტექსტის პარამეტრების გადაყენება?" + "გსურთ ჩვენების ზომის და ტექსტის პარამ. გადაყენება?" "თქვენი ჩვენების ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტელეფონის თავდაპირველ პარამეტრებს" "თქვენი ჩვენების ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტაბლეტის თავდაპირველ პარამეტრებს" "გადაყენება" @@ -2538,7 +2538,7 @@ "გამჭვირვალე" "გაუმჭვირვალე" "მაღალკონტრასტიანი ტექსტი" - "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს ფონთან კონტრასტს." + "ტექსტის ფერის შავით ან თეთრით შეცვლა. აძლიერებს კონტრასტს ფონთან." "ეკრანის მასშტაბის ავტომატური განახლება" "ეკრანის მასშტაბის განახლება ერთი აპიდან მეორეზე გადასვლისას" "ზარი შეწყდება ჩართვის ღილაკზე დაჭერით" @@ -4789,7 +4789,7 @@ "კამერისთვის ჩართვის ღილაკზე ორჯერ დაჭერა" "კამერის სწრაფად გახსნა ეკრანის განბლოკვის გარეშე" "ჩვენების ზომა" - "ნებისმიერ რამის გადიდება ან დაპატარავება" + "ნებისმიერი რამის გადიდება ან დაპატარავება" "ეკრანის სიმკვრივე, ეკრანის მასშტაბირება, მასშტაბი, სკალირება" "ეკრანზე არსებული ერთეულის დაპატარავება ან გადიდება. ზოგიერთმა აპმა თქვენს ეკრანზე შეიძლება პოზიცია შეიცვალოს." "გადახედვა" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index a5b9391b979..528d2b959c1 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ "Бас тарту" "Жоқ, рақмет" "Келісемін" - "Тағы" + "Әрі қарай" "Құлыпты бет көрсетіп ашу" "Бет тану функциясына рұқсат беріңіз" "Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз" @@ -446,8 +446,8 @@ "Қолданбаларда бет тану функциясын пайдаланғанда, үнемі растау қадамын сұрау" "Бет үлгісін жою" "Бет тану функциясын реттеу" - "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін бұрынғысын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." - "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін бұрынғысын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." + "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nБір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін бұрынғысын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." + "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nБір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін бұрынғысын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." "Бет үлгісін жою керек пе?" "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." @@ -736,7 +736,7 @@ "Экран құлпын ұмытып қалсаңыз, әкімші оны қайта орната алмайды." "Жұмыс қолданбаларына бөлек құлып орнату" "Ұмытып қалсаңыз, құлыпты әкімші ашып бере алады." - "Экран құлпы опциялары" + "Экран құлпының түрлері" "Экран құлпы опциялары" "Экран құлпы" "%1$s / ұйқыдан кейін бірден" @@ -2044,9 +2044,9 @@ "Қауіпсіздік ақпараты" "Деректер байланысы жоқ. Бұл ақпаратты көру үшін интернетке қосылған кез келген компьютерден %s бөліміне өтіңіз." "Жүктелуде..." - "Құпия сөз орнатыңыз" + "Құпия сөз орнату" "Жұмыс құпия сөзін орнатыңыз" - "PIN кодын орнатыңыз" + "PIN кодын орнату" "Жұмыс PIN кодын орнатыңыз" "Өрнек орнату" "Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын өрнек орнатыңыз." @@ -2373,7 +2373,7 @@ "Жөндеу" "Жою" "Пайдаланушы сөздігінде сөздер жоқ. Сөзді қосу үшін \"Қосу\" (+) түймесін түртіңіз." - "Барлық тілдер үшін" + "Барлық тіл үшін" "Қосымша тілдер…" "Тексеру" "Планшет ақпараты" @@ -2424,8 +2424,8 @@ "Эксперименттік" "Функция жалаушалары" "Talkback" - "Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған" - "Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз" + "Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған." + "Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз." "Субтитр параметрлері" "Субтитр параметрлері туралы" "Субтитр параметрлері туралы толығырақ" @@ -2464,7 +2464,7 @@ "Жіберуші: Асқар" "Қайырлы таң!\n\nДизайн не болып жатыр? Жаңа шарларды салып бастағанға дейін дайын бола ма?" "Бастапқы күйге қайтару" - "Экрандағы кескін өлшемі мен мәтін параметрлері бастапқы күйге қайтарылды." + "Масштаб пен мәтін параметрлері бастапқы күйге қайтарылды." "Масштаб пен мәтін өлшемі бастапқы күйге қайтарылсын ба?" "Масштаб пен мәтін параметрлері телефонның бастапқы параметрлеріне қайтарылады." "Масштаб пен мәтін параметрлері планшеттің бастапқы параметрлеріне қайтарылады." @@ -2476,7 +2476,7 @@ "Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз" "Масштабтау үшін түймені түртіңіз" "Экранның масштабын тез өзгертіп, контентті үлғайта аласыз." - "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." + "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақ арасын ашыңыз немесе қосыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." "Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n""Масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"
  • "Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."
  • \n
  • "Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."
\n\n"Уақытша масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"
  • "Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."
  • \n
  • "Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."
\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."
"%1$d/%2$d бет" "Ашу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін қолдану" @@ -2696,7 +2696,7 @@ "Параметрлер" "Қосулы" "Өшірулі" - "Алдын ала көру" + "Алғы көрініс" "Стандартты опциялар" "Тіл" "Мәтін өлшемі" @@ -4792,7 +4792,7 @@ "Бәрін ұлғайту немесе кішірейту" "дисплей тығыздығы, экранды масштабтау, масштаб, масштабтау" "Экрандағы элементтерді кішірейтеді немесе үлкейтеді. Экрандағы кейбір қолданбалардың орны өзгеруі мүмкін." - "Алдын ала көру" + "Алғы көрініс" "Кішірек ету" "Үлкенірек ету" "А" @@ -5022,7 +5022,7 @@ "Толығырақ" "ShortcutManager жылдамдық шектеуін бастапқы күйіне қайтару" "ShortcutManager жылдамдық шектеуі бастапқы күйіне қайтарылды" - "Құлып экранында ақпаратты басқарыңыз" + "Құлып экранындағы ақпаратты басқару" "Хабарландыру контентін көрсету немесе жасыру" "Барлығы" "Кеңес және қолдау" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 7165c9327da..ca0977b21bb 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -453,7 +453,7 @@ "គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។" "ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក" "ស្នាមម្រាមដៃ" - "នៅពេលប្រើប្រាស់ការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ" + "នៅពេលប្រើប្រាស់ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ" "ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការងារ" "គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់" @@ -467,7 +467,7 @@ "រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃរបស់អ្នក" "អនុញ្ញាតការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" - "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ" + "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" @@ -543,7 +543,7 @@ "បានបញ្ចូលមុខ និង %s" "បានបញ្ចូលមុខ ស្នាមម្រាមដៃ និង %s" "បានបញ្ចូលមុខ ស្នាមម្រាមដៃ និង %s" - "ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" + "ការដោះសោ​ដោយស្កេនមុខ និង​ស្នាមម្រាមដៃ" "ការដោះសោដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ​សម្រាប់ការងារ" "ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ" "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" @@ -600,8 +600,8 @@ "ដាក់​គែមខាងស្ដាំនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" "ដាក់​ផ្នែក​កណ្ដាល​នៃ​ម្រាម​ដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើសេនស័រ" "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើសេនស័រ" - "ដាក់គែមខាងឆ្វេង​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" - "ជា​ចុងក្រោយ ដាក់​គែម​ខាង​ស្ដាំ​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ដាក់គែមខាងឆ្វេង​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រ" + "ជា​ចុងក្រោយ ដាក់​គែម​ខាង​ស្ដាំ​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​សេនស័រ" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" "ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន" "កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ​បាន %d ភាគរយ" @@ -613,12 +613,12 @@ "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលគណនីកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម" "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។ \n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​ផ្សេងទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែ​ងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់​ថេប្លេតរបស់អ្នក​តាមវិធីផ្សេងៗ។" "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​ផ្សេងទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែ​ងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់​ឧបករណ៍របស់អ្នក​តាមវិធីផ្សេងៗ។" - "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​ផ្សេងទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែ​ងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់​ទូរសព្ទរបស់អ្នក​តាមវិធីផ្សេងៗ។" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។\n\nបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​មួយទៀត ដើម្បីឱ្យកាន់តែ​ងាយស្រួលដោះសោ នៅពេលអ្នកកាន់​ទូរសព្ទរបស់អ្នក​តាមវិធីផ្សេងៗ។" "ប៉ះដើម្បីដោះសោបានគ្រប់ពេល" "ប៉ះសេនស័រ ដើម្បីដោះសោ សូម្បីនៅពេល​អេក្រង់បិទក៏ដោយ។ ជម្រើសនេះធ្វើឱ្យការដោះសោ​ដោយចៃដន្យទំនងជាកើតឡើងកាន់តែច្រើន។" "អេក្រង់ ដោះសោ" "ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ" - "ដកចេញ រួចចុច​ម្តងទៀត" + "លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" "រំលងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃឬទេ?" "អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវរៀបចំវានៅពេលក្រោយ។ ការរៀបចំចំណាយពេលតែមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ។" @@ -649,15 +649,15 @@ "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ​ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារថេប្លេត ប្រសិនបើ​បាត់ថេប្លេត ឬត្រូវបានគេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារឧបករណ៍ ប្រសិនបើ​បាត់ឧបករណ៍ ឬត្រូវបានគេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" - "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និង​ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបានគេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​កូដ PIN ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nកូដ PIN ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​លំនាំ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nលំនាំ​ការពារ​ទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបាន​គេលួច។" + "តម្រូវឱ្យមាន​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីរៀបចំ​ការដោះ​សោ​ដោយស្កេន​មុខ និង​ការដោះសោ​ដោយស្កេន​ស្នាមម្រាមដៃ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ការពារទូរសព្ទ ប្រសិនបើ​បាត់ទូរសព្ទ ឬត្រូវបានគេលួច។" "រំលងការ​រៀបចំកូដ PIN?" "រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN និងមុខឬ?" "រំលងការរៀបចំសម្រាប់កូដ PIN និងស្នាមម្រាមដៃឬ?" @@ -675,9 +675,9 @@ "អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ" "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។" "ការស្កេនបញ្ចូលមិនបានបញ្ចប់ទេ" - "អស់ម៉ោងក្នុងកា​ររៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ" + "កា​ររៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃបានអស់ម៉ោង" "សាកល្បង​ម្ដ​ងទៀត​ឥឡូវ​នេះ ឬ​រៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​ពេល​ក្រោយ​នៅ​ក្នុងការ​កំណត់" - "ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនដំណើរការទេ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។" + "ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនបានដំណើរការទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។" "បញ្ចូលមួយទៀត" "បន្ទាប់" "ក្រៅពីការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម" @@ -691,7 +691,7 @@ "សុវត្ថិភាព ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត ការកំណត់ច្រើនទៀត ការកំណត់សុវត្ថិភាពកម្រិតខ្ពស់" "ការកំណត់ឯកជនភាព​ច្រើនទៀត" "បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព និងច្រើនទៀត" - "អ្នកអាចបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរហូតដល់ %d" + "អ្នកអាចបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានត្រឹម %d" "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​បាន​ទៀត​ទេ" "លុបស្នាមម្រាមដៃទាំងអស់ចេញ?" @@ -733,7 +733,7 @@ "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ជ្រើសរើស​វិធីចាក់សោ​អេក្រង់បម្រុង​របស់អ្នក" - "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចកូដចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។" + "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។" "កំណត់​ការចាក់សោ​ដោយឡែកសម្រាប់ការងារ" "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោនេះ សូមស្នើឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំណត់វាឡើងវិញ" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" @@ -2425,7 +2425,7 @@ "ទង់​មុខងារ" "កម្មវិធីអានអេក្រង់" "កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក" - "ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ធាតុ​ទាំង​នោះ​បញ្ចេញសំឡេង​ឮៗ" + "ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ការអានធាតុ​ទាំង​នោះ​​ឮៗ" "ចំណូលចិត្ត​អក្សររត់" "អំពីចំណូលចិត្តអក្សររត់" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីចំណូលចិត្តអក្សរត់" @@ -2464,7 +2464,7 @@ "ពី៖ Bill" "អរុណសួស្ដី!\n\nខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យមើលថាការរចនាដំណើរការយ៉ាងដូចម្ដេចហើយ។ តើការរចនាទាំងនេះនឹងរួចរាល់ មុនពេលយើងចាប់ផ្ដើមសាងសង់បាឡុងថ្មីដែរទេ?" "កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ" - "ការកំណត់អក្សរ និងទំហំនៃការបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" + "ការកំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" "កំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញឡើងវិញឬ?" "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ទូរសព្ទ" "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ថេប្លេត" @@ -2493,7 +2493,7 @@ "ដើម្បីប្រើ​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "ដើម្បីប្រើ​មុខងារ​ភាពងាយប្រើ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "យល់ហើយ" - "ផ្លូវកាត់​%1$s" + "ផ្លូវកាត់​ %1$s" "ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល" "ចលនាភាពងាយស្រួល" "អូស​ឡើង​លើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index e965bd701bd..34217d30865 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -442,14 +442,14 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ" "ಕಣ್ಣನ್ನು ತೆರೆದಿರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳು ತೆರೆದಿರಬೇಕು" - "ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಣ ಹಂತ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅಳಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದೇ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದೇ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಸಹ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" - "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" @@ -548,7 +548,7 @@ "ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" + "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿದ್ದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿಕೊಂಡಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿರುವ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮಾರ್ಗಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" @@ -598,7 +598,7 @@ "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಮಧ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ" + "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಮಧ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" @@ -728,12 +728,12 @@ "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ" - "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" - "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಕೇಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -2055,12 +2055,12 @@ "ಪಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು, ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಪುನಃ ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಮರು ನಮೂದಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" @@ -2073,9 +2073,9 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅಥವಾ ಫೇಸ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮರೆತುಹೋಗಿರುವಿರಾ?" "ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಮರೆತಿದ್ದೀರಾ?" "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದೀರಾ?" @@ -2114,7 +2114,7 @@ "ಬಳಿಕ ಬೆರಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ" "ಕನಿಷ್ಠ %d ಡಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿದೆ" - "ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ" + "ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಬರೆಯಿರಿ" "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಮರುರಚಿಸಿ" @@ -2425,7 +2425,7 @@ "ಫೀಚರ್ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ಗಳು" "Talkback" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ರೀಡರ್ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ದೃಷ್ಟಿಹೀನತೆ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುವವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" - "ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಓದಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಗಟ್ಟಿ ಧ್ವನಿಯಲ್ಲಿ ಓದಿ ಹೇಳುವುದನ್ನು ಆಲಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" @@ -4022,9 +4022,9 @@ "ಸಲಹೆ ಮಾಡಿರುವ ಕ್ರಿಯೆಗಳು & ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತೋರಿಸಿ" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಅಧಿಸೂಚನೆ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಯಾವುದೇ ಇತ್ತೀಚಿನ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಇತ್ತೀಚಿನ ಮತ್ತು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡಲಾದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಇಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" @@ -4032,7 +4032,7 @@ "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ನೂಜ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಂದ ಐಕಾನ್‌ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" "ಸಾಮಾನ್ಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಐಕಾನ್‌ಗಳು ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಗೋಚರಿಸುವುದಿಲ್ಲ" - "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಡಾಟ್" + "ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್‌ ಮೇಲೆ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ ಡಾಟ್" "ಇತ್ತೀಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳ ಸ್ಟ್ರಿಪ್ ತೋರಿಸಿ" "ಬಬಲ್ಸ್" "ಕೆಲವು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ವಿಷಯವು ಬಬಲ್ಸ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಗೋಚರಿಸಬಹುದು. ಬಬಲ್‌ವೊಂದನ್ನು ತೆರೆಯಲು, ಅದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಅದನ್ನು ವಜಾಗೊಳಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಗೆ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index bb3f9082112..41954f57be4 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -655,8 +655,8 @@ "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." - "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." + "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "PIN 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 및 얼굴 인식 설정을 건너뛰시겠습니까?" @@ -728,11 +728,11 @@ "태블릿 보호" "기기 보호" "휴대전화 보호" - "보안을 강화하려면 추가 화면 잠금을 설정하세요." + "보안을 강화하려면 예비로 사용할 화면 잠금을 설정하세요." "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 태블릿을 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 기기를 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 스마트폰을 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." - "추가 화면 잠금 방식 선택" + "예비로 사용할 화면 잠금 방식을 선택하세요" "화면 잠금을 잊어버린 경우 IT 관리자가 초기화할 수 없습니다." "별도의 직장 프로필 잠금을 설정하세요." "이 화면 잠금을 잊은 경우 IT 관리자에게 재설정을 요청하세요." @@ -2075,7 +2075,7 @@ "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하려면 PIN을 설정하세요" "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 비밀번호 설정" "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 패턴 설정" - "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제용 백업 PIN 설정" + "얼굴 인식 또는 지문 잠금 해제 시 사용할 예비 PIN 설정" "비밀번호를 잊으셨나요?" "패턴을 잊으셨나요?" "PIN을 잊으셨나요?" @@ -2424,7 +2424,7 @@ "실험" "기능 플래그" "TalkBack" - "주로 시각 장애가 있는 사용자를 위한 스크린 리더" + "시력이 약하거나 시각 장애가 있는 사용자를 위한 스크린 리더" "화면에서 항목을 탭하여 읽는 소리 듣기" "자막 환경설정" "자막 환경설정 정보" @@ -2462,11 +2462,11 @@ "텍스트 표시 방식 변경" "제목: 열기구 디자인" "보낸 사람: 병수" - "안녕하세요?\n\n디자인이 어떻게 진행되고 있는지 궁금해서 연락드립니다. 새 풍선 제작을 시작하기 전에 완료될까요?" + "안녕하세요?\n\n디자인이 어떻게 진행되고 있는지 궁금해서 연락드립니다. 새 열기구 제작을 시작하기 전에 완료될까요?" "설정 초기화" "디스플레이 크기 및 텍스트 설정이 초기화되었습니다." "디스플레이 크기와 텍스트를 초기화하시겠습니까?" - "화면 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다." + "디스플레이 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다." "화면 크기와 텍스트 설정이 태블릿의 원래 설정으로 초기화됩니다." "초기화" "주말에 계획 있나요?" @@ -2476,7 +2476,7 @@ "3번 탭하여 확대" "버튼을 탭하여 확대/축소" "화면을 빠르게 확대하여 콘텐츠를 더 크게 표시합니다." - "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 바로가기로 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다." + "<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다." "확대 기능을 사용 설정하면 화면을 확대할 수 있습니다.\n\n""화면을 확대하려면"" 확대 기능을 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 탭합니다.\n"
  • "스크롤하려면 2개 이상의 손가락으로 드래그합니다."
  • \n
  • "확대/축소 수준을 조정하려면 2개 이상의 손가락을 모읍니다."
\n\n"화면을 일시적으로 확대하려면"" 확대를 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 길게 터치합니다.\n"
  • "화면에서 이동하려면 드래그합니다."
  • \n
  • "축소하려면 손가락을 뗍니다."
\n\n"키보드 또는 탐색 메뉴는 확대할 수 없습니다."
