From f44c0bafd5be6db1c58b8563290bbafdfb34e1d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 2 Apr 2023 17:50:19 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib25a02c4a90baad11c0f8febb39f677d38cddb78 --- res/values-af/strings.xml | 103 +++++++++---------- res/values-am/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-ar/strings.xml | 97 +++++++++--------- res/values-as/strings.xml | 97 +++++++++--------- res/values-az/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 95 ++++++++---------- res/values-be/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-bg/strings.xml | 91 ++++++++--------- res/values-bn/strings.xml | 91 ++++++++--------- res/values-bs/strings.xml | 93 ++++++++---------- res/values-ca/strings.xml | 99 +++++++++---------- res/values-cs/strings.xml | 93 ++++++++---------- res/values-da/strings.xml | 88 ++++++++--------- res/values-de/strings.xml | 113 ++++++++++----------- res/values-el/strings.xml | 76 +++++++------- res/values-en-rAU/strings.xml | 86 ++++++++-------- res/values-en-rCA/strings.xml | 31 +++--- res/values-en-rGB/strings.xml | 86 ++++++++-------- res/values-en-rIN/strings.xml | 86 ++++++++-------- res/values-en-rXC/strings.xml | 31 +++--- res/values-es-rUS/strings.xml | 97 +++++++++--------- res/values-es/strings.xml | 93 ++++++++---------- res/values-et/strings.xml | 98 +++++++++--------- res/values-eu/strings.xml | 82 ++++++++-------- res/values-fa/strings.xml | 88 ++++++++--------- res/values-fi/strings.xml | 91 ++++++++--------- res/values-fr-rCA/strings.xml | 62 ++++++------ res/values-fr/strings.xml | 93 ++++++++---------- res/values-gl/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-gu/strings.xml | 98 +++++++++--------- res/values-hi/strings.xml | 112 +++++++++------------ res/values-hr/strings.xml | 97 +++++++++--------- res/values-hu/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-hy/strings.xml | 93 ++++++++---------- res/values-in/strings.xml | 91 ++++++++--------- res/values-is/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-it/strings.xml | 105 +++++++++----------- res/values-iw/strings.xml | 86 ++++++++-------- res/values-ja/strings.xml | 93 ++++++++---------- res/values-ka/strings.xml | 80 +++++++-------- res/values-kk/strings.xml | 43 ++++---- res/values-km/strings.xml | 91 ++++++++--------- res/values-kn/strings.xml | 158 ++++++++++++++--------------- res/values-ko/strings.xml | 95 +++++++++--------- res/values-ky/strings.xml | 100 +++++++++---------- res/values-lo/strings.xml | 85 +++++++--------- res/values-lt/strings.xml | 86 ++++++++-------- res/values-lv/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-mk/strings.xml | 88 ++++++++--------- res/values-ml/strings.xml | 95 +++++++++--------- res/values-mn/strings.xml | 100 +++++++++---------- res/values-mr/strings.xml | 95 +++++++++--------- res/values-ms/strings.xml | 93 ++++++++---------- res/values-my/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-nb/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-ne/strings.xml | 88 ++++++++--------- res/values-nl/strings.xml | 88 ++++++++--------- res/values-or/strings.xml | 91 ++++++++--------- res/values-pa/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-pl/strings.xml | 88 ++++++++--------- res/values-pt-rBR/strings.xml | 99 +++++++++---------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 99 +++++++++---------- res/values-pt/strings.xml | 99 +++++++++---------- res/values-ro/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-ru/strings.xml | 95 ++++++++---------- res/values-si/strings.xml | 98 +++++++++--------- res/values-sk/strings.xml | 95 ++++++++---------- res/values-sl/strings.xml | 138 +++++++++++++------------- res/values-sq/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-sr/strings.xml | 95 ++++++++---------- res/values-sv/strings.xml | 91 ++++++++--------- res/values-sw/strings.xml | 95 ++++++++---------- res/values-ta/strings.xml | 43 ++++---- res/values-te/strings.xml | 118 +++++++++++----------- res/values-th/strings.xml | 89 ++++++++--------- res/values-tl/strings.xml | 86 ++++++++-------- res/values-tr/strings.xml | 91 ++++++++--------- res/values-uk/strings.xml | 113 ++++++++++----------- res/values-ur/strings.xml | 112 ++++++++++----------- res/values-uz/strings.xml | 164 +++++++++++++++---------------- res/values-vi/strings.xml | 45 +++++---- res/values-zh-rCN/strings.xml | 93 ++++++++---------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 104 +++++++++----------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 98 +++++++++--------- res/values-zu/strings.xml | 95 ++++++++---------- 85 files changed, 3631 insertions(+), 4191 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 93d22ff62e5..2a61f4aff79 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Jy moet jou toestel herbegin om hierdie instelling te verander." "Herbegin" "Kanselleer" - "Aktiveer Bluetooth LE Audio" - "Aktiveer Bluetooth LE Audio-kenmerk as die toestel LE Audio-hardewarevermoëns ondersteun." + + + + "Aktiveer Bluetooth LE-oudiotoelaatlys" "Aktiveer Bluetooth LE-oudiotoelaatlyskenmerk." "Mediatoestelle" @@ -162,8 +164,7 @@ "Net programme wat taalkeuses ondersteun, word hier gewys." "Jou stelsel, programme en webwerwe gebruik die eerste gesteunde taal uit jou voorkeurtale." "Gaan na programtaalinstellings vir elke program om ’n taal te kies." - - + "Kom meer te wete oor apptale" "Verander stelseltaal na %s ?" "Jou toestelinstellings en streeksvoorkeure sal verander." "Verander" @@ -264,7 +265,8 @@ "Sekuriteit en privaatheid" "Appsekuriteit, toestelslot, toestemmings" "Gesig is bygevoeg" - "Tik om gesig op te stel" + + "Gesigslot" "Gesigslot vir werk" "Hoe om Gesigslot op te stel" @@ -318,8 +320,6 @@ "Vereis altyd bevestigingstap as Gesigslot in programme gebruik word" "Vee gesigmodel uit" "Stel Gesigslot op" - "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand anders wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit." - "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs as jou oë toe is.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit." "Vee gesigmodel uit?" "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit." @@ -329,7 +329,8 @@ "Vingerafdruk vir werk" "Voeg vingerafdruk by" "{count,plural, =1{Vingerafdruk is bygevoeg}other{# vingerafdrukke is bygevoeg}}" - + + "Stel jou vingerafdruk op" "Laat vingerafdrukslot toe" "Gebruik jou vingerafdruk" @@ -373,7 +374,8 @@ "Gesig, vingerafdrukke en %s is bygevoeg" "Gesigslot en vingerafdrukslot" "Gesig- en Vingerafdrukslot vir werk" - "Tik om op te stel" + + "Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg" "Gesig en vingerafdruk is bygevoeg" "Wanneer jy Gesigslot en Vingerafdrukslot opstel, sal jou foon vir jou vingerafdruk vra as jy \'n masker dra of op \'n donker plek is" @@ -464,7 +466,8 @@ "Enkripsie, eiebewyse, en meer" "sekuriteit, meer sekuriteitinstellings, meer instellings, gevorderde sekuriteitinstellings" "Meer privaatheidinstellings" - "Meer instellings" + + "Sekuriteit" "Privaatheid" "Werkprofiel" @@ -498,6 +501,10 @@ "Ontsluit outomaties as jy ’n korrekte PIN van 6 of meer syfers invoer. Dit is effens minder veilig as om op Enter te tik om te bevestig." "Outobevestig korrekte PIN" "Dit is veiliger om jou PIN te bevestig deur op Enter te tik as om outobevestiging te gebruik" + + + + "Skermslot" "Werkprofielslot" "Geen" @@ -877,38 +884,22 @@ "Help ander toestelle om hierdie warmkol te kry. Verminder warmkol se verbindingspoed." "Help ander toestelle om hierdie warmkol te kry. Verhoog batterygebruik." "Spoed en versoenbaarheid" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Enige toestel kan koppel" + "5 GHz / Die meeste toestelle kan koppel" + "6 GHz / Min toestelle kan koppel" + "2,4 en 5 GHz / Enige toestel kan koppel" + "Kies ’n frekwensie vir jou warmkol. Die frekwensie beïnvloed die verbindingspoed en watter soorte toestelle jou warmkol kan kry." + "Voorkeurfrekwensie" + "2,4 GHz" + "Stadiger spoed. Enige toestel kan koppel" + "5 GHz" + "Vinnige spoed. Die meeste toestelle kan koppel." + "2,4 en 5 GHz" + "Vinnige spoed. Enige toestel kan aan hierdie dubbelbandwarmkol koppel." + "6 GHz" + "Vinnigste spoed. Minste toestelle kan koppel." + "Nie in jou land of streek beskikbaar nie" + "As jou voorkeurfrekwensie nie beskikbaar is nie, kan jou warmkol ’n ander een gebruik. Warmkolsekuriteitinstellings kan verander as jy die frekwensie verander." "Skakel tans Wi-Fi-warmkol aan..." "Skakel tans Wi-Fi-warmkol af..." "Verbinding is nie beskikbaar nie" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Is jy seker jy wil al die wysigersleutels na hul verstek toe terugstel?" "Klaar" "Kanselleer" - - + "Stel terug" "Kies wysigersleutel" "Kies ’n nuwe sleutel vir %1$s:" "Verstek" @@ -1758,7 +1748,7 @@ "Laas gebruik" "Gebruikstyd" "Toeganklikheid" - "Toeganklikheidsinstellings" + "Toeganklikheids-instellings" "Skerm, interaksie, oudio" "Visie-instellings" "Jy kan hierdie toestel pasmaak om by jou behoeftes te pas. Hierdie toeganklikheidkenmerke kan later in Instellings verander word." @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Vergrotingkortpad" "Vergroot tikwerk" "Vergrootglas volg teks terwyl jy tik" - "Altyd aan" - "Pleks van om vergroting te deaktiveer wanneer apps verander word, zoem dit eenvoudig uit na normale grootte. Knyp net wanneer jy wil om weer in te zoem." + + + + "Speelstok" "Aktiveer en skuif die vergrootglas met ’n speelstok op die skerm. Tik en hou die speelstok, en sleep dit dan om die vergrootglas te beheer. Tik en sleep om die speelstok self te skuif." "Meer oor vergroting" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Jy kan ekstra donker ook van die bokant van jou skerm af by Kitsinstellings voeg" "Eenhandmodus is by Kitsinstellings gevoeg. Swiep af om dit enige tyd aan of af te skakel." "Jy kan eenhandmodus ook van die bokant van jou skerm af by Kitsinstellings voeg" - - + "Lettertipegrootte is by Kitsinstellings gevoeg. Swiep af om enige tyd die lettertipegrootte te verander." "Maak toe" "Gebruik kleurregstelling" "Kleurregstellingkortpad" @@ -2087,11 +2078,11 @@ "%1$s moet:" "Instellings kan nie jou antwoord verifieer nie omdat \'n program \'n toestemmingversoek verberg." "%1$s versoek tans volle beheer van hierdie toestel. Die diens kan die skerm lees en namens gebruikers met toeganklikheidsbehoeftes optree. Hierdie vlak van beheer is nie vir die meeste programme toepaslik nie." - "Volle beheer is gepas vir programme wat jou help met toeganklikheidsbehoeftes, maar nie vir die meeste programme nie." + "Volle beheer is gepas vir apps wat jou help met toeganklikheidsbehoeftes, maar nie vir die meeste apps nie." "Bekyk en beheer skerm" - "Dit kan alle inhoud op die skerm lees en inhoud bo-oor ander programme vertoon." + "Dit kan alle inhoud op die skerm lees en inhoud bo-oor ander apps vertoon." "Bekyk en voer handelinge uit" - "Dit kan jou interaksies met \'n program of \'n hardewaresensor naspoor en namens jou met programme interaksie hê." + "Dit kan jou interaksies met \'n app of \'n hardewaresensor naspoor en namens jou met apps interaksie hê." "Laat toe" "Weier" "Stop" @@ -3160,8 +3151,7 @@ "Flikkerende lig" "Privaatheid" "Slaan sluitskerm oor" - - + "Gaan ná ontsluiting direk na skerm toe wat laas gebruik is. Kennisgewings sal nie op sluitskerm wys nie. Swiep van bo af na onder om hulle te sien." "Sluitskerm, sluit skerm, slaan oor, systap" "Wanneer werkprofiel gesluit is" "Wys net nuwe kennisgewings op sluitskerm" @@ -4674,9 +4664,10 @@ "Aan/skermflits" "Aan / kamera- en skermflits" "Flits die kameralig of die skerm wanneer jy kennisgewings ontvang of wanneer wekkers lui" - - + "Flits die skerm wanneer jy kennisgewings ontvang of wanneer wekkers lui" "Gebruik flitskennisgewings versigtig as jy ligsensitief is" + + "Voorskou" "Kameraflits" "Skermflits" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 2fdb47376a0..852020c0148 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "ይህን ቅንብር ለመለወጥ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ማስጀመር ይኖርብዎታል።" "ዳግም ጀምር" "ይቅር" - "የብሉቱዝ LE ኦዲዮን አንቃ" - "መሣሪያው የLE ኦዲዮ ሃርድዌር ችሎታዎችን የሚደግፍ ከሆነ የብሉቱዝ ኦዲዮ ባህሪን ያነቃል።" + + + + "የብሉቱዝ LE ኦዲዮ የዝርዝር ፈቃድን አንቃ" "የብሉቱዝ LE ኦዲዮ የዝርዝር ባህሪ ፈቃድን አንቃ።" "የማህደረ መረጃ መሣሪያዎች" @@ -162,8 +164,7 @@ "እዚህ የሚታዩት የቋንቋ ምርጫን የሚደግፉ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው።" "የእርስዎ ስርዓት፣ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎች ከእርስዎ የተመረጡ ቋንቋዎች ውስጥ የመጀመሪያውን የተደገፈ ቋንቋ ይጠቀማሉ።" "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋ ለመምረጥ ወደ መተግበሪያ ቋንቋ ቅንብሮች ይሂዱ።" - - + "ስለ መተግበሪያ ቋንቋዎች የበለጠ ይወቁ" "የስርዓት ቋንቋ ወደ %s ይለወጥ ?" "የእርስዎ የመሣሪያ ቅንብሮች እና ክልላዊ አማራጮች ይለወጣሉ።" "ለውጥ" @@ -264,7 +265,8 @@ "ደህንነት እና ግላዊነት" "የመተግበሪያ ደህንነት፣ የመሣሪያ መቆለፊያ፣ ፈቃዶች" "መልክ ታክሏል" - "መልክን ለማዋቀር መታ ያድርጉ" + + "በመልክ መክፈት" "በመልክ መክፈት ለስራ" "በመልክ መክፈትን እንዴት ማዋቀር እንደሚቻል" @@ -318,8 +320,6 @@ "በመተግበሪያዎች ውስጥ በመልክ መክፈትን ሲጠቀሙ ሁልጊዜ የማረጋገጫ እርምጃን ይጠይቁ" "የመልክ ሞዴልን ሰርዝ" "በመልክ መክፈትን ያዋቅሩ" - "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ።\n\nእነዚህን ከግምት ውስጥ ያስገቡ፦\nበአንድ ጊዜ አንድ መልክ ብቻ ማዋቀር ይችላሉ። ሌላ መልክ ለማከል አሁን ያለውን ይሰርዙ።\n\nስልኩን ሲመለከቱት ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nየሆነ ሰው ስልክዎ ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።" - "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ።\n\nእነዚህን ከግምት ውስጥ ያስገቡ፦\nበአንድ ጊዜ አንድ መልክ ብቻ ማዋቀር ይችላሉ። ሌላ መልክ ለማከል አሁን ያለውን ይሰርዙ።\n\nስልኩን ሲመለከቱት ሳያስቡት ሊከፍተው ይችላል።\n\nአይኖችዎ ቢዘጉ እንኳ የሆነ ሰው ስልክዎ ፊትዎ ላይ ቢይዘው ሊከፈት ይችላል።\n\nስልክዎ እንደ መንታ ወንድም/እህት ያለ በጣም እርስዎን በሚመስል ሰው ሊከፈት ይችላል።" "የመልክ ሞዴል ይሰረዝ?" "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ ለማረጋገጥ የእርስዎ የጣት አሻራ፣ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል መጠቀም ይኖርብዎታል።" "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ መንገድ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት የእርስዎ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ያስፈልገዎታል።" @@ -329,7 +329,8 @@ "የጣት አሻራ ለሥራ" "የጣት አሻራ አክል" "{count,plural, =1{የጣት አሻራ ታክሏል}one{# የጣት አሻራ ታክሏል}other{# የጣት አሻራዎች ታክለዋል}}" - + + "የጣት አሻራዎን ያዋቅሩ" "በጣት አሻራ መክፈትን ይፍቀዱ" "የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ" @@ -373,7 +374,8 @@ "መልክ፣ የጣት አሻራዎች እና %s ታክለዋል" "በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈት" "በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈቻ ለሥራ" - "ለማቀናበር መታ ያድርጉ" + + "መልክ እና የጣት አሻራዎች ታክለዋል" "መልክ እና የጣት አሻራ ታክለዋል" "በመልክ መክፈት እና በጣት አሻራ መክፈቻን ሲያዋቅሩ ጭምብል በለበሱበት ጊዜ ወይም ጨለማ በሆነ ቦታ ውስጥ ሲሆኑ ስልክዎ የጣት አሻራዎን ይጠይቃል" @@ -464,7 +466,8 @@ "ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም" "ደህንነት፣ ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች፣ ተጨማሪ ቅንብሮች፣ የላቁ የደህንነት ቅንብሮች" "ተጨማሪ የግላዊነት ቅንብሮች" - "ተጨማሪ ቅንብሮች" + + "ደህንነት" "ግላዊነት" "የሥራ መገለጫ" @@ -498,6 +501,10 @@ "6 አሃዞች ወይም ከዚያ በላይ የሆኑ ትክክለኛ ፒኖችን ካስገቡ በራስ ሰር ይክፈቱ። ይህ ለማረጋገጥ አስገባ ላይ መታ ከማድረግ በመጠኑ ያነሰ አስተማማኝ ነው።" "ትክክለኛ ፒንን በራስ ሰር ማረጋገጥ" "አስገባ ላይ መታ በማድረግ ፒንዎን ማረጋገጥ በራስ ሰር ከማረጋገጥ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ ነው" + + + + "ማሳያ መቆለፊያ" "የስራ መገለጫ መቆለፊያ" "ምንም" @@ -877,38 +884,22 @@ "ሌሎች መሣሪያዎች ይህን የመገናኛ ነጥብ እንዲያገኙ ያግዛቸዋል። የመገናኛ ነጥብ የግንኙነት ፍጥነትን ይቀንሳል።" "ሌሎች መሣሪያዎች ይህን የመገናኛ ነጥብ እንዲያገኙ ያግዛቸዋል። የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል።" "ፍጥነት እና ተኳዃኝነት" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 ጊኸ / ማንኛውም መሣሪያ መገናኘት ይችላል" + "5 ጊኸ / አብዛኛዎቹ መሣሪያዎች መገናኘት ይችላሉ" + "6 ጊኸ / ጥቂት መሣሪያዎች መገናኘት ይችላሉ" + "2.4 እና 5 ጊኸ / ማንኛውም መሣሪያ መገናኘት ይችላል" + "ለመገናኛ ነጥብዎ ሞገድ ይምረጡ። ሞገዱ በግንኙነቱ ፍጥነት ላይ እና መገናኛ ነጥብዎን ምን ዓይነት መሣሪያዎች ማግኘት እንደሚችሉ ላይ ተጽዕኖ ያሳድራል።" + "ተመራጭ ሞገድ" + "2.4 ጊኸ" + "ዝግ ያሉ ፍጥነቶች። ማንኛውም መሣሪያ መገናኘት ይችላል።" + "5 ጊኸ" + "ፈጣን ፍጥነቶች። አብዛኛዎቹ መሣሪያዎች መገናኘት ይችላሉ።" + "2.4 እና 5 ጊኸ" + "ፈጣን ፍጥነቶች። ከዚህ ባለሁለት ባንድ መገናኛ ነጥብ ጋር ማንኛውም መሣሪያ መገናኘት ይችላል።" + "6 ጊኸ" + "በጣም ፈጣን ፍጥነቶች። በጣም ጥቂት መሣሪያዎች መገናኘት ይችላሉ።" + "በእርስዎ አገር ወይም ክልል ውስጥ አይገኝም" + "ተመራጭ ሞገድዎ ካልተገኘ መገናኛ ነጥብዎ ሌላ ሊጠቀም ይችላል። ሞገዱን ከለወጡት የመገናኛ ነጥብ የደህንነት ቅንብሮች ሊለወጡ ይችላሉ።" "የመገናኛ ነጥብን በማብራት ላይ…" "የመገናኛ ነጥብን በማጥፋት ላይ…" "እንደ ሞደም መሰካት አይገኝም" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "የማጉላት አቋራጭ" "መተየብን አጉላ" "እርስዎ ሲተይቡ ማጉያው ጽሑፉን ይከተላል" - "ሁሌም አብራ" - "መተግበሪያዎችን በሚቀይሩበት ጊዜ ማጉላትን በማቦዘን ምትክ በቀላሉ ወደ መደበኛ መጠን ያሳንሣል። በሚፈልጉበት በማንኛውም ጊዜ መልሰው ለማጉላት ይቆንጥጡ።" + + + + "ጆይስቲክ" "በታይታ ጆይስቲክ ማጉያውን ያግብሩ እና ያንቀሳቅሱት። መታ አድርገው ይያዙ ከዚያም ማጉያውን ለመቆጣጠር ጆይስቲኩን ይጎትቱ። ጆይስቲኩን ራሱን ለማንቀሳቀስ መታ ያድርጉ እና ይጎትቱ።" "ስለማጉላት" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "መጨረሻ ላይ ሙሉ ኃይል ከነበረበት ጊዜ ጀምሮ ያለው ትንታኔ" "ሙሉ ኃይል የነበረበት መጨረሻ ጊዜ" "ሙሉ ኃይል ይህን ያህል ጊዜ ይቆያል፦" - - + "ቀሪ የባትሪ ዕድሜ ግምታዊ ነው እና በአጠቃቀም መሠረት ሊቀየር ይችላል" "የባትሪ አጠቃቀም" "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ ምንም አጠቃቀም የለም" "ላለፉት 24 ሰዓታት ጥቅም ላይ አልዋለም" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "ብርሃን አብለጭለጭ" "ግላዊነት" "የማያ ገጽ ቁልፍን ይዝለሉ" - - + "ከከፈቱ በኋላ በቀጥታ መጨረሻ ላይ ሥራ ላይ ወደዋለው ማያ ገጽ ይሂዱ። ማሳወቂያዎች በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አይታዩም። እነርሱን ለማየት ከላይ ወደታች ያንሸራትቱ።" "የማያ ገጽ ቁልፍ፣ የማያ ገጽ ቁልፍ፣ ዝለል፣ እለፍ" "የስራ መገለጫ ሲቆለፍ" "በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አዲስ ማሳወቂያዎችን ብቻ ያሳዩ" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "ለብርሃን በቀላሉ ተጠቂ ከሆኑ የብልጭታ ማሳወቂያዎችን በጥንቃቄ ይጠቀሙ" + + "ቅድመ ዕይታ" "የካሜራ ብልጭታ" "የማያ ገጽ ብልጭታ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 0e3e11e127c..b3bef2ea6e8 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "يجب إعادة تشغيل جهازك لتغيير هذه الإعدادات." "إعادة التشغيل" "إلغاء" - "‏تفعيل ميزة Bluetooth LE audio" - "‏تفعيل ميزة Bluetooth LE audio في حال إتاحة الجهاز لإمكانات جهاز الصوت المنخفض الطاقة." + + + + "‏تفعيل القائمة المسموح بها لتطبيق Bluetooth LE Audio" "‏يسمح هذا الخيار بتفعيل ميزة القائمة المسموح بها لتطبيق Bluetooth LE Audio." "أجهزة الوسائط" @@ -162,8 +164,7 @@ "تظهر هنا فقط التطبيقات التي تتيح اختيار اللغة." "يستخدم النظام والتطبيقات والمواقع الإلكترونية أول لغة متوافقة من اللغات المفضّلة." "لاختيار لغة لكل تطبيق، انتقِل إلى إعدادات لغة التطبيق." - - + "مزيد من المعلومات عن لغات التطبيقات" "‏هل تريد تغيير لغة النظام إلى %s ؟" "سيتم تغيير إعدادات الجهاز والإعدادات المفضّلة لمنطقتك." "تغيير" @@ -248,7 +249,7 @@ "الموقع الجغرافي" "استخدام الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة." - "{count,plural, =1{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك تطبيق واحد حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}zero{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك # تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}two{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك تطبيقان حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}few{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك # تطبيقات حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}many{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك # تطبيقًا حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}other{خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة، ويمتلك # تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}}" + "{count,plural, =1{الميزة مفعَّلة، ويملك تطبيق واحد الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}zero{الميزة مفعَّلة، ويملك # تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}two{الميزة مفعَّلة، ويملك تطبيقان الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}few{الميزة مفعَّلة، ويملك # تطبيقات الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}many{الميزة مفعَّلة، ويمتلك # تطبيقًا الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}other{الميزة مفعَّلة، ويمتلك # تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي.}}" "جارٍ التحميل..." "يمكن للتطبيقات التي لديها إذن بالوصول إلى الأجهزة المجاورة تحديد الموضع النسبي للأجهزة المتصلة بجهازك." "ميزة وصول التطبيقات والخدمات إلى الموقع الجغرافي غير مفّعلة. قد يستمر إرسال الموقع الجغرافي لجهازك إلى مسؤولي الاستجابة لحالات الطوارئ عند الاتصال برقم طوارئ أو مراسلته نصيًا." @@ -264,7 +265,8 @@ "الأمان والخصوصية" "أمان التطبيقات، وقَفل الجهاز، والأذونات" "تمت إضافة وجه." - "انقر لإعداد بصمة الوجه" + + "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه" "\"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" للملف الشخصي للعمل" "كيفية إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" @@ -318,8 +320,6 @@ "طلب خطوة تأكيد دائمًا عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات" "حذف نموذج الوجه" "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" - "يمكنك استخدام الوجه لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول أو الموافقة على عملية شراء.\nملاحظة:\n\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك." - "يمكنك استخدام الوجه لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول أو الموافقة على عملية شراء.\nملاحظة:\n\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك، حتى وأنت مغلق عينيك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك." "هل تريد حذف نموذج الوجه؟" "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل هاتفك أو لعمليات المصادقة في التطبيقات." "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف." @@ -329,7 +329,8 @@ "بصمة الإصبع للملف الشخصي للعمل" "إضافة بصمة إصبع" "{count,plural, =1{تمت إضافة بصمة إصبع واحدة.}zero{تمت إضافة # بصمة إصبع.}two{تمت إضافة بصمتَى إصبعَين.}few{تمت إضافة # بصمات أصابع.}many{تمت إضافة # بصمة إصبع.}other{تمت إضافة # بصمة إصبع.}}" - + + "إعداد بصمة الإصبع" "سماح بفتح الجهاز ببصمة الإصبع" "استخدام بصمة الإصبع" @@ -373,7 +374,8 @@ "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع و\"%s\"." "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه وببصمة الإصبع" "فتح الجهاز ببصمة الإصبع وبالتعرف على الوجه للملف الشخصي للعمل" - "انقر للإعداد." + + "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع." "تمت إضافة وجه وبصمة إصبع." "في حال إعداد ميزتَي \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"، سيطلب منك الهاتف إدخال بصمة إصبعك عندما ترتدي قناعًا أو عندما تكون في منطقة مظلمة." @@ -464,7 +466,8 @@ "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك" "الأمان، والمزيد من إعدادات الأمان، والمزيد من الإعدادات، وإعدادات أمان متقدِّمة" "المزيد من إعدادات الخصوصية" - "إعدادات إضافية" + + "الأمان" "الخصوصية" "الملف الشخصي للعمل" @@ -498,6 +501,10 @@ "‏يتم فتح القفل تلقائيًا إذا أدخلت رقم تعريف شخصيًا صحيحًا مكونًا من 6 أرقام أو أكثر. هذا إلى حد ما أقل أمانًا من النقر على Enter للتأكيد." "التأكيد التلقائي لرقم التعريف الشخصي الصحيح" "‏تأكيد رقم التعريف الشخصي عن طريق النقر على Enter هو طريقة أكثر أمانًا من استخدام التأكيد التلقائي." + + + + "قفل الشاشة" "قفل الملف الشخصي للعمل" "بدون قفل" @@ -877,38 +884,22 @@ "يساعد هذا الخيار الأجهزة الأخرى في العثور على نقطة الاتصال هذه. ويؤدي إلى تقليل سرعة اتصال نقطة الاتصال." "يساعد هذا الخيار الأجهزة الأخرى في العثور على نقطة الاتصال هذه. ويؤدي إلى زيادة استخدام البطارية." "السرعة والتوافق" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "‫2.4 غيغاهرتز / يمكن لأي جهاز الاتصال." + "‫5 غيغاهرتز / يمكن لمعظم الأجهزة الاتصال." + "‫6 غيغاهرتز / يمكن لبعض الأجهزة الاتصال." + "‫2.4 و5 غيغاهرتز / يمكن لأي جهاز الاتصال." + "اختَر معدّل التردد لنقطة الاتصال. يؤثر معدّل التردد في سرعة الاتصال وأنواع الأجهزة التي يمكنها العثور على نقطة الاتصال." + "معدّل التردد المفضّل" + "‫2.4 غيغاهرتز" + "السرعات الأبطأ يمكن لأي جهاز الاتصال." + "‫5 غيغاهرتز" + "السرعات العالية يمكن لأغلب الأجهزة الاتصال." + "‫2.4 و5 غيغاهرتز" + "السرعات العالية يمكن لأي جهاز الاتصال بنقطة الاتصال مزدوجة النطاق هذه." + "‫6 غيغاهرتز" + "السرعات الأعلى يمكن لأقل عدد من الأجهزة الاتصال." + "لا تتوفّر هذه السرعة في بلدك أو منطقتك." + "إذا كان معدّل التردد المفضّل لديك غير متاح، قد تستخدم نقطة الاتصال معدّل تردد مختلف. قد تتغير إعدادات أمان نقطة الاتصال في حال تغيير معدّل التردد." "جارٍ تفعيل نقطة الاتصال…" "جارٍ إيقاف نقطة الاتصال…" "التوصيل غير متاح" @@ -1758,7 +1749,7 @@ "آخر مرة تم استخدامه" "وقت الاستخدام" "تسهيل الاستخدام" - "إعدادات \"سهولة الاستخدام\"" + "إعدادات تسهيل الاستخدام" "العرض والتفاعل والصوت" "إعدادات الرؤية" "يمكنك تخصيص هذا الجهاز ليتوافق مع احتياجاتك. ويمكن تغيير ميزات \"تسهيل الاستخدام\" هذه لاحقًا من خلال الإعدادات." @@ -1793,8 +1784,10 @@ "اختصار ميزة \"التكبير\"" "تكبير الكتابة" "يتبع المكبّر النص أثناء الكتابة" - "قيد التفعيل دائمًا" - "بدلاً من إلغاء تفعيل ميزة \"التكبير\" عند تغيير التطبيقات، يتم التصغير إلى الحجم العادي. كبِّر الشاشة بإصبعَين مرة أخرى متى شئت." + + + + "ذراع التحكّم" "يتم تفعيل ونقل المكبّر باستخدام ذراع تحكّم على الشاشة. انقر مع الاستمرار ثم اسحب على ذراع التحكّم للتحكّم في المكبّر. انقر على ذراع التحكّم واسحبه لنقله." "لمحة عن التكبير" @@ -2083,11 +2076,11 @@ "سماوي" "أصفر" "أرجواني" - "هل تسمح لخدمة %1$s بإمكانية التحكم الكامل في جهازك؟" + "هل تريد السماح لـ \"%1$s\" بالتحكّم الكامل في جهازك؟" "خدمة %1$s تحتاج إلى:" "نظرًا لأن هناك تطبيقًا يحجب طلب الإذن، لا تستطيع الإعدادات التحقق من ردك." "تطلب خدمة %1$s الحصول على تحكم كامل في هذا الجهاز. ويمكن للخدمة قراءة الشاشة والتصرف بالنيابة عن المستخدمين ذوي الاحتياجات المتعلقة بإمكانية الوصول. ولا يناسب هذا المستوى من التحكم معظم التطبيقات." - "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بسهولة الاستخدام." + "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بتسهيل الاستخدام." "قراءة محتوى الشاشة والتحكم به" "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى." "عرض الإجراءات وتنفيذها" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "تفاصيل الاستخدام منذ آخر شحن كامل" "آخر شحن كامل" "يمكن استخدام البطارية المشحونة بالكامل حوالي" - - + "عمر البطارية المتبقي يكون تقريبيًا ويمكن أن يتغير وفقًا للاستخدام." "استخدام البطارية" "لم يتم استخدام البطارية منذ آخر عملية شحن كاملة." "لم يتم استخدام البطارية في آخر 24 ساعة." @@ -3161,8 +3153,7 @@ "وميض الضوء" "الخصوصية" "تخطي شاشة القفل" - - + "بعد فتح القفل، يتم الانتقال مباشرةً إلى آخر شاشة مُستخدَمة. لن تظهر الإشعارات على شاشة القفل. مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة لأسفلها لعرض الإشعارات." "شاشة القفل، شاشة القفل، التخطي، التجاوز" "عند قفل الملف الشخصي للعمل" "إظهار الإشعارات الجديدة فقط على شاشة القفل" @@ -4686,6 +4677,8 @@ "يُرجى توخّي الحذر عند استخدام الإشعارات المصحوبة بوميض إذا كنت حساسًا للضوء." + + "معاينة" "وميض فلاش الكاميرا" "وميض الشاشة" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 6d2d4b2d3a8..e1b33c3ffd6 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "আপুনি এই ছেটিংটো সলনি কৰিবলৈ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰিব লাগিব।" "ৰিষ্টাৰ্ট কৰক" "বাতিল কৰক" - "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ সক্ষম কৰক" - "ডিভাইচটোৱে LE অডিঅ’ হাৰ্ডৱেৰ ক্ষমতাসমূহ সমৰ্থন কৰিলে ই ব্লুটুথ LE অডিঅ’ সুবিধাসমূহ সক্ষম কৰে।" + + + + "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ অনুমতি দিয়া সূচীৰ সুবিধাটো অক্ষম কৰক" "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ অনুমতি দিয়া সূচীৰ সুবিধাটো অক্ষম কৰক।" "মিডিয়া ডিভাইচসমূহ" @@ -162,8 +164,7 @@ "কেৱল ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা থকা এপ্‌সমূহ ইয়াত দেখুওৱা হৈছে।" "আপোনাৰ ছিষ্টেম, এপ্‌ আৰু ৱেবছাইটসমূহে আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষাসমূহৰ পৰা প্ৰথম সমৰ্থিত ভাষাটো ব্যৱহাৰ কৰে।" "প্ৰতিটো এপৰ বাবে এটা ভাষা বাছনি কৰিবলৈ এপৰ ভাষাৰ ছেটিঙলৈ যাওক।" - - + "এপৰ ভাষাসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানক" "ছিষ্টেমৰ ভাষা %sলৈ সলনি কৰিবনে?" "আপোনাৰ ডিভাইচৰ ছেটিং আৰু আঞ্চলিক অগ্ৰাধিকাৰসমূহ সলনি হ’ব।" "সলনি কৰক" @@ -264,7 +265,8 @@ "সুৰক্ষা আৰু গোপনীয়তা" "এপৰ সুৰক্ষা, ডিভাইচৰ লক, অনুমতি" "চেহেৰা যোগ কৰা হ\'ল" - "মুখাৱয়ব ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" + + "ফেচ আনলক" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ বাবে ফেচ আনলক" "ফেচ আনলক কেনেকৈ ছেটআপ কৰে" @@ -318,8 +320,6 @@ "ফেচ আনলকৰ দ্বাৰা এপ্‌ খোলোঁতে প্ৰতিবাৰেই নিশ্চিতকৰণৰ প্ৰয়োজন" "মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো মচক" "ফেচ আনলক ছেট আপ কৰক" - "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nমনত ৰাখিব:\nআপুনি এবাৰত এটাহে মুখায়ৱৰ ছেট আপ কৰিব পাৰে। নতুন মুখাৱয়ব যোগ দিবলৈ বৰ্তমানৰ মুখাৱয়বখন আঁতৰাওক।\n\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো আন কোনোবাই আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰিও সেইটো আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত বহুখিনি আপোনাৰ দৰে, যেনে একেই সহোদৰ-সহোদৰা।" - "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nমনত ৰাখিব:\nআপুনি এবাৰত এটাহে মুখায়ৱৰ ছেট আপ কৰিব পাৰে। নতুন মুখাৱয়ব যোগ দিবলৈ বৰ্তমানৰ মুখাৱয়বখন আঁতৰাওক।\n\nআপুনি নিবিচাৰিলেও ফ’নটোলৈ চোৱাৰ ফলত সেইটো আনলক হ’ব।\n\nআপোনাৰ দুচকু বন্ধ থাকিলেও আন কোনোবাই আপোনাৰ ফ’নটো আপোনাৰ মুখৰ আগত দাঙি ধৰিও সেইটো আনলক কৰিব পাৰে।\n\nআপোনাৰ ফ’নটো এনে কোনো লোকেও আনলক কৰিব পাৰে যি দেখাত বহুখিনি আপোনাৰ দৰে, যেনে একেই সহোদৰ-সহোদৰা।" "মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো মচিবনে?" "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম’ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।" "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম\'ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।" @@ -329,7 +329,8 @@ "কৰ্মস্থানৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "{count,plural, =1{ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হৈছে}one{# টা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হৈছে}other{# টা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হৈছে}}" - + + "নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলকৰ অনুমতি দিয়ক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -373,7 +374,8 @@ "মুখাৱয়ব, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আৰু %s যোগ দিয়া হৈছে" "ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক" "কাৰ্যৰ বাবে ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক" - "ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" + + "মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল" "মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল" "আপুনি ফেচ আনলক আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক ছেট আপ কৰিলে, আপুনি মুখা পিন্ধি থাকিলে অথবা কোনো অন্ধকাৰ ঠাইত থাকিলে আপোনাৰ ফ’নটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট বিচাৰিব" @@ -464,7 +466,8 @@ "এনক্ৰিপশ্বন, ক্ৰেডেনশ্বিয়েল আৰু বহুতো" "সুৰক্ষা, সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং, অধিক ছেটিং, উন্নত সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় ছেটিং" "গোপনীয়তাৰ অধিক ছেটিং" - "অধিক ছেটিং" + + "সুৰক্ষা" "গোপনীয়তা" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল" @@ -498,6 +501,10 @@ "আপুনি ৬ টা অথবা তাতকৈ অধিক অংকৰ সঠিক পিন ইনপুট কৰিলে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে আনলক কৰক। নিশ্চিত কৰিবলৈ এণ্টাৰ টিপাতকৈ এইটো অলপ কম সুৰক্ষিত।" "সঠিক পিনটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে নিশ্চিত কৰক" "এণ্টাৰ টিপি আপোনাৰ পিন নিশ্চিত কৰাটো স্বয়ংক্ৰিয়-নিশ্চিতকৰণ ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ অধিক সুৰক্ষিত" + + + + "স্ক্ৰীন লক" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক" "নাই" @@ -877,38 +884,22 @@ "অন্য ডিভাইচক এই হটস্পটটো বিচৰাত সহায় কৰে। হটস্পটৰ সংযোগৰ গতি হ্ৰাস কৰে।" "অন্য ডিভাইচক এই হটস্পটটো বিচৰাত সহায় কৰে। বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বৃদ্ধি কৰে।" "গতি আৰু সুসমতা" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "২.৪ গিগাহাৰ্টজ / যিকোনো ডিভাইচে সংযোগ কৰিব পাৰে" + "৫ গিগাহাৰ্টজ / অধিকাংশ ডিভাইচে সংযোগ কৰিব পাৰে" + "৬ গিগাহাৰ্টজ / কেইটামান ডিভাইচে সংযোগ কৰিব পাৰে" + "২.৪ আৰু ৫ গিগাহাৰ্টজ / যিকোনো ডিভাইচে সংযোগ কৰিব পাৰে" + "আপোনাৰ হ\'টস্প\'টৰ বাবে এটা ফ্ৰিকুৱেন্সী বাছনি কৰক। ফ্ৰিকুৱেন্সীটোৱে সংযোগৰ গতি আৰু আপোনাৰ ডিভাইচটো কোন প্ৰকাৰৰ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পাৰে, সেই ক্ষেত্ৰত প্ৰভাৱ পেলায়।" + "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ফ্ৰিকুৱেন্সী" + "২.৪ গিগাহাৰ্টজ" + "লেহেমীয়া গতি। যিকোনো ডিভাইচে সংযোগ কৰিব পাৰে।" + "৫ গিগাহাৰ্টজ" + "দ্ৰুত গতি। অধিকাংশ ডিভাইচে সংযোগ কৰিব পাৰে।" + "২.৪ আৰু ৫ গিগাহাৰ্টজ" + "দ্ৰুত গতি। যিকোনো ডিভাইচে এই ডুৱেল বেণ্ড হ\'টস্প\'টটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পাৰে।" + "৬ গিগাহাৰ্টজ" + "দ্ৰুততম গতি। একেবাৰে কমসংখ্যক ডিভাইচে সংযোগ কৰিব পাৰে।" + "আপোনাৰ দেশ অথবা অঞ্চলত উপলব্ধ নহয়" + "যদি আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ফ্ৰিকুৱেন্সীটো উপলব্ধ নহয়, আপোনাৰ হ\'টস্প\'টে অন্য এটা ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। আপুনি ফ্ৰিকুৱেন্সীটো সলনি কৰিলে হ\'টস্প\'টৰ সুৰক্ষাৰ ছেটিংটো সলনি হ\'ব পাৰে।" "হটস্পট অন কৰি থকা হৈছে…" "হটস্পট অফ কৰি থকা হৈছে…" "টিথাৰিং উপলব্ধ নহয়" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "আপুনি আটাইবোৰ সংশোধক চাবি সেইসমূহৰ ডিফ’ল্টলৈ ৰিছেট কৰিবলৈ বিচাৰে বুলি নিশ্চিতনে?" "কৰা হ’ল" "বাতিল কৰক" - - + "ৰিছেট কৰক" "সংশোধক চাবি বাছনি কৰক" "%1$sৰ বাবে এটা নতুন চাবি বাছনি কৰক:" "ডিফ\'ল্ট" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "বিবৰ্ধন কৰা সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" "টাইপিং বিবৰ্ধন কৰক" "আপুনি টাইপ কৰি থাকোঁতে বিবৰ্ধকে পাঠ অনুসৰণ কৰে" - "সদায় অন" - "এপ্‌সমূহে সলনি কৰাৰ সময়ত বিবৰ্ধন নিষ্ক্ৰিয় কৰাৰ সলনি, এই মাত্ৰ স্বাভাৱিক আকাৰলৈ জুম আউট কৰে। আপুনি বিচৰা সময়ত জুম ইন কৰিবলৈ পিঞ্চ কৰক।" + + + + "জয়ষ্টিক" "স্ক্ৰীনত থকা এডাল জয়ষ্টিকেৰে বিবৰ্ধকটো সক্ৰিয় কৰি লৰচৰ কৰক। বিবৰ্ধকটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ প্ৰথমে টিপি অলপ সময় ধৰি থাকক তাৰ পাছত জয়ষ্টিকত টানি আনি এৰক। জয়ষ্টিকডাল লৰচৰ কৰিবলৈ টিপক আৰু টানি আনি এৰক।" "বিবৰ্ধনৰ বিষয়ে" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশৰ পৰা ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত এক্সট্ৰা ডিমো যোগ দিব পাৰে" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ডটো যোগ দিয়া হৈছে। যিকোনো সময়ত এইটোক অন অথবা অফ কৰিবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" "আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ অংশৰ পৰা ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত এখন হাতেৰে ব্যৱহাৰ কৰা ম’ডটোও যোগ দিব পাৰে" - - + "ফণ্টৰ আকাৰ ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত যোগ দিয়া হৈছে। যিকোনো সময়তে ফণ্টৰ আকাৰ সলনি কৰিবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" "অগ্ৰাহ্য কৰক" "ৰং শুধৰণী ব্যৱহাৰ কৰক" "ৰং শুধৰণী সুবিধাটোৰ শ্বৰ্টকাট" @@ -3160,8 +3151,7 @@ "অনুজ্জ্বল পোহৰ" "গোপনীয়তা" "লক স্ক্ৰীন এৰি যাওক" - - + "আনলক কৰাৰ পাছত পোনপটীয়াকৈ অন্তিমবাৰ ব্যৱহাৰ কৰা স্ক্ৰীনখনলৈ যাওক। জাননীসমূহ লক স্ক্ৰীনত দেখুওৱা নহ’ব। সেইসমূহ চাবলৈ তললৈ ছোৱাইপ কৰক।" "লক স্ক্ৰীন, লকস্ক্ৰীন, এৰি যাওক, প্ৰতিহত কৰক" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল লক থকা অৱস্থাত" "লক স্ক্ৰীনত কেৱল নতুন জাননী দেখুৱাওক" @@ -3612,7 +3602,7 @@ "নেপথ্য পৰীক্ষণ" "স্ক্ৰীনৰ পৰা পাঠ ব্যৱহাৰ কৰক" "স্ক্ৰীনৰ সমলসমূহক পাঠ ৰূপে চাবলৈ সহায়ক এপক এক্সেছ দিয়ক" - "স্ক্ৰীণশ্বট ব্যৱহাৰ কৰক" + "স্ক্ৰীনশ্বট ব্যৱহাৰ কৰক" "সহায়ক এপ্‌টোক স্ক্ৰীনত কোনো প্ৰতিচ্ছবি এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক" "ফ্লাশ্ব স্ক্ৰীন" "যেতিয়া সহায়ক এপে স্ক্ৰীন বা স্ক্ৰীনশ্বটৰ পৰা পাঠ চায়, তেতিয়া স্ক্ৰীনৰ প্ৰান্ত ফ্লাশ্ব কৰক" @@ -4674,9 +4664,10 @@ "অন আছে / স্ক্ৰীনৰ ফ্লেশ্ব" "অন আছে / কেমেৰা আৰু স্ক্ৰীনৰ ফ্লেশ্ব" "আপুনি জাননী পালে অথবা এলাৰ্ম বাজিলে কেমেৰাৰ লাইট অথবা স্ক্ৰীনখন ফ্লেশ্ব কৰক" - - + "আপুনি জাননী পালে অথবা এলাৰ্ম বাজিলে স্ক্ৰীনখন ফ্লেশ্ব কৰক" "আপুনি যদি পোহৰৰ ক্ষেত্ৰত সংবেদনশীল হয়, তেন্তে ফ্লেশ্বৰ জাননী সাৱধানে ব্যৱহাৰ কৰক" + + "পূৰ্বদৰ্শন কৰক" "কেমেৰাৰ ফ্লেশ্ব" "স্ক্ৰীনৰ ফ্লেশ্ব" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 7d98e5efcbb..5cdb6ed1430 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Bu ayarı dəyişmək üçün cihazı yenidən başlatmalısınız." "Yenidən başladın" "Ləğv edin" - "Bluetooth LE audiosunu aktiv edin" - "Cihaz LE audio avadanlıqlarını dəstəkləyirsə, Bluetooth LE audio funksiyasını aktivləşdirir." + + + + "Bluetooth LE audio icazə siyahısını aktivləşdirin" "Bluetooth LE audio icazə siyahısı funksiyasını aktivləşdirin." "Media cihazları" @@ -162,8 +164,7 @@ "Burada yalnız dil seçimini dəstəkləyən tətbiqlər göstərilir." "Sisteminiz, tətbiqləriniz və vebsaytlarınız tərcih etdiyiniz dillərdən ilk dəstəklənən dildən istifadə edir." "Hər tətbiqə dil seçmək üçün tətbiq dili ayarlarına keçin." - - + "Tətbiq dilləri haqqında daha ətraflı" "Sistem dili %s olaraq dəyişilsin?" "Cihaz ayarları və regional tərcihlər dəyişəcək." "Dəyişin" @@ -264,7 +265,8 @@ "Güvənlik və məxfilik" "Tətbiq təhlükəsizliyi, cihaz kilidi, icazələr" "Üz əlavə edildi" - "Üz ayarlamaq üçün toxunun" + + "Üz ilə kiliddən çıxarma" "İş üçün Üz ilə kiliddən çıxarma" "Üz ilə kiliddən çıxarmanı necə ayarlamalı" @@ -318,8 +320,6 @@ "Tətbiqlərdə Üz ilə kiliddən çıxarma istifadə etdikdə həmişə təsdiq tələb edin" "Üz modelini silin" "Üz ilə kiliddən çıxarmanı ayarlayın" - "Telefonunuzun kilidini açmaq, yaxud tətbiqlərdə giriş etmək, yaxud satınalmanı təsdiqləmək kimi əməliyyatlar vaxtı üzünüzdən istifadə edin.\n\nUnutmayın:\nEyni anda yalnız bir üz ayarlaya bilərsiniz. Başqa bir üz əlavə etmək üçün cari üzü silin.\n\nTelefona baxarkən istəmədiyiniz halda onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nTelefonunuz başqası tərəfindən üzünüzə doğru tutularaq kiliddən çıxarıla bilər.\n\nTelefonunuz sizə çox bənzəyən biri tərəfindən (məsələn, eynilə bənzəyən bacı/qardaş) kiliddən çıxarıla bilər." - "Telefonunuzun kilidini açmaq, yaxud tətbiqlərdə giriş etmək, yaxud satınalmanı təsdiqləmək kimi əməliyyatlar vaxtı üzünüzdən istifadə edin.\n\nUnutmayın:\nEyni anda yalnız bir üz ayarlaya bilərsiniz. Başqa bir üz əlavə etmək üçün cari üzü silin.\n\nTelefona baxarkən istəmədiyiniz halda onu kiliddən çıxara bilərsiniz.\n\nTelefonunuz başqası tərəfindən üzünüzə doğru tutularaq kiliddən çıxarıla bilər (hətta gözləriniz bağlı olsa belə).\n\nTelefonunuz sizə çox bənzəyən biri tərəfindən (məsələn, eynilə bənzəyən bacı/qardaş) kiliddən çıxarıla bilər." "Üz modeli silinsin?" "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək. \n\nSildikdən sonra telefonunuzu kiliddən çıxarmaq, yaxud tətbiqlərdə əsllik yoxlaması üçün PIN\'iniz, modeliniz və ya parolunuz tələb ediləcək." "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək.\n\nSilindikdən sonra telefonu kiliddən çıxarmaq üçün PIN, model və ya parol tələb ediləcək." @@ -329,7 +329,8 @@ "İş üçün barmaq izi" "Barmaq izi əlavə edin" "{count,plural, =1{Barmaq izi əlavə edildi}other{# barmaq izi əlavə edildi}}" - + + "Barmaq izi ayarlayın" "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmaya icazə verin" "Barmaq izinizi istifadə edin" @@ -373,7 +374,8 @@ "Üz, barmaq izləri və %s əlavə edilib" "Üz və barmaq izi ilə kiliddən çıxarma" "İş üçün Üz və Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma" - "Ayarlamaq üçün toxunun" + + "Üz və barmaq izləri əlavə edildi" "Üz və barmaq izi əlavə edildi" "Üz ilə kiliddən çıxarma və Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma ayarladıqda maska taxdığınız, yaxud qaranlıq yerdə olduğunuz zaman telefonunuz barmaq izinizi istəyəcək" @@ -464,7 +466,8 @@ "Şifrələmə, giriş məlumatları və s." "təhlükəsizlik, digər təhlükəsizlik ayarları, digər ayarlar, qabaqcıl təhlükəsizlik ayarları" "Digər məxfilik ayarları" - "Digər ayarlar" + + "Təhlükəsizlik" "Məxfilik" "İş profili" @@ -498,6 +501,10 @@ "6 və ya daha çox rəqəmdən ibarət düzgün PİN kodu daxil etsəniz, avtomatik kiliddən çıxarın. Bu, təsdiqləmək üçün Enter düyməsinə toxunmaqdan bir qədər az təhlükəsizdir." "Düzgün PİN kodu avtomatik təsdiqləyin" "Enter düyməsinə toxunmaqla PİN kodu təsdiqləmək avtomatik təsdiqdən istifadə etməkdən daha təhlükəsizdir" + + + + "Ekran kilidi" "İş profili kilidi" "Heç biri" @@ -877,38 +884,22 @@ "Digər cihazlara bu hotspotu tapmaqda kömək edir. Hotspot qoşulma sürətini azaldır." "Digər cihazlara bu hotspotu tapmağa yardım edir. Enerji sərfiyyatını artırır." "Sürət və uyğunluq" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / İstənilən cihaz qoşula bilər" + "5 GHz / Əksər cihazlar qoşula bilər" + "6 GHz / Az cihaz qoşula bilər" + "2.4 və 5 GHz / İstənilən cihaz qoşula bilər" + "Hotspot üçün tezlik seçin. Tezlik bağlantı sürətinə və hotspotu tapa bilən cihaz növlərinə təsir edir." + "Tərcih edilən tezlik" + "2.4 GHz" + "Asta sürət. İstənilən cihaz qoşula bilər." + "5 GHz" + "Yüksək sürət. Əksər cihazlar qoşula bilər." + "2.4 və 5 GHz" + "Yüksək sürət. İstənilən cihaz bu ikidiapazonlu hotspota qoşula bilər." + "6 GHz" + "Ən yüksək sürət. Az cihaz qoşula bilər." + "Ölkə və ya regionunuzda əlçatan deyil" + "Tərcih etdiyiniz tezlik əlçatan deyilsə, hotspot digərindən istifadə edə bilər. Tezliyi dəyişsəniz, hotspot təhlükəsizlik ayarları dəyişə bilər." "Hotspot yandırılır..." "Hotspot söndürülür…" "Modem rejimi əlçatan deyil" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Böyütmə qısayolu" "Yazını böyüdün" "Siz yazarkən böyüdücü mətni izləyir" - "Həmişə aktiv" - "Tətbiqləri dəyişən zaman böyütməni deaktiv etmək əvəzinə sadəcə normal ölçüyə kiçilir. İstədiyiniz zaman yenidən böyütmək üçün barmaqları açın." + + + + "Coystik" "Ekrandakı coystik ilə böyüdücünü aktivləşdirin və hərəkət etdirin. Böyüdücünü idarə etmək üçün coystikə toxunub saxlayın, sonra sürüşdürün. Coystiki hərəkət etdirmək üçün toxunub sürüşdürün." "Böyütmə haqqında" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Tam şarjdan sonra istifadə problemi" "Sonuncu tam doldurma" "Tam doldurulmuş batareya təxminən bu qədər davam edir" - - + "Qalan batareya vaxtı təxminidir və istifadəyə əsasən dəyişə bilər" "Enerji istifadəsi" "Son tam şarjdan sonra istifadə olunmayıb" "Son 24 saat ərzində istifadə edilməyib" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Parıltı işığı" "Məxfilik" "Kilid ekranını adlayın" - - + "Kiliddən çıxarıb, son istifadə edilən ekrana keçin. Kilid ekranında bildiriş görünməyəcək. Görmək üçün yuxarıdan aşağı sürüşdürün." "Ekran kilidi, ekrankilidi, keçin, ötürün" "İş profili kilidləndikdə" "Kilid ekranında yalnız yeni bildirişləri göstərin" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "İşığa həssassınızsa, fləş bildirişlərindən ehtiyatla istifadə edin" + + "Önizləmə" "Kamera fləşi" "Ekran fləşi" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 7bcd6723543..d331c57a983 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Restartujte uređaj da biste promenili ovo podešavanje." "Restartuj" "Otkaži" - "Omogući Bluetooth LE audio" - "Omogućava funkciju Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera." + + + + "Omogući Bluetooth LE Audio listu dozvola" "Omogućava funkciju Bluetooth LE Audio listu dozvola." "Medijski uređaji" @@ -162,8 +164,7 @@ "Ovde se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju izbor jezika." "Sistem, aplikacije i veb-sajtovi koriste prvi podržani jezik iz željenih jezika." "Da biste izabrali jezik za svaku aplikaciju, idite u podešavanja jezika aplikacije." - - + "Saznajte više o jezicima aplikacija" "Želite da jezik sistema od sada bude %s ?" "Podešavanja uređaja i regionalna podešavanja će se promeniti." "Promeni" @@ -264,7 +265,8 @@ "Bezbednost i privatnost" "Bezbednost aplikacija, zaključavanje uređaja, dozvole" "Lice je dodato" - "Dodirnite da biste podesili lice" + + "Otključavanje licem" "Otključavanje licem za posao" "Kako da podesite otključavanje licem" @@ -318,8 +320,6 @@ "Uvek zahtevaj potvrdu pri korišćenju otključavanja licem u aplikacijama" "Izbriši model lica" "Podesi otključavanje licem" - "Koristite lice za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta u aplikacijama, na primer, kad se prijavljujete ili odobravate kupovinu.\nImajte na umu:\n\nU jednom trenutku možete da imate podešeno samo jedno lice. Da biste dodali lice, izbrišite aktuelno.\n\nAko pogledate telefon, možete nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac." - "Koristite lice za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta u aplikacijama, na primer, kad se prijavljujete ili odobravate kupovinu.\nImajte na umu:\n\nU jednom trenutku možete da imate podešeno samo jedno lice. Da biste dodali lice, izbrišite aktuelno.\n\nAko pogledate telefon, možete nehotice da ga otključate.\n\nTelefon može da otključa neko drugi ako ga približi vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može da otključa neko ko mnogo liči na vas, na primer, identični blizanac." "Želite da izbrišete model lica?" "Model lica će se trajno i bezbedno izbrisati.\n\nPosle brisanja vam treba PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama." "Model lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja vam treba PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon." @@ -329,7 +329,8 @@ "Otisak prsta za posao" "Dodaj otisak prsta" "{count,plural, =1{Dodat je otisak prsta}one{Dodat je # otisak prsta}few{Dodata su # otiska prsta}other{Dodato je # otisaka prstiju}}" - + + "Podesite otisak prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" @@ -373,7 +374,8 @@ "Dodati su lice, otisci prstiju i %s" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje licem i otiskom prsta za posao" - "Dodirnite da biste podesili" + + "Lice i otisci prsta su dodati" "Lice i otisak prsta su dodati" "Kada podesite otključavanje licem i otiskom prsta, telefon će vam tražiti otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite na mračnom mestu" @@ -464,7 +466,8 @@ "Šifrovanje, akreditivi i drugo" "bezbednost, još bezbednosnih podešavanja, još podešavanja, napredna bezbednosna podešavanja" "Još podešavanja privatnosti" - "Još podešavanja" + + "Bezbednost" "Privatnost" "Poslovni profil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Otključava se automatski ako unesete PIN sa 6 ili više cifara. To je malo manje pouzdano nego da dodirnete Enter da biste potvrdili." "Automatski potvrdi tačan PIN" "Potvrda PIN-a dodirom na Enter je bezbednija nego automatska potvrda" + + + + "Zaključavanje ekrana" "Zaključavanje poslovnog profila" "Ništa" @@ -877,38 +884,22 @@ "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovaj hotspot. Smanjuje brzinu hotspot veze." "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovaj hotspot. Povećava potrošnju baterije." "Brzina i kompatibilnost" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/svaki uređaj može da se poveže" + "5 GHz/većina uređaja može da se poveže" + "6 GHz/malo uređaja može da se poveže" + "2,4 i 5 GHz/svaki uređaj može da se poveže" + "Odaberite frekvenciju za hotspot. Frekvencija utiče na brzinu povezivanja i na to koji tipovi uređaja mogu da pronađu hotspot." + "Željena frekvencija" + "2,4 GHz" + "Manje brzine. Može da se poveže bilo koji uređaj." + "5 GHz" + "Velike brzine. Većina uređaja može da se poveže." + "2,4 i 5 GHz" + "Velike brzine. Bilo koji uređaj može da se poveže sa ovim dvopojasnim hotspotom." + "6 GHz" + "Najviše brzine Može da se poveže najmanje uređaja." + "Nije dostupno u vašoj zemlji ili regionu" + "Ako željena frekvencija nije dostupna, hotspot može da koristi neku drugu. Podešavanja bezbednosti hotspota mogu da se promene ako promenite frekvenciju." "Uključivanje hotspota…" "Isključivanje hotspota..." "Privezivanje je nedostupno" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Jeste li sigurni da želite da resetujete sve modifikujuće tastere na podrazumevane vrednosti?" "Gotovo" "Otkaži" - - + "Resetuj" "Odaberite modifikujući taster" "Odaberite novi taster za %1$s:" "Podrazumevano" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Prečica za uvećanje" "Uvećavaj uneti tekst" "Lupa automatski prati tekst dok ga unosite" - "Uvek uključeno" - "Umesto deaktiviranja uvećanja pri promeni aplikacija samo se umanjuje na normalnu veličinu. Uštinite da biste ponovo zumirali kada god želite." + + + + "Džojstik" "Aktivirajte i premestite lupu pomoću džojstika na ekranu. Dodirnite i zadržite, pa prevlačite po džojstiku da biste kontrolisali lupu. Dodirnite i prevucite da biste pomerili i sam džojstik." "O uvećanju" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Dodatno zatamnjenje možete i da dodate u Brza podešavanja sa vrha ekrana" "Režim jednom rukom je dodat u Brza podešavanja. Prevucite nadole da biste ga uključili ili isključili u bilo kom trenutku." "Režim jednom rukom možete i da dodate u Brza podešavanja sa vrha ekrana" - - + "Veličina fonta je dodata u Brza podešavanja. Prevucite nadole da biste promenili veličinu fonta u bilo kom trenutku." "Odbaci" "Koristi korekciju boja" "Prečica za korekciju boja" @@ -3160,8 +3151,7 @@ "Uključi treperenje lampice" "Privatnost" "Preskoči zaključan ekran" - - + "Posle otključavanja idite direktno na poslednji ekran. Obaveštenja se neće prikazivati na zaključanom ekranu. Prevucite nadole od vrha da biste ih videli." "zaključani ekran, preskočiti, zaobići" "Kada je poslovni profil zaključan" "Prikazuj samo nova obaveštenja na zaključanom ekranu" @@ -4676,9 +4666,10 @@ "Uključeno/treperenje ekrana" "Uključeno/treperenje kamere i ekrana" "Svetlo na kameri ili ekran treperi kada primite obaveštenje ili kada se aktiviraju alarmi" - - + "Svetlo na ekranu treperi kada primate obaveštenja ili kada se aktiviraju alarmi" "Koristite obaveštenja sa treperenjem oprezno ako ste osetljivi na svetlo" + + "Pregled" "Blic kamere" "Treperenje ekrana" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 03bd4530d58..c442915d295 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Каб змяніць гэту наладу, трэба перазапусціць прыладу." "Перазапусціць" "Скасаваць" - "Уключыць Bluetooth LE audio" - "Уключае функцыю Bluetooth LE audio, калі прылада падтрымлівае апаратнае забеспячэнне LE audio." + + + + "Уключыць белы спіс Bluetooth LE Audio" "Уключыць функцыю белага спіса Bluetooth LE Audio." "Носьбіты даных" @@ -162,8 +164,7 @@ "Тут паказаны толькі праграмы, якія падтрымліваюць выбар мовы." "Ваша сістэма, праграмы і вэб-сайты выкарыстоўваюць першую з выбраных вамі моў, якая падтрымліваецца." "Каб выбраць мову для кожнай праграмы, адкрыйце налады мовы." - - + "Даведацца больш пра мовы, даступныя ў праграме" "Змяніць мову сістэмы на наступную: %s ?" "Налады вашай прылады, у тым ліку рэгіянальныя, будуць зменены." "Змяніць" @@ -264,7 +265,8 @@ "Бяспека і прыватнасць" "Бяспека праграм, блакіроўка прылады, дазволы" "Твар дададзены" - "Націсніце, каб наладзіць распазнаванне твару" + + "Распазнаванне твару" "Распазнаванне твару для працы" "Як наладзіць распазнаванне твару" @@ -318,8 +320,6 @@ "Пры распазнаванні твару ў праграмах патрабуецца этап пацвярджэння" "Выдаліць мадэль твару" "Наладзіць распазнаванне твару" - "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nЗа раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра." - "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nЗа раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра." "Выдаліць мадэль твару?" "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." @@ -329,7 +329,8 @@ "Адбітак пальца (праца)" "Дадаць адбітак пальца" "{count,plural, =1{Дададзены адбітак пальца}one{Дададзены # адбітак пальца}few{Дададзена # адбіткі пальцаў}many{Дададзена # адбіткаў пальцаў}other{Дададзена # адбітка пальцаў}}" - + + "Наладзьце адбітак пальца" "Дазволіць разблакіраванне адбіткам" "Сканер адбіткаў пальцаў" @@ -373,7 +374,8 @@ "Твар, адбіткі пальцаў і гадзіннік \"%s\" дададзены" "Распазнаванне твару і разблакіроўка адбіткам пальца" "Разблакіроўка тварам і адбіткам пальца для працоўнага профілю" - "Дакраніцеся, каб наладзіць" + + "Дададзены твар і адбіткі пальцаў" "Дададзены твар і адбітак пальца" "Пасля наладжвання разблакіроўкі праз распазнаванне твару і адбітка пальца тэлефон будзе запытваць адбітак пальца, калі навокал цёмна ці ў вас на твары маска" @@ -464,7 +466,8 @@ "Шыфраванне, уліковыя даныя і іншыя звесткі" "бяспека, іншыя налады бяспекі, іншыя налады, пашыраныя налады бяспекі" "Іншыя налады прыватнасці" - "Дадатковыя налады" + + "Бяспека" "Прыватнасць" "Працоўны профіль" @@ -498,6 +501,10 @@ "Аўтаматычна разблакіраваць пры ўводзе правільнага PIN-кода з 6 ці болей лічбаў. Гэта менш бяспечна, чым націскаць кнопку \"Увод\" для пацвярджэння." "Аўтаматычнае пацвярджэнне правільнасці PIN-кода" "Пацвярджаць PIN-код націсканнем кнопкі \"Увод\" бяспечней, чым ужываць аўтаматычнае пацвярджэнне" + + + + "Блакіроўка экрана" "Блакір. прац. профілю" "Няма" @@ -877,38 +884,22 @@ "Дапамагае іншым прыладам знаходзіць гэты хот-спот. Зніжае хуткасць падключэння да хот-спота." "Дапамагае іншым прыладам знаходзіць гэты хот-спот. Павышае выкарыстанне зараду акумулятара." "Хуткасць і сумяшчальнасць" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 ГГц / можна падключыць любую прыладу" + "5 ГГц / можна падключыць большасць прылад" + "6 ГГц / можна падключыць некаторыя прылады" + "2,4 і 5 ГГц / можна падключыць любую прыладу" + "Выберыце частату для вашага хот-спота. Частата ўплывае на хуткасць падключэння і тыпы прылад, якія могуць знайсці ваш хот-спот." + "Прыярытэтная частата" + "2,4 ГГц" + "Павольныя хуткасці. Можна падключыць любую прыладу." + "5 ГГц" + "Вялікія хуткасці. Можна падключыць большасць прылад." + "2.4 і 5 ГГц" + "Вялікія хуткасці. Любая прылада можа быць падключана да двухдыяпазоннага хот-спота." + "6 ГГц" + "Максімальныя хуткасці. Можна падключыць некаторыя прылады." + "Недаступна ў вашай краіне або рэгіёне" + "Калі прыярытэтная частата недаступная, ваш хот-спот можа выкарыстаць іншую. Налады прыватнасці хот-спота могуць адрознівацца ад налад прыватнасці прыярытэтнай частаты." "Уключэнне хот-спота..." "Выключэнне хот-спота..." "Мадэм недаступны" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Хуткая каманда для павелічэння" "Павялічваць тэкст, які ўводзіцца" "Экранная лупа павялічвае тэкст, які вы ўводзіце" - "Заўсёды ўключана" - "Пры адкрыцці іншай праграмы не адключаць павелічэнне, а проста памяншаць памер да нармальнага. Калі трэба зноў павялічыць маштаб, дакраніцеся да экрана двума пальцамі і развядзіце іх." + + + + "Джойсцік" "Уключайце і перамяшчайце лупу з дапамогай экраннага джойсціка. Каб кіраваць лупай, націсніце і ўтрымлівайце джойсцік, а потым перацягніце яго. Каб перасунуць сам джойсцік, націсніце яго і адразу перацягніце." "Пра павелічэнне" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Разбіўка з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Апошняя поўная зарадка" "Прыблізны час працы пры поўным зарадзе акумулятара" - - + "Час працы да поўнай разрадкі акумулятара прыводзіцца прыблізна і можа мяняцца ў залежнасці ад умоў выкарыстання" "Выкарыстанне зараду" "Не выкарыстоўвалася з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Не выкарыстоўваўся ў апошнія 24 гадз" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Мігценне святла" "Прыватнасць" "Пропуск экрана блакіроўкі" - - + "Пасля разблакіроўкі вяртацца на апошні экран. Апавяшчэнні не будуць паказвацца на экране блакіроўкі. Каб праглядзець іх, правядзіце зверху ўніз." "Экран блакіроўкі, экран блакіроўкі, прапусціць, абысці" "Працоўны профіль заблакіраваны" "Паказваць на экране блакіроўкі толькі новыя апавяшчэнні" @@ -4682,6 +4673,8 @@ "Калі ў вас павышаная адчувальнасць да святла, карыстайцеся флэш-апавяшчэннямі з асцярожнасцю" + + "Перадпрагляд" "Успышка камеры" "Успышка экрана" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 591fe6469f8..0150eeea453 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "За да промените настройката, трябва да рестартирате устройството си." "Рестартиране" "Отказ" - "Активиране на Bluetooth LE Audio" - "Активира функцията Bluetooth LE, ако устройството поддържа хардуер с възможност за LE Audio." + + + + "Активиране на списъка с разрешени устройства за Bluetooth LE Audio" "Служи за активиране на функцията за списък с разрешени устройства за Bluetooth LE Audio." "Мултимедийни устройства" @@ -162,8 +164,7 @@ "Тук са показани само приложенията, които поддържат избиране на език." "Системата, приложенията и уебсайтовете използват първия поддържан език от тези, които предпочитате." "За да изберете език за всяко отделно приложение, отворете съответните настройки." - - + "Научете повече за езиците на приложението" "Искате ли да промените системния език на %s?" "Настройките на устройството и регионалните ви предпочитания ще бъдат променени." "Промяна" @@ -264,7 +265,8 @@ "Сигурност и поверителност" "Сигурност на приложенията, заключване на у-вото, разрешения" "Лицето е добавено" - "Докоснете, за да настроите лице" + + "Отключване с лице" "Отключване с лице за служебни цели" "Как да настроите отключването с лице" @@ -318,8 +320,6 @@ "При отключване с лице в приложенията винаги да се изисква потвърждение" "Изтриване на модела на лицето" "Настройване на отключването с лице" - "Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си и да удостоверявате самоличността си в приложения, например при влизане в профил или одобряване на покупка.\n\nИмайте предвид следното:\nВ даден момент може да е настроено само едно лице. За да добавите друго, изтрийте текущото.\n\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТелефонът ви може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви.\n\nТой би могъл да бъде отключен и от някого, който много прилича на вас, например брат или сестра близнак." - "Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си и да удостоверявате самоличността си в приложения, например при влизане в профил или одобряване на покупка.\n\nИмайте предвид следното:\nВ даден момент може да е настроено само едно лице. За да добавите друго, изтрийте текущото.\n\nМожете да отключите телефона неволно, като го погледнете.\n\nТелефонът ви може да бъде отключен от друг човек, ако бъде приближен до лицето ви дори ако очите ви са затворени.\n\nТой би могъл да бъде отключен и от някого, който много прилича на вас, например брат или сестра близнак." "Да се изтрие ли моделът на лицето?" "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона или за удостоверяване в приложенията." "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона си." @@ -329,7 +329,8 @@ "Отпечатък за служ. цели" "Добавяне на отпечатък" "{count,plural, =1{Отпечатъкът е добавен}other{Добавени са # отпечатъка}}" - + + "Настройване на отпечатъка ви" "Разреш. на откл. с отпечатък" "Използване на отпечатъка ви" @@ -373,7 +374,8 @@ "Лицето, отпечатъците и %s бяха добавени" "Отключване с лице и отпечатък" "Отключване с лице и отпечатък за служебни цели" - "Докоснете, за да настроите" + + "Добавени са лице и отпечатъци" "Добавени са лице и отпечатък" "Когато носите маска или се намирате на тъмно място и сте настроили опциите за отключване с лице и отпечатък, телефонът ви ще поиска да използвате отпечатъка си" @@ -464,7 +466,8 @@ "Шифроване, идентификационни данни и др." "сигурност, още настройки за сигурност, още настройки, разширени настройки за сигурност" "Още настройки за поверителност" - "Още настройки" + + "Сигурност" "Поверителност" "Служебен потребителски профил" @@ -498,6 +501,10 @@ "Автоматично отключване при въвеждане на правилен ПИН код с дължина от поне 6 цифри. Това е по-малко сигурно от потвърждаването чрез докосване на Enter." "Автоматично потвърждаване на правилния ПИН код" "Потвърждаването на ПИН кода чрез докосване на Enter е по-сигурно от автоматичното" + + + + "Заключване на екрана" "Служ. потр. профил: заключв." "Няма" @@ -877,38 +884,22 @@ "Помага на други устройства да намерят тази точка за достъп. Намалява скоростта на връзката с нея." "Помага на други устройства да намерят тази точка за достъп. По-интензивно използване на батерията." "Сигурност и съвместимост" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/всяко устройство може да се свърже" + "5 GHz/повечето устройства могат да се свържат" + "6 GHz/малък брой устройства могат да се свържат" + "2,4 и 5 GHz/всяко устройство може да се свърже" + "Изберете честота за точката за достъп. Честотата засяга скоростта на връзката и това, какъв тип устройства могат да откриват точката ви за достъп." + "Предпочитана честота" + "2,4 GHz" + "По-бавни скорости. Всички устройства могат да се свържат." + "5 GHz" + "Бързи скорости. Повечето устройства могат да се свържат." + "2,4 и 5 GHz" + "Бързи скорости. Всички устройства могат да се свържат с тази двучестотна точка за достъп." + "6 GHz" + "Най-бързи скорости. Малък брой устройства могат да се свържат." + "Не е налице в държавата или региона ви" + "Ако предпочитаната от вас честота не е налице, точката ви за достъп може да използва друга. Настройките за сигурност на точката за достъп може да се променят, ако промените честотата." "Точката за достъп се включва…" "Точката за достъп се изключва…" "Функцията за тетъринг не е налице" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Пряк път за увеличение" "Увеличаване при въвеждане на текст" "Лупата следва текста, докато въвеждате" - "Винаги включено" - "При промяна на приложенията мащабът се връща до нормалния си размер, вместо функцията за увеличение да се деактивира. По всяко време можете да съберете пръсти, за да приближите." + + + + "Джойстик" "Активирайте лупата и я местете с помощта на екранния джойстик. Докоснете и задръжте, след което плъзнете пръст по джойстика, за да контролирате лупата. Докоснете и плъзнете, за да преместите самия джойстик." "Всичко за увеличението на мащаба" @@ -1855,7 +1848,7 @@ "За да използвате функцията за достъпност, прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте." "За да използвате функцията за достъпност, прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте." "Разбрах" - "Бутон за достъпност: настройки" + "Настройки за бутона" "Пряк път за „%1$s“" "Бутон за достъпност" "Жест за достъпност" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Разбивка след последното пълно зареждане" "Последно пълно зареждане" "След пълно зареждане батерията издържа около" - - + "Данните за оставащия живот на батерията са приблизителни и могат да се променят въз основа на използването" "Използване на батерията" "Батерията не е използвана след последното пълно зареждане" "Батерията не е използвана през последните 24 ч" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Премигваща светлина" "Поверителност" "Пропускане на заключения екран" - - + "След отключване да се отваря последно ползваният екран. Известията няма да се показват на закл. екран. Вижте ги с плъзгане надолу от горната част." "заключен екран, пропускане, заобикаляне" "При закл. служ. потреб. профил" "Показване само на новите известия на заключения екран" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Внимавайте при използването на известията с премигване, ако имате повишена чувствителност към светлина" + + "Визуализация" "Светкавица на камерата" "Премигване на екрана" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 60e42a283c0..a90da816ea4 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "এই সেটিং পরিবর্তন করতে আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করতে হবে।" "রিস্টার্ট করুন" "বাতিল করুন" - "ব্লুটুথ LE অডিও ফিচার চালু করুন" - "ডিভাইসে LE অডিও হার্ডওয়্যার কাজ করলে, ব্লুটুথ LE অডিও ফিচার চালু করা হয়।" + + + + "ব্লুটুথ LE অডিও অনুমোদন করার তালিকা চালু করুন" "ব্লুটুথ LE অডিও অনুমোদন করার তালিকা সংক্রান্ত ফিচার চালু করুন।" "মিডিয়া ডিভাইস" @@ -162,8 +164,7 @@ "শুধুমাত্র সেইসব অ্যাপ দেখানো হয়েছে যার মধ্যে ভাষা বেছে নেওয়ার বিকল্প আছে।" "আপনার বেছে নেওয়া পছন্দের ভাষা থেকে কাজ করবে এমন প্রথম ভাষাটি, সিস্টেম, অ্যাপ ও ওয়েবসাইট ব্যবহার করে।" "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা বেছে নিতে, অ্যাপের ভাষা সংক্রান্ত সেটিংসে যান।" - - + "অ্যাপের ভাষা সম্পর্কে আরও জানুন" "সিস্টেমের ভাষা %s ভাষায় বদল করবেন ?" "আপনার ডিভাইসের সেটিংস ও আঞ্চলিক পছন্দ বদলে যাবে।" "পরিবর্তন করুন" @@ -264,7 +265,8 @@ "নিরাপত্তা এবং গোপনীয়তা" "অ্যাপের নিরাপত্তা, ডিভাইস লক, অনুমতি" "ফেস যোগ করা হয়েছে" - "ফেস সেট আপ করতে ট্যাপ করুন" + + "ফেস আনলক" "অফিসের জন্য \'ফেস আনলক\'" "\'ফেস আনলক\' কীভাবে সেট আপ করবেন" @@ -318,8 +320,6 @@ "অ্যাপে ফেস আনলক\' ব্যবহারের সময়ে প্রতিবার কনফার্ম করতে হবে" "ফেস মডেল মুছে ফেলুন" "\'ফেস আনলক\' সেট আপ করুন" - "যেমন করে সাইন-ইন করেন বা কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেন, ঠিক তেমন ভাবে আপনার ফোন আনলক করার জন্য বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করতে আপনার মুখ ব্যবহার করুন।\n\nমনে রাখবেন:\nএকবারে শুধুমাত্র একটি মুখ সেট আপ করতে পারবেন। অন্য আরেকটি ফেস যোগ করার জন্য বর্তমান যেটি আছে তা মুছে দিন।\n\nআপনি না চাইলেও ফোনের দিকে তাকালে সেটি আনলক হয়ে যেতে পারে।\n\nঅন্য কেউ আপনার মুখের সামনে ফোনটি ধরে আনলক করতে পারবেন।\n\nআপনার মতো দেখতে এমন যে কেউ; যেমন আপনার যমজ ভাই বা বোন, আপনার ফোন আনলক করতে পারবেন।" - "যেমন করে সাইন-ইন করেন বা কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেন, ঠিক তেমন ভাবে আপনার ফোন আনলক করার জন্য বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করতে আপনার মুখ ব্যবহার করুন।\n\nমনে রাখবেন:\nএকবারে শুধুমাত্র একটি মুখ সেট আপ করতে পারবেন। অন্য আরেকটি মুখ যোগ করার জন্য বর্তমান যেটি আছে তা মুছে দিন।\n\nআপনি না চাইলেও ফোনের দিকে তাকালে সেটি আনলক হয়ে যেতে পারে।\n\n এমনকি আপনার চোখ বন্ধ থাকলে এবং ফোনটি আপনার মুখের সামনে ধরে অন্য কেউ আপনার ফোন আনলক করতে পারবেন।\n\nআপনার মতো দেখতে এমন যে কেউ; যেমন আপনার যমজ ভাই বা বোন, আপনার ফোন আনলক করতে পারবেন।" "ফেস মডেল মুছে ফেলতে চান?" "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করতে বা অ্যাপে যাচাইকরণের জন্য আপনার পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।" "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করতে পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।" @@ -329,7 +329,8 @@ "কাজের জন্য ফিঙ্গারপ্রিন্ট" "আঙ্গুলের ছাপ যোগ করুন" "{count,plural, =1{ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}one{#টি ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}other{#টি ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে}}" - + + "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট\' সেট আপ করুন" "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' করতে অনুমতি" "আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন" @@ -373,7 +374,8 @@ "ফেস, ফিঙ্গারপ্রিন্ট এবং %s যোগ করা হয়েছে" "ফেস ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক" "কাজের জন্য ফেস ও \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার" - "সেট আপ করতে ট্যাপ করুন" + + "ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে" "ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে" "আপনি \'ফেস আনলক\' ও \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' সেট আপ করলে, আপনি মাস্ক পরে থাকলে বা অন্ধকার জায়গায় থাকলে আপনার ফোন আঙ্গুলের ছাপ চাইবে" @@ -464,7 +466,8 @@ "এনক্রিপশন, ক্রেডেনশিয়াল এবং আরও অনেক কিছু" "নিরাপত্তা, আরও নিরাপত্তা সেটিংস, আরও সেটিংস, উন্নত নিরাপত্তা সেটিংস" "গোপনীয়তা সংক্রান্ত আরও সেটিংস" - "আরও সেটিংস" + + "নিরাপত্তা" "গোপনীয়তা" "অফিস প্রোফাইল" @@ -498,6 +501,10 @@ "৬ বা তার বেশি সংখ্যার সঠিক পিন লিখলে অটোমেটিক আনলক করুন। Enter ট্যাপ করে কনফার্ম করার থেকে এই প্রক্রিয়াটি সামান্য কম নিরাপদ।" "সঠিক পিন অটোমেটিক কনফার্ম করুন" "অটোমেটিক কনফার্মেশনের চেয়ে Enter ট্যাপ করে আপনার পিন কনফার্ম করা অনেক বেশি নিরাপদ" + + + + "স্ক্রিন লক" "অফিস প্রোফাইল লক" "কোনো কিছুই নয়" @@ -877,38 +884,22 @@ "এই হটস্পট খুঁজতে অন্যান্য ডিভাইসকে সহায়তা করে। হটস্পট কানেকশনের স্পিড কমায়।" "এই হটস্পট খুঁজতে অন্যান্য ডিভাইসকে সহায়তা করে। ব্যাটারির খরচ বেড়ে যায়।" "স্পিড ও কম্প্যাটিবলিটি" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "২.৪ গিগাহার্ৎজ / যেকোনও ডিভাইস কানেক্ট করতে পারা যায়" + "৫ গিগাহার্ৎজ / অধিকাংশ ডিভাইস কানেক্ট করতে পারা যায়" + "৬ গিগাহার্ৎজ / কিছু ডিভাইস কানেক্ট করতে পারা যায়" + "২.৪ ও ৫ গিগাহার্ৎজ / যেকোনও ডিভাইস কানেক্ট করতে পারা যায়" + "আপনার হটস্পটের জন্য ফ্রিকোয়েন্সি বেছে নিন। কত দ্রুত কানেক্ট হবে এবং কী ধরনের ডিভাইস আপনার হটস্পট খুঁজে পেতে পারবে তার উপরে ফ্রিকোয়েন্সি প্রভাব ফেলে।" + "পছন্দমতো ফ্রিকোয়েন্সি" + "২.৪ গিগাহার্ৎজ" + "ধীর গতি। যেকোনও ডিভাইস কানেক্ট করতে পারা যায়।" + "৫ গিগাহার্ৎজ" + "দ্রুত গতি। বেশিরভাগ ডিভাইস কানেক্ট করতে পারা যায়।" + "২.৪ ও ৫ গিগাহার্ৎজ" + "দ্রুত গতি। এই ডুয়াল-ব্যান্ড হটস্পটে যেকোনও ডিভাইস কানেক্ট করতে পারা যায়।" + "৬ গিগাহার্ৎজ" + "দ্রুততম গতি। খুব কম ডিভাইস কানেক্ট করতে পারা যায়।" + "আপনার দেশ অথবা অঞ্চলে উপলভ্য নেই" + "আপনার পছন্দমতো ফ্রিকোয়েন্সি উপলভ্য না হলে, আপনার হটস্পট অন্য কিছু ব্যবহার করতে পারবে। ফ্রিকোয়েন্সির পরিবর্তন করা হলে হটস্পটের নিরাপত্তা সেটিংস পরিবর্তিত হতে পারে।" "হটস্পট চালু হচ্ছে..." "হটস্পট বন্ধ হচ্ছে..." "টেথারিংয়ের সুবিধা উপলভ্য নেই" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "বড় করে দেখার শর্টকাট" "টাইপ করার সময় বড় করে দেখুন" "আপনি টাইপ করার সময় ম্যাগনিফায়ার তা বড় করে দেখায়" - "সবসময় চালু" - "অ্যাপ পরিবর্তন করার সময় বড় করে দেখানো বন্ধ করার পরিবর্তে, এটি সহজেই সাধারণ মাপে ছোট করে দেখায়। যখনই চাইবেন তখন পিঞ্চ করে আবার জুম করতে পারবেন।" + + + + "জয়স্টিক" "স্ক্রিনে থাকা জয়স্টিকের মাধ্যমে ম্যাগনিফায়ার চালু করুন ও সরান। ম্যাগনিফায়ার কন্ট্রোল করতে, জয়স্টিকে ট্যাপ করে ধরে থাকুন, তারপর টেনে আনুন। জয়স্টিক নিজে থেকে সরাতে ট্যাপ করে টেনে আনুন।" "ম্যাগনিফিকেশন বিষয়ক" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "শেষবার সম্পূর্ণ চার্জ দেওয়ার পর থেকে ব্যাটারির ব্যবহার" "শেষবার সম্পূর্ণ চার্জ দেওয়ার সময়" "সম্পূর্ণ চার্জ দিলে এতক্ষণ চলে:" - - + "বাকি থাকা ব্যাটারির আয়ু হল আনুমানিক এবং ব্যবহারের উপর ভিত্তি করে সেটি বদলে যেতে পারে" "ব্যাটারির ব্যবহার" "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পরে ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাটারি আর ব্যবহার করা হয়নি" @@ -2992,7 +2984,7 @@ "ভাইব্রেশন" "ধ্বনিগুলিতে শক্তি" "লাইভ ক্যাপশন" - "মিডিয়া অটোমেটিক ক্যাপশন করুন" + "অটোমেটিক মিডিয়া ক্যাপশন দেখুন" "ফোনের স্পিকার" "তারযুক্ত হেডফোন" "মানানসই মিডিয়ার অডিও আরও বেশি শ্রবণযোগ্য হয়" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "মিটমিট করা আলো" "গোপনীয়তা" "লক স্ক্রিন এড়িয়ে যাওয়া" - - + "আনলক করার পরে, শেষ ব্যবহার করা স্ক্রিনে সরাসরি যান। লক স্ক্রিনে বিজ্ঞপ্তি দেখানো হবে না। সেগুলি দেখতে স্ক্রিনের উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন।" "লক স্ক্রিন, লকস্ক্রিন, স্কিপ, বাইপাস" "অফিস প্রোফাইল লক করা থাকলে" "লক স্ক্রিনে শুধু নতুন বিজ্ঞপ্তি দেখানো" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "আপনি লাইট সম্পর্কে সংবেদনশীল হলে \'ফ্ল্যাশ বিজ্ঞপ্তি\' ফিচার সাবধানে ব্যবহার করুন" + + "প্রিভিউ করুন" "ক্যামেরা ফ্ল্যাশ" "স্ক্রিন ফ্ল্যাশ" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 6a113b319fb..41dee097441 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Da promijenite ovu postavku, potrebno je ponovo pokrenuti uređaj." "Ponovo pokreni" "Otkaži" - "Omogući Bluetooth LE audio" - "Omogućava funkciju Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti hardvera za LE audio." + + + + "Omogući listu dozvoljenih za Bluetooth LE Audio" "Omogućite funkciju liste dozvoljenih za Bluetooth LE Audio." "Uređaji za medije" @@ -263,7 +265,8 @@ "Sigurnost i privatnost" "Sigurnost aplikacija, zaključavanje uređaja, odobrenja" "Lice je dodano" - "Dodirnite da postavite lice" + + "Otključavanje licem" "Otključavanje licem za radni profil" "Kako postaviti otključavanje licem" @@ -317,8 +320,6 @@ "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu" "Izbriši model lica" "Postavite otključavanje licem" - "Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu\n\nImajte na umu:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac." - "Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu\n\nImajte na umu:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i dok su vam oči zatvorene.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac." "Izbrisati model lica?" "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona ili autentifikacije u aplikacijama." "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona." @@ -328,7 +329,8 @@ "Otisak prsta za posao" "Dodajte otisak prsta" "{count,plural, =1{Dodan je otisak prsta}one{Dodan je # otisak prsta}few{Dodana su # otiska prstiju}other{Dodano je # otisaka prstiju}}" - + + "Postavite otisak prsta" "Dozvolite otklj. otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" @@ -372,7 +374,8 @@ "Dodani su lice, otisci prstiju i %s" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje licem i otiskom prsta za rad" - "Dodirnite da postavite" + + "Lice i otisci prstiju su dodani" "Lice i otisak prsta su dodani" "Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti otisak prsta ako nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru" @@ -463,7 +466,8 @@ "Šifriranje, akreditivi i drugo" "sigurnost, više postavki sigurnosti, više postavki, napredne postavke sigurnosti" "Više postavki privatnosti" - "Više postavki" + + "Sigurnost" "Privatnost" "Radni profil" @@ -497,6 +501,10 @@ "Automatsko otključavanje prilikom unosa ispravnog PIN-a od 6 ili više cifara. Ovo je manje sigurno od potvrđivanja dodirom tipke Enter." "Automatsko potvrđivanje ispravnog PIN-a" "Potvrđivanje PIN-a dodirom tipke Enter je sigurnije od korištenja opcije automatskog potvrđivanja" + + + + "Zaključavanje ekrana" "Zaključavanje radnog profila" "Ništa" @@ -876,38 +884,22 @@ "Pomaže ostalim uređajima da pronađu ovu pristupnu tačku. Smanjuje brzinu povezivanja pristupne tačke." "Pomaže ostalim uređajima da pronađu ovu pristupnu tačku. Povećava potrošnju baterije." "Brzina i kompatibilnost" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / bilo koji uređaj se može povezati" + "5 GHz / većina uređaja se može povezati" + "6 GHz / malo uređaja se može povezati" + "2,4 i 5 GHz / bilo koji uređaj se može povezati" + "Odaberite frekvenciju za pristupnu tačku. Frekvencija utiče ne brzinu veze i vrste uređaja koje mogu pronaći pristupnu tačku." + "Željena frekvencija" + "2,4 GHz" + "Manje brzine. Bilo koji uređaj se može povezati." + "5 GHz" + "Velike brzine. Većina uređaja se može povezati." + "2,4 i 5 GHz" + "Velike brzine. Bilo koji uređaj se može povezati s ovom dvopojasnom pristupnom tačkom." + "6 GHz" + "Najveće brzine. Najbrži uređaji se mogu povezati." + "Nije dostupno u vašoj zemlji ili regiji" + "Ako željena frekvencija nije dostupna, pristupna tačka može koristiti drugu frekvenciju. Postavke privatnosti pristupne tačke se mogu promijeniti ako promijenite frekvenciju." "Uključivanje pristupne tačke…" "Isključivanje pristupne tačke…" "Dijeljenje internetske veze nije dostupno" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "Jeste li sigurni da želite vratiti sve modifikacijske tipke na zadano?" "Gotovo" "Otkaži" - - + "Poništi" "Odaberite modifikacijsku tipku" "Odaberite novu tipku za \"%1$s\":" "Zadano" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "Prečica za uvećavanje" "Uvećavanje pisanja" "Povećalo prati tekst dok pišete" - "Uvijek uključeno" - "Umjesto deaktiviranja uvećavanja prilikom promjene aplikacija, jednostavno umanjuje u normalnu veličinu. Razdvojite prste da uvećate kad god želite." + + + + "Džojstik" "Aktiviranje i pomicanje povećala pomoću džojstika na ekranu. Kontroliranje povećala dodirivanjem i zadržavanjem, a zatim prevlačenjem džojstika. Pomicanje samog džojstika dodirivanjem i prevlačenjem." "O uvećavanju" @@ -1854,7 +1847,7 @@ "Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 2 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 2 prsta nagore i zadržite." "Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 3 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 3 prsta nagore i zadržite." "Razumijem" - "Postavke dugmeta za pristup" + "Postavke dugmeta za pristup." "Prečica za: %1$s" "Dugme Pristupačnost" "Pokret za pristupačnost" @@ -1971,8 +1964,7 @@ "Dodatno zatamnjivanje također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana" "Način rada jednom rukom je dodan u Brze postavke. Prevucite nadolje da ga uključite ili isključite bilo kada." "Način rada jednom rukom također možete dodati u Brze postavke s vrha ekrana" - - + "Veličina fonta dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste u bilo kojem trenutku promijenili veličinu fonta." "Odbacivanje" "Koristi ispravku boja" "Prečica za ispravku boja" @@ -2250,7 +2242,7 @@ "Pregled od posljednje potpune napunjenosti" "Posljednja potpuna napunjenost" "Potpuna napunjenost traje" - "Preostalo vrijeme trajanja baterije približno je i može se mijenjati ovisno o upotrebi" + "Preostali vijek trajanja baterije je približan i može se mijenjati u zavisnosti od korištenja" "Potrošnja baterije" "Nema potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "Nema korištenja za posljednja 24 h" @@ -4674,9 +4666,10 @@ "Uključeno / blicanje ekranom" "Uključeno / blicanje kamerom i ekranom" "Blicanje lampicom kamere ili ekranom kada primite obavještenja ili se alarmi oglase" - - + "Zaslon bliješti kad primite obavijest ili kada se oglasi alarm." "Oprezno koristite obavještenja blicanjem ako ste osjetljivi na svjetlost" + + "Pregled" "Blicanje kamerom" "Blicanje ekranom" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 168ce4be61c..1253bb805f9 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Has de reiniciar el dispositiu per canviar aquesta opció." "Reinicia" "Cancel·la" - "Activa Bluetooth LE Audio" - "Activa la funció Bluetooth LE Audio si el dispositiu admet les funcions de maquinari d\'LE Audio." + + + + "Activa la llista d\'accés permès per Bluetooth LE Audio" "Activa la funció de llista d\'accés permès per Bluetooth LE Audio." "Dispositius multimèdia" @@ -162,8 +164,7 @@ "Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d\'idioma." "El sistema, les aplicacions i els llocs web utilitzen el primer idioma admès dels teus idiomes preferits." "Per seleccionar un idioma en cada aplicació, ves a la configuració d\'idioma de l\'aplicació." - - + "Més informació sobre els idiomes de les aplicacions" "Vols canviar l\'idioma del sistema a %s?" "La configuració del dispositiu i les preferències regionals canviaran." "Canvia" @@ -264,7 +265,8 @@ "Seguretat i privadesa" "Seguretat d\'aplicacions, bloqueig del dispositiu, permisos" "Cara afegida" - "Toca per configurar la cara" + + "Desbloqueig facial" "Desbloqueig facial per a la feina" "Com es pot configurar Desbloqueig facial" @@ -318,8 +320,6 @@ "Requereix sempre confirmació en utilitzar el desbloqueig facial en apps" "Suprimeix el model facial" "Configura Desbloqueig facial" - "Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra.\n\nTingues en compte el següent:\nNomés pots tenir configurada una cara alhora. Per afegir una altra cara, suprimeix l\'actual.\n\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon." - "Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra.\n\nTingues en compte el següent:\nNomés pots tenir configurada una cara alhora. Per afegir una altra cara, suprimeix l\'actual.\n\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara, encara que tinguis els ulls tancats.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon." "Vols suprimir el model facial?" "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions." "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon." @@ -329,7 +329,8 @@ "Empremta de la feina" "Afegeix una empremta digital" "{count,plural, =1{S\'ha afegit l\'empremta digital}other{S\'han afegit # empremtes digitals}}" - + + "Configura l\'empremta digital" "Permet desbloqueig amb empremta" "Utilitzar l\'empremta digital" @@ -352,7 +353,7 @@ "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni." "Desbloqueig amb rellotge" - "Si configures Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital quan portis mascareta o quan estiguis en una zona fosca.\n\nPots desbloquejar el telèfon amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara o l\'empremta digital." + "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca.\n\nPots desbloquejar el telèfon amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara o l\'empremta digital." "Pots desbloquejar el dispositiu amb el rellotge quan no es reconegui la teva empremta digital." "Pots desbloquejar el dispositiu amb el rellotge quan no es reconegui la teva cara." "Amb la cara o el rellotge" @@ -373,12 +374,13 @@ "Empremtes digitals, cara i %s afegits" "Desbloqueig facial i amb empremta digital" "Desbloqueig facial i amb empremta digital per a la feina" - "Toca per configurar" + + "Cara i empremtes digitals afegides" "Cara i empremta digital afegida" - "Si configures Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital quan portis mascareta o quan estiguis en una zona fosca" + "Quan configuris Desbloqueig facial i Desbloqueig amb empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital si portes mascareta o et trobes en una zona fosca" "Formes de desbloqueig" - "Utilitza la cara o l\'empremta digital per" + "Utilitza la cara o l\'empremta digital" "Desbloqueja el telèfon" "Verifica la teva identitat a les aplicacions" "Amb la cara" @@ -464,7 +466,8 @@ "Encriptació, credencials i més" "seguretat, més opcions de configuració de seguretat, més opcions de configuració, configuració de seguretat avançada" "Més opcions de configuració de privadesa" - "Més opcions de configuració" + + "Seguretat" "Privadesa" "Perfil de treball" @@ -498,6 +501,10 @@ "Desbloqueja automàticament si introdueixes un PIN correcte de 6 dígits o més. Això és una mica menys segur que tocar Retorn per confirmar." "Confirma el PIN correcte automàticament" "Confirmar el PIN tocant Retorn és més segur que utilitzar la confirmació automàtica" + + + + "Bloqueig de pantalla" "Bloqueig perfil treball" "Cap" @@ -877,38 +884,22 @@ "Ajuda altres dispositius a trobar aquest punt d\'accés Wi‑Fi. Redueix la velocitat de connexió del punt d\'accés Wi‑Fi." "Ajuda altres dispositius a trobar aquest punt d\'accés Wi‑Fi. Augmenta l\'ús de la bateria." "Velocitat i compatibilitat" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Qualsevol dispositiu es pot connectar" + "5 GHz / La majoria de dispositius es poden connectar" + "6 GHz / Es poden connectar pocs dispositius" + "2,4 i 5 GHz / Qualsevol dispositiu es pot connectar" + "Tria una freqüència per al punt d\'accés Wi‑Fi. La freqüència afecta la velocitat de connexió i els tipus de dispositius que poden trobar el punt d\'accés Wi‑Fi." + "Freqüència preferida" + "2,4 GHz" + "Velocitats més baixes. Qualsevol dispositiu es pot connectar." + "5 GHz" + "Velocitats altes. La majoria de dispositius es poden connectar." + "2,4 i 5 GHz" + "Velocitats altes. Qualsevol dispositiu es pot connectar a aquest punt d\'accés Wi‑Fi de doble banda." + "6 GHz" + "Velocitats màximes. Es poden connectar menys dispositius." + "No està disponible al teu país o regió" + "Si la teva freqüència preferida no està disponible, pot ser que el punt d\'accés Wi‑Fi en faci servir una altra. La configuració de seguretat del punt d\'accés Wi‑Fi pot canviar si canvies la freqüència." "S\'està activant el punt d\'accés Wi-Fi…" "S\'està desactivant el punt d\'accés Wi-Fi…" "La compartició de xarxa no està disponible" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Drecera d\'ampliació" "Amplia l\'escriptura" "La lupa segueix el text a mesura que escrius" - "Sempre activat" - "En lloc de desactivar l\'ampliació en canviar d\'aplicació, simplement redueix la pantalla a la mida normal. Pinça per fer zoom quan vulguis." + + + + "Palanca de control" "Activa i mou la lupa amb una palanca de control en pantalla. Mantén premuda la palanca de control i arrossega-la per controlar la lupa. Toca i arrossega la palanca de control per moure-la." "Sobre l\'ampliació" @@ -2089,8 +2082,8 @@ "%1$s sol·licita un control total del dispositiu. El servei pot llegir la pantalla i actuar en nom dels usuaris amb necessitats d\'accessibilitat. Aquest nivell de control no és adequat per a la majoria d\'aplicacions." "El control total és adequat per a les aplicacions que t\'ajuden amb l\'accessibilitat, però no per a la majoria de les aplicacions." "Veure i controlar la pantalla" - "Pot llegir tot el contingut de la pantalla i mostrar contingut sobre altres aplicacions." - "Mostrar i dur a terme accions" + "Pot llegir tot el contingut de la pantalla i mostrar contingut per sobre d\'altres aplicacions." + "Veure i dur a terme accions" "Pot fer un seguiment de les teves interaccions amb una aplicació o un sensor de maquinari, i interaccionar amb aplicacions en nom teu." "Permet" "Denega" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Desglossament des de l\'última càrrega completa" "Última càrrega completa" "Durada aproximada de la càrrega completa" - - + "La durada de la bateria restant és aproximada i pot variar en funció de l\'ús" "Ús de la bateria" "Sense ús des de la darrera càrrega completa" "Sense ús durant les 24 darreres hores" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Llum intermitent" "Privadesa" "Omet la pantalla de bloqueig" - - + "En desbloquejar, ves a la darrera pantalla utilitzada. Les notificacions no es mostraran a la pantalla de bloqueig. Llisca des de dalt per veure-les." "pantalla de bloqueig, bloqueig, ometre, saltar" "Amb el perfil de treball bloquejat" "Mostra només notificacions noves a la pantalla de bloqueig" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Utilitza les notificacions amb flaix amb precaució si ets sensible a la llum" + + "Previsualitza" "Flaix de la càmera" "Il·luminació de la pantalla" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index b51c72f5416..2a25fce310f 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Ke změně nastavení je nutné restartovat zařízení." "Restartovat" "Zrušit" - "Zapnout zvuk přes Bluetooth LE" - "Zapne funkci zvuku přes Bluetooth LE, pokud zařízení podporuje hardwarové zvukové funkce LE." + + + + "Povolit seznam povolených zařízení Bluetooth LE Audio" "Povolit funkci seznamu povolených zařízení Bluetooth LE Audio." "Mediální zařízení" @@ -162,8 +164,7 @@ "Zobrazují se tu pouze aplikace, které podporují výběr jazyka." "Systém, aplikace a weby budou používat první podporovaný jazyk z preferovaných jazyků." "Pokud chcete zvolit jazyk jednotlivých aplikací, přejděte do nastavení jazyka aplikace." - - + "Další informace o jazycích aplikací" "Změnit jazyk systému na %s ?" "Nastavení vašeho zařízení a místní preference se změní." "Změnit" @@ -264,7 +265,8 @@ "Zabezpečení a ochrana soukromí" "Zabezpečení aplikace, zámek zařízení, oprávnění" "Obličej přidán" - "Klepnutím nastavíte obličej" + + "Odemknutí obličejem" "Odemknutí obličejem pro práci" "Jak nastavit odemknutí obličejem" @@ -318,8 +320,6 @@ "Při použití odemknutí obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení" "Smazat model obličeje" "Nastavit odemknutí obličejem" - "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." - "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." "Smazat model obličeje?" "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo." "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemknutí telefonu potřebovat PIN, gesto nebo heslo." @@ -329,7 +329,8 @@ "Otisk prstu pro práci" "Přidat otisk prstu" "{count,plural, =1{Otisk byl přidán}few{Byly přidány # otisky}many{Bylo přidáno # otisku}other{Bylo přidáno # otisků}}" - + + "Nastavení otisku prstu" "Povolit odemk. otiskem prstu" "Použití otisku prstu" @@ -373,7 +374,8 @@ "Obličej, otisky prstů a hodinky %s byly přidány" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu pro práci" - "Nastavíte klepnutím" + + "Byl přidán obličej a otisky prstů" "Byl přidán obličej a otisk prstu" "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé" @@ -464,7 +466,8 @@ "Šifrování, přihlašovací údaje a další" "zabezpečení, další nastavení zabezpečení, další nastavení, pokročilá nastavení zabezpečení" "Další nastavení ochrany soukromí" - "Další nastavení" + + "Zabezpečení" "Ochrana soukromí" "Pracovní profil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Nechte si zařízení odemknout automaticky, když zadáte správný PIN o délce minimálně 6 číslic. Tato možnost je o něco méně bezpečná než potvrzení klepnutím na Enter." "Automaticky potvrzovat správný kód PIN" "Potvrzení kódu PIN klepnutím na Enter je bezpečnější než používání automatického potvrzení" + + + + "Zámek obrazovky" "Zámek pracovního profilu" "Žádný" @@ -877,38 +884,22 @@ "Pomůže ostatním zařízením najít tento hotspot. Snižuje rychlost připojení hotspotu." "Pomůže ostatním zařízením najít tento hotspot. Zvyšuje využití baterie." "Rychlost a kompatibilita" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Připojit se může libovolné zařízení" + "5 GHz / Připojit se může většina zařízení" + "6 GHz / Připojit se může málo zařízení" + "2,4 a 5 GHz / Připojit se může libovolné zařízení" + "Zvolte frekvenci pro hotspot. Tato frekvence má vliv na rychlost připojení a typy zařízení, které hotspot dokážou najít." + "Preferovaná frekvence" + "2,4 GHz" + "Pomalejší rychlosti. Připojit se může libovolné zařízení." + "5 GHz" + "Rychlé rychlosti. Připojit se může většina zařízení." + "2,4 a 5 GHz" + "Rychlé rychlosti. K tomuto dvoupásmovému hotspotu se může připojit libovolné zařízení." + "6 GHz" + "Nejrychlejší rychlosti. Připojit se může nejméně zařízení." + "Ve vaší zemi nebo oblasti není k dispozici" + "Pokud vámi preferovaná frekvence nebude k dispozici, hotspot může použít jinou. Pokud frekvenci změníte, může se změnit nastavení zabezpečení hotspotu." "Zapínání hotspotu…" "Vypínání hotspotu…" "Tethering není k dispozici" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Zkratka pro zvětšení" "Zvětšit psaní" "Lupa sleduje text během psaní" - "Vždy zapnuto" - "Namísto deaktivace zvětšení dojde při změně aplikací jen k oddálení na normální velikost. Přiblížení můžete kdykoli vrátit zpět stažením prstů." + + + + "Joystick" "Lupu aktivujete a posouváte pomocí joysticku na obrazovce. Klepněte na obrazovku a podržte ji, poté přetahováním prstu po joysticku ovládejte lupu. Joystick můžete přesunout klepnutím a přetažením." "Zvětšení" @@ -1855,7 +1848,7 @@ "Funkce pro usnadnění přístupu použijete tak, že přejedete dvěma prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte dvěma prsty nahoru a podržte je." "Funkce pro usnadnění přístupu použijete tak, že přejedete třemi prsty z dolního okraje obrazovky nahoru.\n\nChcete-li přepnout mezi funkcemi, přejeďte třemi prsty nahoru a podržte je." "OK" - "Nastavení tlačítka usnadnění" + "Nastavení tlačítka přístupnosti" "%1$s – zkratka" "Tlačítko přístupnosti" "Gesto přístupnosti" @@ -2083,7 +2076,7 @@ "Tyrkysová" "Žlutá" "Purpurová" - "Chcete službě %1$s povolit plnou kontrolu nad vaším zařízením?" + "Má mít %1$s plnou kontrolu nad vaším zařízením?" "%1$s potřebuje:" "Žádost o oprávnění je blokována jinou aplikací. Nastavení proto vaši odpověď nemůže ověřit." "Služba %1$s požaduje plnou kontrolu nad zařízením. Služba může číst obrazovku a vykonávat akce namísto uživatelů, kteří potřebují usnadnění přístupu. Tato úroveň kontroly není u většiny aplikací vhodná." @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Přehled od posledního úplného nabití" "Poslední úplné nabití" "Přibližná výdrž na plné nabití" - - + "Zbývající doba výdrže baterie je přibližná a může se změnit podle způsobu používání" "Využití baterie" "Žádné využití od posledního úplného nabití" "Za posledních 24 hodin žádné využití" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Blikání kontrolky" "Soukromí" "Přeskakovat obrazovku uzamčení" - - + "Po odemknutí přejít přímo na poslední obrazovku. Oznámení se na obrazovce uzamčení nebudou zobrazovat. Zobrazíte je přejetím dolů." "Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití" "Když je pracovní profil uzamčen" "Na obrazovce uzamčení zobrazovat pouze nová oznámení" @@ -4682,6 +4673,8 @@ "Pokud jste citliví na světlo, používejte světelná oznámení opatrně" + + "Náhled" "Blikání fotoaparátu" "Blikání obrazovky" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index f739845990c..6d921b94f44 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Genstart enheden for at skifte indstilling" "Genstart" "Deaktiver" - "Aktivér Bluetooth LE Audio" - "Aktiverer funktionen Bluetooth LE Audio, hvis enheden understøtter denne hardwarefunktion." + + + + "Aktivér tilladelseslisten for Bluetooth LE-lyd" "Aktivér funktionen for tilladelseslisten for Bluetooth LE-lyd" "Medieenheder" @@ -162,8 +164,7 @@ "Her vises kun apps, der understøtter sprogvalg." "Dit system, dine apps og dine websites anvender det første understøttede sprog fra dine foretrukne sprog." "Hvis du vil vælge et sprog for hver app, skal du gå til den pågældende apps sprogindstillinger." - - + "Få flere oplysninger om appsprog" "Vil du ændre systemsproget til %s ?" "Dine enhedsindstillinger og regionsbaserede præferencer ændres." "Rediger" @@ -264,7 +265,8 @@ "Sikkerhed og privatliv" "Appsikkerhed, enhedslås, tilladelser" "Ansigt tilføjet" - "Tryk for at konfigurere ansigtslås" + + "Ansigtslås" "Ansigtslås til arbejdet" "Sådan konfigurerer du ansigtslås" @@ -318,8 +320,6 @@ "Kræv altid et bekræftelsestrin ved brug af ansigtslås i apps" "Slet ansigtsmodel" "Konfigurer ansigtslås" - "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." - "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." "Skal ansigtsmodellen slettes?" "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op." @@ -329,7 +329,8 @@ "Fingeraftryk til arbejde" "Tilføj fingeraftryk" "{count,plural, =1{Fingeraftryk er tilføjet}one{# fingeraftryk tilføjet}other{# fingeraftryk tilføjet}}" - + + "Konfigurer dit fingeraftryk" "Tillad oplåsning med fingeraftryk" "Brug dit fingeraftryk" @@ -373,7 +374,8 @@ "Ansigt, fingeraftryk og %s er tilføjet" "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk" "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk til arbejde" - "Tryk for at konfigurere" + + "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" "Når du konfigurerer ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk, beder din telefon om dit fingeraftryk, hvis du er iført en maske eller befinder dig et mørkt sted" @@ -464,7 +466,8 @@ "Kryptering, loginoplysninger og mere" "sikkerhed, flere sikkerhedsindstillinger, flere indstillinger, avancerede sikkerhedsindstillinger" "Flere privatlivsindstillinger" - "Flere indstillinger" + + "Sikkerhed" "Privatliv" "Arbejdsprofil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Låser automatisk op, hvis du indtaster en korrekt pinkode på 6 eller flere cifre. Dette er lidt mindre sikkert end at trykke på Enter for at bekræfte pinkoden." "Bekræft den korrekte pinkode automatisk" "Det er mere sikkert at bekræfte din pinkode ved at trykke på Enter end at bruge automatisk bekræftelse" + + + + "Skærm­lås" "Lås til arbejdsprofil" "Ingen" @@ -877,38 +884,22 @@ "Hjælp andre enheder med at finde dette hotspot. Sænker hotspottets forbindelseshastighed." "Hjælp andre enheder med at finde dette hotspot. Medfører højere batteriforbrug." "Hastighed og kompatibilitet" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Alle enheder kan oprette forbindelse" + "5 GHz / De fleste enheder kan oprette forbindelse" + "6 GHz / Få enheder kan oprette forbindelse" + "2,4 og 5 GHz / Alle enheder kan oprette forbindelse" + "Vælg en frekvens til dit hotspot. Frekvensen påvirker forbindelsens hastighed, og hvilke typer enheder der kan finde dit hotspot." + "Foretrukken frekvens" + "2,4 GHz" + "Langsommere hastigheder. Alle enheder kan oprette forbindelse." + "5 GHz" + "Hurtige hastigheder. De fleste enheder kan oprette forbindelse." + "2,4 og 5 GHz" + "Hurtige hastigheder. Alle enheder kan oprette forbindelse til dette dual-band-hotspot." + "6 GHz" + "Hurtigste hastigheder. Kun de færreste enheder kan oprette forbindelse." + "Ikke tilgængelig i dit land eller område" + "Hvis din foretrukne frekvens ikke er tilgængelig, anvender dit hotspot muligvis en anden. Sikkerhedsindstillingerne for hotspottet kan ændres, hvis du justerer frekvensen." "Aktiverer hotspot..." "Deaktiverer hotspot..." "Netdeling er ikke tilgængeligt" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Genvej til forstørrelse" "Forstør skrift" "Luppen følger teksten, når du skriver" - "Altid aktiveret" - "I stedet for at deaktivere forstørrelse ved skift af app zoomes der ud til normal størrelse. Spred fingrene for at zoome ind igen efter behov." + + + + "Joystick" "Aktivér luppen, og flyt den ved hjælp af et joystick på skærmen. Tryk på luppen, hold fingeren nede, og træk i joysticket for at flytte luppen. Tryk på selve joysticket for at trække i det." "Om forstørrelse" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Blinkende lys" "Privatliv" "Spring låseskærmen over" - - + "Gå direkte til den seneste skærm efter oplåsning. Notifikationer vises ikke på låseskærmen. Stryg nedad fra toppen for at se dem." "Låseskærm, lås skærm, spring over, tilsidesæt" "Når arbejdsprofilen er låst" "Vis kun nye notifikationer på låseskærmen" @@ -4667,7 +4659,7 @@ "{count,plural, =1{Apps installeret i den seneste måned}one{Apps installeret i de seneste}other{Apps installeret i de seneste # måneder}}" "{count,plural, =1{Apps, som er installeret for mere end # måned siden}one{Apps, som er installeret for mere end # måned siden}other{Apps, som er installeret for mere end # måneder siden}}" "Fingeraftrykssensor" - "Notifikationer, der anvender lys" + "Lysnotifikationer" "Om lysnotifikationer" "Fra" "Til/kameraets lys" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "Vær forsigtig med at bruge lysnotifikationer, hvis du er lysfølsom" + + "Forhåndsvisning" "Kameraets lys" "Skærmens lys" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index c6a1f5acce0..1d549ab6389 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -63,12 +63,9 @@ "Dein rechtes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein linkes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." "Rechtes Ohr koppeln" "Linkes Ohr koppeln" - - - - - - + "Für alle verfügbaren Hörgeräte" + "Kurzbefehle und Kompatibilität mit Hörgeräten" + "Für dieses Gerät" "Audioausgabe" "Informationen zur Audioausgabe" "Audio an dein Hörgerät oder den Lautsprecher deines Smartphones weiterleiten lassen" @@ -106,8 +103,10 @@ "Die Änderung erfordert einen Neustart des Geräts." "Neu starten" "Abbrechen" - "Bluetooth LE Audio aktivieren" - "Aktiviert die Bluetooth LE Audio-Funktion, wenn das Gerät LE-Hardwarefunktionen für Audio unterstützt." + + + + "Zulassungsliste für Bluetooth LE-Audio aktivieren" "Aktiviert die Zulassungslistenfunktion für Bluetooth LE-Audio." "Mediengeräte" @@ -165,8 +164,7 @@ "Hier werden nur Apps angezeigt, die die Sprachauswahl unterstützen." "Dein System, deine Apps und deine Websites verwenden die erste deiner bevorzugten Sprachen, die unterstützt wird." "Unter „App-Sprache“ kannst du für jede App eine Sprache auswählen." - - + "Weitere Informationen zu App-Sprachen" "Systemsprache ändern in %s?" "Hierdurch werden deine Geräte- und Regionaleinstellungen geändert." "Ändern" @@ -267,7 +265,8 @@ "Sicherheit & Datenschutz" "App-Sicherheit, Gerätesperre, Berechtigungen" "Gesicht hinzugefügt" - "Zum Einrichten der Gesichtsentsperrung tippen" + + "Entsperrung per Gesicht" "Entsperrung per Gesichtserkennung für die Arbeit" "So richtest du die Gesichtsentsperrung ein" @@ -321,8 +320,6 @@ "Bei Gesichtsentsperrung in Apps immer Bestätigung anfordern" "Gesichtsmodell löschen" "Entsperrung per Gesicht einrichten" - "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." "Gesichtsmodell löschen?" "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren." "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren." @@ -332,7 +329,8 @@ "Fingerabdruck-Einstellungen für die Arbeit" "Fingerabdruck hinzufügen" "{count,plural, =1{Fingerabdruck hinzugefügt}other{# Fingerabdrücke hinzugefügt}}" - + + "Fingerabdruck einrichten" "Fingerabdruck zulassen" "Fingerabdruck verwenden" @@ -376,7 +374,8 @@ "Gesicht, Fingerabdrücke und %s hinzugefügt" "Entsperrung per Gesichtserkennung & Fingerabdruck" "Gesichts- und Fingerabdruckentsperrung für die Arbeit" - "Zum Einrichten tippen" + + "Gesicht und Fingerabdrücke hinzugefügt" "Gesicht und Fingerabdruck hinzugefügt" "Wenn du die Entsperrung per Gesichtserkennung und die Entsperrung per Fingerabdruck einrichtest, fragt dein Smartphone nach deinem Fingerabdruck, falls du eine Maske trägst oder dich im Dunkeln befindest" @@ -467,7 +466,8 @@ "Verschlüsselung, Anmeldedaten und mehr" "Sicherheit, weitere Sicherheitseinstellungen, weitere Einstellungen, erweiterte Sicherheitseinstellungen" "Weitere Datenschutzeinstellungen" - "Weitere Einstellungen" + + "Sicherheit" "Datenschutz" "Arbeitsprofil" @@ -501,6 +501,10 @@ "Der Bildschirm wird automatisch entsperrt, wenn du eine korrekte PIN mit 6 oder mehr Ziffern eingibst. Diese Option ist etwas weniger sicher, als wenn du zum Bestätigen auf „Eingabe“ tippst." "Korrekte PIN automatisch bestätigen" "Die Bestätigung deiner PIN durch Tippen auf „Eingabe“ ist sicherer als die automatische Bestätigung" + + + + "Dis­play­sper­re" "Sperre des Arbeitsprofils" "Keine" @@ -880,38 +884,22 @@ "Hilft anderen Geräten dabei, diesen Hotspot zu finden. Verringert die Verbindungsgeschwindigkeit mit dem Hotspot." "Hilft anderen Geräten dabei, diesen Hotspot zu finden. Erhöht den Akkuverbrauch." "Geschwindigkeit & Kompatibilität" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Alle Geräte können eine Verbindung herstellen" + "5 GHz / Die meisten Geräte können eine Verbindung herstellen" + "6 GHz / Nur wenige Geräte können eine Verbindung herstellen" + "2,4 und 5 GHz / Alle Geräte können eine Verbindung herstellen" + "Wähle eine Frequenz für den Hotspot aus. Die Frequenz wirkt sich auf die Verbindungsgeschwindigkeit aus und hat Einfluss darauf, welche Arten von Geräten den Hotspot finden können." + "Bevorzugte Frequenz" + "2,4 GHz" + "Niedrigere Geschwindigkeit. Jedes Gerät kann eine Verbindung herstellen." + "5 GHz" + "Hohe Geschwindigkeit. Die meisten Geräte können eine Verbindung herstellen." + "2,4 und 5 GHz" + "Hohe Geschwindigkeit. Jedes Gerät kann eine Verbindung zu diesem Dualband-Hotspot herstellen." + "6 GHz" + "Höchste Geschwindigkeit. Nur wenige Geräte können eine Verbindung herstellen." + "In deinem Land oder deiner Region nicht verfügbar" + "Wenn die bevorzugte Frequenz nicht verfügbar ist, verwendet dein Hotspot möglicherweise eine andere Frequenz. Die Sicherheitseinstellungen für den Hotspot ändern sich unter Umständen, wenn du die Frequenz änderst." "Hotspot wird aktiviert…" "Hotspot wird deaktiviert…" "Tethering nicht verfügbar" @@ -1796,8 +1784,10 @@ "Kurzbefehl für Vergrößerung" "Eingetippten Text vergrößern" "Lupe folgt dem Text, während du tippst" - "Immer aktiviert" - "Anstatt die Vergrößerung beim Wechseln von Apps zu deaktivieren, wird einfach auf die normale Größe verkleinert. Durch Auseinanderziehen kannst du jederzeit wieder vergrößern." + + + + "Joystick" "Du kannst die Lupe aktivieren und mit dem Joystick auf dem Bildschirm bewegen. Halte den Joystick gedrückt und ziehe, um die Lupe zu bewegen. Tippe und ziehe, um den Joystick zu verschieben." "Über die Vergrößerung" @@ -1826,7 +1816,7 @@ "Mit Tastenkombination und 3-mal Tippen vergrößern" "Die Bedienungshilfe „%1$s“" "Anzeigegröße und Text" - "Textanzeige ändern" + "Einstellungen für Textanzeige ändern" "Betreff: Designs für Heißluftballons" "Von: Bernd" "Guten Morgen,\n\nwie geht es mit den Entwürfen voran? Werden sie fertig sein, bevor wir mit der Herstellung der neuen Ballons beginnen?" @@ -2025,7 +2015,7 @@ "Audiobeschreibung" "Höre dir bei unterstützten Filmen und Serien eine Beschreibung der Ereignisse auf dem Bildschirm an" "Audiobeschreibung, Audio, Beschreibung, eingeschränktes Sehvermögen" - "Verknüpfung aktiviert" + "Kurzbefehl aktiviert" "Aus" "An" "Aus" @@ -2092,7 +2082,7 @@ "%1$s fordert eine volle Kontrolle für dieses Gerät an. Der Dienst kann den Bildschirm lesen und im Namen von Nutzern mit Bedarf an Bedienungshilfen handeln. Dieses Maß an Kontrolle ist für die meisten Apps ungeeignet." "Die vollständige Kontrolle sollte nur für Apps aktiviert werden, die dir Zugang zu App-Funktionen erleichtern. Das ist in der Regel nur ein kleiner Teil der Apps." "Bildschirm aufrufen und steuern" - "Die Funktion kann alle Inhalte auf dem Bildschirm lesen und diese Inhalte über andere Apps anzeigen." + "Die Funktion kann alle Inhalte auf dem Bildschirm lesen und diese Inhalte über anderen Apps anzeigen." "Aktionen aufrufen und durchführen" "Die Funktion kann deine Interaktionen mit einer App oder einem Hardwaresensor verfolgen und in deinem Namen mit Apps interagieren." "Zulassen" @@ -2254,8 +2244,7 @@ "Verbrauchsdetails seit letztem kompletten Aufladen" "Letztes komplettes Aufladen" "Ungefähre Nutzungsdauer bei vollständiger Aufladung" - - + "Die verbleibende Akkulaufzeit ist eine Schätzung und kann sich je nach Nutzung ändern" "Akkunutzung" "Keine Nutzung seit der letzten vollständigen Aufladung" "Keine Nutzung in den letzten 24 Stunden" @@ -3164,8 +3153,7 @@ "Benachrichtigungslicht blinkt" "Datenschutz" "Sperrbildschirm überspringen" - - + "Nach Entsperrung wird direkt der letzte Bildschirm angezeigt. Sperrbildschirm zeigt keine Benachrichtigungen. Um diese zu sehen, von oben wischen." "Sperrbildschirm, überspringen, umgehen" "Wenn das Arbeitsprofil gesperrt ist" "Nur neue Benachrichtigungen auf dem Sperrbildschirm anzeigen" @@ -4074,12 +4062,9 @@ "<b>Nur für vertrauenswürdige Apps</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> greift auf die Displayanzeige zu, um zu bestimmen, welche Felder automatisch ausgefüllt werden können. Die Funktion sollte daher nur für vertrauenswürdige Apps zugelassen werden." "%1$s deaktivieren?" "Gespeicherte Daten wie Adressen oder Zahlungsmethoden werden nicht ausgefüllt, wenn du dich anmeldest. Wenn du möchtest, dass deine gespeicherten Daten ausgefüllt werden, aktiviere die entsprechenden Optionen für Passwörter, Passkeys und Daten / oder Dienste." - - - - - - + "%1$s aktivieren?" + "Gespeicherte Daten wie Adressen oder Zahlungsmethoden werden mit diesem Anbieter geteilt." + "Aktivieren" "Beschränkung für Passwörter, Passkeys und Datendienste" "Es können bis zu 5 Passwörter, Passkeys und Datendienste gleichzeitig aktiviert sein. Wenn du einen weiteren Dienst hinzufügen möchtest, deaktiviere einen anderen." "Deaktivieren" @@ -4684,6 +4669,8 @@ "Wenn du lichtempfindlich bist, solltest du das Aufleuchten bei Benachrichtigungen mit Vorsicht verwenden" + + "Als Vorschau ansehen" "Aufleuchten des Kamerablitzes bei Benachrichtigungen" "Aufleuchten des Bildschirms bei Benachrichtigungen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index c0e3c63febe..c080bbc0a5c 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Πρέπει να επανεκκινηθεί η συσκευή για να αλλάξει η ρύθμιση." "Επανεκκίνηση" "Ακύρωση" - "Ενεργοποίηση ήχου Bluetooth LE" - "Ενεργοποιεί τη λειτουργία ήχου Bluetooth LE αν η συσκευή υποστηρίζει δυνατότητες εξοπλισμού ήχου LE." + + + + "Ενεργοποίηση λίστας επιτρεπόμενων Bluetooth LE Audio" "Ενεργοποίηση λειτουργίας λίστας επιτρεπόμενων Bluetooth LE Audio." "Συσκευές μέσων" @@ -263,7 +265,8 @@ "Ασφάλεια και απόρρητο" "Ασφάλεια εφαρμογής, κλείδωμα συσκευής, άδειες" "Προστέθηκε πρόσωπο" - "Πατήστε για ρύθμιση προσώπου" + + "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για επαγγελματική χρήση" "Τρόπος ρύθμισης του Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο" @@ -317,8 +320,6 @@ "Πάντα επιβεβαίωση κατά τη χρήση του Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο σε εφαρμογές" "Διαγραφή μοντέλου προσώπου" "Ρύθμιση Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο" - "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές (π.χ. κατά τη σύνδεση σε μια εφαρμογή ή για την έγκριση μιας αγοράς).\n\nΝα έχετε υπόψη τα εξής:\nΜπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία μόνο για ένα πρόσωπο. Για να προσθέσετε ένα άλλο πρόσωπο, πρέπει να διαγράψετε το υπάρχον.\n\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδώσει όταν το κοιτάτε, ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε.\n\nΚάποιο άλλο άτομο μπορεί να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σας, εάν το κρατήσει στραμμένο προς το πρόσωπό σας.\n\nΤο τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άλλο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα τον δίδυμο αδελφό ή τη δίδυμη αδελφή σας." - "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές (π.χ. κατά τη σύνδεση σε μια εφαρμογή ή για την έγκριση μιας αγοράς).\n\nΝα έχετε υπόψη τα εξής:\nΜπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία μόνο για ένα πρόσωπο. Για να προσθέσετε ένα άλλο πρόσωπο, πρέπει να διαγράψετε το υπάρχον.\n\nΤο τηλέφωνο μπορεί να ξεκλειδώσει όταν το κοιτάτε, ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε.\n\nΚάποιο άλλο άτομο μπορεί να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σας, κρατώντας το στραμμένο προς το πρόσωπό σας, ακόμα και αν έχετε τα μάτια σας κλειστά.\n\nΤο τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί από κάποιο άλλο άτομο που σας μοιάζει πολύ, όπως για παράδειγμα τον δίδυμο αδελφό ή τη δίδυμη αδελφή σας." "Διαγραφή μοντέλου προσώπου;" "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για τον έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές." "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας." @@ -328,7 +329,8 @@ "Δακτυλικό αποτύπωμα για επ. χρήση" "Προσθήκη δακτ. αποτυπώματος" "{count,plural, =1{Προστέθηκε δακτυλικό αποτύπωμα}other{Προστέθηκαν # δακτυλικά αποτυπώματα}}" - + + "Ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος" "Επιτρέπεται ξεκλ. δακτ. αποτ." "Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος" @@ -372,7 +374,8 @@ "Προστέθηκαν πρόσωπο, δακτυλικά αποτυπώματα και το %s" "Ξεκλείδωμα με πρόσωπο/δακτυλ. αποτύπωμα" "Ξεκλείδωμα με πρόσωπο και δακτυλικό αποτύπωμα για την εργασία" - "Πατήστε για ρύθμιση" + + "Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικά αποτυπώματα" "Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικό αποτύπωμα" "Όταν ρυθμίσετε τις λειτουργίες Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα, το τηλέφωνό σας θα ζητά το δακτυλικό σας αποτύπωμα όταν φοράτε μάσκα ή βρίσκεστε σε σκοτεινό χώρο." @@ -463,7 +466,8 @@ "Κρυπτογράφηση, διαπιστευτήρια και περισσότερα" "ασφάλεια, περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας, περισσότερες ρυθμίσεις, σύνθετες ρυθμίσεις ασφαλείας" "Περισσότερες ρυθμίσεις απορρήτου" - "Περισσότερες ρυθμίσεις" + + "Ασφάλεια" "Απόρρητο" "Προφίλ εργασίας" @@ -497,6 +501,8 @@ "Με την εισαγωγή ενός σωστού PIN που αποτελείται από έξι ή περισσότερα ψηφία θα γίνεται αυτόματο ξεκλείδωμα. Αυτή η μέθοδος είναι κάπως λιγότερο ασφαλής συγκριτικά με το πάτημα του πλήκτρου Enter για επιβεβαίωση." "Αυτόματη επιβεβαίωση σωστού PIN" "Η επιβεβαίωση του PIN με πάτημα του πλήκτρου Enter είναι πιο ασφαλής από το να χρησιμοποιείτε την αυτόματη επιβεβαίωση" + "Εισαγάγετε το PIN της συσκευής για να ενεργοποιήσετε την αυτόματη επιβεβαίωση" + "Εισαγάγετε το PIN της συσκευής για να απενεργοποιήσετε την αυτόματη επιβεβαίωση" "Κλείδωμα οθόνης" "Κλείδ. προφίλ εργασίας" "Κανένα" @@ -876,38 +882,22 @@ "Διευκολύνει την εύρεση αυτού του σημείο πρόσβασης Wi-Fi από άλλες συσκευές. Μειώνει την ταχύτητα σύνδεσης στο σημείο πρόσβασης Wi-Fi." "Διευκολύνει την εύρεση αυτού του σημείο πρόσβασης Wi-Fi από άλλες συσκευές. Αυξάνει τη χρήση της μπαταρίας." "Ταχύτητα και συμβατότητα" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Οποιαδήποτε συσκευή μπορεί να συνδεθεί" + "5 GHz / Οι περισσότερες συσκευές μπορούν να συνδεθούν" + "6 GHz / Λίγες συσκευές μπορούν να συνδεθούν" + "2,4 και 5 GHz / Οποιαδήποτε συσκευή μπορεί να συνδεθεί" + "Επιλέξτε μια συχνότητα για το σημείο πρόσβασης Wi-Fi. Η συχνότητα επηρεάζει την ταχύτητα σύνδεσης και τον τύπο των συσκευών που μπορούν να εντοπίσουν το σημείο πρόσβασης Wi-Fi." + "Προτιμώμενη συχνότητα" + "2,4 GHz" + "Πιο αργές ταχύτητες. Οποιαδήποτε συσκευή μπορεί να συνδεθεί." + "5 GHz" + "Γρήγορες ταχύτητες. Οι περισσότερες συσκευές μπορούν να συνδεθούν." + "2,4 and 5 GHz" + "Γρήγορες ταχύτητες. Οποιαδήποτε συσκευή μπορεί να συνδεθεί σε αυτό το σημείο πρόσβασης Wi-Fi διπλής ζώνης." + "6 GHz" + "Μέγιστες ταχύτητες. Πιο λίγες συσκευές μπορούν να συνδεθούν." + "Δεν είναι διαθέσιμη στη χώρα ή την περιοχή σας" + "Εάν η προτιμώμενη συχνότητά σας δεν είναι διαθέσιμη, το σημείο πρόσβασης Wi-Fi μπορεί να χρησιμοποιήσει μια άλλη. Οι ρυθμίσεις ασφαλείας του σημείου πρόσβασης Wi-Fi μπορεί να αλλάξουν αν αλλάξετε τη συχνότητα." "Ενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…" "Απενεργοποίηση σημείου πρόσβασης…" "Δεν είναι διαθέσιμη η σύνδεση" @@ -1792,8 +1782,8 @@ "Συντόμευση μεγιστοποίησης" "Μεγέθυνση πληκτρολόγησης" "Ο μεγεθυντικός φακός ακολουθεί το κείμενο καθώς πληκτρολογείτε" - "Πάντα ενεργός" - "Αντί να απενεργοποιήσει τη μεγιστοποίηση κατά την αλλαγή εφαρμογών, κάνει απλώς σμίκρυνση στο κανονικό μέγεθος. Πλησιάστε τα δάχτυλα για να εστιάσετε ξανά όποτε θέλετε." + "Ενεργός κατά την εναλλαγή εφαρμογών" + "Ο μεγεθυντικός φακός παραμένει ενεργός και κάνει σμίκρυνση κατά την εναλλαγή εφαρμογών" "Χειριστήριο" "Ενεργοποιήστε και μετακινήστε τον μεγεθυντικό φακό με ένα χειριστήριο που εμφανίζεται στην οθόνη. Πατήστε παρατεταμένα και έπειτα σύρετε στο χειριστήριο για να ελέγξετε τον μεγεθυντικό φακό. Πατήστε και σύρετε για να μετακινήσετε το ίδιο το χειριστήριο." "Σχετικά με τη μεγιστοποίηση" @@ -4675,6 +4665,8 @@ "Αν έχετε ευαισθησία στο φως, να χρησιμοποιείτε τις φωτεινές ειδοποιήσεις προσεκτικά" + + "Προεπισκόπηση" "Φλας κάμερας" "Φλας οθόνης" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 04d4547ed48..a789e054ac4 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "You need to restart your device to change this setting." "Restart" "Cancel" - "Enable Bluetooth LE audio" - "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." + + + + "Enable Bluetooth LE Audio allow List" "Enable Bluetooth LE Audio allow list feature." "Media devices" @@ -162,8 +164,7 @@ "Only apps that support language selection are shown here." "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." "To select a language for each app, go to app language settings." - - + "Learn more about app languages" "Change system language to %s ?" "Your device settings and regional preferences will change." "Change" @@ -264,7 +265,8 @@ "Security and privacy" "App security, device lock, permissions" "Face added" - "Tap to set up face" + + "Face Unlock" "Face Unlock for work" "How to set up Face Unlock" @@ -318,8 +320,6 @@ "When using Face Unlock in apps, always require confirmation step" "Delete face model" "Set up Face Unlock" - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." "Delete face model?" "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." @@ -329,7 +329,8 @@ "Fingerprint for work" "Add fingerprint" "{count,plural, =1{Fingerprint added}other{# fingerprints added}}" - + + "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" @@ -373,7 +374,8 @@ "Face, fingerprints and %s added" "Face and Fingerprint Unlock" "Face & Fingerprint Unlock for work" - "Tap to set up" + + "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" @@ -464,7 +466,8 @@ "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" "More privacy settings" - "More settings" + + "Security" "Privacy" "Work profile" @@ -498,6 +501,10 @@ "Unlock automatically if you input a correct PIN of 6 digits or more. This is slightly less secure than tapping Enter to confirm." "Auto-confirm correct PIN" "Confirming your PIN by tapping Enter is more secure than using auto-confirm" + + + + "Screen lock" "Work profile lock" "None" @@ -877,38 +884,22 @@ "Helps other devices find this hotspot. Reduces hotspot connection speed." "Helps other devices find this hotspot. Increases battery usage." "Speed & compatibility" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz/Any device can connect" + "5 GHz/Most devices can connect" + "6 GHz/Few devices can connect" + "2.4 and 5 GHz/Any device can connect" + "Choose a frequency for your hotspot. The frequency affects the connection speed and what types of devices can find your hotspot." + "Preferred frequency" + "2.4 GHz" + "Slower speeds. Any device can connect." + "5 GHz" + "Fast speeds. Most devices can connect." + "2.4 and 5 GHz" + "Fast speeds. Any device can connect to this dual-band hotspot." + "6 GHz" + "Fastest speeds. A very small number of devices can connect." + "Not available in your country or region" + "If your preferred frequency isn\'t available, your hotspot may use a different one. Hotspot security settings may change if you change the frequency." "Turning hotspot on…" "Turning off hotspot…" "Tethering unavailable" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Magnification shortcut" "Magnify typing" "Magnifier follows text as you type" - "Always on" - "Instead of deactivating magnification when changing apps, it simply zooms out to normal size. Pinch to zoom back in whenever you want." + + + + "Joystick" "Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself." "About magnification" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Blink light" "Privacy" "Skip lock screen" - - + "After unlocking, go directly to last used screen. Notifications won’t show on lock screen. Swipe down from top to see them." "Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass" "When work profile is locked" "Show only new notifications on lock screen" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "Use flash notifications with caution if you\'re light sensitive" + + "Preview" "Camera flash" "Screen flash" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 82b5855f915..0dd2eb2bce2 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -103,8 +103,8 @@ "You need to restart your device to change this setting." "Restart" "Cancel" - "Enable Bluetooth LE audio" - "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." + "Disable Bluetooth LE audio" + "Disables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." "Enable Bluetooth LE audio Allow List" "Enable Bluetooth LE audio allow list feature." "Media devices" @@ -263,7 +263,7 @@ "Security & privacy" "App security, device lock, permissions" "Face added" - "Tap to set up face" + "Setup needed" "Face Unlock" "Face Unlock for work" "How to set up Face Unlock" @@ -317,8 +317,6 @@ "When using Face Unlock in apps, always require confirmation step" "Delete face model" "Set up Face Unlock" - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." "Delete face model?" "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone." @@ -328,7 +326,7 @@ "Fingerprint for work" "Add fingerprint" "{count,plural, =1{Fingerprint added}other{# fingerprints added}}" - + "Setup needed" "Set up your fingerprint" "Allow fingerprint unlock" "Use your fingerprint" @@ -372,7 +370,7 @@ "Face, fingerprints, and %s added" "Face & Fingerprint Unlock" "Face & Fingerprint Unlock for work" - "Tap to set up" + "Setup needed" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" @@ -463,7 +461,7 @@ "Encryption, credentials, and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" "More privacy settings" - "More settings" + "More security & privacy" "Security" "Privacy" "Work profile" @@ -497,6 +495,8 @@ "Unlock automatically if you input a correct PIN of 6 digits or more. This is slightly less secure than tapping Enter to confirm." "Auto-confirm correct PIN" "Confirming your PIN by tapping Enter is more secure than using auto-confirm" + "Enter device PIN to enable auto-confirm" + "Enter device PIN to disable auto-confirm" "Screen lock" "Work profile lock" "None" @@ -1688,8 +1688,7 @@ "Are you sure you would like to reset all the modifier keys to their default?" "Done" "Cancel" - - + "Reset" "Choose modifier key" "Choose a new key for %1$s:" "Default" @@ -1776,8 +1775,8 @@ "Magnification shortcut" "Magnify typing" "Magnifier follows text as you type" - "Always On" - "Instead of deactivating magnification when changing apps, it simply zooms out to normal size. Pinch to zoom back in whenever you want." + "Keep on while switching apps" + "Magnifier stays on and zooms out when you switch apps" "Joystick" "Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself." "About magnification" @@ -1955,8 +1954,7 @@ "You can also add extra dim to Quick Settings from the top of your screen" "One-handed mode added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime." "You can also add one-handed mode to Quick Settings from the top of your screen" - - + "Font size added to Quick Settings. Swipe down to change the font size anytime." "Dismiss" "Use color correction" "Color correction shortcut" @@ -4656,9 +4654,10 @@ "On / Screen flash" "On / Camera and screen flash" "Flash the camera light or the screen when you receive notifications or when alarms sound" - - + "Flash the screen when you receive notifications or when alarms sound" "Use flash notifications with caution if you\'re light sensitive" + + "Preview" "Camera flash" "Screen flash" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 67041486740..efa472638f7 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "You need to restart your device to change this setting." "Restart" "Cancel" - "Enable Bluetooth LE audio" - "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." + + + + "Enable Bluetooth LE Audio allow List" "Enable Bluetooth LE Audio allow list feature." "Media devices" @@ -162,8 +164,7 @@ "Only apps that support language selection are shown here." "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." "To select a language for each app, go to app language settings." - - + "Learn more about app languages" "Change system language to %s ?" "Your device settings and regional preferences will change." "Change" @@ -264,7 +265,8 @@ "Security and privacy" "App security, device lock, permissions" "Face added" - "Tap to set up face" + + "Face Unlock" "Face Unlock for work" "How to set up Face Unlock" @@ -318,8 +320,6 @@ "When using Face Unlock in apps, always require confirmation step" "Delete face model" "Set up Face Unlock" - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." "Delete face model?" "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." @@ -329,7 +329,8 @@ "Fingerprint for work" "Add fingerprint" "{count,plural, =1{Fingerprint added}other{# fingerprints added}}" - + + "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" @@ -373,7 +374,8 @@ "Face, fingerprints and %s added" "Face and Fingerprint Unlock" "Face & Fingerprint Unlock for work" - "Tap to set up" + + "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" @@ -464,7 +466,8 @@ "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" "More privacy settings" - "More settings" + + "Security" "Privacy" "Work profile" @@ -498,6 +501,10 @@ "Unlock automatically if you input a correct PIN of 6 digits or more. This is slightly less secure than tapping Enter to confirm." "Auto-confirm correct PIN" "Confirming your PIN by tapping Enter is more secure than using auto-confirm" + + + + "Screen lock" "Work profile lock" "None" @@ -877,38 +884,22 @@ "Helps other devices find this hotspot. Reduces hotspot connection speed." "Helps other devices find this hotspot. Increases battery usage." "Speed & compatibility" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz/Any device can connect" + "5 GHz/Most devices can connect" + "6 GHz/Few devices can connect" + "2.4 and 5 GHz/Any device can connect" + "Choose a frequency for your hotspot. The frequency affects the connection speed and what types of devices can find your hotspot." + "Preferred frequency" + "2.4 GHz" + "Slower speeds. Any device can connect." + "5 GHz" + "Fast speeds. Most devices can connect." + "2.4 and 5 GHz" + "Fast speeds. Any device can connect to this dual-band hotspot." + "6 GHz" + "Fastest speeds. A very small number of devices can connect." + "Not available in your country or region" + "If your preferred frequency isn\'t available, your hotspot may use a different one. Hotspot security settings may change if you change the frequency." "Turning hotspot on…" "Turning off hotspot…" "Tethering unavailable" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Magnification shortcut" "Magnify typing" "Magnifier follows text as you type" - "Always on" - "Instead of deactivating magnification when changing apps, it simply zooms out to normal size. Pinch to zoom back in whenever you want." + + + + "Joystick" "Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself." "About magnification" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Blink light" "Privacy" "Skip lock screen" - - + "After unlocking, go directly to last used screen. Notifications won’t show on lock screen. Swipe down from top to see them." "Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass" "When work profile is locked" "Show only new notifications on lock screen" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "Use flash notifications with caution if you\'re light sensitive" + + "Preview" "Camera flash" "Screen flash" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index b719627d08c..1647fab5525 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "You need to restart your device to change this setting." "Restart" "Cancel" - "Enable Bluetooth LE audio" - "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." + + + + "Enable Bluetooth LE Audio allow List" "Enable Bluetooth LE Audio allow list feature." "Media devices" @@ -162,8 +164,7 @@ "Only apps that support language selection are shown here." "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." "To select a language for each app, go to app language settings." - - + "Learn more about app languages" "Change system language to %s ?" "Your device settings and regional preferences will change." "Change" @@ -264,7 +265,8 @@ "Security and privacy" "App security, device lock, permissions" "Face added" - "Tap to set up face" + + "Face Unlock" "Face Unlock for work" "How to set up Face Unlock" @@ -318,8 +320,6 @@ "When using Face Unlock in apps, always require confirmation step" "Delete face model" "Set up Face Unlock" - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." "Delete face model?" "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." @@ -329,7 +329,8 @@ "Fingerprint for work" "Add fingerprint" "{count,plural, =1{Fingerprint added}other{# fingerprints added}}" - + + "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" @@ -373,7 +374,8 @@ "Face, fingerprints and %s added" "Face and Fingerprint Unlock" "Face & Fingerprint Unlock for work" - "Tap to set up" + + "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" @@ -464,7 +466,8 @@ "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" "More privacy settings" - "More settings" + + "Security" "Privacy" "Work profile" @@ -498,6 +501,10 @@ "Unlock automatically if you input a correct PIN of 6 digits or more. This is slightly less secure than tapping Enter to confirm." "Auto-confirm correct PIN" "Confirming your PIN by tapping Enter is more secure than using auto-confirm" + + + + "Screen lock" "Work profile lock" "None" @@ -877,38 +884,22 @@ "Helps other devices find this hotspot. Reduces hotspot connection speed." "Helps other devices find this hotspot. Increases battery usage." "Speed & compatibility" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz/Any device can connect" + "5 GHz/Most devices can connect" + "6 GHz/Few devices can connect" + "2.4 and 5 GHz/Any device can connect" + "Choose a frequency for your hotspot. The frequency affects the connection speed and what types of devices can find your hotspot." + "Preferred frequency" + "2.4 GHz" + "Slower speeds. Any device can connect." + "5 GHz" + "Fast speeds. Most devices can connect." + "2.4 and 5 GHz" + "Fast speeds. Any device can connect to this dual-band hotspot." + "6 GHz" + "Fastest speeds. A very small number of devices can connect." + "Not available in your country or region" + "If your preferred frequency isn\'t available, your hotspot may use a different one. Hotspot security settings may change if you change the frequency." "Turning hotspot on…" "Turning off hotspot…" "Tethering unavailable" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Magnification shortcut" "Magnify typing" "Magnifier follows text as you type" - "Always on" - "Instead of deactivating magnification when changing apps, it simply zooms out to normal size. Pinch to zoom back in whenever you want." + + + + "Joystick" "Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself." "About magnification" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Blink light" "Privacy" "Skip lock screen" - - + "After unlocking, go directly to last used screen. Notifications won’t show on lock screen. Swipe down from top to see them." "Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass" "When work profile is locked" "Show only new notifications on lock screen" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "Use flash notifications with caution if you\'re light sensitive" + + "Preview" "Camera flash" "Screen flash" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 9ef0c524055..d4b7a797bb2 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -103,8 +103,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎You need to restart your device to change this setting.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Restart‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Enable Bluetooth LE audio‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Disable Bluetooth LE audio‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Disables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Enable Bluetooth LE audio Allow List‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Enable Bluetooth LE audio allow list feature.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Media devices‎‏‎‎‏‎" @@ -263,7 +263,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎Security & privacy‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎App security, device lock, permissions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎Face added‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Tap to set up face‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Setup needed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Face Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Face Unlock for work‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎How to set up Face Unlock‎‏‎‎‏‎" @@ -317,8 +317,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎When using Face Unlock in apps, always require confirmation step‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Delete face model‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎Set up Face Unlock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Keep in mind:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Looking at the phone can unlock it when you don’t intend to.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Keep in mind:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Looking at the phone can unlock it when you don’t intend to.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎Delete face model?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎Your face model will be permanently and securely deleted.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎After deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎Your face model will be permanently and securely deleted.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎After deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone.‎‏‎‎‏‎" @@ -328,7 +326,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Fingerprint for work‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎Add fingerprint‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎Fingerprint added‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎# fingerprints added‎‏‎‎‏‎}}" - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Setup needed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Set up your fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Allow fingerprint unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Use your fingerprint‎‏‎‎‏‎" @@ -372,7 +370,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Face, fingerprints, and ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ added‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎Face & Fingerprint Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Face & Fingerprint Unlock for work‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎Tap to set up‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Setup needed‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Face and fingerprints added‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Face and fingerprint added‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area‎‏‎‎‏‎" @@ -463,7 +461,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Encryption, credentials, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎security, more security settings, more settings, advanced security settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎More privacy settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎More settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎More security & privacy‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Security‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Privacy‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Work profile‎‏‎‎‏‎" @@ -497,6 +495,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎Unlock automatically if you input a correct PIN of 6 digits or more. This is slightly less secure than tapping Enter to confirm.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎Auto-confirm correct PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎Confirming your PIN by tapping Enter is more secure than using auto-confirm‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Enter device PIN to enable auto-confirm‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎Enter device PIN to disable auto-confirm‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Screen lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎Work profile lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎None‎‏‎‎‏‎" @@ -1688,8 +1688,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎Are you sure you would like to reset all the modifier keys to their default?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎Done‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎Reset‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎Choose modifier key‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Choose a new key for ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎:‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Default‎‏‎‎‏‎" @@ -1776,8 +1775,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Magnification shortcut‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Magnify typing‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Magnifier follows text as you type‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Always On‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎Instead of deactivating magnification when changing apps, it simply zooms out to normal size. Pinch to zoom back in whenever you want.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Keep on while switching apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Magnifier stays on and zooms out when you switch apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎Joystick‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎About magnification‎‏‎‎‏‎" @@ -1955,8 +1954,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎You can also add extra dim to Quick Settings from the top of your screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎One-handed mode added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎You can also add one-handed mode to Quick Settings from the top of your screen‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎Font size added to Quick Settings. Swipe down to change the font size anytime.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Dismiss‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Use color correction‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Color correction shortcut‎‏‎‎‏‎" @@ -4656,9 +4654,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎On / Screen flash‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎On / Camera and screen flash‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎Flash the camera light or the screen when you receive notifications or when alarms sound‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Flash the screen when you receive notifications or when alarms sound‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎Use flash notifications with caution if you\'re light sensitive‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Preview‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎Camera flash‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎Screen flash‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index b910a8d66a3..694ca5d9cc0 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Debes reiniciar el dispositivo para cambiar este parámetro de configuración." "Reiniciar" "Cancelar" - "Habilitar Bluetooth LE audio" - "Habilita la función Bluetooth LE audio si el dispositivo admite funciones de hardware de ese tipo." + + + + "Habilitar la lista de permitidos de Bluetooth LE Audio" "Habilita la función de la lista de permitidos de Bluetooth LE Audio." "Dispositivos de medios" @@ -263,7 +265,8 @@ "Seguridad y privacidad" "Seguridad de apps, bloqueo del dispositivo, permisos" "Se agregó el rostro" - "Presiona para configurar un rostro" + + "Desbloqueo facial" "Desbloqueo facial para el trabajo" "Cómo configurar Desbloqueo facial" @@ -317,8 +320,6 @@ "Solicitar confirmación cuando se use Desbloqueo facial en apps" "Borrar modelo de rostro" "Configura Desbloqueo facial" - "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro a la vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo." - "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras.\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes configurar un rostro a la vez. Para agregar otro rostro, borra el actual.\n\nPuedes desbloquear el teléfono aunque no lo desees cuando lo miras.\n\nUn tercero puede desbloquear el teléfono si lo sostiene frente a tu rostro, incluso aunque tengas los ojos cerrados.\n\nTambién puede desbloquearlo cualquier persona que se parezca a ti, como un hermano gemelo." "¿Deseas borrar el modelo de rostro?" "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás ingresar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps." "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono." @@ -328,7 +329,8 @@ "Huella para el trabajo" "Agregar huella dactilar" "{count,plural, =1{Se agregó la huella dactilar}other{Se agregaron # huellas dactilares}}" - + + "Configura tu huella dactilar" "Desbloq. con huella dactilar" "Usa tus huellas dactilares" @@ -372,7 +374,8 @@ "Rostro, huellas dactilares y %s agregados" "Desbloqueo facial y con huellas dactilares" "Desbloqueo facial y con huellas dactilares para el trabajo" - "Presionar para configurar" + + "Se agregaron huellas dactilares y el rostro" "Se agregaron el rostro y la huella dactilar" "Si configuras el Desbloqueo facial y con huellas dactilares, el teléfono te solicitará la huella dactilar en caso de que tengas puesta una mascarilla o estés en una zona oscura." @@ -463,7 +466,8 @@ "Encriptación, credenciales y más" "seguridad, más configuración de seguridad, más configuración, configuración avanzada de seguridad" "Más parámetros de privacidad" - "Más parámetros de configuración" + + "Seguridad" "Privacidad" "Perfil de trabajo" @@ -497,6 +501,10 @@ "Desbloquear automáticamente si introduces el PIN correcto de 6 o más dígitos. Esto es menos seguro que presionar Ingresar para confirmar." "Confirmar automáticamente si el PIN es correcto" "Presionar Ingresar para confirmar tu PIN es más seguro que usar la confirmación automática" + + + + "Bloqueo de pantalla" "Bloqueo del perfil" "Ninguno" @@ -876,38 +884,22 @@ "Ayuda a que otros dispositivos encuentren este hotspot. Disminuye la velocidad de conexión de hotspot." "Ayuda a que otros dispositivos encuentren este hotspot. Incrementa el uso de batería." "Velocidad y compatibilidad" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz/Cualquier dispositivo puede conectarse" + "5 GHz/La mayoría de los dispositivos pueden conectarse" + "6 GHz/Pocos dispositivos pueden conectarse" + "2.4 y 5 GHz/Cualquier dispositivo puede conectarse" + "Elige la frecuencia de tu hotspot. La frecuencia afecta la velocidad de conexión y los tipos de dispositivos que pueden encontrar tu hotspot." + "Frecuencia preferida" + "2.4 GHz" + "Velocidades más lentas. Cualquier dispositivo puede conectarse." + "5 GHz" + "Velocidades rápidas. La mayoría de los dispositivos pueden conectarse." + "2.4 y 5 GHz" + "Velocidades rápidas. Cualquier dispositivo se puede conectar a este hotspot de doble banda." + "6 GHz" + "Velocidades más rápidas. La minoría de los dispositivos pueden conectarse." + "No disponible en tu país o región" + "Si tu frecuencia preferida no está disponible, es posible que el hotspot utilice una distinta. Es posible que cambie la configuración de seguridad del hotspot si modificas la frecuencia." "Activando hotspot…" "Desactivando hotspot…" "Conexión mediante dispositivo móvil no disponible" @@ -1792,8 +1784,10 @@ "Combinación de accesibilidad de ampliación" "Amplía la escritura" "La lupa sigue el texto a medida que escribes" - "Siempre encendida" - "En lugar de desactivar la ampliación al cambiar de apps, simplemente se aleja al tamaño normal. Pellizca para volver a acercar cuando quieras." + + + + "Joystick" "Activa y mueve la lupa con un joystick en pantalla. Mantén presionado y, luego, arrastra el joystick para controlar la lupa. Presiona y arrastra para mover el joystick." "Acerca de la ampliación" @@ -1855,7 +1849,7 @@ "Para usar una función de accesibilidad, desliza 3 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 3 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." "Entendido" "Configuración del botón de accesibilidad" - "Combinación de accesibilidad de %1$s" + "Combinación de accesibilidad para: %1$s" "Botón de accesibilidad" "Gesto de accesibilidad" "Deslizar dos dedos hacia arriba" @@ -2021,8 +2015,8 @@ "Audiodescripción" "Escucha una descripción de lo que ocurre en pantalla en películas y programas compatibles" "audiodescripción, audio, descripción, persona con visión reducida" - "Acceso directo activado" - "Desactivada" + "Combinación activada" + "Combinación desactivada" "Activado" "Desactivado" "No funciona. Presiona para obtener información." @@ -2082,13 +2076,13 @@ "Cian" "Amarillo" "Magenta" - "¿Deseas permitir que %1$s tenga el control total de tu dispositivo?" + "¿Deseas permitir que la app %1$s tenga el control total de tu dispositivo?" "%1$s necesita:" "Debido a que una aplicación está bloqueando una solicitud de permiso, la Configuración no puede verificar tu respuesta." "%1$s está solicitando el control total de este dispositivo. El servicio puede leer la pantalla y realizar acciones para los usuarios que necesitan accesibilidad. Este nivel de control no es apropiado para la mayoría de las apps." "El control total es apropiado para las apps que te ayudan con las necesidades de accesibilidad, pero no para la mayoría de las apps." "Ver y controlar la pantalla" - "Puede leer todo el contenido en la pantalla y mostrarlo sobre otras apps." + "Puede leer todo el contenido en la pantalla y mostrar contenido sobre otras apps." "Ver y realizar acciones" "Puede realizar el seguimiento de tus interacciones con una app o un sensor de hardware, así como interactuar con las apps por ti." "Permitir" @@ -2250,8 +2244,7 @@ "Desglose desde la última carga completa" "Última carga completa" "La carga completa dura aproximadamente" - - + "La duración de batería restante es aproximada y puede cambiar en función del uso" "Uso de la batería" "Sin uso desde la última carga completa" "Sin uso durante las últimas 24 h" @@ -2991,7 +2984,7 @@ "Vibraciones" "Activar los sonidos" "Subtitulado instantáneo" - "Subtitular automáticamente" + "Muestra subtítulos automáticos" "Bocina del teléfono" "Auriculares con cable" "El audio del contenido multimedia compatible se hace más envolvente" @@ -3853,7 +3846,7 @@ "tareas largas, transferencia de datos, tareas en segundo plano" "Restablecer la limitación de frecuencia de ShortcutManager" "Se restableció la limitación de frecuencia de ShortcutManager" - "Controlar los datos que aparecen en la pantalla bloqueada" + "Controlar qué aparece en la pantalla de bloqueo" "Ocultar o mostrar el contenido de las notificaciones" "Sugerencias y asistencia" "Ancho más pequeño" @@ -4676,6 +4669,8 @@ "Usa las notificaciones con flash con precaución si eres sensible a la luz" + + "Vista previa" "Flash de la cámara" "Flash de la pantalla" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index a80f5c7cb1d..25ff1a804ba 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Debes reiniciar el dispositivo para cambiar este ajuste." "Reiniciar" "Cancelar" - "Habilitar Bluetooth LE audio" - "Habilita la función Bluetooth LE audio si el dispositivo es compatible con las capacidades de hardware de audio LE." + + + + "Habilitar la lista de permitidos de Bluetooth LE Audio" "Habilita la función de lista de permitidos de Bluetooth LE Audio." "Dispositivos multimedia" @@ -162,8 +164,7 @@ "Aquí solo se muestran las aplicaciones que admiten la selección de idioma." "Tu sistema, aplicaciones y sitios web usan el primer idioma compatible de tus idiomas preferidos." "Para seleccionar un idioma para cada aplicación, ve a los ajustes de idioma de la aplicación." - - + "Más información sobre los idiomas de las aplicaciones" "¿Cambiar el idioma del sistema a %s?" "Los ajustes y preferencias locales de tu dispositivo cambiarán." "Cambiar" @@ -264,7 +265,8 @@ "Seguridad y privacidad" "Seguridad de aplicaciones, bloqueo del dispositivo, permisos" "Cara añadida" - "Toca para configurar la cara" + + "Desbloqueo facial" "Desbloqueo facial para el trabajo" "Cómo configurar Desbloqueo facial" @@ -318,8 +320,6 @@ "Al usar Desbloqueo facial en aplicaciones, solicita siempre una confirmación" "Eliminar modelo facial" "Configurar Desbloqueo facial" - "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, para iniciar sesión o autorizar compras).\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono." - "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, para iniciar sesión o autorizar compras).\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono." "¿Eliminar modelo facial?" "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono o para autenticarte en aplicaciones." "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono." @@ -329,7 +329,8 @@ "Huella del trabajo" "Añadir huella digital" "{count,plural, =1{Huella digital añadida}other{# huellas digitales añadidas}}" - + + "Configura tu huella digital" "Permitir desbloqueo con huella digital" "Usar tu huella digital" @@ -373,7 +374,8 @@ "Cara, huellas digitales y %s añadidos" "Desbloqueo facial y con huella digital" "Desbloqueo facial y con huella digital para el trabajo" - "Toca para configurar" + + "Cara y huellas digitales añadidas" "Cara y huella digital añadida" "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar oscuro" @@ -464,7 +466,8 @@ "Cifrado, credenciales y más" "seguridad, más ajustes de seguridad, más ajustes, ajustes avanzados de seguridad" "Más ajustes de privacidad" - "Más ajustes" + + "Seguridad" "Privacidad" "Perfil de trabajo" @@ -498,6 +501,10 @@ "Desbloquea automáticamente si introduces un PIN correcto de 6 dígitos o más. Esta opción es un poco menos segura que tocar Intro para confirmar." "Confirmar automáticamente el PIN correcto" "La confirmación del PIN tocando Intro es más segura que la confirmación automática" + + + + "Bloqueo de pantalla" "Bloqueo de perfil de trabajo" "Ninguno" @@ -877,38 +884,22 @@ "Ayuda a otros dispositivos a encontrar este punto de acceso. Reduce la velocidad de conexión del punto de acceso." "Ayuda a otros dispositivos a encontrar este punto de acceso. Aumenta el uso de la batería." "Velocidad y compatibilidad" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz: cualquier dispositivo puede conectarse" + "5 GHz: la mayoría de los dispositivos pueden conectarse" + "6 GHz: pocos dispositivos pueden conectarse" + "2,4 y 5 GHz: cualquier dispositivo puede conectarse" + "Elige la frecuencia de tu punto de acceso. La frecuencia afecta a la velocidad de conexión y a los tipos de dispositivos que pueden encontrar tu punto de acceso." + "Frecuencia preferida" + "2,4 GHz" + "Velocidades más lentas. Cualquier dispositivo puede conectarse." + "5 GHz" + "Velocidades rápidas. La mayoría de los dispositivos pueden conectarse." + "2,4 y 5 GHz" + "Velocidades rápidas. Cualquier dispositivo puede conectarse a este punto de acceso de doble banda." + "6 GHz" + "Velocidades más rápidas. Pocos dispositivos pueden conectarse." + "No está disponible en tu país o zona" + "Si tu frecuencia preferida no está disponible, tu punto de acceso puede usar una diferente. La configuración de seguridad del punto de acceso puede cambiar si modificas la frecuencia." "Activando Compartir Internet…" "Desactivando Compartir Internet…" "Conexión compartida no disponible" @@ -1687,7 +1678,7 @@ "Saltar" "Siguiente" "Reiniciar" - "Listo" + "Hecho" "Ir atrás" "Desliza tres dedos hacia la izquierda o la derecha" "Ir a Inicio" @@ -1703,7 +1694,7 @@ "Restablecer todo" "Predeterminado" "¿Seguro que quieres restablecer todas las teclas modificadoras a sus valores predeterminados?" - "Listo" + "Hecho" "Cancelar" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Acceso directo para ampliar" "Ampliar escritura" "La lupa sigue el texto a medida que escribes" - "Siempre activada" - "En lugar de desactivar la ampliación al cambiar de aplicación, simplemente se reduce al tamaño normal. Pellizca para volver a acercar la imagen cuando quieras." + + + + "Joystick" "Activa y mueve la lupa con un joystick en pantalla. Mantén pulsada la lupa y arrástrala con el joystick para controlarla. Toca y arrastra para mover el propio joystick." "Acerca de la ampliación" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Desglose desde la última carga completa" "Última carga completa" "Duración aproximada de una carga completa" - - + "La duración de la batería restante es aproximada y puede variar en función del uso" "Uso de batería" "Ningún uso desde la última carga completa" "Sin uso durante las últimas 24 horas" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Luz parpadeante" "Privacidad" "Saltar pantalla de bloqueo" - - + "Al desbloquear, vuelve a la última pantalla que usaste. No verás notificaciones en la pantalla de bloqueo. Desliza el dedo desde arriba para verlas." "Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar" "Con el perfil de trabajo bloqueado" "Mostrar solo notificaciones nuevas en la pantalla de bloqueo" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Usa las notificaciones con flash con precaución si eres sensible a la luz" + + "Previsualizar" "Flash de la cámara" "Flash de la pantalla" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index b2011b93278..70df3ba723b 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Selle seade muutmiseks peate seadme taaskäivitama." "Taaskäivita" "Tühista" - "Luba Bluetooth LE Audio" - "Lubab funktsiooni Bluetooth LE Audio, kui seade toetab LE Audio riistvara võimalusi." + + + + "Luba Bluetooth LE Audio lubamisloend" "Bluetooth LE Audio lubamisloendi funktsiooni lubamine." "Meediaseadmed" @@ -162,8 +164,7 @@ "Siin on kuvatud ainult rakendused, mis toetavad keele valimist." "Teie süsteem, rakendused ja veebisaidid kasutavad teie eelistatud keelte hulgast esimest toetatud keelt." "Iga rakenduse puhul keele valimiseks avage rakenduse keeleseaded." - - + "Lisateave rakenduse keelte kohta" "Kas valida süsteemi keeleks %s ?" "Teie seadme seaded ja piirkonna eelistused muutuvad." "Muuda" @@ -264,7 +265,8 @@ "Turvalisus ja privaatsus" "Rakenduste turvalisus, seadme lukustus, load" "Nägu on lisatud" - "Puudutage näo seadistamiseks" + + "Näoga avamine" "Näoga avamine töö jaoks" "Näoga avamise seadistamine" @@ -318,8 +320,6 @@ "Näoga avamise kasutamisel rakendustes nõutakse alati kinnitustoimingut" "Kustuta näomudel" "Näoga avamise seadistamine" - "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles järgmist.\nKorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada." - "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles järgmist.\nKorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees, isegi kui teie silmad on suletud.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada." "Kas kustutada näomudel?" "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks PIN-koodi, mustrit või parooli." "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks PIN-koodi, mustrit või parooli." @@ -329,7 +329,8 @@ "Sõrmejälg töö jaoks" "Sõrmejälje lisamine" "{count,plural, =1{Sõrmejälg on lisatud}other{# sõrmejälge on lisatud}}" - + + "Sõrmejälje seadistamine" "Lubage sõrmejäljega avamine" "Sõrmejälje kasutamine" @@ -373,7 +374,8 @@ "Nägu, sõrmejäljed ja kell %s on lisatud" "Näo ja sõrmejäljega avamine" "Näo ja sõrmejäljega avamine töö jaoks" - "Puudutage seadistamiseks" + + "Nägu ja sõrmejäljed on lisatud" "Nägu ja sõrmejälg on lisatud" "Kui seadistate näoga ja sõrmejäljega avamise, küsib telefon teie sõrmejälge, kui kannate maski või olete hämaras." @@ -464,7 +466,8 @@ "Krüpteerimine, mandaadid ja muu" "turvalisus, rohkem turvaseadeid, rohkem seadeid, täpsemad turvaseaded" "Rohkem privaatsusseadeid" - "Rohkem seadeid" + + "Turvalisus" "Privaatsus" "Tööprofiil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Avatakse automaatselt, kui sisestate vähemalt 6-kohalise PIN-koodi õigesti. See on veidi vähem turvaline kui kinnitamiseks sisestusklahvi vajutamine." "Õige PIN-koodi automaatne kinnitamine" "PIN-koodi kinnitamine sisestusklahvi abil on turvalisem kui automaatse kinnitamise kasutamine." + + + + "Ekraanilukk" "Tööprofiili lukk" "Puudub" @@ -877,38 +884,22 @@ "Aitab muudel seadmetel selle kuumkoha leida. Vähendab kuumkoha ühenduse kiirust." "Aitab muudel seadmetel selle kuumkoha leida. Akukasutus suureneb." "Kiirus ja ühilduvus" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Mis tahes seadme saab ühendada" + "5 GHz / Enamiku seadmeid saab ühendada" + "6 GHz / Mõned seadmed saab ühendada" + "2,4 ja 5 GHz / Mis tahes seadme saab ühendada" + "Valige kuumkoha jaoks sagedus. Sagedus mõjutab ühenduse kiirust ja seda, mis tüüpi seadmed teie kuumkohta leida saavad." + "Eelistatud sagedus" + "2,4 GHz" + "Aeglasemad kiirused. Mis tahes seadme saab ühendada." + "5 GHz" + "Suured kiirused. Enamiku seadmeid saab ühendada." + "2,4 ja 5 GHz" + "Suured kiirused. Selle kaheribalise kuumkohaga saab ühendada mis tahes seadme." + "6 GHz" + "Suuremad kiirused. Kõige väiksema hulga seadmeid saab ühendada." + "Pole saadaval teie riigis või piirkonnas" + "Kui teie eelistatud sagedus pole saadaval, võib kuumkoht kasutada muud sagedust. Sageduse muutmisel võivad muutuda kuumkoha turvaseaded." "Kuumkoha sisselülitamine ..." "Kuumkoha väljalülitamine ..." "Jagamine pole saadaval" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Kas soovite kindlasti kõik muuteklahvid vaikeseadetele lähtestada?" "Valmis" "Tühista" - - + "Lähtesta" "Muuteklahvi valimine" "Valige muuteklahvi %1$s jaoks uus klahv:" "Vaikeseade" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Suurenduse otsetee" "Luubiga sisestus" "Luup liigub teksti sisestamisel tekstiga kaasa" - "Alati sees" - "Rakenduste vahetamisel suurenduse väljalülitamise asemel suumitakse lihtsalt välja tavasuurusele. Saate sõrmi kokku-lahku liigutades igal ajal uuesti sisse suumida." + + + + "Juhtkang" "Aktiveerige ja liigutage luupi ekraanikuval oleva juhtkangiga. Puudutage pikalt, seejärel lohistage juhtkangi, et luupi juhtida. Puudutage ja lohistage, et juhtkangi ennast liigutada." "Suurenduse teave" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Saate eriti tumeda režiimi kiirseadetesse lisada ka oma ekraanikuva ülaosast" "Ühekäerežiim lisati kiirseadetesse. Selle sisse- või väljalülitamiseks tõmmake millal tahes sõrmega alla." "Saate ühekäerežiimi kiirseadetesse lisada ka oma ekraanikuva ülaosast" - - + "Fondi suurus on lisatud Kiirseadetesse. Fondi suuruse muutmiseks pühkige mis tahes ajal alla." "Loobu" "Kasuta värvide korrigeerimist" "Värvide korrigeerimise otsetee" @@ -2251,8 +2242,7 @@ "Üksikasjalik teave alates viimasest täislaadimisest" "Viimane täislaadimine" "Täislaaditud seade kestab umbes" - - + "Aku järelejäänud tööaeg on ligikaudne ja võib sõltuvalt kasutusest muutuda" "Akukasutus" "Pole pärast viimast täislaadimist kasutatud" "Pole viimase 24 tunni jooksul kasutatud" @@ -3161,8 +3151,7 @@ "Vilkuv tuli" "Privaatsus" "Lukustuskuva vahelejätmine" - - + "Pärast avamist avaneb viimati kasutatud ekraanikuva. Märguandeid lukustuskuval ei kuvata. Nende nägemiseks pühkige ülaosast alla." "Lukustuskuva, lukustuskuva, vahelejätmine, mittekasutamine" "Kui tööprofiil on lukustatud" "Kuva lukustuskuval ainult uued märguanded" @@ -4675,9 +4664,10 @@ "Sees / ekraani vilkumine" "Sees / kaamera välgu ja ekraani vilkumine" "Kui saate märguande või kui esitatakse äratuse heli, vilgub kaamera tuli või seadme ekraan." - - + "Kui saate märguande või kui esitatakse äratuse heli, vilgub seadme ekraan" "Kui olete valgustundlik, olge vilkuvate märguannete kasutamisel ettevaatlik" + + "Näita vilkumist" "Kaamera välgu vilkumine" "Ekraani vilkumine" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index c27ead0321c..9da681f584e 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Ezarpen hau aldatzeko, gailua berrabiarazi behar duzu." "Berrabiarazi" "Utzi" - "Gaitu Bluetooth LE audio" - "LE audio darabilten hardwareak gailuarekin bateragarriak badira, Bluetooth LE audioa eginbidea gaitzen du" + + + + "Gaitu kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren Onartutakoen zerrenda" "Gaitu kontsumo txikiko Bluetooth bidezko audioaren Onartutakoen zerrenda eginbidea." "Multimedia-gailuak" @@ -263,7 +265,8 @@ "Segurtasuna eta pribatutasuna" "Aplikazioen segurtasuna, gailuaren blokeoa, baimenak" "Gehitu da aurpegia" - "Sakatu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko" + + "Aurpegi bidez desblokeatzea" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea lanerako" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko argibideak" @@ -317,8 +320,6 @@ "Aplikazioetan aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean, eskatu beti berresteko" "Ezabatu aurpegi-eredua" "Konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" - "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, saioa hastean edo erosketak onartzean.\n\nKontuan izan:\nAurpegi bakarra konfigura dezakezu aldiko. Beste aurpegi bat gehitzeko, ezabatu une honetan dagoena.\n\nTelefonoari begiratuz gero, baliteke hura desblokeatzea, horretarako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa, zuri begira jartzen badu.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, biki batek." - "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, saioa hastean edo erosketak onartzean.\n\nKontuan izan:\nAurpegi bakarra konfigura dezakezu aldiko. Beste aurpegi bat gehitzeko, ezabatu une honetan dagoena.\n\nTelefonoari begiratuz gero, baliteke hura desblokeatzea, horretarako asmorik ez baduzu ere.\n\nBeste norbaitek ere desblokea dezake telefonoa, zuri begira jartzen badu, nahiz eta zure begiak itxita egon.\n\nZure antz handia dutenek ere desblokea dezakete telefonoa; esate baterako, biki batek." "Aurpegi-eredua ezabatu nahi duzu?" "Aurpegi-eredua modu seguruan eta betiko ezabatuko da.\n\nHorren ondoren, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko." "Aurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko." @@ -328,7 +329,8 @@ "Lanerako hatz-marka" "Gehitu hatz-marka bat" "{count,plural, =1{1 hatz-marka gehitu da}other{# hatz-marka gehitu dira}}" - + + "Konfiguratu hatz-marka" "Eman hatz-marka bidez desblokeatzeko baimena" "Erabili hatz-marka" @@ -372,7 +374,8 @@ "Gehitu dira aurpegia, hatz-markak eta %s erlojua" "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea" "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak, lanerako" - "Sakatu konfiguratzeko" + + "Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira" "Aurpegia eta hatz-marka gehitu dira" "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak konfiguratzen badituzu, hatz-marka eskatuko dizu telefonoak maskara bat jantzita daukazunean edo argi gutxi dagoenean" @@ -463,7 +466,8 @@ "Enkriptatzea, kredentzialak eta abar" "segurtasuna, segurtasun-ezarpen gehiago, ezarpen gehiago, segurtasun-ezarpen aurreratuak" "Pribatutasun-ezarpen gehiago" - "Ezarpen gehiago" + + "Segurtasuna" "Pribatutasuna" "Laneko profila" @@ -497,6 +501,10 @@ "Desblokeatu automatikoki gailua sei digitu edo gehiagoko PIN zuzena idazten baduzu. Ez da PINa berresteko Sartu sakatzea bezain segurua." "Berretsi automatikoki PIN zuzena" "Berrespen automatikoa erabiltzea baino seguruagoa da PINa berresteko Sartu sakatzea" + + + + "Pantailaren blokeoa" "Laneko profil. blokeoa" "Bat ere ez" @@ -876,38 +884,22 @@ "Wifi-gune hau aurkitzen laguntzen die beste gailuei. Wifi-gunearen konexio-abiadura murrizten du." "Wifi-gune hau aurkitzen laguntzen die beste gailuei. Bateria-erabilera areagotzen du." "Abiadura eta bateragarritasuna" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Gailu guztiak konekta daitezke" + "5 GHz / Gailu gehienak konekta daitezke" + "6 GHz / Gailu gutxi batzuk konekta daitezke" + "2,4 eta 5 GHz / Gailu guztiak konekta daitezke" + "Aukeratu wifi-gunearen maiztasuna. Maiztasunak zehazten du wifi-guneak zein motatako gailuak aurki ditzakeen, baita konexioaren abiadura ere." + "Maiztasun hobetsia" + "2,4 GHz" + "Abiadura mantsoagoak. Gailu guztiak konekta daitezke." + "5 GHz" + "Abiadura handiak. Gailu gehienak konekta daitezke." + "2,4 eta 5 GHz" + "Abiadura handiak. Gailu guztiak konekta daitezke banda dualeko wifi-gune honetara." + "6 GHz" + "Abiadura handienak. Gailu gutxi batzuk konekta daitezke." + "Ez dago erabilgarri zure herrialdean edo lurraldean" + "Maiztasun hobetsia erabilgarri ez dagoenean, baliteke wifi-guneak beste bat erabiltzea. Maiztasuna aldatuz gero, wifi-gunearen segurtasun-ezarpenak ere aldatuko dira agian." "Wifi-gunea aktibatzen…" "Wifi-gunea desaktibatzen…" "Ez dago erabilgarri konexioa partekatzeko aukera" @@ -1792,8 +1784,10 @@ "Luparen lasterbidea" "Handitu testua" "Lupak testuari jarraitzen dio, idatzi ahala" - "Beti aktibatuta" - "Aplikazioz aldatzean, tamaina arruntera itzultzen da, lupa desaktibatu beharrean. Berriro handitzeko, atximurkatu pantaila." + + + + "Joko-palanka" "Aktibatu lupa eta mugitu pantailako joko-palankarekin. Eduki lupa sakatuta eta, ondoren, arrastatu joko-palankara haren bidez kontrolatzeko. Joko-palanka mugitzeko, sakatu eta arrasta ezazu." "Lupari buruz" @@ -1855,7 +1849,7 @@ "Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gorantz.