Import translations. DO NOT MERGE

BUG:122535451
Change-Id: I08c4a70604bf85ba6eb3ee64bb7d08ffa5b5804b
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-01-12 08:22:44 -08:00
parent de324b9b70
commit a1c5c64f6a
172 changed files with 21367 additions and 12064 deletions

View File

@@ -93,23 +93,8 @@
<item msgid="5660739516542454527">"Blokirano"</item>
<item msgid="1805837518286731242">"Začasno izogibanje slabi povezavi"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) -->
<!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) -->
<!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) -->
<!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) -->
<!-- no translation found for wifi_security:4 (7872181763203461465) -->
<!-- no translation found for wifi_security:5 (1063159276261780450) -->
<!-- no translation found for wifi_security:6 (8048176346954284258) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) -->
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:3 (3736838948005747299) -->
<!-- no translation found for wifi_tether_security:0 (1748357338693290598) -->
<!-- no translation found for wifi_tether_security:1 (4760482622566629462) -->
<string-array name="wifi_tether_security_values">
<item msgid="2252927183588236198">"4"</item>
<item msgid="5900372418924184351">"0"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
<item msgid="5085064298144493867">"Pritisnite gumb"</item>
<item msgid="1624323946324499595">"PIN iz enakovredne naprave"</item>
@@ -482,8 +467,8 @@
<item msgid="2266114985518865625">"Obravnavaj kot omrežje z neomejeno količino prenosa podatkov"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_privacy_entries">
<item msgid="5222330396373765981">"Privzeto (uporabi naključno izbran naslov MAC)"</item>
<item msgid="5398461510512959597">"Zaupanja vredno"</item>
<item msgid="9216337797050814241">"Uporaba naslova MAC naprave"</item>
<item msgid="7638635962743926928">"Uporaba naključno izbranega naslova MAC (privzeto)"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_hidden_entries">
<item msgid="234221371123852300">"Ne"</item>

View File

@@ -294,6 +294,7 @@
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Shrani"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Končano"</string>
<string name="apply" msgid="1577045208487259229">"Uporabi"</string>
<string name="share" msgid="6791534619806355910">"Daj v skupno rabo"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavitve"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavitve"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Bližnjica do nastavitev"</string>
@@ -301,7 +302,7 @@
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Brezžično in omrežja"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Upravljajte WiFi, Bluetooth, način za letalo, mobilna omrežja in omrežja VPN"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Prenos podatkov v mob. omrežju"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Klici"</string>
<string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"Dovoli klice"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"Sporočila SMS"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Dovoli prenos podatkov v mobil. omrežju"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Dovoli prenos podat. med gost."</string>
@@ -359,6 +360,10 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Onemogočil skrbnik"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Prikaz možnosti za zaklep"</string>
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Prikaz možnosti gumba za vklop, s katero izklopite funkcijo Smart Lock, odklepanje s prstnimi odtisi in obvestila na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="7606037621930237388">"SmartLock samo podaljša odklenjenost"</string>
<string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="8202536415389596741">"Če je ta možnost omogočena, funkcija SmartLock poskrbi, da naprava ostane odklenjena dalj časa, vendar ne more več odkleniti zaklenjene naprave."</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Zakleni zaslon ob izgubljenem zaupanju"</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Če je ta možnost omogočena, se naprava zaklene, ko zadnji posrednik zaupanja izgubi zaupanje"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Brez"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Npr. Janezov Android"</string>
@@ -368,7 +373,14 @@
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Računi"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokacija"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Uporaba lokacije"</string>
<string name="location_settings_summary" msgid="1416977959537858343">"Iskanje, zgodovina lokacij"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Izklopljeno"</string>
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
<item quantity="one">Vklopljeno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija ima dostop do lokacije</item>
<item quantity="two">Vklopljeno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikaciji imata dostop do lokacije</item>
<item quantity="few">Vklopljeno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacije imajo dostop do lokacije</item>
<item quantity="other">Vklopljeno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacij ima dostop do lokacije</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Nalaganje …"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Računi"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Varnost"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Šifriranje in poverilnice"</string>
@@ -389,6 +401,9 @@
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Obraz je dodan"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Dotaknite se za nast. preverjanja obraza"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Preverjanje obraza"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Uporabi nastavitev dostopnosti"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Prekliči"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Odklepanje z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Preverjanje pristnosti z obrazom"</string>
@@ -411,8 +426,11 @@
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Prijava v aplikacije in plačila"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Odprte oči za odklepanje"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Pri preverjanju pristnosti z obrazom morate imeti odprte oči"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation (2559602923985027572) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (2002651109571928756) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Odstrani podatke o obrazu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_improve_face" msgid="1771390557275699911">"Izboljšanje podatkov o obrazu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Z obrazom lahko odklenete napravo in dostopate do aplikacij. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Prstni odtis"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
@@ -922,6 +940,26 @@
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Izberite vsaj en pas za dostopno točko WiFi:"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavitve naslova IP"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"Zasebnost"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"Dodajanje naprave"</string>
<string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"Spodnjo kodo QR nastavite na sredino, če želite napravo dodati v omrežje »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«."</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"Branje kode QR"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"Kodo QR spodaj nastavite na sredino, da vzpostavite povezavo z omrežjem »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«."</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Če se želite pridružiti omrežju WiFi, preberite kodo QR"</string>
