From c253ffe61ad3867429c87690a4d187ca6ea1967e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Sun, 26 Feb 2023 20:36:20 -0800 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic10f43fb3b99fbf09a56366b4d0e0fd864741d05 --- res/values-af/strings.xml | 560 ++-- res/values-am/strings.xml | 698 +++-- res/values-ar/strings.xml | 777 ++++-- res/values-as/strings.xml | 788 ++++-- res/values-az/strings.xml | 504 ++-- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 593 ++-- res/values-be/strings.xml | 593 ++-- res/values-bg/strings.xml | 539 ++-- res/values-bn/strings.xml | 553 ++-- res/values-bs/strings.xml | 688 +++-- res/values-ca/strings.xml | 685 +++-- res/values-cs/strings.xml | 629 +++-- res/values-da/strings.xml | 673 +++-- res/values-de/strings.xml | 631 +++-- res/values-el/strings.xml | 518 ++-- res/values-en-rAU/strings.xml | 526 ++-- res/values-en-rCA/strings.xml | 1985 +++++++------ res/values-en-rGB/strings.xml | 526 ++-- res/values-en-rIN/strings.xml | 526 ++-- res/values-en-rXC/strings.xml | 489 ++-- res/values-es-rUS/strings.xml | 657 +++-- res/values-es/strings.xml | 803 +++--- res/values-et/strings.xml | 573 ++-- res/values-eu/strings.xml | 888 +++--- res/values-fa/strings.xml | 768 ++++-- res/values-fi/strings.xml | 583 ++-- res/values-fr-rCA/strings.xml | 627 +++-- res/values-fr/strings.xml | 667 +++-- res/values-gl/strings.xml | 587 ++-- res/values-gu/strings.xml | 558 ++-- res/values-hi/strings.xml | 819 +++--- res/values-hr/strings.xml | 638 +++-- res/values-hu/strings.xml | 539 ++-- res/values-hy/strings.xml | 585 ++-- res/values-in/strings.xml | 781 ++++-- res/values-is/strings.xml | 563 ++-- res/values-it/strings.xml | 644 +++-- res/values-iw/strings.xml | 878 +++--- res/values-ja/strings.xml | 627 +++-- res/values-ka/strings.xml | 536 ++-- res/values-kk/strings.xml | 719 +++-- res/values-km/strings.xml | 549 ++-- res/values-kn/strings.xml | 559 ++-- res/values-ko/strings.xml | 649 +++-- res/values-ky/strings.xml | 1074 +++++--- res/values-lo/strings.xml | 543 ++-- res/values-lt/strings.xml | 519 ++-- res/values-lv/strings.xml | 532 ++-- res/values-mk/strings.xml | 648 +++-- res/values-ml/strings.xml | 584 ++-- res/values-mn/strings.xml | 566 ++-- res/values-mr/strings.xml | 667 +++-- res/values-ms/strings.xml | 585 ++-- res/values-my/strings.xml | 712 +++-- res/values-nb/strings.xml | 839 +++--- res/values-ne/strings.xml | 607 ++-- res/values-nl/strings.xml | 635 +++-- res/values-or/strings.xml | 1003 ++++--- res/values-pa/strings.xml | 616 +++-- res/values-pl/strings.xml | 605 ++-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 656 +++-- res/values-pt-rPT/strings.xml | 635 +++-- res/values-pt/strings.xml | 656 +++-- res/values-ro/strings.xml | 4435 ++++++++++++++++-------------- res/values-ru/strings.xml | 620 +++-- res/values-si/strings.xml | 518 ++-- res/values-sk/strings.xml | 600 ++-- res/values-sl/strings.xml | 656 +++-- res/values-sq/strings.xml | 545 ++-- res/values-sr/strings.xml | 593 ++-- res/values-sv/strings.xml | 573 ++-- res/values-sw/strings.xml | 617 +++-- res/values-ta/strings.xml | 556 ++-- res/values-te/strings.xml | 1052 ++++--- res/values-th/strings.xml | 582 ++-- res/values-tl/strings.xml | 522 ++-- res/values-tr/strings.xml | 559 ++-- res/values-uk/strings.xml | 613 +++-- res/values-ur/strings.xml | 550 ++-- res/values-uz/strings.xml | 568 ++-- res/values-vi/strings.xml | 573 ++-- res/values-zh-rCN/strings.xml | 617 +++-- res/values-zh-rHK/strings.xml | 657 +++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 605 ++-- res/values-zu/strings.xml | 506 ++-- 85 files changed, 37081 insertions(+), 21996 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index afa1b576616..fc712dbdfba 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Weier" "Skakel aan" "Onbekend" + "Tik om inligting te wys" Nog net %1$d stappe oor voordat jy \'n ontwikkelaar is. Nog net %1$d stap oor voordat jy \'n ontwikkelaar is. @@ -52,8 +53,8 @@ "Maak die teks op die skerm kleiner of groter." "Maak kleiner" "Maak groter" - "Gebruik outodraai" - "Gesigbespeuring gebruik die voorste kamera om die akkuraatheid van outodraai te verbeter. Prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie." + "Gebruik outodraai" + "Gesigbespeuring gebruik die voorste kamera om die akkuraatheid van outodraai te verbeter. Prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie." "Voorbeeldteks" "Die Wonderlike Towenaar van Oz" "Hoofstuk 11: Die Wonderlike Smaragstad van Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Jy het nie toestemming om Bluetooth-instellings te verander nie." "Bind nuwe toestel saam" "bluetooth" + "Bind regteroor saam" + "Bind linkeroor saam" "Bind jou ander oor saam" "Jou linkergehoortoestel is gekoppel.\n\nMaak seker dat jou regtergehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind wanneer jy dit wil saambind." "Jou regtergehoortoestel is gekoppel.\n\nMaak seker dat jou linkergehoortoestel aangeskakel en gereed is om saam te bind wanneer jy dit wil saambind." @@ -139,7 +142,8 @@ "Boodskaptoegangversoek" "%1$s wil toegang tot jou boodskappe verkry. Gee toegang aan %2$s?" "SIM-toegangversoek" - "%1$s wil toegang hê tot jou SIM-kaart. As jy toegang tot jou SIM-kaart verleen, sal die dataverbinding op jou toestel vir die duur van die verbinding gedeaktiveer wees. Verleen toegang aan %2$s?" + + "Vir ander toestelle sigbaar as \"^1\"" "Skakel Bluetooth aan om aan ander toestelle te koppel." "Jou toestelle" @@ -148,11 +152,13 @@ "Laat jou toestel toe om met Bluetooth-toestelle in die omtrek te kommunikeer" "Laat jou foon toe om met Bluetooth-toestelle in die omtrek te kommunikeer" "Deaktiveer Bluetooth-A2DP-hardeware-aflaai" - "Deaktiveer Bluetooth LE AUDIO-hardewareoordrag" + "Deaktiveer Bluetooth LE Audio-hardewareoordrag" "Herbegin toestel?" "Jy moet jou toestel herbegin om hierdie instelling te verander." "Herbegin" "Kanselleer" + "Aktiveer Bluetooth LE Audio" + "Aktiveer Bluetooth LE Audio-kenmerk as die toestel LE Audio-hardewarevermoëns ondersteun." "Mediatoestelle" "Oproeptoestelle" "Ander toestelle" @@ -219,15 +225,13 @@ "Programtale" "Stel die taal vir elke program" "Programtaal" - "Dateer die program op" - "Jy moet hierdie program opdateer vir die jongste beskikbare tale" - "Dateer nou op" "Voorgestelde tale" "Alle tale" "Stelseltaal" "Stelselverstek" "Taalkeuse vir hierdie program is nie in Instellings beskikbaar nie." "Taal kan verskil van tale wat in die program beskikbaar is. Sommige programme steun dalk nie hierdie instelling nie." + "Net programme wat taalkeuses ondersteun, word hier gewys." Verwyder gekose tale? Verwyder gekose taal? @@ -246,7 +250,7 @@ "USB-berging" "SD-kaart" "Instaan-instellings" - "Kanselleer" + "Kanselleer " "OK" "Vergeet" "Stoor" @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s begin op %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Gebruik %1$s. %2$s begin op %3$s." + "Gebruik %1$s. %2$s" + "%1$s begin op %2$s." "Gebruik %1$s. Geen somertyd nie." "Dagligbesparingstyd" "Standaardtyd" @@ -335,14 +340,15 @@ "Toestel is nie geënkripteer nie" "Sluitskerm" "Wat om te wys" - "Stel my ligging, ontsluit skerm, sluit SIM-kaart, eiebewys sluit" + + "Stel my ligging, skermontsluiting, eiebewysbergingslot" "Privaatheid" "Nie beskikbaar nie" "Sekuriteitstatus" - "Skermslot, Kry My Toestel, programsekuriteit" + "Skermslot, Kry My Toestel, appsekuriteit" "Sekuriteit en privaatheid" - "Programsekuriteit, toestelslot, toestemmings" + "Appsekuriteit, toestelslot, toestemmings" "Gesig is bygevoeg" "Tik om gesig op te stel" "Gesigslot" @@ -351,13 +357,17 @@ "Stel Gesigslot op" "Gebruik jou gesig om te staaf" - + + + "Begin" "As toeganklikheid-Gesigslot afgeskakel is, sal sommige opstellingstappe dalk nie behoorlik met TalkBack werk nie." "Gaan terug" "Gaan aan met opstelling" "Gebruik toeganklikheidopstelling" - + + + "Kanselleer" @@ -367,25 +377,53 @@ "Ontsluit met jou gesig" "Laat Gesigslot toe" "Gebruik jou gesig om te staaf" - "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." - "Laat jou kind toe om sy of haar gesig te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer" + "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." + "Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." + "Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." + "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul foon te ontsluit" + "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit" + "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul toestel te ontsluit" + "Om jou kind se gesig te gebruik om hul foon te ontsluit, kan minder veilig wees as ’n sterk patroon of PIN." + "Om jou kind se gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit, kan minder veilig wees as ’n sterk patroon of PIN." + "Om jou kind se gesig te gebruik om hul toestel te ontsluit, kan minder veilig wees as ’n sterk patroon of PIN." "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of aankope goed te keur.\n\nLet wel: Jy kan nie jou gesig gebruik om hierdie toestel te ontsluit nie. Kontak jou organisasie se administrateur vir meer inligting." "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Sentreer jou gesig in die sirkel" "Slaan oor" "Jy kan tot %d gesigte byvoeg" @@ -404,7 +442,7 @@ "Stel Gesigslot op" "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." - "Gebruik Gesigslot vir" + "Gebruik Gesigslot:" "Wanneer jy Gesigslot gebruik" "Vereis dat oë oop moet wees" "Jou oë moet oop wees om die foon te ontsluit" @@ -412,13 +450,14 @@ "Vereis altyd bevestigingstap as Gesigslot in programme gebruik word" "Vee gesigmodel uit" "Stel Gesigslot op" - "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit." + "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word.\n\nIemand anders wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit." "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme, soos wanneer jy aanmeld of \'n aankoop goedkeur.\n\nHou in gedagte:\nJy kan slegs een gesig op \'n slag gestel hê. Om nog \'n gesig by te voeg, moet jy die huidige een uitvee.\n\nAs jy na die foon kyk, kan dit ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie.\n\nIemand anders kan jou foon ontsluit as dit voor jou gesig gehou word, selfs as jou oë toe is.\n\nIemand ander wat baie soos jy lyk, soos \'n identiese broer of suster, kan jou foon ontsluit." "Vee gesigmodel uit?" "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." "Jou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word. \n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord nodig hê om jou foon te ontsluit." "Gebruik Gesigslot om jou foon te ontsluit" "Vingerafdruk" + "Wanneer Vingerafdrukslot gebruik word" "Vingerafdruk vir werk" "Bestuur vingerafdrukke" "Gebruik vingerafdruk vir" @@ -432,8 +471,12 @@ "Stel jou vingerafdruk op" "Laat vingerafdrukslot toe" "Gebruik jou vingerafdruk" - "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur." - "Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer" + "Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur." + "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur." + "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur." + "Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer" + "Laat jou kind toe om hul vingerafdruk te gebruik om hul tablet te ontsluit of te verifieer dis hulle. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, ’n aankoop goedkeur, en meer." + "Laat jou kind toe om hul vingerafdruk te gebruik om hul toestel te ontsluit of te verifieer dis hulle. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, ’n aankoop goedkeur, en meer." "Jy is in beheer" "Jy en jou kind is in beheer" "Hou in gedagte" @@ -448,16 +491,30 @@ "Vingerafdrukopstelling neem net \'n minuut of twee. As jy dit oorslaan, kan jy jou vingerafdruk later in instellings byvoeg." "Wanneer jy dié ikoon sien, moet jy jou vingerafdruk vir stawing gebruik, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur" "Hou in gedagte" - "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou foon te ontsluit, kan minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees" + "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou foon te ontsluit, kan minder veilig as \'n sterk patroon of PIN wees" + "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou tablet te ontsluit, kan minder veilig as ’n sterk patroon of PIN wees" + "Om jou vingerafdruk te gebruik om jou toestel te ontsluit, kan minder veilig as ’n sterk patroon of PIN wees" "Hoe dit werk" "Vingerafdrukslot skep \'n unieke model van jou vingerafdruk om te verifieer dis jy. Jy sal jou vingerafdruk uit verskillende posisies afneem om hierdie vingerafdrukmodel tydens opstelling te skep." "Vingerafdrukslot skep \'n unieke model van jou kind se vingerafdruk om te verifieer dis hy of sy. Jou kind sal sy of haar vingerafdruk uit verskillende posisies afneem om hierdie vingerafdrukmodel tydens die opstelling te skep." - "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op jou foon plaas." - "Wanneer jou kind Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om sy of haar vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op die foon plaas." - "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou foon geberg totdat jy hulle uitvee." - "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings sy of haar vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die foon geberg totdat hulle uitgevee word." - "Jou foon kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk." - "Jou kind se foon kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen sy of haar vinger druk." + "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op jou foon plaas." + "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou tablet geberg en verlaat nooit die tablet nie. Alle verwerking vind veilig op jou tablet plaas." + "Wanneer jy Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om jou vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op jou toestel geberg en verlaat nooit die toestel nie. Alle verwerking vind veilig op jou toestel plaas." + "Wanneer jou kind Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om sy of haar vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die foon geberg en verlaat nooit die foon nie. Alle verwerking vind veilig op die foon plaas." + "Wanneer hulle Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om hul vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die tablet geberg en verlaat nooit die tablet nie. Alle verwerking vind veilig op die tablet plaas." + "Wanneer hulle Pixel Imprint gebruik, word prente gebruik om hul vingerafdrukmodel op te dateer. Prente wat gebruik word om jou kind se vingerafdrukmodel te skep, word nooit geberg nie. Die vingerafdrukmodel word egter veilig op die toestel geberg en verlaat nooit die toestel nie. Alle verwerking vind veilig op die toestel plaas." + "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou foon geberg totdat jy hulle uitvee." + "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou tablet geberg totdat jy hulle uitvee." + "Jy kan enige tyd in Instellings jou vingerafdrukprente en -model uitvee of vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word veilig op jou toestel geberg totdat jy hulle uitvee." + "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings sy of haar vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die foon geberg totdat hulle uitgevee word." + "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings hul vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die tablet geberg totdat hulle uitgevee word." + "Jy en jou kind kan enige tyd in Instellings hul vingerafdrukprente en -model uitvee of Vingerafdrukslot afskakel. Vingerafdrukprente en -modelle word op die toestel geberg totdat hulle uitgevee word." + "Jou foon kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk." + "Jou tablet kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk." + "Jou toestel kan ontsluit word wanneer jy nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen jou vinger druk." + "Jou kind se foon kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen sy of haar vinger druk." + "Jou kind se tablet kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen hul vinger druk." + "Jou kind se toestel kan ontsluit word wanneer hulle nie bedoel om dit te doen nie, soos as iemand dit teen hul vinger druk." "Gebruik vir die beste resultate ’n skermbeskermer wat Gemaak vir Google-gesertifiseer is. Jou vingerafdruk sal dalk nie met ander skermbeskermers werk nie." "Gebruik vir die beste resultate ’n skermbeskermer wat Gemaak vir Google-gesertifiseer is. Jou kind se vingerafdruk sal dalk nie met ander skermbeskermers werk nie." @@ -468,7 +525,6 @@ "Lig jou vinger nadat jy \'n vibrasie gevoel het" "Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer" "Jy het die maksimum aantal pogings bereik" - "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy aanmeld by programme.\n\n""Kom meer te wete" "Gesigslot en vingerafdrukslot" "Tik om op te stel" "Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg" @@ -480,7 +536,9 @@ "Gebruik gesig" "Gebruik vingerafdruk" "Gebruik gesig of vingerafdruk" - "Gee die foon terug vir jou ouer" + "Gee die tablet terug vir jou ouer" + "Gee die toestel terug vir jou ouer" + "Gee die foon terug vir jou ouer" "OK" "Slaan skermslot oor?" "Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie tablet te gebruik as dit verloor, gesteel of teruggestel word nie." @@ -494,32 +552,49 @@ "Slaan oor" "Kanselleer" "Raak die sensor" + "Raak die aan/af-skakelaar sonder om dit te druk" "Hoe om jou vingerafdruk op te stel" "Dit is op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die tablet.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die toestel.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk." + "Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die foon.\n\nDie skerm skakel af wanneer iemand die aan/af-skakelaar druk." "Die vingerafdruksensor is op jou skerm. Jy sal jou vingerafdruk op die volgende skerm vasvang." "Begin" "Beweeg jou vinger oor die skerm om die sensor te kry. Raak en hou die vingerafdruksensor." "Illustrasie met toestel en ligging van vingerafdruksensor" "Naam" "Goed" + "Probeer weer" "Vee uit" "Raak die sensor" "Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel" "Hou jou vingerafdruk plat op die sensor totdat jy \'n vibrasie voel" - "Raak en hou die vingerafdrukensor" + "Hou jou vingerafdruk op die sensor totdat jy ’n vibrasie voel sonder om die knoppie te druk.\n\nSkuif jou vinger elke keer effens. Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang." + "Raak en hou die vingerafdruksensor" "Lig en raak dan weer" "Nog een keer" "Volg die vingerafdrukikoon" "Hou aan om jou vinger op te lig om die verskillende dele van jou vingerafdruk by te voeg" "Raak en hou elke keer wanneer die vingerafdrukikoon skuif. Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang." - "Plaas jou vingertop op die sensor" + "Plaas jou vingerpunt op die sensor" "Plaas jou vinger se linkerrand" "Plaas jou vinger se regterrand" + "Plaas die middelste deel van jou vinger op die sensor" + "Plaas jou vingerpunt op die sensor" + "Plaas jou linkerkant van jou vinger op die sensor" + "Ten einde, plaas die regterkant van jou vinger op die sensor" "Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant" "Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang" + "Inskrywing van vingerafdruk is op %d persent" + "%d persent ingeskryf" "Skryf tans vingerafdruk in %d persent" "Vingerafdruk bygevoeg" - "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou toestel te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" + "Ontsluit slegs wanneer skerm aan is" + "Die skerm moet aan wees voordat jy met jou vingerafdruk kan ontsluit. Dit maak onbeplande ontsluiting minder waarskynlik." + "Skerm, ontsluit" "Doen dit later" "Lig en raak dan weer" "Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant" @@ -577,27 +652,34 @@ "Klaar" "Oeps, dis nie die sensor nie" "Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger." - "Registrasie is nie voltooi nie" - "Tydlimiet vir vingerafdrukregistrasie is bereik. Probeer weer." + "Vingerafdrukopstelling het uitgetel" + "Probeer nou weer of stel jou vingerafdruk later in Instellings op" "Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger." "Voeg nog een by" "Volgende" - "Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en programtoegang te magtig. ""Kom meer te wete" - " Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer te wete te kom. ""Nog besonderhede"\n\n"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig. ""Kom meer te wete" + "Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en apptoegang te magtig. ""Kom meer te wete" + "Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom." + "Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en apptoegang te magtig." "Lig vinger op en raak sensor dan weer" "Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen" "Meer sekuriteitinstellings" "Werkprofielslot, enkripsie, en meer" "Enkripsie, eiebewyse, en meer" "sekuriteit, meer sekuriteitinstellings, meer instellings, gevorderde sekuriteitinstellings" + "Meer privaatheidinstellings" + "Outovul, aktiwiteitkontroles, en meer" "Jy kan tot %d vingerafdrukke byvoeg" "Jy het die maksimum aantal vingerafdrukke bygevoeg" "Kan nie nog vingerafdrukke byvoeg nie" "Verwyder alle vingerafdrukke?" - "Verwyder \"%1$s\"" + "Vee \"%1$s\" uit" "Wil jy hierdie vingerafdruk uitvee?" - "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou toestel geberg is" - "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou foon te ontsluit of in programme te verifieer dis jy nie." + "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou foon geberg is" + "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou tablet geberg is" + "Dit vee die vingerafdrukprente en -model uit wat met \"%1$s\" geassosieer word en op jou toestel geberg is" + "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou foon te ontsluit of in programme te verifieer dis jy nie." + "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou tablet te ontsluit nie of in programme te verifieer dis jy nie." + "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou toestel te ontsluit nie of in programme te verifieer dis jy nie." "Jy sal nie jou vingerafdruk kan gebruik om jou werkprofiel te ontsluit, aankope te magtig of by werkprogramme aan te meld nie." "Ja, verwyder" "Enkripsie" @@ -628,7 +710,8 @@ "Keer ander mense om hierdie toestel sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik." "Keer ander mense om hierdie foon sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik." "Kies jou rugsteunmetode vir skermsluiting" - "Hierdie slot kan nie deur jou IT-admin teruggestel word nie. LINK_BEGINStel eerder \'n aparte werkslotLINK_END" + "As jy jou skermslot vergeet, kan jou IT-admin dit nie terugstel nie." + "Stel ’n afsonderlike werkslot" "Jy kan jou IT-admin vra om hierdie slot terug te stel as jy dit vergeet" "Skermslotopsies" "Skermslotopsies" @@ -655,17 +738,23 @@ "Vingerafdruk + PIN" "Vingerafdruk + Wagwoord" "Gaan voort sonder vingerafdruk" - "Jy kan jou foon met jou vingerafdruk ontsluit. Vir sekuriteit vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou foon met jou vingerafdruk ontsluit. Vir sekuriteit vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou tablet met jou vingerafdruk ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie ’n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou toestel met jou vingerafdruk ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie ’n rugsteunskermslot." "Gesigslot + patroon" "Gesigslot + PIN" "Gesigslot + wagwoord" "Gaan voort sonder Gesigslot" - "Jy kan jou foon met jou gesig ontsluit. Vir sekuriteit vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou foon met jou gesig ontsluit. Vir sekuriteit vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou tablet met jou gesig ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie ’n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou toestel met jou gesig ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie ’n rugsteunskermslot." "Patroon • Gesig • Vingerafdruk" "PIN • Gesig • Vingerafdruk" "Wagwoord • Gesig • Vingerafdruk" "Gaan voort sonder Gesigslot of Vingerafdruk" - "Jy kan jou foon met jou gesig of vingerafdruk ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou foon met jou gesig of vingerafdruk ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou tablet met jou gesig of vingerafdruk ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie ’n rugsteunskermslot." + "Jy kan jou toestel met jou gesig of vingerafdruk ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie ’n rugsteunskermslot." "Gedeaktiveer deur administrateur, enkripsiebeleid of eiebewysberging" "Geen" "Swiep" @@ -739,6 +828,7 @@ Moet minstens %d karakters bevat Moet minstens %d karakter bevat + "{count,plural, =1{As jy net syfers gebruik, moet jy minstens 1 syfer gebruik}other{As jy net syfers gebruik, moet jy minstens # syfers gebruik}}" PIN moet minstens %d syfers bevat PIN moet minstens %d syfer bevat @@ -843,7 +933,7 @@ "Geen toestelle beskikbaar nie" "Koppel" "Ontkoppel" - "Saambind en koppel" + "Bind saam en koppel" "Ontsaambind" "Ontkoppel en ontsaambind" "Opsies…" @@ -889,6 +979,13 @@ "Kies maksimum aantal gekoppelde Bluetooth-oudiotoestelle" "NFC-stapelontfoutingloglêer" "Verhoog NFC-stapelloglêervlak" + "NFC- woordryke verkoperontfoutingloglêer" + "Sluit bykomende toestelspesifieke verkoperloglêers by foutverslae in, wat privaat inligting kan bevat." + "NFC NCI-loerloglêer sonder filters" + "Vang gedetailleerde NFC-pakkette, wat privaat inligting kan bevat, vas." + "Herbegin toestel?" + "Gedetailleerde NFC-loglêers is slegs vir ontwikkelingdoeleindes bedoel. Bykomende NFC-data is by foutverslae ingesluit, wat privaat inligting kan bevat. Herbegin jou toestel om hierdie instelling te verander." + "Herbegin" "Saai uit" "weerspieël" "Aktiveer draadlose skermdeling" @@ -950,7 +1047,7 @@ "Skakel Wi-Fi outomaties aan" "Wi‑Fi sal weer aanskakel naby gestoorde netwerke van hoë gehalte, soos jou tuisnetwerk" "Onbeskikbaar omdat ligging afgeskakel is. Skakel ""ligging"" aan." - "Nie beskikbaar nie want Wi-Fi-opsporing is afgeskakel" + "Nie beskikbaar nie want Wi-fi-opsporing is afgeskakel" "Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Vermy swak verbindings" "Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie" @@ -960,8 +1057,8 @@ "Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Kies \'n versoenbare netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Installeer sertifikate" - "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in LINK_BEGINWi-fi-opsporing-instellingsLINK_END verander." - "Skakel wi-fi-opsporing aan in LINK_BEGINWi‑fi-opsporing-instellingsLINK_END." + "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in LINK_BEGINWi-fi-opsporinginstellingsLINK_END verander." + "Skakel wi-fi-opsporing aan in LINK_BEGINWi‑fi-opsporinginstellingsLINK_END." "Moenie weer wys nie" "Hou Wi-Fi aan tydens sluimer" "Wi‑Fi aan tydens slaap" @@ -994,7 +1091,7 @@ "Outomatiese opstelling (WPS)" "Skakel Wi‑Fi-opsporing aan?" "Om Wi‑Fi outomaties aan te skakel, moet jy eers Wi‑Fi-opsporing aanskakel." - "Wi-Fi-opsporing maak dit vir programme en dienste moontlik om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." + "Wi-fi-opsporing maak dit vir programme en dienste moontlik om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Skakel aan" "Wi‑Fi-opsporing is aangeskakel" "Gevorderde opsies" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Af" "Aan" "Aan – gesiggegrond" - "Aktiveer gesigbespeuring" + "Gesigbespeuring" + "Verstel die skermoriëntasie outomaties wanneer jy jou foon tussen portret en landskap beweeg" + "Verstel die skermoriëntasie outomaties wanneer jy jou tablet tussen portret en landskap beweeg" + "Kom meer te wete oor outodraai" + "Wanneer jy jou foon tussen portret en landskap beweeg" "Skermresolusie" "Hoë resolusie" - "Hoogste resolusie" + "Volle resolusie" "1080 p FHD+" "1440 p QHD+" - "As jy jou resolusie verstel, kan dit veroorsaak dat sommige van die programme wat tans loop, toemaak." + "Volle resolusie gebruik meer van jou battery. As jy jou resolusie oorskakel, sal sommige programme dalk herbegin." + "Gekies" "Kleure" "Natuurlik" "Gemaksimeer" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "Skermuitteltyd" "Skerm skakel af" "Na %1$s se onaktiwiteit" + "Nie gestel nie" "Muurpapier" "Muurpapier en styl" "Tuisskerm, sluitskerm" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Pasmaak jou foon" "Probeer verskillende style, muurpapiere, en meer" "Sluimerskerm" + "sluimerskerm" + "Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is" "Gebruik sluimerskerm" "Terwyl dit laai of gedok is" + "Terwyl dit gedok is en laai" "Terwyl dit laai" "Terwyl dit gedok is" "Nooit" + "Aan/%1$s" "Af" "Wanneer om te begin" "Huidige sluimerskerm" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Teks in vetdruk" "Lettertipegrootte" "Maak teks groter of kleiner" - "SIM-kaart-sluitinstellings" - "SIM-kaartslot" + "SIM-slotinstellings" + "SIM-slot" "Af" "Gesluit" - "SIM-kaartslot" - "Sluit SIM-kaart" + + + "Sluit SIM" "Vereis PIN om tablet te gebruik" "Benodig PIN om foon te gebruik" "Vereis PIN om tablet te gebruik" "Benodig PIN om foon te gebruik" "Verander SIM-PIN" "SIM PIN" - "Sluit SIM-kaart" - "Ontsluit SIM-kaart" + "Sluit SIM" + "Ontsluit SIM" "Ou SIM PIN" "Nuwe SIM PIN" "Voer nuwe PIN weer in" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PIN\'e stem nie ooreen nie" "Kan nie PIN verander nie.\nMoontlik verkeerde PIN." "SIM-PIN is suksesvol verander" - "Kan nie SIM-kaart se sluitstatus verander nie.\nMoontlik \'n verkeerde PIN." + + "Kan nie PIN deaktiveer nie." "Kan nie PIN aktiveer nie." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Gebruik %1$s vir mobiele data?" "Jy gebruik tans %2$s vir mobiele data. As jy na %1$s oorskakel, sal %2$s nie meer vir mobiele data gebruik word nie." "Gebruik %1$s" - "Verander voorkeur-SIM-kaart?" + "Dateer voorkeur-SIM op?" "%1$s is die enigste SIM in jou toestel. Wil jy hierdie SIM vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik?" "Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android-weergawe" "Android-sekuriteitopdatering" "Model" - "Model en hardeware" "Hardewareweergawe" "Toerusting-ID" "Basisbandweergawe" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Hernoem" "Monteer" "Demonteer" - "Formateer" + "Formateer SD-kaart vir draagbare berging" + "Formateer kaart" "Formateer as draagbaar" - "Formateer as intern" + "Formateer " "Skuif data" "Vergeet" "Stel op" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Hernoem berging" "Hierdie ^1 is veilig uitgegooi, maar is steeds beskikbaar. \n\nJy moet dit eers monteer om hierdie ^1 te gebruik." "Hierdie ^1 is gekorrupteer. \n\nOm hierdie ^1 te gebruik, moet jy dit eers opstel." - "Nadat dit geformateer is, kan jy hierdie ^1 in ander toestelle gebruik. \n\nAlle data op hierdie ^1 sal uitgevee word. Oorweeg dit om dit eers te rugsteun. \n\n""Rugsteun foto\'s en ander media"" \nSkuif jou medialêers na alternatiewe berging in hierdie toestel, of dra hulle met gebruik van \'n USB-kabel na \'n rekenaar oor. \n\n""Rugsteun programme"" \nAlle programme wat op hierdie ^1 geberg is, sal gedeïnstalleer word, en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging in hierdie toestel om hulle te hou." + "Jy kan hierdie SD-kaart formateer om foto\'s, video\'s, musiek en meer te berg en op ander toestelle toegang daartoe te kry. \n\n""Alle data op hierdie SD-kaart sal uitgevee word."" \n\n""Voordat jy formateer"" \n\n""Rugsteun foto\'s en ander media"" \nSkuif jou medialêers na ander berging op hierdie toestel of gebruik ’n USB-kabel om dit na ’n rekenaar toe oor te dra. \n\n""Rugsteun programme"" \nAlle programme wat op hierdie ^1 geberg is, sal gedeïnstalleer word en hul data sal uitgevee word. Skuif hierdie programme na alternatiewe berging op hierdie toestel as jy hulle wil behou." "As jy hierdie ^1 uithaal, sal programme daarop ophou werk, en medialêers wat daarop geberg is, sal nie beskikbaar wees voordat dit weer ingesit word nie."" \n\nHierdie ^1 is geformateer om net in hierdie toestel te werk. Dit sal nie in enige ander toestelle werk nie." "Sit hierdie ^1 weer in om die programme, foto\'s of data te gebruik wat dit bevat. \n\nAndersins kan jy kies om hierdie berging te vergeet as die toestel nie beskikbaar is nie. \n\nAs jy kies om te vergeet, sal al die data wat die toestel bevat, vir altyd verlore wees. \n\nJy kan die programme later herinstalleer, maar die data wat in hierdie toestel geberg is, sal verlore wees." "Vergeet ^1?" "Al die programme, foto\'s en data wat op hierdie ^1 geberg is, sal vir altyd verlore wees." "Stelsel sluit lêers in wat gebruik word om Android-weergawe %s te laat loop" + "Gasmodusgebruikers kan nie SD-kaarte formateer nie" "Stel jou ^1 op" - "Gebruik as draagbare berging" - "Om foto\'s en ander media tussen toestelle te skuif." - "Gebruik as interne berging" - "Om enigiets, insluitend programme en foto\'s, net in hierdie toestel te berg. Daarvoor word formatering vereis wat keer dat dit in ander toestelle werk." + "Formateer SD-kaart vir draagbare berging" + "Stoor foto\'s, video\'s, musiek en meer, en kry toegang daartoe van ander toestelle af" + "Formateer SD-kaart vir interne berging" + "Stoor programme en media om slegs op hierdie foon te gebruik." "Formateer as interne berging" "Dit vereis dat die ^1 geformateer word om dit veilig te maak. \n\nNadat dit geformateer is, sal hierdie ^1 net in hierdie toestel werk. \n\n""Formatering vee alle data uit wat tans op die ^1 geberg is."" Oorweeg dit om die data te rugsteun om te keer dat jy dit verloor." "Formateer as draagbare berging" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Skuif" "Skuif tans data …" "Terwyl daar geskuif word: \n• Moenie die ^1 verwyder nie. \n• Sommige programme sal nie reg werk nie. \n• Hou die toestel gelaai." - "Jou ^1 is gereed om te gebruik" - "Jou ^1 is gereed om saam met foto\'s en ander media te gebruik." - "Jou nuwe ^1 werk nou. \n\nOm foto\'s, lêers en programdata na hierdie toestel te skuif, gaan na Instellings > Berging." + "^1 is geformateer" + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" "Skuif ^1" "Dit sal \'n kort rukkie vat om ^1 en sy data na ^2 te skuif. Jy sal nie die program kan gebruik voordat dit klaar geskuif is nie. \n\nMoenie die ^2 verwyder terwyl daar geskuif word nie." "Jy moet gebruiker ^1 ontsluit om data te skuif." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Kanselleer skuif" "Dit lyk of hierdie ^1 stadig is. \n\nJy kan voortgaan, maar programme wat na hierdie ligging geskuif is, sal dalk vashaak, en dataoordragte kan lank vat. \n\nOorweeg dit om \'n vinniger ^1 te gebruik vir beter werkverrigting." "Hoe sal jy hierdie ^1 gebruik?" - "Gebruik vir ekstra tabletberging" - "Net vir programme, lêers en media op hierdie tablet" - "Tabletberging" - "Gebruik vir ekstra foonberging" - "Net vir programme, lêers en media op hierdie foon" - "Foonberging" + "Formateer SD-kaart vir interne berging" + "Berg programme en media om slegs op hierdie tablet te gebruik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>." + "Formateer" + "Formateer SD-kaart vir interne berging" + "Berg programme en media om slegs op hierdie foon te gebruik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>." + "Formateer" "Of" - "Gebruik vir draagbare berging" - "Om lêers en media tussen toestelle oor te dra" - "Draagbare berging" + "Formateer SD-kaart vir draagbare berging" + "Berg foto\'s, video\'s, musiek en meer, en kry toegang daartoe van ander toestelle af. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kom meer te wete oor hoe om ’n SD-kaart op te stel</a>." + "Formateer" "Stel later op" "Formateer hierdie ^1?" "Hierdie ^1 moet geformateer word om programme, lêers en media te stoor. \n\nFormatering sal bestaande inhoud op die ^2 uitvee. Om te keer dat jy inhoud verloor, rugsteun dit op \'n ander ^3 of toestel." + "Hierdie ^1 moet geformateer word om foto\'s, video\'s, musiek en meer te berg. \n\nFormatering sal bestaande inhoud op die ^2 uitvee. Rugsteun inhoud op ’n ander ^3 of toestel om te keer dat jy dit verloor." "Formateer ^1" "Skuif inhoud na ^1 toe?" "Jy kan lêers, media en sekere programme na hierdie ^1 toe skuif. \n\nDit sal ^2 van jou tablet se bergingspasie beskikbaar maak en sal waarskynlik sowat ^3 neem." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "Jy kan steeds hierdie ^1 gebruik, maar dit kan stadig wees. \n\nProgramme wat op hierdie ^2 geberg is, sal dalk nie behoorlik werk nie en dit kan lank neem om inhoud oor te dra. \n\nProbeer \'n vinniger ^3 gebruik of gebruik eerder hierdie ^4 as draagbare berging." "Begin oor" "Gaan voort" - "Jy kan inhoud na ^1 toe skuif" - "Gaan na ""Instellings > Berging"" toe om inhoud na ^1 toe te skuif" - "Jou inhoud is na ^1 toe geskuif. \n\nGaan na ""Instellings > Berging"" toe om hierdie ^2 te bestuur." + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" + "Jy kan begin om jou ^1 te gebruik" "Batterystatus" "Batteryvlak" + "Gemeenskaplik" + "Gemeenskaplike instellings" "Toegangspuntname" "Redigeer toegangspunt" "Nie gestel nie" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Stel terug: Wi-Fi, mobiel en Bluetooth" "Dit sal alle netwerkinstellings terugstel, insluitend:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobiele data"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Vee uit" - "Vee afgelaaide SIM-kaarte uit" + "Vee e-SIM-kaarte uit" "Dit sal geen mobielediensplanne kanselleer nie. Kontak jou diensverskaffer om vervanging-SIM\'s af te laai." "Stel instellings terug" "Stel alle netwerkinstellings terug? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie." - "Stel alle netwerkinstellings terug en vee afgelaaide SIM-kaarte uit? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie." + "Stel alle netwerkinstellings terug en vee e-SIM-kaarte uit? Jy kan nie hierdie handeling ontdoen nie." "Stel instellings terug" "Stel terug?" "Netwerkterugstelling is nie vir hierdie gebruiker beskikbaar nie" "Netwerkinstellings is teruggestel" "Kan nie SIM-kaarte uitvee nie" - "Afgelaaide SIM-kaarte kan weens \'n fout nie uitgevee word nie.\n\nHerbegin jou toestel en probeer weer." + "E-SIM-kaarte kan vanweë ’n fout nie uitgevee word nie.\n\nHerbegin jou toestel en probeer weer." "Vee alle data uit (fabriekterugstelling)" "Vee alle data uit (fabriekterugstelling)" "Dit sal al die data uit jou tablet se ""interne berging"" uitvee, insluitend:\n\n"
  • "Jou Google-rekening"
  • \n" "
  • "Stelsel- en programdata en -instellings"
  • \n
  • "Afgelaaide programme"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s sal ontverbind word." "Ethernet-verbinding" "Deel foon se internetverbinding via Ethernet" + "Deel tablet se internetverbinding via Ethernet" "Gebruik warmkol en verbinding om deur jou mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met nabygeleë toestelle te deel." "Gebruik warmkol en verbinding om deur jou Wi-Fi- of mobiele dataverbinding internet aan ander toestelle te verskaf. Programme kan ook \'n warmkol skep om inhoud met toestelle in die omtrek te deel." "Hulp" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "Stel \'n PIN" "Stel \'n werk-PIN" "Stel \'n patroon" + "Stel ’n patroon om die toestel te ontsluit vir bykomende sekuriteit" "Stel \'n werkpatroon" "Stel wagwoord vir vingerafdruk" "Stel patroon vir vingerafdruk" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Noodprogram" "Stel programvoorkeure terug" "Stel programvoorkeure terug?" - "Dit sal al die voorkeure terugstel vir:\n\n"
  • "Gedeaktiveerde programme"
  • \n
  • "Gedeaktiveerdeprogram-kennisgewings"
  • \n
  • "Verstekprogramme vir handelinge"
  • \n
  • "Agtergronddatabeperkings vir programme"
  • \n
  • "Enige toestemmingbeperkings"
  • \n\n"Jy sal geen programdata verloor nie."
    + "Dit sal alle voorkeure terugstel vir:\n\n"
  • "Gedeaktiveerde programme"
  • \n
  • "Gedeaktiveerde programkenisgewings"
  • \n
  • "Verstekprogramme vir handelinge"
  • \n
  • "Agtergronddatabeperkings vir programme"
  • \n
  • "Enige toestemmingbeperkings"
  • \n
  • "Batterygebruikinstellings"
  • \n\n"Jy sal nie enige programdata verloor nie."
    "Stel programme terug" "Bestuur spasie" "Filter" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "Afgelaaide program" "Eksperimenteel" "Kenmerkvlae" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Skermleser hoofsaaklik vir mense wat blind of swaksiende is" "Tik op items op jou skerm om te hoor hoe hulle hardop gelees word" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "Van: Bill" "Goeiemôre!\n\nEk wil net uitvind hoe die ontwerpe vorder. Sal hulle gereed wees voordat ons die nuwe ballonne begin bou?" "Stel instellings terug" + "Skermgrootte- en teksinstellings is teruggestel" "Stel skermgrootte en teks terug?" - "Jou skermgrootte en teksvoorkeure sal na die foon se oorspronklike instellings teruggestel word" + "Jou skermgrootte en teksvoorkeure sal na die foon se oorspronklike instellings teruggestel word" + "Jou skermgrootte en teksvoorkeure sal na die tablet se oorspronklike instellings teruggestel word" "Stel terug" "Enige naweekplanne?" "Op pad strand toe. Wil jy saamgaan?" @@ -2399,7 +2530,7 @@ "Deursigtigheid wanneer nie gebruik word nie" "Deursigtig" "Ondeursigtig" - "Hoëkontras-teks" + "Hoëkontrasteks" "Verander tekskleur na swart of wit. Vergroot kontras met die agtergrond." "Dateer outomaties skermvergroting op" "Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Outokliktyd" "Vibrasie en fisiese terugvoer" "Beheer die vibrasiesterkte vir verskillende gebruike" + "Aan" + "Af" "Instelling is gedeaktiveer omdat die toestel op stil gestel is" "Oproepe" "Kennisgewings en alarms" @@ -2524,7 +2657,7 @@ "Groen swak, deuteranomalie" "Rooi swak, protanomalie" "Tritanomalie" - "Ekstra donker" + "Ekstra flou" "Maak skerm ekstra donker" "Ekstra Donker-kortpad" "Meer oor ekstra donker" @@ -2583,7 +2716,7 @@ "Rooi" "Groen" "Blou" - "Groen-blou" + "Siaan" "Geel" "Magenta" "Gee %1$s volle beheer oor jou toestel?" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "hardhorend, gehoorverlies" "hardhorend, gehoorverlies, onderskrifte, telesetter, TTY" - "Kitsbind" - "Bespeuring in die omtrek van Kitsbind-Bluetooth-toestelle." - "Soek toestelle in die omtrek" - "Gestoorde toestelle" "Druk" "Af" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "Geskiedenisdetails" "Batterygebruik" "Bekyk gebruik in die afgelope 24 uur" - "Bekyk gebruik sedert dit volgelaai is" - "Batterygebruik" + "Bekyk gebruik sedert battery laas volgelaai is" + "Programbatterygebruik" "Gebruikdetails" "Verstel kraggebruik" "Ingeslote pakkette" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Sommige kenmerke kan beperk word" "Hoër battery gebruik" "Sien programme met die hoogste gebruik" - "Laaiproses word tydelik beperk" - "Om jou battery te spaar. Kom meer te wete." + "Laaiproses word geoptimeer om jou battery te beskerm" + "Laaiproses word geoptimeer om jou battery se leeftyd te help verleng" + "Laaiproses word geoptimeer om jou battery te beskerm" + "Laaiproses word geoptimeer terwyl gedok om jou battery se leeftyd te help verleng" + "Laaiproses word geoptimeer om jou battery te beskerm" + "Laaiproses word geoptimeer terwyl gedok om jou battery se leeftyd te help verleng" + "Laaiproses is klaar" + "Die laaiproses sal volgende keer as jou tablet gedok is geoptimeer word om die battery te beskerm" + "Kom meer te wete oor laaiproses wat onderbreek is" "Hervat laaiproses" "In sekere omstandighede, soos hoë temperature en lang laaitydperke, kan die laaiproses tot %1$s beperk word om die battery gesond te hou.\n\nWanneer dié omstandighede eindig, sal jou foon outomaties normaalweg laai." "In sekere omstandighede, soos hoë temperature en lang laaitydperke, kan die laaiproses tot %1$s beperk word om die battery gesond te hou.\n\nWanneer daardie omstandighede eindig, sal jou tablet outomaties normaalweg laai." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "Hierdie program sal batterykrag op die agtergrond kan gebruik. Jou battery sal dalk gouer as verwag afloop." "Verwyder" "Kanselleer" + "Laai tot vol" "Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou foon handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak." "Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou tablet handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak." "Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou toestel handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Batterygebruik" "Sedert battery volgelaai is" "Bestuur batterygebruik" - "Altesame ^1^2 op agtergrond gebruik\nsedert dit laas volgelaai is" + "Altesaam ^1^2 op die agtergrond gebruik\nsedert battery laas volgelaai is" "Altesame ^1^2 op agtergrond gebruik\nin afgelope 24 uur" "Altesame ^1^2 op agtergrond gebruik\ntydens ^3" - "Altesame minder as \'n minuut sedert dit laas volgelaai is" + "Altesaam minder as ’n minuut gebruik sedert battery laas volgelaai is" "Altesame minder as \'n minuut in afgelope 24 uur" "Totaal was minder as \'n minuut in ^1" - "Minder as \'n minuut op agtergrond gebruik sedert dit laas volgelaai is" + "Minder as ’n minuut op die agtergrond gebruik sedert battery laas volgelaai is" "Minder as \'n minuut op agtergrond gebruik in afgelope 24 uur" "Minder as \'n minuut op agtergrond gebruik in ^1" - "Altesame ^1 sedert dit laas volgelaai is" + "Altesaam ^1 gebruik sedert battery laas volgelaai is" "Altesame ^1 in afgelope 24 uur" "Altesame ^1 in ^2" - "^1 op agtergrond gebruik sedert dit laas volgelaai is" + "^1 op die agtergrond gebruik sedert battery laas volgelaai is" "^1 op agtergrond gebruik in afgelope 24 uur" "^1 op agtergrond gebruik in ^2" - "Altesame ^1 • minder as \'n minuut op agtergrond gebruik\nsedert dit laas volgelaai is" + "Altesaam ^1 • minder as ’n minuut op die agtergrond gebruik\nsedert battery laas volgelaai is" "Altesame ^1 • minder as \'n minuut op agtergrond gebruik\nin afgelope 24 uur" "Altesame ^1 • minder as \'n minuut op agtergrond gebruik\ntydens ^2" - "Geen gebruik sedert dit laas volgelaai is nie" + "Geen gebruik sedert battery laas volgelaai is nie" "Nie in afgelope 24 uur gebruik nie" + "Ander gebruikers" "Skatting van oorblywende batterytyd word op jou toestelgebruik gegrond" "Geskatte tyd oor" "Tot battery volgelaai is" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Herlaai" "Mediabediener" "Programoptimering" + "Verbinding" + "Verwyderde programme" "Batterybespaarder" "Skakel outomaties aan" "Geen skedule nie" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "met battery %1$s vol" "Batterypersentasie" "Wys batterypersentasie op statusbalk" + "Batteryvlak sedert battery laas volgelaai is" "Batteryvlak vir die afgelope 24 u." + "Programgebruik sedert battery laas volgelaai is" "Programgebruik vir die afgelope 24 u." + "Stelselgebruik sedert battery laas volgelaai is" "Stelselgebruik vir die afgelope 24 u." "Stelselgebruik vir %s" "Programgebruik vir %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Agtergrond: minder as \'n min." "Totaal: %s" "Agtergrond: %s" - "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die foon laai nie" - "Batterygebruiksdata sal beskikbaar wees nadat jy jou foon \'n paar uur lank gebruik het" + "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die foon laai nie" + "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die tablet laai nie" + "Battery se gebruikdata is benaderd en meet nie gebruik terwyl die toestel laai nie" + "Batterygebruiksdata sal binne ’n paar uur beskikbaar wees sodra dit ten volle gelaai is" "Batterygebruikgrafiek" + "Grafiek van daaglikse batterygebruik" + "Grafiek van uurlikse batterygebruik" "Proses-statistieke" "Bleeksiel-statistieke vir lopende prosesse" "Berginggebruik" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Volle aktiveerwoord en interaksie" "Eenvoudige spraak na teks" "Hierdie steminvoerdiens sal altyd-aan-stemmonitering kan verrig en stemgeaktiveerde programme namens jou kan beheer. Dit kom van die %s-program af. Wil jy die gebruik van hierdie diens aktiveer?" + "Herkenninginstellings op toestel" + "Herkenning op toestel" + "Spraakherkenning op toestel" "Voorkeurenjin" "Enjininstellings" "Spraaktempo en -toonhoogte" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Versteek Ethernet-gebruik" "Netwerkbeperkinge" "Sinkroniseer data outomaties" - "SIM-kaarte" + + "By limiet onderbreek" "Sinkroniseer data outomaties" "Outosinkroniseer persoonlike data" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Vertrou of verwyder sertifikate Vertrou of verwyder sertifikaat - - %s het sertifikaatoutoriteite op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestel se netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikate. - %s het \'n sertifikaatoutoriteit op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestel se netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikaat. - - - %s het sertifikaatoutoriteite vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikate. - %s het \'n sertifikaatoutoriteit vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting oor hierdie sertifikaat. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} het ’n sertifikaatinstansie op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestelnetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.}other{{orgName} het sertifikaatinstansies op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestelnetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikate.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} het ’n sertifikaatinstansie vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.}other{{orgName} het sertifikaatinstansies vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikate.}}" "\'n Derde party kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe.\n\n\'n Vertroude eiebewys wat op jou toestel geïnstalleer is, maak dit moontlik." Kontroleer sertifikate @@ -3381,7 +3526,7 @@ "Vee %1$s van hierdie toestel af uit" "Sluitskerminstellings" "Voeg gebruikers van die sluitskerm af by" - "Skakel oor na admingebruiker wanneer gedok" + "Skakel oor na admingebruiker wanneer gedok" "Verwyder jouself?" "Vee dié gebruiker uit?" "Verwyder hierdie profiel?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Verwyder beperkings" "Verander PIN" "Hulp en terugvoer" - "Hulpartikels, foon en klets" + "Hulpartikels, foon en klets" + "Hulpartikels, tablet en klets" + "Hulpartikels, toestel en klets" "Rekening vir die inhoud" "Foto-ID" "Uiterste bedreigings" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Laat programme jou ligginginligting gebruik" "Terug" "Volgende" + "Skakel oor na draagbaar" + "Formateer op ander manier" "Klaar" - "SIM-kaarte" - "SIM-kaarte" + + + "SIM-kaarte" "%1$s%2$s" - "SIM-kaarte het verander" + + "Tik om aktiwiteite te stel" "Mobiele data is onbeskikbaar" "Tik om \'n data-SIM te kies" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "As jy na %1$s toe oorskakel, sal %2$s nie meer vir mobiele data gebruik word nie." "Gebruik %1$s" "Bel met" - "Kies \'n SIM-kaart" + + "SIM %1$d" "SIM-naam" "Voer SIM-naam in" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Diensverskaffer" "Nommer" "SIM-kleur" - "Kies SIM-kaart" + + "Oranje" "Pers" "Geen SIM-kaarte ingevoeg nie" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Deaktivering van netwerknaamuitsendings keer dat derde partye toegang tot netwerkinligting verkry." "Deaktivering van netwerknaamuitsending sal outomatiese koppeling aan versteekte netwerke verhinder." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-kaarte het verander." + "SIM-kaarte is verander." "Tik om op te stel" "Vra elke keer" "Keuse vereis" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "werkuitdaging, werk, profiel" "werkprofiel, bestuurde profiel, verenig, vereniging, werk, profiel" "gebare" - "beursie" + "Wallet" "betaal, tik, betalings" "rugsteun, rugsteun" "gebaar" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "skerm, sluittyd, uitteltyd, sluitskerm" "geheue, kas, data, vee uit, maak skoon, maak beskikbaar, spasie" "gekoppel, toestel, oorfone, kopstuk, luidspreker, draadloos, bind saam, oorfoonknoppies, musiek, media" - "bind saam, oorfoonknoppies, Bluetooth" "agtergrond, tema, rooster, pasmaak, personaliseer" "ikoon, aksent, kleur" "verstek, assistent" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Oproepvolume" "Wekkervolume" "Lui- en kennisgewingvolume" + "Luivolume" "Kennisgewingvolume" "Foonluitoon" "Verstekkennisgewingklank" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "Gee outomaties mediaopskrifte" "Foonluidspreker" "Draadoorfone" - "Ruimtelike Oudio skep meesleurende klank wat klink of dit van reg rondom jou kom. Dit werk net met sommige media." + "Oudio vanaf versoenbare media word meer meesleurend" "Af" "Aan/%1$s" "Aan/%1$s en %2$s" + "Jy kan ook Ruimtelike Oudio aanskakel vir Bluetooth-toestelle." + "Instellings vir gekoppelde toestelle" "{count,plural, =0{Geen}=1{1 skedule gestel}other{# skedules gestel}}" "Moenie Steur Nie" "Word net deur belangrike mense en programme in kennis gestel" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Beheer kennisgewings van individuele programme af" "Algemeen" "Werkkennisgewings" + "Werkprofiel" "Aanpasbare kennisgewings" "Aanpasbare kennisgewingprioriteit" "Stel kennisgewings met laer prioriteit outomaties op Lig" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "Alle \"%1$s\"-kennisgewings" "Alle %1$s-kennisgewings" "Aanpasbare kennisgewings" - - ~%,d kennisgewings per dag - ~%d kennisgewing per dag + + Omtrent %,d kennisgewings per dag + Omtrent %d kennisgewing per dag - - ~%,d kennisgewings per week - ~%d kennisgewing per week + + Omtrent %,d kennisgewings per week + Omtrent %d kennisgewing per week "Nooit" "Toestel- en programkennisgewings" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "Android keer tans op jou versoek dat hierdie program se kennisgewings op hierdie toestel verskyn" "Android keer tans op jou versoek dat hierdie kategorie kennisgewings op hierdie toestel verskyn" "Android keer tans op jou versoek dat hierdie groep kennisgewings op hierdie toestel verskyn" + "Hierdie app stuur nie kennisgewings nie" "Kategorieë" "Ander" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Af" "Programvasspeld" "Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel." - "Wanneer \'n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" - "Wanneer \'n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder \'n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" + "Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" + "Wanneer ’n program vasgespeld is, kan die vasgespelde program ander programme oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder ’n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm programvasspeld te gebruik: \n1. Skakel programvasspeld aan \n2. Maak Oorsig oop \n3. Tik op die programikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" "Wanneer program vasgespeld is: \n\n•  Kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word (soos kontakte en e-posinhoud) \n\n•  Vasgespelde program kan ander programme oopmaak \n\nGebruik net programvasspeld met mense wat jy vertrou." "Vra ontsluitpatroon voordat jy ontspeld" "Vra PIN voordat jy ontspeld" "Vra wagwoord voordat jy ontspeld" "Sluit toestel wanneer jy ontspeld" "Bevestig dat SIM uitgevee word" - "Verifieer dat dit jy is voordat jy \'n afgelaaide SIM uitvee" + "Verifieer dat dit jy is voordat jy ’n e-SIM uitvee" "Hierdie werkprofiel word bestuur deur:" "Bestuur deur %s" "(Eksperimenteel)" @@ -4399,7 +4556,7 @@ "Geen toestemmings is verleen nie" "Geen toestemmings is versoek nie" - "Beheer programtoegang tot jou data" + "Beheer apptoegang tot jou data" "Privaatheidkontroleskerm" "Wys watter programme onlangs toestemmings gebruik het" "Ongebruikte programme" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "Skakel nou aan" "Skakel nou af" "Gebruik nie batteryoptimering nie" + "Programbatterygebruik" + "Stel batterygebruik vir programme" + "Onbeperk" + "Geoptimeer" + "Beperk" "Verhinder die tik van antwoorde of ander teks in kennisgewings as die toestel gesluit is" "Verstekspeltoetser" "Kies speltoetser" @@ -4845,7 +5007,7 @@ "skermuitsnede, uitkeep" "Toestelverstek" "Kon nie oorlegger toepas nie" - "Spesiale programtoegang" + "Spesiale apptoegang" %d programme kan onbeperkte data gebruik 1 program kan onbeperkte data gebruik @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Tydelik gedeaktiveer vanweë Batterybespaarder" "Skakel batterybespaarder af" "Tydelik aangeskakel vanweë Batterybespaarder" - "Gesteunde programme sal ook na donker tema toe oorskakel" - "Het dit" "Probeer Donkertema" "Help om batterylewe te verleng" "Kitsinstellings-ontwikkelaarteëls" @@ -5071,23 +5231,23 @@ "Inligting oor gefinansierde toestelle" "Jou kredietverskaffer kan instellings op hierdie toestel verander en sagteware installeer.\n\nJou toestel sal gesluit word as jy ’n betaling oorslaan.\n\nKontak jou kredietverskaffer om meer te wete te kom." "As jou toestel gefinansier word, kan jy nie:" - "Installeer programme van buite die Play Winkel" - "Herselflaai jou toestel na veilige modus" - "Veelvuldige gebruikers by jou toestelle te voeg" - "Verander datum, tyd en tydsones" - "Ontwikkelaaropsies gebruik" + "Programme van buite die Play Winkel af installeer nie" + "Jou toestel herselflaai na veilige modus toe nie" + "Veelvuldige gebruikers by jou toestelle voeg nie" + "Die datum, tyd en tydsones verander nie" + "Ontwikkelaaropsies gebruik nie" "Jou kredietverskaffer kan:" - "Kry toegang tot jou IMEI-nommer" + "Toegang tot jou IMEI-nommer kry" "Fabriekterugstelling van jou toestel doen" "As jou toestel gesluit is, kan jy dit net gebruik om:" - "Noodoproepe maak" - "Bekyk stelselinligting soos datum, tyd, netwerkstatus en battery" - "Skakel jou toestel aan of af" + "Noodoproepe te maak" + "Na stelselinligting soos datum, tyd, netwerkstatus en battery te kyk" + "Jou toestel aan of af te skakel" "Kennisgewings en SMS\'e te bekyk" - "Kry toegang tot programme wat deur die kredietverskaffer toegelaat word" + "Toegang te kry tot programme wat deur die kredietverskaffer toegelaat word" "Nadat jy die volle bedrag betaal het:" - "Alle beperkings word van die toestel af verwyder" - "Jy kan die krediteurprogram deïnstalleer" + "Word alle beperkings van die toestel af verwyder" + "Kan jy die krediteurprogram deïnstalleer" Kameraprogramme Kameraprogram @@ -5114,7 +5274,7 @@ "Prente" "Video\'s" "Oudio" - "Programme" + "Apps" "Dokumente en ander" "Stelsel" "Asblik" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Doen niks nie" "Vibreer" "Demp" - "As jy wil aktiveer, moet jy eers \"Druk en Hou aan/af-skakelaar\" na die aan/af-kieslys verander." + "As jy wil aktiveer, moet jy eers \"Druk en hou aan/af-skakelaar\" na die aan/af-kieslys verander." "Netwerkbesonderhede" "Programme op jou foon kan jou toestelnaam sien. Ander mense sal dit dalk ook kan sien wanneer jy aan Bluetooth-toestelle koppel, aan \'n wi-fi-netwerk koppel of \'n wi-fi-warmkol opstel." "Toestelle" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "Geen netwerke gekry nie." "Kon nie netwerke kry nie. Probeer weer." "(verbode)" - "Geen SIM-kaart nie" + + "SIM" "Geen SIM nie" "Geen" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Beskikbare netwerke" "Soek tans …" "Registreer tans op %s …" - "Jou SIM-kaart laat nie \'n verbinding aan hierdie netwerk toe nie." + + "Kan nie op die oomblik aan hierdie netwerk koppel nie. Probeer later weer." "Geregistreer op netwerk." "Kies netwerk outomaties" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Mobiele data" "Kry toegang tot data deur selnetwerk" "Foon sal outomaties na hierdie diensverskaffer oorskakel wanneer dit binne bereik is" - "Geen SIM-kaart beskikbaar nie" + "Geen SIM beskikbaar nie" "Oproepevoorkeur" "SMS-voorkeur" "Vra elke keer" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Voeg nog by" "Aktief / SIM" "Onaktief / SIM" - "Aktief / Afgelaaide SIM" - "Onaktief / Afgelaaide SIM" + "Aktief/e-SIM" + "Onaktief/e-SIM" "SIM-naam en -kleur" "Naam" "Kleur (gebruik deur versoenbare programme)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "Verwyder hierdie SIM-kaart om dit te deaktiveer" "Tik om %1$s te aktiveer" "Skakel oor na %1$s?" - "Net een afgelaaide SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nOorskakeling na %1$s sal nie jou %2$s-diens kanselleer nie." + + "Skakel oor na %1$s?" "Vee SIM uit" "Kan nie SIM uitvee nie" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "Programdatagebruik" "Ongeldige netwerkmodus %1$d. Ignoreer." "Toegangspuntname" + "APN" "Onbeskikbaar wanneer gekoppel aan %1$s" "Sien meer" "Sien minder" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "Skakel oor om SIM-kaart te gebruik?" "Gebruik %1$s?" "Net een SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy na %1$s toe oorskakel, sal dit nie jou %2$s-diens kanselleer nie." - "Net een afgelaaide SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy na %1$s toe oorskakel, sal dit nie jou %2$s-diens kanselleer nie." + "Slegs 1 e-SIM kan op ’n slag aktief wees.\n\nJou %2$s-diens sal nie gekanselleer word as jy na %1$s toe oorskakel nie." "Net een SIM kan op \'n slag aktief wees.\n\nAs jy oorskakel, sal dit nie jou %1$s-diens kanselleer nie." "Jy kan 2 SIM\'s op dieselfde tyd gebruik. Skakel ander SIM af om %1$s te gebruik." "Skakel oor na %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s sal vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik word" "Geen aktiewe SIM-kaarte beskikbaar nie" "Gaan na jou netwerkinstellings om mobiele data, oproepkenmerke en SMS\'e later te kan gebruik" - "SIM-kaart" - "Vee hierdie afgelaaide SIM uit?" + "SIM" + "Vee hierdie e-SIM uit?" "As jy hierdie SIM uitvee, word %1$s-diens van hierdie toestel verwyder.\n\nDiens vir %1$s sal nie gekanselleer word nie." "Vee uit" "Vee tans SIM uit …" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "toestelkontroles" "Kaarte en passe" "kaarte en passe" - "Druk en hou aan/af-skakelaar" - "Druk en hou vir die Assistent" - "Druk en hou vir die aan/af-kieslys" - "Druk en hou is gedeaktiveer" + "Druk en hou aan/af-skakelaar" + "Druk en hou aan/af-skakelaar om toegang te kry" + "Aan/af-kieslys" + "Digitale assistent" + "Kry toegang tot digitale assistent" + "Kry toegang tot aan/af-kieslys" "Om dit te gebruik, moet jy eers \'n skermslot stel" - "Hou in vir Assistent" - "Aktiveer die Assistent deur die aan/af-skakelaar te hou" - "Aan/af- en noodkieslys:\nDruk tegelyk aan/af-skakelaar en volume harder." - "Keer dat dit lui:\nKortpad in die volumekieslys beskikbaar." + "Aan/af-kieslys:\nDruk die aan/af-skakelaar en Volume Harder-knoppie gelyk" + "Keer dat dit lui:\nDruk ’n volumeknoppie vir die kortpad" "Hoe lank om te druk en hou" "Verstel sensitiwiteit deur te kies hoe lank jy die aan/af-skakelaar moet druk en hou" "Kort" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "Skakel eers \"Wys toestelkontroles\" aan as jy wil gebruik" "Wys dubbellynhorlosie as dit beskikbaar is" "Dubbellynhorlosie" + "Kortpaaie" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Media" "Speld mediaspeler vas" "Mediaspeler bly oop in Kitsinstellings om terugspeel vinnig te hervat" + "Wys media op sluitskerm" + "Mediaspeler bly oop op sluitskerm om terugspeel vinnig te hervat" "Wys media-aanbevelings" "Gegrond op jou aktiwiteit" "Versteek speler" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Maak dit vir Google Fi moontlik om W+-netwerke te gebruik om spoed en dekking te verbeter" "W+-netwerk" "SIM" - "AFGELAAIDE SIM" - "AFGELAAIDE SIM-KAARTE" + "e-SIM" + "e-SIM-kaarte" "Aktief" "Onaktief" " / Verstek vir %1$s" "oproepe" "SMS" "mobiele data" - "Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Wi-fi-opsporing-instellings verander. ""Verander" + "Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Wi-fi-opsporinginstellings verander." + "Verander" "%1$s / %2$s" "Gekoppel" "Geen verbinding nie" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Oproepinstellings" "Dateer tans instellings op …" "Oproepinstellingsfout" - "Netwerk- of SIM-kaartfout." + "Netwerk- of SIM-fout." "SIM is nie geaktiveer nie." "Voer foonnommers in" "Voer foonnommer in" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Vorige" "Volgende" "Kleurvoorskou" - "Versoek vir toegang tot SIM-kaart" - "\'n Toestel wil toegang tot jou SIM-kaart hê. Tik vir besonderhede." - "Laat toegang tot SIM-kaart toe?" - "\'n Bluetooth-toestel, %1$s, wil toegang tot data op jou SIM-kaart hê. Dit sluit jou kontakte in.\n\nTerwyl %2$s gekoppel is, sal hulle alle oproepe ontvang wat na %3$s toe gemaak word." + "SIM-toegangversoek" + "’n Toestel wil toegang tot jou SIM hê. Tik vir besonderhede." + "Laat toegang tot SIM toe?" + "’n Bluetooth-toestel, %1$s, wil toegang tot data op jou SIM hê. Dit sluit jou kontakte in.\n\nTerwyl %2$s gekoppel is, sal hulle alle oproepe ontvang wat na %3$s toe gemaak word." "Bluetooth-toestel is beskikbaar" "\'n Toestel wil koppel. Tik vir besonderhede." "Koppel aan Bluetooth-toestel?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Moenie koppel nie" "Koppel" "TARE-instellings" + "Aan" + "Af" "Stel terug na verstekinstellings" "Instellings is na verstek teruggestel." "Maksimum versadigingsbalans" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Handelinge (koste om te lewer)" "Handelinge (basisprys)" "Belonings per enkele geval" - "Belonings vir totale gevaltydsduur" + "Belonings per sekonde van geleentheidtydsduur" "Maksimum belonings per dag" "Topaktiwiteit" "Kennisgewing gesien" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Voorbeskou" "Kies \'n sluimerskerm" "Wys bykomende inligting" - "Wys tyd, datum, weer, luggehalte en wolkdekkingbesonderhede op die sluimerskerm" + "Wys goed soos die tyd, weer of ander inligting op die sluimerskerm" "Nog instellings" "Kies jou sluimerskerm" "Kies wat jy op jou skerm sal sien wanneer jou tablet gedok is. Jou toestel kan meer energie gebruik wanneer ’n sluimerskerm gebruik word." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "Stel netwerkaflaaikoerslimiet op" "Geen limiet nie" "Saai uit" + "Saai %1$s uit" "Luister na uitsendings wat in jou omtrek speel" "Saai media na toestelle in jou omtrek uit, of luister na iemand anders se uitsending" "Uitsendings" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Soek uitsendings" "Verlaat uitsending" "Skandeer QR-kode" + "Voer wagwoord in" + "Kan nie koppel nie. Probeer weer." + "Verkeerde wagwoord" + "Plaas die QR-kode hieronder in die middel om te begin luister" + "QR-kode is nie ’n geldige formaat nie" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 3dac2177ccb..325beb4e67d 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "ከልክል" "አብራ" "ያልታወቀ" + "መረጃን ለማሳየት መታ ያድርጉ" አሁን ገንቢ ለመሆን %1$d ደረጃዎች ይቀርዎታል። አሁን ገንቢ ለመሆን %1$d ደረጃዎች ይቀርዎታል። @@ -33,7 +34,7 @@ "የገመድ አልባና አውታረ መረቦች" "ስርዓት" "በአገልግሎት ውስጥ" - "ከአገልግሎት ውጪ" + "ከአገልግሎት ውጭ" "የአደጋ ጊዜ ጥሪዎች ብቻ" "ሬዲዮ ጠፍቷል" "በመንቀሳቀስ ላይ" @@ -49,12 +50,12 @@ "የSD ካርድ አጥፋ" "ቅድመ-ዕይታ" "ቅድመ-እይታ፣ ገጽ %1$d%2$d" - "በማያ ገጽ ላይ ያለውን ጽሑፍ ያሳንሱ ወይም ያተልቁ።" + "በማያ ገጽ ላይ ያለውን ጽሁፍ ያሳንሱ ወይም ያተልቁ።" "አነስ አድርግ" "ተለቅ አድርግ" - "ራስ-አዙርን ይጠቀሙ" - "የራስ-አዙርን ትክክለኝነትን ለማሻሻል መልክ ማወቂያ የፊት ለፊቱን ካሜራ ይጠቀማል። ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም ወይም ወደ Google አይላኩም።" - "የናሙና ጽሑፍ" + "ራስ-አዙርን ይጠቀሙ" + "የራስ-አዙርን ትክክለኝነትን ለማሻሻል መልክ ማወቅ የፊት ለፊቱን ካሜራ ይጠቀማል። ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም ወይም ወደ Google አይላኩም።" + "የናሙና ጽሁፍ" "አስደናቂው የኦዝ ምትሃተኛ" "ምዕራፍ 11፦ ኦዝ፣ አስደናቂዋ የኤምራልድ ከተማ" "ምንም እንኳን ዶርቲ እና ጓደኞችዋ በአረንጓዴ መነጽሮች ዓይኖቻቸው የተጠበቁ የነበሩ ቢሆንም በአስገራሚዋ ከተማ ብርቅርቅታ ገና ከመጀመሪያው ዓይኖቻቸው ተጭበርብረው ነበር። ጎዳናዎቹ ሁሉም ከአረንጓዴ እብነበረድ በተሠሩ በየቦታው ከሚያንጸባርቁ ውድ ኤምራልድ ድንጋዮች ያጌጡ ግድግዳዎች ባለቸው ቆንጆ ቤቶች ሰልፍ ይዘዋል። መልኩ ተመሳሳይ ከሆነ ከአረንጓዴ እብነበረድ ከተሠራው የእግረኛ መንገድ ላይ፣ የእግረኛ መንገዱ ክፍልፋዮች አጠገብ ለአጠገብ ጣል ጣል በተደረጉ እርስበርሳቸው በተጠላለፉ የኤምራልድ ረድፎች፣ በእግራቸው ሲንሸራሸሩ ኤምራሎዶቹ በፀሐይዋ ብርሃን ብርቅርቅ ይሉ ነበር። የአረንጓዴ መስታውቶቹ የመስኮት ክፈፎች፤ ሌላው ሳይቀር ከከተማዋ አናት ላይ ያለው ሰማይ አረንጓዴ ቀለም የተቀባ ይመስል ነበር፤ የፀሐይዋ ጨረሮችም አረንጓዴ ነበሩ። \n\nወዲያ ወዲህ የሚሉ በርካታ ሰዎች፣ ወንዶች፣ ሴቶች እና ሕፃናት ነበሩ፤ ሁሉም ደግሞ አረንጓዴ ልብሶችን ለብሰዋል ቆዳቸውም አረንጓዴ ሆኗል። ዶርቲን እና በግራሞት አፋቸውን የከፈቱ ጀሌዎችዋን በመደነቅ ዓይን እያዩዋቸው ያልፋሉ፤ እና ድንገት አንበሳውን ሲያዩ ሕፃናቱ ሮጠው ከእናቶቻቸው ጀርባ ተደበቁ፤ ግን ማንም ሰው ምን እንደሆኑ አልጠየቃቸውም። በርካታ ሱቆች በጎዳናው ላይ ተደርድረዋል፤ እና ዶርቲ በውስጣቸው ያለው ሁሉም ነገር አረንጓዴ እንደሆነ ተመለከተች። አረንጓዴ ከረሜላ እና አረንጓዴ ፈንድሻ እንዲሁም አረንጓዴ ጫማዎች፣ አረንጓዴ ባርኔጣዎች እና አረንጓዴ ልብሶች በዓይነት በዓይነቱ በቅናሽ ዋጋ ለሽያጭ ቀርበዋል። አንዱ ቦታ ላይ የሆነ ሰውዬ አረንጓዴ ሎሚ ጭማቂዎችን እየሸጠ ነበር፤ ልጆቹ ሲገዙት አረንጓዴ ሳንቲሞች ተጠቀመው እንደሚከፍሉት ዶርቲ ታይ ነበር። \n\nምንም ዓይነት ፈረሶች ወይም ምንም ዓይነት እንስሳቶች በቦታው አይታዩም፤ ሰዎቹ ዕቃዎችን የሚያጓጉዙት አረንጓዴ ጋሪዎችን ተጠቅመው እራሳቸው ከኋላ ሆነው ወደፊት በመግፋት ነበር። ሁሉም ሰው ደስተኛ እና ፍልቅልቅ ያለ እና ባለጠጋ ይመስል ነበር።" @@ -85,6 +86,8 @@ "የብሉቱዝ ቅንብሮችን ለመለወጥ ፈቃድ የልዎትም።" "አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ" "ብሉቱዝ" + "የቀኝ ጆሮን ያጣምሩ" + "የግራ ጆሮን ያጣምሩ" "ሌላውን ጆሮዎን ያጣምሩ" "የግራ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎ ተገናኝቷል።\n\nየቀኙን ለማጣመር መብራቱን እና ለመጣመር መዘጋጀቱን ያረጋግጡ።" "የቀኝ የመስሚያ አጋዥ መሣሪያዎ ተገናኝቷል።\n\nየግራውን ለማጣመር መብራቱን እና ለመጣመር መዘጋጀቱን ያረጋግጡ።" @@ -139,7 +142,8 @@ "የመልዕክት መዳረሻ ጥያቄ" "%1$s የእርስዎን መልዕክቶች ሊደርስበት ይፈልጋል። መዳረሻ ለ%2$s ይሰጥ?" "የሲም መዳረሻ ጥያቄ" - "%1$s የእርስዎ ሲም ካርድ ላይ መድረስ ይፈልጋል። ወደ ሲም ካርዱ መዳረሻ መስጠት በእርስዎ መሣሪያ ላይ ግንኙነቱ ላይ በሚቆይበት ጊዜ ያክል የውሂብ ተገኚነትን ያሰናክላል። ለ%2$s? መዳረሻ ስጥ" + + "ለሌሎች መሣሪያዎች እንደ «^1» ሆኖ ይታያል" "ወደ ሌላ መሣሪያዎች ለማገናኘት ብሉቱዝ ያብሩ" "የእርስዎ መሣሪያዎች" @@ -148,11 +152,13 @@ "ከአቅራቢያ ካሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መልዕክት ለመለዋወጥ እንዲችል የእርስዎን መሣሪያ ይፍቀዱለት" "ከአቅራቢያ ካሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መልዕክት ለመለዋወጥ እንዲችል የእርስዎን ስልክ ይፍቀዱለት" "የብሉቱዝ A2DP ሃርድዌር ማራገፍን አሰናክል" - "የብሉቱዝ LE AUDIO ሃርድዌር ማራገፍን ያሰናክሉ።" + "የብሉቱዝ LE ኦዲዮ ሃርድዌር ማራገፍን አሰናክል" "መሣሪያ ዳግም ይጀምር?" "ይህን ቅንብር ለመለወጥ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ማስጀመር ይኖርብዎታል።" "ዳግም ጀምር" "ይቅር" + "የብሉቱዝ LE ኦዲዮን አንቃ" + "መሣሪያው የLE ኦዲዮ ሃርድዌር ችሎታዎችን የሚደግፍ ከሆነ የብሉቱዝ ኦዲዮ ባህሪን ያነቃል።" "የማህደረ መረጃ መሣሪያዎች" "ወደ መሣሪያዎች ደውል" "ሌሎች መሣሪያዎች" @@ -219,20 +225,18 @@ "የመተግበሪያ ቋንቋዎች" "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋውን ያዘጋጁ" "የመተግበሪያ ቋንቋ" - "መተግበሪያውን ያዘምኑ" - "ለቅርብ ጊዜዎቹ የሚገኙ ቋንቋዎች መተግበሪያውን ማዘመን ያስፈልግዎታል" - "አሁን አዘምን" "የተጠቆሙ ቋንቋዎች" "ሁሉም ቋንቋዎች" "የስርዓት ቋንቋ" "የሥርዓት ነባሪ" "ለዚህ መተግበሪያ የቋንቋ መረጣ ከቅንብሮች አይገኝም።" "ቋንቋ በመተግበሪያው ውስጥ ካሉ ቋንቋዎች ሊለያይ ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች ይህን ቅንብር ላይደግፉ ይችላሉ።" + "እዚህ የሚታዩት የቋንቋ ምርጫን የሚደግፉ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው።" የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ? የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ? - "ጽሑፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።" + "ጽሁፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።" "ሁሉንም ቋንቋዎች ማስወገድ አይቻልም" "ቢያንስ አንድ የተመረጠ ቋንቋ ያቆዩ" "በአንዳንድ መተግበሪያዎች ውስጥ ላይገኝ ይችላል" @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s%2$s ላይ ይጀምራል።" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$sን ይጠቀማል። %2$s %3$s ላይ ይጀምራል።" + "%1$sን ይጠቀማል። %2$s" + "%1$s %2$s ላይ ይጀምራል።" "%1$sን ይጠቀማል። ምንም የቀን ብርሃን ቁጠባ ሰዓት የለም።" "የቀን ብርሃን ቁጠባዎች ጊዜ" "መደበኛ ሰዓት" @@ -305,7 +310,7 @@ "በ %1$s እንደተከፈተ እንዲቆይ ካልተደረገ በቀር ከእረፍት ጊዜ በኋላ ወዲያውኑ" "ከእረፍት ጊዜ በኋላ %1$s፣ በ%2$s ካልተከፈተ በስተቀር" "በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ" - "በማያ ገጽ መቆለፊያ ላይ ጽሑፍ ያክሉ" + "በማያ ገጽ መቆለፊያ ላይ ጽሁፍ ያክሉ" "ንዑስ ፕሮግራሞችን አንቃ" "በአስተዳዳሪ ተሰናክሏል" "እምነት ሲጠፋ ማያ ገጽን ቆልፍ" @@ -335,7 +340,8 @@ "መሣሪያ አልተመሰጠረም" "ማያ ገጽ ቁልፍ" "ምን እንደሚታይ" - "የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።" + + "የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።" "ግላዊነት" "አይገኝም" @@ -351,13 +357,17 @@ "በመልክ መክፈትን ያዋቅሩ" "ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ" - + + + "ጀምር" "የተደራሽነት በመልክ መክፈት ከጠፋ አንዳንድ የውቅረት እርምጃዎች ከTalkBack ጋር በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ።" "ተመለስ" "ማዋቀር ቀጥል" "የተደራሽነት ቅንብርን ይጠቀሙ" - + + + "ይቅር" @@ -367,25 +377,53 @@ "በመልክዎ ይክፈቱ" "በመልክ መክፈትን ይፍቀዱ" "ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ" - "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" - "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ መልካቸው እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው" + "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" + "ጡባዊዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" + "መሣሪያዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" + "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" + "ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" + "ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" + "የልጅዎን ስልክ ለመክፈት መልካቸውን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል።" + "የልጅዎን ጡባዊ ለመክፈት መልካቸውን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል።" + "የልጅዎን መሣሪያ ለመክፈት መልካቸውን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል።" "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን ፊት ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት ፊትን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ክቡ ውስጥ የእርስዎ ፊት መሃል ለመሃል ያድርጉት" "ዝለል" "እስከ %d የሚደርሱ ፊቶችን ማከል ይችላሉ" @@ -419,6 +457,7 @@ "የእርስዎ የመልክ ሞዴል በቋሚነት እና ደህንነቱ በተጠበቀ መንገድ ይሰረዛል።\n\nከስረዛ በኋላ ስልክዎን ለመክፈት የእርስዎ ፒን፣ ስርዓተ-ጥለት ወይም የይለፍ ቃል ያስፈልገዎታል።" "የእርስዎን ስልክ ለመክፈት በመልክ መክፈትን ይጠቀሙ" "የጣት አሻራ" + "የጣት አሻራ መክፈቻን ሲጠቀሙ" "የጣት አሻራ ለሥራ" "የጣት አሻራዎችን ያስተዳድሩ" "የጣት አሻራን ይጠቀሙ ለ" @@ -432,8 +471,12 @@ "የጣት አሻራዎን ያዋቅሩ" "በጣት አሻራ መክፈትን ይፍቀዱ" "የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ" - "እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ባለ ጊዜ ላይ ስልክዎን ለመክፈት ወይም እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።" - "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው" + "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም ጡባዊዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" + "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም መሣሪያዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" + "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም ስልክዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" + "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው" + "ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ወይም እርሳቸው መሆናቸውን ለማረጋገጥ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችንም ሲያደርጉ ነው።" + "ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ወይም እርሳቸው መሆናቸውን ለማረጋገጥ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችንም ሲያደርጉ ነው።" "እርስዎ የሚቆጣጠሩት ነው" "እርስዎ እና ልጅዎ ተቆጣጣሪ ናችሁ" "ከግምት ውስጥ ያስገቡ" @@ -448,16 +491,30 @@ "የጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት የጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።" "ይህን አዶ ሲያዩ እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያፀድቁ ባለ ጊዜ ላይ የጣት አሻራዎን ለማረጋገጫነት ይጠቀሙ" "ከግምት ውስጥ ያስገቡ" - "ስልክዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነቱ የተጠበቀ ሊሆን ይችላል" + "ስልክዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀሙ ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነቱ የተጠበቀ ሊሆን ይችላል" + "ጡባዊዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀም ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል" + "መሣሪያዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን መጠቀም ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ደህንነት ሊኖረው ይችላል" "እንዴት እንደሚሠራ" "በጣት አሻራ መክፈቻ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎ ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚቀናበርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራዎ ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።" "በጣት አሻራ መክፈቻ እነሱ መሆናቸውን ለማረጋገጥ የልጅዎን ጣት አሻራ ልዩ ሞዴል ይፈጥራል። በሚቀናበቀርበት ጊዜ ይህን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር የጣት አሻራቸው ምስሎችን ከተለያዩ ቦታዎች ያነሳሉ።" - "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ጥቅም ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።" - "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።" - "የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።" - "እርስዎ እና ልጅዎ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።" - "የእርስዎ ስልክ ለምሳሌ የሆነ ሰው በግድ ወደ እርስዎ ጣት ቢያስጠጋው እርስዎ ሳይፈለጉ ሊከፈት ይችላል።" - "ልጅዎ ሳይፈልጉ ስልካቸው ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ስልኩን ወደ ጣታቸው ቢያስጠጋው።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ጥቅም ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልክዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በጡባዊዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከጡባዊው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በጡባዊዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የጣት አሻራዎን ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በመሣሪያዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከመሣሪያው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በመሣሪያዎ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራዎን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ሲሆን በጭራሽ ከስልኩ አይወጣም። ሁሉም ሂደቶች በስልኩ ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከሰታል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራቸውን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በጡባዊው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከጡባዊው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በጡባዊው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።" + "Pixel Imprintን ሲጠቀሙ ምስሎች የጣት አሻራቸውን ሞዴል ለማዘመን ስራ ላይ ይውላሉ። የልጅዎን የጣት አሻራ ሞዴል ለመፍጠር ስራ ላይ የዋሉ ምስሎች በጭራሽ አይከማቹም፣ ነገር ግን የጣት አሻራ ሞዴሉ በመሣሪያው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ የሚከማች ነው እና በጭራሽ ከመሣሪያው አይወጣም። ሁሉም ማሰናዳት በመሣሪያው ላይ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይከናወናል።" + "የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።" + "እርስዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በጡባዊው ላይ ይከማቻሉ።" + "እርስዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መከፈትን ማጥፋት ይችላሉ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰርዟቸው ድረስ በመሣሪያው ላይ ይከማቻሉ።" + "እርስዎ እና ልጅዎ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በቅንብሮች ውስጥ በማንኛውም ጊዜ በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በስልኩ ላይ ይቀመጣሉ።" + "እርስዎ እና ልጅዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በጡባዊው ላይ ይቀመጣሉ።" + "እርስዎ እና ልጅዎ በማንኛውም ጊዜ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራቸውን ምስሎች እና ሞዴል መሰረዝ ወይም በጣት አሻራ መክፈቻን ማጥፋት ትችላላችሁ። የጣት አሻራ ምስሎች እና ሞዴሎች እስኪሰረዙ ድረስ በመሣሪያው ላይ ይቀመጣሉ።" + "የእርስዎ ስልክ ለምሳሌ የሆነ ሰው በግድ ወደ እርስዎ ጣት ቢያስጠጋው እርስዎ ሳይፈለጉ ሊከፈት ይችላል።" + "የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ ሳይፈልጉ ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ወደ ጣትዎ አስጠግቶ ቢይዘው።" + "የእርስዎ መሣሪያ ለምሳሌ የሆነ ሰው ወደ ጣትዎ አስጠግቶ ቢይዘው እርስዎ ሳይፈልጉ ሊከፈት ይችላል።" + "ልጅዎ ሳይፈልጉ ስልካቸው ሊከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ስልኩን ወደ ጣታቸው ቢያስጠጋው።" + "ልጅዎ ሳይፈልጉ ጡባዊያቸው መከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው ጡባዊውን ጣታቸው ላይ ቢይዘው።" + "ልጅዎ ሳይፈልጉ መሣሪያቸው መከፈት ይችላል፣ ለምሳሌ የሆነ ሰው መሣሪያውን ጣታቸው ላይ ቢይዘው።" "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የጣት አሻራዎ ላይሰራ ይችላል።" "ለምርጥ ውጤቶች ለGoogle የተሰራ የተረጋገጠ የማያ ገጽ መከላከያን ይጠቀሙ። በሌሎች የማያ ገጽ መከላከያዎች አማካኝነት የልጅዎ የጣት አሻራ ላይሰራ ይችላል።" @@ -468,7 +525,6 @@ "ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ጣትዎን ያንሱ" "ለስላሳ ብርሃን ወዳለበት አንድ ቦታ ይሂዱ እና እንደገና ይሞክሩ" "ከፍተኛው የሙከራ ብዛት ላይ ደርሰዋል" - "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ያለ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።\n\n""የበለጠ ለመረዳት" "በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈት" "ለማቀናበር መታ ያድርጉ" "መልክ እና የጣት አሻራዎች ታክለዋል" @@ -480,7 +536,9 @@ "መልክን መጠቀም" "የጣት አሻራን መጠቀም" "መልክን ወይም የጣት አሻራን መጠቀም" - "ስልኩን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡት" + "ጡባዊውን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡ" + "መሣሪያውን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡ" + "ስልኩን መልሰው ለወላጅዎ ይስጡት" "እሺ" "የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?" "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።" @@ -494,18 +552,24 @@ "ዝለል" "ተወው" "ዳሳሹን ይንኩ" + "የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ሳይጫኑ ይንኩት" "የጣት አሻራዎን እንዴት ማዋቀር እንደሚቻል" "በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ነው። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በጡባዊው ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በመሣሪያው ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።" + "የጣት አሻራ ዳሳሹ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉ ላይ ነው። በስልኩ ጫፍ ላይ ከፍ ካለው የድምፅ አዝራር ቀጥሎ ያለው ጠፍጣፋ አዝራር ነው።\n\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን መጫን ማያ ገጹን ያጠፋዋል።" "የጣት አሻራ ዳሳሽ በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ ነው። በሚቀጥለው ማያ ገጽ ላይ የጣት አሻራዎን ይይዛሉ።" "ጀምር" "ዳሳሹን ለማግኘት ጣትዎን በማያ ገጹ ላይ ያንቀሳቅሱት። ይንኩ እና የጣት አሻራ ዳሳሹን ይያዙ።" - "ከመሣሪያ እና የጣት አሻራ አነፍናፊ መገኛ አካባቢ መግለጫ ስዕል ጋር" + "ከመሣሪያ እና የጣት አሻራ አነፍናፊ መገኛ አካባቢ መግለጫ ሥዕል ጋር" "ስም" "እሺ" + "እንደገና ሞክር" "ሰርዝ" "ዳሳሹን ይንኩ" "ጣትዎን በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡትና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት" "ንዝረት እስከሚሰማዎት ድረስ የእርስዎን የጣት አሻራ በዳሳሹ ላይ ያቆዩት" + "አዝራሩን ሳይጫኑ ንዝረት እስኪሰማዎት ድረስ የጣት አሻራዎን ዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ያቆዩ።\n\nበእያንዳንዱ ጊዜ ጣትዎን በትንሹ ያንቀሳቅሱ። ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል።" "ይንኩ እና የጣት አሻራ ዳሳሹን ይያዙ" "ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ" "አንድ ሌላ ተጨማሪ ጊዜ" @@ -515,11 +579,22 @@ "የጣትዎን ላይኛው ጫፍ በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት" "የጣትዎን የግራ ጠርዝ ያስቀምጡ" "የጣትዎን የቀኝ ጠርዝ ያስቀምጡ" + "የጣትዎን መሃል በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት" + "የጣትዎን ላይኛው ጫፍ በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት" + "የጣትዎን የግራ ጫፍ ዳሳሹ ላይ ያስቀምጡ" + "በመጨረሻም የጣትዎን የቀኝ ጫፍ ዳሳሹ ላይ ያስቀምጡት" "የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ" "ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል" + "የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ" + "የተመዘገበ %d መቶኛ" "የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ" "የጣት አሻራ ታክሏል" - "አሁን ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ላለ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን የጣት አሻራ መጠቀም ይችላሉ" + "አሁን የእርስዎን ጡባዊ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በመለያ ሲገቡ ወይም አንድን ግዢ ሲያጸድቁ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ" + "አሁን የእርስዎን መሣሪያ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በመለያ ሲገቡ ወይም አንድን ግዢ ሲያጸድቁ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ" + "አሁን የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በመለያ ሲገቡ ወይም አንድን ግዢ ሲያጸድቁ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ" + "ማያ ገጽ ሲበራ ብቻ ይክፈቱ" + "በጣት አሻራዎ ከመክፈትዎ በፊት ማያ ገጹ ክፍት መሆን አለበት። ይህ በስህተት የመከፈትን ዕድል ይቀንሳል።" + "ማያ ገጽ፣ ይክፈቱ" "በኋላ ላይ ያድርጉት" "ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ" "የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ" @@ -577,27 +652,34 @@ "ተከናውኗል" "አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም" "በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።" - "ምዝገባ አልተጠናቀቀም" - "የጣት አሻራ ምዝገባ ጊዜ ገደብ ላይ ተደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።" + "የጣት አሻራ ውቅረት ጊዜው አብቅቷል" + "አሁን እንደገና ይሞክሩ ወይም በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ የጣት አሻራዎን ያዋቅሩ" "የጣት አሻራ ምዝገባ አልሰራም። እንደገና ይሞክሩ ወይም የተለየ ጣት ይጠቀሙ።" "ሌላ ያክሉ" "ቀጣይ" "ስልክዎን ከማስከፈት በተጨማሪም እንዲሁም ግዢዎችን እና የመተግበሪያ መዳረሻን ለመፍቀድ የጣት አሻራዎንም መጠቀም ይችላሉ። ""ተጨማሪ ለመረዳት" - " የማያ ገጽ ቁልፍ አማራጩ ተሰናክሏል። ተጨማሪ ለማወቅ የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ። ""ተጨማሪ ዝርዝሮች"\n\n"ለግዢዎች እና የመተግበሪያ መዳረሻ ፈቃድ ለመስጠት አሁንም የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ። ""የበለጠ ለመረዳት" + "የማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" + "አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።" "ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ" "የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም። የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ" "ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች" "የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም" "ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም" "ደህንነት፣ ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች፣ ተጨማሪ ቅንብሮች፣ የላቁ የደህንነት ቅንብሮች" + "ተጨማሪ የግላዊነት ቅንብሮች" + "ራስ-ሙላ፣ የእንቅስቃሴ መቆጣጠሪያዎች እና ሌሎችም" "እስከ %d የሚደርሱ የጣት አሻራዎችን ማከል ይችላሉ" "የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል" "ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም" "ሁሉም የጣት አሻራዎች ይወገዱ?" - %1$s»ን ያስወግዱ" + %1$s»ን ሰርዝ" "ይህን የጣት አሻራ መሰረዝ ይፈልጋሉ?" - "ይህ በመሣሪያዎ ላይ ከተከማቸው «%1$s» ጋር የተጎዳኙ የጣት አሻራ ምስሎችን እና ሞዴልን ይሰርዛል" - "ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።" + "ይህ በስልክዎ ላይ የተከማቹት የጣት አሻራ ምስሎችን እና ከ«%1$s» ጋር የተጎዳኘውን ሞዴል ይሰርዛል" + "ይህ በጡባዊዎ ላይ የተከማቹት የጣት አሻራ ምስሎችን እና ከ«%1$s» ጋር የተጎዳኘውን ሞዴል ይሰርዛል" + "ይህ በመሣሪያዎ ላይ ከተከማቸው «%1$s» ጋር የተጎዳኙ የጣት አሻራ ምስሎችን እና ሞዴልን ይሰርዛል" + "ስልክዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።" + "ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።" + "መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን መጠቀም አይችሉም።" "የጣት አሻራዎን ተጠቅመው የስራ መገለጫዎን መክፈት፣ ግዢዎችን ማጽደቅ ወይም ወደ የስራ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም።" "አዎ፣ አስወግድ" "ምስጠራ" @@ -628,7 +710,8 @@ "የመሣሪያ ጥበቃ ማድረጊያ ባሕሪዎችን በማግበር ያለ እርስዎ ፈቃድ ሌሎች ይህን መሣሪያ እንዳይጠቀሙ ይከላከሉዋቸው። መጠቀም የሚፈልጉትን ማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።" "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያትን በማግበር ሌሎች ይህን ስልክ ያለእርስዎ ፈቃድ እንዳይጠቀሙበት ይከልክሉ። መጠቀም የሚፈልጉትን የማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።" "የምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያ ስልትዎን ይምረጡ" - "ይህ ቁልፍ በእርስዎ የአይቲ አስተዳዳሪ ዳግም ሊጀመር አይችልም። LINK_BEGINበምትኩ የተለየ የሥራ መቆለፊያን ያቀናብሩLINK_END" + "የእርስዎን ማያ ገጽ መቆለፊያ ከረሱ፣ የአይቲ አስተዳዳሪዎ ዳግም ሊያስጀምሩት አይችሉም።" + "የተለየ የሥራ መቆለፊያን ያቀናብሩ" "ይህን ቁልፍ ከረሱት የአይቲ አስተዳዳሪዎን ዳግም እንዲያስጀምርልዎት ይጠይቁ" "ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች" "ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች" @@ -655,17 +738,23 @@ "የጣት አሻራ + ፒን" "የጣት አሻራ + የይለፍ ቃል" "ያለጣት አሻራ ይቀጥሉ" - "የእርስዎን የጣት አሻራ ተጠቅመው ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ የመጠባበቂያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን የጣት አሻራ ተጠቅመው ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ የመጠባበቂያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን የጣት አሻራ በመጠቀም ጡባዊዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ ምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን የጣት አሻራ በመጠቀም መሣሪያዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ ምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" "በመልክ መክፈት + ስርዓተ ጥለት" "በመልክ መክፈት + ፒን" "በመልክ መክፈት + የይለፍ ቃል" "ያለመልክ መክፈት ይቀጥሉ" - "የእርስዎን መልክ ተጠቅመው ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ የመጠባበቂያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን መልክ ተጠቅመው ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ የመጠባበቂያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን ጡባዊ በመጠቀም ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ ምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን መልክ በመጠቀም መሣሪያዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ ምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" "ስርዓተ ጥለት • መልክ • የጣት አሻራ" "ፒን • መልክ • የጣት አሻራ" "የይለፍ ቃል • መልክ • የጣት አሻራ" "ያለመልክ ወይም የጣት አሻራ ይቀጥሉ" - "የእርስዎን መልክ ወይም የጣት አሻራ በመጠቀም ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ የምትኬ የማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን መልክ ወይም የጣት አሻራ በመጠቀም ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ የምትኬ የማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን መልክ ወይም የጣት አሻራ በመጠቀም ጡባዊዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ ምትኬ የማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" + "የእርስዎን መልክ ወይም የጣት አሻራ በመጠቀም መሣሪያዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ ምትኬ የማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።" "በአስተዳዳሪ፣ የምስጠራ መመሪያ ወይም የምስክርነት ማከማቻ ተሰናክሏል" "ምንም" "ማንሸራተት" @@ -739,6 +828,7 @@ ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት ቢያንስ %d ቁምፊዎች መሆን አለበት + "{count,plural, =1{በጥቅም ላይ ያለው ቁጥር ብቻ ከሆነ፣ ቢያንስ 1 አሃዝ መሆን አለበት}one{በጥቅም ላይ ያሉት ቁጥሮች ብቻ ከሆኑ፣ ቢያንስ # አኃዞች መሆን አለባቸው}other{በጥቅም ላይ ያሉት ቁጥሮች ብቻ ከሆኑ፣ ቢያንስ # አኃዞች መሆን አለባቸው}}" ፒን ቢያንስ %d አሃዞች መሆን አለበት ፒን ቢያንስ %d አሃዞች መሆን አለበት @@ -874,7 +964,7 @@ "%1$s የዚህን ስልክ የበይነመረብ ግንኙነት እንዳያጋራ ግንኙነቱ ይቋረጣል።" "የተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ" "አያይዝ" - "ወደ ብሉቱዝ መሳሪያ አያይዝ" + "ወደ ብሉቱዝ መሣሪያ አያይዝ" "ተጠቀም ለ" "እንደገና ሰይም" "የገቢ ፋይል ሰደዳዎች ፍቀድ" @@ -889,6 +979,13 @@ "ከፍተኛው የተገናኙ የብሉቱዝ ኦዲዮ መሣሪያዎች ብዛትን ይምረጡ" "የኤንኤፍሲ ቁልል የስህተት አርም ምዝግብ ማስታወሻ" "የኤንኤፍሲ ቁልል የምዝግብ ማስታወሻ ደረጃን ይጨምሩ" + "የኤንኤፍሲ ብዙ ቃላት አቅራቢ ስህተት ማረሚያ ምዝግብ ማስታወሻ" + "በሳንካ ሪፖርቶች ውስጥ የግል መረጃን ሊይዙ የሚችሉ ተጨማሪ መሣሪያ-ተኮር የአቅራቢ ምዝግብ ማስታወሻዎችን ያካትቱ።" + "የኤንኤፍሲ NCI ያልተጣራ ስለላ ምዝግብ ማስታወሻ" + "የግል መረጃን ሊይዙ የሚችሉ ዝርዝር የኤንኤፍሲ ጥቅሎችን ይቅረጹ።" + "መሣሪያ እንደገና ይጀምር?" + "ዝርዝር የኤንኤፍሲ ምዝግብ ማስታወሻ ለግንባታ ዓላማዎች ብቻ የታሰበ ነው። በሳንካ ሪፖርቶች ውስጥ የግል መረጃን ሊይዝ የሚችል ተጨማሪ የኤንኤፍሲ ውሂብ ተካትቷል። ይህን ቅንብር ለመለወጥ መሣሪያዎን እንደገና ያስጀምሩ።" + "ዳግም አስጀምር" "Cast" "መስታወት" "ገመድ-አልባ ማሳየትን ያንቁ" @@ -1247,17 +1344,17 @@ "ከ%1$s ጋር ያለው ግንኙነት ተቋርጧል" "አገልግሎት አቅራቢ" "አሳይ" - "ድምጽ እና ንዝረት" + "ድምፅ ንዝረት" "ድምፆች" "የሙዚቃ ማሳመሪያዎች" - "የጥሪ ድምጽ እና ማሳወቂያ ድምጽ መጠን" + "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን" "ፀጥ ሲል ንዘር" - "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ" + "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ" "የስልክ ጥሪ ድምፅ" "ማሳወቂያ" "ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም" "የስራ መገለጫዎችን አይደግፍም" - "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ" + "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ" "ማህደረ መረጃ" "ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ" "ማንቂያ ደውል" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "አጥፋ" "አብራ" "በርቷል - መልክ ላይ የተመሠረተ" - "መልክ ማወቅ አንቃ" + "መልክ ማወቅ" + "ስልክዎን በቁም ፎቶ እና የመሬት ገጽታዎች መካከል ሲያንቀሳቅሱ የማያ ገጹን አቀማመጠ ገፅ በራስ-ሰር ያስተካክሉ" + "ጡባዊዎን በቁም ፎቶ እና የመሬት ገጽታ መካከል ሲያንቀሳቅሱ የማያ ገጹን አቀማመጠ ገፅ በራስ-ሰር ያስተካክሉ" + "ስለራስ-አዙር የበለጠ ይረዱ" + "ስልክዎን በቁም ፎቶ እና በወርድ መካከል ሲያንቀሳቅሱ" "የማያ ገጽ ጥራት" "ከፍተኛ ጥራት" - "ከፍተኛው ጥራት" + "ሙሉ ጥራት" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "የእርስዎን ጥራት መቀየር በአሁኑ ጊዜ እየሰሩ ያሉ አንዳንድ መተግበሪያዎች እንዲዘጉ ሊያደርግ ይችላል።" + "ሙሉ ጥራት የባትሪዎን ተጨማሪ ይጠቀማል። ጥራትዎን መቀየር አንዳንድ መተግበሪያዎች እንደገና እንዲጀምሩ ሊያስደርግ ይችላል።" + "ተመርጧል" "ቀለማት" "ተፈጥሯዊ" "ተጨምሯል" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "ማያ ጊዜው እረፍት" "ማያ ገጽ የሚጠፋው" "ከ %1$s የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ" + "አልተቀናበረም" "ልጣፍ" "ልጣፍ እና ቅጥ" "መነሻ፣ የማያ ገጽ መቆለፊያ" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "ስልክዎን ያብጁት" "የተለያዩ ቅጦችን፣ ልጣፎችን እና ተጨማሪ ነገሮችን ይሞክሩ" "የማያ ገጽ ማቆያ" + "የማያ ገጽ ማቆያ" + "የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ" "የማያ ገጽ አዳኝን ይጠቀሙ" "ኃይል እየሞላ ወይም ተተክሎ ሳለ" + "ተተክሎ እና ኃይል በመሙላት ላይ እያለ" "ባትሪ በመሙላት ላይ ሳለ" "ተተክሎ ሳለ" "በጭራሽ" + "በርቷል / %1$s" "ጠፍቷል" "መቼ እንደሚጀመር" "የአሁኑ ማያ ገጽ ማሳረፊያ" @@ -1442,23 +1549,24 @@ "ማያ ገጽ ጨለማ ሲሆን ለአዲስ ማሳወቂያዎች ይበራል" "ሁልጊዜ ሰዓትን እና መረጃን አሳይ" "የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል" - "ደማቅ ጽሑፍ" + "ደማቅ ጽሁፍ" "የቁምፊ መጠን" - "ጽሑፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ" - "የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች" - "የሲም ካርድ ቁልፍ" + "ጽሁፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ" + "የሲም መቆለፊያ ቅንብሮች" + "የሲም መቆለፊያ" "ጠፍቷል" "ተቆልፏል" - "SIM ካርድቆልፍ" - "SIM ካርድ ቆልፍ" + + + "ሲም ቆልፍ" "ጡባዊ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ" "ስልክ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ" "ጡባዊ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ" "ስልክ ለመጠቀም ፒን ጠይቅ" "SIM ፒን ለውጥ" "SIM ፒን" - "SIM ካርድ ሸንጉር" - "SIM ካርድ ክፈት" + "ሲም ቆልፍ" + "ሲም ክፈት" "የድሮSIM ፒን" "አዲስ SIM ፒን" "አዲስ ፒን ዳግም ይተይቡ" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "ፒኖቹ አይዛመዱም" "ፒን መለወጥ አይቻልም::\n ምናልባት ልክ ያልኾነ ፒን ሊሆን ይችላል::" "SIM ፒን በተሳካ ተለውጧል" - "የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። \n የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።" + + "ፒንን ማሰናከል አልተቻለም።" "ፒንን ማንቃት አልተቻለም።" "እሺ" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "ለተንቀሳቃሽ ውሂብ %1$s ን ይጠቀም?" "ለተንቀሳቃሽ ውሂብ %2$s ን እየተጠቀሙ ነዎት። ወደ %1$s ከቀየሩ፣ %2$s ከእንግዲህ ለተንቀሳቃሽ ውሂብ ጥቅም ላይ አይውልም።" "%1$sን ይጠቀሙ" - "ተመራጩ ሲም ይዘመን?" + "የመረጡት ሲም ይዘመን?" "%1$s በእርስዎ መሣሪያ ላይ ያለው ብቸኛ ሲም ነው። ይህን ሲም ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና የኤስኤምኤስ መልዕክቶች መጠቀም ይፈልጋሉ?" "ልክ ያልሆነ የሲም ኮድ። አሁን መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት አለብዎ።" @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android ሥሪት" "የAndroid ደህንነት ዝማኔ" "ሞዴል" - "ሞዴል እና ሃርድዌር" "የሃርድዌር ስሪት" "የመሣሪያ መታወቂያ" "የቤዝባንድ ሥሪት" @@ -1530,7 +1638,7 @@ "MEID" "ICCID" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት" - "የተንቀሳቃሽ ድምጽ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት" + "የተንቀሳቃሽ ድምፅ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት" "የድምጸ ተያያዥ ሞደም መረጃ" "የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል" "EID" @@ -1586,13 +1694,14 @@ "በመንቀል ላይ" "ንቀል በሂደት ላይ" "የማከማቻ ቦታ እያለቀ ነው" - "እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነጻ ቦታ ለመጨመር ሞክር።" + "እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነፃ ቦታ ለመጨመር ሞክር።" "እንደገና ሰይም" "አፈናጥ" "አስወጣ" - "ቅርጸት" + "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" + "የካርድ ቅርጸት ስራ" "እንደተንቀሳቃሽ ቅረጽ" - "እንደውስጣዊ ቅረጽ" + "ቅርጸት" "ውሂብ ስደድ" "እርሳ" "አዋቅር" @@ -1600,7 +1709,7 @@ "ማከማቻን ያቀናብሩ" "ንጹሕ፣ ማከማቻ" "ቦታ ያስለቅቁ" - "ቦታ ለማስተዳደር እና ነጻ ለማድረግ ወደ ፋይሎች መተግበሪያ ይሂዱ" + "ቦታ ለማስተዳደር እና ነፃ ለማድረግ ወደ ፋይሎች መተግበሪያ ይሂዱ" "የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ" "እንደ.... ያግኙን" "የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "ማከማቻ ዳግም ሰይም" "ይህ ^1 ደህንነቱ ሳይነካ ተነቅሏል፣ ነገር ግን አሁንም ይገኛል። \n\nይህንን ^1 ለመጠቀም፣ መጀመሪያ ሊገጥሙት ይገባል።" "ይህ ^1 የተበላሸ ነው። \n\nይህንን ^1 ለመጠቀም መጀመሪያ ሊያዘጋጁት ይገባል።" - "ቅርጸት ከሰሩ በኋላ ይህንን ^1 በሌሎች መሣሪያዎች ላይ መጠቀም ይችላሉ። \n\n በዚህ ^1 ውስጥ ያለ ሁሉም ውሂብ ይሰረዛል። መጀመሪያ የእሱን ምትኬ ማስቀመጡን ያስቡበት። \n\n""የፎቶዎች እና የሌላ ማህደረመረጃ ምትኬ ያስቀምጡ "" \nየማህደረመረጃ ፋይሎችዎን በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ ተለዋጭ ማከማቻ ይውሰዱ ወይም የዩኤስቢ ገመድ ተጠቅመው ወደ አንድ ኮምፒውተር ያስተላልፏቸው። \n\n""የመተግበሪያዎች ምትኬን ያስቀምጡ"" \nበዚህ ^1 ላይ የተቀመጡ መተግበሪያዎች ሁሉ ይራገፉና ውሂባቸው ይሰረዛል። እነዚህን መተግበሪያዎች ለማቆየት በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ ተለዋጭ ማከማቻ ይውሰዷቸው።" + "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ለማከማቸት እና በሌሎች መሣሪያዎች ላይ ለመድረስ በዚህ ኤስዲ ካርድ ላይ ቅርጸት መስራት ይችላሉ። \n\n""በዚህ ኤስዲ ካርድ ላይ ያለ ሁሉም ውሂብ ይደመሰሳል።"" \n\n""ከቅርጸት በፊት"" \n\n""የፎቶዎች እና የሌላ ሚዲያ ምትክ ያስቀምጡ"" \nየእርስዎን የሚዲያ ፋይሎች በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ አማራጭ ማከማቻ ይውሰዱ ወይም የዩኤስቢ ገመድን በመጠቀም ወደ ኮምፒውተር ያስተላልፏቸው። \n\n""የመተግበሪያዎች ምትክ ያስቀምጡ"" \nበዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግበሪያዎች ይራገፋሉ እና ውሂባቸው ይደመሰሳል። እነዚህን መተግበሪያዎች ለማቆየት በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ አማራጭ ማከማቻ ይውሰዷቸው።" "ይህን ^1 ሲያስወጡት በእሱ ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች መስራት ያቆማሉ፣ እና ዳግም እስኪገባ ድረስ በእሱ ላይ የተከማቹ የማህደረመረጃ ፋይሎች አይገኙም።"" \n\nይህ ^1 በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ እንዲሰራ ቅርጸት የተሰራለት ነው። በማናቸውም ሌሎች ላይ አይሰራም።" "ይህ ^1 የያዛቸውን መተግበሪያዎች፣ ፎትዎች ወይም ውሂብ ለመጠቀም ዳግም ያስገቡት። \n\nእንደ አማራጭም መሣሪያው የሚገኝ ካልሆነ ይህን ማከማቻ ለመርሳት መምረጥ ይችላሉ። \n\nለመርሳት ከመረጡ መሣሪያው የያዘው ውሂብ ሁሉ ለዘለዓለም ይጠፋል። \n\nመተግበሪያዎቹን በኋላ ላይ ዳግም መጫን ይችላሉ፣ ነገር ግን በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቸው ውሂባቸው ይጠፋል።" "^1 ረሱ?" "በዚህ ^1 ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግሪያዎች፣ ፎቶዎች እና ውሂብ ከናካቴው ይጠፋሉ።" "ስርዓቱ የAndroid ስሪት %sን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል" + "የእንግዳ ሁነታ ተጠቃሚዎች ኤስዲ ካርዶች ላይ ቅርጸት መስራት አይችሉም" "የእርስዎን ^1 ያዘጋጁ" - "እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ ይጠቀሙ" - "ፎቶዎችን እና ሌላ ማህደረመረጃ በመሣሪያዎች መካከል ለመውሰድ።" - "እንደ ውስጣዊ ማከማቻ ይጠቀሙ" - "ማንኛውም ነገር በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ለማከማቻት፣ መተግበሪያዎችን እና ፎቶዎችንም ጨምሮ። በሌሎች መሣሪያዎች ላይ እንዳይሰራ የሚያግድ ቅርጸት ያስፈልገዋል።" + "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" + "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያስቀምጡ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው" + "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" + "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን አስቀምጥ" "እንደ ውስጣዊ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩ" "ደህንነቱ የተጠበቀ እንዲሆን ይሄ ^1 ቅርጸት እንዲሰራለት ይፈልጋል። \n\nቅርጸት ከተሰራ በኋላ ይሄ ^1 በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ነው የሚሰራው። \n\n""ቅርጸት መስራት አሁን በ^1 ላይ የተከማቸውን ውሂብ ሁሉ ይደመስሳል።"" ውሂብ እንዳይጠፋ ለመከላከል የእሱን ምትኬ መስራት ያስቡበት።" "እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩበት" @@ -1641,7 +1751,7 @@ "የ^1ን ቅርጸት በመስራት ላይ…" "^1 ቅርጸት እየተሠራለት ሳለ አያስወግዱት።" "ውሂብን ወደ አዲስ ማከማቻ ውሰድ" - "የእርስዎን ፎቶዎች፣ ፋይሎች፣ እና አንዳንድ መተግበሪያዎች ወደዚህ አዲስ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nእንቅስቃሴው ^2 ያህል ይወስዳል እና ^3 በውስጣዊ ማከማቻው ላይ ነጻ ያደርጋል። ይህ በሚከናወንበት ጊዜ አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሰሩም።" + "የእርስዎን ፎቶዎች፣ ፋይሎች፣ እና አንዳንድ መተግበሪያዎች ወደዚህ አዲስ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nእንቅስቃሴው ^2 ያህል ይወስዳል እና ^3 በውስጣዊ ማከማቻው ላይ ነፃ ያደርጋል። ይህ በሚከናወንበት ጊዜ አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሰሩም።" "አሁን ይውሰዱ" "በኋላ ይውሰዱ" "ውሂብ አሁን ይውሰዱ" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "ውሰድ" "ውሂብን በመውሰድ ላይ…" "በሚወሰድበት ጊዜ፦ \n• ^1ን አያስወግዱ። \n• አንዳንድ መተግበሪያዎች በአግባቡ አይሰሩም። \n• የመሣሪያው ባትሪ ኃይል እንደተሞላ ያቆዩት።" - "የእርስዎ ^1 ለመጠቀም ዝግጁ ነው" - "የእርስዎ ^1 ከፎቶዎች እና ሌሎች ማህደረመረጃ ጋር አብሮ ለመጠቀም ዝግጁ ነው።" - "የእርስዎ አዲስ ^1 እየሰራ ነው። \n\nፎቶዎችን፣ ፋይሎችን እና የመተግበሪያ ውሂብን ወደዚህ መሣሪያ ለመውሰድ ወደ ቅንብሮች > ማከማቻ ይሂዱ።" + "^1 ላይ ቅርጸት ተሰርቷል" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" "^1ን ይውሰዱ" "^1ን እና ውሂቡን ወደ ^2 መውሰድ ጥቂት ጊዜ ብቻ ነው የሚወስደው። መውሰዱ እስኪጠናቀቅ ድረስ መተግበሪያውን መጠቀም አይችሉም። \n\nበሚወሰድበት ጊዜ ^2ን አያስወግዱት።" "ውሂብን ለመውሰድ ተጠቃሚ ^1ን መክፈት ይኖርብዎታል።" @@ -1660,23 +1770,24 @@ "መውሰድን ሰርዝ" "ይህ ^1 ዝግምተኛ መስሎ ይታያል። \n\nመቀጠል ይችላሉ፣ ነገር ግን ወደዚህ አካባቢ የተንቀሳቀሱ መተግበሪያዎች ሊንተባተቡ እና የውሂብ ሽግግር ረዥም ጊዜ ሊወስድ ይችል ይሆናል። \n\nለተሻለ የስራ አፈጻጸም ፍጥነት ያለው ^1 መጠቀምን ከግምት ያስገቡ።" "ይህን ^1 እንዴት ይጠቀሙበታል?" - "ለትርፍ የጡባዊ ማከማቻ ተጠቀም" - "በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመተግበሪያዎች፣ ፋይሎች እና ማህደረ መረጃ" - "የጡባዊ ማከማቻ" - "ለትርፍ የስልክ ማከማቻ ተጠቀም" - "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመተግበሪያዎች፣ ፋይሎች እና ማህደረ መረጃ" - "የስልክ ማከማቻ" + "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" + "በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያከማቹ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።" + "ቅርጸት" + "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" + "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያስቀምጡ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።" + "ቅርጸት" "ወይም" - "ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ተጠቀም" - "በመሣሪያዎች መካከል ፋይሎችን እና ማህደረ መረጃ ለማስተላለፍ" - "ተንቀሳቃሽ ማከማቻ" + "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" + "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያከማቹ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።" + "ቅርጸት" "በኋላ ያዋቅሩ" "ይህ ^1 ይቀረጽ?" "ይህ ^1 መተግበሪያዎችን፣ ፋይሎችን እና ማህደረ መረጃን ለማከማቸት መቀረጽ ያስፈልገዋል። \n\nቀረጻ በ^2 ላይ አሁን ያለውን ይዘት ይደመስሳል። ይዘት እንዳይጠፋ ለማድረግ፣ ወደ ሌላ ^3 ወይም መሣሪያ በምትኬ ያስቀምጡት።" + "ይህ ^1 ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ለማከማቸት ቅርጸት መሰራት አለበት። \n\nቅርጸት መስራት ማንኛውንም ነባር ይዘት ይደመስሳል^2። ይዘት ማጣትን ለማስቀረት ምትኬውን በሌላ ^3 ወይም መሣሪያ ላይ ያስቀምጡለት።" "ቅርጸት ^1" "ይዘት ወደ ^1 ይንቀሳቀስ?" - "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ጡባዊ ማከማቻ ^2 ነጻ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።" - "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ስልክ ማከማቻ ^2 ነጻ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።" + "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ጡባዊ ማከማቻ ^2 ነፃ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።" + "ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ስልክ ማከማቻ ^2 ነፃ ያደርጋል እና ወደ ^3 ገደማ መውሰድ አለበት።" "በማንቀሳቀሱ ጊዜ ላይ፦" "^1ን አታስወግድ" "አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሠሩም" @@ -1689,11 +1800,13 @@ "አሁንም ድረስ ይህን ^1 መጠቀም ይችላሉ ሆኖም ግን ዝግተኛ ሊሆን ይችላል። \n\nበዚህ ^2 ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችሉ ይሆናል እንዲሁም የይዘት ትልልፎች ረዥም ጊዜ ሊወስዱ ይችሉ ይሆናል። \n\nይበልጥ ፈጣን የሆነ ^3 ለመጠቀም ይሞክሩ ወይም ይህን ^4 ለተንቀሳቃሽ ማከማቻነት በምትኩ ይጠቀሙ።" "እንደገና ጀምር" "ቀጥል" - "ይዘትን ወደ ^1 ማንቀሳቀስ ይችላሉ" - "ይዘትን ወደ ^1 ለማንቀሳቀስ ወደ ""ቅንብሮች > ማከማቻ"" ይሂዱ" - "የእርስዎ ይዘት ወደ ^1 ተንቀሳቅሷል። \n\nይህን ^2 ለማስተዳደር ወደ ""ቅንብሮች > ማከማቻ"" ይሂዱ።" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" + "የእርስዎን ^1 መጠቀም መጀመር ይችላሉ" "የባትሪሁኔታ" "የባትሪደረጃ፡" + "የጋራ" + "የጋራ ቅንብሮች" "APNs" "የመዳረሻ ነጥብ አርትዕ" "አልተዘጋጀም" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Wi-Fi፣ ተንቀሳቃሽ ስልክ እና ብሉቱዝን ዳግም አስጀምር" "የሚከተሉትን ጨምሮ ይህ ሁሉንም የአውታረ መረብ ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብራል፦\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"
  • \n
  • "ብሉቱዝ"
  • "ደምስስ" - "የወረዱ ሲሞችን ይደምስሱ" + "ኢሲሞችን ደምስስ" "ይህ ማናቸውም የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት ዕቅዶችን አይሰርዝም። ተተኪ ሲሞችን ለማውረድ፣ የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።" "ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ" "ሁሉም አውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ይጀምሩ? ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።" - "ሁሉም የአውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ይቀናበሩ እና የወረዱ ሲሞች ይደምሰሱ? ይህን ተግባር መቀልበስ አይችሉም።" + "ሁሉም የአውታረ መረብ ቅንብሮች እንደገና ይጀምሩ እና ኢሲሞች ይደምሰሱ? ይህን ተግባር መቀልበስ አይችሉም።" "ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ" "ዳግም ይቀናበር?" "የአውታረመረብ ዳግም ማስጀመር ለዚህ ተጠቃሚ አይገኝም" "የአውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ጀምረዋል።" "ሲሞችን መደምሰስ አይቻልም" - "የወረዱ ሲሞች በስህተት ምክንያት ሊሰረዙ አይችሉም።\n\nየእርስዎን መሣሪያ ዳግም ያስጀምሩ እና እንደገና ይሞክሩ።" + "በስሕተት ምክንያት ኢሲሞች መደምሰስ አልቻሉም።\n\nመሣሪያዎን እንደገና ያስጀምሩ እና እንደገና ይሞክሩ።" "ሁሉንም ውሂብ ደምስስ (የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር)" "ሁሉንም ውሂብ ደምስስ (የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር)" "ይህ የሚከተሉትንም ጨምሮ ሁሉንም ውሂብ ከእርስዎ ጡባዊ ""ውስጣዊ ማከማቻ"" ይሰርዛል፦\n\n"
  • "የእርስዎ Google መለያ"
  • \n
  • "የሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንብሮች"
  • \n
  • "የወረዱ መተግበሪያዎች"
  • @@ -1825,11 +1938,12 @@ "%1$s አይያያዝም።" "የኢተርኔት ማስተሳሰር" "የስልክ በይነመረብ ግንኙነትን በዩኤስቢ ኢተርኔት በኩል አጋራ" + "የጡባዊ በይነመረብ ግንኙነትን በኢተርኔት በኩል አጋራ" "በእርስዎ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይዘትን ለማጋራት መገናኛ ነጥብን ሊፈጥሩ ይችላሉ።" "በእርስዎ Wi-Fi ወይም የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች እንዲሁም ይዘቶችን በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ለማጋራት መገናኛ ነጥብን መፍጠር ይችላሉ።" "እገዛ" "የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ" - "የሞባይል እቅድ" + "የሞባይል ዕቅድ" "የኤስኤምኤስ መተግበሪያ" "የኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይለወጥ?" "ከ%2$s ይልቅ %1$s እንደ እርስዎ ኤስኤምኤስ መተግበሪያ ይጠቀሙበት?" @@ -1900,7 +2014,7 @@ "አዋጮች" "መመሪያ" "የመከታተያ መሰየሚያዎች" - "የደህንነት እና የቁጥጥር መመሪያ ጽሑፍ" + "የደህንነት እና የቁጥጥር መመሪያ ጽሁፍ" "የቅጂ መብት" "ፍቃድ" "የGoogle Play ስርዓት ዝማኔ ፈቃዶች" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "ፒን ያቀናብሩ" "የሥራ ፒን ያቀናብሩ" "ስርዓተ-ጥለት ያቀናብሩ" + "ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል መሣሪያውን ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ያቀናብሩ" "የሥራ ስርዓተ-ጥለት ያቀናብሩ" "የጣት አሻራን ለመጠቀም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ" "የጣት አሻራን ለመጠቀም፣ ሥርዓተ ጥለትን ያቀናብሩ" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "የድንገተኛ አደጋ መተግበሪያ" "የመተግበሪያዎች ምርጫዎችን ዳግም አስጀምር" "የመተግበሪያዎች ምርጫዎች ዳግም ይጀመሩ?" - "ይሄ ሁሉንም የእነኚህ ምርጫዎች ዳግም ያስጀምራቸዋል፦\n\n"
  • "የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"
  • \n
  • "የተሰናከሉ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች"
  • \n
  • "ለእርምጃዎች ነባሪ መተግበሪያዎች"
  • \n
  • "ለመተግበሪያዎች የጀርባ ውሂብ ገደቦች"
  • \n
  • "ማናቸውም የፈቃድ ገደቦች"
  • \n\n"ምንም የመተግበሪያ ውሂብ አይጠፋብዎትም።"
    + "ይሄ ሁሉንም የሚተሉትን ምርጫዎችን ዳግም ያስጀምራቸዋል፦\n\n"
  • "የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"
  • \n
  • "የተሰናከሉ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች"
  • \n
  • "ለእርምጃዎች ነባሪ መተግበሪያዎች"
  • \n
  • "የመተግበሪያዎች የጀርባ ውሂብ ገደቦች"
  • \n
  • "ማናቸውም የፈቃድ ገደቦች"
  • \n
  • "የባትሪ አጠቃቀም ቅንብሮች"
  • \n\n"ምንም የመተግበሪያ ውሂብ አይጠፋብዎትም።"
    "መተግበሪያዎችን ዳግም አስጀምር" "ባዶ ቦታ አደራጅ" "አጣራ" @@ -2092,7 +2207,7 @@ "የውስጥ ማከማቻ" "መጠን ድጋሚ በማስላት ላይ..." "መተግበሪያ ውሂብ ሰርዝ?" - "ፋይሎችን እና ቅንብሮችን ጨምሮ የዚህ መተግበሪያ ውሂብ እስከመጨረሻው ከዚህ መሳሪያ ይሰረዛል" + "ፋይሎችን እና ቅንብሮችን ጨምሮ የዚህ መተግበሪያ ውሂብ እስከመጨረሻው ከዚህ መሣሪያ ይሰረዛል" "እሺ" "ይቅር" "ሰርዝ" @@ -2116,7 +2231,7 @@ "በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።" "የመሣሪያ አስተዳዳሪ መተግበሪያ በውጫዊ ማህደረመረጃ ላይ መጫን አይቻልም" "በኃይል አቁም?" - "መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::" + "መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጭ ሊሆን ይችላል::" "የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ" "ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።" "መተግበሪያን አሰናክል" @@ -2192,7 +2307,7 @@ "\".\" ለማስገባት የቦታ ቁልፍን ሁለቴ ተጫን" "የይለፍ ቃላት አሳይ" "እርስዎ በሚተይቡበት ጊዜ ቁምፊዎችን በአጭሩ ያሳዩ" - "ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ %1$s መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?" + "ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሁፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ %1$s መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?" "ቅንብሮች" "ቋንቋ" "ቁልፍ ሰሌዳዎች" @@ -2242,7 +2357,7 @@ "ሙከራ" "የጡባዊ መረጃ" "የስልክ መረጃ" - "ፅሁፍ ግቤት" + "ጽሁፍ ግቤት" "የግቤት ስልት" "የአሁኑ ቁልፍ ሰሌዳ" "የግቤት ስልት መራጭ" @@ -2287,12 +2402,26 @@ "እንዲወረዱ የተደረጉ መተግበሪያዎች" "የሙከራ" "የባህሪ ጥቆማዎች" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "በዋነኝነት ማየት የተሳናቸው ወይም የማየት ችሎታቸው ዝቅተኛ ለሆኑ ሰዎች የሆነ የማያ ገጽ አንባቢ" "በማያ ገጽዎ ላይ ያሉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ሲነበቡ ለማዳመጥ መታ ያድርጓቸው" - "የመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች" - "ስለመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች" - "ስለመግለጫ ጽሑፍ ምርጫዎች የበለጠ ይወቁ" + "የመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች" + "ስለመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች" + "ስለመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች የበለጠ ይወቁ" "ማጉላት" "የማጉላት አቋራጭ" "መተየብን አጉላ" @@ -2310,7 +2439,7 @@ "በሙሉ እና በከፊል ማያ ገጽ መካከል ይቀያይሩ" "በሁለቱም አማራጮች መካከል ለማንቀሳቀስ የመቀየሪያ አዝራርን መታ ያድርጉ" "ወደ የተደራሽነት አዝራር ይቀየር?" - "የማያ ገጽዎን ክፍል ለማጉላት ሶስት ጊዜ መታ ማድረግን መጠቀም መተየብ እና ሌሎች መዘግየቶችን ያስከትላል።\n\nየተደራሽነት አዝራር በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ በማያ ገጽዎ ላይ ይንሳፈፋል። ለማጉላት መታ ያድርጉት።" + "የማያ ገጽዎን ክፍል ለማጉላት ሦስት ጊዜ መታ ማድረግን መጠቀም መተየብ እና ሌሎች መዘግየቶችን ያስከትላል።\n\nየተደራሽነት አዝራር በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ በማያ ገጽዎ ላይ ይንሳፈፋል። ለማጉላት መታ ያድርጉት።" "ወደ የተደራሽነት አዝራር ይቀይሩ" "ሦስቴ መታ ማድረግን ይጠቀሙ" "ይህ የቁልፍ ሰሌዳዎን ሊያንቀራፍፍ ይችላል" @@ -2322,14 +2451,16 @@ "በአቋራጭ ያጉሉ" "በአቋራጭ እና ሦስቴ መታ በማድረግ ያጉሉ" "ስለ%1$s" - "የማሳያ መጠን እና ጽሑፍ" - "ጽሑፍ እንዴት እንደሚታይ ይቀይሩ" + "የማሳያ መጠን እና ጽሁፍ" + "ጽሁፍ እንዴት እንደሚታይ ይቀይሩ" "ርዕሰ ጉዳይ፦ የሙቅ አየር ፊኛ ንድፎች" "ከ፦ ቢል" "እንደምን አደሩ?\n\nንድፎቹ እንዴት እየሄዱ እንደሆኑ ለማየት ፈልጌ ብቻ ነው። አዲሶቹን ፊኛዎች መስራት ከመጀመራችን በፊት ዝግጁ ይሆናሉ?" "ቅንብሮችን ዳግም አስጀምር" - "የማሳያ መጠን እና ጽሑፍ ዳግም ይጀመር?" - "የማሳያ መጠንዎ እና የጽሑፍ ምርጫዎችዎ ወደ ስልኩ የመጀመሪያ ቅንብሮች ዳግም ይቀናበራሉ" + "የማሳያ መጠን እና የጽሑፍ ቅንብሮች ዳግም ተጀምረዋል" + "የማሳያ መጠን እና ጽሁፍ ዳግም ይጀመር?" + "የማሳያ መጠንዎ እና የጽሑፍ ምርጫዎችዎ ወደ ስልኩ የመጀመሪያ ቅንብሮች ዳግም ይቀናበራሉ" + "የማሳያ መጠንዎ እና የጽሁፍ ምርጫዎችዎ ወደ ጡባዊው የመጀመሪያ ቅንብሮች ዳግም ይጀምራሉ" "ዳግም አስጀምር" "ለሳምንቱ መጨረሻ ቀናት ዕቅዶች አለዎት?" "ወደ ባህር ዳርቻ እየሄድን ነው። መቀላቀል ይፈልጋሉ?" @@ -2397,8 +2528,8 @@ "ጥቅም ላይ በማይውልበት ጊዜ ይደበዝዛል" "ከጥቂት ሰከንዶች በኋላ ይደበዝዛል ስለዚህ ማያ ገጽዎን ማየት ይበልጥ ቀላል ነው" "ጥቅም ላይ በማይውልበት ጊዜ ግልፅነት" - "ግልጽ" - "ግልጽ አይደልም" + "ግልፅ" + "ግልፅ አይደልም" "ከፍተኛ ንጽጽር ጽሁፍ" "የጽሑፍ ቀለም ወደ ጥቁር ወይም ነጭ ይቀይሩ። ከዳራ ንፅፅርን ከፍ ያደርገዋል።" "ማጉላትን በራስ-አዘምን" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "ጊዜን በራስ-ሰር ጠቅ ያድርጉ" "ንዝረት እና ረቂቅ ንዝረት" "ለተለያዩ አጠቃቀሞች የንዝረት ጥንካሬን ይቆጣጠሩ" + "በርቷል" + "ጠፍቷል" "መሣሪያው ወደ ጸጥታ ስለተቀናበረ ማዋቀር ተሰናክሏል" "ጥሪዎች" "ማሳወቂያዎች እና ማንቂያዎች" @@ -2481,11 +2614,11 @@ "ስለተቃራኒ ቀለም የበለጠ ይወቁ" "መግለጫ ጽሑፎችን አሳይ" "ለሚደገፍ መተግበሪያ ብቻ" - "የመግለጫ ጽሑፍ መጠን እና ቅጥ" + "የመግለጫ ጽሁፍ መጠን እና ቅጥ" "%1$s የጽሑፍ መጠን" "ተጨማሪ አማራጮች" - "ለማንበብ ቀላል ለማድረግ የመግለጫ ፅሁፍ መጠን እና ቅጥ ያብጁ" - "እነዚህ የመግለጫ ፅሁፍ ምርጫዎች በሁሉም የሚዲያ መተግበሪያዎች አይደገፉም" + "ለማንበብ ቀላል ለማድረግ የመግለጫ ጽሁፍ መጠን እና ቅጥ ያብጁ" + "እነዚህ የመግለጫ ጽሁፍ ምርጫዎች በሁሉም የሚዲያ መተግበሪያዎች አይደገፉም" "የተደራሽነት አዝራር" "ከግርጌ በ2 ጣት ወደ ላይ ይጥረጉ" "የድምጽ አዝራሮችን ይያዙ" @@ -2560,7 +2693,7 @@ "መደበኛ አማራጮች" "ቋንቋ" "የፅሁፍ መጠን" - "የመግለጫ ጽሑፍ ቅጥ" + "የመግለጫ ጽሁፍ ቅጥ" "ብጁ አማራጮች" "የጀርባ ቀለም" "የጀርባ ግልጽነት" @@ -2609,7 +2742,7 @@ "የአጠቃቀም ቀላልነት፣ የመዳረሻ ቀላልነት፣ እርዳታ፣ ረዳት" "የመስኮት ማጉያ፣ ኣጕላ፣ ማጉላት፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ማተለቅ፣ ያተልቁ" - "የመግለጫ ጽሑፎች፣ ዝግ መግለጫ ጽሑፎች፣ ካርቦን ቅጂ (ካቅ)፣ የቀጥታ ጽሑፍ ግልባጭ፣ የመስማት ችግር፣ መስማት አለመቻል፣ ተሳቢ፣ ከንግግር- ወደ-ጽሑፍ፣ የግርጌ ጽሑፎች" + "የመግለጫ ጽሑፎች፣ ዝግ መግለጫ ጽሑፎች፣ ካርቦን ቅጂ (ካቅ)፣ የቀጥታ ጽሁፍ ግልባጭ፣ የመስማት ችግር፣ መስማት አለመቻል፣ ተሳቢ፣ ከንግግር- ወደ-ጽሁፍ፣ የግርጌ ጽሑፎች" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "የመስማት ችግር፣ መስማት አለመቻል" "የመስማት ችግር፣ መስማት አለመቻል፣ መግለጫ ጽሑፎች፣ TTY" - "ፈጣን ጥምረት" - "የፈጣን ጥምረት ብሉቱዝ መሳሪያዎችን በቅርብ ማግኘት።" - "በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን ይቃኙ" - "የተቀመጡ መሣሪያዎች" "ማተም" "ጠፍቷል" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "የታሪክ ዝርዝሮች" "የባትሪ አጠቃቀም" "ያለፉት 24 ሰዓቶች አጠቃቀምን ይመልከቱ" - "ካለፈው የተሞላ ኃይል የአጠቃቀም ታሪክ ይመልከቱ" - "የባትሪ አጠቃቀም" + "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ አጠቃቀምን አሳይ" + "የመተግበሪያ የባትሪ አጠቃቀም" "ዝርዝሮችን ተጠቀም" "የኃይል አጠቃቀም አስተካክል" "የታከሉ አካታቾች" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "አንዳንድ ባህሪዎች ሊገደቡ ይችላሉ" "ከፍተኛ የባትሪ አጠቃቀም" "ከፍተኛ አጠቃቀም ያላቸውን መተግበሪያዎች ይመልከቱ" - "ኃይል መሙላት ለጊዜው ተገድቧል" - "ባትሪዎን ለማቆየት። የበለጠ ለመረዳት።" + "ባትሪዎን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" + "የባትሪዎን ዕድሜ ዘመን ለማራዘም እንዲያግዝ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" + "ባትሪዎን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" + "የባትሪዎን ዕድሜ ለማራዘም እንዲያግዝ ኃይል መሙላት ተሰክቶ እያለ እንዲተባ ተደርጓል" + "ባትሪዎን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት እንዲተባ ተደርጓል" + "የባትሪዎን ዕድሜ ለማራዘም እንዲያግዝ ኃይል መሙላት ተሰክቶ እያለ እንዲተባ ተደርጓል" + "እስኪሞላ ደረስ ኃይል መሙላት" + "ባትሪዎን ለመጠበቅ የእርስዎ ጡባዊ በሚተከልበት በቀጣዩ ጊዜ ላይ ኃይል መሙላት እንዲተባ ይደረጋል" + "ስለኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል የበለጠ ይወቁ" "ኃይል መሙላትን ከቆመበት ቀጥል" "እንደ ከፍተኛ የሙቀት መጠኖች እና ረጅም የኃይል መሙያ ጊዜያት ባሉ በተወሰኑ ሁኔታዎች ላይ የባትሪ ጤናን ለመጠበቅ ለማገዝ ባትሪ መሙላት በ%1$s የተገደበ ሊሆን ይችላል።\n\nእነዚያ ሁኔታዎች ሲያበቁ ስልክዎ በራስ-ሰር በመደበኛ ሁኔታ ኃይል ይሞላል።" "እንደ ከፍተኛ የሙቀት መጠኖች እና ረጅም የኃይል መሙያ ጊዜያት ባሉ በተወሰኑ ሁኔታዎች ላይ የባትሪ ጤናን ለመጠበቅ ለማገዝ ባትሪ መሙላት በ%1$s የተገደበ ሊሆን ይችላል።\n\nእነዚያ ሁኔታዎች ሲያበቁ ስልክዎ በራስ-ሰር በመደበኛ ሁኔታ ኃይል ይሞላል።" @@ -2770,6 +2906,7 @@ "ይህ መተግበሪያ በበስተጀርባ ባትሪን መጠቀም ይችላል። ባትሪዎ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል።" "አስወግድ" "ይቅር" + "እስኪሞላ ኃይል ሙላ" "የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ስልክ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።" "የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።" "የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ መሣሪያ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።" @@ -2890,27 +3027,28 @@ "የባትሪ አጠቃቀም" "የባትሪው ኃይል ሙሉ ከሆነ በኋላ" "የባትሪ አጠቃቀምን ያቀናብሩ" - "^1 ጠቅላላ • ከመጨረሻው ሙሉ ኃይል\nሙሌት በኋላ ^2 ዳራ" + "^1 ጠቅላላ • ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ\n^2 ዳራ" "^1 ጠቅላላ • ላለፉት 24 ሰዓታት\n^2 ዳራ" "^1 ጠቅላላ • የ^2 ዳራ\nለ^3" - "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ ጠቅላላ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" + "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ ጠቅላላ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" "ላለፉት 24 ሰዓቶች ጠቅላላ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" "ለ^1 ጠቅላላ ከአንድ ደቂቃ" - "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ ዳራ" + "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ ዳራ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" "ላለፉት 24 ሰዓታት ዳራ ከአንድ ደቂቃ በታች" "ለ^1 ዳራ ከአንድ ደቂቃ በታች" - "^1 ጠቅላላ ከመጨረሻው ሙሉ ኃይል ሙሌት በኋላ" + "^1 ጠቅላላ ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ" "ላለፉት 24 ሰዓታት ^1 ጠቅላላ" "ለ^2 ጠቅላላ ^1" - "ከመጨረሻው ሙሉ ኃይል ሙሌት በኋላ ^1 ዳራ" + "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ ^1 ዳራ" "ላለፉት 24 ሰዓታት የ^1 ዳራ" "ለ^2^1 ዳራ" - "^1 ጠቅላላ • ከመጨረሻው ሙሉ ኃይል ሙሌት በኋላ\nዳራ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" + "^1 ጠቅላላ • ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ\nዳራ ከአንድ ደቂቃ ያነሰ" "^1 ጠቅላላ • ላለፉት 24 ሰዓታት\nዳራ ከአንድ ደቂቃ በታች" "^1 ጠቅላላ • ለ^2\nዳራ ከአንድ ደቂቃ በታች" - "ካለፈው ሙሉ ኃይል ሙሌት በኋላ ጥቅም ላይ አልዋለም" + "ከመጨረሻው ሙሉ የኃይል ሙሌት በኋላ ምንም አጠቃቀም የለም" "ላለፉት 24 ሰዓታት ጥቅም ላይ አልዋለም" + "ሌሎች ተጠቃሚዎች" "የቀረው የባትሪ ዕድሜ ግምት በእርስዎ የመሣሪያ አጠቃቀም ላይ የተመረኮዘ ነው" "የተገመተው ቀሪ ጊዜ" "ኃይሉ ሙሉ እስኪሞላ ድረስ" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "አድስ" "ማህደረ መረጃ አገልጋይ" "የመተግበሪያ ማትባት" + "እንደ ሞደም መሰካት" + "የተወገዱ መተግበሪያዎች" "ባትሪ ቆጣቢ" "በራስ-ሰር አብራ" "ምንም መርሐግብር የለም" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s ባትሪ ላይ" "የባትሪ አጠቃቀም መቶኛ" "የባትሪ አጠቃቀም መቶኛን በሁኔታ አሞሌ ላይ አሳይ" + "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻ ጊዜ ጀምሮ ያለ የባትሪ ደረጃ" "ላለፉት 24 ሰዓቶች የባትሪ ደረጃ" + "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻው ጊዜ ጀምሮ ያለ የመተግበሪያ አጠቃቀም" "ላለፉት 24 ሰዓቶች የመተግበሪያ አጠቃቀም" + "ሙሉ ኃይል ከተሞላበት የመጨረሻ ጊዜ ጀምሮ ያለ የስርዓት አጠቃቀም" "ላለፉት 24 ሰዓቶች የሥርዓት አጠቃቀም" "የ%s የሥርዓት አጠቃቀም" "የ%s የመተግበሪያ አጠቃቀም" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "ዳራ፦ ከአንድ ደቂቃ በታች" "ጠቅላላ፦ %s" "ዳራ፦ %s" - "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ስልክ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" - "ስልክዎን ለጥቂት ሰዓቶች ከተጠቀሙ በኋላ የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ይገኛል" + "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ስልክ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" + "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና ጡባዊ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" + "የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ግምታዊ ነው እና መሣሪያ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ አጠቃቀምን አይለካም" + "አንዴ ባትሪ ሙሉ በሙሉ ከሞላ በኋላ የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ በጥቂት ሰዓታት ውስጥ ይገኛል" "የባትሪ አጠቃቀም ገበታ" + "ዕለታዊ የባትሪ አጠቃቀም ገበታ" + "ሰዓታዊ የባትሪ አጠቃቀም ገበታ" "የሂደት ስታትስቲክስ" "እያሄዱ ስላሉ ሂደቶች ያሉ ዝርዝር ስታትስቲክስ" "የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" @@ -2996,8 +3143,11 @@ "የድምፅ ግቤት" "የድምጽ ግቤት አገልግሎቶች" "ሙሉ ትኩስ ቃል እና መስተጋብር" - "ቀላል ንግግር ወደ ጽሑፍ" + "ቀላል ንግግር ወደ ጽሁፍ" "ይህ የድምጽ ግቤት አገልግሎት እርስዎን ወክሎ ሁልጊዜ የሚበራ የድምጽ ክትትልን እና በድምጽ የሚነቁ መተግበሪያዎችን መቆጣጠር ይችላል። ከ%s መተግበሪያ ነው የመጣው። የዚህን አገልግሎት መጠቀም ያነቁ?" + "የመሣሪያ ላይ ለይቶ ማወቂያ ቅንብሮች" + "የመሣሪያ ላይ ለይቶ ማወቂያ" + "የመሣሪያ ላይ ንግግር ማወቂያ" "የተመረጠው ፕሮግራም" "የፕሮግራም ቅንብሮች" "የድምጽ ፍጠነት እና ውፍረት" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "የኤተርኔት አጠቃቀም ደብቅ" "የአውታረ መረብ ገደቦች" "ውሂብ ራስ-አመሳስል" - "ሲም ካርዶች" + + "ገደብ ለአፍታ ቆሟል" "ውሂብ ራስ-አመሳስል" "የግል ውሂብ ራስ-አመሳስል" @@ -3349,14 +3500,8 @@ የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ - - %s በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\n ስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ። - %s በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\n ስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ። - - - %sለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ። - %sለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ። - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለዚህ የእውቅና ማረጋገጫ የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}one{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}other{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለዚህ የእውቅና ማረጋገጫ የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}one{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}other{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}}" "ሶስተኛ ወገን ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የእርስዎን የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nበእርስዎ መሣሪያ ላይ የተጫነ አንድ የሚታመን ምስክርነት ይሄ እንዲከሰት የሚቻል እያደረገ ነው።" የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይፈትሹ @@ -3381,7 +3526,7 @@ "%1$sን ከዚህ መሣሪያ ሰርዝ" "የገጽ ቆልፍ ቅንብሮች" "ከማያ ገጽ ቁልፍ ሆነው ተጠቃሚዎችን ያክሉ" - "በሚተከልበት ጊዜ ወደ የአስተዳዳሪ ተጠቃሚ ይቀይሩ" + "በሚተከልበት ጊዜ ወደ የአስተዳዳሪ ተጠቃሚ ይቀይሩ" "እራስዎን ይሰርዙ?" "ይህ ተጠቃሚ ይሰረዝ?" "ይህ መገለጫ ይወገድ?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "ገደቦችን አስወግድ" "ፒን ቀይር" "እገዛ እና ግብረመልስ" - "የእገዛ ጽሑፍ፣ ስልክ & ውይይት" + "የእገዛ ጽሁፍ፣ ስልክ & ውይይት" + "የእገዛ ጽሑፎች፣ መሣሪያ እና ውይይት" + "የእገዛ ጽሑፎች፣ መሣሪያ እና ውይይት" "መለያ ለይዘት" "የፎቶ መታወቂያ" "እጅግ ከፍተኛ አደጋዎች" @@ -3506,18 +3653,22 @@ "የብሉቱዝ ጥምረቶች እና ቅንብሮች መቀየርን ይፍቀዱ" "ኤን ኤፍ ሲ" "%1$s ሌላ የNFC መሣሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ" - "ጡባዊው ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ይፍቀዱ" - "ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ይፍቀዱ" + "ጡባዊው ሌላ መሣሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ይፍቀዱ" + "ስልኩ ሌላ መሣሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ይፍቀዱ" "አካባቢ" "መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" "ተመለስ" "ቀጣይ" + "ወደ ተንቀሳቃሽ ቀይር" + "በሌላ መንገድ ቅርጸት ስራ" "ተጠናቅቋል" - "ሲም ካርዶች" - "ሲም ካርዶች" + + + "ሲሞች" "%1$s - %2$s" - "ሲም ካርዶች ተለውጠዋል" + + "እንቅስቃሴዎችን ለማዘጋጀት ነካ ያድርጉ" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አይገኝም" "የውሂብ ሲም ለመምረጥ ነካ ያድርጉ" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "ወደ %1$s ከቀየሩ %2$s ከእንግዲህ ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ስራ ላይ አይውልም።" "%1$sን ይጠቀሙ" "ይደውሉ ከዚህ ጋር" - "ሲም ካርድ ይምረጡ" + + "ሲም %1$d" "የሲም ስም" "የሲም ስም ያስገቡ" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "አገልግሎት አቅራቢ" "ቁጥር" "የሲም ቀለም" - "SIM ካርድ ይምረጡ" + + "ብርቱካናማ" "ወይን ጠጅ" "ምንም ሲም ካርዶች አልገቡም" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "የአውታረ መረብ ስም ስርጭት አሰናክል ሶስተኛ ወገኖች የአውታረ መረብዎ መረጃ እንዳይደርሱበት ይጠብቃል።" "የአውታረ መረብ ስም ስርጭትን ማሰናከል ከተደበቁ አውታረ መረቦች ጋር ራስ-ሰር እንዳንገናኙ ይከላከላል።" "%1$d ል.ም/በደ. %2$d asu" - "ሲም ካርዶች ተቀይረዋል።" + "ሲሞች ተቀይረዋል።" "ለማዋቀር ነካ ያድርጉ" "ሁልጊዜ ጠይቅ" "መምረጥ ይጠየቃል" @@ -3579,7 +3732,7 @@ "መተግበሪያዎች እና ማሳወቂያዎች" "የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎች፣ ነባሪ መተግበሪያዎች" "የማሳወቂያ መዳረሻ በስራ መገለጫ ውስጥ ላሉ መተግበሪያዎች አይገኝም።" - "የይለፍ ቃላት እና መለያዎች" + "የይለፍ ቃላት መለያዎች" "የተቀመጡ የይለፍ ቃላት፣ ራስ-ሙላ፣ የተመሳሰሉ መለያዎች" "ነባሪ መተግበሪያዎች" "ቋንቋዎች፣ የእጅ ውዝዋዜዎች፣ ጊዜ፣ ምትኬ" @@ -3609,7 +3762,7 @@ "የባትሪ ኃይል ቆጣቢ፣ ኃይል ቆጣቢ፣ ቆጣቢ" "ተለማማጅ ምርጫዎች፣ ተለማማጅ ባትሪ" "የፊደል አጻጻፍ፣ መዝገበ-ቃላት፣ ፊደል ማረሚያ፣ ራስ-እርማት" - "ማወቂያ፣ ግቤት፣ ንግግር፣ ይናገሩ፣ ቋንቋ፣ ነጻ-እጅ፣ ነጻ እጅ፣ ማወቂያ፣ አስከፊ ቃል፣ የኦዲዮ ታሪክ፣ ብሉቱዝ፣ የጆሮ ማዳመጫ" + "ማወቂያ፣ ግቤት፣ ንግግር፣ ይናገሩ፣ ቋንቋ፣ ነፃ-እጅ፣ ነፃ እጅ፣ ማወቂያ፣ አስከፊ ቃል፣ የኦዲዮ ታሪክ፣ ብሉቱዝ፣ የጆሮ ማዳመጫ" "ደረጃ፣ ቋንቋ፣ ነባሪ፣ ተናገር፣ መናገር፣ tts፣ ተደራሽነት፣ ማያ ገጽ አንባቢ፣ ማየት የተሳናቸው" "ሰዓት፣ ወታደራዊ" "ዳግም አስጀምር፣ ወደነበረበት መልስ፣ ፋብሪካ" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "የስራ ፈተና፣ ስራ፣ መገለጫ" "የሥራ መገለጫ፣ የሚተዳደር መገለጫ፣ አዋህድ፣ ውህደት፣ ሥራ፣ መገለጫ" "የጣት ምልክቶች" - "የኪስ ቦርሳ" + "Wallet" "ይክፈሉ፣ መታ ያድርጉ፣ ክፍያዎች" "ምትኬ" "የጣት ምልክት" @@ -3659,9 +3812,8 @@ "ደረጃ አሻሽል፣ android" "dnd፣ መርሐ ግብር፣ ማሳወቂያዎች፣ አግድ፣ ጸጥታ፣ ንዘር፣ አንቀላፋ፣ ሥራ፣ አተኩር፣ ድምፅ፣ ድምፀ ከል አድርግ፣ ቀን፣ የሳምንቱ ቀን፣ የሳምንቱ ዕረፍት ቀናት፣ የሳምንቱ ሌሊት፣ ክስተት" "ማያ ገጽ፣ የመቆለፊያ ጊዜ፣ እረፍት ጊዜ፣ የቆልፍ ማያ ገጽ" - "ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነጻ፣ ባዶ ቦታ" + "ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነፃ፣ ባዶ ቦታ" "ተገናኝቷል፣ መሣሪያ፣ የጆሮ ማዳመጫዎች፣ ማዳመጫዎች፣ ስፒከር፣ ገመድ አልባ፣ አጣምር፣ ጆሮ ተሰኪዎች፣ ሙዚቃ፣ ማህደረ መረጃ" - "ጥንድ, የጆሮ ማዳመጫዎች, ብሉቱዝ" "ዳራ፣ ገጽታ፣ ፍርግርግ፣ አብጅ፣ ግላዊነት ማላበስ" "አዶ፣ ትእምርት፣ ቀለም" "ነባሪ፣ ረዳት" @@ -3681,25 +3833,26 @@ "ቮልት፣ የላቀ ጥሪ አደራረግ፣ 4g ጥሪ አደራረግ" "vo5g፣ vonr፣ የላቀ ጥሪ፣ 5ጂ ጥሪ" "ቋንቋ ያክሉ፣ አንድ ቋንቋ ያክሉ" - "የጽሑፍ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሑፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሑፍን ያተልቁ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሑፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሑፍን ያተልቁ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቂያ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቅ" + "የጽሁፍ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሁፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሁፍን ያተልቁ መጠን፣ ትልቅ ህትመት፣ ትልቅ ቅርጸ-ቁምፊ፣ ትልቅ ጽሁፍ፣ ዝቅተኛ-ዕይታ፣ ጽሁፍን ያተልቁ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቂያ፣ ቅርጸ-ቁምፊ ማተለቅ" "ሁልጊዜ የሚበራ ማሳያ" "ነባሪ ድምፅ" - "የጥሪ ድምጽ እና ማሳወቂያ ድምጽ መጠን %1$s ላይ" + "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን %1$s ላይ" "ድምፅ፣ ንዝረት፣ አትረብሽ" "ደዋዩ ወደ ንዘር ተቀናብሯል" "ደዋዩ ወደ ጸጥታ ተቀናብሯል" - "የጥሪ ድምጽ እና ማሳወቂያ ድምጽ መጠን 80% ላይ" + "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን 80% ላይ" "የማህደረመረጃ ክፍልፍል" "ድምፅን Cast አድርግ" - "የስልክ ጥሪ ድምጽ መጠን" + "የስልክ ጥሪ ድምፅ መጠን" "የማንቂያ ድምፅ መጠን" - "የጥሪ ድምጽ እና ማሳወቂያ ድምጽ መጠን" - "የማሳወቂያ ድምጽ መጠን" + "የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ድምፅ መጠን" + "የጥሪ የድምጽ መጠን" + "የማሳወቂያ ድምፅ መጠን" "የስልክ ጥሪ ድምፅ" - "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ" - "በመተግበሪያ የቀረበ ድምጽ" - "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ" - "ነባሪ የማንቂያ ድምጽ" + "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ" + "በመተግበሪያ የቀረበ ድምፅ" + "ነባሪ የማሳወቂያ ድምፅ" + "ነባሪ የማንቂያ ድምፅ" "ለጥሪዎች ንዘር" "ንዝረት" "በጭራሽ አትንዘር" @@ -3708,26 +3861,28 @@ "ሌሎች ድምጾች" "ከባቢያዊ ኦዲዮ" "የመደወያ ሰሌዳ ድምጾች" - "የማያ ገጽ መቆለፊያ ድምጽ" + "የማያ ገጽ መቆለፊያ ድምፅ" "የኃይል መሙላት ድምፅ እና ንዝረት" "የመትከል ድምጾች" "ድምፆችን ይንኩ" "በንዝረት ሁነታ ላይ ሲሆኑ ሁልጊዜ አዶን አሳይ" - "የመትከያ ድምጽ ማጉያ ያጫውታል" + "የመትከያ ድምፅ ማጉያ ያጫውታል" "ሁሉም ተሰሚ" "የማህደረመረጃ ተሰሚ ብቻ" "ጸጥታ" "ድምጾች" "ንዝረቶች" "ድምፆችን ያብሩ" - "የቀጥታ ስርጭት መግለጫ ጽሑፍ" + "የቀጥታ ስርጭት መግለጫ ጽሁፍ" "ራስሰር የሥዕል መግለጫ ጽሑፍን ሚዲያ" - "የስልክ ድምጽ ማጉያ" + "የስልክ ድምፅ ማጉያ" "ባለገመድ የጆሮ ማዳመጫ" - "Spatial ኦዲዮ ከአካባቢዎ የሚመጣ የሚመስል መሳጭ ድምጽ ይፈጥራል። ከአንዳንድ ሚዲያዎች ጋር ብቻ ይሰራል።" + "ከተኳኋኝ ሚዲያ የሚመጣ ኦዲዩ ይበልጥ መሳጭ ይሆናል" "አጥፋ" "በርቷል / %1$s" "በርቷል / %1$s እና %2$s" + "እንዲሁም ለብሉቱዝ መሣሪያዎች Spatial ኦዲዮን ማብራት ይችላሉ።" + "የተገናኙ መሣሪያዎች ቅንብሮች" "{count,plural, =0{ምንም}=1{1 መርሐግብር ተቀናብሯል}one{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}other{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}}" "አይረብሹ" "በአስፈላጊ ሰዎች እና መተግበሪያዎች ብቻ ማሳወቂያን ያግኙ" @@ -3741,7 +3896,7 @@ "መርሐግብሮች" "መርሐግብር" "መርሐግብር" - "በተወሰኑ ሰዓታት ላይ የስልክ ድምጽ አጥፋ" + "በተወሰኑ ሰዓታት ላይ የስልክ ድምፅ አጥፋ" "የአትረብሽ ደንቦችን ያቀናብሩ" "መርሐግብር" "መርሐግብር ይጠቀሙ" @@ -3751,18 +3906,18 @@ "ምስላዊ ምልክቶችን ፍቀድ" "ለተደበቁ ማሳወቂያዎች የማሳያ አማራጮች" "አትረብሽ ሲበራ" - "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም" + "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምፅ የለም" "ማሳወቂያዎችን በማያዎ ላይ ይመለከታሉ" - "ማሳወቂያዎች ሲመጡ ስልክዎ ድምጽ አያሰማም ወይም አይነዝርም።" - "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም" + "ማሳወቂያዎች ሲመጡ ስልክዎ ድምፅ አያሰማም ወይም አይነዝርም።" + "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምፅ የለም" "ማሳወቂያዎችን አያዩም ወይም አይሰሙም።" - "የእርስዎ ስልክ አዲስ ወይም ነባር ማሳወቂያዎችን አያሳይም፣ ለእነሱ አይነዝርም ወይም ድምጽ አያሰማም። ለስልክ እንቅስቃሴ ወሳኝ የሆኑ ማሳወቂያዎች እና ሁኔታ አሁንም እንደሚታዩ ከግምት ውስጥ ያስገቡ።\n\nአትረብሽን ሲያጠፉት ከማያዎ አናት ወደ ታች በማንሸራተት ያመለጡ ማሳወቂያዎችን ያግኙ።" + "የእርስዎ ስልክ አዲስ ወይም ነባር ማሳወቂያዎችን አያሳይም፣ ለእነሱ አይነዝርም ወይም ድምፅ አያሰማም። ለስልክ እንቅስቃሴ ወሳኝ የሆኑ ማሳወቂያዎች እና ሁኔታ አሁንም እንደሚታዩ ከግምት ውስጥ ያስገቡ።\n\nአትረብሽን ሲያጠፉት ከማያዎ አናት ወደ ታች በማንሸራተት ያመለጡ ማሳወቂያዎችን ያግኙ።" "ብጁ" "ብጁ ቅንብን አንቃ" "ብጁ ቅንብን አስወግድ" - "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም" + "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምፅ የለም" "በከፊል ተደብቋል" - "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም" + "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምፅ የለም" "ብጁ ገደቦች" "ማያ ገጹ ሲበራ" "ማያ ገጹ ሲጠፋ" @@ -3777,9 +3932,9 @@ "በጭራሽ" "ማያ ገጹ ሲጠፋ" "ማያ ገጹ ሲበራ" - "ድምጽ እና ንዝረት" - "የማሳወቂያዎች ድምጽ፣ ንዝረት እና አንዳንድ ምስላዊ ምልክቶች" - "የማሳወቂያዎች ድምጽ፣ ንዝረት እና ምስላዊ ምልክቶች" + "ድምፅ እና ንዝረት" + "የማሳወቂያዎች ድምፅ፣ ንዝረት እና አንዳንድ ምስላዊ ምልክቶች" + "የማሳወቂያዎች ድምፅ፣ ንዝረት እና ምስላዊ ምልክቶች" "ማሳወቂያዎች ለመሠረታዊ የስልክ እንቅስቃሴ ያስፈልጋሉ፣ እና ሁኔታ በጭራሽ አይደበቅም።" "ምንም" "ሌሎች አማራጮች" @@ -3809,7 +3964,7 @@ "መርሐግብሮች" "የፈጣን ቅንብሮች የቆይታ ጊዜ" "አጠቃላይ" - "አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር ድምጽ እና ንዝረት ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል።" + "አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር ድምፅ እና ንዝረት ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል።" "ብጁ ቅንብሮች" "መርሐግብር ይገምግሙ" "ገብቶኛል" @@ -3819,8 +3974,8 @@ "አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር መልዕክቶች፣ አስታዋሾች እና ክስተቶች ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ እና ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ የመልዕክት ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።" "ተከናውኗል" "ቅንብሮች" - "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም" - "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም" + "ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምፅ የለም" + "ከማሳወቂያዎች ምንም ድምፅ የለም" "ማሳወቂያዎችን አያዩም ወይም አይሰሙም። ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች የሚመጡ ጥሪዎች እና ድጋሚ ደዋዮች ይፈቀዳሉ።" "(የአሁን ቅንብር)" "የአትረብሽ ማሳወቂያ ቅንብሮች ይቀየሩ?" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "ከተናጠል መተግበሪያዎች የሚመጡ ማሳወቂያዎችን ይቆጣጠሩ" "ጠቅላላ" "የስራ ማሳወቂያዎች" + "የስራ መገለጫ" "እንደሁኔታው ተስማሚ ማሳወቂያዎች" "ተስማሚ የማሳወቂያ ቅድሚያ ተሰጪ" "ዝቅተኛ ቅድሚያ ተሰጪ ማሳወቂያዎችን ወደ ተረጋጋ በራስ ሰር አቀናብር" @@ -3984,23 +4140,23 @@ "በውይይት ክፍል አናት ላይ ያሳያል፣ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ብቅ ይላል፣ በቆልፍ ማያ ገጽ ላይ የመገለጫ ሥዕልን ያሳያል" "%1$s አብዛኛዎቹን የውይይት ባህሪያት አይደግፍም። አንድ ውይይትን እንደ ቅድሚያ ተሰጪ አድርገው ማቀናበር አይችሉም፣ እና ውይይቶች እንደ ተንሳፋፊ አረፋዎች ሆነው አይታዩም።" "ወደ ታች ተጎታች ጥላው ላይ ማሳወቂያዎችን ወደ አንድ መስመር ሰብስብ" - "ምንም ድምጽ ወይም ንዝረት የለም" - "ምንም ድምጽ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም" + "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም" + "ምንም ድምፅ ወይም ንዝረት የለም እና በውይይት ክፍል ላይ አይታይም" "በእርስዎ የስልክ ቅንብሮች የሚወሰን ሆኖ ሊደውል ወይም ሊነዝር ይችላል" "መሣሪያ ሲከፈት፣ ማሳወቂያዎችን እንደ ሰንደቅ በማያ ገጹ አናት ላይ እንዳለ አሳይ" "ሁሉም «%1$s» ማሳወቂያዎች" "ሁሉም የ%1$s ማሳወቂያዎች" "እንደሁኔታው ተስማሚ ማሳወቂያዎች" - - ~%,d ማሳወቂያዎች በቀን - ~%,d ማሳወቂያዎች በቀን + + በቀን ወደ %,d ያህል ማሳወቂያ + በቀን ወደ %,d ያህል ማሳወቂያዎች - - ~%,d ማሳወቂያዎች በሳምንት - ~%,d ማሳወቂያዎች በሳምንት + + በሳምንት ወደ %,d ያህል ማሳወቂያ + በሳምንት ወደ %,d ያህል ማሳወቂያዎች "በጭራሽ" - "መሣሪያ እና የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች" + "መሣሪያ የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች" "የትኛዎቹ መተግበሪያዎች እና መሣሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ እንደሚችሉ ይቆጣጠሩ" "የስራ መገለጫ ማሳወቂያዎች መዳረሻ ታግዷል" "መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ አይችሉም" @@ -4016,7 +4172,7 @@ "ለ%1$s የማሳወቂያ መዳረሻ ይፈቀድለት?" "የተሻሻሉ ማሳወቂያዎች በAndroid 12 ውስጥ Android ራስ-አስማሚ ማሳወቂያዎችን ተክተዋል። ይህ ባህሪ የተጠቆሙ እርምጃዎችን እና ምላሾችን ያሳያል እንዲሁም ማሳወቂያዎችዎን ያደራጃል። \n\nየተሻሻሉ ማሳወቂያዎች እንደ የእውቂያ ስሞች እና መልዕክቶች ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ የማሳወቂያ ይዘቶችን መድረስ ይችላሉ። ይህ ባህሪ እንደ የስልክ ጥሪዎችን መመለስ እና አትረብሽን መቆጣጠርን ያሉ ማሳወቂያዎችን ማሰናበት ወይም ምላሽ መስጠት ይችላል።" "ለ%1$s የማሳወቂያ መዳረሻ ይፈቀድ?" - "%1$s እንደ የእውቂያ ስሞች፣ ፎቶዎች እና እርስዎ የሚቀበሏቸው የመልዕክቶች ጽሑፍ ያለ የግል መረጃ ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል። ይህ መተግበሪያ እንዲሁም ማሳወቂያዎችን ማሸለብ ወይም ማሰናበት ወይም የስልክ ጥሪዎችን ማንሳት ጨምሮ በማሳወቂያዎች ውስጥ ባሉ አዝራሮች ላይ እርምጃዎችን መውሰድ ይችላል። \n\nይህ እንዲሁም አትረብሽን የማብራት ወይም የማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን የመቀየር ችሎታ ለመተግበሪያው ይሰጣል።" + "%1$s እንደ የእውቂያ ስሞች፣ ፎቶዎች እና እርስዎ የሚቀበሏቸው የመልዕክቶች ጽሁፍ ያለ የግል መረጃ ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል። ይህ መተግበሪያ እንዲሁም ማሳወቂያዎችን ማሸለብ ወይም ማሰናበት ወይም የስልክ ጥሪዎችን ማንሳት ጨምሮ በማሳወቂያዎች ውስጥ ባሉ አዝራሮች ላይ እርምጃዎችን መውሰድ ይችላል። \n\nይህ እንዲሁም አትረብሽን የማብራት ወይም የማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን የመቀየር ችሎታ ለመተግበሪያው ይሰጣል።" "%1$s የሚከተሉትን ማድረግ ይችላል፦" "ማሳወቂያዎችዎን ያንብቡ" "እንደ እውቂያዎች፣ መልዕክቶች እና ፎቶዎች ያሉ የግል መረጃን ጨምሮ የእርስዎን ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል።" @@ -4049,11 +4205,11 @@ "መሣሪያ በምናባዊ ዕውነታ ውስጥ ሲሆን" "ብዥታ ቀንስ (የሚመከር)" "ብልጭታን ቀንስ" - "ስዕል-ላይ-ስዕል" - "ምንም መተግበሪያዎች ስዕል-ላይ-ስዕልን አይደግፉም" - "ስዕል-ላይ-ስዕል" - "ስዕል-ላይ-ስዕል" - "ስዕል-በስዕል-ውስጥ ፍቀድ" + "ሥዕል-ላይ-ሥዕል" + "ምንም መተግበሪያዎች ሥዕል-ላይ-ሥዕልን አይደግፉም" + "ሥዕል-ላይ-ሥዕል" + "ሥዕል-ላይ-ሥዕል" + "ሥዕል-በሥዕል-ውስጥ ፍቀድ" "ይህ መተግበሪያ ክፍት ሆኖ ሳለ ወይም ከተዉት በኋላ (ለምሳሌ፦ አንድ ቪዲዮ ለመመልከት) የስዕል-በስዕል ውስጥ መስኮት እንዲፈጥር ይፍቀዱለት። ይህ መስኮት እየተጠቀሙባቸው ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ያሳያል።" "የተገናኘ ስራ እና የግላዊነት መተግበሪያዎች" "ተገናኝቷል" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "በጥያቄዎ መሠረት Android የዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታዩ እያገደ ነው" "በጥያቄዎ መሠረት Android ይህ የማሳወቂያዎች ምድብ በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታይ እያገደ ነው" "በጥያቄዎ መሠረት Android ይህን የማሳወቂያዎች ስብስብ በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታይ እያገደ ነው" + "ይህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎችን አይልክም" "ምድቦች" "ሌላ" @@ -4183,7 +4340,7 @@ "ጥሪዎች" "ጥሪዎች" "አቋርጠው መግባት የሚችሉ ጥሪዎች" - "የተፈቀደላቸው ጥሪዎች ድምጽ የሚያሰሙ መሆናቸውን ለማረጋገጥ መሣሪያው ወደ መደወል መቀናበሩን ይፈትሹ።" + "የተፈቀደላቸው ጥሪዎች ድምፅ የሚያሰሙ መሆናቸውን ለማረጋገጥ መሣሪያው ወደ መደወል መቀናበሩን ይፈትሹ።" "ለ ‘%1$s’ ገቢ ጥሪዎች ታግደዋል። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ ወይም ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።" "ባለኮከብ ዕውቂያዎች" "{count,plural,offset:2 =0{ምንም}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} እና {contact_2}}=3{{contact_1}፣ {contact_2} እና {contact_3}}one{{contact_1}፣ {contact_2} እና # ሌሎች}other{{contact_1}፣ {contact_2} እና # ሌሎች}}" @@ -4192,7 +4349,7 @@ "መልዕክቶች" "መልዕክቶች" "አቋርጠው መግባት የሚችሉ መልዕክቶች" - "የተፈቀደላቸው መልዕክቶች ድምጽ የሚያሰሙ መሆናቸውን ለማረጋገጥ መሣሪያው ወደ መደወል መቀናበሩን ይፈትሹ።" + "የተፈቀደላቸው መልዕክቶች ድምፅ የሚያሰሙ መሆናቸውን ለማረጋገጥ መሣሪያው ወደ መደወል መቀናበሩን ይፈትሹ።" "ለ«%1$s» ገቢ መልዕክቶች ይታገዳሉ። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ ወይም ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።" "ሁሉም መልዕክቶች እርስዎን መድረስ ይችላሉ" "ሁሉም ጥሪዎች እርስዎን መድረስ ይችላሉ" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "አጥፋ" "መተግበሪያን መሰካት" "መተግበሪያን መሰካት የአሁኑን መተግብሪያ እስኪነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ እንዲያደርጉት ያስችልዎታል። ይህ ባህሪ ለምሳሌ አንድ የታመነ ጓደኛ አንድ የተወሰነ ጨዋታን እንዲጫወት ያስችላል።" - "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1። መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2። አጠቃላይ ዕይታን ይክፈቱ \n3። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ" - "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ፣ በምትኩ እንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1። መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n3። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ" + "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1. መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2. አጠቃላይ ዕይታን ይክፈቱ \n3. በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ" + "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ, የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ፣ በምትኩ እንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nመተግበሪያን መሰካትን ለመጠቀም፦ \n1. መተግበሪያ መሰካትን ያብሩ \n2. አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n3. በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ሰካን መታ ያድርጉ" "መተግበሪያ ሲሰካ፦ \n\n• የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል \n (እንደ እውቂያዎች እና የኢሜይል ይዘት ያለ) \n• የተሰካ መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል \n\nመተግበሪያ መሰካትን ከሚያምኗቸው ሰዎች ጋር ብቻ ይጠቀሙ።" "ከመንቀል በፊት የማስከፈቻ ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ" "ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ" "ከመንቀል በፊት የይለፍ ቃል ጠይቅ" "ሲነቀል መሣሪያ ቆልፍ" "የሲም ስረዛን ያረጋግጡ" - "የወረደ ሲም ከመደምሰስዎ በፊት እርስዎ መሆንዎን ያረጋግጡ" + "አንድ ኢሲምን ከመደምሰስዎ በፊት እርስዎ መሆንዎን ያረጋግጡ" "ይህ የስራ መገለጫ የሚቀናበረው በ፦" "በ%s የሚቀናበር" "(የሙከራ)" @@ -4446,14 +4603,14 @@ "መተግበሪያ የሚከተሉትን አገናኞች እንደሚይዝ ይገልጻል፦" "ነባሪ" "ለሥራ ነባሪ" - "እገዛ እና ድምጽ ግቤት" + "እገዛ እና ድምፅ ግቤት" "የዲጂታል ረዳት መተግበሪያ" "ነባሪ የዲጂታል ረዳት መተግበሪያ" "%s የእርስዎ ረዳት ይደረግ?" "ረዳቱ በእርስዎ ስርዓት ላይ በአገልግሎት ላይ ስለሚውሉ መተግበሪያዎች መረጃን ማንበብ ይችላል፣ ይህም በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ የሚታይ ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ የሚደረስበት መረጃን ይጨምራል።" "እስማማለሁ" "አትስማማ" - "ድምጽ ግቤት ይምረጡ" + "ድምፅ ግቤት ይምረጡ" "የአሳሽ መተግበሪያ" "ምንም ነባሪ አሳሽ የለም" "የስልክ መተግበሪያ" @@ -4546,12 +4703,12 @@ "MIDI እና ኃይልን ማቅረብ" "የዳራ ፍተሻ" "ሙሉ የዳራ መዳረሻ" - "ከማያ ገጽ ላይ ጽሑፍ ተጠቀም" - "ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ይዘቶች እንደ ጽሑፍ እንዲደርሳባቸው ይፍቀዱ" + "ከማያ ገጽ ላይ ጽሁፍ ተጠቀም" + "ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ይዘቶች እንደ ጽሁፍ እንዲደርሳባቸው ይፍቀዱ" "ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ይጠቀሙ" "ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ምስል እንዲደርስበት ይፍቀዱ" "ማያ ገጽን አብራ" - "የረዳት መተግበሪያ ጽሑፍ ከማያ ገጽ ወይም ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ሲደርስ የማያ ገጽ ጠርዞችን አብራ" + "የረዳት መተግበሪያ ጽሁፍ ከማያ ገጽ ወይም ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ሲደርስ የማያ ገጽ ጠርዞችን አብራ" "ረዳት መተግበሪያዎች በሚያዩት ማያ ገጽ ላይ ባለ መረጃ ላይ ተመስርቶ ሊያግዘዎት ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተዋሃደ እርዳታ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያ እና የድምጽ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።" "አማካይ የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" "ከፍተኛ ማህደረ ትውስታ አጠቃቀም" @@ -4565,7 +4722,7 @@ "አፈጻጸም" "ጠቅላላ ማህደረ ትውስታ" "ጥቅም ላይ የዋለ አማካይ (%)" - "ነጻ" + "ነፃ" "በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማህደረ ትውስታ" %1$d መተግበሪያዎች ባለፈው %2$s ጊዜ ውስጥ ማህደረ ትውስታን ተጠቅመዋል @@ -4595,7 +4752,7 @@ "ይህን መተግበሪያ እየተጠቀሙ ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ እንዲያሳይ ይፍቀዱለት። ይህ መተግበሪያ የት መታ እንደሚያደርጉ ማየት ወይም በማያ ገጽ ላይ የሚታየውን ነገር መቀየር ይችላል።" "የሁሉም ፋይሎች መዳረሻ" "ሁሉንም ፋይሎች ለማስተዳደር መዳረሻ ፍቀድ" - "ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በማናቸውም የተገናኙ የማከማቻ መጠኖች ላይ ሁሉንም ፋይሎች እንዲያነብ፣ እንዲያሻሽል እና እንዲሰርዝ ይፍቀዱ። ፈቃድ ከተሰጠ፣ መተግበሪያ ያለ የእርስዎ ግልጽ የሆነ ዕውቀት ፋይሎችን መድረስ ይችላል።" + "ይህ መተግበሪያ በዚህ መሣሪያ ላይ ወይም በማናቸውም የተገናኙ የማከማቻ መጠኖች ላይ ሁሉንም ፋይሎች እንዲያነብ፣ እንዲያሻሽል እና እንዲሰርዝ ይፍቀዱ። ፈቃድ ከተሰጠ፣ መተግበሪያ ያለ የእርስዎ ግልፅ የሆነ ዕውቀት ፋይሎችን መድረስ ይችላል።" "ሁሉንም ፋይሎች መድረስ ይችላል" "የሚዲያ አስተዳደር መተግበሪያዎች" "መተግበሪያው ሚዲያን እንዲያቀናብር ፍቀድ" @@ -4652,8 +4809,8 @@ "ለሁሉም መተግበሪያዎች በርቷል" "%1$d መተግበሪያዎች ተጭነዋል" "24 መተግበሪያዎች ተጭነዋል" - "%1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነጻ" - "ውስጣዊ ማከማቻ፦ %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነጻ" + "%1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነፃ" + "ውስጣዊ ማከማቻ፦ %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነፃ" "ከ%1$s እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ ተኛ" "ጠቆር ያለ ገጽታ፣ የቅርጸ-ቁምፊ መጠን፣ ብሩህነት" "ከ10 ደቂቃዎች እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ ተኛ" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "አሁን አብራ" "አሁን አጥፋ" "የባትሪ ማትባት በመጠቀም ላይ አይደለም" + "የመተግበሪያ የባትሪ አጠቃቀም" + "የባትሪ አጠቃቀምን ለመተግበሪያዎች ያቀናብሩ" + "ያልተገደበ" + "እንዲተባ ተደርጓል" + "ተገድቧል" "መሣሪያው ከተቆለፈ በማሳወቂያዎች ውስጥ ምላሾችን ወይም ሌላ ጽሑፍን መተየብ ከልክል" "ነባሪ ፊደል አራሚ" "ፊደል አራሚን ይምረጡ" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "በባትሪ ቆጣቢ ምክንያት ለጊዜው ተሰናክሏል" "ባትሪ ቆጣቢን አጥፋ" "በባትሪ ቆጣቢ ምክንያት ለጊዜው በርቷል" - "የሚደገፉ መተግበሪያዎች በተጨማሪ ወደ ጨለም ያለ ገጽታ ይቀየራሉ" - "ገባኝ" "የጨለማ ሁነታን ይሞክሩ" "የባትሪ ህይወትን ለማስረዘም ያግዛል" "የፈጣን ቅንብሮች ገንቢ ሰድሮች" @@ -4897,7 +5057,7 @@ %s ሰከንዶች "ማከማቻን ያስተዳድሩ" - "የማከማቻ ባዶ ቦታን ነጻ ለማድረግ እንዲያግዝ የማከማቻ አስተዳዳሪ ከእርስዎ መሣሪያ ላይ በምትኬት የተቀመጡ ፎቶዎችን እና ቪዲዮዎችን አስወግዷል።" + "የማከማቻ ባዶ ቦታን ነፃ ለማድረግ እንዲያግዝ የማከማቻ አስተዳዳሪ ከእርስዎ መሣሪያ ላይ በምትኬት የተቀመጡ ፎቶዎችን እና ቪዲዮዎችን አስወግዷል።" "ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች አስወግድ" "የማከማቻ አስተዳዳሪ" "የማከማቻ አስተዳዳሪን ተጠቀም" @@ -4976,7 +5136,7 @@ "የሚቀናበረው በ%1$s" "ከዚህ በታች ያሉትን እርምጃዎች ለመጀመር የኃይል አዝራርን 5 ጊዜ ወይም ከዚያ በላይ በፍጥነት ይጫኑ" "የወደኋላ ቆጠራ ማንቂያን ያጫውቱ" - "የነፍስ አድን ድንገተኛ ጥሪ ሲጀመር ጮክ ያለ ድምጽ አጫውት" + "የነፍስ አድን ድንገተኛ ጥሪ ሲጀመር ጮክ ያለ ድምፅ አጫውት" "ለእገዛ ያሳውቁ" "ለእገዛ ይደውሉ" "ለእርዳታ የሚደውሉበት ቁጥር" @@ -5154,7 +5314,7 @@ "ሙሉ የGNSS መለኪያዎች አስገድድ" "ሁሉንም የGNSS ህብረ ፎቶዎችን እና ድግምግሞሾችን ያለምንም የሥራ ብስክሌት ግልቢያ ዱካቸውን ይከታተሉ" "የግቤት ስልት" - "የብሮስፌ እጅ ጽሑፍ" + "የብሮስፌ እጅ ጽሁፍ" "ሲነቃ አንድ አርታዒ ትኩረት ከተደረገበት የአሁኑ የግቤት ስልት የብርስፌ MotionEvent ይቀበላል።" "የመሣሪያ ገጽታ" "ነባሪ" @@ -5234,14 +5394,14 @@ "የስልክ ባትሪ ህይወትን ያሻሽሉ" "የጥሪ ጩኸትን ተከላከል" - "ኃይልን እና ድምጽ ጨምርን አንድ ላይ ይጫኑ" + "ኃይልን እና ድምፅ ጨምርን አንድ ላይ ይጫኑ" "መደወልን ለመከላከል አቋራጭ" "ንዘር" "ድምጸ-ከል አድርግ" "ምንም አታድርግ" "ንዘር" "ድምጸ-ከል አድርግ" - "ለማንቃት መጀመሪያ በኃይል ምናሌው ላይ «የኃይል ቁልፍን ተጭነው ይያዙ»ን ይቀይሩ።" + "ለማንቃት መጀመሪያ «የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ተጭነው ይያዙ»ን ወደ የኃይል ምናሌው ይለውጡ።" "የአውታረ መረብ ዝርዝሮች" "የመሣሪያዎ ስም በእርስዎ ስልክ ላይ ላሉ መተግበሪያዎች ይታያል። እንዲሁም ከብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር ሲገናኙ፣ ከWi-Fi አውታረ መረብ ሲገናኙ ወይም የWi-Fi መገናኛ ነጥብን ሲያቀናብሩ በሌሎች ሰዎች የሚታይ ሊሆን ይችላል።" "መሣሪያዎች" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "ምንም አውታረመረብ አልተገኘም።" "አውታረ መረቦችን ማግኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።" "(የተከለከለ)" - "ምንም ሲም ካርድ የለም" + + "ሲም" "ምንም SIM የለም" "ምንም" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "የሚገኙ አውታረ መረቦች" "በመፈለግ ላይ…" "በ%s ላይ በመመዝገብ ላይ…" - "የእርስዎ ሲም ካርድ ከዚህ አውታረ መረብ ጋር ግንኙነት አይፈቅድም።" + + "በአሁኑ ጊዜ ከዚህ አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልተቻለም። ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።" "በአውታረ መረብ ላይ የተመዘገበ።" "አውታረ መረብን በራስ-ሰር ይምረጡ" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ" "የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብን በመጠቀም ውሂብን ይድረሱበት" "በክልል ውስጥ በሚሆንበት ጊዜ ስልክ በራስ ሰር ወደዚህ የአገልግሎት አቅራቢ ይቀይራል" - "ምንም ሲም ካርድ አይገኝም" + "ምንም ሲም አልተገኘም" "የጥሪዎች ምርጫ" "የኤስኤምኤስ ምርጫ" "ሁልጊዜ ጠይቅ" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "ተጨማሪ አክል" "ንቁ / ሲም" "ገቢር ያልሆነ / ሲም" - "ገባሪ / የወረደ ሲም" - "ገቢር ያልሆነ / የወረደ ሲም" + "ንቁ / ኢሲም" + "ንቁ ያልሆነ / ኢሲም" "የሲም ስም እና ቀለም" "ስም" "ቀለም (በተኳኋኝ መተግበሪያዎች ስራ ላይ የሚውል)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "ይህን ሲም ለማሰናከል፣ የሲም ካርድ ያስወግዱ" "%1$s ን ለማግበር መታ ያድርጉ" "ወደ %1$s ይቀየር?" - "አንድ ብቻ የወረደ ሲም በአንድ ጊዜ ገባሪ ሊሆን ይችላል።\n\nወደ %1$s መቀየር የእርስዎን %2$s አገልግሎት አይሰርዘውም።" + + "ወደ %1$s ቀይር" "ሲምን ደምስስ" "ሲምን ማስወገድ አይቻልም" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም" "ልክ ያልሆነ አውታረ መረብ ሁነታ %1$d። ችላ በል።" "የመዳረሻ ነጥብ ስም" + "ኤፒኤን" "ከ%1$s ጋር ሲገናኝ የማይገኝ" "ተጨማሪ ይመልከቱ" "ያነሰ ይመልከቱ" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "ወደ ሲም ካርድ መጠቀም ይቀይሩ?" "%1$sን ይጠቀሙ?" "በአንድ ጊዜ አንድ ሲም ብቻ ነው ገባሪ ሊሆን የሚችለው።\n\nወደ %1$s መቀየር የ%2$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።" - "በአንድ ጊዜ አንድ የወረደ ሲም ብቻ ነው ገቢር መሆን የሚችለው።\n\nወደ %1$s መቀየር የ%2$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።" + "በአንድ ጊዜ ገቢር መሆን የሚችለው 1 ኢሲም ብቻ ነው።\n\nወደ %1$s መቀየር የ%2$s አገልግሎትዎን አይሰርዝም።" "በአንድ ጊዜ አንድ ሲም ብቻ ነው ገቢር ሊሆን የሚችለው።\n\nመቀየር የ%1$s አገልግሎትዎን አይሰርዘውም።" "በአንድ ጊዜ 2 ሲሞችን መጠቀም ይችላሉ። %1$sን ለመጠቀም ሌላኛው ሲም ያጥፉ።" "ወደ %1$s ይቀይሩ" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ስራ ላይ ይውላል።" "ምንም ገቢር ሲሞች የሉም" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን፣ የስልክ ጥሪ ባህሪያትን እና ኤስኤምኤስን ለመጠቀም ወደ የእርስዎ አውታረ መረብ ቅንብሮች ይሂዱ።" - "ሲም ካርድ" - "ይህ የወረደ ሲም ይደምሰስ?" + "ሲም" + "ይህ ኢሲም ይደምሰስ?" "ይህን ሲም መደምሰስ የ%1$s አገልግሎቱን ከዚህ መሣሪያ ያስወግደዋል።\n\nለ%1$s የሆነ አገልግሎት አይሰረዝም።" "ደምስስ" "ሲም በመደምሰስ ላይ…" @@ -5465,7 +5629,7 @@ "ይህ የአስተያየት ጥቆማ ይወገድ?" "አስተያየት ተወግዷል" "ቀልብስ" - "ማከማቻ ዝቅተኛ ነው። %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነጻ" + "ማከማቻ ዝቅተኛ ነው። %1$s ጥቅም ላይ ውሏል - %2$s ነፃ" "ግብረመልስ ላክ" "በዚህ የአስተያየት ጥቆማ ላይ ግብረመልስ ሊሰጡን ይፈልጋሉ?" "%1$s ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎች" "ካርዶች እና ማለፊያዎች" "ካርዶች እና ማለፊያዎች" - "የኃይል አዝራሩን ተጭነው ይያዙ" - "ለረዳቱ ተጭነው ይያዙ" - "ለኃይል ምናሌው ተጭነው ይያዙ" - "ተጭነው መያዝ ተሰናክሏል" + "የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፍን ተጭነው ይያዙ" + "ለመድረስ የማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን ተጭነው ይያዙ" + "የኃይል ምናሌ" + "ዲጂታል ረዳት" + "ዲጂታል ረዳት ላይ ይድረሱ" + "የኃይል ምናሌ ላይ ይድረሱ" "ለመጠቀም መጀመሪያ የማያ ገጽ መቆለፊያን ያቀናብሩ" - "ለረዳት ይያዙ" - "የኃይል አዝራሩን በመያዝ ረዳቱን ያስነሱ" - "የኃይል እና ድንገተኛ አደጋ ምናሌ፦\nበተመሳሳይ ጊዜ ኃይልን እና ድምፅ ጨምርን ይጫኑ።" - "መደወልን ይከላከሉ፦\nበድምጽ ምናሌው ውስጥ አቋራጭ ይገኛል።" + "የኃይል ምናሌ፦\nየማብሪያ/ማጥፊያ ቁልፉን እና የድምፅ አዝራሩን በአንድ ላይ ይጫኑ" + "የጥሪ ጩኸትን ይከላከሉ፦\nአቋራጩን ለማግኘት አንድ የድምፅ አዝራር ይጫኑ" "የመጫን እና የመያዝ የቆይታ ጊዜ" "የማብሪያ/ማጥፊያ አዝራሩን ለምን ያህል ጊዜ ተጭኖ እንደሚያዝ በመምረጥ ትብነትን ያስተካክሉ" "አጭር" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "ለመጠቀም መጀመሪያ «የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎችን አሳይ» የሚለውን ያብሩ" "የሚገኝ ሲሆን ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት አሳይ" "ባለ ሁለት-መስመር ሰዓት" + "አቋራጮች" + + %1$s%2$s + %1$s%2$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "ሚዲያ" "ሚዲያ ማጫወቻ ይሰኩ" "መልሶ ማጫዎትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል ሚዲያ ማጫወቻን በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ ክፍት ሆኖ ይቆያል" + "ሚዲያን በማያ ገጽ መቆለፊያው ላይ አሳይ" + "መልሶ ማጫወትን በፍጥነት ካቆሙበት ለመቀጠል የሚዲያ ማጫወቻ በማያ ገጽ መቆለፊያው ላይ ክፍት ሆኖ ይቆያል" "የሚዲያ ምክሮችን አሳይ" "በእርስዎ እንቅስቃሴ ላይ በመመስረት" "ተጫዋች ደብቅ" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "ፍጥነትን እና ሽፋንን ለማሻሻል Google Fi የW+ አውታረ መረቦችን እንዲጠቀም ይፍቀዱለት" "W+ አውታረ መረብ" "ሲም" - "የወረደ ሲም" - "የወረዱ ሲሞች" + "ኢሲም" + "ኢሲሞች" "ንቁ" "ያልነቃ" " / ለ%1$s ነባሪ" "ጥሪዎች" "ኤስኤምኤስ" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ" - "የመሳሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል፣ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ጊዜ የWi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል መጠቀም ይችላል። ይህን በWi‑Fi ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ። ""ቀይር" + "የመሣሪያ ተምክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ሰዓት፣ Wi-Fi ጠፍቶም እንኳ የWi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ። ይህም ለምሳሌ አካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ስራ ላይ ሊውል ይችላል። ይህን በWi‑Fi ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።" + "ቀይር" "%1$s / %2$s" "ተገናኝቷል" "ግንኙነት የለም" @@ -5630,7 +5802,7 @@ "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጥፋ?" "በ%s በኩል የውሂብ ወይም የበይነመረቡ መዳረሻ አይኖረዎትም። በይነመረብ በWi-Fi በኩል ብቻ ነው የሚገኝ የሚሆነው።" "የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ" - "በድርጅትዎ አይፈቀድም" + "በእርስዎ ድርጅት አልተፈቀደም" "የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ" "የማሳወቂያ አስፈላጊነት ዳግም አስጀምር ተጠናቅቋል።" "መተግበሪያዎች" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "የጥሪ ቅንብሮች" "ቅንብሮችን በማዘመን ላይ…" "የጥሪ ቅንብሮች ስህተት" - "የአውታረ መረብ ወይም የሲም ካርድ ስህተት።" + "የአውታረ መረብ ወይም የሲም ስህተት" "ሲም ገብር አልሆነም።" "የስልክ ቁጥሮች ያስገቡ" "የስልክ ቁጥር ያስገቡ" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "ቀዳሚ" "ቀጣይ" "የቀለም ቅድመ-እይታ" - "የሲም ካርድ መዳረሻ ጥያቄ" - "አንድ መሣሪያ ሲም ካርድዎን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።" - "የሲም ካርድ መዳረሻ ይፈቀድ?" - "አንድ የብሉቱዝ መሣሪያ %1$s በሲም ካርድዎ ላይ ውሂብን መድረስ ይፈልጋል። ይህ የእርስዎን እውቂያዎች ያካትታል።\n\nተገናኝቶ ሳለ %2$s%3$s የተደረጉ ሁሉንም ጥሪዎች ይቀበላል።" + "የሲም መዳረሻ ጥያቄ" + "አንድ መሣሪያ ሲምዎን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።" + "የሲም መዳረሻ ይፈቀድ?" + "አንድ የብሉቱዝ መሣሪያ %1$s ከሲም ካርድዎ ውሂብን መድረስ ይፈልጋል። ይህ የእርስዎን ዕውቂያዎች ያካትታል።\n\nተገናኝቶ ሳለ %2$s%3$s የተደረጉ ሁሉንም ጥሪዎች ይቀበላል።" "የብሉቱዝ መሣሪያ ይገኛል" "አንድ መሣሪያ መገናኘት ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ።" "ከብሉቱዝ መሣሪያ ጋር ይገናኝ?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "አታገናኝ" "አገናኝ" "የTARE ቅንብሮች" + "በርቷል" + "ጠፍቷል" "ወደ ነባሪ ቅንብሮች አድህር" "ቅንብሮች ወደ ነባሪ አድህረዋል።" "መሣሪያው ኃይል ሲሞላ ያለው ከፍተኛ ቀሪ ሒሳብ" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "እርምጃዎች (የሚያስወጣው ወጪ)" "እርምጃዎች (መሰረታዊ ዋጋ)" "ሽልማቶች በአንድ ክስተት" - "ሽልማቶች ለጠቅላላ ክስተት ቆይታ" + "የክስተቱ ቆይታ ጊዜ ሽልማቶች በሰከንድ" "በቀን ከፍተኛው ሽልማቶች" "ከፍተኛ እንቅስቃሴ" "የማሳወቂያ ታይቷል" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "ቅድመ ዕይታ" "ማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ" "ተጨማሪ መረጃ አሳይ" - "የማያ ገጽ ማቆያ ላይ ሰዓት፣ ቀን፣ የአየር ሁኔታ፣ የአየር ጥራት እና የCast ዝርዝሮችን አሳይ" + "እንደ ጊዜ፣ የአየር ሁኔታ ወይም ሌላ መረጃ ያሉ ነገሮችን በማያ ገጽ ማቆያው ላይ ያሳዩ" "ተጨማሪ ቅንብሮች" "የእርስዎን የማያ ገጽ ማቆያ ይምረጡ" "ጡባዊዎ ሲተከል በማያ ገጽዎ ላይ የሚያዩትን ይምረጡ። የማያ ገጽ ማቆያ ስራ ላይ ሲውል መሣሪያዎ የበለጠ ኃይል ሊጠቀም ይችላል።" @@ -5761,14 +5935,15 @@ "ዳግም አስነሳ" "በኋላ ዳግም አስነሳ" "ከባቢያዊ ኦዲዮ" - "ከተኳኋኝ ሚዲያ የሚመጣው ድምጽ ይበልጥ መሳጭ ይሆናል" + "ከተኳኋኝ ሚዲያ የሚመጣው ድምፅ ይበልጥ መሳጭ ይሆናል" "የጭንቅላት ክትትል" - "ጭንቅላትዎን ወደ ይበልጥ ተፈጥሯዊ ድምጽ ሲያንቀሳቅሱት ኦዲዮው ይቀየራል" + "ጭንቅላትዎን ወደ ይበልጥ ተፈጥሯዊ ድምፅ ሲያንቀሳቅሱት ኦዲዮው ይቀየራል" "የአውታረ መረብ የማውረድ ፍጥነት ገደብ" "የበይነመረብ ግንኙነትን በሚሰጡ ሁሉም አውታረ መረቦች ላይ የሚተገበረውን የአውታረ መረብ መተላለፊያ ይዘት ማስገቢያ ፍጥነት ገደብ ያዋቅሩ።" "የአውታረ መረብ የማውረድ ፍጥነት ገደብን ያዋቅሩ" "ምንም ገደብ የለም" "ስርጭት" + "%1$sን ያሰራጩ" "በአቅራቢያዎ የሚጫወቱ ስርጭቶችን ያዳምጡ" "በአቅራቢያዎ ባሉ መሣሪያዎች ላይ ሚዲያን ያሰራጩ ወይም የሌላ ሰው ስርጭትን ያዳምጡ" "ስርጭቶች" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "ስርጭቶችን አግኝ" "ከስርጭት ውጣ" "QR ኮድ ቃኝ" + "የይለፍ ቃል ያስገቡ" + "መገናኘት አይቻልም። እንደገና ይሞክሩ።" + "የተሳሳተ የይለፍ ቃል" + "ማዳመጥ ለመጀመር ከታች ያለውን QR ኮድ መሃል ያድርጉት" + "QR ኮድ ልክ የሆነ ቅርጸት አይደለም" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 58ce512ce49..10aff1c1700 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "رفض" "تفعيل" "غير معروف" + "انقر لإظهار المعلومات." لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى %1$d خطوة. لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى خطوتين (%1$d). @@ -56,8 +57,8 @@ "يمكنك تصغير النص الظاهر على الشاشة أو تكبيره." "تصغير" "تكبير" - "استخدام \"التدوير التلقائي\"" - "‏تستخدم ميزة \"التعرّف على الوجوه\" الكاميرا الأمامية لتحسين دقة \"التدوير التلقائي\". لا يتم تخزين الصور أو إرسالها إلى Google مطلقًا." + "استخدام التدوير التلقائي" + "‏تستخدم ميزة \"التعرّف على الوجوه\" الكاميرا الأمامية لتحسين دقة التدوير التلقائي. لا يتم تخزين الصور أو إرسالها إلى Google مطلقًا." "نموذج نص" "ساحر أوز العجيب" "الفصل ۱۱: مدينة أوز الزمردية العجيبة" @@ -89,6 +90,8 @@ "ليست لديك أذونات لتغيير إعدادات بلوتوث." "إقران جهاز جديد" "بلوتوث" + "إقران السماعة اليمنى" + "إقران السماعة اليسرى" "إقران السماعة الأخرى" "تم توصيل سماعة الأذن الطبية اليسرى.\n\nلإقران سماعة الأذن الطبية اليمنى، تأكَّد أنّها مشغَّلة وجاهزة للإقران." "تم توصيل سماعة الأذن الطبية اليمنى.\n\nلإقران سماعة الأذن الطبية اليسرى، تأكَّد أنّها مشغَّلة وجاهزة للإقران." @@ -141,9 +144,10 @@ "لا تسألني مرة أخرى" "لا تسألني مرة أخرى" "طلب الدخول إلى الرسائل" - "‏يريد %1$s الدخول إلى رسائلك. هل تريد منح %2$s حق الدخول؟" - "‏طلب حق الوصول إلى شريحة SIM" - "‏يريد %1$s الوصول إلى شريحة SIM. ويؤدي منح حق الوصول إلى شريحة SIM إلى إيقاف اتصال البيانات على جهازك طوال مدة الاتصال. منح حق الوصول إلى %2$s?" + "‏يريد %1$s الوصول إلى رسائلك. هل تريد منح %2$s إذن الوصول؟" + "‏طلب الإذن بالوصول إلى شريحة SIM" + + "يظهر باسم \"^1\" للأجهزة الأخرى." "يجب تفعيل بلوتوث للاتصال بالأجهزة الأخرى." "أجهزتك" @@ -152,11 +156,13 @@ "السماح لجهازك بالاتصال بأجهزة بلوتوث المجاورة" "السماح لهاتفك بالاتصال بأجهزة بلوتوث المجاورة" "‏إيقاف نقل بيانات أجهزة بلوتوث A2DP" - "‏إيقاف نقل بيانات جهاز Bluetooth LE AUDIO" + "‏إيقاف نقل بيانات جهاز Bluetooth LE audio" "هل تريد إعادة تشغيل الجهاز؟" "يجب إعادة تشغيل جهازك لتغيير هذه الإعدادات." "إعادة التشغيل" "إلغاء" + "‏تفعيل ميزة Bluetooth LE audio" + "‏تفعيل ميزة Bluetooth LE audio في حال إتاحة الجهاز لإمكانات جهاز الصوت المنخفض الطاقة." "أجهزة الوسائط" "أجهزة الاتصال" "أجهزة أخرى" @@ -223,16 +229,13 @@ "لغات التطبيقات" "ضبط اللغة لكل تطبيق" "لغة التطبيق" - "تحديث التطبيق" - "يجب تحديث التطبيق لتنزيل أحدث اللغات المتوفّرة." - "التحديث الآن" "اللغات المقترحة" "جميع اللغات" "لغة النظام" "الإعداد التلقائي للنظام" "لا تتوفَّر إمكانية اختيار لغة لهذا التطبيق من الإعدادات." - - + "قد تختلف اللغة عن اللغات المتوفّرة في التطبيق. قد لا تدعم بعض التطبيقات هذا الإعداد." + "تظهر هنا فقط التطبيقات التي تتيح اختيار اللغة." هل تريد إزالة اللغة المحددة؟ هل تريد إزالة اللغتين المحددتين؟ @@ -301,7 +304,8 @@ "يبدأ %1$s بحلول %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "تستخدم %1$s. ويبدأ %2$s في %3$s." + "يتم استخدام %1$s. %2$s" + "يبدأ %1$s بحلول %2$s." "تستخدم %1$s. وليس هناك توقيت صيفي." "التوقيت الصيفي" "التوقيت الرسمي" @@ -312,7 +316,7 @@ "قفل الشاشة بعد انتهاء مهلة غلقها" "بعد %1$s من انتهاء المهلة" "بعد انتهاء المهلة مباشرة، إلا عندما يظلّ الجهاز مفتوحًا بسبب %1$s" - "%1$s بعد انتهاء المهلة، باستثناء عندما تبقي ميزة %2$s الجهاز مفتوحًا" + "%1$s بعد انتهاء المهلة، باستثناء عندما تُبقي ميزة %2$s الجهاز مفتوحًا" "إظهار معلومات المالك في شاشة القفل" "إضافة نص على شاشة القفل" "تفعيل الأدوات" @@ -328,12 +332,12 @@ "استخدام الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة." - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيقان (%1$d) حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - تمتلك %1$d تطبيقات حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيقًا حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيق واحد (%1$d) حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيقان (%1$d) الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - تمتلك %1$d تطبيقات الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيقًا الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك %1$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + خدمة \"الموقع الجغرافي\" مفعَّلة - يمتلك تطبيق واحد (%1$d) الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. "جارٍ التحميل..." "يمكن للتطبيقات التي لديها إذن بالوصول إلى الأجهزة المجاورة تحديد الموضع النسبي للأجهزة المتصلة بجهازك." @@ -348,7 +352,8 @@ "الجهاز ليس مشفرًا." "شاشة القفل" "ما يتم عرضه" - "‏تعيين موقعي، فتح قفل الشاشة، تأمين شريحة SIM، تأمين تخزين الاعتماد" + + "تعيين موقعي، فتح قفل الشاشة، تأمين تخزين الاعتماد" "الخصوصية" "غير متاح" @@ -364,13 +369,17 @@ "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "استخدام وجهك للمصادقة" - + + + "بدء" "‏إذا تم إيقاف ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" السهلة الاستخدام، قد لا تعمل بعض خطوات الإعداد بشكل سليم باستخدام TalkBack." "رجوع" "مواصلة الإعداد" "استخدام إعدادات \"سهولة الاستخدام\"" - + + + "إلغاء" @@ -380,34 +389,62 @@ "فتح القفل باستخدام وجهك" "السماح بـ \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "استخدام وجهك للمصادقة" - "استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." - "يتم السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." + "استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك اللوحي أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل هاتفه" + "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه اللوحي" + "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه" + "قد يكون استخدام وجه طفلك لفتح قفل هاتفه أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي." + "قد يكون استخدام وجه طفلك لفتح قفل جهازه اللوحي أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي." + "قد يكون استخدام وجه طفلك لفتح قفل جهازه أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي." "يمكنك استخدام وجهك لفتح الهاتف أو الموافقة على عمليات الشراء.\n\nملاحظة: لا يمكنك استخدام وجهك لفتح هذا الجهاز. للحصول على المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف المؤسسة." "استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "وضع الوجه في منتصف الدائرة" "التخطّي" "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d وجه." "لقد أضفت الحد الأقصى لعدد الأوجه" "لا يمكن إضافة مزيد من الأوجه" - "لم يكتمل التسجيل." + "لم يكتمل التسجيل" "حسنًا" - "تم بلوغ الحد الأقصى لوقت تسجيل الوجه. يُرجى إعادة المحاولة." - "تعذّر تسجيل الوجه." + "تم بلوغ الحد الأقصى لزمن مسح الوجه. يُرجى إعادة المحاولة." + "تعذّر مسح الوجه." "اكتمل التسجيل بنجاح." "تم" "تحسين أداء ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" @@ -417,12 +454,12 @@ "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "يمكنك حذف نموذج الوجه الحالي لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\".\n\nسيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد الحذف، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات." "يمكنك حذف نموذج الوجه الحالي لإعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\".\n\nسيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد الحذف، ستحتاج إلى بصمة الإصبع أو رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات." - "استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" لـ" + "استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" من أجل" "عند استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "مطلوب فتح العينين" "يتطلب فتح قفل الهاتف النظر إليه بعينين مفتوحتين." "طلب التأكيد دائمًا" - "عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات، اطلب دائمًا خطوة تأكيد." + "طلب خطوة تأكيد دائمًا عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات" "حذف نموذج الوجه" "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "يمكنك استخدام الوجه لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول أو الموافقة على عملية شراء.\nملاحظة:\n\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك." @@ -432,6 +469,7 @@ "سيتم حذف نموذج الوجه نهائيًا وبأمان.\n\nبعد حذفه، ستحتاج إلى رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور لفتح قفل الهاتف." "استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" لفتح قفل هاتفك" "بصمة الإصبع" + "عند استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"" "بصمة الإصبع للملف الشخصي للعمل" "إدارة بصمات الإصبع" "استخدام بصمة الإصبع في" @@ -449,8 +487,12 @@ "إعداد بصمة الإصبع" "سماح بفتح الجهاز ببصمة الإصبع" "استخدام بصمة الإصبع" - "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." - "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." + "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل هاتفك أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." + "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه اللوحي أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." + "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل جهازه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." "القرار لك" "ستتحكّم في هذه الميزة أنت وطفلك" "تنبيه" @@ -462,20 +504,34 @@ "لا، شكرًا" "أوافق" "هل تريد تخطّي بصمة الإصبع؟" - "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. وعند تخطّي ذلك، يمكنك إضافة بصمة إصبع لاحقًا من الإعدادات." + "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. إذا تخطّيت هذا الإجراء، يمكنك إضافة بصمة الإصبع لاحقًا من الإعدادات." "عندما يظهر لك هذا الرمز، استخدِم بصمة الإصبع للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" "تنبيه" - "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي." + "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي." + "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك اللوحي قد يكون أقل أمانًا من استخدام رقم تعريف شخصي أو نقش قوي." + "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك قد يكون أقل أمانًا من استخدام رقم تعريف شخصي أو نقش قوي." "آلية العمل" - "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك التقاط صور لبصمة إصبعك من مواضع مختلفة." - "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك التقاط صور لبصمة إصعبه من مواضع مختلفة." - "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك." - "‏عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف." - "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها." - "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن يتم حذفها." - "يمكن فتح قفل هاتفك بدون قصدك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك." - "يمكن فتح قفل هاتف طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعه." - "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبعك، مع واقيات الشاشة الأخرى." + "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك تسجيل بصمة إصبعك من مواضع مختلفة." + "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل نسخ لبصمة إصبعه من مواضع مختلفة." + "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك." + "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك، علمًا بأنّ الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على جهازك اللوحي ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على جهازك اللوحي." + "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك، علمًا بأنّ الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على جهازك ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على جهازك." + "‏عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف." + "‏عندما يستخدم الطفل ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الجهاز اللوحي ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الجهاز اللوحي." + "‏عندما يستخدم الطفل ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الجهاز ولا يتم نقله خارج الجهاز مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الجهاز." + "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها." + "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن تحذفها." + "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن تحذفها." + "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن يتم حذفها." + "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز اللوحي إلى أن يتم حذفها." + "يمكنك أنت وطفلك حذف نموذج وصور بصمة إصبعه أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". تظل صور بصمة الإصبع ونماذجها مخزّنة على الجهاز إلى أن يتم حذفها." + "يمكن فتح قفل هاتفك بدون قصدك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك." + "يمكن فتح قفل جهازك اللوحي بدون أن تتعمد ذلك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك." + "يمكن فتح قفل جهازك بدون أن تتعمد ذلك، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعك." + "يمكن فتح قفل هاتف طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبعه." + "يمكن فتح قفل جهاز طفلك اللوحي بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبع الطفل." + "يمكن فتح قفل جهاز طفلك بدون قصده، مثلاً عندما يضعه شخص على إصبع الطفل." + "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبعك مع واقيات الشاشة الأخرى." "‏للحصول على أفضل النتائج، استخدم واقي شاشة مُعتمَد ويحمل شعار Made for Google. قد لا تعمل بصمة إصبع طفلك مع واقيات الشاشة الأخرى." "غيِّر موضع إصبعك قليلاً في كل مرة." @@ -485,8 +541,7 @@ "ارفَع إصبعك بعد أن تشعر باهتزاز الجهاز." "يُرجى الانتقال إلى مكان تكون الإضاءة فيه أقل سطوعًا ثم إعادة المحاولة." "لقد وصلت إلى الحد الأقصى من عدد المحاولات المسموح بها." - "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات.\n\n""مزيد من المعلومات" - "ميزتَا \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"" + "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه وببصمة الإصبع" "انقر للإعداد." "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع." "تمت إضافة وجه وبصمة إصبع." @@ -497,7 +552,9 @@ "استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"" "استخدام الوجه أو بصمة الإصبع" - "عليك إعادة الهاتف إلى أحد الوالدين." + "عليك إعادة الجهاز اللوحي إلى أحد الوالدَين." + "عليك إعادة الجهاز إلى أحد الوالدَين." + "عليك إعادة الهاتف إلى أحد الوالدين." "حسنًا" "هل تريد تخطّي قفل الشاشة؟" "لن يتم تفعيل ميزات حماية الجهاز. ولن تتمكن من منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي في حالة فقدانه أو سرقته أو إعادة ضبطه." @@ -511,19 +568,25 @@ "التخطي" "إلغاء" "لمس زر الاستشعار" + "المس زر التشغيل بدون الضغط عليه" "كيفية إعداد بصمة إصبعك" "زر الاستشعار موجود على الجزء الخلفي لهاتفك. استخدِم إصبع السبابة." - "مستشعر بصمات الإصبع على شاشتك. ستسجِّل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." + "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الجهاز اللوحي.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة." + "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الجهاز.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة." + "توجد أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل. زر التشغيل هو الزر المسطح بجانب زرّي التحكم بمستوى الصوت البارزين في الجزء الجانبي من الهاتف.\n\nيؤدي الضغط على زر التشغيل إلى إطفاء الشاشة." + "تكون أداة استشعار بصمات الإصبع متوفرة على شاشتك. يمكنك تسجيل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." "بدء" "يمكنك تحريك إصبعك على الشاشة للعثور على المستشعر. انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع." "صورة توضيحية تبرز الجهاز وموقع جهاز استشعار بصمة الإصبع" "الاسم" "حسنًا" + "إعادة المحاولة" "حذف" "المس زر الاستشعار" "ضع إصبعك على زر الاستشعار ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز" - "ثبِّت بصمة إصبعك على جهاز الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز." - "انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع" + "ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز." + "بدون الضغط على الزر، ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن تشعر بالاهتزاز.\n\nحرِّك إصبعك قليلاً في كل مرة تشعر فيها بالاهتزاز. يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." + "انقر مع الاستمرار على أداة استشعار بصمات الإصبع" "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى" "مرة أخرى" "اتّبِع رمز بصمة الإصبع" @@ -532,11 +595,22 @@ "ضع طرف إصبعك على المستشعر." "ضع الحافة اليسرى لإصبعك" "ضع الحافة اليمنى لإصبعك" + "ضَع وسط بصمة إصبعك على أداة الاستشعار" + "ضَع طرف إصبعك على أداة الاستشعار" + "ضَع الحافة اليسرى لإصبعك على أداة الاستشعار" + "أخيرًا، ضَع الحافة اليمنى لإصبعك على أداة الاستشعار" "ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر." "يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." + "اكتملت عملية تسجيل بصمة الإصبع بنسبة %d في المئة." + "اكتملت عملية التسجيل بنسبة %d في المئة." "تسجيل بصمة الإصبع %d في المئة." "تمت إضافة بصمة الإصبع" - "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "فتح قفل الشاشة عندما تكون مفعَّلة فقط" + "يجب تفعيل الشاشة قبل أن تتمكن من فتح قفلها ببصمة إصبعك. يؤدي هذا إلى تقليل احتمال فتح قفل الشاشة بدون قصد." + "فتح قفل الشاشة" "تنفيذ ذلك لاحقًا" "ارفع إصبعك ثم المس المستشعر مرة أخرى" "ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر." @@ -594,27 +668,34 @@ "تم" "عفوًا، هذا ليس جهاز الاستشعار" "المس زر الاستشعار في الجزء الخلفي لهاتفك. استخدم إصبع السبابة." - "لم يكتمل التسجيل" - "تم بلوغ الحد الأقصى لزمن تسجيل بصمة الإصبع. يُرجى إعادة المحاولة." + "انتهت مهلة إعداد بصمة الإصبع" + "أعِد المحاولة الآن أو اضبُط إعدادات بصمة الإصبع لاحقًا في \"الإعدادات\"." "تعذّر تسجيل بصمة الإصبع. يُرجى إعادة المحاولة أو استخدام إصبع آخر." "إضافة بصمة إصبع أخرى" "التالي" "بالإضافة إلى فتح قفل هاتفك، يمكنك أيضًا استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيق. ""مزيد من المعلومات" - " تم إيقاف خيار قفل الشاشة. لمعرفة المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف مؤسستك. ""مزيد من التفاصيل"\n\n"ما زال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيقات. ""مزيد من المعلومات" + "خيار قفل الشاشة غير مفعَّل. لمزيد من المعلومات، يمكنك التواصُل مع المشرف داخل مؤسستك." + "لا يزال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء ومنح التطبيقات أذونات الوصول." "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى." - "لا يمكن استخدام مستشعر بصمات الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح." + "لا يمكن استخدام أداة استشعار بصمة الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح." "المزيد من إعدادات الأمان" - "قفل الملف الشخصي للعمل، والتشفير، وغير ذلك الكثير" - "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك الكثير" - "الأمان، المزيد من إعدادات الأمان، المزيد من الإعدادات، إعدادات أمان متقدِّمة" - "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات الإصبع" + "قفل الملف الشخصي للعمل، والتشفير، وغير ذلك" + "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك" + "الأمان، والمزيد من إعدادات الأمان، والمزيد من الإعدادات، وإعدادات أمان متقدِّمة" + "المزيد من إعدادات الخصوصية" + "الملء التلقائي وعناصر التحكُّم في النشاط وغير ذلك" + "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات إصبع" "لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع" "يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع" "هل تريد إزالة جميع بصمات الأصابع؟" - "إزالة \"%1$s\"" + "حذف \"%1$s\"" "هل تريد حذف بصمة الإصبع هذه؟" - "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك." - "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك في التطبيقات." + "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على هاتفك." + "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك اللوحي." + "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك." + "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك في التطبيقات." + "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك في التطبيقات." + "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك في التطبيقات." "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل الملف الشخصي للعمل أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى تطبيقات العمل." "نعم، إزالة" "التشفير" @@ -640,12 +721,13 @@ "حماية جهازك اللوحي" "حماية جهازك" "حماية هاتفك" - "لتعزيز أمان الجهاز، يجب إعداد قفل شاشة احتياطي" + "لتعزيز أمان الجهاز، يجب إعداد قفل شاشة احتياطي." "يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز اللوحي بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه." "يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه." "يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الهاتف بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه." "اختيار الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة" - "لا يمكن لمشرف تكنولوجيا المعلومات إعادة ضبط هذا القفل. LINK_BEGINضبط قفل منفصل لتطبيقات العمل بدلاً من ذلكLINK_END" + "إذا نسيت قفل شاشة هاتفك، لن يتمكَّن مشرف تكنولوجيا المعلومات من إعادة ضبطه لك." + "اضبِط قفل شاشة منفصلاً لتطبيقات العمل." "لإعادة ضبط هذا القفل، يجب طلب المساعدة من المشرف الإداري لتقنية المعلومات." "خيارات قفل الشاشة" "خيارات قفل الشاشة" @@ -672,17 +754,23 @@ "بصمة الإصبع ورقم التعريف الشخصي" "بصمة الإصبع وكلمة المرور" "المتابعة بدون بصمة الإصبع" - "يمكنك فتح قفل هاتفك باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض أمنية، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل هاتفك باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض أمنية، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل جهازك اللوحي باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل جهازك باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه + نقش" "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه + رقم تعريف شخصي" "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه + كلمة مرور" "المتابعة بدون إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" - "يمكنك فتح قفل هاتفك باستخدام وجهك. ولأغراض أمنية، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل هاتفك باستخدام وجهك. ولأغراض أمنية، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل جهازك اللوحي باستخدام وجهك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل جهازك باستخدام وجهك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." "النقش • الوجه • بصمة الإصبع" "رقم التعريف الشخصي • الوجه • بصمة الإصبع" "كلمة المرور • الوجه • بصمة الإصبع" "المتابعة بدون إعداد وجه أو بصمة إصبع" - "يمكنك فتح قفل هاتفك باستخدام وجهك أو بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل هاتفك باستخدام وجهك أو بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل جهازك اللوحي باستخدام وجهك أو بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." + "يمكنك فتح قفل جهازك باستخدام وجهك أو بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." "تم إيقافه بواسطة المشرف، أو سياسة التشفير، أو وحدة تخزين بيانات الاعتماد" "بدون قفل" "التمرير السريع" @@ -760,6 +848,7 @@ يجب أن تحتوي كلمة المرور على %d حرف على الأقل. يجب أن تحتوي كلمة المرور على حرف واحد (%d) على الأقل. + "{count,plural, =1{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم واحد على الأقل.}zero{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقم على الأقل.}two{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقمَين على الأقل.}few{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # أرقام على الأقل.}many{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقمًا على الأقل.}other{في حال استخدام الأرقام فقط، يجب أن تحتوي كلمة المرور على # رقم على الأقل.}}" يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على %d رقم على الأقل. يجب أن يحتوي رقم التعريف الشخصي على رقمين (%d) على الأقل. @@ -856,7 +945,7 @@ "التالي" "اكتملت عملية الإعداد." "تطبيقات مشرف الجهاز" - "لا تتوفر تطبيقات نشطة" + "ما مِن تطبيقات نشطة." %d تطبيق نشط تطبيقان نشطان (%d) @@ -958,6 +1047,13 @@ "اختيار الحد الأقصى لعدد الأجهزة الصوتية المتّصلة باستخدام البلوتوث" "‏سجلّ تصحيح أخطاء حزمة الاتصال القصير المدى (NFC)" "‏زيادة مستوى التسجيل لحزمة الاتصال القصير المدى (NFC)" + "‏سجلّ تصحيح أخطاء مطوَّل لمورِّد الاتصال القصير المدى (NFC)" + "يمكنك تضمين سجلّات المورِّدين الإضافية الخاصة بالجهاز في تقارير الخطأ، وقد تحتوي على معلومات شخصية." + "‏سجلّ تطفل غير مفلتر بشأن NCI لاتصال قصير المدى (NFC)" + "‏تسجيل حِزم الاتصال القصير المدى (NFC) التي قد تحتوي على معلومات خاصة" + "هل تريد إعادة تشغيل الجهاز؟" + "‏تسجيل الدخول عبر اتصال قصير المدى (NFC) مفصَّل مصمَّم لأغراض التطوير فقط. يتم تضمين بيانات إضافية عن الاتصال القصير المدى (NFC) في تقارير الأخطاء وقد تحتوي على معلومات خاصة. عليك إعادة تشغيل جهازك لتغيير هذا الخيار." + "إعادة التشغيل" "البث" "انعكاس" "تفعيل عرض شاشة لاسلكي" @@ -1382,13 +1478,18 @@ "غير مفعّل" "مفعّل" "تفعيل - استنادًا للوجه" - "تفعيل ميزة \"التعرف على الوجوه\"" + "التعرّف على الوجوه" + "يمكنك ضبط اتجاه الشاشة تلقائيًا عند تحريك الهاتف عموديًا وأفقيًا." + "يمكنك ضبط اتجاه الشاشة تلقائيًا عند تحريك جهازك اللوحي عموديًا وأفقيًا." + "مزيد من المعلومات عن التدوير التلقائي" + "عند تغيير اتّجاه شاشة هاتفك بين العمودي والأفقي" "دقة الشاشة" "دقة عالية" - "أعلى دقة" + "دقة كاملة" "1080p FHD+‎" "1440p QHD+‎" - "قد يؤدي تبديل الدقة إلى إغلاق بعض التطبيقات التي يجري تشغيلها حاليًا." + "تستخدِم الدقة الكاملة قدرًا أكبر من طاقة بطاريتك. وقد يؤدي تبديل الدقة إلى إعادة تشغيل بعض التطبيقات." + "تم الاختيار" "الألوان" "طبيعية" "مُحسنة" @@ -1448,7 +1549,7 @@ "تؤدي الإضاءة الليلية إلى تلوين الشاشة باللون الكهرماني الخفيف، ما يسهّل النظر إلى الشاشة في الإضاءة الخافتة ويمكن أن يساعدك على الشعور بالنعاس أيضًا." "الجدول الزمني" "عدم تحديد جدول زمني" - "التفعيل في وقت مخصّّص" + "التفعيل في وقت معيّن" "التفعيل من غروب الشمس حتى شروقها" "وقت البدء" "وقت الانتهاء" @@ -1473,12 +1574,12 @@ "الإيقاف الآن" "تفعيل الوضع حتى الشروق" "إيقاف الوضع حتى الغروب" - "الوضع المُعتِم" + "الوضع الداكن" "الجدول الزمني" "مطلقًا" "التفعيل من غروب الشمس حتى شروقها" - "تفعيل الإعداد في وقت مخصّص" - "يتم تفعيله عند حلول وقت النوم." + "التفعيل في وقت معيّن" + "التفعيل عند حلول وقت النوم" "الحالة" "لن يتم مطلقًا تفعيل الوضع تلقائيًا." "سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس." @@ -1490,14 +1591,15 @@ "سيتم إيقافه تلقائيًا بعد انتهاء وقت النوم." "تفعيل الميزة حتى %1$s" "إيقاف الميزة حتى %1$s" - "يستخدم \"التصميم الداكن\" خلفية سوداء لتوفير طاقة البطارية والحفاظ عليها لفترة أطول في بعض الشاشات. لا يتم تفعيل الجداول الزمنية لعمل \"التصميم الداكن\" إلا بعد قفل الشاشة." + "يستخدم \"المظهر الداكن\" خلفية سوداء لتوفير طاقة البطارية والحفاظ عليها لفترة أطول في بعض الشاشات. لا يتم تفعيل الجداول الزمنية لعمل \"المظهر الداكن\" إلا بعد قفل الشاشة." "يتبع وضع \"المظهر الداكن\" حاليًا الجدول الزمني لوضع \"وقت النوم\"." "إعدادات وضع \"وقت النوم\"" "مهلة غلق الشاشة" "إيقاف الشاشة" "بعد %1$s من عدم النشاط" + "لم يتم تحديد اقتراح مطابق." "الخلفية" - "الخلفية والنمط" + "الخلفية والأسلوب" "الشاشة الرئيسية وشاشة القفل" "تلقائية" "مخصصة" @@ -1507,11 +1609,15 @@ "تخصيص الهاتف" "يمكنك تجربة أنماط وخلفيات مختلفة، والمزيد." "شاشة الاستراحة" - "استخدام شاشة التوقف" + "شاشة الاستراحة" + "الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل." + "استخدام شاشة الاستراحة" "أثناء الشحن أو الإرساء" + "أثناء الإرساء والشحن" "أثناء الشحن" "أثناء الإرساء" "عدم التشغيل أبدًا" + "مفعّلة / %1$s" "إيقاف" "وقت البدء" "شاشة الاستراحة الحالية" @@ -1526,29 +1632,31 @@ "تغميق النص" "حجم الخط" "تكبير النص أو تصغيره" - "‏إعدادات قفل شريحة SIM" - "‏قفل شريحة SIM" + "‏إعدادات قفل شريحة SIM" + "‏قفل شريحة SIM" "تم الإيقاف" "تم القفل" - "‏قفل شريحة SIM" - "‏قفل شريحة SIM" + + + "‏قفل شريحة SIM" "‏يلزم إدخال رمز PIN لاستخدام الجهاز اللوحي" - "يتطلّب إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الهاتف" + "يتطلّب إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الهاتف." "‏يلزم إدخال رمز PIN لاستخدام الجهاز اللوحي" - "يتطلّب إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الهاتف" + "يتطلّب إدخال رقم التعريف الشخصي لاستخدام الهاتف." "‏تغيير رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM" "‏رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM" - "‏قفل شريحة SIM" - "‏فتح قفل شريحة SIM" + "‏قفل شريحة SIM" + "‏فتح قفل SIM" "‏رقم التعريف الشخصي القديم لشريحة SIM" "‏رقم تعريف شخصي جديد لبطاقة SIM" "إعادة كتابة رقم التعريف الشخصي الجديد" "‏رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM" "‏رمز PIN غير صحيح" - "أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة" + "رقما التعريف الشخصي غير متطابقَين" "‏لا يمكن تغيير رمز PIN.\nيحتمل أن يكون رمز PIN غير صحيح." "‏تم تغيير رمز PIN لبطاقة SIM بنجاح" - "‏لا يمكن تغيير حالة تأمين شريحة SIM.\nيُحتمل أن يكون رقم التعريف الشخصي غير صحيح." + + "يتعذَّر إيقاف رقم التعريف الشخصي." "يتعذَّر تفعيل رقم التعريف الشخصي." "حسنًا" @@ -1558,7 +1666,7 @@ "هل تريد بيانات الجوّال من %1$s؟" "أنت تستخدم %2$s للاتصال ببيانات الجوّال. عند التبديل إلى %1$s، لن يتم استخدام %2$s مرة أخرى للاتصال ببيانات الجوّال." "استخدام %1$s" - "‏هل تريد تحديث شريحة SIM المفضلة؟" + "‏أتريد تعديل شريحة SIM المفضلة؟" "‏%1$s هي شريحة SIM الوحيدة في جهازك، فهل تريد استخدام هذه الشريحة لبيانات الجوال والمكالمات والرسائل القصيرة SMS؟" "‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز." @@ -1576,7 +1684,6 @@ "‏إصدار Android" "‏تحديث أمان نظام Android" "الطراز" - "الطراز والجهاز" "إصدار الجهاز" "معرّف الجهاز" "إصدار النطاق الأساسي" @@ -1606,8 +1713,8 @@ "MSID" "‏إصدار PRL" "‏MEID (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" - "مفعّل" - "غير مفعّل" + "الميزة مفعّلة" + "الميزة غير مفعّلة" "‏تم تفعيل البحث عن Wi-Fi وبلوتوث." "‏تم تفعيل ميزة \"البحث عن شبكات Wi-Fi\" مع إيقاف البحث عن بلوتوث." "‏تم تفعيل البحث عن بلوتوث، مع إيقاف البحث عن Wi-Fi." @@ -1675,9 +1782,10 @@ "إعادة تسمية" "تثبيت" "إخراج" - "إعداد" + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" + "تهيئة البطاقة" "إعداد كوحدة تخزين محمولة" - "إعداد كوحدة تخزين داخلية" + "تهيئة" "نقل البيانات" "حذف" "إعداد" @@ -1707,17 +1815,18 @@ "إعادة تسمية وحدة التخزين" "تم إنهاء تثبيت ^1 هذه بشكل آمن، ولكنها لا تزال موجودة.\n\nلاستخدام ^1 هذه، عليك تثبيتها أولاً." "بطاقة ^1 هذه تالفة. \n\nلاستخدام بطاقة ^1 هذه، عليك إعدادها أولاً." - "‏بعد إجراء التنسيق، يمكنك استخدام ^1 هذه على أجهزة أخرى. \n\nوسيتم محو جميع البيانات الموجودة على ^1 هذه. يمكنك إجراء النسخ الاحتياطي أولاً. \n\n""النسخ الاحتياطي للصور والوسائط الأخرى"" \nيمكنك نقل ملفات الوسائط إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز أو نقلها إلى جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB. \n\n""النسخ الاحتياطي للتطبيقات"" \nستتم إزالة جميع التطبيقات المخزنة على ^1 هذه وكذلك سيتم محو بياناتها. وللاحتفاظ بهذه التطبيقات، يمكنك نقلها إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز." + "‏يمكنك تهيئة بطاقة SD هذه لتخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى. \n\n""سيتم محو كل البيانات على بطاقة SD هذه."" \n\n""قبل إجراء التهيئة"" \n\n""احتفِظ بنسخة احتياطية من الصور والوسائط الأخرى"" \nانقل ملفات الوسائط إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز أو انقلها إلى جهاز كمبيوتر باستخدام كابل USB. \n\n""الاحتفاظ بنسخة احتياطية من التطبيقات"" \nسيتم إلغاء تثبيت كل التطبيقات المخزنة على \"^1\" وسيتم محو بياناتها. للاحتفاظ بهذه التطبيقات، انقلها إلى وحدة تخزين بديلة على هذا الجهاز." "عند إخراج ^1 هذه، فإن التطبيقات المخزنة عليها ستتوقف عن العمل ولن تكون ملفات الوسائط المخزنة عليها متاحة حتى يتم إعادة إدخالها."" \n\nلقد تم إعداد ^1 للعمل على هذا الجهاز فقط. ولن تعمل على أي أجهزة أخرى." "لاستخدام التطبيقات أو الصور أو البيانات التي يحتوي عليها ^1 يمكنك إعادة إدخاله. \n\nبدلاً من ذلك، يمكنك اختيار حذف وحدة التخزين هذه إذا لم يكن الجهاز متاحًا. \n\nوإذا اخترت الحذف، فستفقد جميع البيانات التي يحتوي عليها الجهاز للأبد. \n\nويمكنك إعادة تثبيت التطبيقات لاحقًا، إلا أنه سيتم فقد بياناتها المخزنة على هذا الجهاز." "هل تريد حذف ^1؟" "سيتم فقد كل التطبيقات والصور والبيانات المخزنة على ^1 هذه للأبد." "‏يتضمّن النظام الملفات المستخدمة لتشغيل إصدار Android %s." + "‏يتعذّر على مستخدمي وضع الضيف تهيئة بطاقات SD." "إعداد ^1" - "الاستخدام كوحدة تخزين محمولة" - "لنقل الصور والوسائط الأخرى بين الأجهزة." - "الاستخدام كوحدة تخزين داخلية" - "لتخزين أي شيء على هذا الجهاز فقط، بما في ذلك التطبيقات والصور. يتطلب التنسيق الذي يمنعها من العمل مع الأجهزة الأخرى." + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" + "يمكنك حفظ الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك مع إمكانية الوصول إليها من أجهزة أخرى." + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" + "يمكنك حفظ التطبيقات والوسائط حتى تتمكن من استخدامها على هذا الهاتف فقط." "التنسيق كوحدة تخزين داخلية" "يتطلب هذا أن يتم تنسيق ^1 لجعلها آمنة. \n\nبعد التنسيق، لن تعمل ^1 هذه إلا على هذا الجهاز. \n\n""يؤدي التنسيق إلى محو جميع البيانات المخزنة حاليًا على ^1."" ولتجنب فقد البيانات، يمكنك نسخها احتياطيًا." "التهيئة كوحدة تخزين محمولة" @@ -1734,9 +1843,9 @@ "نقل" "جارٍ نقل البيانات…" "أثناء عملية النقل: \n• لا تزِل ^1. \n• قد لا تعمل بعض التطبيقات بشكل صحيح. \n• احرص على شحن الجهاز." - "وحدة ^1 جاهزة للاستخدام" - "تم الانتهاء من إعداد ^1 للاستخدام مع الصور والوسائط الأخرى." - "‏تعمل ^1 الجديدة. \n\nلنقل الصور والملفات وبيانات التطبيقات إلى هذا الجهاز، انتقل إلى الإعدادات > التخزين." + "تم تهيئة \"^1\"" + "يمكنك بدء استخدام \"^1\"." + "يمكنك بدء استخدام \"^1\"." "نقل ^1" "لن يستغرق نقل ^1 والبيانات التابعة له إلى ^2 سوى بضع دقائق. ولن تتمكن من استخدام التطبيق حتى الانتهاء من عملية النقل. \n\nلا تزِل ^2 أثناء عملية النقل." "لنقل البيانات، يجب فتح قفل المستخدم ^1." @@ -1745,19 +1854,20 @@ "إلغاء عملية النقل" "تبدو ^1 بطيئًة، \n\nيمكنك المتابعة إلا أنه قد تتعثر التطبيقات التي تم نقلها إلى هذا الموقع وربما تستغرق عمليات نقل البيانات وقتًا طويلاً. \n\nيمكنك استخدام ^1 أسرع للحصول على أداء أفضل." "كيف ستستخدم ^1؟" - "الاستخدام كوحدة تخزين إضافية بالجهاز اللوحي" - "للتطبيقات والملفات والوسائط على هذا الجهاز اللوحي فقط" - "مساحة تخزين الجهاز اللوحي" - "الاستخدام كوحدة تخزين إضافية بالهاتف" - "للتطبيقات والملفات والوسائط على هذا الهاتف فقط" - "مساحة تخزين الهاتف" + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" + "‏يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الجهاز اللوحي فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>." + "تهيئة" + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" + "‏يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الهاتف فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>." + "تهيئة" "أو" - "الاستخدام كوحدة تخزين محمولة" - "لنقل الملفات والوسائط بين الأجهزة" - "وحدة تخزين محمولة" + "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" + "‏يمكنك تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك والوصول إليها من أجهزة أخرى. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>." + "تهيئة" "الإعداد لاحقًا" - "هل تريد تنسيق ^1؟" + "هل تريد تهيئة ^1؟" "يجب تنسيق ^1 لتخزين التطبيقات والملفات والوسائط. \n\nسيؤدي التنسيق إلى محو المحتوى الحالي على ^2. ولتجنّب فقد المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى ^3 أو جهاز آخر." + "يجب تهيئة \"^1\" حتى تتمكن من تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك. \n\nستؤدي عملية التهيئة إلى محو المحتوى الحالي في \"^2\". لتجنّب فقدان المحتوى، يمكنك نسخه احتياطيًا إلى \"^3\" أو جهاز آخر." "تنسيق ^1" "هل تريد نقل المحتوى إلى ^1؟" "يمكنك نقل الملفات والوسائط وتطبيقات معيّنة إلى ^1. \n\nإخلاء مساحة قدرها ^2 من مساحة التخزين بالجهاز اللوحي وتستغرق في الغالب ^3 تقريبًا." @@ -1774,11 +1884,13 @@ "لا يزال بإمكانك استخدام ^1 هذه، ولكنها قد تكون بطيئة. \n\nقد لا تعمل التطبيقات المخزّنة على ^2 هذه بشكل صحيح، وقد تستغرق عمليات نقل المحتوى وقتًا طويلاً. \n\nجرّب استخدام ^3 أسرع، أو استخدم ^4 هذه كوحدة تخزين محمولة بدلاً من ذلك." "البدء من جديد" "متابعة" - "يمكنك نقل محتوى إلى ^1" - "‏لنقل المحتوى إلى ^1، انتقِل إلى ""الإعدادات > مساحة التخزين" - "‏تمّ نقل المحتوى إلى ^1. \n\nلإدارة ^2، انتقِل إلى ""الإعدادات > مساحة التخزين""." + "بإمكانك بدء استخدام \"^1\"" + "بإمكانك بدء استخدام \"^1\"" + "بإمكانك بدء استخدام \"^1\"" "حالة البطارية" "مستوى البطارية" + "الإعدادات المشتركة" + "الإعدادات المشتركة" "أسماء نقاط الوصول" "تعديل نقطة الوصول" "لم يتم الضبط." @@ -1828,17 +1940,17 @@ "‏إعادة ضبط شبكة Wi-Fi والجوّال والبلوتوث" "‏سيؤدي هذا إلى إعادة ضبط كل إعدادات الشبكة، بما فيها:\n\n"
  • "شبكة Wi‑Fi"
  • \n
  • "بيانات الجوّال"
  • \n
  • "البلوتوث"
  • "محو البيانات" - "‏محو بيانات شرائح SIM التي تم تنزيلها" + "‏محو بيانات شرائح eSIM" "‏لن يؤدي هذا إلى إلغاء أيّ خطة من خطط خدمة الجوّال. لتنزيل شرائح SIM بديلة، يمكنك التواصل مع مشغّل شبكة الجوّال." "إعادة ضبط الإعدادات" "هل تريد إعادة ضبط جميع إعدادات الشبكة؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء." - "‏هل تريد إعادة ضبط كل إعدادات الشبكة ومحو بيانات شريحة SIM التي تم تنزيلها؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء." + "‏هل تريد إعادة ضبط كل إعدادات الشبكة ومحو بيانات شرائح eSIM؟ لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء." "إعادة ضبط الإعدادات" "هل تريد إعادة الضبط؟" "إعادة ضبط الشبكة ليست متاحة لهذا المستخدم" "تمت إعادة ضبط إعدادات الشبكة" "‏يتعذّر محو بيانات شرائح SIM" - "يتعذّر محو بيانات شرائح التي تم تنزيلها بسبب خطأ.\n\nيمكنك إعادة تشغيل الجهاز وإعادة المحاولة." + "‏يتعذّر محو بيانات شرائح eSIM هذه بسبب حدوث خطأ.\n\nيمكنك إعادة تشغيل الجهاز والمحاولة مرة أخرى." "محو جميع البيانات (إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية)" "محو جميع البيانات (إعادة الضبط على الإعدادات الأصلية)" "‏سيؤدي هذا إلى محو جميع البيانات من ""وحدة التخزين الداخلية"" لجهازك اللوحي، بما في ذلك:\n\n"
  • "حسابك على Google"
  • \n
  • "بيانات وإعدادات النظام والتطبيقات"
  • \n
  • "التطبيقات التي تم تنزيلها"
  • @@ -1910,6 +2022,7 @@ "سيتم إلغاء ربط %1$s." "التوصيل باستخدام إيثرنت" "مشاركة اتصال الإنترنت الخاص بالهاتف عبر إيثرنت" + "مشاركة اتصال الإنترنت من الجهاز اللوحي عبر إيثرنت" "يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة." "‏يمكنك استخدام نقطة الاتصال والتوصيل لتوفير اتصال بالإنترنت للأجهزة الأخرى من خلال شبكة Wi‑Fi أو اتصال بيانات الجوّال، كما يمكن للتطبيقات إنشاء نقطة اتصال لمشاركة المحتوى مع الأجهزة المجاورة." "مساعدة" @@ -1936,12 +2049,12 @@ "أذونات التطبيقات لتحديد الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة" - يمتلك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك تطبيقان (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - تمتلك %1$d تطبيقات من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك %1$d تطبيقًا من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك تطبيق واحد (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك تطبيقان (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + تملك %1$d تطبيقات من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيقًا من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك تطبيق واحد (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. "التطبيقات التي وصلت مؤخرًا إلى الموقع الجغرافي" "عرض الكل" @@ -2011,6 +2124,7 @@ "ضبط رقم تعريف شخصي" "ضبط رقم تعريف لملف العمل" "ضبط نقش" + "لمزيد من الأمان، عليك ضبط نقش لفتح قفل الجهاز." "ضبط نقش للملف الشخصي للعمل" "لاستخدام بصمة الإصبع، يُرجى إعداد كلمة مرور" "لاستخدام بصمة الإصبع، يُرجى رسم نقش من ابتكارك" @@ -2019,21 +2133,21 @@ "أعِد إدخال كلمة المرور" "إعادة إدخال كلمة مرور ملف العمل" "أدخِل كلمة مرور العمل" - "تأكيد نقشك" + "تأكيد النقش" "أدخِل نقش العمل" "أعِد إدخال رقم التعريف الشخصي" "إعادة إدخال رقم التعريف لملف العمل" "أدخِل رقم التعريف الشخصي لملفك الشخصي للعمل" - "كلمات المرور غير متطابقة" - "أرقام التعريف الشخصي غير متطابقة" - "ارسم النقش مرة أخرى" + "كلمتا المرور غير متطابقتَين" + "رقما التعريف الشخصي غير متطابقَين" + "رسم النقش مرة أخرى" "اختيار طريقة فتح القفل" "تم ضبط كلمة المرور" "‏تم ضبط رمز PIN" "تم ضبط النقش" "ضبط كلمة مرور لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" - "ضبط نقش لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"." - "‏ضبط رقم PIN لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"." + "ضبط نقش لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" + "‏ضبط رقم PIN لاستخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "عليك ضبط كلمة مرور لاستخدام بصمة الإصبع أو فتح القفل بالوجه" "عليك ضبط نقش لاستخدام بصمة الإصبع أو فتح القفل بالوجه" "‏عليك ضبط رقم PIN لاستخدام بصمة الإصبع أو فتح القفل بالوجه" @@ -2043,7 +2157,7 @@ "استخدِم النقش الذي اخترته على جهازك للمتابعة." "أدخِل رقم التعريف الشخصي للجهاز للمتابعة." "أدخل كلمة مرور الجهاز للمتابعة." - "استخدم نقش ملفك الشخصي للعمل للمتابعة." + "استخدم نقش ملفك الشخصي الخاص بالعمل للمتابعة." "أدخل رقم التعريف الشخصي لملفك الشخصي للعمل للمتابعة." "أدخل كلمة مرور ملفك الشخصي للعمل للمتابعة." "استخدام نقش للجهاز لزيادة الأمان" @@ -2060,15 +2174,15 @@ "التحقق من كلمة المرور" "رقم تعريف شخصي خاطئ" "كلمة مرور خاطئة" - "النقش غير صحيح" + "النقش غير صحيح." "أمان الجهاز" "تغيير نقش فتح القفل" "‏تغيير رمز PIN لإلغاء التأمين" "ارسم نقشًا من اختيارك لفتح القفل." "اضغط على \"القائمة\" للمساعدة." - "ارفع إصبعك عن الشاشة عند الانتهاء" + "ارفع إصبعك عن الشاشة عند الانتهاء." "يجب ربط %d نقاط على الأقل. يُرجى إعادة المحاولة." - "تم تسجيل النقش" + "تم حفظ النقش." "ارسم النقش مرة أخرى للتأكيد." "النقش الجديد لفتح القفل" "تأكيد" @@ -2082,7 +2196,7 @@ "إظهار نقش الملف الشخصي" "اهتزاز عند النقر" "القفل فورًا باستخدام زر التشغيل" - "باستثناء عندما تبقي ميزة %1$s الجهاز مفتوحًا" + "باستثناء عندما تُبقي ميزة %1$s الجهاز مفتوحًا" "تعيين نقش فتح القفل" "تغيير نقش فتح القفل" "كيفية رسم نقش لفتح القفل" @@ -2121,7 +2235,7 @@ "تزداد احتمالات تعرّض جهازك وبيانات الشخصية لهجمات أكثر عن طريق تطبيقات غير معروفة. ويعني تثبيت التطبيقات من هذا المصدر أنك توافق على تحملك المسؤولية عن أي ضرر يحدث لجهازك أو أي فقد للبيانات ينتج عن استخدامها." "الإعدادات المتقدمة" "تفعيل المزيد من خيارات الإعدادات." - "معلومات عن التطبيق" + "معلومات عن التطبيقات" "التخزين" "الفتح تلقائيًا" "الإعدادات التلقائية" @@ -2172,7 +2286,7 @@ "تطبيق الطوارئ" "إعادة ضبط الإعدادات المفضّلة للتطبيقات" "هل تريد إعادة ضبط الإعدادات المفضّلة للتطبيقات؟" - "يؤدي ذلك إلى إعادة ضبط جميع الإعدادات المفضَّلة لما يلي:\n\n"
  • "التطبيقات الموقوفة"
  • \n
  • "إشعارات التطبيقات الموقوفة"
  • \n
  • "التطبيقات التلقائية للإجراءات"
  • \n
  • "قيود بيانات الخلفية للتطبيقات"
  • \n
  • "أيّ قيود على الأذونات"
  • \n\n"ولن تفقد أيّ بيانات للتطبيقات."
    + "سيؤدي هذا الإجراء إلى إعادة ضبط جميع الإعدادات المفضّلة لـ:\n\n"
  • "التطبيقات غير المفعّلة"
  • \n
  • "إشعارات التطبيقات غير المفعّلة"
  • \n
  • "التطبيقات التلقائية للإجراءات"
  • \n
  • "قيود بيانات الخلفية للتطبيقات"
  • \n
  • "أي قيود على الأذونات"
  • \n
  • "إعدادات استخدام البطارية"
  • \n\n"لن تفقد أي بيانات تتعلّق بالتطبيقات."
    "إعادة ضبط التطبيقات" "إدارة المساحة" "تصفية" @@ -2384,9 +2498,23 @@ "التطبيقات التي تم تنزيلها" "إعدادات تجريبية" "عناصر التحكّم في الميزات" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "هو قارئ شاشة مُصمَّم في الأساس للأشخاص الذين يعانون فقدان البصر أو ضعفه." - "يمكنك النقر على بيانات على شاشتك لتتم قراءتها بصوت عالٍ" + "يمكنك النقر على عناصر على شاشتك لتتم قراءتها بصوت عالٍ" "الإعدادات المفضّلة للشرح" "لمحة عن الإعدادات المفضّلة للشرح" "تعرّف على مزيد من المعلومات حول الإعدادات المفضّلة للشرح" @@ -2423,10 +2551,12 @@ "تغيير كيفية عرض النص" "الموضوع: تصميمات منطاد الهواء الساخن" "مِن: حازم" - "صباح الخير.\n\nأردت فقط الاطمئنان على سير العمل في التصميمات. هل ستكون التصميمات جاهزة قبل البدء في إنشاء النوافذ المنبثقة الجديدة؟" + "صباح الخير.\n\nأودّ الاطمئنان على التقدّم المحرز في التصميمات. هل ستكون جاهزة قبل البدء في إنشاء البالونات الجديدة؟" "إعادة ضبط الإعدادات" + "تمت إعادة ضبط إعدادات حجم الشاشة والنص." "هل تريد إعادة ضبط حجم الشاشة والنص؟" - "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للهاتف." + "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للهاتف." + "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للجهاز اللوحي." "إعادة الضبط" "هل خطّطت لعطلة نهاية الأسبوع؟" "سأذهب إلى الشاطئ. ما رأيك في الذهاب معي؟" @@ -2439,8 +2569,8 @@ "عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"
    • "يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."
    • \n
    • "يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."
    \n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"
    • "يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."
    • \n
    • "يمكنك رفع إصبعك للتصغير."
    \n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."
