Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ica5c216524bf124fc447dd64e2b7ca36c244fb81
This commit is contained in:
@@ -2429,8 +2429,8 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયેલું ટૅબ્લેટ"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયેલું ઉપકરણ"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"બૅટરી સામાન્ય કરતાં વહેલી સમાપ્ત થઈ શકે છે"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="8826010086459178383">"બૅટરીનો વપરાશ હંગામી રૂપે મર્યાદિત છે"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4476296841600798068">"બૅટરીની સ્થિતિ જાળવી રાખવામાં સહાય કરે છે. વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="3532338978617826383">"બૅટરીની આવરદા વધારે છે"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"બૅટરીનો વપરાશ હંગામી રૂપે મર્યાદિત છે. વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"તમારો ફોન સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયો છે. તમારી બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલી ખલાસ થઈ શકે છે.\n\nબૅટરી વપરાશ અનુસાર ટોચની ઍપ:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"તમારું ટૅબ્લેટ સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયું છે. તમારી બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલી ખલાસ થઈ શકે છે.\n\nબૅટરી વપરાશ અનુસાર ટોચની ઍપ:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"તમારું ડિવાઇસ સામાન્ય કરતાં વધુ ઉપયોગમાં લેવાયું છે. તમારી બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલી ખલાસ થઈ શકે છે.\n\nબૅટરી વપરાશ અનુસાર ટોચની ઍપ:"</string>
|
||||
@@ -4704,7 +4704,7 @@
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4885288334872920616">"ચાલુ (મ્યૂટ)"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="7004926708584574224">"બંધ"</string>
|
||||
<string name="pref_title_network_details" msgid="7329759534269363308">"નેટવર્કની વિગતો"</string>
|
||||
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="764557372426153827">"તમારા ઉપકરણનું નામ તમારા ફોનની ઍપ પર જોઈ શકાય છે. તમે બ્લૂટૂથથી કનેક્ટ કરો અથવા વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટને સેટ કરો ત્યારે તે અન્ય લોકોને પણ દેખાઈ શકે છે."</string>
|
||||
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="1938930553285875166">"તમારા ડિવાઇસનું નામ તમારા ફોનની ઍપ પર જોઈ શકાય છે. તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસથી કનેક્ટ કરો, વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો અથવા વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટને સેટ કરો ત્યારે તે અન્ય લોકોને પણ દેખાઈ શકે છે."</string>
|
||||
<string name="devices_title" msgid="649715719278562515">"ઉપકરણો"</string>
|
||||
<string name="homepage_all_settings" msgid="1877827279189801035">"બધી સેટિંગ"</string>
|
||||
<string name="homepage_personal_settings" msgid="8312279476519359656">"સૂચનો"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user