<string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Skupna raba omrežja WiFi"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="8416440732377359392">"Če se želite pridružiti »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«, kodo QR preberite z drugo napravo"</string>
<string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="1290199725613751885">"Kode QR ni bilo mogoče prebrati"</string>
<string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"Izbira omrežja"</string>
<string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"Če želite povezati napravo, izberite omrežje"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"Želite to napravo dodati v omrežje »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>«?"</string>
<string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="7669684043486750097">"Omrežje WiFi je v skupni rabi z napravo"</string>
<string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="8415243205104666929">"Dodaj novo napravo"</string>
<string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"Izberi drugo omrežje"</string>
<!-- no translation found for wifi_dpp_could_not_add_device (1598945041477461501) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_dpp_device_found (8618134150169810107) -->
<skip />
<!-- no translation found for retry (6472609612090877557) -->
<skip />
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Skupna raba z drugimi uporabniki naprave"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nespremenjeno)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Izberite"</string>
@@ -1159,6 +1197,7 @@
<string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Povečana poraba akumulatorja"</string>
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimiziranje ravni svetlosti glede na razpoložljivo svetlobo. Ko je ta funkcija vklopljena, lahko še vedno začasno prilagodite svetlost."</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Svetlost zaslona se bo samodejno prilagajala glede na okolje in dejavnosti. Če želite, da si funkcija Prilagodljiva svetlost hitreje zapomni vaše nastavitve, lahko ročno premaknete drsnik."</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Prikaz ravnovesja beline"</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nočna svetloba"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nočna svetloba zaslon obarva z jantarnim odtenkom. To olajša gledanje na zaslon ali branje pri šibki svetlobi in vam lahko pomaga prej zaspati."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Urnik"</string>
@@ -1289,6 +1328,10 @@
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Različica seznama prednostnih omrežij za gostovanje"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (reža za kartico SIM %1$d)"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="4190397750035329085">"Za določanje lokacije je dovoljena uporaba omrežij WiFi in Bluetootha"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="3495996693928091385">"Za določanje lokacije je dovoljena le uporaba omrežij WiFi"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3257273204450759128">"Za določanje lokacije je dovoljena le uporaba Bluetootha"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="844384166809697547">"Za določanje lokacije ni dovoljeno uporabiti niti omrežij WiFi niti Bluetootha"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Vrsta mobilnega omrežja za prenos podatkov"</string>
@@ -1527,8 +1570,10 @@
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Kartic e-SIM ni mogoče ponastaviti zaradi napake."</string>
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Izbriši vse podatke (tovarniška ponastavitev)"</string>
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Izbriši vse podatke"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Google Račun"</li>\n<li>"Podatke in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"S tem boste iz "<b>"notranjega pomnilnika"</b>" telefona izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Google Račun"</li>\n<li>"Podatki in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
<!-- no translation found for master_clear_desc (2314458161059569301) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_desc (7647628092266675099) -->
<skip />
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutno ste prijavljeni v te račune:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"V napravi so prisotni drugi uporabniki.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Glasba"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Drugi uporabniški podatki"</li></string>
@@ -1543,12 +1588,16 @@
<string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Izbriši kartico e-SIM"</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Brisanje vseh kartic e-SIM v telefonu. S tem ne boste prekinili naročniškega paketa za mobilno telefonijo."</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Brisanje vseh kartic e-SIM v tabličnem računalniku. S tem ne boste prekinili naročniškega paketa za mobilno telefonijo."</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Ponastavi tablični računalnik"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Ponastavi telefon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Želite izbrisati vse osebne podatke in prenesene aplikacije? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
<!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_final_desc (7166193761421238701) -->
<skip />
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši vse"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Ponastavitev ni opravljena, ker storitev System Clear ni na voljo."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Želite ponastaviti?"</string>
<!-- no translation found for master_clear_confirm_title (1134724452049918413) -->
<skip />
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Ponastavitev na tovarniške nastavitve ni na voljo za tega uporabnika"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Brisanje"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Počakajte ..."</string>
@@ -1592,14 +1641,20 @@
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Vzpostavite internetno povezavo"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Mesto za delovni profil"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Dovoljenja na ravni aplikacije"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedavne zahteve za lokacijo"</string>
<string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Pokaži vse"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Dovoljenje za aplikacijo"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Zaznavanje lokacije je izklopljeno"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="4268508072771442487">
<item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij ima neomejen dostop</item>
<item quantity="two"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij imata neomejen dostop</item>
<item quantity="few"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij imajo neomejen dostop</item>
<item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacij ima neomejen dostop</item>
</plurals>
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Nedavni dostop do lokacije"</string>
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Ogled podrobnosti"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"V zadnjem času ni nobena aplikacija zahtevala lokacijskih podatkov"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Lokacijske storitve"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Visoka poraba akumulatorja"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Nizka poraba akumulatorja"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Iskanje"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Iskanje omrežij WiFi in naprav Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Iskanje omrežij WiFi"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Aplikacijam in storitvam omogoči, da kadar koli iščejo omrežja Wi-Fi v bližini, tudi ko je Wi-Fi izklopljen. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite izboljšati funkcije in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Iskanje naprav Bluetooth"</string>