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta." "Ados" "Erabilerraztasuna botoiaren ezarpenak" - "%1$s aplikazioaren lasterbidea" + "%1$s zerbitzuaren lasterbidea" "Erabilerraztasuna botoia" "Erabilerraztasun-keinua" "Pasatu bi hatz gora" @@ -4675,6 +4669,8 @@ "Argirako sentibera bazara, erabili kontuz flasharen bidezko jakinarazpenak" + + "Aurreikusi" "Kameraren flasha" "Pantailaren flasha" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index a7afef62574..aba99051731 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "برای تغییر این تنظیم، باید دستگاه را بازراه‌اندازی کنید." "بازراه‌اندازی" "لغو" - "فعال کردن «صدای بلوتوث کم‌مصرف»" - "اگر دستگاه از ویژگی‌های سخت‌افزار «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای بلوتوث کم‌مصرف» را فعال می‌کند." + + + + "فعال کردن فهرست مجاز صدای بلوتوث کم‌مصرف" "ویژگی فهرست مجاز صدای بلوتوث کم‌مصرف را فعال می‌کند." "دستگاه‌های ذخیره‌سازی" @@ -162,8 +164,7 @@ "فقط برنامه‌هایی که از انتخاب زبان پشتیبانی می‌کنند اینجا نمایش داده می‌شود." "سیستم، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های شما از اولین زبان پشتیبانی‌شده ازمیان زبان‌های ترجیحی استفاده می‌کنند." "برای انتخاب زبان هر برنامه، به تنظیمات زبان برنامه بروید." - - + "درباره زبان‌های برنامه بیشتر بدانید" "‏زبان سیستم به %s تغییر کند؟" "تنظیمات دستگاه و اولویت‌های منطقه‌ای تغییر می‌کند." "تغییر دادن" @@ -264,7 +265,8 @@ "امنیت و حریم خصوصی" "امنیت برنامه، قفل دستگاه، اجازه‌ها" "چهره افزوده شده است" - "برای راه‌اندازی چهره، ضربه بزنید" + + "قفل‌گشایی با چهره" "«قفل‌گشایی با چهره» برای کار" "نحوه راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»" @@ -318,8 +320,6 @@ "استفاده از «قفل‌گشایی با چهره» در برنامه‌ها، همیشه به تأیید نیاز دارد" "حذف مدل چهره" "راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»" - "برای باز کردن قفل تلفن یا اصالت‌سنجی در برنامه‌ها (برای مثال وقتی به سیستم وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید)، از چهره‌تان استفاده کنید.\n\nبه‌خاطر داشته باشید:\nهربار فقط یک چهره را می‌توانید راه‌اندازی کنید. برای افزودن چهره‌ای دیگر، چهره فعلی را حذف کنید.\n\nبا نگاه کردن به تلفن، اگر هم نخواهید، ممکن است قفل آن باز شود.\n\nافراد دیگر می‌توانند با نگه‌داشتن تلفن جلوی صورتتان، قفلش را باز کنند.\n\nفرد دیگری که شباهت زیادی به شما دارد - مثلاً خواهر و برادر دوقلویتان - بتواند قفل تلفنتان را باز کند." - "برای باز کردن قفل تلفن یا اصالت‌سنجی در برنامه‌ها (برای مثال وقتی به سیستم وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید)، از چهره‌تان استفاده کنید.\n\nبه‌خاطر داشته باشید:\nهربار فقط یک چهره را می‌توانید راه‌اندازی کنید. برای افزودن چهره‌ای دیگر، چهره فعلی را حذف کنید.\n\nبا نگاه کردن به تلفن، اگر هم نخواهید، ممکن است قفل آن باز شود.\n\nافراد دیگر می‌توانند با نگه‌داشتن تلفن جلوی صورتتان(حتی اگر چشم‌هایتان بسته باشد)، قفلش را باز کنند.\n\nفرد دیگری که شباهت زیادی به شما دارد - مثلاً خواهر و برادر دوقلویتان - بتواند قفل تلفنتان را باز کند." "مدل چهره حذف شود؟" "مدل چهره‌تان به‌طور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\nپس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن یا اصالت‌سنجی در برنامه‌ها به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت." "مدل چهره شما به‌طور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\n پس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت." @@ -329,7 +329,8 @@ "اثر انگشت نمایه کاری" "افزودن اثر انگشت" "{count,plural, =1{اثر انگشت اضافه شده است}one{‏# اثر انگشت اضافه شده است}other{‏# اثر انگشت اضافه شده است}}" - + + "راه‌اندازی اثرانگشت" "مجازکردن قفل‌گشایی با اثر انگشت" "استفاده از اثر انگشت" @@ -373,7 +374,8 @@ "چهره، اثر انگشت، و %s اضافه شد" "قفل‌گشایی با چهره و اثر انگشت" "«قفل‌گشایی با اثر انگشت و چهره» برای نمایه کاری" - "برای راه‌اندازی ضربه بزنید" + + "چهره و چند اثر انگشت اضافه شده است" "چهره و اثر انگشت اضافه شده است" "وقتی «قفل‌گشایی با چهره» و «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را راه‌اندازی می‌کنید، اگر ماسک به صورت داشته باشید یا در محیط تاریکی باشید، تلفن از شما می‌خواهد از اثر انگشتتان استفاده کنید." @@ -464,7 +466,8 @@ "رمزگذاری، اطلاعات اعتباری، و غیره" "امنیت، تنظیمات امنیتی بیشتر، تنظیمات بیشتر، تنظیمات امنیتی پیشرفته" "تنظیمات حریم خصوصی بیشتر" - "تنظیمات بیشتر" + + "امنیت" "حریم خصوصی" "نمایه کاری" @@ -498,6 +501,10 @@ "اگر پین صحیح ۶ رقمی یا بیشتر وارد کنید، قفل به‌طور خودکار باز می‌شود. این ویژگی کمی ناامن‌تر از ضربه زدن روی «ورود» برای تأیید است." "تأیید خودکار پین صحیح" "تأیید پین با ضربه زدن روی «ورود» امن‌تر از استفاده از تأیید خودکار است" + + + + "قفل صفحه" "قفل نمایه کاری" "خالی" @@ -877,38 +884,22 @@ "کمک می‌کند دستگاه‌های دیگر این نقطه اتصال را پیدا کنند. سرعت ارتباط نقطه اتصال را کاهش می‌دهد." "کمک می‌کند دستگاه‌های دیگر این نقطه اتصال را پیدا کنند. مصرف باتری را افزایش می‌دهد." "سرعت و سازگاری" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "۲٫۴ گیگاهرتز / هر دستگاهی می‌تواند متصل شود" + "۵ گیگاهرتز / اکثر دستگاه‌ها می‌توانند متصل شوند" + "۶ گیگاهرتز / دستگاه‌های کمی می‌توانند متصل شوند" + "۲٫۴ و ۵ گیگاهرتز / هر دستگاهی می‌تواند متصل شود" + "بسامدی برای نقطه اتصال انتخاب کنید. بسامد بر سرعت اتصال و اینکه چه نوع دستگاه‌هایی می‌توانند به نقطه اتصال وصل شوند تأثیر می‌گذارد." + "بسامد ترجیحی" + "۲٫۴ گیگاهرتز" + "سرعت‌های آهسته‌تر. هر دستگاهی می‌تواند متصل شود." + "۵ گیگاهرتز" + "سرعت‌های سریع. اکثر دستگاه‌ها می‌توانند متصل شوند." + "۲٫۴ و ۵ گیگاهرتز" + "سرعت‌های سریع. هر دستگاهی می‌تواند به این نقطه اتصال دوبانده متصل شود." + "۶ گیگاهرتز" + "سریع‌ترین سرعت‌ها. دستگاه‌های کمی می‌توانند متصل شود." + "در کشور یا منطقه شما دردسترس نیست" + "اگر بسامد ترجیحی شما دردسترس نباشد، ممکن است نقطه اتصال از بسامد دیگری استفاده کند. اگر بسامد را تغییر دهید، ممکن است تنظیمات امنیتی نقطه اتصال تغییر کند." "در حال روشن کردن نقطه اتصال…" "در حال خاموش کردن نقطه اتصال…" "اشتراک‌گذاری اینترنت دردسترس نیست" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "میان‌بر درشت‌نمایی" "درشت‌نمایی تایپ" "ذره‌بین هم‌زمان با تایپ کردن شما با نوشتار حرکت می‌کند" - "همیشه روشن" - "به‌جای غیرفعال کردن درشت‌نمایی هنگام تغییر برنامه‌ها، به‌سادگی به اندازه عادی زوم‌پس می‌کند. هرزمان خواستید برای زوم‌پیش کردن مجدد، انگشتانتان را از هم دور کنید." + + + + "دسته کنترل" "ذره‌بین را فعال کنید و آن را با دسته کنترل روی صفحه جابه‌جا کنید. ضربه بزنید و نگه دارید، سپس دسته کنترل را برای کنترل کردن ذره‌بین بکشید. برای جابه‌جا کردن خود دسته کنترل، ضربه بزنید و بکشید." "درباره درشت‌نمایی" @@ -2087,7 +2080,7 @@ "%1$s باید:" "چون برنامه‌ای در حال ایجاد تداخل در درخواست مجوز است، «تنظیمات» نمی‌تواند پاسخ شما را تأیید کند." "%1$s کنترل کامل بر این دستگاه را درخواست می‌کند. این سرویس می‌تواند صفحه را بخواند و ازطرف افرادی که مشکل دسترسی دارند، عمل کند. این سطح کنترل برای اکثر برنامه‌ها مناسب نیست." - "کنترل کامل برای بیشتر برنامه‌ها مناسب نیست، به‌جز برنامه‌هایی که به شما در زمینه نیازهای دسترس‌پذیری کمک می‌کند." + "کنترل کامل برای برنامه‌هایی که به شما در زمینه نیازهای دسترس‌پذیری کمک می‌کند مناسب است، نه برای همه برنامه‌ها." "مشاهده و کنترل صفحه" "می‌تواند همه محتوای صفحه را بخواند و آن را روی بقیه برنامه‌ها نمایش دهد." "مشاهده و انجام کنش‌ها" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "نور چشمک‌زن" "حریم خصوصی" "رد کردن صفحه قفل" - - + "پس‌از قفل‌گشایی، آخرین صفحه استفاده‌شده باز می‌شود. اعلان‌ها در صفحه قفل نشان داده نمی‌شود. برای دیدن آن‌ها، از بالای صفحه تند به‌پایین بکشید." "صفحه قفل، صفحه‌قفل، رد کردن، نادیده گرفتن" "وقتی نمایه کاری قفل است" "نشان دادن تنها اعلان‌های جدید در صفحه قفل" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "اگر نسبت به نور حساسیت دارید، از اعلان‌های نوری بااحتیاط استفاده کنید" + + "پیش‌دید کردن" "چشمک زدن دوربین" "چشمک زدن صفحه‌نمایش" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index a2e3964208a..d69e8091c40 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Laite on käynnistettävä uudelleen asetuksen muuttamiseksi." "Käynnistä uudelleen" "Peru" - "Ota Bluetooth LE ‑audio käyttöön" - "Ottaa Bluetooth LE ‑audio-ominaisuuden käyttöön, jos laite tukee LE-audiolaitteistoja." + + + + "Ota Bluetooth LE audion sallittujen lista käyttöön" "Ota Bluetooth LE audion sallittujen lista käyttöön." "Medialaitteet" @@ -162,8 +164,7 @@ "Täällä näkyvät vain sovellukset, jotka tukevat kielen valitsemista." "Järjestelmä, sovellukset ja verkkosivustot käyttävät valitsemistasi kielistä ensimmäistä, jota tuetaan." "Voit valita kielen kullekin sovellukselle sen kieliasetuksista." - - + "Lue lisää sovellusten kielistä" "Muutetaanko järjestelmän kieli täksi: %s?" "Laitteen asetukset ja aluevalinnat muuttuvat." "Muuta" @@ -264,7 +265,8 @@ "Tietoturva ja yksityisyys" "Sovellusten tietoturva, laitteen lukitus, luvat" "Kasvot lisätty" - "Ota kasvot käyttöön napauttamalla" + + "Kasvojentunnistusavaus" "Kasvojentunnistusavaus työkäyttöön" "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto" @@ -318,8 +320,6 @@ "Vaadi aina vahvistusta, kun lukitus avataan kasvoilla sovelluksissa" "Poista kasvomalli" "Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön" - "Käytä kasvoja puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sisään tai hyväksyessäsi ostoksen.\n\nMuista:\nKerrallaan voi olla käytössä vain yhdet kasvot. Jos haluat lisätä uudet kasvot, poista nykyiset.\n\nPuhelimeen katsominen voi avata sen lukituksen, vaikka et olisi tarkoittanut tehdä niin.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän pitää puhelinta kasvojesi edessä.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän näyttää sinulta (esim. identtinen kaksosesi)." - "Käytä kasvoja puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sisään tai hyväksyessäsi ostoksen.\n\nMuista:\nKerrallaan voi olla käytössä vain yhdet kasvot. Jos haluat lisätä uudet kasvot, poista nykyiset.\n\nPuhelimeen katsominen voi avata sen lukituksen, vaikka et olisi tarkoittanut tehdä niin.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän pitää puhelinta kasvojesi edessä, vaikka silmäsi eivät olisi auki.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän näyttää sinulta (esim. identtinen kaksosesi)." "Poistetaanko kasvomalli?" "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa todentamiseen." "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen." @@ -329,7 +329,8 @@ "Sormenjälki (työ)" "Lisää sormenjälki" "{count,plural, =1{Sormenjälki lisätty}other{# sormenjälkeä lisätty}}" - + + "Sormenjäljen käyttöönotto" "Salli sormenjälkiavaus" "Sormenjäljen käyttäminen" @@ -373,7 +374,8 @@ "Kasvot, sormenjäljet ja %s lisätty" "Kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus" "Kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus työkäyttöön" - "Ota käyttöön napauttamalla" + + "Kasvot ja sormenjäljet lisättiin" "Kasvot ja sormenjälki lisättiin" "Otettuasi kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavauksen käyttöön puhelimesi pyytää sormenjälkeäsi, kun käytät maskia tai olet pimeässä ympäristössä" @@ -464,7 +466,8 @@ "Salaus, kirjautumistiedot ja muuta" "tietoturva, lisää tietoturva-asetuksia, lisää asetuksia, tietoturvan lisäasetukset" "Lisää yksityisyysasetuksia" - "Lisää asetuksia" + + "Suojaus" "Yksityisyys" "Työprofiili" @@ -498,6 +501,10 @@ "Avaa lukitus automaattisesti, jos lisätyssä PIN-koodissa on vähintään kuusi numeroa ja se on oikein. Tämä ei ole aivan yhtä turvallista kuin vahvistaminen naputtamalla Enteriä." "Vahvista PIN-koodi automaattisesti" "PIN-koodin vahvistaminen napauttamalla Enteriä on turvallisempaa kuin automaattinen vahvistaminen" + + + + "Näytön lukitus" "Työprofiilin lukitus" "Ei mitään" @@ -877,38 +884,22 @@ "Auttaa muita laitteita löytämään tämän hotspotin. Hidastaa hotspot-yhteyden nopeutta." "Auttaa muita laitteita löytämään tämän hotspotin. Lisää akun käyttöä." "Nopeus ja yhteensopivuus" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Kaikki laitteet voivat muodostaa yhteyden" + "5 GHz / Suurin osa laitteista voi muodostaa yhteyden" + "6 GHz / Osa laitteista voi muodostaa yhteyden" + "2,4 ja 5 GHz / Kaikki laitteet voivat muodostaa yhteyden" + "Valitse hotspotin taajuus. Taajuus vaikuttaa yhteyden nopeuteen ja siihen, mitkä laitteet voivat yhdistää hotspotin." + "Haluamasi taajuus" + "2,4 GHz" + "Alhaisemmat nopeudet. Kaikki laitteet voivat muodostaa yhteyden." + "5 GHz" + "Suuret nopeudet. Useimmat laitteet voivat muodostaa yhteyden." + "2,4 ja 5 GHz" + "Suuret nopeudet. Kaikki laitteet voivat muodostaa yhteyden tähän kaksitaajuiseen hotspotiin." + "6 GHz" + "Suurimmat nopeudet. Harvat laitteet voivat muodostaa yhteyden." + "Ei saatavilla maassasi tai alueellasi" + "Jos haluamasi taajuus ei ole saatavilla, hotspot saattaa käyttää eri taajuutta. Hotspotin suojausasetukset saattavat muuttua, jos muutat taajuutta." "Otetaan yhteyspiste käyttöön..." "Poistetaan yhteyspiste käytöstä..." "Puhelimen käyttäminen modeemina ei saatavilla" @@ -1758,7 +1749,7 @@ "Viimeinen käyttöaika" "Käyttöaika" "Saavutettavuus" - "Esteettömyysasetukset" + "Saavutettavuusasetukset" "Näyttö, käyttö, audio" "Näköasetukset" "Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Saavutettavuusvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa." @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Suurennuksen pikanäppäin" "Suurenna kirjoitettava teksti" "Suurennuslasi seuraa kohtaan, johon kirjoitat tekstiä" - "Aina päällä" - "Kun vaihdat sovellusta, suurennus ei mene pois päältä vaan loitontaa tavalliseen kokoon. Voit lähentää koska tahansa uudelleen nipistämällä." + + + + "Ohjainsauva" "Aktivoi suurennuslasi ja siirrä sitä näytöllä näkyvällä ohjainsauvalla. Kosketa pitkään ja vedä sitten ohjainsauvaa, niin voit muokata suurennuslasia. Siirrä ohjainsauvaa napauttamalla ja vetämällä." "Tietoja suurennuksesta" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Erittely edellisen täyden latauksen jälkeen" "Edellinen täysi lataus" "Täysi lataus kestää noin" - - + "Akun jäljellä oleva akunkesto on arvio ja voi muuttua käytön perusteella" "Akun käyttö" "Ei käyttöä edellisen täyteen lataamisen jälkeen" "Ei käyttöä 24 viime tunnin aikana" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Vilkuta valoa" "Yksityisyys" "Lukitusnäytön ohittaminen" - - + "Siirry lukituksen avauksen jälkeen suoraan viimeisimmälle näytölle. Ilmoitukset eivät näy lukitusnäytöllä. Näet ne pyyhkäisemällä yläkulmasta alas." "Lukitusnäyttö, ohita" "Kun työprofiili on lukittu" "Näytä lukitusnäytöllä vain uudet ilmoitukset" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Käytä valoilmoituksia harkiten, jos olet herkkä valolle" + + "Esikatselu" "Kameran salama" "Näytön valoilmoitus" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 6bb278944b0..d81a285f1fd 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Vous devez redémarrer votre appareil pour modifier ce paramètre." "Redémarrer" "Annuler" - "Activer Bluetooth LE Audio" - "Active la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil prend en charge les capacités matérielles LE Audio." + + + + "Activer la liste d\'autorisation du Bluetooth LE audio" "Activez la fonctionnalité de liste d\'autorisation du Bluetooth LE audio." "Appareils de stockage multimédia" @@ -162,8 +164,7 @@ "Seules les applications qui prennent en charge la sélection de la langue sont affichées ici." "Le système, les applications et les sites web utilisent la première langue prise en charge parmi vos langues préférées." "Pour sélectionner une langue pour chaque application, consultez les paramètres de langue de l\'application." - - + "En savoir plus sur les langages de l\'application" "Modifier la langue du système à %s?" "Vos préférences régionales et les paramètres de votre appareil seront modifiés." "Modifier" @@ -264,7 +265,8 @@ "Sécurité et confidentialité" "Sécurité applications, verrouillage appareil, autorisations" "Visage ajouté" - "Touchez pour configurer le déverrouillage facial" + + "Déverrouillage par recon. faciale" "Déverrouillage reconnaissance faciale pour travail" "Comment configurer le déverrouillage facial" @@ -318,8 +320,6 @@ "Toujours confirmer déverrouillage reconnaissance faciale dans applis" "Supprimer le modèle facial" "Configurer le déverrouillage facial" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez ou approuvez un achat.\n\nGardez à l\'esprit :\nUn seul visage peut être configuré à la fois. Pour ajouter un autre visage, supprimez le visage actuel.\n\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, comme un jumeau identique." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez ou approuvez un achat.\n\nGardez à l\'esprit :\nUn seul visage peut être configuré à la fois. Pour ajouter un autre visage, supprimez le visage actuel.\n\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage, même si vos yeux sont fermés.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, comme un jumeau identique." "Supprimer le modèle facial?" "Votre modèle facial sera supprimé définitivement de façon sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser votre NIP, votre schéma ou votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applications." "Votre modèle facial sera supprimé de façon permanente et sécurisée.\n\nPour déverrouiller votre téléphone, vous aurez ensuite besoin de ce qui suit : NIP, schéma ou mot de passe." @@ -329,7 +329,8 @@ "Empreinte digitale pour le travail" "Ajouter une empreinte digitale" "{count,plural, =1{Empreinte digitale ajoutée}one{# empreinte digitale ajoutée}other{# empreintes digitales ajoutées}}" - + + "Configurer empreinte digitale" "Autoriser le déverrouillage par empreinte digitale" "Utilisez votre empreinte digitale" @@ -373,7 +374,8 @@ "Empreintes digitales, %s et visage ajoutés" "Déverrouillage par recon. faciale et empreinte digitale" "Déverrouillage par recon. faciale et emp. digitale pour le travail" - "Touchez pour configurer" + + "Empreintes digitales et visage ajoutés" "Empreinte digitale et visage ajoutés" "Lorsque vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demande votre empreinte digitale quand vous portez un masque ou vous trouvez dans un endroit sombre" @@ -464,7 +466,8 @@ "Chiffrement, authentifiants et plus" "sécurité, plus de paramètres de sécurité, plus de paramètres, paramètres de sécurité avancés" "Plus de paramètres de sécurité" - "Plus de paramètres" + + "Sécurité" "Confidentialité" "Profil professionnel" @@ -498,6 +501,10 @@ "Déverrouillage automatique si vous entrez un NIP correct de six chiffres ou plus. Cette méthode est un peu moins sécuritaire que de toucher Entrée pour confirmer." "Confirmation automatique du NIP correct" "La confirmation de votre NIP en touchant Entrée est plus sécuritaire que la confirmation automatique" + + + + "Verrouillage de l\'écran" "Verrouillage du profil professionnel" "Aucun" @@ -1705,8 +1712,7 @@ "Voulez-vous vraiment réinitialiser toutes les touches de modification à leur valeur par défaut?" "OK" "Annuler" - - + "Réinitialiser" "Choisir la touche de modification" "Choisissez une nouvelle clé pour %1$s :" "Par défaut" @@ -1771,8 +1777,8 @@ "Couleur et mouvement" "Assombrir l\'écran" "Commandes d\'interaction" - "Contrôles du minutage" - "Commandes système" + "Commandes du minutage" + "Commandes du système" "Applications téléchargées" "Fonctions expérimentales" "Indicateurs de fonctionnalité" @@ -1793,8 +1799,10 @@ "Raccourci de l\'agrandissement" "Agrandir l\'entrée" "La loupe suit le texte lorsque vous tapez" - "Toujours activé" - "Au lieu d\'être désactivé à chaque changement d\'application, l\'agrandissement est dézoomé pour revenir à la taille normale. Pincez pour zoomer de nouveau quand vous le souhaitez." + + + + "Manche" "Activez et déplacez la loupe à l\'aide d\'un manche à l\'écran. Touchez et maintenez, puis faites glisser le manche pour contrôler la loupe. Touchez et faites glisser pour déplacer le manche lui-même." "À propos de la fonctionnalité d\'agrandissement" @@ -1855,7 +1863,7 @@ "Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-les-y." "Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y." "OK" - "Param. du bouton d\'accessibilité" + "Paramètres du bouton" "Raccourci pour %1$s" "Bouton d\'accessibilité" "Geste d\'accessibilité" @@ -1972,8 +1980,7 @@ "Vous pouvez également ajouter la fonctionnalité de réduction supplémentaire de la luminosité aux Paramètres rapides à partir du haut de votre écran" "Le mode Une main a été ajouté aux Paramètres rapides. Balayez vers le bas pour l\'activer ou le désactiver à tout moment." "Vous pouvez également ajouter le mode Une main aux Paramètres rapides à partir du haut de votre écran" - - + "Taille de la police ajoutée aux paramètres rapides. Balayez l\'écran vers le bas pour modifier la taille de la police à tout moment." "Fermer" "Utiliser la correction des couleurs" "Raccourci de la correction des couleurs" @@ -2083,7 +2090,7 @@ "Cyan" "Jaune" "Magenta" - "Permettre à %1$s de contrôler complètement votre appareil?" + "Permettre au %1$s de contrôler complètement votre appareil?" "%1$s doit pouvoir :" "Une application obscurcit une demande d\'autorisation, alors Paramètres ne peut pas vérifier votre réponse." "%1$s demande l\'autorisation de contrôler cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour les utilisateurs qui font appels aux fonctions d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle ne convient pas à la majorité des applications." @@ -2251,8 +2258,7 @@ "Répartition depuis la dernière charge complète" "Dernière charge complète" "La charge complète dure environ" - - + "L\'autonomie restante de la pile est approximative et peut changer en fonction de l\'utilisation" "Utilisation de la pile" "Aucune utilisation depuis la dernière recharge complète" "Aucune utilisation au cours des dernières 24 heures" @@ -2966,11 +2972,11 @@ "Volume du contenu multimédia" "Volume de diffusion" "Volume des appels" - "Volume de l\'alarme" + "Volume des alarmes" "Volume sonnerie et notifications" "Volume de la sonnerie" "Volume des notifications" - "Le son est désactivé parce que la sonnerie est désactivée" + "Inaccessible parce que la sonnerie est désactivée" "Sonnerie du téléphone" "Son de notification par défaut" "Son fourni par l\'application" @@ -3161,8 +3167,7 @@ "Faire clignoter le voyant" "Confidentialité" "Ignorer l\'écran de verrouillage" - - + "Après le déverrouillage, accédez au dernier écran utilisé. Les notifications ne s\'afficheront pas à l\'écran. Balayez du haut vers le bas pour les voir." "Écran de verrouillage, écran verrouillé, ignorer, contourner" "Lorsque le profil professionnel est verrouillé" "Afficher seul. les nouv. notif. sur l\'écran de verrouillage." @@ -4675,9 +4680,10 @@ "Activées pour le flash de l\'écran" "Activées pour le flash de l\'appareil photo et de l\'écran" "Faites clignoter l\'écran ou la lumière de l\'appareil photo lorsque vous recevez des notifications ou lorsque des alarmes retentissent" - - + "L\'écran clignote lorsque vous recevez des notifications ou lorsque des alarmes retentissent" "Utilisez les notifications par flash avec précaution si vous êtes sensible à la lumière" + + "Aperçu" "Flash de l\'appareil photo" "Flash de l\'écran" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index dfbf9f7b37d..0dfe690cf3b 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Vous devez redémarrer l\'appareil pour modifier ce paramètre." "Redémarrer" "Annuler" - "Activer le Bluetooth LE Audio" - "Activer la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil prend en charge les capacités du matériel LE Audio." + + + + "Activer la liste d\'autorisation Bluetooth LE Audio" "Activez la fonctionnalité de liste d\'autorisation Bluetooth LE Audio." "Périphériques multimédias" @@ -162,8 +164,7 @@ "Seules les applis proposant la sélection d\'une langue sont affichées ici." "Votre système, vos applis et vos sites Web utilisent la première langue compatible de vos langues préférées." "Pour sélectionner une langue pour chaque appli, accédez aux paramètres de langue des applis." - - + "En savoir plus sur les langues des applis" "Sélectionner %s comme langue du système ?" "Les paramètres et préférences régionales de votre appareil seront modifiés." "Modifier" @@ -264,7 +265,8 @@ "Sécurité et confidentialité" "Sécurité des applis, verrouillage de l\'appareil, autorisations" "Visage ajouté" - "Appuyez pour configurer un visage" + + "Déverrouillage par reco. faciale" "Déverrouillage facial pour le travail" "Configurer déver. par reco. faciale" @@ -318,8 +320,6 @@ "Toujours confirmer le déverrouillage par reco. faciale dans applis" "Supprimer l\'empreinte faciale" "Configurer déverr. par reconn. faciale" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." "Supprimer l\'empreinte faciale ?" "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis." "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone." @@ -329,7 +329,8 @@ "Empreinte pour travail" "Ajouter une empreinte" "{count,plural, =1{Empreinte digitale ajoutée}one{# empreinte digitale ajoutée}other{# empreintes digitales ajoutées}}" - + + "Configurez votre empreinte" "Autoriser le déver. par empr." "Utiliser votre empreinte digitale" @@ -373,7 +374,8 @@ "Visage, empreintes digitales et %s ajoutés" "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale" "Déverrouillage par reconnaissance faciale/digitale pour le travail" - "Appuyer pour configurer" + + "Visage et empreintes digitales ajoutés" "Reconnaissance faciale et empreinte digitale ajoutées" "Si vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte quand vous porterez un masque ou serez dans un endroit sombre" @@ -464,7 +466,8 @@ "Chiffrement, identifiants et plus" "sécurité, paramètres de sécurité supplémentaires, paramètres supplémentaires, paramètres de sécurité avancés" "Autres paramètres de confidentialité" - "Autres paramètres" + + "Sécurité" "Confidentialité" "Profil professionnel" @@ -498,6 +501,10 @@ "Déverrouillage automatique en cas de saisie d\'un code correct contenant six chiffres ou plus. Cette méthode est légèrement moins sécurisée que d\'appuyer sur Entrée pour confirmer." "Confirmer automatiquement que le code est correct" "Il est plus sûr de confirmer votre code en appuyant sur Entrée qu\'en utilisant la confirmation automatique" + + + + "Verrouillage de l\'écran" "Verrouillage du profil professionnel" "Aucun" @@ -877,38 +884,22 @@ "Aide d\'autres appareils à détecter ce point d\'accès. Réduit la vitesse de connexion du point d\'accès." "Aide d\'autres appareils à détecter ce point d\'accès. La batterie est davantage sollicitée." "Vitesse et compatibilité" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/Tout appareil peut se connecter" + "5 GHz/La plupart des appareils peuvent se connecter" + "6 GHz/Peu d\'appareils peuvent se connecter" + "2,4 et 5 GHz/Tout appareil peut se connecter" + "Choisissez une fréquence pour votre point d\'accès. La fréquence affecte la vitesse de connexion et les types d\'appareils qui peuvent détecter votre point d\'accès." + "Fréquence préférée" + "2,4 GHz" + "Débit plus faible. Tout appareil peut se connecter." + "5 GHz" + "Débit rapide. La plupart des appareils peuvent se connecter." + "2,4 et 5 GHz" + "Débit rapide. Tout appareil peut se connecter à ce point d\'accès double bande." + "6 GHz" + "Débit le plus rapide. Peu d\'appareils peuvent se connecter." + "Non disponible dans votre pays ou région" + "Si la fréquence préférée n\'est pas disponible, votre point d\'accès peut en utiliser une autre. Les paramètres de sécurité du point d\'accès peuvent changer si vous modifiez la fréquence." "Activation du point d\'accès Wi-Fi en cours…" "Désactivation du point d\'accès Wi-Fi en cours…" "Partage de connexion non disponible" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Raccourci vers Agrandissement" "Agrandir la saisie" "La loupe suit le texte au fur et à mesure de la saisie" - "Toujours activé" - "L\'agrandissement n\'est pas désactivé lorsque vous changez d\'applis, mais un zoom arrière est effectué pour revenir à la taille normale. Pincez pour refaire un zoom avant dès que vous le souhaitez." + + + + "Joystick" "Activez et déplacez la loupe à l\'aide d\'un joystick à l\'écran. Appuyez de manière prolongée, puis déplacez votre doigt sur le joystick pour contrôler la loupe. Appuyez et faites glisser pour déplacer le joystick." "À propos de l\'agrandissement" @@ -1842,7 +1835,7 @@ "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
  • \n
  • "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
\n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
  • \n
  • "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
\n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
"Page %1$d sur %2$d" "Utiliser le bouton Accessibilité pour ouvrir" - "Maintenir touches de volume appuyées pour ouvrir" + "Maintenez enfoncés les boutons de volume pour ouvrir" "Appuyez trois fois sur l\'écran pour ouvrir" "Utiliser un geste pour ouvrir" "Utiliser le geste d\'accessibilité" @@ -1868,7 +1861,7 @@ "Balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour changer de fonctionnalité, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et appuyez de manière prolongée." "Plus d\'options" "En savoir plus sur %1$s" - "Maintenir enfoncées les touches de volume" + "Maintenir enfoncées les boutons de volume" "maintenir enfoncées les touches de volume" "Appuyer de manière prolongée sur les deux boutons de volume" "Appuyer trois fois sur l\'écran" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Répartition depuis la dernière charge complète" "Dernière charge complète" "La charge complète dure environ" - - + "L\'autonomie restante de la batterie est approximative et peut changer en fonction de l\'utilisation" "Utilisation de la batterie" "Aucune utilisation depuis la dernière charge complète" "Pas d\'utilisation au cours des dernières 24 h" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Clignotement" "Confidentialité" "Ignorer l\'écran de verrouillage" - - + "Après déverrouillage, allez directement au dernier écran utilisé. Aucune notification sur l\'écran de verrouillage. Balayez vers le bas pour les voir." "Écran de verrouillage, verrouiller l\'écran, passer, ignorer" "Quand le profil pro est verrouillé" "Réserver l\'écran de verrouillage aux nouvelles notifications" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Utilisez les notifications par flash avec prudence si vous êtes sensible à la lumière" + + "Prévisualiser" "Flash de l\'appareil photo" "Flash de l\'écran" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index da135044a8f..7565574a4ff 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Debes reiniciar o dispositivo para cambiar esta opción." "Reiniciar" "Cancelar" - "Activar audio Bluetooth de baixo consumo" - "Activa a función de audio por Bluetooth de baixo consumo se o dispositivo é compatible coas funcións do hardware de audio de baixo consumo" + + + + "Activar lista de permitidos de audio por Bluetooth de baixo consumo" "Activa a función de lista de permitidos de audio por Bluetooth de baixo consumo." "Dispositivos multimedia" @@ -162,8 +164,7 @@ "Aquí só se mostran as aplicacións que admiten a selección de idioma." "O sistema, as aplicacións e os sitios web usan o primeiro idioma dispoñible dos teus idiomas preferidos." "Para seleccionar o idioma de cada aplicación, vai á configuración do idioma das aplicacións." - - + "Máis información sobre os idiomas das aplicacións" "Queres cambiar o idioma do sistema ao %s ?" "As preferencias rexionais e a configuración do dispositivo cambiarán." "Cambiar" @@ -264,7 +265,8 @@ "Seguranza e privacidade" "Seguranza das aplicacións, bloqueo do dispositivo, permisos" "Engadiuse a cara" - "Toca para configurar o desbloqueo facial" + + "Desbloqueo facial" "Desbloqueo facial para o perfil de traballo" "Como configurar o desbloqueo facial?" @@ -318,8 +320,6 @@ "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pedir confirmación" "Eliminar modelo facial" "Configurar desbloqueo facial" - "Utiliza a cara para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo." - "Utiliza a cara para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo." "Queres eliminar o modelo facial?" "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións." "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono." @@ -329,7 +329,8 @@ "Impresión dixital" "Engadir impresión dixital" "{count,plural, =1{Engadiuse a impresión dixital}other{Engadíronse # impresións dixitais}}" - + + "Configura a impresión dixital" "Permitir desbloqueo dactilar" "Usa a túa impresión dixital" @@ -373,7 +374,8 @@ "Engadíronse o recoñecemento facial, as impresións dixitais e o dispositivo (%s)" "Desbloqueo facial e dactilar" "Desbloqueo dactilar e facial para o traballo" - "Toca para configurar" + + "Engadíronse a cara e as impresións dixitais" "Engadíronse a cara e a impresión dixital" "Se configuras o desbloqueo facial e dactilar, o teléfono pedirache a impresión dixital no caso de que leves máscara ou esteas nun espazo escuro" @@ -464,7 +466,8 @@ "Encriptación, credenciais e moito máis" "seguranza, máis opcións de configuración de seguranza, máis opcións de configuración, configuración avanzada de seguranza" "Máis opcións de configuración de privacidade" - "Máis opcións de configuración" + + "Seguranza" "Privacidade" "Perfil de traballo" @@ -498,6 +501,10 @@ "Desbloquéase automaticamente se insires un PIN correcto de 6 ou máis díxitos. Esta opción é un pouco menos segura que tocar Introducir para confirmar." "Confirma automaticamente o PIN correcto" "Tocar Introducir para confirmar o PIN é máis seguro que utilizar a confirmación automática" + + + + "Bloqueo de pantalla" "Bloqueo do perfil de traballo" "Ningún" @@ -877,38 +884,22 @@ "Axuda a que outros dispositivos atopen esta zona wifi. Reduce a velocidade de conexión da zona wifi." "Axuda a que outros dispositivos atopen esta zona wifi. Aumenta o uso da batería." "Velocidade e compatibilidade" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/Pódese conectar calquera dispositivo" + "5 GHz/Pódense conectar case todos os dispositivos" + "6 GHz/Pódense conectar algúns dispositivos" + "2,4 e 5 GHz/Pódese conectar calquera dispositivo" + "Escolle a frecuencia da zona wifi. Afecta á velocidade de conexión e aos tipos de dispositivos que poden atopar a zona wifi." + "Frecuencia preferida" + "2,4 GHz" + "Velocidades máis baixas. Calquera dispositivo pode conectarse." + "5 GHz" + "Velocidades altas. A maioría dos dispositivos poden conectarse." + "2,4 e 5 GHz" + "Velocidades altas. Calquera dispositivo pode conectarse a esta zona wifi de dobre banda." + "6 GHz" + "As velocidades máis altas. A maioría dos dispositivos non poden conectarse." + "Non dispoñible no teu país ou rexión" + "Se a túa frecuencia preferida non está dispoñible, é posible que a zona wifi use unha distinta. Pode que a configuración de seguranza da zona wifi cambie se modificas a frecuencia." "Activando zona wifi..." "Desactivando zona wifi..." "Non está dispoñible a conexión compartida" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Atallo de ampliación" "Ampliar escritura" "A lupa segue o texto a medida que escribes" - "Sempre activada" - "En lugar de desactivar a ampliación ao cambiar de aplicación, simplemente afasta o zoom e mostra o tamaño normal. Belisca para achegar o zoom cando queiras." + + + + "Panca de control" "Activa e move a lupa cunha panca de control en pantalla. Mantén premida a panca e despois arrástraa para controlar a lupa. Se queres mover a panca de control, tócaa e arrástraa." "Acerca da ampliación" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Análise detallada desde a última carga completa" "Última carga completa" "Duración aproximada da carga completa" - - + "A duración restante da batería é aproximada e pode cambiar en función do uso" "Uso da batería" "Sen uso desde a última carga completa" "Sen uso nas últimas 24 horas" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Luz intermitente" "Privacidade" "Omitir a pantalla de bloqueo" - - + "Tras o desbloqueo, vai á última pantalla usada. As notificacións non se amosarán na pantalla de bloqueo. Pasa o dedo de arriba cara abaixo para velas." "Pantalla de bloqueo, bloquear pantalla, omitir, saltar" "Perfil de traballo bloqueado" "Mostrar só notificacións novas na pantalla de bloqueo" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Se es sensible á luminosidade, ten coidado coas notificacións con luz" + + "Mostrar vista previa" "Luz da cámara" "Luz da pantalla" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 6cf85ccdb96..0f3d09d8c9a 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "આ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવા માટે, તમારે તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરવાની જરૂર છે." "ફરી શરૂ કરો" "રદ કરો" - "બ્લૂટૂથના LE ઑડિયોને ચાલુ કરો" - "જો ડિવાઇસ LE ઑડિયો હાર્ડવેર ક્ષમતાઓને સપોર્ટ કરતું હોય, તો બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો સુવિધા ચાલુ કરે છે." + + + + "બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો મંજૂરીની સૂચિ ચાલુ કરો" "બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો મંજૂરીની સૂચિની સુવિધા ચાલુ કરો." "મીડિયા ડિવાઇસ" @@ -162,8 +164,7 @@ "માત્ર ભાષાની પસંદગીને સપોર્ટ કરતી ઍપ જ અહીં બતાવવામાં આવી છે." "તમારી સિસ્ટમ, ઍપ અને વેબસાઇટ, તમારી પસંદગીની ભાષાઓમાંની પહેલી સપોર્ટેડ ભાષાનો ઉપયોગ કરે છે." "દરેક ઍપ માટે ભાષા પસંદ કરવા, ઍપની ભાષાના સેટિંગ પર જાઓ." - - + "ઍપની ભાષાઓ વિશે વધુ જાણો" "સિસ્ટમની ભાષા %s બદલીએ?" "તમારા ડિવાઇસના સેટિંગ અને પ્રાદેશિક પસંદગીઓ બદલાઈ જશે." "બદલો" @@ -264,7 +265,8 @@ "સુરક્ષા અને પ્રાઇવસી" "ઍપની સુરક્ષા, ડિવાઇસ લૉક, પરવાનગીઓ" "ચહેરો ઉમેર્યો" - "ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરવા ટૅપ કરો" + + "ફેસ અનલૉક" "ઑફિસ માટે ફેસ અનલૉક" "ફેસ અનલૉક સુવિધા કેવી રીતે સેટઅપ કરવી" @@ -318,8 +320,6 @@ "ઍપમાં ફેસ અનલૉકનો ઉપયોગ કરતી વખતે, હંમેશાં કન્ફર્મેશન પગલું જરૂરી છે" "ચહેરાનું મૉડલ ડિલીટ કરો" "ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો" - "તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ તમારો ફોનને અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે કરો, જેમ કે જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે.\n\nધ્યાનમાં રાખો:\nતમે એક સમયમાં એક જ ચહેરો સેટઅપ કરી શકો છો. બીજો ચહેરો ઉમેરવો હોય, તો વર્તમાન ચહેરો ડિલીટ કરો.\n\nજ્યારે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવાનો ઇરાદો ન ધરાવતા હો ત્યારે પણ ફોનની સામે જોવાથી તે અનલૉક થઈ શકે છે.\n\nજો તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની સામે રાખવામાં આવે, તો અન્ય કોઈ વ્યક્તિ પણ તમારો ફોન અનલૉક કરી શકે છે.\n\nતમારા ફોનને બિલકુલ તમારા જેવી દેખાતી વ્યક્તિ, જેમ કે તમારા જેવા જ દેખાતા તમારા ભાઈ કે બહેન પણ અનલૉક કરી શકે છે." - "તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ તમારો ફોનને અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે કરો, જેમ કે જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે.\n\nધ્યાનમાં રાખો:\nતમે એક સમયમાં એક જ ચહેરો સેટઅપ કરી શકો છો. બીજો ચહેરો ઉમેરવો હોય, તો વર્તમાન ચહેરો ડિલીટ કરો.\n\nજ્યારે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવાનો ઇરાદો ન ધરાવતા હો ત્યારે પણ ફોનની સામે જોવાથી તે અનલૉક થઈ શકે છે.\n\nતમારી આંખ બંધ હોય તો પણ, જો તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની સામે રાખવામાં આવે, તો અન્ય કોઈ વ્યક્તિ પણ તમારો ફોન અનલૉક કરી શકે છે.\n\nતમારા ફોનને બિલકુલ તમારા જેવી દેખાતી વ્યક્તિ, જેમ કે તમારા જેવા જ દેખાતા તમારા ભાઈ કે બહેન પણ અનલૉક કરી શકે છે." "શું ચહેરાનું મૉડલ ડિલીટ કરીએ?" "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા કે ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે." "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે." @@ -329,7 +329,8 @@ "ઑફિસ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ" "ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરો" "{count,plural, =1{ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}one{# ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}other{# ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી}}" - + + "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક મંજૂર કરો" "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો" @@ -373,7 +374,8 @@ "ફેસ, ફિંગરપ્રિન્ટ અને %s ઉમેર્યા" "ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે ફેસ અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉકની સુવિધા" - "સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો" + + "ચહેરાનું મૉડલ અને એકથી વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી" "ચહેરાનું મૉડલ અને ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી" "જ્યારે તમે ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો, ત્યારે તમે માસ્ક પહેર્યું હોય કે અંધારિયા વિસ્તારમાં હો, ત્યારે તમારો ફોન તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ આપવા માટે કહેશે" @@ -464,7 +466,8 @@ "એન્ક્રિપ્શન, લૉગ ઇન વિગતો અને બીજું ઘણું" "સુરક્ષા, સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ, વધુ સેટિંગ, સુરક્ષાના વિગતવાર સેટિંગ" "વધુ પ્રાઇવસી સેટિંગ" - "વધુ સેટિંગ" + + "સુરક્ષા" "પ્રાઇવસી" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" @@ -498,6 +501,10 @@ "જો તમે 6 કે તેથી વધુ અંકનો કોઈ સાચો પિન દાખલ કરો, તો ઑટોમૅટિક રીતે અનલૉક કરવામાં આવે છે. કન્ફર્મ કરવા માટે, Enter પર ટૅપ કરવા કરતાં આ થોડું ઓછું સુરક્ષિત છે." "સાચો પિન \'ઑટો-કન્ફર્મ\' કરો" "\'ઑટો-કન્ફર્મ\'નો ઉપયોગ કરવા કરતાં Enter પર ટૅપ કરીને તમારા પિનને કન્ફર્મ કરવો વધુ સુરક્ષિત છે" + + + + "સ્ક્રીન લૉક કરો" "ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક" "કોઈ નહીં" @@ -877,38 +884,22 @@ "અન્ય ડિવાઇસને આ હૉટસ્પૉટ શોધવામાં સહાય કરે છે. હૉટસ્પૉટ કનેક્શનની ગતિ ઘટાડે છે." "અન્ય ડિવાઇસને આ હૉટસ્પૉટ શોધવામાં સહાય કરે છે. બૅટરીના વપરાશમાં વધારો કરે છે." "સ્પીડ અને સુસંગતતા" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / કોઈપણ ડિવાઇસ કનેક્ટ કરી શકાય છે" + "5 GHz / મોટા ભાગના ડિવાઇસ કનેક્ટ કરી શકાય છે" + "6 GHz / ઓછા ડિવાઇસ કનેક્ટ કરી શકાય છે" + "2.4 અને 5 GHz / કોઈપણ ડિવાઇસ કનેક્ટ કરી શકાય છે" + "તમારા હૉટસ્પૉટ માટે ફ્રિકવન્સી પસંદ કરો. ફ્રિકવન્સી કનેક્શનની ઝડપ પર અને કયા પ્રકારના ડિવાઇસ તમારા હૉટસ્પૉટને શોધી શકે છે, તેના પર અસર કરે છે." + "પસંદ કરેલી ફ્રિકવન્સી" + "2.4 GHz" + "ધીમી સ્પીડ. કોઈપણ ડિવાઇસ કનેક્ટ કરી શકાય છે." + "5 GHz" + "ઝડપી સ્પીડ. મોટા ભાગના ડિવાઇસ કનેક્ટ કરી શકાય છે." + "2.4 અને 5 GHz" + "ઝડપી સ્પીડ. કોઈપણ ડિવાઇસ આ ડ્યુઅલ બૅન્ડ હૉટસ્પૉટ સાથે કનેક્ટ કરી શકાય છે." + "6 GHz" + "સૌથી ઝડપી સ્પીડ. સૌથી ઓછા ડિવાઇસ કનેક્ટ કરી શકાય છે." + "તમારા દેશ અથવા પ્રદેશમાં ઉપલબ્ધ નથી" + "જો તમે પસંદ કરેલી ફ્રિકવન્સી ઉપલબ્ધ ન હોય, તો તમારું હૉટસ્પૉટ કોઈ અલગ ફ્રિકવન્સીનો ઉપયોગ કરી શકે છે. જો તમે ફ્રિકવન્સી બદલો, તો હૉટસ્પૉટના સુરક્ષા સેટિંગ બદલાઈ શકે છે." "હૉટસ્પૉટ ચાલુ કરી રહ્યું છે…" "હૉટસ્પૉટ બંધ કરી રહ્યું છે…" "ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "શું તમે ખરેખર તમામ મૉડિફાયર કીને તેના ડિફૉલ્ટ વર્ઝન પર રીસેટ કરવા માગો છો?" "થઈ ગયું" "રદ કરો" - - + "રીસેટ કરો" "મૉડિફાયર કી પસંદ કરો" "%1$s માટે નવી કી પસંદ કરો:" "ડિફૉલ્ટ" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "મોટું કરવાનો શૉર્ટકટ" "મોટું કરીને કરાતી ટાઇપિંગ" "તમે જેમ જેમ ટાઇપ કરો છો, તેમ તેમ મેગ્નિફાયર ટેક્સ્ટને અનુસરે છે" - "હંમેશાં ચાલુ" - "ઍપ બદલતી વખતે મોટું કરવાની ક્રિયાને નિષ્ક્રિય કરવાને બદલે, તે નાનું કરીને સામાન્ય કદ બતાવે છે. જ્યારે પણ તમે ઇચ્છો, ત્યારે પાછું મોટું કરવા માટે પિન્ચ કરો." + + + + "જૉયસ્ટિક" "સ્ક્રીન પરની જૉયસ્ટિક વડે મેગ્નિફાયરને સક્રિય કરો અને ખસેડો. મેગ્નિફાયરનું નિયંત્રણ કરવા માટે, ટૅપ કરીને દબાવી રાખો પછી જૉયસ્ટિકને ખેંચો. જૉયસ્ટિકને જ ખસેડવા માટે, ટૅપ કરો અને ખેંચો." "સ્ક્રીન મોટી કરવાની સુવિધા વિશે" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "તમે તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી પણ ઝડપી સેટિંગમાં એક્સ્ટ્રા ડિમની સુવિધા ઉમેરી શકો છો" "ઝડપી સેટિંગમાં \"એક-હાથે વાપરો મોડ\" ઉમેર્યો. તેને કોઈપણ સમયે ચાલુ અથવા બંધ કરવા માટે, નીચે તરફ સ્વાઇપ કરો." "તમે તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરની બાજુએથી પણ ઝડપી સેટિંગમાં \"એક-હાથે વાપરો મોડ\" ઉમેરી શકો છો" - - + "ઝડપી સેટિંગમાં ફૉન્ટનું કદ ઉમેરવામાં આવ્યું. કોઈપણ સમયે ફૉન્ટનું કદ બદલવા માટે નીચે સ્વાઇપ કરો." "છોડી દો" "રંગ સુધારણાનો ઉપયોગ કરો" "રંગ સુધારણાનો શૉર્ટકટ" @@ -2251,8 +2242,7 @@ "છેલ્લા સંપૂર્ણ ચાર્જ પછીનું વિશ્લેષણ" "છેલ્લા સંપૂર્ણ ચાર્જનો સમય" "સંપૂર્ણ ચાર્જ લગભગ આટલો સમય ચાલે છે" - - + "બાકી રહેલી બૅટરી આવરદા અંદાજિત છે અને વપરાશના આધારે બદલાય શકે છે" "બૅટરી વપરાશ" "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, કોઈ વપરાશ થયો નથી" "છેલ્લા 24 કલાકમાં બિલકુલ વપરાશ થયો નથી" @@ -3161,8 +3151,7 @@ "લાઇટ ઝબકવી" "પ્રાઇવસી" "લૉક સ્ક્રીન છોડો" - - + "અનલૉક કરી લીધા પછી, સીધા છેલ્લે ઉપયોગમાં લીધેલી સ્ક્રીન પર જાઓ. લૉક સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશન દેખાશે નહીં. તે જોવા માટે સૌથી ઉપરથી નીચે તરફ સ્વાઇપ કરો." "લૉક સ્ક્રીન, લૉક સ્ક્રીન, છોડો, બાયપાસ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ લૉક થાય ત્યારે" "લૉક સ્ક્રીન પર માત્ર નવા નોટિફિકેશન બતાવો" @@ -4675,9 +4664,10 @@ "ચાલુ છે / સ્ક્રીન ફ્લૅશ" "ચાલુ છે / કૅમેરા અને સ્ક્રીન ફ્લૅશ" "જ્યારે તમને નોટિફિકેશન મળે કે અલાર્મ વાગે, ત્યારે કૅમેરાની લાઇટ કે સ્ક્રીન ફ્લૅશ કરો" - - + "જ્યારે તમને નોટિફિકેશન મળે કે અલાર્મ વાગે, ત્યારે સ્ક્રીન ફ્લૅશ કરો" "જો તમે પ્રકાશ પ્રત્યે સંવેદનશીલ હો, તો ફ્લૅશ નોટિફિકેશનનો સાવધાનીથી ઉપયોગ કરો" + + "પ્રીવ્યૂ કરો" "કૅમેરા ફ્લૅશ" "સ્ક્રીન ફ્લૅશ" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index c3f7fea2c5f..c9b8b4c351b 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -63,12 +63,9 @@ "दाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nबाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है." "दाईं मशीन को जोड़ें" "बाईं मशीन को जोड़ें" - - - - - - + "कान की सभी उपलब्ध मशीनों के लिए" + "शॉर्टकट और कान की मशीन के साथ काम करने की सुविधा" + "इस डिवाइस के लिए" "ऑडियो आउटपुट" "ऑडियो आउटपुट की जानकारी" "साउंड को कान की मशीन या फ़ोन स्पीकर पर रूट करें" @@ -106,8 +103,10 @@ "इस सेटिंग को बदलने के लिए, आपको अपना डिवाइस रीस्टार्ट करना होगा." "रीस्टार्ट करें" "अभी नहीं" - "ब्लूटूथ स्मार्ट ऑडियो चालू करें" - "अगर डिवाइस लो एनर्जी (LE) ऑडियो हार्डवेयर क्षमताओं के साथ काम करता है, तो ब्लूटूथ लो एनर्जी (LE) ऑडियो की सुविधा चालू होती है." + + + + "ब्लूटूथ LE Audio की, अनुमति वाली सूची की सेटिंग चालू करें" "ब्लूटूथ LE Audio की, अनुमति वाली सूची की सुविधा चालू करें." "मीडिया डिवाइस" @@ -266,7 +265,8 @@ "सुरक्षा और निजता" "ऐप्लिकेशन की सुरक्षा, डिवाइस लॉक, और अनुमतियां" "चेहरा जोड़ा गया" - "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करने के लिए टैप करें" + + "फ़ेस अनलॉक" "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़ेस अनलॉक" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेटअप करने का तरीका" @@ -320,8 +320,6 @@ "किसी ऐप्लिकेशन में फ़ेस अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करते समय, हमेशा पुष्टि करना ज़रूरी है" "चेहरे का मॉडल मिटाएं" "फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें" - "अपने चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल करें.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." - "अपने चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल करें.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." "क्या आपको चेहरे का मॉडल मिटाना है?" "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा." "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा." @@ -331,7 +329,8 @@ "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़िंगरप्रिंट" "फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" "{count,plural, =1{फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया}one{# फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया}other{# फ़िंगरप्रिंट जोड़े गए}}" - + + "अपना फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें" "फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करें" @@ -375,7 +374,8 @@ "चेहरा, फ़िंगरप्रिंट, और %s सेट अप की गई" "फ़िंगरप्रिंट और फ़ेस अनलॉक" "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, फ़ेस और फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा" - "सेट अप करने के लिए टैप करें" + + "चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़े गए" "चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया" "अगर आपके फ़ोन में फ़िंगरप्रिंट अनलॉक और फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप है, तो चेहरे पर मास्क होने पर या आस-पास रोशनी न होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा" @@ -466,7 +466,8 @@ "एन्क्रिप्शन, क्रेडेंशियल वगैरह" "सुरक्षा, सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग, अन्य सेटिंग, बेहतर सुरक्षा सेटिंग" "निजता से जुड़ी और सेटिंग" - "अन्य सेटिंग" + + "सुरक्षा" "निजता" "वर्क प्रोफ़ाइल" @@ -500,6 +501,10 @@ "यह सेटिंग चालू करने पर, छह या इससे ज़्यादा अंकों का सही पिन डालने के बाद डिवाइस अपने-आप अनलॉक हो जाएगा. यह सुविधा, Enter पर टैप करके पिन की पुष्टि करने की सुविधा से कम सुरक्षित होती है." "पिन सही होने की पुष्टि अपने-आप करने वाली सेटिंग चालू करें" "Enter पर टैप करके पिन की पुष्टि करना, अपने-आप पुष्टि करने वाली सुविधा से ज़्यादा सुरक्षित होता है" + + + + "स्क्रीन लॉक" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक" "कोई नहीं" @@ -879,38 +884,22 @@ "इस सुविधा की मदद से, अन्य डिवाइस इस हॉटस्पॉट को खोज सकते हैं. इससे हॉटस्पॉट कनेक्शन की स्पीड कम हो जाती है." "इस सुविधा की मदद से, अन्य डिवाइस इस हॉटस्पॉट को खोज सकते हैं. इसमें बैटरी ज़्यादा खर्च होती है." "स्पीड और दूसरे डिवाइस के साथ काम करने की सुविधा" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 गीगाहर्ट्ज़ / किसी भी डिवाइस को कनेक्ट किया जा सकता है" + "5 गीगाहर्ट्ज़ / ज़्यादातर डिवाइस कनेक्ट किए जा सकते हैं" + "6 गीगाहर्ट्ज़ / कुछ डिवाइस कनेक्ट किए जा सकते हैं" + "2.4 और 5 गीगाहर्ट्ज़ / किसी भी डिवाइस को कनेक्ट किया जा सकता है" + "अपने हॉटस्पॉट के लिए कोई फ़्रीक्वेंसी चुनें. कनेक्शन की स्पीड और आपके हॉटस्पॉट को किस तरह के डिवाइस ढूंढ सकते हैं, इन दोनों बातों पर फ़्रीक्वेंसी का असर पड़ता है." + "अपनी पसंद की फ़्रीक्वेंसी" + "2.4 गीगाहर्ट्ज़" + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की धीमी स्पीड. इस हॉटस्पॉट से किसी भी डिवाइस को कनेक्ट किया जा सकता है." + "5 गीगाहर्ट्ज़" + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की तेज़ स्पीड. इस हॉटस्पॉट से ज़्यादातर डिवाइसों को कनेक्ट किया जा सकता है." + "2.4 और 5 गीगाहर्ट्ज़" + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की तेज़ स्पीड. इस ड्यूअल-बैंड हॉटस्पॉट से किसी भी डिवाइस को कनेक्ट किया जा सकता है." + "6 गीगाहर्ट्ज़" + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की सबसे तेज़ स्पीड. इस हॉटस्पॉट से कुछ ही डिवाइस कनेक्ट किए जा सकते हैं." + "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट की यह स्पीड, आपके देश या इलाके में उपलब्ध नहीं है" + "अगर आपकी पसंद की फ़्रीक्वेंसी उपलब्ध नहीं है, तो आपका हॉटस्पॉट किसी अन्य फ़्रीक्वेंसी का इस्तेमाल कर सकता है. फ़्रीक्वेंसी बदलने पर, हॉटस्पॉट की सुरक्षा की सेटिंग बदल सकती है." "हॉटस्‍पॉट को चालू किया जा रहा है…" "हॉटस्‍पॉट को बंद किया जा रहा है…" "टेदरिंग की सुविधा उपलब्ध नहीं है" @@ -1707,8 +1696,7 @@ "क्या आपको वाकई, कार्रवाई बदलने वाली सभी कुंजियों को उनकी डिफ़ॉल्ट सेटिंग पर रीसेट करना है?" "हो गया" "अभी नहीं" - - + "रीसेट करें" "कार्रवाई बदलने वाली कुंजी चुनें" "%1$s के लिए, कोई नई कुंजी चुनें:" "डिफ़ॉल्ट" @@ -1795,8 +1783,10 @@ "ज़ूम करने की सुविधा का शॉर्टकट" "टाइप किए गए टेक्स्ट को ज़ूम करें" "ज़ूम करने की सुविधा, टेक्स्ट टाइप किए जाने पर उसे बड़ा करके दिखाती है" - "हमेशा चालू रखें" - "ऐप्लिकेशन को बदलने पर, ज़ूम करने की सुविधा बंद नहीं होती. इसके बजाय, स्क्रीन को ज़ूम आउट कर दिया जाता है, ताकि उसका साइज़ सामान्य हो जाए. आप जब चाहें, पिंच करके दोबारा ज़ूम करें." + + + + "जॉयस्टिक" "स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को बड़ा करके दिखाने की सुविधा को चालू करें और ऑन-स्क्रीन जॉयस्टिक की मदद से उसे मूव करें. स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को बड़ा करके दिखाने की सुविधा को कंट्रोल करने के लिए, टैप करके रखें. उसके बाद जॉयस्टिक को खींचें और छोड़ें. जॉयस्टिक को मूव करने के लिए, उसे टैप करके खींचें और छोड़ें." "ज़ूम करने की सुविधा के बारे में जानकारी" @@ -1974,8 +1964,7 @@ "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" "वन-हैंडेड मोड को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें." "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, वन-हैंडेड मोड को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" - - + "क्विक सेटिंग में फ़ॉन्ट का साइज़ जोड़ा गया. फ़ॉन्ट का साइज़ बदलने के लिए, किसी भी समय नीचे की ओर स्वाइप करें." "खारिज करें" "रंग में सुधार करने की सुविधा इस्तेमाल करें" "रंग में सुधार करने की सुविधा का शॉर्टकट" @@ -2253,8 +2242,7 @@ "पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक का विश्लेषण" "पिछली बार पूरी तरह चार्ज किया गया" "बैटरी पूरी चार्ज होने पर करीब इतनी देर चलती है" - - + "बची हुई बैटरी लाइफ़ अनुमानित है और वह इस्तेमाल के आधार पर बदल सकती है" "बैटरी खर्च" "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैटरी का इस्तेमाल नहीं किया गया" "पिछले 24 घंटे में, बैटरी का इस्तेमाल नहीं हुआ" @@ -2994,7 +2982,7 @@ "कंपन (वाइब्रेशन)" "चालू होने की ध्वनि" "लाइव कैप्शन" - "ऑडियो-वीडियो पहचानकर अपने-आप कैप्शन बनना" + "ऑडियो से अपने-आप कैप्शन बनना" "फ़ोन का स्पीकर" "तार वाले हेडफ़ोन" "डिवाइस के साथ काम करने वाले मीडिया पर, ऑडियो का आनंद बेहतर तरीके से लिया जा सकता है" @@ -4072,12 +4060,9 @@ "<b>पक्का करें कि आपको इस ऐप्लिकेशन पर भरोसा है</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google की मदद से, जानकारी अपने-आप भरने की सुविधा,>%1$s</xliff:g> ऑटोमैटिक भरी जा सकने वाली चीज़ें तय करने के लिए आपकी स्क्रीन पर मौजूद चीज़ों का इस्तेमाल करती है." "क्या आपको %1$s को बंद करना है?" "साइन इन करने पर, सेव की गई जानकारी ऑटोमैटिक तरीके से फ़ील्ड में नहीं दर्ज होगी. जैसे, पतों या पैसे चुकाने के तरीकों की जानकारी. अपनी सेव की गई जानकारी को ऑटोमैटिक तरीके से भरने के लिए, पासवर्ड, पासकी, और/या डेटा सर्विस को चालू करें." - - - - - - + "क्या आपको %1$s को चालू करना है?" + "पते या पेमेंट के तरीके जैसी सेव की गई जानकारी, क्रेडेंशियल देने वाली इस कंपनी के साथ शेयर की जाएगी." + "चालू करें" "पासवर्ड, पासकी, और डेटा सर्विस चुनने की सीमा" "जानकारी को ऑटोमैटिक तरीके से भरने के लिए, एक समय पर पांच पासवर्ड, पासकी, और डेटा सर्विस चालू रखी जा सकती हैं. कोई और सेवा जोड़ने के लिए, किसी मौजूदा सेवा को बंद करें." "बंद करें" @@ -4679,9 +4664,10 @@ "स्क्रीन के फ़्लैश की सुविधा चालू है" "कैमरे और स्क्रीन के फ़्लैश की सुविधा चालू है" "सूचनाएं पाने या अलार्म बजने पर कैमरे या स्क्रीन का फ़्लैश चालू होने की सुविधा पाएं" - - + "सूचनाएं पाने या अलार्म बजने पर स्क्रीन का फ़्लैश चालू होने की सुविधा पाएं" "अगर आपको रोशनी से दिक्कत होती है, तो स्क्रीन पर फ़्लैश के साथ सूचना पाने की सुविधा का इस्तेमाल सावधानी से करें" + + "झलक देखें" "कैमरे का फ़्लैश" "स्क्रीन का फ़्लैश" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index f97095266cc..501b1b9492a 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku." "Ponovo pokreni" "Odustani" - "Omogući Bluetooth LE audio" - "Omogućuje audio značajku Bluetooth LE ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera." + + + + "Omogući popis dopuštenih za Bluetooth LE Audio" "Omogućivanje značajke popisa dopuštenih za Bluetooth LE Audio." "Medijski uređaji" @@ -162,8 +164,7 @@ "Ovdje se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." "Vaš sustav, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa preferiranih jezika." "Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacije." - - + "Saznajte više o jezicima aplikacije" "Promijeniti jezik sustava u %s?" "Promijenit će se postavke uređaja i regionalne postavke." "Promijeni" @@ -264,7 +265,8 @@ "Sigurnost i privatnost" "Sigurnost aplikacija, zaključavanje uređaja, dopuštenja" "Lice dodano" - "Dodirnite za postavljanje lica" + + "Otključavanje licem" "Otključavanje licem za posao" "Kako postaviti otključavanje licem" @@ -318,8 +320,6 @@ "Za upotrebu otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu" "Izbriši model lica" "Postavite otključavanje licem" - "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nIstovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac." - "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nIstovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac." "Želite li izbrisati model lica?" "Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama." "Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon." @@ -329,7 +329,8 @@ "Otisak za posl. profil" "Dodajte otisak prsta" "{count,plural, =1{Dodan je otisak prsta}one{Dodan je # otisak prsta}few{Dodana su # otiska prsta}other{Dodano je # otisaka prsta}}" - + + "Postavljanje otiska prsta" "Dopuštanje otključavanja otiskom prsta" "Upotreba otiska prsta" @@ -373,7 +374,8 @@ "Dodani su lice, otisci prstiju i sat %s" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Otključavanje licem i otiskom prsta za rad" - "Dodirnite za postavljanje" + + "Dodano je lice i otisci prsta" "Dodano je lice i otisak prsta" "Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru." @@ -464,7 +466,8 @@ "Šifriranje, vjerodajnice i drugo" "sigurnost, više sigurnosnih postavki, više postavki, napredne sigurnosne postavke" "Više postavki privatnosti" - "Više postavki" + + "Sigurnost" "Privatnost" "Poslovni profil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Automatski otključajte ako unesete ispravan PIN od šest ili više znamenki. To je malo nesigurniji način od dodira na Enter za potvrdu." "Automatska potvrda ispravnog PIN-a" "Potvrđivanje PIN-a dodirom na Enter sigurnije je od automatske potvrde" + + + + "Zaključavanje zaslona" "Zaklj. poslovnog profila" "Ništa" @@ -877,38 +884,22 @@ "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Smanjuje brzinu povezivanja sa žarišnom točkom." "Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Povećava potrošnju baterije." "Brzina i kompatibilnost" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / svi se uređaji mogu povezati" + "5 GHz / većina se uređaja može povezati" + "6 GHz / malo se uređaja može povezati" + "2,4 i 5 GHz / svi se uređaji mogu povezati" + "Odaberite frekvenciju za svoju žarišnu točku. Frekvencija utječe na brzinu veze i na to koje vrste uređaja mogu pronaći vašu žarišnu točku." + "Preferirana frekvencija" + "2,4 GHz" + "Manje brzine. Može se povezati bilo koji uređaj." + "5 GHz" + "Velike brzine. Može se povezati većina uređaja." + "2,4 i 5 GHz" + "Velike brzine. Bilo koji uređaj može se povezati s ovom dvopojasnom žarišnom točkom." + "6 GHz" + "Najveće brzine. Može se povezati najmanje uređaja." + "Nije dostupno u vašoj državi ili regiji" + "Ako vaša preferirana frekvencija nije dostupna, vaša žarišna točka može upotrebljavati neku drugu. Postavke sigurnosti žarišne točke mogu se promijeniti ako promijenite frekvenciju." "Uključivanje žarišne točke…" "Isključivanje žarišne točke…" "Modemsko povezivanje nije dostupno" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Jeste li sigurni da sve modifikatorske tipke želite vratiti na zadano?" "Gotovo" "Odustani" - - + "Poništi" "Odaberi modifikatorsku tipku" "Odaberi novi ključ za %1$s:" "Zadano" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Prečac za povećavanje" "Povećajte tipkanje" "Povećalo prati tekst dok ga tipkate" - "Uvijek uključeno" - "Umjesto deaktiviranja povećavanja prilikom promjene aplikacija, jednostavno se smanji na normalnu veličinu. Spojite prste da biste ponovo zumirali kad god želite." + + + + "Igraća palica" "Aktivirajte i pokrećite povećalo pomoću igraće palice na zaslonu. Dodirnite i zadržite, a zatim povucite igraću palicu da biste upravljali povećalom. Dodirnite i povucite da biste upravljali samom igraćom palicom." "O povećavanju" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Također možete dodati dodatno zatamnjenje u Brze postavke s vrha zaslona" "Način rada jednom rukom dodan je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste ga uključili ili isključili." "Također možete dodati način rada jednom rukom u Brze postavke s vrha zaslona" - - + "Veličina fonta dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste u bilo kojem trenutku promijenili veličinu fonta." "Odbaci" "Koristi korekciju boja" "Prečac za korekciju boja" @@ -2083,7 +2074,7 @@ "Cijan" "Žuta" "Grimizna" - "Želite li usluzi %1$s dopustiti potpunu kontrolu nad uređajem?" + "Želite li dopustiti da %1$s ima potpunu kontrolu nad uređajem?" "%1$s treba sljedeće:" "Budući da aplikacija prekriva zahtjev za dopuštenje, Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor." "Usluga %1$s zahtijeva punu kontrolu nad ovim uređajem. Ta usluga može čitati zaslon i postupati u ime korisnika kojima je potrebna prilagođena pristupačnost. Ta razina kontrole nije primjerena za većinu aplikacija." @@ -3160,8 +3151,7 @@ "Trepereće svjetlo" "Privatnost" "Preskakanje zaključanog zaslona" - - + "Nakon otključavanja otvorite posljednji korišteni zaslon. Obavijesti se neće prikazivati na zaključanom zaslonu. Prijeđite prstom nadolje za prikaz." "Zaključan zaslon, preskakanje, zaobilaženje" "Kad je poslovni profil zaključan" "Prikazuj samo nove obavijesti na zaključanom zaslonu" @@ -4676,9 +4666,10 @@ "Uključeno/bljeskanje zaslona" "Uključeno/bljeskanje bljeskalice i zaslona" "Kad primite obavijesti ili se oglasi alarm, bljeskalica ili zaslon mogu bljeskati" - - + "Zaslon bliješti kad primite obavijest ili kada se oglasi alarm." "Obavijest uz bljeskanje zaslona koristite oprezno ako ste osjetljivi na svjetlo" + + "Pregled" "Bljeskalica fotoaparata" "Bljeskanje zaslona" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index d85813cbaad..ceea25edad5 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "A beállítás módosításához újra kell indítania az eszközt." "Újraindítás" "Mégse" - "Bluetooth LE audio engedélyezése" - "Engedélyezi a Bluetooth LE audio funkciót, ha az eszköz támogatja a LE audio hardver működését." + + + + "A Bluetooth alacsony energiaszintű hangátvitel engedélyezőlistájának engedélyezése" "Engedélyezi a Bluetooth alacsony energiaszintű hangátvitel engedélyezőlistája funkciót." "Médiaeszközök" @@ -162,8 +164,7 @@ "Csak azok az alkalmazások láthatók itt, amelyek támogatják a nyelvválasztást." "A rendszer, az alkalmazások és a webhelyek a preferált nyelvek közül az első támogatottat fogják használni." "Ha minden alkalmazásnál Ön szeretné kiválasztani a nyelvet, lépjen az egyes alkalmazások nyelvi beállításaihoz." - - + "További információ az alkalmazások nyelveiről" "Módosítja a rendszer nyelvét a következőre: %s?" "Az eszközbeállítások és a régiópreferenciák módosulni fognak." "Módosítás" @@ -264,7 +265,8 @@ "Biztonság és adatvédelem" "Alkalmazásbiztonság, eszközzárolás, engedélyek" "Arc hozzáadva" - "Koppintson az arc beállításához" + + "Arcalapú feloldás" "Arcalapú feloldás munkaprofilhoz" "Az Arcalapú feloldás beállítása" @@ -318,8 +320,6 @@ "Alkalmazáson belüli arcalapú feloldáshoz megerősítés is szükséges" "Arcmodell törlése" "Az Arcalapú feloldás beállítása" - "Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, vagy hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a telefonja felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonját az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." - "Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, vagy hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a telefonja felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja, még akkor is, ha a szemét csukva tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonját az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." "Törli az arcmodellt?" "Arcmodelljét véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nA törlés után PIN-kódot, mintát vagy jelszót kell használnia a telefon zárolásának feloldásához és az alkalmazásokban történő hitelesítéshez." "Arcmodelljét véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához." @@ -329,7 +329,8 @@ "Ujjlenyomat munkához" "Ujjlenyomat hozzáadása" "{count,plural, =1{Ujjlenyomat hozzáadva}other{# ujjlenyomat hozzáadva}}" - + + "Ujjlenyomat beállítása" "Feloldás ujjlenyomattal" "Az ujjlenyomat használata" @@ -373,7 +374,8 @@ "Arc, ujjlenyomatok és %s hozzáadva" "Arc- és ujjlenyomat-alapú feloldás" "Arcalapú feloldás és Feloldás ujjlenyomattal a munkaprofilban" - "Koppintson ide a beállításhoz" + + "Arc és ujjlenyomatok hozzáadva" "Arc és ujjlenyomat hozzáadva" "Ha beállítja az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkciót, telefonja az ujjlenyomatát fogja kérni, amikor Ön maszkot visel, vagy sötét helyen van." @@ -464,7 +466,8 @@ "Titkosítás, hitelesítési adatok és egyebek" "biztonság, további biztonsági beállítások, további beállítások, speciális biztonsági beállítások" "További adatvédelmi beállítások" - "További beállítások" + + "Biztonság" "Adatvédelem" "Munkaprofil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Automatikusan feloldja a zárolást, ha helyesen ad meg egy hat vagy annál több jegyű PIN-kódot. Ez a megoldás valamelyest kevésbé biztonságos, mint az Enterre koppintással történő megerősítés." "PIN-kód helyességének automatikus megerősítése" "A PIN-kód Enterre koppintással történő megerősítése biztonságosabb, mint az automatikus megerősítés használata" + + + + "Képernyőzár" "Munkaprofil zárolása" "Nincs" @@ -877,38 +884,22 @@ "Megkönnyíti más eszközök számára ennek a hotspotnak a megtalálását. Csökkenti a hotspotkapcsolat sebességét." "Megkönnyíti más eszközök számára ennek a hotspotnak a megtalálását. Növeli az akkumulátorhasználatot." "Gyorsaság és kompatibilitás" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Bármely eszköz képes csatlakozni" + "5 GHz / A legtöbb eszköz képes csatlakozni" + "6 GHz / Csak néhány eszköz képes csatlakozni" + "2,4 és 5 GHz / Bármely eszköz képes csatlakozni" + "Válassza ki a hotspot frekvenciáját. A frekvencia hatással van a kapcsolat sebességére, valamint arra, hogy milyen típusú eszközök képesek a hotspot észlelésére." + "Preferált frekvencia" + "2,4 GHz" + "Lassabb sebességet biztosító megoldás. Bármely eszköz képes csatlakozni hozzá." + "5 GHz" + "Gyors sebességet biztosító megoldás. A legtöbb eszköz képes csatlakozni hozzá." + "2,4 és 5 GHz" + "Gyors sebességet biztosító megoldás. Bármely eszköz képes csatlakozni ehhez a kétsávos hotspothoz." + "6 GHz" + "A leggyorsabb sebességet biztosító megoldás. Csak néhány eszköz képes csatlakozni hozzá." + "Nem áll rendelkezésre az Ön országában vagy régiójában" + "Ha a preferált frekvencia nem áll rendelkezésre, a hotspot másikat használhat. A hotspot biztonsági beállításai változhatnak a frekvencia módosítása esetén." "Hotspot bekapcsolása..." "Hotspot kikapcsolása..." "Az internetmegosztás nem vehető igénybe" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Nagyítás gyorsparancsa" "Szöveg nagyítása gépelés közben" "A nagyító követi a szöveget gépelés közben" - "Mindig bekapcsolva" - "Alkalmazások módosításakor az alkalmazás a nagyítás deaktiválása helyett egyszerűen normál méretre kicsinyít. Az eredeti méret visszaállításához húzza össze az ujjait a kívánt területen." + + + + "Joystick" "A nagyítót a képernyőn megjelenő joystickkel aktiválhatja és mozgathatja. A nagyító vezérléséhez tartsa nyomva, majd húzza a joysticket. A joystickot koppintással és húzással mozgathatja." "A nagyításról" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Statisztikák az utolsó teljes feltöltés óta" "Utolsó teljes feltöltés" "A legmagasabb töltöttségi szinttel körülbelül ennyit bír:" - - + "A fennmaradó akkumulátor-élettartam becsült érték, a használattól függően módosulhat" "Akkuhasználat" "Nem volt használva az utolsó teljes feltöltés óta" "Nem volt használatban az elmúlt 24 órában" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Villogó fény" "Adatvédelem" "Lezárási képernyő kihagyása" - - + "Feloldás után a legutóbbi képernyő nyílik meg. Nem láthatók értesítések a lezárási képernyőn. A megtekintésükhöz csúsztasson le a képernyő tetejéről." "Lezárási képernyő, Kihagyás, Megkerülés" "Zárolt munkaprofil esetén" "Csak az új értesítések megjelenítése a lezárási képernyőn" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Ha érzékeny a fényre, kellő elővigyázatossággal használja a vakus értesítéseket" + + "Előnézet" "Vaku" "Kijelző felvillanása" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 820cb7528d6..62829623339 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Վերագործարկեք սարքը՝ այս կարգավորումը փոխելու համար։" "Վերագործարկել" "Չեղարկել" - "Միացնել Bluetooth LE Audio-ն" - "Միացնում է Bluetooth LE Audio գործառույթը, եթե սարքն այն աջակցում է։" + + + + "Միացնել Bluetooth LE audio-ի թույլտվությունների ցուցակը" "Միացնել Bluetooth LE audio-ի «Թույլտվությունների ցուցակ» գործառույթը" "Մեդիա սարքեր" @@ -162,8 +164,7 @@ "Այստեղ ցուցադրված են միայն այն հավելվածները, որոնցում աջակցվում է լեզվի ընտրությունը։" "Ձեր համակարգը, հավելվածները և կայքերն օգտագործում են ձեր նախընտրած լեզուներից առաջին աջակցվող լեզուն։" "Անցեք հավելվածի լեզուների կարգավորումներ՝ ընտրելու լեզու յուրաքանչյուր հավելվածի համար։" - - + "Իմանալ ավելին հավելվածների լեզուների մասին" "Դարձնե՞լ համակարգի լեզուն %s" "Ձեր սարքի պարամետրերը և տարածաշրջանային կարգավորումները կփոխվեն։" "Փոխել" @@ -264,7 +265,8 @@ "Անվտանգություն և գաղտնիություն" "Հավելվածների անվտանգություն, սարքի կողպում, թույլտվություններ" "Դեմքն ավելացվեց" - "Հպեք՝ դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար" + + "Դեմքով ապակողպում" "Դեմքով ապակողպում աշխատանքի համար" "Ինչպես կարգավորել դեմքով ապակողպումը" @@ -318,8 +320,6 @@ "Միշտ հաստատում պահանջել հավելվածներում դեմքով ապակողպման ժամանակ" "Ջնջել դեմքի նմուշը" "Կարգավորել դեմքով ապակողպումը" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\nԴուք կարող եք միաժամանակ միայն մեկ դեմքի նմուշ ունենալ։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\nԴուք կարող եք միաժամանակ միայն մեկ դեմքի նմուշ ունենալ։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" "Ջնջե՞լ դեմքի նմուշը" "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու և հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։" "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։" @@ -329,7 +329,8 @@ "Մատնահետք (աշխատանք)" "Ավելացնել մատնահետք" "{count,plural, =1{Ավելացվել է մատնահետք}one{Ավելացվել է # մատնահետք}other{Ավելացվել է # մատնահետք}}" - + + "Կարգավորեք ձեր մատնահետքը" "Մատնահետքով ապակողպում" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը" @@ -373,12 +374,13 @@ "Դեմքով, մատնահետքերով և ժամացույցով (%s) ապակողպումը կարգավորված է" "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում" "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում աշխատանքի համար" - "Հպեք կարգավորելու համար" + + "Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին" "Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին" "Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպումն օգտագործելու դեպքում, երբ դիմակ կրելիս լինեք կամ լուսավորությունը թույլ լինի, ձեր հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք ձեր մատնահետքը" "Ապակողպման եղանակներ" - "Օգտագործեք դեմքը կամ մատնահետքը հետևյալի համար․" + "Դեմքի կամ մատնահետքի օգտագործում" "Ապակողպեք ձեր հեռախոսը" "Հաստատեք ձեր ինքնությունը հավելվածներում" "Դեմքով ապակողպման օգտագործում" @@ -464,7 +466,8 @@ "Գաղտնագրում, մուտքի տվյալներ և ավելին" "անվտանգություն, անվտանգության այլ կարգավորումներ, այլ կարգավորումներ, անվտանգության լրացուցիչ կարգավորումներ" "Գաղտնիության այլ կարգավորումներ" - "Այլ կարգավորումներ" + + "Անվտանգություն" "Գաղտնիություն" "Աշխատանքային պրոֆիլ" @@ -498,6 +501,10 @@ "Սարքն ավտոմատ կերպով կապակողպվի 6 կամ ավելի նիշանոց ճիշտ PIN կոդի մուտքագրման դեպքում։ Այս եղանակը մի փոքր ոչ այդքան ապահով է, քան Enter ստեղնին հպելով հաստատումը:" "Ավտոմատ կերպով հաստատել ճիշտ PIN կոդը" "Enter ստեղնին հպելով PIN կոդի հաստատումն ավելին ապահով է, քան ավտոմատ հաստատումը" + + + + "Էկրանի կողպում" "Աշխատանքային պրոֆիլի կողպում" "Ոչ մեկը" @@ -877,38 +884,22 @@ "Թույլ է տալիս այլ սարքերին գտնել այս թեժ կետը։ Նվազեցնում է թեժ կետի կապի արագությունը։" "Թույլ է տալիս այլ սարքերին գտնել այս թեժ կետը։ Մարտկոցի լիցքն ավելի արագ է սպառվում։" "Արագություն և համատեղելիություն" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 ԳՀց / ցանկացած սարք կարող է միանալ" + "5 ԳՀց / սարքերի մեծ մասը կարող է միանալ" + "6 ԳՀց / միայն որոշակի սարքեր կարող են միանալ" + "2,4 և 5 ԳՀց / ցանկացած սարք կարող է միանալ" + "Ընտրեք հաճախականություն ձեր թեժ կետի համար։ Հաճախականությունից է կախված միացման արագությունը և այն, թե ինչ տեսակի սարքեր կկարողանան միանալ ձեր թեժ կետին։" + "Նախընտրելի հաճախականություն" + "2,4 ԳՀց" + "Ցածր արագություններ։ Ցանկացած սարք կարող է միանալ։" + "5 ԳՀց" + "Բարձր արագություններ։ Սարքերի մեծ մասը կարող է միանալ։" + "2,4 և 5 ԳՀց" + "Բարձր արագություններ։ Ցանկացած սարք կարող է միանալ այս երկդիապազոն թեժ կետին։" + "6 ԳՀց" + "Ամենաբարձր արագություններ։ Միայն որոշակի սարքեր կարող են միանալ։" + "Ձեր երկրում/տարածաշրջանում հասանելի չէ" + "Երբ նախընտրելի հաճախականությունը հասանելի չէ, ձեր թեժ կետը կարող է օգտագործել այլ հաճախականություն։ Եթե փոխեք հաճախականությունը, թեժ կետի անվտանգության կարգավորումները կարող են փոխվել։" "Թեժ կետի միացում…" "Թեժ կետերը անջատվում են..." "Մոդեմի ռեժիմը հասանելի չէ" @@ -1692,7 +1683,7 @@ "Երեք մատը սահեցրեք ձախ կամ աջ" "Անցնել գլխավոր էջ" "Երեք մատը սահեցրեք վերև" - "Վերջին օգտագործած հավելվածները" + "Վերջին հավելվածներ" "Երեք մատը սահեցրեք վերև, այնուհետև պահեք" "Ծանուցումներ" "Երեք մատը սահեցրեք ներքև" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Խոշորացման դյուրանցում" "Մուտքագրված տեքստի խոշորացում" "Խոշորացույցն ավտոմատ հետևում է ձեր մուտքագրած տեքստին" - "Միշտ միացված է" - "Հավելվածները փոխելիս խոշորացույցն անջատելու փոխարեն մասշտաբը պարզապես փոքրանում է մինչև նորմալ չափի։ Մատների շարժումով ցանկացած ժամանակ նորից մեծացրեք մասշտաբը։" + + + + "Ջոյսթիք" "Ակտիվացրեք և տեղափոխեք խոշորացույցը էկրանի ջոյսթիքով։ Հպեք և պահեք, այնուհետև քաշեք ջոյսթիքը՝ խոշորացույցը կառավարելու համար։ Հպեք և քաշեք՝ ջոյսթիքը տեղափոխելու համար։" "Խոշորացում" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Օգտագործումը վերջին լիցքավորումից հետո" "Վերջին լրիվ լիցքավորումը" "Լրիվ լիցքավորումը կբավականացնի մոտ" - - + "Մարտկոցի մնացած աշխատաժամանակը մոտավոր է և կարող է փոխվել՝ օգտագործումից կախված" "Մարտկոցի օգտագործում" "Չի օգտագործվել վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին 24 ժամվա ընթացքում" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Թարթող լույս" "Գաղտնիություն" "Բաց թողնել կողպէկրանը" - - + "Ապակողպելուց հետո անցնել վերջին օգտագործած էկրանին։ Ծանուցումները չեն ցուցադրվի կողպէկրանին։ Դրանք տեսնելու համար էկրանի վերևից մատը սահեցրեք ներքև։" "Էկրանի կողպում, կողպէկրան, բաց թողնել, շրջանցել" "Երբ պրոֆիլը կողպված է" "Կողպէկրանին ցույց տալ միայն նոր ծանուցումները" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Զգուշորեն օգտագործեք թարթող ծանուցումները, եթե լուսազգայուն եք" + + "Դիտել" "Տեսախցիկի թարթում" "Էկրանի թարթում" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 0df64116351..ff8efbdb42f 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Anda perlu memulai ulang perangkat untuk mengubah setelan ini." "Mulai ulang" "Batal" - "Aktifkan Bluetooth LE audio" - "Mengaktifkan fitur Bluetooth LE audio jika perangkat mendukung kemampuan hardware LE audio." + + + + "Aktifkan Daftar yang Diizinkan Bluetooth LE Audio" "Mengaktifkan fitur daftar yang diizinkan Bluetooth LE Audio." "Perangkat Media" @@ -162,8 +164,7 @@ "Hanya aplikasi yang mendukung pilihan bahasa yang ditampilkan di sini." "Sistem, aplikasi, dan situs menggunakan bahasa pertama yang didukung dari bahasa pilihan Anda." "Untuk memilih bahasa bagi setiap aplikasi, buka setelan bahasa aplikasi." - - + "Pelajari bahasa aplikasi lebih lanjut" "Ubah bahasa sistem menjadi %s?" "Setelan dan preferensi regional perangkat akan berubah." "Ubah" @@ -264,7 +265,8 @@ "Keamanan & privasi" "Keamanan aplikasi, kunci perangkat, izin" "Wajah ditambahkan" - "Ketuk untuk menyiapkan wajah" + + "Buka dengan Wajah" "Buka dengan Wajah untuk profil kerja" "Cara menyiapkan Buka dengan Wajah" @@ -318,8 +320,6 @@ "Saat memakai Buka dengan Wajah di aplikasi, selalu minta langkah konfirmasi" "Hapus model wajah" "Siapkan Buka dengan Wajah" - "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login atau menyetujui pembelian.\n\nPerlu diperhatikan:\nAnda hanya dapat menyiapkan satu wajah dalam satu waktu. Untuk menambahkan wajah lain, hapus wajah saat ini.\n\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud melakukannya.\n\nSeseorang dapat membuka kunci ponsel Anda jika dia mendekatkan ponsel ke wajah Anda.\n\nPonsel Anda dapat dibuka kuncinya oleh seseorang yang sangat mirip dengan Anda, seperti saudara kembar identik." - "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login atau menyetujui pembelian.\n\nPerlu diperhatikan:\nAnda hanya dapat menyiapkan satu wajah dalam satu waktu. Untuk menambahkan wajah lain, hapus wajah saat ini.\n\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud melakukannya.\n\nSeseorang dapat membuka kunci ponsel Anda jika dia mendekatkan ponsel ke wajah Anda, bahkan saat mata Anda tertutup.\n\nPonsel Anda dapat dibuka kuncinya oleh seseorang yang sangat mirip dengan Anda, seperti saudara kembar identik." "Hapus model wajah?" "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel." @@ -329,7 +329,8 @@ "Sidik jari untuk profil kerja" "Tambahkan sidik jari" "{count,plural, =1{Sidik jari ditambahkan}other{# sidik jari ditambahkan}}" - + + "Siapkan sidik jari Anda" "Izinkan buka kunci dengan sidik jari" "Menggunakan sidik jari" @@ -373,7 +374,8 @@ "Wajah, sidik jari, dan %s ditambahkan" "Buka dengan Wajah & Buka dengan Sidik Jari" "Buka dengan Wajah & Sidik Jari untuk profil kerja" - "Ketuk untuk menyiapkan" + + "Wajah dan sidik jari ditambahkan" "Wajah dan sidik jari ditambahkan" "Saat Anda menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap" @@ -464,7 +466,8 @@ "Enkripsi, kredensial, dan lainnya" "keamanan, setelan keamanan lainnya, setelan lainnya, setelan keamanan lanjutan" "Setelan privasi lainnya" - "Setelan lainnya" + + "Keamanan" "Privasi" "Profil kerja" @@ -498,6 +501,10 @@ "Otomatis membuka kunci jika Anda memasukkan PIN 6 digit atau lebih dengan benar. Cara ini kurang aman daripada mengetuk Enter untuk mengonfirmasi." "Konfirmasi otomatis PIN yang benar" "Mengonfirmasi PIN Anda dengan mengetuk Enter lebih aman daripada menggunakan konfirmasi otomatis" + + + + "Kunci layar" "Kunci profil kerja" "Tidak ada" @@ -877,38 +884,22 @@ "Membantu perangkat lain menemukan hotspot ini. Mengurangi kecepatan koneksi hotspot." "Membantu perangkat lain menemukan hotspot ini. Meningkatkan penggunaan baterai." "Kecepatan & kompatibilitas" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Setiap perangkat dapat terhubung" + "5 GHz / Sebagian besar perangkat dapat terhubung" + "6 GHz / Beberapa perangkat dapat terhubung" + "2,4 dan 5 GHz / Setiap perangkat dapat terhubung" + "Pilih frekuensi untuk hotspot Anda. Frekuensi memengaruhi kecepatan koneksi dan jenis perangkat yang dapat menemukan hotspot Anda." + "Frekuensi pilihan" + "2,4 GHz" + "Koneksi lebih lambat. Setiap perangkat dapat terhubung." + "5 GHz" + "Koneksi cepat. Sebagian besar perangkat dapat terhubung." + "2,4 dan 5 GHz" + "Koneksi cepat. Setiap perangkat dapat terhubung ke hotspot dual band ini." + "6 GHz" + "Kecepatan tertinggi. Sebagian kecil perangkat dapat terhubung." + "Tidak tersedia di negara atau wilayah Anda" + "Jika frekuensi pilihan tidak tersedia, hotspot Anda dapat menggunakan frekuensi yang berbeda. Setelan keamanan hotspot dapat berubah jika Anda mengubah frekuensi." "Menyalakan hotspot..." "Mematikan hotspot..." "Tethering tidak tersedia" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Pintasan pembesaran" "Perbesar saat mengetik" "Kaca pembesar mengikuti teks saat Anda mengetik" - "Selalu Aktif" - "Setelan ini hanya memperkecil ke ukuran normal, bukan menonaktifkan pembesaran saat mengubah aplikasi. Cubit untuk memperbesar kembali kapan pun Anda mau." + + + + "Joystick" "Aktifkan dan gerakkan kaca pembesar dengan joystick di layar. Sentuh lama, lalu tarik joystick untuk mengontrol kaca pembesar. Ketuk dan tarik untuk menggerakkan joystick." "Tentang pembesaran" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Penggunaan sejak pengisian baterai terakhir hingga penuh" "Pengisian baterai penuh terakhir" "Baterai penuh bertahan sekitar" - - + "Sisa masa pakai baterai merupakan hasil perkiraan dan dapat berubah berdasarkan penggunaan" "Penggunaan baterai" "Tidak ada penggunaan sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Tidak ada penggunaan selama 24 jam terakhir" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Cahaya kedip" "Privasi" "Lewati layar kunci" - - + "Setelah membuka kunci, langsung buka layar yang terakhir digunakan. Notifikasi tidak akan muncul di layar kunci. Geser layar dari atas ke bawah untuk melihat notifikasi." "Layar kunci, Layar kunci, Lewati, Abaikan" "Saat profil kerja dikunci" "Hanya tampilkan notifikasi baru di layar kunci" @@ -4489,7 +4480,7 @@ "data seluler" "Untuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, bahkan saat Wi-Fi nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Wi‑Fi." "Ubah" - "%1$s/%2$s" + "%1$s / %2$s" "Terhubung" "Terhubung sementara" "Menggunakan %1$s untuk sementara" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Gunakan notifikasi flash dengan hati-hati jika Anda sensitif terhadap cahaya" + + "Pratinjau" "Flash kamera" "Flash layar" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index f585313eb70..54e3b9f347b 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Endurræsa þarf tækið til að breyta þessari stillingu." "Endurræsa" "Hætta við" - "Kveikja á Bluetooth LE-hljóði" - "Kveikir á Bluetooth LE-hljóðeiginleika ef tækið styður vélbúnaðareiginleika LE-hljóðs." + + + + "Kveikja á undanþágulista fyrir Bluetooth LE-hljóð" "Kveikja á eiginleika undanþágulista fyrir Bluetooth LE-hljóð." "Geymslumiðlar" @@ -162,8 +164,7 @@ "Hér eru aðeins birt forrit sem styðja val á tungumáli." "Kerfi, forrit og vefsvæði nota fyrsta studda tungumálið af lista kjörtungumála." "Til að velja tungumál fyrir hvert forrit skaltu fara í tungumálastillingar forrita." - - + "Nánar um tungumál forrita" "Breyta kerfistungumáli í %s ?" "Tækjastillingum og kjörstillingum fyrir svæði verður breytt." "Breyta" @@ -264,7 +265,8 @@ "Öryggi og persónuvernd" "Öryggi forrita, tækjalás, heimildir" "Andliti bætt við" - "Ýttu til að setja upp andlit" + + "Andlitskenni" "Andlitskenni fyrir vinnu" "Uppsetning andlitskennis" @@ -318,8 +320,6 @@ "Krefjast alltaf staðfestingarþreps ef andlitskenni er notað í forritum" "Eyða andlitslíkani" "Setja upp andlitskenni" - "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn eða samþykkir kaup.