    "الصفحة %1$d من %2$d" "استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح" - "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت للفتح" - "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها." + "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لفتح الميزة" + "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها" "استخدام إيماءة للفتح" "استخدام إيماءة تسهيل الاستخدام" "لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تمكين الوصول %s في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول." @@ -2545,6 +2675,8 @@ "وقت النقر التلقائي" "الاهتزاز واللمس" "التحكّم في قوة الاهتزاز للاستخدامات المختلفة" + "مفعّلة" + "غير مفعّلة" "تم إيقاف الخيار بسبب ضبط الجهاز على وضع كتم الصوت." "المكالمات" "الإشعارات والمنبّهات" @@ -2582,7 +2714,7 @@ "حجم النص: %1$s" "خيارات أكثر" "تخصيص حجم الشرح ونمطه لتسهيل قراءته" - "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع بعض تطبيقات الموسيقى." + "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع بعض تطبيقات الوسائط." "زر تسهيل الاستخدام" "التمرير سريعًا بإصبعين إلى أعلى الشاشة من أسفلها" "الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم بمستوى الصوت" @@ -2612,8 +2744,8 @@ "وصف الصوت، صوت، وصف، ضعف في النظر،" "الاختصار مفعَّل" "غير مفعَّلة" - "مفعّل" - "غير مفعّل" + "الميزة مفعّلة" + "الميزة غير مفعّلة" "الخدمة لا تعمل. انقر للحصول على المعلومات." "هذه الخدمة مُعطَّلة." "اختصارات تسهيل الاستخدام" @@ -2709,9 +2841,9 @@ "تطلب خدمة %1$s الحصول على تحكم كامل في هذا الجهاز. ويمكن للخدمة قراءة الشاشة والتصرف بالنيابة عن المستخدمين ذوي الاحتياجات المتعلقة بإمكانية الوصول. ولا يناسب هذا المستوى من التحكم معظم التطبيقات." "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بسهولة الاستخدام." "قراءة محتوى الشاشة والتحكم به" - "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى عبر تطبيقات أخرى." + "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى." "عرض الإجراءات وتنفيذها" - "يمكنها تتبّع تعاملاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك." + "يمكنها تتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك." "سماح" "رفض" "إيقاف" @@ -2741,10 +2873,6 @@ "ضعيف السمع، فقدان السمع" "‏ضعيف السمع، فقدان السمع، شرح، المبرقة، tty" - "الإقران السريع" - "التعرّف التلقائي على الإقران السريع للأجهزة المجاورة التي تتضمّن بلوتوث" - "البحث عن الأجهزة المجاورة" - "الأجهزة المحفوظة" "الطباعة" "غير مفعّلة" @@ -2806,10 +2934,10 @@ "الاستخدام المحسَّن" "الاستخدام المحدّد بقيود" "يتم السماح باستخدام البطارية في الخلفية بدون قيود. قد يؤدي هذا الخيار إلى استخدام المزيد من شحن البطارية." - "تحسين الإعدادات بناءً على الاستخدام (مقترحة لمعظم التطبيقات)" + "تحسين الإعدادات بناءً على الاستخدام (مقترح لمعظم التطبيقات)" "يتم حظر استخدام البطارية أثناء العمل في الخلفية. وبالتالي، قد لا يعمل التطبيق على النحو المتوقع. وقد تتأخر الإشعارات." "يمكن لتغيير طريقة استخدام التطبيق للبطارية أن يؤثر في أدائها." - "يتطلب هذا التطبيق أن يكون استخدام البطارية %1$s." + "يتطلب هذا التطبيق اعتماد %1$s." "غير محدّد بقيود" "الاستخدام المحسَّن" "مزيد من المعلومات حول خيارات استخدام البطارية" @@ -2838,8 +2966,8 @@ "تفاصيل السجل" "استخدام البطارية" "بيانات استخدام البطارية خلال آخر 24 ساعة" - "عرض استخدام البطارية منذ آخر شحن كامل" - "استخدام البطارية" + "الاطّلاع على الاستخدام منذ آخر شحن كامل" + "استخدام التطبيق للبطارية" "استخدام التفاصيل" "ضبط استخدام الطاقة" "الحزم المضمنة" @@ -2858,8 +2986,15 @@ "قد تكون بعض الميزات محظورة." "استخدام أعلى للبطارية" "عرض التطبيقات ذات أعلى معدّل استخدام للبطارية" - "الشحن محدود مؤقتًا" - "للحفاظ على عمر البطارية. مزيد من المعلومات" + "تم تحسين الشحن لحماية البطارية" + "للمساعدة في إطالة عمر البطارية، يتم تحسين الشحن." + "تم تحسين الشحن لحماية البطارية" + "للمساعدة في إطالة عمر البطارية، يتم تحسين الشحن في وضع الإرساء." + "تم تحسين الشحن لحماية البطارية" + "للمساعدة في إطالة عمر البطارية، يتم تحسين الشحن في وضع الإرساء." + "الشحن بالكامل" + "لحماية البطارية، سيتم تحسين الشحن في المرة التالية التي يكون فيها الجهاز اللوحي في وضع الإرساء." + "مزيد من المعلومات عن إيقاف الشحن مؤقتًا" "استئناف الشحن" "قد يتم ضبط نسبة الشحن على %1$s كحد أقصى للمساعدة في الحفاظ على سلامة البطارية في حالات معيّنة، مثلاً في درجات الحرارة المرتفعة وفترات الشحن الطويلة.\n\nعند العودة إلى الحالة الطبيعية، سيتم تلقائيًا شحن الهاتف بشكلٍ عادي." "قد يتم ضبط نسبة الشحن على %1$s كحد أقصى للمساعدة في الحفاظ على سلامة البطارية في حالات معيّنة، مثلاً في درجات الحرارة المرتفعة وفترات الشحن الطويلة.\n\nعند العودة إلى الحالة الطبيعية، سيتم تلقائيًا شحن الهاتف بشكلٍ عادي." @@ -2915,6 +3050,7 @@ "سيتمكّن هذا التطبيق من استخدام البطارية في الخلفية، وقد يؤدي ذلك إلى نفاد شحنها قبل الوقت المتوقع." "إزالة" "إلغاء" + "شحن الجهاز تمامًا" "تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من طاقة البطارية. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من طاقة البطارية، سيقترح هاتفك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد." "تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من طاقة البطارية. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من طاقة البطارية، سيقترح جهازك اللوحي إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد." "تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من الطاقة. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من الطاقة، سيقترح جهازك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد." @@ -3043,27 +3179,28 @@ "استخدام البطارية" "منذ اكتمال الشحن" "إدارة استخدام البطارية" - "إجمالي مدة الاستخدام: ^1 • تم استخدام البطارية في الخلفية لمدة ^2\nمنذ آخر عملية شحن كاملة" + "إجمالي مدة الاستخدام: ^1 • تم استخدام البطارية في الخلفية لمدة ^2\nمنذ آخر عملية شحن كاملة." "إجمالي مدة الاستخدام: ^1 • تم استخدام البطارية في الخلفية لمدة ^2\nفي آخر 24 ساعة" "إجمالي مدة الاستخدام: ^1 • تم استخدام البطارية في الخلفية لمدة ^2\nفي الفترة ^3" - "الاستخدام الإجمالي للبطارية أقل من دقيقة منذ آخر عملية شحن كاملة." + "الاستخدام الإجمالي للبطارية أقل من دقيقة منذ آخر عملية شحن كاملة." "الاستخدام الإجمالي للبطارية أقل من دقيقة في آخر 24 ساعة." "الاستخدام الإجمالي للبطارية أقل من دقيقة في الفترة ^1." - "تم استخدام البطارية في الخلفية أقل من دقيقة منذ آخر عملية شحن كاملة." + "تم استخدام البطارية في الخلفية أقل من دقيقة منذ آخر عملية شحن كاملة." "تم استخدام البطارية في الخلفية أقل من دقيقة في آخر 24 ساعة." "تم استخدام البطارية في الخلفية أقل من دقيقة في الفترة ^1." - "الاستخدام الإجمالي للبطارية منذ آخر عملية شحن كاملة: ^1" + "الاستخدام الإجمالي للبطارية منذ آخر عملية شحن كاملة: ^1" "الاستخدام الإجمالي للبطارية في آخر 24 ساعة: ^1" "الاستخدام الإجمالي للبطارية ^1 في الفترة ^2" - "تم استخدام البطارية في الخلفية لمدة ^1 منذ آخر عملية شحن كاملة." + "^1 منذ آخر عملية شحن كاملة" "تم استخدام البطارية في الخلفية لمدة ^1 في آخر 24 ساعة." "تم استخدام البطارية في الخلفية لمدة ^1 في الفترة ^2." - "إجمالي مدة الاستخدام: ^1 • تم استخدام البطارية في الخلفية أقل من دقيقة\nمنذ آخر عملية شحن كاملة" + "إجمالي مدة الاستخدام: ^1 • تم استخدام البطارية في الخلفية أقل من دقيقة\nمنذ آخر عملية شحن كاملة." "إجمالي مدة الاستخدام: ^1 • تم استخدام البطارية في الخلفية أقل من دقيقة\nفي آخر 24 ساعة." "إجمالي مدة الاستخدام: ^1 • تم استخدام البطارية في الخلفية أقل من دقيقة\nفي الفترة ^2." - "لم يتم استخدام البطارية منذ آخر عملية شحن كاملة." + "لم يتم استخدام البطارية منذ آخر عملية شحن كاملة." "لم يتم استخدام البطارية في آخر 24 ساعة." + "مستخدمون آخرون" "يستند تقدير شحن البطارية المتبقي على استخدام الجهاز" "الوقت التقديري المتبقي" "إلى أن يتم الشحن بالكامل" @@ -3074,6 +3211,8 @@ "إعادة تحميل" "خادم الوسائط" "تحسين التطبيقات" + "التوصيل" + "التطبيقات التي تمت إزالتها" "توفير شحن البطارية" "تفعيل الميزة تلقائيًا" "بلا جدول زمني" @@ -3097,8 +3236,11 @@ "البطارية عند مستوى %1$s" "نسبة شحن البطارية" "عرض نسبة شحن البطارية في شريط الحالة" + "مستوى شحن البطارية منذ آخر عملية شحن كاملة" "مستوى شحن البطارية خلال آخر 24 ساعة" + "نسبة استخدام التطبيقات للبطارية منذ آخر عملية شحن كاملة" "استخدام التطبيق خلال آخر 24 ساعة" + "نسبة استخدام النظام للبطارية منذ آخر عملية شحن كاملة" "استخدام النظام خلال آخر 24 ساعة" "استخدام النظام خلال %s" "استخدام التطبيق خلال %s" @@ -3106,9 +3248,13 @@ "مدة استخدام البطارية في الخلفية: أقل من دقيقة" "مدة الاستخدام الإجمالي: %s" "مدة استخدام البطارية في الخلفية: %s" - "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الهاتف." - "ستتوفّر بيانات استخدام البطارية بعد استخدام الهاتف لعدة ساعات." + "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الهاتف." + "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الجهاز اللوحي." + "بيانات استخدام البطارية تقريبية ولا تقيس الاستخدام عندما يجري شحن الجهاز." + "ستتوفّر بيانات استخدام البطارية خلال بضع ساعات بعد اكتمال عملية الشحن." "رسم بياني لاستخدام البطارية" + "رسم بياني لاستخدام البطارية في اليوم" + "رسم بياني لاستخدام البطارية في الساعة" "إحصاءات العمليات" "الإحصائيات التقنية حول العمليات الجارية" "استخدام الذاكرة" @@ -3151,6 +3297,9 @@ "كلمات مهمة وتفاعل كامل" "تحويل النص إلى كلام ببساطة" "سيكون بمقدور خدمة الإدخال الصوتي هذه أداء مراقبة صوتية دائمة، علاوة على التحكم في التطبيقات الممكن بها ميزة الصوت نيابة عنك. وتتبع هذه الخدمة تطبيق %s. هل ترغب في تفعيل استخدام هذه الخدمة؟" + "إعدادات التعرّف على الجهاز فقط" + "التعرّف على الجهاز فقط" + "التعرف على الكلام على الجهاز فقط" "المحرّك المفضّل" "إعدادات المحرك" "معدل سرعة الكلام وطبقة الصوت" @@ -3342,7 +3491,8 @@ "‏إخفاء استخدام Ethernet" "قيود الشبكات" "مزامنة البيانات تلقائيًا" - "‏بطاقات SIM" + + "تُوقف مؤقتًا عند بلوغ الحد" "مزامنة البيانات تلقائيًا" "مزامنة البيانات الشخصية تلقائيًا" @@ -3450,11 +3600,11 @@ "قطع الاتصال" "الإصدار" "نسيان الشبكة الافتراضية الخاصة" - "هل تريد استبدال الشبكة الافتراضية الخاصة الحالية؟" + "‏هل تريد استبدال شبكة VPN الحالية؟" "هل تريد تشغيل الشبكة الافتراضية الخاصة باستمرار؟" - "‏عند تفعيل هذا الإعداد، لن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)" + "‏عند تفعيل هذا الإعداد، لن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال شبكة VPN" "‏سيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة (VPN) الحالية ولن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)" - "‏أنت متصل حاليًا بشبكة افتراضية خاصة (VPN) مضبوطة على وضع التشغيل الدائم. وإذا اتصلت بشبكة افتراضية خاصة أخرى، فسيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة الحالية، كما سيتم إيقاف وضع التشغيل الدائم." + "‏أنت متصل حاليًا بشبكة VPN مضبوطة على وضع التشغيل الدائم. وإذا اتصلت بشبكة VPN أخرى، فسيتم استبدال شبكة VPN الحالية، كما سيتم إيقاف وضع التشغيل الدائم." "‏أنت متصل حاليًا بشبكة افتراضية خاصة (VPN). وإذا اتصلت بشبكة افتراضية خاصة أخرى، فسيتم استبدال شبكتك الافتراضية الخاصة الحالية." "تفعيل" "يتعذر الاتصال بـ %1$s" @@ -3463,14 +3613,14 @@ "‏إضافة ملف شخصي لشبكة افتراضية خاصة (VPN)" "تعديل الملف الشخصي" "حذف الملف الشخصي" - "‏شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل" + "‏شبكة VPN قيد التشغيل دائمًا" "‏لم تتم إضافة أي شبكات افتراضية خاصة (VPN)." "‏متابعة الاتصال بشبكة VPN في جميع الأوقات" "عدم التوافق مع هذا التطبيق" "التشغيل دائمًا" "هذا التطبيق غير آمن." "حظر أي اتصالات بدون شبكة افتراضية خاصة" - "أيتطلب الأمر اتصالاً بشبكة افتراضية خاصة؟" + "‏أيتطلب الأمر اتصالاً بشبكة VPN؟" "‏هذا التطبيق غير آمن. يُرجى التحديث إلى شبكة افتراضية خاصة (VPN) باستخدام بروتوكول IKEv2." "‏حدد ملفًا شخصيًا للشبكة الافتراضية الخاصة (VPN) للاتصال الدائم بها. لن يتم السماح بحركة مرور الشبكة إلا عند الاتصال بهذه الشبكة الافتراضية الخاصة." "بدون" @@ -3496,7 +3646,7 @@ "تفاصيل بيانات الاعتماد" "تمت إزالة بيانات الاعتماد: %s" "لم يتم تثبيت بيانات اعتماد المستخدم." - "تدقيق إملائي" + "المدقق الإملائي" "المدقق الإملائي للعمل" "اكتب كلمة المرور الحالية للنسخة الاحتياطية الكاملة هنا" "اكتب كلمة مرور جديدة للنسخ الاحتياطية الكاملة هنا" @@ -3514,22 +3664,8 @@ الثقة أو إزالة الشهادات الثقة أو إزالة الشهادة - - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادتين مرجعيتين على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادة مرجعية على جهازك، مما يسمح بمراقبة أنشطة الشبكة على جهازك، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يمكنك الاتصال بالمشرف. - - - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادتين مرجعيتين لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادات مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يمكنك الاتصال بالمشرف. - تم بواسطة %s تثبيت شهادة مرجعية لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح بمراقبة أنشطة شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يمكنك الاتصال بالمشرف. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{يتم تثبيت مرجع تصديق واحد من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يُرجى التواصُل مع المشرف.}zero{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}two{يتم تثبيت مرجعَي تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}few{يتم تثبيت مراجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}many{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}other{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{يتم تثبيت مرجع تصديق واحد من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يُرجى التواصُل مع المشرف.}zero{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}two{يتم تثبيت مرجعَي تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}few{يتم تثبيت مراجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}many{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}other{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}}" "يُمكن لأي جهة خارجية مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nويُمكن لبيانات اعتماد موثوقة ومثبتة على جهاز الكمبيوتر إتاحة إجراء ذلك." الاطّلاع على الشهادات @@ -3558,7 +3694,7 @@ "حذف %1$s من هذا الجهاز" "إعدادات شاشة القفل" "إضافة المستخدمين من شاشة القفل" - "التبديل إلى المستخدم المشرف عند إرساء الجهاز" + "التبديل إلى المستخدم المشرف عند إرساء الجهاز" "هل تريد حذف نفسك؟" "هل تريد حذف هذا المستخدم؟" "هل تريد حذف هذا الملف الشخصي؟" @@ -3629,7 +3765,9 @@ "إزالة القيود" "‏تغيير رمز PIN" "المساعدة والملاحظات" - "مقالات المساعدة والهاتف والدردشة" + "مقالات المساعدة والهاتف والدردشة" + "مقالات المساعدة والجهاز اللوحي والدردشة" + "مقالات المساعدة والجهاز والدردشة" "حساب المحتوى" "معرف الصورة" "التهديدات القصوى" @@ -3689,12 +3827,16 @@ "السماح للتطبيقات باستخدام المعلومات حول موقعك" "رجوع" "التالي" + "تبديل لوحدة تخزين محمولة" + "التهيئة بطريقة أخرى" "إنهاء" - "‏بطاقات SIM" - "‏بطاقات SIM" + + + "‏شرائح SIM" "%1$s - %2$s" - "‏تم تغيير بطاقات SIM" + + "انقر لضبط الأنشطة." "بيانات الجوّال غير متاحة" "‏انقر لاختيار شريحة SIM للبيانات." @@ -3706,7 +3848,8 @@ "إذا تم التبديل إلى %1$s، لن تكون %2$s مستخدمة للاتصال ببيانات الجوّال." "استخدام %1$s" "الاتصال باستخدام" - "‏اختيار شريحة SIM" + + "‏شريحة SIM %1$d" "‏اسم شريحة SIM" "‏إدخال اسم SIM" @@ -3714,7 +3857,8 @@ "مشغل شبكة الجوّال" "الرقم" "‏لون شريحة SIM" - "‏اختيار شريحة SIM" + + "برتقالي" "أرجواني" "‏لم يتم إدراج بطاقات SIM" @@ -3728,7 +3872,7 @@ "يؤدي إيقاف بث اسم الشبكة إلى منع وصول الجهات الخارجية إلى معلومات الشبكة." "سيؤدي إيقاف بث اسم الشبكة إلى منع الاتصال بالشبكات المخفية تلقائيًا." "%1$d ديسبل ميلي واط %2$d وحدة إشارة واحدة" - "‏تم تغيير بطاقات SIM." + "‏تم تغيير شرائح SIM" "انقر للإعداد." "طرح السؤال كل مرة" "يلزم التحديد" @@ -3816,7 +3960,7 @@ "المنافسة في العمل، عمل، ملف شخصي" "الملف الشخصي للعمل، ملف شخصي مُدار، يوحِّد، توحيد، عمل، ملف شخصي" "الإيماءات" - "المحفظة" + "محفظة" "دفع، نقر، دفعات" "نسخ احتياطية، نسخة احتياطية" "إيماءة" @@ -3842,7 +3986,6 @@ "شاشة، وقت القفل، مهلة غلق الشاشة، شاشة قفل" "ذاكرة، تخزين مؤقت، بيانات، حذف، محو، فارغة، مساحة" "متصل، جهاز، سماعات رأس، سماعة، مكبر صوت، لاسلكي، إقران، سمّاعات أذن، موسيقى، وسائط" - "إقران، سمّاعات أذن، بلوتوث" "الخلفية، المظهر، الشبكة، تخصيص، خصص" "الرمز، اللون، التمييز" "تلقائي، مساعد" @@ -3875,6 +4018,7 @@ "مستوى صوت المكالمة" "مستوى صوت المنبّه" "مستوى صوت الرنين والإشعار" + "مستوى صوت الرنين" "مستوى صوت الإشعارات" "نغمة رنين الهاتف" "الصوت التلقائي للإشعارات" @@ -3904,14 +4048,16 @@ "النسخ النصي التلقائي" "شرح تلقائي للوسائط" "مكبّر صوت الهاتف" - "سماعات رأس سلكية" - "يصدر عن ميزة \"الصوت المكاني\" صوتًا غامرًا يجعلك تشعر وكأنه يأتي من كل مكان حولك. هذه الميزة غير متوافقة مع بعض الوسائط." - "إيقاف" + "سماعات الرأس السلكية" + "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر وضوحًا." + "غير مفعّل" "مفعّلة / %1$s" "مفعّلة / %1$s و%2$s" - "{count,plural, =0{ما من جداول زمنية.}=1{تم ضبط جدول زمني واحد.}two{تم ضبط جدولين زمنيين.}few{تم ضبط # جداول زمنية.}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا.}other{تم ضبط # جدول زمني.}}" + "يمكنك أيضًا تفعيل ميزة \"الصوت المكاني\" للأجهزة التي تتضمّن بلوتوث." + "إعدادات الأجهزة المتصلة" + "{count,plural, =0{ما من جداول زمنية}=1{تم ضبط جدول زمني واحد}two{تم ضبط جدولين زمنيين}few{تم ضبط # جداول زمنية}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا}other{تم ضبط # جدول زمني}}" "وضع \"عدم الإزعاج\"" - "عدم الحصول على إشعار إلا من الأشخاص المهمين والتطبيقات المهمة" + "ستصلك الإشعارات من الأشخاص المهمّين والتطبيقات المهمّة فقط" "الحد من المقاطعات" "تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\"" "السماح للمنبهات وأصوات الوسائط بمقاطعة عمل الميزة" @@ -3983,7 +4129,7 @@ "{count,plural, =1{ساعة واحدة}zero{# ساعة}two{ساعتان}few{# ساعات}many{# ساعة}other{# ساعة}}" "{count,plural, =1{دقيقة واحدة}zero{# دقيقة}two{دقيقتان}few{# دقائق}many{# دقيقة}other{# دقيقة}}" "{count,plural, =0{الميزة غير مفعّلة}=1{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل جدول زمني واحد تلقائيًا.}two{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل جدولين زمنيين تلقائيًا.}few{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جداول زمنية تلقائيًا.}many{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جدولاً زمنيًا تلقائيًا.}other{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جدول زمني تلقائيًا.}}" - "ما الذي يمكنه مقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"؟" + "المصادر والجهات التي يمكنها تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "الأشخاص" "التطبيقات" "المنبهات ومصادر الإزعاج الأخرى" @@ -4025,10 +4171,11 @@ "الإشعارات التي تم إرسالها مؤخرًا" "عرض كل التطبيقات من آخر ٧ أيام" "إدارة" - "إعدادات التطبيق" + "إعدادات التطبيقات" "التحكّم في الإشعارات من التطبيقات الفردية" "إشعارات عامة" "إشعارات العمل" + "الملف الشخصي للعمل" "الإشعارات التكيّفية" "أولوية الإشعارات التكيّفية" "ضبط إشعارات الأولوية المنخفضة تلقائيًا على \"التنبيهات الهادئة\"" @@ -4091,7 +4238,7 @@ "وميض الضوء" "الخصوصية" "تخطي شاشة القفل" - "بعد فتح الجهاز، انتقِل مباشرةً إلى آخر شاشة مُستخدَمة." + "الانتقال مباشرةً إلى آخر شاشة استخدمتها" "شاشة القفل، شاشة القفل، التخطي، التجاوز" "عند قفل الملف الشخصي للعمل" "الإشعارات على شاشة القفل" @@ -4166,31 +4313,31 @@ "السماح بالمقاطعات" "السماح للتطبيق بإصدار صوت و/أو اهتزاز و/أو عرض إشعارات منبثقة على الشاشة" "الأولوية" - "تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل" + "تظهر في أعلى قسم المحادثات وتظهر كفقاعة عائمة وتعرض صورة الملف الشخصي على شاشة القفل." "لا يتوافق تطبيق \"%1$s\" مع معظم ميزات المحادثات. لا يمكنك ضبط محادثة كأولوية ولن تظهر المحادثات كفقاعات عائمة." "في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد." "بدون صوت أو اهتزاز" - "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات" + "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات" "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف." "عند فتح قفل الجهاز، تظهر الإشعارات في صورة بانر أعلى الشاشة." "جميع إشعارات \"%1$s\"" "جميع إشعارات \"%1$s\"" "الإشعارات التكيّفية" - - %,d إشعار تقريبًا في اليوم - إشعاران (%,d) تقريبًا في اليوم - %,d إشعارات تقريبًا في اليوم - %,d إشعارًا تقريبًا في اليوم - %,d إشعار تقريبًا في اليوم - %d إشعار تقريبًا في اليوم + + حوالي %,d إشعار في اليوم + حوالي إشعارين في يوم (%,d) + حوالي %,d إشعارات في اليوم + حوالي %,d إشعارًا في اليوم + حوالي %,d إشعار في اليوم + حوالي إشعار واحد في اليوم (%d) - - %,d إشعار تقريبًا في الأسبوع - إشعاران (%,d) تقريبًا في الأسبوع - %,d إشعارات تقريبًا في الأسبوع - %,d إشعارًا تقريبًا في الأسبوع - %,d إشعار تقريبًا في الأسبوع - %d إشعار تقريبًا في الأسبوع + + حوالي %,d إشعار في الأسبوع + حوالي إشعارين (%,d) في الأسبوع + حوالي %,d إشعارات في الأسبوع + حوالي %,d إشعارًا في الأسبوع + حوالي %,d إشعار في الأسبوع + حوالي إشعار واحد (%d) في الأسبوع "أبدًا" "إشعارات التطبيقات والأجهزة" @@ -4208,25 +4355,25 @@ "الإشعارات المحسّنة" "الحصول على الردود والإجراءات المقترحة والمزيد" "بدون" - "لم تطلب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى الإشعارات." + "لم تطلب أي تطبيقات مثبّتة الإذن بالوصول إلى الإشعارات." "السماح بالوصول إلى الإشعارات" "هل تسمح بوصول خدمة %1$s إلى الإشعارات؟" "‏تم إبدال الإشعارات التكيُّفية لنظام التشغيل Android في الإصدار 12 منه بالإشعارات المحسّنة. تعرض هذه الميزة إجراءات وردودًا مقترحة وتنظِّم الإشعارات. \n\nيمكن للإشعارات المحسّنة الوصول إلى محتوى الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والرسائل. يمكن لهذه الميزة أيضًا إغلاق الإشعارات أو الاستجابة لها، مثلاً الردّ على مكالمات الهاتف والتحكّم في ميزة \"عدم الإزعاج\"." "هل تسمح بوصول خدمة %1$s إلى الإشعارات؟" - "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والصور ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكن هذا التطبيق أيضًا من تأجيل الإشعارات أو إغلاقها أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." + "سيكون بإمكان \"%1$s\" قراءة جميع الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال ونصوص الرسائل التي تتلقّاها. وسيتمكّن أيضًا من إغلاق الإشعارات أو اتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات بما في ذلك الردّ على المكالمات الهاتفية. \n\nستتيح هذه الميزة أيضًا للتطبيق إمكانية تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." "سيكون بإمكان \"%1$s\" تنفيذ ما يلي:" "قراءة الإشعارات" - "يمكنه قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً جهات الاتصال والرسائل والصور." + "يمكنها قراءة الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثل جهات الاتصال والرسائل والصور." "الردّ على الرسائل" - "يمكنه الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات." + "يمكنها الردّ على الرسائل واتخاذ إجراءات من خلال الأزرار في الإشعارات، بما في ذلك تأجيل الإشعارات أو إغلاقها والردّ على المكالمات." "تغيير الإعدادات" - "يمكنه تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." + "يمكنها تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" أو إيقافها وتغيير الإعدادات ذات الصلة." "عند إيقاف الوصول إلى الإشعارات لخدمة %1$s، قد يتم إيقاف الوصول إلى ميزة \"عدم الإزعاج\" أيضًا." "إيقاف" "إلغاء" "أنواع الإشعارات المسموح بها" "الوقت الفعلي" - "التواصل الجاري من التطبيقات المستخدمة والتنقّل والمكالمات الهاتفية والمزيد" + "الرسائل من التطبيقات المستخدمة والتنقّل والمكالمات الهاتفية والمزيد" "المحادثات" "‏الرسائل القصيرة SMS والرسائل النصية والاتصالات الأخرى" "الإشعارات" @@ -4263,7 +4410,7 @@ "تشارك التطبيقات المرتبطة الأذونات ويمكنها الوصول إلى بيانات بعضها." "لا تربط إلا التطبيقات التي تثق بأنها لن تشارك بياناتك الشخصية مع مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك." "يمكنك إلغاء ربط التطبيقات متى شئت في إعدادات الخصوصية على جهازك." - "هل تريد منح تطبيق العمل %1$s حق الوصول إلى بياناتك الشخصية؟" + "هل تريد منح تطبيق العمل %1$s إذن الوصول إلى بياناتك الشخصية؟" "لا تربط إلا التطبيقات التي تثق بأنها لن تشارك بياناتك الشخصية مع مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك." "بيانات التطبيق" "يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى البيانات في تطبيقك الشخصي %1$s." @@ -4283,11 +4430,12 @@ "انقر لتنزيل التطبيق." "الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"" "السماح بميزة \"عدم الإزعاج\"" - "لم تطلّب أي تطبيقات مثبّتة حق الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"" + "لم تطلّب أي تطبيقات مثبّتة الإذن بالوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\"" "جارٍ تحميل التطبيقات…" "‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور إشعارات هذا التطبيق على هذا الجهاز." "‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور هذه الفئة من الإشعارات على هذا الجهاز." "‏بناءً على طلبك، يمنع Android ظهور هذه المجموعة من الإشعارات على هذا الجهاز." + "لا يُرسِل هذا التطبيق إشعارات." "الفئات" "غير ذلك" @@ -4390,14 +4538,14 @@ "المحادثات ذات الأولوية" "غير مسموح بأي محادثات" "{count,plural, =0{ما من محادثات}=1{محادثة واحدة}two{محادثتان}few{# محادثات}many{# محادثة}other{# محادثة}}" - "مَن يمكنه مقاطعة عمل الميزة" - "حتى في حال تعذُّر إرسال إشعار إليك باستخدام تطبيقات المراسلة أو الاتصال، لا يزال بإمكان المستخدمين الذين تختارهم هنا الوصول إليك من خلال هذه التطبيقات." + "مَن يمكنه تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" + "حتى لو لم يكن بإمكان تطبيقات المراسلة أو الاتصال إرسال إشعارات إليك، يظلّ بإمكان المستخدمين الذين تختارهم هنا الوصول إليك من خلال هذه التطبيقات." "المكالمات" "المكالمات" "المكالمات" "المكالمات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" "للتأكّد من أنّ المكالمات المسموح بها تصدر تنبيهًا صوتيًا، تحقَّق من ضبط جهازك على الرنين." - "بالنسبة إلى \"%1$s\"، يتمّ حظر المكالمات الواردة. ويمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك." + "عند تفعيل الجدول الزمني \"%1$s\"، يتمّ حظر المكالمات الواردة. ويمكنك ضبط الإعدادات للسماح لأصدقائك أو أفراد عائلتك أو جهات الاتصال الأخرى بالتواصل معك." "جهات الاتصال المميّزة بنجمة" "{count,plural,offset:2 =0{ما من جهات اتصال مميّزة بنجمة}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} و{contact_2}}=3{{contact_1} و{contact_2} و{contact_3}}few{{contact_1} و{contact_2} و# جهات اتصال أخرى مميّزة بنجمة}many{{contact_1} و{contact_2} و# جهة اتصال أخرى مميّزة بنجمة}other{{contact_1} و{contact_2} و# جهة اتصال أخرى مميّزة بنجمة}}" "(بلا اسم)" @@ -4443,21 +4591,21 @@ "التطبيقات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" "اختيار مزيد من التطبيقات" "لم يتم اختيار أي تطبيقات." - "عدم السماح لأي تطبيقات بمقاطعة عمل الميزة" + "عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "إضافة تطبيقات" "جميع الإشعارات" "بعض الإشعارات" "لا يزال بإمكان الأشخاص المحدّدين الوصول إليك حتى إذا لم تسمح للتطبيقات بمقاطعة عمل الميزة." - "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بمقاطعة عمل الميزة}=1{السماح لتطبيق {app_1} بمقاطعة عمل الميزة}=2{السماح لتطبيقَي {app_1} و{app_2} بمقاطعة عمل الميزة}=3{السماح لتطبيقات {app_1} و{app_2} و{app_3} بمقاطعة عمل الميزة}few{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى بمقاطعة عمل الميزة}many{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر بمقاطعة عمل الميزة}other{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر بمقاطعة عمل الميزة}}" + "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{السماح لتطبيق {app_1} بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {app_1} و{app_2}}=3{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و{app_3}}few{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى}many{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر}other{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر}}" "التطبيقات" "جميع الإشعارات" "بعض الإشعارات" "الإشعارات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" "السماح لجميع الإشعارات" - "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي فئة صوتية بمقاطعة عمل الميزة}=1{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} }=2{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} }=3{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و{sound_category_3} }few{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئات صوتية أخرى }many{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئة صوتية أخرى }other{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئة صوتية أخرى }}" - "عدم السماح لأي عنصر بمقاطعة عمل الميزة" - "عدم السماح لأي مستخدم بمقاطعة عمل الميزة" - "السماح لبعض الأشخاص بمقاطعة عمل الميزة" + "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي مصدر بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{بإمكان {sound_category_1} تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2}}=3{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و{sound_category_3}}few{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصادر أخرى}many{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصدرًا آخر}other{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصدر آخر}}" + "عدم السماح لأي مصدر بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" + "عدم السماح لأي شخص بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" + "السماح لبعض الأشخاص بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "السماح لكل المستخدمين بمقاطعة عمل الميزة" "المتصلون المتكرّرون" "السماح بالمتصلين المتكررين" @@ -4511,19 +4659,19 @@ "غير مفعّل" "مفعّلة" "غير مفعّلة" - "تفعيل" - "إيقاف" + "مفعَّل" + "غير مفعَّل" "تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن" "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." - "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\":، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" - "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nإذا أردت مشاركة جهازك بأمان مع أحد الأشخاص، اجعله يستخدم حساب ضيف بدلاً من استخدام حسابك. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" + "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" + "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nإذا أردت مشاركة جهازك بأمان مع أحد الأشخاص، اجعله يستخدم حساب ضيف بدلاً من استخدام حسابك. \n\nلاستخدام ميزة تثبيت التطبيقات، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة تثبيت التطبيقات \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن: \n\n•  يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية \n (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية) \n•  يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى \n\nلا تستخدِم ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" إلا مع المستخدمين الموثوق فيهم." "طلب إدخال النقش الخاص بإلغاء القفل قبل إزالة التثبيت" "طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل إزالة التثبيت" - "المطالبة بكلمة المرور قبل إزالة التثبيت" + "طلب إدخال كلمة المرور قبل إزالة التثبيت" "إقفال الجهاز عند إزالة التثبيت" "‏تأكيد حذف بيانات شريحة SIM" - "‏عليك إثبات هويتك قبل محو بيانات شريحة SIM التي تم تنزيلها." + "‏يجب إثبات هويتك قبل محو بيانات شريحة eSIM." "تتم إدارة الملف الشخصي للعمل هذا بواسطة:" "يديرها %s" "(تجريبي)" @@ -4564,7 +4712,7 @@ "الروابط المتوافقة" "الإعدادات المفضّلة الأخرى" "إضافة رابط" - "يمكن للتطبيق التحقّق من الروابط ليتم فتحها تلقائيًا في التطبيق." + "يمكن للتطبيق التحقّق من الروابط ليتم فتحها تلقائيًا فيه." %d رابط تم التحقّق منه رابطان (%d) تم التحقّق منهما @@ -4650,7 +4798,7 @@ "لم يتم طلب أي أذونات." "التحكّم في وصول التطبيقات إلى بياناتك" "لوحة بيانات الخصوصية" - "إظهار التطبيقات التي استخدمت الأذونات مؤخرًا" + "عرض التطبيقات التي استخدمت الأذونات مؤخرًا" "التطبيقات غير المستخدمة" %d تطبيق غير مستخدم @@ -4661,8 +4809,8 @@ تطبيق واحد (%d) غير مستخدم "إعدادات التطبيقات غير المُستخدَمة" - "إيقاف نشاط تطبيق مؤقتًا عند عدم استخدامه" - "يؤدي تفعيل مفتاح الخصوصية إلى إزالة الأذونات وحذف الملفات المؤقتة وإيقاف الإشعارات." + "إيقاف نشاط التطبيق مؤقتًا عند عدم استخدامه" + "إزالة الأذونات وحذف الملفات المؤقتة وإيقاف الإشعارات" "جميع التطبيقات" "التطبيقات المثبَّتة" "التطبيقات الفورية" @@ -4725,7 +4873,7 @@ "الوصول إلى بيانات الاستخدام" "السماح بالوصول إلى بيانات الاستخدام" "الإعدادات المفضّلة لاستخدام التطبيقات" - "وقت النظر إلى الشاشة" + "مدّة النظر إلى الشاشة" "عند السماح بالوصول إلى بيانات الاستخدام، سيتمكّن التطبيق من تتبّع التطبيقات الأخرى التي تستخدمها ومدى تكرار استخدامها وكذلك تتبّع مشغّل شبكة الجوال وإعدادات اللغة بالإضافة إلى تفاصيل أخرى." "الذاكرة" "تفاصيل الذاكرة" @@ -5104,6 +5252,11 @@ "التفعيل الآن" "إيقاف الميزة الآن" "عدم استخدام تحسين البطارية" + "استخدام التطبيقات للبطارية" + "ضبط إعدادات استخدام التطبيقات للبطارية" + "الاستخدام غير المحدّد بقيود" + "تم التحسين لإطالة عمر البطارية" + "الاستخدام المحدّد بقيود" "أثناء قفل الجهاز، منع كتابة ردود أو نصوص أخرى في الإشعارات" "التدقيق الإملائي التلقائي" "اختيار المدقق الإملائي" @@ -5171,12 +5324,10 @@ "تم إيقاف التبديل مؤقتًا بسبب تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\"" "إيقاف ميزة \"توفير شحن البطارية\"" "مفعّل مؤقتًا نتيجة تفعيل وضع \"توفير شحن البطارية\"" - "سيتم تبديل التطبيقات المتوافقة أيضًا إلى المظهر الداكن" - "حسنًا" "تجربة \"المظهر الداكن\"" "المساعدة في زيادة عمر البطارية" "فئات مطوّري البرامج في الإعدادات السريعة" - "‏إيقاف مهلة تفويض أداة adb" + "‏إيقاف مهلة تفويض أداة Adb" "‏إيقاف الإبطال التلقائي لتفويضات أداة Adb الممنوحة للأنظمة التي لم تُعد الاتصال خلال الفترة التلقائية (7 أيام) أو الفترة التي يضبطها المستخدم (الحد الأدنى يوم واحد)" "‏تتبّع أنشطة Winscope" "إيقاف أجهزة الاستشعار" @@ -5232,7 +5383,7 @@ "للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا للأعلى على زر \"الشاشة الرئيسية\". للاطّلاع على كل التطبيقات، مرّر سريعًا للأعلى مرة أخرى. للرجوع، انقر على زر الرجوع." "تجربة زر \"الشاشة الرئيسية\" الجديد" "يمكنك تفعيل الإيماءة الجديدة لتبديل التطبيقات." - "السلامة وحالة الطوارئ" + "السلامة والطوارئ" "اتصالات الطوارئ والمعلومات الطبية والتنبيهات" "التنقل بالإيماءات" "للانتقال إلى \"الشاشة الرئيسية\"، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار ثم ارفع إصبعك عن الشاشة. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." @@ -5285,7 +5436,7 @@ "النقر لفحص الجهاز" "للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر على شاشتك." "اتصالات الطوارئ" - "استخدام اتصالات الطوارئ" + "استخدام ميزة \"اتصالات الطوارئ\"" "تحت إدارة %1$s" "اضغط على زر التشغيل بسرعة 5 مرات أو أكثر لبدء تنفيذ الإجراءات أدناه." "تشغيل إنذار العد التنازلي" @@ -5301,7 +5452,7 @@ "للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي من جهازك اللوحي." "للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي من جهازك." "الاطّلاع على الإشعارات بسرعة" - "مفعّل" + "مفعّلة" "غير مفعّل" "تم فتح قفل برنامج التحميل مسبقاً" "الاتصال بالإنترنت أولاً" @@ -5394,7 +5545,7 @@ "تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة %s." " " "مزيد من المعلومات" - "الإعداد المحظور" + "الإعداد محظور" "الإعدادات المحظورة مسموح بها للتطبيق %s." "بهدف الحفاظ على أمانك، هذا الإعداد غير متاح الآن." "معلومات الجهاز الممول" @@ -5456,7 +5607,7 @@ "الفيديوهات" "الصوت" "التطبيقات" - "المستندات والمحتوى الآخر" + "المستندات وغيرها" "النظام" "المهملات" "هل تريد إفراغ المهملات؟" @@ -5500,7 +5651,7 @@ "‏تتبّع جميع مجموعات وفترات تكرار GNSS التي لا تحتوي على دورات عمل" "أسلوب الإدخال" "الكتابة بخط اليد بقلم الشاشة" - "‏عندما يكون مفتاح التبديل مفعّلاً، يتلقّى أسلوب الإدخال MotionEvent لقلم الشاشة في حال التركيز على المحرِّر." + "‏عندما يكون مفتاح التبديل مفعّلاً، يتلقّى أسلوب الإدخال الحالي حدث MotionEvent لقلم الشاشة في حال التركيز على محرِّر." "مظهر الجهاز" "تلقائي" "اسم الشبكة" @@ -5586,7 +5737,7 @@ "عدم اتخاذ أي إجراء" "اهتزاز" "كتم الصوت" - "لتفعيل الإعداد، عليك أولاً تغيير \"الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل\" إلى قائمة زر التشغيل." + "لتفعيل الخيار، عليك أولاً تغيير إعداد \"الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل\" إلى قائمة زر التشغيل." "تفاصيل الشبكة" "‏اسم جهازك مرئي للتطبيقات على هاتفك. ويمكن أيضًا للآخرين الاطّلاع على اسم جهازك عند الاتصال بأجهزة تتضمّن بلوتوث أو الاتصال بشبكة Wi-Fi أو إعداد نقطة اتصال Wi-Fi." "الأجهزة" @@ -5600,7 +5751,8 @@ "لم يتم العثور على شبكات." "تعذّر العثور على شبكات. حاوِل مرة أخرى." "(محظورة)" - "‏ليست هناك شريحة SIM." + + "‏شريحة SIM" "‏ليس هناك شريحة SIM" "بدون شريحة" @@ -5650,7 +5802,8 @@ "الشبكات المُتاحة" "جارٍ البحث…" "جارٍ التسجيل على %s…" - "‏لا تسمح شريحة SIM بالاتصال بهذه الشبكة." + + "يتعذَّر الاتصال بهذه الشبكة في الوقت الحالي. حاول مرة أخرى لاحقًا." "مُسجَّلة على الشبكة." "اختيار الشبكة تلقائيًا" @@ -5659,7 +5812,7 @@ "بيانات الجوّال" "الوصول إلى البيانات باستخدام شبكة الجوّال" "سيتم تبديل الهاتف تلقائيًا إلى مشغّل شبكة الجوّال هذا عند وجوده داخل النطاق." - "‏لا تتوفّر شريحة SIM." + "‏لا تتوفّر شريحة SIM." "خيار المكالمات المفضَّل" "‏خيار SMS المفضَّل" "الطلب في كل مرة" @@ -5684,8 +5837,8 @@ "إضافة المزيد" "‏مفعّلة / SIM" "‏غير مفعّلة / SIM" - "‏مفعّلة / شريحة SIM التي تم تنزيلها" - "‏غير مفعّلة / شريحة SIM التي تم تنزيلها" + "‏مفعَّلة / شريحة eSIM" + "‏غير مفعّلة / شريحة eSIM" "‏اسم شريحة SIM ولونها" "الاسم" "اللون (تستخدمه التطبيقات المتوافقة)" @@ -5695,7 +5848,8 @@ "‏لإيقاف شريحة SIM هذه، يمكنك إزالتها." "يمكنك النقر لتفعيل %1$s." "هل تريد التبديل إلى %1$s؟" - "‏لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها.\n\nلن يؤدي اختيار %1$s كبديل إلى إلغاء خدمة %2$s." + + "التبديل إلى %1$s" "‏محو بيانات شريحة SIM" "‏يتعذّر محو بيانات شريحة SIM" @@ -5721,6 +5875,7 @@ "استخدام التطبيقات للبيانات" "وضع الشبكة %1$d غير صالح، وعليك تجاهله." "أسماء نقاط الوصول" + "apn" "عدم التوفُّر عند الربط بمشغّل شبكة الجوّال %1$s" "عرض المزيد" "عرض عناصر أقل" @@ -5730,9 +5885,9 @@ "‏هل تريد التبديل إلى استخدام شريحة SIM؟" "هل تريد استخدام %1$s؟" "‏لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة في آنٍ واحد.\n\nلن يؤدي التبديل إلى %1$s إلى إلغاء خدمة %2$s." - "‏لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة تم تنزيلها.\n\nلن يؤدي التبديل إلى %1$s إلى إلغاء خدمة %2$s." + "‏لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة eSIM واحدة في آنٍ واحد.\n\nلن يؤدي التبديل إلى \"%1$s\" إلى إلغاء خدمة \"%2$s\"." "‏لا يمكن تفعيل أكثر من شريحة SIM واحدة في آنٍ واحد.\n\nلن يؤدي التبديل إلى إلغاء خدمة %1$s." - "‏لا يمكنك استخدام شريحتَي SIM في آنٍ واحد. لاستخدام %1$s، عليك إيقاف شريحة SIM الأخرى." + "‏يمكنك استخدام شريحتَي SIM في آنٍ واحد. لاستخدام %1$s، عليك إيقاف شريحة SIM الأخرى." "التبديل إلى %1$s" "إيقاف %1$s" "‏لن يؤدي إيقاف شريحة SIM إلى إلغاء الخدمة." @@ -5776,8 +5931,8 @@ "سيتم استخدام %1$s لبيانات الجوَّال والمكالمات والرسائل القصيرة." "‏لا تتوفّر أي شرائح SIM مفعّلة" "لاستخدام بيانات الجوّال وميزات المكالمات والرسائل القصيرة في وقتٍ لاحق، انتقِل إلى إعدادات الشبكة." - "‏شريحة SIM" - "‏هل تريد محو بيانات شريحة SIM هذه التي تم تنزيلها؟" + "‏شريحة SIM" + "‏هل تريد محو بيانات شريحة eSIM؟" "‏سيؤدي محو بيانات شريحة SIM هذه إلى إزالة خدمة %1$s من هذا الجهاز.\n\nلن يتم إلغاء خدمة %1$s." "محو البيانات" "‏جارٍ محو بيانات شريحة SIM…" @@ -5885,17 +6040,17 @@ "التحكّم بالجهاز" "البطاقات والتذاكر" "البطاقات والتذاكر" - "الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل" - "‏الضغط مع الاستمرار لفتح تطبيق \"مساعد Google\"" - "الضغط مع الاستمرار لفتح قائمة زر التشغيل" - "إمكانية الضغط مع الاستمرار غير مفعّلة." + "الضغط باستمرار على زر التشغيل" + "اضغط باستمرار على زر التشغيل للوصول إلى:" + "قائمة زر التشغيل" + "المساعد الرقمي" + "الوصول إلى المساعد الرقمي" + "الوصول إلى قائمة زر التشغيل" "للاستخدام، عليك ضبط قفل الشاشة أولاً." - "‏الضغط مع الاستمرار لفتح \"مساعد Google\"" - "‏تشغيل \"مساعد Google\" عن طريق الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل" - "قائمة زر التشغيل وحالات الطوارئ:\nاضغط على زرَّي التشغيل ورفع الصوت في آنٍ واحد." - "منع الرنين:\nالاختصار متاح في قائمة مفتاح مستوى الصوت." - "مدة الضغط والضغط مع الاستمرار" - "يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط والضغط مع الاستمرار على زر التشغيل." + "قائمة زر التشغيل:\nاضغط على زر التشغيل وزر رفع مستوى الصوت في نفس الوقت." + "منع الرنين:\nاضغط على أحد زرَّي التحكّم بمستوى الصوت لاستخدام الاختصار." + "مدة الضغط مع الاستمرار" + "يمكنك تعديل حساسية الضغطة من خلال اختيار مدة الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل." "ضغطة قصيرة" "ضغطة طويلة" "إظهار المحفظة" @@ -5909,6 +6064,15 @@ "لتتمكَّن من استخدام عناصر التحكّم، عليك أولاً تفعيل خيار \"إظهار عناصر التحكّم بالأجهزة\"." "إظهار الساعة بخطين عندما تكون متاحة" "ساعة بخطين" + "الاختصارات" + + بدون قفل شاشة + \"%1$s\" و\"%2$s\" + \"%1$s\" و\"%2$s\" + \"%1$s\" و\"%2$s\" + \"%1$s\" و\"%2$s\" + %1$s + @@ -5929,6 +6093,8 @@ "الوسائط" "تثبيت مشغّل الوسائط" "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغّل الوسائط مفتوحًا في \"الإعدادات السريعة\"." + "إظهار الوسائط على شاشة القفل" + "لاستئناف التشغيل بسرعة، يظل مشغِّل الوسائط مفتوحًا في شاشة القفل." "إظهار اقتراحات الوسائط" "استنادًا إلى أنشطتك" "إخفاء المشغِّل" @@ -5969,15 +6135,16 @@ "‏يؤدي السماح لخدمة Google Fi باستخدام شبكات W+‎ إلى تحسين السرعة والتغطية." "‏شبكة W+‎" "SIM" - "‏شريحة SIM التي تم تنزيلها" - "‏شرائح SIM التي تم تنزيلها" + "eSIM" + "‏شرائح eSIM" "نشطة" "غير نشطة" " / الإعدادات التلقائية لـ %1$s" "المكالمات" "الرسائل القصيرة" "بيانات الجوّال" - "‏لتحسين تجربتك على الجهاز، يظل بإمكان التطبيقات والخدمات البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى عند إيقاف شبكة Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. وبإمكانك تغيير هذا الخيار في إعدادات البحث عن شبكات Wi-Fi. ""تغيير" + "‏لتحسين تجربة استخدامك للجهاز، يظل بإمكان التطبيقات والخدمات البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى عند إيقاف ميزة Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. وبإمكانك تغيير هذا الخيار في إعدادات البحث عن شبكات Wi-Fi." + "تغيير" "%1$s / %2$s" "متصلة بالإنترنت" "لا يتوفّر اتصال بالإنترنت" @@ -6029,7 +6196,7 @@ "إعدادات المكالمات" "جارٍ تعديل الإعدادات..." "خطأ في \"إعدادات الاتصال\"" - "‏حدث خطأ في الشبكة أو في شريحة SIM." + "‏حدث خطأ في الشبكة أو في شريحة SIM." "‏شريحة SIM غير مفعّلة." "إدخال أرقام الهواتف" "إدخال رقم الهاتف" @@ -6054,10 +6221,10 @@ "السابق" "التالي" "معاينة اللون" - "‏طلب الوصول إلى شريحة SIM" - "‏يريد أحد الأجهزة الوصول إلى شريحة SIM. انقر للحصول على التفاصيل." - "‏هل تريد السماح بالوصول إلى شريحة SIM؟" - "‏يريد الجهاز الذي يتضمّن بلوتوث %1$s الوصول إلى البيانات على شريحة SIM. يتضمّن ذلك جهات اتصالك.\n\nعندما يكون الجهاز متصلاً، سيتلقّى %2$s كل المكالمات التي يتم إجراؤها إلى الرقم %3$s." + "‏تلقيّت طلبًا بالوصول إلى شريحة SIM" + "‏يريد أحد الأجهزة الوصول إلى شريحة SIM. انقر للحصول على التفاصيل." + "‏هل تريد السماح للجهاز بالوصول إلى شريحة SIM؟" + "‏يريد الجهاز الذي يتضمّن بلوتوث \"%1$s\" الوصول إلى البيانات من شريحة SIM. يشمل ذلك جهات اتصالك.\n\nعندما يكون الجهاز \"%2$s\" متصلاً، سيتلقّى كل المكالمات الواردة إلى الرقم %3$s." "يتوفّر جهاز يتضمّن بلوتوث" "يريد أحد الأجهزة الاتصال بجهازك. انقر للحصول على التفاصيل." "هل تريد الاتصال بالجهاز الذي يتضمّن بلوتوث؟" @@ -6065,6 +6232,8 @@ "عدم الاتصال" "الاتصال" "‏إعدادات TARE" + "مفعّلة" + "غير مفعّلة" "العودة إلى الإعدادات التلقائية" "تمت العودة إلى الإعدادات التلقائية." "أقصى رصيد عندما يكون شحن البطارية كامل" @@ -6076,7 +6245,7 @@ "الإجراءات (تكلفة الإنتاج)" "الإجراءات (السعر الأساسي)" "المكافآت لكل حدث" - "المكافآت لإجمالي مدة الحدث" + "المكافآت لكل ثانية من مدة الحدث" "الحد الأقصى للمكافآت يوميًا" "أعلى نشاط" "تم الاطّلاع على الإشعار" @@ -6108,17 +6277,17 @@ "معاينة" "اختيار شاشة استراحة" "إظهار معلومات إضافية" - "‏يمكنك من خلال شاشة التوقف عرض تفاصيل حول الوقت والتاريخ وحالة الطقس وجودة الهواء وCast." + "يتم عرض الوقت أو الطقس أو غير ذلك من المعلومات على شاشة الاستراحة." "إعدادات إضافية" - "اختيار شاشة التوقف" - "اختَر ما يظهر لك على شاشتك عندما يكون جهازك اللوحي في حالة إرساء. قد يستهلك جهازك قدرًا أكبر من الطاقة عند استخدام شاشة توقّف." + "اختيار شاشة الاستراحة" + "اختَر ما تريد أن يظهر على شاشتك عندما يكون جهازك اللوحي في حالة إرساء. قد يستهلك جهازك قدرًا أكبر من الطاقة عند استخدام شاشة الاستراحة." "تخصيص" "يجب إعادة التشغيل لتفعيل النوافذ الحرة." "يجب إعادة التشغيل لفرض وضع الكمبيوتر المكتبي على الشاشات الثانوية." "إعادة التشغيل الآن" "إعادة التشغيل لاحقًا" "الصوت المكاني" - "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة أصبح أكثر وضوحًا." + "الصوت الصادر من الوسائط المتوافقة يصبح أكثر وضوحًا." "تتبُّع حركة الرأس" "يتغيّر الصوت بينما تُحرك رأسك ليبدو طبيعيًا جدًا." "الحد الأقصى لمعدّل تنزيل الشبكة" @@ -6126,6 +6295,7 @@ "ضبط الحد الأقصى لمعدّل تنزيل الشبكة" "بلا حدود" "البث" + "بث تطبيق %1$s" "يمكنك الاستماع إلى محتوى يتم بثّه بالقرب منك." "يمكنك بث الوسائط على الأجهزة القريبة منك، أو الاستماع إلى بثٍ من شخص آخر." "عمليات البث" @@ -6133,4 +6303,9 @@ "البحث عن عمليات بث" "مغادرة البث" "إجراء مسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة" + "إدخال كلمة المرور" + "يتعذّر الاتصال. يُرجى إعادة المحاولة." + "كلمة مرور غير صحيحة" + "لبدء الاستماع، امسَح ضوئيًا رمز الاستجابة السريعة التالي." + "تنسيق رمز الاستجابة السريعة غير صالح." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 6f6db375170..16817b53a2f 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "প্ৰত্যাখ্যান কৰক" "অন কৰক" "অজ্ঞাত" + "তথ্য দেখুৱাবলৈ টিপক" আপুনি এতিয়া বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা%1$d পদক্ষেপ দূৰত। আপুনি এতিয়া বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা%1$d পদক্ষেপ দূৰত। @@ -52,8 +53,8 @@ "স্ক্ৰীনৰ আখৰ সৰু বা ডাঙৰ কৰক।" "সৰু কৰক" "ডাঙৰ কৰক" - "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক" - "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৱে স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সঠিকতা উন্নত কৰিবলৈ সন্মুখৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰে। প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয় অথবা Googleলৈ পঠিওৱা নহয়।" + "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক" + "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৱে স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ সঠিকতা উন্নত কৰিবলৈ সন্মুখৰ কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰে। প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয় অথবা Googleলৈ পঠিওৱা নহয়।" "পাঠৰ নমুনা" "অষ্ট্ৰেলিয়াৰ বিস্ময়কৰ যাদুকৰ" "অধ্যায় ১১: অষ্ট্ৰেলিয়াৰ বিস্ময়কৰ পান্নাৰ মহানগৰ" @@ -85,6 +86,8 @@ "আপোনাৰ ব্লুটুথ ছেটিং সলনি কৰাৰ অনুমতি নাই৷" "নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক" "ব্লুটুথ" + "সোঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" + "বাওঁ কাণখন পেয়াৰ কৰক" "নিজৰ অন্য কাণখন পেয়াৰ কৰক" "আপোনাৰ বাওঁফালৰ শ্ৰৱণ যন্ত্ৰটো সংযোগ কৰা হৈছে।\n\nসোঁফালৰটো পেয়াৰ কৰিবলৈ, এইটো অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।" "আপোনাৰ সোঁফালৰ শ্ৰৱণ যন্ত্ৰটো সংযোগ কৰা হৈছে।\n\nবাওঁফালৰটো পেয়াৰ কৰিবলৈ, এইটো অন কৰি থোৱাটো আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ সাজু হৈ থকাটো নিশ্চিত কৰক।" @@ -106,7 +109,7 @@ "প্ৰাপ্ত ফাইলসমূহ" "ব্লুটুথ অফ আছে" "এইটো অন কৰিবলৈ টিপক" - "ব্লুটুথ ডিভাইচ বাছক" + "ব্লুটুথ ডিভাইচ বাছনি কৰক" "%1$sএ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে" "%1$s ব্লুটুথ অফ কৰিব বিচাৰিছে" "এটা এপে ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে" @@ -115,31 +118,32 @@ "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো%2$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।" "এটা এপে আপোনাৰ টেবলেটো %1$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।" "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটো %1$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।" - "%1$sএ আপোনাৰ টে\'বলেটটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" - "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" - "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" - "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" + "%1$sএ আপোনাৰ টে\'বলেটটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" + "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" + "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" + "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" "%1$s%2$d ছেকেণ্ডৰ বাবে ব্লুটুথ অন কৰি অন্য ডিভাইচে আপোনাৰ টে\'বলেটটো বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।" "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু %2$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ডিভাইচে ফ\'নটোক বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।" "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু %1$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে টে\'বলেটটোক বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।" "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটো %1$d ছেকেণ্ডৰ বাবে অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে।" - "%1$s আপোনাৰ টে\'বলেটটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু ইয়াক অন্য ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" - "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" - "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু টে\'বলেটটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" - "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পিছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" + "%1$s আপোনাৰ টে\'বলেটটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু ইয়াক অন্য ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" + "%1$sএ আপোনাৰ ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" + "এটা এপে আপোনাৰ টে\'বলেটটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু টে\'বলেটটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" + "এটা এপে আপোনাৰ ফ\'নটোৰ ব্লুটুথ অন কৰিব বিচাৰিছে আৰু ফ\'নটো অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচে বিচাৰি পাব পৰা কৰিব বিচাৰিছে। আপুনি ইয়াক পাছত ব্লুটুথ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰিব।" "ব্লুটুথ অন কৰি থকা হৈছে…" "ব্লুটুথ অফ কৰি থকা হৈছে…" "ব্লুটুথ যোৰা লগোৱাৰ অনুৰোধ" "\"%1$s\"ৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ টিপক৷" "\"%1$s\"ৰ লগত সংযোগ কৰিবলৈ বিচাৰে নেকি?" - "আপোনাৰ ফ\'ন বুক চাবলৈ অনুমতি বিচাৰি অনুৰোধ কৰিছে" - "%1$sএ আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ আৰু কলৰ ইতিহাস চাব বিচাৰিছে৷ %2$sক প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" + "ফ\'ন বুক এক্সেছৰ অনুৰোধ" + "%1$sএ আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ আৰু কলৰ ইতিহাস এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে৷ %2$sক এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" "আকৌ নুসুধিব" "পুনৰাই নুশুধিব" - "বাৰ্তা চোৱাৰ অনুৰোধ" + "বাৰ্তা এক্সেছ কৰাৰ অনুৰোধ" "%1$sএ আপোনাৰ বাৰ্তাসমূহ চাবলৈ বিচাৰিছে। %2$sক অনুমতি দিবনে?" - "ছিম প্ৰৱেশৰ অনুৰোধ" - "%1$sএ আপোনাৰ ছিম কাৰ্ডখনত প্ৰৱেশ কৰিব বিচাৰিছে। এই অনুমতি দিলে ছিমত প্ৰৱেশ কৰি থকা সময়খিনিত ডিভাইচত ডেটা সংযোগ নাথাকিব। %2$s?ক অনুমতি দিয়ক" + "ছিম এক্সেছৰ অনুৰোধ" + + "অন্য ডিভাইচে “^1” হিচাপে দেখা পাব" "অইন ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ ব্লুটুথ অন কৰক।" "আপোনাৰ ডিভাইচসমূহ" @@ -148,11 +152,13 @@ "আপোনাৰ ডিভাইচটোক নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "আপোনাৰ ফ\'নটোক নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "ব্লুটুথ A2DP হাৰ্ডৱেৰ অফল\'ড অক্ষম কৰক" - "ব্লুটুথ LE AUDIO হাৰ্ডৱেৰ অফল’ড অক্ষম কৰক" + "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ হাৰ্ডৱেৰ অফল’ড অক্ষম কৰক" "ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰেনে?" "আপুনি এই ছেটিংটো সলনি কৰিবলৈ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰিব লাগিব।" "ৰিষ্টাৰ্ট কৰক" "বাতিল কৰক" + "ব্লুটুথ LE অডিঅ’ সক্ষম কৰক" + "ডিভাইচটোৱে LE অডিঅ’ হাৰ্ডৱেৰ ক্ষমতাসমূহ সমৰ্থন কৰিলে ই ব্লুটুথ LE অডিঅ’ সুবিধাসমূহ সক্ষম কৰে।" "মিডিয়া ডিভাইচসমূহ" "কল ডিভাইচসমূহ" "অন্য ডিভাইচসমূহ" @@ -192,7 +198,7 @@ "হ\'ষ্টনাম (www.google.com) IPv6 পিং কৰক:" "HTTP ক্লায়েণ্ট পৰীক্ষা:" "পিং টেষ্ট চলাওক" - "USB কেৱ\'ল পুনঃসংযোগ কৰাৰ পিছত পৰিবৰ্তনসমূহ স্থায়ী হ\'ব।" + "USB কে’বল পুনঃসংযোগ কৰাৰ পাছত পৰিৱৰ্তনসমূহ স্থায়ী হ’ব।" "বিশাল ষ্ট’ৰেজ ইউএছবি সক্ষম কৰক" "সৰ্বমুঠ বাইট:" "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ সংলগ্ন কৰা হোৱা নাই।" @@ -219,15 +225,13 @@ "এপৰ ভাষা" "প্ৰতিটো এপৰ বাবে ভাষাটো ছেট কৰক" "এপৰ ভাষা" - "এপ্‌টো আপডে’ট কৰক" - "শেহতীয়াকৈ উপলব্ধ হোৱা ভাষাসমূহৰ বাবে আপুনি এপ্‌টো আপডে’ট কৰিব লাগিব" - "এতিয়াই আপডে’ট কৰক" "পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ভাষা" "আটাইবোৰ ভাষা" "ছিষ্টেমৰ ভাষা" "ছিষ্টেম ডিফ’ল্ট" "এই এপ্‌টোৰ বাবে ছেটিঙৰ পৰা ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ নহয়।" "ভাষাটো এপ্‌টোত উপলব্ধ ভাষাসমূহতকৈ পৃথক হ’ব পাৰে। কিছুমান এপে এই ছেটিংটো সমৰ্থন নকৰিব পাৰে।" + "কেৱল ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা থকা এপ্‌সমূহ ইয়াত দেখুওৱা হৈছে।" বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে? বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s আৰম্ভ হয় %2$s তাৰিখে৷" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিছে৷ %2$s আৰম্ভ হয় %3$s তাৰিখে৷" + "%1$s ব্যৱহাৰ কৰে। %2$s" + "%1$s %2$sত আৰম্ভ হয়।" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিছে৷ কোনো ডে\'লাইট ছেভিংছ টাইম নাই।" "ডে\'লাইট ছেভিংছ টাইম" "মান সময়" @@ -300,10 +305,10 @@ "UTC অফছেট অনুসৰি বাছনি কৰক" "তাৰিখ" "সময়" - "স্ক্ৰীনৰ সময় ওকলাৰ পিছত লক কৰক" - "সময় ওকলাৰ %1$s পিছত" + "স্ক্ৰীনৰ সময় ওকলাৰ পাছত লক কৰক" + "সময় ওকলাৰ %1$s পাছত" "%1$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে, সময় ওকলাৰ লগে লগে" - "%2$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে সময় ওকলাৰ %1$s পিছত" + "%2$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে সময় ওকলাৰ %1$s পাছত" "লক স্ক্ৰীনত গৰাকী-বিষয়ক তথ্য দেখুৱাওক" "লক স্ক্ৰীনত পাঠ যোগ দিয়ক" "ৱিজেটসমূহ সক্ষম কৰক" @@ -335,7 +340,8 @@ "ডিভাইচ এনক্ৰিপ্ট কৰা নহ’ল" "লক স্ক্ৰীন" "কি দেখুওৱা হ\'ব" - "মোৰ অৱস্থান, স্ক্ৰীন আনলক, ছিম কাৰ্ডৰ লক, ক্ৰিডেনশ্বিয়েল ষ্ট\'ৰেজৰ লক ছেট কৰক" + + "মোৰ অৱস্থান, স্ক্ৰীন আনলক, ক্ৰিডেনশ্বিয়েল ষ্ট\'ৰেজৰ লক ছেট কৰক" "গোপনীয়তা" "উপলব্ধ নহয়" @@ -351,13 +357,17 @@ "ফেচ আনলক ছেট আপ কৰক" "প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" - + + + "আৰম্ভণি" "সাধ্য সুবিধা ম\'ডত ফেচ আনলক অফ কৰিলে, TalkBackত কিছুমান ছেটআপৰ পদক্ষেপে ভালদৰে কাম নকৰিবও পাৰে।" "উভতি যাওক" "ছেট আপ কৰাটো অব্যাহত ৰাখক" "সাধ্য সুবিধা ছেট আপ ব্যৱহাৰ কৰক" - + + + "বাতিল কৰক" @@ -367,31 +377,59 @@ "নিজৰ চেহেৰাৰ জৰিয়তে আনলক কৰক" "ফেচ আনলকৰ অনুমতি দিয়ক" "প্ৰমাণীকৰণ কৰিবলৈ নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" - "নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।" - "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" + "নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" + "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" + "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" + "আপোনাৰ শিশুটিৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।" + "আপোনাৰ শিশুটিৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।" + "আপোনাৰ শিশুটিৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে।" "আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰিবলৈ বা ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ মুখমণ্ডল ব্যৱহাৰ কৰক।\n\nটোকা: আপুনি এই ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখমণ্ডল ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰে৷ অধিক তথ্যৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "আপোনাৰ মুখমণ্ডলটো বৃত্তৰ ভিতৰলৈ আনক" "এৰি যাওক" "আপুনি %dলৈকে মুখমণ্ডল যোগ কৰিব পাৰে" "আপুনি অনুমোদিত সৰ্বাধিক সংখ্যক চেহেৰা যোগ কৰিছে" "আৰু বেছি চেহেৰা যোগ কৰিব নোৱাৰি" - "অন্তৰ্ভুক্ত কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ নহ\'ল" + "পঞ্জীয়ন সম্পূৰ্ণ নহ’ল" "ঠিক আছে" "মুখমণ্ডল অন্তৰ্ভুক্ত কৰাৰ সময় উকলিল। আকৌ চেষ্টা কৰক।" "মুখমণ্ডল অন্তৰ্ভুক্ত কৰা কাৰ্যই কাম নকৰিলে।" @@ -419,6 +457,7 @@ "আপোনাৰ মুখাৱয়বৰ ম\'ডেলটো স্থায়ী তথা সুৰক্ষিতভাৱে মচা হ’ব।\n\nমচাৰ পাছত, ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাক নিজৰ পিন, আৰ্হি অথবা পাছৱৰ্ডৰ প্ৰয়োজন হ’ব।" "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ ফেচ আনলক ব্যৱহাৰ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" + "ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত" "কৰ্মস্থানৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টসমূহ পৰিচালনা কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -432,8 +471,12 @@ "নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলকৰ অনুমতি দিয়ক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" - "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" - "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" + "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" + "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" + "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" "নিয়ন্ত্ৰণ আপোনাৰ হাতত" "আপোনাৰ আৰু আপোনাৰ শিশুৰ হাতত নিয়ন্ত্ৰণ আছে" "মনত ৰাখিব" @@ -448,16 +491,30 @@ "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰোঁতে মাত্ৰ এক বা দুই মিনিট সময়হে লাগে। আপুনি যদি এতিয়া এৰি যায়, তেন্তে পাছত ছেটিঙলৈ গৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে।" "আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে এই চিহ্নটো দেখিলে নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" "মনত ৰাখিব" - "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে" + "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে" + "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰাটো এটা সবল আৰ্হি অথবা পিন ব্যৱহাৰ কৰাতকৈ কম সুৰক্ষিত হ’ব পাৰে" "ই কিদৰে কাম কৰে" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক সুবিধাটোৱে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ এটা অদ্বিতীয় মডেল সৃষ্টি কৰে। ছেটআপৰ সময়ত এই ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ, আপুনি ভিন্ন দিশৰ পৰা নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটোৰ প্ৰতিচ্ছবি ল’ব লাগিব।" "ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক সুবিধাটোৱে সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ এটা অদ্বিতীয় মডেল সৃষ্টি কৰে। ছেটআপৰ সময়ত এই ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ, তেওঁ ভিন্ন দিশৰ পৰা নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটোৰ প্ৰতিচ্ছবি ল’ব লাগিব।" - "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" - "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" - "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ফ’নত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" - "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ফ’নটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" - "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ফ’নটো আনলক হ\'ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিৰ আগত দাঙি ধৰিলে।" - "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ফ’নটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" + "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ টেবলেটত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও টেবলেটটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ টেবলেটত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "আপুনি Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপোনাৰ ডিভাইচত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও ডিভাইচটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ডিভাইচত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেইয়া কেতিয়াও ফ’নটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া আপোনাৰ ফ’নটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো টেবলেটটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও টেবলেটটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া টেবলেটটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "তেওঁ Pixel Imprint ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত, তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো আপডে’ট কৰিবলৈ প্ৰতিচ্ছবিসমূহ ব্যৱহাৰ কৰা হয়। আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো সৃষ্টি কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা প্ৰতিচ্ছবি কেতিয়াও ষ্ট’ৰ কৰা নহয়, কিন্তু ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ মডেলটো ডিভাইচটোত সুৰক্ষিতভাৱে ষ্ট’ৰ কৰা হয় আৰু সেয়া কেতিয়াও ডিভাইচটোৰ পৰা আঁতৰি নাযায়। আটাইবোৰ প্ৰক্ৰিয়া ডিভাইচটোত সুৰক্ষিতভাৱে সম্পাদন কৰা হয়।" + "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলক অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ফ’নত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ টেবলেটত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ আপুনি মচি নেপেলোৱালৈকে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ দ্বাৰা আনলক কৰাৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ফ’নটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে টেবলেটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি আৰু আপোনাৰ শিশুৱে যিকোনো সময়তে ছেটিঙলৈ গৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলটো মচিব পাৰে অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আনলকৰ সুবিধাটো অফ কৰিব পাৰে। ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেলসমূহ মচি নেপেলোৱালৈকে ডিভাইচটোত ষ্ট’ৰ হৈ থাকে।" + "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ফ’নটো আনলক হ\'ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিৰ আগত দাঙি ধৰিলে।" + "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ টেবেলেটটো আনলক হ’ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" + "আপুনি নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক হ’ব পাৰে, যেনে কোনোবাই এইটো আপোনাৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" + "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ফ’নটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" + "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ টেবলেটটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" + "তেওঁ নিবিচাৰিলেও আপোনাৰ শিশুৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিব পৰা যায়, যেনে কোনোবাই এইটো তেওঁৰ আঙুলিত লগাই দিলে।" "সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।" "সকলোতকৈ ভাল ফলাফল পাবলৈ, Made for Google বুলি প্ৰমাণিত এটা স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰী ব্যৱহাৰ কৰক। অন্য স্ক্ৰীনৰ সুৰক্ষা প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে আপোনাৰ শিশুৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টে কাম নকৰিব পাৰে।" @@ -468,7 +525,6 @@ "এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আপোনাৰ আঙুলিটো উঠাওক" "ইয়াতকৈ সামান্য কম পোহৰ থকা ঠাইলৈ যাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক" "আপুনি প্ৰয়াস কৰিব পৰা সংখ্যাৰ সৰ্বোচ্চ সীমাত উপনীত হৈছে" - "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক\n\n""অধিক জানক" "ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক" "ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" "মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল" @@ -480,7 +536,9 @@ "মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰি" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি" "মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি" - "আপোনাৰ অভিভাৱকক ফ’নটো উভতাই দিয়ক" + "আপোনাৰ অভিভাৱকক টেবলেটটো উভতাই দিয়ক" + "আপোনাৰ অভিভাৱকক ডিভাইচটো উভতাই দিয়ক" + "আপোনাৰ অভিভাৱকক ফ’নটো উভতাই দিয়ক" "ঠিক আছে" "স্ক্ৰীন লক ছেট নকৰাকৈ এৰি যাব?" "ডিভাইচ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰা নহ’ব। যদিহে এই টেবলেটটো হেৰাই বা চুৰি হয়, তেন্তে আপুনি আনক ইয়াক ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বিৰত কৰিব নোৱাৰিব।" @@ -494,20 +552,26 @@ "এৰি যাওক" "বাতিল কৰক" "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" - "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰে" + "পাৱাৰ বুটামটো নিটিপাকৈ সেইটোত স্পৰ্শ কৰক" + "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰিব" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো আপোনাৰ ফোনৰ পিছফালে আছে। আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে টেবলেটটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে ডিভাইচটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো পাৱাৰ বুটামটোত আছে। এইটো হৈছে ফ’নটোৰ প্ৰান্তত থকা ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটোৰ কাষত থকা সমতল বুটামটো।\n\nপাৱাৰ বুটাম টিপিলে স্ক্ৰীনখন অফ হৈ যায়।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো আপোনাৰ স্ক্ৰীনত আছে। আপুনি পৰৱৰ্তী স্ক্ৰীনখনত নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেপচাৰ কৰিব।" "আৰম্ভ কৰক" "ছেন্সৰটো বিচাৰিবলৈ আপোনাৰ আঙুলিটো স্ক্ৰীনখনৰ চাৰিওফালে ঘূৰাওক। ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।" "ডিভাইচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ অৱস্থানৰ সৈতে চিত্ৰণ" "নাম" "ঠিক" + "পুনৰ চেষ্টা কৰক" "মচক" "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" - "আপোনাৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক আৰু এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পিছত আঁতৰাওক" + "আপোনাৰ আঙুলিটো ছেন্সৰটোত ৰাখক আৰু এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আঁতৰাওক" "আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে নিজৰ আঙুলিৰ সমান অংশটো ছেন্সৰটোত ৰাখক" + "বুটামটো নিটিপাকৈ, আপুনি এটা কম্পন অনুভৱ নকৰালৈকে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো ছেন্সৰটোত ৰাখক।\n\nপ্ৰতিবাৰে আপোনাৰ আঙুলিটো অলপ লৰচৰ কৰক। এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক তথ্য কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটোত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক" - "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পিছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক" + "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক" "আৰু এবাৰ" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ চিহ্নটো অনুসৰণ কৰক" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ সকলো অংশ যোগ কৰিবলৈ আঙুলিটো কেইবাবাৰো উঠাব আৰু পুনৰ লগাব লাগিব" @@ -515,11 +579,22 @@ "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশ ৰাখক" "আপোনাৰ আঙুলিৰ বাওঁফালৰ কাষটো ৰাখক" "আপোনাৰ আঙুলিৰ সোঁফালৰ কাষটো ৰাখক" + "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ মাজ অংশটো ৰাখক" + "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিটোৰ আগ অংশটো ৰাখক" + "ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিৰ বাওঁফালৰ কাষটো ৰাখক" + "অৱশেষত, ছেন্সৰটোত আপোনাৰ আঙুলিৰ সোঁফালৰ কাষটো ৰাখক" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক" "এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ’ল" + "%d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হৈছে" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ\'ল" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰা হ’ল" - "এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰোঁতে অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো আনলক কৰোঁতে অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰোঁতে অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "কেৱল স্ক্ৰীন অন হৈ থকা অৱস্থাত আনলক কৰক" + "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ জৰিয়তে আনলক কৰিব পৰা হোৱাৰ পূৰ্বে স্ক্ৰীনখন অন হৈ থাকিবই লাগিব। এইটোৱে ভুলতে আনলক হোৱাৰ সম্ভাৱনা কম কৰে।" + "স্ক্ৰীন, আনলক কৰা আছে" "এইটো পাছত কৰিব" "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক" @@ -577,27 +652,34 @@ "সম্পন্ন হ’ল" "অ\'হ, এইটো ছেন্সৰ নহয় দেই" "আপোনাৰ ফ\'নটোৰ পিছফালে থকা ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক৷ আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক৷" - "ছেটআপ সম্পূৰ্ণ নহ\'ল" - "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট অন্তৰ্ভুক্ত কৰাৰ সময় উকলিল। পুনৰাই চেষ্টা কৰক।" + "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেটআপ কৰাৰ সময় উকলি গৈছে" + "এতিয়া পুনৰ চেষ্টা কৰক অথবা পাছত ছেটিঙত আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিব পৰা নগ\'ল। পুনৰ চেষ্টা কৰক বা বেলেগ এটা আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।" "অইন এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "পৰৱৰ্তী" - "আপুনি ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি ফ\'নটো আনলক কৰাৰ উপৰি ক্ৰয় আৰু এপ্ প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিব পাৰিব। ""অধিক জানক" - " স্ক্ৰীন লক বিকল্পটো অক্ষম হৈ আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। ""অধিক বিৱৰণ"\n\n"আপুনি এতিয়াও ক্ৰয়ৰ আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমতি দিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে। ""অধিক জানক" + "আপোনাৰ ফ\'নটো আনলক কৰাৰ উপৰিও, আপুনি ক্ৰয় আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমোদন জনাবলৈও আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। ""অধিক জানক" + "স্ক্ৰীন লকৰ বিকল্পটো অক্ষম কৰা আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" + "আপুনি তথাপি ক্ৰয় আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।" "আঙুলিটো আঁতৰাওক আৰু ছেন্সৰটো আকৌ স্পৰ্শ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি। মেৰামতি সেৱা প্ৰদানকাৰী কোনো প্ৰতিষ্ঠানলৈ যাওক" "সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক, এনক্ৰিপশ্বন আৰু বহুতো" "এনক্ৰিপশ্বন, ক্ৰেডেনশ্বিয়েল আৰু বহুতো" - "সুৰক্ষা, সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং, অধিক ছেটিং, সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় উন্নত ছেটিং" - "আপুনি %dলৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে" + "সুৰক্ষা, সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং, অধিক ছেটিং, উন্নত সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় ছেটিং" + "গোপনীয়তাৰ অধিক ছেটিং" + "স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ হোৱা সুবিধা, কাৰ্যকলাপৰ নিয়ন্ত্ৰণ আৰু বহুতো" + "আপুনি %d টালৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে" "আপুনি সৰ্বাধিক সংখ্যক ফিংগাৰপ্ৰিণ্টবোৰ যোগ কৰিছে" "আৰু অধিক ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব নোৱাৰি" "আটাইবোৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আঁতৰাবনে?" - "\'%1$s\' আঁতৰাওক" + "\'%1$s\' মচক" "আপুনি এই অাঙুলিৰ চাপটো মচিব বিচাৰেনে?" - "এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়" - "আপোনাৰ নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" + "এইটোৱে আপোনাৰ ফ’নটোত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়" + "এইটোৱে আপোনাৰ টেবলেটটোত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়" + "এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচত ষ্ট’ৰ হৈ থকা \'%1$s\'ৰ সৈতে জড়িত ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ প্ৰতিচ্ছবি আৰু মডেল মচি পেলায়" + "আপোনাৰ নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" + "আপোনাৰ নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" + "আপোনাৰ নিজৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত এইয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপুনি নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "আপুনি নিজৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাবলৈ অথবা কৰ্মস্থানৰ এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব।" "হয়, আঁতৰাওক" "এনক্ৰিপশ্বন" @@ -628,13 +710,14 @@ "ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনে এই টেবলেটটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰা কৰক। আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব বিচৰা স্ক্ৰীন লকটো বাছনি কৰক৷" "ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনক এই ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বাৰণ কৰক৷ আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচৰা স্ক্ৰীন লকটো নিৰ্বাচন কৰক৷" "বেকআপ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীন লক পদ্ধতিটো বাছনি কৰক" - "এই লকটো আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে ৰিছেট কৰিব নোৱাৰে। LINK_BEGINইয়াৰ সলনি কৰ্মৰ বাবে এটা পৃথক লক ছেট কৰকLINK_END" + "যদি আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীন লক পাহৰে, আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে ইয়াক ৰিছেট কৰিব নোৱাৰে।" + "কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা পৃথক লক ছেট কৰক" "যদি আপুনি এই লকটো পাহৰে, আপোনাৰ আইটি প্ৰশাকক এইটো ৰিছেট কৰবিবলৈ কওক" "স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" "স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" "স্ক্ৰীন লক" - "%1$s / সুপ্ত হোৱাৰ তৎক্ষণাৎ পিছত" - "%1$s / %2$s নিদ্ৰাত পৰাৰ পিছত" + "%1$s / সুপ্ত হোৱাৰ তৎক্ষণাৎ পাছত" + "%1$s / %2$s নিদ্ৰাত পৰাৰ পাছত" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক" "লক স্ক্ৰীন সলনি কৰক" "আৰ্হি, পিন বা পাছৱৰ্ড সুৰক্ষা সলনি বা অক্ষম কৰক" @@ -655,17 +738,23 @@ "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট + পিন" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট + পাছৱৰ্ড" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অবিহনে অব্যাহত ৰাখক" - "আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ফ’নৰ লক খুলিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ প্ৰয়োজন।" + "আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ফ’নৰ লক খুলিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ প্ৰয়োজন।" + "আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ আৱশ্যক।" + "আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ আৱশ্যক।" "ফেচ আনলক + আৰ্হি" "ফেচ আনলক + পিন" "ফেচ আনলক + পাছৱৰ্ড" "ফেচ আনলকৰ অবিহনে অব্যাহত ৰাখক" - "আপুনি নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ফ’নৰ লক খুলিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক বেক আপ স্ক্ৰীন লকৰ প্ৰয়োজন।" + "আপুনি নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ফ’নৰ লক খুলিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক বেক আপ স্ক্ৰীন লকৰ প্ৰয়োজন।" + "আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ আৱশ্যক।" + "আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ আৱশ্যক।" "আৰ্হি • মুখাৱয়ব • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "পিন • মুখাৱয়ব • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "পাছৱৰ্ড • মুখাৱয়ব • ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট" "ফেচ অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অবিহনে অব্যাহত ৰাখক" - "আপুনি নিজৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ আৱশ্যক হয়।" + "আপুনি নিজৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ আৱশ্যক হয়।" + "আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ আৱশ্যক।" + "আপুনি আপোনাৰ মুখাৱয়ব অথবা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিব পাৰে। সুৰক্ষাৰ বাবে, এই বিকল্পটোক এটা বেকআপ স্ক্ৰীন লকৰ আৱশ্যক।" "প্ৰশাসক, এনক্ৰিপশ্বন নীতি বা ক্ৰেডেনশ্বিয়েল ষ্ট’ৰেজৰ দ্বাৰা অক্ষম কৰা হৈছে" "নাই" "ছোৱাইপ কৰক" @@ -739,6 +828,7 @@ অতি কমেও %d টা বর্ণ থাকিবই লাগিব অতি কমেও %d টা বর্ণ থাকিবই লাগিব + "{count,plural, =1{যদি কেৱল সংখ্যা ব্যৱহাৰ কৰিছে, অতি কমেও ১ টা অংকৰ হ’বই লাগিব}one{যদি কেৱল সংখ্যা ব্যৱহাৰ কৰিছে, অতি কমেও # টা অংকৰ হ’বই লাগিব}other{যদি কেৱল সংখ্যা ব্যৱহাৰ কৰিছে, অতি কমেও # টা অংকৰ হ’বই লাগিব}}" পিনত কমেও %dটা সংখ্যা থাকিবই লাগিব পিনত কমেও %dটা সংখ্যা থাকিবই লাগিব @@ -814,7 +904,7 @@ "সংযোগসমূহ পৰিচালনা কৰক, ডিভাইচৰ নাম আৰু বিচাৰি পাব পৰা অৱস্থা ছেট কৰক" "%1$sৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবনে?" "ব্লুটুথ যোৰ কৰিবৰ বাবে সংকেত" - "যোৰা লগোৱা ক’ডটো টাইপ কৰক আৰু তাৰ পিছত ৰিটাৰ্ণ বা এণ্টাৰ হেঁচক" + "যোৰা লগোৱা ক’ডটো টাইপ কৰক আৰু তাৰ পাছত ৰিটাৰ্ণ বা এণ্টাৰ হেঁচক" "পিনত বৰ্ণ বা প্ৰতীকবোৰ থাকে" "সচৰাচৰতে ০০০০ বা ১২৩৪" "১৬টা অংকযুক্ত হ\'ব লাগিব" @@ -824,7 +914,7 @@ "সংগতিপূৰ্ণ ছেটৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবলৈ নিশ্চিত কৰক" "ইয়াৰ পৰা:<br><b>%1$s</b><br><br>এইটো ডিভাইচৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবনে?" "পেয়াৰ কৰিবলৈ:<br><b>%1$s</b><br><br>তাত টাইপ কৰক:<br><b>%2$s</b>, তাৰ পাছত ৰিটাৰ্ন বা এণ্টাৰত টিপক।" - "আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কলৰ ইতিহাসত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" + "আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কলৰ ইতিহাস এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰিব পৰা নগ\'ল।" "ডিভাইচৰ বাবে স্কেন কৰক" @@ -889,6 +979,13 @@ "সৰ্বাধিক সংখ্যক সংযুক্ত হৈ থকা ব্লুটুথ অডিঅ\' ডিভাইচ বাছনি কৰক" "NFC ষ্টেক ডিবাগ লগ" "NFC ষ্টেক লগিঙৰ স্তৰ বৃদ্ধি কৰক" + "NFC বিক্ৰেতাৰ ভাৰ্ব’ছ ডিবাগ লগ" + "বাগ ৰিপ’ৰ্টসমূহত অতিৰিক্ত ডিভাইচ নিৰ্দিষ্ট বিক্ৰেতাৰ লগসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক, য’ত ব্যক্তিগত তথ্য থাকিব পাৰে।" + "NFC NCIৰ ফিল্টাৰ নকৰা স্নুপ লগ" + "সবিশেষ NFC পেকেট কেপচাৰ কৰক, য’ত ব্যক্তিগত তথ্য থাকিব পাৰে।" + "ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰিবনে?" + "সবিশেষ NFC লগিং কেৱল বিকাশৰ উদ্দেশ্যেৰে কৰা হয়। অতিৰিক্ত NFC ডেটা বাগ ৰিপ’ৰ্টসমূহত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা হয়, য’ত ব্যক্তিগত তথ্য থাকিব পাৰে। এই ছেটিং সলনি কৰিবলৈ আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰক।" + "ৰিষ্টাৰ্ট কৰক" "কাষ্ট" "আইনা" "বেতাঁৰ ডিছপ্লে’ সক্ষম কৰক" @@ -931,14 +1028,14 @@ "অফ" "NFC অফ হৈ থকাৰ কাৰণে অনুপলব্ধ" "Android বীম" - "এই সুবিধাটো সক্ষম কৰিলে, আপুনি এপৰ সমল অইন এটা NFC-সক্ষম ডিভাইচলৈ দুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখি বীম কৰিব পাৰিব। উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি ৱেব পৃষ্ঠা, YouTubeৰ ভিডিঅ\' আৰু সম্পৰ্ক সূচীকে আদি কৰি অইন বহুত সমল বীম কৰিব পাৰিব।\n\nদুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখক (সাধাৰণতে, পিঠিয়া-পিঠিকৈ) আৰু তাৰ পিছত স্ক্ৰীনত টিপক। কি কি বীম কৰা হয় তাক এপ্‌টোৱে নিৰ্ধাৰিত কৰে।" + "এই সুবিধাটো সক্ষম কৰিলে, আপুনি এপৰ সমল অইন এটা NFC-সক্ষম ডিভাইচলৈ দুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখি বীম কৰিব পাৰিব। উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি ৱেব পৃষ্ঠা, YouTubeৰ ভিডিঅ\' আৰু সম্পৰ্ক সূচীকে আদি কৰি অইন বহুত সমল বীম কৰিব পাৰিব।\n\nদুয়োটা ডিভাইচ ওচৰা-ওচৰিকৈ ৰাখক (সাধাৰণতে, পিঠিয়া-পিঠিকৈ) আৰু তাৰ পাছত স্ক্ৰীনত টিপক। কি কি বীম কৰা হয় তাক এপ্‌টোৱে নিৰ্ধাৰিত কৰে।" "ৱাই-ফাই" "বাই-ফাই অন কৰক" "ৱাই-ফাই" "ৱাই-ফাই ব্যৱহাৰ কৰক" "ৱাই-ফাই ছেটিং" "ৱাই-ফাই" - "ৱায়াৰলেচ একচেছ পইণ্টসমূহ ছেটআপ আৰু পৰিচালনা কৰক" + "ৱায়াৰলেছ এক্সেছ পইণ্টসমূহ ছেটআপ আৰু পৰিচালনা কৰক" "ৱাই-ফাই বাছনি কৰক" "ৱাই-ফাই অন কৰি থকা হৈছে…" "ৱাই-ফাই অফ কৰি থকা হৈছে…" @@ -1178,7 +1275,7 @@ "অন্য ডিভাইচৰ সৈতে ইণ্টাৰনেট বা সমল শ্বেয়াৰ কৰা হোৱা নাই" "হটস্পটৰ মাধ্যমেৰে এই টে\'বলেটটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰা হৈছে" "হটস্পটৰ মাধ্যমেৰে এই ফ\'নটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰা হৈছে" - "এপে সমল শ্বেয়াৰ কৰি আছে৷ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ, হটস্পট অফ কৰি পিছত আকৌ অন কৰক" + "এপে সমল শ্বেয়াৰ কৰি আছে৷ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ, হটস্পট অফ কৰি পাছত আকৌ অন কৰক" "কোনো পাছৱৰ্ড ছেট কৰা হোৱা নাই" "হটস্পটৰ নাম" "%1$s অন কৰি থকা হৈছে…" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "অফ কৰা আছে" "অন কৰা আছে" "অন আছে - মুখাৱয়ব ভিত্তিক" - "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ সক্ষম কৰক" + "মুখাৱয়ব চিনাক্তকৰণ" + "আপুনি আপোনাৰ ফ’নটো প’ৰ্ট্ৰেইট আৰু লেণ্ডস্কে’পৰ মাজত সালসলনি কৰিলে স্ক্ৰীনৰ দিশ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে মিলাওক" + "আপুনি আপোনাৰ টেবলেটটো প’ৰ্ট্ৰেইট আৰু লেণ্ডস্কে’পৰ মাজত সালসলনি কৰিলে স্ক্ৰীনৰ দিশ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে মিলাওক" + "স্বয়ং-ঘূৰ্ণনৰ বিষয়ে অধিক জানক" + "আপুনি নিজৰ ফ’ন প’ৰ্ট্ৰেইট আৰু লেণ্ডস্কে’পৰ মাজত সালসলনি কৰিলে" "স্ক্ৰীনৰ ৰিজ\'লিউছন" "উচ্চ ৰিজ\'লিউছন" - "উচ্চতম ৰিজ\'লিউছন" + "সম্পূৰ্ণ ৰিজ’লিউশ্বন" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "আপোনাৰ ৰিজ\'লিউছন সালসলনি কৰিলে বৰ্তমান চলি থকা কিছু এপ্‌ বন্ধ হৈ যাব পাৰে।" + "সম্পূৰ্ণ ৰিজ’লিউশ্বনে আপোনাৰ অধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে। আপোনাৰ ৰিজ’লিউশ্বনলৈ সলনি কৰিলে কিছুমান এপ্‌ ৰিষ্টাৰ্ট হ’ব পাৰে।" + "বাছনি কৰা হৈছে" "ৰংবোৰ" "প্ৰাকৃতিক" "বৃদ্ধি কৰা" @@ -1315,10 +1417,10 @@ "অভিযোজিত" "মাত্ৰ সঠীক ৰংৰবোৰ ব্যৱহাৰ কৰক" "উজ্জ্বল আৰু সঠিক ৰঙৰ মাজত মিলাওক" - "টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক" - "ফোনটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক" - "টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক" - "ফ\'নটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীণৰ দিশ সলনি কৰক" + "টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীনৰ দিশ সলনি কৰক" + "ফোনটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীনৰ দিশ সলনি কৰক" + "টে\'বলেটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীনৰ দিশ সলনি কৰক" + "ফ\'নটো ঘূৰালে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্ক্ৰীনৰ দিশ সলনি কৰক" "উজ্জ্বলতাৰ স্তৰ" "উজ্জ্বলতা" "স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতা খাপ খুৱাওক" @@ -1326,11 +1428,11 @@ "স্ক্ৰীনৰ উজ্জ্বলতাই পৰিবেশ অনুসৰি খাপ খায়" "অন আছে" "অফ হৈ আছে" - "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি কম হৈছে" - "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো কম" + "আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি কম হৈছে" + "আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো কম" "উজ্জ্বলতাক অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ছেটিং ডিফ\'ল্ট হৈ আছে" - "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো অতি বেছি" - "আপুনি স্ক্ৰীণৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি বেছি হৈছে" + "আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতাটো অতি বেছি" + "আপুনি স্ক্ৰীনৰ বাবে বাছনি কৰা উজ্জ্বলতা অতি বেছি হৈছে" "অফ কৰক" "অতি কম" "নিম্ন" @@ -1410,11 +1512,12 @@ "%1$s নবজালৈকে অন কৰি ৰাখক" "%1$s নবজালৈকে অফ কৰি ৰাখক" "আপোনাৰ বেটাৰীটোত চাৰ্জ কিছুমান স্ক্ৰীনত অধিক সময়ৰ বাবে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ গাঢ় ৰঙৰ থীমে গাঢ় ক’লা ৰং ব্যৱহাৰ কৰে। গাঢ় ৰঙৰ থীমে আপোনাৰ স্ক্রীনখন অফ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰিবলগীয়া সময় নিৰ্ধাৰণ কৰে।" - "গাঢ় ৰঙৰ থীমে বৰ্তমান আপোনাৰ বেডটাইম ম\'ড অনুসৰণ কৰে" + "গাঢ় ৰঙৰ থীমে বৰ্তমান আপোনাৰ শোৱাৰ সময়ৰ ম\'ড অনুসৰণ কৰে" "শোৱাৰ সময়ৰ ম’ডটোৰ ছেটিং" "স্ক্রীন বন্ধ হোৱা সময়" "স্ক্ৰীন অফ হৈ যায়" "%1$s নিস্ক্ৰিয় হৈ থকাৰ পাছত" + "ছেট কৰা হোৱা নাই" "ৱালপেপাৰ" "ৱালপেপাৰ আৰু শৈলী" "গৃহ, লক স্ক্ৰীন" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "আপোনাৰ ফ’নটো কাষ্টমাইজ কৰক" "বিভিন্ন শৈলী, ৱালপেপাৰ আৰু অধিক বস্তু ব্যৱহাৰ কৰি চাওক" "স্ক্ৰীন ছেভাৰ" + "স্ক্ৰীনছেভাৰ" + "বেডটাইম ম’ড অন হৈ থকাৰ বাবে উপলব্ধ নহয়" "স্ক্ৰীন ছেভাৰ ব্যৱহাৰ কৰক" "চাৰ্জ কৰোঁতে বা ডক কৰি থওঁতে" + "ড’ক কৰি থোৱা আৰু চাৰ্জিঙৰ সময়ত" "চাৰ্জ কৰি থকাৰ সময়ত" "ডক হৈ থাকোঁতে" "কেতিয়াও নহয়" + "অন আছে / %1$s" "অফ হৈ আছে" "ষ্টাৰ্ট কৰাৰ সময়" "বৰ্তমান ব্যৱহৃত স্ক্ৰীন ছেভাৰ" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "ব’ল্ড কৰা পাঠ" "ফণ্টৰ আকাৰ" "পাঠৰ আকাৰ অধিক ডাঙৰ অথবা অধিক সৰু কৰক" - "ছিম কাৰ্ড লক কৰাৰ ছেটিং" - "ছিম কাৰ্ড লক" + "ছিম লকৰ ছেটিং" + "ছিম লক" "অফ কৰি থোৱা হৈছে" "লক কৰি থোৱা হৈছে" - "ছিম কাৰ্ড লক" - "ছিম কাৰ্ড লক কৰক" + + + "ছিম লক কৰক" "টে\'বলেটটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিন দিয়াটো বাধ্যতামূলক" "ফ\'ন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিনৰ দৰকাৰ" "টে\'বলেট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিনৰ দৰকাৰ হয়" "ফ\'ন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পিনৰ প্ৰয়োজন" "ছিমৰ পিন সলনি কৰক" "ছিম পিন" - "ছিম কাৰ্ড লক কৰক" - "ছিম কাৰ্ড আনলক কৰক" + "ছিম লক কৰক" + "ছিম আনলক কৰক" "পুৰণি ছিম পিন" "নতুন ছিম পিন" "নতুন পিনটো আকৌ টাইপ কৰক" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "পিনবিলাক মিলা নাই" "পিন সলনি কৰিব পৰা নহ\'ল৷\nসম্ভৱতঃ ভুল পিন নম্বৰ দিয়া হৈছে৷" "ছিমৰ পিন সফলতাৰে সলনি কৰা হ’ল" - "ছিম কাৰ্ড লক কৰা অৱস্থাটো সলনি কৰিব পৰা নহ\'ল৷\nসম্ভৱতঃ ভুল পিন নম্বৰ দিয়া হৈছে৷" + + "পিন অক্ষম কৰিব নোৱাৰি।" "পিন সক্ষম কৰিব নোৱাৰি।" "ঠিক" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "ডেটাৰ বাবে %1$s ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" "আপুনি মবাইল ডেটাৰ বাবে %2$s ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদি আপুনি ইয়াৰ সলনি %1$s ব্যৱহাৰ কৰে তেন্তে, ম’বাইল ডেটাৰ বাবে আৰু %2$s ব্যৱহাৰ কৰা নহ’ব।" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰক" - "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ছিম কাৰ্ড আপডে’ট কৰিবনে?" + "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ছিমখন আপডে’ট কৰিবনে?" "%1$s আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ একমাত্ৰ ছিম। আপুনি এই ছিমটো ম’বাইল ডেটা, কল আৰু এছএমএছ বাৰ্তাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব খুজেনে?" "ভুল ছিম পিন ক\'ড, আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ আপুনি এতিয়া আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিবই লাগিব।" @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android সংস্কৰণ" "Android সুৰক্ষা আপডে’ট" "মডেল" - "মডেল আৰু হাৰ্ডৱেৰ" "হাৰ্ডৱেৰৰ সংস্কৰণ" "সঁজুলিৰ ID" "বেইছবেণ্ডৰ সংস্কৰণ" @@ -1580,7 +1688,7 @@ "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰিব পৰা নগ’ল। পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" - "SD কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰিব পৰা নগ\'ল। পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" + "SD কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰিব পৰা নগ\'ল। পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" "ইউএছবি ষ্ট’ৰেজ অসংলগ্ন কৰা হ’ব।" "এছডি কাৰ্ড অসংলগ্ন কৰা হ\'ব।" "অসংলগ্ন কৰি থকা হৈছে" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "নতুন নাম দিয়ক" "সংলগ্ন কৰক" "বাহিৰলৈ উলিয়াওক" - "ফৰ্মেট কৰক" + "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" "প\'ৰ্টেবল হিচাপে ফৰমেট কৰক" - "আভ্যন্তৰীণ হিচাপে ফৰমেট কৰক" + "ফৰ্মেট কৰক" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰক" "পাহৰক" "ছেট আপ কৰক" @@ -1606,7 +1715,7 @@ "মিডিয়া ডিভাইচ (এমটিপি)" "Windowsত, বা Macত Android স্থানান্তৰণ ব্যৱহাৰ কৰি মিডিয়া ফাইল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ দিয়ে (www.android.com/filetransfer চাওক)" "কেমেৰা (PTP)" - "কেমেৰা ছফটৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফটো স্থানান্তৰ কৰাৰ লগতে MTPৰ সুবিধা নথকা কম্পিউটাৰৰ মাজত যিকোনো ফাইল স্থানান্তৰ কৰাৰ সুবিধা দিয়ে" + "কেমেৰা ছফটৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰি ফট’ স্থানান্তৰ কৰাৰ লগতে MTPৰ সুবিধা নথকা কম্পিউটাৰৰ মাজত যিকোনো ফাইল স্থানান্তৰ কৰাৰ সুবিধা দিয়ে" "এমআইডিআই" "আপোনাৰ কম্পিউটাৰত থকা এমআইডিআই ছফটৱেৰৰ লগত ইউএছবিৰ যোগেৰে এমআইডিআই-সক্ষম এপ্লিকেশ্বনক কাম কৰিবলৈ দিয়ে।" "অন্য ব্যৱহাৰকাৰীসকল" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "ষ্ট’ৰেজৰ নতুন নাম দিয়ক" "এই ^1ক সুৰক্ষিতভাৱে গুচোৱা হৈছিল, কিন্তু ই এতিয়াও উপলব্ধ। \n\nতাক ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপুনি প্ৰথমে তাক সংলগ্ন কৰিব লাগিব।" "^1 ব্যৱহাৰযোগ্য হৈ থকা নাই। \n\nইয়াক ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপুনি প্ৰথমে তাক ছেট আপ কৰিব লাগিব।" - "ফৰ্মেট কৰাৰ পাছত আপুনি ^1ক অইন ডিভাইচত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব। \n\n^1ত থকা আটাইখিনি ডেটা মচা হ’ব। গতিকে, প্ৰথমে বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক। \n\n""ফট’ আৰু অইন মিডিয়াৰ বেকআপ লওক"" \nএই ডিভাইচত থকা অইন এটা ষ্ট’ৰেজলৈ বা এডাল ইউএছবি কেবলৰ যোগেৰে এটা কম্পিউটাৰলৈ আপোনাৰ মিডিয়া স্থানান্তৰ কৰক। \n\n""এপ্বোৰৰ বেকআপ লওক"" \nএই ^1ত ষ্ট’ৰ হৈ থকা আটাইবোৰ এপ্ আনইনষ্টল কৰা হ’ব আৰু সেইবিলাকৰ ডেটাসমূহ মচা হ’ব। এই এপ্বোৰ ৰাখিবলৈ এই ডিভাইত থকা বিকল্প ষ্ট’ৰেজলৈ স্থানান্তৰ কৰক।" + "আপুনি এই SD কাৰ্ড ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰিবলৈ ফৰ্মেট কৰিব পাৰে আৰু অন্য ডিভাইচসমূহত সেইবোৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\n""এই SD কাৰ্ডৰ আটাইবোৰ ডেটা মচা হ’ব।"" \n\n""ফৰ্মেট কৰাৰ পূৰ্বে"" \n\n""ফট’ আৰু আন মিডিয়াৰ বেক আপ লওক"" \nআপোনাৰ মিডিয়া ফাইলসমূহ এই ডিভাইচত থকা আন বৈকল্পিক ষ্ট’ৰেজলৈ নিয়ক অথবা এডাল ইউএছবি কে’বল ব্যৱহাৰ কৰি সেইবোৰ এটা কম্পিউটাৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক। \n\n""এপ্‌সমূহৰ বেক আপ লওক"" \nএই ^1ত ষ্ট’ৰ কৰি থোৱা আটাইবোৰ এপ্‌ আনইনষ্টল কৰা হ’ব আৰু সেইবোৰৰ ডেটা মচা হ’ব। এই এপ্‌সমূহ ৰাখিবলৈ, সেইসমূহক এই ডিভাইচত থকা আন বৈকল্পিক ষ্ট’ৰেজলৈ নিয়ক।" "আপুনি যেতিয়া ^1ক বাহিৰলৈ উলিয়াএ, ইয়াৰ ভিতৰত থকা এপবোৰে কাম কৰা বন্ধ কৰিব আৰু ইয়াক আকৌ নভৰোৱালৈকে ইয়াত থকা মিডিয়া ফাইলবোৰ উপলব্ধ নহ’ব।"" \n\nএই ^1ক এইটো ডিভাইচত মাত্ৰ কাম কৰিব পৰাকৈ আৰ্হিত লগোৱা হৈছে। ই আৰু কোনো ডিভাইচতে কাম নকৰিব।" "^1ত থকা এপ্‌সমূহ, ফট’ বা ডেটা ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ইয়াক পুনৰ ডিভাইচত ভৰাওক। \n\nইয়াৰ উপৰিও, যদি ডিভাইচটো উপলব্ধ নহয়, তেতিয়া আপুনি এই ষ্ট’ৰেজ ইচ্ছা কৰিলে পাহৰি যাব পাৰিব। \n\nযদি আপুনি পাহৰি যাবলৈ বিচাৰে, তেতিয়া ডিভাইচত থকা আটাইখিনি ডেটা হেৰুৱাব। \n\nআপুনি এপ্‌সমূহ পাছত আকৌ ইনষ্টল কৰিব পাৰে, কিন্তু এই ডিভাইচত জমা হৈ থকা সেই এপ্‌সমূহৰ কোনো ডেটা পুনৰ ঘূৰাই নাপাব।" "^1ক পাহৰিব বিচাৰেনে?" "এই ^1ত সঞ্চিত আটাইবোৰ এপ্, ফট\' আৰু ডেটা চিৰদিনৰ কাৰণে হেৰুৱাব।" "ছিষ্টেমত Android সংস্কৰণ %s চলিবলৈ দৰকাৰী ফাইল অন্তৰ্ভুক্ত হৈ আছে" + "অতিথি ম’ড ব্যৱহাৰকাৰীসকলে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰিব নোৱাৰে" "আপোনাৰ ^1 ছেট আপ কৰক" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক" - "ডিভাইচসমূহৰ মাজত ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়া স্থানান্তৰণৰ বাবে৷" - "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক" - "ফটো আৰু এপৰ লগতে সকলো বস্তু মাত্ৰ এই ডিভাইচটোত জমা কৰিবৰ বাবে। ফৰমেটিং কৰাৰ দৰকাৰ যাৰ বাবে ই কোনো অইন ডিভাইচত কাম নকৰিব।" + "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ছেভ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক" + "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "কেৱল এই ফ’নটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ছেভ কৰক" "আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক" "এইটো সুৰক্ষিত কৰি তুলিবলৈ ^1ক ফৰ্মেট কৰা দৰকাৰ৷ \n\nফৰ্মেট কৰাৰ পাছত, এই ^1 এ কেৱল এইটো ডিভাইচতহে কাম কৰিব৷ \n\n""ফৰ্মেট কৰিলে বৰ্তমান ^1ত সঞ্চিত আটাইবোৰ ডেটা মচি পেলাব৷"" ডেটা নেহেৰুৱাবলৈ, ইয়াৰ বেকআপ লোৱাৰ কথা বিবেচনা কৰক৷" "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ফৰ্মেট কৰক" @@ -1643,36 +1753,37 @@ "নতুন ষ্ট’ৰেজলৈ ডেটা স্থানান্তৰ কৰক" "আপুনি আপোনাৰ ফট’, ফাইল আৰু কিছুমান এপ্ এই নতুন ^1লৈ নিব পাৰে। \n\nএই কামত প্ৰায় ^2 সময় লাগে আৰু ই আভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ পৰা ^3 ঠাই খালী কৰিব। এই প্ৰক্ৰিয়া চলি থকা সময়ত কিছুমান এপে কাম নকৰিব।" "এতিয়াই স্থানান্তৰ কৰক" - "পিছত স্থানান্তৰ কৰক" + "পাছত স্থানান্তৰ কৰক" "ডেটা এতিয়া স্থানান্তৰ কৰক" "ডেটা স্থানান্তৰণ কৰিবলৈ প্ৰায় ^1 লাগিব। ইয়ে ^3^2 খালী কৰিব।" "স্থানান্তৰ কৰক" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰা কাম হৈ আছে…" "লৰচৰ কৰাৰ সময়ত: \n• ^1 নাঁতৰাব। \n• কিছুমান এপে সঠিকভাবে কাম নকৰিব। \n• ডিভাইচ চাৰ্জ কৰি ৰাখক।" - "আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰিবৰ কাৰণে সাজু" - "ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়াৰ সৈতে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ ^1 সম্পূৰ্ণ সাজু৷" - "আপোনাৰ নতুন ^1এ কাম কৰি আছে৷ \n\nএইটো ডিভাইচলৈ ফট\', ফাইল আৰু এপ্ ডেটা স্থানান্তৰ কৰিবলৈ, ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজলৈ যাওক৷" + "^1 ফৰ্মেট কৰা হ’ল" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" "স্থানান্তৰ কৰক ^1" "^1 আৰু ইয়াৰ ডেটা ^2 স্থানান্তৰ কৰিবলৈ কিছু সময় মাত্ৰ লাগিব। স্থানান্তৰ কৰা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে আপুনি এপ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰিব। \n\nস্থানান্তৰ কৰা সময়ত ^2 আঁতৰাই নিদিব।" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰিবলৈ আপুনি ব্যৱহাৰকাৰী ^1ক আনলক কৰিব লাগিব৷" "^1 স্থানান্তৰ কৰি থকা হৈছে…" - "স্থানান্তৰণ চলি থাকোতে ^1 স্থানান্তৰ নকৰিব। \n\n স্থানান্তৰণ সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে ^2 এপটো ডিভাইচত উপলব্ধ নহ’ব।" + "স্থানান্তৰণ চলি থাকোতে ^1 স্থানান্তৰ নকৰিব। \n\n স্থানান্তৰণ সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে ^2 এপ্‌টো ডিভাইচত উপলব্ধ নহ’ব।" "স্থানান্তৰণ বাতিল কৰক" "^1 লেহেমীয়া যেন দেখা গৈছে। \n\nআপুনি অব্যাহত ৰাখিব পাৰে, কিন্তু এই অৱস্থানলৈ স্থানান্তৰ কৰা হোৱা এপসমূহ ভালকৈ নচলিব পাৰে আৰু ডেটা স্থানান্তৰণ হওতে প্ৰয়োজনতকৈ বেছি সময় লাগিব পাৰে। \n\nউত্তম ফলাফলৰ বাবে এটা দ্ৰুত ^1 ব্যৱহাৰৰ কথা বিবেচনা কৰক।" "আপুনি এই ^1 কেনেদৰে ব্যৱহাৰ কৰিব খোজে?" - "অতিৰিক্ত টেবলেট ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ" - "কেৱল এইটো টেবলেটত থকা এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়াৰ বাবে" - "টেবলেটৰ ষ্ট’ৰেজ" - "অতিৰিক্ত ফ’ন ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ" - "কেৱল এইটো ফ\'নত থকা এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়াৰ বাবে" - "ফ’নৰ ষ্ট’ৰেজ" + "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "কেৱল এই টেবলেটটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।" + "ফৰ্মেট কৰক" + "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "কেৱল এই ফ’নটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।" + "ফৰ্মেট কৰক" "বা" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ ব্যৱহাৰ" - "ডিভাইচৰ মাজত ফট\' আৰু অন্যান্য মিডিয়া স্থানান্তৰণৰ বাবে।" - "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ" - "পিছত ছেট আপ কৰক" - "এই ^1 খন ফৰমেট কৰেনে?" + "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" + "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।" + "ফৰ্মেট কৰক" + "পাছত ছেট আপ কৰক" + "এই ^1খন ফৰ্মেট কৰিবনে?" "এই ^1 খনক এপ্, ফাইল আৰু মিডিয়া জমা কৰি ৰাখিবলৈ ফৰমেট কৰা প্ৰয়োজন। \n\nফৰমেট কৰিলে ^2ত ইতিমধ্যে থকা সকলো সমল মচা যাব। সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ অইন এখন ^3ত বা অইন এটা ডিভাইচত সেইবোৰৰ বেক আপ লৈ থওক।" + "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰিবলৈ এই ^1 ফৰ্মেট কৰিব লাগিব। \n\nফৰ্মেট কৰা কাৰ্যই ^2ত পূৰ্বৰে পৰা থকা সমল মচি পেলাব। সমল হেৰুওৱাৰ পৰা হাত সাৰিবলৈ আন ^3 অথবা ডিভাইচত তাৰ বেক আপ লওক।" "^1 ফৰমেট কৰক" "সমল ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰেনে?" "আপুনি ^1লৈ ফাইল, মিডিয়া আৰু কিছুমান নিৰ্দিষ্ট এপ্ স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে। \n\nএই কাৰ্যই আপোনাৰ টেবলেটৰ ষ্ট’ৰেজত ^2 ঠাই মুকলি কৰিব আৰু এই কাম কৰোঁতে প্ৰায় ^3 লাগিব।" @@ -1683,19 +1794,21 @@ "এই টেবলেটটো চ্চাৰ্জ কৰি ৰাখক" "এই ফ\'নটো চ্চাৰ্জ কৰি ৰাখক" "সমল স্থানান্তৰ কৰক" - "সমল পিছত স্থানান্তৰ কৰক" + "সমল পাছত স্থানান্তৰ কৰক" "সমল স্থানান্তৰ কৰি থকা হৈছে…" "লেহেমীয়া ^1" "আপুনি তথাপি ^1 ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে, কিন্তু ই লেহেমীয়া হ’ব পাৰে। \n\n^2ত ষ্ট’ৰ কৰি ৰখা এপ্‌সমূহে সঠিকভাৱে কাম নকৰিব পাৰে আৰু সমল স্থানান্তৰ কৰোঁতে বহুত সময় লাগিব পাৰে। \n\nএটা দ্ৰুত ^3 ব্যৱহাৰ কৰি চাওক বা তাৰ সলনি ^4ক প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক।" "আকৌ আৰম্ভ কৰক" "অব্যাহত ৰাখক" - "আপুনি সমলক ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰিব পাৰে" - "^1লৈ সমল স্থানান্তৰ কৰিবলৈ ""ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজ""লৈ যাওক" - "আপোনাৰ সমল ^1লৈ স্থানান্তৰ কৰা হৈছে। \n\nএই ^2 পৰিচালনা কৰিবলৈ ""ছেটিং > ষ্ট\'ৰেজ""লৈ যাওক।" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" + "আপুনি আপোনাৰ ^1 ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰিব পাৰে" "বেটাৰীৰ স্থিতি" "বেটাৰীৰ পৰিমাণ" + "সম্প্ৰদায়ৰ সৈতে জড়িত" + "সম্প্ৰদায়ৰ সৈতে জড়িত ছেটিং" "এপিএনসমূহ" - "একচেছ পইণ্ট সম্পাদনা কৰক" + "এক্সেছ পইণ্ট সম্পাদনা কৰক" "ছেট কৰা হোৱা নাই" "ছেট কৰা হোৱা নাই" "নাম" @@ -1743,21 +1856,21 @@ "ৱাই-ফাই, ম’বাইল আৰু ব্লুটুথ ৰিছেট কৰক" "ই এইবোৰকে অন্তৰ্ভুক্ত কৰি আটাইবোৰ নেটৱৰ্ক ছেটিং ৰিছেট কৰিব:\n\n"
  • "ৱাই-ফাই"
  • \n
  • "ম\'বাইল ডেটা"
  • \n
  • "ব্লুটুথ"
  • "মচক" - "ডাউনল’ড কৰা ছিমবোৰ মচক" + "ই-ছিমসমূহ মচক" "ই কোনো ম’বাইল সেৱাৰ আঁচনি বাতিল নকৰে। সলনি কৰা ছিম ডাউনল’ড কৰিবলৈ আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "ছেটিং ৰিছেট কৰক" "নেটৱৰ্কৰ আটাইবোৰ ছেটিং ৰিছেট কৰিবনে? আপুনি এই কাৰ্যটো আনডু কৰিব নোৱাৰিব।" - "আটাইবোৰ নেটৱৰ্ক ছেটিং ৰিছেট কৰিবনে আৰু আটাইবোৰ ডাউনল’ড কৰা ছিম মচিবনে? আপুনি এই কাৰ্য আনডু কৰিব নোৱাৰিব।" + "সকলো নেটৱৰ্ক ছেটিংসমূহ ৰিছেট কৰি ই-ছিম মচিবনে? আপুনি এই কাৰ্য আনডু কৰিব নোৱাৰে।" "ছেটিং ৰিছেট কৰক" "ৰিছেট কৰিবনে?" "এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে নেটৱৰ্ক ৰিছেট উপলব্ধ নহয়" "নেটৱৰ্ক ছেটিং ৰিছেট কৰা হ’ল" "ছিমবোৰ আঁতৰাব পৰা নগ’ল" - "ডাউনল’ড কৰা ছিমটো কোনো অজ্ঞাত আঁসোৱাহৰ বাবে মচিব পৰা নগ’ল।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক।" + "ই-ছিম কোনো অজ্ঞাত আসোঁৱাহৰ বাবে মচিব নোৱাৰি।\n\nআপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক।" "আটাইবোৰ ডেটা মচক (ফেক্টৰী ৰিছেট)" "আটাইবোৰ ডেটা মচক (ফেক্টৰী ৰিছেট)" - "এই কাৰ্যই \n\n"
  • "আপোনাৰ Google একাউণ্ট"
  • \n
  • "ছিষ্টেম আৰু এপ্‌ ডেটা আৰু ছেটিং"
  • \n
  • "ডাউনল’ড কৰা এপ্‌"
  • " আদিকে ধৰি আপোনাৰ টেবলেটটোৰ ""অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ""ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচিব"
    - "এই কাৰ্যই \n\n"
  • "আপোনাৰ Google একাউণ্ট"
  • \n
  • "ছিষ্টেম আৰু এপ্‌ ডেটা আৰু ছেটিং"
  • \n
  • "ডাউনল’ড কৰা এপ্‌"
  • " আদিকে ধৰি আপোনাৰ ফ’নটোৰ ""অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ""ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচিব"
    + "এই কাৰ্যই তলত উল্লেখ কৰাসমূহকে অন্তৰ্ভুক্ত কৰি আপোনাৰ টেবলেটটোৰ ""অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ""ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচিব:\n\n"
  • "আপোনাৰ Google একাউণ্ট"
  • \n
  • "ছিষ্টেম আৰু এপ্‌ ডেটা আৰু ছেটিং"
  • \n
  • "ডাউনল’ড কৰা এপ্‌"
  • + "এই কাৰ্যই তলত উল্লেখ কৰাসমূহকে অন্তৰ্ভুক্ত কৰি আপোনাৰ ফ’নটোৰ ""অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ""ত থকা আটাইবোৰ ডেটা মচিব:\n\n"
  • "আপোনাৰ Google একাউণ্ট"
  • \n
  • "ছিষ্টেম আৰু এপ্‌ ডেটা আৰু ছেটিং"
  • \n
  • "ডাউনল’ড কৰা এপ্‌"
  • \n\n"আপুনি বৰ্তমান এই একাউণ্টসমূহত ছাইন ইন হৈ আছে:\n" \n\n"এই ডিভাইচত আৰু ব্যৱহাৰকাৰী আছে।\n"
  • "সংগীত"
  • \n
  • "ফট’"
  • \n
  • "অন্য ব্যৱহাৰকাৰীৰ ডেটা"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$sক টেডাৰ কৰা নহ’ব।" "ইথাৰনেট টে\'ডাৰিং" "ইথাৰনেটৰ মাধ্যমেৰে ফ’নটোৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰক" + "ব্লুটুথৰ যোগেৰে টে’বলেটৰ ইণ্টাৰনেট সংযোগ শ্বেয়াৰ কৰক" "আপোনাৰ ম\'বাইলৰ ডেটা ব্যৱহাৰ কৰি অন্য ডিভাইচবোৰক ইণ্টাৰনেট ব্যৱহাৰ কৰিব দিবলৈ হ\'টস্পট আৰু টেদৰিং সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰক। নিকটবৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে সমল শ্ৱেয়াৰ কৰিবলৈ এপসমূহে হ\'টস্পট ও সৃষ্টি কৰিব পাৰে।" "আপোনাৰ ৱাই-ফাই অথবা ম’বাইল ডেটাৰ জৰিয়তে অন্য ডিভাইচসমূহক ইণ্টাৰনেট প্ৰদান কৰিবলৈ হটস্পট আৰু টে\'ডাৰিং ব্যৱহাৰ কৰক। নিকটৱৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে সমল শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ এপ্‌সমূহেও এটা হটস্পট সৃষ্টি কৰিব পাৰে।" "সহায়" @@ -1888,7 +2002,7 @@ "জিপিএছক সহায় কৰিবলৈ ছাৰ্ভাৰ ব্যৱহাৰ কৰক (জিপিএছৰ কাৰ্যক্ষমতা বৃদ্ধি কৰিবলৈ টিক কৰি নাৰাখিব)" "অৱস্থান আৰু Google অনুসন্ধান" "Googleক অনুসন্ধানৰ ফলাফল আৰু অইন সেৱা উন্নত কৰিবলৈ আপোনাৰ অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" - "মোৰ অৱস্থানত প্ৰৱেশ" + "মোৰ অৱস্থান এক্সেছ" "আপোনাৰ অনুমতি বিচৰা এপসমূহক আপোনাৰ অৱস্থানৰ তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" "অৱস্থানৰ উৎসসমূহ" "টে\'বলেটটোৰ বিষয়ে" @@ -1908,7 +2022,7 @@ "ছিষ্টেম ৱেবভিউ লাইচেঞ্চ" "ৱালপেপাৰ ক্ৰেডিট" "উপগ্ৰহ চিত্ৰ যোগানকাৰী:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" - "হস্তকৃত" + "মেনুৱেল" "হাতপুথিখন ল’ড কৰাত এটা সমস্যা হৈছে৷" "তৃতীয় পক্ষৰ অনুজ্ঞাপত্ৰ" "অনুজ্ঞাপত্ৰসমূহ ল\'ড কৰাত সমস্যাৰ উদ্ভৱ হৈছে।" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "এটা পিন ছেট কৰক" "কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা পিন ছেট কৰক" "এটা আৰ্হি ছেট কৰক" + "অতিৰিক্ত সুৰক্ষাৰ বাবে, ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ এটা আৰ্হি ছেট কৰক" "কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা আৰ্হি ছেট কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ পাছৱৰ্ড ছেট কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আৰ্হি দিয়ক" @@ -2028,7 +2143,7 @@ "আপোনাৰ ডিভাইচ আৰু ব্যক্তিগত ডেটা অজ্ঞাত এপৰ আক্ৰমণৰ বলি হোৱাৰ সম্ভাৱনা অধিক। এই উৎসৰ পৰা এপ্ ইনষ্টল কৰি, আপুনি সেইবিলাক ব্যৱহাৰ কৰাৰ ফলত আপোনাৰ ডিভাইচৰ হ\'ব পৰা ক্ষতি বা ডেটা হানিৰ বাবে আপুনিয়েই দায়বব্ধ হ\'ব বুলি সন্মতি দিছে।" "উচ্চখাপৰ ছেটিং" "ছেটিঙৰ অধিক বিকল্প সক্ষম কৰক" - "এপ-সম্পৰ্কীয় তথ্য" + "এপ্ সম্পৰ্কীয় তথ্য" "ষ্ট’ৰেজ" "ডিফ’ল্ট অনুযায়ী খোলক" "ডিফ’ল্টসমূহ" @@ -2041,7 +2156,7 @@ %d টা বস্তু %d টা বস্তু
    - "প্ৰৱেশৰ অনুমতি বাতিল কৰক" + "এক্সেছ আঁতৰাওক" "নিয়ন্ত্ৰণ" "বলেৰে ৰখাওক" "মুঠ" @@ -2053,13 +2168,13 @@ "আনইনষ্টল কৰক" "আটাইবোৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে আনইনষ্টল কৰক" "ইনষ্টল কৰক" - "নিষ্ক্ৰিয় কৰক" + "অক্ষম কৰক" "সক্ষম কৰক" "ষ্ট’ৰেজ মচক" "আপডেইটবিলাক আঁতৰাওক" "প্ৰতিবন্ধিত ছেটিঙৰ অনুমতি দিয়ক" "আপুনি বাছনি কৰা কিছুমান কাৰ্যকলাপ ডিফ’ল্ট হিচাপে এই এপ্‌টোত খোল খায়।" - "আপুনি এই এপটোক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা চাবলৈ অনুমতি দিবলৈ বাছনি কৰিছে।" + "আপুনি এই এপ্‌টোক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা চাবলৈ অনুমতি দিবলৈ বাছনি কৰিছে।" "কোনো ডিফ’ল্ট ছেট কৰা হোৱা নাই৷" "ডিফ’ল্ট অগ্ৰাধিকাৰসমূহ মচক" "এই এপ্‌টো আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ উপযোগীকৈ তৈয়াৰ কৰা নহ’বও পাৰে। আপুনি ই কেনেকৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত খাপ খায় তাক ইয়াত নিয়ন্ত্ৰণ কৰিব পাৰে।" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "জৰুৰীকালীন এপ্" "এপৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ ৰিছেট কৰক" "এপৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ ৰিছেট কৰিবনে?" - "ই এইসমূহৰ আটাইবোৰ অগ্ৰাধিকাৰ ৰিছেট কৰিব:\n\n"
  • "অক্ষম কৰি থোৱা এপ্"
  • \n
  • "অক্ষম কৰি থোৱা এপ্ জাননী"
  • \n
  • "কাৰ্যৰ ডিফ’ল্ট এপ্লিকেশ্বন"
  • \n
  • "এপৰ নেপথ্য ডেটা সীমাবদ্ধকৰণ"
  • \n
  • "যিকোনো অনুমতিৰ সীমাবদ্ধকৰণ"
  • \n\n"আপুনি কোনো এপৰ ডেটা নেহেৰুৱায়।"
    + "ই এইসমূহৰ আটাইবোৰ অগ্ৰাধিকাৰ ৰিছেট কৰিব:\n\n"
  • "অক্ষম কৰি থোৱা এপ্‌সমূহ"
  • \n
  • "অক্ষম কৰি থোৱা এপ্‌ সম্পৰ্কীয় জাননীসমূহ"
  • \n
  • "বিভিন্ন কাৰ্য সম্পাদনৰ ডিফ’ল্ট এপ্লিকেশ্বনসমূহ"
  • \n
  • "এপৰ বাবে নেপথ্যৰ ডেটাৰ সীমাবদ্ধতা"
  • \n
  • "যিকোনো অনুমতিৰ সীমাবদ্ধতা"
  • \n
  • "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ছেটিং"
  • \n\n"আপুনি কোনো এপ্‌ ডেটা নেহেৰুৱায়।"
    "এপ্ ৰিছেট কৰক" "ঠাই পৰিচালনা কৰক" "ফিল্টাৰ" @@ -2097,7 +2212,7 @@ "বাতিল কৰক" "মচক" - "ইনষ্টলহৈ থকা এপৰ তালিকাত এপটো পোৱা নগ\'ল।" + "ইনষ্টলহৈ থকা এপৰ তালিকাত এপ্‌টো পোৱা নগ\'ল।" "এপৰ ষ্ট’ৰেজ মচিব পৰা নগ\'ল।" "%1$s আৰু %2$s" "%1$s, %2$s" @@ -2111,7 +2226,7 @@ "এছডি কাৰ্ডলৈ স্থানান্তৰ কৰক" "অন্য এটা স্থানান্তৰণ কাৰ্য ইতিমধ্যে চলি আছে৷" "ষ্ট’ৰেজত পৰ্যাপ্ত খালী ঠাই নাই।" - "এপটোৰ অস্তিত্ব নাই" + "এপ্‌টোৰ অস্তিত্ব নাই" "ইনষ্টল কৰা অৱস্থান মান্য নহয়৷" "বাহ্যিক মিডিয়াত ছিষ্টেমৰ আপডেইটসমূহ ইনষ্টল কৰিব নোৱাৰি৷" "বাহ্যিক মিডিয়াত ডিভাইচৰ প্ৰশাসক এপ্‌ ইনষ্টল কৰিব নোৱাৰি" @@ -2162,8 +2277,8 @@ "প্ৰক্ৰিয়াবোৰ" "বন্ধ কৰক" "ছেটিং" - "এই সেৱাটো ইয়াৰ এপটোৱে আৰম্ভ কৰিছিল। ইয়াক বন্ধ কৰি দিলে এপটো অচল হৈ পৰিব পাৰে।" - "এই এপটো সুৰক্ষিতভাৱে বন্ধ কৰিব নোৱাৰি। যদি আপুনি ইয়াক বন্ধ কৰে, আপুনি আপোনাৰ বৰ্তমানৰ কিছুমান কাম হেৰুৱাব পাৰে।" + "এই সেৱাটো ইয়াৰ এপ্‌টোৱে আৰম্ভ কৰিছিল। ইয়াক বন্ধ কৰি দিলে এপ্‌টো অচল হৈ পৰিব পাৰে।" + "এই এপ্‌টো সুৰক্ষিতভাৱে বন্ধ কৰিব নোৱাৰি। যদি আপুনি ইয়াক বন্ধ কৰে, আপুনি আপোনাৰ বৰ্তমানৰ কিছুমান কাম হেৰুৱাব পাৰে।" "এইটো এটা পুৰণি এপ্ প্ৰক্ৰিয়া যিটো আকৌ দৰকাৰ হ\'ব পাৰে কাৰণে এতিয়াও চলি আছে। সাধাৰণতে, ইয়াক বন্ধ কৰাৰ কোনো কাৰণ নাথাকে।" "%1$s: বৰ্তমান ব্যৱহৃত হৈ আছে। ইয়াক নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ ছেটিঙত টিপক।" "ব্যৱহৃত মুখ্য প্ৰক্ৰিয়াটো।" @@ -2201,7 +2316,7 @@ "উপলব্ধ-অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড" "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ডসমূহ পৰিচালনা কৰক" "কীব\'ৰ্ড সহায়তা" - "বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড" + "কায়িক কীব\'ৰ্ড" "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক" "কায়িক কীব’ৰ্ড সক্ৰিয় হৈ থাকিলে ইয়াক স্ক্ৰীনত ৰাখিব" "কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাটসমূহ" @@ -2254,14 +2369,14 @@ "ছেটিং" "%1$s ছেটিং" "সক্ৰিয় ইনপুট পদ্ধতি বাছক" - "স্ক্ৰীণত দেখা পোৱা কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং" + "স্ক্ৰীনত দেখা পোৱা কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং" "কায়িক কীব’ৰ্ড" "কায়িক কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং" "গেজেট বাছনি কৰক" "ৱিজেট বাছনি কৰক" - "ৱিজেট সৃষ্টি কৰি প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিবনে?" + "ৱিজেট সৃষ্টি কৰি এক্সেছ দিবনে?" "আপুনি ৱিজেটটো সৃষ্টি কৰাৰ পাছত, প্ৰদৰ্শিত হোৱা আটাইবোৰ এপ্লিকেশ্বনটোৱে এক্সেছ কৰিব পাৰে.\n\nএপ্লিকেশ্বন: %1$s\nৱিজেট: %2$s\n" - "সদায় %1$sক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা পঢ়িবলৈ অনুমতি দিয়ক" + "সদায় %1$sক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক" "ব্যৱহাৰৰ পৰিসংখ্যা" "ব্যৱহাৰৰ পৰিসংখ্যা" "ইয়াৰ দ্বাৰা ক্ৰম কৰক:" @@ -2287,8 +2402,22 @@ "ডাউনল’ড কৰা এপ্" "পৰীক্ষামূলক" "বৈশিষ্ট সম্পৰ্কীয় পতাকাবোৰ" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" - "স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ অন্ধ আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে" + "স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ দৃষ্টিহীন আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে" "ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়া শুনিবলৈ স্ক্ৰীনত থকা বস্তুবোৰ স্পৰ্শ কৰক" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "প্ৰেৰক: বিল" "সুপ্ৰভাত!\n\nমই ডিজাইনবোৰ কেনেকুৱা হৈছে মাত্ৰ সেয়া জানিবলৈ বিচাৰিছোঁ। আমি নতুন বেলুন ফুলাবলৈ লোৱাৰ আগতে সেয়া সাজু হ’বনে?" "ছেটিং ৰিছেট কৰক" + "ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠৰ ছেটিং ৰিছেট কৰা হ’ল" "ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠ ৰিছেট কৰিবনে?" - "আপোনাৰ ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠৰ অগ্ৰাধিকাৰ ফ’নটোৰ মূল ছেটিঙলৈ ৰিছেট হ’ব" + "আপোনাৰ ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠৰ অগ্ৰাধিকাৰ ফ’নটোৰ মূল ছেটিঙলৈ ৰিছেট হ’ব" + "আপোনাৰ ডিছপ্লে’ৰ আকাৰ আৰু পাঠৰ অগ্ৰাধিকাৰ টেবলেটটোৰ মূল ছেটিঙলৈ ৰিছেট হ’ব" "ৰিছেট কৰক" "সপ্তাহান্তত কিবা কৰাৰ পৰিকল্পনা কৰিছে নেকি?" "সমুদ্ৰতীৰলৈ গৈ আছোঁ। লগত যাব বিচাৰে নেকি?" @@ -2374,7 +2505,7 @@ "স্ক্রীনখনত তিনিবাৰ টিপক" "স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰতাৰে {0,number,integer} বাৰ টিপক। এই শ্বৰ্টকাটটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটো লেহেমীয়া কৰিব পাৰে" "উচ্চখাপৰ" - "দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ বুটামটো %1$s হিচাপে ছেট কৰা হৈ আছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বুটামটো হেঁচি ৰাখক আৰু তাৰ পিছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।" + "দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ বুটামটো %1$s হিচাপে ছেট কৰা হৈ আছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বুটামটো হেঁচি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।" "সাধ্য সুবিধাৰ নিৰ্দেশ %1$sত ছেট কৰা হৈছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দুটা আঙুলিৰে স্ক্ৰীনৰ তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক আৰু ধৰি ৰাখক। তাৰপাছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।" "ভলিউম চাবিৰ শ্বৰ্টকাট" "সেৱা শ্বৰ্টকাট" @@ -2389,7 +2520,7 @@ "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে অধিক জানক" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰি। ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ বাবে নিৰ্দেশটো উপলব্ধ নহয়।" "সাধ্য সুবিধাসমূহ ক্ষিপ্ৰতাৰে এক্সেছ কৰক" - "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) আপুনি এই সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ এটা বুটামনে আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে সেয়া বাছনি কৰক" + "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) আপুনি এই সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ এটা বুটাম নে আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে সেয়া বাছনি কৰক" "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ বুটামটো বাছনি কৰক" "বুটাম অথবা নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক" "অৱস্থান" @@ -2448,10 +2579,12 @@ "স্বয়ংক্ৰিয় ক্লিকৰ সময়" "কম্পন আৰু হেপ্‌টিক" "বিভিন্ন ব্যৱহাৰৰ বাবে কম্পনৰ ক্ষমতাটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" + "অন আছে" + "অফ আছে" "ডিভাইচটো নীৰৱ হিচাপে ছেট কৰি থোৱাৰ কাৰণে ছেটিং অক্ষম হৈ আছে" "কল" "জাননী আৰু এলাৰ্ম" - "ভাব-বিনিময়কাৰী হেপটিক" + "ভাব-বিনিময়কাৰী হেপ্‌টিক" "কম্পন আৰু হেপ্‌টিক ব্যৱহাৰ কৰক" "এলাৰ্মৰ কম্পন" "মিডিয়াৰ কম্পন" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "কমকৈ শুনা, শ্ৰৱণশক্তিৰ ক্ষয়" "কমকৈ শুনা, শ্ৰৱণশক্তিৰ ক্ষয়, কেপশ্বন, টেলিটাইপ, tty" - "Fast Pair" - "Fast Pair ব্লুটুথৰ সুবিধা থকা নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ চিনাক্তকৰণ।" - "নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ বাবে স্কেন কৰক" - "ছেভ কৰা ডিভাইচ" "প্ৰিণ্ট কৰি থকা হৈছে" "অফ" @@ -2671,12 +2800,12 @@ "চাৰ্জ হ\'বলৈ %1$s" "বেটাৰী কমিছে" "নেপথ্য়ৰ সীমিতকৰণ" - "এই এপটো নেপথ্যত চলিবলৈ অনুমতি দিয়ক" + "এই এপ্‌টো নেপথ্যত চলিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "নেপথ্যত চলাবৰ বাবে এপক অনুমতি দিয়া হোৱা নাই" "পটভূমিত হোৱা ব্যৱহাৰ সীমিত কৰিব নোৱাৰি" "নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ সীমিত কৰিবনে?" "আপুনি এটা এপৰ নেপথ্য কাৰ্যকলাপ সীমিত কৰিলে ই অস্বাভাৱিক আচৰণ কৰিব পাৰে" - "যিহেতু এই এপটো বেটাৰী অপ্টিমাইজ কৰিবলৈ ছেট কৰি থোৱা হোৱা নাই, সেয়ে ইয়াক আপুনি সীমিত কৰিব নোৱাৰে।\n\nএপটো সীমিত কৰিবলৈ প্ৰথমে বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন অন কৰক।" + "যিহেতু এই এপ্‌টো বেটাৰী অপ্টিমাইজ কৰিবলৈ ছেট কৰি থোৱা হোৱা নাই, সেয়ে ইয়াক আপুনি সীমিত কৰিব নোৱাৰে।\n\nএপ্‌টো সীমিত কৰিবলৈ প্ৰথমে বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন অন কৰক।" "বাধাহীন" "অপ্টিমাইজ কৰা" "সীমিত" @@ -2688,14 +2817,14 @@ "বাধাহীন" "অপ্টিমাইজ কৰা" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ বিকল্পৰ বিষয়ে অধিক জানক" - "সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ" + "সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ" "সম্পূৰ্ণকৈ চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "সম্পূৰ্ণকৈ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত স্ক্ৰীন অন হৈ থকা সময়" - "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ" + "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ" "আনপ্লাগ কৰাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "ৰিছেট কৰাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "%1$s বেটাৰীত" - "%1$s প্লাগৰ পৰা আঁতৰোৱাৰ পিছত" + "%1$s প্লাগৰ পৰা আঁতৰোৱাৰ পাছত" "চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে" "স্ক্ৰীন অন" "জিপিএছ অন আছে" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "ইতিহাসৰ বিৱৰণ" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক" - "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক" - "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" + "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত হোৱা ব্যৱহাৰ চাওক" + "এপৰ বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "ব্যৱহাৰৰ বিৱৰণ" "পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ খাপ খুৱাওক" "পেকেজসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত আছে" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "কিছুমান সুবিধাবোৰ সীমিতভাৱে ব্যৱহাৰযোগ্য় হ\'ব পাৰে" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বাঢ়িছে" "আটাইতকৈ বেছিকৈ ব্যৱহাৰ কৰা এপ্‌সমূহ চাওক" - "চাৰ্জ কৰাটো সাময়িকভাৱে সীমিত কৰা হৈছে" - "আপোনাৰ বেটাৰী সংৰক্ষণ কৰিবলৈ। অধিক জানক।" + "আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে" + "আপোনাৰ বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰাত সহায় কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হয়" + "আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে" + "আপোনাৰ বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰাত সহায় কৰিবলৈ, ড’ক কৰাৰ সময়ত চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হয়" + "আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে" + "আপোনাৰ বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰাত সহায় কৰিবলৈ, ড’ক কৰাৰ সময়ত চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হয়" + "বেটাৰী সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ চাৰ্জিং কৰা" + "আপোনাৰ বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ, আপোনাৰ টেবলেটটো ইয়াৰ পাছত ড’ক কৰিলে, চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হ’ব" + "চাৰ্জিঙৰ বিষয়ে অধিক জানক সুবিধাটো পজ কৰা হৈছে" "চাৰ্জ কৰা পুনৰ আৰম্ভ কৰক" "উচ্চ তাপমাত্ৰা আৰু দীঘলীয়া সময় ধৰি চাৰ্জ কৰাৰ দৰে কিছুমান পৰিস্থিতিত, বেটাৰীৰ অৱস্থা ভালে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ চাৰ্জিং %1$sলৈ সীমিত কৰা হ’ব পাৰে।\n\nতেনে পৰিস্থিতিৰ পৰিৱৰ্তন হ’লে আপোনাৰ ফ’নটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্বাভাৱিকভাৱে চাৰ্জ হ’ব।" "উচ্চ তাপমাত্ৰা আৰু দীঘলীয়া সময় ধৰি চাৰ্জ কৰাৰ দৰে কিছুমান পৰিস্থিতিত, বেটাৰীৰ অৱস্থা ভালে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ চাৰ্জিং %1$sলৈ সীমিত কৰা হ’ব পাৰে।\n\nতেনে পৰিস্থিতিৰ পৰিৱৰ্তন হ’লে আপোনাৰ টেবলেটটো স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে স্বাভাৱিকভাৱে চাৰ্জ হ’ব।" @@ -2770,6 +2906,7 @@ "এই এপে নেপথ্য়ত বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। আপোনাৰ বেটাৰীৰ চাৰ্জ আশা কৰাতকৈ আগতেই শেষ হ\'ব পাৰে।" "আঁতৰাওক" "বাতিল কৰক" + "চাৰ্জ সম্পূৰ্ণ হ’ব হৈছে" "আপোনাৰ এপ্‌সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্‌‌সমূহে অত্যধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ফ\'নটোৱে আপুনি ল\'ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ\'লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।" "আপোনাৰ এপ্‌সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্‌সমূহে অত্যাধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ টেবলেটটোৱে আপুনি ল’ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ’লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।" "আপোনাৰ এপ্‌সমূহে বৰ্তমান সাধাৰণ পৰিমাণৰ বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰি আছে। যদিহে এপ্‌সমূহে অত্যাধিক বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰে, তেন্তে আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে আপুনি ল’ব পৰা কাৰ্যপন্থাৰ বিষয়ে আপোনাক পৰামৰ্শ দিব।\n\nবেটাৰী কমি গ’লে আপুনি সদায় বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিব পাৰে।" @@ -2848,7 +2985,7 @@ "গণনা কৰা পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ" "নিৰীক্ষণ কৰা পাৱাৰৰ ব্যৱহাৰ" "বলেৰে বন্ধ কৰক" - "এপ-সম্পৰ্কীয় তথ্য" + "এপ্ সম্পৰ্কীয় তথ্য" "এপ্ ছেটিং" "স্ক্ৰীন ছেটিং" "ৱাই-ফাই ছেটিং" @@ -2857,7 +2994,7 @@ "টেবলেটটো নিস্ক্ৰিয় হৈ থাকোঁতে হোৱা বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "ফ’ন নিষ্ক্ৰিয় হৈ থাকোঁতে হোৱা বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "চেল ৰেডিঅ’ই ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰী" - "পাৱাৰ সঞ্চয় কৰিবলৈ চেলৰ কভাৰেজ নথকা ঠাইত এয়াৰপ্লেন ম\'ডলৈ সলনি কৰক" + "পাৱাৰ ছেভ কৰিবলৈ চেলৰ কভাৰেজ নথকা ঠাইত এয়াৰপ্লেন ম\'ডলৈ সলনি কৰক" "ফ্লাশ্বলাইটে ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰীৰ পৰিমাণ" "কেমেৰাই খৰচ কৰা বেটাৰী" "ডিছপ্লে’ আৰু বেকলাইটে ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰী" @@ -2868,8 +3005,8 @@ "অব্যৱহৃত অৱস্থাত থাকোতে ব্লুটুথ অফ কৰি ৰাখক" "বেলেগ এটা ব্লুটুথ ডিভাইচৰ লগত সংযোগ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক" "এপে ব্যৱহাৰ কৰা বেটাৰীৰ পৰিমাণ" - "এপটো বন্ধ কৰক বা আনইনষ্টল কৰক" - "বেটাৰী সঞ্চয় ম’ড বাছনি কৰক" + "এপ্‌টো বন্ধ কৰক বা আনইনষ্টল কৰক" + "বেটাৰী ছেভিং ম’ড বাছনি কৰক" "বেটাৰীৰ খৰচ কম কৰিবলৈ এই এপ্‌টোত ছেটিং থাকিব পাৰে" "ব্যৱহাৰকাৰীয়ে খৰচ কৰা বেটাৰীৰ পৰিমাণ" "বেটাৰিৰ অন্যান্য ব্যৱহাৰ" @@ -2881,46 +3018,49 @@ "স্ক্ৰীনৰ ব্যৱহাৰ ^1" "%2$sৰ দ্বাৰা %1$s ব্যৱহাৰ হৈছে" "সামগ্ৰিক বেটাৰীৰ %1$s" - "শেহতীয়াভাৱে পূৰ্ণ চাৰ্জ কৰাৰ পিছত হোৱা বেটাৰি ক্ষয়" + "শেহতীয়াভাৱে পূৰ্ণ চাৰ্জ কৰাৰ পাছত হোৱা বেটাৰি ক্ষয়" "অন্তিমটো সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ" - "সম্পূৰ্ণ ৰূপে চ্চাৰ্জ কৰাৰ পিছত প্ৰায় ইমান সময় চলে" + "সম্পূৰ্ণ ৰূপে চ্চাৰ্জ কৰাৰ পাছত প্ৰায় ইমান সময় চলে" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ই ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি সলনি হ’ব পাৰে।" "সক্ৰিয়ভাৱে ব্যৱহাৰ হৈ থাকোতে" "নেপথ্যত থাকোঁতে" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" - "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত" + "সম্পূৰ্ণ চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ পৰিচালনা কৰক" - "মুঠ ^1 • শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা মুঠ\n^2" + "মুঠ ^1 • অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত নেপথ্যত ^2\n" "মুঠ ^1 • যোৱা ২৪ ঘণ্টাত নেপথ্যত\n^2" "মুঠ ^1^3 সময়খিনিত নেপথ্যত\n^2" - "শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা মুঠ এক মিনিটতকৈ কম সময়" + "শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা মুঠ এক মিনিটতকৈ কম সময়" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত মুঠ এক মিনিটতকৈ কম সময়" "^1 সময়খিনিত মুঠ এক মিনিটতকৈ কম সময়" - "শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা নেপথ্যত এক মিনিটতকৈ কম সময়" + "শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা নেপথ্যত এক মিনিটতকৈ কম সময়" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত নেপথ্যত এক মিনিটতকৈ কম সময়" "^1 সময়খিনিত নেপথ্যত এক মিনিটতকৈ কম সময়" - "শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা মুঠ ^1" + "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত মুঠ ^1" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত মুঠ ^1" "^2 সময়খিনিত মুঠ ^1" - "শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা নেপথ্যত ^1" + "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ^1 নেপথ্যত" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত ^1 সময় নেপথ্যত" "^2 সময়খিনিত নেপথ্যত ^1" - "মুঠ ^1 • শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা\nএক মিনিটতকৈ কম সময়" + "মুঠ ^1 • অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত\nএক মিনিটতকৈ কম সময়" "মুঠ ^1 • যোৱা ২৪ ঘণ্টাত নেপথ্যত\nএক মিনিটতকৈ কম সময়" "মুঠ ^1^2 সময়খিনিত নেপথ্যত\nএক মিনিটতকৈ কম সময়" - "শেষবাৰ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ পৰা ব্যৱহাৰ কৰা নাই" + "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ব্যৱহাৰ হোৱা নাই" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত ব্যৱহাৰ কৰা নাই" + "অন্য ব্যৱহাৰকাৰী" "আপোনাৰ ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰৰ ভিত্তিত বাকী থকা বেটাৰিৰ পৰিমাণ নিৰ্ণয় হয়" "বাকী থকা মোটামুটি সময়" "সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ নোহোৱা পৰ্যন্ত" "ব্যৱহাৰক ভিত্তি কৰি আনুমানিক সময় সলনি হ’ব পাৰে" - "আনপ্লাগ কৰাৰ পিছত%1$s" + "আনপ্লাগ কৰাৰ পাছত%1$s" "যেতিয়া %1$s অন্তিমবাৰ আনপ্লাগ কৰা হৈছিল" "ব্য়ৱহাৰৰ মুঠ" "ৰিফ্ৰেশ্ব" "মিডিয়াছাৰ্ভাৰ" "এপ অপ্টিমাইজেশ্বন" + "টিথাৰিং কৰি থকা হৈছে" + "আঁতৰোৱা এপ্" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী" "স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অন কৰক" "কোনো সময়সূচী নাই" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s বেটাৰী" "বেটাৰীত থকা চাৰ্জৰ শতাংশ" "স্থিতি বাৰত বেটাৰীৰ চাৰ্জৰ শতকৰা হাৰ দেখুৱাওক" + "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ স্তৰ" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাৰ বেটাৰীৰ স্তৰ" + "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা এপৰ ব্যৱহাৰ" + "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত হোৱা ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ" "%sৰ বাবে ছিষ্টেমৰ ব্যৱহাৰ" "%sৰ বাবে এপৰ ব্যৱহাৰ" @@ -2953,13 +3096,17 @@ "নেপথ্য: এক মিনিটতকৈ কম" "মুঠ: %s" "নেপথ্য: %s" - "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ফ’নটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ নলয়" - "আপুনি নিজৰ ফ’নটো কেইঘণ্টামান ব্যৱহাৰ কৰাৰ পাছত বেটাৰী ব্যৱহাৰৰ ডেটা উপলব্ধ হ’ব" + "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ফ’নটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ নলয়" + "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু টেবলেটটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ লোৱা নহয়" + "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা আনুমানিক আৰু ডিভাইচটো চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত কৰা ব্যৱহাৰৰ জোখ লোৱা নহয়" + "সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱা পাছত কেইঘণ্টামানৰ ভিতৰত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ ডেটা উপলব্ধ হ’ব" "বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা" + "দৈনিক বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা" + "প্ৰতি ঘণ্টাত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকা" "প্ৰক্ৰিয়া-বিষয়ক পৰিসংখ্যা" "চলি থকা প্ৰক্ৰিয়াসমূহৰ বিষয়ে কাৰিকৰী পৰিসংখ্যা" "মেম\'ৰিৰ ব্যৱহাৰ" - "%3$sৰ পিছত %2$s%1$s ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে" + "%3$sৰ পাছত %2$s%1$s ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে" "%1$sৰ ভিতৰত %2$sতকৈ বেছি ৰেম ব্যৱহৃত হৈছে" "নেপথ্য" "অগ্ৰভাগ" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "পূৰ্ণ হটৱৰ্ড আৰু ভাব-বিনিময়" "সৰল কথনৰ পৰা পাঠ" "এই কণ্ঠধ্বনি ইনপুট সেৱাটোৱে আপোনাৰ হৈ সদা-সক্ৰিয় কণ্ঠধ্বনি নিৰীক্ষণ আৰু কণ্ঠধ্বনি-সক্ষম এপ্লিকেশ্বনবিলাক নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব। ইয়াক %sৰ পৰা লাভ কৰা হৈছে। এই সেৱাটো সক্ষম কৰিব বিচাৰেনে?" + "ডিভাইচত থকা চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৰ ছেটিং" + "ডিভাইচত থকা চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৰ ছেটিং" + "ডিভাইচত থকা কথন চিনাক্তকৰণ সুবিধাটোৰ ছেটিং" "অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ইঞ্জিন" "ইঞ্জিনৰ ছেটিং" "কথা কোৱাৰ হাৰ আৰু পিটচ্" @@ -3027,7 +3177,7 @@ "বিশ্বাসী ক্ৰেডেনশ্বিয়েলসমূহ" "বিশ্বাসী চিএ প্ৰমাণপত্ৰসমূহ দেখুৱাওক" "ব্যৱহাৰকাৰীৰ ক্ৰেডেনশ্বিয়েল" - "সঞ্চয় কৰা প্ৰমাণপত্ৰসমূহ চাওক আৰু সংশোধন কৰক" + "ষ্ট’ৰ কৰা প্ৰমাণপত্ৰসমূহ চাওক আৰু সংশোধন কৰক" "উচ্চখাপৰ ছেটিংসমূহ" "এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে ক্ৰেডেনশ্বিয়েলসমূহ উপলব্ধ নহয়" "ভিপিএন আৰু এপ্‌সমূহৰ বাবে ইনষ্টল কৰা হৈছে" @@ -3075,25 +3225,25 @@ "স্বয়ংক্ৰিয় পুনঃস্থাপন" "কোনো এপ্‌ পুনৰ ইনষ্টল কৰাৰ সময়ত বেকআপ কৰি থোৱা ছেটিং আৰু ডেটা পুনঃস্থাপন কৰক" "বেকআপ কৰা সেৱা সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই" - "সাম্প্ৰতিকভাৱে কোনো একাউণ্টে বেকাআপ কৰা ডেটা সঞ্চয় কৰা নাই" + "সাম্প্ৰতিকভাৱে কোনো একাউণ্টে বেকআপ কৰা ডেটা ষ্ট’ৰ কৰা নাই" "আপোনাৰ ৱাই-ফাই পাছৱৰ্ড, বুকমাৰ্ক, অন্য ছেটিং আৰু এপ্ ডেটাৰ বেকআপ বন্ধ কৰাৰ লগতে Google ছাৰ্ভাৰত প্ৰতিলিপি কৰা আটাইবোৰ বস্তু মচিবনে?" "ডিভাইচ ডেটাৰ বেকআপ (যেনে ৱাই-ফাই পাছৱৰ্ড আৰু কল ইতিহাস) আৰু এপ্‌ ডেটা (ছেটিং আৰু এপ্‌সমূহৰ দ্বাৰা সংগ্ৰহ কৰি ৰখা ফাইলসমূহ), লগতে ৰিম\'ট ছাৰ্ভাৰসমূহত থকা আটাইবোৰ প্ৰতিলিপি মচা বন্ধ কৰিব নেকি?" "আপোনাৰ ডিভাইচৰ ডেটা (যেনে, ৱাই-ফাইৰ পাছৱৰ্ড আৰু কলৰ ইতিহাস) আৰু এপৰ ডেটা (যেনে, ছেটিং আৰু এপে জমা কৰা ফাইলসমূহ)ৰ নিলগৰ পৰা বেকআপ লওক।\n\nযেতিয়া আপুনি স্বয়ংক্ৰিয় বেকআপ অন কৰে, তেতিয়া ডিভাইচ আৰু এপৰ ডেটা সময়ে সময়ে নিলগৰ পৰা ছেভ কৰা হয়। এপ্‌ ডেটা যিকোনো এপে (ডেভেলপাৰ ছেটিং অনুসৰি) জমা কৰা ডেটা হ\'ব পাৰে, য\'ত সম্ভাব্য সংবেদনশীল ডেটা যেনে সম্পৰ্ক, বাৰ্তা আৰু ফট\' আদিসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত হ\'ব পাৰে।" "ডিভাইচ এডমিন ছেটিং" "ডিভাইচ প্ৰশাসকৰ এপ্‌" - "এই ডিভাইচ প্ৰশাসক এপটো অক্ষম কৰক" + "এই ডিভাইচ প্ৰশাসক এপ্‌টো অক্ষম কৰক" "এপ্ আনইনষ্টল কৰক" "নিষ্ক্ৰিয় আৰু আনইনষ্টল কৰক" "ডিভাইচৰ প্ৰশাসকৰ এপসমূহ" "কোনো ডিভাইচ প্ৰশাসকৰ এপ্ উপলব্ধ নাই" "কোনো বিশ্বাসী এজেণ্ট পোৱা নগ\'ল" - "এই ডিভাইচ প্ৰশাসক এপটো সক্ৰিয় কৰেনে?" - "এই ডিভাইচ এডমিন এপটো সক্ৰিয় কৰক" + "এই ডিভাইচ প্ৰশাসক এপ্‌টো সক্ৰিয় কৰেনে?" + "এই ডিভাইচ এডমিন এপ্‌টো সক্ৰিয় কৰক" "ডিভাইচৰ প্ৰশাসক" - "এই এপটো সক্ৰিয় কৰিলে ই %1$s তলৰ কামবিলাক কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব:" + "এই এপ্‌টো সক্ৰিয় কৰিলে ই %1$s তলৰ কামবিলাক কৰিবলৈ সক্ষম হ\'ব:" "এই ডিভাইচটো %1$sএ পৰিচালনা আৰু নিৰীক্ষণ কৰিব।" - "এই প্ৰশাসক এপটো সক্ৰিয় হৈ আছে আৰু ই %1$s নিম্নলিখিত কাৰ্যকলাপসমূহ কৰিব পাৰে:" + "এই প্ৰশাসক এপ্‌টো সক্ৰিয় হৈ আছে আৰু ই %1$s নিম্নলিখিত কাৰ্যকলাপসমূহ কৰিব পাৰে:" "প্ৰ\'ফাইল পৰিচালকক সক্ৰিয় কৰেনে?" "তদাৰক কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" "অব্যাহত ৰাখিলে, প্ৰশাসকে আপোনাৰ ব্যৱহাৰকাৰীক পৰিচালনা কৰিব আৰু তেওঁ সংলগ্ন ডেটাৰ লগতে আপোনাৰ ব্যক্তিগত ডেটাও জমা কৰিব পাৰিব।\n\nআপোনাৰ প্ৰশাসকে ছেটিং, এক্সেছ, এপ্‌, আৰু এই ব্যৱহাৰকাৰীৰৰ লগত জড়িত ডেটা যেনে নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ আৰু আপোনাৰ ডিভাইচৰ অৱস্থান বিষয়কৰ তথ্য আদি নিৰীক্ষণ কৰাৰ লগতে পৰিচালনা কৰিব পাৰিব।" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ইথাৰনেটৰ ব্যৱহাৰ নেদেখুওৱাব" "নেটৱৰ্ক সীমাবদ্ধতাসমূহ" "স্বয়ং ছিংক ডেটা" - "ছিম কাৰ্ডসমূহ" + + "সীমাত উপনীত হ\'লে স্থবিৰ কৰক" "ডেটা স্বয়ং ছিংক কৰক" "ব্যক্তিগত ডেটা স্বয়ং-ছিংক কৰক" @@ -3213,7 +3364,7 @@ "এপৰ ছেটিং" "নেপথ্য ডেটা" "ম’বাইল ডেটাৰ নেপথ্য ব্যৱহাৰ সক্ষম কৰক" - "এই এপটোৰ বাবে নেপথ্য সীমিত কৰিবলৈ প্ৰথমে ম’বাইল ডেটাৰ সীমা ছেট কৰিব লাগিব।" + "এই এপ্‌টোৰ বাবে নেপথ্য সীমিত কৰিবলৈ প্ৰথমে ম’বাইল ডেটাৰ সীমা ছেট কৰিব লাগিব।" "নেপথ্য ডেটা সীমিত কৰে নে?" "যেতিয়া কেৱল ম’বাইল নেটৱৰ্ক উপলব্ধ থাকে, এই সুবিধাই নেপথ্য ডেটাৰ উপৰত নিৰ্ভৰশীল এপ্‌বোৰ অচল কৰিব পাৰে।\n\nএপ্‌টোৰ ভিতৰত থকা ছেটিঙত আপুনি ডেটা ব্যৱহাৰ নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ অধিক উপযুক্ত সুবিধা পাব।" "আপুনি ম’বাইল ডেটাৰ সীমা ছেট কৰাৰ পিছতহে কেৱল নেপথ্য ডেটাক প্ৰতিবন্ধিত কৰা সম্ভৱ৷" @@ -3228,7 +3379,7 @@ "ডেটা ব্যৱহাৰৰ সকিয়নী ছেট কৰক" "ডেটা ব্যৱহাৰৰ সীমা ছেট কৰক" "ডেটাৰ ব্যৱহাৰ সীমিত কৰি থকা হৈছে" - "আপুনি ছেট কৰা ডেটা শেষ হোৱাৰ পিছত আপোনাৰ টে\'বলেটৰ ম’বাইল ডেটা অফ হ\'ব।\n\nযিহেতু, আপোনাৰ টে\'বলেটে ডেটাৰ ব্যৱহাৰ নিৰ্ধাৰণ কৰে আৰু আপোনাৰ বাহকে ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি ডেটাৰ গণনা পৃথকভাৱে কৰিব পাৰে, সেয়েহে ভাবি চিন্তি ডেটাৰ সীমা নিৰ্ধাৰণ কৰক।" + "আপুনি ছেট কৰা ডেটা শেষ হোৱাৰ পাছত আপোনাৰ টে\'বলেটৰ ম’বাইল ডেটা অফ হ\'ব।\n\nযিহেতু, আপোনাৰ টে\'বলেটে ডেটাৰ ব্যৱহাৰ নিৰ্ধাৰণ কৰে আৰু আপোনাৰ বাহকে ব্যৱহাৰৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি ডেটাৰ গণনা পৃথকভাৱে কৰিব পাৰে, সেয়েহে ভাবি চিন্তি ডেটাৰ সীমা নিৰ্ধাৰণ কৰক।" "আপুনি ছেট কৰা সীমাত উপনীত হোৱাৰ লগে লগে ফ\'নটোৱে ম’বাইল ডেটা অফ কৰি দিব।\n\nযিহেতু ডেটাৰ ব্যৱহাৰ আপোনাৰ ফ\'নটোৱে গণনা কৰে যিটো আপোনাৰ বাহকৰ গণনাৰ সৈতে একে নহ\'বও পাৰে, গতিকে এক ৰক্ষণশীল সীমা বন্ধাৰ কথা বিবেচনা কৰক।" "নেপথ্য ডেটা সীমিত কৰেনে?" "যদিহে আপুনি নেপথ্য ম’বাইল ডেটা সীমিত কৰে, তেতিয়া আপুনি কোনো ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ লগত সংযোগ নকৰালৈকে কিছুমান এপ্ আৰু সেৱাই কাম নকৰিব।" @@ -3305,7 +3456,7 @@ "সদায় অন থকা ভিপিএন" "কোনো ভিপিএন যোগ কৰা হোৱা নাই" "সকলো সময়তে VPNৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ থাকক" - "এই এপটোৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" + "এই এপ্‌টোৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" "সদায় অন" "সুৰক্ষিত নহয়" "ভিপিএন নোহোৱাকৈয়ে সংযোগবোৰ অৱৰোধ কৰক" @@ -3314,7 +3465,7 @@ "যিকোনো সময়ত সংযোগ হৈ থাকিবলৈ ভিপিএন প্ৰ\'ফাইল বাছনি কৰক। এই ভিপিএনত সংযোগ হ\'লেহে ইণ্টাৰনেট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব।" "নাই" "সদা-সক্ৰিয় ভিপিএনৰ ক্ষেত্ৰত ছাৰ্ভাৰ আৰু ডিএনএছ দুয়োটাৰ বাবে আইপি ঠিকনা থকাটো দৰকাৰী।" - "ইণ্টাৰনেট সংযোগ নাই। অনুগ্ৰহ কৰি পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" + "ইণ্টাৰনেট সংযোগ নাই। অনুগ্ৰহ কৰি পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" "ভিপিএনৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "নাই" "প্ৰমাণপত্ৰ উপলব্ধ নহয়। উক্ত প্ৰ\'ফাইল সম্পাদন কৰি চাওক।" @@ -3349,23 +3500,17 @@ প্ৰমাণপত্ৰক বিশ্বাসী বুলি চিহ্নিত কৰক বা আঁতৰাওক প্ৰমাণপত্ৰক বিশ্বাসী বুলি চিহ্নিত কৰক বা আঁতৰাওক - - %sএ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক অন্তৰ্ভুক্ত কৰি ডিভাইচৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ তেওঁলোকক নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। - %sএ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক অন্তৰ্ভুক্ত কৰি ডিভাইচৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ তেওঁলোকক নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।. - - - %sএ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ কাৰণে এক প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক অন্তৰ্ভুক্ত কৰি কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ তেওঁলোকক নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ সম্পৰ্কে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ লগত যোগাযোগ কৰক৷ - %sএ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ কাৰণে প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক অন্তৰ্ভুক্ত কৰি কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ তেওঁলোকক নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ সম্পৰ্কে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ লগত যোগাযোগ কৰক। - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত কোনো প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ ডিভাইচৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}one{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}other{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে কোনো প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}one{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}other{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}}" "তৃতীয় পক্ষই ইমেইল, এপ্‌সমূহ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক সামৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে৷\n\nআপোনাৰ ডিভাইচত ইনষ্টল কৰি থোৱা এটা বিশ্বাসী ক্ৰেডেনশ্বিয়েল এইটো সম্ভৱ কৰি তুলিছে।" প্ৰমাণপত্ৰ পৰীক্ষা কৰক প্ৰমাণপত্ৰ পৰীক্ষা কৰক "একাধিক ব্যৱহাৰকাৰী" - "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ ডিভাইচ শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ ডিভাইচত সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীণ, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।" - "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ টেবলেট শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ টেবলেটতে সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীণ, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।" - "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ ফ\'ন শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ ফ\'নত সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীণ, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।" + "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ ডিভাইচ শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ ডিভাইচত সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীন, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।" + "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ টেবলেট শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ টেবলেটতে সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীন, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।" + "নতুন ব্য়ৱহাৰকাৰী যোগ কৰি নিজৰ ফ\'ন শ্বেয়াৰ কৰক। আপোনাৰ ফ\'নত সকলো ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ নিজৰ উপযোগিতা অনুসৰি কৰা গৃহ স্ক্ৰীন, একাউণ্ট, এপ্, ছেটিং আৰু বহুতো বস্তুৰ বাবে ব্য়ক্তিগত খালী ঠাই থাকে।" "ব্যৱহাৰকাৰী আৰু প্ৰ\'ফাইলসমূহ" "ব্যৱহাৰকাৰী বা প্ৰ\'ফাইল যোগ কৰক" "সীমিত প্ৰ’ফাইল" @@ -3381,13 +3526,13 @@ "এই ডিভাইচৰ পৰা %1$sক মচক" "লক স্ক্ৰীনৰ ছেটিং" "লক স্ক্ৰীনৰ পৰা নতুন ব্যৱহাৰকাৰী যোগ দিয়ক" - "ডক কৰিলে প্ৰশাসক ব্যৱহাৰকাৰীলৈ সলনি কৰক" + "ডক কৰিলে প্ৰশাসক ব্যৱহাৰকাৰীলৈ সলনি কৰক" "নিজেই মচিবনে?" "এই ব্যৱহাৰকাৰীজন মচিবনে?" "এই প্ৰ\'ফাইলটো আঁতৰাইনে?" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল আঁতহৰাইনে?" - "আপুনি এই টেবলেটত আপোনাৰ বাবে সংৰক্ষিত ঠাই আৰু ডেটা হেৰুৱাব। আপুনি এই কাৰ্য পিছত শুধৰাব নোৱাৰিব।" - "আপুনি এই ফ\'নত আপোনাৰ বাবে সংৰক্ষিত ঠাই আৰু ডেটা হেৰুৱাব। আপুনি এই কাৰ্য পিছত শুধৰাব নোৱাৰিব।" + "আপুনি এই টেবলেটত আপোনাৰ বাবে সংৰক্ষিত ঠাই আৰু ডেটা হেৰুৱাব। আপুনি এই কাৰ্য পাছত শুধৰাব নোৱাৰিব।" + "আপুনি এই ফ\'নত আপোনাৰ বাবে সংৰক্ষিত ঠাই আৰু ডেটা হেৰুৱাব। আপুনি এই কাৰ্য পাছত শুধৰাব নোৱাৰিব।" "আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।" "যদি আপুনি অব্যাহত ৰাখে, তেন্তে এই প্ৰ\'ফাইলত থকা আটাইবোৰ এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।" "আটাইবোৰ এপ্‌ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।" @@ -3438,7 +3583,7 @@ "অন্য পৰিশোধ এপ্ খোল খাই থকাৰ বাদে" "এটা স্পৰ্শবিহীন টাৰ্মিনেলত ইয়াৰ জৰিয়তে পৰিশোধ কৰক:" "টাৰ্মিনেলত ধন পৰিশোধ কৰা" - "ধন পৰিশোধ কৰিবলৈ এটা এপ্ ছেট আপ কৰক। তাৰ পিছত পইচা পৰিশোধ কৰিবলৈ যিকোনো স্পৰ্শহীন প্ৰতীক অঁকা থকা টাৰ্মিনেলত ফ\'নটোৰ পিছফালটো ওচৰ চপাই ধৰক।" + "ধন পৰিশোধ কৰিবলৈ এটা এপ্ ছেট আপ কৰক। তাৰ পাছত পইচা পৰিশোধ কৰিবলৈ যিকোনো স্পৰ্শহীন প্ৰতীক অঁকা থকা টাৰ্মিনেলত ফ\'নটোৰ পিছফালটো ওচৰ চপাই ধৰক।" "বুজি পালোঁ" "অধিক…" "ডিফ’ল্ট পৰিশোধ এপ্‌ ছেট কৰক" @@ -3452,9 +3597,11 @@ "সীমাবদ্ধতা আঁতৰাওক" "পিন সলনি কৰক" "সহায় আৰু প্ৰতিক্ৰিয়া" - "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ফ’ন আৰু চাট" + "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ফ’ন আৰু চাট" + "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, টেবলেট আৰু চাট" + "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ডিভাইচ আৰু চাট" "সমলৰ একাউণ্ট" - "ফটো আইডি" + "ফট’ আইডি" "চৰম ভাবুকিবোৰ" "জীৱন আৰু সম্পত্তিৰ বাবে চৰম ভাবুকিৰ সতৰ্কতা পাওক" "গুৰুতৰ ভাবুকি" @@ -3494,12 +3641,12 @@ "কল চলি থকা সময়ত ডেটাৰ ব্যৱহাৰ" "কেৱল কল চলি থকা সময়তহে এই ছিমখন ম\'বাইল ডেটাৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "কৰ্মস্থানৰ ছিম" - "এপ্ আৰু সমলত প্ৰৱেশ" + "এপ্ আৰু সমলৰ এক্সেছ" "নতুন নাম দিয়ক" "এপৰ সীমাবদ্ধতা ছেট কৰক" "%1$sৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্ৰিত" "এই এপটোৱে আপোনাৰ একাউণ্টসমূহ চাব পাৰে" - "এই এপ্‌টোৱে আপোনাৰ একাউণ্টসমূহত প্ৰৱেশ কৰিব পাৰে৷ %1$sৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্ৰিত" + "এই এপ্‌টোৱে আপোনাৰ একাউণ্টসমূহ এক্সেছ কৰিব পাৰে৷ %1$sৰ দ্বাৰা নিয়ন্ত্ৰিত" "ৱাই-ফাই আৰু ম’বাইল" "ৱাই-ফাই আৰু ম’বাইল ছেটিং সংশোধনৰ অনুমতি দিয়ক" "ব্লুটুথ" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "এপক আপোনাৰ অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" "উভতি যাওক" "পৰৱৰ্তী" + "প’ৰ্টেবললৈ সলনি কৰক" + "অন্য ধৰণে ফৰ্মেট কৰক" "সমাপ্ত" - "ছিম কাৰ্ডসমূহ" - "ছিম কাৰ্ডবোৰ" + + + "ছিম" "%1$s - %2$s" - "ছিম কাৰ্ডসমূহ সলনি কৰা হৈছে" + + "গতিবিধিবোৰ ছেট কৰিবলৈ টিপক" "ম’বাইল ডেটা অনুপলব্ধ" "এখন ডেটা ছিম বাছনি কৰিবলৈ টিপক" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "যদি আপুনি ইয়াৰ সলনি %1$s ব্যৱহাৰ কৰে, ম’বাইল ডেটাৰ বাবে আৰু %2$s ব্যৱহাৰ কৰা নহ’ব।" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰক" "এই ছিমৰ সহায়ত কল কৰক" - "এখন ছিম কাৰ্ড বাছনি কৰক" + + "ছিম %1$d" "ছিমৰ নাম" "ছিমৰ নাম দিয়ক" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "বাহক" "সংখ্যা" "ছিমৰ ৰং" - "ছিম কাৰ্ড বাছনি কৰক" + + "কমলা" "বেঙুনীয়া" "কোনো ছিম কাৰ্ড ভৰোৱা নাই" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "নেটৱৰ্কৰ নাম সম্প্ৰচাৰ বন্ধ কৰি ৰাখিলে আপোনাৰ নেটৱৰ্কৰ তথ্য তৃতীয় পক্ষই পোৱাৰ পৰা সুৰক্ষিত থাকে।" "নেটৱৰ্কৰ নাম সম্প্ৰচাৰণ নিষ্ক্ৰিয় কৰিলে গুপুত নেটৱৰ্কৰ সৈতে স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে সংযোগ কৰিব পৰা নাযাব।" "%1$d dBm %2$d asu" - "ছিম কাৰ্ড সলনি কৰা হৈছে" + "ছিম সলনি কৰা হৈছে।" "ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" "প্ৰতিবাৰতে সোধক" "বাছনি কৰা প্ৰয়োজন" @@ -3597,10 +3750,10 @@ "ৱাইফাই, ৱাই-ফাই, ট\'গল, নিয়ন্ত্ৰণ" "চেলুলাৰ, ম’বাইল, ম’বাইল সেৱা প্ৰদানকাৰী, ৱায়াৰলেচ, ডেটা, 4g,3g, 2g, lte" "ৱাইফাই, ৱাই-ফাই, কল, কলিং" - "স্ক্ৰীন, টাচ্চ স্ক্ৰীন" - "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, টাচ্চস্ক্ৰীন, বেটাৰী, উজ্জ্বল" - "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, ৰাতি, গাঢ়তা, নাইট শ্বিফট, উজ্জ্বলতা, স্ক্ৰীণৰ ৰং, ৰং" - "বেকগ্ৰাউণ্ড, ব্যক্তিগত কৰক, নিজৰ উপযোগী কৰক" + "স্ক্ৰীন, টাচ্‌স্ক্ৰীন" + "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, টাচ্‌স্ক্ৰীন, বেটাৰী, উজ্জ্বল" + "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, ৰাতি, গাঢ়তা, নাইট শ্বিফট, উজ্জ্বলতা, স্ক্ৰীনৰ ৰং, ৰং" + "বেকগ্ৰাউণ্ড, ব্যক্তিগত কৰক, ডিছপ্লে\' কাষ্টমাইজ কৰক" "ফণ্টৰ আকাৰ" "প্ৰজেক্ট, কাষ্ট, স্ক্ৰীন প্ৰতিবিম্বকৰণ, স্ক্ৰীন শ্বেয়াৰ, প্ৰতিবিম্বকৰণ, শ্বেয়াৰ কৰা স্ক্ৰীন, স্ক্ৰীন কাষ্টিং" "খালী ঠাই, ডিস্ক, হাৰ্ড ড্ৰাইভ, ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰ" @@ -3653,7 +3806,7 @@ "চেহেৰা" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "মুখাৱয়ব, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট, ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়ক" - "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, টাচ্চস্ক্ৰীন, বেটাৰী, স্মার্ট উজ্জ্বলতা, গতিশীল উজ্জ্বলতা, স্বয়ংক্ৰিয় উজ্জ্বলতা" + "অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, টাচ্‌স্ক্ৰীন, বেটাৰী, স্মার্ট উজ্জ্বলতা, গতিশীল উজ্জ্বলতা, স্বয়ংক্ৰিয় উজ্জ্বলতা" "স্মাৰ্ট অনুজ্জ্বল স্ক্ৰীন, নিদ্ৰা, বেটাৰী টাইমআউট, সতৰ্কতা, ডিছপ্লে’, স্ক্ৰীন, নিষ্ক্ৰিয়তা" "কেমেৰা, স্মাৰ্ট, স্বয়ং ঘূৰ্ণন, স্বয়ং-ঘূৰ্ণন ঘূৰোৱা, লুটিওৱা, ঘূৰ্ণন, প’ৰ্ট্ৰেইট, লেণ্ডস্কে’প, স্ক্ৰীনৰ দিশ, উলম্ব, অনুভূমিক" "আপগ্ৰেইড, android" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "স্ক্ৰীন, লক কৰা সময়, টাইমআউট, লকস্ক্ৰীন" "মেম’ৰি, কেশ্ব, ডেটা, মচা, খালী, ঠাই" "সংযুক্ত, ডিভাইচ, হেডফ\'ন, হেডছেট, স্পীকাৰ, বেঁতাৰ, পেয়াৰ কৰা, ইয়েৰবাড, সংগীত, মিডিয়া" - "পেয়াৰ, ইয়েৰবাড, ব্লুটুথ" "নেপথ্য, থীম, গ্ৰিড, কাষ্টমাইজ, ব্যক্তিগতকৃত" "চিহ্ন, একচেণ্ট, ৰং" "ডিফ\'ল্ট, সহায়ক" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "কলৰ ভলিউম" "এলাৰ্মৰ ভলিউম" "ৰিং আৰু জাননীৰ ভলিউম" + "ৰিঙৰ ভলিউম" "জাননী-ধ্বনিৰ ভলিউম" "ফ\'নৰ ৰিংট\'ন" "ডিফ\'ল্ট জাননী ধ্বনি" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "স্বয়ংক্ৰিয় কেপশ্বন মিডিয়া" "ফ’নৰ স্পীকাৰ" "তাঁৰযুক্ত হেডফ’ন" - "স্থান সম্বন্ধীয় অডিঅ’ই ইমাৰ্ছিভ শব্দ সৃষ্টি কৰে যিটো আপোনাৰ চাৰিওফালৰ পৰা আহি থকা যেন লাগে। কেৱল কিছুমান মিডিয়াৰ সৈতে কাম কৰে।" + "সমিল মিডিয়াৰ পৰা অহা অডিঅ’ অধিক নিমগ্ন হৈ পৰে" "অফ আছে" "অন আছে / %1$s" "অন আছে / %1$s আৰু %2$s" + "আপুনি ব্লুটুথ ডিভাইচৰ বাবে প্ৰকৃত অভিজ্ঞতা প্ৰদান কৰা অডিঅ’ অন কৰিব পাৰে।" + "সংযুক্ত হৈ থকা ডিভাইচৰ ছেটিং" "{count,plural, =0{এটাও নাই}=1{1 খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}one{# খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}other{# খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}}" "অসুবিধা নিদিব" "কেৱল গুৰুত্বপূর্ণ লোক আৰু এপ্‌সমূহৰ পৰা জাননী পাওক" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "পৃথক পৃথক এপৰ পৰা অহা জাননী নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" "সাধাৰণ" "কৰ্মস্থান সম্পৰ্কীয় জাননীসমূহ" + "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল" "অভিযোজিত জাননীসমূহ" "অভিযোজিত জাননীৰ অগ্ৰাধিকাৰ" "কম অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰপ্ত জাননীসমূহ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সাধাৰণলৈ ছেট কৰক" @@ -3991,18 +4147,18 @@ "\"%1$s\"ৰ আটাইবোৰ জাননী" "%1$sৰ আটাইবোৰ জাননী" "অভিযোজিত জাননী" - - ~প্ৰতিদিনে %,dটা জাননী - ~প্ৰতিদিনে %,dটা জাননী + + প্ৰতি দিনে প্ৰায় %,d টা জাননী + প্ৰতি দিনে প্ৰায় %,d টা জাননী - - ~প্ৰতি সপ্তাহে %,dটা জাননী - ~প্ৰতি সপ্তাহে %,dটা জাননী + + প্ৰতি সপ্তাহে প্ৰায় %,d টা জাননী + প্ৰতি সপ্তাহে প্ৰায় %,d টা জাননী "কেতিয়াও পঠোৱা নহয়" "ডিভাইচ আৰু এপৰ জাননী" "কোনসমূহ এপ আৰু ডিভাইচে জাননী পঢ়িব পাৰে সেইয়া নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" - "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ জাননীসমূহত প্ৰৱেশ কৰাৰ অনুমতি অৱৰোধ কৰা হৈছে" + "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলৰ জাননীসমূহ এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি অৱৰোধ কৰা হৈছে" "এপসমূহে জাননী পঢ়িব নোৱাৰে" %dটা এপে জাননীসমূহ পঢ়িব পাৰে @@ -4011,7 +4167,7 @@ "উন্নত জাননী" "পৰামৰ্শ দিয়া কাৰ্য, প্ৰত্যুত্তৰ আৰু বহুতো সুবিধা লাভ কৰক" "নাই" - "ইনষ্টল কৰা হোৱা কোনো এপে জাননী দেখুৱাবলৈ অনুৰোধ কৰা নাই।" + "ইনষ্টল কৰা হোৱা কোনো এপে জাননীৰ এক্সেছ অনুৰোধ কৰা নাই।" "জাননী এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিয়ক" "%1$sক জাননী এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?" "Android 12ত Androidৰ অভিযোজিত জাননীক উন্নত জাননীৰ দ্বাৰা সলনি কৰা হৈছে। এই সুবিধাটোৱে পৰামৰ্শ দিয়া কাৰ্য আৰু প্ৰত্যুত্তৰ দেখুৱায় আৰু আপোনাৰ জাননীসমূহ শৃংখলাবদ্ধ কৰে। \n\nউন্নত জাননীয়ে সম্পৰ্কৰ নাম আৰু বাৰ্তাৰ দৰে ব্যক্তিগত তথ্যকে ধৰি জাননীৰ সমল এক্সেছ কৰিব পাৰে। এই সুবিধাটোৱে জাননী অগ্ৰাহ্য কৰিব অথবা জাননীৰ প্ৰতি সঁহাৰি জনাবও পাৰে, যেনে ফ’ন কলৰ উত্তৰ দিয়া আৰু অসুবিধা নিদিব সুবিধাটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰা আদি।" @@ -4024,7 +4180,7 @@ "এইটোৱে বাৰ্তাৰ প্ৰত্যুত্তৰ দিব পাৰে আৰু জাননীত থকা বুটামসমূহৰ জৰিয়তে কাৰ্যব্যৱস্থা ল’ব পাৰে, য’ত জাননী স্নুজ কৰা অথবা অগ্ৰাহ্য কৰা আৰু কলৰ উত্তৰ দিয়া কাৰ্য অন্তৰ্ভুক্ত হয়।" "ছেটিং সলনি কৰক" "এইটোৱে অসুবিধা নিদিব ম’ডটো অন অথবা অফ কৰিব আৰু তাৰ সৈতে জড়িত ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে।" - "আপুনি যদি %1$sক জাননী প্ৰৱেশৰ অনুমতি নিদিয়ে, তেন্তে অসুবিধা নিদিবও নিষ্ক্ৰিয় হ\'ব।" + "আপুনি যদি %1$sৰ বাবে জাননীৰ এক্সেছ অফ কৰে, তেন্তে অসুবিধা নিদিবৰ এক্সেছো অফ কৰা হ\'ব পাৰে।" "অফ কৰক" "বাতিল কৰক" "অনুমতিপ্ৰাপ্ত জাননীৰ প্ৰকাৰ" @@ -4044,7 +4200,7 @@ "এই এপ্‌টোৱে উন্নত ছেটিং সমৰ্থন নকৰে" "ভিআৰ সহায়ক সেৱা" "ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে ভিআৰ সহায়ক সেৱা হিচাপে চলাবলৈ অনুৰোধ কৰা নাই।" - "VR সেৱাক %1$sত প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিয়ে নে?" + "VR সেৱাক %1$sৰ এক্সেছ দিবনে?" "আপুনি এপ্লিকেশ্বন ভাৰ্শ্বুৱেল ৰিয়েলিটি ম\'ডত চলালে %1$s চলিবলৈ সক্ষম হ\'ব।" "যেতিয়া ডিভাইচটো ভিআৰত থাকে" "ধূসৰতা কম কৰক (চুপাৰিছ কৰা)" @@ -4054,13 +4210,13 @@ "চিত্ৰত পিপ" "চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰ" "চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰৰ অনুমতি দিয়ক" - "আপুনি এই এপটো খুলি ৰখাৰ সময়ত বা ইয়াৰ পৰা আঁতৰি যোৱাৰ পিছত (উদাহৰণস্বৰূপে, ইতিমধ্যে চাই থকা ভিডিঅ\'টোলৈ উভতি যাবলৈ) ইয়াক চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰ ৱিণ্ড সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। আপুনি চলাই থকা অইন এপৰ ওপৰত এই ৱিণ্ডখন প্ৰদৰ্শিত হ\'ব।" - "কানেক্টেড ৱৰ্ক এণ্ড পাৰ্চনেল এপ" + "আপুনি এই এপ্‌টো খুলি ৰখাৰ সময়ত বা ইয়াৰ পৰা আঁতৰি যোৱাৰ পাছত (উদাহৰণস্বৰূপে, ইতিমধ্যে চাই থকা ভিডিঅ\'টোলৈ উভতি যাবলৈ) ইয়াক চিত্ৰৰ ভিতৰত চিত্ৰ ৱিণ্ড সৃষ্টি কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক। আপুনি চলাই থকা অইন এপৰ ওপৰত এই ৱিণ্ডখন প্ৰদৰ্শিত হ\'ব।" + "কানেক্টেড ৱৰ্ক এণ্ড পাৰ্চনেল এপ্‌" "সংযোগ কৰা হৈছে" "সংযোজিত হৈ থকা নাই" "কোনো সংযুক্ত এপ্ নাই" "ক্ৰছ-প্ৰ’ফাইল সংযুক্ত এপ্ কর্মস্থানৰ আৰু ব্যক্তিগত এপ্‌সমূহ" - "কানেক্টেড ৱৰ্ক এণ্ড পাৰ্চনেল এপ" + "কানেক্টেড ৱৰ্ক এণ্ড পাৰ্চনেল এপ্‌" "সংযোগ কৰা হ\'ল" "এই এপ্‌সমূহ সংযোগ কৰক" "সংযুক্ত এপ্‌সমূহে অনুমতিসমূহ শ্বেয়াৰ কৰে আৰু পৰস্পৰে পৰস্পৰৰ ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে।" @@ -4082,11 +4238,12 @@ "এপ্‌টো পাবলৈ টিপক" "অসুবিধা নিদিবৰ অনুমতি" "অসুবিধা নিদিব ম’ডক অনুমতি দিয়ক" - "ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে অসুবিধা নিদিবত প্ৰৱেশৰ অনুমতি বিচৰা নাই" + "ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে অসুবিধা নিদিবৰ এক্সেছ বিচৰা নাই" "এপসমূহ ল’ড কৰি থকা হৈছে…" "আপোনাৰ অনুৰোধত অনুযায়ী Android-এ এই এপ্‌‌টোৰ জাননীসমূহ এই ডিভাইচটোত দেখুওৱাত বাধা দিছে" "আপোনাৰ অনুৰোধমৰ্মে, Androidএ জাননীসমূহৰ এই শ্ৰেণীটোক এই ডিভাইচটোত দৃশ্যমান হ\'বলৈ দিয়া নাই" "আপোনাৰ অনুৰোধমৰ্মে, Androidএ জাননীসমূহৰ এই গোটটোক এই ডিভাইচটোত দৃশ্যমান হ\'বলৈ দিয়া নাই" + "এই এপ্‌টোৱে জাননী নপঠায়" "শ্ৰেণী" "অন্যান্য" @@ -4218,7 +4375,7 @@ "কীব\'র্ড আৰু অন্য বুটামসমূহৰ পৰা নিৰ্গত হোৱা ধ্বনি" "স্পৰ্শৰ ধ্বনি" "স্পৰ্শৰ ধ্বনিসমূহ" - "সোঁৱৰণিসমূহ" + "ৰিমাইণ্ডাৰসমূহ" "কাম আৰু ৰিমাইণ্ডাৰসমূহৰ পৰা" "ৰিমাইণ্ডাৰ" "ৰিমাইণ্ডাৰসমূহ" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "অফ আছে" "এপ্ পিন কৰা" "এপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটোৱে আপোনাক আপুনি বৰ্তমানৰ এপ্‌টো আনপিন নকৰা পৰ্যন্ত সেইটোক দেখা পোৱা কৰি ৰাখিবলৈ দিয়ে। কোনো বিশ্বাসী বন্ধুক এটা নিৰ্দিষ্ট গে’ম খেলিবলৈ দিয়াৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।" - "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত, পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\nএপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" - "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত, পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে। \n\nযদি আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো কাৰোবাৰ সৈতে সুৰক্ষিতভাৱে শ্বেয়াৰ কৰিব বিচাৰে, তেন্তে ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে এটা অতিথি প্ৰ’ফাইল ব্যৱহাৰ কৰি চাওক। \n\nএপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্‌ পিন কৰা সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" + "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰি ৰাখিলে, পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nএপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" + "কোনো এটা এপ্‌ পিন কৰি ৰাখিলে, পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে আৰু ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা হ’ব পাৰে। \n\nযদি আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো কাৰোবাৰ সৈতে সুৰক্ষিতভাৱে শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ বিচাৰে, তেন্তে ইয়াৰ পৰিৱৰ্তে এটা অতিথি প্ৰ’ফাইল ব্যৱহাৰ কৰি চাওক। \n\nএপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ: \n১) এপ্‌ পিন কৰাৰ সুবিধাটো অন কৰক \n২) ৰূপৰেখা খোলক \n৩) স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰত থকা এপৰ চিহ্নটোত টিপক, তাৰ পাছত পিন কৰকত টিপক" "কোনো এটা এপ্ পিন কৰি ৰখাৰ সময়ত: \n\n• ব্যক্তিগত ডেটা এক্সেছ কৰিব পৰা যাব পাৰে \n (যেনে সম্পর্কসমূহ আৰু ইমেইলৰ সমল) \n•  পিন কৰি ৰখা এপ্‌টোৱে হয়তো অন্য এপ্‌সমূহ খুলিব পাৰে \n\nআপুনি বিশ্বাস কৰা লোকসকলৰ সৈতেহে এপ্ পিন কৰা সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰক।" "আনপিন কৰাৰ পূৰ্বে আনলক আৰ্হি দিবলৈ কওক" "আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক" "আনপিন কৰোতে পাছৱৰ্ড বিচাৰক" "আনপিন কৰোঁতে ডিভাইচ লক কৰক" "ছিম মচাটো নিশ্চিত কৰক" - "এখন ডাউনল\'ড কৰা ছিম মচাৰ পূর্বে এইজন আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰক" + "কোনো ই-ছিম মচাৰ পূৰ্বে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰক" "এই কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলটো পৰিচালনা কৰিছে:" "%s দ্ৱাৰা পৰিচালিত" "(পৰীক্ষামূলক)" @@ -4365,7 +4522,7 @@ "%2$s%1$s ব্যৱহাৰ হ’ল" "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজ" "বাহ্যিক ষ্ট’ৰেজ" - "%2$sৰ পিছত %1$s ব্যৱহৃত হৈছে" + "%2$sৰ পাছত %1$s ব্যৱহৃত হৈছে" "ষ্ট’ৰেজ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে" "সলনি কৰক" "ষ্ট’ৰেজ সলনি কৰক" @@ -4461,7 +4618,7 @@ "(ছিষ্টেম)" "(ছিষ্টেম ডিফ\'ল্ট)" "এপ্ ষ্ট’ৰেজ" - "ব্যৱহাৰৰ অনুমতি" + "ব্যৱহাৰৰ এক্সেছ" "ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক" "এপ্ ব্যৱহাৰৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ" "ডিভাইচত অতিবাহিত কৰা সময়" @@ -4496,7 +4653,7 @@ "বেটাৰি অপ্টিমাইজেশ্ৱন প্ৰযোজ্য নকৰিব। ই আপোনাৰ বেটাৰি অতি সোনকালে ক্ষয় কৰিব পাৰে।" "এপক সদায় নেপথ্যত চলিবলৈ দিবনে?" "%1$sক সদায় নেপথ্যত চলি থাকিবলৈ দিলে বেটাৰীৰ জীৱনকাল হ্ৰাস পাব পাৰে। \n\nআপুনি এইটো পাছত ছেটিং > এপলৈ গৈ সলনি কৰিব পাৰে।" - "%1$s সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পিছত ব্যৱহাৰ" + "%1$s সম্পূৰ্ণৰূপে চ্চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত ব্যৱহাৰ" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত %1$s ব্যৱহাৰ হৈছে" "অন্তিমবাৰ সম্পূৰ্ণৰূপে চাৰ্জ হোৱাৰ পাছত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ হোৱা নাই" "যোৱা ২৪ ঘণ্টাত বেটাৰী অলপো ব্যৱহাৰ হোৱা নাই" @@ -4512,7 +4669,7 @@ "প্ৰত্যাখ্যান কৰক" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰিব নোৱাৰি" "ডিভাইচটো কেৱল চাৰ্জ কৰক" - "চ্চাৰ্জাৰ ডিভাইচত সংযোগ কৰা হ’ল" + "সংযোগ কৰা ডিভাইচ চাৰ্জ কৰক" "ফাইল স্থানান্তৰণৰ বাবে" "অইন এটা ডিভাইচলৈ ফাইল স্থানান্তৰ কৰক" "পিটিপি" @@ -4545,9 +4702,9 @@ "পিটিপি আৰু শক্তি যোগান ধৰিবৰ বাবে" "এমআইডিআই আৰু শক্তি যোগান ধৰিবৰ বাবে" "নেপথ্য পৰীক্ষণ" - "সম্পূৰ্ণ নেপথ্য প্ৰৱেশাধিকাৰ" + "সম্পূৰ্ণ নেপথ্যৰ এক্সেছ" "স্ক্ৰীনৰ পৰা পাঠ ব্যৱহাৰ কৰক" - "স্ক্ৰীনৰ সমলসমূহক পাঠ ৰূপে চাবলৈ সহায়ক এপক অনুমতি দিয়ক" + "স্ক্ৰীনৰ সমলসমূহক পাঠ ৰূপে চাবলৈ সহায়ক এপক এক্সেছ দিয়ক" "স্ক্ৰীণশ্বট ব্যৱহাৰ কৰক" "সহায়ক এপ্‌টোক স্ক্ৰীনত কোনো প্ৰতিচ্ছবি এক্সেছ কৰিবলৈ দিয়ক" "ফ্লাশ্ব স্ক্ৰীন" @@ -4576,8 +4733,8 @@ "কোনো ডেটা ব্যৱহাৰ হোৱা নাই" "%1$sক অসুবিধা নিদিব-ক এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" "এই এপ্‌টোৱে অসুবিধা নিদিব-ক অন/অফ কৰিব পাৰিব আৰু তাৰ লগত জড়িত ছেটিং সলনি কৰিব পাৰিব।" - "জাননীৰ প্ৰৱেশ অন হৈ থকাৰ বাবে অন কৰি ৰাখিবৈ লাগিব" - "%1$sৰ অসুবিধা নিদিবলৈ থকা প্ৰৱেশৰ অনুমতি প্ৰত্যাহাৰ কৰিবনে?" + "জাননীৰ এক্সেছ অন হৈ থকাৰ বাবে অন কৰি ৰাখিবই লাগিব" + "%1$sৰ অসুবিধা নিদিবলৈ থকা এক্সেছ প্ৰত্যাহাৰ কৰিবনে?" "এই এপে সৃষ্টি কৰা আটাইবোৰ অসুবিধা নিদিব নিয়ম আঁতৰোৱা হ\'ব।" "অপ্টিমাইজ নকৰিব" "Optimize" @@ -4585,7 +4742,7 @@ "বেটাৰীৰ অৱস্থা উন্নত কৰাৰ বাবে পৰামৰ্শ দিয়া হৈছে" "%s-ক বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন অবজ্ঞা কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?" "একোএই নাই" - "এই এপক প্ৰাপ্ত হৈ থকা ব্যৱহাৰৰ সুবিধা অফ কৰিলেও আপোনাৰ প্ৰশাসকক আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলত থকা এপসমূহৰ ডেটা ব্যৱহাৰ নিৰীক্ষণ কৰাত বাধা নিদিয়ে" + "এই এপৰ ব্যৱহাৰৰ এক্সেছ অফ কৰিলেও আপোনাৰ প্ৰশাসকক আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলত থকা এপ্‌সমূহৰ ডেটা ব্যৱহাৰ নিৰীক্ষণ কৰাত বাধা নিদিয়ে" "%2$dৰ ভিতৰত %1$d বৰ্ণ ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে" "অন্য এপসমূহত দেখুৱাওক" "অন্য এপসমূহত দেখুৱাওক" @@ -4669,7 +4826,7 @@ "এছএমএছ বাৰ্তা পঠিয়াব নোৱাৰি" "কেমেৰা ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" "স্ক্ৰীনশ্বট ল\'ব নোৱাৰি" - "এই এপটো খুলিব নোৱাৰি" + "এই এপ্‌টো খুলিব নোৱাৰি" "আপোনাৰ ক্ৰেডিট প্ৰদানকাৰীয়ে অৱৰোধ কৰিছে" "অভিভাৱক আৱশ্যক" "এইটো ছেটআপ কৰাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ আপোনাৰ অভিভাৱকক ফ’নটো দিয়ক" @@ -4792,7 +4949,7 @@ "অফ" "ডেটা সঞ্চয়কাৰী ব্যৱহাৰ কৰক" "ডেটাৰ অপৰিমিত ব্যৱহাৰ" - "ডেটা সঞ্চয় অনহৈ থাকোতে অপৰিমিত ডেটাৰ সুবিধা দিয়ক" + "ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন হৈ থাকোঁতে ডেটাৰ অপ্ৰতিবন্ধিত এক্সেছ দিয়ক" "হ\'ম এপ্" "কোনো ডিফ\'ল্ট হ\'ম নাই" "সুৰক্ষিত ষ্টাৰ্ট-আপ" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "এতিয়া অন কৰক" "এতিয়া অফ কৰক" "বেটাৰী অপ্টিমাইজেশ্বন ব্যৱহাৰ কৰা হোৱা নাই" + "এপৰ বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ" + "এপ্‌সমূহৰ বাবে বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ ছেট কৰক" + "অপ্ৰতিবন্ধিত" + "অপ্টিমাইজ কৰা" + "প্ৰতিবন্ধিত" "ডিভাইচটো লক হৈ থাকোতে, টাইপিং উত্তৰ বা অইন পাঠ জাননীসমূহ নেদেখুৱাব" "ডিফ\'ল্ট বানান পৰীক্ষক" "বানান পৰীক্ষক বাছনি কৰক" @@ -4858,9 +5020,9 @@ "আটাইবোৰ" "উপদেশ আৰু সহায়" "সকলোতকৈ সৰু পুতল" - "ইনষ্টল কৰি ৰখা কোনো এপে প্ৰিমিয়াম এছএমএছ পঠাবলৈ অনুমতি বিচাৰি অনুৰোধ কৰা নাই" - "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ কাৰণে আপুনি খৰচ বহন কৰিবলগীয়া হ \'ব পাৰে যাৰ বাবে বাহকে আপোনালৈ পঠিওৱা বিলত দেয়ৰ পৰিমাণ বাঢ়িব পাৰে। আপুনি যদি কোনো এপক অনুমতি দিয়ে, তেন্তে আপুনি সেই এপটো ব্যৱহাৰ কৰি প্ৰিমিয়াম এছএমএছ পঠাব পাৰিব।" - "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ ব্যৱহাৰ" + "ইনষ্টল কৰি ৰখা কোনো এপে প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ এক্সেছ অনুৰোধ কৰা নাই" + "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ কাৰণে আপুনি খৰচ বহন কৰিবলগীয়া হ \'ব পাৰে যাৰ বাবে বাহকে আপোনালৈ পঠিওৱা বিলত দেয়ৰ পৰিমাণ বাঢ়িব পাৰে। আপুনি যদি কোনো এপক অনুমতি দিয়ে, তেন্তে আপুনি সেই এপ্‌টো ব্যৱহাৰ কৰি প্ৰিমিয়াম এছএমএছ পঠাব পাৰিব।" + "প্ৰিমিয়াম এছএমএছৰ এক্সেছ" "অফ" "%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰক" "একাধিক ডিভাইচৰ সৈতে সংযোজিত হৈ আছে" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বাবে অস্থায়ীভাৱে অক্ষম কৰা হৈছে" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অফ কৰক" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বাবে অস্থায়ীভাৱে অক্ষম কৰা হৈছে" - "সমৰ্থিত এপ্‌বোৰতো গাঢ় ৰঙৰ থীম ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব" - "বুজি পালোঁ" "গাঢ় ৰঙৰ থীম ব্যৱহাৰ কৰি চাওক" "বেটাৰীৰ জীৱনকাল বৃদ্ধি কৰাত সহায় কৰে" "ক্ষিপ্ৰ ছেটিং বিকাশকৰ্তাৰ টাইল" @@ -4902,7 +5062,7 @@ "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালক" "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালক ব্যৱহাৰ কৰক" "স্বয়ংক্ৰিয়" - "হস্তকৃত" + "মেনুৱেল" "এতিয়া খালী স্থান উলিয়াওক" "নিৰ্দেশসমূহ" "আপোনাৰ ডিভাইচটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ দ্ৰুত নিৰ্দেশসমূহ" @@ -5012,13 +5172,13 @@ "%2$dটা আইটেমৰ %1$dটাৰ বাবে ছিংক অন হৈ আছে" "আটাইবোৰ বস্তুৰ বাবে ছিংক অন হৈ আছে" "আটাইবোৰ বস্তুৰ বাবে ছিংক অফ হৈ আছে" - "ডিভাইচ সম্পৰ্কীয় তথ্য পৰিচালনা কৰক" + "পৰিচালিত ডিভাইচৰ তথ্য" "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে সাল-সলনি আৰু ছেটিং পৰিচালনা কৰে" "সাল-সলনি আৰু ছেটিং %sএ পৰিচালনা কৰে" "আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ ডেটালৈ আপোনাক এক্সেছ দিবলৈ, আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে আপোনাৰ ডিভাইচৰ ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে আৰু তাত ছফ্টৱেৰ ইনষ্টল কৰিব পাৰে।\n\nঅধিক জানিবৰ বাবে আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে চাব পৰা তথ্যৰ প্ৰকাৰ" "আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ দ্বাৰা কৰা সাল-সলনিসমূহ" - "এই ডিভাইচটোত আপোনাৰ প্ৰৱেশ" + "এই ডিভাইচটোত আপোনাৰ এক্সেছ" "আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ একাউণ্টৰ লগত জড়িত ডেটা, যেনে ইমেইল আৰু কেলেণ্ডাৰ" "আপোনাৰ ডিভাইচত থকা এপৰ তালিকা" "প্ৰতিটো এপত খৰচ হোৱা সময় আৰু ডেটাৰ পৰিমাণ" @@ -5071,22 +5231,22 @@ "বিত্তীয় সহায় প্ৰাপ্ত ডিভাইচৰ তথ্য" "আপোনাৰ ক্ৰেডিট প্ৰদানকাৰীয়ে এই ডিভাইচটোৰ ছেটিং সলনি কৰিব পাৰে আৰু ইয়াত ছফ্টৱেৰ ইনষ্টল কৰিব পাৰে।\n\nযদি আপুনি পৰিশোধ পাহৰি যায়, আপোনাৰ ডিভাইচটো লক হৈ যাব।\n\nঅধিক জানিবলৈ আপোনাৰ ক্ৰেডিট প্ৰদানকাৰীৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" "যদি আপোনাৰ ডিভাইচটো ফাইনেন্স কৰোৱা হৈছে, আপুনি কৰিব নোৱাৰিব:" - "Play Storeৰ বাহিৰৰ এপ্‌ ইনষ্টল কৰা" - "সুৰক্ষিত ম’ডত আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিবুট কৰক" - "আপোনাৰ ডিভাইচত একাধিক ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰক" - "তাৰিখ, সময় আৰু সময় মণ্ডল সলনি কৰক" + "Play Storeৰ বাহিৰৰ এপ্‌ ইনষ্টল কৰিব" + "সুৰক্ষিত ম’ডত আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিবুট কৰিব" + "আপোনাৰ ডিভাইচত একাধিক ব্যৱহাৰকাৰী যোগ কৰিব পাৰে" + "তাৰিখ, সময় আৰু সময় মণ্ডল সলনি কৰিব পাৰে" "বিকাশকৰ্তাৰ বিকল্পসমূহ ব্যৱহাৰ কৰক" "আপোনাৰ ঋণ প্ৰদানকাৰীয়ে কৰিব পাৰিব:" - "আপোনাৰ IMEI সংখ্যা এক্সেছ কৰিব পাৰে" + "আপোনাৰ IMEI নম্বৰ এক্সেছ কৰিব পাৰে" "আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ ফেক্টৰী ৰিছেট কৰক" - "যদি আপোনাৰ ডিভাইচটো লক হৈ যায়, আপুনি সেইটো কেৱল এই কামত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰিব:" - "জৰুৰীকালীন কল কৰক" - "তাৰিখ, সময়, নেটৱৰ্কৰ স্থিতি, আৰু বেটাৰিৰ দৰে চিষ্টেমৰ তথ্য চাওক" - "আপোনাৰ ডিভাইচটো অন অথবা অফ কৰক" - "জাননী আৰু পাঠ বাৰ্তা চাওক" - "ঋণ প্ৰদানকাৰীয়ে অনুমতি দিয়া এপ্‌সমূহৰ এক্সেছ লাভ কৰক" + "যদি আপোনাৰ ডিভাইচটো লক হৈ যায়, আপুনি সেইটো ব্যৱহাৰ কৰি কেৱল এইবোৰ কাম কৰিব পাৰিব:" + "জৰুৰীকালীন কল কৰিব পাৰে" + "তাৰিখ, সময়, নেটৱৰ্কৰ স্থিতি আৰু বেটাৰীৰ দৰে ছিষ্টেমৰ তথ্য চাব পাৰে" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো অন অথবা অফ কৰিব পাৰে" + "জাননী আৰু পাঠ বাৰ্তা চাব পাৰে" + "ঋণ প্ৰদানকাৰীয়ে অনুমতি দিয়া এপ্‌সমূহৰ এক্সেছ লাভ কৰিব পাৰে" "আপুনি এবাৰ সম্পূৰ্ণ পৰিমাণ পৰিশোধ কৰাৰ পাছত:" - "ডিভাইচটোৰ পৰা সকলো প্ৰতিবন্ধকতা আঁতৰোৱা হৈছে" + "ডিভাইচটোৰ পৰা আটাইবোৰ প্ৰতিবন্ধকতা আঁতৰোৱা হ\'ব" "আপোনাৰ ক্ৰেডিটৰ এপ্‌টো আপুনি আনইনষ্টল কৰিব পাৰে" টা কেমেৰা এপ্‌ @@ -5241,7 +5401,7 @@ "একো নকৰিব" "কম্পন" "মিউট" - "সক্ষম কৰিবলৈ, প্ৰথমতে \"পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক\"টো পাৱাৰ মেনুলৈ সলনি কৰক।" + "সক্ষম কৰিবলৈ, প্ৰথমতে \"পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক\"টো পাৱাৰ মেনুলৈ সলনি কৰক।" "নেটৱৰ্কৰ সবিশেষ" "আপোনাৰ ডিভাইচটোৰ নাম আপোনাৰ ফ’নটোত থকা এপ্‌সমূহৰ বাবে দৃশ্যমান। আপুনি ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে, ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে অথবা ৱাই-ফাই হটস্পট ছেট আপ কৰোঁতেও এইটো অন্য লোকে দেখা পাব পাৰে।" "ডিভাইচসমূহ" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "কোনো নেটৱৰ্ক নাই।" "নেটৱৰ্ক বিচাৰি পোৱা নগ\'ল। আকৌ চেষ্টা কৰক।" "(নিষিদ্ধ)" - "কোনো ছিম কাৰ্ড নাই" + + "ছিম" "ছিম নাই" "ছিমৰ একো তথ্য নাই" @@ -5305,8 +5466,9 @@ "উপলব্ধ নেটৱৰ্ক" "সন্ধান চলি আছে…" "%sত পঞ্জীয়ন কৰি থকা হৈছে…" - "আপোনাৰ ছিম কাৰ্ডখনে এই নেটৱৰ্কটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ অনুমতি নিদিয়ে।" - "এই মুহূৰ্তত এই নেটৱৰ্কটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিব নোৱাৰি। পিছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" + + + "এই মুহূৰ্তত এই নেটৱৰ্কটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিব নোৱাৰি। পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।" "নেটৱৰ্কত পঞ্জীয়ন কৰা হ’ল।" "স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে নেটৱৰ্ক বাছনি কৰক" "বাহকৰ ছেটিং" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "ম’বাইল ডেটা" "ম’বাইল নেটৱৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰি ডেটা এক্সেছ কৰক" "ফ’নটো পৰিসৰলৈ আহিলে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে এইটো বাহকৰ সৈতে সংযোগ হ’ব" - "কোনো ছিম কাৰ্ড উপলব্ধ নহয়" + "ছিম নাই" "কল সম্পৰ্কীয় অগ্ৰাধিকাৰ" "এছএমএছ সম্পৰ্কীয় অগ্ৰাধিকাৰ" "প্ৰতিবাৰতে সোধক" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "অধিক যোগ কৰক" "সক্রিয় / ছিম" "নিষ্ক্ৰিয় / ছিম" - "সক্ৰিয় / ডাউনল’ড কৰা ছিম" - "নিষ্ক্ৰিয় / ডাউনল’ড কৰা ছিম" + "সক্ৰিয় / ই-ছিম" + "নিষ্ক্ৰিয় / ই-ছিম" "ছিমৰ নাম আৰু ৰং" "নাম" "ৰং (সমিল এপ্‌সমূহত ব্যৱহৃত)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "এই ছিমটো অক্ষম কৰিবলৈ, ছিম কাৰ্ডটো এৰুৱাওক" "%1$s সক্ৰিয় কৰিবলৈ টিপক" "%1$sলৈ সলনি কৰিবনে?" - "এটা সময়ত ডাউনল’ড কৰা এখন ছিমহে সক্ৰিয় কৰিব পাৰি। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে %2$s সেৱা বাতিল নহয়।" + + "%1$sলৈ সলনি কৰক" "ছিম মচক" "ছিম মচিব নোৱাৰি" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "এপৰ ডেটা ব্যৱহাৰ" "অমান্য নেটৱৰ্কৰ ম’ড %1$d। উপেক্ষা কৰক।" "এক্সেছ পইণ্টৰ নাম" + "এপিএন" "%1$sৰ সৈতে সংযোগ কৰিলে উপলব্ধ নহয়" "অধিক চাওক" "কমকৈ চাওক" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "ছিম কাৰ্ড ব্যৱহাৰলৈ সলনি কৰিবনে?" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" "এবাৰত কেৱল এখন ছিমহে সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে আপোনাৰ %2$s সেৱা বাতিল নহয়।" - "এটা সময়ত ডাউনল’ড কৰা এখন ছিমহে সক্ৰিয় কৰিব পাৰি। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে আপোনাৰ %2$s সেৱা বাতিল নহয়।" + "এটা সময়ত ১ খন ই-ছিমহে সক্ৰিয় কৰিব পাৰি। \n\n%1$sলৈ সলনি কৰিলে আপোনাৰ %2$s সেৱা বাতিল নহয়।" "এবাৰত কেৱল এখন ছিমহে সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। \n\nসলনি কৰিলে আপোনাৰ %1$s সেৱা বাতিল নহয়।" "আপুনি একে সময়তে ২ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে। %1$s ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, অন্য ছিমখন অফ কৰক।" "%1$sলৈ সলনি কৰক" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "ম’বাইল ডেটা, কল আৰু এছএমএছৰ বাবে %1$s ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব।" "কোনো সক্ৰিয় ছিম উপলব্ধ নহয়" "পাছত ম’বাইল ডেটা, কলৰ সুবিধা আৰু এছএমএছ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ নেটৱৰ্ক ছেটিঙলৈ যাওক" - "ছিম কাৰ্ড" - "এই ডাউনল’ড কৰা ছিমখন মচিবনে?" + "ছিম" + "এই ই-ছিমখন মচিবনে?" "এই ছিমখন আঁতৰালে এই ডিভাইচটোৰ পৰা %1$s সেৱা আঁতৰোৱা হ’ব।\n\n%1$sৰ সেৱা বাতিল কৰা নহয়।" "মচক" "ছিম মচি থকা হৈছে…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহ" "কাৰ্ড আৰু পাছসমূহ" "কাৰ্ড আৰু পাছসমূহ" - "পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক" - "Assistantৰ বাবে টিপি ধৰি ৰাখক" - "পাৱাৰ মেনুখনৰ বাবে টিপি ধৰি ৰাখক" - "Assistant আৰম্ভ কৰিবলৈ পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰখাৰ সুবিধাটো অক্ষম কৰা হৈছে" + "পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক" + "এক্সেছ কৰিবলৈ পাৱাৰ বুটামটো টিপি ধৰি ৰাখক" + "পাৱাৰ মেনু" + "ডিজিটেল সহায়ক" + "ডিজিটেল সহায়ক এক্সেছ কৰক" + "পাৱাৰ মেনু এক্সেছ কৰক" "ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ প্ৰথমে এটা স্ক্ৰীন লক ছেট কৰক" - "Assistantৰ বাবে টিপি ধৰি ৰাখক" - "পাৱাৰ বুটাম টিপি ধৰি ৰাখি Assistant সক্ৰিয় কৰক" - "পাৱাৰ আৰু জৰুৰীকালীন মেনু:\nপাৱাৰ আৰু ভলিউম বঢ়োৱা বুটাম একেলগে টিপক।" - "ৰিং কৰাত বাধা দিয়ক:\nভলিউমৰ মেনুখনত শ্বৰ্টকাট উপলব্ধ।" + "পাৱাৰ মেনু:\nপাৱাৰ বুটামটো আৰু ভলিউম বঢ়োৱা বুটামটো একেলগে টিপক" + "ৰিং কৰাত বাধা দিয়ক:\nশ্বৰ্টকাটটোৰ বাবে ভলিউমৰ এটা বুটাম টিপক" "টিপি ধৰি ৰখাৰ সময় অৱধি" "পাৱাৰ বুটামটো কিমান সময়লৈ টিপি ধৰি ৰাখিব লাগে সেয়া বাছনি কৰি সংবেদনশীলতা মিলাওক" "চুটি" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, প্ৰথমে \"ডিভাইচৰ নিয়ন্ত্ৰণ দেখুৱাওক\" অন কৰক" "যেতিয়া উপলব্ধ হয় দ্বৈত-শাৰীৰ ঘড়ী দেখুৱাব" "দ্বৈত-শাৰীৰ ঘড়ী" + "শ্বৰ্টকাট" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "মিডিয়া" "মিডিয়া প্লে’য়াৰ পিন কৰক" "প্লে’বেক ক্ষিপ্ৰতাৰে পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙত মিডিয়া প্লে’য়াৰ খোলা থাকে" + "লক স্ক্ৰীনত মিডিয়া দেখুৱাওক" + "প্লে’বেক ক্ষিপ্ৰতাৰে পুনৰ আৰম্ভ কৰিবলৈ লক স্ক্ৰীনত মিডিয়া প্লে’য়াৰ খোলা থাকে" "মিডিয়াৰ চুপাৰিছসমূহ দেখুৱাওক" "আপোনাৰ কাৰ্যকলাপৰ ওপৰত আধাৰিত" "প্লে’য়াৰটো লুকুৱাওক" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "গতিবেগ আৰু ক’ভাৰেজ উন্নত কৰিবলৈ Google Fiক W+ নেটৱৰ্ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" "W+ নেটৱৰ্ক" "ছিম" - "ডাউনল’ড কৰা ছিম" - "ডাউনল’ড কৰা ছিম" + "ই-ছিম" + "ই-ছিম" "সক্ৰিয় হৈ আছে" "নিষ্ক্ৰিয় হৈ আছে" " / %1$sৰ বাবে ডিফ’ল্ট" "কল" "এছএমএছ" "ম’বাইল ডেটা" - "ডিভাইচ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু সেৱাসমূহে তথাপি যিকোনো সময়ত, আনকি ৱাই-ফাই বন্ধ হৈ থাকিলেও ৱাই-ফাই নেটৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ স্কেন কৰিব পাৰে। এয়া অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি ৱাই-ফাই স্কেনিঙৰ ছেটিঙত এইটো সলনি কৰিব পাৰে। ""সলনি কৰক" + "ডিভাইচৰ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু সেৱাসমূহে তথাপি যিকোনো সময়ত, আনকি ৱাই-ফাই বন্ধ হৈ থাকিলেও ৱাই-ফাই নেটৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ স্কেন কৰিব পাৰে। এয়া অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি ৱাই-ফাই স্কেনিঙৰ ছেটিঙত এইটো সলনি কৰিব পাৰে।" + "সলনি কৰক" "%1$s / %2$s" "সংযোজিত হৈ আছে" "সংযোগ নাই" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "কলৰ ছেটিং" "ছেটিং আপডে’ট কৰি থকা হৈছে…" "কলৰ ছেটিঙত আসোঁৱাহ হৈছে" - "নেটৱৰ্ক অথবা ছিম কাৰ্ডৰ আসোঁৱাহ হৈছে।" + "নেটৱৰ্ক অথবা ছিম সম্পৰ্কীয় আসোঁৱাহ।" "ছিম সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই।" "ফ’ন নম্বৰসমূহ দিয়ক" "ফ’ন নম্বৰটো দিয়ক" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "পূৰ্বৱৰ্তী" "পৰৱৰ্তী" "ৰঙৰ পূৰ্বদৰ্শন" - "ছিম কাৰ্ড এক্সেছ কৰাৰ অনুৰোধ" - "এটা ডিভাইচে আপোনাৰ ছিম কাৰ্ড এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।" - "ছিম কাৰ্ড এক্সেছ কৰিবলৈ দিবনে?" - "এটা ব্লুটুথ ডিভাইচ %1$sএ আপোনাৰ ছিম কাৰ্ডৰ ডেটা এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। ইয়াত আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত।\n\nসংযুক্ত হৈ থাকিলে, %3$sলৈ কৰা আটাইবোৰ কল %2$sএ গ্ৰহণ কৰিব।" + "ছিম এক্সেছৰ অনুৰোধ" + "এটা ডিভাইচে আপোনাৰ ছিম এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।" + "ছিম এক্সেছ কৰাৰ অনুমতি দিবনে?" + "এটা ব্লুটুথ ডিভাইচ %1$sএ আপোনাৰ ছিমৰ ডেটা এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। ইয়াত আপোনাৰ সম্পৰ্কসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত।\n\nসংযুক্ত হৈ থাকিলে, %3$sলৈ কৰা আটাইবোৰ কল %2$sএ গ্ৰহণ কৰিব।" "ব্লুটুথ ডিভাইচ উপলব্ধ হৈ আছে" "এটা ডিভাইচে সংযোগ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।" "ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰিবনে?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "সংযোগ নকৰিব" "সংযোগ কৰক" "TARE ছেটিং" + "অন আছে" + "অফ আছে" "ছেটিং ডিফ’ল্ট অৱস্থালৈ নিয়ক" "ছেটিং ডিফ’ল্ট অৱস্থালৈ নিয়া হ’ল।" "ডিভাইচ সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হ’লে থকা সৰ্বাধিক বেলেঞ্চ" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "কাৰ্য (উৎপাদন খৰচ)" "কাৰ্য (আধাৰ মূল্য)" "প্ৰতিটো একক অনুষ্ঠান অনুসৰি পুৰস্কাৰ" - "অনুষ্ঠানৰ মুঠ সময় অৱধিৰ বাবে পুৰস্কাৰ" + "অনুষ্ঠানৰ সময়ৰ প্ৰতি ছেকেণ্ডৰ পুৰস্কাৰ" "প্ৰতিদিনে সৰ্বাধিক পুৰস্কাৰ" "শীৰ্ষ কাৰ্যকলাপ" "জাননী চোৱা" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "পূৰ্বদৰ্শন কৰক" "কোনো স্ক্ৰীন ছেভাৰ বাছনি কৰক" "অতিৰিক্ত তথ্য দেখুৱাওক" - "স্ক্ৰীন ছেভাৰত সময়, বতৰৰ তথ্য, বায়ুৰ গুণগত মান আৰু কাষ্টৰ সবিশেষ দেখুৱাওক" + "স্ক্ৰীন ছেভাৰত সময়, বতৰ অথবা অন্য তথ্যৰ দৰে বস্তুবোৰ প্ৰদর্শন কৰক" "অধিক ছেটিং" "আপোনাৰ স্ক্ৰীন ছেভাৰ বাছনি কৰক" "আপোনাৰ টেবলেটটো লক হৈ থাকিলে আপুনি সেইটোৰ স্ক্ৰীনত কি দেখা পাব সেয়া বাছনি কৰক। স্ক্ৰীন ছেভাৰ ব্যৱহাৰ কৰাৰ সময়ত আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে হয়তো অধিক শক্তি ব্যৱহাৰ কৰিব।" @@ -5769,6 +5943,7 @@ "নেটৱৰ্কৰ ডাউনল’ডৰ হাৰৰ সীমা কনফিগাৰ কৰক" "কোনো সীমা নাই" "সম্প্ৰচাৰ" + "%1$s সম্প্ৰচাৰ কৰক" "আপোনাৰ আশে-পাশে প্লে’ কৰি থোৱা সম্প্ৰচাৰসমূহ শুনক" "আপোনাৰ আশে-পাশে থকা ডিভাইচসমূহলৈ মিডিয়া সম্প্ৰচাৰ কৰক অথবা অন্য কোনো লোকৰ সম্প্ৰচাৰ শুনক" "সম্প্ৰচাৰ" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "সম্প্ৰচাৰ বিচাৰক" "সম্প্ৰচাৰ এৰক" "কিউআৰ ক’ড স্কেন কৰক" + "পাছৱৰ্ড দিয়ক" + "সংযোগ কৰিব নোৱাৰি। পুনৰ চেষ্টা কৰক।" + "ভুল পাছৱৰ্ড" + "শুনিবলৈ আৰম্ভ কৰিবলৈ, তলৰ মাজৰ অংশত কিউআৰ ক’ডটো ৰাখক" + "কিউআৰ ক’ডটো মান্য ফৰ্মেটৰ নহয়" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index c3b3025d302..0c485f00816 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Rədd edin" "Aktiv edin" "Naməlum" + "Məlumatı göstərmək üçün toxunun" Developer olmaqdan %1$d addım uzaqsınız. Developer olmaqdan %1$d addım uzaqsınız. @@ -52,8 +53,8 @@ "Ekrandakı mətni kiçildin və ya böyüdün." "Kiçildin" "Böyüdün" - "Ekran avtomatik dönsün" - "Üz Aşkarlanması, Avtodönüş dəqiqliyini yaxşılaşdırmaq üçün ön kameranı istifadə edir. Şəkillər heç vaxt saxlanılmır, yaxud Google\'a göndərilmir." + "Ekran avtomatik dönsün" + "Üz Aşkarlanması, avtodönüş dəqiqliyini yaxşılaşdırmaq üçün ön kameranı istifadə edir. Şəkillər heç vaxt saxlanılmır, yaxud Google\'a göndərilmir." "Mətn nümunəsi" "Ozlu Heyrətamiz Sehrbaz" "Fəsil 11: Məftunedici Zümrüd Şəhəri Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Bluetooth ayarlarını dəyişməyə icazəniz yoxdur." "Cihaz əlavə edin" "bluetooth" + "Sağ qulaqlığı birləşdirin" + "Sol qulaqlığı birləşdirin" "Digər qulaqlığı birləşdirin" "Sol eşitmə cihazınız qoşulub.\n\nSağı qoşmaq üçün onun aktiv və birləşdirməyə hazır olduğuna əmin olun." "Sağ eşitmə cihazınız qoşulub.\n\nSolu qoşmaq üçün onun aktiv və birləşdirməyə hazır olduğuna əmin olun." @@ -139,7 +142,8 @@ "Mesaj giriş sorğusu" "%1$s sizin mesajlarınıza giriş istəyir. %2$s adlı istifadəçi üçün girişə icazə verilsin?" "SIM girişi sorğusu" - "%1$s SIM kartınıza giriş hüququ istəyir. SIM karta giriş hüququnun verilməsi bağlantı müddətində cihazınızda data bağlantını deaktiv edəcək. %2$s? cihazına giriş hüququ verin" + + "Digər cihazlara \"^1\" kimi görünür" "Digər cihazlara qoşulmaq üçün Bluetooth\'u aktiv edin." "Cihazlarınız" @@ -148,11 +152,13 @@ "Cihaza yaxınlıqdakı Bluetooth cihazları ilə əlaqə yaratmaq icazəsi verin" "Telefona yaxınlıqdakı Bluetooth cihazları ilə əlaqə yaratmaq icazəsi verin" "Bluetooth A2DP profilinin aparat boşalması deaktiv edilsin" - "Bluetooth LE AUDIO avadanlıq ləğvini deaktiv edin" + "Bluetooth LE audio avadanlıq ləğvini deaktiv edin" "Cihaz yenidən başladılsın?" "Bu ayarı dəyişmək üçün cihazı yenidən başlatmalısınız." "Yenidən başladın" "Ləğv edin" + "Bluetooth LE audiosunu aktiv edin" + "Cihaz LE audio avadanlıqlarını dəstəkləyirsə, Bluetooth LE audio funksiyasını aktivləşdirir." "Media cihazları" "Zəng cihazları" "Digər cihazlar" @@ -219,15 +225,13 @@ "Tətbiq Dilləri" "Hər tətbiq üçün dili ayarlayın" "Tətbiq Dili" - "Tətbiqi güncəlləyin" - "Ən son əlçatan dillər üçün tətbiqi güncəlləməlisiniz" - "İndi güncəlləyin" "Təklif edilən dillər" "Bütün dillər" "Sistem dili" "Sistem defoltu" "Bu tətbiq üçün dil seçimini Ayarlardan etmək olmur." "Dil tətbiqdə əlçatan dillərdən fərqli ola bilər. Bəzi tətbiqlər bu ayarı dəstəkləməyə bilər." + "Burada yalnız dil seçimini dəstəkləyən tətbiqlər göstərilir." Seçilmiş dillər silinsin? Seçilmiş dil silinsin? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s tarixindən başlayır." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s istifadə edir. %2$s %3$s. tarixində başlayır." + "%1$s istifadə edir. %2$s" + "%1$s %2$s tarixindən başlayır." "%1$s istifadə edir. Yay vaxtına keçid olmayacaq." "Yay vaxtı" "Standart vaxt" @@ -335,7 +340,8 @@ "Cihaz şifrələnmədi" "Kilid ekranı" "Nəyi göstərmək lazımdır" - "Məkanım\'ı, ekranı kiliddən çıxarmanı, hesab yaddaş kilidini ayarlayın," + + "Məkanım\'ı, ekranı kiliddən çıxarmanı, hesab yaddaş kilidini ayarlayın," "Məxfilik" "Əlçatmazdır" @@ -351,13 +357,17 @@ "Üz ilə kiliddən çıxarmanı ayarlayın" "Doğrulamaq üçün üzünüzdən istifadə edin" - + + + "Başladın" "Əlçatımlıq xüsusiyyəti olan Üz ilə kiliddən çıxarma sönülü olarsa, bəzi ayarlama mərhələləri TalkBack ilə düzgün işləməyə bilər." "Qayıdın" "Ayarlamağa davam edin" "Əlçatımlıq quraşdırması istifadə edin" - + + + "Ləğv edin" @@ -367,25 +377,53 @@ "Üzünüz ilə kildi açın" "Üz ilə kiliddən çıxarmaya icazə verin" "Doğrulamaq üçün üzünüzdən istifadə edin" - "Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." - "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." + "Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." + "Planşeti kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." + "Cihazı kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." + "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" + "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" + "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" + "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq üçün onun üzündən istifadə etmək güclü model və ya PIN koddan daha az güvənli ola bilər." + "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq üçün onun üzündən istifadə etmək güclü model və ya PIN koddan daha az güvənli ola bilər." + "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq üçün onun üzündən istifadə etmək güclü model və ya PIN koddan daha az güvənli ola bilər." "Telefonu kiliddən çıxarmaq və ya satınalmaları təsdiq etmək üçün üzünüzdən istifadə edin.\n\nQeyd: Bu cihazı kiliddən çıxarmaq üçün üzünüzdən istifadə edə bilməzsiniz. Ətraflı məlumat üçün təşkilat admini ilə əlaqə saxlayın." "Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Üzünüzü dairənin mərkəzində saxlayın" "Keçin" "Maksimum %d üz əlavə edə bilərsiniz" @@ -419,6 +457,7 @@ "Üz modeliniz həmişəlik və təhlükəsiz qaydada silinəcək.\n\nSilindikdən sonra telefonu kiliddən çıxarmaq üçün PIN, model və ya parol tələb ediləcək." "Telefonu kiliddən çıxarmaq üçün Üz ilə kiliddən çıxarmadan istifadə edin" "Barmaq izi" + "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma istifadə edərkən" "İş üçün barmaq izi" "Barmaq izlərini idarə edin" "Bunun üçün barmaq izi istifadə edin:" @@ -432,8 +471,12 @@ "Barmaq izi ayarlayın" "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmaya icazə verin" "Barmaq izinizi istifadə edin" - "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." - "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." + "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." + "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." + "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." + "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." + "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." + "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." "Hər şey nəzarətinizdədir" "Siz və övladınız nəzarət edirsiniz" "Unutmayın" @@ -448,16 +491,30 @@ "Barmaq izinin ayarlanması bir-iki dəqiqə çəkəcək. Bu mərhələni ötürsəniz, barmaq izini sonradan ayarlarda əlavə edə bilərsiniz." "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda bu ikonanı gördükdə kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin" "Unutmayın" - "Barmaq izi güclü qrafik açar və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər." + "Barmaq izi güclü qrafik açar və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər." + "Barmaq izi ilə planşeti kiliddən çıxarmaq güclü model və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər" + "Barmaq izi ilə cihazı kiliddən çıxarmaq güclü model və ya PIN-dən güvənsiz ola bilər" "İşləmə qaydası" "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma sizi doğrulamaq üçün barmaq izinizin unikal modelini yaradır. Ayarlama zamanı bu barmaq izi modelini yaratmaq üçün müxtəlif bucaqlardan barmaq izinizin şəkillərini çəkəcəksiniz." "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarma övladınızı doğrulamaq üçün onun barmaq izinin unikal modelini yaradır. Ayarlama zamanı bu barmaq izi modelini yaratmaq üçün , müxtəlif bucaqlardan barmaq izinin şəkillərini çəkəcək." - "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonunuzda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonunuzda təhlükəsiz qaydada baş verir." - "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonda təhlükəsiz qaydada baş verir." - "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər telefonunuzda saxlanılır." - "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər telefonda saxlanılır." - "İstəmədiyiniz zaman telefonunuzun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər." - "Övladınız istəmədiyi zaman telefonun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonunuzda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonunuzda təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli planşetinizdə təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt planşetdən başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi planşetinizdə təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, barmaq izi modelinizi güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Barmaq izi modelinizi yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli cihazınızda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt cihazdan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi cihazınızda təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli telefonda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt telefondan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi telefonda təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli planşetdə təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt planşetdən başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi planşetdə təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Pixel Imprint istifadə etdikdə, onun barmaq izi modelini güncəlləmək üçün şəkillərdən istifadə olunur. Övladınızın barmaq izi modelini yaratmaq üçün istifadə edilən şəkillər heç vaxt saxlanılmır, lakin barmaq izi modeli cihazda təhlükəsiz qaydada saxlanılır və heç vaxt cihazdan başqa yerə göndərilmir. Bütün emal prosesi cihazda təhlükəsiz qaydada baş verir." + "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər telefonunuzda saxlanılır." + "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər planşetinizdə saxlanılır." + "Ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri siz onları silənə qədər cihazda saxlanılır." + "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər telefonda saxlanılır." + "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər planşetdə saxlanılır." + "Siz və övladınız ayarlarda istənilən vaxt barmaq izi şəkilləri və modelinizi silə, yaxud Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmanı deaktiv edə bilərsiniz. Barmaq izi şəkilləri və modelləri onları silənə qədər cihazda saxlanılır." + "İstəmədiyiniz zaman telefonunuzun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər." + "İstəmədiyiniz zaman planştinizin kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər." + "İstəmədiyiniz zaman cihazınızın kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu barmağınıza tutaraq aça bilər." + "Övladınız istəmədiyi zaman telefonun kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər." + "Övladınız istəmədiyi zaman planşetin kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər." + "Övladınız istəmədiyi zaman cihazın kilidi açıla bilər, məsələn kimsə onu övladınızın barmağına tutaraq aça bilər." "Ən yaxşı nəticələr üçün \"Google üçün hazırlanıb\" sertifikatlı ekran qoruyucusu istifadə edin. Digər ekran qoruyucuları ilə barmaq iziniz işləməyə bilər." "Ən yaxşı nəticələr üçün \"Google üçün hazırlanıb\" sertifikatlı ekran qoruyucusu istifadə edin. Digər ekran qoruyucuları ilə uşağınızın barmaq izi işləməyə bilər." @@ -468,7 +525,6 @@ "Vibrasiya hiss etdikdən sonra barmağınızı qaldırın" "Daha yaxşı işıqlandırma olan yerə keçin və yenidən cəhd edin" "Maksimum cəhd sayına çatmısınız" - "Tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin\n\n""Ətraflı məlumat" "Üz və barmaq izi ilə kiliddən çıxarma" "Ayarlamaq üçün toxunun" "Üz və barmaq izləri əlavə edildi" @@ -480,7 +536,9 @@ "Üzdən istifadə edərək" "Barmaq izindən istifadə edərək" "Üz və ya barmaq izindən istifadə edərək" - "Telefonu valideyninizə qaytarın" + "Planşeti valideyninizə qaytarın" + "Cihazı valideyninizə qaytarın" + "Telefonu valideyninizə qaytarın" "OK" "Ekran kilidi ötürülsün?" "Cihaz qoruma funksiyası aktiv edilməyəcək. Planşet itərsə, oğurlanarsa və ya sıfırlanarsa, başqalarının bu planşetdən istifadəsinin qarşısını ala bilməyəcəksiniz." @@ -494,18 +552,24 @@ "Ötürün" "Ləğv edin" "Sensora toxunun" + "Qidalanma düyməsinə toxunun, aşağı basmayın" "Barmaq izinizi ayarlama qaydası" "Telefonun arxasındadır. Şəhadət barmağınızı istifadə edin." + "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, planşetin kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür." + "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, cihazın kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür." + "Barmaq izi sensoru qidalanma düyməsinin üzərindədir. Bu, telefonun kənarındakı çıxıntılı səs düyməsinin yanındakı yastı düymədir.\n\nQidalanma düyməsini basdıqda ekran sönür." "Barmaq izi sensoru ekranınızdadır. Barmaq izinizi növbəti ekranda çəkəcəksiniz." "Başlayın" "Sensoru tapmaq üçün barmağınızı ekranda hərəkət etdirin. Barmaq izi sensoruna toxunub saxlayın." "Cihaz və barmaq izi sensoru ilə illustrasiya" "Ad" "OK" + "Yenə sınayın" "Silin" "Sensora toxunun" "Barmağı sensora qoyub titrəmə hiss edənə qədər saxlayın" "Vibrasiyanı hiss edənə qədər barmağınızı sensorun üzərində düz saxlayın" + "Düyməyə basmadan, vibrasiya hiss edənə qədər barmaq izini sensorda saxlayın.\n\nHər dəfə barmağınızı yüngülcə hərəkət etdirin. Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir." "Barmaq izi sensoruna toxunub saxlayın" "Qaldırın və təkrar toxunun" "Bir daha" @@ -515,11 +579,22 @@ "Barmağınızın ucunu sensora yerləşdirin" "Barmağınızın sol tərəfini yerləşdirin" "Barmağınızın sağ tərəfini yerləşdirin" + "Barmağınızın ortasını sensora yerləşdirin" + "Barmağınızın ucunu sensora yerləşdirin" + "Barmağınızın sol kənarını sensora yerləşdirin" + "Sonda barmağınızın sağ kənarını sensora yerləşdirin" "Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin" "Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir" + "Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz" + "%d faiz qeydiyyatdan keçib" "Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz" "Barmaq izi əlavə edildi" - "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "Yalnız ekran aktiv olduqda kiliddən çıxarın" + "Barmaq izinizlə kiliddən çıxarmadan əvvəl ekran aktiv olmalıdır. Bu, təsadüfən kiliddən çıxarılma ehtimalını azaldır." + "Ekranı kiliddən çıxarma" "Sonraya saxlayın" "Qaldırın və təkrar toxunun" "Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin" @@ -577,27 +652,34 @@ "Hazırdır" "Ups, bu sensor deyil" "Telefonun arxasındakı sensora toxunun." - "Qeydiyyat tamamlanmadı" - "Barmaq izi qeydiyyatı üçün vaxt limiti başa çatdı. Yenidən cəhd edin." + "Barmaq izi ayarlama vaxtı bitdi" + "İndi yenidən cəhd edin, yaxud daha sonra Ayarlarda barmaq izinizi ayarlayın" "Barmaq izi qeydiyyatı işləmədi. Yenidən cəhd edin və ya başqa barmaq istifadə edin." "Başqasını əlavə edin" "Növbəti" "Kilidi açmaqdan əlavə olaraq, alışları təsdiqləmək və tətbiqlərə daxil olmaq üçün Pixel Imprint istifadə edə bilərsiniz. ""Ətraflı məlumat" - " Ekran kilid seçimi deaktivdir. Ətraflı məlumat üçün təşkilatın admini ilə əlaqə saxlayın. ""Daha ətraflı"\n\n"Hələ də alışları və tətbiq girişlərini təsdiq etmək üçün barmaq izi istifadə edə bilərsiniz. ""Daha ətraflı" + "Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın." + "Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz." "Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun" "Barmaq izi sensorundan istifadə etmək mümkün deyil. Təmir provayderini ziyarət edin" "Digər güvənlik ayarları" "İş profili kilidi, şifrələmə və s." "Şifrələmə, giriş məlumatları və s." "təhlükəsizlik, digər təhlükəsizlik ayarları, digər ayarlar, qabaqcıl təhlükəsizlik ayarları" + "Digər məxfilik ayarları" + "Avto doldurma, fəaliyyətə nəzarət və s." "%d ədədə qədər barmaq izi əlavə edə bilərsiniz" "Maksimum sayda barmaq izi əlavə etmisiniz" "Daha artıq barmaq izi əlavə edilə bilməz" "Bütün barmaq izləri silinsin?" - "\"%1$s\" barmaq izini silin" + "Silin: \'%1$s\'" "Bu barmaq izi silinsin?" - "Bu, cihazınızda saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir" - "Telefonunuzu kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz." + "Bu, telefonunuzda saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir" + "Bu, planşetinizdə saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir" + "Bu, cihazınızda saxlanılan \'%1$s\' ilə əlaqəli barmaq izi şəkillərini və modelini silir" + "Telefonunuzu kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz." + "Planşetinizi kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz." + "Cihazınızı kiliddən çıxarmaq və ya tətbiqlərdə kimliyi doğrulamaq üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz." "İş profilinizi kiliddən çıxarmaq, alışları təsdiqləmək və ya iş tətbiqlərinə giriş üçün barmaq izinizi istifadə edə bilməyəcəksiniz" "Bəli, silin" "Şifrələmə" @@ -628,7 +710,8 @@ "Cihazın qorunması xüsusiyyətlərini aktivləşdirməklə, icazəniz olmadan başqalarının bu cihazdan istifadəsinə mane olun. İsifadə etmək istədiyiniz ekran kilidini seçin." "Cihazın qorunması xüsusiyyətlərini aktivləşdirməklə, icazəniz olmadan başqalarının bu telefondan istifadəsinə mane olun. İsifadə etmək istədiyiniz ekran kilidini seçin." "Ekranı kilidləmək üçün əlavə üsul seçin" - "Bu kilid IT admininiz tərəfindən sıfırlana bilməz. LINK_BEGINBunun əvəzinə ayrı bir iş kilidi təyin edinLINK_END" + "Ekran kilidinizi unutsanız, İT admininiz onu sıfırlaya bilməz." + "Ayrı bir iş kilidi ayarlayın" "Bu kilidi unutsanız, IT admininizdən onu sıfırlamasını istəyin" "Ekran kilidi seçimləri" "Ekran kilidi seçimləri" @@ -655,17 +738,23 @@ "Barmaq izi + PIN kod" "Barmaq izi + Parol" "Barmaq izi olmadan davam edin" - "Barmaq izinizi istifadə edərək telefonun kilidini aça bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün, bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Barmaq izinizi istifadə edərək telefonun kilidini aça bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün, bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Barmaq izinizdən istifadə etməklə planşetinizi kiliddən çıxara bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Barmaq izinizdən istifadə etməklə cihazınızı kiliddən çıxara bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." "Üz ilə kiliddən çıxarma + Model" "Üz ilə kiliddən çıxarma + PIN" "Üz ilə kiliddən çıxarma + Parol" "Üz ilə kiliddən çıxarma olmadan davam edin" - "Barmaq izinizi istifadə edərək telefonun kilidini aça bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Barmaq izinizi istifadə edərək telefonun kilidini aça bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Üzünüzdən istifadə etməklə planşetinizi kiliddən çıxara bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Üzünüzdən istifadə etməklə cihazınızı kiliddən çıxara bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." "Model • Üz • Barmaq izi" "PIN • Üz • Barmaq izi" "Parol • Üz • Barmaq izi" "Üz və ya barmaq izi olmadan davam edin" - "Üzünüzdən və ya barmaq izinizdən istifadə etməklə telefonunuzu kiliddən çıxara bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Üzünüzdən və ya barmaq izinizdən istifadə etməklə telefonunuzu kiliddən çıxara bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Üzünüzdən və ya barmaq izinizdən istifadə etməklə planşetinizi kiliddən çıxara bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." + "Üzünüzdən və ya barmaq izinizdən istifadə etməklə cihazınızı kiliddən çıxara bilərsiniz. Təhlükəsizlik üçün bu seçim yedək ekran kilidi tələb edir." "Admin, siyasət və ya yaddaş deaktiv etdi" "Heç biri" "Sürüşdürmə" @@ -739,6 +828,7 @@ Minimum %d simvol olmalıdır Minimum %d simvol olmalıdır + "{count,plural, =1{Yalnız rəqəmlərdən istifadə edirsinizsə, ən azı 1 rəqəm olmalıdır}other{Yalnız rəqəmlərdən istifadə edirsinizsə, ən azı # rəqəm olmalıdır}}" PIN minimum %d rəqəm olmalıdır PIN minimum %d rəqəm olmalıdır @@ -889,6 +979,13 @@ "Qoşulu Bluetooth audiocihazlarının maksimal sayını bildirin" "NFC yığın sazlama qeydiyyatı" "NFC yığın qeydiyyat səviyyəsini artırın" + "NFC təfsilatlı təchizatçı sazlama jurnalı" + "Xəta hesabatlarına şəxsi məlumatları ehtiva edə biləcək təchizatçının cihaz haqqında əlavə qeydləri daxil edilsin." + "NFC NCI filtrsiz jurnalı" + "Şəxsi məlumatı ehtiva edə bilən detallı NFC paketlərini çəkin." + "Cihaz yenidən başladılsın?" + "Detallı NFC qeydi yalnız inkişaf məqsədləri üçün nəzərdə tutulub. Əlavə NFC məlumatları şəxsi məlumatları ehtiva edə bilən baq hesabatlarına daxil edilir. Bu ayarı dəyişmək üçün cihazı yenidən başladın." + "Yenidən başladın" "Yayım" "güzgü" "Naqilsiz displeyi aktivləşdirin" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Deaktiv" "Aktiv" "Aktiv - Üz əsaslı" - "Üz tanınması aktiv olsun" + "Üz aşkarlanması" + "Telefonunuzu portret və landşaft rejimi arasında keçirdiyiniz zaman ekranın orientasiyasını avtomatik tənzimləyin" + "Planşetinizi portret və landşaft rejimi arasında keçirdiyiniz zaman ekranın orientasiyasını avtomatik tənzimləyin" + "Avtodönüş haqqında ətraflı məlumat" + "Telefonunuzu portret və landşaft rejimi arasında keçirdikdə" "Ekran dəqiqliyi" "Yüksək ayırdetmə dəqiqliyi" - "Ən yüksək ayırdetmə dəqiqliyi" + "Tam ayırdetmə dəqiqliyi" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Ayırdetmə dəqiqliyini dəyişdirmək hazırda işləyən bəzi tətbiqlərin bağlanmasına səbəb ola bilər." + "Tam ayırdetmə dəqiqliyi batareyanızdan daha çox istifadə edir. Ayırdetmə dəqiqliyinin keçirilməsi bəzi tətbiqlərin yenidən başladılmasına səbəb ola bilər." + "Seçilib" "Rənglər" "Təbii" "Dolğun" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "Avtomatik ekran sönməsi" "Ekran sönür" "%1$s fəaliyyətsizlikdən sonra" + "Ayarlanmayıb" "Divar kağızı" "Divar kağızı və üslub" "Əsas ekran, kilid ekranı" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Telefonunuzu fərdiləşdirin" "Fərqli üslub, divar kağızı və s. sınayın" "Ekran qoruyucu" + "ekran qoruyucu" + "Yuxu vaxtı rejimi aktiv olduğu üçün əlçatan deyil" "Ekran qoruyucusundan istifadə edin" "Şarj ərzində və ya dok-stansiyada" + "Dokda olduqda və şarj edildikdə" "Şarj ərzində" "Dok-stansiyada" "Heç vaxt" + "Aktiv / %1$s" "Qapalı" "Başlama vaxtı" "Cari ekran qoruyucu" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Qalın mətn" "Şrift ölçüsü" "Mətni böyüdün və ya kiçildin" - "SIM kart kilid ayarları" - "SİM kart kilidi" + "SIM kilid ayarları" + "SIM kilidi" "Deaktiv" "Kilidlənmiş" - "SİM kart kilidi" - "SİM kartı kilidləyin" + + + "SIM\'i kilidləyin" "Planşeti istifadə etmək üçün PIN tələb edin" "Telefonu işlətmək üçün PIN tələb olunsun" "Planşeti işlətmək üçün PIN tələb et" "Telefonu işlətmək üçün PIN tələb olunsun" "SIM PIN dəyişin" "SIM PIN" - "SİM kart kilidlənməsi" - "SİM kart kilidini açın" + "SIM\'i kilidləyin" + "SIM kilidini açın" "Əvvəlki SIM PIN kodu" "Yeni SIM PIN" "PIN-i yenidən yazın" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PIN-lər eyni deyil" "PIN dəyişdirilə bilməz.\nBəlkə də PIN yanlışdır." "SIM PIN uğurla dəyişdirildi" - "SIm kart kilid statusu dəyişdirilə bilmir.\nBəlkə PIN yanlışdır" + + "PIN-i deaktiv etmək mümkün deyil." "PIN-i aktiv etmək mümkün deyil." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Mobil data üçün %1$s istifadə edilsin?" "Mobil data üçün %2$s operatorundan istifadə edirsiniz. %1$s operatoruna keçsəniz, %2$s artıq mobil data üçün istifadə olunmayacaq." "%1$s istifadə edin" - "Seçdiyiniz SIM kart yenilənsin?" + "Tərcih edilən SIM yenilənsin?" "%1$s cihazdakı yeganə SIM-dir. Bu SIM-i mobil data, zəng və SMS mesajları üçün istifadə etmək istəyirsiniz?" "Yanlış SIM PIN kodu  cihazınızın açılması üçün operatorunuzla indi əlaqə saxlamalısınız." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android versiyası" "Android güvənlik güncəllənməsi" "Model" - "Model və avadanlıq" "Avadanlıq versiyası" "Avadanlıq ID" "Baseband versiyası" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Adını dəyişdirin" "Taxın" "Çıxarın" - "Format edin" + "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Kartı formatlayın" "Daşınan yaddaş kimi format edin" - "Daxili yaddaş kimi format edin" + "Formatlayın" "Datanı köçürün" "Unudun" "Quraşdırın" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Yaddaşın adını dəyişin" "Bu ^1 güvənli çıxarıldı. \n\nBu ^1 istifadə etmək üçün əvvəlcə onu taxmalısınız." "Bu ^1 zədələnib. \n\nBu ^1 istifadəsi üçün əvvəlcə onu quraşdırmalısınız." - "Formatlamadan sonra ^1 digər cihazlarda istifadə edilə bilər. \n\n ^1 üzərində olan bütün data silinəcək. İlk öncə yedəkləməyi nəzərdən keçirin. \n\n""Fotoları və digər medianı yedəkləyin"" \nMedia fayllarınızı bu cihazdakı alternativ yaddaş ehtiyatına daşıyın və ya USB kabeli istifadə edərək kompüterə köçürün. \n\n""Tətbiqləri yedəkləyin"" \n^1 üzərindəki bütün tətbiqlər və data sistemdən silinəcək. Bu tətbiqləri saxlamaq üçün onları bu cihazdakı alternativ yaddaş ehtiyatına daşıyın." + "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu saxlamaq və onlara digər cihazlarda daxil olmaq üçün bu SD kartı formatlaya bilərsiniz. \n\n""Bu SD kartdakı bütün məlumatlar silinəcək."" \n\n""Formatlamazdan əvvəl"" \n\n""Fotoları & digər medianı yedəkləyin"" \nMedia fayllarınızı bu cihazdakı alternativ yaddaşa köçürün və ya USB kabeldən istifadə edərək kompüterə köçürün. \n\n""Tətbiqləri yedəkləyin"" \nBu ^1 cihazında saxlanılan bütün tətbiqlər silinəcək və oradakı məlumatlar silinəcək. Bu tətbiqləri saxlamaq üçün onları bu cihazda alternativ yaddaşa köçürün." "^1çıxarılandan sonra, onda saxlanan tətbiqlər işləməyi dayandıracaq və cihaz geri salınana qədər üzərindəki media fayllar əlçatmaz olacaq."\n\n"^1 yalnız bu cihazda işləmək üçün formatlanıb. Digər cihazlarda işləməyəcək." "^1 yaddaşında olan tətbiq, foto və ya datanı istifadə etmək üçün, onu yenidən daxil edin. \n\nHəmçinin, əgər cihaz əlçatan deyilsə, bu yaddaşı unutmağı da seçə bilərsiniz. \n\nUnutmağı seçsəniz, cihazda olan bütün data həmişəlik silinəcək. \n\nTətbiqi sonra yenidən quraşdıra bilərsiniz, amma bu cihazda saxlanılan data itiriləcək." "^1 unudulsun?" "^1 daxilində saxlanılan bütün tətbiq, foto və data həmişəlik silinəcək." "Sistem Android %s versiyasını istifadə etmək üçün lazım olan fayllardan ibarətdir" + "Qonaq rejimi istifadəçiləri SD kartları formatlaya bilməz" "^1 cihazını quraşdırın" - "Daşınan yaddaş ehtiyatı kimi istifadə edin" - "Fotoların və digər medianın cihazlar arası daşınması üçün." - "Daxili yaddaş ehtiyatı kimi istifadə edin" - "Tətbiqlər və fotolar daxil olmaqla, istənilən şeyin yalnız bu cihazda saxlanması üçündür. Digər cihazlarda işləməsinin qarşısını alan formatlama tələb olunur." + "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu yadda saxlayın və onlara digər cihazlardan daxil olun" + "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Yalnız bu telefonda istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın" "Daxili yaddaş ehtiyatı olaraq format edin" "Güvənli olması üçün ^1 cihazının format edilməsi tələb olunur. \n\nFormat ediləndən sonra ^1 yalnız bu cihazda işləyəcək. \n\n""Formatlama ^1 üzərində saxlanmış bütün datanı siləcək.."" Datanı itirməmək üçün yedəkləməyə cəhd edin." "Daşınan yaddaş ehtiyatı kimi format edin" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Daşıyın" "Data daşınır…" "Daşınma zamanı: \n• ^1 silməyin. \n• Bəzi tətbiqlər işləməyəcək. \n• Cihazın akkumulyatorunu dolu saxlayın." - "^1 istifadəyə hazırdır" - "^1 cihazınız fotolarla və media ilə istifadə olunmaq üçün tam hazırdır." - "Yeni ^1 cihazınız işləyir. \n\nFotoları, faylları və tətbiq datasını bu cihaza daşımaq üçün Ayarlar və Yaddaş Ehtiyatı bölməsinə keçin." + "^1 formatlandı" + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" "^1 daşıyın" "^1 və onun datasının ^2 üzərinə daşınması bir neçə dəqiqə vaxt alacaq. Daşınma tamamlanmamış tətbiqləri işlədə bilməyəcəksiniz. \n\nDaşınma müddəti ərzində ^2 çıxarılmamalıdır." "Datanı köçürmək üçün ^1 tətbiqini kiliddən çıxarın." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Daşınmanı ləğv edin" "Bu ^1 sürəti zəifdir. \n\nDavam edə bilərsiniz, amma bu məkana köçürülən tətbiqlər zəifləyə bilər və data transferi çox vaxt çəkə bilər. \n\nDaha yaxşı performans üçün sürətli ^1 istifadə edin." "^1 necə istifadə olunmalıdır?" - "Əlavə planşet yaddaşı üçün istifadə edin" - "Yalnız bu planşetdəki tətbiq, fayl və media üçün" - "Planşet yaddaşı" - "Əlavə telefon yaddaşı üçün istifadə edin" - "Yalnız bu telefondakı tətbiq, fayl və media üçün" - "Telefon yaddaşı" + "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Yalnız bu planşetdə istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>." + "Formatlayın" + "Daxili yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Yalnız bu telefonda istifadə ediləcək tətbiqləri & medianı yadda saxlayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>." + "Formatlayın" "Və ya" - "Daşına bilən yaddaş üçün istifadə" - "Cihazlar arasında fayl və media köçürmək üçün" - "Daşınan yaddaş ehtiyatı" + "Portativ yaddaş üçün SD kartı formatlayın" + "Fotoları, videoları, musiqiləri və daha çoxunu saxlayın və onlara digər cihazlardan daxil olun. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartın ayarlanması haqqında ətraflı məlumat əldə edin</a>." + "Formatlayın" "Sonra quraşdırın" "^1 format edilsin?" "^1 tətbiq, fayl və medianı saxlamaq üçün format edilməlidir. \n\nFormatlama mövcud ^2 kontentini siləcək. Kontenti itirməmək üçün onu digər ^3 və ya cihazda yedəkləyin." + "Bu ^1 fotolar, videolar, musiqi və s. saxlamaq üçün formatlanmalıdır. \n\nFormatlandıqda ^2 cihazındakı mövcud məzmun silinəcək. Məzmunu itirməmək üçün onu digər ^3 və ya cihazda yedəkləyin." "^1 formatlansın" "Kontent ^1 ünvanına köçürülsün?" "Fayl, media və müəyyən tətbiqlər bu ^1 ünvanına köçürə bilərsiniz. \n\nBu film planşet yaddaşında ^2 yer boşaldacaq və ^3 çəkəcək." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "Hələ də ^1 istifadə edə bilərsiniz, lakin o yavaş işləyir. \n\n^2 ünvanında quraşdırılan tətbiqlər düzgün işləməyə bilər və kontentin köçürülməsi çox çəkə bilər. \n\nDdaşınabilən yaddaş üçün daha sürətli ^3 və ya bunun əvəzinə ^4 istifadə edin." "Yenidən başlayın" "Davam edin" - "Kontenti ^1 ünvanına köçürə bilərsiniz" - "Kontenti ^1 ünvanına köçürmək üçün ""Ayarlar > Yaddaş"" ünvanına keçin" - "Kontent ^1 ünvanına köçürüldü. \n\n^2 ünvanını idarə etmək üçün, ""Ayarlar > Yaddaş"" bölməsinə keçin." + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" + "^1 cihazının istifadəsinə başlaya bilərsiniz" "Batareya statusu" "Enerji səviyyəsi" + "Kommunal" + "Kommunal ayarlar" "APN-lər" "Giriş nöqtəsinə düzəliş edin" "Təyin edilməyib" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Wi-Fi, mobil və Bluetooth\'u sıfırlayın" "Bununla bütün şəbəkə ayarları sıfırlanacaq, bura daxildir:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobil data"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Silin" - "Endirilmiş SIM-lər silinsin" + "eSIM\'ləri silin" "Yeni SIM kart endirmək üçün operatorla əlaqə saxlayın. Tarif planınıza təsir etməyəcək." "Ayarları sıfırlayın" "Bütün şəbəkə ayarları sıfırlansın? Bu əməliyyatı geri qaytara bilməzsiniz." - "Bütün şəbəkə ayarları sıfırlanıb. Endirilmiş SIM-lər silinsin? Bu əməliyyatı geri qaytara bilməzsiniz." + "Bütün şəbəkə ayarları sıfırlansın və eSIM\'lər silinsin? Bu əməliyyatı geri qaytara bilməzsiniz." "Ayarları sıfırlayın" "Sıfırlansın?" "Şəbəkə sıfırlaması bu istifadəçi üçün əlçatan deyil" "Şəbəkə ayarları sıfırlandı" "SIM-ləri silmək mümkün deyil" - "Endirilmiş SIM-ləri xəta səbəbindən silmək mümkün deyil.\n\nCihazı yenidən başladıb təkrar cəhd edin." + "Xəta baş verdiyinə görə eSIM\'ləri silmək mümkün deyil.\n\nCihazı yenidən başlatdıqdan sonra cəhd edin." "Bütün datanı silin (zavod sıfırlaması)" "Bütün datanı silin (zavod sıfırlaması)" "Bu, planşetin ""daxili yaddaşındakı"" bütün datanı siləcək, bura daxildir:\n\n"
  • "Google Hesabı"
  • \n
  • "Sistem və tətbiq datası və ayarları"
  • \n
  • "Endirilmiş tətbiqlər"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s idarəolunmaz olacaq." "Ethernet-modem" "Ethernet vasitəsilə telefonun internet bağlantısını paylaşın" + "Planşetin internet bağlantısını Ethernet vasitəsilə paylaşın" "Digər cihazları mobil internetlə təmin etmək üçün hotspot və modem rejimini istifadə edin. Tətbiqlər kontent paylaşmaq üçün hotspot da yarada bilər." "Digər cihazları mobil internetlə təmin etmək üçün hotspot və modem rejimini istifadə edin. Tətbiqlər kontent paylaşmaq üçün hotspot da yarada bilər." "Yardım" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "PIN ayarlayın" "İş PIN kodu ayarlayın" "Model ayarlayın" + "Əlavə təhlükəsizlik məqsədilə cihazı kiliddən çıxarmaq üçün model təyin edin" "İş modeli ayarlayın" "Barmaq izi üçün parol seçin" "Qrafik açar hazırlayın" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Təcili tətbiq" "Tətbiq tərcihləri sıfırlanıb" "Tətbiq tərcihləri sıfırlansın?" - "Bu, aşağıdakılar üçün bütün tərcihləri sıfırlayacaq:\n\n"
  • " Deaktiv edilmiş tətbiqlər"
  • \n
  • "Deaktiv edilmiş tətbiq bildirişləri"
  • \n
  • "Əməliyyatlar üçün defolt tətbiqlər"
  • \n
  • "Tətbiqlər üçün arxa fon məlumatlarının məhdudlaşdırılması"
  • \n
  • "İstənilən icazə məhdudiyyətləri"
  • \n\n"Hər hansı tətbiq məlumatınız silinməyəcək."
    + "Bu, aşağıdakılar üçün bütün tərcihləri sıfırlayacaq:\n\n"
  • " Deaktiv edilmiş tətbiqlər"
  • \n
  • "Deaktiv edilmiş tətbiq bildirişləri"
  • \n
  • "Əməliyyatlar üçün defolt tətbiqlər"
  • \n
  • "Tətbiqlər üçün arxa fon məlumatlarının məhdudlaşdırılması"
  • \n
  • "İstənilən icazə məhdudiyyətləri"
  • \n
  • "Batareya istifadəsi ayarları"
  • \n\n"Hər hansı tətbiq məlumatınız silinməyəcək."