@@ -1664,6 +1719,7 @@
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Nastavite nadomestek preverjanja obraza"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Nastavite nadomestek preverjanja obraza"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Nastavite nadomestek preverjanja obraza"</string>
<string name="wifi_sharing_message" msgid="2175899824229951710">"Ime omrežja WiFi in geslo za »<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>« bosta v skupni rabi."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za napravo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Če želite nadaljevati, vnesite kodo PIN za napravo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo"</string>
@@ -1763,7 +1819,6 @@
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odstrani"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Odstrani za vse uporabnike"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Namesti"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogoči"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogoči"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Počisti shrambo"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odstrani posodobitve"</string>
@@ -1820,7 +1875,6 @@
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Poteka že druga selitev."</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ni dovolj prostora za shranjevanje."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikacija ne obstaja."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikacija je zaščitena pred kopiranjem."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Mesto namestitve ni veljavno."</string>
<string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sistemskih posodobitev ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
<string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Skrbniške aplikacije naprave ni mogoče namestiti na zunanji medij."</string>
@@ -1828,10 +1882,10 @@
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Če boste vsilili zaustavitev aplikacije, morda ne bo pravilno delovala."</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Prednostno namestitveno mesto"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Spremenite prednostno namestitveno mesto za nove aplikacije."</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Onemogočanje aplikacije"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Če onemogočite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Ali želite izbrisati podatke in onemogočiti aplikacijo?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Če onemogočite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali. Poleg tega bodo vaši podatki izbrisani."</string>
<!-- no translation found for app_disable_dlg_positive (7319687593243386336) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_disable_dlg_text (779389180388352129) -->
<skip />
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Želite izklopiti obvestila?"</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Trgovina"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Podrobnosti o aplikaciji"</string>
@@ -2013,6 +2067,15 @@
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Odstranjevanje animacij"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono zvok"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Združevanje kanalov pri predvajanju zvoka"</string>
<string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"Privzeto"</string>
<string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 sekund"</string>
<string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 sekund"</string>
<string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 minuta"</string>
<string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 minuti"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Čas za branje"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Čas za ukrepanje"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2243907757049147937">"Izberite, koliko časa želite imeti za branje sporočil, ki se samodejno umaknejo, in ustrezno ukrepanje.\n\nPodpora za to nastavitev je odvisna od posamezne aplikacije."</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Izberite, kako dolgo naj bodo prikazana sporočila, ki vas pozivajo k ukrepanju, vendar so prikazana le začasno.\n\nTe nastavitve ne podpirajo vse aplikacije."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Časovni zam. za dotik in pridržanje"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzija barv"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Lahko vpliva na učinkovitost delovanja"</string>
@@ -2020,7 +2083,10 @@
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Če uporabljate miško, lahko nastavite, da kazalec samodejno izvede dejanje, ko se določen čas ne premika."</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Zakasnitev pred klikom"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibriranje"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Vibriranje za zvonjenje in obvestila"</string>
<!-- no translation found for accessibility_notification_vibration_title (3009997451790678444) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_ring_vibration_title (5369395955680650778) -->
<skip />
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibriranje ob dotiku"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Uporaba storitve"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Uporaba popravljanja barv"</string>
@@ -2074,7 +2140,8 @@
<item quantity="few">Zelo dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="other">Zelo dolga zakasnitev (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Zvonjenje <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, dotik <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_vibration_summary (4272038147476749536) -->
<skip />
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Vibriranje za zvonjenje in obvestila je izklopljeno"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Vibriranje za zvonjenje in obvestila je nastavljeno na šibko"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Vibriranje za zvonjenje in obvestila je nastavljeno na srednje"</string>
@@ -2124,8 +2191,7 @@
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi vzorec."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi kodo PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi geslo."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Opazovati vaša dejanja"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Prejmite obvestila, ko uporabljate aplikacijo."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zahteva popoln nadzor nad to napravo. Storitev lahko prebere zaslon in deluje v imenu uporabnikov s posebnimi potrebami. Ta raven nadzora za večino aplikacij ni primerna."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Želite izklopiti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Če se dotaknete »V redu«, ustavite storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nameščena ni nobena storitev"</string>
@@ -2298,6 +2364,7 @@
<item quantity="few">%1$d aplikacije so omejene</item>
<item quantity="other">%1$d aplikacij je omejenih</item>
</plurals>
<string name="battery_header_title_alternate" msgid="1766047545950757380">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Želite ustaviti aplikacijo?"</string>
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Telefon ne more ustrezno upravljati porabe energije akumulatorja, ker aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ohranja telefon prebujen.\n\nTežavo lahko poskusite rešiti tako, da zaustavite aplikacijo.\n\nČe se težava ponovi, boste za podaljšanje časa delovanja akumulatorja morda morali aplikacijo odstraniti."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Tablični računalnik ne more ustrezno upravljati porabe energije akumulatorja, ker aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ohranja tablični računalnik prebujen.\n\nTežavo lahko poskusite rešiti tako, da zaustavite aplikacijo.\n\nČe se težava ponovi, boste za podaljšanje časa delovanja akumulatorja morda morali aplikacijo odstraniti."</string>