"%2$d페이지 중 %1$d페이지" "접근성 버튼을 사용하여 열기" @@ -2538,7 +2538,7 @@ "투명" "불투명" "고대비 텍스트" - "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다." + "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경하여 배경과의 대비를 극대화합니다." "화면 확대 자동 업데이트" "앱 전환 시 화면 확대 업데이트" "전원 버튼으로 통화 종료" @@ -4086,7 +4086,7 @@ "민감한 직장 프로필 알림" "잠금 상태일 때 민감한 직장 프로필 콘텐츠 표시" "모든 알림 내용 표시" - "잠금이 해제되었을 때만 민감한 콘텐츠 표시" + "민감한 콘텐츠는 잠금이 해제되었을 때만 표시" "알림 표시 안함" "잠금 화면이 어떻게 표시되길 원하시나요?" "잠금 화면" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index ebbea380cba..b7494c2f0ec 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -152,7 +152,7 @@ "Bluetooth A2DP программасын кайра баштоону өчүрүү" "Bluetooth LE audio аппараттык камсыздоосун жеңилдетүүнү өчүрүү" "Түзмөктү өчүрүп күйгүзөсүзбү?" - "Бул жөндөөнү өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." + "Бул параметрди өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." "Өчүрүп күйгүзүү" "Жок" "Bluetooth LE audio\'ну иштетүү" @@ -531,7 +531,7 @@ "Манжа изи же саат аркылуу" "Жүз, манжа изи же саат аркылуу" "Саат аркылуу" - "Жүз же манжа изи менен ачууну кошуңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну кошуңуз" "Жүзүңүз же манжаңыздын изи таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз" "Алгач Манжа изи менен ачууну тууралаңыз" "Манжаңыздын изи таанылбаганда, кулпуну саатыңыз менен ача аласыз" @@ -550,8 +550,8 @@ "Жүз жана манжа изи кошулду" "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын койгон болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт" "Кулпуну ачуу жолдору" - "Телефонуңуздун кулпусун ачыңыз" - "Колдонмолордо өзүңүздү ырастаңыз" + "Телефондун кулпусун ачуу үчүн" + "Колдонмолордо өзүңүздү ырастоо үчүн" "Жүз аркылуу" "Манжа изи аркылуу" "Жүз же манжа изи аркылуу" @@ -736,7 +736,7 @@ "Эгер экран кулпусун унутуп койсоңуз, IT администраторуңуз аны алып сала албайт." "Жумуш колдонмолору үчүн өзүнчө кулпу коюңуз" "Эгер кулпуну унутуп койсоңуз, аны IT администраторуңуз ачып берет" - "Экранды кулпулоо параметрлери" + "Экранды кулпулоо жолдору" "Экранды кулпулоо параметрлери" "Экранды кулпулоо" "%1$s / Уйку режимине өтөөр замат" @@ -1759,7 +1759,7 @@ "Ички эстутум катары форматтоо" "Бул, ^1 коопсуз болуусу үчүн, анын форматталышын талап кылат. \n\nФорматтагандан кийин, бул ^1 ушул түзмөктө гана иштейт. \n\n""Форматтоо учурда ^1 ичинде сакталган бардык маалыматтарды тазалайт."" Дайындарды жоготуунун алдын алуу үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз." "Ташылма сактагыч катары форматтоо" - "Ушуну менен ^1 сактагычы форматталат. \n\n""Сактагыч форматталганда, ^1 камтылган бардык дайындар жок болот. "" Дайындарды жоготуп албаш үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактап коюңуз." + "Ушуну менен ^1 сактагычы форматталат. \n\n""Сактагыч форматталганда, ^1 камтылган бардык нерселер жок болот. "" Дайындарды жоготуп албаш үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактап коюңуз." "Тазалоо жана форматтоо" "^1 форматталууда…" "^1 форматталып жатканда, аны өчүрбөңүз." @@ -2073,9 +2073,9 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн сырсөздү коюңуз" "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн графикалык ачкычты коюңуз" "Жүзүнөн таанып ачуу үчүн PIN код коюңуз" - "Жүз же манжа изи менен ачууну иштетүү үчүн сырсөз коюңуз" - "Жүз же манжа изи менен ачууну иштетүү үчүн графикалык ачкыч коюңуз" - "Жүз же манжа изи менен ачууну иштетүү үчүн PIN код коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн сырсөз коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн графикалык ачкыч коюңуз" + "Жүз же манжа менен ачууну иштетүү үчүн PIN код коюңуз" "Сырсөзүңүздү унутуп койдуңузбу?" "Графикалык ачкычты унутуп койдуңузбу?" "PIN кодуңузду унутуп койдуңузбу?" @@ -4692,7 +4692,7 @@ "Кубат параметрлери" "Файлды өткөрүү параметрлери" "USB" - "USB\'нин параметрлери" + "USB параметрлери" "USB\'ни көзөмөлдөгөн түзмөк:" "Туташкан түзмөк" "Ушул түзмөк" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index c178168ee3b..081c67a590c 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -214,7 +214,7 @@ "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ USB ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ແບບອ່ານໄດ້ເທົ່ານັ້ນ." "SD card ຖືກເຊື່ອມຕໍ່ແບບອ່ານໄດ້ເທົ່ານັ້ນ." "ຂ້າມ" - "ຖັດໄປ" + "ຕໍ່ໄປ" "ພາ​ສາ" "ລຶບອອກ" "ເພີ່ມ​ພາ​ສາ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 5a411d1fad6..090c81b89a8 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -476,7 +476,7 @@ "Atrakinimo kontroliniu kodu leidimas" "Piršto antspaudo naudojimas" "Sužinokite daugiau apie atrakinimą piršto atspaudu" - "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." + "Naudodami piršto atspaudą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite įrenginį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite telefoną ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Leiskite vaikui atrakinti telefoną ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." @@ -500,7 +500,7 @@ "Planšetinio kompiuterio atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" "Įrenginio atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" "Kaip tai veikia" - "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį kontrolinio kodo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." + "Naudojant atrakinimą piršto atspaudu kuriamas unikalus jūsų piršto atspaudo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį piršto atspaudo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų vaiko kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti vaiko tapatybę. Norint sukurti šį kontrolinio kodo modelį nustatant, reikia sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas planšetiniame kompiuteryje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas planšetiniame kompiuteryje." @@ -520,7 +520,7 @@ "Jūsų vaiko telefonas gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." "Jūsų vaiko planšetinis kompiuteris gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." "Jūsų vaiko įrenginys gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." - "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus kontrolinis kodas gali neveikti." + "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus piršto atspaudas gali neveikti." "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus vaiko kontrolinis kodas gali neveikti." "Kaskart šiek tiek pakeiskite piršto poziciją" @@ -556,13 +556,13 @@ "Palieskite, kad nustatytumėte" "Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai" "Pridėtas veidas ir kontrolinis kodas" - "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą kontroliniu kodu, telefone prašoma kontrolinio kodo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje" + "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą piršto atspaudu, telefone prašoma piršto atspaudo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje" "Atrakinimo metodai" "Atrakinti telefoną" "Patvirtinti tapatybę programose" "Veido atpažinimo naudojimas" "Kontrolinio kodo naudojimas" - "Veido atpažinimo ar kontrolinio kodo naudojimas" + "Veido atpažinimo ar piršto atspaudo naudojimas" "Vėl perduokite planšetinį kompiuterį vienam iš tėvų" "Vėl perduokite įrenginį vienam iš tėvų" "Vėl perduokite telefoną vienam iš tėvų" @@ -580,12 +580,12 @@ "Atšaukti" "Palieskite jutiklį" "Palieskite maitinimo mygtuką jo nespausdami" - "Kaip nustatyti kontrolinį kodą" + "Kaip nustatyti piršto atspaudą" "Jis yra telefono užpakalinėje dalyje. Naudokite smilių." "Piršto atspaudo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant planšetinio kompiuterio krašto." "Piršto atspaudo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant įrenginio krašto." "Piršto atspaudo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant telefono krašto." - "Kontrolinio kodo jutiklis yra jūsų ekrane. Kontrolinį kodą užfiksuosite kitame ekrane." + "Piršto atspaudo jutiklis yra jūsų ekrane. Piršto atspaudą užfiksuosite kitame ekrane." "Pradėti" "Raskite jutiklį pirštu braukdami per ekraną. Palieskite ir palaikykite piršto atspaudo jutiklį." "Įrenginio ir piršto antspaudo jutiklio vietos iliustracija" @@ -699,7 +699,7 @@ "sauga, daugiau saugos nustatymų, daugiau nustatymų, išplėstiniai saugos nustatymai" "Daugiau privatumo nustatymų" "Automatinis pildymas, veiklos valdikliai ir kt." - "Galite pridėti iki %d kontrol. kod." + "Galite pridėti iki %d piršto ats." "Pridėjote maksimalų skaičių kontrolinių kodų" "Negalima pridėti daugiau kontrolinių kodų" "Pašalinti visus kontrolinius kodus?" @@ -709,7 +709,7 @@ "Bus ištrinti planšetiniame kompiuteryje saugomi kontrolinio kodo vaizdai ir modelis, susieti su „%1$s“" "Bus ištrinti įrenginyje saugomi kontrolinio kodo vaizdai ir modelis, susieti su „%1$s“" "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." - "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte planšetinį kompiuterį ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." + "Negalėsite naudoti piršto atspaudo, kad atrakintumėte planšetinį kompiuterį ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte įrenginį ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte darbo profilį, įgaliotumėte pirkimo operacijas ar prisijungtumėte prie darbo programų." "Taip, pašalinti" @@ -2117,7 +2117,7 @@ "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite slaptažodį" "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite atrakinimo piešinį" "Norėdami naudoti atrakinimą pagal veidą, nustatykite PIN kodą" - "Nustatykite veido ar kontrolinio kodo naudojimo slaptažodį" + "Nustatykite veido ar piršto atspaudo naudojimo slaptažodį" "Nustatykite veido ar kontrolinio kodo naudojimą atrakinantį piešinį" "Nustatykite veido ar piršto antspaudo naudojimo PIN kodą" "Pamiršote slaptažodį?" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index d4e4b480846..72e8a0e82ba 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -463,9 +463,9 @@ "Pievienot pirksta nospiedumu" "ekrāna bloķēšana" - %1$d pirksta nospiedumi pievienoti + %1$d pirkstu nospiedumi pievienoti %1$d pirksta nospiedums pievienots - %1$d pirksta nospiedumi pievienoti + %1$d pirkstu nospiedumi pievienoti "Pirksta nospied. iestatīšana" @@ -554,7 +554,7 @@ "Seja un pirksta nospiedums ir pievienots" "Ja iestatīsiet autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tālrunī tiks pieprasīts pirksta nospiedums, kad valkāsiet masku vai atradīsieties tumšā vietā." "Atbloķēšanas iespējas" - "Tālruņa atbloķēšana" + "Atbloķēt tālruni" "Lietotnēs verificēt jūsu identitāti" "Izmantojot autorizāciju pēc sejas" "Izmantojot autorizāciju ar pirksta nospiedumu" @@ -2070,7 +2070,7 @@ "Darba paroles iestatīšana" "PIN iestatīšana" "Darba PIN iestatīšana" - "Kombinācijas iestatīšana" + "Iestatiet kombināciju" "Papildu drošībai iestatiet kombināciju šīs ierīces atbloķēšanai" "Darba kombinācijas iestatīšana" "Parole pirksta nosp. lietošanai" @@ -4128,7 +4128,7 @@ "Rādīt sensitīvu saturu, kad ekrāns ir bloķēts" "Paziņojumi par sensitīvu darba profila saturu" "Rādīt sensitīvu darba profila saturu, kad ekrāns ir bloķēts" - "Skatīt visu paziņojumu saturu" + "Rādīt visu paziņojumu saturu" "Rādīt sensitīvu saturu tikai, kad atbloķēts" "Nerādīt paziņojumus vispār" "Kā rādīt paziņojumus bloķēšanas ekrānā?" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 8faefa8abc9..98324eac1b1 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -468,7 +468,7 @@ "Дозволете отклучување со отпечаток" "Користење на отпечатокот" "Дознајте повеќе за „Отклучување со отпечаток“" - "Користете го отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." + "Користете го отпечатокот за да го отклучувате таблетот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Користете го отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго." @@ -485,14 +485,14 @@ "Не, фала" "Се согласувам" "Да се прескокне отпечатокот?" - "Поставувањето отпечаток трае само една или две минути. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна во поставките." + "Поставувањето отпечаток трае само минута или две. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна преку „Поставки“." "Кога ќе ја видите иконава, употребете го отпечатокот за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" "Имајте предвид" "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на телефонот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN" "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на таблетот може да биде помалку безбедно од силна шема или PIN" "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на уредот може да биде помалку безбедно од силна шема или PIN" "Како функционира" - "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе направите слики од отпечатокот од различни положби." + "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе снимите слики од отпечатокот од различни положби." "„Отклучувањето со отпечаток“ создава единствен модел од отпечатокот на вашето дете за да потврди дека е тоа. За да го создаде моделот на отпечаток за време на поставувањето, детето ќе направи неколку слики од отпечатокот од различни положби." "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во таблетот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на таблетот." @@ -595,13 +595,13 @@ "Следете ја иконата за отпечаток" "Подигнувајте го прстот за да ги додадете различните делови од отпечатокот" "Допрете и задржете секој пат кога иконата за отпечаток ќе се премести. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот." - "Поставете го врвот на прстот на сензорот" + "Поставете го врвот од прстот на сензорот" "Поставете го левиот раб од прстот" "Поставете го десниот раб од прстот" - "Поставете го централниот дел на прстот на сензорот" - "Поставете го врвот на прстот на сензорот" + "Поставете го средниот дел од прстот на сензорот" + "Поставете го врвот од прстот на сензорот" "Поставете го левиот раб од прстот на сензорот" - "На крајот, поставете го десниот раб на прстот на сензорот" + "За крај, поставете го десниот раб од прстот на сензорот" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" "Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот" "Регистрирање на отпечатокот: %d %%" @@ -677,7 +677,7 @@ "Регистрацијата не е завршена" "Времето за поставување отпечаток истече" "Обидете се повторно сега или поставете отпечаток подоцна во „Поставки“" - "Внесувањето отпечаток не успеа. Обидете се повторно или користете друг прст." + "Регистрацијата на отпечатокот не успеа. Обидете се повторно или користете друг прст." "Додајте уште еден" "Следно" "Освен за отклучување на телефонот, отпечатокот може да го користите и за да авторизирате купувања и да пристапувате до апликации. ""Дознајте повеќе" @@ -697,7 +697,7 @@ "Да се отстранат сите отпечатоци?" "Избришете „%1$s“" "Дали сакате да го избришете отпечатоков?" - "Ова ги брише сликите и моделот на отпечатокот поврзани со „%1$s“ што се складирани на телефонот" + "Ова ги брише сликите и моделот на отпечатокот „%1$s“ што се складирани на телефонот" "Ова ги брише сликите и моделот на отпечатокот „%1$s“ што се складирани на таблетот" "Ова ги брише сликите и моделот на отпечатокот „%1$s“ што се складирани на уредот" "Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие во апликациите." @@ -2408,7 +2408,7 @@ "Поставки на пристапност" "Приказ, интеракција, аудио" "Поставки за вид" - "Уредот може да го приспособите според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во „Поставки“." + "Може да го приспособувате уредот според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги менувате подоцна во „Поставки“." "Променете ја големината на фонтот" "Читач на екран" "Титлови" @@ -2464,9 +2464,9 @@ "Од: Бил" "Добро утро!\n\nСамо сакав да проверам како оди со дизајните. Дали ќе бидат готови пред да почнеме да ги правиме новите балони?" "Ресетирај поставки" - "Ресетирани се поставките за големина и текст на екранот" - "Да се ресетираат големината и текстот на екранот?" - "Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот" + "Поставките за големината на приказот и текстот се ресетирани" + "Да се ресетира големината на приказот и текстот?" + "Поставките за големината на приказот и текстот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот" "Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на таблетот" "Ресетирај" "Имате ли планови за викендот?" @@ -3156,7 +3156,7 @@ "Услугата за гласовен запис ќе може да извршува постојан гласовен надзор и да ги контролира гласовно овозможените апликации во ваше име. Ова доаѓа од апликацијата %s. Овозможете користење на услугата?" "Поставки за препознавање на уред" "Препознавање на уред" - "Препознавање говор на уред" + "Препознавање говор на уредот" "Претпочитан софтвер" "Поставки на софтвер" "Брзина и интензитет на говор" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index b6c987dd01a..7562cf8e89d 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -1882,8 +1882,8 @@ "പിശക് കാരണം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഈ SIM-കൾ മായ്ക്കാനാവില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)" "എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)" - "ഇത് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • - "ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്‍റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • + "ഇത് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google Account"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • + "ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്‍റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google Account"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • \n\n" ഇനിപ്പറയുന്ന അക്കൗണ്ടുകളിൽ നിങ്ങൾ നിലവിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു:\n" \n\n"ഈ ഉപകരണത്തിൽ മറ്റ് ഉപയോക്താക്കളുണ്ട്.\n"
  • "സംഗീതം"
  • \n
  • "ഫോട്ടോകൾ"
  • \n
  • "മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ"
  • @@ -3377,8 +3377,8 @@ "മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ലഭ്യമാകുമ്പോൾ മാത്രം പാശ്ചാത്തല ഡാറ്റയെ ആശ്രയിക്കുന്ന ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനം നിർത്തുന്നതിന് ഈ സവിശേഷത ഇടയാക്കും.\n\nഅപ്ലിക്കേഷനിൽ ലഭ്യമായ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ കൂടുതൽ ഉചിതമായ ഡാറ്റാ ഉപയോഗ നിയന്ത്രണങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും." "മൊബൈൽ ഡാറ്റക്ക് പരിധി സജ്ജീകരിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ കഴിയൂ." "ഡാറ്റ സ്വയംസമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓണാക്കണോ?" - "വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് സ്വയമേവ പകർത്തും.\n\nടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വയമേവ വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. ഒരു Google അക്കൗണ്ട് ഇത്തരത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു." - "വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് സ്വയമേവ പകർത്തും.\n\nഫോണിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വയമേവ വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. Google അക്കൗണ്ട് ഇത്തരത്തിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്." + "വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് സ്വയമേവ പകർത്തും.\n\nടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വയമേവ വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. ഒരു Google Account ഇത്തരത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു." + "വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് സ്വയമേവ പകർത്തും.\n\nഫോണിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ സ്വയമേവ വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. Google Account ഇത്തരത്തിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്." "ഡാറ്റ സ്വയം സമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓഫാക്കണോ?" "ഇത് ഡാറ്റയും ബാറ്ററി ഉപഭോഗവും ലാഭിക്കുമെങ്കിലും, ഏറ്റവും പുതിയ വിവരങ്ങൾ ശേഖരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരോ അക്കൗണ്ടും നേരിട്ട് സമന്വയിപ്പിക്കേണ്ടതായി വരും. അപ്‌ഡേറ്റുകൾ സംഭവിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുകയുമില്ല." "ഉപയോഗ സൈക്കിൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യുന്ന തീയതി" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 893ab2fdc22..980b95f55bd 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -470,7 +470,7 @@ "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." - "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." + "Утасныхаа түгжээг тайлах, эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэрэг тохиолдолд өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." @@ -2461,7 +2461,7 @@ "Дэлгэцийн хэмжээ болон текст" "Текстийг хэрхэн үзүүлэхийг өөрчлөх" "Гарчиг: Халуун агаарын бөмбөлгийн дизайн" - "Дараахаас: Билл" + "Хэнээс: Билл" "Өглөөний мэнд!