    "Tətbiqləri sıfırla" "Boşluğu idarə edin" "Filter" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "Endirilmiş tətbiqlər" "Eksperimental" "Eksperimental funksiyalar" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Ekran oxucusu əsasən korluq və aşağı görmə qabiliyyəti olan insanlar üçündür" "Səsli oxunuş üçün ekrandakı elementlərə toxunun" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "Kimdən: Bill" "Sabahınız xeyir!\n\nMən sadəcə dizaynların necə olduğunu yoxlamaq istəyirdim. Biz yeni balonları yaratmağa başlamazdan əvvəl onlar hazır olacaqmı?" "Ayarları sıfırlayın" + "Displey ölçüsü və mətn ayarları sıfırlandı" "Displey ölçüsü və mətn sıfırlansın?" - "Displey ölçüsü və mətn tərcihləriniz telefonun orijinal ayarlarına sıfırlanacaq" + "Displey ölçüsü və mətn tərcihləriniz telefonun orijinal ayarlarına sıfırlanacaq" + "Displey ölçüsü və mətn tərcihləriniz planşetin orijinal ayarlarına sıfırlanacaq" "Sıfırlayın" "Həftə sonu planlarınız var?" "Çimərliyə gedirəm. Mənə qoşulmaq istəyirsən?" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Avtomatik toxunma vaxtı" "Vibrasiya və taktil funksiyalar" "Müxtəlif istifadələr üçün vibrasiya gücünü idarə edin" + "Aktiv" + "Deaktiv" "Cihaz səssizə ayarlandığına görə ayar deaktiv edilib" "Zənglər" "Bildirişlər və siqnallar" @@ -2473,7 +2606,7 @@ "Qapadın" "Telefonunuzda rənglərin necə göstərilməsini tənzimləyin" "Planşetinizdə rənglərin necə göstərilməsini tənzimləyin" - "Rəng korreksiyası istifadə edilsin" + "Rəng korreksiyası işlədilsin" "Rəng korreksiyası qısayolu" "Rəng korreksiyası haqqında" "Rəng korreksiyası haqqında ətraflı öyrənin" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "eşitmə çətinliyi, eşitmə qabiliyyətinin itirilməsi" "eşitmə çətinliyi, eşitmə qabiliyyətinin itirilməsi, altyazılar, Teletayp, tty" - "Sürətli Qoşulma" - "Sürətli Qoşulma bluetooth cihazlarının yaxınlıqda aşkarlanması." - "Yaxınlıqdakı cihazları axtarın" - "Yadda saxlanmış cihazlar" "Çap" "Deaktiv" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "Tarixçə detalları" "Enerji istifadəsi" "Son 24 saat ərzində istifadəyə baxın" - "Son tam şarjdan sonra istifadəyə baxın" - "Enerji istifadəsi" + "Son tam şarjdan sonra istifadəyə baxın" + "Tətbiq batareyasının istifadəsi" "Ətraflı istifadə" "Enerji istifadəsini idarə edin" "Daxil edilmiş paketlər" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Bəzi funksiyalar məhddudlaşdırıla bilər" "Batareya istifadəsi yüksəkdir" "Ən çox istifadə edilən tətbiqlərə baxın" - "Şarj müvəqqəti məhdudlaşdırılıb" - "Enerjiyə qənaət etmək üçün. Ətraflı məlumat." + "Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb" + "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün şarj optimallaşdırılıb" + "Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb" + "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün dokda olarkən şarj optimallaşdırılıb" + "Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb" + "Batareyanın ömrünü uzatmaq üçün dokda olarkən şarj optimallaşdırılıb" + "Tam dolana qədər şarj edilmə" + "Batareyanı qorumaq üçün növbəti dəfə planşet dokda olduqda şarj optimallaşdırılacaq" + "Şarjın durdurulması haqqında ətraflı məlumat" "Şarja davam edin" "Yüksək temperatur və uzun şarj müddəti kimi müəyyən hallarda, batareyanı qorumaq üçün şarj %1$s ilə məhdudlaşdırıla bilər.\n\nBu hallar bitdikdə telefonunuz avtomatik olaraq normal şarj ediləcək." "Yüksək temperatur və uzun şarj müddəti kimi müəyyən hallarda, batareyanı qorumaq üçün şarj %1$s ilə məhdudlaşdırıla bilər.\n\nBu hallar bitdikdə planşetiniz avtomatik olaraq normal şarj ediləcək." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "Bu tətbiq fon rejimində batareya enerjisi işlətdiyi üçün enerji tez qurtara bilər." "Silin" "Ləğv edin" + "Tam şarj edin" "Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin." "Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin." "Tətbiqlər enerjini qaydası üzrə sərf edir. Enerji sərfiyyatı artanda sizə təkliflər ediləcək.\n\nEnerji qurtarırsa, enerjiyə qənaət rejiminə keçin." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Enerji istifadəsi" "Tam şarjdan sonra" "Enerji sərfiyyatının idarəedilməsi" - "Cəmi ^1 • Sonuncu tam şarjdan etibarən\n^2 arxa fon" + "Cəmi ^1 • Son tam şarjdan\nsonra ^2 arxa fon" "Cəmi ^1 • son 24 saat ərzində\n^2 arxa fon" "Cəmi ^1^3 ərzində\n^2 arxa fon" - "Sonuncu tam şarjdan etibarən cəmi bir dəqiqədən az" + "Son tam şarjdan sonra cəmi bir dəqiqədən az" "Son 24 saat ərzində cəmi bir dəqiqədən az" "^1 ərzində cəmi bir dəqiqədən az" - "Sonuncu tam şarjdan etibarən bir dəqiqədən az arxa fon" + "Son tam şarjdan sonra bir dəqiqədən az arxa fon" "Son 24 saat ərzində bir dəqiqədən az arxa fon" "^1 ərzində bir dəqiqədən az arxa fon" - "Sonuncu tam şarjdan etibarən cəmi ^1" + "Son tam şarjdan sonra cəmi ^1" "Son 24 saat ərzində cəmi ^1" "^2 ərzində cəmi ^1" - "Sonuncu tam şarjdan etibarən ^1 arxa fon" + "Son tam şarjdan sonra ^1 arxa fon" "Son 24 saat ərzində ^1 arxa fon" "^2 ərzində ^1 arxa fon" - "Cəmi ^1 • sonuncu tam şarjdan etibarən\nbir dəqiqədən az arxa fon" + "Cəmi ^1 • Son tam şarjdan sonra bir\ndəqiqədən az arxa fon" "Cəmi ^1 • son 24 saat ərzində bir dəqiqədən az\narxa fon" "Cəmi ^1^2 ərzində bir dəqiqədən az\narxa fon" - "Sonuncu tam şarjdan etibarən istifadə edilməyib" + "Son tam şarjdan sonra istifadə olunmayıb" "Son 24 saat ərzində istifadə edilməyib" + "Digər istifadəçilər" "Qalan enerji səviyyəsi cihazı işlətməkdən asılıdır" "Təxmini qalan vaxt" "Tam enerji yığana kimi" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Təzələ" "Mediaserver" "Tətbiq optimallaşdırması" + "Modem rejimi" + "Silinmiş tətbiqlər" "Enerjiyə qənaət" "Avtomatik aktiv edin" "Plan yoxdur" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s batareya" "Enerji faizi" "Enerji faizi status panelində görünsün" + "Son tam şarjdan sonra batareya səviyyəsi" "Son 24 saata dair enerji səviyyəsi" + "Sonuncu tam doldurulmadan sonrakı tətbiq istifadəsi" "Son 24 saat üçün tətbiq istifadəsi" + "Son tam şarjdan sonra sistem istifadəsi" "Son 24 saat üçün sistem istifadəsi" "%s üçün sistem istifadəsi" "%s üçün tətbiq istifadəsi" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Arxa fon: bir dəqiqədən az" "Cəmi: %s" "Arxa fon: %s" - "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və telefon şarj edilərkən istifadəni ölçmür" - "Bir neçə saat telefonunuzdan istifadə etdikdən sonra batareya istifadəsi datası əlçatan olacaq" + "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və telefon şarj edilərkən istifadəni ölçmür" + "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və planşet şarj edilərkən istifadəni ölçmür" + "Enerji istifadəsi haqqında məlumat təxminidir və cihaz şarj edilərkən istifadəni ölçmür" + "Tam şarj olduqdan sonra bir neçə saat ərzində batareya istifadəsi datası əlçatan olacaq" "Enerji istifadəsi diaqramı" + "Gündəlik batareyadan istifadə qrafiki" + "Saatlıq batareyadan istifadə qrafiki" "Proses Statistikası" "İşləmə prosesləri haqqında çağırış statistikası" "Yaddaş istifadəsi" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Tam əmr sözü və qarşılıqlı təsir" "Sadəcə nitqdən mətnə" "Bu səs daxiletməsi həmişə aktiv səs monitorinqi həyata keçirmək və adınızdan fəaliyyət göstərən səs icazəli tətbiqləri idarə etmək imkanında olacaq. %s tətbiqinə aiddir. Bu xidmətin istifadəsinə icazə verilsin?" + "Cihazda tanıma ayarları" + "Cihazda tanıma" + "Cihazda nitqin tanınması" "Defolt nitq sintezatoru" "Mühərrik ayarları" "Nitq sürəti və tonu" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Ethernet istifadəsini gizlədin" "Şəbəkə məhdudiyyətləri" "Data avto-sinxronizasiyası" - "SIM kartlar" + + "Limit zamanı durduruldu" "Data avto-sinxronizasiyası" "Şəxsi datanı avtomatik sinxronlaşdırın" @@ -3207,7 +3358,7 @@ "Mobil data" "2G-3G data" "4G data" - "Rominq" + "Rouminq" "Ön fon:" "Arxa fon:" "Tətbiq ayarları" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Sertifikata gevənin və ya silin Sertifikata gevənin və ya silin - - %s sertifikat mənbələrini cihazınıza quraşdırdı, bu onlarda imkan verəcək ki, cihazınızda şəbəkə fəaliyyəti, e-poçt, tətbiqlər və güvənli veb səhifələrə nəzarət etsinlər.\n\nBu sertifikatlar haqqında ətraflı məlumat üçün adminlə əlaqə saxlayın. - %s sertifikat mənbəsini cihazınıza quraşdırdı, bu onlarda imkan verəcək ki, cihazınızda şəbəkə fəaliyyəti, e-poçt, tətbiqlər və güvənli veb səhifələrə nəzarət etsinlər.\n\nBu sertifikat haqqında ətraflı məlumat üçün adminlə əlaqə saxlayın. - - - %s iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətlərini quraşdırdı.\n\nBu sertifikatlar haqqında ətraflı məlumat üçün adminlə əlaqə saxlayın. - %s iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətini quraşdırdı.\n\nBu sertifikat haqqında ətraflı məlumat üçün adminlə əlaqə saxlayın. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} cihazınızda e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla cihaz şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətini quraşdırdı.\n\nBu sertifikat haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}other{{orgName} cihazınızda e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla cihaz şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətlərini quraşdırdı.\n\nBu sertifikatlar haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətini quraşdırdı.\n\nBu sertifikat haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}other{{orgName} iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətlərini quraşdırdı.\n\nBu sertifikatlar haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}}" "Üçüncü tərəf e-məktublar, tətbiqlər və təhlükəsiz saytlar kimi şəbəkə fəaliyyətinizi izləmək imkanına malikdir.\n\nCihazınıza quraşdırılmış etibarlı etimad bunu mümkün edir." Sertifikatları yoxlayın @@ -3381,7 +3526,7 @@ "%1$s adlı istifadəçini bu cihazdan silin" "Ekran ayarlarını kilidləyin" "Kilid ekranından istifadəçi əlavə edin" - "Doka yerləşdirildikdə admin istifadəçiyə keçin" + "Doka yerləşdirildikdə admin istifadəçiyə keçin" "Özünüzü silirsiniz?" "Bu istifadəçi silinsin?" "Bu profil silinsin?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Məhdudiyyətləri silin" "PIN kodu dəyişin" "Yardım və geri əlaqə" - "Yardım məqalələri, telefon və söhbət" + "Yardım məqalələri, telefon və söhbət" + "Yardım məqalələri, planşet və söhbət" + "Yardım məqalələri, cihaz və söhbət" "Məzmun üçün hesab" "Foto ID" "Dəhşətli təhlükə" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Tətbiqlərə yeriniz haqqında məlumatı istifadə etməyə icazə verin" "Geri" "Növbəti" + "Portativ cihaza keçin" + "Başqa yolla formatlayın" "Bitir" - "SIM kartlar" - "SIM kartlar" + + + "SIM\'lər" "%1$s - %2$s" - "SIM kartlar dəyişdi" + + "Fəaliyyəti ayarlamaq üçün tıklayın" "Mobil data əlçatmazdır" "Data SIM-ini seçmək üçün tıklayın" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "%1$s operatoruna keçsəniz, %2$s artıq mobil data üçün istifadə olunmayacaq." "%1$s istifadə edin" "Çağrı üçün SIM:" - "SIM kart seçin" + + "SIM %1$d" "SIM adı" "SIM adını daxil edin" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Mobil Operator" "Nömrə" "SIM rəngi" - "SIM kart seçin" + + "Narıncı" "Bənövşəyi" "Heç bir SIM kart taxılmayıb" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Şəbəkə Adının Yayımının deaktiv edilməsi üçüncü tərəflərin şəbəkə məlumatınıza girişini əngəlləyir." "Şəbəkə Adının Yayımının deaktiv edilməsi gizli şəbəkələrə avtomatik qoşulmanın qarşısını alacaq." "%1$d dBm %2$d asu" - "SİM kartlar dəyişib." + "SIM\'lər dəyişdirildi." "Quraşdırmaq üçün tıklayın" "Həmişə soruşulsun" "Seçim tələb olunur" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "ekran, kilid vaxtı, zaman aşımı, kilid ekranı" "yaddaş, data, silin, təmizləyin, pulsuz, yaddaş" "qoşulu, cihaz, qulaqlıq, qulaqlıq, spiker, simsiz, cüt, qulaqlıq, musiqi, media" - "birləşdirmə, qulaqcıq, bluetooth" "arxa fon, tema, tor, fərdiləşdirin, şəxsiləşdirin" "ikona, vurğu, rəng" "defolt, assistent" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Zəng səsi" "Siqnal səsi" "Zəng və bildiriş səsləri" + "Zəng səsi" "Bildiriş səsi" "Telefon zəng səsi" "Defolt bildiriş səsi" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "Avtomatik başlıq mediası" "Telefon dinamiki" "Simli qulaqlıq" - "Sinematik Audio ətrafınızdan gəlmiş kimi görünən immersiv səs yaradır. Yalnız bəzi medialar ilə işləyir." + "Uyğun mediadan gələn audio daha immersiv olur" "Deaktiv" "Aktiv / %1$s" "Aktiv / %1$s%2$s" + "Həmçinin Bluetooth cihazları üçün Məkan Audiosunu aktiv edə bilərsiniz." + "Qoşulmuş cihazların ayarları" "{count,plural, =0{Heç biri}=1{1 cədvəl ayarlanıb}other{# cədvəl ayarlanıb}}" "Narahat etməyin" "Yalnız vacib şəxs və tətbiqlərdən bildiriş alın." @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Fərdi tətbiqlərdən bildirişlərə nəzarət edin" "Ümumi" "İş bildirişləri" + "İş profili" "Adaptiv bildirişlər" "Adaptiv bildiriş prioriteti" "Mühüm olmayan bildirişləri avtomatik olaraq \"Daha az əhəmiyyətli\" seçiminə ayarlayın" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "Bütün \"%1$s\" bildirişləri" "Bütün %1$s bildirişləri" "Adaptiv bildirişlər" - - Gün ərzində ~%,d bildiriş - Gün ərzində ~%d bildiriş + + Gündə təqribən %,d bildiriş + Gündə təqribən %d bildiriş - - Həftə ərzində ~%,d bildiriş - Həftə ərzində ~%d bildiriş + + Həftədə təqribən %,d bildiriş + Həftədə təqribən %d bildiriş "Heç vaxt" "Cihaz və tətbiq bildirişləri" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "Bu kateqoriya bildirişləri deaktivdir." "Bu kateqoriya bildirişləri deaktivdir." "Bu kateqoriya bildirişləri deaktivdir." + "Bu tətbiq bildiriş göndərmir" "Kateqoriyalar" "Digər" @@ -4159,7 +4316,7 @@ "Yandır / %1$s" "%1$s\n%2$s" "Günlər" - "Heç bir" + "Heç biri" "Hər gün" "Zəngli saat bitmə vaxtını əvəzləyə bilər" "Zəngli saat çalınanda rejim deaktiv edilir" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Deaktiv" "Tətbiq bərkidilməsi" "Bununla cari tətbiqi ekranda bərkidərək digər tətbiqlərə girişi bağlamaq olar. Bu funksiya, örnək olaraq, cihazda oyun oynamaq üçün onu digər şəxsə verdiyiniz zaman lazım olur." - "Bərkidilmiş tətbiqlər digər tətbiqləri aça və şəxsi məlumatlara girə bilər.\n\nTətbiqi bərkitmək üçün: \n1. Funksiyanı ayarlarda aktivləşdirin. \n2. İcmalı açın. \n3. Ekranın yuxarısındakı tətbiq nişanında \"Bərkidin\" əmrini seçin." - "Bərkidilmiş tətbiqlər digər tətbiqləri aça və şəxsi məlumatlara girə bilər. \n\nCihazı başqasına verəndə fikrinizin telefonda qalmasını istəmirsinizsə (şəkil və mesajlara baxmasın deyə), cihazı qonaq rejiminə keçirib verin. \n\nTətbiqi bərkitmək üçün:\n1.Funksiyanı ayarlarda aktivləşdirin. \n2. İcmalı açın.\n3.Ekranın yuxarısındakı tətbiq nişanında \"Bərkidin\" əmrini seçin." + "Tətbiq bərkidildikdə, bu tətbiq başqa tətbiqləri aça bilər və şəxsi dataya giriş edilə bilər. \n\nTətbiq bərkidilməsini istifadə etmək üçün: \n1. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n2. İcmalı Açın \n3. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına toxunun, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun" + "Tətbiq bərkidildikdə, bu tətbiq başqa tətbiqləri aça bilər və şəxsi dataya giriş edilə bilər. \n\nCihazınızı etibarlı şəkildə başqası ilə paylaşmaq istəyirsinizsə, qonaq istifadəçi istifadə edin. \n\nTətbiq bərkidilməsini istifadə etmək üçün: \n1. Tətbiq bərkidilməsini aktiv edin \n2. İcmalı Açın \n3. Ekranın yuxarısında tətbiq ikonasına toxunun, sonra \"Bərkidin\" seçiminə toxunun" "Tətbiq sancıldıqca:\n\n• şəxsi məlumatlara girə bilər (kontaktlar və ya mesajlar kimi);\n• digər tətbiqləri aça bilər.\n\n\nBu funksiyanı cihazı verdiyiniz şəxsə güvəndiyiniz halda istifadə edin." "Qrafik açar istənilsin" "Ayırmadan öncə PIN istənilsin" "Ayırmadan öncə parol istənilsin" "Bərkidilmə ləğv ediləndə cihaz kilidlənsin" "SIM\'in silinməsini təsdiq edin" - "Endirilmiş SIM\'i silməzdən əvvəl kimliyinizi doğrulayın" + "eSIM\'i silməzdən əvvəl kimliyinizi doğrulayın" "Bu iş profilini idarə edir:" "%s tərəfindən idarə olunur" "(Eksperimental)" @@ -4448,7 +4605,7 @@ "İş üçün defolt" "Yardım və səsli daxiletmə" "Rəq. assistent tətbiqi" - "Standart rəqəmsal assistent" + "Defolt rəq. assistent" "%s Sizin köməkçiniz olsun?" "Köməkçi sisteminizdə istifadə olunan tətbiqlər haqqında məlumatı oxuya biləcək, bura ekranınızda görünən və tətbiqlər daxilində əlçatan olan məlumat da daxildir." "Razıyam" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "İndi aktiv edin" "İndi deaktiv edin" "Enerjiyə qənaət edilmir" + "Tətbiq batareyasının istifadəsi" + "Tətbiqlər üçün batareya istifadəsini ayarlayın" + "Məhdudiyyətsiz" + "Optimal" + "Məhdudlaşdırılıb" "Cihaz kilidlidirsə, bildirişlərdə cavab və ya digər mətnlərin yazılmasının qarşısını alın." "Defolt orfoqrafik yoxlama" "Orfoqrafik yoxlama seçin" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Enerjiyə Qənaət rejiminə görə müvəqqəti deaktivdir" "Enerjiyə qənaət rejimini deaktiv edin" "Enerjiyə Qənaət rejiminə görə müvəqqəti aktivdir" - "Dəstəklənən tətbiqlər də tünd temaya keçəcək" - "Anladım" "Tünd temanı sınayın" "Batareya istifadəsini artırmağa imkan verir" "Cəld ayarlarda elementlər" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Heç nə etməyin" "Vibrasiya" "Susdurun" - "Aktiv etmək üçün \"Qidalanma düyməsini basıb saxlamanı\" enerji menyusuna dəyişin." + "Aktiv etmək üçün \"Qidalanma düyməsini basıb saxlamanı\" qidalanma menyusuna dəyişin." "Şəbəkə detalları" "Cihazın adı telefondakı tətbiqlərdə görünəcək. Bluetooth cihazlarına qoşulduqda və ya Wi-Fi hotspotu ayarladıqda digərləri də onu görə bilər." "Cihazlar" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "Şəbəkə tapılmadı." "Şəbəkə tapılmadı. Yenidən cəhd edin." "(qadağandır)" - "SIM kart yoxdur" + + "SIM" "SIM yoxdur" "Heç biri" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Əlçatan şəbəkələr" "Axtarılır..." "%s şəbəkəsində qeydiyyatdan keçirilir…" - "SIM kart bu şəbəkəyə qoşulmağa icazə vermir." + + "Hazırda bu şəbəkəyə qoşulmaq olmur. Sonra təkrar sınayın." "Şəbəkədə qeydiyyatlıdır." "Şəbəkə avtomatik seçilsin" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Mobil data" "Mobil internetə giriş" "Aralıqda olduqda telefon avtomatik bu operatora keçəcək" - "SIM kart əlçatan deyil" + "SIM əlçatan deyil" "Zənglərin ayarlanması" "SMS seçimi" "Həmişə soruşulsun" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Ardı gəlsin" "Aktiv / SIM" "Deaktiv / SIM" - "Aktiv / Endirilən SIM" - "Deaktiv / Endirilən SIM" + "Aktiv / eSIM" + "Deaktiv / eSIM" "SIM adı və rəngi" "Ad" "Rəng (uyğun cihazlarda istifadə edilir)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "Bu SIM-i deaktiv etmək üçün SIM kartı silin" "%1$s operatorunu aktiv etmək üçün toxunun" "%1$s operatoruna keçmək istəyirsiniz?" - "Eyni vaxtda yalnız bir endirilmiş SIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək." + + "%1$s operatoruna keçin" "SIM-i silin" "SIM silinmədi" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "Tətbiq trafiki" "Yanlış Şəbəkə Rejimi %1$d. İqnor edin." "Giriş nöqtəsi adları" + "apn" "%1$s ünvanına qoşulduqda əlçatan deyil" "Ətraflı" "Baxışı kiçildin" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "SIM kart istifadəsinə keçilsin?" "%1$s istifadə edilsin?" "Eyni vaxtda yalnız bir SIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək." - "Eyni vaxtda yalnız bir endirilmiş SIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək." + "Eyni vaxtda yalnız 1 eSIM aktiv ola bilər.\n\n%1$s operatoruna keçdikdə %2$s xidməti ləğv edilməyəcək." "Eyni vaxtda yalnız bir SIM aktiv ola bilər.\n\nDigərinə keçdikdə %1$s xidməti ləğv edilməyəcək." "Eyni vaxtda 2 SIM istifadə edə bilərsiniz. %1$s istifadə etmək üçün digər SIM\'i deaktiv edin." "%1$s operatoruna keçin" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s mobil data, zəng və SMS üçün istifadə ediləcək." "Aktiv SIM yoxdur" "Sonradan mobil data, zəng funksiyaları və SMS-dən istifadə etmək üçün şəbəkə ayarlarına keçin" - "SIM kart" - "Endirilmiş SIM silinsin?" + "SIM" + "Bu eSIM silinsin?" "Bu SIM silindikdə %1$s xidməti bu cihazdan silinəcək.\n\n%1$s üçün xidmət ləğv edilməyəcək." "Silin" "SIM silinir…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "cihaz kontrolları" "Kartlar və giriş talonları" "kartlar və giriş talonları" - "Qidalanma düyməsini basıb saxlama" - "Assistent üçün basıb saxlama" - "Qidalanma menyusu üçün basıb saxlama" - "Basıb saxlama deaktivdir" + "Qidalanma düyməsini basıb saxlayın" + "Giriş üçün Qidalanma düyməsini basıb saxlayın" + "Qidalanma düyməsi menyusu" + "Rəqəmsal assistent" + "Rəqəmsal assistentə giriş" + "Qidalanma menyusuna giriş" "İstifadə etmək üçün ilk öncə ekran kilidini ayarlayın" - "Basıb saxlayaraq Assistenti işə salın" - "Qidalanma düyməsini basıb saxlayaraq Assistenti işə salın" - "Qidalanma & Fövqəladə Hal Menyusu:\nQidalanma və Səsin artırılması düymələrini eyni anda basın." - "Zəng çalmanın qarşısını alın:\nSəs səviyyəsi menyusunda qısayol verilmişdir." + "Qidalanma menyusu:\nQidalanma düyməsini və səsi artırma düyməsini eyni anda basın" + "Zəngin qarşısını almaq:\nQısayol üçün səs düyməsini basın" "Basıb saxlama müddəti" "Qidalanma düyməsinə nə qədər basıb saxlamağı seçərək həssaslığı tənzimləyin" "Qısa" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "İstifadə etmək üçün əvvəlcə \"Cihaz idarəetmələrini göstər\" seçimini aktiv edin" "Əlçatan olduqda ikisətirli saatı göstərin" "İkisətirli saat" + "Qısayollar" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Media" "Mediapleyer bərkidilsin" "Oxutmanı cəld davam etdirmək üçün media pleyer Sürətli Ayarlarda açıq qalır" + "Kilid ekranında medianı göstərin" + "Oxutmanı cəld davam etdirmək üçün media pleyer kilid ekranında açıq qalır" "Media tövsiyələri göstərilsin" "Fəaliyyətinizə əsaslanır" "Oyunçunu gizlədin" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Sürəti və əhatə dairəsini yaxşılaşdırmaq üçün Google Fi\'yə W + şəbəkələrindən istifadə etməyə icazə verin" "W+ şəbəkəsi" "SIM" - "ENDİRİLMİŞ SIM" - "ENDİRİLMİŞ SIM-LƏR" + "eSIM" + "eSIM\'lər" "Aktiv" "İnaktiv" " / %1$s üçün defolt" "zənglər" "SMS" "mobil data" - "Cihaz təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün Wi-Fi deaktiv olduqda belə, tətbiqlər və xidmətlər Wi-Fi şəbəkəsini axtara biləcək. Bununla da məkan haqqında məlumata ehtiyacı olan funksiya və xidmətlərin iş keyfiyyəti artmış olur. Bunu Wi-Fi axtarışı ayarlarında dəyişə bilərsiniz. ""Dəyişin" + "Cihaz təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün Wi-Fi deaktiv olduqda belə, tətbiqlər və xidmətlər Wi-Fi şəbəkəsini axtara biləcək. Bununla da məkan haqqında məlumata ehtiyacı olan funksiya və xidmətlərin iş keyfiyyəti artmış olur. Bunu Wi-Fi axtarışı ayarlarında dəyişə bilərsiniz." + "Dəyişin" "%1$s / %2$s" "Qoşulub" "Bağlantı yoxdur" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Zəng Ayarları" "Ayarlar yenilənir…" "Zəng ayarları xətası" - "Şəbəkə və ya SİM kart xətası." + "Şəbəkə və ya SIM kart xətası." "Sim aktiv deyil." "Telefon nömrələrini daxil edin" "Telefon nömrəsini daxil edin" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Öncəki" "Sonrakı" "Rəng önizləməsi" - "SİM karta giriş sorğusu" - "Cihaz SİM kartınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun." - "SİM karta girişə icazə verilsin?" - "%1$s adlı Bluetooth cihazı SİM kartınızdakı dataya giriş etmək istəyir. Buna kontaktlarınız daxildir.\n\nQoşulduqda, %2$s cihazı %3$s nömrəsinə edilən bütün zəngləri qəbul edəcək." + "SIM girişi sorğusu" + "Cihaz SIM kartınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun." + "SIM kartınıza girişə icazə verilsin?" + "%1$s adlı Bluetooth cihazı SIM kartınızdakı dataya giriş etmək istəyir. Buna kontaktlarınız daxildir.\n\nQoşulduqda, %2$s cihazı %3$s nömrəsinə edilən bütün zəngləri qəbul edəcək." "Bluetooth cihazı əlçatandır" "Cihaz qoşulmaq istəyir. Detallar üçün toxunun." "Bluetooth cihazına qoşulsun?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Qoşulmayın" "Qoşulun" "TARE Ayarları" + "Aktiv" + "Deaktiv" "Defolt Ayarlara Qaytarın" "Ayarlar defolta qaytarılıb." "Maksimum Dolğun Balans" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Əməliyyatlar (Maya dəyəri)" "Əməliyyatlar (Baza Qiyməti)" "Hər tədbir üçün mükafatlar" - "Ümumi tədbir müddəti üçün mükafatlar" + "Tədbirin hər saniyəsi üçün mükafatlar" "Günlük Maksimum Mükafat" "Vacib Fəaliyyət" "Bildirişə Baxılıb" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Önizləmə" "Ekran qoruyucusu seçin" "Əlavə məlumat göstərin" - "Ekran qoruyucuda vaxt, tarix, hava, hava keyfiyyəti və Yayım məlumatlarını göstərin" + "Ekran qoruyucusunda vaxt, hava və ya digər məlumatları göstərin" "Digər ayarlar" "Ekran qoruyucunu seçin" "Planşet doka yerləşdirildikdə ekranda nə görəcəyinizi seçin. Ekran qoruyucusu istifadə edildikdə cihazınız daha çox enerji sərf edə bilər." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "Şəbəkə endirmə sürəti limitini konfiqurasiya edin" "Limit yoxdur" "Yayım" + "%1$s tətbiqini yayımlayın" "Yaxınlığınızda oxudulan yayımları dinləyin" "Yaxınlığınızdakı cihazlara media yayımlayın və ya başqasının yayımını dinləyin" "Yayımlar" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Yayımları tapın" "Yayımdan çıxın" "QR kodu skanlayın" + "Parol daxil edin" + "Qoşulmaq mümkün deyil. Yenə cəhd edin." + "Yanlış parol" + "Dinləməyə başlamaq üçün aşağıda QR kodu mərkəzə yerləşdirin" + "QR kodu doğru formatda deyil" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 1900996ec58..6309c7c0fd5 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Odbij" "Uključi" "Nepoznato" + "Dodirnite da biste videli informacije" Treba da obavite još %1$d korak da biste postali programer. Treba da obavite još %1$d koraka da biste postali programer. @@ -53,8 +54,8 @@ "Omogućava da tekst na ekranu bude manji ili veći." "Umanji" "Uvećaj" - "Koristi automatsko rotiranje" - "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru za poboljšanje preciznosti automatskog rotiranja. Slike se nikada ne čuvaju niti šalju Google-u." + "Koristi automatsko rotiranje" + "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru za poboljšanje preciznosti automatskog rotiranja. Slike se nikada ne čuvaju niti šalju Google-u." "Primer teksta" "Čarobnjak iz Oza" "Poglavlje 11: Čudesni Smaragdni grad Oza" @@ -86,6 +87,8 @@ "Nemate dozvolu za promenu podešavanja Bluetooth-a." "Upari novi uređaj" "bluetooth" + "Upari desno uvo" + "Upari levo uvo" "Uparite drugo uvo" "Levi slušni aparat je povezan.\n\nDa biste uparili desni, uverite se da je uključen i spreman za uparivanje." "Desni slušni aparat je povezan.\n\nDa biste uparili levi, uverite se da je uključen i spreman za uparivanje." @@ -140,7 +143,8 @@ "Zahtev za pristup porukama" "%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?" "Zahtev za pristup SIM kartici" - "%1$s želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju %2$s?" + + "Drugim uređajima vidljiv kao „^1“" "Uključite Bluetooth da biste se povezali sa drugim uređajima." "Uređaji" @@ -149,11 +153,13 @@ "Omogućite uređaju da komunicira sa Bluetooth uređajima u blizini" "Omogućite telefonu da komunicira sa Bluetooth uređajima u blizini" "Onemogući Bluetooth A2DP hardversko rasterećenje" - "Onemogući Bluetooth LE AUDIO hardversko rasterećenje" + "Onemogući Bluetooth LE audio hardversko rasterećenje" "Želite da restartujete uređaj?" "Restartujte uređaj da biste promenili ovo podešavanje." "Restartuj" "Otkaži" + "Omogući Bluetooth LE audio" + "Omogućava funkciju Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera." "Medijski uređaji" "Uređaji za pozivanje" "Drugi uređaji" @@ -220,15 +226,13 @@ "Jezici u aplikaciji" "Podesite jezik za svaku aplikaciju" "Jezik aplikacije" - "Ažurirajte aplikaciju" - "Treba da ažurirate aplikaciju za najnovije dostupne jezike" - "Ažuriraj" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" "Podrazumevani sistemski" "Izbor jezika za ovu aplikaciju nije dostupan iz Podešavanja." "Jezik može da se razlikuje od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju ovo podešavanje." + "Ovde se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju izbor jezika." Želite li da uklonite izabrane jezike? Želite li da uklonite izabrane jezike? @@ -294,7 +298,8 @@ "%1$s počinje %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Koristi %1$s. %2$s počinje: %3$s" + "Koristi %1$s. %2$s" + "%1$s počinje %2$s." "Koristi %1$s. Nema letnjeg računanja vremena." "Letnje računanje vremena" "Standardno vreme" @@ -338,7 +343,8 @@ "Uređaj nije šifrovan" "Zaključani ekran" "Šta se prikazuje" - "Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja SIM kartice i zaključavanja akreditiva skladišta" + + "Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja skladišta akreditiva" "Privatnost" "Nije dostupno" @@ -354,13 +360,17 @@ "Podesite otključavanje licem" "Potvrdite identitet licem" - + + + "Započnite" "Ako je otključavanje licem sa funkcijom pristupačnosti isključeno, neki koraci za podešavanje možda neće ispravno raditi sa TalkBack-om." "Nazad" "Nastavite podešavanje" "Koristite podeš. za pristupačn." - + + + "Otkaži" @@ -370,25 +380,53 @@ "Otključajte pomoću lica" "Dozvolite otključavanje licem" "Potvrdite identitet licem" - "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." - "Dozvolite detetu da koristi otključavanje licem na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." + "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." + "Otključavajte tablet, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." + "Otključavajte uređaj, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje telefona licem" + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje tableta licem" + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje uređaja licem" + "Korišćenje lica deteta za otključavanje telefona može da bude manje bezbedno od jakog šablona ili PIN-a." + "Korišćenje lica deteta za otključavanje tableta može da bude manje bezbedno od jakog šablona ili PIN-a." + "Korišćenje lica deteta za otključavanje uređaja može da bude manje bezbedno od jakog šablona ili PIN-a." "Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću lica.\n\nNapomena: Ne možete da otključavate ovaj uređaj pomoću lica. Više informacija zatražite od administratora organizacije." "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Postavite lice u centar kruga" "Preskoči" "Maksimalan broj lica koji možete da dodate je %d" @@ -407,7 +445,7 @@ "Podesite otključavanje licem" "Izbrišite aktuelni model lica da biste ponovo podesili otključavanje licem.\n\nModel lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja trebaće vam PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama." "Izbrišite aktuelni model lica da biste ponovo podesili otključavanje licem.\n\nModel lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja trebaće vam otisak prsta, PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama." - "Koristi otklj. licem:" + "Koristi otključavanje licem:" "Kada koristite otključavanje licem" "Oči moraju da budu otvorene" "Da biste otključali telefon, oči moraju da budu otvorene" @@ -422,6 +460,7 @@ "Model lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja vam treba PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon." "Otključajte telefon licem" "Otisak prsta" + "Kada se koristi otključavanje otiskom prsta" "Otisak prsta za posao" "Upravljaj otis. prstiju" "Koristi otis. prsta za" @@ -436,8 +475,12 @@ "Podesite otisak prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" - "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." - "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." + "Koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." + "Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." + "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na tabletu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." + "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na uređaju radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." "Vi imate kontrolu" "Vi i dete imate kontrolu" "Imajte na umu" @@ -452,16 +495,30 @@ "Podešavanje otisaka prstiju traje svega minut-dva. Ako preskočite ovo, možete da dodate otisak prsta kasnije u podešavanjima." "Kada vidite ovu ikonu, potvrdite identitet pomoću otiska prsta kao kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" "Imajte na umu" - "Korišćenje otiska prsta za otključavanje telefona može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN." + "Korišćenje otiska prsta za otključavanje telefona može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN." + "Korišćenje otiska prsta za otključavanje tableta može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN." + "Korišćenje otiska prsta za otključavanje uređaja može da bude manje bezbedno nego jak šablon ili PIN." "Princip rada" "Otključavanje otiskom prsta pravi jedinstveni model otiska prsta radi verifikovanja identiteta. Da biste napravili taj model otiska prsta tokom podešavanja, morate da slikate otisak prsta iz različitih položaja." "Otključavanje otiskom prsta pravi jedinstveni model detetovog otiska prsta radi verifikovanja identiteta. Da bi napravilo taj model otiska prsta tokom podešavanja, dete treba da slika otisak prsta iz različitih položaja." - "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu." - "Kada koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu." - "Možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite Otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete." - "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete." - "Telefon može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu." - "Telefon deteta može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi telefon detetovom prstu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na tabletu i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na tabletu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na uređaju i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na uređaju." + "Kada koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na telefonu i ostaje samo na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na telefonu." + "Kada dete koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na tabletu i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na tabletu." + "Kada dete koristi Pixel Imprint, slike se koriste za ažuriranje modela otiska prsta. Slike koje se koriste za pravljenje detetovog modela otiska prsta nikada se ne čuvaju, ali se model otiska prsta bezbedno čuva na uređaju i uvek ostaje na njemu. Ceo proces obrade se bezbedno odvija na uređaju." + "Možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite Otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "U svakom trenutku možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na tabletu dok ih ne izbrišete." + "U svakom trenutku možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u Podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na uređaju dok ih ne izbrišete." + "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na tabletu dok ih ne izbrišete." + "Vi i dete možete da izbrišete slike i model otiska prsta ili da isključite otključavanje otiskom prsta u bilo kom trenutku u podešavanjima. Slike i modeli otisaka prstiju se čuvaju na uređaju dok ih ne izbrišete." + "Telefon može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu." + "Tablet može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu." + "Uređaj može da se otključa kada to ne nameravate. Na primer, ako ga neko približi vašem prstu." + "Telefon deteta može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi telefon detetovom prstu." + "Detetov tablet može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi tablet detetovom prstu." + "Detetov uređaj može da se otključa kada dete to ne namerava. Na primer, ako neko približi uređaj detetovom prstu." "Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran." "Da biste imali najbolje rezultate, koristite zaštitu za ekran sa sertifikatom Napravljeno za Google. Otisak prsta deteta možda neće raditi sa drugim zaštitama za ekran." @@ -472,7 +529,6 @@ "Podignite prst kada osetite vibriranje" "Pomerite se negde sa blažim osvetljenjem i probajte ponovo" "Dostigli ste maksimalan broj pokušaja" - "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili verifikovali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije\n\n""Saznajte više" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Dodirnite da biste podesili" "Lice i otisci prsta su dodati" @@ -484,7 +540,9 @@ "Korišćenje lica" "Korišćenje otiska prsta" "Korišćenje lica ili otiska prsta" - "Vrati telefon roditelju" + "Vrati tablet roditelju" + "Vrati uređaj roditelju" + "Vrati telefon roditelju" "Važi" "Preskačete zaključavanje ekrana?" "Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj tablet ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan." @@ -498,18 +556,24 @@ "Preskoči" "Otkaži" "Dodirnite senzor" + "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiskanja" "Kako da podesite otisak prsta" "Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst." + "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici tableta.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran." + "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici uređaja.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran." + "Senzor za otisak prsta se nalazi na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na ivici telefona.\n\nPritiskom na dugme za uključivanje isključuje se ekran." "Senzor za otisak prsta je na ekranu. Snimićete otisak prsta na sledećem ekranu." "Pokreni" "Prevucite prstom preko ekrana da biste pronašli senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta." "Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta" "Naziv" "Potvrdi" + "Probaj ponovo" "Izbriši" "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju" "Držite prst ravno na senzoru dok ne osetite vibraciju" + "Bez pritiskanja dugmeta zadržite prst na senzoru dok ne osetite vibraciju.\n\nSvaki put kada je osetite, pomalo pomerite prst. Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" "Podignite, pa opet dodirnite" "Još jednom" @@ -519,11 +583,22 @@ "Stavite vrh prsta na senzor" "Stavite levu ivicu prsta" "Stavite desnu ivicu prsta" + "Stavite središnji deo prsta na senzor" + "Stavite vrh prsta na senzor" + "Stavite levu ivicu prsta na senzor" + "Na kraju, stavite desnu ivicu prsta na senzor" "Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu" "Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta" + "Registrovanje otiska prsta je na %d posto" + "Registrovano je %d posto" "Registrovanje otiska prsta je na %d posto" "Otisak prsta je dodat" - "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Otključavanje samo kada je ekran uključen" + "Ekran mora da bude uključen da biste mogli da otključate otiskom prsta. To smanjuje verovatnoću za slučajno otključavanje." + "Ekran, otključavanje" "Uradiću to kasnije" "Podignite, pa opet dodirnite" "Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu" @@ -572,7 +647,7 @@ "Želite li da preskočite podešavanje lozinke?" "Želite da preskočite podešavanje lozinke i lica?" "Preskočićete podešavanje lozinke i otiska prsta?" - "Preskočićete podešavanje lozinke, lica i otiska?" + "Preskočićete podešavanje lozinke, lica i otiska prsta?" "Želite li da preskočite podešavanje šablona?" "Želite da preskočite podešavanje šablona i lica?" "Preskočićete podešavanje šablona i otiska prsta?" @@ -581,36 +656,43 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst." - "Registracija nije završena" - "Vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta je isteklo. Probajte ponovo." + "Vreme za podešavanje otiska prsta je isteklo" + "Probajte ponovo odmah ili podesite otisak prsta kasnije u Podešavanjima" "Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst." "Dodajte još jedan" "Dalje" "Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" - " Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije. ""Više detalja"\n\n"I dalje možete da koristite otisak prsta za odobravanje kupovine i pristupa aplikacijama. ""Saznajte više" + "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije." + "Još možete da koristite otisak prsta da biste odobravali kupovine i pristup aplikacijama." "Podignite prst, pa ponovo dodirnite senzor" "Ne možete da koristite senzor za otisak prsta. Posetite dobavljača za popravke" "Još bezbednosnih podešavanja" "Zaključavanje poslovnog profila, šifrovanje i drugo" "Šifrovanje, akreditivi i drugo" "bezbednost, još bezbednosnih podešavanja, još podešavanja, napredna bezbednosna podešavanja" + "Još podešavanja privatnosti" + "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo" "Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Ne možete da dodate još otisaka prstiju" - "Uklonićete sve otiske prstiju?" - "Uklonite „%1$s“" + "Uklanjate sve otiske prstiju?" + "Izbrišite %1$s" "Želite li da izbrišete ovaj otisak prsta?" - "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na uređaju" - "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili verifikovali identitet u aplikacijama." + "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na telefonu" + "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na tabletu" + "Ovim se brišu slike i model otiska prsta u vezi sa otiskom %1$s koji su sačuvani na uređaju" + "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ni verifikovali identitet u aplikacijama." + "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili verifikovali identitet u aplikacijama." + "Nećete moći da koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili verifikovali identitet u aplikacijama." "Nećete moći da koristite otisak prsta za otključavanje poslovnog profila, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u poslovne aplikacije." "Da, ukloni" "Šifrovanje" "Šifruj tablet" - "Šifruj telefon" + "Šifrovanje telefona" "Šifrovano" "Podesite zaključavanje ekrana" "Da biste poboljšali bezbednost, podesite PIN, šablon ili lozinku za ovaj uređaj" - "Podesite zaključavanje ekrana" + "Podesi zaključavanje ekrana" "Zaštitite telefon" "Podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili tablet" "Podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili uređaj" @@ -620,22 +702,23 @@ "Zaključavanje ekrana" - "Izbor zaključavanja ekrana" - "Novo zaključavanje ekrana" + "Izaberite otključavanje ekrana" + "Novo otključavanje ekrana" "Zaključavanje – poslovne apl." "Novo poslovno zaključavanje" "Zaštitite tablet" "Zaštitite uređaj" "Zaštitite telefon" - "Radi dodatne bezbednosti podesite rezervni način zaključavanja ekrana" + "Radi dodatne bezbednosti podesite rezervni način za otključavanje ekrana" "Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite." "Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite." "Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite." - "Odaberite rezervni način za zaključavanje ekrana" - "Ovo zaključavanje ne može da resetuje IT administrator. LINK_BEGINPodesite zasebno zaključavanje poslovnog profilaLINK_END" + "Odaberite rezervni način za otključavanje ekrana" + "Ako zaboravite otključavanje ekrana, administrator ne može da ga resetuje." + "Podesite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije" "Ako zaboravite ovo zaključavanje, zatražite od IT administratora da ga resetuje" "Opcije zaključavanja ekrana" - "Opcije zaključavanja ekrana" + "Opcije otključavanja ekrana" "Zaključavanje ekrana" "%1$s/odmah posle spavanja" "%1$s/%2$s posle spavanja" @@ -659,17 +742,23 @@ "otisak prsta + PIN" "otisak prsta + lozinka" "Nastavite bez otiska prsta" - "Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate tablet pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate uređaj pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." "Otključavanje licem i šablon" "Otključavanje licem i PIN" "Otključavanje licem i lozinka" "Nastavite bez otključavanja licem" - "Možete da otključate telefon pomoću lica. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate telefon pomoću lica. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate tablet pomoću lica. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate uređaj pomoću lica. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." "Šablon • Lice • Otisak prsta" "PIN • Lice • Otisak prsta" "Lozinka • Lice • Otisak prsta" "Nastavite bez lica ili otiska prsta" - "Možete da otključate telefon pomoću lica ili otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate telefon pomoću lica ili otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate tablet pomoću lica ili otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." + "Možete da otključate uređaj pomoću lica ili otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni način za otključavanje ekrana iz bezbednosnih razloga." "Onemogućio administrator, smernice za šifrovanje ili skladište akreditiva" "Ništa" "Prevucite" @@ -678,7 +767,7 @@ "Lozinka" "Kada podesite zaključavanje ekrana, možete da podesite i otisak prsta u Podešavanjima > Bezbednost." "Isključivanje zaključavanja ekrana" - "Želite da izbrišete zaključavanje ekrana?" + "Želite da izbrišete otključavanje ekrana?" "Želite li da uklonite zaštitu profila?" "Šablon štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade" "Šablon štiti telefon ako ga izgubite ili ga neko ukrade. @@ -744,6 +833,7 @@ Mora da sadrži najmanje %d znaka Mora da sadrži najmanje %d znakova + "{count,plural, =1{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar 1 cifru}one{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifru}few{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifre}other{Ako se koriste samo brojevi, mora da ima bar # cifara}}" PIN mora da sadrži najmanje %d cifru PIN mora da sadrži najmanje %d cifre @@ -809,7 +899,7 @@ "Otkaži" "Dalje" "Podešavanje je dovršeno." - "Apl. za administratora uređaja" + "Aplikacije za administratora uređaja" "Nema aktivnih aplikacija" %d aktivna aplikacija @@ -906,6 +996,13 @@ "Izaberite maksimalni broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Evidencija otklanjanja grešaka za NFC grupu" "Povećajte nivo evidencije za NFC grupu" + "NFC opširna evidencija prodavca o otklanjanju grešaka" + "Uvrštava dodatne posebne evidencije prodavca za uređaje u izveštaje o greškama, koji mogu da sadrže privatne podatke." + "NFC NCI nefiltrirana snoop evidencija" + "Snima NFC pakete sa detaljima, koji mogu da sadrže privatne podatke." + "Želite da restartujete uređaj?" + "NFC evidentiranje detalja je namenjeno samo u svrhe programiranja. Dodatni NFC podaci uvršteni su u izveštaje o greškama, koji mogu da sadrže privatne podatke. Restartujte uređaj da biste promenili ovo podešavanje." + "Restartuj" "Prebacivanje" "preslikati" "Omogući bežični prikaz" @@ -1321,13 +1418,18 @@ "Isključeno" "Uključeno" "Uključeno – na osnovu lica" - "Omogući prepoznavanje lica" + "Prepoznavanje lica" + "Automatski prilagodite položaj ekrana kada prebacujete telefon između uspravnog i vodoravnog režima" + "Automatski prilagodite položaj ekrana kada prebacujete tablet između uspravnog i vodoravnog režima" + "Saznajte više o automatskom rotiranju" + "Kada okrećete telefon u uspravni ili vodoravni režim" "Rezolucija ekrana" "Visoka rezolucija" - "Najviša rezolucija" + "Puna rezolucija" "1080 piksela FHD+" "1440 piksela QHD+" - "Promenom rezolucije neke aplikacije koje su trenutno pokrenute mogu da se zatvore." + "Puna rezolucija koristi više baterije. Ako pređete na ovu rezoluciju, neke aplikacije će se možda restartovati." + "Izabrano je" "Boje" "Prirodne" "Pojačane" @@ -1364,7 +1466,7 @@ "Osvetljenost ekrana će se automatski prilagođavati okruženju i aktivnostima. Možete ručno da pomerate klizač da bi prilagodljivo podešavanje osvetljenosti naučilo šta vam odgovara." "Balans bele ekrana" - "Tečni prikaz" + "Tečan prikaz" "Automatski podiže učestalost osvežavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." "Nametni maksimalnu učestalost osvežavanja" "Najveća učestalost osvežavanja za poboljšan odziv na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije." @@ -1416,7 +1518,7 @@ "Raspored" "Ništa" "Uključuje se od sumraka do svitanja" - "Uključuje se u željeno vreme" + "Uključuje se u prilagođeno vreme" "Uključuje se kada je vreme za spavanje" "Status" "Nikada se ne uključuje automatski" @@ -1435,6 +1537,7 @@ "Gašenje ekrana" "Ekran se isključuje" "Posle %1$s neaktivnosti" + "Nije podešeno" "Pozadina" "Pozadina i stil" "Početni ekran, zaključani ekran" @@ -1446,11 +1549,15 @@ "Prilagodite telefon" "Probajte drugačije stilove, pozadine i još toga" "Čuvar ekrana" + "čuvar ekrana" + "Nedostupno je jer je noćni režim uključen" "Koristi čuvar ekrana" "Tokom punjenja ili na baznoj stanici" + "Dok je na baznoj stanici i puni se" "Tokom punjenja" "Dok je na baznoj stanici" "Nikada" + "Uključeno/%1$s" "Isključeno" "Kada da počne" "Trenutni čuvar ekrana" @@ -1465,20 +1572,21 @@ "Podebljan tekst" "Veličina fonta" "Uvećajte ili umanjite tekst" - "Zaključavanje SIM kartice" - "Zaključavanje SIM kartice" + "Podešavanja zaključavanja SIM-a" + "Zaključavanje SIM-a" "Isključeno" "Zaključano" - "Zaključavanje SIM kartice" - "Zaključaj SIM karticu" + + + "Zaključajte SIM" "Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta" "Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona" "Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta" "Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona" "Promeni PIN za SIM" "PIN za SIM" - "Zaključajte SIM karticu" - "Otključajte SIM karticu" + "Zaključajte SIM" + "Otključajte SIM" "Stari PIN za SIM" "Novi PIN za SIM" "Ponovo unesite novi PIN" @@ -1487,7 +1595,8 @@ "PIN-ovi se ne podudaraju" "Nije moguće promeniti PIN.\nMoguće je da je PIN netačan." "PIN za SIM je uspešno promenjen" - "Nije moguće promeniti stanje zaključavanja SIM kartice.\nMoguće je da je PIN netačan." + + "Onemogućavanje PIN-a nije uspelo." "Omogućavanje PIN-a nije uspelo." "Potvrdi" @@ -1497,7 +1606,7 @@ "Koristiti %1$s za mob. podatke?" "Koristite %2$s za mobilne podatke. Ako pređete na %1$s, %2$s se više neće koristiti za mobilne podatke." "Koristi %1$s" - "Ažurirati željeni SIM?" + "Ažurirati željeni SIM?" "%1$s je jedina SIM kartica u uređaju. Želite li da koristite ovu SIM karticu za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?" "Netačan PIN kôd za SIM. Sada morate da kontaktirate mobilnog operatera da biste otključali uređaj." @@ -1512,7 +1621,6 @@ "Android verzija" "Bezbednosno ažuriranje za Android" "Model" - "Model i hardver" "Verzija hardvera" "ID opreme" "Verzija osnovnog propusnog opsega" @@ -1611,9 +1719,10 @@ "Preimenuj" "Priključi" "Izbaci" - "Formatiraj" + "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju" + "Formatiraj karticu" "Formatiraj kao prenosnu" - "Formatiraj kao internu" + "Formatiraj" "Prenesi podatke" "Zaboravi" "Podesi" @@ -1643,17 +1752,18 @@ "Preimenujte memoriju" "Uređaj ^1 je bezbedno izbačen, ali je još uvek dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga priključite." "Uređaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga podesite." - "Posle formatiranja uređaj ^1 možete da koristite sa drugim uređajima. \n\nSvi podaci na ovom uređaju ^1 biće obrisani. Razmislite o tome da prvo napravite rezervnu kopiju podataka. \n\n""Napravite rezervnu kopiju slika i drugih medija"" \nPremestite medijske datoteke u alternativnu memoriju na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervnu kopiju aplikacija"" \nSve aplikacije sačuvane na ovom uređaju ^1 biće deinstalirane i njihovi podaci biće izbrisani. Da biste zadržali ove aplikacije, premestite ih u alternativnu memoriju na ovom uređaju." + "Ovu SD karticu možete da formatirate za čuvanje slika, video snimaka, muzike i drugog sadržaja i da mu pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na ovoj SD kartici biće obrisani."" \n\n""Pre formatiranja"" \n\n""Napravite rezervne kopije slika i drugih medija"" \nPremestite fajlove medija u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju ili ih prebacite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se čuvaju na uređaju ^1 biće deinstalirane, a njihovi podaci obrisani. Da biste zadržali te aplikacije, premestite ih u alternativni memorijski prostor na ovom uređaju." "Kada izbacite ovaj uređaj ^1, aplikacije koje su na njemu sačuvane će prestati da funkcionišu i medijske datoteke koje su na njemu sačuvane neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 se formatira da bi funkcionisao samo na ovom uređaju. Neće funkcionisati na drugim uređajima." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke na ovom uređaju (^1), umetnite ga ponovo. \n\nDruga mogućnost je da izaberete da zaboravite taj memorijski uređaj ako nije dostupan. \n\nAko odlučite da zaboravite, svi podaci na tom uređaju biće zauvek izgubljeni. \n\nAplikacije možete da kasnije ponovo instalirate, ali će podaci uskladišteni na uređaju biti izgubljeni." "Želite da zaboravite uređaj ^1?" "Sve aplikacije, slike i podaci sačuvani na uređaju ^1 biće zauvek izbrisani." "Sistem obuhvata datoteke koje se koriste za pokretanje verzije Android %s" + "Korisnici u režimu gosta ne mogu da formatiraju SD" "Podesite uređaj ^1" - "Koristi kao prenosivu memoriju" - "Za prenos slika i drugih medija sa jednog uređaja na drugi." - "Koristi kao internu memoriju" - "Za čuvanje podataka samo na ovom uređaju, uključujući aplikacije i slike. Potrebno je formatiranje koje sprečava da memorijski uređaj funkcioniše sa drugim uređajima." + "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju" + "Čuvajte slike, video, muziku i drugo i pristupajte im sa drugih uređaja" + "Formatirajte SD karticu za internu memoriju" + "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom telefonu" "Formatir. kao internu memoriju" "Za ovo je potrebno da se uređaj ^1 formatira da bi bio bezbedan. \n\nPosle formatiranja ^1 će funkcionisati samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutno sačuvani na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o tome da napravite rezervnu kopiju podataka." "Formatiranje prenosne memorije" @@ -1670,9 +1780,9 @@ "Prenesi" "Podaci se prenose…" "Tokom prenosa: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće pravilno funkcionisati. \n• Uređaj treba da bude napunjen." - "^1 je spreman/na za upotrebu" - "Uređaj ^1 je spreman da se koristi za slike i druge medije." - "Novi uređaj ^1 funkcioniše. \n\nDa biste preneli slike, datoteke i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite u Podešavanja > Memorija." + "^1 je formatirana" + "Možete da počnete da koristite ^1" + "Možete da počnete da koristite ^1" "Prenesite aplikaciju ^1" "Prenos aplikacije ^1 i njenih podataka na uređaj ^2 trajaće nekoliko trenutaka. Aplikaciju nećete moći da koristite dok se prenos ne završi \n\nNe uklanjajte memorijski uređaj ^2 tokom prenosa." "Da biste premestili podatke, treba da otključate korisnika ^1." @@ -1681,19 +1791,20 @@ "Otkaži prenos" "Izgleda da ^1 sporo funkcioniše. \n\nMožete da nastavite, ali aplikacije koje premestite na tu lokaciju će se možda prekidati i transferi podataka mogu dugo da traju. \n\nRazmislite o korišćenju bržeg uređaja ^1 za bolji učinak." "Kako ćete koristiti uređaj ^1?" - "Koristite kao dodatnu memoriju" - "Za aplikacije, datoteke i medije samo na ovom tabletu" - "Memorijski prostor tableta" - "Koristite kao dodatnu memoriju" - "Za aplikacije, datoteke i medije samo na ovom telefonu" - "Memorijski prostor telefona" + "Formatirajte SD karticu za internu memoriju" + "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>." + "Formatiraj" + "Formatirajte SD karticu za internu memoriju" + "Sačuvajte aplikacije i medije za korišćenje samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>." + "Formatiraj" "Ili" - "Koristite kao prenosivu memoriju" - "Za prenos datoteka i medija sa jednog uređaja na drugi" - "Prenosiva memorija" + "Formatirajte SD karticu za prenosivu memoriju" + "Čuvajte slike, video, muziku i drugo i pristupajte im sa drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o podešavanju SD kartice</a>." + "Formatiraj" "Podesiću kasnije" "Želite da formatirate uređaj ^1?" "^1 zahteva formatiranje da biste mogli da čuvate aplikacije, datoteke i medije. \n\nFormatiranje briše podatke koje ^2 sadrži. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite njegovu rezervnu kopiju pomoću uređaja ^3 ili nekog drugog." + "Treba da formatirate ^1 da biste tu mogli da čuvate slike, video snimke, muziku i drugo. \n\nFormatiranjem ćete obrisati postojeći sadržaj na: ^2. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite rezervnu kopiju pomoću uređaja ^3 ili nekog drugog." "Formatiraj: ^1" "Želite da pomerite sadržaj na: ^1?" "Možete da premestite datoteke, medije i neke aplikacije na uređaj ^1. \n\nOvo premeštanje će osloboditi ^2 memorijskog prostora tableta i trebalo bi da traje oko ^3." @@ -1710,11 +1821,13 @@ "I dalje možete da koristite uređaj ^1, ali će možda sporo raditi. \n\nAplikacije koje se nalaze na uređaju ^2 možda neće ispravno raditi, a prenosi sadržaja će možda dugo trajati. \n\nProbajte da koristite brži uređaj ^3 ili koristite uređaj ^4 kao prenosivi memorijski prostor." "Počni ponovo" "Nastavi" - "Možete da premestite sadržaj na ^1" - "Da biste premestili sadržaj na ^1, izaberite ""Podešavanja > Memorijski prostor" - "Sadržaj je premešten na ^1. \n\nDa biste upravljali uređajem ^2, izaberite ""Podešavanja > Memorijski prostor""." + "Možete da počnete da koristite: ^1" + "Možete da počnete da koristite: ^1" + "Možete da počnete da koristite: ^1" "Status baterije" "Nivo baterije" + "Zajedničko" + "Zajednička podešavanja" "Nazivi pristupnih tačaka" "Izmena pristupne tačke" "Nije podešeno" @@ -1764,17 +1877,17 @@ "Resetuj WiFi, mobilnu mrežu i Bluetooth" "Ovim resetujete sva podešavanja mreže, uključujući:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobilne podatke"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Obriši" - "Obriši preuzete SIM kartice" + "Obrišite eSIM-ove" "Ovim ne otkazujete nijedan tarifni paket. Da biste preuzeli nove SIM kartice, obratite se mobilnom operateru." "Resetuj podešavanja" "Želite li da resetujete sva podešavanja mreže? Ova radnja ne može da se opozove." - "Želite li da resetujete podešavanja mreže i obrišete preuzete SIM kartice? Ova radnja ne može da se opozove." + "Želite li da resetujete sva podešavanja mreže i obrišete eSIM-ove? Ne možete da opozovete ovu radnju." "Resetuj podešavanja" "Želite da resetujete?" "Resetovanje mreže nije dostupno za ovog korisnika" "Podešavanja mreže su resetovana" "Brisanje SIM kartica nije uspelo" - "Preuzete SIM kartice ne mogu da se obrišu zbog greške.\n\nRestartujte uređaj i probajte ponovo." + "eSIM-ovi ne mogu da se obrišu zbog greške.\n\nRestartujte uređaj i probajte ponovo." "Obriši sve podatke (fabrička podešavanja)" "Obriši sve podatke (fabrička podešavanja)" "Ovim brišete sve podatke iz ""interne memorije"" tableta, uključujući:\n\n"
  • "Google nalog"
  • \n
  • "podatke i podešavanja sistema i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • @@ -1846,6 +1959,7 @@ "Internet veza sa uređajem %1$s će biti prekinuta." "Privezivanje eterneta" "Deljenje internet veze telefona preko eterneta" + "Delite internet vezu tableta preko eterneta" "Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini." "Koristite hotspot i privezivanje da biste omogućili internet na drugim uređajima pomoću WiFi veze ili veze za prenos podataka preko mobilnog operatera. Aplikacije mogu i da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini." "Pomoć" @@ -1925,7 +2039,7 @@ "Priručnik sa bezbednosnim i regulatornim podacima" "Autorska prava" "Licenca" - "Licence za ažuriranje sistema za Google Play" + "Licence za Google Play ažuriranje sistema" "Uslovi i odredbe" "Licenca za sistemski WebView" "Impresum pozadine" @@ -1944,9 +2058,10 @@ "Podesite PIN" "Podesite PIN za poslovni profil" "Podesite šablon" + "Radi veće bezbednosti podesite šablon za otključavanje uređaja" "Podesite šablon za poslovni profil" "Podesite lozinku da biste koristili otisak" - "Podesite šablon da biste koristili otisak" + "Da biste koristili otisak prsta, podesite šablon" "Podesite PIN iz bezbednosnih razloga" "Podesite PIN da biste koristili otisak" "Ponovo unesite lozinku" @@ -2099,7 +2214,7 @@ "Aplikacija za hitne slučajeve" "Resetuj podešavanja aplikacija" "Želite da resetujete podešavanja aplikacije?" - "Ovim ćete resetovati sva podešavanja za:\n\n"
  • "Onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "Obaveštenja o onemogućenim aplikacijama"
  • \n
  • "Podrazumevane aplikacije za radnje"
  • \n
  • "Ograničenja za pozadinske podatke za aplikacije"
  • \n
  • "Sva ograničenja za dozvole"
  • \n\n"Nećete izgubiti nikakve podatke aplikacije."
    + "Ovim ćete resetovati sva podešavanja za:\n\n"
  • "Onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "Obaveštenja o onemogućenim aplikacijama"
  • \n
  • "Podrazumevane aplikacije za radnje"
  • \n
  • "Ograničenja za pozadinske podatke za aplikacije"
  • \n
  • "Sva ograničenja za dozvole"
  • \n
  • "Podešavanja potrošnje baterije"
  • \n\n"Nećete izgubiti nikakve podatke aplikacije."
    "Resetuj aplikacije" "Upravljaj prostorom" "Filtriraj" @@ -2311,6 +2426,20 @@ "Preuzete aplikacije" "Eksperimentalno" "Oznake funkcija" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Čitač ekrana prvenstveno namenjen slepim i slabovidim osobama" "Dodirnite stavke na ekranu da biste ih čuli" @@ -2352,8 +2481,10 @@ "Od: Branko" "Dobro jutro!\n\nSamo da proverim kako napreduju dizajni. Da li će biti spremni pre nego što počnemo da pravimo nove balone?" "Resetuj podešavanja" + "Podešavanja veličine ekrana i teksta su resetovana" "Želite da resetujete veličinu prikaza i tekst?" - "Veličina prikaza i podešavanja teksta će se resetovati na prvobitna podešavanja telefona" + "Veličina prikaza i podešavanja teksta će se resetovati na prvobitna podešavanja telefona" + "Veličina prikaza i podešavanja teksta će se resetovati na prvobitna podešavanja tableta" "Resetuj" "Imaš li planove za vikend?" "Idem na plažu. Hoćeš sa mnom?" @@ -2379,7 +2510,7 @@ "Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 2 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 2 prsta i zadržite." "Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 3 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 3 prsta i zadržite." "Važi" - "Prečica za opciju %1$s" + "Prečica za: %1$s" "Dugme Pristupačnost" "Pokret za pristupačnost" "Prevucite nagore pomoću 2 prsta" @@ -2427,7 +2558,7 @@ "Promenite boju teksta u crnu ili belu. Maksimalno uvećava kontrast sa pozadinom." "Automatski ažuriraj uvelič. ekrana" "Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija" - "Dugme uključi/isključi prekida poziv" + "Dugme za uključivanje prekida poziv" "Veliki pokazivač miša" "Omogućite da pokazivač miša bude uočljiviji" "Ukloni animacije" @@ -2472,18 +2603,20 @@ "Trajanje automatskog klika" "Vibriranje i taktilni odzivi" "Kontrolišite jačinu vibracije za različite upotrebe" + "Uključeno" + "Isključeno" "Podešavanje je onemogućeno zato što je zvuk uređaja isključen" "Pozivi" "Obaveštenja i alarmi" - "Interaktivne vibracije" - "Koristite vibriranje i taktilne odzive" + "Interaktivna taktilna tehnologija" + "Koristite vibriranje i taktilnu tehnologiju" "Vibriranje alarma" "Vibriranje medija" "Vibriranje zvona" "Vibriranje obaveštenja" "Taktilni odziv" - "Koristi aplikaciju %1$s" - "Otvorite aplikaciju %1$s" + "Koristi: %1$s" + "Otvori: %1$s" "Aplikacija %1$s je dodata u Brza podešavanja. Prevucite nadole da biste je uključili ili isključili u bilo kom trenutku." "Možete i da dodate %1$s u Brza podešavanja sa vrha ekrana" "Korekcija boja je dodata u Brza podešavanja. Prevucite nadole da biste je uključili ili isključili u bilo kom trenutku." @@ -2653,10 +2786,6 @@ "oštećenje sluha, gubitak sluha" "oštećenje sluha, gubitak sluha, titl, teleprinter, tty" - "Brzo uparivanje" - "Otkrivanje Bluetooth uređaja za Brzo uparivanje u blizini" - "Potraži uređaje u blizini" - "Sačuvani uređaji" "Štampanje" "Isključeno" @@ -2712,7 +2841,7 @@ "Optimizovano" "Ograničeno" "Dozvoljava potrošnju baterije u pozadini bez ograničenja. Možda će trošiti veću količinu baterije." - "Optimizuje na osnovu potrošnje. Preporučuje se za većinu aplikacija." + "Optimizacija na osnovu potrošnje. Preporučuje se za većinu aplikacija." "Ograničava potrošnju baterije u pozadini. Aplikacija možda neće raditi prema očekivanjima. Obaveštenja će možda kasniti." "Ako promenite kako aplikacija troši bateriju, to može da utiče na njen učinak." "Ova aplikacija zahteva potrošnju baterije: %1$s." @@ -2744,8 +2873,8 @@ "Detalji istorije" "Potrošnja baterije" "Pogledajte korišćenja u poslednja 24 sata" - "Korišćenje od poslednjeg potpunog punjenja" - "Potrošnja baterije" + "Pregledajte upotrebu od poslednjeg punjenja" + "Potrošnja baterije za aplikacije" "Korišćenje detalja" "Prilagođavanje korišćenja napajanja" "Sadržani paketi" @@ -2764,8 +2893,15 @@ "Neke funkcije mogu da budu ograničene" "Najveća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije sa najvećom potrošnjom baterije" - "Punjenje je privremeno ograničeno" - "Da bi se sačuvala baterija. Saznajte više." + "Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija" + "Punjenje je optimizovano da bi se produžio vek trajanja baterije" + "Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija" + "Da bi se produžio vek trajanja baterije, punjenje se optimizuje dok je uređaj na baznoj stanici" + "Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija" + "Da bi se produžio vek trajanja baterije, punjenje se optimizuje dok je uređaj na baznoj stanici" + "Potpuno punjenje" + "Da bi se zaštitila baterija, punjenje će se optimizovati sledeći put kada tablet bude na baznoj stanici" + "Saznajte više o tome zašto je punjenje pauzirano" "Nastavi sa punjenjem" "U određenim uslovima, na primer, visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može da bude ograničeno na %1$s radi boljeg stanja baterije.\n\nKada ti uslovi prestanu, telefon će automatski početi normalno da se puni." "U određenim uslovima, na primer, visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može da bude ograničeno na %1$s radi boljeg stanja baterije.\n\nKada ti uslovi prestanu, tablet će automatski početi normalno da se puni." @@ -2806,6 +2942,7 @@ "Ova aplikacija će moći da koristi bateriju u pozadini. Baterija može da se isprazni ranije nego što je očekivano." "Ukloni" "Otkaži" + "Puni do kraja" "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, telefon će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, tablet će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, uređaj će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." @@ -2843,12 +2980,12 @@ "Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije." "Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije." "Zaustavi aplikaciju" - "Želite li da isključite korišćenje u pozadini?" + "Želite da isključite korišćenje u pozadini?" "Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini." "Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini." "Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini." "Isključi" - "Želite li da isključite lokaciju?" + "Želite da isključite lokaciju?" "Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju." "Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju." "Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju." @@ -2928,27 +3065,28 @@ "Potrošnja baterije" "Od potpunog punjenja" "Upravljanje potrošnjom baterije" - "Ukupno ^1^2 korišćenja u pozadini\nod poslednjeg potpunog punjenja" + "Ukupno ^1^2 korišćenja u pozadini\nod poslednjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1^2 korišćenja u pozadini\nu poslednja 24 sata" "Ukupno ^1^2 korišćenja u pozadini\nu periodu ^3" - "Ukupno manje od minuta od poslednjeg potpunog punjenja" + "Ukupno manje od minuta od poslednjeg potpunog punjenja" "Ukupno manje od minuta u poslednja 24 sata" "Ukupno manje od minuta u periodu ^1" - "Manje od minuta korišćenja u pozadini od poslednjeg potpunog punjenja" + "Manje od minuta korišćenja u pozadini od poslednjeg potpunog punjenja" "Manje od minuta korišćenja u pozadini u poslednja 24 sata" "Manje od minuta korišćenja u pozadini u periodu: ^1" - "Ukupno ^1 od poslednjeg potpunog punjenja" + "Ukupno ^1 od poslednjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1 u poslednja 24 sata" "Ukupno ^1 u periodu ^2" - "^1 korišćenja u pozadini od poslednjeg potpunog punjenja" + "^1 korišćenja u pozadini od poslednjeg potpunog punjenja" "^1 korišćenja u pozadini u poslednja 24 sata" "^1 korišćenja u pozadini u periodu: ^2" - "Ukupno ^1 • Manje od minuta korišćenja u pozadini\nod poslednjeg potpunog punjenja" + "Ukupno ^1 • manje od minuta korišćenja u pozadini\nod poslednjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1 • Manje od minuta korišćenja u pozadini\nu poslednja 24 sata" "Ukupno ^1 • Manje od minuta korišćenja u pozadini\nu periodu ^2" - "Nema korišćenja od poslednjeg potpunog punjenja" + "Nije bilo korišćenja od poslednjeg potpunog punjenja" "Nema korišćenja u poslednja 24 sata" + "Ostali korisnici" "Procena preostalog nivoa napunjenosti baterije je zasnovana na korišćenju uređaja" "Procenjeno preostalo vreme" "Do potpunog punjenja" @@ -2959,6 +3097,8 @@ "Osveži" "Medija server" "Optimizacija aplikacija" + "Privezivanje" + "Uklonjene aplikacije" "Ušteda baterije" "Automatski uključi" "Nema rasporeda" @@ -2982,8 +3122,11 @@ "na %1$s baterije" "Procenat napunjenosti baterije" "Prikazuje procenat napunjenosti baterije na statusnoj traci" + "Nivo napunjenosti baterije od poslednjeg potpunog punjenja" "Nivo napunjenosti baterije u poslednja 24 sata" + "Korišćenje aplikacija od poslednjeg potpunog punjenja" "Potrošnja od strane aplikacija u poslednja 24 sata" + "Korišćenje sistema od poslednjeg potpunog punjenja" "Potrošnja od strane sistema u poslednja 24 sata" "Potrošnja od strane sistema za: %s" "Potrošnja od strane aplikacija za: %s" @@ -2991,9 +3134,13 @@ "Pozadina: manje od minut" "Ukupno: %s" "Pozadina: %s" - "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se telefon puni" - "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni pošto budete koristili telefon nekoliko sati" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se telefon puni" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se tablet puni" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mere potrošnju kada se uređaj puni" + "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni za nekoliko sati pošto se baterija napuni do kraja" "Grafikon potrošnje baterije" + "Grafikon dnevne potrošnje baterije" + "Grafikon potrošnje baterije po satima" "Statistika procesa" "Štreberska statistika o aktivnim procesima" "Iskorišćenost memorije" @@ -3036,6 +3183,9 @@ "Cela aktuelna reč i interakcija" "Jednostavan govor u tekst" "Ova usluga glasovnog unosa će moći umesto vas da obavlja konstantno glasovno praćenje i kontroliše aplikacije u kojima je omogućen glas. Ona je deo aplikacije %s. Želite li da omogućite korišćenje ove usluge?" + "Podešavanja prepoznavanja na uređaju" + "Prepoznavanje na uređaju" + "Prepoznavanje govora na uređaju" "Željeni mehanizam" "Podešavanja mehanizma" "Brzina i jačina govora" @@ -3221,7 +3371,8 @@ "Sakrij korišćenje eterneta" "Mrežna ograničenja" "Automatski sinhronizuj podatke" - "SIM kartice" + + "Pauzirano je na ograničenju" "Automatski sinhronizuj podatke" "Autom. sinhron. lične podatke" @@ -3390,16 +3541,8 @@ Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite - - %s je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. - %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. - %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. - - - %s je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. - %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. - %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritet za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.}one{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}few{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}other{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritet za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.}one{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}few{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}other{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}}" "Treća strana može da prati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nTo omogućava pouzdani akreditiv koji je instaliran na uređaju." Proveri sertifikate @@ -3425,7 +3568,7 @@ "Izbriši %1$s sa uređaja" "Podešavanja zaključanog ekrana" "Dodaj korisnike sa zaključanog ekrana" - "Pređi na administratora na baznoj stanici" + "Pređi na administratora na baznoj stanici" "Želite li da izbrišete sebe?" "Brišete ovog korisnika?" "Uklanjate ovaj profil?" @@ -3496,7 +3639,9 @@ "Ukloni ograničenja" "Promeni PIN" "Pomoć i povratne inf." - "Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem" + "Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem" + "Članci pomoći, tablet i ćaskanje" + "Članci pomoći, uređaj i ćaskanje" "Nalog za sadržaj" "ID slike" "Ekstremne opasnosti" @@ -3556,12 +3701,16 @@ "Dozvolite da aplikacije koriste informacije o lokaciji" "Nazad" "Dalje" + "Pređi na prenosiv uređaj" + "Formatiraj na drugi način" "Završi" - "SIM kartice" - "SIM kartice" + + + "SIM kartice" "%1$s%2$s" - "SIM kartice su promenjene" + + "Dodirnite da biste podesili aktivnosti" "Mobilni podaci nisu dostupni" "Dodirnite da biste izabrali SIM karticu za podatke" @@ -3573,7 +3722,8 @@ "Ako pređete na %1$s, %2$s se više neće koristiti za mobilne podatke." "Koristi %1$s" "Pozovi pomoću" - "Izbor SIM kartice" + + "SIM kartica %1$d" "Naziv SIM kartice" "Unesite ime SIM kartice" @@ -3581,7 +3731,8 @@ "Mobilni operater" "Broj" "Boja SIM kartice" - "Izaberite SIM karticu" + + "Narandžasta" "Ljubičasta" "Nije ubačena nijedna SIM kartica" @@ -3595,7 +3746,7 @@ "Opcija Onemogući emitovanje naziva mreže sprečava treće strane da pristupaju informacijama o mreži." "Onemogućavanjem emitovanja naziva mreže sprečavate automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM kartice su promenjene." + "SIM-ovi su promenjeni." "Dodirnite da biste podesili" "Pitaj svaki put" "Potrebno je da izaberete nešto" @@ -3706,7 +3857,6 @@ "ekran, vreme zaključavanja, gašenje ekrana, zaključan ekran" "memorija, keš, podaci, izbriši, obriši, slobodno, prostor" "povezano, uređaj, slušalice, hedset, zvučnik, bežično, upari, bubice, muzika, mediji" - "uparivanje, slušalice, bluetooth" "pozadina, tema, koordinatna mreža, prilagoditi, personalizovati" "ikona, naglašavanje, boja" "podrazumevano, pomoćnik" @@ -3739,6 +3889,7 @@ "Jačina zvuka poziva" "Jačina zvuka alarma" "Jačina zvuka za zvono i obaveštenja" + "Jačina zvuka zvona" "Jačina zvuka za obaveštenja" "Zvuk zvona telefona" "Podrazumevani zvuk obaveštenja" @@ -3769,10 +3920,12 @@ "Automatski titl za medije" "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" - "Prostorni zvuk pruža doživljaj zvuka koji vas okružuje i deluje kao da dolazi sa svih strana. Ovo radi samo sa određenim medijskim sadržajem." + "Zvuk kompatibilnih medija postaje realističniji" "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno/%1$s i %2$s" + "Možete da uključite i prostorni zvuk za Bluetooth uređaje." + "Podešavanja povezanih uređaja" "{count,plural, =0{Nijedan}=1{1 raspored je podešen}one{# raspored je podešen}few{# rasporeda su podešena}other{# rasporeda je podešeno}}" "Ne uznemiravaj" "Dobijajte obaveštenja samo od važnih osoba i aplikacija" @@ -3893,6 +4046,7 @@ "Kontrolišite obaveštenja iz pojedinačnih aplikacija" "Opšte" "Poslovna obaveštenja" + "Poslovni profil" "Prilagodljiva obaveštenja" "Prioritet prilagodljivog obaveštenja" "Automatski podešava obaveštenja nižeg prioriteta na Diskretno" @@ -4002,7 +4156,7 @@ "Prikazuju se u vrhu odeljka za konverzacije i u obliku oblačića" "Prikazuju se u vrhu odeljka za konverzacije" "Konverzacije koje nisu prioritetne" - "Konverzacije koje ste menjali" + "Konverzacije za koje ste uneli promene" "Nedavne konverzacije" "Obriši nedavne konverzacije" "Nedavne konverzacije su uklonjene" @@ -4026,7 +4180,7 @@ "Podrazumevano" "Dozvoli prekide" "Dozvolite aplikaciji da aktivira zvuk, vibraciju i/ili da prikazuje iskačuća obaveštenja na ekranu" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Prikazuje se u vrhu odeljka za konverzacije kao plutajući oblačić, prikazuje sliku profila na zaključanom ekranu" "%1$s ne podržava većinu funkcija konverzacije. Ne možete da podesite konverzaciju kao prioritetnu i konverzacije se ne prikazuju kao plutajući oblačići." "Na kliznom panelu su obaveštenja u jednom redu" @@ -4037,15 +4191,15 @@ "Sva obaveštenja aplikacije %1$s" "Sva obaveštenja aplikacije %1$s" "Prilagodljiva obaveštenja" - - ~%,d obaveštenje dnevno - ~%,d obaveštenja dnevno - ~%,d obaveštenja dnevno + + Oko %,d obaveštenje dnevno + Oko %,d obaveštenja dnevno + Oko %,d obaveštenja dnevno - - ~%,d obaveštenje nedeljno - ~%,d obaveštenja nedeljno - ~%,d obaveštenja nedeljno + + Oko %,d obaveštenje nedeljno + Oko %,d obaveštenja nedeljno + Oko %,d obaveštenja nedeljno "Nikad" "Obaveštenja na uređajima i u aplikacijama" @@ -4137,6 +4291,7 @@ "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje obaveštenja ove aplikacije na ovom uređaju" "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove kategorije obaveštenja na ovom uređaju" "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove grupe obaveštenja na ovom uređaju" + "Ova aplikacija ne šalje obaveštenja" "Kategorije" "Drugo" @@ -4170,14 +4325,14 @@ "Omogućite da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj uključen" "Zaključan ekran" "Blokirano" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Osetljivo" "Gotovo" "Važnost" "Uključi treperenje lampice" "Vibriranje" "Zvuk" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Dodajte u dom" "Izbriši" "Preimenuj" @@ -4231,7 +4386,7 @@ "Ništa" "{count,plural, =0{Nijedna}=1{1 konverzacija}one{# konverzacija}few{# konverzacije}other{# konverzacija}}" "Ko može da prekida" - "Čak i ako aplikacije za razmenu poruka ili pozivanje ne mogu da vas obaveste, ljudi koje odaberete ovde mogu da vam se obrate preko tih aplikacija" + "Čak i ako aplikacije za razmenu poruka ili pozivanje ne mogu da vas obaveste, ljudi koje odaberete ovde mogu da dopru do vas preko tih aplikacija" "Pozivi" "Pozivi" "pozivi" @@ -4349,15 +4504,15 @@ "Isključeno" "Kačenje aplikacija" "Kačenje aplikacija vam omogućava da zadržite prikaz aktuelne aplikacije dok je ne otkačite. Pomoću ove funkcije možete, na primer, da dozvolite pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." - "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" - "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nAko želite da bezbedno delite uređaj sa nekim, bolje koristite profil gosta. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" + "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" + "Kada je aplikacija zakačena, može da otvara druge aplikacije i lični podaci mogu da budu dostupni. \n\nAko želite da bezbedno delite uređaj sa nekim, bolje koristite profil gosta. \n\nDa biste koristili kačenje aplikacija: \n1. Uključite kačenje aplikacija \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa dodirnite Zakači" "Kada je aplikacija zakačena: \n\n•  Mogu da budu dostupni lični podaci \n (na primer, kontakti i sadržaj imejlova) \n•  Zakačena aplikacija može da otvara druge aplikacije \n\nKoristite kačenje aplikacija samo sa ljudima kojima verujete." "Traži šablon za otključavanje pre otkačinjanja" "Traži PIN pre otkačinjanja" "Traži lozinku pre otkačinjanja" "Zaključaj uređaj pre otkačinjanja" - "Potvrdite brisanje SIM kartice" - "Potvrdite da ste to vi pre nego što obrišete preuzetu SIM karticu" + "Potvrda brisanja SIM kartice" + "Potvrdite da ste to vi pre brisanja eSIM-a" "Ovim poslovnim profilom upravlja:" "Upravlja %s" "(Eksperimentalno)" @@ -4579,7 +4734,7 @@ "Odbij" "Nema prenosa podataka" "Samo punite ovaj uređaj" - "Napunite povezani uređaj" + "Napuni povezani uređaj" "Prenos datoteka" "Prenosite datoteke na drugi uređaj" "PTP" @@ -4666,7 +4821,7 @@ "Dozvolite da ova aplikacija čita, menja i briše sve datoteke na ovom uređaju ili svim povezanim uređajima za skladištenje. Ako to dozvolite, aplikacija može da pristupa datotekama bez vašeg znanja." "Može da pristupa svim datotekama" "Aplikacije za upravljanje medijima" - "Omogućite aplikaciji upravljanje medijima" + "Omogući aplikaciji upravljanje medijima" "Ako se omogući, ova aplikacija može da menja ili briše medijske fajlove napravljene pomoću drugih aplikacija bez pitanja. Aplikacija mora da ima dozvolu za pristup fajlovima i medijima." "medija, fajl, upravljanje, menadžer, upravljanje, izmena, uređivač, aplik, aplikacija, program" "vr virtuelna realnost obrađivač usluga stereo pomagača" @@ -4881,6 +5036,11 @@ "Uključi" "Isključi" "Ne koristi optimizaciju baterije" + "Potrošnja baterije za aplikacije" + "Podesite potrošnju baterije za aplikacije" + "Neograničeno" + "Optimizovano" + "Zabranjeno" "Ako je uređaj zaključan, spreči unos odgovora ili drugog teksta u obaveštenja" "Podrazumevana provera pravopisa" "Izaberite proveru pravopisa" @@ -4945,8 +5105,6 @@ "Privremeno je onemogućeno zbog uštede baterije" "Isključi uštedu baterije" "Privremeno uključeno zbog Uštede baterije" - "Podržane aplikacije će takođe preći na tamnu temu" - "Važi" "Isprobaj Tamnu temu" "Pomaže da produžite trajanje baterije" "Pločice programera za brza podešavanja" @@ -5152,20 +5310,20 @@ "Ovo podešavanje je trenutno nedostupno radi vaše bezbednosti." "Informacije o finansiranom uređaju" "Dobavljač kredita može da menja podešavanja i instalira softver na ovom uređaju.\n\nAko propustite plaćanje, uređaj će se zaključati.\n\nDa biste saznali više, obratite se dobavljaču kredita." - "Ako je uređaj finansiran, ne možete:" + "Ako je uređaj finansiran, ove funkcije neće biti dostupne:" "Instalirajte aplikacije izvan Play prodavnice" "Restartujte uređaj u bezbednom režimu" - "dodali više korisnika na uređaj" + "Dodajte više korisnika na uređaj" "Promenite datum, vreme i vremenske zone" - "koristi opcije za programere" + "Koristite opcije za programere" "Dobavljač kredita može da:" "Pristupite IMEI broju" "resetuje uređaj na fabrička podešavanja" "Ako je uređaj zaključan, možete da ga koristite da biste:" - "upućuje hitne pozive" + "Upućujte hitne pozive" "Pregledajte informacije sistema poput datuma, vremena, statusa mreže i baterije" "Uključite ili isključite uređaj" - "pregledali obaveštenja i SMS-ove" + "Pregledajte obaveštenja i SMS-ove" "Pristupite aplikacijama koje dozvoljava dobavljač kredita" "Kada platite kompletan iznos:" "Sva ograničenja se uklanjaju sa uređaja" @@ -5250,7 +5408,7 @@ "Isključeno" "Uključeno" "Instant aplikacija" - "Želite li da isključite menadžer memorijskog prostora?" + "Želite da isključite menadžer memorijskog prostora?" "Aplikacije za filmove i TV" "Informacije o dodeli mobilnog operatera" "Pokretanje dodele mobilnog operatera" @@ -5327,7 +5485,7 @@ "Ne radi ništa" "Vibriraj" "Isključi zvuk" - "Da biste omogućili ovo, prvo promenite opciju Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje u meni dugmeta za uključivanje." + "Da biste omogućili ovo, prvo promenite opciju Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje u meni dugmeta za uključivanje." "Detalji o mreži" "Aplikacije na telefonu mogu da vide naziv uređaja. I drugi ljudi mogu da vide naziv uređaja mogu kada se povežete sa Bluetooth uređajima ili WiFi mrežom ili podesite WiFi hotspot." "Uređaji" @@ -5341,7 +5499,8 @@ "Nije pronađena nijedna mreža." "Nismo uspeli da pronađemo mreže. Probajte ponovo." "(zabranjeno)" - "Nema SIM kartice" + + "SIM" "Nema SIM kartice" "Nema" @@ -5391,7 +5550,8 @@ "Dostupne mreže" "Pretražuje se…" "Registrujete se na mrežu %s…" - "SIM kartica ne dozvoljava vezu sa ovom mrežom." + + "Trenutno nije moguće povezati se sa ovom mrežom. Probajte ponovo kasnije." "Registrovano na mreži." "Automatski izaberi mrežu" @@ -5400,7 +5560,7 @@ "Mobilni podaci" "Koristi podatke preko mobilne mreže" "Telefon će automatski preći na ovog operatera kada bude u dometu" - "SIM kartica nije dostupna" + "Nije dostupan nijedan SIM" "Podešavanje poziva" "Željena podešavanja za SMS" "Pitaj svaki put" @@ -5422,8 +5582,8 @@ "Dodajte još" "Aktivno/SIM" "Neaktivno/SIM" - "Aktivno/preuzeti SIM" - "Neaktivno/preuzeti SIM" + "Aktivni eSIM" + "Neaktivni eSIM" "Naziv i boja SIM kartice" "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" @@ -5433,7 +5593,8 @@ "Da biste onemogućili ovu SIM karticu, uklonite je" "Dodirnite da biste aktivirali %1$s" "Želite li da pređete na %1$s?" - "U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna SIM kartica.\n\nPrebacivanje na %1$s neće otkazati %2$s uslugu." + + "Pređi na %1$s" "Obriši SIM" "Brisanje SIM-a nije uspelo" @@ -5459,6 +5620,7 @@ "Potrošnja podataka aplikacije" "Nevažeći režim mreže %1$d. Ignorišite." "Nazivi pristupnih tačaka" + "Naziv pristupne tačke" "Nedostupno kada je uspostavljena veza sa operaterom %1$s" "Prikaži još" "Prikaži manje" @@ -5468,7 +5630,7 @@ "Želite li da pređete na SIM karticu?" "Želite da koristite %1$s?" "U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna SIM kartica.\n\nPrebacivanjem na %1$s nećete otkazati uslugu %2$s." - "U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna preuzeta SIM kartica.\n\nPrebacivanjem na %1$s nećete otkazati uslugu %2$s." + "U datom trenutku može da bude aktivan samo 1 eSIM.\n\nPrebacivanje na operatera %1$s neće otkazati uslugu operatera %2$s." "U datom trenutku može da bude aktivna samo jedna SIM kartica.\n\nPrebacivanjem nećete otkazati uslugu %1$s." "Možete da koristite 2 SIM kartice istovremeno. Da biste koristili %1$s, isključite drugu SIM karticu." "Pređi na %1$s" @@ -5478,8 +5640,8 @@ "Prelazi se na operatera %1$s za pozive i poruke…" "Promena mobilnog operatera nije uspela" "Promena mobilnog operatera nije uspela zbog greške." - "Želite li da isključite uslugu %1$s?" - "Želite li da isključite SIM?" + "Želite da isključite uslugu %1$s?" + "Želite da isključite SIM?" "SIM se isključuje" "Onemogućavanje mobilnog operatera nije uspelo" "Došlo je do greške i onemogućavanje mobilnog operatera nije uspelo." @@ -5514,8 +5676,8 @@ "%1$s će se koristiti za mobilne podatke, pozive i SMS." "Nije dostupan nijedan aktivan SIM" "Da biste kasnije koristili mobilne podatke, funkcije poziva i SMS, idite na podešavanja mreže" - "SIM kartica" - "Želite li da obrišete ovaj preuzeti SIM?" + "SIM" + "Želite da obrišete ovaj eSIM?" "Brisanjem ove SIM kartice uklonićete uslugu mobilnog operatera %1$s sa ovog uređaja.\n\nUsluga mobilnog operatera %1$s neće biti otkazana." "Obriši" "SIM se briše…" @@ -5617,15 +5779,15 @@ "kontrole uređaja" "Karte i kartice" "karte i kartice" - "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje" - "Pritisnite i zadržite za Pomoćnika" - "Pritisnite i zadržite meni dugmeta za uključivanje" - "Onemogućeno je pritiskanje i zadržavanje" + "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje" + "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje radi pristupa" + "Meni dugmeta za uključivanje" + "Digitalni pomoćnik" + "Pristupajte digitalnom pomoćniku" + "Pristupajte meniju dugmeta za uključivanje" "Da biste ovo koristili, prvo podesite zaključavanje ekrana" - "Zadržite za Pomoćnik" - "Pokrenite Pomoćnik tako što ćete zadržati dugme za uključivanje" - "Meni dugmeta za uključivanje i za hitne slučajeve:\nIstovremeno pritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka." - "Spreči zvonjenje:\nPrečica je dostupna u meniju dugmeta za jačinu zvuka." + "Meni dugmeta za uključivanje:\nPritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka u isto vreme" + "Sprečite zvono:\nPritisnite dugme za jačinu zvuka ako želite prečicu" "Koliko dugo da pritisnete i zadržite" "Prilagodite osetljivost tako što ćete odabrati koliko dugo treba da se pritisnete i zadržite dugme za uključivanje" "Kratko" @@ -5641,12 +5803,18 @@ "Da biste koristili, prvo uključite Prikaži kontrole uređaja" "Prikazuje dvolinijski sat kada je dostupan" "Dvolinijski sat" + "Prečice" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + "Zaustavi prebacivanje" - "Želite li da isključite VoLTE?" + "Želite da isključite VoLTE?" "Time ćete isključiti i 5G vezu.\nTokom glasovnog poziva ne možete da koristite internet i neke aplikacije možda neće raditi." "Ovaj telefon je ograničen na 4G kada koristite 2 SIM kartice. ""Saznajte više" "Ovaj tablet je ograničen na 4G kada koristite 2 SIM kartice. ""Saznajte više" @@ -5661,6 +5829,8 @@ "Mediji" "Zakači medija plejer" "Da biste brzo nastavili reprodukciju, medija plejer ostaje otvoren u Brzim podešavanjima" + "Prikazuj medijski sadržaj na zaključanom ekranu" + "Da biste brzo nastavili reprodukciju, medija plejer ostaje otvoren na zaključanom ekranu" "Prikazuj preporuke za medije" "Na osnovu aktivnosti" "Sakrij plejer" @@ -5701,25 +5871,26 @@ "Dozvolite da Google Fi koristi W+ mreže za poboljšanje brzine i pokrivenosti" "W+ mreža" "SIM" - "PREUZETI SIM" - "PREUZETE SIM KARTICE" + "eSIM" + "eSIM-ovi" "Aktivno" "Neaktivno" " /Podrazumevano za: %1$s" "pozivi" "SMS" "mobilni podaci" - "Radi boljeg doživljaja uređaja, aplikacije i usluge mogu i dalje da traže WiFi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. To može da se koristi, na primer, za poboljšavanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima WiFi skeniranja. ""Promenite" + "Radi boljeg doživljaja uređaja, aplikacije i usluge mogu i dalje da traže WiFi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. To može da se koristi, na primer, za poboljšavanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima WiFi skeniranja." + "Promeni" "%1$s/%2$s" "Povezano" "Veza nije uspostavljena" - "Nije uspelo povezivanje preko mobilnih podataka" + "Ne uspeva povezivanje preko mobilnih podataka" "Nije dostupna nijedna druga mreža" "Nema dostupnih mreža" "Želite da onemogućite mobilne podatke?" "Nećete imati pristup podacima ili internetu preko mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo preko WiFi-a." "mobilni operater" - "Ne dozvoljava organizacija" + "Ne dozvoljava vaša organizacija" "Nedostupno je jer je noćni režim uključen" "Resetovanje važnosti obaveštenja je dovršeno." "Aplikacije" @@ -5761,7 +5932,7 @@ "Podešavanja poziva" "Ažuriraju se podešavanja…" "Greška u podešavanjima poziva" - "Greška na mreži ili SIM kartici." + "Greška na mreži ili SIM kartici." "SIM kartica nije aktivirana." "Unesite brojeve telefona" "Unesite broj telefona" @@ -5784,12 +5955,12 @@ "Za aplikacije i usluge" "Za aplikacije i usluge. Ako je ovo podešavanje isključeno, podaci mikrofona mogu i dalje da se dele kada pozovete broj za hitne slučajeve." "Prethodna" - "Sledeća" + "Dalje" "Pregled boje" - "Zahtev za pristup SIM kartici" - "Uređaj želi da pristupa SIM kartici. Dodirnite za detalje." - "Želite da dozvolite pristup SIM kartici?" - "Bluetooth uređaj, %1$s, želi da pristupa podacima na SIM kartici. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene na %3$s." + "Zahtev za pristup SIM kartici" + "Uređaj želi da pristupa SIM-u. Dodirnite za detalje." + "Želite da dozvolite pristup SIM-u?" + "Bluetooth uređaj, %1$s, želi da pristupa podacima na SIM kartici. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene na %3$s." "Bluetooth uređaj je dostupan" "Uređaj želi da se poveže. Dodirnite za detalje." "Želite da se povežete sa Bluetooth uređajem?" @@ -5797,6 +5968,8 @@ "Ne povezuj" "Poveži" "TARE podešavanja" + "Uključeno" + "Isključeno" "Vrati na podrazumevana podešavanja" "Podešavanja su vraćena na podrazumevana." "Maksim. balans sa potpuno napunj. uređaj." @@ -5808,7 +5981,7 @@ "Radnje (cena sprovođenja)" "Radnje (osnovna cena)" "Nagrade za jedan događaj" - "Nagrade za ukupno trajanje događaja" + "Nagrade po sekundi trajanja događaja" "Maksimalno nagrada dnevno" "Najveća aktivnost" "Obaveštenje je pregledano" @@ -5840,7 +6013,7 @@ "Prikaži" "Odaberite čuvar ekrana" "Prikazuj dodatne informacije" - "Prikažite vreme, datum, vremenske uslove, kvalitet vazduha i Cast detalje na čuvaru ekrana" + "Omogućite da se na čuvaru ekrana prikazuju stavke poput vremena, vremenske prognoze ili drugih informacija" "Još podešavanja" "Izaberite čuvar ekrana" "Izaberite šta ćete videti na ekranu kada je tablet na baznoj stanici. Uređaj može da troši više energije kada se koristi čuvar ekrana." @@ -5858,6 +6031,7 @@ "Konfigurišite ograničenje brzine preuzimanja na mreži" "Bez ograničenja" "Emitujte" + "Emitujte %1$s" "Slušajte emitovanja koja se puštaju u blizini" "Emitujte medijski sadržaj na uređaje u blizini ili slušajte tuđe emitovanje" "Emitovanja" @@ -5865,4 +6039,9 @@ "Pronađi emitovanja" "Napusti emitovanje" "Skeniraj QR kôd" + "Unesite lozinku" + "Povezivanje nije uspelo. Probajte ponovo." + "Pogrešna lozinka" + "Da biste počeli da slušate, centrirajte QR kôd ispod" + "QR kôd nije u važećem formatu" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 5f3975638f9..7d5b8726d57 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Адмовіць" "Уключыць" "Невядома" + "Націсніце для паказу інфармацыі" Зараз вы ў %1$d кроку ад таго, каб стаць распрацоўшчыкам. Зараз вы ў %1$d кроках ад таго, каб стаць распрацоўшчыкам. @@ -54,8 +55,8 @@ "Павелічэнне або памяншэнне тэксту на экране." "Паменшыць" "Павялічыць" - "Выкарыстоўваць аўтапаварот" - "Функцыя \"Выяўленне твару\" выкарыстоўвае франтальную камеру для паляпшэння дакладнасці аўтапавароту. Відарысы ніколі не захоўваюцца і не адпраўляюцца ў Google." + "Выкарыстоўваць аўтапаварот" + "Функцыя \"Выяўленне твару\" выкарыстоўвае франтальную камеру для паляпшэння дакладнасці аўтапавароту. Відарысы ніколі не захоўваюцца і не адпраўляюцца ў Google." "Прыклад тэксту" "Чараўнік краіны Оз" "Раздзел 11. Цудоўны Смарагдавы Горад у краіне Оз" @@ -87,6 +88,8 @@ "У вас няма дазволу на змяненне налад Bluetooth." "Спалучыць новую прыладу" "bluetooth" + "Спалучыць справа" + "Спалучыць злева" "Спалучыце для іншага вуха" "Падключаны слыхавы апарат для левага вуха.\n\nКаб спалучыць апарат для правага вуха, уключыце яго." "Падключаны слыхавы апарат для правага вуха.\n\nКаб спалучыць апарат для левага вуха, уключыце яго." @@ -103,7 +106,7 @@ "Пошук" "Прылады Bluetooth побач не знойдзены." "Запыт спарвання Bluetooth" - "Запыт на спарванне" + "Запыт на спалучэнне" "Кранiце, каб спалучыцца з прыладай %1$s." "Атрыманыя файлы" "Bluetooth выключаны" @@ -141,7 +144,8 @@ "Запыт доступу да паведамленняў" "%1$s спрабуе атрымаць доступ да вашых паведамленняў. Дазволіць доступ да %2$s?" "Запыт доступу да SIM" - "%1$s спрабуе атрымаць доступ да вашай SIM-карты. Прадастаўленне доступу да SIM-карты адключыць перадачу даных на прыладзе на час падлучэння. Даць доступ %2$s?" + + "Бачная для іншых прылад як прылада \"^1\"" "Каб падключыцца да іншых прылад, уключыце Bluetooth." "Вашы прылады" @@ -150,11 +154,13 @@ "Дазволіць прыладзе абменьвацца данымі з іншымі прыладамі праз Bluetooth" "Дазволіць тэлефону абменьвацца данымі з іншымі прыладамі праз Bluetooth" "Адключыць выгрузку Bluetooth A2DP" - "Адключыць апаратную разгрузку для Bluetooth LE AUDIO" + "Адключыць апаратную разгрузку для Bluetooth LE audio" "Перазапусціць прыладу?" "Каб змяніць гэту наладу, трэба перазапусціць прыладу." "Перазапусціць" "Скасаваць" + "Уключыць Bluetooth LE audio" + "Уключае функцыю Bluetooth LE audio, калі прылада падтрымлівае апаратнае забеспячэнне LE audio." "Носьбіты даных" "Выклікаць прылады" "Іншыя прылады" @@ -221,16 +227,13 @@ "Мовы праграмы" "Задаць мову для кожнай праграмы" "Мова праграмы" - "Абнавіце праграму" - "Каб дадаць у праграму новыя даступныя мовы, яе трэба абнавіць" - "Абнавіць" "Прапанаваныя мовы" "Усе мовы" - "Сістэмная мова" + "Мова сістэмы" "Стандартная сістэмная налада" "Выбар мовы для гэтай праграмы недаступны ў Наладах." - - + "Мова можа адрознівацца ад моў, даступных у праграме. Некаторыя праграмы могуць не падтрымліваць гэту наладу." + "Тут паказаны толькі праграмы, якія падтрымліваюць выбар мовы." Выдаліць выбраныя мовы? Выдаліць выбраныя мовы? @@ -297,7 +300,8 @@ "Змена на %1$s пачынаецца %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Выкарыстоўваецца %1$s. Пераход на %2$s: %3$s." + "Выкарыстоўваецца %1$s. %2$s" + "Пераход на %1$s пачынаецца %2$s." "Выкарыстоўваецца %1$s. Без пераходу на летні час." "Летні час" "Стандартны час" @@ -305,7 +309,7 @@ "Розніца з UTC" "Дата" "Час" - "Блакіраваць, калі міне час да выключэння экрана" + "Блакір., калі міне час да выкл. экрана" "%1$s пасля часу чакання" "Адразу пасля завяршэння часу да выключэння экрана акрамя выпадкаў, калі экран застаецца разблакіраваным функцыяй \"%1$s\"" "%1$s пасля завяршэння часу да выключэння экрана акрамя выпадкаў, калі экран застаецца разблакіраваным функцыяй %2$s" @@ -342,7 +346,8 @@ "Даныя не зашыфраваны" "Экран блакіроўкі" "Што паказваць" - "Задаць Маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне SIM-карты, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных" + + "Устанавіць маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных" "Прыватнасць" "Недаступна" @@ -358,13 +363,17 @@ "Наладжванне распазнавання твару" "Выкарыстоўвайце твар для аўтэнтыфікацыі" - + + + "Пачаць" "Калі спецыяльныя магчымасці функцыі распазнавання твару выключаны, некаторыя крокі наладжвання могуць не працаваць з TalkBack належным чынам." "Назад" "Працягнуць наладку" "Наладка спецыяльных магчымасцей" - + + + "Скасаваць" @@ -374,25 +383,53 @@ "Разблакіруйце праз твар" "Дазволіць распазнаванне твару" "Выкарыстоўвайце твар для аўтэнтыфікацыі" - "Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." - "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." + "Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." + "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі планшэта, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." + "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі прылады, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." + "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі тэлефона" + "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі планшэта" + "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі прылады" + "Разблакіроўка тэлефона вашага дзіцяці з дапамогай твару можа быць менш бяспечнай, чым выкарыстанне надзейнага ўзору разблакіроўкі ці PIN-кода." + "Разблакіроўка планшэта вашага дзіцяці з дапамогай твару можа быць менш бяспечнай, чым выкарыстанне надзейнага ўзору разблакіроўкі ці PIN-кода." + "Разблакіроўка прылады вашага дзіцяці з дапамогай твару можа быць менш бяспечнай, чым выкарыстанне надзейнага ўзору разблакіроўкі ці PIN-кода." "Для ўхвалення куплі ці разблакіроўкі тэлефона можна карыстацца функцыяй распазнавання твару.\n\nЗаўвага. Вы не можаце выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі гэтай прылады. Для атрымання дадатковай інфармацыі звяжыцеся з адміністратарам арганізацыі." "Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Размясціце твар у цэнтры круга" "Прапусціць" "Можна дадаць да %d твараў" @@ -419,13 +456,14 @@ "Пры распазнаванні твару ў праграмах патрабуецца этап пацвярджэння" "Выдаліць мадэль твару" "Наладзіць распазнаванне твару" - "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nза раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра." - "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nза раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра." + "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nЗа раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра." + "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі тэлефона ці для аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад падчас уваходу ці для ўхвалення куплі.\n\nПрыміце пад увагу:\nЗа раз можна наладзіць толькі адзін твар. Каб дадаць іншы твар, выдаліце існуючы.\n\nГледзячы на тэлефон, вы можаце разблакіраваць яго, нават калі не маеце такога намеру.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці яшчэ, хто трымае яго на ўзроўні вашага твару, нават калі ў вас заплюшчаны вочы.\n\nВаш тэлефон можа быць разблакіраваны кімсьці, хто падобны на вас – напрыклад, гэта можа быць ваш брат ці сястра." "Выдаліць мадэль твару?" "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." "Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона трэба будзе выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль." "Выкарыстанне функцыі распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона" "Адбітак пальца" + "Пры выкарыстанні разблакіроўкі адбіткам пальца" "Адбітак пальца (праца)" "Кірав. адбіт. пальцаў" "Выкарыст. адбітак для" @@ -441,8 +479,12 @@ "Наладзьце адбітак пальца" "Дазволіць разблакіраванне адбіткам" "Сканер адбіткаў пальцаў" - "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." - "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі прылады ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." + "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." + "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." + "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." "Усё пад кантролем" "Доступ ёсць у вас і вашага дзіцяці" "Важная інфармацыя" @@ -457,16 +499,30 @@ "Для наладжвання адбітка пальца спатрэбіцца пара хвілін. Вы можаце прапусціць гэты крок і дадаць адбітак пальца пазней у наладах." "Аўтэнтыфікацыя адбіткам пальца" "Важная інфармацыя" - "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі тэлефона можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код" + "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі тэлефона можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код" + "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі планшэта можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код" + "Выкарыстанне адбітка пальца для разблакіроўкі прылады можа быць менш бяспечным, чым складаны ўзор або PIN-код" "Як гэта працуе" "Каб спраўджваць вашу асобу, функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка вашага пальца. Для стварэння мадэлі адсканіруйце свой палец у розных паставах." "Каб спраўджваць асобу дзіцяці, функцыя разблакіравання адбіткам пальца стварае ўнікальную мадэль адбітка яго пальца. Для стварэння мадэлі трэба адсканіраваць палец дзіцяці ў розных паставах." - "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым тэлефоне." - "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на тэлефоне." - "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце." - "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць." - "Ваш тэлефон можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца." - "Тэлефон можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да тэлефона." + "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым тэлефоне." + "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашым планшэце бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашым планшэце." + "Калі вы ўжываеце Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца, ніколі не захоўваюцца. На вашай прыладзе бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на вашай прыладзе." + "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на тэлефоне." + "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На планшэце бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на планшэце." + "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На прыладзе бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на прыладзе." + "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце." + "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на планшэце, пакуль вы іх не выдаліце." + "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на прыладзе, пакуль вы іх не выдаліце." + "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць." + "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на планшэце, пакуль іх не выдаляць." + "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на прыладзе, пакуль іх не выдаляць." + "Ваш тэлефон можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца." + "Ваш планшэт можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца." + "Ваша прылада можа быць разблакіравана без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яе да вашага пальца." + "Тэлефон можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да тэлефона." + "Планшэт можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да планшэта." + "Прыладу можна разблакіраваць, нават калі дзіця не збіралася гэта рабіць, напрыклад, калі хтосьці прыкладзе палец дзіцяці да прылады." "Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў можа не працаваць." "Каб атрымліваць найлепшыя вынікі, карыстайцеся ахоўнай плёнкай, якая мае сертыфікат \"Made for Google\". Калі выкарыстоўваць іншыя ахоўныя плёнкі, сканер адбіткаў пальцаў вашага дзіцяці можа не працаваць." @@ -477,19 +533,20 @@ "Падніміце палец, як толькі адчуеце вібрацыю" "Перайдзіце ў месца з не такім яркім асвятленнем і паўтарыце спробу" "Вы дасягнулі максімальнай колькасці спроб" - "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы\n\n""Даведацца больш" "Распазнаванне твару і разблакіраванне адбіткам пальца" "Дакраніцеся, каб наладзіць" "Дададзены твар і адбіткі пальцаў" "Дададзены твар і адбітак пальца" "Пасля наладжвання разблакіроўкі праз распазнаванне твару і адбітка пальца тэлефон будзе запытваць адбітак пальца, калі навокал цёмна ці ў вас на твары маска" "Спосабы разблакіроўкі" - "Разблакіруйце тэлефон" - "Спраўдзіце сваю асобу ў праграмах" + "Разблакіроўка тэлефона" + "Спраўджанне сваёй асобы ў праграмах" "Выкарыстанне твару" "Выкарыстанне адбітка пальца" "Выкарыстанне твару ці адбітка пальца" - "Дай тэлефон аднаму з бацькоў" + "Дай планшэт аднаму з бацькоў" + "Дай прыладу аднаму з бацькоў" + "Дай тэлефон аднаму з бацькоў" "ОК" "Прапусціць наладжванне блакіроўкі экрана?" "Функцыі абароны прылады не будуць уключаны. Вы не зможаце забараніць іншым карыстацца гэтым планшэтам у выпадку згубы, крадзяжу ці скіду налад." @@ -503,19 +560,25 @@ "Прапусціць" "Скасаваць" "Дакраніцеся да сканера" + "Дакраніцеся да кнопкі сілкавання, не націскаючы яе" "Як дадаць адбітак пальца" "Ён на задняй панэлі тэлефона. Карыстайцеся ўказальным пальцам." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані планшэта.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані прылады.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран." + "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на кнопцы сілкавання. Гэта плоская кнопка побач з выпуклай кнопкай гучнасці на бакавой грані тэлефона.\n\nНацісканне кнопкі сілкавання выключае экран." "Сканер адбіткаў пальцаў знаходзіцца на экране. Адбітак будзе адсканіраваны на наступным экране." "Запусціць" - "Каб знайсці сканер, павадзіце пальцам па экране. Націсніце і ўтрымлівайце сканер адбіткаў пальцаў." + "Каб знайсці сканер, павадзіце пальцам па экране. Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў пальцаў." "Відарыс, які паказвае, дзе размяшчаецца датчык адбіткаў пальцаў на прыладзе" "Імя" "ОК" + "Паўтарыць спробу" "Выдаліць" "Дакраніцеся да сканера" "Прыкладзіце палец да сканера і ўтрымлівайце яго, пакуль не адчуеце вібрацыю" "Утрымлівайце палец на сканеры, пакуль не адчуеце вібрацыю" - "Націсніце і ўтрымлівайце сканер адбіткаў пальцаў" + "Не націскаючы кнопку, утрымлівайце палец на датчыку, пакуль не адчуеце вібрацыю.\n\nКожны раз злёгку варушыце пальцам. Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца." + "Націсніце і ўтрымлівайце палец на сканеры адбіткаў пальцаў" "Падыміце і дакраніцеся зноў" "Яшчэ адзін раз" "Сачыце за значком адбітка пальца" @@ -524,13 +587,22 @@ "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" "Прыкладзіце палец левым краем" "Прыкладзіце палец правым краем" + "Прыкладзіце да датчыка падушачку пальца" + "Прыкладзіце да датчыка кончык пальца" + "Прыкладзіце да датчыка палец левым бокам" + "Нарэшце, прыкладзіце да датчыка палец правым бокам" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" "Гэта працэдура дапаможа больш дакладна зафіксаваць адбітак пальца" - - - + "Працэнт выканання рэгістрацыі адбітка пальца: %d" + "Працэнт выканання рэгістрацыі адбітка пальца: %d" + "Рэгістрацыя адбітка пальца: %d%%" "Адбітак пальца дададзены" - "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць функцыю распазнавання адбіткаў пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць функцыю распазнавання адбіткаў пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць функцыю распазнавання адбіткаў пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі" + "Разблакіраваць толькі пры ўключаным экране" + "Неабходна ўключыць экран, каб разблакіраваць яго адбіткам пальца. Гэта змяншае імавернасць выпадковай разблакіроўкі." + "Разблакіроўка экрана" "Пазней" "Падніміце і дакраніцеся зноў" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" @@ -588,27 +660,34 @@ "Гатова" "Ой, гэта не датчык" "Указальным пальцам дакраніцеся да сэнсара на задняй панэлі тэлефона." - "Рэгістрацыя адбітка не была завершана" - "Час на рэгістрацыю адбіткаў скончыўся. Паспрабуйце яшчэ раз." + "Наладжванне адбітка пальца не завершана" + "Паўтарыце спробу ці наладзьце адбітак пальца пазней у Наладах" "Рэгістрацыя адбітка не атрымалася. Калі ласка, паўтарыце спробу або выкарыстайце іншы палец." "Дадаць яшчэ адзін" "Далей" "Акрамя разблакіроўкі тэлефона вы можаце выкарыстоўваць свае адбіткі пальцаў для аўтарызацыі купляў і доступу да праграм. ""Даведацца больш" - " Опцыя блакіроўкі экрана выключана. Звяжыцеся з адміністратарам сваёй арганізацыі, каб даведацца больш. ""Дадатковая інфармацыя"\n\n"Вы па-ранейшаму можаце выкарыстоўваць адбіткі пальцаў для аўтарызацыі куплі і доступу да праграм. ""Даведацца больш" + "Гэты варыянт разблакіроўкі экрана выключаны. Каб даведацца больш, звярніцеся да адміністратара вашай арганізацыі." + "Аднак вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для аўтарызацыі падчас купляў і для доступу да праграм." "Падыміце палец, потым дакраніцеся да сканера зноў" "Не ўдалося скарыстаць сканер адбіткаў пальцаў. Звярніцеся ў сэрвісны цэнтр." "Іншыя налады бяспекі" "Блакіроўка працоўнага профілю, шыфраванне і іншыя дзеянні" "Шыфраванне, уліковыя даныя і іншыя звесткі" "бяспека, іншыя налады бяспекі, іншыя налады, пашыраныя налады бяспекі" + "Іншыя налады прыватнасці" + "Аўтазапаўненне, адсочванне дзеянняў і іншыя функцыі" "Вы можаце дадаць да %d адбіткаў пальца" "Вы дадалі максімальную колькасць адбіткаў пальцаў" "Немагчыма дадаць больш адбіткаў пальцаў" "Выдаліць усе адбіткі пальцаў?" - "Выдаліць \"%1$s\"" + "Выдаліць \"%1$s\"" "Хочаце выдаліць гэты адбітак пальца?" - "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены" - "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах." + "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены з тэлефона" + "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены з планшэта" + "Відарысы і мадэль адбіткаў пальцаў, звязаныя з адбіткам \"%1$s\", будуць выдалены" + "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах." + "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах." + "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы ў праграмах." "Вы не зможаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі свайго працоўнага профілю, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў працоўныя праграмы." "Так, выдаліць" "Шыфраванне" @@ -627,7 +706,7 @@ "Спосаб блакіроўкі экрана" - "Выберыце блакіроўку экрана" + "Выберыце спосаб блакіроўкі экрана" "Новая блакіроўка экрана" "Блакіроўка для працы" "Новая блакіроўка для працы" @@ -639,7 +718,8 @@ "Прадухіліце выкарыстанне гэтай прылады без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць." "Прадухіліце выкарыстанне гэтага тэлефона без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць." "Выберыце дадатковы спосаб блакіроўкі экрана" - "Гэту блакіроўку не зможа скінуць IT-адміністратар. LINK_BEGINЗадайце для працоўнага профілю асобную блакіроўкуLINK_END" + "Калі вы забудзеце спосаб разблакіроўкі экрана, IT-адміністратар не зможа вам дапамагчы." + "Задайце для працоўнага профілю асобную блакіроўку" "Калі вы забылі гэты сродак блакіроўкі, папрасіце IT-адміністратара скінуць яго" "Параметры экрана блакіроўкі" "Параметры экрана блакіроўкі" @@ -666,17 +746,23 @@ "Адбітак пальца + PIN-код" "Адбітак пальца + пароль" "Працягнуць без наладжвання адбітка" - "Вы можаце разблакіраваць тэлефон адбіткам пальца. У мэтах бяспекі для гэтага варыянта патрабуецца дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." + "Вы можаце разблакіраваць тэлефон адбіткам пальца. У мэтах бяспекі для гэтага варыянта патрабуецца дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." + "Вы можаце разблакіраваць планшэт адбіткам пальца. У мэтах бяспекі неабходна наладзіць дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." + "Вы можаце разблакіраваць прыладу адбіткам пальца. У мэтах бяспекі неабходна наладзіць дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." "Распазнаванне твару + узор разблакіроўкі" "Распазнаванне твару + PIN-код" "Распазнаванне твару + пароль" "Працягнуць без распазнавання твару" - "Вы можаце выконваць разблакіроўку тэлефона з дапамогай функцыі распазнавання твару. У мэтах бяспекі для гэтага варыянта патрабуецца дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." + "Вы можаце выконваць разблакіроўку тэлефона з дапамогай функцыі распазнавання твару. У мэтах бяспекі для гэтага варыянта патрабуецца дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." + "Вы можаце разблакіраваць планшэт з дапамогай функцыі распазнавання твару. У мэтах бяспекі неабходна наладзіць дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." + "Вы можаце разблакіраваць прыладу з дапамогай функцыі распазнавання твару. У мэтах бяспекі неабходна наладзіць дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." "Узор разблакіроўкі • Твар • Адбітак пальца" "PIN-код • Твар • Адбітак пальца" "Пароль • Твар • Адбітак пальца" "Працягнуць без функцыі распазнавання твару ці адбітка пальца" - "Вы можаце разблакіраваць тэлефон з дапамогай функцыі распазнавання твару ці адбітка пальца. У мэтах бяспекі для гэтых функцый неабходна наладзіць дадатковы спосаб блакіроўкі." + "Вы можаце разблакіраваць тэлефон з дапамогай функцыі распазнавання твару ці адбітка пальца. У мэтах бяспекі для гэтых функцый неабходна наладзіць дадатковы спосаб блакіроўкі." + "Вы можаце разблакіраваць планшэт з дапамогай функцыі распазнавання твару ці адбітка пальца. У мэтах бяспекі неабходна наладзіць дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." + "Вы можаце разблакіраваць прыладу з дапамогай функцыі распазнавання твару ці адбітка пальца. У мэтах бяспекі неабходна наладзіць дадатковы спосаб блакіроўкі экрана." "Адключана адміністратарам, палітыкай шыфравання ці сховішчам уліковых даных" "Няма" "Правядзенне пальцам" @@ -752,6 +838,7 @@ Пароль павінен змяшчаць не менш за %d сімвалаў Пароль павінен змяшчаць не менш за %d сімвала + "{count,plural, =1{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум 1 лічба}one{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум # лічба}few{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум # лічбы}many{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум # лічбаў}other{Калі выкарыстоўваюцца толькі лічбы, павінна быць як мінімум # лічбы}}" PIN-код павінен утрымліваць не менш як %d лічбу PIN-код павінен утрымліваць не менш як %d лічбы @@ -861,7 +948,7 @@ "Пацвердзіце спалучэнне з узгодненым наборам" "Ад: <br><b>%1$sПадключыцца да гэтай прылады?" "Каб падключыцца да прылады <br><b>%1$s</b><br><br>, увядзiце <br><b>%2$s</b>, затым нацiснiце \"Назад\" або Enter" - "Дазвольце доступ да сваіх кантактаў і гісторыі выклікаў" + "Дазволіць доступ да сваіх кантактаў і гісторыі выклікаў" "Не атрымалася падключыцца да прылады %1$s" "Шукаць прылады" @@ -880,7 +967,7 @@ "Няма даступных прылад" "Падключыцца" "Адключыць" - "Спарыць і падключыць" + "Спалучыць і падключыць" "Разлучыць" "Адключыць і разарваць пару" "Параметры..." @@ -926,6 +1013,13 @@ "Выбар максімальнай колькасці падключаных аўдыяпрылад Bluetooth" "Журнал адладкі стоса NFC" "Павысіць узровень вядзення журналаў для стоса NFC" + "Дэтальны журнал адладкі ад пастаўшчыка NFC" + "Дадаваць у справаздачы пра памылкі дадатковыя журналы пастаўшчыка прылады (можа ўтрымлівацца прыватная інфармацыя)." + "Журнал адсочвання NCI NFC без прымянення фільтраў" + "Захоўваць пакеты падрабязных даных NFC, якія могуць утрымліваць прыватную інфармацыю." + "Перазапусціць прыладу?" + "Падрабязнае вядзенне журналаў NFC прызначана толькі для мэт распрацоўкі. У справаздачы пра памылкі ўключаюцца дадатковыя даныя NFC, якія могуць утрымліваць прыватную інфармацыю. Перазапусціце прыладу, каб змяніць гэту наладу." + "Перазапусціць" "Трансляцыя" "адлюстраванне" "Уключыць бесправадны дысплей" @@ -1344,13 +1438,18 @@ "Выключана" "Уключана" "Укл. – З улікам паставы галавы" - "Уключыць выяўленне твару" + "Выяўленне твару" + "Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры паваротах тэлефона" + "Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры паваротах планшэта" + "Даведацца больш пра аўтапаварот" + "Калі вы паварочваеце тэлефон для змянення арыентацыі экрана" "Раздзяляльнасць экрана" "Высокая раздзяляльнасць" - "Самая высокая раздзяляльнасць" + "Поўная раздзяляльнасць" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Змяненне раздзяляльнасці можа прывесці да закрыцця некаторых запушчаных праграм." + "Пры поўнай раздзяляльнасці хутчэй разраджаецца акумулятар. Пераключэнне на вашу раздзяляльнасць можа прывесці да перазапуску некаторых праграм." + "Выбрана" "Колеры" "Натуральныя" "Яркія" @@ -1458,6 +1557,7 @@ "Час да выключэння экрана" "Экран выключаецца" "Пасля бяздзейнасці: %1$s" + "Не зададзена" "Шпалеры" "Шпалеры і стыль" "Галоўная старонка, экран блакіроўкі" @@ -1469,11 +1569,15 @@ "Наладзіць тэлефон" "Спрабуйце розныя стылі, шпалеры і іншае" "Экранная застаўка" + "застаўка" + "Недаступна, бо ўключаны начны рэжым" "Ужываць экранную застаўку" "Пакуль прылада зараджаецца ці падключана" + "Калі на док-станцыі і ў час зарадкі" "Падчас зарадкі" "Пры падключэнні" "Ніколі" + "Укл. / %1$s" "Выключана" "Калі пачынаць" "Бягучая экранная застаўка" @@ -1488,20 +1592,21 @@ "Тлусты шрыфт" "Памер шрыфту" "Змяніць памер тэксту" - "Налады блакіроўкі SIM-карты" - "Блакіроўка SIM-карты" + "Налады прывязкі да аператара" + "Прывязка да аператара" "Выключана" "Заблакіравана" - "Блакаванне SIM-карты" - "Заблакіраваць SIM-карту" + + + "Заблакіраваць SIM-карту" "Патрабаваць PIN-код для выкарыстання планшэту" "Патрабаваць PIN-код для выкарыстання тэлефона" "Патрабаваць PIN-код для выкарыстання планшэту" "Патрабаваць PIN-код для выкарыстання тэлефона" "Змена PIN-кода SIM-карты" "PIN-код SIM-карты" - "Заблакіраваць SIM-карту" - "Разблакіраваць SIM-карту" + "Заблакіруйце SIM-карту" + "Разблакіруйце SIM-карту" "Стары PIN-код SIM-карты" "Новы PIN-код SIM-карты" "Увядзіце новы PIN-код яшчэ раз" @@ -1510,7 +1615,8 @@ "PIN-коды не супадаюць" "Немагчыма змян. PIN.\nМагч., няправ. PIN." "PIN-код SIM-карты паспяхова зменены" - "Немагч. разблак. SIM.\nМагч., няправ. PIN." + + "Не ўдалося выключыць PIN." "Не ўдалося ўключыць PIN." "ОК" @@ -1520,7 +1626,7 @@ "Выкарыстоўваць %1$s для трафіка?" "Вы карыстаецеся паслугамі аператара \"%2$s\" для мабільнай перадачы даных. Пры пераключэнні на аператара \"%1$s\", %2$s больш не будзе выкарыстоўвацца для мабільнай перадачы даных." "Выкарыстоўваць аператара %1$s" - "Змяніць пажаданую SIM-карту?" + "Змяніць прыярытэтную SIM?" "%1$s з\'яўляецца адзінай SIM-картай на вашай прыладзе. Вы хочаце выкарыстоўваць гэту SIM-карту для мабільнай перадачы даных, выклікаў і SMS-паведамленняў?" "Няправільны PIN-код SIM-карты, цяпер вы павінны звязацца з аператарам для разблакіроўкі прылады." @@ -1536,7 +1642,6 @@ "Версія Android" "Абнаўленне сістэмы бяспекі Android" "Мадэль" - "Мадэль і апаратнае забеспячэнне" "Версія апаратнага забеспячэння" "Iдэнтыфiкатар абсталявання" "Версія модуля сувязі" @@ -1603,7 +1708,7 @@ "Аўдыя (музыка, рынгтоны, падкасты і г. д.)" "Іншыя файлы" "Кэшаваныя дадзеныя" - "Адключыць сумеснае сховішча" + "Адкл. абагуленае сховішча" "Адключыць SD-карту" "Адключыць унутраны USB-назапашвальнiк" "Адключыць SD-карту, каб можна было спакойна выдаліць яе" @@ -1635,9 +1740,10 @@ "Перайменаваць" "Падключыць" "Выняць" - "Фарматаваць" + "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" + "Фармаціраваць карту" "Фарматаваць як партатыўнае" - "Фарматаваць як унутранае" + "Фармаціраваць" "Перанесці даныя" "Забыць" "Наладзіць" @@ -1667,17 +1773,18 @@ "Пераймянуйце сховішча" "Гэта ^1 бяспечна вынята, але ўсё яшчэ даступна. \n\nКаб выкарыстоўваць ^1, спачатку трэба яе падключыць." "Гэта ^1 пашкоджана. \n\nКаб выкарыстоўваць ^1, спачатку трэба яе наладзіць." - "Пасля фарматавання вы зможаце выкарыстоўваць гэту ^1 на іншых прыладах. \n\nУсе даныя на гэтай ^1 будуць выдаленыя. Магчыма, вам спачатку трэба стварыць іх рэзервовыя копіі. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі фатаграфій і іншых медыяфайлаў"" \nПерамясціце свае медыяфайлы ў іншае сховішча на гэтай прыладзе або на камп\'ютар з дапамогай кабеля USB. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі дадаткаў"" \nУсе дадаткі, якія захоўваюцца на гэтай ^1, будуць выдаленыя разам з іх данымі. Каб захаваць гэтыя дадаткі, перамясціце іх у іншае сховішча на гэтай прыладзе." + "Вы можаце адфармаціраваць гэту SD-карту і захаваць на яе фота, відэа, музыку і іншае змесціва, каб атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. \n\n""Усе даныя на гэтай SD-карце будуць сцёрты."" \n\n""Перш чым пачаць фармаціраванне"" \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі фота і іншых мультымедыйных файлаў."" \nПерамясціце файлы мультымедыя ў іншае сховішча на гэтай прыладзе ці праз кабель USB – на камп\'ютар. \n\n""Стварыце рэзервовыя копіі праграм."" \nУсе праграмы, захаваныя на носьбіце \"^1\", будуць выдалены, а іх даныя – сцёрты. Каб захаваць праграмы, перамясціце іх у іншае сховішча на гэтай прыладзе." "Калі вы вымеце гэту ^1, дадаткі, якія захоўваюцца на ёй, перастануць працаваць, а медыя-файлы, якія захоўваюцца на ёй, не будуць даступныя, пакуль сховішча не будзе ўстаўлена паўторна."\n\n"Гэта ^1 адфарматавана для працы толькі на гэтай прыладзе. Яна не будзе працаваць з іншымі прыладамі." "Каб выкарыстоўваць дадаткі, фатаграфіі або даныя на гэтай ^1, устаўце яе паўторна. \n\nАкрамя таго, вы можаце ігнараваць гэта сховішча, калі прылада недаступна. \n\nКалі вы праігнаруеце гэту прыладу, усе даныя на ёй будуць страчаныя назаўсёды. \n\nВы можаце пераўсталяваць дадаткі пазней, але іх даныя, якія захоўваліся на гэтай прыладзе, будуць страчаныя." "Ігнараваць ^1?" "Усе дадаткі, фатаграфіі і даныя, якія захоўваюцца на гэтай ^1, будуць страчаны назаўсёды." "Сістэмныя файлы ўключаюць у сябе файлы, неабходныя для працы Android %s" + "У гасцявым рэжыме нельга фармаціраваць SD-карты" "Наладжванне сховішча ^1" - "Выкарыстоўваць у якасці партатыўнага сховішча" - "Для перамяшчэння фатаграфій і іншых медыяфайлаў паміж прыладамі." - "Выкарыстоўваць у якасці ўнутранага сховішча" - "Для захавання любых даных, у тым ліку дадаткаў і фатаграфій, толькі на гэтай прыладзе. Патрэбна фарматаванне, якое прадухіліць працу з іншымі прыладамі." + "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" + "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад" + "Фармаціраваць SD-карту для стварэння ўнутранага сховішча" + "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым тэлефоне" "Фарматав. як унутранае сховішча" "Каб зрабіць гэту ^1 надзейнай, трэба яе фарматаваць. \n\nПасля фарматавання гэта ^1 будзе працаваць толькі на гэтай прыладзе. \n\n""Падчас фарматавання выдаляюцца ўсе даныя, якія ў цяперашні час захоўваюцца на ^1."" Каб пазбегнуць страты даных, магчыма, вам спатрэбіцца стварыць іх рэзервовыя копіі." "Фармат. як партатыўнае сховішча" @@ -1694,9 +1801,9 @@ "Перамясціць" "Перамяшчэнне даных..." "Падчас перамяшчэння: \n• Не вымайце ^1. \n• Пэўныя дадаткі не будуць працаваць належным чынам. \n• Прылада павінна быць зараджана." - "Прылада \"^1\" гатовая да працы" - "Ваша ^1 гатова для выкарыстання з фатаграфіямі і іншымі медыяфайламі." - "Вашая новая ^1 працуе. \n\nКаб перамясціць фатаграфіі, файлы і даныя дадаткаў на гэту прыладу, перайдзіце ў меню Налады > Памяць." + "Носьбіт \"^1\" адфармаціраваны" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" "Перамясціце ^1" "Перамяшчэнне дадатку ^1 і яго даных на ^2 зойме ўсяго некалькі секунд. Вы не зможаце выкарыстоўваць гэты дадатак, пакуль перамяшчэнне не завершана. \n\nНе вымайце ^2 падчас перамяшчэння." "Каб перамяшчаць даныя, трэба разблакіраваць карыстальніка ^1." @@ -1705,19 +1812,20 @@ "Адмяніць перамяшчэнне" "Гэта ^1, здаецца, працуе павольна. \n\nВы можаце працягнуць, але ў дадатках, перанесеных у гэта сховішча, могуць адбывацца збоі, а перамяшчэнне даных можа займаць доўгі час. \n\nМагчыма, для лепшай прадукцыйнасці вам спатрэбіцца больш хуткая ^1." "Як выкарыстоўваць ^1?" - "Дадатковае сховішча планшэта" - "Для праграм, файлаў і мультымедыя толькі на гэтым планшэце" - "Сховішча планшэта" - "Дадатковае сховішча тэлефона" - "Для праграм, файлаў і мультымедыя толькі на гэтым тэлефоне" - "Сховішча тэлефона" + "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча" + "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым планшэце. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>." + "Фармаціраваць" + "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча" + "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым тэлефоне. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>." + "Фармаціраваць" "або" - "Партатыўнае сховішча" - "Для пераносу файлаў і мультымедыя паміж прыладамі" - "Партатыўнае сховішча" + "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" + "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>." + "Фармаціраваць" "Наладзіць пазней" "Адфармаціраваць прыладу \"^1\"?" "Каб захоўваць праграмы, файлы і мультымедыя на прыладзе \"^1\", яе неабходна адфармаціраваць. \n\nПры фармаціраванні ўсё змесціва з носьбіта \"^2\" будзе выдалена. Каб не страціць гэта змесціва, перанясіце яго на іншы носьбіт \"^3\" ці на іншую прыладу." + "Адфармаціруйце носьбіт \"^1\", каб захоўваць на ім фота, відэа, музыку і іншае змесціва. \n\nУ выніку фармаціравання існуючае на носьбіце \"^2\" змесціва будзе выдалена. Каб не страціць гэта змесціва, стварыце яго рэзервовыя копіі на іншым носьбіце (^3) або на іншай прыладзе." "Фармаціраваць (^1)" "Перамясціць на прыладу \"^1\"?" "Можна перамясціць файлы, мультымедыя і пэўныя праграмы на прыладу \"^1\". \n\nПерамяшчэнне зойме прыблізна ^3, пры гэтым у сховішчы планшэта вызваліцца ^2." @@ -1734,11 +1842,13 @@ "Можаце працягваць карыстацца прыладай \"^1\", але яе праца можа быць павольнай. \n\nПраграмы, захаваныя на прыладзе \"^2\", могуць кепска працаваць, а пераносы змесціва могуць заняць шмат часу. \n\nПаспрабуйце скарыстацца больш хуткай прыладай ^3 ці скарыстайцеся прыладай \"^4\" як партатыўным сховішчам." "Пачаць зноў" "Далей" - "Вы можаце перамясціць змесціва на прыладу \"^1\"" - "Каб перамясціць змесціва на прыладу \"^1\", выберыце ""Налады і сховішча" - "Змесціва перамешчана на прыладу \"^1\". \n\nКаб кіраваць прыладай \"^2\", выберыце ""Налады і змесціва" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць носьбіт \"^1\"" "Стан батарэі" "Узровень батарэі" + "Супольныя" + "Супольныя налады" "APN" "Змяніць пункт доступу" "Не зададзена" @@ -1788,24 +1898,24 @@ "Скінуць налады Wi-Fi, мабільнай перадачы даных і Bluetooth" "Гэта прывядзе да скіду ўсіх налад сеткі, у тым ліку:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "мабільнай перадачы даных"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Сцерці даныя" - "Сцерці даныя спампаваных SIM" + "Сцерці eSIM-карты" "Гэта дзеянне не прывядзе да скасавання тарыфных планаў. Каб спампаваць новыя SIM-карты, звярніцеся да аператара." "Скінуць налады" "Скінуць усе налады сеткі? Гэта дзеянне нельга адрабіць." - "Скінуць усе налады сеткі і сцерці ўсе даныя смампаваных SIM? Гэта дзеянне нельга адрабіць." + "Скінуць усе налады сеткі і сцерці eSIM-карты? Гэта дзеянне нельга адрабіць." "Скінуць налады" "Скінуць?" "Скід налад сеткі недаступны для гэтага карыстальніка" "Налады сеткі былі скінутыя" "Не ўдалося сцерці даныя SIM" - "Памылка сцірання спампаваных SIM.\n\nПеразапусціце прыладу і паўтарыце спробу." + "Памылка сцірання eSIM-карты.\n\nПеразапусціце прыладу і паўтарыце спробу." "Сцерці ўсе даныя (скід да заводскіх налад)" "Сцерці ўсе даныя (скід да заводскіх налад)" "Гэта дзеянне дазволіць сцерці ўсе даныя з ""унутранага сховішча"" вашага планшэта, у тым ліку:\n\n"
  • "ваш Уліковы запіс Google;"
  • \n
  • "сістэмныя даныя і налады, а таксама даныя і налады праграм;"
  • \n
  • "спампаваныя праграмы"
  • "Гэта дзеянне дазволіць сцерці ўсе даныя з ""унутранага сховішча"" вашага тэлефона, у тым ліку:\n\n"
  • "ваш Уліковы запіс Google;"
  • \n
  • "сістэмныя даныя і налады, а таксама даныя і налады праграм;"
  • \n
  • "спампаваныя праграмы"
  • \n\n"У дадзены момант вы зайшлі ў наступныя ўліковыя запісы:\n" \n\n"На гэтай прыладзе ёсць іншыя карыстальнікі.\n" -
  • "Музыка"
  • \n
  • "Фота"
  • \n
  • "Іншая інфармацыя карыстальніка"
  • +
  • "музыку;"
  • \n
  • "фота;"
  • \n
  • "іншую інфармацыю карыстальніка."
  • "eSIM-карты"
  • \n\n"Гэта дзеянне не прывядзе да скасавання вашага тарыфнага плана." \n\n"Каб выдаліць музыку, фатаграфіі і іншую інфармацыю карыстальніка, трэба сцерці даныя з ""USB-сховішча""." @@ -1870,6 +1980,7 @@ "Адбудзецца адключэнне прылады %1$s." "Мадэм Ethernet" "Абагуліць інтэрнэт-падключэнне гэтага тэлефона праз Ethernet" + "Абагульваць падключэнне да інтэрнэту планшэта праз Ethernet" "Выкарыстоўвайце хот-спот і рэжым мадэма для падключэння да інтэрнэту іншых прылад праз мабільную перадачу даных. Праграмы таксама могуць ствараць хот-спот для абагульвання змесціва з прыладамі паблізу." "Для падключэння да інтэрнэту іншых прылад праз Wi-Fi ці мабільную перадачу даных выкарыстоўвайце хот-спот і рэжым мадэма. Для абагульвання змесціва з прыладамі паблізу праграмы таксама могуць ствараць хот-спот." "Даведка" @@ -1969,6 +2080,7 @@ "Задайце PIN-код" "Задайце PIN-код для працоўнага профілю" "Задайце ўзор разблакіроўкі" + "У мэтах дадатковай бяспекі задайце ўзор разблакіроўкі прылады" "Задайце ўзор разблакіроўкі для працы" "Задайце пароль для выкарыстання адбітка" "Спачатку задайце ўзор" @@ -2058,7 +2170,7 @@ "Аднолькава з блакіроўкай экрана прылады" "Кіраванне прыкладаннямі" "Кіраванне ўсталяванымi прыкладаннямi і iх выдаленне" - "Звесткі пра праграмы" + "Звесткі аб праграме" "Кіраванне прыкладаннямі, налады шляхоў хуткага доступу" "Налады праграмы" "Невядомыя крыніцы" @@ -2073,11 +2185,11 @@ "Звярніцеся да ІТ-адміністратара" "ІТ-адміністратары могуць дапамагчы вам скінуць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль" "Ваш планшэт і асабістыя даныя больш уразлівыя для нападаў невядомых праграм. Пры ўсталёўцы праграм з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні планшэта ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм." - "Ваш тэлефон і асабістыя даныя больш уразлівыя для нападаў невядомых праграм. Пры ўсталёўцы праграм з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм." + "Ваш тэлефон і асабістыя даныя больш прыступныя для атак невядомых праграм. Усталёўваючы гэту праграму, вы згаджаецеся з тым, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтай праграмы." "Ваша прылада і асабістыя даныя больш прыступныя для нападаў невядомых праграм. Усталёўваючы праграмы з гэтай крыніцы вы згаджаецеся, што несяце адказнасць за любыя пашкоджанні прылады ці страту даных, якія могуць адбыцца ў выніку выкарыстання гэтых праграм." "Пашыраныя налады" "Уключыць дадатковыя параметры налад" - "Звесткі пра праграмы" + "Звесткі аб праграме" "Сховішча" "Адкрываць стандартна" "Па змаўчанні" @@ -2126,7 +2238,7 @@ "Праграма для экстранных сітуацый" "Скінуць налады праграм" "Скінуць налады праграм?" - "Будуць скінуты наступныя налады:\n\n"
  • " адключаныя праграмы;"
  • \n
  • "адключаныя апавяшчэнні праграм;"
  • \n
  • "стандартныя праграмы для дзеянняў;"
  • \n
  • "абмежаванні на фонавую перадачу даных для праграм;"
  • \n
  • "абмежаванні дазволаў."
  • \n\n"Даныя праграм не будуць выдалены."
    + "Будуць скінуты наступныя налады:\n\n"
  • " адключаныя праграмы;"
  • \n
  • "адключаныя апавяшчэнні праграм;"
  • \n
  • "стандартныя праграмы для дзеянняў;"
  • \n
  • "абмежаванні на фонавую перадачу даных для праграм;"
  • \n
  • "абмежаванні дазволаў;"
  • \n
  • "налады выкарыстання зараду."
  • \n\n"Даныя праграм не будуць выдалены."
    "Скінуць праграмы" "Кіраванне вольным месцам" "Фільтр" @@ -2338,6 +2450,20 @@ "Спампаваныя праграмы" "Эксперыментальныя" "Эксперыментальныя функцыі" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Праграма для чытання з экрана прызначана ў першую чаргу для сляпых людзей і людзей са слабым зрокам" "Дакранайцеся да элементаў на экране, каб пачуць, як іх чытаюць услых" @@ -2379,8 +2505,10 @@ "Ад каго: Біл" "Добрай раніцы!\n\nМне хацелася б ведаць, як ідуць справы з праектамі. Ці будуць яны гатовыя да таго, як мы пачнём выпуск новых паветраных шароў?" "Скінуць налады" + "Памер дысплэя і налады тэксту скінуты" "Скінуць памер дысплэя і налады тэксту?" - "Памер вашага дысплэя і параметры тэксту будуць скінуты да першапачатковых налад тэлефона" + "Памер вашага дысплэя і параметры тэксту будуць скінуты да першапачатковых налад тэлефона" + "Памер вашага дысплэя і параметры тэксту будуць скінуты да першапачатковых налад планшэта" "Скінуць" "Ёсць планы на выхадныя?" "Мы збіраемся на пляж. Ці ёсць жаданне далучыцца?" @@ -2499,6 +2627,8 @@ "Час аўтаматычнага націскання" "Вібрацыя і тактыльны водгук" "Наладзьце сілу вібрацыі для розных варыянтаў выкарыстання" + "Уключана" + "Выключана" "Налада адключана, бо на прыладзе ўключаны рэжым \"Без гуку\"" "Выклікі" "Апавяшчэнні і будзільнікі" @@ -2685,10 +2815,6 @@ "слабы слых, страта слыху" "слабы слых, страта слыху, субцітры, тэлетайп, TTY" - "Хуткае спалучэнне" - "Выяўленне прылад з Bluetooth і Хуткім спалучэннем." - "Шукаць прылады паблізу" - "Захаваныя прылады" "Друк" "Выключана" @@ -2778,8 +2904,8 @@ "Падрабязнасці гісторыі" "Выкарыстанне зараду" "Выкарыстанне за апошнія 24 гадзіны" - "Выкарыстанне з моманту поўнай зарадкі" - "Выкарыстанне зараду" + "Ужыванне пасля апошняй поўнай зарадкі" + "Выкарыстанне зараду праграмамі" "Падрабязнасці выкарыстання" "Адрэгуляваць спажыванне энергіі" "Уключаныя пакеты" @@ -2798,8 +2924,15 @@ "Некаторыя функцыі могуць быць абмежаваныя" "Павышанае выкарыстанне зараду" "Паглядзіце, якія праграмы найбольш спажываюць зарад" - "Зарадка часова абмежавана" - "Для эканоміі зараду акумулятара. Даведайцеся больш." + "Дзеля зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана" + "Дзеля падаўжэння тэрміну службы акумулятара зарадка аптымізуецца" + "Дзеля зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана" + "Калі прылада падключана да док-станцыі, дзеля падаўжэння тэрміну службы акумулятара зарадка аптымізуецца" + "Дзеля зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана" + "Калі прылада падключана да док-станцыі, дзеля падаўжэння тэрміну службы акумулятара зарадка аптымізуецца" + "Поўная зарадка" + "Калі планшэт зноў падключыцца да док-станцыі, дзеля зберажэння акумулятара зарадка будзе аптымізавацца" + "Даведацца больш наконт прыпынення зарадкі" "Узнавіць зарадку" "Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, у пэўных абставінах, напрыклад пры працяглай зарадцы ва ўмовах высокай тэмпературы, узровень зараду можа быць абмежаваны %1$s.\n\nКалі абставіны зменяцца, тэлефон аўтаматычна пяройдзе ў звычайны рэжым зарадкі." "Каб павялічыць тэрмін службы акумулятара, у пэўных абставінах, напрыклад пры працяглай зарадцы ва ўмовах высокай тэмпературы, узровень зараду можа быць абмежаваны %1$s.\n\nКалі абставіны зменяцца, планшэт аўтаматычна пяройдзе ў звычайны рэжым зарадкі." @@ -2845,6 +2978,7 @@ "Гэта праграма будзе спажываць зарад акумулятара ў фонавым рэжыме. Зарад можа скончыцца хутчэй, чым звычайна." "Зняць" "Скасаваць" + "Зарадзіць поўнасцю" "Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду." "Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду." "Вашы праграмы спажываюць нармальную колькасць зараду акумулятара. Калі выкарыстанне зараду павысіцца, вы атрымаеце адпаведныя рэкамендацыі.\n\nВы заўсёды можаце ўключыць рэжым эканоміі зараду." @@ -2927,7 +3061,7 @@ "Разлічанае спажыванне энергіі" "Фактычнае спажыванне энергіі" "Прымусовае спыненне" - "Звесткі пра праграмы" + "Звесткі аб праграме" "Налады праграмы" "Налады экрана" "налады Wi-Fi" @@ -2969,27 +3103,28 @@ "Выкарыстанне зараду" "З моманту поўнай зарадкі" "Кіраваць выкарыстаннем зараду" - "Усяго ^1^2 працы ў фонавым рэжыме\nз моманту апошняй поўнай зарадкі" + "Усяго ^1^2 працы ў фонавым рэжыме\nз моманту апошняй поўнай зарадкі" "Усяго ^1^2 працы ў фонавым рэжыме\nза апошнія 24 гадз" "Усяго ^1^2 у фонавым рэжыме\nза перыяд ^3" - "Усяго менш чым хвіліна працы з моманту апошняй поўнай зарадкі" + "Усяго менш за хвіліну працы з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Усяго менш чым хвіліна працы за апошнія 24 гадз" "Усяго менш чым хвіліна працы за перыяд ^1" - "Менш чым хвіліна працы ў фонавым рэжыме з моманту апошняй поўнай зарадкі" + "Менш за хвіліну працы ў фонавым рэжыме з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Менш чым хвіліна працы ў фонавым рэжыме за апошнія 24 гадз" "Менш чым хвіліна працы ў фонавым рэжыме за перыяд ^1" - "Усяго ^1 працы з моманту апошняй поўнай зарадкі" + "Усяго ^1 працы з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Усяго ^1 працы за апошнія 24 гадз" "Усяго ^1 за перыяд ^2" - "^1 працы ў фонавым рэжыме з моманту апошняй поўнай зарадкі" + "^1 працы ў фонавым рэжыме з моманту апошняй поўнай зарадкі" "^1 працы ў фонавым рэжыме за апошнія 24 гадз" "^1 працы ў фонавым рэжыме за перыяд ^2" - "Усяго ^1 • Менш чым хвіліна працы ў фонавым рэжыме\nз моманту апошняй поўнай зарадкі" + "Усяго ^1 • менш за хвіліну працы ў фонавым рэжыме\nз моманту апошняй поўнай зарадкі" "Усяго ^1 • Менш чым хвіліна працы ў фонавым рэжыме\nза апошнія 24 гадз" "Усяго ^1 • Менш чым хвіліна працы ў фонавым рэжыме\nза перыяд ^2" - "Не выкарыстоўваўся з моманту апошняй поўнай зарадкі" + "Не выкарыстоўвалася з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Не выкарыстоўваўся ў апошнія 24 гадз" + "Іншыя карыстальнікі" "Ацэнка стану акумулятара заснавана на выкарыстанні прылады" "Прыблзіны час, які застаўся" "Да поўнай зарадкі" @@ -3000,6 +3135,8 @@ "Абнавіць" "Сервер медыя" "Аптымізацыя дадаткаў" + "Мадэм" + "Выдаленыя праграмы" "Рэжым энергазберажэння" "Уключаць аўтаматычна" "Няма раскладу" @@ -3023,8 +3160,11 @@ "пры ўзроўні зараду акумулятара %1$s" "Працэнт зараду акумулятара" "Паказваць працэнт зараду акумулятара на панэлі стану" + "Узровень зарадкі акумулятара з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Узровень зараду акумулятара за апошнія 24 гадз" + "Выкарыстанне праграм з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Выкарыстанне праграмай зараду за апошнія 24 гадз" + "Выкарыстанне сістэмы з моманту апошняй поўнай зарадкі" "Выкарыстанне сістэмай зараду за апошнія 24 гадз" "Выкарыстанне сістэмай за %s" "Выкарыстанне праграмай за %s" @@ -3032,9 +3172,13 @@ "У фонавым рэжыме: менш адной хвіліны" "Усяго: %s" "У фонавым рэжыме: %s" - "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі тэлефона вымярэнні не праводзяцца" - "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'явяцца пасля некалькіх гадзін выкарыстання тэлефона" + "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі тэлефона вымярэнні не праводзяцца" + "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі планшэта вымярэнні не праводзяцца" + "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'яўляюцца прыблізнымі. Падчас зарадкі прылады вымярэнні не праводзяцца" + "Даныя пра выкарыстанне зараду з\'явяцца праз некалькі гадзін пасля поўнай зарадкі" "Дыяграма выкарыстання зараду" + "Дыяграма выкарыстання зараду па днях" + "Дыяграма выкарыстання зараду па гадзінах" "Статыстыка працэсаў" "Падрабязная статыстыка запушчаных працэсаў" "Аб\'ём выкарыстання памяці" @@ -3077,6 +3221,9 @@ "Поўная падтрымка рэжыму «гарачага слова» і ўзаемадзеянне" "Простае распазнанне гаворкі" "Гэта служба галасавога ўводу зможа ажыццяўляць пастаянны маніторынг голасу і кантраляваць дадаткі з падтрымкай галасавых каманд ад вашага імя. Гэта служба дадатку %s. Уключыць гэту службу?" + "Налады распазнавання на прыладзе" + "Распазнаванне на прыладзе" + "Распазнаванне маўлення на прыладзе" "Выбраны модуль" "Налады модуля" "Хуткасць і тон маўлення" @@ -3249,7 +3396,7 @@ "Мабільная перадача даных і Wi‑Fi" "Улік даных аператара можа адрознівацца ад уліку вашай прылады." "Выкарыстанне памяці" - "ЗВЕСТКІ ПРА ПРАГРАМЫ" + "ЗВЕСТКІ АБ ПРАГРАМЕ" "Мабільная перадача даных" "Усталяваць ліміт даных" "Цыкл выкарыст. дадзеных" @@ -3264,7 +3411,8 @@ "Схав. выкар. дан. Ethernet" "Сеткавыя абмежаванні" "Аўтаматычная сiнхранiзацыя дадзеных" - "SIM-карты" + + "Паўза пры дасягненні ліміту" "Аўтамат. сiнхранiзацыя даных" "Аўтам. сінхран. асабіст. даных" @@ -3434,18 +3582,8 @@ Давяраць сертыфікатам або выдаліць іх Давяраць сертыфікатам або выдаліць іх - - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі на вашай прыладзе, які можа дазволіць яму кантраляваць сеткавую дзейнасць вашай прылады, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара. - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі на вашай прыладзе, які можа дазволіць яму кантраляваць сеткавую дзейнасць вашай прылады, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара. - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі на вашай прыладзе, які можа дазволіць яму кантраляваць сеткавую дзейнасць вашай прылады, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара. - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі на вашай прыладзе, які можа дазволіць яму кантраляваць сеткавую дзейнасць вашай прылады, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара. - - - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі для вашага працоўнага профілю, які можа дазволіць яму кантраляваць працу працоўнай сеткі, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара. - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі для вашага працоўнага профілю, які можа дазволіць яму кантраляваць працу працоўнай сеткі, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара. - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі для вашага працоўнага профілю, які можа дазволіць яму кантраляваць працу працоўнай сеткі, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара. - %s усталяваў цэнтр сертыфікацыі для вашага працоўнага профілю, які можа дазволіць яму кантраляваць працу працоўнай сеткі, у тым ліку электронную пошту, праграмы і бяспечныя вэб-сайты.\n\nДля атрымання дадатковай інфармацыі аб гэтых сертыфікатах звярніцеся да адміністратара. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікат ЦС, які дазваляе яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэты сертыфікат звяртайцеся да адміністратара.}one{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}few{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}many{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}other{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікат ЦС, які дазваляе яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэты сертыфікат звяртайцеся да адміністратара.}one{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}few{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}many{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}other{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}}" "Трэцяя асоба мае магчымасць маніторынгу вашай сеткавай актыўнасці, у тым ліку электроннай пошты, дадаткаў і абароненых вэб-сайтаў.\n\nГэта магчыма з-за даверанага сертыфіката, усталяванага на вашай прыладзе." Праверыць сертыфікаты @@ -3472,7 +3610,7 @@ "Выдаліць %1$s з гэтай прылады" "Налады экрана блакіроўкі" "Дадаваць карыстальнікаў з экрана блакіроўкі" - "На док-станцыі пераключацца на адміністратара" + "На док-станцыі пераключацца на адміністратара" "Выдаляеце сябе?" "Выдаліць карыстальніка?" "Выдаліць гэты профіль?" @@ -3485,7 +3623,7 @@ "Даданне новага карыстальніка..." "Выдалiць карыстальніка" "Выдаліць" - "Усе дадаткі і даныя гэтага сеансу будуць выдаленыя." + "Усе праграмы і даныя гэтага сеанса будуць выдалены." "Выдаліць" "Госць (вы)" "Карыстальнікі" @@ -3543,7 +3681,9 @@ "Выдаліць абмежаванні" "Змяніць PIN-код" "Даведка і водгукі" - "Даведачныя артыкулы, тэлефон і чат" + "Даведачныя артыкулы, тэлефон і чат" + "Даведачныя артыкулы, планшэт і чат" + "Даведачныя артыкулы, прылада і чат" "Уліковы запіс для змесціва" "Iдэнтыфiкатар фота" "Надзвычайныя пагрозы" @@ -3603,12 +3743,16 @@ "Дазволіць прыкладанню выкарыстоўваць вашу інфармацыю аб месцазнаходжанні" "Назад" "Далей" + "Перайсці на партатыўны" + "Фармаціраваць па-іншаму" "Завершыць" - "SIM-карты" - "SIM-карты" + + + "SIM-карты" "%1$s%2$s" - "SIM-карты зменены" + + "Краніце, каб задаць дзеянні" "Мабільная перадача даных недаступная" "Краніце, каб выбраць SIM-карту для перадачы даных" @@ -3620,7 +3764,8 @@ "Пры пераключэнні на аператара \"%1$s\" SIM-карта \"%2$s\" больш не будзе выкарыстоўвацца для мабільнай перадачы даных." "Выкарыстоўваць SIM-карту \"%1$s\"" "Выклікаць праз" - "Выбар SIM-карты" + + "SIM %1$d" "Імя SIM" "Увядзіце імя SIM-карты" @@ -3628,7 +3773,8 @@ "Аператар" "Нумар" "Колер SIM-карты" - "Выбраць SIM-карту" + + "Аранжавы" "Фіялетавы" "Няма ўстаўленых SIM-карт" @@ -3642,7 +3788,7 @@ "Адкл. «Перадаваць імя сеткі», каб прадухіліць атрым. доступу да інф. пра вашу сетку трэцімі асобамі." "Адключэнне функцыі «Перадаваць імя сеткі» прадухіліць аўтаматычнае падлучэнне да схаваных сетак." "%1$d дБм %2$d asu" - "SIM-карты зменены." + "SIM-карты зменены." "Краніце, каб наладзіць" "Заўсёды пытацца" "Трэба выбраць" @@ -3754,7 +3900,6 @@ "экран, час блакіроўкі, час чакання, экран блакіроўкі" "памяць, кэш, даныя, выдаліць, ачысціць, вызваліць, месца" "падключаны, прылада, навушнікі, гарнітура, дынамік, бесправадны, спалучыць, навушнікі-ўкладышы, музыка, медыя" - "спалучыць, навушнікі-ўкладышы, bluetooth" "фон, тэма, сетка, наладзіць, персаналізаваць" "значок, акцэнт, колер" "стандартны, памочнік" @@ -3787,6 +3932,7 @@ "Гучнасць выкліку" "Гучнасць будзільніка" "Гучнасць званка і апавяшчэнняў" + "Гучнасць званка" "Гучнасць апавяшчэнняў" "Рынгтон тэлефона" "Стандартны гук апавяшчэння" @@ -3799,7 +3945,7 @@ "Заўсёды ўключаць вібрацыю" "Вібрацыя, потым званок з ростам гучнасці" "Іншыя гукі" - "Аб\'ёмнае аўдыя" + "Прасторавае гучанне" "Гукі панэлі набору" "Гук экрана блакіроўкі" "Гукі і вібрацыя пры зарадцы" @@ -3817,10 +3963,12 @@ "Аўтаматычна дадаваць субцітры" "Дынамік тэлефона" "Правадныя навушнікі" - "Прасторавае гучанне стварае імерсіўны гук, які ідзе з усіх бакоў. Працуе толькі з пэўным мультымедыйным змесцівам." + "Гук з сумяшчальных мультымедыйных прылад стварае больш глыбокі эфект прысутнасці" "Выключана" "Уключана / %1$s" "Уключана / %1$s і %2$s" + "Вы можаце ўключыць прасторавае гучанне для прылад з Bluetooth." + "Налады падключаных прылад" "{count,plural, =0{Ніводнага}=1{Зададзены 1 расклад}one{Зададзены # расклад}few{Зададзена # расклады}many{Зададзена # раскладаў}other{Зададзена # раскладу}}" "Не турбаваць" "Атрымліваць апавяшчэнні толькі ад важных людзей і праграм" @@ -3941,6 +4089,7 @@ "Кіраваць апавяшчэннямі з асобных праграм" "Агульныя налады" "Апавяшчэнні працоўнага профілю" + "Працоўны профіль" "Адаптыўныя апавяшчэнні" "Прыярытэт адаптыўных апавяшчэнняў" "Аўтаматычна пераводзіць апавяшчэнні з нізкім прыярытэтам у ціхі рэжым" @@ -4002,7 +4151,7 @@ "Хаваць апавяшчэнні без гуку на панэлі стану" "Мігценне святла" "Прыватнасць" - "Прапускаць экран блакіроўкі" + "Пропуск экрана блакіроўкі" "Пасля разблакіроўкі вяртацца на экран, які выкарыстоўваўся апошнім" "Экран блакіроўкі, экран блакіроўкі, прапусціць, абысці" "Працоўны профіль заблакіраваны" @@ -4016,7 +4165,7 @@ "Канфідэнцыяльныя апавяшчэнні працоўнага профілю" "Паказваць канфідэнцыяльнае змесціва працоўнага профілю на заблакіраваным экране" "Паказваць усе апавяшчэнні" - "Паказваць прыватныя даныя толькі пасля разблакіроўкі" + "Паказваць канфідэнцыяльныя даныя толькі пасля разблакіроўкі" "Не паказваць апавяшчэнні" "Якім чынам будзе паказвацца экран блакіроўкі?" "Экран блакіроўкі" @@ -4076,7 +4225,7 @@ "Дазволіць перарыванні" "Дазволіць праграме выкарыстоўваць гук, вібрацыю і/або ўсплываючыя апавяшчэнні на экране" "Прыярытэт" - "Паказваецца ўверсе раздзела размоў як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае фота профілю на экране блакіроўкі" + "Паказваецца ўверсе раздзела размоў як усплывальнае апавяшчэнне, паказвае відарыс профілю на экране блакіроўкі" "%1$s не падтрымлівае большую частку функцый размоў. Вы не зможаце зрабіць размову прыярытэтнай, і размовы не будуць паказвацца ў выглядзе ўсплывальных апавяшчэнняў." "Згарнуць апавяшчэнні ў адзін радок на апушчанай шторцы" "Без гуку ці вібрацыі" @@ -4086,17 +4235,17 @@ "Усе апавяшчэнні праграмы \"%1$s\"" "Усе апавяшчэнні праграмы \"%1$s\"" "Адаптыўныя апавяшчэнні" - - ~%,d апавяшчэнне ў дзень - ~%,d апавяшчэнні ў дзень - ~%,d апавяшчэнняў у дзень - ~%,d апавяшчэння ў дзень + + Прыблізна %,d апавяшчэнне ў дзень + Прыблізна %,d апавяшчэнні ў дзень + Прыблізна %,d апавяшчэнняў у дзень + Прыблізна %,d апавяшчэння ў дзень - - ~%,d апавяшчэнне ў тыдзень - ~%,d апавяшчэнні ў тыдзень - ~%,d апавяшчэнняў у тыдзень - ~%,d апавяшчэння ў тыдзень + + Прыблізна %,d апавяшчэнне ў тыдзень + Прыблізна %,d апавяшчэнні ў тыдзень + Прыблізна %,d апавяшчэнняў у тыдзень + Прыблізна %,d апавяшчэння ў тыдзень "Ніколі" "Апавяшчэнні прылад і праграм" @@ -4144,7 +4293,7 @@ "Праграмы, якія паказваюцца на прыладзе" "Гэта праграма не падтрымлівае пашыраныя налады" "Дапаможныя VR-сэрвісы" - "Усталяваныя праграмы не запытвалі выканання ў якасці службы-памочніка віртуальнай рэальнасці (VR)." + "Усталяваныя праграмы не запытвалі выканання ў якасці дапаможных VR-сэрвісаў." "Дазволіць сэрвісу віртуальнай рэальнасці (VR) доступ да %1$s?" "%1$s зможа выконвацца, калі вы выкарыстоўваеце праграмы ў рэжыме віртуальнай рэальнасці." "Калі прылада знаходзіцца ў VR" @@ -4190,6 +4339,7 @@ "Па вашым запыце Android блакіруе апавяшчэнні ад дадзенай праграмы на гэтай прыладзе" "Па вашым запыце Android блакіруе дадзеную катэгорыю апавяшчэнняў на гэтай прыладзе" "Па вашым запыце Android блакіруе дадзеную групу апавяшчэнняў на гэтай прыладзе" + "Гэта праграма не адпраўляе апавяшчэнні" "Катэгорыі" "Іншае" @@ -4321,7 +4471,7 @@ "Будзільнікі" "Гукі мультымедыя" "Гукі з відэа, гульняў і іншых файлаў мультымедыя" - "мультымедыя" + "Мультымедыя" "Мультымедыя" "Гукі пры дотыку" "Гукі клавіятуры і іншых кнопак" @@ -4405,17 +4555,17 @@ "Выключана" "Уключана" "Выключана" - "Замацаванне праграм" + "Замацаванне праграмы" "Замацаванне праграмы дазваляе трымаць праграму ў полі зроку, пакуль яна не будзе адмацавана. Гэту функцыю можна скарыстаць, каб, напрыклад, дазволіць даверанаму сябру пагуляць у пэўную гульню." - "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы \n2. Адкрыйце \"Агляд\" \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"" - "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКалі вы хочаце бяспечна абагуліць з кім-небудзь сваю прыладу, лепш скарыстайце профіль гасцявога карыстальніка. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы \n2. Адкрыйце \"Агляд\" \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"" + "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы. \n2. Адкрыйце \"Агляд\". \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"." + "Калі праграма замацавана, яна можа адкрываць іншыя праграмы і даваць доступ да асабістых даных. \n\nКалі вы хочаце бяспечна абагуліць з кім-небудзь сваю прыладу, лепш скарыстайце профіль гасцявога карыстальніка. \n\nКаб выкарыстоўваць замацаванне праграмы, выканайце наступныя дзеянні: \n1. Уключыце замацаванне праграмы. \n2. Адкрыйце \"Агляд\". \n3. Націсніце на значок праграмы ўверсе экрана, а потым выберыце \"Замацаваць\"." "Калі праграма замацавана: \n\n• Могуць быць даступныя асабістыя даныя \n (напрыклад, кантакты і змесціва электроннай пошты) \n•  Замацаваная праграма можа адкрываць іншыя праграмы \n\nВыкарыстоўвайце замацаванне праграм толькі з людзьмі, якім давяраеце." "Запытваць узор разблакіроўкі перад адмацаваннем" "Запытваць PIN-код перад адмацаваннем" "Запытваць пароль перад адмацаваннем" "Заблакіраваць прыладу падчас адмацавання" "Пацвярджаць выдаленне даных SIM" - "Перш чым сціраць даныя спампаванай SIM, пацвердзіце, што гэта вы" + "Перш чым сціраць eSIM-карту, пацвердзіце, што гэта вы" "Гэты працоўны профіль знаходзіцца пад кіраваннем:" "Пад кіраваннем %s" "(Эксперыментальныя)" @@ -4481,8 +4631,8 @@ "Дадаць" "Адкрываецца ў праграме \"%s\"" - "Выкарыстана %1$s ў %2$s" - "унутранае сховішча" + "Выкарыстана %1$s ва %2$s" + "ўнутраным сховішчы" "знешняе сховішча" "%1$s выкарыстана з %2$s" "Сховішча для выкарыстання" @@ -4536,7 +4686,7 @@ %d праграм не выкарыстоўваюцца %d праграмы не выкарыстоўваецца - "Налады праграм, якія не выкарыстоўваліся" + "Налады неактыўных праграм" "Прыпыніць дзеянні ў неактыўнай праграме" "Выдаліць дазволы, часовыя файлы і спыніць апавяшчэнні" "Усе праграмы" @@ -4594,7 +4744,7 @@ "(Сістэмная)" "(Стандартныя сістэмныя)" "Сховішча праграм" - "Доступ да гісторыі выкарыстання" + "Доступ да даных аб выкарыстанні" "Адкрыць доступ да даных аб выкарыстанні" "Перавагі выкарыстання дадатку" "Час карыстання" @@ -4734,7 +4884,7 @@ "Дазволіць гэтай праграме паказвацца паверх іншых праграм, якія вы выкарыстоўваеце. Гэтай праграме будуць даступныя звесткі пра тое, што вы націскаеце або змяняеце на экране." "Доступ да ўсіх файлаў" "Дазволіць доступ да кіравання ўсімі файламі" - "Дазвольце гэтай праграме счытваць, змяняць і выдаляць усе файлы на гэтай прыладзе ці ў падключаных сховішчах. З такім дазволам праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама." + "Дазвольце гэтай праграме чытаць, змяняць і выдаляць усе файлы на гэтай прыладзе ці ў падключаных сховішчах. З такім дазволам праграма зможа атрымліваць доступ да файлаў без вашага ведама." "Магчымы доступ да ўсіх файлаў" "Праграмы кіравання мультымедыя" "Дазволіць праграме кіраваць мультымедыя" @@ -4754,8 +4904,8 @@ "Якія могуць змяняць сістэмныя налады" "Якія могуць змяняць сістэмныя налады" "Змена сістэмных налад" - "Дазволіць змяняць налады сістэмы" - "Гэта дазваляе дадатку змяняць сістэмныя налады." + "Дазволіць змяняць сістэмныя налады" + "Гэта дазваляе праграме змяняць сістэмныя налады." "Так" "Не" "Дазволіць з гэтай крыніцы" @@ -4958,6 +5108,11 @@ "Уключыць" "Выключыць" "Не выкарыстоўвае аптымізацыю акумулятара" + "Выкарыстанне зараду праграмамі" + "Задаць выкарыстанне зараду для праграм" + "Без абмежаванняў" + "Аптымізавана" + "З абмежаваннямі" "Калі прылада заблакіравана, не дазваляць набіраць адказы або іншы тэкст у апавяшчэннях" "Стандартная праверка правапісу" "Праверка правапісу" @@ -4996,7 +5151,7 @@ "выраз дысплея, выемка" "Стандартная налада" "Не ўдалося ўжыць накладанне на экран" - "Спецыяльны доступ" + "Спецыяльны доступ для праграм" %d праграма можа выкарыстоўваць даныя без абмежаванняў %d праграмы могуць выкарыстоўваць даныя без абмежаванняў @@ -5006,7 +5161,7 @@ "Яшчэ" "Скінуць абмежаванне частаты ShortcutManager" "Абмежаванне частаты ShortcutManager было скінута" - "Паказваць кантрольную інфармацыю на экране блакiроўцы" + "Выбраць інфармацыю для паказу на заблакіраваным экране" "Паказваць ці хаваць змесціва апавяшчэнняў" "Усе" "Парады і падтрымка" @@ -5023,8 +5178,6 @@ "Часова выключана ў рэжыме эканоміі зараду" "Адключыць рэжым эканоміі зараду" "Часова ўключана ў рэжыме эканоміі зараду" - "Праграмы, якія падтрымліваюцца, таксама пераключацца на цёмную тэму" - "Зразумела" "Цёмная тэма" "Дапамагае прадоўжыць час працы акумулятара" "Пліткі хуткіх налад для распрацоўшчыкаў" @@ -5416,7 +5569,7 @@ "Нічога не рабіць" "Вібрацыя" "Выключыць гук" - "Каб уключыць, спачатку змяніце ў меню кнопкі сілкавання параметр \"Націск і ўтрыманне кнопкі сілкавання\"." + "Каб уключыць гэту функцыю, спачатку змяніце ў меню кнопкі сілкавання наладу \"Доўгае націсканне кнопкі сілкавання\"." "Інфармацыя аб сетцы" "Назва вашай прылады даступная для праграм на вашым тэлефоне. Яе таксама будуць бачыць іншыя людзі, калі вы падключыцеся да прылад праз Bluetooth, падключыцеся да сеткі Wi-Fi ці наладзіце хот-спот Wi-Fi." "Прылады" @@ -5430,7 +5583,8 @@ "Сеткі не знойдзены." "Не ўдалося знайсці сеткі. Паўтарыце спробу." "(забаронена)" - "Няма SIM-карты" + + "SIM" "Няма SIM-карты" "Няма" @@ -5480,7 +5634,8 @@ "Даступныя сеткі" "Ідзе пошук…" "Выконваецца рэгістрацыя ў сетцы %s…" - "Ваша SIM-карта не дазваляе падключацца да гэтай сеткі." + + "Не ўдалося падключыцца да гэтай сеткі. Паўтарыце спробу пазней." "Зарэгістравана ў сетцы." "Выбіраць сетку аўтаматычна" @@ -5489,7 +5644,7 @@ "Мабільная перадача даных" "Доступ да даных па мабільнай сетцы" "Калі сігнал гэтага аператара будзе ў межах дасягальнасці, тэлефон аўтаматычна пераключыцца на яго" - "SIM-карты недаступныя" + "SIM-карты недаступныя" "Параметры выклікаў" "Параметры SMS" "Заўсёды пытацца" @@ -5512,8 +5667,8 @@ "Яшчэ" "Актывавана / SIM-карта" "Не актывавана / SIM-карта" - "Актывавана / Спампаваная SIM" - "Не актывавана / Спампаваная SIM" + "Актыўна / eSIM-карта" + "Неактыўна / eSIM-карта" "Назва і колер SIM-карты" "Назва" "Колер (ужываюць сумяшчальныя праграмы)" @@ -5523,7 +5678,8 @@ "Каб адключыць SIM-карту, выміце яе" "Націсніце, каб актываваць аператара \"%1$s\"" "Пераключыцца на аператара \"%1$s\"?" - "Нельга актываваць адначасова некалькі спампаваных SIM.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"." + + "Пераключыцца на %1$s" "Сцерці даныя SIM" "Не ўдалося сцерці даныя SIM" @@ -5549,6 +5705,7 @@ "Выкарыстанне трафіка" "Несапраўдны рэжым сеткі %1$d. Ігнараваць." "Назвы пунктаў доступу" + "APN" "Недаступна праз аператара \"%1$s\"" "Яшчэ" "Паказаць менш" @@ -5558,7 +5715,7 @@ "Пераключыцца на выкарыстанне SIM-карты?" "Выкарыстоўваць паслугі аператара \"%1$s\"?" "Нельга актываваць адначасова некалькі SIM-карт.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"." - "Нельга актываваць адначасова некалькі спампаваных SIM-карт.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"." + "Нельга актываваць адначасова некалькі eSIM-карт.\n\nПераключэнне на аператара \"%1$s\" не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%2$s\"." "Нельга актываваць адначасова некалькі SIM-карт.\n\nПераключэнне не скасуе абслугоўванне ў аператара \"%1$s\"." "Вы можаце выкарыстоўваць 2 SIM-карты адначасова. Каб выкарыстоўваць паслугі аператара \"%1$s\", выключыце іншую SIM-карту." "Пераключыцца на аператара \"%1$s\"" @@ -5604,8 +5761,8 @@ "Для мабільнай перадачы даных, выклікаў і SMS будзе выкарыстоўвацца сетка \"%1$s\"." "Актыўныя SIM-карты недаступныя" "Каб пазней карыстацца мабільнай перадачай даных, функцыямі выклікаў і SMS, перайдзіце ў налады сеткі" - "SIM-карта" - "Сцерці даныя гэтай спампаванай SIM?" + "SIM-карта" + "Сцерці гэту eSIM-карту?" "Сціранне даных гэтай SIM-карты выдаляе з гэтай прылады магчымасць карыстацца паслугамі аператара \"%1$s\".\n\nАбслугоўванне ў аператара \"%1$s\" не будзе спынена." "Сцерці" "Сціраюцца даныя SIM…" @@ -5709,17 +5866,17 @@ "элементы кіравання прыладай" "Карткі і талоны" "карткі і талоны" - "Націск і ўтрыманне кнопкі сілкавання" - "Націск і ўтрыманне для выкліку Памочніка" - "Націск і ўтрыманне для выкліку меню кнопкі сілкавання" - "Націск і ўтрыманне выключаны" + "Доўгае націсканне кнопкі сілкавання" + "Што адбудзецца пры доўгім націсканні кнопкі сілкавання" + "Меню кнопкі сілкавання" + "Лічбавы памочнік" + "Доступ да лічбавага памочніка" + "Доступ да меню кнопкі сілкавання" "Спачатку трэба наладзіць блакіроўку экрана" - "Выклік Памочніка доўгім націсканнем" - "Для выкліку Памочніка ўтрымлівайце націснутай кнопку сілкавання" - "Меню кнопкі сілкавання і экстранных выклікаў:\nадначасова націсніце кнопку сілкавання і павелічэння гучнасці." - "Прадухіліць званок:\nярлык даступны ў меню гучнасці." - "Працягласць націску і ўтрымання" - "Наладзіць адчувальнасць, выбраўшы працягласць націску і ўтрымання кнопкі сілкавання" + "Меню кнопкі сілкавання:\nадначасова націсніце кнопку сілкавання і кнопку павелічэння гучнасці" + "Адключэнне гуку званка:\nдля хуткага запуску функцыі націсніце кнопку гучнасці" + "Працягласць націскання" + "Наладзіць адчувальнасць, выбраўшы працягласць націскання кнопкі сілкавання" "Коратка" "Доўга" "Паказ кашалька" @@ -5733,6 +5890,13 @@ "Спачатку ўключыце \"Паказваць элементы кіравання прыладамі\"" "Паказваць двухрадковы дысплэй гадзінніка, калі ён даступны" "Двухрадковы дысплэй гадзінніка" + "Ярлыкі" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5753,6 +5917,8 @@ "Мультымедыя" "Замацаваць медыяпрайгравальнік" "Каб хутка ўзнавіць прайграванне, медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым у хуткіх наладах" + "Паказваць мультымедыя на экране блакіроўкі" + "Медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым на экране блакіроўкі, каб можна было хутка ўзнавіць прайграванне" "Паказваць рэкамендацыі мультымедыя" "На аснове вашых дзеянняў" "Схаваць прайгравальнік" @@ -5793,15 +5959,16 @@ "Для павелічэння хуткасці і пашырэння зоны пакрыцця дазвольце Google Fi выкарыстоўваць сеткі W+" "Сетка W+" "SIM-карта" - "СПАМПАВАНАЯ SIM-КАРТА" - "СПАМПАВАНЫЯ SIM-КАРТЫ" + "eSIM-карта" + "eSIM-карты" "Актыўная" "Неактыўная" " / Стандартна для наступнага: %1$s" "выклікі" "SMS" "мабільная перадача даных" - "Каб палепшыць працу прылады, вы можаце дазволіць праграмам і сэрвісам шукаць сеткі Wi-Fi, нават калі Wi‑Fi выключаны. Дзякуючы гэтаму палепшыцца праца функцый і сэрвісаў, звязаных з геалакацыяй. Змяніць гэты рэжым можна ў наладах пошуку сетак Wi-Fi. ""Змяніць""." + "Каб палепшыць працу прылады, вы можаце дазволіць праграмам і сэрвісам шукаць сеткі Wi-Fi, нават калі Wi‑Fi выключаны. Дзякуючы гэтаму палепшыцца праца функцый і сэрвісаў, звязаных з геалакацыяй. Змяніць гэты рэжым можна ў наладах пошуку сетак Wi-Fi." + "Змяніць" "%1$s / %2$s" "Падключана" "Няма падключэння" @@ -5853,7 +6020,7 @@ "Налады выклікаў" "Абнаўляюцца налады…" "Памылка налад выкліку" - "Памылка сеткі ці SIM-карты." + "Памылка сеткі ці SIM-карты." "SIM-карта не актывавана." "Увядзіце нумары тэлефона" "Увядзіце нумар тэлефона" @@ -5878,10 +6045,10 @@ "Назад" "Далей" "Перадпрагляд колеру" - "Запыт на доступ да SIM-карты" - "Прылада запытвае доступ да SIM-карты. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі." - "Дазволіць доступ да SIM-карты?" - "Прылада з Bluetooth, %1$s, запытвае дазвол на доступ да даных на вашай SIM-карце, у прыватнасці да кантактаў.\n\nПры падключэнні прылада \"%2$s\" будзе атрымліваць усе выклікі, адпраўленыя на нумар %3$s." + "Запыт доступу да SIM-карты" + "Прылада запытвае доступ да SIM-карты. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі." + "Дазволіць доступ да SIM-карты?" + "Прылада з Bluetooth, %1$s, запытвае дазвол на доступ да даных на вашай SIM-карце, у прыватнасці да кантактаў.\n\nПасля падключэння прылада \"%2$s\" будзе прымаць усе выклікі, якія прыходзяць на нумар %3$s." "Даступная прылада з Bluetooth" "Прылада запытвае падключэнне. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі." "Падключыцца да прылады з Bluetooth?" @@ -5889,6 +6056,8 @@ "Не падключацца" "Падключыцца" "Налады TARE" + "Уключана" + "Выключана" "Вярнуцца да стандартных налад" "Налады скінуты да стандартных." "Максімальны баланс пры поўнай зарадцы" @@ -5900,7 +6069,7 @@ "Дзеянні (кошт вытворчасці)" "Дзеянні (базісная цана)" "Бонусы за адзінкавую падзею" - "Бонусы за агульную працягласць падзеі" + "Бонусы за секунду пацягласці падзеі" "Максімальная колькасць бонусаў у дзень" "Найвышэйшая актыўнасць" "Апавяшчэнне прагледжана" @@ -5932,7 +6101,7 @@ "Прагледзець" "Выберыце экранную застаўку" "Паказваць дадатковую інфармацыю" - "Паказ на экраннай застаўцы часу, даты, інфармацыі пра надвор\'е і якасць паветра, а таксама звестак пра трансляцыю" + "Паказваць час, надвор\'е і іншую інфармацыю на экраннай застаўцы" "Дадатковыя налады" "Выберыце экранную застаўку" "Выберыце змесціва, якое будзе паказвацца на экране, калі планшэт падключаны да док-станцыі. Пры выкарыстанні экраннай застаўкі прылада можа спажываць больш энергіі." @@ -5950,6 +6119,7 @@ "Наладзьце абмежаванне хуткасці спампоўвання праз сетку" "Без абмежаванняў" "Трансляцыя" + "Трансліраваць праграму \"%1$s\"" "Слухайце трансляцыі, якія прайграюцца паблізу ад вас" "Трансліруйце мультымедыя на прылады паблізу або праслухвайце трансляцыі іншых карыстальнікаў" "Трансляцыі" @@ -5957,4 +6127,9 @@ "Шукаць трансляцыі" "Выйсці з трансляцыі" "Сканіраваць QR-код" + "Увядзіце пароль" + "Не ўдалося падключыцца. Паўтарыце спробу." + "Няправільны пароль" + "Каб пачаць праслухванне, памясціце ў цэнтр QR-код, які знаходзіцца ўнізе" + "QR-код мае несапраўдны фармат" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 7b4c4f51cac..488056263b9 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Отказ" "Включване" "Неизвестно" + "Докоснете за показване на информацията" Вече сте на %1$d стъпки от това, да бъдете програмист. Вече сте на %1$d стъпка от това, да бъдете програмист. @@ -52,8 +53,8 @@ "Намаляване или уголемяване на текста на екрана." "Намаляване на размера" "Увеличаване на размера" - "Използване на автоматичното завъртане" - "Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията никога не се съхраняват и не се изпращат до Google." + "Използване на автоматичното завъртане" + "Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията никога не се съхраняват и не се изпращат до Google." "Примерен текст" "Вълшебникът от Оз" "Глава 11: Удивителният изумруден град на Оз" @@ -85,6 +86,8 @@ "Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth." "Сдвояване на ново устройство" "Bluetooth" + "Дясно ухо: Сдвояване" + "Ляво ухо: Сдвояване" "Сдвояване на другото ухо" "Слуховият апарат за лявото ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за дясното, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване." "Слуховият апарат за дясното ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за лявото, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване." @@ -139,7 +142,8 @@ "Заявка за достъп до съобщенията" "%1$s иска достъп до съобщенията ви. Ще предоставите ли достъп до %2$s?" "Заявка за достъп до SIM картата" - "%1$s иска да получи достъп до SIM картата ви. Предоставянето му ще деактивира мобилните данни на устройството ви за продължителността на връзката. Разрешаване на достъпа до %2$s?" + + "Видимо като „^1“ за другите устройства" "Включете Bluetooth, за да се свържете с други устройства." "Вашите устройства" @@ -148,11 +152,13 @@ "Разрешете на устройството си да се свързва с устройства с Bluetooth в близост" "Разрешаване на телефона да се свързва с устройства с Bluetooth в близост" "Деактивиране на разтоварването чрез хардуер на Bluetooth с код A2DP" - "Деактивиране на разтоварването чрез хардуер на Bluetooth LE AUDIO" + "Деактивиране на разтоварването чрез хардуер на Bluetooth LE Audio" "Да се рестартира ли устройството?" "За да промените настройката, трябва да рестартирате устройството си." "Рестартиране" "Отказ" + "Активиране на Bluetooth LE Audio" + "Активира функцията Bluetooth LE, ако устройството поддържа хардуер с възможност за LE Audio." "Мултимедийни устройства" "Устройства за обаждания" "Други устройства" @@ -219,16 +225,13 @@ "Езици за приложенията" "Задаване на език за всяко приложение" "Език на приложението" - "Актуализиране на приложението" - "Трябва да актуализирате приложението за най-новите налични езици" - "Актуализиране сега" "Предложени езици" "Всички езици" "Системен език" "Стандартно за системата" "Избирането на език за това приложение не е налице от настройките." - - + "Езикът може да се различава от езиците, налични в приложението. Възможно е някои приложения да не поддържат тази настройка." + "Тук са показани само приложенията, които поддържат избиране на език." Да се премахнат ли избраните езици? Да се премахне ли избраният език? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s започва на %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Използва %1$s. %2$s: започва на %3$s" + "Използва %1$s. %2$s" + "%1$s започва на %2$s." "Използва %1$s. Няма лятно часово време." "Лятно часово време" "Стандартно време" @@ -336,7 +340,8 @@ "Устройството не е шифровано" "Заключен екран" "Какво да се показва" - "Задаване на Моето местоположение, отключване на екран, заключване на SIM картата и на хранилището за идентификационни данни" + + "Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни" "Поверителност" "Не е налице" @@ -352,13 +357,17 @@ "Настройване на отключването с лице" "Ползване на лицето ви за удостоверяване" - + + + "Стартиране" "Ако функцията за отключване с лице е изключена, някои стъпки за настройване може да не работят правилно с TalkBack." "Назад" "Продължаване за настройване" "Настр. на ф-ята за достъпност: Ползване" - + + + "Отказ" @@ -368,25 +377,53 @@ "Отключване с лицето ви" "Разрешаване на отключването с лице" "Използване на лицето ви за удостов." - "Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." - "Разрешете на детето си да използва своето лице, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." + "Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." + "Използвайте лицето си за отключване на таблета си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." + "Използвайте лицето си за отключване на устройството си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." + "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва телефона си" + "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва таблета си" + "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва устройството си" + "Отключването на телефона на детето ви с лице може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или PIN код." + "Отключването на таблета на детето ви с лице може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или PIN код." + "Отключването на устройството на детето ви с лице може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или PIN код." "Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си или да одобрявате покупки.\n\nЗабележка: Не можете да отключвате това устройство с лицето си. За повече информация се свържете с администратора на организацията си." "Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Центрирайте лицето си в кръга" "Пропускане" "Можете да добавите до %d лица" @@ -420,6 +457,7 @@ "Моделът на лицето ви ще бъде изтрит надеждно и за постоянно.\n\nСлед това ще имате нужда от ПИН кода, фигурата или паролата си, за да отключвате телефона си." "Използвайте функцията „Отключване с лице“, за да отключвате телефона си" "Отпечатък" + "При използване на „Отключване с отпечатък“" "Отпечатък за служ. цели" "Отпечатъци: Управл." "Oтпечатък: Ползване за" @@ -433,8 +471,12 @@ "Настройване на отпечатъка ви" "Разреш. на откл. с отпечатък" "Използване на отпечатъка ви" - "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." - "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате таблета си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате устройството си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." + "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." + "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва таблета си или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." + "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва устройството си или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." "Контролът е във ваши ръце" "Контролът е във ваши ръце и в ръцете на детето ви" "Имайте предвид следното" @@ -449,16 +491,30 @@ "Настройването на отпечатък отнема само една или две минути. Ако пропуснете тази стъпка, можете да добавите отпечатъка си по-късно от настройките." "Когато видите тази икона, използвайте отпечатъка си за удостоверяване – например при влизане в прилож. или одобряване на покупка" "Имайте предвид следното" - "Отключването на телефона ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код" + "Отключването на телефона ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код" + "Отключването на таблета ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код" + "Отключването на устройството ви с отпечатък може да е по-малко сигурно в сравнение с надеждни фигура или ПИН код" "Начин на работа" "Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка ви с цел потвърждаване на самоличността ви. За да създадете такъв модел по време на настройването, ще трябва да заснемете отпечатъка си от различни позиции." "Функцията за отключване с отпечатък изгражда уникален модел на отпечатъка на детето ви с цел потвърждаване на самоличността му. За да създаде такъв модел по време на настройването, то ще трябва да заснеме отпечатъка си от различни позиции." - "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на телефона ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона ви." - "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на телефона и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона." - "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона ви, докато не ги изтриете." - "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона, докато не бъдат изтрити." - "Телефонът ви може да бъде отключен неволно, ако например някой го допре до пръста ви." - "Телефонът на детето ви може да бъде отключен неволно, ако например някой допре устройството до пръста му." + "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на телефона ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона ви." + "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на таблета ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на таблета ви." + "Изображенията от взаимодействията ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка ви. Изображенията, ползвани за създаването му, не се запазват, но моделът на отпечатъка се съхранява надеждно на устройството ви и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на устройството ви." + "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на телефона и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на телефона." + "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на таблета и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на таблета." + "Изображенията от взаимодействията на детето ви с Pixel Imprint се използват за актуализиране на модела на отпечатъка му. Изображенията, ползвани за създаването на този модел, не се запазват, но той се съхранява надеждно на устройството и никога не го напуска. Цялото обработване се извършва надеждно на устройството." + "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона ви, докато не ги изтриете." + "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на таблета, докато не ги изтриете." + "По всяко време можете да изтриете изображенията и модела на отпечатъка си или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на устройството, докато не ги изтриете." + "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона, докато не бъдат изтрити." + "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на таблета, докато не бъдат изтрити." + "Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на устройството, докато не бъдат изтрити." + "Телефонът ви може да бъде отключен неволно, ако например някой го допре до пръста ви." + "Таблетът ви може да бъде отключен, без да желаете, например ако някой го допре до пръста ви." + "Устройството ви може да бъде отключено, без да желаете, например ако някой го допре до пръста ви." + "Телефонът на детето ви може да бъде отключен неволно, ако например някой допре устройството до пръста му." + "Таблетът на детето ви може да бъде отключен, без детето да иска това, например ако някой допре таблета до пръста му." + "Устройството на детето ви може да бъде отключено, без детето да иска това, например ако някой допре устройството до пръста му." "За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът ви може да не работи с други защитни слоеве." "За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът на детето ви може да не работи с други защитни слоеве." @@ -469,7 +525,6 @@ "Вдигнете пръста си, след като усетите вибриране" "Преместете се на място с по-слабо осветление и опитайте отново" "Достигнахте максималния брой опити" - "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения.\n\n""Научете повече" "Отключване с лице и отпечатък" "Докоснете, за да настроите" "Добавени са лице и отпечатъци" @@ -481,7 +536,9 @@ "Използване на лице" "Използване на отпечатък" "Използване на лице/отпечатък" - "Дайте отново телефона на родителя си" + "Дайте отново таблета на родителя си" + "Дайте отново устройството на родителя си" + "Дайте отново телефона на родителя си" "OK" "Пропуск. на опцията за закл.?" "Функциите за защита на таблета няма да бъдат включени. Няма да можете да предотвратите използването му от други хора, ако бъде загубен, откраднат или нулиран." @@ -495,18 +552,24 @@ "Пропускане" "Отказ" "Докоснете сензора" + "Докоснете бутона за захранване, без да го натискате" "Как да настроите отпечатъка си" "Намира се на гърба на телефона ви. Използвайте показалеца си." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на таблета до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на устройството до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът." + "Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на телефона до повдигнатия бутон за силата на звука.\n\nС натискането на бутона за захранване се изключва екранът." "Сензорът за отпечатъци се намира на екрана ви. На следващия екран ще заснемете отпечатъка си." "Начало" "За да откриете сензора, преместете пръста си по дисплея. Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци." "Илюстрация с устройството и местоположението на сензора за отпечатък" "Име" "ОK" + "Нов опит" "Изтриване" "Докоснете сензора" "Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране" "Задръжте пръста си върху сензора, докато усетите вибриране" + "Задръжте пръста си върху сензора, без да натискате бутона, докато не усетите вибриране.\n\nЛеко премествайте пръста си при всяко вибриране. По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви." "Докоснете и задръжте сензора за отпечатъци" "Вдигнете пръст и докоснете отново" "Още веднъж" @@ -516,13 +579,22 @@ "Поставете върха на пръста си върху сензора" "Поставете левия край на пръста си" "Поставете десния край на пръста си" + "Поставете средната част на пръста си върху сензора" + "Поставете върха на пръста си върху сензора" + "Поставете левия край на пръста си върху сензора" + "И накрая, поставете десния край на пръста си върху сензора" "Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата" "По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви" - - - + "Регистрирането на отпечатъка е завършено на %d%%" + "Регистрирането е завършено на %d%%" + "Регистрирането на отпечатъка е завършено на %d%%" "Отпечатъкът е добавен" - "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки" + "Отключване само когато екранът е включен" + "Екранът трябва да е включен, преди да можете да отключвате с отпечатъка си. По този начин случайното отключване е по-малко вероятно." + "Екран, отключване" "По-късно" "Вдигнете пръст и докоснете отново" "Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата" @@ -580,27 +652,34 @@ "Готово" "Ами сега! Това не е сензорът" "С показалеца си докоснете сензора на гърба на телефона." - "Регистрирането не бе завършено" - "Времевото ограничение за регистриране на отпечатък бе достигнато. Опитайте отново." + "Настройването на отпечатък не завърши навреме" + "Опитайте отново сега или настройте отпечатъка си по-късно от настройките" "Регистрирането на отпечатък не бе успешно. Опитайте отново или използвайте друг пръст." "Добавяне на друг" "Напред" "Освен за отключване на телефона си можете да използвате отпечатъка си и за упълномощаване на покупки и достъп до приложения. ""Научете повече" - " Опцията за заключване на екрана е деактивирана. За да научите повече, свържете се с администратора на организацията си. ""Повече подробности"\n\n"Пак можете да използвате отпечатъка си за оторизиране на покупки и достъп до приложения. ""Научете повече" + "Опцията за заключване на екрана е деактивирана. За да научите повече, се свържете с администратора на организацията си." + "Все още можете да използвате отпечатъка си, за да оторизирате плащания и да отключвате приложения." "Вдигнете пръста, след което докоснете сензора отново" "Сензорът за отпечатъци не може да се използва. Посетете оторизиран сервиз." "Още настройки за сигурност" "Заключване на служебен потребителски профил, шифроване и др." "Шифроване, идентификационни данни и др." "сигурност, още настройки за сигурност, още настройки, разширени настройки за сигурност" + "Още настройки за поверителност" + "Автоматично попълване, контроли за активността и др." "Можете да добавите до %d отпечатъка" "Добавихте максималния брой отпечатъци" "Не могат да се добавят още отпечатъци" "Да се премахнат ли отпечатъците?" - "Премахване на „%1$s“" + "Изтриване на %1$s" "Искате ли да изтриете този отпечатък?" - "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на това устройство" - "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на телефона, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения." + "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на телефона ви" + "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на таблета ви" + "Това действие ще изтрие изображенията и модела на отпечатъка, свързани с(ъс) %1$s и съхранявани на това устройство" + "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на телефона, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения." + "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на таблета, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения." + "Няма да можете да използвате отпечатъка си за отключване на устройството, нито за потвърждаване на самоличността ви в приложения." "Няма да можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате служебния си потребителски профил, да оторизирате покупки или да влизате в служебни приложения." "Да, да се премахнат" "Шифроване" @@ -631,7 +710,8 @@ "Предотвратете използването на това устройство от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защитата му. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате." "Предотвратете използването на този телефон от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защита на устройството. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате." "Изберете резервния си начин на заключване на екрана" - "Това закл. на екрана не може да се нулира от сист. ви администратор. LINK_BEGINЗадайте отделно за служ. прил.LINK_END" + "Ако забравите опцията за заключване на екрана, системният администратор не може я да нулира." + "Задаване на отделно заключване за служебните приложения" "Ако забравите тази опция за закл. на екрана, помолете сист. админ. да я нулира" "Опции за заключване на екрана" "Опции за заключване на екрана" @@ -658,17 +738,23 @@ "Отпечатък + ПИН код" "Отпечатък + парола" "Продължаване без отпечатък" - "Можете да отключвате телефона си посредством отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате телефона си посредством отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате таблета си посредством отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате устройството си посредством отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." "Отключване с лице + фигура" "Отключване с лице + ПИН" "Отключване с лице + парола" "Продължаване без отключване с лице" - "Можете да отключвате телефона си посредством лицето си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате телефона си посредством лицето си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате таблета си посредством лицето си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате устройството си посредством лицето си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." "Фигура • Лице • Отпечатък" "ПИН • Лице • Отпечатък" "Парола • Лице • Отпечатък" "Продължаване без лице и отпечатък" - "Можете да отключвате телефона си посредством лицето или отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате телефона си посредством лицето или отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате таблета си посредством лицето или отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." + "Можете да отключвате устройството си посредством лицето или отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана." "Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни" "Няма" "С бързо плъзгане" @@ -742,6 +828,7 @@ Трябва да съдържа поне %d знака Трябва да съдържа поне %d знак + "{count,plural, =1{Ако използвате само цифри, трябва да има поне 1}other{Ако използвате само цифри, трябва да има поне #}}" ПИН кодът трябва да съдържа поне %d цифри ПИН кодът трябва да съдържа поне %d цифра @@ -892,6 +979,13 @@ "Изберете максималния брой свързани аудиоустройства с Bluetooth" "Регистрац. файлове за отстраняване на грешки за стека за NFC" "Увеличаване на нивото на регистриране за стека за NFC" + "Подробен рег. файл (NFC) за отстр. на грешки за доставчиците" + "Включване на допълнителни регистрационни файлове за доставчиците на конкретни устройства в сигналите за програмни грешки, които може да съдържат лична информация." + "Нефилтриран регистрационен файл за анализ на NFC чрез NCI" + "Запис на подробни NFC пакети, които може да съдържат лична информация." + "Да се рестартира ли устройството?" + "Подробното записване в регистрационни файлове посредством NFC е предназначено само за програмни цели. В сигналите за програмни грешки, които може да съдържат лична информация, са включени допълнителни данни от NFC. За да промените тази настройка, рестартирайте устройството си." + "Рестартиране" "Предаване" "дублиране" "Активир. на безжичния дисплей" @@ -925,16 +1019,16 @@ "NFC" "Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът се докосва до устройство с NFC" "Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът се докосва до устройство с NFC" - "Включване на КБП" - "Чрез КБП се обменят данни между това устройство и други в близост или целеви такива, като например терминали за плащане, четци за достъп и интерактивни реклами или маркери." + "Включване на NFC" + "Чрез NFC се обменят данни между това устройство и други в близост или целеви такива, като например терминали за плащане, четци за достъп и интерактивни реклами или маркери." "Изискване за отключване на устройството за NFC" "Разрешаване на използването на NFC само при отключен екран" "Android Beam" - "В готовност за предаване на съдържание на приложения чрез КБП" + "В готовност за предаване на съдържание на приложения чрез NFC" "Изключено" "Не е налице, защото функцията за NFC е изключена" "Android Beam" - "Когато тази функция е включена, можете да излъчвате съдържание от приложенията до друго устройство с поддръжка за КБП, като държите устройствата близо едно до друго. Например можете да излъчвате уеб страници, видеоклипове от YouTube, контакти и др.\n\nТрябва само да поставите устройствата едно до друго (обикновено задните им страни), след което да докоснете екрана си. Приложението определя какво се излъчва." + "Когато тази функция е включена, можете да излъчвате съдържание от приложенията до друго устройство с поддръжка за NFC, като държите устройствата близо едно до друго. Например можете да излъчвате уеб страници, видеоклипове от YouTube, контакти и др.\n\nТрябва само да поставите устройствата едно до друго (обикновено задните им страни), след което да докоснете екрана си. Приложението определя какво се излъчва." "Wi‑Fi" "Включване на Wi‑Fi" "Wi‑Fi" @@ -1304,13 +1398,18 @@ "Изкл." "Включено" "Вкл. – въз основа на лицето" - "Вкл. на лицевото разпознаване" + "Лицево разпознаване" + "Автоматично коригира ориентацията на екрана, когато завъртите телефона вертикално или хоризонтално" + "Автоматично коригира ориентацията на екрана, когато завъртите таблета вертикално или хоризонтално" + "Научете повече за автоматичното завъртане" + "Когато завъртите телефона си вертикално или хоризонтално" "Разделит. способност на екрана" "Висока разделителна способност" - "Най-високата разделителна способност" + "Пълна разделителна способност" "1080p (FHD+)" "1440p (QHD+)" - "Превключването на разделителната способност може да доведе до затваряне на някои приложения, които се изпълняват в момента." + "Пълната разделителна способност изразходва батерията ви в по-голяма степен. Превключването на разделителната способност може да доведе до рестартирането на някои приложения." + "Избрано" "Цветове" "Естествени" "Подсилени" @@ -1418,6 +1517,7 @@ "Време за изчакване на екрана" "Екранът се изключва" "След %1$s неактивност" + "Не е зададено" "Тапет" "Тапет и стил" "Начало, заключен екран" @@ -1429,11 +1529,15 @@ "Персонализиране на телефона ви" "Изпробвайте различни стилове, тапети и др." "Скрийнсейвър" + "скрийнсейвър" + "Не е налице, защото режимът „Време за сън“ е вкл." "Използване на скрийнсейвър" "При зареждане или връзка с докинг станция" + "При свързв. с докинг станция и зарежд." "При зареждане" "При свързване с докинг станция" "Никога" + "Вкл./%1$s" "Изкл." "Кога да стартира функцията" "Текущ скрийнсейвър" @@ -1448,20 +1552,21 @@ "Удебелен текст" "Размер на шрифта" "Уголемяване или смаляване на текста" - "Заключване на SIM картата" - "Заключване на SIM картата" + "Настройки за заключване на SIM картата" + "Заключване на SIM картата" "Изключено" "Заключено" - "Заключване на SIM картата" - "Заключване на SIM картата" + + + "Заключване на SIM картата" "Изискване на PIN за работа с таблета" "Изискване за ПИН код за използване на телефона" "Изискване на PIN за работа с таблета" "Изискване за ПИН код за използване на телефона" "Промяна на ПИН за SIM карта" "ПИН код за SIM карта" - "Заключване на SIM картата" - "Отключване на SIM картата" + "Заключване на SIM картата" + "Отключване на SIM картата" "Стар ПИН код за SIM картата" "Нов PIN за SIM карта" "Въведете пак новия ПИН код" @@ -1470,7 +1575,8 @@ "ПИН кодовете не са идентични" "ПИН кодът не може да се промени.\nВъзможен неправилен ПИН." "Успешна промяна на PIN за SIM карта" - "Не може да се промени състоянието на заключване на SIM картата.\nВъзможен неправилен ПИН." + + "ПИН кодът не може да бъде деактивиран." "ПИН кодът не може да бъде активиран." "OK" @@ -1480,7 +1586,7 @@ "Да се използва ли %1$s за моб. данни?" "Използвате %2$s за мобилни данни. Ако превключите към %1$s, %2$s вече няма да се използва за мобилни данни." "Използване на %1$s" - "Ще актуал. ли предпоч. за SIM?" + "Да се смени ли основната SIM?" "%1$s е единствената SIM карта в устройството ви. Искате ли да я използвате за мобилни данни, обаждания и SMS съобщения?" "Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството." @@ -1494,7 +1600,6 @@ "Версия на Android" "Актуализация за сигурността на Android" "Модел" - "Модел и хардуер" "Версия на хардуера" "Идент. № на оборудването" "Версия на базовия диапазон" @@ -1593,9 +1698,10 @@ "Преименуване" "Свързване" "Изваждане" - "Форматиране" + "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" + "Форматиране на картата" "Форматиране като преносимо" - "Форматиране като вътрешно" + "Форматиране" "Прехвърляне на данните" "Забравяне" "Настройване" @@ -1625,17 +1731,18 @@ "Преименуване на хранилището" "Това хранилище (^1) е извадено безопасно, но все още е налице. \n\nЗа да използвате хранилището (^1), трябва първо да го свържете." "Това хранилище (^1) е повредено. \n\nЗа да използвате хранилището (^1), трябва първо да го настроите." - "След форматирането можете да използвате хранилището (^1) на други устройства. \n\nВсички данни в това хранилище (^1) ще бъдат изтрити. Добре е първо да създадете резервно копие. \n\n""Създаване на резервно копие на снимки и друга мултимедия"" \nПреместете мултимедийните си файлове в друго хранилище на това устройство или ги прехвърлете на компютър посредством USB кабел. \n\n""Създаване на резервно копие на приложения"" \nВсички съхранявани в това хранилище (^1) приложения ще бъдат деинсталирани, а данните им – изтрити. За да запазите тези приложения, ги преместете в друго хранилище на устройството." + "Можете да форматирате тази SD карта, за да съхранява снимки, видеоклипове, музика и др., и да осъществявате достъп до тях от други устройства. \n\n""Всички данни на тази SD карта ще бъдат изтрити."" \n\n""Преди форматирането"" \n\n""Създаване на резервно копие на снимките и другото мултимедийно съдържание"" \nПреместете мултимедийните си файлове в друго хранилище на това устройство или ги прехвърлете на компютър посредством USB кабел. \n\n""Създаване на резервно копие на приложенията"" \nВсички съхранявани в това хранилище (^1) приложения ще бъдат деинсталирани, а данните им – изтрити. За да запазите тези приложения, ги преместете в друго хранилище на устройството." "Когато извадите това хранилище (^1), съхраняваните там приложения ще спрат да работят, а съответните мултимедийни файлове няма да са налице, докато не го поставите отново."" \n\nХранилището (^1) е форматирано да работи само на това устройство и няма да функционира другаде." "За да използвате приложенията, снимките или данните в това хранилище (^1), го поставете отново. \n\nДруга възможност е да забравите това устройство, ако не е налице. \n\nВ случай че забравите хранилището, всички данни в него ще бъдат заличени завинаги. \n\nПо-късно можете да инсталирате отново приложенията, но съхраняваните им на това устройство данни ще бъдат заличени." "^1: Да се забрави ли?" "Всички приложения, снимки и данни, съхранявани в това хранилище (^1), ще бъдат заличени завинаги." "Системата включва файлове, използвани за изпълняването на версия %s на Android" + "Не можете да форматирате SD карти в режим на гост" "Настройте хранилището (^1)" - "Използване като преносимо хранилище" - "За преместване на снимки и друга мултимедия между устройствата." - "Използване като вътрешно хранилище" - "За съхраняване на каквото и да е само на това устройство, включително приложения и снимки. Хранилището трябва да се форматира, за да не може да работи на други устройства." + "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" + "Запазване на снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществяване на достъп до тях от други устройства" + "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" + "Запазване на приложения и мултимедия за ползване само на този телефон" "Форматиране като вътр. хранилище" "Необходимо е да форматирате хранилището (^1), за да го защитите. \n\nСлед като форматирате хранилището (^1), то ще работи само на това устройство. \n\n""При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в това хранилище (^1)."" За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие." "Формат. като преносимо хранилище" @@ -1652,9 +1759,9 @@ "Преместване" "Данните се преместват…" "По време на преместването: \n• Не премахвайте хранилището (^1). \n• Някои приложения няма да работят правилно. \n• Устройството трябва да е заредено." - "Хранил. ви (^1) е готово за ползв." - "Хранилището (^1) е готово за използване за снимки и друга мултимедия." - "Новото хранилище (^1) работи. \n\nЗа да преместите снимки, файлове и данни на приложения към това устройство, отворете „Настройки“ > „Хранилище“." + "Хранилището (^1) бе форматирано" + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" "Преместете ^1" "Преместването на приложението ^1 и данните му към хранилището (^2) няма да отнеме дълго време. Няма да можете да използвате приложението, докато процесът не завърши. \n\nНе премахвайте хранилището (^2) по време на преместването." "За да преместите данните, трябва да отключите потребителя ^1." @@ -1663,19 +1770,20 @@ "Анулиране на преместването" "Изглежда, че паметта (^1) е бавна. \n\nАко продължите, преместените там приложения може да не работят гладко, а прехвърлянето на данни – да отнема дълго време. \n\nЗа по-добра ефективност ползвайте по-бърза памет (^1)." "Как ще ползвате хранилището (^1)?" - "Ползв. за допълн. хранил. на таблета" - "За приложенията, файловете и мултимедията само на този таблет" - "Хранилище на таблета" - "Ползв. за допълн. хранил. на телефона" - "За приложенията, файловете и мултимедията само на този телефон" - "Хранилище на телефона" + "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" + "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този таблет. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>." + "Форматиране" + "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" + "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този телефон. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>." + "Форматиране" "Или" - "Използв. за преносимо хранилище" - "За прехвърляне на файлове и мултимедия между устройствата" - "Преносимо хранилище" + "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" + "Съхранявайте снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществявайте достъп до тях от други устройства. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>." + "Форматиране" "Настройване по-късно" "Да се форматира ли хранилището (^1)?" "Това хранилище (^1) трябва да се форматира, за да съхранява приложения, файлове и мултимедия. \n\nФорматирането ще изтрие съществуващото съдържание в хранилището (^2). За да избегнете загубата на съдържание, създайте резервно копие в друго хранилище (^3) или устройство." + "Това хранилище (^1) трябва да бъде форматирано, за да съхранява снимки, видеоклипове, музика и др. \n\nФорматирането ще изтрие съществуващото съдържание в хранилището (^2). За да избегнете загубата на съдържание, създайте резервно копие в друго хранилище (^3) или устройство." "Форматиране на ^1" "Да се премести ли съдърж. в/ъв ^1?" "Можете да преместите файлове, мултимедия и определени приложения в хранилището (^1). \n\nТака ще освободите ^2 от хранилището на таблета си. Преместването ще отнеме около ^3." @@ -1692,11 +1800,13 @@ "Пак можете да използвате това хранилище (^1), но то може да е бавно. \n\nСъхранените в хранилището (^2) приложения може да не работят правилно, а прехвърлянето на съдържание може да отнеме дълго време. \n\nОпитайте да използвате по-бързо хранилище (^3) или ползвайте това хранилище (^4) като преносимо." "Стартиране отначало" "Напред" - "Можете да преместите съдържание в хранилището (^1)" - "За да преместите съдържание в хранилището (^1), отворете ""Настройки > Хранилище" - "Съдържанието бе преместено в хранилището (^1). \n\nЗа да управлявате ^2, отворете ""Настройки > Хранилище""." + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" + "Можете да започнете да използвате хранилището си (^1)" "Състояние на батерията" "Ниво на батерията" + "Общи" + "Общи настройки" "APN" "Редакт. на точка за достъп" "Не е зададено" @@ -1746,17 +1856,17 @@ "Нулиране на настройките за Wi-Fi, мобилни данни и Bluetooth" "Така ще нулирате всички мрежови настройки, включително тези за:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "мобилни данни"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • "Изтриване на данните" - "Изтриване на изтеглените SIM карти" + "Изтриване на електронните SIM карти" "Плановете за мобилни услуги няма да бъдат анулирани. Обърнете се към оператора си, за да изтеглите резервни SIM карти." "Нулиране на настройките" "Да се нулират ли всички настройки за мрежата? Не можете да отмените това действие." - "Да се нулират ли всички мрежови настройки и да се изтрият изтеглените SIM карти? Не можете да отмените това действие." + "Да се нулират ли всички мрежови настройки и да се изтрият ли електронните SIM карти? Не можете да отмените това действие." "Нулиране на настройките" "Нулиране?" "Този потребител не може да нулира мрежовите настройки" "Мрежовите настройки са нулирани" "SIM картите не могат да се изтрият" - "Изтеглените SIM карти не могат да бъдат изтрити поради грешка.\n\nРестартирайте устройството си и опитайте отново." + "Електронните SIM карти не могат да бъдат изтрити поради грешка.\n\nРестартирайте устройството си и опитайте отново." "Изтриване на всички данни (възстановяване на фабричните настройки)" "Изтрив. на данните (възст. на фабр. настр.)" "Това ще изтрие всички данни от ""вътрешното хранилище"" на таблета ви, включително:\n\n"
  • "профила ви в Google;"
  • \n
  • "данните и настройките от системата и приложенията;"
  • \n
  • "изтеглените приложения."
  • @@ -1828,6 +1938,7 @@ "Тетърингът на %1$s ще бъде прекъснат." "Тетъринг чрез Ethernet" "Споделете връзката с интернет на телефона чрез Ethernet" + "Споделете връзката с интернет на таблета през Ethernet" "Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост." "Използвайте точка за достъп и тетъринг, за да предоставите достъп до интернет на други устройства чрез Wi-Fi или мобилната си връзка за данни. Приложенията могат също да създават точки за достъп, за да споделят съдържание с устройства в близост." "Помощ" @@ -1925,6 +2036,7 @@ "Задаване на ПИН код" "Задаване на служебен ПИН код" "Задаване на фигура" + "За допълнителна сигурност задайте фигура за отключване на устройството" "Задаване на служебна фигура" "Задайте парола, за да ползвате отпечатък" "Задайте фигура, за да ползвате отпечатък" @@ -1995,7 +2107,7 @@ "Нека фигурата да е видима" "Фигурата за потребителския профил да е видима" "Вибриране при докосване" - "Заключване веднага с бутона за захранване" + "Заключване веднага с бутона за вкл./изкл." "Освен когато екранът се поддържа отключен от %1$s" "Задаване на фигура за отключване" "Промяна на фигурата за отключване" @@ -2060,7 +2172,7 @@ "Активиране" "Изчистване на данните" "Деинсталиране на актуализации" - "Разрешаване на ограничените настройки" + "Разрешаване на ограничени настройки" "Някои избрани от вас действия се отварят по подразбиране в това приложение." "Избрахте да разрешите на това приложение да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им." "Не са зададени стандартни." @@ -2078,7 +2190,7 @@ "Приложение за спешни случаи" "Нулиране на предпочитанията за приложенията" "Нулиране на предпочитанията?" - "Това действие ще нулира всички предпочитания за:\n\n"
  • "деактивираните приложения;"
  • \n
  • "известията за деактивирани приложения;"
  • \n
  • "стандартните приложения за действия;"
  • \n
  • "ограниченията за данни на заден план за приложенията;"
  • \n
  • " ограниченията за всички разрешения."
  • \n\n"Няма да загубите данни от приложенията."
    + "Това действие ще нулира всички предпочитания за:\n\n"
  • "деактивираните приложения;"
  • \n
  • "известията за деактивирани приложения;"
  • \n
  • "стандартните приложения за действия;"
  • \n
  • "ограниченията за данни на заден план за приложенията;"
  • \n
  • "ограниченията за всички разрешения;"
  • \n
  • "настройките за използване на батерията."
  • \n\n"Няма да загубите данни от приложенията."