@@ -2404,14 +2471,21 @@
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimizacija aplikacij"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Varčevanje z energijo akumulatorja"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Samodejni vklop"</string>
<string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="4705356758573183963">"Pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"Ni razporeda"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Na podlagi vaših navad"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Na podlagi odstotka"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Varčevanje z energijo akumulatorja se vklopi, če je verjetno, da se bo akumulator izpraznil pred naslednjim običajnim polnjenjem"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Vklopilo se bo pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Nastavitev razporeda"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Vklop"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Uporaba varčevanja z energijo akumulatorja"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Samodejni vklop"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikoli"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> napolnjenosti akumulatorja"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Odstotek napolnjenosti akumulatorja"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Pokaži odstotek napolnjenosti akumulatorja v vrstici stanja"</string>
<string name="battery_info" msgid="3810576081931955402">"Informacije o akumulatorju"</string>
<string name="battery_info_description" msgid="3548798667234758672">"Prikaži odstotek napolnjenosti in preostali čas delovanja akumulatorja pred naslednjim polnjenjem"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistični podatki o procesih"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Poraba pomnilnika"</string>
@@ -2532,38 +2606,9 @@
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Če nadaljujete, bo uporabnika upravljal skrbnik, ki lahko poleg osebnih podatkov shranjuje tudi povezane podatke.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop, aplikacije ter podatke, povezane s tem uporabnikom, vključno z omrežno dejavnostjo in podatki o lokaciji naprave."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Druge možnosti je onemogočil skrbnik"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Več podrobnosti"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Splošno"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Dnevnik obvestil"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ton zvonjenja in vibriranje"</string>
<string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistem"</string>
<string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Namestitev povezave WiFi"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Vzpostavitev povezave z omrežjem WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Vzpostavljanje povezave z omrežjem Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> …"</string>
<string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Vzpostavljena povezava z omrežjem WiFi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Dodajanje omrežja"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Povezava ni vzpostavljena"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Dodaj omrežje"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Osveži seznam"</string>
<string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Preskoči"</string>
<string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Naprej"</string>
<string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Nazaj"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"O omrežju"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Vzpostavi povezavo"</string>
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Pozabi"</string>
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Shrani"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Prekliči"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Iskanje omrežij ..."</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Dotaknite se omrežja, če želite vzpostaviti povezavo"</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Poveži se z obstoječim omrežjem"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Poveži z nezaščitenim omrežjem"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Vnesite konfiguracijo omrežja"</string>
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Poveži se z novim omrežjem"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Povezovanje ..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Naprej"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP ni podprt."</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Povezave EAP Wi-Fi ne morete nastaviti med namestitvijo. To lahko po namestitvi naredite v Nastavitve &gt; Brezžično in omrežja."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Vzpostavljanje povezave lahko traja nekaj minut ..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Če želite nadaljevati nastavitev, se dotaknite "<b>"Naprej"</b>".\n\nČe se želite povezati z drugim omrežjem Wi-Fi, se dotaknite "<b>"Nazaj"</b>"."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizacija omogočena"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizacija onemogočena"</string>
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sinhronizacija poteka"</string>
@@ -2869,7 +2914,7 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nov uporabnik"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Nov profil"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Želite izbrisati sebe?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Odstranitev uporabnika?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="8068422695175097315">"Izbris tega uporabnika?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Odstranitev profila?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Želite odstraniti delovni profil?"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"V tem tabličnem računalniku boste izgubili prostor in podatke. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
@@ -2887,7 +2932,7 @@
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Odstrani"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Vklop telefonskih klicev"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Odstranjevanje uporabnika"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"Brisanje uporabnika"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Želite vklopiti telefonske klice?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Zgodovina klicev bo v skupni rabi s tem uporabnikom."</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS?"</string>
@@ -3053,7 +3098,7 @@
<string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"pisk zvočnika, zvočnik, glasnost, utišati, tišina, zvok, glasba"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ne moti, prekinjaj, prekinitev, motnja"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"v bližini, lokacija, zgodovina, poročanje"</string>
<string name="keywords_location" msgid="4132655528196729043">"v bližini, lokacija, zgodovina, poročanje, GPS"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"račun"</string>
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"omejitev, omeji, omejeno"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"popravljanje besedila, pravilno, zvok, vibriranje, samodejno, jezik, poteza, predlaganje, predlog, tema, žaljivo, beseda, vrsta, emodžiji, mednarodno"</string>
@@ -3078,6 +3123,7 @@
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"omrežje, stanje mobilnega omrežja, stanje storitve, moč signala, vrsta mobilnega omrežja, gostovanje, iccid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serijska številka, različica strojne opreme"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"raven varnostnih popravkov za android, različica radijske programske opreme, različica jedra"</string>
