Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I1ce687c28620f4880b1d170c913f5a456797f129
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-07-13 21:19:38 -07:00
parent 735f8ee883
commit 9fd352f12f
85 changed files with 1445 additions and 2703 deletions

View File

@@ -192,20 +192,13 @@
<string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"土曜日"</string>
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"アプリで地域別の設定がサポートされていない場合は、デフォルトの言語 / 地域設定が使用されます。"</string>
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"詳しくは、言語設定についての説明をご覧ください。"</string>
<!-- no translation found for category_title_terms_of_address (4309422700380895278) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_title (4064593634733842458) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_summary (6136134336560679144) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_intro_title (6149691509414243483) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_not_specified (4439257779351251973) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_feminine (1743479869695539283) -->
<skip />
<!-- no translation found for terms_of_address_masculine (983106046135098856) -->
<skip />
<string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"追加設定"</string>
<string name="terms_of_address_title" msgid="4064593634733842458">"呼び方"</string>
<string name="terms_of_address_summary" msgid="6136134336560679144">"自分を何と呼んでほしいかを設定します"</string>
<string name="terms_of_address_intro_title" msgid="6149691509414243483">"アプリがあなたを呼ぶときに使用できる呼び方を設定できます。"</string>
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"指定しない"</string>
<string name="terms_of_address_feminine" msgid="1743479869695539283">"女性"</string>
<string name="terms_of_address_masculine" msgid="983106046135098856">"男性"</string>
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{選択した言語を削除しますか?}other{選択した言語を削除しますか?}}"</string>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"テキストは別の言語で表示されるようになります。"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"すべての言語を削除することはできません"</string>
@@ -678,6 +671,7 @@
<string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"関連付けを削除"</string>
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"アプリの接続を解除しますか?"</string>
<string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> アプリは <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> に接続できなくなります。"</string>
<string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"試験運用中。音声の品質が向上します。"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"このデバイスとのペア設定を解除"</string>
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"アプリの接続を解除する"</string>
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="3114156958598821615">"接続できる Bluetooth オーディオ デバイスの上限"</string>
@@ -1478,18 +1472,12 @@
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pattern_as_screenlock" msgid="7595104317648465901">"パターンでこのデバイスのロックも解除されます"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_pin_as_screenlock" msgid="509672303005547218">"PIN でこのデバイスのロックも解除されます"</string>
<string name="lockpassword_remote_validation_set_password_as_screenlock" msgid="2066701840753591922">"パスワードでこのデバイスのロックも解除されます"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header (6669435143987988314) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header (2585263648322879131) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_password_header (3064676176428495228) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details (6187536224419477465) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details (203022189107305807) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_repair_mode_password_details (4860219600771003873) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_header" msgid="6669435143987988314">"パターンの確認"</string>
<string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_header" msgid="2585263648322879131">"PIN の確認"</string>
<string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_header" msgid="3064676176428495228">"パスワードの確認"</string>
<string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pattern_details" msgid="6187536224419477465">"続行するにはデバイスのパターンを使用してください"</string>
<string name="lockpassword_confirm_repair_mode_pin_details" msgid="203022189107305807">"続行するにはデバイスの PIN を入力してください"</string>
<string name="lockpassword_confirm_repair_mode_password_details" msgid="4860219600771003873">"続行するにはデバイスのパスワードを入力してください"</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="7530854476819820600">"PINが正しくありません"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1588184930542221687">"パスワードが正しくありません"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="8109305107409924083">"パターンが正しくありません"</string>
@@ -1928,10 +1916,8 @@
<string name="accessibility_button_gesture_footer_learn_more_content_description" msgid="4144803517680297869">"ユーザー補助機能ボタンと操作の詳細"</string>
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"ユーザー補助機能ボタンを使用します。3 ボタン ナビゲーションでは操作は利用できません。"</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ユーザー補助機能にすばやくアクセスできます"</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_gesture_description (1141723096904904336) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_button_description (7669538706120092399) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="1141723096904904336">"&lt;b&gt;始めるには&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. ユーザー補助設定に移動します&lt;br/&gt; {1,number,integer}. 機能を選んでショートカットをタップします&lt;br/&gt; {2,number,integer}. 機能へのアクセスに、ボタンを使うかジェスチャーを使うかを選択します&lt;br/&gt;"</string>
<string name="accessibility_button_description" msgid="7669538706120092399">"&lt;b&gt;始めるには&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; {0,number,integer}. ユーザー補助設定に移動します&lt;br/&gt; {1,number,integer}. 機能を選んでショートカットをタップします&lt;br/&gt; {2,number,integer}. 機能にアクセスするためのボタンを選択します&lt;br/&gt;"</string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"ボタンまたはジェスチャーを選択"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"場所"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"サイズ"</string>
@@ -3504,10 +3490,8 @@
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"OFF"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"アプリ固定"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"アプリ固定機能を使用すると、固定を解除するまで現在のアプリを表示したままにすることができます。たとえば、この機能を使用して、信頼できる友だちに特定のゲームをプレイすることを許可できます。"</string>
<!-- no translation found for screen_pinning_description (5822120806426139396) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_pinning_guest_user_description (2307270321127139579) -->
<skip />
<string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定を使用するには: \n{0,number,integer}. アプリ固定をオンにします \n{1,number,integer}. [概要] を開きます \n{2,number,integer}. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします"</string>
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nデバイスを他のユーザーと安全に共有するには、代わりにゲストユーザーを使用してみてください。\n\nアプリ固定を使用するには: \n{0,number,integer}. アプリ固定をオンにします \n{1,number,integer}. [概要] を開きます \n{2,number,integer}. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします"</string>
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"アプリが固定されている場合: \n\n•  個人データにアクセスされる可能性があります(連絡先、メールの内容など) \n•  固定されたアプリが他のアプリを開く可能性があります \n\nアプリ固定機能は、相手を信頼できる場合にのみ使用してください。\n"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="1345877794180829153">"画面固定の解除前にロック解除パターンを要求"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8716638956097417023">"画面固定の解除前にPINを要求"</string>