    "Нулиране на приложенията" "Управление на място" "Филтриране" @@ -2290,6 +2402,20 @@ "Изтеглени приложения" "Експериментални" "Флагове за функции" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Екранен четец, предимно за хора със слепота и слабо зрение" "Докоснете елементи на екрана си, за да ги чуете прочетени на глас" @@ -2331,8 +2457,10 @@ "От: Иван" "Добро утро!\n\nСамо исках да разбера как върви работата по дизайните. Ще бъдат ли готови, преди да започнем да правим новите балони?" "Нулиране на настройките" + "Настройките за размер на текста и елементите на екрана бяха нулирани" "Да се нулира ли размерът на текста и елементите на екрана?" - "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона" + "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона" + "Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на таблета" "Нулиране" "Имаш ли планове за уикенда?" "Отивам на плажа. Искаш ли да дойдеш?" @@ -2451,6 +2579,8 @@ "Време на автоматично кликване" "Вибриране и осезателна обратна връзка" "Управлявайте силата на вибрирането за различните случаи" + "Вкл." + "Изкл." "Настройката е деактивирана, защото за устройството е зададен тих режим" "Обаждания" "Известия и будилници" @@ -2461,8 +2591,8 @@ "Вибриране при звънене" "Вибриране при известия" "Обратна връзка при докосване" - "Използване на %1$s" - "Отваряне на %1$s" + "Използване на: %1$s" + "Отваряне на: %1$s" "Приложението %1$s е добавено към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да го включите или изключите." "Можете също да добавите %1$s към бързите настройки от горната част на екрана" "Функцията за корекция на цветовете е добавена към бързите настройки. По всяко време можете да прекарате пръст надолу, за да я включите или изключите." @@ -2627,10 +2757,6 @@ "увреден слух, загуба на слуха" "увреден слух, загуба на слуха, надписи, телетайп, TTY" - "Бързо сдвояване" - "Откриване в близост на у-ва с Bluetooth с бързо сдвояв." - "Сканиране за устройства в близост" - "Запазени устройства" "Отпечатване" "Изключено" @@ -2716,8 +2842,8 @@ "История" "Използване на батерията" "Преглед на употребата за последните 24 ч" - "Употреба от последното пълно зареждане" - "Използване на батерията" + "Употреба след последното пълно зареждане" + "Използване на батерията от приложението" "Подробности" "Настройване на захранването" "Включени пакети" @@ -2736,8 +2862,15 @@ "Някои функции може да са ограничени" "По-голямо използване на батерията" "Вижте приложенията с най-голямо използване" - "Зареждането временно е ограничено" - "За запазване на батерията ви. Научете повече." + "Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви" + "С цел удължаване на живота на батерията зареждането е оптимизирано" + "Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви" + "С цел удължаване на живота на батерията ви зареждането е оптимизирано, докато е установена връзка с докинг станция" + "Зареждането е оптимизирано с цел запазване на батерията ви" + "С цел удължаване на живота на батерията ви зареждането е оптимизирано, докато е установена връзка с докинг станция" + "Зарежда се докрай" + "С цел запазване на батерията зареждането ще бъде оптимизирано следващия път, когато таблетът ви е свързан с докинг станция" + "Научете повече за това защо зареждането е на пауза" "Възобновяване на зареждането" "При определени условия, като например висока температура и дълъг период на зареждане, зареждането може да бъде ограничено до %1$s с цел запазване на състоянието на батерията.\n\nКогато съответните условия вече не са налице, телефонът ви автоматично ще започне да се зарежда нормално." "При определени условия, като например висока температура и дълъг период на зареждане, зареждането може да бъде ограничено до %1$s с цел запазване на състоянието на батерията.\n\nКогато съответните условия вече не са налице, таблетът ви автоматично ще започне да се зарежда нормално." @@ -2773,6 +2906,7 @@ "Това приложение ще може да използва батерията на заден план. Тя може да се изтощи по-рано от очакваното." "Премахване" "Отказ" + "Пълно зареждане" "Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, телефонът ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи." "Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, таблетът ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи." "Приложенията ви използват обичайното количество енергия от батерията. Ако те изразходват твърде много от нея, устройството ви ще предложи действия, които можете да предприемете.\n\nВинаги можете да включите режима за запазване на батерията, ако тя е напът да се изтощи." @@ -2893,27 +3027,28 @@ "Използване на батерията" "След пълно зареждане" "Управление на използването на батерията" - "Общо ^1^2 на заден план\nслед последното пълно зареждане" + "Общо ^1^2 на заден план\nслед последното пълно зареждане" "Общо ^1^2 на заден план\nза последните 24 ч" "Общо ^1^2 на заден план\nза периода ^3" - "Общо по-малко от минута след последното пълно зареждане" + "Общо по-малко от минута след последното пълно зареждане" "Общо по-малко от минута за последните 24 ч" "Общо по-малко от минута за периода ^1" - "По-малко от минута на заден план след последното пълно зареждане" + "По-малко от минута на заден план след последното пълно зареждане" "По-малко от минута на заден план за последните 24 ч" "По-малко от минута на заден план за периода ^1" - "Общо ^1 след последното пълно зареждане" + "Общо ^1 след последното пълно зареждане" "Общо ^1 за последните 24 ч" "Общо ^1 за периода ^2" - "^1 на заден план след последното пълно зареждане" + "^1 на заден план след последното пълно зареждане" "^1 на заден план за последните 24 ч" "^1 на заден план за периода ^2" - "Общо ^1 • По-малко от минута на заден план\nслед последното пълно зареждане" + "Общо ^1 • по-малко от минута на заден план\nслед последното пълно зареждане" "Общо ^1 • По-малко от минута на заден план\nза последните 24 ч" "Общо ^1 • По-малко от минута на заден план\nза периода ^2" - "Батерията не е използвана след последното пълно зареждане" + "Батерията не е използвана след последното пълно зареждане" "Батерията не е използвана през последните 24 ч" + "Други потребители" "Прогнозата за оставащата батерия е въз основа на използването на устройството ви" "Приблизително оставащо време" "До пълно зареждане" @@ -2924,6 +3059,8 @@ "Опресняване" "Медиен сървър" "Оптимизиране на приложенията" + "Тетъринг" + "Премахнати приложения" "Режим за запазване на батерията" "Автоматично включване" "Няма график" @@ -2947,8 +3084,11 @@ "при %1$s батерия" "Процент на батерията" "Показване на процента на батерията в лентата на състоянието" + "Ниво на батерията от последното пълно зареждане" "Ниво на батерията за последните 24 ч" + "Използване на приложенията от последното пълно зареждане" "Използване от приложенията за последните 24 ч" + "Използване на системата от последното пълно зареждане" "Използване от системата за последните 24 ч" "Използване от системата за %s" "Използване от приложенията за %s" @@ -2956,9 +3096,13 @@ "На заден план: По-малко от една минута" "Общо: %s" "На заден план: %s" - "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато телефонът се зарежда" - "Данните за използването на батерията ще са налице, след като ползвате телефона си няколко часа" + "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато телефонът се зарежда" + "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато таблетът се зарежда" + "Данните за използването на батерията са приблизителни и не се отчитат, докато устройството се зарежда" + "Данните за използването на батерията ще са налице няколко часа след пълното ѝ зареждане" "Диаграма за използването на батерията" + "Диаграма на ежедневното използване на батерията" + "Диаграма на почасовото използване на батерията" "Статистически данни за процесите" "Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси" "Използвана памет" @@ -3001,6 +3145,9 @@ "Цялостна услуга за активиращи думи и взаимодействие" "Обикновено разпознаване на говор" "Тази услуга за гласово въвеждане ще може да извършва постоянно наблюдение на говора и да контролира от ваше име всички поддържащи говор приложения. Източникът й е %s. Да се активира ли използването на услугата?" + "Настройки за локалното разпознаване" + "Локално разпознаване" + "Локално разпознаване на говор" "Предпочитана машина" "Настройки на машината" "Скорост и височина на речта" @@ -3184,7 +3331,8 @@ "Скриване на Ethernet" "Мрежови ограничения" "Автоматично синхронизиране на данни" - "SIM карти" + + "На пауза след лимита" "Авт. синхронизиране на данните" "Лични данни: Авт. синхрон." @@ -3352,14 +3500,8 @@ Доверете се на тези сертификати или ги премахнете Доверете се на този сертификат или го премахнете - - Домейнът %s е инсталирал сертифициращи органи на устройството ви. Това може да му позволи да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се свържете с администратора си. - Домейнът %s е инсталирал сертифициращ орган на устройството ви. Това може да му позволи да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се свържете с администратора си. - - - Домейнът %s е инсталирал сертифициращи органи за служебния ви потребителски профил. Това може да му позволи да следи служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се свържете с администратора си. - Домейнът %s е инсталирал сертифициращ орган за служебния ви потребителски профил. Това може да му позволи да следи служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се свържете с администратора си. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращ орган на устройството ви. Това може да му даде възможност да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се обърнете към администратора си.}other{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращи органи на устройството ви. Това може да му даде възможност да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се обърнете към администратора си.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращ орган за служебния ви потребителски профил. Това може да му даде възможност да следи служебната мрежова активност, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се обърнете към администратора си.}other{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращи органи за служебния ви потребителски профил. Това може да му даде възможност да следи служебната мрежова активност, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се обърнете към администратора си.}}" "Трета страна може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейлите, приложенията и защитените уебсайтове.\n\nТова е възможно благодарение на инсталирани на устройството ви надеждни идентификационни данни." Проверка на сертификатите @@ -3384,7 +3526,7 @@ "Изтриване на %1$s от у-вото" "Настройки на заключения екран" "Добавяне на потребители от заключения екран" - "Превкл. към потребител с админ. достъп при свързване с докинг станция" + "Докинг станция: Превкл. към потр. с админ. достъп" "Искате ли да се изтриете?" "Изтриване на потребителя?" "Ще прем. ли потр. профил?" @@ -3455,7 +3597,9 @@ "Oграничения: Премахване" "Промяна на ПИН кода" "Помощ и отзиви" - "Помощни статии, телефон и чат" + "Помощни статии, телефон и чат" + "Помощни статии, таблет и чат" + "Помощни статии, устройство и чат" "Профил за съдържание" "Идент. № на снимката" "Извънредни заплахи" @@ -3508,19 +3652,23 @@ "Bluetooth" "Разрешаване на промяна на сдвояванията и настройките на Bluetooth" "NFC" - "Разрешаване на обмен на данни, когато %1$s докосне друго устройство с КБП" + "Разрешаване на обмен на данни, когато %1$s докосне друго устройство с NFC" "Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство" "Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство" "Местоположение" "Разрешаване на приложенията да използват информация за местоположението ви" "Назад" "Напред" + "Превкл.: Преносимо хран." + "Форматиране по друг начин" "Край" - "SIM карти" - "SIM карти" + + + "SIM карти" "%1$s%2$s" - "SIM картите са променени" + + "Докоснете, за да зададете активности" "Няма достъп до мобилни данни" "Докоснете, за да изберете SIM карта за данни" @@ -3532,7 +3680,8 @@ "Ако превключите към %1$s, %2$s вече няма да се използва за мобилни данни." "Използване на %1$s" "Обаждане чрез" - "Изберете SIM карта" + + "SIM карта %1$d" "Име на SIM картата" "Въведете името на SIM картата" @@ -3540,7 +3689,8 @@ "Оператор" "Номер" "Цвят на SIM картата" - "Избиране на SIM карта" + + "Оранжево" "Лилаво" "Няма поставени SIM карти" @@ -3554,7 +3704,7 @@ "Спирането на излъчв. на името на мрежата ви предотвратява достъпа на трети страни до информ. за нея." "Деакт. на излъчването на името на мрежата ще предотврати автоматичното свързване със скрити мрежи." "%1$d dBm, %2$d asu" - "SIM картите са променени." + "Променихте SIM картите." "Докоснете, за да настроите" "Извеждане на запитване всеки път" "Изборът е задължителен" @@ -3569,9 +3719,9 @@ "Wi‑Fi, точка за достъп" "Свързани устройства" "Bluetooth, сдвояване" - "Bluetooth, режим за шофиране, КБП" + "Bluetooth, режим за шофиране, NFC" "Bluetooth, режим за шофиране" - "Bluetooth, КБП" + "Bluetooth, NFC" "Bluetooth" "Bluetooth, Android Auto, режим за шофиране, NFC" "Bluetooth, Android Auto, режим за шофиране" @@ -3664,7 +3814,6 @@ "екран, време за заключване, време за изчакване, заключване на екрана" "памет, кеш, данни, изтриване, изчистване, освобождаване, място" "свързано, устройство, слушалки, слушалки, високоговорител, безжично, сдвояване, слушалки, музика, мултимедия" - "сдвояване, слушалки, Bluetooth" "фон, тема, решетка, персонализиране" "икона, акцентиране, цвят" "по подразбиране, Асистент" @@ -3697,6 +3846,7 @@ "Сила на звука за обаждания" "Сила на звука на будилника" "Сила на звука за звън. и известия" + "Сила на звука при звънене" "Сила на звука при известие" "Мелодия на телефона" "Стандартен звук за известяване" @@ -3727,10 +3877,12 @@ "Мултимедия с автоматични надписи" "Високоговорител на телефона" "Слушалки с кабел" - "Функцията „Пространствено аудио“ създава всеобхватно аудио, при което звукът сякаш идва отвсякъде около вас. Не работи с всяко мултимедийно съдържание." + "Звукът от съвместимите източници става по-реалистичен" "Изкл." "Вкл./%1$s" "Вкл./%1$s и %2$s" + "Можете също да включите пространственото аудио за устройствата с Bluetooth." + "Настройки за свързани устройства" "{count,plural, =0{Нито един}=1{Зададен е 1 график}other{Зададени са # графика}}" "Не безпокойте" "Получаване на известия само от важни хора и приложения" @@ -3851,6 +4003,7 @@ "Управление на известията от отделните приложения" "Общи" "Служебни известия" + "Служебен потребителски профил" "Адаптивни известия" "Приоритет на адаптивните известия" "Известията с по-нисък приоритет автоматично се задават като ненатрапчиви" @@ -3994,13 +4147,13 @@ "Всички известия от: %1$s" "Всички известия от: %1$s" "Адаптивни известия" - - ~%,d известия на ден - ~%d известие на ден + + Около %,d известия на ден + Около %d известие на ден - - ~%,d известия на седмица - ~%d известие на седмица + + Около %,d известия на седмица + Около %d известие на седмица "Никога" "Известия в приложенията и на устройствата" @@ -4090,6 +4243,7 @@ "По ваша заявка Android блокира показването на известията от това приложение на устройството" "По ваша заявка Android блокира показването на тази категория известия на устройството" "По ваша заявка Android блокира показването на тази група известия на устройството" + "Това приложение не изпраща известия" "Категории" "Други" @@ -4297,15 +4451,15 @@ "Изключено" "Фиксиране на приложения" "Функцията за фиксиране на приложения ви дава възможност да задържите текущото приложение на преден план, докато не го премахнете. С нейна помощ можете например да позволите на доверен приятел да играе конкретна игра." - "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." - "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nАко искате по сигурен начин да споделите устройството си с друг човек, използвайте режима на гост. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." + "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." + "Когато дадено приложение е фиксирано, то може да отваря други приложения. Възможно е също някои лични данни да са достъпни. \n\nАко искате по сигурен начин да споделите устройството си с друг човек, използвайте режима на гост. \n\nЗа да използвате функцията за фиксиране на приложения: \n1. Включете я. \n2. Отворете екрана за общ преглед. \n3. Докоснете иконата на приложението в горната част на екрана, след което изберете „Фиксиране“." "Когато дадено приложение е фиксирано: \n\n• някои лични данни може да бъдат достъпни \n (като например контактите и съдържанието на имейлите); \n• то може да отваря други приложения. \n\nИзползвайте функцията само с хора, на които имате доверие." "Запитване за фигура за отключване преди освобождаване" "ПИН код преди освобождаване" "Запитване за парола преди освобождаване" "Заключване на устройството при освобождаване" "Потвърждаване на изтриването на SIM картата" - "Потвърдете, че това сте вие, преди да изтриете изтеглената SIM карта" + "Потвърдете самоличността си, преди да изтриете електронна SIM карта" "Този служебен потребителски профил се управлява от:" "Управлява се от %s" "(Експериментално)" @@ -4365,8 +4519,8 @@ "Добавяне" "Отваря се в(ъв) %s" - "Използва/т се %1$s от %2$s" - "вътрешно хранилище" + "Използва(т) се %1$s от %2$s" + "вътрешното хранилище" "външно хранилище" "Пренос: %1$s от %2$s" "Използвано хранилище" @@ -4451,7 +4605,7 @@ "По подразбиране за работа" "Помощник и гласово въвеждане" "Прилож. за дигитален асистент" - "Дигитален асист.: Станд. прил." + "Дигитален асист.: станд. прил." "Искате ли %s да е помощникът ви?" "Помощникът ще може да чете информацията за използваните в системата приложения, включително данните, видими на екрана или достъпни в тях." "Приемам" @@ -4597,7 +4751,7 @@ "Разрешаване на показв. върху други приложения" "Разрешаване на приложението да се показва върху другите използвани от вас приложения. То ще може да вижда къде докосвате екрана и да избира какво да се показва на него." "Достъп до всички файлове" - "Разрешете достъп за управл. на всички файлове" + "Разрешаване на достъп за управл. на всички файлове" "Разрешете на това приложение да чете, променя и изтрива всички файлове на устройството или обемите на свързаните хранилища. Ако то получи разрешението, може да осъществява достъп до файловете без изричното ви знание." "Може да осъществява достъп до всички файлове" "Приложения за управление на мултимедията" @@ -4810,6 +4964,11 @@ "Включване сега" "Изключване сега" "Оптимизирането на батерията не се използва" + "Използване на батерията от приложението" + "Задаване на използв. на батерията за приложенията" + "Неограничено" + "Оптимизирано" + "Ограничено" "Предотвратяване на въвеждането на отговори или друг текст в известията, когато устройството е заключено" "Стандартна проверка на правописа" "Избор на проверка на правописа" @@ -4848,7 +5007,7 @@ "прорез на екрана, изрез" "Стандартна настройка за устройството" "Прилагането на наслагване не бе успешно" - "Специален достъп за приложението" + "Специален достъп за приложения" %d приложения могат да използват неограничено количество данни 1 приложение може да използва неограничено количество данни @@ -4873,8 +5032,6 @@ "Временно деактивирано с цел режим за запазване на батерията" "Изключване на режима" "Временно включено с цел режим за запазване на батерията" - "Поддържаните приложения също ще превключат към тъмна тема" - "Разбрах" "Изпробвайте тъмната тема" "Удължава живота на батерията" "Плочки за бързи настройки за програмисти" @@ -5073,7 +5230,7 @@ "От съображения за сигурност понастоящем тази настройка не е налице." "Информация за финансираното устройство" "Кредитодателят ви може да променя настройките на това устройство и да инсталира софтуер на него.\n\nАко пропуснете плащане, устройството ви ще бъде заключено.\n\nЗа да научите повече, свържете се с кредитодателя си." - "Ако у-вото ви е финансирано, не можете да правите следното:" + "Ако устройството ви е финансирано, не можете да правите следното:" "Инсталиране на приложения извън Google Play Магазин" "Рестартиране на устройството ви в безопасен режим" "Добавяне на няколко потребители на устройството ви" @@ -5244,7 +5401,7 @@ "Да не се прави нищо" "Вибриране" "Спиране на звука" - "За да активирате, първо променете „Натиснете и задръжте бутона за включване/изключване“ към менюто за включване/изключване." + "За да активирате, първо променете „Натиснете и задръжте бутона за захранване“ към менюто за включване/изключване." "Подробности за мрежата" "Името на устройството ви е видимо за приложенията на телефона ви. То може да се вижда и от други хора, когато се свържете с устройства с Bluetooth или настроите точка за достъп до Wi-Fi." "Устройства" @@ -5258,7 +5415,8 @@ "Няма намерени мрежи." "Не можаха да бъдат намерени мрежи. Опитайте отново." "(забранено)" - "Няма SIM карта" + + "SIM" "Няма SIM карта" "Няма" @@ -5308,7 +5466,8 @@ "Налични мрежи" "Търси се…" "Извършва се регистрация в(ъв) %s…" - "SIM картата ви не позволява връзка с тази мрежа." + + "В момента не може да се осъществи връзка с тази мрежа. Опитайте отново по-късно." "Извършена е регистрация в мрежа." "Автоматично избиране на мрежа" @@ -5317,7 +5476,7 @@ "Мобилни данни" "Достъп до данните през мобилната мрежа" "Телефонът автоматично ще превключва към този оператор, когато е в обхват" - "Няма налице SIM карта" + "Няма SIM карта" "Предпочитание за обажданията" "Предпочитание за SMS" "Запитване всеки път" @@ -5338,8 +5497,8 @@ "Добавяне на още" "Активно/SIM карта" "Неактивно/SIM карта" - "Активно/изтеглена SIM карта" - "Неактивно/изтеглена SIM карта" + "Активно/електронна SIM карта" + "Неактивно/електронна SIM карта" "Име и цвят на SIM картата" "Име" "Цвят (ползван от съвместими приложения)" @@ -5349,7 +5508,8 @@ "За да деактивирате тази SIM карта, трябва да я премахнете" "Докоснете, за да активирате %1$s" "Да се превключи ли към %1$s?" - "Само една изтеглена SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s." + + "Превключване към %1$s" "Изтриване на SIM картата" "SIM картата не може да се изтрие" @@ -5375,6 +5535,7 @@ "Пренос на данни от приложенията" "Невалиден мрежов режим %1$d. Пренебрегване." "Имена на точки за достъп" + "име на точката за достъп" "Не е налице, когато е установена връзка с(ъс) %1$s" "Вижте още" "Преглед на по-малко" @@ -5384,7 +5545,7 @@ "Искате ли да превключите към използването на SIM карта?" "Да се използва ли %1$s?" "Само една SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s." - "Само една изтеглена SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s." + "В даден момент може да бъде активна само една електронна SIM карта.\n\nПревключването към %1$s няма да анулира услугата на %2$s." "Само една SIM карта може да бъде активна в даден момент.\n\nПревключването няма да анулира услугата на %1$s." "В даден момент можете да използвате 1 SIM карта. За да използвате %1$s, изключете другата SIM карта." "Превключване към %1$s" @@ -5430,8 +5591,8 @@ "%1$s ще се използва за мобилни данни, обаждания и SMS." "Няма активни SIM карти" "За да използвате мобилни данни, функции за обаждания и SMS по-късно, отворете настройките за мрежата" - "SIM карта" - "Да се изтрие ли тази изтеглена SIM карта?" + "SIM карта" + "Да се изтрие ли тази електронна SIM карта?" "С изтриването на тази SIM карта услугата на %1$s се премахва от устройството.\n\nУслугата за %1$s няма да бъде анулирана." "Изтриване на данните" "SIM картата се изтрива…" @@ -5531,17 +5692,17 @@ "контроли за устройството" "Карти и пропуски" "карти и пропуски" - "Натиснете и задръжте бутона за включване/изключване" - "Натиснете и задръжте за Асистент" - "Натиснете и задръжте за менюто за включване/изключване" - "Опцията за натискане и задържане е деактивирана" + "Натиснете и задръжте бутона за захранване" + "За достъп натиснете и задръжте бутона за захранване" + "Меню за включване/изключване" + "Дигитален асистент" + "Достъп до дигиталния асистент" + "Достъп до менюто за включване/изключване" "За да използвате, първо задайте заключване на екрана" - "Задържане за Асистент" - "Задействайте Асистент, като задържите бутона за включване/изключване" - "Меню за включване/изключване и при спешни случаи:\nНатиснете едновременно бутона за включване/изключване и този за увеличаване на силата на звука." - "Предотвратяване на звъненето:\nВ менюто за силата на звука е налице пряк път." + "Меню за включване/изключване:\nЕдновременно натиснете бутона за захранване и този за увеличаване на силата на звука" + "Предотвратяване на звъненето:\nЗа целта натиснете бутон за силата на звука" "Продължителност на натискането и задържането" - "Коригирайте чувствителността, като изберете колко дълго трябва да задържите натиснат бутона за включване/изключване" + "Коригирайте чувствителността, като изберете колко дълго трябва да задържите натиснат бутона за захранване" "Кратко" "Продължително" "Показване на портфейла" @@ -5555,6 +5716,11 @@ "За да използвате, първо включете „Показване на контроли за устройства“" "Показване на часовника на два реда, когато е налице" "Часовник на два реда" + "Преки пътища" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5575,6 +5741,8 @@ "Мултимедия" "Фиксиране на медийния плейър" "С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен в бързите настройки" + "Показване на медийния плейър на заключения екран" + "С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен на заключения екран" "Показване на препоръки за мултимедия" "Въз основа на активността ви" "Скриване на плейъра" @@ -5615,15 +5783,16 @@ "Разрешете на Google Fi да използва W+ мрежи с цел подобряване на скоростта и обхвата" "W+ мрежа" "SIM карта" - "ИЗТЕГЛЕНА SIM КАРТА" - "ИЗТЕГЛЕНИ SIM КАРТИ" + "Електронна SIM карта" + "Електронни SIM карти" "Активна" "Неактивна" " /основна за %1$s" "обаждания" "SMS" "мобилни данни" - "С цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за Wi‑Fi мрежи по всяко време дори когато функцията за Wi‑Fi e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените съответното поведение от настройките за сканиране за Wi‑Fi. ""Промяна""." + "С цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за Wi‑Fi мрежи по всяко време дори когато функцията за Wi‑Fi e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените съответното поведение от настройките за сканиране за Wi‑Fi." + "Промяна" "%1$s/%2$s" "Свързано" "Няма връзка" @@ -5675,7 +5844,7 @@ "Настройки за обаждане" "Настройките се актуализират…" "Грешка в настройките за обаждане" - "Грешка в мрежата или SIM картата." + "Грешка в мрежата или SIM картата." "SIM картата не е активирана." "Въведете телефонни номера" "Въведете телефонен номер" @@ -5700,10 +5869,10 @@ "Назад" "Напред" "Визуализация на цвета" - "Заявка за достъп до SIM картата" - "Устройство иска да осъществи достъп до SIM картата ви. Докоснете за подробности." - "Да се разреши ли достъпът до SIM картата?" - "Устройство с Bluetooth (%1$s) иска да осъществи достъп до данните на SIM картата ви. Това включва контактите ви.\n\nДокато е свързано, устройството „%2$s“ ще получава всички обаждания до %3$s." + "Заявка за достъп до SIM картата" + "Устройство иска да осъществи достъп до SIM картата ви. Докоснете за подробности." + "Да се разреши ли достъпът до SIM картата?" + "Устройство с Bluetooth (%1$s) иска да осъществи достъп до данните от SIM картата ви. Това включва контактите ви.\n\nДокато е свързано, устройството „%2$s“ ще получава всички обаждания до %3$s." "Има налично устройство с Bluetooth" "Устройство иска да се свърже. Докоснете за подробности." "Да се установи ли връзка с устройството с Bluetooth?" @@ -5711,6 +5880,8 @@ "Отказ" "Свързване" "Настройки за TARE" + "Вкл." + "Изкл." "Възстановяване на стандартните настройки" "Възстановени са стандартните настройки" "Максимален баланс при заредена батерия" @@ -5722,7 +5893,7 @@ "Действия (цена за извършване)" "Действия (основна цена)" "Награди за едно събитие" - "Награди за времетраенето на събитието" + "Награди/секунда от продълж. на събитието" "Максималният брой награди на ден" "Водеща активност" "Видяхте известие" @@ -5754,7 +5925,7 @@ "Визуализация" "Избиране на скрийнсейвър" "Показване на допълнителна информация" - "Показване на часа, датата, времето, качеството на въздуха и подробностите за Cast на скрийнсейвъра" + "Показване на различни неща на скрийнсейвъра, като например часа, времето или друга информация" "Още настройки" "Избиране на скрийнсейвър" "Изберете какво да се показва на екрана, когато таблетът ви е свързан с докинг станция. Устройството ви може да изразходва повече енергия при използването на скрийнсейвър." @@ -5772,6 +5943,7 @@ "Конфигуриране на ограничението за мрежата за скоростта при изтегляне" "Няма ограничение" "Предаване" + "Предаване на %1$s" "Слушайте предавания, които се възпроизвеждат в близост" "Предавайте мултимедийно съдържание на устройствата в близост или слушайте предаването на друг човек" "Предавания" @@ -5779,4 +5951,9 @@ "Намиране на предавания" "Напускане на предаването" "Сканиране на QR код" + "Въведете парола" + "Не може да се установи връзка. Опитайте отново." + "Грешна парола" + "За да започнете да слушате, центрирайте QR кода по-долу" + "Невалиден формат на QR кода" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index b6e90debbf0..a3f9c0380b9 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "অস্বীকার করুন" "চালু করুন" "অজানা" + "তথ্য দেখতে ট্যাপ করুন" একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন %1$d পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷ একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন %1$d পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷ @@ -52,8 +53,8 @@ "স্ক্রিনের টেক্সট ছোট বা বড় করুন।" "আরো ছোট করুন" "আরো বড় করুন" - "অটো রোটেট ব্যবহার করুন" - "অটো-রোটেট আরও নিখুঁত করার জন্য সামনের দিকে ধরে রাখা ক্যামেরা \'ফেস ডিটেকশন\' ব্যবহার করবে। ছবি কখনও Google-এ সেভ করা বা পাঠানো হয় না।" + "\'অটো রোটেট\' সেটিং ব্যবহার করুন" + "\'অটো-রোটেট\' সেটিং আরও ভালভাবে কাজ করার জন্য সামনের দিকে ধরে রাখা ক্যামেরা \'ফেস ডিটেকশন\' ব্যবহার করবে। ছবি কখনও Google-এ সেভ করা বা পাঠানো হয় না।" "স্যাম্পেল টেক্সট" "দ্যা ওয়ান্ডারফুল উইজার্ড অফ অজ" "অধ্যায় ১১: দ্যা ওয়ান্ডারফুল এমারল্ড সিটি অফ ওজ" @@ -85,6 +86,8 @@ "আপনার কাছে ব্লুটুথ সেটিংস পরিবর্তন করার অনুমতি নেই৷" "নতুন ডিভাইস যুক্ত করুন" "ব্লুটুথ" + "ডান কানে পেয়ার করুন" + "বাঁ কানে পেয়ার করুন" "অন্য হিয়ারিং এড পেয়ার করুন" "বাঁদিকের হিয়ারিং এড কানেক্ট করা আছে।\n\nডানদিকেরটি পেয়ার করতে, এটি চালু ও পেয়ার করার জন্য তৈরি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।" "ডানদিকের হিয়ারিং এড কানেক্ট করা আছে।\n\nবাঁদিকেরটি পেয়ার করতে, এটি চালু ও পেয়ার করার জন্য তৈরি কিনা তা ভালভাবে দেখে নিন।" @@ -139,7 +142,8 @@ "মেসেজ অ্যাক্সেসের অনুরোধ" "%1$s আপনার বার্তাগুলি অ্যাক্সেস করতে ইচ্ছুক। %2$s এ অ্যাক্সেস দেবেন?" "সিম অ্যাক্সেস করার অনুরোধ" - "%1$s আপনার সিম কার্ড অ্যাক্সেস করতে চায়। এই সিম কার্ড অ্যাক্সেসের অনুমোদন দিলে তা কানেকশনের সময়ে আপনার ডিভাইসে ডেটা কানেকশন অক্ষম করবে। %2$s? -এ অ্যাক্সেস দিন" + + "অন্য ডিভাইসে “^1” নামে দেখা যাবে" "অন্যান্য ডিভাইসের সাথে কানেক্ট করতে ব্লুটুথ চালু করুন।" "আপনার ডিভাইসগুলি" @@ -148,11 +152,13 @@ "আপনার ডিভাইসটিকে আশেপাশের ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিন" "আপনার ফোনটিকে আশেপাশের ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিন" "ব্লুটুথ A2DP হার্ডওয়্যার অফলোড বন্ধ করুন" - "LE AUDIO ব্লুটুথের হার্ডওয়্যার অফলোড করার ফিচার বন্ধ করুন" + "ব্লুটুথ LE অডিও হার্ডওয়্যার অফলোড করার ফিচার বন্ধ করুন" "ডিভাইস রিস্টার্ট করবেন?" "এই সেটিং পরিবর্তন করতে আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করতে হবে।" "রিস্টার্ট করুন" "বাতিল করুন" + "ব্লুটুথ LE অডিও ফিচার চালু করুন" + "ডিভাইসে LE অডিও হার্ডওয়্যার কাজ করলে, ব্লুটুথ LE অডিও ফিচার চালু করা হয়।" "মিডিয়া ডিভাইস" "কল করার ডিভাইস" "অন্যান্য ডিভাইস" @@ -219,16 +225,13 @@ "অ্যাপ ভাষা" "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা সেট করুন" "অ্যাপ ভাষা" - "অ্যাপ আপডেট করুন" - "উপলভ্য লেটেস্ট ভাষাগুলি পেতে অ্যাপ আপডেট করতে হবে" - "এখনই আপডেট করুন" "সাজেস্ট করা ভাষা" "সব ভাষা" "সিস্টেমের ভাষা" "সিস্টেম ডিফল্ট" "এই অ্যাপের জন্য \'সেটিংস\' থেকে ভাষা বেছে নেওয়ার সুবিধা উপলভ্য নেই।" - - + "অ্যাপে উপলভ্য থাকা ভাষা আলাদা হতে পারে। কিছু অ্যাপে এই সেটিং কাজ নাও করতে পারে।" + "শুধুমাত্র সেইসব অ্যাপ দেখানো হয়েছে যার মধ্যে ভাষা বেছে নেওয়ার বিকল্প আছে।" নির্বাচিত ভাষা সরাবেন? নির্বাচিত ভাষা সরাবেন? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s তারিখে চালু হবে।" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s ব্যবহার করা হয়। %3$s থেকে %2$s শুরু হয়।" + "%1$s ব্যবহার করে। %2$s" + "%1$s %2$s-এ চালু হবে।" "%1$s ব্যবহার করা হয়। ডেলাইট সেভিং হয় না।" "ডেলাইট সেভিং সময়" "স্ট্যান্ডার্ড টাইম" @@ -336,7 +340,8 @@ "ডিভাইস এনক্রিপ্ট করা হয়নি" "লক স্ক্রিন" "কী দেখানো হবে" - "আমার স্থান, স্ক্রিন আনলক, সিম কার্ড লক, ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ লক সেট করুন" + + "আমার স্থান, স্ক্রিন আনলক, ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ লক সেট করুন" "গোপনীয়তা" "উপলভ্য নয়" @@ -345,20 +350,24 @@ "নিরাপত্তা এবং গোপনীয়তা" "অ্যাপের নিরাপত্তা, ডিভাইস লক, অনুমতি" "ফেস যোগ করা হয়েছে" - "মুখ সেট আপ করতে ট্যাপ করুন" + "ফেস সেট আপ করতে ট্যাপ করুন" "ফেস আনলক" "অফিসের জন্য \'ফেস আনলক\'" "\'ফেস আনলক\' কীভাবে সেট আপ করবেন" "\'ফেস আনলক\' সেট আপ করুন" "যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন" - + + + "শুরু করুন" "\'অ্যাক্সেসিবিলিটি\' মোডে \'ফেস আনলক\' বন্ধ থাকলে, সেট আপের কিছু ধাপ, \'টকব্যাক\' ফিচারে হয়ত সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে।" "ফিরে যান" "সেটআপ চালিয়ে যান" "অ্যাক্সেসিবিলিটি সেট-আপ ব্যবহার" - + + + "বাতিল করুন" @@ -368,34 +377,62 @@ "আপনার ফেস দিয়ে আনলক করুন" "\'ফেস আনলক\' ফিচার ব্যবহার করার অনুমতি দিন" "যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন" - "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" - "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" + "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" + "আপনার ট্যাবলেট আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" + "আপনার ডিভাইস আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" + "নিজের ফোন আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" + "নিজের ট্যাবলেট আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" + "নিজের ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" + "শক্তিশালী প্যাটার্ন বা পিনের পরিবর্তে বাচ্চার ফোন আনলক করার জন্য তার ফেস ব্যবহার করলে সেটি কম নিরাপদ হতে পারে।" + "শক্তিশালী প্যাটার্ন বা পিনের পরিবর্তে বাচ্চার ট্যাবলেট আনলক করার জন্য তার ফেস ব্যবহার করলে সেটি কম নিরাপদ হতে পারে।" + "শক্তিশালী প্যাটার্ন বা পিনের পরিবর্তে বাচ্চার ডিভাইস আনলক করার জন্য তার ফেস ব্যবহার করলে সেটি কম নিরাপদ হতে পারে।" "আপনার ফোন আনলক বা কেনাকাটাগুলির অনুমোদন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন। \n\nদ্রষ্টব্য: আপনি এই ডিভাইসটি আনলক করার জন্য আপনার ফেস ব্যবহার করতে পারবেন না। আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।" "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "বৃত্তের মাঝে আপনার ফেসটি আনুন" "এড়িয়ে যান" "আপনি %dটি পর্যন্ত ফেস যোগ করতে পারেন" "আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক ফেস যোগ করেছেন" "এর বেশি ফেস যোগ করা যাবে না" - "নথিভুক্ত করা যায়নি" + "এনরোল করা যায়নি" "ঠিক আছে" "ফেস নথিভুক্তের সময়সীমা শেষ হয়েছে। আবার চেষ্টা করুন৷" - "ফেস নথিভুক্ত বিকল্প কাজ করেনি।" + "ফেস এনরোল করার বিকল্পটি কাজ করেনি।" "সমস্ত সেট আছে। সবকিছু ঠিক লাগছে।" "হয়ে গেছে" "\'ফেস আনলক\'-এর পারফর্ম্যান্স আরও উন্নত করুন" @@ -420,6 +457,7 @@ "আপনার ফেস মডেল স্থায়ীভাবে এবং নিরাপদে মুছে ফেলা হবে।\n\nমুছে ফেলার পরে, আপনার ফোন আনলক করতে পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ড প্রয়োজন হবে।" "আপনার ফোন আনলক করার জন্য \'ফেস আনলক\' ব্যবহার করুন" "আঙ্গুলের ছাপ" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ব্যবহার করার সময়" "কাজের জন্য ফিঙ্গারপ্রিন্ট" "আঙ্গুলের ছাপগুলি পরিচালনা করুন" "এর জন্য আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন" @@ -433,8 +471,12 @@ "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট\' সেট আপ করুন" "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' করতে অনুমতি" "আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন" - "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতো করেই আপনার আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" - "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" + "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" + "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" + "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" + "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" + "ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করা, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়া এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" + "ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করা, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়া এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" "নিয়ন্ত্রণ আপনার কাছেই আছে" "আপনি ও আপনার সন্তান এটি নিয়ন্ত্রণ করছেন" "মনে রাখবেন" @@ -449,16 +491,30 @@ "আঙ্গুলের ছাপ সেট-আপ করতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগবে। আপনি যদি এড়িয়ে যেতে চান তবে পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করতে পারবেন।" "এই আইকনটি দেখলে যাচাই করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন, যেভাবে কোনও অ্যাপে সাইন-ইন করেন অথবা কেনাকাটায় অনুমোদন দেন" "মনে রাখুন" - "ফোন আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে" + "ফোন আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে" + "ট্যাবলেট আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে" + "ডিভাইস আনলক করার জন্য জটিল প্যাটার্ন বা পিন ব্যবহারের চেয়ে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার কম নিরাপদ হতে পারে" "এটি কীভাবে কাজ করে" "আপনার পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেলটি তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে আপনাকে ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।" "আপনার সন্তানের পরিচয় যাচাই করার জন্য, \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচার তার ফিঙ্গারপ্রিন্টের একটি অনন্য মডেল তৈরি করে। সেটআপ করার সময় এই ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরি করার জন্য, বিভিন্ন দিক থেকে তার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি নিতে হবে।" - "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবিগুলি ব্যবহৃত হবে। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করা হয় না, তবে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল আপনার ফোনে নিরাপদে স্টোর থাকে এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। আপনার ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" - "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ফোনে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" - "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ফিচার বন্ধ করতে পারেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল ফোনে থেকে যায়।" - "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ফোনে সেভ করা থাকে।" - "আপনি না চাইলেও, ফোনটি আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ আপনার ফোন আনলক করতে পারেন।" - "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ফোন আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।" + "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবিগুলি ব্যবহৃত হবে। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করা হয় না, তবে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল আপনার ফোনে নিরাপদে স্টোর থাকে এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। আপনার ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবি ব্যবহার করা হয়। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহার করা ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না। তবে ট্যাবলেটে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ট্যাবলেট থেকে মুছে যায় না। আপনার ট্যাবলেটে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "আপনি Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করতে ছবি ব্যবহার করা হয়। আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহার করা ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না। তবে ডিভাইসে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ডিভাইস থেকে মুছে যায় না। আপনার ডিভাইসে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ফোনে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ফোন থেকে মুছে যায় না। ফোনে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ট্যাবলেট ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ট্যাবলেট থেকে মুছে যায় না। ট্যাবলেটে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "সে Pixel Imprint ব্যবহার করার সময়, ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল আপডেট করার জন্য সেইসব ছবি ব্যবহৃত হয়। আপনার সন্তানের ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল তৈরির জন্য ব্যবহৃত ছবি কখনও সেভ করে রাখা হয় না, তবে ডিভাইসে ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল নিরাপদে সেভ করে রাখা হয় এবং কখনও ডিভাইস থেকে মুছে যায় না। ডিভাইসে সবকটি প্রসেস নিরাপদে করা হয়।" + "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক ফিচার বন্ধ করতে পারেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপের ছবি এবং মডেল ফোনে থেকে যায়।" + "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারবেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট দিয়ে আনলক করার পদ্ধতি বন্ধ করতে পারবেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল ট্যাবলেটে থেকে যায়।" + "সেটিংস থেকে যেকোনও সময় আপনি ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল মুছে ফেলতে পারবেন অথবা ফিঙ্গারপ্রিন্ট দিয়ে আনলক করার পদ্ধতি বন্ধ করতে পারবেন। আপনি মুছে না দেওয়া পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং মডেল ডিভাইসে থেকে যায়।" + "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ফোনে সেভ করা থাকে।" + "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ট্যাবলেটে থেকে যায়।" + "আপনি ও আপনার সন্তান ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল মুছে ফেলতে পারেন অথবা যে কোনও সময় সেটিংস থেকে \'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' ফিচারটি বন্ধ করে দিতে পারেন। মুছে না ফেলা পর্যন্ত ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি ও মডেল ডিভাইসে থেকে যায়।" + "আপনি না চাইলেও, ফোনটি আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ আপনার ফোন আনলক করতে পারেন।" + "আপনি না চাইলেও, ট্যাবলেট আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ সেটি আনলক করতে পারেন।" + "আপনি না চাইলেও, ডিভাইস আপনার আঙুলে ছুঁইয়ে অন্য কেউ সেটি আনলক করতে পারেন।" + "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ফোন আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।" + "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ট্যাবলেট আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।" + "আপনার সন্তান না চাইলেও তার ডিভাইস আনলক হয়ে যেতে পারে, যেমন যদি কেউ তার আঙুলটি ফিঙ্গারপ্রিন্টের নির্দিষ্ট জায়গায় ধরে।" "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।" "সবচেয়ে ভাল ফলাফল পেতে, Google-এর জন্য তৈরি হিসেবে সার্টিফিকেট প্রাপ্ত একটি স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করুন। অন্য কোনও স্ক্রিন প্রোটেকটর ব্যবহার করলে, আপনার সন্তানের আঙ্গুলের ছাপ কাজ নাও করতে পারে।" @@ -469,7 +525,6 @@ "ভাইব্রেশন অনুভব করলে আপনার আঙ্গুল তুলে নিন" "ঠিকঠাক আলো রয়েছে এমন জায়গায় নিয়ে গিয়ে আবার চেষ্টা করুন" "সর্বাধিক বার আপনি চেষ্টা করে ফেলেছেন" - "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন\n\n""আরও জানুন" "ফেস ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক" "সেট আপ করতে ট্যাপ করুন" "ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে" @@ -481,7 +536,9 @@ "মুখ ব্যবহার করে" "আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে" "মুখ বা আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে" - "ফোন অভিভাবকের কাছে ফিরিয়ে দিন" + "ট্যাবলেট অভিভাবকের কাছে ফিরিয়ে দিন" + "ডিভাইস অভিভাবকের কাছে ফিরিয়ে দিন" + "ফোন অভিভাবকের কাছে ফিরিয়ে দিন" "ঠিক আছে" "স্ক্রিন লক এড়িয়ে যেতে চান?" "ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি চালু করা হবে না। এই ট্যাবলেটটি হারিয়ে গেলে, চুরি হয়ে গেলে অথবা রিসেট করা হলে সেটি অন্যদের ব্যবহার করতে আপনি আটকাতে পারবেন না।" @@ -495,18 +552,24 @@ "এড়িয়ে যান" "বাতিল করুন" "সেন্সর স্পর্শ করুন" + "পাওয়ার বোতাম প্রেস না করেই এটি টাচ করুন" "আপনার আঙ্গুলের ছাপ কীভাবে সেট আপ করবেন" "এটি আপনার ফোনের পিছনে আছে। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।" + "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ট্যাবলেটের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।" + "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ডিভাইসের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।" + "পাওয়ার বোতামের উপরে ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেন্সর আছে। এটি হল ফোনের প্রান্তে থাকা ভলিউম বাড়িয়ে নেওয়ার বোতামের পাশে ফ্ল্যাট বোতাম।\n\nপাওয়ার বোতাম প্রেস করলে স্ক্রিন বন্ধ হয়ে যায়।" "আপনার স্ক্রিনে \'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' আছে। আপনি পরবর্তী স্ক্রিনে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ক্যাপচার করতে পারবেন।" "শুরু করুন" "সম্পূর্ণ স্ক্রিন জুড়ে আঙুল সরিয়ে সেন্সর খুঁজুন। \'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন।" "ডিভাইস এবং আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরের অবস্থানের সাথে চিত্রালংকরণ" "নাম" "ঠিক আছে" + "আবার চেষ্টা করুন" "মুছুন" "সেন্সর স্পর্শ করুন" "সেন্সরে আপনার আঙ্গুল রাখুন এবং আপনি একটি কম্পন অনুভব করার পর সরিয়ে নিন" "ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত আপনার আঙ্গুলকে সেন্সরের উপর চেপে ধরে রাখুন" + "বোতাম প্রেস না করেই, ভাইব্রেশন অনুভব না করা পর্যন্ত সেন্সরের উপরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট রাখুন।\n\nপ্রত্যেকবার নিজের আঙুল সামান্য সরান। এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে।" "\'আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর\' টাচ করে ধরে থাকুন" "আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন" "আরও একবার" @@ -516,11 +579,22 @@ "সেন্সরে আপনার আঙুল ছোঁয়ান" "আপনার আঙুলের বাঁদিকের প্রান্তটি রাখুন" "আপনার আঙুলের ডানদিকের প্রান্তটি রাখুন" + "আপনার আঙুলের মাঝখানের অংশ সেন্সরের উপরে রাখুন" + "সেন্সরের উপরে আপনার আঙুল রাখুন" + "আপনার আঙুলের বাঁদিকের প্রান্ত সেন্সরের উপরে রাখুন" + "সবশেষে, সেন্সরের উপরে আপনার আঙুলের ডান দিকের প্রান্ত রাখুন" "সেন্সরের উপরে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের এক দিক ছুঁইয়ে ধরে রাখুন তারপর অন্য দিকটিও ছোঁয়ান এবং একই ভাবে ধরে রাখুন" "এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট %d শতাংশ এনরোল করা হচ্ছে" + "%d শতাংশ এনরোল করা হয়েছে" "আঙ্গুলের ছাপ নথিভুক্ত করার কাজটি %d শতাংশ সম্পূর্ণ হয়েছে" - "আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে" - "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে" + "অ্যাপে সাইন-ইন করা বা কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক বা আপনার পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + "অ্যাপে সাইন-ইন করা বা কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক বা আপনার পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + "অ্যাপে সাইন-ইন করা বা কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ফোন আনলক বা আপনার পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + "শুধুমাত্র স্ক্রিন চালু থাকা অবস্থাতে আনলক করা" + "আপনি নিজের ফিঙ্গারপ্রিন্টের মাধ্যমে আনলক করতে পারার আগে স্ক্রিন অবশ্যই চালু থাকতে হবে। এর ফলে ভুলবশত আনলক হওয়ার ঘটনা কম ঘটে।" + "স্ক্রিন, আনলক করুন" "এটি পরে করুন" "আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন" "প্রথমে আপনার আঙুলের একটি কোণা সেন্সরে কিছুটা সময়ের জন্য রেখে ধরে থাকুন এবং তারপর অন্য দিক থেকে আবার একই জিনিস করুন" @@ -578,27 +652,34 @@ "সম্পন্ন" "ওহো, সেটি সেন্সর ছিল না" "আপনার ফোন এর পিছনে থাকা সেন্সর স্পর্শ করুন। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।" - "তালিকাভুক্তি সম্পন্ন করা যায়নি" - "আঙ্গুলের ছাপ তালিকাভুক্তির সময়সীমা শেষ হয়েছে। আবার চেষ্টা করুন৷" + "ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ টাইম-আউট হয়ে গেছে" + "এখন চেষ্টা করুন অথবা পরে সেটিংস থেকে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করুন" "আঙ্গুলের ছাপ তালিকাভুক্তিকরণ কাজ করেনি৷ আবার চেষ্টা করুন অথবা আলাদা কোনো আঙুল ব্যবহার করুন৷" "আরেকটি জুড়ুন" "পরবর্তী" "উপরন্তু আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটা এবং অ্যাপ্লিকেশান অ্যাক্সেস অনুমোদন করতে আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপও ব্যবহার করতে পারেন৷ ""আরো জানুন" - " স্ক্রিন লক বিকল্প নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। আরো জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন। ""আরো বিবরণ"\n\n"আপনি এখনও কেনাকাটা করতে এবং অ্যাপের অ্যাক্সেস দিতে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন। ""আরো জানুন" + "\'স্ক্রিন লক\' ফিচার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। আরও জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।" + "আপনি এখনও আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করে কেনাকাটায় অনুমোদন এবং অ্যাপ অ্যাক্সেস করতে পারবেন।" "আঙ্গুল তুলুন, তারপরে আবার সেন্সরে স্পর্শ করুন" "আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর ব্যবহার করা যাচ্ছে না। একজন মেরামতি মিস্ত্রির কাছে যান" "আরও নিরাপত্তা সেটিংস" "অফিস প্রোফাইল লক, এনক্রিপশন এবং আরও অনেক কিছু" "এনক্রিপশন, ক্রেডেনশিয়াল এবং আরও অনেক কিছু" "নিরাপত্তা, আরও নিরাপত্তা সেটিংস, আরও সেটিংস, উন্নত নিরাপত্তা সেটিংস" + "গোপনীয়তা সংক্রান্ত আরও সেটিংস" + "অটোফিল, অ্যাক্টিভিটি নিয়ন্ত্রণ ও আরও অনেক কিছু" "আপনি %dটি পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপ যোগ করতে পারেন" "আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক আঙ্গুলের ছাপ যোগ করেছেন" "এর বেশি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা যাবে না" "সমস্ত আঙ্গুলের ছাপ সরাবেন?" - "\'%1$s\' সরান" + "\'%1$s\' মুছে দিন" "আপনি কি এই আঙ্গুলের ছাপটি মুছে ফেলতে চান?" - "এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর হয়ে থাকা আঙ্গুলের ছাপের ইমেজ এবং \'%1$s\'-এর সঙ্গে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়" - "ফোন আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য, আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।" + "এটি আপনার ফোনে সেভ হয়ে থাকা ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং \'%1$s\'-এর সাথে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়" + "এটি আপনার ট্যাবলেটে সেভ হয়ে থাকা ফিঙ্গারপ্রিন্টের ছবি এবং \'%1$s\'-এর সাথে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়" + "এটি আপনার ডিভাইসে স্টোর হয়ে থাকা আঙ্গুলের ছাপের ইমেজ এবং \'%1$s\'-এর সঙ্গে সম্পর্কিত অন্যান্য মডেল মুছে দেয়" + "ফোন আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য, আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।" + "ট্যাবলেট আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।" + "ডিভাইস আনলক বা অ্যাপে নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনি আর ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করতে পারবেন না।" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি অফিস প্রোফাইল আনলক করতে, অফিসের অ্যাপে সাইন-ইন করতে বা কেনাকাটায় অনুমতি দিতে পারবেন না।" "হ্যাঁ, সরান" "এনক্রিপশন" @@ -629,7 +710,8 @@ "ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ডিভাইসটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷" "ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ফোনটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷" "আপনার ব্যাক-আপ স্ক্রিন লক পদ্ধতি বেছে নিন" - "আপনার আইটি অ্যাডমিন এই লক রিসেট করতে পারবে না। LINK_BEGINএর পরিবর্তে অন্য একটি অফিস লক সেট করুনLINK_END" + "আপনি স্ক্রিন লক ভুলে গেলে, আইটি অ্যাডমিন তা রিসেট করতে পারবেন না।" + "অন্য একটি অফিস লক সেট করুন" "আপনি এই লকের প্যাটার্ন ভুলে গেলে, আপনার আইটি অ্যাডমিনকে এটা রিসেট করতে বলুন" "স্ক্রিন লক-এর বিকল্প" "স্ক্রিন লক-এর বিকল্পগুলি" @@ -656,17 +738,23 @@ "আঙ্গুলের ছাপ + পিন" "আঙ্গুলের ছাপ + পাসওয়ার্ড" "আঙ্গুলের ছাপ ছাড়াই চালিয়ে যান" - "আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করে নিজের ফোন আনলক করতে পারেন। এক্ষেত্রে নিরাপত্তার জন্য, ব্যাক-আপ হিসেবে একটি স্ক্রিন লকের প্রয়োজন।" + "আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করে নিজের ফোন আনলক করতে পারেন। এক্ষেত্রে নিরাপত্তার জন্য, ব্যাক-আপ হিসেবে একটি স্ক্রিন লকের প্রয়োজন।" + "আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার কারণে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ \'স্ক্রিন লক\' প্রয়োজন।" + "আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার কারণে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ \'স্ক্রিন লক\' প্রয়োজন।" "ফেস আনলক + প্যাটার্ন" "ফেস আনলক + পিন" "ফেস আনলক + পাসওয়ার্ড" "\'ফেস আনলক\' ছাড়াই চালিয়ে যান" - "আপনার ফেস ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার খাতিরে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ স্ক্রিন লকের প্রয়োজন।" + "আপনার ফেস ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার খাতিরে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ স্ক্রিন লকের প্রয়োজন।" + "আপনার ফেস মডেল ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার কারণে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ \'স্ক্রিন লক\' প্রয়োজন।" + "আপনার ফেস মডেল ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার কারণে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ \'স্ক্রিন লক\' প্রয়োজন।" "প্যাটার্ন • মুখ • আঙ্গুলের ছাপ" "পিন • মুখ • আঙ্গুলের ছাপ" "পাসওয়ার্ড • মুখ • আঙ্গুলের ছাপ" "মুখ এবং আঙুলের ছাপ ছাড়া চালিয়ে যান" - "আপনার মুখ বা আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে ফোন আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার খাতিরে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ স্ক্রিন লকের প্রয়োজন।" + "আপনার মুখ বা আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে ফোন আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার খাতিরে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ স্ক্রিন লকের প্রয়োজন।" + "আপনার ফেস বা ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার কারণে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ \'স্ক্রিন লক\' প্রয়োজন।" + "আপনার ফেস বা ফিঙ্গারপ্রিন্ট মডেল ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার কারণে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ \'স্ক্রিন লক\' প্রয়োজন।" "প্রশাসক, এনক্রিপশন নীতি বা ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ দ্বারা অক্ষম" "কোনও কিছুই নয়" "সোয়াইপ করুন" @@ -740,6 +828,7 @@ কমপক্ষে %dটি অক্ষর থাকতে হবে কমপক্ষে %dটি অক্ষর থাকতে হবে + "{count,plural, =1{শুধু সংখ্যা ব্যবহার করলে, পাসওয়ার্ডে অন্তত ১টি সংখ্যা থাকতে হবে}one{শুধু সংখ্যা ব্যবহার করলে, পাসওয়ার্ডে অন্তত #টি সংখ্যা থাকতে হবে}other{শুধু সংখ্যা ব্যবহার করলে, পাসওয়ার্ডে অন্তত #টি সংখ্যা থাকতে হবে}}" পিনে কমপক্ষে %d সংখ্যা থাকতে হবে পিনে কমপক্ষে %d সংখ্যা থাকতে হবে @@ -890,6 +979,13 @@ "সর্বাধিক কতগুলি অডিও ডিভাইস ব্লুটুথের মাধ্যমে কানেক্ট করা যাবে তা নির্দিষ্ট করুন" "NFC স্ট্যাক ডিবাগ লগ" "NFC-এর স্ট্যাক লগ করার লেভেল বাড়ান" + "NFC ভার্বোস ভেন্ডর ডিবাগ লগ" + "সমস্যার রিপোর্টে ডিভাইস-নির্দিষ্ট অতিরিক্ত ভেন্ডর লগ অন্তর্ভুক্ত করুন, যার মধ্যে ব্যক্তিগত তথ্যও থাকতে পারে।" + "NFC NCI ফিল্টার না করা স্নুপ লগ" + "NFC প্যাকেটের বিবরণ ক্যাপচার করুন, যার মধ্যে ব্যক্তিগত তথ্য থাকতে পারে।" + "ডিভাইস রিস্টার্ট করবেন?" + "শুধুমাত্র উন্নতির উদ্দেশ্যে বিস্তারিত NFC লগিং করা হয়েছে। NFC সংক্রান্ত অতিরিক্ত ডেটা সমস্যার রিপোর্টে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে, যার মধ্যে ব্যক্তিগত তথ্যও থাকতে পারে। এই সেটিং পরিবর্তন করতে, আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করুন।" + "রিস্টার্ট করুন" "কাস্ট করুন" "মিরর" "ওয়্যারলেস প্রদর্শন সক্ষম করুন" @@ -947,7 +1043,7 @@ "এই দেশে ৫ GHz ব্যান্ড পাওয়া যায় না" "বিমান মোডে" "সর্বজনীন নেটওয়ার্কের জন্য বিজ্ঞপ্তি" - "কোনো উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলব্ধ হলে জানান" + "কোনও উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলভ্য হলে জানান" "অটোমেটিক ওয়াই-ফাই চালু করুন" "উচ্চ মানের সেভ করা নেটওয়ার্কের কাছাকাছি এলেই ওয়াই-ফাই আবার চালু হবে, যেমন আপনার বাড়ির নেটওয়ার্ক" "লোকেশন বন্ধ থাকার কারণে অনুপলভ্য। ""লোকেশন"" চালু করুন।" @@ -976,7 +1072,7 @@ "ওয়াই-ফাই এ ইন্টারনেট অ্যাক্সেস না থাকলে মোবাইল ডেটা ব্যবহার করুন৷ ডেটা ব্যবহারের চার্জ প্রযোজ্য।" "নেটওয়ার্ক যোগ করুন" "ওয়াই-ফাইয়ের অভিরুচি" - "ওয়াই ফাই অটোমেটিক আবার চালু হয়" + "ওয়াই-ফাই অটোমেটিক আবার চালু হয়" "ওয়াই-ফাই অটোমেটিক আবার চালু হয় না" "ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কগুলি" "আরও বিকল্প" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "বন্ধ আছে" "চালু আছে" "চালু আছে - মুখের হিসেবে" - "ফেস ডিটেকশন চালু করুন" + "ফেস ডিটেকশন" + "ফোন পোর্ট্রেট মোড থেকে ল্যান্ডস্কেপ মোডে সরালে স্ক্রিনের ওরিয়েন্টেশন অটোমেটিক অ্যাডজাস্ট করা হয়" + "আপনার ট্যাবলেট \'পোর্ট্রেট\' ও \'ল্যান্ডস্কেপ\' মোডের মধ্যে অদলবদল করলে স্ক্রিনের অভিমুখ অটোমেটিকভাবে অ্যাডজাস্ট হয়ে যায়" + "\'নিজে থেকে ঘুরবে\' সেটিং সম্পর্কে আরও জানুন" + "ফোন, \'পোর্ট্রেট\' ও \'ল্যান্ডস্কেপ\' মোডের মধ্যে অদলবদল করলে" "স্ক্রিন রেজোলিউশন" "হাই রেজোলিউশন" - "সবচেয়ে বেশি রেজোলিউশন" + "সম্পূর্ণ রেজোলিউশন" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "রেজোলিউশন পাল্টালে বর্তমানে চালু থাকা কিছু অ্যাপ হয়ত বন্ধ হয়ে যাবে।" + "সম্পূর্ণ রেজোলিউশন ব্যবহার করলে আপনার ব্যাটারির চার্জ বেশি খরচ হয়। রেজোলিউশন পরিবর্তন করা হলে কিছু অ্যাপ রিস্টার্ট হতে পারে।" + "বেছে নেওয়া হয়েছে" "রঙ" "স্বাভাবিক" "বুস্ট করা" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "স্ক্রিন টাইম-আউট" "স্ক্রিন বন্ধ হয়" "%1$s ধরে নিষ্ক্রিয়তার পরে" + "সেট করা নেই" "ওয়ালপেপার" "ওয়ালপেপার এবং স্টাইল" "হোম, লক স্ক্রিন" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "আপনার ফোন কাস্টমাইজ করুন" "বিভিন্ন স্টাইল, ওয়ালপেপার ও অনেক কিছু ব্যবহার করুন" "স্ক্রিন সেভার" + "স্ক্রিন সেভার" + "বেডটাইম মোড চালু থাকায় এই সুবিধা উপলভ্য নয়" "স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করা" "চার্জ অথবা ডক করার সময়" + "ডক করা অবস্থায় বা চার্জ হতে থাকলে" "চার্জ করার সময়" "ডক করে রাখার সময়" "কখনই নয়" + "চালু আছে / %1$s" "বন্ধ আছে" "কখন শুরু করবেন" "বর্তমান স্ক্রিন সেভার" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "বোল্ড টেক্সট" "ফন্ট সাইজ" "টেক্সট আরও বড় বা ছোট করুন" - "সিম কার্ড লক সেটিংস" - "সিম কার্ড লক" + "সিম লক সেটিংস" + "সিম লক" "বন্ধ আছে" "লক করা আছে" - "সিম কার্ড লক" - "সিম কার্ড লক করুন" + + + "সিম কার্ড লক করুন" "ট্যাবলেট ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন" "ফোন ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন" "ট্যাবলেট ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন" "ফোন ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন" "সিম পিন পরিবর্তন করুন" "সিম পিন" - "সিম কার্ড লক করুন" - "সিম কার্ড আনলক করুন" + "সিম কার্ড লক করুন" + "সিম আনলক করুন" "পুরনো সিম পিন" "নতুন সিম পিন" "নতুন পিন আবার লিখুন" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "পিন মিলছে না" "পিন পরিবর্তন করা যাবে না।\nসম্ভবত ভুল পিন।" "সিম পিন সফলভাবে পরিবর্তন করা হয়েছে" - "সিম কার্ড লক অবস্থা পরিবর্তন করা যাবে না।\nসম্ভবত ভুল পিন।" + + "পিন বন্ধ করা যায়নি৷" "পিন চালু করা যায়নি৷" "ঠিক আছে" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "ডেটার জন্য %1$s ব্যবহার করবেন?" "মোবাইল ডেটার জন্য আপনি %2$s ব্যবহার করছেন। %1$s-এ পাল্টালে, মোবাইল ডেটার জন্য %2$s আর ব্যবহার করা হবে না।" "%1$s ব্যবহার করুন" - "পছন্দের সিম কার্ড আপডেট করবেন?" + "পছন্দের সিম আপডেট করবেন?" "আপনার ডিভাইসে একটিই সিম, %1$s। আপনি কি মোবাইল ডেটা, কল, এবং এসএমএসের জন্য এটি ব্যবহার করতে চান?" "ভুল সিম পিন কোড, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷" @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android ভার্সন" "Android-এর নিরাপত্তা সংক্রান্ত আপডেট" "মডেল" - "মডেল ও হার্ডওয়্যার" "হার্ডওয়্যার ভার্সন" "টুল ID" "বেসব্যান্ড ভার্সন" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "নাম বদলান" "মাউন্ট করা" "বের করে নিন" - "ফর্ম্যাট করুন" + "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করুন" + "কার্ড ফর্ম্যাট করুন" "পোর্টেবল হিসেবে ফর্ম্যাট করুন" - "অভ্যন্তরীণ হিসেবে ফর্ম্যাট করুন" + "ফর্ম্যাট করুন" "ডেটা স্থানান্তরন" "ভুলে যান" "সেট-আপ করুন" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "সঞ্চয়স্থানের পুনঃনামকরণ করুন" "^1 নিরাপদভাবে সরানো হয়েছে, তবে এখনও উপলব্ধ রয়েছে। \n\n^1 ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি মাউন্ট করতে হবে।" "এই ^1 ত্রুটিপূর্ণ রয়েছে। \n\n^1 ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি সেট-আপ করতে হবে।" - "ফর্ম্যাট করার পর, আপনি অন্যান্য ডিভাইসগুলিতে এই ^1 ব্যবহার করতে পারেন৷ \n\nএর সমস্ত ডেটা ^1 মুছে ফেলা হবে৷ প্রথমে ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷ \n\n""ফটোগুলি ও অন্য মিডিয়ার ব্যাক-আপ নিন"" \nআপনার মিডিয়া ফাইলগুলি এই ডিভাইসের বিকল্প স্টোরেজে সরান অথবা একটি USB তার ব্যবহার করে তাদের একটি কম্পিউটারে স্থানান্তর করুন৷ \n\n""অ্যাপগুলির ব্যাক-আপ নিন"" \nএই ^1 এ মজুত সমস্ত অ্যাপগুলি আনইনস্টল করা হবে এবং তাদের ডেটা মুছে ফেলা হবে৷ এই অ্যাপগুলি রাথার জন্য তাদের এই ডিভাইসের বিকল্প স্টোরেজে সরিয়ে দিন৷" + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করার জন্য আপনি এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করতে এবং সেটি অন্য ডিভাইসেও অ্যাক্সেস করতে পারবেন। \n\n""এই এসডি কার্ডের সব ডেটা মুছে ফেলা হবে।"" \n\n""ফর্ম্যাট করার আগে"" \n\n""ফটো ও অন্যান্য মিডিয়ার ব্যাক-আপ নিন"" \nএই ডিভাইসেরই বিকল্প কোনও স্টোরেজে আপনার মিডিয়া ফাইলগুলি সরিয়ে নিন অথবা ইউএসবি কেবেল ব্যবহার করে একটি কম্পিউটারে সেগুলি ট্রান্সফার করুন। \n\n""অ্যাপের ব্যাক-আপ নিন"" \n^1-এ সেভ থাকা সবকটি অ্যাপ আনইনস্টল হয়ে যাবে ও এইসব অ্যাপের ডেটা মুছে ফেলা হবে। এইসব অ্যাপ রেখে দিতে, এই ডিভাইসেরই বিকল্প কোনও স্টোরেজে সেগুলি সরিয়ে নিন।" "যখন আপনি ^1 সরিয়ে দেবেন, তখন এতে সঞ্চিত অ্যাপ্লিকেশনগুলি কাজ করা বন্ধ করে দেবে, এবং এতে সঞ্চিত মিডিয়া ফাইলগুলি এটি আবার না ঢোকানো পর্যন্ত উপলব্ধ হবে না৷"" \n\nএই ^1 শুধুমাত্র এই ডিভাইসে কাজ করার জন্য ফর্ম্যাট করা হয়েছে৷ অন্য কোনও জায়গায় এটি কাজ করবে না৷" "^1 এর মধ্যে থাকা অ্যাপ্লিকেশন, ছবি বা ডেটা ব্যবহার করার জন্য, এটিকে পুনরায় ঢোকান। \n\nঅনুরূপভাবে, ডিভাইস উপলব্ধ না থাকলে আপনি এই সঞ্চয়স্থান মনে নেই বেছে নিতে পারেন। \n\nআপনি যদি মনে নেই বাছেন, তবে ডিভাইসের মধ্যে থাকা সমস্ত ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে। \n\nআপনি পরে অ্যাপটিকে পুনরায় ইনস্টল করতে পারেন, তবে এই ডিভাইসটিতে যে ডেটা সঞ্চিত আছে তা হারিয়ে যাবে।" "^1 ভুলতে চান?" "^1 -এ সঞ্চিত সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন, ফটো, এবং ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে।" "সিস্টেমের মধ্যে Android ভার্সন %s চালানোর জন্য ফাইলগুলি সামিল থাকে" + "\'গেস্ট মোড\'-এ থাকা ব্যবহারকারীরা এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করতে পারবেন না" "আপনার ^1 সেট-আপ করুন" - "পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ব্যবহার করুন" - "ডিভাইসগুলির মধ্যে ফটোগুলি ও অন্যান্য মিডিয়া সরানোর জন্য৷" - "ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ব্যবহার করুন" - "শুধুমাত্র এই ডিভাইসটিতে অ্যাপ্লিকেশান এবং ফটোগুলি সহ কোনো কিছু সঞ্চয় করার জন্য৷ সেইগুলি ফর্ম্যাট করা প্রয়োজন যা এটিকে অন্য ডিভাইসগুলির সাথে কাজ করতে বাধা দেয়৷" + "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্যান্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন" + "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ, মিডিয়া সেভ করুন" "ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন" "^1 নিরাপদ করার জন্য এটি ফর্ম্যাট করা প্রযোজন হবে৷ \n\nফর্ম্যাট করার পরে এই ^1 শুধুমাত্র এই ডিভাইসটির মধ্যে কাজ করবে৷ \n\n""ফর্ম্যাট করা হলে ^1 এ বর্তমানে মজুত সমস্ত ডেটা মুছে যাবে৷"" ডেটা যাতে হারিয়ে না যায় তার জন্য এটির ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷" "পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "সরান" "ডেটা সরানো হচ্ছে..." "সরানোর সময়: \n• ^1 সরাবেন না৷ \n• কিছু অ্যাপ্লিকেশান সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে৷ \n• ডিভাইসটি চার্জ করতে থাকুন৷" - "আপনার ^1 ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত" - "আপনার ^1 সম্পূর্ণভাবে ফটোগুলি এবং অন্য মিডিয়ার সাথে ব্যবহার করার জন্য সেট করা হয়েছে৷" - "আপনার নতুন ^1 কাজ করছে৷ \n\nফটো, ফাইল, এবং অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এই ডিভাইসে সরাতে, সেটিংস এবং সঞ্চয়স্থানে যান৷" + "^1 ফর্ম্যাট করা হয়েছে" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" "^1 সরান" "^1 এবং এর ডেটা ^2 এ সরাতে মাত্র কয়েক মিনিট সময় লাগবে৷ সরানো সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত আপনি অ্যাপ্লিকেশানটি ব্যবহার করতে পারবেন না৷ \n\nসরানোর সময় ^2 অপসারণ করবেন না৷" "ডেটা সরানোর জন্য ^1কে আনলক করতে হবে।" @@ -1661,19 +1770,20 @@ "সরানো বাতিল করুন" "^1 টিকে ধীর বলে মনে হচ্ছে৷ \n\nআপনি চালিয়ে যেতে পারেন, কিন্তু এই অবস্থানে অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে সরানোর সময় তা আটকে যতে পারেন বা ডেটা স্থানান্তর হতে বেশি সময় লাগতে পারে৷\n\nআরো ভাল কার্য সম্পাদনার জন্য একটি দ্রুততর ^1 ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন৷" "আপনি এই ^1 কীভাবে ব্যবহার করবেন?" - "ট্যাবলেটের অতিরিক্ত স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন" - "শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটের অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়ার জন্য" - "ট্যাবলেটের স্টোরেজ" - "ফোনের অতিরিক্ত স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন" - "শুধুমাত্র এই ফোনের অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়ার জন্য" - "ফোনের স্টোরেজ" + "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটে ব্যবহার করতে অ্যাপ & মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>." + "ফর্ম্যাট করুন" + "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" + "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ & মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>." + "ফর্ম্যাট করুন" "অথবা" - "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন" - "ডিভাইসগুলির মধ্যে ফাইল এবং মিডিয়া ট্রান্সফার করার জন্য" - "পোর্টেবল স্টোরেজ" + "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফরম্যাট করা" + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>." + "ফর্ম্যাট করুন" "পরে সেট-আপ করুন" "^1 ফরম্যাট করবেন?" "অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়া স্টোর করার জন্য ^1টিকে ফরম্যাট করতে হবে। \n\nফরম্যাট করা হলে ^2-তে থাকা কন্টেন্ট মুছে যাবে। কন্টেন্ট হারানো এড়াতে, অন্য একটি ^3-তে বা ডিভাইসে ব্যাক-আপ নিন।" + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করার জন্য এই ^1 ফর্ম্যাট করতে হবে। \n\nফর্ম্যাট করলে, ^2-এ বর্তমানে থাকা কন্টেন্ট মুছে যাবে। কন্টেন্ট হারানো এড়াতে, অন্য একটি ^3 বা ডিভাইসে ব্যাক-আপ নিন।" "^1 ফরম্যাট করুন" "^1-এ কন্টেন্ট সরাবেন?" "আপনি ফাইল, মিডিয়া এবং নির্দিষ্ট কিছু অ্যাপ এই ^1-এ সরাতে পারেন। \n\nএর ফলে আপনার ট্যাবলেটের স্টোরেজের ^2 জায়গা খালি হবে এবং এর জন্য প্রায় ^3 সময় লাগতে পারে।" @@ -1690,11 +1800,13 @@ "আপনি তাও এই ^1 ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু সেটি ধীরে কাজ করতে পারে। \n\n^2-এ স্টোর থাকা অ্যাপগুলি ঠিকঠাক কাজ নাও করতে পারে এবং কন্টেন্ট ট্রান্সফার করতে অনেক বেশি সময় লাগতে পারে। \n\nএকটি দ্রুত কাজ করে এমন ^3 ব্যবহার করার চেষ্টা করুন বা পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এর পরিবর্তে এই ^4 ব্যবহার করুন।" "আবার শুরু করুন" "চালিয়ে যান" - "আপনি ^1-এ কন্টেন্ট সরিয়ে নিয়ে যেতে পারেন" - "^1-এ কন্টেন্ট সরানোর জন্য ""সেটিংস > স্টোরেজে"" যান" - "আপনার কন্টেন্ট ^1-এ সরানো হয়েছে। \n\nএই ^2টি পরিচালনা করতে ""সেটিংস > স্টোরেজে"" যান।" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" + "আপনি ^1 ব্যবহার করা শুরু করতে পারেন" "ব্যাটারি স্থিতি" "ব্যাটারি স্তর" + "কমিউনাল" + "\'কমিউনাল\' সেটিংস" "APN" "অ্যাক্সেস পয়েন্ট এডিট করুন" "সেট করা নেই" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "ওয়াই-ফাই, মোবাইল ও ব্লুটুথ রিসেট করুন" "এগুলি সহ সমস্ত নেটওয়ার্ক সেটিংস আবার সেট করবে:\n\n"
  • "ওয়াই ফাই "
  • \n
  • "সেলুলার ডেটা "
  • \n
  • "ব্লুটুথ"
  • "মুছুন" - "ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলুন" + "ই-সিম মুছুন" "এটি মোবাইল পরিষেবার কোনও প্ল্যান বাতিল করবে না। পরিবর্ত সিম ডাউনলোড করতে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" "সেটিংস রিসেট করুন" "সব নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করবেন? আগের সেটিংসে আর ফিরে যেতে পারবেন না।" - "সব নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করতে ও ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলতে চান? এটি আগের অবস্থায় আর ফিরিয়ে আনা যাবে না।" + "সব নেটওয়ার্ক সেটিং রিসেট করে ই-সিম মুছবেন? এটি আগের অবস্থায় আর ফিরিয়ে আনতে পারবেন না।" "সেটিংস রিসেট করুন" "আবার সেট করবেন?" "এই ব্যবহারকারীদের জন্য নেটওয়ার্ক আবার সেট করুন উপলব্ধ নয়" "নেটওয়ার্ক সেটিংস আবার সেট করা হয়েছে" "সিমগুলি মোছা যাচ্ছে না" - "ডাউনলোড করা সিম কোনও সমস্যার জন্য মোছা যাচ্ছে না।\n\nআপনার ডিভাইস আবার চালু করে চেষ্টা করুন।" + "কোনও সমস্যার জন্য ই-সিম মোছা যাচ্ছে না।\n\nআপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করে আবার চেষ্টা করুন।" "সমস্ত ডেটা মুছুন (ফ্যাক্টরি রিসেট)" "সমস্ত ডেটা মুছুন (ফ্যাক্টরি রিসেট)" "এটি আপনার ট্যাবলেটের ""ইন্টার্নাল স্টোরেজ"" থেকে সমস্ত ডেটা মুছে দেবে, এগুলি সহ:\n\n"
  • "আপনার Google অ্যাকাউন্ট"
  • \n
  • "সিস্টেম এবং অ্যাপ ডেটা এবং সেটিংস"
  • \n
  • "ডাউনলোড করা অ্যাপ"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s আনটেদার্ড হয়ে যাবে।" "ইথারনেট টিথারিং" "ইথারনেটের মাধ্যমে ফোনের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন" + "ইথারনেটের মাধ্যমে ট্যাবলেটের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন" "আপনার মোবাইল ডেটা কানেকশন মাধ্যমে অন্যান্য ডিভাইসে ইন্টারনেট কানেকশন দিতে হটস্পট এবং টিথারিং ব্যবহার করুন। অ্যাপগুলিও আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করে নিতে পারে।" "আপনার মোবাইল ডেটা কানেকশন অথবা ওয়াই-ফাই থেকে অন্যান্য ডিভাইসে ইন্টারনেট কানেকশন দিতে হটস্পট এবং টিথারিং ব্যবহার করুন। অ্যাপগুলিও আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করে নিতে পারে।" "সহায়তা" @@ -1848,7 +1961,7 @@ "সবগুলি দেখুন" "লোকেশন পরিষেবা" "আমার লোকেশন" - "কাজের প্রোফাইলের জন্য লোকেশন" + "অফিস প্রোফাইলের জন্য লোকেশন" "অ্যাপ লোকেশনের অনুমতি" "লোকেশন বন্ধ করা আছে" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "একটি পিন সেট করুন" "একটি অফিস প্রোফাইল পিন সেট করুন" "একটি প্যাটার্ন সেট করুন" + "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য, ডিভাইসটি আনলক করতে একটি প্যাটার্ন সেট করুন" "একটি অফিস প্রোফাইল প্যাটার্ন সেট করুন" "আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য পাসওয়ার্ড সেট করুন" "আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য প্যাটার্ন সেট করুন" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "জরুরি অ্যাপ্লিকেশান" "অ্যাপের ক্ষেত্রে পছন্দগুলি রিসেট করুন" "অ্যাপ পছন্দ রিসেট করবেন?" - "এটি নিম্নলিখিত বিষয়গুলির সব পছন্দ রিসেট করবে:\n\n"
  • " বন্ধ করা আছে এমন অ্যাপ"
  • \n
  • " বন্ধ করা আছে এমন অ্যাপের বিজ্ঞপ্তি"
  • \n
  • " অ্যাকশনের জন্য ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন"
  • \n
  • " অ্যাপের ক্ষেত্রে ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটার সীমাবদ্ধতা"
  • \n
  • " যেকোনও রকম অনুমতির সীমাবদ্ধতা"
  • \n\n" আপনি কোনও অ্যাপের ডেটা হারাবেন না।"
    + "এর ফলে এই ধরনের সব পছন্দ রিসেট করা হবে :\n\n"
  • "বন্ধ করা অ্যাপ"
  • \n
  • "বন্ধ করা অ্যাপ সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি"
  • \n
  • "অ্যাকশনের জন্য ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন"
  • \n
  • "অ্যাপের জন্য ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সংক্রান্ত বিধিনিষেধ"
  • \n
  • "যেকোনও অনুমতি সংক্রান্ত বিধিনিষেধ"
  • \n
  • "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত সেটিংস"
  • \n\n"আপনি কোনও অ্যাপ ডেটা হারাবেন না।"
    "অ্যাপ রিসেট করুন" "জায়গা পরিচালনা করুন" "ফিল্টার" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "ডাউনলোড করা অ্যাপ" "পরীক্ষামূলক" "ফিচারের ফ্ল্যাগ" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "স্ক্রিন রিডার প্রাথমিকভাবে অন্ধত্ব এবং কম দৃষ্টি সম্পন্ন ব্যক্তিদের জন্য" "স্ক্রিনের আইটেমগুলিতে আলতো চাপ দিলে সেগুলি উচ্চারণ করে শোনানো হবে" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "প্রেরক: সুদীপ" "সুপ্রভাত!\n\nআমি শুধু জানতে চাইছি যে, ডিজাইনগুলি কীভাবে আসছে। আমরা নতুন বেলুন তৈরি শুরু করার আগে সেগুলি কি রেডি হবে?" "সেটিংস রিসেট করুন" + "ডিসপ্লের সাইজ এবং টেক্সটের সেটিংস রিসেট করা হয়েছে" "ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট রিসেট করবেন?" - "আপনার ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট সংক্রান্ত পছন্দ ফোনের আসল সেটিংসে রিসেট করা হবে" + "আপনার ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট সংক্রান্ত পছন্দ ফোনের আসল সেটিংসে রিসেট করা হবে" + "আপনার ডিসপ্লে সাইজ ও টেক্সট সংক্রান্ত পছন্দ ট্যাবলেটের আসল সেটিংসে রিসেট করা হবে" "রিসেট করুন" "সপ্তাহান্তে কোনও প্ল্যান আছে?" "বিচে ঘুরতে যাচ্ছি। যোগ দিতে চান?" @@ -2339,7 +2469,7 @@ "জুম করতে ৩ বার ট্যাপ করুন" "জুম করার জন্য বোতামে ট্যাপ করুন" "কন্টেন্ট আরও বড় সাইজে দেখার জন্য, স্ক্রিনে দ্রুত জুম বাড়ান" - "<b>জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}। জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> <b>সাময়িকভাবে জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}। আপনার \'বড় করে দেখা\' ফিচারের ধরন ফুল স্ক্রিনে সেট হয়েছে কিনা ভাল করে দেখে নিন<br/> {1,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের যেকোনও জায়গা টাচ করে ধরে থাকুন<br/> {3,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {4,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে স্ক্রিনের উপর থেকে আঙুল সরিয়ে নিন" + "<b>জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}। জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> <b>সাময়িকভাবে জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}। আপনার \'বড় করে দেখা\' ফিচারের ধরন ফুল স্ক্রিনে সেট হয়েছে কিনা ভাল করে দেখে নিন<br/> {1,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের যেকোনও জায়গা টাচ করে ধরে থাকুন<br/> {3,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে স্ক্রিনের উপর থেকে আঙুল সরিয়ে নিন" "ম্যাগনিফিকেশন চালু করা থাকলে, আপনি স্ক্রিনে জুম বাড়াতে পারবেন।\n\n""জুম করতে"", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ট্যাপ করুন।\n"
    • "• স্ক্রল করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে টানুন"
    • \n
    • "• জুম অ্যাডজাস্ট করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে পিঞ্চ করুন"
    \n\n"সাময়িকভাবে জুম করতে"", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় টাচ করে ধরে থাকুন।\n"
    • "• টেনে স্ক্রিনের বিভিন্ন জায়গায় সরান"
    • \n
    • "• জুম কমাতে স্ক্রিন থেকে আঙ্গুল তুলে নিন"
    \n\n"কীবোর্ড বা নেভিগেশন বারে আপনি জুম করতে পারবেন না।"
    "%2$dটি মধ্যে %1$d নম্বর পৃষ্ঠা" "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম ব্যবহার করে খোলা" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "অটোমেটিক ক্লিক করার সময়" "ভাইব্রেশন ও হ্যাপটিক" "বিভিন্ন রকম ব্যবহারের ক্ষেত্রে ভাইব্রেশনের মাত্রা নিয়ন্ত্রণ করুন" + "চালু আছে" + "বন্ধ আছে" "ডিভাইস \'সাইলেন্ট\' মোডে সেট করায় সেটিং বন্ধ হয়ে গেছে" "কল" "বিজ্ঞপ্তি এবং সতর্কতা" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "কম শুনতে পাওয়া, শুনতে সমস্যা হওয়া" "কম শুনতে পাওয়া, শুনতে সমস্যা হওয়া, ক্যাপশন, টেলিটাইপ, tty" - "দ্রুত যুক্ত করা" - "দ্রুত পেয়ার করে এমন ব্লুটুথ ডিভাইস কাছাকাছি শনাক্ত করা গেছে।" - "আশেপাশের ডিভাইস খুঁজতে স্ক্যান করুন" - "সেভ করে রাখা ডিভাইস" "প্রিন্টিং" "বন্ধ আছে" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "ইতিহাস বিবরণ" "ব্যাটারির ব্যবহার" "গত ২৪ ঘণ্টার ব্যবহারের তথ্য দেখুন" - "শেষ সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে ব্যাটারি ব্যবহার দেখুন" - "ব্যাটারির ব্যবহার" + "শেষবার ফুল চার্জ হওয়া থেকে ব্যাটারির ব্যবহার দেখুন" + "অ্যাপের জন্য ব্যাটারির ব্যবহার" "বিবরণ ব্যবহার করুন" "বিদ্যুতের ব্যবহার সামঞ্জস্য করুন" "অন্তর্ভুক্ত প্যাকেজগুলি" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "কিছু বৈশিষ্ট্য হয়ত কাজ করবে না" "সবচেয়ে বেশি ব্যাটারি ব্যবহার" "কোন অ্যাপে ব্যাটারি সবচেয়ে বেশি খরচ হয়" - "চার্জ সাময়িকভাবে বন্ধ করা আছে" - "ব্যাটারি সাশ্রয় করতে। আরও জানুন।" + "আপনার ব্যাটারি সুরক্ষিত রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়" + "আপনার ব্যাটারি আরও বেশিদিন ভাল রাখতে সাহায্যের জন্য চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়েছে" + "আপনার ব্যাটারি সুরক্ষিত রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়" + "ডক করার সময়ে আপনার ব্যাটারি আরও বেশিদিন ভাল রাখতে সাহায্যের জন্য, চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়েছে" + "আপনার ব্যাটারি সুরক্ষিত রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়" + "ডক করার সময়ে আপনার ব্যাটারি আরও বেশিদিন ভাল রাখতে সাহায্যের জন্য, চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হয়েছে" + "১০০%% চার্জ করা হচ্ছে" + "পরের বার আপনার ট্যাবলেট ডক করা হলে, আপনার ব্যাটারি সুরক্ষিত রাখতে চার্জিং অপ্টিমাইজ করা হবে" + "চার্জিং পজ করা সম্পর্কে আরও জানুন" "চার্জ করা আবার চালু করুন" "অনেকক্ষণ ধরে চার্জ করার জন্য এবং বেশি গরম হয়ে যাওয়ার মতো কিছু পরিস্থিতিতে ব্যাটারির পারফর্ম্যান্স ভাল রাখার জন্য, হতে পারে চার্জ %1$s পর্যন্ত হবে।\n\nএই পরিস্থিতি পরিবর্তন হওয়ার পরে আপনার ট্যাবলেট সাধারণভাবেই চার্জ হওয়া শুরু করে দেবে।" "অনেকক্ষণ ধরে চার্জ করার জন্য এবং বেশি গরম হয়ে যাওয়ার মতো কিছু পরিস্থিতিতে ব্যাটারির পারফর্ম্যান্স ভাল রাখার জন্য, হতে পারে চার্জ %1$s পর্যন্ত হবে।\n\nএই পরিস্থিতি পরিবর্তন হওয়ার পরে আপনার ট্যাবলেট সাধারণভাবেই চার্জ হওয়া শুরু করে দেবে।" @@ -2771,6 +2906,7 @@ "এই অ্যাপটি ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করতে পারবে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই আপনার ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।" "সরান" "বাতিল করুন" + "পুরো চার্জ দিন" "আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ফোন আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।" "আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ট্যাবলেট আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।" "আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ডিভাইস আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "ব্যাটারির ব্যবহার" "সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে" "ব্যাটারির ব্যবহার পরিচালনা করুন" - "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পরে ব্যাটারির\nমোট ব্যবহার ^1 ধরে করা হয়েছে • ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার ^2 ধরে করা হয়েছে" + "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পরে ব্যাটারি\nমোট ^1 • ব্যাকগ্রাউন্ডে ^2 ব্যবহার করা হয়েছে" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাটারির\nমোট ব্যবহার ^1 ধরে করা হয়েছে • ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার ^2 ধরে করা হয়েছে" "মোট ^1^3^2 ব্যাকগ্রাউন্ডে\n ব্যবহার" - "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পরে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির মোট ব্যবহার এক মিনিটেরও কম সময়ের জন্য করা হয়েছে" + "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পরে ব্যাটারি মোট এক মিনিটেরও কম সময়ের জন্য ব্যবহার করা হয়েছে" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির মোট ব্যবহার এক মিনিটেরও কম সময়ের জন্য করা হয়েছে" "^1-এর মধ্যে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার মোট এক মিনিটের চেয়েও কম সময় হয়েছে" - "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পরে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি এক মিনিটেরও কম সময়ের জন্য ব্যবহার করা হয়েছে" + "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পরে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি এক মিনিটেরও কম সময় ব্যবহার করা হয়েছে" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি এক মিনিটেরও কম সময়ের জন্য ব্যবহার করা হয়েছে" "গত ^1-এর মধ্যে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার এক মিনিটেরও কম" - "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পরে ব্যাটারি ^1 ধরে ব্যবহার করা হয়েছে" + "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পরে ব্যাটারি মোট ^1 ব্যবহার করা হয়েছে" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাটারির মোট ব্যবহার ^1 ধরে করা হয়েছে" "^2-এর মধ্যে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার মোট ^1 করা হয়েছে" - "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পরে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার ^1 ধরে করা হয়েছে" + "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পর থেকে ব্যাকগ্রাউন্ডে ^1 ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়েছে" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার ^1 ধরে করা হয়েছে" "^2-এর মধ্যে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার ^1" - "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পরে ব্যাটারির\nমোট ব্যবহার ^1 ধরে করা হয়েছে • ব্যাকগ্রাউন্ডে এক মিনিটেরও কম সময়ের জন্য করা হয়েছে" + "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পরে ব্যাটারি\nমোট ^1 • ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি এক মিনিটেরও কম সময় ব্যবহার করা হয়েছে" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাটারির\nমোট ব্যবহার ^1 ধরে করা হয়েছে • ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার এক মিনিটেরও কম সময়ের জন্য করা হয়েছে" "মোট ^1^2 এ\n ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারির ব্যবহার এক মিনিটেরও কম" - "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পরে আর ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি" + "শেষবার ফুল চার্জ হওয়ার পরে ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাটারি আর ব্যবহার করা হয়নি" + "অন্যান্য ব্যবহারকারী" "আপনার ডিভাইসের ব্যবহারের উপর ভিত্তি করে ব্যাটারি কতক্ষণ চলবে তার আনুমানিক হিসাব" "আনুমানিক কতক্ষণ বাকি" "সম্পূর্ণ চার্জ না হওয়া পর্যন্ত" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "রিফ্রেশ করুন" "মিডিয়াসার্ভার" "অ্যাপ অপটিমাইজেশান" + "টিথারিং" + "সরিয়ে দেওয়া অ্যাপ" "ব্যাটারি সেভার" "নিজে থেকে চালু হবে" "কোনও সময়সূচি সেট করা নেই" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "%1$sব্যাটারি আছে" "ব্যাটারির চার্জের শতকরা হার" "স্ট্যাটাস বারে ব্যাটারির চার্জের শতকরা হার দেখুন" + "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে ব্যাটারি লেভেল" "গত ২৪ ঘন্টায় ব্যাটারি লেভেলের তথ্য" + "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে অ্যাপের ব্যবহার" "গত ২৪ ঘন্টা ব্যাটারি অ্যাপ ব্যবহারের তথ্য" + "শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে সিস্টেমের ব্যবহার" "গত ২৪ ঘন্টা ব্যাটারি সিস্টেম ব্যবহারের তথ্য" "%s-এর জন্য সিস্টেমের ব্যবহার" "%s-এর জন্য অ্যাপের ব্যবহার" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "ব্যাকগ্রাউন্ড: এক মিনিটের থেকে কম" "মোট: %s" "ব্যাকগ্রাউন্ড: %s" - "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ফোন চার্জ করার সময়ে ব্যটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" - "আপনার ফোন কয়েক ঘণ্টা ব্যবহার করার পরেই ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা উপলভ্য হবে" + "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ফোন চার্জ করার সময়ে ব্যটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" + "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ট্যাবলেট চার্জ করার সময়ে ব্যাটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" + "ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ডিভাইস চার্জ করার সময়ে ব্যাটারি ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা হিসেব করা হয় না" + "সম্পূর্ণ চার্জ হয়ে গেলে কয়েক ঘণ্টার মধ্যে ব্যাটারির ব্যবহার সম্পর্কিত ডেটা উপলভ্য হবে" "ব্যাটারির ব্যবহারর চার্ট" + "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত দৈনিক চার্ট" + "ব্যাটারির ব্যবহার সংক্রান্ত প্রতি ঘণ্টার চার্ট" "প্রক্রিয়ার পরিসংখ্যান" "চলমান প্রক্রিয়াগুলি গিকি পরিসংখ্যান" "মেমরি ব্যবহৃত" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "পূর্ণ হটওয়ার্ড ও ইন্টারঅ্যাকশন" "সাধারণ কথন থেকে পাঠ্যে" "এই ভয়েস ইনপুট পরিষেবা আপনার হয়ে সর্বদা-চালু ভয়েস মনিটরিং সম্পাদন এবং ভয়েস সক্ষমিত অ্যাপ্লিকেশানগুলি নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে। এটি %s অ্যাপ্লিকেশান থেকে আসছে। এই পরিষেবার ব্যবহার সক্ষম করবেন?" + "অন-ডিভাইস শনাক্তকরণ সেটিংস" + "অন-ডিভাইস শনাক্তকরণ" + "অন-ডিভাইস স্পিচ শনাক্তকরণ" "পছন্দের ইঞ্জিন" "ইঞ্জিনের সেটিংস" "কথা বলার রেট ও পিচ" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "ইথারনেটের ব্যবহার লুকান" "নেটওয়ার্ক সীমাবদ্ধতা" "স্বতঃ সিঙ্ক ডেটা" - "সিম কার্ডগুলি" + + "সীমায় পৌঁছে বিরতি দেওয়া হয়েছে" "ডেটা স্বতঃসিঙ্ক" "ব্যক্তিগত ডেটা স্বতঃসিঙ্ক" @@ -3333,7 +3483,7 @@ "একটি ব্যবহারকারী সার্টিফিকেট" "একটি CA সার্টিফিকেট" "%dটি CA সার্টিফিকেট" - "শংসাপত্রের বিশদ বিবরণ" + "ক্রেডেনশিয়ালের বিবরণ" "সরানো সার্টিফিকেট: %s" "কোনও ব্যবহারকারীর সার্টিফিকেট ইনস্টল করা নেই" "বানান পরিক্ষক" @@ -3350,14 +3500,8 @@ টি শংসাপত্রের উপরে ভরসা করুন বা সেগুলিকে সরান টি শংসাপত্রের উপরে ভরসা করুন বা সেগুলিকে সরান - - %sআপনার ডিভাইসের জন্য একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষকে ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ ডিভাইসের নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷ - %sআপনার ডিভাইসের জন্য একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষকে ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ ডিভাইসের নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷ - - - %sআপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য সার্টিফিকেটের কর্তৃপক্ষগুলিকে ইনস্টল করেছে, যেগুলি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপকে নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷ - %s আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য সার্টিফিকেটের কর্তৃপক্ষগুলিকে ইনস্টল করেছে, যেগুলি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপকে নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷ - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} আপনার ডিভাইসে একটি সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএই সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}one{{orgName} আপনার ডিভাইসে কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}other{{orgName} আপনার ডিভাইসে কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য একটি সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএই সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}one{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}other{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}}" "একজন তৃতীয় পক্ষ ইমেল অ্যাপ্লিকেশান, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক ক্রিয়াকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম হবে। \n\nআপনার ডিভাইসে ইনস্টল করা একটি বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল এটিকে সম্ভব করছে।" টি সার্টিফিকেট পরীক্ষা করুন @@ -3382,7 +3526,7 @@ "এই ডিভাইস থেকে %1$s মুছে ফেলুন" "লক স্ক্রিন সেটিংস" "লক স্ক্রিন থেকে ব্যবহারকারীদের যোগ করুন" - "ডক করা হলে অ্যাডমিন ব্যবহারকারীতে পাল্টান" + "ডক করা হলে অ্যাডমিন ব্যবহারকারীতে পাল্টান" "নিজেকে মুছবেন?" "অ্যাকাউন্ট মুছতে চান?" "এই প্রোফাইলটি সরাবেন?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "সীমাবদ্ধগুলি সরান" "পিন পরিবর্তন করুন" "সহায়তা ও মতামত" - "সহায়তা নিবন্ধ, ফোন এবং চ্যাট" + "সহায়তা নিবন্ধ, ফোন এবং চ্যাট" + "সহায়তা নিবন্ধ, ট্যাবলেট ও চ্যাট" + "সহায়তা নিবন্ধ, ডিভাইস ও চ্যাট" "সামগ্রীর জন্য অ্যাকাউন্ট" "ফটো ID" "চরম হুমকি" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার লোকেশন তথ্য ব্যবহার করতে দিন" "ফিরুন" "পরবর্তী" + "পোর্টেবেলে পাল্টে নিন" + "অন্যভাবে ফর্ম্যাট করুন" "শেষ" - "সিম কার্ডগুলি" - "সিম কার্ডগুলি" + + + "সিম কার্ড" "%1$s - %2$s" - "সিম কার্ড পরিবর্তিত হয়েছে" + + "কার্যকলাপগুলি সেট করতে আলতো চাপুন" "মোবাইল ডেটা পাওয়া যাচ্ছে না" "একটি ডেটা সিম নির্বাচন করতে আলতো চাপুন" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "%1$s-এ পাল্টে নিলে, মোবাইল ডেটার জন্য আর %2$s ব্যবহার করা হবে না।" "%1$s ব্যবহার করুন" "এর মাধ্যমে কল করুন" - "একটি সিম কার্ড বেছে নিন" + + "সিম %1$d" "সিম এর নাম" "সিম নাম লিখুন" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "পরিষেবা প্রদানকারী" "সংখ্যা" "সিম এর রঙ" - "সিম কার্ড বেছে নিন" + + "কমলা" "বেগুনী" "কোনো সিম কার্ড ঢোকানো নেই" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "অক্ষম নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার আপনার নেটওয়ার্ক তথ্যকে তৃতীয় পক্ষের অ্যাক্সেস হওয়া থেকে রক্ষা করে।" "নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার অক্ষম করলে লুকানো নেটওয়ার্কের সাথে স্বয়ংক্রিয় কানেকশন প্রতিরোধ করা সম্ভব হবে।" "%1$d dBm %2$d asu" - "সিম কার্ডগুলি পরিবর্তন করা হয়েছে৷" + "সিম কার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।" "সেট-আপ করার জন্য আলতো চাপুন" "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন" "নির্বাচন করার প্রয়োজন" @@ -3580,7 +3732,7 @@ "অ্যাপ ও বিজ্ঞপ্তি" "সাম্প্রতিক অ্যাপ, ডিফল্ট অ্যাপ" "কাজের প্রোফাইলে অ্যাপের জন্য বিজ্ঞপ্তি অ্যাক্সেস উপলভ্য নয়।" - "পাসওয়ার্ড এবং অ্যাকাউন্ট" + "পাসওয়ার্ড ও অ্যাকাউন্ট" "সেভ করা পাসওয়ার্ড, অটোফিল, সিঙ্ক করা অ্যাকাউন্ট" "ডিফল্ট অ্যাপ" "ভাষা, জেসচার, সময়, ব্যাক-আপ" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "কর্মস্থলের প্রতিদ্বন্দ্বিতা, কর্মস্থল, প্রোফাইল" "কর্মস্থলের প্রোফাইল, পরিচালিত প্রোফাইল, ঐক্যবদ্ধ, একীকরণ, কাজ, প্রোফাইল" "ইঙ্গিত" - "ওয়ালেট" + "Wallet" "অর্থপ্রদান, আলতো চাপা, পেমেন্ট" "ব্যাক-আপ, ব্যাক-আপ করুন" "ইঙ্গিত" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "স্ক্রিন, লক টাইম, টাইম-আউট, লক স্ক্রিন" "মেমরি, ক্যাশে, ডেটা, মুছে ফেলা, পরিষ্কার করা, খালি, জায়গা" "কানেক্ট, ডিভাইস, হেডফোন, হেডসেট, স্পিকার, ওয়্যারলেস, পেয়ার, মিউজিক, মিডিয়া" - "পেয়ার করা, ইয়ারবাড, ব্লুটুথ" "ব্যাকগ্রাউন্ড, থীম, গ্রিড, কাস্টমাইজ, পছন্দমতো" "আইকন, অ্যাকসেন্ট, রঙ" "ডিফল্ট অ্যাসিস্ট্যান্ট" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "কলের ভলিউম" "অ্যালার্মের ভলিউম" "রিং ও বিজ্ঞপ্তির ভলিউম" + "রিং ভলিউম" "বিজ্ঞপ্তির ভলিউম" "ফোন রিংটোন" "ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "মিডিয়া অটোমেটিক ক্যাপশন করুন" "ফোনের স্পিকার" "তারযুক্ত হেডফোন" - "স্পেশিয়ল অডিও ইমারসিভ সাউন্ড তৈরি করে, এমন মনে হয় যেন তা আপনার আশপাশ থেকে আসছে। এটি কয়েকটি মিডিয়াতে কাজ করে।" + "মানানসই মিডিয়ার অডিও আরও বেশি শ্রবণযোগ্য হয়" "বন্ধ আছে" "চালু আছে / %1$s" "চালু আছে / %1$s এবং %2$s" + "এছাড়া, ব্লুটুথ ডিভাইসের জন্য আপনি \'স্পেশিয়ল অডিও\' ফিচার চালু করতে পারবেন।" + "কানেক্ট করা ডিভাইসের সেটিংস" "{count,plural, =0{একটিও নেই}=1{১টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}one{#টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}other{#টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}}" "বিরক্ত করবে না" "শুধু গুরুত্বপূর্ণ লোকজন এবং অ্যাপ থেকে বিজ্ঞপ্তি পান" @@ -3848,7 +4002,8 @@ "অ্যাপ সেটিংস" "প্রতিটি অ্যাপ থেকে বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ করুন" "সাধারণ" - "কর্মস্থলের বিজ্ঞপ্তিগুলি" + "অফিস প্রোফাইলের বিজ্ঞপ্তি" + "অফিস প্রোফাইল" "অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তি" "অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তির অগ্রাধিকার" "কম অগ্রাধিকার সম্পন্ন বিজ্ঞপ্তি অটোমেটিক সাইলেন্ট মোডে সেট করা থাকে" @@ -3913,7 +4068,7 @@ "লক স্ক্রিন এড়িয়ে যাওয়া" "আনলক করার পর, ব্যবহার করা শেষ স্ক্রিনে সরাসরি যান" "লক স্ক্রিন, লকস্ক্রিন, স্কিপ, বাইপাস" - "কাজের প্রোফাইল লক করা থাকলে" + "অফিস প্রোফাইল লক করা থাকলে" "লক স্ক্রিনে বিজ্ঞপ্তি" "কথোপকথন দেখুন, ডিফল্ট ও আওয়াজ করবে না" "ডিফল্ট ও আওয়াজ করবে না এমন সব কথোপকথন দেখুন" @@ -3992,16 +4147,16 @@ "সমস্ত \"%1$s\" বিজ্ঞপ্তি" "সমস্ত %1$s সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি" "অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তি" - - ~%,dটি বিজ্ঞপ্তি প্রতিদিন - ~%,dটি বিজ্ঞপ্তি প্রতিদিন + + প্রতিদিন প্রায় %,dটি বিজ্ঞপ্তি + প্রতিদিন প্রায় %,dটি বিজ্ঞপ্তি - - প্রতি সপ্তাহে ~%,dটি বিজ্ঞপ্তি - প্রতি সপ্তাহে ~%,dটি বিজ্ঞপ্তি + + প্রতি সপ্তাহে প্রায় %,dটি বিজ্ঞপ্তি + প্রতি সপ্তাহে প্রায় %,dটি বিজ্ঞপ্তি "কখনও না" - "ডিভাইস এবং অ্যাপ বিজ্ঞপ্তি" + "ডিভাইস ও অ্যাপ সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি" "কোন অ্যাপ ও ডিভাইস বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারবে তা নিয়ন্ত্রণ করুন" "কর্মস্থলের প্রোফাইলের বিজ্ঞপ্তিতে অ্যাক্সেস ব্লক করা হয়েছে" "অ্যাপ্লিকেশানগুলি বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারে না" @@ -4044,7 +4199,7 @@ "ডিভাইসে দেখা যাবে এমন অ্যাপ" "এই অ্যাপে উন্নত সেটিংস কাজ করে না" "ভিআর(VR) সহায়তাকারী পরিষেবা" - "vr সহায়তাকারী পরিষেবা হিসেবে চলার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করা নেই৷" + "VR সহায়তাকারী পরিষেবা হিসেবে চলার জন্য কোনও অ্যাপ ইনস্টল করা নেই৷" "%1$s এর জন্য (ভিআর)VR পরিষেবার অ্যাক্সেসের অনুমতি দেবেন?" "ভার্চুয়াল রিয়ালিটি মোডে আপনি যখন অ্যাপ্লিকেশানগুলি ব্যবহার করবেন তখন %1$s চালাতে পারবেন৷" "যখন ডিভাইসটি (ভিআর)VR মোডে থাকে" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "আপনার অনুরোধ অনুযায়ী Android এই অ্যাপের বিজ্ঞপ্তি এই ডিভাইসে দেখাচ্ছে না" "আপনার অনুরোধ অনুযায়ী Android এই বিভাগের বিজ্ঞপ্তিগুলি এই ডিভাইসে দেখাচ্ছে না" "আপনার অনুরোধ অনুযায়ী Android এই ধরনের বিজ্ঞপ্তিগুলি এই ডিভাইসে দেখাচ্ছে না" + "এই অ্যাপ কোনও বিজ্ঞপ্তি পাঠায় না" "বিভাগগুলি" "অন্যান্য" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "বন্ধ আছে" "অ্যাপ পিন করার ফিচার" "অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করে আপনি বর্তমান অ্যাপটিকে আনপিন না করা পর্যন্ত দেখতে পাবেন। এই ফিচারটি অনেক কিছুর জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে, যেমন, কোনও বিশ্বস্ত বন্ধুকে ডিভাইসে কেবল একটি নির্দিষ্ট গেম খেলতে দেওয়া।" - "যখন কোনও অ্যাপ পিন করা থাকে, তখন পিনযুক্ত অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেসযোগ্য হতে পারে। \n\nঅ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করার জন্য: \n১. অ্যাপ পিন করার ফিচারটি চালু করুন \n২. ওভারভিউ বিকল্প খুলুন \n৩. স্ক্রিনের একদম উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে পিন করুন বিকল্পে ট্যাপ করুন" - "যখন কোনও অ্যাপ পিন করা থাকে, তখন পিনযুক্ত অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেসযোগ্য হতে পারে। \n\nআপনি যদি নিরাপদে কারোর সাথে আপনার ডিভাইস শেয়ার করতে চান তাহলে বরং গেস্ট ইউজার ব্যবহার করার চেষ্টা করুন। \n\nঅ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করার জন্য: \n১. অ্যাপ পিন করার ফিচারটি চালু করুন \n২. ওভারভিউ বিকল্প খুলুন \n৩. স্ক্রিনের একদম উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে পিন করুন বিকল্পে ট্যাপ করুন" + "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\n\'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার ব্যবহার করতে: \n১. \'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার চালু করুন \n২. \'ওভারভিউ\' বিকল্পটি খুলুন \n৩. স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন" + "কোনও অ্যাপ পিন করা হলে, পিন করা অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে এবং ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেস করতে পারে। \n\nআপনি নিরাপদে কারও সাথে ডিভাইস শেয়ার করতে চাইলে, পরিবর্তে কোনও গেস্ট ইউজার ব্যবহার করে চেষ্টা করুন। \n\n\'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার ব্যবহার করতে: \n১. \'অ্যাপ পিন করার\' ফিচার চালু করুন \n২. \'ওভারভিউ\' বিকল্পটি খুলুন \n৩. স্ক্রিনের উপরে অ্যাপ আইকন ট্যাপ করে \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন" "যখন কোনও অ্যাপ পিন করা থাকে: \n\n•  ব্যক্তিগত ডেটা অ্যাক্সেসযোগ্য হতে পারে \n (যেমন পরিচিতি এবং ইমেল কন্টেন্ট) \n•  পিনযুক্ত অ্যাপটি অন্যান্য অ্যাপ খুলতে পারে\n\nআপনি বিশ্বাস করেন শুধু এমন ব্যক্তির সাথে অ্যাপ পিন করার ফিচারটি ব্যবহার করুন।" "আনপিন করার আগে আনলক প্যাটার্ন চান" "আনপিন করার আগে পিন চান" "আনপিন করার আগে পাসওয়ার্ড চান" "আনপিন করার সময় ডিভাইস লক করুন" "সিম মুছে ফেলার বিষয়টি কনফার্ম করুন" - "ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলার আগে যাচাই করে নিন যে এটি আপনি" + "ই-সিম মুছে ফেলার আগে নিজের পরিচয় যাচাই করুন" "এর দ্বারা এই অফিস প্রোফাইলটি পরিচালিত হয়:" "%s এর দ্বারা পরিচালিত" "(পরীক্ষামূলক)" @@ -4402,7 +4558,7 @@ "কোন অনুমতির অনুরোধ জানানো হয় নি" "ডেটাতে অ্যাপ অ্যাক্সেসকে সীমাবদ্ধ করুন" "গোপনীয়তা সংক্রান্ত ড্যাশবোর্ড" - "সম্প্রতি অনুমতি ব্যবহার করা অ্যাপগুলি এটি দেখায়" + "সম্প্রতি কোন অ্যাপ অনুমতি ব্যবহার করেছে দেখুন" "ব্যবহার করা হয়নি এমন অ্যাপ" ব্যবহার হয়নি এমন %dটি অ্যাপ @@ -4588,22 +4744,22 @@ "কোনো কিছুই নয়" "এই অ্যাপের জন্য ব্যবহারের অ্যাক্সেস বন্ধ করলেও তা আপনার প্রশাসককে আপনার কাজের প্রোফাইলের অ্যাপগুলির ডেটার ব্যবহার ট্র্যাক করা আটকাতে পারবে না।" "%2$dটির মধ্যে %1$dটি অক্ষর ব্যবহার করা হয়েছে" - "অন্যান্য অ্যাপের উপরে দেখুন" - "অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন" + "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো" + "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো" "অ্যাপ্লিকেশানগুলি" - "অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন" - "অন্য অ্যাপের উপর প্রদর্শিত হওয়ার অনুমতি দিন" + "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো" + "অন্য অ্যাপের উপর দেখানোর অনুমতি দিন" "আপনি অন্য যে সমস্ত অ্যাপ ব্যবহার করছেন, সেগুলির উপরে এই অ্যাপটিকে দেখানোর অনুমতি দিন। আপনি কোথায় ট্যাপ করছেন অথবা স্ক্রিনে কি দেখা যাচ্ছে এই অ্যাপ সবকিছুই দেখতে পাবে।" "সব ফাইলে অ্যাক্সেস" "সব ফাইল ম্যানেজ করতে অ্যাক্সেস দিন" - "এই ডিভাইস অথবা এতে কানেক্ট রয়েছে এমন যেকোনও স্টোরেজের ভলিউমে থাকা সব ফাইল পড়তে, পরিবর্তন করতে এবং মুছতে এই অ্যাপকে অনুমতি দিন। অনুমতি দিলে এই অ্যাপ আপনাকে না জানিয়েই ফাইলগুলি অ্যাক্সেস করতে পারবে।" + "এই ডিভাইস অথবা এতে কানেক্ট রয়েছে এমন যেকোনও স্টোরেজে থাকা সব ফাইল পড়তে, পরিবর্তন করতে এবং মুছতে এই অ্যাপকে অনুমতি দিন। অনুমতি দিলে এই অ্যাপ আপনাকে না জানিয়েই ফাইলগুলি অ্যাক্সেস করতে পারবে।" "সব ফাইল অ্যাক্সেস করতে পারে" "মিডিয়া ম্যানেজমেন্ট অ্যাপ" "অ্যাপকে মিডিয়া ম্যানেজ করার অনুমতি দিন" "অনুমতি দেওয়া হলে, এই অ্যাপ আপনাকে জিজ্ঞাসা না করেই অন্য অ্যাপের তৈরি করা মিডিয়া ফাইলে পরিবর্তন করতে বা তা মুছে ফেলতে পারবে। অ্যাপকে অবশ্যই ফাইল এবং মিডিয়া অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে হবে।" "মিডিয়া, ফাইল, ম্যানেজমেন্ট, ম্যানেজার, ম্যানেজ করা, এডিট করা, এডিটর, অ্যাপ, অ্যাপ্লিকেশন, প্রোগ্রাম" "ভার্চুয়াল রিয়েলিটিVR লিসনার স্টিরিও সহায়তাকারী পরিষেবা" - "অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন" + "অন্য অ্যাপের উপরে দেখানো" "%2$dটির মধ্যে %1$dটি অ্যাপকে বাকিগুলির উপরে দেখতে পাওয়া যাবে" "অনুমতি সহ অ্যাপ্লিকেশানগুলি" "অনুমোদিত" @@ -4617,7 +4773,7 @@ "সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করতে পারে" "সিস্টেম সেটিংস পরিবর্তন করা" "সিস্টেম সেটিংস পরিবর্তনের অনুমতি দিন" - "এই অনুমতিটি কোনো অ্যাপ্লিকেশানকে সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করার অনুমতি দেয়৷" + "এই অনুমতি অ্যাপকে সিস্টেম সেটিংস পরিবর্তন করতে দেয়।" "হ্যাঁ" "না" "এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলিকে অনুমতি দিন" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "এখনই চালু করুন" "এখনই বন্ধ করুন" "ব্যাটারি অপটিমাইজেশান ব্যবহার করা হচ্ছে না" + "অ্যাপের জন্য ব্যাটারির ব্যবহার" + "অ্যাপের জন্য ব্যাটারির ব্যবহার সেট করুন" + "সীমাবদ্ধ নয়" + "অপ্টিমাইজ" + "সীমাবদ্ধ" "যদি ডিভাইসটি লক থাকে তাহলে, বিজ্ঞপ্তিগুলির মধ্যে উত্তর বা অন্যান্য পাঠ্য লেখা আটকায়" "ডিফল্ট বানান পরিক্ষক" "বানান পরীক্ষক চয়ন করুন" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "ব্যাটারি সেভারের কারণে সাময়িকভাবে বন্ধ করা আছে" "ব্যাটারি সেভার বন্ধ করুন" "ব্যাটারি সেভারের কারণে সাময়িকভাবে চালু করা আছে" - "কাজ করে এমন সব অ্যাপ গাঢ় থিমে পাল্টে যাবে" - "বুঝেছি" "গাঢ় থিম ব্যবহার করে দেখুন" "ব্যাটারি বেশিক্ষণ চলবে" "দ্রুত সেটিংস ডেভেলপার টাইলস" @@ -4972,7 +5131,7 @@ "ট্যাবলেট যাচাই করতে ট্যাপ করুন" "ডিভাইস যাচাই করতে ট্যাপ করুন" "সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার স্ক্রিনে ট্যাপ করুন।" - "ইমার্জেন্সি SOS" + "আপৎকালীন SOS" "ইমারজেন্সি SOS ব্যবহার করুন" "%1$s-এর ম্যানেজ করা" "নিচে উল্লেখ করা অ্যাকশন শুরু করতে, দ্রুত পাওয়ার বোতাম ৫ বার বা তার থেকে বেশি প্রেস করুন" @@ -5072,13 +5231,13 @@ "ফিনান্সড ডিভাইস তথ্য" "আপনার ক্রেডিট প্রদানকারী এই ডিভাইসে সেটিংস পরিবর্তন এবং সফ্টওয়্যার ইনস্টল করতে পারবেন।\n\nআপনি কোনও পেমেন্ট সময়মতো না করলে, ডিভাইস লক হয়ে যাবে।\n\nআরও জানতে, ক্রেডিট প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।" "ডিভাইস ফাইন্যান্স করা হলে, আপনি যা যা করতে পারবেন না:" - "Play Store-এর বাইরে থেকে অ্যাপ ইনস্টল করতে পারবেন" - "\'নিরাপদ মোড\'-এ ডিভাইস রিবুট করুন" + "Play Store-এর বাইরে থেকে অ্যাপ ইনস্টল করা" + "নিরাপদ মোডে ডিভাইস রিবুট করা" "ডিভাইসে একাধিক ব্যবহারকারী যোগ করতে" "তারিখ, সময় ও টাইম জোন পরিবর্তন করুন" "ডেভেলপার বিকল্প ব্যবহার করতে পারবেন" "আপনার ক্রেডিট প্রদানকারী যা করতে পারবেন:" - "আপনার IMEI নম্বর অ্যাক্সেস করুন" + "আপনার IMEI নম্বর অ্যাক্সেস করা" "ডিভাইস ফ্যাক্টরি রিসেট করতে পারবেন" "ডিভাইস লক হয়ে গেলে, এটি ব্যবহার করে শুধুমাত্র যা করতে পারবেন:" "জরুরি কল করতে পারবেন" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "যেমন আছে থাক" "কম্পন" "মিউট" - "চালু করতে, আগে পাওয়ার মেনু থেকে \"পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন\" বিকল্পটি পরিবর্তন করুন।" + "চালু করতে, আগে পাওয়ার মেনুতে \"পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন\" বিকল্পটি পরিবর্তন করুন।" "নেটওয়ার্কের বিবরণ" "আপনার ফোনের অ্যাপে আপনার ডিভাইসের নাম দেখা যাবে। আপনি ব্লুটুথ ডিভাইসে বা ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করলে অথবা ওয়াই-ফাই হটস্পট সেট আপ করলে এটি অন্যরাও হয়ত দেখতে পাবেন।" "ডিভাইস" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "কোনও নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি৷" "নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।" "(নিষিদ্ধ)" - "কোনও সিম কার্ড নেই" + + "সিম" "কোনও সিম নেই" "কোনও কিছুই নয়" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "উপলভ্য নেটওয়ার্ক" "সার্চ করছে..." "%s-এ রেজিস্টার করা হচ্ছে…" - "আপনার সিম কার্ড এই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করার অনুমতি দেয় না।" + + "এই মুহূর্তে এই নেটওয়ার্কে কনেক্ট করা যাচ্ছে না। পরে আবার চেষ্টা করুন।" "নেটওয়ার্কে রেজিস্টার করা হয়েছে।" "অটোমেটিক নেটওয়ার্ক বেছে নিন" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "মোবাইল ডেটা" "মোবাইল নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে ডেটা অ্যাক্সেস করুন" "সীমার মধ্যে আসলে ফোনটি এই প্রদানকারীর পরিষেবা অটোমেটিক ব্যবহার করবে" - "কোনও সিম কার্ড নেই" + "কোনও সিম উপলভ্য নেই" "কোন নেটওয়ার্ক থেকে কল করবেন" "কোন নেটওয়ার্কে এসএমএস পাবেন" "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করা হবে" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "আরও যোগ করুন" "চালু / সিম" "বন্ধ / সিম" - "চালু / ডাউনলোড করা সিম" - "বন্ধ / ডাউনলোড করা সিম" + "চালু আছে / ই-সিম" + "চালু নেই / ই-সিম" "সিমের নাম ও রঙ" "নাম" "রঙ (মানানসই অ্যাপের দ্বারা ব্যবহৃত)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "এই সিমটি বন্ধ করার জন্য সিম কার্ডটি সরিয়ে দিন" "%1$s চালু করতে ট্যাপ করুন" "%1$s-এ পাল্টাতে চান?" - "যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি ডাউনলোড করা সিম কাজ করবে।\n\n%1$s পাল্টালে %2$s-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।" + + "%1$s-এ পাল্টান" "সিম মুছে ফেলুন" "সিম মোছা যাচ্ছে না" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "অ্যাপ ডেটার ব্যবহার" "ভুল নেটওয়ার্ক মোড %1$d। এড়িয়ে যান।" "অ্যাক্সেস পয়েন্টের নাম" + "APN" "%1$s-এ কনেক্ট থাকলে উপলভ্য থাকে না" "আরও দেখুন" "কম দেখুন" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "সিম কার্ডে পাল্টাতে চান?" "%1$s ব্যবহার করতে চান?" "যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি সিম কাজ করবে।\n\n%1$s-এ পাল্টালে %2$s-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।" - "যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি ডাউনলোড করা সিম কাজ করবে।\n\n%1$s পাল্টালে %2$s-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।" + "একবারে শুধু ১টি ই-সিম চালু থাকতে পারে।\n\n%1$s-এ পাল্টালে আপনার %2$s পরিষেবা বাতিল হবে না।" "যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি সিম কাজ করবে।\n\nপাল্টালে %1$s-এর পরিষেবা বাতিল করা হবে না।" "আপনি একসাথে ২টি সিম কার্ড ব্যবহার করতে পারবেন না। %1$s-এর সিম কার্ড ব্যবহার করতে, অন্য সিম কার্ড বন্ধ করুন।" "%1$s-এ পাল্টান" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "মোবাইল ডেটা, কল এবং এসএমএসের জন্য %1$s নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা হবে।" "কোনও চালু সিম নেই" "পরে মোবাইল ডেটা, কল ফিচার এবং এসএমএস ব্যবহার করতে, আপনার \'নেটওয়ার্ক\' সেটিংসে যান" - "সিম কার্ড" - "এই ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলতে চান?" + "সিম কার্ড" + "ই-সিম মুছবেন?" "এই সিম মুছে দিলে এই ডিভাইসে %1$s পরিষেবা আর পাওয়া যাবে না।\n\n%1$s পরিষেবা কিন্তু বাতিল হবে না।" "মুছুন" "সিম মুছে ফেলা হচ্ছে…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "ডিভাইস কন্ট্রোল" "কার্ড এবং পাস" "কার্ড এবং পাস" - "\'পাওয়ার বোতাম\' প্রেস করে ধরে থাকুন" - "Assistant ব্যবহার করতে প্রেস করে ধরে থাকুন" - "\'পাওয়ার\' মেনু প্রেস করে ধরে থাকুন" - "\'প্রেস করে ধরে থাকা\' জেসচারটি বন্ধ করা আছে" + "পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন" + "অ্যাক্সেস করতে পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন" + "পাওয়ার মেনু" + "ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট" + "ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট অ্যাক্সেস করুন" + "পাওয়ার মেনু অ্যাক্সেস করুন" "ব্যবহার করার জন্য প্রথমে একটি স্ক্রিন লক সেট করুন" - "Assistant চালু করার জন্য পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রাখুন" - "পাওয়ার বোতাম প্রেস করে ধরে রেখে Assistant চালু করুন" - "পাওয়ার ও ইমারজেন্সি মেনু:\nএকসাথে \'পাওয়ার\' এবং \'ভলিউম বাড়ানোর বোতাম\' প্রেস করুন।" - "রিং হওয়া বন্ধ করতে:\n\'ভলিউম\' মেনুতে শর্টকাট রয়েছে।" + "পাওয়ার মেনু:\nএকই সাথে পাওয়ার বোতাম ও ভলিউম বাড়ানোর বোতাম প্রেস করুন" + "রিং হওয়া প্রতিরোধ করুন:\nশর্টকার্ট ব্যবহার করার জন্য ভলিউমের বোতাম প্রেস করুন" "বোতাম টিপে রাখার সময়" "পাওয়ার বোতাম কতক্ষণ টিপে ধরে থাকবেন সেটি বেছে নিয়ে সেন্সিটিভিটি অ্যাডজাস্ট করুন" "কম সময়ের জন্য" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "ব্যবহার করতে, প্রথমে \"ডিভাইস নিয়ন্ত্রণ দেখুন\" বিকল্প চালু করুন" "ডবল-লাইন ঘড়ি উপলভ্য থাকলে তা দেখান" "ডবল-লাইন ঘড়ি" + "শর্টকাট" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "মিডিয়া" "মিডিয়া প্লেয়ার পিন করুন" "প্লেব্যাক দ্রুত আবার চালু করতে, \'দ্রুত সেটিংস\' মেনুতে মিডিয়া প্লেয়ার খোলা থাকে" + "লক স্ক্রিনে মিডিয়া দেখা" + "প্লেব্যাক ঝটপট আবার চালু করার জন্য, লক স্ক্রিনে মিডিয়া প্লেয়ার খোলা থাকে" "মিডিয়া সাজেশন দেখুন" "আপনার অ্যাক্টিভিটি অনুযায়ী" "প্লেয়ার লুকান" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Google Fi যাতে আরও ভাল স্পিড এবং কভারেজ পায়, তার জন্য W+ নেটওয়ার্ক ব্যবহার করার অনুমতি দিন" "W+ নেটওয়ার্ক" "সিম" - "ডাউনলোড করা সিম" - "ডাউনলোড করা সিম" + "ই-সিম" + "ই-সিম" "অ্যাক্টিভ আছে" "অ্যাক্টিভ নেই" " / %1$s এর জন্য ডিফল্ট হিসেবে" "কল" "এসএমএস" "মোবাইল ডেটা" - "ডিভাইস সংক্রান্ত অভিজ্ঞতা আরও ভাল করতে, অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় আপনার ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারবে, এমনকি ডিভাইসের ওয়াই-ফাই বন্ধ করা থাকলেও। যেমন, এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার ও পরিষেবার উন্নতির জন্য ব্যবহার করতে পারা যাবে। আপনি ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন। ""পরিবর্তন করুন" + "ডিভাইস সংক্রান্ত অভিজ্ঞতা আরও ভাল করতে, অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় আপনার ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারবে, এমনকি ডিভাইসের ওয়াই-ফাই বন্ধ করা থাকলেও। যেমন, এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার ও পরিষেবার উন্নতির জন্য ব্যবহার করা যাবে। আপনি \'ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং\' সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।" + "পরিবর্তন করুন" "%1$s / %2$s" "কানেক্ট করা আছে" "কানেকশন নেই" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "কল সেটিংস" "সেটিংস আপডেট হচ্ছে…" "কল সেটিংসে সমস্যা হয়েছে" - "নেটওয়ার্ক বা সিম কার্ডে সমস্যা হয়েছে।" + "নেটওয়ার্ক বা সিম কার্ডে সমস্যা হয়েছে।" "সিম চালু নেই।" "ফোন নম্বর লিখুন" "ফোন নম্বর লিখুন" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "আগের" "পরের" "রঙের এক ঝলক" - "সিম কার্ড অ্যাক্সেস করার অনুমতি" - "একটি ডিভাইস আপনার সিম কার্ড অ্যাক্সেস করতে চাইছে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।" - "সিম কার্ড অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিতে চান?" - "%1$s ব্লুটুথ ডিভাইস, আপনার সিম কার্ডের ডেটা অ্যাক্সেস করতে চায়। এর মধ্যে আপনার পরিচিতিও অন্তর্ভুক্ত আছে।\n\nকানেক্ট থাকাকালীন, %3$s-এ আসা সব কল%2$s গ্রহণ করতে পারবে।" + "সিম অ্যাক্সেস করার অনুরোধ" + "ডিভাইস আপনার সিম কার্ড অ্যাক্সেস করতে চাইছে। বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।" + "সিম অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেবেন?" + "ব্লুটুথ ডিভাইস, %1$s, আপনার সিম থেকে ডেটা অ্যাক্সেস করার অনুমতি চাইছে। এর মধ্যে আপনার পরিচিতিও অন্তর্ভুক্ত আছে।\n\nকানেক্ট থাকাকালীন, %3$s-এ আসা সব কল%2$s গ্রহণ করতে পারবে।" "ব্লুটুথ ডিভাইস উপলভ্য আছে" "একটি ডিভাইস কানেক্ট করতে চাইছে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।" "ব্লুটুথের সাথে কানেক্ট করবেন?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "কানেক্ট করবেন না" "কানেক্ট করুন" "TARE সেটিংস" + "চালু আছে" + "বন্ধ আছে" "ডিফল্ট সেটিংসে ফিরে যান" "সেটিংস ডিফল্ট হিসেবে ফিরিয়ে আনা হয়েছে।" "ডিভাইস পুরো চার্জ হলে সর্বাধিক ব্যালেন্স" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "অ্যাকশন (উৎপাদনের খরচ)" "অ্যাকশন (মূল দাম)" "প্রত্যেক ইভেন্টের জন্য পুরস্কার" - "ইভেন্টের মোট সময়সীমার জন্য পুরস্কার" + "ইভেন্ট চলাকালীন প্রতি সেকেন্ডে পুরস্কার" "প্রতিদিন পুরস্কার পাওয়ার সর্বোচ্চ সীমা" "সবচেয়ে বেশি অ্যাক্টিভিটি" "বিজ্ঞপ্তি দেখেছন" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "প্রিভিউ" "স্ক্রিন সেভার বেছে নিন" "অতিরিক্ত তথ্য দেখুন" - "স্ক্রিন সেভারে সময়, তারিখ, আবহাওয়া, এয়ার কোয়ালিটি ও Cast সংক্রান্ত তথ্য দেখান" + "স্ক্রিন সেভারে দেখানোর মতো আইটেম যেমন সময়, আবহাওয়া ও অন্যান্য তথ্য" "আরও সেটিংস" "স্ক্রিন সেভার বেছে নিন" "ট্যাবলেট ডক করা থাকলে, আপনি স্ক্রিনে কী কী দেখবেন তা বেছে নিন। স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করার সময়, আপনার ডিভাইস ব্য়াটারির চার্জ বেশি ব্যবহার করতে পারে।" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "নেটওয়ার্কের জন্য নির্দিষ্ট করা ডাউনলোড করার হার কনফিগার করুন" "কোনও সীমা নেই" "ব্রডকাস্ট" + "%1$s ব্রডকাস্ট করুন" "আপনার কাছে চলছে এমন ব্রডকাস্ট শুনুন" "আপনার কাছে থাকা ডিভাইসে মিডিয়া ব্রডকাস্ট করুন অথবা অন্য কারও ব্রডকাস্ট শুনুন" "ব্রডকাস্ট" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "ব্রডকাস্ট খুঁজুন" "ব্রডকাস্ট ছেড়ে বেরিয়ে যান" "QR কোড স্ক্যান করুন" + "পাসওয়ার্ড লিখুন" + "কানেক্ট করা যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।" + "ভুল পাসওয়ার্ড লেখা হয়েছে" + "শোনা শুরু করতে, নিচের QR কোডটি মাঝখানে রাখুন" + "ভুল QR কোড ফর্ম্যাট" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 2e6b11ac6a9..2a7a90ed407 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Odbij" "Uključi" "Nepoznato" + "Dodirnite da se prikažu informacije" Još %1$d korak vas dijeli od toga da postanete programer. Još %1$d koraka vas dijele od toga da postanete programer. @@ -53,8 +54,8 @@ "Smanjite ili povećajte tekst na ekranu." "Napravi manji" "Napravi veći" - "Koristi automatsko rotiranje" - "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru da poboljša preciznost automatskog rotiranja. Slike se nikad ne pohranjuju niti šalju Googleu." + "Koristi automatsko rotiranje" + "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru da poboljša preciznost automatskog rotiranja. Slike se nikad ne pohranjuju niti šalju Googleu." "Uzorak teksta" "Čarobnjak iz Oza" "Poglavlje 11: Smaragdni grad Oz" @@ -84,8 +85,10 @@ "Vaš uređaj će prekinuti vezu s uređajem %1$s." "Prekini vezu" "Nemate odobrenje da mijenjate postavke za Bluetooth." - "Uparivanje novog uređaja" + "Uparite novi uređaj" "bluetooth" + "Upari desno uho" + "Upari lijevo uho" "Uparite drugo uho" "Vaš lijevi slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite desni, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje." "Vaš desni slušni aparat je povezan.\n\nDa uparite lijevi, provjerite je li uključen i spreman za uparivanje." @@ -107,7 +110,7 @@ "Primljeni fajlovi" "Bluetooth je isključen" "Dodirnite da ga uključite" - "Odaberi Bluetooth uređaj" + "Odaberite Bluetooth uređaj" "%1$s želi uključiti Bluetooth" "%1$s želi uključiti Bluetooth" "Aplikacija želi uključiti Bluetooth" @@ -140,20 +143,23 @@ "Zahtjev za pristup porukama" "%1$s želi pristupiti svojim porukama. Dozvoliti pristup za %2$s?" "Zahtjev za pristup SIM-u" - "%1$s želi pristupiti vašoj SIM kartici. Odobrenje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prijenos podataka na vašem uređaju za vrijeme trajanja veze. Odobri pristup uređaju %2$s?" + + "Uređaj je vidljiv drugim uređajima kao \"^1\"" "Uključite Bluetooth za povezivanje s drugim uređajima." "Vaši uređaji" - "Uparivanje novog uređaja" + "Uparite novi uređaj" "Omogućite tabletu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Omogućite uređaju da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Omogućite telefonu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Onemogući rasterećenje Bluetootha A2DP" - "Onemogući rasterećenje Bluetootha LE AUDIO" + "Onemogući rasterećenje Bluetootha LE audio" "Ponovo pokrenuti?" "Da promijenite ovu postavku, potrebno je ponovo pokrenuti uređaj." "Ponovo pokreni" "Otkaži" + "Omogući Bluetooth LE audio" + "Omogućava funkciju Bluetooth LE audio ako uređaj podržava mogućnosti hardvera za LE audio." "Uređaji za medije" "Uređaji za pozive" "Drugi uređaji" @@ -220,16 +226,13 @@ "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" "Jezik aplikacije" - "Ažurirajte aplikaciju" - "Morate ažurirati aplikaciju da dobijete najnovije dostupne jezike" - "Ažuriraj sada" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" "Sistemski zadano" "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u Postavkama." - - + "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda neće podržavati ovu postavku." + "Ovdje su prikazane samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." Ukloniti odabrane jezike? Ukloniti odabrane jezike? @@ -262,7 +265,7 @@ "Prečica za postavke" "Način rada u avionu" "Bežična veza i mreže" - "Upravljanje WiFi mrežom, Bluetoothom, načinom rada u avionu, mobilnim i VPN mrežama" + "Upravljanje WiFi-jem, Bluetoothom, načinom rada u avionu, mobilnim i VPN mrežama" "Dopusti prijenos podataka mobilnom mrežom" "Dozvoli prijenos podataka u romingu" "Roming" @@ -295,7 +298,8 @@ "%1$s počinje %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Koristi %1$s. %2$s počinje dana: %3$s" + "Koristi %1$s. %2$s" + "%1$s počinje %2$s." "Koristi %1$s. Ne koristi ljetno računanje vremena." "Ljetno računanje vremena" "Standardno vrijeme" @@ -339,14 +343,15 @@ "Uređaj nije šifriran" "Zaključani ekran" "Šta prikazati" - "Postavite Moju lokaciju, otključavanje ekrana, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje pohrane akreditiva" + + "Postavite Moju lokaciju, otključavanje ekrana, zaključavanje pohrane akreditiva" "Privatnost" "Nije dostupno" "Sigurnosni status" "Zaključavanje ekrana, Pronađi moj uređaj, sigurnost aplikacija" "Sigurnost i privatnost" - "Sigurnost aplikacije, zaključavanje uređaja, odobrenja" + "Sigurnost aplikacija, zaključavanje uređaja, odobrenja" "Lice je dodano" "Dodirnite da postavite lice" "Otključavanje licem" @@ -355,13 +360,17 @@ "Postavite otključavanje licem" "Koristite lice za autentifikaciju" - + + + "Započni" "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće funkcionirati ispravno s TalkBackom." "Nazad" "Nastavi postavljanje" "Koristi postavku za pristupačnost" - + + + "Otkaži" @@ -371,25 +380,53 @@ "Otključajte pomoću lica" "Dozvolite otključavanje licem" "Koristite lice za autentifikaciju" - "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." - "Dozvolite djetetu da koristi lice da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." + "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." + "Koristite lice za otključavanje tableta, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." + "Koristite lice za otključavanje uređaja, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." + "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava telefon" + "Dozvolite djetetu da svojim licem otključava tablet" + "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava uređaj" + "Korištenje lica djeteta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a." + "Korištenje lica djeteta za otključavanje tableta može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a." + "Korištenje lica djeteta za otključavanje uređaja može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a." "Koristite lice za otključavanje telefona ili odobravanje kupovina.\n\nNapomena: ne možete koristiti lice za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija obratite se administratoru svoje organizacije." "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Namjestite lice u centar kruga" "Preskoči" "Možete dodati najviše %d lica" @@ -397,8 +434,8 @@ "Nije moguće dodati više lica" "Registracija nije dovršena" "Uredu" - "Vrijeme za snimanje lica je isteklo. Pokušajte ponovo." - "Upis lica nije uspio." + "Vrijeme za registraciju lica je isteklo. Pokušajte ponovo." + "Registracija lica nije uspjela." "Sve je spremno. Izgleda dobro." "Gotovo" "Poboljšajte performanse otključavanja licem" @@ -413,7 +450,7 @@ "Traži da oči budu otvorene" "Da otključate telefon, oči vam moraju biti otvorene" "Uvijek traži potvrdu" - "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek traži potvrdu" + "Za korištenje otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu" "Izbriši model lica" "Postavite otključavanje licem" "Koristite lice da otključate telefon ili izvršite autentifikaciju u aplikacijama, npr. kada se prijavljujete ili odobravate kupovinu\n\nImajte na umu:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Da dodate drugo lice, izbrišite postojeće.\n\nTelefon možete otključati ako pogledate u njega čak i ako vam to nije bila namjera.\n\nTelefon može otključati i neko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nTelefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, npr. identični blizanac." @@ -423,22 +460,27 @@ "Model lica će se trajno i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja će vam trebati PIN, uzorak ili lozinka radi otključavanja telefona." "Otključajte telefon pomoću otključavanja licem" "Otisak prsta" + "Kada koristite otključavanje otiskom prsta" "Otisak prsta za posao" "Upravljanje otiscima prstiju" "Koristi otisak prsta za" - "Dodaj otisak prsta" + "Dodajte otisak prsta" "zaključavanje ekrana" Dodan je %1$d otisak prsta - Dodana su %1$d otiska prstiju - Dodano je %1$d otisaka prstiju + Dodana su %1$d otiska prsta + Dodano je %1$d otisaka prsta "Postavite otisak prsta" "Dozvolite otklj. otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" - "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." - "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." + "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." + "Koristite otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." + "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." + "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." + "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa tablet ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." + "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa uređaj ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." "Vi imate kontrolu" "Vi i vaše dijete imate kontrolu" "Napomena" @@ -453,18 +495,32 @@ "Postavljanje otiska prsta traje svega minutu ili dvije. Ako ovo preskočite, otisak prsta možete dodati kasnije u postavkama." "Kada vidite ovu ikonu, izvršite autentifikaciju otiskom prsta da se prijavite u aplikacije, odobrite kupovinu i drugo" "Napomena" - "Korištenje otiska prsta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" + "Korištenje otiska prsta za otključavanje telefona može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" + "Korištenje otiska prsta za otključavanje tableta može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" + "Korištenje otiska prsta za otključavanje uređaja može biti manje sigurno od jakog uzorka ili PIN-a" "Kako funkcionira" - "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde identiteta. Da kreirate ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, trebate snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." - "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrde identiteta. Da kreira ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, dijete treba snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." - "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu." - "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu." - "Slike otiska prsta i model uvijek možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." - "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete." - "Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu." - "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." - "Za najbolje rezultate, koristite zaštitu ekrana koja ima certifikat Proizvedeno za Google. Moguće je da vaš otisak prsta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." - "Za najbolje rezultate, koristite zaštitu ekrana koja ima certifikat Proizvedeno za Google. Moguće je da otisak prsta vašeg djeteta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." + "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreirate ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, trebate snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." + "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreira ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, dijete treba snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem tabletu i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na vašem tabletu." + "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem uređaju i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na vašem uređaju." + "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu." + "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na tabletu i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na tabletu." + "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na uređaju i nikada ga ne napušta. Sva obrada se sigurno vrši na uređaju." + "Slike otiska prsta i model bilo kada možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "U Postavkama uvijek možete izbrisati slike i model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na tabletu dok ih ne izbrišete." + "U Postavkama uvijek možete izbrisati slike i model otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na uređaju dok ih ne izbrišete." + "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete." + "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na tabletu dok ih ne izbrišete." + "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike i modeli otiska prsta se pohranjuju na uređaju dok ih ne izbrišete." + "Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu." + "Vaš tablet se može otključati kada vam to nije namjera, naprimjer, kada ga neko prinese vašem prstu." + "Vaš uređaj se može otključati kada vam to nije namjera, naprimjer, kada ga neko prinese vašem prstu." + "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." + "Tablet vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." + "Uređaj vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." + "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da vaš otisak prsta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." + "Za najbolje rezultate koristite zaštitu ekrana koja ima oznaku Proizvedeno za Google. Moguće je da otisak prsta vašeg djeteta neće funkcionirati s drugim zaštitama ekrana." "Svaki put neznatno promijenite položaj prsta" "Pokrijte ikonu sredinom otiska prsta" @@ -473,19 +529,20 @@ "Podignite prst kada osjetite vibraciju" "Pomjerite se na mjesto s prijatnijim svjetlom i pokušajte ponovo" "Dostigli ste maksimalan broj pokušaja" - "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije\n\n""Saznajte više" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Dodirnite da postavite" "Lice i otisci prstiju su dodani" "Lice i otisak prsta su dodani" "Kada postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti otisak prsta ako nosite masku ili se nalazite u mračnom prostoru" "Načini otključavanja" - "Otključajte telefon" - "Potvrdite identitet u aplikacijama" + "Otključavanje telefona" + "Potvrda identiteta u aplikacijama" "pomoću lica" - "pomoću otiska prsta" - "pomoću lica ili otiska prsta" - "Vrati telefon roditelju" + "Pomoću otiska prsta" + "Pomoću lica ili otiska prsta" + "Vrati tablet roditelju" + "Vrati telefon roditelju" + "Vrati telefon roditelju" "Uredu" "Preskočiti zaključani ekran?" "Funkcije za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge osobe da koriste ovaj tablet ako ga izgubite, ako vam ga ukradu ili ga vratite na početne postavke." @@ -499,19 +556,25 @@ "Preskoči" "Otkaži" "Dodirnite senzor" + "Dodirnite dugme za uključivanje bez pritiskanja" "Kako postaviti otisak prsta" "Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst." + "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu tableta.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran." + "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu uređaja.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran." + "Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. On je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu telefona.\n\nPritiskanje dugmeta za uključivanje isključuje ekran." "Senzor za otisak prsta se nalazi na ekranu. Na sljedećem ekranu ćete snimiti otisak prsta." "Započni" - "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i držite senzor za otisak prsta." + "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta." "Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta" "Naziv" "Uredu" + "Pokušajte ponovo" "Izbriši" "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kad osjetite vibraciju" "Držite prst ravno na senzoru dok ne osjetite vibraciju" - "Dodirnite i držite senzor za otisak prsta" + "Bez pritiskanja dugmeta držite otisak prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nMalo pomaknite prst svaki put. Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta." + "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" "Pratite ikonu otiska prsta" @@ -520,11 +583,22 @@ "Postavite vrh prsta na senzor" "Postavite lijevi rub prsta" "Postavite desni rub prsta" + "Postavite srednji dio prsta na senzor" + "Postavite vrh prsta na senzor" + "Postavite lijevi rub prsta na senzor" + "Konačno, postavite desni rub prsta na senzor" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" "Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta" + "Prijava otiska prsta: %d posto" + "Prijavljeno je %d posto" "Prijava otiska prsta: %d posto" "Dodan je otisak prsta" - "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete pomoću otiska prsta otključati tablet ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Sada možete pomoću otiska prsta otključati uređaj ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Sada možete pomoću otiska prsta otključati telefon ili potvrditi svoj identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Otključavanje samo kad je ekran uključen" + "Ekran mora biti uključen da možete otključati otiskom prsta. To čini slučajno otključavanje manje vjerovatnim." + "Ekran, otključavanje" "Uradit ću to kasnije" "Podignite i ponovo dodirnite" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" @@ -582,27 +656,34 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na poleđini telefona. Koristite kažiprst." - "Registracija nije dovršena" - "Vrijeme za uzimanje otiska prsta je isteklo. Pokušajte ponovo." + "Vrijeme za postavljanje otiska je isteklo" + "Pokušajte ponovo sada ili postavite otisak prsta kasnije u Postavkama" "Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili koristite drugi prst." - "Dodaj još jedan" + "Dodajte još jedan" "Naprijed" "Osim otključavanja telefona, otisak prsta takođe možete koristiti za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" - " Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, obratite se administratoru organizacije. ""Više informacija"\n\n"I dalje možete koristiti otisak prsta za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" + "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, kontaktirajte administratora organizacije." + "I dalje možete koristiti otisak prsta da odobrite kupovine i pristup aplikaciji." "Podignite prst, zatim ponovo dodirnite senzor" "Nije moguće koristiti senzor za otisak prsta. Posjetite pružaoca usluga za popravke" "Više postavki sigurnosti" - "Zaključavanje radnog profila, šifriranje i još mnogo toga" - "Šifriranje, akreditivi i još mnogo toga" + "Zaključavanje radnog profila, šifriranje i drugo" + "Šifriranje, akreditivi i drugo" "sigurnost, više postavki sigurnosti, više postavki, napredne postavke sigurnosti" + "Više postavki privatnosti" + "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo" "Možete dodati do %d otisaka prstiju" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati još otisaka prstiju" "Ukloniti sve otiske prstiju?" - "Uklonite \"%1$s\"" + "Izbrišite \"%1$s\"" "Želite li izbrisati ovaj otisak prsta?" - "Ovo briše slike otisaka prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem uređaju" - "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate telefon niti da potvrdite identitet u aplikacijama." + "Ovim se brišu slike otiska prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem telefonu" + "Ovim se brišu slike otiska prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem tabletu" + "Ovo briše slike otisaka prsta i model koji su povezani s ID-om \"%1$s\" i pohranjeni na vašem uređaju." + "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate telefon niti da potvrdite identitet u aplikacijama." + "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate tablet niti da potvrdite identitet u aplikacijama." + "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate uređaj niti da potvrdite identitet u aplikacijama." "Nećete moći koristiti otisak prsta da otključate radni profil, odobrite kupovine niti da se prijavite u poslovne aplikacije." "Da, ukloni" "Šifriranje" @@ -628,12 +709,13 @@ "Zaštitite svoj tablet" "Zaštitite svoj uređaj" "Zaštitite svoj telefon" - "Za dodatnu sigurnost, postavite alternativni način zaključavanja ekrana" + "Za dodatnu sigurnost postavite alternativni način zaključavanja ekrana" "Spriječite da druge osobe koriste ovaj tablet bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Spriječite da druge osobe koriste ovaj uređaj bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Spriječite da druge osobe koriste ovaj telefon bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Odaberite rezervni način zaključavanja ekrana" - "Ovo zaključavanje ne može poništiti IT administrator. LINK_BEGINPostavite zasebno zaključavanje radnog profilaLINK_END" + "Ako zaboravite radnju za zaključavanje ekrana, vaš IT administrator je neće moći poništiti." + "Postavite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije" "Ako zaboravite ovo zaključavanje, tražite od IT administratora da ga poništi" "Opcije zaključavanja ekrana" "Opcije zaključavanja ekrana" @@ -660,17 +742,23 @@ "Otisak prsta i PIN" "Otisak prsta i lozinka" "Nastavi bez postavljanja otiska prsta" - "Možete otključati telefon pomoću otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati telefon pomoću otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati tablet pomoću otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati uređaj pomoću otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Otključavanje licem + uzorak" "Otključavanje licem + PIN" "Otključavanje licem + lozinka" "Nastavite s otključavanjem licem" - "Možete otključati telefon pomoću svog lica. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati telefon pomoću svog lica. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati tablet pomoću lica. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati uređaj pomoću lica. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Uzorak • Lice • Otisak prsta" "PIN • Lice • Otisak prsta" "Lozinka • Lice • Otisak prsta" "Nastavite bez otključavanja licem ili otiskom prsta" - "Možete otključati telefon licem ili otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva rezervni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati telefon licem ili otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva rezervni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati tablet pomoću lica ili otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." + "Možete otključati uređaj pomoću lica ili otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana." "Onemogućio administrator, pravila šifriranja ili pohrana akreditiva" "Ništa" "Prevlačenje prstom" @@ -745,6 +833,7 @@ Mora sadržavati najmanje %d znaka Mora sadržavati najmanje %d znakova + "{count,plural, =1{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje 1 cifru}one{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifru}few{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifre}other{Ako koristite samo brojeve, mora imati najmanje # cifara}}" PIN mora sadržavati najmanje %d cifru PIN mora sadržavati najmanje %d cifre @@ -907,6 +996,13 @@ "Odaberite maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Povećajte nivo evidentiranja za NFC grupu" "Povećajte nivo zapisivanja za NFC grupu" + "Opširni NFC zapisnik dobavljača o otklanjanju grešaka" + "U izvještaje o greškama uključite dodatne zapisnike dobavljača specifične za uređaj, koji mogu sadržavati privatne podatke." + "Nefiltrirani NFC NCI snoop zapis" + "Snimajte detaljne NFC pakete, koji mogu sadržavati privatne podatke." + "Ponovo pokrenuti uređaj?" + "Detaljno zapisivanje NFC podataka je namijenjeno samo za svrhe programiranja. Dodatni NFC podaci su uključeni u izvještaje o greškama, koji mogu sadržavati privatne podatke. Ponovo pokrenite uređaj da promijenite ovu postavku." + "Ponovo pokreni" "Emitiranje" "preslikavanje" "Omogući bežični prikaz" @@ -1322,13 +1418,18 @@ "Isključeno" "Uključeno" "Uključeno – na osnovu lica" - "Omogući prepoznavanje lica" + "Prepoznavanje lica" + "Automatski podesite orijentaciju ekrana kada pomjerate telefon uspravno i vodoravno" + "Automatski podesite orijentaciju ekrana kada pomjerate tablet uspravno i vodoravno" + "Saznajte više o automatskom rotiranju" + "Kada mijenjate prikaz ekrana između uspravnog i vodoravnog" "Rezolucija ekrana" "Visoka rezolucija" - "Najviša rezolucija" + "Puna rezolucija" "1080 p FHD+" "1440 p QHD+" - "Prebacivanje između rezolucija može uzrokovati zatvaranje nekih aplikacija koje su trenutno pokrenute." + "Puna rezolucija troši više baterije. Prebacivanjem rezolucije može uzrokovati ponovo pokretanje nekih aplikacija." + "Odabrano" "Boje" "Prirodne" "Pojačane" @@ -1436,6 +1537,7 @@ "Istek vremena ekrana" "Ekran se isključuje" "Nakon %1$s neaktivnosti" + "Nije postavljeno" "Pozadinska slika" "Pozadinska slika i stil" "Početni ekran, zaključani ekran" @@ -1447,11 +1549,15 @@ "Prilagodite telefon" "Isprobajte različite stilove, pozadinske slike i još mnogo toga" "Čuvar ekrana" + "čuvar ekrana" + "Nedostupno jer je uključen način rada za spavanje" "Koristi čuvara ekrana" "Tokom punjenja ili kada je na priključnoj stanici" + "Dok je uređaj priključen i puni se" "Tokom punjenja" "Kada je na priključnoj stanici" "Nikada" + "Uključeno / %1$s" "Isključeno" "Kada početi" "Trenutni čuvar ekrana" @@ -1466,20 +1572,21 @@ "Podebljani tekst" "Veličina fonta" "Povećajte ili smanjite tekst" - "Postavke zaključavanja SIM kartice" - "Zaključavanje SIM kartice" + "Postavke zaključavanja SIM-a" + "Zaključavanje SIM-a" "Isključeno" "Zaključano" - "Zaključavanje SIM kartice" - "Zaključaj SIM karticu" + + + "Zaključaj SIM" "Zahtijevaj PIN za korištenje tableta" "Potreban je PIN za korištenje telefona" "Zahtijevaj PIN za korištenje tableta" "Potreban je PIN za korištenje telefona" "Promjena PIN-a SIM kartice" "PIN za SIM" - "Zaključavanje SIM kartice" - "Otključajte SIM karticu" + "Zaključaj SIM" + "Otključaj SIM" "Stari PIN za SIM" "Novi PIN za SIM" "Ponovo unesite novi PIN" @@ -1488,7 +1595,8 @@ "PIN-ovi se ne podudaraju" "Nije moguće promijeniti PIN.\nMožda je PIN neispravan." "PIN za SIM uspješno promijenjen" - "Ne možete otključati SIM.\nPIN je možda pogrešan." + + "Onemogućavanje PIN-a nije uspelo." "Omogućavanje PIN-a nije uspelo." "Uredu" @@ -1498,7 +1606,7 @@ "Koristiti %1$s za mobilne podatke?" "Koristite %2$s za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži." "Koristi %1$s" - "Ažurirati željenu SIM karticu?" + "Ažurirati preferirani SIM?" "SIM kartica %1$s jedina je SIM kartica u vašem uređaju. Želite li tu SIM karticu koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS poruke?" "PIN za SIM je netačan. Za otključavanje uređaja sada morate kontaktirati svog operatera." @@ -1513,7 +1621,6 @@ "Verzija Androida" "Sigurnosno ažuriranje za Android" "Model" - "Model i hardver" "Verzija hardvera" "ID opreme" "Verzija nemoduliranog signala" @@ -1612,9 +1719,10 @@ "Promijeni naziv" "Montiraj" "Izbaci" - "Formatiraj" + "Formatiraj SD karticu za prenosivu pohranu" + "Formatiraj karticu" "Formatiraj kao prenosivu" - "Formatiraj kao unutrašnju" + "Formatiraj" "Prenesi podatke" "Zaboraviti" "Postavi" @@ -1644,17 +1752,18 @@ "Promjena naziva pohrane" "Ovaj uređaj (^1) je uspješno uklonjen, ali je i dalje dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo ga morate priključiti." "Ovaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili ovaj ^1, najprije ga morate postaviti." - "Nakon formatiranja, možete koristiti ovu ^1 u drugim uređajima. \n\n Svi podaci sa ove ^1 će biti izbrisani. Razmislite prvo o kreiranju sigurnosne kopije \n\n"" Rezervne kopije za Fotografije i druge medije "\n" Premjestite multimedijalne fajlove u alternativne skladištenje na ovom uređaju, ili ih prenesete na računalo pomoću USB kabla. \n\n"" Sigurnosne kopije za aplikacije"\n" Sve aplikacije pohranjene na ovom ^1 će biti deinstalirane i njihovi podaci će biti izbrisani. Da bi ove aplikacije sačuvali, premjestite ih u alternativne memorije na ovom uređaju." - "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na bilo kojem drugom uređaju." + "Možete formatirati ovu SD karticu da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i drugo te im pristupate na drugim uređajima. \n\n""Svi podaci na SD kartici će se potpuno izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Napravite sigurnosne kopije fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske fajlove u alternativnu pohranu na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije koje se nalaze na mediju ^1 će se deinstalirati, a njihovi podaci potpuno izbrisati. Da zadržite te aplikacije, premjestite ih u alternativnu pohranu na ovom uređaju." + "Kada izbacite ovaj uređaj (^1), aplikacije pohranjene na njemu će prestati radit, a medijski fajlovi pohranjeni na njemu neće biti dostupni dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 je formatiran tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati ni na jednom drugom uređaju." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke koje ovaj uređaj (^1) sadrži, ponovo ga umetnite. \n\nUmjesto toga, možete odabrati da zaboravite ovu memoriju ukoliko uređaj nije dostupan \n\nAko odaberete da zaboravite memoriju, svi podaci koje uređaj sadrži će zauvijek biti izgubljeni \n\nAplikacije možete kasnije ponovo instalirati, ali njihovi podaci pohranjeni na ovom uređaju će biti izgubljeni." "Zaboraviti uređaj ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na ovom ^1 bit će trajno izgubljeni." "Sistem obuhvata fajlove koji se koriste za pokretanje verzije Androida %s" + "Korisnici gosti ne mogu formatirati SD kartice" "Podesite uređaj ^1" - "Koristiti kao prijenosnu memoriju" - "Za premještanje fotografija i drugih medija s jednog uređaja na drugi." - "Koristi kao unutrašnju pohranu" - "Za memorisanje bilo čega samo na ovaj uređaj uključujući aplikacije i fotografije. Zahtijeva formatiranje koje sprečavaju da radi sa drugim uređajima." + "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" + "Sačuvajte fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja" + "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" + "Sačuvajte aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu" "Formatirajte kao unutr. pohranu" "To zahtijeva da ^1 bude formatirana da bi bila sigurna.\n\nNakon formatiranja, ova ^1 će raditi samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranje briše sve podatke koji se trenutno na njoj nalaze ^1."" Da biste izbjegli gubljenje podataka, razmotrite kreiranje sigurnosne kopije." "Formatirajte kao pren. memoriju" @@ -1671,9 +1780,9 @@ "Premjesti" "Podaci se premještaju..." "Za vrijeme premještanja: \n• Nemojte uklanjati uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati ispravno. \n• Uređaj treba biti napunjen." - "Uređaj ^1 je spreman za korištenje" - "Uređaj ^1 je spreman za korištenje sa slikama i drugim medijima." - "Novi uređaj (^1) funkcionira. \n\nDa biste premjestili slike, fajlove i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite na Postavke > Memorija." + "Medij ^1 je formatiran" + "Možete početi koristiti medij ^1" + "Možete početi koristiti medij ^1" "Premjesti ^1" "Premještanje ^1 i njenih podataka na ^2 će trajati samo nekoliko trenutaka. Nećete biti u mogućnosti koristiti aplikacije sve dok se ne završi premještanje. \n\n Nemojte uklanjati ^2 tokom premještanja." "Da prebacite podatke, morate otključati korisnika ^1." @@ -1682,19 +1791,20 @@ "Poništi premještanje" "Čini se da je ^1 spora. \n\n Možete nastaviti, ali aplikacije koje su premještene na ovu lokaciju mogu zastajkivati te prijenos podataka može dugo trajati. \n\n Razmislite o korištenju brže^1 za bolje performanse." "Kako ćete koristiti pohranu ^1?" - "Koristi kao dodatnu pohranu na tabletu" - "Samo za aplikacije, fajlove i medije na ovom tabletu" - "Pohrana na tabletu" - "Koristi kao dodatnu pohranu na telefonu" - "Samo za aplikacije, fajlove i medije na ovom telefonu" - "Pohrana na telefonu" + "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" + "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" + "Formatirajte SD karticu za unutrašnju pohranu" + "Pohranite aplikacije i medijski sadržaj da ih koristite samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" "Ili" - "Koristi kao prijenosnu pohranu" - "Za prenošenje fajlova i medija s jednog uređaja na drugi" - "Prenosiva pohrana" + "Formatirajte SD karticu za prenosivu pohranu" + "Pohranite fotografije, videozapise, muziku i još mnogo toga te im pristupite s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>" + "Formatiraj" "Postavi kasnije" - "Formatirati ovu pohranu ^1?" - "Da biste pohranili aplikacije, fajlove i medije, potrebno je formatirati uređaj ^1. \n\nFormatiranjem se potpuno briše postojeći sadržaj pohrane ^2. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite sigurnosnu kopiju na drugu pohranu ^3 ili uređaj." + "Formatirati medij ^1?" + "Da pohranjujete aplikacije, fajlove i medije, potrebno je formatirati medij ^1. \n\nFormatiranjem se potpuno briše postojeći sadržaj medija ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosnu kopiju na drugi medij ^3 ili uređaj." + "Da pohranjujete fotografije, videozapise, muziku i drugo, potrebno je formatirati medij ^1. \n\nFormatiranjem će se potpuno izbrisati postojeći sadržaj na mediju ^2. Da ne izgubite sadržaj, napravite sigurnosne kopije podataka na drugom mediju ^3 ili uređaju." "Format. pohranu ^1" "Premjestiti sadržaj na: ^1?" "Fajlove, medije i određene aplikacije možete premjestiti na uređaj ^1. \n\nTime ćete osloboditi ^2 pohrane na tabletu što bi trebalo trajati oko ^3." @@ -1711,11 +1821,13 @@ "I dalje možete koristiti uređaj ^1, ali može biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na uređaju za pohranu ^2 možda neće raditi ispravno, a prijenos sadržaja može dugo trajati. \n\nPokušajte koristiti brži uređaj za pohranu ^3 ili koristite ovaj uređaj ^4 kao prenosivu pohranu." "Počni ispočetka" "Nastavi" - "Sadržaj možete premjestiti na uređaj za pohranu ^1" - "Da premjestite sadržaj na uređaj za pohranu ^1, idite u ""Postavke > Pohrana" - "Sadržaj je premješten na uređaj za pohranu ^1. \n\nDa upravljate uređajem za pohranu ^2, idite u ""Postavke > Pohrana""." + "Možete početi koristiti medij ^1" + "Možete početi koristiti medij ^1" + "Možete početi koristiti medij ^1" "Status baterije" "Nivo napunjenosti baterije" + "Opće" + "Opće postavke" "APN-ovi" "Uredi pristupnu tačku" "Nije postavljeno" @@ -1765,17 +1877,17 @@ "Vrati WiFi, mobilnu i Bluetooth vezu na zadano" "Sve postavke mreže vratit će se na zadano, uključujući:\n\n"
  • "WiFi"
  • \n
  • "prijenos podataka na mobilnoj mreži"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Izbriši" - "Izbriši preuzete SIM-ove" + "Potpuno izbriši eSIM-ove" "Ovim se neće otkazati paketi mobilnih usluga. Da preuzmete zamjenske SIM-ove, kontaktirajte svog mobilnog operatera." "Vrati postavke na zadano" "Vratiti sve postavke mreže na zadano? Ovu radnju ne možete poništiti." - "Vratiti sve postavke mreže na zadano i izbrisati preuzete SIM-ove? Ovu radnju ne možete poništiti." + "Poništiti sve postavke mreže i potpuno izbrisati eSIM-ove? Ne možete opozvati ovu radnju." "Vrati postavke na zadano" "Vratiti na zadano?" "Ponovno postavljanje mreže nije dostupno za ovog korisnika" "Postavke mreže vraćene su na zadano" "Nije moguće izbrisati SIM-ove" - "Preuzete SIM-ove nije moguće izbrisati zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo." + "Nije moguće izbrisati eSIM-ove zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo." "Izbriši sve podatke (vraćanje na fabričke postavke)" "Izbriši sve podatke" "Ovim će se u potpunosti izbrisati svi podaci ""unutrašnje pohrane"" tableta, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sistema i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • @@ -1847,8 +1959,9 @@ "Prestat će se dijeliti veza s uređajem %1$s." "Dijeljenje internetske veze putem Etherneta" "Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta" - "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." - "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." + "Dijeli internetsku vezu tableta putem Etherneta" + "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." + "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" "Mobilna mreža" "Paket mobilne usluge" @@ -1869,7 +1982,7 @@ "Prikaži sve" "Usluge lokacije" "Moja lokacija" - "Lokacija za poslovni profil" + "Lokacija za radni profil" "Odobrenja lokacije za aplikacije" "Lokacija je isključena" @@ -1927,7 +2040,7 @@ "Autorska prava" "Licenca" "Licence za ažuriranje sistema Google Playa" - "Odredbe i uslovi" + "Uslovi i odredbe" "Sistemske WebView licence" "Zahvale za pozadinske slike" "Pružaoci satelitskih slika:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" @@ -1945,6 +2058,7 @@ "Postavite PIN" "Postavite PIN radnog profila" "Postavite uzorak" + "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak da otključate uređaj" "Postavite uzorak radnog profila" "Da koristite otisak prsta, postavite lozinku" "Da koristite otisak prsta, postavite uzorak" @@ -2002,7 +2116,7 @@ "Pritisnite Meni za pomoć." "Podignite prst kada završite" "Povežite najmanje %d tačke. Pokušajte ponovo." - "Uzorak snimljen" + "Uzorak je snimljen" "Ponovo nacrtajte uzorak da potvrdite" "Novi uzorak za otključavanje" "Potvrdi" @@ -2015,7 +2129,7 @@ "Učini uzorak vidljivim" "Neka uzorak profila bude vidljiv" "Vibracija na dodir" - "Dugme za napajanje zaključava" + "Dugme za uključiv. zaključava" "Osim kada ga %1$s drži otključanim" "Postavi uzorak otključavanja" "Promijeni uzorak za otključavanje" @@ -2047,8 +2161,8 @@ "Kontaktirajte IT administratora" "Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili lozinke" - "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." - "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." + "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." + "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." "Podaci s vašeg uređaja i vaši lični podaci su izloženiji napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan njihovim korištenjem." "Napredne postavke" "Omogućite više opcija postavki" @@ -2100,7 +2214,7 @@ "Aplikacija za hitne situacije" "Vrati postavke aplikacije na zadano" "Vratiti postavke aplikacije na zadano?" - "Na ovaj način će se vratiti sve postavke na zadano za:\n\n"
  • "Onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "Obavještenja za onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "Zadane aplikacije za radnje"
  • \n
  • "Ograničenje pozadinskih podataka za aplikacije"
  • \n
  • "Sva ograničenja za odobrenja"
  • \n\n"Nećete izgubiti podatke iz aplikacija."
    + "Ovim će se vratiti sve postavke na zadano za:\n\n"
  • "onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "obavještenja za onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "zadane aplikacije za radnje"
  • \n
  • "ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"
  • \n
  • "sva ograničenja za odobrenja"
  • \n
  • "postavke korištenja baterije"
  • \n\n"Nećete izgubiti podatke iz aplikacija."
    "Vrati aplikacije na zadano" "Upravljaj prostorom" "Filter" @@ -2149,7 +2263,7 @@ "Isključiti obavještenja?" "Trgovina" "Detalji o aplikaciji" - "Aplikacija je instalirana iz trgovine: %1$s" + "Aplikacija je instalirana iz: %1$s" "Više informacija na %1$s" "Pokrenuto" "(Nikad korišteno)" @@ -2312,12 +2426,26 @@ "Preuzete aplikacije" "Eksperimentalno" "Oznake funkcija" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Čitač ekrana prvenstveno za slijepe i slabovidne osobe" "Dodirnite stavke na ekranu da se naglas pročitaju" "Postavke titlova" - "O preferencama za titlove" - "Saznajte više o preferencama za titlove" + "O postavkama titlova" + "Saznajte više o postavkama titlova" "Uvećavanje" "Prečica za uvećavanje" "Uvećavanje pisanja" @@ -2353,8 +2481,10 @@ "Od: Billa" "Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo kreirati nove balone?" "Vrati postavke na zadano" + "Postavke veličine ekrana i teksta su poništene" "Vratiti veličinu ekrana i tekst na zadano?" - "Vaše preference za veličinu ekrana i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona" + "Vaše preference za veličinu ekrana i tekst će se vratiti na originalne postavke telefona" + "Vaše postavke veličine ekrana i teksta će se vratiti na prvobitne postavke tableta" "Vrati na zadano" "Šta planiraš za vikend?" "Idem na plažu. Želiš li sa mnom?" @@ -2380,14 +2510,14 @@ "Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 2 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 2 prsta nagore i zadržite." "Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 3 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 3 prsta nagore i zadržite." "Razumijem" - "Prečica za uslugu %1$s" + "Prečica za: %1$s" "Dugme Pristupačnost" "Pokret za pristupačnost" "Prevucite prema gore s 2 prsta" "Prevucite prema gore s 3 prsta" - "Dodirnite dugme Pristupačnost" + "Dodirnite dugme za pristupačnost" "Korištenje pokreta za pristupačnost" - "Dodirnite dugme Pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost." + "Dodirnite dugme za pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost." "Prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, s dva prsta prevucite prema gore i zadržite." "Prevucite s tri prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s tri prsta prema gore i zadržite." "Više opcija" @@ -2454,7 +2584,7 @@ "Koristi inverziju boja" "Prečica za inverziju boja" "Inverzija boja mijenja svijetle ekrane u tamne, kao i tamne u svijetle." - "<b>Imajte na umu</b><br/> <ol> <li>&nbsp;Boje u medijskim fajlovima i slikama će se promijeniti</li> <li>&nbsp;Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama</li> <li>&nbsp;Za prikazivanje tamne pozadine se može koristiti tamna tema</li> </ol>" + "<b>Imajte na umu:</b><br/> <ol> <li> Boje u medijskim sadržajima i slikama će se promijeniti.</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama.</li> <li> Za prikazivanje tamne pozadine može se koristiti tamna tema.</li> </ol>" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Saznajte više o automatskom kliku (vrijeme zadržavanja)" @@ -2473,11 +2603,13 @@ "Trajanje automatskog klika" "Vibracija i haptika" "Kontrola jačine vibracije za različite upotrebe" + "Uključeno" + "Isključeno" "Postavka je onemogućena jer je uređaj postavljen na nečujno" "Pozivi" "Obavještenja i alarmi" "Interaktivna haptika" - "Koristite vibraciju i haptiku" + "Koristi vibraciju i haptiku" "Vibracija pri alarmu" "Vibracija medijskog sadržaja" "Vibracija pri zvonu" @@ -2520,7 +2652,7 @@ "Nije povezan nijedan slušni aparat" "Dodaj slušne aparate" "Uparite slušne aparate" - "Na sljedećem ekranu, dodirnite slušne aparate. Možda ćete morati odvojeno upariti slušne aparate za lijevo i desno uho.\n\nProvjerite jesu li slušni aparati uključeni i spremni za uparivanje." + "Na sljedećem ekranu dodirnite slušne aparate. Možda ćete morati odvojeno upariti slušne aparate za lijevo i desno uho.\n\nProvjerite jesu li slušni aparati uključeni i spremni za uparivanje." "%1$s aktivan" "%1$s, samo lijevi" "%1$s, samo desni" @@ -2547,15 +2679,15 @@ "Crveno-zeleno" "Plavo-žuto" "Nijanse sive" - "Blijedozelena, deuteranomalija" - "Blijedocrvena, Protanomalija" + "Slabo prepoznavanje zelene, deuteranomalija" + "Slabo prepoznavanje crvene, protanomalija" "Tritanomalija" "Dodatno zatamnjeno" "Dodatno zatamni ekran" "Prečica za dodatno zatamnjenje" "O dodatnom zatamnjenju" - "Potamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti telefona" - "Potamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti tableta" + "Zatamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti telefona" + "Zatamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti tableta" "Zatamnite ekran da vam bude ugodnije čitati" "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost telefona i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite telefon u tamnom okruženju, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>" "Dodatno zatamnjivanje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost tableta i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite tablet u tamnim okruženjima, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>" @@ -2617,12 +2749,12 @@ "Žuta" "Magenta" "Dozvoliti da usluga %1$s ima punu kontrolu nad vašim uređajem?" - "Usluga %1$s treba da:" + "Usluga %1$s mora:" "Aplikacija nije dala odobrenje za zahtjev pa postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor." "Usluga %1$s zahtijeva potpunu kontrolu ovog uređaja. Usluga može čitati sadržaj ekrana i djelovati u ime korisnika s potrebama za pristupačnost. Ovaj nivo kontrole nije prikladan za većinu aplikacija." "Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija." "Prikaz i kontrola ekrana" - "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj u drugim aplikacijama." + "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj preko drugih aplikacija." "Prikaz i izvršavanje radnji" "Može pratiti vaše interakcije s aplikacijom ili hardverskim senzorom te ostvariti interakciju s aplikacijama umjesto vas." "Dozvoli" @@ -2654,10 +2786,6 @@ "poteškoće sa sluhom, gubitak sluha" "poteškoće sa sluhom, gubitak sluha, titlovi, teletype, tty" - "Brzo uparivanje" - "Otkrivanje u blizini Bluetooth uređ. za Brzo upariv." - "Skeniraj uređaje u blizini" - "Sačuvani uređaji" "Štampanje" "Isključeno" @@ -2745,8 +2873,8 @@ "Detalji historije" "Potrošnja baterije" "Prikaz potrošnje u posljednja 24 sata" - "Korištenje od zadnjeg potpunog punjenja" - "Potrošnja baterije" + "Prikaz potrošnje od poslj. pot. punjenja" + "Potrošnja baterije za aplikaciju" "Detalji o upotrebi" "Podesite potrošnju energije" "Uključeni paketi" @@ -2765,8 +2893,15 @@ "Neke funkcije mogu biti ograničene" "Veća potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom" - "Punjenje je privremeno ograničeno" - "Za očuvanje baterije. Saznajte više." + "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" + "Radi produženja vijeka trajanja baterije, punjenje je optimizirano" + "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" + "Radi produženja vijeka trajanja baterije, punjenje je optimizirano dok je uređaj priključen" + "Punjenje je optimizirano radi zaštite baterije" + "Radi produženja vijeka trajanja baterije, punjenje je optimizirano dok je uređaj priključen" + "Punjenje do maksimalnog kapaciteta" + "Radi zaštite baterije, punjenje će se optimizirati sljedeći put kada tablet bude priključen" + "Saznajte više o pauziranju punjenja" "Nastavi punjenje" "U određenim okolnostima, kao što su visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može biti ograničeno na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada te okolnosti prestanu, telefon će se automatski početi normalno puniti." "U određenim okolnostima, kao što su visoke temperature i dugi periodi punjenja, punjenje može biti ograničeno na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada te okolnosti prestanu, tablet će se automatski početi normalno puniti." @@ -2807,6 +2942,7 @@ "Ova aplikacija će moći koristiti bateriju u pozadini. Vaša baterija bi se mogla isprazniti prije nego što očekujete." "Ukloni" "Otkaži" + "Punjenje do kraja" "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, telefon će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, tablet će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, uređaj će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna." @@ -2928,28 +3064,29 @@ "Dok je u pozadini" "Potrošnja baterije" "Od potpune napunjenosti" - "Upravljanje potrošnjom baterije" - "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nod posljednje potpune napunjenosti: ^2" + "Upravljajte potrošnjom baterije" + "^1 ukupno • ^2 pozadinske potrošnje\nod posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nza posljednja 24 h: ^2" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini\nza period ^3: ^2" - "Ukupno vrijeme je kraće od minute od posljednje potpune napunjenosti" + "Ukupno vrijeme je kraće od minute od posljednje potpune napunjenosti" "Ukupno vrijeme je kraće od minute za posljednja 24 h" "Ukupno vrijeme je kraće od minute za period ^1" - "Vrijeme u pozadini je kraće od minute od posljednje potpune napunjenosti" + "Vrijeme u pozadini je kraće od minute od posljednje potpune napunjenosti" "Vrijeme u pozadini je kraće od minute za posljednja 24 h" "Vrijeme u pozadini je kraće od minute za period ^1" - "Ukupno od posljednje potpune napunjenosti: ^1" + "^1 ukupno od posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno za posljednja 24 h: ^1" "Ukupno ^1 za period ^2" - "Vrijeme u pozadini od posljednje potpune napunjenosti: ^1" + "^1 pozadinske potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "Vrijeme u pozadini za posljednja 24 h: ^1" "^1 u pozadini za period ^2" - "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini je kraće od minute\nod posljednje potpune napunjenosti" + "^1 ukupno • pozadinska potrošnja kraća od minutu\nod posljednjeg potpunog punjenja" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini je kraće od minute\nza posljednja 24 h" "Ukupno: ^1 • vrijeme u pozadini je kraće od minute\nza period ^2" - "Nema korištenja od posljednje potpune napunjenosti" + "Nema potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" "Nema korištenja za posljednja 24 h" + "Drugi korisnici" "Procjena preostalog trajanja baterije zasnovana je na korištenju uređaja" "Procjena preostalog vremena" "Do potpune napunjenosti" @@ -2960,6 +3097,8 @@ "Osvježi" "Server za medijske sadržaje" "Optimizacija aplikacija" + "Dijeljenje internetske veze" + "Uklonjene aplikacije" "Ušteda baterije" "Automatski uključi" "Nema rasporeda" @@ -2983,8 +3122,11 @@ "na %1$s baterije" "Postotak napunjenosti baterije" "Prikaz postotka napunjenosti baterije na statusnoj traci" + "Nivo baterije od posljednjeg potpunog punjenja" "Nivo napunjenosti baterije u posljednja 24 h" + "Korištenje aplikacija od posljednjeg potpunog punjenja" "Korištenje aplikacije u posljednja 24 h" + "Korištenje sistema od posljednjeg potpunog punjenja" "Korištenje sistema u posljednja 24 h" "Korištenje sistema za: %s" "Korištenje aplikacije za: %s" @@ -2992,9 +3134,13 @@ "Pozadina: manje od minute" "Ukupno: %s" "Pozadina: %s" - "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere potrošnju kada se telefon puni" - "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere potrošnju kada se telefon puni" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i obuhvatanju potrošnju kada se tablet puni" + "Podaci o potrošnji baterije su približni i ne mjere korištenje kada se uređaj puni" + "Podaci o potrošnji baterije će biti dostupni za nekoliko sati nakon što se potpuno napuni" "Grafikon potrošnje baterije" + "Grafikon dnevne potrošnje baterije" + "Grafikon potrošnje baterije po satu" "Statistika procesa" "Geeky statistike o pokrenutim procesima" "Iskorištena memorija" @@ -3037,6 +3183,9 @@ "Cela aktuelna reč i interakcija" "Jednostavno pretvaranje govora u tekst" "Ova usluga za glasovni unos će biti u mogućnosti da obavlja uvijek uključeno praćenje glasa i da u vaše ime kontrolira aplikacije omogućene glasom. Ona dolazi iz %s aplikacija. Omogućiti korištenje ove usluge?" + "Postavke prepoznavanja na uređaju" + "Prepoznavanje na uređaju" + "Prepoznavanje govora na uređaju" "Željeni alat" "Postavke programa" "Brzina govora i visina glasa" @@ -3084,7 +3233,7 @@ "Ipak instaliraj" "Potvrda nije instalirana" "Dozvoliti aplikaciji ""^1"" da instalira certifikate na ovaj uređaj?" - "Ti certifikati će potvrditi vaš identitet dijeljenjem jedinstvenog ID-ja vašeg uređaja s aplikacijama i URL-ovima u nastavku" + "Ti certifikati će potvrditi vaš identitet dijeljenjem jedinstvenog ID-a vašeg uređaja s aplikacijama i URL-ovima u nastavku" "Nemoj dozvoliti" "Dozvoli" "Prikaži više" @@ -3102,12 +3251,12 @@ "Signal za hitne pozive" "Postavi ponašanje prilikom upućivanja poziva za hitne situacije" - "Izrada sigurnosnih kopija" + "Izrada sigurnosne kopije" "Uključeno" "Isključeno" "Sigurnosna kopija i vraćanje" "Lični podaci" - "Izrada sigurnosnih kopija podataka" + "Izrada sigurnosne kopije podataka" "Pravite sigurnosne kopije podataka aplikacija, lozinki za WiFi te drugih postavki na Google serverima" "Račun za sigurnosne kopije" "Upravljajte računom za sigurnosne kopije" @@ -3222,7 +3371,8 @@ "Sakrij korištenje podataka putem Etherneta" "Mrežna ograničenja" "Automatsko sinhroniziranje podataka" - "SIM kartice" + + "Pauzirano na ograničenju" "Automatski sinhroniziraj podatke" "Automatska sinhronizacija ličnih podataka" @@ -3391,16 +3541,8 @@ Vjerujte certifikatima ili ih uklonite Vjerujte certifikatima ili ih uklonite
    - - Domena %s je instalirala certifikate ovlaštenja na vaš uređaj, koji im mogu omogućiti da prati radne aktivnosti mreže, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru. - Domene %s su instalirale certifikate ovlaštenja na vaš uređaj, koji im mogu omogućiti da prate mrežne aktivnosti vašeg uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru. - Domena %s je instaliralo certifikate ovlaštenja na vaš uređaj, koji im mogu omogućiti da prate mrežne aktivnosti vašeg uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru. - - - Domena %s je instalirala certifikate ovlaštenja za vaš radni profil, koji im mogu omogućiti da prati radne aktivnosti mreže, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru. - Domene %s su instalirale certifikate ovlaštenja za vaš radni profil, koji im mogu omogućiti da prati radne aktivnosti mreže, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru. - Domena %s je instaliralo certifikate ovlaštenja za vaš radni profil, koji im mogu omogućiti da prati radne aktivnosti mreže, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nZa više informacija o ovim certifikatima, obratite se administratoru. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} je instalirala CA certifikat na vaš uređaj, koji joj može omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovom certifikatu potražite od administratora.}one{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}few{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}other{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} je instalirala CA certifikat za vaš radni profil, koji joj može omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovom certifikatu potražite od administratora.}one{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}few{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}other{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}}" "Treća strana je u stanju da prati vaše mrežne aktivnosti, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web lokacije. \n\nPouzdani akreditiv instaliran na vašem uređaju to omogućava." Provjerite certifikate @@ -3426,7 +3568,7 @@ "Izbrišite %1$s sa uređaja" "Postavke zaključavanja ekrana" "Dodavanje korisnika sa zaključanog ekrana" - "Prebacite se na admin. kada je uređaj priključen" + "Prebacite se na admin. kada je uređaj priključen" "Želite li izbrisati sebe?" "Izbrisati ovog korisnika?" "Ukloniti ovaj profil?" @@ -3444,10 +3586,10 @@ "Gost (vi)" "Korisnici" "Drugi korisnici" - "Izbrišite aktivnost gosta" - "Izbrisati sve aplikacije i podatke gosta pri napuštanju načina rada za gosta" + "Izbriši aktivnost gosta" + "Brisanje svih aplikacija i podataka gosta pri izlasku iz načina rada za gosta" "Izbrisati aktivnost gosta?" - "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta će se sada izbrisati i svaka buduća aktivnost gosta će se izbrisati svaki put kada napustite način rada za gosta" + "Aplikacije i podaci iz ove sesije gosta će se izbrisati sada, a sve buduće aktivnosti gosta će se izbrisati svaki put kada napustite način rada za gosta" "Uključi telefonske pozive" "Uključi telefonske pozive i SMS-ove" "Izbriši korisnika" @@ -3497,7 +3639,9 @@ "Ukloni ograničenja" "Promijeni PIN" "Pomoć i pov. inform." - "Članci za pomoć, telefon i chat" + "Članci za pomoć, telefon i chat" + "Članci za pomoć, tablet i chat" + "Članci za pomoć, uređaj i chat" "Račun za sadržaj" "ID fotografije" "Ekstremne prijetnje" @@ -3557,12 +3701,16 @@ "Omogućava da aplikacije koriste informacije o lokaciji" "Nazad" "Naprijed" + "Prebaci na prenosivu pohranu" + "Formatiraj na drugi način" "Kraj" - "SIM kartice" - "SIM kartice" + + + "SIM-ovi" "%1$s%2$s" - "SIM kartice su promijenjene" + + "Dodirnite za podešavanje aktivnosti" "Prijenos podataka na mobilnoj mreži je nedostupan" "Dodirnite za odabir SIM-a za prijenos podataka" @@ -3574,7 +3722,8 @@ "Ako se prebacite na operatera %1$s, %2$s se više neće koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži." "Koristi operatera %1$s" "Poziv putem" - "Odaberite SIM karticu" + + "SIM %1$d" "Ime SIM-a" "Unesite ime SIM-a" @@ -3582,7 +3731,8 @@ "Operater" "Broj" "Boja SIM-a" - "Odaberite SIM karticu" + + "Narandžasta" "Ljubičasta" "SIM kartica nije umetnuta" @@ -3596,7 +3746,7 @@ "Funkcija Onemogući emitiranje imena mreže sprečava da treće strane dobiju informacije o vašoj mreži." "Onemogućavanje emitiranja imena mreže će spriječiti automatsko povezivanje na skrivene mreže." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM kartice promijenjene." + "SIM-ovi su promijenjeni." "Dodirnite za postavke" "Pitaj svaki put" "Potreban odabir" @@ -3707,7 +3857,6 @@ "ekran, vrijeme zaključavanja, istek vremena, zaključani ekran" "memorija, keš memorija, podaci, izbrisati, obrisati, osloboditi, prostor" "povezan, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, muzika, medij" - "uparivanje, slušalice, bluetooth" "pozadina, tema, mreža, prilagođavanje, personaliziranje" "ikona, naglašavanje, boja" "zadani, asistent" @@ -3740,6 +3889,7 @@ "Jačina zvuka poziva" "Jačina zvuka alarma" "Jačina zvuka zvona i obavještenja" + "Jačina zvuka zvona" "Jačina zvuka za obavještenja" "Melodija zvona telefona" "Zadani zvuk obavještenja" @@ -3770,10 +3920,12 @@ "Automatski titlovi za medije" "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" - "Prostorni zvuk kreira fokusirani zvuk te će vam se činiti da dolazi sa svih strana. Funkcionira samo s određenim medijima." + "Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji" "Isključeno" "Uključeno / %1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" + "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje." + "Postavke povezanih uređaja" "{count,plural, =0{Nema}=1{Postavljen je 1 raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}" "Ne ometaj" "Primajte obavještenja samo od važnih osoba i aplikacija" @@ -3894,6 +4046,7 @@ "Kontrolirajte obavještenja iz pojedinačnih aplikacija" "Opće" "Obavještenja za posao" + "Profil za posao" "Prilagodljiva obavještenja" "Prilagodljivi prioritet obavještenja" "Obavještenja niskog prioriteta automatski će se postaviti na Diskretno" @@ -3923,14 +4076,14 @@ "Neka obavještenja i drugi sadržaj se mogu prikazati kao oblačići na ekranu. Dodirnite oblačić da ga otvorite. Da ga odbacite, povucite ga prema dolje na ekranu." "Oblačići" "Sve postavke oblačića" - "Stavi ovaj razgovor u oblačić" + "Prikaži ovaj razgovor u oblačiću" "Vidite plutajuće ikone iznad aplikacija" "Dozvoli da aplikacija %1$s prikazuje neka obavještenja kao oblačiće" "Uključiti oblačiće za uređaj?" "Ako uključite oblačiće za ovu aplikaciju, također ćete uključiti oblačiće za svoj uređaj.\n\nTo će uticati na druge aplikacije ili razgovore kojima je dozvoljeno otvaranje oblačića." "Uključi" "Otkaži" - "Uključeno/Razgovori se mogu pojaviti kao plutajuće ikone" + "Uključeno / Razgovori se mogu pojaviti kao plutajuće ikone" "Dozvoli aplikacijama da prikazuju oblačiće" "Neki razgovori će se pojaviti kao plutajuće ikone iznad drugih aplikacija" "Svi razgovori se mogu prikazivati u oblačićma" @@ -3955,7 +4108,7 @@ "Sakrij nečujna obavještenja na statusnoj traci" "Trepćuće svjetlo" "Privatnost" - "Preskoči zaključani ekran" + "Preskakanje zaključanog ekrana" "Nakon otključavanja idite direktno na posljednji korišteni ekran" "zaključaj ekran, zaljučavanje ekrana, preskoči, zaobilaženje" "Kada je radni profil zaključan" @@ -3965,11 +4118,11 @@ "Sakrij nečujne razgovore i obavještenja" "Ne prikazuj nikakva obavještenja" "Obavještenja o osjetljivom sadržaju" - "Prikazuj osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan" + "Prikaži osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan" "Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila" - "Prikazuj osjetljiv sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan" + "Prikaži osjetljiv sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan" "Prikaži sav sadržaj obavještenja" - "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je otključano" + "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je ekran otključan" "Uopće ne prikazuj obavještenja" "Kako želite da se obavještenja prikazuju na zaključanom ekranu?" "Zaključani ekran" @@ -4033,20 +4186,20 @@ "Suzite obavještenja u jedan red na padajućoj traci" "Bez zvuka ili vibracije" "Bez zvuka ili vibracije i pojavljuje se pri dnu odjeljka razgovora" - "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki vašeg telefona" + "Može zvoniti ili vibrirati na osnovu postavki telefona" "Kada je uređaj otključan, vidite obavještenja u vidu banera na vrhu ekrana" "Sva obavještenja aplikacije \"%1$s\"" "Sva obavještenja aplikacije %1$s" "Prilagodljiva obavještenja" - - ~%,d obavještenje dnevno - ~%,d obavještenja dnevno - ~%,d obavještenja dnevno + + O %,d obavještenju na dan + O %,d obavještenja na dan + O %,d obavještenja na dan - - ~%,d obavještenje sedmično - ~%,d obavještenja sedmično - ~%,d obavještenja sedmično + + Oko %,d obavještenje sedmično + Oko %,d obavještenja sedmično + Oko %,d obavještenja sedmično "Nikada" "Obavještenja uređaja i aplikacija" @@ -4104,7 +4257,7 @@ "slika u slici" "Slika u slici" "Dozvoli način rada slike u slici" - "Dozvolite aplikaciji da kreira prozor sa slikom u slici dok je aplikacija otvorena ili nakon što je napustite (naprimjer, da nastavite gledati videozapis). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite." + "Dozvolite aplikaciji da kreira prozor sa slikom u slici dok je aplikacija otvorena ili nakon što je napustite (npr. da nastavite gledati videozapis). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite." "Povezane poslovne i lične aplikacije" "Povezano" "Nije povezano" @@ -4138,6 +4291,7 @@ "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje obavještenja iz ove aplikacije na ovom uređaju" "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje ove kategorije obavještenja na ovom uređaju" "Na vaš zahtjev, Android blokira pojavljivanje ove grupe obavještenja na ovom uređaju" + "Ova aplikacija ne šalje obavještenja" "Kategorije" "Ostalo" @@ -4232,7 +4386,7 @@ "Nema" "{count,plural, =0{Nema}=1{1 razgovor}one{# razgovor}few{# razgovora}other{# razgovora}}" "Ko vas može prekinuti" - "Čak i ako ne možete primiti obavještenje putem aplikacija za razmjenu poruka ili pozivanje, osobe koje ovdje odaberete će vas i dalje moći kontaktirati putem tih aplikacija" + "Čak i ako vas aplikacije za razmjenu poruka ili pozivanje ne mogu obavijestiti, osobe koje ovdje odaberete će vas i dalje moći kontaktirati putem tih aplikacija" "Pozivi" "Pozivi" "pozivi" @@ -4350,15 +4504,15 @@ "Isključeno" "Kačenje aplikacije" "Kačenje aplikacije omogućava da se trenutna aplikacija zadrži na ekranu dok je ne otkačite. Naprimjer, koristeći ovu funkciju možete omogućiti pouzdanom prijatelju da igra određenu igru." - "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" - "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nAko želite dijeliti uređaj s nekim na siguran način, pokušajte koristiti profil za gosta korisnika. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" + "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" + "Kada je aplikacija zakačena, ona može otvoriti druge aplikacije i omogućiti pristup ličnim podacima. \n\nAko želite dijeliti uređaj s nekim na siguran način, pokušajte koristiti profil za gosta korisnika. \n\nDa koristite kačenje aplikacije: \n1. Uključite kačenje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači" "Kada je aplikacija zakačena: \n\n• Lični podaci mogu biti dostupni \n (kao što su kontakti i sadržaj e-pošte) \n• Zakačena aplikacija može otvoriti druge aplikacije \n\nKačenje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje prije poništavanja kačenja" "Traži PIN prije poništavanja kačenja" "Traži lozinku prije poništavanja kačenja" "Zaključaj uređaj kada se ekran otkači" - "Potvrdite brisanje SIM-a" - "Potvrdite identitet prije potpunog brisanja preuzetog SIM-a" + "Potvrda brisanja SIM-a" + "Potvrdite identitet prije potpunog brisanja eSIM-a" "Ovim radnim profilom upravlja:" "Profilom upravlja %s" "(Eksperimentalno)" @@ -4462,7 +4616,7 @@ "Nema dodijeljenih odobrenja" "Nema zatraženih odobrenja" - "Kontrolirajte pristup aplikacije podacima" + "Kontrolirajte pristup aplikacija podacima" "Kontrolna tabla za privatnost" "Prikaz aplikacija koje su nedavno koristile odobrenja" "Nekorištene aplikacije" @@ -4642,7 +4796,7 @@ "Frekvencija" "Maksimalno korištenje" - "Nema korištenja podataka" + "Nema iskorištenih podataka" "Dozvoliti da %1$s pristupa načinu rada Ne ometaj?" "Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi način rada Ne ometaj i da izmijeni povezane postavke." "Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavještenjima" @@ -4666,9 +4820,9 @@ "Dozvoli pristup za upravljanje svim fajlovima" "Dozvolite ovoj aplikaciji da čita, mijenja i briše sve fajlove na ovom uređaju ili svim povezanim uređajima za pohranu. Ako to dozvolite, aplikacija može pristupati fajlovima bez vašeg znanja." "Može da pristupa svim fajlovima" - "Aplik. za upravljanje medijskim fajlovima" + "Aplikacije za upravljanje medijima" "Dozvoli apl. da upravlja medijskim fajlovima" - "Ako je dozvoljeno, ova aplikacija bez pitanja može izmjenjivati ili brisati medijske fajlove kreirane pomoću drugih aplikacija. Aplikacija mora imati odobrenje da pristupa fajlovima i medijskim fajlovima." + "Ako je dozvoljeno, ova aplikacija bez vašeg odobrenja može mijenjati ili brisati medijske fajlove kreirane pomoću drugih aplikacija. Aplikacija mora imati odobrenje za pristup fajlovima i medijima." "medijski fajlovi, fajl, upravljanje, upravitelj, upravljati, urediti, uređivač, aplikacija, program" "vr slušalac virtuelne realnosti stereo pomoćna usluga" "Prikaz preko drugih aplikacija" @@ -4730,7 +4884,7 @@ "Iskorišteno prosječno %1$s od ukupno %2$s" "Prijavljeni ste kao %1$s" "%1$s je zadana aplikacija" - "Izrada sigurnosnih kopija je onemogućena" + "Izrada sigurnosne kopije je onemogućena" "Ažurirano na Android %1$s" "Dostupno je ažuriranje" "Blokirao je vaš IT administrator" @@ -4882,6 +5036,11 @@ "Uključi sada" "Isključi sada" "Aplikacija ne koristiti optimizaciju baterije" + "Potrošnja baterije za aplikaciju" + "Postavite potrošnju baterije za aplikacije" + "Neograničeno" + "Optimizirano" + "Ograničeno" "Ako je uređaj zaključan, spriječiti kucanje odgovora ili drugog teksta u obavijestima" "Zadana provjera pravopisa" "Odaberite provjeru pravopisa" @@ -4920,7 +5079,7 @@ "urez ekrana, urez" "Zadana postavka uređaja" "Primjena preklapanja nije uspjela" - "Poseban pristup aplikacijama" + "Poseban pristup za aplikacije" %d aplikacija može koristiti neograničen prijenos podataka %d aplikacije mogu koristiti neograničen prijenos podataka @@ -4946,8 +5105,6 @@ "Privremeno onemogućeno zbog uštede baterije" "Isključi uštedu baterije" "Privremeno uključeno zbog Uštede baterije" - "Podržane aplikacije će se također prebaciti na tamnu temu" - "Razumijem" "Isprobajte tamnu temu" "Pomaže da se produži vijek trajanja baterije" "Pločice programera za brze postavke" @@ -5001,9 +5158,9 @@ "Sigurnost i hitni pozivi" "Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja" "Navigacija pokretima" - "Za odlazak na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite aplikacije, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Za vraćanje, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." + "Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite s jedne aplikacije na drugu, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Da idete nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" - "Za vraćanje, otvaranje početnog ekrana i promjenu aplikacije, koristite dugmad na dnu ekrana." + "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite s jedne aplikacije na drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" "Nije podržano u vašoj zadanoj aplikaciji početnog ekrana, %s" "Promijeni zadanu aplik. početnog ekrana" @@ -5011,7 +5168,7 @@ "Prevucite da pozovete asistenta na radnju" "Prevucite s donjeg ugla prema gore da pozovete na radnju aplikaciju digitalnog asistenta." "Držite dugme za početni ekran za Asistenta" - "Pritisnite i držite dugme za početni ekran da aktivirate aplikaciju digitalnog asistenta." + "Pritisnite i zadržite dugme za početni ekran da aktivirate aplikaciju digitalnog asistenta." "Informacije" "Nisko" "Visoko" @@ -5033,10 +5190,10 @@ "Prevucite nadolje za:" "Koristite prečicu za" "Povucite nadolje gornju polovinu ekrana da se lakše dosegne jednom rukom" - " ""Kako koristiti način rada jednom rukom"\n" • Provjerite je li u sistemskim postavkama navigacije odabrana navigacija pokretima\n • Prevucite nadolje blizu donjeg ruba ekrana" - "Prevucite ekran da bude u dosegu" + " ""Kako koristiti način rada jednom rukom:"\n" • Provjerite je li u sistemskim postavkama navigacije odabrana navigacija pokretima.\n • Prevucite nadolje blizu donjeg ruba ekrana." + "Povlačenje ekrana da bude u dosegu" "Vrh ekrana će se pomjeriti da ga možete dosegnuti palcem." - "Prikaži obavještenja" + "Prikaz obavještenja" "Obavještenja i postavke će se prikazati." "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran." "Provjera telefona podizanjem" @@ -5091,7 +5248,7 @@ "Sinhronizacija je uključena za stavke: %1$d od %2$d" "Sinhronizacija je uključena za sve stavke" "Sinhronizacija je isključena za sve stavke" - "Podaci o upravljanom uređaju" + "Podaci o uređaju kojim se upravlja" "Promjene i postavke kojima upravlja vaša organizacija" "Promjene i postavke kojima upravlja organizacija %s" "Za davanje pristupa vašim radnim podacima, vaša organizacija može na vašem uređaju promijeniti postavke i instalirati softver.\n\nZa više informacija, obratite se administratoru vaše organizacije." @@ -5148,14 +5305,14 @@ "Ovim uređajem upravlja %s." " " "Saznajte više" - "Ograničena postavka" + "Zabranjena postavka" "Ograničene postavke su dozvoljene za aplikaciju %s" "Radi vaše sigurnosti, ova postavka je trenutno nedostupna." "Informacije o finansiranom uređaju" "Vaš dobavljač kredita može promijeniti postavke i instalirati softver na ovom uređaj.\n\nAko propustite plaćanje, vaš uređaj će se zaključati.\n\nDa saznate više, kontaktirajte dobavljača kredita." "Ako je vaš uređaj finansirani uređaj, ne možete:" "instalirati aplikacije izvan Play trgovine" - "ponovo pokrenuti sistem uređaja u sigurnom načinu rada" + "ponovo pokrenuti uređaj u sigurnom načinu rada" "dodati više korisnika na uređaj" "promijeniti datum, vrijeme i vremenske zone" "koristiti opcije za programere" @@ -5169,8 +5326,8 @@ "pregledati obavještenja i tekstualne poruke" "pristupati aplikacijama koje je dozvolio dobavljač kredita" "Kada platite cjelokupni iznos:" - "Sva ograničenja se uklanjaju s uređaja" - "Možete deinstalirati aplikaciju povjerioca" + "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja" + "možete deinstalirati aplikaciju povjerioca" Aplikacija za kameru Aplikacije za kameru @@ -5298,7 +5455,7 @@ "Pravne i zakonske obaveze" "Detalji o uređaju" "Identifikatori uređaja" - "Upravljanje WiFi mrežom" + "Upravljanje WiFi-jem" "Dozvoli aplikaciji da upravlja WiFi-jem" "Dozvolite ovoj aplikaciji da uključuje ili isključuje WiFi, skenira i povezuje se s WiFi mrežama, dodaje ili uklanja mreže te pokreće lokalnu pristupnu tačku" "Reprodukcija medija na" @@ -5327,8 +5484,8 @@ "Isključen zvuk" "Ne čini ništa" "Vibracija" - "Isključi zvuk" - "Da omogućite, prvo promijenite \"Pritisnite i držite dugme za uključivanje\" u meni napajanja." + "Isključen zvuk" + "Da omogućite, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje\" u meni napajanja." "Detalji o mreži" "Aplikacije na vašem telefonu će moći vidjeti naziv vašeg uređaja. Također će ga moći vidjeti druge osobe prilikom povezivanja s Bluetooth uređajima i WiFi mrežom ili prilikom postavljanja WiFi pristupne tačke." "Uređaji" @@ -5342,7 +5499,8 @@ "Nije pronađena nijedna mreža." "Nisu pronađene mreže. Pokušajte ponovo." "(zabranjeno)" - "Nema SIM kartice" + + "SIM" "Nema SIM-a" "Nema" @@ -5392,7 +5550,8 @@ "Dostupne mreže" "Pretraživanje…" "Registriranje na mrežu %s je u toku…" - "Vaša SIM kartica ne dozvoljava povezivanje na ovu mrežu." + + "Trenutno se nije moguće povezati na ovu mrežu. Pokušajte ponovo kasnije." "Registrirano na mrežu." "Automatski odaberi mrežu" @@ -5401,7 +5560,7 @@ "Prijenos podataka na mobilnoj mreži" "Pristup prijenosu podataka putem mobilne mreže" "Telefon će se automatski prebaciti na ovog operatera kada bude u dometu" - "Sim kartica nije dostupna" + "Nije dostupan nijedan SIM" "Postavke za pozive" "Postavke za SMS" "Pitaj svaki put" @@ -5423,8 +5582,8 @@ "Dodajte još" "Aktivno/SIM" "Neaktivno/SIM" - "Aktivno / Preuzeti SIM" - "Neaktivno / Preuzeti SIM" + "Aktivno / eSIM" + "Neaktivno / eSIM" "Naziv i boja SIM-a" "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" @@ -5434,7 +5593,8 @@ "Uklonite SIM karticu da onemogućite ovaj SIM" "Dodirnite da aktivirate operatera %1$s" "Prebaciti na operatera %1$s?" - "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s." + + "Prebaci na operatera %1$s" "Izbriši SIM" "Nije moguće izbrisati SIM" @@ -5460,6 +5620,7 @@ "Prijenos podataka u aplikaciji" "Mrežni način %1$d nije važeći. Zanemarite." "Nazivi pristupne tačke" + "APN" "Nedostupno kada ste povezani s operaterom %1$s" "Prikaži više" "Prikaži manje" @@ -5469,7 +5630,7 @@ "Prebaciti na korištenje SIM kartice?" "Koristiti operatera %1$s?" "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s." - "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s neće se otkazati usluga mobilnog operatera %2$s." + "U datom trenutku može biti aktivan samo 1 eSIM.\n\nPrebacivanjem na operatera %1$s se neće otkazati usluga operatera %2$s." "U datom trenutku može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrebacivanjem se neće otkazati usluga mobilnog operatera %1$s." "Možete istovremeno koristiti 2 SIM-a. Da koristite operatera %1$s, isključite drugi SIM." "Prebaci na operatera %1$s" @@ -5515,8 +5676,8 @@ "Usluge operatera %1$s će se koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS." "Nema dostupnih SIM-ova" "Da kasnije koristite prijenos podataka na mobilnoj mreži, funkcije poziva i SMS, idite u postavke mreže" - "SIM kartica" - "Potpuno izbrisati ovaj preuzeti SIM?" + "SIM" + "Izbrisati ovaj eSIM?" "Ako potpuno izbrišete ovaj SIM, s ovog uređaja će se ukloniti usluga operatera %1$s.\n\nUsluga za operatera %1$s neće se otkazati." "Potpuno izbriši" "Potpuno brisanje SIM-a…" @@ -5618,17 +5779,17 @@ "kontrole uređaja" "Kartice i propusnice" "kartice i propusnice" - "Pritisnite i držite dugme za uključivanje" - "Pritisnite i držite da pokrenete Asistenta" - "Pritisnite i držite da otvorite meni napajanja" - "Onemogućena je funkcija pritiska i zadržavanja" + "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje" + "Pritisnite i zadržite dugme za uključivanje da pristupite" + "Meni napajanja" + "Digitalni asistent" + "Pristupite digitalnom asistentu" + "Pristupite meniju napajanja" "Da koristite, prvo postavite zaključavanje ekrana" - "Zadržavanje za aktiviranje Asistenta" - "Aktivirajte Asistenta držanjem dugmeta za uključivanje" - "Meni napajanja i hitnih službi:\nIstovremeno pritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka." - "Sprječavanje zvonjenja:\nPrečica je dostupna u meniju jačine zvuka." - "Trajanje pritiska i držanja" - "Podesite osjetljivost odabirom koliko dugo treba pritisnuti i držati dugme za uključivanje" + "Meni napajanja:\nistovremeno pritisnite dugme za uključivanje i dugme za pojačavanje zvuka" + "Spriječite zvonjenje:\nza prečicu pritisnite dugme za jačinu zvuka" + "Trajanje pritiska i zadržavanja" + "Podesite osjetljivost odabirom toga koliko dugo treba pritisnuti i zadržati dugme za uključivanje" "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" @@ -5642,6 +5803,12 @@ "Da koristite, najprije uključite \"Prikaži kontrole uređaja\"" "Prikaži dvolinijski sat kada je dostupan" "Dvolinijski sat" + "Prečice" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5662,6 +5829,8 @@ "Mediji" "Zakači medija plejer" "Da brzo nastavite reprodukciju, medija plejer će ostati otvoren u Brzim postavkama" + "Prikazuj medije na zaključanom ekranu" + "Da brzo nastavite reprodukciju, plejer medija će ostati otvoren na zaključanom ekranu" "Prikaži preporuke medija" "Na osnovu vaše aktivnosti" "Sakrij plejer" @@ -5702,15 +5871,16 @@ "Dozvolite da Google Fi koristi W+ mreže da poboljšate brzinu i pokrivenost" "W+ mreža" "SIM" - "PREUZETI SIM" - "PREUZETI SIM-ovi" + "eSIM" + "eSIM-ovi" "Aktivno" "Neaktivno" " / Zadano za: %1$s" "pozivi" "SMS" "prijenos podataka na mobilnoj mreži" - "Radi poboljšanja iskustva s uređajem aplikacije i usluge i dalje mogu bilo kada skenirati WiFi mreže, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Skeniranja WiFi mreže.""Promijeni" + "Radi poboljšanja iskustva s uređajem aplikacije i usluge i dalje mogu u bilo kojem trenutku skenirati WiFi mreže, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Skeniranja WiFi mreže." + "Izmijenite" "%1$s/%2$s" "Povezano" "Niste povezani s mrežom" @@ -5720,7 +5890,7 @@ "Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?" "Nećete imati pristup podacima ili internetu putem mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem WiFi-ja." "vaš mobilni operater" - "Organizacija ne dozvoljava" + "Ne dozvoljava vaša organizacija" "Nije dostupno jer je uključen način rada za spavanje" "Poništavanje važnosti obavještenja je završeno." "Aplikacije" @@ -5762,7 +5932,7 @@ "Postavke poziva" "Ažuriranje postavki..." "Greška u postavkama poziva" - "Greška na mreži ili SIM kartici." + "Greška na mreži ili SIM-u." "SIM nije aktiviran." "Unesite brojeve telefona" "Unesite broj telefona" @@ -5787,10 +5957,10 @@ "Nazad" "Naprijed" "Pregled boje" - "Zahtjev za pristup SIM kartici" - "Uređaj želi pristupiti vašoj SIM kartici. Dodirnite za detalje." - "Dozvoliti pristup SIM kartici?" - "Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti podacima na vašoj SIM kartici. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok je povezan, uređaj %2$s će primati sve pozive upućene na broj %3$s." + "Zahtjev za pristup SIM-u" + "Uređaj želi pristupiti vašem SIM-u. Dodirnite za detalje." + "Dozvoliti pristup SIM-u?" + "Bluetooth uređaj, %1$s, želi pristupiti podacima s vašeg SIM-a. To obuhvata vaše kontakte.\n\nDok je povezan, uređaj %2$s će primati sve pozive upućene na broj %3$s." "Bluetooth uređaj je dostupan" "Uređaj se želi povezati. Dodirnite za detalje." "Povezati se s Bluetooth uređajem?" @@ -5798,6 +5968,8 @@ "Nemoj se povezati" "Poveži" "Postavke za TARE" + "Uključeno" + "Isključeno" "Vrati na zadane postavke" "Postavke su vraćene na zadano." "Stanje maksimalnog zasićenja" @@ -5809,7 +5981,7 @@ "Radnje (cijena izrade)" "Radnje (osnovna cijena)" "Nagrade po jednom događaju" - "Nagrade za ukupno trajanje događaja" + "Nagrade po sekundi trajanja događaja" "Maksimalni broj nagrada po danu" "Maksimalna aktivnost" "Obavještenje je viđeno" @@ -5841,7 +6013,7 @@ "Pregledajte" "Odaberite čuvara ekrana" "Prikaži dodatne informacije" - "Prikažite vrijeme, datum, informacije o vremenu, kvalitet zraka i detalje Casta na čuvaru ekrana" + "Prikazivanje stvari kao što su vrijeme, vremenska prognoza ili druge informacije na čuvaru ekrana" "Više postavki" "Odaberite čuvara ekrana" "Odaberite šta će se prikazivati na ekranu kada je tablet na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kada se koristi čuvar ekrana." @@ -5851,7 +6023,7 @@ "Ponovo pokreni sada" "Ponovo pokreni kasnije" "Prostorni zvuk" - "Zvuk iz kompatibilnog medijskog sadržaja više udubljuje korisnika u sadržaj" + "Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji" "Praćenje glave" "Zvuk se mijenja dok pomjerate glavu radi prirodnijeg zvuka" "Ograničenje stope preuzimanja mreže" @@ -5859,6 +6031,7 @@ "Konfigurirajte ograničenje stope preuzimanja mreže" "Nema ograničenja" "Emitirajte" + "Emitiraj aplikaciju %1$s" "Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u vašoj blizini" "Emitirajte medije na uređaje u blizini ili slušajte emitiranja druge osobe" "Emitiranja" @@ -5866,4 +6039,9 @@ "Pronađi emitiranja" "Napusti emitiranje" "Skeniraj QR kôd" + "Unesite lozinku" + "Nije se moguće povezati. Pokušajte ponovo." + "Pogrešna lozinka" + "Da pokrenete slušanje, centrirajte QR kôd ispod" + "Format QR koda nije važeći" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index d8845b61430..1add1a0b695 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Denega" "Activa" "Desconegut" + "Toca per mostrar informació" Ara només et queden %1$d passos per convertir-te en desenvolupador. Ara només et queda %1$d pas per convertir-te en desenvolupador. @@ -52,8 +53,8 @@ "Amplia o redueix la mida del text de la pantalla." "Redueix" "Amplia" - "Gira automàticament" - "La detecció facial utilitza la càmera frontal per millorar la precisió del gir automàtic. Les imatges mai no s\'emmagatzemen ni s\'envien a Google." + "Gira automàticament" + "La detecció facial utilitza la càmera frontal per millorar la precisió del gir automàtic. Les imatges mai no s\'emmagatzemen ni s\'envien a Google." "Text de mostra" "El meravellós mag d\'Oz" "Capítol 11: La meravellosa Ciutat Maragda d\'Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "No tens permís per canviar la configuració del Bluetooth." "Vincula un dispositiu nou" "Bluetooth" + "Vincula la dreta" + "Vincula l\'esquerra" "Vincula l\'altra orella" "L\'audiòfon esquerre està connectat.\n\nPer vincular el dret, comprova que estigui encès i a punt per vincular-se." "L\'audiòfon dret està connectat.\n\nPer vincular l\'esquerre, comprova que estigui encès i a punt per vincular-se." @@ -139,7 +142,8 @@ "Sol·licitud d\'accés al missatge" "%1$s vol accedir als teus missatges. Vols donar-li accés a %2$s?" "Sol·licitud d\'accés a la SIM" - "%1$s vol accedir a la targeta SIM. Si hi concedeixes accés, es desactivarà la connectivitat de dades al dispositiu mentre duri la connexió. Dona accés a %2$s?" + + "Visible com a \"^1\" per a altres dispositius" "Activa el Bluetooth per connectar-te a altres dispositius." "Els teus dispositius" @@ -148,11 +152,13 @@ "Permet que el dispositiu es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop" "Permet que el telèfon es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop" "Desactiva baixada de maquinari (BT A2DP)" - "Desactiva la baixada de maquinari Bluetooth LE AUDIO" + "Desactiva la baixada de maquinari per Bluetooth LE Audio" "Vols reiniciar-lo?" "Has de reiniciar el dispositiu per canviar aquesta opció." "Reinicia" "Cancel·la" + "Activa Bluetooth LE Audio" + "Activa la funció Bluetooth LE Audio si el dispositiu admet les funcions de maquinari d\'LE Audio." "Dispositius multimèdia" "Dispositius de trucada" "Altres dispositius" @@ -219,16 +225,13 @@ "Idiomes de les aplicacions" "Configura l\'idioma per a cada aplicació" "Idioma de l\'aplicació" - "Actualitza l\'aplicació" - "Cal que actualitzis l\'aplicació per veure els darrers idiomes disponibles" - "Actualitza ara" "Idiomes suggerits" "Tots els idiomes" "Idioma del sistema" "Valor predeterminat del sistema" "La selecció d\'idioma per a aquesta aplicació no està disponible des de Configuració." - - + "És possible que l\'idioma no coincideixi amb els que hi ha disponibles a l\'aplicació. Algunes aplicacions no admeten aquesta opció de configuració." + "Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d\'idioma." Vols suprimir els idiomes seleccionats? Vols suprimir l\'idioma seleccionat? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s a partir del dia %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Utilitza %1$s. %2$s comença el dia %3$s." + "Utilitza %1$s. %2$s" + "%1$s a partir del dia %2$s." "Utilitza %1$s. Sense horari d\'estiu." "Horari d\'estiu" "Hora estàndard" @@ -336,7 +340,8 @@ "El dispositiu no està encriptat" "Pantalla de bloqueig" "Què es mostra" - "Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de la pantalla, el bloqueig de la targeta SIM i el bloqueig de l\'emmagatzematge de credencials" + + "Defineix La meva ubicació, el desbloqueig de pantalla i el bloqueig d\'emmagatzematge de credencials" "Privadesa" "No disponible" @@ -352,13 +357,17 @@ "Configura Desbloqueig facial" "Utilitza l\'autenticació facial" - + + + "Comença" "Si Desbloqueig facial amb accessibilitat està desactivat, és possible que alguns passos de configuració no funcionin correctament amb TalkBack." "Torna" "Continua la configuració" "Utilitza la config. d\'accessibilitat" - + + + "Cancel·la" @@ -368,25 +377,53 @@ "Desbloqueja amb la cara" "Permet el desbloqueig facial" "Utilitza l\'autenticació facial" - "Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions." - "Permet que el teu fill utilitzi la cara per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." + "Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions." + "Fes servir la cara per desbloquejar la tauleta, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions." + "Fes servir la cara per desbloquejar el dispositiu, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions." + "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el telèfon" + "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar la tauleta" + "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el dispositiu" + "Utilitzar la cara del teu fill o filla per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN." + "Utilitzar la cara del teu fill o filla per desbloquejar la tauleta pot ser menys segur que un bon patró o PIN." + "Utilitzar la cara del teu fill o filla per desbloquejar el dispositiu pot ser menys segur que un bon patró o PIN." "Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o aprovar compres.\n\nNota: no pots fer servir la cara per desbloquejar aquest dispositiu. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització." "Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centra la cara dins del cercle" "Omet" "Pots afegir fins a %d cares" @@ -410,7 +447,7 @@ "Els ulls han d\'estar oberts" "Per desbloquejar el telèfon, has de tenir els ulls oberts" "Requereix sempre confirmació" - "Quan utilitzis Desbloqueig facial en apps, demana sempre confirmació" + "Requereix sempre confirmació en utilitzar el desbloqueig facial en apps" "Suprimeix el model facial" "Configura Desbloqueig facial" "Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra.\n\nTingues en compte el següent:\nNomés pots tenir configurada una cara alhora. Per afegir una altra cara, suprimeix l\'actual.\n\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon." @@ -420,6 +457,7 @@ "Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon." "Utilitza Desbloqueig facial per desbloquejar el telèfon" "Empremta digital" + "En utilitzar Desbloqueig amb empremta digital" "Empremta de la feina" "Gest. empremtes digit." "Empremta digital per" @@ -433,8 +471,12 @@ "Configura l\'empremta digital" "Permet desbloqueig amb empremta" "Utilitzar l\'empremta digital" - "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." - "Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." + "Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." + "Permet que el teu fill o filla utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." + "Permet que el teu fill o filla utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." "Ets tu qui té el control" "Tu i el teu fill teniu el control" "Nota important" @@ -449,16 +491,30 @@ "Només calen un parell de minuts per configurar l\'empremta digital. Si omets aquest pas, pots afegir-la més endavant a Configuració." "Quan vegis aquesta icona, utilitza l\'empremta digital per a l\'autenticació, com ara en iniciar la sessió en aplicacions o en aprovar una compra" "Nota important" - "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN" + "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN" + "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta pot ser menys segur que un bon patró o PIN" + "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu pot ser menys segur que un bon patró o PIN" "Com funciona" "Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de la teva empremta digital per verificar la teva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital, et faràs fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions." "Desbloqueig amb empremta digital crea un model únic de l\'empremta digital del teu fill per verificar la seva identitat. Per crear aquest model d\'empremta digital durant la configuració, es farà fotos de l\'empremta digital des de diverses posicions." - "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon." - "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon." - "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes." - "Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin." - "El teu telèfon es pot desbloquejar sense voler, com quan algú te l\'acosta al dit." - "El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit." + "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon." + "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta." + "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu." + "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon." + "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta." + "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu." + "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que els suprimeixes." + "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen a la tauleta fins que els suprimeixes." + "Pots suprimir les imatges i el model de l\'empremta digital o desactivar el desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al dispositiu fins que els suprimeixes." + "Tu i el teu fill podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al telèfon fins que se suprimeixin." + "Tu i el teu fill o filla podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen a la tauleta fins que se suprimeixin." + "Tu i el teu fill o filla podeu suprimir les imatges i el model de la seva empremta digital o desactivar Desbloqueig amb empremta digital en qualsevol moment a Configuració. Les imatges i els models d\'empremta digital s\'emmagatzemen al dispositiu fins que se suprimeixin." + "El teu telèfon es pot desbloquejar sense voler, per exemple si algú te l\'acosta al dit." + "La tauleta es pot desbloquejar sense voler; per exemple, si algú te l\'acosta al dit." + "El dispositiu es pot desbloquejar sense voler; per exemple, si algú te l\'acosta al dit." + "El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit." + "La tauleta del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen." + "El dispositiu del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen." "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que la teva empremta digital no funcioni." "Per obtenir els millors resultats, utilitza un protector de pantalla que tingui la certificació Made For Google. Si utilitzes altres protectors de pantalla, pot ser que l\'empremta digital del teu fill o filla no funcioni." @@ -469,7 +525,6 @@ "Aixeca el dit quan notis una vibració" "Ves a un lloc menys il·luminat i torna-ho a provar" "Has arribat al nombre màxim d\'intents" - "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions\n\n""Més informació" "Desbloqueig facial i amb empremta digital" "Toca per configurar" "Cara i empremtes digitals afegides" @@ -481,7 +536,9 @@ "Amb la cara" "Amb l\'empremta digital" "Amb la cara o l\'empremta digital" - "Torna el telèfon als pares" + "Torna la tauleta al teu pare o mare" + "Torna el dispositiu al teu pare o mare" + "Torna el telèfon als pares" "D\'acord" "Ometre bloqueig de pantalla?" "Les funcions de protecció del dispositiu no s\'activaran. Si perds la tauleta, te la roben o se\'n restableixen les dades de fàbrica, no podràs evitar que altres persones la utilitzin." @@ -495,18 +552,24 @@ "Omet" "Cancel·la" "Toca el sensor" + "Toca el botó d\'engegada sense prémer-lo" "Com pots configurar l\'empremta digital" "És a la part posterior del telèfon. Utilitza el dit índex." + "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem de la tauleta.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva." + "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del dispositiu.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva." + "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del telèfon.\n\nEn prémer el botó d\'engegada, la pantalla es desactiva." "El sensor d\'empremtes digitals es troba a la pantalla. Capturaràs l\'empremta digital a la pantalla següent." "Comença" "Mou el dit per la pantalla per trobar el sensor d\'empremtes digitals. Mantén-lo premut." "Il·lustració amb la ubicació del sensor d\'empremtes digitals i de dispositiu" "Nom" "D\'acord" + "Torna-ho a provar" "Suprimeix" "Toca el sensor" "Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració" "Mantén tota l\'empremta digital sobre el sensor fins que notis una vibració" + "Sense prémer el botó, mantén l\'empremta digital al sensor fins que sentis una vibració.\n\nMou una mica el dit cada vegada. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital." "Mantén premut el sensor d\'empremtes digitals" "Aixeca el dit i toca de nou" "Un cop més" @@ -514,13 +577,24 @@ "Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital" "Mantén premuda la icona d\'empremta digital cada vegada que es mogui. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital." "Col·loca la punta del dit al sensor" - "Col·loca l\'extrem esquerre del teu dit" - "Col·loca l\'extrem dret del teu dit" + "Col·loca la part esquerra del dit" + "Col·loca la part dreta del dit" + "Col·loca la part central del dit al sensor" + "Col·loca la punta del dit al sensor" + "Col·loca la part esquerra del dit al sensor" + "Finalment, col·loca la part dreta del dit al sensor" "Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat" "Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital" + "S\'ha inscrit un %d per cent de l\'empremta digital" + "S\'ha inscrit un %d per cent" "Registre de l\'empremta digital %d per cent" "S\'ha afegit l\'empremta digital" - "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" + "Desbloqueja només quan la pantalla estigui activada" + "La pantalla ha d\'estar activada abans de poder desbloquejar el dispositiu amb la teva empremta digital. Així és menys probable que hi hagi desbloquejos accidentals." + "Pantalla, desbloqueig" "Fes-ho més tard" "Aixeca el dit i toca de nou" "Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat" @@ -568,7 +642,7 @@ "Vols ometre la configuració del PIN, la cara i l\'empremta digital?" "No vols configurar la contrasenya?" "No vols configurar la contrasenya ni la cara?" - "No vols configurar la contrasenya ni l\'empremta?" + "Ometre configuració de contrasenya i d\'empremta?" "No vols configurar la contrasenya, la cara ni l\'empremta digital?" "No vols configurar el patró?" "Vols ometre la configuració del patró i la cara?" @@ -578,27 +652,34 @@ "Fet" "Això no és el sensor" "Toca el sensor situat a la part posterior amb el dit índex." - "No s\'ha completat el registre" - "S\'ha esgotat el límit de temps per inscriure l\'empremta digital. Torna-ho a provar." + "Temps esgotat per configurar l\'empremta digital" + "Torna-ho a provar ara o configura l\'empremta digital més tard a Configuració" "El registre de l\'empremta digital no ha funcionat. Torna-ho a provar o fes servir un altre dit." "Afegeix-ne una altra" "Següent" "A més de fer servir l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon, també la pots fer servir per autoritzar compres i permetre l\'accés a determinades aplicacions. ""Més informació" - " L\'opció de bloqueig de pantalla està desactivada. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de l\'organització. ""Més informació"\n\n"Pots continuar utilitzant l\'empremta digital per autoritzar compres i accedir a l\'aplicació. ""Més informació" + "L\'opció de bloqueig de pantalla està desactivada. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització." + "Pots continuar fent servir l\'empremta digital per autoritzar compres i l\'accés a aplicacions." "Aixeca el dit i, a continuació, torna a tocar el sensor" "No es pot utilitzar el sensor d\'empremtes digitals. Visita un proveïdor de reparacions." "Més opcions de configuració de seguretat" "Bloqueig del perfil de treball, encriptació i més" "Encriptació, credencials i més" "seguretat, més opcions de configuració de seguretat, més opcions de configuració, configuració de seguretat avançada" + "Més opcions de configuració de privadesa" + "Emplenament automàtic, controls d\'activitat i més" "Pots afegir un màxim de %d empremtes digitals" "Has afegit el nombre màxim d\'empremtes digitals" "No es poden afegir més empremtes digitals" "Vols suprimir totes les empremtes digitals?" - "Suprimeix %1$s" + "Suprimeix \"%1$s\"" "Vols suprimir aquesta empremta digital?" - "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu" - "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions." + "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu telèfon" + "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats a la teva tauleta" + "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu" + "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions." + "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu en aplicacions." + "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat en aplicacions." "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el teu perfil de treball, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions de treball." "Sí, suprimeix" "Encriptació" @@ -629,7 +710,8 @@ "Activa les funcions de protecció del dispositiu per impedir que altres persones el facin servir sense permís. Tria el bloqueig de pantalla que vulguis utilitzar." "Activa les funcions de protecció del dispositiu per impedir que altres persones utilitzin aquest telèfon sense permís. Tria el bloqueig de pantalla que vulguis utilitzar." "Tria un mètode de bloqueig de pantalla alternatiu" - "L\'administrador de TI no pot restablir aquest bloqueig. LINK_BEGINConfigura un bloqueig de treball diferentLINK_END." + "Si oblides el bloqueig de pantalla, l\'administrador de TI no el pot restablir." + "Defineix-ne un altre per a la feina" "Si t\'oblides del bloqueig, demana a l\'administrador de TI que el restableixi" "Opcions de bloqueig de pantalla" "Opcions de bloqueig de pantalla" @@ -656,17 +738,23 @@ "Empremta digital + PIN" "Empremta digital + contrasenya" "Continua sense l\'empremta digital" - "Pots desbloquejar el telèfon amb l\'empremta digital. Per motius de seguretat, per utilitzar aquesta opció cal un bloqueig de pantalla alternatiu." + "Pots desbloquejar el telèfon amb l\'empremta digital. Per motius de seguretat, per utilitzar aquesta opció cal un bloqueig de pantalla alternatiu." + "Pots desbloquejar la tauleta amb l\'empremta digital. Per motius de seguretat, aquesta opció requereix un bloqueig de pantalla alternatiu." + "Pots desbloquejar el dispositiu amb l\'empremta digital. Per motius de seguretat, aquesta opció requereix un bloqueig de pantalla alternatiu." "Desbloqueig facial + patró" "Desbloqueig facial + PIN" "Desbloqueig facial + contrasenya" "Continua sense Desbloqueig facial" - "Pots desbloquejar el telèfon amb l\'autenticació facial. Per motius de seguretat, cal un bloqueig de pantalla alternatiu per utilitzar aquesta opció." + "Pots desbloquejar el telèfon amb l\'autenticació facial. Per motius de seguretat, cal un bloqueig de pantalla alternatiu per utilitzar aquesta opció." + "Pots desbloquejar la tauleta amb la cara. Per motius de seguretat, aquesta opció requereix un bloqueig de pantalla alternatiu." + "Pots desbloquejar el dispositiu amb la cara. Per motius de seguretat, aquesta opció requereix un bloqueig de pantalla alternatiu." "Patró • Cara • Empremta digital" "PIN • Cara • Empremta digital" "Contrasenya • Cara • Empremta digital" "Continua sense cara ni empremta digital" - "Pots desbloquejar el telèfon utilitzant la teva cara o empremta digital. Per motius de seguretat, cal un bloqueig de pantalla alternatiu per utilitzar aquesta opció." + "Pots desbloquejar el telèfon utilitzant la teva cara o empremta digital. Per motius de seguretat, cal un bloqueig de pantalla alternatiu per utilitzar aquesta opció." + "Pots desbloquejar la tauleta amb la cara o l\'empremta digital. Per motius de seguretat, aquesta opció requereix un bloqueig de pantalla alternatiu." + "Pots desbloquejar el dispositiu amb la cara o l\'empremta digital. Per motius de seguretat, aquesta opció requereix un bloqueig de pantalla alternatiu." "Desact. per l\'admin., política d\'encrip. o emmagat. creden." "Cap" "Llisca" @@ -740,6 +828,7 @@ Ha de tenir com a mínim %d caràcters Ha de tenir com a mínim %d caràcter + "{count,plural, =1{Si només utilitzes números, ha de tenir almenys 1 dígit}other{Si només utilitzes números, ha de tenir almenys # dígits}}" El PIN ha de tenir com a mínim %d dígits El PIN ha de tenir com a mínim %d dígit @@ -890,6 +979,13 @@ "Selecciona el nombre màxim de dispositius d\'àudio Bluetooth connectats" "Registre de depuració de la pila de l\'NFC" "Augmenta el nivell de registre de la pila de l\'NFC" + "Registre detallat de depuració del proveïdor de l\'NFC" + "Inclou altres registres de proveïdor específics del dispositiu als informes d\'errors, que poden contenir informació privada." + "Registre d\'NCI de l\'NFC sense filtrar" + "Captura els paquets detallats de l\'NFC, que poden contenir informació privada." + "Vols reiniciar el dispositiu?" + "El registre detallat de l\'NFC només està indicat per a activitats de desenvolupament. Les dades de l\'NFC addicionals estan incloses als informes d\'errors, que poden contenir informació privada. Reinicia el dispositiu per canviar aquesta configuració." + "Reinicia" "Emet" "projectar" "Activa pantalla sense fil" @@ -963,7 +1059,7 @@ "Instal·la certificats" "Per millorar la precisió de la ubicació, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la LINK_BEGINconfiguració de cerca de xarxes Wi‑FiLINK_END." "Per millorar la precisió de la ubicació, ves a la LINK_BEGINconfiguració de cerca de xarxes Wi‑FiLINK_END i activa aquesta funció." - "No m\'ho tornis a mostrar" + "No ho tornis a mostrar" "Utilitza la Wi-Fi en repòs" "Wi‑Fi activa en repòs" "S\'ha produït un problema en canviar la configuració" @@ -1247,11 +1343,11 @@ "Les trucades per Wi‑Fi no són compatibles amb %1$s" "T\'has desconnectat de la xarxa %1$s" "Operador de telefonia mòbil" - "Pantalla" + "Visualització" "So i vibració" "Volum" "Efectes musicals" - "Volum de to i de notificacions" + "Volum de sons i notificacions" "Vibra quan estigui en silenci" "So de notificació predeterminat" "So de trucada" @@ -1297,18 +1393,23 @@ "Compte de treball: %s" "Compte personal: %s" "Cerca" - "Pantalla" + "Visualització" "Gira la pantalla automàticament" "Desactivat" "Activat" "Activat: basat en cares" - "Activa la detecció facial" + "Detecció facial" + "Ajusta l\'orientació de la pantalla automàticament quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon" + "Ajusta l\'orientació de la pantalla automàticament quan canvies entre el mode vertical i horitzontal a la tauleta" + "Més informació sobre el gir automàtic" + "Quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon" "Resolució de pantalla" "Alta resolució" - "Resolució més alta" + "Resolució completa" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Canviar la teva resolució pot provocar que algunes aplicacions que s\'estan executant es tanquin." + "La resolució completa consumeix més bateria. Si canvies la resolució, és possible que algunes aplicacions es reiniciïn." + "Seleccionada" "Colors" "Naturals" "Millorats" @@ -1326,7 +1427,7 @@ "Brillantor adaptativa" "La brillantor de la pantalla s\'ajusta a l\'entorn" "Activat" - "Desactivada" + "Desactivat" "La brillantor preferida és molt baixa" "La brillantor preferida és baixa" "La brillantor preferida és la predeterminada" @@ -1410,12 +1511,13 @@ "Es desactivarà automàticament després de l\'hora de dormir" "Activa fins a les %1$s" "Desactiva fins a les %1$s" - "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Si el programes, no s\'activarà fins que la pantalla estigui apagada." + "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Les programacions del tema fosc no s\'activen fins que la pantalla està desactivada." "Actualment, el tema fosc segueix la programació del mode Hora de dormir" "Configuració del mode Hora de dormir" "Temps d\'espera de la pantalla" "La pantalla s\'apaga" "%1$s d\'inactivitat" + "No definit" "Fons de pantalla" "Estil i fons de pantalla" "Inici, pantalla de bloqueig" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Personalitza el telèfon" "Prova diferents estils, fons de pantalla i més" "Estalvi de pantalla" + "estalvi de pantalla" + "No disponible; el mode d\'hora de dormir està activat" "Utilitza l\'estalvi de pantalla" "Mentre es carrega o està acoblat a la base" + "Mentre estigui acoblat i carregant-se" "Mentre es carrega" "Mentre està acoblat a la base" "Mai" + "Activat / %1$s" "Desactivat" "Quan comença" "Estalvi de pantalla actual" @@ -1444,22 +1550,23 @@ "Mostra sempre l\'hora i els detalls" "Augmenta l\'ús de la bateria" "Text en negreta" - "Mida de la font" + "Cos de font" "Amplia o redueix el text" - "Configuració de bloqueig de SIM" - "Bloqueig de la targeta SIM" - "Desactivada" + "Configuració del bloqueig de SIM" + "Bloqueig de SIM" + "Desactivat" "Bloquejada" - "Bloqueig de targeta SIM" - "Bloqueja la targeta SIM" + + + "Bloqueja la SIM" "Sol·licita el PIN per utilitzar la tauleta" "Sol·licita el PIN per utilitzar el telèfon" "Sol·licita el PIN per utilitzar la tauleta" "Sol·licita el PIN per utilitzar el telèfon" "Canvia el PIN de la SIM" "PIN de la SIM" - "Bloqueja la targeta SIM" - "Desbloqueja la targeta SIM" + "Bloqueja la SIM" + "Desbloqueja la SIM" "PIN de la SIM antic" "PIN de la SIM nou" "Torna a escriure el PIN nou" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "Els PIN no coincideixen" "No es pot canviar el PIN.\nÉs possible que sigui incorrecte." "PIN de la SIM canviat correctament" - "No es pot canviar l\'estat de bloqueig de la targeta SD.\nÉs possible que el PIN sigui incorrecte." + + "No es pot desactivar el PIN." "No es pot activar el PIN." "D\'acord" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Utilitzar %1$s per a dades mòbils?" "Estàs utilitzant %2$s per a les dades mòbils. Si canvies a %1$s, ja no es farà servir %2$s per a les dades mòbils." "Utilitza %1$s" - "Vols canviar la SIM preferida?" + "Vols actual. la SIM preferida?" "%1$s és l\'única SIM del dispositiu. Vols fer-la servir per a les dades mòbils, les trucades i els missatges SMS?" "El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Versió d\'Android" "Actualització de seguretat d\'Android" "Model" - "Model i maquinari" "Versió del maquinari" "Id. de l\'equip" "Versió de banda base" @@ -1556,7 +1663,7 @@ "Multimèdia" "Baixades" "Imatges, vídeos" - "Àudio (música, tons, podcasts, etc.)" + "Àudio (música, tons, pòdcasts, etc.)" "Altres fitxers" "Dades emmagatzemades a la memòria cau" "Desactiva emmagatzematge" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Canvia el nom" "Activa" "Expulsa" - "Formata" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil" + "Formata la targeta" "Formata com a portàtil" - "Formata com a intern" + "Formata" "Migra les dades" "Oblida" "Configura" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Canvia nom emmagatzematge" "^1 s\'ha expulsat de manera segura, però encara està disponible. \n\nPer fer servir ^1, primer l\'has d\'activar." "^1 s\'ha malmès. \n\nPer fer servir ^1, primer l\'has de configurar." - "Un cop l\'hagis formatat, podràs fer servir ^1 en altres dispositius. \n\nTotes les dades que hi hagi a ^1 s\'esborraran. Et recomanem que en facis una còpia de seguretat primer.\n\n""Fer una còpia de seguretat de les fotos i d\'altres fitxers multimèdia"\n"Desplaça els fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu del dispositiu o transfereix-los a un ordinador mitjançant un cable USB. \n\n""Fer una còpia de seguretat de les aplicacions"" \nTotes les aplicacions que hi hagi a ^1 es desinstal·laran i se n\'esborraran les dades. Per conservar aquestes aplicacions, desplaça-les a un emmagatzematge alternatiu del dispositiu." + "Pots formatar aquesta targeta SD per desar fotos, vídeos, música i més, i accedir-hi des d\'altres dispositius. \n\n""Totes les dades d\'aquesta targeta SD se suprimiran."" \n\n""Abans de formatar"" \n\n""Crea una còpia de seguretat de les fotos i altres continguts multimèdia"" \nMou els teus fitxers multimèdia a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu o transfereix-los a un ordinador amb un cable USB. \n\n""Crea una còpia de seguretat de les aplicacions"" \nTotes les aplicacions instal·lades a ^1 es desistal·laran i se\'n suprimiran totes les dades. Per conservar aquestes aplicacions, mou-les a un emmagatzematge alternatiu en aquest dispositiu." "Si expulses ^1, les aplicacions que hi hagi instal·lades deixaran de funcionar i els fitxers multimèdia que contingui deixaran d\'estar disponibles fins que no es torni a inserir."" \n\n^1 està formatat per funcionar només en aquest dispositiu. No funcionarà en altres dispositius." "Torna a inserir el dispositiu d\'emmagatzematge ^1 per fer servir les aplicacions, les fotos o les dades que conté. \n\nTambé pots decidir que s\'oblidi el dispositiu d\'emmagatzematge si no està disponible. \n\nSi tries aquesta darrera opció, es perdran permanentment totes les dades emmagatzemades al dispositiu. \n\nPodràs tornar a instal·lar les aplicacions més endavant, però no podràs recuperar les dades que tenies emmagatzemades al dispositiu." "Vols que s\'oblidi ^1?" "Les aplicacions, les fotos i les dades que s\'hagin desat a ^1 es perdran per sempre." "El sistema inclou fitxers que s\'utilitzen per executar la versió d\'Android %s" + "No es poden formatar targetes SD en mode de convidat" "Configurar ^1" - "Utilitza com a emmagatzematge portàtil" - "Per desplaçar fotos i altres fitxers multimèdia entre dispositius." - "Utilitza com a emmagatzematge intern" - "Per emmagatzemar dades només en aquest dispositiu, com ara aplicacions i fotos. Cal formatar-lo perquè no es pugui fer servir en altres dispositius." + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil" + "Desa fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern" + "Desa aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquest telèfon" "Formatar com emmagatzem. intern" "Has de formatar ^1 per seguretat. \n\nUn cop s\'hagi formatat, ^1 només funcionarà en aquest dispositiu. \n\n""En formatar ^1, se n\'esborraran totes dels dades."" Et recomanem que en facis una còpia de seguretat de les dades per no perdre-les." "Formata com a emmagatz. portàtil" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Desplaça" "S\'estan desplaçant les dades…" "Durant la migració: \n• No extreguis el teu ^1. \n• Algunes aplicacions no funcionaran correctament. \n• Mantén el dispositiu carregat." - "Ja pots utilitzar el suport (^1)" - "S\'ha configurat ^1 per poder treballar-hi amb fotos i altres fitxers multimèdia." - "^1 ja funciona. \n\nSi vols desplaçar fotos, fitxers o dades d\'aplicacions a aquest dispositiu, ves a Configuració > Emmagatzematge." + "S\'ha formatat la ^1" + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" "Desplaçar ^1" "Només caldran uns quants minuts per migrar ^1 i les dades associades a ^2. No podràs fer servir l\'aplicació fins que hagi finalitzat el procés. \n\nNo extreguis el teu ^2 durant la migració." "Per moure dades, has de desbloquejar l\'usuari ^1." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Cancel·la el desplaçament" "Sembla que ^1 és lent. \n\nPots continuar, però les aplicacions que es desplacin a aquesta ubicació poden patir interrupcions i les transferències de dades poden tardar molt temps. \n\nPensa en la possibilitat de fer servir un ^1 més ràpid per obtenir un rendiment millor." "Com utilitzaràs aquest suport (^1)?" - "Emmag. addicional de la tauleta" - "Per a apps, fitxers i multimèdia només d\'aquesta tauleta" - "Emmagatzematge de la tauleta" - "Emmag. addicional del telèfon" - "Per a apps, fitxers i multimèdia només d\'aquest telèfon" - "Emmagatzematge del telèfon" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern" + "Emmagatzema aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquesta tauleta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>." + "Formata" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge intern" + "Emmagatzema aplicacions i contingut multimèdia per fer-los servir només en aquest telèfon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>." + "Formata" "O" - "Utilitza com a emmag. portàtil" - "Per transferir fitxers i contingut multimèdia entre dispositius" - "Emmagatzematge portàtil" + "Formata la targeta SD com a emmagatzematge portàtil" + "Emmagatzema fotos, vídeos, música i més, i accedeix-hi des d\'altres dispositius. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Més informació sobre com pots configurar una targeta SD</a>." + "Formata" "Configura més tard" - "Vols formatar aquest suport (^1)?" - "Cal formatar aquest suport extern (^1) per poder-hi emmagatzemar aplicacions, fitxers i contingut multimèdia. \n\nEn formatar-lo (^2), se n\'esborrarà el contingut actual. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne còpies de seguretat en un altre dispositiu o ^3." + "Vols formatar aquesta ^1?" + "Cal formatar la teva ^1 per poder-hi emmagatzemar aplicacions, fitxers i contingut multimèdia. \n\nEn fer-ho, s\'esborrarà el contingut actual de ^2. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne còpies de seguretat en un altre dispositiu o ^3." + "Cal formatar aquesta ^1 per emmagatzemar-hi fotos, vídeos, música i més. \n\nEn formatar-la, s\'esborrarà el contingut existent a ^2. Per tal d\'evitar que es perdi contingut, fes-ne una còpia de seguretat en una altra ^3 o en un altre dispositiu." "Formata (^1)" "Vols transferir el contingut (^1)?" "Pots transferir fitxers, contingut multimèdia i algunes aplicacions a aquest suport extern (^1). \n\nEn fer-ho, s\'alliberarà espai d\'emmagatzematge de la tauleta (^2). Aquest procés trigarà ^3 aproximadament." @@ -1683,18 +1793,20 @@ "Algunes aplicacions no funcionaran" "Mantén aquesta tauleta carregada" "Mantén aquest telèfon carregat" - "Transfereix el contingut" - "Transfereix el contingut més tard" + "Mou el contingut" + "Mou el contingut més tard" "S\'està transferint el contingut…" "Suport extern lent (^1)" "Pots continuar fent servir aquest suport extern (^1), tot i que pot trigar una mica. \n\nÉs possible que les aplicacions emmagatzemades en aquest suport extern (^2) no funcionin correctament i que les transferències de contingut triguin molt de temps. \n\nProva un altre suport (^3) més ràpid o fes servir aquest (^4) com a emmagatzematge portàtil." "Torna a començar" "Continua" - "Pots transferir el contingut al suport extern (^1)" - "Per transferir contingut al suport extern (^1), ves a ""Configuració i emmagatzematge" - "El contingut s\'ha transferit al suport extern (^1). \n\nPer gestionar-lo (^2), ves a ""Configuració i emmagatzematge""." + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" + "Pots començar a utilitzar la teva ^1" "Estat de la bateria" "Nivell de la bateria" + "Comuna" + "Configuració comuna" "APN" "Edita el punt d\'accés" "No definit" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Restableix Wi-Fi, dades mòbils i Bluetooth" "Es restabliran totes les opcions de configuració de la xarxa, inclosos:\n\n"
  • "La Wi‑Fi"
  • \n
  • "Les dades mòbils"
  • \n
  • "El Bluetooth"
  • "Esborra" - "Esborra les SIM baixades" + "Esborra les eSIM" "Aquesta acció no cancel·larà cap dels plans de servei mòbil. Per baixar targetes SIM de substitució, contacta amb el teu operador." "Restableix la configuració" "Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa? Aquesta acció no es pot desfer." - "Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa i esborrar les targetes SIM baixades? Aquesta acció no es pot desfer." + "Vols restablir totes les opcions de configuració de la xarxa i esborrar les eSIM? Aquesta acció no es pot desfer." "Restableix la configuració" "Restablir?" "El restabliment de xarxa no està disponible per a aquest usuari" "S\'ha restablert la configuració de la xarxa" "No es poden esborrar les targetes SIM" - "No s\'han pogut esborrar les targetes SIM que has baixat a causa d\'un error.\n\nReinicia el dispositiu i torna-ho a provar." + "Les eSIM no s\'han pogut esborrar a causa d\'un error.\n\nReinicia el dispositiu i torna-ho a provar." "Esborra totes les dades (restabliment de fàbrica)" "Esborra totes les dades (restabliment dades fàbrica)" "S\'esborraran totes les dades de l\'""emmagatzematge intern"" de la tauleta, com ara:\n\n"
  • "El teu Compte de Google"
  • \n
  • "Les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"
  • \n
  • "Les aplicacions baixades"
  • @@ -1763,7 +1875,7 @@ \n\n"En aquest dispositiu hi ha altres usuaris.\n"
  • "La música"
  • \n
  • "Les fotos"
  • \n
  • "Altres dades de l\'usuari"
  • "eSIM"
  • - \n\n"No es cancel·larà el teu pla de servei mòbil." + \n\n"No es cancel·larà el teu pla de serveis mòbils." \n\n"Si vols suprimir música, imatges i altres dades de l\'usuari, cal que esborris l\'""emmagatzematge USB""." \n\n"Si vols suprimir música, imatges i altres dades de l\'usuari, cal que esborris la ""targeta SD""." "Esborra l\'emmagatzematge USB" @@ -1788,7 +1900,7 @@ "Punt d\'accés Wi-Fi activat, compartició de xarxa" "Punt d\'accés Wi-Fi activat" "Compartició de xarxa" - "No es pot compartir la xarxa ni utilitzar punts d\'accés Wi-Fi mentre la funció Economitzador de dades està activada" + "No es pot compartir la xarxa ni utilitzar punts d\'accés Wi-Fi mentre la funció Estalvi de dades està activada" "Només punt d\'accés Wi‑Fi" "Només USB" "Només Bluetooth" @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Es desactivarà la compartició de xarxa per a: %1$s." "Compartició de xarxa per Ethernet" "Comparteix la connexió a Internet del telèfon per Ethernet" + "Comparteix la connexió a Internet de la tauleta per Ethernet" "Utilitza el punt d\'accés Wi-Fi i la compartició de xarxa per proporcionar Internet a altres dispositius mitjançant la teva connexió de dades mòbils. Les aplicacions també poden crear un punt d\'accés Wi-Fi per compartir contingut amb els dispositius que es trobin a prop." "Utilitza el punt d\'accés Wi‑Fi i la compartició de xarxa per proporcionar Internet a altres dispositius amb la teva connexió Wi‑Fi o de dades mòbils. Les aplicacions també poden crear un punt d\'accés Wi‑Fi per compartir contingut amb els dispositius propers." "Ajuda" @@ -1849,7 +1962,7 @@ "Serveis d\'ubicació" "La meva ubicació" "Ubicació per al perfil de treball" - "Permisos d\'ubicació de l\'app" + "Permisos d\'ubicació d\'aplicacions" "La ubicació està desactivada" %1$d de %2$d aplicacions tenen accés a la ubicació @@ -1923,6 +2036,7 @@ "Defineix un PIN" "Defineix un PIN de treball" "Defineix un patró" + "Per a més seguretat, defineix un patró per desbloquejar el dispositiu" "Defineix un patró de treball" "Per utilitzar l\'empremta, defineix una contrasenya" "Per utilitzar l\'empremta, defineix un patró" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Aplicació en casos d\'emergència" "Restableix les preferències de les aplicacions" "Vols restablir les preferències de les aplicacions?" - "Es restabliran totes les preferències de:\n\n"
  • "Aplicacions desactivades"
  • \n
  • "Notificacions d\'aplicacions desactivades"
  • \n
  • "Aplicacions predeterminades per a les accions"
  • \n
  • "Restriccions de dades en segon pla per a les aplicacions"
  • \n
  • "Restriccions de permisos"
  • \n\n"No perdràs les dades de les aplicacions."
    + "Es restabliran totes les preferències relacionades amb:\n\n"
  • "Les aplicacions desactivades"
  • \n
  • "Les notificacions d\'aplicacions desactivades"
  • \n
  • "Les aplicacions predeterminades per a accions"
  • \n
  • "Les restriccions de dades en segon pla per a aplicacions"
  • \n
  • "Qualsevol restricció de permisos"
  • \n
  • "La configuració d\'ús de la bateria"
  • \n\n"No es perdran les dades de les aplicacions."
    "Restableix aplicacions" "Gestiona l\'espai" "Filtra" @@ -2273,13 +2387,13 @@ "Configuració d\'accessibilitat" "Pantalla, interacció i àudio" "Configuració de visió" - "Pots personalitzar el dispositiu perquè s\'adapti a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració." - "Canvia la mida de la font" + "Pots personalitzar el dispositiu per adaptar-lo a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració." + "Canvia el cos de font" "Lector de pantalla" "Subtítols" "Àudio" "General" - "Pantalla" + "Visualització" "Color i moviment" "Enfosqueix la pantalla" "Controls d\'interacció" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Aplicacions baixades" "Experimental" "Marques de funcions" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Lector de pantalla destinat principalment a persones invidents i amb poca visió" "Toca els elements de la pantalla per sentir-los en veu alta" @@ -2295,7 +2423,7 @@ "Sobre les preferències de subtítols" "Més informació sobre les preferències de subtítols" "Ampliació" - "Drecera de l\'ampliació" + "Drecera d\'ampliació" "Amplia l\'escriptura" "La lupa segueix el text a mesura que escrius" "Sobre l\'ampliació" @@ -2323,14 +2451,16 @@ "Amplia amb una drecera" "Amplia amb una drecera i tres tocs" "Sobre %1$s" - "Text i mida de la pantalla" + "Text i mida de visualització" "Canvia com es mostra el text" "Assumpte: Dissenys de globus aerostàtics" "De: Jordi" "Bon dia!\n\nVoldria saber com van els dissenys. Estaran a punt abans no comencem a crear els globus nous?" "Restableix la configuració" + "S\'han restablert la mida de visualització i la configuració del text" "Vols restablir la mida de la pantalla i el text?" - "Es restablirà la configuració original del telèfon pel que fa a les preferències de text i mida de la pantalla" + "Es restablirà la configuració original del telèfon pel que fa a les preferències de text i mida de la pantalla" + "Es restablirà la configuració original de la tauleta pel que fa a les preferències de text i mida de la pantalla" "Restableix" "Tens algun pla aquest cap de setmana?" "Aniré a la platja. Vols venir?" @@ -2395,9 +2525,9 @@ "Utilitza el botó o el gest" "Ubicació" "Mida" - "Atenua quan no s\'utilitzi" + "Atenua quan no s\'estigui utilitzant" "S\'atenua al cap d\'uns segons perquè sigui més fàcil veure la pantalla" - "Transparència quan no s\'utilitza" + "Transparència quan no s\'estigui utilitzant" "Transparent" "No transparent" "Text d\'alt contrast" @@ -2424,7 +2554,7 @@ "Més informació sobre el temps per fer l\'acció (temps d\'espera d\'Accessibilitat)" "Temps per fer l\'acció" "Aquesta preferència de temps no s\'admet en totes les aplicacions" - "Tria quant de temps vols que es mostrin els missatges temporals que et demanen que duguis a terme una acció" + "Tria durant quant de temps vols que es mostrin els missatges temporals que et demanen que duguis a terme una acció" "Retard en mantenir premut" "Inversió de colors" "Utilitza la inversió de colors" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Temps del clic automàtic" "Vibració i tecnologia hàptica" "Controla la intensitat de la vibració segons l\'ús" + "Activades" + "Desactivades" "L\'opció de configuració s\'ha desactivat perquè el dispositiu està en silenci" "Trucades" "Notificacions i alarmes" @@ -2475,7 +2607,7 @@ "Ajusta com es mostren els colors al telèfon" "Ajusta com es mostren els colors a la tauleta" "Utilitza la correcció de color" - "Drecera de la correcció de color" + "Drecera a Correcció de color" "Sobre la correcció de color" "Més informació sobre la correcció de color" "Sobre la inversió de colors" @@ -2495,7 +2627,7 @@ "Audiòfons" "No hi ha cap audiòfon connectat" "Afegeix uns audiòfons" - "Vincular els audiòfons" + "Vinculació d\'audiòfons" "A la pantalla següent, toca els teus audiòfons. Pot ser que hagis de vincular l\'audiòfon de l\'orella esquerra i el de la dreta per separat.\n\nComprova que els audiòfons estiguin encesos i a punt per vincular-se." "El dispositiu %1$s està actiu" "%1$s, només l\'orella esquerra" @@ -2513,7 +2645,7 @@ "Drecera activada" "Desactivat" "Activat" - "Desactivada" + "Desactivat" "No funciona. Toca per obtenir més informació." "Aquest servei no funciona correctament." "Dreceres d\'accessibilitat" @@ -2522,14 +2654,14 @@ "Vermell-verd" "Blau-groc" "Escala de grisos" - "Deficiència de color verd, deuteranomalia" - "Deficiència de color vermell, protanomalia" + "Percepció dèbil del verd, deuteranomalia" + "Percepció dèbil del vermell, protanomalia" "Tritanomalia" "Atenuació extra" "Atenuació extra de la pantalla" - "Drecera de l\'atenuació extra" + "Drecera a Atenuació extra" "Sobre l\'atenuació extra" - "Atenua la pantalla per sota de la brillantor mínima del telèfon" + "Atenua la pantalla més del que permet la brillantor mínima del telèfon" "Atenua la pantalla per sota de la brillantor mínima de la tauleta" "Atenua la pantalla per llegir més còmodament" "L\'atenuació extra pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada del telèfon encara és massa clara.</li> <li> Utilitzes el telèfon en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>" @@ -2625,12 +2757,8 @@ "deficiències auditives, pèrdua auditiva" "deficiències auditives, pèrdua auditiva, subtítols, teletip, tty" - "Vinculació ràpida" - "Detecció de dispositius Bluetooth propers amb Vinculació ràpida" - "Cerca dispositius propers" - "Dispositius desats" "Impressió" - "Desactivada" + "Desactivat" %1$d serveis d\'impressió activats 1 servei d\'impressió activat @@ -2683,7 +2811,7 @@ "Restringit" "Permet l\'ús de la bateria en segon pla sense restriccions. Pot ser que utilitzi més bateria." "Optimitza en funció del teu ús. Recomanat per a la majoria d\'aplicacions." - "Restringeix l\'ús de la bateria mentre estigui en segon pla. És possible que l\'aplicació no funcioni correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Restringeix l\'ús de la bateria mentre estigui en segon pla. És possible que l\'aplicació no funcioni de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Canviar com una aplicació utilitza la bateria pot afectar el seu rendiment." "Aquesta aplicació requereix un ús de la bateria %1$s." "sense restriccions" @@ -2713,9 +2841,9 @@ "Ús de la bateria" "Detalls de l\'historial" "Ús de la bateria" - "Mostra l\'ús de les 24 darreres hores" - "Mostra ús des de darrera càrrega completa" - "Ús de la bateria" + "Consulta l\'ús de les 24 darreres hores" + "Veure ús des de l\'última càrrega completa" + "Ús de la bateria de l\'aplicació" "Detalls d\'ús" "Redueix el consum de la bateria" "Paquets inclosos" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "És possible que algunes funcions estiguin limitades" "Major consum de bateria" "Mostra les aplicacions que més bateria utilitzen" - "Càrrega limitada temporalment" - "Per estalviar bateria. Obtén més informació." + "La càrrega s\'ha optimitzat per protegir la bateria" + "Per ajudar-te a allargar la vida útil de la bateria, la càrrega s\'ha optimitzat" + "La càrrega s\'ha optimitzat per protegir la bateria" + "Per ajudar-te a allargar la vida útil de la bateria, la càrrega s\'optimitzarà mentre el dispositiu estigui acoblat" + "La càrrega s\'ha optimitzat per protegir la bateria" + "Per ajudar-te a allargar la vida útil de la bateria, la càrrega s\'optimitzarà mentre el dispositiu estigui acoblat" + "S\'està carregant completament" + "Per protegir la bateria, la càrrega s\'optimitzarà la pròxima vegada que la tauleta s\'acobli" + "Més informació sobre la càrrega en pausa" "Reprèn la càrrega" "En determinades condicions, com ara altes temperatures i llargs períodes de càrrega, pot ser que la càrrega de la bateria es limiti al %1$s per mantenir el bon estat de la bateria.\n\nQuan finalitzin aquestes condicions, el telèfon tornarà a carregar-se de manera normal automàticament." "En determinades condicions, com ara altes temperatures i llargs períodes de càrrega, pot ser que la càrrega de la bateria es limiti al %1$s per mantenir el bon estat de la bateria.\n\nQuan finalitzin aquestes condicions, la tauleta tornarà a carregar-se de manera normal automàticament." @@ -2763,28 +2898,29 @@ Vols restringir %1$d aplicacions? Vols restringir l\'aplicació? - "Per estalviar bateria, impedeix que %1$s consumeixi bateria en segon pla. És possible que aquesta aplicació no funcioni correctament i que en rebis les notificacions amb retard." - "Per estalviar bateria, impedeix que les aplicacions següents consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard.\n\nAplicacions:" - "Per estalviar bateria, impedeix que aquestes aplicacions consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard.\n\nAplicacions:%1$s\n." + "Per estalviar bateria, impedeix que %1$s consumeixi bateria en segon pla. És possible que aquesta aplicació no funcioni de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." + "Per estalviar bateria, impedeix que les aplicacions següents consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard.\n\nAplicacions:" + "Per estalviar bateria, impedeix que aquestes aplicacions consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard.\n\nAplicacions:%1$s\n." "Restringeix" "Vols suprimir la restricció?" "Aquesta aplicació podrà utilitzar la bateria en segon pla, cosa que pot provocar que s\'esgoti abans del previst." "Suprimeix" "Cancel·la" + "Carrega completament" "Les teves aplicacions utilitzen una quantitat normal de bateria. Si n\'utilitzen massa, el telèfon et suggerirà mesures per evitar-ho.\n\nSi tens poca bateria, sempre pots activar l\'estalvi de bateria." "Les teves aplicacions utilitzen una quantitat normal de bateria. Si n\'utilitzen massa, la tauleta et suggerirà mesures per evitar-ho.\n\nSi tens poca bateria, sempre pots activar l\'estalvi de bateria." "Les teves aplicacions utilitzen una quantitat normal de bateria. Si n\'utilitzen massa, el dispositiu et suggerirà mesures per evitar-ho.\n\nSi tens poca bateria, sempre pots activar l\'estalvi de bateria." "Gestor de bateria" "Gestiona les aplicacions automàticament" "Limita l\'ús de bateria de les aplicacions que no utilitzes habitualment" - "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Aplicacions restringides" S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicacions S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicació "Restringida (%1$s)" - "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Utilitza el gestor de bateria" "Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria" "Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Ús de la bateria" "Des de la càrrega completa" "Gestiona l\'ús de la bateria" - "^1 en total • ^2 en segon pla\ndes de la darrera càrrega completa" + "^1 en total • ^2 en segon pla\ndes de la darrera càrrega completa" "^1 en total • ^2 en segon pla\ndurant les 24 darreres hores" "^1 en total • ^2 en segon pla\nentre ^3" - "Menys d\'1 minut en total des de la darrera càrrega completa" + "Menys d\'1 minut en total des de la darrera càrrega completa" "Menys d\'1 minut en total durant les 24 darreres hores" "Menys d\'1 minut en total entre ^1" - "Menys d\'1 minut en segon pla des de la darrera càrrega completa" + "Menys d\'un minut en segon pla des de la darrera càrrega completa" "Menys d\'1 minut en segon pla durant les 24 darreres hores" "Menys d\'1 minut en segon pla entre ^1" - "^1 en total des de la darrera càrrega completa" + "^1 en total des de la darrera càrrega completa" "^1 en total durant les 24 darreres hores" "^1 en total entre ^2" - "^1 en segon pla des de la darrera càrrega completa" + "^1 en segon pla des de la darrera càrrega completa" "^1 en segon pla durant les 24 darreres hores" "^1 en segon pla entre ^2" - "^1 en total • Menys d\'1 minut en segon pla\ndes de la darrera càrrega completa" + "^1 en total • menys d\'un minut en segon pla\ndes de la darrera càrrega completa" "^1 en total • Menys d\'1 minut en segon pla\ndurant les 24 darreres hores" "^1 en total • Menys d\'1 minut en segon pla\nentre ^2" - "Sense ús des de la darrera càrrega completa" + "Sense ús des de la darrera càrrega completa" "Sense ús durant les 24 darreres hores" + "Altres usuaris" "L\'estimació de la bateria restant es basa en l\'ús del teu dispositiu" "Temps estimat restant" "Fins a completar la càrrega" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Actualitza" "Servidor multimèdia" "Optimització de l\'aplicació" + "Compartició de xarxa" + "Aplicacions suprimides" "Estalvi de bateria" "Activa automàticament" "Sense programació" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "percentatge de bateria: %1$s" "Percentatge de bateria" "Mostra el percentatge de bateria a la barra d\'estat" + "Nivell de la bateria des de la darrera càrrega completa" "Nivell de bateria durant les 24 darreres hores" + "Ús de les aplicacions des de la darrera càrrega completa" "Ús d\'aplicacions durant les 24 darreres hores" + "Ús del sistema des de la darrera càrrega completa" "Ús del sistema durant les 24 darreres hores" "Ús del sistema entre %s" "Ús d\'aplicacions entre %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "En segon pla: menys d\'un minut" "Total: %s" "En segon pla: %s" - "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant." - "Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles quan hagis fet servir el telèfon durant unes hores." + "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant." + "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre la tauleta s\'està carregant" + "Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el dispositiu s\'està carregant" + "Les dades d\'ús de la bateria estaran disponibles d\'aquí a unes quantes hores un cop s\'hagi carregat del tot" "Gràfic de l\'ús de la bateria" + "Gràfic de l\'ús diari de la bateria" + "Gràfic de l\'ús de la bateria per hores" "Estadístiques sobre processos" "Estadístiques sobre els processos en execució" "Ús de la memòria" @@ -2999,12 +3145,15 @@ "Paraula d\'activació i interacció completes" "Conversió de parla a text simple" "Aquest servei d\'entrada de veu podrà supervisar sempre la veu i controlar les aplicacions compatibles amb l\'entrada de veu en nom teu. Procedeix de l\'aplicació %s. Vols activar l\'ús d\'aquest servei?" + "Configuració del reconeixement al dispositiu" + "Reconeixement al dispositiu" + "Reconeixement de parla al dispositiu" "Motor preferent" "Configuració del motor" "Velocitat i to de veu" "Motor" "Veus" - "Idioma de la veu" + "Idioma parlat" "Instal·la veus" "Continua a l\'aplicació %s per instal·lar veus" "Obre una aplicació" @@ -3065,7 +3214,7 @@ "Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència" "Còpia de seguretat" "Activada" - "Desactivada" + "Desactivat" "Còpia de seguretat i restauració" "Dades personals" "Còpia de seguretat de les meves dades" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Amaga l\'ús d\'Ethernet" "Restriccions de xarxa" "Sincronització automàtica de dades" - "Targetes SIM" + + "En pausa al límit" "Sincronització automàtica de dades" "Sincronitza les dades personals automàticament" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Confia en els certificats o suprimeix-los Confia en el certificat o suprimeix-lo
    - - %s ha instal·lat autoritats de certificació al teu dispositiu, de manera que podrà supervisar-ne l\'activitat a la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb l\'administrador. - %s ha instal·lat una autoritat de certificació al teu dispositiu, de manera que podrà supervisar-ne l\'activitat a la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb l\'administrador. - - - %s ha instal·lat autoritats de certificació per al teu perfil de treball, de manera que podrà supervisar la teva activitat professional a la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb l\'administrador. - %s ha instal·lat una autoritat de certificació per al teu perfil de treball, de manera que podrà supervisar la teva activitat professional a la xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb l\'administrador. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instal·lat una autoritat de certificació al teu dispositiu, que pot permetre-li supervisar l\'activitat de xarxa del dispositiu, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb el teu administrador.}other{{orgName} ha instal·lat unes autoritats de certificació al teu dispositiu, que pot permetre-li supervisar l\'activitat de xarxa del dispositiu, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb el teu administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instal·lat una autoritat de certificació per al teu perfil de treball, que pot permetre-li supervisar l\'activitat de xarxa del perfil de treball, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb el teu administrador.}other{{orgName} ha instal·lat unes autoritats de certificació per al teu perfil de treball, que pot permetre-li supervisar l\'activitat de xarxa del perfil de treball, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb el teu administrador.}}" "Un tercer pot supervisar la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nHi ha una credencial de confiança instal·lada al teu dispositiu que ho fa possible." Comprova els certificats @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Suprimeix %1$s del dispositiu" "Configuració de la pantalla de bloqueig" "Afegeix usuaris des de la pantalla de bloqueig" - "Canvia a l\'usuari administrador quan estigui acoblat" + "Canvia a l\'usuari administrador quan estigui acoblat" "Et vols suprimir a tu mateix?" "Vols suprimir l\'usuari?" "Vols suprimir el perfil?" @@ -3414,7 +3558,7 @@ "Informació d\'emergència" "Informació i contactes de: %1$s" "Obre %1$s" - "Més opcions" + "Més opcions de configuració" "Permet aplicacions i contingut" "Aplicacions amb restriccions" "Desplega configuració aplicació" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Suprimeix restriccions" "Canvia el PIN" "Ajuda i suggeriments" - "Articles d\'ajuda, telèfon i xat" + "Articles d\'ajuda, telèfon i xat" + "Articles d\'ajuda, tauleta i xat" + "Articles d\'ajuda, dispositiu i xat" "Compte per al contingut" "Identificador de la foto" "Amenaces extremes" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Permet que les aplicacions utilitzin la informació de la teva ubicació" "Enrere" "Següent" + "Canvia a portàtil" + "Formata d\'una altra manera" "Finalitza" - "Targetes SIM" - "Targetes SIM" + + + "Targetes SIM" "%1$s - %2$s" - "Les targetes SIM han canviat." + + "Toca per definir les activitats" "Les dades mòbils no estan disponibles" "Toca per seleccionar una SIM de dades" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Si canvies a %1$s, ja no es farà servir %2$s per a les dades mòbils." "Utilitza %1$s" "Truca mitjançant" - "Selecciona una targeta SIM" + + "SIM %1$d" "Nom de la SIM" "Introdueix el nom de la SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operador" "Número" "Color de la SIM" - "Selecciona una targeta SIM" + + "Taronja" "Porpra" "No s\'ha inserit cap targeta SIM." @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Si desactives l\'emissió del nom de la xarxa, els tercers no podran veure la informació de la xarxa." "Si desactives l\'emissió del nom de la xarxa, no et podràs connectar automàticament a xarxes ocultes." "%1$d dBm %2$d asu" - "S\'han canviat les targetes SIM" + "Les SIM s\'han canviat." "Toca per configurar" "Pregunta sempre" "Has de seleccionar una preferència." @@ -3636,7 +3788,7 @@ "desafiament per accedir a contingut de feina, feina, perfil" "perfil de treball, perfil gestionat, unificar, unificació, feina, perfil" "gestos" - "cartera" + "Wallet" "paga, toca, pagaments" "còpia de seguretat, crear una còpia de seguretat" "gest" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "pantalla, temps de bloqueig, temps d\'espera, pantalla de bloqueig" "memòria, memòria cau, dades, suprimir, esborrar, alliberar, espai" "connectat, dispositiu, auriculars, auriculars amb micro, altaveu, sense fil, vincular, música, multimèdia" - "vincular, auriculars, bluetooth" "fons, tema, quadrícula, personalitzar" "icona, èmfasi, color" "predeterminat, assistent" @@ -3694,7 +3845,8 @@ "Volum emès" "Volum de trucada" "Volum d\'alarma" - "Volum de to i de notificacions" + "Volum de sons i notificacions" + "Volum del to" "Volum de notificació" "So de trucada del telèfon" "So de notificació predeterminat" @@ -3725,16 +3877,18 @@ "Subtitula el contingut multimèdia automàticament" "Altaveu del telèfon" "Auriculars amb cable" - "La funció Àudio espacial crea un so immersiu: et donarà la sensació que el so arriba per totes bandes. Només funciona amb alguns continguts multimèdia." + "L\'àudio dels continguts multimèdia compatibles passa a ser més immersiu" "Desactivat" "Activat / %1$s" "Activat / %1$s i %2$s" + "També pots activar l\'àudio espacial per als dispositius Bluetooth." + "Configuració dels dispositius connectats" "{count,plural, =0{Cap}=1{S\'ha definit 1 programació}other{S\'han definit # programacions}}" "No molestis" "Rep notificacions només de persones i aplicacions importants" "Restringeix les interrupcions" "Activa el mode No molestis" - "Les alarmes i els sons multimèdia el poden interrompre" + "Les alarmes i els sons multimèdia poden interrompre" "Programacions" "Suprimeix les programacions" "Suprimeix" @@ -3808,7 +3962,7 @@ "Aplicacions" "Alarmes i altres interrupcions" "Programacions" - "Durada de la configuració ràpida" + "Durada per a la configuració ràpida" "General" "Quan actives el mode No molestis, el so i la vibració se silencien excepte per a aquells elements que hagis permès més amunt." "Configuració personalitzada" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Controla les notificacions d\'aplicacions concretes" "General" "Notificacions de la feina" + "Perfil de treball" "Notificacions adaptatives" "Prioritat de notificacions adaptativa" "Estableix automàticament les notificacions de prioritat baixa com a discretes" @@ -3915,8 +4070,8 @@ "pantalla de bloqueig, bloqueig, ometre, saltar" "Amb el perfil de treball bloquejat" "Notificacions a la pantalla de bloqueig" - "Mostra les converses predeterminades i silencioses" - "Mostra les converses predeterminades i silencioses" + "Mostra les converses, predeterminades i silencioses" + "Mostra les converses, predeterminades i silencioses" "Amaga les converses i les notificacions silencioses" "No mostris cap notificació" "Notificacions sensibles" @@ -3966,7 +4121,7 @@ "Mostra les converses prioritàries com a bombolles" "Les converses prioritàries es mostren a la part superior de l\'àrea desplegable. També pots definir que es mostrin com a bombolles i interrompin el mode No molestis." "Les converses que hagis marcat com a prioritàries o en què hagis fet canvis es mostraran aquí" - "Quan marquis una conversa com a prioritària, o si hi fas qualsevol altre canvi, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa." + "Quan marquis una conversa com a prioritària, o quan facis qualsevol altre canvi en una conversa, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa." "Mostra silenciosament i minimitza" "Mostra silenciosament" "Emet so" @@ -3982,7 +4137,7 @@ "Permet interrupcions" "Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla" "Prioritat" - "Es mostra a la part superior de la secció de converses i com a bombolla flotant, i la foto de perfil apareix a la pantalla de bloqueig" + "Es mostra a la part superior de la secció de converses, apareix en forma de bombolla flotant, mostra la foto de perfil a la pantalla de bloqueig" "%1$s no admet la majoria de funcions de converses. No pots definir una conversa com a prioritària, i les converses no es mostraran com a bombolles flotants." "A l\'àrea desplegable, replega les notificacions en una sola línia" "Sense so ni vibració" @@ -3990,15 +4145,15 @@ "Pot sonar o vibrar en funció de la configuració del telèfon" "Quan el dispositiu estigui desbloquejat, mostra les notificacions en forma de bàner a la part superior de la pantalla" "Totes les notificacions de: %1$s" - "Totes les notificacions de l\'aplicació %1$s" + "Totes les notificacions de: %1$s" "Notificacions adaptatives" - - ~%,d notificacions al dia - ~%d notificació al dia + + Aproximadament %,d notificacions per dia + Aproximadament %d notificació per dia - - ~%,d notificacions a la setmana - ~%d notificació a la setmana + + Aproximadament %,d notificacions per setmana + Aproximadament %d notificació per setmana "Mai" "Notificacions del dispositiu i d\'aplicacions" @@ -4050,12 +4205,12 @@ "Amb el dispositiu en mode RV" "Redueix el desenfocament (opció recomanada)" "Redueix el parpelleig" - "Pantalla en pantalla" - "Cap de les aplicacions instal·lades no admet pantalla en pantalla" + "Imatge sobre imatge" + "Cap de les aplicacions instal·lades no admet imatge sobre imatge" "pip imatge en" - "Pantalla en pantalla" - "Permet pantalla en pantalla" - "Permet que aquesta aplicació creï una finestra de pantalla en pantalla mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir veient un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant." + "Imatge sobre imatge" + "Permet imatge sobre imatge" + "Permet que aquesta aplicació creï una finestra d\'imatge sobre imatge mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir mirant un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant." "Aplicacions de treball i personals connectades" "Connectats" "No connectada" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant les notificacions d\'aquesta aplicació perquè no apareguin al dispositiu" "Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant aquesta categoria de notificacions perquè no apareguin al dispositiu" "Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant aquest grup de notificacions perquè no apareguin al dispositiu" + "Aquesta aplicació no envia notificacions" "Categories" "Altres" @@ -4172,18 +4328,18 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s a %2$s" "Converses" - "Converses que et poden interrompre" + "Converses que poden interrompre" "Totes les converses" "Converses prioritàries" "converses prioritàries" "Cap" "{count,plural, =0{Cap}=1{1 conversa}other{# converses}}" - "Qui et pot interrompre" + "Qui pot interrompre" "Encara que les aplicacions de missatgeria o de trucades no et puguin enviar notificacions, les persones que triïs aquí podran contactar amb tu a través d\'aquestes aplicacions" "Trucades" "Trucades" "trucades" - "Trucades que et poden interrompre" + "Trucades que poden interrompre" "Per assegurar-te que les trucades permeses emetin so, comprova que s\'hagi configurat el dispositiu perquè soni" "Amb la programació %1$s, les trucades entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu." "Contactes destacats" @@ -4228,28 +4384,28 @@ "esdeveniments" "Esdeveniments" "Permet que les aplicacions ignorin el mode No molestis" - "Aplicacions que et poden interrompre" + "Aplicacions que poden interrompre" "Selecciona més aplicacions" "No s\'ha seleccionat cap aplicació" - "Cap aplicació no el pot interrompre" + "Cap aplicació no pot interrompre" "Afegeix aplicacions" "Totes les notificacions" "Algunes notificacions" "Les persones seleccionades podran contactar amb tu, encara que les aplicacions no tinguin permís per interrompre\'t" - "{count,plural,offset:2 =0{Cap aplicació no el pot interrompre}=1{{app_1} el pot interrompre}=2{{app_1} i {app_2} el poden interrompre}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} el poden interrompre}other{{app_1}, {app_2} i # més el poden interrompre}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Cap aplicació no pot interrompre}=1{{app_1} pot interrompre}=2{{app_1} i {app_2} poden interrompre}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} poden interrompre}other{{app_1}, {app_2} i # més poden interrompre}}" "Aplicacions" "Totes les notificacions" "Algunes notificacions" - "Notificacions que et poden interrompre" + "Notificacions que poden interrompre" "Permet totes les notificacions" - "{count,plural,offset:2 =0{Res no el pot interrompre}=1{{sound_category_1} el pot interrompre}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} el poden interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} el poden interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i # més el poden interrompre}}" - "Res no el pot interrompre" - "Ningú no el pot interrompre" - "Algunes persones el poden interrompre" - "Tothom el pot interrompre" + "{count,plural,offset:2 =0{Res no pot interrompre}=1{{sound_category_1} pot interrompre}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} poden interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} poden interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i # més poden interrompre}}" + "Res no pot interrompre" + "Ningú no pot interrompre" + "Algunes persones poden interrompre" + "Tothom pot interrompre" "Trucades repetides" "Permet les trucades repetides" - "qualsevol persona" + "tothom" "contactes" "contactes destacats" "trucades repetides" @@ -4288,22 +4444,22 @@ "Envia suggeriments sobre el dispositiu" "Introdueix el PIN d\'administrador" "Activat" - "Desactivada" + "Desactivat" "Activat" "Desactivat" "Activat" "Desactivat" "Fixació d\'aplicacions" "La fixació d\'aplicacions permet mantenir l\'aplicació actual visible fins que es deixa de fixar. Aquesta funció serveix, per exemple, perquè un amic de confiança pugui jugar a un joc concret." - "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i es pot accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." - "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i es pot accedir a les dades personals. \n\nSi vols compartir el teu dispositiu amb algú de manera segura, prova d\'utilitzar un usuari convidat. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." + "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." + "Quan una aplicació està fixada, pot obrir-ne d\'altres i accedir a les dades personals. \n\nSi vols compartir el teu dispositiu amb algú de manera segura, prova d\'utilitzar un usuari convidat. \n\nPer utilitzar la fixació d\'aplicacions: \n1. Activa la fixació d\'aplicacions. \n2. Obre Aplicacions recents. \n3. Toca la icona de l\'aplicació a la part superior de la pantalla i, a continuació, toca Fixa." "Quan es fixa una aplicació: \n\n• Es pot accedir a les dades personals \n (com ara els contactes i el contingut dels correus electrònics). \n• L\'aplicació fixada pot obrir altres aplicacions. \n\nUtilitza la fixació d\'aplicacions només amb gent de confiança." "Sol·licita el patró de desbloqueig per deixar de fixar" "Demana el PIN per deixar de fixar" "Demana la contrasenya per deixar de fixar" "Bloqueja el dispositiu en deixar de fixar" "Confirma la supressió de la SIM" - "Verifica la teva identitat abans d\'esborrar una SIM baixada" + "Verifica la teva identitat abans d\'esborrar una eSIM" "L\'administrador d\'aquest perfil de treball és:" "Gestionat per %s" "(Experimental)" @@ -4335,7 +4491,7 @@ "Informació sobre l\'IMEI" "Informació relativa a l\'IMEI" "(Ranura %1$d)" - "Obre de manera determinada" + "Obre de manera predeterminada" "Obertura d\'enllaços" "Obre els enllaços admesos" "Permet que els enllaços web s\'obrin en aquesta aplicació" @@ -4656,7 +4812,7 @@ "%1$s utilitzat - %2$s lliures" "Emmagatzematge intern: %1$s utilitzat, %2$s lliures" "Entra en repòs després de %1$s d\'inactivitat" - "Tema fosc, mida de la font, brillantor" + "Tema fosc, cos de font, brillantor" "Entra en repòs després de 10 minuts d\'inactivitat" "Ús mitjà de memòria: %1$s de %2$s" "Sessió iniciada com a %1$s" @@ -4675,7 +4831,7 @@ "Es necessita el pare o la mare" "Dona el telèfon als pares perquè comencin a configurar-lo" "Si tens cap dubte, contacta amb l\'administrador de TI" - "Més detalls" + "Més informació" "L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades al teu perfil de treball, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu." "L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest usuari, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu." "L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest dispositiu, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu." @@ -4694,7 +4850,7 @@ "Hi ha funcions restringides" "Dades mòbils desactivades" "Només es pot accedir a Internet per Wi‑Fi" - "Economitzador de dades" + "Estalvi de dades" "Hi ha funcions restringides" "Perfil de treball desactivat" "Per a les aplicacions i les notificacions" @@ -4763,8 +4919,8 @@ "Configura" "Altres aplicacions que utilitzen dades" - %1$d aplicacions poden utilitzar dades sense restricció quan l\'Economitzador de dades està activat - 1 aplicació pot utilitzar dades sense restricció quan l\'Economitzador de dades està activat + %1$d aplicacions poden utilitzar dades sense restricció quan l\'Estalvi de dades està activat + 1 aplicació pot utilitzar dades sense restricció quan l\'Estalvi de dades està activat "Dades principals" "Dades Wi‑Fi" @@ -4786,14 +4942,14 @@ "Actualitzat ara mateix" "Mostra el pla" "Mostra els detalls" - "Economitzador de dades" + "Estalvi de dades" "Dades sense restricció" "Les dades en segon pla estan desactivades" "Activat" "Desactivat" - "Utilitza l\'Economitzador de dades" + "Utilitza l\'Estalvi de dades" "Ús de dades sense restricció" - "Permet dades sense restricció amb Economitzador de dades activat" + "Permet dades sense restricció amb Estalvi de dades activat" "Aplicació d\'inici" "No hi ha cap pàgina d\'inici predeterminada" "Inici segur" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Activa ara" "Desactiva ara" "No s\'està fent servir l\'optimització de la bateria" + "Ús de la bateria de les aplicacions" + "Defineix l\'ús de la bateria per a les aplicacions" + "Sense restriccions" + "Optimitzada" + "Restringida" "Si el dispositiu està bloquejat, impedeix que s\'escriguin respostes o altres textos a les notificacions" "Corrector predeterminat" "Tria un corrector ortogràfic" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Desactivat temporalment per Estalvi de bateria" "Desactiva Estalvi de bateria" "Activat temporalment per l\'estalvi de bateria" - "Les aplicacions compatibles també canviaran al tema fosc" - "Entesos" "Prova el tema fosc" "Ajuda a allargar la bateria" "Mosaics de configuració ràpida per a desenvolupadors" @@ -4954,9 +5113,9 @@ "accessibilitat" "Llisca cap avall per" "Utilitza la drecera per" - "Llisca cap avall la meitat superior de la pantalla perquè sigui més fàcil arribar-hi amb una mà" + "Llisca cap avall la meitat superior de la pantalla per facilitar la navegació amb una mà" " ""Com pots fer servir el mode d\'una mà"\n" • Assegura\'t que la navegació amb gestos estigui seleccionada a la configuració de navegació del sistema.\n • Llisca cap avall a prop de l\'extrem inferior de la pantalla." - "Moure la pantalla per tenir-la a l\'abast" + "Posar la pantalla a l\'abast del polze" "La part superior de la pantalla es mourà perquè estigui a l\'abast del polze." "Mostrar les notificacions" "Es mostraran notificacions i opcions de configuració." @@ -5067,7 +5226,7 @@ " " "Més informació" "Configuració restringida" - "S\'ha permès la configuració restringida per a %s" + "Es permet la configuració restringida per a %s" "Per la teva seguretat, aquesta opció de configuració no està disponible en aquests moments." "Informació del dispositiu finançat" "La teva entitat de crèdit pot canviar la configuració i instal·lar programari en aquest dispositiu.\n\nSi t\'oblides d\'un pagament, el dispositiu es bloquejarà.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'entitat de crèdit." @@ -5142,7 +5301,7 @@ %1$d contrasenya "automàtic, emplenament, emplenament automàtic, contrasenya" - "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic de Google>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." + "<b>Assegura\'t que confies en aquesta aplicació</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic amb Google>%1$s</xliff:g> utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." "Emplenament automàtic" "Nivell de registre" "Màxim de sol·licituds per sessió" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "No fer res" "Vibra" "Silencia" - "Per activar la funció, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada al menú d\'engegada." + "Per activar la funció, al menú d\'engegada, primer canvia l\'opció Mantén premut el botó d\'engegada." "Detalls de la xarxa" "El nom del dispositiu és visible per a les aplicacions del telèfon. També el poden veure altres persones si el connectes a un dispositiu Bluetooth o a una xarxa Wi‑Fi, o si configures un punt d\'accés Wi‑Fi." "Dispositius" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "No s\'ha trobat cap xarxa." "No s\'ha pogut trobar cap xarxa. Torna-ho a provar." "(prohibida)" - "No hi ha cap SIM" + + "SIM" "No hi ha cap SIM" "Cap" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Xarxes disponibles" "S\'està cercant…" "S\'està registrant a %s…" - "La targeta SIM no et permet connectar-te a aquesta xarxa." + + "No es pot connectar a aquesta xarxa ara mateix. Torna-ho a provar més tard." "S\'ha registrat a la xarxa." "Selecciona la xarxa automàticament" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Dades mòbils" "Accedeix a les dades amb la xarxa mòbil" "El telèfon canviarà de manera automàtica a aquest operador de telefonia mòbil quan estigui dins del seu abast" - "No hi ha cap targeta SIM disponible" + "No hi ha cap SIM disponible" "Preferència de trucades" "Preferència d\'SMS" "Pregunta sempre" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Afegeix-ne més" "Actiu / SIM" "Inactiu / SIM" - "Actiu / SIM baixada" - "Inactiu / SIM baixada" + "Actiu / eSIM" + "Inactiu / eSIM" "Nom i color de la SIM" "Nom" "Color (utilitzat en aplicacions compatibles)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Per desactivar aquesta SIM, extreu-la" "Toca per activar %1$s" "Vols canviar a %1$s?" - "Només pot haver-hi una SIM baixada activa.\n\nSi canvies a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà." + + "Canvia a %1$s" "Esborra la targeta SIM" "No es pot esborrar la SIM" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Ús de dades de l\'aplicació" "El mode de xarxa %1$d no és vàlid. Ignora." "Noms de punts d\'accés" + "apn" "No està disponible quan està connectat a %1$s" "Mostra\'n més" "Mostra\'n menys" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Vols utilitzar la targeta SIM?" "Vols utilitzar %1$s?" "Només pot haver-hi una SIM activa.\n\nSi canvies a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà." - "Només pot haver-hi una SIM baixada activa.\n\nSi canvies a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà." + "Només pot haver-hi 1 eSIM activa alhora.\n\nEncara que canviïs a %1$s, el teu servei amb %2$s no es cancel·larà." "Només pot haver-hi una SIM activa.\n\nSi canvies de SIM, el teu servei amb %1$s no es cancel·larà." "Pots utilitzar 2 SIM alhora. Per utilitzar %1$s, desactiva una altra SIM." "Canvia a %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "Es farà servir l\'operador %1$s per a les dades mòbils, les trucades i els SMS." "No hi ha cap SIM activa disponible" "Per utilitzar les dades mòbils, les funcions de trucada i els SMS més tard, ves a la configuració de xarxa." - "Targeta SIM" - "Vols esborrar la SIM que has baixat?" + "SIM" + "Vols esborrar aquesta eSIM?" "Si esborres aquesta targeta SIM, el servei de l\'operador %1$s se suprimirà del dispositiu.\n\nEl servei de l\'operador %1$s no es cancel·larà." "Esborra" "S\'està esborrant la SIM…" @@ -5529,17 +5692,17 @@ "controls de dispositius" "Targetes i passis" "targetes i passis" - "Mantén premut el botó d\'engegada" - "Mantén premut per obrir l\'Assistent" - "Mantén premut per obrir el menú d\'engegada" - "Mantén premut està desactivat" + "Mantén premut el botó d\'engegada" + "Mantén premut el botó d\'engegada per accedir a:" + "Menú d\'engegada" + "Assistent digital" + "Accés a l\'assistent digital" + "Accés al menú d\'engegada" "Per utilitzar aquesta opció, has de definir un bloqueig de pantalla" - "Mantén premut per utilitzar l\'Assistent" - "Activa l\'Assistent mantenint premut el botó d\'engegada" - "Menú d\'engegada i emergència:\nPrem els botons d\'engegada i d\'apujar el volum al mateix temps." - "Impedeix els sons:\nDrecera disponible al menú de volum." - "Durada de mantenir premut" - "Tria quanta estona vols mantenir premut el botó d\'engegada per ajustar la sensibilitat" + "Menú d\'engegada:\nPrem el botó d\'engegada i el d\'apujar el volum a la vegada" + "Impedeix els sons:\nPrem un botó de volum per fer servir la drecera" + "Durada de la pulsació" + "Tria la durada de l\'interval de pulsació del botó d\'engegada per ajustar la sensibilitat" "Curt" "Llarg" "Mostra la cartera" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Per utilitzar-ho, primer activa Mostra el control de dispositius" "Mostra el rellotge de doble línia quan estigui disponible" "Rellotge de doble línia" + "Dreceres" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Multimèdia" "Fixa el reproductor multimèdia" "Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la configuració ràpida" + "Mostra el contingut multimèdia a la pantalla de bloqueig" + "Per reprendre la reproducció ràpidament, el reproductor multimèdia continua obert a la pantalla de bloqueig" "Mostra les recomanacions multimèdia" "A partir de la teva activitat" "Amaga el reproductor" @@ -5608,20 +5778,21 @@ "Xarxes disponibles" "Per canviar de xarxa, desconnecta la connexió Ethernet" "La Wi‑Fi està desactivada" - "Toca una xarxa per connectar-te" + "Toca una xarxa per connectar-t\'hi" "Connexions W+" "Permet que Google Fi utilitzi les xarxes W+ per millorar la velocitat i la cobertura" "Xarxa W+" "SIM" - "SIM BAIXADA" - "SIM BAIXADES" + "eSIM" + "eSIM" "Activa" "Inactiva" " / Opció predeterminada per a %1$s" "trucades" "SMS" "dades mòbils" - "Per millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la configuració de cerca de xarxes Wi‑Fi. ""Canvia-la""." + "Per millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la configuració de cerca de xarxes Wi‑Fi." + "Canvia" "%1$s / %2$s" "Connectat" "Sense connexió" @@ -5631,7 +5802,7 @@ "Vols desactivar les dades mòbils?" "No tindràs accés a dades ni a Internet mitjançant %s. Internet només estarà disponible per Wi‑Fi." "el teu operador" - "La teva organització no l\'admet" + "No permesa per la teva organització" "No està disponible perquè el mode d\'hora de dormir està activat" "S\'ha completat el restabliment de la importància de les notificacions." "Aplicacions" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Configuració de trucades" "S\'està actualitzant la configuració..." "Error de configuració de trucada" - "Error de la xarxa o de la targeta SIM." + "Error de la xarxa o de la SIM." "La SIM no està activada." "Introdueix números de telèfon" "Introdueix un número de telèfon" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Anterior" "Següent" "Previsualització del color" - "Sol·licitud d\'accés a la targeta SIM" - "Un dispositiu vol accedir a la teva targeta SIM. Toca per obtenir informació." - "Vols permetre l\'accés a la targeta SIM?" - "Un dispositiu Bluetooth, %1$s, vol accedir a les dades de la teva targeta SIM. Això inclou els teus contactes.\n\nMentre estigui connectat, %2$s rebrà totes les trucades que es facin a %3$s." + "Sol·licitud d\'accés a la SIM" + "Un dispositiu vol accedir a la teva SIM. Toca per obtenir informació." + "Vols permetre l\'accés a la SIM?" + "Un dispositiu Bluetooth, %1$s, vol accedir a les dades de la teva SIM. Això inclou els teus contactes.\n\nMentre estigui connectat, %2$s rebrà totes les trucades que es facin a %3$s." "Dispositiu Bluetooth disponible" "Un dispositiu vol connectar-se al teu. Toca per obtenir informació." "Vols connectar-te al dispositiu Bluetooth?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "No connectis" "Connecta" "Configuració de TARE" + "Activat" + "Desactivat" "Torna a la configuració predeterminada" "Configuració predeterminada restablerta." "Saldo màxim amb càrrega completa" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Accions (cost de producció)" "Accions (preu base)" "Recompenses per cada esdeveniment" - "Recompenses per durada de l\'esdeveniment" + "Recompenses per segon de l\'esdeveniment" "Nombre màxim de recompenses al dia" "Activitat principal" "Notificació vista" @@ -5752,8 +5925,8 @@ "Previsualitza" "Tria un estalvi de pantalla" "Mostra informació addicional" - "Mostra l\'hora, la data, el temps, la qualitat de l\'aire i informació sobre Cast a l\'estalvi de pantalla" - "Més opcions" + "Mostra informació com ara l\'hora, el temps o altres dades a l\'estalvi de pantalla" + "Més opcions de configuració" "Tria l\'estalvi de pantalla" "Tria què vols veure a la pantalla quan la tauleta estigui acoblada. És possible que el dispositiu utilitzi més energia si es fa servir un estalvi de pantalla." "Personalitza" @@ -5762,7 +5935,7 @@ "Reinicia ara" "Reinicia més tard" "Àudio espacial" - "L\'àudio dels dispositius multimèdia compatibles passa a ser més immersiu" + "L\'àudio dels continguts multimèdia compatibles passa a ser més immersiu" "Seguiment del cap" "L\'àudio canvia a mesura que mous el cap per sonar més natural" "Límit de velocitat de baixada de la xarxa" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Configura el límit de velocitat de baixada de la xarxa" "Sense límit" "Emissió" + "Emet %1$s" "Escolta emissions a prop teu" "Emet contingut multimèdia a dispositius propers o escolta l\'emissió d\'algú altre" "Emissions" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Troba emissions" "Surt de l\'emissió" "Escaneja un codi QR" + "Introdueix la contrasenya" + "No es pot connectar. Torna-ho a provar." + "Contrasenya incorrecta" + "Per començar a escoltar, centra el codi QR de més avall" + "El codi QR no té un format vàlid" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 43a3abd35be..9f9af55402c 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Odmítnout" "Zapnout" "Neznámé" + "Klepnutím zobrazíte informace" Ještě %1$d kroky a bude z vás vývojář. Ještě %1$d kroku a bude z vás vývojář. @@ -54,15 +55,15 @@ "Text na obrazovce si můžete zvětšit nebo zmenšit." "Zmenšit" "Zvětšit" - "Automaticky otáčet obrazovku" - "Rozpoznání obličeje používá přední fotoaparát ke zvýšení přesnosti automatického otáčení. Fotky se neukládají ani neodesílají do Googlu." + "Automaticky otáčet obrazovku" + "Rozpoznání obličeje používá přední fotoaparát ke zvýšení přesnosti automatického otáčení. Fotky se neukládají ani neodesílají do Googlu." "Ukázkový text" "Čaroděj ze země Oz" "Kapitola 11: Smaragdové město v zemi Oz" "I přestože měli oči chráněné zelenými brýlemi, Dorotka a její přátelé byli oslněni krásou celého města. Ulice byly lemovány nádhernými domy ze zeleného mramoru posetého blyštivými smaragdy. Chodníky byly dlážděny stejným druhem zeleného mramoru a jednotlivé dlaždice od sebe dělily řady úzce sázených smaragdů, které se leskly ve slunečním svitu. Okenní tabule byly ze zeleného skla, dokonce i obloha nad městem měla zelený nádech i sluneční paprsky byly zelené. \n\nKolem procházelo mnoho lidí – muži, ženy i děti. Všichni byli zelení a nosili zelené oblečení. Zraky všech se upíraly na Dorotku a její neobvykle různorodé společníky. Když děti zahlédly i Lva, utíkaly se schovat za své maminky. Nikdo se neodvážil na skupinku promluvit. V ulici bylo mnoho obchodů a Dorotka si všimla, že také v nich je všechno zelené. Bonbony, popcorn, boty, klobouky, oblečení všech druhů. Na jednom místě prodávali zelenou limonádu, a když ji děti kupovaly, platily za ni zelenými mincemi. \n\nZdálo se, že ve městě nejsou koně ani jakákoli zvířata. Lidé k převážení věcí používali zelené vozíky, které tlačili před sebou. Všichni vypadali, že jsou spokojeni a daří se jim." "OK" "Úložiště USB" - "Karta SD" + "SD karta" "Bluetooth" "Viditelné pro všechna okolní zařízení Bluetooth (%1$s)" "Viditelné pro všechny okolní zařízení Bluetooth" @@ -87,6 +88,8 @@ "Nemáte oprávnění měnit nastavení Bluetooth." "Spárovat nové zařízení" "bluetooth" + "Spárovat pravé ucho" + "Spárovat levé ucho" "Spárovat druhé ucho" "Levé naslouchátko je připojené.\n\nPokud chcete spárovat pravé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování." "Pravé naslouchátko je připojené.\n\nPokud chcete spárovat levé, ujistěte se, zda je zapnuté a připravené k párování." @@ -141,7 +144,8 @@ "Požadavek na přístup ke zprávám" "Zařízení %1$s žádá o přístup k vašim zprávám. Povolit přístup zařízení %2$s?" "Žádost o přístup k SIM kartě" - "Zařízení %1$s žádá o přístup k SIM kartě. Po dobu přístupu zařízení k SIM kartě bude datové připojení ve vašem zařízení vypnuto. Chcete zařízení %2$s? povolit přístup?" + + "Viditelné pro ostatní zařízení jako „^1“" "Pokud se chcete připojit k ostatním zařízením, zapněte Bluetooth." "Vaše zařízení" @@ -150,16 +154,18 @@ "Povolte zařízení komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí" "Povolte telefonu komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí" "Zakázat hardwarové snížení zátěže Bluetooth (A2DP)" - "Zakázat snižování zatížení hardwaru Bluetooth LE AUDIO" + "Vypnout snižování zatížení zvukového hardwaru Bluetooth LE" "Restartovat zařízení?" "Ke změně nastavení je nutné restartovat zařízení." "Restartovat" "Zrušit" + "Zapnout zvuk přes Bluetooth LE" + "Zapne funkci zvuku přes Bluetooth LE, pokud zařízení podporuje hardwarové zvukové funkce LE." "Mediální zařízení" "Volání na zařízení" "Ostatní zařízení" "Uložená zařízení" - "Zapne se Bluetooth za účelem spárování" + "Za účelem spárování se zapne Bluetooth" "Předvolby připojení" "Dříve připojená zařízení" "Dříve připojeno" @@ -198,19 +204,19 @@ "Povolit velkokapacitní úložiště USB" "Celková paměť (bajty):" "Úložiště USB není připojeno." - "Karta SD není k dispozici." + "SD karta není k dispozici." "Dostupná paměť (bajty):" "Úlož. USB užito jako velkokap." - "Karta SD je využívána jako velkokapacitní paměťové zařízení." + "SD karta je využívána jako velkokapacitní paměťové zařízení." "Úlož. USB lze bezp. odebrat." "Nyní můžete kartu SD bezpečně odebrat." "Úlož. USB odebráno za provozu." - "Karta SD byla odstraněna za provozu." + "SD karta byla odstraněna za provozu." "Obsazená paměť (bajty):" "Hledání médií v úložišti USB…" "Vyhledávání mediálních souborů na kartě SD..." "Úlož. USB připoj. jen ke čtení" - "Karta SD je připojena pouze pro čtení." + "SD karta je připojena pouze pro čtení." "Přeskočit" "Další" "Jazyky" @@ -221,16 +227,13 @@ "Jazyky aplikací" "Nastavení jazyka pro jednotlivé aplikace" "Jazyk aplikace" - "Aktualizujte aplikaci" - "Po aktualizaci aplikace budou k dispozici všechny podporované jazyky" - "Aktualizovat" "Navrhované jazyky" "Všechny jazyky" "Jazyk systému" "Výchozí nastavení systému" "V Nastavení nelze vybrat jazyk pro tuto aplikaci." - - + "Jazyky nemusí odpovídat jazykům dostupným v aplikaci. Toto nastavení mohou podporovat jen některé aplikace." + "Zobrazují se tu pouze aplikace, které podporují výběr jazyka." Odstranit vybrané jazyky? Odstranit vybrané jazyky? @@ -249,7 +252,7 @@ "Vybrat aktivitu" "Displej" "Úložiště USB" - "Karta SD" + "SD karta" "Nastavení proxy serveru" "Zrušit" "OK" @@ -297,7 +300,8 @@ "%1$s začíná %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Používá %1$s. %2$s začíná %3$s." + "Použití: %1$s. %2$s" + "%1$s začíná %2$s." "Používá %1$s. Nepoužívá letní čas." "Letní čas" "Standardní čas" @@ -332,7 +336,7 @@ "Načítání…" "Aplikace s oprávněním k přístupu k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení." "Přístup aplikací a služeb k poloze je vypnutý. Poloha zařízení může být přesto odesílána záchranářům, když vytočíte číslo tísňového volání nebo na něj pošlete SMS." - "Přečtěte si další informace o nastavení oblastí." + "Přečtěte si další informace o nastavení polohy." "Účty" "Zabezpečení" "Šifrování a pověření" @@ -342,7 +346,8 @@ "Zařízení není šifrováno" "Obrazovka uzamčení" "Co zobrazovat" - "Moje poloha, odemknutí obrazovky, zámek SIM, zámek úložiště pověření" + + "Nastavení funkce Moje poloha, odemknutí obrazovky a zamknutí úložiště pověření" "Ochrana soukromí" "Nedostupné" @@ -358,13 +363,17 @@ "Nastavte odemknutí obličejem" "Ověření pomocí obličeje" - + + + "Začít" "Pokud je vypnuto odemknutí obličejem v režimu přístupnosti, některé kroky nastavení nemusí s aplikací TalkBack fungovat správně." "Zpět" "Pokračovat v nastavení" "Použít nastavení přístupnosti" - + + + "Zrušit" @@ -374,25 +383,53 @@ "Odemykání pomocí obličeje" "Povolit odemknutí obličejem" "Ověření pomocí obličeje" - "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací." - "Povolte dítěti používat obličej k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." + "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací." + "Odemykejte tablet, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem." + "Odemykejte zařízení, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem." + "Povolte dítěti používat obličej k odemykání telefonu" + "Povolte dítěti používat obličej k odemykání tabletu" + "Povolte dítěti používat obličej k odemykání zařízení" + "Odemykání telefonu dítěte obličejem může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN." + "Odemykání tabletu dítěte obličejem může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN." + "Odemykání zařízení dítěte obličejem může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN." "Odemykejte telefon a schvalujte nákupy pomocí obličeje.\n\nPoznámka: Obličej nelze použít k odemykání tohoto zařízení. Další informace vám poskytne administrátor vaší organizace." "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Umístěte obličej do středu kruhu" "Přeskočit" "Maximální počet obličejů, které lze přidat: %d" @@ -401,7 +438,7 @@ "Registrace nebyla dokončena" "OK" "Při registraci obličeje bylo dosaženo časového limitu. Zkuste to znovu." - "Registrace obličeje nefungovala." + "Registrace obličeje se nezdařila." "Vše je nastaveno." "Hotovo" "Vylepšete výkon odemknutí obličejem" @@ -411,21 +448,22 @@ "Nastavte odemknutí obličejem" "Pokud chcete odemknutí obličejem nastavit znovu, smažte stávající model obličeje.\n\nModel obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo." "Pokud chcete odemknutí obličejem nastavit znovu, smažte stávající model obličeje.\n\nModel obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat otisk prstu, PIN, gesto nebo heslo." - "Použít pro:" + "Pomocí odemknutí obličejem" "Při odemykání obličejem" "Požadovat otevřené oči" "K odemknutí telefonu musíte mít otevřené oči" "Vždy vyžadovat potvrzení" "Při použití odemknutí obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení" "Smazat model obličeje" - "Nastavte odemknutí obličejem" - "Pomocí obličeje odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít jen jeden nastavený obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče." - "Pomocí obličeje odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít jen jeden nastavený obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče." + "Nastavit odemknutí obličejem" + "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." + "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." "Smazat model obličeje?" "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo." "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemknutí telefonu potřebovat PIN, gesto nebo heslo." "Odemykejte telefon pomocí obličeje" "Otisk prstu" + "Při použití odemknutí otiskem prstu" "Otisk prstu pro práci" "Správa otisků prstů" "K čemu otisk používat" @@ -441,8 +479,12 @@ "Nastavení otisku prstu" "Povolit odemk. otiskem prstu" "Použití otisku prstu" - "Odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." - "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." + "Odemykejte tablet a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." + "Odemykejte zařízení a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." + "Odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." + "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." + "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání tabletu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." + "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání zařízení a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." "Vše máte ve svých rukou" "Vy a dítě máte vše pod kontrolou" "Upozornění" @@ -457,16 +499,30 @@ "Nastavení otisku prstu trvá jen minutu nebo dvě. Pokud tento krok přeskočíte, můžete otisk prstu přidat později v nastavení." "Když uvidíte tuto ikonu, proveďte ověření pomocí otisku prstu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů" "Upozornění" - "Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" + "Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" + "Odemykání tabletu otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" + "Odemykání zařízení otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" "Jak to funguje" - "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prvku k ověření totožnosti. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." + "Funkce odemknutí otiskem prstu používá unikátní model vašeho otisku prstu k ověření identity. Model otisku prstu se vytváří na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model otisku prstu dítěte, podle kterého ho při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." - "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." - "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." - "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v telefonu uloženy, dokud je nesmažete." - "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v telefonu uloženy, dokud nebudou smazány." - "Váš telefon lze odemknout, i když to nezamýšlíte, třeba když ho někdo podrží u vašeho prstu." - "Telefon dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte." + "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." + "Když používáte Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu vašeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v tabletu (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v tabletu." + "Když používáte Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu vašeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v zařízení (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v zařízení." + "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." + "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v tabletu (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v tabletu." + "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v zařízení (a nikdy ho neopouští). Veškeré zpracování probíhá bezpečně v zařízení." + "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v telefonu uloženy, dokud je nesmažete." + "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v tabletu uloženy, dokud je nesmažete." + "V Nastavení můžete snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů budou v zařízení uloženy, dokud je nesmažete." + "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v telefonu uloženy, dokud nebudou smazány." + "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v tabletu uloženy, dokud nebudou smazány." + "V Nastavení můžete vy nebo vaše dítě snímky a model otisku prstu kdykoli smazat, případně odemknutí otiskem prstu vypnout. Snímky a modely otisků prstů zůstanou v zařízení uloženy, dokud nebudou smazány." + "Váš telefon lze odemknout, i když to nezamýšlíte, třeba když ho někdo podrží u vašeho prstu." + "Tablet se může odemknout, aniž byste to chtěli, například když ho někdo podrží u vašeho prstu." + "Zařízení se může odemknout, aniž byste to chtěli, například když ho někdo podrží u vašeho prstu." + "Telefon dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte." + "Tablet dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte." + "Zařízení dítěte lze odemknout, i když to nezamýšlí, třeba když ho někdo podrží u prstu dítěte." "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu fungovat." "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat." @@ -477,19 +533,20 @@ "Až ucítíte vibraci, zdvihněte prst" "Přesuňte se na místo s mírnějším osvětlením a zkuste to znovu" "Dosáhli jste maximálního počtu pokusů" - "Otiskem prstu můžete odemykat telefon nebo ověřovat svoji totožnost v aplikacích (například při přihlašování do aplikací).\n\n""Další informace" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu" "Nastavíte klepnutím" "Byl přidán obličej a otisky prstů" "Byl přidán obličej a otisk prstu" "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé" "Způsoby odemykání" - "Odemknutí telefonu" - "Ověřovat v aplikacích vaši totožnost" + "Odemykat telefon" + "Ověřovat v aplikacích vaši identitu" "Pomocí obličeje" "Pomocí otisku prstu" "Pomocí obličeje nebo otisku prstu" - "Dejte telefon znovu rodiči" + "Dej tablet znovu rodiči" + "Dej telefon znovu rodiči" + "Dejte telefon znovu rodiči" "OK" "Přeskočit zámek obrazovky?" "Nebudou zapnuty funkce ochrany zařízení. V případě ztráty, odcizení nebo resetování tabletu nebudete moci ostatním zabránit v jeho používání." @@ -503,18 +560,24 @@ "Přeskočit" "Zrušit" "Dotkněte se senzoru" + "Dotkněte se vypínače, aniž byste ho stiskli" "Jak nastavit otisk prstu" "Je na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček." + "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně tabletu.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku." + "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně zařízení.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku." + "Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně telefonu.\n\nStisknutím vypínače vypnete obrazovku." "Snímač otisků prstů je na obrazovce. Na další obrazovce zaznamenáte svůj otisk prstu." "Začít" "Pohybujte prstem po obrazovce a najděte snímač. Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho." "Ilustrace se zařízením a polohou senzoru otisků prstů" "Název" "OK" + "Zkusit znovu" "Smazat" "Dotkněte se senzoru" "Položte prst na senzor. Zvedněte ho, až zařízení zavibruje." - "Držte prst rovně na snímači, dokud neucítíte vibraci" + "Držte prst na snímači, dokud neucítíte vibraci" + "Aniž byste stiskli tlačítko, nechte prst položený na snímači, dokud neucítíte zavibrování.\n\nPokaždé prst lehce posuňte. Bude tak zachycena větší část otisku prstu." "Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Ještě jednou" @@ -524,11 +587,22 @@ "Umístěte špičku prstu na snímač" "Přiložte levou stranu prstu" "Přiložte pravou stranu prstu" + "Umístěte bříško prstu na snímač" + "Umístěte špičku prstu na snímač" + "Přiložte levou stranu prstu na snímač" + "Nakonec umístěte pravou stranu prstu na snímač" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" "Bude tak zachycena větší část otisku prstu" + "Registrace otisku prstu: %d procent" + "Zaregistrováno %d procent" "Registrace otisku prstu: %d procent" "Otisk byl přidán" - "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat svoji totožnost, například při přihlašování do aplikací." + "Odteď můžete otiskem prstu odemykat tablet nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů" + "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat zařízení nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů" + "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací nebo schvalování nákupů" + "Odemknou jen při zapnuté obrazovce" + "Před odemknutím pomocí otisku prstu musí být obrazovka zapnutá. Nezamýšlené odemknutí je tak méně pravděpodobné." + "Obrazovka, odemknutí" "Později" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" @@ -586,27 +660,34 @@ "Hotovo" "Jejda, to není senzor." "Dotkněte se senzoru na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček." - "Registrace nebyla dokončena" - "Bylo dosaženo časového limitu registrace otisku prstu. Zkuste to znovu." + "Časový limit nastavení otisku prstu vypršel" + "Zkuste to znovu nebo otisk prstu nastavte později v Nastavení" "Registrace otisku prstu nefungovala. Zkuste to znovu nebo použijte jiný prst." "Přidat další" "Další" "Kromě odemknutí telefonu můžete svůj otisk prstu použít také k autorizaci nákupů a přístupu aplikací. ""Další informace" - " Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace. ""Další podrobnosti"\n\n"Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím. ""Další informace" + "Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace." + "Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím." "Prst opakovaně zvedejte a přikládejte na senzor." "Snímač otisků prstů nelze použít. Navštivte servis" "Další nastavení zabezpečení" "Zámek pracovního profilu, šifrování a další" "Šifrování, přihlašovací údaje a další" "zabezpečení, další nastavení zabezpečení, další nastavení, pokročilá nastavení zabezpečení" + "Další nastavení ochrany soukromí" + "Automatické vyplňování, ovládací prvky aktivity a další" "Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: %d" "Přidali jste maximální počet otisků prstů" "Další otisky prstů nelze přidat" "Odstranit všechny otisky prstů?" - "Odstranit %1$s" + "Smazat otisk %1$s" "Chcete tento otisk prstu smazat?" - "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení" - "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši totožnost v aplikacích." + "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem telefonu" + "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem tabletu" + "Touto akcí vymažete snímky a model otisku prstu pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení" + "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši identitu v aplikacích." + "Nebudete moci pomocí otisku prstu odemykat tablet ani ověřovat totožnost v aplikacích." + "Nebudete moci pomocí otisku prstu odemykat zařízení ani ověřovat totožnost v aplikacích." "Otisk prstu už nebude možné používat k odemknutí pracovního profilu, autorizaci nákupů ani přihlašování do pracovních aplikací." "Ano, odstranit" "Šifrování" @@ -637,7 +718,8 @@ "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." "Zvolte záložní metodu zámku obrazovky" - "Tento zámek vám administrátor IT nemůže resetovat. LINK_BEGINNastavit místo něj samostatný pracovní zámekLINK_END" + "Pokud zapomenete zámek obrazovky, administrátor IT ho nemůže resetovat." + "Nastavit samostatný pracovní zámek" "Pokud tento zámek zapomenete, požádejte administrátora IT o resetování" "Možnosti zámku obrazovky" "Možnosti zámku obrazovky" @@ -664,17 +746,23 @@ "Otisk prstu a PIN" "Otisk prstu a heslo" "Pokračovat bez otisku prstu" - "Zařízení můžete odemknout otiskem prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Zařízení můžete odemknout otiskem prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Tablet můžete odemknout otiskem prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Zařízení můžete odemknout otiskem prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." "Odemknutí obličejem + gesto" "Odemknutí obličejem + PIN" "Odemknutí obličejem + heslo" "Pokračovat bez odemknutí obličejem" - "Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Tablet můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." "Gesto • obličej • otisk prstu" "PIN • obličej • otisk prstu" "Heslo • obličej • otisk prstu" "Pokračovat bez obličeje nebo otisku prstu" - "Telefon můžete odemykat pomocí obličeje nebo otisku prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Telefon můžete odemykat pomocí obličeje nebo otisku prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Tablet můžete odemykat pomocí obličeje nebo otisku prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." + "Zařízení můžete odemykat pomocí obličeje nebo otisku prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky." "Zakázáno administrátorem, zásadami šifrování nebo úložištěm pověření" "Bez zabezpečení" "Přejetí prstem" @@ -750,6 +838,7 @@ Musí obsahovat alespoň %d znaků Musí obsahovat alespoň %d znak + "{count,plural, =1{Pokud jsou použity jen číslice, minimální délka je 1 číslice}few{Pokud jsou použity jen číslice, minimální délka jsou # číslice}many{Pokud jsou použity jen číslice, minimální délka je # číslice}other{Pokud jsou použity jen číslice, minimální délka je # číslic}}" PIN musí obsahovat alespoň %d číslice PIN musí obsahovat alespoň %d číslice @@ -924,6 +1013,13 @@ "Vyberte maximální počet připojených audiozařízení Bluetooth" "Protokol ladění sady NFC" "Zvýšit úroveň protokolování sady NFC" + "Podrobné protokolování ladění dodavatelů NFC" + "Zahrnovat do zpráv o chybách dodatečné protokoly dodavatelů specifické pro zařízení, které mohou obsahovat soukromé informace." + "Nefiltrovaný snoopovací protokol NFC NCI" + "Zaznamenávat podrobné balíčky NFC, které mohou obsahovat soukromé informace." + "Restartovat zařízení?" + "Podrobné protokolování funkce NFC je určeno pouze pro účely vývoje. Další data funkce NFC budou zahrnuta ve zprávách o chybě, které mohou obsahovat soukromé informace. Pokud toto nastavení chcete změnit, restartujte zařízení." + "Restartovat" "Odesílání" "zrcadlení" "Povolit bezdrátové zobrazení" @@ -1074,7 +1170,7 @@ "Náhodná adresa MAC" "Přidání zařízení" "Chcete-li zařízení přidat do sítě %1$s, níže vycentrujte QR kód" - "Skenování QR kódu" + "Naskenovat QR kód" "Chcete-li se připojit k síti %1$s, níže vycentrujte QR kód" "Naskenováním QR kódu se připojíte k síti Wi-Fi" "Sdílení sítě Wi-Fi" @@ -1100,7 +1196,7 @@ "Sdílení Wi‑Fi s tímto zařízením…" "Připojování…" "Sdílení hotspotu" - "Ověřte svou totožnost" + "Ověřte svou identitu" "Heslo k Wi-Fi: %1$s" "Heslo k hotspotu: %1$s" "Automatické připojení" @@ -1342,13 +1438,18 @@ "Vypnuto" "Zapnuto" "Zap – podle obličeje" - "Aktivovat rozpoznávání obličeje" + "Rozpoznání obličeje" + "Automaticky změnit orientaci obrazovky, když telefon otočíte z režimu na výšku do režimu na šířku a naopak" + "Automaticky změnit orientaci obrazovky, když tablet otočíte z režimu na výšku do režimu na šířku a naopak" + "Další informace o automatickém otáčení" + "Když telefon otočíte z režimu na výšku do režimu na šířku" "Rozlišení obrazovky" "Vysoké rozlišení" - "Nejvyšší rozlišení" + "Plné rozlišení" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Přepnutí rozlišení může způsobit, že některé spuštěné aplikace budou ukončeny." + "Plné rozlišení využívá víc baterie. Po přepnutí rozlišení se některé aplikace mohou restartovat." + "Vybráno" "Barvy" "Přirozené" "Zesílené" @@ -1438,24 +1539,25 @@ "Nikdy" "Zapne se od soumraku do úsvitu" "Zapne se ve zvoleném čase" - "Zapne se při večerce" + "Zapne se během nočního klidu" "Stav" "Nikdy se automaticky nezapne" "Zapne se automaticky za soumraku" "Zapne se automaticky v %1$s" - "Automaticky se zapne při večerce" + "Automaticky se zapne během nočního klidu" "Nikdy se automaticky nevypne" "Vypne se automaticky za úsvitu" "Vypne se automaticky v %1$s" - "Po skončení režimu večerky se automaticky vypne" + "Po skončení režimu nočního klidu se automaticky vypne" "Zapnout do %1$s" "Vypnout do %1$s" "Tmavý motiv u některých obrazovek používá černé pozadí a prodlužuje tak výdrž baterie. Plány tmavého motivu čekají na zapnutí, dokud se obrazovka nevypne." - "Tmavý motiv se aktuálně řídí plánem režimu večerky" - "Nastavení režimu večerky" + "Tmavý motiv se aktuálně řídí plánem režimu nočního klidu" + "Nastavení režimu nočního klidu" "Interval vypnutí obrazovky" "Vypnutí obrazovky" "%1$s nečinnosti" + "Nenastaveno" "Tapeta" "Tapeta a styl" "Plocha, obrazovka uzamčení" @@ -1467,11 +1569,15 @@ "Přizpůsobení telefonu" "Vyzkoušejte různé styly, tapety apod." "Spořič obrazovky" + "spořič obrazovky" + "Nedostupné, protože je zapnutý režim nočního klidu" "Používat spořič obrazovky" "Při nabíjení nebo v doku" + "V doku při nabízení" "Při nabíjení" "Při vložení do doku" "Nikdy" + "Zapnuto / %1$s" "Vyp." "Kdy spustit" "Aktuální spořič obrazovky" @@ -1486,20 +1592,21 @@ "Tučný text" "Velikost písma" "Zvětšit nebo zmenšit text" - "Nastavení zámku SIM" - "Zámek SIM karty" + "Nastavení zámku SIM karty" + "Zámek SIM karty" "Vypnuto" "Uzamčeno" - "Zámek SIM karty" - "Zamykat SIM kartu" + + + "Zamknout SIM kartu" "K použití tabletu je vyžadován kód PIN" "K použití telefonu je vyžadován PIN" "K použití tabletu je vyžadován kód PIN" "K použití telefonu je vyžadován PIN" "Změnit PIN SIM karty" "Kód PIN SIM karty" - "Zamykat SIM kartu" - "Odemknout SIM kartu" + "Zamknout SIM kartu" + "Odemknout SIM kartu" "Starý PIN SIM karty" "Nový PIN SIM karty" "Potvrďte nový kód PIN" @@ -1508,7 +1615,8 @@ "Kódy PIN nejsou shodné" "Kód PIN nelze změnit.\nMožná jste zadali nesprávný kód PIN." "PIN SIM karty byl úspěšně změněn." - "Stav zámku SIM karty nelze změnit.\nZřejmě jste zadali nesprávný kód PIN." + + "PIN nelze deaktivovat." "PIN nelze aktivovat." "OK" @@ -1518,7 +1626,7 @@ "Používat pro mobilní data %1$s?" "Pro mobilní data používáte %2$s. Pokud přepnete na operátora %1$s, %2$s už se používat nebude." "Použít %1$s" - "Změnit preferovanou SIM kartu?" + "Aktualizovat preferovanou SIM kartu?" "%1$s je jediná SIM karta v zařízení. Chcete pomocí této SIM karty volat, posílat SMS a používat mobilní data?" "Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Nyní musíte za účelem odemknutí zařízení kontaktovat svého operátora." @@ -1534,7 +1642,6 @@ "Verze systému Android" "Aktualizace zabezpečení Androidu" "Model" - "Model a hardware" "Verze hardwaru" "ID zařízení" "Verze základního pásma" @@ -1589,7 +1696,7 @@ "Doba provozu" "Interní úložiště" "Úložiště USB" - "Karta SD" + "SD karta" "K dispozici" "K dispozici (pouze pro čtení)" "Celková paměť" @@ -1625,7 +1732,7 @@ "Úložiště USB nelze odpojit. Zkuste to znovu později." "Kartu SD nelze odpojit. Zkuste to znovu později." "Úložiště USB bude odpojeno." - "Karta SD bude odpojena." + "SD karta bude odpojena." "Odpojování" "Probíhá odpojování" "V úložišti je málo místa" @@ -1633,9 +1740,10 @@ "Přejmenovat" "Připojit" "Odpojit" - "Formátovat" + "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" + "Formátovat kartu" "Formátovat jako přenosné" - "Formátovat jako interní" + "Formátovat" "Migrovat data" "Zapomenout" "Nastavit" @@ -1665,17 +1773,18 @@ "Přejmenovat úložiště" "Toto úložiště ^1 bylo bezpečně odpojeno, ale je stále k dispozici. \n\nChcete-li toto úložiště ^1 použít, musíte jej nejdříve připojit." "Toto úložiště ^1 je poškozeno. \n\nChcete-li toto úložiště ^1 použít, musíte jej nejdříve nastavit." - "Po naformátování budete moci toto úložiště ^1 používat s jinými zařízeními. \n\nVeškerá data v tomto úložišti ^1 budou vymazána. Doporučujeme je nejprve zálohovat. \n\n""Zálohování fotek a jiných medií"" \nMediální soubory přesuňte do jiného úložiště v zařízení nebo je pomocí kabelu USB přeneste do počítače. \n\n""Zálohování aplikací"" \nVšechny aplikace uložené v tomto úložišti ^1 budou odinstalovány a jejich data budou vymazána. Chcete-li tyto aplikace zachovat, přesuňte je do jiného úložiště v zařízení." + "Tuto SD kartu můžete naformátovat k ukládání fotek, videí, hudby a dalšího obsahu, abyste je mohli otevírat i v jiných zařízeních. \n\n""Všechna data na této SD kartě budou vymazána."" \n\n""Před formátováním"" \n\n""Zálohujte fotky a další média"" \nMediální soubory přesuňte do jiného úložiště v zařízení nebo je pomocí kabelu USB přeneste do počítače. \n\n""Zálohujte aplikace"" \nVšechny aplikace uložené v tomto úložišti ^1 budou odinstalovány a jejich data budou vymazána. Chcete-li tyto aplikace zachovat, přesuňte je do jiného úložiště v zařízení." "Když toto úložiště ^1 odpojíte, aplikace, kterou jsou v něm uloženy, přestanou fungovat a mediální soubory nebudou dostupné, dokud jej opět nevložíte."\n\n"Toto úložiště ^1 je naformátováno tak, aby fungovalo pouze v tomto zařízení. V jiných zařízeních fungovat nebude." "Chcete-li použít aplikace, fotky nebo data, která jsou v úložišti ^1, vložte jej znovu.\n\nPokud toto zařízení není k dispozici, můžete alternativně zvolit, že má být zapomenuto.\n\nPokud se rozhodnete zařízení zapomenout, veškerá data v zařízení budou navždy ztracena.\n\nAplikace můžete znovu nainstalovat později. Jejich data uložená v tomto zařízení však budou ztracena." "Zapomenout úložiště ^1?" "Všechny aplikace, fotky a data uložená v tomto úložišti ^1 budou navždy ztracena." "Systém obsahuje soubory používané ke spuštění systému Android verze %s." + "Uživatelé v režimu hosta SD karty formátovat nemohou" "Nastavte úložiště ^1" - "Použít jako přenosné úložiště" - "K přenášení fotek a dalších médií mezi zařízeními." - "Použít jako interní úložiště" - "K ukládání libovolných dat, včetně aplikací a fotek, pouze do tohoto zařízení. Vyžaduje naformátování, které způsobí, že nebude fungovat v jiných zařízeních." + "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" + "Ukládání fotek, videí, hudby a dalšího obsahu a možnost otevírání v jiných zařízeních" + "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" + "Ukládání aplikací a médií k použití jen s tímto telefonem" "Formátovat jako interní úložiště" "Proto je nutné úložiště ^1 zabezpečit pomocí formátování. \n\nPo naformátování bude úložiště ^1 fungovat pouze v tomto zařízení. \n\n""Formátováním vymažete veškerá data, která jsou v tomto úložišti ^1 uložena."" Chcete-li ztrátě dat předejít, doporučujeme je zálohovat." "Formátovat jako přenosné úložiště" @@ -1692,9 +1801,9 @@ "Přesunout" "Probíhá přesun dat…" "Během přesunu: \n• Neodpojujte ^1. \n• Některé aplikace nebudou fungovat správně. \n• Udržujte zařízení nabité." - "Médium ^1 se již používá" - "Nyní do úložiště ^1 můžete ukládat fotky a další média." - "Nové úložiště ^1 již funguje. \n\nChcete-li do tohoto zařízení přesunout fotky, soubory a data aplikací, přejděte do Nastavení > Úložiště." + "Úložiště ^1 bylo naformátováno" + "Můžete začít používat úložiště ^1" + "Můžete začít používat úložiště ^1" "Přesuňte aplikaci ^1" "Přesunutí aplikace ^1 a jejích dat do úložiště ^2 bude trvat jen chvíli. Aplikaci bude možné používat až po dokončení přesunu. \n\nÚložiště ^2 během přesunu neodpojujte." "Chcete-li přesunout data, je třeba odemknout uživatele ^1." @@ -1703,19 +1812,20 @@ "Zrušit přesun" "Toto zařízení ^1 je pravděpodobně pomalé. \n\nMůžete pokračovat, ale aplikace přesunuté do tohoto umístění budou mít prodlevy a přenosy dat mohou trvat delší dobu. \n\nZkuste použít rychlejší zařízení ^1, které zajistí vyšší výkon." "Jak chcete toto médium ^1 používat?" - "Dodatečné úložiště tabletu" - "Aplikace, soubory a mediální obsah pouze v tomto tabletu" - "Úložiště tabletu" - "Dodatečné úložiště telefonu" - "Aplikace, soubory a mediální obsah pouze v tomto zařízení" - "Úložiště telefonu" + "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" + "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto tabletem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>." + "Formátovat" + "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" + "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto telefonem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>." + "Formátovat" "nebo" - "Přenosné úložiště" - "Přenos souborů a mediálního obsahu mezi zařízeními" - "Přenosné úložiště" + "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" + "Ukládejte fotky, videa, hudbu a další obsah a otvírejte je v jiných zařízeních. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>." + "Formátovat" "Nastavit později" - "Naformátovat médium ^1?" - "Chcete-li na médium ^1 ukládat aplikace, soubory a další obsah, je třeba ho naformátovat. \n\nFormátováním z média ^2 odstraníte všechen stávající obsah. Nechcete-li o obsah přijít, zálohujte si ho do jiného média ^3 nebo do zařízení." + "^1 – naformátovat toto médium?" + "Chcete-li na médium ^1 ukládat aplikace, soubory a další obsah, je třeba ho naformátovat. \n\nZformátováním média ^2 dojde k vymazání jeho obsahu. Zálohujte si obsah do jiného média (^3 či jiné zařízení), pokud o obsah nechcete přijít." + "Médium ^1 je třeba nafornátovatm, chcete-li do něj ukládat fotky, videa, hudbu a další obsah. \n\nZformátováním média ^2 dojde k vymazání jeho obsahu. Zálohujte si obsah do jiného média (^3 či jiné zařízení), pokud o obsah nechcete přijít." "Formátovat médium ^1" "Přesunout obsah na médium ^1?" "Na toto médium ^1 můžete přesunout soubory, některé aplikace a další obsah. \n\nPřesunem uvolníte ^2 úložiště tabletu a potrvá to asi ^3." @@ -1732,11 +1842,13 @@ "Toto médium ^1 můžete nadále používat, ale může být pomalé. \n\nAplikace uložené na médiu ^2 nemusí fungovat správně a přenosy obsahu mohou trvat dlouho. \n\nZkuste použít rychlejší médium ^3 nebo toto médium ^4 použijte jako přenosné úložiště." "Začít znovu" "Pokračovat" - "Obsah můžete přesunout na médium ^1" - "Chcete-li obsah přesunout na médium ^1, přejděte do ""Nastavení > Úložiště" - "Obsah byl přesunut na médium ^1. \n\nChcete-li médium ^2 spravovat, přejděte do ""Nastavení > Úložiště""." + "Můžete začít používat úložiště ^1" + "Můžete začít používat úložiště ^1" + "Můžete začít používat úložiště ^1" "Stav baterie" "Nabití baterie" + "Komunální" + "Komunální nastavení" "Přístupové body" "Upravit přístupový bod" "Nenastaveno" @@ -1786,17 +1898,17 @@ "Resetovat Wi-Fi, data a Bluetooth" "Tato akce resetuje nastavení všech sítí, včetně:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "mobilní sítě"
  • \n
  • "sítě Bluetooth"
  • "Vymazat" - "Vymazat stažené SIM karty" + "Vymazat eSIM karty" "Tímto krokem nezrušíte mobilní tarif. Pokud chcete stáhnout náhradní SIM karty, obraťte se na svého operátora." - "Obnovit nastavení" + "Resetovat nastavení" "Chcete resetovat všechna nastavení sítí? Tuto akci nelze vrátit zpět." - "Obnovit všechna síťová nastavení a vymazat stažené SIM karty? Tuto akci nelze vrátit zpět." + "Resetovat všechna nastavení sítě a vymazat eSIM karty? Tuto akci nebude možné vrátit." "Obnovit nastavení" "Obnovit nastavení?" "Pro tohoto uživatele resetování sítě není k dispozici" "Nastavení sítí bylo resetováno" "SIM karty nelze vymazat" - "Staženou SIM kartu nelze vymazat z důvodu chyby.\n\nRestartujte zařízení a zkuste to znovu." + "eSIM kartu nelze vymazat z důvodu chyby.\n\nRestartujte zařízení a zkuste to znovu." "Vymazat data (tovární reset)" "Vymazat data (tovární reset)" "Tato akce smaže veškerá data z ""interního úložiště"" tabletu, např.:\n\n"
  • "váš účet Google"
  • \n
  • "nastavení a data systému a aplikací"
  • \n
  • "stažené aplikace"
  • @@ -1868,6 +1980,7 @@ "U zařízení %1$s bude ukončeno sdílené připojení." "Tethering přes ethernet" "Sdílet připojení telefonu k internetu přes ethernet" + "Sdílet připojení tabletu k internetu přes ethernet" "Hotspot a tethering umožňují poskytovat internet jiným zařízením prostřednictvím vašeho mobilního datového připojení. Hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními mohou vytvářet i aplikace." "Hotspot a tethering umožňují poskytovat internet jiným zařízením prostřednictvím vašeho připojení Wi-Fi nebo vašeho mobilního datového připojení. Hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními mohou vytvářet i aplikace." "Nápověda" @@ -1967,6 +2080,7 @@ "Nastavte kód PIN" "Nastavte pracovní PIN" "Nastavte gesto" + "Pro ještě lepší zabezpečení nastavte gesto k odemknutí zařízení" "Nastavte pracovní gesto" "Otisk vyžaduje nastavení hesla" "Otisk vyžaduje nastavení gesta" @@ -1982,7 +2096,7 @@ "Zadejte pracovní PIN" "Hesla nejsou shodná" "Kódy PIN nejsou shodné" - "Znovu zadejte gesto" + "Zadejte gesto ještě jednou" "Výběr odemknutí" "Heslo bylo nastaveno" "Kód PIN byl nastaven" @@ -1996,7 +2110,7 @@ "Zapomněli jste heslo?" "Zapomněli jste gesto?" "Zapomněli jste PIN?" - "Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení." + "Jestliže chcete pokračovat, zadejte gesto zařízení" "Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení." "Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení." "Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto." @@ -2098,7 +2212,7 @@ "Aplikace úložiště USB" "Uživatelská data" "Data úložiště USB" - "Karta SD" + "SD karta" "Odinstalovat" "Odinstalovat pro všechny uživatele" "Instalovat" @@ -2124,7 +2238,7 @@ "Aplikace k příjmu výstražných zpráv" "Obnovit nastavení aplikací" "Obnovit nastavení aplikací?" - "Touto akcí obnovíte všechna nastavení pro:\n\n"
  • "deaktivované aplikace,"
  • \n
  • "deaktivovaná oznámení aplikací,"
  • \n
  • "výchozí aplikace k provádění akcí,"
  • \n
  • "omezení dat na pozadí pro aplikace,"
  • \n
  • "omezení oprávnění."