<string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"finančna aplikacija, sporočilo sms, dovoljenje"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"temna tema"</string>
<string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"napaka"</string>
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"prikaz na podlagi okolja, prikaz na zaklenjenem zaslonu"</string>
@@ -3099,7 +3145,10 @@
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"dohodno obvestilo"</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"povezava z internetom prek mobilnega telefona prek kabla USB, povezava z internetom prek mobilnega telefona prek povezave Bluetooth, dostopna točka wifi"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"haptično, vibriranje, zaslon, občutljivost"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="2393528037008999296">"haptično, vibriranje, telefon, klic, občutljivost"</string>
<!-- no translation found for keywords_ring_vibration (4652101158979064884) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_notification_vibration (31924624421190547) -->
<skip />
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavitev brezžič. oznake NFC"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapiši"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Dotaknite se oznake za zapisovanje ..."</string>
@@ -3123,11 +3172,12 @@
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Zvok iz aplikacije"</string>
<string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Privzeti zvok obvestila"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Privzeti zvok alarma"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibriranje tudi za klice"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="8658910997501323472">"Vibriranje za klice"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Drugi zvoki"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Toni tipkovnice"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvoki ob zaklepanju zaslona"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Zvoki polnjenja"</string>
<!-- no translation found for charging_sounds_title (3379885700913955599) -->
<skip />
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Zvok ob odlaganju v nosilec"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Zvoki dotikov"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Vibriranje ob dotiku"</string>
@@ -3140,11 +3190,11 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Vibriranje"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvoki ob zagonu"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Nikoli"</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravilo</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravili</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravila</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravil</item>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> omogočen</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> omogočena</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> omogočeni</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> omogočenih</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Ne moti"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Vklop načina »ne moti«"</string>
@@ -3156,13 +3206,18 @@
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Brez zvoka razen: <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Brez zvoka razen alarmov in predstavnosti"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Časovni razporedi"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="1843475528715881709">"Ne moti"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Samodejno pravilo"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_delete_automatic_rules (5975522152123354381) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_schedule_delete (5717258786128155695) -->
<skip />
<string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Urejanje"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Razporedi"</string>
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"Razpored"</string>
<string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"Časovni razpored"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Utišanje telefona ob določenih urah"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Nastavitev pravil za način »Ne moti«"</string>
<string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"Časovni razpored"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Uporabi pravilo"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"Uporabi razpored"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Popolna tišina"</string>
@@ -3170,7 +3225,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizualnih motenj"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Dovoli vizualne znake"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Ko je vklopljen način »ne moti«"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4332956189625193874">"Omejitve obvestil"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Omejitev obvestil"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Brez zvočnega opozarjanja na obvestila"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Obvestila bodo prikazana na zaslonu"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Telefon ob prejemu obvestil ne bo predvajal zvoka ali vibriral."</string>
@@ -3209,8 +3264,11 @@
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Izklopi zdaj"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Način »ne moti« bo vklopljen do <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Način »ne moti« bo ostal vklopljen, dokler ga ne izklopite"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Način »ne moti« je bil samodejno vklopljen na podlagi pravila (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"Način »ne moti« je bil samodejno vklopljen na podlagi razporeda (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Način »ne moti« je samodejno vklopila aplikacija (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer (1965922539531521052) -->
<skip />
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Ogled nastavitev po meri"</annotation></string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Samo prednostno"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Vklopljeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3226,13 +3284,13 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ur (razen če se vklopi samodejno)</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> min. (razen če se vklopi samodejno)"</string>
<plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050">
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravilo se lahko samodejno vklopi</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravili se lahko samodejno vklopita</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravila se lahko samodejno vklopijo</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravil se lahko samodejno vklopi</item>
<plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> razpored se lahko samodejno vklopi</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> razporeda se lahko samodejno vklopita</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> razporedi se lahko samodejno vklopijo</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> razporedov se lahko samodejno vklopi</item>
</plurals>
<string name="zen_category_behavior" msgid="5463784524322979770">"Izklopi zvok telefona, toda dovoli izjeme"</string>
<string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"Utišaj napravo, vendar dovoli izjeme"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Izjeme"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Urnik"</string>
<string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Prikaz vseh izjem"</string>
@@ -3243,6 +3301,11 @@