\n\nHafðu í huga:\nÞú getur aðeins verið með eitt andlit uppsett í einu. Eyddu núverandi andliti til að bæta nýju andliti við.\n\nSíminn gæti opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann þinn með því að halda honum upp að andlitinu á þér.\n\nManneskja sem er mjög lík þér getur opnað símann þinn, t.d. eineggja tvíburi." - "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn eða samþykkir kaup.\n\nHafðu í huga:\nÞú getur aðeins verið með eitt andlit uppsett í einu. Eyddu núverandi andliti til að bæta nýju andliti við.\n\nSíminn gæti opnast óvart þegar þú lítur á hann.\n\nAðrir geta opnað símann þinn með því að halda honum upp að andlitinu á þér, jafnvel þótt þú sért með lokuð augun.\n\nManneskja sem er mjög lík þér getur opnað símann þinn, t.d. eineggja tvíburi." "Eyða andlitslíkani?" "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til að auðkenna þig í forritum." "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás." @@ -329,7 +329,8 @@ "Fingrafar fyrir vinnu" "Bæta fingrafari við" "{count,plural, =1{Fingrafari bætt við}one{# fingrafari bætt við}other{# fingraförum bætt við}}" - + + "Skráðu fingrafarið þitt" "Leyfa fingrafarskenni" "Nota fingrafarið þitt" @@ -373,7 +374,8 @@ "Andliti, fingraförum og %s bætt við" "Andlits- og fingrafarskenni" "Andlits- og fingrafarskenni fyrir vinnu" - "Ýttu til að setja upp" + + "Andliti og fingraförum bætt við" "Andliti og fingrafari bætt við" "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað" @@ -464,7 +466,8 @@ "Dulkóðun, skilríki og fleira" "öryggi, fleiri öryggisstillingar, fleiri stillingar, ítarlegar öryggisstillingar" "Fleiri persónuverndarstillingar" - "Fleiri stillingar" + + "Öryggi" "Persónuvernd" "Vinnusnið" @@ -498,6 +501,10 @@ "Taka sjálfkrafa úr lás ef þú slærð inn rétt PIN-númer sem er 6 tölustafir eða lengra. Þetta er örlítið ótraustara en að ýta á „Enter“ til að staðfesta." "Staðfesta rétt PIN-númer sjálfkrafa" "Öruggara er að staðfesta PIN-númer með því að ýta á „Enter“ en að nota sjálfvirka staðfestingu" + + + + "Skjálás" "Vinnusniðslás" "Ekkert" @@ -877,38 +884,22 @@ "Hjálpar öðrum tækjum að finna þennan heita reit. Dregur úr tengihraða heitra reita." "Hjálpar öðrum tækjum að finna þennan heita reit. Eykur rafhlöðunotkun." "Hraði og samhæfi" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / öll tæki geta tengst" + "5 GHz / flest tæki geta tengst" + "6 GHz / fá tæki geta tengst" + "2,4 og 5 GHz / öll tæki geta tengst" + "Veldu tíðni fyrir heita reitinn. Tíðnin hefur áhrif á hraða tengingarinnar og hvaða gerðir tækja geta fundið heita reitinn." + "Valin tíðni" + "2,4 GHz" + "Hægara. Hvaða tæki sem er getur tengst." + "5 GHz" + "Hratt. Flest tæki geta tengst." + "2,4 og 5 GHz" + "Hratt. Hvaða tæki sem er getur tengst þessum heita reit með tvö tíðnisvið." + "6 GHz" + "Hraðast. Fæst tæki geta tengst." + "Ekki í boði í þínu landi eða á þínu svæði" + "Ef tíðnin sem þú valdir er ekki í boði gæti heiti reiturinn notað aðra tíðni. Öryggisstillingar fyrir heitan reit gætu breyst ef þú breytir tíðninni." "Kveikir á heitum reit…" "Slekkur á heitum reit…" "Tjóðrun er ekki tiltæk" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Flýtileið stækkunar" "Stækka innslátt" "Stækkun fylgir textanum um leið og þú slærð inn" - "Alltaf kveikt" - "Í stað þess að slökkva á stækkun þegar skipt er á milli forrita er einfaldlega minnkað niður í venjulega stærð. Færðu fingur saman til að stækka aftur hvenær sem er." + + + + "Stýripinni" "Virkjaðu og færðu stækkunarglerið með stýripinna á skjánum. Haltu inni og dragðu svo stýripinnann til að stjórna stækkunarglerinu. Ýttu og dragðu til að færa stýripinnann sjálfan." "Nánar um stækkun" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Greining frá síðustu fullu hleðslu" "Síðasta fulla hleðsla" "Full hleðsla endist í u.þ.b." - - + "Eftirstandandi rafhlöðuending er áætluð og gæti breyst í takt við notkun" "Rafhlöðunotkun" "Engin notkun frá síðustu fullu hleðslu" "Engin notkun síðasta sólarhringinn" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Blikkandi ljós" "Persónuvernd" "Sleppa lásskjá" - - + "Fara beint á síðasta virka skjá þegar tekið er úr lás. Tilkynningar birtast ekki á lásskjá. Strjúktu niður frá efsta hluta skjásins til að sjá þær." "Læsa skjá, lásskjár, sleppa, sneiða hjá" "Þegar vinnusnið er læst" "Sýna aðeins nýjar tilkynningar á lásskjánum" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Notaðu flasstilkynningar af varkárni ef þú ert viðkvæm(ur) fyrir ljósi" + + "Forskoða" "Myndavélarflass" "Skjár blikkar" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 2e31c6ef89b..2aac5738e84 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Riavvia il dispositivo per modificare questa impostazione." "Riavvia" "Annulla" - "Attiva Bluetooth LE audio" - "Attiva la funzionalità Bluetooth LE audio se il dispositivo supporta funzioni hardware LE audio." + + + + "Attiva lista consentita Bluetooth LE audio" "Attiva la funzionalità della lista consentita Bluetooth LE audio." "Dispositivi multimediali" @@ -162,8 +164,7 @@ "Qui vengono mostrate soltanto le app che supportano la selezione della lingua." "Per il sistema, le app e i siti web viene usata la prima lingua supportata delle tue lingue preferite." "Per selezionare una lingua per ogni app, vai alle impostazioni della lingua delle app." - - + "Scopri di più sulle lingue delle app" "Cambiare la lingua di sistema con la lingua %s?" "Le impostazioni del dispositivo e le preferenze regionali cambieranno." "Cambia" @@ -264,7 +265,8 @@ "Sicurezza e privacy" "Sicurezza delle app, blocco dispositivo, autorizzazioni" "Volto aggiunto" - "Tocca per configurare il volto" + + "Sblocco con il volto" "Sblocco con il volto per il lavoro" "Come configurare lo sblocco con il volto" @@ -318,8 +320,6 @@ "Chiedi sempre conferma se viene usato sblocco con il volto nelle app" "Elimina il modello del volto" "Configura lo sblocco con il volto" - "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello o una gemella." - "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello o una gemella." "Eliminare il modello del volto?" "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app." "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono." @@ -329,7 +329,8 @@ "Impronta per lavoro" "Aggiungi impronta" "{count,plural, =1{Impronta aggiunta}other{# impronte aggiunte}}" - + + "Imposta la tua impronta" "Consenti sblocco con l\'impronta" "Usa la tua impronta" @@ -373,12 +374,13 @@ "Volto, impronte e %s aggiunti" "Sblocco con il volto e con l\'impronta" "Sblocco con il volto e con l\'impronta per lavoro" - "Tocca per configurare" + + "Impronte e volto aggiunti" "Impronta e volto aggiunti" "Se hai configurato lo sblocco con il volto e con l\'impronta, il telefono ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio" "Modi per sbloccare" - "Usa il volto o l\'impronta per le opzioni seguenti" + "Usa il volto o l\'impronta" "Sblocca il telefono" "Conferma la tua identità nelle app" "Con riconoscimento facciale" @@ -464,7 +466,8 @@ "Crittografia, credenziali e altro" "sicurezza, altre impostazioni di sicurezza, altre impostazioni, impostazioni di sicurezza avanzate" "Altre impostazioni della privacy" - "Altre impostazioni" + + "Sicurezza" "Privacy" "Profilo di lavoro" @@ -498,6 +501,10 @@ "Sblocca automaticamente se immetti un PIN corretto di almeno 6 cifre. Questa opzione è leggermente meno sicura rispetto a quella di toccare Invio per confermare." "Conferma automaticamente il PIN corretto" "Confermare il PIN toccando Invio è più sicuro che usare la conferma automatica" + + + + "Blocco schermo" "Blocco profilo lavoro" "Nessuno" @@ -877,38 +884,22 @@ "Consente ad altri dispositivi di trovare questo hotspot. La velocità della connessione hotspot diminuisce." "Consente ad altri dispositivi di trovare questo hotspot; il consumo della batteria aumenta" "Velocità e compatibilità" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/Può connettersi qualsiasi dispositivo" + "5 GHz/Possono connettersi la maggior parte dei dispositivi" + "6 GHz/Possono connettersi pochi dispositivi" + "2,4 e 5 GHz/Può connettersi qualsiasi dispositivo" + "Scegli una frequenza per l\'hotspot. La frequenza influisce sulla velocità di connessione e sui tipi di dispositivi che possono trovare il tuo hotspot." + "Frequenza preferita" + "2,4 GHz" + "Velocità inferiori. Può connettersi qualsiasi dispositivo." + "5 GHz" + "Velocità elevate. Possono connettersi la maggior parte dei dispositivi." + "2,4 e 5 GHz" + "Velocità elevate. Qualsiasi dispositivo può connettersi a questo hotspot dual-band." + "6 GHz" + "Velocità massime. Possono connettersi pochi dispositivi." + "Non disponibile nel tuo paese o nella tua regione" + "Se la tua frequenza preferita non è disponibile, l\'hotspot potrebbe utilizzarne una diversa. Le impostazioni di sicurezza dell\'hotspot potrebbero cambiare se si cambia la frequenza." "Attivazione hotspot…" "Disattivazione hotspot…" "Tethering non disponibile" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Vuoi reimpostare il comportamento predefinito di tutti i tasti di modifica?" "Fine" "Annulla" - - + "Reimposta" "Scegli un tasto di modifica" "Scegli un nuovo tasto per %1$s:" "Predefinito" @@ -1764,7 +1754,7 @@ "Puoi personalizzare questo dispositivo in base alle tue esigenze. Queste funzioni di accessibilità possono essere modificate in un secondo momento nelle Impostazioni." "Cambia dimensioni carattere" "Screen reader" - "Sottotitoli" + "Sottotitoli codificati" "Audio" "Generali" "Visualizzazione" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Scorciatoia per l\'ingrandimento" "Ingrandisci digitazione" "La lente d\'ingrandimento segue il testo mentre digiti" - "Display sempre attivo" - "Invece di disattivare l\'ingrandimento quando cambi app, diminuisce semplicemente lo zoom alle dimensioni normali. Pizzica per aumentare lo zoom quando preferisci." + + + + "Joystick" "Attiva e sposta la lente di ingrandimento con un joystick sullo schermo. Tocca e tieni premuto, poi trascina sul joystick per controllare la lente di ingrandimento. Tocca e trascina per spostare il joystick stesso." "Informazioni sull\'ingrandimento" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Inoltre puoi aggiungere l\'attenuazione extra alle Impostazioni rapide dalla parte superiore dello schermo" "Modalità a una mano aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per attivarla o disattivarla quando vuoi." "Puoi anche aggiungere la modalità a una mano alle Impostazioni rapide dalla parte superiore dello schermo" - - + "Impostazione Dimensioni carattere aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per cambiare le dimensioni del carattere in qualsiasi momento." "Ignora" "Usa correzione del colore" "Scorciatoia per la correzione del colore" @@ -2004,7 +1995,7 @@ "%1$s, solo destro" "%1$s, destro e sinistro" "%1$s più un altro" - "Accoppiare nuovo dispositivo" + "Accoppia nuovo dispositivo" "Informazioni su Accoppia nuovo dispositivo" "Apparecchi acustici" "Apparecchi salvati" @@ -2759,7 +2750,7 @@ "Gestione chiamate" - "Allerte wireless di emergenza" + "Avvisi di emergenza wireless" "Operatori di rete" "Nomi punti di accesso" "VoLTE" @@ -2991,7 +2982,7 @@ "Vibrazioni" "Attiva suoni" "Sottotitoli in tempo reale" - "Sottotitoli automatici" + "Sottotitoli codificati automatici" "Altoparlante telefono" "Cuffie con cavo" "L\'audio dei dispositivi multimediali compatibili diventa più immersivo" @@ -3160,8 +3151,7 @@ "Luce lampeggiante" "Privacy" "Ignora schermata di blocco" - - + "Dopo lo sblocco, vai direttamente all\'ultima schermata usata. Le notifiche non compaiono nella schermata di blocco. Scorri verso il basso per vederle." "Schermata di blocco, Schermata blocco, Salta, Ignora" "Con profilo di lavoro bloccato" "Mostra solo le nuove notifiche sulla schermata di blocco" @@ -4674,9 +4664,10 @@ "On/Flash dello schermo" "On/Flash di fotocamera e schermo" "Fai lampeggiare la luce della fotocamera o lo schermo quando ricevi notifiche o quando suonano le sveglie" - - + "Fai lampeggiare lo schermo quando ricevi notifiche o quando suonano le sveglie" "Se sei fotosensibile, usa con cautela i flash di notifica" + + "Anteprima" "Flash della fotocamera" "Flash dello schermo" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 370e8bfafcb..d73c0e62a9a 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "עליך להפעיל מחדש את המכשיר כדי לשנות הגדרה זו." "הפעלה מחדש" "ביטול" - "‏הפעלה של חומרת LE audio של Bluetooth" - "‏האפשרות הזו מפעילה את התכונה LE audio של Bluetooth אם המכשיר תומך ביכולות של חומרת LE audio." + + + + "‏הפעלה של רשימת ההרשאות של Bluetooth LE Audio" "‏הפעלה של התכונה רשימת ההרשאות של Bluetooth LE Audio." "מכשירים לאחסון מדיה" @@ -162,8 +164,7 @@ "מוצגות כאן רק אפליקציות התומכות בבחירת שפה." "המערכת, האפליקציות והאתרים שלך משתמשים בשפה הנתמכת הראשונה מתוך השפות שציינת כמועדפות." "כדי לבחור שפה עבור כל אפליקציה, יש לעבור אל ההגדרות של שפת האפליקציה." - - + "מידע נוסף על שפות של אפליקציות" "‏לשנות את שפת המערכת ל-%s?" "הגדרות המכשיר וההעדפות האזוריות שלך ישתנו." "שינוי" @@ -264,7 +265,8 @@ "אבטחה ופרטיות" "אבטחת אפליקציה, נעילת מכשיר, הרשאות" "הפנים נוספו" - "יש להקיש כדי להגדיר זיהוי פנים" + + "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים עבור העבודה" "איך להגדיר פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" @@ -318,8 +320,6 @@ "כשמשתמשים בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים באפליקציות, יש לדרוש תמיד שלב אימות" "מחיקת התבנית לזיהוי הפנים" "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" - "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." - "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." "למחוק את התבנית לזיהוי הפנים?" "התבנית לזיהוי הפנים תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות." "התבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון." @@ -329,7 +329,8 @@ "טביעת אצבע לעבודה" "הוספת טביעת אצבע" "{count,plural, =1{נוספה טביעת אצבע}one{נוספו # טביעות אצבע}two{נוספו # טביעות אצבע}other{נוספו # טביעות אצבע}}" - + + "הגדרת טביעת האצבע" "הרשאה לבטל נעילה בטביעת אצבע" "שימוש בטביעת האצבע" @@ -373,7 +374,8 @@ "הפנים, טביעות האצבע וה-%s נוספו" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע של פרופיל העבודה" - "יש להקיש כדי להגדיר" + + "נוספו טביעות אצבע וזיהוי פנים" "נוספו טביעת אצבע וזיהוי פנים" "לאחר הגדרה של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים ושל ביטול הנעילה בטביעת אצבע, טביעת האצבע נדרשת בטלפון אם עוטים מסיכה או נמצאים באזור חשוך" @@ -464,7 +466,8 @@ "הצפנה, פרטי כניסה ועוד" "אבטחה, הגדרות אבטחה נוספות, הגדרות נוספות, הגדרות אבטחה מתקדמות" "הגדרות פרטיות נוספות" - "הגדרות נוספות" + + "אבטחה" "פרטיות" "פרופיל העבודה" @@ -498,6 +501,10 @@ "‏הנעילה תתבטל אוטומטית כשמקישים את קוד האימות הנכון, באורך של 6 ספרות או יותר. הפעולה הזו מעט פחות מאובטחת מאשר הקשה של Enter כדי לאשר." "אישור אוטומטי של קוד האימות הנכון" "‏אישור קוד האימות באמצעות הקשה על Enter הוא מאובטח יותר מאשר שימוש באישור אוטומטי" + + + + "נעילת מסך" "נעילת פרופיל העבודה" "ללא" @@ -877,38 +884,22 @@ "האפשרות הזו עוזרת למכשירים אחרים לאתר את נקודת האינטרנט. מהירות החיבור של נקודת האינטרנט תפחת." "האפשרות הזו עוזרת למכשירים אחרים לאתר את נקודת האינטרנט הזו. השימוש בסוללה יוגבר." "מהירות ותאימות" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "‏‎2.4GHz ‏/ כל מכשיר יכול להתחבר" + "‏‎5GHz ‏/ רוב המכשירים יכולים להתחבר" + "‏‎6GHz ‏/ חלק מהמכשירים יכולים להתחבר" + "‏‎2.4GHz ו-‎5GHz ‏/ כל מכשיר יכול להתחבר" + "צריך לבחור את התדירות של נקודת האינטרנט. התדירות משפיעה על מהירות החיבור ואילו סוגים של מכשירים יכולים למצוא את נקודת האינטרנט שלך." + "התדירות המועדפת" + "‎2.4GHz" + "מהירויות נמוכות יותר. כל מכשיר יכול להתחבר." + "‎5GHz" + "מהירויות גבוהות. רוב המכשירים יכולים להתחבר." + "‏‎2.4GHz ו-5GHz" + "מהירויות גבוהות. כל מכשיר יכול להתחבר לנקודה הזו עם שתי רצועות תדרים לשיתוף אינטרנט." + "6GHz‎" + "המהירויות הגבוהות ביותר. מעט מכשירים יכולים להתחבר." + "המהירות לא זמינה במדינה או באזור שלך" + "אם התדירות המועדפת לא זמינה, יכול להיות שנקודת האינטרנט תשתמש בתדירות אחרת. הגדרות האבטחה של נקודת האינטרנט עשויות להשתנות כשמשנים את התדירות." "מתבצעת הפעלה של נקודה לשיתוף אינטרנט…" "מתבצע כיבוי של נקודה לשיתוף אינטרנט…" "‏שיתוף האינטרנט בין מכשירים (tethering) לא זמין" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "מקש קיצור להגדלה" "הגדלת ההקלדה" "תוך כדי שמקלידים, הגדלת התצוגה עוקבת אחר הטקסט" - "התכונה פועלת כל הזמן" - "במקום להשבית את הגדלת התצוגה כשעוברים בין אפליקציות, התכונה מקטינה את התצוגה לגודל הרגיל. בכל שלב אפשר לבצע תנועת צביטה כדי להגדיל שוב את התצוגה." + + + + "ג\'ויסטיק" "אפשר להפעיל את זכוכית המגדלת ולהזיז אותה באמצעות ג\'ויסטיק במסך. לוחצים לחיצה ארוכה וגוררים באמצעות הג\'ויסטיק כדי לשלוט בזכוכית המגדלת. מקישים וגוררים את האצבע כדי להזיז את הג\'ויסטיק עצמו." "מידע על הגדלה" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "אור מהבהב" "פרטיות" "דילוג על מסך הנעילה" - - + "אחרי שמבטלים את הנעילה, עוברים ישירות למסך האחרון שהיה בשימוש. ההתראות לא יוצגו במסך הנעילה. יש להחליק למטה מהחלק העליון כדי לראות אותן." "מסך נעילה, דילוג, מעקף" "כשפרופיל העבודה נעול" "הצגת התראות חדשות בלבד במסך הנעילה" @@ -4679,6 +4671,8 @@ "אם יש לך רגישות לאור, כדאי להשתמש בהתראות בפלאש בזהירות" + + "תצוגה מקדימה" "הפלאש של המצלמה" "הבזק מסך" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a441c9bf140..6a4503297d6 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "この設定を変更するには、デバイスの再起動が必要です。" "再起動" "キャンセル" - "Bluetooth LE オーディオの有効化" - "デバイスが LE オーディオ ハードウェア機能に対応している場合に、Bluetooth LE オーディオ機能を有効にします。" + + + + "Bluetooth LE Audio 許可リストを有効にする" "Bluetooth LE Audio 許可リスト機能を有効にします。" "メディア デバイス" @@ -263,7 +265,8 @@ "セキュリティとプライバシー" "アプリのセキュリティ、デバイスのロック、権限" "顔が登録されています" - "顔を登録します" + + "顔認証" "仕事用の顔認証" "顔認証の設定方法" @@ -317,8 +320,6 @@ "アプリで顔認証を使用する場合、常に確認手順を要求します" "顔モデルを削除" "顔認証を設定" - "顔を使って、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証(ログインや購入の承認など)を行います。\n\n注意事項:\n一度に設定できる顔は 1 つのみです。別の顔を追加するには、現在の顔を削除してください。\n\nスマートフォンに無意識に顔を向けても、ロックが解除されることがあります。\n\nスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人でもスマートフォンのロックが解除されることがあります。" - "顔を使って、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証(ログインや購入の承認など)を行います。\n\n注意事項:\n一度に設定できる顔は 1 つのみです。別の顔を追加するには、現在の顔を削除してください。\n\nスマートフォンに無意識に顔を向けても、ロックが解除されることがあります。\n\n目を閉じているときでもスマートフォンを顔に近づけられた場合、他のユーザーによってスマートフォンのロックが解除されることがあります。\n\n双子など、あなたによく似た人でもスマートフォンのロックを解除されることがあります。" "顔モデルを削除しますか?" "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証を行うには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。" "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。" @@ -328,7 +329,8 @@ "仕事用の指紋" "指紋を追加" "{count,plural, =1{指紋が登録されています}other{# 件の指紋が登録されています}}" - + + "指紋の設定" "指紋認証によるロック解除の許可" "指紋の使用" @@ -372,7 +374,8 @@ "顔、指紋、%sを登録しました" "顔認証と指紋認証によるロック解除" "仕事用の顔認証と指紋認証" - "タップして設定してください" + + "顔と指紋を登録しました" "顔と指紋を登録しました" "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます" @@ -404,7 +407,7 @@ "センサーを指でタッチ" "指をセンサーに当て、振動したら離します。" "振動を感じるまでセンサーに指を平らに押し当てます" - "ボタンを強く押さずに、振動を感じるまでセンターから指紋を離さないでください。\n\n指は毎回、少しずつ動かしてください。それで指紋を正しく登録することができます。" + "ボタンを強く押さずに、振動を感じるまでセンサーから指紋を離さないでください。\n\n指は毎回、少しずつ動かしてください。それで指紋を正しく登録することができます。" "指紋認証センサーを長押ししてください" "指を離して、もう一度タッチ" "もう一度" @@ -463,7 +466,8 @@ "暗号化、認証情報など" "セキュリティ, その他 セキュリティ 設定, その他 設定, 詳細 セキュリティ 設定" "プライバシーの詳細設定" - "その他の設定" + + "セキュリティ" "プライバシー" "仕事用プロファイル" @@ -497,6 +501,10 @@ "6 桁以上の正しい PIN が入力されると自動的にロック解除します。[入力] をタップして確認するよりも、安全面でやや劣ります。" "正しい PIN を自動で確認します" "[入力] をタップして PIN を確認するほうが、自動確認を使うよりも安全です" + + + + "画面ロック" "仕事用プロファイルのロック" "なし" @@ -876,38 +884,22 @@ "他のデバイスにこのアクセス ポイントが公開されます。アクセス ポイント接続速度が低下します。" "他のデバイスにこのアクセス ポイントが公開されます。バッテリー使用量が増えます。" "速度と互換性" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / どのデバイスでも接続できます" + "5 GHz / ほとんどのデバイスが接続できます" + "6 GHz / 接続できるデバイスはあまりありません" + "2.4 / 5 GHz / どのデバイスでも接続できます" + "アクセス ポイントの周波数を選択してください。周波数は、接続速度と、アクセス ポイントを検出できるデバイスの種類に影響します。" + "優先周波数" + "2.4 GHz" + "速度が遅くなります。どのデバイスでも接続できます。" + "5 GHz" + "高速です。ほとんどのデバイスが接続できます。" + "2.4 / 5 GHz" + "高速です。どのデバイスでも、このデュアルバンド アクセス ポイントに接続できます。" + "6 GHz" + "速度が最も速くなります。接続できるデバイスはほとんどありません。" + "お住まいの国や地域では利用できません" + "優先周波数を利用できない場合、アクセス ポイントは別の周波数を使用する可能性があります。周波数を変更すると、アクセス ポイントのセキュリティ設定が変更される可能性があります。" "アクセスポイントをONにしています…" "アクセスポイントをOFFにしています…" "テザリングは利用できません" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "修飾キーをすべてデフォルトにリセットしてもよろしいですか?" "完了" "キャンセル" - - + "リセット" "修飾キーを選択" "%1$s の新しい鍵を選択します:" "デフォルト" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "拡大のショートカット" "入力しながら拡大" "文字の入力にあわせて拡大鏡が移動します" - "常に ON" - "アプリの変更時に拡大を無効にする代わりに、通常のサイズにズームアウトします。いつでもピンチ操作でもう一度ズームインできます。" + + + + "ジョイスティック" "拡大鏡を有効にして、画面上のジョイスティックで動かします。拡大鏡を操作するには、ジョイスティックを長押ししてからドラッグします。ジョイスティックをタップしてドラッグすると、ジョイスティック自体を動かせます。" "拡大について" @@ -1971,8 +1964,7 @@ "画面の上部からクイック設定に「さらに輝度を下げる」を追加することもできます" "「片手モード」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。" "画面の上部からクイック設定に「片手モード」を追加することもできます" - - + "クイック設定にフォントサイズが追加されました。下にスワイプしてフォントサイズをいつでも変更できます。" "閉じる" "色補正を使用" "色補正のショートカット" @@ -2086,7 +2078,7 @@ "%1$sでは以下が必要です。" "アプリが許可リクエストを隠しているため、設定側でユーザーの応答を確認できません。" "%1$s はこのデバイスのフル コントロールをリクエストしています。これは、ユーザー補助を必要とするユーザーに代わって画面を読み上げたり操作したりするサービスです。大半のアプリに、このレベルのコントロールは適していません。" - "フル コントロールは、ユーザー補助機能を必要とするユーザーをサポートするアプリには適していますが、ほとんどのアプリには適していません。" + "フル コントロールは、ユーザー補助機能に対応しているアプリに最適です。多くのアプリではこの機能に対応していません。" "画面の表示と操作" "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリの上にコンテンツを重ねて表示することができます。" "操作の表示と実行" @@ -4672,9 +4664,10 @@ "ON / 画面の点滅" "ON / カメラと画面の点滅" "通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときにカメラのライトまたは画面が点滅します" - - + "通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときに画面が点滅します" "光に敏感な方は、点滅による通知は慎重に使用してください" + + "プレビュー" "カメラの点滅" "画面の点滅" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 0ab984f847b..793e43ee299 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "ამ პარამეტრის შესაცვლელად საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვა." "გადატვირთვა" "გაუქმება" - "Bluetooth LE AUDIO-ს ჩართვა" - "Bluetooth LE AUDIO-ს ფუნქცია ირთვება, თუ მოწყობილობას აქვს LE AUDIO-ს აპარატურული გარჩევადობები." + + + + "Bluetooth LE-აუდიოს დაშვებულთა სიის ჩართვა" "Bluetooth LE-აუდიოს დაშვებულთა სიის ფუნქციის ჩართვა." "მედია მოწყობილობები" @@ -263,7 +265,8 @@ "უსაფრთხოება და კონფიდენციალურობა" "აპების უსაფრთხოება, მოწყობილობის ჩაკეტვა, ნებართვები" "სახე დამატებულია" - "შეეხეთ სახით განბლოკვის დასაყენებლად" + + "განბლოკვა სახით" "სახით განბლოკვა სამსახურისთვის" "როგორ უნდა დააყენოთ სახით განბლოკვა" @@ -317,8 +320,6 @@ "აპებში სახით განბლოკვის გამოყენებისას, ყოველთვის მოითხოვეთ დადასტურება" "სახის მოდელის წაშლა" "სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება" - "გამოიყენეთ სახე ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, მაგალითად, როცა სისტემაში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ.\n\nგაითვალისწინეთ:\nერთდროულად მხოლოდ ერთი სახის დაყენება შეიძლება. სხვა სახის დასაყენებლად, წაშალეთ ამჟამინდელი.\n\nტელეფონზე დახედვამ შეიძლება უნებლიეთ განბლოკოს ის, თქვენი სურვილის საწინააღმდეგოდ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს უცხო პირმა, თუ მას სახესთან მოგიტანთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს უცხო პირმა, რომელიც ტყუპისცალივით გგავთ." - "გამოიყენეთ სახე ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, მაგალითად, როცა სისტემაში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ.\n\nგაითვალისწინეთ:\nერთდროულად მხოლოდ ერთი სახის დაყენება შეიძლება. სხვა სახის დასაყენებლად, წაშალეთ ამჟამინდელი.\n\nტელეფონზე დახედვამ შეიძლება უნებლიეთ განბლოკოს ის, თქვენი სურვილის საწინააღმდეგოდ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს უცხო პირმა, თუ მას სახესთან მოგიტანთ, მაშინაც კი, თუ თვალები დახუჭული გაქვთ.\n\nთქვენი ტელეფონი შეიძლება განბლოკოს უცხო პირმა, რომელიც ტყუპისცალივით გგავთ." "გსურთ სახის მოდელის წაშლა?" "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვის ან აპებში ავტორიზაციისთვის თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვისთვის თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." @@ -328,7 +329,8 @@ "თითის ანაბეჭდი სამსახ." "თითის ანაბეჭდის დამატება" "{count,plural, =1{თითის ანაბეჭდი დამატებულია}other{თითის # ანაბეჭდი დამატებულია}}" - + + "თითის ანაბეჭდის დაყენება" "ანაბეჭდით განბლოკვის დაშვება" "თითის ანაბეჭდის გამოყენება" @@ -372,7 +374,8 @@ "დაემატა სახე, თითის ანაბეჭდები და %s" "სახით და ანაბეჭდით განბლოკვა" "სახით და თითის ანაბეჭდით განბლოკვა სამსახურისთვის" - "შეეხეთ დასაყენებლად" + + "სახე და თითის ანაბეჭდები დამატებულია" "სახე და თითის ანაბეჭდი დამატებულია" "სახით და ანაბეჭდით განბლოკვას რომ დააყენებთ, ტელეფონი მოგთხოვთ თითის ანაბეჭდს, როცა პირბადეს ატარებთ ან ბნელ სივრცეში ხართ" @@ -463,7 +466,8 @@ "დაშიფვრა, ავტორიზაციის მონაცემები და სხვა" "უსაფრთხოება, უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი, მეტი პარამეტრი, უსაფრთხოების გაფართოებული პარამეტრები" "კონფიდენციალურობის დამატებითი პარამეტრები" - "დამატებითი პარამეტრები" + + "უსაფრთხოება" "კონფიდენციალურობა" "სამსახურის პროფილი" @@ -497,6 +501,10 @@ "მინიმუმ 6-ნიშნა სწორი PIN-კოდის შეყვანისას ავტომატური განბლოკვა. ეს შედარებით ნაკლებად უსაფრთხო მეთოდია, ვიდრე Enter-ის მეშვეობით დადასტურება." "სწორი PIN-კოდის ავტომატური დადასტურება" "თქვენი PIN-კოდის დადასტურება Enter-ზე შეხებით უფრო უსაფრთხოა, ვიდრე ავტომატური დადასტურება" + + + + "ეკრანის დაბლოკვა" "სამს. დაბლოკვის მეთოდი" "არცერთი" @@ -876,38 +884,22 @@ "ეხმარება სხვა მოწყობილობებს უსადენო ქსელის პოვნაში. ამცირებს უსადენო ქსელთან კავშირის სიჩქარეს." "ეხმარება სხვა მოწყობილობებს უსადენო ქსელის პოვნაში. ზრდის ბატარეის მოხმარებას." "სიჩქარე და თავსებადობა" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 გჰც / შესაძლებელია ნებისმიერი მოწყობილობის დაკავშირება" + "5 გჰც / შესაძლებელია მოწყობილობათა უმეტესობის დაკავშირება" + "6 გჰც / შესაძლებელია მხოლოდ გარკვეული მოწყობილობების დაკავშირება" + "2,4 და 5 გჰც / შესაძლებელია ნებისმიერი მოწყობილობის დაკავშირება" + "აირჩიეთ სიხშირე თქვენი უსადენო ქსელისთვის. სიხშირე გავლენას ახდენს კავშირის სიჩქარეზე და იმაზე, თუ რა ტიპის მოწყობილობებს შეუძლია თქვენი უსადენო ქსელის პოვნა." + "უპირატესი სიხშირე" + "2,4 გჰც" + "უფრო ნელი სიჩქარე. ნებისმიერი მოწყობილობა შეიძლება დაუკავშირდეს." + "5 გჰც" + "სწრაფი სიჩქარე. მოწყობილობების უმეტესობას შეუძლია დაუკავშირდეს." + "2,4 და 5 გჰც" + "სწრაფი სიჩქარე. ნებისმიერი მოწყობილობა შეიძლება დაუკავშირდეს წვდომის ამ ორდიაპაზონიან წერტილს." + "6 გჰც" + "უსწრაფესი სიჩქარე. ცოტა მოწყობილობას შეუძლია დაუკავშირდეს." + "მიუწვდომელია თქვენს ქვეყანასა თუ რეგიონში" + "თუ თქვენი უპირატესი სიხშირე მიუწვდომელია, თქვენმა უსადენო ქსელმა შეიძლება სხვა გამოიყენოს. უსადენო ქსელის უსაფრთხოების პარამეტრები შეიძლება შეიცვალოს, თუ სიხშირეს შეცვლით." "უსადენო ქსელი ჩართვა…" "hotspot-ია გამორთვა…" "ტეტერინგი მიუწვდომელია" @@ -1792,8 +1784,10 @@ "გადიდების მალსახმობი" "ტექსტის აკრეფის გადიდება" "გამადიდებელი მოგყვებათ ტექსტის აკრეფისას" - "ყოველთვის ჩართული" - "აპების შეცვლისას გადიდების დეაქტივაციის ნაცვლად ის მარტივად შეამცირებს მასშტაბს ნორმალურ ზომამდე. მასშტაბს თითებით გაადიდებთ, როცა მოისურვებთ." + + + + "ჯოისტიკი" "გაააქტიურეთ და გაამოძრავეთ გამადიდებელი შუშა ეკრანის ჯოისტიკით. გამადიდებელი შუშის სამართავად ხანგრძლივად შეეხეთ, შემდეგ კი გადაათრიეთ ჯოისტიკი. შეხებით გადაათრიეთ ჯოისტიკი." "გადიდების შესახებ" @@ -4675,6 +4669,8 @@ "გამოიყენეთ ფლეშ შეტყობინებები სიფრთხილით, თუ სინათლისადმი მგრძნობიარე ხართ" + + "წინასწარი ვერსია" "კამერის ბლიცი" "ეკრანის ბლიცი" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 2a51f61c3fb..f2c6fb1b609 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет." "Қайта қосу" "Бас тарту" - "Bluetooth LE Audio функциясын қосу" - "Құрылғы LE Audio жабдық мүмкіндіктерін қолдайтын болса, Bluetooth LE Audio функциясы іске қосылады." + + + + "Bluetooth LE audio рұқсат тізімін қосу" "Bluetooth LE audio рұқсат тізімі функциясын қосу" "Сақтау құрылғылары" @@ -162,8 +164,7 @@ "Мұнда тіл таңдау мүмкіндігі бар қолданбалар ғана көрсетілген." "Құрылғыңыздың жүйесі, ондағы қолданбалар мен веб-сайттар өзіңіз қолданатын тілдердің ішіндегі қолдау көрсетілетін алғашқы тілді пайдаланады." "Әр қолданбаның өз тілін таңдау үшін сол қолданбаның тіл параметрлеріне өтіңіз." - - + "Қолданба тілдері туралы толық ақпарат" "Жүйе тілін %s тіліне ауыстыру керек пе?" "Құрылғы параметрлері мен аймақтық параметрлер өзгереді." "Өзгерту" @@ -264,7 +265,8 @@ "Қауіпсіздік және құпиялық" "Қолданба қауіпсіздігі, құрылғыны құлыптау, рұқсаттар" "Бет үлгісі енгізілді." - "Бетті реттеу үшін түртіңіз." + + "Бет тану" "Жұмыс профиліне арналған бет тану параметрлері" "Бет тану функциясын реттеу жолы" @@ -318,8 +320,6 @@ "Қолданбаларда бет тану функциясын пайдаланғанда, үнемі растау қадамын сұрау" "Бет үлгісін жою" "Бет тану функциясын реттеу" - "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін сақталып тұрғанын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады.\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." - "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту (мысалы, аккаунтқа кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін бет үлгісін пайдаланыңыз.\n\nЕсіңізде болсын:\nбір уақытта тек бір бет үлгісін реттей аласыз. Басқа бет үлгісін қосу үшін сақталып тұрғанын жойыңыз.\n\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылуы мүмкін.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та, оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефон құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін." "Бет үлгісін жою керек пе?" "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." @@ -329,7 +329,8 @@ "Жұмысқа арналған саусақ ізі" "Саусақ ізін қосу" "{count,plural, =1{Саусақ ізі енгізілді.}other{# саусақ ізі енгізілді.}}" - + + "Саусақ ізін орнату" "Саусақ ізімен ашуға рұқсат беріңіз" "Саусақ ізін пайдалану" @@ -373,7 +374,8 @@ "Бет тану функциясы, саусақ іздері және %s қосылды." "Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу" "Жұмысқа арналған бет тану және саусақ ізімен ашу функциялары" - "Реттеу үшін түртіңіз." + + "Бет және саусақ іздері енгізілді." "Бет және саусақ ізі енгізілді." "Бет тану және саусақ ізімен ашу функцияларын реттесеңіз, бетперде таққанда немесе қараңғы жерде болғанда, телефон саусақ ізін пайдалануды ұсынатын болады." @@ -464,7 +466,8 @@ "Шифрлау, тіркелу деректері және т. б." "қауіпсіздік, басқа қауіпсіздік параметрлері, басқа параметрлер, кеңейтілген қауіпсіздік параметрлері" "Қосымша құпиялық параметрлері" - "Қосымша параметрлер" + + "Қауіпсіздік" "Құпиялық" "Жұмыс профилі" @@ -498,6 +501,10 @@ "Кемінде 6 цифрдан тұратын дұрыс PIN коды енгізілсе, құрылғының құлпы автоматты түрде ашылады. Бұл әдістің қауіпсіздігі Enter-ді түртіп растағанға қарағанда әлсіздеу." "Дұрыс PIN кодын автоматты түрде растау" "Enter-ді түртіп PIN кодын растау автоматты растауға қарағанда қауіпсіздеу." + + + + "Экран құлпы" "Жұмыс профилінің құлпы" "Жоқ" @@ -1759,7 +1766,7 @@ "Қолдану уақыты" "Арнайы мүмкіндіктер" "Қол жетімділік параметрлері" - "Дисплей, өзара әрекеттестік, аудио" + "Экран, басқару элементтері, аудио" "Көру параметрлері" "Бұл құрылғыны қажеттіліктерге сай реттей аласыз. Бұл арнайы мүмкіндіктерді кейінірек \"Параметрлер\" тармағында өзгертуге болады." "Қаріп өлшемін өзгерту" @@ -1793,8 +1800,10 @@ "Ұлғайту таңбашасы" "Теріліп жатқан мәтінді ұлғайту" "Мәтін тергенде, ұлғайтқыш ілесіп отырады." - "Әрдайым қосулы" - "Қолданбаларды ауыстырғанда, ұлғайтқыш өшудің орнына қалыпты көлемге кішірейеді. Қайтадан ұлғайту үшін кез келген уақытта екі саусақ арасын ашыңыз." + + + + "Джойстик" "Экрандағы джойстикпен ұлғайтқышты іске қосыңыз және жылжытыңыз. Ұлғайтқышты басқару үшін джойстикті басып ұстаңыз да, сүйреңіз. Джойстиктің өзін жылжыту үшін оны басып, сүйреңіз." "Ұлғайту туралы" @@ -2251,8 +2260,7 @@ "Толық зарядталғаннан кейін пайдаланылғаны" "Соңғы толық зарядталуы" "Толық зарядтың пайдаланылу шамасы" - - + "Қалған батарея жұмысының ұзақтығы шамамен көрсетілген және оның тұтынылуына қарай өзгеруі мүмкін." "Батарея шығыны" "Соңғы толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады." "Соңғы 24 сағатта пайдаланылмады." @@ -3161,8 +3169,7 @@ "Жыпылықтаған жарық" "Құпиялық" "Құлыптаулы экранды өткізу" - - + "Құлыпты ашқан соң, бірден соңғы ашылған экранға өтесіз. Құлыптаулы экранда хабарландырулар көрсетілмейді. Оларды көру үшін жоғарыдан төмен сырғытыңыз." "Құлып экраны, құлыптаулы экран, өткізіп жіберу, өткізу" "Жұмыс профилі құлыпталғанда" "Құлып экранында тек жаңа хабарландыруларды көрсету" @@ -4678,6 +4685,8 @@ "Жарыққа сезімтал болсаңыз, жарқылмен берілетін хабарландыруларды абайлап қолданыңыз." + + "Алдын ала көру" "Камера жарқылы" "Экран жарқылы" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index daef521e580..0738f836817 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "អ្នក​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ។" "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" "បោះបង់" - "បើក​ LE audio របស់ប៊្លូធូស" - "បើក​មុខងារ LE audio ប៊្លូធូស​ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​ស្គាល់​សមត្ថភាព​ហាតវែរ LE audio។" + + + + "បើក​បញ្ជីអនុញ្ញាត​ប៊្លូធូស LE Audio" "បើក​មុខងារបញ្ជីអនុញ្ញាត​ប៊្លូធូស LE Audio។" "ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យ" @@ -263,7 +265,8 @@ "សុវត្ថិភាព និងឯកជនភាព" "សុវត្ថិភាពកម្មវិធី ការចាក់សោឧបករណ៍ ការអនុញ្ញាត" "បាន​បញ្ចូល​មុខ" - "ចុចដើម្បី​រៀបចំ​មុខ" + + "ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ" "ដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខសម្រាប់​ការងារ" "របៀបរៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ" @@ -317,8 +320,6 @@ "តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខនៅក្នុងកម្មវិធី" "លុប​គំរូមុខ" "រៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ" - "ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី​ដូចជា នៅពេលអ្នកចូល ឬយល់ព្រម​លើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំ​មុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើល​ទៅ​ទូរសព្ទ​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជា​អ្នក​មិនចង់​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក ប្រសិនបើ​វា​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។" - "ប្រើមុខរបស់អ្នក​ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី​ដូចជា នៅពេលអ្នកចូល ឬយល់ព្រម​លើការទិញជាដើម។\n\nសូមចងចាំថា៖\nអ្នកអាចរៀបចំ​មុខបានតែមួយប៉ុណ្ណោះ​ក្នុងមួយលើក។ ដើម្បីបញ្ចូល​មុខផ្សេងទៀត សូមលុប​មុខបច្ចុប្បន្ន​ចេញ។\n\nការមើល​ទៅ​ទូរសព្ទ​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជា​អ្នក​មិនចង់​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក ប្រសិនបើ​វា​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជា​អ្នកបិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។" "លុប​គំរូមុខ​ឬ?" "គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការ​កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី។" "គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។" @@ -328,7 +329,8 @@ "ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការងារ" "បញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ" "{count,plural, =1{បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​}other{បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ #}}" - + + "រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃរបស់អ្នក" "អនុញ្ញាតការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" @@ -372,7 +374,8 @@ "បានបញ្ចូលមុខ ស្នាមម្រាមដៃ និង %s" "ការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ និងតាមទម្រង់មុខ" "ការដោះសោដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ​សម្រាប់ការងារ" - "ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ" + + "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" "នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និងការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុង​ទីងងឹត" @@ -463,7 +466,8 @@ "ការអ៊ីនគ្រីប ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" "សុវត្ថិភាព ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត ការកំណត់ច្រើនទៀត ការកំណត់សុវត្ថិភាពកម្រិតខ្ពស់" "ការកំណត់ឯកជនភាព​ច្រើនទៀត" - "ការកំណត់ច្រើនទៀត" + + "សុវត្ថិភាព" "ឯកជនភាព" "កម្រងព័ត៌មានការងារ" @@ -497,6 +501,10 @@ "ដោះសោដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN ត្រឹមត្រូវដែលមាន 6 ខ្ទង់ ឬច្រើនជាងនេះ។ ដំណើរការនេះមានសុវត្ថិភាពតិចជាងការចុច \"Enter\" ដើម្បីបញ្ជាក់។" "បញ្ជាក់កូដ PIN ដែលត្រឹមត្រូវដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "ការបញ្ជាក់កូដ PIN របស់អ្នកតាមរយៈការចុច \"Enter\" គឺមានសុវត្ថិភាពជាងការប្រើការបញ្ជាក់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" + + + + "ចាក់សោ​អេក្រង់" "ការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានការងារ" "គ្មាន" @@ -876,38 +884,22 @@ "ជួយឱ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរកឃើញហតស្ប៉តនេះ។ កាត់បន្ថយល្បឿននៃការតភ្ជាប់ហតស្ប៉ត។" "ជួយឱ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតរកឃើញហតស្ប៉តនេះ។ ប្រើប្រាស់ថ្ម​ច្រើន​ជាងមុន។" "ល្បឿន និងភាពត្រូវគ្នា" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / គ្រប់ឧបករណ៍អាចភ្ជាប់បាន" + "5 GHz / ឧបករណ៍ភាគច្រើនអាចភ្ជាប់បាន" + "6 GHz / ឧបករណ៍តិចតួចអាចភ្ជាប់បាន" + "2.4 និង 5 GHz / គ្រប់ឧបករណ៍អាចភ្ជាប់បាន" + "ជ្រើសរើសហ្វ្រេកង់សម្រាប់ហតស្ប៉តរបស់អ្នក។ ហ្វ្រេកង់នេះប៉ះពាល់ដល់ល្បឿនតភ្ជាប់ និងប្រភេទឧបករណ៍ដែលអាចរកឃើញហតស្ប៉តរបស់អ្នក។" + "ហ្វ្រេកង់ដែលចង់បាន" + "2.4 GHz" + "ល្បឿនយឺតជាង។ គ្រប់ឧបករណ៍អាចភ្ជាប់បាន។" + "5 GHz" + "ល្បឿនលឿន។ ឧបករណ៍ភាគច្រើនអាចភ្ជាប់បាន។" + "2.4 និង 5 GHz" + "ល្បឿនលឿន។ គ្រប់ឧបករណ៍អាចភ្ជាប់ជាមួយហតស្ប៉តកម្រិតបញ្ជូនទ្វេនេះ។" + "6 GHz" + "ល្បឿនលឿនបំផុត។ ឧបករណ៍តិចបំផុតអាចភ្ជាប់បាន។" + "មិនអាចប្រើបាននៅក្នុងប្រទេស ឬតំបន់របស់អ្នក" + "ប្រសិនបើមិនមានហ្វ្រេកង់ដែលចង់បានទេ ហតស្ប៉តរបស់អ្នកអាចប្រើហ្វ្រេកង់ផ្សេង។ ការកំណត់សុវត្ថិភាពហតស្ប៉តអាចផ្លាស់ប្ដូរ ប្រសិនបើអ្នកផ្លាស់ប្ដូរហ្វ្រេកង់។" "កំពុង​បើក​ហតស្ពត..." "កំពុង​បិទ​ហតស្ពត..." "មិនអាច​ភ្ជាប់​បានទេ" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "តើអ្នកពិតជាចង់កំណត់ប៊ូតុងឧបករណ៍កែសម្រួលទាំងអស់ឡើងវិញទៅជាលំនាំដើមរបស់ប៊ូតុងឧបករណ៍កែសម្រួលទាំងនោះមែនឬ?" "រួចរាល់" "បោះបង់" - - + "កំណត់​ឡើងវិញ" "ជ្រើសរើស​ប៊ូតុងឧបករណ៍កែសម្រួល" "ជ្រើសរើសប៊ូតុងថ្មីសម្រាប់ %1$s៖" "លំនាំដើម" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "ផ្លូវកាត់នៃការ​ពង្រីក" "ពង្រីកការវាយបញ្ចូល" "កែវពង្រីកប្រែប្រួលតាមពាក្យឬឃ្លាដែលអ្នកវាយបញ្ចូល" - "បើក​ជានិច្ច" - "ជំនួសឱ្យ​ការបិទដំណើរការ​ការពង្រីក នៅពេលប្ដូរ​កម្មវិធី គ្រាន់តែបង្រួម​ទៅទំហំធម្មតាជាការស្រេច។ ច្បិចដើម្បីពង្រីកវិញ នៅពេលណា​ដែលអ្នកចង់។" + + + + "ដងបញ្ជា" "បើកដំណើរការ និងផ្លាស់ទីកម្មវិធីពង្រីកដោយប្រើប្រាស់ដងបញ្ជាលើអេក្រង់។ ចុចឱ្យជាប់​ រួចអូសលើដងបញ្ជា ដើម្បីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីពង្រីក។ ចុច រួចអូស ដើម្បីផ្លាស់ទីដងបញ្ជា។" "អំពីការពង្រីក" @@ -1971,8 +1964,7 @@ "អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារពន្លឺតិចខ្លាំងទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក" "បានបញ្ចូលមុខងារប្រើដៃម្ខាងទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។" "អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារប្រើដៃម្ខាងទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក" - - + "បានបញ្ចូលទំហំពុម្ពអក្សរទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីប្ដូរទំហំពុម្ពអក្សរបានគ្រប់ពេល។" "ច្រានចោល" "ប្រើ​ការ​កែតម្រូវពណ៌" "ផ្លូវកាត់នៃការ​កែតម្រូវ​ពណ៌" @@ -2090,7 +2082,7 @@ "មើល និង​គ្រប់គ្រងអេក្រង់" "វា​អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់​នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារ​លើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។" "មើល និង​ធ្វើសកម្មភាព" - "វា​អាចតាមដានអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយនឹងកម្មវិធី ឬឧបករណ៍ចាប់​សញ្ញាហាតវែរ និងធ្វើអន្តរកម្ម​ជាមួយកម្មវិធីនានា​ជំនួសឱ្យអ្នក។" + "វា​អាចតាមដានអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយនឹងកម្មវិធី ឬសេនស័រហាតវែរ និងធ្វើអន្តរកម្ម​ជាមួយកម្មវិធីនានា​ជំនួសឱ្យអ្នក។" "អនុញ្ញាត" "បដិសេធ" "បញ្ឈប់" @@ -4672,9 +4664,10 @@ "បើក / ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់" "បើក / ពន្លឺបាញ់​របស់កាមេរ៉ា និងអេក្រង់" "កាមេរ៉ា ឬអេក្រង់បញ្ចេញពន្លឺ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង" - - + "អេក្រង់បញ្ចេញពន្លឺ នៅពេលអ្នក​ទទួលបានការជូនដំណឹង ឬនៅពេល​ម៉ោងរោទ៍បន្លឺសំឡេង" "ប្រើការជូនដំណឹងដោយបាញ់ពន្លឺយ៉ាងប្រុងប្រយ័ត្ន ប្រសិនបើអ្នក​ឆាប់មានប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ" + + "មើលសាកល្បង" "ពន្លឺបាញ់​របស់កាមេរ៉ា" "ពន្លឺបាញ់របស់អេក្រង់" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 9f89496bc03..5399ca82257 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - "ಸಾಧನವು LE ಆಡಿಯೊ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಿದರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ." + + + + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋ ಅನುಮತಿ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋ ಅನುಮತಿ ಪಟ್ಟಿ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ." "ಮೀಡಿಯಾ ಸಾಧನಗಳು" @@ -162,8 +164,7 @@ "ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂ, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆಗಳಿಂದ ಮೊದಲ ಬೆಂಬಲಿತ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ." "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ." - - + "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಯನ್ನು %s ಗೆ ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಾದೇಶಿಕ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ." "ಬದಲಾಯಿಸಿ" @@ -264,7 +265,8 @@ "ಭದ್ರತೆ ಮತ್ತು ಗೌಪ್ಯತೆ" "ಆ್ಯಪ್ ಭದ್ರತೆ, ಸಾಧನ ಲಾಕ್, ಅನುಮತಿಗಳು" "ಮುಖ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಫೇಸ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + + "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಾಗಿ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ" @@ -275,7 +277,7 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಸೆಟಪ್ ಹಂತಗಳು TalkBack ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರಬಹುದು." "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಸೆಟಪ್ ಮುಂದುವರಿಸಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟಪ್‌ ಬಳಸಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟಪ್‌ ಬಳಸಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" @@ -318,8 +320,6 @@ "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ, ಯಾವಾಗಲೂ ದೃಢೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅಳಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದೇ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದೇ ಫೇಸ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಸಹ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." @@ -329,7 +329,8 @@ "ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಿ" "{count,plural, =1{ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}one{# ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}other{# ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ}}" - + + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" @@ -373,7 +374,8 @@ "ಮುಖ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು, ಮತ್ತು %s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಮುಖ ಮತ್ತು; ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" - "ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + + "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" "ನೀವು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿದಾಗ, ನೀವು ಫೇಸ್ ಮಾಸ್ಕ್ ಧರಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಕತ್ತಲೆ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕೇಳುತ್ತದೆ" @@ -464,7 +466,8 @@ "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್, ರುಜುವಾತುಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ಭದ್ರತೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಸುಧಾರಿತ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಗೌಪ್ಯತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + + "ಭದ್ರತೆ" "ಗೌಪ್ಯತೆ" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್" @@ -498,6 +501,10 @@ "ನೀವು 6 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಅಂಕಿಗಳ ಸರಿಯಾದ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿದರೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ. ಖಚಿತಪಡಿಸಲು Enter ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಿಂತ ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ." "ಸರಿಯಾದ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "Enter ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುವುದು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದೃಢೀಕರಣವನ್ನು ಬಳಸುವುದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ" + + + + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್" "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" @@ -768,7 +775,7 @@ "ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ಲಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ಲಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಸಮಸ್ಯೆ ಮುಂದುವರಿದರೆ, ಸಾಧನ ತಯಾರಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಈ ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ “%1$s”ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" - "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಪಾಯಿಂಟ್/ರೂಟರ್ ಸಮೀಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" + "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಪಾಯಿಂಟ್/ರೂಟರ್ ಸಮೀಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ, ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಸಾಧನ ತಯಾರಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" @@ -877,38 +884,22 @@ "ಈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಹುಡುಕಲು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಸಂಪರ್ಕದ ವೇಗವನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಹುಡುಕಲು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುತ್ತದೆ." "ವೇಗ ಮತ್ತು ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / ಯಾವುದೇ ಸಾಧನ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಬಹುದು" + "5 GHz / ಬಹುತೇಕ ಸಾಧನಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಬಹುದು" + "6 GHz / ಕೆಲವು ಸಾಧನಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಬಹುದು" + "2.4 ಮತ್ತು 5 GHz / ಯಾವುದೇ ಸಾಧನ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ಗಾಗಿ ಆವರ್ತನವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಆವರ್ತನವು ಸಂಪರ್ಕದ ವೇಗ ಮತ್ತು ಯಾವ ರೀತಿಯ ಸಾಧನಗಳು ನಿಮ್ಮ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬಹುದು ಎಂಬುದರ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ." + "ಆದ್ಯತೆಯ ಆವರ್ತನ" + "2.4 GHz" + "ನಿಧಾನವಾದ ವೇಗ. ಯಾವುದೇ ಸಾಧನವನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "5 GHz" + "ತ್ವರಿತ ವೇಗ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಾಧನಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಬಹುದು." + "2.4 ಮತ್ತು 5 GHz" + "ತ್ವರಿತ ವೇಗ. ಈ ಡ್ಯುವಲ್-ಬ್ಯಾಂಡ್ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ಗೆ ಯಾವುದೇ ಸಾಧನವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು." + "6 GHz" + "ಅತಿ ತ್ವರಿತವಾದ ವೇಗ. ಕಡಿಮೆ ಸಾಧನಗಳು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ದೇಶ ಅಥವಾ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಆವರ್ತನ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ನಿಮ್ಮ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಬೇರೆಯದೊಂದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಆವರ್ತನವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಬದಲಾಗಬಹುದು." "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಟೆಥರಿಂಗ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -1758,10 +1749,10 @@ "ಕಳೆದ ಬಾರಿಯ ಬಳಕೆ" "ಬಳಕೆ ಸಮಯ" "ಪ್ರವೇಶ ಲಭ್ಯತೆ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ, ಸಂವಹನ, ಆಡಿಯೋ" "ವಿಷನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಈ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಈ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೀಡರ್" "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" "ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಿ" "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಾ ಹೋದಂತೆ ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫೈಯರ್ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ" - "ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಇರುತ್ತದೆ" - "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಬದಲು, ಇದು ಸಾಮಾನ್ಯ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಬಯಸಿದಾಗ ಮತ್ತೆ ಜೂಮ್ ಮಾಡಲು ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ." + + + + "ಜಾಯ್‌ಸ್ಟಿಕ್‌" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಜಾಯ್‌ಸ್ಟಿಕ್ ಜೊತೆಗೆ ವರ್ಧಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಸರಿಸಿ. ಒತ್ತಿಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ವರ್ಧಕವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಜಾಯ್‌ಸ್ಟಿಕ್ ಮೇಲೆ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ. ಜಾಯ್‌ಸ್ಟಿಕ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ." "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತು" @@ -1809,9 +1802,9 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಅರ್ಧಭಾಗವನ್ನು ಝೂಮ್ ಮಾಡಿ" "ಪೂರ್ಣ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮತ್ತು ಭಾಗಶಃ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಿ" "ಎರಡು ಆಯ್ಕೆಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾಗಿರುವ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ವಿಚ್ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೇ?" - "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ‌ ಒಂದು ಭಾಗವನ್ನು ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಲು ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಟೈಪಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಇತರೆ ವಿಳಂಬಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.\n\nಇತರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗಿಂತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಸರಿದಾಡುತ್ತದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ‌ ಒಂದು ಭಾಗವನ್ನು ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಲು ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಟೈಪಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಇತರೆ ವಿಳಂಬಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.\n\nಇತರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗಿಂತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಸರಿದಾಡುತ್ತದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್‌ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಬಳಸಿ" "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಿಧಾನಗೊಳಿಸಬಹುದು" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಭಾಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುವಾಗ ನೀವು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸಬಹುದು.\n\nಇದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಟ್ರಿಪಲ್ ಟ್ಯಾಪ್‌ನಿಂದ ಮತ್ತೊಂದು ಆಯ್ಕೆಗೆ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು.\n""ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" @@ -1841,29 +1834,29 @@ "<b>ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {1,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ<br/> {3,number,integer}. ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು 2 ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ<br/> {4,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/><br/> <b>ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು:</b><br/> {0,number,integer}. ನಿಮ್ಮ ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ವಿಧಾನವು ಫುಲ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ ಆಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ<br/> {1,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬಳಸಿ<br/> {2,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಯಾವುದೇ ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ<br/> {3,number,integer}. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಲು ಬೆರಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ<br/> {4,number,integer}. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲು ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆತ್ತಿ" "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಝೂಮ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡಬಹುದು.\n\n""ಝೂಮ್‌ ಮಾಡಲು"", ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ, ನಂತರ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n"
  • "ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಲು 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"
  • \n
  • "ಝೂಮ್ ಹೊಂದಿಸಲು, 2 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಬೆರಳುಗಳಿಂದ ಪಿಂಚ್ ಮಾಡಿ"
\n\n"ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಝೂಮ್ ಮಾಡಲು"", ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾಂಭಿಸಿ, ನಂತರ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಾದರೂ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ.\n"
  • "ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಅತ್ತಿತ್ತ ಸರಿಸಲು, ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ"
  • \n
  • "ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲು ಬೆರಳನ್ನು ಎತ್ತಿ"
\n\n"ನೀವು ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅಥವಾ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಬಾರ್‌ನಲ್ಲಿ ಝೂಮ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
"ಪುಟ %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d" - "ತೆರೆಯಲು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ" + "ತೆರೆಯಲು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ" "ತೆರೆಯಲು, ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" "ತೆರೆಯಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ತೆರೆಯಲು ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಫೀಚರ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." - "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿನ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಫೀಚರ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿನ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಮತ್ತು ನಿಲ್ಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್" "%1$s ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್" "ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ಮೂರು ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಿಸಲು, 3 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -1875,22 +1868,22 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಮೂರು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ {0,number,integer} ಸಲ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ. ಈ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಧಾನಗೊಳಿಸಬಹುದು" "ಸುಧಾರಿತ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ; ನಂತರ, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪರದೆಯ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ನಂತರ ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ, ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ; ನಂತರ, ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು, ಪರದೆಯ ಕೆಳಗಿನಿಂದ ಎರಡು ಬೆರಳುಗಳಲ್ಲಿ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ. ನಂತರ ವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" "ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್" - "ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೂಲಕ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಕುರಿತು" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" - "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನೀವು ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್" + "ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೂಲಕ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಕುರಿತು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನೀವು ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ" + "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು"\n"1. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ\n2. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ\n3. ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಸ್ಥಳ" "ಗಾತ್ರ" @@ -1988,7 +1981,7 @@ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸುಲಭವಾಗಿಸಲು ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಶೈಲಿಯನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್" "2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಬಟನ್‌ನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಮೂರು ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -2028,7 +2021,7 @@ "ಆಫ್" "ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಈ ಸೇವೆಯು ಅಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" "ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌‌ಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು" "ಕೆಂಪು-ಹಸಿರು" "ಕೆಂಪು-ಹಸಿರು" @@ -2083,11 +2076,11 @@ "ಹಸಿರುನೀಲಿ" "ಹಳದಿ" "ಕೆನ್ನೇರಿಳೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಹೊಂದಲು %1$s ಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಹೊಂದಲು %1$sಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?" "%1$s ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಮಾಡುತ್ತದೆ:" "ಅನುಮತಿ ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮರೆಮಾಚುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಈ ಸಾಧನದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು %1$sವಿನಂತಿಸುತ್ತಿದೆ. ಸೇವೆಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಪ್ರವೇಶ ಅಗತ್ಯಗಳೊಂದಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರ ಪರವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರವಹಿಸುತ್ತದೆ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಈ ಮಟ್ಟದ ನಿಯಂತ್ರಣ ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." - "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ನೀಡುವುದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಬಹುತೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಅವಶ್ಯಕತೆಗಳ ಕುರಿತು ನಿಮಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ನಿಯಂತ್ರಣ ನೀಡುವುದು ಸೂಕ್ತವಾಗಿರುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಬಹುತೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದು ಸೂಕ್ತವಲ್ಲ." "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" "ಇದು ಪರದೆಯ ಮೇಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯವನ್ನು ಓದಬಹುದು ಮತ್ತು ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು." "ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" @@ -2883,7 +2876,7 @@ "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು, ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಕಾಗುಣಿತ, ನಿಘಂಟು, ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆ, ಸ್ವಯಂ-ಸರಿಪಡಿಸುವಿಕೆ" "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್‌ಪುಟ್‌, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್‌ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೋ, ಇತಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌" - "ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಅಂಧರು" + "ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಅಂಧರು" "ಕ್ಲಾಕ್‌, ಮಿಲಿಟರಿ" "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ" "ಒರೆಸಿ, ಅಳಿಸಿ, ಮರುಸಂಗ್ರಹಿಸಿ, ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ, ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಸೆಟ್‌" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "ಮಿನುಗುವ ಲೈಟ್‌" "ಗೌಪ್ಯತೆ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ" - - + "ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ನ ಬಳಿಕ, ನೇರವಾಗಿ ಕೊನೆಯದಾಗಿ ಬಳಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ. ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ. ಅದನ್ನು ನೋಡಲು ಮೇಲಿನಿಂದ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ, ಬೈಪಾಸ್" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸಿ" @@ -3299,7 +3291,7 @@ "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ %1$s ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿ %1$s ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ" + "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "\'ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ\' ಅನುಮತಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ" "ಈ ಆ್ಯಪ್‌ನಿಂದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನೀವು ಅನುಮತಿಸಿಲ್ಲ" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "ನಿಮಗೆ ಬೆಳಕಿನಿಂದ ಕಿರಿಕಿರಿಯಾದರೆ, ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಬಳಸಿ" + + "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಫ್ಲ್ಯಾಶ್" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಫ್ಲ್ಯಾಶ್" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 2236f622a98..934bfa4a7ed 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "설정을 변경하려면 기기를 다시 시작해야 합니다." "다시 시작" "취소" - "블루투스 LE 오디오 사용 설정" - "기기가 LE 오디오 하드웨어 기능을 지원하는 경우 블루투스 LE 오디오 기능을 사용 설정합니다." + + + + "블루투스 LE 오디오 허용 목록 사용 설정" "블루투스 LE 오디오 허용 목록 기능을 사용 설정합니다." "미디어 기기" @@ -162,8 +164,7 @@ "언어 선택을 지원하는 앱만 여기에 표시됩니다." "시스템, 앱, 웹사이트는 선호하는 언어 중 최우선 지원 언어를 사용합니다." "앱별로 언어를 선택하려면 앱 언어 설정으로 이동하세요." - - + "앱 언어 자세히 알아보기" "시스템 언어를 %s 언어로 변경하시겠습니까?" "기기 설정과 지역 환경설정이 변경됩니다." "변경" @@ -264,7 +265,8 @@ "보안 및 개인 정보 보호" "앱 보안, 기기 잠금, 권한" "얼굴 추가됨" - "탭하여 얼굴 인식 설정하기" + + "얼굴 인식 잠금 해제" "직장용 얼굴 인식 잠금 해제" "얼굴 인식 잠금 해제 설정 방법" @@ -318,8 +320,6 @@ "앱에서 얼굴 인식 잠금 해제를 사용할 때 항상 확인 요청" "얼굴 모델 삭제" "얼굴 인식 잠금 해제 설정" - "얼굴 인식을 통해 휴대전화를 잠금 해제하거나 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 앱 내에서 본인을 인증하세요.\n\n주의사항:\n한 번에 하나의 얼굴만 설정해 둘 수 있습니다. 다른 얼굴을 추가하려면 기존 얼굴을 삭제하세요.\n\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대도 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n일란성 쌍둥이와 같이 나와 많이 닮은 사람이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다." - "얼굴 인식을 통해 휴대전화를 잠금 해제하거나 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 앱 내에서 본인을 인증하세요.\n\n주의사항:\n한 번에 하나의 얼굴만 설정해 둘 수 있습니다. 다른 얼굴을 추가하려면 기존 얼굴을 삭제하세요.\n\n휴대전화를 바라보면 의도치 않게 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n다른 사람이 내 얼굴에 휴대전화를 가져다 대면 내가 눈을 감고 있어도 잠금이 해제될 수 있습니다.\n\n일란성 쌍둥이와 같이 나와 많이 닮은 사람이 휴대전화의 잠금을 해제할 수도 있습니다." "얼굴 모델을 삭제하시겠습니까?" "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 인증하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제 후 휴대전화를 잠금 해제하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." @@ -329,7 +329,8 @@ "업무 시 사용할 지문" "지문 추가" "{count,plural, =1{지문 추가됨}other{지문 #개 추가됨}}" - + + "지문 설정" "지문 잠금 해제 허용" "지문 사용" @@ -371,9 +372,10 @@ "얼굴 및 %s 추가됨" "얼굴, 지문, %s 추가됨" "얼굴, 지문, %s 추가됨" - "얼굴 인식 및 지문 잠금 해제" + "얼굴 인식/지문 잠금 해제" "직장용 얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제" - "탭하여 설정" + + "얼굴 및 지문 추가됨" "얼굴 및 지문 추가됨" "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하면 마스크를 쓰고 있거나 어두운 곳에 있을 때 휴대전화에서 지문을 요청합니다." @@ -464,7 +466,8 @@ "암호화, 사용자 인증 정보 등" "보안, 추가 보안 설정, 추가 설정, 고급 보안 설정" "기타 개인 정보 보호 설정" - "기타 설정" + + "보안" "개인 정보 보호" "직장 프로필" @@ -498,6 +501,10 @@ "6자리 이상의 PIN을 정확하게 입력하면 자동으로 잠금 해제됩니다. 이는 Enter 키를 눌러 확인하는 방법보다 보안이 취약합니다." "올바른 PIN 입력 여부 자동 확인" "자동 확인보다는 Enter 키를 눌러 PIN을 확인하는 방법이 더 안전합니다." + + + + "화면 잠금" "직장 프로필 잠금" "없음" @@ -877,38 +884,22 @@ "다른 기기가 이 핫스팟을 찾도록 돕습니다. 핫스팟 연결 속도가 줄어듭니다." "다른 기기가 이 핫스팟을 찾도록 돕습니다. 배터리 사용량이 증가합니다." "속도 및 호환성" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4GHz / 어떤 기기든 연결 가능" + "5GHz / 대부분의 기기 연결 가능" + "6GHz / 연결 가능한 기기가 거의 없음" + "2.4GHz 및 5GHz / 어떤 기기든 연결 가능" + "핫스팟의 주파수를 선택하세요. 이 주파수는 연결 속도 및 핫스팟을 찾을 수 있는 기기 유형에 영향을 줍니다." + "선호하는 주파수" + "2.4GHz" + "속도가 느립니다. 어떤 기기든 연결할 수 있습니다." + "5GHz" + "속도가 빠릅니다. 대부분의 기기를 연결할 수 있습니다." + "2.4GHz 및 5GHz" + "속도가 빠릅니다. 이 듀얼 밴드 핫스팟에는 어떤 기기든 연결할 수 있습니다." + "6GHz" + "속도가 가장 빠릅니다. 연결할 수 있는 기기가 가장 적습니다." + "지원되지 않는 국가 또는 지역" + "선호하는 주파수를 사용할 수 없는 경우 핫스팟에서 다른 주파수를 사용할 수 있습니다. 주파수를 변경하면 핫스팟 보안 설정도 변경될 수 있습니다." "핫스팟 켜는 중…" "핫스팟 끄는 중…" "테더링을 사용할 수 없음" @@ -1772,7 +1763,7 @@ "화면 어둡게" "상호작용 관리" "타이밍 제어" - "시스템 제어 기능" + "시스템 제어" "다운로드한 앱" "실험" "기능 플래그" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "확대 바로가기" "돋보기로 입력 글자 확대" "텍스트를 입력하는 동안 돋보기가 같이 이동합니다." - "상시 사용 설정" - "앱을 변경하면 확대 기능이 사용 중지되는 대신 단순히 일반 크기로 축소됩니다. 원하는 지점에서 손가락을 모아 다시 확대하세요." + + + + "조이스틱" "화면에 표시되는 조이스틱으로 돋보기를 활성화하고 움직입니다. 길게 탭한 다음 조이스틱을 드래그하여 돋보기를 컨트롤합니다. 탭하고 드래그하여 조이스틱 자체를 움직입니다." "확대 정보" @@ -2022,7 +2015,7 @@ "오디오 설명" "오디오 설명 기능이 지원되는 영화 및 프로그램의 상황을 음성 설명으로 듣습니다." "오디오 설명, 오디오, 설명, 저시력," - "단축키 사용" + "바로가기 사용" "사용 안함" "사용" "사용 안함" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "마지막 충전 완료 후 사용 내역 분석" "충전 완료 시간" "충전 완료 후 사용 가능 시간" - - + "남은 배터리 수명은 대략적인 수치이며, 사용량에 따라 변경될 수 있습니다." "배터리 사용량" "마지막으로 완전히 충전한 이후 사용 안함" "지난 24시간 동안 사용 안 함" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "표시등 깜박임" "개인 정보 보호" "잠금 화면 건너뛰기" - - + "잠금 해제 후 최근 사용한 화면으로 바로 이동합니다. 잠금 화면에 알림이 표시되지 않습니다. 알림을 보려면 위에서 아래로 스와이프하세요." "잠금 화면, 잠금화면, 건너뛰기, 우회" "직장 프로필이 잠긴 경우" "잠금 화면에 새 알림만 표시" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "빛에 민감한 경우 플래시 알림을 주의해서 사용하세요." + + "미리보기" "카메라 플래시" "화면 플래시" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 0475bcec947..8c6fe97a3c2 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Бул жөндөөнү өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." "Өчүрүп күйгүзүү" "Жок" - "Bluetooth LE audio\'ну иштетүү" - "Эгер түзмөктө LE audio аппараттык камсыздоо мүмкүнчүлүктөрү колдоого алынса, Bluetooth LE audio функциясын иштетет." + + + + "Bluetooth LE Audio Уруксат берилгендердин тизмесин иштетүү" "Bluetooth LE Audio Уруксат берилгендердин тизмеси функциясын иштетиңиз." "Медиа түзмөктөр" @@ -162,8 +164,7 @@ "Бул жерде тил тандоого мүмкүн болгон колдонмолорду гана көрөсүз." "Керектүү тилдердин тизмесиндеги биринчи колдоого алынган тил системанын, колдонмолордун жана вебсайттардын тили болуп калат." "Ар бир колдонмонун тилин тандоо үчүн колдонмодогу тилдердин параметрлерине өтүңүз." - - + "Колдонмонун тилдери жөнүндө кеңири маалымат" "Тутумдун тили %s тилине өзгөрсүнбү?" "Түзмөгүңүздүн тууралоолору жана региондук параметрлери өзгөрөт." "Өзгөртүү" @@ -264,7 +265,8 @@ "Коопсуздук жана купуялык" "Колдонмолордун коопсуздугу, түзмөктүн кулпусу, уруксаттар" "Жүз кошулду" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн таптаңыз" + + "Жүзүнөн таанып ачуу" "Жумуш профили үчүн Жүзүнөн таанып ачуу функциясы" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кантип койсо болот" @@ -318,8 +320,6 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясы колдонулганда, ар дайым ырастоо талап кылынат" "Жүздүн үлгүсүн өчүрүү" "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо" - "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө телефонуңузду жүзүңүзгө алып келип ачышы мүмкүн.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." - "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." "Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?" "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." @@ -329,7 +329,8 @@ "Жумуш үчүн манжа изи" "Манжа изин кошуу" "{count,plural, =1{Манжа изи кошулду}other{# манжа изи кошулду}}" - + + "Манжа изин кошуу" "Кулпуланган түзмөктү манжа изи менен ачууга уруксат берүү" "Манжа изиңизди колдонуңуз" @@ -373,7 +374,8 @@ "Жүз, манжа издери жана %s кошулду" "Түзмөктү жүз жана манжа изи менен ачуу" "Жумуш үчүн Жүзүнөн таанып жана Манжа изи менен ачуу функциясы" - "Жөндөө үчүн таптаңыз" + + "Жүз жана манжа изи кошулду" "Жүз жана манжа изи кошулду" "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын койгон болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт" @@ -464,7 +466,8 @@ "Шифрлөө, аккаунтка байланыштуу нерселер жана башкалар" "коопсуздук, дагы коопсуздук параметрлери, дагы жөндөөлөр, өркүндөтүлгөн коопсуздук параметрлери" "Кошумча купуялык параметрлери" - "Дагы параметрлер" + + "Коопсуздук" "Купуялык" "Жумуш профили" @@ -498,6 +501,10 @@ "6 же андан көп сандан турган PIN кодду туура киргизсеңиз, кулпу автоматтык түрдө ачылат. Бирок Enter баскычын таптап ырастоо буга караганда жакшыраак коргойт." "Туура PIN кодду автоматтык түрдө ырастоо" "PIN кодуңузду Enter баскычын таптап ырастоо автоматтык түрдө ырастоодон алда канча коопсуз" + + + + "Экранды кулпулоо" "Жумуш профилинин кулпусу" "Жок" @@ -877,38 +884,22 @@ "Башка түзмөктөргө бул байланыш түйүнүн табууга жардам берет. Бирок байланыш түйүнү аркылуу туташуу ылдамдыгы азаят." "Башка түзмөктөргө бул байланыш түйүнүн табууга жардам берет. Бул учурда батарея тез отуруп калат." "Ылдамдык жана шайкештик" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / Каалаган түзмөктү туташтырууга болот" + "5 GHz / Көпчүлүк түзмөктөрдү туташтырууга болот" + "6 GHz / Айрым түзмөктөрдү туташтырууга болот" + "2.4 жана 5 GHz / Каалаган түзмөктү туташтырууга болот" + "Байланыш түйүнү үчүн жыштык тандаңыз. Жыштык туташуу ылдамдыгына жана кандай түзмөктөрдүн байланыш түйүнүңүздү таба аларына таасир этет." + "Артыкчылыктуу жыштык" + "2.4 ГГц" + "Жайыраак ылдамдыктар. Каалаган түзмөк туташа алат." + "5 ГГц" + "Тез ылдамдыктар. Түзмөктөрдүн көпчүлүгү туташа алат." + "2.4 жана 5 ГГц" + "Тез ылдамдыктар. Бул кош диапазондуу байланыш түйүнүнө каалаган түзмөк туташа алат." + "6 ГГц" + "Эң тез ылдамдыктар. Аз сандагы түзмөк туташа алат." + "Өлкөңүздө же аймагыңызда жеткиликсиз" + "Эгер сиз каалаган жыштык жок болсо, байланыш түйүнүңүз башкасын колдонушу мүмкүн. Жыштыкты өзгөртсөңүз, байланыш түйүнүнүн коопсуздук жөндөөлөрү өзгөрүшү мүмкүн." "Байланыш түйүнү жандырылууда…" "Байланыш түйүнү өчүрүлүүдө…" "Байланыш түйүнү жеткиликсиз" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Бардык өзгөртүү баскычтарын чын эле баштапкы абалга келтиресизби?" "Бүттү" "Жокко чыгаруу" - - + "Кайра коюу" "Өзгөртүү баскычын тандаңыз" "%1$s үчүн жаңы ачкыч тандаңыз:" "Демейки" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Чоңойтуу ыкчам баскычы" "Терген текстти чоңойтуу" "Чоңойткуч терилип жаткан текстти ээрчип жыла берет" - "Ар дайым күйүк" - "Башка колдонмону ачканда чоңойтуу функциясын өчүрбөстөн, кадимки өлчөмгө чейин кичирейтет. Кайрадан чоңойтуу үчүн эки манжаңызды бириктириңиз." + + + + "Жойстик" "Лупаны иштетип, экрандагы жойстик менен жылдырыңыз. Коё бербей басып туруп, андан соң лупаны көзөмөлдөө үчүн жойстикке сүйрөп келиңиз. Жойстиктин өзүн жылдыруу үчүн коё бербей сүйрөңүз." "Чоңойтуу тууралуу" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Ошондой эле кошумча караңгылатуу функциясын Ыкчам жөндөөлөргө экрандын жогору жагынан кошо аласыз" "Ыкчам жөндөөлөргө бир колдуу режим кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." "Ошондой эле, экрандын жогору жагынан Ыкчам жөндөөлөргө бир колдуу режимди кошо аласыз" - - + "Ариптин өлчөмү Ыкчам параметрлерге кошулду. Экранды ылдый сүрүп, ариптин өлчөмүн каалаган убакта өзгөртүңүз." "Жабуу" "Түстөрдү тууралоону колдонуу" "Түстөрдү тууралоо ыкчам баскычы" @@ -2251,8 +2242,7 @@ "Толук кубатталгандан бери канчасы колдонулду:" "Акыркы жолу толук кубатталды" "Толук кубатталгандан кийинки иштөө убакыты" - - + "Батареянын кубатынын мөөнөтү болжол менен көрсөтүлгөн жана колдонулушуна жараша өзгөрүшү мүмкүн" "Батареянын керектелиши" "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери колдонула элек" "Акыркы 24 сааттын ичинде колдонулган жок" @@ -3080,7 +3070,7 @@ "Колдонмолор" "Ойготкучтар жана башка билдирмелер" "Графиктер" - "Ыкчам жөндөөлөр канчага чейин иштейт" + "Ыкчам параметрлер канчага чейин иштейт" "Жалпы" "\"Тынчымды алба\" режими күйүп турганда, жогоруда сиз уруксат берген нерселерден тышкары нерселердин үнү чыкпайт жана дирилдебейт." "Ыңгайлаштырылган жөндөөлөр" @@ -3161,8 +3151,7 @@ "Жарык индикатору" "Купуялык" "Экран кулпуcун өткөрүп жиберүү" - - + "Кулпусу ачылгандан кийин акыркы ачылган экранга өтөсүз. Билдирмелер кулпуланган экранда көрсөтүлбөйт. Аларды көрүү үчүн экранды ылдый сүрүңүз." "Кулпуланган экран, кулпу экраны, өткөрүп жиберүү, айланып өтүү" "Жумуш профили кулпуланганда" "Кулпуланган экранда жаңы билдирмелерди гана көрсөтүү" @@ -4675,9 +4664,10 @@ "Күйүк / Экрандын жаркырагы" "Күйүк / Камеранын жана экрандын жаркырагы" "Билдирме алып же ойготкуч шыңгыраганда, камеранын жарыгы же экран өчүп күйөт" - - + "Билдирме алып же ойготкуч шыңгыраганда экран өчүп күйөт" "Эгер жарыкка сезимтал болсоңуз, жарык менен коштолгон билдирмелерди абайлап колдонуңуз" + + "Алдын ала көрүү" "Камеранын жаркырагы" "Экрандын жаркырагы" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 83f99f300e3..f983b050be1 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "ທ່ານຕ້ອງຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່ານີ້." "ຣີສະຕາດ" "ຍົກເລີກ" - "ເປີດການນຳໃຊ້ສຽງ Bluetooth LE" - "ເປີດການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດສຽງ Bluetooth LE ຫາກອຸປະກອນຮອງຮັບຄວາມສາມາດຮາດແວສຽງ LE." + + + + "ເປີດການນຳໃຊ້ລາຍຊື່ອະນຸຍາດສຽງ Bluetooth LE" "ເປີດການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດລາຍຊື່ອະນຸຍາດສຽງ Bluetooth LE." "ອຸປະກອນມີເດຍ" @@ -263,7 +265,8 @@ "ຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ" "ຄວາມປອດໄພແອັບ, ການລັອກອຸປະກອນ, ການອະນຸຍາດ" "ເພີ່ມໜ້າແລ້ວ" - "ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າໜ້າ" + + "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າສຳລັບວຽກ" "ວິທີຕັ້ງການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" @@ -317,8 +320,6 @@ "ເມື່ອໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າໃນແອັບຕ່າງໆ, ໃຫ້ຢືນຢັນນຳທຸກເທື່ອ" "ລຶບຮູບແບບໃບໜ້າ" "ຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" - "ໃຊ້ໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້.\n\nກະລຸນາຮັບຊາບ:\nທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ເທື່ອລະໜ້າເທົ່ານັ້ນ. ເພື່ອເພີ່ມໜ້າອື່ນ, ໃຫ້ລຶບໜ້າປັດຈຸບັນອອກກ່ອນ.\n\nການເບິ່ງໂທລະສັບສາມາດປົດລັອກມັນໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນອື່ນຫາກມັນຖືກນຳໄປຍື່ນໃສ່ໜ້າທ່ານ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນທີ່ໜ້າຄ້າຍທ່ານຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ອ້າຍນ້ອງ ຫຼື ເອື້ອຍນ້ອງຝາແຝດຂອງທ່ານ." - "ໃຊ້ໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້.\n\nກະລຸນາຮັບຊາບ:\nທ່ານສາມາດຕັ້ງຄ່າໄດ້ເທື່ອລະໜ້າເທົ່ານັ້ນ. ເພື່ອເພີ່ມໜ້າອື່ນ, ໃຫ້ລຶບໜ້າປັດຈຸບັນອອກກ່ອນ.\n\nການເບິ່ງໂທລະສັບສາມາດປົດລັອກມັນໄດ້ໂດຍທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນອື່ນຫາກມັນຖືກນຳໄປຍື່ນໃສ່ໜ້າທ່ານ, ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານຈະຫຼັບຕາຢູ່ກໍຕາມ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໂດຍຄົນທີ່ໜ້າຄ້າຍທ່ານຫຼາຍ ເຊັ່ນ: ອ້າຍນ້ອງ ຫຼື ເອື້ອຍນ້ອງຝາແຝດຂອງທ່ານ." "ລຶບຮູບແບບໃບໜ້າອອກບໍ?" "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບຕ່າງໆ." "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ." @@ -328,7 +329,8 @@ "ລາຍນິ້ວມື້ສຳລັບວຽກ" "ເພີ່ມ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​" "{count,plural, =1{ເພີ່ມລາຍນິ້ວມືແລ້ວ}other{ເພີ່ມ # ລາຍນິ້ວມືແລ້ວ}}" - + + "ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື" "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ" @@ -372,7 +374,8 @@ "ເພີ່ມໃບໜ້າ, ລາຍນິ້ວມື ແລະ %s ແລ້ວ" "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມື" "ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມືສຳລັບການເຮັດວຽກ" - "ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ" + + "ເພີ່ມໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມືແລ້ວ" "ເພີ່ມໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມືແລ້ວ" "ເມື່ອທ່ານຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະຖາມຫາລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານໃສ່ໜ້າກາກອະນາໄມ ຫຼື ຢູ່ໃນບ່ອນມືດ" @@ -463,7 +466,8 @@ "ການເຂົ້າລະຫັດ, ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ອື່ນໆ" "ຄວາມປອດໄພ, ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ, ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂັ້ນສູງ" "ການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວເພີ່ມເຕີມ" - "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ" + + "ຄວາມປອດໄພ" "ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ" "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" @@ -497,6 +501,8 @@ "ປົດລັອກໂດຍອັດຕະໂນມັດຫາກທ່ານປ້ອນ PIN ຢ່າງໜ້ອຍ 6 ຕົວເລກທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຕົວເລືອກນີ້ຈະປອດໄພໜ້ອຍກວ່າການແຕະ Enter ເພື່ອຢືນຢັນ." "ຢືນຢັນ PIN ທີ່ຖືກຕ້ອງໂດຍອັດຕະໂນມັດ" "ການຢືນຢັນ PIN ຂອງທ່ານໂດຍການແຕະ Enter ຈະປອດໄພກວ່າການໃຊ້ການຢືນຢັນໂດຍອັດຕະໂນມັດ" + "ໃສ່ PIN ອຸປະກອນເພື່ອເປີດການນຳໃຊ້ການຢືນຢັນອັດຕະໂນມັດ" + "ໃສ່ PIN ອຸປະກອນເພື່ອປິດການນຳໃຊ້ການຢືນຢັນອັດຕະໂນມັດ" "ການລັອກໜ້າຈໍ" "ການລັອກໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" "ບໍ່ໃຊ້" @@ -876,38 +882,22 @@ "ຊ່ວຍອຸປະກອນອື່ນຊອກຫາຮັອດສະປອດນີ້. ຫຼຸດຄວາມໄວການເຊື່ອມຕໍ່ຮັອດສະປອດ." "ຊ່ວຍອຸປະກອນອື່ນຊອກຫາຮັອດສະປອດນີ້. ເພີ່ມການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ." "ຄວາມໄວ ແລະ ຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / ທຸກອຸປະກອນສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້" + "5 GHz / ອຸປະກອນສ່ວນໃຫຍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້" + "6 GHz / ອຸປະກອນສ່ວນໜ້ອຍສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້" + "2.4 ແລະ 5 GHz / ທຸກອຸປະກອນສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້" + "ເລືອກຄວາມຖີ່ສຳລັບຮັອດສະປອດຂອງທ່ານ. ຄວາມຖີ່ມີຜົນຕໍ່ຄວາມໄວໃນການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ປະເພດອຸປະກອນທີ່ສາມາດຊອກຫາຮັອດສະປອດຂອງທ່ານໄດ້." + "ຄວາມຖີ່ທີ່ຕ້ອງການ" + "2.4 GHz" + "ຄວາມໄວຕ່ຳ. ທຸກອຸປະກອນສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້." + "5 GHz" + "ຄວາມໄວສູງ. ອຸປະກອນສ່ວນໃຫຍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້." + "2.4 ແລະ 5 GHz" + "ຄວາມໄວສູງ. ທຸກອຸປະກອນສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບຮັອດສະປອດຄື້ນຄູ່ນີ້ໄດ້." + "6 GHz" + "ຄວາມໄວສູງສຸດ. ອຸປະກອນສ່ວນໜ້ອຍສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້." + "ບໍ່ມີໃຫ້ນຳໃຊ້ໃນປະເທດ ຫຼື ພາກພື້ນຂອງທ່ານ" + "ຫາກບໍ່ມີຄວາມຖີ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການ, ຮັອດສະປອດຂອງທ່ານອາດໃຊ້ຄວາມຖີ່ອື່ນ. ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຮັອດສະປອດອາດປ່ຽນແປງຫາກທ່ານປ່ຽນຄວາມຖີ່." "ກຳລັງເປີດໃຊ້ຮັອດສະປອດ..." "ກຳລັງປິດຮັອດສະປອດ..." "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ການປ່ອຍສັນຍານໄດ້" @@ -1704,8 +1694,7 @@ "ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການຣີເຊັດປຸ່ມຕົວດັດແປງທັງໝົດເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງພວກມັນ?" "ແລ້ວໆ" "ຍົກເລີກ" - - + "ຣີເຊັດ" "ເລືອກປຸ່ມຕົວດັດແປງ" "ເລືອກປຸ່ມໃໝ່ສຳລັບ %1$s:" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" @@ -1792,8 +1781,8 @@ "ທາງລັດການຂະຫຍາຍ" "ຂະຫຍາຍການພິມ" "ແວ່ນຂະຫຍາຍຈະຕິດຕາມຂໍ້ຄວາມໃນເວລາທີ່ທ່ານພິມ" - "ເປີດຕະຫຼອດ" - "ແທນທີ່ຈະປິດການນຳໃຊ້ການຂະຫຍາຍເມື່ອປ່ຽນແປງແອັບ, ແອັບຈະຂະຫຍາຍອອກເປັນຂະໜາດປົກກະຕິແທນ. ຢີບເພື່ອຊູມເຂົ້າມາຄືນເມື່ອໃດກໍໄດ້ທີ່ທ່ານຕ້ອງການ." + "ເປີດໄວ້ໃນລະຫວ່າງທີ່ສະຫຼັບແອັບ" + "ແວ່ນຂະຫຍາຍຈະເປີດຢູ່ ແລະ ຂະຫຍາຍອອກເມື່ອທ່ານສະຫຼັບແອັບ" "ຈອຍສະຕິກ" "ເປີດໃຊ້ ແລະ ຍ້າຍແວ່ນຂະຫຍາຍດ້ວຍຈອຍສະຕິກຢູ່ໜ້າຈໍ. ແຕະຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນລາກຢູ່ຈອຍສະຕິກເພື່ອຄວບຄຸມແວ່ນຂະຫຍາຍ. ແຕະ ແລະ ລາກເພື່ອຍ້າຍຈອຍສະຕິກເອງ." "ກ່ຽວກັບການຂະຫຍາຍ" @@ -1971,8 +1960,7 @@ "ທ່ານສາມາດເພີ່ມການຫຼຸດແສງເປັນພິເສດໄປໃສ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານໄດ້ນຳ" "ເພີ່ມໂໝດມືດຽວໄປໃສ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນແລ້ວ. ປັດລົງເພື່ອເປີດ ຫຼື ປິດມັນຕອນໃດກໍໄດ້." "ທ່ານສາມາດເພີ່ມໂໝດມືດຽວໄປໃສ່ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານໄດ້ນຳ" - - + "ເພີ່ມຂະໜາດຟອນໃສ່ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນແລ້ວ. ປັດລົງເພື່ອປ່ຽນຂະໜາດຟອນໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ." "ປິດໄວ້" "ໃຊ້ການແກ້ໄຂສີ" "ທາງລັດການແກ້ໄຂສີ" @@ -4672,9 +4660,10 @@ "ເປີດ / ກະພິບແຟຣສໜ້າຈໍ" "ເປີດ / ກະພິບແຟຣສກ້ອງ ແລະ ໜ້າຈໍ" "ກະພິບແຟຣສກ້ອງ ຫຼື ໜ້າຈໍເມື່ອທ່ານໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ ຫຼື ເມື່ອສຽງໂມງປຸກດັງ" - - + "ກະພິບໜ້າຈໍເມື່ອທ່ານໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ ຫຼື ເມື່ອສັນຍານເຕືອນດັງ" "ໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນດ້ວຍແຟຣສຢ່າງລະມັດລະວັງຫາກທ່ານມີພາວະຕາໄວຕໍ່ແສງ" + + "ຕົວຢ່າງ" "ແຟຣສກ້ອງ" "ແຟຣສໜ້າຈໍ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index b52e7e234ef..4b9b03dfb23 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Turite paleisti įrenginį iš naujo, kad galėtumėte pakeisti šį nustatymą." "Paleisti iš naujo" "Atšaukti" - "Įgalinti „Bluetooth LE Audio“" - "Jei įrenginys palaiko „LE Audio“ aparatinės įrangos galimybes, įgalinama funkcija „Bluetooth LE Audio“." + + + + "Įgalinti „Bluetooth LE Audio“ leidžiamųjų sąrašą" "Įgalinti „Bluetooth LE Audio“ leidžiamųjų sąrašo funkciją." "Laikmenos" @@ -162,8 +164,7 @@ "Čia rodomos tik kalbos pasirinkimą palaikančios programos." "Jūsų sistema, programos ir svetainės naudoja pirmąją palaikomą kalbą iš pageidaujamų sąrašo." "Norėdami pasirinkti kalbą kiekvienai programai, eikite į programų kalbų nustatymus." - - + "Sužinokite daugiau apie programos kalbas" "Pakeisti sistemos kalbą į %s ?" "Pasikeis įrenginio nustatymai ir regiono nuostatos." "Keisti" @@ -264,7 +265,8 @@ "Sauga ir privatumas" "Programų saugumas, įrenginio užraktas, leidimai" "Veidas pridėtas" - "Palieskite, kad nustatytumėte veidą" + + "Atrakinimas pagal veidą" "Atrakinimas pagal veidą, skirtas darbo profiliui" "Kaip nustatyti atrakinimą pagal veidą" @@ -318,8 +320,6 @@ "Naudojant atrakinimą pagal veidą programose, visada reikalauti patvirtinimo" "Ištrinti veido modelį" "Nustatyti atrakinimą pagal veidą" - "Naudodami atrakinimo pagal veidą funkciją atrakinkite telefoną ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate ar patvirtinate pirkinį.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų.\nVienu metu gali būti nustatytas tik vienas veidas. Norėdami pridėti kitą veidą, ištrinkite esamą.