  • \n\n"O žádná data aplikací nepřijdete."
    + "Tímto resetujete všechny následující předvolby:\n\n"
  • "deaktivované aplikace,"
  • \n
  • "zakázaná oznámení aplikací,"
  • \n
  • "výchozí aplikace pro různé akce,"
  • \n
  • "omezení datových přenosů na pozadí pro aplikace,"
  • \n
  • "veškerá omezení oprávnění,"
  • \n
  • "nastavení využití baterie."
  • \n\n"Nepřijdete o žádná data aplikací."
    "Obnovit aplikace" "Spravovat místo" "Filtrovat" @@ -2336,6 +2450,20 @@ "Stažené aplikace" "Experimentální" "Příznaky experimentálních funkcí" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Čtečka obrazovky určená primárně pro nevidomé a slabozraké" "Klepněte na položky na obrazovce, které chcete přečíst" @@ -2377,8 +2505,10 @@ "Od: Bill" "Dobré ráno!\n\nChci se jen zeptat, jak jsou na tom návrhy. Budou hotové, než začneme vyrábět nové balóny?" "Resetovat nastavení" + "Velikost zobrazení a nastavení textu byla resetována" "Resetovat velikost obrazovky a text?" - "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení telefonu" + "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení telefonu" + "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení tabletu" "Resetovat" "Máš plány na víkend?" "Jdu na pláž. Přidáš se?" @@ -2419,8 +2549,8 @@ "Podržení tlačítek hlasitosti" "podržení tlačítek hlasitosti" "Podržte obě tlačítka hlasitosti" - "Přiblížení trojitým klepnutím" - "trojité klepnutí" + "Trojité klepnutí na obrazovku" + "trojité klepnutí na obrazovku" "Rychle {0,number,integer}krát klepněte na obrazovku. Tato zkratka může zařízení zpomalit." "Rozšířená nastavení" "Tlačítko Přístupnost je nastaveno na službu %1$s. Chcete-li použít zvětšení, klepněte na tlačítko Přístupnost, podržte jej a vyberte zvětšení." @@ -2497,6 +2627,8 @@ "Doba automatického klikání" "Vibrace a hmatová odezva" "Nastavení síly vibrace pro různá použití" + "Zapnuto" + "Vypnuto" "Nastavení bylo vypnuto, protože je zařízení nastaveno na tichý režim" "Volání" "Oznámení a budíky" @@ -2683,10 +2815,6 @@ "nedoslýchavost, ztráta sluchu" "nedoslýchavost, ztráta sluchu, titulky pro neslyšící, Teletype, tty" - "Rychlé párování" - "Detekce zařízení Bluetooth s rychlým párováním" - "Vyhledat zařízení v okolí" - "Uložená zařízení" "Tisk" "Vypnuto" @@ -2776,8 +2904,8 @@ "Podrobnosti historie" "Využití baterie" "Využití za posledních 24 hodin" - "Využití od posledního plného nabití" - "Využití baterie" + "Zobrazit využití od posledního úplného nabití" + "Využití baterie aplikací" "Podrobnosti využívání" "Upravit spotřebu energie" "Zahrnuté balíčky" @@ -2796,8 +2924,15 @@ "Některé funkce mohou být omezeny" "Největší využití baterie" "Zobrazte aplikace s největším využitím baterie" - "Nabíjení je dočasně omezeno" - "Za účelem úspory baterie. Další informace" + "Nabíjení je optimalizované za účelem ochrany baterie" + "Za účelem prodloužení životnosti baterie je nabíjení optimalizované" + "Nabíjení je optimalizované za účelem ochrany baterie" + "Za účelem prodloužení životnosti baterie je nabíjení v doku optimalizované" + "Nabíjení je optimalizované za účelem ochrany baterie" + "Za účelem prodloužení životnosti baterie je nabíjení v doku optimalizované" + "Nabíjení do úplného nabití" + "Za účelem ochrany baterie bude příští nabíjení v doku optimalizované" + "Další informace o pozastavením nabíjení" "Obnovit nabíjení" "Za určitých podmínek, jako je vysoká teplota a dlouhá doba mezi nabitími, může být nabíjení omezeno na %1$s za účelem udržení výdrže baterie.\n\nKdyž tyto podmínky pominou, telefon se automaticky začne nabíjet normálně." "Za určitých podmínek, jako je vysoká teplota a dlouhá doba mezi nabitími, může být nabíjení omezeno na %1$s za účelem udržení výdrže baterie.\n\nKdyž tyto podmínky pominou, tablet se automaticky začne nabíjet normálně." @@ -2843,6 +2978,7 @@ "Aplikace začne využívat baterii na pozadí. Baterie se možná vybije dřív, než se očekávalo." "Odstranit" "Zrušit" + "Úplně nabít" "Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, telefon vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie." "Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, tablet vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie." "Vaše aplikace mají běžnou spotřebu baterie. Pokud dojde k velkému zvýšení spotřeby, zařízení vám doporučí možné akce.\n\nPokud vám dochází baterie, můžete podle potřeby zapnout spořič baterie." @@ -2967,27 +3103,28 @@ "Využití baterie" "Od úplného nabití" "Správa využití baterie" - "Celkem ^1 • Od posledního nabití\npoužíváno na pozadí ^2" + "Celkem ^1^2 na pozadí\nod posledního úplného nabití" "Celkem ^1 • Za uplynulých 24 hodin\npoužíváno na pozadí ^2" "Celkem ^1 • V období ^3\npoužíváno na pozadí ^2" - "Od posledního nabití celkem méně než minutu" + "Od posledního úplného nabití celkem méně než minutu" "Za posledních 24 hodin používáno celkem méně než minutu" "V období ^1 používáno celkem méně než minutu" - "Od posledního nabití používáno na pozadí méně než minutu" + "Od posledního úplného nabití používáno na pozadí méně než minutu" "Za posledních 24 hodin používáno na pozadí méně než minutu" "V období ^1 používáno na pozadí méně než minutu" - "Celkem ^1 od posledního nabití" + "Celkem ^1 od posledního úplného nabití" "Za posledních 24 hodin používáno celkem ^1" "Za období ^2 používáno celkem ^1" - "Od posledního nabití používáno na pozadí ^1" + "Od posledního úplného nabití používáno ^1 na pozadí" "Za posledních 24 hodin používáno na pozadí ^1" "V období ^2 používáno na pozadí ^1" - "Celkem ^1 • Od posledního nabití\npoužíváno na pozadí méně než minutu" + "Celkem ^1 • na pozadí méně než minutu\nod posledního úplného nabití" "Celkem ^1 • Za posledních 24 hodin\npoužíváno na pozadí méně než minutu" "Celkem ^1 • V období ^2 používáno na pozadí\nméně než minutu" - "Od posledního nabití žádné využití" + "Žádné využití od posledního úplného nabití" "Za posledních 24 hodin žádné využití" + "Další uživatelé" "Odhad zbývající výdrže baterie vychází z vašeho používání zařízení" "Odhadovaný zbývající čas" "Do úplného nabití" @@ -2998,6 +3135,8 @@ "Aktualizovat" "Mediaserver" "Optimalizace aplikací" + "Sdílení datového připojení" + "Odebrané aplikace" "Spořič baterie" "Zapnout automaticky" "Žádný plán" @@ -3021,8 +3160,11 @@ "při %1$s baterie" "Procento baterie" "Zobrazovat procento baterie na stavovém řádku" + "Stav baterie od posledního úplného nabití" "Úroveň baterie za posledních 24 hodin" + "Využití ze strany aplikací od posledního úplného nabití" "Využití baterie aplikacemi za posledních 24 hodin" + "Využití ze strany systému od posledního úplného nabití" "Využití baterie systémem za posledních 24 hodin" "Využití baterie systémem: %s" "Využití baterie aplikací: %s" @@ -3030,9 +3172,13 @@ "Na pozadí: méně než minuta" "Celkem: %s" "Na pozadí: %s" - "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení telefonu se využití neměří." - "Údaje o využití baterie budou k dispozici, až budete telefon používat několik hodin." + "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení telefonu se využití neměří." + "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení tabletu se využití neměří" + "Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení zařízení se využití neměří" + "Údaje o využití baterie budou k dispozici za pár hodin po úplném nabití" "Graf využití baterie" + "Graf denního využití baterie" + "Graf hodinového využití baterie" "Statistiky procesů" "Podrobné statistiky běžících procesů" "Využití paměti" @@ -3075,6 +3221,9 @@ "Úplná aktivace klíčových slov a interakce" "Jednoduchý převod řeči na text" "Služba hlasového zadávání bude moci neustále monitorovat hlas a ovládat za vás aplikace s aktivovaným hlasovým zadáváním. Služba pochází z %s. Chcete použití této služby povolit?" + "Nastavení rozpoznávání na zařízení" + "Rozpoznávání na zařízení" + "Rozpoznávání řeči na zařízení" "Preferovaný modul" "Nastavení modulu" "Rychlost řeči a výška hlasu" @@ -3117,7 +3266,7 @@ "Certifikát pro VPN a aplikaci" "Certifikát Wi‑Fi" "Nebude zajištěno soukromí vašich dat" - "Certifikáty CA slouží k šifrování na webech, v aplikacích a v sítích VPN. Instalujte pouze certifikáty CA od organizací, kterým důvěřujete. \n\nPokud nainstalujete certifikát CA, jeho vlastník může získat přístup k vašim údajům, jako jsou hesla, zprávy nebo údaje platebních karet z webů a aplikací, které používáte – a to i když tyto informace budou šifrované." + "Certifikáty CA slouží k šifrování na webech, v aplikacích a v sítích VPN. Instalujte pouze certifikáty CA od organizací, kterým důvěřujete. \n\nPokud nainstalujete certifikát CA, jeho vlastník může získat přístup k vašim údajům (například heslům nebo podrobnostem o platebních kartách) z webů a aplikací, které používáte – a to i když tyto informace budou šifrované." "Neinstalovat" "Přesto nainstalovat" "Certifikát nebyl nainstalován" @@ -3262,7 +3411,8 @@ "Skrýt použití ethernetu" "Omezení sítě" "Automatická synchronizace dat" - "SIM karty" + + "Pozastaveno při limitu" "Autom. synchronizovat data" "Automaticky synchronizovat osobní data" @@ -3339,7 +3489,7 @@ "Šifrování PPP (MPPE)" "Tajný klíč L2TP" "Identifikátor protokolu IPSec" - "Předsdílený klíč IPSec" + "Předem sdílený klíč IPSec" "Uživatelský certifikát IPSec" "Certifikát CA protokolu IPSec" "Certifikát serveru IPSec" @@ -3432,18 +3582,8 @@ Označit certifikáty jako důvěryhodné nebo je odstranit Označit certifikát jako důvěryhodný nebo jej odstranit - - Doména %s do vašeho zařízení nainstalovala certifikační autority, které umožňují sledování aktivity zařízení na síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor. - Doména %s do vašeho zařízení nainstalovala certifikační autority, které umožňují sledování aktivity zařízení na síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor. - Doména %s do vašeho zařízení nainstalovala certifikační autority, které umožňují sledování aktivity zařízení na síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor. - Doména %s do vašeho zařízení nainstalovala certifikační autoritu, která umožňuje sledování aktivity zařízení na síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám poskytne administrátor. - - - Doména %s pro váš pracovní profil nainstalovala certifikační autority, které mohou umožnit monitorování aktivity v pracovní síti, včetně odesílání e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor. - Doména %s pro váš pracovní profil nainstalovala certifikační autority, které mohou umožnit monitorování aktivity v pracovní síti, včetně odesílání e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor. - Doména %s pro váš pracovní profil nainstalovala certifikační autority, které mohou umožnit monitorování aktivity v pracovní síti, včetně odesílání e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám poskytne administrátor. - Doména %s pro váš pracovní profil nainstalovala certifikační autoritu, která může umožnit monitorování aktivity v pracovní síti, včetně odesílání e-mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám poskytne administrátor. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autoritu, která mu může umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám sdělí váš administrátor.}few{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}many{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}other{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autoritu, která mu může umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám sdělí váš administrátor.}few{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}many{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}other{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}}" "Vaše aktivita v síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webových stránek může být monitorována třetí stranou.\n\nUmožňují to důvěryhodné identifikační údaje nainstalované ve vašem zařízení." Zkontrolovat certifikáty @@ -3470,7 +3610,7 @@ "Smazat %1$s ze zařízení" "Nastavení obrazovky uzamčení" "Přidávat uživatele z obrazovky uzamčení" - "V doku přepnout na administrativního uživatele" + "V doku přepnout na administrativního uživatele" "Chcete se smazat?" "Smazat tohoto uživatele?" "Odstranit tento profil?" @@ -3541,7 +3681,9 @@ "Odebrat omezení" "Změnit PIN" "Nápověda a zpětná vazba" - "Články nápovědy, telefon a chat" + "Články nápovědy, telefon a chat" + "Články nápovědy, tablety a chat" + "Články nápovědy, zařízení a chat" "Účet pro obsah" "ID fotografie" "Extrémní ohrožení" @@ -3601,12 +3743,16 @@ "Povolit aplikaci používat informace o vaší poloze" "Zpět" "Další" + "Přepnout na přenosné" + "Formátovat jinak" "Dokončit" - "SIM karty" - "SIM karty" + + + "SIM karty" "%1$s%2$s" - "Došlo k výměně SIM karet" + + "Klepnutím nastavte aktivity" "Mobilní data nejsou k dispozici" "Klepnutím vyberte datovou SIM kartu" @@ -3618,7 +3764,8 @@ "Pokud přepnete na operátora %1$s, %2$s už se pro mobilní data používat nebude." "Použít %1$s" "Volat pomocí" - "Vyberte SIM kartu" + + "SIM karta %1$d" "Název SIM karty" "Zadejte název SIM karty" @@ -3626,7 +3773,8 @@ "Operátor" "Číslo" "Barva SIM karty" - "Vybrat SIM kartu" + + "Oranžová" "Fialová" "Nejsou vloženy žádné SIM karty" @@ -3640,7 +3788,7 @@ "Zakázáním vysílání názvu sítě zabráníte třetím stranám v zobrazení informací o vaší síti." "Zakázáním vysílání názvu sítě zabráníte automatickému připojování ke skrytým sítím." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM karty byly změněny." + "SIM karty se změnily." "Klepnutím přejděte do Nastavení" "Pokaždé se zeptat" "Vyžadován výběr" @@ -3752,7 +3900,6 @@ "obrazovka, čas uzamknutí, vypršení, zámek obrazovky, interval vypnutí" "paměť, mezipaměť, data, smazat, vymazat, uvolnit, místo" "připojené, zařízení, sluchátka, náhlavní souprava, reproduktor, bezdrátové, párování, hudba, média" - "spárování, sluchátka, bluetooth" "pozadí, motiv, mřížka, upravit, přizpůsobit" "ikona, zvýraznění, barva" "výchozí, asistent" @@ -3785,6 +3932,7 @@ "Hlasitost hovoru" "Hlasitost budíků" "Hlasitost vyzvánění a oznámení" + "Hlasitost vyzvánění" "Hlasitost oznámení" "Vyzvánění telefonu" "Výchozí zvuk oznámení" @@ -3815,10 +3963,12 @@ "Automatické přepisy médií" "Reproduktor telefonu" "Sluchátka s kabelem" - "Funkce Prostorový zvuk vytváří zvuk vyvolávající dojem, že vychází ze všech stran kolem vás. Funguje jen s některými médii." + "Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější" "Vypnuto" "Zapnuto / %1$s" "Zapnuto / %1$s%2$s" + "Pro zařízení Bluetooth můžete také zapnout prostorový zvuk." + "Nastavení připojených zařízení" "{count,plural, =0{Žádný}=1{Nastaven 1 plán}few{Nastaveny # plány}many{Nastaveno # plánu}other{Nastaveno # plánů}}" "Nerušit" "Přijímat pouze oznámení od důležitých lidí a z důležitých aplikací" @@ -3936,9 +4086,10 @@ "Zobrazit vše za posledních 7 dní" "Spravovat" "Nastavení aplikace" - "Spravovat oznámení z jednotlivých aplikací" + "Ovládat oznámení z jednotlivých aplikací" "Obecné" "Pracovní oznámení" + "Pracovní profil" "Adaptivní oznámení" "Adaptivní priorita oznámení" "Oznámení s nižší prioritou automaticky nastavit na Nenápadná" @@ -4003,7 +4154,7 @@ "Přeskakovat obrazovku uzamčení" "Po odemknutí přejít přímo na poslední obrazovku" "Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití" - "Když je profil uzamčen" + "Když je pracovní profil uzamčen" "Oznámení na obrazovce uzamčení" "Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení" "Zobrazovat konverzace a výchozí i tichá oznámení" @@ -4016,7 +4167,7 @@ "Zobrazovat veškerý obsah oznámení" "Zobrazovat citlivý obsah jen po odemknutí" "Oznámení vůbec nezobrazovat" - "Jak chcete zobrazovat obrazovku uzamčení?" + "Jak chcete obrazovku uzamčení zobrazovat?" "Obrazovka uzamčení" "Zobrazit veškerý obsah pracovních oznámení" "Skrýt citlivý pracovní obsah" @@ -4058,7 +4209,7 @@ "Prioritní konverzace automaticky zobrazovat jako bubliny" "Prioritní konverzace se zobrazují v horní části vysouvacího panelu. Můžete také nastavit, aby se zobrazovaly v bublinách a v režimu Nerušit." "Tady se budou zobrazovat prioritní a upravené konverzace" - "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřte vysouvací panel a potom konverzaci podržte." + "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřete vysouvací panel a potom konverzaci podržte." "Zobrazit tiše a minimalizovat" "Zobrazovat tiše" "Vydat zvukový signál" @@ -4084,21 +4235,21 @@ "%1$s: všechna oznámení" "Všechna oznámení aplikace %1$s" "Adaptivní oznámení" - - ~%,d oznámení za den - ~%,d oznámení za den - ~%,d oznámení za den - ~%d oznámení za den + + Přibližně %,d oznámení za den + Přibližně %,d oznámení za den + Přibližně %,d oznámení za den + Přibližně %d oznámení za den - - ~%,d oznámení za týden - ~%,d oznámení za týden - ~%,d oznámení za týden - ~%d oznámení za týden + + Přibližně %,d oznámení za týden + Přibližně %,d oznámení za týden + Přibližně %,d oznámení za týden + Přibližně %d oznámení za týden "Nikdy" "Oznámení v zařízeních a aplikacích" - "Určete, které aplikace a zařízení mohou číst oznámení" + "Ovládat, které aplikace a zařízení mohou číst oznámení" "Přístup k oznámením pracovního profilu je zablokován" "Aplikace nesmí číst oznámení" @@ -4153,7 +4304,7 @@ "obraz v obraze" "Obraz v obraze" "Povolit obraz v obraze" - "Umožní této aplikaci vytvořit okno v režimu obraz v obraze, když je aplikace otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno „pluje“ nad ostatními aplikacemi, které používáte." + "Jestliže tuto možnost povolíte, aplikace vytvoří okno v režimu obraz v obraze, když je otevřená nebo poté, co ji opustíte (například abyste mohli pokračovat ve sledování videa). Toto okno „pluje“ nad ostatními aplikacemi, které používáte." "Propojení pracovních a osobních aplikací" "Propojeno" "Nepropojeno" @@ -4180,7 +4331,7 @@ "Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v pracovním profilu aplikaci %1$s" "Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v osobním profilu aplikaci %1$s" - "Klepnutím stáhněte aplikaci" + "Aplikaci stáhnete klepnutím" "Přístup při nastavení Nerušit" "Povolit režim Nerušit" "O přístup při nastavení Nerušit nepožádaly žádné nainstalované aplikace" @@ -4188,6 +4339,7 @@ "Oznámení této aplikace jsou v zařízení na vaši žádost blokována systémem Android" "Tato kategorie oznámení je v zařízení na vaši žádost blokována systémem Android" "Tato skupina oznámení je v zařízení na vaši žádost blokována systémem Android" + "Tato aplikace neodesílá oznámení" "Kategorie" "Jiné" @@ -4219,7 +4371,7 @@ "Zobrazovat oznámení" "Nezobrazovat oznámení na panelu ani v periferních zařízeních" "Povolit puntík s oznámením" - "Zobrazit puntík s oznámením" + "Zobrazovat puntík s oznámením" "Přepsat nastavení Nerušit" "Umožnit těmto oznámením vyrušit mě, pokud je zapnutý režim Nerušit" "Obrazovka uzamčení" @@ -4398,22 +4550,22 @@ "Odeslat zpětnou vazbu o tomto zařízení" "Zadejte PIN administrátora" "Zapnuto" - "Vypnutá" + "Vypnuto" "Zapnuto" "Vypnuto" "Zapnuto" "Vypnuto" "Připnutí aplikace" "Připnutí aplikace vám umožňuje nechat aktuální aplikaci zobrazenou, dokud ji neodepnete. Tuto funkci lze použít, například když chcete nechat důvěryhodného přítele hrát konkrétní hru." - "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" - "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nChcete-li s někým bezpečně sdílet zařízení, zkuste místo toho použít režim hosta. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" + "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" + "Když je aplikace připnutá, může otevírat další aplikace a mít přístup k soukromým datům. \n\nChcete-li s někým bezpečně sdílet zařízení, zkuste místo toho použít režim hosta. \n\nPoužití připnutí aplikace: \n1. Zapněte připnutí aplikace \n2. Otevřete Přehled \n3. Klepněte na ikonu aplikace v horní části obrazovky a potom na Připnout" "Když je aplikace připnutá: \n\n• Může mít přístup k soukromým datům \n (například kontaktům a obsahu e-mailů) \n• Připnutá aplikace může otevírat další aplikace \n\nPřipnutí aplikace používejte pouze s lidmi, kterým důvěřujete." "Před uvolněním požádat o bezpečnostní gesto" "Před uvolněním požádat o PIN" - "Před uvolněním požádat o heslo" - "Při uvolnění uzamknout zařízení" + "Před odepnutím požádat o heslo" + "Při odepnutí uzamknout zařízení" "Potvrdit smazání SIM karty" - "Před vymazáním stažené SIM karty ověřte svou totožnost" + "Před vymazáním eSIM karty ověřte svou totožnost" "Tento pracovní profil spravuje aplikace:" "Spravováno aplikací %s" "(Experimentální)" @@ -4480,7 +4632,7 @@ "Přidat" "Otevře se v aplikaci %s" "%2$s – využito %1$s" - "interní úložiště" + "Interní úložiště" "externí úložiště" "Od %2$s využito %1$s" "Využití úložiště" @@ -4535,7 +4687,7 @@ %d nepoužívaná aplikace "Nastavení nepoužívaných aplikací" - "Pozastavit aktivitu aplikace, pokud není používána" + "Pozastavit aktivitu při nepoužívání" "Odebrat oprávnění, smazat dočasné soubory a zastavit oznámení" "Všechny aplikace" "Nainstalované aplikace" @@ -4729,14 +4881,14 @@ "Aplikace" "Zobrazení přes ostatní aplikace" "Povolit zobrazení přes jiné aplikace" - "Umožní této aplikaci zobrazovat se přes ostatní aplikace, které používáte. Aplikace uvidí, kam jste klepli, nebo změní, co je zobrazeno na obrazovce." + "Když tuto možnost povolíte, aplikace se bude moci zobrazovat přes ostatní aplikace, které používáte. Aplikace uvidí, kam jste klepli, nebo změní, co je zobrazeno na obrazovce." "Přístup ke všem souborům" "Povolit přístup ke správě všech souborů" - "Povolte aplikaci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Pokud aplikaci oprávnění udělíte, bude mít přístup k souborům i bez vašeho vědomí." + "Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci načítat, upravovat a mazat soubory v tomto zařízení a v připojených úložištích. Aplikace bude mít přístup k souborům i bez vašeho vědomí." "Mají přístup ke všem souborům" "Aplikace pro správu médií" "Povolit aplikaci spravovat média" - "Když povolíte tuto možnost, bude aplikace moci bez zeptání upravovat a mazat mediální soubory vytvořené v jiných aplikacích. Aplikace musí mít oprávnění pro přístup k souborům a médiím." + "Když tuto možnost povolíte, aplikace bude moci bez zeptání upravovat a mazat mediální soubory vytvořené v jiných aplikacích. Aplikace musí mít oprávnění pro přístup k souborům a médiím." "Média, soubor, správa, správce, spravovat, upravovat, editor, aplikace, program" "VR virtuální realita přijímač stereo pomocná služba" "Zobrazení přes ostatní aplikace" @@ -4797,7 +4949,7 @@ "Tmavý motiv, velikost písma, jas" "Po 10 minutách nečinnosti přejít do režimu spánku" "Přibližné využití paměti: %1$s%2$s" - "Jste přihlášeni jako %1$s." + "Jste přihlášeni jako %1$s" "%1$s – nastaveno jako výchozí" "Zálohování bylo zakázáno" "Aktualizováno na Android %1$s" @@ -4942,7 +5094,7 @@ "Používat spořič dat" "Neomezené využití dat" "Povolit neomezený přístup k datům, když je zapnutý Spořič dat" - "Výchozí aplikace" + "Vstupní aplikace" "Žádná výchozí aplikace" "Bezpečné spuštění" "Při spuštění zařízení požadovat gesto. Vypnuté zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy, oznámení ani budíky." @@ -4956,6 +5108,11 @@ "Zapnout" "Vypnout" "Nepoužívá optimalizaci baterie" + "Využití baterie aplikací" + "Nastavení využití baterie pro aplikace" + "Neomezeno" + "Optimalizováno" + "Omezeno" "Pokud je zařízení zamknuté, zakázat psaní odpovědí a jiných textů do oznámení" "Výchozí kontrola pravopisu" "Výběr kontroly pravopisu" @@ -4994,7 +5151,7 @@ "výřez displeje" "Výchozí nastavení zařízení" "Překrytí se nepodařilo použít" - "Přístupy pro aplikace" + "Aplikace se speciálním přístupem" %d aplikace mohou využívat neomezená data %d aplikace může využívat neomezená data @@ -5021,8 +5178,6 @@ "Dočasně deaktivováno spořičem baterie" "Vypnutí spořiče baterie" "Dočasně vypnuto spořičem baterie" - "Na tmavý motiv se přepnou i podporované aplikace" - "Rozumím" "Vyzkoušet tmavý motiv" "Pomáhá prodloužit výdrž baterie" "Dlaždice rychlého nastavení pro vývojáře" @@ -5386,7 +5541,7 @@ "Identifikátory zařízení" "Ovládání sítí Wi-Fi" "Povolit aplikaci ovládat Wi-Fi" - "Umožní této aplikaci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot." + "Jestliže tuto možnost povolíte, aplikace bude moci zapínat a vypínat Wi-Fi, vyhledávat sítě Wi-Fi a připojovat se k nim, přidávat nebo odstraňovat sítě nebo nastavit místní hotspot." "Kde přehrávat média" "Pustit %s přes" "Toto zařízení" @@ -5414,7 +5569,7 @@ "Nic nedělat" "Vibrace" "Vypnout zvuk" - "Pokud tuto možnost chcete zapnout, nejdříve změňte nastavení podržení vypínače na nabídku vypínače." + "Pokud chcete zapnout tuto možnost, nejdříve změňte akci přidruženou k podržení vypínače tak, aby se jím otevírala nabídka vypínače." "Podrobnosti sítě" "Název vašeho zařízení je viditelný pro aplikace v telefonu. Mohou ho vidět také ostatní uživatelé, když se připojíte k zařízení Bluetooth nebo síti Wi-Fi, případně když vytvoříte hotspot Wi-Fi." "Zařízení" @@ -5428,7 +5583,8 @@ "Žádná síť nebyla nalezena." "Nebyla nalezena žádná síť. Zkuste to znovu." "(zakázáno)" - "Chybí SIM karta" + + "SIM" "Žádná SIM karta" "Žádné" @@ -5478,7 +5634,8 @@ "Dostupné sítě" "Vyhledávání…" "Probíhá registrace v síti %s…" - "Vaše SIM karta nepovoluje připojení k této síti." + + "K této síti se momentálně nelze přihlásit. Zkuste to znovu později." "Přihlášení k síti bylo úspěšné." "Vybírat síť automaticky" @@ -5487,7 +5644,7 @@ "Mobilní data" "Používat datové připojení přes mobilní síť" "Telefon se v dosahu automaticky přepne na tohoto operátora" - "Není k dispozici žádná SIM karta" + "Není k dispozici žádná SIM karta" "Předvolby hovorů" "Předvolby SMS" "Pokaždé se zeptat" @@ -5510,8 +5667,8 @@ "Přidat další" "Aktivní / SIM karta" "Neaktivní / SIM karta" - "Aktivní stažená SIM karta" - "Neaktivní stažená SIM karta" + "Aktivní / eSIM karta" + "Neaktivní / eSIM karta" "Název a barva SIM karty" "Název" "Barva (používají kompatibilní aplikace)" @@ -5521,7 +5678,8 @@ "Chcete-li tuto SIM kartu deaktivovat, vyjměte ji" "Klepnutím aktivujte operátora %1$s" "Přepnout na operátora %1$s?" - "V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna stažená SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu %2$s." + + "Přepnout na síť %1$s" "Vymazat SIM kartu" "SIM kartu nelze vymazat" @@ -5547,6 +5705,7 @@ "Využití dat aplikacemi" "Neplatný režim sítě %1$d. Ignorovat." "Názvy přístupových bodů" + "apn" "Při připojení k operátorovi %1$s nedostupné" "Zobrazit další" "Zobrazit méně" @@ -5556,7 +5715,7 @@ "Přepnout na SIM kartu?" "Použít operátora %1$s?" "V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu %2$s." - "V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna stažená SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu %2$s." + "V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím na operátora %1$s nezrušíte tarif u operátora %2$s." "V jednu chvíli může být aktivní pouze jedna SIM karta.\n\nPřepnutím nezrušíte službu %1$s." "Můžete používat dvě SIM karty současně. Pokud chcete použít operátora %1$s, vypněte jinou SIM." "Přepnout na síť %1$s" @@ -5602,8 +5761,8 @@ "Číslo %1$s se bude používat pro mobilní data, volání a SMS." "Nejsou k dispozici žádné aktivní SIM karty" "Pokud budete chtít později používat mobilní data, volání a SMS, přejděte do nastavení sítě" - "SIM karta" - "Vymazat staženou SIM kartu?" + "SIM karta" + "Vymazat tuto eSIM kartu?" "Když vymažete tuto SIM kartu, ze zařízení bude odebrána služba operátora %1$s.\n\nSlužba operátora %1$s zrušena nebude." "Vymazat" "Mazání SIM karty…" @@ -5695,7 +5854,7 @@ "Problém s kombinací SIM karet" "Použití operátora %1$s může omezit funkce. Klepnutím zobrazíte další informace." "Kombinace SIM karet" - "Informace o vašich pracovních zásadách" + "Informace o pracovních zásadách" "Nastavení spravováno administrátorem IT" "GPU" "Nástroj pro zprávy o chybách" @@ -5707,15 +5866,15 @@ "ovládání zařízení" "Platební a ostatní karty" "platební a ostatní karty" - "Podržení vypínače" - "Podržením aktivujete Asistenta" - "Podržením aktivujete nabídku vypínače" - "Podržení je deaktivováno" + "Podržení vypínače" + "Otevřete podržením vypínače" + "Nabídka vypínače" + "Digitální asistent" + "Aktivace digitálního asistenta" + "Otevření nabídky vypínače" "Před použitím nejdříve nastavte zámek obrazovky" - "Aktivovat Asistenta podržením" - "Asistenta aktivujete podržením vypínače" - "Nabídka napájení a tísňového volání:\nStiskněte současně vypínač a tlačítko zvýšení hlasitosti." - "Zabránit vyzvánění:\nZkratka je k dispozici v nabídce hlasitosti." + "Nabídka vypínače:\nStiskněte současně vypínač a tlačítko zvýšení hlasitosti" + "Vypnutí vyzvánění:\nStiskněte tlačítko hlasitosti pro zkratku" "Délka podržení" "Nastavte citlivost úpravou délky podržení vypínače" "Krátké" @@ -5731,6 +5890,13 @@ "Nejprve zapněte zobrazení ovládání zařízení" "Zobrazovat hodiny na dva řádky, je-li to možné" "Hodiny na dva řádky" + "Zkratky" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5751,6 +5917,8 @@ "Média" "Připnout přehrávač médií" "Přehrávač médií zůstane otevřený v Rychlém nastavení, aby bylo možné rychle obnovit přehrávání" + "Zobrazovat média na obrazovce uzamčení" + "Přehrávač médií zůstane otevřený na obrazovce uzamčení, aby bylo možné rychle obnovit přehrávání" "Zobrazovat doporučení médií" "Na základě vaší aktivity" "Skrýt přehrávač" @@ -5791,15 +5959,16 @@ "Povolte službě Google Fi používat sítě W+ k vylepšení rychlosti a pokrytí" "Síť W+" "SIM" - "STAŽENÁ SIM KARTA" - "STAŽENÉ SIM KARTY" + "eSIM karta" + "eSIM karty" "Aktivní" "Neaktivní" " / Výchozí pro %1$s" "hovory" "SMS" "mobilní data" - "Za účelem lepšího fungování zařízení mohou aplikace a služby vyhledávat sítě Wi-Fi, i když je připojení Wi-Fi vypnuté. Lze tak vylepšit funkce a služby závislé na poloze. Toto chování můžete změnit v ""nastavení vyhledávání Wi-Fi""." + "Za účelem lepšího fungování zařízení mohou aplikace a služby vyhledávat sítě Wi-Fi, i když je připojení Wi-Fi vypnuté. Lze tak vylepšit funkce a služby závislé na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Wi-Fi." + "Změnit" "%1$s / %2$s" "Připojeno" "Žádné připojení" @@ -5810,7 +5979,7 @@ "Prostřednictvím %s nebudete moci používat data ani internet. Internet bude dostupný pouze přes Wi-Fi." "vašeho operátora" "Není povoleno vaší organizací" - "Nedostupné, protože je zapnutý režim večerky" + "Nedostupné, protože je zapnutý režim nočního klidu" "Reset důležitosti oznámení byl dokončen." "Aplikace" "Zařízení žádá o přístup k vašim zprávám. Podrobnosti zobrazíte klepnutím." @@ -5851,7 +6020,7 @@ "Nastavení hovorů" "Probíhá aktualizace nastavení…" "Chyba nastavení hovorů" - "Došlo k chybě sítě nebo SIM karty." + "Došlo k chybě sítě nebo SIM karty." "SIM karta není aktivována." "Zadejte telefonní čísla" "Zadejte telefonní číslo" @@ -5876,10 +6045,10 @@ "Předchozí" "Další" "Náhled barvy" - "Žádost o přístup k SIM kartě" - "Zařízení žádá o přístup k vaší SIM kartě. Podrobnosti zobrazíte klepnutím." - "Povolit přístup k SIM kartě?" - "Zařízení Bluetooth %1$s žádá o přístup k datům na vaší SIM kartě. Tato data zahrnují i vaše kontakty.\n\nBěhem připojení bude zařízení %2$s přijímat všechny hovory směrované na číslo %3$s." + "Žádost o přístup k SIM kartě" + "Zařízení žádá o přístup k vaší SIM kartě. Podrobnosti zobrazíte klepnutím." + "Povolit přístup k SIM kartě?" + "Zařízení Bluetooth %1$s žádá o přístup k datům na vaší SIM kartě. Tato data zahrnují i vaše kontakty.\n\nBěhem připojení bude zařízení %2$s přijímat všechny hovory směrované na číslo %3$s." "Je dostupné zařízení Bluetooth" "Zařízení žádá o připojení. Podrobnosti zobrazíte klepnutím." "Připojit k zařízení Bluetooth?" @@ -5887,6 +6056,8 @@ "Nepřipojovat" "Připojit" "Nastavení TARE" + "Zap" + "Vyp" "Obnovit výchozí nastavení" "Bylo vráceno výchozí nastavení." "Maximální balance při plném nabití" @@ -5898,7 +6069,7 @@ "Akce (náklady na výrobu)" "Akce (základní cena)" "Odměny za jednu událost" - "Odměny za celkové trvání události" + "Odměny za sekundu trvání události" "Maximální počet odměn za den" "Nejvyšší aktivita" "Oznámení bylo zobrazeno" @@ -5930,7 +6101,7 @@ "Náhled" "Vyberte spořič obrazovky" "Zobrazovat další informace" - "Zobrazovat ve spořiči obrazovky čas, datum, počasí, kvalitu ovzduší a podrobnosti odesílání" + "Zobrazovat na spořiči obrazovky informace jako čas, počasí atd." "Další nastavení" "Vyberte spořič obrazovky" "Určete, co chcete vídat na obrazovce, když je tablet v doku. Při používání spořiče obrazovky může mít zařízení vyšší spotřebu energie." @@ -5948,6 +6119,7 @@ "Konfigurace limitu rychlosti stahování v síti" "Bez omezení" "Vysílání" + "Vysílat v aplikaci %1$s" "Poslouchejte vysílání v okolí" "Vysílejte mediální obsah do zařízení v okolí nebo poslouchejte vysílání někoho jiného" "Vysílání" @@ -5955,4 +6127,9 @@ "Najít vysílání" "Opustit vysílání" "Načtení QR kódu" + "Zadejte heslo" + "Nelze se připojit. Zkuste to znovu." + "Nesprávné heslo" + "Pokud chcete začít poslouchat, zaměřte QR kód níže" + "QR kód není platný formát" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 86c841df4d5..da7f4f23a67 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Afvis" "Aktivér" "Ukendt" + "Tryk for at vise oplysninger" Du er nu %1$d skridt fra at være udvikler. Du er nu %1$d skridt fra at være udvikler. @@ -52,8 +53,8 @@ "Gør teksten på skærmen mindre eller større." "Formindsk" "Forstør" - "Brug automatisk rotation" - "Ansigtsgenkendelse bruger kameraet på forsiden for at forbedre nøjagtigheden af funktionen Roter automatisk. Billeder gemmes ikke, og de sendes aldrig til Google." + "Brug automatisk rotering" + "Ansigtsgenkendelse bruger kameraet på forsiden for at forbedre nøjagtigheden af indstillingen Roter automatisk. Billeder gemmes ikke, og de sendes aldrig til Google." "Eksempeltekst" "Den vidunderlige troldmand fra Oz" "Kapitel 11: Den vidunderlige smaragdby i Oz" @@ -83,8 +84,10 @@ "Enheden afbryder forbindelsen fra %1$s." "Afbryd" "Du har ikke tilladelse til at ændre Bluetooth-indstillinger." - "Par ny enhed" + "Par en ny enhed" "bluetooth" + "Par højre øre" + "Par venstre øre" "Par det andet høreapparat" "Dit venstre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det højre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret." "Dit højre høreapparat er tilsluttet.\n\nDu kan parre det venstre ved at sørge for, at det er tændt og klar til at blive parret." @@ -139,26 +142,29 @@ "Anmodning om adgang til meddelelse" "%1$s vil gerne have adgang til dine beskeder. Vil du give %2$s adgang?" "Anmodning om SIM-adgang" - "%1$s vil have adgang til dit SIM-kort. Hvis du giver adgang til SIM-kortet, deaktiveres dataforbindelsen på din enhed, så længe den anden enhed er forbundet. Giv adgang til %2$s?" + + "Vises som \"^1\" på andre enheder" "Aktivér Bluetooth for at oprette forbindelse til andre enheder." "Dine enheder" - "Par ny enhed" + "Par en ny enhed" "Tillad, at din tablet kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden" "Tillad, at enheden kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden" "Tillad, at telefonen kommunikerer med Bluetooth-enheder i nærheden" "Deaktiver Bluetooth A2DP-hardwareaflastning" - "Deaktiver aflastning af hardware for Bluetooth LE AUDIO" + "Deaktiver aflastning af hardware for Bluetooth LE Audio" "Vil du genstarte enheden?" "Genstart enheden for at skifte indstilling" "Genstart" "Deaktiver" + "Aktivér Bluetooth LE Audio" + "Aktiverer funktionen Bluetooth LE Audio, hvis enheden understøtter denne hardwarefunktion." "Medieenheder" "Opkaldsenheder" "Andre enheder" "Gemte enheder" "Bluetooth aktiveres for at parre" - "Forbindelsespræferencer" + "Præferencer for forbindelser" "Tidligere forbundne enheder" "Tidligere forbindelser" "Bluetooth er aktiveret" @@ -219,16 +225,13 @@ "Appsprog" "Angiv sprog for hver app" "Appsprog" - "Opdater appen" - "Opdater appen for at få de nyeste tilgængelige sprog" - "Opdater nu" "Foreslåede sprog" "Alle sprog" "Systemsprog" "Systemstandard" "Sprogvalg for denne app er ikke tilgængeligt i Indstillinger." - - + "Sproget kan adskille sig fra sprogene i appen. Nogle apps understøtter muligvis ikke denne indstilling." + "Her vises kun apps, der understøtter sprogvalg." Vil du fjerne det valgte sprog? Vil du fjerne de valgte sprog? @@ -274,7 +277,7 @@ "Vil du tillade dataroaming?" "Valg af udbyder" "Vælg en netværksudbyder" - "Dato og tid" + "Dato og klokkeslæt" "Angiv dato og klokkeslæt" "Angiv dato, klokkeslæt, tidszone og formater" "Indstil klokkeslættet automatisk" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s starter %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Anvender %1$s. %2$s starter %3$s." + "Anvender %1$s. %2$s" + "%1$s starter %2$s." "Bruger %1$s. Ingen sommertid/vintertid." "Sommertid" "Standardtid" @@ -325,7 +329,7 @@ "Indlæser…" "Apps med tilladelse fra enheder i nærheden kan fastslå den relative placering af forbundne enheder." - "Adgangen til Lokation er deaktiveret for apps og tjenester. Din enhedslokation kan stadig blive sendt til redningspersonale, hvis du ringer eller sender en sms til et alarmnummer." + "Adgangen til Lokation er deaktiveret for apps og tjenester. Din enhedslokation kan stadig blive sendt til udrykningsberedskab, hvis du ringer eller sender en sms til et alarmnummer." "Få flere oplysninger om lokationsindstillinger." "Konti" "Sikkerhed" @@ -336,7 +340,8 @@ "Enheden er ikke krypteret" "Låseskærm" "Hvad der skal vises" - "Angiv Min lokation, oplåsning af skærmen, låst SIM-kort og lager for loginoplysninger" + + "Angiv Min lokation, oplåsning af skærmen, lager for loginoplysninger" "Privatliv" "Ikke tilgængelig" @@ -352,13 +357,17 @@ "Konfigurer ansigtslås" "Brug dit ansigt til godkendelse" - + + + "Start" "Hvis hjælpefunktionen ansigtslås er deaktiveret, fungerer nogle konfigurationstrin muligvis ikke korrekt via TalkBack." "Gå tilbage" "Fortsæt konfig." "Brug avanceret konfiguration" - + + + "Annuller" @@ -368,34 +377,62 @@ "Lås op med dit ansigt" "Tillad ansigtslås" "Brug dit ansigt til godkendelse" - "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps." - "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." + "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps." + "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din tablet op, godkende køb og logge ind i apps." + "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din enhed op, godkende køb og logge ind i apps." + "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin telefon op" + "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin tablet op" + "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin enhed op" + "En ansigtslås kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode." + "En ansigtslås kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode." + "En ansigtslås kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode." "Lås din telefon op eller godkend køb ved hjælp af dit ansigt.\n\nBemærk! Du kan ikke bruge dit ansigt til at låse denne enhed op. Kontakt administratoren for din organisation for at få flere oplysninger." "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrer dit ansigt i cirklen" "Spring over" "Du kan tilføje op til %d ansigter" "Du har tilføjet det maksimale antal ansigter" "Der kan ikke tilføjes flere ansigter" - "Registreringen kunne ikke gennemføres" + "Scanningen kunne ikke gennemføres" "OK" - "Tidsgrænsen for registrering af ansigt blev overskredet. Prøv igen." - "Registrering af ansigt mislykkedes." + "Tidsgrænsen for ansigtsscanning blev overskredet. Prøv igen." + "Ansigtsscanningen mislykkedes." "Så er du klar. Godt gået." "Udfør" "Gør ansigtslåsens registrering mere effektiv" @@ -416,10 +453,11 @@ "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." "Skal ansigtsmodellen slettes?" - "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\n Når den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." + "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op." "Brug ansigtslås til at låse din telefon op" "Fingeraftryk" + "Når du bruger oplåsning med fingeraftryk" "Fingeraftryk til arbejde" "Adm. fingeraftryk" "Brug fingeraftryk til" @@ -433,8 +471,12 @@ "Konfigurer dit fingeraftryk" "Tillad oplåsning med fingeraftryk" "Brug dit fingeraftryk" - "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." - "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." + "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." + "Brug dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." + "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." + "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." + "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse sin tablet op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." + "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse enheden op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." "Du bestemmer" "Du og dit barn har kontrollen" "Husk!" @@ -449,16 +491,30 @@ "Konfigurationen af fingeraftryk tager ikke mere end et minut eller to. Hvis du springer dette trin over, kan du tilføje dit fingeraftryk på et senere tidspunkt i indstillingerne." "Når du ser dette ikon, kan du bruge dit fingeraftryk til godkendelse, f.eks. ved login i apps eller godkendelse af et køb" "Husk!" - "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode" + "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode" + "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode" + "Oplåsning med fingeraftryk kan være mindre sikker end et stærkt mønster eller en stærk pinkode" "Sådan fungerer det" "Oplåsning med fingeraftryk opretter en unik model af dit fingeraftryk, så din identitet kan bekræftes. For at oprette denne fingeraftryksmodel under konfigurationen skal du tage billeder af dit fingeraftryk fra forskellige vinkler." "Oplåsning med fingeraftryk opretter en unik model af dit barns fingeraftryk, så barnets identitet kan bekræftes. For at oprette denne fingeraftryksmodel under konfigurationen skal dit barn tage billeder af sit fingeraftryk fra forskellige vinkler." - "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din telefon, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på din telefon." - "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på telefonen, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på telefonen." - "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere Oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på telefonen, indtil du sletter dem." - "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på telefonen, indtil de slettes." - "Din telefon kan blive låst op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." - "Dit barns telefon kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." + "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din telefon, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på din telefon." + "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din tablet, og den forlader aldrig tabletten. Al behandling sker på sikker vis på din tablet." + "Når du bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere din fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette din fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på din enhed, og den forlader aldrig enheden. Al behandling sker på sikker vis på din enhed." + "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på telefonen, og den forlader aldrig telefonen. Al behandling sker på sikker vis på telefonen." + "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på tabletten, og den forlader aldrig tabletten. Al behandling sker på sikker vis på tabletten." + "Når barnet bruger Pixel Imprint, bruges billederne til at opdatere barnets fingeraftryksmodel. De billeder, der bruges til at oprette dit barns fingeraftryksmodel, gemmes aldrig, men fingeraftryksmodellen gemmes på sikker vis på enheden, og den forlader aldrig enheden. Al behandling sker på sikker vis på enheden." + "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere Oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på telefonen, indtil du sletter dem." + "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på tabletten, indtil du sletter dem." + "Du kan til enhver tid slette dine fingeraftryksbilleder og din fingeraftryksmodel eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og fingeraftryksmodellen gemmes på enheden, indtil du sletter dem." + "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på telefonen, indtil de slettes." + "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på tabletten, indtil de slettes." + "Du og dit barn kan til enhver tid slette barnets billeder og model eller deaktivere oplåsning med fingeraftryk i Indstillinger. Fingeraftryksbilleder og -modeller gemmes på enheden, indtil de slettes." + "Din telefon kan blive låst op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." + "Din tablet kan blive låst op utilsigtet, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." + "Din enhed kan blive låst op utilsigtet, f.eks. hvis nogen holder din finger op mod den." + "Dit barns telefon kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." + "Dit barns tablet kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." + "Dit barns enhed kan låses op, når det ikke er meningen, f.eks. hvis nogen holder den op mod dit barns finger." "Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere." "Du får de bedste resultater ved at bruge en skærmbeskytter, der er Made For Google-certificeret. Dit barns fingeraftryk virker muligvis ikke med andre skærmbeskyttere." @@ -469,7 +525,6 @@ "Løft fingeren, når du mærker en vibration" "Gå et sted hen med mere dæmpet belysning, og prøv igen" "Du har nået grænsen for det maksimale antal forsøg" - "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps\n\n""Få flere oplysninger" "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk" "Tryk for at konfigurere" "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" @@ -481,7 +536,9 @@ "Anvend ansigtsgenkendelse" "Anvend fingeraftryk" "Anvend ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk" - "Giv telefonen tilbage til din forælder" + "Giv tabletten tilbage til din forælder" + "Giv enheden tilbage til din forælder" + "Giv telefonen tilbage til din forælder" "OK" "Vil du springe skærmlås over?" "Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet." @@ -495,32 +552,49 @@ "Spring over" "Annuller" "Tryk på sensoren" + "Tryk let på knappen uden at trykke den helt ned" "Sådan konfigurerer du fingeraftryk" "Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren." - "Fingeraftrykslæseren er på din skærm. Du registrerer dit fingeraftryk på den næste skærm." + "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på din tablets kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." + "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på enhedens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." + "Fingeraftrykssensoren sidder på afbryderknappen. Det er den flade knap ud for den hævede lydstyrkeknap på telefonens kant.\n\nNår du trykker på afbryderknappen, slukkes skærmen." + "Fingeraftrykssensoren er på din skærm. Du registrerer dit fingeraftryk på den næste skærm." "Start" - "Bevæg fingeren hen over skærmen for at finde sensoren. Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren." + "Bevæg fingeren hen over skærmen for at finde sensoren. Hold fingeren på fingeraftrykslæseren." "Illustration med enhed og lokation af fingeraftrykslæser" "Navn" "OK" + "Prøv igen" "Slet" "Tryk på sensoren" "Placer fingeren på sensoren, og løft, når du mærker en vibration" "Tryk fingeren helt ned på sensoren, indtil du mærker en vibration" - "Hold fingeren nede på fingeraftrykslæseren" + "Uden at trykke på knappen skal du holde dit fingeraftryk på sensoren, indtil du mærker en vibration.\n\nFlyt din finger en smule, hver gang du mærker en vibration. På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk." + "Hold fingeren på fingeraftrykssensoren" "Løft, og tryk igen" "Én gang til" "Følg fingeraftryksikonet" "Bliv ved med at løfte fingeren for at tilføje forskellige dele af dit fingeraftryk" - "Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk." + "Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk." "Placer din fingerspids på sensoren" - "Placer venstre side af fingerspidsen på læseren" - "Placer højre side af fingerspidsen på læseren" + "Placer venstre side af fingerspidsen på sensoren" + "Placer højre side af fingerspidsen på sensoren" + "Placer midten af din fingerspids på sensoren" + "Placer din fingerspids på sensoren" + "Placer venstre side af din fingerspids på sensoren" + "Placer højre side af din fingerspids på sensoren" "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." - "På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk" + "På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk" + "Scanning af fingeraftryk: %d procent" + "%d procent konfigureret" "Scanning af fingeraftryk: %d procent" "Fingeraftryk tilføjet" - "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb" + "Lås kun op, når skærmen er tændt" + "Skærmen skal være tændt, før du kan låse op med dit fingeraftryk. Det gør det sværere at komme til at låse op ved et uheld." + "Skærm, oplåsning" "Gør det senere" "Løft, og tryk igen" "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." @@ -569,7 +643,7 @@ "Vil du springe adgangskodekonfiguration over?" "Vil du udelade konfiguration af adgangskode og ansigt?" "Vil du udelade konfiguration af adgangskode og fingeraftryk?" - "Vil du udelade konfiguration af adgangskode, ansigt og fingeraftryk?" + "Vil du udelade at bruge adgangskode, ansigt og fingeraftryk?" "Vil du springe mønsterkonfiguration over?" "Vil du udelade konfiguration af mønster og ansigt?" "Vil du udelade konfiguration af mønster og fingeraftryk?" @@ -578,27 +652,34 @@ "Udfør" "Hov! Dette er ikke sensoren" "Tryk på sensoren bagpå med pegefingeren." - "Registreringen kunne ikke gennemføres" - "Tidsgrænsen for registrering af fingeraftryk blev overskredet. Prøv igen." + "Konfigurationen af fingeraftryk fik timeout" + "Prøv igen nu, eller konfigurer fingeraftryk senere under Indstillinger" "Registrering af fingeraftryk virkede ikke. Prøv igen, eller brug en anden finger." "Tilføj endnu et" "Næste" "Ud over at bruge fingeraftryk til at låse telefonen op kan du også bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. ""Få flere oplysninger" - " Denne skærmlåsindstilling er deaktiveret. Kontakt din organisations administrator for at få flere oplysninger. ""Få flere oplysninger"\n\n"Du kan stadig bruge dit fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. ""Få flere oplysninger" + "Muligheden for skærmlås er deaktiveret. Kontakt administratoren af din organisation for at få flere oplysninger." + "Du kan stadig bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps." "Løft fingeren, og tryk på sensoren igen" - "Fingeraftrykslæseren kan ikke bruges. Få den repareret" + "Fingeraftrykssensoren kan ikke bruges. Få den repareret" "Flere sikkerhedsindstillinger" - "Lås til arbejdsprofil, kryptering og meget mere" - "Kryptering, loginoplysninger og meget mere" + "Lås til arbejdsprofil, kryptering og mere" + "Kryptering, loginoplysninger og mere" "sikkerhed, flere sikkerhedsindstillinger, flere indstillinger, avancerede sikkerhedsindstillinger" + "Flere privatlivsindstillinger" + "Autofyld, Aktivitetsadministration m.m." "Du kan tilføje op til %d fingeraftryk" "Du har tilføjet det maksimale antal fingeraftryk" "Du kan ikke tilføje flere fingeraftryk" "Vil du fjerne alle fingeraftryk?" - "Fjern \"%1$s\"" + "Slet \"%1$s\"" "Vil du slette dette fingeraftryk?" - "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din enhed" - "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet i apps." + "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din telefon" + "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din tablet" + "Dette sletter de fingeraftryksbilleder og den fingeraftryksmodel, der er knyttet til \"%1$s\", og som er gemt på din enhed" + "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller verificere din identitet i apps." + "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller verificere din identitet i apps." + "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller verificere din identitet i apps." "Du vil ikke have mulighed for at bruge dit fingeraftryk til at låse din arbejdsprofil op, godkende køb eller logge ind i arbejdsapps." "Ja, fjern" "Kryptering" @@ -629,11 +710,12 @@ "Du kan forhindre andre i at bruge denne enhed uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelser. Vælg den skærmlås, du vil bruge." "Du kan forhindre andre i at bruge denne telefon uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge." "Vælg din alternative metode til skærmlåsning" - "Denne lås kan ikke nulstilles af din it-administrator. LINK_BEGINAngiv en separat lås for arbejdsapps i stedetLINK_END" + "Din it-administrator kan ikke nulstille en glemt skærmlås." + "Angiv en separat arbejdslås" "Hvis du glemmer denne lås, kan du få din it-administrator til at nulstille den" "Valgmuligheder for skærmlås" "Valgmuligheder for skærmlås" - "Skærmlås" + "Skærm­lås" "%1$s/med det samme efter dvale" "%1$s/%2$s efter dvale" "Lås til arbejdsprofil" @@ -656,17 +738,23 @@ "Fingeraftryk og pinkode" "Fingeraftryk og adgangskode" "Fortsæt uden fingeraftryk" - "Du kan låse telefonen op ved hjælp af dit fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse telefonen op ved hjælp af dit fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse din tablet op ved hjælp af dit fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." "Ansigtslås og mønster" "Ansigtslås og pinkode" "Ansigtslås og adgangskode" "Fortsæt uden ansigtslås" - "Du kan låse din telefonen op ved hjælp af dit ansigt. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse din telefonen op ved hjælp af dit ansigt. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse din tablet op ved hjælp af ansigtsgenkendelse. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse din enhed op ved hjælp af ansigtsgenkendelse. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." "Mønster • Ansigt • Fingeraftryk" "Pinkode • Ansigt • Fingeraftryk" "Adgangskode • Ansigt • Fingeraftryk" "Fortsæt uden ansigtslås eller fingeraftryk" - "Du kan låse din telefon op ved hjælp af dit ansigt eller fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse din telefon op ved hjælp af dit ansigt eller fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse din tablet op ved hjælp af ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." + "Du kan låse din enhed op ved hjælp af ansigtsgenkendelse eller fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås." "Deaktiveret af administrator, krypteringspolitik eller Lager for loginoplysninger" "Ingen" "Stryg" @@ -740,6 +828,7 @@ Skal indeholde mindst %d tegn Skal indeholde mindst %d tegn + "{count,plural, =1{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst 1 ciffer}one{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst # ciffer}other{Hvis du kun bruger tal, skal adgangskoden indeholde mindst # cifre}}" Pinkoden skal bestå af mindst %d ciffer Pinkoden skal bestå af mindst %d cifre @@ -890,6 +979,13 @@ "Vælg det maksimale antal Bluetooth-lydenheder, der kan tilsluttes" "Fejlretningslog for NFC-stakke" "Øg loggingsniveauet for NFC-stakke" + "Detaljeret NFC-leverandørlog over fejlretninger" + "Medtag yderligere enhedsspecifikke leverandørlogs i fejlrapporter, som muligvis indeholder private oplysninger." + "Ufiltreret spionlog over NFC NCI" + "Registrer detaljerede NFC-pakker, som muligvis indeholder private oplysninger." + "Vil du genstarte enheden?" + "Detaljeret NFC-logging er kun beregnet til udvikling. Yderligere NFC-data inkluderes i fejlrapporter, som muligvis indeholder private oplysninger. Genstart enheden for at ændre denne indstilling." + "Genstart" "Cast" "spejl" "Aktivér trådløs skærm" @@ -961,8 +1057,8 @@ "Vælg en udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen" "Vælg en kompatibel udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen" "Installer certifikater" - "For at gøre lokationen mere nøjagtig kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for Wi-Fi-scanningLINK_END." - "Du kan gøre lokationen mere nøjagtig ved at aktivere Wi-Fi-scanning i LINK_BEGINindstillingerne for Wi‑Fi-scanningLINK_END." + "For at forbedre lokationsnøjagtigheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre stedbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i LINK_BEGINindstillingerne for Wi-Fi-scanningLINK_END." + "Du kan gøre forbedre lokationsnøjagtigheden ved at aktivere Wi-Fi-scanning i LINK_BEGINindstillingerne for Wi‑Fi-scanningLINK_END." "Vis ikke igen" "Hold Wi-Fi aktiveret i dvale" "Wi-Fi aktiveret i dvaletilstand" @@ -1066,7 +1162,7 @@ "Deler Wi-Fi med denne enhed…" "Opretter forbindelse…" "Del hotspot" - "Bekræft, at det er dig" + "Verificer, at det er dig" "Adgangskode til Wi-Fi-netværk: %1$s" "Adgangskode til hotspot: %1$s" "Opret automatisk forbindelse" @@ -1090,8 +1186,8 @@ " (WPS er tilgængelig)" "Wi-Fi-netværk for mobilselskab" "Opret forbindelse via %1$s" - "For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig lokation vil %1$s gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?" - "For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig lokation vil en ukendt app gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?" + "For bl.a. at forbedre lokationsnøjagtigheden vil %1$s gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?" + "For bl.a. at forbedre lokationsnøjagtigheden vil en ukendt app gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?" "Gå til Avanceret i prikmenuen for at slå denne funktion fra." "Tillad" "Afvis" @@ -1273,7 +1369,7 @@ "Alarmer" "Slå lyden fra for ringetone og notifikationer" "Slå lyden fra for musik og andre medier" - "Slå lyden fra for notifikationer" + "Ignorer notifikationer" "Slå lyden fra for alarmer" "Dockingstation" "Indstillinger for dockingstation" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Fra" "Til" "Til – ansigtsbaseret" - "Aktivér ansigtsgenkendelse" + "Ansigtsgenkendelse" + "Juster automatisk skærmretningen, når du skifter mellem stående og liggende format på telefonen ved at bevæge den" + "Juster automatisk skærmretningen, når du skifter mellem stående og liggende format på din tablet ved at bevæge den" + "Få flere oplysninger om automatisk rotering" + "Når du drejer telefonen til stående eller liggende format" "Skærmopløsning" "Høj opløsning" - "Højeste opløsning" + "Fuld opløsning" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Når du ændrer opløsningen, kan det muligvis medføre, at visse aktive apps lukker." + "Fuld opløsning bruger mere batteri. Nogle apps genstarter muligvis, hvis du skifter opløsning." + "Valgt" "Farver" "Naturlige" "Forstærkede" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Timeout for skærmen" "Skærmen slukker" "Efter %1$s med inaktivitet" + "Ikke angivet" "Baggrund" "Baggrund og stil" "Startskærm, låseskærm" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Tilpas din telefon" "Prøv forskellige layout, baggrunde og meget mere" "Pauseskærm" + "pauseskærm" + "Ikke tilgængelig, da sengetidstilstand er aktiv" "Brug pauseskærm" - "Når enheden oplades eller tilsluttes en dockingstation" + "Under opladning, eller når enheden er sluttet til en dockingstation" + "Når den oplader i dockingstationen" "Under opladning" "Når enheden er tilsluttet en dockingstation" "Aldrig" + "Til – %1$s" "Fra" "Starttidspunkt" "Aktuel pauseskærm" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Fed tekst" "Skriftstørrelse" "Gør tekst større eller mindre" - "Indstillinger for låst SIM-kort" - "SIM-kortlås" + "Indstillinger for SIM-lås" + "SIM-lås" "Oplåst" "Låst" - "Låst SIM-kort" - "Lås SIM-kort" + + + "Lås SIM-kort" "Kræv pinkode for at bruge tabletcomputeren" "Kræv pinkode for at bruge telefonen" "Kræv pinkode for at bruge tabletcomputeren" "Kræv pinkode for at bruge telefonen" "Skift pinkode til SIM-kort" "Pinkode til SIM-kort" - "Lås SIM-kort" - "Lås op for SIM-kortet" + "Lås SIM-kort" + "Lås SIM-kort op" "Nuværende pinkode til SIM-kort" "Ny pinkode til SIM-kort" "Angiv ny pinkode igen" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "Pinkoderne er ikke ens" "Pinkoden kan ikke ændres.\nPinkoden er muligvis forkert." "PIN-koden til SIM-kortet er ændret" - "SIM-kortets tilstand kan ikke ændres.\nMuligvis pga. en forkert pinkode." + + "Pinkoden kan ikke deaktiveres." "Pinkoden kan ikke aktiveres." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Vil du bruge %1$s til mobildata?" "Du bruger %2$s til mobildata. Hvis du skifter til %1$s, anvendes %2$s ikke længere til mobildata." "Brug %1$s" - "Skal dit SIM-kort opdateres?" + "Vil du opdatere dit foretrukne SIM-kort?" "%1$s er det eneste SIM-kort i din enhed. Vil du bruge dette SIM-kort til mobildata, opkald og sms-beskeder?" "Forkert pinkode til SIM-kort. Du skal nu kontakte dit mobilselskab for at låse din enhed op." @@ -1492,13 +1600,12 @@ "Android-version" "Sikkerhedsopdatering til Android" "Model" - "Model og hardware" "Hardwareversion" "Udstyrs-id" "Basebandversion" "Kernesystem" "Buildnummer" - "Systemopdatering til Google Play" + "System­opdatering til Google Play" "Ikke tilgængelig" "Status" "Status" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Omdøb" "Monter" "Skub ud" - "Formatér" + "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" + "Formatér kort" "Formatér som ekstern" - "Formatér som intern" + "Formatér" "Flyt data" "Glem" "Konfigurer" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Omdøb lagerplads" "Dette ^1 blev skubbet sikkert ud, men er stadig tilgængeligt. \n\nFør du kan bruge dette ^1, skal det isættes." "Dette ^1 er beskadiget. \n\nFør du kan bruge dette ^1, skal det konfigureres." - "Efter formatering kan du bruge dette ^1 i andre enheder. \n\nAlle data på dette ^1 slettes. Overvej at tage en sikkerhedskopi først. \n\n""Sikkerhedskopiér billeder og andre medier"\n"Flyt dine mediefiler til en anden lagerplads på denne enhed, eller overfør dem til en computer ved hjælp af et USB-kabel. \n\n""Sikkerhedskopiér apps"\n"Alle apps, der er gemt på dette ^1 afinstalleres, og de tilhørende data slettes. Hvis du vil beholde disse apps, skal du flytte dem til en anden lagerplads på denne enhed." + "Du kan formatere dette SD-kort, så du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det og tilgå dette indhold på andre enheder. \n\n""Alle data på dette SD-kort ryddes."" \n\n""Inden du formaterer"" \n\n""Sikkerhedskopiér billeder og andre medier"" \nFlyt dine mediefiler til en alternativ lagerplads på denne enhed, eller overfør dem til en computer ved hjælp af et USB-kabel. \n\n""Sikkerhedskopiér apps"" \nAlle apps, der er gemt på dette ^1, afinstalleres, og dataene i dem ryddes. Hvis du vil beholde disse apps, skal du flytte dem til en alternativ lagerplads på denne enhed." "Når du skubber dette ^1 ud, holder de apps, der er gemt her, op med at fungere, og mediefiler, der er gemt her, er utilgængelige, indtil det er sat i igen."\n\n"Dette ^1 er formateret til kun at fungere på denne enhed og ikke på nogen andre." "Hvis du vil bruge de apps, billeder eller data, der findes på dette ^1, skal du indsætte det igen. \n\nDu kan også vælge at glemme dette lager, hvis enheden ikke er tilgængelig. \n\nHvis du vælger at glemme, mister du alle data på enheden permanent. \n\nDu kan geninstallere dine apps senere, men de data, de indeholder, og som er gemt på denne enhed, vil gå tabt." "Vil du glemme ^1?" "Du mister alle apps, billeder og data, der er gemt på dette ^1." "System omfatter filer, der anvendes til at køre Android %s" + "Brugere i gæstetilstand kan ikke formatere SD-kort" "Konfigurer dit ^1" - "Brug som ekstern lagerplads" - "Til flytning af billeder og andre medier mellem enheder." - "Brug som intern lagerplads" - "Til lagring af hvad som helst kun på denne enhed, herunder apps og billeder. Kræver formatering, der forhindrer det i at fungere sammen med andre enheder." + "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" + "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til dette indhold på andre enheder" + "Formatér SD-kort til intern lagerplads" + "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne telefon" "Formatér som intern lagerplads" "Dette kræver, at dit ^1 sikres ved hjælp af formatering. \n\nEfter formateringen fungerer dette ^1 kun på denne enhed. \n\n""Ved formatering slettes alle data, der i øjeblikket er gemt på dit ^1."" Overvej at tage en sikkerhedskopi for at undgå at miste dine data." "Formatér som ekstern lagerplads" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Flyt" "Flytter data…" "Under flytningen: \n• Undgå at fjerne ^1. \n• Nogle apps vil ikke fungere korrekt. \n• Hold enheden opladet." - "Dit ^1 er klar til brug" - "Dit ^1 er klar til billeder og andre medier." - "Dit nye ^1 fungerer. \n\nHvis du vil flytte billeder, filer og appdata til denne enhed, skal du gå til Indstillinger > Lagerplads." + "^1 er formateret" + "Du kan nu bruge dit ^1" + "Du kan nu bruge dit ^1" "Flyt ^1" "Flytningen af ^1 og de tilhørende data til ^2 tager kun et øjeblik. Du kan ikke bruge appen, før flytningen er gennemført. \n\nFjern ikke dit ^2 under flytningen." "Du skal låse op for brugeren ^1, før du kan flytte data." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Annuller flytning" "Dette ^1 ser ud til at være langsomt. \n\nDu kan sagtens fortsætte, men apps, der er flyttet til denne lokation, vil muligvis hakke, og dataoverførsler kan tage længere tid. \n\nDu kan også skifte til et hurtigere ^1 for at få en bedre ydeevne." "Hvordan vil du bruge dette ^1?" - "Brug som ekstra tabletlagerplads" - "Kun til apps, filer og medier på denne tablet" - "Lagerplads på tablet" - "Brug som ekstra telefonlagerplads" - "Kun til apps, filer og medier på denne telefon" - "Lagerplads på telefon" + "Formatér SD-kort til intern lagerplads" + "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>." + "Formatér" + "Formatér SD-kort til intern lagerplads" + "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>." + "Formatér" "Eller" - "Brug som ekstern lagerplads" - "Til overførsel af filer og medier mellem enheder" - "Ekstern lagerplads" + "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" + "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til indholdet fra andre enheder. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>." + "Formatér" "Konfigurer senere" "Vil du formatere dette ^1?" "Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme apps, filer og medier. \n\nFormateringen sletter eksisterende indhold på ^2. Sikkerhedskopiér til et andet ^3 eller en anden enhed, så du undgår at miste indhold." + "Dette ^1 skal formateres, før du kan gemme billeder, videoer, musik m.m. på det. \n\nNår du formaterer, ryddes alt eksisterende indhold på dette ^2. Du kan undgå at miste indhold ved at sikkerhedskopiere det til et andet ^3 eller en anden enhed." "Formatér ^1" "Vil du flytte indholdet til ^1?" "Du kan flytte filer, medier og visse apps til dette ^1. \n\nFlytningen frigør ^2 lagerplads på din tablet og bør tage ca. ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Du kan stadig bruge dette ^1, men det er muligvis langsomt. \n\nApps, der er gemt på dette ^2 fungerer muligvis ikke korrekt, og overførsel af indhold kan tage lang tid. \n\nPrøv at bruge et hurtigere ^3, eller brug dette ^4 som ekstern lagerplads i stedet." "Start forfra" "Fortsæt" - "Du kan flytte indhold til ^1" - "Gå til ""Indstillinger > Lagerplads"" for at flytte indhold til ^1" - "Dit indhold blev flyttet til ^1. \n\nDu kan administrere dette ^2 ved at gå til ""Indstillinger > Lagerplads""." + "Du kan nu bruge dit ^1" + "Du kan nu bruge dit ^1" + "Du kan nu bruge dit ^1" "Batteristatus" "Batteriniveau" + "Fælles" + "Fælles indstillinger" "Adgangspunkter" "Rediger adgangspunkt" "Ikke angivet" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Nulstil Wi-Fi, mobil og Bluetooth" "Denne handling nulstiller alle netværksindstillinger, bl.a.:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobildata"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Ryd" - "Ryd downloadede SIM-kort" + "Slet eSIM-kort" "Mobilabonnementer opsiges ikke. Kontakt dit mobilselskab for at downloade nye SIM-kort." "Nulstil indstillinger" "Vil du nulstille alle netværksindstillinger? Denne handling kan ikke fortrydes." - "Vil du nulstille alle netværksindstillingerne og rydde downloadede SIM-kort? Denne handling kan ikke fortrydes." + "Vil du rydde alle netværksindstillinger og rydde eSIM-kort? Denne handling kan ikke fortrydes." "Nulstil indstillinger" "Vil du nulstille?" "Gendannelse af netværk er ikke tilgængeligt for denne bruger" "Netværksindstillingerne er blevet nulstillet" "SIM-kortene kan ikke ryddes" - "Downloadede SIM-kort kan ikke ryddes på grund af en fejl.\n\nGenstart din enhed, og prøv igen." + "eSIM-kort kan ikke ryddes på grund af en fejl.\n\nGenstart din enhed, og prøv igen." "Ryd alle data (gendan fabriksindstillinger)" "Ryd alle data (gendan fabriksindstillinger)" "Dette rydder alle data fra den ""interne lagerplads"" på din tablet, f.eks.: \n\n"
  • "Din Google-konto"
  • \n
  • "Data og indstillinger for system og apps"
  • \n
  • "Downloadede apps"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Netdelingen med %1$s vil blive afbrudt." "Netdeling via Ethernet" "Del telefonens internetforbindelse via Ethernet" + "Del din tablets internetforbindelse via Ethernet" "Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden." "Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din Wi-Fi- eller mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot til at dele indhold med enheder i nærheden." "Hjælp" @@ -1863,9 +1976,9 @@ "Højt batteriforbrug" "Lavt batteriforbrug" "Wi-Fi-scanning" - "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre placeringsbaserede funktioner og tjenester." + "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Bluetooth-scanning" - "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre placeringsbaserede funktioner og tjenester." + "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Lokationstjenester" "Lokationstjenester" "Lokationstjenester til arbejdet" @@ -1918,11 +2031,12 @@ "Sikkerhedsoplysninger" "Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet." "Indlæser..." - "Indstil en adgangskode" + "Angiv en adgangskode" "Indstil en adgangskode til arbejdsprofilen" - "Indstil en pinkode" - "Indstil en pinkode til arbejdsprofilen" + "Angiv en pinkode" + "Angiv en pinkode til arbejdsprofilen" "Indstil et mønster" + "Få ekstra beskyttelse ved at angive et mønster til oplåsning af enheden" "Indstil et mønster til arbejdsprofilen" "Angiv adgangskode for at bruge fingeraftryk" "Angiv mønster for at bruge fingeraftryk" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Nødapp" "Nulstil app-præferencer" "Nulstil app-præferencer?" - "Dette nulstiller alle præferencer for:\n\n "
  • "Deaktiverede apps"
  • \n" "
  • "Deaktiverede appnotifikationer"
  • \n" "
  • "Standardapps til handlinger"
  • \n" "
  • "Begrænsning af baggrundsdata for apps"
  • \n
  • " "
  • "Eventuelle begrænsede tilladelser\n\n Du vil ikke miste nogen appdata."
    + "Dette nulstiller alle præferencer for:\n\n "
  • "Deaktiverede apps"
  • \n" "
  • "Deaktiverede appnotifikationer"
  • \n" "
  • "Standardapps til handlinger"
  • \n" "
  • "Begrænsning af baggrundsdata for apps"
  • \n
  • "Eventuelle begrænsede tilladelser"
  • \n
  • "Indstillinger for batteriforbrug"
  • \n\n"Du vil ikke miste nogen appdata."
    "Nulstil apps" "Administrer plads" "Filter" @@ -2203,7 +2317,7 @@ "Administrer tastaturer på skærmen" "Hjælp til tastaturet" "Fysisk tastatur" - "Brug tastaturet på skærmen" + "Brug skærmtastaturet" "Behold det på skærmen, mens det fysiske tastatur er aktivt" "Tastaturgenveje" "Vis tilgængelige genveje" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Apps, du har downloadet" "Eksperimentel" "Aktivering og deaktivering af demofunktioner" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Skærmlæser primært til blinde og svagtseende brugere" "Tryk på elementer på din skærm for at få dem læst op" @@ -2310,9 +2438,9 @@ "Forstør en del af skærmen" "Skift mellem fuld skærm og delvis skærm" "Tryk på skifteknappen for at skifte mellem de to valgmuligheder" - "Vil du skifte til knappen Hjælpefunktioner?" - "Hvis du bruger tre tryk til at forstørre en del af skærmen, forsinkes indtastning og andre handlinger.\n\nKnappen Hjælpefunktioner svæver over andre apps på skærmen. Tryk på den for at forstørre." - "Skift til knappen Hjælpefunktioner" + "Vil du skifte til knappen til hjælpefunktioner?" + "Hvis du bruger tre tryk til at forstørre en del af skærmen, forsinkes indtastning og andre handlinger.\n\nKnappen til hjælpefunktioner svæver over andre apps på skærmen. Tryk på den for at forstørre." + "Skift til knappen til hjælpefunktioner" "Brug tre tryk" "Dette kan gøre dit tastatur langsommere" "Når du forstørrer en del af skærmen ved at trykke tre gange, kan du opleve problemer over tastaturet.\n\nHvis du vil undgå dette, kan du ændre din forstørrelsesgenvej til noget andet end at trykke tre gange.\n""Skift indstilling" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Fra: Jens" "Godmorgen\n\nJeg ville bare lige høre, hvordan det går med dine designs. Vil de være klar, inden vi går i gang med at bygge de nye balloner?" "Nulstil indstillinger" + "Skærmindstillinger for størrelse og tekst er blevet nulstillet" "Skal indstillingerne for skærmstørrelse og tekst nulstilles?" - "Telefonens oprindelige skærmstørrelse og tekstpræferencer gendannes" + "Telefonens oprindelige skærmstørrelse og tekstpræferencer gendannes" + "Din tablets oprindelige skærmstørrelse og tekstpræferencer gendannes" "Nulstil" "Har du nogen planer for weekenden?" "Jeg skal på stranden. Vil du med?" @@ -2342,14 +2472,14 @@ "<b>Sådan zoomer du ind:</b><br/> {0,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {1,number,integer}. Tryk på skærmen<br/> {2,number,integer}. Træk med to fingre for at navigere rundt på skærmen<br/> {3,number,integer}. Knib med to fingre for at zoome ind eller ud<br/> {4,number,integer}. Brug genvejen til at stoppe forstørrelse<br/><br/><b>Sådan zoomer du midlertidigt ind:</b><br/> {0,number,integer}. Sørg for, at forstørrelsestypen er indstillet til fuld skærm<br/> {1,number,integer}. Brug genvejen til at starte forstørrelse<br/> {2,number,integer}. Hold fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen<br/> {3,number,integer}. Træk fingeren for at navigere rundt på skærmen<br/> {4,number,integer}. Løft fingeren for at stoppe forstørrelse" "Når forstørrelse er aktiveret, kan du zoome ind på skærmen.\n\n""Hvis du vil zoome"", skal du åbne forstørrelse og derefter trykke et vilkårligt sted på skærmen.\n"
    • "Træk med to eller flere fingre for at rulle"
    • \n
    • "Knib sammen med to eller flere fingre for at justere zoomniveauet"
    \n\n"Hvis du vil zoome midlertidigt"", skal du åbne forstørrelse og holde fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen.\n"
    • "Træk for at udforske forskellige dele af skærmen"
    • \n
    • "Løft fingeren for at zoome ud"
    \n\n"Du kan ikke zoome ind på tastaturet eller navigationslinjen."
    "Side %1$d af %2$d" - "Brug knappen Hjælpefunktioner til at åbne" - "Hold lydstyrkeknapperne inde for at åbne" + "Brug knappen til hjælpefunktioner til at åbne" + "Hold lydstyrkeknapperne nede for at åbne" "Tryk tre gange på skærmen for at åbne" "Brug en bevægelse til at åbne" "Brug bevægelsen for hjælpefunktioner" - "Tryk på knappen Hjælpefunktioner %s nederst på skærmen for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede." - "Tryk på knappen Hjælpefunktioner på din skærm for at bruge denne funktion." - "Hold begge lydstyrkeknapper inde for at bruge denne funktion." + "Tryk på knappen til hjælpefunktioner %s nederst på skærmen for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen til hjælpefunktioner nede." + "Tryk på knappen til hjælpefunktioner på din skærm for at bruge denne funktion." + "Hold begge lydstyrkeknapper nede for at bruge denne funktion." "Du kan starte og stoppe forstørrelse ved at trykke tre gange på skærmen." "Stryg opad fra bunden af skærmen med to fingre for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede." "Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre for at bruge denne funktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede." @@ -2357,13 +2487,13 @@ "Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre for at bruge en hjælpefunktion.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede." "OK" "Genvej for %1$s" - "Knappen Hjælpefunktioner" + "Knap til hjælpefunktioner" "Bevægelse for hjælpefunktioner" "Stryg op med to fingre" "Stryg op med tre fingre" - "Tryk på knappen Hjælpefunktioner" + "Tryk på knappen til hjælpefunktioner" "Brug bevægelsen for hjælpefunktioner" - "Tryk på knappen Hjælpefunktioner %s nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen Hjælpefunktioner nede." + "Tryk på knappen til hjælpefunktioner %s nederst på skærmen.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at holde knappen til hjælpefunktioner nede." "Stryg opad fra bunden af skærmen med to fingre.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med to fingre og holde dem nede." "Stryg opad fra bunden af skærmen med tre fingre.\n\nDu kan skifte mellem funktioner ved at stryge opad med tre fingre og holde dem nede." "Flere valgmuligheder" @@ -2375,24 +2505,24 @@ "tryk tre gange på skærmen" "Tryk hurtigt på skærmen {0,number,integer} gange. Denne genvej kan gøre din enhed langsommere" "Avanceret" - "Knappen Hjælpefunktioner er angivet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, skal du trykke på knappen Hjælpefunktioner, holde fingeren nede og derefter vælge forstørrelse." + "Knappen til hjælpefunktioner er angivet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, skal du trykke på knappen til hjælpefunktioner, holde fingeren nede og derefter vælge forstørrelse." "Bevægelsen for hjælpefunktioner er indstillet til %1$s. Hvis du vil bruge forstørrelse, kan du stryge opad med to fingre fra bunden af skærmen og holde dem nede. Vælg derefter forstørrelse." "Genvej via lydstyrkeknapperne" "Genvejstjeneste" "Indstillinger for genvej" "Genvej på låseskærmen" "Tillad, at genvej til funktionen kan aktiveres via låseskærmen. Hold begge lydstyrkeknapper nede i et par sekunder." - "Knappen Hjælpefunktioner" - "Knappen og bevægelsen Hjælpefunktioner" + "Knap til hjælpefunktioner" + "Knap til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner på enhver skærm" - "Om knappen Hjælpefunktioner" - "Om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" - "Få flere oplysninger om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" - "Brug af knappen Hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper." + "Om knappen til hjælpefunktioner" + "Om knappen til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" + "Få flere oplysninger om knappen til hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" + "Brug af knappen til hjælpefunktioner. Bevægelsen er ikke tilgængelig med navigation med tre knapper." "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner" "Sådan kommer du i gang"\n"1. Gå til indstillingerne for hjælpefunktioner\n2. Vælg en funktion, og tryk på genvejen\n3. Vælg, om du vil bruge en knap eller en bevægelse for at tilgå funktionen" "Sådan kommer du i gang"\n"1. Gå til indstillingerne for hjælpefunktioner\n2. Vælg en funktion, og tryk på genvejen\n3. Vælg knappen for at tilgå funktionen" - "Brug knappen eller bevægelsen" + "Brug knap eller bevægelse" "Lokation" "Størrelse" "Udton, når funktionen ikke bruges" @@ -2425,18 +2555,18 @@ "Handlingstid" "Denne tidsbaserede præference understøttes ikke af alle apps" "Vælg, hvor længe der skal vises midlertidige meddelelser, som beder dig om at foretage en handling" - "Forsinkelse på tryk og hold nede" + "Forsinkelse for hold finger på" "Ombytning af farver" "Brug ombytning af farver" "Genvej til ombytning af farver" "Funktionen Ombytning af farver gør lyse skærme mørke. Den kan også gøre mørke skærme lyse." "<b>Vær opmærksom på følgende</b><br/> <ol> <li> Farverne ændres i medier og på billeder</li> <li> Ombytning af farver fungerer i alle apps</li> <li> Hvis du vil bruge en mørk baggrund, kan du bruge Mørkt tema i stedet</li> </ol>" - "Automatisk klik (dvæletid)" + "Autoklik (dvæletid)" "Om automatisk klik (dvæletid)" - "Få flere oplysninger om automatisk klik (dvæletid)" + "Få flere oplysninger om autoklik (dvæletid)" "Du kan indstille en tilknyttet mus til at klikke automatisk, når markøren holder op med at bevæge sig i en angivet mængde tid" - "Automatisk klik kan være en nyttig funktion, hvis det er svært at klikke med musen" - "Automatisk klik er deaktiveret" + "Autoklik kan være en nyttig funktion, hvis det er svært at klikke med musen" + "Autoklik er deaktiveret" "Kort" "0,2 sekunder" "Mellem" @@ -2447,13 +2577,15 @@ "Kortere" "Længere" "Varighed af automatisk klik" - "Vibration og berøringssensor" + "Vibration og haptik" "Tilpas vibrationsstyrken til forskellige brugsformer" + "Aktiveret" + "Deaktiveret" "Indstillingen er deaktiveret, fordi enheden er sat på lydløs" "Opkald" "Notifikationer og alarmer" "Interaktive haptiske effekter" - "Brug vibration og berøringssensor" + "Brug vibration og haptik" "Vibration for alarm" "Vibration for medier" "Vibration ved opkald" @@ -2482,12 +2614,12 @@ "Få flere oplysninger om ombytning af farver" "Vis undertekster" "Kun til understøttet app" - "Tekststørrelse og -format" + "Undertekststørrelse og -type" "Tekststørrelse %1$s" "Flere valgmuligheder" "Tilpas størrelsen på og stilarten for undertekster, så de bliver nemmere at læse" "Disse præferencer for undertekster understøttes ikke af alle medieapps" - "Knappen Hjælpefunktioner" + "Knap til hjælpefunktioner" "Stryg opad med to fingre fra bunden af skærmen" "Hold lydstyrketasterne inde" "Tryk tre gange på skærmen" @@ -2594,7 +2726,7 @@ "Fuld kontrol er velegnet til apps, der hjælper dig med hjælpefunktioner, men ikke de fleste apps." "Se og styre skærm" "Den kan læse alt indhold på skærmen og vise indhold oven på andre apps." - "Se og udfør handlinger" + "Se og udføre handlinger" "Den kan spore dine interaktioner med en app eller en hardwaresensor og interagere med apps på dine vegne." "Tillad" "Afvis" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "hørehæmmet, hørelsestab" "hørehæmmet, hørelsestab, undertekster, teleprinter, tty" - "Hurtig sammenkobling" - "Registrering af Bluetooth-enheder med Hurtig sammenkobling i nærheden" - "Søg efter enheder i nærheden" - "Gemte enheder" "Udskrivning" "Fra" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Detaljeret historik" "Batteriforbrug" "Se forbrug for de seneste 24 timer" - "Se forbrug siden seneste fulde opladning" - "Batteriforbrug" + "Se forbrug siden sidste fulde opladning" + "Appens batteriforbrug" "Brugsdetaljer" "Juster strømforbrug" "Inkluderede pakker" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Nogle funktioner kan være begrænsede" "Højere batteriforbrug" "Se apps med højest forbrug" - "Opladningen er midlertidigt begrænset" - "For at forlænge batteriets levetid. Få flere oplysninger." + "Opladning optimeres for at beskytte dit batteri" + "Opladning optimeres for at hjælpe med at forlænge batteriets levetid" + "Opladningen optimeres for at beskytte dit batteri" + "Opladningen optimeres, mens enheden er i dockingstationen, for at hjælpe med at forlænge batteriets levetid" + "Opladning er optimeret for at beskytte dit batteri" + "Opladning er optimeret, mens enheden er i dockingstationen, for at hjælpe med at forlænge batteriets levetid" + "Lader helt op" + "For at beskytte dit batteri optimeres opladningen, næste gang din tablet sættes i dockingstationen" + "Få flere oplysninger om, hvad det betyder, når opladning er sat på pause" "Genoptag opladning" "Under visse forhold, f.eks. ved høje temperaturer og længere perioder med opladning, kan opladningen stoppe på %1$s for at passe på batteriet.\n\nNår disse forhold ikke længere er til stede, oplades din telefon automatisk som normalt igen." "Under visse forhold, f.eks. ved høje temperaturer og længere perioder med opladning, kan opladningen stoppe på %1$s for at passe på batteriet.\n\nNår disse forhold ikke længere er til stede, oplades din tablet automatisk som normalt igen." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Denne app vil kunne bruge batteri i baggrunden. Enheden løber muligvis tør for batteri hurtigere end forventet." "Fjern" "Annuller" + "Oplad helt" "Dine apps har et normalt batteriforbrug. Hvis apps bruger for meget batteri, foreslår din telefon, hvad du kan gøre.\n\nDu kan altid aktivere batterisparefunktionen, hvis telefonen er ved at løbe tør for batteri." "Dine apps har et normalt batteriforbrug. Hvis apps bruger for meget batteri, foreslår din tablet, hvad du kan gøre.\n\nDu kan altid aktivere batterisparefunktionen, hvis din tablet er ved at løbe tør for batteri." "Dine apps har et normalt batteriforbrug. Hvis apps bruger for meget batteri, foreslår din enhed, hvad du kan gøre.\n\nDu kan altid aktivere batterisparefunktionen, hvis enheden er ved at løbe tør for batteri." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Batteriforbrug" "Siden fuld opladning" "Administrer batteriforbrug" - "^1 i alt • Brugt i baggrunden i ^2\nsiden sidste fulde opladning" + "^1 i alt • Brugt ^2 i baggrunden\nsiden sidste fulde opladning" "^1 i alt • Brugt i baggrunden i ^2\ni løbet af de seneste 24 timer" "^1 i alt • Brugt i baggrunden i ^2\ni tidsrummet ^3" - "Brugt i mindre end ét minut siden sidste fulde opladning" + "Brugt i mindre end ét minut siden sidste fulde opladning" "Brugt i mindre end ét minut i alt i løbet af de seneste 24 timer" "Brugt i mindre end ét minut i alt i tidsrummet ^1" - "Brugt i baggrunden i mindre end ét minut siden sidste fulde opladning" + "Brugt i baggrunden i mindre end ét minut siden sidste fulde opladning" "Brugt i baggrunden i mindre end ét minut i løbet af de seneste 24 timer" "Brugt i baggrunden i mindre end ét minut i tidsrummet ^1" - "^1 i alt siden sidste fulde opladning" + "^1 i alt siden sidste fulde opladning" "^1 i alt i løbet af de seneste 24 timer" "Brugt ^1 i alt i tidsrummet ^2" - "Brugt i baggrunden i ^1 siden sidste fulde opladning" + "Brugt ^1 i baggrunden siden sidste fulde opladning" "Brugt i baggrunden i ^1 i løbet af de seneste 24 timer" "Brugt i baggrunden i ^1 i tidsrummet ^2" - "^1 i alt • Brugt i baggrunden i mindre end ét minut\nsiden sidste fulde opladning" + "^1 i alt • Brugt i baggrunden i mindre end ét minut\nsiden sidste fulde opladning" "^1 i alt • Brugt i baggrunden i mindre end ét minut\ni løbet af de seneste 24 timer" "^1 i alt • Brugt i baggrunden i mindre end ét minut\ni tidsrummet ^2" - "Ikke brugt i baggrunden siden sidste fulde opladning" + "Intet forbrug siden sidste fulde opladning" "Ikke brugt i løbet af de seneste 24 timer" + "Andre brugere" "Den resterende batteritid er et skøn, der baseres på din brug af enheden" "Estimeret resterende tid" "Indtil den er fuldt opladet" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Opdater" "Medieserver" "Appoptimering" + "Netdeling" + "Fjernede apps" "Batterisparefunktion" "Aktivér automatisk" "Ingen tidsplan" @@ -2934,7 +3073,7 @@ "Forlæng batteritiden" "Deaktiver, når enheden er opladet" "Batterisparefunktionen deaktiveres, når din telefon er opladet til mere end ^1 %" - "Batterisparefunktionen deaktiveres, når din tablet er opladet til mere end ^1%" + "Batterisparefunktionen deaktiveres, når din tablet er opladet til mere end ^1 %" "Batterisparefunktionen deaktiveres, når din enhed er opladet til mere end ^1%" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "ved batteriniveau på %1$s" "Batteriniveau" "Vis batteriniveau på statusbjælken" + "Batteriniveau siden sidste fulde opladning" "Batteriniveau for de seneste 24 timer" + "Appforbrug siden sidste fulde opladning" "Appforbrug for de seneste 24 timer" + "Systemforbrug siden sidste fulde opladning" "Systemforbrug for de seneste 24 timer" "Systemforbrug for %s" "Appforbrug for %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Baggrund: Under et minut" "I alt: %s" "Baggrund: %s" - "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når telefonen oplades" - "Data om batteriforbrug bliver tilgængelige, når du har brugt din telefon i et par timer." + "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når telefonen oplades" + "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når din tablet oplades" + "Data om batteriforbrug er omtrentlige, og måler ikke forbrug, når enheden oplades" + "Data om batteriforbrug bliver tilgængelige, et par timer efter at enheden er fuldt opladet" "Diagram over batteriforbrug" + "Diagram med batteriforbrug pr. dag" + "Diagram med batteriforbrug pr. time" "Processtatistikker" "Nørdede statistikker om kørende processer" "hukommelse brugt" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Komplet kommandoord og handling" "Enkel oplæsning" "Denne indtalingstjeneste vil kunne foretage lydovervågning, der altid er slået til, og styre taleaktiverede apps på dine vegne. Den kommer fra appen %s. Vil du aktivere brugen af denne tjeneste?" + "Indstillinger for genkendelse på enheden" + "Genkendelse på enheden" + "Talegenkendelse på enheden" "Foretrukken maskine" "Indstillinger for oplæsningsmaskinen" "Talehastighed og stemmeleje" @@ -3070,7 +3219,7 @@ "Personlige oplysninger" "Sikkerhedskopiér data" "Sikkerhedskopiér appdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere" - "Backupkonto" + "Konto til backup" "Administrer konto til backup" "Inkluder appdata" "Automatisk gendannelse" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Skjul Ethernetforbrug" "Netværksbegrænsninger" "Synkroniser data automatisk" - "SIM-kort" + + "Midlertidigt sat på pause" "Synkroniser data automatisk" "Automatisk synk. af persondata" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Tillad eller fjern certifikat Tillad eller fjern certifikater - - %s har installeret en certifikatmyndighed på din enhed, hvilket giver dem mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat. - %s har installeret certifikatmyndigheder på din enhed, hvilket giver dem mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater. - - - %s har installeret en certifikatmyndighed for din arbejdsprofil, hvilket giver dem mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat. - %s har installeret certifikatmyndigheder for din arbejdsprofil, hvilket giver dem mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installeret en certifikatautoritet på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}one{{orgName} har installeret en certifikatautoritet på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}other{{orgName} har installeret certifikatautoriteter på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installeret en certifikatautoritet for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}one{{orgName} har installeret en certifikatautoritet for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}other{{orgName} har installeret certifikatautoriteter for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.}}" "En tredjepart kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nPålidelige loginoplysninger, der er installeret på din enhed, gør dette muligt." Tjek certifikat @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Slet %1$s fra denne enhed" "Lås skærmindstillinger" "Tilføj brugere fra låseskærm" - "Skift til administrator, når sat i dockingstation" + "Skift til administrator, når sat i dockingstation" "Vil du slette dig selv?" "Vil du slette brugeren?" "Vil du fjerne profilen?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Fjern begrænsninger" "Skift pinkode" "Hjælp og feedback" - "Support – artikler, telefon og chat" + "Support – artikler, telefon og chat" + "Hjælpeartikler, tablet og chat" + "Hjælpeartikler, enhed og chat" "Konto til indhold" "Foto-id" "Ekstreme trusler" @@ -3468,7 +3614,7 @@ "Opkaldsstyring" - "Trådløst advarselssystem" + "Mobilbaseret varsling" "Netværksudbydere" "Adgangspunkter (APN)" "VoLTE" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Tillad, at apps bruger dine stedoplysninger" "Tilbage" "Næste" + "Skift til flytbar" + "Formatér på en anden måde" "Udfør" - "SIM-kort" - "SIM-kort" + + + "SIM-kort" "%1$s%2$s" - "SIM-kort er skiftet" + + "Tryk for at indstille aktiviteter" "Mobildata er ikke tilgængelig" "Tryk for at vælge et data-SIM-kort" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Hvis du skifter til %1$s, anvendes %2$s ikke længere til mobildata." "Brug %1$s" "Ring med" - "Vælg et SIM-kort" + + "SIM-kort: %1$d" "Navn på SIM-kort" "Angiv SIM-kortnavn" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Mobilselskab" "Nummer" "Farve på SIM-kort" - "Vælg SIM-kort" + + "Orange" "Lilla" "Der er ikke isat et SIM-kort" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Deaktivering af udsendelse af netværksnavn beskytter mod, at tredjeparter får adgang til dine netværksoplysninger." "Deaktivering af udsendelse af netværksnavn forhindrer automatisk forbindelse til skjulte netværk." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-kortene er ændret." + "Der blev skiftet SIM-kort." "Tryk for at konfigurere" "Spørg hver gang" "Du har ikke valgt endnu" @@ -3575,13 +3727,13 @@ "Bluetooth, Android Auto, køretilstand" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Ikke tilgængelig, fordi NFC er deaktiveret" + "Ikke tilgængelig, fordi NFC er slået fra" "Du skal først installere en app til betalinger" "Apps og notifikationer" "Seneste apps, standardapps" "Apps i arbejdsprofilen har ikke adgang til notifikationsindstillingerne." "Adgangskoder og konti" - "Gemte adgangskoder, Autofyld, synkroniserede konti" + "Gemte adgangskoder, autofyld, synkroniserede konti" "Standardapps" "Sprog, bevægelser, klokkeslæt, backup" "Indstillinger" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "skærm, låsetid, timeout, låseskærm" "hukommelse, cache, data, slet, ryd, frigør, plads" "forbundet, enhed, høretelefoner, headset, højttaler, trådløs, parre, øretelefoner, musik, medier" - "parring, øretelefoner, Bluetooth" "baggrund, tema, gitter, tilpas, tilpasning" "ikon, kontrast, farve" "standard, assistent" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Lydstyrke for opkald" "Lydstyrke for alarmer" "Lydstyrke for ringetone og notifikationer" + "Lydstyrke for ringetone" "Lydstyrke for notifikationer" "Ringetone ved opkald" "Standardlyd for notifikationer" @@ -3725,13 +3877,15 @@ "Undertekster til medier" "Telefonens højttaler" "Høretelefoner med ledning" - "Rumlig lyd giver en fantastisk lydoplevelse, der giver et indtryk af, at lyden kommer fra alle vinkler. Fungerer kun sammen med nogle former for medier." + "Lyden fra kompatible medieenheder bliver endnu bedre" "Fra" "Til/%1$s" "Til/%1$s og %2$s" + "Du kan også aktivere rumlig lyd for Bluetooth-enheder." + "Indstillinger for tilsluttede enheder" "{count,plural, =0{Ingen}=1{1 tidsplan er angivet}one{# tidsplan er angivet}other{# tidsplaner er angivet}}" "Forstyr ikke" - "Få kun notifikationer om vigtige personer og apps" + "Få kun notifikationer fra vigtige personer og apps" "Begræns antallet af afbrydelser" "Aktivér Forstyr ikke" "Alarmer og medielyde kan afbryde" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Styr notifikationer fra individuelle apps" "Generelt" "Arbejdsunderretninger" + "Arbejdsprofil" "Automatiske notifikationer" "Automatisk prioritetsniveau for notifikationer" "Angiv automatisk notifikationer med lavere prioritet som Diskret" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "Alle notifikationer fra \"%1$s\"" "Alle notifikationer for %1$s" "Automatiske notifikationer" - - ~%,d notifikation om dagen - ~%,d notifikationer om dagen + + Ca. %,d notifikation om dagen + Ca. %,d notifikationer om dagen - - ~%,d notifikation om ugen - ~%,d notifikationer om ugen + + Ca. %,d notifikation om ugen + Ca. %,d notifikationer om ugen "Aldrig" "Enheds- og appnotifikationer" @@ -4057,8 +4212,8 @@ "Tillad integreret billede" "Giv tilladelse til at denne app opretter et vindue med integreret billede, mens appen er åben, eller efter du lukker den (f.eks. for at fortsætte med at se en video). Dette vindue vises oven på andre apps, du bruger." "Samlet appvisning" - "Tilknyttet" - "Ikke tilknyttet" + "Forbundet" + "Ikke forbundet" "Der er ingen forbundne apps" "på tværs af profiler tilknyttet app apps arbejde og personlige" "Samlet appvisning" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Android blokerer på din anmodning notifikationer for denne app, så de ikke vises på enheden" "Android blokerer på din anmodning notifikationer i denne kategori, så de ikke vises på enheden" "Android blokerer på din anmodning notifikationer i denne gruppe, så de ikke vises på enheden" + "Denne app sender ikke notifikationer" "Kategorier" "Andre" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Fra" "Appfastgørelse" "Med appfastgørelse kan du beholde den aktuelle app i visningen, indtil du frigør den. Denne funktion kan f.eks. anvendes til at give en ven, du har tillid til, mulighed for at spille et specifikt spil." - "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" - "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nHvis du vil dele din enhed med en anden på en sikker måde, kan du prøve at bruge en gæstebruger i stedet. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" + "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" + "Når en app fastgøres, kan den fastgjorte app muligvis åbne andre apps og få adgang til personoplysninger. \n\nHvis du vil dele din enhed med en anden på en sikker måde, kan du prøve at bruge en gæstebruger i stedet. \n\nSådan bruger du appfastgørelse: \n1. Aktivér appfastgørelse \n2. Åbn Oversigt \n3. Tryk på appikonet øverst på skærmen, og tryk derefter på Fastgør" "Når en app er fastgjort: \n\n•  Personoplysninger kan muligvis tilgås \n (f.eks. kontakter og mailindhold) \n•  Den fastgjorte app kan muligvis åbne andre apps \n\nBrug kun appfastgørelse til brugere, du har tillid til." "Bed om oplåsningsmønster inden frigørelse" "Bed om pinkode inden frigørelse" "Bed om adgangskode inden frigørelse" "Lås enheden ved frigørelse" "Bekræft sletning af SIM-kort" - "Bekræft din identitet, før du sletter et downloadet SIM-kort" + "Verificer din identitet, inden du rydder et eSIM" "Denne arbejdsprofil administreres af:" "Administreret af %s" "(Eksperimentel)" @@ -4400,7 +4556,7 @@ "Der er ikke givet nogen tilladelser" "Der er ikke anmodet om nogen tilladelser" - "Administrer dine apps\' adgang til data" + "Administrer appadgang til dine data" "Privatlivspanel" "Vis, hvilke apps der har brugt tilladelser for nylig" "Apps, du ikke bruger" @@ -4410,9 +4566,9 @@ "Ubrugte appindstillinger" "Sæt appaktivitet på pause ved inaktivitet" - "Fjern tilladelser, slet midlertidige filer og stop notifikationer" + "Fjern tilladelser, slet midlertidige filer, og stop notifikationer" "Alle apps" - "Installerede aps" + "Installerede apps" "Instant-apps" "Apps: Alle" "Slået fra" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Aktivér nu" "Deaktiver nu" "Der bruges ikke batterioptimering" + "Batteriforbrug for apps" + "Indstil batteriforbrug for apps" + "Ubegrænset" + "Optimeret" + "Begrænset" "Der skal ikke kunne skrives svar eller anden tekst i notifikationer, når enheden er låst." "Standardstavekontrol" "Vælg stavekontrol" @@ -4854,7 +5015,7 @@ "Se mere" "Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager" "Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet" - "Bestem selv, hvilke oplysninger der vises på din låseskærm" + "Styr, hvad der vises på din låseskærm" "Vis eller skjul indhold i notifikationer" "Alle" "Support og tips" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Midlertidigt deaktiveret på grund af Batterisparefunktion" "Deaktiver Batterisparefunktion" "Midlertidigt aktiveret af batterisparefunktionen" - "Understøttede apps skifter også til mørkt tema" - "OK" "Prøv Mørkt tema" "Forlænger batteritiden" "Felter for udviklere til Kvikmenu" @@ -4956,9 +5115,9 @@ "Brug genvejen til" "Træk den øverste halvdel af din skærm ned, så den er lettere at nå med én hånd" " ""Sådan bruger du enhåndstilstanden"\n" • Sørg for, at navigation med bevægelser er valgt i indstillingerne for systemnavigation\n • Stryg nedad mod bunden af skærmen" - "Træk skærmen inden for rækkevidde" + "Trække skærmen inden for rækkevidde" "Den øverste del af skærmen flyttes, så du kan nå den med din tommelfinger." - "Vis notifikationer" + "Vise notifikationer" "Notifikationer og indstillinger vises." "Tryk to gange på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger." "Løft for at tjekke telefonen" @@ -4985,7 +5144,7 @@ "Hvis du angiver et nummer, der ikke er et alarmnummer:\n • Din enhed skal låses op, før du kan bruge Alarm-SOS\n • Dit opkald besvares muligvis ikke" "Stryg over fingeraftrykslæser for at se notifikationer" "Stryg fingeraftryk" - "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af telefonen." + "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykssensoren på bagsiden af telefonen." "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af din tablet." "Du kan tjekke dine notifikationer ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af enheden." "Se notifikationer hurtigt" @@ -5001,7 +5160,7 @@ "Åbn links i apps – selv hvis de ikke er installeret" "Instant-apps" "Præferencer for Instant Apps" - "Installerede aps" + "Installerede apps" "Din lagerplads administreres nu af lageradministratoren" "Konti for %1$s" "Konfigurer" @@ -5067,15 +5226,15 @@ " " "Få flere oplysninger" "Begrænset indstilling" - "Begrænsede indstillinger tillades for %s" + "Begrænsede indstillinger tilladt for %s" "Af hensyn til din sikkerhed er denne indstilling i øjeblikket ikke tilgængelig." "Oplysninger om finansieret enhed" "Din kreditudbyder kan ændre indstillinger og installere software på denne enhed.\n\nHvis du glemmer en betaling, bliver din enhed låst.\n\nKontakt din kreditudbyder for at få flere oplysninger." - "Hvis din enhed er finansieret, kan du ikke:" + "Hvis din enhed er købt på afbetaling, kan du ikke:" "Installere apps uden for Play Butik" "Genstarte din enhed i sikker tilstand" "Føje flere brugere til din enhed" - "Skift dato, klokkeslæt og tidszoner" + "Skifte dato, klokkeslæt og tidszoner" "Bruge Indstillinger for udviklere" "Din kreditudbyder kan:" "Få adgang til dit IMEI-nummer" @@ -5088,7 +5247,7 @@ "Få adgang til apps, der tillades af kreditudbyderen" "Når du har betalt det fulde beløb:" "Fjernes alle begrænsninger fra enheden" - "Kan du afinstallere kreditorappen" + "Du kan afinstallere kreditorappen" Kameraapp Kameraapps @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Lad være med at gøre noget" "Vibrer" "Slå lyden fra" - "Hvis du vil aktivere funktionen, skal du først ændre \"Hold afbryderknappen nede\" til menuen for afbryderknappen" + "Hvis du vil aktivere funktionen, skal du først ændre \"Hold afbryderknappen nede\" til menuen for afbryderknappen." "Netværksoplysninger" "Din enheds navn er synligt for apps på din telefon. Det kan muligvis også ses af andre, når du opretter forbindelse til Bluetooth-enheder eller et Wi-Fi-netværk, eller når du konfigurerer et Wi-Fi-hotspot." "Enheder" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Der blev ikke fundet nogen netværk." "Der blev ikke fundet nogen netværk. Prøv igen." "(forbudt)" - "Intet SIM-kort" + + "SIM" "Intet SIM-kort" "Ingen" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Tilgængelige netværk" "Søger…" "Registrerer på %s…" - "Dit SIM-kort tillader ikke en forbindelse til dette netværk." + + "Der kan ikke oprettes forbindelse til dette netværk lige nu. Prøv igen senere." "Registreret på netværket." "Vælg netværk automatisk" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Mobildata" "Brug data via mobilnetværk" "Telefonen skifter automatisk til dette mobilselskab, når netværket er inden for rækkevidde" - "Der er ikke noget tilgængeligt SIM-kort" + "Der er ikke et tilgængeligt SIM-kort" "Opkaldspræference" "Sms-præference" "Spørg hver gang" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Tilføj flere" "Aktiv/knyttet til SIM-kort" "Inaktiv/knyttet til SIM-kort" - "Aktiv/knyttet til downloadet SIM-kort" - "Inaktiv/knyttet til downloadet SIM-kort" + "Aktivt/eSIM" + "Inaktivt/eSIM" "Navn på SIM-kort og farve" "Navn" "Farve (anvendes af kompatible apps)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Fjern SIM-kortet for at deaktivere det" "Tryk for at aktivere %1$s" "Vil du skifte til %1$s?" - "Der kan kun være ét aktivt downloadet SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter til %1$s, opsiger det ikke din tjeneste fra %2$s." + + "Skift til %1$s" "Ryd SIM-kort" "SIM-kortet kan ikke ryddes" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Dataforbrug i apps" "Ugyldig netværkstilstand %1$d. Ignorer." "Adgangspunkter" + "apn" "Utilgængelig ved forbindelse til %1$s" "Se mere" "Se mindre" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Vil du skifte til at bruge SIM-kort?" "Vil du bruge %1$s?" "Der kan kun være ét aktivt SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter til %1$s, opsiges din tjeneste fra %2$s ikke." - "Der kan kun være ét aktivt downloadet SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter til %1$s, opsiges din tjeneste fra %2$s ikke." + "Der kan kun være 1 aktivt eSIM ad gangen.\n\nDin %2$s-tjeneste opsiges ikke, hvisdu skifter til %1$s." "Der kan kun være ét aktivt SIM-kort ad gangen.\n\nSelvom du skifter SIM-kort, opsiges din tjeneste fra %1$s ikke." "Du kan ikke bruge 2 SIM-kort ad gangen. Hvis du vil bruge %1$s, skal du deaktivere et andet SIM-kort." "Skift til %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s anvendes til mobildata, opkald og sms-beskeder." "Der er ingen tilgængelige aktive SIM-kort" "Hvis du senere vil bruge mobildata, opkaldsfunktioner og sms, kan du gå til dine netværksindstillinger" - "SIM-kort" - "Vil du rydde dette downloadede SIM-kort?" + "SIM-kort" + "Vil du rydde dette eSIM?" "Hvis du rydder dette SIM-kort, fjernes tjenesten fra %1$s på denne enhed.\n\nTjenesten fra %1$s opsiges ikke." "Ryd" "Rydder SIM-kort…" @@ -5527,17 +5690,17 @@ "Systemstandard" "Dette valg er ikke længere gyldigt. Prøv igen." "enhedsstyring" - "Kort" - "Kort" - "Hold afbryderknappen nede" - "Hold knappen nede for at åbne Assistent" - "Hold knappen nede for at åbne menuen for afbryderknappen" - "Muligheden for at åbne Assistent ved at holde knappen nede er deaktiveret" + "Kort og billetter" + "kort og billetter" + "Hold afbryderknappen nede" + "Hold afbryderknappen nede for at tilgå" + "Menu for afbryderknappen" + "Digital assistent" + "Tilgå digital assistent" + "Tilgå menuen for afbryderknappen" "Du skal først konfigurere en skærmlås" - "Hold nede for at aktivere Assistent" - "Aktivér Assistent ved at holde afbryderknappen nede" - "Menu for afbryderknappen og nødsituationer:\nTryk på afbryderknappen og knappen Lydstyrke op samtidig." - "Deaktiver ringetoner:\nGenvejen findes i lydstyrkemenuen." + "Menu for afbryderknappen:\nHold afbryderknappen og Lydstyrke op inde på samme tid" + "Deaktiver ringetoner:\nTryk på en lydstyrkeknap for at bruge genvejen" "Tryklængde" "Juster følsomheden ved at vælge, hvor lang tid afbryderknappen skal holdes inde" "Kort" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Du skal først aktivere \"Vis enhedsstyring\"." "Vis uret med to linjer, når det er tilgængeligt" "Ur med to linjer" + "Genveje" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Medier" "Fastgør medieafspiller" "Medieafspilleren forbliver åben i Kvikmenu, så du hurtigt kan genoptage afspilningen" + "Vis medier på låseskærmen" + "Medieafspilleren forbliver åben på låseskærmen, så du hurtigt kan genoptage afspilningen" "Vis medieforslag" "Baseret på din aktivitet" "Skjul afspiller" @@ -5613,19 +5783,20 @@ "Tillad, at Google Fi bruger W+-netværk for at øge hastigheden og dækningen" "W+-netværk" "SIM" - "DOWNLOADEDE SIM-KORT" - "DOWNLOADEDE SIMKORT" + "eSIM" + "eSIM-kort" "Aktiv" "Inaktiv" " / Standard til %1$s" "opkald" "sms" "mobildata" - "For at forbedre brugeroplevelsen på enheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid scanne efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i ""indstillingerne for Wi-Fi-scanning""." + "For at forbedre brugeroplevelsen på enheden kan apps og tjenester stadig til enhver tid scanne efter Wi‑Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i indstillingerne for Wi-Fi-scanning." + "Skift" "%1$s/%2$s" "Forbundet" "Der er ingen forbindelse" - "Der oprettes ikke automatisk mobildataforbindelse" + "Ingen automatisk mobildataforbindelse" "Der er ingen andre tilgængelige netværk" "Der er ingen tilgængelige netværk" "Vil du deaktivere mobildata?" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Indstillinger for opkald" "Opdaterer indstillinger..." "Fejl i indstillinger for opkald." - "Fejl på netværk eller SIM-kort." + "Fejl med netværk eller SIM-kort" "SIM-kortet er ikke aktiveret." "Angiv telefonnumre" "Angiv telefonnummer" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Forrige" "Næste" "Forhåndsvisning af farve" - "Anmodning om adgang til SIM-kort" - "En enhed vil gerne have adgang til dit SIM-kort. Tryk for at få flere oplysninger." - "Vil du give adgang til SIM-kortet?" - "Bluetooth-enheden %1$s vil gerne have adgang til data på dit SIM-kort. Dette omfatter dine kontakter.\n\nNår der er oprettet forbindelse, vil %2$s modtage alle indgående opkald til %3$s." + "Anmodning om SIM-adgang" + "En enhed anmoder om adgang til dit SIM-kort. Tryk for at få flere oplysninger." + "Vil du give adgang til SIM-kortet?" + "En Bluetooth-enhed, %1$s, anmoder om adgang til data på dit SIM-kort. Dette omfatter dine kontakter.\n\nNår der er oprettet forbindelse, vil %2$s modtage alle indgående opkald til %3$s." "En Bluetooth-enhed er tilgængelig" "En enhed vil gerne oprette forbindelse. Tryk for at få flere oplysninger." "Vil du oprette forbindelse til Bluetooth-enheden?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Opret ikke forbindelse" "Opret forbindelse" "TARE-indstillinger" + "Til" + "Fra" "Gendan standardindstillingerne" "Standardindstillingerne blev gendannet." "Maksimal balance ved fuld opladning" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Handlinger (udførelsesomkostninger)" "Handlinger (basispris)" "Bonusser pr. forekomst af en hændelse" - "Bonusser for samlet varighed af hændelse" + "Belønninger/sek. i begivenhedens varighed" "Maksimalt antal bonusser om dagen" "Topaktivitet" "Notifikationen blev set" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Se forhåndsvisning" "Vælg en pauseskærm" "Se yderligere oplysninger" - "Vis oplysninger om klokkeslæt, dato, vejrudsigt, luftkvalitet og Cast på pauseskærmen" + "Se f.eks. klokkeslættet, vejret eller andre oplysninger på pauseskærmen" "Flere indstillinger" "Vælg din pauseskærm" "Vælg, hvad der skal vises på din skærm, når din tablet sidder i dockingstationen. Din enhed bruger muligvis mere batteri, når der anvendes en pauseskærm." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Konfigurer grænsen for downloadhastighed på netværket" "Ubegrænset" "Udsendelse" + "Udsend %1$s" "Lyt til udsendelser, der afspilles i nærheden" "Udsend medier til enheder i nærheden, eller lyt til andres udsendelser" "Udsendelser" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Find udsendelser" "Forlad udsendelse" "Scan QR-kode" + "Angiv adgangskode" + "Der kan ikke oprettes forbindelse. Prøv igen." + "Forkert adgangskode" + "Centrer QR-koden nedenfor for at gå i gang med at lytte" + "QR-koden har ikke et gyldigt format" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 1c9712addc7..dcf2c4122c6 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Ablehnen" "Aktivieren" "Unbekannt" + "Für Informationen tippen" In %1$d Schritten bist du Entwickler. In %1$d Schritt bist du Entwickler. @@ -52,8 +53,8 @@ "Lege fest, wie groß Text angezeigt wird." "Verkleinern" "Vergrößern" - "„Automatisch drehen“ verwenden" - "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite verwendet, um die Genauigkeit beim automatischen Drehen zu verbessern. Bilder werden weder gespeichert noch an Google gesendet." + "„Automatisch drehen“ verwenden" + "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite verwendet, um die Genauigkeit beim automatischen Drehen zu verbessern. Bilder werden weder gespeichert noch an Google gesendet." "Beispieltext" "Der Zauberer von Oz" "Kapitel 11: Die wundervolle Smaragdstadt von Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Du bist nicht zur Änderung der Bluetooth-Einstellungen berechtigt." "Neues Gerät koppeln" "Bluetooth" + "Rechtes Gerät koppeln" + "Linkes Gerät koppeln" "Anderes Ohr koppeln" "Dein linkes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein rechtes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." "Dein rechtes Hörgerät ist verbunden.\n\nWenn du dein linkes Hörgerät koppeln möchtest, muss es eingeschaltet und bereit zum Koppeln sein." @@ -139,7 +142,8 @@ "Anforderung für Nachrichtenzugriff" "%1$s möchte auf deine Nachrichten zugreifen. Möchtest du %2$s den Zugriff erlauben?" "Anfrage wegen Zugriff auf SIM" - "%1$s möchte auf deine SIM-Karte zugreifen. Wenn du den Zugriff auf die SIM-Karte gewährst, wird die Datenverbindung auf deinem Gerät für die Dauer der Verbindung deaktiviert. Möchtest du %2$s? den Zugriff erlauben?" + + "Für andere Geräte als „^1“ sichtbar" "Bluetooth aktivieren, um eine Verbindung mit anderen Geräten herzustellen." "Meine Geräte" @@ -148,11 +152,13 @@ "Kommunikation zwischen deinem Gerät und Bluetooth-Geräten in der Nähe zulassen" "Kommunikation zwischen deinem Smartphone und Bluetooth-Geräten in der Nähe zulassen" "Bluetooth-A2DP-Hardware-Offload deaktivieren" - "Bluetooth-LE-AUDIO-Hardware-Offload deaktivieren" + "Bluetooth LE Audio-Hardwareauslagerung deaktivieren" "Gerät neu starten?" "Die Änderung erfordert einen Neustart des Geräts." "Neu starten" "Abbrechen" + "Bluetooth LE Audio aktivieren" + "Aktiviert die Bluetooth LE Audio-Funktion, wenn das Gerät LE-Hardwarefunktionen für Audio unterstützt." "Mediengeräte" "Anrufgeräte" "Andere Geräte" @@ -219,16 +225,13 @@ "App-Sprachen" "Sprache für einzelne Apps festlegen" "App-Sprache" - "App aktualisieren" - "Für die neuesten verfügbaren Sprachen muss die App aktualisiert werden" - "Jetzt aktualisieren" "Vorgeschlagene Sprachen" "Alle Sprachen" "Systemsprache" "Standardeinstellung des Systems" "Für diese App ist in den Einstellungen keine Sprachauswahl verfügbar." - - + "Die Sprache kann von den in der App verfügbaren Sprachen abweichen. Einige Apps unterstützen diese Einstellung möglicherweise nicht." + "Hier werden nur Apps angezeigt, die die Sprachauswahl unterstützen." Ausgewählte Sprachen entfernen? Ausgewählte Sprache entfernen? @@ -274,7 +277,7 @@ "Daten-Roaming zulassen?" "Netzbetreiberauswahl" "Netzbetreiber auswählen" - "Datum & Uhrzeit" + "Datum und Uhrzeit" "Datum und Uhrzeit einstellen" "Datum, Uhrzeit, Zeitzone und Formate festlegen" "Zeit automatisch einstellen" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s beginnt wieder am %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Verwendet %1$s. %2$s beginnt am %3$s." + "Verwendet %1$s. %2$s" + "%1$s beginnt wieder am %2$s." "Verwendet %1$s. Keine Berücksichtigung der Sommerzeit." "Sommerzeit" "Standardzeit" @@ -326,17 +330,18 @@ "Wird geladen…" "Apps mit der Berechtigung zum Zugriff auf Geräte in der Nähe können die relative Position von verbundenen Geräten ermitteln." "Standortzugriff ist für Apps und Dienste deaktiviert. Wenn du eine Notrufnummer wählst oder eine Nachricht an eine solche Nummer schickst, kann dein Standort dennoch an den Notdienst gesendet werden." - "Weitere Informationen zu Standorteinstellungen." + "Weitere Informationen zu Standorteinstellungen" "Konten" "Sicherheit" - "Verschlüsselung und Anmeldedaten" + "Verschlüsselung & Anmeldedaten" "Smartphone verschlüsselt" "Smartphone nicht verschlüsselt" "Gerät verschlüsselt" "Gerät nicht verschlüsselt" "Sperrbildschirm" "Anzeige" - "Meinen Standort, Display-Entsperrung, SIM-Kartensperre und Sperre für Anmeldedatenspeicher festlegen" + + "Meinen Standort, Display-Entsperrung, SIM-Kartensperrung und Sperrung des Anmeldedatenspeichers festlegen" "Datenschutz" "Nicht verfügbar" @@ -346,19 +351,23 @@ "App-Sicherheit, Gerätesperre, Berechtigungen" "Gesicht hinzugefügt" "Zum Einrichten der Gesichtsentsperrung tippen" - "Gesichtsentsperrung" + "Entsperrung per Gesicht" "Entsperrung per Gesichtserkennung für die Arbeit" "So richtest du die Gesichtsentsperrung ein" "Entsperrung per Gesichtserkennung einrichten" "Per Gesichtserkennung authentifizieren" - + + + "Starten" "Wenn die Gesichtsentsperrung mit Bedienungshilfen deaktiviert ist, funktionieren manche Einrichtungsschritte möglicherweise nicht richtig mit TalkBack." "Zurück" "Einrichtung fortsetzen" "Bedienungshilfen-Einrichtung verwenden" - + + + "Abbrechen" @@ -368,25 +377,53 @@ "Per Gesicht entsperren" "Gesichtsentsperrung zulassen" "Per Gesichtserkennung authentifizieren" - "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden." - "Wenn du deinem Kind erlaubst, sein Gesicht zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." + "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden." + "Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Tablet entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden." + "Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Gerät entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden." + "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Smartphones zu verwenden" + "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Tablets zu verwenden" + "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Geräts zu verwenden" + "Das Entsperren des Smartphones deines Kindes mit seinem Gesicht kann weniger sicher sein als ein starkes Muster oder eine starke PIN." + "Das Entsperren des Tablets deines Kindes mit seinem Gesicht kann weniger sicher sein als ein starkes Muster oder eine starke PIN." + "Das Entsperren des Geräts deines Kindes mit seinem Gesicht kann weniger sicher sein als ein starkes Muster oder eine starke PIN." "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis: Dieses Gerät kannst du nicht per Gesichtserkennung entsperren. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation." "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Gesicht in den Kreis halten" "Überspringen" "Du kannst bis zu %d Gesichter hinzufügen" @@ -412,19 +449,20 @@ "Bestätigung immer erforderlich" "Bei Gesichtsentsperrung in Apps immer Bestätigung anfordern" "Gesichtsmodell löschen" - "Gesichtsentsperrung einrichten" - "Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Entsperrung per Gesicht einrichten" + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." "Gesichtsmodell löschen?" "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren." "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren." "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren" "Fingerabdruck" + "Wenn die Entsperrung per Fingerabdruck genutzt wird" "Fingerabdruck-Einstellungen für die Arbeit" "Fingerabdrücke verwalten" "Abdruck nutzen für" "Fingerabdruck hinzufügen" - "Displaysperre" + "Dis­play­sper­re" %1$d Fingerabdrücke hinzugefügt Fingerabdruck hinzugefügt @@ -433,8 +471,12 @@ "Fingerabdruck einrichten" "Fingerabdruck zulassen" "Fingerabdruck verwenden" - "Du kannst deinen Fingerabdruck zum Entsperren deines Smartphones oder zum Bestätigen deiner Identität verwenden, z. B. um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." - "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." + "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." + "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Tablets oder zum Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." + "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Geräts oder zum Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." "Du hast die Kontrolle" "Du und dein Kind habt die Kontrolle" "Hinweis" @@ -446,30 +488,43 @@ "Nein danke" "Ich stimme zu" "Fingerabdruck überspringen?" - "Die Fingerabdruck-Einrichtung dauert nur ein, zwei Minuten. Wenn du sie jetzt überspringst, kannst du sie später über die Einstellungen nachholen." + "Die Einrichtung des Fingerabdrucks dauert nur wenige Minuten. Wenn du sie jetzt überspringst, kannst du sie später über die Einstellungen nachholen." "Wenn du dieses Symbol siehst, kannst du deinen Fingerabdruck zur Authentifizierung verwenden, beispielsweise zur Anmeldung in Apps oder um Käufe zu autorisieren" "Hinweis" - "Das Entsperren per Fingerabdruck kann möglicherweise nicht so sicher sein wie ein komplexes Muster oder eine PIN." + "Das Entsperren per Fingerabdruck kann möglicherweise nicht so sicher sein wie ein komplexes Muster oder eine PIN." + "Die Entsperrung per Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN" + "Die Entsperrung per Fingerabdruck ist möglicherweise nicht so sicher wie ein komplexes Muster oder eine PIN" "So gehts" "Die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ erstellt ein eindeutiges Modell deines Fingerabdrucks, mit dem deine Identität bestätigt werden kann. Bei der Einrichtung legst du deinen Finger dazu immer wieder anders auf. Mit diesen Aufnahmen wird dann das Fingerabdruckmodell erstellt." "Die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ erstellt ein eindeutiges Modell des Fingerabdrucks deines Kindes, mit dem seine Identität bestätigt werden kann. Bei der Einrichtung legt es seinen Finger dazu immer wieder anders auf. Mit diesen Aufnahmen wird dann das Fingerabdruckmodell erstellt." - "Wenn du „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt." - "Wenn es „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen des Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt." - "Du kannst jederzeit die Aufnahmen und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder das Entsperren per Fingerabdruck in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen und Modelle von Fingerabdrücken werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst." - "Du und dein Kind könnt jederzeit die Aufnahmen der Fingerabdrücke und das erstellte Fingerabdruckmodell löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen von Fingerabdrücken und Fingerabdruckmodelle bleiben auf dem Smartphone gespeichert, bis sie gelöscht werden." - "Es kann passieren, dass dein Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird." - "Das Smartphone deines Kindes kann entsperrt werden, selbst wenn es das nicht beabsichtigt. Dazu kann es z. B. an seinen Finger gehalten werden." - "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der „Made for Google“-zertifiziert ist. Bei anderen Displayschutzfolien wird dein Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt." - "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der „Made for Google“-zertifiziert ist. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt." + "Wenn du „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt." + "Wenn du Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Tablet abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Tablet statt." + "Wenn du Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren deines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung deines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf deinem Gerät abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Gerät statt." + "Wenn es „Pixel Imprint“ nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zum Erstellen des Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Smartphone abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Smartphone statt." + "Wenn dein Kind Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung seines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Tablet abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Tablet statt." + "Wenn dein Kind Pixel Imprint nutzt, werden Bilder zum Aktualisieren seines Fingerabdruckmodells verwendet. Während die zur Erstellung seines Fingerabdruckmodells verwendeten Bilder niemals gespeichert werden, wird das Modell selbst sicher auf dem Gerät abgelegt, ohne es je zu verlassen. Die Verarbeitung der entsprechenden Daten findet unter Einhaltung aller Sicherheitsvorgaben ausschließlich auf dem Gerät statt." + "Du kannst jederzeit die Aufnahmen und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder das Entsperren per Fingerabdruck in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen und Modelle von Fingerabdrücken werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst." + "In den Einstellungen kannst du jederzeit die Bilder und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks werden auf deinem Tablet gespeichert, bis du sie löschst." + "In den Einstellungen kannst du jederzeit die Bilder und das Modell deines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks werden auf deinem Gerät gespeichert, bis du sie löschst." + "Du und dein Kind könnt jederzeit die Aufnahmen der Fingerabdrücke und das erstellte Fingerabdruckmodell löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen von Fingerabdrücken und Fingerabdruckmodelle bleiben auf dem Smartphone gespeichert, bis sie gelöscht werden." + "Du und dein Kind könnt in den Einstellungen jederzeit die Bilder und das Modell seines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks bleiben auf dem Tablet gespeichert, bis sie gelöscht werden." + "Du und dein Kind könnt in den Einstellungen jederzeit die Bilder und das Modell seines Fingerabdrucks löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ deaktivieren. Bilder und Modelle des Fingerabdrucks bleiben auf dem Gerät gespeichert, bis sie gelöscht werden." + "Es kann passieren, dass dein Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn es z. B. von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird." + "Es kann passieren, dass dein Tablet entsperrt wird, wenn du es nicht möchtest, z. B. wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird." + "Es kann passieren, dass dein Gerät entsperrt wird, wenn du es nicht möchtest, z. B. wenn es von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird." + "Das Smartphone deines Kindes kann entsperrt werden, selbst wenn es das nicht beabsichtigt. Dazu kann es z. B. an seinen Finger gehalten werden." + "Das Tablet deines Kindes kann auch unbeabsichtigt entsperrt werden, z. B. wenn jemand es an seinen Finger hält." + "Das Gerät deines Kindes kann auch unbeabsichtigt entsperrt werden, z. B. wenn jemand es an seinen Finger hält." + "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird dein Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt." + "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt." - "Ändere jedes Mal die Position deines Fingers" + "Ändere jedes Mal leicht die Position deines Fingers" "Lege deinen Finger mittig auf das Symbol" "Dieser Fingerabdruck wurde bereits hinzugefügt" "Reinige das Display in der Nähe des Sensors und versuche es noch einmal" "Hebe deinen Finger an, wenn du eine Vibration spürst" "Gehe an einen schwächer beleuchteten Ort und versuche es noch einmal" "Du hast die maximale Anzahl von Versuchen erreicht" - "Du kannst deinen Fingerabdruck zum Entsperren deines Smartphones oder zum Bestätigen deiner Identität verwenden, etwa wenn du dich in Apps anmeldest \n\n""Weitere Informationen" "Entsperrung per Gesichtserkennung & Fingerabdruck" "Zum Einrichten tippen" "Gesicht und Fingerabdrücke hinzugefügt" @@ -481,7 +536,9 @@ "Gesicht verwenden" "Fingerabdruck verwenden" "Gesicht oder Fingerabdruck verwenden" - "Gib das Telefon an dein Elternteil zurück" + "Gib das Tablet an dein Elternteil zurück" + "Gib das Gerät an dein Elternteil zurück" + "Gib das Telefon an dein Elternteil zurück" "OK" "Displaysperre überspringen?" "Die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät werden nicht aktiviert. Du kannst dann nicht verhindern, dass andere Personen dieses Tablet verwenden, falls es verloren geht, gestohlen oder zurückgesetzt wird." @@ -495,18 +552,24 @@ "Überspringen" "Abbrechen" "Sensor berühren" + "Leg den Finger auf die Ein-/Aus-Taste, ohne sie zu drücken" "So richtest du deinen Fingerabdruck ein" "Er befindet sich auf der Rückseite des Smartphones. Am besten den Zeigefinger verwenden." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Tablets.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Geräts.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus." + "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an der Seite des Smartphones.\n\nWenn du die Ein-/Aus-Taste drückst, schaltet sich das Display aus." "Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf deinem Display. Auf dem nächsten Bildschirm zeichnest du deinen Fingerabdruck auf." "Starten" "Bewege deinen Finger über das Display, um den Sensor zu finden. Halte den Fingerabdrucksensor gedrückt." "Abbildung mit Gerät und Position des Fingerabdrucksensors" "Name" "Ok" + "Noch einmal versuchen" "Löschen" "Sensor berühren" "Lege deinen Finger auf den Sensor und hebe ihn an, wenn du eine Vibration spürst." "Lege deinen Finger so lange auf den Sensor, bis du eine Vibration spürst" + "Halte deinen Finger an den Sensor, ohne die Taste zu drücken, bis du eine Vibration spürst.\n\nBewege deinen Finger jedes Mal nur ein bisschen. Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden." "Fingerabdrucksensor gedrückt halten" "Anheben und erneut berühren" "Noch mal" @@ -516,13 +579,22 @@ "Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor" "Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor" "Leg die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor" + "Leg den mittleren Teil deines Fingers auf den Sensor" + "Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor" + "Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor" + "Leg zuletzt die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor" "Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe auf den Sensor" "Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden" - - - + "Fingerabdruck zu %d %% eingerichtet" + "Zu %d %% eingerichtet" + "Fingerabdruck zu %d %% eingerichtet" "Fingerabdruck hinzugefügt" - "Du kannst deinen Fingerabdruck jetzt zum Entsperren deines Smartphones oder zum Bestätigen deiner Identität verwenden, etwa wenn du dich in Apps anmeldest" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren" + "Nur entsperren, wenn das Display aktiviert ist" + "Das Display muss aktiviert sein, bevor du es mit deinem Fingerabdruck entsperren kannst. Versehentliches Entsperren wird so weniger wahrscheinlich." + "Display, entsperren" "Später" "Hebe den Finger an und lege ihn dann noch mal auf den Sensor" "Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe einen Moment lang auf den Sensor" @@ -570,7 +642,7 @@ "Einrichtung für PIN, Gesicht & Fingerabdruck überspringen?" "Passworteinrichtung überspringen?" "Einrichtung für Passwort & Gesicht überspringen?" - "Einrichtung von Passwort & Fingerabdruck überspringen?" + "Einrichtung von Passwort und Fingerabdruck überspringen?" "Einrichtung von Passwort, Gesicht & Fingerabdruck überspringen?" "Mustereinrichtung überspringen?" "Einrichtung für Muster & Gesicht überspringen?" @@ -580,27 +652,34 @@ "Fertig" "Das ist nicht der Sensor" "Sensor auf Rückseite mit Zeigefinger berühren." - "Registrierung wurde nicht abgeschlossen" - "Zeitüberschreitung bei Fingerabdruckregistrierung. Bitte versuche es noch einmal." + "Zeitüberschreitung bei Fingerabdruckeinrichtung" + "Du kannst es entweder jetzt noch einmal versuchen oder den Fingerabdruck später in den Einstellungen einrichten" "Fehler bei Fingerabdruckregistrierung. Versuche es erneut oder verwende einen anderen Finger." "Weiteren hinzufügen" "Weiter" "Du kannst deinen Fingerabdruck nicht nur dazu verwenden, dein Smartphone zu entsperren, sondern mit ihm auch Käufe autorisieren und dich in Apps anmelden. ""Weitere Informationen" - " Die Option für die Displaysperre ist deaktiviert. Wende dich an den Administrator deiner Organisation, um weitere Informationen zu erhalten. ""Weitere Details"\n\n"Du kannst deinen Fingerabdruck dennoch verwenden, um Käufe zu autorisieren und dich in Apps anzumelden. ""Weitere Informationen" + "Die Option „Displaysperre“ ist deaktiviert. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation." + "Du kannst deinen Fingerabdruck trotzdem zur Autorisierung von Käufen und zur Autorisierung des Zugriffs auf Apps verwenden." "Hebe den Finger und berühre den Sensor dann noch einmal" "Der Fingerabdrucksensor kann nicht verwendet werden. Suche einen Reparaturdienstleister auf." - "Weitere Sicherheitseinstellungen" + "Weitere Sicher­heits­einstellungen" "Sperre des Arbeitsprofils, Verschlüsselung und mehr" "Verschlüsselung, Anmeldedaten und mehr" "Sicherheit, weitere Sicherheitseinstellungen, weitere Einstellungen, erweiterte Sicherheitseinstellungen" + "Weitere Datenschutzeinstellungen" + "Autofill, Aktivitätseinstellungen und mehr" "Du kannst bis zu %d Fingerabdrücke hinzufügen." "Du hast die maximale Anzahl an Fingerabdrücken hinzugefügt" "Es können keine Fingerabdrücke mehr hinzugefügt werden" "Alle Fingerabdrücke entfernen?" - "%1$s entfernen" + "„%1$s“ löschen" "Möchtest du diesen Fingerabdruck löschen?" - "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdruck für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Gerät gespeichert sind." - "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen." + "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdrucks für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Smartphone gespeichert sind" + "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdrucks für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Tablet gespeichert sind" + "Dadurch werden die Aufnahmen und das Modell des Fingerabdruck für „%1$s“ gelöscht, die auf deinem Gerät gespeichert sind." + "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen." + "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen." + "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität in Apps zu bestätigen." "Du kannst deinen Fingerabdruck dann nicht mehr verwenden, um dein Arbeitsprofil zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in geschäftlichen Apps anzumelden." "Ja, entfernen" "Verschlüsselung" @@ -631,11 +710,12 @@ "Du kannst verhindern, dass andere Personen dieses Gerät ohne deine Erlaubnis verwenden, indem du die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät aktivierst. Wähle eine Displaysperre aus." "Du kannst verhindern, dass andere Personen dieses Smartphone ohne deine Erlaubnis verwenden, indem du die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät aktivierst. Wähle eine Displaysperre aus." "Alternative Methode für die Displaysperre auswählen" - "Diese Sperre kann vom IT-Admin nicht zurückgesetzt werden. LINK_BEGINLeg eine separate Arbeitsprofilsperre festLINK_END" + "Wenn du deine Displaysperre vergessen hast, kann dein IT-Administrator sie nicht zurücksetzen." + "Separate Sperre für geschäftliche Apps einrichten" "Wenn du diese Sperre vergisst, bitte deinen IT-Administrator, sie zurückzusetzen" "Optionen für die Displaysperre" "Optionen für die Displaysperre" - "Displaysperre" + "Dis­play­sper­re" "%1$s/direkt nach Ruhemodus" "%1$s/%2$s nach Ruhemodus" "Sperre des Arbeitsprofils" @@ -658,17 +738,23 @@ "Fingerabdruck + PIN" "Fingerabdruck + Passwort" "Weiter ohne Fingerabdruck" - "Du kannst dein Smartphone mit deinem Fingerabdruck entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." + "Du kannst dein Smartphone mit deinem Fingerabdruck entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." + "Du kannst dein Tablet per Fingerabdruck entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." + "Du kannst dein Gerät per Fingerabdruck entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." "Entsperrung per Gesichtserkennung + Muster" "Entsperrung per Gesichtserkennung + PIN" "Entsperrung per Gesichtserkennung + Passwort" "Ohne Entsperrung per Gesichtserkennung fortfahren" - "Du kannst dein Smartphone über die Gesichtserkennung entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." + "Du kannst dein Smartphone über die Gesichtserkennung entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." + "Du kannst dein Tablet per Gesichtserkennung entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." + "Du kannst dein Gerät per Gesichtserkennung entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." "Muster • Gesicht • Fingerabdruck" "PIN • Gesicht • Fingerabdruck" "Passwort • Gesicht • Fingerabdruck" "Ohne Gesicht oder Fingerabdruck fortfahren" - "Du kannst dein Smartphone mit deinem Gesicht oder Fingerabdruck entsperren. Aus Sicherheitsgründen ist bei dieser Option eine alternative Displaysperre erforderlich." + "Du kannst dein Smartphone mit deinem Gesicht oder Fingerabdruck entsperren. Aus Sicherheitsgründen ist bei dieser Option eine alternative Displaysperre erforderlich." + "Du kannst dein Tablet per Gesichtserkennung oder per Fingerabdruck entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." + "Du kannst dein Gerät per Gesichtserkennung oder per Fingerabdruck entsperren. Aus Sicherheitsgründen benötigst du bei dieser Option eine alternative Displaysperre." "Durch Administrator, Richtlinie oder Anmeldedatenspeicher deaktiviert" "Keine" "Wischen" @@ -742,6 +828,7 @@ Muss mindestens %d Zeichen haben Muss mindestens %d Zeichen haben + "{count,plural, =1{Wenn du nur Zahlen verwendest, muss das Passwort mindestens 1 Zahl enthalten}other{Wenn du nur Zahlen verwendest, muss das Passwort mindestens # Zahlen enthalten}}" PIN muss mindestens %d Ziffern haben PIN muss mindestens %d Ziffer haben @@ -847,7 +934,7 @@ "Keine Geräte verfügbar" "Verbinden" "Verbindung trennen" - "Kopplung durchführen und verbinden" + "Koppeln und verbinden" "Entkoppeln" "Verbindung trennen und entkoppeln" "Optionen..." @@ -893,6 +980,13 @@ "Maximale Zahl verbundener Bluetooth-Audiogeräte auswählen" "NFC-Stack-Debuggingprotokoll" "NFC-Stack-Protokollierungsebene erhöhen" + "Ausführliches NFC-Debugging-Protokoll" + "Schließt zusätzliche gerätespezifische Anbieterprotokolle in Fehlerberichten ein, die private Informationen enthalten können." + "Gefiltertes oder ungefiltertes NFC-NCI-Snoop-Protokoll" + "Erfasst detaillierte NFC-Pakete, die private Informationen enthalten können." + "Gerät neu starten?" + "Die detaillierte NFC-Protokollierung wird nur zu Entwicklungszwecken verwendet. Schließt zusätzliche NFC-Daten in Fehlerberichten ein, die private Informationen enthalten können. Starte dein Gerät neu, um diese Einstellung zu ändern." + "Neu starten" "Streamen" "spiegeln" "Kabellose Übertragung aktivieren" @@ -1045,7 +1139,7 @@ "Wenn du das Gerät zu „%1$s“ hinzufügen möchtest, scanne den QR-Code unten" "QR-Code scannen" "Wenn du eine Verbindung zu \"%1$s\" herstellen möchtest, scanne den QR-Code unten" - "Scanne den QR-Code, um dein Gerät mit dem WLAN zu verbinden" + "Scanne einen QR-Code, um dein Gerät mit dem WLAN zu verbinden" "WLAN teilen" "Scanne diesen QR-Code mit einem anderen Gerät, um dich mit „%1$s“ zu verbinden" "Diesen QR-Code scannen, um eine Verbindung mit „%1$s“ herzustellen" @@ -1058,7 +1152,7 @@ "Prüfe das Passwort und versuch es noch einmal" "Wende dich an den Hersteller des Geräts" "Prüfe die Verbindung und versuche es noch einmal" - "Mobilfunknetz auswählen" + "Netzwerk auswählen" "Wenn du dein Gerät verbinden möchtest, wähle ein Netzwerk" "Dieses Gerät zu \"%1$s\" hinzufügen?" "WLAN mit Gerät geteilt" @@ -1251,7 +1345,7 @@ "Verbindung zu %1$s getrennt" "Mobilfunkanbieter" "Display" - "Ton & Vibration" + "Ton und Vibration" "Lautstärke" "Musikeffekte" "Lautstärke bei Klingeln und Benachrichtigungseingang" @@ -1305,13 +1399,18 @@ "Aus" "An" "An – gesichtsbasiert" - "Gesichtserkennung aktivieren" + "Gesichtserkennung" + "Das Display wechselt automatisch zwischen Hoch- und Querformat, wenn du das Smartphone drehst" + "Das Display wechselt automatisch zwischen Hoch- und Querformat, wenn du das Tablet drehst" + "Weitere Informationen zum automatischen Drehen" + "Wenn du das Smartphone drehst" "Bildschirmauflösung" "Hohe Auflösung" - "Höchste Auflösung" + "Volle Auflösung" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Es kann sein, dass einige derzeit ausgeführte Apps durch das Ändern der Auflösung geschlossen werden." + "Die volle Auflösung verbraucht mehr Akku. Wenn du die Auflösung änderst, werden einige Apps möglicherweise neu gestartet." + "Ausgewählt" "Farben" "Natürlich" "Verstärkt" @@ -1419,6 +1518,7 @@ "Display automatisch ausschalten" "Display wird ausgeschaltet." "%1$s ohne Aktivität" + "Nicht festgelegt" "Hintergrund" "Hintergrund & Stil" "Startseite, Sperrbildschirm" @@ -1430,11 +1530,15 @@ "Smartphone personalisieren" "Verschiedene Designs und Hintergründe ausprobieren" "Bildschirmschoner" + "Bildschirmschoner" + "Nicht verfügbar, weil der Modus „Schlafenszeit“ aktiviert ist" "Bildschirmschoner verwenden" "Beim Aufladen oder wenn in Dockingstation" + "Während des Andockens und Aufladens" "Beim Aufladen" "Wenn in Dockingstation" "Nie" + "An / %1$s" "Aus" "Zeitpunkt der Aktivierung" "Aktueller Bildschirmschoner" @@ -1449,20 +1553,21 @@ "Fettdruck" "Schriftgröße" "Text vergrößern oder verkleinern" - "Einstellungen für SIM-Sperre" - "SIM-Kartensperre" + "SIM-Lock-Einstellungen" + "SIM-Lock" "Aus" "Gesperrt" - "SIM-Kartensperre" - "SIM-Karte sperren" + + + "SIM sperren" "PIN zur Verwendung des Tablets erforderlich" "Telefon kann nur mit PIN genutzt werden" "PIN zur Verwendung des Tablets erforderlich" "Telefon kann nur mit PIN genutzt werden" "PIN für SIM-Karte ändern" "PIN für SIM-Karte" - "SIM-Karte sperren" - "SIM-Karte entsperren" + "SIM sperren" + "SIM entsperren" "Alte PIN der SIM-Karte" "Neue PIN für SIM-Karte" "Neue PIN erneut eingeben" @@ -1471,7 +1576,8 @@ "Die PINs stimmen nicht überein" "PIN kann nicht geändert werden.\nEventuell ist es die falsche PIN." "SIM-PIN erfolgreich geändert" - "Status der SIM-Kartensperrung kann nicht geändert werden.\nMöglicherweise falsche PIN." + + "PIN kann nicht deaktiviert werden." "PIN kann nicht aktiviert werden." "Ok" @@ -1481,7 +1587,7 @@ "%1$s für mobile Daten nutzen?" "Du verwendest %2$s für mobile Daten. Wenn du zu %1$s wechselst, wird %2$s nicht mehr für mobile Daten verwendet." "%1$s verwenden" - "Bevorzugte SIM-Karte aktualisieren?" + "Bevorzugte SIM aktualisieren?" "%1$s ist die einzige SIM-Karte in deinem Gerät. Möchtest du diese SIM-Karte für mobile Daten, Anrufe und SMS verwenden?" "Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Bitte wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, damit er dein Gerät entsperrt." @@ -1495,7 +1601,6 @@ "Android-Version" "Android-Sicherheitsupdate" "Modell" - "Modell und Hardware" "Hardwareversion" "Geräte-ID" "Baseband-Version" @@ -1594,9 +1699,10 @@ "Umbenennen" "Bereitstellen" "Auswerfen" - "Formatieren" + "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren" + "Karte formatieren" "Als mobil formatieren" - "Als intern formatieren" + "Formatieren" "Daten migrieren" "Entfernen" "Einrichten" @@ -1626,17 +1732,18 @@ "Speicher umbenennen" "^1 ist sicher ausgeworfen, aber weiter verfügbar. \n\n^1 muss zur Verwendung zuerst bereitgestellt werden." "^1 ist beschädigt. \n\n^1 muss zur Verwendung zuerst eingerichtet werden." - "Nachdem die Formatierung abgeschlossen wurde, kannst du die ^1 in anderen Geräten verwenden. \n\nAlle Daten auf der ^1 werden gelöscht. Sichere deine Daten daher vor der Formatierung. \n\n""Sichere Fotos und andere Medien."" \nVerschiebe deine Mediendateien auf ein anderes Speichermedium auf diesem Gerät oder kopiere sie über ein USB-Kabel auf einen Computer. \n\n""Sichere deine Apps."" \nAlle Apps auf der ^1 werden deinstalliert und ihre Daten werden gelöscht. Wenn du diese Apps beibehalten möchtest, verschiebe sie auf ein anderes Speichermedium auf diesem Gerät." + "Du kannst diese SD-Karte formatieren, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf zu speichern und auf anderen Geräten auf diese Inhalte zuzugreifen. \n\n""Dabei werden alle Daten auf dieser SD-Karte gelöscht."" \n\n""Vor dem Formatieren"" \n\n""Sichere deine Fotos und anderen Medien"" \nVerschiebe deine Mediendateien auf diesem Gerät in einen alternativen Speicher oder übertrage sie mit einem USB-Kabel auf einen Computer. \n\n""Sichere deine Apps"" \nAlle auf dieser ^1 gespeicherten Apps werden deinstalliert und deren Daten werden gelöscht. Wenn du sie behalten möchtest, verschiebe sie in einen alternativen Speicher auf diesem Gerät." "Wenn du die ^1 aus dem Gerät entfernst, funktionieren die auf dem Speichermedium vorhandenen Apps nicht mehr. Die gespeicherten Mediendateien können erst wieder auf dem Gerät aufgerufen werden, wenn du das Speichermedium einlegst."" \n\nDie ^1 ist nur für dieses Gerät formatiert und kann nicht mit anderen Geräten verwendet werden." "Zur Verwendung der Apps, Fotos oder Daten auf dieser ^1 lege diese wieder ein. \n\nFalls das Speichermedium nicht verfügbar ist, kannst du es auch entfernen. \n\nWenn du es entfernst, gehen alle darauf befindlichen Daten endgültig verloren. \n\nDu kannst die Apps später erneut installieren, die Daten auf diesem Speichermedium gehen jedoch verloren." "^1 entfernen?" "Alle auf ^1 gespeicherten Apps, Fotos und Daten gehen endgültig verloren." "System enthält Dateien, die für die Ausführung von Android %s benötigt werden" + "Nutzer im Gastmodus können SD-Karten nicht formatieren" "^1 einrichten" - "Als tragbaren Speicher verwenden" - "Zum Übertragen von Fotos und anderen Medien zwischen Geräten" - "Als internen Speicher verwenden" - "Zum Speichern deiner Daten wie Apps und Fotos nur auf diesem Gerät. Eine Formatierung ist erforderlich. Dadurch kann das Speichermedium nicht mit anderen Geräten verwendet werden." + "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren" + "Du kannst Fotos, Videos, Musik und mehr speichern und von anderen Geräten darauf zugreifen" + "SD-Karte als internen Speicher formatieren" + "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Telefon verwendet werden sollen" "Als internen Speicher formatieren" "Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss die ^1 zuerst formatiert werden. \n\nDanach ist die ^1 ausschließlich für dieses Gerät formatiert und funktioniert nicht mit anderen Geräten. \n\n""Durch die Formatierung werden alle derzeit auf der ^1 gespeicherten Daten gelöscht."" Um den Verlust von Daten zu verhindern, sichere sie vor der Formatierung." "Als tragbaren Speicher formatieren" @@ -1653,9 +1760,9 @@ "Verschieben" "Daten werden verschoben…" "Beachte beim Verschieben deiner Daten Folgendes: \n• Entferne nicht den Datenspeicher (^1). \n• Einige Apps funktionieren eventuell nicht. \n• Achte darauf, dass das Gerät dabei immer geladen wird." - "^1 kann nun verwendet werden" - "Du kannst deine ^1 nun zum Speichern von Fotos und anderen Medien einsetzen." - "Deine neue ^1 steht nun für dich bereit. \n\nWenn du Fotos, Dateien und App-Daten auf dieses Gerät verschieben möchtest, gehe zu \"Einstellungen\" > \"Speicher\"." + "^1 wurde formatiert" + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" "^1 verschieben" "Das Verschieben von ^1 und der entsprechenden Daten auf die ^2 dauert nur einen Moment. Du kannst die App erst wieder verwenden, nachdem sie vollständig verschoben wurde. \n\nEntferne die ^2 während des Vorgangs nicht." "Um Daten zu verschieben, muss erst ^1 entsperrt werden." @@ -1664,19 +1771,20 @@ "Verschieben abbrechen" "Die ^1 ist offenbar langsam. \n\nDu kannst fortfahren, aber hierher verschobene Apps bleiben eventuell hängen und Datenübertragungen können lange dauern. \n\nFür eine bessere Leistung solltest du eine schnellere ^1 nutzen." "Wie möchtest du das Gerät (^1) nutzen?" - "Zur Speichererweiterung verwenden" - "Nur für Apps, Dateien und Medien auf diesem Tablet" - "Tabletspeicher" - "Zur Speichererweiterung verwenden" - "Nur für Apps, Dateien und Medien auf diesem Smartphone" - "Smartphone-Speicher" + "SD-Karte als internen Speicher formatieren" + "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Tablet verwendet werden sollen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>" + "Formatieren" + "SD-Karte als internen Speicher formatieren" + "Du kannst Apps und Medien speichern, die nur auf diesem Telefon verwendet werden sollen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>" + "Formatieren" "oder" - "Als mobilen Speicher verwenden" - "Zum Übertragen von Dateien und Medien zwischen Geräten" - "Mobiler Speicher" + "SD-Karte als mobilen Speicher formatieren" + "Du kannst Fotos, Videos, Musik und mehr speichern und von anderen Geräten darauf zugreifen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Weitere Informationen zum Einrichten von SD-Karten</a>" + "Formatieren" "Später einrichten" "^1 formatieren?" - "^1 muss formatiert werden, damit du darauf Apps, Dateien und Medien speichern kannst. \n\nDurch das Formatieren werden alle vorhandenen Inhalte auf dem Speichergerät (^2) gelöscht. Inhalte, die du behalten möchtest, solltest du daher auf einem anderen Speichergerät (^3 oder anderes Gerät) sichern." + "^1 muss formatiert werden, damit du darauf Apps, Dateien und Medien speichern kannst. \n\nDurch das Formatieren werden alle vorhandenen Inhalte auf dem Speichergerät (^2) gelöscht. Wenn du vermeiden möchtest, dass Inhalte verloren gehen, sichere sie auf einer anderen ^3 oder einem anderen Gerät." + "Diese ^1 muss formatiert werden, um Fotos, Videos, Musik und mehr darauf speichern zu können. \n\nBeim Formatieren werden vorhandene Inhalte auf der ^2 gelöscht. Wenn du vermeiden möchtest, dass Inhalte verloren gehen, sichere sie auf einer anderen ^3 oder einem anderen Gerät." "^1 formatieren" "Inhalte auf ^1 verschieben?" "Du kannst Dateien, Medien und bestimmte Apps auf dieses Speichergerät (^1) verschieben. \n\nDabei werden ^2 des Tabletspeichers freigegeben. Der Vorgang dauert ungefähr ^3." @@ -1693,11 +1801,13 @@ "Du kannst ^1 weiterhin verwenden, aber die Arbeitsgeschwindigkeit ist möglicherweise beeinträchtigt. \n\nDie auf dem Speichergerät (^2) gespeicherten Apps funktionieren möglicherweise nicht korrekt und das Übertragen von Inhalten kann sehr lange dauern. \n\nVersuche, ein schnelleres Speichergerät (^3) zu verwenden oder verwende stattdessen das Speichergerät (^4) als mobilen Speicher." "Neu starten" "Weiter" - "Verschieben von Inhalten auf Speichergerät (^1) möglich" - "Um Inhalte auf das Speichergerät (^1) zu verschieben, gehe zu ""Einstellungen > Speicher" - "Deine Inhalte wurden auf das Speichergerät (^1) verschoben. \n\nUm das Speichergerät (^2) zu verwalten, gehe zu ""Einstellungen > Speicher""." + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" + "Deine ^1 ist jetzt einsatzbereit" "Akkustatus" "Akkustand" + "Gemeinschaftlich" + "Gemeinschaftliche Einstellungen" "APNs" "Zugangspunkt bearbeiten" "Nicht definiert" @@ -1747,17 +1857,17 @@ "WLAN, mobile Daten & Bluetooth zurücksetzen" "Hierdurch werden sämtliche Netzwerkeinstellungen zurückgesetzt, einschließlich:\n\n"
  • "WLAN"
  • \n
  • "Mobile Daten"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Löschen" - "Heruntergeladene SIMs löschen" + "eSIMs löschen" "Dein Mobilfunkvertrag wird dadurch nicht gekündigt. Wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, um Ersatz-SIMs herunterzuladen." "Einstellungen zurücksetzen" "Sämtliche Netzwerkeinstellungen zurücksetzen? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden." - "Alle Netzwerkeinstellungen zurücksetzen und heruntergeladene SIMs löschen? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden." + "Alle Netzwerkeinstellungen zurücksetzen und eSIMs löschen? Diese Aktion lässt sich nicht rückgängig machen." "Einstellungen zurücksetzen" "Zurücksetzen?" "Das Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen ist für diesen Nutzer nicht verfügbar." "Die Netzwerkeinstellungen wurden zurückgesetzt." "SIMs können nicht gelöscht werden" - "Heruntergeladene SIMs können aufgrund eines Fehlers nicht gelöscht werden.\n\nStarte das Gerät neu und versuche es noch einmal." + "eSIMs können aufgrund eines Fehlers nicht gelöscht werden.\n\nBitte starte dein Gerät neu und versuch es dann noch einmal." "Alle Daten löschen (auf Werkseinstellungen zurücksetzen)" "Alle Daten löschen" "Hierdurch werden alle Daten aus dem ""internen Speicher"" deines Tablets gelöscht, wie z. B. die Folgenden:\n\n"
  • "Dein Google-Konto"
  • \n
  • "System- und App-Daten sowie entsprechende Einstellungen"
  • \n
  • "Heruntergeladene Apps"
  • @@ -1829,6 +1939,7 @@ "Tethering für %1$s wird deaktiviert." "Ethernet-Tethering" "Internetverbindung des Smartphones über Ethernet freigeben" + "Internetverbindung des Tablets über Ethernet freigeben" "Mithilfe der Hotspot- und Tethering-Funktion kannst du deine mobile Datenverbindung für andere Geräte freigeben, damit diese eine Internetverbindung erhalten. Apps können ebenfalls einen Hotspot erstellen und so das Teilen von Inhalten mit Geräten in der Nähe ermöglichen." "Mithilfe der Hotspot- und Tethering-Funktion kannst du anderen Geräten erlauben, deine Internetverbindung (WLAN oder mobile Daten) mitzunutzen. Es gibt auch Apps für das Erstellen eines Hotspots, damit Inhalte mit Geräten in der Nähe geteilt werden können." "Hilfe" @@ -1926,6 +2037,7 @@ "PIN festlegen" "PIN für Arbeitsprofil festlegen" "Muster festlegen" + "Für zusätzliche Sicherheit ein Muster zum Entsperren des Geräts einrichten" "Muster für Arbeitsprofil festlegen" "Für Fingerabdruck Passwort festlegen" "Für Fingerabdruck Muster festlegen" @@ -2079,7 +2191,7 @@ "App für Notfallbenachrichtigungen" "App-Einstellungen zurücksetzen" "App-Einstellungen zurücksetzen?" - "Hierdurch werden die folgenden Einstellungen zurückgesetzt:\n\n "
  • "Deaktivierungen von Apps"
  • \n" "
  • "Deaktivierungen von App-Benachrichtigungen"
  • \n" "
  • "Festlegungen von Standard-Apps für bestimmte Aktionen"
  • \n
  • "Einschränkungen der Hintergrunddaten für Apps"
  • \n
  • "Jegliche Zugriffsbeschränkungen"
  • \n\n"Alle App-Daten bleiben erhalten."
    + "Dadurch werden die folgenden Einstellungen zurückgesetzt:\n\n"
  • "Deaktivierung von Apps"
  • \n
  • "Deaktivierung von App-Benachrichtigungen"
  • \n
  • "Festlegung von Standard-Apps für bestimmte Aktionen"
  • \n" "
  • "Einschränkungen der Hintergrunddaten für Apps"
  • \n
  • "Jegliche Zugriffsbeschränkungen"
  • \n
  • "Einstellungen für die Akkunutzung"
  • \n\n"Alle App-Daten bleiben erhalten."
    "Apps zurücksetzen" "Speicherplatz verwalten" "Filter" @@ -2291,6 +2403,20 @@ "Heruntergeladene Apps" "Experimentell" "Funktions-Flags" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Der Screenreader ist in erster Linie für Blinde und Menschen mit eingeschränktem Sehvermögen bestimmt" "Tippe auf dem Bildschirm auf Elemente, damit sie vorgelesen werden" @@ -2330,19 +2456,21 @@ "Textanzeige ändern" "Betreff: Designs für Heißluftballons" "Von: Bernd" - "Hallo,\n\nwie geht es mit den Entwürfen voran? Werden sie fertig sein, bevor wir mit dem Erstellen der neuen Info-Pop-ups beginnen?" + "Guten Morgen,\n\nwie geht es mit den Entwürfen voran? Werden sie fertig sein, bevor wir mit der Herstellung der neuen Ballons beginnen?" "Einstellungen zurücksetzen" - "Anzeigegröße und -text zurücksetzen?" - "Deine Einstellungen für Anzeigegröße und -text werden auf die ursprünglichen Einstellungen des Smartphones zurückgesetzt" + "Einstellungen für Anzeigegröße und Text wurden zurückgesetzt" + "Anzeigegröße und Text zurücksetzen?" + "Deine Einstellungen für Anzeigegröße und Text werden auf die ursprünglichen Einstellungen des Smartphones zurückgesetzt" + "Deine Einstellungen für Anzeigegröße und Text werden auf die ursprünglichen Einstellungen des Tablets zurückgesetzt" "Zurücksetzen" - "Pläne fürs Wochenende?" + "Hast du Pläne fürs Wochenende?" "Ich will zum Strand. Kommst du mit?" "Optionen" "Auf dem Bildschirm heranzoomen" "Zum Zoomen dreimal tippen" "Zum Zoomen auf eine Schaltfläche tippen" "Du kannst auf dem Display schnell heranzoomen, um Inhalte zu vergrößern" - "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit zwei Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {3,number,integer}. Ziehe zwei Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Beende die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/><br/> <b>So zoomst du vorübergehend heran:</b><br/> {0,number,integer}. Achte darauf, dass als Art der Vergrößerung „Vollbild“ ausgewählt ist<br/> {1,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/> {2,number,integer}. Halte eine beliebige Stelle auf dem Display gedrückt<br/> {3,number,integer}. Ziehe mit dem Finger, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {4,number,integer}. Hebe den Finger, um die Vergrößerung zu beenden" + "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit zwei Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {3,number,integer}. Ziehe zwei Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Beende die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/><br/> <b>So zoomst du vorübergehend heran:</b><br/> {0,number,integer}. Achte darauf, dass als Art der Vergrößerung „Vollbild“ ausgewählt ist<br/> {1,number,integer}. Starte die Vergrößerung über den Kurzbefehl<br/> {2,number,integer}. Halte eine beliebige Stelle auf dem Display gedrückt<br/> {3,number,integer}. Ziehe mit dem Finger, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {4,number,integer}. Hebe den Finger, um die Vergrößerung zu beenden" "Wenn die Vergrößerung aktiviert ist, kannst du Elemente auf dem Bildschirm heranzoomen.\n\n""Wenn du zoomen möchtest"", starte die Vergrößerung und tippe dann auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm.\n"
    • "Zum Scrollen ziehe mit zwei oder mehr Fingern"
    • \n
    • "Zum Anpassen des Zooms ziehe zwei oder mehr Finger zusammen bzw. auseinander"
    \n\n"Wenn du vorübergehend heranzoomen möchtest"", starte die Vergrößerung und tippe dann auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm und halte sie gedrückt.\n"
    • "Wenn du den angezeigten Bildschirmausschnitt verschieben möchtest, ziehe den Bildschirm"
    • \n
    • "Zum Herauszoomen hebe den Finger"
    \n\n"In die Tastatur oder Navigationsleiste kann nicht hineingezoomt werden."
    "Seite %1$d von %2$d" "Zum Öffnen Schaltfläche „Bedienungshilfen“ nutzen" @@ -2359,7 +2487,7 @@ "Wenn du eine Bedienungshilfe verwenden möchtest, wische vom unteren Displayrand mit zwei Fingern nach oben.\n\nWenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, wische mit zwei Fingern über das Display nach oben und halte." "Wenn du eine Bedienungshilfe verwenden möchtest, wische vom unteren Displayrand mit drei Fingern nach oben.\n\nWenn du zwischen den Funktionen wechseln möchtest, wische mit drei Fingern über das Display nach oben und halte." "OK" - "Verknüpfung für „%1$s“" + "Kurzbefehl für „%1$s“" "Schaltfläche „Bedienungshilfen“" "Touch-Geste für Bedienungshilfen" "Mit zwei Fingern nach oben wischen" @@ -2394,7 +2522,7 @@ "Schaltfläche „Bedienungshilfen“ wird verwendet. Bei Bedienung über 3 Schaltflächen ist die Touch-Geste nicht verfügbar." "Schnell auf Bedienungshilfen zugreifen" "Die ersten Schritte"\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle aus, ob du eine Taste oder eine Touch-Geste für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest" - "Die ersten Schritte"\n"1. Geh zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle die Taste aus, die du für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest" + "Die ersten Schritte"\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle die Taste aus, die du für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest" "Schaltfläche oder Touch-Geste verwenden" "Ort" "Größe" @@ -2438,7 +2566,7 @@ "Über automatischer Klick (Verweildauer)" "Weitere Informationen zu automatischen Klicks (Verweildauer)" "Du kannst eine verbundene Maus so einstellen, dass sie automatisch klickt, wenn sich der Cursor für eine bestimmte Zeit nicht bewegt" - "Automatischer Klick kann nützlich sein, wenn es schwierig ist, mit der Maus zu klicken" + "Die Funktion \"automatischer Klick\" kann nützlich sein, wenn es schwierig ist, mit der Maus zu klicken" "Automatischer Klick deaktivieren" "Kurz" "0,2 Sekunden" @@ -2452,6 +2580,8 @@ "Zeit vor automatischem Klick" "Vibration und haptisches Feedback" "Vibrationsstärke für verschiedene Anwendungsfälle anpassen" + "An" + "Aus" "Einstellung deaktiviert, da das Gerät stummgeschaltet ist" "Anrufe" "Benachrichtigungen und Wecker" @@ -2465,15 +2595,15 @@ "%1$s verwenden" "%1$s öffnen" "„%1$s“ wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren." - "Du kannst „%1$s“ auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen" + "Du kannst „%1$s“ auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen" "Die Farbkorrektur wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren." - "Du kannst die Farbkorrektur auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen" + "Du kannst die Farbkorrektur auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen" "Die Farbumkehr wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren." - "Du kannst die Farbumkehr auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen" + "Du kannst die Farbumkehr auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen" "Die Funktion „Extradunkel“ wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren." - "Du kannst die Funktion „Extradunkel“ auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen" + "Du kannst die Funktion „Extradunkel“ auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen" "Der Einhandmodus wurde zu den Schnelleinstellungen hinzugefügt. Du kannst jederzeit nach unten wischen und die Funktion aktivieren oder deaktivieren." - "Du kannst den Einhandmodus auch oben auf dem Bildschirm zu den Schnelleinstellungen hinzufügen" + "Du kannst den Einhandmodus auch vom oberen Rand des Bildschirms in die Schnelleinstellungen aufnehmen" "Schließen" "Hier kannst du anpassen, wie Farben auf deinem Smartphone dargestellt werden" "Hier kannst du anpassen, wie Farben auf deinem Tablet dargestellt werden" @@ -2519,14 +2649,14 @@ "Aus" "Fehler. Tippen, um weitere Informationen zu erhalten." "Dieser Dienst funktioniert nicht." - "Bedienungshilfen­verknüpfungen" + "Kurzbefehle für Bedienungshilfen" "In Schnelleinstellungen anzeigen" "Rot-Grün-Sehschwäche" "Rot-Grün-Sehschwäche" "Blau-Gelb-Sehschwäche" "Graustufen" - "Grün-Sehschwäche" - "Rot-Sehschwäche" + "Grün-Sehschwäche, Deuteranomalie" + "Rot-Sehschwäche, Protanomalie" "Tritanomalie" "Extradunkel" "Display extradunkel aktivieren" @@ -2590,7 +2720,7 @@ "Blaugrün" "Gelb" "Magenta" - "%1$s die vollständige Kontrolle über dein Gerät geben?" + "„%1$s“ die vollständige Kontrolle über dein Gerät geben?" "%1$s muss:" "Deine Eingabe wird von \"Einstellungen\" nicht erkannt, weil die Berechtigungsanfrage von einer App verdeckt wird." "%1$s fordert eine volle Kontrolle für dieses Gerät an. Der Dienst kann den Bildschirm lesen und im Namen von Nutzern mit Bedarf an Bedienungshilfen handeln. Dieses Maß an Kontrolle ist für die meisten Apps ungeeignet." @@ -2628,10 +2758,6 @@ "Schwerhörigkeit, Hörverlust" "Schwerhörigkeit, Hörverlust, Untertitel, Fernschreiber, TTY" - "Schnelles Pairing" - "Bluetooth-Geräte mit schnellem Pairing in der Nähe erkennen." - "Nach Geräten in der Nähe suchen" - "Gespeicherte Geräte" "Drucken" "Aus" @@ -2652,7 +2778,7 @@ "Dienst hinzufügen" "Drucker hinzufügen" "Suchen" - "Suche nach Druckern…" + "Nach Druckern suchen..." "Dienst deaktiviert" "Druckaufträge" "Druckauftrag" @@ -2684,9 +2810,9 @@ "Uneingeschränkt" "Optimiert" "Eingeschränkt" - "Akkunutzung im Hintergrund ohne Einschränkungen erlauben. Dadurch könnte sich der Akkuverbrauch erhöhen." + "Akkunutzung im Hintergrund ohne Einschränkungen erlauben. Dadurch kann sich der Akkuverbrauch erhöhen." "Auf Grundlage deiner Nutzung optimieren. Für die meisten Apps empfohlen." - "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen." + "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert dann möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen." "Änderungen der Akkunutzung einer App kann Auswirkungen auf die Leistung der App haben." "Diese App benötigt %1$s Akkunutzung." "uneingeschränkte" @@ -2717,8 +2843,8 @@ "Verlaufsdetails" "Akkunutzung" "Nutzung der letzten 24 Stunden abrufen" - "Nutzung seit letzter voller Aufladung abrufen" - "Akkunutzung" + "Nutzung seit letztem kompletten Aufladen" + "Akkunutzung der App" "Details" "Energieverbrauch anpassen" "Enthaltene Pakete" @@ -2737,8 +2863,15 @@ "Einige Funktionen sind eventuell eingeschränkt" "Höhere Akkunutzung" "Apps mit der höchsten Nutzung anzeigen" - "Aufladen vorübergehend eingeschränkt" - "Dadurch wird der Akku geschont. \\nWeitere Informationen" + "Zur Schonung deines Akkus wird er im optimierten Modus geladen" + "Der Akku wird im optimierten Modus geladen, um ihn zu schonen" + "Zur Schonung deines Akkus wird er im optimierten Modus geladen" + "Wenn sich das Gerät im Dock befindet, wird der Akku im optimierten Modus geladen, um ihn zu schonen" + "Zur Schonung deines Akkus wird er im optimierten Modus geladen" + "Wenn sich das Gerät im Dock befindet, wird der Akku im optimierten Modus geladen, um ihn zu schonen" + "Vollständig aufladen" + "Zur Schonung deines Akkus wird er im optimierten Modus geladen, wenn sich dein Tablet das nächste Mal im Dock befindet" + "Weitere Informationen zum pausierten Ladevorgang" "Ladevorgang fortsetzen" "Unter bestimmten Umständen, z. B. bei hohen Temperaturen und langen Ladezeiten, kann die Ladung auf %1$s begrenzt werden, um den Akku zu schonen.\n\nSobald sich diese Umstände ändern, wird dein Smartphone wieder normal aufgeladen." "Unter bestimmten Umständen, z. B. bei hohen Temperaturen und langen Ladezeiten, kann die Ladung auf %1$s begrenzt werden, um den Akku zu schonen.\n\nSobald sich diese Umstände ändern, wird dein Tablet wieder normal aufgeladen." @@ -2774,6 +2907,7 @@ "Diese App kann dann im Hintergrund laufen und beansprucht dabei den Akku. Er könnte deshalb früher als erwartet leer sein." "Entfernen" "Abbrechen" + "Vollständig aufladen" "Der Akkuverbrauch durch Apps ist zurzeit normal. Falls der Akku zu stark beansprucht wird, werden dir mögliche Maßnahmen vorgeschlagen.\n\nBei niedrigem Akkustand kannst du jederzeit den Energiesparmodus aktivieren." "Der Akkuverbrauch durch Apps ist zurzeit normal. Falls der Akku zu stark beansprucht wird, werden dir mögliche Maßnahmen vorgeschlagen.\n\nBei niedrigem Akkustand kannst du jederzeit den Energiesparmodus aktivieren." "Der Akkuverbrauch durch Apps ist zurzeit normal. Falls der Akku zu stark beansprucht wird, werden dir mögliche Maßnahmen vorgeschlagen.\n\nBei niedrigem Akkustand kannst du jederzeit den Energiesparmodus aktivieren." @@ -2885,8 +3019,8 @@ "Displaynutzung: ^1" "%1$s durch %2$s verbraucht" "%1$s des gesamten Akkuverbrauchs" - "Verbrauchsdetails seit letzter vollständiger Ladung" - "Letzte vollständige Aufladung" + "Verbrauchsdetails seit letztem kompletten Aufladen" + "Letztes komplettes Aufladen" "Ungefähre Nutzungsdauer bei vollständiger Aufladung" "Die Daten zur Akkunutzung sind eine Schätzung und können sich je nach Verwendung ändern." "Während aktiver Nutzung" @@ -2894,27 +3028,28 @@ "Akkunutzung" "Seit letzter vollständiger Aufladung" "Akkunutzung verwalten" - "Insgesamt ^1 • ^2 Akkunutzung im Hintergrund\nseit der letzten vollständigen Aufladung" + "^1 Akkunutzung insgesamt • ^2 im Hintergrund\nseit dem letzten kompletten Aufladen" "Insgesamt ^1 • ^2 Akkunutzung im Hintergrund\nin den letzten 24 Stunden" "Insgesamt ^1^2 Akkunutzung im Hintergrund\nim Zeitraum ^3" - "Insgesamt weniger als eine Minute seit der letzten vollständigen Aufladung" + "Weniger als eine Minute Akkunutzung insgesamt seit dem letzten kompletten Aufladen" "Insgesamt weniger als eine Minute in den letzten 24 Stunden" "Insgesamt weniger als eine Minute im Zeitraum ^1" - "Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute seit der letzten vollständigen Aufladung" + "Weniger als eine Minute Akkunutzung im Hintergrund seit dem letzten kompletten Aufladen" "Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute in den letzten 24 Stunden" "Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute im Zeitraum ^1" - "^1 insgesamt seit der letzten vollständigen Aufladung" + "^1 Akkunutzung insgesamt seit dem letzten kompletten Aufladen" "^1 insgesamt in den letzten 24 Stunden" "^1 insgesamt im Zeitraum ^2" - "^1 Akkunutzung im Hintergrund seit der letzten vollständigen Aufladung" + "^1 Akkunutzung im Hintergrund seit dem letzten kompletten Aufladen" "^1 Akkunutzung im Hintergrund in den letzten 24 Stunden" "^1 Akkunutzung im Hintergrund im Zeitraum ^2" - "^1 insgesamt • Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute\nseit der letzten vollständigen Aufladung" + "^1 Akkunutzung insgesamt • weniger als eine Minute im Hintergrund\nseit dem letzten kompletten Aufladen" "Insgesamt ^1 • Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute\nin den letzten 24 Stunden" "Insgesamt ^1 • Akkunutzung im Hintergrund weniger als eine Minute\nim Zeitraum ^2" - "Keine Nutzung seit der letzten vollständigen Aufladung" + "Keine Nutzung seit der letzten vollständigen Aufladung" "Keine Nutzung in den letzten 24 Stunden" + "Andere Nutzer" "Die verbleibende Akkulaufzeit wird anhand der Gerätenutzung geschätzt" "Geschätzte verbleibende Akkulaufzeit" "Bis zur vollständigen Aufladung" @@ -2925,10 +3060,12 @@ "Aktualisieren" "Mediaserver" "App-Optimierung" + "Tethering" + "Entfernte Apps" "Energiesparmodus" "Automatisch aktivieren" "Keine Aktivierung nach Zeitplan" - "Aktivierung gemäß meiner Gewohnheiten" + "Aktivierung gemäß deiner Gewohnheiten" "Wird gemäß meiner Gewohnheiten aktiviert" "Aktivierung gemäß festgelegtem Akkustand" "Der Energiesparmodus wird automatisch aktiviert, wenn der Akku wahrscheinlich nicht bis zum nächsten Aufladen hält (ermittelt anhand deines üblichen Aufladezeitpunkts)." @@ -2948,8 +3085,11 @@ "bei %1$s Akku" "Ladestandanzeige in Prozent" "Ladestand in Statusleiste in Prozent anzeigen" + "Akkustand seit dem letzten kompletten Aufladen" "Akkustand während der letzten 24 Stunden" + "App-Verbrauch seit letztem vollständigen Aufladen" "App-Nutzung während der letzten 24 Stunden" + "Systemverbrauch seit dem letzten kompletten Aufladen" "Systemnutzung während der letzten 24 Stunden" "Systemnutzung im Zeitraum %s" "App-Nutzung im Zeitraum %s" @@ -2957,9 +3097,13 @@ "Hintergrund: weniger als eine Minute" "Gesamt: %s" "Hintergrund: %s" - "Die Daten zum Akkuverbrauch sind eine Schätzung. Der Verbrauch wird nicht gemessen, während das Smartphone geladen wird." - "Daten zur Akkunutzung sind verfügbar, nachdem du dein Smartphone einige Stunden genutzt hast" + "Die Daten zum Akkuverbrauch sind eine Schätzung. Der Verbrauch wird nicht gemessen, während das Smartphone geladen wird." + "Die Daten zur Akkunutzung sind eine Schätzung. Die Nutzung wird nicht gemessen, während das Tablet geladen wird." + "Die Daten zur Akkunutzung sind eine Schätzung. Die Nutzung wird nicht gemessen, während das Gerät geladen wird." + "Sobald das Gerät vollständig geladen ist, sind Daten zur Akkunutzung in einigen Stunden verfügbar" "Diagramm zur Akkunutzung" + "Diagramm zur täglichen Akkunutzung" + "Diagramm zur stündlichen Akkunutzung" "Prozessstatistiken" "Statistiken zu laufenden Prozessen" "Arbeitsspeichernutzung" @@ -3002,6 +3146,9 @@ "Vollständiger Sprachinteraktionsdienst einschließlich der Verwendung von Hotwords" "Einfache Sprachausgabe-Funktion" "Dieser Spracheingabedienst kann Spracheingaben jederzeit überwachen und Anwendungen, die Sprachbefehle unterstützen, für dich steuern. Er wird von der Anwendung %s bereitgestellt. Möchtest du diesen Dienst aktivieren?" + "Einstellungen für Erkennung auf dem Gerät" + "Erkennung auf dem Gerät" + "Spracherkennung auf dem Gerät" "Bevorzugtes Modul" "Moduleinstellungen" "Sprechgeschwindigkeit & Stimmlage" @@ -3185,7 +3332,8 @@ "Ethernet-Nutzung ausblenden" "Netzwerkbeschränkungen" "Daten automatisch synchronisieren" - "SIM-Karten" + + "Bei Erreichen des Limits pausiert" "Daten autom. synchronisieren" "Private Daten autom. synchronisieren" @@ -3353,14 +3501,8 @@ Zertifikaten vertrauen oder sie entfernen Zertifikat vertrauen oder entfernen - - %s hat Zertifizierungsstellen auf deinem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts wie E-Mails, Apps und sichere Websites überwacht werden.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator. - %s hat eine Zertifizierungsstelle auf dem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts wie E-Mails, Apps und sichere Websites überwacht werden.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator. - - - %s hat Zertifizierungsstellen für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator. - %s hat eine Zertifizierungsstelle für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hat eine Zertifizierungsstelle auf deinem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator.}other{{orgName} hat Zertifizierungsstellen auf deinem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hat eine Zertifizierungsstelle für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator.}other{{orgName} hat Zertifizierungsstellen für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator.}}" "Dritte können deine Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nDies wird durch vertrauenswürdige Anmeldedaten ermöglicht, die auf deinem Gerät installiert sind." Zertifikate prüfen @@ -3385,7 +3527,7 @@ "%1$s vom Gerät löschen" "Einstellungen für den Sperrbildschirm" "Nutzer vom Sperrbildschirm aus hinzufügen" - "Zu Administrator wechseln, wenn angedockt" + "Zu Administrator wechseln, wenn angedockt" "Dich selbst löschen?" "Diesen Nutzer löschen?" "Dieses Profil entfernen?" @@ -3406,7 +3548,7 @@ "Gastaktivität löschen" "Alle Gast-Apps und -daten beim Beenden des Gastmodus löschen" "Gastaktivität löschen?" - "Apps und Daten dieser Gastsitzung werden jetzt gelöscht, und alle künftigen Gastaktivitäten werden jeweils beim Beenden des Gastmodus gelöscht" + "Apps und Daten dieser Gastsitzung werden jetzt gelöscht und alle künftigen Gastaktivitäten werden jeweils beim Beenden des Gastmodus gelöscht" "Telefonieren zulassen" "Telefonieren & SMS zulassen" "Nutzer löschen" @@ -3427,7 +3569,7 @@ "Standard-Zahlungs-App" "Wenn du über eine Zahlungs-App zahlen möchtest, halte die Rückseite deines Geräts ans Zahlungsterminal" "Weitere Informationen" - "Geschäftliche App als Standard-Zahlungs-App festlegen?" + "Geschäft­liche App als Stan­dard-Zah­lungs-App fest­legen?" "So zahlst du über eine geschäftliche App:" "Das Arbeitsprofil muss aktiviert sein." "Du musst PIN, Muster oder Passwort des Arbeitsprofils eingeben, falls vorhanden." @@ -3456,7 +3598,9 @@ "Einschränkungen aufheben" "PIN ändern" "Hilfe & Feedback" - "Hilfeartikel, Telefon- & Chatsupport" + "Hilfeartikel, Telefon- & Chatsupport" + "Hilfeartikel, Tablet- & Chatsupport" + "Hilfeartikel, Geräte- & Chatsupport" "Konto für Inhalte" "Foto-ID" "Extreme Gefahren" @@ -3516,12 +3660,16 @@ "Apps die Verwendung deiner Standortinformationen gestatten" "Zurück" "Weiter" + "Für mobil formatieren" + "Anders formatieren" "Fertig" - "SIM-Karten" - "SIM-Karten" + + + "SIMs" "%1$s%2$s" - "SIM-Karten wurden ausgetauscht." + + "Tippen, um Aktivitäten einzustellen" "Keine mobilen Daten verfügbar" "Tippen, um Daten-SIM auszuwählen" @@ -3533,7 +3681,8 @@ "Wenn du zu %1$s wechselst, wird %2$s nicht mehr für mobile Daten verwendet." "%1$s verwenden" "Anrufen mit" - "SIM-Karte auswählen" + + "SIM-Karte %1$d" "Name der SIM-Karte" "Namen der SIM-Karte eingeben" @@ -3541,7 +3690,8 @@ "Mobilfunkanbieter" "Nummer" "Farbe für SIM-Karte" - "SIM-Karte auswählen" + + "Orange" "Lila" "Keine SIM-Karte eingelegt" @@ -3555,7 +3705,7 @@ "Bei deaktivierter Netzwerknamenübertragung können Dritte nicht auf deine Netzwerkinformationen zugreifen." "Bei deaktivierter Netzwerknamenübertragung ist keine autom. Verbindung zu verborgenen Netzwerken möglich." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-Karten wurden geändert" + "SIMs geändert." "Zum Einrichten tippen" "Jedes Mal fragen" "Auswahl erforderlich" @@ -3565,7 +3715,7 @@ %d ausgeblendete Elemente anzeigen %d ausgeblendetes Element anzeigen - "Netzwerk & Internet" + "Netzwerk und Internet" "Mobile Daten, WLAN, Hotspot" "WLAN, Hotspot" "Verbundene Geräte" @@ -3584,7 +3734,7 @@ "Kürzlich geöffnete Apps, Standard-Apps" "Für Apps im Arbeitsprofil ist der Benachrichtigungszugriff nicht verfügbar." "Passwörter und Konten" - "Gespeicherte Passwörter, automatisches Ausfüllen, synchronisierte Konten" + "Gespeicherte Passwörter, Autofill, synchronisierte Konten" "Standard-Apps" "Sprachen, Gesten, Zeit, Sicherung" "Einstellungen" @@ -3663,9 +3813,8 @@ "upgrade, android" "dnd, zeitplan, benachrichtigungen, blockieren, lautlos, vibrieren, schlaf, arbeit, fokus, ton, stumm, tag, wochentag, wochenende, wochenende, ereignis, bns" "display, sperrzeit, timeout, lockscreen, bildschirm, zeitlimit, automatisch ausschalten" - "Speicher, Cache, Daten, löschen, entfernen, frei machen, Platz" + "Speicher, Cache, Daten, löschen, entfernen, freigeben, Platz" "verbunden, gerät, kopfhörer, headset, lautsprecher, drahtlos, koppeln, ohrhörer, musik, medien" - "koppeln, kopfhörer, in-ear-kopfhörer, bluetooth" "Hintergrund, Design, Raster, anpassen, personalisieren" "Symbol, Akzentfarbe" "standard, assistent" @@ -3698,6 +3847,7 @@ "Anruflautstärke" "Weckerlautstärke" "Lautstärke Klingeln/Benachrichtigungen" + "Klingeltonlautstärke" "Benachrichtigungslautstärke" "Klingelton" "Standard-Benachrichtigungston" @@ -3728,10 +3878,12 @@ "Medien automatisch untertiteln" "Smartphone-Lautsprecher" "Kabelgebundene Kopfhörer" - "Die Funktion „Spatial Audio“ erzeugt einen vollen Ton, der das Gefühl vermittelt, aus allen Richtungen zu kommen. Funktioniert nicht mit allen Medieninhalten." + "Der Klang von kompatiblen Medien wird noch voller" "Aus" "An / %1$s" "An / %1$s und %2$s" + "Du kannst Spatial Audio auch für Bluetooth-Geräte aktivieren." + "Einstellungen für verbundene Geräte" "{count,plural, =0{Keine}=1{1 Zeitplan festgelegt}other{# Zeitpläne festgelegt}}" "Bitte nicht stören" "Benachrichtigungen nur von wichtigen Personen und Apps" @@ -3792,7 +3944,7 @@ "Jetzt aktivieren" "Jetzt deaktivieren" "„Bitte nicht stören“ ist aktiviert bis %s" - "„Bitte nicht stören“ bleibt aktiviert, bis du es deaktivierst." + "Die Funktion „Bitte nicht stören“ bleibt aktiviert, bis du sie deaktivierst." "„Bitte nicht stören“ wurde automatisch durch einen Zeitplan (%s) aktiviert" "„Bitte nicht stören“ wurde automatisch durch eine App (%s) aktiviert" "„Bitte nicht stören“ ist mit benutzerdefinierten Einstellungen für „%s“ aktiviert." @@ -3849,9 +4001,10 @@ "Alle der letzten 7 Tage ansehen" "Verwalten" "App-Einstellungen" - "Benachrichtigungen von einzelnen Apps steuern" + "Benachrichtigungen von einzelnen Apps verwalten" "Allgemein" "Geschäftliche Benachrichtigungen" + "Arbeitsprofil" "Adaptive Benachrichtigungen" "Adaptive Priorität der Benachrichtigungen" "Benachrichtigungen mit niedriger Priorität automatisch auf \"Stumm\" schalten" @@ -3927,7 +4080,7 @@ "Vertrauliche Benachrichtigungen aus Arbeitsprofilen" "Auf dem Sperrbildschirm werden vertrauliche Inhalte aus Arbeitsprofilen angezeigt" "Gesamten Benachrichtigungs­inhalt anzeigen" - "Sensible Inhalte nur im entsperrten Zustand zeigen" + "Sensible Inhalte nur im entsperrten Zustand anzeigen" "Keine Benachrichtigungen anzeigen" "Wie sollen Benachrichtigungen auf dem Sperrbildschirm angezeigt werden?" "Sperrbildschirm" @@ -3995,13 +4148,13 @@ "Alle Benachrichtigungen von „%1$s“" "Alle Benachrichtigungen von %1$s" "Adaptive Benachrichtigungen" - - Ungefähr %,d Benachrichtigungen pro Tag - Ungefähr %d Benachrichtigung pro Tag + + Etwa %,d Benachrichtigungen pro Tag + Etwa %d Benachrichtigung pro Tag - - Ungefähr %,d Benachrichtigungen pro Woche - Ungefähr %d Benachrichtigung pro Woche + + Etwa %,d Benachrichtigungen pro Woche + Etwa %d Benachrichtigung pro Woche "Nie" "Geräte- und App-​Benachrichtigungen" @@ -4033,7 +4186,7 @@ "Abbrechen" "Zulässige Benachrichtigungstypen" "Echtzeit" - "Aktive Mitteilungen von Apps, die in Verwendung sind, der Navigation, Telefonanrufen und mehr" + "Aktuelle Mitteilungen von Apps, die in Verwendung sind, Navigation, Telefonanrufe und mehr" "Unterhaltungen" "SMS und andere Nachrichten" "Benachrichtigungen" @@ -4091,6 +4244,7 @@ "Gemäß deinen Einstellungen unterbindet Android die Anzeige von Benachrichtigungen dieser App auf diesem Gerät." "Gemäß deinen Einstellungen unterbindet Android die Anzeige von Benachrichtigungen dieser Kategorie auf diesem Gerät." "Gemäß deinen Einstellungen unterbindet Android die Anzeige von Benachrichtigungen dieser Gruppe auf diesem Gerät." + "Diese App sendet keine Benachrichtigungen" "Kategorien" "Andere" @@ -4219,7 +4373,7 @@ "Medien" "Medien" "Töne bei Berührung" - "Töne von meiner Tastatur und sonstigen Tasten" + "Töne von der Tastatur und sonstigen Schaltflächen" "Töne bei Berührung" "Töne bei Berührung" "Erinnerungen" @@ -4298,15 +4452,15 @@ "Aus" "Bildschirmfixierung" "Mit der Option „Bildschirmfixierung“ kannst du festlegen, dass auf deinem Gerät vorübergehend nur eine App ausgeführt und angezeigt wird. Auf diese Weise kannst du z. B. jemanden ein bestimmtes Spiel auf deinem Gerät spielen lassen." - "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch personenbezogene Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere die Bildschirmfixierung \n2. Öffne die Übersicht \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“" - "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch personenbezogene Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nWenn du dein Gerät sicher mit jemandem teilen möchtest, kannst du stattdessen ein Gastprofil verwenden. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere die Bildschirmfixierung \n2. Öffne die Übersicht \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“" + "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch private Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere „Bildschirmfixierung“ \n2. Tippe auf „Übersicht“ \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“" + "Die App, die während der Bildschirmfixierung angezeigt wird, kann unter Umständen andere Apps öffnen, wodurch private Daten zugänglich gemacht werden können. \n\nWenn du dein Gerät sicher mit jemandem teilen möchtest, kannst du stattdessen ein Gastprofil verwenden. \n\nSo verwendest du die Funktion „Bildschirmfixierung“: \n1. Aktiviere „Bildschirmfixierung“ \n2. Tippe auf „Übersicht“ \n3. Tippe auf das App-Symbol oben auf dem Bildschirm und dann auf „Fixieren“" "Wenn eine App auf dem Bildschirm fixiert ist, gilt Folgendes: \n\n•  Personenbezogene Daten könnten dennoch\nzugänglich sein (z. B. Kontakte oder E-Mails) \n• Eine fixierte App kann andere Apps öffnen \n\nVerwende die Funktion „Bildschirmfixierung“ nur dann, wenn du deinem Gegenüber vertraust." "Zum Loslösen nach Entsperrungsmuster fragen" "Vor Beenden nach PIN fragen" "Vor dem Beenden nach Passwort fragen" "Gerät beim Loslösen der App sperren" "Löschen der SIM bestätigen" - "Bestätige deine Identität, um eine heruntergeladene SIM zu löschen" + "Bestätige deine Identität, um eine eSIM zu löschen" "Dieses Arbeitsprofil wird verwaltet von:" "Verwaltet von %s" "(Experimentell)" @@ -4403,7 +4557,7 @@ "Keine Berechtigungen gewährt" "Keine Berechtigungen angefordert" - "App-Zugriff auf Daten steuern" + "App-Zugriff auf Daten festlegen" "Privatsphäre­dashboard" "Anzeigen, welche Apps zuletzt Berechtigungen genutzt haben" "Nicht verwendete Apps" @@ -4500,9 +4654,9 @@ "Keine Optimierung bezüglich der Akkuleistung anwenden. Dein Akku entleert sich hierdurch möglicherweise schneller." "Soll die App immer im Hintergrund ausgeführt werden?" "Wenn du erlaubst, dass %1$s dauerhaft im Hintergrund ausgeführt wird, kann dies die Akkulaufzeit verringern. \n\nDu kannst das später unter „Einstellungen“ > „Apps“ ändern." - "%1$s Verbrauch seit der letzten vollständigen Aufladung" + "%1$s Verbrauch seit dem letzten kompletten Aufladen" "%1$s Nutzung in den letzten 24 Stunden" - "Kein Verbrauch seit dem letzten vollen Aufladen" + "Kein Verbrauch seit dem letzten kompletten Aufladen" "Keine Akkunutzung in den letzten 24 Stunden" "App-Einstellungen" "SystemUI-Tuner anzeigen" @@ -4811,6 +4965,11 @@ "Jetzt aktivieren" "Jetzt deaktivieren" "Akkuoptimierung wird nicht verwendet" + "Akkunutzung von Apps" + "Akkunutzung für Apps festlegen" + "Uneingeschränkt" + "Optimiert" + "Eingeschränkt" "Wenn das Gerät gesperrt ist, ist das Schreiben von Antworten oder anderen Texten in Nachrichten nicht möglich" "Standardrechtschreibprüfung" "Rechtschreibprüfung wählen" @@ -4874,8 +5033,6 @@ "Wegen Energiesparmodus vorübergehend deaktiviert" "Energiesparmodus ausschalten" "Wegen Energiesparmodus vorübergehend aktiviert" - "Unterstützte Apps wechseln ebenfalls zum dunklen Design" - "Ok" "Dunkles Design testen" "Verlängert die Akkulaufzeit" "Kacheln für Schnelleinstellungen für Entwickler" @@ -4955,7 +5112,7 @@ "Einhandmodus verwenden" "Kurzbefehl für Einhandmodus" "Einhandbedienung" - "Beim Wischen nach unten" + "Beim Wischen nach unten…" "Tastenkombination für Folgendes verwenden:" "Ziehe die obere Hälfte des Bildschirms nach unten, damit du sie leichter mit einer Hand erreichen kannst" " ""So verwendest du den Einhandmodus"\n" • Achte darauf, dass in den Einstellungen für die Systemnavigation die Bedienung über Gesten ausgewählt ist.\n • Wische am unteren Bildschirmrand nach unten." @@ -5138,20 +5295,20 @@ "Belegter Speicherplatz" "(für Nutzer %s deinstalliert)" "(für Nutzer %s deaktiviert)" - "Dienst für automatisches Ausfüllen" + "Autofill-Service" "Passwörter" %1$d Passwörter %1$d Passwort "automatisch, füllen, ausfüllen, Passwort, auto, fill, autofill, password" - "<b>Nur für vertrauenswürdige Apps</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatisches Ausfüllen von Google>%1$s</xliff:g> greift auf die Displayanzeige zu, um zu bestimmen, welche Felder automatisch ausgefüllt werden können. Die Funktion sollte daher nur für vertrauenswürdige Apps zugelassen werden." - "Automatisches Ausfüllen" + "<b>Nur für vertrauenswürdige Apps</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> greift auf die Displayanzeige zu, um zu bestimmen, welche Felder automatisch ausgefüllt werden können. Die Funktion sollte daher nur für vertrauenswürdige Apps zugelassen werden." + "Autofill" "Protokollierungsebene" "Maximale Zahl von Anfragen pro Sitzung" "Maximale Zahl sichtbarer Datensätze" "Auf Standardwerte zurücksetzen" - "Die Optionen für automatisches Ausfüllen für Entwickler wurden zurückgesetzt" + "Die Autofill-Optionen für Entwickler wurden zurückgesetzt" "Standort" "Standortanzeige in der Statusleiste" "Für alle Standorte anzeigen, einschließlich Netzwerk und Verbindung" @@ -5245,13 +5402,13 @@ "Nichts tun" "Vibrieren" "Stummschalten" - "Ändere zum Aktivieren erst „Ein-/Aus-Taste gedrückt halten“ zu „Ein-/Aus-Menü“." + "Ändere zum Aktivieren erst „Ein-/Aus-Taste gedrückt halten“ zu „Ein-/Aus-Menü“." "Netzwerkdetails" "Dein Gerätename ist für Apps auf deinem Smartphone sichtbar. Wenn du dein Gerät mit Bluetooth-Geräten oder einem WLAN verbindest oder einen WLAN-Hotspot einrichtest, kann der Name möglicherweise auch von anderen Personen gesehen werden." "Geräte" "Alle Einstellungen" "Vorschläge" - "Mobilfunknetz auswählen" + "Netzwerk auswählen" "Nicht verbunden" "Verbunden" "Verbindung wird hergestellt…" @@ -5259,7 +5416,8 @@ "Keine Netzwerke gefunden." "Netzwerke nicht gefunden. Bitte versuch es noch einmal." "(nicht zulässig)" - "Keine SIM-Karte" + + "SIM" "Keine SIM-Karte" "Keine" @@ -5309,7 +5467,8 @@ "Verfügbare Netzwerke" "Wird gesucht…" "Registrierung in %s..." - "Deine SIM-Karte lässt keine Verbindung mit diesem Netzwerk zu." + + "Momentan kann keine Verbindung mit diesem Netzwerk aufgebaut werden. Bitte versuch es später noch einmal." "In Netzwerk registriert." "Netz automatisch auswählen" @@ -5318,7 +5477,7 @@ "Mobile Daten" "Datenzugriff über Mobilfunknetz" "Telefon wechselt automatisch zu diesem Mobilfunkanbieter, wenn er in Reichweite ist" - "Keine SIM-Karte verfügbar" + "Keine SIM verfügbar" "Anrufeinstellung" "SMS-Einstellung" "Jedes Mal fragen" @@ -5339,8 +5498,8 @@ "Weitere hinzufügen" "Aktiv/SIM" "Inaktiv/SIM" - "Aktiv / Heruntergeladene SIM" - "Inaktiv / Heruntergeladene SIM" + "Aktiv/eSIM" + "Inaktiv/eSIM" "SIM-Name und -Farbe" "Name" "Farbe (verwendet von kompatiblen Apps)" @@ -5350,7 +5509,8 @@ "SIM-Karte entfernen, um sie zu deaktivieren" "Zum Aktivieren von %1$s tippen" "Zu %1$s wechseln?" - "Es kann immer nur eine heruntergeladene SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst." + + "Zu %1$s wechseln" "SIM löschen" "SIM kann nicht gelöscht werden" @@ -5376,6 +5536,7 @@ "Datennutzung durch Apps" "Ungültiger Netzmodus %1$d. Ignorieren." "Zugangspunkte (APNs)" + "APN" "Bei Verbindung mit %1$s nicht verfügbar" "Mehr anzeigen" "Weniger anzeigen" @@ -5385,7 +5546,7 @@ "SIM-Karte wechseln?" "%1$s verwenden?" "Es kann immer nur eine SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst." - "Es kann immer nur eine heruntergeladene SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst." + "Es kann immer nur eine eSIM aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %2$s wird nicht gekündigt, wenn du zu %1$s wechselst." "Es kann immer nur eine SIM-Karte aktiv sein.\n\nDein Mobilfunkvertrag bei %1$s wird nicht gekündigt, wenn du die SIM-Karte wechselst." "Du kannst 2 SIMs gleichzeitig verwenden. Wenn du %1$s verwenden möchtest, musst du eine andere SIM deaktivieren." "Zu %1$s wechseln" @@ -5431,8 +5592,8 @@ "Für mobile Daten, Anrufe und SMS wird %1$s verwendet." "Keine aktiven SIM-Karten verfügbar" "Wenn du mobile Daten, Anruffunktionen und SMS später einrichten möchtest, kannst du das in deinen Netzwerkeinstellungen tun" - "SIM-Karte" - "Diese heruntergeladene SIM löschen?" + "SIM" + "Diese eSIM löschen?" "Wenn du diese SIM löschst, wird der %1$s-Dienst von diesem Gerät entfernt.\n\nDer Mobilfunkvertrag bei %1$s wird dadurch nicht gekündigt." "Löschen" "SIM wird gelöscht…" @@ -5532,20 +5693,20 @@ "Gerätesteuerung" "Karten und Tickets" "Karten und Tickets" - "Ein-/Aus-Taste gedrückt halten" - "Gedrückt halten, um Assistant zu starten" - "Gedrückt halten, um das Ein-/Aus-Menü aufzurufen" - "„Gedrückt halten“ deaktiviert" + "Ein-/Aus-Taste gedrückt halten" + "Für Zugriff Ein-/Aus-Taste gedrückt halten" + "Ein-/Aus-Menü" + "Digitaler Assistent" + "Auf digitalen Assistenten zugreifen" + "Auf Ein-/Aus-Menü zugreifen" "Lege zuerst eine Displaysperre fest, damit du die Option verwenden kannst" - "Zum Aktivieren von Assistant gedrückt halten" - "Halte die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um Assistant zu aktivieren" - "„Ein-/Aus- und Notfall-Menü“:\nEin-/Aus-Taste und Lautertaste gleichzeitig drücken." - "„Klingeln verhindern“:\nVerknüpfung im Lautstärke-Menü verfügbar." + "Ein-/Aus-Menü:\nEin-/Aus-Taste und Lautertaste gleichzeitig drücken" + "Klingeln verhindern:\nFür Verknüpfung eine Lautstärketaste drücken" "Dauer des Gedrückthaltens" "Stelle die Empfindlichkeit ein, indem du festlegst, wie lange du die Ein-/Aus-Taste gedrückt halten musst" "Kurz" "Lang" - "Geldbörse anzeigen" + "Wallet anzeigen" "Erlaubt den Zugriff auf Wallet auch im Sperrbildschirm." "QR-Scanner anzeigen" "Zugriff auf QR-Scanner vom Sperrbildschirm aus zulassen" @@ -5556,6 +5717,11 @@ "Wenn du dies nutzen möchtest, aktiviere zuerst die Option „Gerätesteuerung anzeigen“" "Uhrzeit in zwei Zeilen anzeigen, wenn verfügbar" "Uhrzeit in zwei Zeilen" + "Verknüpfungen" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5576,6 +5742,8 @@ "Medien" "Mediaplayer fixieren" "Damit die Wiedergabe schnell fortgesetzt werden kann, bleibt der Mediaplayer in den Schnelleinstellungen geöffnet" + "Medien auf dem Sperrbildschirm anzeigen" + "Damit die Wiedergabe schnell fortgesetzt werden kann, bleibt der Mediaplayer auf dem Sperrbildschirm geöffnet" "Medienempfehlungen anzeigen" "Basierend auf deinen Aktivitäten" "Player ausblenden" @@ -5616,15 +5784,16 @@ "Google Fi erlauben, W+-Netzwerke zu verwenden, um die Geschwindigkeit und Abdeckung zu verbessern" "W+-Netzwerk" "SIM" - "HERUNTERGELADENE SIM" - "HERUNTERGELADENE SIMs" + "eSIM" + "eSIMs" "Aktiv" "Inaktiv" " / Standard für %1$s" "Anrufe" "SMS" "mobile Daten" - "Zur Verbesserung der Gerätenutzung können Apps und Dienste weiter nach WLANs suchen, auch wenn die WLAN-Funktion deaktiviert ist. Dadurch können beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert werden. Dies lässt sich in den Einstellungen für die WLAN-Suche ändern. ""Ändern" + "Damit das Gerät optimal funktioniert, können Apps und Dienste weiter nach WLANs suchen, auch wenn die WLAN-Funktion deaktiviert ist. Dadurch können beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert werden. Das Verhalten lässt sich in den Einstellungen für die WLAN-Suche ändern." + "Ändern" "%1$s / %2$s" "Verbunden" "Keine Verbindung" @@ -5634,7 +5803,7 @@ "Mobile Daten deaktivieren?" "Du kannst dann nicht mehr über %s auf mobile Daten und das Internet zugreifen. Letzteres ist nur noch über WLAN möglich." "deinen Mobilfunkanbieter" - "Von deinem Unternehmen nicht zugelassen" + "Von deiner Organisation nicht zugelassen" "Nicht verfügbar, weil der Modus „Schlafenszeit“ aktiviert ist" "Die Wichtigkeit von Benachrichtigungen wurde zurückgesetzt." "Apps" @@ -5676,7 +5845,7 @@ "Anrufeinstellungen" "Einstellungen werden aktualisiert…" "Fehler bei Anrufeinstellungen" - "Netz- oder SIM-Kartenfehler." + "Netzwerk- oder SIM-Fehler." "SIM ist nicht aktiviert." "Telefonnummern eingeben" "Telefonnummer eingeben" @@ -5701,10 +5870,10 @@ "Zurück" "Weiter" "Farbvorschau" - "Anfrage nach Zugriff auf SIM-Karte" - "Ein Gerät möchte auf deine SIM-Karte zugreifen. Weitere Informationen." - "Zugriff auf SIM-Karte erlauben?" - "Ein Bluetooth-Gerät, %1$s, möchte auf Daten auf deiner SIM-Karte zugreifen. Das betrifft auch deine Kontakte.\n\nSo lange die Verbindung besteht, erhält %2$s alle Anrufe für %3$s." + "SIM-Zugriffsanfrage" + "Ein Gerät möchte auf deine SIM zugreifen. Tippe, um weitere Informationen zu erhalten." + "Zugriff auf SIM erlauben?" + "Das Bluetooth-Gerät „%1$s“ möchte auf Daten auf deiner SIM zugreifen. Das betrifft auch deine Kontakte.\n\nSolange die Verbindung besteht, gehen alle Anrufe unter der Nummer %3$s an das Gerät „%2$s“." "Ein Bluetooth-Gerät ist verfügbar" "Ein Gerät möchte sich verbinden. Weitere Informationen." "Mit Bluetooth-Gerät verbinden?" @@ -5712,6 +5881,8 @@ "Nicht verbinden" "Verbinden" "TARE-Einstellungen" + "An" + "Aus" "Standardeinstellungen wiederherstellen" "Standardeinstellungen wiederhergestellt." "Maximale Balance bei voller Akkuladung" @@ -5723,7 +5894,7 @@ "Aktionen (Produktionskosten)" "Aktionen (Grundpreis)" "Prämien pro Ereignis" - "Prämien für Gesamtdauer des Ereignisses" + "Prämien pro Sekunde Ereignisdauer" "Maximale Anzahl von Prämien pro Tag" "Topaktivität" "Benachrichtigung gesehen" @@ -5755,7 +5926,7 @@ "Vorschau anzeigen" "Bildschirmschoner auswählen" "Zusätzliche Informationen anzeigen" - "Uhrzeit, Datum, Wetter, Luftqualität und Cast-Details auf dem Bildschirmschoner anzeigen" + "Uhrzeit, Wetter oder andere Informationen auf dem Bildschirmschoner anzeigen" "Weitere Einstellungen" "Bildschirmschoner auswählen" "Hier kannst du festlegen, was auf dem Display angezeigt werden soll, wenn das Tablet angedockt ist. Das Gerät verbraucht möglicherweise mehr Strom, wenn ein Bildschirmschoner verwendet wird." @@ -5765,7 +5936,7 @@ "Jetzt neu starten" "Später neu starten" "Spatial Audio" - "Ton von kompatiblen Mediengeräten wird noch voller" + "Klang von kompatiblen Medien wird noch voller" "Erfassung von Kopfbewegungen" "Änderungen am Ton, während du deinen Kopf bewegst, damit er natürlicher klingt" "Ratenbegrenzung für Downloads im Netzwerk" @@ -5773,6 +5944,7 @@ "Ratenbegrenzung für Downloads im Netzwerk konfigurieren" "Keine Begrenzung" "Übertragen" + "%1$s streamen" "Du kannst dir das anhören, was andere in deiner Nähe abspielen" "Du kannst Medien auf Geräte in deiner Nähe übertragen oder dir das anhören, was andere übertragen" "Übertragungen" @@ -5780,4 +5952,9 @@ "Übertragungen finden" "Übertragung verlassen" "QR-Code scannen" + "Passwort eingeben" + "Verbindung nicht möglich. Versuche es noch einmal." + "Falsches Passwort" + "Scanne zum Anhören den QR-Code unten" + "Das Format des QR-Codes ist ungültig" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index e05443ddedb..089a266cf63 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Απόρριψη" "Ενεργοποίηση" "Άγνωστο" + "Πατήστε για εμφάνιση πληροφοριών" Απομένουν %1$d βήματα για να γίνετε προγραμματιστής. Απομένει%1$d βήμα για να γίνετε προγραμματιστής. @@ -52,8 +53,8 @@ "Κάντε το κείμενο στην οθόνη μικρότερο ή μεγαλύτερο." "Να γίνουν μικρότερα" "Να γίνουν μεγαλύτερα" - "Χρήση αυτόματης περιστροφής" - "Η ανίχνευση προσώπων χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για βελτίωση της ακρίβειας αυτόματης περιστροφής. Οι εικόνες δεν αποθηκεύονται ούτε αποστέλλονται ποτέ στην Google." + "Χρήση αυτόματης περιστροφής" + "Η Ανίχνευση προσώπων χρησιμοποιεί την μπροστινή κάμερα για τη βελτίωση της ακρίβειας της αυτόματης περιστροφής. Οι εικόνες δεν αποθηκεύονται ούτε αποστέλλονται ποτέ στην Google." "Δείγμα κειμένου" "Ο Θαυμάσιος Μάγος του Οζ" "Κεφάλαιο 11: Η Θαυμάσια Πόλη Έμεραλντ του Οζ" @@ -85,6 +86,8 @@ "Δεν έχετε άδεια να αλλάξετε τις ρυθμίσεις Bluetooth." "Σύζευξη νέας συσκευής" "bluetooth" + "Σύζευξη δεξιού" + "Σύζευξη αριστερού" "Σύζευξη του άλλου αυτιού" "Το αριστερό βοήθημα ακοής συνδέθηκε.\n\nΓια τη σύζευξη του δεξιού βοηθήματος ακοής, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο και έτοιμο για σύζευξη." "Το δεξί βοήθημα ακοής συνδέθηκε.\n\nΓια τη σύζευξη του αριστερού βοηθήματος ακοής, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένο και έτοιμο για σύζευξη." @@ -139,7 +142,8 @@ "Αίτημα πρόσβασης στο μήνυμα" "%1$s επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας. Παραχώρηση πρόσβασης σε %2$s;" "Αίτημα πρόσβασης SIM" - "Η συσκευή %1$s επιθυμεί πρόσβαση στην κάρτα SIM. Η χορήγηση πρόσβασης στην κάρτα SIM θα απενεργοποιήσει τη σύνδεση δεδομένων στη συσκευή σας κατά τη διάρκεια της σύνδεσης. Παραχώρηση πρόσβασης στη συσκευή %2$s?" + + "Ορατή ως \"^1\" σε άλλες συσκευές" "Ενεργοποιήστε το Bluetooth για να συνδεθείτε σε άλλες συσκευές." "Οι συσκευές σας" @@ -148,11 +152,13 @@ "Θα επιτρέπεται στη συσκευή σας να επικοινωνεί με συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση" "Θα επιτρέπεται στο τηλέφωνό σας να επικοινωνεί με συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση" "Απεν. μείωσ. φόρτ. εξοπλ. Bluetooth A2DP" - "Απενεργοποίηση μείωσης φόρτου εξοπλισμού Bluetooth LE AUDIO" + "Απενεργοποίηση μείωσης φόρτου εξοπλισμού ήχου Bluetooth LE" "Επανεκκίνηση συσκευής;" "Πρέπει να επανεκκινηθεί η συσκευή για να αλλάξει η ρύθμιση." "Επανεκκίνηση" "Ακύρωση" + "Ενεργοποίηση ήχου Bluetooth LE" + "Ενεργοποιεί τη λειτουργία ήχου Bluetooth LE αν η συσκευή υποστηρίζει δυνατότητες εξοπλισμού ήχου LE." "Συσκευές μέσων" "Συσκευές κλήσεων" "Άλλες συσκευές" @@ -219,15 +225,13 @@ "Γλώσσες εφαρμογής" "Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή" "Γλώσσα εφαρμογής" - "Ενημέρωση της εφαρμογής" - "Πρέπει να ενημερ. την εφαρμ. για τις πιο πρόσφατες διαθέσιμες γλώσσες" - "Ενημέρωση τώρα" "Προτεινόμενες γλώσσες" "Όλες οι γλώσσες" "Γλώσσα συστήματος" "Προεπιλογή συστήματος" "Η δυνατότητα επιλογής γλώσσας για αυτήν την εφαρμογή δεν είναι διαθέσιμη από τις Ρυθμίσεις." "Η γλώσσα μπορεί να διαφέρει από τις γλώσσες που είναι διαθέσιμες στην εφαρμογή. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην υποστηρίζουν αυτήν τη ρύθμιση." + "Εδώ εμφανίζονται μόνο εφαρμογές που υποστηρίζουν την επιλογή γλώσσας." Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες; Να αφαιρεθεί η επιλεγμένη γλώσσα; @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s ξεκινά στις %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Χρησιμοποιεί %1$s. Η ώρα %2$s ξεκινάει στις %3$s." + "Χρησιμοποιεί %1$s. %2$s" + "%1$s ξεκινά στις %2$s." "Χρησιμοποιεί %1$s. Δεν υπάρχει θερινή ώρα." "Θερινή ώρα" "Χειμερινή ώρα" @@ -335,7 +340,8 @@ "Η συσκευή δεν είναι κρυπτογραφημένη" "Οθόνη κλειδώματος" "Τι θα εμφανίζεται" - "Ορισμός του \"Η τοποθεσία μου\", ξεκλειδώματος οθόνης, κλειδώματος κάρτας SIM, κλειδώματος αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων" + + "Ορισμός του \"Η τοποθεσία μου\", του ξεκλειδώματος οθόνης και του κλειδώματος αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων" "Απόρρητο" "Μη διαθέσιμη" @@ -351,13 +357,17 @@ "Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας" - + + + "Αρχή" "Εάν το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για υποστήριξη προσβασιμότητας απενεργοποιηθεί, ορισμένα βήματα ρύθμισης ίσως δεν λειτουργούν σωστά με το TalkBack." "Πίσω" "Συνέχιση ρύθμισης" "Χρήση ρύθμισης προσβασιμότητας" - + + + "Ακύρωση" @@ -367,25 +377,53 @@ "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπό σας" "Επιτρέπεται το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Χρήση προσώπου για έλεγχο ταυτότητας" - "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." - "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις." + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το tablet σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του" + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το tablet του" + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει τη συσκευή του" + "Η χρήση του προσώπου του παιδιού σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου του μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής μέθοδος από ένα ισχυρό μοτίβο ή PIN." + "Η χρήση του προσώπου του παιδιού σας για το ξεκλείδωμα του tablet του μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής μέθοδος από ένα ισχυρό μοτίβο ή PIN." + "Η χρήση του προσώπου του παιδιού σας για το ξεκλείδωμα της συσκευής του μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής μέθοδος από ένα ισχυρό μοτίβο ή PIN." "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας, για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να εγκρίνετε αγορές.\n\nΣημείωση: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας." "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Κεντράρετε το πρόσωπό σας στον κύκλο" "Παράβλεψη" "Μπορείτε να προσθέσετε έως %d πρόσωπα" @@ -404,7 +442,7 @@ "Ρύθμιση της λειτουργίας Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" "Διαγράψτε το τρέχον μοντέλο προσώπου σας για να ρυθμίσετε ξανά το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο.\n\nΤο μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί με ασφάλεια οριστικά.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειάζεστε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασής σας για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές." "Διαγράψτε το τρέχον μοντέλο προσώπου σας για να ρυθμίσετε ξανά το Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο.\n\nΤο μοντέλο θα διαγραφεί με ασφάλεια οριστικά.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειάζεστε το δακτ. αποτύπωμα, το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου ή τον έλεγχο ταυτότητας στις εφαρμογές." - "Χρ. ξεκλ. με το πρ. για" + "Ξεκλ. με το πρόσωπ." "Κατά τη χρήση του Ξεκλειδώματος με το πρόσωπο" "Απαίτηση για ανοιχτά μάτια" "Για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο, τα μάτια σας πρέπει να είναι ανοικτά" @@ -419,6 +457,7 @@ "Το μοντέλο προσώπου θα διαγραφεί οριστικά και με ασφάλεια.\n\nΜετά τη διαγραφή, θα χρειαστείτε το PIN, το μοτίβο ή τον κωδικό πρόσβασης για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας." "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας." "Δακτυλικό αποτύπωμα" + "Στη χρήση του Ξεκλειδώματος με δακτυλικό αποτύπωμα" "Δακτυλικό αποτύπωμα για επ. χρήση" "Διαχείριση μον.χαρακτ." "Χρήση δακτ. αποτυπωμ." @@ -432,8 +471,12 @@ "Ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος" "Επιτρέπεται ξεκλ. δακτ. αποτ." "Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος" - "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς." - "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις." + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς." + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά." + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά." + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις." + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα για να ξεκλειδώνει το tablet του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, εγκρίνει μια αγορά καθώς και σε άλλες περιπτώσεις." + "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα για να ξεκλειδώνει τη συσκευή του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, εγκρίνει μια αγορά καθώς και σε άλλες περιπτώσεις." "Έχετε τον έλεγχο" "Εσείς και το παιδί σας έχετε τον έλεγχο" "Έχετε υπόψη τα εξής" @@ -448,16 +491,30 @@ "Απαιτούνται ένα έως δύο λεπτά για τη ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος. Εάν παραβλέψετε αυτό το βήμα, μπορείτε να προσθέσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας αργότερα στις ρυθμίσεις." "Όταν βλέπετε αυτό το εικονίδιο, χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για έλεγχο ταυτότητας, όπως για σύνδεση σε εφαρμογές ή έγκριση αγορών" "Έχετε υπόψη τα εξής" - "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN" + "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του τηλεφώνου σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN" + "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα του tablet σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN" + "Η χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα της συσκευής σας μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλής από τη χρήση ενός ισχυρού μοτίβου ή PIN" "Πώς λειτουργεί" "Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος για την επαλήθευση της ταυτότητάς σας. Για τη δημιουργία αυτού του μοντέλου δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού σας αποτυπώματος από διάφορες θέσεις." "Το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα δημιουργεί ένα μοναδικό μοντέλο του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας για την επαλήθευση της ταυτότητάς του. Για τη δημιουργία αυτού του μοντέλου δακτυλικού αποτυπώματος κατά τη ρύθμιση, θα ληφθούν εικόνες του δακτυλικού του αποτυπώματος από διάφορες θέσεις." - "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας." - "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνο και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνο." - "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας μέχρι να τα διαγράψετε." - "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνο μέχρι να διαγραφούν." - "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." - "Το τηλέφωνο του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύει, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο tablet σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο tablet σας." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στη συσκευή σας και παραμένει αποκλειστικά σε αυτήν. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στη συσκευή σας." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο τηλέφωνο και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο τηλέφωνο." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στο tablet και παραμένει αποκλειστικά σε αυτό. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στο tablet." + "Κατά τη χρήση του Pixel Imprint, χρησιμοποιούνται εικόνες για την ενημέρωση του μοντέλου του δακτυλικού του αποτυπώματος. Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται για τη δημιουργία του μοντέλου του δακτυλικού αποτυπώματος του παιδιού σας δεν αποθηκεύονται ποτέ, αλλά το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύεται με ασφάλεια στη συσκευή και παραμένει αποκλειστικά σε αυτήν. Όλη η επεξεργασία πραγματοποιείται με ασφάλεια στη συσκευή." + "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλου του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνό σας μέχρι να τα διαγράψετε." + "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στο tablet σας μέχρι να τα διαγράψετε." + "Μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού σας αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικών αποτυπωμάτων αποθηκεύονται με ασφάλεια στη συσκευή σας μέχρι να τα διαγράψετε." + "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο τηλέφωνο μέχρι να διαγραφούν." + "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στο tablet μέχρι να διαγραφούν." + "Εσείς και το παιδί σας μπορείτε να διαγράψετε τις εικόνες και το μοντέλο του δακτυλικού του αποτυπώματος ή να απενεργοποιήσετε το Ξεκλείδωμα με δακτυλικό αποτύπωμα ανά πάσα στιγμή στις Ρυθμίσεις. Οι εικόνες και τα μοντέλα δακτυλικού αποτυπώματος αποθηκεύονται με ασφάλεια στη συσκευή μέχρι να διαγραφούν." + "Το τηλέφωνό σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." + "Το tablet σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να το ξεκλειδώσετε, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." + "Η συσκευή σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύετε να τη ξεκλειδώσετε, όπως εάν κάποιος την ακουμπήσει στο δάχτυλό σας." + "Το τηλέφωνο του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και όταν δεν το σκοπεύει, όπως εάν κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του." + "Το tablet του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύει να το ξεκλειδώσει, όπως στην περίπτωση που κάποιος το ακουμπήσει στο δάχτυλό του." + "Η συσκευή του παιδιού σας μπορεί να ξεκλειδωθεί ακόμη και αν δεν σκοπεύει να την ξεκλειδώσει, όπως στην περίπτωση που κάποιος την ακουμπήσει στο δάχτυλό του." "Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό σας αποτύπωμα." "Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε ένα προστατευτικό οθόνης που έχει την πιστοποίηση Made for Google. Με άλλα προστατευτικά οθόνης ενδέχεται να μην λειτουργεί το δακτυλικό αποτύπωμα του παιδιού σας." @@ -468,8 +525,7 @@ "Σηκώστε το δάκτυλό σας όταν αισθανθείτε τη δόνηση" "Μετακινηθείτε κάπου με απαλότερο φωτισμό και δοκιμάστε ξανά" "Συμπληρώσατε τον μέγιστο αριθμό προσπαθειών" - "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές.\n\n""Μάθετε περισσότερα" - "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και με δακτυλικό αποτύπωμα" + "Ξεκλείδωμα με πρόσωπο/δακτυλ. αποτύπωμα" "Πατήστε για ρύθμιση" "Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικά αποτυπώματα" "Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικό αποτύπωμα" @@ -480,7 +536,9 @@ "Χρήση προσώπου" "Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος" "Χρήση προσώπου ή δακτυλικού αποτυπώματος" - "Δώσε ξανά το τηλέφωνό σου στον γονέα σου" + "Δώσε ξανά το tablet σου στον γονέα σου" + "Δώσε ξανά τη συσκευή σου στον γονέα σου" + "Δώσε ξανά το τηλέφωνό σου στον γονέα σου" "ΟΚ" "Παράβλεψη κλειδώματος οθόνης;" "Οι λειτουργίες προστασίας συσκευής δεν θα ενεργοποιηθούν. Δεν θα μπορείτε να αποτρέψετε άλλους χρήστες από τη χρήση αυτού του tablet εάν χαθεί, κλαπεί ή επαναφερθεί." @@ -494,18 +552,24 @@ "Παράβλεψη" "Ακύρωση" "Αγγίξτε τον αισθητήρα" + "Αγγίξτε το κουμπί λειτουργίας χωρίς να το πατήσετε" "Τρόπος ρύθμισης του δακτυλικού αποτυπώματός σας" "Βρίσκεται στο πίσω μέρος του τηλεφώνου σας. Χρησιμοποιήστε τον δείκτη σας." + "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του tablet.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη." + "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο της συσκευής.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη." + "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στο κουμπί λειτουργίας. Είναι το επίπεδο κουμπί δίπλα στο ανυψωμένο κουμπί έντασης ήχου στο άκρο του τηλεφώνου.\n\nΜε πάτημα του κουμπιού λειτουργίας απενεργοποιείται η οθόνη." "Ο αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων βρίσκεται στην οθόνη σας. Θα γίνει λήψη του δακτυλικού αποτυπώματός σας στην επόμενη οθόνη." "Έναρξη" "Μετακινήστε το δάκτυλό σας κατά μήκος της οθόνης για να βρείτε τον αισθητήρα. Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων." "Εικόνα συσκευής και της τοποθεσίας του αισθητήρα δακτυλικού αποτυπώματος" "Όνομα" "ΟΚ" + "Δοκιμάστε ξανά" "Διαγραφή" "Αγγίξτε τον αισθητήρα" "Τοποθετήστε το δάχτυλό σας στον αισθητήρα και ανασηκώστε το μόλις αισθανθείτε μια δόνηση" "Καλύψτε τον αισθητήρα με το δακτυλικό σας αποτύπωμα, μέχρι να νιώσετε μια δόνηση." + "Χωρίς να πατήσετε το κουμπί, κρατήστε το δάκτυλό σας στον αισθητήρα μέχρι να αισθανθείτε μια δόνηση.\n\nΦροντίστε κάθε φορά να αλλάζετε ελαφρώς τη θέση του δακτύλου σας. Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος." "Αγγίξτε παρατεταμένα τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά" "Ακόμα μία φορά" @@ -515,11 +579,22 @@ "Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα" "Τοποθετήστε το αριστερό άκρο του δακτύλου σας" "Τοποθετήστε το δεξί άκρο του δακτύλου σας" + "Τοποθετήστε το κεντρικό σημείου του δακτύλου σας στον αισθητήρα" + "Τοποθετήστε το ακροδάχτυλό σας στον αισθητήρα" + "Τοποθετήστε το αριστερό άκρο του δακτύλου σας στον αισθητήρα" + "Τέλος, τοποθετήστε το δεξί άκρο του δακτύλου σας στον αισθητήρα" "Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά" "Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος" + "Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό" + "Εγγραφή στο %d τοις εκατό" "Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό" "Προστέθηκε δακτυλ. αποτύπωμα" - "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, όπως κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε μια αγορά." + "Ξεκλείδωμα μόνο όταν η οθόνη είναι ενεργή" + "Η οθόνη πρέπει να είναι ενεργή για να μπορέσετε να ξεκλειδώσετε με το δακτυλικό αποτύπωμά σας. Έτσι είναι λιγότερο πιθανό το ακούσιο ξεκλείδωμα." + "Οθόνη, Ξεκλείδωμα" "Αργότερα" "Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά" "Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά." @@ -577,27 +652,34 @@ "Τέλος" "Ωχ, αυτό δεν είναι ο αισθητήρας" "Αγγίξτε τον πίσω αισθητήρα με τον δείκτη σας." - "Η εγγραφή δεν ολοκληρώθηκε" - "Λήξη χρονικού ορίου εγγραφής δακτυλικών αποτυπωμάτων. Δοκιμάστε ξανά." + "Λήξη χρον. ορίου ρύθμισης δακτυλικού αποτυπ." + "Δοκιμάστε ξανά τώρα ή ρυθμίστε αργότερα το δακτυλικό σας αποτύπωμα στις Ρυθμίσεις" "Αποτυχία εγγραφής δακτυλικού αποτυπώματος. Δοκιμάστε ξανά ή χρησιμοποιήστε ένα άλλο δάκτυλο." "Προσθήκη άλλου" "Επόμενο" "Εκτός από τη δυνατότητα ξεκλειδώματος του τηλεφώνου σας, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας, για να εξουσιοδοτήσετε αγορές και πρόσβαση σε εφαρμογές. ""Μάθετε περισσότερα" - " Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της εφαρμογής σας. ""Περισσότερες λεπτομέρειες"\n\n"Μπορείτε να εξακολουθήσετε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση εφαρμογών. ""Μάθετε περισσότερα" + "Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας." + "Μπορείτε ακόμα να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση σε εφαρμογές." "Σηκώστε το δάχτυλο και, στη συνέχεια, αγγίξτε ξανά τον αισθητήρα" "Δεν είναι δυνατή η χρήση του αισθητήρα δακτ. αποτυπωμ. Επισκεφτείτε έναν πάροχο υπηρεσιών επισκευής." "Περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας" "Κλείδωμα προφίλ εργασίας, κρυπτογράφηση και περισσότερα" "Κρυπτογράφηση, διαπιστευτήρια και περισσότερα" "ασφάλεια, περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας, περισσότερες ρυθμίσεις, σύνθετες ρυθμίσεις ασφαλείας" + "Περισσότερες ρυθμίσεις απορρήτου" + "Αυτόματη συμπλήρωση, στοιχεία ελέγχου δραστηριότητας κ.ά." "Μπορείτε να προσθέσετε έως %d μοναδικά χαρακτηριστικά" "Έχετε προσθέσει τον μέγιστο αριθμό δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Κατάργηση όλων των δακτυλικών αποτυπωμάτων;" - "Κατάργηση \'%1$s\'" + "Διαγραφή %1$s" "Θέλετε να διαγράψετε αυτό το δακτυλικό αποτύπωμα;" - "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας και συσχετίζονται με το %1$s" - "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές." + "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στο τηλέφωνό σας και συσχετίζονται με το %1$s" + "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στο tablet και συσχετίζονται με το %1$s" + "Με αυτόν τον τρόπο διαγράφονται οι εικόνες και το μοντέλο δακτυλικού αποτυπώματος που έχουν αποθηκευτεί στη συσκευή σας και συσχετίζονται με το %1$s" + "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές." + "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το tablet ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές." + "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύσετε την ταυτότητά σας σε εφαρμογές." "Δεν θα μπορείτε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώσετε το προφίλ εργασίας σας, να εξουσιοδοτήσετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές εργασιών." "Ναι, κατάργηση" "Κρυπτογράφηση" @@ -628,7 +710,8 @@ "Αποτρέψτε άλλους από τη χρήση αυτής της συσκευής χωρίς την άδειά σας ενεργοποιώντας τις λειτουργίες προστασίας συσκευής. Επιλέξτε το κλείδωμα οθόνης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε." "Αποτρέψτε άλλους από τη χρήση αυτού του τηλεφώνου χωρίς την άδειά σας ενεργοποιώντας τις λειτουργίες προστασίας συσκευής. Επιλέξτε το κλείδωμα οθόνης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε." "Επιλογή μεθόδου εφεδρικού κλειδώματος οθόνης" - "Ο διαχειρ. IT δεν μπορεί να επαναφέρει αυτό το κλείδωμα. LINK_BEGINΡυθμίστε ένα ξεχωριστό κλείδωμα εργασίαςLINK_END" + "Αν ξεχάσετε το κλείδωμα οθόνης, ο διαχειριστής IT δεν μπορεί να το επαναφέρει." + "Ορίστε άλλο κλείδωμα για την εργασία" "Εάν ξεχάσετε αυτό το κλείδωμα, ζητήστε από τον διαχειριστή IT να το επαναφέρει" "Επιλογές κλειδώματος οθόνης" "Επιλογές κλειδώματος οθόνης" @@ -655,17 +738,23 @@ "Δακτυλικό αποτύπωμα + PIN" "Δακτυλικό αποτύπωμα + Κωδικός πρόσβασης" "Συνέχεια χωρίς δακτυλικό αποτύπωμα" - "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το tablet χρησιμοποιώντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας χρησιμοποιώντας το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο + Μοτίβο" "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο + PIN" "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο + Κωδικός πρόσβασης" "Συνέχεια χωρίς Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο" - "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπό σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπό σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το tablet σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπό σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπό σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." "Μοτίβο • Πρόσωπο • Δακτυλικό αποτύπωμα" "PIN • Πρόσωπο • Δακτυλικό αποτύπωμα" "Κωδικός πρόσβασης • Πρόσωπο • Δακτ. αποτύπωμα" "Συνεχίστε χωρίς πρόσωπο ή δακτυλικό αποτύπωμα" - "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπο ή το δακτυλικό αποτύπωμά σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπο ή το δακτυλικό αποτύπωμά σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε το tablet σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπο ή το δακτυλικό σας αποτύπωμα. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." + "Μπορείτε να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας χρησιμοποιώντας το πρόσωπο ή το δακτυλικό αποτύπωμά σας. Για λόγους ασφάλειας, αυτή η επιλογή απαιτεί εφεδρικό κλείδωμα οθόνης." "Απενεργοποιήθηκε λόγω διαχειριστή, πολιτικής κρυπτογράφησης ή αποθηκευτικού χώρου διαπιστευτηρίων" "Κανένα" "Ολίσθηση" @@ -739,6 +828,7 @@ Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d χαρακτήρες Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d χαρακτήρα + "{count,plural, =1{Εάν χρησιμοποιείτε μόνο αριθμούς, πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον 1 ψηφίο}other{Εάν χρησιμοποιείτε μόνο αριθμούς, πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον # ψηφία}}" Ο αριθμός PIN πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d ψηφία Ο αριθμός PIN πρέπει να περιέχει τουλάχιστον %d ψηφίο @@ -889,6 +979,13 @@ "Επιλέξτε τον μέγιστο αριθμό συνδεδεμένων συσκευών ήχου Bluetooth" "Αρχείο καταγραφής εντοπισμού σφαλμάτων στοίβας NFC" "Αύξηση επιπέδου καταγραφής στοίβας NFC" + "Αρχείο λεπτομ. καταγραφής εντοπ. σφαλμάτων προμηθευτή NFC" + "Συμπερίληψη πρόσθετων αρχείων καταγραφής προμηθευτή για συγκεκριμένες συσκευές στις αναφορές σφαλμάτων, τα οποία ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες." + "Αρχείο καταγραφής NFC NCI χωρίς φιλτράρισμα" + "Καταγραφή λεπτομερών πακέτων NFC, που ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες." + "Επανεκκίνηση συσκευής;" + "Η καταγραφή των λεπτομερειών NFC προορίζεται μόνο για σκοπούς ανάπτυξης. Επιπλέον δεδομένα NFC περιλαμβάνονται στις αναφορές σφαλμάτων, οι οποίες ενδέχεται να περιέχουν ιδιωτικές πληροφορίες. Επανεκκινήστε τη συσκευή σας για να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση." + "Επανεκκίνηση" "Μετάδοση" "κατοπτρισμός" "Ενεργοποίηση ασύρματης οθόνης" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Ανενεργό" "Ενεργό" "Ενεργό - Βάσει προσώπου" - "Ενεργοπ. ανίχνευσης προσώπων" + "Ανίχνευση προσώπων" + "Αυτόματη προσαρμογή του προσανατολισμού της οθόνης όταν γυρνάτε το τηλέφωνο σε κατακόρυφο ή οριζόντιο προσανατολισμό" + "Αυτόματη προσαρμογή του προσανατολισμού της οθόνης όταν γυρνάτε το tablet σε κατακόρυφο ή οριζόντιο προσανατολισμό" + "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αυτόματη περιστροφή" + "Όταν μετακινείτε το τηλέφωνο σε κατακόρυφη ή οριζόντια θέση" "Ανάλυση οθόνης" "Υψηλή ανάλυση" - "Υψηλότερη ανάλυση" + "Πλήρης ανάλυση" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Η εναλλαγή της ανάλυσης ενδέχεται να προκαλέσει το κλείσιμο ορισμένων εφαρμογών που εκτελούνται αυτήν τη στιγμή." + "Η πλήρης ανάλυση χρησιμοποιεί περισσότερο την μπαταρία. Η αλλαγή της ανάλυσης μπορεί να προκαλέσει επανεκκίνηση ορισμένων εφαρμογών." + "Επιλέχθηκε" "Χρώματα" "Φυσικό" "Ενισχυμένο" @@ -1395,7 +1497,7 @@ "Λειτουργία χαμηλού φωτισμού" "Πρόγραμμα" "Δεν υπάρχει" - "Ενεργό από τη δύση ως το πρωι" + "Ενεργό από τη δύση ως το πρωί" "Ενεργοποίηση σε προσαρμ. ώρα" "Ενεργοποιείται κατά την ώρα ύπνου" "Κατάσταση" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "Λήξη χρονικού ορίου οθόνης" "Η οθόνη απενεργοποιείται" "Μετά από %1$s αδράνειας" + "Δεν έχει οριστεί" "Ταπετσαρία" "Ταπετσαρία και στιλ" "Αρχική οθόνη, οθόνη κλειδώματος" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Προσαρμογή του τηλεφώνου σας" "Δοκιμάστε διαφορετικά στιλ, ταπετσαρίες και άλλα" "Προφύλαξη οθόνης" + "προφύλαξη οθόνης" + "Μη διαθέσιμο, ενεργή λειτουργία ώρας ύπνου." "Χρήση προφύλαξης οθόνης" "Στη φόρτιση ή στη βάση" + "Στη βάση σύνδεσης κατά τη φόρτιση" "Στη φόρτιση" "Στη βάση" "Ποτέ" + "Ενεργοποιημένη / %1$s" "Απενεργοποίηση" "Πότε να ξεκινάει" "Τρέχουσα προφύλαξη οθόνης" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Κείμενο με έντονη γραφή" "Μέγεθος γραμματοσειράς" "Αύξηση ή μείωση του μεγέθους του κειμένου" - "Ρυθμίσεις κλειδ/τος SIM" - "Κλείδωμα κάρτας SIM" + "Ρυθμίσεις κλειδώματος SIM" + "Κλείδωμα SIM" "Ανενεργή" "Κλειδωμένο" - "Κλείδωμα κάρτας SIM" - "Κλείδωμα κάρτας SIM" + + + "Κλείδωμα SIM" "Απαιτείται PIN για τη χρήση του tablet" "Απαιτείται PIN για τη χρήση του τηλεφώνου" "Απαιτείται PIN για τη χρήση του tablet" "Απαιτείται PIN για τη χρήση του τηλεφώνου" "Αλλαγή αριθμού PIN κάρτας SIM" "Αριθμός PIN κάρτας SIM" - "Κλείδωμα κάρτας SIM" - "Ξεκλείδωμα κάρτας SIM" + "Κλείδωμα SIM" + "Ξεκλείδωμα κάρτας SIM" "Παλιό PIN κάρτας SIM" "Νέο PIN κάρτας SIM" "Πληκτρολογήστε ξανά το νέο PIN" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "Οι αριθμοί PIN δεν ταιριάζουν" "Δεν αλλάζει το PIN.\nΊσως να είναι λάθος." "Το PIN της κάρτας SIM άλλαξε" - "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της κατάστασης κλειδώματος της κάρτας SIM.\nΠιθανόν το PIN να είναι λάθος." + + "Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση του PIN." "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του PIN." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Χρήση %1$s για δεδ. κιν. τηλ.;" "Χρησιμοποιείτε %2$s για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας. Εάν κάνετε εναλλαγή στην υπηρεσία %1$s, η υπηρεσία %2$s δεν θα χρησιμοποιείται πλέον για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας." "Χρήση %1$s" - "Ενημέρωση προτιμώμενης SIM;" + "Ενημέρωση προτιμώμενης SIM;" "Η κάρτα %1$s είναι η μόνη SIM στη συσκευή σας. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη SIM για τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, τις κλήσεις και τα μηνύματα SMS;" "Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Έκδοση Android" "Ενημέρωση ασφαλείας Android" "Μοντέλο" - "Μοντέλο και εξοπλισμός" "Έκδοση εξοπλισμού" "Αναγνωριστικό εξοπλισμού" "Έκδοση βασικού φάσματος" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Μετονομασία" "Προσάρτηση" "Εξαγωγή" - "Διαμόρφωση" + "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο" + "Μορφοποίηση κάρτας" "Διαμόρφωση ως φορητής" - "Διαμόρφωση ως εσωτερικής" + "Μορφοποίηση" "Μετεγκατάσταση δεδομένων" "Διαγραφή" "Ρύθμιση" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Μετονομασία αποθηκευτικού χώρου" "Η κατάργηση της κάρτας ^1 έγινε με ασφάλεια, αλλά εξακολουθεί να είναι διαθέσιμη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να την προσαρτήσετε." "Η κάρτα ^1 είναι κατεστραμμένη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε την κάρτα ^1, θα πρέπει πρώτα να τη διαμορφώσετε." - "Μετά τη μορφοποίηση, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 σε άλλες συσκευές. \n\nΌλα τα δεδομένα σε αυτό το μέσο ^1 θα διαγραφούν. Εξετάστε το ενδεχόμενο να δημιουργήσετε πρώτα αντίγραφα ασφαλείας. \n\n""Δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας για τις φωτογραφίες και άλλα μέσα"" \nΜετακίνηστε τα αρχεία πολυμέσων σας σε έναν εναλλακτικό αποθηκευτικό χώρο στη συσκευή ή μεταφέρετέ τα σε έναν υπολογιστή χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB. \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τις συσκευές"" \nΌλες οι εφαρμογές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 θα απεγκατασταθούν και τα δεδομένα τους θα διαγραφούν. Για να διατηρήσετε αυτές τις εφαρμογές, μετακινήστε τις σε έναν εναλλακτικό αποθηκευτικό χώρο σε αυτήν τη συσκευή." + "Μπορείτε να μορφοποιήσετε αυτήν την κάρτα SD για να αποθηκεύετε φωτογραφίες, βίντεο μουσική και άλλο περιεχόμενο και να αποκτάτε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. \n\n""Όλα τα δεδομένα σε αυτήν την κάρτα SD θα διαγραφούν."" \n\n""Πριν από τη μορφοποίηση"" \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας φωτογραφιών και άλλων μέσων"" \nΜεταφέρετε τα αρχεία μέσων σε άλλες μονάδες αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή ή μεταφέρετέ τα σε έναν υπολογιστή με ένα καλώδιο USB. \n\n""Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας για τις εφαρμογές"" \nΌλες οι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 θα απεγκατασταθούν και τα δεδομένα τους θα διαγραφούν. Για να κρατήσετε αυτές τις εφαρμογές, μετακινήστε τες σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου σε αυτήν τη συσκευή." "Όταν αφαιρέσετε αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1, οι εφαρμογές που είναι αποθηκευμένες σε αυτό θα σταματήσουν να λειτουργούν και τα αρχεία μέσων που είναι αποθηκευμένα σε αυτό δεν θα είναι διαθέσιμα πριν από την εκ νέου εισαγωγή τους."\n\n"Αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 έχει μορφοποιηθεί έτσι ώστε να λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. Δεν θα λειτουργεί σε άλλες συσκευές." "Για να χρησιμοποιήσετε τις εφαρμογές, τις φωτογραφίες ή τα δεδομένα, που περιέχει το αποθηκευτικό μέσο ^1, επανατοποθετήστε το. \n\nΕναλλακτικά, μπορείτε να επιλέξετε να γίνει κατάργηση απομνημόνευσης αυτού του αποθηκευτικού μέσου, εάν η συσκευή δεν είναι διαθέσιμη. \n\nΕάν επιλέξετε να γίνει κατάργηση απομνημόνευσης, όλα τα δεδομένα που περιέχει η συσκευή θα χαθούν οριστικά. \n\nΜπορείτε να επανεγκαταστήσετε τις εφαρμογές αργότερα, αλλά τα δεδομένα τους που είναι αποθηκευμένα σε αυτήν τη συσκευή θα χαθούν." "Διαγραφή από μνήμη της κάρτας ^1;" "Όλες οι εφαρμογές, οι φωτογραφίες και τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα στην κάρτα ^1 θα χαθούν για πάντα." "Στο Σύστημα περιλαμβάνονται αρχεία τα οποία χρησιμοποιούνται για την εκτέλεση της έκδοσης Android %s" + "Δεν επιτρ. η μορφοπ. καρτών SD σε λειτ. επισκέπτη" "Ρυθμίστε τη μέσο αποθήκευσης ^1" - "Χρήση ως φορητού αποθηκευτικού χώρου" - "Για τη μετακίνηση των φωτογραφιών και άλλων πολυμέσων μεταξύ συσκευών." - "Χρήση ως εσωτερικού αποθηκευτικού χώρου" - "Για την αποθήκευση περιεχομένου σε αυτήν τη συσκευή μόνο, συμπεριλαμβανομένων εφαρμογών και φωτογραφιών, απαιτείται μορφοποίηση που παρεμποδίζει τη λειτουργία σε άλλες συσκευές." + "Μορφοποίηση κάρτας SD ως φορητό αποθηκευτικό χώρο" + "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές" + "Μορφοποίηση κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο" + "Αποθηκεύστε εφαρμογές και μέσα για χρήση μόνο σε αυτό το τηλέφωνο" "Μορφοπ. ως εσωτ.αποθ.χώρου" "Αυτό απαιτεί τη μορφοποίηση του μέσου αποθήκευσης ^1 προκειμένου να είναι ασφαλές. \n\nΜετά τη μορφοποίηση, αυτό το μέσο αποθήκευσης ^1 θα λειτουργεί μόνο σε αυτήν τη συσκευή. \n\n""Η μορφοποίηση διαγράφει όλα τα δεδομένα που είναι αποθηκευμένα αυτήν τη στιγμή στο μέσο αποθήκευσης ^1."" Για να αποφύγετε την απώλεια των δεδομένων σας, εξετάστε το ενδεχόμενο να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας γι΄αυτά." "Μορ/ση ως φορητ. αποθ. χώρου" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Μετακίνηση" "Μετακίνηση δεδομένων…" "Κατά τη διάρκεια της μετακίνησης: \n• Μην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^1. \n• Ορισμένες εφαρμογές δεν θα λειτουργούν σωστά. \n• Διατηρείτε φορτισμένη τη συσκευή." - "Το ^1 είναι έτοιμο για χρήση" - "Το μέσο αποθήκευσης ^1 είναι έτοιμο για χρήση φωτογραφιών και άλλων μέσων." - "Το νέο μέσο αποθήκευσης ^1 λειτουργεί. \n\n Για να μετακινήσετε φωτογραφίες, αρχεία και δεδομένα εφαρμογών σε αυτήν τη συσκευή, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις > Αποθηκευτικός χώρος." + "Μορφοποίηση ολοκληρώθηκε: ^1" + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" "Μετακίνηση ^1" "Η μετακίνηση της εφαρμογής ^1 και των δεδομένων της στο μέσο αποθήκευσης ^2 θα διαρκέσει μόνο μερικά λεπτά. Δεν θα έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή μέχρι να ολοκληρωθεί η μετακίνηση. \n\nΜην αφαιρέσετε το μέσο αποθήκευσης ^2 κατά τη διάρκεια της μετακίνησης." "Για τη μετακίνηση δεδομένων, απαιτείται ξεκλείδωμα του χρήστη ^1." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Ακύρωση μετακίνησης" "Το στοιχείο ^1 παρουσιάζει καθυστέρηση. \n\nΜπορείτε να συνεχίσετε, αλλά οι εφαρμογές που έχουν μετακινηθεί σε αυτήν την τοποθεσία ενδέχεται να παρουσιάσουν δυσκολίες στη λειτουργία και οι μεταφορές δεδομένων ενδέχεται να καθυστερήσουν. \n\nΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ταχύτερο ^1 για καλύτερες επιδόσεις." "Πώς θα χρησιμοποιήσετε το ^1;" - "Χρήση για επ. αποθ. χώρο tablet" - "Για εφαρμογές, αρχεία και μέσα σε αυτό το tablet μόνο" - "Αποθηκευτικός χώρος tablet" - "Χρήση για επιπ. αποθ. χώρο τηλ." - "Για εφαρμογές, αρχεία και μέσα σε αυτό το τηλέφωνο μόνο" - "Αποθηκευτικός χώρος τηλεφώνου" + "Μορφοπ. κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο" + "Αποθηκεύστε εφαρμογές και μέσα για χρήση μόνο σε αυτό το tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>." + "Μορφοποίηση" + "Μορφοπ. κάρτας SD για χρήση ως εσωτερ. αποθ. χώρο" + "Αποθηκεύστε εφαρμογές και μέσα για χρήση μόνο σε αυτό το τηλέφωνο. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>." + "Μορφοποίηση" "Ή" - "Χρήση για φορητό αποθηκευτ. χώρο" - "Για τη μεταφορά αρχείων και μέσων μεταξύ συσκευών" - "Φορητός αποθηκευτικός χώρος" + "Μορφοπ. κάρτας SD ως φορητό αποθ. χώρο" + "Αποθηκεύστε φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και άλλο περιεχόμενο και αποκτήστε πρόσβαση σε αυτό από άλλες συσκευές. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Μάθετε περισσότερα σχετικά με τη ρύθμιση μιας κάρτας SD</a>." + "Μορφοποίηση" "Ρύθμιση αργότερα" - "Μορφοποίηση του ^1;" + "Να γίνει μορφοποίηση του ^1;" "Η συσκευή ^1 απαιτεί μορφοποίηση για να αποθηκεύσει εφαρμογές, αρχεία και μέσα. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στο ^2. Για να μην χάσετε το περιεχόμενό σας, δημιουργήστε ένα αντίγραφο ασφαλείας σε ένα άλλο ^3 ή σε άλλη συσκευή." + "Η μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^1 πρέπει να μορφοποιηθεί για την αποθήκευση φωτογραφιών, βίντεο, μουσικής και άλλου περιεχομένου. \n\nΗ μορφοποίηση θα διαγράψει το υπάρχον περιεχόμενο στη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^2. Για να αποφύγετε την απώλεια περιεχομένου, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας σε μια άλλη μονάδα αποθηκευτικού χώρου ^3 ή σε άλλη συσκευή." "Μορφοποίηση ^1" "Μετακίνηση περιεχομένου στο ^1;" "Μπορείτε να μετακινήσετε αρχεία, μέσα και ορισμένες εφαρμογές στο ^1\n\nΜε αυτήν την ενέργεια, θα απελευθερωθούν ^2 αποθηκευτικού χώρου στο tablet σας. Η διαδικασία θα διαρκέσει περίπου ^3." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "Μπορείτε και πάλι να χρησιμοποιήσετε το ^1, αλλά μπορεί να είναι αργό. \n\nΟι εφαρμογές που έχουν αποθηκευτεί στο ^2 μπορεί να μην λειτουργούν σωστά και οι μεταφορές περιεχομένου να απαιτούν πολύ χρόνο. \n\nΔοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ένα ταχύτερο ^3 ή, εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το ^4 για φορητό αποθηκευτικό χώρο." "Έναρξη από την αρχή" "Συνέχεια" - "Μπορείτε να μετακινήσετε περιεχόμενο στον αποθηκευτικό χώρο ^1" - "Για τη μετακίνηση περιεχομένου στον αποθηκευτικό χώρο ^1, μεταβείτε στην ενότητα ""Ρυθμίσεις και αποθηκευτικός χώρος" - "Το περιεχόμενό σας μετακινήθηκε στον αποθηκευτικό χώρο ^1. \n\nΓια να διαχειριστείτε τον αποθηκευτικό χώρο ^2, μεταβείτε στην ενότητα ""Ρυθμίσεις και αποθηκευτικός χώρος""." + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" + "Μπορείτε να ξεκινήσετε τη χρήση της μονάδας αποθηκευτικού χώρου ^1" "Κατάσταση μπαταρίας" "Επίπεδο μπαταρίας" + "Κοινόχρηστες" + "Κοινόχρηστες ρυθμίσεις" "APN" "Επεξ/σία σημ. πρόσβ." "Δεν έχει ρυθμιστεί" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Επαναφ. Wi-Fi/mobile/Bluetooth" "Με αυτόν τον τρόπο θα γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου, μεταξύ των οποίων για:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Διαγραφή" - "Διαγραφή ληφθεισών SIM" + "Διαγραφή των eSIM" "Με αυτήν την ενέργεια, δεν θα ακυρωθεί κανένα πρόγραμμα υπηρεσιών κινητής τηλεφωνίας. Για τη λήψη SIM αντικατάστασης, επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας." "Επαναφορά ρυθμίσεων" "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια." - "Να γίνει επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου και διαγραφή όλων των SIM των οποίων έγινε λήψη; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια." + "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων δικτύου και διαγραφή των eSIM; Δεν μπορείτε να αναιρέσετε αυτή την ενέργεια." "Επαναφορά ρυθμίσεων" "Να γίνει επαναφορά;" "Η επαναφορά δικτύου δεν είναι διαθέσιμη γι\' αυτόν το χρήστη" "Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου." "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των SIM" - "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των SIM των οποίων έγινε λήψη λόγω ενός σφάλματος.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή σας και δοκιμάστε ξανά." + "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή των eSIM λόγω σφάλματος.\n\nΕπανεκκινήστε τη συσκευή σας και δοκιμάστε ξανά." "Διαγραφή όλων των δεδομένων (επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων)" "Διαγρ. δεδομ. (εργ. επαναφ.)" "Με αυτόν τον τρόπο, θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα από τον εσωτερικό αποθηκευτικό χώρο ""του tablet"", συμπεριλαμβανομένων:\n\n"
  • "του Λογαριασμού σας Google"
  • \n
  • "των δεδομένων και των ρυθμίσεων συστήματος και εφαρμογών"
  • \n
  • "των ληφθέντων εφαρμογών"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s θα αποσυνδεθεί." "Σύνδεση Ethernet" "Κοινή χρήση της σύνδεσης του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω Ethernet" + "Κοινή χρήση της σύνδεσης του tablet στο διαδίκτυο μέσω Ethernet" "Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές." "Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση, για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω του δικτύου Wi-Fi ή της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές." "Βοήθεια" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "Ορίστε ένα PIN" "Ορίστε ένα PIN εργασίας" "Ορίστε ένα μοτίβο" + "Για πρόσθετη ασφάλεια, ορίστε ένα μοτίβο για ξεκλείδωμα της συσκευής" "Ορίστε ένα μοτίβο εργασίας" "Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε κωδ. πρόσβ." "Για χρήση δακτ. αποτ. ορίστε μοτίβο" @@ -2055,7 +2170,7 @@ "Εγκατάσταση" "Απενεργοποίηση" "Ενεργοποίηση" - "Διαγραφή αποθηκευτικού χώρου" + "Εκκαθάριση αποθηκευτικού χώρου" "Απεγκατάσταση ενημερώσεων" "Επιτρέπονται περιορισμένες ρυθμίσεις" "Ορισμένες δραστηριότητες που έχετε επιλέξει ανοίγουν σε αυτήν την εφαρμογή από προεπιλογή." @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Εφαρμογή έκτακτης ανάγκης" "Επαναφορά προτιμήσεων εφαρμογών" "Επαναφ. προτιμ. εφαρμ;" - "Με αυτήν την ενέργεια, θα γίνει επαναφορά όλων των προτιμήσεων για:\n\n"
  • "απενεργοποιημένες εφαρμογές"
  • \n
  • "απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις εφαρμογών"
  • \n
  • "προεπιλεγμένες εφαρμογές για ενέργειες"
  • \n
  • "περιορισμούς δεδομένων παρασκηνίου για εφαρμογές"
  • \n
  • "τυχόν περιορισμούς αδειών"
  • \n\n"Δεν θα χάσετε τυχόν δεδομένα εφαρμογών."
