Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie8955e994d1560cc56f6d3d077b4fdc48d36fba0 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -587,11 +587,23 @@
|
||||
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"For mange mislykkede forsøk. Denne brukeren blir slettet."</string>
|
||||
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"For mange mislykkede forsøk. Denne jobbprofilen og tilknyttede data blir slettet."</string>
|
||||
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Lukk"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Må være minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tegn"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"PIN-koden må være minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sifre"</string>
|
||||
<plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="1957883871187697796">
|
||||
<item quantity="other">Må inneholde minst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tegn</item>
|
||||
<item quantity="one">Må inneholde minst <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> tegn</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="5019935246875659237">
|
||||
<item quantity="other">PIN-koden må inneholde minst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sifre</item>
|
||||
<item quantity="one">PIN-koden må inneholde minst <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> siffer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsett"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sifre"</string>
|
||||
<plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="4581209996591221075">
|
||||
<item quantity="other">Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tegn</item>
|
||||
<item quantity="one">Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tegn</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="185568652740755131">
|
||||
<item quantity="other">Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sifre</item>
|
||||
<item quantity="one">Må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> siffer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Kan bare inneholde tall fra 0 til 9"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Enhetsadministratoren forbyr nylig brukt PIN-kode"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"Vanlige PIN-koder er blokkert av IT-administratoren din. Prøv en annen PIN-kode."</string>
|
||||
@@ -1920,8 +1932,7 @@
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Interaksjonskontroller"</string>
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Nedlastede tjenester"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"På forsøksstadiet"</string>
|
||||
<!-- no translation found for feature_flags_dashboard_title (778619522682769966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"Funksjonsmerke"</string>
|
||||
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
|
||||
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Skjermleseren er hovedsakelig for blinde og svaksynte"</string>
|
||||
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Trykk på elementer på skjermen din for å få dem opplest"</string>
|
||||
@@ -3133,13 +3144,14 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regler kan slås på automatisk</item>
|
||||
<item quantity="one">1 regel kan slås på automatisk</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="4332223974819182383">"Ok"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"Oppdater"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"Ikke oppdater"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"Telefonen din kan gjøre mer for å gjøre det enklere å fokusere.\n\nOppdater innstillinger for\n\n– å skjule varsler helt\n\n– å tillate anrop fra stjernemerkede kontakter og gjentatte oppringere"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"Vil du oppdatere «Ikke forstyrr»?"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Innstillinger"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Du kan tilpasse dette videre i innstillingene."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"Blokkér når skjermen er slått på"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Blokkér når skjermen er slått av"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="1941519590822188992">"«Ikke forstyrr» kan gjøre mer enn å blokkere uønskede lyder – funksjonen kan også blokkere visuelle elementer. Dette kan være nyttig hvis du prøver å sove, fokusere på noe eller begrense hvor mye tid du bruker på telefonen."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1442575104084675243">"Blokkér lyder og visuelle elementer"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Ikke slå på skjermen eller vekk for varsler"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Ikke vis varsler i det hele tatt, med unntak av grunnleggende telefonaktivitet og status"</string>
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Lyder i jobbprofilen"</string>
|
||||
@@ -3357,7 +3369,7 @@
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"På"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Av"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Én-appsmodus"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"Når denne innstillingen er slått på, kan du bruke én-appsmodus for å holde den nåværende skjermen åpen til du løsner den.\n\nSlik bruker du én-appsmodus:\n\n1. Sørg for at én-appsmodus er slått på\n\n2.Åpne Oversikt\n\n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk deretter på Fest"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"Når denne innstillingen er slått på, kan du bruke én-appsmodus for å holde den nåværende skjermen åpen til du løsner den.\n\nSlik bruker du én-appsmodus:\n\n1. Sørg for at én-appsmodus er slått på\n\n2. Åpne Oversikt\n\n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk deretter på Fest"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Krev opplåsingsmønster for å løsne apper"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"PIN-kode for å løsne apper"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Krev passord for å løsne apper"</string>
|
||||
@@ -3671,7 +3683,7 @@
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Sikkerhetskopiering er slått av"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Oppdatert til Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"En oppdatering er tilgjengelig"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="8032916235573765969">"Kan ikke endre innstillingen"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Handlingen er ikke tillatt"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"Kan ikke endre volumet"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Ringing er ikke tillatt"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS er ikke tillatt"</string>
|
||||
@@ -3861,7 +3873,8 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Kontrollér informasjon på låseskjermen"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Vis eller skjul varselinnhold"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alle"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Brukerstøtte og tips"</string>
|
||||
<!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Minste bredde"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ingen installerte apper har bedt om tilgang til premium-SMS."</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium-SMS kan koste penger og legges til telefonregningen din. Hvis du slår på tillatelse for en app, kan du sende premium-SMS via den appen."</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user