\n\nБи зүгээр л загвар ямар болж байгааг мэдэхийг хүссэн юм. Бид шинэ бөмбөлөг барьж эхлэхээс өмнө тэд бэлэн болох уу?" "Тохиргоог шинэчлэх" "Дэлгэцийн хэмжээ болон текстийн тохиргоог шинэчилсэн" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 8b6f5628ed8..27fdc141ee3 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -346,7 +346,7 @@ "सुरक्षा आणि गोपनीयता" "अ‍ॅप सुरक्षा, डिव्हाइस लॉक, परवानग्या" "चेहरा जोडला आहे" - "फेस अनलॉक सेट करण्यासाठी टॅप करा" + "चेहरा सेट करण्यासाठी टॅप करा" "फेस अनलॉक" "कार्य प्रोफाइलसाठी फेस अनलॉक" "फेस अनलॉक कसे सेट करावे" @@ -677,7 +677,7 @@ "नोंदणी पूर्ण झाली नाही" "फिंगरप्रिंट सेट करण्याची वेळ संपली आहे" "आता पुन्हा प्रयत्न करा किंवा सेटिंग्ज मध्ये तुमचे फिंगरप्रिंट नंतर सेट करा" - "फिंगरप्रिंट नोंदणीने कार्य केले नाही. पुन्हा प्रयत्न करा किंवा भिन्न बोट वापरून पहा." + "फिंगरप्रिंट नोंदणी करता आली नाही. पुन्हा प्रयत्न करा किंवा भिन्न बोट वापरून पहा." "आणखी एक जोडा" "पुढील" "तुमचा फोन अनलॉक करण्‍याव्यतिरिक्त, तुम्ही आपल्या फिंगरप्रिंटचा वापर खरेदी आणि अ‍ॅप प्रवेश प्रमाणित करण्‍यासाठी देखील करू शकता. ""अधिक जाणून घ्‍या" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 890885bd2f7..22a70c85886 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -470,7 +470,7 @@ "Ketahui lebih lanjut tentang Buka Kunci Cap Jari" "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk aplikasi atau meluluskan pembelian." - "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." + "Gunakan cap jari untuk membuka kunci telefon atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." "Benarkan anak anda menggunakan cap jari mereka untuk membuka kunci telefon mereka atau mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Ini berlaku apabila mereka log masuk apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." "Benarkan anak anda menggunakan cap jarinya untuk membuka kunci tablet atau mengesahkan identiti. Perkara ini berlaku apabila anak anda log masuk ke apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." "Benarkan anak anda menggunakan cap jarinya untuk membuka kunci peranti atau mengesahkan identiti. Perkara ini berlaku apabila anak anda log masuk ke apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." @@ -485,7 +485,7 @@ "Tidak perlu" "Saya setuju" "Langkau cap jari?" - "Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam tetapan." + "Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam Tetapan." "Apabila melihat ikon ini, gunakan cap jari anda untuk pengesahan, seperti ketika anda log masuk apl atau meluluskan pembelian" "Jangan lupa" "Menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" @@ -548,7 +548,7 @@ "Ketik untuk menyediakan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" - "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon anda akan meminta cap jari anda apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan yang gelap" + "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon akan meminta cap jari apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan yang gelap" "Cara untuk buka kunci" "Membuka kunci telefon anda" "Mengesahkan identiti anda dalam apl" @@ -600,8 +600,8 @@ "Letakkan sisi kanan jari anda" "Letakkan bahagian tengah jari anda pada penderia" "Letakkan hujung jari anda pada penderia" - "Letakkan bahagian hujung kiri jari anda pada penderia" - "Akhir sekali, letakkan bahagian hujung kanan jari anda pada penderia" + "Letakkan sisi kiri jari anda pada penderia" + "Akhir sekali, letakkan sisi kanan jari anda pada penderia" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" "Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda" "Mendaftarkan cap jari %d peratus" @@ -610,7 +610,7 @@ "Cap jari ditambahkan" "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet atau mengesahkan identiti anda, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" - "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" + "Kini anda boleh menggunakan cap jari untuk membuka kunci telefon atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet atau mengesahkan identiti anda, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian. \n\nTambahkan cap jari lain supaya lebih mudah untuk membuka kunci apabila anda memegang tablet anda dengan cara yang berbeza." "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti atau mengesahkan identiti anda, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian.\n\nTambahkan cap jari lain supaya lebih mudah untuk membuka kunci apabila anda memegang peranti anda dengan cara yang berbeza." "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon atau mengesahkan identiti anda, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian.\n\nTambahkan cap jari lain supaya lebih mudah untuk membuka kunci apabila anda memegang telefon anda dengan cara yang berbeza." @@ -2060,7 +2060,7 @@ "Masukkan kata laluan kerja anda" "Sahkan corak anda" "Masukkan corak kerja anda" - "Masukkan semula PIN anda" + "Masukkan semula PIN" "Masukkan semula PIN kerja anda" "Masukkan PIN kerja anda" "Kata laluan tidak sepadan" @@ -4086,7 +4086,7 @@ "Pemberitahuan profil kerja sensitif" "Tunjukkan kandungan profil kerja sensitif apabila berkunci" "Tunjukkan semua kandungan pemberitahuan" - "Papar kandungan sensitif apabila tidak berkunci" + "Tunjukkan kandungan sensitif ketika tidak berkunci" "Jangan tunjukkan pemberitahuan sama sekali" "Bagaimanakah paparan skrin kunci yang anda inginkan?" "Skrin kunci" @@ -5089,9 +5089,9 @@ "Keselamatan & kecemasan" "SOS Kecemasan, maklumat perubatan, makluman" "Navigasi gerak isyarat" - "Untuk pergi ke Skrin Utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih apl, leret ke atas dari bawah, tahan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." + "Untuk pergi ke Skrin Utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih antara apl, leret ke atas dari bawah, tahan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." "Navigasi 3 butang" - "Kembali, Skrin Utama dan beralih apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin anda." + "Kembali, pergi ke Skrin Utama dan beralih antara apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin anda." "navigasi sistem, navigasi 2 butang, navigasi 3 butang, navigasi gerak isyarat, leret" "Tidak disokong oleh apl rumah anda, %s" "Tukar apl rumah lalai" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 9060a5822c9..0e6291b91bc 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -577,7 +577,7 @@ "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ တက်ဘလက်၏ဘေးဘက်ရှိ အသံထိန်းခလုတ်ဖုသီးနှင့် ကပ်လျက်မှ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ စက်၏ဘေးဘက်ရှိ အသံထိန်းခလုတ်ဖုသီးနှင့် ကပ်လျက်မှ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ ဖုန်း၏ဘေးဘက်ရှိ အသံထိန်းခလုတ်ဖုသီးနှင့် ကပ်လျက်မှ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" - "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ နောက်စခရင်တွင် လက်ဗွေကို သိမ်းယူပါမည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ နောက်စခရင်တွင် သင့်လက်ဗွေကို ရိုက်ကူးပါ။" "စတင်ရန်" "အာရုံခံကိရိယာကို ရှာရန် သင့်လက်ချောင်းကို စခရင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ပါ။ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။" "စက်နှင့် လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကို တည်နေရာနှင့်အတူ သရုပ်ဖော်ပုံ" @@ -607,18 +607,18 @@ "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" "စာရင်းသွင်းပြီး %d ရာခိုင်နှုန်း" "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" - "လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ" + "လက်ဗွေထည့်ပြီးပြီ" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်း (သို့) ဝယ်ယူမှု အတည်ပြုခြင်း ကဲ့သို့သောအခါမျိုးတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) တက်ဘလက် လော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးနိုင်ပါပြီ" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) စက်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်း (သို့) ဝယ်ယူမှုအတည်ပြုခြင်း ကဲ့သို့သောအခါမျိုးတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်း (သို့) ဝယ်ယူမှု အတည်ပြုခြင်း ကဲ့သို့သောအခါမျိုးတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) တက်ဘလက် လော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးနိုင်ပါပြီ။ \n\nတက်ဘလက်ကို ပုံစံအမျိုးမျိုးဖြင့် ကိုင်သောအခါ အလွယ်တကူဖွင့်နိုင်ရန် လက်ဗွေနောက်တစ်ခု ထည့်နိုင်သည်။" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါ သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) သင့်စက်ကိုဖွင့်ရန် လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ။\n\nစက်ကို ပုံစံအမျိုးမျိုးဖြင့် ကိုင်သောအခါ အလွယ်တကူဖွင့်နိုင်ရန် လက်ဗွေနောက်တစ်ခု ထည့်နိုင်သည်။" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ခြင်း (သို့) ဝယ်ယူမှု အတည်ပြုခြင်း ကဲ့သို့သောအခါမျိုးတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးနိုင်ပါပြီ။\n\nဖုန်းကို ပုံစံအမျိုးမျိုးဖြင့် ကိုင်သောအခါ အလွယ်တကူဖွင့်နိုင်ရန် လက်ဗွေနောက်တစ်ခု ထည့်နိုင်သည်။" - "အချိန်မရွေးဖွင့်ရန် ထိပါ" + "အချိန်မရွေးထိ၍ ဖွင့်နိုင်သည်" "စခရင်ပိတ်ထားလျှင်ပင် ဖွင့်ရန် အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ။ ၎င်းက မတော်တဆဖွင့်မိခြင်းမျိုး ပိုဖြစ်နိုင်ခြေများသည်။" "ဖန်သားပြင်၊ လော့ခ်ဖွင့်ရန်" "နောက်မှလုပ်ရန်" - "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ။" + "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" "လက်ဗွေ သတ်မှတ်မှုကို ကျော်မလား။" "သင့်လက်ဗွေဖြင့် သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ယခုကျော်သွားလျှင်၊ ၎င်းကိုနောက်နှောင်တွင် သတ်မှတ်ရပါလိမ့်မည်။ သတ်မှတ်ခြင်းသည် မိနစ်အနည်းငယ်သာ ကြာပါသည်။" @@ -691,7 +691,7 @@ "လုံခြုံရေး၊ နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ၊ နောက်ထပ် ဆက်တင်များ၊ အဆင့်မြင့် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" "နောက်ထပ် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု ဆက်တင်များ" "အော်တိုဖြည့်၊ လုပ်ဆောင်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ စသည်" - "လက်ဗွေရာ %d ခု အထိ ထည့်နိုင်သည်" + "လက်ဗွေ %d ခု အထိ ထည့်နိုင်သည်" "အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" "နောက်ထပ်လက်ဗွေရာများ ထည့်၍မရတော့ပါ" "လက်ဗွေအားလုံး ဖယ်ရှားမလား။" @@ -2049,7 +2049,7 @@ "ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ" "အလုပ်သုံးပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ" "ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" - "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" + "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် စက်လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" "အလုပ်သုံးပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" "လက်ဗွေသုံးရန် စကားဝှက်သတ်မှတ်ပါ" "လက်ဗွေသုံးရန် ပုံစံသတ်မှတ်ပါ" @@ -4674,7 +4674,7 @@ "ဤချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာကို သင့်အိုင်တီစီမံခန့်ခွဲသူအား မျှဝေထားပါသည်။ နောက်ထပ်အသေးစိတ်များအတွက် ၎င်းတို့ကိုဆက်သွယ်ပါ။" "မျှဝေပါ" "ငြင်းပယ်ပါ" - "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မရှိပါ" + "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မပြုရန်" "ဤဖုန်းကိုသာ အားသွင်းပါ" "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းရန်" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းခြင်း" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 0e3d264b704..cc6f1388567 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -589,7 +589,7 @@ "Legg fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon" "Hold fingeravtrykket flatt på sensoren til du føler en vibrering" "Uten å trykke på knappen holder du fingeravtrykket på sensoren til du føler en vibrasjon.\n\nFlytt fingeren litt hver gang. Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket." - "Hold på fingeravtrykkssensoren" + "Hold på sensoren" "Løft fingeren og berør igjen" "En gang til" "Følg fingeravtrykkikonet" @@ -600,8 +600,8 @@ "Plasser høyre side av fingertuppen på sensoren" "Plasser midten av fingeren på sensoren" "Plasser fingertuppen på sensoren" - "Plasser den venstre kanten av fingeren på sensoren" - "Plasser til slutt den høyre kanten av fingeren på sensoren" + "Plasser venstre side av fingeren på sensoren" + "Plasser til slutt høyre side av fingeren på sensoren" "Plassér siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden" "Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket" "Registrerer fingeravtrykket: %d prosent" @@ -5141,7 +5141,7 @@ "SOS-alarm" "Bruk SOS-alarm" "Administreres av %1$s" - "Trykk raskt fem ganger eller mer på av/på knappen for å starte handlingene nedenfor" + "Trykk inn av/på-knappen raskt minst 5 ganger for å starte handlingene nedenfor" "Spill av nedtellingsalarmen" "Spill av en høy lyd når SOS-alarm starter" "Varsle for å få hjelp" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 13f77bbc13f..80bdcdb90c3 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -88,8 +88,8 @@ "दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "अर्को भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" - "तपाईंको बायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nदायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" - "तपाईंको दायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nबायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयर छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "तपाईंको बायाँ श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छ।\n\nदायाँ श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "तपाईंको दायाँ श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छ।\n\nबायाँ श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयर छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "सम्बन्धित" @@ -421,7 +421,7 @@ "आफ्नो अनुहार वृतको बिचमा पार्नुहोस्" - "छाड्नुहोस्" + "स्किप गर्नुहोस्" "तपाईं अधिकतम %d अनुहारहरू थप्न सक्नुहुन्छ" "तपाईंले थप्न मिल्ने अधिकतम सङ्ख्या बराबरका अनुहारहरू थप्नुभएको छ" "थप अनुहारहरू थप्न सकिँदैन" @@ -550,7 +550,7 @@ "फेस तथा फिंगरप्रिन्ट हालिए" "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ" "अनलक गर्ने तरिकाहरू" - "फोन अनलक गर्नुहोस्" + "फोन अनलक गरियोस्" "एप मैले नै चलाइरहेको पुष्टि गर्न लगाइयोस्" "अनुहार प्रयोग गरेर" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" @@ -733,7 +733,7 @@ "यन्त्र सुरक्षा विशेषताहरू सक्रिय गरेर तपाईंको अनुमति बिना यो डिभाइस प्रयोग गर्नबाट रोक्नुहोस्। तपाईंले प्रयोग गर्न चाहेको स्क्रिन लक रोज्नुहोस्।" "यन्त्र सुरक्षा विशेषताहरू सक्रिय गरेर तपाईंको अनुमति बिना यो फोन प्रयोग गर्नबाट रोक्नुहोस्। तपाईंले प्रयोग गर्न चाहेको स्क्रिन लक रोज्नुहोस्।" "आफ्नो डिभाइसको स्क्रिन लक गर्ने वैकल्पिक विधि छनौट गर्नुहोस्" - "तपाईंले स्क्रिन लक बिर्सनुभयो भने तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापक यसलाई रिसेट गर्न सक्नुहुन्न।" + "तपाईंले स्क्रिन लक बिर्सनुभयो भने तपाईंका IT एड्मिन यसलाई रिसेट गर्न सक्नुहुन्न।" "कार्य प्रोफाइलका लागि छुट्टै लक सेट गर्नुहोस्" "यो लक बिर्सिएको खण्डमा आफ्ना IT एडमिनलाई यो लक रिसेट गरिदिन आग्रह गर्नुहोस्" "स्क्रिन लकका विकल्पहरू" @@ -818,7 +818,7 @@ "तपाईंको फोन हराएको वा चोरी भएको खण्डमा पासवर्डले उक्त फोन सुरक्षित राख्छ। तपाईंले यो पासवर्ड हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। साथै, तपाईंको फेस मोडेल पनि सुरक्षित रूपले सदाको लागि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" - "यन्त्र सुरक्षा सुविधाहरू तपाईँको स्क्रिन लक बिना काम गर्ने छैनन्।" + "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू तपाईंको स्क्रिन लकविना काम गर्ने छैनन्।" "डिभाइसका सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरूले स्क्रिन लक अन गरेपछि मात्र काम गर्ने छन्। तपाईंले यो स्क्रिन लक हटाउनुभयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएको फिंगरप्रिन्ट मोडेल पनि मेटिने छ। तपाईं एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" @@ -2073,7 +2073,7 @@ "फेस अनलक प्रयोग गर्न पासवर्ड सेट गर्नु…" "फेस अनलक प्रयोग गर्न प्याटर्न सेट गर्नु…" "फेस अनलक प्रयोग गर्न PIN सेट गर्नुहोस्" - "तपाईं फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने पासवर्ड सेटअप गर्नुहोस्" + "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न पासवर्ड सेटअप गर्नुहोस्" "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" "फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न PIN सेट गर्नुहोस्" "आफ्नो पासवर्ड बिर्सनुभयो?" @@ -2408,7 +2408,7 @@ "उपलब्धता सेटिङहरू" "डिस्प्ले, अन्तर्क्रिया, अडियो" "दृष्टिसम्बन्धी सेटिङहरू" - "तपाईं यो डिभाइस आफ्नो आवश्यकताअनुसार कस्टोमाइज गर्न सक्नुहुन्छ । यी पहुँच सुविधाहरू पछि सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सकिने छ।" + "तपाईं यो डिभाइस आफ्नो आवश्यकताअनुसार कस्टमाइज गर्न सक्नुहुन्छ । यी पहुँच सुविधाहरू पछि सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सकिने छ।" "फन्टको आकार बदल्नुहोस्" "स्क्रिन रिडर" "क्याप्सनहरू" @@ -2632,18 +2632,18 @@ "स्क्रिनमा तीनचोटि ट्याप गर्नुहोस्" "जारी राख्नुहोस्" "श्रवण यन्त्रहरू" - "कुनै हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छैन" + "कुनै श्रवण यन्त्र कनेक्ट गरिएको छैन" "श्रवण यन्त्रहरू थप्नुहोस्" - "हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" - "अर्को स्क्रिनमा गई हियरिङ डिभाइसमा ट्याप गर्नुहोस् तपाईंले बायाँ र दायाँ कानका डिभाइसहरू छुट्टा छुट्टै कनेक्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंका हियरिङ डिभाइस अन छन् र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" + "श्रवण यन्त्र कनेक्ट गर्नुहोस्" + "अर्को स्क्रिनमा गई श्रवण यन्त्रमा ट्याप गर्नुहोस् तपाईंले बायाँ र दायाँ कानका डिभाइसहरू छुट्टा छुट्टै कनेक्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंका श्रवण यन्त्र अन छन् र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छन् भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "%1$s सक्रिय" "%1$s, बायाँ भाग मात्रै" "%1$s, दायाँ भाग मात्रै" "%1$s, बायाँ र दायाँ भाग" "%1$s र थप १" - सुरक्षित गरिएका %1$d हियरिङ डिभाइसहरू - सुरक्षित गरिएका %1$d हियरिङ डिभाइस + सुरक्षित गरिएका %1$d श्रवण यन्त्रहरू + सुरक्षित गरिएका %1$d श्रवण यन्त्र "अडियो समायोजन" "अडियोको वर्णन" @@ -3238,7 +3238,7 @@ "तपाईँको Wi-Fi पासवर्डहरू, बुकमार्क, अन्य सेटिङहरू, र एप डेटाको जगेडा राख्न बन्द गर्ने र Google सर्भरबाट सम्पूर्ण प्रतिलिपिहरू मेटाउने हो?" "के यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र इतिहास कल) र एप डेटा (जस्तै एपहरू द्वारा भण्डारण सेटिङहरू र फाइलहरू) को ब्याकअपलाई रोक्ने, र थप रिमोट सर्भरहरूमा सबै प्रतिलिपिहरू मेटाउन चाहनु हुन्छ?" - "यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र कल इतिहास) र एप डेटा (जस्तै एपहरूद्वारा भण्डारित सेटिङहरू र फाइलहरू) टाढाबाट स्वचालित रुपमा ब्याकअप गर्नुहोस्। \n\nजब तपाईं स्वचालित ब्याकअप यन्त्र सक्षम गर्नुहुन्छ, यन्त्र र एप डेटा आवधिक रूपमा टाढाबाट सुरक्षित गरिएको छ। सम्पर्क, सन्देशहरू, र फोटोहरू जस्तै सम्भावित संवेदनशील डेटा सहित, एप डेटा कुनै पनि डेटा हुनसक्छ जुन एपले (विकासकर्ता सेटिङहरूमा आधारित) सुरक्षित गरेको छ।" + "यन्त्र डेटा (जस्तै Wi-Fi पासवर्डहरू र कल इतिहास) र एप डेटा (जस्तै एपहरूद्वारा भण्डारित सेटिङहरू र फाइलहरू) टाढाबाट स्वचालित रुपमा ब्याकअप गर्नुहोस्। \n\nजब तपाईं स्वचालित ब्याकअप यन्त्र सक्षम गर्नुहुन्छ, यन्त्र र एप डेटा आवधिक रूपमा टाढाबाट सुरक्षित गरिएको छ। सम्पर्क, म्यासेजहरू, र फोटोहरू जस्तै सम्भावित संवेदनशील डेटा सहित, एप डेटा कुनै पनि डेटा हुनसक्छ जुन एपले (विकासकर्ता सेटिङहरूमा आधारित) सुरक्षित गरेको छ।" "डिभाइसका प्रशासक सम्बन्धी सेटिङहरू" "डिभाइसको एड्मिन एप" "यो डिभाइसको एड्मिन एप डिएक्टिभेट गर्नुहोस्" @@ -3301,7 +3301,7 @@ %1$s" "जिमेल" "पात्रो" - "सम्पर्कहरू" + "कन्ट्याक्टहरू" "Google सिंकमा स्वागत छ!"\n" तपाईंका सम्पर्कहरू, भेट्ने समयहरू, र तपाईं जहाँ भए पनि अरू बढी पहुँच दिनको लागि डेटा सिंक गर्न अनुमतिका लागि एउटा Google दृष्टिकोण।" "एप सिंक सेटिङहरू" "डेटा र सिङ्क्रोनाइजेसन" @@ -4353,7 +4353,7 @@ "{count,plural,offset:2 =0{कुनै पनि होइन}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} र {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} र {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} र अरू #}}" "(कुनै नाम छैन)" "म्यासेजहरू" - "सन्देशहरू" + "म्यासेजहरू" "म्यासेजहरू" "कस कसको म्यासेजमा यो सेटिङ लागू हुँदैन" "अनुमति दिइएका म्यासेज आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका लागि डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" @@ -4586,7 +4586,7 @@ "उन्नत" "एपहरू कन्फिगर गर्नुहोस्" "अज्ञात एप" - "पर्मिसन म्यानेजर" + "अनुमति व्यवस्थापन" "%1$s प्रयोग गरिरहेका एपहरू" "%1$s प्रयोग गर्ने एपहरू र थप" "सक्रिय पार्न ट्याप गर्नुहोस्" @@ -4690,10 +4690,10 @@ "USB को डिफल्ट कन्फिगरेसन" "अर्को यन्त्र जडान भएको र तपाईंको फोन अनलक भएको खण्डमा यी सेटिङहरू लागू हुने छन्‌। विश्वसनीय यन्त्रहरूमा मात्र कनेक्ट गर्नुहोस्‌।" "पावर बटनसम्बन्धी विकल्पहरू" - "फाइल सार्ने विकल्पहरू" + "फाइल ट्रान्स्फर गर्ने विकल्पहरू" "USB" "USB का प्राथमिकताहरू" - "निम्नमध्ये USB नियन्त्रण गर्ने चिज" + "USB नियन्त्रण गर्ने डिभाइस" "कनेक्ट गरिएको डिभाइस" "यो डिभाइस" "बदलिँदै…" @@ -5048,7 +5048,7 @@ "सेन्सरहरू निष्क्रिय पार्नु…" "कार्यसम्बन्धी प्रोफाइलको सेटिङ" "व्यक्तिगत एपहरूमा गई कामका डिरेक्टरीमा भएका कन्ट्याक्ट खोज्नुहोस्" - "तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापकले तपाईंका खोज तथा आगमन कलहरू हेर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ" + "तपाईंका IT एड्मिनले तपाईंका खोज तथा आगमन कलहरू हेर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ" "अन्तरप्रोफाइल पात्रो" "व्यक्तिगत पात्रोमा कार्यस्थलसम्बन्धी कार्यक्रमहरू देखाउनुहोस्" @@ -5089,9 +5089,9 @@ "सुरक्षा तथा आपत्‌कालीन सेवा" "आपत्कालीन SOS, चिकित्सकीय जानकारी, एलर्टहरू" "इसाराले गरिने नेभिगेसन" - "होम स्क्रिनमा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एपहरू बदल्न आफ्नो स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस् अनि छाड्नुहोस्। पछाडि जान स्क्रिनको बायाँ या दायाँ कुनाबाट स्वाइप गर्नुहोस्।" + "होम स्क्रिनमा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एउटा एपबाट अर्को एपमा जान आफ्नो स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस् अनि छाड्नुहोस्। पछाडि जान स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ कुनाबाट स्वाइप गर्नुहोस्।" "३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन" - "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एपहरू बदल्नुहोस्।" + "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्।" "सिस्टम नेभिगेसन, २ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन, ३ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन, इसाराले गरिने नेभिगेसन, स्वाइप" "तपाईंको डिफल्ट होम एप %s मा यो सुविधा चल्दैन" "डिफल्ट होम एप बदल्नुहोस्" @@ -5517,7 +5517,7 @@ "%1$s मा जानुहोस्" "SIM मेट्नुहोस्" "SIM मेटाउन सकिँदैन" - "कुनै त्रुटि भएका कारण यो SIM मेटाउन सकिएन।\n\nआफ्नो यन्त्र पुनः सुरु गर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "कुनै त्रुटि भएका कारण यो SIM मेटाउन सकिएन।\n\nआफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गरी फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "रुचाइएको नेटवर्कको प्रकार" "नेटवर्क अपरेटिङ मोड परिवर्तन गर्नुहोस्" "रुचाइएको नेटवर्कको प्रकार" @@ -5636,7 +5636,7 @@ "भण्डारण कम छ। %1$s प्रयोग गरिएको - %2$s खाली" "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" "तपाईं यो सुझावबारे हामीलाई प्रतिक्रिया दिन चाहनुहुन्छ?" - "%1$sक्लिपबोर्डमा प्रतिलिपि गरियो।" + "%1$sक्लिपबोर्डमा कपी गरियो।" "० अनुप्रयोगले अनुमति प्रयोग गऱ्यो" "पछिल्लो २४ घन्टामा गरिएको अनुमतिको प्रयोग" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 3aeda6b7378..a8e1022c95c 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -442,12 +442,12 @@ "Als je ontgrendelt via gezichtsherkenning" "Vereisen dat ogen open zijn" "Je ogen moeten open zijn om de telefoon te ontgrendelen" - "Altijd bevestiging vereist" + "Altijd bevestiging vereisen" "Vereis altijd bevestiging bij Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Gezichtsmodel verwijderen" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." "Gezichtsmodel verwijderen?" "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps." "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen." @@ -468,7 +468,7 @@ "Ontgrendelen met vingerafdruk toestaan" "Je vingerafdruk gebruiken" "Meer informatie over ontgrendelen met vingerafdruk" - "Gebruik nu je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of je identiteit te verifiëren, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of je identiteit te laten verifiëren, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Gebruik je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." @@ -485,7 +485,7 @@ "Nee, bedankt" "Ik ga akkoord" "Vingerafdruk overslaan?" - "Het instellen van een vingerafdruk kost slechts een minuut of twee. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via Instellingen." + "Het instellen van een vingerafdruk kost maar een minuut of 2. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via Instellingen." "Als je dit icoon ziet, gebruik je je vingerafdruk voor verificatie, net zoals wanneer je inlogt bij apps of aankopen goedkeurt" "Houd rekening met het volgende" "Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode" @@ -500,9 +500,9 @@ "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de tablet en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de tablet." "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op het apparaat en verlaat dit nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op het apparaat." - "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." - "Je kunt je vingerafdrukfoto\'s en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat je ze verwijdert." - "Je kunt je vingerafdrukfoto\'s en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat je ze verwijdert." + "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of Ontgrendelen via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." + "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of Ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat je ze verwijdert." + "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of Ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat je ze verwijdert." "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat ze worden verwijderd." "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat ze worden verwijderd." "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat ze worden verwijderd." @@ -574,9 +574,9 @@ "Raak de aan/uit-knop aan zonder deze in te drukken" "Je vingerafdruk instellen" "De sensor bevindt zich aan de achterkant van je telefoon. Gebruik je wijsvinger." - "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de tablet." - "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van het apparaat." - "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de telefoon." + "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de tablet." + "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van het apparaat." + "Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de telefoon." "De vingerafdruksensor vind je op je scherm. Je legt je vingerafdruk vast op het volgende scherm." "Starten" "Beweeg je vinger over het scherm om de sensor te vinden. Houd je vinger op de vingerafdruksensor" @@ -613,8 +613,8 @@ "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of om te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" "Je kunt nu met je vingerafdruk je tablet te ontgrendelen of bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt. \n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je de tablet makkelijker kunt ontgrendelen als je die op verschillende manieren vasthoudt." "Je kunt nu met je vingerafdruk je apparaat ontgrendelen of bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je je het apparaat makkelijker kunt ontgrendelen als je het op verschillende manieren vasthoudt." - "Je kunt nu met je vingerafdruk je telefoon ontgrendelen of laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je je de telefoon makkelijker kunt ontgrendelen als je op die verschillende manieren vasthoudt." - "Aanraken om op elk moment te ontgrendelen" + "Je kunt nu met je vingerafdruk je telefoon ontgrendelen of laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je je de telefoon makkelijker kunt ontgrendelen als je die op verschillende manieren vasthoudt." + "Aanraken om te ontgrendelen" "Raak de sensor aan om te ontgrendelen, ook als het scherm uitstaat. Hierdoor neemt de kans op per ongeluk ontgrendelen toe." "Scherm, Ontgrendelen" "Later doen" @@ -2055,12 +2055,12 @@ "Stel patroon in voor gebruik van vingerafdruk" "Stel een pincode in voor betere beveiliging" "Stel pincode in voor gebruik van vingerafdruk" - "Geef je wachtwoord opnieuw op" + "Voer je wachtwoord opnieuw in" "Je werkwachtwoord opnieuw invullen" "Geef je werkwachtwoord op" "Bevestig je patroon" "Geef je werkpatroon op" - "Pincode opnieuw invoeren" + "Voer je pincode opnieuw in" "Je werkpincode opnieuw invullen" "Geef je werkpincode op" "Wachtwoorden komen niet overeen" @@ -2073,9 +2073,9 @@ "Wachtwoord voor ontgrendelen via gezicht" "Patroon voor ontgrendelen via gezicht" "Pincode voor ontgrendelen via gezicht" - "Wachtwoord instellen om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" + "Stel wachtwoord in om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" "Patroon instellen om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" - "Stel een pincode in om gezicht of vingerafdruk te gebruiken" + "Stel een pincode in om gezicht of vinger­afdruk te gebruiken" "Je wachtwoord vergeten?" "Je patroon vergeten?" "Je pincode vergeten?" @@ -2114,7 +2114,7 @@ "Haal je vinger van het scherm als je klaar bent" "Verbind minimaal %d punten. Probeer het opnieuw." "Patroon opgeslagen" - "Teken patroon nog eens ter bevestiging" + "Teken het patroon nog eens ter bevestiging" "Je nieuwe ontgrendelingspatroon" "Bevestigen" "Opnieuw tekenen" @@ -2179,7 +2179,7 @@ "Toegang intrekken" "Bedieningselementen" - "Gedwongen stoppen" + "Ge­dwong­en stop­pen" "Totaal" "App-grootte" "USB-opslagapp" @@ -2991,7 +2991,7 @@ "Totale capaciteit van de batterij" "Berekend stroomverbruik" "Waargenomen stroomverbruik" - "Gedwongen stoppen" + "Ge­dwong­en stop­pen" "App-info" "App-instellingen" "Scherminstellingen" @@ -4086,7 +4086,7 @@ "Gevoelige werkprofielmeldingen" "Toon gevoelige werkprofielcontent op vergrendelscherm" "Toon alle content van meldingen" - "Toon gevoelige content alleen als ontgrendeld" + "Toon gevoelige content alleen indien ontgrendeld" "Toon helemaal geen meldingen" "Hoe wil je dat het vergrendelscherm wordt weergegeven?" "Vergrendelscherm" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 4b1a0dfcbfd..d8e6aa87b7f 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -443,7 +443,7 @@ "ଆଖି ଖୋଲା ରଖିବା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ" "ଫୋନ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ଆଖି ଖୋଲା ରହିବା ଉଚିତ" "ସବୁବେଳେ ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ" - "ଆପ୍ସରେ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବେଳେ ସର୍ବଦା ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ୍ ଆବଶ୍ୟକ" + "ଆପ୍ସରେ ଫେସ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବେଳେ ସର୍ବଦା ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ ଆବଶ୍ୟକ" "ଫେସ ମଡେଲ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଗୋଟିଏ ଥରରେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫେସ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିପାରିବେ। ଅନ୍ୟ ଏକ ଫେସ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସକୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଦେଖିଲେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଅନ୍ୟ କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କର ଫେସ୍ ସାମ୍ନାରେ ରଖି ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପରି ଦେଖାଯାଉଥିବା କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେପରି ଯାଆଁଳା ଭାଇ/ଭଉଣୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" @@ -587,7 +587,7 @@ "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଉଠାଇଦିଅନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସିଧା ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ବଟନକୁ ନଦବାଇ, ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ରଖନ୍ତୁ।\n\nପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସାମାନ୍ୟ ମୁଭ କରନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" @@ -691,7 +691,7 @@ "ସୁରକ୍ଷା, ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ, ଅଧିକ ସେଟିଂସ, ଉନ୍ନତ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" "ଅଧିକ ଗୋପନୀୟତା ସେଟିଂସ" "ଅଟୋଫିଲ, କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" - "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %d ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାର ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡିଛନ୍ତି" "ଆଉ ଅଧିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡିପାରିବ ନାହିଁ" "ସମସ୍ତ ଟିପଚିହ୍ନ କାଢ଼ିଦେବେ?" @@ -720,7 +720,7 @@ - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବାଛନ୍ତୁ" "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବାଛନ୍ତୁ" "ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ବାଛନ୍ତୁ" "ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏକ ଲକ୍ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -737,7 +737,7 @@ "ଏକ ଅଲଗା ୱାର୍କ ଲକ ସେଟ କର" "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଲକଟି ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଏହାକୁ ରିସେଟ୍ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପ" "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" "%1$s / ସୁପ୍ତାବସ୍ଥାର ତୁରନ୍ତ ପରେ" "%1$s / %2$s ସୁପ୍ତାବସ୍ଥା ପରେ" @@ -756,7 +756,7 @@ "ପାସୱାର୍ଡ" "ଉଚ୍ଚ ସୁରକ୍ଷା" "ବର୍ତ୍ତମାନ ନୁହେଁଁ" - "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌" + "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" "ଟିପଚିହ୍ନ + ପାଟର୍ନ" "ଟିପଚିହ୍ନ + PIN" "ଟିପଚିହ୍ନ + ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ" @@ -774,7 +774,7 @@ "ପାଟର୍ନ • ଫେସ• ଟିପଚିହ୍ନ" "PIN • ଫେସ • ଟିପଚିହ୍ନ" "ପାସୱାର୍ଡ • ଫେସ • ଟିପଚିହ୍ନ" - "ଫେସ୍ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଫେସ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଆବଶ୍ୟକ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଆବଶ୍ୟକ।" @@ -835,7 +835,7 @@ "%1$s ଏକ ଶକ୍ତିଶାଳୀ PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" "%1$s ଏକ ନୂଆ ପାଟର୍ନ, PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" "%1$s ଏକ ନୂଆ ପାଟର୍ନ, PIN କିମ୍ବା ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରିଥାଏ ଏବଂ ବୋଧହୁଏ, ଏହା ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ଅନ୍ୟଗୋଟିଏ ବିନା ଆଶା ଅନୁଯାୟୀ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନପାରେ" - "%1$s ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ଲକ୍‌ ସୁପାରିସ୍‌ କରେ" + "%1$s ଏକ ନୂଆ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ସୁପାରିଶ କରେ" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। %2$d%1$d ପ୍ରଚେଷ୍ଟା।" "ଆପଣଙ୍କର ଡାଟାକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିଦିଆଯିବ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ରୟାସରେ ଯଦି ଆପଣ ଭୁଲ ଶୈଳୀ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଏହି ଡିଭାଇସର ଡାଟା ବିଲୋପ ହୋଇଯିବ" @@ -904,7 +904,7 @@ "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ପୂର୍ବରୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ଲକ୍‌ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଥିଲା। ନୂତନ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍‌କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ବାତିଲ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଆଗକୁ" "ସେଟଅପ୍‌ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ।" "ଡିଭାଇସ ଆଡମିନ ଆପ" @@ -2044,9 +2044,9 @@ "ସୁରକ୍ଷା ସୂଚନା" "ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ନାହିଁ। ଏହି ସୂଚନାକୁ ଏବେ ଦେଖିବା ପାଇଁ, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଯେକୌଣସି କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରୁ %sକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" "ଲୋଡ୍ କରୁଛି…" - "ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ ପାସୱାର୍ଡ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ PIN ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ କରନ୍ତୁ" @@ -2229,7 +2229,7 @@ "ଆକାରକୁ ପୁଣି ଗଣୁଛି…" "ଆପର ଡାଟା ଡିଲିଟ କରିବେ?" "ଫାଇଲ ଏବଂ ସେଟିଂସ ସମେତ ଏହି ଆପର ଡାଟା ଏଇ ଡିଭାଇସରୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ" - "ଠିକ୍‌ ଅଛି" + "ଠିକ ଅଛି" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" @@ -2371,7 +2371,7 @@ "ବିକଳ୍ପ ସର୍ଟକଟ୍‌" "ଶବ୍ବ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ଏଡିଟ" - "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଶବ୍ଦକୋଷରେ ଆପଣ କୌଣସି ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିନାହାଁନ୍ତି। ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ \"ଯୋଗ(+)\" ବଟନ୍‌ରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସମସ୍ତ ଭାଷାଗୁଡିକ ପାଇଁ" "ଆହୁରି ଭାଷାମାନ…" @@ -3316,7 +3316,7 @@ "ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌ ଅନୁମତି ଦେଇନାହାନ୍ତି" "ମାନୁଆଲୀ ସିଙ୍କ କରିପାରିବ ନାହିଁ" "ଏହି ଆଇଟମ୍‌ ପାଇଁ ସିଙ୍କ୍‌ କରିବା ବର୍ତ୍ତମାନ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଏହି ସେଟିଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ, ସାମୟିକ ଭାବେ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟା ଏବଂ ଅଟୋମେଟିକ୍‌ ସିଙ୍କ୍‌ ଅନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" - "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "%2$d ମଧ୍ୟରୁ %1$d ଚୟନିତ" "%2$s ରୁ %1$s" @@ -3478,7 +3478,7 @@ "କୌଣସିଟି ନୁହେଁ" "ଗୋଟିଏ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ନାହିଁ। ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏଡିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍‌" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" + "ୟୁଜର" "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ" "ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" @@ -3527,7 +3527,7 @@ "ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ହୋଇନାହିଁ - କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ଆଡମିନ" "ଆପଣ (%s)" - "ଆପଣ ଆଉ କୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିବାକୁ ଜଣଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆଉ କୌଣସି ୟୁଜର ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଜଣେ ନୂଆ ୟୁଜର ଯୋଗ କରିବାକୁ ଜଣଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ।" "କେବଳ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ମାଲିକ ହିଁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" "କେବଳ ଫୋନ୍‌ର ମାଲିକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଆକାଉଣ୍ଟ ଆଡ୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ" @@ -4189,7 +4189,7 @@ "ଏହା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିପାରିବ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ।" "ଯଦି ଆପଣ %1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସକୁ ବନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"ର ଆକ୍ସେସ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ପ୍ରକାର" "ରିଅଲ-ଟାଇମ" "ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ଆପ, ନାଭିଗେସନ, ଫୋନ କଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛିରୁ ଚାଲୁଥିବା କମ୍ୟୁନିକେସନ" @@ -4676,7 +4676,7 @@ "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ଡାଟା ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ହୋଇନାହିଁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଚାର୍ଜ କରିଦିଅନ୍ତୁ" - "ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‍ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" "ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌" "ଅନ୍ୟଏକ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌ କରନ୍ତୁ" "PTP" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 42abf1a2b14..5fe66cd459d 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -425,7 +425,7 @@ "ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਚਿਹਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਤੁਸੀਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਚਿਹਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਹਨ" "ਹੋਰ ਚਿਹਰਿਆਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" - "ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" + "ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ" "ਠੀਕ ਹੈ" "ਚਿਹਰਾ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਚਿਹਰਾ ਦਰਜ ਕਰਨਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।" @@ -507,15 +507,15 @@ "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" - "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" + "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" + "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਦੂਜੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗਾਰਡਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" - "ਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਹਿਲਾਓ" + "ਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਬਦਲੋ" "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਵਿਚਲਾ ਹਿੱਸਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ" "ਇਹ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਸੈਂਸਰ ਦੇ ਆਸੇ-ਪਾਸੇ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਾਫ਼ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" @@ -674,8 +674,8 @@ "ਹੋ ਗਿਆ" "ਓਹੋ, ਉਹ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਪਹਿਲੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" - "ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ" + "ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ" "ਹੁਣੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" "ਇੱਕ ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" @@ -5091,7 +5091,7 @@ "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" "ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" - "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।" "ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 2-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਸਵਾਈਪ" "ਤੁਹਾਡੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, %s" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਐਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 9b8a07d8fc9..4fae27a4043 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -455,8 +455,8 @@ "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy.\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo) odblokuje Twój telefon." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy (nawet przy zamkniętych oczach).\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo) odblokuje Twój telefon." "Usunąć model twarzy?" - "Model twarzy zostanie trwale i w bezpieczny sposób usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." - "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu" "Odcisk palca" "Podczas odblokowywania odciskiem palca" @@ -683,7 +683,7 @@ "Ups, to nie jest czytnik" "Dotknij czytnika z tyłu telefonu. Użyj palca wskazującego." "Nie ukończono rejestracji" - "Upłynął limit czasu konfiguracji odcisku palca" + "Upłynął czas na konfigurację odcisku palca" "Spróbuj ponownie teraz lub skonfiguruj odcisk palca później w Ustawieniach." "Nie udało się zarejestrować odcisku palca. Spróbuj ponownie lub przyłóż inny palec." "Dodaj kolejny" @@ -705,9 +705,9 @@ "Usunąć wszystkie odciski palców?" "Usuń „%1$s”" "Czy chcesz usunąć ten odcisk palca?" - "Ta czynność usuwa zapisane na telefonie obrazy i modele odcisku palca powiązane z: „%1$s”" - "Ta czynność usuwa zapisane na tablecie obrazy i modele odcisku palca powiązane z: „%1$s”" - "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z „%1$s”" + "Ta czynność usuwa zapisane na telefonie obrazy i model odcisku palca powiązane z identyfikatorem „%1$s”" + "Ta czynność usuwa zapisane na tablecie obrazy i model odcisku palca powiązane z identyfikatorem „%1$s”" + "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i model odcisku palca powiązane z identyfikatorem „%1$s”" "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania tabletu ani potwierdzania tożsamości w aplikacjach." "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." @@ -2117,7 +2117,7 @@ "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw hasło" "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw wzór" "Aby używać rozpoznawania twarzy, ustaw kod PIN" - "Ustaw hasło, aby używać rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" + "Ustaw hasło do rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Ustaw wzór, aby używać rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Ustaw PIN do rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" "Nie pamiętasz hasła?" @@ -2541,7 +2541,7 @@ "Aby użyć ułatwień dostępu, przesuń 2 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 2 palcami w górę i przytrzymaj." "Aby użyć ułatwień dostępu, przesuń 3 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 3 palcami w górę i przytrzymaj." "OK" - "Skrót do aplikacji %1$s" + "Skrót do funkcji %1$s" "Przycisk ułatwień dostępu" "Gest ułatwień dostępu" "Przesunięcie w górę dwoma palcami" @@ -6044,8 +6044,8 @@ "Dostęp do aparatu" "Dostęp do mikrofonu" "Dostęp do lokalizacji" - "Aplikacje i usługi" - "Aplikacje i usługi. Jeśli wyłączysz to ustawienie, dane mikrofonu wciąż mogą być udostępniane podczas połączenia z numerem alarmowym." + "Dotyczy aplikacji i usług" + "Dotyczy aplikacji i usług. Jeśli wyłączysz to ustawienie, dane mikrofonu wciąż mogą być udostępniane podczas połączenia z numerem alarmowym." "Wstecz" "Dalej" "Podgląd koloru" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index c65b8ba29b2..2b898c05274 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -449,8 +449,8 @@ "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico." "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico." "Excluir modelo de rosto?" - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" "Impressão digital" "Quando usar o Desbloqueio por impressão digital" @@ -460,8 +460,8 @@ "Adicionar impressão digital" "bloqueio de tela" - %1$d impressão digital adicionada - %1$d impressões digitais adicionadas + %1$d impressão digital registrada + %1$d impressões digitais registradas "Configurar impressão digital" @@ -476,7 +476,7 @@ "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembrete" + "Lembretes" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -547,8 +547,8 @@ "Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" - "Rosto e impressão digital adicionados" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" + "Rosto e impressão digital registrados" + "Se os métodos de desbloqueio facial e por impressão digital estiverem ativos, a impressão digital será usada