    + "Αυτή η ενέργεια θα επαναφέρει όλες τις προτιμήσεις για τα εξής:\n\n"
  • "Απενεργοποιημένες εφαρμογές"
  • \n
  • "Απενεργοποιημένες ειδοποιήσεις εφαρμογών"
  • \n
  • "Προεπιλεγμένες εφαρμογές για ενέργειες"
  • \n
  • "Περιορισμοί δεδομένων παρασκηνίου για εφαρμογές"
  • \n
  • "Περιορισμοί αδειών"
  • \n
  • "Ρυθμίσεις χρήσης μπαταρίας"
  • \n\n"Δεν θα χάσετε δεδομένα εφαρμογών."
    "Επαναφορά εφαρμογών" "Διαχείριση χώρου" "Φίλτρο" @@ -2098,7 +2213,7 @@ "Διαγραφή" "Η εφαρμογή δεν βρέθηκε στη λίστα με τις εγκατεστημένες εφαρμογές." - "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή αποθηκευτικού χώρου για την εφαρμογή." + "Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση αποθηκευτικού χώρου για την εφαρμογή." "%1$s και %2$s" "%1$s, %2$s" "Υπολογισμός..." @@ -2287,6 +2402,20 @@ "Ληφθείσες εφαρμογές" "Σε πειραματικό στάδιο" "Επισημάνσεις λειτουργιών" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Αναγνώστης οθόνης κυρίως για άτομα με τύφλωση και μειωμένη όραση" "Πατήστε στοιχεία στην οθόνη σας για να ακούσετε την εκφώνησή τους" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "Από: Βασίλης" "Καλημέρα!\n\nΑπλώς ήθελα να δω τι γίνεται με τα σχέδια. Θα είναι έτοιμα πριν ξεκινήσουμε την κατασκευή των νέων πλαισίων;" "Επαναφορά ρυθμίσεων" + "Έγινε επαναφορά των ρυθμίσεων μεγέθους προβολής και κειμένου" "Επαναφορά μεγέθους οθόνης και κειμένου;" - "Θα γίνει επαναφορά των προτιμήσεων μεγέθους οθόνης και κειμένου στις αρχικές ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας" + "Θα γίνει επαναφορά των προτιμήσεων μεγέθους οθόνης και κειμένου στις αρχικές ρυθμίσεις του τηλεφώνου σας" + "Θα γίνει επαναφορά των προτιμήσεων μεγέθους οθόνης και κειμένου στις αρχικές ρυθμίσεις του tablet σας" "Επαναφορά" "Έχετε προγραμματίσει κάτι για το Σαββατοκύριακο;" "Πάω στην παραλία. Θες να έρθεις;" @@ -2338,7 +2469,7 @@ "Πατήστε 3 φορές για εστίαση" "Πατήστε ένα κουμπί για εστίαση" "Μεγεθύνετε γρήγορα την οθόνη προκειμένου το περιεχόμενο να εμφανίζεται μεγαλύτερο" - "<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε δύο δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήσετε τη συντόμευση για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> <b>Για προσωρινή μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος μεγέθυνσης έχει οριστεί σε πλήρη οθόνη<br/> {1,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {2,number,integer}. Αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Σύρετε το δάχτυλό σας για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {4,number,integer}. Σηκώστε το δάχτυλό σας για διακοπή της μεγιστοποίησης" + "<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε δύο δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> <b>Για προσωρινή μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος μεγέθυνσης έχει οριστεί σε πλήρη οθόνη<br/> {1,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {2,number,integer}. Αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Σύρετε το δάχτυλό σας για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {4,number,integer}. Σηκώστε το δάχτυλό σας για διακοπή της μεγιστοποίησης" "Όταν η μεγέθυνση είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεγεθύνετε την οθόνη σας.\n\n""Για εστίαση "", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, πατήστε οπουδήποτε στην οθόνη σας.\n"
    • "Σύρετε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για κύλιση"
    • \n
    • "Πλησιάστε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για να προσαρμόσετε την εστίαση"
    \n\n"Για προσωρινή εστίαση"", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη.\n"
    • "Σύρετε για να μετακινηθείτε στην οθόνη"
    • \n
    • "Ανασηκώστε το δάχτυλο για σμίκρυνση"
    \n\n"Δεν μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση στο πληκτρολόγιο ή τη γραμμή πλοήγησης."
    "Σελίδα %1$d από %2$d" "Χρήση κουμπιού προσβασιμότητας για άνοιγμα" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Διάρκεια αυτόματου κλικ" "Δόνηση και απτική λειτουργία" "Ελέγξτε την ισχύ της δόνησης για διαφορετικές χρήσεις." + "Ενεργό" + "Ανενεργό" "Η ρύθμιση απενεργοποιήθηκε επειδή η συσκευή βρίσκεται σε σίγαση" "Κλήσεις" "Ειδοποιήσεις και ξυπνητήρια" @@ -2524,7 +2657,7 @@ "Αδυναμία αντίληψης πράσινου, δευτερανωμαλία" "Αδυναμία αντίληψης κόκκινου, πρωτανωμαλία" "Τριτανοπία" - "Επιπλέον μείωση φωτεινότητας" + "Επιπλέον μείωση φωτ." "Επιπλέον μείωση φωτεινότητας της οθόνης" "Συντόμευση επιπλέον μείωσης φωτεινότητας" "Πληρ. για επιπλέον μείωση φωτεινότ." @@ -2624,10 +2757,6 @@ "βαρήκοοι, απώλεια ακοής" "βαρήκοοι, απώλεια ακοής, υπότιτλοι, Τηλέτυπο, tty" - "Γρήγορη σύζευξη" - "Εντοπισμός κοντιν. συσκ. Bluetooth γρήγ. σύζευξης." - "Σάρωση για κοντινές συσκευές" - "Αποθηκευμένες συσκευές" "Εκτύπωση" "Ανενεργή" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "Λεπτομέρειες ιστορικού" "Χρήση μπαταρίας" "Προβολή χρήσης των τελευταίων 24 ωρών" - "Προβ. χρήσης από τελευταία πλήρη φόρτιση" - "Χρήση της μπαταρίας" + "Προβολή χρήσης από τελευτ. πλήρη φόρτιση" + "Χρήση μπαταρίας εφαρμογής" "Λεπτομέρειες χρήσης" "Προσαρμογή χρήσης ισχύος" "Συμπεριλαμβανόμενα πακέτα" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Ορισμένες λειτουργίες μπορεί να είναι περιορισμένες" "Υψηλότερη χρήση μπαταρίας" "Εμφάνιση εφαρμογών με την πιο υψηλή χρήση" - "Προσωρινός περιορισμός φόρτισης" - "Για εξοικονόμηση μπαταρίας. Μάθετε περισσότερα." + "Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας" + "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε" + "Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας" + "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε όσο η συσκευή ήταν στη βάση σύνδεσης." + "Η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε για την προστασία της μπαταρίας" + "Για την επέκταση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας, η φόρτιση βελτιστοποιήθηκε όσο η συσκευή ήταν στη βάση σύνδεσης." + "Πλήρης φόρτιση" + "Για την προστασία της μπαταρίας, την επόμενη φορά που το tablet θα βρίσκεται στη βάση σύνδεσης, η φόρτιση θα βελτιστοποιηθεί" + "Μάθετε περισσότερα σχετικά με την παύση της φόρτισης" "Συνέχιση φόρτισης" "Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, όπως σε υψηλές θερμοκρασίες και κατά περιόδους φόρτισης μεγάλης διάρκειας, η φόρτιση μπορεί να περιορίζεται στο %1$s για να διατηρηθεί η εύρυθμη λειτουργία της μπαταρίας.\n\nΌταν αυτές οι συνθήκες πάψουν να υφίστανται, το τηλέφωνό σας θα φορτιστεί αυτόματα φυσιολογικά." "Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, όπως σε υψηλές θερμοκρασίες και κατά περιόδους φόρτισης μεγάλης διάρκειας, η φόρτιση μπορεί να περιορίζεται στο %1$s για να διατηρηθεί η εύρυθμη λειτουργία της μπαταρίας.\n\nΌταν αυτές οι συνθήκες πάψουν να υφίστανται, το tablet σας θα φορτιστεί αυτόματα φυσιολογικά." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να χρησιμοποιήσει μπαταρία στο παρασκήνιο. Η μπαταρία σας μπορεί να εξαντληθεί πιο σύντομα από το αναμενόμενο." "Κατάργηση" "Ακύρωση" + "Πλήρης φόρτιση" "Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, το τηλέφωνό σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας." "Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, το tablet σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας." "Οι εφαρμογές σας χρησιμοποιούν κανονική ποσότητα μπαταρίας. Εάν οι εφαρμογές χρησιμοποιούν πάρα πολλή μπαταρία, η συσκευή σας θα προτείνει ενέργειες που μπορείτε να εκτελέσετε.\n\nΜπορείτε πάντα να ενεργοποιήσετε την Εξοικονόμηση μπαταρίας εάν εξαντλείται η μπαταρία σας." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Χρήση της μπαταρίας" "Από την πλήρη φόρτιση" "Διαχείριση χρήσης μπαταρίας" - "^1 συνολικά • ^2 στο παρασκήνιο\nαπό την τελευταία πλήρη φόρτιση" + "^1 συνολικά • ^2 στο παρασκήνιο\nαπό την τελευταία πλήρη φόρτιση" "^1 συνολικά • ^2 στο παρασκήνιο\nγια τις προηγούμενες 24 ώρες" "^1 συνολικά • ^2 στο παρασκήνιο\nκατά το διάστημα ^3" - "Λιγότερο από ένα λεπτό συνολικά από την τελευταία πλήρη φόρτιση" + "Λιγότερο από ένα λεπτό συνολικά από την τελευταία πλήρη φόρτιση" "Λιγότερο από ένα λεπτό συνολικά τις τελευταίες 24 ώρες" "Λιγότερο από ένα λεπτό συνολικά κατά το διάστημα ^1" - "Λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο από την τελευταία πλήρη φόρτιση" + "Λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο από την τελευταία πλήρη φόρτιση" "Λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο τις τελευταίες 24 ώρες" "Λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο κατά το διάστημα ^1" - "^1 συνολικά από την τελευταία πλήρη φόρτιση" + "^1 συνολικά από την τελευταία πλήρη φόρτιση" "^1 συνολικά τις τελευταίες 24 ώρες" "^1 συνολικά κατά το διάστημα ^2" - "^1 στο παρασκήνιο από την τελευταία πλήρη φόρτιση" + "^1 στο παρασκήνιο από την τελευταία φόρτιση" "^1 στο παρασκήνιο τις τελευταίες 24 ώρες" "^1 στο παρασκήνιο κατά το διάστημα ^2" - "^1 συνολικά • λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο\nαπό την τελευταία πλήρη φόρτιση" + "^1 συνολικά • λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο\nαπό την τελευταία πλήρη φόρτιση" "^1 συνολικά • λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο\nτις προηγούμενες 24 ώρες" "^1 συνολικά • λιγότερο από ένα λεπτό στο παρασκήνιο\nκατά το διάστημα ^2" - "Καμία χρήση από την τελευταία πλήρη φόρτιση" + "Δεν χρησιμοποιήθηκε από την τελευταία πλήρη φόρτιση" "Καμία χρήση τις τελευταίες 24 ώρες" + "Άλλοι χρήστες" "Η εκτίμηση της μπαταρίας που απομένει βασίζεται στη χρήση της συσκευής σας" "Εκτιμώμενος υπολειπόμενος χρόνος" "Μέχρι την πλήρη φόρτιση" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Ανανέωση" "Mediaserver" "Βελτιστοποίηση εφαρμογών" + "Σύνδεση" + "Εφαρμογές που καταργήθηκαν" "Εξοικονόμηση μπαταρίας" "Αυτόματη ενεργοποίηση" "Δεν υπάρχει πρόγραμμα" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "στο %1$s της μπαταρίας" "Ποσοστό μπαταρίας" "Εμφάνιση ποσοστού μπαταρίας στη γραμμή κατάστασης" + "Επίπεδο μπαταρίας από την τελευταία πλήρη φόρτιση" "Επίπεδο μπαταρίας για τις τελευταίες 24 ω." + "Χρήση εφαρμογών από την τελευταία πλήρη φόρτιση" "Χρήση εφαρμογής για τις τελευταίες 24 ω." + "Χρήση συστήματος από την τελευταία πλήρη φόρτιση" "Χρήση συστήματος για τις τελευταίες 24 ω." "Χρήση συστήματος για %s" "Χρήση εφαρμογής για %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Παρασκήνιο: λιγότερο από ένα λεπτό" "Σύνολο: %s" "Παρασκήνιο: %s" - "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου" - "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας θα είναι διαθέσιμα, αφού έχετε χρησιμοποιήσει το τηλέφωνό σας μερικές ώρες." + "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του τηλεφώνου" + "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση του tablet" + "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας υπολογίζονται κατά προσέγγιση και όχι κατά τη φόρτιση της συσκευής" + "Τα δεδομένα χρήσης μπαταρίας θα είναι διαθέσιμα σε λίγες ώρες, μετά την ολοκλήρωση της φόρτισης" "Γράφημα χρήσης μπαταρίας" + "Γράφημα ημερήσιας χρήσης μπαταρίας" + "Γράφημα ωριαίας χρήσης μπαταρίας" "Στατιστικά στοιχεία διαδικασίας" "Χρήσιμα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εκτελούμενες διαδικασίες" "Χρήση μνήμης" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Πλήρης λέξη-κλειδί και αλληλεπίδραση" "Μετατροπή απλής ομιλίας σε κείμενο" "Αυτή η υπηρεσία φωνητικής εισαγωγής θα έχει τη δυνατότητα να εκτελεί διαρκώς ενεργή παρακολούθηση φωνητικών εντολών και να ελέγχει τις εφαρμογές με ενεργοποιημένες τις φωνητικές εντολές εκ μέρους σας. Προέρχεται από την εφαρμογή %s. Ενεργοποίηση της χρήσης αυτής της υπηρεσίας;" + "Ρυθμίσεις αναγνώρισης στη συσκευή" + "Αναγνώριση στη συσκευή" + "Αναγνώριση ομιλίας στη συσκευή" "Προτεινόμενη μηχανή" "Ρυθμίσεις μηχανής" "Ταχύτητα και τόνος ομιλίας" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Απόκρυψη χρήσης Ethernet" "Περιορισμοί δικτύου" "Αυτόματος συγχρονισμός δεδομένων" - "Κάρτες SIM" + + "Παύση στο όριο" "Αυτόματος συγχρον. δεδομένων" "Αυτόματος συγχ. προσ.δεδομένων" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Κατάργηση ή ορισμός των πιστοποιητικών ως αξιόπιστων Κατάργηση ή ορισμός του πιστοποιητικού ως αξιόπιστου - - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού στη συσκευή σας, η οποία μπορεί να του επιτρέπει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού στη συσκευή σας, η οποία μπορεί να του επιτρέπει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. - - - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού για το προφίλ εργασίας σας, η οποία μπορεί να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. - Ο τομέας %s εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικού για το προφίλ εργασίας σας, η οποία μπορεί να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας σας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών στη συσκευή σας, που ενδέχεται να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}other{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε αρχές έκδοσης πιστοποιητικών στη συσκευή σας, που ενδέχεται να του επιτρέψουν να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πιστοποιητικά, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών για το προφίλ εργασίας σας, που ενδέχεται να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}other{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε αρχές έκδοσης πιστοποιητικών για το προφίλ εργασίας σας, που ενδέχεται να του επιτρέψουν να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πιστοποιητικά, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}}" "Ένα τρίτο μέρος έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, όπως μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. \n\nΑυτό είναι δυνατό μέσω ενός έγκυρου διαπιστευτηρίου που έχει εγκατασταθεί στη συσκευή σας." Έλεγχος πιστοποιητικών @@ -3381,7 +3526,7 @@ "Διαγρ. %1$s από τη συσκ." "Ρυθμίσεις κλειδώματος οθόνης" "Προσθήκη χρηστών από την οθόνη κλειδώματος" - "Αλλαγή σε διαχειριστή όταν είναι στη βάση σύνδεσης" + "Αλλαγή σε διαχειριστή όταν είναι στη βάση σύνδεσης" "Διαγραφή του εαυτού σας;" "Να διαγραφεί ο χρήστης;" "Κατάργηση του προφίλ;" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Κατάργηση περιορισμών" "Αλλαγή κωδικού PIN" "Βοήθεια και σχόλια" - "Άρθρα βοήθειας, τηλέφωνο και συζήτηση" + "Άρθρα βοήθειας, τηλέφωνο και συζήτηση" + "Άρθρα βοήθειας, tablet και συζήτηση" + "Άρθρα βοήθειας, συσκευή και συζήτηση" "Λογαριασμός για περιεχόμενο" "Αναγνωριστικό φωτογραφίας" "Ακραίες απειλές" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές η χρήση των στοιχείων τοποθεσίας σας" "Πίσω" "Επόμενο" + "Εναλλαγή σε φορητό" + "Μορφοποίηση άλλου είδους" "Τέλος" - "Κάρτες SIM" - "Κάρτες SIM" + + + "Κάρτες SIM" "%1$s - %2$s" - "Οι κάρτες SIM έχουν αλλάξει" + + "Πατήστε για ορισμό δραστηριοτήτων" "Μη διαθέσιμα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" "Πατήστε για επιλογή μιας SIM δεδομένων" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "Εάν κάνετε εναλλαγή στην κάρτα %1$s, η κάρτα %2$s δεν θα χρησιμοποιείται πλέον για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας." "Χρήση %1$s" "Κλήση με" - "Επιλογή κάρτας SIM" + + "SIM %1$d" "Όνομα SIM" "Πληκτρολογήστε το όνομα SIM" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Εταιρεία κινητής τηλεφωνίας" "Αριθμός" "Χρώμα SIM" - "Επιλογή κάρτας SIM" + + "Πορτοκαλί" "Μοβ" "Δεν έχουν τοποθετηθεί κάρτες SIM" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Η απενεργοποίηση εκπομπής ονόματος δικτύου δεν επιτρέπει την πρόσβαση τρίτων σε πληροφορίες δικτύου." "Η απενεργοποίηση εκπομπής ονόματος δικτύου εμποδίζει την αυτόματη σύνδεση σε κρυφά δίκτυα." "%1$d dBm %2$d asu" - "Οι κάρτες SIM άλλαξαν." + "Οι SIM άλλαξαν." "Πατήστε για ρύθμιση" "Ερώτηση κάθε φορά" "Απαιτείται επιλογή" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "οθόνη, χρόνος κλειδώματος, λήξη ορίου χρόνου, οθόνη κλειδώματος" "μνήμη, κρυφή μνήμη, δεδομένα, διαγραφή, απαλοιφή, δωρεάν, χώρος" "συνδεδεμένο, συσκευή, ακουστικά, ακουστικό, ηχείο, ασύρματο, σύζευξη, ακουστικά ψείρες, μουσική, μέσα" - "σύζευξη, ακουστικά ψείρες, bluetooth" "φόντο, θέμα, πλέγμα, προσαρμογή, εξατομίκευση" "εικονίδιο, έμφαση, χρώμα" "προεπιλογή, βοηθός" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Ένταση ήχου κλήσεων" "Ένταση ήχου ξυπνητηριού" "Ένταση κουδουν. και ειδοποιήσ." + "Ένταση κουδουνίσματος" "Ένταση ήχου ειδοποίησης" "Ήχος κλήσης τηλεφώνου" "Προεπιλεγμ. ήχος ειδοποίησης" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "Αυτόματοι υπότιτλοι στο μέσο" "Ηχείο τηλεφώνου" "Ενσύρματα ακουστικά" - "Η λειτουργία Χωρικός ήχος δημιουργεί καθηλωτικό ήχο που δίνει την αίσθηση ότι προέρχεται από όλες τις κατευθύνσεις. Λειτουργεί μόνο με ορισμένο περιεχόμενο μέσων." - "Ανενεργή" + "Ο ήχος από συμβατά μέσα γίνεται πιο καθηλωτικός" + "Ανενεργό" "Ενεργή / %1$s" "Ενεργή / %1$s και %2$s" + "Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε τον Χωρικό ήχο για τις συσκευές Bluetooth." + "Ρυθμίσεις συνδεδεμένων συσκευών" "{count,plural, =0{Κανένα}=1{Ορίστηκε ένα πρόγραμμα.}other{Ορίστηκαν # προγράμματα.}}" "Μην ενοχλείτε" "Λήψη ειδοποιήσεων μόνο από σημαντικά άτομα και εφαρμογές" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Έλεγχος ειδοποιήσεων από μεμονωμένες εφαρμογές" "Γενικά" "Ειδοποιήσεις εργασίας" + "Προφίλ εργασίας" "Προσαρμοστικές ειδοποιήσεις" "Προτεραιότητα προσαρμοστικής ειδοποίησης" "Αυτόματος ορισμός των ειδοποιήσεων χαμηλότερης προτεραιότητας ως διακριτικών" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "Όλες οι ειδοποιήσεις \"%1$s\"" "Όλες οι ειδοποιήσεις %1$s" "Προσαρμοστικές ειδοποιήσεις" - - ~%,d ειδοποιήσεις ανά ημέρα - ~%d ειδοποίηση ανά ημέρα + + Περίπου %,d ειδοποιήσεις την ημέρα + Περίπου %d ειδοποίηση την ημέρα - - ~%,d ειδοποιήσεις ανά εβδομάδα - ~%d ειδοποίηση ανά εβδομάδα + + Περίπου %,d ειδοποιήσεις την εβδομάδα + Περίπου %d ειδοποίηση την εβδομάδα "Ποτέ" "Ειδοποιήσεις συσκευής και εφαρμογών" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της εφαρμογής σε αυτήν τη συσκευή" "Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της κατηγορίας σε αυτήν τη συσκευή" "Μετά από αίτημά σας, το Android αποκλείει την εμφάνιση ειδοποιήσεων αυτής της ομάδας σε αυτήν τη συσκευή" + "Αυτή η εφαρμογή δεν στέλνει ειδοποιήσεις" "Κατηγορίες" "Άλλα" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Ανενεργή" "Καρφίτσωμα εφαρμογών" "Το καρφίτσωμα εφαρμογών σάς επιτρέπει να διατηρείτε την τρέχουσα εφαρμογή ορατή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Για παράδειγμα, αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να επιτρέψετε σε έναν έμπιστο φίλο να παίξει ένα συγκεκριμένο παιχνίδι." - "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να παράσχει πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." - "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να παράσχει πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΕάν θέλετε να μοιράζεστε με ασφάλεια τη συσκευή σας με κάποιο άλλο άτομο, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε έναν χρήστη-επισκέπτη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." + "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." + "Όταν μια εφαρμογή έχει καρφιτσωθεί, η συγκεκριμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές και να είναι δυνατή η πρόσβαση σε προσωπικά δεδομένα. \n\nΕάν θέλετε να μοιράζεστε με ασφάλεια τη συσκευή σας με κάποιο άλλο άτομο, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε έναν χρήστη-επισκέπτη. \n\nΓια να χρησιμοποιήσετε το καρφίτσωμα εφαρμογών: \n1. Ενεργοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών. \n2. Ανοίξτε την Επισκόπηση. \n3. Πατήστε το εικονίδιο εφαρμογής στο επάνω μέρος της οθόνης και έπειτα πατήστε Καρφίτσωμα." "Όταν μια εφαρμογή είναι καρφιτσωμένη: \n\n•  Τα προσωπικά δεδομένα ενδέχεται να είναι προσβάσιμα \n (όπως επαφές και περιεχόμενο μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) \n•  Η καρφιτσωμένη εφαρμογή μπορεί να ανοίξει άλλες εφαρμογές \n\nΧρησιμοποιήστε το καρφίτσωμα εφαρμογών μόνο με άτομα που εμπιστεύεστε." "Να ζητείται το μοτίβο ξεκλειδώματος πριν από το ξεκαρφίτσωμα" "Να ζητείται το PIN πριν από το ξεκαρφίτσωμα" "Να ζητείται κωδικός πρόσβασης πριν από το ξεκαρφίτσωμα" "Κλείδωμα της συσκευής κατά το ξεκαρφίτσωμα" "Επιβεβαίωση διαγραφής SIM" - "Επαληθεύστε την ταυτότητά σας πριν από τη διαγραφή μιας ληφθείσας κάρτας SIM." + "Επαληθεύστε την ταυτότητά σας πριν από τη διαγραφή μιας eSIM" "Η διαχείριση αυτού του προφίλ γίνεται από:" "Διαχείριση από %s" "(Πειραματικό)" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "Ενεργοποίηση τώρα" "Απενεργοποίηση τώρα" "Δεν χρησιμοποιείται η βελτιστοποίηση μπαταρίας" + "Χρήση μπαταρίας εφαρμογής" + "Ορισμός χρήσης μπαταρίας για εφαρμογές" + "Απεριόριστη" + "Βελτιστοποιημένη" + "Περιορισμένη" "Αν η συσκευή είναι κλειδωμένη, να αποτρέπεται η πληκτρολόγηση απαντήσεων ή άλλου κειμένου στις ειδοποιήσεις" "Προεπιλ. ορθογραφικός έλεγχος" "Επιλογή ορθογραφικού ελέγχου" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Απενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω Εξοικονόμησης μπαταρίας." "Απενεργοποίηση εξοικονόμησης μπαταρίας" "Ενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω της Εξοικονόμησης μπαταρίας" - "Θα γίνει επίσης εναλλαγή των υποστηριζόμενων εφαρμογών σε σκούρο θέμα" - "Το κατάλαβα" "Δοκιμή Σκούρου θέματος" "Βοηθάει στην επέκταση της διάρκειας ζωής μπαταρίας" "Πλακίδια προγραμματιστή για γρήγορες ρυθμίσεις" @@ -4960,7 +5120,7 @@ "Εμφάνιση ειδοποιήσεων" "Οι ειδοποιήσεις και οι ρυθμίσεις θα εμφανίζονται." "Για να ελέγξετε την ώρα, τις ειδοποιήσεις και άλλες πληροφορίες, πατήστε δύο φορές στην οθόνη." - "Σηκώστε το για να δείτε" + "Σηκώστε για έλεγχο του τηλεφώνου" "Σηκώστε το tablet για να το ελέγξετε" "Σηκώστε τη συσκευή για να την ελέγξετε" "Οθόνη ξυπνήματος" @@ -5066,7 +5226,7 @@ " " "Μάθετε περισσότερα" "Περιορισμένη ρύθμιση" - "Επιτρέπονται οι περιορισμένες ρυθμίσεις για %s" + "Επιτρέπονται οι περιορισμένες ρυθμίσεις για το %s" "Για την ασφάλειά σας, αυτή η ρύθμιση δεν είναι διαθέσιμη αυτήν τη στιγμή." "Πληροφορίες χρηματοδοτούμενης συσκευής" "Ο πωλητής συσκευών με πίστωση μπορεί να αλλάζει τις ρυθμίσεις και να εγκαθιστά λογισμικό σε αυτήν τη συσκευή.\n\nΕάν δεν καταβάλετε κάποια πληρωμή, η συσκευή σας θα κλειδωθεί.\n\nΓια να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον πωλητή συσκευών με πίστωση." @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Να μην γίνει καμία ενέργεια" "Δόνηση" "Σίγαση" - "Για ενεργοποίηση, αλλάξτε πρώτα την επιλογή Παρατεταμένο πάτημα κουμπιού λειτουργίας στο μενού λειτουργίας." + "Για ενεργοποίηση, αρχικά αλλάξτε την επιλογή \"Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας\" στο μενού λειτουργίας." "Λεπτομέρειες δικτύου" "Το όνομα της συσκευής σας είναι ορατό σε εφαρμογές στο τηλέφωνό σας. Ενδέχεται επίσης να είναι ορατό και σε άλλα άτομα, όταν συνδέεστε σε συσκευές Bluetooth, συνδέεστε σε ένα δίκτυο Wi-Fi ή ρυθμίζετε ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi." "Συσκευές" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "Δεν βρέθηκαν δίκτυα." "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση δικτύων. Δοκιμάστε ξανά." "(απαγορευμένο)" - "Δεν υπάρχει κάρτα SIM" + + "SIM" "Δεν υπάρχει SIM" "Δεν υπάρχει" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Διαθέσιμα δίκτυα" "Αναζήτηση…" "Εγγραφή στο δίκτυο %s…" - "Η κάρτα SIM δεν επιτρέπει τη σύνδεση σε αυτό το δίκτυο." + + "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο δίκτυο αυτήν τη στιγμή. Προσπαθήστε ξανά αργότερα." "Εγγράφηκε στο δίκτυο." "Αυτόματη επιλογή δικτύου" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" "Πρόσβαση σε δεδομένα μέσω δικτύου κινητής τηλεφωνίας" "Το τηλέφωνο θα κάνει αυτόματα εναλλαγή σε αυτήν την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας όταν βρίσκεται εντός εμβέλειας" - "Δεν υπάρχει διαθέσιμη κάρτα SIM" + "Δεν υπάρχει διαθέσιμη SIM." "Προτίμηση κλήσεων" "Προτίμηση SMS" "Ερώτηση κάθε φορά" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Προσθήκη περισσότερων" "Ενεργή/SIM" "Μη ενεργή/SIM" - "Ενεργή/Ληφθείσα SIM" - "Ανενεργή/Ληφθείσα SIM" + "Ενεργή/eSIM" + "Ανενεργή/eSIM" "Όνομα και χρώμα SIM" "Όνομα" "Χρώμα (χρήση από συμβατές εφαρμογές)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "Για να απενεργοποιήσετε αυτήν τη SIM, καταργήστε την κάρτα SIM" "Πατήστε για ενεργοποίηση %1$s" "Εναλλαγή σε %1$s;" - "Μόνο μία ληφθείσα SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο %1$s δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %2$s." + + "Εναλλαγή σε %1$s" "Διαγραφή SIM" "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της SIM" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "Χρήση δεδομένων εφαρμογών" "Μη έγκυρη λειτουργία δικτύου %1$d. Παράβλεψη." "Ονόματα σημείων πρόσβασης" + "apn" "Δεν διατίθεται κατά τη σύνδεση σε %1$s" "Δείτε περισσότερα" "Εμφάνιση λιγότερων" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "Εναλλαγή στη χρήση κάρτας SIM;" "Χρήση %1$s;" "Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο %1$s δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %2$s." - "Μόνο μία ληφθείσα SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στο δίκτυο %1$s δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %2$s." + "Μόνο μία eSIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή στην εταιρεία %1$s δεν θα ακυρώσει την παροχή υπηρεσιών από την εταιρεία %2$s." "Μόνο μία SIM μπορεί να είναι ενεργή κάθε φορά.\n\nΗ εναλλαγή δεν θα ακυρώσει την υπηρεσία %1$s." "Μπορείτε να χρησιμοποιείτε 2 SIM τη φορά. Για να χρησιμοποιήσετε την %1$s, απενεργοποιήστε κάποια άλλη SIM." "Εναλλαγή σε %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας %1$s θα χρησιμοποιείται για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, κλήσεις και SMS." "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενεργές SIM" "Για να χρησιμοποιήσετε αργότερα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, λειτουργίες κλήσεων και SMS, μεταβείτε στις ρυθμίσεις δικτύου σας." - "Κάρτα SIM" - "Διαγραφή αυτής της SIM της οποίας έγινε λήψη;" + "SIM" + "Διαγραφή αυτής της eSIM;" "Η διαγραφή αυτής της SIM καταργεί την υπηρεσία %1$s από αυτήν τη συσκευή.\n\nΗ υπηρεσία για %1$s δεν θα ακυρωθεί." "Διαγραφή" "Διαγραφή SIM…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "στοιχεία ελέγχου συσκευής" "Κάρτες και πάσα" "κάρτες και πάσα" - "Παρατεταμένο πάτημα κουμπιού λειτουργίας" - "Πατήστε παρατεταμένα για τον Βοηθό." - "Πατήστε παρατεταμένα για το μενού λειτουργίας." - "Το παρατεταμένο πάτημα έχει απενεργοποιηθεί." + "Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας" + "Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για πρόσβαση" + "Μενού λειτουργίας" + "Ψηφιακός βοηθός" + "Πρόσβαση στον ψηφιακό βοηθό" + "Πρόσβαση στο μενού λειτουργίας" "Για χρήση, ορίστε πρώτα το κλείδωμα οθόνης" - "Πατήστε παρατεταμένα για τον Βοηθό" - "Ενεργοποιήστε τον Βοηθό πατώντας παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας" - "Μενού λειτουργίας και έκτακτης ανάγκης:\nΠατήστε το κουμπί λειτουργίας και το κουμπί αύξησης έντασης ήχου ταυτόχρονα." - "Αποτροπή ήχου κλήσης:\nΗ συντόμευση είναι διαθέσιμη στο μενού έντασης ήχου." + "Μενού λειτουργίας:\nΠατήστε ταυτόχρονα το κουμπί λειτουργίας και το κουμπί αύξησης έντασης ήχου" + "Αποτροπή κουδουνίσματος:\nΠατήστε ένα κουμπί έντασης ήχου για τη συντόμευση" "Διάρκεια παρατεταμένου πατήματος" "Προσαρμόστε την ευαισθησία επιλέγοντας πόση ώρα θα πρέπει να διαρκεί το παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού λειτουργίας." "Μικρή" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "Για χρήση, ενεργοποιήστε πρώτα την επιλογή Εμφάνιση στοιχείων ελέγχου συσκευής" "Εμφάνιση ρολογιού διπλής γραμμής όταν είναι διαθέσιμο" "Ρολόι διπλής γραμμής" + "Συντομεύσεις" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Μέσα" "Καρφίτσωμα προγράμματος αναπαραγωγής μέσων" "Για γρήγορη συνέχιση της αναπαραγωγής, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στις Γρήγορες ρυθμίσεις" + "Εμφάνιση μέσων στην οθόνη κλειδώματος" + "Για να συνεχιστεί γρήγορα η αναπαραγωγή, το πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων παραμένει ανοικτό στην οθόνη κλειδώματος." "Εμφάνιση προτάσεων μέσων" "Με βάση τη δραστηριότητά σας" "Απόκρυψη προγράμματος αναπαραγωγής" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Να επιτρέπεται στο Google Fi να χρησιμοποιεί δίκτυα W+ για βελτίωση της ταχύτητας και της κάλυψης." "Δίκτυο W+" "SIM" - "ΛΗΦΘΕΙΣΑ SIM" - "ΛΗΦΘΕΙΣΕΣ SIM" + "eSIM" + "eSIM" "Ενεργή" "Ανενεργή" " / Προεπιλογή για %1$s" "κλήσεις" "SMS" "δεδομένα κινητής τηλεφωνίας" - "Για βελτίωση της εμπειρίας στη συσκευή, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση στις ρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑Fi. ""Αλλαγή" + "Για βελτίωση της εμπειρίας στη συσκευή, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Η σάρωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση στις ρυθμίσεις της Σάρωσης Wi‑Fi." + "Αλλαγή" "%1$s / %2$s" "Συνδέθηκε" "Χωρίς σύνδεση" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Ρυθμίσεις κλήσης" "Ενημέρωση ρυθμίσεων…" "Σφάλμα ρυθμίσεων κλήσης" - "Σφάλμα δικτύου ή κάρτας SIM." + "Σφάλμα δικτύου ή SIM." "Η SIM δεν είναι ενεργοποιημένη." "Εισαγωγή αριθμών τηλεφώνου" "Εισαγωγή αριθμού τηλεφώνου" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Προηγούμενο" "Επόμενο" "Προεπισκόπηση χρώματος" - "Αίτημα πρόσβασης στην κάρτα SIM" - "Μια συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στην κάρτα SIM. Πατήστε για λεπτομέρειες." - "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στην κάρτα SIM;" - "Η συσκευή Bluetooth %1$s, θέλει να αποκτήσει πρόσβαση σε δεδομένα της κάρτας SIM. Στα δεδομένα περιλαμβάνονται οι επαφές σας.\n\nΌταν είναι συνδεδεμένη, η συσκευή %2$s θα λαμβάνει όλες τις κλήσεις που πραγματοποιούνται στον αριθμό τηλεφώνου %3$s." + "Αίτημα πρόσβασης στη SIM" + "Μια συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στη SIM. Πατήστε για λεπτομέρειες." + "Να επιτρέπεται η πρόσβαση στη SIM;" + "Η συσκευή Bluetooth %1$s θέλει να αποκτήσει πρόσβαση σε δεδομένα της SIM. Στα δεδομένα περιλαμβάνονται οι επαφές σας.\n\nΌταν είναι συνδεδεμένη, η συσκευή %2$s θα λαμβάνει όλες τις κλήσεις που πραγματοποιούνται στον αριθμό τηλεφώνου %3$s." "Υπάρχει διαθέσιμη συσκευή Bluetooth" "Μια συσκευή θέλει να συνδεθεί. Πατήστε για λεπτομέρειες." "Σύνδεση σε συσκευή Bluetooth;" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Να μην γίνει σύνδεση" "Σύνδεση" "Ρυθμίσεις TARE" + "Ενεργό" + "Ανενεργό" "Επαναφορά στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις" "Έγινε επαναφορά στις προεπιλ. ρυθμίσεις." "Μέγιστη ισορροπία πλήρους φόρτισης" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Ενέργειες (Κόστος παραγωγής)" "Ενέργειες (Βασική τιμή)" "Επιβραβεύσεις ανά μεμονωμένο συμβάν" - "Επιβραβεύσεις για συν. διάρκεια συμβάντων" + "Επιβραβεύσεις/δευτ. διάρκειας συμβάντος" "Μέγιστος αριθμός επιβραβεύσεων ανά ημέρα" "Κορυφαία δραστηριότητα" "Η ειδοποίηση προβλήθηκε" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Προεπισκόπηση" "Επιλογή προφύλαξης οθόνης" "Εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών" - "Εμφάνιση ώρας, ημερομηνίας, καιρικών συνθηκών, ποιότητας αέρα και λεπτομερειών μετάδοσης στην προφύλαξη οθόνης" + "Προβολή στοιχείων, όπως η ώρα, ο καιρός ή άλλες πληροφορίες, στην προφύλαξη οθόνης" "Περισσότερες ρυθμίσεις" "Επιλογή προφύλαξης οθόνης" "Επιλέξτε τι θα εμφανίζεται στην οθόνη σας όταν το tablet είναι στη βάση σύνδεσης. Η συσκευή σας μπορεί να καταναλώνει περισσότερη ενέργεια όταν χρησιμοποιείται μια προφύλαξη οθόνης." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "Διαμόρφωση ορίου ρυθμού λήψης δικτύου" "Κανένα όριο" "Μετάδοση" + "Μετάδοση με την εφαρμογή %1$s" "Ακούστε μεταδόσεις που πραγματοποιούνται κοντά σας" "Μεταδώστε πολυμέσα σε συσκευές που βρίσκονται σε κοντινή απόσταση ή ακούστε τη μετάδοση κάποιου άλλου" "Μεταδόσεις" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Εύρεση μεταδόσεων" "Αποχώρηση από μετάδοση" "Σάρωση κωδικού QR" + "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης" + "Αδυναμία σύνδεσης. Επανάληψη." + "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" + "Για έναρξη της ακρόασης, κεντράρετε τον παρακάτω κωδικό QR" + "Ο κωδικός QR δεν έχει έγκυρη μορφή" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 7459293f407..2ccf662339b 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Deny" "Turn on" "Unknown" + "Tap to show info" You are now %1$d steps away from being a developer. You are now %1$d step away from being a developer. @@ -52,8 +53,8 @@ "Make the text on screen smaller or larger." "Make smaller" "Make larger" - "Use auto-rotate" - "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." + "Use auto-rotate" + "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." "Sample text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "You don\'t have permission to change Bluetooth settings." "Pair new device" "Bluetooth" + "Pair right ear" + "Pair left ear" "Pair your other ear" "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair." "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair." @@ -139,7 +142,8 @@ "Message access request" "%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?" "SIM access request" - "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?" + + "Visible as \'^1\' to other devices" "Turn on Bluetooth to connect to other devices." "Your devices" @@ -148,11 +152,13 @@ "Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices" "Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices" "Disable Bluetooth A2DP hardware offload" - "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload" + "Disable Bluetooth LE audio hardware offload" "Restart device?" "You need to restart your device to change this setting." "Restart" "Cancel" + "Enable Bluetooth LE audio" + "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." "Media devices" "Call devices" "Other devices" @@ -219,15 +225,13 @@ "App languages" "Set the language for each app" "App language" - "Update the app" - "You need to update the app for the latest available languages" - "Update now" "Suggested languages" "All languages" "System language" "System default" "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." + "Only apps that support language selection are shown here." Remove selected languages? Remove selected language? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s starts on %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s." + "Uses %1$s. %2$s" + "%1$s starts on %2$s." "Uses %1$s. No daylight savings time." "British Summer Time (also known as daylight savings time)" "Standard time" @@ -335,13 +340,14 @@ "Device not encrypted" "Lock screen" "What to show" - "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock" + + "Set My Location, screen unlock, credential storage lock" "Privacy" "Not available" "Security status" "Screen lock, Find My Device, app security" - "Security & privacy" + "Security and privacy" "App security, device lock, permissions" "Face added" "Tap to set up face" @@ -351,13 +357,17 @@ "Set up Face Unlock" "Use your face to authenticate" - + + + "Start" "If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." "Go back" "Continue setup" "Use accessibility setup" - + + + "Cancel" @@ -367,25 +377,53 @@ "Unlock with your face" "Allow face unlock" "Use your face to authenticate" - "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." - "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." + "Allow your child to use their face to unlock their phone" + "Allow your child to use their face to unlock their tablet" + "Allow your child to use their face to unlock their device" + "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN." "Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin." "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centre your face in the circle" "Skip" "You can add up to %d faces" @@ -404,7 +442,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" @@ -419,6 +457,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" "Fingerprint" + "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" "Manage fingerprints" "Use fingerprint for" @@ -432,8 +471,12 @@ "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" @@ -445,19 +488,33 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" - "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN" "How it works" "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." - "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." - "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." - "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." - "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." + "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -468,8 +525,7 @@ "Lift your finger after you feel a vibration" "Move somewhere with gentler lighting and try again" "You’ve reached the maximum number of attempts" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more" - "Face & Fingerprint Unlock" + "Face and Fingerprint Unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -480,7 +536,9 @@ "Using face" "Using fingerprint" "Using face or fingerprint" - "Hand the phone back to your parent" + "Hand the tablet back to your parent" + "Hand the device back to your parent" + "Hand the phone back to your parent" "OK" "Skip screen lock?" "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset." @@ -494,32 +552,49 @@ "Skip" "Cancel" "Touch the sensor" + "Touch the power button without pressing it" "How to set up your fingerprint" "It\'s on the back of your phone. Use your index finger." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." "Illustration with device and fingerprint sensor location" "Name" "OK" + "Try again" "Delete" "Touch the sensor" "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" + "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." "Touch and hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" "Follow the fingerprint icon" "Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint" - "Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint." + "Touch and hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint." "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" + "Place the centre part of your finger on the sensor" + "Place the tip of your finger on the sensor" + "Place the left edge of your finger on the sensor" + "Finally, place the right edge of your finger on the sensor" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "This helps capture more of your fingerprint" + "Enrolling fingerprint %d per cent" + "Enrolled %d per cent" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Unlock only when screen is on" + "The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely." + "Screen, unlock" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -577,27 +652,34 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - "Enrolment was not completed" - "Fingerprint enrolment time limit reached. Try again." + "Fingerprint setup timed out" + "Try again now or set up your fingerprint later in Settings" "Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger." "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" - " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" + "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." + "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "More privacy settings" + "Auto-fill, Activity controls and more" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "Remove all fingerprints?" - "Remove \'%1$s\'" + "Delete \'%1$s\'" "Do you want to delete this fingerprint?" - "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" - "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone" + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet" + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify that it\'s you in apps." "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps." "Yes, remove" "Encryption" @@ -628,7 +710,8 @@ "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Choose your backup screen lock method" - "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END" + "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it." + "Set a separate work lock" "If you forget this lock, ask your IT admin to reset it" "Screen lock options" "Screen lock options" @@ -655,17 +738,23 @@ "Fingerprint + PIN" "Fingerprint + Password" "Continue without fingerprint" - "You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." "Face Unlock + pattern" "Face Unlock + PIN" "Face Unlock + password" "Continue without Face Unlock" - "You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your face. For security, this option requires a backup screen lock." "Pattern • Face • Fingerprint" "PIN • Face • Fingerprint" "Password • Face • Fingerprint" "Continue without face or fingerprint" - "You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." "Disabled by admin, encryption policy or credential storage" "None" "Swipe" @@ -739,6 +828,7 @@ Must be at least %d characters Must contain at least %d character + "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}" PIN must be at least %d digits PIN must contain at least %d digit @@ -889,6 +979,13 @@ "Select maximum number of connected Bluetooth audio devices" "NFC stack debug log" "Increase NFC stack logging level" + "NFC verbose vendor debug log" + "Include additional device-specific vendor logs in bug reports, which may contain private information." + "NFC NCI unfiltered snoop log" + "Capture detail NFC packets, which may contain private information." + "Restart device?" + "Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting." + "Restart" "Cast" "mirror" "Enable wireless display" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Off" "On" "On – Face-based" - "Enable face detection" + "Face detection" + "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape" + "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape" + "Learn more about auto-rotate" + "When you move your phone between portrait and landscape" "Screen resolution" "High resolution" - "Highest resolution" + "Full resolution" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Switching your resolution might cause some apps currently running to close." + "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart." + "Selected" "Colours" "Natural" "Boosted" @@ -1415,8 +1517,9 @@ "Screen timeout" "Screen turns off" "After %1$s of inactivity" + "Not set" "Wallpaper" - "Wallpaper & style" + "Wallpaper and style" "Home, lock screen" "Default" "Custom" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Customise your phone" "Try different styles, wallpapers and more" "Screen saver" + "screensaver" + "Unavailable because bedtime mode is on" "Use screen saver" "While charging or docked" + "While docked and charging" "While charging" "While docked" "Never" + "On/%1$s" "Off" "When to start" "Current screen saver" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Bold text" "Font size" "Make text bigger or smaller" - "SIM card lock settings" - "SIM card lock" + "SIM lock settings" + "SIM lock" "Off" "Locked" - "SIM card lock" - "Lock SIM card" + + + "Lock SIM" "Require PIN to use tablet" "Require PIN to use phone" "Require PIN to use tablet" "Require PIN to use phone" "Change SIM PIN" "SIM PIN" - "Lock SIM card" - "Unlock SIM card" + "Lock SIM" + "Unlock SIM" "Old SIM PIN" "New SIM PIN" "Re‑type new PIN" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PINs don\'t match" "Can\'t change PIN.\nPossibly incorrect PIN." "SIM PIN changed successfully" - "Can\'t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN." + + "Can\'t disable PIN." "Can\'t enable PIN." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Use %1$s for mobile data?" "You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data." "Use %1$s" - "Update preferred SIM card?" + "Update preferred SIM?" "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?" "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android version" "Android security update" "Model" - "Model and hardware" "Hardware version" "Equipment ID" "Baseband version" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Rename" "Mount" "Eject" - "Format" + "Format SD card for portable storage" + "Format card" "Format as portable" - "Format as internal" + "Format" "Migrate data" "Forget" "Set-up" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Rename storage" "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." - "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." + "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." "Forget ^1?" "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" + "Guest mode users cannot format SD cards" "Set up your ^1" - "Use as portable storage" - "For moving photos and other media between devices." - "Use as internal storage" - "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices." + "Format SD card for portable storage" + "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" + "Format SD card for internal storage" + "Save apps & media to use on this phone only" "Format as internal storage" "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." "Format as portable storage" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Move" "Moving data…" "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." - "Your ^1 is ready to use" - "Your ^1 is ready to use with photos and other media." - "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage." + "^1 formatted" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Cancel move" "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" - "Use for extra tablet storage" - "For apps, files and media on this tablet only" - "Tablet storage" - "Use for extra phone storage" - "For apps, files and media on this phone only" - "Phone storage" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" "Or" - "Use for portable storage" - "For transferring files and media between devices" - "Portable storage" + "Format SD card for portable storage" + "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." "Format ^1" "Move content to ^1?" "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead." "Start again" "Continue" - "You can move content to ^1" - "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage" - "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""." + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Battery status" "Battery level" + "Communal" + "Communal settings" "APNs" "Edit access point" "Not set" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Reset wi-fi, mobile and Bluetooth" "This will reset all network settings, including:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobile data"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Erase" - "Erase downloaded SIMs" + "Erase eSIMs" "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator." "Reset settings" "Reset all network settings? You can\'t undo this action." - "Reset all network settings and erase downloaded SIMs? You can\'t undo this action." + "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action." "Reset settings" "Reset?" "Network reset is not available for this user" "Network settings have been reset" "Can’t delete SIMs" - "Downloaded SIMs can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again." + "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again." "Erase all data (factory reset)" "Erase all data (factory reset)" "This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n"
  • "Your Google Account"
  • \n
  • "System and app data and settings"
  • \n
  • "Downloaded apps"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" + "Share tablet’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Help" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "Set a PIN" "Set a work PIN" "Set a pattern" + "For added security, set a pattern to unlock the device" "Set a work pattern" "To use fingerprint, set password" "To use fingerprint, set pattern" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Emergency app" "Reset app preferences" "Reset app preferences?" - "This will reset all preferences for:\n\n"
  • "Disabled apps"
  • \n
  • "Disabled app notifications"
  • \n
  • "Default applications for actions"
  • \n
  • "Background data restrictions for apps"
  • \n
  • "Any permission restrictions"
  • \n\n"You will not lose any app data."
    + "This will reset all preferences for:\n\n"
  • "Disabled apps"
  • \n
  • "Disabled app notifications"
  • \n
  • "Default applications for actions"
  • \n
  • "Background data restrictions for apps"
  • \n
  • "Any permission restrictions"
  • \n
  • "Battery usage settings"
  • \n\n"You will not lose any app data."
    "Reset apps" "Manage space" "Filter" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "Downloaded apps" "Experimental" "Feature flags" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Screen reader primarily for people with blindness and low vision" "Tap items on your screen to hear them read aloud" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "From: Bill" "Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?" "Reset settings" + "Display size and text settings have been reset" "Reset display size and text?" - "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" + "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" + "Your display size and text preferences will be reset to the tablet’s original settings" "Reset" "Any weekend plans?" "Heading to the beach. Want to join?" @@ -2341,7 +2472,7 @@ "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure that your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
    • "Drag 2 or more fingers to scroll"
    • \n
    • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
    \n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold anywhere on the screen.\n"
    • "Drag to move around the screen"
    • \n
    • "Lift finger to zoom out"
    \n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
    "Page %1$d of %2$d" - "Use accessibility button to open" + "Use Accessibility button to open" "Hold volume keys to open" "Triple-tap screen to open" "Use gesture to open" @@ -2432,9 +2563,9 @@ "<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colours will change in media and images</li> <li> Colour inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>" "Autoclick (dwell timing)" "About auto-click (dwell timing)" - "Learn more about auto-click (dwell timing)" + "Learn more about autoclick (dwell timing)" "You can set a connected mouse to click automatically when the cursor stops moving for a certain amount of time" - "Auto-click can be helpful if clicking the mouse is difficult" + "Autoclick can be helpful if clicking the mouse is difficult" "Auto-click off" "Short" "0.2 seconds" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Auto click time" "Vibration and haptics" "Control the vibration strength for different usages" + "On" + "Off" "Setting disabled because device is set to silent" "Calls" "Notifications and alarms" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "hard of hearing, hearing loss" "hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, TTY" - "Fast Pair" - "Nearby detection of Fast Pair Bluetooth devices." - "Scan for nearby devices" - "Saved devices" "Printing" "Off" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "History details" "Battery usage" "View usage for past 24 hours" - "View usage from last full charge" - "Battery usage" + "View usage since last full charge" + "App battery usage" "Use details" "Adjust power use" "Included packages" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" - "Charging temporarily limited" - "To preserve your battery. Learn more." + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimised" + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" + "Charging to full" + "To protect your battery, charging will be optimised the next time your tablet is docked" + "Learn more about charging is paused" "Resume charging" "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally." "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" + "Charge to full" "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions to take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Battery usage" "Since full charge" "Manage battery usage" - "^1 total • ^2 background\nfrom last full charge" + "^1 total • ^2 background\nsince last full charge" "^1 total • ^2 background\nfor past 24 hours" "^1 total • ^2 background\nfor ^3" - "Total less than a minute from last full charge" + "Total less than a minute since last full charge" "Total less than a minute for past 24 hr" "Total less than a minute for ^1" - "Background less than a minute from last full charge" + "Background less than a minute since last full charge" "Background less than a minute for past 24 hr" "Background less than a minute for ^1" - "^1 total from last full charge" + "^1 total since last full charge" "^1 total for past 24 hr" "^1 total for ^2" - "^1 background from last full charge" + "^1 background since last full charge" "^1 background for past 24 hr" "^1 background for ^2" - "^1 total • background less than a minute\nfrom last full charge" + "^1 total • background less than a minute\nsince last full charge" "^1 total • background less than a minute\nfor past 24 hours" "^1 total • background less than a minute\nfor ^2" - "No usage from last full charge" + "No usage since last full charge" "No usage for past 24 hr" + "Other users" "Battery left estimate is based on your device usage" "Estimated time left" "Until fully charged" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Refresh" "Media server" "App optimisation" + "Tethering" + "Removed apps" "Battery Saver" "Turn on automatically" "No schedule" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "at %1$s battery" "Battery percentage" "Show battery percentage in status bar" + "Battery level since last full charge" "Battery level for the past 24 hours" + "App usage since last full charge" "App usage for the past 24 hours" + "System usage since last full charge" "System usage for past 24 hours" "System usage for %s" "App usage for %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Background: less than a min." "Total: %s" "Background: %s" - "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" - "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging" + "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged" "Battery usage chart" + "Daily battery usage chart" + "Hourly battery usage chart" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Full hotword and interaction" "Simple speech to text" "This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring, and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?" + "On-device recognition settings" + "On-device recognition" + "On-device speech recognition" "Preferred engine" "Engine settings" "Speech rate & pitch" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Hide Ethernet usage" "Network restrictions" "Auto-sync data" - "SIM cards" + + "Paused at limit" "Auto-sync data" "Auto-sync personal data" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Trust or remove certificates Trust or remove certificate - - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin. - - - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}" "A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible." Check certificates @@ -3381,7 +3526,7 @@ "Delete %1$s from this device" "Lock screen settings" "Add users from lock screen" - "Switch to admin user when docked" + "Switch to admin user when docked" "Delete yourself?" "Delete this user?" "Remove this profile?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Remove restrictions" "Change PIN" "Help and feedback" - "Help articles, phone & chat" + "Help articles, phone and chat" + "Help articles, tablet & chat" + "Help articles, device & chat" "Account for content" "Photo ID" "Extreme threats" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Let apps use your location information" "Back" "Next" + "Switch to portable" + "Format another way" "Finish" - "SIM cards" - "SIM cards" + + + "SIMs" "%1$s - %2$s" - "SIM cards have changed" + + "Tap to set activities" "Mobile data is unavailable" "Tap to select a data SIM" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data." "Use %1$s" "Call with" - "Select a SIM card" + + "SIM %1$d" "SIM name" "Enter SIM name" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Operator" "Number" "SIM colour" - "Select SIM card" + + "Orange" "Purple" "No SIM cards inserted" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information." "Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM cards changed." + "SIMs changed." "Tap to set up" "Ask every time" "Selection required" @@ -3579,7 +3732,7 @@ "Apps and notifications" "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." - "Passwords & accounts" + "Passwords and accounts" "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "screen, lock time, timeout, lockscreen" "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" - "pair, earbuds, Bluetooth" "background, theme, grid, customise, personalise" "icon, accent, colour" "default, assistant" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Call volume" "Alarm volume" "Ring and notification volume" + "Ring volume" "Notification volume" "Phone ringtone" "Default notification sound" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "Automatically caption media" "Phone speaker" "Wired headphones" - "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media." + "Audio from compatible media becomes more immersive" "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" + "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." + "Connected devices settings" "{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}" "Do Not Disturb" "Only get notified by important people and apps" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Control notifications from individual apps" "General" "Work notifications" + "Work profile" "Adaptive notifications" "Adaptive notification priority" "Automatically set lower priority notifications to Gentle" @@ -3991,16 +4147,16 @@ "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" "Adaptive notifications" - - ~%,d notifications per day - ~%d notification per day + + About %,d notifications per day + About %d notification per day - - ~%,d notifications per week - ~%d notification per week + + About %,d notifications per week + About %d notification per week "Never" - "Device & app notifications" + "Device and app notifications" "Control which apps and devices can read notifications" "Access to work profile notifications is blocked" "Apps cannot read notifications" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" + "This app does not send notifications" "Categories" "Other" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" "Ask for password before unpinning" "Lock device when unpinning" "Confirm SIM deletion" - "Verify that it\'s you before erasing a downloaded SIM" + "Verify that it\'s you before erasing an eSIM" "This work profile is managed by:" "Managed by %s" "(Experimental)" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "Turn on now" "Turn off now" "Not using battery optimisation" + "App battery usage" + "Set battery usage for apps" + "Unrestricted" + "Optimised" + "Restricted" "If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications" "Default spell checker" "Choose spell checker" @@ -4856,7 +5018,7 @@ "Control info on lock screen" "Show or hide notification content" "All" - "Tips & support" + "Tips and support" "Smallest width" "No installed apps have requested Premium SMS access" "Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Temporarily disabled due to Battery Saver" "Turn off Battery Saver" "Temporarily turned on due to Battery Saver" - "Supported apps will also switch to dark theme" - "OK" "Try Dark theme" "Helps extend battery life" "Quick settings developer tiles" @@ -4919,7 +5079,7 @@ "To switch apps, swipe up on the Home button. To see all apps, swipe up again. To go back, tap the back button." "Try the new Home button" "Turn on the new gesture to switch apps" - "Safety & emergency" + "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." @@ -5083,7 +5243,7 @@ "Make emergency calls" "View system info, like date, time, network status and battery" "Turn your device on or off" - "View notifications & text messages" + "View notifications and text messages" "Access apps that are allowed by the credit provider" "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" @@ -5115,7 +5275,7 @@ "Videos" "Audio" "Apps" - "Documents & other" + "Documents and other" "System" "Bin" "Empty bin?" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Do nothing" "Vibrate" "Mute" - "To enable, first change \'Press and hold power button\' to the power menu." + "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." "Network details" "Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot." "Devices" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "No networks found." "Couldn’t find networks. Try again." "(forbidden)" - "No SIM card" + + "SIM" "No SIM" "None" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Available networks" "Searching…" "Registering on %s…" - "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network." + + "Can’t connect to this network at the moment. Try again later." "Registered on network." "Automatically select network" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Mobile data" "Access data using mobile network" "Phone will automatically switch to this mobile operator when in range" - "No SIM card available" + "No SIM available" "Calls preference" "SMS preference" "Ask every time" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Add more" "Active/SIM" "Inactive/SIM" - "Active/Downloaded SIM" - "Inactive/Downloaded SIM" + "Active/eSIM" + "Inactive/eSIM" "SIM name and colour" "Name" "Colour (used by compatible apps)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" "Switch to %1$s?" - "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service." + + "Switch to %1$s" "Delete SIM" "Can’t delete SIM" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "App data usage" "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Access point names" + "APN" "Unavailable when connected to %1$s" "See more" "See less" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "Switch to using SIM card?" "Use %1$s?" "Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." - "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." + "Only one eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." "Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service." "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM." "Switch to %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s will be used for mobile data, calls and SMS." "No active SIMs available" "To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings" - "SIM card" - "Erase this downloaded SIM?" + "SIM" + "Erase this eSIM?" "Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be cancelled." "Erase" "Erasing SIM…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "device controls" "Cards and passes" "cards and passes" - "Press and hold power button" - "Press and hold for Assistant" - "Press and hold for the power menu" - "Press and hold disabled" + "Press & hold power button" + "Press & hold the power button to access" + "Power menu" + "Digital assistant" + "Access digital assistant" + "Access power menu" "To use, first set a screen lock" - "Hold for Assistant" - "Trigger Assistant by holding the power button" - "Power & emergency menu:\nPress power and volume up at the same time." - "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu." + "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time" + "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut" "Press & hold duration" "Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button" "Short" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "To use, first turn on ‘Show device controls’" "Show double-line clock when available" "Double-line clock" + "Shortcuts" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" + "Show media on lock screen" + "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen" "Show media recommendations" "Based on your activity" "Hide player" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage" "W+ network" "SIM" - "DOWNLOADED SIM" - "DOWNLOADED SIMS" + "eSIM" + "eSIMs" "Active" "Inactive" " / Default for %1$s" "calls" "SMS" "mobile data" - "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change" + "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings." + "Change" "%1$s/%2$s" "Connected" "No connection" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Call settings" "Updating settings…" "Call settings error" - "Network or SIM card error." + "Network or SIM error." "SIM is not activated." "Enter phone numbers" "Enter phone number" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Previous" "Next" "Colour preview" - "SIM card access request" - "A device wants to access your SIM card. Tap for details." - "Allow access to SIM card?" - "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s." + "SIM access request" + "A device wants to access your SIM. Tap for details." + "Allow access to SIM?" + "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s." "Bluetooth device available" "A device wants to connect. Tap for details." "Connect to Bluetooth device?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Don’t connect" "Connect" "TARE settings" + "On" + "Off" "Revert to default settings" "Settings reverted to default." "Maximum satiated balance" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Actions (cost to produce)" "Actions (base price)" "Rewards per single event" - "Rewards for total event duration" + "Rewards per second of event duration" "Maximum rewards per day" "Top activity" "Notification seen" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Preview" "Choose a screen saver" "Show additional information" - "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver" + "Display things like the time, weather or other information on the screen saver" "More settings" "Choose your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "Configure network download rate limit" "No limit" "Broadcast" + "Broadcast %1$s" "Listen to broadcasts that are playing near you" "Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast" "Broadcasts" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Find broadcasts" "Leave broadcast" "Scan QR code" + "Enter password" + "Can’t connect. Try again." + "Wrong password" + "To start listening, centre the QR code below" + "QR code isn\'t a valid format" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 2d5399fdfbc..5144215508a 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Deny" "Turn on" "Unknown" + "Tap to show info" You are now %1$d steps away from being a developer. You are now %1$d step away from being a developer. @@ -32,17 +33,17 @@ "Please enable developer options first." "Wireless & networks" "System" - "In service" - "Out of service" + "In Service" + "Out of Service" "Emergency Calls Only" - "Radio off" + "Radio Off" "Roaming" - "Not roaming" + "Not Roaming" "Disconnected" "Connecting" "Connected" "Suspended" - "unknown" + "Unknown" "Unmount USB storage" "Unmount SD card" "Erase USB storage" @@ -52,23 +53,23 @@ "Make the text on screen smaller or larger." "Make smaller" "Make larger" - "Use auto-rotate" - "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." + "Use auto-rotate" + "Face Detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." "Sample text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz" - "Even with eyes protected by the green spectacles Dorothy and her friends were at first dazzled by the brilliancy of the wonderful City. The streets were lined with beautiful houses all built of green marble and studded everywhere with sparkling emeralds. They walked over a pavement of the same green marble, and where the blocks were joined together were rows of emeralds, set closely, and glittering in the brightness of the sun. The window panes were of green glass; even the sky above the City had a green tint, and the rays of the sun were green. \n\nThere were many people, men, women and children, walking about, and these were all dressed in green clothes and had greenish skins. They looked at Dorothy and her strangely assorted company with wondering eyes, and the children all ran away and hid behind their mothers when they saw the Lion; but no one spoke to them. Many shops stood in the street, and Dorothy saw that everything in them was green. Green candy and green pop-corn were offered for sale, as well as green shoes, green hats and green clothes of all sorts. At one place a man was selling green lemonade, and when the children bought it Dorothy could see that they paid for it with green pennies. \n\nThere seemed to be no horses or animals of any kind; the men carried things around in little green carts, which they pushed before them. Everyone seemed happy, contented and prosperous." + "Even with eyes protected by the green spectacles Dorothy and her friends were at first dazzled by the brilliancy of the wonderful City. The streets were lined with beautiful houses all built of green marble and studded everywhere with sparkling emeralds. They walked over a pavement of the same green marble, and where the blocks were joined together were rows of emeralds, set closely, and glittering in the brightness of the sun. The window panes were of green glass; even the sky above the City had a green tint, and the rays of the sun were green. \n\nThere were many people, men, women and children, walking about, and these were all dressed in green clothes and had greenish skins. They looked at Dorothy and her strangely assorted company with wondering eyes, and the children all ran away and hid behind their mothers when they saw the Lion; but no one spoke to them. Many shops stood in the street, and Dorothy saw that everything in them was green. Green candy and green pop-corn were offered for sale, as well as green shoes, green hats and green clothes of all sorts. At one place a man was selling green lemonade, and when the children bought it Dorothy could see that they paid for it with green pennies. \n\nThere seemed to be no horses nor animals of any kind; the men carried things around in little green carts, which they pushed before them. Everyone seeemed happy and contented and prosperous." "OK" "USB storage" "SD card" "Bluetooth" - "Visible to all Bluetooth devices nearby (%1$s)" - "Visible to all Bluetooth devices nearby" + "Visible to all nearby Bluetooth devices (%1$s)" + "Visible to all nearby Bluetooth devices" "Not visible to other Bluetooth devices" "Only visible to paired devices" "Visibility timeout" - "Lock voice dialling" - "Prevent use of the Bluetooth dialler when the screen is locked" + "Lock voice dialing" + "Prevent use of the bluetooth dialer when the screen is locked" "Bluetooth devices" "Device name" "Device settings" @@ -82,16 +83,18 @@ "Your tablet will disconnect from %1$s." "Your device will disconnect from %1$s." "Disconnect" - "You don\'t have permission to change Bluetooth settings." + "You don’t have permission to change Bluetooth settings." "Pair new device" - "Bluetooth" + "bluetooth" + "Pair right ear" + "Pair left ear" "Pair your other ear" - "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair." - "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair." + "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure it’s turned on and ready to pair." + "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure it’s turned on and ready to pair." "Pair right ear" "Pair left ear" "Related" - "%1$s is visible to nearby devices while the Bluetooth settings are open." + "%1$s is visible to nearby devices while Bluetooth settings is open." "Phone\'s Bluetooth address: %1$s" "Tablet\'s Bluetooth address: %1$s" "Device\'s Bluetooth address: %1$s" @@ -127,19 +130,20 @@ "%1$s wants to turn on Bluetooth and make your phone visible to other devices. You can change this later in Bluetooth settings." "An app wants to turn on Bluetooth and make your tablet visible to other devices. You can change this later in Bluetooth settings." "An app wants to turn on Bluetooth and make your phone visible to other devices. You can change this later in Bluetooth settings." - "Turning on Bluetooth…" + "Turning Bluetooth on…" "Turning Bluetooth off…" "Bluetooth connection request" "Tap to connect to \"%1$s\"." "Do you want to connect to \"%1$s\"?" "Phone book access request" "%1$s wants to access your contacts and call history. Give access to %2$s?" - "Don\'t ask again" - "Don\'t ask again" + "Don’t ask again" + "Don’t ask again" "Message access request" "%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?" "SIM access request" - "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?" + + "Visible as \"^1\" to other devices" "Turn on Bluetooth to connect to other devices." "Your devices" @@ -148,11 +152,13 @@ "Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices" "Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices" "Disable Bluetooth A2DP hardware offload" - "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload" - "Restart device?" + "Disable Bluetooth LE audio hardware offload" + "Restart Device?" "You need to restart your device to change this setting." "Restart" "Cancel" + "Enable Bluetooth LE audio" + "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." "Media devices" "Call devices" "Other devices" @@ -163,7 +169,7 @@ "Previously connected" "Bluetooth turned on" "See all" - "Date and time" + "Date & time" "Choose time zone" @@ -181,18 +187,18 @@ "Proxy hostname" "Attention" "OK" - "The hostname that you typed isn\'t valid." - "The exclusion list that you\'ve typed isn\'t properly formatted. Type a comma-separated list of excluded domains." + "The hostname you typed isn’t valid." + "The exclusion list you typed isn’t properly formatted. Type a comma-separated list of excluded domains." "You need to complete the port field." "The port field must be empty if the host field is empty." - "The port that you typed is not valid." - "The HTTP proxy is used by the browser but may not be used by other apps." + "The port you typed isn’t valid." + "The HTTP proxy is used by the browser but may not be used by the other apps." "PAC URL: " "Ping Hostname(www.google.com) IPv4:" "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" - "HTTP Client test:" - "Run ping test" - "Changes take effect when the USB cable is reconnected." + "HTTP Client Test:" + "Run Ping Test" + "Changes take effect when USB cable is reconnected." "Enable USB mass storage" "Total bytes:" "USB storage not mounted." @@ -200,8 +206,8 @@ "Available bytes:" "USB storage is being used as a mass storage device." "SD card is being used as a mass storage device." - "It is now safe to remove the USB storage." - "It is now safe to remove the SD card." + "It’s now safe to remove the USB storage." + "It’s now safe to remove the SD card." "USB storage was removed while still in use!" "SD card was removed while still in use!" "Used bytes:" @@ -215,19 +221,17 @@ "Remove" "Add a language" "Language" - "Preferred language" - "App languages" + "Preferred Language" + "App Languages" "Set the language for each app" - "App language" - "Update the app" - "You need to update the app for the latest available languages" - "Update now" + "App Language" "Suggested languages" "All languages" "System language" "System default" "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." + "Only apps that support language selection are shown here." Remove selected languages? Remove selected language? @@ -273,7 +277,7 @@ "Allow data roaming?" "Operator selection" "Choose a network operator" - "Date and time" + "Date & time" "Set date and time" "Set date, time, time zone, & formats" "Set time automatically" @@ -292,9 +296,10 @@ "%1$s starts on %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s." + "Uses %1$s. %2$s" + "%1$s starts on %2$s." "Uses %1$s. No daylight savings time." - "British Summer Time (also known as daylight savings time)" + "Daylight savings time" "Standard time" "Select by region" "Select by UTC offset" @@ -312,30 +317,31 @@ "If enabled, the device will lock when the last trust agent loses trust" "None" "%1$d / %2$d" - "e.g. Joe\'s Android." + "E.g., Joe’s Android." "Show profile info on lock screen" "Accounts" "Location" "Use location" "Off" - On – %1$d apps have access to location - On – %1$d app has access to location + On - %1$d apps have access to location + On - %1$d app has access to location "Loading…" "Apps with the Nearby devices permission can determine the relative position of connected devices." "Location access is off for apps and services. Your device location may still be sent to emergency responders when you call or text an emergency number." - "Learn more about location settings." + "Learn more about Location Settings." "Accounts" "Security" - "Encryption and credentials" + "Encryption & credentials" "Phone encrypted" "Phone not encrypted" "Device encrypted" "Device not encrypted" "Lock screen" "What to show" - "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock" + + "Set My Location, screen unlock, credential storage lock" "Privacy" "Not available" @@ -351,50 +357,82 @@ "Set up Face Unlock" "Use your face to authenticate" - + + + "Start" "If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." "Go back" "Continue setup" "Use accessibility setup" - + + + "Cancel" - "No, thanks" + "No thanks" "I agree" "More" "Unlock with your face" "Allow face unlock" "Use your face to authenticate" - "Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps." - "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." - "Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin." + "Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your tablet, authorize purchases, or sign in to apps." + "Use your face to unlock your device, authorize purchases, or sign in to apps." + "Allow your child to use their face to unlock their phone" + "Allow your child to use their face to unlock their tablet" + "Allow your child to use their face to unlock their device" + "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organization’s admin." "Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - - "Centre your face in the circle" + + + + + + + "Center your face in the circle" "Skip" "You can add up to %d faces" "You’ve added the maximum number of faces" "Can’t add more faces" - "Enrolment was not completed" + "Enrollment was not completed" "OK" - "Face enrolment time limit reached. Try again." - "Face enrolment didn\'t work." + "Face enrollment time limit reached. Try again." + "Face enrollment didn\'t work." "All set. Looking good." "Done" "Improve Face Unlock performance" @@ -402,8 +440,8 @@ "Set up Face Unlock again" "Improve security and performance" "Set up Face Unlock" - "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." + "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps." + "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Use Face Unlock for" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" @@ -415,10 +453,11 @@ "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in or approve a purchase.\n\nKeep in mind:\nYou can only have one face set up at a time. To add another face, delete the current one.\n\nLooking at the phone can unlock it when you don’t intend to.\n\nYour phone can be unlocked by someone else if it’s held up to your face, even if your eyes are closed.\n\nYour phone can be unlocked by someone who looks a lot like you, like an identical sibling." "Delete face model?" - "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." + "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone or for authentication in apps." + "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" "Fingerprint" + "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" "Manage fingerprints" "Use fingerprint for" @@ -430,45 +469,62 @@ "Set up your fingerprint" - "Allow Fingerprint Unlock" + "Allow fingerprint unlock" "Use your fingerprint" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." - "You\'re in control" + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more." + "You’re in control" "You and your child are in control" - "Bear in mind" - "The data recorded by fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data at any time in Settings." + "Keep in mind" + "The data recorded by Fingerprint is stored securely and never leaves your phone. You can delete your data anytime in Settings." "Your fingerprint may be less secure than a strong pattern or PIN." "Your phone will occasionally use your recent fingerprint images to create improved fingerprint models." - "Use your fingerprint to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your fingerprint to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin." + "Use your fingerprint to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your fingerprint to unlock this device. For more information, contact your organization’s admin." "Cancel" - "No, thanks" + "No thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" - "Bear in mind" - "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Keep in mind" + "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN" "How it works" - "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." - "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." - "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." - "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." - "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." - "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." - "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." - "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." + "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." + "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." + "Your tablet can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." + "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." + "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." + "For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." "Change the position of your finger slightly each time" - "Cover the icon with the centre of your fingerprint" + "Cover the icon with the center of your fingerprint" "This fingerprint has already been added" "Clean your screen near the sensor and try again" "Lift your finger after you feel a vibration" "Move somewhere with gentler lighting and try again" "You’ve reached the maximum number of attempts" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more" "Face & Fingerprint Unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" @@ -476,11 +532,13 @@ "When you set up Face Unlock and Fingerprint Unlock, your phone will ask for your fingerprint when you wear a mask or are in a dark area" "Ways to unlock" "Unlock your phone" - "Verify that it’s you in apps" + "Verify it’s you in apps" "Using face" "Using fingerprint" "Using face or fingerprint" - "Hand the phone back to your parent" + "Hand the tablet back to your parent" + "Hand the device back to your parent" + "Hand the phone back to your parent" "OK" "Skip screen lock?" "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset." @@ -494,19 +552,25 @@ "Skip" "Cancel" "Touch the sensor" + "Touch the power button without pressing it" "How to set up your fingerprint" "It\'s on the back of your phone. Use your index finger." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." "Illustration with device and fingerprint sensor location" "Name" "OK" + "Try again" "Delete" "Touch the sensor" "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" - "Touch and hold the fingerprint sensor" + "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." + "Touch & hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" "Follow the fingerprint icon" @@ -515,11 +579,22 @@ "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" + "Place the center part of your finger on the sensor" + "Place the tip of your finger on the sensor" + "Place the left edge of your finger on the sensor" + "Finally, place the right edge of your finger on the sensor" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "This helps capture more of your fingerprint" - "Enrolling fingerprint %d per cent" + "Enrolling fingerprint %d percent" + "Enrolled %d percent" + "Enrolling fingerprint %d percent" "Fingerprint added" - "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Unlock only when screen is on" + "The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely." + "Screen, Unlock" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -564,48 +639,55 @@ "Skip PIN setup?" "Skip setup for PIN and face?" "Skip setup for PIN and fingerprint?" - "Skip setup for PIN, face and fingerprint?" + "Skip setup for PIN, face, and fingerprint?" "Skip password setup?" "Skip setup for password and face?" "Skip setup for password and fingerprint?" - "Skip setup for password, face and fingerprint?" + "Skip setup for password, face, and fingerprint?" "Skip pattern setup?" "Skip setup for pattern and face?" "Skip setup for pattern and fingerprint?" - "Skip setup for pattern, face and fingerprint?" + "Skip setup for pattern, face, and fingerprint?" "Set up screen lock" "Done" - "Whoops, that\'s not the sensor" + "Whoops, that’s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - "Enrolment was not completed" - "Fingerprint enrolment time limit reached. Try again." - "Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger." + "Fingerprint setup timed out" + "Try again now or set up your fingerprint later in Settings" + "Fingerprint enrollment didn\'t work. Try again or use a different finger." "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorize purchases and app access. ""Learn more" - " The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access. ""Learn more" + "The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin." + "You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" "More security settings" - "Work profile lock, encryption and more" - "Encryption, credentials and more" + "Work profile lock, encryption, and more" + "Encryption, credentials, and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "More privacy settings" + "Autofill, activity controls, and more" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "Remove all fingerprints?" - "Remove \'%1$s\'" + "Delete \'%1$s\'" "Do you want to delete this fingerprint?" - "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" - "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." - "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps." + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone" + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet" + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorize purchases, or sign in to work apps." "Yes, remove" "Encryption" "Encrypt tablet" "Encrypt phone" "Encrypted" "Set a screen lock" - "For added security, set a PIN, pattern or password for this device." + "For added security, set a PIN, pattern, or password for this device." "Set screen lock" "Secure your phone" "Set screen lock to protect tablet" @@ -624,20 +706,21 @@ "Protect your device" "Protect your phone" "For added security, set a backup screen lock" - "Prevent others from using this tablet without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." - "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." - "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." + "Prevent others from using this tablet without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use." + "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use." + "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use." "Choose your backup screen lock method" - "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END" + "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it." + "Set a separate work lock" "If you forget this lock, ask your IT admin to reset it" "Screen lock options" "Screen lock options" "Screen lock" - "%1$s /Immediately after sleep" + "%1$s / Immediately after sleep" "%1$s / %2$s after sleep" "Work profile lock" "Change lock screen" - "Change or disable pattern, PIN or password security" + "Change or disable pattern, PIN, or password security" "Choose a method to lock the screen" "None" @@ -655,24 +738,30 @@ "Fingerprint + PIN" "Fingerprint + Password" "Continue without fingerprint" - "You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." - "Face Unlock + pattern" + "You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "Face Unlock + Pattern" "Face Unlock + PIN" - "Face Unlock + password" + "Face Unlock + Password" "Continue without Face Unlock" - "You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your face. For security, this option requires a backup screen lock." "Pattern • Face • Fingerprint" "PIN • Face • Fingerprint" "Password • Face • Fingerprint" "Continue without face or fingerprint" - "You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." - "Disabled by admin, encryption policy or credential storage" + "You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "Disabled by admin, encryption policy, or credential storage" "None" "Swipe" "Pattern" "PIN" "Password" - "Once you\'ve set up a screen lock, you can also set up your fingerprint in Settings > Security." + "Once you’ve set up a screen lock, you can also set up your fingerprint in Settings > Security." "Turn off screen lock" "Delete screen lock?" "Remove profile protection?" @@ -722,7 +811,7 @@ "Change unlock password" "%1$s recommends a strong PIN or password and may not work as expected without one" "%1$s recommends a new PIN or password and may not work as expected without one" - "%1$s recommends a new pattern, PIN or password and may not work as expected without one" + "%1$s recommends a new pattern, PIN, or password and may not work as expected without one" "%1$s recommends a new screen lock" "Try again. Attempt %1$d of %2$d." "Your data will be deleted" @@ -739,6 +828,7 @@ Must be at least %d characters Must contain at least %d character + "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}" PIN must be at least %d digits PIN must contain at least %d digit @@ -782,18 +872,18 @@ Must contain at least 1 non-letter character - Must contain at least %d non-numeric characters - Must contain at least 1 non-numeric character + Must contain at least %d non-numerical characters + Must contain at least 1 non-numerical character "Device admin doesn\'t allow using a recent password" - "Ascending, descending or repeated sequence of digits isn\'t allowed" + "Ascending, descending, or repeated sequence of digits isn\'t allowed" "Confirm" "Cancel" "Clear" "Screen lock was already changed. Try again with the new screen lock." "Cancel" "Next" - "Set up is complete." + "Setup is complete." "Device admin apps" "No active apps" @@ -820,13 +910,13 @@ "Must be 16 digits" "You may also need to type this PIN on the other device." "You may also need to type this passkey on the other device." - "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure that it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" + "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Make sure it is showing this passkey:<br><b>%2$s</b>" "Confirm to pair with the coordinated set" "From:<br><b>%1$s</b><br><br>Pair with this device?" "To pair with:<br><b>%1$s</b><br><br>Type on it:<br><b>%2$s</b>, then press Return or Enter." "Allow access to your contacts and call history" - "Couldn\'t connect to %1$s." + "Couldn’t connect to %1$s." "Scan for devices" "Refresh" "Searching…" @@ -858,7 +948,7 @@ "Device\'s Bluetooth address:\n%1$s" "Forget device?" "Remove association" - "Disconnect app?" + "Disconnect App?" "Your phone will no longer be paired with %1$s" "Your tablet will no longer be paired with %1$s" "Your device will no longer be paired with %1$s" @@ -867,19 +957,19 @@ "Disconnect app" "Connect to…" "%1$s will be disconnected from media audio." - "%1$s will be disconnected from hands-free audio." + "%1$s will be disconnected from handsfree audio." "%1$s will be disconnected from input device." "Internet access via %1$s will be disconnected." - "%1$s will be disconnected from sharing this tablet’s Internet connection." - "%1$s will be disconnected from sharing this phone’s Internet connection." + "%1$s will be disconnected from sharing this tablet’s internet connection." + "%1$s will be disconnected from sharing this phone’s internet connection." "Paired Bluetooth device" "Connect" "Connect to Bluetooth device" "Use for" "Rename" "Allow incoming file transfers" - "Connected to device for Internet access" - "Sharing local Internet connection with device" + "Connected to device for internet access" + "Sharing local internet connection with device" "Dock Settings" "Use dock for audio" "As speaker phone" @@ -889,6 +979,13 @@ "Select maximum number of connected Bluetooth audio devices" "NFC stack debug log" "Increase NFC stack logging level" + "NFC verbose vendor debug log" + "Include additional device-specific vendor logs in bugreports, which may contain private information." + "NFC NCI unfiltered snoop log" + "Capture detail NFC packets, which may contain private information." + "Restart Device?" + "Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting." + "Restart" "Cast" "mirror" "Enable wireless display" @@ -923,7 +1020,7 @@ "Allow data exchange when the tablet touches an NFC device" "Allow data exchange when the phone touches an NFC device" "Turn on NFC" - "NFC exchanges data between this device and other nearby devices or targets, such as payment terminals, access readers and interactive ads or tags." + "NFC exchanges data between this device and other nearby devices or targets, such as payment terminals, access readers, and interactive ads or tags." "Require device unlock for NFC" "Allow NFC use only when screen is unlocked" "Android Beam" @@ -931,7 +1028,7 @@ "Off" "Unavailable because NFC is turned off" "Android Beam" - "When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts and more.\n\nJust bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed." + "When this feature is turned on, you can beam app content to another NFC-capable device by holding the devices close together. For example, you can beam web pages, YouTube videos, contacts, and more.\n\nJust bring the devices together (typically back to back) and then tap your screen. The app determines what gets beamed." "Wi‑Fi" "Turn on Wi‑Fi" "Wi‑Fi" @@ -953,8 +1050,8 @@ "Unavailable because Wi‑Fi scanning is turned off" "To use, select a network rating provider" "Avoid poor connections" - "Don’t use a Wi‑Fi network unless it has a good Internet connection" - "Only use networks that have a good Internet connection" + "Don’t use a Wi‑Fi network unless it has a good internet connection" + "Only use networks that have a good internet connection" "Connect to public networks" "Automatically connect to high‑quality public networks" "To use, select a network rating provider" @@ -962,17 +1059,17 @@ "Install certificates" "To improve location accuracy, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END." "To improve location accuracy, turn on Wi-Fi scanning in LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END." - "Don\'t show again" + "Don’t show again" "Keep Wi‑Fi on during sleep" "Wi‑Fi on during sleep" - "There was a problem while changing the setting" + "There was a problem changing the setting" "Improve efficiency" - "Wi‑Fi optimisation" - "Minimise battery usage when Wi‑Fi is on" + "Wi‑Fi optimization" + "Minimize battery usage when Wi‑Fi is on" "Limit battery used by Wi‑Fi" - "Switch to mobile data if Wi‑Fi loses Internet access." + "Switch to mobile data if Wi‑Fi loses internet access." "Switch to mobile data automatically" - "Use mobile data when Wi‑Fi has no Internet access. Data usage charges may apply." + "Use mobile data when Wi‑Fi has no internet access. Data usage charges may apply." "Add network" "Wi‑Fi preferences" "Wi‑Fi turns back on automatically" @@ -989,7 +1086,7 @@ "Modify network" "To see available networks, turn Wi‑Fi on." "Searching for networks…" - "You don\'t have permission to change the Wi‑Fi network." + "You don’t have permission to change the Wi‑Fi network." "More" "Automatic setup (WPS)" "Turn on Wi‑Fi scanning?" @@ -998,7 +1095,7 @@ "Turn on" "Wi‑Fi scanning turned on" "Advanced options" - "Drop-down list Advanced Options" + "Drop down list Advanced Options" "expand" "Network name" "Enter the SSID" @@ -1017,18 +1114,18 @@ "EAP method" "Phase 2 authentication" "CA certificate" - "Online certificate status" + "Online Certificate Status" "Domain" "User certificate" "Identity" "Anonymous identity" "Password" "Show password" - "Select AP band" + "Select AP Band" "Auto" - "2.4 GHz band" - "5.0 GHz band" - "5.0 GHz band preferred" + "2.4 GHz Band" + "5.0 GHz Band" + "5.0 GHz Band preferred" "2.4 GHz" "5.0 GHz" "Choose at least one band for Wi‑Fi hotspot:" @@ -1036,27 +1133,27 @@ "Privacy" "Subscription" "View or change subscription" - "Randomised MAC" + "Randomized MAC" "Add a device" - "Centre the QR code below to add the device to \'%1$s\'" + "Center the QR code below to add the device to “%1$s”" "Scan QR code" - "Centre the QR code below to connect to \'%1$s\'" + "Center the QR code below to connect to “%1$s”" "Join Wi‑Fi by scanning a QR code" "Share Wi‑Fi" - "Scan this QR code with another device to join \'%1$s\'" + "Scan this QR code with another device to join “%1$s”" "Scan this QR code to connect to \"%1$s\"" "Try again. If the issue continues, contact the device manufacturer" "Something went wrong" - "Make sure that the device has been plugged in, charged and turned on" - "Make sure that the device has been plugged in, charged and turned on. If the issue continues, contact the device manufacturer" - "Adding \'%1$s\' isn’t supported by this device" + "Make sure the device has been plugged in, charged, and turned on" + "Make sure the device has been plugged in, charged, and turned on. If the issue continues, contact the device manufacturer" + "Adding “%1$s” isn’t supported by this device" "Try moving the device closer to your Wi‑Fi access point/router" "Check the password and try again" "Contact the device manufacturer" "Check connection and try again" "Choose network" "To connect your device, choose a network" - "Add this device to \'%1$s\'?" + "Add this device to “%1$s”?" "Wi‑Fi shared with device" "Add another device" "Choose different network" @@ -1081,13 +1178,13 @@ "Use system certificates" "Do not provide" "Do not validate" - "Trust on first use" + "Trust on First Use" "Network name is too long." "Must specify a domain." "Certificate required." "WPS available" " (WPS available)" - "Operator Wi‑Fi network" + "Carrier Wi‑Fi network" "Connect via %1$s" "To improve location accuracy and for other purposes, %1$s wants to turn on network scanning, even when Wi-Fi is off.\n\nAllow this for all apps that want to scan?" "To improve location accuracy and for other purposes, an unknown app wants to turn on network scanning, even when Wi‑Fi is off.\n\nAllow this for all apps that want to scan?" @@ -1097,10 +1194,10 @@ "Sign in to connect?" "%1$s requires you to sign in online before you connect to the network." "CONNECT" - "This network has no Internet access. Stay connected?" + "This network has no internet access. Stay connected?" "Some apps and services may not work due to limited connectivity. Use anyway?" - "Don\'t ask again for this network" - "Wi‑Fi is not connected to the Internet" + "Don’t ask again for this network" + "Wi‑Fi is not connected to the internet" "You can switch to the mobile network whenever Wi‑Fi has a bad connection. Data usage charges may apply." "Switch to mobile" "Stay on Wi‑Fi" @@ -1135,8 +1232,8 @@ "Advanced Wi‑Fi" "SSID" "Device MAC address" - "Randomised MAC address" - "Randomised MAC address (last used)" + "Randomized MAC address" + "Randomized MAC address (last used)" "IP address" "Network details" "Subnet mask" @@ -1150,12 +1247,12 @@ "Wi‑Fi advanced settings are not available for this user" "Save" "Cancel" - "Please type a valid IP address." - "Please type a valid gateway address." + "Type a valid IP address." + "Type a valid gateway address." "Type a valid DNS address." "Type a network prefix length between 0 and 32." - "DNS 1 (unless overridden by private DNS)" - "DNS 2 (unless overridden by private DNS)" + "DNS 1 (unless overridden by Private DNS)" + "DNS 2 (unless overridden by Private DNS)" "Gateway" "Network prefix length" "Wi‑Fi Direct" @@ -1166,26 +1263,26 @@ "Rename device" "Peer devices" "Remembered groups" - "Could not connect." + "Couldn’t connect." "Failed to rename device." "Disconnect?" "If you disconnect, your connection with %1$s will end." "If you disconnect, your connection with %1$s and %2$s other devices will end." - "Cancel invitation" + "Cancel invitation?" "Do you want to cancel invitation to connect with %1$s?" "Forget this group?" "Wi‑Fi hotspot" - "Not sharing Internet or content with other devices" - "Sharing this tablet’s Internet connection via hotspot" - "Sharing this phone’s Internet connection via hotspot" - "App is sharing content. To share Internet connection, turn hotspot off, then on" + "Not sharing internet or content with other devices" + "Sharing this tablet’s internet connection via hotspot" + "Sharing this phone’s internet connection via hotspot" + "App is sharing content. To share internet connection, turn hotspot off, then on" "No password set" "Hotspot name" "Turning on %1$s…" "Other devices can connect to %1$s" "Hotspot password" - "AP band" - "Use hotspot to create a Wi‑Fi network for your other devices. Hotspot provides Internet using your mobile data connection. Additional mobile data charges may apply." + "AP Band" + "Use hotspot to create a Wi‑Fi network for your other devices. Hotspot provides internet using your mobile data connection. Additional mobile data charges may apply." "Apps can create a hotspot to share content with nearby devices." "Turn off hotspot automatically" "When no devices are connected" @@ -1195,13 +1292,13 @@ "Turning hotspot on…" "Turning off hotspot…" "Tethering unavailable" - "Contact your operator for details" + "Contact your carrier for details" "%1$s is active" "Portable Wi‑Fi hotspot error" "Set up Wi‑Fi hotspot" "Wi‑Fi hotspot setup" "AndroidAP WPA2 PSK hotspot" - "Android Hotspot" + "AndroidHotspot" "Save this network?" "%1$s wants to save a network to your phone" "%1$s wants to save a network to your tablet" @@ -1213,7 +1310,7 @@ "%1$s wants to save these networks to your tablet" "Saving %d networks…" "Networks saved" - "Wi-Fi Calling" + "Wi-Fi calling" "Extend calls with Wi‑Fi" "Turn on Wi‑Fi calling to extend coverage" "Calling preference" @@ -1234,23 +1331,23 @@ "If Wi‑Fi is unavailable, use mobile network" "If mobile network is unavailable, use Wi‑Fi" "Call over Wi‑Fi. If Wi‑Fi is lost, call will end." - "When Wi-Fi calling is on, your phone can route calls via Wi-Fi networks or your mobile’s network, depending on your preference and which signal is stronger. Before turning on this feature, check with your operator regarding fees and other details.%1$s" + "When Wi-Fi calling is on, your phone can route calls via Wi-Fi networks or your carrier’s network, depending on your preference and which signal is stronger. Before turning on this feature, check with your carrier regarding fees and other details.%1$s" "Emergency address" "Used as your location when you make an emergency call over Wi‑Fi" "Learn more"" about Private DNS features" "On" - "Setting managed by operator" + "Setting managed by carrier" "Activate Wi‑Fi Calling" "Turn on Wi‑Fi calling" "Wi‑Fi calling is not supported for %1$s" "Disconnected from %1$s" "Carrier" "Display" - "Sound and vibration" + "Sound & vibration" "Volumes" "Music effects" - "Ring and notification volume" + "Ring & notification volume" "Vibrate when silent" "Default notification sound" "Ringtone" @@ -1262,11 +1359,11 @@ "Set volume for music and videos" "Alarm" "Audio settings for the attached dock" - "Dial-pad touch tones" + "Dial pad touch tones" "Tap sounds" - "Screen lock sounds" + "Screen lock sound" "Noise cancellation" - "Music, video, games & other media" + "Music, video, games, & other media" "Ringtone & notifications" "Notifications" "Alarms" @@ -1285,11 +1382,11 @@ "Dock not found" "You need to dock the tablet before setting up dock audio." "You need to dock the phone before setting up dock audio." - "Dock insertion sound" + "Dock insert sound" "Play sound when inserting or removing tablet from dock" "Play sound when inserting or removing phone from dock" - "Don\'t play sound when inserting or removing tablet from dock" - "Don\'t play sound when inserting or removing phone from dock" + "Don’t play sound when inserting or removing tablet from dock" + "Don’t play sound when inserting or removing phone from dock" "Accounts" "Work profile accounts - %s" "Personal profile accounts" @@ -1300,21 +1397,26 @@ "Auto-rotate screen" "Off" "On" - "On – Face-based" - "Enable face detection" + "On - Face-based" + "Face Detection" + "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape" + "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape" + "Learn more about auto-rotate" + "When you move your phone between portrait and landscape" "Screen resolution" "High resolution" - "Highest resolution" + "Full resolution" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Switching your resolution might cause some apps currently running to close." - "Colours" + "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart." + "Selected" + "Colors" "Natural" "Boosted" "Saturated" "Adaptive" - "Use accurate colours only" - "Adjust between vivid and accurate colours" + "Use accurate colors only" + "Adjust between vivid and accurate colors" "Switch orientation automatically when rotating tablet" "Switch orientation automatically when rotating phone" "Switch orientation automatically when rotating tablet" @@ -1340,28 +1442,28 @@ "Your preferred brightness level" "Don\'t adjust for available light" "Increased battery usage" - "Optimise brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily." + "Optimize brightness level for available light. When this feature is on, you can still adjust brightness temporarily." "Your screen brightness will automatically adjust to your environment and activities. You can move the slider manually to help adaptive brightness learn your preferences." "Display white balance" - "Smooth display" + "Smooth Display" "Automatically raises the refresh rate from 60 to 90 Hz for some content. Increases battery usage." "Force peak refresh rate" - "Highest refresh rate for improved touch responsiveness and animation quality. Increases battery usage." + "Highest refresh rate for improved touch responsiveness & animation quality. Increases battery usage." "Screen attention" - "On/Screen won’t turn off if you’re looking at it" + "On / Screen won’t turn off if you’re looking at it" "Off" "Camera access needed" - "Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalisation Services" + "Camera access is required for screen attention. Tap to manage permissions for Device Personalization Services" "Manage permissions" "Prevents your screen from turning off if you’re looking at it" - "Screen attention uses the front camera to see if someone is looking at the screen. It works on-device, and images are never stored or sent to Google." + "Screen attention uses the front camera to see if someone is looking at the screen. It works on device, and images are never stored or sent to Google." "Turn on screen attention" "Keep screen on when looking at it" "Camera is locked" - "Camera must be unlocked for face detection" - "Camera must be unlocked for screen attention" - "Camera access is required for face detection. Tap to manage permissions for Device Personalisation Services" + "Camera must be unlocked for Face Detection" + "Camera must be unlocked for Screen Attention" + "Camera access is required for Face Detection. Tap to manage permissions for Device Personalization Services" "Manage permissions" "Night Light" "Night Light tints your screen amber. This makes it easier to look at your screen or read in dim light, and may help you fall asleep more easily." @@ -1392,7 +1494,7 @@ "Turn off now" "Turn on until sunrise" "Turn off until sunset" - "Dark mode" + "Dark Mode" "Schedule" "None" "Turns on from sunset to sunrise" @@ -1415,22 +1517,27 @@ "Screen timeout" "Screen turns off" "After %1$s of inactivity" + "Not set" "Wallpaper" "Wallpaper & style" "Home, lock screen" "Default" "Custom" "Change wallpaper" - "Personalise your screen" + "Personalize your screen" "Choose wallpaper from" - "Customise your phone" - "Try different styles, wallpapers and more" + "Customize your phone" + "Try different styles, wallpapers, and more" "Screen saver" + "screensaver" + "Unavailable because bedtime mode is on" "Use screen saver" "While charging or docked" + "While docked and charging" "While charging" "While docked" "Never" + "On / %1$s" "Off" "When to start" "Current screen saver" @@ -1445,29 +1552,31 @@ "Bold text" "Font size" "Make text bigger or smaller" - "SIM card lock settings" - "SIM card lock" + "SIM lock settings" + "SIM lock" "Off" "Locked" - "SIM card lock" - "Lock SIM card" + + + "Lock SIM" "Require PIN to use tablet" "Require PIN to use phone" "Require PIN to use tablet" "Require PIN to use phone" "Change SIM PIN" "SIM PIN" - "Lock SIM card" - "Unlock SIM card" + "Lock SIM" + "Unlock SIM" "Old SIM PIN" "New SIM PIN" "Re‑type new PIN" "SIM PIN" "Incorrect PIN" - "PINs don\'t match" - "Can\'t change PIN.\nPossibly incorrect PIN." + "PINs don’t match" + "Can’t change PIN.\nPossibly incorrect PIN." "SIM PIN changed successfully" - "Can\'t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN." + + "Can\'t disable PIN." "Can\'t enable PIN." "OK" @@ -1477,21 +1586,20 @@ "Use %1$s for mobile data?" "You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data." "Use %1$s" - "Update preferred SIM card?" - "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?" - "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device." + "Update preferred SIM?" + "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls, and SMS messages?" + "Incorrect SIM PIN code you must now contact your carrier to unlock your device." Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempts. - Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device. + Incorrect SIM PIN code, you have %d remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device. - "Incorrect SIM PIN code; you have one remaining attempt before you must contact your operator to unlock your device." + "Incorrect SIM PIN code, you have 1 remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device." "SIM PIN operation failed!" "System updates" "Android version" "Android security update" "Model" - "Model and hardware" "Hardware version" "Equipment ID" "Baseband version" @@ -1501,7 +1609,7 @@ "Not available" "Status" "Status" - "Status of the battery, network and other information" + "Status of the battery, network, and other information" "Phone number, signal, etc." "Storage" "Storage and cache" @@ -1534,7 +1642,7 @@ "Operator info" "Mobile network state" "EID" - "Service status" + "Service state" "Signal strength" "Roaming" "Network" @@ -1542,7 +1650,7 @@ "Device Wi‑Fi MAC address" "Bluetooth address" "Serial number" - "Uptime" + "Up time" "Awake time" "Internal storage" "USB storage" @@ -1550,7 +1658,7 @@ "Available" "Available (read-only)" "Total space" - "Calculating..." + "Calculating…" "Apps & app data" "Media" "Downloads" @@ -1561,7 +1669,7 @@ "Unmount shared storage" "Unmount SD card" "Unmount the internal USB storage" - "Unmount the SD card so that you can remove it safely" + "Unmount the SD card so you can safely remove it" "Insert USB storage for mounting" "Insert an SD card for mounting" "Mount USB storage" @@ -1573,14 +1681,14 @@ "Erases all data on the internal USB storage, such as music and photos" "Erases all data on the SD card, such as music and photos" "MTP or PTP function is active" - "Unmount USB storage" + "Unmount USB storage?" "Unmount SD card?" - "If you unmount the USB storage, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage." - "If you unmount the SD card, some apps that you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card." + "If you unmount the USB storage, some apps you are using will stop and may be unavailable until you remount the USB storage." + "If you unmount the SD card, some apps you are using will stop and may be unavailable until you remount the SD card." - "Cannot unmount USB storage. Try again later." - "Couldn\'t unmount SD card. Try again later." + "Couldn’t unmount USB storage. Try again later." + "Couldn’t unmount SD card. Try again later." "USB storage will be unmounted." "SD card will be unmounted." "Unmounting" @@ -1590,12 +1698,13 @@ "Rename" "Mount" "Eject" - "Format" + "Format SD card for portable storage" + "Format card" "Format as portable" - "Format as internal" + "Format" "Migrate data" "Forget" - "Set-up" + "Set up" "Free up space" "Manage storage" "clean, storage" @@ -1604,35 +1713,36 @@ "USB computer connection" "Connect as" "Media device (MTP)" - "Lets you transfer media files on Windows or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)" + "Lets you transfer media files on Windows, or using Android File Transfer on Mac (see www.android.com/filetransfer)" "Camera (PTP)" - "Lets you transfer photos using camera software and transfer any files on computers that don\'t support MTP" + "Lets you transfer photos using camera software, and transfer any files on computers that don’t support MTP" "MIDI" - "Lets MIDI-enabled applications work over USB with MIDI software on your computer." + "Lets MIDI enabled applications work over USB with MIDI software on your computer." "Other users" "Device storage" "Portable storage" "^1"" ^2""" "%1$s is mounted" - "Couldn\'t mount %1$s" + "Couldn’t mount %1$s" "%1$s is safely ejected" - "Couldn\'t safely eject %1$s" + "Couldn’t safely eject %1$s" "%1$s is formatted" - "Couldn\'t format %1$s" + "Couldn’t format %1$s" "Rename storage" "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." - "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." + "You can format this SD card to store photos, videos, music, and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." - "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." + "To use the apps, photos, or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." "Forget ^1?" - "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." + "All the apps, photos, and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" + "Guest mode users cannot format SD cards" "Set up your ^1" - "Use as portable storage" - "For moving photos and other media between devices." - "Use as internal storage" - "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices." + "Format SD card for portable storage" + "Save photos, videos, music, and more and access them from other devices" + "Format SD card for internal storage" + "Save apps & media to use on this phone only" "Format as internal storage" "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." "Format as portable storage" @@ -1641,42 +1751,43 @@ "Formatting ^1…" "Don’t remove the ^1 while it’s being formatted." "Move data to new storage" - "You can move your photos, files and some apps to this new ^1. \n\nThe move takes about ^2 and will free ^3 on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway." + "You can move your photos, files, and some apps to this new ^1. \n\nThe move takes about ^2 and will free ^3 on internal storage. Some apps won’t work while it’s underway." "Move now" "Move later" "Move data now" "The move takes about ^1. It will free ^2 on ^3." "Move" "Moving data…" - "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." - "Your ^1 is ready to use" - "Your ^1 is ready to use with photos and other media." - "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage." + "During the move: \n• Don’t remove the ^1. \n• Some apps won’t work correctly. \n• Keep the device charged." + "^1 formatted" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Move ^1" - "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." + "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won’t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon’t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." "Moving ^1…" - "Don\'t remove the ^1 during the move. \n\nThe ^2 app on this device won\'t be available until the move is complete." + "Don’t remove the ^1 during the move. \n\nThe ^2 app on this device won’t be available until the move is complete." "Cancel move" "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" - "Use for extra tablet storage" - "For apps, files and media on this tablet only" - "Tablet storage" - "Use for extra phone storage" - "For apps, files and media on this phone only" - "Phone storage" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" "Or" - "Use for portable storage" - "For transferring files and media between devices" - "Portable storage" + "Format SD card for portable storage" + "Store photos, videos, music, and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" - "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store apps, files, and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music, and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." "Format ^1" "Move content to ^1?" - "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." - "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your phone’s storage and should take around ^3." + "You can move files, media, and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." + "You can move files, media, and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your phone’s storage and should take around ^3." "During the move:" "Don’t remove the ^1" "Some apps won’t work" @@ -1687,13 +1798,15 @@ "Moving content…" "Slow ^1" "You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead." - "Start again" + "Start over" "Continue" - "You can move content to ^1" - "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage" - "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""." + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Battery status" "Battery level" + "Communal" + "Communal settings" "APNs" "Edit access point" "Not set" @@ -1729,42 +1842,42 @@ "Save" "Cancel" - "The Name field can\'t be empty." - "The APN cannot be empty." + "The Name field can’t be empty." + "The APN can’t be empty." "MCC field must be 3 digits." "MNC field must be 2 or 3 digits." - "Operator does not allow adding APNs of type %s." + "Carrier does not allow adding APNs of type %s." "Restoring default APN settings." "Reset to default" - "Reset default APN settings completed" + "Reset default APN settings completed." "Reset options" - "Network, apps or device can be reset" + "Network, apps, or device can be reset" "Apps can be reset" "Reset Wi-Fi, mobile and Bluetooth" "This will reset all network settings, including:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobile data"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Erase" - "Erase downloaded SIMs" - "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator." + "Erase eSIMs" + "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your carrier." "Reset settings" "Reset all network settings? You can\'t undo this action." - "Reset all network settings and erase downloaded SIMs? You can\'t undo this action." + "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action." "Reset settings" "Reset?" "Network reset is not available for this user" "Network settings have been reset" - "Can’t delete SIMs" - "Downloaded SIMs can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again." + "Can’t erase SIMs" + "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again." "Erase all data (factory reset)" "Erase all data (factory reset)" "This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n"
  • "Your Google Account"
  • \n
  • "System and app data and settings"
  • \n
  • "Downloaded apps"
  • "This will erase all data from your phone’s ""internal storage"", including:\n\n"
  • "Your Google Account"
  • \n
  • "System and app data and settings"
  • \n
  • "Downloaded apps"
  • - \n\n"You are currently signed in to the following accounts:\n" + \n\n"You are currently signed into the following accounts:\n" \n\n"There are other users present on this device.\n"
  • "Music"
  • \n
  • "Photos"
  • \n
  • "Other user data"
  • "eSIMs"
  • \n\n"This will not cancel your mobile service plan." - \n\n"To clear music, pictures and other user data, the ""USB storage"" needs to be erased." - \n\n"To clear music, pictures and other user data, the ""SD card"" needs to be erased." + \n\n"To clear music, pictures, and other user data, the ""USB storage"" needs to be erased." + \n\n"To clear music, pictures, and other user data, the ""SD card"" needs to be erased." "Erase USB storage" "Erase SD card" "Erase all the data on the internal USB storage, such as music or photos" @@ -1803,30 +1916,31 @@ "Hotspot, Bluetooth, Ethernet" "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" - "Not sharing Internet with other devices" + "Not sharing internet with other devices" "Tethering" "Don’t use Wi‑Fi hotspot" - "Only share Internet via USB" - "Only share Internet via Bluetooth" - "Only share Internet via Ethernet" - "Only share Internet via USB and Bluetooth" - "Only share Internet via USB and Ethernet" - "Only share Internet via Bluetooth and Ethernet" - "Only share Internet via USB, Bluetooth and Ethernet" + "Only share internet via USB" + "Only share internet via Bluetooth" + "Only share internet via Ethernet" + "Only share internet via USB and Bluetooth" + "Only share internet via USB and Ethernet" + "Only share internet via Bluetooth and Ethernet" + "Only share internet via USB, Bluetooth and Ethernet" "USB" "USB tethering" - "Share phone’s Internet connection via USB" - "Share tablet’s Internet connection via USB" + "Share phone’s internet connection via USB" + "Share tablet’s internet connection via USB" "Bluetooth tethering" - "Share tablet’s Internet connection via Bluetooth" - "Share phone’s Internet connection via Bluetooth" - "Sharing this %1$d’s Internet connection via Bluetooth" - "Can\'t tether to more than %1$d devices." + "Share tablet’s internet connection via Bluetooth" + "Share phone’s internet connection via Bluetooth" + "Sharing this %1$d’s internet connection via Bluetooth" + "Can’t tether to more than %1$d devices." "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" - "Share phone’s Internet connection via Ethernet" - "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." - "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." + "Share phone’s internet connection via Ethernet" + "Share tablet’s internet connection via Ethernet" + "Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." + "Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Help" "Mobile network" "Mobile plan" @@ -1865,8 +1979,8 @@ "Allow apps and services to scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services." "Bluetooth scanning" "Allow apps and services to scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services." - "Location Services" - "Location Services" + "Location services" + "Location services" "Location services for work" "Use location to set time zone" "Device location needed" @@ -1878,7 +1992,7 @@ "Location time zone detection is not supported" "Location time zone detection changes are not allowed" "Wi‑Fi & mobile network location" - "Let apps use Google\'s location service to estimate your location faster. Anonymous location data will be collected and sent to Google." + "Let apps use Google’s location service to estimate your location faster. Anonymous location data will be collected and sent to Google." "Location determined by Wi‑Fi" "GPS satellites" "Let apps use GPS on your tablet to pinpoint your location" @@ -1900,28 +2014,29 @@ "Contributors" "Manual" "Regulatory labels" - "Safety and regulatory manual" + "Safety & regulatory manual" "Copyright" - "Licence" - "Google Play system update licences" + "License" + "Google Play system update licenses" "Terms and conditions" - "System WebView Licence" + "System WebView License" "Wallpaper credits" - "Satellite imagery providers:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" + "Satellite imagery providers:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Manual" "There is a problem loading the manual." - "Third-party licences" - "There is a problem loading the licences." + "Third-party licenses" + "There is a problem loading the licenses." "Loading…" "Safety information" "Safety information" - "You don’t have a data connection. To view this information now, go to %s from any computer connected to the Internet." + "You don’t have a data connection. To view this information now, go to %s from any computer connected to the internet." "Loading…" "Set a password" "Set a work password" "Set a PIN" "Set a work PIN" "Set a pattern" + "For added security, set a pattern to unlock the device" "Set a work pattern" "To use fingerprint, set password" "To use fingerprint, set pattern" @@ -1935,11 +2050,11 @@ "Re-enter your PIN" "Re-enter your work PIN" "Enter your work PIN" - "Passwords don\'t match" - "PINs don\'t match" + "Passwords don’t match" + "PINs don’t match" "Draw your pattern again" "Unlock selection" - "password has been set" + "Password has been set" "PIN has been set" "Pattern has been set" "To use Face Unlock, set password" @@ -1950,7 +2065,7 @@ "Set a PIN to use face or fingerprint" "Forgot your password?" "Forgot your pattern?" - "Forgotten your PIN?" + "Forgot your PIN?" "Use your device pattern to continue" "Enter your device PIN to continue" "Enter your device password to continue" @@ -2005,14 +2120,14 @@ "Use one lock for work profile and device screen" "Use one lock?" "Your device will use your work profile screen lock. Work policies will apply to both locks." - "Your work profile lock doesn\'t meet your organisation\'s security requirements. You can use the same lock for your device screen and your work profile, but any work lock policies will apply." + "Your work profile lock doesn\'t meet your organization\'s security requirements. You can use the same lock for your device screen and your work profile, but any work lock policies will apply." "Use one lock" "Use one lock" "Same as device screen lock" "Manage apps" "Manage and remove installed apps" "App info" - "Manage apps, set up quick-launch shortcuts" + "Manage apps, set up quick launch shortcuts" "App settings" "Unknown sources" "Allow all app sources" @@ -2022,7 +2137,7 @@ See all apps
    "Contact your IT admin" - "They can help you reset your PIN, pattern or password" + "They can help you reset your PIN, pattern, or password" "Your tablet and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your tablet or loss of data that may result from their use." "Your phone and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your phone or loss of data that may result from their use." "Your device and personal data are more vulnerable to attack by unknown apps. By installing apps from this source, you agree that you are responsible for any damage to your device or loss of data that may result from their use." @@ -2058,8 +2173,8 @@ "Clear storage" "Uninstall updates" "Allow restricted settings" - "Some activities that you’ve selected open in this app by default." - "You\'ve chosen to allow this app to create widgets and access their data." + "Some activities you’ve selected open in this app by default." + "You’ve chosen to allow this app to create widgets and access their data." "No defaults set." "Clear default preferences" "This app may not be designed for your screen. You can control how it adjusts to your screen here." @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Emergency app" "Reset app preferences" "Reset app preferences?" - "This will reset all preferences for:\n\n"
  • "Disabled apps"
  • \n
  • "Disabled app notifications"
  • \n
  • "Default applications for actions"
  • \n
  • "Background data restrictions for apps"
  • \n
  • "Any permission restrictions"
  • \n\n"You will not lose any app data."
    + "This will reset all preferences for:\n\n"
  • "Disabled apps"
  • \n
  • "Disabled app notifications"
  • \n
  • "Default applications for actions"
  • \n
  • "Background data restrictions for apps"
  • \n
  • "Any permission restrictions"
  • \n
  • "Battery usage settings"
  • \n\n"You will not lose any app data."
    "Reset apps" "Manage space" "Filter" @@ -2097,13 +2212,13 @@ "Cancel" "Delete" - "The app wasn\'t found in the list of installed apps." + "The app wasn’t found in the list of installed apps." "Couldn’t clear storage for app." "%1$s and %2$s" "%1$s, %2$s" "Computing…" - "Couldn\'t compute the package size." - "Version %1$s" + "Couldn’t compute package size." + "version %1$s" "Move" "Move to tablet" "Move to phone" @@ -2111,17 +2226,17 @@ "Move to SD card" "Another migration is already in progress." "Not enough storage space." - "App doesn\'t exist." - "Install location isn\'t valid." - "System updates cannot be installed on external media." + "App doesn’t exist." + "Install location isn’t valid." + "System updates can’t be installed on external media." "Device admin app can\'t be installed on external media" "Force stop?" - "If you force-stop an app, it may misbehave." + "If you force stop an app, it may misbehave." "Preferred install location" - "Change the preferred installation location for new applications." + "Change the preferred installation location for new apps" "Disable app" "If you disable this app, Android and other apps may no longer function as intended. Keep in mind, you can’t delete this app since it came pre-installed on your device. By disabling, you turn this app off and hide it on your device." - "Turn off notifications" + "Turn off notifications?" "Store" "App details" "App installed from %1$s" @@ -2163,42 +2278,42 @@ "Stop" "Settings" "This service was started by its app. Stopping it may cause the app to fail." - "This app can\'t be stopped safely. If you stop it, you may lose some of your current work." - "This is an old app process that is still running in case it\'s needed again. There is usually no reason to stop it." + "This app can’t safely be stopped. If you stop it, you may lose some of your current work." + "This is an old app process that is still running in case it’s needed again. There is usually no reason to stop it." "%1$s: currently in use. Tap Settings to control it." "Main process in use." "Service %1$s is in use." "Provider %1$s is in use." "Stop system service?" - "If you stop this service, some features of your tablet may stop working correctly until you turn it off and then on again." - "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you turn it off and then on again." + "If you stop this service, some features of your tablet may stop working correctly until you power it off and then on again." + "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you power it off and then on again." "Languages, input & gestures" - "Languages and input" + "Languages & input" "You don’t have permission to change the device language." - "Languages and input" + "Languages & input" "Tools" "Keyboard & input methods" "Languages" "Auto-replace" "Correct mistyped words" - "Auto-capitalisation" - "Capitalise first letter in sentences" + "Auto-capitalization" + "Capitalize first letter in sentences" "Auto-punctuate" "Physical keyboard settings" "Press Space key twice to insert \".\"" "Show passwords" "Display characters briefly as you type" - "This spell checker may be able to collect all the text that you type, including personal data like passwords and credit card numbers. It comes from the app %1$s. Use this spell checker?" + "This spell checker may be able to collect all the text you type, including personal data like passwords and credit card numbers. It comes from the app %1$s. Use this spell checker?" "Settings" "Language" "Keyboards" "On-screen keyboard" "Gboard" - "Available on-screen keyboard" + "Available On-screen keyboard" "Manage on-screen keyboards" "Keyboard assistance" "Physical keyboard" @@ -2221,12 +2336,12 @@ "Keyboard layouts" "Personal dictionary" "Personal dictionary for work" - "Add words to be used in apps such as spell checker" + "Add words to be used in apps such as Spell checker" "Add" "Add to dictionary" "Phrase" "More options" - "Fewer options" + "Less options" "OK" "Word:" "Shortcut:" @@ -2252,9 +2367,9 @@ "Set up input methods" "Settings" "Settings" - "%1$s Settings" + "%1$s settings" "Choose active input methods" - "On-screen keyboard settings" + "Onscreen keyboard settings" "Physical keyboard" "Physical keyboard settings" "Choose gadget" @@ -2271,15 +2386,15 @@ "Accessibility" "Accessibility settings" "Display, interaction, audio" - "Vision settings" - "You can customise this device to fit your needs. These accessibility features can be changed later in Settings." + "Vision Settings" + "You can customize this device to fit your needs. These accessibility features can be changed later in Settings." "Change font size" "Screen reader" "Captions" "Audio" "General" "Display" - "Colour and motion" + "Color and motion" "Turn screen darker" "Interaction controls" "Timing controls" @@ -2287,6 +2402,13 @@ "Downloaded apps" "Experimental" "Feature flags" + "Bluetooth HCI snoop log filtering" + "Set filters" + "Disable and enable Bluetooth for the changes to take effect" + "Bluetooth HCI snoop log filtering PBAP" + "Bluetooth HCI snoop log filtering MAP" + "Set filtering mode. (Disable and enable Bluetooth for the changes to take effect)" + "Set Bluetooth HCI snoop log mode to Enabled Filtered to change this option" "Talkback" "Screen reader primarily for people with blindness and low vision" "Tap items on your screen to hear them read aloud" @@ -2310,7 +2432,7 @@ "Switch between full and partial screen" "Tap the switch button to move between both options" "Switch to accessibility button?" - "Using triple-tap to magnify part of your screen causes typing and other delays.\n\nThe Accessibility button floats on your screen over other apps. Tap it to magnify." + "Using triple-tap to magnify part of your screen causes typing and other delays.\n\nThe accessibility button floats on your screen over other apps. Tap it to magnify." "Switch to accessibility button" "Use triple-tap" "This may slow down your keyboard" @@ -2328,8 +2450,10 @@ "From: Bill" "Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?" "Reset settings" + "Display size and text settings have been reset" "Reset display size and text?" - "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" + "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" + "Your display size and text preferences will reset to the tablet’s original settings" "Reset" "Any weekend plans?" "Heading to the beach. Want to join?" @@ -2338,43 +2462,43 @@ "Tap 3 times to zoom" "Tap a button to zoom" "Quickly zoom in on the screen to make content larger" - "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure that your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" - "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
    • "Drag 2 or more fingers to scroll"
    • \n
    • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
    \n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold anywhere on the screen.\n"
    • "Drag to move around the screen"
    • \n
    • "Lift finger to zoom out"
    \n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
    + "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag 2 fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with 2 fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch & hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" + "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
    • "Drag 2 or more fingers to scroll"
    • \n
    • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
    \n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch & hold anywhere on the screen.\n"
    • "Drag to move around the screen"
    • \n
    • "Lift finger to zoom out"
    \n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
    "Page %1$d of %2$d" "Use accessibility button to open" "Hold volume keys to open" - "Triple-tap screen to open" + "Triple tap screen to open" "Use gesture to open" "Use accessibility gesture" - "To use this feature, tap the accessibility button %s on the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button." - "To use this feature, tap the Accessibility button on your screen." - "To use this feature, press and hold both volume keys." + "To use this feature, tap the accessibility button %s on the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch & hold the accessibility button." + "To use this feature, tap the accessibility button on your screen." + "To use this feature, press & hold both volume keys." "To start and stop magnification, triple-tap anywhere on your screen." - "To use this feature, swipe up from the bottom of the screen with two fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with two fingers and hold." - "To use this feature, swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold." - "To use an accessibility feature, swipe up from the bottom of the screen with two fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with two fingers and hold." - "To use an accessibility feature, swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold." - "OK" + "To use this feature, swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold." + "To use this feature, swipe up from the bottom of the screen with 3 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 3 fingers and hold." + "To use an accessibility feature, swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold." + "To use an accessibility feature, swipe up from the bottom of the screen with 3 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 3 fingers and hold." + "Got it" "%1$s shortcut" "Accessibility button" "Accessibility gesture" "Swipe up with 2 fingers" - "Swipe up with three fingers" + "Swipe up with 3 fingers" "Tap accessibility button" "Use accessibility gesture" - "Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch and hold the accessibility button." + "Tap the accessibility button %s at the bottom of your screen.\n\nTo switch between features, touch & hold the accessibility button." "Swipe up from the bottom of the screen with 2 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 2 fingers and hold." - "Swipe up from the bottom of the screen with three fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with three fingers and hold." + "Swipe up from the bottom of the screen with 3 fingers.\n\nTo switch between features, swipe up with 3 fingers and hold." "More options" "Learn more about %1$s" "Hold volume keys" "hold volume keys" - "Press and hold both volume keys" + "Press & hold both volume keys" "Triple-tap screen" "triple-tap screen" "Quickly tap screen {0,number,integer} times. This shortcut may slow down your device" "Advanced" - "The accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the accessibility button, then select magnification." + "The Accessibility button is set to %1$s. To use magnification, touch & hold the Accessibility button, then select magnification." "The accessibility gesture is set to the %1$s. To use magnification, swipe up with two fingers from the bottom of the screen and hold. Then select magnification." "Volume key shortcut" "Shortcut service" @@ -2399,12 +2523,12 @@ "Transparency when not in use" "Transparent" "Non-transparent" - "High-contrast text" - "Change text colour to black or white. Maximises contrast with the background." + "High contrast text" + "Change text color to black or white. Maximizes contrast with the background." "Auto update screen magnification" "Update screen magnification on app transitions" "Power button ends call" - "Large mouse cursor" + "Large mouse pointer" "Make the mouse pointer more noticeable" "Remove animations" "Reduce movement on the screen" @@ -2419,23 +2543,23 @@ "1 minute" "2 minutes" "Time to take action (Accessibility timeout)" - "About time to take action (accessibility timeout)" - "Learn more about time to take action (accessibility timeout)" + "About time to take action (Accessibility timeout)" + "Learn more about time to take action (Accessibility timeout)" "Time to take action" "This timing preference isn’t supported by all apps" "Choose how long to show temporary messages that ask you to take action" "Touch and hold delay" - "Colour inversion" - "Use colour inversion" - "Colour inversion shortcut" - "Colour inversion turns light screens dark. It also turns dark screens light." - "<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colours will change in media and images</li> <li> Colour inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>" + "Color inversion" + "Use color inversion" + "Color inversion shortcut" + "Color inversion turns light screens dark. It also turns dark screens light." + "<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colors will change in media and images</li> <li> Color inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>" "Autoclick (dwell timing)" - "About auto-click (dwell timing)" - "Learn more about auto-click (dwell timing)" + "About autoclick (dwell timing)" + "Learn more about autoclick (dwell timing)" "You can set a connected mouse to click automatically when the cursor stops moving for a certain amount of time" - "Auto-click can be helpful if clicking the mouse is difficult" - "Auto-click off" + "Autoclick can be helpful if clicking the mouse is difficult" + "Autoclick off" "Short" "0.2 seconds" "Medium" @@ -2446,13 +2570,15 @@ "Shorter" "Longer" "Auto click time" - "Vibration and haptics" + "Vibration & haptics" "Control the vibration strength for different usages" + "On" + "Off" "Setting disabled because device is set to silent" "Calls" "Notifications and alarms" "Interactive haptics" - "Use vibration and haptics" + "Use vibration & haptics" "Alarm vibration" "Media vibration" "Ring vibration" @@ -2460,42 +2586,42 @@ "Touch feedback" "Use %1$s" "Open %1$s" - "%1$s added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." + "%1$s added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime." "You can also add %1$s to Quick Settings from the top of your screen" - "Colour correction added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." - "You can also add colour correction to Quick Settings from the top of your screen" - "Colour inversion added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." - "You can also add colour inversion to Quick Settings from the top of your screen" - "Extra dim added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." + "Color correction added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime." + "You can also add color correction to Quick Settings from the top of your screen" + "Color inversion added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime." + "You can also add color inversion to Quick Settings from the top of your screen" + "Extra dim added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime." "You can also add extra dim to Quick Settings from the top of your screen" - "One-handed mode added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off at any time." + "One-handed mode added to Quick Settings. Swipe down to turn it on or off anytime." "You can also add one-handed mode to Quick Settings from the top of your screen" "Dismiss" - "Adjust how colours display on your phone" - "Adjust how colours display on your tablet" - "Use colour correction" - "Colour correction shortcut" - "About colour correction" - "Learn more about colour correction" - "About colour inversion" - "Learn more about colour inversion" + "Adjust how colors display on your phone" + "Adjust how colors display on your tablet" + "Use color correction" + "Color correction shortcut" + "About color correction" + "Learn more about color correction" + "About color inversion" + "Learn more about color inversion" "Show captions" "For supported app only" "Caption size and style" "%1$s text size" "More options" - "Customise caption size and style to make them easier to read" + "Customize caption size and style to make them easier to read" "These caption preferences aren’t supported by all media apps" "Accessibility button" "2-finger swipe up from bottom" "Hold volume keys" - "Triple-tap screen" + "Triple tap screen" "Continue" "Hearing aids" "No hearing aids connected" "Add hearing aids" "Pair hearing aids" - "On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.\n\nMake sure that your hearing aids are turned on and ready to pair." + "On the next screen, tap on your hearing aids. You may need to pair the left and right ears separately.\n\nMake sure your hearing aids are turned on and ready to pair." "%1$s active" "%1$s, left only" "%1$s, right only" @@ -2520,7 +2646,7 @@ "Red-green" "Red-green" "Blue-yellow" - "Greyscale" + "Grayscale" "Green weak, deuteranomaly" "Red weak, protanomaly" "Tritanomaly" @@ -2530,7 +2656,7 @@ "About extra dim" "Dim screen beyond your phone’s minimum brightness" "Dim screen beyond your tablet’s minimum brightness" - "Make your screen dimmer so that it’s more comfortable to read" + "Make your screen dimmer so it’s more comfortable to read" "Extra dim can be helpful when: <ol> <li> Your phone’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your phone in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>" "Extra dim can be helpful when: <ol> <li> Your tablet’s default minimum brightness is still too bright</li> <li> You’re using your tablet in dark situations, like at night or in a dark room before bed</li> </ol>" "Intensity" @@ -2561,24 +2687,24 @@ "Language" "Text size" "Caption style" - "Customisation options" - "Background colour" + "Custom options" + "Background color" "Background opacity" - "Caption window colour" + "Caption window color" "Caption window opacity" - "Text colour" + "Text color" "Text opacity" - "Edge colour" + "Edge color" "Edge type" "Font family" "Captions will look like this" "Aa" "Default" - "Colour" + "Color" "Default" "None" "White" - "Grey" + "Gray" "Black" "Red" "Green" @@ -2607,7 +2733,7 @@ "Settings" "light sensitivity, photophobia, dark theme, migraine, headache, reading mode, night mode, reduce brightness, white point" "Ease of use, ease of access, assistance, assistive" - "Window magnifier, zoom, magnification, low vision, enlarge, make bigger" + "Window Magnifier, Zoom, Magnification, Low vision, Enlarge, make bigger" "Captions, closed captions, CC, Live Transcribe, hard of hearing, hearing loss, CART, speech to text, subtitle" @@ -2616,18 +2742,14 @@ "screen size, large screen" "High contrast, low vision, bold font, bold face" - "adjust colour" + "adjust color" "turn screen dark, turn screen light" "motor, mouse" "hard of hearing, hearing loss" - "hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, TTY" + "hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, tty" - "Fast Pair" - "Nearby detection of Fast Pair Bluetooth devices." - "Scan for nearby devices" - "Saved devices" "Printing" "Off" @@ -2665,7 +2787,7 @@ "More information about this printer" "Battery" "What has been using the battery" - "Battery usage data isn\'t available." + "Battery usage data isn’t available." "%1$s - %2$s" "%1$s remaining" "%1$s to charge" @@ -2678,15 +2800,15 @@ "If you limit background activity for an app, it may misbehave" "Since this app is not set to optimize battery, you can\'t restrict it.\n\nTo restrict the app, first turn on battery optimization." "Unrestricted" - "Optimised" + "Optimized" "Restricted" "Allow battery usage in background without restrictions. May use more battery." - "Optimise based on your usage. Recommended for most apps." + "Optimize based on your usage. Recommended for most apps." "Restrict battery usage while in background. App may not work as expected. Notifications may be delayed." "Changing how an app uses your battery can affect its performance." "This app requires %1$s battery usage." "unrestricted" - "optimised" + "optimized" "Learn more about battery usage options" "Screen usage since full charge" "Battery usage since full charge" @@ -2697,7 +2819,7 @@ "%1$s on battery" "%1$s since unplugged" "Charging" - "Screen ON" + "Screen on" "GPS on" "Camera on" "Flashlight on" @@ -2713,8 +2835,8 @@ "History details" "Battery usage" "View usage for past 24 hours" - "View usage from last full charge" - "Battery usage" + "View usage since last full charge" + "App battery usage" "Use details" "Adjust power use" "Included packages" @@ -2729,12 +2851,19 @@ "Turn on Battery Saver" "Battery may run out earlier than usual" "Battery Saver on" - "Learn more about Battery Saver" + "Learn more about Battery saver" "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" - "Charging temporarily limited" - "To preserve your battery. Learn more." + "Charging optimized to protect your battery" + "To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimized" + "Charging optimized to protect your battery" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimized while docked" + "Charging optimized to protect your battery" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimized while docked" + "Charging to full" + "To protect your battery, charging will be optimized the next time your tablet is docked" + "Learn more about charging is paused" "Resume charging" "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally." "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally." @@ -2770,9 +2899,10 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" + "Charge to full" "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you\'re running low on battery." - "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." - "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." + "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." + "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Battery Manager" "Manage apps automatically" "Limit battery for apps you don\'t use often" @@ -2796,7 +2926,7 @@ "^1"" ""%""" "Problem reading the battery meter." - "Tap to find out more about this error" + "Tap to learn more about this error" "Stop app?" "Your phone can\'t manage battery normally because %1$s is keeping your phone awake.\n\nTo try to fix this issue, you can stop the app.\n\nIf this keeps happening, you may need to uninstall the app to improve battery performance." "Your tablet can\'t manage battery normally because %1$s is keeping your tablet awake.\n\nTo try to fix this issue, you can stop the app.\n\nIf this keeps happening, you may need to uninstall the app to improve battery performance." @@ -2856,21 +2986,21 @@ "Battery used by voice calls" "Battery used when tablet is idle" "Battery used when phone is idle" - "Battery used by mobile radio" + "Battery used by cell radio" "Switch to Airplane mode to save power in areas with no cell coverage" "Battery used by the flashlight" "Battery used by the camera" "Battery used by the display and backlight" "Reduce the screen brightness and/or screen timeout" "Battery used by Wi‑Fi" - "Turn off Wi‑Fi when not using it or when it isn\'t available" + "Turn off Wi‑Fi when not using it or when it isn’t available" "Battery used by Bluetooth" - "Turn off Bluetooth when you aren\'t using it" + "Turn off Bluetooth when you aren’t using it" "Try connecting to a different Bluetooth device" "Battery used by app" "Stop or uninstall the app" "Select battery-saving mode" - "The application may offer settings to reduce battery use" + "The app may offer settings to reduce battery use" "Battery used by user" "Miscellaneous power use" "Battery use is an approximation of power use and does not include every source of battery drain. Miscellaneous is the difference between the computed approximate power use and the actual drain observed on the battery." @@ -2890,37 +3020,40 @@ "Battery usage" "Since full charge" "Manage battery usage" - "^1 total • ^2 background\nfrom last full charge" - "^1 total • ^2 background\nfor past 24 hours" + "^1 total • ^2 background\nsince last full charge" + "^1 total • ^2 background\nfor past 24 hr" "^1 total • ^2 background\nfor ^3" - "Total less than a minute from last full charge" + "Total less than a minute since last full charge" "Total less than a minute for past 24 hr" "Total less than a minute for ^1" - "Background less than a minute from last full charge" + "Background less than a minute since last full charge" "Background less than a minute for past 24 hr" "Background less than a minute for ^1" - "^1 total from last full charge" + "^1 total since last full charge" "^1 total for past 24 hr" "^1 total for ^2" - "^1 background from last full charge" + "^1 background since last full charge" "^1 background for past 24 hr" "^1 background for ^2" - "^1 total • background less than a minute\nfrom last full charge" - "^1 total • background less than a minute\nfor past 24 hours" + "^1 total • background less than a minute\nsince last full charge" + "^1 total • background less than a minute\nfor past 24 hr" "^1 total • background less than a minute\nfor ^2" - "No usage from last full charge" + "No usage since last full charge" "No usage for past 24 hr" + "Other users" "Battery left estimate is based on your device usage" "Estimated time left" "Until fully charged" "Estimate may change based on usage" "%1$s since unplugged" - "While last for unplugged for %1$s" + "While last unplugged for %1$s" "Usage totals" "Refresh" - "Media server" - "App optimisation" + "Mediaserver" + "App optimization" + "Tethering" + "Removed apps" "Battery Saver" "Turn on automatically" "No schedule" @@ -2944,18 +3077,25 @@ "at %1$s battery" "Battery percentage" "Show battery percentage in status bar" - "Battery level for the past 24 hours" - "App usage for the past 24 hours" - "System usage for past 24 hours" + "Battery level since last full charge" + "Battery level for past 24 hr" + "App usage since last full charge" + "App usage for past 24 hr" + "System usage since last full charge" + "System usage for past 24 hr" "System usage for %s" "App usage for %s" - "Total: less than a min." - "Background: less than a min." + "Total: less than a min" + "Background: less than a min" "Total: %s" "Background: %s" - "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" - "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging" + "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged" "Battery usage chart" + "Daily battery usage chart" + "Hourly battery usage chart" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -2971,7 +3111,7 @@ "Caches" "RAM use" "RAM use (background)" - "Running time" + "Run time" "Processes" "Services" "Duration" @@ -2997,7 +3137,10 @@ "Voice input services" "Full hotword and interaction" "Simple speech to text" - "This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring, and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?" + "This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?" + "On-device recognition settings" + "On-device recognition" + "On-device speech recognition" "Preferred engine" "Engine settings" "Speech rate & pitch" @@ -3033,20 +3176,20 @@ "Installed for VPN and apps" "Installed for Wi-Fi" "Remove all the contents?" - "Credential storage has been erased." - "Credential storage couldn\'t be erased." + "Credential storage is erased." + "Credential storage couldn’t be erased." "Apps with usage access" "CA certificate" - "VPN and app user certificate" + "VPN & app user certificate" "Wi‑Fi certificate" "Your data won’t be private" - "CA certificates are used by websites, apps and VPNs for encryption. Only install CA certificates from organisations that you trust. \n\nIf you install a CA certificate, the certificate owner could access your data, such as passwords or credit card details, from websites that you visit or apps that you use – even if your data is encrypted." + "CA certificates are used by websites, apps, and VPNs for encryption. Only install CA certificates from organizations you trust. \n\nIf you install a CA certificate, the certificate owner could access your data, such as passwords or credit card details, from websites you visit or apps you use – even if your data is encrypted." "Don’t install" "Install anyway" "Certificate not installed" "Allow ""^1"" to install certificates on this device?" "These certificates will verify you by sharing your device’s unique ID with the apps and URLs below" - "Don\'t allow" + "Don’t allow" "Allow" "Show more" "Certificate management app" @@ -3060,26 +3203,26 @@ %d URLs %d URL - "Emergency dialling signal" - "Set behaviour when an emergency call is placed" + "Emergency dialing signal" + "Set behavior when an emergency call is placed" "Backup" "On" "Off" "Backup & restore" "Personal data" "Back up my data" - "Back up app data, Wi‑Fi passwords and other settings to Google servers" + "Back up app data, Wi‑Fi passwords, and other settings to Google servers" "Backup account" "Manage backup account" "Include app data" "Automatic restore" - "When reinstalling an app, restore backed-up settings and data" + "When reinstalling an app, restore backed up settings and data" "Backup service isn\'t active" "No account is currently storing backed up data" - "Stop backing up your Wi‑Fi passwords, bookmarks, other settings and app data, plus erase all copies on Google servers?" + "Stop backing up your Wi‑Fi passwords, bookmarks, other settings, and app data, plus erase all copies on Google servers?" "Stop backing up device data (such as Wi-Fi passwords and call history) and app data (such as settings and files stored by apps), plus erase all copies on remote servers?" - "Automatically back up device data (such as Wi-Fi passwords and call history) and app data (such as settings and files stored by apps) remotely.\n\nWhen you turn on automatic backup, device and app data is periodically saved remotely. App data can be any data that an app has saved (based on developer settings), including potentially sensitive data such as contacts, messages and photos." + "Automatically back up device data (such as Wi-Fi passwords and call history) and app data (such as settings and files stored by apps) remotely.\n\nWhen you turn on automatic backup, device and app data is periodically saved remotely. App data can be any data that an app has saved (based on developer settings), including potentially sensitive data such as contacts, messages, and photos." "Device admin settings" "Device admin app" "Deactivate this device admin app" @@ -3091,12 +3234,12 @@ "Activate device admin app?" "Activate this device admin app" "Device admin" - "Activating this admin app will allow the %1$s app to perform the following operations:" + "Activating this admin app will allow the app %1$s to perform the following operations:" "This device will be managed and monitored by %1$s." - "This admin app is active and allows the %1$s app to perform the following operations:" + "This admin app is active and allows the app %1$s to perform the following operations:" "Activate Profile Manager?" "Allow supervision?" - "By proceeding, your user will be managed by your admin, which may also be able to store associated data, in addition to your personal data.\n\nYour admin has the ability to monitor and manage settings, access, apps and data associated with this user, including network activity and your device\'s location information." + "By proceeding, your user will be managed by your admin which may also be able to store associated data, in addition to your personal data.\n\nYour admin has the ability to monitor and manage settings, access, apps, and data associated with this user, including network activity and your device\'s location information." "Other options are disabled by your admin" "Learn more" "Notification log" @@ -3113,19 +3256,19 @@ "Sync enabled" "Sync disabled" "Syncing now" - "Sync error..." + "Sync error." "Sync failed" "Sync active" "Sync" "Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly." "Add account" - "Work profile isn\'t available yet" + "Work profile isn’t available yet" "Work profile" - "Managed by your organisation" + "Managed by your organization" "Apps and notifications are off" "Remove work profile" "Background data" - "Apps can sync, send and receive data at any time" + "Apps can sync, send, and receive data at any time" "Disable background data?" "Disabling background data extends battery life and lowers data use. Some apps may still use the background data connection." "Auto-sync app data" @@ -3143,27 +3286,27 @@ "Gmail" "Calendar" "Contacts" - "Welcome to Google sync!"" \nA Google approach to syncing data to allow access to your contacts, appointments and more from wherever you are." + "Welcome to Google sync!"" \nA Google approach to syncing data to allow access to your contacts, appointments, and more from wherever you are." "App sync settings" - "Data & synchronisation" + "Data & synchronization" "Change password" "Account settings" "Remove account" "Add an account" "Remove account?" - "Removing this account will delete all of its messages, contacts and other data from the tablet!" - "Removing this account will delete all of its messages, contacts and other data from the phone." - "Removing this account will delete all of its messages, contacts and other data from the device." + "Removing this account will delete all of its messages, contacts, and other data from the tablet!" + "Removing this account will delete all of its messages, contacts, and other data from the phone!" + "Removing this account will delete all of its messages, contacts, and other data from the device!" "This change isn\'t allowed by your admin" - "Cannot sync manually" - "Sync for this item is currently disabled. To change your preference, temporarily turn on background data and automatic sync." + "Can’t manually sync" + "Sync for this item is currently disabled. To change this setting, temporarily turn on background data and automatic sync." "Delete" - "Misc. files" + "Misc files" "selected %1$d out of %2$d" "%1$s out of %2$s" "Select all" "Data usage" - "Mobile data and Wi‑Fi" + "Mobile data & Wi‑Fi" "Carrier data accounting may differ from your device." "App usage" "APP INFO" @@ -3181,7 +3324,8 @@ "Hide Ethernet usage" "Network restrictions" "Auto-sync data" - "SIM cards" + + "Paused at limit" "Auto-sync data" "Auto-sync personal data" @@ -3218,17 +3362,17 @@ "This feature may cause an app that depends on background data to stop working when only mobile networks are available.\n\nYou can find more appropriate data usage controls in the settings available within the app." "Restricting background data is possible only when you’ve set a mobile data limit." "Turn auto-sync data on?" - "Any changes that you make to your accounts on the web will be automatically copied to your tablet.\n\nSome accounts may also automatically copy any changes that you make on the tablet to the web. A Google Account works this way." - "Any changes that you make to your accounts on the web will be automatically copied to your phone.\n\nSome accounts may also automatically copy any changes that you make on the phone to the web. A Google Account works this way." + "Any changes you make to your accounts on the web will be automatically copied to your tablet.\n\nSome accounts may also automatically copy any changes you make on the tablet to the web. A Google Account works this way." + "Any changes you make to your accounts on the web will be automatically copied to your phone.\n\nSome accounts may also automatically copy any changes you make on the phone to the web. A Google Account works this way." "Turn auto-sync data off?" - "This will conserve data and battery usage, but you\'ll need to sync each account manually to collect recent information and you won\'t receive notifications when updates occur." + "This will conserve data and battery usage, but you’ll need to sync each account manually to collect recent information. And you won’t receive notifications when updates occur." "Usage cycle reset date" "Date of each month:" "Set" "Set data usage warning" "Set data usage limit" "Limiting data usage" - "Your tablet will turn off mobile data once it reaches the limit you set.\n\nSince data usage is measured by your tablet, and your operator may account for usage differently, consider setting a conservative limit." + "Your tablet will turn off mobile data once it reaches the limit you set.\n\nSince data usage is measured by your tablet, and your carrier may account for usage differently, consider setting a conservative limit." "Your phone will turn off mobile data once it reaches the limit you set.\n\nSince data usage is measured by your phone, and your carrier may account for usage differently, consider setting a conservative limit." "Restrict background data?" "If you restrict background mobile data, some apps and services won’t work unless you’re connected to Wi‑Fi." @@ -3240,8 +3384,8 @@ "Removed apps and users" "%1$s received, %2$s sent" "%2$s: about %1$s used." - "%2$s: About %1$s used, as measured by your tablet. Your operator\'s data usage accounting may differ." - "%2$s: About %1$s used, as measured by your phone. Your operator\'s data usage accounting may differ." + "%2$s: about %1$s used, as measured by your tablet. Your carrier’s data usage accounting may differ." + "%2$s: about %1$s used, as measured by your phone. Your carrier’s data usage accounting may differ." "Network restrictions" "Metered networks are treated like mobile networks when background data is restricted. Apps may warn before using these networks for large downloads." "Mobile networks" @@ -3258,7 +3402,7 @@ "PPP encryption (MPPE)" "L2TP secret" "IPSec identifier" - "IPSec preshared key" + "IPSec pre-shared key" "IPSec user certificate" "IPSec CA certificate" "IPSec server certificate" @@ -3270,7 +3414,7 @@ "Password" "Save account information" "(not used)" - "(don\'t verify server)" + "(don’t verify server)" "(received from server)" "This VPN type can\'t stay connected at all times" "Always-on VPN only supports numeric server addresses" @@ -3291,9 +3435,9 @@ "Forget VPN" "Replace existing VPN?" "Set always-on VPN?" - "When this setting is on, you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects" - "Your existing VPN will be replaced and you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects" - "You\'re already connected to an always-on VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced and always-on mode will turn off." + "When this setting is on, you won\'t have an internet connection until the VPN successfully connects" + "Your existing VPN will be replaced, and you won\'t have an internet connection until the VPN successfully connects" + "You\'re already connected to an always-on VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced, and always-on mode will turn off." "You\'re already connected to a VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced." "Turn on" "%1$s can\'t connect" @@ -3349,39 +3493,33 @@ Trust or remove certificates Trust or remove certificate
    - - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin. - - - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin. - - "A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible." + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}" + "A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps, and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible." Check certificates Check certificate "Multiple users" - "Share your device by adding new users. Each user has a personal space on your device for custom Home screens, accounts, apps, settings and more." - "Share your tablet by adding new users. Each user has a personal space on your tablet for custom Home screens, accounts, apps, settings and more." - "Share your phone by adding new users. Each user has a personal space on your phone for custom Home screens, accounts, apps, settings and more." + "Share your device by adding new users. Each user has a personal space on your device for custom Home screens, accounts, apps, settings, and more." + "Share your tablet by adding new users. Each user has a personal space on your tablet for custom Home screens, accounts, apps, settings, and more." + "Share your phone by adding new users. Each user has a personal space on your phone for custom Home screens, accounts, apps, settings, and more." "Users & profiles" "Add user or profile" "Restricted profile" "Not set up" "Not set up - Restricted profile" - "Not set up – Work profile" + "Not set up - Work profile" "Admin" "You (%s)" "You can’t add any more users. Remove a user to add a new one." - "Only the tablet\'s owner can manage users." - "Only the phone\'s owner can manage users." + "Only the tablet’s owner can manage users." + "Only the phone’s owner can manage users." "Restricted profiles cannot add accounts" "Delete %1$s from this device" "Lock screen settings" "Add users from lock screen" - "Switch to admin user when docked" + "Switch to admin user when docked" "Delete yourself?" "Delete this user?" "Remove this profile?" @@ -3396,13 +3534,13 @@ "Delete" "All apps and data in this session will be deleted." "Remove" - "Guest (you)" + "Guest (You)" "Users" "Other users" "Delete guest activity" "Delete all guest apps and data when exiting guest mode" "Delete guest activity?" - "Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time that you exit guest mode" + "Apps and data from this guest session will be deleted now, and all future guest activity will be deleted each time you exit guest mode" "Turn on phone calls" "Turn on phone calls & SMS" "Delete user" @@ -3411,9 +3549,9 @@ "Turn on phone calls & SMS?" "Call and SMS history will be shared with this user." "Emergency information" - "Info and contacts for %1$s" + "Info & contacts for %1$s" "Open %1$s" - "More settings" + "More Settings" "Allow apps and content" "Applications with restrictions" "Expand settings for application" @@ -3426,9 +3564,9 @@ "Set work app as default payment app?" "To make a payment using a work app:" "work profile must be turned on." - "you’ll need to enter your work PIN, pattern or password if you have one." + "you’ll need to enter your work PIN, pattern, or password if you have one." "How it works" - "Pay with your phone in shops" + "Pay with your phone in stores" "Payment default" "Not set" "%1$s - %2$s" @@ -3452,7 +3590,9 @@ "Remove restrictions" "Change PIN" "Help and feedback" - "Help articles, phone & chat" + "Help articles, phone & chat" + "Help articles, tablet & chat" + "Help articles, device & chat" "Account for content" "Photo ID" "Extreme threats" @@ -3477,20 +3617,20 @@ "Use 4G services to improve voice calls (recommended)" "Vo5G" "Use 5G for voice calls" - "Send contacts to operator" + "Send contacts to carrier" "Send your contacts’ phone numbers to provide enhanced features" "Send contacts to %1$s?" - "Send contacts to your operator?" + "Send contacts to your carrier?" "Your contacts’ phone numbers will be periodically sent to %1$s. This info identifies whether your contacts can use certain features, like video calls or some messaging features." - "Your contacts’ phone numbers will be periodically sent to your operator. + "Your contacts’ phone numbers will be periodically sent to your carrier. This info identifies whether your contacts can use certain features, like video calls or some messaging features." "Preferred network type" "LTE (recommended)" "MMS messages" - "Send and receive when mobile data is off" + "Send & receive when mobile data is off" "Data during calls" "Allow this SIM to be used for mobile data only during calls" "Work SIM" @@ -3512,12 +3652,16 @@ "Let apps use your location information" "Back" "Next" + "Switch to portable" + "Format another way" "Finish" - "SIM cards" - "SIM cards" + + + "SIMs" "%1$s - %2$s" - "SIM cards have changed" + + "Tap to set activities" "Mobile data is unavailable" "Tap to select a data SIM" @@ -3529,15 +3673,17 @@ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data." "Use %1$s" "Call with" - "Select a SIM card" + + "SIM %1$d" "SIM name" "Enter SIM name" "SIM slot %1$d" "Carrier" "Number" - "SIM colour" - "Select SIM card" + "SIM color" + + "Orange" "Purple" "No SIM cards inserted" @@ -3551,7 +3697,7 @@ "Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information." "Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM cards changed." + "SIMs changed." "Tap to set up" "Ask every time" "Selection required" @@ -3570,37 +3716,37 @@ "Bluetooth, driving mode" "Bluetooth, NFC" "Bluetooth" - "Bluetooth, Android Auto, Driving mode, NFC" - "Bluetooth, Android Auto, Driving mode" + "Bluetooth, Android Auto, driving mode, NFC" + "Bluetooth, Android Auto, driving mode" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" "Unavailable because NFC is off" "To use, first install a payment app" - "Apps and notifications" + "Apps & notifications" "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." "Passwords & accounts" - "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" + "Saved passwords, autofill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" "Settings" "wifi, wi-fi, network connection, internet, wireless, data, wi fi" - "Wi‑Fi notification, wi-fi notification" + "Wi‑Fi notification, wifi notification" "data usage" "Use 24-hour format" "Download" "Open with" "Applications" - "time zone" - "Chat head, system, alert, window, dialogue, display, on top other apps, draw" + "timezone" + "Chat head, system, alert, window, dialog, display, on top other apps, draw" "Flashlight, Light, Torch" "wifi, wi-fi, toggle, control" - "mobile, mobile operator, wireless, data, 4g,3g, 2g, lte" - "wi-fi, Wi-Fi, call, calling" + "cellular, mobile, cell carrier, wireless, data, 4g,3g, 2g, lte" + "wifi, wi-fi, call, calling" "screen, touchscreen" "dim screen, touchscreen, battery, bright" - "dim screen, night, tint, night shift, brightness, screen colour, colour, color" - "background, personalise, customise display" + "dim screen, night, tint, night shift, brightness, screen color, colour, color" + "background, personalize, customize display" "text size" "project, cast, Screen mirroring, Screen sharing, mirroring, share screen, screen casting" "space, disk, hard drive, device usage" @@ -3609,14 +3755,14 @@ "battery saver, power saver, saver" "adaptive preferences, adaptive battery" "spelling, dictionary, spellcheck, auto-correct" - "recogniser, input, speech, speak, language, hands-free, hand free recognition, offensive word, audio history, Bluetooth headset" + "recognizer, input, speech, speak, language, hands-free, hand free, recognition, offensive, word, audio, history, bluetooth headset" "rate, language, default, speak, speaking, tts, accessibility, screen reader, blind" "clock, military" "reset, restore, factory" "wipe, delete, restore, clear, remove, factory reset" "printer" "speaker beep, speaker, volume, mute, silence, audio, music, haptic, vibrator, vibrate" - "don\'t disturb, interrupt, interruption, break" + "dont don’t disturb, interrupt, interruption, break" "RAM" "nearby, location, history, reporting, GPS" "account, add an account, work profile, add account, remove, delete" @@ -3626,10 +3772,10 @@ "apps, download, applications, system" "apps, permissions, security" "apps, default" - "ignore optimisations, doze, app standby" - "vibrant, RGB, sRGB, colour, natural, standard" + "ignore optimizations, doze, app standby" + "vibrant, RGB, sRGB, color, natural, standard" "FHD, QHD, resolution, 1080p, 1440p" - "colour, temperature, D65, D73, white, yellow, blue, warm, cool" + "color, temperature, D65, D73, white, yellow, blue, warm, cool" "slide to unlock, password, pattern, PIN" "screen pinning" "work challenge, work, profile" @@ -3661,9 +3807,8 @@ "screen, lock time, timeout, lockscreen" "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" - "pair, earbuds, Bluetooth" - "background, theme, grid, customise, personalise" - "icon, accent, colour" + "background, theme, grid, customize, personalize" + "icon, accent, color" "default, assistant" "payment, default" "incoming notification" @@ -3677,23 +3822,24 @@ "haptics, vibrate, sensitivity, media" "haptics, vibrate, vibration" "battery saver, sticky, persist, power saver, battery" - "routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, per cent" - "VoLTE, advanced calling, 4G calling" + "routine, schedule, battery saver, power saver, battery, automatic, percent" + "volte, advanced calling, 4g calling" "vo5g, vonr, advanced calling, 5g calling" "add language, add a language" "text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement" - "always-on display" + "always on display" "Default sound" - "Ring and notification volume at %1$s" + "Ring & notification volume at %1$s" "Volume, vibration, Do Not Disturb" "Ringer set to vibrate" "Ringer set to silent" - "Ring and notification volume at 80%" + "Ring & notification volume at 80%" "Media volume" "Cast volume" "Call volume" "Alarm volume" - "Ring and notification volume" + "Ring & notification volume" + "Ring volume" "Notification volume" "Phone ringtone" "Default notification sound" @@ -3704,7 +3850,7 @@ "Vibration" "Never vibrate" "Always vibrate" - "Vibrate first, then ring gradually" + "Vibrate first then ring gradually" "Other sounds" "Spatial audio" "Dial pad tones" @@ -3724,10 +3870,12 @@ "Automatically caption media" "Phone speaker" "Wired headphones" - "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media." + "Audio from compatible media becomes more immersive" "Off" - "On/%1$s" + "On / %1$s" "On / %1$s and %2$s" + "You can also turn on Spatial Audio for Bluetooth devices." + "Connected devices settings" "{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}" "Do Not Disturb" "Only get notified by important people and apps" @@ -3742,7 +3890,7 @@ "Schedule" "Schedule" "Silence phone at certain times" - "Set do not disturb rules" + "Set Do Not Disturb rules" "Schedule" "Use schedule" "%1$s: %2$s" @@ -3756,7 +3904,7 @@ "When notifications arrive, your phone won’t make a sound or vibrate." "No visuals or sound from notifications" "You won’t see or hear notifications" - "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Bear in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." + "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Keep in mind, critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." "Custom" "Enable custom setting" "Remove custom setting" @@ -3778,8 +3926,8 @@ "When screen is off" "When screen is on" "Sound and vibration" - "Sound, vibration and some visual signs of notifications" - "Sound, vibration and visual signs of notifications" + "Sound, vibration, and some visual signs of notifications" + "Sound, vibration, and visual signs of notifications" "Notifications needed for basic phone activity and status will never be hidden." "None" "other options" @@ -3795,29 +3943,29 @@ " ""View custom settings" "Priority only" "%1$s. %2$s" - "On/%1$s" + "On / %1$s" "On" "Ask every time" "Until you turn off" "{count,plural, =1{1 hour}other{# hours}}" "{count,plural, =1{1 minute}other{# minutes}}" - "{count,plural, =0{Off}=1{Off/1 schedule can turn on automatically}other{Off/# schedules can turn on automatically}}" + "{count,plural, =0{Off}=1{Off / 1 schedule can turn on automatically}other{Off / # schedules can turn on automatically}}" "What can interrupt Do Not Disturb" "People" "Apps" - "Alarms and other interruptions" + "Alarms & other interruptions" "Schedules" "Duration for Quick Settings" "General" - "When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items that you allow above." + "When Do Not Disturb is on, sound and vibration will be muted, except for the items you allow above." "Custom settings" "Review schedule" "Got it" "Notifications" "Duration" "Messages, events & reminders" - "When Do Not Disturb is on, messages, reminders and events will be muted, except for the items that you allow above. You can adjust message settings to allow your friends, family or other contacts to get in touch with you." - "Finished" + "When Do Not Disturb is on, messages, reminders, and events will be muted, except for the items you allow above. You can adjust messages settings to allow your friends, family, or other contacts to reach you." + "Done" "Settings" "No visuals or sound from notifications" "No sound from notifications" @@ -3848,6 +3996,7 @@ "Control notifications from individual apps" "General" "Work notifications" + "Work profile" "Adaptive notifications" "Adaptive notification priority" "Automatically set lower priority notifications to Gentle" @@ -3856,9 +4005,9 @@ "Adaptive notification feedback" "Indicate adjustments made to notifications and show the option to provide feedback to the system" "Reset notification importance" - "Reset user-changed importance settings and allow notification assistant to prioritise" + "Reset user changed importance settings and allow notification assistant to prioritize" "Suggested actions and replies" - "Automatically show suggested actions and replies" + "Automatically show suggested actions & replies" "Show recent and snoozed notifications" "Notification history" "Use notification history" @@ -3876,7 +4025,7 @@ "Bubbles" "Some notifications and other content can appear as bubbles on the screen. To open a bubble, tap it. To dismiss it, drag it down the screen." "Bubbles" - "All bubble settings" + "All Bubble settings" "Bubble this conversation" "Show floating icon on top of apps" "Allow %1$s to show some notifications as bubbles" @@ -3884,7 +4033,7 @@ "Turning on bubbles for this app will also turn on bubbles for your device.\n\nThis affects other apps or conversations that are allowed to bubble." "Turn on" "Cancel" - "On/Conversations can appear as floating icons" + "On / Conversations can appear as floating icons" "Allow apps to show bubbles" "Some conversations will appear as floating icons on top of other apps" "All conversations can bubble" @@ -3914,8 +4063,8 @@ "Lock screen, Lockscreen, Skip, Bypass" "When work profile is locked" "Notifications on lock screen" - "Show conversations, default and silent" - "Show conversations, default and silent" + "Show conversations, default, and silent" + "Show conversations, default, and silent" "Hide silent conversations and notifications" "Don’t show any notifications" "Sensitive notifications" @@ -3924,18 +4073,18 @@ "Show sensitive work profile content when locked" "Show all notification content" "Show sensitive content only when unlocked" - "Don\'t show notifications at all" + "Don’t show notifications at all" "How do you want the lock screen to display?" "Lock screen" "Show all work notification content" "Hide sensitive work content" - "When your device is locked, how do you want profile notifications to be displayed?" + "When your device is locked, how do you want profile notifications to show?" "Profile notifications" "Notifications" "App notifications" "Notification category" "Notification category group" - "Behaviour" + "Behavior" "Allow sound" "Never show notifications" "Conversations" @@ -3956,7 +4105,7 @@ "Show at top of conversation section and appear as floating bubbles" "Show at top of conversation section" "Non-priority conversations" - "Conversations that you’ve made changes to" + "Conversations you’ve made changes to" "Recent conversations" "Clear recent conversations" "Recent conversations removed" @@ -3965,13 +4114,13 @@ "Bubble priority conversations" "Priority conversations show at the top of the pull-down shade. You can also set them to bubble and interrupt Do Not Disturb." "Priority and modified conversations will appear here" - "Once you mark a conversation as priority, or make any other changes to conversations, they will appear here. \n\nTo change conversation settings: \nSwipe down from the top of the screen to open the pull-down shade, then touch and hold a conversation." - "Show silently and minimise" + "Once you mark a conversation as priority, or make any other changes to conversations, they will appear here. \n\nTo change conversation settings: \nSwipe down from the top of the screen to open the pull-down shade, then touch & hold a conversation." + "Show silently and minimize" "Show silently" "Make sound" - "Make sound and pop up on screen" + "Make sound and pop on screen" "Pop on screen" - "Minimise" + "Minimize" "Medium" "High" "Pop on screen" @@ -3979,7 +4128,7 @@ "Silent" "Default" "Allow interruptions" - "Let the app make sound, vibrate and/or pop notifications on screen" + "Let the app make sound, vibrate, and/or pop notifications on screen" "Priority" "Shows at top of conversation section, appears as floating bubble, displays profile picture on lock screen" "%1$s doesn’t support most conversation features. You can’t set a conversation as priority, and conversations won’t appear as floating bubbles." @@ -3988,16 +4137,16 @@ "No sound or vibration and appears lower in conversation section" "May ring or vibrate based on phone settings" "When device is unlocked, show notifications as a banner across the top of the screen" - "All \'%1$s\' notifications" + "All \"%1$s\" notifications" "All %1$s notifications" - "Adaptive notifications" - - ~%,d notifications per day - ~%d notification per day + "Adaptive Notifications" + + About %,d notifications per day + About %d notification per day - - ~%,d notifications per week - ~%d notification per week + + About %,d notifications per week + About %d notification per week "Never" "Device & app notifications" @@ -4009,17 +4158,17 @@ %d app can read notifications "Enhanced notifications" - "Get suggested actions, replies and more" + "Get suggested actions, replies, and more" "None" "No installed apps have requested notification access." "Allow notification access" "Allow notification access for %1$s?" - "Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb." + "Enhanced notifications replaced Android Adaptive Notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organizes your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb." "Allow notification access for %1$s?" - "%1$s will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings." + "%1$s will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos, and the text of messages you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings." "%1$s will be able to:" "Read your notifications" - "It can read your notifications, including personal information such as contacts, messages and photos." + "It can read your notifications, including personal information such as contacts, messages, and photos." "Reply to messages" "It can reply to messages and take action on buttons in notifications, including snoozing or dismissing notifications and answering calls." "Change settings" @@ -4029,9 +4178,9 @@ "Cancel" "Allowed notification types" "Real-time" - "Ongoing communication from apps in use, navigation, phone calls and more" + "Ongoing communication from apps in use, navigation, phone calls, and more" "Conversations" - "SMS, text messages and other communications" + "SMS, text messages, and other communications" "Notifications" "May ring or vibrate based on settings" "Silent" @@ -4050,28 +4199,28 @@ "Reduce blur (recommended)" "Reduce flicker" "Picture-in-picture" - "No installed apps support picture-in-picture" + "No installed apps support Picture-in-picture" "pip picture in" "Picture-in-picture" "Allow picture-in-picture" - "Allow this app to create a picture-in-picture window while the app is open or after you leave it (for example, to continue watching a video). This window displays on top of other apps that you\'re using." - "Connected work and personal apps" + "Allow this app to create a picture-in-picture window while the app is open or after you leave it (for example, to continue watching a video). This window displays on top of other apps you\'re using." + "Connected work & personal apps" "Connected" "Not connected" "No connected apps" "cross profile connected app apps work and personal" - "Connected work and personal apps" + "Connected work & personal apps" "Connected" "Connect these apps" "Connected apps share permissions and can access each other’s data." "Only connect apps if you trust them not to share personal data with your IT admin." - "You can disconnect apps at any time in your device’s privacy settings." + "You can disconnect apps anytime in your device’s privacy settings." "Trust work %1$s with your personal data?" "Only connect apps if you trust them not to share personal data with your IT admin." "App data" "This app can access data in your personal %1$s app." "Permissions" - "This app can use your personal %1$s app’s permissions, like access to location, storage or contacts." + "This app can use your personal %1$s app’s permissions, like access to location, storage, or contacts." "No apps connected" %d apps connected @@ -4087,6 +4236,7 @@ "At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" + "This app does not send notifications" "Categories" "Other" @@ -4136,12 +4286,12 @@ "Add time schedule" "Delete schedule" "Choose schedule type" - "Delete \'%1$s\' rule?" + "Delete “%1$s” rule?" "Delete" "Unknown" - "These settings can\'t be changed at the moment. An app (%1$s) has automatically turned on Do Not Disturb with custom behaviour." - "These settings can\'t be changed at the moment. An app has automatically turned on Do Not Disturb with custom behaviour." - "These settings can\'t be changed at the moment. Do Not Disturb was manually turned on with custom behaviour." + "These settings can\'t be changed right now. An app (%1$s) has automatically turned on Do Not Disturb with custom behavior." + "These settings can\'t be changed right now. An app has automatically turned on Do Not Disturb with custom behavior." + "These settings can\'t be changed right now. Do Not Disturb was manually turned on with custom behavior." "Time" "Automatic rule set to turn on Do Not Disturb during specified times" "Event" @@ -4152,18 +4302,18 @@ "Where reply is %1$s" "Any calendar" "Where reply is" - "Yes, Maybe or Not replied" + "Yes, Maybe, or Not replied" "Yes or Maybe" "Yes" "Rule not found." - "On/%1$s" + "On / %1$s" "%1$s\n%2$s" "Days" "None" "Every day" "Alarm can override end time" "Schedule turns off when an alarm rings" - "Do Not Disturb behaviour" + "Do Not Disturb behavior" "Use default settings" "Create custom settings for this schedule" "For ‘%1$s’" @@ -4178,22 +4328,22 @@ "None" "{count,plural, =0{None}=1{1 conversation}other{# conversations}}" "Who can interrupt" - "Even if messaging or calling apps can\'t notify you, people that you choose here can still reach you through those apps" + "Even if messaging or calling apps can\'t notify you, people you choose here can still reach you through those apps" "Calls" "Calls" "calls" "Calls that can interrupt" - "To make sure that allowed calls make a sound, check that the device is set to ring" - "For ‘%1$s’, incoming calls are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family or other contacts to reach you." + "To make sure allowed calls make sound, check that device is set to ring" + "For ‘%1$s’ incoming calls are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family, or other contacts to reach you." "Starred contacts" - "{count,plural,offset:2 =0{None}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} and {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} and {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} and # others}}" + "{count,plural,offset:2 =0{None}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} and {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, and {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, and # others}}" "(No name)" "Messages" "messages" "Messages" "Messages that can interrupt" - "To make sure that allowed messages make a sound, check that the device is set to ring" - "For ‘%1$s’, incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family or other contacts to reach you." + "To make sure allowed messages make sound, check that device is set to ring" + "For ‘%1$s’ incoming messages are blocked. You can adjust settings to allow your friends, family, or other contacts to reach you." "All messages can reach you" "All calls can reach you" "{count,plural, =0{None}=1{1 contact}other{# contacts}}" @@ -4207,11 +4357,11 @@ "None" "None" "Alarms" - "From timers, alarms, security systems and other apps" + "From timers, alarms, security systems, and other apps" "alarms" "Alarms" "Media sounds" - "Sounds from videos, games and other media" + "Sounds from videos, games, and other media" "media" "Media" "Touch sounds" @@ -4235,13 +4385,13 @@ "All notifications" "Some notifications" "Selected people can still reach you, even if you don’t allow apps to interrupt" - "{count,plural,offset:2 =0{No apps can interrupt}=1{{app_1} can interrupt}=2{{app_1} and {app_2} can interrupt}=3{{app_1}, {app_2} and {app_3} can interrupt}other{{app_1}, {app_2} and # more can interrupt}}" + "{count,plural,offset:2 =0{No apps can interrupt}=1{{app_1} can interrupt}=2{{app_1} and {app_2} can interrupt}=3{{app_1}, {app_2}, and {app_3} can interrupt}other{{app_1}, {app_2}, and # more can interrupt}}" "Apps" "All notifications" "Some notifications" "Notifications that can interrupt" "Allow all notifications" - "{count,plural,offset:2 =0{Nothing can interrupt}=1{{sound_category_1} can interrupt}=2{{sound_category_1} and {sound_category_2} can interrupt}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} and {sound_category_3} can interrupt}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} and # more can interrupt}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Nothing can interrupt}=1{{sound_category_1} can interrupt}=2{{sound_category_1} and {sound_category_2} can interrupt}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, and {sound_category_3} can interrupt}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, and # more can interrupt}}" "Nothing can interrupt" "No one can interrupt" "Some people can interrupt" @@ -4282,7 +4432,7 @@ "Let notifications silenced by Do Not Disturb turn on the screen" "Notification settings" "Warning" - "OK" + "Ok" "Close" "Send feedback about this device" "Enter admin PIN" @@ -4294,32 +4444,32 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n (such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" "Ask for password before unpinning" "Lock device when unpinning" "Confirm SIM deletion" - "Verify that it\'s you before erasing a downloaded SIM" + "Verify it\'s you before erasing an eSIM" "This work profile is managed by:" "Managed by %s" "(Experimental)" "Secure start-up" "Continue" - "You can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?" - "You can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?" - "You can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?" - "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?" - "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?" - "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?" - "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?" - "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?" - "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?" - "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?" - "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?" - "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?" + "You can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?" + "You can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?" + "You can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms. \n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?" + "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?" + "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?" + "In addition to using your fingerprint to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?" + "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?" + "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?" + "In addition to using your face to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?" + "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your PIN before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require PIN to start your device?" + "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your pattern before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require pattern to start your device?" + "In addition to using your biometrics to unlock your device, you can further protect this device by requiring your password before it starts up. Until the device starts up, it can’t receive calls, messages, or notifications, including alarms.\n\nThis helps protect data on lost or stolen devices. Require password to start your device?" "Yes" "No" "Restricted" @@ -4327,12 +4477,12 @@ "Require PIN?" "Require pattern?" "Require password?" - "When you enter your PIN to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." - "When you enter your pattern to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." - "When you enter your password to start this device, accessibility services like %1$s won\'t yet be available." + "When you enter your PIN to start this device, accessibility services like %1$s won’t yet be available." + "When you enter your pattern to start this device, accessibility services like %1$s won’t yet be available." + "When you enter your password to start this device, accessibility services like %1$s won’t yet be available." "Note: If you restart your phone and have a screen lock set, this app can\'t start until you unlock your phone" "IMEI information" - "IMEI-related information" + "IMEI relative information" "(Slot%1$d)" "Open by default" "Opening links" @@ -4409,10 +4559,10 @@ "Unused app settings" "Pause app activity if unused" - "Remove permissions, delete temporary files and stop notifications" + "Remove permissions, delete temporary files, and stop notifications" "All apps" "Installed apps" - "Instant Apps" + "Instant apps" "Apps: All" "Turned off" "Categories: Urgent importance" @@ -4446,11 +4596,11 @@ "App claims to handle following links:" "Default" "Default for work" - "Assist and voice input" + "Assist & voice input" "Digital assistant app" "Default digital assistant app" "Make %s your assistant?" - "The assistant will be able to read information about apps that are in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps." + "The assistant will be able to read information about apps in use on your system, including information visible on your screen or accessible within the apps." "Agree" "Disagree" "Choose voice input" @@ -4465,7 +4615,7 @@ "Permit usage access" "App usage preferences" "Screen time" - "Usage access allows an app to track which other apps you\'re using and how often, as well as your operator, language settings and other details." + "Usage access allows an app to track what other apps you’re using and how often, as well as your carrier, language settings, and other details." "Memory" "Memory details" "Always running (%s)" @@ -4489,8 +4639,8 @@ Apps draining battery %1$s draining battery - "Not optimised" - "Not optimised" + "Not optimized" + "Not optimized" "Optimizing battery use" "Battery optimization not available" "Don\'t apply battery optimization. May drain your battery more quickly." @@ -4513,7 +4663,7 @@ "No data transfer" "Just charge this device" "Charge connected device" - "File transfer" + "File Transfer" "Transfer files to another device" "PTP" "Convert videos to AVC" @@ -4552,7 +4702,7 @@ "Allow the assist app to access an image of the screen" "Flash screen" "Flash edges of screen when assist app accesses text from screen or screenshot" - "Assist apps can help you based on information from the screen that you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance." + "Assist apps can help you based on information from the screen you’re viewing. Some apps support both launcher and voice input services to give you integrated assistance." "Average memory use" "Maximum memory use" "Memory usage" @@ -4560,8 +4710,8 @@ "Details" "%1$s avg memory used in last 3 hours" "No memory used in last 3 hours" - "Sort by avg. use" - "Sort by max. use" + "Sort by avg use" + "Sort by max use" "Performance" "Total memory" "Average used (%)" @@ -4579,11 +4729,11 @@ "Must stay turned on because notification access is on" "Revoke access to Do Not Disturb for %1$s?" "All Do Not Disturb rules created by this app will be removed." - "Don’t optimise" - "Optimise" + "Don’t optimize" + "Optimize" "May drain your battery more quickly. App will no longer be restricted from using background battery." "Recommended for better battery life" - "Allow %s to ignore battery optimisations?" + "Allow %s to ignore battery optimizations?" "None" "Turning off usage access for this app doesn\'t prevent your admin from tracking data usage for apps in your work profile" "%1$d of %2$d characters used" @@ -4592,7 +4742,7 @@ "Apps" "Display over other apps" "Allow display over other apps" - "Allow this app to display on top of other apps that you’re using. This app will be able to see where you tap or change what’s displayed on the screen." + "Allow this app to display on top of other apps you’re using. This app will be able to see where you tap or change what’s displayed on the screen." "All files access" "Allow access to manage all files" "Allow this app to read, modify and delete all files on this device or any connected storage volumes. If granted, app may access files without your explicit knowledge." @@ -4601,7 +4751,7 @@ "Allow app to manage media" "If allowed, this app can modify or delete media files created with other apps without asking you. App must have permission to access files and media." "Media, File, Management, Manager, Manage, Edit, Editor, App, Application, Program" - "VR virtual reality listener stereo helper service" + "vr virtual reality listener stereo helper service" "Display over other apps" "%1$d of %2$d apps allowed to display over other apps" "Apps with permission" @@ -4626,7 +4776,7 @@ "Quickly open camera without unlocking your screen" "Display size" "Make everything bigger or smaller" - "display, density, screen zoom, scale, scaling" + "display density, screen zoom, scale, scaling" "Make the items on your screen smaller or larger. Some apps on your screen may change position." "Preview" "Make smaller" @@ -4635,12 +4785,12 @@ "P" "Hi Pete!" "Hey, want to grab coffee and catch up today?" - "Sounds great. I know a good place not too far from here." + "Sounds great. I know of a good place not too far from here." "Perfect!" - "Tue 6:00 p.m." - "Tue 6:01 p.m." - "Tue 6:02 p.m." - "Tue 6:03 p.m." + "Tue 6:00PM" + "Tue 6:01PM" + "Tue 6:02PM" + "Tue 6:03PM" "Not connected" "Not connected" "%1$s of data used" @@ -4652,15 +4802,15 @@ "On for all apps" "%1$d apps installed" "24 apps installed" - "%1$s used – %2$s free" - "Internal storage: %1$s used – %2$s free" + "%1$s used - %2$s free" + "Internal storage: %1$s used - %2$s free" "Sleep after %1$s of inactivity" "Dark theme, font size, brightness" "Sleep after 10 minutes of inactivity" "Avg %1$s of %2$s memory used" "Signed in as %1$s" "%1$s is default" - "Backup disabled" + "Back up disabled" "Updated to Android %1$s" "Update available" "Blocked by your IT admin" @@ -4673,12 +4823,12 @@ "Blocked by your credit provider" "Parent needed" "Hand the phone to your parent to start setting this up" - "If you have any questions, contact your IT admin" + "If you have questions, contact your IT admin" "More details" - "Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." - "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this user, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." - "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this device, including settings, permissions, corporate access, network activity and the device\'s location information." - "Your device administrator may be able to access data associated with this device, manage apps and change this device\'s settings." + "Your admin can monitor and manage apps and data associated with your work profile, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information." + "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this user, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information." + "Your admin can monitor and manage apps and data associated with this device, including settings, permissions, corporate access, network activity, and the device\'s location information." + "Your device administrator may be able to access data associated with this device, manage apps, and change this devices settings." "Turn off" "Turn on" "Show" @@ -4693,7 +4843,7 @@ "Features restricted" "Mobile data is off" "Internet only available via Wi‑Fi" - "Data saver" + "Data Saver" "Features restricted" "Work profile is off" "For apps & notifications" @@ -4707,7 +4857,7 @@ "Night Light is on" "Screen tinted amber" "Greyscale" - "Display only in grey colour" + "Display only in gray color" "Collapse" "Suggested for You" "Suggestions" @@ -4722,17 +4872,17 @@ +1 suggestion "Remove" - "Cool colour temperature" - "Use cooler display colours" - "To apply colour change, turn off screen" - "Camera laser sensor" + "Cool color temperature" + "Use cooler display colors" + "To apply color change, turn off screen" + "Camera Laser Sensor" "Automatic system updates" "Apply updates when device restarts" "Usage" "Mobile data usage" "App data usage" "Wi‑Fi data usage" - "Non-operator data usage" + "Non-carrier data usage" "Ethernet data usage" "Wi-Fi" "Ethernet" @@ -4743,7 +4893,7 @@ "Mobile data usage cycle" "^1 data warning" "^1 data limit" - "^1 data warning/^2 data limit" + "^1 data warning / ^2 data limit" "Monthly on day %1$s" "Network restrictions" @@ -4751,11 +4901,11 @@ 1 restriction "Carrier data accounting may differ from device accounting" - "Excludes data used by operator networks" + "Excludes data used by carrier networks" "%1$s used" "Set data warning" "Data warning" - "Data warning and data limit are measured by your device. This may be different from operator data." + "Data warning and data limit are measured by your device. This may be different from carrier data." "Set data limit" "Data limit" "%1$s used %2$s" @@ -4778,7 +4928,7 @@ %d day left
    "No time remaining" - "Less than one day left" + "Less than 1 day left" "Updated by ^1 ^2 ago" "Updated ^2 ago" "Updated by ^1 just now" @@ -4796,9 +4946,9 @@ "Home app" "No default Home" "Secure start-up" - "Require pattern to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms." - "Require PIN to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms." - "Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications or alarms." + "Require pattern to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications, or alarms." + "Require PIN to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications, or alarms." + "Require password to start up your device. While off, this device can\'t receive calls, messages, notifications, or alarms." "Add another fingerprint" "Unlock with a different finger" "On" @@ -4807,10 +4957,15 @@ "Turn on now" "Turn off now" "Not using battery optimization" + "App battery usage" + "Set battery usage for apps" + "Unrestricted" + "Optimized" + "Restricted" "If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications" "Default spell checker" "Choose spell checker" - "Use spellchecker" + "Use spell checker" "Not selected" "(none)" ": " @@ -4830,14 +4985,14 @@ "actions" "title" "remote inputs" - "customised view" + "custom view" "extras" "icon" "parcel size" "ashmem" "notification alerted" "channel" - "None" + "none" "Ranking object is missing." "Ranking object doesn\'t contain this key." "Device default" @@ -4856,10 +5011,10 @@ "Control info on lock screen" "Show or hide notification content" "All" - "Tips & support" + "Tips and support" "Smallest width" "No installed apps have requested Premium SMS access" - "Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." + "Premium SMS may cost you money and will add up to your carrier bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." "Premium SMS access" "Off" "Connected to %1$s" @@ -4868,15 +5023,13 @@ "Dark theme" "Temporarily disabled due to Battery Saver" "Temporarily disabled due to Battery Saver" - "Turn off Battery Saver" + "Turn off battery saver" "Temporarily turned on due to Battery Saver" - "Supported apps will also switch to dark theme" - "OK" "Try Dark theme" "Helps extend battery life" "Quick settings developer tiles" - "Disable adb authorisation timeout" - "Disable automatic revocation of adb authorisations for systems that have not reconnected within the default (seven days) or user-configured (minimum one day) amount of time." + "Disable adb authorization timeout" + "Disable automatic revocation of adb authorizations for systems that have not reconnected within the default (7 days) or user-configured (minimum 1 day) amount of time." "Winscope Trace" "Sensors Off" "Work profile settings" @@ -4897,17 +5050,17 @@ 1 second
    "Manage storage" - "To help free up storage space, storage manager removes backed-up photos and videos from your device." + "To help free up storage space, storage manager removes backed up photos and videos from your device." "Remove photos and videos" "Storage manager" - "Use storage manager" + "Use Storage manager" "Automatic" "Manual" "Free up space now" "Gestures" - "Quick Gestures to control your phone" - "Quick Gestures to control your tablet" - "Quick Gestures to control your device" + "Quick gestures to control your phone" + "Quick gestures to control your tablet" + "Quick gestures to control your device" "Quickly open camera" "To quickly open camera, press the power button twice. Works from any screen." "Open camera quickly" @@ -4924,14 +5077,14 @@ "Gesture navigation" "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" - "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." - "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" + "Go back, Home, and switch apps with buttons at the bottom of your screen." + "system navigation, 2 button navigation, 3 button navigation, gesture navigation, swipe" "Not supported by your default home app, %s" "Switch default home app" "Digital assistant" - "Swipe to invoke the assistant" + "Swipe to invoke assistant" "Swipe up from a bottom corner to invoke digital assistant app." - "Hold home for Assistant" + "Hold Home for Assistant" "Press and hold the Home button to invoke digital assistant app." "Information" "Low" @@ -4939,8 +5092,8 @@ "Left edge" "Right edge" "Higher sensitivity may conflict with any app gestures along the edges of the screen." - "Back sensitivity" - "Gesture navigation sensitivity" + "Back Sensitivity" + "Gesture Navigation Sensitivity" "Button navigation" "gesture navigation, back sensitivity, back gesture" "navigation, home button" @@ -4953,28 +5106,28 @@ "reachability" "Swipe down to" "Use the shortcut to" - "Pull down the top half of your screen so that it’s easier to reach with one hand" - " ""How to use one-handed mode"\n" • Make sure that gesture navigation is selected in system navigation settings\n • Swipe down near the bottom edge of the screen" + "Pull down the top half of your screen so it’s easier to reach with one hand" + " ""How to use one-handed mode"\n" • Make sure gesture navigation is selected in system navigation settings\n • Swipe down near the bottom edge of the screen" "Pull screen into reach" "The top of the screen will move into reach of your thumb." "Show notifications" "Notifications and settings will appear." - "To check time, notifications and other info, double-tap your screen." + "To check time, notifications, and other info, double-tap your screen." "Lift to check phone" "Lift to check tablet" "Lift to check device" "Wake up display" - "To check time, notifications and other info, pick up your phone." - "To check time, notifications and other info, pick up your tablet." - "To check time, notifications and other info, pick up your device." + "To check time, notifications, and other info, pick up your phone." + "To check time, notifications, and other info, pick up your tablet." + "To check time, notifications, and other info, pick up your device." "Tap to check phone" "Tap to check tablet" "Tap to check device" - "To check time, notifications and other info, tap your screen." + "To check time, notifications, and other info, tap your screen." "Emergency SOS" "Use Emergency SOS" "Managed by %1$s" - "Press the power button quickly five times or more to start the actions below" + "Press the Power button quickly 5 times or more to start the actions below" "Play countdown alarm" "Play a loud sound when Emergency SOS is starting" "Notify for help" @@ -4991,14 +5144,14 @@ "On" "Off" "Bootloader is already unlocked" - "Connect to the Internet first" - "Connect to the Internet or contact your operator" - "Unavailable on mobile-locked devices" + "Connect to the internet first" + "Connect to the internet or contact your carrier" + "Unavailable on carrier-locked devices" "Please restart the device to enable device protection feature." "%1$s total made available\n\nLast ran on %2$s" - "Instant Apps" + "Instant apps" "Open links in apps, even if they’re not installed" - "Instant Apps" + "Instant apps" "Instant Apps preferences" "Installed apps" "Your storage is now being managed by the storage manager" @@ -5013,11 +5166,11 @@ "Sync on for all items" "Sync off for all items" "Managed device info" - "Changes & settings managed by your organisation" + "Changes & settings managed by your organization" "Changes & settings managed by %s" - "To provide access to your work data, your organisation may change settings and install software on your device.\n\nFor more details, contact your organisation\'s admin." - "Types of information that your organisation can see" - "Changes made by your organisation\'s admin" + "To provide access to your work data, your organization may change settings and install software on your device.\n\nFor more details, contact your organization\'s admin." + "Types of information your organization can see" + "Changes made by your organization\'s admin" "Your access to this device" "Data associated with your work account, such as email and calendar" "List of apps on your device" @@ -5061,7 +5214,7 @@ %d attempts %d attempt
    - "This device is managed by your organisation." + "This device is managed by your organization." "This device is managed by %s." " " "Learn more" @@ -5074,14 +5227,14 @@ "Install apps from outside the Play Store" "Reboot your device into safe mode" "Add multiple users to your device" - "Change date, time and time zones" - "Use Developer options" + "Change date, time, and time zones" + "Use developer options" "Your credit provider can:" "Access your IMEI number" "Factory reset your device" "If your device is locked, you can only use it to:" "Make emergency calls" - "View system info, like date, time, network status and battery" + "View system info like date, time, network status, and battery" "Turn your device on or off" "View notifications & text messages" "Access apps that are allowed by the credit provider" @@ -5117,11 +5270,11 @@ "Apps" "Documents & other" "System" - "Bin" - "Empty bin?" - "There are %1$s of files in the bin. All items will be deleted forever, and you won’t be able to restore them." - "Bin is empty" - "Empty bin" + "Trash" + "Empty trash?" + "There are %1$s of files in the trash. All items will be deleted forever, and you won’t be able to restore them." + "Trash is empty" + "Empty trash" "^1"" ""^2""" "Used of %1$s" "used" @@ -5134,28 +5287,28 @@ "Space used" "(uninstalled for user %s)" "(disabled for user %s)" - "Auto-fill service" + "Autofill service" "Passwords" %1$d passwords %1$d password "auto, fill, autofill, password" - "<b>Make sure that you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Auto-fill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled." - "Auto-fill" + "<b>Make sure you trust this app</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled." + "Autofill" "Logging level" "Max requests per session" "Max visible datasets" "Reset to default values" - "Auto-fill developer options have been reset" + "Autofill developer options have been reset" "Location" "Status bar location indicator" "Show for all locations, including network and connectivity" "Force full GNSS measurements" "Track all GNSS constellations and frequencies with no duty cycling" - "Input method" + "Input Method" "Stylus handwriting" - "When enabled, the current input method receives a stylus MotionEvent if an Editor is focused." + "When enabled, current Input method receives stylus MotionEvent if an Editor is focused." "Device theme" "Default" "Network name" @@ -5166,26 +5319,26 @@ "Instant app" "Turn off the storage manager?" "Movie and TV apps" - "Operator Provisioning Info" - "Trigger Operator Provisioning" + "Carrier Provisioning Info" + "Trigger Carrier Provisioning" "Update Do Not Disturb" "Pause notifications to stay focused" "Feature not available" "This feature has been turned off because it slows down your phone" - "Always show crash dialogue" - "Show dialogue every time an app crashes" + "Always show crash dialog" + "Show dialog every time an app crashes" "Select ANGLE enabled app" "No ANGLE enabled application set" "ANGLE enabled application: %1$s" - "Graphics driver preferences" + "Graphics Driver Preferences" "Modify graphics driver settings" - "When there are multiple graphics drivers, you can pick to use the updated graphics driver for apps installed on the device." + "When there are multiple graphics drivers, you can pick to use the updated graphics driver for Apps installed on the device." "Enable for all apps" - "Select graphics driver" + "Select Graphics Driver" "Default" - "Game driver" - "Developer driver" - "System graphics driver" + "Game Driver" + "Developer Driver" + "System Graphics Driver" @@ -5193,7 +5346,7 @@ - "App compatibility changes" + "App Compatibility Changes" "Toggle app compatibility changes" "Default enabled changes" "Default disabled changes" @@ -5234,14 +5387,14 @@ "Improve phone\'s battery life" "Prevent ringing" - "Press Power and Volume Up together to" + "Press Power & Volume Up together to" "Shortcut to prevent ringing" "Vibrate" "Mute" "Do nothing" "Vibrate" "Mute" - "To enable, first change \'Press and hold power button\' to the power menu." + "To enable, first change \"Press & hold power button\" to the power menu." "Network details" "Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot." "Devices" @@ -5255,7 +5408,8 @@ "No networks found." "Couldn’t find networks. Try again." "(forbidden)" - "No SIM card" + + "SIM" "No SIM" "None" @@ -5264,9 +5418,9 @@ "Preferred network mode: WCDMA preferred" "Preferred network mode: GSM only" "Preferred network mode: WCDMA only" - "Preferred network mode: GSM/WCDMA" + "Preferred network mode: GSM / WCDMA" "Preferred network mode: CDMA" - "Preferred network mode: CDMA/EvDo" + "Preferred network mode: CDMA / EvDo" "Preferred network mode: CDMA only" "Preferred network mode: EvDo only" "Preferred network mode: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" @@ -5275,13 +5429,13 @@ "Preferred network mode: CDMA+LTE/EVDO" "Preferred network mode: LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferred network mode: Global" - "Preferred network mode: LTE/WCDMA" - "Preferred network mode: LTE/GSM/UMTS" - "Preferred network mode: LTE/CDMA" + "Preferred network mode: LTE / WCDMA" + "Preferred network mode: LTE / GSM / UMTS" + "Preferred network mode: LTE / CDMA" "Preferred network mode: TDSCDMA" - "Preferred network mode: TDSCDMA/WCDMA" - "Preferred network mode: LTE/TDSCDMA" - "Preferred network mode: TDSCDMA/GSM" + "Preferred network mode: TDSCDMA / WCDMA" + "Preferred network mode: LTE / TDSCDMA" + "Preferred network mode: TDSCDMA / GSM" "Preferred network mode: LTE/GSM/TDSCDMA" "Preferred network mode: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Preferred network mode: LTE/TDSCDMA/WCDMA" @@ -5289,7 +5443,7 @@ "Preferred network mode: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferred network mode: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Preferred network mode: NR only" - "Preferred network mode: NR/LTE" + "Preferred network mode: NR / LTE" "Preferred network mode: NR/LTE/CDMA/EvDo" "Preferred network mode: NR/LTE/GSM/WCDMA" "Preferred network mode: NR/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" @@ -5305,16 +5459,17 @@ "Available networks" "Searching…" "Registering on %s…" - "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network." - "Can’t connect to this network at the moment. Try again later." + + + "Can’t connect to this network right now. Try again later." "Registered on network." "Automatically select network" - "Operator settings" + "Carrier settings" "Set up data service" "Mobile data" "Access data using mobile network" - "Phone will automatically switch to this mobile operator when in range" - "No SIM card available" + "Phone will automatically switch to this carrier when in range" + "No SIM available" "Calls preference" "SMS preference" "Ask every time" @@ -5333,31 +5488,32 @@ "In range" "Not in range" "Add more" - "Active/SIM" - "Inactive/SIM" - "Active/Downloaded SIM" - "Inactive/Downloaded SIM" - "SIM name and colour" + "Active / SIM" + "Inactive / SIM" + "Active / eSIM" + "Inactive / eSIM" + "SIM name & color" "Name" - "Colour (used by compatible apps)" + "Color (used by compatible apps)" "Save" "Use SIM" "Off" "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" "Switch to %1$s?" - "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service." + + "Switch to %1$s" - "Delete SIM" - "Can’t delete SIM" - "This SIM can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again." + "Erase SIM" + "Can’t erase SIM" + "This SIM can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again." "Preferred network type" "Change the network operating mode" "Preferred network type" "Carrier" - "Operator settings version" + "Carrier settings version" "Calling" - "Operator video calling" + "Carrier video calling" "System select" "Change the CDMA roaming mode" "System select" @@ -5370,8 +5526,9 @@ "Allow data roaming?" "Check with your network provider for pricing." "App data usage" - "Invalid network mode %1$d. Ignore." - "Access point names" + "Invalid Network Mode %1$d. Ignore." + "Access Point Names" + "apn" "Unavailable when connected to %1$s" "See more" "See less" @@ -5381,62 +5538,62 @@ "Switch to using SIM card?" "Use %1$s?" "Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." - "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." + "Only 1 eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." "Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service." - "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM." + "You can use 2 SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM." "Switch to %1$s" "Turn off %1$s" "Turning off a SIM won’t cancel your service" "Connecting to network…" "Switching to %1$s for calls and messages…" - "Can’t switch operator" - "The operator can’t be switched because of an error." + "Can’t switch carrier" + "The carrier can’t be switched due to an error." "Turn off %1$s?" "Turn off SIM?" "Turning off SIM" - "Can’t disable operator" - "Something went wrong and your operator could not be disabled." - "Use two SIMs?" - "This device can have two SIMs active at once. To continue using one SIM at a time, tap \'No, thanks\'." + "Can’t disable carrier" + "Something went wrong and your carrier could not be disabled." + "Use 2 SIMs?" + "This device can have 2 SIMs active at once. To continue using 1 SIM at a time, tap \"No thanks\"." "Restart device?" "To get started, restart your device. Then you can add another SIM." "Continue" "Yes" "Restart" - "No, thanks" + "No thanks" "Cancel" "Switch" "Can’t activate SIM" "Remove the SIM and insert it again. If the problem continues, restart your device." "Try turning on the SIM again. If the problem continues, restart your device." "Network activation" - "Operator switching" + "Carrier switching" "%1$s is active" "Tap to update SIM settings" "Switched to %1$s" - "Switched to another operator" + "Switched to another carrier" "Your mobile network has changed" "Set up your other SIM" - "Choose your active SIM or use two SIMs at once" + "Choose your active SIM or use 2 SIMs at once" "Choose a number to use" "{count,plural, =1{1 number is available on this device, but only one can be used at a time}=2{2 numbers are available on this device, but only one can be used at a time}other{# numbers are available on this device, but only one can be used at a time}}" "Activating" - "Couldn’t be activated at the moment" + "Couldn’t be activated right now" "Unknown number" "Use %1$s?" - "%1$s will be used for mobile data, calls and SMS." + "%1$s will be used for mobile data, calls, and SMS." "No active SIMs available" - "To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings" - "SIM card" - "Erase this downloaded SIM?" - "Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be cancelled." + "To use mobile data, call features, and SMS at a later time, go to your network settings" + "SIM" + "Erase this eSIM?" + "Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be canceled." "Erase" "Erasing SIM…" "Can\'t erase SIM" "This SIM can\'t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again." "Connect to device" "%1$s app wants to use a temporary Wi‑Fi network to connect to your device" - "No devices found. Make sure that devices are turned on and available to connect." + "No devices found. Make sure devices are turned on and available to connect." "Try again" "Something came up. The application has cancelled the request to choose a device." "Connection successful" @@ -5453,10 +5610,10 @@ "Unavailable in Airplane mode" "Force desktop mode" "Force experimental desktop mode on secondary displays" - "Enable non-resizable in Multi-window" - "Allows non-resizable apps to be in Multi-window" + "Enable non-resizable in multi window" + "Allows non-resizable apps to be in multi window" "Override force-dark" - "Overrides the force-dark feature to be always on" + "Overrides the force-dark feature to be always-on" "Privacy" "Permissions, account activity, personal data" "Controls" @@ -5465,7 +5622,7 @@ "Remove this suggestion?" "Suggestion removed" "Undo" - "Storage is low. %1$s used – %2$s free" + "Storage is low. %1$s used - %2$s free" "Send feedback" "Would you like to give us feedback on this suggestion?" "%1$s copied to clipboard." @@ -5485,12 +5642,12 @@ "Switch output" "Currently playing on %1$s" "%1$s (disconnected)" - "Can’t switch. Tap to try again" + "Can’t switch. Tap to try again." "Important information" "CONTINUE" - "NO, THANKS" + "NO THANKS" "Location" - "Your operator may collect your location when you use this service for emergency calls.\n\nVisit your operator\'s privacy policy for details." + "Your carrier may collect your location when you use this service for emergency calls.\n\nVisit your carrier’s privacy policy for details." "You may lose access to any remaining time or data. Check with your provider before removing." "content capture, app content" "App content" @@ -5504,7 +5661,7 @@ "Automatically capture a heap dump for Android System when it uses too much memory" "Disconnect" "Emergency calls" - "Emergency calls over Wi‑Fi Calling are not supported by your operator.\nThe device switches automatically to a mobile network to place an emergency call.\nEmergency calls are only possible in areas with mobile coverage." + "Emergency calls over Wi‑Fi Calling are not supported by your carrier.\nThe device switches automatically to a cellular network to place an emergency call.\nEmergency calls are only possible in areas with cellular coverage." "Use Wi‑Fi for calls to improve quality" "Backup calling" "If %1$s is unavailable or roaming, use your mobile data SIM for %1$s calls." @@ -5513,30 +5670,30 @@ "Can’t send MMS message" "Tap to allow MMS messaging on %1$s when mobile data is off" "MMS message" - "Problem with SIM combination" - "Using %1$s may limit functionality. Tap to find out more." + "Issue with SIM combination" + "Using %1$s may limit functionality. Tap to learn more." "SIM combination" "Your work policy info" "Settings managed by your IT admin" "GPU" "Bug report handler" - "Determines which app handles the bug report shortcut on your device." + "Determines which app handles the Bug Report shortcut on your device." "Personal" "Work" "System default" "This choice is no longer valid. Try again." "device controls" - "Cards and passes" - "cards and passes" - "Press and hold power button" - "Press and hold for Assistant" - "Press and hold for the power menu" - "Press and hold disabled" + "Cards & passes" + "cards & passes" + "Press & hold power button" + "Press & hold power button to access" + "Power menu" + "Digital assistant" + "Access digital assistant" + "Access power menu" "To use, first set a screen lock" - "Hold for Assistant" - "Trigger Assistant by holding the power button" - "Power & emergency menu:\nPress power and volume up at the same time." - "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu." + "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time" + "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut" "Press & hold duration" "Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button" "Short" @@ -5549,29 +5706,36 @@ "Show controls for external devices from the lock screen" "Control from locked device" "Control external devices without unlocking your phone or tablet if allowed by the device controls app" - "To use, first turn on ‘Show device controls’" + "To use, first turn on \"Show device controls\"" "Show double-line clock when available" "Double-line clock" + "Shortcuts" + + %1$s, %2$s + %1$s + "Stop casting" "Turn off VoLTE?" - "This also turns off your 5G connection.\nDuring a voice call, you can’t use the Internet and some apps may not work." - "When using two SIMs, this phone will be limited to 4G. ""Learn more" - "When using two SIMs, this tablet will be limited to 4G. ""Learn more" - "When using two SIMs, this device will be limited to 4G. ""Learn more" + "This also turns off your 5G connection.\nDuring a voice call, you can’t use the internet and some apps may not work." + "When using 2 SIMs, this phone will be limited to 4G. ""Learn more" + "When using 2 SIMs, this tablet will be limited to 4G. ""Learn more" + "When using 2 SIMs, this device will be limited to 4G. ""Learn more" "Suspend execution for cached apps" "Never expires." "Lease never expires." - "Allow screen overlays on settings" - "Allow apps that can display over other apps to overlay settings screens" - "Allow mock modem" - "Allow this device to run mock modem service for instrumentation testing. Do not enable this during normal usage of the phone" + "Allow screen overlays on Settings" + "Allow apps that can display over other apps to overlay Settings screens" + "Allow Mock Modem" + "Allow this device to run Mock Modem service for instrumentation testing. Do not enable this during normal usage of the phone" "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" + "Show media on lock screen" + "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen" "Show media recommendations" "Based on your activity" "Hide player" @@ -5582,11 +5746,11 @@ "Off" "Internet" "SIMs" - "aeroplane, aeroplane-safe" - "Calls and SMS" + "airplane, airplane-safe" + "Calls & SMS" "Wi‑Fi calling" "Make and receive calls over Wi‑Fi" - "With Wi‑Fi calling, calls are made and received over non‑operator Wi‑Fi networks. ""Learn more" + "With Wi‑Fi calling, calls are made and received over non‑carrier Wi‑Fi networks. ""Learn more" "Calls" "SMS" "preferred" @@ -5596,41 +5760,42 @@ "Temporarily unavailable" "No SIM" "Network preferences" - "network connection, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, mobile operator, 4g, 3g, 2g, lte" - "Turn on Wi-Fi" + "network connection, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, cell carrier, 4g, 3g, 2g, lte" + "Turn on Wi‑Fi" "Turn off Wi‑Fi" - "Reset your Internet?" + "Reset your internet?" "This will end your phone call" "This will end your phone call" - "Resetting your Internet…" + "Resetting your internet…" "Fix connectivity" "Networks available" - "To switch networks, disconnect Ethernet" + "To switch networks, disconnect ethernet" "Wi‑Fi is off" "Tap a network to connect" "W+ connections" "Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage" "W+ network" "SIM" - "DOWNLOADED SIM" - "DOWNLOADED SIMS" + "eSIM" + "eSIMs" "Active" "Inactive" " / Default for %1$s" "calls" "SMS" "mobile data" - "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change" - "%1$s/%2$s" + "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings." + "Change" + "%1$s / %2$s" "Connected" "No connection" "Mobile data won\'t auto‑connect" "No other networks available" "No networks available" "Turn off mobile data?" - "You won\'t have access to data or the Internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi." - "your operator" - "Not allowed by your organisation" + "You wont have access to data or the internet through %s. Internet will only be available via Wi‑Fi." + "your carrier" + "Not allowed by your organization" "Unavailable because bedtime mode is on" "Reset notification importance completed." "Apps" @@ -5643,7 +5808,7 @@ "Brightness" "Lock display" "Appearance" - "Colour" + "Color" "Other display controls" "Others" "General" @@ -5652,40 +5817,40 @@ "Use prevent ringing" "Use Wi‑Fi hotspot" "Use app pinning" - "Use Developer options" + "Use developer options" "Use print service" "Allow multiple users" "Use wireless debugging" "Use graphics driver preferences" - "Use Battery Saver" + "Use battery saver" "Turn off now" "Turn on now" "Use Night Light" "Use NFC" - "Use Adaptive Battery" + "Use adaptive battery" "Use adaptive brightness" "Use Wi‑Fi calling" "See all apps" - "Smart forwarding" - "Smart forwarding enabled" - "Smart forwarding disabled" - "Call settings" - "Updating settings…" - "Call settings error" - "Network or SIM card error." - "SIM is not activated." - "Enter phone numbers" - "Enter phone number" + "Smart Forwarding" + "Smart Forwarding Enabled" + "Smart Forwarding Disabled" + "Call Settings" + "Updating Settings..." + "Call Settings error" + "Network or SIM error." + "Sim is not activated." + "Enter Phone numbers" + "Enter Phone number" "Phone number is missing." "OK" "Allow 2G" "2G is less secure, but may improve your connection in some locations. For emergency calls, 2G is always allowed." "%1$s requires 2G to be available" - "All services" + "All Services" "Show clipboard access" - "Show a message when apps access text, images or other content that you’ve copied" + "Show a message when apps access text, images, or other content you’ve copied" "All apps" - "Don\'t allow" + "Don’t allow" "Ultra-Wideband (UWB)" "Helps identify the relative position of nearby devices that have UWB" "Turn off Airplane mode to use UWB" @@ -5696,66 +5861,68 @@ "For apps and services. If this setting is off, microphone data may still be shared when you call an emergency number." "Previous" "Next" - "Colour preview" - "SIM card access request" - "A device wants to access your SIM card. Tap for details." - "Allow access to SIM card?" - "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s." + "Color preview" + "SIM access request" + "A device wants to access your SIM. Tap for details." + "Allow access to SIM?" + "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s." "Bluetooth device available" "A device wants to connect. Tap for details." "Connect to Bluetooth device?" "%1$s wants to connect to this phone.\n\nYou haven’t connected to %2$s before." "Don’t connect" "Connect" - "TARE settings" - "Revert to default settings" + "TARE Settings" + "On" + "Off" + "Revert to Default Settings" "Settings reverted to default." - "Maximum satiated balance" + "Maximum Satiated Balance" "Balances" - "Consumption limits" - "Initial consumption limit" - "Maximum consumption limit" + "Consumption Limits" + "Initial Consumption Limit" + "Maximum Consumption Limit" "Modifiers" - "Actions (cost to produce)" - "Actions (base price)" + "Actions (Cost to Produce)" + "Actions (Base Price)" "Rewards per single event" - "Rewards for total event duration" - "Maximum rewards per day" - "Top activity" - "Notification seen" - "Notification seen within 15 minutes" - "Notification interaction" - "Widget interaction" - "Other user interaction" - "Job max start" - "Job max running" - "Job high start" - "Job high running" - "Job default start" - "Job default running" - "Job low start" - "Job low running" - "Job min start" - "Job min running" - "Job timeout penalty" - "Minimum satiated balance (exempted)" - "Minimum satiated balance (headless system app)" - "Minimum satiated balance (remaining apps)" + "Rewards per second of event duration" + "Maximum Rewards Per Day" + "Top Activity" + "Notification Seen" + "Notification Seen Within 15 Minutes" + "Notification Interaction" + "Widget Interaction" + "Other User Interaction" + "Job Max Start" + "Job Max Running" + "Job High Start" + "Job High Running" + "Job Default Start" + "Job Default Running" + "Job Low Start" + "Job Low Running" + "Job Min Start" + "Job Min Running" + "Job Timeout Penalty" + "Minimum Satiated Balance (Exempted)" + "Minimum Satiated Balance (Headless System App)" + "Minimum Satiated Balance (Remaining Apps)" "Charging" "Doze" "Power Save Mode" - "Process state" + "Process State" "Confirm" "Preview" "Choose a screen saver" "Show additional information" - "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver" + "Display things like the time, weather, or other information on the screen saver" "More settings" "Choose your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used." - "Customise" + "Customize" "A reboot is required to enable freeform support." "A reboot is required to force desktop mode on secondary displays." "Reboot now" @@ -5765,10 +5932,11 @@ "Head tracking" "Audio changes as you move your head to sound more natural" "Network download rate limit" - "Configure the network bandwidth ingress rate limit which is applied to all networks that provide Internet connectivity." + "Configure the network bandwidth ingress rate limit which is applied to all networks that provide internet connectivity." "Configure network download rate limit" "No limit" "Broadcast" + "Broadcast %1$s" "Listen to broadcasts that are playing near you" "Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast" "Broadcasts" @@ -5776,4 +5944,9 @@ "Find broadcasts" "Leave broadcast" "Scan QR code" + "Enter password" + "Can’t connect. Try again." + "Wrong password" + "To start listening, center the QR code below" + "QR code isn\'t a valid format" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 5c4a77d608f..6d349123b2a 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Deny" "Turn on" "Unknown" + "Tap to show info" You are now %1$d steps away from being a developer. You are now %1$d step away from being a developer. @@ -52,8 +53,8 @@ "Make the text on screen smaller or larger." "Make smaller" "Make larger" - "Use auto-rotate" - "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." + "Use auto-rotate" + "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." "Sample text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "You don\'t have permission to change Bluetooth settings." "Pair new device" "Bluetooth" + "Pair right ear" + "Pair left ear" "Pair your other ear" "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair." "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair." @@ -139,7 +142,8 @@ "Message access request" "%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?" "SIM access request" - "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?" + + "Visible as \'^1\' to other devices" "Turn on Bluetooth to connect to other devices." "Your devices" @@ -148,11 +152,13 @@ "Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices" "Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices" "Disable Bluetooth A2DP hardware offload" - "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload" + "Disable Bluetooth LE audio hardware offload" "Restart device?" "You need to restart your device to change this setting." "Restart" "Cancel" + "Enable Bluetooth LE audio" + "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." "Media devices" "Call devices" "Other devices" @@ -219,15 +225,13 @@ "App languages" "Set the language for each app" "App language" - "Update the app" - "You need to update the app for the latest available languages" - "Update now" "Suggested languages" "All languages" "System language" "System default" "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." + "Only apps that support language selection are shown here." Remove selected languages? Remove selected language? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s starts on %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s." + "Uses %1$s. %2$s" + "%1$s starts on %2$s." "Uses %1$s. No daylight savings time." "British Summer Time (also known as daylight savings time)" "Standard time" @@ -335,13 +340,14 @@ "Device not encrypted" "Lock screen" "What to show" - "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock" + + "Set My Location, screen unlock, credential storage lock" "Privacy" "Not available" "Security status" "Screen lock, Find My Device, app security" - "Security & privacy" + "Security and privacy" "App security, device lock, permissions" "Face added" "Tap to set up face" @@ -351,13 +357,17 @@ "Set up Face Unlock" "Use your face to authenticate" - + + + "Start" "If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." "Go back" "Continue setup" "Use accessibility setup" - + + + "Cancel" @@ -367,25 +377,53 @@ "Unlock with your face" "Allow face unlock" "Use your face to authenticate" - "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." - "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." + "Allow your child to use their face to unlock their phone" + "Allow your child to use their face to unlock their tablet" + "Allow your child to use their face to unlock their device" + "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN." "Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin." "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centre your face in the circle" "Skip" "You can add up to %d faces" @@ -404,7 +442,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" @@ -419,6 +457,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" "Fingerprint" + "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" "Manage fingerprints" "Use fingerprint for" @@ -432,8 +471,12 @@ "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" @@ -445,19 +488,33 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" - "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN" "How it works" "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." - "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." - "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." - "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." - "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." + "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -468,8 +525,7 @@ "Lift your finger after you feel a vibration" "Move somewhere with gentler lighting and try again" "You’ve reached the maximum number of attempts" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more" - "Face & Fingerprint Unlock" + "Face and Fingerprint Unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -480,7 +536,9 @@ "Using face" "Using fingerprint" "Using face or fingerprint" - "Hand the phone back to your parent" + "Hand the tablet back to your parent" + "Hand the device back to your parent" + "Hand the phone back to your parent" "OK" "Skip screen lock?" "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset." @@ -494,32 +552,49 @@ "Skip" "Cancel" "Touch the sensor" + "Touch the power button without pressing it" "How to set up your fingerprint" "It’s on the back of your phone. Use your index finger." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." "Illustration with device and fingerprint sensor location" "Name" "OK" + "Try again" "Delete" "Touch the sensor" "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" + "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." "Touch and hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" "Follow the fingerprint icon" "Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint" - "Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint." + "Touch and hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint." "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" + "Place the centre part of your finger on the sensor" + "Place the tip of your finger on the sensor" + "Place the left edge of your finger on the sensor" + "Finally, place the right edge of your finger on the sensor" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "This helps capture more of your fingerprint" + "Enrolling fingerprint %d per cent" + "Enrolled %d per cent" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Unlock only when screen is on" + "The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely." + "Screen, unlock" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -577,27 +652,34 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - "Enrolment was not completed" - "Fingerprint enrolment time limit reached. Try again." + "Fingerprint setup timed out" + "Try again now or set up your fingerprint later in Settings" "Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger." "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" - " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" + "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." + "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "More privacy settings" + "Auto-fill, Activity controls and more" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "Remove all fingerprints?" - "Remove \'%1$s\'" + "Delete \'%1$s\'" "Do you want to delete this fingerprint?" - "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" - "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone" + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet" + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify that it\'s you in apps." "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps." "Yes, remove" "Encryption" @@ -628,7 +710,8 @@ "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Choose your backup screen lock method" - "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END" + "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it." + "Set a separate work lock" "If you forget this lock, ask your IT admin to reset it" "Screen lock options" "Screen lock options" @@ -655,17 +738,23 @@ "Fingerprint + PIN" "Fingerprint + Password" "Continue without fingerprint" - "You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." "Face Unlock + pattern" "Face Unlock + PIN" "Face Unlock + password" "Continue without Face Unlock" - "You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your face. For security, this option requires a backup screen lock." "Pattern • Face • Fingerprint" "PIN • Face • Fingerprint" "Password • Face • Fingerprint" "Continue without face or fingerprint" - "You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." "Disabled by admin, encryption policy or credential storage" "None" "Swipe" @@ -739,6 +828,7 @@ Must be at least %d characters Must contain at least %d character + "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}" PIN must be at least %d digits PIN must contain at least %d digit @@ -889,6 +979,13 @@ "Select maximum number of connected Bluetooth audio devices" "NFC stack debug log" "Increase NFC stack logging level" + "NFC verbose vendor debug log" + "Include additional device-specific vendor logs in bug reports, which may contain private information." + "NFC NCI unfiltered snoop log" + "Capture detail NFC packets, which may contain private information." + "Restart device?" + "Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting." + "Restart" "Cast" "mirror" "Enable wireless display" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Off" "On" "On – Face-based" - "Enable face detection" + "Face detection" + "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape" + "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape" + "Learn more about auto-rotate" + "When you move your phone between portrait and landscape" "Screen resolution" "High resolution" - "Highest resolution" + "Full resolution" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Switching your resolution might cause some apps currently running to close." + "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart." + "Selected" "Colours" "Natural" "Boosted" @@ -1415,8 +1517,9 @@ "Screen timeout" "Screen turns off" "After %1$s of inactivity" + "Not set" "Wallpaper" - "Wallpaper & style" + "Wallpaper and style" "Home, lock screen" "Default" "Custom" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Customise your phone" "Try different styles, wallpapers and more" "Screen saver" + "screensaver" + "Unavailable because bedtime mode is on" "Use screen saver" "While charging or docked" + "While docked and charging" "While charging" "While docked" "Never" + "On/%1$s" "Off" "When to start" "Current screen saver" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Bold text" "Font size" "Make text bigger or smaller" - "SIM card lock settings" - "SIM card lock" + "SIM lock settings" + "SIM lock" "Off" "Locked" - "SIM card lock" - "Lock SIM card" + + + "Lock SIM" "Require PIN to use tablet" "Require PIN to use phone" "Require PIN to use tablet" "Require PIN to use phone" "Change SIM PIN" "SIM PIN" - "Lock SIM card" - "Unlock SIM card" + "Lock SIM" + "Unlock SIM" "Old SIM PIN" "New SIM PIN" "Re‑type new PIN" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PINs don\'t match" "Can\'t change PIN.\nPossibly incorrect PIN." "SIM PIN changed successfully" - "Can\'t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN." + + "Can\'t disable PIN." "Can\'t enable PIN." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Use %1$s for mobile data?" "You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data." "Use %1$s" - "Update preferred SIM card?" + "Update preferred SIM?" "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?" "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android version" "Android security update" "Model" - "Model and hardware" "Hardware version" "Equipment ID" "Baseband version" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Rename" "Mount" "Eject" - "Format" + "Format SD card for portable storage" + "Format card" "Format as portable" - "Format as internal" + "Format" "Migrate data" "Forget" "Set-up" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Rename storage" "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." - "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." + "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." "Forget ^1?" "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" + "Guest mode users cannot format SD cards" "Set up your ^1" - "Use as portable storage" - "For moving photos and other media between devices." - "Use as internal storage" - "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices." + "Format SD card for portable storage" + "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" + "Format SD card for internal storage" + "Save apps & media to use on this phone only" "Format as internal storage" "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." "Format as portable storage" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Move" "Moving data…" "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." - "Your ^1 is ready to use" - "Your ^1 is ready to use with photos and other media." - "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage." + "^1 formatted" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Cancel move" "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" - "Use for extra tablet storage" - "For apps, files and media on this tablet only" - "Tablet storage" - "Use for extra phone storage" - "For apps, files and media on this phone only" - "Phone storage" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" "Or" - "Use for portable storage" - "For transferring files and media between devices" - "Portable storage" + "Format SD card for portable storage" + "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." "Format ^1" "Move content to ^1?" "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead." "Start again" "Continue" - "You can move content to ^1" - "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage" - "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""." + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Battery status" "Battery level" + "Communal" + "Communal settings" "APNs" "Edit access point" "Not set" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Reset Wi-Fi, mobile & Bluetooth" "This will reset all network settings, including:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobile data"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Erase" - "Erase downloaded SIMs" + "Erase eSIMs" "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator." "Reset settings" "Reset all network settings? You can’t undo this action." - "Reset all network settings and delete downloaded SIMs? You can’t undo this action." + "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action." "Reset settings" "Reset?" "Network reset is not available for this user" "Network settings have been reset" "Can’t delete SIMs" - "Downloaded SIMs can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again." + "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again." "Erase all data (factory reset)" "Erase all data (factory reset)" "This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n"
  • "Your Google Account"
  • \n
  • "System and app data and settings"
  • \n
  • "Downloaded apps"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" + "Share tablet’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Help" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "Set a PIN" "Set a work PIN" "Set a pattern" + "For added security, set a pattern to unlock the device" "Set a work pattern" "To use fingerprint, set password" "To use fingerprint, set pattern" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Emergency app" "Reset app preferences" "Reset app preferences?" - "This will reset all preferences for:\n\n"
  • "Disabled apps"
  • \n
  • "Disabled app notifications"
  • \n
  • "Default applications for actions"
  • \n
  • "Background data restrictions for apps"
  • \n
  • "Any permission restrictions"
  • \n\n"You will not lose any app data."
    + "This will reset all preferences for:\n\n"
  • "Disabled apps"
  • \n
  • "Disabled app notifications"
  • \n
  • "Default applications for actions"
  • \n
  • "Background data restrictions for apps"
  • \n
  • "Any permission restrictions"
  • \n
  • "Battery usage settings"
  • \n\n"You will not lose any app data."
    "Reset apps" "Manage space" "Filter" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "Downloaded apps" "Experimental" "Feature flags" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Screen reader primarily for people with blindness and low vision" "Tap items on your screen to hear them read aloud" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "From: Bill" "Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?" "Reset settings" + "Display size and text settings have been reset" "Reset display size and text?" - "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" + "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" + "Your display size and text preferences will be reset to the tablet’s original settings" "Reset" "Any weekend plans?" "Heading to the beach. Want to join?" @@ -2341,7 +2472,7 @@ "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure that your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
    • "Drag 2 or more fingers to scroll"
    • \n
    • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
    \n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold anywhere on the screen.\n"
    • "Drag to move around the screen"
    • \n
    • "Lift finger to zoom out"
    \n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
    "Page %1$d of %2$d" - "Use accessibility button to open" + "Use Accessibility button to open" "Hold volume keys to open" "Triple-tap screen to open" "Use gesture to open" @@ -2432,9 +2563,9 @@ "<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colours will change in media and images</li> <li> Colour inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>" "Autoclick (dwell timing)" "About auto-click (dwell timing)" - "Learn more about auto-click (dwell timing)" + "Learn more about autoclick (dwell timing)" "You can set a connected mouse to click automatically when the cursor stops moving for a certain amount of time" - "Auto-click can be helpful if clicking the mouse is difficult" + "Autoclick can be helpful if clicking the mouse is difficult" "Auto-click off" "Short" "0.2 seconds" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Auto click time" "Vibration and haptics" "Control the vibration strength for different usages" + "On" + "Off" "Setting disabled because device is set to silent" "Calls" "Notifications and alarms" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "hard of hearing, hearing loss" "hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, TTY" - "Fast Pair" - "Nearby detection of Fast Pair Bluetooth devices." - "Scan for nearby devices" - "Saved devices" "Printing" "Off" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "History details" "Battery usage" "View usage for past 24 hours" - "View usage from last full charge" - "Battery usage" + "View usage since last full charge" + "App battery usage" "Use details" "Adjust power use" "Included packages" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" - "Charging temporarily limited" - "To preserve your battery. Learn more." + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimised" + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" + "Charging to full" + "To protect your battery, charging will be optimised the next time your tablet is docked" + "Learn more about charging is paused" "Resume charging" "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally." "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" + "Charge to full" "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Battery usage" "Since full charge" "Manage battery usage" - "^1 total • ^2 background\nfrom last full charge" + "^1 total • ^2 background\nsince last full charge" "^1 total • ^2 background\nfor past 24 hours" "^1 total • ^2 background\nfor ^3" - "Total less than a minute from last full charge" + "Total less than a minute since last full charge" "Total less than a minute for past 24 hr" "Total less than a minute for ^1" - "Background less than a minute from last full charge" + "Background less than a minute since last full charge" "Background less than a minute for past 24 hr" "Background less than a minute for ^1" - "^1 total from last full charge" + "^1 total since last full charge" "^1 total for past 24 hr" "^1 total for ^2" - "^1 background from last full charge" + "^1 background since last full charge" "^1 background for past 24 hr" "^1 background for ^2" - "^1 total • background less than a minute\nfrom last full charge" + "^1 total • background less than a minute\nsince last full charge" "^1 total • background less than a minute\nfor past 24 hours" "^1 total • background less than a minute\nfor ^2" - "No usage from last full charge" + "No usage since last full charge" "No usage for past 24 hr" + "Other users" "Battery left estimate is based on your device usage" "Estimated time left" "Until fully charged" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Refresh" "Media server" "App optimisation" + "Tethering" + "Removed apps" "Battery Saver" "Turn on automatically" "No schedule" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "at %1$s battery" "Battery percentage" "Show battery percentage in status bar" + "Battery level since last full charge" "Battery level for the past 24 hours" + "App usage since last full charge" "App usage for the past 24 hours" + "System usage since last full charge" "System usage for past 24 hours" "System usage for %s" "App usage for %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Background: less than a min." "Total: %s" "Background: %s" - "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" - "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging" + "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged" "Battery usage chart" + "Daily battery usage chart" + "Hourly battery usage chart" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Full hotword and interaction" "Simple speech to text" "This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring, and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?" + "On-device recognition settings" + "On-device recognition" + "On-device speech recognition" "Preferred engine" "Engine settings" "Speech rate & pitch" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Hide Ethernet usage" "Network restrictions" "Auto-sync data" - "SIM cards" + + "Paused at limit" "Auto-sync data" "Auto-sync personal data" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Trust or remove certificates Trust or remove certificate - - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin. - - - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}" "A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible." Check certificates @@ -3381,7 +3526,7 @@ "Delete %1$s from this device" "Lock screen settings" "Add users from lock screen" - "Switch to admin user when docked" + "Switch to admin user when docked" "Delete yourself?" "Delete this user?" "Remove this profile?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Remove restrictions" "Change PIN" "Help & feedback" - "Help articles, phone & chat" + "Help articles, phone and chat" + "Help articles, tablet & chat" + "Help articles, device & chat" "Account for content" "Photo ID" "Extreme threats" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Let apps use your location information" "Back" "Next" + "Switch to portable" + "Format another way" "Finish" - "SIM cards" - "SIM cards" + + + "SIMs" "%1$s - %2$s" - "SIM cards have changed" + + "Tap to set activities" "Mobile data is unavailable" "Tap to select a data SIM" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data." "Use %1$s" "Call with" - "Select a SIM card" + + "SIM %1$d" "SIM name" "Enter SIM name" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Operator" "Number" "SIM colour" - "Select SIM card" + + "Orange" "Purple" "No SIM cards inserted" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information." "Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM cards changed." + "SIMs changed." "Tap to set up" "Ask every time" "Selection required" @@ -3579,7 +3732,7 @@ "Apps and notifications" "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." - "Passwords & accounts" + "Passwords and accounts" "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "screen, lock time, timeout, lockscreen" "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" - "pair, earbuds, Bluetooth" "background, theme, grid, customise, personalise" "icon, accent, colour" "default, assistant" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Call volume" "Alarm volume" "Ring and notification volume" + "Ring volume" "Notification volume" "Phone ringtone" "Default notification sound" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "Automatically caption media" "Phone speaker" "Wired headphones" - "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media." + "Audio from compatible media becomes more immersive" "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" + "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." + "Connected devices settings" "{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}" "Do Not Disturb" "Only get notified by important people and apps" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Control notifications from individual apps" "General" "Work notifications" + "Work profile" "Adaptive notifications" "Adaptive notification priority" "Automatically set lower priority notifications to Gentle" @@ -3991,16 +4147,16 @@ "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" "Adaptive notifications" - - ~%,d notifications per day - ~%d notification per day + + About %,d notifications per day + About %d notification per day - - ~%,d notifications per week - ~%d notification per week + + About %,d notifications per week + About %d notification per week "Never" - "Device & app notifications" + "Device and app notifications" "Control which apps and devices can read notifications" "Access to work profile notifications is blocked" "Apps cannot read notifications" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" + "This app does not send notifications" "Categories" "Other" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" "Ask for password before unpinning" "Lock device when unpinning" "Confirm SIM deletion" - "Verify that it\'s you before erasing a downloaded SIM" + "Verify that it\'s you before erasing an eSIM" "This work profile is managed by:" "Managed by %s" "(Experimental)" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "Turn on now" "Turn off now" "Not using battery optimisation" + "App battery usage" + "Set battery usage for apps" + "Unrestricted" + "Optimised" + "Restricted" "If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications" "Default spell checker" "Choose spell checker" @@ -4856,7 +5018,7 @@ "Control info on lock screen" "Show or hide notification content" "All" - "Tips & support" + "Tips and support" "Smallest width" "No installed apps have requested Premium SMS access" "Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Temporarily disabled due to Battery Saver" "Turn off Battery Saver" "Temporarily turned on due to Battery Saver" - "Supported apps will also switch to dark theme" - "OK" "Try Dark theme" "Helps extend battery life" "Quick settings developer tiles" @@ -4919,7 +5079,7 @@ "To switch apps, swipe up on the Home button. To see all apps, swipe up again. To go back, tap the back button." "Try the new Home button" "Turn on the new gesture to switch apps" - "Safety & emergency" + "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." @@ -5083,7 +5243,7 @@ "Make emergency calls" "View system info, like date, time, network status and battery" "Turn your device on or off" - "View notifications & text messages" + "View notifications and text messages" "Access apps that are allowed by the credit provider" "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" @@ -5115,7 +5275,7 @@ "Videos" "Audio" "Apps" - "Documents & other" + "Documents and other" "System" "Bin" "Empty bin?" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Do nothing" "Vibrate" "Mute" - "To enable, first change \'Press and hold power button\' to the power menu." + "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." "Network details" "Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot." "Devices" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "No networks found." "Couldn’t find networks. Try again." "(forbidden)" - "No SIM card" + + "SIM" "No SIM" "None" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Available networks" "Searching…" "Registering on %s…" - "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network." + + "Can’t connect to this network at the moment. Try again later." "Registered on network." "Automatically select network" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Mobile data" "Access data using mobile network" "Phone will automatically switch to this mobile operator when in range" - "No SIM card available" + "No SIM available" "Calls preference" "SMS preference" "Ask every time" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Add more" "Active/SIM" "Inactive/SIM" - "Active/Downloaded SIM" - "Inactive/Downloaded SIM" + "Active/eSIM" + "Inactive/eSIM" "SIM name and colour" "Name" "Colour (used by compatible apps)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" "Switch to %1$s?" - "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service." + + "Switch to %1$s" "Delete SIM" "Can’t delete SIM" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "App data usage" "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Access point names" + "APN" "Unavailable when connected to %1$s" "See more" "See less" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "Switch to using SIM card?" "Use %1$s?" "Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." - "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." + "Only one eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." "Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service." "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM." "Switch to %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s will be used for mobile data, calls and SMS." "No active SIMs available" "To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings" - "SIM card" - "Erase this downloaded SIM?" + "SIM" + "Erase this eSIM?" "Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be cancelled." "Erase" "Erasing SIM…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "device controls" "Cards and passes" "cards and passes" - "Press and hold power button" - "Press and hold for Assistant" - "Press and hold for the power menu" - "Press and hold disabled" + "Press & hold power button" + "Press & hold the power button to access" + "Power menu" + "Digital assistant" + "Access digital assistant" + "Access power menu" "To use, first set a screen lock" - "Hold for Assistant" - "Trigger Assistant by holding the power button" - "Power & emergency menu:\nPress power and volume up at the same time." - "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu." + "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time" + "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut" "Press & hold duration" "Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button" "Short" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "To use, first turn on ‘Show device controls’" "Show double-line clock when available" "Double-line clock" + "Shortcuts" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" + "Show media on lock screen" + "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen" "Show media recommendations" "Based on your activity" "Hide player" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage" "W+ network" "SIM" - "DOWNLOADED SIM" - "DOWNLOADED SIMS" + "eSIM" + "eSIMs" "Active" "Inactive" " / Default for %1$s" "calls" "SMS" "mobile data" - "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change" + "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings." + "Change" "%1$s/%2$s" "Connected" "No connection" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Call settings" "Updating settings…" "Call settings error" - "Network or SIM card error." + "Network or SIM error." "SIM is not activated." "Enter phone numbers" "Enter phone number" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Previous" "Next" "Colour preview" - "SIM card access request" - "A device wants to access your SIM card. Tap for details." - "Allow access to SIM card?" - "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s." + "SIM access request" + "A device wants to access your SIM. Tap for details." + "Allow access to SIM?" + "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s." "Bluetooth device available" "A device wants to connect. Tap for details." "Connect to Bluetooth device?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Don’t connect" "Connect" "TARE settings" + "On" + "Off" "Revert to default settings" "Settings reverted to default." "Maximum satiated balance" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Actions (cost to produce)" "Actions (base price)" "Rewards per single event" - "Rewards for total event duration" + "Rewards per second of event duration" "Maximum rewards per day" "Top activity" "Notification seen" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Preview" "Choose a screen saver" "Show additional information" - "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver" + "Display things like the time, weather or other information on the screen saver" "More settings" "Choose your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "Configure network download rate limit" "No limit" "Broadcast" + "Broadcast %1$s" "Listen to broadcasts that are playing near you" "Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast" "Broadcasts" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Find broadcasts" "Leave broadcast" "Scan QR code" + "Enter password" + "Can’t connect. Try again." + "Wrong password" + "To start listening, centre the QR code below" + "QR code isn\'t a valid format" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index f4776d643d3..c3326711671 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Deny" "Turn on" "Unknown" + "Tap to show info" You are now %1$d steps away from being a developer. You are now %1$d step away from being a developer. @@ -52,8 +53,8 @@ "Make the text on screen smaller or larger." "Make smaller" "Make larger" - "Use auto-rotate" - "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." + "Use auto-rotate" + "Face detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google." "Sample text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "You don\'t have permission to change Bluetooth settings." "Pair new device" "Bluetooth" + "Pair right ear" + "Pair left ear" "Pair your other ear" "Your left hearing aid is connected.\n\nTo pair the right one, make sure that it’s turned on and ready to pair." "Your right hearing aid is connected.\n\nTo pair the left one, make sure that it’s turned on and ready to pair." @@ -139,7 +142,8 @@ "Message access request" "%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?" "SIM access request" - "%1$s wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to %2$s?" + + "Visible as \'^1\' to other devices" "Turn on Bluetooth to connect to other devices." "Your devices" @@ -148,11 +152,13 @@ "Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices" "Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices" "Disable Bluetooth A2DP hardware offload" - "Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload" + "Disable Bluetooth LE audio hardware offload" "Restart device?" "You need to restart your device to change this setting." "Restart" "Cancel" + "Enable Bluetooth LE audio" + "Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities." "Media devices" "Call devices" "Other devices" @@ -219,15 +225,13 @@ "App languages" "Set the language for each app" "App language" - "Update the app" - "You need to update the app for the latest available languages" - "Update now" "Suggested languages" "All languages" "System language" "System default" "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." + "Only apps that support language selection are shown here." Remove selected languages? Remove selected language? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s starts on %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Uses %1$s. %2$s starts on %3$s." + "Uses %1$s. %2$s" + "%1$s starts on %2$s." "Uses %1$s. No daylight savings time." "British Summer Time (also known as daylight savings time)" "Standard time" @@ -335,13 +340,14 @@ "Device not encrypted" "Lock screen" "What to show" - "Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock" + + "Set My Location, screen unlock, credential storage lock" "Privacy" "Not available" "Security status" "Screen lock, Find My Device, app security" - "Security & privacy" + "Security and privacy" "App security, device lock, permissions" "Face added" "Tap to set up face" @@ -351,13 +357,17 @@ "Set up Face Unlock" "Use your face to authenticate" - + + + "Start" "If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack." "Go back" "Continue setup" "Use accessibility setup" - + + + "Cancel" @@ -367,25 +377,53 @@ "Unlock with your face" "Allow face unlock" "Use your face to authenticate" - "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." - "Allow your child to use their face to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." + "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." + "Allow your child to use their face to unlock their phone" + "Allow your child to use their face to unlock their tablet" + "Allow your child to use their face to unlock their device" + "Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN." + "Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN." "Use your face to unlock your phone or approve purchases.\n\nNote: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organisation’s admin." "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centre your face in the circle" "Skip" "You can add up to %d faces" @@ -404,7 +442,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" @@ -419,6 +457,7 @@ "Your face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone." "Use Face Unlock to unlock your phone" "Fingerprint" + "When using Fingerprint Unlock" "Fingerprint for work" "Manage fingerprints" "Use fingerprint for" @@ -432,8 +471,12 @@ "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." + "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" "Bear in mind" @@ -445,19 +488,33 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" - "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN" + "Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN" "How it works" "Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify that it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions." "Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify that it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions." - "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." - "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." - "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." - "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." - "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet." + "When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." + "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." + "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." + "Your phone can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your tablet can be unlocked when you don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to your finger." + "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." + "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend it to be; for example, if someone holds it up to their finger." + "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." + "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work." "For best results, use a screen protector that’s Made For Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work." @@ -468,8 +525,7 @@ "Lift your finger after you feel a vibration" "Move somewhere with gentler lighting and try again" "You’ve reached the maximum number of attempts" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps\n\n""Learn more" - "Face & Fingerprint Unlock" + "Face and Fingerprint Unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" "Face and fingerprint added" @@ -480,7 +536,9 @@ "Using face" "Using fingerprint" "Using face or fingerprint" - "Hand the phone back to your parent" + "Hand the tablet back to your parent" + "Hand the device back to your parent" + "Hand the phone back to your parent" "OK" "Skip screen lock?" "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset." @@ -494,32 +552,49 @@ "Skip" "Cancel" "Touch the sensor" + "Touch the power button without pressing it" "How to set up your fingerprint" "It’s on the back of your phone. Use your index finger." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.\n\nPressing the power button turns off the screen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.\n\nPressing the power button turns off the screen." "The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen." "Start" "Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor." "Illustration with device and fingerprint sensor location" "Name" "OK" + "Try again" "Delete" "Touch the sensor" "Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration" "Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration" + "Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.\n\nMove your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint." "Touch and hold the fingerprint sensor" "Lift, then touch again" "One more time" "Follow the fingerprint icon" "Keep lifting your finger to add the different parts of your fingerprint" - "Touch & hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint." + "Touch and hold each time the fingerprint icon moves. This helps capture more of your fingerprint." "Place the tip of your finger on the sensor" "Place the left edge of your finger" "Place the right edge of your finger" + "Place the centre part of your finger on the sensor" + "Place the tip of your finger on the sensor" + "Place the left edge of your finger on the sensor" + "Finally, place the right edge of your finger on the sensor" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" "This helps capture more of your fingerprint" + "Enrolling fingerprint %d per cent" + "Enrolled %d per cent" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Unlock only when screen is on" + "The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely." + "Screen, unlock" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -577,27 +652,34 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger." - "Enrolment was not completed" - "Fingerprint enrolment time limit reached. Try again." + "Fingerprint setup timed out" + "Try again now or set up your fingerprint later in Settings" "Fingerprint enrolment didn\'t work. Try again or use a different finger." "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" - " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" + "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." + "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "More privacy settings" + "Auto-fill, Activity controls and more" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "Remove all fingerprints?" - "Remove \'%1$s\'" + "Delete \'%1$s\'" "Do you want to delete this fingerprint?" - "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" - "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone" + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet" + "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify that it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it\'s you in apps." + "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify that it\'s you in apps." "You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorise purchases or sign in to work apps." "Yes, remove" "Encryption" @@ -628,7 +710,8 @@ "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Choose your backup screen lock method" - "This lock can’t be reset by your IT admin. LINK_BEGINSet a separate work lock insteadLINK_END" + "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it." + "Set a separate work lock" "If you forget this lock, ask your IT admin to reset it" "Screen lock options" "Screen lock options" @@ -655,17 +738,23 @@ "Fingerprint + PIN" "Fingerprint + Password" "Continue without fingerprint" - "You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." "Face Unlock + pattern" "Face Unlock + PIN" "Face Unlock + password" "Continue without Face Unlock" - "You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your face. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your face. For security, this option requires a backup screen lock." "Pattern • Face • Fingerprint" "PIN • Face • Fingerprint" "Password • Face • Fingerprint" "Continue without face or fingerprint" - "You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your tablet using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." + "You can unlock your device using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock." "Disabled by admin, encryption policy or credential storage" "None" "Swipe" @@ -739,6 +828,7 @@ Must be at least %d characters Must contain at least %d character + "{count,plural, =1{If using only numbers, must be at least 1 digit}other{If using only numbers, must be at least # digits}}" PIN must be at least %d digits PIN must contain at least %d digit @@ -889,6 +979,13 @@ "Select maximum number of connected Bluetooth audio devices" "NFC stack debug log" "Increase NFC stack logging level" + "NFC verbose vendor debug log" + "Include additional device-specific vendor logs in bug reports, which may contain private information." + "NFC NCI unfiltered snoop log" + "Capture detail NFC packets, which may contain private information." + "Restart device?" + "Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting." + "Restart" "Cast" "mirror" "Enable wireless display" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Off" "On" "On – Face-based" - "Enable face detection" + "Face detection" + "Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape" + "Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape" + "Learn more about auto-rotate" + "When you move your phone between portrait and landscape" "Screen resolution" "High resolution" - "Highest resolution" + "Full resolution" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Switching your resolution might cause some apps currently running to close." + "Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart." + "Selected" "Colours" "Natural" "Boosted" @@ -1415,8 +1517,9 @@ "Screen timeout" "Screen turns off" "After %1$s of inactivity" + "Not set" "Wallpaper" - "Wallpaper & style" + "Wallpaper and style" "Home, lock screen" "Default" "Custom" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Customise your phone" "Try different styles, wallpapers and more" "Screen saver" + "screensaver" + "Unavailable because bedtime mode is on" "Use screen saver" "While charging or docked" + "While docked and charging" "While charging" "While docked" "Never" + "On/%1$s" "Off" "When to start" "Current screen saver" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Bold text" "Font size" "Make text bigger or smaller" - "SIM card lock settings" - "SIM card lock" + "SIM lock settings" + "SIM lock" "Off" "Locked" - "SIM card lock" - "Lock SIM card" + + + "Lock SIM" "Require PIN to use tablet" "Require PIN to use phone" "Require PIN to use tablet" "Require PIN to use phone" "Change SIM PIN" "SIM PIN" - "Lock SIM card" - "Unlock SIM card" + "Lock SIM" + "Unlock SIM" "Old SIM PIN" "New SIM PIN" "Re‑type new PIN" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PINs don\'t match" "Can\'t change PIN.\nPossibly incorrect PIN." "SIM PIN changed successfully" - "Can\'t change SIM card lock state.\nPossibly incorrect PIN." + + "Can\'t disable PIN." "Can\'t enable PIN." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Use %1$s for mobile data?" "You\'re using %2$s for mobile data. If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data." "Use %1$s" - "Update preferred SIM card?" + "Update preferred SIM?" "%1$s is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls and SMS messages?" "Incorrect SIM PIN code; you must now contact your operator to unlock your device." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android version" "Android security update" "Model" - "Model and hardware" "Hardware version" "Equipment ID" "Baseband version" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Rename" "Mount" "Eject" - "Format" + "Format SD card for portable storage" + "Format card" "Format as portable" - "Format as internal" + "Format" "Migrate data" "Forget" "Set-up" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Rename storage" "This ^1 is safely ejected, but still available. \n\nTo use this ^1, you have to mount it first." "This ^1 is corrupted. \n\nTo use this ^1, you have to set it up first." - "After formatting, you can use this ^1 in other devices. \n\nAll data on this ^1 will be erased. Consider backing up first. \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." + "You can format this SD card to store photos, videos, music and more and access them on other devices. \n\n""All data on this SD card will be erased."" \n\n""Before formatting"" \n\n""Back up photos & other media"" \nMove your media files to alternative storage on this device or transfer them to a computer using a USB cable. \n\n""Back up apps"" \nAll apps stored on this ^1 will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device." "When you eject this ^1, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted."" \n\nThis ^1 is formatted to work on this device only. It won’t work on any others." "To use the apps, photos or data this ^1 contains, reinsert it. \n\nAlternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. \n\nIf you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. \n\nYou can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost." "Forget ^1?" "All the apps, photos and data stored on this ^1 will be lost forever." "System includes files used to run Android version %s" + "Guest mode users cannot format SD cards" "Set up your ^1" - "Use as portable storage" - "For moving photos and other media between devices." - "Use as internal storage" - "For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices." + "Format SD card for portable storage" + "Save photos, videos, music and more and access them from other devices" + "Format SD card for internal storage" + "Save apps & media to use on this phone only" "Format as internal storage" "This requires the ^1 to be formatted to make it secure. \n\nAfter formatting, this ^1 will only work in this device. \n\n""Formatting erases all data currently stored on the ^1."" To avoid losing the data, consider backing it up." "Format as portable storage" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Move" "Moving data…" "During the move: \n• Don\'t remove the ^1. \n• Some apps won\'t work correctly. \n• Keep the device charged." - "Your ^1 is ready to use" - "Your ^1 is ready to use with photos and other media." - "Your new ^1 is working. \n\nTo move photos, files and app data to this device, go to Settings > Storage." + "^1 formatted" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Move ^1" "Moving ^1 and its data to ^2 will take only a few moments. You won\'t be able to use the app until the move is complete. \n\nDon\'t remove the ^2 during the move." "To move data you need to unlock user ^1." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Cancel move" "This ^1 appears to be slow. \n\nYou can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. \n\nConsider using a faster ^1 for better performance." "How will you use this ^1?" - "Use for extra tablet storage" - "For apps, files and media on this tablet only" - "Tablet storage" - "Use for extra phone storage" - "For apps, files and media on this phone only" - "Phone storage" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" + "Format SD card for internal storage" + "Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" "Or" - "Use for portable storage" - "For transferring files and media between devices" - "Portable storage" + "Format SD card for portable storage" + "Store photos, videos, music and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>." + "Format" "Set up later" "Format this ^1?" "This ^1 needs to be formatted to store apps, files and media. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." + "This ^1 needs to be formatted to store photos, videos, music and more. \n\nFormatting will erase existing content on the ^2. To avoid losing content, back it up to another ^3 or device." "Format ^1" "Move content to ^1?" "You can move files, media and certain apps to this ^1. \n\nThis move will free up ^2 of your tablet’s storage and should take around ^3." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "You can still use this ^1, but it may be slow. \n\nApps stored on this ^2 may not work properly, and content transfers could take a long time. \n\nTry using a faster ^3, or use this ^4 for portable storage instead." "Start again" "Continue" - "You can move content to ^1" - "To move content to ^1, go to ""Settings > Storage" - "Your content was moved to ^1. \n\nTo manage this ^2, go to ""Settings > Storage""." + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" + "You can start using your ^1" "Battery status" "Battery level" + "Communal" + "Communal settings" "APNs" "Edit access point" "Not set" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Reset Wi-Fi, mobile and Bluetooth" "This will reset all network settings, including:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobile data"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Erase" - "Erase downloaded SIMs" + "Erase eSIMs" "This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your operator." "Reset settings" "Reset all network settings? You can’t undo this action." - "Reset all network settings and delete downloaded SIMs? You can’t undo this action." + "Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action." "Reset settings" "Want to reset?" "Network reset is not available for this user" "Network settings have been reset" "Can’t delete SIMs" - "Downloaded SIMs can’t be deleted due to an error.\n\nRestart your device and try again." + "eSIMs can’t be erased due to an error.\n\nRestart your device and try again." "Erase all data (factory reset)" "Erase all data (factory reset)" "This will erase all data from your tablet’s ""internal storage"", including:\n\n"
  • "Your Google Account"
  • \n
  • "System and app data and settings"
  • \n
  • "Downloaded apps"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s will be untethered." "Ethernet tethering" "Share phone’s Internet connection via Ethernet" + "Share tablet’s Internet connection via Ethernet" "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Use hotspot and tethering to provide Internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices." "Help" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "Set a PIN" "Set a work PIN" "Set a pattern" + "For added security, set a pattern to unlock the device" "Set a work pattern" "To use fingerprint, set password" "To use fingerprint, set pattern" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Emergency app" "Reset app preferences" "Reset app preferences?" - "This will reset all preferences for:\n\n"
  • "Disabled apps"
  • \n
  • "Disabled app notifications"
  • \n
  • "Default applications for actions"
  • \n
  • "Background data restrictions for apps"
  • \n
  • "Any permission restrictions"
  • \n\n"You will not lose any app data."
