Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I95ed838f9970f111b844313ff244ae1b4b238937 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -2819,7 +2819,12 @@
|
||||
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Neaktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
|
||||
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktivno. Dotaknite se za preklop."</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Uporaba trenutnega konteksta"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6937520858532073208">"Ko odprete aplikacijo za pomoč, dovolite, da vidi, kaj ste počeli na zaslonu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for assist_access_context_summary (7573538643562533886) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assist_access_screenshot_title (7994303398517230267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assist_access_screenshot_summary (8774637450198111406) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Aplikacije za pomoč vam pomagajo odkriti uporabne informacije in se ravnati po njih, ne da bi vam bilo treba vprašati. Nekatere aplikacije podpirajo storitve zaganjalnika in glasovnega vnosa pri zagotavljanju integrirane pomoči."</string>
|
||||
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Povprečna uporaba pomnilnika"</string>
|
||||
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Največja uporaba pomnilnika"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user