para desbloquear o smartphone quando você estiver em um ambiente escuro ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Desbloquear seu smartphone" "Confirmar sua identidade em apps" @@ -675,9 +675,9 @@ "Opa, este não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." "O registro não foi concluído" - "A configuração da impressão digital expirou" + "Tempo de configuração esgotado" "Tente novamente ou configure a impressão digital depois nas configurações" - "O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente." + "O registro da impressão digital não foi concluído. Tente novamente ou use um dedo diferente." "Adicionar outra" "Próxima" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" @@ -691,7 +691,7 @@ "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" "Mais configurações de privacidade" "Preenchimento automático, controles de atividade e mais" - "É possível adicionar até %d impressões digitais" + "É possível adicionar até %d digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" @@ -1083,8 +1083,8 @@ "Otimização de Wi-Fi" "Minimizar o uso da bateria quando o Wi-Fi estiver ligado" "Lim. de bat. usado pelo Wi-Fi" - "Alternar para dados móveis se o Wi-Fi perder o acesso à Internet." - "Alternar para dados móveis automaticamente" + "Mudar para dados móveis se o Wi-Fi perder o acesso à Internet." + "Mudar para dados móveis automaticamente" "Usar dados móveis quando o Wi-Fi perder o acesso à Internet. Cobranças de dados podem ser aplicadas." "Adicionar rede" "Preferências de Wi‑Fi" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "Não perguntar novamente para esta rede" "O Wi‑Fi não está conectado à Internet" "Alterne para a rede móvel sempre que o Wi-Fi tiver uma conexão ruim. Cobranças de dados podem ser aplicadas." - "Alternar para rede móvel" + "Mudar para rede móvel" "Continuar no Wi‑Fi" "Não mostrar de novo" "Conectar" @@ -2425,7 +2425,7 @@ "Sinalizações de recursos" "Talkback" "Leitor de tela, usado principalmente para pessoas com deficiência visual total ou parcial" - "Tocar nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" + "Toque nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" "Preferências de legenda" "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" @@ -3001,7 +3001,7 @@ "Bateria usada quando o tablet está ocioso" "Bateria usada quando o smartphone está ocioso" "Bateria usada por rádio celular" - "Alternar para o modo avião para economizar energia nas áreas sem cobertura celular" + "Mudar para o modo avião para economizar energia nas áreas sem cobertura celular" "Bateria usada pela lanterna" "Bateria usada pela câmera" "Bateria usada pela tela e pela luz de fundo" @@ -4088,7 +4088,7 @@ "Mostrar todo o conteúdo das notificações" "Só mostrar conteúdo sensível quando desbloqueado" "Não mostrar nenhuma notificação" - "Como você mostrar as notificações na tela de bloqueio?" + "Como você quer mostrar as notificações na tela de bloqueio?" "Tela de bloqueio" "Mostre todo o conteúdo de notificação de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" @@ -4689,7 +4689,7 @@ "Usar USB para" "Configuração USB padrão" "Quando outro dispositivo estiver conectado e seu smartphone estiver desbloqueado, essas configurações serão aplicadas. Conecte-se apenas a dispositivos confiáveis." - "Opções do botão liga/desliga" + "Opções de carregamento" "Opções de transferência de arquivo" "USB" "Preferências de USB" @@ -5513,8 +5513,8 @@ "Para desativar este chip ele deve ser removido." "Toque para ativar a %1$s" "Trocar para %1$s?" - "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nAlternar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." - "Alternar para operadora %1$s" + "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nMudar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." + "Mudar para operadora %1$s" "Limpar chip" "Não é possível limpar o chip" "Este chip não pode ser limpo devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index a76b7ac0e4e..7ab2ff9fce1 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -368,7 +368,7 @@ "Cancelar" "Não, obrigado" - "Concordo" + "Aceito" "Mais" "Desbloquear com o rosto" "Permita o desbloqueio facial" @@ -439,7 +439,7 @@ "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Usar desbloqueio facial para" - "Quando usar o Desbloqueio facial" + "Ao usar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos" "Solicitar sempre confirmação" @@ -474,7 +474,7 @@ "Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." - "O controlo é seu" + "A escolha é sua" "O controlo é seu e da criança" "Tenha em atenção" "Os dados registados pela impressão digital são armazenados de forma segura e nunca saem do seu telemóvel. Pode eliminar os dados em qualquer altura nas Definições." @@ -512,8 +512,8 @@ "O telemóvel da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." "O tablet da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." "O dispositivo da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." - "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." - "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." + "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." + "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." "Altere a posição do seu dedo ligeiramente de cada vez" "Cubra o ícone com a parte central da sua impressão digital" @@ -590,7 +590,7 @@ "Mantenha toda a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" "Sem premir o botão, mantenha a sua impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente de cada vez para capturar uma maior área da impressão digital." "Toque sem soltar no sensor de impressões digitais" - "Levante e toque novamente" + "Levante o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone da impressão digital" "Vá levantando o dedo para adicionar as diferentes partes da sua impressão digital" @@ -618,7 +618,7 @@ "Toque no sensor para desbloquear, mesmo quando o ecrã está desligado. Esta opção aumenta a probabilidade de um desbloqueio acidental." "Ecrã, desbloqueio" "Fazer isto mais tarde" - "Levante e toque novamente" + "Levante o dedo e toque novamente" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" "Ignorar configur. de impressão digital?" "Optou por utilizar a sua impressão digital como uma forma de desbloquear o telemóvel. Se ignorar agora, terá de configurar esta opção mais tarde. A configuração demora apenas alguns minutos." @@ -835,7 +835,7 @@ "A aplicação %1$s recomenda um PIN ou uma palavra-passe fortes e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." "A aplicação %1$s recomenda um PIN ou uma palavra-passe novos e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." "A aplicação %1$s recomenda um padrão, um PIN ou uma palavra-passe novos e pode não funcionar conforme esperado sem um destes." - "A aplicação %1$s recomenda um novo bloqueio de ecrã." + "A app %1$s recomenda um novo bloqueio de ecrã" "Tente novamente. Tentativa %1$d de %2$d." "Os seus dados serão eliminados" "Se introduzir um padrão incorreto na tentativa seguinte, os dados deste dispositivo serão eliminados." @@ -2458,15 +2458,15 @@ "Amplie com um atalho" "Amplie com um atalho e três toques" "Acerca de %1$s" - "Texto e tamanho da visualização" + "Texto e tamanho do ecrã" "Alterar a forma como o texto aparece" "Assunto: Designs de balões de ar quente" "De: Bill" "Bom dia!\n\nQueria saber como estão os designs. Vão estar prontos antes de começarmos a criar os novos balões?" "Repor definições" "As definições de texto e tamanho do ecrã foram repostas" - "Repor texto e tamanho da visualização?" - "As suas preferências de texto e tamanho do ecrã vão ser repostas para as definições originais do telemóvel" + "Repor texto e tamanho do ecrã?" + "As preferências de texto e tamanho do ecrã vão ser repostas em função das definições originais do telemóvel" "As suas preferências de texto e tamanho do ecrã vão ser repostas para as definições originais do tablet" "Repor" "Algum plano para o fim de semana?" @@ -2476,7 +2476,7 @@ "Tocar três vezes para aumentar/diminuir o zoom" "Tocar num botão para utilizar o zoom" "Aumente o zoom rapidamente no ecrã para aumentar o tamanho do conteúdo" - "<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Utilize o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação" + "<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação" "Quando a ampliação estiver ativada, pode aumentar o zoom no ecrã.\n\n""Para utilizar o zoom"", inicie a ampliação e, em seguida, toque em qualquer parte do ecrã.\n"
    • "Arraste 2 ou mais dedos para se deslocar."
    • \n
    • "Junte 2 ou mais dedos para ajustar o zoom."
    \n\n"Para utilizar o zoom temporariamente"", inicie a ampliação e, em seguida, toque sem soltar em qualquer parte do ecrã.\n"
    • "Arraste o dedo para se mover pelo ecrã."
    • \n
    • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
    \n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado nem na barra de navegação."
    "Página %1$d de %2$d" "Use o botão de acessibilidade para abrir" @@ -2493,7 +2493,7 @@ "Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar." "Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar." "OK" - "Atalho de %1$s" + "Atalho para %1$s" "Botão Acessibilidade" "Gesto de acessibilidade" "Deslize rapidamente para cima com 2 dedos" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index c65b8ba29b2..2b898c05274 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -449,8 +449,8 @@ "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico." "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico." "Excluir modelo de rosto?" - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." - "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." + "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, você precisará usar a impressão digital, o PIN, o padrão ou a senha para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" "Impressão digital" "Quando usar o Desbloqueio por impressão digital" @@ -460,8 +460,8 @@ "Adicionar impressão digital" "bloqueio de tela" - %1$d impressão digital adicionada - %1$d impressões digitais adicionadas + %1$d impressão digital registrada + %1$d impressões digitais registradas "Configurar impressão digital" @@ -476,7 +476,7 @@ "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembrete" + "Lembretes" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -547,8 +547,8 @@ "Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" - "Rosto e impressão digital adicionados" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" + "Rosto e impressão digital registrados" + "Se os métodos de desbloqueio facial e por impressão digital estiverem ativos, a impressão digital será usada para desbloquear o smartphone quando você estiver em um ambiente escuro ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Desbloquear seu smartphone" "Confirmar sua identidade em apps" @@ -675,9 +675,9 @@ "Opa, este não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." "O registro não foi concluído" - "A configuração da impressão digital expirou" + "Tempo de configuração esgotado" "Tente novamente ou configure a impressão digital depois nas configurações" - "O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente." + "O registro da impressão digital não foi concluído. Tente novamente ou use um dedo diferente." "Adicionar outra" "Próxima" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" @@ -691,7 +691,7 @@ "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" "Mais configurações de privacidade" "Preenchimento automático, controles de atividade e mais" - "É possível adicionar até %d impressões digitais" + "É possível adicionar até %d digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" @@ -1083,8 +1083,8 @@ "Otimização de Wi-Fi" "Minimizar o uso da bateria quando o Wi-Fi estiver ligado" "Lim. de bat. usado pelo Wi-Fi" - "Alternar para dados móveis se o Wi-Fi perder o acesso à Internet." - "Alternar para dados móveis automaticamente" + "Mudar para dados móveis se o Wi-Fi perder o acesso à Internet." + "Mudar para dados móveis automaticamente" "Usar dados móveis quando o Wi-Fi perder o acesso à Internet. Cobranças de dados podem ser aplicadas." "Adicionar rede" "Preferências de Wi‑Fi" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "Não perguntar novamente para esta rede" "O Wi‑Fi não está conectado à Internet" "Alterne para a rede móvel sempre que o Wi-Fi tiver uma conexão ruim. Cobranças de dados podem ser aplicadas." - "Alternar para rede móvel" + "Mudar para rede móvel" "Continuar no Wi‑Fi" "Não mostrar de novo" "Conectar" @@ -2425,7 +2425,7 @@ "Sinalizações de recursos" "Talkback" "Leitor de tela, usado principalmente para pessoas com deficiência visual total ou parcial" - "Tocar nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" + "Toque nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" "Preferências de legenda" "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" @@ -3001,7 +3001,7 @@ "Bateria usada quando o tablet está ocioso" "Bateria usada quando o smartphone está ocioso" "Bateria usada por rádio celular" - "Alternar para o modo avião para economizar energia nas áreas sem cobertura celular" + "Mudar para o modo avião para economizar energia nas áreas sem cobertura celular" "Bateria usada pela lanterna" "Bateria usada pela câmera" "Bateria usada pela tela e pela luz de fundo" @@ -4088,7 +4088,7 @@ "Mostrar todo o conteúdo das notificações" "Só mostrar conteúdo sensível quando desbloqueado" "Não mostrar nenhuma notificação" - "Como você mostrar as notificações na tela de bloqueio?" + "Como você quer mostrar as notificações na tela de bloqueio?" "Tela de bloqueio" "Mostre todo o conteúdo de notificação de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" @@ -4689,7 +4689,7 @@ "Usar USB para" "Configuração USB padrão" "Quando outro dispositivo estiver conectado e seu smartphone estiver desbloqueado, essas configurações serão aplicadas. Conecte-se apenas a dispositivos confiáveis." - "Opções do botão liga/desliga" + "Opções de carregamento" "Opções de transferência de arquivo" "USB" "Preferências de USB" @@ -5513,8 +5513,8 @@ "Para desativar este chip ele deve ser removido." "Toque para ativar a %1$s" "Trocar para %1$s?" - "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nAlternar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." - "Alternar para operadora %1$s" + "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nMudar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." + "Mudar para operadora %1$s" "Limpar chip" "Não é possível limpar o chip" "Este chip não pode ser limpo devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 6f15f3fc39f..83e854d6b02 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -572,7 +572,7 @@ "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut sau furat." "Omite oricum" "Înapoi" - "Omiteți" + "Omite" "Anulează" "Atinge senzorul" "Atinge butonul de pornire fără a-l apăsa" @@ -600,11 +600,11 @@ "Ridică degetul și atinge din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei" "Atinge lung de fiecare dată când se mișcă pictograma amprentei. Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă." "Așează vârful degetului pe senzor" - "Plasează marginea din stânga a degetului" + "Așază marginea din stânga a degetului" "Plasează marginea din dreapta a degetului" "Așază centrul vârfului degetului pe senzor" "Așază vârful degetului pe senzor" - "Așază partea stângă a vârfului degetului pe senzor" + "Așază marginea din stânga a degetului pe senzor" "Așază partea dreaptă a vârfului degetului pe senzor" "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" "Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă" @@ -778,7 +778,7 @@ "Model • Față • Amprentă" "PIN • Față • Amprentă" "Parolă • Față • Amprentă" - "Continuă fără față sau amprentă" + "Continuă fără chip sau amprentă" "Poți debloca telefonul folosind fața sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Poți debloca tableta folosind chipul sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Poți debloca dispozitivul folosind chipul sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." @@ -2095,7 +2095,7 @@ "Pentru Deblocare facială, setați parola" "Pentru Deblocare facială, setați modelul" "Pentru Deblocare facială, setează PIN-ul" - "Setează o parolă pentru a folosi fața sau amprenta" + "Setează o parolă pentru a folosi chipul sau amprenta" "Setează un model pentru a folosi fața sau amprenta" "Setează un PIN pentru a folosi fața sau amprenta" "Ai uitat parola?" @@ -2432,7 +2432,7 @@ "Setări de accesibilitate" "Afișaj, interacțiune, audio" "Setări pentru vedere" - "Poți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor tale. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări." + "Poți personaliza acest dispozitiv conform nevoilor tale. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în setări." "Modifică dimensiunea fontului" "Cititor de ecran" "Subtitrări" @@ -2488,19 +2488,19 @@ "De la: Bogdan" "Bună dimineața!\n\nVoiam să văd cum merg designurile. Vor fi gata până să începem să lucrăm la noile baloane?" "Restabilește setările" - "Setările privind dimensiunea pentru afișare și textul au fost resetate" - "Resetezi textul și dimensiunea ecranului?" - "Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale telefonului" - "Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale tabletei" + "Dimensiunea afișării și textul au fost resetate" + "Resetezi dimensiunea afișării și textul?" + "Preferințele privind textul și dimensiunea afișării vor reveni la setările inițiale ale telefonului" + "Preferințele privind textul și dimensiunea afișării vor reveni la setările inițiale ale tabletei" "Resetează" "Ai planuri de weekend?" - "Mă duc la plajă. Vrei să vii cu mine?" + "Mă duc la plajă. Vrei să vii?" "Opțiuni" "Mărește pe ecran" "Atinge de 3 ori pentru zoom" "Atinge un buton pentru a micșora/mări" - "Mărește rapid ecranul pentru a mări conținutul" - "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Ca să mărești temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." + "Mărește rapid conținutul de pe ecran" + "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Pentru a mări temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." "Când mărirea este activată, poți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începe mărirea, apoi atinge oriunde pe ecran.\n"
    • "Trage cu două sau mai multe degete pentru a derula"
    • \n
    • "Ciupește cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
    \n\n"Pentru a mări temporar"", începe mărirea, apoi atinge lung oriunde pe ecran.\n"
    • "Trage pentru a te mișca pe ecran"
    • \n
    • "Ridică degetul pentru a micșora"
    \n\n"Nu poți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
    "Pagina %1$d din %2$d" "Folosește butonul de accesibilitate pentru a deschide" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b628ab6e2d5..13af85660af 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -491,9 +491,9 @@ "Разблокируйте телефон и подтверждайте покупки, используя отпечатки пальцев.\n\nВнимание! Для разблокировки этого устройства сканер отпечатков использовать нельзя. За подробной информацией обратитесь к администратору." "Отмена" "Нет, спасибо" - "Принять" + "Подтверждаю" "Не настраивать отпечатки?" - "Ввод отпечатков пальцев занимает 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже в настройках устройства." + "Сканирование отпечатков пальцев займет 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже в настройках устройства." "Если вы видите этот значок, значит вы можете подтвердить личность с помощью отпечатка пальца, например для входа в приложение или одобрения покупки." "Важно!" "Отпечаток пальца может быть менее надежен, чем графический ключ или PIN-код." @@ -606,7 +606,7 @@ "Приложите палец к датчику" "Приложите левый край пальца" "Приложите правый край пальца" - "Приложите центральную часть кончика пальца к сканеру отпечатков" + "Приложите центральную часть подушечки пальца к сканеру отпечатков" "Приложите кончик пальца к сканеру отпечатков" "Приложите левый край пальца к сканеру отпечатков" "Приложите правый край пальца к сканеру отпечатков" @@ -2092,7 +2092,7 @@ "Задайте пароль для рабочего профиля" "Задайте PIN-код" "Задайте PIN-код для рабочего профиля" - "Задайте графичесU+00ADкий ключ" + "Задайте графичес­кий ключ" "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте графический ключ для разблокировки этого устройства." "Задайте граф. ключ для рабочего профиля" "Задайте пароль" @@ -2513,8 +2513,8 @@ "Доброе утро!\n\nКак дела с дизайном? Он будет готов до того, как мы начнем разработку новых шаров?" "Сбросить настройки" "Масштаб изображения на экране и настройки текста сброшены." - "Сбросить настройки текста и размера экрана?" - "Будут восстановлены исходные параметры текста и размера экрана, заданные на телефоне." + "Сбросить настройки текста и масштаба экрана?" + "Будут восстановлены исходные параметры текста и масштаба экрана, заданные на телефоне." "Для планшета будут восстановлены исходные параметры текста и масштаба изображения" "Сбросить" "Есть планы на выходные?" @@ -2524,7 +2524,7 @@ "Изменение масштаба тремя нажатиями" "Чтобы увеличить масштаб, нажмите кнопку" "Быстрое увеличение масштаба." - "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите два пальца вместе.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." + "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите или разведите два пальца.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." "Благодаря функции увеличения вы сможете приближать изображение на экране.\n\n""Если вы хотите увеличить изображение"", включите функцию и нажмите на экран в любом месте.\n"
    • "Для прокрутки проведите двумя пальцами."