    + "This will reset all preferences for:\n\n"
  • "Disabled apps"
  • \n
  • "Disabled app notifications"
  • \n
  • "Default applications for actions"
  • \n
  • "Background data restrictions for apps"
  • \n
  • "Any permission restrictions"
  • \n
  • "Battery usage settings"
  • \n\n"You will not lose any app data."
    "Reset apps" "Manage space" "Filter" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "Downloaded apps" "Experimental" "Feature flags" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Screen reader primarily for people with blindness and low vision" "Tap items on your screen to hear them read aloud" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "From: Bill" "Good morning!\n\nI just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?" "Reset settings" + "Display size and text settings have been reset" "Reset display size and text?" - "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" + "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" + "Your display size and text preferences will be reset to the tablet’s original settings" "Reset" "Any weekend plans?" "Heading to the beach. Want to join?" @@ -2341,7 +2472,7 @@ "<b>To zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {1,number,integer}. Tap the screen<br/> {2,number,integer}. Drag two fingers to move around screen<br/> {3,number,integer}. Pinch with two fingers to adjust zoom<br/> {4,number,integer}. Use shortcut to stop magnification<br/><br/> <b>To zoom in temporarily:</b><br/> {0,number,integer}. Make sure that your magnification type is set to full screen<br/> {1,number,integer}. Use shortcut to start magnification<br/> {2,number,integer}. Touch and hold anywhere on the screen<br/> {3,number,integer}. Drag finger to move around screen<br/> {4,number,integer}. Lift finger to stop magnification" "When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n""To zoom"", start magnification, then tap anywhere on the screen.\n"
    • "Drag 2 or more fingers to scroll"
    • \n
    • "Pinch 2 or more fingers to adjust zoom"
    \n\n"To zoom temporarily"", start magnification, then touch and hold anywhere on the screen.\n"
    • "Drag to move around the screen"
    • \n
    • "Lift finger to zoom out"
    \n\n"You can’t zoom in on the keyboard or navigation bar."
    "Page %1$d of %2$d" - "Use accessibility button to open" + "Use Accessibility button to open" "Hold volume keys to open" "Triple-tap screen to open" "Use gesture to open" @@ -2432,9 +2563,9 @@ "<b>Keep in mind</b><br/> <ol> <li> Colours will change in media and images</li> <li> Colour inversion works on all apps</li> <li> To display a dark background, Dark theme can be used instead</li> </ol>" "Autoclick (dwell timing)" "About auto-click (dwell timing)" - "Learn more about auto-click (dwell timing)" + "Learn more about autoclick (dwell timing)" "You can set a connected mouse to click automatically when the cursor stops moving for a certain amount of time" - "Auto-click can be helpful if clicking the mouse is difficult" + "Autoclick can be helpful if clicking the mouse is difficult" "Auto-click off" "Short" "0.2 seconds" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Auto click time" "Vibration and haptics" "Control the vibration strength for different usages" + "On" + "Off" "Setting disabled because device is set to silent" "Calls" "Notifications and alarms" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "hard of hearing, hearing loss" "hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, TTY" - "Fast Pair" - "Nearby detection of Fast Pair Bluetooth devices." - "Scan for nearby devices" - "Saved devices" "Printing" "Off" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "History details" "Battery usage" "View usage for past 24 hours" - "View usage from last full charge" - "Battery usage" + "View usage since last full charge" + "App battery usage" "Use details" "Adjust power use" "Included packages" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Some features may be limited" "Higher battery usage" "See apps with highest usage" - "Charging temporarily limited" - "To preserve your battery. Learn more." + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimised" + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" + "Charging optimised to protect your battery" + "To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimised while docked" + "Charging to full" + "To protect your battery, charging will be optimised the next time your tablet is docked" + "Learn more about charging is paused" "Resume charging" "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your phone will automatically charge normally." "In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to %1$s to help preserve battery health.\n\nWhen those conditions end, your tablet will automatically charge normally." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected." "Remove" "Cancel" + "Charge to full" "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." "Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions that you can take.\n\nYou can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Battery usage" "Since full charge" "Manage battery usage" - "^1 total • ^2 background\nfrom last full charge" + "^1 total • ^2 background\nsince last full charge" "^1 total • ^2 background\nfor past 24 hours" "^1 total • ^2 background\nfor ^3" - "Total less than a minute from last full charge" + "Total less than a minute since last full charge" "Total less than a minute for past 24 hr" "Total less than a minute for ^1" - "Background less than a minute from last full charge" + "Background less than a minute since last full charge" "Background less than a minute for past 24 hr" "Background less than a minute for ^1" - "^1 total from last full charge" + "^1 total since last full charge" "^1 total for past 24 hr" "^1 total for ^2" - "^1 background from last full charge" + "^1 background since last full charge" "^1 background for past 24 hr" "^1 background for ^2" - "^1 total • background less than a minute\nfrom last full charge" + "^1 total • background less than a minute\nsince last full charge" "^1 total • background less than a minute\nfor past 24 hours" "^1 total • background less than a minute\nfor ^2" - "No usage from last full charge" + "No usage since last full charge" "No usage for past 24 hr" + "Other users" "Battery left estimate is based on your device usage" "Estimated time left" "Until fully charged" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Refresh" "Media server" "App optimisation" + "Tethering" + "Removed apps" "Battery Saver" "Turn on automatically" "No schedule" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "at %1$s battery" "Battery percentage" "Show battery percentage in status bar" + "Battery level since last full charge" "Battery level for the past 24 hours" + "App usage since last full charge" "App usage for the past 24 hours" + "System usage since last full charge" "System usage for past 24 hours" "System usage for %s" "App usage for %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Background: less than a min." "Total: %s" "Background: %s" - "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" - "Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging" + "Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging" + "Battery usage data will be available in a few hours once fully charged" "Battery usage chart" + "Daily battery usage chart" + "Hourly battery usage chart" "Process Stats" "Geeky stats about running processes" "Memory use" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Full hotword and interaction" "Simple speech to text" "This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring, and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the %s application. Enable the use of this service?" + "On-device recognition settings" + "On-device recognition" + "On-device speech recognition" "Preferred engine" "Engine settings" "Speech rate & pitch" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Hide Ethernet usage" "Network restrictions" "Auto-sync data" - "SIM cards" + + "Paused at limit" "Auto-sync data" "Auto-sync personal data" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Trust or remove certificates Trust or remove certificate - - %s has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. - %s has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin. - - - %s has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin. - %s has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about this certificate, contact your admin.}other{{orgName} has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nFor more information about these certificates, contact your admin.}}" "A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps and secure websites.\n\nA trusted credential installed on your device is making this possible." Check certificates @@ -3381,7 +3526,7 @@ "Delete %1$s from this device" "Lock screen settings" "Add users from lock screen" - "Switch to admin user when docked" + "Switch to admin user when docked" "Delete yourself?" "Delete this user?" "Remove this profile?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Remove restrictions" "Change PIN" "Help and feedback" - "Help articles, phone & chat" + "Help articles, phone and chat" + "Help articles, tablet & chat" + "Help articles, device & chat" "Account for content" "Photo ID" "Extreme threats" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Let apps use your location information" "Back" "Next" + "Switch to portable" + "Format another way" "Finish" - "SIM cards" - "SIM cards" + + + "SIMs" "%1$s - %2$s" - "SIM cards have changed" + + "Tap to set activities" "Mobile data is unavailable" "Tap to select a data SIM" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "If you switch to %1$s, %2$s will no longer be used for mobile data." "Use %1$s" "Call with" - "Select a SIM card" + + "SIM %1$d" "SIM name" "Enter SIM name" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Operator" "Number" "SIM colour" - "Select SIM card" + + "Orange" "Purple" "No SIM cards inserted" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information." "Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM cards changed." + "SIMs changed." "Tap to set up" "Ask every time" "Selection required" @@ -3579,7 +3732,7 @@ "Apps and notifications" "Recent apps, default apps" "Notification access is not available for apps in the work profile." - "Passwords & accounts" + "Passwords and accounts" "Saved passwords, auto-fill, synced accounts" "Default apps" "Languages, gestures, time, backup" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "screen, lock time, timeout, lock screen" "memory, cache, data, delete, clear, free, space" "connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media" - "pair, earbuds, Bluetooth" "background, theme, grid, customise, personalise" "icon, accent, colour" "default, assistant" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Call volume" "Alarm volume" "Ring and notification volume" + "Ring volume" "Notification volume" "Phone ringtone" "Default notification sound" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "Automatically caption media" "Phone speaker" "Wired headphones" - "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media." + "Audio from compatible media becomes more immersive" "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" + "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." + "Connected devices settings" "{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}" "Do Not Disturb" "Only get notified by important people and apps" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Control notifications from individual apps" "General" "Work notifications" + "Work profile" "Adaptive notifications" "Adaptive notification priority" "Automatically set lower priority notifications to Gentle" @@ -3991,16 +4147,16 @@ "All \'%1$s\' notifications" "All %1$s notifications" "Adaptive notifications" - - ~%,d notifications per day - ~%d notification per day + + About %,d notifications per day + About %d notification per day - - ~%,d notifications per week - ~%d notification per week + + About %,d notifications per week + About %d notification per week "Never" - "Device & app notifications" + "Device and app notifications" "Control which apps and devices can read notifications" "Access to work profile notifications is blocked" "Apps cannot read notifications" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device" "At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device" + "This app does not send notifications" "Categories" "Other" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Off" "App pinning" "App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game." - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" - "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" + "When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. \n\nIf you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. \n\nTo use app pinning: \n1. Turn on app pinning \n2. Open Overview \n3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin" "When app is pinned: \n\n• Personal data may be accessible \n(such as contacts and email content) \n• Pinned app may open other apps \n\nOnly use app pinning with people you trust." "Ask for unlock pattern before unpinning" "Ask for PIN before unpinning" "Ask for password before unpinning" "Lock device when unpinning" "Confirm SIM deletion" - "Verify that it\'s you before erasing a downloaded SIM" + "Verify that it\'s you before erasing an eSIM" "This work profile is managed by:" "Managed by %s" "(Experimental)" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "Turn on now" "Turn off now" "Not using battery optimisation" + "App battery usage" + "Set battery usage for apps" + "Unrestricted" + "Optimised" + "Restricted" "If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications" "Default spell checker" "Choose spell checker" @@ -4856,7 +5018,7 @@ "Control info on lock screen" "Show or hide notification content" "All" - "Tips & support" + "Tips and support" "Smallest width" "No installed apps have requested Premium SMS access" "Premium SMS may cost you money and will add up to your mobile bills. If you enable permission for an app, you will be able to send premium SMS using that app." @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Temporarily disabled due to Battery Saver" "Turn off Battery Saver" "Temporarily turned on due to Battery Saver" - "Supported apps will also switch to dark theme" - "OK" "Try Dark theme" "Helps extend battery life" "Quick settings developer tiles" @@ -4919,7 +5079,7 @@ "To switch apps, swipe up on the Home button. To see all apps, swipe up again. To go back, tap the back button." "Try the new Home button" "Turn on the new gesture to switch apps" - "Safety & emergency" + "Safety and emergency" "Emergency SOS, medical info, alerts" "Gesture navigation" "To go Home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." @@ -5083,7 +5243,7 @@ "Make emergency calls" "View system info, like date, time, network status and battery" "Turn your device on or off" - "View notifications & text messages" + "View notifications and text messages" "Access apps that are allowed by the credit provider" "Once you pay the full amount:" "All restrictions are removed from the device" @@ -5115,7 +5275,7 @@ "Videos" "Audio" "Apps" - "Documents & other" + "Documents and other" "System" "Bin" "Empty bin?" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Do nothing" "Vibrate" "Mute" - "To enable, first change \'Press and hold power button\' to the power menu." + "To enable, first change \'Press & hold power button\' to the power menu." "Network details" "Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot." "Devices" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "No networks found." "Couldn’t find networks. Try again." "(forbidden)" - "No SIM card" + + "SIM" "No SIM" "None" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Available networks" "Searching…" "Registering on %s…" - "Your SIM card doesn’t allow a connection to this network." + + "Can’t connect to this network at the moment. Try again later." "Registered on network." "Automatically select network" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Mobile data" "Access data using mobile network" "Phone will automatically switch to this mobile operator when in range" - "No SIM card available" + "No SIM available" "Calls preference" "SMS preference" "Ask every time" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Add more" "Active/SIM" "Inactive/SIM" - "Active/Downloaded SIM" - "Inactive/Downloaded SIM" + "Active/eSIM" + "Inactive/eSIM" "SIM name and colour" "Name" "Colour (used by compatible apps)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "To disable this SIM, remove the SIM card" "Tap to activate %1$s" "Switch to %1$s?" - "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won\'t cancel your %2$s service." + + "Switch to %1$s" "Delete SIM" "Can’t delete SIM" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "App data usage" "Invalid network mode %1$d. Ignore." "Access point names" + "APN" "Unavailable when connected to %1$s" "See more" "See less" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "Switch to using SIM card?" "Use %1$s?" "Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." - "Only one downloaded SIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." + "Only one eSIM can be active at a time.\n\nSwitching to %1$s won’t cancel your %2$s service." "Only one SIM can be active at a time.\n\nSwitching won’t cancel your %1$s service." "You can use two SIMs at a time. To use %1$s, turn off another SIM." "Switch to %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s will be used for mobile data, calls and SMS." "No active SIMs available" "To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings" - "SIM card" - "Erase this downloaded SIM?" + "SIM" + "Erase this eSIM?" "Erasing this SIM removes %1$s service from this device.\n\nService for %1$s won\'t be cancelled." "Erase" "Erasing SIM…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "device controls" "Cards and passes" "cards and passes" - "Press and hold power button" - "Press and hold for Assistant" - "Press and hold for the power menu" - "Press and hold disabled" + "Press & hold power button" + "Press & hold the power button to access" + "Power menu" + "Digital assistant" + "Access digital assistant" + "Access power menu" "To use, first set a screen lock" - "Hold for Assistant" - "Trigger Assistant by holding the power button" - "Power & emergency menu:\nPress power and volume up at the same time." - "Prevent ringing:\nShortcut available in the volume menu." + "Power menu:\nPress the power button and the volume up button at the same time" + "Prevent ringing:\nPress a volume button for the shortcut" "Press & hold duration" "Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button" "Short" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "To use, first turn on ‘Show device controls’" "Show double-line clock when available" "Double-line clock" + "Shortcuts" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Media" "Pin media player" "To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings" + "Show media on lock screen" + "To quickly resume playback, media player stays open on lock screen" "Show media recommendations" "Based on your activity" "Hide player" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage" "W+ network" "SIM" - "DOWNLOADED SIM" - "DOWNLOADED SIMS" + "eSIM" + "eSIMs" "Active" "Inactive" " / Default for %1$s" "calls" "SMS" "mobile data" - "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ""Change" + "To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings." + "Change" "%1$s/%2$s" "Connected" "No connection" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Call settings" "Updating settings…" "Call settings error" - "Network or SIM card error." + "Network or SIM error." "SIM is not activated." "Enter phone numbers" "Enter phone number" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Previous" "Next" "Colour preview" - "SIM card access request" - "A device wants to access your SIM card. Tap for details." - "Allow access to SIM card?" - "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s." + "SIM access request" + "A device wants to access your SIM. Tap for details." + "Allow access to SIM?" + "A Bluetooth device, %1$s, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.\n\nWhile connected, %2$s will receive all calls made to %3$s." "Bluetooth device available" "A device wants to connect. Tap for details." "Connect to Bluetooth device?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Don’t connect" "Connect" "TARE settings" + "On" + "Off" "Revert to default settings" "Settings reverted to default." "Maximum satiated balance" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Actions (cost to produce)" "Actions (base price)" "Rewards per single event" - "Rewards for total event duration" + "Rewards per second of event duration" "Maximum rewards per day" "Top activity" "Notification seen" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Preview" "Choose a screen saver" "Show additional information" - "Display time, date, weather, air quality and cast details on the screen saver" + "Display things like the time, weather or other information on the screen saver" "More settings" "Choose your screen saver" "Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "Configure network download rate limit" "No limit" "Broadcast" + "Broadcast %1$s" "Listen to broadcasts that are playing near you" "Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast" "Broadcasts" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Find broadcasts" "Leave broadcast" "Scan QR code" + "Enter password" + "Can’t connect. Try again." + "Wrong password" + "To start listening, centre the QR code below" + "QR code isn\'t a valid format" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 1aa53e4003a..74a48335e12 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Deny‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Turn on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Unknown‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎Tap to show info‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎You are now ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ steps away from being a developer.‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎You are now ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ step away from being a developer.‎‏‎‎‏‎ @@ -52,8 +53,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎Make the text on screen smaller or larger.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Make smaller‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Make larger‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎Use Auto-rotate‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎Face Detection uses the front-facing camera to improve Auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Use auto-rotate‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎Face Detection uses the front-facing camera to improve auto-rotate accuracy. Images are never stored or sent to Google.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Sample text‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎The Wonderful Wizard of Oz‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz‎‏‎‎‏‎" @@ -85,6 +86,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎You don’t have permission to change Bluetooth settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎Pair new device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎bluetooth‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎Pair right ear‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Pair left ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Pair your other ear‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Your left hearing aid is connected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To pair the right one, make sure it’s turned on and ready to pair.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎Your right hearing aid is connected.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To pair the left one, make sure it’s turned on and ready to pair.‎‏‎‎‏‎" @@ -139,7 +142,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Message access request‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎%1$s wants to access your messages. Give access to %2$s?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎SIM access request‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ wants to access your SIM card. Granting access to the SIM card will disable data connectivity on your device for the duration of the connection. Give access to ‎‏‎‎‏‏‎%2$s?‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎Visible as “‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎” to other devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Turn on Bluetooth to connect to other devices.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎Your devices‎‏‎‎‏‎" @@ -148,11 +152,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Allow your device to communicate with nearby Bluetooth devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎Allow your phone to communicate with nearby Bluetooth devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Disable Bluetooth A2DP hardware offload‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Disable Bluetooth LE AUDIO hardware offload‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎Disable Bluetooth LE audio hardware offload‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Restart Device?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎You need to restart your device to change this setting.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Restart‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Enable Bluetooth LE audio‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Enables Bluetooth LE audio feature if the device supports LE audio hardware capabilities.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎Media devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Call devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Other devices‎‏‎‎‏‎" @@ -219,15 +225,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎App Languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Set the language for each app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎App Language‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Update the app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎You need to update the app for the latest available languages‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎Update now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Suggested languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎All languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎System language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎System default‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Language selection for this app isn’t available from Settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Only apps that support language selection are shown here.‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Remove selected languages?‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Remove selected language?‎‏‎‎‏‎ @@ -292,7 +296,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ starts on ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ (‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ (‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Uses ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ starts on ‎‏‎‎‏‏‎%3$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Uses ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ starts on ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎Uses ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎. No daylight savings time.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎Daylight savings time‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Standard time‎‏‎‎‏‎" @@ -335,7 +340,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎Device not encrypted‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎What to show‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Set My Location, screen unlock, SIM card lock, credential storage lock‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Set My Location, screen unlock, credential storage lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎Privacy‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎Not available‎‏‎‎‏‎" @@ -351,13 +357,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎Set up Face Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Use your face to authenticate‎‏‎‎‏‎" - + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎Start‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎If accessibility Face Unlock is turned off, some setup steps may not work properly with TalkBack.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎Go back‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎Continue setup‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Use accessibility setup‎‏‎‎‏‎" - + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" @@ -367,25 +377,53 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Unlock with your face‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎Allow face unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Use your face to authenticate‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎Allow your child to use their face to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎Use your face to unlock your tablet, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Use your face to unlock your device, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Allow your child to use their face to unlock their phone‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Allow your child to use their face to unlock their tablet‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎Allow your child to use their face to unlock their device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎Using your child’s face to unlock their phone may be less secure than a strong pattern or PIN.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Using your child’s face to unlock their tablet may be less secure than a strong pattern or PIN.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎Using your child’s face to unlock their device may be less secure than a strong pattern or PIN.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Use your face to unlock your phone or approve purchases.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Note: You can’t use your face to unlock this device. For more information, contact your organization’s admin.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps‎‏‎‎‏‎" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎Center your face in the circle‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎Skip‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎You can add up to ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ faces‎‏‎‎‏‎" @@ -419,6 +457,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎Your face model will be permanently and securely deleted.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎After deletion, you will need your PIN, pattern, or password to unlock your phone.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Use Face Unlock to unlock your phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎Fingerprint‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎When using Fingerprint Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Fingerprint for work‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Manage fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Use fingerprint for‎‏‎‎‏‎" @@ -432,8 +471,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Set up your fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Allow fingerprint unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Use your fingerprint‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎You’re in control‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎You and your child are in control‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Keep in mind‎‏‎‎‏‎" @@ -448,16 +491,30 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎Keep in mind‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Using your fingerprint to unlock your tablet may be less secure than a strong pattern or PIN‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Using your fingerprint to unlock your device may be less secure than a strong pattern or PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎How it works‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎Fingerprint Unlock creates a unique model of your fingerprint to verify it’s you. To create this fingerprint model during setup, you will take images of your fingerprint from different positions.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Fingerprint Unlock creates a unique model of your child’s fingerprint to verify it’s them. To create this fingerprint model during setup, they will take images of their fingerprint from different positions.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on your phone.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on your tablet.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎When you use Pixel Imprint, images are used to update your fingerprint model. Images used to create your fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on your device and never leaves the device. All processing occurs securely on your device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎Your tablet can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your fingerprint may not work.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎For best results, use a screen protector that’s Made for Google certified. With other screen protectors, your child’s fingerprint may not work.‎‏‎‎‏‎" @@ -468,7 +525,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎Lift your finger after you feel a vibration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎Move somewhere with gentler lighting and try again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎You’ve reached the maximum number of attempts‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Learn more‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎Face & Fingerprint Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎Tap to set up‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Face and fingerprints added‎‏‎‎‏‎" @@ -480,7 +536,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Using face‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎Using fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎Using face or fingerprint‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Hand the phone back to your parent‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Hand the tablet back to your parent‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎Hand the device back to your parent‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Hand the phone back to your parent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎OK‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Skip screen lock?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset.‎‏‎‎‏‎" @@ -494,18 +552,24 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Skip‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎Cancel‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎Touch the sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Touch the power button without pressing it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎How to set up your fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎It’s on the back of your phone. Use your index finger.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Pressing the power button turns off the screen.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Pressing the power button turns off the screen.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Pressing the power button turns off the screen.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎The fingerprint sensor is on your screen. You’ll capture your fingerprint on the next screen.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎Start‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎Move your finger across the screen to find the sensor. Touch & hold the fingerprint sensor.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Illustration with device and fingerprint sensor location‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎Name‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎OK‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Try again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎Delete‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Touch the sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Put your finger on the sensor and lift after you feel a vibration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Keep your fingerprint flat on the sensor until you feel a vibration‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Without pressing the button, keep your fingerprint on the sensor until you feel a vibration.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Move your finger slightly each time. This helps capture more of your fingerprint.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎Touch & hold the fingerprint sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Lift, then touch again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎One more time‎‏‎‎‏‎" @@ -515,11 +579,22 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Place the tip of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎Place the left edge of your finger‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Place the right edge of your finger‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Place the center part of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎Place the tip of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎Place the left edge of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎Finally, place the right edge of your finger on the sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎This helps capture more of your fingerprint‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Enrolling fingerprint ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Enrolled ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Enrolling fingerprint ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎Fingerprint added‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Unlock only when screen is on‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎The screen must be on before you can unlock with your fingerprint. This makes accidental unlocking less likely.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Screen, Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Do it later‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Lift, then touch again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side‎‏‎‎‏‎" @@ -577,27 +652,34 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎Done‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎Whoops, that’s not the sensor‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Touch the sensor on the back of your phone. Use your index finger.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Enrollment was not completed‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎Fingerprint enrollment time limit reached. Try again.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Fingerprint setup timed out‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎Try again now or set up your fingerprint later in Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Fingerprint enrollment didn\'t work. Try again or use a different finger.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Add another‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Next‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorize purchases and app access. ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Learn more‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - " ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎ The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization\'s admin. ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎More details‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access. ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Learn more‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Lift finger, then touch sensor again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎More security settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Work profile lock, encryption, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Encryption, credentials, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎security, more security settings, more settings, advanced security settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎More privacy settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Autofill, activity controls, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎You can add up to ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎You’ve added the maximum number of fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Can’t add more fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Remove all fingerprints?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎Remove \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\'‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Delete \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\'‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎Do you want to delete this fingerprint?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎This deletes the fingerprint images and model associated with \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\' that are stored on your device‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you in apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎This deletes the fingerprint images and model associated with \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\' that are stored on your phone‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎This deletes the fingerprint images and model associated with \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\' that are stored on your tablet‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎This deletes the fingerprint images and model associated with \'‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\' that are stored on your device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you in apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your tablet or verify it\'s you in apps.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your device or verify it\'s you in apps.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎You won\'t be able to use your fingerprint to unlock your work profile, authorize purchases, or sign in to work apps.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Yes, remove‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎Encryption‎‏‎‎‏‎" @@ -628,7 +710,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎Choose your backup screen lock method‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎This lock can’t be reset by your IT admin. ‎‏‎‎‏‏‎LINK_BEGIN‎‏‎‎‏‏‏‎Set a separate work lock instead‎‏‎‎‏‏‎LINK_END‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Set a separate work lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎If you forget this lock, ask your IT admin to reset it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎Screen lock options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎Screen lock options‎‏‎‎‏‎" @@ -655,17 +738,23 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎Fingerprint + PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎Fingerprint + Password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎Continue without fingerprint‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎You can unlock your phone using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎You can unlock your tablet using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎You can unlock your device using your fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎Face Unlock + Pattern‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Face Unlock + PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎Face Unlock + Password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎Continue without Face Unlock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎You can unlock your phone using your face. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎You can unlock your tablet using your face. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎You can unlock your device using your face. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎Pattern • Face • Fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎PIN • Face • Fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Password • Face • Fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Continue without face or fingerprint‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎You can unlock your phone using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎You can unlock your tablet using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎You can unlock your device using your face or fingerprint. For security, this option requires a backup screen lock.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎Disabled by admin, encryption policy, or credential storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎None‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎Swipe‎‏‎‎‏‎" @@ -739,6 +828,7 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Must be at least ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ characters‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Must contain at least ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ character‎‏‎‎‏‎ + "{count,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎If using only numbers, must be at least 1 digit‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎If using only numbers, must be at least # digits‎‏‎‎‏‎}}" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎PIN must be at least ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ digits‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎PIN must contain at least ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ digit‎‏‎‎‏‎ @@ -889,6 +979,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Select maximum number of connected Bluetooth audio devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎NFC stack debug log‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Increase NFC stack logging level‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎NFC verbose vendor debug log‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Include additional device-specific vendor logs in bugreports, which may contain private information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎NFC NCI unfiltered snoop log‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎Capture detail NFC packets, which may contain private information.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎Restart Device?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Detail NFC logging is intended for development purposes only. Additional NFC data is included in bug reports, which may contain private information. Restart your device to change this setting.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Restart‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎Cast‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎mirror‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎Enable wireless display‎‏‎‎‏‎" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎On - Face-based‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎Enable Face Detection‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎Face Detection‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Automatically adjust the screen orientation when you move your phone between portrait and landscape‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Automatically adjust the screen orientation when you move your tablet between portrait and landscape‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Learn more about auto-rotate‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎When you move your phone between portrait and landscape‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Screen resolution‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎High resolution‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Highest resolution‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎Full resolution‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎1080p FHD+‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎1440p QHD+‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Switching your resolution might cause some apps currently running to close.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎Full resolution uses more of your battery. Switching your resolution may cause some apps to restart.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Selected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎Colors‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Natural‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Boosted‎‏‎‎‏‎" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎Screen timeout‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Screen turns off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎After ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ of inactivity‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Not set‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Wallpaper‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎Wallpaper & style‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎Home, lock screen‎‏‎‎‏‎" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Customize your phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Try different styles, wallpapers, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎Screen saver‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎screensaver‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Unavailable because bedtime mode is on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Use screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎While charging or docked‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎While docked and charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎While charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎While docked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Never‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎On / ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎When to start‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Current screen saver‎‏‎‎‏‎" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Bold text‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎Font size‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎Make text bigger or smaller‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎SIM card lock settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎SIM card lock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎SIM lock settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎SIM lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Locked‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎SIM card lock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Lock SIM card‎‏‎‎‏‎" + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Lock SIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Require PIN to use tablet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎Require PIN to use phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎Require PIN to use tablet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎Require PIN to use phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Change SIM PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎SIM PIN‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Lock SIM card‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Unlock SIM card‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎Lock SIM‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Unlock SIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Old SIM PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎New SIM PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Re‑type new PIN‎‏‎‎‏‎" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎PINs don’t match‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Can’t change PIN.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Possibly incorrect PIN.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎SIM PIN changed successfully‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎Can’t change SIM card lock state.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Possibly incorrect PIN.‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎Can\'t disable PIN.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Can\'t enable PIN.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎OK‎‏‎‎‏‎" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Use ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ for mobile data?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎You\'re using ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ for mobile data. If you switch to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will no longer be used for mobile data.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Use ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎Update preferred SIM card?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Update preferred SIM?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ is the only SIM in your device. Do you want to use this SIM for mobile data, calls, and SMS messages?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Incorrect SIM PIN code you must now contact your carrier to unlock your device.‎‏‎‎‏‎" @@ -1491,7 +1600,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎Android version‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎Android security update‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Model‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎Model & hardware‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎Hardware version‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Equipment ID‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Baseband version‎‏‎‎‏‎" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Rename‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Mount‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Eject‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎Format‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎Format SD card for portable storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Format card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Format as portable‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Format as internal‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Format‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Migrate data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Forget‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎Set up‎‏‎‎‏‎" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Rename storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is safely ejected, but still available. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, you have to mount it first.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is corrupted. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, you have to set it up first.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎After formatting, you can use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ in other devices. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎All data on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be erased. Consider backing up first. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up photos & other media‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Move your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up apps‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎All apps stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎You can format this SD card to store photos, videos, music, and more and access them on other devices. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎All data on this SD card will be erased.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Before formatting‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up photos & other media‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Move your media files to alternative storage on this device, or transfer them to a computer using a USB cable. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Back up apps‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎All apps stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be uninstalled and their data will be erased. To keep these apps, move them to alternative storage on this device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎When you eject this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, apps stored on it will stop working, and media files stored on it will not be available until it is reinserted.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is formatted to work on this device only. It won’t work on any others.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎To use the apps, photos, or data this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ contains, reinsert it. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Alternatively, you can choose to forget this storage if the device isn’t available. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If you choose to forget, all the data the device contains will be lost forever. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can reinstall the apps later, but their data stored on this device will be lost.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎Forget ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎All the apps, photos, and data stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will be lost forever.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎System includes files used to run Android version ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Guest mode users cannot format SD cards‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎Set up your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Use as portable storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎For moving photos and other media between devices.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎Use as internal storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎For storing anything on this device only, including apps and photos. Requires formatting that prevents it from working with other devices.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Format SD card for portable storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Save photos, videos, music, and more and access them from other devices‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Format SD card for internal storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Save apps & media to use on this phone only‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Format as internal storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎This requires the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ to be formatted to make it secure. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎After formatting, this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ will only work in this device. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Formatting erases all data currently stored on the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎ To avoid losing the data, consider backing it up.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Format as portable storage‎‏‎‎‏‎" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Move‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎Moving data…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎During the move: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Don’t remove the ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Some apps won’t work correctly. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Keep the device charged.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is ready to use‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is all set to use with photos and other media.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎Your new ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ is working. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To move photos, files, and app data to this device, go to Settings > Storage.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ formatted‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Move ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎Moving ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ and its data to ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ will take only a few moments. You won’t be able to use the app until the move is complete. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Don’t remove the ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ during the move.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎To move data you need to unlock user ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" @@ -1660,19 +1770,20 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎Cancel move‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ appears to be slow. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can continue, but apps moved to this location may stutter and data transfers may take a long time. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Consider using a faster ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ for better performance.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎How will you use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎Use for extra tablet storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎For apps, files, and media on this tablet only‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎Tablet storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Use for extra phone storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎For apps, files, and media on this phone only‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎Phone storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Format SD card for internal storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Store apps & media to use on this tablet only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Format‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Format SD card for internal storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎Store apps & media to use on this phone only. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Format‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎Or‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Use for portable storage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎For transferring files and media between devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎Portable storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎Format SD card for portable storage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎Store photos, videos, music, and more and access them from other devices. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Learn more about setting up an SD card</a>.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎Format‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎Set up later‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎Format this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ needs to be formatted to store apps, files, and media. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Formatting will erase existing content on the ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎. To avoid losing content, back it up to another ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎ or device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎This ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ needs to be formatted to store photos, videos, music, and more. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Formatting will erase existing content on the ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎. To avoid losing content, back it up to another ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎ or device.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Format ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎Move content to ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎You can move files, media, and certain apps to this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎This move will free up ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ of your tablet’s storage and should take around ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" @@ -1689,11 +1800,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎You can still use this ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, but it may be slow. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Apps stored on this ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ may not work properly, and content transfers could take a long time. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Try using a faster ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎, or use this ‎‏‎‎‏‏‎^4‎‏‎‎‏‏‏‎ for portable storage instead.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎Start over‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Continue‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎You can move content to ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎To move content to ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎, go to ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Settings > Storage‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Your content was moved to ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To manage this ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎, go to ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Settings > Storage‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎You can start using your ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Battery status‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Battery level‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Communal‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Communal settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎APNs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Edit access point‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎Not set‎‏‎‎‏‎" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎Reset Wi-Fi, mobile & Bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎This will reset all network settings, including:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Wi‑Fi‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Mobile data‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Bluetooth‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"
    "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Erase‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Erase downloaded SIMs‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Erase eSIMs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎This won’t cancel any mobile service plans. To download replacement SIMs, contact your carrier.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Reset settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Reset all network settings? You can’t undo this action.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Reset all network settings and erase downloaded SIMs? You can’t undo this action.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Reset all network settings and erase eSIMs? You can’t undo this action.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Reset settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎Reset?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎Network reset is not available for this user‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Network settings have been reset‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎Can’t erase SIMs‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Downloaded SIMs can’t be erased due to an error.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Restart your device and try again.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎eSIMs can’t be erased due to an error.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Restart your device and try again.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎Erase all data (factory reset)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎Erase all data (factory reset)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎This will erase all data from your tablet’s ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎internal storage‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎, including:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Your Google Account‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎System and app data and settings‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Downloaded apps‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"
    @@ -1825,6 +1938,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be untethered.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎Ethernet tethering‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Share phone’s internet connection via Ethernet‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎Share tablet’s internet connection via Ethernet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎Use hotspot and tethering to provide internet to other devices through your Wi‑Fi or mobile data connection. Apps can also create a hotspot to share content with nearby devices.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎Help‎‏‎‎‏‎" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Set a PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎Set a work PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Set a pattern‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎For added security, set a pattern to unlock the device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎Set a work pattern‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎To use fingerprint, set password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎To use fingerprint, set pattern‎‏‎‎‏‎" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎Emergency app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Reset app preferences‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Reset app preferences?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎This will reset all preferences for:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Disabled apps‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Disabled app notifications‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Default applications for actions‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Background data restrictions for apps‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Any permission restrictions‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You will not lose any app data.‎‏‎‎‏‎"
    + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎This will reset all preferences for:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Disabled apps‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Disabled app notifications‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Default applications for actions‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Background data restrictions for apps‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Any permission restrictions‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎Battery usage settings‎‏‎‎‏‏‎"
  • "‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You will not lose any app data.‎‏‎‎‏‎"
    "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Reset apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Manage space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Filter‎‏‎‎‏‎" @@ -2287,6 +2402,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Downloaded apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Experimental‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎Feature flags‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Bluetooth HCI snoop log filtering‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎Set filters‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎Disable and enable Bluetooth for the changes to take effect‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎Bluetooth HCI snoop log filtering PBAP‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎Bluetooth HCI snoop log filtering MAP‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Set filtering mode. (Disable and enable Bluetooth for the changes to take effect)‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Set Bluetooth HCI snoop log mode to Enabled Filtered to change this option‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Talkback‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Screen reader primarily for people with blindness and low vision‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎Tap items on your screen to hear them read aloud‎‏‎‎‏‎" @@ -2328,8 +2450,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎From: Bill‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎Good morning!‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎I just wanted to check how the designs are coming. Will they be ready before we start building the new balloons?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎Reset settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎Display size and text settings have been reset‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎Reset display size and text?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎Your display size and text preferences will reset to the tablet’s original settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Reset‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Any weekend plans?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎Heading to the beach. Want to join?‎‏‎‎‏‎" @@ -2448,6 +2572,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Auto click time‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎Vibration & haptics‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎Control the vibration strength for different usages‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎On‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎Setting disabled because device is set to silent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎Calls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Notifications and alarms‎‏‎‎‏‎" @@ -2624,10 +2750,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎hard of hearing, hearing loss‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, tty‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Fast Pair‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Nearby detection of Fast Pair bluetooth devices.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Scan for nearby devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Saved devices‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎Printing‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" @@ -2713,8 +2835,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎History details‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎Battery usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎View usage for past 24 hours‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎View usage from last full charge‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎Battery usage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎View usage since last full charge‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎App battery usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎Use details‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Adjust power use‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎Included packages‎‏‎‎‏‎" @@ -2733,8 +2855,15 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎Some features may be limited‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎Higher battery usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎See apps with highest usage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Charging temporarily limited‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎To preserve your battery. Learn more.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎Charging optimized to protect your battery‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎To help extend your batter\'s lifespan, charging is optimized‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Charging optimized to protect your battery‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimized while docked‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎Charging optimized to protect your battery‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎To help extend your battery\'s lifespan, charging is optimized while docked‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎Charging to full‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎To protect your battery, charging will be optimized the next time your tablet is docked‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Learn more about charging is paused‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Resume charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to help preserve battery health.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎When those conditions end, your phone will automatically charge normally.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎In certain conditions, like high temperatures and long charging periods, charging may be limited to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ to help preserve battery health.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎When those conditions end, your tablet will automatically charge normally.‎‏‎‎‏‎" @@ -2770,6 +2899,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎This app will be able to use battery in the background. Your battery may run out sooner than expected.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎Remove‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎Cancel‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎Charge to full‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your phone will suggest actions you can take.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your tablet will suggest actions you can take.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎Your apps are using a normal amount of battery. If apps use too much battery, your device will suggest actions you can take.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can always turn on Battery Saver if you’re running low on battery.‎‏‎‎‏‎" @@ -2890,27 +3020,28 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎Battery usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎Since full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎Manage battery usage‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total • ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ background‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎from last full charge‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total • ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ background‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total • ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ background‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total • ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎ background‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎for ‎‏‎‎‏‏‎^3‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎Total less than a minute from last full charge‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Total less than a minute since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Total less than a minute for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Total less than a minute for ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎Background less than a minute from last full charge‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Background less than a minute since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Background less than a minute for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Background less than a minute for ‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total from last full charge‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total for ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ background from last full charge‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ background since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ background for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ background for ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total • background less than a minute‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎from last full charge‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total • background less than a minute‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total • background less than a minute‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎^1‎‏‎‎‏‏‏‎ total • background less than a minute‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎for ‎‏‎‎‏‏‎^2‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎No usage from last full charge‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎No usage since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎No usage for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Other users‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎Battery left estimate is based on your device usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Estimated time left‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Until fully charged‎‏‎‎‏‎" @@ -2921,6 +3052,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎Refresh‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎Mediaserver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎App optimization‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Tethering‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎Removed apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎Battery Saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎Turn on automatically‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎No schedule‎‏‎‎‏‎" @@ -2944,8 +3077,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎at ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ battery‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Battery percentage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎Show battery percentage in status bar‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Battery level since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎Battery level for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎App usage since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎App usage for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎System usage since last full charge‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎System usage for past 24 hr‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎System usage for ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎App usage for ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" @@ -2953,9 +3089,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎Background: less than a min‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎Total: ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎Background: ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Battery usage data will be available after you use your phone for a few hours‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when phone is charging‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when tablet is charging‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Battery usage data is approximate and doesn\'t measure usage when device is charging‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎Battery usage data will be available in a few hours once fully charged‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Battery usage chart‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎Daily battery usage chart‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Hourly battery usage chart‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎Process Stats‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎Geeky stats about running processes‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Memory use‎‏‎‎‏‎" @@ -2998,6 +3138,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Full hotword and interaction‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Simple speech to text‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎This voice input service will be able to perform always-on voice monitoring and control voice enabled applications on your behalf. It comes from the ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ application. Enable the use of this service?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎On-device recognition settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎On-device recognition‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎On-device speech recognition‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Preferred engine‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Engine settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎Speech rate & pitch‎‏‎‎‏‎" @@ -3181,7 +3324,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎Hide Ethernet usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Network restrictions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎Auto-sync data‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎SIM cards‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎Paused at limit‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Auto-sync data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎Auto-sync personal data‎‏‎‎‏‎" @@ -3349,14 +3493,8 @@ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎Trust or remove certificates‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎Trust or remove certificate‎‏‎‎‏‎ - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information about these certificates, contact your admin.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information about this certificate, contact your admin.‎‏‎‎‏‎ - - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information about these certificates, contact your admin.‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎ has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information about this certificate, contact your admin.‎‏‎‎‏‎ - + "{numberOfCertificates,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎{orgName}‎‏‎‎‏‏‏‎ has installed a certificate authority on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information about this certificate, contact your admin.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎{orgName}‎‏‎‎‏‏‏‎ has installed certificate authorities on your device, which may allow them to monitor your device network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information about these certificates, contact your admin.‎‏‎‎‏‎}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎{orgName}‎‏‎‎‏‏‏‎ has installed a certificate authority for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information about this certificate, contact your admin.‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎{orgName}‎‏‎‎‏‏‏‎ has installed certificate authorities for your work profile, which may allow them to monitor work network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎For more information about these certificates, contact your admin.‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎A third party is capable of monitoring your network activity, including emails, apps, and secure websites.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎A trusted credential installed on your device is making this possible.‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Check certificates‎‏‎‎‏‎ @@ -3381,7 +3519,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎Delete ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ from this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎Lock screen settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎Add users from lock screen‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎Switch to admin user when docked‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Switch to admin user when docked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎Delete yourself?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎Delete this user?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎Remove this profile?‎‏‎‎‏‎" @@ -3452,7 +3590,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Remove restrictions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Change PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Help & feedback‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Help articles, phone & chat‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Help articles, phone & chat‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Help articles, tablet & chat‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Help articles, device & chat‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎Account for content‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Photo ID‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Extreme threats‎‏‎‎‏‎" @@ -3512,12 +3652,16 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎Let apps use your location information‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Back‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Next‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Switch to portable‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Format another way‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎Finish‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎SIM cards‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎SIM cards‎‏‎‎‏‎" + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎SIMs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ - ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎SIM cards have changed‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Tap to set activities‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Mobile data is unavailable‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Tap to select a data SIM‎‏‎‎‏‎" @@ -3529,7 +3673,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎If you switch to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will no longer be used for mobile data.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎Use ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Call with‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎Select a SIM card‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎SIM ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎SIM name‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Enter SIM name‎‏‎‎‏‎" @@ -3537,7 +3682,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎Carrier‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎Number‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎SIM color‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Select SIM card‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎Orange‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Purple‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎No SIM cards inserted‎‏‎‎‏‎" @@ -3551,7 +3697,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Disable Network Name Broadcast protects from third parties getting access to your network information.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎Disabling Network Name Broadcast will prevent automatic connection to hidden networks.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ dBm ‎‏‎‎‏‏‎%2$d‎‏‎‎‏‏‏‎ asu‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎SIM cards changed.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎SIMs changed.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Tap to set up‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Selection required‎‏‎‎‏‎" @@ -3661,7 +3807,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎screen, lock time, timeout, lockscreen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎memory, cache, data, delete, clear, free, space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎connected, device, headphones, headset, speaker, wireless, pair, earbuds, music, media‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎pair, earbuds, bluetooth‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎background, theme, grid, customize, personalize‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎icon, accent, color‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎default, assistant‎‏‎‎‏‎" @@ -3694,6 +3839,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎Call volume‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎Alarm volume‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Ring & notification volume‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Ring volume‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎Notification volume‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎Phone ringtone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎Default notification sound‎‏‎‎‏‎" @@ -3724,10 +3870,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Automatically caption media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎Phone speaker‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Wired headphones‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎Audio from compatible media becomes more immersive‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎On / ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎On / ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎You can also turn on Spatial Audio for Bluetooth devices.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Connected devices settings‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =0{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎None‎‏‎‎‏‎}=1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎1 schedule set‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎# schedules set‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Only get notified by important people and apps‎‏‎‎‏‎" @@ -3848,6 +3996,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Control notifications from individual apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎General‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Work notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎Work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Adaptive notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Adaptive notification priority‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Automatically set lower priority notifications to Gentle‎‏‎‎‏‎" @@ -3991,13 +4140,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎All \"‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎\" notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎All ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Adaptive Notifications‎‏‎‎‏‎" - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎~‎‏‎‎‏‏‎%,d‎‏‎‎‏‏‏‎ notifications per day‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎~‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ notification per day‎‏‎‎‏‎ + + ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎About ‎‏‎‎‏‏‎%,d‎‏‎‎‏‏‏‎ notifications per day‎‏‎‎‏‎ + ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎About ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ notification per day‎‏‎‎‏‎ - - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎~‎‏‎‎‏‏‎%,d‎‏‎‎‏‏‏‎ notifications per week‎‏‎‎‏‎ - ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎~‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ notification per week‎‏‎‎‏‎ + + ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎About ‎‏‎‎‏‏‎%,d‎‏‎‎‏‏‏‎ notifications per week‎‏‎‎‏‎ + ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎About ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ notification per week‎‏‎‎‏‎ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Never‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Device & app notifications‎‏‎‎‏‎" @@ -4087,6 +4236,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎At your request, Android is blocking this app\'s notifications from appearing on this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎At your request, Android is blocking this category of notifications from appearing on this device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎At your request, Android is blocking this group of notifications from appearing on this device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎This app does not send notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎Categories‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎Other‎‏‎‎‏‎" @@ -4294,15 +4444,15 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎App pinning‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎App pinning allows you to keep the current app in view until you unpin it. This feature can be used, for example, to let a trusted friend play a specific game.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎When an app is pinned, the pinned app may open other apps and personal data may be accessible. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎If you want to securely share your device with someone, try using a guest user instead. ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To use app pinning: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎1. Turn on app pinning ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎2. Open Overview ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎3. Tap the app icon at the top of the screen, then tap Pin‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎When app is pinned: ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Personal data may be accessible ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎ (such as contacts and email content) ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎• Pinned app may open other apps ‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Only use app pinning with people you trust.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Ask for unlock pattern before unpinning‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Ask for PIN before unpinning‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎Ask for password before unpinning‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Lock device when unpinning‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎Confirm SIM deletion‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎Verify it\'s you before erasing a downloaded SIM‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎Verify it\'s you before erasing an eSIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎This work profile is managed by:‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Managed by ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎(Experimental)‎‏‎‎‏‎" @@ -4807,6 +4957,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎Turn on now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Turn off now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎Not using battery optimization‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎App battery usage‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Set battery usage for apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Unrestricted‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Optimized‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎Restricted‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎If device is locked, prevent typing replies or other text in notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎Default spell checker‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎Choose spell checker‎‏‎‎‏‎" @@ -4870,8 +5025,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎Temporarily disabled due to Battery Saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎Turn off battery saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Temporarily turned on due to Battery Saver‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎Supported apps will also switch to dark theme‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎Got it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Try Dark theme‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎Helps extend battery life‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Quick settings developer tiles‎‏‎‎‏‎" @@ -5241,7 +5394,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Do nothing‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Vibrate‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Mute‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎To enable, first change \"Press and hold power button\" to the power menu.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎To enable, first change \"Press & hold power button\" to the power menu.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Network details‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Your device name is visible to apps on your phone. It may also be seen by other people when you connect to Bluetooth devices, connect to a Wi-Fi network or set up a Wi-Fi hotspot.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎Devices‎‏‎‎‏‎" @@ -5255,7 +5408,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎No networks found.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎Couldn’t find networks. Try again.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎(forbidden)‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎No SIM card‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎SIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎No SIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎None‎‏‎‎‏‎" @@ -5305,7 +5459,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎Available networks‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Searching…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎Registering on ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎…‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Your SIM card doesn’t allow a connection to this network.‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎Can’t connect to this network right now. Try again later.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Registered on network.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Automatically select network‎‏‎‎‏‎" @@ -5314,7 +5469,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Mobile data‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Access data using mobile network‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Phone will automatically switch to this carrier when in range‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎No SIM card available‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎No SIM available‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Calls preference‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎SMS preference‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎Ask every time‎‏‎‎‏‎" @@ -5335,8 +5490,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎Add more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Active / SIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎Inactive / SIM‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎Active / Downloaded SIM‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Inactive / Downloaded SIM‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎Active / eSIM‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎Inactive / eSIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎SIM name & color‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎Name‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎Color (used by compatible apps)‎‏‎‎‏‎" @@ -5346,7 +5501,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎To disable this SIM, remove the SIM card‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Tap to activate ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Switch to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Only one downloaded SIM can be active at a time.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Switching to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ won\'t cancel your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ service.‎‏‎‎‏‎" + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎Switch to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎Erase SIM‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎Can’t erase SIM‎‏‎‎‏‎" @@ -5372,6 +5528,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎App data usage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎Invalid Network Mode ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎. Ignore.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎Access Point Names‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎apn‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Unavailable when connected to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎See more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎See less‎‏‎‎‏‎" @@ -5381,7 +5538,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎Switch to using SIM card?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎Use ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Only one SIM can be active at a time.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Switching to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ won’t cancel your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ service.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎Only one downloaded SIM can be active at a time.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Switching to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ won’t cancel your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ service.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎Only 1 eSIM can be active at a time.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Switching to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ won’t cancel your ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ service.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎Only one SIM can be active at a time.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Switching won’t cancel your ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ service.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎You can use 2 SIMs at a time. To use ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, turn off another SIM.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎Switch to ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" @@ -5427,8 +5584,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will be used for mobile data, calls, and SMS.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎No active SIMs available‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎To use mobile data, call features, and SMS at a later time, go to your network settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎SIM card‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Erase this downloaded SIM?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎SIM‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎Erase this eSIM?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Erasing this SIM removes ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ service from this device.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Service for ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ won\'t be canceled.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎Erase‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎Erasing SIM…‎‏‎‎‏‎" @@ -5528,15 +5685,15 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎device controls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎Cards & passes‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎cards & passes‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Press and hold power button‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎Press and hold for the Assistant‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎Press and hold for the power menu‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎Press and hold disabled‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Press & hold power button‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎Press & hold power button to access‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Power menu‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎Digital assistant‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎Access digital assistant‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Access power menu‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎To use, first set a screen lock‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎Hold for Assistant‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎Trigger the Assistant by holding the power button‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎Power & Emergency Menu:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Press Power and Volume up at the same time.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎Prevent ringing:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Shortcut available in the volume menu.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎Power menu:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Press the power button and the volume up button at the same time‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎Prevent ringing:‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Press a volume button for the shortcut‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎Press & hold duration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Adjust sensitivity by choosing how long to press & hold the power button‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎Short‎‏‎‎‏‎" @@ -5552,6 +5709,11 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎To use, first turn on \"Show device controls\"‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Show double-line clock when available‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎Double-line clock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Shortcuts‎‏‎‎‏‎" + + ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎ + ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎ + @@ -5572,6 +5734,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎Media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎Pin media player‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎To quickly resume playback, media player stays open in Quick Settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Show media on lock screen‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎To quickly resume playback, media player stays open on lock screen‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎Show media recommendations‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎Based on your activity‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Hide player‎‏‎‎‏‎" @@ -5612,15 +5776,16 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Allow Google Fi to use W+ networks to improve speed and coverage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎W+ network‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎SIM‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎DOWNLOADED SIM‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎DOWNLOADED SIMS‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎eSIM‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎eSIMs‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Active‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎Inactive‎‏‎‎‏‎" " ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎ / Default for ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎calls‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎SMS‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎mobile data‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Change‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Wi‑Fi scanning settings.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎Change‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ / ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎Connected‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎No connection‎‏‎‎‏‎" @@ -5672,7 +5837,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Call Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎Updating Settings...‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎Call Settings error‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎Network or SIM card error.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎Network or SIM error.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎Sim is not activated.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎Enter Phone numbers‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎Enter Phone number‎‏‎‎‏‎" @@ -5697,10 +5862,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎Previous‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Next‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎Color preview‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎SIM card access request‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎A device wants to access your SIM card. Tap for details.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎Allow access to SIM card?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎A Bluetooth device, ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, wants to access data on your SIM card. This includes your contacts.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎While connected, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will receive all calls made to ‎‏‎‎‏‏‎%3$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎SIM access request‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎A device wants to access your SIM. Tap for details.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Allow access to SIM?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎A Bluetooth device, ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎, wants to access data from your SIM. This includes your contacts.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎While connected, ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎ will receive all calls made to ‎‏‎‎‏‏‎%3$s‎‏‎‎‏‏‏‎.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎Bluetooth device available‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎A device wants to connect. Tap for details.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎Connect to Bluetooth device?‎‏‎‎‏‎" @@ -5708,6 +5873,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎Don’t connect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Connect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎TARE Settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎Revert to Default Settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎Settings reverted to default.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Maximum Satiated Balance‎‏‎‎‏‎" @@ -5719,7 +5886,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎Actions (Cost to Produce)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎Actions (Base Price)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎Rewards per single event‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎Rewards for total event duration‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎Rewards per second of event duration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Maximum Rewards Per Day‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎Top Activity‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Notification Seen‎‏‎‎‏‎" @@ -5751,7 +5918,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎Preview‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎Choose a screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Show additional information‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎Display time, date, weather, air quality, and Cast details on the screen saver‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Display things like the time, weather, or other information on the screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎More settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Choose your screen saver‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎Choose what you’ll see on your screen when your tablet is docked. Your device may use more energy when a screen saver is used.‎‏‎‎‏‎" @@ -5769,6 +5936,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Configure network download rate limit‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎No limit‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Broadcast‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎Broadcast ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Listen to broadcasts that are playing near you‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎Broadcast media to devices near you, or listen to someone else’s broadcast‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎Broadcasts‎‏‎‎‏‎" @@ -5776,4 +5944,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎Find broadcasts‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Leave broadcast‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎Scan QR code‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Enter password‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Can’t connect. Try again.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎Wrong password‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎To start listening, center the QR code below‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎QR code isn\'t a valid format‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 5a41d25db86..c8c6f601ec9 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Rechazar" "Activar" "Desconocido" + "Presiona para obtener más información" Estás a %1$d pasos de ser desarrollador. Estás a %1$d paso de ser desarrollador. @@ -52,8 +53,8 @@ "Aumenta o reduce el tamaño del texto en pantalla." "Reducir el tamaño" "Aumentar el tamaño" - "Girar automáticamente" - "La detección de rostro usa la cámara frontal para mejorar la exactitud de la opción girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google." + "Girar automáticamente" + "La detección de rostro usa la cámara frontal para mejorar la exactitud de la opción Girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google." "Texto de muestra" "El maravilloso mago de Oz" "Capítulo 11: La maravillosa Ciudad Esmeralda de Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "No tienes permiso para cambiar la configuración de Bluetooth." "Vincular dispositivo nuevo" "Bluetooth" + "Vincular aud. der." + "Vincular aud. izq." "Vincula el otro audífono" "Se conectó tu audífono izquierdo.\n\nPara vincular el derecho, asegúrate de que esté encendido y listo para la vinculación." "Se conectó tu audífono derecho.\n\nPara vincular el izquierdo, asegúrate de que esté encendido y listo para la vinculación." @@ -106,7 +109,7 @@ "Archivos recibidos" "Bluetooth desactivado" "Presiona para activarlo" - "Elegir dispositivo" + "Elegir dispositivo Bluetooth" "%1$s quiere activar la conexión Bluetooth" "%1$s quiere desactivar la conexión Bluetooth" "Una app quiere activar la conexión Bluetooth" @@ -139,7 +142,8 @@ "Solicitud de acceso a mensajes" "%1$s quiere acceder a tus mensajes. ¿Quieres permitir el acceso a %2$s?" "Solicitud de acceso a SIM" - "El dispositivo %1$s quiere acceder a tu tarjeta SIM. Al otorgar el acceso a la tarjeta SIM, inhabilitarás la conectividad de datos en el dispositivo por el tiempo que dure la conexión. Otorga el acceso al dispositivo %2$s?." + + "Visible como \"^1\" para otros dispositivos" "Activa el Bluetooth para establecer conexión con otros dispositivos." "Tus dispositivos" @@ -148,11 +152,13 @@ "Permite que el dispositivo se comunique con dispositivos Bluetooth cercanos" "Permite que el teléfono se comunique con dispositivos Bluetooth cercanos" "Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth A2DP" - "Inhabilitar la descarga de hardware Bluetooth LE AUDIO" + "Inhabilitar la descarga de hardware Bluetooth LE audio" "¿Quieres reiniciar el dispositivo?" "Debes reiniciar el dispositivo para cambiar este parámetro de configuración." "Reiniciar" "Cancelar" + "Habilitar Bluetooth LE audio" + "Habilita la función Bluetooth LE audio si el dispositivo admite funciones de hardware de ese tipo." "Dispositivos de medios" "Dispositivos para llamar" "Otros dispositivos" @@ -219,16 +225,13 @@ "Idiomas de las apps" "Configura el idioma para cada app" "Idioma de la app" - "Actualiza la app" - "Actualiza la app para ver los últimos idiomas disponibles" - "Actualizar ahora" "Idiomas sugeridos" "Todos los idiomas" "Idioma del sistema" "Predeterminado del sistema" "La selección de idioma para esta app no está disponible en Configuración." - - + "Puede que el idioma difiera de los idiomas disponibles en la app. Algunas apps no son compatibles con este parámetro de configuración." + "Aquí se muestran solo las apps que admiten la selección de idioma." ¿Quitar los idiomas seleccionados? ¿Quitar el idioma seleccionado? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s a partir del %2$s" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Zona horaria: %1$s (%2$s a partir del %3$s)." + "Usa %1$s %2$s" + "%1$s a partir del %2$s" "Zona horaria: %1$s. Sin horario de verano." "Horario de verano" "Hora estándar" @@ -320,8 +324,8 @@ "Usar ubicación" "Desactivado" - Encendido: %1$d apps tienen acceso a la ubicación - Encendido: %1$d app tiene acceso a la ubicación + Activada: %1$d apps tienen acceso a la ubicación + Activada: %1$d app tiene acceso a la ubicación "Cargando…" "Las apps que tienen el permiso de dispositivos cercanos pueden determinar la posición relativa de los dispositivos conectados." @@ -336,14 +340,15 @@ "Dispositivo no encriptado" "Pantalla de bloqueo" "Qué mostrar" - "Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de la tarjeta SIM, bloqueo de almacenamiento de credenciales" + + "Establecer Mi ubicación, desbloqueo de pantalla, bloqueo de almacenamiento de credencial" "Privacidad" "No disponible" "Estado de seguridad" "Bloqueo de pantalla, Encontrar mi dispositivo, seguridad de la app" "Seguridad y privacidad" - "Seguridad de la app, bloqueo del dispositivo, permisos" + "Seguridad de apps, bloqueo del dispositivo, permisos" "Se agregó el rostro" "Presiona para configurar Desbloqueo facial" "Desbloqueo facial" @@ -352,13 +357,17 @@ "Configura Desbloqueo facial" "Usa tu rostro para autenticarte" - + + + "Iniciar" "Si Desbloqueo facial con accesibilidad está desactivado, es posible que algunos pasos de la configuración no funcionen correctamente con TalkBack." "Atrás" "Seguir configurando" "Usar config. de accesibilidad" - + + + "Cancelar" @@ -368,25 +377,53 @@ "Usa tu rostro para desbloquear" "Permitir el uso del desbloqueo facial" "Usa tu rostro para autenticarte" - "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps." - "Permite que tu hijo use su rostro para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." + "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps." + "Usa tu rostro para desbloquear la tablet, autorizar compras o acceder a las apps." + "Usa tu rostro para desbloquear el dispositivo, autorizar compras o acceder a las apps." + "Permite que tu hijo desbloquee su teléfono con el rostro" + "Permite que tu hijo desbloquee su tablet con el rostro" + "Permite que tu hijo desbloquee su dispositivo con el rostro" + "Usar el desbloqueo facial para que tu hijo acceda a su teléfono puede ser menos seguro que usar un buen patrón o un PIN." + "Usar el desbloqueo facial para que tu hijo acceda a su tablet puede ser menos seguro que usar un buen patrón o un PIN." + "Usar el desbloqueo facial para que tu hijo acceda a su dispositivo puede ser menos seguro que usar un buen patrón o un PIN." "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes usarlo para desbloquear este dispositivo. Si quieres obtener más detalles, comunícate con el administrador de la organización." "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centra el rostro en el círculo" "Omitir" "Puedes agregar hasta %d rostros" @@ -394,8 +431,8 @@ "No se pueden agregar más rostros" "No se completó la inscripción" "Aceptar" - "Se alcanzó el límite de tiempo para el registro de rostros. Vuelve a intentarlo." - "No funcionó el registro de rostros." + "Se alcanzó el límite de tiempo para inscribir el rostro. Vuelve a intentarlo." + "No funcionó la inscripción del rostro." "Ya terminaste. Está todo listo." "Listo" "Mejora el rendimiento de Desbloqueo facial" @@ -420,10 +457,11 @@ "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono." "Usa Desbloqueo facial para desbloquear el teléfono" "Huella dactilar" + "Cuando se usa el desbloqueo con huellas dactilares" "Huella para el trabajo" "Adm. huellas digitales" "Usar huella dac. para" - "Agregar una huella dactilar" + "Agregar huella dactilar" "bloqueo de pantalla" Se agregaron %1$d huellas dactilares @@ -433,8 +471,12 @@ "Configura tu huella dactilar" "Desbloq. con huella dactilar" "Usa tus huellas dactilares" - "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." - "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." + "Usa tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." + "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." + "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." "Tú tienes el control" "Tanto tú como tu hijo tienen el control" "Para tener en cuenta" @@ -449,16 +491,30 @@ "La configuración de la huella dactilar solo toma unos minutos. Si omites este paso, puedes agregarla más tarde en la configuración." "Cuando veas este ícono, usa la huella dactilar para autenticarte, como cuando accedes a apps o apruebas compras" "Importante" - "Es posible que el desbloqueo con huella dactilar sea menos seguro que un patrón o un PIN eficaz" + "Es posible que el desbloqueo con huella dactilar sea menos seguro que un patrón o un PIN eficaz" + "El uso de la huella dactilar para desbloquear la tablet puede ser menos seguro que un patrón o PIN confiables" + "El uso de la huella dactilar para desbloquear el dispositivo puede ser menos seguro que un patrón o PIN confiables" "Cómo funciona" - "La función Desbloqueo con huellas dactilares crea un modelo único de tu huella dactilar que permite verificar tu identidad. Para crear este modelo durante la configuración, deberás tomar fotos de tu huella desde diferentes posiciones." + "La función Desbloqueo con huellas dactilares crea un modelo único de tu huella dactilar que permite verificar tu identidad. Para crear este modelo durante la configuración, es necesario tomar imágenes de tu huella desde diferentes posiciones." "La función Desbloqueo con huellas dactilares crea un modelo único de la huella dactilar de tu hijo que permite verificar su identidad. Para crear este modelo durante la configuración, deberá tomar fotos de su huella desde diferentes posiciones." - "Cuando usas Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura." - "Cuando usa Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura." - "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el desbloqueo con huella dactilar en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el teléfono hasta que los borras." - "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar la función Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el teléfono hasta que se borran." - "Tu teléfono se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien lo sostiene frente a tu dedo." - "El teléfono de tu hijo puede desbloquearse sin que así lo quisiera, por ejemplo, porque alguien se lo acercó al dedo." + "Cuando usas Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura." + "Con Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en la tablet y nunca sale de ella. Todo el proceso se lleva a cabo en la tablet de manera segura." + "Con Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear tu modelo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el dispositivo de forma segura." + "Cuando usa Pixel Imprint, las imágenes se utilizan para actualizar el modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el teléfono de forma segura." + "Cuando tu hijo usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar su modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en la tablet y nunca sale de ella. Todo el proceso se lleva a cabo en la tablet de forma segura." + "Cuando tu hijo usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar su modelo de huella dactilar. Las imágenes que se usan para crear el modelo de tu hijo no se almacenan, a diferencia del modelo en sí, que lo hace de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todo el proceso se lleva a cabo en el dispositivo de forma segura." + "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el desbloqueo con huella dactilar en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el teléfono hasta que los borras." + "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en la tablet hasta que los borras." + "Puedes borrar las imágenes de tu huella dactilar y el modelo, o bien desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde la Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella dactilar se almacenan en el dispositivo hasta que los borras." + "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar la función Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el teléfono hasta que se borran." + "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en la tablet hasta que se borran." + "Tu hijo y tú pueden borrar el modelo y las imágenes de su huella dactilar, así como desactivar el Desbloqueo con huellas dactilares en cualquier momento desde Configuración. Los modelos y las imágenes de la huella se almacenan en el dispositivo hasta que se borran." + "Tu teléfono se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo." + "Tu tablet se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien la sostiene frente a tu dedo." + "Tu dispositivo se puede desbloquear aunque no lo desees, por ejemplo, cuando alguien lo sostiene frente a tu dedo." + "El teléfono de tu hijo puede desbloquearse sin que así lo quisiera, por ejemplo, porque alguien se lo acercó al dedo." + "La tablet de tu hijo puede desbloquearse de manera no intencional, por ejemplo, si alguien se la acerca al dedo." + "El dispositivo de tu hijo puede desbloquearse de manera no intencional, por ejemplo, si alguien se lo acerca al dedo." "Para obtener los mejores resultados, usa un protector de pantalla que tenga certificación Made for Google. Es posible que tu huella dactilar no funcione con otros protectores." "Para obtener los mejores resultados, usa un protector de pantalla que tenga certificación Made for Google. Es posible que la huella dactilar de tu hijo no funcione con otros protectores." @@ -469,19 +525,20 @@ "Levanta el dedo cuando sientas una vibración" "Ve a un lugar donde la luz sea menos brillante y vuelve a intentarlo" "Alcanzaste la cantidad máxima de intentos" - "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps\n\n""Más información" "Desbloqueo facial y con huellas dactilares" "Presionar para configurar" "Se agregaron huellas dactilares y el rostro" "Se agregaron el rostro y la huella dactilar" - "Si configuras Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares, el teléfono te pedirá la huella dactilar en caso de que tengas puesta una mascarilla o estés en una zona oscura" + "Si configuras el Desbloqueo facial y con huellas dactilares, el teléfono te solicitará la huella dactilar en caso de que tengas puesta una mascarilla o estés en una zona oscura." "Métodos de desbloqueo" "Desbloquear el teléfono" "Verificar tu identidad en las apps" "Con el rostro" "Con la huella dactilar" "Con el rostro o la huella dactilar" - "Dale el teléfono a tu madre o padre" + "Dale la tablet a tu madre o padre" + "Dale el dispositivo a tu madre o padre" + "Dale el teléfono a tu madre o padre" "Aceptar" "¿Omitir bloqueo de la pantalla?" "No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otras personas usen esta tablet si la pierdes, te la roban o se restablece." @@ -495,34 +552,49 @@ "Omitir" "Cancelar" "Toca el sensor" + "Toca el botón de encendido sin presionarlo" "Cómo configurar una huella dactilar" "Se encuentra en la parte posterior del teléfono. Usa el dedo índice." + "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde de la tablet.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla." + "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde del dispositivo.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla." + "El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde del teléfono.\n\nSi presionas el botón de encendido, se apaga la pantalla." "El sensor de huellas dactilares está en la pantalla. En la próxima pantalla, se capturará tu huella dactilar." "Iniciar" "Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor y mantenlo presionado." "Ilustración del dispositivo y la ubicación del sensor de huellas dactilares" "Nombre" "Aceptar" + "Reintentar" "Borrar" "Toca el sensor" "Coloca el dedo en el sensor y levántalo cuando sientas una vibración." "Mantén toda la huella dactilar en el sensor hasta que notes una vibración" + "Sin presionar el botón, mantén la huella dactilar en el sensor hasta que sientas una vibración.\n\nMueve un poco el dedo cada vez. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar." "Mantén presionado el sensor de huellas dactilares" "Levanta el dedo y vuelve a tocar" "Una vez más" "Sigue el ícono de huella dactilar" "Sigue levantando el dedo para agregar diferentes partes de la huella dactilar." - "Mantén presionado cada vez que ícono de huella dactilar se mueva. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar." + "Mantén presionado cada vez que el ícono de huella dactilar se mueva. Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar." "Apoya la punta del dedo en el sensor" "Coloca el borde izquierdo de tu dedo" "Coloca el borde derecho de tu dedo" + "Coloca el centro del dedo en el sensor" + "Coloca la punta del dedo en el sensor" + "Coloca el borde izquierdo del dedo en el sensor" + "Por último, coloca el borde derecho del dedo en el sensor" "Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado." "Esto permite capturar más superficie de tu huella dactilar" - - - + "Inscribiendo huella dactilar: %d por ciento" + "Se inscribió el %d por ciento" + "Inscribiendo huella dactilar: %d%%" "Se agregó la huella dactilar" - "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras" + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras" + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Desbloquear solo cuando la pantalla está encendida" + "La pantalla debe estar encendida para desbloquearla con la huella dactilar. De este modo, los desbloqueos accidentales son menos probables." + "Pantalla, desbloqueo" "Más tarde" "Levanta el dedo y vuelve a tocar" "Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado." @@ -536,7 +608,7 @@ "En caso de robo o extravío, una contraseña protege el dispositivo" "En caso de robo o extravío, un PIN protege el teléfono" "En caso de robo o extravío, un patrón protege el teléfono" - "En caso de robo o extravío, una contraseña protege el teléfono" + "En caso de robo o extravío, la contraseña protege el teléfono" "Se requiere un PIN para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, un PIN protege la tablet." "Se requiere un patrón para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, un patrón protege la tablet." "Se requiere una contraseña para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, una contraseña protege la tablet." @@ -580,36 +652,43 @@ "Listo" "Ese no es el sensor" "Toca el sensor en la parte posterior del teléfono con el dedo índice." - "No se completó la inscripción" - "Se alcanzó el límite de tiempo para la inscripción de huellas dactilares. Vuelve a intentarlo." - "El registro de huellas dactilares no funcionó. Vuelve a intentarlo o usa otro dedo." + "Tiempo para configurar huella dactilar agotado" + "Vuelve a intentarlo o hazlo más tarde en Configuración" + "Se produjo un error al registrar la huella dactilar. Vuelve a intentarlo o usa otro dedo." "Agregar otra huella digital" "Siguiente" "Además de desbloquear el teléfono, también puedes utilizar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información" - " Esta opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de tu organización. ""Más información"\n\n"Aún puedes usar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a apps.""Más información" + "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de la organización." + "Puedes seguir usando tu huella dactilar para autorizar compras y acceder a apps." "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" "No se puede usar el sensor de huellas dactilares. Consulta a un proveedor de reparaciones." - "Más parámetros de configuración de seguridad" + "Más parámetros de seguridad" "Bloqueo del perfil de trabajo, encriptación y más" "Encriptación, credenciales y más" "seguridad, más configuración de seguridad, más configuración, configuración avanzada de seguridad" - "Puedes agregar hasta %d huellas digitales" + "Más parámetros de privacidad" + "Autocompletar, controles de actividad y más" + "Puedes agregar hasta %d huellas dactilares" "Agregaste la cantidad máxima permitida de huellas digitales" "No se pueden agregar más huellas digitales" "¿Quitar las huellas dactilares?" - "Quitar \"%1$s\"" + "Borrar \"%1$s\"" "¿Quieres borrar esta huella dactilar?" - "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el dispositivo" - "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono ni verificar tu identidad en apps." + "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el teléfono." + "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en la tablet." + "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el dispositivo." + "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono ni verificar tu identidad en apps." + "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear la tablet ni verificar tu identidad en apps." + "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo ni verificar tu identidad en apps." "No podrás usar tu huella dactilar para desbloquear tu perfil de trabajo, autorizar compras ni acceder a apps de trabajo." "Sí, deseo quitarlas" "Encriptación" "Encriptar tablet" "Encriptar teléfono" "Con encriptación" - "Establece un bloqueo de pantalla" + "Establecer un bloqueo de pantalla" "Para mayor seguridad, establece un PIN, un patrón o una contraseña para este dispositivo." - "Establece un bloqueo de pantalla" + "Establecer un bloqueo de pantalla" "Protege tu teléfono" "Agrega un bloqueo de pantalla para proteger la tablet" "Agrega bloqueo de pantalla para proteger el dispositivo" @@ -631,7 +710,8 @@ "Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros lo usen sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar." "Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros usen este teléfono sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar." "Elige el método secundario de bloqueo de pantalla" - "El administrador de TI no podrá restablecer este bloqueo. LINK_BEGINAlternativamente, configura un bloqueo de trabajoLINK_END" + "Si olvidas tu bloqueo de pantalla, el administrador de TI no podrá restablecerlo." + "Configura un bloqueo de trabajo independiente" "Si olvidas este bloqueo, pídele al administrador de TI que lo restablezca" "Opciones de bloqueo de la pantalla" "Opciones de bloqueo de la pantalla" @@ -658,17 +738,23 @@ "Huella dactilar y PIN" "Huella dactilar y contraseña" "Continuar sin huella dactilar" - "Puedes desbloquear el teléfono con tu huella dactilar. Para mayor seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear el teléfono con tu huella dactilar. Para mayor seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear la tablet con las huellas dactilares. Por razones de seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear el dispositivo con las huellas dactilares. Por razones de seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." "Desbloqueo facial y patrón" "Desbloqueo facial y PIN" "Desbloqueo facial y contraseña" "Continuar sin Desbloqueo facial" - "Puedes desbloquear tu teléfono con el reconocimiento facial. Para mayor seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear tu teléfono con el reconocimiento facial. Para mayor seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear la tablet con el reconocimiento facial. Por razones de seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear el dispositivo con el reconocimiento facial. Por razones de seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." "Patrón • Desbloqueo facial • Huella dactilar" "PIN • Desbloqueo facial • Huella dactilar" "Contraseña • Desbl. facial • Huella dactilar" "Continuar sin el desbloqueo facial ni la huella dactilar" - "Puedes desbloquear el teléfono con el rostro o con tu huella dactilar. Por razones de seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear el teléfono con el rostro o con tu huella dactilar. Por razones de seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear la tablet con el reconocimiento facial o con la huella dactilar. Por razones de seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." + "Puedes desbloquear el dispositivo con el reconocimiento facial o con la huella dactilar. Por razones de seguridad, esta opción requiere un método secundario de bloqueo de pantalla." "Inhabilitada: admin, encriptación o credenciales" "Ninguno" "Deslizar" @@ -742,6 +828,7 @@ Debe tener al menos %d caracteres Debe tener al menos %d carácter + "{count,plural, =1{Si solo se usan números, debe ser de al menos 1 dígito}other{Si solo se usan números, deben ser de al menos # dígitos}}" El PIN debe tener al menos %d dígitos El PIN debe tener al menos %d dígito @@ -863,7 +950,7 @@ "Quitar asociación" "¿Quieres desconectar la app?" "El teléfono ya no estará sincronizado con %1$s." - "La tablet ya no estará sincronizada con %1$s" + "Tu tablet ya no estará vinculada con %1$s" "El dispositivo ya no estará sincronizado con %1$s" "La app de %1$s ya no se conectará con %2$s" "Olvidar este dispositivo" @@ -883,7 +970,7 @@ "Permitir transferencias de archivos entrantes" "Conectado para Internet" "Compartiendo conexión" - "Configuración de la base" + "Configuración del conector" "Utilizar la base para el audio" "Como altavoz" "Para música y medios" @@ -892,6 +979,13 @@ "Selecciona una cantidad máxima de dispositivos de audio Bluetooth conectados" "Registro de depuración de la pila de NFC" "Aumenta el nivel de acceso a la pila de NFC" + "Registro de depuración del proveedor de NFC" + "Incluye registros adicionales de proveedores de dispositivos específicos en los informes de errores, los cuales pueden contener información privada." + "Registro NCI sin filtrar de NFC" + "Capturar paquetes detallados de NFC, que podrían contener información privada." + "¿Quieres reiniciar el dispositivo?" + "El registro detallado de NFC está destinado únicamente a fines de desarrollo. Además, se incluyen datos de NFC en los informes de errores, que podrían contener información privada. Reinicia el dispositivo para cambiar la configuración." + "Reiniciar" "Transmitir" "duplicar" "Habilitar pantalla inalámbrica" @@ -1019,7 +1113,7 @@ "Credenciales de %1$s" "Método EAP" "Autenticación de fase 2" - "Certificado de CA" + "Certificado de la AC" "Estado de certificado en línea" "Dominio" "Certificado del usuario" @@ -1088,7 +1182,7 @@ "El nombre de la red es demasiado largo." "Se debe especificar un dominio." "Se requiere un certificado." - "WSP disponible" + "WPS disponible" " (WSP disponible)" "Red Wi‑Fi del proveedor" "Conectarse mediante %1$s" @@ -1278,7 +1372,7 @@ "Silenciar notificaciones" "Silenciar alarmas" "Base" - "Configuración de la base" + "Configuración del conector" "Audio" "Configuración para la base adjunta del escritorio" "Configuración para la base adjunta del automóvil" @@ -1304,13 +1398,18 @@ "Desactivada" "Activada" "Activa - En función del rostro" - "Habilitar detección de rostro" + "Detección de rostro" + "Ajusta la orientación de la pantalla automáticamente cuando mueves el teléfono entre el modo vertical y el horizontal" + "Ajusta la orientación de la pantalla automáticamente cuando mueves la tablet entre el modo vertical y el horizontal" + "Más información sobre girar automáticamente" + "Cuando muevas el tel. entre el modo vertical y el horizontal" "Resolución de pantalla" "Alta resolución" - "Máxima resolución" + "Máxima resolución" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Cambiar tu resolución podría causar que se cierren algunas apps actualmente en uso." + "La máxima resolución consume más batería. Es posible que, si cambias la resolución, algunas apps se reinicien." + "Seleccionada" "Colores" "Naturales" "Mejorados" @@ -1413,11 +1512,12 @@ "Activar hasta la(s) %1$s" "Desactivar hasta la(s) %1$s" "El Tema oscuro usa un fondo negro para conservar la batería durante más tiempo en algunas pantallas y se programa a fin de esperar a que se apague la pantalla para activarse." - "Actualmente, Tema oscuro sigue el programa Modo hora de dormir" - "Configuración de Modo hora de dormir" + "El tema oscuro se activa o desactiva a partir del horario para dormir" + "Configuración del Modo hora de dormir" "Tiempo de espera de la pantalla" "Cuando se apaga la pantalla" "Después de %1$s de inactividad" + "No establecido" "Fondo de pantalla" "Fondo de pantalla y estilo" "Pantalla principal, pantalla de bloqueo" @@ -1429,11 +1529,15 @@ "Personaliza tu teléfono" "Prueba diferentes estilos, fondos de pantalla y mucho más" "Protector de pantalla" + "protector de pantalla" + "No disponible cuando se activa modo hora de dormir" "Usar protector de pantalla" "Mientras se carga o está conectado" + "Mientras está conectado y cargando" "Mientras se carga" "Cuando está conectado" "Nunca" + "Activado / %1$s" "Apagado" "Cuándo comenzar" "Protector de pantalla actual" @@ -1448,20 +1552,21 @@ "Texto en negrita" "Tamaño de fuente" "Aumenta o reduce el texto" - "Bloqueo de la tarjeta SIM" - "Bloqueo de la tarjeta SIM" + "Configuración de bloqueo de SIM" + "Bloqueo de SIM" "Inhabilitado" "Bloqueado" - "Bloqueo de la tarjeta SIM" - "Bloquear la tarjeta SIM" + + + "Bloquear SIM" "Se requiere PIN para utilizar el tablet" "Se requiere PIN para utilizar el dispositivo" "Se requiere PIN para utilizar el tablet" "Se requiere PIN para utilizar el dispositivo" "Cambiar el PIN de la tarjeta SIM" "PIN de tarjeta SIM" - "Bloquear la tarjeta SIM" - "Desbloquear tarjeta SIM" + "Bloquear SIM" + "Desbloquear SIM" "PIN de tarjeta SIM anterior" "Nuevo PIN de tarjeta SIM" "Volver a ingresar el nuevo PIN" @@ -1470,7 +1575,8 @@ "Los PIN no coinciden" "No se puede cambiar el PIN.\nPIN posiblemente incorrecto." "El PIN de la tarjeta SIM se ha cambiado correctamente" - "No se puede cambiar el estado de bloqueo de la tarjeta SIM.\nPIN posiblemente incorrecto." + + "No se puede inhabilitar el PIN." "No se puede habilitar el PIN." "Aceptar" @@ -1480,7 +1586,7 @@ "¿Usar a %1$s para datos móviles?" "Estás usando a %2$s para datos móviles. Si cambias a %1$s, ya no se usará a %2$s para los datos móviles." "Usar %1$s" - "¿Actualizar tarjeta SIM?" + "¿Quieres actualizar la SIM preferida?" "%1$s es la única SIM en tu dispositivo. ¿Deseas usar esta tarjeta para datos móviles, llamadas y mensajes SMS?" "El código PIN de la tarjeta SIM es incorrecto. Debes comunicarte con el proveedor para desbloquear el dispositivo." @@ -1494,7 +1600,6 @@ "Versión de Android" "Actualización de seguridad de Android" "Modelo" - "Modelo y hardware" "Versión de hardware" "ID del equipo" "Versión de banda base" @@ -1524,7 +1629,7 @@ "MSID" "Versión de PRL" "MEID (ranura de SIM %1$d)" - "Sí" + "Activado" "Desactivado" "Tanto la búsqueda de dispositivos Bluetooth como la búsqueda de redes Wi-Fi están activadas" "La búsqueda de Wi-Fi está activada; la búsqueda de dispositivos Bluetooth está desactivada" @@ -1593,9 +1698,10 @@ "Cambiar nombre" "Activar" "Expulsar" - "Formato" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Formatear tarjeta" "Formatear como almac. portátil" - "Formatear como almac. interno" + "Formatear" "Migrar los datos" "Olvidar" "Configurar" @@ -1625,17 +1731,18 @@ "Renombrar almacenamiento" "El dispositivo de almacenamiento ^1 se expulsó de forma segura, pero todavía está disponible. \n\nPara usar ^1, primero debes activarlo." "El dispositivo de almacenamiento ^1 está dañado. \n\nPara usar ^1, primero debes completar la configuración." - "Luego de formatear el dispositivo ^1, puedes usarlo en otros dispositivos. \n\nTodos los datos se borrarán de ^1. Primero, deberías realizar una copia de seguridad. \n\n""Realizar una copia de seguridad de las fotos y otro contenido multimedia"" \nTransfiere los archivos multimedia a un medio de almacenamiento alternativo en este dispositivo o a un equipo mediante un cable USB. \n\n""Realizar una copia de seguridad de las aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones guardadas en ^1 y se eliminarán todos los datos relacionados. Para conservar estas aplicaciones, puedes transferirlas a un medio de almacenamiento alternativo en este dispositivo." + "Puedes formatear esta tarjeta SD para almacenar fotos, videos, música y mucho más, y acceder al contenido en otros dispositivos. \n\n""Se borrarán todos los datos almacenados en esta tarjeta SD."" \n\n""Antes de formatear"" \n\n""Haz una copia de seguridad de las fotos y el contenido multimedia"" \nMueve tus archivos de contenido multimedia a un almacenamiento alternativo de este dispositivo o transfiérelos a una computadora usando un cable USB. \n\n""Crea una copia de seguridad de las apps"" \nTodas las apps que tengas almacenadas en esta ^1 se desinstalarán y se borrarán todos sus datos. Para conservarlas, muévelas a un almacenamiento alternativo de este dispositivo." "Al expulsar este dispositivo interno ^1, las aplicaciones allí guardadas dejarán de funcionar, y los archivos multimedia almacenados no estarán disponibles hasta que vuelvas a insertarlo."" \n\nEl medio de almacenamiento ^1 está formateado para funcionar solo en este dispositivo; no funcionará en otro." "Para utilizar las aplicaciones, las fotos o los datos que contiene el dispositivo ^1, debes volver a insertarlo. \n\nDe manera alternativa, si el dispositivo no está disponible, puedes elegir borrar este almacenamiento.\n\nSi decides hacerlo, se perderán todos los datos del dispositivo de forma permanente.\n\nPodrás volver a instalar las aplicaciones en otro momento, pero se perderán los datos almacenados en este dispositivo." "¿Deseas borrar ^1?" "Se perderán de forma permanente todos los datos, las fotos y las aplicaciones almacenados en ^1." "El sistema incluye archivos que se usan para ejecutar la versión %s de Android." + "No puedes formatear tarjeta SD en Modo de Invitado" "Configurar el dispositivo ^1" - "Usar como medio de almacenamiento portátil" - "Para transferir fotos y otros archivos multimedia entre dispositivos" - "Usar como medio de almacenamiento interno" - "Para guardar contenido solo en este dispositivo, incluidas aplicaciones y fotos. Requiere de formateo para evitar que funcione con otros dispositivos." + "Almacenamiento portátil en tarjeta SD" + "Guarda fotos, videos, música y mucho más, y accede al contenido en otros dispositivos" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Guardar apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono" "Formatear como almacenamiento" "Debes formatear el dispositivo ^1 para que funcione de manera segura. \n\nAl finalizar, el medio de almacenamiento ^1 solo funcionará en este dispositivo. \n\n""Al formatearlo, borrarás todos los datos almacenados en ^1 de forma reciente."" Para evitar perderlos, puedes realizar una copia de seguridad." "Formatear como almacen. portátil" @@ -1652,9 +1759,9 @@ "Transferir" "Transfiriendo los datos…" "Al transferir el contenido: \n• No extraigas el dispositivo ^1. \n• Algunas aplicaciones no funcionarán de forma correcta. \n• Mantén el dispositivo cargado." - "Ya puedes usar ^1" - "El dispositivo ^1 está listo para que lo uses con fotos y otro contenido multimedia." - "El nuevo dispositivo ^1 está funcionando. \n\nPara transferir fotos, archivos y datos de aplicaciones a este dispositivo, ve a Configuración y almacenamiento." + "Formateo de ^1" + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" "Transferir la aplicación ^1" "Transferir la aplicación ^1 y los datos relacionados al dispositivo ^2 solo demorará un momento. Hasta que no se complete la transferencia, no podrás usar la aplicación. \n\nNo extraigas el dispositivo ^2 durante el proceso." "Para transferir datos, debes desbloquear al usuario ^1." @@ -1663,19 +1770,20 @@ "Cancelar transferencia" "Esta ^1 funciona con lentitud. \n\nPuedes continuar, pero es posible que las aplicaciones que muevas a esta ubicación se vuelvan inestables y la transferencia de datos demore más tiempo.\n\nConsidera utilizar una ^1 más rápida para mejorar el rendimiento." "¿Cómo usarás ^1?" - "Almacenamiento adicional tablet" - "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de esta tablet" - "Almacenamiento en tablet" - "Almacenamiento adicional" - "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este teléfono" - "Almacenamiento del teléfono" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Almacenar apps y contenido multimedia para usar solo en esta tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>." + "Formatear" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Almacenar apps y contenido multimedia para usar solo en este teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>." + "Formatear" "O bien" - "Almacenamiento portátil" - "Para transferir archivos y contenido multimedia entre dispositivos" - "Almacenamiento portátil" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Guarda fotos, videos, música y mucho más, y accede al contenido en otros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Más información para configurar una tarjeta SD</a>." + "Formatear" "Configurar más tarde" "¿Quieres formatear ^1?" - "Debes formatear ^1 para poder almacenar apps, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateo borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro ^3 o en un dispositivo." + "Debes formatear ^1 para poder almacenar apps, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateo borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo (como ^3)." + "Debe formatearse ste dispositivo (^1) para almacenar fotos, videos, música y mucho más. \n\nCuando lo formatees, se borrará todo el contenido existente en ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en otro dispositivo (^3 u otros)." "Formatear ^1" "¿Transferir el contenido a ^1?" "Puedes transferir archivos, contenido multimedia y determinadas apps a este ^1. \n\nSi lo haces, podrás liberar hasta ^2 de almacenamiento en tu tablet. El proceso llevará aproximadamente ^3." @@ -1692,11 +1800,13 @@ "Todavía puedes usar ^1, pero su funcionamiento podría ser lento. \n\nLas apps almacenadas en ^2 podrían no funcionar correctamente y las transferencias de contenido podrían demorar mucho tiempo. \n\nIntenta usar un ^3 más rápido o usa ^4 como almacenamiento portátil." "Volver a empezar" "Continuar" - "Puedes transferir el contenido a ^1" - "Para transferir el contenido a ^1, ve a ""Configuración y almacenamiento" - "Se transfirió el contenido a ^1. \n\n Para administrar tu ^2, ve a ""Configuración y almacenamiento""." + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" + "Para comenzar, puedes usar tu ^1" "Estado de batería" "Nivel de la batería" + "Comunal" + "Configuración comunal" "APN" "Editar punto de acceso" "Sin establecer" @@ -1746,17 +1856,17 @@ "Restablecer Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth" "Se restablecerán las opciones de configuración de todas las redes, lo que incluye:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Datos móviles"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Borrar" - "Borrar tarjetas SIM descargadas" + "Borrar eSIMs" "Esta acción no cancelará ningún plan de servicio móvil. Para descargar tarjetas SIM de reemplazo, comunícate con tu proveedor." "Restablecer configuración" "¿Quieres restablecer toda la configuración de red? No podrás deshacer esta acción." - "¿Quieres restablecer toda la configuración de red y borrar las tarjetas SIM descargadas? No podrás deshacer esta acción." + "¿Quieres restablecer toda la configuración de red y borrar las eSIMs? No podrás deshacer esta acción." "Restablecer configuración" "¿Restablecer?" "El restablecimiento de la red no está disponible para este usuario." "Se restableció la configuración de red." "No se pueden borrar las tarjetas SIM" - "No es posible borrar las tarjetas SIM descargadas debido a un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo." + "No es posible borrar las eSIMs porque se produjo un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo." "Borrar todos los datos (restablecer la configuración de fábrica)" "Borrar todo (restablecer configuración de fábrica)" "Esta acción borrará todos los datos del ""almacenamiento interno"" de tu tablet, por ejemplo:\n\n"
  • "Tu Cuenta de Google"
  • \n
  • "Los datos y la configuración del sistema y de las apps"
  • \n
  • "Las apps descargadas"
  • @@ -1828,6 +1938,7 @@ "%1$s ya no se anclará a red." "Conexión a Ethernet" "Compartir la conexión a Internet del teléfono mediante Ethernet" + "Compartir la conexión a Internet de la tablet mediante Ethernet" "Usa la función de hotspot y conexión mediante dispositivo portátil para brindar acceso a Internet a otros dispositivos mediante tu conexión de datos móviles. Las apps también pueden crear un hotspot para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Usa un hotspot y una conexión mediante dispositivo móvil para brindar acceso a Internet a otros dispositivos a través de una conexión Wi-Fi o de datos móviles. Las apps también pueden crear un hotspot para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Ayuda" @@ -1837,7 +1948,7 @@ "¿Quieres cambiar la aplicación de SMS?" "¿Quieres usar %1$s en lugar de %2$s como la aplicación de SMS?" "¿Quieres usar %s como la aplicación de SMS?" - "Proveedor de calificación de red" + "Proveedor de calificación de redes" "Ninguno" "¿Cambiar de asistente de Wi-Fi?" "¿Deseas usar %1$s en lugar de %2$s para administrar tus conexiones de red?" @@ -1925,9 +2036,10 @@ "Establecer un PIN" "Establecer un PIN de trabajo" "Establecer un patrón" + "Para mayor seguridad, establece un patrón para desbloquear el dispositivo" "Establecer un patrón de trabajo" "Configura la contraseña de respaldo" - "Para usar tu huella configura un patrón" + "Para usar tu huella, configura un patrón" "Por motivos de seguridad, establece un PIN" "Configura el PIN para usar la huella" "Vuelve a ingresar tu contraseña" @@ -1957,7 +2069,7 @@ "Para continuar, usa el patrón del dispositivo" "Para continuar, ingresa el PIN del dispositivo" "Para continuar, ingresa la contraseña del dispositivo" - "Para continuar, usa el patrón de tu perfil de trabajo" + "Usa tu patrón de trabajo para continuar" "Para continuar, ingresa tu PIN de trabajo" "Para continuar, ingresa la contraseña de tu perfil de trabajo" "Para mayor seguridad, usa el patrón de tu dispositivo" @@ -2027,7 +2139,7 @@ "Comunícate con tu administrador de TI" "Te puede ayudar a restablecer el PIN, el patrón o la contraseña" "Tu tablet y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu tablet y la pérdida de datos debido al uso de estas apps." - "Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos debido al uso de estas apps." + "Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos que pueda derivar de su uso." "Tu dispositivo y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra el dispositivo o de la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso." "Configuración avanzada" "Activar más opciones de configuración" @@ -2046,7 +2158,7 @@
    "Borrar acceso" "Controles" - "Forzar la detención" + "Forzar detención" "Total" "Tamaño de la app" "Aplicación en el almacenamiento USB" @@ -2078,7 +2190,7 @@ "Aplicación de emergencia" "Restablecer preferencias de apps" "¿Restablecer preferencias de apps?" - "Se restablecerán todas las preferencias de lo siguiente:\n\n"
  • "Apps inhabilitadas"
  • \n
  • "Notificaciones de apps inhabilitadas"
  • \n
  • "Apps predeterminadas para realizar acciones"
  • \n
  • "Restricciones de datos en segundo plano para apps"
  • \n
  • "Restricciones de permisos"
  • \n\n"No perderás los datos de las apps."
    + "Se restablecerán todas las preferencias de lo siguiente:\n\n"
  • "Apps inhabilitadas"
  • \n
  • "Notificaciones de apps inhabilitadas"
  • \n
  • "Apps predeterminadas para realizar acciones"
  • \n
  • "Restricciones de datos en segundo plano para apps"
  • \n
  • "Restricciones de permisos"
  • \n
  • "Configuración de uso de batería"
  • \n\n"No perderás los datos de las apps."
    "Restablecer apps" "Administrar el espacio" "Filtro" @@ -2206,9 +2318,9 @@ "Ayuda del teclado" "Teclado físico" "Usar teclado en pantalla" - "Mantener en la pantalla cuando el teclado físico esté activo" + "Mientras el teclado físico está activo" "Combinaciones de teclas" - "Mostrar accesos directos disponibles" + "Mostrar combinaciones disponibles" "Teclados y herramientas del perfil de trabajo" "Teclado en pantalla para el trabajo" "Predeterminadas" @@ -2275,7 +2387,7 @@ "Configuración de accesibilidad" "Pantalla, interacción y audio" "Configuración de visión" - "Puedes personalizar este dispositivo para que se adapte a tus necesidades. Cambia estas funciones de accesibilidad más tarde en Configuración." + "Personaliza este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Puedes modificar las funciones de accesibilidad más tarde en Configuración." "Cambiar tamaño de fuente" "Lector de pantalla" "Subtítulos" @@ -2290,6 +2402,20 @@ "Apps descargadas" "Experimental" "Marcas de función" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Lector de pantalla, principalmente, para personas con ceguera o visión reducida" "Presiona los elementos en tu pantalla para escuchar la lectura en voz alta" @@ -2317,7 +2443,7 @@ "Cambiar al botón de accesibilidad" "Usar Presionar tres veces" "Es posible que se ralentice el teclado" - "Cuando presionas tres veces para ampliar parte de la pantalla, es posible que notes problemas con el teclado.\n\nPara evitarlos, puedes cambiar la combinación de teclas de ampliación.\n""Cambiar configuración" + "Cuando presionas tres veces para ampliar parte de la pantalla, es posible que notes problemas con el teclado.\n\nPara evitarlos, puedes elegir otra combinación para la ampliación.\n""Cambiar configuración" "Continuar de todos modos" "Cancelar" "Configuración de ampliación" @@ -2326,13 +2452,15 @@ "Ampliar con acceso directo y presionar tres veces" "Información sobre %1$s" "Tamaño y texto de la pantalla" - "Cambia la forma en que se muestran los contactos" + "Cambiar cómo se muestra el texto" "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Bill" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" "Restablecer configuración" + "Se restableció la configuración del tamaño de visualización y del texto" "¿Deseas restablecer el texto y el tamaño de la pantalla?" - "Se restablecerán las preferencias de texto y tamaño de la pantalla a las de la configuración original del teléfono" + "Se restablecerán las preferencias de texto y tamaño de la pantalla a las de la configuración original del teléfono" + "Se restablecerán las preferencias de texto y tamaño de la pantalla a los parámetros de configuración originales de la tablet" "Restablecer" "¿Tienes algún plan para el fin de semana?" "Iré a la playa. ¿Quieres venir?" @@ -2358,7 +2486,7 @@ "Para usar una función de accesibilidad, desliza 2 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 2 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza 3 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 3 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." "Entendido" - "Combinación de teclas de %1$s" + "Combinación de accesibilidad de %1$s" "Botón de accesibilidad" "Gesto de accesibilidad" "Deslizar dos dedos hacia arriba" @@ -2428,7 +2556,7 @@ "Esta preferencia de tiempo no es compatible con todas las apps" "Selecciona el tiempo de visualización de los mensajes temporales que te solicitan que realices una acción" "Tiempo de respuesta táctil" - "Inversión de color" + "Inversión de colores" "Usar inversión de colores" "Acceso directo de inversión de colores" "La inversión de color oscurece la pantalla. También aclara las pantallas oscuras." @@ -2451,11 +2579,13 @@ "Tiempo de clic automático" "Vibración y tecnología táctil" "Controla la intensidad de la vibración para diferentes usos" + "Activada" + "Desactivada" "El parámetro de configuración no está habilitado porque el dispositivo está configurado en silencio" "Llamadas" "Notificaciones y alarmas" "Respuesta táctil interactiva" - "Usa vibración y tecnología táctil" + "Usar vibración y tecnología táctil" "Vibración de alarmas" "Vibración de contenido multimedia" "Vibración del tono" @@ -2557,8 +2687,8 @@ %1$s segundo
    "Configuración" - "Activado" - "Desactivado" + "Activada" + "Desactivada" "Vista previa" "Opciones estándar" "Idioma" @@ -2627,10 +2757,6 @@ "persona con hipoacusia, pérdida de la audición" "persona con hipoacusia, pérdida de la audición, subtítulos, Teletipo, tty" - "Vinc. rápida" - "Detecta disp. Bluetooth cerca para vinc. rápida." - "Busca dispositivos cercanos" - "Dispositivos guardados" "Impresión" "Desactivado" @@ -2682,14 +2808,14 @@ "Como no se configuró la app para optimizar la batería, no puedes restringirla.\n\nPrimero, activa optimización de batería." "Sin restricciones" "Optimizado" - "Restringida" + "Restringido" "Permite el uso de batería en segundo plano sin restricciones. Es posible que se use más batería." "Optimiza la batería en función del uso. Se recomienda para la mayoría de las apps." "Uso de batería restringido mientras se ejecuta en segundo plano. Es posible que la app no funcione como debería. Las notificaciones pueden funcionar con retraso." "Si cambias el modo en que una app usa la batería, puede que se vea afectado el rendimiento." "Esta app requiere uso de batería %1$s." - "Sin restricciones" - "Optimizado" + "sin restricciones" + "optimizado" "Más información sobre las opciones de uso de batería" "Uso de la pantalla desde carga completa" "Uso de la batería desde la última carga completa" @@ -2716,8 +2842,8 @@ "Detalles del historial" "Uso de batería" "Ver uso de las últimas 24 horas" - "Ver uso desde la última carga completa" - "Uso de la batería" + "Ver uso desde la última carga completa" + "Uso de batería de la app" "Detalles de uso" "Ajustar el uso de energía" "Paquetes incluidos" @@ -2736,8 +2862,15 @@ "Es posible que algunas funciones estén limitadas" "Mayor uso de batería" "Consulta las apps que consumen más batería" - "Carga limitada temporalmente" - "Para ahorrar batería. Obtén más información." + "Carga optimizada para proteger la batería" + "Para extender la vida útil de la batería, se optimiza la carga" + "Carga optimizada para proteger la batería" + "Para extender la vida útil de la batería, se optimiza la carga cuando el dispositivo está conectado" + "Carga optimizada para proteger la batería" + "Para extender la vida útil de la batería, se optimiza la carga cuando el dispositivo está conectado" + "Cargando por completo" + "Para proteger la batería, se optimizará la carga la próxima vez que se conecte la tablet" + "Más información sobre por qué se pausó la carga" "Reanudar la carga" "Es posible que, en ciertas condiciones, como temperaturas altas o períodos de carga largos, la carga se limite al %1$s para ayudar a preservar el estado de la batería.\n\nCuando esas condiciones vuelvan a la normalidad, el teléfono se cargará automáticamente de forma normal." "Es posible que, en ciertas condiciones, como temperaturas altas o períodos de carga largos, la carga se limite al %1$s para ayudar a preservar el estado de la batería.\n\nCuando esas condiciones vuelvan a la normalidad, la tablet se cargará automáticamente de forma normal." @@ -2773,6 +2906,7 @@ "Esta app podrá usar la batería en segundo plano. La batería podría agotarse antes de lo esperado." "Quitar" "Cancelar" + "Cargar al máximo" "Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, el teléfono te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería." "Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, la tablet te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería." "Tus apps consumen una cantidad normal de batería. Si consumen demasiada batería, el dispositivo te recomendará acciones.\n\nSi tienes poca batería, también puedes activar el Ahorro de batería." @@ -2850,7 +2984,7 @@ "Capacidad total de la batería" "Uso de energía computado" "Uso de energía observado" - "Forzar la detención" + "Forzar detención" "Información de apps" "Configuración de aplicación" "Configuraciones de pantalla" @@ -2887,33 +3021,34 @@ "Desglose desde la última carga completa" "Última carga completa" "La carga completa dura aproximadamente" - "Los datos sobre la duración de la batería son aproximados y pueden cambiar en función del uso." + "Los datos sobre el uso de batería son aproximados y pueden cambiar en función del uso." "Durante el uso activo" "Mientras se ejecuta en segundo plano" "Uso de la batería" "Desde la última carga completa" "Administrar el uso de la batería" - "^1 en total • ^2 en segundo plano\ndesde la última carga completa" + "^1 en total • ^2 en segundo plano\ndesde la última carga completa" "^1 en total • ^2 en segundo plano\nen las últimas 24 h" "^1 en total • ^2 en segundo plano\nen el período de ^3" - "Menos de un minuto en total desde la última carga completa" + "Menos de un minuto en total desde la última carga completa" "Menos de un minuto en total durante las últimas 24 h" "Menos de un minuto en total en el periodo de ^1" - "Menos de un minuto en segundo plano desde la última carga completa" + "Menos de un minuto en segundo plano desde la última carga completa" "Menos de un minuto en segundo plano durante las últimas 24 horas" "Menos de un minuto en segundo plano en el período de ^1" - "^1 en total desde la última carga completa" + "^1 en total desde la última carga completa" "^1 en total durante las últimas 24 h" "^1 en total en el periodo de ^2" - "^1 en segundo plano desde la última carga completa" + "^1 en segundo plano desde la última carga completa" "^1 en segundo plano durante las últimas 24 horas" "^1 en segundo plano en el período de ^2" - "^1 en total • menos de un minuto en segundo plano\ndesde la última carga completa" + "^1 en total • menos de un minuto en segundo plano\ndesde la última carga completa" "^1 en total • menos de un minuto en segundo\nplano durante las últimas 24 h" "^1 en total • menos de un minuto en segundo plano\nen el período de ^2" - "Se se usó desde la última carga completa" + "Sin uso desde la última carga completa" "Sin uso durante las últimas 24 h" + "Otros usuarios" "El cálculo de batería restante se basa en el uso del dispositivo" "Tiempo restante estimado" "Para completar la carga" @@ -2924,6 +3059,8 @@ "Actualizar" "Servidor de medios" "Optimización de las aplicaciones" + "Conexión" + "Apps que se quitaron" "Ahorro de batería" "Activar automáticamente" "Sin programa" @@ -2934,7 +3071,7 @@ "Se activará cuando quede %1$s" "Establecer un programa" "Extender la duración de la batería" - "Desactivar después de la carga" + "Desactivar cuando la batería esté cargada" "El Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono tiene más del ^1% de carga" "El Ahorro de batería se desactiva cuando la tablet tiene más del ^1% de carga" "El Ahorro de batería se desactiva cuando el dispositivo tiene más del ^1% de carga" @@ -2946,9 +3083,12 @@ "Nunca" "con %1$s de batería" "Porcentaje de batería" - "Mostrar el porcentaje de la batería en la barra de estado" + "Mostrar el porcentaje de batería en la barra de estado" + "Nivel de batería desde la última carga completa" "Nivel de batería en las últimas 24 h" + "Uso de apps desde la última carga completa" "Cuánta batería se consumió en las últimas 24 h por app" + "Uso del sistema desde la última carga completa" "Uso del sistema en las últimas 24 h" "Uso del sistema de %s" "Uso de apps de %s" @@ -2956,9 +3096,13 @@ "En segundo plano: menos de un minuto" "Total: %s" "En segundo plano: %s" - "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el teléfono se está cargando." - "Los datos de uso de batería estarán disponibles después de que uses tu teléfono durante unas horas" + "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el teléfono se está cargando." + "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando la tablet se está cargando." + "Los datos de uso de batería son aproximados. No se mide el uso cuando el dispositivo se está cargando." + "Los datos de uso de batería estarán disponibles en unas horas, cuando la carga esté completa" "Gráfico del uso de batería" + "Gráfico de uso de batería diario" + "Gráfico de uso de batería por hora" "Estadísticas de procesos" "Estadísticas para geeks sobre procesos activos" "Uso de memoria" @@ -3001,6 +3145,9 @@ "Interacción y palabra clave completa" "Voz a texto simple" "Este servicio de entrada de voz puede supervisar que siempre esté activada la voz y controlar en tu nombre las aplicaciones que pueden utilizar la entrada de voz. Procede de %s. ¿Quieres habilitar el uso de este servicio?" + "Configuración de reconocimiento integrada en el dispositivo" + "Reconocimiento integrado en el dispositivo" + "Reconocimiento de voz integrado en el dispositivo" "Motor preferido" "Configuración del motor" "Velocidad y tono de la voz" @@ -3028,7 +3175,7 @@ "Borrar credenciales" "Quitar todos los certificados" "Credenciales de confianza" - "Mostrar certificados de CA de confianza" + "Mostrar certificados de la AC de confianza" "Credenciales de usuario" "Ver y modificar las credenciales guardadas" "Configuración avanzada" @@ -3039,7 +3186,7 @@ "Credenciales borradas" "Imposible borrar almac credenc" "Acceso a datos de uso" - "Certificado de CA" + "Certificado de la AC" "Cert. de usuario de app y VPN" "Certificado de Wi‑Fi" "Tus datos no serán privados" @@ -3184,7 +3331,8 @@ "Ocultar uso de Ethernet" "Restricciones de red" "Sincronizar datos automáticamente" - "Tarjetas SIM" + + "Pausado en el límite" "Sincronización automática" "Sincronizar datos personales" @@ -3194,7 +3342,7 @@ "Ninguna aplicación usó datos durante este período." "Primer plano" "Segundo plano" - "Restringido" + "restringido" "¿Deseas desactivar los datos móviles?" "Establecer límite datos móviles" "Establecer límite de datos en 4G" @@ -3352,14 +3500,8 @@ Confiar o quitar certificados Confiar o quitar certificado - - %s instaló autoridades de certificación en tu dispositivo que permiten controlar la actividad de red en él, lo que incluye los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nComunícate con el administrador para obtener más información sobre las certificaciones. - %s instaló una autoridad de certificación en tu dispositivo que permite controlar la actividad de red en él, lo que incluye los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nComunícate con el administrador para obtener más información sobre la certificación. - - - %s instaló autoridades de certificación para tu perfil de trabajo que permiten controlar la actividad de tu red de trabajo, lo que incluye los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nComunícate con el administrador para obtener más información sobre las certificaciones. - %s instaló una autoridad de certificación para tu perfil de trabajo que permite controlar la actividad de tu red de trabajo, lo que incluye los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nComunícate con el administrador para obtener más información sobre la certificación. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instaló una autoridad certificadora en tu dispositivo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, comunícate con tu administrador.}other{{orgName} instaló autoridades certificadoras en tu dispositivo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, comunícate con tu administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instaló una autoridad certificadora para tu perfil de trabajo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red laboral, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, comunícate con tu administrador.}other{{orgName} instaló autoridades certificadoras para tu perfil de trabajo, lo que les permitirá supervisar la actividad de la red laboral, como los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, comunícate con tu administrador.}}" "Un tercero puede supervisar tu actividad en la red, incluido el correo electrónico, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nEsto ocurre porque hay una credencial de confianza instalada en el dispositivo." Revisar certificados @@ -3384,7 +3526,7 @@ "Borrar a %1$s del disp." "Configuración de pantalla bloqueada" "Agregar usuarios desde la pantalla de bloqueo" - "Cambiar a usuario administrador cuando se conecta" + "Cambiar a usuario administrador cuando se conecte" "¿Deseas borrarte a ti mismo?" "¿Borrar este usuario?" "¿Eliminar este perfil?" @@ -3405,7 +3547,7 @@ "Borrar la actividad de invitado" "Borra todas las apps y los datos de invitado cuando salgas del modo de invitado" "¿Borrar la actividad de invitado?" - "Las apps y los datos de esta sesión de invitado se borrarán ahora, y toda la actividad futura de invitado se borrará cada vez que salgas del modo de invitado" + "Las apps y los datos de esta sesión de invitado se borrarán ahora, y toda la actividad futura correspondiente se borrará cada vez que salgas del modo de invitado." "Activar llamadas telefónicas" "Activar llamadas telefónicas y SMS" "Borrar usuario" @@ -3455,7 +3597,9 @@ "Eliminar restricciones" "Cambiar PIN" "Ayuda y comentarios" - "Artículos de ayuda, teléfono y chat" + "Artículos de ayuda, teléfono y chat" + "Artículos de ayuda, tablet y chat" + "Artículos de ayuda, dispositivo y chat" "Cuenta para contenido" "ID de foto" "Amenazas extremas" @@ -3515,12 +3659,16 @@ "Permitir que las aplicaciones usen la información de tu ubicación" "Atrás" "Siguiente" + "Cambiar a portátil" + "Formatear de otra manera" "Finalizar" - "Tarjetas SIM" - "Tarjetas SIM" + + + "SIMs" "%1$s (%2$s)" - "Las tarjetas SIM cambiaron." + + "Presiona para establecer actividades" "Datos móviles no disponibles" "Presiona para seleccionar una SIM de datos" @@ -3532,7 +3680,8 @@ "Si cambias a %1$s, ya no se utilizará %2$s para los datos móviles." "Usar %1$s" "Llamar con" - "Seleccionar una tarjeta SIM" + + "SIM %1$d" "Nombre de SIM" "Ingresar nombre de tarjeta SIM" @@ -3540,7 +3689,8 @@ "Proveedor" "Número" "Color de SIM" - "Seleccionar tarjeta SIM" + + "Naranja" "Púrpura" "No se insertó ninguna tarjeta SIM." @@ -3554,7 +3704,7 @@ "Inhabilitar la opción para mostrar el nombre de red previene el acceso de terceros a su información." "Inhabilitar la opción para mostrar el nombre de red previene la conexión automática a redes ocultas." "%1$d dBm y %2$d asu" - "Tarjetas SIM modificadas" + "Se cambiaron las SIMs" "Presiona para configurar" "Preguntar siempre" "Selección requerida" @@ -3577,12 +3727,12 @@ "Bluetooth, Android Auto, modo en automóvil" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "No disponible porque la NFC está desactivada" + "No disponible porque NFC está desactivada" "Para usar esta opción, debes instalar una app de pagos" "Apps y notificaciones" "Apps recientes y predeterminadas" "Las apps del perfil de trabajo no tienen acceso a las notificaciones." - "Contraseñas y cuentas" + "Cuentas y contraseñas" "Contraseñas guardadas, autocompletar y cuentas sincronizadas" "Apps predeterminadas" "Idiomas, gestos, hora, copia de seguridad" @@ -3664,21 +3814,20 @@ "pantalla, tiempo de bloqueo, tiempo de espera de la pantalla, bloqueo de pantalla" "memoria, caché, datos, eliminar, borrar, liberar, espacio" "conectado, dispositivo, audífonos, auriculares, bocina, inalámbrico, vincular, auricular, música, multimedia" - "vinculación, auriculares, Bluetooth" "fondo, tema, cuadrícula, personalizar" "ícono, acento, color" "predeterminado, asistente" "pago, predeterminado" "notificación entrante" "conexión USB, conexión Bluetooth, hotspot de Wi-Fi" - "tecnología háptica, vibrar, vibración" - "tecnología háptica, vibrar, pantalla, sensibilidad" - "háptica, vibrar, teléfono, llamada, sensibilidad, tono" - "háptica, vibrar, teléfono, llamada, hacer sonar, gradual" - "háptica, vibrar, sensibilidad, notificación" - "háptica, vibrar, sensibilidad, alarma" - "háptica, vibrar, sensibilidad, contenido multimedia" - "tecnología háptica, vibrar, vibración" + "tecnología táctil, vibrar, vibración" + "tecnología táctil, vibrar, pantalla, sensibilidad" + "tecnología táctil, vibrar, teléfono, llamada, sensibilidad, tono" + "tecnología táctil, vibrar, teléfono, llamada, hacer sonar, gradual" + "tecnología táctil, vibrar, sensibilidad, notificación" + "tecnología táctil, vibrar, sensibilidad, alarma" + "tecnología táctil, vibrar, sensibilidad, contenido multimedia" + "tecnología táctil, vibrar, vibración" "ahorro de batería, fijo, permanente, ahorro de energía, batería" "rutina, programa, ahorro de batería, ahorro de energía, batería, automático, porcentaje" "volte, llamadas avanzadas, llamadas mediante 4G" @@ -3697,6 +3846,7 @@ "Volumen de llamada" "Volumen de alarma" "Volumen de tono y notificaciones" + "Volumen de tono" "Volumen de notificación" "Tono de llamada" "Sonido de notificación predeterminado" @@ -3709,7 +3859,7 @@ "Siempre vibrar" "Primero vibrar, luego sonar gradualmente" "Otros sonidos" - "Sonido espacial" + "Audio espacial" "Tonos del teclado" "Sonido de bloqueo de pantalla" "Vibración y sonidos de carga" @@ -3725,12 +3875,14 @@ "Activar los sonidos" "Subtitulado instantáneo" "Subtitular automáticamente" - "Altavoz del teléfono" + "Bocina del teléfono" "Auriculares con cable" - "Audio espacial crea sonido envolvente para que sientas que viene de todo tu alrededor. Solo funciona con ciertos tipos de contenido multimedia." + "El audio del contenido multimedia compatible se hace más envolvente" "No" "Sí (%1$s)" "Sí (%1$s y %2$s)" + "También puedes activar el audio espacial para dispositivos Bluetooth." + "Parámetros de configuración de dispositivos conectados" "{count,plural, =0{Ninguno}=1{Se estableció 1 programa}other{Se establecieron # programas}}" "No interrumpir" "Solo recibe notificaciones de las personas y apps que más te interesan" @@ -3851,6 +4003,7 @@ "Controlar notificaciones de apps individuales" "General" "Notificaciones de trabajo" + "Perfil de trabajo" "Notificaciones adaptables" "Prioridad de notificación adaptable" "Configurar automáticamente las notificaciones de menor prioridad a silenciosas" @@ -3862,7 +4015,7 @@ "Restablece la configuración de importancia cambiada por el usuario y permite que el asistente de notificaciones establezca las prioridades" "Respuestas y acciones sugeridas" "Mostrar automáticamente respuestas y acciones sugeridas" - "Visualiza notificaciones recientes y pospuestas" + "Mostrar notificaciones recientes y pospuestas" "Historial de notificaciones" "Usar el historial de notificaciones" "El historial de notificaciones está desactivado" @@ -3925,7 +4078,7 @@ "Mostrar contenido sensible cuando el dispositivo esté bloqueado" "Notificaciones sensibles del perfil de trabajo" "Mostrar contenido confidencial del perfil de trabajo cuando el dispositivo esté bloqueado" - "Mostrar todas las notificaciones" + "Mostrar todo el contenido de las notificaciones" "Mostrar contenido sensible solo al desbloquear" "No mostrar notificaciones" "¿Cómo quieres que se muestren las notificaciones en la pantalla de bloqueo?" @@ -3994,16 +4147,16 @@ "Todas las notificaciones de \"%1$s\"" "Todas las notificaciones de %1$s" "Notificaciones adaptables" - + Aproximadamente %,d notificaciones por día Aproximadamente %d notificación por día - + Aproximadamente %,d notificaciones por semana Aproximadamente %d notificación por semana "Nunca" - "Notificaciones de la app y del dispositivo" + "Notificaciones de apps y dispositivos" "Controla qué apps y dispositivos pueden leer notificaciones" "El acceso a las notificaciones del perfil de trabajo está bloqueado" "Las aplicaciones no pueden leer las notificaciones." @@ -4017,7 +4170,7 @@ "Ninguna aplicación instalada solicitó acceso a las notificaciones." "Permitir acceso a las notificaciones" "¿Quieres permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" - "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como atender llamadas) y controlar la función No interrumpir." + "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como contestar llamadas) y controlar la función No interrumpir." "¿Deseas permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que contienen información personal, como los nombres de los contactos, las fotos y el texto de los mensajes que recibas. Esta app también podrá posponer o descartar notificaciones y realizar acciones en botones de notificaciones (por ejemplo, para responder llamadas). \n\nAdemás, podrá activar y desactivar No interrumpir y cambiar la configuración relacionada." "%1$s podrá realizar lo siguiente:" @@ -4036,7 +4189,7 @@ "Conversaciones" "SMS, mensajes de texto y otras comunicaciones" "Notificaciones" - "Puede sonar o vibrar en función de la configuración" + "Pueden sonar o vibrar en función de la configuración" "Silencio" "Notificaciones que nunca suenan ni vibran" "Con permiso" @@ -4060,7 +4213,7 @@ "Permite que esta app cree una ventana de Pantalla en pantalla mientras esté abierta o después de que hayas salido de ella (por ejemplo, para seguir viendo un video). Esta ventana se muestra sobre otras apps que estés usando." "Apps personales y de trabajo conectadas" "Conectada" - "No conectada" + "No conectadas" "No hay apps conectadas" "apps personales y de trabajo conectadas al perfil sincronizado" "Apps personales y de trabajo conectadas" @@ -4090,6 +4243,7 @@ "Como lo solicitaste, Android bloquea las notificaciones de esta app para que no se muestren en el dispositivo" "Como lo solicitaste, Android bloquea esta categoría de notificaciones para que no se muestren en el dispositivo" "Como lo solicitaste, Android bloquea este grupo de notificaciones para que no se muestren en el dispositivo" + "Esta app no envía notificaciones" "Categorías" "Otros" @@ -4128,7 +4282,7 @@ "Vibración" "Sonido" "Prioritaria" - "Agregar al hogar" + "Agregar a la pantalla principal" "Borrar" "Cambiar nombre" "Nombre" @@ -4290,22 +4444,22 @@ "Enviar comentarios del dispositivo" "Ingresa el PIN de administrador" "Activado" - "Desactivado" + "Sin activar" "Activada" "Desactivada" "Activada" "Desactivada" "Fijación de apps" "Al fijar una app, esta se mantiene visible hasta que dejas de fijarla. Esta función se puede utilizar, por ejemplo, para dejar que alguien de confianza juegue un juego específico." - "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nPara usar la fijación de apps, sigue estos pasos: \n1. Activa la fijación de apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." - "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, usa un perfil de invitado. \n\nPara usar la fijación de apps, sigue estos pasos: \n1. Activa la fijación de apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." + "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nPara usar la fijación de apps, sigue estos pasos: \n1. Activa la fijación de apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." + "Si fijas una app, esta podrá abrir otras apps y acceder a tus datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, usa un perfil de invitado. \n\nPara fijar una app, sigue estos pasos: \n1. Activa fijar apps. \n2. Abre Recientes. \n3. Presiona el icono de la app que se encuentra en la parte superior de la pantalla y, luego, Fijar." "Cuando fijas una app, puede ocurrir lo siguiente: \n\n• Esta podrá acceder a datos personales (como contactos y contenido de los correos electrónicos). \n•  Es posible que las apps fijadas abran otras apps. \n\nUsa la función para fijar apps solo con personas de confianza.\n" "Solicitar desbloqueo para quitar fijación" "Solicitar PIN para quitar fijación" "Solicitar contraseña para quitar fijación" "Bloquear dispositivo al quitar fijación" "Confirmar eliminación de SIM" - "Verifica que tu identidad antes de borrar una SIM descargada" + "Verifica tu identidad antes de borrar una eSIM" "La siguiente aplicación administra este perfil de trabajo:" "Administrado por %s" "(Experimental)" @@ -4628,7 +4782,7 @@ "Botón de encendido dos veces para cámara" "Abre la cámara de forma rápida sin desbloquear la pantalla" "Tamaño de visualización" - "Aumenta o reduce cualquier elemento de la pantalla" + "Amplía o reduce todo" "densidad de la pantalla, zoom de la pantalla, escala" "Aumenta o reduce el tamaño de los elementos en pantalla. Algunas apps pueden cambiar de posición." "Vista previa" @@ -4810,6 +4964,11 @@ "Activar ahora" "Desactivar ahora" "La optimización de la batería no está en uso" + "Uso de batería de las apps" + "Establecer uso de batería para apps" + "Sin restricciones" + "Optimizada" + "Restringido" "Si el dispositivo está bloqueado, evita la escritura de respuestas y otros textos en las notificaciones" "Corrector predeterminado" "Elegir corrector ortográfico" @@ -4873,8 +5032,6 @@ "Se inhabilitó temporalmente debido al Ahorro de batería" "Desactivar Ahorro de batería" "Activado temporalmente por el Ahorro de batería" - "Las apps compatibles también se cambiarán a tema oscuro" - "Entendido" "Prueba el Tema oscuro" "Extiende la duración de la batería" "Azulejos de configuración rápida para desarrolladores" @@ -5077,17 +5234,17 @@ "Instalar apps por fuera de Play Store" "Reiniciar el dispositivo de modo seguro" "Agregar varios usuarios al dispositivo" - "Cambia las zonas horarias, la fecha y la hora." + "Cambiar las zonas horarias, la fecha y la hora" "Usar opciones para desarrolladores" "El proveedor de crédito puede:" - "Accede a tu número de IMEI" + "Acceder a tu número de IMEI" "Restablecer config. de fábrica del disp." "Si se bloquea el dispositivo, podrás usarlo solo para lo siguiente:" "Realizar llamadas de emergencia" "Ver información del sistema, como la fecha, la hora, el estado de la red y la batería" "Apagar o encender el dispositivo" "Ver notificaciones y mensajes de texto" - "Accede a las apps permitidas por el proveedor de crédito" + "Acceder a las apps permitidas por el proveedor de crédito" "Cuando pagues el monto completo, podrás hacer lo siguiente:" "Se quitan todas las restricciones del dispositivo" "Puedes desinstalar la app del acreedor" @@ -5137,7 +5294,7 @@ "Espacio en uso" "(se desinstaló para %s)" "(se inhabilitó para %s)" - "Servicio autocompletar" + "Servicio Autocompletar" "Contraseñas" %1$d contraseñas @@ -5158,7 +5315,7 @@ "Seguir todas las frecuencias y constelaciones de GNSS sin ciclo de funciones" "Método de entrada" "Escritura a mano con stylus" - "Cuando se activa, el método de entrada actual recibe un objeto MotionEvent de la pluma stylus si se enfoca un Editor." + "Cuando se activa, el método de entrada actual recibe el MotionEvent de la pluma stylus si un editor está enfocado." "Tema del dispositivo" "Predeterminado" "Nombre de la red" @@ -5236,7 +5393,7 @@ "Mejorar duración de la batería del dispositivo" "Mejorar duración de la batería del teléfono" - "Silenciar sonidos" + "Evitar sonido de llamadas" "Presiona el botón de encendido y el botón para subir el volumen al mismo tiempo para" "Acceso directo para silenciar" "Vibrar" @@ -5244,7 +5401,7 @@ "No hacer nada" "Vibrar" "Silenciar" - "Para habilitar la función, cambia \"Mantener presionado el botón de encendido\" para acceder al menú de encendido." + "A fin de habilitar la función, cambia \"Mantener presionado el botón de encendido\" para acceder al menú de encendido." "Detalles de la red" "El nombre de tu dispositivo es visible para las apps del teléfono. Es posible que también lo vean otras personas cuando te conectes a dispositivos Bluetooth o a una red Wi-Fi, o cuando configures un hotspot de Wi-Fi." "Dispositivos" @@ -5258,7 +5415,8 @@ "No se encontraron redes." "No se encontraron redes. Vuelve a intentarlo." "(prohibida)" - "Sin tarjeta SIM" + + "SIM" "No hay ninguna tarjeta SIM" "No hay información" @@ -5308,7 +5466,8 @@ "Redes disponibles" "Buscando…" "Registrando en %s…" - "Tu tarjeta SIM no permite una conexión con esta red." + + "No se puede establecer una conexión con la red en este momento. Vuelve a intentarlo más adelante." "Se registró en la red." "Seleccionar red de forma automática" @@ -5317,7 +5476,7 @@ "Datos móviles" "Acceder a los datos usando la red móvil" "El teléfono cambiará a este proveedor automáticamente en cuanto esté dentro del rango" - "No hay ninguna tarjeta SIM disponible" + "No hay ninguna SIM disponible" "Preferencia de llamadas" "Preferencia de SMS" "Preguntar siempre" @@ -5338,8 +5497,8 @@ "Agregar más" "Activa / SIM" "Inactiva / SIM" - "Activa / SIM descargada" - "Inactiva / SIM descargada" + "Activo/eSIM" + "Inactivo/eSIM" "Nombre y color de la SIM" "Nombre" "Color (utilizado por apps compatibles)" @@ -5349,7 +5508,8 @@ "Para inhabilitar esta tarjeta SIM, quítala" "Presiona para activar %1$s" "¿Quieres cambiar a %1$s?" - "Solo puede activarse una sola tarjeta SIM descargada a la vez.\n\nSi cambias a %1$s no se cancelará el servicio de %2$s." + + "Cambiar a %1$s" "Borrar tarjeta SIM" "No se puede borrar la tarjeta SIM" @@ -5375,6 +5535,7 @@ "Uso de datos de las apps" "El modo de red no es válido: %1$d. Ignorar." "Nombres de puntos de acceso" + "apn" "No está disponible cuando estás conectado a %1$s" "Ver más" "Ver menos" @@ -5384,7 +5545,7 @@ "¿Cambiar a uso de tarjeta SIM?" "¿Quieres usar %1$s?" "Solo se puede activar una tarjeta SIM a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará el servicio de %2$s." - "Solo puede activarse una tarjeta SIM descargada a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará el servicio de %2$s." + "Solo puede estar activa una sola eSIM a la vez.\n\nSin embargo, si cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s." "Solo se puede activar una tarjeta SIM a la vez.\n\nSi cambias, no se cancelará el servicio de %1$s." "Puedes usar 2 SIM a la vez. Para utilizar %1$s, desactiva otra SIM." "Cambiar a %1$s" @@ -5430,8 +5591,8 @@ "Se usará %1$s para datos móviles, llamadas y SMS." "No hay tarjetas SIM activas disponibles" "Para usar datos móviles, funciones de llamada y SMS en otro momento, ve a la configuración de red" - "Tarjeta SIM" - "¿Quieres borrar esta tarjeta SIM descargada?" + "SIM" + "¿Quieres borrar esta eSIM?" "Si borras esta tarjeta SIM, se quitará el servicio de %1$s de este dispositivo.\n\nSin embargo, no se cancelará el servicio de %1$s." "Borrar" "Borrando tarjeta SIM…" @@ -5531,15 +5692,15 @@ "controles de dispositivos" "Tarjetas y pases" "tarjetas y pases" - "Mantener presionado el botón de encendido" - "Mantener presionado para acceder al Asistente" - "Mantener presionado para abrir menú de encendido" - "Opción mantener presionado inhabilitada" + "Mantener presionado el botón de encendido" + "Mantener presionado el botón de encendido para acceder al:" + "Menú de encendido" + "Asistente digital" + "Acceso al asistente digital" + "Acceso al menú de encendido" "Para usarlo, debes establecer un bloqueo de pantalla" - "Mantén presionado para hablar con Asistente" - "Mantén presionado el botón de encendido para activar Asistente" - "Menú de encendido y emergencia:\nPresiona los botones de encendido y de subir volumen al mismo tiempo." - "Impedir hacer sonar:\nEl acceso directo está disponible en el menú de volumen." + "Menú de encendido:\nPresiona el botón de encendido y el botón de subir volumen al mismo tiempo" + "Silenciar sonidos:\nPresiona un botón de volumen para usar la combinación de teclas" "Duración de presión" "Elige durante cuánto tiempo quieres mantener presionado el botón de encendido para ajustar la sensibilidad" "Corta" @@ -5555,6 +5716,11 @@ "Para usar, primero activa \"Mostrar controles del dispositivo\"" "Mostrar el reloj de dos líneas cuando esté disponible" "Reloj de dos líneas" + "Accesos directos" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5575,6 +5741,8 @@ "Contenido multimedia" "Fijar reproductor multimedia" "Para reanudar rápidamente la reproducción, el reproductor multimedia permanece abierto en Configuración rápida" + "Mostrar contenido multimedia en la pantalla de bloqueo" + "Para reanudar rápidamente la reproducción, el reproductor multimedia permanece abierto en la pantalla de bloqueo" "Mostrar recomendaciones multimedia" "Según tu actividad" "Ocultar reproductor" @@ -5615,15 +5783,16 @@ "Permite que Google Fi use redes W+ para mejorar la velocidad y cobertura" "Red W+" "SIM" - "SIM DESCARGADA" - "TARJETAS SIM DESCARGADAS" + "eSIM" + "eSIMs" "Activa" "Inactiva" " / Configuración predeterminada para %1$s" "llamadas" "SMS" "datos móviles" - "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las apps y los servicios pueden seguir buscando redes Wi-Fi en cualquier momento, incluso cuando la conexión Wi-Fi esté desactivada. Esta función puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar este parámetro en la configuración de búsqueda de Wi-Fi. ""Cambiar" + "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las apps y los servicios pueden seguir buscando redes Wi-Fi en cualquier momento, incluso cuando la conexión Wi-Fi esté desactivada. Esta función puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar este parámetro en la configuración de búsqueda de Wi-Fi." + "Cambiar" "%1$s/%2$s" "Conexión establecida" "Sin conexión" @@ -5657,7 +5826,7 @@ "Usar fijación de apps" "Usar opciones para desarrolladores" "Usar servicio de impresión" - "Permite varios usuarios" + "Permitir varios usuarios" "Usar depuración inalámbrica" "Usar las preferencias del controlador gráfico" "Usar Ahorro de batería" @@ -5675,7 +5844,7 @@ "Configuración de llamada" "Actualizando la configuración…" "Error de configuración de llamadas" - "Error en la red o en la tarjeta SIM." + "Error en la red o en la SIM." "No se activó la SIM." "Ingresa los números de teléfono" "Ingresa el número de teléfono" @@ -5700,10 +5869,10 @@ "Anterior" "Siguiente" "Vista previa de color" - "Solicitud de acceso a la tarjeta SIM" - "Un dispositivo quiere acceder a tu tarjeta SIM. Presiona para ver más detalles." - "¿Permitir acceso a la tarjeta SIM?" - "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, quiere acceder a los datos de tu tarjeta SIM. Eso incluye tus contactos.\n\nMientras estés conectado, %2$s recibiremos todas las llamadas que realices a %3$s." + "Solicitud de acceso a SIM" + "Un dispositivo quiere acceder a tu SIM. Presiona para ver más detalles." + "¿Permites el acceso a la SIM?" + "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, quiere acceder a los datos de tu SIM. Eso incluye tus contactos.\n\nMientras esté conectado, %2$s recibirá todas las llamadas que se realicen a %3$s." "Dispositivo Bluetooth disponible" "Un dispositivo quiere conectarse. Presiona para ver más detalles." "¿Conectar al dispositivo Bluetooth?" @@ -5711,6 +5880,8 @@ "No conectar" "Conectar" "Configuración de TARE" + "Sí" + "No" "Restablecer configuración predeterminada" "Config. predeterminada restablecida." "Saldo máx. cuando el disp. está cargado" @@ -5722,7 +5893,7 @@ "Acciones (costo de producción)" "Acciones (precio base)" "Recompensas por cada evento" - "Recompensas por la duración del evento" + "Recompensas por segundo de duración" "Máximo de recompensas por día" "Actividad principal" "Notificación vista" @@ -5754,16 +5925,16 @@ "Vista previa" "Selecciona un protector de pantalla" "Mostrar información adicional" - "Mostrar tiempo, hora, clima, calidad del aire y detalles de transmisión en el protector de pantalla" + "Mostrar datos como la hora, el clima o demás información en el protector de pantalla" "Más parámetros de configuración" "Elige tu protector de pantalla" - "Elige lo que quieres ver en la pantalla cuando la tablet no está conectada. Es posible que el dispositivo emplee más energía cuando usar el protector de pantalla." + "Elige lo que quieres ver en la pantalla cuando la tablet no está conectada. Es posible que el dispositivo use más energía cuando se utiliza el protector de pantalla." "Personalizar" "Se debe reiniciar para habilitar la asistencia de formato libre." "Se debe reiniciar para forzar el modo de computadora en las pantallas secundarias." "Reiniciar ahora" "Reiniciar más adelante" - "Sonido espacial" + "Audio espacial" "El audio de contenido multimedia compatible se hace más envolvente" "Seguimiento de cabeza" "El audio cambia a medida que mueves la cabeza para sonar más natural" @@ -5772,6 +5943,7 @@ "Configura el límite de tasa de descarga de la red" "Sin límite" "Transmisión" + "Transmitir %1$s" "Escucha las transmisiones que se están reproduciendo cerca de ti" "Transmite contenido multimedia a dispositivos cercanos, o bien escucha la transmisión de alguien más" "Transmisiones" @@ -5779,4 +5951,9 @@ "Buscar transmisiones" "Abandonar transmisión" "Escanear código QR" + "Ingresar contraseña" + "No se puede establecer conexión. Vuelve a intentarlo." + "Contraseña incorrecta" + "Para comenzar a escuchar, centra el código QR a continuación" + "El código QR no es un formato válido" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index fea4ad899a7..6dbf83d34e9 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Denegar" "Activar" "Desconocido" + "Toca para que se muestre la información" Estás a %1$d pasos de ser desarrollador. Estás a %1$d paso de ser desarrollador. @@ -44,7 +45,7 @@ "Suspendido" "Desconocido" "Desconectar USB" - "Desconectar tarjeta SD" + "Desmontar tarjeta SD" "Borrar almacenamiento USB" "Borrar tarjeta SD" "Vista previa" @@ -52,8 +53,8 @@ "Aumenta o disminuye el tamaño del texto de la pantalla." "Reducir el tamaño" "Aumentar el tamaño" - "Usar giro automático" - "Detección de caras usa la cámara frontal para mejorar la precisión de Girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google." + "Usar giro automático" + "Detección de caras usa la cámara frontal para mejorar la precisión de girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google." "Texto de ejemplo" "El maravilloso mago de Oz" "Capítulo 11: La maravillosa Ciudad Esmeralda de Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "No tienes permiso para cambiar los ajustes de Bluetooth." "Emparejar nuevo dispositivo" "bluetooth" + "Emparejar derecho" + "Emparejar izquierdo" "Empareja el otro audífono" "Tu audífono izquierdo está conectado.\n\nPara emparejar el derecho, asegúrate de que está encendido y listo para emparejarse." "Tu audífono derecho está conectado.\n\nPara emparejar el izquierdo, asegúrate de que está encendido y listo para emparejarse." @@ -106,7 +109,7 @@ "Archivos recibidos" "El Bluetooth está desactivado" "Toca para activarlo" - "Seleccionar dispositivo Bluetooth" + "Elige un dispositivo Bluetooth" "%1$s quiere activar el Bluetooth" "%1$s quiere desactivar el Bluetooth" "Una aplicación quiere activar el Bluetooth" @@ -139,7 +142,8 @@ "Solicitud de acceso a mensajes" "%1$s quiere acceder a tus mensajes. ¿Quieres permitir el acceso a %2$s?" "Solicitud de acceso de SIM" - "%1$s quiere acceder a tu tarjeta SIM. Si lo permites, se inhabilitará la conexión de datos del dispositivo durante la conexión. Conceder acceso a %2$s?" + + "Visible como \"^1\" para otros dispositivos" "Activa el Bluetooth para establecer conexión con otros dispositivos." "Tus dispositivos" @@ -148,11 +152,13 @@ "Permite que tu dispositivo se comunique con dispositivos Bluetooth cercanos" "Permite que tu teléfono se comunique con dispositivos Bluetooth cercanos" "Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth A2DP" - "Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth LE AUDIO" + "Inhabilitar descarga de hardware Bluetooth LE audio" "¿Reiniciar dispositivo?" "Debes reiniciar el dispositivo para cambiar este ajuste." "Reiniciar" "Cancelar" + "Habilitar Bluetooth LE audio" + "Habilita la función Bluetooth LE audio si el dispositivo es compatible con las capacidades de hardware de audio LE." "Dispositivos multimedia" "Dispositivos de llamada" "Otros dispositivos" @@ -186,7 +192,7 @@ "Debes completar el campo de puerto." "El campo de puerto debe estar vacío si el campo de host también lo está." "El puerto que has introducido no es válido." - "El navegador utiliza el proxy HTTP, pero otras aplicaciones no pueden usarlo." + "El navegador utiliza el proxy HTTP, pero puede que otras aplicaciones no lo usen." "URL de archivo PAC " "Hacer ping a IPv4 de nombre de host (www.google.com):" "Hacer ping a IPv6 de nombre de host (www.google.com):" @@ -219,16 +225,13 @@ "Idiomas de las aplicaciones" "Establece el idioma de cada aplicación" "Idioma de la aplicación" - "Actualiza la aplicación" - "Actualiza la aplicación para ver los últimos idiomas disponibles" - "Actualizar ahora" "Idiomas recomendados" "Todos los idiomas" "Idioma del sistema" "Predeterminado del sistema" "La selección de idioma para esta aplicación no está disponible en Ajustes." - - + "Puede que el idioma no coincida con los que hay disponibles en la aplicación. Algunas aplicaciones no son compatibles con este ajuste." + "Aquí solo se muestran las aplicaciones que admiten la selección de idioma." ¿Quitar idiomas seleccionados? ¿Quitar idioma seleccionado? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s empieza el %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Se usa la %1$s. La %2$s comienza el %3$s." + "Utiliza %1$s. %2$s" + "%1$s empieza el %2$s." "Se usa la %1$s (sin horario de verano)." "Horario de verano" "Hora estándar" @@ -326,7 +330,7 @@ "Cargando…" "Las aplicaciones que tengan permiso para detectar dispositivos cercanos pueden determinar la posición relativa de los dispositivos conectados." "Las aplicaciones y los servicios no pueden acceder a la ubicación. Aun así, quizá se envíe la ubicación del dispositivo a los servicios de emergencia cuando llames o envíes mensajes a números de emergencia." - "Consulta más información sobre los ajustes de ubicación." + "Más información sobre los ajustes de ubicación" "Cuentas" "Seguridad" "Cifrado y credenciales" @@ -336,7 +340,8 @@ "Dispositivo no cifrado" "Pantalla de bloqueo" "Qué mostrar" - "Establecer Mi ubicación, bloqueo de pantalla, bloqueo de tarjeta SIM y bloqueo de almacenamiento de credenciales" + + "Establecer ubicación, bloqueo de pantalla y bloqueo de almacenamiento de credenciales" "Privacidad" "No disponible" @@ -345,20 +350,24 @@ "Seguridad y privacidad" "Seguridad de aplicaciones, bloqueo del dispositivo, permisos" "Cara añadida" - "Toca para configurar cara" + "Toca para configurar la cara" "Desbloqueo facial" "Desbloqueo facial para el trabajo" "Cómo configurar Desbloqueo facial" "Configura Desbloqueo facial" "Usa tu cara para autenticarte" - + + + "Empezar" "Si Desbloqueo facial con accesibilidad está desactivado, es posible que algunos pasos de la configuración no funcionen correctamente con TalkBack." "Atrás" "Continuar configuración" "Utilizar ajustes accesibilidad" - + + + "Cancelar" @@ -368,25 +377,53 @@ "Desbloquea con tu cara" "Permitir desbloqueo facial" "Usa tu cara para autenticarte" - "Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." - "Permítele a tu hijo/a que, con su cara, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." + "Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." + "Usa la cara para desbloquear el tablet, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." + "Usa la cara para desbloquear el dispositivo, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." + "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su teléfono" + "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su tablet" + "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su dispositivo" + "Usar la cara de tu hijo/a para desbloquear su teléfono puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN." + "Usar la cara de tu hijo/a para desbloquear su tablet puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN." + "Usar la cara de tu hijo/a para desbloquear su dispositivo puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN." "Utiliza tu cara para desbloquear el teléfono o aprobar compras.\n\nNota: No puedes utilizar tu cara para desbloquear este dispositivo. Si quieres consultar más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización." "Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centra la cara en el círculo" "Saltar" "Puedes añadir hasta %d caras" @@ -394,7 +431,7 @@ "No se pueden añadir más caras" "Registro no completado" "Aceptar" - "Se ha alcanzado el tiempo límite de registro de la cara. Vuelve a intentarlo." + "Se ha superado el límite de tiempo del registro de la cara. Inténtalo de nuevo." "El registro de la cara no ha funcionado." "Ya has terminado. Todo perfecto." "Hecho" @@ -405,21 +442,22 @@ "Configura Desbloqueo facial" "Elimina tu modelo facial para volver a configurar Desbloqueo facial.\n\nTu modelo facial se eliminará para siempre y de forma segura.\n\nDespués de eliminarlo, deberás usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones." "Elimina tu modelo facial para volver a configurar Desbloqueo facial.\n\nTu modelo facial se eliminará para siempre y de forma segura.\n\nDespués de eliminarlo, deberás usar tu huella digital, PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones." - "Usa Desbloqueo facial para" + "Usar Desbloqueo facial para" "Al usar Desbloqueo facial" "Los ojos deben estar abiertos" "Para desbloquear el teléfono, debes abrir los ojos" "Pedir confirmación siempre" - "Requiere confirmación al usar Desbloqueo facial en aplicaciones" + "Al usar Desbloqueo facial en aplicaciones, solicita siempre una confirmación" "Eliminar modelo facial" "Configurar Desbloqueo facial" - "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, al iniciar sesión o autorizar compras).\n\nRecuerda:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono." - "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, al iniciar sesión o autorizar compras).\n\nRecuerda:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono." + "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, para iniciar sesión o autorizar compras).\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono." + "Utiliza la cara para desbloquear el teléfono o autenticarte en aplicaciones (por ejemplo, para iniciar sesión o autorizar compras).\n\nTen en cuenta lo siguiente:\nSolo puedes tener registrada una cara. Si quieres añadir otra, debes eliminar la que ya está registrada.\n\nEs posible que el teléfono se desbloquee si lo miras, aunque no sea tu intención.\n\nOtra persona puede desbloquear el teléfono si lo pone frente a tu cara, incluso si tienes los ojos cerrados.\n\nEs posible que una persona que se parezca mucho a ti (como un gemelo) pueda desbloquear el teléfono." "¿Eliminar modelo facial?" "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono o para autenticarte en aplicaciones." "Tu modelo facial se eliminará de forma permanente y segura.\n\nUna vez eliminado, necesitarás tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear tu teléfono." "Usa Desbloqueo facial para desbloquear el teléfono" "Huella digital" + "Al usar Desbloqueo con huella digital" "Huella del trabajo" "Administrar huellas" "Usar huella para" @@ -433,8 +471,12 @@ "Configura tu huella digital" "Permitir desbloqueo con huella digital" "Usar tu huella digital" - "Utiliza tu huella digital para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." - "Permítele a tu hijo/a que, con su huella digital, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." + "Usa tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." + "Usa tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." + "Usa tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." + "Permítele a tu hijo/a que, con su huella digital, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." + "Permite que tu hijo/a pueda desbloquear su tablet o verificar su identidad mediante su huella digital, por ejemplo, para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." + "Permite que tu hijo/a pueda desbloquear su dispositivo o verificar su identidad mediante su huella digital, por ejemplo, para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." "Tú tienes el control" "Tú y tu hijo/a tenéis el control" "Importante" @@ -449,16 +491,30 @@ "Solo tardarás un par de minutos en configurar la huella digital. Si te saltas este paso, puedes añadir tu huella digital en otro momento desde los ajustes." "Cuando veas este icono, usa tu huella para autenticarte, como al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras" "Importante" - "Es posible que usar la huella digital para desbloquear el teléfono sea menos seguro que un buen patrón o PIN" + "Es posible que usar la huella digital para desbloquear el teléfono sea menos seguro que un buen patrón o PIN" + "Usar la huella digital para desbloquear el tablet puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN" + "Usar la huella digital para desbloquear el dispositivo puede ser menos seguro que un buen patrón o PIN" "Cómo funciona" - "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar tu identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones." - "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar su identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones." - "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." - "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." - "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con Huella Digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas." - "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el teléfono hasta que se eliminan." - "Tu teléfono puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." - "El teléfono de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." + "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar que eres tú. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones." + "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar que es él/ella. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones." + "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." + "Cuando usas Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo sí se almacena de manera segura en tu tablet y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el tablet." + "Cuando usas Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo sí se almacena de manera segura en tu dispositivo y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el dispositivo." + "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." + "Cuando usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo sí se almacena de manera segura en el tablet y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el tablet." + "Cuando usa Pixel Imprint, se usan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo sí se almacena de manera segura en el dispositivo y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el dispositivo." + "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas." + "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella, así como desactivar Desbloqueo con huella digital cuando quieras desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el tablet hasta que los eliminas." + "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella, así como desactivar Desbloqueo con huella digital cuando quieras desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el dispositivo hasta que los eliminas." + "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el teléfono hasta que se eliminan." + "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el tablet hasta que se eliminan." + "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el dispositivo hasta que se eliminan." + "Tu teléfono puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." + "Tu tablet puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." + "Tu dispositivo puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." + "El teléfono de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." + "El tablet de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." + "El dispositivo de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." "Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que tu huella digital no funcione." "Para obtener mejores resultados, usa un protector de pantalla con certificado Made for Google. Con otros protectores de pantalla, puede que la huella digital de tu hijo/a no funcione." @@ -469,19 +525,20 @@ "Levanta el dedo cuando notes una vibración" "Ve a algún sitio donde la luz no sea tan intensa y vuelve a intentarlo" "Has alcanzado el número máximo de intentos" - "Usa tu huella digital para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)\n\n""Más información" "Desbloqueo facial y con huella digital" "Toca para configurar" "Cara y huellas digitales añadidas" "Cara y huella digital añadida" - "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en una zona oscura" + "Cuando configures Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital, el teléfono te pedirá la huella digital si llevas mascarilla o estás en un lugar oscuro" "Formas de desbloqueo" "Desbloquear teléfono" - "Verifica tu identidad en aplicaciones" + "Verificar que eres tú en aplicaciones" "Usar la cara" "Usar la huella digital" "Usar la cara o la huella digital" - "Pásale el teléfono a tu padre o a tu madre" + "Pásale el tablet a tu padre o a tu madre" + "Pásale el dispositivo a tu padre o a tu madre" + "Pásale el teléfono a tu padre o a tu madre" "Aceptar" "¿Saltar bloqueo de pantalla?" "No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otros usuarios utilicen este tablet si lo pierdes, te lo roban o se restablecen su estado de fábrica." @@ -495,18 +552,24 @@ "Saltar" "Cancelar" "Toca el sensor" + "Toca el botón de encendido sin pulsarlo" "Cómo registrar tu huella digital" "Está en la parte trasera del teléfono. Utiliza el dedo índice." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del tablet.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del dispositivo.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla." + "El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del teléfono.\n\nAl pulsar el botón de encendido, se apagará la pantalla." "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se registrará tu huella digital." "Iniciar" "Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor de huellas digitales y mantenlo pulsado." "Ilustración con la ubicación del sensor de huellas digitales y dispositivo" "Nombre" "Aceptar" + "Reintentar" "Eliminar" "Toca el sensor" "Pon el dedo en el sensor y levántalo cuando notes una vibración" "Mantén toda tu huella digital en el sensor hasta que notes una vibración" + "Sin pulsar el botón, mantén tu huella en el sensor hasta que sientas una vibración.\n\nMueve el dedo ligeramente cada vez que la sientas para poder capturar mejor tu huella completa." "Mantén pulsado el sensor de huellas digitales" "Levanta el dedo y toca de nuevo" "Otra vez" @@ -516,12 +579,23 @@ "Coloca la punta del dedo en el sensor" "Pon el borde izquierdo del dedo en el sensor" "Pon el borde derecho del dedo en el sensor" + "Coloca el centro del dedo en el sensor" + "Coloca la punta del dedo en el sensor" + "Coloca el borde izquierdo del dedo en el sensor" + "Finalmente, coloca el borde derecho del dedo en el sensor" "Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado" "Así capturamos de forma más completa tu huella digital" + "Registro de la huella digital al %d por ciento" + "Registro al %d por ciento" "Registro de la huella digital al %d por ciento" "Huella digital añadida" - "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)." - "Hacerlo más tarde" + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)" + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)" + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)" + "Desbloquear solo si la pantalla está encendida" + "La pantalla debe estar encendida para desbloquearla con tu huella digital. Esto evita desbloqueos accidentales." + "Pantalla, desbloqueo" + "Más tarde" "Levanta el dedo y toca de nuevo" "Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado" "¿Saltar la configuración de huella digital?" @@ -578,34 +652,41 @@ "Hecho" "¡Vaya! Ese no es el sensor" "Toca el sensor situado detrás del teléfono con el dedo índice." - "Registro no completado" - "Se ha superado el tiempo de registro de la huella digital. Vuelve a intentarlo." + "Tiempo agotado para configurar la huella digital" + "Inténtalo otra vez ahora o configura la huella digital en otro momento desde Ajustes" "El registro de la huella digital no se ha realizado correctamente. Vuelve a intentarlo o utiliza otro dedo." "Añadir otra" "Siguiente" "Además de desbloquear el teléfono, también puedes usar tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información" - " La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de la organización. ""Más detalles"\n\n"Puedes seguir utilizando tu huella digital para autorizar compras y acceder a las aplicaciones. ""Más información" + "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización." + "Puedes seguir usando tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones." "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" "No se puede usar el sensor de huellas digitales. Visita un proveedor de reparaciones." "Más ajustes de seguridad" "Bloqueo del perfil de trabajo, cifrado y más" "Cifrado, credenciales y más" "seguridad, más ajustes de seguridad, más ajustes, ajustes avanzados de seguridad" + "Más ajustes de privacidad" + "Autocompletar, controles de la actividad de tu cuenta y más" "Puedes añadir hasta %d huellas digitales" "Has añadido el número máximo de huellas digitales" "No se pueden añadir más huellas digitales" "¿Quitar todas las huellas?" - "Quitar \"%1$s\"" - "¿Eliminar esta huella digital?" - "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a \"%1$s\" que están almacenados en tu dispositivo" - "No podrás usar tu huella digital para desbloquear el teléfono ni para verificar tu identidad en aplicaciones." + "Eliminar %1$s" + "¿Quieres eliminar esta huella digital?" + "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a %1$s que están almacenados en tu teléfono" + "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a %1$s que están almacenados en tu tablet" + "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a \"%1$s\" que están almacenados en tu dispositivo." + "No podrás usar tu huella digital para desbloquear el teléfono ni para verificar que eres tú en aplicaciones." + "No podrás usar tu huella digital para desbloquear tu tablet ni para verificar que eres tú en aplicaciones." + "No podrás usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo ni para verificar que eres tú en aplicaciones." "No podrás usar tu huella digital para desbloquear un perfil de trabajo, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones de trabajo." "Sí, quitar" "Cifrado" "Cifrar tablet" "Cifrar teléfono" "Cifrado" - "Configurar un bloqueo de pantalla" + "Configura un bloqueo de pantalla" "Para añadir una capa de seguridad, configura un PIN, patrón o contraseña en este dispositivo." "Configurar bloqueo de pantalla" "Protege tu teléfono" @@ -618,18 +699,19 @@ "Elige un bloqueo de pantalla" "Elige un bloqueo de pantalla" - "Nuevo bloqueo de pantalla" + "Elige un nuevo bloqueo de pantalla" "Bloqueo de aplicaciones de trabajo" "Nuevo bloqueo de trabajo" "Protege tu tablet" "Protege tu dispositivo" "Protege tu teléfono" - "Para mayor seguridad, configura un bloqueo de pantalla alternativo" + "Para mayor seguridad, establece un bloqueo de pantalla alternativo" "Activa las funciones de protección del dispositivo para evitar que otros utilicen el tablet sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieras utilizar." "Activa las funciones de protección del dispositivo para evitar que otros lo utilicen sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieras utilizar." "Activa las funciones de protección del dispositivo para evitar que otros utilicen el teléfono sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieras utilizar." "Selecciona un método de bloqueo de pantalla alternativo" - "Tu administrador de TI no puede cambiar este bloqueo. LINK_BEGINConfigura otro bloqueo de trabajoLINK_END." + "Si olvidas tu bloqueo de pantalla, tu administrador de TI no lo puede restablecer." + "Establece un bloqueo de trabajo separado" "Si olvidas este bloqueo, puedes pedirle a tu administrador de TI que lo cambie" "Opciones de bloqueo de pantalla" "Opciones de bloqueo de pantalla" @@ -656,17 +738,23 @@ "Huella digital + PIN" "Huella digital + contraseña" "Continuar sin huella digital" - "Puedes desbloquear el teléfono con tu huella digital. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." + "Puedes desbloquear el teléfono con tu huella digital. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." + "Puedes desbloquear la tablet con tu huella digital. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." + "Puedes desbloquear el dispositivo con tu huella digital. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." "Desbloqueo facial + patrón" "Desbloqueo facial + PIN" "Desbloqueo facial + contraseña" "Continuar sin Desbloqueo facial" - "Puedes desbloquear el teléfono con tu cara. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." + "Puedes desbloquear el teléfono con tu cara. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." + "Puedes desbloquear la tablet con tu cara. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." + "Puedes desbloquear el dispositivo con tu cara. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." "Patrón • Cara • Huella digital" "PIN • Cara • Huella digital" "Contraseña • Cara • Huella digital" "Continuar sin cara ni huella digital" - "Puedes desbloquear el teléfono con la cara o con una huella digital. Por motivos de seguridad, necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo para utilizar esta opción." + "Puedes desbloquear el teléfono con la cara o con una huella digital. Por motivos de seguridad, necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo para utilizar esta opción." + "Puedes desbloquear la tablet con tu cara o con tu huella digital. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." + "Puedes desbloquear el dispositivo con tu cara o con tu huella digital. Por motivos de seguridad, para utilizar esta opción necesitas un método de bloqueo de pantalla alternativo." "Inhabilitada por admin., política cifrado o almac. creden." "Ninguno" "Deslizar" @@ -740,6 +828,7 @@ Debe contener al menos %d caracteres Debe contener al menos %d carácter + "{count,plural, =1{Si solo usas números, debe tener al menos 1 dígito}other{Si solo usas números, debe tener al menos # dígitos}}" El PIN debe tener al menos %d dígitos El PIN debe tener al menos %d dígito @@ -820,8 +909,8 @@ "Normalmente: 0000 o 1234" "Debe tener 16 dígitos" "Es posible que tengas que introducir este PIN en el otro dispositivo." - "Es posible que tengas que introducir la clave de acceso en el otro dispositivo." - "Para emparejar con:<br><b>%1$s</b><br><br> Comprueba que se muestre la clave:<br><b>%2$s</b>" + "Es posible que tengas que introducir la llave de acceso en el otro dispositivo." + "Para emparejar con:<br><b>%1$s</b><br><br> Comprueba que se muestre la llave de acceso:<br><b>%2$s</b>" "Confirma para emparejar con el conjunto coordinado" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>¿Emparejar con este dispositivo?" "Para emparejar con:<br><b>%1$s</b><br><br>Escribe<br><b>%2$s</b> en el dispositivo y, a continuación, pulsa la tecla Intro o de retorno." @@ -890,6 +979,13 @@ "Selecciona el número máximo de dispositivos de audio conectados por Bluetooth" "Registro de depuración de la pila de NFC" "Aumenta la cantidad de información que se registra de la pila de NFC" + "Registro detallado de depuración del proveedor de NFC" + "Incluye otros registros de proveedor específicos del dispositivo en informes de errores, que pueden contener información privada." + "Registro de NCI de NFC sin filtrar" + "Captura de paquetes de NFC detallados, que pueden contener información privada." + "¿Reiniciar dispositivo?" + "El registro detallado de NFC solo se usa para fines de desarrollo. Los datos adicionales de NFC se incluyen en los informes de errores, que pueden contener información privada. Reinicia tu dispositivo para cambiar este ajuste." + "Reiniciar" "Enviar" "proyectar" "Habilitar pantalla inalámbrica" @@ -961,7 +1057,7 @@ "Para usar esta función, selecciona un proveedor de valoración de redes" "Para usar esta función, selecciona un proveedor de valoración de redes compatible" "Instalar certificados" - "Para mejorar la precisión de la ubicación, las aplicaciones y los servicios podrán buscar redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi-Fi esté desactivada. De este modo, se pueden mejorar los servicios y las funciones basados en la ubicación, por ejemplo. Puedes cambiar esto en los LINK_BEGINajustes de búsqueda de redes Wi-FiLINK_END." + "Para mejorar la precisión de la ubicación, las aplicaciones y los servicios podrán buscar redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi-Fi esté desactivada. Esto sirve para, por ejemplo, mejorar los servicios y las funciones que se basan en la ubicación. Puedes cambiar esto en los LINK_BEGINajustes de búsqueda de redes Wi-FiLINK_END." "Para mejorar la precisión de la ubicación, activa la LINK_BEGINbúsqueda de redes Wi-FiLINK_END." "No volver a mostrar" "Usar Wi-Fi en suspensión" @@ -1066,7 +1162,7 @@ "Compartiendo Wi‑Fi con este dispositivo…" "Conectando…" "Comparte el punto de acceso" - "Demuestra que eres tú" + "Verifica que eres tú" "Contraseña de la red Wi‑Fi: %1$s" "Contraseña del punto de acceso: %1$s" "Conexión automática" @@ -1139,7 +1235,7 @@ "Dirección MAC aleatoria" "Dirección MAC aleatorizada (última utilizada)" "Dirección IP" - "Detalles de la red" + "Detalles de red" "Máscara de subred" "Tipo" "DNS" @@ -1251,7 +1347,7 @@ "Sonido y vibración" "Volumen" "Efectos de música" - "Volumen del tono y de las notificaciones" + "Volumen de tonos y notificaciones" "Vibrar en modo Silencio" "Sonido de notificación predeterminado" "Tono" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Desactivado" "Activado" "Activado: basado en caras" - "Habilitar Detección de caras" + "Detección de caras" + "Ajusta automáticamente la orientación de la pantalla cuando cambias tu teléfono de vertical a horizontal" + "Ajusta automáticamente la orientación de la pantalla cuando cambias tu tablet de vertical a horizontal" + "Más información sobre el giro automático" + "Cuando cambias el teléfono entre vertical y horizontal" "Resolución de pantalla" "Alta resolución" - "Máxima resolución" + "Resolución completa" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Cambiar la resolución puede hacer que se cierren algunas aplicaciones que se están ejecutando." + "La resolución completa consume más batería. Cambiar la resolución puede provocar que algunas aplicaciones se reinicien." + "Seleccionado" "Colores" "Naturales" "Mejorados" @@ -1348,7 +1449,7 @@ "Pantalla fluida" "Aumenta automáticamente la tasa de refresco de 60 a 90 Hz en determinados tipos de contenido. Aumenta el uso de la batería." "Forzar tasa de refresco máxima" - "Se la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de batería." + "Se la tasa de refresco más alta posible para mejorar la capacidad de respuesta táctil y la calidad de las animaciones. Aumenta el uso de la batería." "Pantalla atenta" "Activado / La pantalla no se apagará si estás mirándola" "Desactivado" @@ -1381,7 +1482,7 @@ "Se desactivará automáticamente a esta hora: %1$s" "Se desactivará automáticamente al amanecer" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "Activar hasta el amanecer" "Desactivar hasta el anochecer" "Activar hasta las %1$s" @@ -1390,7 +1491,7 @@ "Debe poderse acceder a la ubicación del dispositivo para conocer la hora de la salida y la puesta de sol." "Ajustes de ubicación" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "Activar hasta el amanecer" "Desactivar hasta el anochecer" "Modo Oscuro" @@ -1398,7 +1499,7 @@ "Desactivado" "Activar del anochecer al amanecer" "Activar a una hora personalizada" - "Se activa a la hora de dormir" + "Activar a la hora de dormir" "Estado" "No se activará nunca automáticamente" "Se activará automáticamente al anochecer" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Tiempo de espera de la pantalla" "La pantalla se apaga" "%1$s de inactividad" + "Sin definir" "Fondo de pantalla" "Fondo de pantalla y estilo" "Inicio, pantalla de bloqueo" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Personalizar el teléfono" "Prueba diferentes estilos, fondos de pantalla y mucho más" "Salvapantallas" + "salvapantallas" + "No disponible con el modo Descanso activado" "Usar salvapantallas" "Durante la carga o en una base" + "Mientras esté cargándose en la base" "Durante la carga" "Con el dispositivo en una base" "Nunca" + "Activado / %1$s" "Desactivado" "Cuándo empezar a mostrarlo" "Salvapantallas actual" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Texto en negrita" "Tamaño de fuente" "Amplía o reduce el texto" - "Ajustes de bloqueo de tarjeta SIM" - "Bloqueo de tarjeta SIM" + "Ajustes del bloqueo de SIM" + "Bloqueo de SIM" "Desactivado" "Bloqueada" - "Bloqueo de tarjeta SIM" - "Bloquear tarjeta SIM" + + + "Bloquear SIM" "Solicitar PIN para utilizar el tablet" - "Pedir PIN para usar el teléfono" + "Pide el PIN para usar el teléfono" "Solicitar PIN para utilizar el tablet" - "Pedir PIN para usar el teléfono" + "Pide el PIN para usar el teléfono" "Cambiar PIN de la tarjeta SIM" "PIN de la tarjeta SIM" - "Bloquear tarjeta SIM" - "Desbloquear tarjeta SIM" + "Bloquear SIM" + "Desbloquear SIM" "PIN de tarjeta SIM antiguo" "Nuevo PIN de tarjeta SIM" "Volver a introducir nuevo PIN" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "Los PINs no coinciden" "No se puede modificar el PIN.\nEs posible que el PIN no sea correcto." "El PIN de la tarjeta SIM se ha modificado correctamente." - "No se puede modificar el estado de bloqueo de la tarjeta SIM.\nEs posible que el PIN no sea correcto." + + "No se puede inhabilitar el PIN." "No se puede habilitar el PIN." "Aceptar" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "¿Usar %1$s para los datos móviles?" "Estás utilizando %2$s para los datos móviles. Si cambias a %1$s, no se utilizará más a %2$s para los datos móviles." "Usar %1$s" - "¿Actualizar tarjeta SIM preferida?" + "¿Cambiar la SIM preferida?" "%1$s es la única SIM del dispositivo. ¿Quieres usarla para los datos móviles, las llamadas y los mensajes SMS?" "Código PIN de la tarjeta SIM incorrecto. Debes ponerte en contacto con tu operador para desbloquear el dispositivo." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Versión de Android" "Actualización de seguridad de Android" "Modelo" - "Modelo y hardware" "Versión de hardware" "ID de equipo" "Versión de la banda base" @@ -1508,7 +1615,7 @@ "Almacenamiento y caché" "Almacenamiento" "Ajustes de almacenamiento" - "Desconectar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible" + "Desmontar almacenamiento USB, ver almacenamiento disponible" "Desconectar tarjeta SD, ver almacenamiento disponible." "IMEI (ranura SIM %1$d)" "Para verla, selecciona una red guardada" @@ -1559,9 +1666,9 @@ "Audio (música, tonos, etc.)" "Otros archivos" "Datos almacenados en caché" - "Desconectar almacenamiento compartido" - "Desconectar tarjeta SD" - "Desconectar almacenamiento USB interno" + "Desmontar almacenamiento compartido" + "Desmontar tarjeta SD" + "Desmontar almacenamiento USB interno" "Desconectar la tarjeta SD para extraerla de forma segura" "Inserta USB para activar almacenamiento" "Insertar una tarjeta SD para el montaje" @@ -1574,14 +1681,14 @@ "Borrar todos los datos del almacenamiento USB del teléfono, como la música y las fotos" "Borrar todos los datos de la tarjeta SD, como la música y las fotos" "La función MTP o PTP está activa." - "¿Desconectar almacenamiento USB?" - "¿Desconectar tarjeta SD?" - "Si desconectas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que estás usando y no estarán disponibles hasta que vuelvas a activarlo." - "Si desconectas la tarjeta SD, se detendrán algunas aplicaciones en ejecución y no estarán disponibles hasta que la vuelvas a activar." + "¿Desmontar almacenamiento USB?" + "¿Desmontar tarjeta SD?" + "Si desmontas el almacenamiento USB, se detendrán algunas aplicaciones que estás usando y no estarán disponibles hasta que vuelvas a activarlo." + "Si desmontas la tarjeta SD, se detendrán algunas aplicaciones en ejecución y no estarán disponibles hasta que la vuelvas a activar." - "No se ha podido desconectar el almacenamiento USB. Inténtalo de nuevo más tarde." - "No se ha podido desconectar la tarjeta SD. Inténtalo de nuevo más tarde." + "No se ha podido desmontar el almacenamiento USB. Inténtalo de nuevo más tarde." + "No se ha podido desmontar la tarjeta SD. Inténtalo de nuevo más tarde." "Se desactivará el almacenamiento USB." "Se desactivará la tarjeta SD." "Desactivando" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Cambiar nombre" "Montar" "Expulsar" - "Formatear" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Formatear tarjeta" "Formatear como portátil" - "Formatear como interno" + "Formatear" "Migrar datos" "Olvidar" "Configurar" @@ -1623,24 +1731,25 @@ "Cambiar nombre de almacenamiento" "Este dispositivo de almacenamiento (^1) se ha extraído de forma segura, pero sigue estando disponible. \n\nPara utilizar el dispositivo (^1), debes montarlo." "Este dispositivo de almacenamiento (^1) está dañado. \n\nPara utilizar el dispositivo (^1), debes configurarlo." - "Después de formatear la unidad, puedes utilizar tu ^1 en otros dispositivos. \n\nTe recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos de tu ^1, ya que se borrarán cuando se formatee. \n\n""Copia de seguridad de fotos y de otro contenido multimedia"" \nMueve tus archivos multimedia a otro espacio de almacenamiento del dispositivo o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n""Copia de seguridad de aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en tu ^1 y se borrarán sus datos. Para conservarlas, muévelas a otro espacio de almacenamiento del dispositivo." + "Puedes formatear esta tarjeta SD para almacenar fotos, vídeos, música y más, y acceder a ellos en otros dispositivos. \n\n""Se borrarán todos los datos de esta tarjeta SD."" \n\n""Antes de formatear"" \n\n""Crea una copia de seguridad de las fotos y otro contenido multimedia"" \nMueve tus archivos multimedia a un almacenamiento alternativo en este dispositivo, o transfiérelos a un ordenador con un cable USB. \n\n""Crea una copia de seguridad de las aplicaciones"" \nSe desinstalarán todas las aplicaciones almacenadas en esta ^1 y se borrarán todos sus datos. Para guardar las aplicaciones y sus datos, muévelas a un almacenamiento alternativo de este dispositivo." "Al extraer tu ^1, las aplicaciones almacenadas en esta unidad dejarán de funcionar y los archivos multimedia guardados en ella no estarán disponibles hasta que se vuelva a insertar."" \n\nTu ^1 se ha formateado para que solo funcione en este dispositivo." "Para utilizar las aplicaciones, fotos o datos incluidos en tu ^1, vuelve a insertarla. \n\nTambién puedes olvidar el almacenamiento si el dispositivo no está disponible. \n\nSi lo haces, los datos del dispositivo se perderán para siempre. \n\nPuedes volver a instalar las aplicaciones más tarde, pero se perderán sus datos almacenados en este dispositivo." "¿Borrar ^1?" "Las aplicaciones, las fotos y los datos almacenados en este dispositivo de almacenamiento (^1) se perderán de forma permanente." "\"Sistema\" incluye los archivos necesarios para que Android %s funcione." + "No puede formatear tarjetas SD como invitado" "Configurar tu ^1" - "Utilizar como almacenamiento portátil" - "Para mover fotos y otro contenido multimedia de un dispositivo a otro." - "Utilizar como almacenamiento interno" - "Para almacenar cualquier contenido (como aplicaciones y fotos) únicamente en este dispositivo. Se debe formatear la unidad para que no se pueda utilizar con otros dispositivos." + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Guarda fotos, vídeos, música y más, y accede a ellos desde otros dispositivos" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Guarda aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este teléfono" "Formatear como almacen. interno" "Debes formatear tu ^1 por seguridad. \n\nUna vez que se formatee, tu ^1 solo funcionará en este dispositivo. \n\n""Al formatear tu ^1, se borrarán todos los datos que tenga almacenados."" Te recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos para no perderlos." "Formatear como almacen. portátil" "Debes formatear tu ^1. \n\n""Al formatear tu ^1, se borrarán todos los datos que tengas almacenados."" Te recomendamos que hagas una copia de seguridad de los datos para no perderlos." "Borrar y formatear" "Formateando ^1…" - "No extraigas tu ^1 mientras se esté formateando." + "No extraigas tu ^1 mientras se está formateando." "Mover a nuevo almacenamiento" "Puedes mover tus fotos, tus archivos y algunas aplicaciones al nuevo dispositivo de almacenamiento (^1). \n\nLa operación puede tardar aproximadamente ^2 y permitirá liberar ^3 de espacio de almacenamiento interno. Algunas aplicaciones no funcionarán hasta que finalice el proceso." "Mover ahora" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Mover" "Moviendo datos…" "Durante la migración: \n• No extraigas tu ^1. \n• Algunas aplicaciones no funcionarán correctamente. \n• Mantén cargado el dispositivo." - "Ya puedes usar tu ^1" - "Tu ^1 se ha configurado para que se utilice con fotos y con otro contenido multimedia." - "Tu nueva ^1 está lista. \n\nPara mover fotos, archivos y datos de aplicaciones a este dispositivo, accede a Ajustes > Almacenamiento." + "^1 se ha formateado" + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" "Mover ^1" "La migración de ^1 y de sus datos a tu ^2 solo durará un momento. No podrás utilizar la aplicación hasta que finalice el proceso. \n\nNo extraigas tu ^2 durante la migración." "Debes desbloquear el usuario ^1 para transferir datos." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Cancelar migración" "Esta ^1 no parece ser muy rápida. \n\nPuedes seguir, pero puede que las aplicaciones movidas a esta ubicación no funcionen de forma fluida y las transferencias de datos tarden bastante. \n\nConsidera usar una ^1 para mejorar el rendimiento." "¿Cómo quieres utilizar tu ^1?" - "Usar como alm. extra de tablet" - "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este tablet" - "Almacenamiento del tablet" - "Usar como alm. extra de teléfono" - "Solo para apps, archivos y contenido multimedia de este teléfono" - "Almacenamiento del teléfono" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Almacena aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre cómo configurar una tarjeta SD</a>." + "Formatear" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento interno" + "Almacena aplicaciones y contenido multimedia para usarlos únicamente en este teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre cómo configurar una tarjeta SD</a>." + "Formatear" "O" - "Usar como almac. portátil" - "Para mover archivos y contenido multimedia entre dispositivos" - "Almacenamiento portátil" + "Formatear tarjeta SD como almacenamiento portátil" + "Almacena fotos, vídeos, música y más, y accede a ellos desde otros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Consulta más información sobre cómo configurar una tarjeta SD</a>." + "Formatear" "Configurar más tarde" "¿Quieres formatear tu ^1?" - "Si quieres almacenar aplicaciones, archivos y contenido multimedia en tu ^1, es necesario formatearla. \n\nDe esa forma, se borra todo el contenido de ^2. Para no perder el contenido, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3." + "Hay que formatear esta ^1 para almacenar aplicaciones, archivos y contenido multimedia. \n\nEl formateado borrará todo el contenido de la ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3." + "Hay que formatear esta ^1 para almacenar fotos, vídeos, música y más. \n\nEl formateado borrará todo el contenido de la ^2. Para no perderlo, crea una copia de seguridad en otro dispositivo o ^3." "Formatear ^1" "¿Quieres mover contenido a tu ^1?" "Puedes mover archivos, contenido multimedia y determinadas aplicaciones a tu ^1. \n\nAl hacerlo, se liberarán ^2 del almacenamiento de tu teléfono. El proceso tardará ^3, aproximadamente." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Puedes seguir usando tu ^1, pero puede que el proceso sea lento. \n\nEs posible que las aplicaciones que estén almacenadas en tu ^2 no funcionen adecuadamente y que las transferencias de contenido tarden bastante. \n\nPrueba a utilizar una ^3 más rápida o utiliza esta ^4 como almacenamiento portátil." "Volver a empezar" "Continuar" - "Puedes mover contenido a ^1" - "Para mover contenido a ^1, accede a ""Ajustes > Almacenamiento" - "Tu contenido se ha movido a ^1. \n\nPara gestionar tu ^2, accede a ""Ajustes > Almacenamiento""." + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" + "Ya puedes empezar a usar tu ^1" "Estado de la batería" "Nivel de batería" + "Comunes" + "Ajustes comunes" "APNs" "Editar punto de acceso" "Sin establecer" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Recuperar Wi-Fi, red móvil y Bluetooth" "Se recuperarán todos los ajustes de red, como:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Datos móviles"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Borrar" - "Borrar las SIMs descargadas" + "Borrar eSIMs" "No se cancelará ningún plan de servicios móviles. Para descargar una tarjeta SIM de sustitución, ponte en contacto con tu operador." - "Recuperar ajustes" + "Restablecer ajustes" "¿Quieres restablecer la configuración de red? No podrás deshacer esta acción." - "¿Quieres recuperar todos los ajustes de red y borrar todas las SIM descargadas? No podrás deshacer esta acción." - "Recuperar ajustes" + "¿Restablecer todos los ajustes de red y borrar las eSIMs? No podrás deshacer esta acción." + "Restablecer ajustes" "¿Restablecer?" "Este usuario no puede restablecer la red" "Se han recuperado los ajustes de red" "No se pueden borrar las SIMs" - "No se pueden eliminar las SIM descargadas debido a un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo." + "No se pueden borrar las eSIMs debido a un error.\n\nReinicia el dispositivo y vuelve a intentarlo." "Volver al estado de fábrica (borrar todo)" "Volver al estado de fábrica (borrar todo)" "Se borrarán todos los datos del ""almacenamiento interno"" de tu tablet, como:\n\n"
  • "Tu cuenta de Google"
  • \n
  • "Los ajustes y los datos de aplicaciones y del sistema"
  • \n
  • "Las aplicaciones descargadas"
  • @@ -1763,7 +1875,7 @@ \n\n"Hay otros usuarios presentes en este dispositivo.\n"
  • "Música"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Otros datos de usuario"
  • "eSIMs"
  • - \n\n"No se cancelará tu plan de servicios móviles." + \n\n"No se cancelará tu plan móvil." \n\n"Para eliminar la música, las imágenes y otros datos de usuario, debes borrar el ""almacenamiento USB""." \n\n"Para eliminar la música, las imágenes y otros datos de usuario, debes borrar la ""tarjeta SD""." "Borrar almacenamiento USB" @@ -1816,16 +1928,17 @@ "Compartir Internet solo por USB, Bluetooth y Ethernet" "USB" "Compartir conexión por USB" - "Comparte la conexión a Internet del teléfono por USB" + "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por USB" "Compartir la conexión a Internet del tablet por USB" "Compartir conexión por Bluetooth" "Compartir la conexión a Internet del tablet por Bluetooth" - "Comparte la conexión a Internet del teléfono por Bluetooth" + "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Bluetooth" "Se está compartiendo la conexión a Internet de este %1$d por Bluetooth" "No se puede anclar a más de %1$d dispositivos." "Se desactivará el anclaje a red de %1$s." "Compartir conexión por Ethernet" - "Comparte la conexión a Internet del teléfono por Ethernet" + "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Ethernet" + "Comparte la conexión a Internet del tablet por Ethernet" "Utiliza el punto de acceso y la conexión compartida para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu conexión de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Usa Compartir Internet para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu red Wi‑Fi o de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Ayuda" @@ -1892,7 +2005,7 @@ "Permitir el acceso a tu ubicación" "Permitir que las aplicaciones que han pedido permiso usen la información sobre tu ubicación" "Fuentes de ubicación" - "Información del tablet" + "Información de la tablet" "Información del teléfono" "Información del dispositivo" "Información sobre el dispositivo emulado" @@ -1918,16 +2031,17 @@ "Información de seguridad" "No tienes conexión de datos. Para ver esta información, accede a %s desde cualquier ordenador conectado a Internet." "Cargando…" - "Crea una contraseña" + "Establece una contraseña" "Define una contraseña para el trabajo" - "Crea un PIN" - "Define un PIN para el trabajo" + "Establece un PIN" + "Establece un PIN para el trabajo" "Crea un patrón" + "Para mayor seguridad, configura un patrón para desbloquear el dispositivo" "Crea un patrón de trabajo" - "Para usar la huella, añade una contraseña" - "Para usar la huella, añade un patrón" + "Para usar una huella, establece un patrón" + "Para usar una huella, establece un patrón" "Por seguridad, establece un PIN" - "Para usar la huella, añade un PIN" + "Para usar una huella, establece un patrón" "Vuelve a introducir tu contraseña" "Confirma tu contraseña para el trabajo" "Escribe tu contraseña de trabajo" @@ -1948,7 +2062,7 @@ "Desbloqueo facial requiere un PIN" "Define una contraseña para usar la cara o una huella digital" "Define un patrón para usar la cara o una huella digital" - "Define un PIN para usar la cara o una huella digital" + "Establece un PIN para usar la cara o una huella digital" "¿Has olvidado la contraseña?" "¿Has olvidado el patrón?" "¿Has olvidado el PIN?" @@ -2075,9 +2189,9 @@ "Procesos en caché" "Aplicación Emergencia" "Recuperar ajustes de aplicaciones" - "¿Recuperar preferencias de las aplicaciones?" - "Se recuperarán todas las preferencias de:\n\n"
  • "Aplicaciones inhabilitadas"
  • \n
  • "Notificaciones de aplicaciones inhabilitadas"
  • \n
  • "Aplicaciones predeterminadas para acciones"
  • \n
  • "Restricciones de datos en segundo plano de aplicaciones"
  • \n
  • "Restricciones de permisos"
  • \n\n"No se perderán los datos de las aplicaciones."
    - "Recuperar aplicaciones" + "¿Restablecer preferencias de las aplicaciones?" + "Se recuperarán todas las preferencias de:\n\n"
  • "Aplicaciones inhabilitadas"
  • \n
  • "Notificaciones de aplicaciones inhabilitadas"
  • \n
  • "Aplicaciones predeterminadas para acciones"
  • \n
  • "Restricciones de datos en segundo plano de aplicaciones"
  • \n
  • "Restricciones de permisos"
  • \n
  • "Ajustes del uso de batería"
  • \n\n"No se perderán los datos de las aplicaciones."
    + "Restablecer aplicaciones" "Gestionar espacio" "Filtrar" "Seleccionar opciones de filtrado" @@ -2273,7 +2387,7 @@ "Ajustes de accesibilidad" "Pantalla, interacción, audio" "Ajustes de visión" - "Personaliza este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Puedes modificar las funciones de accesibilidad más tarde en Ajustes." + "Puedes personalizar este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Estas funciones de accesibilidad se pueden cambiar más tarde en Ajustes." "Cambiar tamaño de la fuente" "Lector de pantalla" "Subtítulos" @@ -2288,8 +2402,22 @@ "Aplicaciones descargadas" "Experimental" "Flags de funciones" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" - "Lector de pantalla destinado principalmente a personas ciegas y con problemas de visión" + "Lector de pantalla destinado principalmente a personas ciegas y con baja visión" "Toca cualquier elemento de la pantalla para escucharlo" "Preferencias de subtítulos" "Acerca de las preferencias de subtítulos" @@ -2310,9 +2438,9 @@ "Ampliar parte de la pantalla" "Cambiar entre pantalla completa y parcial" "Toca el interruptor para moverte entre las dos opciones" - "¿Cambiar al botón Accesibilidad?" - "Cuando tocas tres veces una parte de la pantalla para ampliarla, se produce cierta latencia, como al escribir.\n\nEl botón Accesibilidad se muestra en la pantalla sobre otras aplicaciones. Puedes tocarlo para ampliar la pantalla." - "Cambiar al botón Accesibilidad" + "¿Cambiar al botón de accesibilidad?" + "Cuando tocas tres veces una parte de la pantalla para ampliarla, se produce cierta latencia, como al escribir.\n\nEl botón de accesibilidad se muestra en la pantalla sobre otras aplicaciones. Puedes tocarlo para ampliar la pantalla." + "Cambiar al botón de accesibilidad" "Tocar tres veces" "Esto puede ralentizar tu teclado" "Si usas tres toques para ampliar parte de la pantalla, puede que notes algún problema en el teclado.\n\nPara evitarlo, cambia el acceso directo de ampliar a otra opción que no sea el triple toque.\n""Cambiar ajuste" @@ -2328,9 +2456,11 @@ "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Juan" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" - "Recuperar ajustes" + "Restablecer ajustes" + "La configuración del tamaño y texto de la pantalla se ha restablecido" "¿Restablecer el tamaño y texto de la pantalla?" - "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del teléfono" + "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del teléfono" + "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del tablet" "Restablecer" "¿Tienes algún plan este fin de semana?" "Iré a la playa. ¿Quieres venir?" @@ -2342,53 +2472,53 @@ "<b>Para ampliar:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/> <b>Para ampliar de forma temporal:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que has configurado el tipo de ampliación como pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {2,number,integer}. Mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación." "Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n""Para ampliar"", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"
    • "Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."
    • \n
    • "Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."
    \n\n"Para ampliar elementos temporalmente"", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"
    • "Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."
    • \n
    • "Levanta el dedo para reducir la imagen."
    \n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."
    "Página %1$d de %2$d" - "Usa el botón Accesibilidad para abrir" + "Usa el botón de accesibilidad para abrir" "Mantén pulsadas las teclas de volumen para abrir" "Toca tres veces la pantalla para abrir" "Usar gesto para abrir" "Usar gesto de accesibilidad" "Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad %s, situado en la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, mantén pulsado el botón de accesibilidad." - "Para usar esta función, toca el botón Accesibilidad de la pantalla." + "Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad de la pantalla." "Para usar esta función, mantén pulsadas las dos teclas de volumen." - "Para iniciar o detener la función de lupa, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla." + "Para iniciar o detener la ampliación, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla." "Para usar esta función, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar esta función, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla." "Entendido" "Acceso directo a %1$s" - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Gesto de accesibilidad" "Deslizar hacia arriba con dos dedos" "Desliza tres dedos hacia arriba" - "Tocar el botón Accesibilidad" + "Tocar el botón de accesibilidad" "Usar gesto de accesibilidad" - "En la parte inferior de la pantalla, toca el botón Accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón." + "En la parte inferior de la pantalla, toca el botón de accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón." "Desde la parte inferior de la pantalla, desliza hacia arriba con dos dedos.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Desde la parte inferior de la pantalla, desliza tres dedos hacia arriba.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza tres dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla." "Más opciones" "Más información sobre %1$s" - "Mantener teclas de volumen" + "Pulsar teclas de volumen" "mantener pulsadas las teclas de volumen" "Mantén pulsadas las dos teclas de volumen" "Triple toque en la pantalla" "tocar tres veces la pantalla" "Toca la pantalla {0,number,integer} veces rápidamente. Esta acción puede hacer que tu dispositivo funcione más lento." "Ajustes avanzados" - "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón Accesibilidad y selecciona esa opción." + "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón de accesibilidad y selecciona esa opción." "Se ha definido el gesto de accesibilidad para %1$s. Para usar la función de ampliación, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla y mantenla pulsada. A continuación, selecciona la ampliación." "Función de las teclas de volumen" "Servicio del acceso directo" "Ajustes de accesos directos" "Atajo desde la pantalla de bloqueo" "Permite que el atajo de accesibilidad se pueda activar desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos." - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Botón y gesto de accesibilidad" "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla" - "Acerca del botón Accesibilidad" + "Acerca del botón de accesibilidad" "Acerca del botón y el gesto de accesibilidad" "Más información sobre el botón y el gesto de accesibilidad" - "Usando el botón Accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." + "Usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad" "Para empezar:"\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Elige si quieres usar un botón o un gesto para acceder a la función." "Para empezar:"\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Elige el botón con el que quieres acceder a la función." @@ -2404,7 +2534,7 @@ "Cambia el color del texto a blanco o negro para maximizar el contraste con el fondo" "Actualizar ampliación automáticamente" "Actualizar ampliación de la pantalla al cambiar aplicaciones" - "El botón de encendido cuelga" + "Colgar con botón de encendido" "Cursor del ratón grande" "Haz más visible el cursor del ratón" "Quitar animaciones" @@ -2423,7 +2553,7 @@ "Acerca del tiempo de acción (tiempo de espera de accesibilidad)" "Más información sobre el tiempo de acción (tiempo de espera de accesibilidad)" "Tiempo de acción" - "Esta preferencia de tiempo no puede usarse en todas las aplicaciones" + "No todas las aplicaciones admiten esta preferencia de tiempo" "Elige durante cuánto tiempo quieres que se muestren los mensajes temporales que te piden que lleves a cabo una acción" "Retraso al mantener pulsado" "Invertir colores" @@ -2431,11 +2561,11 @@ "Acceso directo a Invertir colores" "Invertir colores hace que las pantallas claras se vuelvan oscuras y que las pantallas oscuras se vuelvan claras." "<b>Ten en cuenta lo siguiente:</b><br/> <ol> <li> Los colores cambiarán en el contenido multimedia y las imágenes.</li> <li> Invertir colores funciona en todas las aplicaciones.</li> <li> Si lo que quieres es que se muestre un fondo oscuro, prueba mejor a usar el tema oscuro.</li> </ol>" - "Clic automático (tiempo de permanencia)" + "Clic automático (tiempo permanencia)" "Clic automático (permanencia)" "Más información sobre el clic automático (tiempo de permanencia)" - "Puedes configurar un ratón conectado para que haga clic automáticamente cuando el cursor deja de moverse durante un intervalo de tiempo determinado" - "Clic automático puede ser útil si te cuesta hacer clic con el ratón" + "Puedes configurar un ratón conectado para que haga clic automáticamente cuando el cursor deje de moverse durante un intervalo de tiempo determinado" + "El clic automático puede ser útil si te cuesta hacer clic con el ratón" "Clic automático desactivado" "Corto" "0,2 segundos" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Tiempo de clic automático" "Vibración y vibración al pulsar" "Controla la intensidad de la vibración en distintos usos" + "Activado" + "Desactivado" "Ajuste inhabilitado porque el dispositivo está en silencio" "Llamadas" "Notificaciones y alarmas" @@ -2487,9 +2619,9 @@ "Más opciones" "Personaliza el tamaño y el estilo de los subtítulos para que sea más fácil leerlos" "Estas preferencias de subtítulos no pueden usarse en todas las aplicaciones multimedia" - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Deslizar hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior" - "Mantener teclas de volumen" + "Pulsar teclas de volumen" "Tocar tres veces la pantalla" "Continuar" "Audífonos" @@ -2509,7 +2641,7 @@ "Ajuste de audio" "Audiodescripción" "Escucha una descripción de lo que está pasando en pantalla en películas y series compatibles" - "audiodescripción, audio, descripción, visión reducida," + "audiodescripción, audio, descripción, baja visión," "Acceso directo activado" "Desactivado" "Activado" @@ -2608,14 +2740,14 @@ "Ajustes" "fotosensibilidad, fotofobia, tema oscuro, migraña, dolor de cabeza, modo lectura, modo noche, reducir brillo, punto blanco" "facilidad de uso, facilidad de acceso, asistencia, ayuda" - "lupa, zoom, ampliación, visión reducida, ampliar, agrandar, hacer más grande" + "lupa, zoom, ampliación, baja visión, ampliar, agrandar, hacer más grande" "subtítulos, Transcripción instantánea, deficiencia auditiva, pérdida de audición, transcripción en tiempo real, transcripción de voz" "tamaño de pantalla, pantalla grande" - "contraste alto, visión reducida, fuente en negrita, negrita" + "contraste alto, baja visión, fuente en negrita, negrita" "ajustar color" "oscurecer pantalla, aclarar pantalla, pantalla oscura, pantalla clara" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "deficiencia auditiva, pérdida de audición" "deficiencia auditiva, pérdida de audición, subtítulos, teletipo" - "Emparejamiento rápido" - "Detección de dispositivos Bluetooth con Emparejamiento rápido" - "Buscar dispositivos cercanos" - "Dispositivos guardados" "Impresión" "Desactivado" @@ -2701,7 +2829,7 @@ "Pantalla encendida" "GPS activado" "Cámara activada" - "Linterna activada" + "Linterna encendida" "Wi-Fi" "Activa" "Señal de red móvil" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Detalles del historial" "Uso de batería" "Consulta el uso durante las últimas 24 horas" - "Consulta el uso desde la última carga de la batería" - "Uso de batería" + "Uso desde la última carga completa" + "Uso de batería de la aplicación" "Detalles de uso" "Cómo reducir el uso de la batería" "Paquetes incluidos" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Es posible que algunas funciones estén limitadas" "Mayor uso de batería" "Consulta las aplicaciones que consumen más batería" - "Carga limitada temporalmente" - "Para conservar la salud de la batería. Más información" + "Carga optimizada para proteger la batería" + "Para prolongar la vida útil de la batería, se optimiza la carga" + "Carga optimizada para proteger la batería" + "Para prolongar la vida útil de la batería, la carga se optimiza cuando tu dispositivo está en la base" + "Carga optimizada para proteger la batería" + "Para prolongar la vida útil de la batería, la carga se optimiza cuando tu dispositivo está en la base" + "Cargando por completo" + "Para proteger la batería, la carga se optimizará la próxima vez que tu tablet esté en la base" + "Más información sobre la carga en pausa" "Seguir cargando" "En determinadas circunstancias (por ejemplo, cuando la temperatura es alta o va a estar mucho tiempo conectado al cargador), el teléfono puede limitar la carga hasta el %1$s para mantener la salud de la batería.\n\nUna vez que dejen de darse estas circunstancias, el teléfono se cargará de nuevo con normalidad." "En determinadas circunstancias (por ejemplo, cuando la temperatura es alta o va a estar mucho tiempo conectado al cargador), el tablet puede limitar la carga hasta el %1$s para mantener la salud de la batería.\n\nUna vez que dejen de darse estas circunstancias, el tablet se cargará de nuevo con normalidad." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Esta aplicación podrá usar la batería en segundo plano. Es posible que la batería se agote antes de lo esperado." "Quitar" "Cancelar" + "Cargar por completo" "Tus aplicaciones usan una cantidad normal de batería. Si consumieran demasiada, el teléfono te recomendaría medidas para evitarlo.\n\nSi te queda poca carga, también puedes activar Ahorro de batería." "Tus aplicaciones usan una cantidad normal de batería. Si consumieran demasiada, el tablet te recomendaría medidas para evitarlo.\n\nSi te queda poca carga, también puedes activar Ahorro de batería." "Tus aplicaciones usan una cantidad normal de batería. Si consumieran demasiada, el dispositivo te recomendaría medidas para evitarlo.\n\nSi te queda poca carga, también puedes activar Ahorro de batería." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Uso de batería" "Desde la carga completa" "Gestionar uso de la batería" - "^1 en total • ^2 en segundo plano\ndesde la última carga completa" + "^1 en total • ^2 en segundo plano\ndesde la última carga completa" "^1 en total • ^2 en segundo plano\ndurante las últimas 24 horas" "^1 en total • ^2 en segundo plano\ndurante ^3" - "Menos de 1 minuto en total desde la última carga completa" + "Menos de 1 minuto en total desde la última carga completa" "Menos de 1 minuto en total durante las últimas 24 horas" "Menos de un minuto en total entre ^1" - "Menos de 1 minuto en segundo plano desde la última carga completa" + "Menos de 1 minuto en segundo plano desde la última carga completa" "Menos de 1 minuto en segundo plano durante las últimas 24 horas" "Menos de 1 minuto en segundo plano entre ^1" - "^1 en total desde la última carga completa" + "^1 en total desde la última carga completa" "^1 en total durante las últimas 24 horas" "^1 en total entre ^2" - "^1 en segundo plano desde la última carga completa" + "^1 en segundo plano desde la última carga completa" "^1 en segundo plano durante las últimas 24 horas" "^1 en segundo plano entre ^2" - "^1 en total • menos de 1 minuto en segundo plano\ndesde la última carga completa" + "^1 en total • menos de 1 minuto en segundo plano\ndesde la última carga completa" "^1 en total • menos de 1 minuto en segundo plano\ndurante las últimas 24 horas" "^1 en total • menos de 1 minuto en segundo plano\ndurante ^2" - "Sin uso desde la última carga completa" + "Ningún uso desde la última carga completa" "Sin uso durante las últimas 24 horas" + "Otros usuarios" "La estimación de la batería restante se basa en el uso de tu dispositivo" "Tiempo restante estimado" "Hasta completar la carga" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Actualizar" "Servidor multimedia" "Optimización de aplicación" + "Compartir conexión" + "Aplicaciones eliminadas" "Ahorro de batería" "Activar automáticamente" "Sin programación" @@ -2934,7 +3073,7 @@ "Amplía la duración de la batería" "Desactivar cuando la batería esté cargada" "Ahorro de batería se desactiva cuando tu teléfono tiene más del ^1 % de batería" - "Ahorro de batería se desactiva cuando tu tablet tiene más del ^1% de batería" + "Ahorro de batería se desactiva cuando tu tablet tiene más del ^1 % de batería" "Ahorro de batería se desactiva cuando tu dispositivo tiene más del ^1% de batería" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "con un %1$s de batería" "Porcentaje de batería" "Muestra el porcentaje de batería en la barra de estado" + "Nivel de la batería desde la última carga completa" "Nivel de batería durante las últimas 24 h" + "Uso de la aplicación desde la última carga completa" "Uso de aplicaciones durante las últimas 24 horas" + "Uso del sistema desde la última carga completa" "Uso del sistema durante las últimas 24 h" "Uso del sistema de %s" "Uso de aplicaciones de %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "En segundo plano: menos de 1 minuto" "Total: %s" "En segundo plano: %s" - "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el teléfono se está cargando" - "Los datos de uso de batería estarán disponibles después de haber usado el teléfono unas horas" + "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el teléfono se está cargando" + "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el tablet se está cargando" + "Los datos de uso de la batería son aproximados y no miden el uso que se hace cuando el dispositivo se está cargando" + "Los datos de uso de la batería estarán disponibles en unas horas cuando se haya cargado completamente" "Gráfico del uso de batería" + "Gráfico de uso de batería diario" + "Gráfico de uso de batería por horas" "Estadísticas de procesos" "Estadísticas técnicas sobre procesos en ejecución" "Uso de memoria" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Interacción y palabra activa completa" "Conversión de texto a voz simple" "Este servicio de entrada de voz podrá supervisar que la voz siempre esté activada y controlar las aplicaciones compatibles con la entrada de voz en tu nombre. Procede de la aplicación %s. ¿Quieres habilitar el uso de este servicio?" + "Ajustes de reconocimiento en el dispositivo" + "Reconocimiento en el dispositivo" + "Reconocimiento de voz en el dispositivo" "Motor preferido" "Configuración del motor" "Velocidad y tono de la voz" @@ -3020,7 +3169,7 @@ "Activado" "Desactivado" "Almacenamiento de credenciales" - "Instalar certificados" + "Instalar un certificado" "Instala certificados desde el almacenamiento" "Instala certificados desde la tarjeta SD" "Borrar credenciales" @@ -3041,9 +3190,9 @@ "Certificado de usuario" "Certificado de Wi‑Fi" "Tus datos no serán privados" - "Con los certificados AC, los sitios web, las aplicaciones y las VPNs pueden cifrar datos. Instala solo certificados AC de organizaciones en las que confíes. \n\nSi instalas un certificado AC, su propietario podría acceder a datos que hayas introducido en los sitios web que visitas o las aplicaciones que usas, aunque estén cifrados. Por ejemplo, podría tener acceso a contraseñas o a la información de tarjetas de crédito." + "Con los certificados AC, los sitios web, las aplicaciones y las VPNs pueden cifrar datos. Instala solo certificados AC de organizaciones en las que confíes. \n\nSi instalas un certificado AC, su propietario podría acceder a tus datos, como contraseñas o información de tarjetas de crédito, de sitios web que visites o aplicaciones que uses, incluso si tus datos están cifrados." "No instalar" - "Instalar (no seguro)" + "Instalar de todas formas" "No se ha instalado el certificado" "¿Permitir que ""^1"" instale certificados en este dispositivo?" "Estos certificados te verificarán compartiendo el ID único de tu dispositivo con las aplicaciones y las URLs que figuran más abajo" @@ -3104,7 +3253,7 @@ "Historial de notificaciones" "Últimas 24 horas" "Pospuestas" - "Cerradas recientemente" + "Descartadas recientemente" %d notificaciones %d notificación @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Ocultar uso de Ethernet" "Restricciones de red" "Sincronización automática" - "Tarjetas SIM" + + "En pausa al límite" "Sincronización automática" "Sincronizar datos personales automáticamente" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Confiar en los certificados o eliminarlos Confiar en el certificado o eliminarlo - - %s ha instalado entidades de certificación en tu dispositivo que pueden permitir la monitorización de su actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPonte en contacto con el administrador para obtener más información sobre estos certificados. - %s ha instalado una entidad de certificación en tu dispositivo que puede permitir la monitorización de su actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPonte en contacto con el administrador para obtener más información sobre este certificado. - - - %s ha instalado entidades de certificación para tu perfil de trabajo que pueden permitir la monitorización de tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPonte en contacto con el administrador para obtener más información sobre estos certificados. - %s ha instalado una entidad de certificación para tu perfil de trabajo que puede permitir la monitorización de tu actividad de red, como los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nPonte en contacto con el administrador para obtener más información sobre este certificado. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instalado una autoridad de certificación en tu dispositivo. Con ella, quizá pueda monitorizar la actividad de red de tu dispositivo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, contacta con tu administrador.}other{{orgName} ha instalado autoridades de certificación en tu dispositivo. Con ellas, quizá pueda monitorizar la actividad de red de tu dispositivo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, contacta con tu administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instalado una autoridad de certificación en tu perfil de trabajo. Con ella, quizá pueda monitorizar la actividad de red de trabajo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, contacta con tu administrador.}other{{orgName} ha instalado autoridades de certificación en tu perfil de trabajo. Con ellas, quizá pueda monitorizar la actividad de red de trabajo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, contacta con tu administrador.}}" "Un tercero puede supervisar tu actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nEsto es posible por una credencial de confianza instalada en tu dispositivo." Comprobar certificados @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Eliminar a %1$s de este dispositivo" "Ajustes de pantalla de bloqueo" "Añadir usuarios desde la pantalla de bloqueo" - "Cambiar al usuario administrador al conectarse" + "Cambiar al usuario administrador al conectarse" "¿Eliminarte a ti mismo?" "¿Eliminar este usuario?" "¿Quitar este perfil?" @@ -3401,9 +3545,9 @@ "Usuarios" "Otros usuarios" "Eliminar actividad de invitado" - "Elimina todas las aplicaciones y datos de la sesión de invitado al salir del modo Invitados" + "Elimina todas las aplicaciones y datos de la sesión de invitado al salir del modo Invitado" "¿Eliminar actividad de invitado?" - "Se eliminarán las aplicaciones y datos de esta sesión de invitado ahora, y toda la actividad futura de invitado se borrará cada vez que salgas del modo Invitados" + "Se eliminarán las aplicaciones y datos de esta sesión de invitado ahora, y toda la actividad futura correspondiente se borrará cada vez que salgas del modo Invitado" "Activar llamadas" "Activar llamadas y SMS" "Eliminar usuario" @@ -3420,9 +3564,9 @@ "Ampliar ajustes de aplicación" "Selecciona las apps que quieres instalar" "Instalar aplicaciones disponibles" - "Pagos contactless" + "Pagos sin contacto" "Aplicación para pagos predeterminada" - "Para pagar con una aplicación de pagos, acerca la parte posterior del dispositivo a un terminal de pago" + "Para pagar con una aplicación para pagos, acerca la parte posterior del dispositivo a un terminal" "Más información" "¿Establecer aplicación de trabajo como aplicación para pagos predeterminada?" "Para pagar con una aplicación de trabajo:" @@ -3436,16 +3580,16 @@ "Usar aplicación para pagos predeterminada" "Usar aplicación para pagos predeterminada" "Siempre" - "Excepto si hay otra aplicación de pago abierta" - "En un terminal contactless, paga con:" + "Excepto si hay otra aplicación para pagos abierta" + "En un terminal sin contacto, paga con:" "Cómo pagar en el terminal" - "Primero configura una aplicación de pago. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago contactless." + "Primero configura una aplicación para pagos. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago sin contacto." "Entendido" "Más…" "Elegir aplicación de pago predeterminada" "Actualizar aplicación de pago predeterminada" - "En un terminal contactless, paga con %1$s" - "En un terminal contactless, paga con %1$s.\n\nEsto reemplazará a %2$s como tu aplicación de pago predeterminada." + "En un terminal sin contacto, paga con %1$s" + "En un terminal sin contacto, paga con %1$s.\n\nEsto reemplazará a %2$s como tu aplicación de pago predeterminada." "Elegir como predeterminada" "Actualizar" "Trabajo" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Quitar restricciones" "Cambiar PIN" "Ayuda y comentarios" - "Artículos de ayuda, asistencia por teléfono y chat" + "Artículos de ayuda, asistencia por teléfono y chat" + "Artículos de ayuda, tablet y chat" + "Artículos de ayuda, dispositivo y chat" "Cuenta para contenido" "ID de foto" "Amenazas extremas" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Permitir a las aplicaciones utilizar tu ubicación" "Volver" "Siguiente" + "Cambiar a portátil" + "Formatear de otra forma" "Finalizar" - "Tarjetas SIM" - "Tarjetas SIM" + + + "SIMs" "%1$s - %2$s" - "Las tarjetas SIM se han cambiado" + + "Toca para establecer actividades" "Los datos móviles no están disponibles" "Toca para seleccionar una SIM de datos" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Si haces el cambio a %1$s, no se seguirá usando %2$s para los datos móviles." "Usar %1$s" "Llamar con" - "Selecciona una tarjeta SIM" + + "SIM %1$d" "Nombre de la SIM" "Introduce el nombre de SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operador" "Número" "Color de la SIM" - "Selecciona una tarjeta SIM" + + "Naranja" "Morado" "No se ha insertado ninguna tarjeta SIM" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Si no emites el nombre de la red, los usuarios externos no podrá acceder a la información de tu red." "Si no emites el nombre de la red, los datos en segundo plano no podrán ocultar las redes." "%1$d dBm %2$d asu" - "Se han cambiado las tarjetas SIM" + "SIMs cambiadas." "Toca para configurar" "Preguntar siempre" "Debes seleccionar una opción" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "pantalla, hora de bloqueo, tiempo de espera, suspender, pantalla de bloqueo" "memoria, caché, eliminar, borrar, liberar, espacio" "conectado, dispositivo, auriculares, cascos, altavoz, inalámbrico, emparejar, auriculares de botón, música, contenido multimedia" - "emparejar, auriculares de botón, bluetooth" "fondo, tema, cuadrícula, personalizar" "icono, destacar, color" "predeterminado, asistente" @@ -3670,19 +3821,19 @@ "notificación entrante" "conexión compartida por usb, conexión compartida por bluetooth, punto de acceso wi‑fi" "vibración al pulsar, vibrar, vibración" - "háptica, vibrar, pantalla, sensibilidad" - "háptica, vibrar, teléfono, llamada, sensibilidad, tono" - "vibración, vibrar, teléfono, llamada, tono, gradual" - "háptica, vibrar, sensibilidad, notificación" - "háptica, vibrar, sensibilidad, alarma" - "háptica, vibrar, sensibilidad, multimedia" + "vibración al pulsar, vibrar, pantalla, sensibilidad" + "vibración al pulsar, vibrar, teléfono, llamada, sensibilidad, tono" + "vibración al pulsar, vibrar, teléfono, llamada, tono, gradual" + "vibración al pulsar, vibrar, sensibilidad, notificación" + "vibración al pulsar, vibrar, sensibilidad, alarma" + "vibración al pulsar, vibrar, sensibilidad, multimedia" "vibración al pulsar, vibrar, vibración" "ahorro de batería, batería fija, duradera, ahorro de batería, batería" "rutina, horario, ahorro de batería, ahorro de corriente, batería, automático, porcentaje" "volte, llamadas avanzadas, llamadas 4g" "vo5g, vonr, llamadas avanzadas, llamadas 5g" "añadir idioma, añadir un idioma, añadir lengua, añadir una lengua" - "tamaño del texto, letras grandes, fuente grande, texto grande, visión reducida, hacer el texto más grande, agrandar texto, ampliar texto, ampliador de fuente, ampliación de la fuente" + "tamaño del texto, letras grandes, fuente grande, texto grande, baja visión, hacer el texto más grande, agrandar texto, ampliar texto, ampliador de fuente, ampliación de la fuente" "pantalla siempre activa" "Sonido predeterminado" "El volumen del tono de llamada y de las notificaciones está al %1$s" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Volumen de llamadas" "Volumen de alarmas" "Volumen de tonos y notificaciones" + "Volumen del tono" "Volumen de notificaciones" "Tono de llamada del teléfono" "Sonido de notificación predeterminado" @@ -3725,11 +3877,13 @@ "Subtitula automáticamente el contenido multimedia" "Altavoz del teléfono" "Auriculares con cable" - "Audio espacial crea un sonido inmersivo para que sientas que viene de todo tu alrededor. Solo funciona con algunos contenidos multimedia." + "El audio del contenido multimedia compatible se hace más inmersivo" "Desactivado" "Activado / %1$s" "Activado / %1$s y %2$s" - "{count,plural, =0{Ninguno}=1{1 programación creada}other{# programaciones creadas}}" + "También puedes activar el audio espacial para dispositivos Bluetooth." + "Ajustes de dispositivos conectados" + "{count,plural, =0{Ninguna}=1{1 programación creada}other{# programaciones creadas}}" "No molestar" "Recibe notificaciones solo de personas y aplicaciones importantes" "Limitar interrupciones" @@ -3787,7 +3941,7 @@ "Añadir" "Activar" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "El modo No molestar está activado hasta esta hora: %s" "El modo No molestar permanecerá habilitado hasta que lo desactives" "Una programación (%s) ha activado automáticamente el modo No molestar" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Controla las notificaciones de aplicaciones concretas" "General" "Notificaciones de trabajo" + "Perfil de trabajo" "Notificaciones adaptativas" "Prioridad de notificaciones adaptable" "Establece automáticamente las notificaciones prioritarias como Discretas" @@ -3911,16 +4066,16 @@ "Luz parpadeante" "Privacidad" "Saltar pantalla de bloqueo" - "Después de desbloquear, ir a la última pantalla usada" + "Después de desbloquear, ir a la última pantalla usada." "Pantalla de bloqueo, pantalla bloqueo, saltar, evitar" "Con el perfil de trabajo bloqueado" "Notificaciones en pantalla de bloqueo" "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" "Mostrar conversaciones predeterminadas y silenciosas" - "Ocultar conversaciones y notificaciones silenciosas" + "Oculta conversaciones y notificaciones silenciosas" "No mostrar ninguna notificación" "Notificaciones sensibles" - "Mostrar contenido sensible en la pantalla de bloqueo" + "Muestra contenido sensible en la pantalla de bloqueo" "Notificaciones sensibles del perfil de trabajo" "Mostrar contenido sensible del perfil de trabajo en la pantalla de bloqueo" "Mostrar todo el contenido de las notificaciones" @@ -3954,8 +4109,8 @@ %d conversación prioritaria "Prioritarias" - "Mostrar en la parte superior de la sección de conversaciones y en forma de burbuja" - "Mostrar en la parte superior de la sección de conversaciones" + "Se muestran en la parte superior de la sección de conversaciones y como burbuja" + "Se muestran en la parte superior de la sección de conversaciones" "Conversaciones no prioritarias" "Conversaciones en las que has hecho cambios" "Conversaciones recientes" @@ -3988,20 +4143,20 @@ "Sin sonido ni vibración" "Sin sonido ni vibración, y se muestra más abajo en la sección de conversaciones" "Puede sonar o vibrar según los ajustes del teléfono" - "Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones en la parte superior de la pantalla" + "Cuando el dispositivo esté desbloqueado, muestra las notificaciones como un banner en la parte superior de la pantalla" "Todas las notificaciones de \"%1$s\"" "Todas las notificaciones de %1$s" "Notificaciones adaptativas" - - Aproximadamente %,d notificaciones al día - Aproximadamente %d notificación al día + + Alrededor de %,d notificaciones al día + Alrededor de %d notificación al día - - Aproximadamente %,d notificaciones a la semana - Aproximadamente %d notificación a la semana + + Alrededor de %,d notificaciones a la semana + Alrededor de %d notificación a la semana "Nunca" - "Notificaciones del dispositivo y de aplicaciones" + "Notificaciones de dispositivos y aplicaciones" "Controla qué aplicaciones y dispositivos pueden leer notificaciones" "Se ha bloqueado el acceso a las notificaciones del perfil de trabajo" "Las aplicaciones no pueden leer notificaciones" @@ -4017,7 +4172,7 @@ "¿Permitir que %1$s acceda a las notificaciones?" "Las notificaciones mejoradas sustituyeron las notificaciones adaptativas en Android 12. Esta función te muestra acciones y respuestas sugeridas, y organiza tus notificaciones.\n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder al contenido de tus notificaciones, incluida información personal, como nombres de contactos y mensajes. También permiten descartar o responder a notificaciones; por ejemplo, es posible contestar llamadas telefónicas y controlar el modo No molestar." "¿Permitir que %1$s acceda a las notificaciones?" - "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que tengan información personal, como nombres de contactos, fotos y texto de mensajes que recibas. Esta aplicación también podrá posponer o descartar notificaciones, o realizar acciones en botones de notificaciones, como responder a llamadas.. \n\nAdemás, podrá activar o desactivar el modo No molestar y modificar ajustes relacionados." + "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que tengan información personal, como nombres de contactos, fotos y texto de mensajes que recibas. Esta aplicación también podrá posponer o descartar notificaciones, o realizar acciones en botones de notificaciones, como responder a llamadas. \n\nAdemás, podrá activar o desactivar el modo No molestar y modificar ajustes relacionados." "%1$s podrá:" "Leer tus notificaciones" "Puede leer las notificaciones, incluidas las relacionadas con información personal, como contactos, mensajes y fotos." @@ -4044,7 +4199,7 @@ "Aplicaciones que se muestran en el dispositivo" "Esta aplicación no admite la configuración avanzada" "Servicios de ayuda de RV" - "Ninguna aplicación instalada ha solicitado ejecutarse como servicios de ayuda de RV." + "Ninguna aplicación instalada ha solicitado ejecutarse como servicio de ayuda de RV." "¿Permitir que el servicio de RV acceda a %1$s?" "%1$s podrá ejecutarse cuando utilices aplicaciones en el modo de realidad virtual." "Cuando el dispositivo está en RV" @@ -4056,19 +4211,19 @@ "Imagen en imagen" "Permitir imagen en imagen" "Permite que la aplicación cree una ventana imagen en imagen mientras esté abierta o después de que hayas salido de ella (por ejemplo, para seguir viendo un vídeo). La ventana se muestra sobre otras aplicaciones que estés utilizando." - "Perfiles conectados" - "Conectados" - "No conectados" + "Aplicaciones de trabajo y personales conectadas" + "Conectadas" + "No conectadas" "No hay aplicaciones conectadas" "aplicación conectada entre perfiles aplicaciones trabajo y personal" - "Perfiles conectados" - "Conectados" - "Conectar estos perfiles" - "Las aplicaciones con perfiles conectados comparten permisos y pueden acceder a sus datos entre ellas." - "Conecta perfiles solo si confías en que las aplicaciones no compartirán datos personales con tu administrador de TI." + "Aplicaciones de trabajo y personales conectadas" + "Conectadas" + "Conectar estas aplicaciones" + "Las aplicaciones conectadas comparten permisos y pueden acceder a sus datos entre ellas." + "Conecta aplicaciones solo si confías en que no compartirán datos personales con tu administrador de TI." "Puedes desconectar aplicaciones cuando quieras en los ajustes de privacidad de tu dispositivo." "¿Dar acceso a la aplicación de trabajo %1$s a tus datos personales?" - "Conecta perfiles solo si confías en que las aplicaciones no compartirán datos personales con tu administrador de TI." + "Conecta aplicaciones solo si confías en que no compartirán datos personales con tu administrador de TI." "Datos de la aplicación" "Esta aplicación puede acceder a los datos de tu aplicación personal %1$s." "Permisos" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Por petición tuya, Android está bloqueando las notificaciones de esta aplicación para que no se muestren en el dispositivo" "Por petición tuya, Android está bloqueando esta categoría de notificaciones para que no se muestren en el dispositivo" "Por petición tuya, Android está bloqueando este grupo de notificaciones para que no se muestren en el dispositivo" + "Esta aplicación no envía notificaciones" "Categorías" "Otros" @@ -4224,7 +4380,7 @@ "recordatorios" "Recordatorios" "Eventos de calendario" - "De próximos eventos del calendario" + "De próximos eventos de calendario" "eventos" "Eventos" "Permitir que las aplicaciones anulen el modo No molestar" @@ -4291,19 +4447,19 @@ "Desactivado" "Activado" "Desactivado" - "Activada" + "Activado" "Desactivado" "Fijar aplicaciones" "Fijar una aplicación te permite mantenerla visible hasta que dejes de fijarla. Esta función se puede usar para, por ejemplo, dejar que alguien de confianza juegue a un juego específico." - "Al fijar una aplicación, es posible que se abran otras aplicaciones y que se pueda acceder a datos personales. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." - "Al fijar una aplicación, es posible que se abran otras aplicaciones y que se pueda acceder a datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, prueba a usar un usuario invitado. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa Fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." + "Al fijar una aplicación, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." + "Al fijar una aplicación, esta puede abrir otras aplicaciones y se puede acceder a datos personales. \n\nSi quieres compartir tu dispositivo con alguien de forma segura, prueba con la función para usuarios invitados. \n\nPara fijar una aplicación, sigue estos pasos: \n1. Activa la función de fijar aplicaciones. \n2. Abre Aplicaciones recientes. \n3. En la parte superior de la pantalla, toca el icono de la aplicación y, después, toca Fijar." "Al fijar una aplicación: \n\n• Es posible que se pueda acceder a datos personales (como contactos y contenido de correos). \n• Es posible que las aplicaciones fijadas abran otras aplicaciones. \n\n\nUsa Fijar aplicaciones solo con personas de confianza." "Pedir patrón de desbloqueo para dejar de fijar" "Solicitar PIN para desactivar" "Solicitar contraseña para desactivar" "Bloquear dispositivo al dejar de fijar" "Confirmar eliminación de SIM" - "Verifica tu identidad antes de borrar una SIM descargada" + "Verifica que eres tú antes de borrar una eSIM" "Este perfil de trabajo está administrado por:" "Administrado por %s" "(Experimental)" @@ -4408,8 +4564,8 @@ %d aplicaciones no usadas %d aplicación no usada - "Configuración de aplicaciones sin usar" - "Pausar actividad de la app si no se usa" + "Ajustes de aplicaciones sin usar" + "Pausar actividad de la aplicación si no se usa" "Quita permisos, elimina archivos temporales y detiene las notificaciones" "Todas las aplicaciones" "Aplicaciones instaladas" @@ -4437,9 +4593,9 @@ %d aplicaciones que abren enlaces compatibles Una aplicación que abre enlaces compatibles - "Permitir que la aplicación abra enlaces admitidos" + "Permite que la aplicación abra enlaces admitidos" "Preguntar siempre" - "No permitir que la aplicación abra enlaces" + "No permite que la aplicación abra enlaces" La aplicación quiere abrir %d enlaces La aplicación quiere abrir %d enlace @@ -4574,7 +4730,7 @@ "Frecuencia" "Uso máximo" - "No se han usado datos" + "No ha usado datos" "¿Permitir acceso de %1$s a No molestar?" "La aplicación podrá activar o desactivar No molestar y realizar cambios en los ajustes relacionados." "Debe activarse porque el acceso a las notificaciones está activado" @@ -4593,13 +4749,13 @@ "Aplicaciones" "Mostrar sobre otras aplicaciones" "Permitir mostrar sobre otras aplicaciones" - "Permite que esta aplicación se muestre sobre otras aplicaciones que estés utilizando. La aplicación podrá ver dónde tocas o cambiar el contenido que se muestra en la pantalla." + "Permite que esta aplicación se muestre sobre otras aplicaciones que estés utilizando. La aplicación podrá ver dónde tocas o cambiar el contenido que se muestre en la pantalla." "Acceso a todos los archivos" "Dar acceso para gestionar todos los archivos" "Permite que esta aplicación lea, modifique y elimine todos los archivos de este dispositivo o de cualquier volumen de almacenamiento conectado. Si le das permiso, podrá acceder a archivos sin avisarte expresamente." "Puede acceder a todos los archivos" "Aplicaciones de gestión multimedia" - "Permitir a la app gestionar archivos multimedia" + "Permitir que la aplicación gestione multimedia" "Si se lo permites, esta aplicación podrá modificar o eliminar archivos multimedia creados con otras aplicaciones sin pedírtelo explícitamente. La aplicación debe tener permiso para acceder a archivos y contenido multimedia." "Multimedia, Archivo, Gestión, Gestor, Editar, Editor, Aplicación, App, Programa" "rv realidad virtual procesador estéreo servicio ayuda" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Activar ahora" "Desactivar ahora" "No se está utilizando la optimización de la batería" + "Uso de batería de las aplicaciones" + "Configurar el uso de batería de las aplicaciones" + "Sin restricciones" + "Optimizado" + "Restringido" "Si el dispositivo está bloqueado, evitar que se escriban respuestas u otros textos en las notificaciones" "Corrector predeterminado" "Elige corrector ortográfico" @@ -4854,7 +5015,7 @@ "Ver más" "Restablecer límite de frecuencia de ShortcutManager" "Se ha restablecido el límite de frecuencia de ShortcutManager" - "Controla los datos que aparecen en la pantalla de bloqueo" + "Controlar qué aparece en la pantalla de bloqueo" "Mostrar u ocultar contenido de las notificaciones" "Todo" "Ayuda y consejos" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Temporalmente inhabilitado debido a Ahorro de batería" "Desactivar Ahorro de batería" "Activado temporalmente para ahorrar batería" - "Las aplicaciones que lo admitan también se cambiarán al tema oscuro" - "Entendido" "Prueba el tema oscuro" "Ayuda a alargar la batería" "Recuadros para desarrolladores en ajustes rápidos" @@ -4925,7 +5084,7 @@ "Navegación por gestos" "Para ir a la pantalla de inicio, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de aplicación, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla, mantenla pulsada y levanta el dedo. Para ir atrás, desliza desde el borde izquierdo o el derecho." "Navegación con 3 botones" - "Para ir hacia atrás, a la pantalla de inicio o cambiar de aplicación, puedes usar los botones de la parte inferior de la pantalla." + "Ve hacia atrás, a la pantalla de inicio o cambia de aplicación con botones en la parte inferior de la pantalla." "navegación del sistema, navegación con 2 botones, navegación con 3 botones, navegación por gestos, deslizar" "No es compatible con tu aplicación de inicio predeterminada, %s" "Cambiar app de inicio predeterminada" @@ -4955,7 +5114,7 @@ "Desliza hacia abajo para" "Usar el acceso directo para" "Baja la mitad superior de la pantalla para que sea más fácil de alcanzar con una mano" - " ""Cómo usar el Modo Una mano"\n" • Comprueba que la navegación por gestos está seleccionada en los ajustes de navegación del sistema.\n • Desliza el dedo hacia abajo cerca del borde inferior de la pantalla." + " ""Cómo usar el modo Una mano"\n" • Comprueba que la navegación por gestos está seleccionada en los ajustes de navegación del sistema.\n • Desliza el dedo hacia abajo cerca del borde inferior de la pantalla." "Mover pantalla para tenerla al alcance" "La parte superior de la pantalla se moverá para que la tengas al alcance del pulgar" "Mostrar notificaciones" @@ -5067,15 +5226,15 @@ " " "Más información" "Ajuste restringido" - "Ajustes restringidos permitidos para %s" - "Por seguridad, este ajuste no está disponible." + "Se permiten los ajustes restringidos para %s" + "Por seguridad, este ajuste no está disponible actualmente." "Información sobre el dispositivo financiado" "Tu entidad de crédito puede cambiar ajustes e instalar software en este dispositivo.\n\nSi olvidas un pago, tu dispositivo se bloqueará.\n\nPide más información a tu entidad de crédito." "Si tu dispositivo está financiado, no podrás:" "Instalar aplicaciones de fuentes externas a Play Store" "Reiniciar tu dispositivo en modo Seguro" - "Añadir usuarios a tu dispositivo" - "Cambiar la fecha, la hora y la zona horaria" + "Añadir varios usuarios a tu dispositivo" + "Cambiar fecha, hora y zona horaria" "Usar opciones para desarrolladores" "Tu entidad de crédito puede:" "Acceder a tu número IMEI" @@ -5087,7 +5246,7 @@ "Ver notificaciones y mensajes de texto" "Acceder a aplicaciones permitidas por la entidad de crédito" "Una vez que hayas pagado el importe completo:" - "Se retiran todas las restricciones del dispositivo" + "Se quitan todas las restricciones del dispositivo" "Puedes desinstalar la aplicación de la entidad de crédito" Aplicaciones de cámara @@ -5135,7 +5294,7 @@ "Espacio usado" "(opción desinstalada para %s)" "(opción inhabilitada para %s)" - "Servicio de Autocompletar" + "Servicio de autocompletado" "Contraseñas" %1$d contraseñas @@ -5242,8 +5401,8 @@ "No hacer nada" "Vibrar" "Silenciar" - "Para habilitarlo, primero cambia \"Mantener pulsado el botón de encendido\" al menú de encendido." - "Detalles de la red" + "Para habilitarlo, primero cambia \"Mantener pulsado el botón de encendido\" en el menú de encendido." + "Detalles de red" "Las aplicaciones de tu teléfono pueden ver el nombre de tu dispositivo. También es posible que lo vean otros usuarios si lo conectas con dispositivos Bluetooth, si te conectas a una red Wi-Fi o si configuras un punto de acceso Wi‑Fi." "Dispositivos" "Todos los ajustes" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "No se ha encontrado ninguna red." "No se ha encontrado ninguna red. Vuelve a intentarlo." "(prohibida)" - "No hay ninguna tarjeta SIM" + + "Tarjeta SIM" "Ninguna tarjeta SIM" "Nada" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Redes disponibles" "Buscando…" "Registrándose en %s…" - "La tarjeta SIM no permite establecer conexión con esta red." + + "No se puede conectar a la red en este momento. Inténtalo de nuevo más tarde." "Registrado en la red." "Seleccionar red automáticamente" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Datos móviles" "Acceder a datos con la red móvil" "El teléfono cambiará automáticamente a este operador cuando esté en su rango" - "Ninguna tarjeta SIM disponible" + "No hay SIMs disponibles" "Preferencia de llamadas" "Preferencia de SMS" "Preguntar siempre" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Añadir más" "Activa / SIM" "Inactiva / SIM" - "Activa / SIM descargada" - "Inactiva / SIM descargada" + "Activo/eSIM" + "Inactivo/eSIM" "Nombre y color de la SIM" "Nombre" "Color (en aplicaciones compatibles)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Para deshabilitar la SIM, extráela" "Toca para activar %1$s" "¿Quieres cambiar a %1$s?" - "Sólo una tarjeta SIM descargada puede estar activa a la vez.\n\nCambiar a %1$s no cancelará tu servicio de %2$s." + + "Cambiar a %1$s" "Borrar SIM" "No se puede borrar la SIM" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Uso de datos de aplicaciones" "El modo de red %1$d no es válido. Ignorar." "Nombres de puntos de acceso" + "apn" "No está disponible cuando se está conectado a %1$s" "Ver más" "Ver menos" @@ -5382,9 +5545,9 @@ "¿Cambiar a usar tarjeta SIM?" "¿Quieres usar %1$s?" "Solo puede haber una tarjeta SIM activa a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s." - "Solo puede haber una tarjeta SIM descargada activa a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s." + "Solo puede haber una eSIM activa.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s." "Solo puede haber una tarjeta SIM activa a la vez.\n\nEl cambio no cancelará tu servicio de %1$s." - "No puedes usar 2 SIMs al mismo tiempo. Para usar %1$s, desactiva la otra SIM." + "Puedes usar 2 SIMs al mismo tiempo. Para usar %1$s, desactiva otra SIM." "Cambiar a %1$s" "Desactivar %1$s" "Desactivar una SIM no hará que se cancele tu servicio" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "Se usará %1$s para los datos móviles, las llamadas y los SMS." "No hay ninguna SIM activa disponible" "Para usar datos móviles, funciones de llamada y SMS más adelante, ve a los ajustes de tu red" - "Tarjeta SIM" - "¿Borrar esta SIM descargada?" + "SIM" + "¿Borrar esta eSIM?" "Si borras esta SIM, el servicio de %1$s dejará de estar disponible en este dispositivo.\n\nNo se cancelará el servicio de %1$s." "Borrar" "Borrando SIM…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "control de dispositivos" "Tarjetas y pases" "tarjetas y pases" - "Mantener pulsado el botón de encendido" - "Mantén pulsado el botón de encendido para activar el Asistente" - "Mantenlo pulsado para abrir el menú de encendido" - "Mantener pulsado está inhabilitado" + "Mantener pulsado el botón de encendido" + "Mantener pulsado el botón de encendido para tener acceso a" + "Menú de encendido" + "Asistente digital" + "Acceder al asistente digital" + "Acceder al menú de encendido" "Para usar esta opción, primero tienes que configurar un bloqueo de pantalla" - "Mantener pulsado para hablar con el Asistente" - "Activa el Asistente manteniendo pulsado el botón de encendido" - "Menú de encendido y de emergencias:\nPulsa las teclas de encendido y de subir volumen al mismo tiempo." - "Evitar sonar:\nAcceso directo disponible en el menú de volumen." + "Menú de encendido:\nPulsa el botón de encendido y el botón para subir volumen a la vez" + "Evita que suene:\nPulsa un botón de volumen para usar el acceso directo" "Duración de la pulsación" "Ajusta la sensibilidad eligiendo durante cuánto tiempo hay que pulsar el botón de encendido" "Corta" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Para usarlos, activa primero \"Mostrar controles de dispositivos\"" "Muestra el reloj en dos líneas cuando está disponible" "Reloj en dos líneas" + "Accesos directos" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Multimedia" "Fijar reproductor multimedia" "Para seguir rápidamente por donde lo habías dejado, el reproductor multimedia se queda abierto en los ajustes rápidos" + "Mostrar contenido multimedia en la pantalla de bloqueo" + "El reproductor multimedia permanece abierto en la pantalla de bloqueo para que puedas reanudar rápidamente la reproducción" "Mostrar recomendaciones de contenido multimedia" "Según tu actividad" "Ocultar reproductor" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Permitir que Google Fi use redes de W+ para mejorar su velocidad y cobertura" "Red de W+" "SIM" - "SIM DESCARGADA" - "SIMS DESCARGADAS" + "eSIM" + "eSIMs" "Activa" "Inactiva" " / Opción predeterminada para %1$s" "llamadas" "SMS" "datos móviles" - "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las aplicaciones y los servicios podrán buscar redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi-Fi esté desactivada. De este modo, se pueden mejorar los servicios y las funciones basados en la ubicación, por ejemplo. Puedes cambiar esto en los ajustes de búsqueda de redes Wi-Fi. ""Cambiar" + "Para mejorar la experiencia con el dispositivo, las aplicaciones y los servicios podrán buscar redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi-Fi esté desactivada. Esto sirve para, por ejemplo, mejorar los servicios y las funciones que se basan en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de búsqueda de redes Wi-Fi." + "Cambiar" "%1$s / %2$s" "Conectado" "Sin conexión" @@ -5631,7 +5802,7 @@ "¿Desactivar los datos móviles?" "No tendrás acceso a los datos móviles ni a Internet a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante Wi‑Fi." "tu operador" - "Tu organización no lo permite" + "No permitido por tu organización" "No disponible porque el modo Descanso está activado" "Borrado de la importancia de las notificaciones completado." "Aplicaciones" @@ -5673,14 +5844,14 @@ "Ajustes de llamada" "Actualizando ajustes..." "Error en los ajustes de llamada" - "Error en la tarjeta SIM o en la red." + "Error en la red o en la SIM." "La SIM no está activada." "Introducir números de teléfono" "Introducir número de teléfono" "Falta el número de teléfono." "Aceptar" "Permitir 2G" - "El 2G es menos seguro, pero puede mejorar tu conexión en algunos lugares. En las llamadas de emergencia, el 2G siempre siempre se permite." + "El 2G es menos seguro, pero puede mejorar tu conexión en algunos lugares. Para hacer llamadas de emergencia, el 2G siempre se permite." "%1$s necesita una conexión 2G para estar disponible" "Todos los servicios" "Mostrar acceso al portapapeles" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Anterior" "Siguiente" "Vista previa de color" - "Solicitud de acceso a la tarjeta SIM" - "Un dispositivo quiere acceder a la tarjeta SIM. Toca para consultar más información." - "¿Permitir acceso a la tarjeta SIM?" - "Un dispositivo Bluetooth (%1$s) quiere acceder a los datos de tu tarjeta SIM. También tendrá acceso a tus contactos.\n\nMientras esté conectado, %2$s recibirá todas las llamadas dirigidas al %3$s." + "Solicitud de acceso a SIM" + "Un dispositivo quiere acceder a tu SIM. Toca para ver información detallada." + "¿Permitir acceso a la SIM?" + "Un dispositivo Bluetooth (%1$s) quiere acceder a los datos de tu SIM. También tendrá acceso a tus contactos.\n\nMientras esté conectado, %2$s recibirá todas las llamadas hechas al %3$s." "Dispositivo Bluetooth disponible" "Un dispositivo quiere conectarse. Toca para consultar más información." "¿Conectar con dispositivo Bluetooth?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "No conectar" "Conectar" "Ajustes de TARE" + "Activado" + "Desactivado" "Revertir a los ajustes predeterminados" "Ajustes predeterminados restaurados." "Equilibrio máximo con carga completa" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Acciones (coste de producción)" "Acciones (precio base)" "Recompensas por cada evento" - "Recompensas por la duración del evento" + "Recompensas por cada segundo del evento" "Recompensas máximas por día" "Actividad principal" "Notificación vista" @@ -5752,17 +5925,17 @@ "Vista previa" "Elige un salvapantallas" "Mostrar información adicional" - "Muestra la hora, la fecha, el tiempo, la calidad del aire y los detalles de envío de contenido en el salvapantallas" + "Muestra información como la hora, el tiempo u otros datos en el salvapantallas" "Más ajustes" "Elegir el salvapantallas" - "Elige lo que quieres ver en tu pantalla cuando tu tablet no está conectado. Es posible que el dispositivo gaste más energía cuando use el salvapantallas." + "Elige lo que quieres ver en tu pantalla cuando tu tablet está conectado. Es posible que el dispositivo gaste más energía si se usa un salvapantallas." "Personalizar" "Debes reiniciar para habilitar el formato libre." "Debes reiniciar para forzar el modo Escritorio en pantallas secundarias." "Reiniciar ahora" "Reiniciar más tarde" "Audio espacial" - "El audio multimedia compatible se hace más inmersivo" + "El audio del contenido multimedia compatible se hace más inmersivo" "Seguimiento de cabeza" "El audio cambia a medida que mueves la cabeza para sonar más natural" "Límite de frecuencia de descarga de la red" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Configura el límite de frecuencia de descarga de la red" "Sin límite" "Emisión" + "Emitir %1$s" "Escucha emisiones que estén cerca de ti" "Emite contenido multimedia a dispositivos cercanos o escucha la emisión de otra persona" "Emisiones" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Buscar emisiones" "Abandonar emisión" "Escanear código QR" + "Introduce la contraseña" + "No se puede conectar. Inténtalo de nuevo." + "Contraseña incorrecta" + "Para empezar a escuchar, centra el código QR aquí abajo" + "El código QR no tiene un formato válido" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index e5052ec786a..6a23d389417 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Keela" "Lülita sisse" "Tundmatu" + "Puudutage teabe kuvamiseks" Olete nüüd %1$d sammu kaugusel arendajastaatusest. Olete nüüd %1$d sammu kaugusel arendajastaatusest. @@ -52,8 +53,8 @@ "Muutke ekraanil kuvatavat teksti suuremaks või väiksemaks." "Vähendamine" "Suurendamine" - "Kasuta automaatset pööramist" - "Näotuvastus kasutab esikaamerat, et parandada automaatse pööramise täpsust. Pilte ei salvestata ega saadeta kunagi Google\'ile." + "Kasuta automaatset pööramist" + "Näotuvastus kasutab esikaamerat, et parandada automaatse pööramise täpsust. Pilte ei salvestata ega saadeta kunagi Google\'ile." "Näidistekst" "Võlur Oz" "11. peatükk: Ozi imeline smaragdlinn" @@ -85,6 +86,8 @@ "Teil ei ole luba Bluetoothi seadete muutmiseks." "Uue seadme sidumine" "Bluetooth" + "Seo parempoolne" + "Seo vasakpoolne" "Teise kõrva sidumine" "Teie vasakpoolne kuuldeaparaat on ühendatud.\n\nParempoolse sidumiseks veenduge, et see oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis." "Teie parempoolne kuuldeaparaat on ühendatud.\n\nVasakpoolse sidumiseks veenduge, et see oleks sisse lülitatud ja sidumiseks valmis." @@ -139,7 +142,8 @@ "Taotlus sõnumile juurdepääsuks" "%1$s soovib saada juurdepääsu sõnumitele. Kas anda seadmele %2$s juurdepääs?" "Juurdepääsutaotlus SIM-kaardile" - "Seade %1$s soovib juurdepääsu teie SIM-kaardile. Kui annate juurdepääsu SIM-kaardile, keelatakse seadmes ühenduse ajaks andmesideühendus. Juurdepääsu andmine seadmele %2$s?" + + "Teistele seadmetele nähtav seadmena „^1”" "Teiste seadmetega ühendamiseks lülitage Bluetooth sisse." "Teie seadmed" @@ -148,11 +152,13 @@ "Lubage oma seadmel lähedalasuvate Bluetoothi seadmetega suhelda" "Lubage telefonil suhelda lähedalasuvate Bluetoothi seadmetega" "Keela Bluetoothi A2DP riistvara mahalaadimine" - "Keela Bluetooth LE AUDIO riistvara mahalaadimine" + "Keela Bluetooth LE Audio riistvara mahalaadimine" "Kas taaskäivitada seade?" "Selle seade muutmiseks peate seadme taaskäivitama." "Taaskäivita" "Tühista" + "Luba Bluetooth LE Audio" + "Lubab funktsiooni Bluetooth LE Audio, kui seade toetab LE Audio riistvara võimalusi." "Meediaseadmed" "Helistamisseadmed" "Muud seadmed" @@ -219,16 +225,13 @@ "Rakenduste keeled" "Iga rakenduse keele määramine" "Rakenduse keel" - "Värskendage rakendust" - "Uute pakutavate keelte jaoks peate rakendust värskendama" - "Värskenda kohe" "Soovitatud keeled" "Kõik keeled" "Süsteemi keel" "Süsteemi vaikeseade" "Selle rakenduse jaoks pole seadetes keele valimine saadaval." - - + "Keel võib rakenduses saadaolevatest keeltest erineda. Mõni rakendus ei pruugi seda seadet toetada." + "Siin on kuvatud ainult rakendused, mis toetavad keele valimist." Kas eemaldada valitud keeled? Kas eemaldada valitud keel? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s algab kuupäeval %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Kasutab ajavööndit %1$s. %2$s algab kuupäeval %3$s." + "Kasutab ajavööndit %1$s. %2$s" + "%1$s algab kuupäeval %2$s." "Kasutab ajavööndit %1$s. Suveaega pole." "Suveaeg" "Aeg" @@ -336,7 +340,8 @@ "Seade ei ole krüpteeritud" "Lukustuskuva" "Mida kuvada?" - "Määrake Minu asukoht, ekraani avamine, SIM-kaardi lukk, mandaadi talletuslukk" + + "Määrake oma asukoht, ekraani avamine, mandaadi talletuslukk" "Privaatsus" "Pole saadaval" @@ -352,13 +357,17 @@ "Näoga avamise seadistamine" "Kasutage autentimiseks oma nägu" - - "Alustamine" + + + + "Alustage" "Kui hõlbustatud näoga avamine välja lülitatakse, ei pruugi mõned seadistustoimingud TalkBackiga õigesti töötada." "Mine tagasi" "Jätka seadistamist" "Kasuta juurdepääset. seadistust" - + + + "Tühista" @@ -368,25 +377,53 @@ "Avage oma näoga" "Lubage näoga avamine" "Kasutage autentimiseks oma nägu" - "Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." - "Lubage lapsel näo abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." + "Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." + "Kasutage oma nägu tahvelarvuti avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." + "Kasutage oma nägu seadme avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." + "Lubage lapsel telefon näo abil avada" + "Lubage lapsel tahvelarvuti näo abil avada" + "Lubage lapsel seade näo abil avada" + "Lapse telefoni avamiseks tema näo kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood." + "Lapse tahvelarvuti avamiseks tema näo kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood." + "Lapse seadme avamiseks tema näo kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood." "Kasutage telefoni avamiseks või ostude kinnitamiseks oma nägu.\n\nMärkus: te ei saa kasutada oma nägu selle seadme avamiseks. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga." "Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Hoidke oma nägu ringi keskel" "Jäta vahele" "Lisada saab kuni %d nägu" @@ -413,13 +450,14 @@ "Näoga avamise kasutamisel rakendustes nõutakse alati kinnitustoimingut" "Kustuta näomudel" "Näoga avamise seadistamine" - "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles:\nkorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada." - "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles:\nkorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees, isegi kui teie silmad on suletud.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada." + "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles järgmist.\nKorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada." + "Kasutage oma telefoni avamiseks või enda autentimiseks (nt rakendustes sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu.\n\nPidage meeles järgmist.\nKorraga saab olla seadistatud ainult üks nägu. Uue näo lisamiseks kustutage praegune nägu.\n\nTelefoni vaatamisel võib see soovimatult avaneda.\n\nKeegi teine võib teie telefoni avada, kui seda hoitakse teie näo ees, isegi kui teie silmad on suletud.\n\nVõib juhtuda, et teiega sarnane inimene, näiteks identne vend/õde, saab teie telefoni avada." "Kas kustutada näomudel?" "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks PIN-koodi, mustrit või parooli." "Teie näomudel kustutatakse jäädavalt ja turvaliselt.\n\nPärast kustutamist vajate telefoni avamiseks PIN-koodi, mustrit või parooli." "Kasutage oma telefoni avamiseks näoga avamise funktsiooni" "Sõrmejälg" + "Sõrmejäljega avamist kasutades" "Sõrmejälg töö jaoks" "Sõrmejälgede haldamine" "Sõrmej. kasutatakse:" @@ -433,8 +471,12 @@ "Sõrmejälje seadistamine" "Lubage sõrmejäljega avamine" "Sõrmejälje kasutamine" - "Kasutage oma telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." - "Lubage lapsel sõrmejälje abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." + "Kasutage oma tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." + "Kasutage oma seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." + "Kasutage oma telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." + "Lubage lapsel sõrmejälje abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." + "Lubage lapsel sõrmejälje abil tahvelarvuti avada või oma isik kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." + "Lubage lapsel sõrmejälje abil seade avada või oma isik kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." "Teie juhite toimuvat" "Kontroll on teie ja teie lapse käes" "Pidage meeles" @@ -449,17 +491,31 @@ "Sõrmejälje seadistamiseks kulub vaid paar minutit. Kui selle vahele jätate, saab sõrmejälje hiljem lisada menüüs Seaded." "Kui näete seda ikooni, kasutage autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge" "Pidage meeles" - "Telefoni avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood" + "Telefoni avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood" + "Tahvelarvuti avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood" + "Seadme avamiseks sõrmejälje kasutamine võib olla vähem turvaline kui tugev muster või PIN-kood" "Kuidas see toimib?" "Sõrmejäljega avamise funktsioon loob teie sõrmejäljest kordumatu mudeli, mille abil teie isik kinnitada. Sõrmejäljemudeli loomiseks jäädvustate seadistamise ajal kujutised oma sõrmejäljest eri asendites." "Sõrmejäljega avamise funktsioon loob teie lapse sõrmejäljest kordumatu mudeli, mille abil tema isik kinnitada. Sõrmejäljemudeli loomiseks jäädvustatakse seadistamise ajal kujutised tema sõrmejäljest eri asendites." - "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie telefonis." - "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt telefonis." - "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutate." - "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutatakse." - "Teie telefoni saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)." - "Teie lapse telefoni saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." - "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsetega ei pruugi teie sõrmejälg toimida." + "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie telefonis." + "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie tahvelarvutisse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie tahvelarvutis." + "Kui kasutate Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi teie sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt teie seadmesse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt teie seadmes." + "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema telefoni, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt telefonis." + "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema tahvelarvutisse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt tahvelarvutis." + "Kui ta kasutab Pixel Imprinti, kasutatakse kujutisi tema sõrmejäljemudeli värskendamiseks. Lapse sõrmejäljemudeli loomiseks kasutatavaid kujutisi ei salvestata mitte kunagi, kuid sõrmejäljemudel salvestatakse turvaliselt tema seadmesse, kust seda välja ei saadeta. Kogu töötlus toimub turvaliselt seadmes." + "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutate." + "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse tahvelarvutisse, kuni need kustutate." + "Seadetes saate oma sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse seadmesse, kuni need kustutate." + "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutatakse." + "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse tahvelarvutisse, kuni need kustutatakse." + "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse seadmesse, kuni need kustutatakse." + "Teie telefoni saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)." + "Teie tahvelarvuti saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)." + "Teie seadme saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)." + "Teie lapse telefoni saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." + "Teie lapse tahvelarvuti saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." + "Teie lapse seadme saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." + "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsmetega ei pruugi teie sõrmejälg toimida." "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsetega ei pruugi teie lapse sõrmejälg toimida." "Muutke iga kord pisut oma sõrme asendit" @@ -469,19 +525,20 @@ "Tõstke sõrm ekraanilt, kui tunnete vibratsiooni" "Minge kohta, kus on mahedam valgus, ja proovige uuesti" "Olete teinud maksimaalse arvu katseid" - "Kasutage oma sõrmejälge telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel)\n\n""Lisateave" "Näo ja sõrmejäljega avamine" "Puudutage seadistamiseks" "Nägu ja sõrmejäljed on lisatud" "Nägu ja sõrmejälg on lisatud" "Kui seadistate näoga ja sõrmejäljega avamise, küsib telefon teie sõrmejälge, kui kannate maski või olete hämaras." "Võimalused avamiseks" - "Avage telefon" - "Kinnitage rakendustes oma isik" + "Telefoni avamine" + "Oma isiku kinnitamine rakendustes" "Näo kasutamine" "Sõrmejälje kasutamine" "Näo või sõrmejälje kasutamine" - "Anna telefon vanema kätte tagasi" + "Anna tahvelarvuti vanema kätte tagasi" + "Anna seade vanema kätte tagasi" + "Anna telefon vanema kätte tagasi" "OK" "Kas jätta ekraanilukk vahele?" "Seadme kaitsefunktsioone ei lülitata sisse. Te ei saa tahvelarvuti kaotsimineku, varguse või lähtestamise puhul teistel selle kasutamist takistada." @@ -495,18 +552,24 @@ "Jäta vahele" "Tühista" "Puudutage andurit" + "Puudutage toitenuppu ilma seda vajutamata" "Kuidas sõrmejälg seadistada?" "See asub telefoni tagaküljel. Kasutage oma nimetissõrme." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on seadme küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja." + "Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on telefoni küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp.\n\nToitenupu vajutamisel lülitatakse ekraan välja." "Sõrmejäljeandur on ekraani sees. Sõrmejälje jäädvustate järgmisel ekraanikuval." "Alusta" "Anduri leidmiseks liigutage sõrme ekraanil. Puudutage pikalt sõrmejäljeandurit." "Seadme joonis ja sõrmejäljeanduri asukoht" "Nimi" "OK" + "Proovige uuesti" "Kustuta" "Puudutage andurit" "Asetage oma sõrm andurile ja kui tunnete värinat, siis tõstke see üles." "Hoidke sõrmeotsa anduril, kuni tunnete vibratsiooni." + "Hoidke sõrme nuppu vajutamata sõrmejäljeanduril, kuni tunnete vibreerimist.\n\nLiigutage iga kord pisut sõrme. See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest." "Puudutage pikalt sõrmejäljeandurit" "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" "Veel üks kord" @@ -514,15 +577,24 @@ "Tõstke sõrme, et lisada sõrmejälje eri osad." "Puudutage pikalt iga kord, kui sõrmejäljeikoon liigub. See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest." "Asetage oma sõrmeots andurile" - "Vajutage sõrme vasak külg alla" - "Vajutage sõrme parem külg alla" + "Asetage sõrme vasak külg andurile" + "Asetage sõrme parem külg andurile" + "Asetage oma sõrme keskosa andurile" + "Asetage oma sõrmeots andurile" + "Asetage oma sõrme vasak külg andurile" + "Viimaseks asetage andurile oma sõrme parem külg" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" "See aitab jäädvustada suurema osa teie sõrmejäljest" - - - + "Sõrmejälje registreerimine: %d%%" + "Registreerunud on %d%%" + "Sõrmejälje registreerimine: %d%%" "Sõrmejälg on lisatud" - "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada" + "Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada." + "Nüüd saate seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada." + "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada." + "Ava ainult siis, kui ekraan on sisse lülitatud" + "Ekraan peab olema sisse lülitatud, enne kui saate selle sõrmejäljega avada. See muudab juhusliku avamise vähem tõenäoliseks." + "Ekraan, avamine" "Teen seda hiljem" "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" @@ -580,27 +652,34 @@ "Valmis" "Vabandust, see pole andur" "Puud. telefoni tagaküljel asuvat andurit. Kasut. oma nimetissõrme." - "Registreerimist ei lõpetatud" - "Sõrmejälje registreerimisaeg lõppes. Proovige uuesti." + "Sõrmejälje seadistamine aegus" + "Proovige kohe uuesti või seadistage sõrmejälg hiljem seadetes" "Sõrmejälje registreerimine ei toiminud. Proovige uuesti või kasutage teist sõrme." "Lisa veel üks" "Järgmine" "Lisaks telefoni avamisele saate oma sõrmejälje abil volitada ka ostusid ja juurdepääsu rakendustele. ""Lisateave" - " Ekraaniluku valik on keelatud. Küsige lisateavet organisatsiooni administraatorilt. ""Rohkem üksikasju"\n\n"Saate ka edaspidi sõrmejäljega oste volitada ja rakendustele juurde pääseda. ""Lisateave" + "Ekraaniluku valik on keelatud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga." + "Saate siiski sõrmejäljega oste volitada ja rakendustele juurde pääseda." "Tõstke sõrme, seejärel puudutage sõrmejäljeandurit uuesti" "Sõrmejäljeandurit ei saa kasutada. Külastage remonditeenuse pakkujat" "Rohkem turvaseadeid" "Tööprofiili lukustus, krüpteerimine ja muu" - "Krüpteerimine, mandaat ja muu" + "Krüpteerimine, mandaadid ja muu" "turvalisus, rohkem turvaseadeid, rohkem seadeid, täpsemad turvaseaded" + "Rohkem privaatsusseadeid" + "Automaattäide, kontotegevuste haldus ja muu" "Saate lisada kuni %d sõrmejälge" "Olete lisanud maksimaalse arvu sõrmejälgi" "Rohkem sõrmejälgi ei saa lisada" "Kas eemaldada kõik sõrmejäljed?" - "Sõrmejälje „%1$s” eemaldamine" + "Kustuta „%1$s”" "Kas soovite selle sõrmejälje kustutada?" - "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie seadmesse salvestatud" - "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades telefoni avada ega rakendustes oma isikut kinnitada." + "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie telefoni salvestatud" + "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie tahvelarvutisse salvestatud" + "See kustutab sõrmejäljega „%1$s“ seotud sõrmejäljekujutised ja -mudeli, mis on teie seadmesse salvestatud" + "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades telefoni avada ega rakendustes oma isikut kinnitada." + "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades tahvelarvutit avada ega rakendustes oma isikut kinnitada." + "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades seadet avada ega rakendustes oma isikut kinnitada." "Te ei saa oma sõrmejälge kasutades tööprofiili avada, oste volitada ega töörakendustesse sisse logida." "Jah, eemalda" "Krüpteerimine" @@ -631,7 +710,8 @@ "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata seadet kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata telefoni kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." "Valige oma ekraaniluku varumeetod" - "Teie IT-administraator ei saa seda lukku lähtestada. LINK_BEGINSeadistage selle asemel eraldi tööprofiili lukkLINK_END" + "Kui unustate oma ekraaniluku, ei saa IT-administraator seda lähtestada." + "Seadistage eraldi töökell" "Kui unustate selle luku, paluge IT-administraatoril see lähtestada" "Ekraaniluku valikud" "Ekraaniluku valikud" @@ -658,17 +738,23 @@ "Sõrmejälg + PIN-kood" "Sõrmejälg + parool" "Jätkamine ilma sõrmejäljeta" - "Telefoni saate avada oma sõrmejäljega. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Telefoni saate avada oma sõrmejäljega. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Saate oma tahvelarvuti avada sõrmejäljega. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Saate oma seadme avada sõrmejäljega. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." "Näoga avamine + muster" "Näoga avamine + PIN-kood" "Näoga avamine + parool" "Jätka ilma näoga avamiseta" - "Telefoni võite avada oma näoga. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Telefoni võite avada oma näoga. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Saate oma tahvelarvuti avada näoga. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Saate oma seadme avada näoga. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." "Muster • Nägu • Sõrmejälg" "PIN-kood • Nägu • Sõrmejälg" "Parool • Nägu • Sõrmejälg" "Jätka ilma näo või sõrmejäljeta" - "Saate oma telefoni avada näo või sõrmejäljega. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Saate oma telefoni avada näo või sõrmejäljega. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Saate oma tahvelarvuti avada näo või sõrmejäljega. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." + "Saate oma seadme avada näo või sõrmejäljega. Turvalisuse tagamiseks nõuab see valik varuekraanilukku." "Administraator, krüpteerimiseeskirjad või mandaatide salvestusruum on selle keelanud" "Puudub" "Pühkimine" @@ -742,6 +828,7 @@ Peab sisaldama vähemalt %d tähemärki Peab sisaldama vähemalt %d tähemärki + "{count,plural, =1{Kui kasutate ainult numbreid, peab parool sisaldama vähemalt ühte numbrit}other{Kui kasutate ainult numbreid, peab parool sisaldama vähemalt # numbrit}}" PIN-kood peab sisaldama vähemalt %d numbrit PIN-kood peab sisaldama vähemalt %d numbrit @@ -892,6 +979,13 @@ "Maksimaalse arvu ühendatud Bluetoothi heliseadmete valimine" "NFC virna silumise logi" "NFC virna logimise taseme suurendamine" + "NFC teenusepakkuja paljusõnaline silumise logi" + "Veaaruannetesse kaasatakse täiendavad seadmepõhised teenusepakkuja logid, mis võivad sisaldada privaatset teavet." + "NFC NCI filtreerimata jälgimise logi" + "Jäädvustatakse üksikasjalikud NFC-paketid, mis võivad sisaldada privaatset teavet." + "Kas taaskäivitada seade?" + "Üksikasjalik NFC logimine on mõeldud ainult arenduseks. Veaaruannetesse kaasatakse täiendavad NFC andmed, mis võivad sisaldada privaatset teavet. Selle seade muutmiseks taaskäivitage oma seade." + "Taaskäivita" "Ülekandmine" "peegeldamine" "Luba juhtmeta ekraaniühendus" @@ -962,7 +1056,7 @@ "Loo automaatselt ühendus kvaliteetsete avalike võrkudega" "Funktsiooni kasutamiseks valige võrgukvaliteedi hinnangute pakkuja" "Funktsiooni kasutamiseks valige sobiv võrgukvaliteedi hinnangute pakkuja" - "Installi sertifikaate" + "Sertifikaatide installimine" "Asukoha täpsuse parandamiseks võivad rakendused ja teenused siiski alati otsida WiFi-võrke isegi siis, kui WiFi on väljas. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Seda saab muuta LINK_BEGINWiFi-skannimise seadetesLINK_END." "Asukoha täpsuse parandamiseks lülitage LINK_BEGINWiFi-skannimise seadetesLINK_END WiFi-skannimine sisse." "Ära kuva uuesti" @@ -1304,13 +1398,18 @@ "Väljas" "Sees" "Sees – näopõhine" - "Luba näotuvastus" + "Näotuvastus" + "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate telefoni vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel." + "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate tahvelarvutit vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel." + "Lisateave automaatse pööramise kohta" + "Liigutades telefoni vertikaal- ja horisontaalrežiimi vahel" "Ekraani eraldusvõime" "Kõrge eraldusvõime" - "Kõrgeim eraldusvõime" + "Täiseraldusvõime" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Eraldusvõime muutmine võib põhjustada mõne praegu töötava rakenduse sulgumise." + "Täiseraldusvõime kasutab rohkem akut. Teie eraldusvõimele lülitumine võib mõne rakenduse taaskäivitada." + "Valitud" "Värvid" "Loomulikud" "Võimendatud" @@ -1418,6 +1517,7 @@ "Ekraani ajalõpp" "Ekraan lülitub välja" "Pärast %1$s tegevusetust" + "Määramata" "Taustapilt" "Taustapilt ja stiil" "Avakuva, lukustuskuva" @@ -1429,11 +1529,15 @@ "Telefoni kohandamine" "Proovige eri stiile, taustapilte ja muud" "Ekraanisäästja" - "Ekraanisäästja kasutamine" + "ekraanisäästja" + "Pole saadaval, kuna uneajarežiim on sees" + "Kasuta ekraanisäästjat" "Laadimise ajal või dokis" + "Kui on dokitud ja laeb" "Laadimise ajal" "Kui on dokitud" "Mitte kunagi" + "Sees / %1$s" "Välja" "Alustamise aeg" "Praegune ekraanisäästja" @@ -1448,20 +1552,21 @@ "Paks tekst" "Fondi suurus" "Muutke tekst suuremaks või väiksemaks" - "SIM-kaardi luku seaded" - "SIM-kaardi lukk" + "SIM-luku seaded" + "SIM-lukk" "Väljas" "Lukus" - "SIM-kaardi lukk" - "SIM-kaardi lukustamine" + + + "SIM-i lukustamine" "Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i" "Nõua telefoni kasutamiseks PIN-i" "Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i" "Nõua telefoni kasutamiseks PIN-i" "Muuda SIM-kaardi PIN-koodi" "SIM-kaardi PIN-kood" - "SIM-kaardi lukustamine" - "Ava SIM-kaart" + "Lukustage SIM" + "Avage SIM" "SIM-kaardi vana PIN-kood" "SIM-kaardi uus PIN-kood" "Sisestage uus PIN-kood uuesti" @@ -1470,7 +1575,8 @@ "PIN-koodid ei kattu" "PIN-koodi ei saa muuta.\nPIN-kood võib vale olla." "SIM-i PIN-koodi muutmine õnnestus" - "SIM-kaardi lukustusolekut ei saa muuta.\nVõimalik, et PIN-kood on vale." + + "PIN-koodi ei saa keelata." "PIN-koodi ei saa lubada." "OK" @@ -1480,7 +1586,7 @@ "Kas kasutada %1$s andmesidet?" "Kasutate operaatori %2$s mobiilset andmesidet. Kui aktiveerite operaatori %1$s, ei kasutata enam operaatori %2$s mobiilset andmesidet." "Kasuta operaatorit %1$s" - "Kas värskendada SIM-kaarti?" + "Kas värsk. eelistatud SIM-i?" "%1$s on ainuke seadmes olev SIM-kaart. Kas soovite mobiilse andmeside, kõnede ja SMS-sõnumite puhul kasutada seda SIM-kaarti?" "Vale SIM-i PIN-kood, seadme avamiseks peate nüüd ühendust võtma oma operaatoriga." @@ -1494,7 +1600,6 @@ "Androidi versioon" "Androidi turvavärskendus" "Mudel" - "Mudel ja riistvara" "Riistvara versioon" "Seadme ID" "Põhiribaversioon" @@ -1590,13 +1695,14 @@ "Eemaldamine pooleli" "Talletusruum saab täis" "Mõned süsteemifunktsioonid, nt sünkroonimine, ei pruugi õigesti toimida. Proovige vabastada ruumi, kustutades üksusi, nt rakendusi või meediasisu, või eemaldades neid." - "Ümbernimetamine" + "Nimeta ümber" "Ühendamine" - "Eemaldamine" - "Vormindamine" + "Eemalda" + "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine" + "Vorminda kaart" "Vormindamine kaasaskantavana" - "Vormindamine sisemisena" - "Andmete üleviimine" + "Vorminda" + "Vii andmed üle" "Unustamine" "Seadistus" "Ruumi vabastamine" @@ -1625,17 +1731,18 @@ "Salvestusruumi ümbernimetamine" "Üksus ^1 väljutati turvaliselt, kuid see on endiselt saadaval. \n\nÜksuse ^1 kasutamiseks peate selle esmalt ühendama." "Üksus ^1 on rikutud. \n\nÜksuse ^1 kasutamiseks peate selle esmalt seadistama." - "Pärast vormindamist saate üksust ^1 kasutada teistes seadmetes. \n\nKõik üksuses ^1 olevad andmed kustutatakse. Kaaluge esmalt nende varundamist. \n\n""Fotode ja muu meedia varundamine"" \nTeisaldage oma meediafailid selle seadme teise salvestusruumi või kandke need USB-kaabli abil üle arvutisse. \n\n""Rakenduste varundamine"" \nKõik üksusesse ^1 salvestatud rakendused desinstallitakse ja nende andmed kustutatakse. Nende rakenduste säilitamiseks teisaldage need selle seadme teise salvestusruumi." + "Võite selle SD-kaardi vormindada, et salvestada fotosid, videoid, muusikat ja muud ning nendele teistes seadmetes juurde pääseda. \n\n""Kõik sellel SD-kaardil olevad andmed kustutatakse."" \n\n""Enne vormindamist"" \n\n""Varundage fotod ja muu meedia"" \nTeisaldage oma meediafailid selle seadme muule salvestusruumile või kandke need USB-kaabli abil üle arvutisse. \n\n""Varundage rakendused"" \n Kõik sellele meediumile (^1) salvestatud rakendused desinstallitakse ja nende andmed kustutatakse. Rakenduste alleshoidmiseks teisaldage need selle seadme muule salvestusruumile." "Kui üksuse ^1 eemaldate, lõpetavad sellesse salvestatud rakendused töö ja selles olevad meediafailid pole saadaval, kuni selle uuesti sisestate."\n\n"Üksus ^1 on vormindatud ainult selles seadmes töötamiseks. See ei tööta teistes seadmetes." "Seadmes ^1 olevate rakenduste, fotode või andmete kasutamiseks sisestage see uuesti. \n\nKui seade pole saadaval, võite selle salvestusruumi ka unustada. \n\nKui otsustate selle unustada, kaotate kõik seadmes olevad andmed jäädavalt. \n\nSaate rakendused hiljem uuesti installida, kuid nende sellesse seadmesse salvestatud andmed lähevad kaotsi." "Kas unustada ^1?" "Kõik üksusele ^1 salvestatud rakendused, fotod ja andmed kaovad jäädavalt." "Jaotis Süsteem hõlmab Androidi versiooni %s käitamiseks vajalikke faile" + "Külalisrež. kasutajad ei saa SD-kaarte vormindada" "Seadista üksus ^1" - "Kasuta kaasaskantava salvestusruumina" - "Fotode ja muu meedia teisaldamiseks seadmete vahel." - "Kasuta sisemise salvestusruumina" - "Üksuste (sh rakendused ja fotod) ainult sellesse seadmesse salvestamiseks. Vajalik on vormindamine, mis takistab selle töötamist teistes seadmetes." + "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine" + "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele muudes seadmetes juurde" + "Vorminda SD-kaart sisemiseks salvestusruumiks" + "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles telefonis kasutamiseks" "Vorminda sisem. salvestusruumina" "Üksuse ^1 turvaliseks muutmiseks tuleb see vormindada. \n\nPärast vormindamist töötab üksus ^1 ainult selles seadmes. \n\n""Vormindamisel kustutatakse kõik praegu üksusesse ^1 salvestatud andmed."" Andmete kaotamise vältimiseks kaaluge nende varundamist." "Vorm. kaasask. salvestusruumina" @@ -1652,9 +1759,9 @@ "Teisalda" "Andmete teisaldamine …" "Teisaldamise ajal: \n• ärge eemaldage üksust ^1; \n• ei tööta mõned rakendused korralikult; \n• hoidke seadet laetuna." - "Seade ^1 on kasutamiseks valmis" - "Üksus ^1 on valmis fotode ja muu meediaga kasutamiseks." - "Uus üksus ^1 töötab. \n\nFotode, failide ja rakenduse andmete teisaldamiseks seadmesse avage menüü Seaded > Salvestusruum." + "^1 on vormindatud" + "^1 on kasutamiseks valmis" + "^1 on kasutamiseks valmis" "Teisalda rakendus ^1" "Rakenduse ^1 ja selle andmete teisaldamine üksusesse ^2 võtab vaid mõne hetke. Te ei saa rakendust kasutada enne, kui teisaldamine on lõpetatud. \n\nTeisaldamise ajal ärge eemaldage üksust ^2." "Andmete teisaldamiseks peate avama kasutaja ^1." @@ -1663,19 +1770,20 @@ "Tühista teisaldamine" "Üksus ^1 näib olevat aeglane. \n\nSaate jätkata, kuid sellesse asukohta teisaldatud rakendused võivad töötada katkendlikult ja andmete ülekandmine võib võtta kaua aega. \n\nParema toimivuse saavutamiseks kaaluge kiirema üksuse ^1 kasutamist." "Kuidas seadet ^1 kasutate?" - "Kasuta tahvelar. lisasalvestusr." - "Ainult selles tahvelarv. olevate raken., failide ja meedia jaoks" - "Tahvelarvuti salvestusruum" - "Kasuta telefoni lisasalvestusr." - "Ainult selles telef. olevate rakenduste, failide ja meedia jaoks" - "Telefoni salvestusruum" + "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine" + "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles tahvelarvutis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>." + "Vorminda" + "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine" + "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles telefonis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>." + "Vorminda" "Või" - "Kasuta kaasask. salv.ruumi jaoks" - "Failide ja meedia edastamiseks seadmete vahel" - "Kaasaskantav salvestusruum" + "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine" + "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele teistes seadmetes juurde. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>." + "Vorminda" "Seadista hiljem" "Kas vormindada seade ^1?" - "Seade ^1 tuleb vormindada, et rakendusi, faile ja meediat salvestada. \n\nVormindamisel kustutatakse kogu seadmes ^2 olev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teise salvestusseadmesse ^3 või mõnda muusse seadmesse." + "^1 tuleb vormindada, et rakendusi, faile ja meediat salvestada. \n\nVormindamisel kustutatakse kogu meediumil ^2 olev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teise meediumisse (nt ^3) või mõnda muusse seadmesse." + "^1 tuleb fotode, videote, muusika ja muu salvestamiseks vormindada. \n\nVormindamisega kustutatakse meediumil ^2 olemasolev sisu. Sisu kaotsimineku vältimiseks varundage see teisele meediumile (näiteks ^3) või mõnda muusse seadmesse." "Vorminda seade ^1" "Kas teisaldada sisu seadmesse ^1?" "Failid, meedia ja teatud rakendused saab teisaldada seadmesse ^1. \n\nSellega vabastatakse ^2 teie tahvelarvuti salvestusruumist ja see võib võtta umbes ^3." @@ -1692,11 +1800,13 @@ "Võite seadet ^1 siiski kasutada, kuid see võib olla aeglane. \n\nSeadmesse ^2 salvestatud rakendused ei pruugi õigesti töötada ja sisu teisaldamine võib kaua aega võtta. \n\nKasutage kiiremat seadet ^3 või selle asemel seda seadet ^4 kaasaskantava salvestusruumina." "Alusta uuesti" "Jätka" - "Sisu saab teisaldada seadmesse ^1" - "Sisu teisaldamiseks seadmesse ^1 tehke valikud ""Seaded > Salvestusruum" - "Sisu teisaldati seadmesse ^1. \n\nSeadme ^2 haldamiseks tehke valikud ""Seaded > Salvestusruum""." + "^1 on kasutamiseks valmis" + "^1 on kasutamiseks valmis" + "^1 on kasutamiseks valmis" "Aku olek" "Aku tase" + "Ühised" + "Ühised seaded" "Pääsupunktid (APN-id)" "Pääsupunkti muutmine" "Määramata" @@ -1746,17 +1856,17 @@ "WiFi, mobiilside ja Bluetoothi lähtestamine" "See lähtestab kõik võrguseaded, sh:\n\n"
  • "WiFi"
  • \n
  • "Mobiilne andmeside"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Kustuta" - "Allalaaditud SIM-ide kustutamine" + "Kustuta eSIM-id" "See ei tühista mobiilsideteenuse pakette. Asendus-SIM-ide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga." "Lähtesta seaded" "Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta." - "Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada ja allalaaditud SIM-id kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta." + "Kas lähtestada kõik võrguseaded ja kustutada eSIM-id? Seda toimingut ei saa tagasi võtta." "Lähtesta seaded" "Kas lähtestada?" "Võrguseadete lähtestamine pole selle kasutaja puhul saadaval" "Võrguseaded lähtestati" "SIM-kaarte ei saa kustutada" - "Allalaaditud SIM-kaarte ei saa vea tõttu kustutada.\n\nTaaskäivitage seade ja proovige uuesti." + "eSIM-e ei saa vea tõttu kustutada.\n\nTaaskäivitage seade ja proovige uuesti." "Kõigi andmete kustutamine (tehaseseaded)" "Kõigi andmete kustutamine (tehaseseaded)" "See kustutab teie tahvelarvuti ""sisemälust"" kõik andmed, sh järgmised.\n\n"
  • "Teie Google\'i konto"
  • \n
  • "Süsteemi- ja rakenduste andmed ning seaded"
  • \n
  • "Allalaaditud rakendused"
  • @@ -1828,6 +1938,7 @@ "Seadme %1$s ühenduse jagamine lõpetatakse." "Jagamine Ethernetiga" "Telefoni internetiühenduse jagamine Etherneti kaudu" + "Tahvelarvuti internetiühenduse jagamine Etherneti kaudu" "Teistele seadmetele mobiilse andmesidevõrgu kaudu Interneti-ühenduse pakkumiseks kasutage kuumkohta ja ühenduse jagamist. Samuti saavad kuumkoha luua rakendused, et jagada sisu läheduses olevate seadmetega." "Teistele seadmetele WiFi- või mobiilse andmesidevõrgu kaudu internetiühenduse pakkumiseks kasutage kuumkohta ja ühenduse jagamist. Samuti saavad kuumkoha luua rakendused, et jagada sisu läheduses olevate seadmetega." "Abi" @@ -1925,6 +2036,7 @@ "Määrake PIN-kood" "Määrake tööprofiili PIN-kood" "Määrake muster" + "Turvalisuse huvides seadistage seadme avamiseks muster" "Määrake tööprofiili muster" "Sõrmejälje kasutamiseks määrake parool" "Sõrmejälje kasutamiseks määrake muster" @@ -2014,7 +2126,7 @@ "Sama mis seadme ekraanilukk" "Halda rakendusi" "Installitud rakenduste haldamine ja eemaldamine" - "Rakenduste teave" + "Rakenduse teave" "Rakenduste haldamine, kiirkäivituse otseteede seadistamine" "Rakenduse seaded" "Tundmatud allikad" @@ -2026,12 +2138,12 @@
    "Võtke ühendust IT-administraatoriga" "Need aitavad teil lähtestada PIN-koodi, mustri või parooli" - "Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." - "Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." + "Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." + "Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." "Teie seade ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate seadme kõigi kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." "Täpsemad seaded" "Luba rohkem seadete valikuid" - "Rakenduste teave" + "Rakenduse teave" "Mäluruum" "Avamine vaikimisi" "Vaikeseaded" @@ -2078,7 +2190,7 @@ "Hädaabirakendus" "Rakenduste eelistuste lähtestamine" "Lähtestada rakenduste eelistused?" - "See lähtestab kõik järgmised eelistused.\n\n"
  • "Keelatud rakendused"
  • \n
  • "Keelatud rakenduste märguanded"
  • \n
  • "Toimingute vaikerakendused"
  • \n
  • "Rakenduste taustaandmete piirangud"
  • \n
  • "Mis tahes lubade piirangud"
  • \n\n"Rakenduste andmed säilivad."