\n\nŽiūrint į telefoną jis gali būti atrakintas, kai to neketinate atlikti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys." - "Naudodami atrakinimo pagal veidą funkciją atrakinkite telefoną ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate ar patvirtinate pirkinį.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų.\nVienu metu gali būti nustatytas tik vienas veidas. Norėdami pridėti kitą veidą, ištrinkite esamą.\n\nŽiūrint į telefoną jis gali būti atrakintas, kai to neketinate atlikti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys." "Ištrinti veido modelį?" "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose." "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną." @@ -329,7 +329,8 @@ "Kontrol. kodas darbui" "Pridėti piršto antspaudą" "{count,plural, =1{Pridėtas piršto atspaudas}one{Pridėtas # piršto atspaudas}few{Pridėti # piršto atspaudai}many{Pridėta # piršto atspaudo}other{Pridėta # piršto atspaudų}}" - + + "Kontrolinio kodo nustatymas" "Atrakinimo kontroliniu kodu leidimas" "Piršto antspaudo naudojimas" @@ -373,7 +374,8 @@ "Pridėti veido, piršto atspaudų ir %s duomenys" "Atrakinimas pagal veidą ir kontroliniu kodu" "Atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu darbe" - "Palieskite, kad nustatytumėte" + + "Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai" "Pridėtas veidas ir kontrolinis kodas" "Jei nustatote atrakinimą pagal veidą ir atrakinimą kontroliniu kodu, telefone prašoma kontrolinio kodo, kai dėvite kaukę arba esate tamsioje vietoje" @@ -464,7 +466,8 @@ "Šifruotė, prisijungimo duomenys ir kt." "sauga, daugiau saugos nustatymų, daugiau nustatymų, išplėstiniai saugos nustatymai" "Daugiau privatumo nustatymų" - "Daugiau nustatymų" + + "Sauga" "Privatumas" "Darbo profilis" @@ -498,6 +501,10 @@ "Atrakinkite automatiškai įvedę tinkamą ne mažiau kaip šešių skaitmenų PIN kodą. Tai ne taip saugu kaip patvirtinimas palietus „Enter“." "Automatiškai patvirtinti tinkamą PIN kodą" "PIN kodo patvirtinimo paliečiant „Enter“ procesas gerokai saugesnis nei naudojant automatinį patvirtinimą" + + + + "Ekrano užraktas" "Darbo prof. užraktas" "Nėra" @@ -877,38 +884,22 @@ "Padeda kitiems įrenginiams rasti šį viešosios interneto prieigos tašką. Sumažinama viešosios interneto prieigos taško sparta." "Padeda kitiems įrenginiams rasti šį viešosios interneto prieigos tašką. Naudojama daugiau akumuliatoriaus energijos." "Sparta ir suderinamumas" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / gali prisijungti bet kuris įrenginys" + "5 GHz / gali prisijungti dauguma įrenginių" + "6 GHz / gali prisijungti kai kurie įrenginiai" + "2,4 ir 5 GHz / gali prisijungti bet kuris įrenginys" + "Pasirinkite viešosios interneto prieigos taško dažnį. Dažnis turi įtakos prisijungimo greičiui ir kokie įrenginiai gali aptikti viešosios interneto prieigos tašką." + "Pageidaujamas dažnis" + "2,4 GHz" + "Mažesnis greitis. Gali prisijungti bet koks įrenginys." + "5 GHz" + "Didelis greitis. Gali prisijungti dauguma įrenginių." + "2,4 ir 5 GHz" + "Didelis greitis. Prie šio dviejų dažnio juostų viešosios interneto prieigos taško gali prisijungti bet koks įrenginys." + "6 GHz" + "Didžiausias greitis. Gali prisijungti kai kurie įrenginiai." + "Nepasiekiama jūsų šalyje ar regione" + "Jei pageidaujamas dažnis nepasiekiamas, viešosios interneto prieigos taškas gali naudoti kitą dažnį. Pakeitus dažnį gali pasikeisti viešosios interneto prieigos taško saugos nustatymai." "Įjungiamas viešosios interneto prieigos taškas…" "Išjungiamas viešosios interneto prieigos taškas…" "Įrenginio kaip modemo naudojimas nepasiekiamas" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Didinimo spartusis klavišas" "Vedamo teksto didinimas" "Didinimo priemonė automatiškai atitinka vedamą tekstą" - "Visada įjungta" - "Užuot išaktyvinus didinimą, kai pakeičiamos programos, tiesiog nutolinama iki įprasto dydžio. Bet kada suimkite pirštais, kad vėl priartintumėte." + + + + "Vairasvirtė" "Suaktyvinkite ir judinkite didinimo funkciją vairalazde ekrane. Palieskite ir palaikykite, tada valdykite didinimo funkciją vilkdami vairasvirtę. Norėdami judinti pačią vairasvirtę, palieskite ir vilkite." "Apie didinimą" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Mirksinti šviesa" "Privatumas" "Praleisti užrakinimo ekraną" - - + "Atrakinę tiesiogiai eikite į paskutinį naudotą ekraną. Pranešimai nebus rodomi užrakinimo ekrane. Peržiūrėkite perbraukę žemyn iš viršaus." "užrakinimo ekranas, praleisti, apeiti" "Kai darbo profilis užrakintas" "Užrakinimo ekrane rodyti tik naujus pranešimus" @@ -4681,6 +4673,8 @@ "Naudokite mirksėjimo pranešimus apdairiai, jei esate jautrūs šviesai" + + "Peržiūrėti" "Fotoaparato blykstė" "Ekrano mirksėjimas" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 1c669756deb..ea93cd3d16f 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Lai mainītu šo iestatījumu, jums jārestartē ierīce." "Restartēt" "Atcelt" - "Iespējot Bluetooth LE audio" - "Tiek iespējota Bluetooth LE audio funkcija, ja ierīcē tiek atbalstītas LE audio aparatūras iespējas." + + + + "Iespējot Bluetooth LE audio atļaušanas sarakstu" "Iespējojiet funkciju “Bluetooth LE audio atļaušanas saraksts”." "Multivides ierīces" @@ -162,8 +164,7 @@ "Šeit tiek rādītas tikai lietotnes, kurās tiek atbalstīta valodas atlase." "Sistēmā, lietotnēs un tīmekļa vietnēs tiek izmantota pirmā atbalstītā valoda no jūsu vēlamajām valodām." "Lai atlasītu valodu katrai lietotnei, pārejiet uz lietotnes valodas iestatījumiem." - - + "Plašāka informācija par lietotņu valodām" "Vai mainīt sistēmas valodu uz šādu: %s?" "Tiks mainīti jūsu ierīces iestatījumi un reģionālās preferences." "Mainīt" @@ -264,7 +265,8 @@ "Drošība un konfidencialitāte" "Lietotnes drošība, ierīces bloķēšana, atļaujas" "Seja pievienota" - "Pieskarieties, lai iestatītu seju" + + "Autorizācija pēc sejas" "Autorizācija pēc sejas darba profilam" "Kā iestatīt autorizāciju pēc sejas" @@ -318,8 +320,6 @@ "Autorizācijai pēc sejas lietotnēs vienmēr pieprasīt apstiprinājumu" "Dzēst sejas modeli" "Iestatīt autorizāciju pēc sejas" - "Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties vai apstiprinot pirkumu.\n\nSvarīga informācija!\nVienlaikus var iestatīt tikai vienu seju. Lai pievienotu citu seju, izdzēsiet pašreizējo seju.\n\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek pavērsts pret jūsu seju.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis." - "Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties vai apstiprinot pirkumu.\n\nSvarīga informācija!\nVienlaikus var iestatīt tikai vienu seju. Lai pievienotu citu seju, izdzēsiet pašreizējo seju.\n\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek pavērsts pret jūsu seju, pat ja jūsu acis ir aizvērtas.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis." "Vai dzēst sejas modeli?" "Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni vai veiktu autentifikāciju lietotnēs." "Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni." @@ -329,7 +329,8 @@ "Pirksta nospiedums darbam" "Pievienot pirksta nospiedumu" "{count,plural, =1{Pievienots pirksta nospiedums.}zero{Pievienoti # pirkstu nospiedumi.}one{Pievienots # pirkstu nospiedums.}other{Pievienoti # pirkstu nospiedumi.}}" - + + "Pirksta nospied. iestatīšana" "Autorizācija ar pirksta nospiedumu" "Pirksta nospieduma lietošana" @@ -373,7 +374,8 @@ "Pievienota seja, pirkstu nospiedumi un pulkstenis %s" "Autorizācija pēc sejas un pirksta nospieduma" "Autorizācija pēc sejas un pirksta nospieduma darba profilam" - "Pieskarieties, lai iestatītu" + + "Seja un pirksta nospiedumi ir pievienoti" "Seja un pirksta nospiedums ir pievienots" "Ja iestatīsiet autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tālrunī tiks pieprasīts pirksta nospiedums, kad valkāsiet masku vai atradīsieties tumšā vietā." @@ -464,7 +466,8 @@ "Šifrēšana, akreditācijas dati u.c." "drošība, vairāk drošības iestatījumu, vairāk iestatījumu, papildu drošības iestatījumi" "Citi konfidencialitātes iestatījumi" - "Citi iestatījumi" + + "Drošība" "Konfidencialitāte" "Darba profils" @@ -498,6 +501,10 @@ "Var automātiski atbloķēt ierīci, ja jūs ievadāt pareizu PIN, kura garums ir vismaz 6 cipari. Tas ir mazliet mazāk droši nekā apstiprināt, pieskaroties ievadīšanas pogai." "Automātiski apstiprināt pareizo PIN" "PIN apstiprināšana, pieskaroties ievadīšanas pogai, ir drošāka nekā automātiskā apstiprināšana." + + + + "Ekrāna bloķēšana" "Darba profila bloķēšana" "Nav" @@ -877,38 +884,22 @@ "Palīdz citām ierīcēm noteikt šo tīklāju. Šī funkcija samazina tīklāja savienojuma ātrumu." "Palīdz citām ierīcēm noteikt šo tīklāju. Šī funkcija palielina akumulatora lietojumu." "Ātrums un saderība" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / savienojumu var izveidot jebkurā ierīcē" + "5 GHz / savienojumu var izveidot vairākumā ierīču" + "6 GHz / savienojumu var izveidot tikai dažās ierīcēs" + "2,4 un 5 GHz / savienojumu var izveidot jebkurā ierīcē" + "Izvēlieties tīklāja frekvenci. Frekvence ietekmē savienojuma ātrumu un to, kāda veida ierīces var uztvert jūsu tīklāju." + "Vēlamā frekvence" + "2,4 GHz" + "Mazāks ātrums. Jebkura ierīce var izveidot savienojumu." + "5 GHz" + "Liels ātrums. Vairākums ierīču var izveidot savienojumu." + "2,4 un 5 GHz" + "Liels ātrums. Jebkura ierīce var izveidot savienojumu ar šo divjoslu tīklāju." + "6 GHz" + "Vislielākais ātrums. Ar šo tīklāju savienojumu var izveidot vismazākais ierīču skaits." + "Nav pieejams jūsu valstī vai reģionā" + "Ja vēlamā frekvence nav pieejama, tīklājā varat izmantot citu frekvenci. Ja mainīsiet frekvenci, var tikt mainīti tīklāja drošības iestatījumi." "Notiek tīklāja ieslēgšana…" "Notiek tīklāja izslēgšana…" "Piesaiste nav pieejama" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Palielinājuma saīsne" "Palielināt rakstīšanas laikā" "Rakstīšanas laikā lupa seko tekstam" - "Vienmēr ieslēgts" - "Mainot lietotnes, palielinājuma funkcija netiek izslēgta, bet ekrāns tiek tikai tālināts līdz parastajam izmēram. Jebkurā laikā varat atkal tuvināt, savelkot pirkstus." + + + + "Kursorsvira" "Lai aktivizētu un pārvietotu lupu, izmantojiet ekrānā redzamo kursorsviru. Pieskarieties un turiet, pēc tam velciet kursorsviru, lai kontrolētu lupu. Lai pārvietotu kursorsviru, pieskarieties tai un velciet." "Par palielinājumu" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Sadalījums kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Pēdējā pilnā uzlāde" "Darbības ilgums pēc pilnas uzlādes" - - + "Atlikušais akumulatora darbības ilgums ir aptuvens un var mainīties atkarībā no lietojuma." "Akumulatora lietojums" "Nav lietots kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Nav lietots pēdējo 24 h laikā" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Mirgojošs gaismas signāls" "Konfidencialitāte" "Izlaist bloķēšanas ekrānu" - - + "Pēc atbloķēšanas pāriesiet tieši uz pēdējo izmantoto ekrānu. Paziņojumi netiks rādīti bloķēšanas ekrānā. Lai tos skatītu, būs jāvelk lejup no augšas." "Bloķēšanas ekrāns, izlaist, apiet" "Kad darba profils ir bloķēts" "Bloķēšanas ekrānā rādīt tikai jaunus paziņojumus" @@ -4680,6 +4671,8 @@ "Apdomīgi izmantojiet paziņojumus ar mirgošanu, ja esat jutīgs pret gaismu." + + "Priekšskatīt" "Kameras zibspuldze" "Ekrāna mirgošana" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 47b2cdc8978..dded148799b 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Треба да го рестартирате уредот за да ја смените поставкава." "Рестартирај" "Откажи" - "Овозможи Bluetooth LE-аудио" - "Ја овозможува функцијата Bluetooth LE-аудио ако уредот поддржува хардверски способности за LE-аудио." + + + + "Овозможи „Дозволи листа“ за Bluetooth LE-аудио" "Овозможи ја карактеристиката „Дозволи листа“ за Bluetooth LE-аудио." "Преносливи уреди" @@ -263,7 +265,8 @@ "Безбедност и приватност" "Безбедност на апликации, заклучување уред, дозволи" "Додаден е лик" - "Допрете за да поставите лик" + + "Отклучување со лик" "„Отклучување со лик“ за работа" "Како да поставите „Отклучување со лик“" @@ -317,8 +320,6 @@ "При користење „Отклучување со лик“ во апликации, секогаш барај потврда" "Избриши го моделот на лик" "Поставете „Отклучување со лик“" - "Користете го вашето лице за да го отклучувате телефонот или за проверка во апликации, како на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак." - "Користете го вашето лице за да го отклучувате телефонот или за проверка во апликации, како на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак." "Да се избрише моделот на лице?" "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации." "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избриша.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот." @@ -328,7 +329,8 @@ "Отпечаток за работен профил" "Додајте отпечаток" "{count,plural, =1{Додаден е отпечаток}one{Додадени се # отпечаток}other{Додадени се # отпечатоци}}" - + + "Поставете го вашиот отпечаток" "Дозволете отклучување со отпечаток" "Користење на отпечатокот" @@ -372,17 +374,18 @@ "Додадени се лик, отпечатоци и %s" "Отклучување со лик и отпечаток на прст" "Отклучување со лик и отпечаток за работа" - "Допрете за поставување" + + "Ликот и отпечатоците се додадени" "Ликот и отпечатокот се додадени" "Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток на прст“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место" "Начини на отклучување" - "Користете го лицето или отпечаток за" - "Отклучувајте го телефонот" + "Користете лик или отпечаток за" + "Отклучување на телефонот" "Потврдувајте дека сте вие во апликациите" "со користење лик" "со користење отпечаток" - "со користење лик или отпечаток" + "со лик или отпечаток" "Во ред" "Прескокни заклучување екран?" "Сепак прескокни" @@ -463,7 +466,8 @@ "Шифрирање, акредитиви и друго" "безбедност, повеќе поставки за безбедност, повеќе поставки, напредни поставки за безбедност" "Повеќе поставки за приватност" - "Повеќе поставки" + + "Безбедност" "Приватност" "Работен профил" @@ -497,6 +501,10 @@ "Аавтоматско отклучување ако внесете точен PIN од 6 цифри или повеќе Ова е помалку безбедно отколку да допрете Enter за да потврдите." "Автоматски потврдувај точен PIN" "Потврдувањето на PIN со допирање Enter е побезбедно отколку со автоматско потврдување" + + + + "Заклучување екран" "Закл. работен профил" "Ниедно" @@ -876,38 +884,22 @@ "Помага другите уреди да ја најдат точкава на пристап. Ја намалува брзината на поврзување на точката на пристап." "Помага другите уреди да ја најдат точкава на пристап. Го зголемува користењето на батеријата." "Брзина и компатибилност" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Може да се поврзе кој било уред" + "5 GHz / Може да се поврзат повеќето уреди" + "6 GHz / Може да се поврзат малку уреди" + "2,4 и 5 GHz / Може да се поврзе кој било уред" + "Изберете фреквенција за вашата точка на пристап. Фреквенцијата влијае на брзината на врската и на типовите уреди кои можат да ја најдат вашата точка на пристап." + "Претпочитана фреквенција" + "2,4 GHz" + "Помали брзини. Секој уред може да се поврзе." + "5 GHz" + "Големи брзини. Повеќето уреди можат да се поврзат." + "2,4 и 5 GHz" + "Големи брзини. Секој уред може да се поврзе со оваа точка на пристап со двоен опсег." + "6 GHz" + "Најголеми брзини. Најмалку уреди можат да се поврзат." + "Не е достапна во вашата земја или регион" + "Ако вашата претпочитана фреквенција не е достапна, вашата точка на пристап може да користи друга. Поставките за безбедност на точка на пристап може да се променат ако ја промените фреквенцијата." "Вклучување точка на пристап..." "Исклучување точка на пристап..." "Интернет преку мобилен не е достапен" @@ -1792,8 +1784,10 @@ "Кратенка за зголемување" "Пишувајте со помош на лупа" "Лупата го следи текстот додека пишувате" - "Секогаш вклучено" - "Наместо да го деактивира зголемувањето при префрлувањето во други апликации, едноставно одзумира до нормалната големина. Штипнете за да зумирате кога сакате." + + + + "Џојстик" "Активирајте и движете ја лупата со џојстикот на екранот. Допрете и задржете, а потоа влечете го џојстикот за да ја контролирате лупата. Допрете и повлечете за да го поместите самиот џојстик." "За зголемување" @@ -2089,7 +2083,7 @@ "Целосната контрола е соодветна за апликации што ви помагаат со потребите за пристапност, но не и за повеќето апликации." "Приказ и контрола на екранот" "Може да ги чита сите содржини на екранот и да прикажува содржини врз другите апликации." - "Преглед и вршење на дејствата" + "Преглед и вршење дејства" "Може да ја следи вашата интеракција со апликациите или хардверскиот сензор и да врши интеракција со апликациите во ваше име." "Дозволи" "Одбиј" @@ -4675,6 +4669,8 @@ "Користете ги известувањата со блиц претпазливо ако сте чувствителни на светлина" + + "Преглед" "Блиц на фотоапарат" "Осветлување на екранот" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index e5146cca1b2..547684d6fed 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക" "റദ്ദാക്കുക" - "Bluetooth LE ഓഡിയോ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" - "ഉപകരണം LE ഓഡിയോ ഹാർഡ്‌വെയർ ശേഷികളെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ Bluetooth LE ഓഡിയോ ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു." + + + + "Bluetooth LE ഓഡിയോ അനുവദനീയ ലിസ്റ്റ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "Bluetooth LE ഓഡിയോ അനുവദനീയ ലിസ്റ്റ് ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക." "മീഡിയ ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -263,7 +265,8 @@ "സുരക്ഷയും സ്വകാര്യതയും" "ആപ്പിന്റെ സുരക്ഷ, ഉപകരണ ലോക്ക്, അനുമതികൾ" "മുഖം ചേർത്തു" - "മുഖം സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + + "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക്" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫെെലിനുള്ള ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക്" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുന്ന വിധം" @@ -317,8 +320,6 @@ "ആപ്പുകളിൽ ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ എപ്പോഴും സ്ഥിരീകരണ ഘട്ടം ആവശ്യപ്പെടൂ" "മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കുക" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" - "സെെൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴോ വാങ്ങലിന് അനുമതി നൽകുമ്പോഴോ പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nഓർമ്മിക്കുക:\nഒരേ സമയം ഒറ്റ മുഖം മാത്രമേ സജ്ജീകരിക്കാൻ പാടുള്ളൂ. മറ്റൊരു മുഖം ചേർക്കാൻ നിലവിലുള്ളത് ഇല്ലാതാക്കുക.\n\nഅൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഉദ്ദേശിച്ചില്ലെങ്കിലും നിങ്ങൾ ഫോണിൽ നോക്കുന്നതിലൂടെ അത് അൺലോക്കാകും.\n\nനിങ്ങളുടെ മുഖത്തിന് നേരെ ഫോൺ പിടിക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റൊരാൾക്ക് അത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും.\n\nരൂപസാദൃശ്യമുള്ള സഹോദരനോ സഹോദരിയോ പോലെ, നിങ്ങളുമായി ഒരുപാട് രൂപസാദൃശ്യമുള്ളയാൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." - "സെെൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴോ വാങ്ങലിന് അനുമതി നൽകുമ്പോഴോ പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nഓർമ്മിക്കുക:\nഒരേ സമയം ഒറ്റ മുഖം മാത്രമേ സജ്ജീകരിക്കാൻ പാടുള്ളൂ. മറ്റൊരു മുഖം ചേർക്കാൻ നിലവിലുള്ളത് ഇല്ലാതാക്കുക.\n\nഅൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഉദ്ദേശിച്ചില്ലെങ്കിലും നിങ്ങൾ ഫോണിൽ നോക്കുന്നതിലൂടെ അത് അൺലോക്കാകും.\n\nനിങ്ങൾ കണ്ണടച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ മുഖത്തിന് നേരെ ഫോൺ പിടിക്കുന്നതിലൂടെ മറ്റൊരാൾക്ക് അത് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും.\n\nരൂപസാദൃശ്യമുള്ള സഹോദരനോ സഹോദരിയോ പോലെ, നിങ്ങളുമായി ഒരുപാട് രൂപസാദൃശ്യമുള്ളയാൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." "മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കണോ?" "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് വേണ്ടി വരും." "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് വേണ്ടി വരും." @@ -328,7 +329,8 @@ "ഔദ്യോഗിക ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർക്കുക" "{count,plural, =1{ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു}other{# ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തു}}" - + + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് അനുവദിക്കൂ" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക" @@ -372,7 +374,8 @@ "മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും %s എന്നതും ചേർത്തു" "ഫെയ്‌സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്" "ഔദ്യോഗികാവശ്യത്തിനുള്ള ഫെയ്‌സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്" - "സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + + "മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും ചേർത്തു" "മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റും ചേർത്തു" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്കും ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്കും സജ്ജീകരിച്ചാൽ, നിങ്ങൾ മാസ്‌ക് ധരിച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിലോ വെളിച്ചം കുറവുള്ള സ്ഥലത്താണെങ്കിലോ ഫോൺ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ആവശ്യപ്പെടും" @@ -463,7 +466,8 @@ "എൻക്രിപ്ഷൻ, ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ എന്നിവയും മറ്റും" "സുരക്ഷ, കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം, കൂടുതൽ ക്രമീകരണം, വിപുലമായ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം" "കൂടുതൽ സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണം" - "കൂടുതൽ ക്രമീകരണം" + + "സുരക്ഷ" "സ്വകാര്യത" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" @@ -497,6 +501,10 @@ "നിങ്ങൾ 6 അക്കങ്ങളോ അതിൽ കൂടുതലോ ഉള്ള ശരിയായ പിൻ നൽകിയാൽ സ്വയമേവ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നു. സ്ഥിരീകരിക്കാൻ Enter ടാപ്പ് ചെയ്യുന്നത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കില്ല ഇത്." "ശരിയായ പിൻ സ്വയമേവ സ്ഥിരീകരിക്കുക" "Enter ടാപ്പ് ചെയ്യുന്നതിലൂടെ പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുന്നത്, \'സ്വയമേവ സ്ഥിരീകരിക്കൽ\' ഉപയോഗിക്കുന്നതിനേക്കാളും സുരക്ഷിതമാണ്" + + + + "സ്ക്രീൻ ലോക്ക്" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക്" "ഒന്നുമില്ല" @@ -876,38 +884,22 @@ "ഈ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് കണ്ടെത്താൻ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു. ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് കണക്ഷൻ വേഗത കുറയ്‌ക്കുന്നു." "ഈ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് കണ്ടെത്താൻ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നു. ബാറ്ററി ഉപയോഗം വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു." "വേഗതയും അനുയോജ്യതയും" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / ഏത് ഉപകരണവും കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാം" + "5 GHz / മിക്കവാറും എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളും കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാം" + "6 GHz / ചില ഉപകരണങ്ങൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാം" + "2.4 GHz, 5 GHz / ഏത് ഉപകരണവും കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാം" + "നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ടിനുള്ള ഫ്രീക്വൻസി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. കണക്ഷൻ വേഗതയെയും നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് ഏതൊക്കെ തരത്തിലുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും എന്നതിനെയും ഫ്രീക്വൻസി ബാധിക്കുന്നു." + "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഫ്രീക്വൻസി" + "2.4 GHz" + "കുറഞ്ഞ വേഗത. ഏത് ഉപകരവും കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും." + "5 GHz" + "കൂടിയ വേഗത. മിക്ക ഉപകരണങ്ങളും കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും." + "2.4, 5 GHz എന്നിവ" + "കൂടിയ വേഗത. ഈ ഡുവൽ-ബാൻഡ് ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ടിലേക്ക് ഏത് ഉപകരണവും കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും." + "6 GHz" + "ഏറ്റവും കൂടിയ വേഗത. കുറച്ച് ഉപകരണങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യാനാകും." + "നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്ത് അല്ലെങ്കിൽ പ്രദേശത്ത് ലഭ്യമല്ല" + "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഫ്രീക്വൻസി ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് മറ്റൊരെണ്ണം ഉപയോഗിച്ചേക്കാം. നിങ്ങൾ ഫ്രീക്വൻസി മാറ്റിയാൽ, ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം മാറിയേക്കാം." "ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ഓണാക്കുന്നു…" "ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ഓഫാക്കുന്നു…" "ടെതറിംഗ് ലഭ്യമല്ല" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "എല്ലാ മോഡിഫയർ കീകളും അവയുടെ ഡിഫോൾട്ട് നിലയിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യണമെന്ന് തീർച്ചയാണോ?" "പൂർത്തിയായി" "റദ്ദാക്കുക" - - + "റീസെറ്റ് ചെയ്യൂ" "മോഡിഫയർ കീ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "%1$s എന്നതിനായി പുതിയ കീ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ:" "ഡിഫോൾട്ട്" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ കുറുക്കുവഴി" "ടെെപ്പിംഗ് മാഗ്നിഫെെ ചെയ്യുക" "നിങ്ങൾ ടെെപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനനുസരിച്ച് മാഗ്‌നിഫയർ ടെക്‌സ്‌റ്റിനെ പിന്തുടരുന്നു" - "എല്ലായ്‌പ്പോഴും ഓണാണ്" - "ആപ്പുകൾ മാറ്റുമ്പോൾ മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ നിഷ്‌ക്രിയമാക്കുന്നതിന് പകരം, ഇത് സാധാരണ വലുപ്പത്തിലേക്ക് സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ളപ്പോഴെല്ലാം, പിഞ്ച് ചെയ്ത് വീണ്ടും സൂം ഇൻ ചെയ്യാം." + + + + "ജോയ്‌സ്റ്റിക്ക്" "സ്ക്രീനുള്ള ജോയ്‌സ്റ്റിക്ക് ഉപയോഗിച്ച് മാഗ്നിഫൈയർ സജീവമാക്കുകയും നീക്കുകയും ചെയ്യുക. മാഗ്നിഫയർ നിയന്ത്രിക്കാൻ ജോയ്സ്റ്റിക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക, തുടർന്ന് വലിച്ചിടുക. ജോയ്‌സ്റ്റിക്കിന്റെ സ്ഥാനം തന്നെ നീക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്‌ത് വലിച്ചിടുക." "മാഗ്നിഫിക്കേഷനെ കുറിച്ച്" @@ -1846,7 +1839,7 @@ "തുറക്കാൻ വിരൽചലനം ഉപയോഗിക്കുക" "ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കുക" "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ %s ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക." - "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുക." + "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്യുക." "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, രണ്ട് വോളിയം കീകളും അമർത്തിപ്പിടിക്കുക." "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാനും നിർത്താനും സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക." @@ -1971,8 +1964,7 @@ "നിങ്ങൾക്ക് സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് കൂടുതൽ ഡിം ചെയ്യൽ ചേർക്കാനാകും" "ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ചേർത്തു. ഏതുസമയത്തും അത് ഓണാക്കുകയോ ഓഫാക്കുകയോ ചെയ്യാൻ താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക." "നിങ്ങൾക്ക് സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്നും ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ചേർക്കാനാകും" - - + "ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഫോണ്ട് വലുപ്പം ചേർത്തു. ഫോണ്ട് വലുപ്പം മാറ്റാൻ, എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക." "ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" "നിറം ശരിയാക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക" "നിറം ശരിയാക്കൽ കുറുക്കുവഴി" @@ -2082,11 +2074,11 @@ "സിയാൻ" "മഞ്ഞ" "മജന്ത" - "%1$s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൻ്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം ലഭിക്കാൻ അനുവദിക്കണോ?" + "%1$s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൻ്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുവദിക്കണോ?" "%1$s എന്നതിന് ഇവ ആവശ്യമാണ്:" "അനുമതി അഭ്യർത്ഥനയെ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ മറയ്‌ക്കുന്നതിനാൽ, ക്രമീകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ പ്രതികരണം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകില്ല." "%1$s, ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. ഉപയോഗസഹായം ആവശ്യമുള്ള ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വേണ്ടി, സ്ക്രീനിലുള്ളത് വായിക്കാനും അവർക്ക് വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കാനും സേവനത്തിന് കഴിയും. മിക്ക ആപ്പുകളിലും ഈ തലത്തിലുള്ള നിയന്ത്രണം ഉചിതമല്ല." - "ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അനുയോജ്യമല്ല." + "ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അതിന്റെ ആവശ്യമില്ല." "സ്‌ക്രീൻ കാണുക, നിയന്ത്രിക്കുക" "ഇതിന് സ്‌ക്രീനിലെ എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും വായിക്കാനും മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ ഉള്ളടക്കം പ്രദർശിപ്പിക്കാനുമാകും." "കാണുക, പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കുക" @@ -4672,9 +4664,10 @@ "ഓണാണ് / സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷ്" "ഓണാണ് / ക്യാമറാ, സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷ്" "നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ അലാറങ്ങൾ അടിക്കുമ്പോൾ ക്യാമറാ ലൈറ്റോ സ്ക്രീനോ ഫ്ലാഷ് ചെയ്യുക" - - + "നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ അലാറങ്ങൾ അടിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങൾ ലൈറ്റ് സെൻസിറ്റീവാണെങ്കിൽ മുൻകരുതൽ സ്വീകരിച്ച് മാത്രം ഫ്ലാഷ് അറിയിപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുക" + + "പ്രിവ്യൂ" "ക്യാമറാ ഫ്ലാഷ്" "സ്ക്രീൻ ഫ്ലാഷ്" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index f832146c373..1230d49127d 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Та энэ тохиргоог өөрчлөхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай." "Дахин эхлүүлэх" "Цуцлах" - "Bluetooth LE аудиог идэвхжүүлэх" - "Хэрэв төхөөрөмж LE аудио техник хангамжийн чадамжийг дэмждэг бол Bluetooth LE аудио онцлогийг идэвхжүүлнэ." + + + + "Bluetooth LE аудиогийн зөвшөөрөгдсөн жагсаалтыг идэвхжүүлэх" "Bluetooth LE аудиогийн зөвшөөрөгдсөн жагсаалтын онцлогийг идэвхжүүлнэ үү." "Медиа төхөөрөмжүүд" @@ -162,8 +164,7 @@ "Зөвхөн хэлний сонголтыг дэмждэг аппуудыг энд харуулав." "Таны систем, аппууд болон вебсайтууд таны сонгосон хэлээс эхний дэмжигдсэн хэлийг ашигладаг." "Апп тус бүрд хэл сонгохын тулд аппын хэлний тохиргоо руу очно уу." - - + "Аппын хэлний талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Системийн хэлийг %s болгож өөрчлөх үү?" "Таны төхөөрөмжийн тохиргоо болон бүс нутгийн сонголтыг өөрчилнө." "Өөрчлөх" @@ -264,7 +265,8 @@ "Аюулгүй байдал & нууцлал" "Аппын аюулгүй байдал, төхөөрөмжийн түгжээ, зөвшөөрөл" "Царай нэмсэн" - "Царай тохируулахын тулд товшино уу" + + "Царайгаар түгжээ тайлах" "Ажлын профайлын Царайгаар түгжээ тайлах" "Царайгаар түгжээ тайлахыг хэрхэн тохируулах вэ?" @@ -318,8 +320,6 @@ "Царайгаар түгжээ тайлахыг аппад ашиглахад баталгаажуулах алхмыг тогтмол шаардах" "Нүүрний загвар устгах" "Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах" - "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал таны утасны түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой." - "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу.\n\nДараахыг анхаарна уу:\nТа нэг удаад зөвхөн нэг царай тохируулах боломжтой. Өөр царай нэмэхийн тулд одоогийн царайг устгана уу.\n\nТа утас руугаа санаандгүй харснаар түгжээг нь тайлах боломжтой.\n\nХэрэв хэн нэгэн таны утсыг нүүрний тань урд барьвал та нүдээ аньсан байсан ч таны утасны түгжээг тайлах боломжтой.\n\nТаны төрсөн ах, эгч, дүү зэрэг тантай адилхан царайтай хэн нэгэн таны утасны түгжээг тайлах боломжтой." "Нүүрний загварыг устгах уу?" "Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад баталгаажуулахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно." "Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно." @@ -329,7 +329,8 @@ "Ажлын зориулалтаар ашиглах хурууны хээ" "Хурууны хээ нэмэх" "{count,plural, =1{Хурууны хээ нэмсэн}other{# хурууны хээ нэмсэн}}" - + + "Хурууны хээгээ тохируулна уу" "Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх" "Хурууныхаа хээг ашиглах" @@ -373,7 +374,8 @@ "Царай, хурууны хээ болон %s-г нэмсэн" "Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах" "Ажилд зориулсан Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах" - "Тохируулахын тулд товшино уу" + + "Царай болон хурууны хээнүүд нэмсэн" "Царай болон хурууны хээ нэмсэн" "Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ" @@ -464,7 +466,8 @@ "Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад" "аюулгүй байдал, аюулгүй байдлын бусад тохиргоо, бусад тохиргоо, аюулгүй байдлын нарийвчилсан тохиргоо" "Нууцлалын бусад тохиргоо" - "Бусад тохиргоо" + + "Аюулгүй байдал" "Нууцлал" "Ажлын профайл" @@ -498,6 +501,10 @@ "Хэрэв та 6 буюу түүнээс дээш оронтой зөв ПИН код оруулбал түгжээ автоматаар тайлагдана. Энэ нь Enter дарж баталгаажуулахаас арай бага хамгаалалттай." "Зөв PIN кодоо автоматаар баталгаажуулна уу" "Enter товчийг дарж ПИН кодоо баталгаажуулах нь автоматаар баталгаажуулахаас илүү аюулгүй юм" + + + + "Дэлгэцийн түгжээ" "Ажлын профайлын түгжээ" "Байхгүй" @@ -877,38 +884,22 @@ "Бусад төхөөрөмжид энэ сүлжээний цэгийг олоход нь тусална. Сүлжээний цэгийн холболтын хурдыг багасгана." "Бусад төхөөрөмжид энэ сүлжээний цэгийг олоход нь тусална. Батарей ашиглалтыг нэмэгдүүлнэ." "Хурд болон тохиромжтой байдал" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 ГГц / Дурын төхөөрөмж холбогдох боломжтой" + "5 ГГц / Ихэнх төхөөрөмж холбогдох боломжтой" + "6 ГГц / Цөөн төхөөрөмж холбогдох боломжтой" + "2.4 болон 5 ГГц / Дурын төхөөрөмж холбогдох боломжтой" + "Сүлжээний цэгтээ давтамж сонгоно уу. Давтамж нь холболтын хурд болон таны сүлжээний цэгийг ямар төрлийн төхөөрөмжүүд олж болоход нөлөөлнө." + "Сонгосон давтамж" + "2.4 ГГц" + "Удаан хурд. Дурын төхөөрөмж холбогдох боломжтой." + "5 ГГц" + "Өндөр хурд. Ихэнх төхөөрөмж холбогдох боломжтой." + "2.4 ба 5 ГГц" + "Өндөр хурд. Дурын төхөөрөмж энэ хос зурвасын сүлжээний цэгт холбогдох боломжтой." + "6 ГГц" + "Дээд зэргийн хурд. Хамгийн цөөн төхөөрөмж холбогдох боломжтой." + "Танай улс эсвэл бүс нутагт боломжгүй" + "Хэрэв таны сонгосон давтамж боломжгүй бол таны сүлжээний цэг өөрийг ашиглаж магадгүй. Хэрэв та давтамжийг өөрчилбөл сүлжээний цэгийн аюулгүй байдлын тохиргоо өөрчлөгдөж магадгүй." "Сүлжээний цэгийг асааж байна…" "Сүлжээний цэгийг унтрааж байна…" "Модем хийх боломжгүй байна" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Та бүх тохируулагч товчийг өгөгдмөл тохиргоо руу нь шинэчлэхдээ итгэлтэй байна уу?" "Болсон" "Цуцлах" - - + "Шинэчлэх" "Тохируулагч товч сонгох" "%1$s-н шинэ товч сонгоно уу:" "Өгөгдмөл" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Томруулах онцлогийн товчлол" "Бичих явцыг томруулах" "Томруулагч нь таныг бичих үед текстийг дагана" - "Үргэлж асаалттай" - "Аппуудыг өөрчлөх үед томруулахыг идэвхгүй болгохын оронд энэ нь энгийн хэмжээ рүү жижгэрүүлнэ. Та хүссэн үедээ буцааж томруулахын тулд чимхэнэ үү." + + + + "Залуур" "Томруулагчийг дэлгэц дээрх залуураар идэвхжүүлж, зөөнө үү. Томруулагчийг хянахын тулд товшоод удаан дарж, дараа нь залуурыг чирнэ үү. Залуурыг өөрийг нь зөөхийн тулд товшоод чирнэ үү." "Томруулалтын тухай" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Та мөн хэт бүүдгэрийг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой" "Нэг гарын горимыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." "Та мөн нэг гарын горимыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой" - - + "Шуурхай тохиргоонд фонтын хэмжээ нэмсэн. Фонтын хэмжээг хүссэн үедээ өөрчлөхийн тулд доош шударна уу." "Үл хэрэгсэх" "Өнгө тохируулга ашиглах" "Өнгө тохируулгын товчлол" @@ -2251,8 +2242,7 @@ "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших ашиглалтын мэдээлэл" "Сүүлийн бүрэн цэнэглэлт" "Бүрэн цэнэглэсний дараа барих хугацаа" - - + "Батарейн үлдсэн ажиллах хугацааг барагцаалсан бөгөөд ашиглалтаас хамааран өөрчлөгдөж болно" "Батарей ашиглалт" "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш ашиглаагүй" "Өнгөрсөн 24 цагийн турш ашиглаагүй" @@ -3161,8 +3151,7 @@ "Анивчих гэрэл" "Нууцлал" "Түгжигдсэн дэлгэцийг алгасах" - - + "Түгжээг тайлсны дараа сүүлд ашигласан дэлгэц рүү шууд очно уу. Түгжигдсэн дэлгэцэд мэдэгдэл харуулахгүй. Түүнийг харахын тулд дээрээс доош шударна уу." "Түгжигдсэн дэлгэц, Түгжигдсэн дэлгэц, Алгасах, Тойрох" "Ажлын профайлыг түгжсэн үед" "Түгжигдсэн дэлгэцэд зөвхөн шинэ мэдэгдэл харуулах" @@ -4668,16 +4657,17 @@ "{count,plural, =1{Сүүлийн # сард суулгасан аппууд}other{Сүүлийн # сард суулгасан аппууд}}" "{count,plural, =1{# сар гаруйн өмнө суулгасан аппууд}other{# сар гаруйн өмнө суулгасан аппууд}}" "Хурууны хээ мэдрэгч" - "Гэрэл анивчуулдаг мэдэгдэл" + "Гэрэл анивчдаг мэдэгдэл" "Гэрэл анивчдаг мэдэгдлийн тухай" "Унтраах" "Асаалттай / Камерын гэрэл" "Асаалттай / Дэлгэцийн гэрлийг анивчуулах" "Асаалттай / Камер болон дэлгэцийн гэрлийг анивчуулах" "Та мэдэгдэл хүлээн авах эсвэл сэрүүлэг дуугарах үед камерын гэрэл эсвэл дэлгэцийг анивчуулаарай" - - + "Та мэдэгдэл хүлээн авах эсвэл сэрүүлэг дуугарах үед дэлгэцийг анивчуулаарай" "Хэрэв та гэрэлд мэдрэмтгий бол гэрэл анивчдаг мэдэгдлийг болгоомжтой ашиглаарай" + + "Урьдчилан үзэх" "Камерын гэрэл" "Дэлгэцийн гэрэл" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 9914303286a..8760fda230e 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "हे सेटिंग बदलण्यासाठी तुम्ही तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करणे आवश्यक आहे." "रीस्टार्ट करा" "रद्द करा" - "ब्लूटूथ LE ऑडिओ सुरू करा" - "डिव्हाइसमध्ये LE ऑडिओ हार्डवेअरसंबंधित क्षमतांना सपोर्ट असल्यास, ब्लूटूथ LE ऑडिओ हे वैशिष्‍ट्य सुरू करते." + + + + "ब्लूटूथ LE ऑडिओ अनुमती सूची सुरू करा" "ब्लूटूथ LE ऑडिओ अनुमती सूची वैशिष्‍ट्य सुरू करा." "मीडिया डिव्हाइस" @@ -263,7 +265,8 @@ "सुरक्षा & गोपनीयता" "अ‍ॅप सुरक्षा, डिव्हाइस लॉक, परवानग्या" "चेहरा जोडला आहे" - "फेस अनलॉक सेट करण्यासाठी टॅप करा" + + "फेस अनलॉक" "कार्य प्रोफाइलसाठी फेस अनलॉक" "फेस अनलॉक कसे सेट करावे" @@ -317,8 +320,6 @@ "ॲप्समध्ये फेस अनलॉक वापरताना, नेहमी खात्री करणे आवश्यक आहे" "फेस मॉडेल हटवा" "फेस अनलॉक सेट करा" - "तुम्ही साइन इन करणे किंवा खरेदीला मंजुरी देणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरा.\n\nलक्षात ठेवा:\nतुम्ही एकावेळी एकच चेहरा सेट करू शकता. दुसरा एखादा चेहरा जोडण्यासाठी सध्याचा हटवा.\n\nतुमचा हेतू नसतानादेखील फोनकडे पाहिल्यास तो अनलॉक होऊ शकतो.\n\nएखाद्या व्यक्तीने तुमचा फोन तुमच्या चेहऱ्याकडे धरल्यास तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो.\n\nतुमच्यासारखी दिसणारी व्यक्ती तुमचा फोन अनलॉक करू शकते, जसे की, तुमच्यासारखे दिसणारे भावंड." - "तुम्ही साइन इन करणे किंवा खरेदीला मंजुरी देणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरा.\n\nलक्षात ठेवा:\nतुम्ही एकावेळी एकच चेहरा सेट करू शकता. दुसरा एखादा चेहरा जोडण्यासाठी सध्याचा चेहरा हटवा.\n\nतुमचा हेतू नसतानादेखील फोनकडे पाहिल्याने तो अनलॉक होऊ शकतो.\n\nतुमचे डोळे बंद असतानादेखील एखाद्या व्यक्तीने तुमचा फोन तुमच्या चेहऱ्याकडे धरल्यास तुमचा फोन अनलॉक केला जाऊ शकतो.\n\nतुमच्यासारखी दिसणारी व्यक्ती तुमचा फोन अनलॉक करू शकते, जसे की, तुमच्यासारखे दिसणारे भावंड." "फेस मॉडेल हटवायचे आहे का?" "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्याकरिता तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल." "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल." @@ -328,7 +329,8 @@ "ऑफिससाठी फिंगरप्रिंट" "फिंगरप्रिंट जोडा" "{count,plural, =1{फिंगरप्रिंट जोडली}other{# फिंगरप्रिंट जोडल्या}}" - + + "तुमचे फिंगरप्रिंट सेट करा" "फिंगरप्रिंट अनलॉकला अनुमती देणे" "तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा" @@ -372,7 +374,8 @@ "चेहरा, फिंगरप्रिंट आणि %s जोडले" "फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक" "कामासाठी फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक" - "सेट करण्यासाठी टॅप करा" + + "चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडल्या" "चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडली" "तुम्ही फेस अनलॉक आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक सेट करता तेव्हा, तुम्ही मास्क घातल्यास किंवा एखाद्या अंधार असलेल्या भागात असल्यास, तुमचा फोन तुमची फिंगरप्रिंट वापरण्यास सांगेल" @@ -463,7 +466,8 @@ "एंक्रिप्शन, क्रेडेंशियल आणि आणखी बरेच काही" "सुरक्षितता, आणखी सुरक्षितता सेटिंग्ज, आणखी सेटिंग्ज, प्रगत सुरक्षितता सेटिंग्ज" "आणखी गोपनीयता सेटिंग्ज" - "अधिक सेटिंग्ज" + + "सुरक्षा" "गोपनीयता" "कार्य प्रोफाइल" @@ -497,6 +501,10 @@ "तुम्ही सहा किंवा त्याहून अधिक अंकी योग्य पिन इनपुट केल्यास आपोआप अनलॉक करा. हे कंफर्म करण्यासाठी एंटर वर टॅप करण्यापेक्षा थोडेसे कमी सुरक्षित आहे." "योग्य पिन ऑटो-कंफर्म करा" "ऑटो-कंफर्म वापरण्यापेक्षा एंटर वर टॅप करून तुमचा पिन कंफर्म करणे अधिक सुरक्षित आहे" + + + + "स्क्रीन लॉक" "कार्य प्रोफाईल लॉक" "काहीही नाही" @@ -876,38 +884,22 @@ "हा हॉटस्पॉट शोधण्यात इतर डिव्हाइसना मदत करते. हॉटस्पॉटचा कनेक्शन वेग कमी करते." "हा हॉटस्पॉट शोधण्यात इतर डिव्हाइसना मदत करते. बॅटरी वापर वाढवते." "वेग आणि कंपॅटिबिलिटी" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "२.४ GHz / कोणतेही डिव्हाइस कनेक्ट करू शकते" + "५ GHz / बहुतेक डिव्हाइस कनेक्ट करू शकतात" + "६ GHz / काही डिव्हाइस कनेक्ट करू शकतात" + "२.४ आणि ५ GHz / कोणतेही डिव्हाइस कनेक्ट करू शकते" + "तुमच्या हॉटस्पॉटसाठी वारंवारता निवडा. वारंवारता ही कनेक्शनच्या गतीवर आणि कोणत्या प्रकारची डिव्हाइस तुमचा हॉटस्पॉट शोधू शकतात यावर परिणाम करते." + "प्राधान्य असलेली वारंवारता" + "२.४ GHz" + "मंद गती. कोणतेही डिव्हाइस कनेक्ट करू शकते." + "५ GHz" + "जलद गती. बहुतेक डिव्हाइस कनेक्ट करू शकतात." + "२.४ आणि ५ GHz" + "जलद गती. कोणतेही डिव्हाइस या ड्युअल-बँड हॉटस्पॉटशी कनेक्ट करू शकते." + "६ GHz" + "सर्वात जलद गती. सर्वात कमी डिव्हाइस कनेक्ट करू शकतात." + "तुमच्या देशात किंवा प्रदेशात उपलब्ध नाही" + "तुमची प्राधान्य असलेली वारंवारता उपलब्ध नसल्यास, तुमचे हॉटस्पॉट वेगळी वारंवारता वापरू शकते. तुम्ही वारंवारता बदलल्यास हॉटस्पॉट सुरक्षा सेटिंग्ज बदलू शकतात." "हॉटस्पॉट सुरू करत आहे…" "हॉटस्पॉट बंद करत आहे…" "टेदरिंग उपलब्ध नाही" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "तुम्हाला सर्व मॉडिफायर की त्यांच्या डीफॉल्टवर सेट करायच्या आहेत याची खात्री आहे का?" "पूर्ण झाले" "रद्द करा" - - + "रीसेट करा" "मॉडिफायर की निवडा" "%1$s साठी नवीन की निवडा:" "डीफॉल्ट" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "मॅग्निफिकेशनचा शॉर्टकट" "टाइप करणे मॅग्निफाय करा" "तुम्ही टाइप करताना मॅग्निफायर हे मजकूर फॉलो करते" - "नेहमी सुरू" - "अ‍ॅप्स बदलताना मॅग्निफिकेशन डीॲक्टिव्हेट होण्याऐवजी, ते फक्त साधारण आकारावर झूम आउट होते. तुम्हला हवे असेल तेव्हा पुन्हा झूम इन करण्यासाठी पिंच करा." + + + + "जॉयस्टिक" "ॲक्टिव्हेट करा आणि स्क्रीनवरील जॉयस्टिकच्या मदतीने भिंग हलवा. टॅप करून धरून ठेवा, त्यांनतर भिंग नियंत्रित करण्यासाठी जॉयस्टिक ड्रॅग करा. जॉयस्टिक हलवण्यासाठी त्यावर टॅप करून ड्रॅग करा." "मॅग्निफिकेशनबद्दल" @@ -1867,8 +1860,8 @@ "तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा." "आणखी पर्याय" "%1$s बद्दल अधिक जाणून घ्या" - "व्हॉल्यूम की दाबून ठेवा" - "व्हॉल्यूम की दाबून ठेवा" + "व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा" + "व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा" "दोन्ही व्हॉल्यूम की प्रेस करून धरून ठेवा" "स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा" "स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा" @@ -1971,8 +1964,7 @@ "तुम्ही तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरच्या बाजूने क्विक सेटिंग्ज मध्ये आणखी डिमदेखील जोडू शकता" "क्विक सेटिंग्ज मध्ये एकहाती मोड जोडला आहे. ते कधीही सुरू किंवा बंद करण्यासाठी, खाली स्‍वाइप करा." "तुम्ही तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरच्या बाजूने क्विक सेटिंग्ज मध्ये एकहाती मोडदेखील जोडू शकता" - - + "क्विक सेटिंग्ज मध्ये फॉंटचा आकार जोडला आहे. फॉंटचा आकार बदलण्यासाठी खाली स्‍वाइप करा." "डिसमिस करा" "रंग सुधारणा वापरा" "रंग सुधारण्याचा शॉर्टकट" @@ -1989,7 +1981,7 @@ "या कॅप्शनच्या प्राधान्यांना सर्व मीडिया अ‍ॅप्स सपोर्ट करत नाहीत" "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी बटण" "तळापासून दोन बोटांनी वर स्वाइप करा" - "व्हॉल्यूम की दाबून ठेवा" + "व्हॉल्यूम की प्रेस करून ठेवा" "स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा" "सुरू ठेवा" "श्रवणयंत्र डिव्हाइस" @@ -4672,9 +4664,10 @@ "सुरू आहे / स्क्रीनचा फ्लॅश" "सुरू आहे / कॅमेरा आणि स्क्रीनचा फ्लॅश" "तुम्हाला सूचना मिळाल्यावर किंवा अलार्म वाजल्यावर कॅमेराचा लाइट किंवा स्क्रीन फ्लॅश करा" - - + "तुम्हाला सूचना मिळाल्यावर किंवा अलार्म वाजल्यावर स्क्रीन फ्लॅश करा" "तुम्ही प्रकाश संवेदनशील असाल, तर फ्लॅश सूचना सावधगिरीने वापरा" + + "पूर्वावलोकन" "कॅमेरा फ्लॅश" "स्क्रीनचा फ्लॅश" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 05e235b0913..e61204e9488 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Mulakan semula peranti untuk menukar tetapan ini." "Mulakan semula" "Batal" - "Dayakan audio LE Bluetooth" - "Mendayakan ciri audio LE Bluetooth jika peranti menyokong keupayaan perkakasan audio LE." + + + + "Dayakan Senarai Dibenarkan untuk Bluetooth LE audio" "Dayakan ciri senarai dibenarkan untuk Bluetooth LE audio." "Peranti media" @@ -263,7 +265,8 @@ "Keselamatan & privasi" "Keselamatan apl, kunci peranti, kebenaran" "Wajah ditambahkan" - "Ketik untuk menyediakan wajah" + + "Buka Kunci Wajah" "Buka Kunci Wajah untuk kerja" "Cara menyediakan Buka Kunci Wajah" @@ -317,8 +320,6 @@ "Apabila Buka Kunci Wajah digunakan dalam apl, pengesahan diperlukan" "Padamkan model wajah" "Sediakan Buka Kunci Wajah" - "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl, seperti ketika anda log masuk atau meluluskan pembelian.\n\nJangan lupa:\nAnda hanya boleh menyediakan satu wajah pada satu masa. Untuk menambahkan wajah lain, padamkan wajah semasa.\n\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak bermaksud untuk berbuat sedemikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik-beradik yang berwajah seiras anda." - "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl, seperti ketika anda log masuk atau meluluskan pembelian.\n\nJangan lupa:\nAnda hanya boleh menyediakan satu wajah pada satu masa. Untuk menambahkan wajah lain, padamkan wajah semasa.\n\nTindakan melihat telefon boleh membuka kunci telefon itu walaupun anda tidak bermaksud untuk berbuat sedemikian.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh orang lain jika telefon itu dihalakan rapat ke wajah anda meskipun mata anda tertutup.\n\nTelefon anda boleh dibuka kunci oleh seseorang yang mirip anda, seperti adik-beradik yang berwajah seiras anda." "Padamkan model wajah?" "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl." "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda." @@ -328,7 +329,8 @@ "Cap jari untuk kerja" "Tambahkan cap jari" "{count,plural, =1{Cap jari ditambahkan}other{# cap jari ditambahkan}}" - + + "Sediakan cap jari anda" "Benarkan buka kunci cap jari" "Gunakan cap jari anda" @@ -372,7 +374,8 @@ "Wajah, cap jari dan %s ditambah" "Buka Kunci Wajah & Cap Jari" "Buka Kunci Wajah & Cap Jari untuk kerja" - "Ketik untuk menyediakan" + + "Wajah dan cap jari ditambahkan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon anda akan meminta cap jari anda apabila anda memakai pelitup muka atau berada dalam kawasan gelap" @@ -463,7 +466,8 @@ "Penyulitan, bukti kelayakan dan banyak lagi" "keselamatan, lagi tetapan keselamatan, lagi tetapan, tetapan keselamatan lanjutan" "Lagi tetapan privasi" - "Lagi tetapan" + + "Keselamatan" "Privasi" "Profil kerja" @@ -497,6 +501,10 @@ "Buka kunci secara automatik jika anda memasukkan PIN 6 digit atau lebih dengan betul. Ciri ini kurang selamat berbanding dengan mengetik Enter untuk membuat pengesahan." "Pengesahan PIN yang betul secara automatik" "Tindakan mengetik Enter untuk mengesahkan PIN anda adalah lebih selamat berbanding dengan menggunakan pengesahan automatik" + + + + "Kunci skrin" "Kunci profil kerja" "Tiada" @@ -876,38 +884,22 @@ "Membantu peranti lain menemukan tempat liputan ini. Mengurangkan kelajuan sambungan tempat liputan." "Membantu peranti lain menemukan tempat liputan ini. Meningkatkan penggunaan bateri." "Kelajuan & keserasian" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / Mana-mana peranti boleh disambungkan" + "5 GHz / Kebanyakan peranti boleh disambungkan" + "6 GHz / Beberapa peranti boleh disambungkan" + "2.4 dan 5 GHz / Mana-mana peranti boleh disambungkan" + "Pilih frekuensi untuk tempat liputan anda. Frekuensi mempengaruhi kelajuan sambungan dan jenis peranti yang dapat menemukan tempat liputan anda." + "Frekuensi pilihan" + "2.4 GHz" + "Kelajuan lebih perlahan. Mana-mana peranti boleh disambungkan." + "5 GHz" + "Kelajuan pantas. Kebanyakan peranti boleh disambungkan." + "2.4 dan 5 GHz" + "Kelajuan pantas. Mana-mana peranti boleh disambungkan dengan tempat liputan dwijalur ini." + "6 GHz" + "Kelajuan paling pantas. Paling sedikit peranti boleh disambungkan." + "Tidak tersedia di negara atau rantau anda" + "Jika frekuensi pilihan anda tidak tersedia, tempat liputan anda boleh menggunakan frekuensi lain. Tetapan keselamatan tempat liputan mungkin berubah jika anda mengubah frekuensi." "Menghidupkan tempat liputan..." "Mematikan tempat liputan..." "Penambatan tidak tersedia" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "Adakah anda pasti anda ingin menetapkan semula semua kunci pengubah suai kepada lalai?" "Selesai" "Batal" - - + "Tetapkan semula" "Pilih kunci pengubah suai" "Pilih kunci baharu untuk %1$s:" "Lalai" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "Pintasan pembesaran" "Besarkan taipan" "Penggadang mengikut teks semasa anda menaip" - "Sentiasa Hidup" - "Penggadang hanya akan zum keluar kepada saiz biasa dan bukannya menyahaktifkan pembesaran semasa menukar apl. Cubit untuk zum masuk semula pada bila-bila masa." + + + + "Kayu bedik" "Aktifkan dan gerakkan penggadang dengan kayu bedik pada skrin. Ketik dan tahan, kemudian seret pada kayu bedik untuk mengawal penggadang. Ketik dan seret untuk menggerakkan kayu bedik itu sendiri." "Perihal pembesaran" @@ -1971,8 +1964,7 @@ "Anda juga boleh menambahkan amat malap pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin anda" "Mod sebelah tangan ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menghidupkan atau mematikan ciri pada bila-bila masa." "Anda juga boleh menambahkan mod sebelah tangan pada Tetapan Pantas dari bahagian atas skrin anda" - - + "Saiz fon ditambahkan pada Tetapan Pantas. Leret ke bawah untuk menukar saiz fon pada bila-bila masa." "Ketepikan" "Gunakan pembetulan warna" "Pintasan pembetulan warna" @@ -2082,7 +2074,7 @@ "Biru kehijauan" "Kuning" "Magenta" - "Benarkan %1$s mempunyai kawalan penuh atas peranti anda?" + "Benarkan %1$s mengawal peranti anda sepenuhnya?" "%1$s perlu:" "Oleh sebab apl melindungi permintaan kebenaran, Tetapan tidak dapat mengesahkan jawapan anda." "%1$s meminta kawalan sepenuhnya ke atas peranti ini. Perkhidmatan dapat membaca skrin dan bertindak bagi pihak pengguna dengan keperluan kebolehaksesan. Tahap kawalan ini tidak sesuai untuk kebanyakan apl." @@ -2090,7 +2082,7 @@ "Melihat dan mengawal skrin" "Ciri ini boleh membaca semua kandungan pada skrin dan memaparkan kandungan di atas apl lain." "Melihat dan melaksanakan tindakan" - "Ciri ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." + "Ciri ini boleh menjejaki interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." "Benarkan" "Tolak" "Berhenti" @@ -4672,9 +4664,10 @@ "Hidup / Denyar skrin" "Hidup / Denyar kamera dan skrin" "Denyarkan lampu kamera atau skrin apabila anda menerima pemberitahuan atau apabila penggera berbunyi" - - + "Denyarkan skrin apabila anda menerima pemberitahuan atau apabila penggera berbunyi" "Gunakan pemberitahuan denyar dengan berhati-hati jika anda sensitif terhadap cahaya" + + "Pratonton" "Denyar kamera" "Denyar skrin" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index e4945231b20..081ba9d4016 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "ဤဆက်တင်ကိုပြောင်းရန် သင့်စက်ကို ပြန်စရမည်။" "ပြန်စရန်" "မလုပ်တော့" - "ဘလူးတုသ် LE အသံ ဖွင့်ရန်" - "စက်က LE အသံ ဟာ့ဒ်ဝဲစွမ်းရည်များကို ပံ့ပိုးလျှင် ဘလူးတုသ် LE အသံအင်္ဂါရပ်ကို ဖွင့်နိုင်သည်။" + + + + "ဘလူးတုသ် LE Audio ခွင့်ပြုစာရင်း ဖွင့်ခြင်း" "ဘလူးတုသ် LE Audio ခွင့်ပြုစာရင်း အင်္ဂါရပ်ကို ဖွင့်သည်။" "မီဒီယာ စက်ပစ္စည်းများ" @@ -162,8 +164,7 @@ "ဘာသာစကားရွေးချယ်မှုကို ပံ့ပိုးသည့် အက်ပ်များကိုသာ ဤနေရာတွင် ပြထားသည်။" "သင့်စနစ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များက သင့်စိတ်ကြိုက်ဘာသာစကားများမှ ပထမဆုံး ပံ့ပိုးပေးသည့် ဘာသာစကားကို သုံးသည်။" "အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီအတွက် ဘာသာစကားရွေးရန် အက်ပ်ဘာသာစကား ဆက်တင်များသို့ သွားပါ။" - - + "အက်ပ်ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာခြင်း" "စနစ်ဘာသာစကားကို %s သို့ပြောင်းမလား။" "သင့်စက်ဆက်တင်များနှင့် ဒေသဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ ပြောင်းသွားမည်။" "ပြောင်းရန်" @@ -264,7 +265,8 @@ "လုံခြုံရေးနှင့် အချက်အလက်လုံခြုံမှု" "အက်ပ်လုံခြုံရေး၊ စက်ပစ္စည်းလော့ခ်၊ ခွင့်ပြုချက်များ" "မျက်နှာ ထည့်ထားသည်" - "မျက်နှာစနစ် သတ်မှတ်ရန် တို့ပါ" + + "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "အလုပ်အတွက် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းနည်း" @@ -318,8 +320,6 @@ "အက်ပ်တွင် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း သုံးလျှင် အတည်ပြုရန်အမြဲလိုအပ်သည်" "မျက်နှာနမူနာကို ဖျက်ရန်" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းရန်" - "လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် (သို့) သင်၏ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nတစ်ကြိမ်လျှင် မျက်နှာတစ်ခုသာ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ နောက်မျက်နှာတစ်ခု ထည့်ရန် လက်ရှိမျက်နှာကို ဖျက်ပါ။\n\nသင့်ဖုန်းကို မတော်တဆကြည့်မိရုံဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nတစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nအမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့်အလွန်တူသူက သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" - "လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့ အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် (သို့) သင်၏ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ။\n\nသတိပြုရန်-\nတစ်ကြိမ်လျှင် မျက်နှာတစ်ခုသာ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ နောက်မျက်နှာတစ်ခု ထည့်ရန် လက်ရှိမျက်နှာကို ဖျက်ပါ။\n\nသင့်ဖုန်းကို မတော်တဆကြည့်မိရုံဖြင့် ဖုန်းပွင့်သွားနိုင်သည်။\n\nမျက်လုံးများပိတ်ထားသော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင်၏မျက်နှာအနီးတွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။\n\nအမြွှာကဲ့သို့ သင်နှင့်အလွန်တူသူက သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" "မျက်နှာနမူနာကို ဖျက်မလား။" "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။ \n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင်၏ဖုန်းကိုဖွင့်ရန် လက်ဗွေ၊ ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" @@ -329,7 +329,8 @@ "အလုပ်ပရိုဖိုင် လက်ဗွေ" "လက်ဗွေထည့်ရန်" "{count,plural, =1{လက်ဗွေ ထည့်ထားသည်}other{လက်ဗွေ # ခု ထည့်ထားသည်}}" - + + "သင်၏လက်ဗွေကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း" "လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်" "သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ" @@ -373,7 +374,8 @@ "မျက်နှာ၊ လက်ဗွေများနှင့် %s ကို ထည့်လိုက်ပါပြီ" "မျက်နှာနှင့်လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "အလုပ်အတွက် ‘မျက်နှာပြနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’" - "စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ" + + "မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေများ ထည့်ပြီးပါပြီ" "မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေ ထည့်ပြီးပါပြီ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းသည့်အခါ သင်နှာခေါင်းစည်း တပ်ဆင်ထားလျှင် (သို့) မှောင်သောနေရာသို့ ရောက်နေလျှင် သင်၏ဖုန်းက သင့်လက်ဗွေကို တောင်းပါမည်" @@ -464,7 +466,8 @@ "အသွင်ဝှက်ခြင်း၊ အထောက်အထားများ စသည်" "လုံခြုံရေး၊ နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ၊ နောက်ထပ် ဆက်တင်များ၊ အဆင့်မြင့် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" "နောက်ထပ် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု ဆက်တင်များ" - "နောက်ထပ်ဆက်တင်များ" + + "လုံခြုံရေး" "ကိုယ်ရေးဒေတာ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်" @@ -498,6 +501,10 @@ "ဂဏန်း ၆ လုံးနှင့်အထက်ရှိသည့် မှန်ကန်သော ပင်နံပါတ်ကို ထည့်သွင်းပါက အလိုအလျောက်ပွင့်သည်။ ၎င်းက အတည်ပြုရန် Enter ခလုတ်နှိပ်ခြင်းထက် အနည်းငယ် လုံခြုံမှုပိုနည်းသည်။" "မှန်ကန်သော ပင်နံပါတ်ကို အလိုအလျောက်အတည်ပြုရန်" "Enter ခလုတ်နှိပ်၍ ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုခြင်းက ‘အလိုအလျောက်အတည်ပြုရန်’ သုံးခြင်းထက် ပိုမိုလုံခြုံသည်" + + + + "ဖန်သားပြင်လော့ခ်" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်" "မရှိ" @@ -877,38 +884,22 @@ "အခြားစက်များအတွက် ဤဟော့စပေါ့ကို ကူရှာပေးသည်။ ဟော့စပေါ့ချိတ်ဆက်မှု မြန်နှုန်း လျှော့ချသည်။" "အခြားစက်များအတွက် ဤဟော့စပေါ့ကို ကူရှာပေးသည်။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပိုများသည်။" "မြန်နှုန်းနှင့် တွဲဖက်သုံးနိုင်မှု" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "၂.၄ GHz / စက်ပစ္စည်းတိုင်း ချိတ်ဆက်နိုင်သည်" + "၅ GHz / စက်ပစ္စည်းအများစု ချိတ်ဆက်နိုင်သည်" + "၆ GHz / စက်ပစ္စည်းအနည်းငယ် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်" + "၂.၄ နှင့် ၅ GHz / စက်ပစ္စည်းတိုင်း ချိတ်ဆက်နိုင်သည်" + "ဟော့စပေါ့အတွက် ကြိမ်နှုန်းရွေးပါ။ ကြိမ်နှုန်းသည် ချိတ်ဆက်မှုအမြန်နှုန်းနှင့် သင့်ဟော့စပေါ့ကို ရှာနိုင်သော စက်ပစ္စည်းအမျိုးအစားများအပေါ် သက်ရောက်သည်။" + "ဦးစားပေးကြိမ်နှုန်း" + "၂.၄ GHz" + "နှေးကွေးသောနှုန်းများ။ စက်ပစ္စည်းတိုင်း ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။" + "၅ GHz" + "မြန်ဆန်သောနှုန်းများ။ စက်ပစ္စည်းအများစု ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။" + "၂.၄ နှင့် ၅ GHz" + "မြန်ဆန်သောနှုန်းများ။ မည်သည့်စက်ပစ္စည်းမဆို ဤနှစ်လိုင်းဟော့စပေါ့နှင့် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။" + "၆ GHz" + "အမြန်ဆုံးနှုန်းများ။ စက်ပစ္စည်းအနည်းစု ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။" + "သင်၏နိုင်ငံ (သို့) ဒေသတွင် မရနိုင်ပါ" + "သင်၏ ဦးစားပေးကြိမ်နှုန်း မရနိုင်ပါက ဟော့စပေါ့သည် အခြားတစ်ခုကို သုံးနိုင်သည်။ ကြိမ်နှုန်းပြောင်းပါက ဟော့စပေါ့လုံခြုံရေးဆက်တင်များ ပြောင်းနိုင်သည်။" "ဟော့စပေါ့ ဖွင့်နေသည် …" "ဟော့စပေါ့ ပိတ်နေသည် …" "မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်း မရပါ" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "ချဲ့ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "ရိုက်သည့်စာကို ချဲ့ခြင်း" "မှန်ဘီလူးက သင်စာရိုက်သည့်နောက်သို့ လိုက်သည်" - "အမြဲဖွင့်ထားခြင်း" - "အက်ပ်များပြောင်းသည့်အခါ ချဲ့ခြင်းပိတ်သွားမည့်အစား ပုံမှန်အရွယ်အစားသို့ ဇူးမ်ဖြုတ်ပါမည်။ သင်လိုအပ်ချိန်တိုင်းတွင် ဇူးမ်ပြန်ဆွဲရန် လက်နှစ်ချောင်းဖြင့်ချဲ့ပါ။" + + + + "ဂိမ်းခလုတ်" "မျက်နှာပြင် ဂိမ်းခလုတ်ဖြင့် မှန်ဘီလူးဖွင့်ပြီး ရွှေ့ပါ။ မှန်ဘီလူးထိန်းချုပ်ရန် ဂိမ်းခလုတ်ကို ဖိပြီး ဆွဲပါ။ ဂိမ်းခလုတ်ကို ရွှေ့ရန် တို့ပြီးဆွဲပါ။" "ချဲ့ခြင်း အကြောင်း" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားဖြည့်ပြီးချိန်မှစ၍ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာချက်" "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့် သွင်းခဲ့ချိန်" "အားအပြည့်သွင်းထားပြီး သုံးနိုင်ချိန်" - - + "ကျန်ရှိသော ဘက်ထရီ သက်တမ်းက ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး အသုံးပြုမှုအပေါ် အခြေခံ၍ ပြောင်းနိုင်သည်" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" "နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီး အသုံးပြုမှုမရှိပါ" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း အသုံးပြုမှု မရှိပါ" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "မီး မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်လုပ်ပါ" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု" "လော့ခ်မျက်နှာပြင် ကျော်ရန်" - - + "ဖွင့်ပြီးသောအခါ နောက်ဆုံးသုံးခဲ့သောစခရင်သို့ တန်းသွားသည်။ လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် အကြောင်းကြားချက်များ မပြပါ။ ၎င်းတို့ကို မြင်ရရန် အောက်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်၊ လော့ခ်ချမျက်နှာပြင်၊ ကျော်ရန်" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်ချထားချိန်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် အကြောင်းကြားချက်အသစ်များသာ ပြပါ" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "သင်သည် အလင်းမကြည့်နိုင်သူဖြစ်ပါက အလင်းရောင်ဖြင့် အကြောင်းကြားချက်များကို သတိထား၍ သုံးပါ" + + "အစမ်းကြည့်ရှုရန်" "ကင်မရာဖလက်ရှ်မီး" "စခရင်ဖလက်ရှ်မီး" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 5d6f0f28e9a..d1eb135fab4 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Du må starte enheten på nytt for å endre denne innstillingen." "Start på nytt" "Avbryt" - "Slå på Bluetooth LE-lyd" - "Slå på Bluetooth LE-lydfunksjonen hvis enheten støtter maskinvarefunksjoner for LE-lyd." + + + + "Slå på tillatelseslisten for Bluetooth LE-lyd" "Slå på funksjonen for tillatelseslisten for Bluetooth LE-lyd." "Medieenheter" @@ -162,8 +164,7 @@ "Bare apper som støtter språkvalg, vises her." "Systemet, apper og nettsteder bruker det første språket som støttes, av de foretrukne språkene dine." "For å velge et språk for hver app, gå til innstillingene for appspråk." - - + "Finn ut mer om appspråk" "Vil du bytte systemspråk til %s?" "Enhetsinnstillingene og de regionale preferansene endres." "Endre" @@ -264,7 +265,8 @@ "Sikkerhet og personvern" "Appsikkerhet, enhetslås, tillatelser" "Ansiktet er lagt til" - "Trykk for å konfigurere ansiktslås" + + "Ansiktslås" "Ansiktslås for jobb" "Slik konfigurerer du ansiktslås" @@ -318,8 +320,6 @@ "Krev alltid bekreftelsestrinnet når ansiktslås brukes i apper" "Slett ansiktsmodellen" "Konfigurer ansiktslås" - "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller autentisere i apper, for eksempel når du logger på eller godkjenner et kjøp.\n\nMerk:\nDu kan bare ha ett ansikt konfigurert om gangen. For å legge til et annet ansikt, slett det nåværende ansiktet.\n\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ligner veldig på deg, for eksempel en tvilling." - "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller autentisere i apper, for eksempel når du logger på eller godkjenner et kjøp.\n\nMerk:\nDu kan bare ha ett ansikt konfigurert om gangen. For å legge til et annet ansikt, slett det nåværende ansiktet.\n\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt, selv om øynene dine er lukket.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ligner veldig på deg, for eksempel en tvilling." "Vil du slette ansiktsmodellen?" "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen eller autentisere i apper." "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen." @@ -329,7 +329,8 @@ "Fingeravtrykk for jobb" "Legg til fingeravtrykk" "{count,plural, =1{1 fingeravtrykk er lagt til}other{# fingeravtrykk er lagt til}}" - + + "Konfigurer fingeravtrykket" "Tillat bruk av fingeravtrykk" "Bruk fingeravtrykket ditt" @@ -373,7 +374,8 @@ "Ansiktet, fingeravtrykkene og %s er lagt til" "Opplåsing med ansikt og fingeravtrykk" "Ansiktslås og opplåsing med fingeravtrykk for jobb" - "Trykk for å konfigurere" + + "Ansikt og fingeravtrykk er lagt til" "Ansikt og fingeravtrykk er lagt til" "Når du konfigurerer ansiktslås og opplåsing med fingeravtrykk, blir du bedt om å bruke fingeravtrykk når du bruker munnbind eller er i et dårlig belyst område." @@ -464,7 +466,8 @@ "Kryptering, legitimasjon med mer" "sikkerhet, flere sikkerhetsinnstillinger, flere innstillinger, avanserte sikkerhetsinnstillinger" "Flere personverninnstillinger" - "Flere innstillinger" + + "Sikkerhet" "Personvern" "Jobbprofil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Lås opp automatisk hvis du legger inn en riktig PIN-kode på minst 6 sifre. Dette er litt mindre sikkert enn å bekrefte med Enter." "Bekreft korrekt PIN-kode automatisk" "Det er sikrere å bekrefte PIN-koden med Enter enn å bruke automatisk bekreftelse" + + + + "Skjermlås" "Lås for jobbprofilen" "Ingen" @@ -877,38 +884,22 @@ "Dette hjelper andre enheter med å finne denne Wifi-sonen. Dette reduserer tilkoblingshastigheten." "Dette hjelper andre enheter med å finne denne Wifi-sonen. Øker batteribruken." "Hastighet og kompatibilitet" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / alle enheter kan kobles til" + "5 GHz / de fleste enheter kan kobles til" + "6 GHz / få enheter kan kobles til" + "2,4 og 5 GHz / alle enheter kan kobles til" + "Velg en frekvens for wifi-sonen. Frekvensen påvirker tilkoblingshastigheten og hvilke typer enheter som kan finne wifi-sonen." + "Foretrukket frekvens" + "2,4 GHz" + "Lavere hastighet. Hvilken som helst enhet kan kobles til." + "5 GHz" + "Høy hastighet. De fleste enheter kan kobles til." + "2,4 og 5 GHz" + "Høy hastighet. Hvilken som helst enhet kan kobles til denne tobånds wifi-sonen." + "6 GHz" + "Høyeste hastighet. Færrest enheter kan kobles til." + "Ikke tilgjengelig i landet eller regionen du befinner deg i" + "Hvis frekvensen du foretrekker, ikke er tilgjengelig, kan wifi-sonen bruke en annen. Sikkerhetsinnstillingene for wifi-sonen kan endres hvis du bytter frekvensen." "Slår på wifi-sone …" "Slår av trådløs sone …" "Internettdeling er utilgjengelig" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Forstørring-snarvei" "Forstørr skriving" "Forstørrelsesglasset følger teksten når du skriver" - "Alltid på" - "I stedet for å deaktivere forstørrelsen ved bytte av apper zoomes det bare ut til vanlig størrelse. Du kan når som helst klype for å zoome inn igjen." + + + + "Joystick" "Aktiver og flytt forstørringen med joysticken på skjermen. Trykk og hold og dra joysticken for å kontrollere forstørringen. Trykk og dra for å flytte selve joysticken." "Om forstørring" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Oversikt siden sist batteriet var fulladet" "Sist batteriet var fulladet" "Full lading varer omtrent" - - + "Den gjenværende batteritiden er omtrentlig og kan endres basert på bruk" "Batteribruk" "Ingen bruk siden siste fullading" "Ingen bruk de siste 24 timene" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Blinkende lys" "Personvern" "Hopp over låseskjermen" - - + "Gå rett til forrige skjerm når enheten låses opp. Varsler vises ikke på låseskjermen. Du kan se dem ved å sveipe ned fra toppen." "Låseskjerm, låseskjerm, hopp over, omgå" "Når jobbprofilen er låst" "Bare vis nye varsler på låseskjermen" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Hvis du er lysfølsom, bør du være forsiktig med å bruke blitsvarsler" + + "Forhåndsvisning" "Kamerablits" "Skjermblink" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 3080b69f081..ad897a7116f 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "यो सेटिङ बदल्न तपाईंले आफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।" "रिस्टार्ट गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" - "ब्लुटुथ LE अडियो अन गर्नुहोस्" - "डिभाइसमा LE अडियो हार्डवेयर चलाउन मिल्छ भने ब्लुटुथ LE अडियो सुविधा अन गर्छ।" + + + + "ब्लुटुथ लो इनर्जी अडियोको श्वेतसूची अन गर्नुहोस्" "ब्लुटुथ लो इनर्जी अडियोको श्वेतसूचीसम्बन्धी सुविधा अन गर्नुहोस्।" "मिडियासम्बन्धी यन्त्रहरू" @@ -162,8 +164,7 @@ "भाषा चयन गर्ने सुविधा उपलब्ध भएका एपहरू मात्र यहाँ देखाइन्छन्।" "तपाईंका सिस्टम, एप र वेबसाइटहरूले तपाईंले रुचाएको भाषाको सूचीमा रहेको प्रयोग गर्न सकिने पहिलो भाषा प्रयोग गर्छन्।" "हरेक एपका हकमा बेग्लाबेग्लै भाषा चयन गर्न एपको भाषासम्बन्धी सेटिङमा जानुहोस्।" - - + "एपका भाषाहरूका बारेमा थप जान्नुहोस्" "सिस्टमको भाषा परिवर्तन गरी %s बनाउने हो?" "तपाईंको डिभाइसका सेटिङ र क्षेत्रसम्बन्धी प्राथमिकताहरू परिवर्तन हुने छन्।" "परिवर्तन गर्नुहोस्" @@ -264,7 +265,8 @@ "सुरक्षा तथा गोपनीयता" "एपको सुरक्षा, डिभाइस लक, अनुमति" "अनुहार थपिएको छ" - "फेस अनलक सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" + + "फेस अनलक" "कार्य प्रोफाइलका लागि फेस अनलक" "फेस अनलक सेटअप गर्ने तरिका" @@ -318,8 +320,6 @@ "एपहरूमा फेस अनलक प्रयोग गर्दा सधैँ पुष्टि गर्नु पर्ने बनाउनुहोस्" "फेस मोडेल मेटाइयोस्" "फेस अनलक सेटअप गर्नुहोस्" - "फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nनिम्न कुरा ख्याल गर्नुहोस्:\nतपाईं एक पटकमा एउटा अनुहार मात्र सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ। अर्को अनुहार हाल्न हालको अनुहार मेटाउनुहोस्।\n\nतपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोनमा हेर्नुभयो भने फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nकसैले तपाईंको अनुहारका अगाडि फोन लगे भने तपाईंको फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंको अनुहारसँग धेरै मिल्दोजुल्दो अनुहार भएका (तपाईंका दाजुभाइ/दिदीबहिनी जस्ता) मान्छेहरूले पनि तपाईंको फोन अनलक गर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।" - "फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nनिम्न कुरा ख्याल गर्नुहोस्:\nतपाईं एक पटकमा एउटा अनुहार मात्र सेटअप गर्न सक्नुहुन्छ। अर्को अनुहार हाल्न हालको अनुहार मेटाउनुहोस्।\n\nतपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोनमा हेर्नुभयो भने फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंका आँखा बन्द भएका बेला कसैले तपाईंको अनुहारका अगाडि फोन लगे भने तपाईंको फोन अनलक हुन सक्छ।\n\nतपाईंको अनुहारसँग धेरै मिल्दोजुल्दो अनुहार भएका (तपाईंका दाजुभाइ/दिदीबहिनी जस्ता) मान्छेहरूले पनि तपाईंको फोन अनलक गर्न सक्ने सम्भावना हुन्छ।" "फेस मोडेल मेटाउने हो?" "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।" "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।" @@ -329,7 +329,8 @@ "कार्य प्रोफाइलका लागि फिंगरप्रिन्ट" "फिंगरप्रिन्ट हाल्नुहोस्" "{count,plural, =1{फिंगरप्रिन्ट हालिएको}other{# वटा फिंगरप्रिन्ट हालिएका छन्}}" - + + "आफ्नो फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्नु…" "फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्न दिनु…" "आफ्नो फिंगरप्रिन्टको प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -373,7 +374,8 @@ "अनुहार, फिंगरप्रिन्टहरू र %s दर्ता गरिए" "फेस र फिंगरप्रिन्ट अनलक" "कार्य प्रोफाइलका लागि फेस र फिंगरप्रिन्ट अनलक" - "सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" + + "फेस तथा फिंगरप्रिन्टहरू थपिए" "फेस तथा फिंगरप्रिन्ट थपिए" "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ" @@ -464,7 +466,8 @@ "इन्क्रिप्सन, युजरनेम, पासवर्ड र अन्य कुराहरू" "सुरक्षा, सुरक्षासम्बन्धी थप सेटिङ, थप सेटिङ, सुरक्षासम्बन्धी उन्नत सेटिङ" "गोपनीयतासम्बन्धी थप सेटिङ" - "थप सेटिङ" + + "सुरक्षा" "गोपनीयता" "कार्य प्रोफाइल" @@ -498,6 +501,10 @@ "तपाईंले ६ अङ्क वा सोभन्दा बढी अङ्कको सही PIN हाल्नुभयो भने डिभाइस स्वतः अनलक हुने छ। यो सुविधा Enter कीमा ट्याप गरेर PIN पुष्टि गर्ने सुविधाभन्दा कम सुरक्षित हुन्छ।" "PIN सही छ कि छैन भनी स्वतः पुष्टि गरियोस्" "Enter की ट्याप गरी आफ्नो PIN पुष्टि गर्ने कार्य स्वतः पुष्टि गर्ने सुविधाभन्दा सुरक्षित हुन्छ" + + + + "स्क्रिन लक" "कार्य प्रोफाइलको लक" "कुनै पनि होइन" @@ -877,38 +884,22 @@ "यो सुविधाको सहायताले अन्य डिभाइसहरू यो हटस्पट भेट्टाउन सक्छन्। यसले गर्दा हटस्पट कनेक्सनको गति घट्छ।" "यो सुविधाको सहायताले अन्य डिभाइसहरू यो हटस्पट भेट्टाउन सक्छन्। यसले गर्दा ब्याट्रीको खपत बढ्छ।" "गति तथा कम्प्याटिबिलिटी" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "२.४ GHz / सबै डिभाइसहरू कनेक्ट गर्न मिल्छ" + "५ GHz / अधिकांश डिभाइसहरू कनेक्ट गर्न मिल्छ" + "६ GHz / कुनै कुनै डिभाइसहरू मात्र कनेक्ट गर्न मिल्छ" + "२.४ र ५ GHz / सबै डिभाइसहरू कनेक्ट गर्न मिल्छ" + "आफ्नो हटस्पटको फ्रिक्वेन्सी छनौट गर्नुहोस्। कनेक्सनको गति र कस्ता प्रकारका डिभाइसहरूले तपाईंको हटस्पट भेट्टाउन सक्छन् भन्ने कुरा फ्रिक्वेन्सीमा आधारित हुन्छ।" + "रुचाइएको फ्रिक्वेन्सी" + "२.४ GHz" + "सुस्त गतिहरू। सबै डिभाइसहरू कनेक्ट गर्न मिल्छ।" + "५ GHz" + "तीव्र गतिहरू। अधिकांश डिभाइसहरू कनेक्ट गर्न मिल्छ।" + "२.४ र ५ GHz" + "तीव्र गतिहरू। यो डुअल-ब्यान्ड हटस्पटमा सबै डिभाइसहरू कनेक्ट गर्न मिल्छ।" + "६ GHz" + "सबैभन्दा तीव्र गतिहरू। एकदमै थोरै डिभाइसहरू कनेक्ट गर्न मिल्छ।" + "तपाईंको देश वा क्षेत्रमा उपलब्ध छैन" + "तपाईंको रोजाइको फ्रिक्वेन्सी उपलब्ध छैन भने हटस्पटले अर्कै फ्रिक्वेन्सी प्रयोग गर्न सक्छ। तपाईंले फ्रिक्वेन्सी परिवर्तन गर्नुभयो भने हटस्पटको सुरक्षासम्बन्धी सेटिङ पनि परिवर्तन हुन सक्छ।" "हटस्पट खुल्दै..." "हटस्पट बन्द गरिँदै..." "टेदरिङ उपलब्ध छैन" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "जुम इनको सर्टकट" "टाइप गरेको टेक्स्ट जुम इन गरियोस्" "म्याग्निफायरले तपाईंले टेक्स्ट टाइप गर्दै गर्दा उक्त टेक्स्ट जुम इन गरेर देखाउँछ" - "सधैं अन" - "एपहरू बदल्दा जुम इन गर्ने सुविधा डिएक्टिभेट हुँदैन तर स्क्रिन जुम आउट भई सामान्य आकारमा देखिन्छ। जुनसुकै बेला फेरि जुम इन गर्न पिन्च गर्नुहोस्।" + + + + "जोयस्टिक" "स्क्रिनमा देखाइएको जोयस्टिकका मद्दतले म्याग्निफायर एक्टिभेट गर्नुहोस् र त्यसलाई यताउता सार्नुहोस्। ट्याप एन्ड होल्ड गर्नुहोस् र म्याग्निफायर यताउता सार्न जोयस्टिक ड्र्याग गर्नुहोस्। तपाईं जोयस्टिक नै सार्न चाहनुहुन्छ भने ट्याप एन्ड ड्र्याग गर्नुहोस्।" "जुम इन गर्ने सुविधाका बारेमा" @@ -1856,7 +1849,7 @@ "पहुँचसम्बन्धी कुनै सुविधा प्रयोग गर्न ३ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान ३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।" "बुझेँ" "एक्सेसिबिलिटी बटनसम्बन्धी सेटिङ" - "%1$s सम्बन्धी सर्टकट" + "%1$sको सर्टकट" "एक्सेसिबिलिटी बटन" "एक्सेसिबिलिटी जेस्चर" "२ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "झिम झिम गर्ने बत्ती" "गोपनीयता" "लक स्क्रिन स्किप गरियोस्" - - + "अनलक गरेपछि सीधै पछिल्लो पटक प्रयोग गरिएकै स्क्रिनमा पुगियोस्। लक स्क्रिनमा सूचनाहरू देखाइने छैनन्। सूचनाहरू हेर्न सिरानबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्।" "लक स्क्रिन, लकस्क्रिन, छाड्नुहोस्, बाइपास गर्नुहोस्" "कार्य प्रोफाइल लक हुँदा" "लक स्क्रिनमा नयाँ सूचनाहरू मात्र देखाइयोस्" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "फ्ल्यास प्रयोग गर्दा तपाईंका आँखालाई समस्या हुन्छ भने सूचना आउँदा फ्ल्यास अन हुने सुविधा सावधानीपूर्वक प्रयोग गर्नुहोस्" + + "प्रिभ्यू गर्नुहोस्" "क्यामेराको फ्ल्यास" "स्क्रिनको फ्ल्यास" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 96a5e08b7ab..4220ef7707f 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Start het apparaat opnieuw op om de instelling te wijzigen." "Opnieuw opstarten" "Annuleren" - "Bluetooth LE Audio aanzetten" - "Hiermee zet je de functie voor Bluetooth LE Audio aan als het apparaat hardwaremogelijkheden voor LE Audio ondersteunt." + + + + "Toelatingslijst voor Bluetooth LE Audio aanzetten" "Functie voor toelatingslijst voor Bluetooth LE Audio aanzetten." "Media-apparaten" @@ -162,8 +164,7 @@ "Hier zie je alleen apps die taalselectie ondersteunen." "Je systeem, apps en websites gebruiken de eerste ondersteunde taal uit je voorkeurstalen." "Ga naar de taalinstellingen van een app als je een taal voor elke app wilt selecteren." - - + "Meer informatie over app-talen" "Systeemtaal wijzigen in %s?" "Je apparaatinstellingen en regionale voorkeuren worden gewijzigd." "Wijzigen" @@ -264,7 +265,8 @@ "Beveiliging en privacy" "App-beveiliging, apparaatvergrendeling, rechten" "Gezicht toegevoegd" - "Tik om gezicht in te stellen" + + "Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning voor werk" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" @@ -318,8 +320,6 @@ "Vereis altijd bevestiging bij Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Gezichtsmodel verwijderen" "Ontgrendeling via gezicht instellen" - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." "Gezichtsmodel verwijderen?" "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps." "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen." @@ -329,7 +329,8 @@ "Vingerafdruk voor werk" "Vingerafdruk toevoegen" "{count,plural, =1{Vingerafdruk toegevoegd}other{# vingerafdrukken toegevoegd}}" - + + "Je vingerafdruk instellen" "Ontgrendelen met vingerafdruk toestaan" "Je vingerafdruk gebruiken" @@ -373,7 +374,8 @@ "Gezicht, vingerafdrukken en %s toegevoegd" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en vingerafdruk" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en vingerafdruk voor werk" - "Tik om in te stellen" + + "Gezicht en vingerafdrukken toegevoegd" "Gezicht en vingerafdruk toegevoegd" "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk instelt, vraagt je telefoon naar je vingerafdruk als je een mondkapje draagt of in een donkere omgeving bent" @@ -464,7 +466,8 @@ "Versleuteling, inloggegevens en meer" "beveiliging, meer beveiligingsinstellingen, meer instellingen, geavanceerde beveiligingsinstellingen" "Meer privacyinstellingen" - "Meer instellingen" + + "Beveiliging" "Privacy" "Werkprofiel" @@ -498,6 +501,10 @@ "Ontgrendel het apparaat automatisch als je de juiste pincode van 6 cijfers of meer opgeeft. Dit is iets minder veilig dan op Enter tikken om te bevestigen." "Juiste pincode automatisch bevestigen" "Je pincode bevestigen door op Enter te tikken is veiliger dan automatisch bevestigen gebruiken" + + + + "Scherm­vergrendeling" "Werkprofiel­vergrendeling" "Geen" @@ -877,38 +884,22 @@ "Hiermee kunnen andere apparaten deze hotspot vinden. De verbindingssnelheid van de hotspot wordt verlaagd." "Hiermee kunnen andere apparaten deze hotspot vinden. Het batterijgebruik neemt toe" "Snelheid en compatibiliteit" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/elk apparaat kan verbinding maken" + "5 GHz/de meeste apparaten kunnen verbinding maken" + "6 GHz/sommige apparaten kunnen verbinding maken" + "2,4 en 5 GHz/elk apparaat kan verbinding maken" + "Kies een frequentie voor je hotspot. De frequentie is van invloed op de verbindingssnelheid en welke soorten apparaten je hotspot kunnen vinden." + "Voorkeursfrequentie" + "2,4 GHz" + "Lagere snelheden. Elk apparaat kan verbinding maken." + "5 GHz" + "Hoge snelheden. De meeste apparaten kunnen verbinding maken." + "2,4 en 5 GHz" + "Hoge snelheden. Elk apparaat kan verbinding maken met deze dualband hotspot." + "6 GHz" + "Hoogste snelheden. Het kleinste aantal apparaten kan verbinding maken." + "Niet beschikbaar in jouw land of regio" + "Als je voorkeursfrequentie niet beschikbaar is, kan je hotspot een andere gebruiken. Als je de frequentie wijzigt, kunnen de hotspot-beveiligingsinstellingen veranderen." "Hotspot aanzetten…" "Hotspot uitzetten…" "Tethering niet beschikbaar" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Snelkoppeling voor vergroting" "Vergrootglas bij typen" "Een vergrootglas volgt de tekst terwijl je typt" - "Altijd aan" - "Er wordt uitgezoomd tot het normale formaat in plaats van dat de vergroting wordt gedeactiveerd als je van app wisselt. Knijp je vingers samen om wanneer je wilt weer in te zoomen." + + + + "Joystick" "Activeer en verplaats het vergrootglas met een joystick op het scherm. Houd ingedrukt en sleep met de joystick om het vergrootglas te bedienen. Tik en sleep om de joystick zelf te verplaatsen." "Over vergroting" @@ -2087,7 +2080,7 @@ "\'%1$s\' moet het volgende kunnen:" "Aangezien een app een rechtenverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." "%1$s vraagt om volledig beheer voor dit apparaat. De service kan het scherm lezen en handelen namens gebruikers met toegankelijkheidsbehoeften. Dit beheerniveau is voor de meeste apps niet gepast." - "Volledige controle is gepast voor apps die je helpen met toegankelijkheid, maar niet voor de meeste apps." + "Volledige controle is gepast voor apps die je helpen met toegankelijkheid, maar niet voor de meeste andere apps." "Scherm bekijken en bedienen" "De functie kan alle content op het scherm lezen en content bovenop andere apps weergeven." "Acties bekijken en uitvoeren" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Knipperlicht" "Privacy" "Vergrendelscherm overslaan" - - + "Ga na ontgrendeling meteen naar het laatst gebruikte scherm. Meldingen worden niet op het vergrendelscherm getoond. Swipe omlaag om ze te zien." "Scherm vergrendelen, vergrendelscherm, overslaan" "Als werkprofiel is vergrendeld" "Alleen nieuwe meldingen tonen op vergrendelscherm" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "Wees voorzichtig met het gebruik van meldingen met flits als je gevoelig bent voor licht" + + "Voorbeeld" "Cameraflits" "Schermflits" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 8c35f794731..7b22f19d452 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "ଏହି ସେଟିଂ ବଦଳାଇବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବାକୁ ହେବ।" "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" - "ଯଦି ଡିଭାଇସ LE ଅଡିଓ ହାର୍ଡୱେର କ୍ଷମତାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ତେବେ ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ଫିଚରକୁ ସକ୍ଷମ କରେ।" + + + + "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ଅନୁମତି ତାଲିକାକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ଅନୁମତି ତାଲିକା ଫିଚରକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ।" "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" @@ -162,8 +164,7 @@ "ଏଠାରେ କେବଳ ଭାଷା ଚୟନକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ଆପ୍ସ ଦେଖାଯାଏ।" "ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମ, ଆପ୍ସ ଏବଂ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କର ପସନ୍ଦର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକରୁ ପ୍ରଥମ ସମର୍ଥିତ ଭାଷାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ।" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଏକ ଭାଷା ଚୟନ କରିବାକୁ, ଆପ ଭାଷା ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" - - + "ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା %sକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସେଟିଂସ ଏବଂ ଆଞ୍ଚଳିକ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ।" "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" @@ -264,7 +265,8 @@ "ସୁରକ୍ଷା ଏବଂ ଗୋପନୀୟତା" "ଆପ ସୁରକ୍ଷା, ଡିଭାଇସ ଲକ, ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ" "ଫେସ୍‌ ଯୋଡ଼ାଗଲା" - "ଫେସ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + + "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍" "କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ କିପରି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବେ" @@ -318,8 +320,6 @@ "ଆପ୍ସରେ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବେଳେ ସର୍ବଦା ସୁନିଶ୍ଚିତକରଣ ଷ୍ଟେପ୍ ଆବଶ୍ୟକ" "ଫେସ୍ ମଡେଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଗୋଟିଏ ଥରରେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫେସ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିପାରିବେ। ଅନ୍ୟ ଏକ ଫେସ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସକୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଦେଖିଲେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଅନ୍ୟ କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କର ଫେସ୍ ସାମ୍ନାରେ ରଖି ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପରି ଦେଖାଯାଉଥିବା କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେପରି ଯାଆଁଳା ଭାଇ/ଭଉଣୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" - "ଆପଣ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nମନେ ରଖନ୍ତୁ:\nଆପଣ ଗୋଟିଏ ଥରରେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫେସ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିପାରିବେ। ଅନ୍ୟ ଏକ ଫେସ୍ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ, ବର୍ତ୍ତମାନର ଫେସକୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଆପଣ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଦେଖିଲେ ଏହା ଅନଲକ୍ ହୋଇପାରିବ।\n\nଆପଣଙ୍କର ଆଖି ବନ୍ଦ ଥିବା ବେଳେ ମଧ୍ୟ ଅନ୍ୟ କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କର ଫେସ୍ ସାମ୍ନାରେ ରଖି ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପରି ଦେଖାଯାଉଥିବା କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେପରି ଯାଆଁଳା ଭାଇ/ଭଉଣୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" "ଫେସ୍ ମଡେଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।" @@ -329,7 +329,8 @@ "ୱାର୍କ ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ" "ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "{count,plural, =1{ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି}other{#ଟି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି}}" - + + "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ଅନୁମତି" "ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -373,7 +374,8 @@ "ଫେସ, ଟିପଚିହ୍ନ ଏବଂ %s ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" "ଫେସ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ" "ୱାର୍କ ପାଇଁ ଫେସ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ" - "ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + + "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" "ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଆପଣ ଏକ ମାସ୍କ ପିନ୍ଧିଥିଲେ ବା ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ସ୍ଥାନରେ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ପଚାରିବ" @@ -464,7 +466,8 @@ "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ, କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" "ସୁରକ୍ଷା, ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ, ଅଧିକ ସେଟିଂସ, ଉନ୍ନତ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" "ଅଧିକ ଗୋପନୀୟତା ସେଟିଂସ" - "ଅଧିକ ସେଟିଂସ" + + "ସୁରକ୍ଷା" "ଗୋପନୀୟତା" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ" @@ -498,6 +501,10 @@ "ଯଦି ଆପଣ 6 କିମ୍ବା ଅଧିକ ଅଙ୍କର ଏକ ସଠିକ PIN ଇନପୁଟ କରନ୍ତି ତେବେ ସ୍ୱତଃ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ। ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ Enter ଟାପ କରିବାଠାରୁ ଏହା ସାମାନ୍ୟ କମ ସୁରକ୍ଷିତ ଅଟେ।" "ସଠିକ PINକୁ ସ୍ୱତଃ-ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "Enter ଟାପ କରି ଆପଣଙ୍କ PIN ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ସ୍ୱତଃ-ସୁନିଶ୍ଚିତ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷିତ ଅଟେ" + + + + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଲକ୍‌" "କିଛି ନାହିଁ" @@ -877,38 +884,22 @@ "ଏହି ହଟସ୍ପଟକୁ ଖୋଜିବାରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରେ। ହଟସ୍ପଟ୍ ସଂଯୋଗ ସ୍ପିଡ୍ କମାଇଥାଏ।" "ଏହି ହଟସ୍ପଟକୁ ଖୋଜିବାରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ସାହାଯ୍ୟ କରେ। ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର ବଢ଼ାଇଥାଏ।" "ସ୍ପିଡ ଏବଂ କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / ଯେ କୌଣସି ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରିପାରିବ" + "5 GHz / ଅଧିକାଂଶ ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରିପାରିବ" + "6 GHz / କିଛି ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରିପାରିବ" + "2.4 ଏବଂ 5 GHz / ଯେ କୌଣସି ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରିପାରିବ" + "ଆପଣଙ୍କ ହଟସ୍ପଟ ପାଇଁ ଏକ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ବାଛନ୍ତୁ। ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି କନେକ୍ସନ ସ୍ପିଡ ଏବଂ କେଉଁ ପ୍ରକାରର ଡିଭାଇସ ଆପଣଙ୍କ ହଟସ୍ପଟକୁ ଖୋଜିପାରିବ ତାକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରେ।" + "ପସନ୍ଦର ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି" + "2.4 GHz" + "କମ ସ୍ପିଡ। ଯେ କୌଣସି ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରିପାରିବ।" + "5 GHz" + "ଫାଷ୍ଟ ସ୍ପିଡ। ଅଧିକାଂଶ ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରିପାରିବ।" + "2.4 ଏବଂ 5 GHz" + "ଫାଷ୍ଟ ସ୍ପିଡ। ଯେ କୌଣସି ଡିଭାଇସ ଏହି ଡୁଆଲ-ବେଣ୍ଡ ହଟସ୍ପଟ ସହ କନେକ୍ଟ କରିପାରିବ।" + "6 GHz" + "ଅଧିକ ଫାଷ୍ଟ ସ୍ପିଡ। ବହୁତ କମ ଡିଭାଇସ କନେକ୍ଟ କରିପାରିବ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଦେଶ କିମ୍ବା ଅଞ୍ଚଳରେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + "ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ହଟସ୍ପଟ ଏକ ଭିନ୍ନ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ। ଯଦି ଆପଣ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସି ବଦଳାନ୍ତି ତେବେ ହଟସ୍ପଟ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇପାରେ।" "ହଟସ୍ପଟ ଅନ କରୁଛି…" "ହଟସ୍ପଟ୍‌ ଅଫ୍‌ କରାଯାଉଛି…" "ଟିଥରିଂ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" "ଟାଇପିଂ ବେଳେ ଟେକ୍ସଟକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କର" "ଆପଣ ଟାଇପ କରିବା ବେଳେ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟର ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁସରଣ କରେ" - "ସର୍ବଦା ଚାଲୁ" - "ଆପ୍ସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ସମୟରେ ମେଗ୍ନିଫିକେସନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରିବା ପରିବର୍ତ୍ତେ, ଏହା କେବଳ ସାଧାରଣ ଆକାରକୁ ଜୁମ ଆଉଟ ହୋଇଥାଏ। ଆପଣ ଯେତେବେଳେ ଚାହିଁବେ ପୁଣି ଜୁମ କରିବାକୁ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" + + + + "ଜଏଷ୍ଟିକ" "ଏକ ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ ଜଏଷ୍ଟିକ ସହ ମେଗ୍ନିଫାୟରକୁ ସକ୍ରିୟ ଓ ମୁଭ କରନ୍ତୁ। ଟାପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ମେଗ୍ନିଫାୟରକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଜଏଷ୍ଟିକକୁ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ। ସେହି ଜଏଷ୍ଟିକକୁ ମୁଭ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ କରି ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ।" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ" @@ -1841,7 +1834,7 @@ "<b>ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ଜୁମ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/><br/> <b>ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ଆପଣଙ୍କ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ପ୍ରକାର ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ସେଟ ହୋଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ।\n\n""ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।\n"