    • \n
    • "Чтобы изменить масштаб, сведите два пальца вместе или разведите их."
    \n\n"Если нужно временно увеличить масштаб"", включите функцию увеличения, коснитесь экрана и удерживайте.\n"
    • "Для обзора проведите по экрану."
    • \n
    • "Чтобы уменьшить масштаб, отпустите палец."
    \n\n"Эти жесты не работают на клавиатуре и панели навигации."
    "Страница %1$d из %2$d" "Используйте кнопку специальных возможностей" @@ -3617,7 +3617,7 @@ "Пользователи с ограниченным доступом не могут добавлять аккаунты" "Удалить пользователя %1$s" "Заблокированный экран" - "Добавить пользователя ­на заблокированном экране" + "Добавлять пользователей ­на заблокированном экране" "На док-станции переключаться на администратора" "Удалить ваш профиль?" "Удалить пользователя?" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 008c8df2ef4..fc750c0979c 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -618,7 +618,7 @@ "Odtlačok prsta bol pridaný" "Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" "Teraz môžete odomykať zariadenie alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" - "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" + "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní sa do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" "Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov \n\nPridajte si ďalší odtlačok prsta, aby sa tablet ľahšie odomkol, keď ho držíte rôznymi spôsobmi." "Teraz môžete odomykať zariadenie alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov.\n\nPridajte si ďalší odtlačok prsta, aby sa zariadenie ľahšie odomklo, keď ho držíte rôznymi spôsobmi." "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov.\n\nPridajte si ďalší odtlačok prsta, aby sa telefón ľahšie odomkol, keď ho držíte rôznymi spôsobmi." @@ -685,7 +685,7 @@ "Registrácia nebola dokončená" "Nastavenie odtlačku prsta vypršalo" "Skúste to znova alebo odtlačok nastavte neskôr v Nastaveniach" - "Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst." + "Registrácia odtlačku prsta sa nepodarila. Skúste to znova alebo použite iný prst." "Pridať ďalší" "Ďalej" "Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup aplikácií. ""Ďalšie informácie" @@ -728,7 +728,7 @@ - "Zámka obrazovky" + "Výber zámky obrazovky" "Výber zámky obrazovky" "Vyberte novú zámku obrazovky" "Vyberte zámku pre pracovné aplikácie" @@ -782,7 +782,7 @@ "Vzor • Tvár • Odtlačok prsta" "PIN • Tvár • Odtlačok prsta" "Heslo • Tvár • Odtlačok prsta" - "Pokračovanie bez tváre alebo odtlačku prsta" + "Pokračovať bez tváre alebo odtlačku prsta" "Telefón môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov zálohu zámky obrazovky." "Tablet môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku obrazovky." "Zariadenie môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku obrazovky." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index e951ca92dfa..e1eaedce10f 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -466,10 +466,10 @@ "Dodajte prstni odtis" "zaklepanje zaslona" - Dodan je %1$d prstni odtis. - Dodana sta %1$d prstna odtisa. - Dodani so %1$d prstni odtisi. - Dodanih je %1$d prstnih odtisov. + Dodan je %1$d prstni odtis + Dodana sta %1$d prstna odtisa + Dodani so %1$d prstni odtisi + Dodanih je %1$d prstnih odtisov "Nastavitev prstnega odtisa" @@ -514,7 +514,7 @@ "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani." "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler niso izbrisani." "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v napravi, dokler niso izbrisani." - "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." + "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pod vašim prstom." "Tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." "Napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred vašim prstom." "Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." @@ -705,7 +705,7 @@ "Želite odstraniti vse prstne odtise?" "Brisanje prstnega odtisa »%1$s«" "Ali želite izbrisati ta prstni odtis?" - "S tem boste izbrisali v telefonu shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«" + "S tem boste izbrisali v telefonu shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«." "S tem boste izbrisali v tabličnem računalniku shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«." "S tem boste izbrisali v napravi shranjene slike in model prstnega odtisa, povezan z odtisom »%1$s«." "Za odklepanje telefona ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa." @@ -4157,7 +4157,7 @@ "Utripajoča lučka" "Zasebnost" "Preskoči zaklenjen zaslon" - "Po odklepanju odpri nazadnje uporabljen zaslon." + "Po odklepanju odpre nazadnje uporabljen zaslon." "odklepanje zaslona, zaklenjen zaslon, preskok, zaobitje" "Ko je delovni profil zaklenjen" "Na zaklenjenem zaslonu prikaži samo nova obvestila" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 9ea717995c0..98b4dead4b6 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -440,14 +440,14 @@ "Fshi modelin tënd aktual të fytyrës për të konfiguruar përsëri \"Shkyçjen me fytyrë\".\n\nModeli yt i fytyrës do të fshihet përfundimisht dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes do të të duhet gjurma jote e gishtit, kodi PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione." "Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për" "Kur përdoret \"Shkyçja me fytyrë\"" - "Kërkon që sytë të jenë të hapur" + "Kërko që sytë të jenë të hapur" "Për ta shkyçur telefonin, sytë e tu duhet të jenë të hapur" "Kërko gjithmonë konfirmimin" "Kërko gjithmonë hapin e konfirmimit kur përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" në aplikacione" "Fshi modelin e fytyrës" "Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\"" - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një fytyrë për rast. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një fytyrë për rast. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës edhe sikur t\'i kesh mbyllur sytë.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." + "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." + "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të kesh vetëm një fytyrë të konfiguruar në të njëjtën kohë. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës edhe sikur t\'i kesh mbyllur sytë.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." "Të fshihet modeli i fytyrës?" "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione." "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin." @@ -485,7 +485,7 @@ "Jo, faleminderit" "Pranoj" "Të kapërcehet gjurma e gishtit?" - "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te cilësimet." + "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te \"Cilësimet\"." "Kur të shikosh këtë ikonë, përdor gjurmën tënde të gishtit për vërtetim, p.sh. kur të identifikohesh në aplikacione ose për të miratuar një blerje" "Ki parasysh" "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë." @@ -515,7 +515,7 @@ "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma jote e gishtit mund të mos funksionojë." "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma e gishtit e fëmijës tënd mund të mos funksionojë." - "Ndrysho pak pozicionin e gishtit çdo herë" + "Ndrysho paksa pozicionin e gishtit çdo herë" "Mbuloje ikonën me qendrën e gjurmës sate të gishtit" "Kjo gjurmë gishti është shtuar tashmë" "Pastro ekranin tënd pranë sensorit dhe provo përsëri" @@ -588,7 +588,7 @@ "Prek sensorin" "Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje" "Mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndiesh një dridhje" - "Pa e shtypur butonin, mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje.\n\nLëvize gishtin nga pak çdo herë. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd." + "Pa e shtypur butonin, mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndiesh një dridhje.\n\nLëvize paksa gishtin çdo herë. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd." "Prek dhe mbaj të shtypur sensorin e gjurmës së gishtit" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Edhe një herë" @@ -691,7 +691,7 @@ "siguria, cilësime të tjera të sigurisë, cilësime të tjera, cilësime të përparuara të sigurisë" "Cilësime të tjera të privatësisë" "Plotësimi automatik, kontrollet e aktivitetit dhe të tjera" - "Mund të shtosh deri në %d gjurma të gishtave" + "Mund të shtosh deri në %d gjurmë gishtash" "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" "Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave" "Të hiqen të gjitha gjurmët e gishtave?" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 506250e1a5e..39e8489c8b8 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -682,7 +682,7 @@ "Време за подешавање отиска прста је истекло" "Пробајте поново одмах или подесите отисак прста касније у Подешавањима" "Регистрација отиска прста није успела. Пробајте поново или користите други прст." - "Додајте још један" + "Додај још један" "Даље" "Осим за откључавање телефона, отисак прста можете да користите и да бисте дали овлашћење за куповине и приступ апликацијама. ""Сазнајте више" "Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације." @@ -695,7 +695,7 @@ "безбедност, још безбедносних подешавања, још подешавања, напредна безбедносна подешавања" "Још подешавања приватности" "Аутоматско попуњавање, контроле активности и друго" - "Максималан број отисака прстију који можете да додате је %d" + "Можете да их додате до %d" "Додали сте максималан број отисака прстију" "Не можете да додате још отисака прстију" "Уклањате све отиске прстију?" @@ -705,9 +705,9 @@ "Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на таблету" "Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на уређају" "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали телефон ни верификовали идентитет у апликацијама." - "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали таблет или верификовали идентитет у апликацијама." - "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали уређај или верификовали идентитет у апликацијама." - "Нећете моћи да користите отисак прста за откључавање пословног профила, овлашћивање куповина или пријављивање у пословне апликације." + "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали таблет ни верификовали идентитет у апликацијама." + "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали уређај ни верификовали идентитет у апликацијама." + "Нећете моћи да користите отисак прста за откључавање пословног профила, овлашћивање куповина ни пријављивање у пословне апликације." "Да, уклони" "Шифровање" "Шифруј таблет" @@ -760,7 +760,7 @@ "Лозинка" "Висок ниво безбедности" "Не сада" - "Актуелно закључавање екрана" + "Актуелно откључавање екрана" "отисак прста + шаблон" "отисак прста + PIN" "отисак прста + лозинка" @@ -4739,7 +4739,7 @@ "Овај извештај о грешци се дели са ИТ администратором. Контактирајте га за више детаља." "Дели" "Одбиј" - "Нема преноса података" + "Без преноса података" "Само пуните овај уређај" "Напуни повезани уређај" "Пренос датотека" @@ -5625,7 +5625,7 @@ "Неважећи режим мреже %1$d. Игноришите." "Називи приступних тачака" "Назив приступне тачке" - "Недоступно када је успостављена веза са оператером %1$s" + "Недоступно када је повезано са: %1$s" "Прикажи још" "Прикажи мање" "Желите ли да укључите услугу %1$s?" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 50776aeef97..139f7175734 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -550,7 +550,7 @@ "Ansikte och ett fingeravtryck har lagts till" "Om du konfigurerar ansiktslås och fingeravtryckslås frågar telefonen om fingeravtryck när du använder munskydd eller om det är mörkt" "Olika sätt att låsa upp" - "Låsa upp telefonen" + "Lås upp telefonen" "Verifiera din identitet i appar" "Med ansikte" "Med fingeravtryck" @@ -675,7 +675,7 @@ "Hoppsan! Det där är inte sensorn" "Tryck på sensorn på mobilens baksida. Använd pekfingret." "Registreringen slutfördes inte" - "Fingeravtryckskonfigurering nådde tidsgränsen" + "Tiden för fingeravtrycksinställning gick ut" "Försök igen direkt eller konfigurera fingeravtryck senare i inställningarna" "Det gick inte att registrera fingeravtrycket. Försök igen eller använd ett annat finger." "Lägg till ännu ett" @@ -728,7 +728,7 @@ "Skydda surfplattan" "Skydda enheten" "Skydda mobilen" - "Ställ in ett skärmlås för ytterligare skydd" + "Ställ in ett alternativt skärmlås för ytterligare skydd" "Hindra andra från att använda surfplattan utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Hindra andra från att använda enheten utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Hindra andra från att använda mobilen utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." @@ -782,7 +782,7 @@ "Inget" "Svep" "Mönster" - "PIN-kod" + "Pinkod" "Lösenord" "När du har konfigurerat skärmlåset kan du även registrera ditt fingeravtryck i Inställningar > Säkerhet." "Inaktivera skärmlås" @@ -2075,7 +2075,7 @@ "Ange pinkod för ansiktslås" "Skapa ett lösenord för ansiktslås eller fingeravtryckslås" "Skapa ett mönster för fingeravtrycks- eller ansiktslås" - "Skapa en pinkod för ansiktslås eller fingeravtryckslås" + "Skapa en pinkod för att använda ansikte eller fingeravtryck" "Har du glömt lösenordet?" "Har du glömt mönstret?" "Har du glömt pinkoden?" @@ -2114,8 +2114,8 @@ "Lyft fingret när du är klar" "Anslut minst %d punkter. Försök igen." "Mönstret har registrerats" - "Rita ditt grafiska lösenord igen för att bekräfta" - "Ditt nya grafiska lösenord" + "Rita mönstret igen för att bekräfta" + "Ditt nya mönster" "Bekräfta" "Rita igen" "Rensa" @@ -2476,7 +2476,7 @@ "Tryck tre gånger om du vill zooma" "Tryck på en knapp för att zooma" "Zooma in snabbt så att innehåll på skärmen förstoras" - "<b>Så här zoomar du in:</b><br/> {0,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {1,number,integer}. Tryck på skärmen<br/> {2,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med två fingrar<br/> {3,number,integer}. Nyp med två fingrar för att justera zoomnivån<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen med genvägen<br/><br/> <b>Så här zoomar du in tillfälligt:</b><br/> {0,number,integer}. Kontrollera att hela skärmen har ställts in som förstoringstyp<br/> {1,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {2,number,integer}. Tryck länge var som helst på skärmen<br/> {3,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med fingret<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen genom att lyfta fingret" + "<b>Så här zoomar du in:</b><br/> {0,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {1,number,integer}. Tryck på skärmen<br/> {2,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med två fingrar<br/> {3,number,integer}. Nyp med två fingrar för att justera zoomnivån<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen med genvägen<br/><br/> <b>Så här zoomar du in tillfälligt:</b><br/> {0,number,integer}. Kontrollera att förstoringstyp är inställd som helskärm<br/> {1,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {2,number,integer}. Tryck länge var som helst på skärmen<br/> {3,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med fingret<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen genom att lyfta fingret" "När förstoring har aktiverats kan du zooma in på skärmen.\n\n""Om du vill zooma"" aktiverar du förstoring och trycker var som helst på skärmen.\n"
    • "Scrolla genom att dra med minst två fingrar."
    • \n
    • "Justera zoomen genom att nypa med minst två fingrar."
    \n\n"Om du vill zooma tillfälligt"" aktiverar du förstoring och trycker länge var som helst på skärmen.\n"
    • "Flytta runt på skärmen genom att dra."
    • \n
    • "Zooma ut genom att lyfta fingret."
    \n\n"Det går inte att zooma in på tangentbordet eller navigeringsfältet."