<string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Zvok je izklopljen; dovoljeni zvok: <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Zvok je izklopljen; dovoljena zvoka: <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Zvok je izklopljen; dovoljeni zvoki: <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> in <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="3999383687283620283">"Nastavitve po meri"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="7056997717364939238">"Preglej razpored"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="5302885851078421866">"Razumem"</string>
<string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"Obvestila"</string>
<string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"Trajanje"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Sporočila, dogodki in opomniki"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"Pri vklopljenem načinu »ne moti« bodo prezrta vsa sporočila, opomniki in dogodki razen za zgoraj omogočene elemente. Nastavitve sporočil lahko prilagodite tako, da boste dosegljivi za prijatelje, družinske člane ali druge stike."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Končano"</string>
@@ -3389,14 +3452,14 @@
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Zvok"</string>
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Izbriši"</string>
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Preimenuj"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Ime pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Vnesite ime pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Ime pravila je že uporabljeno"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"Ime razporeda"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"Vnesite ime razporeda"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"Ime razporeda je že v uporabi"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Dodajte več"</string>
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Dodaj pravilo za dogodek"</string>
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Dodaj časovno pravilo"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Izbris pravila"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Izberite vrsto pravila"</string>
<string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Dodajanje razporeda dogodkov"</string>
<string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Dodajanje časovnega razporeda"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"Izbriši razpored"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Izbira vrste razporeda"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Želite izbrisati pravilo »<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>«?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Izbris"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Neznano"</string>
@@ -3423,13 +3486,21 @@
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Brez"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Vsak dan"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Alarm lahko preglasi končni čas"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Ustavi se ob končnem času ali naslednjem alarmu (kar se zgodi prej)"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"Razpored se izklopi, ko zazvoni alarm"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_title (1148856394866360783) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary_default (7750128187766412708) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary (7458258833216726120) -->
<skip />
<string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"Za »<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Od <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Klici"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Dovoli klice"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Dovoli klice"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Klici"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Pri vklopljenem načinu »ne moti« so dohodni klici blokirani. Nastavitve lahko prilagodite tako, da boste dosegljivi za prijatelje, družinske člane ali druge stike."</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"Dohodni klici za »<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>« so blokirani. Nastavitve lahko prilagodite tako, da boste dosegljivi za prijatelje, družinske člane ali druge stike."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Stiki z zvezdico"</string>
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
<item quantity="one">Še <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> druga oseba</item>
@@ -3437,13 +3508,10 @@
<item quantity="few">Še <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> druge osebe</item>
<item quantity="other">Še <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> drugih oseb</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Sporočila"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Dovoli sporočila SMS"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="4487026388475642635">"Pri vklopljenem načinu »ne moti« so dohodna sporočila SMS blokirana. Nastavitve lahko prilagodite tako, da boste dosegljivi za prijatelje, družinske člane ali druge stike."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Dovoli sporočila"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Sporočila"</string>
<string name="zen_mode_all_messages_list" msgid="4223560721230967061">"sporočila"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Nekatera sporočila"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages_list" msgid="5309288435815759102">"nekatera sporočila"</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Dohodna sporočila SMS za »<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>« so blokirana. Nastavitve lahko prilagodite tako, da boste dosegljivi za prijatelje, družinske člane ali druge stike."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="3629143239036105431">"Sporočila SMS"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kogar koli"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Samo od stikov"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od stikov, označenih z zvezdico"</string>
@@ -3451,15 +3519,25 @@
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Od stikov in večkratnih klicateljev"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Samo od večkratnih klicateljev"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nič"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"Ne dovoli nobenih klicev"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"Ne dovoli nobenih sporočil"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Dovoli alarme"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"alarmi"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="3004088240660865270">"Dovoli predstavnost"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="3432878160640214315">"Dovoli zvoke predstavnosti"</string>
<string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"predstavnost"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Dovoli zvoke dotikov"</string>
<string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"zvoki dotikov"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"Dovoli opomnike"</string>
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"opomniki"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"Dovoli dogodke"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="5493729796981237881">"Aplikacijam dovoli preglasitev"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2072590348079644482">"Izjeme aplikacij"</string>
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3726913165356014788">
<item quantity="one">Obvestila iz <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplikacije lahko preglasijo način »ne moti«</item>
<item quantity="two">Obvestila iz <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplikacij lahko preglasijo način »ne moti«</item>
<item quantity="few">Obvestila iz <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplikacij lahko preglasijo način »ne moti«</item>