  • "ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଟାଣନ୍ତୁ"
  • \n
  • "ଜୁମ୍ ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ୍ କରନ୍ତୁ"
\n\n"ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।\n"
  • "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଚାରିପଟରେ ଘୁଞ୍ଚାଇବାକୁ ଟାଣନ୍ତୁ"
  • \n
  • "ଜୁମ୍ କମାଇବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ବାହାର କରି ଦିଅନ୍ତୁ"
\n\n"ଆପଣ କୀବୋର୍ଡ ବା ନେଭିଗେସନ୍ ବାର୍ ଉପରେ ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ।"
"%2$d ମଧ୍ୟରୁ %1$d ପୃଷ୍ଠା" - "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବାକୁ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ତିନି ଥର ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଖୋଲିବା ପାଇଁ ଜେଶ୍ଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "ଶେଷଥର ଫୂଲ୍‌ ଚାର୍ଜ ପରଠାରୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରର ବିବରଣୀ" "ଗତଥର ହୋଇଥିବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ପୂରା ଚାର୍ଜ ହେବା ପରେ ପାଖାପାଖି ଏତିକି ସମୟ ଚାଲିଥାଏ" - - + "ବଳକା ବେଟେରୀ ଲାଇଫ ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ବ୍ୟବହାର ଅନୁସାରେ ବଦଳିପାରେ" "ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇ ନାହିଁ" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "ଆଲୋକକୁ ଧପଧପ କର" "ଗୋପନୀୟତା" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍‍କୁ ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" - - + "ଅନଲକ କରିବା ପରେ, ସିଧାସଳଖ ଗତ ଥର ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ସ୍କ୍ରିନକୁ ଯାଆନ୍ତୁ। ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ। ସେଗୁଡ଼ିକ ଦେଖିବାକୁ ଉପରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍, ଲକ୍‌ସ୍କ୍ରିନ୍, ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ, ବାଏପାସ୍" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ" "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ କେବଳ ନୂଆ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "ଯଦି ଆପଣ ଲାଇଟ ପ୍ରତି ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ତେବେ ସତର୍କତାର ସହ ଫ୍ଲାସ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + + "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ କରନ୍ତୁ" "କେମେରା ଫ୍ଲାସ" "ସ୍କ୍ରିନ ଫ୍ଲାସ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 9bf5cb51ea4..f3720f523da 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਬਦਲਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" - "ਬਲੂਟੁੱਥ ਲੋਅ ਐਨਰਜੀ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" - "ਜੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲੋਅ ਐਨਰਜੀ ਆਡੀਓ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਲੋਅ ਐਨਰਜੀ ਆਡੀਓ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਦੀ ਹੈ।" + + + + "Bluetooth LE Audio ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "Bluetooth LE Audio ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ ਸੂਚੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" "ਮੀਡੀਆ ਡੀਵਾਈਸਾਂ" @@ -162,8 +164,7 @@ "ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਐਪਾਂ ਹੀ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲੀ ਸਮਰਥਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣਨ ਵਾਸਤੇ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।" - - + "ਐਪ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਦਲ ਜਾਣਗੀਆਂ।" "ਬਦਲੋ" @@ -264,7 +265,8 @@ "ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਪਰਦੇਦਾਰੀ" "ਐਪ ਸੁਰੱਖਿਆ, ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ, ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ" "ਚਿਹਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + + "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ" @@ -318,8 +320,6 @@ "ਐਪਾਂ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਸੰਬੰਧੀ ਪੜਾਅ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ" "ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਮਿਟਾਓ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" - "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਇੱਕੋ ਹੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਚਿਹਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ।\n\nਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਸਾਰ ਹੀ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।" - "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਇੱਕੋ ਹੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਚਿਹਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ।\n\nਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਸਾਰ ਹੀ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੰਦ ਹੋਣ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।" "ਕੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।" @@ -329,7 +329,8 @@ "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "{count,plural, =1{ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}one{# ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ}other{# ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ}}" - + + "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ" @@ -373,7 +374,8 @@ "ਚਿਹਰੇ, ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਅਤੇ %s ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" - "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" + + "ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਾਸਕ ਪਹਿਨਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਨੇਰੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹੋ" @@ -464,7 +466,8 @@ "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ, ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਸੁਰੱਖਿਆ, ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਅਡਵਾਂਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਹੋਰ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + + "ਸੁਰੱਖਿਆ" "ਪਰਦੇਦਾਰੀ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" @@ -498,6 +501,10 @@ "ਜੇ ਤੁਸੀਂ 6 ਜਾਂ ਉਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਸਹੀ ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਹ Enter \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਨਾਲੋਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।" "ਸਹੀ ਪਿੰਨ ਦੀ ਸਵੈ-ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" "Enter \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨਾ ਸਵੈ-ਤਸਦੀਕ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ" + + + + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਾਕ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" @@ -877,38 +884,22 @@ "ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਹੌਟਸਪੌਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਗਤੀ ਘੱਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਗਤੀ & ਅਨੁਰੂਪਤਾ" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / ਕਿਸੇ ਵੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "5 GHz / ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "6 GHz / ਕੁਝ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "2.4 ਅਤੇ 5 GHz / ਕਿਸੇ ਵੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "ਆਪਣੇ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲਈ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਚੁਣੋ। ਵਾਰਵਾਰਤਾ, ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਗਤੀ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਹੌਟਸਪੌਟ ਵੱਲੋਂ ਲੱਭੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।" + "ਤਰਜੀਹੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ" + "2.4 GHz" + "ਹੌਲੀ ਗਤੀਆਂ। ਕੋਈ ਵੀ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "5 GHz" + "ਤੇਜ਼ ਗਤੀਆਂ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + "2.4 ਅਤੇ 5 GHz" + "ਤੇਜ਼ ਗਤੀਆਂ। ਇਸ ਡਿਊਲ ਬੈਂਡ ਹੌਟਸਪੌਟ ਨਾਲ ਕੋਈ ਵੀ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "6 GHz" + "ਸਭ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ ਗਤੀ। ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" + "ਜੇ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਜੀਹੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਹੌਟਸਪੌਟ ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੀ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵਾਰਵਾਰਤਾ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੌਟਸਪੌਟ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." "ਹੌਟਸਪੌਟ ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਟੈਦਰਿੰਗ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" "ਟਾਈਪਿੰਗ ਨੂੰ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਲਿਖਤ ਦਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਦਾ ਹੈ" - "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਚਾਲੂ" - "ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਨਾਲ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਇਹ ਆਮ ਆਕਾਰ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਆਊਟ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਦੋਂ ਵੀ ਚਾਹੋ, ਦੁਬਾਰਾ ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ।" + + + + "ਜਾਏਸਟਿੱਕ" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਉੱਪਰਲੀ ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਨਾਲ ਉਸਨੂੰ ਹਿਲਾਓ। ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਨੂੰ ਘਸੀਟੋ। ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਘਸੀਟੋ।" "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਬਾਰੇ" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਵੇਰਵੇ" "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕੀਤਾ:" "ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ \'ਤੇ ਚੱਲਣ ਦਾ ਲਗਭਗ ਸਮਾਂ" - - + "ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "ਲਾਈਟ ਨੂੰ ਟਿਮ-ਟਿਮਾਓ" "ਪਰਦੇਦਾਰੀ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਛੱਡੋ" - - + "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸਿੱਧਾ ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਵਰਤੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜਾਓ। ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੀਆਂ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਲਾਕਸਕ੍ਰੀਨ, ਛੱਡੋ, ਅਣਡਿੱਠ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਨਵੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲਾਈਟ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੋ, ਤਾਂ ਫਲੈਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਕਰੋ" + + "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੇਖੋ" "ਕੈਮਰਾ ਫਲੈਸ਼" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਫਲੈਸ਼" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index d661475fcd6..40a2fd56beb 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Aby zmienić to ustawienie, musisz ponownie uruchomić urządzenie." "Uruchom ponownie" "Anuluj" - "Włącz funkcję audio Bluetooth LE" - "Włącza funkcję audio Bluetooth LE, jeśli urządzenie obsługuje sprzętowe funkcje LE." + + + + "Włącz listę dozwolonych urządzeń Bluetooth LE Audio" "Funkcja włączania listy dozwolonych urządzeń Bluetooth LE Audio." "Nośniki danych" @@ -162,8 +164,7 @@ "Wyświetlają się tutaj tylko aplikacje, które działają w wybranym języku." "System, aplikacje i strony internetowe używają pierwszego obsługiwanego języka z listy preferowanych języków." "Aby wybrać języki poszczególnych aplikacji, otwórz ustawienia języków aplikacji." - - + "Więcej informacji o językach aplikacji" "Zmienić język systemu na %s?" "Zmienią się ustawienia urządzenia i ustawienia regionalne." "Zmień" @@ -264,7 +265,8 @@ "Bezpieczeństwo i prywatność" "Bezpieczeństwo aplikacji, blokowanie urządzenia, uprawnienia" "Dodano twarz" - "Kliknij, aby skonfigurować rozpoznawanie twarzy" + + "Rozpoznawanie twarzy" "Rozpoznawanie twarzy w profilu służbowym" "Konfigurowanie rozpoznawania twarzy" @@ -318,8 +320,6 @@ "Zawsze wymagaj potwierdzenia, gdy używasz rozpoznawania twarzy w aplikacjach" "Usuń model twarzy" "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy" - "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy.\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo), odblokuje Twój telefon." - "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach, na przykład podczas logowania lub zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy (nawet przy zamkniętych oczach).\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo), odblokuje Twój telefon." "Usunąć model twarzy?" "Model twarzy zostanie trwale i w bezpieczny sposób usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu." @@ -329,7 +329,8 @@ "Odcisk palca – profil służbowy" "Dodaj odcisk palca" "{count,plural, =1{Dodano odcisk palca}few{Dodano # odciski palca}many{Dodano # odcisków palca}other{Dodano # odcisku palca}}" - + + "Skonfiguruj odcisk palca" "Zezwól na odblokowywanie odciskiem palca" "Korzystanie z odcisku palca" @@ -373,7 +374,8 @@ "Dodano skan twarzy, odciski palca i %s" "Rozpoznawanie twarzy i odcisku palca" "Rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca w profilu służbowym" - "Kliknij, aby skonfigurować" + + "Dodano skany twarzy i odciski palca" "Dodano skan twarzy i odcisk palca" "Jeśli ustawisz rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca, w ciemnym otoczeniu oraz w sytuacji, gdy będziesz mieć maskę, pojawi się prośba o użycie odcisku palca" @@ -464,7 +466,8 @@ "Szyfrowanie, dane logowania i inne" "bezpieczeństwo, więcej ustawień bezpieczeństwa, więcej ustawień, zaawansowane ustawienia bezpieczeństwa" "Więcej ustawień prywatności" - "Więcej ustawień" + + "Bezpieczeństwo" "Prywatność" "Profil służbowy" @@ -498,6 +501,10 @@ "Odblokowuj automatycznie po poprawnym wprowadzeniu kodu PIN składającego się z co najmniej 6 cyfr. Ta metoda jest mniej bezpieczna niż potwierdzanie kliknięciem klawisza Enter." "Automatycznie potwierdzaj poprawny kod PIN" "Potwierdzanie kodu PIN kliknięciem jest bezpieczniejsze od automatycznego potwierdzania" + + + + "Blokada ekranu" "Blokada profilu" "Brak" @@ -877,38 +884,22 @@ "Ułatwia znajdowanie tego hotspota przez inne urządzenia. Zmniejsza szybkość połączenia hotspota." "Ułatwia znajdowanie tego hotspota przez inne urządzenia. Zwiększa zużycie baterii." "Szybkość i zgodność" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Każde urządzenie może się połączyć" + "5 GHz / Większość urządzeń może się połączyć" + "6 GHz / Niektóre urządzenia mogą się połączyć" + "2,4 i 5 GHz / Każde urządzenie może się połączyć" + "Wybierz częstotliwość, z której będzie korzystać hotspot. Częstotliwość wpływa na szybkość połączenia oraz rodzaje urządzeń, które mogą wykryć hotspot." + "Preferowana częstotliwość" + "2,4 GHz" + "Mniejsze szybkości. Można podłączyć dowolne urządzenie." + "5 GHz" + "Duże szybkości. Można podłączyć większość urządzeń." + "2,4 i 5 GHz" + "Duże szybkości. Do tego dwuzakresowego hotspotu można podłączyć każde urządzenie." + "6 GHz" + "Największe szybkości. Można podłączyć najmniej urządzeń." + "Niedostępne w Twoim kraju lub regionie" + "Jeśli preferowana częstotliwość nie jest dostępna, hotspot może użyć innej. Zmiana częstotliwości może wpłynąć na ustawienia zabezpieczeń na hotspocie." "Włączam punktu dostępu…" "Wyłączam punkt dostępu…" "Tethering niedostępny" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Skrót do powiększenia" "Pisanie w powiększeniu" "Lupa podąża za wpisywanym tekstem" - "Zawsze włączony" - "Zamiast dezaktywacji powiększenia przy zmianie aplikacji następuje powiększenie do standardowego rozmiaru. Ściągnij palce, aby powiększyć w dowolnym momencie." + + + + "Joystick" "Aktywuj powiększanie okna i poruszaj lupą za pomocą joysticku na ekranie. Naciśnij i przytrzymaj, a następnie przeciągnij joystick, aby zarządzać powiększeniem okna. Klikaj i przeciągaj, aby poruszać joystickiem." "O powiększeniu" @@ -2694,7 +2687,7 @@ "Usuwaj wszystkie aplikacje i dane gościa podczas zamykania trybu gościa" "Usunąć aktywność gościa?" "Aplikacje i dane z tej sesji gościa zostaną teraz usunięte. Cała przyszła aktywność gościa będzie usuwana podczas zamykania trybu gościa." - "usuwać, gość, aktywność, usuwanie, dane, użytkownik, wykasować" + "usuwać, gość, aktywność, usuwanie, dane, użytkownik zewnętrzny, wykasować" "Zezwól na korzystanie z telefonu przez gościa" "Historia połączeń zostanie udostępniona gościowi" "Włącz rozmowy telefoniczne i SMS-y" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Migająca dioda" "Prywatność" "Pomijaj ekran blokady" - - + "Po odblokowaniu wyświetl ostatnio używany ekran. Powiadomień nie będzie na ekranie blokady. Aby je zobaczyć, przesuń palcem z góry na dół." "Ekran blokady, Pomiń, Pomijaj" "Gdy profil służbowy jest zablokowany" "Na ekranie blokady pokazuj tylko nowe powiadomienia" @@ -4681,6 +4673,8 @@ "W przypadku wrażliwości na światło ostrożnie korzystaj z powiadomień błyskowych" + + "Podgląd" "Lampa błyskowa" "Błysk na ekranie" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6d07942419b..f9040477e47 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." "Reiniciar" "Cancelar" - "Ativar áudio por Bluetooth LE" - "Ativa o recurso de áudio por Bluetooth LE caso o dispositivo tenha suporte para esse tipo de recurso de hardware." + + + + "Ativar a lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo" "Ative o recurso de lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo." "Dispositivos portáteis de mídia" @@ -263,7 +265,8 @@ "Segurança e privacidade" "Segurança dos apps, bloqueio do dispositivo, permissões" "Rosto adicionado" - "Toque para configurar o Desbloqueio facial" + + "Desbloqueio facial" "Desbloqueio facial para trabalho" "Como configurar o Desbloqueio facial" @@ -317,8 +320,6 @@ "Sempre exigir etapa de confirmação ao usar Desbloqueio facial em apps" "Excluir modelo de rosto" "Configurar o Desbloqueio facial" - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." "Excluir modelo de rosto?" "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." @@ -328,7 +329,8 @@ "Impressão digital do trabalho" "Adicionar impressão digital" "{count,plural, =1{Impressão digital adicionada}one{# impressão digital adicionada}other{# impressões digitais adicionadas}}" - + + "Configurar impressão digital" "Permitir Desbloqueio por impressão digital" "Usar a impressão digital" @@ -372,7 +374,8 @@ "Rosto, impressões digitais e %s adicionados" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho" - "Toque para configurar" + + "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" @@ -463,7 +466,8 @@ "Criptografia, credenciais e muito mais" "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" "Mais configurações de privacidade" - "Mais configurações" + + "Segurança" "Privacidade" "Perfil de trabalho" @@ -497,6 +501,10 @@ "Desbloqueia automaticamente caso você insira um PIN correto de seis ou mais dígitos. Essa é uma maneira um pouco menos segura do que conformar tocando em Enter." "Confirmar PIN correto automaticamente" "Confirmar o PIN tocando em Enter é mais seguro do que usar a confirmação automática" + + + + "Bloqueio de tela" "Bloqueio do perfil de trabalho" "Nenhum" @@ -876,38 +884,22 @@ "Ajuda outros dispositivos a encontrarem esse ponto de acesso. A velocidade da conexão do ponto de acesso é reduzida." "Ajuda outros dispositivos a encontrarem esse ponto de acesso. Maior uso da bateria." "Velocidade e compatibilidade" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Qualquer dispositivo pode se conectar" + "5 GHz / A maioria dos dispositivos pode se conectar" + "6 GHz / Poucos dispositivos podem se conectar" + "2,4 e 5 GHz / Qualquer dispositivo pode se conectar" + "Escolha uma frequência para o ponto de acesso. A frequência afeta a velocidade da conexão e o tipo de dispositivo que pode encontrar seu ponto de acesso." + "Frequência preferida" + "2,4 GHz" + "Velocidades mais baixas. Qualquer dispositivo pode se conectar." + "5 GHz" + "Altas velocidades. A maioria dos dispositivos pode se conectar." + "2,4 e 5 GHz" + "Altas velocidades. Qualquer dispositivo pode se conectar a esse ponto de acesso de banda dupla." + "6 GHz" + "Velocidades mais altas. Menos dispositivos podem se conectar." + "Não está disponível no seu país ou região" + "Caso sua frequência preferida não esteja disponível, o ponto de acesso pode usar outra. As configurações de segurança do ponto de acesso poderão mudar se você modificar a frequência." "Ativando o ponto de acesso..." "Desativando o ponto de acesso..." "Tethering indisponível" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "Tem certeza de que quer redefinir todas as teclas modificadoras para o padrão?" "Concluído" "Cancelar" - - + "Redefinir" "Escolher a tecla modificadora" "Escolha uma nova tecla para %1$s:" "Padrão" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "Atalho para ampliação" "Ampliar digitação" "A lupa acompanha o texto enquanto você digita" - "Sempre ativado" - "Em vez de desativar a ampliação ao mudar de app, ele simplesmente diminui o zoom para o tamanho normal. Faça gesto de pinça para aumentar o zoom quando quiser." + + + + "Joystick" "Ative e mova a lupa com um joystick na tela. Toque e mantenha, depois arraste o joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o joystick." "Sobre a ampliação" @@ -1854,7 +1847,7 @@ "Para usar um recurso de acessibilidade, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima com dois dedos, sem soltar." "Para usar um recurso de acessibilidade, deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima com três dedos, sem soltar." "Ok" - "Configurações do botão de acessibilidade" + "Configurações do botão" "Atalho para %1$s" "Botão de acessibilidade" "Gesto de acessibilidade" @@ -1947,8 +1940,8 @@ "Tempo do clique automático" "Vibração e retorno tátil" "Controle a intensidade da vibração para diferentes usos" - "Ativado" - "Desativado" + "Ativados" + "Desativados" "Configuração desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -1971,8 +1964,7 @@ "Também é possível adicionar o recurso Mais escuro às Configurações rápidas na parte de cima da tela" "O modo para uma mão foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." "Também é possível adicionar o modo para uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela" - - + "Tamanho da fonte adicionado às Configurações rápidas. Mude o tamanho da fonte a qualquer momento deslizando para baixo." "Dispensar" "Usar correção de cor" "Atalho para correção de cor" @@ -2022,7 +2014,7 @@ "Ouça uma descrição do que está acontecendo na tela em filmes e programas compatíveis com esse recurso" "descrição de áudio, áudio, descrição, baixa visão," "Atalho ativado" - "Desativado" + "Atalho desativado" "Ativado" "Desativado" "Não está funcionando. Toque para ver informações." @@ -2082,7 +2074,7 @@ "Ciano" "Amarelo" "Magenta" - "Permitir que %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" + "Permitir que o %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" "%1$s precisa:" "Como um app está ocultando uma solicitação de permissão, as configurações não podem confirmar sua resposta." "%1$s está solicitando controle total deste dispositivo. O serviço pode ler a tela e realizar ações em nome de usuários com necessidades especiais. Esse nível de controle não é adequado para a maioria dos apps." @@ -4672,9 +4664,10 @@ "Ativado / Flash da tela" "Ativado / Flash da câmera e da tela" "Pisca a luz da câmera ou a tela ao receber notificações ou soar alarmes" - - + "Piscar a tela ao receber notificações ou soar alarmes" "Tenha cuidado com as notificações com flash se você tiver sensibilidade à luz" + + "Visualizar" "Flash da câmera" "Flash da tela" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 73c64ce71c1..a8043e45400 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Tem de reiniciar o dispositivo para alterar esta definição." "Reiniciar" "Cancelar" - "Ativar Bluetooth LE audio" - "Ativa a funcionalidade Bluetooth LE audio se o dispositivo suportar as capacidades de hardware LE audio." + + + + "Ativar lista de autorizações do Bluetooth LE Audio" "Ative a funcionalidade da lista de autorizações do Bluetooth LE Audio." "Dispositivos multimédia" @@ -263,7 +265,8 @@ "Segurança e privacidade" "Segurança das apps, bloqueio do dispositivo e autorizações" "Rosto adicionado." - "Toque para configurar o rosto" + + "Desbloqueio facial" "Desbloqueio facial para o trabalho" "Como configurar o Desbloqueio facial" @@ -317,8 +320,6 @@ "Ao utilizar o Desbloqueio facial em apps, solicitar sempre confirmação" "Eliminar modelo de rosto" "Configurar Desbloqueio facial" - "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps, como ao iniciar sessão ou aprovar uma compra.\n\nNão se esqueça:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel." - "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps, como ao iniciar sessão ou aprovar uma compra.\n\nNão se esqueça:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel." "Eliminar o modelo de rosto?" "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou fazer a autenticação em apps." "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel." @@ -328,7 +329,8 @@ "Impress. dig. p/ trab." "Adicionar impressão digital" "{count,plural, =1{Impressão digital adicionada}other{# impressões digitais adicionadas}}" - + + "Configure a sua impressão digital" "Permita desbl. impr. digital" "Usar a impressão digital" @@ -372,7 +374,8 @@ "Rosto, impressões digitais e %s adicionados" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho" - "Toque para configurar" + + "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" "Ao configurar o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura" @@ -463,7 +466,8 @@ "Encriptação, credenciais e muito mais" "segurança, mais definições de segurança, mais definições, definições de segurança avançadas" "Mais definições de privacidade" - "Mais definições" + + "Segurança" "Privacidade" "Perfil de trabalho" @@ -497,6 +501,8 @@ "Desbloqueie automaticamente se introduzir um PIN correto de 6 ou mais dígitos. Esta é uma forma ligeiramente menos segura do que tocar em Enter para confirmar." "Confirmação automática do PIN correto" "Confirmar o PIN ao tocar em Enter é mais seguro do que usar a confirmação automática" + "Introduza o PIN do dispositivo para ativar a confirmação automática" + "Introduza o PIN do dispositivo para desativar a confirmação automática" "Bloqueio de ecrã" "Bloq. perfil trabalho" "Nenhum" @@ -876,38 +882,22 @@ "Ajuda outros dispositivos a encontrar esta zona Wi-Fi. Reduz a velocidade de ligação da zona Wi-Fi." "Ajuda outros dispositivos a encontrar esta zona Wi-Fi. Aumenta a utilização da bateria." "Velocidade e compatibilidade" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/Qualquer dispositivo pode estabelecer ligação" + "5 GHz/A maioria dos dispositivos pode estabelecer ligação" + "6 GHz/Poucos dispositivos podem estabelecer ligação" + "2,4 e 5 GHz/Qualquer dispositivo pode estabelecer ligação" + "Escolha uma frequência para a zona Wi-Fi. A frequência afeta a velocidade da ligação e os tipos de dispositivos que podem encontrar a zona Wi-Fi." + "Frequência preferida" + "2,4 GHz" + "Velocidades mais lentas. Qualquer dispositivo pode estabelecer ligação." + "5 GHz" + "Velocidades rápidas. A maioria dos dispositivos pode estabelecer ligação." + "2,4 e 5 GHz" + "Velocidades rápidas. Qualquer dispositivo pode estabelecer ligação a esta zona Wi-Fi de banda dupla." + "6 GHz" + "As velocidades mais rápidas. Poucos dispositivos podem estabelecer ligação." + "Não disponível no seu país ou região" + "Se a sua frequência preferida não estiver disponível, a zona Wi-Fi pode usar outra. As definições de segurança da zona Wi-Fi podem mudar se alterar a frequência." "A ativar zona Wi-Fi..." "A desativar zona Wi-Fi..." "Ligação (à Internet) via telemóvel indisponível" @@ -1055,7 +1045,7 @@ "proteção de ecrã" "Indisponível, modo de hora de dormir ativado" "Usar proteção de ecrã" - "Ao carregar ou na estação de ancoragem" + "Ao carregar ou na estação de carregamento" "Quando está ancorado ou a carregar" "Ao carregar" "Ancorado" @@ -1704,8 +1694,7 @@ "Quer mesmo repor a predefinição de todas as teclas de modificação?" "Concluir" "Cancelar" - - + "Repor" "Escolha uma tecla de modificação" "Escolha uma nova tecla para %1$s:" "Predefinição" @@ -1792,8 +1781,8 @@ "Atalho da ampliação" "Ampliar a escrita" "A lupa segue o texto enquanto escreve" - "Sempre ativado" - "Em vez de desativar a ampliação quando mudar de app, diminui simplesmente o zoom para o tamanho normal. Junte os dedos para voltar a aumentar o zoom quando quiser." + "Mantenha ativada na mudança de app" + "A lupa permanece ativada e diminui o zoom quando muda de app" "Joystick" "Ative e mova a lupa com um joystick no ecrã. Toque sem soltar e, de seguida, arraste no joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o próprio joystick." "Acerca da ampliação" @@ -1840,7 +1829,7 @@ "<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Utilize o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Utilize o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação" "Quando a ampliação estiver ativada, pode aumentar o zoom no ecrã.\n\n""Para utilizar o zoom"", inicie a ampliação e, em seguida, toque em qualquer parte do ecrã.\n"
  • "Arraste 2 ou mais dedos para se deslocar."
  • \n
  • "Junte 2 ou mais dedos para ajustar o zoom."
\n\n"Para utilizar o zoom temporariamente"", inicie a ampliação e, em seguida, toque sem soltar em qualquer parte do ecrã.\n"
  • "Arraste o dedo para se mover pelo ecrã."
  • \n
  • "Levante o dedo para diminuir o zoom."
\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado nem na barra de navegação."
"Página %1$d de %2$d" - "Utilize o botão de acessibilidade para abrir" + "Use o botão de acessibilidade para abrir" "Mantenha premidas as teclas de volume para abrir" "Toque três vezes no ecrã para abrir" "Utilize gestos para abrir" @@ -1971,8 +1960,7 @@ "Também pode adicionar o escurecimento extra às Definições rápidas a partir da parte superior do ecrã" "O modo para uma mão foi adicionado às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para o ativar ou desativar em qualquer altura." "Também pode adicionar o modo para uma mão às Definições rápidas a partir da parte superior do ecrã" - - + "O tamanho do tipo de letra foi adicionado às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para alterar o tamanho do tipo de letra em qualquer altura." "Ignorar" "Usar correção da cor" "Atalho da correção da cor" @@ -2195,11 +2183,11 @@ "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado" "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" - "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de ancoragem" + "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de carregamento" "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" - "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de ancoragem" + "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de carregamento" "A carregar até à capacidade máxima" - "Para proteger a sua bateria, o carregamento vai ser otimizado da próxima vez que o tablet estiver na estação de ancoragem" + "Para proteger a sua bateria, o carregamento vai ser otimizado da próxima vez que o tablet estiver na estação de carregamento" "Saiba mais sobre o carregamento pausado" "Retomar carregamento" "Inclui atividade em segundo plano de potência elevada" @@ -2979,7 +2967,7 @@ "Sons do teclado" "Som do bloqueio de ecrã" "Sons/vibração de carregamento" - "Sons da estação de ancoragem" + "Sons da estação de carregamento" "Sons de toque" "Mostrar sempre o ícone no modo de vibração" "Repr. da col. da est. de anc." @@ -4623,7 +4611,7 @@ "Mostre o botão de controlos domésticos na proteção de ecrã" "Mais definições" "Escolha a proteção de ecrã" - "Escolha o que é apresentado no ecrã quando o seu tablet está na estação de ancoragem. O seu dispositivo pode consumir mais energia quando é usada uma proteção de ecrã." + "Escolha o que é apresentado no ecrã quando o seu tablet está na estação de carregamento. O seu dispositivo pode consumir mais energia quando é usada uma proteção de ecrã." "Personalizar" "Personalizar %1$s" "É necessário reiniciar para ativar o suporte de forma livre." @@ -4672,9 +4660,10 @@ "Ativado/flash do ecrã" "Ativados/flash da câmara e do ecrã" "Use o flash da câmara ou do ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados" - - + "Piscar o ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados" "Use as notificações com flash com precaução se for sensível à luz" + + "Pré-visualizar" "Flash da câmara" "Flash do ecrã" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 6d07942419b..f9040477e47 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." "Reiniciar" "Cancelar" - "Ativar áudio por Bluetooth LE" - "Ativa o recurso de áudio por Bluetooth LE caso o dispositivo tenha suporte para esse tipo de recurso de hardware." + + + + "Ativar a lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo" "Ative o recurso de lista de permissões de áudio Bluetooth de baixo consumo." "Dispositivos portáteis de mídia" @@ -263,7 +265,8 @@ "Segurança e privacidade" "Segurança dos apps, bloqueio do dispositivo, permissões" "Rosto adicionado" - "Toque para configurar o Desbloqueio facial" + + "Desbloqueio facial" "Desbloqueio facial para trabalho" "Como configurar o Desbloqueio facial" @@ -317,8 +320,6 @@ "Sempre exigir etapa de confirmação ao usar Desbloqueio facial em apps" "Excluir modelo de rosto" "Configurar o Desbloqueio facial" - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." "Excluir modelo de rosto?" "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." @@ -328,7 +329,8 @@ "Impressão digital do trabalho" "Adicionar impressão digital" "{count,plural, =1{Impressão digital adicionada}one{# impressão digital adicionada}other{# impressões digitais adicionadas}}" - + + "Configurar impressão digital" "Permitir Desbloqueio por impressão digital" "Usar a impressão digital" @@ -372,7 +374,8 @@ "Rosto, impressões digitais e %s adicionados" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Desbloqueio facial e por impressão digital para o trabalho" - "Toque para configurar" + + "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" @@ -463,7 +466,8 @@ "Criptografia, credenciais e muito mais" "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" "Mais configurações de privacidade" - "Mais configurações" + + "Segurança" "Privacidade" "Perfil de trabalho" @@ -497,6 +501,10 @@ "Desbloqueia automaticamente caso você insira um PIN correto de seis ou mais dígitos. Essa é uma maneira um pouco menos segura do que conformar tocando em Enter." "Confirmar PIN correto automaticamente" "Confirmar o PIN tocando em Enter é mais seguro do que usar a confirmação automática" + + + + "Bloqueio de tela" "Bloqueio do perfil de trabalho" "Nenhum" @@ -876,38 +884,22 @@ "Ajuda outros dispositivos a encontrarem esse ponto de acesso. A velocidade da conexão do ponto de acesso é reduzida." "Ajuda outros dispositivos a encontrarem esse ponto de acesso. Maior uso da bateria." "Velocidade e compatibilidade" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Qualquer dispositivo pode se conectar" + "5 GHz / A maioria dos dispositivos pode se conectar" + "6 GHz / Poucos dispositivos podem se conectar" + "2,4 e 5 GHz / Qualquer dispositivo pode se conectar" + "Escolha uma frequência para o ponto de acesso. A frequência afeta a velocidade da conexão e o tipo de dispositivo que pode encontrar seu ponto de acesso." + "Frequência preferida" + "2,4 GHz" + "Velocidades mais baixas. Qualquer dispositivo pode se conectar." + "5 GHz" + "Altas velocidades. A maioria dos dispositivos pode se conectar." + "2,4 e 5 GHz" + "Altas velocidades. Qualquer dispositivo pode se conectar a esse ponto de acesso de banda dupla." + "6 GHz" + "Velocidades mais altas. Menos dispositivos podem se conectar." + "Não está disponível no seu país ou região" + "Caso sua frequência preferida não esteja disponível, o ponto de acesso pode usar outra. As configurações de segurança do ponto de acesso poderão mudar se você modificar a frequência." "Ativando o ponto de acesso..." "Desativando o ponto de acesso..." "Tethering indisponível" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "Tem certeza de que quer redefinir todas as teclas modificadoras para o padrão?" "Concluído" "Cancelar" - - + "Redefinir" "Escolher a tecla modificadora" "Escolha uma nova tecla para %1$s:" "Padrão" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "Atalho para ampliação" "Ampliar digitação" "A lupa acompanha o texto enquanto você digita" - "Sempre ativado" - "Em vez de desativar a ampliação ao mudar de app, ele simplesmente diminui o zoom para o tamanho normal. Faça gesto de pinça para aumentar o zoom quando quiser." + + + + "Joystick" "Ative e mova a lupa com um joystick na tela. Toque e mantenha, depois arraste o joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o joystick." "Sobre a ampliação" @@ -1854,7 +1847,7 @@ "Para usar um recurso de acessibilidade, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima com dois dedos, sem soltar." "Para usar um recurso de acessibilidade, deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima com três dedos, sem soltar." "Ok" - "Configurações do botão de acessibilidade" + "Configurações do botão" "Atalho para %1$s" "Botão de acessibilidade" "Gesto de acessibilidade" @@ -1947,8 +1940,8 @@ "Tempo do clique automático" "Vibração e retorno tátil" "Controle a intensidade da vibração para diferentes usos" - "Ativado" - "Desativado" + "Ativados" + "Desativados" "Configuração desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -1971,8 +1964,7 @@ "Também é possível adicionar o recurso Mais escuro às Configurações rápidas na parte de cima da tela" "O modo para uma mão foi adicionado às Configurações rápidas. Deslize para baixo para ativar ou desativar a qualquer momento." "Também é possível adicionar o modo para uma mão às Configurações rápidas na parte de cima da tela" - - + "Tamanho da fonte adicionado às Configurações rápidas. Mude o tamanho da fonte a qualquer momento deslizando para baixo." "Dispensar" "Usar correção de cor" "Atalho para correção de cor" @@ -2022,7 +2014,7 @@ "Ouça uma descrição do que está acontecendo na tela em filmes e programas compatíveis com esse recurso" "descrição de áudio, áudio, descrição, baixa visão," "Atalho ativado" - "Desativado" + "Atalho desativado" "Ativado" "Desativado" "Não está funcionando. Toque para ver informações." @@ -2082,7 +2074,7 @@ "Ciano" "Amarelo" "Magenta" - "Permitir que %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" + "Permitir que o %1$s tenha controle total do seu dispositivo?" "%1$s precisa:" "Como um app está ocultando uma solicitação de permissão, as configurações não podem confirmar sua resposta." "%1$s está solicitando controle total deste dispositivo. O serviço pode ler a tela e realizar ações em nome de usuários com necessidades especiais. Esse nível de controle não é adequado para a maioria dos apps." @@ -4672,9 +4664,10 @@ "Ativado / Flash da tela" "Ativado / Flash da câmera e da tela" "Pisca a luz da câmera ou a tela ao receber notificações ou soar alarmes" - - + "Piscar a tela ao receber notificações ou soar alarmes" "Tenha cuidado com as notificações com flash se você tiver sensibilidade à luz" + + "Visualizar" "Flash da câmera" "Flash da tela" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 02a706fecb4..4e1572db735 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Trebuie să repornești dispozitivul pentru a modifica setarea." "Repornește" "Anulează" - "Activează Bluetooth LE audio" - "Activează funcția Bluetooth LE audio dacă dispozitivul acceptă capacitățile de hardware LE audio." + + + + "Activează Lista cu acces permis pentru Bluetooth LE Audio" "Activează funcția Listă cu acces permis pentru Bluetooth LE Audio." "Dispozitive media" @@ -162,8 +164,7 @@ "Aici sunt afișate numai aplicațiile care acceptă selectarea limbii." "Sistemul, aplicațiile și site-urile folosesc prima limbă acceptată dintre limbile preferate." "Ca să selectezi o limbă pentru fiecare aplicație, accesează setările de limbă ale aplicației" - - + "Află mai multe despre limbile aplicațiilor" "Schimbi limba sistemului la %s?" "Setările dispozitivului și preferințele regionale se vor modifica." "Schimbă" @@ -264,7 +265,8 @@ "Securitate și confidențialitate" "Securitatea aplicației, blocarea dispozitivului, permisiuni" "Chip adăugat" - "Atinge pentru a configura chipul" + + "Deblocare facială" "Deblocare facială pentru serviciu" "Configurarea Deblocării faciale" @@ -318,8 +320,6 @@ "Când folosești Deblocarea facială în aplicații, solicită întotdeauna confirmarea" "Șterge modelul facial" "Configurează Deblocarea facială" - "Folosește chipul ca să deblochezi telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi sau aprobi o achiziție.\n\nReține:\npoți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, șterge-l pe cel actual.\n\nDacă te uiți la telefon, îl poți debloca și când nu vrei.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu tine, cum ar fi un frate sau o soră geamănă." - "Folosește chipul ca să deblochezi telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi sau aprobi o achiziție.\n\nRețineți:\npoți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, șterge-l pe cel actual.\n\nDacă te uiți la telefon, îl poți debloca și când nu vrei.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței tale, chiar dacă ai ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu tine, cum ar fi un frate sau o soră geamănă." "Ștergi modelul facial?" "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să-ți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să îți deblochezi telefonul." @@ -329,7 +329,8 @@ "Amprentă pentru lucru" "Adaugă o amprentă" "{count,plural, =1{Amprentă adăugată}few{# amprente adăugate}other{# de amprente adăugate}}" - + + "Configurează amprenta" "Permite deblocarea cu amprenta" "Folosește amprenta" @@ -373,7 +374,8 @@ "Au fost adăugate fața, amprentele și %s" "Deblocare facială și cu amprentă" "Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta pentru lucru" - "Atinge pentru a configura" + + "Fața și amprentele au fost adăugate" "Fața și amprenta au fost adăugate" "Când configurezi Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul îți va solicita amprenta atunci când poți mască sau te afli într-o zonă întunecoasă" @@ -464,7 +466,8 @@ "Criptarea, datele de conectare și altele" "securitate, mai multe setări de securitate, mai multe setări, setări de securitate avansate" "Mai multe setări de confidențialitate" - "Mai multe setări" + + "Securitate" "Confidențialitate" "Profil de serviciu" @@ -498,6 +501,10 @@ "Deblochează automat la introducerea codului PIN corect de minimum șase cifre. Această opțiune este mai puțin sigură decât dacă atingi Enter pentru a confirma." "Confirmă automat codul PIN corect" "Confirmarea codului PIN prin atingerea tastei Enter este mai sigură decât folosirea confirmării automate" + + + + "Blocarea ecranului" "Blocarea profilului de serviciu" "Fără" @@ -877,38 +884,22 @@ "Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Reduce viteza conexiunii hotspotului." "Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Mărește utilizarea bateriei." "Viteză și compatibilitate" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 / Orice dispozitiv se poate conecta" + "5 GHz / Majoritatea dispozitivelor se pot conecta" + "6 GHz / Câteva dispozitive se pot conecta" + "2,4 și 5 GHz / Orice dispozitiv se poate conecta" + "Alege o frecvență pentru hotspot. Frecvența influențează viteza conexiunii și tipurile de dispozitive care pot detecta hotspotul." + "Frecvența preferată" + "2,4 GHz" + "Viteze mai mici. Orice dispozitiv se poate conecta." + "5 GHz" + "Viteze mari. Majoritatea dispozitivelor se pot conecta." + "2,4 și 5 GHz" + "Viteze mari. Orice dispozitiv se poate conecta la acest hotspot dual-band." + "6 GHz" + "Cele mai mari viteze. Un număr mic de dispozitive se poate conecta." + "Nu este disponibilă în țara ta" + "Dacă frecvența preferată nu este disponibilă, hotspotul poate folosi alta. Setările de securitate ale hotspotului se pot modifica dacă schimbi frecvența." "Se activează hotspotul..." "Se dezactivează hotspotul..." "Tetheringul nu este disponibil" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Comandă rapidă pentru mărire" "Mărește textul scris" "Lupa urmărește textul pe măsură ce-l introduceți" - "Activată permanent" - "În loc să dezactiveze mărirea când comuți între aplicații, micșorează la mărimea normală. Ciupește pentru a mări din nou oricând dorești." + + + + "Joystick" "Activează și deplasează lupa cu un joystick pe ecran. Atinge lung, apoi trage pe joystick ca să controlezi lupa. Atinge și trage ca să deplasezi chiar joystickul." "Despre mărire" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Detaliere de la ultima încărcare completă" "Ultima încărcare completă" "Încărcarea completă durează aproximativ" - - + "Autonomia rămasă a bateriei este aproximativă și se poate modifica în funcție de utilizare" "Utilizarea bateriei" "Nu a fost folosită de la ultima încărcare completă" "Nu a fost folosită în ultimele 24 h" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Lumină intermitentă" "Confidențialitate" "Omiterea ecranului de blocare" - - + "După deblocare, accesează ultimul ecran folosit. Notificările nu vor apărea pe ecranul de blocare. Glisează în jos din partea de sus ca să le vezi." "Ecran de blocare, Ecran de blocare, Omitere, Evitare" "Când este blocat profilul de serviciu" "Afișează doar notificări noi pe ecranul de blocare" @@ -4680,6 +4671,8 @@ "Folosește cu atenție notificările prin semnale luminoase dacă ai sensibilitate la lumină" + + "Previzualizează" "Blițul camerei foto" "Iluminarea ecranului" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index e642f90c781..ab9a56203f0 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Чтобы изменить эту настройку, перезапустите устройство." "Перезапустить" "Отмена" - "Включить Bluetooth LE Audio" - "Включить функцию Bluetooth LE Audio, если устройство ее поддерживает" + + + + "Включить список разрешений Bluetooth LE Audio" "Включить функцию \"Список разрешений Bluetooth LE Audio\"" "Медиаустройства" @@ -162,8 +164,7 @@ "Здесь показаны только приложения, которые поддерживают выбор языка." "Первый поддерживаемый язык в списке предпочтительных используется как язык системы, приложений и сайтов." "Выбрать язык для отдельных приложений можно в их настройках." - - + "О языках приложений" "Сменить язык системы на %s?" "Региональные настройки и другие параметры телефона будут изменены." "Изменить" @@ -264,7 +265,8 @@ "Защита и конфиденциальность" "Безопасность приложений, блокировка устройства и разрешения" "Изображение добавлено" - "Нажмите, чтобы настроить фейсконтроль" + + "Фейсконтроль" "Фейсконтроль для работы" "Как настроить фейсконтроль" @@ -318,8 +320,6 @@ "Всегда запрашивать подтверждение фейсконтроля в приложениях" "Удалить модель лица" "Настроить фейсконтроль" - "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок.\n\nОбратите внимание!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другое лицо, нужно удалить текущее.\n\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)." - "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок.\n\nОбратите внимание!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другое лицо, нужно удалить текущее.\n\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)." "Удалить модель лица?" "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\nПосле этого для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." @@ -329,7 +329,8 @@ "Отпечаток для работы" "Добавить отпечаток пальца" "{count,plural, =1{Добавлен 1 отпечаток пальца}one{Добавлен # отпечаток пальца}few{Добавлено # отпечатка пальца}many{Добавлено # отпечатков пальца}other{Добавлено # отпечатка пальца}}" - + + "Добавьте отпечаток пальца" "Разблокировка по отпечатку" "Сканер отпечатков пальцев" @@ -373,7 +374,8 @@ "Модель лица, отпечатки пальцев и часы \"%s\" добавлены" "Фейсконтроль и отпечаток пальца" "Фейсконтроль и разблокировка по отпечатку пальца для работы" - "Нажмите, чтобы настроить" + + "Добавлено лицо и отпечатки пальцев" "Добавлено лицо и отпечаток пальца" "Если вы настроили фейсконтроль и разблокировку по отпечатку пальца, телефон будет предлагать использовать отпечаток, когда вы в маске или вокруг вас темно." @@ -464,7 +466,8 @@ "Шифрование, учетные данные и прочее" "безопасность, дополнительные настройки безопасности, дополнительные настройки, расширенные настройки безопасности" "Дополнительные настройки конфиденциальности" - "Дополнительные настройки" + + "Безопасность" "Конфиденциальность" "Рабочий профиль" @@ -498,6 +501,10 @@ "Устройство разблокируется автоматически после ввода верного PIN-кода длиной не менее 6 цифр. Этот способ менее безопасный, чем подтверждение вручную." "Автоматическое подтверждение верного PIN-кода" "Подтверждение PIN-кода вручную безопаснее автоматического" + + + + "Блокировка экрана" "Блокировка рабочего профиля" "Нет" @@ -877,38 +884,22 @@ "Позволяет другим устройствам находить эту точку доступа. При этом снижается скорость подключения через точку доступа." "Позволяет другим устройствам находить эту точку доступа. При этом батарея разряжается быстрее." "Диапазон и совместимость" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 ГГц (могут подключаться любые устройства)" + "5 ГГЦ (может подключаться большинство устройств)" + "6 ГГц (могут подключаться некоторые устройства)" + "2,4 и 5 ГГц (могут подключаться любые устройства)" + "Выберите частоту, которую будет использовать точка доступа. От частоты зависит скорость подключения и какие типы устройств смогут подключаться к точке." + "Предпочтительная частота" + "2,4 ГГц" + "Медленная скорость. Могут подключаться любые устройства." + "5 ГГц" + "Быстрая скорость. Может подключаться большинство устройств." + "2,4 и 5 ГГц" + "Быстрая скорость. К этой двухдиапазонной точке доступа могут подключаться любые устройства." + "6 ГГц" + "Максимальная скорость. Могут подключаться некоторые устройства." + "Недоступна в вашей стране или вашем регионе" + "Когда предпочтительная частота недоступна, точка доступа может использовать другую. Если вы измените частоту, то для точки могут быть выбраны другие настройки безопасности." "Включение точки доступа…" "Выключение точки доступа…" "Режим модема недоступен" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Вернуть все клавиши-модификаторы по умолчанию?" "ОК" "Отмена" - - + "Сбросить" "Выбор клавиши-модификатора" "Выберите новую клавишу вместо %1$s:" "По умолчанию" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Быстрый запуск увеличения" "Лупа при вводе текста" "Перемещать лупу по мере ввода текста" - "Всегда включено" - "При открытии другого приложения уменьшать масштаб до обычного, вместо того чтобы отключать лупу. Чтобы снова увеличить масштаб, коснитесь экрана двумя пальцами и разведите их." + + + + "Джойстик" "Активируйте и перемещайте лупу с помощью экранного джойстика. Чтобы управлять лупой, нажмите на джойстик, удерживайте его, а затем перетащите. Чтобы переместить сам джойстик, нажмите на него и перетащите." "Об увеличении изображения на экране" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Вы также можете добавить дополнительное уменьшение яркости в Быстрые настройки в верхней части экрана" "Режим управления одной рукой добавлен в Быстрые настройки. Чтобы включить или отключить его, проведите вниз по экрану." "Вы также можете добавить режим управления одной рукой в Быстрые настройки в верхней части экрана" - - + "Выбор размера шрифта добавлен в Быстрые настройки. Чтобы изменить размер шрифта, проведите по экрану вниз." "Закрыть" "Коррекция цвета" "Быстрый запуск коррекции цвета" @@ -3160,8 +3151,7 @@ "Световая индикация" "Конфиденциаль­ность" "Пропуск заблок. экрана" - - + "После разблокировки переходить к последнему открытому экрану. На заблокированном экране уведомления не показываются. Для их просмотра проведите вниз." "Заблокированный экран, пропустить, перейти" "Рабочий профиль заблокирован" "Только новые уведомления на заблокированном экране" @@ -4678,9 +4668,10 @@ "Вкл. (подсветка экрана)" "Вкл. (вспышка камеры и подсветка экрана)" "Вспышка камеры или экран замигают, когда придет уведомление или зазвучит будильник." - - + "Экран замигает, когда придет уведомление или зазвучит будильник." "Используйте уведомление со вспышкой с особенно осторожно, если вы чувствительны к свету" + + "Посмотреть" "Вспышка камеры" "Подсветка экрана" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 65f54b47b2b..d1ee809e635 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "මෙම සැකසීම වෙනස් කිරීමට ඔබ ඔබගේ උපාංගය යළි ඇරඹීමට අවශ්‍යයි." "යළි අරඹන්න" "අවලංගු කරන්න" - "බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය සබල කරන්න" - "උපාංගය LE ශ්‍රව්‍ය දෘඪාංග හැකියා සඳහා සහය දක්වන්නේ නම් බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය විශේෂාංගය සබල කරයි." + + + + "බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය අවසර ලැයිස්තුව සබල කරන්න" "බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය අවසර ලැයිස්තු විශේෂාංගය සබල කරන්න." "මාධ්‍ය උපාංග" @@ -162,8 +164,7 @@ "භාෂා තේරීමට සහාය දක්වන යෙදුම් පමණක් මෙහි පෙන්වනු ලැබේ." "ඔබේ පද්ධතිය, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඔබ කැමති භාෂාවලින් පළමුව සහාය දක්වන භාෂාව භාවිතා කරයි." "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාවක් තේරීමට, යෙදුම් භාෂා සැකසීම් වෙත යන්න." - - + "යෙදුම් භාෂා ගැන තව දැන ගන්න" "පද්ධති භාෂාව %s ලෙස වෙනස් කරන්න ද?" "ඔබේ උපාංග සැකසීම් සහ කලාපීය මනාප වෙනස් වේ." "වෙනස් කරන්න" @@ -264,7 +265,8 @@ "ආරක්ෂාව සහ පෞද්ගලිකත්වය" "යෙදුම් ආරක්ෂාව, උපාංග අගුල, අවසර" "මුහුණ එකතු කරන ලදි" - "මුහුණ පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න" + + "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම" "කාර්යාලය සඳහා මුහුණෙන් අගුළු හැරීම" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම පිහිටුවන ආකාරය" @@ -318,8 +320,6 @@ "යෙදුම්වල මුහුණු අගුලු හැ. භාවිතයේදී, සැම විට තහවුරු කි. පියවර අවශ්‍යයි" "මුහුණු ආකෘතිය මකන්න" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම පිහිටුවන්න" - "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, යෙදුම්වල ඔබගේ අනන්‍යතාව තහවුරු කිරීම සඳහා ඔබගේ මුහුණ භාවිත කරන්න.\n\nසිතෙහි තබා ගන්න:\nඔබට වරකට එක් මුහුණක් පමණක් පිහිටුවිය හැකිය. තවත් මුහුණක් එක් කිරීමට, වත්මන් මුහුණ මකන්න.\n\nදුරකථනය දෙස බැලීම ඔබ එය අගුලු හැරීමට අදහස් නොකරන විට අගුලු හැරිය හැකිය.\n\nඔබගේ දුරකථනය ඔබගේ මුහුණට ඇල්ලුවහොත් වෙනත් කෙනෙකු විසින් අගුලු හරිනු ලැබිය හැකිය.\n\nඔබගේ දුරකථනය බොහෝ දුරට ඔබ මෙන් පෙනෙන, එනම් සර්වසම සහෝදර සහෝදරියක් වැනි කෙනෙකු විසින් අගුලු හැරිය හැකිය." - "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, යෙදුම්වල ඔබගේ අනන්‍යතාව තහවුරු කිරීම සඳහා ඔබගේ මුහුණ භාවිත කරන්න.\n\nසිතෙහි තබා ගන්න:\nඔබට වරකට එක් මුහුණක් පමණක් පිහිටුවිය හැකිය. තවත් මුහුණක් එක් කිරීමට, වත්මන් මුහුණ මකන්න.\n\nදුරකථනය දෙස බැලීම ඔබ එය අගුලු හැරීමට අදහස් නොකරන විට අගුලු හැරිය හැකිය.\n\nඔබගේ දුරකථනය ඔබගේ මුහුණට ඇල්ලුවහොත්, ඔබ ඇස් පියාගෙන සිටියදී පවා වෙනත් කෙනෙකු විසින් අගුලු හරිනු ලැබිය හැකිය.\n\nඔබගේ දුරකථනය බොහෝ දුරට ඔබ මෙන් පෙනෙන, එනම් සර්වසම සහෝදර සහෝදරියක් වැනි කෙනෙකු විසින් අගුලු හැරිය හැකිය." "මුහුණු ආකෘතිය මකන්නද?" "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව හා ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල සත්‍යාපනය සඳහා ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්‍ය වේ." "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට ඔබට ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්‍ය වනු ඇත." @@ -329,7 +329,8 @@ "කාර්යාලය සඳහා ඇඟිලි සලකුණ" "ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන්න" "{count,plural, =1{ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදි}one{ඇඟිලි සලකුණු #ක් එක් කරන ලදි}other{ඇඟිලි සලකුණු #ක් එක් කරන ලදි}}" - + + "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවන්න" "ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැ. ඉඩ දෙ." "ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" @@ -373,7 +374,8 @@ "මුහුණ, ඇඟිලි සලකුණු, සහ %s එක් කර ඇත" "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම" "වැඩ සඳහා මුහුණු සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම" - "පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න" + + "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන ලදි" "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදි" "ඔබ මුහුණෙන් අගුළු හැරීම සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම පිහිටවූ විට, ඔබ මුහුණු ආවරණයක් පැළඳ සිටින විට හෝ අඳුරු ප්‍රදේශයක සිටින විට ඔබගේ දුරකථනය ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ ඉල්ලනු ඇත" @@ -464,7 +466,8 @@ "සංකේතනය, අක්තපත්‍ර සහ තවත් දේ" "ආරක්ෂාව, තව ආරක්ෂක සැකසීම්, තව සැකසීම්, උසස් ආරක්ෂක සැකසීම්" "තවත් පෞද්ගලිකත්ව සැකසීම්" - "තව සැකසීම්" + + "ආරක්ෂාව" "පෞද්ගලිකත්වය" "කාර්යාල පැතිකඩ" @@ -498,6 +501,10 @@ "ඔබ නිවැරදි සංඛ්‍යා 6ක හෝ ඊට වැඩි PIN එකක් ආදානය කරන්නේ නම් ස්වයංක්‍රීයව අගුළු හරින්න. මෙය තහවුරු කිරීමට Enter තට්ටු කිරීමට වඩා තරමක් අඩුවෙන් සුරක්ෂිතයි." "නිවැරදි PIN අංකය ස්වයංව තහවුරු කරන්න" "Enter තට්ටු කිරීමෙන් ඔබේ PIN අංකය තහවුරු කිරීම ස්වයංව තහවුරු කිරීම භාවිතා කරනවාට වඩා සුරක්ෂිතයි" + + + + "තිර අගුල" "කාර්යාල පැතිකඩ අගුල" "කිසිවක් නැත" @@ -877,38 +884,22 @@ "මෙම හොට්ස්පොට් සොයා ගැනීමට වෙනත් උපාංගවලට උදව් කරයි. හොට්ස්පොට් සබැඳුම් වේගය අඩු කරයි." "මෙම හොට්ස්පොට් සොයා ගැනීමට වෙනත් උපාංගවලට උදව් කරයි. බැටරි භාවිතය වැඩි කරයි." "වේගය සහ ගැළපෙන බව" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / ඕනෑම උපාංගයකට සම්බන්ධ විය හැක" + "5 GHz / බොහෝ උපාංගවලට සම්බන්ධ විය හැක" + "6 GHz / උපාංග කිහිපයකට සම්බන්ධ විය හැක" + "2.4 සහ 5 GHz / ඕනෑම උපාංගයකට සම්බන්ධ විය හැක" + "ඔබේ හොට්ස්පොට් සඳහා සංඛ්‍යාතයක් තෝරා ගන්න. සංඛ්‍යාතය සම්බන්ධතා වේගයට සහ ඔබේ හොට්ස්පොට් සොයා ගත හැකි උපාංග වර්ගවලට බලපායි." + "කැමති සංඛ්‍යාතය" + "2.4 GHz" + "මන්දගාමී වේගයන්. ඕනෑම උපාංගයකට සම්බන්ධ විය හැක." + "5 GHz" + "ඉක්මන් වේගයන්. බොහෝ උපාංග සම්බන්ධ කළ හැක." + "2.4 සහ 5 GHz" + "ඉක්මන් වේගයන්. ඕනෑම උපාංගයකට මෙම ද්විත්ව කලාප හොට්ස්පොට් වෙත සම්බන්ධ විය හැක." + "6 GHz" + "වේගවත්ම වේගයන්. උපාංග ස්වල්පයකට පමණක් සම්බන්ධ විය හැක." + "ඔබේ රටේ හෝ කලාපයේ නොමැත" + "ඔබ කැමති සංඛ්‍යාතය නොමැති නම්, ඔබේ හොට්ස්පොට් වෙනස් එකක් භාවිතා කළ හැක. ඔබ සංඛ්‍යාතය වෙනස් කරන්නේ නම් හොට්ස්පොට් ආරක්ෂක සැකසීම් වෙනස් විය හැක." "හොට්ස්පොට් සක්‍රිය කරමින්..." "හොට්ස්පොට් අක්‍රිය කරමින්…" "ටෙදරින් නොමැත" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "ඔබ සියලු සංස්කාරක යතුරු ඒවායේ පෙරනිමියට යළි සැකසීමට කැමති බව ඔබට විශ්වාස ද?" "නිමයි" "අවලංගු කරන්න" - - + "යළි සකසන්න" "සංස්කාරක යතුර තෝරා ගන්න" "%1$s සඳහා නව යතුරක් තෝරා ගන්න:" "පෙරනිමි" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "විශාලනය කිරීමේ කෙටි මග" "ටයිප් කිරීම විශාලනය කරන්න" "විශාලනය ඔබ ටයිප් කරන විට පෙළ අනුගමනය කරයි" - "සැමවිට ක්‍රියාත්මකයි" - "යෙදුම් වෙනස් කරන විට විශාලනය අක්‍රිය කරනවා වෙනුවට, එය හුදෙක් සාමාන්‍ය ප්‍රමාණයට කුඩා කරයි. ඔබට අවශ්‍ය විටෙක නැවත විශාලනය කිරීමට පින්ච් කරන්න." + + + + "ජෝයිස්ටික්" "තිරය-මත ජොයිස්ටිකයක් සමග විශාලකය සක්‍රිය කර ගෙන යන්න. විශාලකය පාලනය කිරීමට තට්ටු කර අල්ලාගෙන, පසුව ජොයිස්ටික් මත අදින්න. ජොයිස්ටික් එකම ගෙන යාමට තට්ටු කර අදින්න." "විශාලනය කිරීම ගැන" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "ඔබට ඔබගේ තිරයේ ඉහළම සිට ක්ෂණික සැකසීම් වෙත තවත් අඳුරු කිරීම ද එක් කළ හැකිය" "ඉක්මන් සැකසීම් වෙත තනි අත් ප්‍රකාරය එක් කරන ලදී. ඕනෑම වේලාවක එය ක්‍රියාත්මක හෝ ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට පහළට ස්වයිප් කරන්න." "ඔබට ඔබගේ තිරයේ ඉහළම සිට ක්ෂණික සැකසීම් වෙත තනි අත් ප්‍රකාරය ද එක් කළ හැකිය" - - + "අකුරු ප්‍රමාණය ක්ෂණික සැකසීම් වෙත එක් කර ඇත. ඕනෑම වේලාවක අකුරු ප්‍රමාණය වෙනස් කිරීම සඳහා පහළට ස්වයිප් කරන්න." "ඉවත ලන්න" "වර්ණ නිවැරදි කිරීම භාවිත කරන්න" "වර්ණ නිවැරදි කිරීමේ කෙටි මග" @@ -2251,8 +2242,7 @@ "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයෙන් පසුව ප්‍රභේදනය" "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණය" "පූර්ණ ආරෝපණය පවතින්නේ" - - + "ඉතිරි බැටරි ආයු කාලය දළ අගයක් වන අතර භාවිතය අනුව වෙනස් විය හැක" "බැටරි භාවිතය" "අවසන් සම්පූර්ණ ආරෝපණයෙන් පසු භාවිතයක් නැත" "පසුගිය පැය 24 සඳහා භාවිතයක් නැත" @@ -3161,8 +3151,7 @@ "නිවී නිවී දැල්වෙන එළිය" "පෞද්ගලිකත්වය" "අගුළු තිරය මඟ හරින්න" - - + "අගුලු හැරීමෙන් පසු, අවසන් වරට භාවිත කළ තිරය වෙත කෙළින්ම යන්න. අගුලු තිරයේ දැනුම්දීම් නොපෙන්වයි. ඒවා බැලීමට ඉහළ සිට පහළට ස්වයිප් කරන්න." "අගුළු තිරය, අගුළුතිරය, මඟහරින්න, මඟහැරයාම" "කාර්යාල පැතිකඩ අගුලු දමා ඇති විට" "අගුළු තිරයෙහි නව දැනුම්දීම් පමණක් පෙන්වන්න" @@ -4675,9 +4664,10 @@ "ක්‍රියාත්මකයි / තිර ෆ්ලෑෂ්" "ක්‍රියාත්මකයි / කැමරා සහ තිර ෆ්ලෑෂ්" "ඔබට දැනුම්දීම් ලැබෙන විට හෝ එලාම් ශබ්ද කරන විට කැමරා ආලෝකය හෝ තිරය ක්ෂණික දීප්ත කරන්න" - - + "ඔබට දැනුම්දීම් ලැබෙන විට හෝ එලාම් ශබ්ද නගන විට, තිරය දීප්තිමත් කරන්න" "ඔබ ආලෝකයට සංවේදී නම් ෆ්ලෑෂ් දැනුම්දීම් ප්‍රවේශමෙන් භාවිතා කරන්න" + + "පෙරදසුන" "කැමරා සැණෙළිය" "තිර ෆ්ලෑෂ්" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index ede525e58c1..1d23a553b9c 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Ak chcete zmeniť toto nastavenie, musíte reštartovať zariadenie." "Reštartovať" "Zrušiť" - "Povoliť zvuk Bluetooth LE" - "Povolí zvukovú funkciu Bluetooth LE, ak zariadenie podporuje možnosti zvukového hardvéru LE." + + + + "Povoliť zoznam povolených s prístupom k funkcii Bluetooth LE Audio" "Povoľte funkciu zoznamu povolených s prístupom k funkcii Bluetooth LE Audio." "Mediálne zariadenia" @@ -162,8 +164,7 @@ "Zobrazujú sa tu iba aplikácie, ktoré podporujú výber jazyka." "Systém, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z preferovaných jazykov." "Ak chcete vybrať jazyk pre každú aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka aplikácie." - - + "Ďalšie informácie o jazykoch aplikácií" "Chcete zmeniť jazyk systému na možnosť %s ?" "Nastavenia a regionálne predvoľby vášho zariadenia sa zmenia." "Zmeniť" @@ -264,7 +265,8 @@ "Zabezpečenie a ochrana súkromia" "Zabezpečenie aplikácií, zámka zariadenia, povolenia" "Pridaná tvár" - "Klepnite a nastavte tvár" + + "Odomknutie tvárou" "Odomknutie tvárou pre prácu" "Ako nastaviť odomknutie tvárou" @@ -318,8 +320,6 @@ "Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžad. potvrdenie" "Odstrániť model tváre" "Nastaviť odomknutie tvárou" - "Pomocou tváre odomykajte telefón alebo overujte svoju totožnosť v aplikáciách, napríklad pri prihlasovaní alebo schvaľovaní nákupu.\n\nUpozorňujeme:\nNaraz môžete mať nastavenú iba jednu tvár. Ak chcete pridať ďalšiu tvár, odstráňte aktuálnu.\n\nTelefón môžete neúmyselne odomknúť pohľadom.\n\nMôže ho odomknúť iná osoba, ak vám ho pridrží pred tvárou.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto, kto sa na vás veľmi podobá, napríklad dvojča." - "Pomocou tváre odomykajte telefón alebo overujte svoju totožnosť v aplikáciách, napríklad pri prihlasovaní alebo schvaľovaní nákupu.\n\nUpozorňujeme:\nNaraz môžete mať nastavenú iba jednu tvár. Ak chcete pridať ďalšiu tvár, odstráňte aktuálnu.\n\nTelefón môžete neúmyselne odomknúť pohľadom.\n\nMôže ho odomknúť iná osoba, ak vám ho pridrží pred tvárou, a to aj v prípade, že máte zatvorené oči.\n\nMôže ho odomknúť aj niekto, kto sa na vás veľmi podobá, napríklad dvojča." "Chcete model tváre odstrániť?" "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu alebo overovaní v aplikáciách potrebovať PIN, vzor alebo heslo." "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať PIN, vzor alebo heslo." @@ -329,7 +329,8 @@ "Odtlačok pre prácu" "Pridať odtlačok prsta" "{count,plural, =1{Bol pridaný odtlačok prsta}few{Boli pridané # odtlačky prsta}many{# fingerprints added}other{Bolo pridaných # odtlačkov prsta}}" - + + "Nastavenie odtlačku prsta" "Povoľte odomk. odtlačk. prsta" "Používanie odtlačku prsta" @@ -373,7 +374,8 @@ "Tvár, odtlačky prstov a hodinky %s boli pridané" "Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta" "Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta pre prácu" - "Nastavte klepnutím" + + "Bola pridaná tvár a odtlačky prsta" "Bola pridaná tvár a odtlačok prsta" "Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať rúško, telefón vás požiada o odtlačok prsta" @@ -464,7 +466,8 @@ "Šifrovanie, prihlasovacie údaje a ďalšie" "zabezpečenie, ďalšie nastavenia zabezpečenia, ďalšie nastavenia, rozšírené nastavenia zabezpečenia" "Ďalšie nastavenia ochrany súkromia" - "Ďalšie nastavenia" + + "Zabezpečenie" "Ochrana súkromia" "Pracovný profil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Ak zadáte správny kód PIN s minimálne šiestimi číslicami, odomkne sa automaticky. Je to o niečo menej bezpečné než potvrdenie klepnutím na Enter." "Automatické potvrdenie správneho kódu PIN" "Potvrdzovanie kódu PIN klepnutím na Enter je bezpečnejšie než používanie automatického potvrdenia" + + + + "Zámka obrazovky" "Zámka pracovného profilu" "Žiadna" @@ -877,38 +884,22 @@ "Pomáha ostatným zariadeniam nájsť tento hotspot. Znižuje rýchlosť pripojenia hotspotu." "Pomáha ostatným zariadeniam nájsť tento hotspot. Zvýši sa spotreba batérie." "Rýchlosť a kompatibilita" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / pripojiť sa môžu všetky zariadenia" + "5 GHz / pripojiť sa môže väčšina zariadení" + "6 GHz / pripojiť sa môže iba niekoľko zariadení" + "2,4 a 5 GHz / pripojiť sa môžu všetky zariadenia" + "Vyberte frekvenciu hotspotu. Frekvencia ovplyvňuje rýchlosť pripojenia a typy zariadení, ktoré ho môžu nájsť." + "Preferovaná frekvencia" + "2,4 GHz" + "Nižšie rýchlosti. Pripojiť sa môžu všetky zariadenia." + "5 GHz" + "Vysoké rýchlosti. Pripojiť sa môže väčšina zariadení." + "2,4 a 5 GHz" + "Vysoké rýchlosti. K tomuto dvojpásmovému hotspotu sa môžu pripojiť všetky zariadenia." + "6 GHz" + "Najvyššie rýchlosti. Pripojiť sa môže najmenej zariadení." + "Nie je k dispozícii vo vašej krajine alebo regióne" + "Ak vaša preferovaná frekvencia nie je k dispozícii, hotspot môže použiť inú. Keď zmeníte frekvenciu, môžu sa zmeniť aj nastavenia zabezpečenia hotspotu." "Prebieha zapínanie hotspotu..." "Prebieha vypínanie hotspotu..." "Zdieľanie dátového pripojenia nie je k dispozícii" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Naozaj chcete resetovať všetky klávesy modifikátora na predvolené?" "Hotovo" "Zrušiť" - - + "Resetovať" "Vyberte kláves modifikátora" "Vyberte pre %1$s nový kláves:" "Predvolené" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Skratka zväčšenia" "Zväčšiť zadávaný text" "Lupa sleduje zadávaný text" - "Vždy zapnuté" - "Namiesto deaktivácie zväčšenia pri zmene aplikácií sa jednoducho oddiali, čím sa veľkosť zobrazenia zmení na normálnu. Roztiahnutím prstov môžete zobrazenie kedykoľvek priblížiť." + + + + "Joystick" "Joystickom na obrazovke aktivujte a presuňte lupu. Lupu ovládajte pridržaním a presúvaním joysticka. Joystickom pohnete klepnutím naň a presunutím." "Zväčšenie" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Mimoriadne stmavenie môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky" "Do rýchlych nastavení bol pridaný režim jednej ruky. Potiahnutím nadol ho môžete kedykoľvek zapnúť alebo vypnúť." "Režim jednej ruky môžete do rýchlych nastavení pridať aj v hornej časti obrazovky" - - + "Do rýchlych nastavení bola pridaná veľkosť písma. Potiahnutím nadol môžete veľkosť písma kedykoľvek zmeniť." "Zavrieť" "Používať úpravu farieb" "Skratka úpravy farieb" @@ -3160,8 +3151,7 @@ "Blikať" "Ochrana súkromia" "Preskakovať uzamknutú obrazovku" - - + "Po odomknutí prejdete priamo na poslednú obrazovku. Upozornenia sa nebudú zobrazovať na uzamknutej obrazovke. Zobrazíte ich potiahnutím zhora nadol." "Uzamknutá obrazovka, preskočiť, obísť" "Keď je pracovný profil zamknutý" "Zobrazovať na uzamknutej obrazovke iba nové upozornenia" @@ -4678,9 +4668,10 @@ "Zapnuté / blikanie obrazovky" "Zapnuté / blikanie kamery a obrazovky" "Aktivujte si funkciu blikania svetla kamery alebo obrazovky, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík" - - + "Aktivujte si funkciu blikania obrazovky, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík" "Ak patríte medzi osoby citlivé na svetlo, používajte blikajúce upozornenie obozretne" + + "Ukážka" "Blikanie kamery" "Blikanie obrazovky" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 4fecac2e3bb..b700feceb68 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Če želite spremeniti to nastavitev, znova zaženite napravo." "Zaženi znova" "Prekliči" - "Omogoči funkcijo Bluetooth LE Audio" - "Omogoči funkcijo Bluetooth LE Audio, če naprava podpira strojne zmogljivosti za zvok z majhno porabo energije." + + + + "Omogoči seznam dovoljenih za Bluetooth LE zvok" "Omogočanje funkcije seznama dovoljenih za Bluetooth LE zvok" "Predstavnostne naprave" @@ -162,8 +164,7 @@ "Tukaj so prikazane samo aplikacije, ki podpirajo izbiro jezika." "Sistem, aplikacije in spletna mesta uporabijo prvi podprti jezik izmed želenih jezikov." "Če želite izbrati jezik za posamezno aplikacijo, odprite nastavitve jezika aplikacije." - - + "Več o jezikih aplikacij" "Želite sistemski jezik spremeniti v jezik »%s«?" "Nastavitve naprave in nastavitve regije se bodo spremenile." "Spremeni" @@ -264,7 +265,8 @@ "Varnost in zasebnost" "Varnost aplikacij, zaklepanje naprave, dovoljenja" "Obraz je dodan." - "Za nastavitev obraza se dotaknite." + + "Odklepanje z obrazom" "Odklepanje z obrazom za službo" "Kako nastaviti odklepanje z obrazom" @@ -318,8 +320,6 @@ "Pri odklepanju z obrazom v aplikacijah vedno zahtevaj potrditev." "Izbriši model obraza" "Nastavite odklepanje z obrazom" - "Z obrazom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\nUpoštevajte:\nNaenkrat je lahko nastavljen le en obraz. Če želite dodati nov obraz, morate obstoječega izbrisati.\n\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nVaš telefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček." - "Z obrazom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\nUpoštevajte:\nNaenkrat je lahko nastavljen le en obraz. Če želite dodati nov obraz, morate obstoječega izbrisati.\n\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom – celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček." "Želite izbrisati model obraza?" "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nPo izbrisu boste za odklepanje telefona ali preverjanje pristnosti v aplikacijah morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo." "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nPo izbrisu boste za odklepanje telefona morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo." @@ -329,7 +329,8 @@ "Prstni odtis za službo" "Dodajte prstni odtis" "{count,plural, =1{Prstni odtis je dodan.}one{# prstni odtis je dodan.}two{# prstna odtisa sta dodana.}few{# prstni odtisi so dodani.}other{# prstnih odtisov je dodanih.}}" - + + "Nastavitev prstnega odtisa" "Omogočanje odklepanja s prstnim odtisom" "Uporaba prstnega odtisa" @@ -373,7 +374,8 @@ "Obraz, prstni odtisi in %s so dodani" "Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom" "Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom za službo" - "Dotaknite se za nastavitev." + + "Obraz in prstni odtisi so dodani." "Obraz in prstni odtis sta dodana." "Če nastavite odklepanje z obrazom in prstnim odtisom, telefon zahteva prstni odtis, ko nosite masko ali ko ste nekje, kjer je temno." @@ -464,7 +466,8 @@ "Šifriranje, poverilnice in drugo" "varnost, več varnostnih nastavitev, več nastavitev, dodatne varnostne nastavitve" "Več nastavitev zasebnosti" - "Več nastavitev" + + "Varnost" "Zasebnost" "Delovni profil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Samodejno se odklene ob vnosu pravilne šest- ali večmestne kode PIN. To je nekoliko manj varno od potrditve z dotikom tipke Enter." "Samodejna potrditev pravilne kode PIN" "Potrditev kode PIN z dotikom tipke Enter je varnejša od uporabe samodejne potrditve." + + + + "Zaklepanje zaslona" "Zaklep. del. profila" "Brez" @@ -877,38 +884,22 @@ "Drugim napravam pomaga najti to dostopno točko. Zmanjša hitrost povezave dostopne točke." "Drugim napravam pomaga najti to dostopno točko. Poveča porabo energije baterije." "Hitrost in združljivost" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Povežejo se lahko vse naprave" + "5 GHz / Poveže se lahko večina naprav" + "6 GHz / Povežejo se lahko nekatere naprave" + "2,4 in 5 GHz / Povežejo se lahko vse naprave" + "Izberite frekvenco za dostopno točko. Frekvenca vpliva na hitrost povezave in to, katere vrste naprav lahko najdejo dostopno točko." + "Prednostna frekvenca" + "2,4 GHz" + "Nižje hitrosti. Povežejo se lahko vse naprave." + "5 GHz" + "Visoke hitrosti. Poveže se lahko večina naprav." + "2,4 in 5 GHz" + "Visoke hitrosti. S to dvopasovno dostopno točko se lahko povežejo vse naprave." + "6 GHz" + "Najvišje hitrosti. Poveže se lahko najmanj naprav." + "Ni na voljo v vaši državi ali regiji" + "Če prednostna frekvenca ni na voljo, dostopna točka morda uporablja drugo. Če spremenite frekvenco, se varnostne nastavitve dostopne točke lahko spremenijo." "Vklop dostopne točke ..." "Izklop dostopne točke ..." "Internetna povezava prek mobilnega telefona ni na voljo" @@ -1757,11 +1748,11 @@ "Razvrsti po imenu aplikacije" "Zadnjič uporabljeno" "Čas uporabe" - "Funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" - "Nastavitve pripomočkov za ljudi s posebnimi potrebami" + "Dostopnost" + "Nastavitve dostopnosti" "Prikaz, interakcija, zvok" "Nastavitve za slepe in slabovidne" - "To napravo lahko prilagodite svojim potrebam. Te funkcije za ljudi s posebnimi potrebami lahko pozneje spremenite v nastavitvah." + "To napravo lahko prilagodite svojim potrebam. Te funkcije dostopnosti lahko pozneje spremenite v nastavitvah." "Spremenite velikost pisave" "Bralnik zaslona" "Podnapisi" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Bližnjica za povečavo" "Povečava tipkanja" "Povečevalnik zaslona sledi besedilu med tipkanjem." - "Vedno vklopljeno" - "Pri preklopu aplikacij se namesto deaktiviranja povečave preprosto izvede pomanjšava na običajno velikost. Razmaknite prsta, da znova povečate, kadar koli želite." + + + + "Krmilna palica" "Povečevalnik aktivirajte in premikajte s krmilno palico na zaslonu. Dotaknite se, pridržite in nato povečevalnik upravljajte z vlečenjem po krmilni palici. Če želite premakniti krmilno palico, se je dotaknite in jo povlecite." "O povečavi" @@ -1810,7 +1803,7 @@ "Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona" "Med možnostma se pomikajte z dotikom gumba za preklop." "Želite preklopiti na gumb za funkcije?" - "Uporaba trikratnega dotika za povečavo dela zaslona povzroči zakasnitve pri vnašanju in drugih dejanjih.\n\nGumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami lebdi na zaslonu nad drugimi aplikacijami. Dotaknite se ga, če ga želite povečati." + "Uporaba trikratnega dotika za povečavo dela zaslona povzroči zakasnitve pri vnašanju in drugih dejanjih.\n\nGumb za dostopnost lebdi na zaslonu nad drugimi aplikacijami. Dotaknite se ga, če ga želite povečati." "Preklopi na gumb za funkcije" "Uporabi trikratni dotik" "To bo morda upočasnilo delovanje tipkovnice." @@ -1841,29 +1834,29 @@ "<b>Če želite povečati:</b><br/> {0,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.<br/> {1,number,integer}. Dotaknite se zaslona.<br/> {2,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem dveh prstov.<br/> {3,number,integer}. Stopnjo povečave prilagodite tako, da prsta razmaknete ali primaknete.<br/> {4,number,integer}. Z bližnjico izklopite povečavo.<br/><br/> <b>Povečavo začasno vklopite tako:</b><br/> {0,number,integer}. Prepričajte se, da je vrsta povečave nastavljena na celozaslonski način.<br/> {1,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.<br/> {2,number,integer}. Dotaknite se poljubne točke na zaslonu in jo pridržite.<br/> {3,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem prsta.<br/> {4,number,integer}. Dvignite prst, da izklopite povečavo." "Ko je povečava vklopljena, lahko povečate prikaz na zaslonu.\n\n""Če želite povečati prikaz"", zaženite povečavo, nato pa se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu.\n"
  • "Povlecite z dvema ali več prsti po zaslonu, če se želite pomikati."