    "Sida %1$d av %2$d" "Öppna med tillgänglighetsknappen" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index fb7f612c4b1..028605e86e8 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -676,7 +676,7 @@ "Gusa kitambua alama ya kidole kilicho nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada." "Usajili wako haujakamilika" "Muda wa kuweka alama ya kidole umeisha" - "Jaribu tena sasa au uweke mipangilio ya alama ya kidole chako baadaye katika Mipangilio" + "Jaribu tena sasa au uweke alama ya kidole chako baadaye katika Mipangilio" "Alama ya kidole haijawekwa. Jaribu tena au utumie kidole tofauti." "Ongeza kingine" "Endelea" @@ -733,7 +733,7 @@ "Wazuie watu wengine kutumia kifaa hiki bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Wazuie watu wengine kutumia simu hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako" - "Ukisahau mbinu yako ya kufunga skrini, Msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kuibadilisha." + "Ukisahau mbinu yako ya kufunga skrini, msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kuibadilisha." "Weka mbinu tofauti ya kufunga ya kazini" "Ukisahau mbinu hii ya kufunga skrini, mwombe msimamizi wako wa TEHAMA aibadilishe" "Chaguo za kufunga skrini" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 5e92fd7dacc..68da6dc5776 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -2408,7 +2408,7 @@ "அணுகல்தன்மை அமைப்பு" "காட்சி, உரையாடல், ஆடியோ" "காட்சி அமைப்புகள்" - "உங்கள் தேவைகளுக்கேற்ப இந்தச் சாதனத்தைப் பிரத்தியேகமாக்கலாம். பின்னர் அணுகுமுறை அம்சங்களை, அமைப்புகளில் மாற்றி கொள்ளலாம்" + "உங்கள் தேவைகளுக்கேற்ப இந்தச் சாதனத்தைப் பிரத்தியேகமாக்கலாம். அணுகல் அம்சங்களை பின்னர் அமைப்புகளில் மாற்றி கொள்ளலாம்" "எழுத்து அளவை மாற்று" "ஸ்கிரீன் ரீடர்" "வசனங்கள்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index a03560f70ff..4c15474002a 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -470,11 +470,11 @@ "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ ఫీచర్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు, ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." "మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు. లేదా యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా ఏదైనా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి కూడా వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." "మీ పిల్లల టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." "మీ పిల్లల పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." - "మీరు కంట్రోల్ చేయవచ్చు" + "కంట్రోల్ మీ చేతిలో ఉంది" "మీరు అలాగే మీ చిన్నారి కంట్రోల్‌లో ఉన్నారు" "గుర్తుంచుకోండి" "వేలిముద్ర ద్వారా రికార్డ్ చేయబడిన డేటా సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, మీ ఫోన్ నుండి ఎప్పటికీ తీసివేయబడదు. మీరు సెట్టింగ్‌లలో మీ డేటాను ఎప్పుడైనా తొలగించవచ్చు." @@ -485,14 +485,14 @@ "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "వేలిముద్రను స్కిప్ చేయాలా?" - "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని స్కిప్ చేస్తే, సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత జోడించవచ్చు." + "కేవలం ఒకటి రెండు నిమిషాల్లో, వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు ఇప్పుడు స్కిప్ చేస్తే, తర్వాత సెట్టింగ్స్‌లో వేలిముద్రను జోడించవచ్చు." "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపిస్తే, యాప్‌ల సైన్ ఇన్ లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను వాడండి" "గుర్తుంచుకోండి" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" "ఇది ఎలా పని చేస్తుంది" - "అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." + "\"వేలిముద్ర అన్‌లాక్\" అన్నది మీ వేలిముద్రకు సంబంధించి ఒక ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. ఫోన్‌ను అన్‌లాక్‌ చేస్తోంది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి ఈ మోడల్‌ ఉపయోగించబడుతుంది. ఫోన్‌ను సెటప్ చేసే సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను విభిన్న స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." "అది వారేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ చిన్నారి వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, వారి వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వారు వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే టాబ్లెట్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." @@ -577,7 +577,7 @@ "వేలిముద్ర సెన్సార్, పవర్ బటన్‌పై ఉంది. ఇది టాబ్లెట్ అంచున, వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్." "వేలిముద్ర సెన్సార్, పవర్ బటన్‌పై ఉంది. ఇది పరికరం అంచున, వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్." "వేలిముద్ర సెన్సార్, పవర్ బటన్‌పై ఉంది. ఇది ఫోన్ అంచున, వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్." - "మీ స్క్రీన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. మీరు తదుపరి స్క్రీన్‌లో మీ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తారు." + "మీ స్క్రీన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. తదుపరి స్క్రీన్‌లో మీ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తారు." "మొదలెట్టు" "సెన్సార్‌ను కనుగొనడానికి, స్క్రీన్ అంతటా వేలిని జరపండి. వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి." "పరికరం మరియు వేలిముద్ర సెన్సార్ లొకేషన్‌తో చిత్రపటం" @@ -610,7 +610,7 @@ "వేలిముద్ర జోడించబడింది" "ఇప్పుడు మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" "ఇప్పుడు మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" - "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "ఇప్పుడు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు. లేదా యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా ఏదైనా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి కూడా వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" "ఇప్పుడు మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు. \n\nమరొక వేలిముద్రను జోడించండి, తద్వారా మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను వివిధ మార్గాల్లో పట్టుకున్నప్పుడు అన్‌లాక్ చేయడం సులభం అవుతుంది." "ఇప్పుడు మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు.\n\nమరొక వేలిముద్రను జోడించండి, తద్వారా మీరు మీ పరికరాన్ని వివిధ మార్గాల్లో పట్టుకున్నప్పుడు అన్‌లాక్ చేయడం సులభం అవుతుంది." "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు.\n\nమరొక వేలిముద్రను జోడించండి, తద్వారా మీరు మీ ఫోన్‌ను వివిధ మార్గాల్లో పట్టుకున్నప్పుడు అన్‌లాక్ చేయడం సులభం అవుతుంది." @@ -695,12 +695,12 @@ "మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో వేలిముద్రలను జోడించారు" "మరిన్ని వేలిముద్రలను జోడించడం సాధ్యపడదు" "అన్ని వేలిముద్రలు తీసివేయాలా?" - "\'%1$s\'ని తొలగించండి" + "\'%1$s\'ను తొలగించండి" "మీరు ఈ వేలిముద్రను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" "ఇది మీ ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" "ఇది మీ టాబ్లెట్‌లో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" "ఇది మీ పరికరంలో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించడానికి లేదా వర్క్ యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." @@ -721,7 +721,7 @@ "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" - "స్క్రీన్‌లాక్‌ను ఎంచుకోండి" + "స్క్రీన్‌ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "వర్క్ యాప్‌ల కోసం లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "కొత్త వర్క్ లాక్ ఎంచుకోండి" @@ -2408,7 +2408,7 @@ "యాక్సెస్ సామర్థ్య సెట్టింగ్‌లు" "డిస్‌ప్లే, ఇంటరాక్షన్, ఆడియో" "విజన్ సెట్టింగ్‌లు" - "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెస్ చేయగల ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." + "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." "ఫాంట్ సైజ్‌ను మార్చండి" "స్క్రీన్ రీడర్" "క్యాప్షన్‌లు" @@ -2461,7 +2461,7 @@ "డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ ఎంపికలు" "టెక్స్ట్ ఎలా ప్రదర్శించబడుతుందో మార్చండి" "సబ్జెక్ట్: హాట్ ఎయిర్ బెలూన్ డిజైన్‌లు" - "మెయిల్ నుండి: బిల్లు" + "వీరి నుండి: బిల్" "గుడ్ మార్నింగ్!\n\nనేను డిజైన్‌లు ఎలా వస్తున్నాయో చెక్ చేయాలనుకుంటున్నాను. మేము కొత్త బెలూన్‌ల నిర్మాణాన్ని ప్రారంభించడానికి ముందు అవి రెడీ అవుతాయా?" "సెట్టింగ్స్ రీసెట్ చేయండి" "డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ సెట్టింగ్‌లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" @@ -2730,7 +2730,7 @@ "%1$s ఇవి చేయాల్సి ఉంటుంది:" "అనుమతి రిక్వెస్ట్‌కు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి." "%1$s ఈ పరికరం యొక్క పూర్తి నియంత్రణను కోరుతుంది. ఈ సేవ స్క్రీన్‌పై కనిపించే అంశాలను చదవగలదు, అదేవిధంగా వినియోగదారుల తరపున యాక్సెసిబిలిటీ చర్యలను తీసుకోగలదు. ఈ స్థాయి నియంత్రణ చాలా వ‌ర‌కు యాప్‌లకు సరికాదు." - "అవసరమైన యాక్సెసిబిలిటీ కోసం యాప్‌లకు పూర్తి కంట్రోల్ ఇవ్వడం తగిన పనే అయినా, అన్ని యాప్‌లకు అలా ఇవ్వడం సరికాదు." + "యాక్సెసిబిలిటీ అవసరాలు ఉన్నప్పుడు మీకు సహాయం చేయడానికి యాప్‌లకు ఫుల్‌ కంట్రోల్‌ ఇవ్వడం సమంజసమే. అయితే అన్ని యాప్‌లకు అలా కంట్రోల్ ఇవ్వడం సరికాదు." "స్క్రీన్‌ను చూసి, కంట్రోల్ చేయగలగడం" "స్క్రీన్‌పై ఉండే కంటెంట్‌ మొత్తాన్ని చదవగలుగుతుంది మరియు ఇతర యాప్‌లలో కూడా ఈ కంటెంట్‌ను ప్రదర్శిస్తుంది." "చర్యలను చూసి, అమలు చేయగలగడం" @@ -4070,7 +4070,7 @@ "స్టేటస్ బార్‌లో సైలెంట్ నోటిఫికేషన్‌లను దాచండి" "కాంతి మిణుకుమిణుకు అనేలా ఉంచు" "గోప్యత" - "లాక్ స్క్రీన్‌ను దాటవేయండి" + "లాక్ స్క్రీన్‌ను స్కిప్ చేయండి" "అన్‌లాక్ చేశాక నేరుగా చివరిసారి ఉపయోగించిన స్క్రీన్‌కు వెళ్లండి" "లాక్ స్క్రీన్, లాక్ స్క్రీన్, దాటవేయి, బైపాస్" "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్ అయినప్పుడు" @@ -5089,9 +5089,9 @@ "భద్రత & ఎమర్జెన్సీ" "ఎమర్జెన్సీ సహాయం, మెడికల్ సమాచారం, అలర్ట్‌లు" "సంజ్ఞ నావిగేషన్" - "హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్యన మారడానికి, కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకొని, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కుడి లేదా ఎడమ భాగం అంచు నుండి స్వైప్ చేయండి." + "హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వడానికి, కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకొని, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్ళడానికి, స్క్రీన్ కుడి లేదా ఎడమ భాగం అంచు నుండి స్వైప్ చేయండి." "3-బటన్ నావిగేషన్‌" - "మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు వెళ్ళండి, హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళండి అలాగే యాప్‌ల మధ్యన మారండి." + "మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు వెళ్ళండి, హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్ళండి అలాగే యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి." "సిస్టమ్ నావిగేషన్‌, 2 బటన్ నావిగేషన్‌, 3 బటన్ నావిగేషన్‌, సంజ్ఞ నావిగేషన్, స్వైప్" "ఆటోమేటిక్ ఆప్షన్‌గా మీరు సెట్ చేసిన మొదటి స్క్రీన్ యాప్ %s దీనిని సపోర్ట్ చేయదు" "మొదటి స్క్రీన్ కోసం ఆటోమేటిక్‌గా సెట్ చేసిన యాప్‌ను మార్చండి" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 3dfbe941e37..d7d6870b3f0 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -691,7 +691,7 @@ "การรักษาความปลอดภัย การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม การตั้งค่าเพิ่มเติม การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยขั้นสูง" "การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวเพิ่มเติม" "ป้อนข้อความอัตโนมัติ ส่วนควบคุมกิจกรรม และอื่นๆ" - "คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือได้ถึง %d ลาย" + "คุณสามารถเพิ่มได้ถึง %d ลายนิ้วมือ" "คุณได้เพิ่มลายนิ้วมือถึงขีดจำกัดสูงสุดแล้ว" "เพิ่มลายนิ้วมืออีกไม่ได้แล้ว" "นำลายนิ้วมือทั้งหมดออกใช่ไหม" @@ -2464,7 +2464,7 @@ "จาก: Bill" "สวัสดี\n\nเราอยากรู้ว่าการออกแบบมีความคืบหน้าอย่างไรบ้าง และจะพร้อมใช้งานก่อนเริ่มสร้างบอลลูนใหม่ใช่ไหม" "รีเซ็ตการตั้งค่า" - "รีเซ็ตการตั้งค่าขนาดที่แสดงและข้อความแล้ว" + "รีเซ็ตการตั้งค่าขนาดการแสดงผลและข้อความแล้ว" "รีเซ็ตขนาดการแสดงผลและข้อความหรือไม่" "ค่ากำหนดของขนาดการแสดงผลและข้อความของคุณจะเปลี่ยนกลับไปเป็นการตั้งค่าเดิมของโทรศัพท์" "ค่ากำหนดของขนาดการแสดงผลและข้อความจะเปลี่ยนกลับไปเป็นการตั้งค่าเดิมของแท็บเล็ต" @@ -3909,7 +3909,7 @@ "อนุญาตการรบกวนที่มีเสียง" "บล็อกสิ่งรบกวนการมองเห็น" "อนุญาตสัญญาณที่มองเห็น" - "ตัวเลือกการแสดงสำหรับการแจ้งเตือนที่ซ่อนอยู่" + "ตัวเลือกการแสดงผลสำหรับการแจ้งเตือนที่ซ่อนอยู่" "เมื่อเปิดโหมดห้ามรบกวน" "ไม่มีเสียงเวลาแจ้งเตือน" "คุณจะเห็นการแจ้งเตือนบนหน้าจอ" @@ -4690,7 +4690,7 @@ "การกำหนดค่า USB เริ่มต้น" "ระบบจะนำการตั้งค่าเหล่านี้มาใช้เมื่อมีการเชื่อมต่ออุปกรณ์เครื่องอื่นและโทรศัพท์ไม่ได้ล็อกอยู่ โปรดเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ที่เชื่อถือได้เท่านั้น" "ตัวเลือกสำหรับการเปิด/ปิด" - "ตัวเลือกการถ่ายโอนไฟล์" + "ตัวเลือกการโอนไฟล์" "USB" "ค่ากำหนด USB" "ควบคุม USB โดย" @@ -5089,9 +5089,9 @@ "ความปลอดภัยและกรณีฉุกเฉิน" "SOS ฉุกเฉิน, ข้อมูลทางการแพทย์, การแจ้งเตือน" "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" - "ไปที่หน้าแรกโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย กลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" + "ไปที่หน้าจอหลักโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย ย้อนกลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" "การนำทางแบบ 3 ปุ่ม" - "กลับ ไปที่หน้าแรก และสลับแอปโดยใช้ปุ่มที่ด้านล่างของหน้าจอ" + "ย้อนกลับ ไปที่หน้าจอหลัก และสลับแอปโดยใช้ปุ่มที่ด้านล่างของหน้าจอ" "การนำทางของระบบ, การนำทางแบบ 2 ปุ่ม, การนำทางแบบ 3 ปุ่ม, การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส, เลื่อน" "ใช้ไม่ได้กับแอปหน้าแรกเริ่มต้นของคุณ %s" "สลับแอปหน้าแรกเริ่มต้น" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index ab4cd8825b9..efe0f5ec193 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -4692,7 +4692,7 @@ "Mga opsyon sa power" "Mga opsyon sa paglilipat ng file" "USB" - "Mga Kagustuhan sa USB" + "Mga Preference sa USB" "Kinokontrol ang USB ng" "Nakakonektang device" "Ang device na ito" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 88b259b5a13..b3a535373e0 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -440,7 +440,7 @@ "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz Tanıma Kilidi kullan:" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanırken" - "Gözlerin açık olması gerekir" + "Gözlerin açık olması gerekli" "Telefonunuzun kilidini açmak için gözleriniz açık olmalıdır" "Her zaman onay gerekli" "Uygulamalarda Yüz Tanıma Kilidi kullanırken daima onay adımı gerektir" @@ -550,8 +550,8 @@ "Yüz ve parmak izi eklendi" "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İzi Kilidi özelliklerini kurduğunuzda telefonunuz, yüzünüzde maske varken veya karanlık bir yerde bulunuyorsanız parmak izinizi ister." "Kilidi açma yöntemleri" - "Telefonunuzun kilidini açın" - "Uygulamalarda kimliği doğrula" + "Telefonun kilidini açma" + "Uygulamalarda kimliği doğrulama" "Yüz tanıma kullanarak" "Parmak izi kullanarak" "Yüz tanıma veya parmak izi kullanarak" @@ -574,8 +574,8 @@ "Bastırmadan güç düğmesine dokunun" "Parmak izinizi kurma adımları" "Telefonunuzun arkasındadır. İşaret parmağınızı kullanın." - "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, telefonun kenarındaki standart ses düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir." - "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, telefonun kenarındaki standart ses düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, tabletin kenarındaki standart ses düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, cihazın kenarındaki standart ses düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir." "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, telefonun kenarındaki standart ses düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir." "Parmak izi sensörü ekranınızın üzerindedir. Bir sonraki ekranda parmak izinizi yakalayacaksınız." "Başlat" @@ -587,8 +587,8 @@ "Sil" "Sensöre dokunun" "Parmağınızı sensörün üzerine koyun ve bir titreşim hissettiğinizde kaldırın" - "Bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde düz tutun." - "Düğmeye bastırmadan bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde tutun.\n\nHer seferinde parmağınızı hafifçe hareket ettirin. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir." + "Bir titreşim hissedene kadar parmağınızı sensörün üzerinde düz tutun." + "Düğmeye bastırmadan bir titreşim hissedene kadar parmağınızı sensörün üzerinde tutun.\n\nHer seferinde parmağınızı hafifçe hareket ettirin. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir." "Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Bir kez daha" @@ -676,7 +676,7 @@ "İşaret parmağınızla telefonunun arkasındaki sensöre dokunun." "Kayıt işlemi tamamlanmadı" "Parmak izi kurulumu zaman aşımına uğradı" - "Şimdi tekrar deneyin veya parmak izini daha sonra Ayarlar\'da kurun." + "Şimdi tekrar deneyebilir veya parmak izinizi daha sonra Ayarlar\'dan ekleyebilirsiniz." "Parmak izi kaydı tamamlanamadı. Tekrar deneyin veya farklı bir parmak kullanın." "Başka ekle" "İleri" @@ -733,7 +733,7 @@ "Cihaz koruma özelliklerini etkinleştirerek, izniniz olmadan başkalarının bu cihazı kullanmasını engelleyin. Kullanmak istediğiniz ekran kilidini seçin." "Cihaz koruma özelliklerini etkinleştirerek, izniniz olmadan başkalarının bu telefonu kullanmasını engelleyin. Kullanmak istediğiniz ekran kilidini seçin." "Yedek ekran kilitleme yönteminizi seçin." - "Ekran kilidini unutursanız BT yöneticiniz bunu sıfırlayamaz." + "Ekran kilidini unutmanız halinde BT yöneticiniz kilidi sizin için sıfırlayamaz." "İş uygulamalarınız için ayrı bir kilit ayarlayın" "Bu kilidi unutursanız BT yöneticinizden sıfırlamasını isteyin" "Ekran kilidi seçenekleri" @@ -774,7 +774,7 @@ "Desen • Yüz • Parmak İzi" "PIN • Yüz • Parmak İzi" "Şifre • Yüz • Parmak İzi" - "Yüz tanıma veya parmak izi kilidi kurmadan devam et" + "Yüz tanıma veya parmak izi kilidi kurmadan devam edin" "Telefonunuzun kilidini, yüzünüzü veya parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." "Tabletinizin kilidini, yüzünüzü veya parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." "Cihazınızın kilidini, yüzünüzü veya parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 412385d44f0..1756f4ecd1c 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -508,7 +508,7 @@ "Коли дитина користується Pixel Imprint, отримані зображення використовуються для оновлення моделі відбитка пальця. Ці зображення ніколи не залишаються на телефоні, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." "Коли дитина користується функцією Pixel Imprint, модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на планшеті, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на планшеті." "Коли дитина користується функцією Pixel Imprint, модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на пристрої, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на пристрої." - "Ви будь-коли можете видалити зображення та модель свого відбитка пальця або вимкнути цей спосіб розблокування в налаштуваннях. Зображення та модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." + "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цей спосіб розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на планшеті, поки ви їх не видалите." "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на пристрої, поки ви їх не видалите." "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." @@ -531,8 +531,8 @@ "Перейдіть у приміщення з кращим освітленням і повторіть спробу" "Ви використали всі спроби" "Розблокування годинником" - "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю і відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно.\n\nЯкщо не вдається розпізнати ваше обличчя або відбиток пальця, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." - "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю і відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно.\n\nЯкщо не вдається розпізнати ваше обличчя або відбиток пальця, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." + "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю й відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно.\n\nЯкщо не вдається розпізнати ваше обличчя або відбиток пальця, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." + "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю й відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно.\n\nЯкщо не вдається розпізнати ваше обличчя або відбиток пальця, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." "Якщо ваш відбиток пальця не вдається розпізнати, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." "Якщо ваше обличчя не вдається розпізнати, ви можете розблокувати пристрій за допомогою годинника." "За допомогою фейс-контролю або годинника" @@ -552,11 +552,11 @@ "Додано обличчя, відбиток пальця та годинник \"%s\"" "Додано обличчя, відбитки пальців і годинник \"%s\"" "Фейс-контроль і розблокування відбитком пальця" - "Фейс-контроль і розблокування відбитком пальця для роботи" + "Фейс-контроль і відбиток пальця для роботи" "Натисніть, щоб налаштувати" "Обличчя й відбитки пальців додано" "Обличчя й відбиток пальця додано" - "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю і відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно" + "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю й відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно" "Способи розблокування" "Розблоковувати телефон" "Підтверджувати особу в додатках" @@ -622,7 +622,7 @@ "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки). \n\nДодайте ще один відбиток пальця, щоб легше розблоковувати планшет, якщо ви триматимете його по-іншому." "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки).\n\nДодайте ще один відбиток пальця, щоб легше розблоковувати пристрій, якщо ви триматимете його по-іншому." "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки).\n\nДодайте ще один відбиток пальця, щоб легше розблоковувати телефон, якщо ви триматимете його по-іншому." - "Торкнутися, щоб розблокувати будь-коли" + "Розблоковувати дотиком будь-коли" "Розблоковуйте пристрій, навіть якщо його екран вимкнено, торкаючись датчика. Це збільшить імовірність випадкового розблокування." "Екран, розблокування" "Не зараз" @@ -782,7 +782,7 @@ "Ключ • Фейс-контроль • Відбиток пальця" "PIN-код • Фейс-контроль • Відбиток пальця" "Пароль • Фейс-контроль • Відбиток пальця" - "Продовжити без фейсконтролю чи відбитка пальця" + "Продовжити без фейс-контролю чи відбитка пальця" "Телефон можна розблокувати за допомогою фейсконтролю чи відбитка пальця. З міркувань безпеки для цих функцій потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." "Ви можете розблоковувати планшет за допомогою фейс-контролю чи відбитка пальця. З міркувань безпеки для цих функцій потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." "Ви можете розблоковувати пристрій за допомогою фейс-контролю чи відбитка пальця. З міркувань безпеки для цих функцій потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." @@ -1667,7 +1667,7 @@ "Стан акумулятора, мережі та інша інформація" "Номер телефону, рівень сигналу тощо." "Пам\'ять" - "Пам’ять і кеш" + "Сховище й кеш" "Пам’ять" "Налаштування пам’яті" "Відключити носій USB, перегл. доступні носії" @@ -2239,7 +2239,7 @@ "Установити" "Вимкнути" "Увімкнути" - "Очистити пам’ять" + "Очистити сховище" "Видалити оновлення" "Дозволити налаштування з обмеженнями" "Деякі вибрані дії запускаються в цьому додатку за умовчанням." @@ -4163,9 +4163,9 @@ "Показувати лише нові сповіщення на заблокованому екрані" "Автоматично видаляти переглянуті сповіщення із заблокованого екрана" "Сповіщення на заблокованому екрані" - "Показувати розмови та сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" - "Показувати розмови та сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" - "Приховати беззвучні розмови та сповіщення" + "Показувати розмови й сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" + "Показувати розмови й сповіщення (за умовчанням і беззвучні)" + "Приховати беззвучні розмови й сповіщення" "Не показувати сповіщення" "Конфіденційні сповіщення" "Показувати конфіденційний вміст на заблокованому екрані" @@ -5502,7 +5502,7 @@ "Вимкнути менеджер сховища?" "Фільми й серіали" "Інформація про ініціалізацію оператора" - "Активатор ініціалізації оператора" + "Тригер ініціалізації оператора" "Оновити режим \"Не турбувати\"" "Призупинити сповіщення, щоб не відволікатися" "Функція недоступна" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 2f23c97dc0e..c4cce7801d3 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -485,7 +485,7 @@ "نہیں شکریہ" "میں متفق ہوں" "فنگر پرنٹ کو نظر انداز کریں؟" - "فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنی فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔" + "فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔" "یہ آئیکن دیکھنے پر ایپس میں سائن ان کرنے یا خریداری کو منظوری دینے کی خاطر تصدیق کیلئے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں" "یاد رکھیں" "‏اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" @@ -2598,7 +2598,7 @@ "رنگ وائبریشن" "اطلاع وائبریشن" "ٹچ تاثرات" - "%1$s استعمال کریں" + "‫%1$s استعمال کریں" "%1$s کھولیں" "فوری ترتیبات میں %1$s کو شامل کیا گیا۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔" "آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں %1$s کو بھی شامل کر سکتے ہیں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 7709a75c3b6..e851bcd748c 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -449,7 +449,7 @@ "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda yuzingizdan foydalaning.\n\nEslatma:\nBir vaqtda faqat bitta yuz sozlanadi. Boshqa yuz kiritish uchun joriysini oʻchirish lozim.\n\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilmagan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon farzandingiz yoki sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin." "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda yuzingizdan foydalaning.\n\nEslatma:\nBir vaqtda faqat bitta yuz sozlanadi. Boshqa yuz kiritish uchun joriysini oʻchirish lozim.\n\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilmagan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon farzandingiz yoki sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin." "Yuz modeli oʻchirib tashlansinmi?" - "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." + "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlanadi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Telefon qulfini yuz bilan oching" "Barmoq izi" @@ -577,7 +577,7 @@ "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma planshetning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan." "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma qurilmaning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan." "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma telefonning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan." - "Barmoq izi sensori ekraningizda joylashgan. Keyingi ekranda barmoq izlaringizni qayd qilasiz." + "Barmoq izi sensori ekranda joylashgan. Keyingi ekranda barmoq izingizni qayd qilasiz." "Boshlash" "Sensorni topish uchun barmoqni ekran boʻylab suring. Barmoq izi sensorini bosib turing." "Ushbu rasmda barmoq izi skaneri qayerda joylashgani ko‘rsatilgan" @@ -736,7 +736,7 @@ "Agar ekran qulfini esdan chiqarsangiz, AT administratori uni tiklay olmaydi." "Alohida ish profili qulfini sozlang" "Agar uni ochishni esdan chiqarsangiz, administratoringiz sizga yordam berishi mumkin" - "Ekran qulfi parametrlari" + "Ekran qulfi usullari" "Ekran qulfi parametrlari" "Ekran qulfi" "%1$s / uyqu rejimidan keyinoq" @@ -2407,7 +2407,7 @@ "Qulayliklar" "Qulayliklar sozlamalari" "Displey, taʼsir, audio" - "Koʻrish sozlamalari" + "Maxsus imkoniyatlar" "Qurilmangizdan qulay foydalanish uchun maxsus imkoniyatlardan foydalaning. Bu parametrlarni keyinroq sozlamalar orqali o‘zgartirish mumkin." "Shrift o‘lchamini o‘zgartiring" "Ekrandan oʻqish vositasi" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index eba32e47724..2380e0cd0fe 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -144,7 +144,7 @@ "%1$s muốn truy cập vào thẻ SIM của bạn. Cấp quyền truy cập vào thẻ SIM sẽ vô hiệu hóa khả năng kết nối dữ liệu trên thiết bị của bạn trong suốt thời gian kết nối. Cấp quyền truy cập vào %2$s?" "Tên xuất hiện trên các thiết bị khác: ^1" "Bật Bluetooth để kết nối với các thiết bị khác." - "Thiết bị của bạn" + "Các thiết bị của bạn" "Ghép nối thiết bị mới" "Cho phép máy tính bảng kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần" "Cho phép thiết bị kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần" @@ -544,7 +544,7 @@ "Đã thêm khuôn mặt, vân tay và %s" "Đã thêm khuôn mặt, vân tay và %s" "Mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay" - "Dùng tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt và vân tay cho công việc" + "Mở khoá bằng khuôn mặt và vân tay cho công việc" "Nhấn để thiết lập" "Đã thêm khuôn mặt và các vân tay" "Đã thêm khuôn mặt và vân tay" @@ -677,7 +677,7 @@ "Chưa đăng ký xong" "Hết thời gian chờ thiết lập vân tay" "Hãy thử lại ngay bây giờ hoặc thiết lập vân tay sau trong phần Cài đặt" - "Đăng ký dấu vân tay không hoạt động. Hãy thử lại hoặc sử dụng ngón tay khác." + "Không đăng ký được dấu vân tay. Hãy thử lại hoặc sử dụng ngón tay khác." "Thêm vân tay khác" "Tiếp theo" "Ngoài việc mở khóa điện thoại, bạn còn có thể dùng vân tay của mình để mua hàng và truy cập ứng dụng. ""Tìm hiểu thêm" @@ -695,7 +695,7 @@ "Bạn đã thêm số vân tay tối đa" "Không thể thêm dấu vân tay khác" "Xóa mọi vân tay?" - "Xoá \'%1$s\'" + "Xoá \"%1$s\"" "Bạn có muốn xóa vân tay này không?" "Thao tác này sẽ xoá các hình ảnh và mẫu vân tay liên kết với \"%1$s\" được lưu trữ trên điện thoại của bạn" "Thao tác này sẽ xoá các hình ảnh và mẫu vân tay liên kết với \"%1$s\" được lưu trữ trên máy tính bảng của bạn" @@ -734,7 +734,7 @@ "Ngăn người khác sử dụng điện thoại này mà không có sự cho phép của bạn bằng cách kích hoạt tính năng bảo vệ thiết bị. Chọn khóa màn hình bạn muốn sử dụng." "Chọn phương thức khóa màn hình dự phòng" "Quản trị viên CNTT sẽ không thể đặt lại nếu bạn quên phương thức khóa màn hình." - "Đặt một khóa công việc riêng" + "Đặt khóa riêng cho công việc" "Nếu bạn quên kiểu khóa này, hãy yêu cầu quản trị viên CNTT đặt lại" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" @@ -3307,9 +3307,9 @@ "Dữ liệu & đồng bộ hóa" "Thay đổi mật khẩu" "Cài đặt tài khoản" - "Xóa tài khoản" + "Loại bỏ tài khoản" "Thêm tài khoản" - "Xóa tài khoản?" + "Loại bỏ tài khoản?" "Nếu bạn xóa tài khoản này, tất cả thư, danh bạ và dữ liệu khác có liên quan sẽ bị xóa khỏi máy tính bảng!" "Nếu bạn xóa tài khoản này, tất cả thư, danh bạ và dữ liệu khác có liên quan sẽ bị xóa khỏi điện thoại!" "Nếu bạn xóa tài khoản này, tất cả thư, danh bạ và dữ liệu khác có liên quan sẽ bị xóa khỏi thiết bị!" @@ -3922,7 +3922,7 @@ "Xóa cài đặt tùy chỉnh" "Không phát âm thanh khi có thông báo" "Ẩn một phần" - "Không hiện hoặc phát âm thanh khi có thông báo" + "Không hiển thị hoặc phát âm thanh khi có thông báo" "Hạn chế tùy chỉnh" "Khi màn hình đang bật" "Khi màn hình đang tắt" @@ -5089,7 +5089,7 @@ "An toàn và khẩn cấp" "SOS khẩn cấp, thông tin y tế, cảnh báo" "Thao tác bằng cử chỉ" - "Để trở về Màn hình chính, hãy vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển đổi ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải." + "Để trở về Màn hình chính: vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển đổi ứng dụng: vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại: vuốt từ mép trái hoặc mép phải." "Thao tác bằng 3 nút" "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển đổi ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." "thao tác trên hệ thống, thao tác bằng 2 nút, thao tác bằng 3 nút, thao tác bằng cử chỉ, vuốt" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 10255b53cf3..34136ec1173 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -468,7 +468,7 @@ "允许使用指纹解锁功能" "使用指纹" "详细了解“指纹解锁”" - "您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如登录应用或批准购买交易。" + "您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时进行验证。" "指纹可用于解锁设备或验证您的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" "您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时进行验证。" "允许您的孩子使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在他们登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" @@ -485,14 +485,14 @@ "不用了" "我同意" "要跳过指纹设置吗?" - "指纹设置只需一两分钟即可完成。如果您选择跳过,之后还可以在设置中添加指纹。" + "指纹设置只需一两分钟即可完成。如果您选择跳过,之后还可以在“设置”中添加指纹。" "看到该图标时,您可以使用指纹验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时" "注意事项" "用指纹解锁手机的安全性可能不及高安全系数的图案或 PIN 码" "用指纹解锁平板电脑在安全性上可能不及安全系数高的图案或 PIN 码" "用指纹解锁设备在安全性上可能不及安全系数高的图案或 PIN 码" "运作方式" - "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要截取指纹不同部位的图像。" + "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要录入不同位置的指纹图像。" "指纹解锁功能会为您的孩子创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证其身份。为了在设置过程中创建指纹模型,孩子需要截取指纹不同部位的图像。" "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的手机上安全进行。" "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的平板电脑上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的平板电脑上安全进行的。" @@ -523,7 +523,7 @@ "请移到光线较柔和的地方,然后重试" "您已达到尝试次数上限" "手表解锁" - "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您提供指纹。\n\n如果系统无法识别您的面孔或指纹,您可以用手表进行解锁。" + "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁。\n\n如果系统无法识别您的面孔或指纹,您可以用手表进行解锁。" "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,平板电脑会要求您提供指纹。\n\n如果系统无法识别您的面孔或指纹,您可以用手表进行解锁。" "如果系统无法识别您的指纹,您可以用手表进行解锁。" "如果系统无法识别您的面孔,您可以用手表进行解锁。" @@ -548,7 +548,7 @@ "点按即可进行设置" "已添加面孔和多个指纹" "已添加面孔和一个指纹" - "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您提供指纹" + "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁" "解锁方式" "解锁手机" "在应用中验证您的身份" @@ -732,7 +732,7 @@ "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此平板电脑。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此设备。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此手机。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" - "选择您的备用屏幕锁定方式" + "请选择备用的锁屏方式" "如果您忘记屏幕解锁方式,IT 管理员将无法为您重置。" "为工作资料设置单独的屏幕锁定方式" "如果您忘记了此锁定方式的相关信息,请让您的 IT 管理员将其重置" @@ -2408,7 +2408,7 @@ "无障碍设置" "显示、互动、音频" "阅读辅助设置" - "您可以根据自己的需求对此设备进行自定义。您可以稍后在“设置”中更改这些无障碍功能的设置。" + "您可以根据自己的需求对此设备进行自定义,也可以稍后在“设置”中更改这些无障碍功能的设置。" "更改字体大小" "屏幕阅读器" "字幕" @@ -4070,7 +4070,7 @@ "隐藏状态栏中的无声通知" "闪烁指示灯" "隐私" - "跳过锁定屏幕" + "跳过锁屏画面" "解锁后直接转到上次使用的屏幕" "锁定屏幕, 锁屏, 跳过, 绕过" "当工作资料锁定时" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 519cc0fc677..d7a97ce2eaf 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -373,7 +373,7 @@ "使用面孔解鎖" "允許使用「面孔解鎖」" "使用面孔驗證" - "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" + "你可使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" "使用面孔解鎖平板電腦、授權購物交易或登入應用程式。" "使用面孔解鎖裝置、授權購物交易或登入應用程式。" "允許子女使用面孔解鎖手機" @@ -446,8 +446,8 @@ "在應用程式中使用「面孔解鎖」時,一律必須進行確認" "刪除面部模型" "設定「面孔解鎖」" - "使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使你不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到你面前,將可解鎖你的手機。\n\n跟你樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖你的手機。" - "使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使你不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到你面前,即使你閉上雙眼,手機亦會解鎖。\n\n跟你樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖你的手機。" + "你可使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使你不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到你面前,將可解鎖你的手機。\n\n跟你樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖你的手機。" + "你可使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使你不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到你面前,即使你閉上雙眼,手機亦會解鎖。\n\n跟你樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖你的手機。" "要刪除面部模型嗎?" "系統會將你的面部模型安全地永久刪除。\n\n刪除後,你需要使用 PIN、圖案或密碼解鎖手機,或在應用程式內驗證身分。" "系統會妥善地將你的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,你便需要使用\n\n面部模型刪除後,你便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機。" @@ -485,7 +485,7 @@ "不用了,謝謝" "我同意" "要略過指紋設定程序嗎?" - "指紋設定程序只需一至兩分鐘。如略過此步驟,你可於稍後在設定中加入指紋。" + "指紋設定程序只需一至兩分鐘。如略過此步驟,你可於稍後在「設定」中加入指紋。" "看到此圖示時,請使用指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" "相對於複雜的上鎖圖案或 PIN,指紋解鎖的安全性較低" @@ -774,7 +774,7 @@ "圖案 • 面孔 • 指紋" "PIN • 面孔 • 指紋" "密碼 • 面孔 • 指紋" - "繼續但不設定面孔或指紋解鎖" + "繼續操作,但不設定面孔或指紋解鎖" "你可以使用面孔或指紋解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" "你可以使用面孔或指紋解鎖平板電腦。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" "你可以使用面孔或指紋解鎖裝置。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" @@ -835,7 +835,7 @@ "「%1$s」建議使用高強度的 PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" "「%1$s」建議使用新 PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" "「%1$s」建議使用新圖案、PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" - "「%1$s」建議使用新的螢幕鎖定" + "「%1$s」建議使用新的螢幕鎖定方式" "請再試一次。你已嘗試 %1$d 次,最多可試 %2$d 次。" "你的資料將會刪除" "如果你下次畫出錯誤的上鎖圖案,系統將會刪除此裝置上的資料" @@ -2463,7 +2463,7 @@ "更改文字的顯示方式" "主旨:熱氣球設計" "寄件人:Bill" - "早晨!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在製作新汽球前準備好嗎?" + "早晨!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在製作新熱氣球前準備好嗎?" "重設設定" "已重設顯示大小和文字設定" "要重設顯示大小和文字嗎?" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index b281ea57036..68e390d4516 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -485,7 +485,7 @@ "不用了,謝謝" "我同意" "要略過指紋設定程序嗎?" - "指紋設定程序只需一兩分鐘即可完成。如果略過這個程序,稍後可以在設定中自行新增你的指紋。" + "指紋設定只需一兩分鐘即可完成。如果選擇略過,之後可以在「設定」中新增指紋。" "看到這個圖示時,請使用你的指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" "使用複雜的解鎖圖案或 PIN 碼會比使用指紋解鎖來得安全" @@ -615,7 +615,7 @@ "現在使用指紋就能解鎖裝置或驗證身分,以便執行某些特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易。\n\n新增其他指紋,讓你用其他方式拿裝置時也能輕鬆解鎖。" "現在可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,方便你登入應用程式、核准購物交易或其他用途。\n\n新增其他指紋,讓你用其他方式拿手機時也能輕鬆解鎖。" "隨時輕觸解鎖" - "輕觸感應器進行解鎖,即使螢幕關閉也能解鎖。這樣可能會提高意外解鎖的機率。" + "輕觸感應器就能解鎖 (即便螢幕處於關閉狀態)。使用此功能會提高意外解鎖的機率。" "螢幕解鎖" "稍後再說" "移開手指,然後再次輕觸感應器" @@ -697,7 +697,7 @@ "要移除所有指紋嗎?" "刪除「%1$s」" "要刪除這個指紋嗎?" - "如果指紋圖像和模型與手機上儲存的「%1$s」相關聯,系統也將一併刪除" + "這項操作會刪除手機上儲存的「%1$s」相關指紋圖像和模型" "如果指紋圖像和模型與平板電腦上儲存的「%1$s」相關聯,系統也將一併刪除" "系統會一併刪除裝置上與「%1$s」連結的指紋圖像和模型" "你將無法使用指紋解鎖手機或在應用程式中驗證身分。" @@ -2049,7 +2049,7 @@ "設定 PIN 碼" "設定工作資料夾 PIN 碼" "設定解鎖圖案" - "為提升安全性,建議你設定裝置的解鎖圖案" + "為提升安全性,請設定裝置的解鎖圖案" "設定工作資料夾解鎖圖案" "如要使用指紋,請設定密碼" "如要使用指紋,請設定解鎖圖案" @@ -4070,7 +4070,7 @@ "隱藏狀態列中的靜音通知" "閃爍燈光" "隱私設定" - "略過螢幕鎖定程序" + "略過螢幕鎖定畫面" "解鎖後直接前往上次使用的畫面" "螢幕鎖定, 鎖定螢幕, 略過, 規避" "當工作資料夾遭鎖定時" @@ -4088,7 +4088,7 @@ "顯示所有通知內容" "僅在解鎖狀態下顯示敏感內容" "完全不顯示通知" - "你要使用哪一種螢幕鎖定畫面顯示方式?" + "螢幕鎖定時,你希望如何顯示通知訊息?" "螢幕鎖定" "顯示所有工作通知內容" "隱藏敏感的 Work 內容" @@ -5047,7 +5047,7 @@ "Winscope 追蹤" "感應器已關閉" "工作資料夾設定" - "在個人應用程式中搜尋工作目錄的聯絡人資料" + "在個人應用程式中搜尋工作目錄聯絡人" "IT 管理員或許可以看到你搜尋的內容和來電資訊" "跨個人資料日曆" "在你的個人日曆中顯示工作相關活動"