Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I606040c66f03676a8406e49be1166a94b2b12d08
This commit is contained in:
@@ -411,8 +411,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Pievienota seja un pulkstenis <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Pievienota seja, pirksta nospiedums un pulkstenis <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Pievienota seja, pirkstu nospiedumi un pulkstenis <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mandatory_biometrics_prompt_description (8928849367818726432) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="8928849367818726432">"Identitātes pārbaude ir ieslēgta."</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Atbloķēšana ar Remote Authenticator"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Pulkstenis pievienots"</string>
|
||||
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Pulksteņa iestatīšana"</string>
|
||||
@@ -3337,6 +3336,14 @@
|
||||
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"Ieslēgts (<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> un <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_title" msgid="8775010547623606088">"Varat arī ieslēgt funkciju “Telpiskais audio” Bluetooth ierīcēm."</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_footer_learn_more_text" msgid="3826811708094366301">"Saistītie ierīces iestatījumi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_title (6175786400035541273) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_off (2086359413991193164) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_on (2988769235357633788) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_multi_toggle_head_tracking_on (861779551619033627) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_settings_schedules_summary" msgid="2047688589286811617">"{count,plural, =0{Nav}=1{Iestatīts viens grafiks}zero{Iestatīti # grafiki}one{Iestatīts # grafiks}other{Iestatīti # grafiki}}"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Netraucēt"</string>
|
||||
<string name="zen_modes_list_title" msgid="5138745349253275428">"Prioritātes režīmi"</string>
|
||||
@@ -3634,7 +3641,11 @@
|
||||
<string name="nls_feature_reply_summary" msgid="4492543411395565556">"Tā var atbildēt uz ziņojumiem un izmantot paziņojumos esošās pogas darbību veikšanai, tostarp atlikt vai noraidīt paziņojumus un atbildēt uz zvaniem."</string>
|
||||
<string name="nls_feature_settings_title" msgid="8208164329853194414">"Iestatījumu maiņa"</string>
|
||||
<string name="nls_feature_settings_summary" msgid="3770028705648985689">"Tā var ieslēgt vai izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt saistītos iestatījumus."</string>
|
||||
<!-- no translation found for nls_feature_modes_settings_summary (6678225711796413093) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Izslēdzot paziņojumu piekļuvi lietotnei <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, iespējams, tiks izslēgta arī piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_listener_disable_modes_warning_summary (2985662620702322307) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Izslēgt"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Atcelt"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Reāllaika paziņojumi"</string>
|
||||
@@ -3695,6 +3706,12 @@
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Piekļuve režīmam “Netraucēt”"</string>
|
||||
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Atļaut režīmu “Netraucēt”"</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
|
||||
<!-- no translation found for manage_zen_modes_access_title (7568322052929075783) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_access_detail_switch (19797205786545052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_access_empty_text (6393146155692575897) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Jūs neesat atļāvis paziņojumus no šīs lietotnes"</string>
|
||||
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Pēc jūsu pieprasījuma Android neatļauj šīs kategorijas paziņojumu rādīšanu šajā ierīcē."</string>
|
||||
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Pēc jūsu pieprasījuma Android neatļauj šīs grupas paziņojumu rādīšanu šajā ierīcē."</string>
|
||||
@@ -3877,6 +3894,22 @@
|
||||
<string name="zen_mode_blurb_theater" msgid="2999237960059524225">"Novērsiet visus traucēkļus, lai radītu klusu vidi."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_blurb_managed" msgid="5473921634985032149">"Personalizējiet ierīces lietošanas iespējas un iestatījumus dažādiem lietotājiem."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_blurb_generic" msgid="3041601339807075625">"Samaziniet traucēkļus, atļaujot paziņojumus tikai no svarīgām kontaktpersonām un lietotnēm."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_inspiration_schedule_time (5596540503159096153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_inspiration_schedule_calendar (3678727180860212700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_inspiration_bedtime (6294822414181670666) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_inspiration_driving (8237825783857483135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_inspiration_immersive (4062437428955782933) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_inspiration_theater (9194190183262761230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_inspiration_managed (4607010392213773917) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_inspiration_generic (9072064817144550243) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"Brīdinājums"</string>
|
||||
<string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"Aizvērt"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"Sūtīt atsauksmes par šo ierīci"</string>
|
||||
@@ -4077,6 +4110,14 @@
|
||||
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Jābūt ieslēgtam, jo ir ieslēgta piekļuve paziņojumiem"</string>
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Vai atsaukt piekļuvi kārtulām “Netraucēt” no lietotnes <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Visas šajā lietotnē izveidotās kārtulas “Netraucēt” tiks noņemtas."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_title (2072265702931309138) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_access_warning_dialog_summary (2351013300727701273) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_access_revoke_warning_dialog_title (2703602440018176310) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_modes_access_revoke_warning_dialog_summary (4669243849023204217) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Neoptimizēt"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimizēt"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts. Turpmāk lietotne varēs patērēta akumulatora enerģiju fonā."</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user