  • \n
  • "Primaknite ali razmaknite dva ali več prstov, če želite prilagoditi povečavo."
\n\n"Če želite začasno povečati prikaz"", zaženite povečavo ter se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu in ga pridržite.\n"
  • "Povlecite, če se želite premikati po zaslonu."
  • \n
  • "Dvignite prst, če želite zmanjšati povečavo."
\n\n"Povečava ni mogoča na tipkovnici ali v vrstici za krmarjenje."
"%1$d. stran od %2$d" - "Odpiranje z gumbom za ljudi s posebnimi potrebami" + "Odpiranje z gumbom za dostopnost" "Za odpiranje pridržite tipki za glasnost" "Za odpiranje se trikrat dotaknite zaslona" "Odpiranje s potezo" - "Uporaba poteze za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" - "Če želite uporabljati to funkcijo, se na dnu zaslona dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami in ga pridržite." - "Za uporabo te funkcije se na zaslonu dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami." + "Uporaba poteze za dostopnost" + "Če želite uporabljati to funkcijo, se na dnu zaslona dotaknite gumba za dostopnost %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za dostopnost in ga pridržite." + "Za uporabo te funkcije se na zaslonu dotaknite gumba za dostopnost." "Če želite uporabljati to funkcijo, pritisnite obe tipki za glasnost in ju pridržite." "Če želite vklopiti ali izklopiti povečavo, se trikrat dotaknite poljubnega mesta na zaslonu." "Če želite uporabljati to funkcijo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite." "Če želite uporabljati to funkcijo, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." - "Če želite uporabljati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite." - "Če želite uporabljati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." + "Če želite uporabljati funkcijo za dostopnost, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite." + "Če želite uporabljati funkcijo za dostopnost, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." "Razumem" - "Nastavitve gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Nastavitve gumba za dostopnost" "Bližnjica do funkcije »%1$s«" "Gumb za dostopnost" - "Poteza za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Poteza za dostopnost" "Vlečenje navzgor z dvema prstoma" "Vlečenje navzgor s tremi prsti" - "Dotik gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" - "Uporaba poteze za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" - "Na dnu zaslona se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami in ga pridržite." + "Dotik gumba za dostopnost" + "Uporaba poteze za dostopnost" + "Na dnu zaslona se dotaknite gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami %s.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, se dotaknite gumba za dostopnost in ga pridržite." "Z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite." "S tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." "Več možnosti" @@ -1876,21 +1869,21 @@ "{0,number,integer}-krat se hitro dotaknite zaslona. Ta bližnjica bo morda upočasnila delovanje naprave." "Dodatno" "Gumb »Dostopnost« je nastavljen na %1$s. Če želite uporabiti povečavo, se dotaknite gumba »Dostopnost« in ga pridržite, nato pa izberite povečavo." - "Poteza za ljudi s posebnimi potrebami je nastavljena na %1$s. Če želite uporabiti povečavo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor in pridržite. Nato izberite povečavo." + "Poteza za dostopnost je nastavljena na %1$s. Če želite uporabiti povečavo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor in pridržite. Nato izberite povečavo." "Bližnjica na tipki za glasnost" "Nastavitve bližnjice" "Bližnjica na zaklenjenem zaslonu" "Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost." "Gumb za dostopnost" "Gumb ali poteza za dostopnost" - "Hitro dostopajte do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami na poljubnem zaslonu." - "O gumbu za fun. za ljudi s pos. potr." - "O gumbu in potezi za funk. za ljudi s poseb. potrebami" - "Preberite več o gumbu in potezi za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami." - "Uporaba gumba za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi." + "Hitro dostopajte do funkcij dostopnosti na poljubnem zaslonu." + "O gumbu za dostopnost" + "O gumbu in potezi za dostopnost" + "Preberite več o gumbu in potezi za dostopnost." + "Uporaba gumba za dostopnost. Poteza ni na voljo pri krmarjenju s tremi gumbi." "Hiter dostop do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami." - "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite, ali želite do funkcije dostopati z gumbom ali potezo." - "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve funkcij za ljudi s posebnimi potrebami.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite gumb za dostop do funkcije." + "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve dostopnosti.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite, ali želite do funkcije dostopati z gumbom ali potezo." + "Začnete tako:"\n"1. Odprite nastavitve dostopnosti.\n2. Izberite funkcijo in se dotaknite bližnjice.\n3. Izberite gumb za dostop do funkcije." "Uporaba gumba ali poteze" "Lokacija" "Velikost" @@ -2028,7 +2021,7 @@ "Izklopljeno" "Ne deluje. Dotaknite se za več informacij." "Ta storitev ne deluje pravilno." - "Bližnjice funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" + "Bližnjice za dostopnost" "Prikaži v »Hitrih nastavitvah«" "Rdeča-zelena" "Rdeča-zelena" @@ -2087,7 +2080,7 @@ "%1$s mora:" "Ker aplikacija zakriva zahtevo za dovoljenje, z nastavitvami ni mogoče preveriti vašega odziva." "%1$s zahteva popoln nadzor nad to napravo. Storitev lahko prebere zaslon in deluje v imenu uporabnikov s posebnimi potrebami. Ta raven nadzora za večino aplikacij ni primerna." - "Popoln nadzor je ustrezen za aplikacije, ki vam pomagajo pri funkcijah za ljudi s posebnimi potrebami, vendar ne za večino aplikacij." + "Popoln nadzor je ustrezen za aplikacije, ki vam pomagajo pri funkcijah dostopnosti, vendar ne za večino aplikacij." "Ogledovanje in upravljanje zaslona" "Bere lahko vso vsebino na zaslonu ter prikaže vsebino prek drugih aplikacij." "Ogledovanje in izvajanje dejanj" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Utripajoča lučka" "Zasebnost" "Preskoči zaklenjen zaslon" - - + "Po odklepanju odpri nazadnje uporabljen zaslon. Obvestila ne bodo prikazana na zaklenjenem zaslonu. Za njihov ogled povlecite navzdol z vrha zaslona." "odklepanje zaslona, zaklenjen zaslon, preskok, zaobitje" "Ko je delovni profil zaklenjen" "Na zaklenjenem zaslonu prikaži samo nova obvestila" @@ -4353,7 +4345,7 @@ "Nam želite poslati povratne informacije o tem predlogu?" "Vsebina %1$s je kopirana v odložišče." - "Uporaba funkcij za ljudi s posebnimi potrebami" + "Uporaba funkcij dostopnosti" "{count,plural, =1{1 aplikacija ima poln dostop do naprave.}one{# aplikacija ima poln dostop do naprave.}two{# aplikaciji imata poln dostop do naprave.}few{# aplikacije imajo poln dostop do naprave.}other{# aplikacij ima poln dostop do naprave.}}" "Pomembne informacije" "NADALJUJ" @@ -4681,6 +4673,8 @@ "Obveščanje z utripanjem uporabljajte previdno, če ste občutljivi na svetlobo." + + "Predogled" "Utripanje lučke fotoaparata" "Utripanje zaslona" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index db1e77f2cd0..374519b8ada 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Duhet të rinisësh pajisjen tënde për të ndryshuar këtë cilësim." "Rinis" "Anulo" - "Aktivizo audion e Bluetooth LE" - "Aktivizon veçorinë e audios së Bluetooth LE nëse pajisja mbështet aftësitë e harduerit të audios LE." + + + + "Aktivizo listën e autorizimeve të Bluetooth LE Audio" "Aktivizo veçorinë e listës së autorizimeve të Bluetooth LE Audio." "Pajisjet për median" @@ -263,7 +265,8 @@ "Siguria dhe privatësia" "Siguria e aplikacionit, kyçja e pajisjes, lejet" "Fytyra u shtua" - "Trokit për të konfiguruar fytyrën" + + "Shkyçja me fytyrë" "\"Shkyçja me fytyrë\" për profilin e punës" "Si të konfigurosh \"Shkyçjen me fytyrë\"" @@ -317,8 +320,6 @@ "Kërko gjithmonë hapin e konfirmimit kur përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" në aplikacione" "Fshi modelin e fytyrës" "Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\"" - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një fytyrë për rast. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetim në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh apo miraton një blerje.\n\nKi parasysh:\nMund të konfigurosh vetëm një fytyrë për rast. Për të shtuar një fytyrë tjetër, fshi fytyrën aktuale.\n\nNëse shikon nga telefoni, mund ta shkyçësh pa dashje.\n\nTelefoni yt mund të shkyçet nga dikush tjetër nëse mbahet në nivelin e fytyrës edhe sikur t\'i kesh mbyllur sytë.\n\nTelefoni mund të shkyçet nga dikush që të ngjan shumë, si p.sh. një binjak identik." "Të fshihet modeli i fytyrës?" "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione." "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin." @@ -328,7 +329,8 @@ "Gjurmë gishti për punë" "Shto gjurmë gishti" "{count,plural, =1{Gjurma e gishtit u shtua}other{# gjurmë gishtash u shtuan}}" - + + "Konfiguro gjurmën e gishtit" "Lejo shkyçjen me gjurmën e gishtit" "Përdor gjurmën e gishtit" @@ -372,7 +374,8 @@ "Fytyra, gjurmët e gishtave dhe %s u shtuan" "Shkyçja me fytyrë dhe me gjurmën e gishtit" "Shkyçja me fytyrë dhe gjurmën e gishtit për të punuar" - "Trokit për të konfiguruar" + + "Fytyra dhe gjurmët e gishtave u shtuan" "Fytyra dhe gjurma e gishtit u shtuan" "Kur të konfigurosh \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", telefoni yt do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur të mbash maskë apo kur të jesh në një zonë të errët" @@ -463,7 +466,8 @@ "Enkriptimi, kredencialet dhe të tjera" "siguria, cilësime të tjera të sigurisë, cilësime të tjera, cilësime të përparuara të sigurisë" "Cilësime të tjera të privatësisë" - "Cilësime të tjera" + + "Siguria" "Privatësia" "Profili i punës" @@ -497,6 +501,10 @@ "Shkyç automatikisht nëse fut një kod të saktë PIN prej 6 shifrash ose më shumë. Ky është disi më pak i sigurt se sa trokitja e \"Enter\" për të konfirmuar." "Konfirmo automatikisht kodin e saktë PIN" "Konfirmimi i kodit tënd PIN duke trokitur \"Enter\" është më i sigurt se sa përdorimi i konfirmimit automatik" + + + + "Kyçja e ekranit" "Kyçja e profilit të punës" "Asnjë" @@ -876,38 +884,22 @@ "I ndihmon pajisjet e tjera të gjejnë këtë zonë të qasjes për internet. Zvogëlon shpejtësinë e lidhjes të zonës së qasjes për internet" "I ndihmon pajisjet e tjera të gjejnë këtë zonë të qasjes për internet. Rrit përdorimin e baterisë." "Shpejtësia dhe përputhshmëria" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz / Çdo pajisje mund të lidhet" + "5 GHz / Shumica e pajisjeve mund të lidhen" + "6 GHz / Pak pajisje mund të lidhen" + "2,4 dhe 5 GHz / Çdo pajisje mund të lidhet" + "Zgjidh një frekuencë për zonën e qasjes për internet. Frekuenca ndikon te shpejtësia e lidhjes dhe te llojet e pajisjeve që mund të gjejnë zonën e qasjes për internet." + "Frekuenca e preferuar" + "2,4 GHz" + "Shpejtësi të ulëta. Çdo pajisje mund të lidhet." + "5 GHz" + "Shpejtësi të larta. Shumica e pajisjeve mund të lidhen." + "2,4 dhe 5 GHz" + "Shpejtësi të larta. Çdo pajisje mund të lidhet me këtë zonë të qasjes për internet me brez të dyfishtë." + "6 GHz" + "Shpejtësitë më të larta. Më pak pajisje mund të lidhen." + "Nuk ofrohet në shtetin ose rajonin tënd" + "Nëse frekuenca jote e preferuar nuk ofrohet, zona e qasjes për internet mund të përdorë një tjetër. Cilësimet e sigurisë së zonës së qasjes për internet mund të ndryshojnë nëse ndryshon frekuencën." "Po aktivizon zonën e qasjes..." "Po çaktivizon zonën e qasjes..." "Ndarja e internetit nuk ofrohet" @@ -1704,8 +1696,7 @@ "E konfirmon që dëshiron t\'i rivendosësh të gjithë çelësat modifikues te parazgjedhja e tyre?" "U krye" "Anulo" - - + "Rivendos" "Zgjidh çelësin modifikues" "Zgjidh një çelës të ri për %1$s:" "E parazgjedhur" @@ -1792,8 +1783,10 @@ "Shkurtorja e zmadhimit" "Zmadho shkrimin" "Zmadhuesi ndjek tekstin ndërsa shkruan" - "Gjithmonë aktiv" - "Në vend që të çaktivizohet zmadhimi kur ndryshohen aplikacionet, ai thjesht zvogëlohet në një madhësi normale. Kape me dy gishta për ta zmadhuar kur të dëshirosh." + + + + "Leva e kontrollit" "Aktivizo dhe lëviz zmadhuesin me një levë kontrolli në ekran. Trokit dhe mbaj, më pas zvarrit levën e kontrollit për të kontrolluar zmadhuesin. Trokit dhe zvarrit për të lëvizur vetë levën e kontrollit." "Rreth zmadhimit" @@ -1971,8 +1964,7 @@ "Gjithashtu, zbehjen e shtuar mund ta shtosh te \"Cilësimet e shpejta\" nga kreu i ekranit" "Modaliteti i përdorimit me një dorë u shtua te \"Cilësimet e shpejta\". Rrëshqit shpejt poshtë për ta aktivizuar ose çaktivizuar në çdo kohë." "Gjithashtu, modalitetin e përdorimit me një dorë mund ta shtosh te \"Cilësimet e shpejta\" nga kreu i ekranit" - - + "Madhësia e fontit u shtua te \"Cilësimet e shpejta\". Rrëshqit shpejt poshtë për të ndryshuar madhësinë e fontit në çdo kohë." "Hiq" "Përdor korrigjimin e ngjyrave" "Shkurtorja e korrigjimit të ngjyrës" @@ -4672,9 +4664,10 @@ "Aktiv/Blici i ekranit" "Aktiv/Blici i kamerës dhe ekranit" "Ndiz dritën e kamerës ose ekranin kur merr njoftime ose kur tingëllojnë alarme" - - + "Ndiz ekranin kur merr njoftime ose kur tingëllojnë alarme" "Përdori me kujdes njoftimet me blic nëse je i ndjeshëm ndaj dritës" + + "Pamja paraprake" "Blici i kamerës" "Blici i ekranit" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 42e6fcb3682..17e6681df72 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Рестартујте уређај да бисте променили ово подешавање." "Рестартуј" "Откажи" - "Омогући Bluetooth LE audio" - "Омогућава функцију Bluetooth LE audio ако уређај подржава могућности LE audio хардвера." + + + + "Омогући Bluetooth LE Audio листу дозвола" "Омогућава функцију Bluetooth LE Audio листу дозвола." "Медијски уређаји" @@ -162,8 +164,7 @@ "Овде се приказују само апликације које подржавају избор језика." "Систем, апликације и веб-сајтови користе први подржани језик из жељених језика." "Да бисте изабрали језик за сваку апликацију, идите у подешавања језика апликације." - - + "Сазнајте више о језицима апликација" "Желите да језик система од сада буде %s ?" "Подешавања уређаја и регионална подешавања ће се променити." "Промени" @@ -264,7 +265,8 @@ "Безбедност и приватност" "Безбедност апликација, закључавање уређаја, дозволе" "Лице је додато" - "Додирните да бисте подесили лице" + + "Откључавање лицем" "Откључавање лицем за посао" "Како да подесите откључавање лицем" @@ -318,8 +320,6 @@ "Увек захтевај потврду при коришћењу откључавања лицем у апликацијама" "Избриши модел лица" "Подеси откључавање лицем" - "Користите лице за откључавање телефона или потврду идентитета у апликацијама, на пример, кад се пријављујете или одобравате куповину.\nИмајте на уму:\n\nУ једном тренутку можете да имате подешено само једно лице. Да бисте додали лице, избришите актуелно.\n\nАко погледате телефон, можете нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац." - "Користите лице за откључавање телефона или потврду идентитета у апликацијама, на пример, кад се пријављујете или одобравате куповину.\nИмајте на уму:\n\nУ једном тренутку можете да имате подешено само једно лице. Да бисте додали лице, избришите актуелно.\n\nАко погледате телефон, можете нехотице да га откључате.\n\nТелефон може да откључа неко други ако га приближи вашем лицу, чак и ако су вам очи затворене.\n\nТелефон може да откључа неко ко много личи на вас, на пример, идентични близанац." "Желите да избришете модел лица?" "Модел лица ће се трајно и безбедно избрисати.\n\nПосле брисања вам треба PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама." "Модел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања вам треба PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон." @@ -329,7 +329,8 @@ "Отисак прста за посао" "Додај отисак прста" "{count,plural, =1{Додат је отисак прста}one{Додат је # отисак прста}few{Додата су # отиска прста}other{Додато је # отисака прстију}}" - + + "Подесите отисак прста" "Откључавање отиском прста" "Користите отисак прста" @@ -373,7 +374,8 @@ "Додати су лице, отисци прстију и %s" "Откључавање лицем и отиском прста" "Откључавање лицем и отиском прста за посао" - "Додирните да бисте подесили" + + "Лице и отисци прста су додати" "Лице и отисак прста су додати" "Када подесите откључавање лицем и отиском прста, телефон ће вам тражити отисак прста кад носите маску или се налазите на мрачном месту" @@ -464,7 +466,8 @@ "Шифровање, акредитиви и друго" "безбедност, још безбедносних подешавања, још подешавања, напредна безбедносна подешавања" "Још подешавања приватности" - "Још подешавања" + + "Безбедност" "Приватност" "Пословни профил" @@ -498,6 +501,10 @@ "Откључава се аутоматски ако унесете PIN са 6 или више цифара. То је мало мање поуздано него да додирнете Enter да бисте потврдили." "Аутоматски потврди тачан PIN" "Потврда PIN-а додиром на Enter је безбеднија него аутоматска потврда" + + + + "Закључавање екрана" "Закључавање пословног профила" "Ништа" @@ -877,38 +884,22 @@ "Помаже другим уређајима да пронађу овај хотспот. Смањује брзину хотспот везе." "Помаже другим уређајима да пронађу овај хотспот. Повећава потрошњу батерије." "Брзина и компатибилност" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/сваки уређај може да се повеже" + "5 GHz/већина уређаја може да се повеже" + "6 GHz/мало уређаја може да се повеже" + "2,4 и 5 GHz/сваки уређај може да се повеже" + "Одаберите фреквенцију за хотспот. Фреквенција утиче на брзину повезивања и на то који типови уређаја могу да пронађу хотспот." + "Жељена фреквенција" + "2,4 GHz" + "Мање брзине. Може да се повеже било који уређај." + "5 GHz" + "Велике брзине. Већина уређаја може да се повеже." + "2,4 и 5 GHz" + "Велике брзине. Било који уређај може да се повеже са овим двопојасним хотспотом." + "6 GHz" + "Највише брзине Може да се повеже најмање уређаја." + "Није доступно у вашој земљи или региону" + "Ако жељена фреквенција није доступна, хотспот може да користи неку другу. Подешавања безбедности хотспота могу да се промене ако промените фреквенцију." "Укључивање хотспота…" "Искључивање хотспота..." "Привезивање је недоступно" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Јесте ли сигурни да желите да ресетујете све модификујуће тастере на подразумеване вредности?" "Готово" "Откажи" - - + "Ресетуј" "Одаберите модификујући тастер" "Одаберите нови тастер за %1$s:" "Подразумевано" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Пречица за увећање" "Увећавај унети текст" "Лупа аутоматски прати текст док га уносите" - "Увек укључено" - "Уместо деактивирања увећања при промени апликација само се умањује на нормалну величину. Уштините да бисте поново зумирали када год желите." + + + + "Џојстик" "Активирајте и преместите лупу помоћу џојстика на екрану. Додирните и задржите, па превлачите по џојстику да бисте контролисали лупу. Додирните и превуците да бисте померили и сам џојстик." "О увећању" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Додатно затамњење можете и да додате у Брза подешавања са врха екрана" "Режим једном руком је додат у Брза подешавања. Превуците надоле да бисте га укључили или искључили у било ком тренутку." "Режим једном руком можете и да додате у Брза подешавања са врха екрана" - - + "Величина фонта је додата у Брза подешавања. Превуците надоле да бисте променили величину фонта у било ком тренутку." "Одбаци" "Користи корекцију боја" "Пречица за корекцију боја" @@ -3160,8 +3151,7 @@ "Укључи треперење лампице" "Приватност" "Прескочи закључан екран" - - + "После откључавања идите директно на последњи екран. Обавештења се неће приказивати на закључаном екрану. Превуците надоле од врха да бисте их видели." "закључани екран, прескочити, заобићи" "Када је пословни профил закључан" "Приказуј само нова обавештења на закључаном екрану" @@ -4676,9 +4666,10 @@ "Укључено/треперење екрана" "Укључено/треперење камере и екрана" "Светло на камери или екран трепери када примите обавештење или када се активирају аларми" - - + "Светло на екрану трепери када примате обавештења или када се активирају аларми" "Користите обавештења са треперењем опрезно ако сте осетљиви на светло" + + "Преглед" "Блиц камере" "Треперење екрана" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 4e532a68dca..921637e4726 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Du måste starta om enheten för att ändra den här inställningen." "Starta om" "Avbryt" - "Aktivera Bluetooth LE-ljud" - "Aktiverar funktionen för Bluetooth LE-ljud om enheten har stöd för funktioner för LE-ljudmaskinvara." + + + + "Aktivera godkännandelista för Bluetooth LE Audio" "Aktivera funktionen för godkännandelista för Bluetooth LE Audio." "Medieenheter" @@ -162,8 +164,7 @@ "Endast appar som har stöd för språkval visas här." "Systemet, apparna och webbplatserna använder det första språket som stöds från din lista över föredragna språk." "Gå till en apps inställningar för att välja språk i den." - - + "Läs mer om appspråk" "Vill du ändra systemspråk till %s?" "Dina enhets- och regionsinställningar ändras." "Ändra" @@ -264,7 +265,8 @@ "Säkerhet och integritet" "Appsäkerhet, enhetslås, behörigheter" "Ansikte har lagts till" - "Tryck för att konfigurera ansiktslås" + + "Ansiktslås" "Ansiktslås för jobbet" "Så här konfigurerar du ansiktslås" @@ -318,8 +320,6 @@ "Ansiktslås i appar måste alltid bekräftas" "Radera ansiktsmodell" "Konfigurera ansiktslås" - "Använd ansiktet för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp.\n\nTänk på detta:\nBara ett ansikte i taget kan vara konfigurerat. Radera det nuvarande ansiktet innan du lägger till ett nytt.\n\nOm du tittar på telefonen kan du oavsiktligt låsa upp den.\n\nAndra kan låsa upp din telefon om de håller upp den mot ditt ansikte.\n\nTelefonen kanske kan låsas upp av någon som är mycket lik dig, till exempel ett syskon." - "Använd ansiktet för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp.\n\nTänk på detta:\nBara ett ansikte i taget kan vara konfigurerat. Radera det nuvarande ansiktet innan du lägger till ett nytt.\n\nOm du tittar på telefonen kan du oavsiktligt låsa upp den.\n\nAndra kan låsa upp telefonen om de håller upp den mot ditt ansikte, även om du inte har ögonen öppna.\n\nTelefonen kanske kan låsas upp av någon som är mycket lik dig, till exempel ett syskon." "Vill du radera ansiktsmodellen?" "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar." "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen." @@ -329,7 +329,8 @@ "Fingeravtr. för jobbet" "Lägg till fingeravtryck" "{count,plural, =1{Fingeravtryck har lagts till}other{# fingeravtryck har lagts till}}" - + + "Konfigurera fingeravtryck" "Tillåt fingeravtryckslås" "Använda ditt fingeravtryck" @@ -373,7 +374,8 @@ "Ansikte, fingeravtryck och %s har lagts till" "Ansikts- och fingeravtryckslås" "Ansikts- och fingeravtryckslås för jobbprofilen" - "Tryck för att konfigurera" + + "Ansikte och fingeravtryck har lagts till" "Ansikte och ett fingeravtryck har lagts till" "Om du konfigurerar ansiktslås och fingeravtryckslås frågar telefonen om fingeravtryck när du använder munskydd eller om det är mörkt" @@ -464,7 +466,8 @@ "Kryptering, användaruppgifter med mera" "säkerhet, fler säkerhetsinställningar, fler inställningar, avancerade säkerhetsinställningar" "Fler integritetsinställningar" - "Fler inställningar" + + "Säkerhet" "Integritet" "Jobbprofil" @@ -498,6 +501,10 @@ "Lås upp automatiskt om du anger rätt pinkod på minst sex siffror. Detta är något mindre säkert än att trycka på Retur för att bekräfta." "Bekräfta rätt pinkod automatiskt" "Att bekräfta pinkoden genom att trycka på Retur är säkrare än att använda automatisk bekräftelse" + + + + "Skärmlås" "Lås för jobbprofilen" "Inget" @@ -877,38 +884,22 @@ "Underlättar för andra enheter att hitta surfzonen. Minskar anslutningshastigheten för surfzonen." "Underlättar för andra enheter att hitta surfzonen. Ökar batteriförbrukningen." "Hastighet och kompatibilitet" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/Alla enheter kan ansluta" + "5 GHz/De flesta enheter kan ansluta" + "6 GHz/Få enheter kan ansluta" + "2,4 och 5 GHz/Alla enheter kan ansluta" + "Välj en frekvens för surfzonen. Frekvensen påverkar anslutningshastigheten och vilka typer av enheter som kan hitta surfzonen." + "Föredragen frekvens" + "2,4 GHz" + "Långsammare hastigheter. Alla enheter kan ansluta." + "5 GHz" + "Snabba hastigheter. De flesta enheter kan ansluta." + "2,4 och 5 GHz" + "Snabba hastigheter. Alla enheter kan ansluta till den här surfzon med dubbla band." + "6 GHz" + "Snabbaste hastigheterna. Få enheter kan ansluta." + "Inte tillgängligt i ditt land eller din region" + "Om den föredragna frekvensen inte är tillgänglig kan surfzonen använda en annan. Säkerhetsinställningarna för surfzonen kan ändras om du ändrar frekvens." "Aktiverar surfzon ..." "Surfzon inaktiveras ..." "Internetdelning är inte tillgängligt" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Genväg till förstoring" "Förstora texten du skriver" "Förstoraren följer texten medan du skriver" - "Alltid på" - "I stället för att förstoring inaktiveras när du byter app zoomas det ut till normal storlek. Du kan när du vill zooma in igen genom att nypa." + + + + "Styrspak" "Aktivera och flytta förstoringsglaset med styrspaken på skärmen. Tryck länge och dra sedan i styrspaken för att styra förstoringsglaset. Tryck på och dra i själva styrspaken för att flytta den." "Om förstoring" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Fördelning sedan senaste fulladdningen" "Senaste fulladdning" "Fulladdat batteri räcker i ungefär" - - + "Den återstående batteritiden är ungefärlig och kan ändras beroende på användning" "Batteriförbrukning" "Ingen användning sedan senaste fulladdningen" "Har inte använts under de senaste 24 timmarna" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Blinkande ljus" "Integritet" "Hoppa över låsskärmen" - - + "Öppna den senast använda skärmen när du låser upp. Aviseringar visas inte på låsskärmen. Svep nedåt från skärmens överkant för att se dem." "Låsskärm, Hoppa över, Kringgå" "När jobbprofilen är låst" "Visa endast nya aviseringar på låsskärmen" @@ -3896,7 +3887,7 @@ "Navigeringsläge" "Navigering med två knappar" "Svep uppåt från hemknappen om du vill byta app. Svep uppåt igen om du vill visa alla appar. Tryck på bakåtknappen om du vill gå tillbaka." - "Säkerhet och nödsituationer" + "Säkerhet och nödläge" "SOS-larm, medicinska uppgifter, varningar" "Navigering med rörelser" "Du öppnar startskärmen genom att svepa uppåt från skärmens nederkant. Byt app genom att svepa uppåt från nederkanten, hålla stilla och sedan släppa. Gå tillbaka genom att svepa från skärmens höger- eller vänsterkant." @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Använd blinkande aviseringar med försiktighet om du är känslig mot ljus" + + "Förhandsgranska" "Kamerablixt" "Blinkande skärm" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 78108811b25..7483b99182e 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Unahitaji uwashe upya kifaa chako ili ubadilishe mipangilio hii." "Zima kisha uwashe" "Ghairi" - "Washa kipengele cha Bluetooth LE audio" - "Huwasha kipengele cha Bluetooth LE audio ikiwa kifaa kinatumia maunzi yenye uwezo wa kutumia LE audio." + + + + "Washa Orodha ya walioruhusiwa kufikia Bluetooth LE audio" "Washa kipengele cha orodha ya walioruhusiwa kufikia Bluetooth LE audio." "Vifaa vya kuhifadhia data" @@ -162,8 +164,7 @@ "Programu zinazoruhusu kuteua lugha ndizo zinazoonyeshwa hapa." "Mfumo wako, programu na tovuti hutumia lugha ya kwanza inayotumika katika chaguo za lugha unazozipendelea." "Ili uchague lugha kwa kila programu, nenda kwenye mipangilio ya lugha ya programu." - - + "Pata maelezo zaidi kuhusu lugha za programu" "Ungependa kubadilisha lugha ya mfumo kuwa %s ?" "Mipangilio ya kifaa chako na mapendeleo ya maeneo yatabadilika." "Badilisha" @@ -264,7 +265,8 @@ "Usalama na faragha" "Usalama wa programu, ufungaji wa kifaa, ruhusa" "Utambuzi wa uso umewekwa" - "Gusa ili uweke mipangilio ya uso" + + "Kufungua kwa uso" "Kufungua kwa uso kwenye wasifu wa kazini" "Jinsi ya kuweka mipangilio ya Kufungua kwa uso" @@ -318,8 +320,6 @@ "Iombe uthibitishaji kila wakati unapofungua kwa uso katika programu" "Futa muundo wa uso" "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." "Ungependa kufuta muundo wa uso?" "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako." @@ -329,7 +329,8 @@ "Alama ya kidole kwenye wasifu wa kazini" "Ongeza alama nyingine ya kidole" "{count,plural, =1{Alama ya kidole imewekwa}other{Alama # za vidole zimewekwa}}" - + + "Weka alama ya kidole chako" "Ruhusu kipengele cha kufungua kwa alama ya kidole" "Tumia alama ya kidole chako" @@ -373,7 +374,8 @@ "Umeweka uso, alama za vidole na %s" "Kufungua kwa Alama ya Kidole na Uso" "Tumia mbinu ya Kufungua kwa Uso na Alama ya Kidole kwa ajili ya wasifu wa kazini" - "Gusa ili uweke mipangilio" + + "Uso na alama za vidole zimeongezwa" "Uso na alama ya kidole imeongezwa" "Unapoweka mbinu ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole, simu yako itakuomba alama ya kidole chako unapovaa barakoa au unapokuwa katika eneo lenye giza" @@ -464,7 +466,8 @@ "Usimbaji fiche, vitambulisho na zaidi" "usalama, mipangilio zaidi ya usalama, mipangilio zaidi, mipangilio ya kina ya usalama" "Mipangilio zaidi ya faragha" - "Mipangilio zaidi" + + "Usalama" "Faragha" "Wasifu wa kazini" @@ -498,6 +501,10 @@ "Fungua kiotomatiki ukiweka PIN sahihi yenye tarakimu 6 au zaidi. Hatua hii ina usalama kidogo kuliko kugusa \'Weka\' ili kuthibitisha." "Thibitisha PIN sahihi kiotomatiki" "Kuthibitisha PIN yako kwa kugusa \'Weka\' ni salama zaidi kuliko kuthibitisha kiotomatiki" + + + + "Kufunga skrini" "Mbinu ya kufunga wasifu wa kazini" "Hamna" @@ -877,38 +884,22 @@ "Husaidia vifaa vingine kupata mtandao pepe huu. Hupunguza kasi ya muunganisho wa mtandao pepe." "Husaidia vifaa vingine kupata mtandao pepe huu. Huongeza matumizi ya betri." "Kasi na uoanifu" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "GHz 2.4 / Kifaa chochote kinaweza kuunganishwa" + "GHz 5 / Vifaa vingi vinaweza kuunganishwa" + "GHz 6 / Vifaa vichache vinaweza kuunganishwa" + "GHz 2.4 na 5 / Kifaa chochote kinaweza kuunganishwa" + "Chagua masafa ya mtandao wako pepe. Masafa yanaathiri kasi ya muunganisho na aina za vifaa vinavyoweza kufikia mtandao wako pepe." + "Masafa yanayopendelewa" + "GHz 2.4" + "Kasi za chini. Kifaa chochote kinaweza kuunganishwa." + "GHz 5" + "Kasi za juu. Vifaa vingi vinaweza kuunganishwa." + "GHz 2.4 na 5" + "Kasi za juu. Kifaa chochote kinaweza kuunganishwa kwenye mtandao huu pepe wenye bendi mbili." + "GHz 6" + "Kasi za juu zaidi. Vifaa vichache zaidi vinaweza kuunganishwa." + "Haipatikani katika nchi au eneo uliko" + "Iwapo masafa unayopendelea hayapatikani, mtandao wako pepe unaweza kutumia masafa tofauti. Mipangilio ya usalama wa mtandao pepe inaweza kubadilika ukibadilisha masafa." "Inawezesha mtandaopepe…" "Inazima intaneti..." "Kipengele cha kusambaza mtandao hakipatikani" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "Una uhakika unataka kuweka upya mipangilio chaguomsingi ya vitufe vyote vya kurekebisha?" "Nimemaliza" "Ghairi" - - + "Weka upya" "Chagua kitufe cha kurekebisha" "Chagua kitufe kipya cha kurekebisha cha %1$s:" "Chaguomsingi" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "Njia ya mkato ya ukuzaji" "Kukuza unapoandika" "Kikuza skrini kinafuata maandishi unapoandika" - "Usizime Kamwe" - "Badala ya kuzima ukuzaji unapobadilisha programu, kina sogeza mbali kuwa ukubwa wa kawaida. Bana ili kusogeza mbali wakati wowote unaotaka." + + + + "Usukani" "Washa na usogeze kikuza skrini kwa kutumia usukani wa kwenye skrini. Gusa na ushikilie, kisha uburute kwenye usukani ili udhibiti kikuza skrini. Gusa na uburute ili kusogeza usukani pekee." "Kuhusu ukuzaji" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "Pia unaweza kuweka kipunguza mwangaza zaidi kwenye Mipangilio ya Haraka katika upande wa juu wa skrini yako" "Hali ya kutumia kwa mkono mmoja imewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote." "Pia unaweza kuweka hali ya kutumia kwa mkono mmoja kwenye Mipangilio ya Haraka katika upande wa juu wa skrini yako" - - + "Ukubwa wa fonti umewekwa katika Mipangilio ya Haraka. Telezesha kidole chini ili ubadilishe ukubwa wa fonti muda wowote." "Ondoa" "Tumia kipengele cha usahihishaji wa rangi" "Njia ya mkato ya usahihishaji wa rangi" @@ -3160,8 +3151,7 @@ "Mwangaza umemeteke" "Faragha" "Kuruka skrini iliyofungwa" - - + "Ukishafungua, nenda kwenye skrini uliyotumia mwisho. Arifa hazitaonyeshwa kwenye skrini iliyofungwa. Telezesha kidole chini kutoka juu ili uzione." "Skrini iliyofungwa, Kufunga skrini, Ruka, Kwepa" "Wakati umefunga wasifu wa kazini" "Onyesha arifa mpya pekee kwenye skrini iliyofungwa" @@ -4674,9 +4664,10 @@ "Umewashwa / mweko wa skrini" "Umewashwa / mweko wa kamera na skrini" "Washa mweko wa kamera au skrini unapopokea arifa au kengele zinapolia" - - + "Washa skrini unapopokea arifa au kengele zinapolia" "Tumia arifa za mweko kwa tahadhari ikiwa unaathiriwa na mwangaza" + + "Onyesho la kukagua" "Mmweko wa kamera" "Mweko wa skrini" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index c28527301b9..1f61cbffcf1 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "இந்த அமைப்பை மாற்ற சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்க வேண்டும்." "மீண்டும் தொடங்கு" "ரத்துசெய்" - "புளூடூத் LE ஆடியோ அம்சத்தை இயக்கு" - "LE ஆடியோ ஹார்டுவேர் திறன்களைச் சாதனம் ஆதரித்தால் புளூடூத் LE ஆடியோ அம்சத்தை இயக்கும்." + + + + "புளூடூத் LE ஆடியோ அனுமதிப் பட்டியல் அம்சத்தை இயக்கு" "புளூடூத் LE ஆடியோ அனுமதிப் பட்டியல் அம்சத்தை இயக்கு." "மீடியா சாதனங்கள்" @@ -162,8 +164,7 @@ "மொழித் தேர்வை ஆதரிக்கும் ஆப்ஸ் மட்டும் இங்கே காட்டப்படும்." "உங்களுக்கு விருப்பமான மொழிகளில் \'ஆதரிக்கப்படும் முதல் மொழியை\' உங்கள் சிஸ்டம், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் ஆகியவை பயன்படுத்தும்." "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்க ஆப்ஸ் மொழி அமைப்புகளுக்குச் செல்லுங்கள்." - - + "ஆப்ஸ் மொழிகள் குறித்து மேலும் அறிந்துகொள்ளுங்கள்" "சிஸ்டம் மொழியை %s என்பதாக மாற்றவா?" "உங்கள் சாதன அமைப்புகளும் பிராந்திய விருப்பங்களும் மாறுபடும்." "மாற்று" @@ -264,7 +265,8 @@ "பாதுகாப்பு & தனியுரிமை" "ஆப்ஸ் பாதுகாப்பு, சாதனப் பூட்டு மற்றும் அனுமதிகள்" "முகம் சேர்க்கப்பட்டது" - "முகத்தை அமைக்கத் தட்டவும்" + + "முகம் காட்டித் திறத்தல்" "பணிக் கணக்கிற்கான \'முகம் காட்டித் திறத்தல்\'" "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தை எப்படி அமைப்பது?" @@ -318,8 +320,6 @@ "ஆப்ஸை முகம் காட்டித் திறக்கும்போதெல்லாம் உறுதிப்படுத்துதலும் தேவை" "முகத் தோற்றப் பதிவை நீக்கு" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தை அமை" - "உங்கள் மொபைலைத் திறப்பதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழைவது, பர்ச்சேஸை அனுமதிப்பது போன்ற தருணங்களில் ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்கப்படுவதற்கோ உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்.\n\nநினைவில் கொள்க:\nஒரு சமயத்தில் ஒரு முகத்தை மட்டுமே அமைக்க முடியும். மற்றொரு முகத்தைச் சேர்க்க தற்போதைய முகத்தை நீக்கவும்.\n\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும்போதும் அது அன்லாக் ஆகலாம்.\n\nஉங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதை அன்லாக் செய்ய முடியும்.\n\nஉங்களை ஒத்த முகச் சாயலுடைய உடன்பிறந்தவர் போல, பார்ப்பதற்கு உங்களைப் போலவே இருக்கும் எவராலும் உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய முடியும்." - "உங்கள் மொபைலைத் திறப்பதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழைவது, பர்ச்சேஸை அனுமதிப்பது போன்ற தருணங்களில் ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்கப்படுவதற்கோ உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்.\n\nநினைவில் கொள்க:\nஒரு சமயத்தில் ஒரு முகத்தை மட்டுமே அமைக்க முடியும். மற்றொரு முகத்தைச் சேர்க்க தற்போதைய முகத்தை நீக்கவும்.\n\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும்போதும் அது அன்லாக் ஆகக்கூடும்.\n\nஉங்கள் கண்கள் மூடியிருந்தாலும்கூட உங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதை அன்லாக் செய்யலாம்.\n\nஉங்களை ஒத்த முகச் சாயலுடைய உடன்பிறந்தவர் போல, பார்ப்பதற்கு உங்களைப் போலவே இருக்கும் எவராலும் உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய முடியும்." "முகத் தோற்றப் பதிவை நீக்கவா?" "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் அங்கீகரிப்பதற்கோ உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கு உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." @@ -329,7 +329,8 @@ "பணிக்கான கைரேகை" "கைரேகையைச் சேர்" "{count,plural, =1{கைரேகை சேர்க்கப்பட்டது}other{# கைரேகைகள் சேர்க்கப்பட்டன}}" - + + "உங்கள் கைரேகையை அமையுங்கள்" "கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை அனுமதித்தல்" "கைரேகையைப் பயன்படுத்தவும்" @@ -373,7 +374,8 @@ "முகம், கைரேகைகள் மற்றும் %s சேர்க்கப்பட்டன" "முகம் & கைரேகை அன்லாக்" "பணிக்கான முகம் & கைரேகை அன்லாக்" - "அமைக்கத் தட்டவும்" + + "முகமும் கைரேகைகளும் சேர்க்கப்பட்டன" "முகமும் கைரேகையும் சேர்க்கப்பட்டன" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தையும் \'கைரேகை அன்லாக்\' அம்சத்தையும் அமைத்ததும், நீங்கள் முகமூடி அணிந்திருந்தாலோ இருட்டான இடத்தில் இருந்தாலோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துமாறு மொபைல் கேட்கும்" @@ -464,7 +466,8 @@ "என்க்ரிப்ஷன், அனுமதிச் சான்றுகள் மற்றும் பல" "பாதுகாப்பு, கூடுதல் பாதுகாப்பு அமைப்புகள், கூடுதல் அமைப்புகள் மற்றும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பு அமைப்புகள்" "கூடுதல் தனியுரிமை அமைப்புகள்" - "கூடுதல் அமைப்புகள்" + + "பாதுகாப்பு" "தனியுரிமை" "பணிக் கணக்கு" @@ -498,6 +501,10 @@ "6 அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட இலக்கங்களுடைய சரியான பின்னை உள்ளிட்டால் தானாக அன்லாக் ஆகும். உறுதிப்படுத்த Enter பட்டனைத் தட்டுவதை விட இது சற்று குறைந்த பாதுகாப்புடையதாகும்." "சரியான பின்னைத் தானாக உறுதிப்படுத்தும்" "தானியங்கு உறுதிப்படுத்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்துவதை விட, Enter பட்டனைத் தட்டி உங்கள் பின்னை உறுதிப்படுத்துவது மிகப் பாதுகாப்பானதாகும்" + + + + "திரைப் பூட்டு" "பணிச் சுயவிவரப் பூட்டு" "ஏதுமில்லை" @@ -1793,8 +1800,10 @@ "பெரிதாக்கலுக்கான ஷார்ட்கட்" "டைப் செய்வதைப் பெரிதாக்குதல்" "நீங்கள் டைப் செய்யும்போதே பெரிதாக்கும் கருவி எழுத்துகளைப் பின்தொடரும்" - "எப்போதும் இயக்கத்தில் இருக்கும்" - "ஆப்ஸுக்கிடையே மாறும்போது பெரிதாக்கல் அம்சத்தை முடக்குவதற்குப் பதிலாக இயல்பான அளவிற்குச் சிறிதாகிவிடும். நீங்கள் விரும்பும்போது பின்ச் செய்து மீண்டும் பெரிதாக்கலாம்." + + + + "ஜாய்ஸ்டிக்" "திரையில் காட்டப்படும் ஜாய்ஸ்டிக் மூலம் பெரிதாக்கும் கருவியை இயக்கி நகர்த்துங்கள். பெரிதாக்கும் கருவியால் ஜூம்-இன்/ஜூம்-அவுட் செய்ய, தட்டிப் பிடித்து பின்பு ஜாய்ஸ்டிக்கால் இழுங்கள். ஜாய்ஸ்டிக்கை நகர்த்த தட்டி இழுங்கள்." "பெரிதாக்கல் அம்சம் பற்றிய அறிமுகம்" @@ -2087,7 +2096,7 @@ "%1$s செய்வது:" "அனுமதிக் கோரிக்கையை ஆப்ஸ் மறைப்பதால், அமைப்புகளால் உங்கள் பதிலைச் சரிபார்க்க முடியாது." "இந்தச் சாதனத்திற்கான முழுக் கட்டுப்பாட்டையும் %1$s கோருகிறது. இந்தச் சேவை உங்கள் திரையில் தோன்றுவதைப் படித்து, பயனர்களுக்குத் தேவையான அணுகல்களைப் பெற அவர்களின் சார்பில் செயல்படும். இப்போதுள்ள கட்டுப்பாடு பெரும்பாலான ஆப்ஸுக்குப் பொருந்தவில்லை." - "உங்களுக்கு உதவக்கூடிய ஆப்ஸுக்குக் தேவையான அணுகல்தன்மையை அளித்து முழுக் கட்டுப்பாட்டையும் அளிக்கலாம், ஆனால் பெரும்பாலான ஆப்ஸுக்கு இது பொருந்தாது." + "அணுகல்தன்மை அம்சங்களைக் கொண்டு உங்களுக்கு உதவக்கூடிய ஆப்ஸுக்கு முழுக் கட்டுப்பாட்டையும் அளிப்பது பொருத்தமாக இருக்கும், ஆனால் பெரும்பாலான ஆப்ஸுக்கு இது தேவையில்லை." "திரையைப் பார்த்தலும் நிர்வகித்தலும்" "இந்த அம்சத்தால் திரையில் உள்ள அனைத்தையும் படிக்க முடிவதோடு பிற ஆப்ஸின் மேல் உள்ளடக்கத்தைக் காட்டும்." "செயல்பாடுகளைப் பார்த்தலும் செயல்படுத்தலும்" @@ -2251,8 +2260,7 @@ "விரிவான தகவல் (கடைசியாக முழு சார்ஜ் ஆன பிறகு)" "கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்தது:" "முழுச் சார்ஜ் பேட்டரியை உபயோகித்த கால அளவு" - - + "மீதமிருக்கும் பேட்டரி ஆயுள் தோராயமானதாகும், உபயோகத்தின் அடிப்படையில் மாறலாம்" "பேட்டரி உபயோகம்" "கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து உபயோகிக்கப்படவில்லை" "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் எந்த உபயோகமும் இல்லை" @@ -3161,8 +3169,7 @@ "ஒளியைச் சிமிட்டு" "தனியுரிமை" "லாக் ஸ்கிரீனைத் தவிர்த்தல்" - - + "அன்லாக் செய்ததும், கடைசியாகப் பயன்படுத்திய திரைக்குச் செல்லும். பூட்டுத்திரையில் அறிவிப்புகள் தோன்றாது. அவற்றைப் பார்க்க மேலிருந்து கீழே ஸ்வைப் செய்க." "லாக் ஸ்கிரீன், லாக்ஸ்கிரீன், தவிர், தவிர்த்துச் செல்" "பணிக் கணக்கு பூட்டியிருந்தால்" "பூட்டுத் திரையின் புதிய அறிவிப்புகளை மட்டும் காட்டவும்" @@ -4678,6 +4685,8 @@ "நீங்கள் ஒளி உணர்திறன் பாதிப்புடையவர் எனில் ஃபிளாஷ் அறிவிப்புகளை எச்சரிக்கையுடன் பயன்படுத்துங்கள்" + + "மாதிரிக்காட்சி" "கேமரா ஃப்ளாஷ்" "திரை ஃபிளாஷ்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index bf5bc5f9496..573ee3d70e2 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "మీరు ఈ సెట్టింగ్‌ను మార్చడానికి మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలి." "రీస్టార్ట్ చేయండి" "రద్దు చేయండి" - "బ్లూటూత్ LE ఆడియోను ఎనేబుల్ చేయండి" - "పరికరం LE ఆడియో హార్డ్‌వేర్ సామర్థ్యాలను సపోర్ట్ చేస్తే బ్లూటూత్ LE ఆడియో ఫీచర్‌ని ఎనేబుల్ చేస్తుంది." + + + + "బ్లూటూత్ LE ఆడియో వైట్‌లిస్ట్‌ను ఎనేబుల్ చేయండి" "బ్లూటూత్ LE ఆడియో వైట్‌లిస్ట్ ఫీచర్‌ను ఎనేబుల్ చేయండి." "మీడియా పరికరాలు" @@ -263,7 +265,8 @@ "సెక్యూరిటీ & గోప్యత" "యాప్ సెక్యూరిటీ, పరికరం లాక్, అనుమతులు" "ముఖం జోడించబడింది" - "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" + + "ఫేస్ అన్‌లాక్" "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ కోసం ఫేస్ అన్‌లాక్" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఎలా సెటప్ చేయాలి" @@ -317,8 +320,6 @@ "యాప్‌లలో ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించేటప్పుడు, నిర్ధారణ దశ అవసరమవుతుంది" "ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి ప్రామాణీకరణ కోసం గానీ మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, దీనిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు ఒకేసారి ఒక ముఖాన్ని మాత్రమే సెట్ చేయవచ్చు. మరొక ముఖాన్ని జోడించడానికి, ప్రస్తుతం ఉన్న దానిని తొలగించండి.\n\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంటుంది.\n\nమీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇతరులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహరణకు, మీ కవల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలిగే అవకాశం ఉంది." - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి ప్రామాణీకరణ కోసం గానీ మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, దీనిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు ఒకేసారి ఒక ముఖాన్ని మాత్రమే సెట్ చేయవచ్చు. మరొక ముఖాన్ని జోడించడానికి, ప్రస్తుతం ఉన్న దానిని తొలగించండి.\n\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంటుంది.\n\nమీ కళ్లు మూసి ఉన్నా కూడా, మీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇతరులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహరణకు, మీ కవల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలిగే అవకాశం ఉంది." "ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించాలా?" "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా మరియు సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." @@ -328,7 +329,8 @@ "ఆఫీస్ కోసం వేలిముద్ర" "వేలిముద్రను జోడించండి" "{count,plural, =1{వేలిముద్ర జోడించబడింది}other{# వేలిముద్రలు జోడించబడ్డాయి}}" - + + "మీ వేలిముద్రను సెటప్ చేయండి" "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ అనుమతి" "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" @@ -372,7 +374,8 @@ "ముఖం, వేలిముద్రలు, %s జోడించబడ్డాయి" "ఫేస్ & వేలిముద్ర అన్‌లాక్" "ఆఫీస్ కోసం ముఖం & వేలిముద్ర అన్‌లాక్" - "సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" + + "ముఖం, వేలిముద్రలు జోడించబడ్డాయి" "ముఖం, వేలిముద్ర జోడించబడింది" "ఫేస్ అన్‌లాక్, వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు, మీరు మాస్క్ ధరించి ఉంటే లేదా చీకటి ప్రదేశంలో ఉంటే మీ ఫోన్, మీ వేలిముద్రను అడుగుతుంది" @@ -463,7 +466,8 @@ "ఎన్‌క్రిప్షన్, ఆధారాలు, మరిన్ని" "సెక్యూరిటీ, మరిన్ని సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు, మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు, అధునాతన సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు" "మరిన్ని గోప్యతా సెట్టింగ్‌లు" - "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" + + "సెక్యూరిటీ" "గోప్యత" "వర్క్ ప్రొఫైల్" @@ -497,6 +501,10 @@ "మీరు 6 అంకెలు లేదా అంతకంటే ఎక్కువ అంకెల సరైన PINను ఇన్‌పుట్‌గా ఉపయోగిస్తే ఆటోమేటిక్‌గా అన్‌లాక్ అవుతుంది. నిర్ధారించడానికి Enter కీని ట్యాప్ చేయడం కంటే ఇది కొంచెం తక్కువ సురక్షితమైనది." "సరైన PINను ఆటోమేటిక్‌గా నిర్ధారించండి" "Enter కీని ట్యాప్ చేయడం ద్వారా మీ PINను నిర్ధారించడం ఆటోమేటిక్-నిర్ధారణను ఉపయోగించడం కంటే మరింత సురక్షితం" + + + + "స్క్రీన్ లాక్" "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్ లాక్" "ఏదీ వద్దు" @@ -876,38 +884,22 @@ "ఈ హాట్‌స్పాట్‌ను కనుగొనడానికి ఇతర పరికరాలకు సహాయపడుతుంది. హాట్‌స్పాట్ కనెక్షన్ వేగాన్ని తగ్గిస్తుంది." "ఈ హాట్‌స్పాట్‌ను కనుగొనడానికి ఇతర పరికరాలకు సహాయపడుతుంది. ఇది బ్యాటరీ వినియోగం పెరిగేలా చేస్తుంది." "వేగం & అనుకూలత" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / ఏ పరికరాన్ని అయినా కనెక్ట్ చేయవచ్చు" + "5 GHz / చాలా పరికరాలను కనెక్ట్ చేయవచ్చు" + "6 GHz / కొన్ని పరికరాలను కనెక్ట్ చేయవచ్చు" + "2.4, 5 GHz / ఏ పరికరాన్ని అయినా కనెక్ట్ చేయవచ్చు" + "మీ హాట్‌స్పాట్ కోసం ఫ్రీక్వెన్సీని ఎంచుకోండి. కనెక్షన్ వేగాన్ని, మీ హాట్‌స్పాట్‌ను ఏ రకమైన పరికరాలు కనుగొనగలవు అనేది ఫ్రీక్వెన్సీ ప్రభావితం చేస్తుంది." + "ప్రాధాన్య ఫ్రీక్వెన్సీ" + "2.4 GHz" + "తక్కువ వేగం గల Wi-Fi హాట్‌స్పాట్. ఏ పరికరాన్ని అయినా కనెక్ట్ చేయవచ్చు." + "5 GHz" + "వేగవంతమైన Wi-Fi హాట్‌స్పాట్. చాలా పరికరాలను కనెక్ట్ చేయవచ్చు." + "2.4, 5 GHz" + "వేగవంతమైన Wi-Fi హాట్‌స్పాట్. ఈ డ్యూయల్-బ్యాండ్ హాట్‌స్పాట్‌కు ఏ పరికరాన్ని అయినా కనెక్ట్ చేయవచ్చు." + "6 GHz" + "అత్యంత వేగవంతమైన Wi-Fi హాట్‌స్పాట్. కొన్ని పరికరాలను కనెక్ట్ చేయవచ్చు." + "మీ దేశంలో లేదా ప్రాంతంలో అందుబాటులో లేదు" + "మీ ప్రాధాన్య ఫ్రీక్వెన్సీ అందుబాటులో లేకుంటే, మీ హాట్‌స్పాట్ వేరొక దానిని ఉపయోగించవచ్చు. మీరు ఫ్రీక్వెన్సీని మార్చినట్లయితే, హాట్‌స్పాట్ సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు మారవచ్చు." "హాట్‌స్పాట్‌ను ప్రారంభిస్తోంది…" "హాట్‌స్పాట్‌ను ఆపివేస్తోంది…" "టెథరింగ్ అందుబాటులో లేదు" @@ -1117,7 +1109,7 @@ "అందుబాటులో లేదు" "స్టోరేజ్" "స్టోరేజ్ & కాష్" - "నిల్వ సెట్టింగ్‌లు" + "స్టోరేజ్‌ సెట్టింగ్‌లు" "EID" "EID (sim స్లాట్ %1$d)" "IMEI (SIM స్లాట్ %1$d)" @@ -1167,10 +1159,10 @@ "%1$sని మౌంట్ చేయలేకపోయింది" "%1$s సురక్షితంగా తొలగించబడింది" "%1$sని సురక్షితంగా తొలగించలేకపోయింది" - "నిల్వ పేరు మార్చండి" + "స్టోరేజ్‌ పేరు మార్చండి" "ఈ ^1 పాడైంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని సెటప్ చేయాలి." "మీరు ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయడానికి, వాటిని ఇతర పరికరాలలో యాక్సెస్ చేయడానికి ఈ SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయవచ్చు. \n\n""ఈ SD కార్డ్‌లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" \n\n""ఫార్మాటింగ్ చేయడానికి ముందు"" \n\n""ఫోటోలను & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైల్స్‌ను ఈ పరికరంలోని ఆల్టర్నేటివ్ స్టోరేజ్ తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కు బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి, వాటి డేటా ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వాటిని ఈ పరికరంలో ఆల్టర్నేటివ్ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి." - "మీరు ఈ ^1ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో నిల్వ చేసిన యాప్‌లు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో నిల్వ చేసిన మీడియా ఫైళ్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."" \n\nఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు." + "మీరు ఈ ^1ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో స్టోరేజ్‌ చేసిన యాప్‌లు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో స్టోరేజ్‌ చేసిన మీడియా ఫైళ్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."" \n\nఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు." "ఈ ^1 కలిగి ఉన్న యాప్‌లు, ఫోటోలు లేదా డేటాను ఉపయోగించడానికి, దాన్ని మళ్లీ ఇన్‌సర్ట్ చేయండి. \n\nపరికరం అందుబాటులో లేకపోతే ప్రత్యామ్నాయంగా మీరు ఈ స్టోరేజ్‌ను విస్మరించేలా ఎంచుకోవచ్చు. \n\nమీరు విస్మరించాలని ఎంచుకుంటే, పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు. \n\nమీరు తర్వాత యాప్‌లను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు, కానీ ఈ పరికరంలో స్టోర్ చేసిన వాటి డేటాను కోల్పోతారు." "^1ని విస్మరించాలా?" "ఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు, ఫోటోలు ఇంకా డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు." @@ -1191,7 +1183,7 @@ "ఫార్మాట్ చేయండి" "తర్వాత సెటప్ చేయి" "ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలా?" - "యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియాని నిల్వ చేయడం కోసం ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాట్ చేయడం వల్ల ^2లోని కంటెంట్ తుడిచివేయబడుతుంది. కంటెంట్‌ని కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." + "యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియాని స్టోరేజ్‌ చేయడం కోసం ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాట్ చేయడం వల్ల ^2లోని కంటెంట్ తుడిచివేయబడుతుంది. కంటెంట్‌ని కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయడానికి ఈ ^1ను ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాటింగ్ ఇప్పటికే ^2లో ఉన్న కంటెంట్‌ను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేస్తుంది. కంటెంట్‌ను కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." "^1ని ఫార్మాట్ చేయి" "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలా?" @@ -1202,7 +1194,7 @@ "కంటెంట్‌ని తర్వాత తరలించు" "కంటెంట్‌ని తరలిస్తోంది…" "^1 నెమ్మదిగా పని చేస్తోంది" - "ఇప్పటికీ మీరు ఈ ^1ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఇది నెమ్మదిగా పని చేయవచ్చు. \n\nఈ ^2లో నిల్వ చేయబడిన యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు మరియు కంటెంట్ బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nవేగవంతమైన ^3ని ఉపయోగించండి లేదా ఈ ^4ని పోర్టబుల్ నిల్వకు బదులుగా ఉపయోగించండి." + "ఇప్పటికీ మీరు ఈ ^1ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఇది నెమ్మదిగా పని చేయవచ్చు. \n\nఈ ^2లో స్టోరేజ్‌ చేయబడిన యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు మరియు కంటెంట్ బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nవేగవంతమైన ^3ని ఉపయోగించండి లేదా ఈ ^4ని పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌కు బదులుగా ఉపయోగించండి." "మొదటి నుండి ప్రారంభించండి" "కొనసాగించండి" "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" @@ -1517,7 +1509,7 @@ "ఫోర్స్ స్టాప్" "మొత్తం" "యాప్ సైజ్" - "USB నిల్వ యాప్" + "USB స్టోరేజ్‌ యాప్" "యూజర్ డేటా" "అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వినియోగదారులందరికీ అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయి" @@ -1555,7 +1547,7 @@ "ఈ విని. కోసం ఇన్‌స్టా. చేయలేదు" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" "యాప్‌లు లేవు." - "అంతర్గత నిల్వ" + "అంతర్గత స్టోరేజ్‌" "పరిమాణాన్ని మళ్లీ గణిస్తోంది…" "యాప్ డేటాను తొలగించాలా?" "ఫైల్స్, సెట్టింగ్‌లతో సహా ఈ యాప్ డేటా ఈ పరికరం నుండి శాశ్వతంగా తొలగించబడుతుంది" @@ -1569,7 +1561,7 @@ "వెర్షన్ %1$s" "తరలించు" "ఇప్పటికే మరొక స్థాన మార్పిడి ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది." - "తగినంత నిల్వ స్థలం లేదు." + "తగినంత స్టోరేజ్‌ స్థలం లేదు." "యాప్ ఉనికిలో లేదు." "ఇన్‌స్టాల్ లొకేషన్ చెల్లదు." "సిస్టమ్ అప్‌డేట్‌లను బాహ్య మీడియాలో ఇన్‌స్టాల్ చేయడం సాధ్యపడదు." @@ -1584,7 +1576,7 @@ "%1$sలో మరింత సమాచారం" "అమలవుతోంది" "(ఎప్పటికీ ఉపయోగించబడనిది)" - "నిల్వ వినియోగం" + "స్టోరేజ్‌ వినియోగం" "పునఃప్రారంభం అవుతోంది" "కాష్ చేయబడిన నేపథ్య ప్రాసెస్" "ఏవీ అమలు కావడం లేదు." @@ -1758,7 +1750,7 @@ "వినియోగ సమయం" "యాక్సెసిబిలిటీ" "యాక్సెస్ సామర్థ్య సెట్టింగ్‌లు" - "ప్రదర్శన, పరస్పర చర్య, ఆడియో" + "డిస్‌ప్లే, ఇంటరాక్షన్, ఆడియో" "విజన్ సెట్టింగ్‌లు" "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెస్ చేయగల ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." "ఫాంట్ సైజ్‌ను మార్చండి" @@ -1792,8 +1784,10 @@ "మ్యాగ్నిఫికేషన్ షార్ట్‌కట్" "టైపింగ్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" "మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు మ్యాగ్నిఫయర్ టెక్స్ట్‌ను ఫాలో అవుతుంది" - "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉంచండి" - "యాప్‌లను మార్చేటప్పుడు మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను డీయాక్టివేట్ చేసే బదులు, అది మామూలు సైజ్‌కు జూమ్ - అవుట్ చేయబడుతుంది. మీకు కావలసినప్పుడు మళ్లీ జూమ్ - ఇన్ చేయడానికి వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను నియంత్రించండి." + + + + "జాయ్‌స్టిక్" "స్క్రీన్‌పై ఉండే జాయ్‌స్టిక్‌తో మాగ్నిఫైయర్‌ను యాక్టివేట్ చేసి, తరలించండి. మాగ్నిఫైయర్‌ను కంట్రోల్ చేయడానికి, జాయ్‌స్టిక్‌ను ట్యాప్ చేసి ఉంచండి, ఆపై లాగండి. జాయ్‌స్టిక్‌ను తరలించడానికి, దాన్ని ట్యాప్ చేసి, లాగండి." "మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి" @@ -2395,7 +2389,7 @@ "Wi-Fi కోసం ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" "Wi-Fi (ఉపయోగంలో ఉంటే) కోసం ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" "అన్ని కంటెంట్‌లను తీసివేయాలా?" - "ఆధారాల నిల్వ ఎరేజ్ చేయబడింది." + "ఆధారాల స్టోరేజ్‌ ఎరేజ్ చేయబడింది." "ఆధారాల నిల్వను ఎరేజ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "వినియోగ యాక్సెస్ గల యాప్‌లు" "CA సర్టిఫికెట్" @@ -2434,10 +2428,10 @@ "ఆటోమేటిక్ పునరుద్ధరణ" "యాప్‌ను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేస్తున్నప్పుడు, బ్యాకప్ చేయబడిన సెట్టింగ్‌లను మరియు డేటాను పునరుద్ధరించండి" "బ్యాకప్ సేవను సక్రియం చేయలేదు" - "ప్రస్తుతం ఏ ఖాతా బ్యాకప్ చేయబడిన డేటాను నిల్వ చేయడం లేదు" + "ప్రస్తుతం ఏ ఖాతా బ్యాకప్ చేయబడిన డేటాను స్టోరేజ్‌ చేయడం లేదు" "Google సర్వర్‌ల్లో మీ Wi‑Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, బుక్‌మార్క్‌లు, ఇతర సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ డేటాను బ్యాకప్ చేయడాన్ని ఆపివేయడంతో పాటు అదనంగా అన్ని కాపీలను ఎరేజ్ చేయాలా?" - "పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ హిస్టరీ వంటివి) మరియు యాప్‌ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా నిల్వ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్‌ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?" + "పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ హిస్టరీ వంటివి) మరియు యాప్‌ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా స్టోరేజ్‌ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్‌ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?" "డివైజ్ డేటాను (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, కాల్ హిస్టరీ వంటివి), అలాగే యాప్ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు, యాప్‌ల ద్వారా స్టోర్ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) ఆటోమేటిక్‌గా రిమోట్ విధానంలో బ్యాకప్ చేస్తుంది.\n\nమీరు ఆటోమేటిక్ బ్యాకప్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, డివైజ్ డేటాతో పాటు యాప్ డేటా కాలానుగుణంగా రిమోట్ విధానంలో సేవ్ చేయబడుతుంది. కాంటాక్టులు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోల వంటి గోప్యమైనది కావడానికి అవకాశం ఉన్న డేటాతో సహా యాప్ సేవ్ చేసిన (డెవలపర్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా) ఎలాంటి డేటా అయినా యాప్ డేటాగా పరిగణించబడుతుంది." "పరికర నిర్వాహకుల సెట్టింగ్‌లు" "డివైజ్ నిర్వాహకుల యాప్" @@ -3291,7 +3285,7 @@ "యాప్ డేటా" "ఈ యాప్ మీ వ్యక్తిగత %1$s యాప్ నుండి డేటాను యాక్సెస్ చేయగలదు." "అనుమతులు" - "లొకేషన్, నిల్వ లేదా కాంటాక్ట్‌లకు యాక్సెస్ వంటి మీ వ్యక్తిగత %1$s యాప్ యొక్క అనుమతులను ఈ యాప్ ఉపయోగించవచ్చు." + "లొకేషన్, స్టోరేజ్‌ లేదా కాంటాక్ట్‌లకు యాక్సెస్ వంటి మీ వ్యక్తిగత %1$s యాప్ యొక్క అనుమతులను ఈ యాప్ ఉపయోగించవచ్చు." "యాప్‌లు ఏవీ కనెక్ట్ కాలేదు" "{count,plural, =1{# యాప్ కనెక్ట్ చేయబడింది}other{# యాప్‌లు కనెక్ట్ చేయబడ్డాయి}}" "ఈ యాప్‌లను కనెక్ట్ చేయడానికి, మీ ఆఫీస్ ప్రొఫైల్‌లో %1$sను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" @@ -3501,7 +3495,7 @@ "%sలో తెరవబడుతుంది" "%2$sలో %1$s ఉపయోగించబడింది" "అంతర్గత స్టోరేజ్‌" - "బాహ్య నిల్వ" + "బాహ్య స్టోరేజ్‌" "%2$s నుండి %1$s ఉపయోగించబడింది" "వినియోగించిన స్టోరేజ్" "మార్చు" @@ -3883,7 +3877,7 @@ "నిల్వను నిర్వహించండి" "స్టోరేజ్ స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయడంలో సహాయపడటానికి, స్టోరేజ్ మేనేజర్ మీ పరికరం నుండి బ్యాకప్ చేసిన ఫోటోలు, వీడియోలను తీసివేస్తుంది." "ఫోటోలు & వీడియోలను తీసివేయండి" - "నిల్వ నిర్వాహికి" + "స్టోరేజ్‌ నిర్వాహికి" "స్టోరేజ్ మేనేజర్‌ను ఉపయోగించండి" "సంజ్ఞలు" "కెమెరాను త్వరగా తెరవండి" @@ -3955,7 +3949,7 @@ "ఇన్‌స్టంట్ యాప్‌లు" "ఇన్‌స్టంట్ యాప్‌ల ప్రాధాన్యతలు" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన యాప్‌లు" - "మీ నిల్వ ఇప్పుడు నిల్వ నిర్వాహికి ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది" + "మీ స్టోరేజ్‌ ఇప్పుడు స్టోరేజ్‌ నిర్వాహికి ద్వారా నిర్వహించబడుతోంది" "%1$s యొక్క ఖాతాలు" "యాప్ డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా సింక్ చేయండి" "డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా రిఫ్రెష్ చేసేలా యాప్‌లు అనుమతించబడతాయి" @@ -4095,7 +4089,7 @@ "నెట్‌వర్క్ పేరు" "స్టేటస్‌ బార్‌లో నెట్‌వర్క్ పేరును ప్రదర్శిస్తుంది" "తక్షణ యాప్" - "నిల్వ నిర్వాహికిని ఆఫ్ చేయాలా?" + "స్టోరేజ్‌ నిర్వాహికిని ఆఫ్ చేయాలా?" "అంతరాయం కలిగించవద్దును అప్‌డేట్ చేయి" "ఇతర వ్యాపకాలపై దృష్టి మరలకుండా ఉండడానికి నోటిఫికేషన్‌లను పాజ్ చేయండి" "ఫీచర్ అందుబాటులో లేదు" @@ -4346,7 +4340,7 @@ "తీసివేయండి" "Keep" "ఈ సూచనని తీసివేయలా?" - "నిల్వ తక్కువగా ఉంది: %1$s వినియోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" + "స్టోరేజ్‌ తక్కువగా ఉంది: %1$s వినియోగించబడింది - %2$s ఖాళీగా ఉంది" "ఫీడ్‌బ్యాక్‌ను పంపు" "ఈ సూచనపై మీ అభిప్రాయాన్ని మాతో పంచుకోవాలనుకుంటున్నారా?" "%1$s క్లిప్‌బోర్డ్‌కు కాపీ చేయబడింది." @@ -4677,6 +4671,8 @@ "మీరు లైట్ సెన్సిటివ్ అయితే, ఫ్లాష్ నోటిఫికేషన్‌లను జాగ్రత్తగా ఉపయోగించండి" + + "ప్రివ్యూ" "కెమెరా ఫ్లాష్" "స్క్రీన్ ఫ్లాష్" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index f1a365068dc..70cd8e0a4fa 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "คุณต้องรีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่านี้" "รีสตาร์ท" "ยกเลิก" - "เปิดใช้ Bluetooth LE AUDIO" - "เปิดใช้ฟีเจอร์ Bluetooth LE AUDIO หากอุปกรณ์รองรับความสามารถของฮาร์ดแวร์ LE AUDIO" + + + + "เปิดใช้รายการที่อนุญาต Bluetooth LE Audio" "เปิดใช้ฟีเจอร์รายการที่อนุญาต Bluetooth LE Audio" "อุปกรณ์สื่อ" @@ -162,8 +164,7 @@ "ส่วนนี้แสดงเฉพาะแอปที่รองรับการเลือกภาษา" "ระบบ แอป และเว็บไซต์จะใช้ภาษาแรกที่รองรับจากภาษาที่คุณต้องการ" "หากต้องการเลือกภาษาของแต่ละแอป ให้ไปที่การตั้งค่าภาษาของแอป" - - + "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาของแอป" "เปลี่ยนภาษาของระบบเป็นภาษา%sไหม" "การตั้งค่าอุปกรณ์และค่ากำหนดภูมิภาคจะเปลี่ยนแปลงไป" "เปลี่ยน" @@ -264,7 +265,8 @@ "ความปลอดภัยและความเป็นส่วนตัว" "การรักษาความปลอดภัยของแอป การล็อกอุปกรณ์ สิทธิ์" "เพิ่มใบหน้าแล้ว" - "แตะเพื่อตั้งค่าใบหน้า" + + "การปลดล็อกด้วยใบหน้า" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าสำหรับโปรไฟล์งาน" "วิธีตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้า" @@ -318,8 +320,6 @@ "ต้องมีขั้นตอนการยืนยันทุกครั้งเมื่อใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าในแอป" "ลบรูปแบบใบหน้า" "ตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้า" - "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้หรืออนุมัติการซื้อ\n\nโปรดทราบ\nคุณตั้งค่าใบหน้าได้ครั้งละ 1 ใบหน้าเท่านั้น หากต้องการเพิ่มใบหน้าอื่น ให้ลบใบหน้าปัจจุบันออก\n\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ตรงหน้าของคุณ\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้" - "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือใช้ในการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้หรืออนุมัติการซื้อ\n\nโปรดทราบ\nคุณตั้งค่าใบหน้าได้ครั้งละ 1 ใบหน้าเท่านั้น หากต้องการเพิ่มใบหน้าอื่น ให้ลบใบหน้าปัจจุบันออก\n\nการดูโทรศัพท์อาจปลดล็อกเครื่องโดยไม่ตั้งใจ\n\nคนอื่นอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้หากถือโทรศัพท์ไว้ตรงหน้าของคุณ แม้ในขณะที่คุณหลับตาอยู่\n\nคนที่หน้าคล้ายคุณมากๆ เช่น แฝดของคุณอาจปลดล็อกโทรศัพท์ได้" "ลบรูปแบบใบหน้าใช่ไหม" "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ หรือสำหรับการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป" "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" @@ -329,7 +329,8 @@ "ใช้ลายนิ้วมือสำหรับการทำงาน" "เพิ่มลายนิ้วมือ" "{count,plural, =1{เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว}other{เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว # รายการ}}" - + + "ตั้งค่าลายนิ้วมือ" "อนุญาตปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "การใช้ลายนิ้วมือ" @@ -373,7 +374,8 @@ "เพิ่มใบหน้า ลายนิ้วมือ และ%s แล้ว" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือสำหรับการทำงาน" - "แตะเพื่อตั้งค่า" + + "เพิ่มใบหน้าและลายนิ้วมือแล้ว" "เพิ่มใบหน้าและลายนิ้วมือแล้ว" "เมื่อตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ โทรศัพท์จะขอให้สแกนลายนิ้วมือเมื่อคุณสวมหน้ากากหรืออยู่ในที่มืด" @@ -464,7 +466,8 @@ "การเข้ารหัส ข้อมูลเข้าสู่ระบบ และอื่นๆ" "การรักษาความปลอดภัย การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม การตั้งค่าเพิ่มเติม การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยขั้นสูง" "การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวเพิ่มเติม" - "การตั้งค่าเพิ่มเติม" + + "ความปลอดภัย" "ความเป็นส่วนตัว" "โปรไฟล์งาน" @@ -498,6 +501,10 @@ "ปลดล็อกโดยอัตโนมัติหากคุณป้อน PIN อย่างน้อย 6 หลักที่ถูกต้อง ฟีเจอร์นี้ปลอดภัยน้อยกว่าการแตะ Enter เพื่อยืนยันเล็กน้อย" "ยืนยัน PIN ที่ถูกต้องโดยอัตโนมัติ" "การยืนยัน PIN โดยการแตะ Enter ปลอดภัยกว่าใช้การยืนยันโดยอัตโนมัติ" + + + + "ล็อกหน้าจอ" "ล็อกของโปรไฟล์งาน" "ไม่มี" @@ -877,38 +884,22 @@ "ช่วยให้อุปกรณ์อื่นพบฮอตสปอตนี้ ลดความเร็วในการเชื่อมต่อฮอตสปอต" "ช่วยให้อุปกรณ์อื่นพบฮอตสปอตนี้ เพิ่มการใช้งานแบตเตอรี่" "ความเร็วและความเข้ากันได้" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / ทุกอุปกรณ์เชื่อมต่อได้" + "5 GHz / อุปกรณ์ส่วนใหญ่เชื่อมต่อได้" + "6 GHz / อุปกรณ์ส่วนน้อยเชื่อมต่อได้" + "2.4 และ 5 GHz / ทุกอุปกรณ์เชื่อมต่อได้" + "เลือกความถี่สำหรับฮอตสปอต ความถี่มีผลต่อความเร็วในการเชื่อมต่อและประเภทอุปกรณ์ที่ค้นหาฮอตสปอตของคุณได้" + "ความถี่ที่ต้องการ" + "2.4 GHz" + "ความเร็วต่ำ ทุกอุปกรณ์เชื่อมต่อได้" + "5 GHz" + "ความเร็วสูง อุปกรณ์ส่วนใหญ่เชื่อมต่อได้" + "2.4 และ 5 GHz" + "ความเร็วสูง ทุกอุปกรณ์เชื่อมต่อกับฮอตสปอตแบบ 2 ย่านความถี่นี้ได้" + "6 GHz" + "ความเร็วสูงสุด อุปกรณ์ส่วนน้อยเชื่อมต่อได้" + "ไม่มีให้บริการในประเทศหรือภูมิภาคของคุณ" + "หากไม่มีความถี่ที่ต้องการ ฮอตสปอตอาจใช้ความถี่อื่น การตั้งค่าความปลอดภัยฮอตสปอตอาจเปลี่ยนแปลงหากคุณเปลี่ยนความถี่" "กำลังเปิดฮอตสปอต…" "กำลังปิดฮอตสปอต…" "ไม่มีบริการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "ทางลัดการขยาย" "ขยายการพิมพ์" "แว่นขยายจะเลื่อนตามข้อความขณะที่คุณพิมพ์" - "เปิดตลอดเวลา" - "เพียงซูมออกเป็นขนาดปกติแทนการปิดใช้งานการขยายเมื่อเปลี่ยนแอป บีบเพื่อซูมเข้าอีกครั้งได้ทุกเมื่อที่ต้องการ" + + + + "จอยสติ๊ก" "เปิดใช้งานและเลื่อนแว่นขยายด้วยจอยสติ๊กบนหน้าจอ แตะค้างไว้แล้วลากจอยสติ๊กเพื่อควบคุมแว่นขยาย แตะแล้วลากเพื่อเลื่อนจอยสติ๊ก" "เกี่ยวกับการขยาย" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "รายละเอียดนับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "การชาร์จเต็มใช้งานได้นานประมาณ" - - + "อายุการใช้งานแบตเตอรี่ที่เหลืออยู่เป็นเพียงประมาณการและอาจเปลี่ยนไปตามการใช้งาน" "การใช้งานแบตเตอรี่" "ไม่มีการใช้งานตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ไม่มีการใช้งานในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "ไฟกะพริบ" "ความเป็นส่วนตัว" "ข้ามหน้าจอล็อก" - - + "ไปยังหน้าจอที่ใช้ล่าสุดโดยตรงหลังจากปลดล็อกแล้ว การแจ้งเตือนจะไม่แสดงบนหน้าจอล็อก ปัดลงจากด้านบนเพื่อดูการแจ้งเตือนเหล่านี้" "หน้าจอล็อก, ข้าม, เลี่ยง" "เมื่อโปรไฟล์งานล็อกอยู่" "แสดงเฉพาะการแจ้งเตือนใหม่บนหน้าจอล็อก" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "ใช้การแจ้งเตือนด้วยแฟลชอย่างระมัดระวัง หากคุณมีภาวะดวงตาไวต่อแสง" + + "ตัวอย่าง" "แฟลชกล้อง" "แฟลชหน้าจอ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 2f278f8fbb0..809c87dc106 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Kailangan mong i-restart ang iyong device para mabago ang setting na ito." "I-restart" "Kanselahin" - "I-enable ang Bluetooth LE audio" - "Ine-enable ang feature na Bluetooth LE audio kung sinusuportahan ng device ang mga kakayahan ng LE audio hardware." + + + + "I-enable ang Allow List ng Bluetooth LE audio" "I-enable ang feature ng allow list ng Bluetooth LE audio." "Mga media device" @@ -162,8 +164,7 @@ "Mga app lang na sumusuporta sa pagpili ng wika ang ipinapakita dito." "Ginagamit ng iyong system, mga app, at mga website ang unang sinusuportahang wika mula sa mga gusto mong wika." "Para pumili ng wika para sa bawat app, pumunta sa mga setting ng wika ng app." - - + "Matuto pa tungkol sa mga wika ng app" "Gawing %s ang wika ng system?" "Magbabago ang mga setting ng device at panrehiyong kagustuhan mo." "Palitan" @@ -264,7 +265,8 @@ "Seguridad at privacy" "Seguridad ng app, lock ng device, mga pahintulot" "Naidagdag ang mukha" - "Mag-tap para i-set up ang mukha" + + "Pag-unlock Gamit ang Mukha" "Pag-unlock Gamit ang Mukha para sa trabaho" "Paano i-set up ang Pag-unlock Gamit ang Mukha" @@ -318,8 +320,6 @@ "Kapag gumagamit ng Pag-unlock Gamit ang Mukha sa app, laging humiling ng kumpirmasyon" "I-delete ang face model" "I-set up ang Pag-unlock Gamit ang Mukha" - "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app, tulad ng kapag nagsa-sign in ka o nag-aapruba ka ng pagbili.\n\nTandaan:\nIsang mukha lang ang puwedeng naka-set up sa iyo sa bawat pagkakataon. Para magdagdag pa ng mukha, i-delete ang kasalukuyang mukha.\n\nKapag tumingin ka sa telepono, puwede mong hindi sinasadyang ma-unlock ito.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang telepono mo kung itatapat ito sa iyong mukha.\n\nPuwedeng ma-unlock ng isang taong may malaking pagkakahawig sa iyo ang telepono mo, gaya ng kapatid na kamukha mo." - "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app, tulad ng kapag nagsa-sign in ka o nag-aapruba ka ng pagbili.\n\nTandaan:\nIsang mukha lang ang puwedeng naka-set up sa iyo sa bawat pagkakataon. Para magdagdag pa ng mukha, i-delete ang kasalukuyang mukha.\n\nKapag tumingin ka sa telepono, puwede mong hindi sinasadyang ma-unlock ito.\n\nPuwedeng ma-unlock ng ibang tao ang telepono mo kung itatapat ito sa iyong mukha, kahit na nakapikit ka.\n\nPuwedeng ma-unlock ng isang taong may malaking pagkakahawig sa iyo ang telepono mo, gaya ng kapatid na kamukha mo." "I-delete ang face model?" "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app." "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo." @@ -329,7 +329,8 @@ "Fingerprint sa trabaho" "Magdagdag ng fingerprint" "{count,plural, =1{Naidagdag ang fingerprint}one{Naidagdag ang # fingerprint}other{Naidagdag ang # na fingerprint}}" - + + "I-set up ang fingerprint mo" "Payagan ang pag-unlock gamit ang fingerprint" "Gamitin ang iyong fingerprint" @@ -373,7 +374,8 @@ "Naidagdag ang mukha, mga fingerprint, at %s" "Pag-unlock Gamit ang Mukha & Fingerprint" "Pag-unlock Gamit ang Mukha at Fingerprint para sa trabaho" - "I-tap para i-set up" + + "Nagdagdag ng mukha at mga fingerprint" "Nagdagdag ng mukha at fingerprint" "Kapag na-set up mo ang Pag-unlock Gamit ang Mukha at Pag-unlock Gamit ang Fingerprint, hihingin ng iyong telepono ang fingerprint mo kapag nakasuot ka ng mask o nasa madilim na lugar ka." @@ -464,7 +466,8 @@ "Pag-encrypt, mga kredensyal, at higit pa" "seguridad, higit pang setting ng seguridad, higit pang setting, advanced na setting ng seguridad" "Higit pang setting ng privacy" - "Higit pang setting" + + "Seguridad" "Privacy" "Profile sa trabaho" @@ -498,6 +501,10 @@ "Awtomatikong mag-unlock kung maglagay ka ng tamang PIN na may 6 na digit pataas. Hindi ito kasing-secure ng pag-tap sa Enter para kumpirmahin." "Awtomatikong kumpirmahin ang tamang PIN" "Mas secure ang pagkumpirma sa iyong PIN sa pamamagitan ng pag-tap sa Enter kumpara sa paggamit ng awtomatikong pagkumpirma" + + + + "Screen lock" "Lock ng profile sa trabaho" "Wala" @@ -877,38 +884,22 @@ "Nakakatulong sa iba pang device na mahanap ang hotspot na ito. Binabawasan ang bilis ng pagkonekta sa hotspot." "Nakakatulong sa iba pang device na mahanap ang hotspot na ito. Pinapalakas ang paggamit ng baterya." "Bilis at compatibility" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / Makakakonekta ang kahit anong device" + "5 GHz / Makakakonekta ang karamihan sa mga device" + "6 GHz / Kaunting device lang ang makakakonekta" + "2.4 at 5 GHz / Makakakonekta ang kahit anong device" + "Pumili ng frequency para sa iyong hotspot. Maaapektuhan ng frequency ang bilis ng koneksyon at ang mga uri ng device na makakakita sa iyong hotspot." + "Mga gustong frequency" + "2.4 GHz" + "Mas mabagal. Makakakonekta ang kahit anong device." + "5 GHz" + "Mabilis. Makakakonekta ang karamihan ng mga device." + "2.4 at 5 GHz" + "Mabilis. Makakakonekta sa dual-band hotspot na ito ang kahit anong device." + "6 GHz" + "Pinakamabilis. Pinakakaunting device ang makakakonekta." + "Hindi available sa bansa o rehiyon mo" + "Kung hindi available ang mas gusto mong frequency, posibleng iba ang gamitin ng iyong hotspot. Posibleng magbago ang mga setting ng seguridad ng hotspot kung babaguhin mo ang frequency." "Pag-on sa hotspot…" "Pag-off sa hotspot…" "Hindi available ang pag-tether" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Shortcut ng pag-magnify" "I-magnify ang pagta-type" "Sinusundan ng magnifier ang text habang nagta-type ka" - "Palaging Naka-on" - "Sa halip na i-deactivate ang pag-magnify kapag lumilipat ng app, nagzu-zoom out lang ito sa karaniwang laki. Mag-pinch para mag-zoom ulit kung kailan mo gusto." + + + + "Joystick" "I-activate at galawin ang magnifier gamit ang on-screen na joystick. I-tap at i-hold, pagkatapos ay mag-drag sa joystick para kontrolin ang magnifier. I-tap ang i-drag para galawin ang mismong joystick." "Tungkol sa pag-magnify" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Patay-sinding ilaw" "Privacy" "Laktawan ang lock screen" - - + "Pagka-unlock, direktang pumunta sa huling screen. Hindi ipapakita sa lock screen ang mga notification. Mag-swipe pababa para makita ang mga ito." "Lock screen, Lockscreen, Laktawan, I-bypass" "Kapag naka-lock ang work profile" "Ipakita ang mga bagong notification lang sa lock screen" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "Mag-ingat sa paggamit ng mga notification ng flash kung sensitibo ka sa ilaw" + + "Preview" "Flash ng camera" "Flash ng screen" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 3bf261b4a3e..af96ec5d517 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Bu ayarı değiştirmek için cihazınızı yeniden başlatın." "Yeniden başlat" "İptal" - "Bluetooth LE sesini etkinleştirme" - "Cihaz, LE ses donanımı özelliklerini destekliyorsa Bluetooth LE ses özelliğini etkinleştirir." + + + + "Bluetooth LE Audio İzin Verilenler Listesi\'ni etkinleştir" "Bluetooth LE Audio izin verilenler listesi özelliğini etkinleştirin." "Medya cihazları" @@ -162,8 +164,7 @@ "Yalnızca dil seçimini destekleyen uygulamalar burada görünür." "Sisteminiz, uygulamalarınız ve web siteleriniz, tercih ettiğiniz diller arasındaki ilk desteklenen dili kullanır." "Her uygulamaya özel bir dil seçmek için uygulama dil ayarlarına gidin." - - + "Uygulama dilleri hakkında daha fazla bilgi edinin" "Sistem dili %s olarak değiştirilsin mi?" "Cihaz ayarlarınız ve bölgesel tercihleriniz değişecek." "Değiştir" @@ -264,7 +265,8 @@ "Güvenlik ve gizlilik" "Uygulama güvenliği, cihaz kilidi, izinler" "Yüz eklendi" - "Yüz tanımayı kurmak için dokunun" + + "Yüz Tanıma Kilidi" "İş için Yüz Tanıma Kilidi" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni ayarlama" @@ -318,8 +320,6 @@ "Uygulamalarda Yüz Tanıma Kilidi kullanırken daima onay adımı gerektir" "Yüz modelini sil" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" - "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir." - "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nGözleriniz kapalı olsa bile telefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir." "Yüz modeli silinsin mi?" "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak için PIN\'iniz, deseniniz veya şifreniz gerekir." @@ -329,7 +329,8 @@ "İş için parmak izi" "Parmak izi ekle" "{count,plural, =1{Parmak izi eklendi}other{# parmak izi eklendi}}" - + + "Parmak izinizi kurun" "Parmak izi kilidine izin verin" "Parmak izinizi kullanma" @@ -373,12 +374,13 @@ "Yüz, parmak izleri ve %s eklendi" "Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi" "İş için Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi" - "Ayarlamak için dokunun" + + "Yüz ve parmak izleri eklendi" "Yüz ve parmak izi eklendi" "Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İzi Kilidi özelliklerini kurduğunuzda telefonunuz, yüzünüzde maske varken veya karanlık bir yerde bulunuyorsanız parmak izinizi ister." "Kilidi açma yöntemleri" - "Yüz tanıma veya parmak izi kullanarak şunları yapın:" + "Yüz ve parmak izi tanıma kullanarak şunları yapabilirsiniz:" "Telefonunuzun kilidini açın" "Uygulamalarda kimliğinizi doğrulayın" "Yüz tanıma kullanarak" @@ -464,7 +466,8 @@ "Şifreleme, kimlik bilgisi ve daha fazlası" "güvenlik, daha fazla güvenlik ayarı, daha fazla ayar, gelişmiş güvenlik ayarları" "Daha fazla gizlilik ayarı" - "Diğer ayarlar" + + "Güvenlik" "Gizlilik" "İş profili" @@ -498,6 +501,10 @@ "En az 6 basamaklı doğru bir PIN girerseniz kilit otomatik olarak açılır. Bu, Enter\'a dokunarak onaylamaktan biraz daha az güvenli bir yöntemdir." "Doğru PIN\'i otomatik olarak onaylayın" "PIN\'inizi onaylamak için Enter\'a dokunmak, otomatik onaylama özelliğini kullanmaktan daha güvenlidir" + + + + "Ekran kilidi" "İş profili kilidi" "Yok" @@ -877,38 +884,22 @@ "Diğer cihazların bu hotspot\'ı bulmasına yardımcı olur. Hotspot bağlantı hızını azaltır." "Diğer cihazların bu hotspot\'ı bulmasına yardımcı olur. Pil kullanımını artırır." "Hız ve uyumluluk" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 GHz/Tüm cihazlar bağlanabilir" + "5 GHz/Çoğu cihaz bağlanabilir" + "6 GHz/Az sayıda cihaz bağlanabilir" + "2,4 ve 5 GHz/Tüm cihazlar bağlanabilir" + "Hotspot\'unuz için bir sıklık seçin. Sıklık, bağlantı hızını ve hotspot\'unuzu bulabilecek cihaz türlerini etkiler." + "Tercih edilen sıklık" + "2,4 GHz" + "Daha düşük hızlar. Her cihaz bağlanabilir." + "5 GHz" + "Yüksek hızlar. Çoğu cihaz bağlanabilir." + "2,4 ve 5 GHz" + "Yüksek hızlar. Her cihaz bu dual band erişim noktasına bağlanabilir." + "6 GHz" + "En yüksek hızlar. En az sayıda cihaz bağlanabilir." + "Ülkenizde veya bölgenizde kullanılamıyor" + "Tercih ettiğiniz sıklık mevcut değilse hotspot\'unuz farklı bir sıklık kullanabilir. Sıklığı değiştirirseniz Hotspot güvenlik ayarları değişebilir." "Hotspot açılıyor…" "Hotspot kapatılıyor…" "Tethering kullanılamıyor" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Büyütme kısayolu" "Yazma sırasında büyütme" "Büyüteç siz yazarken metni takip eder" - "Her Zaman Açık" - "Uygulamaları değiştirirken büyütmeyi devre dışı bırakmak yerine uzaklaştırarak normal boyuta gelir. Dilediğiniz zaman iki parmak ucunuzla yakınlaştırabilirsiniz." + + + + "Kontrol çubuğu" "Büyüteci etkinleştirip ekrandaki kontrol çubuğuyla hareket ettirin. Büyüteci kontrol etmek için kontrol çubuğuna dokunup basılı tutun ve ardından çubuğu sürükleyin. Kontrol çubuğunun yerini değiştirmek için de çubuğa dokunun ve sürükleyin." "Büyütme hakkında" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Son tam şarj sonrası kullanım dökümü" "Son tam şarj" "Tam şarjla yaklaşık kullanım süresi:" - - + "Kalan pil ömrü yaklaşık bir değerdir ve kullanıma dayalı olarak değişebilir" "Pil kullanımı" "Son tam şarjdan bu yana kullanılmadı" "Son 24 saatte kullanılmadı" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Işığı yakıp söndür" "Gizlilik" "Kilit ekranını atla" - - + "Kilit açıldıktan sonra, son kullanılan ekrana gidin. Bildirimler kilit ekranında gösterilmez. Bildirimleri görmek için üstten aşağıya kaydırın." "Kilit ekranı, Kilitekranı, Atla, Geç" "İş profili kilitli olduğunda" "Kilit ekranında yalnızca yeni bildirimleri göster" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "Işığa karşı hassasiyetiniz varsa flaşlı bildirimi dikkatle kullanın" + + "Önizleme" "Kamera flaşı" "Ekran flaşı" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index d3d91fdfb57..5a6b74c6fc7 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Щоб змінити це налаштування, перезапустіть пристрій." "Перезапустити" "Скасувати" - "Увімкнути Bluetooth LE Audio" - "Вмикає функцію Bluetooth LE Audio, якщо пристрій підтримує апаратні можливості LE Audio." + + + + "Увімкнути список дозволів Bluetooth LE Audio" "Увімкніть функцію списку дозволів Bluetooth LE Audio." "Носії" @@ -162,8 +164,7 @@ "Тут відображаються лише додатки, які підтримують вибір мови." "Система, додатки й веб-сайти використовують першу підтримувану мову з вибраних вами." "Щоб вибрати мову для кожного додатка, перейдіть у його налаштування мови." - - + "Докладніше про мови додатків" "Змінити мову системи на таку: %s?" "Налаштування та регіональні параметри вашого пристрою буде змінено." "Змінити" @@ -264,7 +265,8 @@ "Безпека й конфіденційність" "Безпека додатків, блокування пристрою, дозволи" "Обличчя додано" - "Натисніть, щоб налаштувати фейсконтроль" + + "Фейсконтроль" "Фейсконтроль для роботи" "Як налаштувати фейсконтроль" @@ -318,8 +320,6 @@ "Просити підтвердження під час використання фейсконтролю в додатках" "Видалити модель обличчя" "Налаштувати фейсконтроль" - "За допомогою фейсконтролю ви можете розблоковувати телефон або проходити автентифікацію в додатках, наприклад щоб увійти в обліковий запис або схвалити покупку.\n\nЗверніть увагу:\nза раз можна налаштувати фейсконтроль лише для одного обличчя. Щоб додати інше обличчя, видаліть поточне.\n\nПоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, зокрема ваш близнюк." - "За допомогою фейсконтролю ви можете розблоковувати телефон або проходити автентифікацію в додатках, наприклад щоб увійти в обліковий запис або схвалити покупку.\n\nЗверніть увагу:\nза раз можна налаштувати фейсконтроль лише для одного обличчя. Щоб додати інше обличчя, видаліть поточне.\n\nПоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя, навіть коли у вас заплющені очі.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, зокрема ваш близнюк." "Видалити модель обличчя?" "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон чи пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль." "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль." @@ -329,7 +329,8 @@ "Відбиток пальця (роб.)" "Додати відбиток пальця" "{count,plural, =1{Додано відбиток пальця}one{Додано # відбиток пальця}few{Додано # відбитки пальців}many{Додано # відбитків пальців}other{Додано # відбитка пальців}}" - + + "Налаштуйте \"Відбиток пальця\"" "Розблокування відбитком" "Відбиток пальця" @@ -373,12 +374,13 @@ "Додано обличчя, відбитки пальців і годинник \"%s\"" "Фейсконтроль і розблокування відбитком пальця" "Фейс-контроль і розблокування відбитком пальця для роботи" - "Натисніть, щоб налаштувати" + + "Обличчя й відбитки пальців додано" "Обличчя й відбиток пальця додано" "Якщо ви налаштуєте розблокування за допомогою фейс-контролю і відбитка пальця, телефон запитуватиме ваш відбиток пальця, коли ви в масці або навколо вас темно" "Способи розблокування" - "Використовуйте фейс-контроль або відбиток пальця, щоб" + "Використання фейс-контролю або відбитка пальця" "Розблоковувати телефон" "Підтверджувати свою особу в додатках" "Використання фейсконтролю" @@ -464,7 +466,8 @@ "Шифрування, облікові дані тощо" "безпека, додаткові налаштування безпеки, додаткові налаштування, розширені налаштування безпеки" "Інші налаштування конфіденційності" - "Інші налаштування" + + "Безпека" "Конфіденційність" "Робочий профіль" @@ -498,6 +501,10 @@ "Пристрій розблокується автоматично, якщо ви введете правильний PIN-код щонайменше із 6 цифр. Це трохи менш безпечно, ніж натиснути для підтвердження клавішу Enter." "Підтверджуйте правильний PIN-код автоматично" "Підтверджувати PIN-код натисканням клавіші Enter безпечніше, ніж використовувати автоматичне підтвердження" + + + + "Блокування екрана" "Блокування робочого профілю" "Немає" @@ -877,38 +884,22 @@ "Допомагає іншим пристроям знаходити цю точку доступу. Знижує швидкість з\'єднання через неї." "Допомагає іншим пристроям знаходити цю точку доступу. Підвищує використання заряду акумулятора." "Швидкість і сумісність" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2,4 ГГц / Можна підключити будь-який пристрій" + "5 ГГц / Можна підключити більшість пристроїв" + "6 ГГц / Можна підключити деякі пристрої" + "2,4 і 5 ГГц / Можна підключити будь-який пристрій" + "Виберіть частоту для точки доступу. Частота впливає на швидкість з’єднання і на те, які типи пристроїв можуть знаходити вашу точку доступу." + "Бажана частота" + "2,4 ГГц" + "Нижча швидкість. Можна підключити будь-який пристрій." + "5 ГГц" + "Висока швидкість. Можна підключити більшість пристроїв." + "2,4 і 5 ГГц" + "Висока швидкість. До цієї дводіапазонної точки доступу можна підключити будь-який пристрій." + "6 ГГц" + "Найвища швидкість. Можна підключити найменше пристроїв." + "Недоступно у вашій країні чи регіоні" + "Якщо бажана частота недоступна, ваша точка доступу може використовувати іншу. Якщо ви зміните частоту, налаштування безпеки точки доступу також можуть змінитися." "Увімкнення точки доступу…" "Вимкнення точки доступу…" "Використання телефона як модема недоступне" @@ -1757,7 +1748,7 @@ "За назвою додатка" "Останнє використання" "Час використ." - "Спеціальні можливості" + "Доступність" "Налаштування доступності" "Дисплей, взаємодія, аудіо" "Налаштування для зору" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Швидкий запуск збільшення" "Збільшувати текст під час введення" "Лупа переміщуватиметься за текстом, який ви вводите" - "Завжди ввімкнено" - "У разі переходу до іншого додатка не потрібно деактивувати збільшення – він просто повертається до нормального розміру. Щоб будь-коли знову збільшити зображення, розведіть пальці на екрані." + + + + "Джойстик" "Активуйте лупу й переміщуйте її за допомогою екранного джойстика. Утримуючи джойстик, перетягуйте його, щоб керувати лупою. Натисніть і потягніть, щоб перемістити сам джойстик." "Про збільшення" @@ -1810,7 +1803,7 @@ "Перемикання між усім екраном і його частиною" "Натискайте перемикач, щоб переходити між двома режимами" "Перейти на кнопку спеціальних можливостей?" - "Коли ви збільшуєте частину екрана за допомогою потрійного дотику, це, зокрема, сповільнює введення тексту.\n\nКнопка спеціальних можливостей відображається на екрані поверх інших додатків. Натисніть її, щоб збільшити екран." + "Коли ви збільшуєте частину екрана за допомогою потрійного дотику, це, зокрема, сповільнює введення тексту.\n\nКнопка функцій доступності відображається на екрані поверх інших додатків. Торкніться її, щоб збільшити екран." "Перейти на кнопку спеціальних можливостей" "Використовувати потрійний дотик" "Клавіатура може працювати повільніше" @@ -1841,13 +1834,13 @@ "<b>Для цього:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, потягніть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть або розведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/><br/> <b>Щоб ненадовго наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Переконайтеся, що вибрано тип збільшення \"На весь екран\".<br/> {1,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {2,number,integer}. Натисніть і втримуйте будь-яке місце на екрані.<br/> {3,number,integer}. Щоб переглянути іншу область на екрані, пересуньте палець.<br/> {4,number,integer}. Підніміть палець, щоб припинити збільшення." "Коли функцію збільшення ввімкнено, ви можете наближувати вміст на екрані.\n\n""Щоб наблизити вміст"", увімкніть збільшення, а потім торкніться будь-якого місця на екрані.\n"
  • "Щоб прокрутити вміст, проведіть по екрану принаймні двома пальцями"
  • \n
  • "Щоб змінити масштаб, стисніть або розведіть принаймні два пальці"
\n\n"Щоб тимчасово збільшити вміст"", увімкніть збільшення, а потім натисніть і утримуйте будь-яке місце на екрані.\n"
  • "Пересувайте палець, щоб переміщатись екраном"
  • \n
  • "Підніміть палець, щоб знову зменшити елемент"
\n\n"Масштабування не підтримується на клавіатурі та панелі навігації."