<item quantity="other">Obvestila iz <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplikacij lahko preglasijo način »ne moti«</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"dogodki"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"vseh"</string>
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"stikov"</string>
@@ -3467,8 +3545,8 @@
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Klicatelji, ki večkrat kličejo"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"klicatelji, ki večkrat kličejo"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Dovoli večkratne klicatelje"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"Od: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"Od <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Dovoli od osebe <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"Dovoli od oseb <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Če ista oseba kliče že drugič v <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min."</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Po meri"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Samodejni vklop"</string>
@@ -3547,7 +3625,6 @@
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Uporabljeno: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Notranja shramba"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Zunanja shramba"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Prenos podatkov aplikacije"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Preneseno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Uporabljena shramba"</string>
<string name="change" msgid="6657848623929839991">"Sprememba"</string>
@@ -3634,6 +3711,7 @@
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Brskalnik"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ni privzetega brskalnika"</string>
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikacija za telefon"</string>
<string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Vloge"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Privzeto)"</string>
<string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistemska)"</string>
<string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Sistemska privzeta)"</string>
@@ -3782,6 +3860,7 @@
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Spreminjanje sist. nastavitev"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"zapisovanje spreminjanje sistemske nastavitve"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Aplikacije, ki lahko spreminjajo sistemske nastavitve: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"Dostop do sporočil SMS za finančne aplikacije"</string>
<string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Lahko namestijo druge aplikacije"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Lahko spreminjajo sistemske nastavitve"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Lahko spreminjajo sistemske nastavitve"</string>
@@ -3853,31 +3932,42 @@
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Vklop"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Prikaz"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Skrivanje"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Dostopna točka je vklopljena"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Prenosna dostopna točka Wi-Fi <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivna, povezava Wi-Fi za to napravo je izklopljena."</string>
<!-- no translation found for condition_hotspot_title (16457539111965844) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_hotspot_summary (4254900143903616196) -->
<skip />
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Način za letalo je vklopljen"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="7098837989877102577">"Ko je način za letalo vklopljen, se WiFi, Bluetooth in mobilno omrežje izklopijo. Wi-Fi in Bluetooth lahko znova vklopite."</string>
<!-- no translation found for condition_airplane_summary (2500054042183138980) -->
<skip />
<string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Način »ne moti« je vklopljen"</string>
<!-- no translation found for condition_zen_summary (1883081861671139612) -->
<skip />
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Varč. z energijo akum. je vkl."</string>
<string name="condition_battery_summary" msgid="507347940746895275">"Varčevanje z energijo akumulatorja izklopi nekatere funkcije naprave in omeji aplikacije"</string>
<!-- no translation found for condition_battery_summary (5847532902924566572) -->
<skip />
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobilni podatki so izklopljeni"</string>
<string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet je na voljo samo prek omrežja Wi-Fi"</string>
<string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Varčevanje s podatki je vklopljeno"</string>
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Prenos podatkov v ozadju je na voljo samo prek omrežja Wi-Fi. To morda vpliva na nekatere aplikacije ali storitve, ko omrežje Wi-Fi ni na voljo."</string>
<string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"Dostop do interneta je na voljo le prek omrežja WiFi"</string>
<!-- no translation found for condition_bg_data_title (5475793236997935138) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_bg_data_summary (1852811387315557164) -->
<skip />
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Delovni profil je izklopljen"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikacije, sinhronizacija v ozadju in druge funkcije, povezane z delovnim profilom, so izklopljeni."</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"Za aplikacije in obvestila"</string>
<string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Vklop zvoka"</string>
<string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"Zvok naprave je izklopljen"</string>
<string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5818278137378379647">"Zvok telefona je izklopljen"</string>
<string name="condition_device_muted_summary" msgid="5445341185705628047">"Klici in obvestila bodo utišani"</string>
<string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"Naprava je nastavljena na vibriranje"</string>
<string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="1087633233379991925">"Telefon je nastavljen na vibriranje"</string>
<string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Vibriranje naprave bo vklopljeno za klice in obvestila"</string>
<string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5877034997839162763">"Vibriranje telefona bo vklopljeno za klice in obvestila"</string>
<string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5728503711902454888">"Zvok telefona je izklopljen"</string>
<!-- no translation found for condition_device_muted_summary (6313274406443663781) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_title (8070177546359590131) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_summary (5743200564646910423) -->
<skip />
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Nastavi razpored za nočno svetlobo"</string>
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Samodejno obarvanje zaslona vsak večer"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nočna svetloba je vklopljena"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Zaslon ima jantarni odtenek. To vam lahko pomaga prej zaspati."</string>
<!-- no translation found for condition_night_display_summary (7150932917610919907) -->
<skip />
<string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Strni"</string>
<string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Predlagano za vas"</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Predlogi"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"in še <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -4010,8 +4100,10 @@
<string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikona"</string>
<string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"velikost paketa"</string>
<string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
