Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I95ed838f9970f111b844313ff244ae1b4b238937 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -2785,7 +2785,12 @@
|
||||
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Inactiva. Toca per activar-la."</string>
|
||||
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Activa. Toca per desactivar-la."</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Fes servir el context actual"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6937520858532073208">"Quan obris l\'aplicació d\'assistència, permet-li veure què has fet a la pantalla"</string>
|
||||
<!-- no translation found for assist_access_context_summary (7573538643562533886) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assist_access_screenshot_title (7994303398517230267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for assist_access_screenshot_summary (8774637450198111406) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Les aplicacions d\'assistència t\'ajuden a identificar informació útil i actuar-hi sense haver de demanar-ho. Algunes aplicacions admeten tant els serveis de Launcher com els d\'entrada de veu per oferir-te una assistència integrada."</string>
|
||||
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Ús mitjà de la memòria"</string>
|
||||
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Ús màxim de la memòria"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user