"Сторінка %1$d з %2$d" - "Використовуйте кнопку спеціальних можливостей" + "Використайте кнопку функцій доступності" "Утримуйте клавіші гучності, щоб відкрити" "Тричі торкніться екрана, щоб відкрити" "Використовуйте жест" "Використовувати жест спеціальних можливостей" "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку спеціальних можливостей %s унизу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте кнопку спеціальних можливостей." - "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку спеціальних можливостей на екрані." + "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку функцій доступності на екрані." "Щоб використовувати цю функцію, натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності." "Щоб почати або припинити збільшення, тричі натисніть будь-де на екрані." "Щоб використовувати цю функцію, проведіть двома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані." @@ -1855,9 +1848,9 @@ "Щоб використовувати спеціальні можливості, проведіть двома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані." "Щоб використовувати спеціальні можливості, проведіть трьома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть трьома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані." "OK" - "Налашт. кнопки спец. можлив." + "Налаштування кнопки" "%1$s: швидкий доступ" - "Кнопка спеціальних можливостей" + "Кнопка функцій доступності" "Жест спеціальних можливостей" "Провести двома пальцями вгору" "Провести трьома пальцями вгору" @@ -1881,7 +1874,7 @@ "Налаштування засобу спеціальних можливостей" "Комбінація на заблокованому екрані" "Дає змогу вмикати функцію із заблокованого екрана за допомогою комбінації клавіш. Натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд." - "Кнопка спеціальних можливостей" + "Кнопка функцій доступності" "Кнопка й жест спеціальних можливостей" "Вмикайте спеціальні можливості з будь-якого екрана" "Про кнопку спеціальних можливостей" @@ -1988,7 +1981,7 @@ "Інші параметри" "Налаштуйте розмір і стиль субтитрів, щоб полегшити читання" "Ці налаштування субтитрів підтримують не всі мультимедійні додатки" - "Кнопка спеціальних можливостей" + "Кнопка функцій доступності" "Провести двома пальцями вгору від нижнього краю екрана" "Утримувати клавіші гучності" "Тричі торкнутися екрана" @@ -2083,11 +2076,11 @@ "Блакитний" "Жовтий" "Пурпуровий" - "Надати сервісу %1$s повний доступ до вашого пристрою?" + "Надати сервісу \"%1$s\" повний доступ до вашого пристрою?" "Службі %1$s потрібно:" "Вашу відповідь не видно в Налаштуваннях, оскільки інший додаток загороджує запит на дозвіл." "Сервіс %1$s просить повний доступ до цього пристрою. Він може переглядати вміст на екрані й виконувати дії від імені користувачів з особливими потребами. Такий рівень доступу не призначений для більшості додатків." - "Повний доступ доречний для додатків, які надають спеціальні можливості, але його не варто відкривати для більшості інших додатків." + "Повний доступ потрібен додаткам, які підтримують функції доступності, але його не варто відкривати для більшості інших додатків." "Перегляд і контроль екрана" "Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати контент поверх інших додатків." "Перегляд і виконання дій" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "Використання після повного заряджання" "Останнє повне заряджання" "Повністю зарядженого акумулятора вистачає на" - - + "Час роботи акумулятора приблизний і може змінитися залежно від використання пристрою" "Використання заряду" "Заряд акумулятора не використовувався у фоновому режимі після останнього повного заряджання" "Відсутнє споживання за останні 24 години" @@ -2760,7 +2752,7 @@ "Менеджер викликів" - "Сповіщення про надзвичайні події" + "Бездротові екстрені сповіщення" "Оператори мережі" "Назви точок доступу" "VoLTE" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "Блимання" "Конфіденційність" "Пропускати заблокований екран" - - + "Після розблокування відкриється останній екран. На заблокованому екрані не буде сповіщень. Щоб переглянути їх, проведіть пальцем униз від верху." "Заблокований екран, екран блокування, пропустити, обходити" "Коли робочий профіль заблоковано" "Показувати лише нові сповіщення на заблокованому екрані" @@ -4682,6 +4673,8 @@ "Якщо у вас чутливість до світла, використовуйте сповіщення зі спалахом обережно" + + "Переглянути" "Спалах камери" "Підсвічування екрана" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 62850a4677a..cfc1f7706c8 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "یہ ترتیب تبدیل کرنے کیلئے آپ کو اپنا آلہ ری سٹارٹ کرنا ہوگا۔" "ری سٹارٹ کریں" "منسوخ کریں" - "‏بلوٹوتھ LE آڈیو کو فعال کریں" - "‏اگر آلہ LE آڈیو ہارڈویئر کی صلاحیتوں کو سپورٹ کرتا ہے تو یہ بلوٹوتھ LE آڈیو خصوصیت کو فعال کر دے گا۔" + + + + "‏بلوٹوتھ LE آڈیو اجازت یافتہ کی فہرست کو فعال کریں" "‏بلوٹوتھ LE آڈیو اجازت یافتہ کی فہرست کی خصوصیت کو فعال کریں۔" "میڈیا آلات" @@ -162,8 +164,7 @@ "یہاں صرف ان ایپس کی فہرست دکھائی جاتی ہے جو زبان کے انتخاب کو سپورٹ کرتی ہیں۔" "آپ کا سسٹم، ایپس اور ویب سائٹس آپ کی ترجیحی زبانوں میں سے پہلی تعاون یافتہ زبان استعمال کرتی ہیں۔" "ہر ایپ کے لیے زبان منتخب کرنے کے لیے، ایپ کی زبان کی ترتیبات پر جائیں۔" - - + "ایپ کی زبانوں کے بارے میں مزید جانیں" "‏سسٹم کی زبان کو %s پر تبدیل کریں ؟" "آپ کے آلہ کی ترتیبات اور علاقائی ترجیحات تبدیل ہو جائیں گی۔" "تبدیل کریں" @@ -264,7 +265,8 @@ "سیکیورٹی اور رازداری" "ایپ سیکیورٹی، ڈیوائس لاک، اجازتیں" "چہرہ شامل کیا گیا" - "فیس سیٹ اپ کرنے کے لیے تھپتھپائیں" + + "فیس اَنلاک" "کام کے لیے فیس اَنلاک" "فیس اَنلاک سیٹ اپ کرنے کا طریقہ" @@ -318,8 +320,6 @@ "ایپس میں فیس اَنلاک کا استعمال کرتے وقت، ہمیشہ توثیقی مرحلہ طلب کریں" "چہرے کا ماڈل حذف کریں" "فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔" "چہرے کا ماڈل حذف کریں؟" "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کیے جانے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" @@ -329,7 +329,8 @@ "کام کیلئے فنگر پرنٹ" "فنگر پرنٹ شامل کریں" "{count,plural, =1{فنگر پرنٹ کو شامل کیا گیا}other{# فنگر پرنٹس کو شامل کیا گیا}}" - + + "اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کریں" "فنگر پرنٹ اَن لاک کی اجازت دیں" "اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں" @@ -373,7 +374,8 @@ "چہرہ، فنگر پرنٹس اور %s شامل کیے گئے" "فیس اور فنگر پرنٹ اَن لاک" "کام کے لیے فیس اور فنگر پرنٹ اَن لاک" - "سیٹ اپ کرنے کے لیے تھپتھپائیں" + + "چہرے اور فنگر پرنٹس کو شامل کیا گیا" "چہرے اور فنگر پرنٹ کو شامل کیا گیا" "جب آپ فیس اَنلاک اور فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت سیٹ اپ کرتے ہیں تو آپ کے ماسک پہننے یا کسی تاریک جگہ پر موجود ہونے کی صورت میں آپ کا فون آپ کے فنگر پرنٹ کے لیے پوچھے گا" @@ -464,7 +466,8 @@ "مرموز کاری، اسنادات اور مزید" "سیکیورٹی، مزید سیکیورٹی کی ترتیبات، مزید ترتیبات، جدید ترین سیکیورٹی ترتیبات" "مزید رازداری کی ترتیبات" - "مزید ترتیبات" + + "سیکیورٹی" "رازداری" "دفتری پروفائل" @@ -498,6 +501,10 @@ "‏اگر آپ 6 ہندسوں یا اس سے زیادہ والا درست PIN درج کرتے ہیں تو خودکار طور پر غیر مقفل ہو جائے گا۔ یہ توثیق کرنے کے لیے Enter کو تھپتھپانے سے نسبتاً کم محفوظ ہے۔" "‏درست PIN کی خودکار توثیق کریں" "‏Enter کو تھپتھپا کر اپنے PIN کی توثیق کرنا خودکار توثیق استعمال کرنے سے زیادہ محفوظ ہے" + + + + "اسکرین لاک" "دفتری پروفائل قفل" "کوئی نہیں" @@ -877,38 +884,22 @@ "دیگر آلات کی اس ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کرنے میں مدد کرتا ہے۔ ہاٹ اسپاٹ کنکشن کی رفتار کو کم کرتا ہے۔" "دیگر آلات کی اس ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کرنے میں مدد کرتا ہے۔ بیٹری کے استعمال میں اضافہ کرتا ہے۔" "رفتار اور موافقت" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "‏2.4 GHz / کوئی بھی آلہ منسلک ہو سکتا ہے" + "‏5 GHz / زیادہ تر آلات منسلک ہو سکتے ہیں" + "‏6 GHz / کچھ آلات منسلک ہو سکتے ہیں" + "‏2.4 اور 5 GHz / کوئی بھی آلہ منسلک ہو سکتا ہے" + "اپنے ہاٹ اسپاٹ کے لیے فریکوئنسی منتخب کریں۔ فریکوئنسی کنکشن کی رفتار اور اس بات کو متاثر کرتی ہے کہ کس قسم کے آلات آپ کے ہاٹ اسپاٹ کو تلاش کر سکتے ہیں۔" + "ترجیحی فریکوئنسی" + "2.4‎ GHz" + "کم رفتار کوئی بھی آلہ منسلک ہو سکتا ہے۔" + "5‎ GHz" + "تیز رفتار۔ زیادہ تر آلات منسلک ہو سکتے ہیں۔" + "‏2.4 اور 5 GHz" + "تیز رفتار۔ کوئی بھی آلہ اس دہرے بینڈ ہاٹ اسپاٹ سے منسلک ہو سکتا ہے۔" + "‏GHz ‏6" + "تیز ترین رفتار۔ کم سے کم آلات منسلک ہو سکتے ہیں۔" + "آپ کے ملک یا علاقے میں دستیاب نہیں ہے" + "اگر آپ کی ترجیحی فریکوئنسی دستیاب نہیں ہے تو ہاٹ اسپاٹ مختلف فریکوئنسی استعمال کر سکتا ہے اگر آپ فریکوئنسی تبدیل کرتے ہیں تو ہاٹ اسپاٹ سیکیورٹی کی ترتیبات تبدیل ہو سکتی ہیں۔" "ہاٹ اسپاٹ آن ہو رہا ہے…" "ہاٹ اسپاٹ آف ہو رہا ہے…" "ٹیدرنگ دستیاب نہیں ہے" @@ -1457,7 +1448,7 @@ "غیر مقفل کرنے کا پیٹرن تبدیل کریں" "‏غیر مقفل کرنے کا PIN تبدیل کریں" "غیر مقفل کرنے کا ایک پیٹرن ڈرا کریں" - "مدد کیلئے مینو کو دبائیں۔" + "مدد کیلئے مینیو کو دبائیں۔" "مکمل ہو جانے پر انگلی ہٹائیں" "کم از کم %d ڈاٹس کو ملائیں۔ دوبارہ کوشش کریں۔" "پیٹرن ریکارڈ ہو گیا" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "کیا آپ واقعی تمام موڈیفائر کلیدوں کو ان کے ڈیفالٹ پر ری سیٹ کرنا چاہیں گے؟" "ہو گیا" "منسوخ کریں" - - + "ری سیٹ کریں" "موڈیفائر کلید منتخب کریں" "%1$s کے لیے نئی کلید منتخب کریں:" "ڈیفالٹ" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "میگنیفکیشن شارٹ کٹ" "ٹائپنگ کو بڑا کریں" "میگنیفائر آپ کے ٹائپ کرتے وقت ٹیکسٹ کی پیروی کرتا ہے" - "ہمیشہ آن" - "ایپس کو تبدیل کرتے وقت میگنیفیکیشن کو غیر فعال کرنے کے بجائے یہ صرف عام سائز میں زوم آؤٹ کرتا ہے۔ جب چاہیں زوم ان کرنے کے لیے چٹکی بھریں۔" + + + + "جوائے اسٹک" "آن اسکرین جوائے اسٹک کے ساتھ میگنیفائر کو فعال کریں اور منتقل کریں۔ تھپتھپائیں اور دبائے رکھیں، پھر میگنیفائر کو کنٹرول کرنے کیلئے جوائے اسٹک پر گھسیٹیں۔ خود جوائے اسٹک کو منتقل کرنے کے لیے تھپتھپائیں اور گھسیٹیں۔" "میگنیفکیشن کے بارے میں" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں اضافی دھندلا کرنے کی خصوصیت کو بھی شامل کر سکتے ہیں" "فوری ترتیبات میں ایک ہاتھ کی وضع شامل کی گئی۔ اسے کسی بھی وقت آن یا آف کرنے کے لیے نیچے سوائپ کریں۔" "آپ اپنی اسکرین کے اوپری حصے سے فوری ترتیبات میں ایک ہاتھ کی وضع بھی شامل کر سکتے ہیں" - - + "فونٹ کے سائز کو فوری ترتیبات میں شامل کر دیا گیا۔ فونٹ کا سائز تبدیل کرنے کے لیے کسی بھی وقت نیچے سوائپ کریں۔" "برخاست کریں" "رنگ کی اصلاح استعمال کریں" "رنگ کی اصلاح کا شارٹ کٹ" @@ -2251,8 +2242,7 @@ "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے تجزیہ" "پچھلا مکمل چارج" "پورا چارج ہونے پر تقریباً اتنی دیر تک بیٹری چلتی ہے" - - + "باقی بیٹری لائف تخمینی ہے اور استعمال کی بنیاد پر تبدیل ہو سکتی ہے" "بیٹری کا استعمال" "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے کوئی استعمال نہیں" "گزشتہ 24 گھنٹے میں بیٹری کا کوئی استعمال نہیں" @@ -3155,14 +3145,13 @@ "ان کے سوا سبھی گفتگوئیں بلبلہ ہو سکتی ہیں" "اس گفتگو کے ليے بلبلے کو آف کریں" "اس گفتگو کے ليے بلبلے کو آن کریں" - "برخاست کرنے کے لیے دائیں، مینو دکھانے کے لیے بائیں سوائپ کریں" - "برخاست کرنے کے لیے بائیں، مینو دکھانے کے لیے دائیں سوائپ کریں" + "برخاست کرنے کے لیے دائیں، مینیو دکھانے کے لیے بائیں سوائپ کریں" + "برخاست کرنے کے لیے بائیں، مینیو دکھانے کے لیے دائیں سوائپ کریں" "اسٹیٹس بار میں خاموش اطلاعات کو چھپائیں" "بلنک لائٹ" "رازداری" "مقفل اسکرین کو نظرانداز کرنے کیلئے" - - + "غیر مقفل کرنے کے بعد، براہ راست آخری بار استعمال کردہ اسکرین پر جائیں۔ اطلاعات لاک اسکرین پر نہیں دکھائی دیں گی۔ انہیں دیکھنے کیلئے اوپر سے نیچے سوائپ کریں۔" "مقفل اسکرین، لاک اسکرین، نظر انداز کریں، بائی پاس کریں" "دفتری پروفائل مقفل ہونے پر" "مقفل اسکرین پر صرف نئی اطلاعات دکھائیں" @@ -4154,7 +4143,7 @@ "خاموش کرنے کیلئے" "وائبریٹ" "خاموش کریں" - "فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینو میں تبدیل کریں۔" + "فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینیو میں تبدیل کریں۔" "نیٹ ورک کی تفصیلات" "‏آپ کے آلے کا نام آپ کے فون پر موجود ایپس میں دکھائی دیتا ہے۔ آپ کے بلوٹوتھ آلات سے منسلک ہونے، Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہونے یا Wi-Fi ہاٹ اسپاٹ کو سیٹ اپ کرنے پر دوسرے لوگ بھی اسے دیکھ سکتے ہیں۔" "آلات" @@ -4404,12 +4393,12 @@ "یہ انتخاب اب درست نہیں رہا۔ دوبارہ کوشش کریں۔" "پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں" "رسائی حاصل کرنے کے لیے پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں" - "پاور مینو" + "پاور مینیو" "ڈیجیٹل اسسٹنٹ" "ڈیجیٹل اسسٹنٹ تک رسائی حاصل کریں" - "پاور مینو تک رسائی حاصل کریں" + "پاور مینیو تک رسائی حاصل کریں" "استعمال کرنے کے لیے پہلے ایک اسکرین لاک سیٹ کریں" - "پاور مینو:\nبیک وقت پاور بٹن اور والیوم بڑھانے کے بٹن کو دبائیں" + "پاور مینیو:\nبیک وقت پاور بٹن اور والیوم بڑھانے کے بٹن کو دبائیں" "گھنٹی بجنے کو روکیں:\nشارٹ کٹ کے لیے والیوم بٹن کو دبائیں" "دبانے اور ہولڈ رکھنے کا دورانیہ" "پاور بٹن کو کتنی دیر تک دبائے رکھنا ہے اس کا انتخاب کر کے حساسیت کو ایڈجسٹ کریں" @@ -4675,9 +4664,10 @@ "آن ہے / اسکرین فلیش" "آن ہے / کیمرا اور اسکرین فلیش" "اطلاع موصول ہونے یا الارمز کے بجنے پر کیمرے کی روشنی یا اسکرین کو فلیش کریں" - - + "اطلاع موصول ہونے یا الارمز کے بجنے پر اسکرین کو فلیش کریں۔" "اگر آپ روشنی سے حساس ہیں تو فلیش کرنے والی اطلاعات کا استعمال احتیاط کے ساتھ کریں" + + "پیش منظر دیکھیں" "کیمرا فلیش" "اسکرین فلیش" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index fac68ad932b..ce6ec323bda 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Bu sozlamani oʻzgartirish uchun qurilmani qayta ishga tushiring." "Qayta yoqish" "Bekor qilish" - "Bluetooth LE audioni yoqish" - "Qurilmada LE audio apparatli taʼminoti boʻlsa, Bluetooth LE audio funksiyasi yoqiladi." + + + + "Bluetooth LE Audio ruxsat roʻyxatini yoqing" "Bluetooth LE Audio ruxsat roʻyxati funksiyasini yoqing" "Media qurilmalar" @@ -162,8 +164,7 @@ "Faqat til tanlash imkoni bor ilovalar shu yerda chiqadi." "Tizimingiz, ilovalaringiz va veb-saytlaringiz siz tanlagan tillardan birinchi dastaklanadigan tildan foydalanadi." "Har bir ilova uchun til tanlash uchun ilova tili sozlamalariga kiring." - - + "Ilova tillari haqida batafsil" "Tizim tili %s tiliga oʻzgartirilsinmi?" "Qurilma sozlamalari va hududiy sozlamalar oʻzgaradi." "Oʻzgartirish" @@ -247,7 +248,7 @@ "M-n: Alisherning Android telefoni" "Joylashuv" "Joylashuvni aniqlash" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "{count,plural, =1{# ta ilovada joylashuvga ruxsat bor}other{# ta ilovada joylashuvga ruxsat bor}}" "Yuklanmoqda…" "Yaqin-atrofdagi qurilmalarga ruxsati bor ilovalar ulangan qurilmalarning nisbiy holatini aniqlay oladi." @@ -264,7 +265,8 @@ "Xavfsizlik va maxfiylik" "Ilova xavfsizligi, qurilma qulfi, ruxsatlar" "Yuz kiritilgan" - "Yuz bilan ochishni sozlash uchun bosing" + + "Yuz bilan ochish" "Ish uchun yuz bilan ochish" "Yuz bilan ochish qanday sozlanadi" @@ -318,8 +320,6 @@ "Ilovalar yuz bilan ochilishida har doim tasdiqlanishi kerak" "Yuz modelini oʻchirib tashlash" "Yuz bilan ochishni sozlash" - "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda yuzingizdan foydalaning.\n\nEslatma:\nBir vaqtda faqat bitta yuz sozlanadi. Boshqa yuz kiritish uchun joriysini oʻchirish lozim.\n\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilmagan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon farzandingiz yoki sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin." - "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda yuzingizdan foydalaning.\n\nEslatma:\nBir vaqtda faqat bitta yuz sozlanadi. Boshqa yuz kiritish uchun joriysini oʻchirish lozim.\n\nTelefon qulfi unga tasodifan qaralganda yechilishi mumkin.\n\nBegonalar telefoningizni yumilmagan koʻzlaringizga qaratish orqali ham qulfdan chiqarishi mumkin.\n\nTelefon farzandingiz yoki sizga oʻxshagan yaqinlaringiz tomonidan ham qulfdan chiqarilishi mumkin." "Yuz modeli oʻchirib tashlansinmi?" "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish yoki ilovalarda autentifikatsiya uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." @@ -329,7 +329,8 @@ "Ish uchun barmoq izi" "Barmoq izi qo‘shish" "{count,plural, =1{Barmoq izi kiritildi}other{# ta barmoq izi kiritildi}}" - + + "Barmoq izingizni sozlang" "Qulfni barmoq izi bilan ochish" "Barmoq izidan foydalanish" @@ -373,7 +374,8 @@ "Yuz, barmoq izlari va %s qoʻshildi" "Yuz va barmoq izi bilan ochish" "Ish uchun Yuz va Barmoq izi bilan ochish" - "Sozlash uchun bosing" + + "Yuz va barmoq izlari kiritildi" "Yuz va barmoq izi kiritildi" "Yuz va barmoq izi bilan ochish sozlanganda, telefoningiz yuz niqobi taqqaningizda yoki qorongʻi joylarda barmoq izingizni soʻraydi" @@ -464,7 +466,8 @@ "Shifrlash, hisob maʼlumotlari va boshqalar" "xavfsizlik, boshqa xavfsizlik sozlamalari, boshqa sozlamalar, kengaytirilgan xavfsizlik sozlamalari" "Boshqa maxfiylik sozlamalari" - "Boshqa sozlamalar" + + "Xavfsizlik" "Maxfiylik" "Ish profili" @@ -498,6 +501,10 @@ "Agar siz 6 yoki undan ortiq raqamdan iborat PIN kodni bexato kiritsangiz, avtomatik ravishda qulfdan chiqariladi. Tasdiqlash uchun Enter tugmasini bosgandan koʻra, bu xavfsizroq." "Toʻgʻri PIN kodni avtomatik tasdiqlash" "Enter tugmasini bosish orqali PIN kodni tasdiqlash avtomatik tasdiqlashdan koʻra xavfsizroqdir" + + + + "Ekran qulfi" "Ish profili qulfi" "Hech qanday" @@ -685,7 +692,7 @@ "NFC ishlatish uchun qurilma qulfini ochishni talab qilish" "Android Beam" "NFC orqali axborot almashish" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Faol emas, chunki NFC yoqilmagan" "Bu funksiya qurilmalarni bir-biriga tekkizib, axborot almashish imkonini beradi. Deyarli hamma narsani, jumladan, kontaktlar, veb-sahifa va videolarni uzatish mumkin.\n\nQurilmalarni bir-biriga (odatda, orqama-orqa qilib) yaqinlashtiring va keyin ekran ustiga bosing. Nimani yuborish mumkinligini ilova aniqlaydi." "Wi‑Fi" @@ -877,38 +884,22 @@ "Boshqa qurilmalarga bu hotspotni topishda yordam beradi. Hotspotga ulanish tezligini pasaytiradi." "Boshqa qurilmalarga bu hotspotni topishda yordam beradi. Batareya tezroq sarflanadi" "Tezlik va moslik" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GGz / Istalgan qurilma ulanishi mumkin" + "5 GGz / Aksariyat qurilmalar ulanishi mumkin" + "6 GGz / Ayrim qurilmalar ulanishi mumkin" + "2.4 va 5 GGz / Istalgan qurilma ulanishi mumkin" + "Hotspot uchun chastotani tanlang. Chastota ulanish tezligi va turli qurilmalarning hotspotning topishiga taʼsir qiladi" + "Afzal chastota" + "2.4 GHz" + "Sekin tezlik. Har qanday qurilma ulana oladi." + "5 GGs" + "Yuqori tezlik. Koʻplab qurilmalar ulana oladi." + "2.4 va 5 GHz" + "Yuqori tezlik. Ushbu ikki diapazonli hotspotga har qanday qurilma ulana oladi." + "6 GGs" + "Maksimal tezlik. Bir nechta qurilmalar ulana oladi." + "Mamlakat yoki hududingizda mavjud emas" + "Afzal chastota mavjud boʻlmasa, hotspot boshqa boshasidan foydalanishi mumkin. Chastotani oʻzgartirsangiz, hotspot boshqa xavfsizlik sozlamalarini tanlashi mumkin." "Ulanish nuqtasi yoqilmoqda…" "Ulanish nuqtasi o‘chirilmoqda…" "Modem rejimi ishlamaydi" @@ -981,7 +972,7 @@ "Moslashuvchan yorqinlik" "Ekran yorqinligi muhit va harakatlaringizga qarab avtomatik moslanadi. Yorqinlikni o‘zingizga moslashtirish uchun slayderni qo‘lda surib sozlashingiz mumkin." "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Ekrandagi oq rang muvozanati" "Smooth Display" @@ -1062,7 +1053,7 @@ "Dok-stansiyaga ulanganda" "Hech qachon" "Yoniq / %1$s" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Qachon boshlansin" "Tik holatda faollashtirish" "Sezgir ekran" @@ -1757,7 +1748,7 @@ "Ilova nomi boʻyicha saralash" "So‘nggi marta foydalanish" "Sarf vaqti" - "Maxsus imkoniyatlar" + "Qulayliklar" "Qulayliklar sozlamalari" "Displey, taʼsir, audio" "Koʻrish sozlamalari" @@ -1771,7 +1762,7 @@ "Rang va harakat" "Ekranni xiralashtirish" "Boshqaruv elementlari" - "Vaqt boshqaruv elementlari" + "Vaqt boshqaruvlari" "Tizim boshqaruvlari" "Yuklab olingan ilovalar" "Tajribaviy" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "Kattalashtirish tezkor tugmasi" "Kattalashtirib yozish" "Matn kiritilganda soʻzlar avtomatik kattalashadi" - "Har doim yoniq" - "Boshqa ilovani ochayotganda masshtabni faolsizlantirish oʻrniga normal hajmga uzoqlashtiring. Yana kattalashtirish uchun ekranda ikki barmogʻingiz bilan chimding" + + + + "Joystik" "Ekrandagi joystik yordamida lupani faollashtiring va harakatlantiring. Bosib ushlab turing, keyin lupani boshqarish uchun joystikni torting. Joystikning oʻzini surish uchun bosib torting." "Kattalashtirish haqida" @@ -1809,9 +1802,9 @@ "Ekran qismini kattalashtirish" "Butun va qisman ekran rejimlari orasida almashish" "Har ikki parametr orasida almashish uchun almashish tugmasiga bosing" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasidan foydalanasizmi?" - "Ekranning ayrim qismini kattalashtirish uchun uch marta bosishdan foydalanish yozilish va boshqa amallarda kechikishlarga sabab boʻladi.\n\nMaxsus imkoniyatlar tugmasi barcha ilovalar ustida joylashgan. Ekranni kattalashtirish uchun ustiga bosing." - "Maxsus imkoniyatlar tugmasidan foydalanaman" + "Qulayliklar tugmasidan foydalanasizmi?" + "Ekranning ayrim qismini kattalashtirish uchun uch marta bosishdan foydalanish yozilish va boshqa amallarda kechikishlarga sabab boʻladi.\n\nQulayliklar tugmasi barcha ilovalar ustida joylashgan. Ekranni kattalashtirish uchun ustiga bosing." + "Qulayliklar tugmasidan foydalanaman" "Uch marta bosishdan foydalaning" "Bunda klaviatura sekinroq ishlashi mumkin" "Ekran uch marta bosib kattalashtirilsa, klaviatura ishlashida muammolar yuz berishi mumkin.\n\nBuni oldini olish uchun kattalashtirish uchun boshqa yorliq belgilash mumkin.\n""Oʻzgartirish" @@ -1841,13 +1834,13 @@ "<b>Kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranni 2 ta barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 ta barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun kattalashtirish tugmasini bosing<br/><br/><b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish rejimi butun ekranga tatbiq etilganiga ishonch hosil qiling.<br/> {1,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranning istalgan qismini bosib turing<br/> {3,number,integer}. Ekranni barmoq bilan suring<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun barmoqni ekrandan oling" "Agar kattalashtirish yoqilsa, ekrandagi maʼlumotlarni kattalashtirish mumkin.\n\n""Kattalashtirish"" uchun zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing.\n"
  • "Siljitish uchun bir nechta barmogʻingiz bilan suring"
  • \n
  • "Masshtabini oʻzgartirish uchun bir nechta barmogʻingizni jipslashtiring"
\n\n"Vaqtinchalik kattalashtirish uchun"" zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing va ushlab turing.\n"
  • "Ekran boʻylab harakatlanish uchun suring"
  • \n
  • "Oʻz holatiga qaytarish uchun barmoqni qoʻyib yuboring"
\n\n"Klaviatura yoki navigatsiya paneli orqali kattalashtirib boʻlmaydi."
"Sahifa: %1$d / %2$d" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi bilan oching" + "Qulayliklar tugmasi bilan ochish" "Ochish uchun ikkala tovush tugmasini bosib turing." "Ochish uchun ekranga uch marta bosing" "Imo-ishoralardan foydalaning" "Qulaylik ishorasidan foydalanish" "Bu funksiyadan foydalanish uchun ekraningiz pastidagi %s maxsus imkoniyatlar tugmasi ustiga bosing.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing." - "Bu funksiyadan foydalanish uchun ekrandagi Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosing." + "Bu funksiyadan foydalanish uchun ekrandagi Qulayliklar tugmasini bosing." "Bu funksiyadan foydalanish uchun ikkala tovush tugmasini bosib turing." "Kattalashtirishni boshlash yoki toʻxtatish uchun ekranning istalgan joyiga uch marta bosing." "Bu funksiyadan foydalanish uchun 2 ta barmoq bilan ekran pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 2 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing." @@ -1857,11 +1850,11 @@ "OK" "Qulayliklar tugmasi sozlamalari" "%1$s tezkor tugmasi" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi" + "Qulayliklar tugmasi" "Qulaylik ishorasi" "2 barmoq bilan tepaga svayp qiling" "3 barmoq bilan tepaga svayp qiling" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosish" + "Qulayliklar tugmasini bosish" "Qulaylik ishorasidan foydalanish" "Ekran pastidagi %s maxsus imkoniyatlar tugmasini bosing.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing." "2 ta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 2 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing." @@ -1875,22 +1868,22 @@ "ekran ustiga uch marta bosish" "Ekranga tez-tez {0,number,integer} marta bosing. Bu qurilmangizni sekinlashtirishi mumkin" "Kengaytirilgan" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi %1$s xizmatiga sozlangan. Kattalashtirish uchun Maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turib, keyin kattalashtirishni tanlang." + "Qulayliklar tugmasi %1$s xizmatiga sozlangan. Kattalashtirish uchun Qulayliklar tugmasini bosib turib, keyin kattalashtirishni tanlang." "Endi %1$s maxsus imkoniyatlar ishorasi bilan ishga tushadi. Lupadan foydalanish uchun 2 barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring va tortib turing. Keyin masshtabni tanlang." "Tovush balandligi tugmasi" "Tezkor tugma sozlamalari" "Qulflangan ekrandan tezkor yoqish" "Maxsus funksiyani qulflangan ekrandan yoqishga ruxsat bering. Buning uchun ikkala tovush tugmalarini bir necha soniya bosib turing." - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi" + "Qulayliklar tugmasi" "Qulaylik tugmasi va ishoralar" "Maxsus imkoniyatlarni istalgan ekrandan tez oching" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi haqida" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi va ishoralar haqida" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi va ishoralar haqida batafsil" + "Qulayliklar tugmasi haqida" + "Qulayliklar tugmasi va ishoralar haqida" + "Qulayliklar tugmasi va ishoralar haqida batafsil" "Qulaylik tugmasidan foydalanish. 3 tugmali navigatsiya ishora orqali ishlamaydi." "Maxsus imkoniyatlarni tez ochish" - "Boshlash uchun:"\n"1. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Foydalaniladigan tugmani yoki funksiyadan foydalanish uchun ishorani tanlang" - "Boshlash uchun:"\n"1. Maxsus imkoniyatlar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Funksiyadan foydalanish uchun tugmani tanlang" + "Boshlash uchun:"\n"1. Qulayliklar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Foydalaniladigan tugmani yoki funksiyadan foydalanish uchun ishorani tanlang" + "Boshlash uchun:"\n"1. Qulayliklar sozlamalarini oching\n2. Funksiyani tanlang va yorliq ustiga bosing\n3. Funksiyadan foydalanish uchun tugmani tanlang" "Tugma yoki imo-ishoradan foydalanish" "Joylashuv" "Hajmi" @@ -1946,10 +1939,10 @@ "Qisqaroq" "Uzoqroq" "Avtoklik vaqti" - "Tebranish va teginish effekti" + "Tebranish va teginish" "Turli maqsadlar uchun tebranish kuchini boshqarish" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Sozlama faolsizlantirildi, chunki qurilma ovozsiz rejimda" "Chaqiruvlar" "Bildirishnoma va signallar" @@ -1988,7 +1981,7 @@ "Boshqa parametrlar" "Oʻqilishi oson boʻlishi uchun taglavhalar hajmi va uslubini sozlang" "Bu taglavha sozlamalari barcha multimedia ilovalarida ishlamaydi" - "Maxsus imkoniyatlar tugmasi" + "Qulayliklar tugmasi" "2 ta barmoq bilan yuqoriga va pastga svayp qilish" "Tovush tugmalarini bosib turish" "Ekran ustiga uch marta bosing" @@ -2022,13 +2015,13 @@ "Audio tavsif" "Sozlamaga mos film va seriallarda ekrandagi hodisalar tavsifini eshitish" "audio tavsif, audio, tavsif, koʻrish qobiliyati zaif" - "Tezkor ishga tushirish yoqilgan" - "Yoqilmagan" + "Tezkor ishga tushirish yoniq" + "Oʻchiq" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Ishlamayapti. Tafsilotlar uchun bosing." "Bu xizmat xato ishlayapti." - "Maxsus imkoniyatlar buyruqlari" + "Qulayliklar buyruqlari" "Tezkor sozlamalarda ko‘rsatish" "Qizil/yashil" "Qizil/yashil" @@ -2052,7 +2045,7 @@ "{count,plural, =1{{time} soniya}other{{time} soniya}}" "Sozlamalar" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Dastlabki ko‘rib chiqish" "Standart sozlamalar" "Til" @@ -2122,7 +2115,7 @@ "nuqsonli eshitish, karlik, taglavhalar, teletayp, tty" "Chop etish" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "{count,plural, =1{1 ta chop etish xizmati yoniq}other{# ta chop etish xizmati yoniq}}" "{count,plural, =1{1 ta chop etish vazifasi}other{# ta chop etish vazifasi}}" "Chop etish xizmatlari" @@ -2131,7 +2124,7 @@ "Sozlamalar" "Printerlar qo‘shish" "YONIQ" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Xizmat qo‘shish" "Printer qo‘shish" "Qidiruv" @@ -2424,7 +2417,7 @@ "Favqulodda qo‘ng‘iroq uchun xususiyat o‘rnatish" "Zaxiralash" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Zaxira nusxa va qayta tiklash" "Shaxsiy ma‘lumotlar" "Ma’lumotlarni zaxiralash" @@ -3073,7 +3066,7 @@ "Rejimdan chiqilgunicha" "{count,plural, =1{1 soat}other{# soat}}" "{count,plural, =1{1 daqiqa}other{# daqiqa}}" - "{count,plural, =0{Yoqilmagan}=1{Yoqilmagan / 1 ta reja avtomatik yoqilishi mumkin}other{Yoqilmagan / # ta reja avtomatik yoqilishi mumkin}}" + "{count,plural, =0{Oʻchiq}=1{Oʻchiq / 1 ta reja avtomatik yoqilishi mumkin}other{Oʻchiq / # ta reja avtomatik yoqilishi mumkin}}" "Bezovta qilinmasin rejimi uchun istisno" "Odamlar" "Ilovalar" @@ -3160,8 +3153,7 @@ "Indikator" "Maxfiylik" "Ekran qulfini tashlab ketish" - - + "Ochilganidan keyin eng oxirgi ishlatilgan ekranga kiring. Bildirishnomalar ekran qulfida chiqmaydi. Ularni koʻrish uchun yuqoridan pastga suring." "Ekran qulfi, qulflash, tashlab ketish, aylanib oʻtish" "Ish profili qulfligida" "Ekran qulfida faqat yangi bildirishnomalarni koʻrsatish" @@ -3450,7 +3442,7 @@ "Qurilma haqida fikr-mulohaza" "Administrator PIN kodini kiriting" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Yoniq" "Oʻchiq" "Yoniq" @@ -3511,7 +3503,7 @@ "Bildirishnomalar" "Yoqilgan" "%1$s / %2$s" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "{count,plural, =1{# ta turkum faol emas}other{# ta turkum faol emas}}" "{count,plural, =1{# ta qoʻshimcha ruxsat}other{# ta qoʻshimcha ruxsat}}" "Hech qanday ruxsat berilmagan" @@ -3794,7 +3786,7 @@ "Cheklanmagan mobil internet" "Fondagi internet yoqilmagan" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Trafik tejashni yoqish" "Cheklanmagan internet-trafik" "Quvvat tejash rejimida internet-trafikdan cheklovsiz foydalanish" @@ -3803,7 +3795,7 @@ "Boshqa barmoq bilan ochish" "Yoniq" "%1$s da yoqiladi" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Ilovalar batareya sarfi" "Ilovalar uchun batareya sarfini sozlang" "Cheklanmagan" @@ -3861,7 +3853,7 @@ "O‘rnatilgan ilovalardan hech biri pulli SMS yuborish uchun ruxsat so‘ramagan" "SMS uchun sizdan haq olinishi va operatorga qo‘shimcha to‘lov amalga oshirilishi mumkin. Agar ilova uchun ruxsatnoma taqdim etsangiz, o‘sha ilovadan SMS yuborishingiz mumkin bo‘ladi." "Pulli SMS yuborish" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "%1$s qurilmasiga ulangan" "Bir nechta qurilmaga ulangan" "Tizim interfeysi demo rejimi" @@ -3946,7 +3938,7 @@ "Barmoq izi skaneri" "Bildirishnomalarni tezda ko‘rish" "Yoniq" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "OT yuklagich allaqachon qulfdan chiqarilgan" "Internetga ulaning yoki operatorga murojaat qiling" "Operator tomonidan qulflangan qurilmalarda ishlamaydi" @@ -4239,7 +4231,7 @@ "Rang (mos ilovalar uchun)" "Saqlash" "SIM kartadan foydalanish" - "Yoqilmagan" + "Oʻchiq" "Bu SIM kartani faolsizlantirish uchun uni olib tashlang" "%1$s tarmoq operatorini faollashtirish uchun bosing" "SIM karta axborotini tozalash" @@ -4677,6 +4669,8 @@ "Yorugʻlikka sezgir boʻlsangiz, chaqnoqli bildirishnoma ishlating" + + "Namuna" "Kamera chaqnogʻi" "Ekran chaqnashi" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 37d1a798894..04b16a9975b 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Bạn cần khởi động lại thiết bị để thay đổi chế độ cài đặt này." "Bắt đầu lại" "Huỷ" - "Bật âm thanh Bluetooth LE" - "Bật tính năng âm thanh Bluetooth LE nếu thiết bị hỗ trợ chức năng phần cứng của âm thanh LE." + + + + "Bật danh sách cho phép Bluetooth Âm thanh năng lượng thấp" "Bật tính năng danh sách cho phép Bluetooth Âm thanh năng lượng thấp." "Thiết bị truyền thông" @@ -162,8 +164,7 @@ "Chỉ những ứng dụng cho phép lựa chọn ngôn ngữ mới xuất hiện ở đây." "Hệ thống, ứng dụng và trang web sẽ sử dụng ngôn ngữ đầu tiên được hỗ trợ trong số các ngôn ngữ mà bạn ưu tiên." "Để chọn ngôn ngữ cho từng ứng dụng, hãy chuyển đến phần cài đặt ngôn ngữ ứng dụng." - - + "Tìm hiểu thêm về ngôn ngữ ứng dụng" "Thay đổi ngôn ngữ hệ thống thành %s ?" "Các chế độ cài đặt thiết bị và lựa chọn ưu tiên về vùng sẽ thay đổi." "Thay đổi" @@ -264,7 +265,8 @@ "Bảo mật và quyền riêng tư" "Bảo mật ứng dụng, khoá thiết bị, quyền" "Đã thêm khuôn mặt" - "Nhấn để thiết lập khuôn mặt" + + "Mở khóa bằng khuôn mặt" "Mở khóa bằng khuôn mặt cho công việc" "Cách thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt" @@ -318,8 +320,6 @@ "Luôn yêu cầu xác nhận khi dùng tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt trong các ứng dụng" "Xóa mẫu khuôn mặt" "Thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt" - "Dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại hoặc xác thực trong các ứng dụng, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập hoặc phê duyệt một giao dịch mua.\n\nLưu ý:\nMỗi lần bạn chỉ có thể thiết lập một khuôn mặt. Để thêm một khuôn mặt khác, hãy xóa khuôn mặt hiện tại.\n\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa điện thoại của bạn khi họ giơ điện thoại trước mặt bạn.\n\nNgười có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, có thể mở khóa điện thoại của bạn." - "Dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại hoặc xác thực trong các ứng dụng, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập hoặc phê duyệt một giao dịch mua.\n\nLưu ý:\nMỗi lần bạn chỉ có thể thiết lập một khuôn mặt. Để thêm một khuôn mặt khác, hãy xóa khuôn mặt hiện tại.\n\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa điện thoại của bạn khi họ giơ điện thoại trước mặt bạn, ngay cả khi bạn đang nhắm mắt.\n\nNgười có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, có thể mở khóa điện thoại của bạn." "Xóa mẫu khuôn mặt?" "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xoá vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xoá, bạn cần có mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu để mở khoá điện thoại hoặc để xác thực trong các ứng dụng." "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xoá vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xoá, bạn sẽ cần nhập mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu để mở khoá điện thoại." @@ -329,7 +329,8 @@ "Vân tay cho công việc" "Thêm vân tay" "{count,plural, =1{Đã thêm vân tay}other{Đã thêm # vân tay}}" - + + "Thiết lập vân tay" "Cho phép mở khóa bằng vân tay" "Sử dụng vân tay của bạn" @@ -373,7 +374,8 @@ "Đã thêm khuôn mặt, vân tay và %s" "Mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay" "Dùng tính năng Mở khoá bằng khuôn mặt và vân tay cho công việc" - "Nhấn để thiết lập" + + "Đã thêm khuôn mặt và các vân tay" "Đã thêm khuôn mặt và vân tay" "Khi bạn thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt và Mở khóa bằng vân tay, điện thoại sẽ yêu cầu bạn cung cấp vân tay khi bạn đeo khẩu trang hoặc ở chỗ tối" @@ -464,7 +466,8 @@ "Mã hoá, thông tin xác thực và chế độ cài đặt khác" "bảo mật, chế độ cài đặt bảo mật khác, chế độ cài đặt khác, chế độ cài đặt bảo mật nâng cao" "Các chế độ cài đặt quyền riêng tư khác" - "Chế độ cài đặt khác" + + "Bảo mật" "Quyền riêng tư" "Hồ sơ công việc" @@ -498,6 +501,10 @@ "Tự động mở khoá nếu bạn nếu nhập đúng mã PIN gồm từ 6 chữ số trở lên. Cách này sẽ kém bảo mật hơn một chút so với việc nhấn Enter để xác nhận." "Tự động xác nhận bằng mã PIN chính xác" "Thao tác xác nhận mã PIN bằng cách nhấn Enter sẽ bảo mật hơn so với sử dụng tính năng tự động xác nhận" + + + + "Phương thức khóa màn hình" "Kiểu khóa hồ sơ công việc" "Không dùng" @@ -1793,8 +1800,10 @@ "Phím tắt phóng to" "Phóng to nội dung nhập" "Kính lúp di chuyển theo văn bản khi bạn nhập" - "Luôn bật" - "Thay vì huỷ kích hoạt tính năng phóng to khi thay đổi ứng dụng, tuỳ chọn này chỉ thu nhỏ về kích thước thông thường. Chụm để thu phóng trở lại bất cứ khi nào bạn muốn." + + + + "Cần điều khiển" "Kích hoạt và di chuyển kính lúp bằng một cần điều khiển trên màn hình. Chạm và giữ, rồi kéo cần điều khiển để điều khiển kính lúp. Chạm và kéo để cần điều khiển tự di chuyển." "Giới thiệu về tính năng phóng to" @@ -2251,8 +2260,7 @@ "Chi tiết từ lần sạc đầy gần đây nhất" "Lần sạc đầy gần đây nhất" "Thời lượng dùng pin sạc đầy" - - + "Thời lượng pin còn lại chỉ mang tính tương đối và có thể thay đổi tuỳ theo mức sử dụng" "Mức sử dụng pin" "Không sử dụng kể từ lần sạc đầy gần nhất" "Không sử dụng pin trong 24 giờ qua" @@ -2970,7 +2978,7 @@ "Âm lượng chuông và thông báo" "Âm lượng chuông" "Âm lượng thông báo" - "Không hoạt động vì chuông bị tắt" + "Chế độ cài đặt này bị vô hiệu hoá vì đang tắt chuông" "Nhạc chuông điện thoại" "Âm thanh thông báo mặc định" "Âm thanh do ứng dụng cung cấp" @@ -3161,8 +3169,7 @@ "Nhấp nháy đèn" "Quyền riêng tư" "Bỏ qua màn hình khóa" - - + "Sau khi mở khoá, chuyển thẳng đến màn hình bạn dùng gần đây nhất. Thông báo sẽ không hiện trên màn hình khoá. Vuốt từ trên xuống để xem thông báo." "Khóa màn hình, Màn hình khóa, Bỏ qua" "Khi hồ sơ công việc bị khóa" "Chỉ hiển thị thông báo mới trên màn hình khoá" @@ -3898,7 +3905,7 @@ "Để chuyển ứng dụng, hãy vuốt lên trên nút Màn hình chính. Để xem tất cả các ứng dụng, hãy vuốt lên một lần nữa. Để quay lại, hãy nhấn vào nút quay lại." "An toàn và khẩn cấp" "Khẩn cấp, thông tin y tế, cảnh báo" - "Di chuyển bằng cử chỉ" + "Thao tác bằng cử chỉ" "Để trở về Màn hình chính, hãy vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải." "Di chuyển bằng 3 nút" "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." @@ -4678,6 +4685,8 @@ "Hãy thận trọng khi sử dụng tính năng thông báo bằng đèn flash nếu bạn nhạy cảm với ánh sáng" + + "Xem trước" "Đèn flash của máy ảnh" "Đèn flash của màn hình" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 89032e046cb..0b60f24735a 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "您需要重启设备才能让这项设置更改生效。" "重启" "取消" - "启用蓝牙 LE 音频功能" - "如果设备支持 LE 音频硬件功能,则启用蓝牙 LE 音频功能。" + + + + "启用蓝牙 LE 音频许可名单" "启用蓝牙 LE 音频许可名单功能。" "媒体设备" @@ -162,8 +164,7 @@ "此处只显示了支持用户选择语言的应用。" "系统、应用和网站会使用首选语言中的第一个受支持的语言。" "如需为每个应用选择语言,请进入应用语言设置页面。" - - + "详细了解应用语言" "将系统语言更改为%s?" "您的设备设置和区域偏好设置将更改。" "更改" @@ -264,7 +265,8 @@ "安全和隐私" "应用安全性、设备锁定、权限" "已添加人脸" - "点按即可设置人脸" + + "人脸解锁" "工作用的人脸解锁" "如何设置人脸解锁" @@ -318,8 +320,6 @@ "在应用中使用人脸解锁时,一律需确认" "删除脸部模型" "设置人脸解锁" - "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" - "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" "要删除脸部模型吗?" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" @@ -329,7 +329,8 @@ "工作资料指纹" "添加指纹" "{count,plural, =1{已添加指纹}other{已添加 # 个指纹}}" - + + "设置指纹" "允许使用指纹解锁功能" "使用指纹" @@ -373,7 +374,8 @@ "已添加面孔、指纹和“%s”" "人脸解锁和指纹解锁" "用于工作资料的人脸解锁和指纹解锁" - "点按即可进行设置" + + "已添加面孔和多个指纹" "已添加面孔和一个指纹" "在设置人脸解锁和指纹解锁时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您提供指纹" @@ -464,7 +466,8 @@ "加密、凭据等" "安全, 更多安全设置, 更多设置, 高级安全设置, security, more security settings, more settings, advanced security settings" "更多隐私设置" - "更多设置" + + "安全" "隐私" "工作资料" @@ -498,6 +501,10 @@ "当您输入 6 位以上的正确 PIN 码时,设备会自动解锁。相较于通过点按 Enter 键来确认,此确认方式在安全性上稍逊色一些。" "自动确认正确的 PIN 码" "通过点按 Enter 键确认 PIN 码比使用自动确认功能更加安全" + + + + "屏幕锁定" "工作资料屏幕锁定方式" "无" @@ -877,38 +884,22 @@ "这有助于其他设备发现此热点,但会降低热点连接速度。" "这有助于其他设备发现此热点,但会增加耗电量。" "速度和兼容性" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz / 任何设备都能连接" + "5 GHz / 大多数设备能连接" + "6 GHz / 少数设备能连接" + "2.4 GHz 和 5 GHz / 任何设备都能连接" + "为您的热点选择频率。频率会影响连接速度,以及能找到您的热点的设备类型。" + "首选频率" + "2.4 GHz" + "速度较慢。任何设备都能连接。" + "5 GHz" + "速度快。大多数设备能连接。" + "2.4 GHz 和 5 GHz" + "速度快。任何设备都能连接到这个双频热点。" + "6 GHz" + "速度最快。只有少数设备能连接。" + "您所在的国家或地区无法使用此功能" + "如果首选频率不可用,热点可能会使用其他频率。如果您更改频率,热点的安全设置可能也会改变。" "正在打开热点..." "正在关闭热点..." "网络共享不可用" @@ -1793,8 +1784,10 @@ "放大功能快捷方式" "输入时使用放大功能" "输入时放大镜跟随文字移动" - "始终开启" - "此设置不会在您更改应用时停用放大功能,而只是缩小至正常大小。随时双指张合即可重新放大。" + + + + "操纵杆" "使用屏幕上的操纵杆激活和移动放大器。点按并按住,然后在操纵杆上拖动即可控制放大器。点按并拖动即可移动操纵杆自身。" "关于放大功能" @@ -1838,7 +1831,7 @@ "点按三次即可放大屏幕" "点按按钮即可放大" "快速放大屏幕,更清晰地查看内容" - "<b>如需放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快捷方式开始放大<br/> {1,number,integer}. 点按屏幕<br/> {2,number,integer}. 拖动双指在屏幕上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合双指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷方式停止放大<br/><br/> <b>如需暂时放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 确保已将放大类型设为“全屏”<br/> {1,number,integer}. 使用快捷方式开始放大<br/> {2,number,integer}. 轻触并按住屏幕上的任意位置<br/> {3,number,integer}. 拖动单指在屏幕上四处移动<br/> {4,number,integer}. 抬起手指以停止放大" + "<b>如需放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快捷方式启动放大功能<br/> {1,number,integer}. 点按屏幕<br/> {2,number,integer}. 拖动双指在屏幕上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合双指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷方式停止放大功能<br/><br/> <b>如需暂时放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 确保已将放大类型设为“全屏”<br/> {1,number,integer}. 使用快捷方式启动放大功能<br/> {2,number,integer}. 轻触并按住屏幕上的任意位置<br/> {3,number,integer}. 拖动单指在屏幕上四处移动<br/> {4,number,integer}. 抬起手指以停止放大功能" "开启放大功能后,您就可以放大屏幕上的内容。\n\n""要放大内容"",请先启动放大功能,然后点按屏幕上的任意位置。\n"
  • "拖动双指或多指即可进行滚动"
  • \n
  • "张合双指或多指即可调整缩放级别"
\n\n"要暂时性放大内容"",请先启动放大功能,然后轻触并按住屏幕上的任意位置。\n"
  • "拖动手指即可在屏幕上四处移动"
  • \n
  • "松开手指即可缩小回原来的状态"
\n\n"您无法针对键盘或导航栏使用放大功能。"
"第 %1$d 页,共 %2$d 页" "使用“无障碍”按钮打开" @@ -1855,7 +1848,7 @@ "如需使用无障碍功能,请用两根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用两根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" "如需使用无障碍功能,请用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" "知道了" - "“无障碍”按钮的设置" + "“无障碍”按钮设置" "“%1$s”快捷方式" "“无障碍”按钮" "无障碍手势" @@ -2251,8 +2244,7 @@ "自上次充满电后的用电明细" "上次充满电" "电池充满电后的大致使用时长" - - + "剩余电量为大致数据,且可能会因使用情形而变化" "电池用量" "自上次充满电后,未曾使用" "过去 24 小时内未使用过" @@ -3161,8 +3153,7 @@ "闪烁指示灯" "隐私" "跳过锁定屏幕" - - + "解锁后直接进入上次使用的页面。锁屏状态下不会显示通知。从屏幕顶部向下滑动可查看通知。" "锁定屏幕, 锁屏, 跳过, 绕过" "当工作资料遭到锁定时" "在锁屏状态下仅显示新通知" @@ -4678,6 +4669,8 @@ "如果您对光敏感,请谨慎使用闪烁通知功能" + + "预览" "相机闪光灯" "屏幕闪烁" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index cafb0784fe5..0027dca4e7c 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "您需要重新啟動裝置,才可變更此設定。" "重新開始" "取消" - "啟用藍牙低功耗音訊功能" - "如果裝置支援藍牙低功耗音訊硬件功能,則啟用藍牙低功耗音訊功能。" + + + + "啟用藍牙 LE Audio 許可名單" "啟用藍牙 LE Audio 許可名單功能。" "媒體裝置" @@ -162,8 +164,7 @@ "這裡只會顯示支援語言選擇的應用程式。" "您的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" - - + "進一步瞭解應用程式語言" "要將系統語言變更為「%s」嗎?" "系統將變更裝置設定和地區偏好設定。" "變更" @@ -264,7 +265,8 @@ "安全性與私隱權" "應用程式安全性、裝置鎖定、權限" "已加入面孔" - "輕按即可設定面孔" + + "面孔解鎖" "工作設定檔的「面孔解鎖」" "如何設定「面孔解鎖」" @@ -318,8 +320,6 @@ "在應用程式中使用「面孔解鎖」時,一律必須進行確認" "刪除面部模型" "設定「面孔解鎖」" - "使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n您每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使您不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到您面前,將可解鎖您的手機。\n\n跟您樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖您的手機。" - "使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入帳戶或核准購買交易。\n\n注意事項:\n您每次只可設定一張面孔。如要新增其他面孔,請刪除目前設定的面孔。\n\n即使您不想解鎖手機,但查看手機仍會解鎖。\n\n如果其他人將手機舉到您面前,即使您閉上雙眼,手機亦會解鎖。\n\n跟您樣貌很相似的人 (例如孿生兄弟姊妹) 或許能夠解鎖您的手機。" "要刪除面部模型嗎?" "系統會安全地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您需要使用 PIN、圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" "系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,您便需要使用\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機。" @@ -329,7 +329,8 @@ "工作設定檔的指紋" "新增指紋" "{count,plural, =1{已新增指紋}other{已新增 # 個指紋}}" - + + "設定指紋" "允許使用指紋解鎖" "使用您的指紋" @@ -373,7 +374,8 @@ "已新增面孔、指紋和%s" "面孔和指紋解鎖" "用於工作設定檔的面孔和指紋解鎖" - "輕按即可設定" + + "已新增面孔和指紋" "已新增面孔和指紋" "設定「面孔解鎖」和「指紋解鎖」時,如果您戴著口罩或人在昏暗的地方,手機就會要求您註冊指紋" @@ -464,7 +466,8 @@ "加密、憑證等" "安全性, 更多安全性設定, 更多設定, 進階安全性設定" "更多私隱權設定" - "更多設定" + + "安全性" "私隱" "工作設定檔" @@ -498,6 +501,10 @@ "輸入的正確 PIN (至少 6 位數),系統就會自動解鎖。比起輕按 Enter 鍵確認 PIN,此做法較不安全。" "自動確認正確 PIN" "輕按 Enter 鍵確認 PIN 比使用自動確認功能更安全" + + + + "螢幕鎖定" "工作設定檔鎖定方式" "無" @@ -877,38 +884,22 @@ "協助其他裝置尋找此熱點。這會降低熱點連線速度。" "協助其他裝置尋找此熱點。這會增加電池用量。" "速度和兼容性" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz/所有裝置都可連線" + "5 GHz/大多數裝置都可連線" + "6 GHz/只有少數裝置可連線" + "2.4 與 5 GHz/所有裝置都可連線" + "選擇熱點頻率。頻率會影響連線速度,以及能找到熱點的裝置類型。" + "偏好的頻率" + "2.4 GHz" + "網速較慢,所有裝置都可連線。" + "5 GHz" + "網速極快,大多數裝置可連線。" + "2.4 及 5 GHz" + "網速極快,任何裝置都可連線至此雙頻熱點。" + "6 GHz" + "網速最快,只有少數裝置可連線。" + "您所在的國家或地區無法使用此功能" + "如果偏好的頻率無法使用,熱點可能會改用其他頻率。如果變更頻率,熱點的安全設定亦可能隨之改變。" "正在開啟熱點…" "正在關閉熱點…" "不支援網絡共享功能" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "確定要將所有輔助鍵重設為預設值嗎?" "完成" "取消" - - + "重設" "選擇輔助鍵" "為「%1$s」選擇新的輔助鍵:" "預設" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "放大捷徑" "放大輸入內容" "放大輸入中的文字" - "保持開啟" - "變更應用程式時,系統並不會停用放大功能,只會縮小為正常大小。您可隨時用兩指放大畫面。" + + + + "操控桿" "使用螢幕上的操控桿啟用及移動放大鏡。按住並在操控桿上拖曳,即可控制放大鏡;輕按並拖曳則可移動操控桿。" "關於放大功能" @@ -1847,7 +1839,7 @@ "使用手勢即可開啟" "使用無障礙手勢" "要使用這項功能,請輕按螢幕底部的無障礙功能按鈕 %s。\n\n如要切換不同的功能,按住無障礙功能按鈕即可。" - "如果要用呢項功能,請㩒一下畫面上面嘅無障礙功能掣。" + "要使用這項功能,請輕按螢幕上的無障礙功能按鈕。" "如果要使用呢項功能,請同時㩒住兩個音量鍵。" "如果要啟用同停用放大功能,請喺螢幕上面嘅任何一個地方㩒三下。" "如果要使用呢項功能,請用 2 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 2 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "您亦可從螢幕頂端將「超暗」功能加入「快速設定」選單中" "「單手模式」已加入「快速設定」。向下滑動就能隨時開啟或關閉。" "您亦可從螢幕頂端將「單手模式」加入「快速設定」選單中" - - + "字型大小已加入「快速設定」,向下滑動就能隨時變更字型大小。" "閂" "使用色彩校正" "色彩校正捷徑" @@ -2022,7 +2013,7 @@ "語音描述" "收聽支援的電影和節目的畫面描述" "語音描述, 音訊, 描述, 低視力" - "開啟快速鍵" + "捷徑已開啟" "關閉" "開啟" "關閉" @@ -2083,7 +2074,7 @@ "藍綠色" "黃色" "洋紅色" - "允許 %1$s 完全控制您的裝置?" + "要授予「%1$s」裝置的完整控制權?" "「%1$s」需要:" "由於有應用程式阻礙權限請求,「設定」無法驗證您的回覆。" "%1$s正在要求完全控制此裝置。此服務可以讀取畫面,並代表需要使用無障礙功能的使用者執行動作。這種程度的控制不適用於大部分應用程式。" @@ -2251,8 +2242,7 @@ "上次充滿電後的詳細用量" "上次充滿電" "電池在充滿電後的預計使用時間" - - + "電池壽命為概略值,且會根據使用情況有所變化" "電池用量" "上次充滿電後沒有使用電池" "過去 24 小時未使用電池" @@ -3161,8 +3151,7 @@ "閃燈" "私隱設定" "略過上鎖畫面" - - + "解鎖後直接前往上次使用的畫面。通知不會在上鎖畫面上顯示。從頂部向下滑動,即可查看通知。" "上鎖畫面, 鎖定螢幕, 略過, 繞過" "當工作設定檔被鎖定時" "在上鎖畫面上只顯示新通知" @@ -4675,9 +4664,10 @@ "已開啟/螢幕閃動" "已開啟/相機閃光燈和螢幕閃動" "在您接收通知或警報響起時,讓相機燈或螢幕閃動" - - + "收到通知或鬧鐘響起時閃爍螢幕" "對光敏感者,請小心使用閃燈通知" + + "預覽" "相機閃光燈" "螢幕閃動" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 59c302c20fd..5744938086f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "你必須重新啟動裝置才能變更這項設定。" "重新啟動" "取消" - "啟用藍牙低功耗音訊" - "如果裝置支援低功耗音訊硬體功能,則啟用藍牙低功耗音訊功能。" + + + + "啟用藍牙 LE Audio 許可清單" "啟用藍牙 LE Audio 許可清單功能。" "媒體裝置" @@ -162,8 +164,7 @@ "只有可讓使用者選取語言的應用程式才會顯示在這裡。" "你的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" - - + "進一步瞭解應用程式的語言" "要將系統語言變更為「%s」嗎?" "系統將變更裝置設定和地區偏好設定。" "變更" @@ -264,7 +265,8 @@ "安全性與隱私權" "應用程式安全性、裝置鎖定、權限" "已新增臉孔" - "輕觸即可設定臉孔" + + "人臉解鎖" "工作資料夾的人臉解鎖功能" "如何設定人臉解鎖功能" @@ -318,8 +320,6 @@ "在應用程式中使用人臉解鎖功能時,一律必須進行確認" "刪除臉部模型" "設定人臉解鎖功能" - "使用你的臉就能解鎖手機或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你無法同時設定多張臉孔。如要新增其他臉孔,請刪除目前設定的臉孔。\n\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉,手機可能會因此解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。" - "使用你的臉就能解鎖手機或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入或核准購買交易。\n\n注意事項:\n你無法同時設定多張臉孔。如要新增其他臉孔,請刪除目前設定的臉孔。\n\n只要看著手機,就可能會讓手機意外解鎖。\n\n如果有人將手機對著你的臉 (無論是否睜開雙眼),手機可能會因此解鎖。\n\n長相與你十分相似的人 (例如孿生兄弟姐妹) 或許可以解鎖你的手機。" "要刪除臉部模型嗎?" "系統會安全地將臉部模型永久刪除。\n\n模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼,才能解鎖手機或在應用程式中驗證身分。" "系統會安全地將臉部模型永久刪除。\n\n模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼才能解鎖手機。" @@ -329,7 +329,8 @@ "使用指紋解鎖工作資料夾" "新增指紋" "{count,plural, =1{已新增 1 個指紋}other{已新增 # 個指紋}}" - + + "設定指紋" "允許使用指紋解鎖功能" "使用指紋" @@ -373,7 +374,8 @@ "已新增臉孔、指紋和「%s」" "人臉和指紋解鎖" "用於工作資料夾的人臉和指紋解鎖" - "輕觸即可設定" + + "已新增臉孔和指紋" "已新增臉孔和指紋" "設定人臉解鎖和指紋解鎖功能時,如果你戴著口罩或人在昏暗的地方,手機會要求你提供指紋" @@ -464,7 +466,8 @@ "加密、憑證等等" "安全性, 其他安全性設定, 其他設定, 進階安全性設定" "其他隱私權設定" - "其他設定" + + "安全性" "隱私權" "工作資料夾" @@ -498,6 +501,10 @@ "輸入的正確 PIN 碼 (至少 6 位數),系統就會自動解鎖。比起輕觸 Enter 鍵確認 PIN 碼,這個做法較不安全。" "自動確認正確 PIN 碼" "輕觸 Enter 鍵確認 PIN 碼比使用自動確認功能來得安全" + + + + "螢幕鎖定" "工作資料夾鎖定方式" "無" @@ -877,38 +884,22 @@ "讓其他裝置較容易找到這個無線基地台。請注意,開啟這項設定會降低無線基地台連線速度。" "讓其他裝置較容易找到這個無線基地台。請注意,開啟這項設定會增加電池用量。" "速度與相容性" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "2.4 GHz/所有裝置都可以連線" + "5 GHz/大多數裝置可以連線" + "6 GHz/只有少數裝置可以連線" + "2.4 與 5 GHz/所有裝置都可以連線" + "選擇無線基地台的頻率。頻率會影響連線速度,以及能找到無線基地台的裝置類型。" + "偏好的頻率" + "2.4 GHz" + "網速較慢,任何裝置都可以連線。" + "5 GHz" + "網速很快,大多數裝置可以連線。" + "2.4 與 5 GHz" + "網速很快,任何裝置都可以連線到這個雙頻無線基地台。" + "6 GHz" + "網速最快,只有少數裝置可以連線。" + "你所在的國家/地區無法使用這項功能" + "如果偏好的頻率無法使用,無線基地台可能會改用其他頻率。如果變更頻率,無線基地台的安全性設定也可能跟著改變。" "正在開啟無線基地台…" "正在關閉無線基地台…" "不支援網路共用功能" @@ -1705,8 +1696,7 @@ "確定要將所有輔助鍵重設為預設值嗎?" "完成" "取消" - - + "重設" "選擇輔助鍵" "為「%1$s」選擇新的輔助鍵:" "預設" @@ -1793,8 +1783,10 @@ "放大功能快速鍵" "放大目前輸入的內容" "放大輸入的文字" - "一律開啟" - "變更應用程式時,系統並不會停用放大功能,只會縮小為正常大小。只要使用雙指撥動,隨時可以繼續使用放大功能。" + + + + "搖桿" "使用螢幕上的搖桿啟用及移動放大鏡。只要按住並在搖桿上拖曳,即可控制放大鏡;輕觸並拖曳則可移動搖桿。" "關於放大功能" @@ -1972,8 +1964,7 @@ "你也可以在螢幕頂端將「超暗」功能加入「快速設定」選單中" "系統已將「單手模式」功能加入「快速設定」選單。只要向下滑動就能隨時開啟或關閉。" "你也可以在螢幕頂端將「單手模式」功能加入「快速設定」選單中" - - + "「字型大小」已加入「快速設定」選單,向下滑動就能隨時變更字型大小。" "關閉" "使用色彩校正" "色彩校正快速鍵" @@ -2251,8 +2242,7 @@ "上次充飽後的詳細用量資訊" "上次完全充飽電" "電池在充飽後的預估使用時間" - - + "電池的剩餘使用時間為概略值,而且會隨使用情形變化" "電池用量" "自上次充飽電後未曾使用" "過去 24 小時未曾使用" @@ -3161,8 +3151,7 @@ "閃爍燈光" "隱私設定" "略過螢幕鎖定程序" - - + "解鎖後直接前往上次使用的畫面。螢幕鎖定畫面不會顯示通知,如要查看,請從螢幕頂端向下滑動。" "螢幕鎖定, 鎖定螢幕, 略過, 規避" "當工作資料夾遭鎖定時" "螢幕鎖定畫面上只顯示新通知" @@ -4675,9 +4664,10 @@ "已開啟/螢幕閃光燈" "已開啟/相機和螢幕閃光燈" "收到通知或鬧鐘響起時閃爍相機閃光燈或螢幕" - - + "收到通知或鬧鐘響起時閃爍螢幕" "如果你畏光,請謹慎使用閃光燈通知" + + "預覽" "相機閃光燈" "螢幕閃光燈" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 6fc585cb1dd..ad2957046ea 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -103,8 +103,10 @@ "Udinga ukuqalisa kabusha idivayisi yakho ukushintsha leli sethingi." "Qala kabusha" "Khansela" - "Nika amandla umsindo we-Bluetooth LE" - "Kunika amandla isakhi somsindo we-Bluetooth LE uma idivayisi isekela amakhono wehadiwe yomsindo we-LE." + + + + "Nika amandla umsindo we-Bluetooth LE Uhlu Lokuvumela" "Nika amandla isakhi sohlu lokuvumela umsindo we-Bluetooth LE." "Amadivayisi emidiya" @@ -162,8 +164,7 @@ "Ama-app asekela ukukhethwa kolimi kuphela aboniswa lapha." "Amasistimu wakho, ama-app, namawebhusayithi kusebenzisa ulimi olusekelwayo lokuqala kusuka ezilimini zakho ezincanyelwayo." "Ukuze ukhethe ulimi lwe-app ngayinye, iya kumasethingi wolimi lwe-app." - - + "Funda kabanzi mayelana nezilimi ze-app" "Shintsha ulimi lwesistimu lube yi-%s ?" "Amasethingi edivayisi yakho nokuncamelayo kwesifunda kuzoshintsha." "Shintsha" @@ -264,7 +265,8 @@ "Ukuphepha nobumfihlo" "Ukuvikeleka kwe-app, ukukhiya idivayisi, izimvume" "Ubuso bungeziwe" - "Thepha ukuze usethe ubuso" + + "Ukuvula ngobuso" "Ukuvula ngobuso komsebenzi" "Indlela yokusetha Ukuvula ngobuso" @@ -318,8 +320,6 @@ "Uma usebenzisa Ukuvula ngobuso kuma-app, hlala udinga isinyathelo sokuqinisekisa" "Susa imodeli yobuso" "Setha Ukuvula ngobuso" - "Sebenzisa ubuso bakho ukuvula ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume noma ugunyaza ukuthenga.\n\nKhumbula:\nUngakwazi ukuba nokusethwa kobuso okukodwa ngesikhathi. Ukwengeza obunye ubuso, sula obamanje.\n\nUkubheka ifoni kungayivula lapho ungahlosile.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngothile uma ibhekiswe ebusweni bakho.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngothile ofana kakhulu nawe, njengolamana naye ofana nawe." - "Sebenzisa ubuso bakho ukuvula ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume noma ugunyaza ukuthenga.\n\nKhumbula:\nUngakwazi ukuba nokusethwa kobuso okukodwa ngesikhathi. Ukwengeza obunye ubuso, sula obamanje.\n\nUkubheka ifoni kungayivula lapho ungahlosile.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngothile uma ibhekiswe ebusweni bakho, ngisho noma amehlo wakho evaliwe.\n\nIfoni yakho ingavulwa ngothile ofana kakhulu nawe, njengolamana naye ofana nawe." "Susa imodeli yobuso?" "Imodeli yakho yobuso izosulwa ingunaphakade nangokuphephile.\n\nNgemuva kokusulwa, uzodinga iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app." "Imodeli yakho yobuso izosulwa ingunaphakade nangokuphephile.\n\nNgemuva kokusulwa, uzodinga iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho." @@ -329,7 +329,8 @@ "Isigxivizo somunwe somsebenzi" "Engeza izigxivizo zeminwe" "{count,plural, =1{Isigxivizo somunwe singeziwe}one{Izigxivizo zeminwe ezingu-# zingeziwe}other{Izigxivizo zeminwe ezingu-# zingeziwe}}" - + + "Setha isigxivizo sakho somunwe" "Vumela ukuvula ngesigxivizo somunwe" "Sebenzisa izigxivizo zeminwe zakho" @@ -373,7 +374,8 @@ "Ubuso, izigxivizo zomunwe, ne-%s kungeziwe" "Ukuvula ngobuso nangesigxivizo somunwe" "Ukuvula Ngobuso Nangesigxivizo Somunwe emsebenzini" - "Thepha ukuze usethe" + + "Ubuso nezigxivizo zeminwe kungeziwe" "Ubuso nezigxivizo zeminwe zingeziwe" "Uma usetha Ukuvula Ngobuso kanye Nokuvula Ngesigxivizo somunwe, ifoni yakho izocela isigxivizo somunwe uma ugqoke imaski noma usendaweni emnyama" @@ -464,7 +466,8 @@ "Ukubethela, izimfanelo, nokuningi" "ukuvikeleka, amasethingi wokuvikeleka amaningi, amasethingi amaningi, amasethingi wokuvikeleka athuthukisiwe" "Amasethingi obumfihlo engeziwe" - "Amanye amasethingi" + + "Ukuvikela" "Ubumfihlo" "Iphrofayela yomsebenzi" @@ -498,6 +501,10 @@ "Vula ngokuzenzakalelayo uma ufaka iphinikhodi efanele enamadijithi ayi-6 noma ngaphezulu. Lokhu kuvikeleke kancane kunokuthepha u-Enter ukuze uqinisekise." "Qinisekisa ngokuzenzakalelayo Iphinikhodi elungile" "Ukuqinisekisa Iphinikhodi yakho ngokuthepha u-Enter kuphephe kakhulu kunokusebenzisa ukuqinisekisa okuzenzakalelayo" + + + + "Isikrini sivaliwe." "Ukukhiya iphrofayela yomsebenzi" "Lutho" @@ -877,38 +884,22 @@ "Kusiza amanye amadivayisi athole le-hotspot. Kunciphisa ijubane lokuxhumeka ku-hotspot." "Kusiza amanye amadivayisi athole le-hotspot. Ikhuphula ukusetshenziswa kwebhethri." "Isivinini nokuhambisana" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "U-2.4 GHz / Noma iyiphi idivayisi ingaxhuma" + "U-5 GHz / Amadivayisi amaningi angaxhuma" + "U-6 GHz / Amadivayisi ambalwa angaxhuma" + "U-2.4 kanye no-5 GHz / Noma iyiphi idivayisi ingaxhuma" + "Khetha imvamisa ye-hotspot yakho. Imvamisa ithinta isivinini sokuxhuma nokuthi yiziphi izinhlobo zamadivayisi angathola i-hotspot yakho." + "Imvamisa encanyelwayo" + "U-2.4 GHz" + "Isivinini esincane. Noma iyiphi idivayisi ingaxhuma." + "U-5 GHz" + "Isivinini esisheshayo. Amadivayisi amaningi aingaxhuma." + "U-2.4 no-5 GHz" + "Isivinini esisheshayo. Noma iyiphi idivayisi ingaxhuma kule hotspot enamabhendi amabili." + "U-6 GHz" + "Isivinini esishesha kakhulu. Amadivayisi ambalwa kakhulu angaxhuma." + "Ayitholakali ezweni noma esifundeni sakho" + "Uma imvamisa oyincamelayo ingatholakali, i-hotspot yakho ingase isebenzise ehlukile. Amasethingi okuphepha kwe-hotspot angashintsha uma ushintsha imvamisa." "Ivula i-hotspot…" "Ivala i-hotspot…" "Ukusebenzisa ifoni njengemodemu akutholakali" @@ -1706,8 +1697,7 @@ "Uqinisekile ukuthi ungathanda ukusetha kabusha bonke okhiye bokushintsha babe yizimiso zabo?" "Kwenziwe" "Khansela" - - + "Setha kabusha" "Khetha ukhiye wokushintsha" "Khetha ukhiye omusha we-%1$s:" "Okuzenzakalelayo" @@ -1794,8 +1784,10 @@ "Isinqamuleli sokukhuliswa" "Khulisa ukuthayipha" "Isikhulisi silandela umbhalo njengoba uthayipha" - "Njalo Ivuliwe" - "Esikhundleni sokuvala ukukhuliswa lapho ushintsha ama-app, ivele ihlehlisele usayizi ojwayelekile. Ncinza ukuze usondeze isithombe noma kunini uma ufuna." + + + + "I-joystick" "Yenza kusebenze futhi uhambise isikhulisi ngenduku yokudlala esesikrinini. Thepha futhi ubambe, bese uhudula induku yokudlala ukuze ulawule isikhulisi. Thepha futhi uhudule ukuze uhambise induku yokudlala ngokwayo." "Mayelana nokukhuliswa" @@ -1973,8 +1965,7 @@ "Ungakwazi futhi ukwengeza ukufiphala okwengeziwe kokuthi Amasethingi Asheshayo kusukela phezulu esikrinini sakho" "Imodi yesandla esisodwa yengezwe kokuthi Amasethingi Asheshayo. Swayiphela phansi ukuze uyivule noma uyivale noma kunini." "Ungakwazi futhi ukwengeza imodi yesandla esisodwa kokuthi Amasethingi Asheshayo kusukela phezulu esikrinini sakho" - - + "Usayizi wefonti wengezwe Kumasethingi Asheshayo. Swayiphela phansi ukuze ushintshe usayizi wefonti noma nini." "Chitha" "Sebenzisa ukulungisa kombala" "Isinqamuleli sokulungiswa kombala" @@ -3161,8 +3152,7 @@ "Cwabizisa ukukhanya" "Ubumfihlo" "Yeqa ukuze ukhiye isikrini" - - + "Ngemuva kokuvula, iya ngokuqondile eskrinini sokugcina esisetshenzisiwe. Izaziso ngeke zivele esikrinini esikhiywe. Swayiphela phansi kusukela phezulu ukuze uzibone." "Khiya isikrini, ukukhiya isikrini, yeqa, dlula" "Uma kukhiywe iphrofayela yomsebenzi" "Bonisa izaziso ezintsha kuphela esikrinini sokukhiya" @@ -4675,9 +4665,10 @@ "Ivuliwe / ukukhanya kwesikrini" "Ivuliwe / ikhamera nokukhanya kwesikrini" "Khanysa i-flash ukukhanya kwekhamera noma isikrini uma uthola izaziso noma uma ama-alamu ekhala." - - + "Khanyisa isikrini uma uthola izaziso noma uma kukhala ama-alamu" "Sebenzisa izaziso ze-flash ngokucophelela uma uzwela ukukhanya" + + "Hlola kuqala" "I-flash yekhamela" "Ukukhanya kwesikrini"