<string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"opozorjeno z obvestilom"</string>
<string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"zvok"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibriranje"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"vzorec"</string>
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"privzeto"</string>
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"brez"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Manjka predmet za uvrščanje."</string>
@@ -4049,6 +4141,8 @@
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Nastavitve delovnega profila"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Iskanje po stikih"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Organizaciji dovoli iskanje po stikih zaradi prepoznavanja klicateljev in stikov"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Koledar za več profilov"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="5400472113027229225">"Prikaz delovnih dogodkov v osebnem koledarju"</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ura</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uri</item>
@@ -4259,11 +4353,30 @@
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ta funkcija ni na voljo v tej napravi."</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Vsili popolne meritve GNSS"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Spremljaj vse razmestitve in frekvence GNSS brez ciklov"</string>
<!-- no translation found for allow_background_activity_starts (4121456477541603005) -->
<skip />
<!-- no translation found for allow_background_activity_starts_summary (6837591829176921245) -->
<skip />
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Vedno pokaži pogovorno okno zrušitve"</string>
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Pokaži pogovorno okno ob vsaki zrušitvi aplikacije"</string>
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Izbira aplikacije, ki podpira ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"Ni nastavljene aplikacije, ki podpira ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"Aplikacija, ki podpira ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for gup_dashboard_title (6365053025908111197) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_dashboard_summary (7454221684538769577) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_app_preference_title (7176388161899486800) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_app_preference_default (7995039180348956109) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_app_preference_gup (5605778469372613985) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_app_preference_system (5701853677984004799) -->
<skip />
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:0 (8465947040872291983) -->
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:1 (2528348813076808406) -->
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:2 (1224045073126150618) -->
<string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"Telefon ne podpira nastavitve"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Tablični računalnik ne podpira nastavitve"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"Naprava ne podpira nastavitve"</string>
@@ -4283,6 +4396,7 @@
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"Ni na voljo med klici"</string>
<string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"Ni na voljo"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"Sprejemanje klicev je vklopljeno"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="4652498125702594916">"Tega APN-ja ni mogoče spremeniti."</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"Izboljšajte čas delovanja akumulatorja tablice"</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Izboljšajte čas delovanja akumulatorja naprave"</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Izboljšajte čas delovanja akumulatorja telefona"</string>
@@ -4301,8 +4415,6 @@
<string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Naprave"</string>
<string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"Vse nastavitve"</string>
<string name="homepage_personal_settings" msgid="1570415428680432319">"Predlogi"</string>
<string name="cbrs_data_switch" msgid="2438108549734702331">"Podatki CBRS"</string>
<string name="cbrs_data_switch_summary" msgid="1359701543634843588">"Podatki CBRS"</string>
<string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"Izbira omrežja"</string>
<string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"Brez povezave"</string>
<string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"Povezano"</string>
@@ -4374,16 +4486,39 @@
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"Neveljaven način omrežja: <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Prezri."</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"Imena dostopnih točk"</string>
<string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"Ni na voljo ob vzpostavljeni povezavi z operaterjem <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Zdravstvene informacije, stiki za nujne primere"</string>
<string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Pokaži več"</string>
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Pokaži manj"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="9217468796286394920">"Izbira naprave"</string>
<plurals name="show_connected_devices" formatted="false" msgid="5484062660312192006">
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="970961351415084638">"Izbira naprave"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"Ni naprav. Preverite, ali so naprave vklopljene in na voljo za vzpostavitev povezave."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Poskusi znova"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"Prišlo je do napake. Aplikacija je preklicala zahtevo za izbiro naprave."</string>
<plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> povezana naprava</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> povezani napravi</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> povezane naprave</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> povezanih naprav</item>
</plurals>
<string name="no_connected_devices" msgid="6657176404588389594">"Ni povezanih naprav"</string>
<string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"Ni naprav Bluetooth"</string>
<string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Podokno nastavitev"</string>
<string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Internetna povezava"</string>
<!-- no translation found for volume_connectivity_panel_title (9192664643867101356) -->
<skip />
<string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Vsili namizni način"</string>
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Vsili poskusni namizni način na sekundarnih zaslonih"</string>
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Preglasi vsiljenje temnega načina"</string>
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Preglasi vsiljenje vedno vklopljenega temnega načina"</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Zasebnost"</string>
<!-- no translation found for privacy_dashboard_summary (7784809147411674104) -->
<skip />
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Odstrani"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Obdrži"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Želite odstraniti ta predlog?"</string>
<string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Primanjkuje prostora za shranjevanje. Uporabljeno: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, prosto: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for contextual_card_feedback_send (2996691837358030021) -->
<skip />
<!-- no translation found for contextual_card_feedback_confirm_message (8115454795160804779) -->
<skip />
<string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"Vsebina <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> je kopirana v odložišče."</string>
<string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
</resources>