    + "See lähtestab kõik järgmised eelistused.\n\n"
  • "Keelatud rakendused"
  • \n
  • "Keelatud rakenduste märguanded"
  • \n
  • "Toimingute vaikerakendused"
  • \n
  • "Rakenduste taustaandmete piirangud"
  • \n
  • "Igasugused lubade piirangud"
  • \n
  • "Akukasutuse seaded"
  • \n\n"Rakenduste andmed säilivad."
    "Lähtesta rakendused" "Halda ruumi" "Filter" @@ -2290,6 +2402,20 @@ "Allalaaditud rakendused" "Katseline" "Funktsiooni märgistamised" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Peamiselt pimedatele ja halva nägemisega inimestele mõeldud ekraanilugeja" "Ekraanil olevate üksuste ettelugemise kuulmiseks puudutage neid" @@ -2331,8 +2457,10 @@ "Saatja: Toomas" "Tere hommikust!\n\nSoovisin lihtsalt uurida, kuidas joonised edenevad. Kas need saavad selleks ajaks valmis, kui me hakkame uusi õhupalle ehitama?" "Lähtesta seaded" + "Kuvamissuuruse ja teksti seaded on lähtestatud" "Kas lähtestada kuvamissuurus ja tekst?" - "Kuvamissuurus ja teksti eelistused lähtestatakse telefoni originaalseadetele" + "Kuvamissuurus ja teksti eelistused lähtestatakse telefoni originaalseadetele" + "Kuvamissuurus ja teksti eelistused lähtestatakse tahvelarvuti originaalseadetele" "Lähtesta" "Mida nädalavahetusel teed?" "Lähen randa. Kas tahad kaasa tulla?" @@ -2386,7 +2514,7 @@ "Lukustuskuval sisselülitamiseks lubage funktsiooni otsetee. Hoidke mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all." "Juurdepääsetavuse nupp" "Juurdepääsetavuse nupp ja liigutus" - "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti juurde igalt kuvalt" + "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti ligi igalt kuvalt" "Juurdepääsetavuse nupu teave" "Juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse teave" "Lisateave juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse kohta" @@ -2425,7 +2553,7 @@ "Aeg toimingu tegemiseks (juurdepääsu ajalõpp)" "Lisateave toimingu tegemiseks antud aja (juurdepääsu ajalõpu) kohta" "Aeg toimingu tegemiseks" - "See ajastamiseelistus ei ole kõikides rakendustes toetatud" + "Seda ajastamiseelistust kõikides rakendustes ei toetata" "Valige, kui kaua kuvatakse ajutisi sõnumeid, milles teil palutakse midagi teha" "Puute ja hoidmise viide" "Värvide ümberpööramine" @@ -2438,7 +2566,7 @@ "Lisateave automaatse kliki (peatumisaja) kohta" "Võite ühendatud hiire seadistada nii, et see klõpsaks automaatselt, kui kursor pole teatud aja jooksul liikunud" "Automaatklikist võib abi olla, kui hiire klõpsamine on raskendatud" - "Automaatklikk väljas" + "Automaatklikk on väljas" "Lühike" "0,2 sekundit" "Keskmine" @@ -2451,6 +2579,8 @@ "Automaatse kliki aeg" "Vibreerimine ja värintagasiside" "Vibratsiooni tugevuse juhtimine eri kasutusviiside puhul" + "Sees" + "Väljas" "Seade on keelatud, kuna seade on vaigistatud" "Kõned" "Märguanded ja alarmid" @@ -2462,7 +2592,7 @@ "Märguanne koos vibreerimisega" "Puudutuste tagasiside" "Kasuta funktsiooni %1$s" - "URL-i %1$s avamine" + "Rakenduse %1$s avamine" "%1$s lisati kiirseadetesse. Selle sisse- või väljalülitamiseks tõmmake millal tahes sõrmega alla." "Saate rakenduse %1$s kiirseadetesse lisada ka oma ekraanikuva ülaosast" "Värvide korrigeerimine lisati kiirseadetesse. Selle sisse- või väljalülitamiseks tõmmake millal tahes sõrmega alla." @@ -2488,7 +2618,7 @@ "Teksti suurus – %1$s" "Rohkem valikuid" "Kohandage subtiitrite suurust ja stiili, et neid oleks lihtsam lugeda" - "Need subtiitrite eelistused ei ole kõikides meediarakendustes toetatud" + "Kõik meediarakendused ei toeta neid subtiitrite eelistusi." "Juurdepääsetavuse nupp" "Kahe sõrmega alt üles pühkimine" "Helitugevuse klahvide allhoidmine" @@ -2627,10 +2757,6 @@ "kuulmislangus, kuulmiskadu" "kuulmislangus, kuulmiskadu, subtiitrid, teletaip, TTY" - "Kiirsidumine" - "Kiirsidumisega Bluetooth-seadmete lähed. tuvast." - "Läheduses olevate seadmete otsimine" - "Salvestatud seadmed" "Printimine" "Väljas" @@ -2716,8 +2842,8 @@ "Ajaloo üksikasjad" "Akukasutus" "Kasutus viimase 24 tunni jooksul" - "Kasutus viimasest täislaadimisest" - "Akukasutus" + "Kasutamine pärast viimast täislaadimist" + "Rakenduse akukasutus" "Kasuta detaile" "Reguleerige energiakasutust" "Kaasnevad paketid" @@ -2736,8 +2862,15 @@ "Mõned funktsioonid võivad olla piiratud" "Suur akukasutus" "Vaadake suurima akukasutusega rakendusi" - "Laadimine on ajutiselt piiratud" - "Aku säästmiseks. Vaadake lisateavet." + "Laadimine on aku kaitsmiseks optimeeritud" + "Laadimine on optimeeritud, et pikendada teie aku tööiga" + "Laadimine on aku kaitsmiseks optimeeritud" + "Aku tööea pikendamiseks on laadimine dokitud olekus optimeeritud" + "Laadimine on aku kaitsmiseks optimeeritud" + "Aku tööea pikendamiseks on laadimine dokitud olekus optimeeritud" + "Laaditakse täissaamiseni" + "Järgmisel korral, kui teie tahvelarvuti on dokitud, on laadimine aku kaitsmiseks optimeeritud" + "Lisateave peatatud laadimise kohta" "Jätka laadimist" "Teatud tingimustel, nt kõrge temperatuuriga ja pikal laadimisperioodil, võib laadimine olla piiratud tasemeni %1$s, et säilitada aku seisukord.\n\nNende tingimuste lõppedes hakkab telefon automaatselt jälle tavapäraselt laadima." "Teatud tingimustel, nt kõrge temperatuuriga ja pikal laadimisperioodil, võib laadimine olla piiratud tasemeni %1$s, et säilitada aku seisukord.\n\nNende tingimuste lõppedes hakkab tahvelarvuti automaatselt jälle tavapäraselt laadima." @@ -2773,6 +2906,7 @@ "See rakendus saab taustal akut kasutada. Aku võib oodatust varem tühjaks saada." "Eemalda" "Tühista" + "Laadi täissaamiseni" "Teie rakendused kasutavad akut tavapärases ulatuses. Kui rakendused kasutavad liiga palju akut, soovitab telefon teile selle vastu sobilikke meetmeid.\n\nKui aku hakkab tühjaks saama, võite alati akusäästja sisse lülitada." "Teie rakendused kasutavad akut tavapärases ulatuses. Kui rakendused kasutavad liiga palju akut, soovitab tahvelarvuti teile selle vastu sobilikke meetmeid.\n\nKui aku hakkab tühjaks saama, võite alati akusäästja sisse lülitada." "Teie rakendused kasutavad akut tavapärases ulatuses. Kui rakendused kasutavad liiga palju akut, soovitab seade teile selle vastu sobilikke meetmeid.\n\nKui aku hakkab tühjaks saama, võite alati akusäästja sisse lülitada." @@ -2893,27 +3027,28 @@ "Akukasutus" "Alates viimasest täislaadimisest" "Akukasutuse haldamine" - "Kokku ^1^2 taustal\nalates viimasest täislaadimisest" + "^1 kokku • Pärast viimast täislaadimist\ntaustal ^2" "Kokku ^1^2 taustal\nviimase 24 tunni jooksul" "Kokku ^1 • Ajavahemikus ^3\ntaustal ^2" - "Alates viimasest täislaadimisest kokku vähem kui minut" + "Pärast viimast täislaadimist kokku vähem kui minut" "Viimase 24 tunni jooksul kokku vähem kui minut" "Ajavahemikus ^1 kokku vähem kui minut" - "Alates viimasest täislaadimisest taustal vähem kui minut" + "Pärast viimast täislaadimist taustal vähem kui minut" "Viimase 24 tunni jooksul taustal vähem kui minut" "Ajavahemikus ^1 taustal vähem kui minut" - "Alates viimasest täislaadimisest kokku ^1" + "Pärast viimast täislaadimist kokku ^1" "Viimase 24 tunni jooksul kokku ^1" "Ajavahemikus ^2 kokku ^1" - "^1 taustal alates viimasest täislaadimisest" + "Pärast viimast täislaadimist taustal ^1" "^1 taustal viimase 24 tunni jooksul" "Ajavahemikus ^2 taustal ^1" - "Kokku ^1 • Taustal vähem kui minut\nalates viimasest täislaadimisest" + "Kokku ^1 • Pärast viimast täislaadimist\ntaustal vähem kui minut" "Kokku ^1 • Viimase 24 tunni jooksul taustal\nvähem kui minut" "Kokku ^1 • Ajavahemikus ^2\ntaustal vähem kui minut" - "Pole alates viimasest täislaadimisest kasutatud" + "Pole pärast viimast täislaadimist kasutatud" "Pole viimase 24 tunni jooksul kasutatud" + "Teised kasutajad" "Aku järelejäänud tööaja prognoos põhineb seadme kasutusel" "Hinnanguline järelejäänud aeg" "Täislaadimiseni" @@ -2924,6 +3059,8 @@ "Värskenda" "Meediumiserver" "Rakenduse optimeerimine" + "Jagamine" + "Eemaldatud rakendused" "Akusäästja" "Lülita automaatselt sisse" "Ajakava puudub" @@ -2947,8 +3084,11 @@ "aku taseme %1$s juures" "Aku laetuse protsent" "Olekuribal kuvatakse aku laetuse protsent" + "Akutase pärast viimast täislaadimist" "Akutase viimase 24 h jooksul" + "Rakenduse kasutus pärast viimast täislaadimist" "Rakenduste kasutus viimase 24 h jooksul" + "Süsteemi kasutus pärast viimast täislaadimist" "Süsteemi kasutus viimase 24 h jooksul" "Süsteemi kasutus: %s" "Rakenduse kasutus: %s" @@ -2956,9 +3096,13 @@ "Taustal: vähem kui minut" "Kokku: %s" "Taustal: %s" - "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal" - "Akukasutuse andmed tulevad saadavale siis, kui olete telefoni mõni tund kasutanud" + "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal" + "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta tahvelarvuti laadimise ajal" + "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta seadme laadimise ajal" + "Akukasutuse andmed on saadaval mõne tunni pärast, kui aku on täielikult laetud" "Akukasutuse diagramm" + "Aku päevapõhise kasutuse diagramm" + "Aku tunnipõhise kasutuse diagramm" "Protsessi statistika" "Tehnilised üksikasjad protsesside käitamise kohta" "Mälu kasutamine" @@ -3001,6 +3145,9 @@ "Täielik otsetee sõna ja interaktsioon" "Lihtne kõnesüntees" "See häälsisendi teenus suudab pakkuda alati sisse lülitatud hääle jälgimisteenust ja juhtida teie nimel rakendusi, kus on lubatud häälefunktsioon. See pärineb rakendusest %s. Kas lubada teenuse kasutamine?" + "Seadmepõhise tuvastuse seaded" + "Seadmepõhine tuvastus" + "Seadmepõhine kõnetuvastus" "Eelistatud kõnesünteesi mootor" "Kõnesünteesi mootori seaded" "Kõne kiirus ja helikõrgus" @@ -3184,7 +3331,8 @@ "Etherneti kasut. peitmine" "Võrgupiirangud" "Andmete automaatne sünkroonimine" - "SIM-kaardid" + + "Peatatud limiidi juures" "Andmete autom. sünkroonimine" "Isiklike andmete autom. sünk." @@ -3352,14 +3500,8 @@ Sertifikaatide usaldamine või eemaldamine Sertifikaadi usaldamine või eemaldamine - - Domeen %s installis teie seadmesse sertifikaadi volitused, mis võivad lubada jälgida teie seadme võrgutegevusi (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nLisateabe saamiseks nende sertifikaatide kohta võtke ühendust administraatoriga. - Domeen %s installis teie seadmesse sertifikaadi volituse, mis võib lubada jälgida teie seadme võrgutegevusi (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nLisateabe saamiseks selle sertifikaadi kohta võtke ühendust administraatoriga. - - - Domeen %s installis teie tööprofiilile sertifikaadi volitused, mis võivad lubada jälgida töökoha võrgutegevusi (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nLisateabe saamiseks nende sertifikaatide kohta võtke ühendust administraatoriga. - Domeen %s installis teie tööprofiilile sertifikaadi volituse, mis võib lubada jälgida töökoha võrgutegevusi (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nLisateabe saamiseks selle sertifikaadi kohta võtke ühendust administraatoriga. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} installis teie seadmesse sertifikaadi volituse, mis võib lubada sellel jälgida tegevusi teie seadme võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nSelle sertifikaadi kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}other{{orgName} installis teie seadmesse sertifikaadi volitused, mis võivad lubada sellel jälgida tegevusi teie seadme võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nNende sertifikaatide kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} installis teie tööprofiilile sertifikaadi volituse, mis võib lubada sellel jälgida tegevusi töökoha võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nSelle sertifikaadi kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}other{{orgName} installis teie tööprofiilile sertifikaadi volitused, mis võivad lubada sellel jälgida tegevusi töökoha võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nNende sertifikaatide kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}}" "Kolmas osapool saab jälgida teie tegevust võrgus, sh meile, rakendusi ja turvalisi veebisaite.\n\nSeda võimaldab teie seadmesse installitud usaldusväärne mandaat." Kontrollige sertifikaate @@ -3384,7 +3526,7 @@ "Kustuta seadmest %1$s" "Lukustuskuva seaded" "Kasutajate lisamine lukustuskuval" - "Vaheta dokkimisel admin.-õigustega kasutajale" + "Vaheta dokkimisel admin.-õigustega kasutajale" "Kas soovite kustutada iseenda?" "Kas kustutada kasutaja?" "Kas eemaldada profiil?" @@ -3405,7 +3547,7 @@ "Kustuta külalise tegevus" "Kustuta külalisrežiimist väljumisel kõik külalise rakendused ja andmed" "Kas kustutada külalise tegevus?" - "Selle külastajaseansi rakendused ja andmed kustutatakse kohe ja kõik tulevased külastajate tegevused kustutatakse külalisrežiimist väljumisel." + "Selle külastajaseansi rakendused ja andmed kustutatakse kohe ning kõik tulevased külastajate tegevused kustutatakse külalisrežiimist väljumisel." "Lülita telefonikõned sisse" "Lülita telefonikõned ja SMS-id sisse" "Kustuta kasutaja" @@ -3422,7 +3564,7 @@ "Laienda rakenduste seadeid" "Valige rakendused, mis installida" "Installige saadaolevad rakendused" - "Kontaktivabad maksed" + "Viipemaksed" "Vaikemakserakendus" "Kui soovite makserakendusega makset teha, hoidke seadme tagakülge makseterminali vastas" "Lisateave" @@ -3455,7 +3597,9 @@ "Eemalda piirangud" "Muuda PIN-koodi" "Abi ja tagasiside" - "Abiartiklid, telefon ja vestlus" + "Abiartiklid, telefon ja vestlus" + "Abikeskuse artiklid, tahvelarvuti ja vestlus" + "Abikeskuse artiklid, seade ja vestlus" "Sisu konto" "Foto ID" "Väga ohtlikud olukorrad" @@ -3515,12 +3659,16 @@ "Rakendustel asukohateabe kasutamise lubamine" "Tagasi" "Järgmine" + "Vaheta teisaldatavale" + "Muul viisil vormindamine" "Lõpeta" - "SIM-kaardid" - "SIM-kaardid" + + + "SIM-id" "%1$s%2$s" - "SIM-kaardid on muutunud" + + "Puudutage tegevuste määramiseks" "Mobiilne andmeside pole saadaval" "Puudutage andmeside SIM-kaardi valimiseks" @@ -3532,7 +3680,8 @@ "Kui lülitute SIM-ile %1$s, ei kasutata mobiilse andmeside jaoks enam SIM-i %2$s." "Kasuta: %1$s" "Helistamine SIM-kaardiga" - "SIM-kaardi valimine" + + "SIM %1$d" "SIM-kaardi nimi" "Sisestage SIM-kaardi nimi" @@ -3540,7 +3689,8 @@ "Operaator" "Number" "SIM-kaardi värv" - "SIM-kaardi valimine" + + "Oranž" "Lilla" "Ühtegi SIM-kaarti pole sisestatud" @@ -3554,7 +3704,7 @@ "Võrgunime levitamise keelamine ei lase kolmandatel osapooltel hankida juurdepääsu teie võrguteabele." "Võrgunime levitamise keelamine takistab automaatset ühendamist varjatud võrkudega." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-kaardid on muutunud." + "SIM-id on muudetud." "Puudutage seadistamiseks" "Küsi iga kord" "Valik on tegemata" @@ -3638,7 +3788,7 @@ "töö väljakutse, töö, profiil" "tööprofiil, hallatud profiil, ühenda, ühendamine, töö, profiil" "liigutused" - "rahakott" + "Wallet" "maksa, puuduta, maksed" "varukoopia, varundamine" "liigutus" @@ -3664,7 +3814,6 @@ "kuva, lukustusaeg, ajalõpp, lukustuskuva" "mälu, vahemälu, andmed, kustutamine, tühjendamine, vaba, ruum" "ühendatud, seade, kõrvaklapid, peakomplekt, kõlar, juhtmeta, sidumine, nööpkõrvaklapid, muusika, meedia" - "sidumine, kõrvaklapid, bluetooth" "taust, teema, ruudustik, kohandamine, isikupärastamine" "ikoon, aktsent, värv" "vaikimisi, assistent" @@ -3697,6 +3846,7 @@ "Kõne helitugevus" "Äratuse helitugevus" "Helina ja märguannete helitugevus" + "Helina helitugevus" "Märguande helitugevus" "Telefoni helin" "Märguande vaikeheli" @@ -3727,16 +3877,18 @@ "Meediasisu automaatsed subtiitrid" "Telefoni kõlar" "Juhtmega kõrvaklapid" - "Ruumiline heli loob kaasahaarava helikogemuse, mis kõlab, nagu ümbritseks see teid täielikult. Toimib ainult teatud meediasisu puhul." + "Ühilduva meedia heli muutub ruumilisemaks" "Väljas" "Sees / %1$s" "Sees / %1$s + %2$s" + "Võite ruumilise heli lülitada sisse ka Bluetooth-seadmete jaoks." + "Ühendatud seadmete seaded" "{count,plural, =0{Puudub}=1{1 ajakava on määratud}other{# ajakava on määratud}}" "Mitte segada" "Ainult oluliste inimeste ja rakendustega seotud märguanded" "Katkestuste piiramine" "Valiku Mitte segada sisselülitamine" - "Äratused ja meediahelid saavad katkestada" + "Alarmid ja meediahelid saavad katkestada" "Ajakavad" "Ajakavade kustutamine" "Kustuta" @@ -3851,6 +4003,7 @@ "Individuaalsete rakenduste märguannete haldamine" "Üldine" "Töö märguanded" + "Tööprofiil" "Kohanduvad märguanded" "Kohanduvate märguannete prioriteet" "Madalama prioriteediga märguanded määratakse automaatselt leebeteks märguanneteks" @@ -3994,13 +4147,13 @@ "Kõik tüüpi „%1$s” märguanded" "Kõik rakenduse %1$s märguanded" "Kohanduvad märguanded" - - ~%,d märguannet päevas - ~%d märguanne päevas + + Ligikaudu %,d märguannet päevas + Ligikaudu %d märguanne päevas - - ~%,d märguannet nädalas - ~%d märguanne nädalas + + Ligikaudu %,d märguannet nädalas + Ligikaudu %d märguanne nädalas "Mitte kunagi" "Seadmete ja rakenduste märguanded" @@ -4090,6 +4243,7 @@ "Teie taotluse kohaselt blokeerib Android selle rakenduse märguannete kuvamise selles seadmes" "Teie taotluse kohaselt blokeerib Android selle märguandekategooria kuvamise selles seadmes" "Teie taotluse kohaselt blokeerib Android selle märguandegrupi kuvamise selles seadmes" + "See rakendus ei saada märguandeid" "Kategooriad" "Muu" @@ -4296,16 +4450,16 @@ "Sees" "Väljas" "Rakenduse kinnitamine" - "Rakenduse kinnitamine võimaldab teil praeguse rakenduse kuval hoida seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." - "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." - "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nKui soovite oma seadet kellegagi turvaliselt jagada, proovige selle asemel kasutada külaliskasutajat. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." + "Rakenduse kinnitamise abil saate hoida praeguse rakenduse kuval seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." + "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." + "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nKui soovite oma seadet kellegagi turvaliselt jagada, proovige selle asemel kasutada külaliskasutajat. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." "Kui rakendus on kinnitatud: \n\n• võivad isiklikud andmed (nt kontaktid\nja meilide sisu) olla juurdepääsetavad; \n• kinnitatud rakendus võib avada teisi rakendusi. \n\nKasutage rakenduse kinnitamist ainult usaldusväärsete inimestega." "Enne vabastamist küsi avamismustrit" "Enne vabastamist küsi PIN-koodi" "Enne vabastamist küsi parooli" "Vabastamise korral lukusta seade" "SIM-i kustutamise kinnitamine" - "Enne allalaaditud SIM-i tühjendamist kinnitage oma isik" + "Enne eSIM-i tühjendamist kinnitage oma isik" "Seda tööprofiili hallatakse rakendusega" "Haldab %s" "(Katseline)" @@ -4346,7 +4500,7 @@ "Toetatud lingid" "Muud vaike-eelistused" "Lingi lisamine" - "Rakendus saab lingid kinnitada, et need rakenduses automaatselt avada." + "Rakendus saab lingid üle kontrollida, et need rakenduses automaatselt avada." %d kinnitatud linki %d kinnitatud link @@ -4410,8 +4564,8 @@ %d kasutamata rakendust %d kasutamata rakendus - "Kasutamata rakenduste seaded" - "Tegevusetuna rakenduse tegevuste peatam." + "Kasutamata rakenduse seaded" + "Tegevusetuna rakenduse tegevuste peatamine" "Eemaldatakse load, kustutatakse ajutised failid ja peatatakse märguanded" "Kõik rakendused" "Installitud rakendused" @@ -4810,6 +4964,11 @@ "Lülita kohe sisse" "Lülita kohe välja" "Aku optimeerimist ei kasutata" + "Rakenduse akukasutus" + "Rakenduste jaoks akukasutuse määramine" + "Piiranguteta" + "Optimeeritud" + "Piiratud" "Kui seade on lukus, keela märguannetes vastuste või muu teksti sisestamine" "Vaikeõigekirjakontroll" "Õigekirjakontrolli valimine" @@ -4873,8 +5032,6 @@ "Akusäästja tõttu ajutiselt keelatud" "Lülita akusäästja välja" "Akusäästja tõttu ajutiselt sisse lülitatud" - "Toetatud rakendused aktiveerivad samuti tumeda teema" - "Selge" "Proovige tumedat teemat" "Aitab pikendada aku tööiga" "Arendaja kiirseadete paanid" @@ -5244,7 +5401,7 @@ "Ära tee midagi" "Vibreerimine" "Vaigistamine" - "Lubamiseks muutke esmalt toitemenüüs valikut „Toitenupu pikalt vajutamine“." + "Lubamiseks muutke esmalt toitemenüüs valikut „Toitenupu pikalt vajutamine“." "Võrgu üksikasjad" "Teie seadme nimi on teie telefonis olevatele rakendustele nähtav. Bluetooth-seadmetega või WiFi-võrguga ühenduse loomisel või WiFi-kuumkoha seadistamisel võivad seda näha ka teised inimesed." "Seadmed" @@ -5258,7 +5415,8 @@ "Võrke ei leitud." "Võrke ei õnnestunud leida. Proovige uuesti." "(keelatud)" - "SIM-kaarti pole" + + "SIM-kaart" "SIM-i pole" "Pole" @@ -5308,7 +5466,8 @@ "Saadaolevad võrgud" "Otsimine …" "Registreerimine võrgus %s …" - "Teie SIM-kaart ei võimalda ühendust selle võrguga." + + "Võrguga ei saa praegu ühendust. Proovige hiljem uuesti." "Võrgus registreeritud." "Vali võrk automaatselt" @@ -5317,7 +5476,7 @@ "Mobiilne andmeside" "Andmesideühendus mobiilsidevõrgu abil" "Telefon aktiveerib levialasse jõudmisel selle operaatori automaatselt" - "Ühtegi SIM-i pole saadaval" + "Ühtegi SIM-i pole saadaval" "Kõnede eelistus" "SMS-i eelistus" "Küsi iga kord" @@ -5338,8 +5497,8 @@ "Lisa veel" "Aktiivne / SIM-kaart" "Inaktiivne / SIM-kaart" - "Aktiivne / allalaaditud SIM" - "Inaktiivne / allalaaditud SIM" + "Aktiivne/eSIM" + "Mitteaktiivne/eSIM" "SIMi nimi ja värv" "Nimi" "Värv (kasutavad ühilduvad rakendused)" @@ -5349,7 +5508,8 @@ "Selle SIM-i keelamiseks eemaldage SIM-kaart" "Puudutage operaatori %1$s aktiveerimiseks" "Kas soovite aktiveerida operaatori %1$s?" - "Korraga saab aktiivne olla vaid üks allalaaditud SIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust." + + "Aktiveeri %1$s" "Kustuta SIM-kaart" "SIM-kaarti ei saa kustutada" @@ -5375,6 +5535,7 @@ "Rakenduste andmekasutus" "Võrgu režiim %1$d on sobimatu. Eirake seda." "Pääsupunktide nimed" + "apn" "Pole saadaval, kui on ühendus on loodud operaatoriga %1$s" "Kuva rohkem" "Kuva vähem" @@ -5384,7 +5545,7 @@ "Kas aktiveerida SIM-kaardi kasutamine?" "Kas kasutada operaatorit %1$s?" "Korraga saab aktiivne olla vaid üks SIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust." - "Korraga saab aktiivne olla vaid üks allalaaditud SIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust." + "Korraga saab aktiivne olla vaid üks eSIM.\n\nOperaatori %1$s aktiveerimisel ei tühistata operaatori %2$s teenust." "Korraga saab aktiivne olla vaid üks SIM.\n\nAktiveerimine ei tühista operaatori %1$s teenust." "Saate korraga kasutada kahte SIM-i. Operaatori %1$s kasutamiseks lülitage teine SIM välja." "Aktiveeri operaator %1$s" @@ -5430,8 +5591,8 @@ "Mobiilse andmeside, kõnede ja SMS-ide jaoks kasutatakse operaatorit %1$s." "Aktiivseid SIMe pole saadaval" "Avage oma võrguseaded, et hiljem mobiilset andmesidet, kõnefunktsioone ja SMS-e kasutada." - "SIM-kaart" - "Kas soovite allalaaditud SIMi kustutada?" + "SIM" + "Kas soovite selle eSIM-i kustutada?" "SIMi kustutamisel eemaldatakse seadmest operaatori %1$s teenus.\n\nOperaatori %1$s teenust ei tühistata." "Kustuta" "SIM-kaardi kustutamine …" @@ -5531,17 +5692,17 @@ "seadmete juhikud" "Kaardid ja pääsmed" "kaardid ja pääsmed" - "Toitenupu pikalt vajutamine" - "Pikalt vajutamisega avatakse assistent" - "Pikalt vajutamisega kuvatakse menüü Toide" - "Pikalt vajutamine on keelatud" + "Pikalt toitenupu vajutamine" + "Juurdepääsemiseks vajutage pikalt toitenuppu" + "Toitemenüü" + "Digitaalne assistent" + "Juurdepääs digitaalsele assistendile" + "Juurdepääs toitemenüüle" "Kasutamiseks määrake kõigepealt ekraanilukk" - "Hoidmine assistendi avamiseks" - "Assistent aktiveeritakse toitenupu allhoidmisel" - "Menüüd Toide ja Hädaolukord:\nvajutage samal ajal toitenuppu ja helitugevuse suurendamise nuppu." - "Helisemise vältimine:\notsetee asub helitugevuse menüüs." + "Toitemenüü:\nvajutage korraga toitenuppu ja helitugevuse suurendamise nuppu" + "Helisemise vältimine:\notsetee kasutamiseks vajutage helitugevuse nuppu" "Allhoidmise kestus" - "Kohandage ühenduvust, valides, kui pikalt toitenuppu all hoida" + "Tundlikkuse reguleerimiseks valige kui pikalt toitenuppu all hoida" "Lühike" "Pikk" "Kuva rahakott" @@ -5555,6 +5716,11 @@ "Kasutamiseks lülitage esmalt sisse valik „Kuva seadme juhtimisvidinad“" "Kuva kaherealine kell, kui see on saadaval" "Kaherealine kell" + "Otseteed" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5575,6 +5741,8 @@ "Meedia" "Meediapleieri kinnitamine" "Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier kiirseadetes avatuks" + "Kuva meedia lukustuskuval" + "Kiirelt taasesituse jätkamiseks jääb meediapleier lukustuskuval avatuks" "Kuva meediasoovitusi" "Teie tegevuse põhjal" "Peida pleier" @@ -5615,15 +5783,16 @@ "Luba Google Fil kasutada W+ võrke, et kiirust ja katvust parandada" "W+ võrk" "SIM-kaart" - "ALLALAADITUD SIM-KAART" - "ALLALAADITUD SIM-ID" + "eSIM" + "eSIM-id" "Aktiivne" "Mitteaktiivne" " / vaikevalik üksus(t)e %1$s puhul" "kõned" "SMS" "mobiilne andmeside" - "Seadme kasutuskogemuse parandamiseks võivad rakendused ja teenused siiski alati otsida WiFi-võrke isegi siis, kui WiFi on väljas. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Seda saab muuta WiFi-skannimise seadetes. ""Muuda" + "Seadme kasutuskogemuse parandamiseks võivad rakendused ja teenused siiski alati otsida WiFi-võrke isegi siis, kui WiFi on väljas. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Seda saab muuta WiFi-skannimise seadetes." + "Muutmine" "%1$s / %2$s" "Ühendatud" "Ühendus puudub" @@ -5675,7 +5844,7 @@ "Kõne seaded" "Seadete värskendamine …" "Kõneseadete viga" - "Võrgu või SIM-kaardi viga." + "Võrgu või SIM-i viga." "SIM-kaart pole aktiveeritud." "Sisestage telefoninumbrid" "Sisestage telefoninumber" @@ -5700,10 +5869,10 @@ "Eelmine" "Järgmine" "Värvi eelvaade" - "SIM-kaardile juurdepääsu taotlus" - "Seade soovib teie SIM-kaardile juurde pääseda. Puudutage üksikasjade nägemiseks." - "Kas lubada juurdepääs SIM-kaardile?" - "Bluetooth-seade %1$s soovib teie SIM-kaardi andmetele juurde pääseda. Need andmed hõlmavad teie kontakte.\n\nKui seade %2$s on ühendatud, saab sellega vastu võtta kõik kõned, mis tehakse numbrile %3$s." + "SIM-ile juurdepääsemise taotlus" + "Seade soovib teie SIM-ile juurde pääseda. Puudutage üksikasjade nägemiseks." + "Kas lubada juurdepääs SIM-ile?" + "Bluetooth-seade %1$s soovib teie SIM-i andmetele juurde pääseda. Need andmed hõlmavad teie kontakte.\n\nKui seade %2$s on ühendatud, saab sellega vastu võtta kõik kõned, mis tehakse numbrile %3$s." "Bluetooth-seade on saadaval" "Seade soovib ühendust luua. Puudutage üksikasjade nägemiseks." "Kas ühendada Bluetooth-seadmega?" @@ -5711,6 +5880,8 @@ "Ära ühenda" "Ühenda" "TARE seaded" + "Sees" + "Väljas" "Taasta vaikeseaded" "Taastati vaikeseaded." "Max täislaetud aku saldo" @@ -5722,7 +5893,7 @@ "Toimingud (tegemise hind)" "Toimingud (baashind)" "Preemiaid ühe sündmuse kohta" - "Preemiad sündmuse kogu kestuse jooksul" + "Preemiaid sekundis sündmuse jooksul" "Maksimaalne preemiate arv päevas" "Tipptegevus" "Märguannet vaadati" @@ -5752,9 +5923,9 @@ "Kinnita" "Eelvaade" - "Ekraanisäästja valimine" + "Valige ekraanisäästja" "Kuva lisateave" - "Ekraanisäästja peal kuvatakse üksikasjad kellaaja, kuupäeva, ilma, õhukvaliteedi ja Casti kohta" + "Ekraanisäästjal kuvatakse näiteks kellaaeg, ilmateade või muu teave" "Rohkem seadeid" "Valige ekraanisäästja" "Valige, mida oma ekraanikuval näete, kui teie tahvelarvuti on dokitud. Kui kasutate ekraanisäästjat, võib teie seade rohkem energiat tarbida." @@ -5764,7 +5935,7 @@ "Taaskäivita kohe" "Taaskäivita hiljem" "Ruumiline heli" - "Ühilduva meedia heli muutub kõikehõlmavamaks" + "Ühilduva meedia heli muutub ruumilisemaks" "Pea jälgimine" "Heli muutub pead liigutades, et kõla oleks loomulikum" "Võrgu allalaadimiskiiruse limiit" @@ -5772,6 +5943,7 @@ "Seadistage võrgu allalaadimiskiiruse limiit" "Piirangut pole" "Ülekanne" + "Rakenduse %1$s ülekandmine" "Kuulake ülekandeid, mida teie läheduses esitatakse" "Edastage meediat teie läheduses olevatesse seadmetesse või kuulake kellegi teise ülekannet" "Ülekanded" @@ -5779,4 +5951,9 @@ "Otsi ülekandeid" "Sule ülekanne" "Skanni QR-kood" + "Sisestage parool" + "Ühendust ei saa luua. Proovige uuesti." + "Vale parool" + "Kuulamise alustamiseks paigutage QR-kood allpool keskele" + "QR-kood ei ole sobilik vorming" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index b5bc407102b..13aba340b82 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Ukatu" "Aktibatu" "Ezezaguna" + "Informazioa bistaratzeko, sakatu hau" %1$d urrats falta zaizkizu garatzaile izateko. %1$d urrats falta zaizu garatzaile izateko. @@ -52,8 +53,8 @@ "Handitu edo txikitu pantailako testua." "Txikitu" "Handitu" - "Erabili automatikoki biratzeko aukera" - "Aurpegi-hautematea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du automatikoki biratzeko ezarpenaren zehaztasuna hobetzeko. Irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere." + "Erabili automatikoki biratzeko aukera" + "Aurpegi-hautematea eginbideak aurreko kamera erabiltzen du automatikoki biratzeko ezarpenaren zehaztasuna hobetzeko. Irudiak ez dira inoiz gordetzen, ez eta Google-ra bidaltzen ere." "Testu-lagina" "Ozeko azti miragarria" "11. kapitulua: Esmeraldazko Oz hiri harrigarria" @@ -61,7 +62,7 @@ "Ados" "USB bidezko memoria" "SD txartela" - "Bluetooth-a" + "Bluetootha" "Inguruko Bluetooth bidezko gailu guztietarako ikusgai (%1$s)" "Inguruko Bluetooth bidezko gailuetarako ikusgai" "Bluetooth bidezko beste gailuetarako ikusgaitz" @@ -82,16 +83,18 @@ "%1$s gailutik deskonektatuko da tableta." "%1$s gailutik deskonektatuko da gailua." "Deskonektatu" - "Ez daukazu Bluetooth-aren ezarpenak aldatzeko baimenik." + "Ez daukazu Bluetootharen ezarpenak aldatzeko baimenik." "Parekatu beste gailu batekin" - "Bluetooth-a" + "Bluetootha" + "Parekatu eskuineko audifonoa" + "Parekatu ezkerreko audifonoa" "Parekatu beste audifonoa" "Ezkerreko audifonoa konektatuta dago.\n\nEskuinekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela." "Eskuineko audifonoa konektatuta dago.\n\nEzkerrekoa parekatzeko, ziurtatu piztuta eta parekatzeko prest dagoela." "Parekatu eskuineko audifonoa" "Parekatu ezkerreko audifonoa" "Antzekoak" - "Bluetooth-aren ezarpenak irekita badaude, inguruko gailuek %1$s ikusi ahal izango dute." + "Bluetootharen ezarpenak irekita badaude, inguruko gailuek %1$s ikusi ahal izango dute." "Telefonoa Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: %1$s" "Tableta Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: %1$s" "Gailua Bluetooth bidez konektatzeko helbidea: %1$s" @@ -104,31 +107,31 @@ "Parekatzeko eskaera" "%1$s gailuarekin parekatzeko, sakatu hau." "Jasotako fitxategiak" - "Bluetooth-a desaktibatuta dago" + "Bluetootha desaktibatuta dago" "Sakatu aktibatzeko" "Aukeratu Bluetooth bidezko gailua" - "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu nahi du" - "%1$s aplikazioak Bluetooth-a desaktibatu nahi du" - "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu nahi du" - "Aplikazio batek Bluetooth-a desaktibatu nahi du" + "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu nahi du" + "%1$s aplikazioak Bluetootha desaktibatu nahi du" + "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu nahi du" + "Aplikazio batek Bluetootha desaktibatu nahi du" "%1$s aplikazioak tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz." "%1$s aplikazioak telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz." "Aplikazio batek tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz." "Aplikazio batek telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz." - "%1$s aplikazioak tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." - "%1$s aplikazioak telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." - "Aplikazio batek tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." - "Aplikazio batek telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." - "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz." - "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz." - "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz." - "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz." - "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." - "%1$s aplikazioak Bluetooth-a aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." - "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." - "Aplikazio batek Bluetooth-a aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetooth-aren ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." - "Bluetooth-a aktibatzen…" - "Bluetooth-a desaktibatzen…" + "%1$s aplikazioak tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." + "%1$s aplikazioak telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." + "Aplikazio batek tableta Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." + "Aplikazio batek telefonoa Bluetooth bidezko beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." + "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz." + "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %2$d segundoz." + "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz." + "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du %1$d segundoz." + "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." + "%1$s aplikazioak Bluetootha aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." + "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu, eta tableta beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." + "Aplikazio batek Bluetootha aktibatu, eta telefonoa beste gailu batzuen aurrean ikusgai ezarri nahi du. Bluetootharen ezarpenetan alda dezakezu hori geroago." + "Bluetootha aktibatzen…" + "Bluetootha desaktibatzen…" "Bluetooth bidez konektatzeko eskaera" "\"%1$s\" gailura konektatzeko, sakatu hau." "\"%1$s\" gailura konektatu nahi duzu?" @@ -139,20 +142,23 @@ "Mezuetarako sarbide-eskaera" "%1$s gailuak zure mezuak atzitu nahi ditu. %2$s gailuari sarbidea eman?" "SIM txartelerako sarbide-eskaera" - "%1$s gailuak SIM txartela atzitu nahi du. SIM txartelerako sarbidea ematen badiozu, gailuaren datu-konexioa desgaituko da, txartelerako konexioak dirauen bitartean. Eman sarbidea %2$s? gailuari" + + "\"^1\" gisa dago ikusgai beste gailuetan" - "Aktibatu Bluetooth-a beste gailu batzuetara konektatzeko." + "Aktibatu Bluetootha beste gailu batzuetara konektatzeko." "Zure gailuak" "Parekatu beste gailu batekin" "Baimendu tabletari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzea" "Eman gailuari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzeko baimena" "Baimendu telefonoari inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunikatzea" - "Desgaitu Bluetooth A2DP-ren hardwarearen deskarga" - "Desgaitu Bluetooth LE AUDIO-ren hardwarearen deskarga" + "Desgaitu Bluetooth A2DPren hardwarearen deskarga" + "Desgaitu Bluetooth LE audio darabilten hardwareen deskarga" "Gailua berrabiarazi nahi duzu?" "Ezarpen hau aldatzeko, gailua berrabiarazi behar duzu." "Berrabiarazi" "Utzi" + "Gaitu Bluetooth LE audio" + "LE audio darabilten hardwareak gailuarekin bateragarriak badira, Bluetooth LE audioa eginbidea gaitzen du" "Multimedia-gailuak" "Deiak jaso eta egiteko gailuak" "Beste gailu batzuk" @@ -161,7 +167,7 @@ "Konexio-hobespenak" "Aurrez konektatutako gailuak" "Aurretik konektatutakoak" - "Aktibatu da Bluetooth-a" + "Aktibatu da Bluetootha" "Ikusi guztiak" "Data eta ordua" "Aukeratu ordu-zona" @@ -186,7 +192,7 @@ "Atakaren eremua bete behar duzu." "Ataka eremuak hutsik egon behar du Ostalaria eremua ere hutsik badago." "Idatzi duzun ataka ez da baliozkoa." - "Arakatzaileak HTTP proxya erabiltzen du; beste aplikazioek, ordea, agian ezingo dute erabili." + "Arakatzaileak HTTP proxya erabiltzen du; beste aplikazioek, ordea, agian ez dute erabiliko." "Proxya auto. konfiguratzeko URLa: " "Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv4:" "Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv6:" @@ -219,17 +225,13 @@ "Aplikazioen hizkuntzak" "Ezarri aplikazio bakoitzerako hizkuntza" "Aplikazioaren hizkuntza" - "Eguneratu aplikazioa" - "Azken hizkuntza erabilgarriak ikusteko, aplikazioa eguneratu behar duzu" - "Eguneratu" "Iradokitako hizkuntzak" "Hizkuntza guztiak" "Sistemaren hizkuntza" - - + "Sistemaren balio lehenetsia" "Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan." - - + "Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea." + "Hizkuntza hautatzeko aukera duten aplikazioak soilik agertzen dira hemen." Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu? Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu? @@ -261,7 +263,7 @@ "Ezarpenen lasterbidea" "Hegaldi modua" "Hari gabeko konexioak eta sareak" - "Kudeatu wifia, Bluetooth-a, hegaldi modua, sare mugikorrak eta VPNak" + "Kudeatu wifia, Bluetootha, hegaldi modua, sare mugikorrak eta VPNak" "Onartu datu-konexioa erabiltzea" "Onartu datuak ibiltaritzan" "Ibiltaritza" @@ -294,7 +296,8 @@ "%1$s egun honetan hasiko da: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s erabiltzen da. Egun honetan hasiko da %2$s: %3$s." + "Ordu-zona honetan dago: %1$s. %2$s" + "%1$s egun honetan hasiko da: %2$s." "%1$s erabiltzen da. Ez da erabiltzen udako ordutegia." "Udako ordutegia" "Ordu estandarra" @@ -325,7 +328,7 @@ Aktibatuta: %1$d aplikaziok atzi dezake kokapena "Kargatzen…" - "Aplikazioek inguruko gailuak atzitzeko baimena badute, konektatutako gailuen posizio erlatiboa zehatz dezakete." + "Aplikazioek inguruko gailuak erabiltzeko baimena badute, konektatutako gailuen posizio erlatiboa zehatz dezakete." "Aplikazioek eta zerbitzuek ez dute kokapena atzitzeko baimenik. Hala ere, larrialdietarako zenbaki batera deitzen edo mezu bat bidaltzen baduzu, baliteke larrialdi-zerbitzuei gailuaren kokapena bidaltzea." "Lortu informazio gehiago kokapen-ezarpenei buruz." "Kontuak" @@ -337,7 +340,8 @@ "Gailua ez dago enkriptatuta" "Pantaila blokeatua" "Zer erakutsi" - "Ezarri Nire kokapena, pantailaren desblokeoa, SIM txartelaren blokeoa, kredentzialen biltegiaren blokeoa" + + "Ezarri Nire kokapena, pantailaren desblokeoa, kredentzialen biltegiaren blokeoa." "Pribatutasuna" "Ez dago erabilgarri" @@ -347,19 +351,23 @@ "Aplikazioen segurtasuna, gailuaren blokeoa, baimenak" "Gehitu da aurpegia" "Sakatu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko" - "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" + "Aurpegi bidez desblokeatzea" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea lanerako" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko argibideak" "Konfiguratu aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea" "Erabili aurpegia autentifikatzeko" - + + + "Hasi" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatuta badago erabilerraztasun moduan, baliteke konfigurazio-urrats batzuek ongi ez funtzionatzea TalkBack-ekin." "Egin atzera" "Jarraitu konfiguratzen" "Erabili erabilerraztasun-konfigurazioa" - + + + "Utzi" @@ -369,31 +377,59 @@ "Desblokeatu aurpegiarekin" "Eman aurpegi bidez desblokeatzeko baimena" "Erabili aurpegia autentifikatzeko" - "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." - "Eman haurrari aurpegia erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." + "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." + "Erabili aurpegia tableta desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." + "Erabili aurpegia gailua desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." + "Eman haurrari aurpegia erabilita telefonoa desblokeatzeko baimena" + "Eman haurrari aurpegia erabilita tableta desblokeatzeko baimena" + "Eman haurrari aurpegia erabilita gailua desblokeatzeko baimena" + "Baliteke haurraren telefonoa haren aurpegiaren bidez desblokeatzea ez izatea eredu edo PIN konplexu bat erabiltzea bezain segurua." + "Baliteke haurraren tableta haren aurpegiaren bidez desblokeatzea ez izatea eredu edo PIN konplexu bat erabiltzea bezain segurua." + "Baliteke haurraren gailua haren aurpegiaren bidez desblokeatzea ez izatea eredu edo PIN konplexu bat erabiltzea bezain segurua." "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko eta erosketak onartzeko.\n\nOharra: ezin duzu aurpegia erabili gailu hau desblokeatzeko. Informazio gehiago lortzeko, jarri zure erakundearen administratzailearekin harremanetan." "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Zentratu aurpegia zirkuluan" "Saltatu" "%d aurpegi gehi ditzakezu" "Iritsi zara onartzen den gehieneko aurpegi kopurura" "Ezin duzu gehitu beste aurpegirik" - "Ezin izan da erregistratu" + "Ez da erregistratu" "Ados" "Aurpegiak erregistratzeko denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro." "Ezin izan da erregistratu aurpegia." @@ -421,6 +457,7 @@ "Aurpegi-eredua betiko eta modu seguruan ezabatuko da.\n\nEzabatu ondoren, hatz-marka, PINa, eredua edo pasahitza beharko duzu telefonoa desblokeatzeko." "Erabili aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea telefonoa desblokeatzeko" "Hatz-marka digitala" + "Hatz-markaren bidez desblokeatzeko eginbidea erabiltzean" "Lanerako hatz-marka" "Kudeatu hatz-markak" "Hatz-marken erabilera" @@ -434,8 +471,12 @@ "Konfiguratu hatz-marka" "Eman hatz-marka bidez desblokeatzeko baimena" "Erabili hatz-marka" - "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." - "Eman haurrari hatz-marka erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." + "Erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." + "Erabili hatz-marka gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." + "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." + "Eman haurrari hatz-marka erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." + "Eman haurrari hatz-marka erabilita tableta desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." + "Eman haurrari hatz-marka erabilita gailua desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." "Zure esku dago" "Haurrak eta zeuk duzue kontrola" "Gogoan izan" @@ -450,18 +491,32 @@ "Minutu bat edo bi baino ez dituzu beharko hatz-marka konfiguratzeko. Urrats hau saltatuz gero, geroago ere gehi dezakezu hatz-marka ezarpenetan." "Ikonoa ikusten duzunean, erabili hatz-marka autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko" "Gogoan izan" - "Telefonoa hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua" + "Telefonoa hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua" + "Tableta hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua" + "Gailua hatz-markaren bidez desblokeatzea agian ez da eredu edo PIN konplexuak erabiltzea bezain segurua" "Nola funtzionatzen du?" "Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak zure hatz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du zeu zarela egiaztatzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren irudiak aterako dituzu, hainbat posiziotan." "Hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbideak haurraren hartz-markaren eredu esklusibo bat sortzen du hura dela egiaztatzeko. Konfiguratzean hatz-markaren eredu hori sortzeko, hatz-markaren argazkiak aterako ditu haurrak, hainbat posiziotan." - "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan." - "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan." - "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak." - "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak." - "Baliteke telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu." - "Baliteke haurraren telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu." - "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarria. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea." - "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarria. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea." + "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua tabletan gordetzen da, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia tabletan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duzunean, zure hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua gailuan gordetzen da, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia gailuan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz biltegiratzen, baina hatz-markaren eredua telefonoan gordetzen da, modu seguruan, eta ez da inoiz ateratzen telefonotik. Guztia telefonoan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua tabletan gordetzen da segurtasun osoz, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia tabletan prozesatzen da, modu seguruan." + "Pixel Imprint erabiltzen duenean, haren hatz-markaren eredua eguneratzeko erabiltzen dira irudiak. Haurraren hatz-markaren eredua sortzeko erabilitako irudiak ez dira inoiz gordetzen, baina hatz-markaren eredua gailuan gordetzen da segurtasun osoz, eta ez da inoiz ateratzen bertatik. Guztia gailuan prozesatzen da, modu seguruan." + "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzun arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak." + "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatu arte, tabletan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak." + "Hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatzeko edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatzeko, joan Ezarpenak atalera. Ezabatu arte, gailuan gordeko dira hatz-markaren irudi eta ereduak." + "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak." + "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, tabletan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak." + "Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, gailuan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak." + "Baliteke telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu." + "Baliteke tableta nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu." + "Baliteke gailua nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu." + "Baliteke haurraren telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu." + "Baliteke haurraren tableta nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu." + "Baliteke haurraren gailua nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu." + "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea." + "Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea." "Aldi bakoitzean, aldatu hatzaren posizioa apur bat" "Kokatu hatz-markaren erdigunea ikonoaren gainean" @@ -470,8 +525,7 @@ "Altxatu hatza dardara sumatzen duzunean" "Joan argi gutxiagoko toki batera eta saiatu berriro" "Gehieneko saiakera kopurua agortu duzu" - "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean\n\n""Lortu informazio gehiago" - "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea" + "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzea" "Sakatu konfiguratzeko" "Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira" "Aurpegia eta hatz-marka gehitu dira" @@ -482,7 +536,9 @@ "Aurpegiaren bidez" "Hatz-markaren bidez" "Aurpegiaren edo hatz-markaren bidez" - "Eman telefonoa guraso bati" + "Eman tableta guraso bati" + "Eman gailua guraso bati" + "Eman telefonoa guraso bati" "Ados" "Pantailaren blokeoa saltatu?" "Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Tableta galtzen baduzu, lapurtzen badizute edo berrezarri egiten bada, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea." @@ -496,18 +552,24 @@ "Saltatu" "Utzi" "Ukitu sentsorea" + "Ukitu etengailua, sakatu gabe" "Hatz-marka konfiguratzeko argibideak" "Telefonoaren atzealdean dago. Erabili hatz erakuslea." + "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Tabletaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da." + "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Gailuaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da." + "Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Telefonoaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da.\n\nEtengailua sakatuz gero, pantaila itzaliko da." "Hatz-marken sentsorea pantailan dago. Hurrengo pantailan detektatuko da hatz-marka." "Hasi" "Sentsorea bilatzeko, mugitu hatza pantailan. Eduki ukituta hatz-marken sentsorea." "Hatz-marken sentsorea gailuan non dagoen erakusten duen ilustrazioa" "Izena" "Ados" + "Saiatu berriro" "Ezabatu" "Ukitu sentsorea" "Ezarri hatza sentsorean eta, dardara sentitzen duzunean, jaso ezazu" "Jarri hatz-marka lau-laua sentsorearen gainean eta manten ezazu dardara sentitu arte" + "Botoia sakatu gabe, eduki hatza sentsorean dar-dar egin arte.\n\nMugitu hatza pixka bat dardara sentitzen duzun bakoitzean. Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da." "Eduki ukituta hatz-marken sentsorea" "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Beste behin" @@ -517,11 +579,22 @@ "Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean" "Ezarri hatzaren ezkerreko ertza" "Ezarri hatzaren eskuineko ertza" + "Jarri hatzaren erdialdea sentsorearen gainean" + "Jarri hatzaren punta sentsorearen gainean" + "Jarri hatzaren ezkerreko ertza sentsorearen gainean" + "Azkenik, jarri hatzaren eskuineko ertza sentsorearen gainean" "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." "Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da" + "Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da" + "Erregistratze-prozesuaren aurrerapena: ehuneko %d" "Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da" "Gehitu da hatz-marka" - "Orain, hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + "Orain, tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean" + "Orain, gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean" + "Orain, telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean" + "Desblokeatu pantaila aktibo badago bakarrik" + "Pantailak aktibo egon behar du hatz-markarekin desblokeatu ahal izateko. Horrela, nahi gabe desblokeatzea ekiditen da." + "pantaila, desblokeatu" "Geroago" "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." @@ -579,27 +652,34 @@ "Eginda" "Hori ez da sentsorea" "Ukitu telefonoaren atzealdeko sentsorea. Erabili hatz erakuslea." - "Ez da erregistratu" - "Hatz-markak erregistratzeko denbora-muga gainditu da. Saiatu berriro." + "Gainditu egin da hatz-marka konfiguratzeko denbora-muga" + "Saiatu berriro orain edo konfiguratu hatz-marka geroago Ezarpenak atalean" "Ezin izan da erregistratu hatz-marka. Saiatu berriro edo erabili beste hatz bat." "Gehitu beste bat" "Hurrengoa" "Telefonoa desblokeatzeko ez ezik, erosketak eta aplikazioetarako sarbideak baimentzeko balio du hatz-markak. ""Lortu informazio gehiago" - " Desgaituta dago pantailaren blokeoa. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan. ""Lortu xehetasun gehiago"\n\n"Hala ere, hatz-marka erabil dezakezu erosketak eta aplikazioetarako sarbidea baimentzeko. ""Lortu informazio gehiago" + "Pantaila blokeatzeko aukera desgaituta dago. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan." + "Halere, erosketak baimentzeko eta aplikazioak atzitzeko erabil dezakezu hatz-marka." "Jaso hatza eta ukitu berriro sentsorea" "Ezin da erabili hatz-marken sentsorea. Jarri harremanetan konponketak egiten dituen hornitzaile batekin." "Segurtasun-ezarpen gehiago" "Laneko profilaren blokeoa, enkriptatzea eta abar" "Enkriptatzea, kredentzialak eta abar" "segurtasuna, segurtasun-ezarpen gehiago, ezarpen gehiago, segurtasun-ezarpen aurreratuak" + "Pribatutasun-ezarpen gehiago" + "Betetze automatikoa, jarduerak kontrolatzeko aukerak, etab." "%d hartz-marka gehi ditzakezu gehienez" "Iritsi zara onartzen den gehieneko hatz-marka kopurura" "Ezin duzu gehitu beste hatz-markarik" "Hatz-marka guztiak kendu nahi dituzu?" - "Kendu \"%1$s\"" + "Ezabatu %1$s" "Hatz-marka ezabatu nahi duzu?" - "Ezabatu egingo dira gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua" - "Ezingo duzu erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko." + "Gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatuko dira" + "Tabletan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatuko dira" + "Ezabatu egingo dira gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua" + "Ezingo duzu erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko." + "Ezingo duzu erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko." + "Ezingo duzu erabili hatz-marka gailua desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko." "Ezingo duzu erabili hatz-marka laneko profila desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo laneko aplikazioetan saioa hasteko." "Bai, kendu" "Enkriptatzea" @@ -630,7 +710,8 @@ "Galarazi inork gailua baimenik gabe erabiltzea gailua babesteko eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila." "Galarazi inork telefonoa baimenik gabe erabiltzea gailua babesteko eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila." "Aukeratu pantaila blokeatzeko ordezko metodoa" - "IKT saileko administratzaileak ezin du berrezarri blokeoa. LINK_BEGINEzarri laneko blokeo bereizi batLINK_END" + "Pantailaren blokeoa ahazten baduzu, IKT saileko administratzaileak ezingo du berrezarri." + "Aukeratu lanerako profilerako blokeo bereizi bat" "Blokeoa ahazten baduzu, eskatu IKT saileko administratzaileari berrezartzeko" "Pantaila blokeatzeko aukerak" "Pantaila blokeatzeko aukerak" @@ -657,17 +738,23 @@ "Hatz-marka + PINa" "Hatz-marka digitala + pasahitza" "Egin aurrera hatz-markarik gabe" - "Hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Hatz-marka erabil dezakezu tableta desblokeatzeko. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Hatz-marka erabil dezakezu gailua desblokeatzeko. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea + eredua" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea + PINa" "Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea + pasahitza" "Egin aurrera aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea gabe" - "Aurpegia erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Aurpegia erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Aurpegia erabil dezakezu tableta desblokeatzeko. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Aurpegia erabil dezakezu gailua desblokeatzeko. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." "Eredua • Aurpegia • Hatz-marka" "PINa • Aurpegia • Hatz-marka" "Pasahitza • Aurpegia • Hatz-marka" "Egin aurrera aurpegirik edo hatz-markarik gabe" - "Aurpegia edo hatz-marka erabilita desblokea dezakezu telefonoa. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Aurpegia edo hatz-marka erabilita desblokea dezakezu telefonoa. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Aurpegia edo hatz-marka erabilita desblokea dezakezu tableta. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." + "Aurpegia edo hatz-marka erabilita desblokea dezakezu gailua. Segurtasuna bermatzeko, pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat konfiguratu behar da." "Administratzaileak, enkriptatze-gidalerroek edo kredentzialen biltegiak desgaituta" "Bat ere ez" "Hatza pasatzea" @@ -722,7 +809,7 @@ "Aldatu desblokeatzeko eredua" "Aldatu desblokeo PINa" "Aldatu desblokeatzeko pasahitza" - "%1$s aplikazioak PIN edo pasahitz seguru bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe" + "%1$s aplikazioak PIN edo pasahitz konplexu bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe" "%1$s aplikazioak beste PIN edo pasahitz bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe" "%1$s aplikazioak beste eredu, PIN edo pasahitz bat erabiltzea gomendatzen du, eta baliteke ez funtzionatzea behar bezala halakorik gabe" "%1$s aplikazioak pantailaren beste blokeo bat erabiltzea gomendatzen du" @@ -741,6 +828,7 @@ %d karaktere izan behar ditu gutxienez %d karaktere izan behar du gutxienez + "{count,plural, =1{Zenbakiak bakarrik erabiltzekotan, digitu bat izan behar du gutxienez}other{Zenbakiak bakarrik erabiltzekotan, # digitu izan behar ditu gutxienez}}" PINak %d digitu izan behar ditu gutxienez PINak %d digitu izan behar du gutxienez @@ -809,10 +897,10 @@ %d fidagarritasun-agente aktibo 1 fidagarritasun-agente aktibo - "Bluetooth-a" - "Aktibatu Bluetooth-a" - "Bluetooth-a" - "Bluetooth-a" + "Bluetootha" + "Aktibatu Bluetootha" + "Bluetootha" + "Bluetootha" "Kudeatu konexioak, ezarri gailuaren izena eta ikusgaitasuna" "%1$s gailuarekin parekatu nahi duzu?" "Bluetooth bidez parekatzeko kodea" @@ -851,8 +939,8 @@ "Aukerak…" "Aurreratuak" "Bluetooth ezarpen aurreratuak" - "Bluetooth-a aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua." - "Bluetooth-a aktibatuta dagoenean, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute, baita Bluetooth-a desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan ""Bluetooth bidezko gailuen bilaketaren ezarpenetara""." + "Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua." + "Bluetootha aktibatuta dagoenean, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute, baita Bluetootha desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan ""Bluetooth bidezko gailuen bilaketaren ezarpenetara""." "Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko, sistemaren aplikazioek eta zerbitzuek Bluetooth bidezko gailuak hautematen jarraituko dute. Hori aldatzeko, zoaz LINK_BEGINgailuak bilatzeko ezarpenetaraLINK_END." "Ezin izan da konektatu. Saiatu berriro." "Gailuaren xehetasunak" @@ -891,6 +979,13 @@ "Hautatu gehienez ere konekta daitezkeen Bluetooth bidezko audio-gailuak" "NFCaren pilatzea arazteko erregistroa" "Handitu NFCaren pilatzearen erregistro-maila" + "Saltzailearen NFC bidezko arazketa-erregistro adierazgarria" + "Sartu gailuaren berariazko saltzaileen erregistro gehigarriak akatsen txostenetan; baliteke haiek informazio pribatua izatea." + "NFC bidezko NCI paketeen iragazi gabeko miatze-erregistroa" + "Bildu NFC bidezko pakete xehatuak; baliteke haiek informazio pribatua izatea." + "Gailua berrabiarazi nahi duzu?" + "NFCaren erregistro xehatuak garapen-helburuetarako soilik dira. NFC bidezko datu gehigarriak daude akatsen txostenetan, eta baliteke haiek informazio pribatua izatea. Ezarpen hori aldatzeko, berrabiarazi gailua." + "Berrabiarazi" "Igorpena" "islatzea" "Gaitu hari gabeko bistaratzea" @@ -1018,7 +1113,7 @@ "%1$s kredentzialak" "EAP metodoa" "2. faseko autentifikazioa" - "CA ziurtagiria" + "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiria" "Interneteko ziurtagirien egoera" "Domeinua" "Erabiltzaile-ziurtagiria" @@ -1048,7 +1143,7 @@ "\"%1$s\" sarean sartzeko, eskaneatu QR kode hau beste gailu batekin" "Eskaneatu QR kode hau \"%1$s\" sarera konektatzeko" "Saiatu berriro. Arazoak badirau, jarri gailuaren fabrikatzailearekin harremanetan." - "Arazo bat izan da" + "Arazoren bat izan da" "Ziurtatu gailua entxufatuta, kargatuta eta piztuta dagoela" "Ziurtatu gailua entxufatuta, kargatuta eta piztuta dagoela. Arazoak badirau, jarri gailuaren fabrikatzailearekin harremanetan." "Ezin da gehitu \"%1$s\" gailu honetan" @@ -1093,7 +1188,7 @@ "Konektatu %1$s bidez" "Kokapenaren zehaztasuna hobetzeko eta beste helburu batzuetarako, %1$s aplikazioak sare-bilaketa aktibatu nahi du, Wi-Fia desaktibatuta egonda ere.\n\nBilaketa egin nahi duten beste aplikazio guztiei ere baimendu nahi diezu?" "Kokapen-zehaztasuna hobetzeko eta beste helburu batzuetarako, aplikazio ezezagun batek sare-bilaketa aktibatu nahi du, wifia desaktibatuta egonda ere.\n\nBilaketa egin nahi duten aplikazio guztiei eman nahi diezu baimena?" - "Desaktibatzeko, joan menuko \"Ezarpen aurreratuak\" aukerara." + "Desaktibatzeko, joan luzapen-menuko \"Ezarpen aurreratuak\" aukerara." "Eman baimena" "Ukatu" "Saioa hasi nahi duzu konektatzeko?" @@ -1303,13 +1398,18 @@ "Desaktibatuta" "Aktibatuta" "Aktibatuta: aurpegian oinarrituta" - "Gaitu Aurpegi-hautematea" + "Aurpegi-hautematea" + "Doitu automatikoki pantailaren orientazioa telefonoa modu bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean" + "Doitu automatikoki pantailaren orientazioa tableta modu bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean" + "Lortu automatikoki biratzeko aukerari buruzko informazio gehiago" + "Telefonoaren pantailaren orientazioa bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean" "Pantailaren bereizmena" "Bereizmen handia" - "Bereizmen handiena" + "Bereizmen osoa" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Bereizmena aldatuz gero, baliteke abian diren aplikazio batzuk ixtea." + "Bereizmen osoarekin bateria gehiago kontsumitzen da. Bereizmena aldatuz gero, baliteke aplikazio batzuk berrabiaraztea." + "Hautatuta" "Koloreak" "Naturalak" "Nabarmenduak" @@ -1399,7 +1499,7 @@ "Bat ere ez" "Ilunabarretik egunsentira" "Ordu jakinetan" - "Lo egiteko garaia hastean aktibatzen da" + "Lo egiteko garaia hastean" "Egoera" "Ez da aktibatuko inoiz automatikoki" "Ilunabarrean aktibatuko da automatikoki" @@ -1417,6 +1517,7 @@ "Pantailaren denbora-muga" "Pantaila itzaltzen da" "%1$s inaktibo egon ondoren" + "Ezarri gabe" "Horma-papera" "Horma-papera eta estiloa" "Hasierako pantaila, pantaila blokeatua" @@ -1428,11 +1529,15 @@ "Pertsonalizatu telefonoa" "Probatu askotariko estiloak, horma-paperak, etab." "Pantaila-babeslea" + "pantailarako babeslea" + "Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako" "Erabili pantaila-babeslea" "Kargatzen ari denean edo oinarrian dagoenean" + "Oinarrian kargatu bitartean" "Kargatzen ari denean" "Oinarrian dagoenean" "Inoiz ez" + "Aktibatuta / %1$s" "Desaktibatuta" "Noiz abiarazi" "Oraingo pantaila-babeslea" @@ -1447,20 +1552,21 @@ "Testu lodia" "Letra-tamaina" "Handitu edo txikitu testua" - "SIM txartelaren blokeo-ezarpenak" - "SIM txartelaren blokeoa" + "SIMaren blokeoaren ezarpenak" + "SIMaren blokeoa" "Desaktibatuta" "Blokeatuta" - "SIM txartelaren blokeoa" - "Blokeatu SIM txartela" + + + "Blokeatu SIMa" "Eskatu PINa tableta erabiltzeko" "Eskatu PINa telefonoa erabiltzeko" "Eskatu PINa tableta erabiltzeko" "Eskatu PINa telefonoa erabiltzeko" "Aldatu SIMaren PINa" "SIMaren PINa" - "Blokeatu SIM txartela" - "Desblokeatu SIM txartela" + "Blokeatu SIMa" + "Desblokeatu SIMa" "SIMaren PIN zaharra" "SIMaren PIN berria" "Idatzi berriro PIN berria" @@ -1469,7 +1575,8 @@ "PINak ez datoz bat" "Ezin da PINa aldatu.\nAgian PINa okerra da." "SIMaren PINa behar bezala aldatu da" - "Ezin da SIM txartelaren blokeo-egoera aldatu.\nAgian PINa okerra da." + + "Ezin da desgaitu PINa." "Ezin da gaitu PINa." "Ados" @@ -1479,7 +1586,7 @@ "%1$s erabili datu-konexiorako?" "%2$s erabiltzen duzu datu-konexioetarako. %1$s operadorera aldatuz gero, aurrerantzean ez da erabiliko %2$s datu-konexioetarako." "Erabili %1$s" - "SIM txartel hobetsia eguneratu?" + "SIM hobetsia eguneratu nahi duzu?" "%1$s da gailuan daukazun SIM txartel bakarra. SIM hori erabili nahi duzu datu-konexiorako, deiak egiteko eta SMS mezuak bidaltzeko?" "SIMaren PIN kodea okerra da. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin harremanetan jarri beharko duzu." @@ -1493,7 +1600,6 @@ "Android-en bertsioa" "Android-en segurtasun-eguneratzea" "Modeloa" - "Modeloa eta hardwarea" "Hardware-bertsioa" "Ekipoaren IDa" "Oinarri-bandaren bertsioa" @@ -1592,9 +1698,10 @@ "Aldatu izena" "Instalatu" "Atera" - "Formateatu" + "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa" + "Formateatu txartela" "Formateatu eramangarri gisa" - "Formateatu barneko gisa" + "Formateatu" "Migratu datuak" "Ahaztu" "Konfiguratu" @@ -1624,17 +1731,18 @@ "Aldatu memoriaren izena" "Segurtasunez kanporatu da ^1, baina oraindik erabilgarri dago.\n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, instalatu egin behar duzu." "^1 hondatuta dago. \n\n^1 erabiltzeko, lehenik eta behin, konfiguratu egin behar duzu." - "Formateatu ondoren, beste gailu batzuetan erabili ahal izango duzu ^1. \n\n^1 memoriako datu guztiak ezabatu egingo dira; beraz, aurretik babeskopia bat egitea gomendatzen dizugu. \n\n""Egin argazkien eta bestelako multimedia-fitxategien babeskopia"\n"Eraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n""Egin aplikazioen babeskopia"\n"^1 memorian gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera." + "SD txartela formatea dezakezu argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko, eta eduki hori beste gailu batzuetatik atzitzeko. \n\n""SD txartel honetako datu guztiak ezabatu egingo dira."" \n\n""Formateatu aurretik"" \n\n""Egin argazkien eta bestelako multimedia-edukien babeskopiak"" \nEraman multimedia-fitxategiak gailu honetako beste memoria batzuetara, edo transferitu ordenagailu batera USB kable baten bidez. \n\n""Egin aplikazioen babeskopia"" \n^1 txartelean gordeta dauden aplikazio guztiak desinstalatu egingo dira eta horien datuak ezabatu egingo dira. Aplikazioak gordetzeko, eraman gailu honetako beste memoria batera." "^1 memoria ateratzen duzunean, han gordetako aplikazioek funtzionatzeari utziko diote eta gordetako multimedia-fitxategiak ez dira erabilgarri egongo memoria berriro sartzen duzun arte."\n\n"^1 memoria gailu honetan soilik funtzionatzeko formateatuta dago, eta ez du beste inon funtzionatuko." "^1 gailuak dituen aplikazioak, argazkiak edo datuak erabiltzeko, sar ezazu berriro. \n\nBestela, memoria ahaztea aukera dezakezu, gailua erabilgarri ez badago. \n\nAhazteko aukerarekin, gailuak dituen datu guztiak betiko galduko dira. \n\nGeroago instala ditzakezu berriro aplikazioak, baina gailu honetan haiek dituzten datuak galdu egingo dira." "^1 ahaztu nahi duzu?" "Betiko galduko dira ^1 memoria-unitatean gordetako aplikazio, argazki eta datu guztiak." "Android-en %s bertsioa exekutatzeko erabiltzen diren fitxategiak daude sisteman" + "Gonbidatu moduan ezin dira formateatu SD txartelak" "Konfiguratu ^1 memoria" - "Erabili biltegiratze-gailu eramangarri gisa" - "Argazkiak eta bestelako multimedia-fitxategiak gailu batetik bestera eramateko." - "Erabili barneko memoria gisa" - "Edozein gauza gailu honetan soilik gordetzeko, aplikazioak eta argazkiak barne. Erabilera hau emateko, beste gailu batzuetan funtzionatzea galarazten duen formateatze bat egin behar da memorian." + "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa" + "Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik" + "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa" + "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia gailu honetan bakarrik" "Formateatu barneko memoria gisa" "^1 formateatu egin behar da segurua izan dadin. \n\nFormateatu ostean, ^1 memoriak gailu honetan bakarrik funtzionatuko du. \n\n""Formateatzean, une horretan ^1 memorian gordetako datu guztiak ezabatzen dira."" Daturik ez galtzeko, babeskopia bat egitea gomendatzen dizugu." "Formateatu memoria eramangarri gisa" @@ -1651,9 +1759,9 @@ "Mugitu" "Datuak mugitzen…" "Transferentzia egiten den bitartean: \n• Ez kendu ^1 memoria. \n• Aplikazio batzuek ez dute ongi funtzionatuko. \n• Gailuak kargatuta egon behar du." - "Prest duzu ^1" - "^1 argazkiekin eta bestelako multimedia-fitxategiekin erabiltzeko behar bezala konfiguratu da." - "^1 memoria berria abian da. \n\nArgazkiak, fitxategiak eta aplikazioaren datuak gailu honetara ekartzeko, zoaz Ezarpenak > Memoria atalera." + "Formateatu da ^1" + "^1 erabiltzen has zaitezke" + "^1 erabiltzen has zaitezke" "Mugitu ^1" "^1 aplikazioa eta bere datuak ^2 memoriara eramateak denboratxo bat behar du. Ezin izango duzu aplikazioa erabili transferentzia osatzen den arte. \n\n Ez kendu ^2 transferentzia egiten den bitartean." "Datuak mugitzeko, ^1 erabiltzailea desblokeatu behar duzu." @@ -1662,19 +1770,20 @@ "Utzi transferentzia" "^1 hau motel dabilela dirudi. \n\nAurrera egin dezakezu, baina kokapen honetara eramandako aplikazioak eten egin daitezke eta datuak transferitzeko denbora gehiago behar izan daiteke. \n\n^1 bizkorragoa erabil dezakezu errendimendu hobea lortzeko." "Nola erabili nahi duzu ^1?" - "Tabletaren memoria gehigarri gisa" - "Tabletako fitxategi eta multimedia-edukirako soilik" - "Tabletaren memoria" - "Telefonoaren memoria gehigarri gisa" - "Telefonoko aplikazio, fitxategi eta multimedia-edukirako soilik" - "Telefonoaren memoria" + "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa" + "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia tableta honetan bakarrik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>." + "Formateatu" + "Formateatu SD txartela barneko memoria gisa" + "Gorde aplikazioak eta multimedia-edukia gailu honetan bakarrik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>." + "Formateatu" "Edo" - "Biltegiratze-gailu eramangarri gisa" - "Gailuen artean fitxategiak eta multimedia-edukia transferitzeko" - "Biltegiratze-gailu eramangarria" + "Formateatu SD txartela biltegiratze-gailu eramangarri gisa" + "Gorde argazkiak, bideoak, musika eta abar, eta atzitu edukia beste gailu batzuetatik. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lortu SD txartel bat konfiguratzeari buruzko informazio gehiago</a>." + "Formateatu" "Konfiguratu geroago" "^1 formateatu nahi al duzu?" "^1 formateatu egin behar da aplikazioak, fitxategiak eta multimedia-edukia memorian gordetzeko. \n\nFormateatuz gero, ^2k lehendik duen edukia ezabatuko da. Edukirik ez galtzeko, egin babeskopia beste gailu batean edo erabili hauetako beste bat: ^3." + "^1 formateatu egin behar da argazkiak, bideoak, musika eta abar gordetzeko. \n\nFormateatuz gero, ^2 txartelean lehendik gordetako edukia ezabatuko da. Edukirik ez galtzeko, egin babeskopia beste gailu batean edo erabili hauetako beste bat: ^3." "Formateatu ^1" "^1 erabili edukia mugitzeko?" "Erabili ^1 fitxategiak, multimedia-edukia eta aplikazio jakin batzuk bertara eramateko. \n\nHorrela, ^2 utziko dira libre tabletan (^3 beharko dira)." @@ -1691,11 +1800,13 @@ "^1 gailua erabiltzen jarrai dezakezu, baina baliteke mantso joatea. \n\nBaliteke ^2k gordeta dituen aplikazioek behar bezala ez funtzionatzea eta eduki-transferentziek asko irautea. \n\nSaiatu bizkorragoa den ^3 erabiltzen, edo horren ordez, erabili ^4 biltegiratze-gailu eramangarri gisa." "Hasi berriro" "Egin aurrera" - "^1 gailura eraman dezakezu edukia" - "Edukia ^1 gailura eramateko, joan ""Ezarpenak > Memoria"" atalera" - "Eraman da edukia ^1 gailura. \n\n^2 kudeatzeko, joan ""Ezarpenak > Memoria"" atalera." + "^1 erabiltzen has zaitezke" + "^1 erabiltzen has zaitezke" + "^1 erabiltzen has zaitezke" "Bateriaren egoera" "Bateria-maila" + "Komunak" + "Ezarpen komunak" "APNak" "Editatu sarbide-puntua" "Ezarri gabe" @@ -1742,20 +1853,20 @@ "Berrezartzeko aukerak" "Sarea, aplikazioak edota gailua berrezar daitezke" "Berrezar daitezke aplikazioak" - "Berrezarri wifia, Bluetooth-a eta sare mugikorrak" - "Hori eginez gero, sare guztien ezarpenak berrezarriko dira; besteak beste: \n\n"
  • "wifia"
  • \n
  • "datu-konexioa"
  • \n
  • "Bluetooth-a"
  • + "Berrezarri wifia, Bluetootha eta sare mugikorrak" + "Hori eginez gero, sare guztien ezarpenak berrezarriko dira; besteak beste: \n\n"
  • "wifia"
  • \n
  • "datu-konexioa"
  • \n
  • "Bluetootha"
  • "Ezabatu eduki guztia" - "Ezabatu deskargatutako SIMetako edukia" - "Ez da utziko bertan behera inongo zerbitzu-planik. Ordezko SIMak deskargatzeko, jarri harremanetan operadorearekin." + "Ezabatu eSIMetako eduki guztia" + "Ez da utziko bertan behera mugikorretarako zerbitzu-planik. Ordezko SIMak deskargatzeko, jarri harremanetan operadorearekin." "Berrezarri ezarpenak" "Sareko ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu? Ezin da desegin ekintza hori." - "Sareko ezarpen guztiak berrezarri eta deskargatutako SIM txartelen datu guztiak ezabatu nahi dituzu? Ezin da desegin ekintza hori." + "Sarearen ezarpen guztiak berrezarri nahi dituzu, eta eSIMetako eduki guztia ezabatu? Ezin da desegin ekintza." "Berrezarri ezarpenak" "Berrezarri?" "Erabiltzaileak ez du sarea berrezartzeko baimenik" "Berrezarri dira sareko ezarpenak" "Ezin da ezabatu SIM txarteletako eduki guztia" - "Ezin da ezabatu deskargatutako SIM txartelen edukia errore bat gertatu delako.\n\nBerrabiarazi gailua eta saiatu berriro." + "Ezin da ezabatu eSIMetako eduki guztia errore bat gertatu delako.\n\nBerrabiarazi gailua eta saiatu berriro." "Ezabatu datu guztiak (berrezarri jatorrizkoak)" "Ezabatu datu guztiak (berrezarri jatorrizkoak)" "Tabletaren ""barneko memoriako"" datu guztiak ezabatuko dira; besteak beste:\n\n"
  • "Google-ko kontua"
  • \n
  • "sistemako eta aplikazioetako datuak eta ezarpenak"
  • \n
  • "deskargatutako aplikazioak"
  • @@ -1764,7 +1875,7 @@ \n\n"Badaude erabiltzaile gehiago gailu honetan.\n"
  • "musika"
  • \n
  • "argazkiak"
  • \n
  • "bestelako erabiltzaile-datuak"
  • "eSIM txartelak"
  • - \n\n"Ez da utziko bertan behera mugikorreko zerbitzu-plana." + \n\n"Ez da utziko bertan behera mugikorrerako zerbitzu-plana." \n\n"Musika, irudiak eta bestelako erabiltzaile-datuak garbitzeko, ""USB bidezko memoriako"" eduki guztia ezabatu behar da." \n\n"Musika, irudiak eta bestelako erabiltzaile-datuak garbitzeko, ""SD txarteleko"" eduki guztia ezabatu behar da." "Ezabatu USB bidezko memoria" @@ -1780,7 +1891,7 @@ "Eduki guztia ezabatzen" "Itxaron, mesedez…" "Dei-ezarpenak" - "Konfiguratu erantzungailua, dei-desbideratzea, deia zain uzteko eginbidea, deien identifikazio-zerbitzua." + "Konfiguratu erantzungailua, dei-desbideratzea, deia zain uzteko eginbidea, deitzailearen identitatea." "Konexioa partekatzea (USB)" "Wifi-gune eramangarria" "Konexioa partekatzea (Bluetooth)" @@ -1789,7 +1900,7 @@ "Wifi-gunea aktibatuta, konexioa partekatzea" "Wifi-gunea aktibatuta" "Konexioa partekatzea" - "Datu-aurrezlea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta wifi-gune eramangarriak erabili ere" + "Datu-aurreztailea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta wifi-gune eramangarriak erabili ere" "Wifi-guneen bidez soilik" "USB bidez soilik" "Bluetooth bidez soilik" @@ -1827,6 +1938,7 @@ "%1$s gailuko konexioa amaituko da." "Konexioa partekatzea (Ethernet)" "Partekatu telefonoaren Interneteko konexioa Ethernet bidez" + "Partekatu tabletaren Interneteko konexioa Ethernet bidez" "Erabili wifi-gunea eta konexioa partekatzea beste gailuei Interneteko konexioa emateko zure datu-konexioaren bidez. Halaber, aplikazioek wifi-guneak sor ditzakete, edukia inguruko gailuekin partekatzeko." "Erabili wifi-guneak eta konexioa partekatzeko aukera beste gailu batzuei Interneteko konexioa emateko wifi- edo datu-konexioaren bidez. Aplikazioek ere wifi-guneak sor ditzakete edukia inguruko gailuekin partekatzeko." "Laguntza" @@ -1866,7 +1978,7 @@ "Wifi-sareen bilaketa" "Eman wifi-sareak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste." "Bluetooth bidezko gailuen bilaketa" - "Eman inguruko gailuak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita Bluetooth-a desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste." + "Eman inguruko gailuak edozein unetan bilatzeko baimena aplikazioei eta zerbitzuei, baita Bluetootha desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke hori, besteak beste." "Kokapen-zerbitzuak" "Kokapen-zerbitzuak" "Lanerako kokapen-zerbitzuak" @@ -1880,7 +1992,7 @@ "Ez da onartzen kokapeneko ordu-zona hautemateko aukera erabiltzea" "Ez da onartzen aldaketarik egitea kokapeneko ordu-zona hautemateko aukeretan" "Wi‑Fi eta sare mugikor bidezko kokapena" - "Utzi aplikazioei zure kokapena bizkorrago zehazteko Google-ren kokapen-zerbitzua erabiltzen. Kokapen-datu anonimoak bildu eta Google-ra bidaliko dira." + "Kokapena bizkorrago estimatzeko, utzi aplikazioei Google-ren kokapen-zerbitzua erabiltzen. Kokapen-datu anonimoak bildu eta Google-ra bidaliko dira." "Kokapena Wi-Fi bidez zehaztuta" "GPS sateliteak" "Utzi aplikazioei tabletan GPSa erabiltzen zure kokapena zehatz-mehatz zehazteko." @@ -1924,9 +2036,10 @@ "Ezarri PIN bat" "Ezarri laneko PIN bat" "Ezarri eredu bat" + "Babestuago egoteko, ezarri gailua desblokeatzeko eredu bat" "Ezarri laneko eredu bat" "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri pasahitza" - "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredua" + "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredu bat" "Babestuta egoteko, ezarri PIN bat" "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri PINa" "Idatzi berriro pasahitza" @@ -2025,12 +2138,12 @@
    "Galdetu IKT saileko administratzaileari" "PINa, eredua edo pasahitza berrezartzen lagunduko dizu" - "Tabletak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik tabletari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela." - "Telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik telefonoari gerta dakizkiokeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela." - "Gailuak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik gailuari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu izango zarela." + "Baliteke tabletak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jasatea. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik tabletari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela." + "Baliteke telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jasatea. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu zeu zarela haiek erabiltzeagatik telefonoari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea." + "Baliteke gailuak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jasatea. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartu egingo duzu haiek erabiltzeagatik gailuari agian gertatuko zaizkion kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu izango zarela." "Ezarpen aurreratuak" "Gaitu ezarpenen aukera gehiago" - "Aplikazioen informazioa" + "Aplikazioaren informazioa" "Memoria" "Ireki modu lehenetsian" "Balio lehenetsiak" @@ -2061,7 +2174,7 @@ "Desinstalatu eguneratzeak" "Eman ezarpen mugatuak erabiltzeko baimena" "Hautatutako jarduera batzuk modu lehenetsian irekitzen dira aplikazio honetan." - "Aplikazioari widgetak sortzeko eta horien datuak atzitzeko baimena ematea aukeratu duzu." + "Aplikazioari widgetak sortzeko eta horien datuak erabiltzeko baimena ematea aukeratu duzu." "Ez dago balio lehenetsirik." "Garbitu hobespen lehenetsiak" "Badirudi aplikazioa ez dela zure pantailarako diseinatu. Pantailara nola egokitzen den kontrola dezakezu hemen." @@ -2077,7 +2190,7 @@ "Larrialdietarako aplikazioa" "Berrezarri aplikazioen hobespenak" "Aplikazioen hobespenak berrezarri nahi dituzu?" - "Hauen hobespen guztiak berrezarriko dira:\n\n"
  • "desgaitutako aplikazioak"
  • \n
  • "desgaitutako aplikazio-jakinarazpenak"
  • \n
  • "ekintza jakinetarako aplikazio lehenetsiak"
  • \n
  • "aplikazioen atzeko planoko datuen murriztapenak"
  • \n
  • "baimen-murriztapenak"
  • \n\n"Ez dituzu galduko aplikazioetako datuak."
    + "Hauen hobespen guztiak berrezarriko dira:\n\n"
  • "desgaitutako aplikazioak"
  • \n
  • "desgaitutako aplikazio-jakinarazpenak"
  • \n
  • "ekintza jakinetarako aplikazio lehenetsiak"
  • \n
  • "aplikazioen atzeko planoko datuen murriztapenak"
  • \n
  • "baimen-murriztapenak"
  • \n
  • "bateria erabiltzeko ezarpenak"
  • \n\n"Ez dituzu galduko aplikazioetako datuak."
    "Berrezarri aplikazioak" "Kudeatu tokia" "Iragazi" @@ -2259,11 +2372,11 @@ "Pantailako teklatuaren ezarpenak" "Teklatu fisikoa" "Teklatu fisikoaren ezarpenak" - "Aukeratu gadgeta" + "Aukeratu gadget-a" "Aukeratu widgeta" "Widgeta sortu eta sartzeko baimena eman?" "Widgeta sortu ondoren, bistaratutako guztia atzitu ahal izango du aplikazioak.\n\nAplikazioa: %1$s\nWidgeta: %2$s\n" - "Eman widgetak sortzeko eta haietako datuak atzitzeko baimena beti %1$s ostalariari" + "Eman widgetak sortzeko eta haietako datuak erabiltzeko baimena beti %1$s ostalariari" "Erabilera-estatistikak" "Erabilera-estatistikak" "Ordenatzeko irizpidea:" @@ -2274,7 +2387,7 @@ "Erabilerraztasun-ezarpenak" "Bistaratzea, interakzioak, audioa" "Ikusmen-­ezarpenak" - "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu Erabilerraztasun-eginbideak." + "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu erabilerraztasun-eginbideak." "Aldatu letra-tamaina" "Pantaila-irakurgailua" "Azpitituluak" @@ -2289,6 +2402,20 @@ "Deskargatutako aplikazioak" "Esperimentalak" "Eginbideen markak" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Pantaila-irakurgailua, ikusmen-arazoak dituztenentzat" "Sakatu pantailako elementuak eta zer diren entzungo duzu" @@ -2330,18 +2457,20 @@ "Igorlea: Aritz" "Egun on:\n\nDiseinuen garatze-prozesua nola doan jakin nahiko nuke. Prest egongo al dira globo berriak ekoizten hasi aurretik?" "Berrezarri ezarpenak" + "Berrezarri dira bistaratzeko tamainaren eta testuaren ezarpenak" "Pantailaren tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?" - "Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira" + "Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira" + "Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta tabletaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira" "Berrezarri" - "Ba al duzu planik astebururako?" + "Astebururako planik?" "Hondartzara joango naiz. Etorri nahi duzu?" "Aukerak" "Handitu pantaila" "Zooma aplikatzeko, sakatu hirutan" "Zooma aplikatzeko, sakatu botoi bat" "Handitu pantaila bizkor edukia hobeto ikusteko" - "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu bi hatz zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu luparen modua pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko." - "Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n""Handitzeko"", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"
    • "Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."
    • \n
    • "Atximurkatu bi hatz edo gehiago zooma doitzeko."
    \n\n"Zooma unetxo batez aplikatzeko"", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"
    • "Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."
    • \n
    • "Altxatu hatza txikitzeko."
    \n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."
    + "<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu pantaila bi hatz erabilita zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu luparen modua pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko." + "Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n""Handitzeko"", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"
    • "Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."
    • \n
    • "Atximurkatu pantaila bi hatz edo gehiago erabilita zooma doitzeko."
    \n\n"Zooma unetxo batez aplikatzeko"", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"
    • "Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."
    • \n
    • "Altxatu hatza txikitzeko."
    \n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."
    "%1$d/%2$d orria" "Erabili Erabilerraztasuna botoia irekitzeko" "Irekitzeko, eduki sakatuta bolumen-botoiak" @@ -2396,8 +2525,8 @@ "Erabili botoia edo keinua" "Kokapena" "Tamaina" - "Desagerrarazi apurka erabiltzen ez denean" - "Segundo batzuen ostean, desagertu egiten da apurka pantaila errazago ikusteko" + "Erabili ezean, desagerrarazi apurka" + "Segundo batzuen ostean, apurka desagertzen da, pantaila errazago ikusteko" "Erabiltzen ez deneko gardentasuna" "Gardena" "Gardentasunik gabe" @@ -2436,7 +2565,7 @@ "Automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxarote-denbora)" "Lortu informazio gehiago automatikoki klik egiteko eginbideari buruz (itxarote-denbora)" "Kurtsoreak denbora tarte jakin batez mugitzeari uzten dionean automatikoki klik egiteko ezar dezakezu konektatutako sagu bat" - "Automatikoki klik egiteko eginbidea lagungarria izan daiteke saguarekin klik egitea zaila bada" + "Baliteke automatikoki klik egiteko eginbidea lagungarria izatea saguarekin klik egitea zaila bada" "Automatikoki klik egiteko eginbidea desaktibatuta dago" "Laburra" "0,2 segundo" @@ -2450,11 +2579,13 @@ "Sakatze automatikoaren denbora" "Dardara eta haptika" "Konfiguratu dardararen indarra erabileraren arabera" + "Aktibatuta" + "Desaktibatuta" "Ezarpena desgaituta dago gailua modu isilean dagoelako" "Deiak" "Jakinarazpenak eta alarmak" - "Haptika interaktiboa" - "Erabili dardara eta haptika" + "Teknologia haptiko interaktiboa" + "Erabili dardara eta teknologia haptikoa" "Alarmen dardara" "Multimedia-edukiaren dardara" "Tonuaren dardara" @@ -2525,7 +2656,7 @@ "Grisen eskala" "Berdea gaizki ikusten da (deuteranomalia)" "Gorria gaizki ikusten da (protanomalia)" - "Tritanopia" + "Tritanomalia" "Are ilunago" "Ilundu pantaila are gehiago" "Are ilunago eginbidearen lasterbidea" @@ -2533,8 +2664,8 @@ "Ilundu pantaila telefonoaren gutxieneko distiratik harago" "Ilundu pantaila tabletaren gutxieneko distiratik harago" "Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin" - "Kasu hauetan izan daiteke lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>" - "Kasu hauetan izan daiteke lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere tabletaren distira argiegia denean.</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>" + "Baliteke kasu hauetan izatea lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>" + "Baliteke kasu hauetan izatea lagungarria Are ilunago: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere tabletaren distira argiegia denean.</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun batean).</li> </ol>" "Intentsitatea" "Ilunago" "Argiago" @@ -2626,10 +2757,6 @@ "entzumen txarra, entzumen-galera" "entzumen txarra, entzumen-galera, azpitituluak, teletipoa, TTY" - "Parekatze bizkorra" - "Parekatze bizkorra erabilita Bluetooth bidez konekta daitezkeen inguruko gailuak hautematea." - "Bilatu inguruko gailuak" - "Gordetako gailuak" "Inprimatzea" "Desaktibatuta" @@ -2679,10 +2806,10 @@ "Atzeko planoko jarduerak mugatu nahi dituzu?" "Aplikazio baten atzeko planoko jarduerak mugatzen badituzu, baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea" "Aplikazio hau bateria optimizatzeko konfiguratuta ez dagoenez, ezin duzu mugatu.\n\nMugatzeko, aktibatu bateriaren optimizazioa." - "Murriztapenik gabe" + "Mugagabea" "Optimizatua" "Mugatua" - "Eman bateria murriztapenik gabe erabiltzeko baimena atzeko planoan. Baliteke bateria gehiago erabiltzea." + "Eman bateria mugarik gabe erabiltzeko baimena atzeko planoan. Baliteke bateria gehiago erabiltzea." "Optimizatu erabileran oinarrituta. Aplikazio gehienetarako gomendatua." "Murriztu bateria-erabilera atzeko planoan. Baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea. Agian jakinarazpenak atzeratu egingo dira." "Aplikazio baten bateria erabiltzeko modua aldatzeak haren errendimenduan eragina izan dezake." @@ -2715,8 +2842,8 @@ "Historiaren xehetasunak" "Bateria-erabilera" "Ikusi azken 24 orduetako erabilera" - "Ikusi erabilera bateria guztiz kargatu zenetik" - "Bateria-erabilera" + "Ikusi guztiz kargatu zenetik emandako erabilera" + "Aplikazioek erabiltzen duten bateria" "Erabilera-xehetasunak" "Doitu energia-erabilera" "Sartutako paketeak" @@ -2725,18 +2852,25 @@ "Tabletak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan" "Gailuak ohiko bateria kantitatea erabiltzen du atzeko planoan" "Bateria-maila baxua" - "Aktibatu Bateria-aurrezlea bateriaren iraupena luzatzeko" + "Aktibatu Bateria-aurreztailea bateriaren iraupena luzatzeko" "Hobetu bateriaren iraupena" "Aktibatu bateria-kudeatzailea" - "Aktibatu bateria-aurrezlea" + "Aktibatu bateria-aurreztailea" "Baliteke bateria ohi baino lehenago agortzea" - "Bateria-aurrezlea aktibatuta dago" - "Lortu informazio gehiago bateria-aurrezleari buruz" + "Bateria-aurreztailea aktibatuta dago" + "Lortu informazio gehiago bateria-aurreztaileari buruz" "Baliteke eginbide batzuk mugatuta egotea" "Bateria-erabilera handiena" "Ikusi bateria gehien erabiltzen duten aplikazioak" - "Kargatzeko aukera mugatuta dago aldi baterako" - "Bateriak gehiago iraun dezan. Lortu informazio gehiago." + "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko" + "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko" + "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko" + "Oinarrian dagoenean, kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko" + "Kargatzeko modua optimizatu egiten da bateria ez kaltetzeko" + "Oinarrian dagoenean, kargatzeko modua optimizatu egiten da bateriaren balio-bizitza luzatzeko" + "Guztiz kargatzen" + "Tableta oinarrian jartzen duzun hurrengoan, kargatzeko modua optimizatu egingo da bateria ez kaltetzeko" + "Lortu kargatzea pausatzeari buruzko informazio gehiago" "Berrekin kargatzeari" "Egoera jakin batzuetan (adibidez, tenperatura altua denean edo kargatze-epe luzeetan), baliteke gehienez %1$s arte kargatu ahal izatea telefonoa, bateria ez kaltetzeko.\n\nEgoera horiek amaitzean, telefonoa automatikoki hasiko da berriro ohi bezala kargatzen." "Egoera jakin batzuetan (adibidez, tenperatura altua denean edo kargatze-epe luzeetan), baliteke gehienez %1$s kargatu ahal izatea telefonoa, bateria ez kaltetzeko.\n\nEgoera horiek amaitzean, telefonoa automatikoki hasiko da berriro ohi bezala kargatzen." @@ -2772,9 +2906,10 @@ "Atzeko planoan exekutatu arren, baliteke aplikazio honek bateria erabiltzea. Horregatik, baliteke espero baino lehenago agortzea bateria." "Kendu" "Utzi" - "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu telefonoak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu." - "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu tabletak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu." - "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu gailuak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurrezlea aktibatzeko aukera duzu." + "Kargatu guztiz" + "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu telefonoak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." + "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu tabletak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." + "Aplikazioak ohiko bateria kantitatea erabiltzen ari dira. Aplikazioek bateria gehiegi erabiltzen badute, gauzatu ahal dituzun ekintzak iradokitzen ditu gailuak.\n\nBateria gutxi baduzu, bateria-aurreztailea aktibatzeko aukera duzu." "Bateria-kudeatzailea" "Kudeatu aplikazioak automatikoki" "Mugatu gutxi erabiltzen dituzun aplikazioen bateria-erabilera" @@ -2821,7 +2956,7 @@ "Linterna" "Kamera" "Wifia" - "Bluetooth-a" + "Bluetootha" "Sare mugikorra" "Ahots-deiak" "Tableta inaktibo" @@ -2846,7 +2981,7 @@ "Flasha" "Aktibatuta" "Seinalerik gabeko denbora" - "Bateriaren edukiera guztira" + "Bateriaren ahalmena, guztira" "Kalkulatutako energia-erabilera" "Hautemandako energia-erabilera" "Behartu gelditzera" @@ -2854,7 +2989,7 @@ "Aplikazioaren ezarpenak" "Pantailaren ezarpenak" "Wi‑Fi ezarpenak" - "Bluetooth-aren ezarpenak" + "Bluetootharen ezarpenak" "Ahots-deiek erabilitako bateria" "Tableta inaktibo dagoenean erabilitako bateria" "Telefonoa inaktibo dagoenean erabilitako bateria" @@ -2863,11 +2998,11 @@ "Linternak erabilitako bateria" "Kamerak erabilitako bateria" "Pantailak eta hondoko argiak erabilitako bateria" - "Murriztu pantailaren distira edota pantailaren denbora-muga" + "Murriztu pantailaren distira eta/edo pantailaren denbora-muga" "Wi-Fiak erabilitako energia" "Desaktibatu Wi‑Fi konexioa erabiltzen ari ez denean edo erabilgarri ez dagoenean." "Bluetooth bidezko konexioak erabilitako bateria" - "Desaktibatu Bluetooth-a erabiltzen ez duzunean." + "Desaktibatu Bluetootha erabiltzen ez duzunean." "Saiatu Bluetooth bidezko beste gailu batera konektatzen." "Aplikazioak erabilitako bateria" "Gelditu edo desinstalatu aplikazioa" @@ -2886,35 +3021,36 @@ "Guztiz kargatu zenetik izandako erabilera-datuak" "Guztiz kargatu zen azken aldia" "Bateria osoaren iraupena, gutxi gorabehera" - "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta aldatu egin litezke erabileraren arabera." + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira, eta baliteke erabileraren arabera aldatzea" "Aktiboki erabilita" "Atzeko planoan" "Bateria-erabilera" "Guztiz kargatu zenetik" "Kudeatu bateria-erabilera" - "^1 guztira • ^2 atzeko planoan\nbateria guztiz kargatu zenetik" + "^1 guztira • ^2 atzeko planoan\nbateria guztiz kargatu zenetik" "^1 guztira • ^2 atzeko planoan\nazken 24 orduetan" "^1 guztira • ^2 atzeko planoan\n^3 bitartean" - "Minutu bat baino gutxiago guztira bateria guztiz kargatu zenetik" + "Minutu bat baino gutxiago guztira bateria guztiz kargatu zenetik" "Minutu bat baino gutxiago guztira azken 24 orduetan" "Minutu bat baino gutxiago guztira ^1 bitartean" - "Minutu bat baino gutxiago atzeko planoan, bateria guztiz kargatu zenetik" + "Minutu bat baino gutxiago atzeko planoan, bateria guztiz kargatu zenetik" "Minutu bat baino gutxiago atzeko planoan azken 24 orduetan" "Minutu bat baino gutxiago atzeko planoan ^1 bitartean" - "^1 guztira bateria guztiz kargatu zenetik" + "^1 guztira bateria guztiz kargatu zenetik" "^1 guztira azken 24 orduetan" "^1 guztira ^2 bitartean" - "^1 atzeko planoan, bateria guztiz kargatu zenetik" + "^1 atzeko planoan bateria guztiz kargatu zenetik" "^1 atzeko planoan azken 24 orduetan" "^1 atzeko planoan ^2 bitartean" - "^1 guztira • Minutu bat baino gutxiago atzeko planoan bateria guztiz kargatu zenetik\n" + "^1 guztira • Minutu bat baino gutxiago atzeko planoan\nbateria guztiz kargatu zenetik" "^1 guztira • Minutu bat baino gutxiago atzeko planoan azken 24 orduetan\n" "^1 guztira • Minutu bat baino gutxiago atzeko planoan ^2 bitartean\n" - "Erabilerarik ez bateria guztiz kargatu zenetik" + "Erabilerarik ez bateria guztiz kargatu zenetik" "Erabilerarik ez azken 24 orduetan" - "Gailuaren erabileran oinarritzen da gelditzen den bateriaren aurreikuspena" - "Geratzen den denbora, gutxi gorabehera" + "Beste erabiltzaileak" + "Gailuaren erabileran oinarritzen da gelditzen den bateriaren estimazioa" + "Geratzen den denbora estimatua" "guztiz kargatu arte" "Estimazioak gorabeherak izan ditzake erabileraren arabera" "%1$s entxufea atera zenetik" @@ -2923,31 +3059,36 @@ "Freskatu" "Multimedia-zerbitzaria" "Aplikazio-optimizazioa" - "Bateria-aurrezlea" + "Konexioa partekatzeko aukera" + "Kendutako aplikazioak" + "Bateria-aurreztailea" "Aktibatu automatikoki" "Programaziorik ez" "Zure ohituretan oinarrituta" "Zure ohituretan oinarrituta aktibatuko da" "Bateria-mailaren ehunekoan oinarrituta" - "Bateria kargatzeko ohiko ordua iritsi aurretik bateria agortzeko arriskua badago aktibatzen da bateria-aurrezlea" + "Bateria kargatzeko ohiko ordua iritsi aurretik bateria agortzeko arriskua badago aktibatzen da bateria-aurreztailea" "Bateria-maila %1$s denean aktibatuko da" "Ezarri programazio bat" "Luzatu bateriaren iraupena" "Desaktibatu kargatuta dagoenean" - "Telefonoaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea" - "Tabletaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea" - "Gailuaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurrezlea" + "Telefonoaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea" + "Tabletaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea" + "Gailuaren bateria % ^1 baino gehiago kargatu denean, desaktibatu egiten da bateria-aurreztailea" "Aktibatu" - "Erabili bateria-aurrezlea" + "Erabili bateria-aurreztailea" "Aktibatu automatikoki" "Inoiz ez" "bateriaren maila %1$s denean" "Bateriaren ehunekoa" "Erakutsi bateriaren ehunekoa egoera-barran" + "Bateria-maila gailua guztiz kargatu zenetik" "Bateria-maila azken 24 orduetan" + "Aplikazioaren erabilera gailua guztiz kargatu zenetik" "Aplikazioek erabilitakoa azken 24 orduetan" + "Sistemaren erabilera gailua guztiz kargatu zenetik" "Sistemak erabilitakoa azken 24 orduetan" "Sistemak erabilitakoa: %s" "Aplikazioek erabilitakoa: %s" @@ -2955,9 +3096,13 @@ "Atzeko planoa: minutu bat baino gutxiago" "Guztira: %s" "Atzeko planoa: %s" - "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik telefonoa kargatzen ari denean" - "Telefonoa ordu batzuez erabili ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak" + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik telefonoa kargatzen ari denean" + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik tableta kargatzen ari denean" + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta ez dute neurtzen erabilerarik gailua kargatzen ari denean" + "Guztiz kargatu ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak" "Bateria-erabileraren diagrama" + "Eguneroko bateria-erabileraren diagrama" + "Ordueroko bateria-erabileraren diagrama" "Prozesu-estatistikak" "Exekutatzen ari diren prozesuei buruzko estatistika zehatzak" "Memoriaren erabilera" @@ -2998,8 +3143,11 @@ "Ahozko idazketa" "Ahozko idazketa-zerbitzuak" "Ahozko gako-hitzak eta erabateko interakzioa" - "Ahoz idazteko eginbide arrunta" + "Ahotsa testu bihurtzeko eginbide sinplea" "Aginduak ahoz emateko zerbitzu honek une oro kontrolatuko du ahotsa eta ahozko gaitasuna duten aplikazioak ere kontrolatu ahal izango ditu. %s aplikazioarena da. Zerbitzu hau erabiltzeko aukera gaitu nahi duzu?" + "Gailuko hautemate-ezarpenak" + "Gailuko hautematea" + "Gailuko ahots-hautematea" "Motor hobetsia" "Motorraren ezarpenak" "Hizketaren abiadura eta tonua" @@ -3027,7 +3175,7 @@ "Garbitu kredentzialak" "Kendu ziurtagiri guztiak" "Kredentzial fidagarriak" - "Bistaratu CA fidagarrien ziurtagiriak" + "Bistaratu autoritate ziurtagiri-emaile fidagarri batek jaulkitako ziurtagiriak" "Erabiltzaile-kredentzialak" "Ikusi eta aldatu gordetako kredentzialak" "Aurreratuak" @@ -3038,11 +3186,11 @@ "Kredentz. biltegia ezabatu da." "Ezin izan da kredentzialen biltegia ezabatu." "Erabilera-baimena dutenak" - "CA ziurtagiria" + "Autoritate ziurtagiri-emaile baten ziurtagiria" "VPN eta aplikazioetarako erabiltzaile-ziurtagiria" "Wifi-ziurtagiria" "Datuak ez dira pribatuak izango" - "Webguneek, aplikazioek eta VPNek erabiltzen dituzte CA ziurtagiriak enkriptatze-helburuetarako. Instalatu erakunde fidagarrien CA ziurtagiriak soilik. \n\n CA ziurtagiri bat instalatzen baduzu, ziurtagiriaren jabea zure datuak atzi litzake; besteak beste, bisitatzen dituzun webgune eta erabiltzen dituzun aplikazioetako pasahitzak edo kreditu-txartelen xehetasunak, baita datuak enkriptatuta badaude ere." + "Webguneek, aplikazioek eta VPNek enkriptatze-helburuetarako erabiltzen dituzte autoritate ziurtagiri-emaileek jaulkitako ziurtagiriak. Instalatu erakunde fidagarriei dagozkien autoritate ziurtagiri-emaileek jaulkitako ziurtagiriak soilik. \n\n Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiri bat instalatzen baduzu, baliteke ziurtagiriaren jabea zure datuak atzitzeko gai izatea; besteak beste, baliteke pasahitzak edo kreditu-txartelen xehetasunak atzitzea bisitatzen dituzun webguneen eta erabiltzen dituzun aplikazioen bidez, baita datuak enkriptatuta badaude ere." "Ez instalatu" "Instalatu halere" "Ziurtagiria ez dago instalatuta" @@ -3179,11 +3327,12 @@ "4G erabilera bereizia" "Erakutsi Wi‑Fi sareen erabilera" "Ezkutatu Wi‑Fi erabilera" - "Erakuts Ethernet erabilera" - "Ezkutatu Ethernet erabilera" + "Erakutsi Ethernet-erabilera" + "Ezkutatu Ethernet-erabilera" "Sarearen murriztapenak" "Sinkronizatu datuak automatikoki" - "SIM txartelak" + + "Pausatu mugara iristean" "Sinkronizatu datuak automatikoki" "Sinkr. datu pertsonalak auto." @@ -3262,7 +3411,7 @@ "IPSec identifikatzailea" "IPSec aurrez partekatutako gakoa" "IPSec erabiltzaile-ziurtagiria" - "IPSec CA ziurtagiria" + "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako IPSec ziurtagiria" "IPSec zerbitzari-ziurtagiria" "Erakutsi aukera aurreratuak" "DNS bilaketa-domeinuak" @@ -3326,15 +3475,15 @@ "Gaitu" "Desinstalatu" "Fidagarria da" - "Sistemaren CA ziurtagiria gaitu?" - "Sistemaren CA ziurtagiria desgaitu?" - "Erabiltzailearen CA ziurtagiria betiko kendu?" + "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako sistema-ziurtagiria gaitu?" + "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako sistema-ziurtagiria desgaitu?" + "Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako erabiltzaile-ziurtagiria betiko kendu?" "Sarreraren edukia:" "erabiltzaile-gako bat" "erabiltzaile-ziurtagiri bat" - "CA ziurtagiri bat" + "autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiri bat" "%d CA ziurtagiri" - "Kredentzialen xehetasunak" + "Kredentzialaren xehetasunak" "Kendu da kredentziala: %s" "Ez da instalatu erabiltzaile-kredentzialik" "Ortografia-zuzentzailea" @@ -3351,14 +3500,8 @@ Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiriak Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiria - - %s domeinuak ziurtagiri-emaile batzuk instalatu dizkizu gailuan. Hortaz, gailuak darabilen sarean egiten duzuna gainbegiratzeko gai izan liteke domeinua; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna ikus lezake.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan. - %s domeinuak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu gailuan. Hortaz, gailuak darabilen sarean egiten duzuna gainbegiratzeko gai izan liteke domeinua; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna ikus lezake.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan. - - - %s domeinuak ziurtagiri-emaile batzuk instalatu dizkizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sarean egiten duzuna gainbegiratu ahal izatea, besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan. - %s domeinuak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Hortaz, gailuak darabilen sarean egiten duzuna gainbegiratzeko gai izan liteke domeinua; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna ikus lezake.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}" "Hirugarren alderdi bat sarean bideratzen dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nGailuan instalatu duzun kredentzial fidagarri batek egiten du hori posible." Ikusi ziurtagiriak @@ -3383,7 +3526,7 @@ "Ezabatu %1$s gailutik" "Pantaila blokeatuaren ezarpenak" "Gehitu erabiltzaileak pantaila blokeatutik" - "Aldatu administratzailea den erabiltzailera gailua oinarrian jarrita dagoenean" + "Aldatu administratzailea den erabiltzailera gailua oinarrian jarrita dagoenean" "Zeure burua ezabatu nahi duzu?" "Erabiltzaile hau ezabatu?" "Profil hau kendu nahi duzu?" @@ -3454,7 +3597,9 @@ "Kendu murrizketak" "Aldatu PINa" "Laguntza eta iritziak" - "Laguntza-artikuluak, telefono eta txat bidezko laguntza" + "Laguntza-artikuluak, telefono eta txat bidezko laguntza" + "Laguntza-artikuluak, eta tableta eta txat bidezko laguntza" + "Laguntza-artikuluak, eta gailu eta txat bidezko laguntza" "Edukia gordetzeko kontua" "Nortasun-agiri argazkiduna" "Mehatxu oso larriak" @@ -3485,10 +3630,10 @@ "Operadoreari kontaktuak bidali nahi dizkiozu?" "Kontaktuen telefono-zenbakiak noizean behin bidaliko zaizkio %1$s operadoreari. -Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideo-deiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek." +Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideodeiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek." "Kontaktuen telefono-zenbakiak noizean behin bidaliko zaizkio operadoreari. -Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideo-deiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek." +Kontaktuek eginbide zehatz batzuk (adibidez, bideodeiak edo zenbait mezularitza-eginbide) erabil ditzaketen adierazten du informazio horrek." "Sare mota lehenetsia" "LTE (gomendatua)" "MMS mezuak" @@ -3504,7 +3649,7 @@ "Aplikazio honek zure kontuak atzi ditzake. %1$s aplikazioak kontrolatua." "Wi‑Fi eta datu-konexioa" "Baimendu Wi‑Fi ezarpenak eta datu mugikorren ezarpenak aldatzea." - "Bluetooth-a" + "Bluetootha" "Eman Bluetooth parekatzeak eta ezarpenak aldatzeko baimena" "NFCa" "Baimendu datuak trukatzea %1$s gailuak beste NFC gailu bat ukitzen duenean" @@ -3514,12 +3659,16 @@ "Utzi kokapen-informazioa erabiltzen aplikazioei" "Atzera" "Hurrengoa" + "Aldatu modu eramangarrira" + "Formateatu beste modu batera" "Amaitu" - "SIM txartelak" - "SIM txartelak" + + + "SIMak" "%2$s - %1$s" - "SIM txartelak aldatu dira" + + "Jarduerak ezartzeko, sakatu hau" "Ez dago datu-konexiorik" "Datuen SIM txartela hautatzeko, sakatu hau" @@ -3531,7 +3680,8 @@ "%1$s operadorea ezarriz gero, aurrerantzean ez da erabiliko %2$s datu-konexiorako." "Erabili %1$s" "Deitu SIM honekin:" - "Hautatu SIM txartela" + + "%1$d. SIM txartela" "SIM txartelaren izena" "Idatzi SIM txartelaren izena" @@ -3539,7 +3689,8 @@ "Operadorea" "Zenbakia" "SIM txartelaren kolorea" - "Hautatu SIM txartela" + + "Laranja" "Morea" "Ez dago SIM txartelik sartuta" @@ -3553,7 +3704,7 @@ "\"Desgaitu sarearen izena igortzeko aukera\" ezarpenak galarazi egiten die hirugarrenei zure sarearen informazioa atzitzea." "\"Desgaitu sarearen izena igortzeko aukera\" ezarpenak sare ezkutuetan automatikoki konektatzea ekiditen du." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM txartelak aldatu egin dira." + "SIMak aldatu dira." "Konfiguratzeko, sakatu hau" "Galdetu beti" "Zerbait hautatu behar da" @@ -3567,15 +3718,15 @@ "Datu-konexioa, wifia, wifi-gunea" "Wifia, wifi-gunea" "Konektatutako gailuak" - "Bluetooth-a, parekatzea" + "Bluetootha, parekatzea" "Bluetooth, gidatze modua, NFC" "Bluetooth, gidatze modua" - "Bluetooth-a, NFC" - "Bluetooth-a" - "Bluetooth-a, Android Auto, gidatze modua, NFC" - "Bluetooth-a, Android Auto, gidatze modua" - "Bluetooth-a, Android Auto, NFC" - "Bluetooth-a, Android Auto" + "Bluetootha, NFC" + "Bluetootha" + "Bluetootha, Android Auto, gidatze modua, NFC" + "Bluetootha, Android Auto, gidatze modua" + "Bluetootha, Android Auto, NFC" + "Bluetootha, Android Auto" "Ez dago erabilgarri NFC desaktibatuta dagoelako" "Erabiltzeko, instalatu ordainketak egiteko aplikazio bat" "Aplikazioak eta jakinarazpenak" @@ -3608,7 +3759,7 @@ "toki, disko, disko gogor, gailua, erabilera, biltegi, memoria" "energia, kontsumoa, karga" "ikusi bateria-erabilera, bateria-erabilera, energia-erabilera" - "bateria-aurrezlea, energia-aurrezlea, aurrezlea" + "bateria-aurreztailea, energia-aurreztailea, aurreztailea" "hobespen egokituak, bateria egokitua" "ortografia, hiztegi, ortografia-zuzentzaile, zuzenketa automatiko" "identifikatzailea, idazketa, hizketa, hitz egin, hizkuntza, esku librekoa, eskuak libre, identifikazioa, hitz iraingarria, audioa, historia, bluetooth entzungailua" @@ -3663,7 +3814,6 @@ "pantaila, blokeatzeko denbora, denbora-muga, pantaila blokeatua" "memoria, cachea, datuak, ezabatu, garbitu, tokia egin, tokia" "konektatuta, gailua, aurikularrak, entzungailua, bozgorailua, hari gabekoak, parekatu, musika, multimedia-edukia" - "parekatu, aurikularrak, bluetooth" "atzeko planoa, gaia, sareta, pertsonalizatu" "ikonoa, nabarmentzeko kolorea" "lehenetsia, laguntzailea" @@ -3678,8 +3828,8 @@ "haptika, dardara, sentikortasuna, alarma" "haptika, dardara, sentikortasuna, multimedia" "haptika, dar-dar egin, dardara" - "bateria-aurrezlea, finkoa, iraunkorra, energia-aurrezlea, bateria" - "ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurrezlea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa" + "bateria-aurreztailea, finkoa, iraunkorra, energia-aurreztailea, bateria" + "ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurreztailea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa" "volte, deitzeko aukera aurreratuak, 4G bidezko deiak" "vo5g, vonr, deitzeko aukera aurreratuak, 5g bidezko deiak" "gehitu hizkuntza, gehitu hizkuntza bat" @@ -3696,6 +3846,7 @@ "Deien bolumena" "Alarmaren bolumena" "Tonu eta jakinarazpenen bolumena" + "Tonuaren bolumena" "Jakinarazpenen bolumena" "Telefonoaren tonua" "Jakinarazpenen soinu lehenetsia" @@ -3708,7 +3859,7 @@ "Egin dar-dar beti" "Hasi dardararekin eta jo tonua pixkanaka" "Beste soinu batzuk" - "360°-ko audioa" + "Audio espaziala" "Markagailuaren tonuak" "Pantailaren blokeoaren soinua" "Kargatzearen soinuak eta dardara" @@ -3726,10 +3877,12 @@ "Ezarri azpitituluak automatikoki" "Telefonoaren bozgorailua" "Entzungailu kabledunak" - "Audio espazialarekin, bazter guztietatik datorrela dirudien soinu murgiltzailea sortzen da. Multimedia-eduki batzuetan bakarrik funtzionatzen du." + "Euskarri bateragarrietako audioa murgiltzaileagoa da" "Desaktibatuta" "Aktibatuta / %1$s" "Aktibatuta / %1$s eta %2$s" + "Bluetooth bidezko gailuetarako ere aktiba dezakezu Audio espaziala." + "Konektatutako gailuen ezarpenak" "{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 programazio ezarri da}other{# programazio ezarri dira}}" "Ez molestatzeko modua" "Jaso jende eta aplikazio garrantzitsuen jakinarazpenak soilik" @@ -3807,7 +3960,7 @@ "Ez molestatzeko modua eten dezaketenak" "Jendea" "Aplikazioak" - "Alarmak eta bestelako etenaldiak" + "Alarmak eta bestelako etenak" "Programazioak" "Ezarpen bizkorren iraupena" "Orokorrak" @@ -3850,6 +4003,7 @@ "Kontrolatu aplikazio bakoitzaren jakinarazpenak" "Orokorrak" "Laneko jakinarazpenak" + "Laneko profila" "Jakinarazpen egokituak" "Jakinarazpen egokituen lehentasuna" "Ezarri lehentasun txikiagoko jakinarazpenak soinurik gabeko jakinarazpen gisa automatikoki" @@ -3967,7 +4121,7 @@ "Bistaratu lehentasunezko elkarrizketak burbuila gainerakor gisa" "Lehentasunezko elkarrizketak goitibeherako barraren goialdean agertzen dira. Nahi izanez gero, burbuila gisa ikus ditzakezu, ez molestatzeko moduan salbuespen izan daitezen." "Lehentasunezko edo aldatutako elkarrizketak agertuko dira hemen" - "Elkarrizketa bat lehentasunezko gisa markatzen baduzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira elkarrizketok. \n\nElkarrizketaren ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa." + "Elkarrizketak lehentasunezko gisa markatzen badituzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira. \n\nElkarrizketen ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa." "Erakutsi isilpean eta minimizatu" "Erakutsi soinurik egin gabe" "Egin soinua" @@ -3981,25 +4135,25 @@ "Isila" "Lehenetsia" "Baimendu etenaldiak" - "Utzi aplikazioari soinuak edo dardara egiten, edota pantailan jakinarazpenak erakusten" + "Utzi aplikazioari soinuak edo dardara egiten, eta/edo pantailan jakinarazpenak erakusten" "Lehentasunezkoa" "Burbuila gisa agertzen da elkarrizketen atalaren goialdean, eta profileko argazkia bistaratzen du pantaila blokeatuta dagoenean" "%1$s aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketetarako eginbide gehienak. Ezin dituzu ezarri elkarrizketak lehentasunezko gisa, eta ez dira agertuko burbuila gainerakor gisa elkarrizketen atalaren goialdean." "Goitibeherako barran, tolestu jakinarazpen guztiak lerro bakarrean" "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten" - "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketaren atalaren behealdean agertzen da" - "Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera" + "Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da" + "Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera" "Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda gisa pantailaren goialdean" "\"%1$s\" aplikazioaren jakinarazpen guztiak" "%1$s aplikazioaren jakinarazpen guztiak" "Jakinarazpen egokituak" - - %,d jakinarazpen inguru eguneko - %d jakinarazpen inguru eguneko + + %,d jakinarazpen inguru egunero + %d jakinarazpen inguru egunero - - %,d jakinarazpen inguru asteko - %d jakinarazpen inguru asteko + + %,d jakinarazpen inguru astero + %d jakinarazpen inguru astero "Inoiz ez" "Gailu eta aplikazioen jakinarazpenak" @@ -4014,10 +4168,10 @@ "Jaso iradokitako ekintzak, erantzunak eta abar" "Bat ere ez" "Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik." - "Eman jakinarazpenak atzitzeko baimena" + "Eman jakinarazpenak erabiltzeko baimena" "%1$s zerbitzuari jakinarazpenetarako sarbidea eman nahi diozu?" "Android 12-n, jakinarazpen hobetuek ordeztu dituzte Android-eko jakinarazpen egokituak. Eginbide horrek, iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu. \n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak bazter ditzake edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke eta ez molestatzeko modua kontrola dezake." - "Jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" + "Jakinarazpenak erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" "%1$s aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun mezuen testua). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak atzeratu edo baztertu ahal izango ditu, edo jakinarazpenetako botoiak erabili, telefono-deiei erantzuteko botoia barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere." "Hauek egiteko gai izango da %1$s:" "Jakinarazpenak irakurri" @@ -4035,18 +4189,18 @@ "Elkarrizketak" "SMSak, testu-mezuak eta bestelako komunikazioa" "Jakinarazpenak" - "Tonua jo edo dar-dar egin dezake, ezarpenen arabera" + "Tonua joko du, edo dar-dar egingo, ezarpenen arabera" "Isilak" "Soinurik edo dardararik egiten ez duten jakinarazpenak" - "Baimenduta" - "Baimendu gabe" + "Baimendutakoak" + "Baimendu gabekoak" "Ikusi aplikazio guztiak" "Aldatu jakinarazpenak bidaltzen dituen aplikazio bakoitzaren ezarpenak" "Gailuan agertzen diren aplikazioak" "Aplikazio honek ez ditu onartzen ezarpen hobetuak" "Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak" "Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta." - "Errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" + "Errealitate birtualeko zerbitzuak erabiltzeko baimena eman nahi diozu %1$s zerbitzuari?" "Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean abiarazi ahal izango da %1$s." "Errealitate birtualeko moduan" "Murriztu lausotzea (gomendatua)" @@ -4073,7 +4227,7 @@ "Aplikazioetako datuak" "Aplikazio honek %1$s aplikazio pertsonaleko datuak atzi ditzake." "Baimenak" - "Aplikazio honek %1$s aplikazio pertsonalaren baimenak erabil ditzake, hala nola kokapena, biltegia eta kontaktuak atzitzeko baimenak." + "Aplikazio honek %1$s aplikazio pertsonalaren baimenak erabil ditzake, hala nola kokapena, biltegia eta kontaktuak erabiltzeko baimenak." "Ez dago aplikaziorik konektatuta" %d aplikazio konektatuta @@ -4083,12 +4237,13 @@ "Aplikazioak konektatzeko, instalatu %1$s profil pertsonalean" "Sakatu aplikazioa eskuratzeko" "Ez molestatzeko modurako sarbidea" - "Eman ez molestatzeko modua atzitzeko baimena" + "Eman ez molestatzeko modua erabiltzeko baimena" "Ez dago ez molestatzeko modurako sarbidea eskatu duen aplikaziorik" "Aplikazioak kargatzen…" "Zure eskaerari jarraikiz, aplikazio honen jakinarazpenak gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" "Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen-kategoria hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" "Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen talde hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android" + "Aplikazio honek ez du bidaltzen jakinarazpenik" "Kategoriak" "Beste batzuk" @@ -4168,7 +4323,7 @@ "Ez molestatzeko moduaren jokabidea" "Erabili ezarpen lehenetsiak" "Sortu ezarpen pertsonalizatuak programazio honetarako" - "%1$s arauari dagokionez" + "%1$s programazioari dagokionez" ", " "%1$s - %2$s" "%1$s - %2$s" @@ -4180,14 +4335,14 @@ "Bat ere ez" "{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 elkarrizketa}other{# elkarrizketa}}" "Eten zaitzaketen pertsonak" - "Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak aplikazio hauen bidez jar daitezke harremanetan" + "Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak zurekin harremanetan jar daitezke aplikazio hauen bidez" "Deiak" "Deiak" "Dei" "Eten zaitzaketen deiak" "Baimendutako deiak jasotzean soinua entzuten dela ziurtatzeko, egiaztatu gailua tonua jotzeko ezarrita dagoela" "“%1$s” programazioan, blokeatuta dago deiak jasotzeko aukera. Lagunek, senideek eta beste kontaktu batzuek zurekin harremanetan jartzeko aukera izan dezaten, aldatu ezarpenak." - "Kontaktu izardunenak" + "Kontaktu izardunak" "{count,plural,offset:2 =0{Bat ere ez}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} eta {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} eta {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} eta beste #}}" "(Izengabea)" "Mezuak" @@ -4295,16 +4450,16 @@ "Aktibatuta" "Desaktibatuta" "Aplikazioak ainguratzea" - "Ainguratuz gero, aplikazio hau begi bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez." - "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." - "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nGailua segurtasunez partekatu nahi baduzu beste norbaitekin, gonbidatuentzako erabiltzaile-profil bat ere erabil dezakezu. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." + "Ainguratuz gero, aplikazio hau begien bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez." + "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." + "Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nGailua segurtasunez partekatu nahi baduzu beste norbaitekin, gonbidatuentzako erabiltzaile-profil bat ere erabil dezakezu. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu." "Aplikazioa ainguratuta dagoenean: \n\n• Baliteke zure datu pertsonalak atzitzeko aukera egotea (adibidez, kontaktuak eta posta elektronikoko edukia). \n\n• Baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea. \n\nPertsona fidagarriekin soilik erabili beharko zenuke aplikazioak ainguratzeko aukera." "Eskatu desblokeatzeko eredua aingura kendu aurretik" "Eskatu PINa aingura kendu aurretik" "Eskatu pasahitza aingura kendu aurretik" "Blokeatu gailua aingura kentzean" "Berretsi SIMeko edukia ezabatu nahi duzula" - "Deskargatutako SIM bateko eduki guztia ezabatu aurretik, egiaztatu zeu zarela" + "eSIM bateko eduki guztia ezabatu aurretik, egiaztatu zeu zarela" "Laneko profil hau honen bidez kudeatzen da:" "Kudeatzailea: %s" "(Esperimentala)" @@ -4359,8 +4514,8 @@ "Esteka bateragarri gehiago bilatzen…" "Utzi" - %d esteka bateragarri - %d esteka bateragarri + Onartzen diren %d esteka + Onartzen den %d esteka "Gehitu" "%s aplikazioan irekitzen da" @@ -4401,7 +4556,7 @@ "Ez du baimenik" "Ez da baimenik eskatu" - "Kontrolatu aplikazioek zure datuetarako duten sarbidea" + "Kontrolatu aplikazioek datuak atzitzeko duten baimena" "Pribatutasun-panela" "Erakutsi zein aplikaziok erabili dituzten baimenak azkenaldian" "Erabiltzen ez diren aplikazioak" @@ -4464,7 +4619,7 @@ "(Sistemaren balio lehenetsia)" "Aplikazioen biltegiratzea" "Erabilera-datuetarako sarbidea" - "Eman erabilera-datuak atzitzeko baimena" + "Eman erabilera-datuak erabiltzeko baimena" "Aplikazioak erabiltzeko hobespenak" "Erabilera" "Erabilera-datuek zer beste aplikazio eta zer maiztasunekin erabiltzen dituzun jakiteko baimena ematen die aplikazioei, baita zer operadore duzun, zer hizkuntza-ezarpen dituzun eta beste xehetasun batzuk ere." @@ -4549,9 +4704,9 @@ "Atzeko planoko egiaztapena" "Atzeko planorako sarbide osoa" "Erabili pantailako testua" - "Eman pantailako edukia testu gisa atzitzeko baimena laguntza-aplikazioari" + "Eman pantailako edukia testu gisa erabiltzeko baimena laguntza-aplikazioari" "Erabili pantaila-argazkia" - "Eman pantailako irudia atzitzeko baimena laguntza-aplikazioari" + "Eman pantailako irudi bat erabiltzeko baimena laguntza-aplikazioari" "Distirarazi pantaila" "Distirarazi pantailaren ertzak laguntza-aplikazioak pantailako edo pantaila-argazkiko testua erabiltzen duenean" "Laguntza-aplikazioek ikusten ari zaren pantailako informazioaren araberako laguntza eskain diezazukete. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko." @@ -4595,13 +4750,13 @@ "Bistaratu beste aplikazioen gainean" "Eman beste aplik. gainean bistaratzeko baimena" "Eman erabiltzen ari zaren aplikazioen gainean agertzeko baimena aplikazioari. Zerbait sakatzen baduzu edo pantailan ikusten dena aldatzen baduzu, aplikazioa hori ikusteko gai izango da." - "Fitxategi orotarako sarbidea" + "Fitxategi guztietarako sarbidea" "Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena" "Eman gailuko edo konektatutako biltegiratze-unitateetako fitxategiak irakurtzeko, aldatzeko eta ezabatzeko baimena aplikazioari. Baimena emanez gero, baliteke aplikazioak fitxategiak atzitzea zuk jakin ez arren." "Fitxategi guztiak atzi ditzake" "Multimedia-edukia kudeatzeko aplikazioak" "Eman multimedia-edukia kudeatzeko baimena aplikazioari" - "Baimena ematen badiozu, beste aplikazio batzuekin sortutako multimedia-fitxategiak editatu edo ezabatu ahal izango ditu aplikazioak, baimenik eskatu gabe. Aplikazioak fitxategiak eta multimedia-edukia atzitzeko baimena izan behar du." + "Baimena ematen badiozu, beste aplikazio batzuekin sortutako multimedia-fitxategiak editatu edo ezabatu ahal izango ditu aplikazioak, baimenik eskatu gabe. Aplikazioak fitxategiak eta multimedia-edukia erabiltzeko baimena izan behar du." "multimedia-fitxategia, fitxategia, kudeaketa, kudeatzailea, editatu, editorea, aplikazioa, programa" "eb errealitate birtuala hautemailea estereoa laguntzailea laguntza zerbitzua" "Bistaratu aplikazioen gainean" @@ -4691,11 +4846,11 @@ "Aktibatuta dago ez molestatzeko modua" "Telefonoaren audioa desaktibatuta dago" "Salbuespenekin" - "Bateria-aurrezlea aktibatuta" + "Bateria-aurreztailea aktibatuta" "Eginbide batzuk mugatuta daude" "Datu-konexioa desaktibatuta" "Wi‑Fi bidez soilik erabil daiteke Internet" - "Datu-aurrezlea" + "Datu-aurreztailea" "Eginbide batzuk mugatuta daude" "Laneko profila desaktibatuta" "Aplikazio eta jakinarazpenetarako" @@ -4735,12 +4890,12 @@ "Aplikazioak erabilitako datuak" "Wifi-sareko datu-erabilera" "Operadorearenak ez diren datuen erabilera" - "Ethernet datu-erabilera" + "Ethernet-datuen erabilera" "Wifia" "Ethernet" "Datu-konexioaren ^1" "^1 Wi-Fi konexioaren bidez" - "^1 ethernet-konexioaren bidez" + "^1 Ethernet-konexioaren bidez" "Datuen abisua eta muga" "Datu-konexioaren erabilera-zikloa" "Datu-erabileraren abisua: ^1" @@ -4764,8 +4919,8 @@ "Konfiguratu" "Erabileran eragina duten beste aplikazio batzuk" - %1$d aplikaziok daukate datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean - Aplikazio batek dauka datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean + %1$d aplikaziok daukate datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean + Aplikazio batek dauka datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean "Datu nagusiak" "Wi‑Fi datuak" @@ -4787,14 +4942,14 @@ "Oraintxe eguneratu da" "Ikusi plana" "Ikusi xehetasunak" - "Datu-aurrezlea" + "Datu-aurreztailea" "Datu-erabilera mugagabea" "Atzeko planoko datuak desaktibatuta daude" "Aktibatuta" "Desaktibatuta" - "Erabili datu-aurrezlea" + "Erabili datu-aurreztailea" "Erabili datuak mugarik gabe" - "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean" + "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean" "Hasierako aplikazioa" "Ez dago hasierako pantaila lehenetsirik" "Abio segurua" @@ -4809,6 +4964,11 @@ "Aktibatu" "Desaktibatu" "Ez zara erabiltzen ari bateriaren optimizazioa" + "Aplikazioek erabiltzen duten bateria" + "Ezarri zenbat bateria erabil dezaketen aplikazioek" + "Mugagabea" + "Optimizatua" + "Murriztua" "Gailua blokeatuta badago, eragotzi jakinarazpenetan erantzunak edo beste edozer idaztea" "Zuzentzaile lehenetsia" "Aukeratu zuzentzailea" @@ -4855,7 +5015,7 @@ "Ikusi gehiago" "Berrezarri ShortcutManager-en mugak" "Berrezarri dira ShortcutManager-en mugak" - "Pantaila blokeatuko kontrolari buruzko informazioa" + "Kontrolatu pantaila blokeatuko informazioa" "Erakutsi edo ezkutatu jakinarazpenaren edukia" "Guztiak" "Aholkuak eta laguntza" @@ -4868,12 +5028,10 @@ "Gailu batera baino gehiagotara konektatuta" "Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua" "Gai iluna" - "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurrezlea aktibatuta dagoelako" - "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurrezlea dela eta" - "Desaktibatu bateria-aurrezlea" - "Aldi baterako aktibatu du bateria-aurrezleak" - "Aplikazio bateragarriak ere aldatuko dira gai ilunera" - "Ados" + "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurreztailea aktibatuta dagoelako" + "Aldi baterako desgaituta, bateria-aurreztailea dela eta" + "Desaktibatu bateria-aurreztailea" + "Aldi baterako aktibatu du bateria-aurreztaileak" "Probatu gai iluna" "Bateriaren iraupena luzatzen du" "Ezarpen bizkorretako garatzaileentzako lauzak" @@ -5029,7 +5187,7 @@ "Azken segurtasun-erregistroa" "Bat ere ez" "Instalatutako aplikazioak" - "Gutxi gorabeherakoa da aplikazio kopurua. Baliteke Play Store-tik instalatu ez diren aplikazioak kontuan ez izatea." + "Aplikazio kopurua estimazio bat da. Baliteke Play Store-tik instalatu ez diren aplikazioak kontuan ez izatea." Gutxienez %d aplikazio Gutxienez %d aplikazio @@ -5052,8 +5210,8 @@ "Profil pertsonaleko kredentzial fidagarriak" "Laneko profileko kredentzial fidagarriak" - Gutxienez %d CA ziurtagiri - Gutxienez %d CA ziurtagiri + Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako %d ziurtagiri gutxienez + Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako %d ziurtagiri gutxienez "Administratzaileak gailua blokea eta pasahitza berrezar dezake" "Administratzaileak gailuko datu guztiak ezaba ditzake" @@ -5068,25 +5226,25 @@ " " "Lortu informazio gehiago" "Ezarpen mugatua" - "Eman da %s aplikazioan ezarpen mugatuak erabiltzeko baimena" + "Baimendu dira ezarpen mugatuak %s aplikazioan" "Zure segurtasuna bermatzeko, ezarpena ez dago erabilgarri une honetan." "Gailu finantzatuaren informazioa" - "Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak gailuaren ezarpenak alda ditzake, eta bertan softwarea instalatu.\n\nOrdainketaren bat egiten ez baduzu, gailua blokeatu egingo da.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri harremanetan kreditu bidezko gailu-hornitzailearekin." + "Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak gailuaren ezarpenak alda ditzake, baita bertan softwarea instalatu ere.\n\nOrdainketaren bat egiten ez baduzu, gailua blokeatu egingo da.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri harremanetan kreditu bidezko gailu-hornitzailearekin." "Gailua finantzatu baduzu, ezingo dituzu egin hauek:" - "Instalatu Play Store-tik kanpoko aplikazioak" - "Berrabiarazi gailua eta, ondoren, erabili modu segurua" - "Gehitu hainbat erabiltzaile gailuan" - "Aldatu data, ordua eta ordu-zonak" + "Play Store-tik kanpoko aplikazioak instalatu." + "Gailua modu seguruan berrabiarazi." + "Gailuan hainbat erabiltzaile gehitu." + "Data, ordua eta ordu-zonak aldatu." "Erabili garatzaileentzako aukerak" "Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak hauek egin ditzake:" - "Atzitu IMEI zenbakia" + "IMEI zenbakia atzitu." "Berrezarri gailuaren jatorrizko datuak" "Gailua blokeatuta badago, hauek egiteko soilik erabil dezakezu:" - "Egin larrialdi-deiak" - "Ikusi sistemari buruzko informazioa, hala nola data, ordua, sarearen egoera eta bateria" - "Piztu edo itzali gailua" - "Ikusi jakinarazpenak eta testu-mezuak" - "Atzitu kreditu bidezko gailu-hornitzaileak baimendutako aplikazioak" + "Larrialdi-deiak egin." + "Sistemari buruzko informazioa ikusi, hala nola data, ordua, sarearen egoera eta bateria." + "Gailua piztu edo itzali." + "Jakinarazpenak eta testu-mezuak ikusi." + "Kreditu bidezko gailu-hornitzaileak baimendutako aplikazioak atzitu." "Zenbateko osoa ordaintzen duzunean:" "Murriztapen guztiak kenduko dira gailutik" "Kreditu bidezko gailu-hornitzailearen aplikazioa desinstala dezakezu" @@ -5157,7 +5315,7 @@ "Egin GNSS konstelazio eta maiztasun guztien jarraipena, eginbeharren ziklorik gabe" "Idazketa-metodoa" "Arkatz bidezko idazketa" - "Gaituta dagoenean, une honetako idazketa-metodoak arkatzaren mugimendu-gertaera jasotzen du, editore bat fokuratuta badago." + "Gaituta dagoenean, une honetako idazketa-metodoak arkatzaren mugimendu-gertaera jasotzen du, editore bat fokuratuta badago" "Gailuaren gaia" "Lehenetsia" "Sarearen izena" @@ -5215,7 +5373,7 @@ "Gailuaren identifikatzaileak" "Wifi-konexioa kontrolatzeko aukera" "Eman wifi-konexioa kontrolatzeko baimena aplikazioari" - "Eman wifi-konexioa aktibatzeko edo desaktibatzeko, wifi-sareak bilatzeko eta haietara konektatzeko, sareak gehitzeko edo kentzeko, edota wifi-gune lokalak sortzeko baimena aplikazioari" + "Eman wifi-konexioa aktibatzeko edo desaktibatzeko, wifi-sareak bilatzeko eta haietara konektatzeko, sareak gehitzeko edo kentzeko, edota wifi-gune lokalak sortzeko baimena aplikazioari." "Erreproduzitu multimedia-edukia hemen:" "Erreproduzitu %s hemen:" "Gailu hau" @@ -5243,7 +5401,7 @@ "Ez egin ezer" "Egin dar-dar" "Desaktibatu audioa" - "Gaitzeko, aldatu lehenik \"Eduki sakatuta etengailua\" aukera itzaltzeko menuan." + "Gaitzeko, aldatu lehenik \"Eduki sakatuta etengailua\" aukera itzaltzeko menuan." "Sarearen xehetasunak" "Mugikorreko aplikazioek gailuaren izena ikus dezakete. Halaber, jendeak ere ikus dezake Bluetooth bidezko gailuetara edo wifi-sare batera konektatzean, edo wifi-gune bat konfiguratzean." "Gailuak" @@ -5257,7 +5415,8 @@ "Ez da aurkitu sarerik." "Ezin izan da aurkitu sarerik. Saiatu berriro." "(debekatuta)" - "Ez dago SIM txartelik" + + "SIM txartela" "Ez dago SIMik" "Bat ere ez" @@ -5307,7 +5466,8 @@ "Sare erabilgarriak" "Bilatzen…" "%s sarean erregistratzen…" - "SIM txartelak ez dizu sare honetara konektatzea baimentzen." + + "Une honetan, ezin da konektatu sare horretara. Saiatu berriro geroago." "Erregistratu zara sarean." "Hautatu sarea automatikoki" @@ -5316,7 +5476,7 @@ "Datu-konexioa" "Atzitu datuak datu-konexioaren bidez" "Barrutian dagoenean, automatikoki aldatuko da telefonoa operadore honetara" - "Ez dago SIM txartelik erabilgarri" + "Ez dago SIMik" "Deien hobespena" "SMSen hobespena" "Galdetu beti" @@ -5337,8 +5497,8 @@ "Gehitu beste batzuk" "Aktibo / SIM txartela" "Inaktibo / SIM txartela" - "Aktibo / Deskargatutako SIMa" - "Inaktibo / Deskargatutako SIMa" + "Aktibo; eSIMaren profil batekin lotuta" + "Inaktibo; eSIMaren profil batekin lotuta" "SIMaren izena eta kolorea" "Izena" "Kolorea (aplikazio bateragarrietarako)" @@ -5348,7 +5508,8 @@ "SIMa desgaitu nahi baduzu, ken ezazu" "Sakatu %1$s aktibatzeko" "%1$s operadorera aldatu nahi duzu?" - "Deskargatutako SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua." + + "Aldatu (%1$s)" "Ezabatu SIM txarteleko eduki guztia" "Ezin da ezabatu SIM txartela" @@ -5359,7 +5520,7 @@ "Operadorea" "Operadorearen ezarpenen bertsioa" "Deiak" - "Operadorearen bideo-deiak" + "Operadorearen bideodeiak" "Sistemaren hautapena" "Aldatu CDMA ibiltaritzaren modua" "Sistemaren hautapena" @@ -5371,9 +5532,10 @@ "Erregistratze automatikoa…" "Datu-ibiltaritza erabiltzeko baimena eman nahi duzu?" "Eskatu prezioari buruzko informazioa sare-hornitzaileari." - "Aplikazioetako datu-erabilera" + "Aplikazioen datu-erabilera" "%1$d sare moduak ez du balio. Egin ez ikusi." "Sarbide-puntuen izenak" + "APNa" "Ez dago erabilgarri %1$s operadorera konektatuta egoteagatik" "Ikusi gehiago" "Ikusi gutxiago" @@ -5383,7 +5545,7 @@ "SIM txartela erabiltzen hasi nahi duzu?" "%1$s erabili nahi duzu?" "SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua." - "Deskargatutako SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s operadorearen zerbitzua." + "eSIM bakarra egon daiteke aktibo aldi bakoitzeko.\n\n%1$s operadorera aldatuta ere, ez da bertan behera utziko %2$s zerbitzua." "SIM bakarra aktiba daiteke aldiko.\n\nAldatuta ere, ez da bertan behera utziko %1$s operadorearen zerbitzua." "Bi SIM erabil ditzakezu batera. %1$s erabiltzeko, desaktibatu beste SIMa." "Aldatu (%1$s)" @@ -5429,8 +5591,8 @@ "%1$s operadorearen bitartez egingo dira deiak, SMS bidalketak eta datu-konexioak." "Ez dago SIM txartel aktiborik erabilgarri" "Geroago datu-konexioa, deien eginbideak eta SMSak erabiltzeko, joan sarearen ezarpenetara" - "SIM txartela" - "Deskargatutako SIM honetako eduki guztia ezabatu nahi duzu?" + "SIMa" + "eSIM honetako eduki guztia ezabatu nahi duzu?" "SIM honetako eduki guztia ezabatuz gero, %1$s operadorearen zerbitzua gailu honetatik kenduko da.\n\nEz da utziko bertan behera %1$s operadorearen zerbitzua." "Ezabatu eduki guztia" "SIM txarteleko eduki guztia ezabatzen…" @@ -5528,25 +5690,25 @@ "Sistemaren aplikazio lehenetsia" "Jada ez dago erabilgarri aukera hori. Saiatu berriro." "gailuak kontrolatzeko widgetak" - "Txartelak eta bonuak" - "txartelak eta bonuak" - "Eduki sakatuta etengailua" - "Eduki ezazu sakatuta Laguntzailea gai dadin" - "Eduki ezazu sakatuta itzaltzeko menua ireki dadin" - "Sakatuta edukitzeko aukera desgaituta dago" + "Txartelak" + "txartelak" + "Eduki sakatuta etengailua" + "Eduki sakatuta etengailua hau atzitzeko:" + "Itzaltzeko menua" + "Laguntzaile digitala" + "Atzitu laguntzaile digitala" + "Atzitu itzaltzeko menua" "Erabili ahal izateko, konfiguratu pantailaren blokeoa" - "Eduki sakatuta Laguntzailea abiarazteko" - "Abiarazi Laguntzailea etengailua sakatuta edukiz" - "Itzaltzeko eta larrialdietarako menua:\nSakatu etengailua eta bolumena igotzeko tekla aldi berean." - "Saihestu tonua jotzea:\nBolumenaren menuan dago lasterbidea." - "Zenbat denboraz edukiko duzu sakatuta etengailua?" + "Itzaltzeko menua:\nSakatu aldi berean etengailua eta bolumena igotzeko botoia" + "Ez jo tonurik:\nSakatu bolumen-botoia lasterbidea erabiltzeko" + "Sakatuta edukitzeko keinuaren iraupena" "Sentikortasuna doitzeko, aukeratu zenbat denboraz edukiko duzun sakatuta etengailua" "Laburra" "Luzea" "Erakutsi diru-zorroa" - "Eman pantaila blokeatutik diru-zorroa atzitzeko baimena" + "Eman pantaila blokeatutik diru-zorroa erabiltzeko baimena" "Erakutsi QR kodeen eskanerra" - "Eman QR kodeen eskanerra atzitzeko baimena pantaila blokeatuan" + "Eman QR kodeen eskanerra erabiltzeko baimena pantaila blokeatuan" "Erakutsi gailuak kontrolatzeko widgetak" "Erakutsi kanpoko gailuak kontrolatzeko aukerak pantaila blokeatuan" "Kontrolatu gailu blokeatutik" @@ -5554,6 +5716,11 @@ "Erabiltzeko, lehendabizi aktibatu \"Erakutsi gailua kontrolatzeko aukerak\"" "Ahal denean, erakutsi erlojua bi lerrotan" "Bi lerroko erlojua" + "Lasterbideak" + + %1$s eta %2$s + %1$s + @@ -5567,13 +5734,15 @@ "Utzi cacheko aplikazioak exekutatzeari" "Ez da inoiz iraungiko." "Ez da inoiz iraungiko lagapena." - "Eman pantailetan gainjartzeko baimena ezarpenetan" + "Eman ezarpenen pantailetan gainjartzeko baimena" "Eman ezarpenen pantailetan gainjartzeko baimena aplikazioen gainean bistara daitezkeen aplikazioei" "Eman probarako modem bat erabiltzeko baimena" "Eman probarako modemaren zerbitzua exekutatzeko baimena gailu honi, instrumentazio-probak egiteko. Ez ezazu gaitu telefonoa ohiko moduan erabili bitartean." "Multimedia-edukia" "Ainguratu multimedia-erreproduzigailua" "Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da Ezarpen bizkorrak menuan" + "Erakutsi multimedia-edukia pantaila blokeatuan" + "Erreprodukzioari bizkor berrekin ahal izateko, multimedia-erreproduzigailua irekita gelditzen da pantaila blokeatuan" "Erakutsi multimedia-edukiaren inguruko gomendioak" "Zure jardueretan oinarrituta" "Ezkutatu erreproduzigailua" @@ -5614,15 +5783,16 @@ "Abiadura eta estaldura hobetzeko, eman W+ sareak erabiltzeko baimena Google Fi-ri" "W+ sarea" "SIMa" - "DESKARGATUTAKO SIMa" - "DESKARGATUTAKO SIM-AK" + "eSIMa" + "eSIMak" "Aktibo" "Inaktibo" " / %1$s aukera lehenetsia" "Deietarako" "SMSetarako" "Datu-konexiorako" - "Gailuaren funtzionamendua hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara. ""Aldatu" + "Gailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara." + "Aldatu" "%1$s / %2$s" "Konektatuta" "Konexiorik gabe" @@ -5637,10 +5807,10 @@ "Berrezarri da jakinarazpenen garrantzia." "Aplikazioak" "Gailu batek zure mezuak atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko." - "Mezuak atzitzeko baimena eman nahi diozu?" + "Mezuak erabiltzeko baimena eman nahi diozu?" "Bluetooth bidezko gailu batek (%1$s) zure mezuak atzitu nahi ditu.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura." "Gailu batek zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko." - "Kontaktuak eta deien historia atzitzeko baimena eman nahi diozu?" + "Kontaktuak eta deien historia erabiltzeko baimena eman nahi diozu?" "Bluetooth bidezko gailu batek (%1$s) zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Jasotako eta egindako deiei buruzko datuak hartzen dira barnean.\n\nEz zara inoiz konektatu %2$s gailura." "Distira" "Pantaila blokeatua" @@ -5656,10 +5826,10 @@ "Erabili aplikazioak ainguratzeko aukera" "Erabili garatzaileentzako aukerak" "Erabili inprimatzeko zerbitzua" - "Eman erabiltzaile anitz egoteko baimena" + "Baimendu erabiltzaile bat baino gehiago" "Erabili hari gabeko arazketa" "Erabili grafikoen kontrolatzailearen hobespenak" - "Erabili bateria-aurrezlea" + "Erabili bateria-aurreztailea" "Desaktibatu" "Aktibatu" "Erabili gaueko argia" @@ -5674,14 +5844,14 @@ "Deien ezarpenak" "Ezarpenak eguneratzen…" "Deien ezarpenen errorea" - "Sareko edo SIM txarteleko errorea." + "Sarearen edo SIMaren errorea." "SIM txartela ez dago aktibatuta." "Idatzi telefono-zenbakiak" "Idatzi telefono-zenbakia" "Telefono-zenbakia falta da." "Ados" "Eman 2G erabiltzeko baimena" - "2G sarea ez da horren segurua, baina baliteke konexio hobea eskaintzea kokapen batzuetan. 2G sarean beti daude baimenduta larrialdi-deiak." + "2G sarea ez da horren segurua, baina baliteke kokapen batzuetan konexio hobea eskaintzea. 2G sarean beti daude baimenduta larrialdi-deiak." "%1$s operadoreak aktibatuta eduki behar du 2G sarea" "Zerbitzu guztiak" "Erakutsi arbela atzitzen denean" @@ -5691,18 +5861,18 @@ "Banda ultrazabala" "Banda ultrazabala darabilten inguruko gailuen arteko distantzia erlatiboa zehazten laguntzen du" "Desaktibatu hegaldi modua banda ultrazabala erabiltzeko" - "Kamera atzitzeko baimena" - "Mikrofonoa atzitzeko baimena" + "Kamera erabiltzeko baimena" + "Mikrofonoa erabiltzeko baimena" "Kokapenerako sarbidea" "Aplikazio eta zerbitzuetarako" "Aplikazio eta zerbitzuetarako. Ezarpena desaktibatuta badago ere, baliteke mikrofonotik lortutako datuak partekatzea larrialdietarako zenbaki batera deitzen duzunean." "Aurrekoa" "Hurrengoa" "Kolorearen aurrebista" - "SIM txartela atzitzeko eskaera" - "Gailu bat SIM txartela atzitu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko." - "SIM txartela atzitzeko baimena eman nahi duzu?" - "Bluetooth bidezko gailu bat (%1$s) SIM txartelaren datuak atzitu nahian dabil (besteak beste, kontaktuak).\n\nKonektatuta dagoela, %3$s telefono-zenbakira egindako dei guztiak jasoko ditu %2$s gailuak." + "SIMa atzitzeko eskaera" + "Gailu bat SIMa atzitu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko." + "SIMa erabiltzeko baimena eman nahi duzu?" + "Bluetooth bidezko gailu bat (%1$s) SIMeko datuak atzitu nahian dabil (besteak beste, kontaktuak).\n\nKonektatuta dagoen bitartean, %3$s telefono-zenbakira egindako dei guztiak jasoko ditu %2$s gailuak." "Bluetooth bidezko gailu bat erabilgarri dago" "Gailu bat konektatu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko." "Bluetooth bidezko gailura konektatu nahi duzu?" @@ -5710,6 +5880,8 @@ "Ez konektatu" "Konektatu" "TARE ezarpenak" + "Aktibatuta" + "Desaktibatuta" "Berrezarri ezarpen lehenetsiak" "Ezarpen lehenetsiak berrezarri dira." "Gehieneko oreka asea" @@ -5721,7 +5893,7 @@ "Ekintzak (gauzatzeko kostua)" "Ekintzak (oinarrizko prezioa)" "Gertaera bakoitzeko sariak" - "Gertaeraren iraupen osoko sariak" + "Gertaerak irauten duen segundo bakoitzeko sariak" "Gehieneko sariak eguneko" "Jarduera nagusia" "Jakinarazpen bat ikusi da" @@ -5753,7 +5925,7 @@ "Aurreikusi" "Aukeratu pantaila-babesle bat" "Erakutsi informazio gehiago" - "Erakutsi ordua, data, eguraldia, airearen kalitatea eta Cast-en xehetasunak pantaila-babeslean" + "Ikusi informazioa pantaila-babeslean; besteak beste, ordua eta eguraldia" "Ezarpen gehiago" "Aukeratu pantaila-babeslea" "Aukeratu zer ikusiko den pantailan tableta oinarrian dagoenean. Baliteke gailuak energia gehiago erabiltzea pantaila-babeslea erabiltzen denean." @@ -5771,6 +5943,7 @@ "Konfiguratu sarearen deskargatzeko abiaduraren muga" "Mugagabea" "Igorpena" + "Igorri %1$s aplikazioaren audioa" "Entzun zure inguruan igortzen ari diren edukia" "Igorri multimedia-edukia inguruko gailuetara edo entzun besteek igorritako edukia" "Igorpenak" @@ -5778,4 +5951,9 @@ "Bilatu igorpenak" "Irten igorpenetik" "Eskaneatu QR kodea" + "Idatzi pasahitza" + "Ezin da konektatu. Saiatu berriro." + "Pasahitza ez da zuzena" + "Entzuten hasteko, zentratu beheko QR kodea" + "QR kodearen formatuak ez du balio" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 8d0cdb67ec5..02289e21251 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -19,10 +19,11 @@ "بله" "نه" "ایجاد" - "مجاز است" - "مجاز نبودن" + "اجازه دادن" + "اجازه ندادن" "روشن کردن" "ناشناس" + "برای نمایش اطلاعات، ضربه بزنید" اکنون %1$d قدم با برنامه‌نویس شدن فاصله دارید. اکنون %1$d قدم با برنامه‌نویس شدن فاصله دارید. @@ -52,8 +53,8 @@ "نوشتار روی صفحه‌نمایش را بزرگ‌تر یا کوچک‌تر کنید." "کوچک‌تر کردن" "بزرگ‌تر کردن" - "استفاده از چرخش خودکار" - "‏«تشخیص چهره» برای بهبود دقت «چرخش خودکار» از دوربین جلو استفاده می‌کند. تصاویر هرگز ذخیره یا به Google ارسال نمی‌شوند." + "استفاده از چرخش خودکار" + "‏«تشخیص چهره» برای بهبود دقت «چرخش خودکار» از دوربین جلو استفاده می‌کند. تصاویر هرگز ذخیره یا به Google ارسال نمی‌شود." "نوشتار نمونه" "جادوگر شهر اوز" "فصل ۱۱: شهر زمردی شگفت‌انگیز اوز" @@ -85,6 +86,8 @@ "اجازه ندارید تنظیمات بلوتوث را تغییر دهید." "مرتبط‌سازی دستگاه جدید" "بلوتوث" + "مرتبط کردن گوش راست" + "مرتبط کردن گوش چپ" "مرتبط کردن گوش دیگر" "سمعک سمت چپ متصل شد.\n\nبرای مرتبط کردن سمعک سمت راست، مطمئن شوید روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد." "سمعک سمت راست متصل شد.\n\nبرای مرتبط کردن سمعک سمت چپ، مطمئن شوید روشن و آماده مرتبط‌سازی باشد." @@ -139,7 +142,8 @@ "درخواست دسترسی به پیام" "‏%1$s می‌خواهد به پیام‌های شما دسترسی یابد. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟" "درخواست دسترسی به سیم‌‌کارت" - "%1$s می‌خواهد به سیم‌کارت شما دسترسی پیدا کند. درصورتی‌که به دسترسی به سیم‌کارت اجازه دهید، اتصال داده در مدت اتصال در دستگاه شما غیرفعال می‌شود. به %2$s? اجازه دسترسی دهید" + + "به‌عنوان «^1» برای دستگاه‌های دیگر قابل مشاهده است" "برای اتصال به سایر دستگاه‌ها، بلوتوث را روشن کنید." "دستگاه‌های شما" @@ -147,12 +151,14 @@ "به رایانه لوحی‌تان اجازه دهید با دستگاه‌های بلوتوث اطراف مرتبط شود" "به دستگاهتان اجازه دهید با دستگاه‌های بلوتوث اطراف مرتبط شود" "به تلفنتان اجازه دهید با دستگاه‌های بلوتوث اطراف مرتبط شود" - "‏غیرفعال کردن انتقال داده ازطریق سخت‌افزار بلوتوث A2DP" - "‏غیرفعال کردن تخلیه سخت‌افزار بلوتوث LE AUDIO" + "‏غیرفعال کردن انتقال بار سخت‌افزار بلوتوث A2DP" + "غیرفعال کردن انتقال بار سخت‌افزار «صدای بلوتوث کم‌مصرف»" "دستگاه بازراه‌اندازی شود؟" "برای تغییر این تنظیم، باید دستگاه را بازراه‌اندازی کنید." "بازراه‌اندازی" "لغو" + "فعال کردن «صدای بلوتوث کم‌مصرف»" + "اگر دستگاه از ویژگی‌های سخت‌افزار «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی کند، ویژگی «صدای بلوتوث کم‌مصرف» را فعال می‌کند." "دستگاه‌های ذخیره‌سازی" "دستگاه‌های برقراری تماس" "دستگاه‌های دیگر" @@ -216,18 +222,16 @@ "افزودن زبان" "زبان" "زبان برگزیده" - "زبان‌های برنامه" + "زبان برنامه‌ها" "تنظیم زبان برای هر برنامه" "زبان برنامه" - "به‌روزرسانی برنامه" - "برای دریافت جدیدترین زبان‌های دردسترس، باید برنامه را به‌روزرسانی کنید" - "به‌روزرسانی" "زبان‌های پیشنهادی" "همه زبان‌ها" "زبان سیستم" "پیش‌فرض سیستم" "انتخاب زبان از «تنظیمات» برای این برنامه دردسترس نیست." "زبان ممکن است با زبان‌های موجود در برنامه متفاوت باشد. ممکن است برخی‌از برنامه‌ها از این تنظیم پشتیبانی نکنند." + "فقط برنامه‌هایی که از انتخاب زبان پشتیبانی می‌کنند اینجا نمایش داده می‌شود." زبان‌های انتخابی حذف شوند؟ زبان‌های انتخابی حذف شوند؟ @@ -273,7 +277,7 @@ "فراگردی داده مجاز است؟" "انتخاب اپراتور" "انتخاب یک اپراتور شبکه" - "تاریخ و ساعت" + "تاریخ و زمان" "تنظیم تاریخ و زمان" "تنظیم تاریخ، ساعت، منطقهٔ زمانی و قالب‌ها" "تنظیم خودکار زمان" @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s در %2$s شروع می‌شود." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "از %1$s استفاده می‌کند. %2$s در %3$s شروع می‌شود." + "از %1$s استفاده می‌کند. %2$s" + "%1$s در %2$s شروع می‌شود." "از %1$s استفاده می‌کند. بدون ساعت تابستانی." "ساعت تابستانی" "زمان استاندارد" @@ -309,7 +314,7 @@ "فعال کردن ابزارک‌ها" "توسط سرپرست غیرفعال شده" "صفحه قفل وقتی اعتماد از بین می‌رود" - "اگر فعال باشد، وقتی اعتماد آخرین نماینده معتمد دستگاه از بین برود، دستگاه قفل می‌شود" + "اگر فعال باشد، وقتی اعتماد آخرین عامل معتبر دستگاه از بین برود، دستگاه قفل می‌شود" "خالی" "%1$d / ‏%2$d" "‏مثلاً Android امیر." @@ -328,22 +333,23 @@ "درباره «تنظیمات مکان» بیشتر بدانید." "حساب‌ها" "امنیت" - "رمزگذاری و اطلاعات کاربری" + "رمزگذاری و اطلاعات اعتباری" "تلفن رمزگذاری شده است" "تلفن رمزگذاری‌ نشده است" "دستگاه رمزگذاری شد" "دستگاه رمزگذاری نشده است" "صفحه قفل" "چه چیزی نشان داده شود" - "تنظیم مکان من، قفل صفحه، قفل سیم کارت، قفل حافظه اطلاعات کاربری" - "تنظیم مکان من، بازگشایی قفل صفحه، قفل حافظه اطلاعات کاربری" - "حریم‌خصوصی" + + + "تنظیم مکان من، بازگشایی قفل صفحه، قفل فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری" + "حریم خصوصی" "در دسترس نیست" "وضعیت امنیتی" - "قفل صفحه، «دستگاهم را پیدا کن»، امنیت برنامه" - "امنیت و حریم‌خصوصی" + "قفل صفحه، «یافتن دستگاهم»، امنیت برنامه" + "امنیت و حریم خصوصی" "امنیت برنامه، قفل دستگاه، اجازه‌ها" - "چهره افزوده شد" + "چهره افزوده شده است" "برای راه‌اندازی چهره، ضربه بزنید" "قفل‌گشایی با چهره" "«قفل‌گشایی با چهره» برای کار" @@ -351,13 +357,17 @@ "راه‌اندازی «قفل‌گشایی با چهره»" "استفاده از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی" - + + + "شروع" "‏اگر «قفل‌گشایی با چهره» درحالت دسترس‌پذیری خاموش باشد، ممکن است برخی مراحل راه‌اندازی به‌خوبی با TalkBack کار نکنند." "برگشت" "ادامه راه‌اندازی" "استفاده از تنظیمات دسترس‌پذیری" - + + + "لغو" @@ -367,25 +377,53 @@ "با چهره‌تان قفل را باز کنید" "مجاز کردن «قفل‌گشایی با چهره»" "از چهره‌تان برای اصالت‌سنجی استفاده کنید" - "برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید." - "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای قفل‌گشایی تلفن و به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." + "برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید." + "برای باز کردن قفل رایانه لوحی، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهره‌تان استفاده کنید." + "برای باز کردن قفل دستگاه، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهره‌تان استفاده کنید." + "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل تلفن خود استفاده کند" + "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل رایانه لوحی خود استفاده کند" + "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل دستگاه خود استفاده کند" + "استفاده از چهره فرزندتان برای باز کردن قفل تلفن او ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی از امنیت کمتری برخوردار باشد." + "استفاده از چهره فرزندتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی او ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی از امنیت کمتری برخوردار باشد." + "استفاده از چهره فرزندتان برای باز کردن قفل دستگاه او ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی از امنیت کمتری برخوردار باشد." "از چهره‌تان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمی‌توانید از چهره‌تان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید." "برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "صورتتان را در مرکز دایره قرار دهید" "رد شدن" "می‌توانید حداکثر %d چهره اضافه کنید" @@ -419,6 +457,7 @@ "مدل چهره شما به‌طور دائم و ایمن حذف خواهد شد.\n\n پس‌از حذف، برای باز کردن قفل تلفن به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز خواهید داشت." "استفاده از «قفل‌گشایی با چهره» برای باز کردن قفل تلفن" "اثر انگشت" + "هنگام استفاده از «قفل‌گشایی با اثر انگشت»" "اثر انگشت نمایه کاری" "مدیریت اثر انگشت" "استفاده از اثر انگشت برای" @@ -432,9 +471,13 @@ "راه‌اندازی اثرانگشت" "مجازکردن قفل‌گشایی با اثر انگشت" "استفاده از اثر انگشت" - "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." - "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل تلفن و به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." - "کنترل در دست شماست" + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاه یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." + "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل تلفن و به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." + "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." + "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل دستگاه یا به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." + "کنترل در دست شما است" "کنترل دراختیار شما و فرزندتان است" "به‌خاطر داشته باشید" "داده‌هایی که «اثر انگشت» ضبط می‌کند به‌طور ایمن ذخیره می‌شوند و هرگز از تلفن شما خارج نمی‌شوند. هروقت بخواهید می‌توانید داده‌هایتان را در «تنظیمات» حذف کنید." @@ -448,16 +491,30 @@ "تنظیم اثر انگشت تنها یک یا دو دقیقه طول می‌کشد. اکر از این تنظیم رد شوید، می‌توانید اثر انگشتتان را بعداً در تنظیمات اضافه کنید." "وقتی این نماد را مشاهده کردید، از اثر انگشت برای اصالت‌سنجی استفاده کنید؛ مثلاً وقتی به سیستم وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید" "به‌خاطر داشته باشید" - "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" + "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" + "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل رایانه لوحی ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" + "استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل دستگاه ممکن است نسبت به الگو یا پین قوی امنیت کمتری داشته باشد" "نحوه عملکرد" "«قفل‌گشایی با اثر انگشت» مدلی بی‌همتا از اثر انگشتتان ایجاد می‌کند که برای تأیید هویتتان استفاده می‌شود. برای ایجاد این مدل اثر انگشت درحین راه‌اندازی، چند تصویر از اثر انگشتتان در موقعیت‌های مختلف می‌گیرید." "«قفل‌گشایی با اثر انگشت» مدلی بی‌همتا از اثرانگشت فرزندتان ایجاد می‌کند که برای تأیید هویت او استفاده می‌شود. برای ایجاد این مدل اثر انگشت درحین راه‌اندازی، فرزندتان چند تصویر از اثر انگشتش در موقعیت‌های مختلف می‌گیرد." - "‏وقتی از Pixel Imprint استفاده می‌کنید، مدل اثر انگشتتان به‌کمک تصاویر به‌روزرسانی می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفنتان ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفنتان انجام می‌شود." - "‏وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده می‌کند، مدل اثر انگشت او به‌کمک تصاویر به‌روزرسانی می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفن ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفن انجام می‌شود." - "می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." - "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." - "حتی اگر قصدش را نداشته باشید، ممکن است قفل تلفنتان باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را جلوی انگشتتان نگه دارد." - "قفل تلفن فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر تلفن نگه دارد." + "‏وقتی از Pixel Imprint استفاده می‌کنید، مدل اثر انگشتتان به‌کمک تصاویر به‌روزرسانی می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفنتان ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفنتان انجام می‌شود." + "‏وقتی از Pixel Imprint استفاده می‌کنید، مدل اثر انگشتتان به‌کمک تصاویر به‌روز می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در رایانه لوحی‌تان ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. تمام پردازش‌ها به‌طور ایمن در رایانه لوحی‌تان انجام می‌شود." + "‏وقتی از Pixel Imprint استفاده می‌کنید، مدل اثر انگشتتان به‌کمک تصاویر به‌روز می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در دستگاهتان ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. تمام پردازش‌ها به‌طور ایمن در دستگاهتان انجام می‌شود." + "‏وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده می‌کند، مدل اثر انگشت او به‌کمک تصاویر به‌روزرسانی می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در تلفن ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در تلفن انجام می‌شود." + "‏وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده می‌کند، مدل اثر انگشت او به‌کمک تصاویر به‌روز می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در رایانه لوحی ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در رایانه لوحی انجام می‌شود." + "‏وقتی فرزندتان از Pixel Imprint استفاده می‌کند، مدل اثر انگشت او به‌کمک تصاویر به‌روز می‌شود. تصاویر استفاده‌شده برای ایجاد مدل اثر انگشت فرزندتان هرگز ذخیره نمی‌شوند، اما مدل اثر انگشت به‌طور ایمن در دستگاه ذخیره می‌شود و هرگز از آن خارج نمی‌شود. همه پردازش‌ها به‌طور ایمن در دستگاه انجام می‌شود." + "می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." + "می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «باز کردن قفل با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در رایانه لوحی ذخیره می‌مانند." + "می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشتتان را حذف کنید یا هرزمان خواستید «باز کردن قفل با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در دستگاه ذخیره می‌مانند." + "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در تلفن ذخیره می‌مانند." + "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در رایانه لوحی ذخیره می‌مانند." + "شما و فرزندتان هرزمان بخواهید می‌توانید مدل و تصاویر اثر انگشت را حذف کنید، یا «قفل‌گشایی با اثر انگشت» را در «تنظیمات» خاموش کنید. تا زمانی‌که مدل‌ها و تصاویر اثر انگشت را حذف نکنید، در دستگاه ذخیره می‌مانند." + "ممکن است قفل تلفنتان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد." + "ممکن است قفل رایانه لوحی‌تان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد." + "ممکن است قفل دستگاهتان وقتی قصد آن را ندارید باز شود، مثلاً اگر فردی تلفن را نزدیک انگشتتان بگیرد." + "قفل تلفن فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر تلفن نگه دارد." + "قفل رایانه لوحی فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر رایانه لوحی نگه دارد." + "قفل دستگاه فرزندتان حتی اگر او نخواهد می‌تواند باز شود، مثلاً اگر فردی انگشت فرزندتان را روی حسگر دستگاه نگه دارد." "‏برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحه‌نمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظ‌های صفحه‌نمایش، ممکن است اثر انگشتتان کار نکند." "‏برای بهترین نتیجه، از محافظ صفحه‌نمایشی استفاده کنید که تأییدیه Made for Google داشته باشد. درصورت استفاده از دیگر محافظ‌های صفحه‌نمایش، ممکن است اثر انگشت فرزندتان کار نکند." @@ -468,7 +525,6 @@ "زمانی‌که لرزش را احساس کردید، انگشتتان را بردارید" "به جایی با روشنایی ملایم‌تر بروید و دوباره امتحان کنید" "به حداکثر تعداد تلاش مجاز رسیده‌اید" - "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید) استفاده کنید\n\n""بیشتر بدانید" "قفل‌گشایی با چهره و اثر انگشت" "برای راه‌اندازی ضربه بزنید" "چهره و چند اثر انگشت اضافه شده است" @@ -480,7 +536,9 @@ "استفاده از چهره" "استفاده از اثر انگشت" "استفاده از چهره یا اثر انگشت" - "تلفن را به ولی‌تان برگردانید" + "تلفن را به ولی‌تان برگردانید" + "تلفن را به ولی‌تان برگردانید" + "تلفن را به ولی‌تان برگردانید" "تأیید" "از تنظیم قفل صفحه رد می‌شوید؟" "قابلیت‌های محافظت از دستگاه روشن نمی‌شوند. اگر رایانه لوحی گم، دزدیده یا بازنشانی شود، نمی‌توانید مانع استفاده دیگران از آن شوید." @@ -494,19 +552,25 @@ "رد شدن" "لغو" "حسگر را لمس کنید" + "دکمه روشن/ خاموش را بدون فشار دادن لمس کنید" "نحوه راه‌اندازی اثر انگشت" "در پشت تلفنتان قرار دارد. از انگشت اشاره‌تان استفاده کنید." + "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه رایانه لوحی قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحه‌نمایش را خاموش می‌کند." + "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه دستگاه قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحه‌نمایش را خاموش می‌کند." + "حسگر اثر انگشت روی دکمه روشن/ خاموش قرار دارد. این دکمه همان دکمه مسطحی است که کنار دکمه برآمده صدا در لبه تلفن قرار دارد.\n\nفشار دادن دکمه روشن/ خاموش، صفحه‌نمایش را خاموش می‌کند." "حسگر اثر انگشت روی صفحه‌نمایش قرار دارد. اثر انگشتتان را در صفحه بعدی ثبت خواهید کرد." "شروع" "انگشتتان را روی صفحه‌نمایش حرکت دهید تا حسگر را پیدا کنید. حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید." "تصویر دستگاه و مکان حسگر اثر انگشت" "نام" "تأیید" + "امتحان مجدد" "حذف" "حسگر را لمس کنید" "انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید" "تا زمانی‌که لرزش را احساس نکرده‌اید، اثر انگشتتان را صاف روی حسگر نگه دارید" - "لمس کردن و نگه داشتن حسگر اثر انگشت" + "بدون فشار دادن دکمه، اثر انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و تا لرزشی احساس نکرده‌اید آن را برندارید.\n\nهر بار انگشتتان را کمی جابه‌جا کنید. این کار کمک می‌کند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود." + "حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید" "بردارید و سپس دوباره لمس کنید" "یک‌بار دیگر" "دنبال کردن نماد اثر انگشت" @@ -515,11 +579,22 @@ "نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" "کناره سمت چپ انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" "کناره سمت راست انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" + "وسط انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" + "نوک انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" + "کناره سمت چپ انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" + "در مرحله آخر، کناره سمت راست انگشتتان را روی حسگر قرار دهید" "یک سمت انگشتتان را روی حسگر اثر انگشت قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید" "این کار کمک می‌کند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود" + "درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد" + "%d درصد ثبت شده است" "درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد" "اثر انگشت اضافه شد" - "اکنون می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید) استفاده کنید" + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید" + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاهتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید" + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید" + "باز کردن قفل تنها هنگامی که صفحه‌نمایش روشن باشد" + "پیش‌از اینکه بتوانید قفل را با اثر انگشتتان باز کنید، صفحه‌نمایش باید روشن باشد. این کار احتمال باز شدن قفل به‌صورت تصادفی را کاهش می‌دهد." + "صفحه‌نمایش، باز کردن قفل" "بعداً انجام شود" "بردارید و دوباره لمس کنید" "یک سمت انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید" @@ -577,36 +652,43 @@ "تمام" "اووه، آن حسگر نیست" "با استفاده از انگشت اشاره، حسگر را در پشت تلفن لمس کنید." - "ثبت انجام نشد" - "درنگ ثبت اثر انگشت به پایان رسید. دوباره امتحان کنید." + "مهلت راه‌اندازی اثر انگشت به‌پایان رسید" + "همین‌حالا دوباره امتحان کنید یا اثر انگشتتان را بعداً در «تنظیمات» راه‌اندازی کنید" "ثبت اثر انگشت کار نمی‌کند. دوباره امتحان کنید یا از انگشت دیگری استفاده کنید." "افزودن یک انگشت دیگر" "بعدی" "علاوه بر باز کردن قفل تلفنتان، همچنین می‌توانید از اثر انگشتتان برای اجازه دادن به خریدها و دسترسی برنامه استفاده کنید.""بیشتر بدانید" - " گزینه قفل صفحه غیرفعال است. با سرپرست دستگاه تماس بگیرید تا بیشتر بدانید. ""جزئیات بیشتر"\n\n"برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامه، همچنان می‌توانید از اثر انگشتتان استفاده کنید. "" بیشتر بدانید" + "گزینه قفل صفحه غیرفعال است. برای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرست سازمانتان تماس بگیرید." + "همچنان می‌توانید از اثر انگشتتان برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامه‌ها استفاده کنید." "انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید" "امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد. به ارائه‌دهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید" "تنظیمات امنیتی بیشتر" "قفل نمایه کاری، رمزگذاری، و غیره" - "رمزگذاری، اطلاعات کاربری، و غیره" + "رمزگذاری، اطلاعات اعتباری، و غیره" "امنیت، تنظیمات امنیتی بیشتر، تنظیمات بیشتر، تنظیمات امنیتی پیشرفته" + "تنظیمات حریم خصوصی بیشتر" + "تکمیل خودکار، کنترل‌های فعالیت، و غیره" "می‌توانید حداکثر %d اثرانگشت اضافه کنید" "حداکثر تعداد اثرانگشت را اضافه کرده‌اید" "نمی‌توانید اثرانگشت‌های بیشتری اضافه کنید" "همه اثر انگشت‌ها پاک شوند؟" - "پاک کردن «%1$s»" + "حذف کردن «%1$s»" "می‌خواهید این اثر انگشت را پاک کنید؟" - "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در دستگاهتان ذخیره شده‌اند حذف می‌شوند" - "نمی‌توانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید هویتتان در برنامه‌ها استفاده کنید." + "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در تلفنتان ذخیره شده‌اند حذف می‌شوند" + "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در رایانه لوحی‌تان ذخیره شده‌اند حذف می‌شوند" + "با این کار مدل و تصاویر اثر انگشت مرتبط با «%1$s» که در دستگاهتان ذخیره شده‌اند حذف می‌شوند" + "نمی‌توانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید هویتتان در برنامه‌ها استفاده کنید." + "نمی‌توانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا تأیید هویتتان در برنامه‌ها استفاده کنید." + "نمی‌توانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل دستگاه یا تأیید هویتتان در برنامه‌ها استفاده کنید." "نمی‌توانید از اثر انگشت برای باز کردن قفل نمایه کاری، اجازه دادن به خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌های کاری استفاده کنید." "بله، پاک شود" "رمزگذاری" "رمزگذاری رایانه لوحی" "رمزگذاری تلفن" "رمزگذاری‌شده" - "تنظیم قفل صفحه" + "تنظیم کردن قفل صفحه" "برای امنیت بیشتر، پین، الگو، یا گذرواژه‌ای برای این دستگاه تنظیم کنید." - "تنظیم قفل صفحه" + "تنظیم کردن قفل صفحه" "تلفنتان را ایمن کنید" "برای محافظت از رایانه لوحی، قفل صفحه تنظیم کنید" "برای محافظت از دستگاه، قفل صفحه تنظیم کنید" @@ -628,8 +710,9 @@ "با فعال کردن قابلیت‌های حفاظتی دستگاه، نگذارید دیگران بدون اجازه شما از این دستگاه استفاده کنند. قفل صفحه موردنظر برای استفاده را انتخاب کنید." "با فعال کردن قابلیت‌های حفاظتی دستگاه، نگذارید دیگران بدون اجازه شما از این تلفن استفاده کنند. قفل صفحه موردنظر برای استفاده را انتخاب کنید." "روش پشتیبان قفل صفحه را انتخاب کنید" - "سرپرست سیستم نمی‌تواند این قفل را بازنشانی کند. LINK_BEGINبه‌جای آن، قفل کاری مجزایی تنظیم کنیدLINK_END" - "اگر این قفل را فراموش کردید، از سرپرست سیستم بخواهید آن را بازنشانی کند" + "اگر قفل صفحه را فراموش کنید، سرپرست فناوری اطلاعات نمی‌تواند آن را بازنشانی کند." + "قفل کاری مجزایی تنظیم کنید" + "اگر این قفل را فراموش کردید، از سرپرست فناوری اطلاعات بخواهید آن را بازنشانی کند" "گزینه‌های قفل صفحه" "گزینه‌های قفل صفحه" "قفل صفحه" @@ -649,23 +732,29 @@ "امنیت متوسط به بالا" "گذرواژه" "امنیت بالا" - "اکنون نه" + "حالا نه" "قفل صفحه فعلی" "اثر انگشت + الگو" "اثر انگشت + پین" "اثر انگشت + گذرواژه" "ادامه بدون اثر انگشت" - "می‌توانید با استفاده از اثر انگشتتان قفل تلفنتان را باز کنید. بنا به دلایل ایمنی این گزینه مستلزم قفل صفحه پشتیبان است." + "می‌توانید با استفاده از اثر انگشتتان قفل تلفنتان را باز کنید. بنا به دلایل ایمنی این گزینه مستلزم قفل صفحه پشتیبان است." + "می‌توانید بااستفاده از اثر انگشتتان، قفل رایانه لوحی را باز کنید. بنابه دلایل امنیتی، این گزینه به قفل صفحه پشتیبان نیاز دارد." + "می‌توانید بااستفاده از اثر انگشتتان، قفل دستگاه را باز کنید. بنابه دلایل امنیتی، این گزینه به قفل صفحه پشتیبان نیاز دارد." "قفل‌گشایی با چهره + الگو" "قفل‌گشایی با چهره + پین" "قفل‌گشایی با چهره + گذرواژه" "ادامه بدون «قفل‌گشایی با چهره»" - "می‌توانید با استفاده از چهره‌تان قفل تلفنتان را باز کنید. بنا به دلایل ایمنی این گزینه مستلزم قفل صفحه پشتیبان است." + "می‌توانید با استفاده از چهره‌تان قفل تلفنتان را باز کنید. بنا به دلایل ایمنی این گزینه مستلزم قفل صفحه پشتیبان است." + "می‌توانید بااستفاده از چهره‌تان، قفل رایانه لوحی را باز کنید. بنابه دلایل امنیتی، این گزینه به قفل صفحه پشتیبان نیاز دارد." + "می‌توانید بااستفاده از چهره‌تان، قفل دستگاه را باز کنید. بنابه دلایل امنیتی، این گزینه به قفل صفحه پشتیبان نیاز دارد." "الگو • چهره • اثر انگشت" "پین • چهره • اثر انگشت" "گذرواژه • چهره • اثر انگشت" "ادامه دادن بدون تشخیص چهره یا اثر انگشت" - "می‌توانید بااستفاده از چهره یا اثر انگشت، قفل تلفنتان را باز کنید. بنا به دلایل امنیتی، افزودن قفل صفحه پشتیبان برای این گزینه الزامی است." + "می‌توانید بااستفاده از چهره یا اثر انگشت، قفل تلفنتان را باز کنید. بنا به دلایل امنیتی، افزودن قفل صفحه پشتیبان برای این گزینه الزامی است." + "می‌توانید بااستفاده از چهره یا اثر انگشتتان، قفل رایانه لوحی را باز کنید. بنابه دلایل امنیتی، این گزینه به قفل صفحه پشتیبان نیاز دارد." + "می‌توانید بااستفاده از چهره یا اثر انگشتتان، قفل دستگاه را باز کنید. بنابه دلایل امنیتی، این گزینه به قفل صفحه پشتیبان نیاز دارد." "توسط سرپرست غیرفعال شده، طبق خط‌مشی رمزگذاری یا حافظه اطلاعات کاربردی" "خالی" "تند کشیدن" @@ -723,7 +812,7 @@ "%1$s توصیه می‌کند از پین یا گذرواژه‌ای قوی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند" "%1$s توصیه می‌کند از پین یا گذرواژه جدیدی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند" "%1$s توصیه می‌کند از الگو، پین یا گذرواژه جدیدی استفاده کنید و ممکن است درصورت عدم ارائه یکی از این موارد کار نکند" - "%1$s توصیه می‌کند از قفل صفحه جدیدی استفاده کنید" + "‫%1$s توصیه می‌کند از قفل صفحه جدیدی استفاده کنید" "دوباره امتحان کنید. تلاش %1$d از %2$d." "داده‌هایتان حذف خواهد شد" "اگر در تلاش بعدی الگوی نادرستی وارد کنید، داده‌های این دستگاه حذف خواهد شد" @@ -739,6 +828,7 @@ باید حداقل %d نویسه داشته باشد باید حداقل %d نویسه داشته باشد + "{count,plural, =1{اگر فقط از عدد استفاده می‌کنید، باید حداقل یک رقم داشته باشد}one{اگر فقط از عدد استفاده می‌کنید، باید حداقل # رقم داشته باشد}other{اگر فقط از عدد استفاده می‌کنید، باید حداقل # رقم داشته باشد}}" پین باید حداقل %d رقم داشته باشد پین باید حداقل %d رقم داشته باشد @@ -800,12 +890,12 @@ %d برنامه فعال %d برنامه فعال - "نمایندگان مورداعتماد" + "عامل‌های معتبر" "برای استفاده، نخست قفل صفحه را تنظیم کنید" "خالی" - %d نماینده معتمد فعال - %d نماینده معتمد فعال + %d عامل معتبر فعال + %d عامل معتبر فعال "بلوتوث" "روشن کردن بلوتوث" @@ -819,8 +909,8 @@ "معمولا 0000 یا 1234" "باید ۱۶ رقم باشد" "ممکن است لازم باشد که این پین را در دستگاه دیگری وارد کنید." - "ممکن است لازم باشد این کلیدواژه را نیز در دستگاه دیگر وارد کنید." - "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این کلیدواژه را نمایش می‌دهد:<br><b>%2$s</b>" + "ممکن است لازم باشد این گذرکلید را در دستگاه دیگر هم وارد کنید." + "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این گذرکلید را نمایش می‌دهد:<br><b>%2$s</b>" "تأیید مرتبط‌سازی با مجموعه هماهنگ" "‏از::<br><b>%1$s</b><br><br>با این دستگاه مرتبط‌سازی شود؟" "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>روی آن تایپ کنید:<br><b>%2$s</b>، سپس Return یا Enter را فشار دهید." @@ -828,7 +918,7 @@ "اتصال به %1$s ممکن نیست." "اسکن برای دستگاه‌ها" - "بازآوری کردن" + "بازآوردن" "در حال جستجو..." "تنظیمات دستگاه" "دستگاه مرتبط‌شده" @@ -889,7 +979,14 @@ "حداکثر تعداد دستگاه‌های صوتی بلوتوث متصل را انتخاب کنید" "‏گزارش اشکال‌زدایی پشته‌ای NFC" "‏افزایش سطح گزارش‌گیری پشته‌ای NFC" - "ارسال محتوا" + "‏گزارش طولانی اشکال‌زدایی فروشنده NFC" + "شامل گزارشات اشکال تکمیلی ورود به سیستم فروشنده ویژه دستگاه می‌شود که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد." + "‏گزارش تجسس فیلترنشده NFC NCI" + "‏بسته‌های NFC دقیق را که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد ضبط کنید." + "دستگاه بازراه‌اندازی شود؟" + "‏گزارش‌گیری NFC دقیق فقط برای اهداف توسعه درنظر گرفته شده است. داده‌های NFC تکمیلی در گزارش‌های اشکال لحاظ می‌شود که ممکن است حاوی اطلاعات خصوصی باشد. برای تغییر این تنظیم، دستگاهتان را بازراه‌اندازی کنید." + "بازراه‌اندازی" + "پخش محتوا" "نمایش صفحه نمایش روی دستگاه دیگر" "فعال کردن نمایش بی‌سیم" "هیچ دستگاهی در اطراف پیدا نشد." @@ -1033,7 +1130,7 @@ "۵٫۰ گیگاهرتز" "‏حداقل یک باند برای نقطه اتصال Wi‑Fi انتخاب کنید:" "‏تنظیمات IP" - "حریم‌خصوصی" + "حریم خصوصی" "اشتراک" "مشاهده یا تغییر اشتراک" "‏MAC تصادفی" @@ -1092,7 +1189,7 @@ "‏برای بهبود دقت موقعیت مکانی و مقاصد دیگر، %1$s می‌خواهد اسکن کردن شبکه را فعال کند، حتی هنگامی که Wi-Fi خاموش است.\n\nاین مورد را برای همه برنامه‌هایی که می‌خواهند اسکن کنند مجاز می‌کنید؟" "‏برای بهبود دقت موقعیت مکانی و مقاصد دیگر، برنامه‌ای ناشناس می‌خواهد اسکن کردن شبکه را فعال کند، حتی هنگامی‌که Wi-Fi خاموش است.\n\nاین مورد برای همه برنامه‌هایی که می‌خواهند اسکن کنند مجاز شود؟" "برای خاموش کردن این مورد، در منوی سرریز، به «پیشرفته» بروید." - "مجاز بودن" + "اجازه دادن" "مجاز نبودن" "برای اتصال، وارد سیستم می‌شوید؟" "%1$s می‌خواهد قبل از اتصال به شبکه، به صورت آنلاین وارد سیستم شوید." @@ -1134,9 +1231,9 @@ "‏Wi-Fi پیشرفته" "SSID" - "«نشانی واد» دستگاه" - "«نشانی واد» تصادفی" - "«نشانی واد» تصادفی (آخرین استفاده)" + "«مک آدرس» دستگاه" + "«مک آدرس» تصادفی" + "«مک آدرس» تصادفی (آخرین استفاده)" "‏نشانی IP" "جزئیات شبکه" "پوشش زیرشبکه" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "خاموش" "روشن" "روشن - براساس چهره" - "فعال کردن «تشخیص چهره»" + "تشخیص چهره" + "وقتی تلفن را بین حالت افقی و عمودی جابه‌جا می‌کنید، جهت صفحه‌نمایش به‌طور خودکار تغییر می‌کند" + "وقتی رایانه لوحی را بین حالت افقی و عمودی جابه‌جا کنید، جهت صفحه‌نمایش به‌طور خودکار تغییر می‌کند" + "درباره چرخش خودکار بیشتر بدانید" + "وقتی تلفن را بین حالت افقی و عمودی جابه‌جا می‌کنید" "وضوح صفحه" "وضوح بالا" - "بالاترین وضوح" + "وضوح کامل" "1080p FHD+‎" "1440p QHD+‎" - "تغییر وضوح می‌تواند باعث بسته شدن بعضی‌از برنامه‌های درحال اجرا شود." + "«وضوح کامل» از شارژ باتری بیشتری استفاده می‌کند. تغییر دادن وضوح ممکن است باعث شود برخی‌از برنامه‌ها بازراه‌اندازی شوند." + "انتخاب‌شده" "رنگ‌" "طبیعی" "تقویت‌شده" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "درنگ صفحه" "صفحه نمایش خاموش می‌شود" "%1$s پس از غیرفعال بودن" + "تنظیم نشده" "کاغذدیواری" "تصویرزمینه و سبک" "صفحه اصلی، صفحه قفل" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "سفارشی کردن تلفن" "انواع سبک‌ها، کاغذدیواری‌ها، و موارد دیگر را امتحان کنید" "محافظ صفحه" - "استفاده از محافظ صفحه‌نمایش" + "محافظ صفحه‌نمایش" + "دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است" + "استفاده از محافظ صفحه" "هنگام شارژ یا اتصال به پایه" + "هنگام اتصال به پایه و شارژ" "هنگام شارژ شدن" "وقتی روی پایه است" "هرگز" + "روشن / %1$s" "خاموش" "زمان شروع شدن" "محافظ صفحه کنونی" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "نوشتار پررنگ" "اندازه قلم" "نوشتار را بزرگ‌تر یا کوچک‌تر می‌کند" - "تنظیمات قفل سیم کارت" - "قفل سیم کارت" + "تنظیمات قفل سیم‌کارت" + "قفل سیم‌کارت" "خاموش" - "قفل شد" - "قفل سیم کارت" - "قفل کردن سیم کارت" + "قفل‌شده" + + + "قفل کردن سیم‌کارت" "درخواست پین برای استفاده از رایانهٔ لوحی" "درخواست پین برای استفاده از تلفن" "درخواست پین برای استفاده از رایانهٔ لوحی" "برای استفاده از تلفن، پین درخواست می‌کند" "تغییر پین سیم کارت" "پین سیم کارت" - "قفل کردن سیم کارت" - "بازگشایی قفل سیم کارت" + "قفل کردن سیم‌کارت" + "باز کردن قفل سیم‌کارت" "پین سیم کارت قدیمی" "پین سیم کارت جدید" "پین جدید را دوباره تایپ کنید" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "پین‌ها با یکدیگر مطابقت ندارند" "نمی‌توانید پین را تغییر دهید.\nممکن است پین اشتباه باشد." "پین سیم کارت با موفقیت تغییر کرد" - "نمی‌توان وضعیت قفل سیم کارت را تغییر داد.\nاحتمالاً پین نادرست است." + + "پین غیرفعال نشد." "پین فعال نشد." "تأیید" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "استفاده از %1$s برای داده همراه؟" "برای داده تلفن همراه، از %2$s استفاده می‌کنید. اگر به %1$s جابه‌جا شوید، دیگر %2$s برای داده تلفن همراه استفاده نمی‌شود." "استفاده از %1$s" - "سیم‌کارت ترجیحی به‌روز شود؟" + "سیم‌کارت ترجیحی به‌روز شود؟" "%1$s تنها سیم‌کارت در دستگاه شما است. می‌خواهید از این سیم‌کارت برای داده شبکه تلفن همراه، تماس تلفنی و پیامک استفاده کنید؟" "کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "‏نسخهٔ Android" "‏به‌روزرسانی امنیتی Android" "مدل" - "مدل و سخت‌افزار" "نسخه سخت‌افزار" "شناسه دستگاه" "نسخهٔ باند پایه" @@ -1587,12 +1695,13 @@ "جدا کردن در حال انجام است" "فضای ذخیره‌سازی رو به اتمام است" "برخی از عملکردهای سیستم مانند همگام‌سازی ممکن است به نحوه صحیح کار نکنند. با حذف یا لغو سنجاق کردن مواردی همچون برنامه‌ها یا محتوای رسانه، سعی کنید فضا را خالی کنید." - "تغییر نام" + "تغییر نام دادن" "قرار دادن" "خارج کردن" - "قالب" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" + "قالب‌بندی کارت" "قالب‌بندی به‌عنوان قابل حمل" - "قالب‌بندی به‌عنوان داخلی" + "قالب‌بندی" "انتقال اطلاعات" "فراموش کردن" "راه‌اندازی" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "تغییرنام فضای ذخیره‌سازی" "این ^1 به‌صورت ایمن بیرون رانده شد، اما هنوز موجود است. \n\nبرای استفاده از این ^1، باید ابتدا آن را بنشانید." "این ^1 خراب شده است. \n\nبرای استفاده از این ^1، باید ابتدا آن را راه‌اندازی کنید." - "‏بعد از قالب‌بندی، می‌توانید از این ^1 در دستگاه‌های دیگر استفاده کنید. \n\nهمه اطلاعات در این ^1 پاک می‌شود. پشتیبان گرفتن از اطلاعات را قبل از شروع کار در نظر بگیرید. \n\n""از عکس‌ها و رسانه‌های دیگر پشتیبان بگیرید"" \nفایل‌های رسانه‌تان را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید یا با استفاده از کابل USB آن‌ها را به رایانه منتقل کنید.\n\n""از برنامه‌ها پشتیبان بگیرید"" \nهمه برنامه‌های ذخیره شده در این ^1 حذف نصب می‌شوند و اطلاعات آن‌ها پاک می‌شود. برای حفظ این برنامه‌ها، آن‌ها را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در دستگاه منتقل کنید." + "‏می‌توانید این کارت SD را برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره قالب‌بندی کنید و در دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. \n\n""همه داده‌های موجود در این کارت SD پاک خواهد شد."" \n\n""قبل‌از قالب‌بندی"" \n\n""از عکس‌ها و رسانه‌های دیگر پشتیبان‌گیری کنید"" \nرسانه‌هایتان را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید، یا آن‌ها را بااستفاده از سیم USB به رایانه منتقل کنید. \n\n""از برنامه‌ها پشتیبان‌گیری کنید"" \nهمه برنامه‌های ذخیره‌شده در این ^1 حذف نصب خواهد شد و داده‌هایشان پاک خواهد شد. برای حفظ این برنامه‌ها، آن‌ها را به فضای ذخیره‌سازی دیگری در این دستگاه منتقل کنید." "وقتی این ^1 را جدا می‌کنید، برنامه‌های ذخیره شده در آن دیگر کار نمی‌کنند و فایل‌های رسانه ذخیره شده در آن تا وقتی دوباره جاگذاری نشود، در دسترس نخواهند بود."" \n\nاین ^1 فقط برای کار در این دستگاه قالب‌بندی شده است و در دستگاه‌های دیگر کار نمی‌کند." "برای استفاده از برنامه‌ها، عکس‌ها یا اطلاعاتی که در این ^1 وجود دارد، آن را دوباره جاگذاری کنید.\n\nیا می‌توانید، اگر دستگاه ذخیره‌سازی در دسترس نیست، فراموش کردن آن را انتخاب کنید.\n\nاگر فراموش کردن را انتخاب کنید، همه داده‌هایی که در این دستگاه وجود دارد، برای همیشه از دست می‌رود.\n\nمی‌توانید بعداً برنامه‌ها را دوباره نصب کنید، اما داده‌های ذخیره شده آن‌ها در این دستگاه از بین می‌رود." "^1 فراموش شود؟" "همه برنامه‌ها، عکس‌ها و داده‌های ذخیره شده در این ^1 برای همیشه از بین می‌روند." "‏سیستم حاوی فایل‌هایی است که برای اجرای Android نسخه %s استفاده می‌شود" + "‏کاربران مهمان نمی‌توانند کارت SD را قالب‌بندی کنند." "^1 خود را راه‌اندازی کنید" - "استفاده به عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل حمل" - "برای انتقال عکس‌ها و رسانه‌های دیگر بین دستگاه‌ها" - "استفاده به عنوان حافظه داخلی" - "برای ذخیره کردن هر چیز فقط در این دستگاه، از جمله برنامه‌ها و عکس‌ها. به قالب‌بندی نیاز دارد که مانع از کار کردن آن با دستگاه‌های دیگر می‌شود." + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" + "عکس، ویدیو، موسیقی و غیره را ذخیره کنید و از دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" + "ذخیره کردن برنامه‌ها و رسانه‌ها فقط برای استفاده در این دستگاه" "قالب‌بندی به عنوان حافظه داخلی" "انجام قالب‌بندی ^1 برای ایمن کردن آن لازم است. \n\nبعد از قالب‌بندی، این ^1 فقط در این دستگاه کار می‌کند. \n\n""قالب‌بندی همه داده‌هایی را که درحال‌حاضر در ^1 ذخیره شده است، پاک می‌کند.""برای از دست ندادن داده، حتماً از آن‌ها پشتیبان‌گیری کنید." "قالب‌بندی به‌عنوان فضای قابل حمل" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "انتقال" "در حال انتقال اطلاعات..." "در طول انتقال: \n• ‏^1 را جدا نکنید. \n• ‏بعضی از برنامه‌ها درست کار نمی‌کنند. \n• ‏دستگاه را شارژ نگه دارید." - "^1 شما آماده استفاده است" - "^1 شما برای استفاده با عکس‌ها و سایر رسانه‌ها آماده است." - "‏^1 جدید شما در حال کار کردن است.\n\nبرای انتقال عکس‌ها، فایل‌ها و اطلاعات برنامه به این دستگاه، به «تنظیمات > فضای ذخیره‌سازی» بروید." + "^1 قالب‌بندی شد" + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" "انتقال ^1" "انتقال ^1 و اطلاعات آن به ^2 فقط چند لحظه طول می‌کشد. تا وقتی انتقال تکمیل نشود، نمی‌توانید از برنامه استفاده کنید. \n\nدر طول انتقال، ^2 را جدا نکنید." "برای انتقال داده‌هایی که برای باز کردن قفل کاربر ^1 نیاز دارید." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "لغو انتقال" "این ^1 به نظر آهسته می‌آید. \n\nمی‌توانید ادامه دهید، اما ممکن است برنامه‌های منتقل شده به این مکان کند شوند و انتقال اطلاعات مدت زیادی طول بکشد. \n\nبرای عملکرد بهتر، استفاده از یک ^1 سریع‌تر را در نظر بگیرید." "چگونه از ^1 استفاده خواهید کرد؟" - "برای فضای ذخیره‌سازی اضافه رایانه لوحی" - "فقط برای برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه در این رایانه لوحی" - "فضای ذخیره‌سازی رایانه لوحی" - "استفاده به‌عنوان حافظه اضافه تلفن" - "فقط برای برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه در این تلفن" - "فضای ذخیره‌سازی تلفن" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" + "‏برنامه‌ها و رسانه‌ها را فقط برای استفاده در این رایانه لوحی ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>." + "قالب‌بندی" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" + "‏برنامه‌ها و رسانه‌ها را فقط برای استفاده در این تلفن ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>." + "قالب‌بندی" "یا" - "استفاده به عنوان حافظه قابل‌حمل" - "برای انتقال فایل‌ها و رسانه‌ها بین دستگاه‌ها" - "فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" + "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" + "‏عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره را ذخیره کنید و از دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>." + "قالب‌بندی" "بعداً تنظیم شود" "این ^1 قالب‌بندی شود؟" - "برای ذخیره برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه، لازم است این ^1 قالب‌بندی شود. \n\nقالب‌بندی همه محتوای موجود در ^2 را پاک می‌کند. برای جلوگیری از از دست رفتن محتوا، در ^3 یا دستگاهی دیگر از آن پشتیبان‌گیری کنید." + "برای ذخیره کردن برنامه‌ها، فایل‌ها و رسانه باید این ^1 قالب‌بندی شود. \n\nقالب‌بندی همه محتوای موجود در ^2 را پاک می‌کند. برای جلوگیری از ازدست رفتن محتوا، در ^3 یا دستگاهی دیگر از آن پشتیبان‌گیری کنید." + "برای ذخیره کردن عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره این ^1 باید قالب‌بندی شود. \n\nدرصورت قالب‌بندی، محتوای موجود در این ^2 پاک خواهد شد. برای جلوگیری از ازدست دادن محتوا، آن را در ^3 یا دستگاه دیگری پشتیبان‌گیری کنید." "قالب ^1" "محتوا به ^1 منتقل شود؟" "می‌توانید فایل‌ها، رسانه و برنامه‌هایی خاص را به این ^1 انتقال دهید. \n\nاین انتقال ^2 از فضای ذخیره‌سازی رایانه لوحی‌تان را آزاد می‌کند و باید تقریباً ^3 طول بکشد." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "همچنان می‌توانید از این ^1 استفاده کنید اما ممکن است کند باشد. \n\nبرنامه‌های ذخیره‌شده در این ^2 ممکن است به‌درستی کار نکنند و انتقال محتوا ممکن است مدت زیادی طول بکشد. \n\nدرعوض، برای فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل از ^3 سریع‌تری یا از ^4 استفاده کنید." "شروع مجدد" "ادامه" - "می‌توانید محتوا را به ^1 منتقل کنید" - "برای انتقال محتوا به ^1، به ""تنظیمات > فضای ذخیره‌سازی"" بروید" - "محتوای شما به ^1 منتقل شد. \n\nبرای مدیریت این ^2، به ""تنظیمات > فضای ذخیره‌سازی"" بروید." + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" + "می‌توانید شروع به استفاده از ^1 کنید" "وضعیت باتری" "مقدار شارژ باتری" + "عمومی" + "تنظیمات عمومی" "نام‌های نقاط دستیابی" "ویرایش نقطه دستیابی" "تنظیم نشده است" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "‏بازنشانی Wi-Fi، داده شبکه همراه و بلوتوث" "‏این کار همه تنظیمات شبکه را بازنشانی می‌کند، ازجمله:\n\n"
  • "Wi-Fi‏"
  • \n
  • "داده شبکه تلفن همراه"
  • \n
  • "بلوتوث"
  • "پاک‌سازی" - "پاک‌سازی سیم‌کارت‌های بارشده" + "پاک کردن سیم‌کارت داخلی" "با این کار، هیچ‌یک از طرح‌های سرویس تلفن همراه لغو نمی‌شود. برای بارگیری سیم‌کارت‌های جایگزین، با شرکت مخابراتی‌تان تماس بگیرید." "بازنشانی تنظیمات" "همه تنظیمات شبکه بازنشانی شود؟ این کنش واگرد نمی‌شود." - "همه تنظیمات شبکه بازنشانی شود و سیم‌کارت‌های بارگیری‌شده پاک‌سازی شود؟ این کنش واگرد نمی‌شود." + "همه تنظیمات شبکه بازنشانی و سیم‌کارت‌های داخلی پاک شوند؟ این کنش واگردشدنی نیست." "بازنشانی تنظیمات" "بازنشانی؟" "بازنشانی شبکه برای این کاربر در دسترس نیست" "تنظیمات شبکه بازنشانی شد" "سیم‌کارت‌ها پاک‌سازی نشدند" - "به‌دلیل بروز خطا، سیم‌کارت‌های بارگیری‌شده پاک‌سازی نشدند.\n\nدستگاه را بازراه‌اندازی کنید و دوباره امتحان کنید." + "سیم‌کارت داخلی به‌دلیل خطایی نمی‌تواند پاک شود.\n\nدستگاهتان را بازراه‌اندازی و دوباره امتحان کنید." "پاک کردن همه داده‌ها (بازنشانی کارخانه‌ای)" "پاک کردن همه داده‌ها (بازنشانی کارخانه‌ای)" "‏با این کار همه داده‌های ""حافظه داخلی"" رایانه لوحی‌تان پاک می‌شود، ازجمله:\n\n"
  • "«حساب Google» شما"
  • \n
  • "داده‌ها و تنظیمات سیستم و برنامه "
  • \n
  • "برنامه‌های بارگیری‌شده"
    @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s از اتصال اینترنتی با تلفن همراه قطع می‌شود." "اشتراک‌گذاری اینترنت با اترنت" "هم‌رسانی اتصال اینترنت تلفن ازطریق اترنت" + "هم‌رسانی اتصال اینترنت رایانه لوحی ازطریق اترنت" "برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراهتان، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. همچنین برنامه‌ها می‌توانند نقطه اتصالی ایجاد کنند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند." "‏برای ارائه اینترنت به سایر دستگاه‌ها ازطریق اتصال داده تلفن همراه یا Wi-Fi، از نقطه اتصال و اشتراک‌گذاری اینترنت استفاده کنید. برنامه‌ها همچنین می‌تواند نقطه اتصالی ایجاد کند تا محتوا را با دستگاه‌های اطراف هم‌رسانی کند." "راهنمایی" @@ -1846,7 +1960,7 @@ "درخواست‌های اخیر موقعیت مکانی" "مشاهده همه" "خدمات موقعیت مکانی" - "موقعیت مکانی شما" + "مکان من" "محل نمایه کارتان" "اجازه‌های مکان برنامه" "مکان خاموش است" @@ -1888,7 +2002,7 @@ "‏استفاده از سرور برای کمک به GPS (برای ارتقای عملکرد GPS، علامت آن را حذف کنید)" "‏مکان و جستجوی Google" "‏به Google اجازه داده شود از مکان شما برای بهبود نتایج جستجو و سایر سرویس‌ها استفاده کند" - "دسترسی به موقعیت مکانی شما" + "دسترسی به مکان من" "به برنامه‌هایی که از شما اجازه گرفته‌اند اجازه داده شود از اطلاعات مکانی شما استفاده کنند" "منابع موقعیت مکانی" "دربارهٔ رایانهٔ لوحی" @@ -1919,9 +2033,10 @@ "در حال بارگیری…" "تنظیم گذرواژه" "تنظیم گذرواژه کاری" - "تنظیم پین" + "پین تنظیم کنید" "تنظیم پین کاری" "تنظیم الگو" + "برای امنیت بیشتر، الگویی برای باز کردن قفل دستگاه تنظیم کنید" "تنظیم الگوی کاری" "تنظیم گذرواژه برای استفاده از اثر انگشت" "تنظیم الگو برای استفاده از اثر انگشت" @@ -1969,7 +2084,7 @@ "تأیید الگو" "تأیید پین" "تأیید گذرواژه" - "پین اشتباه" + "پین اشتباه است" "گذرواژه اشتباه" "الگوی اشتباه" "امنیت دستگاه" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "برنامه اضطراری" "بازنشانی اولویت‌های برنامه" "بازنشانی اولویت‌های برنامه؟" - "با این کار همه اولویت‌های مربوط به موارد زیر بازنشانی می‌شود:\n\n"
  • "برنامه‌های غیرفعال‌شده"
  • \n
  • "اعلان‌های برنامه غیرفعال‌شده"
  • \n
  • "برنامه‌های پیش‌فرض برای عملکردها"
  • \n
  • "محدودیت‌های داده پس‌زمینه برای برنامه‌ها"
  • \n
  • "هرگونه محدودیت مجوز"
  • \n\n"هیچ داده برنامه‌ای را از دست نخواهید داد."
    + "با این کار همه اولویت‌های موارد زیر بازنشانی می‌شود:\n\n"
  • "برنامه‌های غیرفعال‌شده"
  • \n
  • "اعلان‌های برنامه‌های غیرفعال‌شده"
  • \n
  • "برنامه‌های پیش‌فرض برای کنش‌ها"
  • \n
  • "محدودیت‌های داده‌های پس‌زمینه برنامه‌ها"
  • \n
  • "همه محدودیت‌های اجازه‌ها"
  • \n
  • "تنظیمات مصرف باتری"
  • \n\n"هیچ داده برنامه‌ای را ازدست نخواهید داد."
    "بازنشانی برنامه‌ها" "مدیریت فضا" "فیلتر" @@ -2287,14 +2402,28 @@ "برنامه‌های بارگیری‌شده" "آزمایشی" "پرچم‌های ویژه" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "صفحه‌خوان در وهله اول برای افراد نابینا و کم‌بینا در نظر گرفته شده است" "روی موارد موجود در صفحه‌تان ضربه بزنید تا بلند خوانده شوند" - "اولویت‌های زیرنویس" + "اولویت‌های زیرنویس ناشنوایان" "درباره اولویت‌های زیرنویس ناشنوایان" "درباره اولویت‌های زیرنویس ناشنوایان بیشتر بدانید" - "بزرگ‌نمایی" - "میان‌بر «درشت‌نمایی»" + "درشت‌‌نمایی" + "میان‌بر درشت‌نمایی" "درشت‌نمایی تایپ" "ذره‌بین هم‌زمان با تایپ کردن شما با نوشتار حرکت می‌کند" "درباره درشت‌نمایی" @@ -2317,7 +2446,7 @@ "هنگام استفاده از سه‌ضربه برای درشت‌نمایی بخشی از صفحه‌نمایش ممکن است متوجه مشکلاتی در صفحه‌کلید شوید.\n\nبرای جلوگیری از این مشکلات، می‌توانید میان‌بر درشت‌نمایی را از سه‌ضربه به گزینه دیگری تغییر دهید.\n""تغییر تنظیم" "درهرصورت ادامه داده شود" "لغو" - "تنظیمات بزرگ‌نمایی" + "تنظیمات درشت‌‌نمایی" "درشت‌نمایی با سه ضربه" "درشت‌نمایی بااستفاده از میان‌بر" "درشت‌نمایی بااستفاده از میان‌بر و سه ضربه" @@ -2328,18 +2457,20 @@ "فرستنده: بهرام" "صبح بخیر!\n\nمی‌خواستم بدانم طرح‌ها چه‌طور پیش می‌رود. قبل‌از ساخت بالون‌های جدید، آماده می‌شود؟" "بازنشانی تنظیمات" + "تنظیمات اندازه نمایش و نوشتار بازنشانی شد" "اندازه نمایش و نوشتار بازنشانی شود؟" - "اندازه نمایش و اولویت‌های نوشتار به تنظیمات اصلی تلفن بازنشانی خواهد شد" + "اندازه نمایش و اولویت‌های نوشتار به تنظیمات اصلی تلفن بازنشانی خواهد شد" + "اندازه نمایش و اولویت‌های نوشتار به تنظیمات اصلی رایانه لوحی بازنشانی خواهد شد" "بازنشانی" "برنامه‌ای برای آخر هفته دارید؟" "داریم به ساحل می‌رویم. شما هم می‌آیید؟" "گزینه‌ها" - "بزرگ کردن روی صفحه" + "زوم‌پیش روی صفحه" "برای بزرگ‌نمایی، ۳ بار ضربه بزنید" "برای بزرگ‌نمایی، روی دکمه‌ای ضربه بزنید" "به‌سرعت صفحه را بزرگ کنید تا محتوا درشت‌تر نمایش داده شود" - "‏<b>برای بزرگ کردن:</b><br/> {0,number,integer}. برای فعال کردن درشت‌نمایی، از میان‌بر استفاده کنید<br/> {1,number,integer}. روی صفحه ضربه بزنید<br/> {2,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، ۲ انگشت را بکشید<br/> {3,number,integer}. برای تنظیم بزرگ‌نمایی، ۲ انگشت را ازهم دور یا به‌هم نزدیک کنید<br/> {4,number,integer}. برای توقف درشت‌نمایی از میان‌براستفاده کنید<br/><br/> <b>برای بزرگ کردن موقت:</b><br/> {0,number,integer}. مطمئن شوید نوع درشت‌نمایی روی تمام‌صفحه تنظیم شده باشد<br/> {1,number,integer}. برای فعال کردن درشت‌نمایی، از میان‌بر استفاده کنید<br/> {2,number,integer}. جایی از صفحه را لمس کنید و نگه دارید<br/> {3,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، انگشت را بکشید<br/> {4,number,integer}. برای متوقف کردن درشت‌نمایی، انگشتتان را بردارید" - "با روشن کردن درشت‌نمایی، می‌توانید روی صفحه بزرگ‌نمایی کنید.\n\n""برای بزرگ‌نمایی""، درشت‌نمایی را روشن کنید و روی جایی از صفحه ضربه بزنید.\n"
    • "برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید "
    • \n
    • "برای تنظیم بزرگ‌نمایی، دو یا چند انگشتتان را به‌هم نزدیک کنید"
    \n\n"برای بزرگ‌نمایی موقت""، درشت‌نمایی را روشن کنید، سپس جایی از صفحه را لمس کنید و نگه‌دارید.\n"
    • "برای حرکت در صفحه، انگشتتان را روی صفحه بکشید"
    • \n
    • "برای کوچک کردن، انگشتتان را بردارید"
    \n\n"نمی‌توانید صفحه‌کلید یا نوار پیمایش را کوچک کنید."
    + "‏<b>برای زوم‌پیش کردن:</b><br/> {0,number,integer}. برای فعال کردن درشت‌نمایی، از میان‌بر استفاده کنید<br/> {1,number,integer}. روی صفحه ضربه بزنید<br/> {2,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، ۲ انگشت را بکشید<br/> {3,number,integer}. برای تنظیم کردن زوم، ۲ انگشت را ازهم دور یا به‌هم نزدیک کنید<br/> {4,number,integer}. برای توقف درشت‌نمایی از میان‌براستفاده کنید<br/><br/> <b>برای زوم‌پیش موقت:</b><br/> {0,number,integer}. مطمئن شوید نوع درشت‌نمایی روی تمام‌صفحه تنظیم شده باشد<br/> {1,number,integer}. برای فعال کردن درشت‌نمایی، از میان‌بر استفاده کنید<br/> {2,number,integer}. جایی از صفحه را لمس کنید و نگه دارید<br/> {3,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، انگشت را بکشید<br/> {4,number,integer}. برای متوقف کردن درشت‌نمایی، انگشتتان را بردارید" + "با روشن کردن درشت‌نمایی، می‌توانید روی صفحه زوم‌پیش کنید.\n\n""برای زوم کردن""، درشت‌نمایی را روشن کنید و روی جایی از صفحه ضربه بزنید.\n"
    • "برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید "
    • \n
    • "برای تنظیم کردن زوم، دو یا چند انگشتتان را به‌هم نزدیک کنید"
    \n\n"برای زوم موقت""، درشت‌نمایی را روشن کنید، سپس جایی از صفحه را لمس کنید و نگه‌دارید.\n"
    • "برای حرکت در صفحه، انگشتتان را روی صفحه بکشید"
    • \n
    • "برای زوم‌پس کردن، انگشتتان را بردارید"
    \n\n"نمی‌توانید صفحه‌کلید یا نوار پیمایش را کوچک کنید."
    "صفحه %1$d از %2$d" "استفاده از دکمه دسترس‌پذیری برای باز کردن" "نگه‌داشتن کلیدهای میزان صدا برای باز کردن" @@ -2375,7 +2506,7 @@ "‏سریع روی صفحه‌نمایش {0,number,integer} بار ضربه بزنید. ممکن است این میان‌بر سرعت دستگاه را کاهش دهد" "پیشرفته" "دکمه دسترس‌پذیری روی %1$s تنظیم شده است. برای استفاده از درشت‌نمایی، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه‌دارید، سپس درشت‌نمایی را انتخاب کنید." - "اشاره دسترس‌پذیری روی %1$s تنظیم شده است. برای استفاده از بزرگ‌نمایی، با دو انگشت از پایین صفحه به بالا بکشید و نگه‌دارید. سپس بزرگ‌نمایی را انتخاب کنید." + "اشاره دسترس‌پذیری روی %1$s تنظیم شده است. برای استفاده از درشت‌‌نمایی، با دو انگشت از پایین صفحه به‌بالا بکشید و نگه‌ ارید. سپس درشت‌‌نمایی را انتخاب کنید." "میان‌بر کلید بلندی صدا" "سرویس میان‌بر" "تنظیمات میان‌بر" @@ -2383,7 +2514,7 @@ "اجازه دهید میان‌بر ویژگی از صفحه قفل روشن شود. هر دو کلید میزان صدا را چند ثانیه نگه دارید." "دکمه دسترس‌پذیری" "دکمه دسترس‌پذیری و اشاره" - "به‌سرعت از هر صفحه‌ای به «ویژگی‌های دسترس‌پذیری» دسترسی داشته باشید" + "به‌سرعت از هر صفحه‌ای به ویژگی‌های دسترس‌پذیری دسترسی داشته باشید" "درباره دکمه دسترس‌پذیری" "درباره دکمه دسترس‌پذیری و اشاره" "درباره دکمه دسترس‌پذیری و اشاره بیشتر بدانید" @@ -2394,15 +2525,15 @@ "استفاده از دکمه یا اشاره" "مکان" "اندازه" - "محو کردن هنگام عدم استفاده" + "محو کردن وقتی استفاده نمی‌شود" "بعد از چند ثانیه محو می‌شود تا بتوانید صفحه را بهتر ببینید" - "شفاف‌سازی هنگام عدم استفاده" + "شفافیت وقتی استفاده نمی‌شود" "شفاف" "غیرشفاف" "نوشتار با کنتراست بالا" "رنگ نوشتار را به سیاه یا سفید تغییر می‌دهد. تضاد با پس‌زمینه را به‌حداکثر می‌رساند." - "به‌روزرسانی خودکار بزرگ‌نمایی صفحه" - "به‌روزرسانی بزرگ‌نمایی صفحه در انتقال‌های برنامه" + "به‌روزرسانی خودکار درشت‌‌نمایی صفحه" + "به‌روزرسانی درشت‌‌نمایی صفحه در انتقال‌های برنامه" "قطع تماس با دکمه روشن/خاموش" "اشاره‌گر موشواره بزرگ" "برجسته‌تر کردن اشاره‌گر موشواره" @@ -2430,9 +2561,9 @@ "میان‌بر «وارونگی رنگ»" "«وارونگی رنگ» صفحه روشن را تیره می‌کند. صفحه تیره را هم روشن می‌کند." "‏<b>به‌خاطر داشته باشید</b><br/> <ol> <li> رنگ‌ها در رسانه‌ها و تصاویر تغییر خواهد کرد</li> <li> «وارونگی رنگ» در همه برنامه‌ها کار می‌کند</li> <li> برای نمایش پس‌زمینه تیره، می‌توان به‌جای آن از «زمینه تیره» استفاده کرد</li> </ol>" - "کلیک خودکار (مدت توقف)" - "درباره کلیک خودکار (مدت توقف)" - "درباره کلیک خودکار بیشتر بدانید (مدت توقف)" + "کلیک خودکار (مدت ایست)" + "درباره کلیک خودکار (مدت ایست)" + "درباره کلیک خودکار (مدت ایست) بیشتر بدانید" "می‌توانید موشواره متصل را طوری تنظیم کنید که وقتی نشانگر برای مدت‌زمان مشخصی متوقف می‌شود، موشواره به‌طور خودکار کلیک کند." "اگر کلیک کردن روی موشواره سخت است، کلیک خودکار می‌تواند مفید باشد" "خاموش کردن کلیک خودکار" @@ -2446,13 +2577,15 @@ "کوتاه‌تر" "طولانی‌تر" "زمان کلیک خودکار" - "لرزش و لمس" + "لرزش و لمسی" "قدرت لرزش را برای استفاده‌های مختلف کنترل می‌کند" + "روشن" + "خاموش" "تنظیم غیرفعال است چون دستگاه روی بی‌صدا تنظیم شده است" "تماس‌ها" "اعلان‌ها و هشدارها" - "لامسه تعاملی" - "استفاده از لرزش و لمس" + "لمسی تعاملی" + "استفاده از لرزش و لمسی" "لرزش هشدار" "لرزش رسانه‌ها" "لرزش هنگام زنگ خوردن" @@ -2461,7 +2594,7 @@ "استفاده از %1$s" "باز کردن %1$s" "%1$s به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید." - "همچنین می‌توانید %1$s را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید" + "می‌توانید %1$s را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» هم اضافه کنید" "تصحیح رنگ به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید." "همچنین می‌توانید تصحیح رنگ را از بالای صفحه به «تنظیمات فوری» اضافه کنید" "وارونگی رنگ به «تنظیمات فوری» اضافه شد. هروقت خواستید برای روشن یا خاموش کردن آن تند به‌سمت پایین بکشید." @@ -2491,7 +2624,7 @@ "کلیدهای میزان صدا را نگه‌دارید" "سه ضربه روی صفحه بزنید" "ادامه" - "سمعک‌ها" + "سمعک" "هیچ سمعکی متصل نشده است" "افزودن سمعک‌ها" "مرتبط کردن سمعک" @@ -2595,7 +2728,7 @@ "می‌تواند همه محتوای صفحه را بخواند و آن را روی بقیه برنامه‌ها نمایش دهد." "مشاهده و انجام کنش‌ها" "این عملکرد می‌تواند با برنامه یا حسگری سخت‌افزاری تعاملاتتان را ردیابی کند و ازطرف شما با برنامه‌ها تعامل داشته باشد." - "مجاز بودن" + "اجازه دادن" "مجاز نبودن" "متوقف کردن" "لغو" @@ -2607,7 +2740,7 @@ "تنظیمات" "حساسیت به نور، نورهراسی، زمینه تیره، میگرن، سردرد، حالت خواندن، حالت شب، کاهش روشنایی، درجه سفیدی" "سهولت استفاده، سهولت دسترسی، دستیار، یاری‌رسان" - "ذره‌بین پنجره، بزرگ‌نمایی، درشت‌نمایی، کم‌بینا، بزرگ کردن، بزرگ‌تر کردن" + "ذره‌بین پنجره، زوم، درشت‌نمایی، کم‌بینا، بزرگ کردن، بزرگ‌تر کردن" "‏زیرنویس، زیرنویس ناشنوایان، CC، ترانویسی هم‌زمان، کم‌شنوا، ازدست دادن شنوایی، CART، گفتار به نوشتار، زیرنویس" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "کم‌شنوا، ازدست دادن شنوایی" "‏کم‌شنوا، ازدست دادن شنوایی، زیرنویس ناشنوایان، تایپ راه‌دور، tty" - "مرتبط‌سازی سریع" - "شناسایی دستگاه‌های بلوتوث اطراف مجهز به مرتبط‌سازی سریع" - "اسکن کردن برای یافتن دستگاه‌های اطراف" - "دستگاه‌های ذخیره‌شده" "چاپ کردن" "خاموش" @@ -2678,7 +2807,7 @@ "محدود کردن فعالیت پس‌زمینه برای برنامه ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود." "از آنجا که این برنامه برای بهینه کردن باتری تنظیم نشده است، نمی‌توانید آن را محدود کنید.\n\nبرای محدود کردن برنامه، ابتدا بهینه‌سازی باتری را روشن کنید." "نامحدود" - "بهینه‌سازی شده" + "بهینه‌سازی‌شده" "محدودشده" "مصرف باتری در پس‌زمینه بدون محدودیت مجاز می‌شود. ممکن است از شارژ باتری بیشتری استفاده کند." "براساس مصرفتان بهینه‌سازی می‌شود. برای اکثر برنامه‌ها توصیه می‌شود." @@ -2713,8 +2842,8 @@ "جزئیات سابقه" "مصرف باتری" "مشاهده مصرف باتری در ۲۴ ساعت قبل" - "مشاهده مصرف باتری از آخرین شارژ کامل" - "مصرف باتری" + "مشاهده میزان استفاده از آخرین شارژ کامل" + "مصرف باتری برنامه" "جزئیات استفاده" "تنظیم استفاده از نیرو" "شامل بسته ها" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "ممکن است بعضی از ویژگی‌ها محدود شود" "مصرف باتری بیشتر" "برنامه‌هایی که بیشترین مصرف را دارند ببینید" - "شارژ موقتاً محدود شده است" - "برای محافظت از باتری. بیشتر بدانید." + "برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود" + "برای کمک به افزایش طول عمر باتری، شارژ بهینه می‌شود" + "برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود" + "برای کمک به افزایش طول عمر باتری، شارژ هنگام اتصال به پایه بهینه می‌شود" + "برای محافظت از باتری، شارژ بهینه می‌شود" + "برای کمک به افزایش طول عمر باتری، شارژ هنگام اتصال به پایه بهینه می‌شود" + "درحال شارژ تا حد کامل" + "برای محافظت از باتری، دفعه بعدی که رایانه لوحی‌تان به پایه متصل شود، شارژ بهینه خواهد شد" + "درباره توقف موقت شارژ بیشتر بدانید" "ازسرگیری شارژ شدن" "در برخی شرایط، مثل دمای بالا و دوره‌های طولانی شارژ، ممکن است شارژ شدن به %1$s محدود شود تا سلامت باتری حفظ شود.\n\nوقتی این شرایط به‌پایان برسد، تلفن به‌طور خودکار در حالت عادی شارژ خواهد شد." "در برخی شرایط، مثل دمای بالا و دوره‌های طولانی شارژ، ممکن است شارژ شدن به %1$s محدود شود تا سلامت باتری حفظ شود.\n\nوقتی این شرایط به‌پایان برسد، رایانه لوحی به‌طور خودکار در حالت عادی شارژ خواهد شد." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "این برنامه می‌تواند در پس‌زمینه از باتری استفاده کند. ممکن است شارژ باتری زودتر از حد انتظار تمام شود." "برداشتن" "لغو" + "رسیدن به شارژ کامل" "میزان باتری مصرفی توسط برنامه‌هایتان معمولی است. اگر برنامه‌ها بیش‌ازحد باتری مصرف کنند، تلفنتان کنش‌هایی پیشنهاد می‌کند که می‌توانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه می‌توانید «بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید." "میزان باتری مصرفی توسط برنامه‌هایتان معمولی است. اگر برنامه‌ها بیش‌ازحد باتری مصرف کنند، رایانه لوحی‌تان کنش‌هایی پیشنهاد می‌کند که می‌توانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه می‌توانید «بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید." "میزان باتری مصرفی برنامه‌هایتان معمولی است. اگر برنامه‌ها بیش‌ازحد باتری مصرف کنند، دستگاهتان کنش‌هایی پیشنهاد می‌کند که می‌توانید انجام دهید.\n\nاگر باتری رو به اتمام باشد، همیشه می‌توانید «بهینه‌سازی باتری» را روشن کنید." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "مصرف باتری" "از زمان شارژ کامل" "مدیریت مصرف باتری" - "^1 در مجموع • ^2 استفاده در پس‌زمینه\nاز آخرین شارژ کامل" + "^1 در مجموع • ^2 در پس‌زمینه\nاز زمان آخرین شارژ کامل" "^1 درمجموع • ^2 استفاده در پس‌زمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته" "^1 درمجموع • ^2 استفاده در پس‌زمینه\nدر بازه ^3" - "در مجموع کمتر از یک دقیقه استفاده از آخرین شارژ کامل" + "مجموعاً کمتراز یک دقیقه از زمان آخرین شارژ کامل" "مجموع کمتر از یک دقیقه در ۲۴ ساعت گذشته" "مجموع کمتر از یک دقیقه در بازه ^1" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه از آخرین شارژ کامل" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه در ۲۴ ساعت گذشته" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه در بازه ^1" - "^1 در مجموع از آخرین شارژ کامل" + "کمتراز یک دقیقه در پس‌زمینه از زمان آخرین شارژ کامل" + "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه طی ۲۴ ساعت گذشته" + "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه طی ^1" + "مجموعاً ^1 از زمان آخرین شارژ کامل" "مجموع ^1 در ۲۴ ساعت گذشته" "مجموع ^1 در بازه ^2" - "^1 استفاده در پس‌زمینه از آخرین شارژ کامل" + "^1 در پس‌زمینه از زمان آخرین شارژ کامل" "^1 استفاده در پس‌زمینه در ۲۴ ساعت گذشته" "^1 استفاده در پس‌زمینه در بازه ^2" - "^1 در مجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nاز آخرین شارژ کامل" - "^1 در مجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته" - "^1 درمجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nدر بازه ^2" - "از آخرین شارژ کامل استفاده نشده است" + "^1 در مجموع • کمتراز یک دقیقه در پس‌زمینه\nاز زمان آخرین شارژ کامل" + "در مجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته" + "درمجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ^2" + "هیچ استفاده‌ای از زمان آخرین شارژ کامل نداشته است" "در ۲۴ ساعت گذشته استفاده نشده است" + "کاربران دیگر" "شارژ باتری باقی‌مانده براساس مصرف دستگاه تخمین زده می‌شود" "زمان باقی‌مانده تخمینی" "مانده تا شارژ کامل" @@ -2918,9 +3056,11 @@ "%1$s از زمان جدا کردن" "در حین قطع اتصال آخر برای %1$s" "مقدار کل استفاده" - "بازآوری کردن" + "بازآوردن" "سرور رسانه" "بهینه‌سازی برنامه" + "اشتراک‌گذاری اینترنت" + "برنامه‌های برداشته‌شده" "بهینه‌سازی باتری" "روشن شدن خودکار" "زمان‌بندی وجود ندارد" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "در %1$s باتری" "درصد شارژ باتری" "نمایش درصد شارژ باتری در نوار وضعیت" + "سطح باتری از آخرین شارژ کامل" "میزان شارژ باتری در ۲۴ ساعت گذشته" + "مصرف برنامه از آخرین شارژ کامل" "استفاده از برنامه در ۲۴ ساعت گذشته" + "استفاده سیستم از آخرین شارژ کامل" "استفاده از سیستم در ۲۴ ساعت گذشته" "استفاده از سیستم برای %s" "استفاده از برنامه برای %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "پس‌زمینه: کمتر از یک دقیقه" "مجموع: %s" "پس‌زمینه: %s" - "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی تلفن درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" - "بعدازاینکه چند ساعت از تلفن استفاده کنید، داده‌های مصرف باتری دردسترس قرار می‌گیرد." + "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی تلفن درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" + "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی رایانه لوحی درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" + "داده‌های مصرف باتری تقریبی است و وقتی دستگاه درحال شارژ است مصرف اندازه‌گیری نمی‌شود" + "داده‌های مصرف باتری چند ساعت دیگر پس‌از تکمیل شارژ دردسترس خواهد بود" "نمودار مصرف باتری" + "نمودار مصرف روزانه باتری" + "نمودار مصرف ساعتی باتری" "آمار فرآیند" "آمار دقیق برای فرآیندهای در حال اجرا" "استفاده از حافظه" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "کلیدگفته کامل و تعامل" "ویژگی ساده گفتار به نوشتار" "این سرویس ورودی گفتاری می‌تواند کنترل صوتی همیشه فعال را اجرا کند و از طرف شما برنامه‌هایی را کنترل کند که صدا در آن‌ها فعال است. از %s است. استفاده از این سرویس فعال شود؟" + "تنظیمات تشخیص درون‌دستگاهی" + "تشخیص درون‌دستگاهی" + "تشخیص گفتار درون‌دستگاهی" "موتور ترجیحی" "تنظیمات موتور" "زیروبمی و سرعت گفتار" @@ -3018,23 +3168,23 @@ "با مدیریت خودکار اتصال‌های شبکه، عمر باتری را افزایش می‌دهد و عملکرد دستگاه را بهبود می‌بخشد" "روشن" "خاموش" - "حافظه اطلاعات کاربری" + "فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری" "نصب گواهینامه" - "نصب گواهی‌ها از حافظه" + "نصب گواهی‌ها از فضای ذخیره‌سازی" "‏نصب گواهی‌ها از کارت SD" - "پاک کردن اطلاعات کاربری" + "پاک کردن اطلاعات اعتباری" "حذف تمام گواهی‌ها" - "اطلاعات کاربری مطمئن" + "اطلاعات اعتباری مطمئن" "‏نمایش گواهی‌های CA مطمئن" - "اطلاعات کاربری" - "مشاهده و تغییر اطلاعات کاربری ذخیره‌شده" + "اطلاعات اعتباری کاربر" + "مشاهده و تغییر اطلاعات اعتباری ذخیره‌شده" "پیشرفته" "اطلاعات کاربری این کاربر در دسترس نیست" "‏نصب‌شده برای VPN و برنامه‌ها" "‏نصب‌شده برای Wi-Fi" "همه محتوا حذف شود؟" - "حافظه اطلاعات کاربری پاک شد." - "حافظه اطلاعات کاربری پاک نمی‌شود." + "فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری پاک شد." + "فضای ذخیره‌سازی اطلاعات اعتباری پاک نمی‌شود." "برنامه‌های مجاز به دسترسی به داده‌های مصرف" "گواهینامه مرکز صدور گواهی" "‏گواهینامه کاربر برنامه و VPN" @@ -3046,8 +3196,8 @@ "گواهینامه نصب نشد" "به ""^1"" اجازه داده شود گواهینامه‌ها را در این دستگاه نصب کند؟" "این گواهینامه‌ها با هم‌رسانی کردن شناسه یکتای دستگاهتان با برنامه‌ها و نشانی‌های وب زیر، شما را تأیید می‌کنند" - "مجاز نبودن" - "مجاز بودن" + "اجازه ندادن" + "اجازه دادن" "بیشتر ببینید" "برنامه مدیریت گواهینامه" "برنامه‌ای وجود ندارد" @@ -3069,7 +3219,7 @@ "اطلاعات شخصی" "پشتیبان‌گیری از داده‌های من" "‏داده‌های نسخه پشتیبان برنامه، گذرواژه‌های Wi-Fi، و سایر تنظیمات در سرورهای Google" - "حساب پشتیبان" + "حساب پشتیبان‌گیری" "مدیریت حساب پشتیبان" "داده‌های برنامه شامل شود" "بازیابی خودکار" @@ -3079,7 +3229,7 @@ "‏تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان از گذرواژه‌های Wi-Fi، نشانک‌ها، سایر تنظیمات و همچنین داده‌های برنامه را متوقف می‌کنید، به علاوه تمام نسخه‌های موجود در سرورهای Google را نیز پاک می‌نمایید؟" "‏پشتیبان گرفتن از داده‌های دستگاه (مانند گذرواژه‌های Wi-Fi و سابقه تماس) و اطلاعات برنامه (مثل تنظیمات و فایل‌های ذخیره شده توسط برنامه‌ها) متوقف شود و همچنین همه رونوشت‌ها در سرورهای راه‌دور پاک شوند؟" - "‏انجام پشتیبان‌گیری خودکار از داده‌های دستگاه (مانند گذرواژه‌های Wi-Fi و سابقه تماس) و داده‌های برنامه (مثل تنظیمات و فایل‌های ذخیره شده توسط برنامه‌ها) ازراه‌دور.\n\nوقتی پشتیبان‌گیری خودکار را روشن می‌کنید، داده‌های دستگاه و برنامه به‌صورت دوره‌ای ازراه‌دور ذخیره می‌شوند. داده‌های برنامه می‌تواند هر داده‌ای باشد که برنامه (براساس تنظیمات برنامه‌نویس) ذخیره کرده است، از جمله داده‌های بالقوه حساس مانند مخاطبین، پیام‌ها و عکس‌ها." + "‏انجام پشتیبان‌گیری خودکار از داده‌های دستگاه (مانند گذرواژه‌های Wi-Fi و سابقه تماس) و داده‌های برنامه (مثل تنظیمات و فایل‌های ذخیره شده توسط برنامه‌ها) ازراه‌دور.\n\nوقتی پشتیبان‌گیری خودکار را روشن می‌کنید، داده‌های دستگاه و برنامه به‌صورت دوره‌ای ازراه‌دور ذخیره می‌شوند. داده‌های برنامه می‌تواند هر داده‌ای باشد که برنامه (براساس تنظیمات توسعه‌دهنده) ذخیره کرده است، از جمله داده‌های بالقوه حساس مانند مخاطبین، پیام‌ها و عکس‌ها." "تنظیمات سرپرست دستگاه" "برنامه سرپرست دستگاه" "غیرفعال کردن این برنامه سرپرست دستگاه" @@ -3087,7 +3237,7 @@ "غیرفعال‌ کردن و حذف نصب" "برنامه‌های سرپرست دستگاه" "هیچ‌یک از برنامه‌‌های سرپرست دستگاه در دسترس نیستند" - "نمایندگان مورداعتماد در دسترس نیست" + "عامل‌های معتبر دردسترس نیست" "برنامه سرپرست دستگاه فعال شود؟" "فعال کردن این برنامه سرپرست دستگاه" "سرپرست دستگاه" @@ -3170,7 +3320,7 @@ "داده شبکه تلفن همراه" "تنظیم حدمجاز داده" "چرخه مصرف داده" - "مصرف داده این برنامه" + "میزان مصرف برنامه" "فراگردی داده" "محدود کردن داده‌های پس‌زمینه" "مصرف داده پس‌زمینه: مجاز" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "مخفی کردن مصرف اترنت" "محدودیت‌های شبکه" "همگام‌سازی خودکار داده" - "سیم‌کارت‌ها" + + "مکث با رسیدن به حد" "همگام‌سازی خودکار داده" "همگام‌سازی خودکار داده‌های شخصی" @@ -3302,7 +3453,7 @@ "‏افزودن نمایه VPN" "ویرایش نمایه" "حذف نمایه" - "‏VPN همیشه فعال" + "‏VPN همیشه روشن" "‏شبکه VPN اضافه نشده است" "‏همیشه به VPN‌ متصل بمانید" "توسط این برنامه پشتیبانی نمی‌شود" @@ -3332,8 +3483,8 @@ "یک گواهی کاربری" "‏یک گواهی CA" "‏%d گواهی CA" - "جزئیات اعتبارنامه" - "اعتبارنامه برداشته شد: %s" + "جزئیات اطلاعات اعتباری" + "اطلاعات اعتباری برداشته شد: %s" "اطلاعات کاربری‌ای نصب نشده" "غلط‌یاب املا" "غلط‌یاب املا برای کار" @@ -3349,15 +3500,9 @@ اعتماد یا حذف گواهی اعتماد یا حذف گواهی‌ها - - %s مرجع‌های صدور گواهی در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیت‌های کاری دستگاه، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن را کنترل کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهی‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید. - %s مرجع‌های صدور گواهی در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیت‌های کاری دستگاه، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن را کنترل کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهی‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید. - - - %s مرجع صدور گواهی‌ای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های کاری شبکه، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن را کنترل کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهی‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید. - %s مرجع صدور گواهی‌ای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های کاری شبکه، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن را کنترل کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهی‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید. - - "شخص ثالتی می‌تواند روی فعالیت‌های شبکه شما ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن نظارت داشته باشد.\n\nاعتبارنامه مطمئن نصب‌شده در دستگاهتان این کار را شدنی می‌کند." + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}one{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}other{{orgName} چند مرجع صدور گواهینامه در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}one{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}other{{orgName} چند مرجع صدور گواهینامه برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}}" + "شخص ثالتی می‌تواند روی فعالیت‌های شبکه شما ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن نظارت داشته باشد.\n\nاطلاعات اعتباری مطمئن نصب‌شده در دستگاهتان این کار را شدنی می‌کند." بررسی گواهی بررسی گواهی‌ها @@ -3381,7 +3526,7 @@ "حذف %1$s از این دستگاه" "تنظیمات صفحه قفل" "افزودن کاربران از صفحه قفل" - "هنگام اتصال به پایه، به کاربر سرپرست جابه‌جا شود" + "هنگام اتصال به پایه، به کاربر سرپرست جابه‌جا شود" "حذف خودتان؟" "این کاربر حذف شود؟" "این نمایه حذف شود؟" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "حذف محدودیت‌ها" "تغییر پین" "راهنما و بازخورد" - "مقاله‌های راهنما، تلفن و گپ" + "مقاله‌های راهنما، تلفن و گپ" + "مقاله‌های راهنما، رایانه لوحی، و گپ" + "مقاله‌های راهنما، دستگاه، و گپ" "حساب برای محتوا" "کارت شناسایی عکس‌دار" "تهدیدهای بسیار جدی" @@ -3509,15 +3656,19 @@ "اجازه برای تبادل داده‌ها هنگامی که رایانه لوحی دستگاه دیگری را لمس می‌کند" "اجازه برای تبادل داده‌ها هنگامی که تلفن دستگاه دیگری را لمس می‌کند" "مکان" - "اجازه به برنامه‌ها برای استفاده از اطلاعات موقعیت مکانی شما" + "اجازه دادن به برنامه‌ها برای استفاده از اطلاعات مکان شما" "برگشت" "بعدی" + "تغییر به قابل‌حمل" + "قالب‌بندی با روشی دیگر" "پایان" - "سیم‌کارت‌ها" - "سیم‌کارت‌ها" + + + "سیم‌کارت‌ها" "%1$s - %2$s" - "سیم‌کارت‌ها عوض شده‌اند" + + "برای تنظیم فعالیت‌ها ضربه بزنید" "داده شبکه تلفن همراه دردسترس نیست" "برای انتخاب سیم‌کارت داده ضربه بزنید" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "اگر سیم‌کارت را به %1$s تغییر دهید، دیگر از %2$s برای داده تلفن همراه استفاده نمی‌شود." "استفاده از %1$s" "تماس با" - "انتخاب سیم‌کارت" + + "سیم‌کارت %1$d" "نام سیم‌کارت" "نام سیم‌کارت را وارد کنید" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "شبکه مخابراتی" "شماره" "رنگ سیم‌کارت" - "انتخاب سیم‌کارت" + + "نارنجی" "بنفش" "هیچ سیم‌کارتی جاگذاری نشده است" @@ -3546,12 +3699,12 @@ "برگرداندن تماس از سیم‌کارت پیش‌فرض" "سیم‌کارت برای تماس‌های خروجی" "سایر تنظیمات تماس" - "عدم بارگیری شبکه ترجیحی" + "انتقال بار شبکه ترجیحی" "غیرفعال کردن پخش نام شبکه" "غیرفعال کردن پخش نام شبکه، مانع از دسترسی اشخاص ثالث به اطلاعات شبکه شما می‌شود." "غیرفعال کردن پخش نام شبکه از اتصال خودکار به شبکه‌های مخفی جلوگیری می‌کند." "%1$d dBm %2$d asu" - "سیم‌کارت‌ها تغییر یافتند." + "سیم‌کارت‌ها تغییر کردند." "برای راه‌اندازی ضربه بزنید" "هر بار پرسیده شود" "انتخاب مورد نیاز است" @@ -3602,7 +3755,7 @@ "صفحه کم‌نور، شب، رنگ‌مایه، شیفت شب، روشنایی، رنگ صفحه، رنگ، رنگ" "پس‌زمینه، شخصی کردن، سفارشی کردن نمایشگر" "اندازه نوشتار" - "نمایش دادن، ارسال محتوا، نمایش صفحه‌نمایش روی دستگاه دیگر، هم‌رسانی صفحه‌نمایشش، صفحه‌نمایش مشترک، ارسال محتوای صفحه‌نمایش" + "نمایش دادن، پخش محتوا، نمایش صفحه‌نمایش روی دستگاه دیگر، هم‌رسانی صفحه‌نمایشش، صفحه‌نمایش مشترک، پخش محتوای صفحه‌نمایش" "فضا، دیسک، دیسک سخت، مصرف دستگاه" "مصرف نیرو، شارژ" "مشاهده مصرف باتری، مصرف باتری، مصرف انرژی" @@ -3661,21 +3814,20 @@ "صفحه نمایش، زمان قفل شدن، درنگ، صفحه درحالت قفل" "حافظه، حافظه پنهان، داده، حذف، پاک کردن، آزاد، فضا" "متصل، دستگاه، هدفون‌ها، هدست‌ها، بلندگو، بی‌سیم، مرتبط‌سازی، هدفون‌های توگوشی، موسیقی، رسانه" - "مرتبط‌سازی، هدفون‌های توگوشی، بلوتوث" "پس‌زمینه، زمینه، جدول، سفارشی ساختن، شخصی کردن" "نماد، رنگ تأکیدی، رنگ" "پیش‌فرض، دستیار" "پرداخت، پیش‌فرض" "اعلان ورودی" "‏اشتراک‌گذاری اینترنت با USB، اتصال اینترنت به بلوتوث تلفن همراه، نقطه اتصال Wi-Fi" - "لمس، لرزیدن، لرزش" + "لمسی، لرزیدن، لرزش" "لمسی، لرزش، صفحه نمایش، حساسیت" - "لمس، لرزش، تلفن، تماس، حساسیت، به صدا در آوردن زنگ" - "لمس، لرزش، تلفن، تماس، به صدا در آوردن زنگ، به‌تدریج" - "لمس، لرزش، حساسیت، اعلان" - "لمس، لرزش، حساسیت، هشدار" - "لمس، لرزش، حساسیت، رسانه" - "لمس، لرزیدن، لرزش" + "لمسی، لرزش، تلفن، تماس، حساسیت، زنگ" + "لمسی، لرزش، تلفن، تماس، زنگ، به‌تدریج" + "لمسی، لرزش، حساسیت، اعلان" + "لمسی، لرزش، حساسیت، هشدار" + "لمسی، لرزش، حساسیت، رسانه" + "لمسی، لرزیدن، لرزش" "بهینه‌سازی باتری، چسبان، باقی ماندن، بهینه‌سازی نیرو، باتری" "روال، زمان‌بندی، بهینه‌سازی باتری، بهینه‌سازی نیرو، باتری، خودکار، درصد" "‏volte، تماس پیشرفته، تماس 4g" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "میزان صدای تماس" "میزان صدای زنگ ساعت" "میزان صدای زنگ و اعلان" + "میزان صدای زنگ" "میزان صدای اعلان" "آهنگ زنگ تلفن" "صدای اعلان پیش‌فرض" @@ -3706,7 +3859,7 @@ "همیشه بلرزد" "ابتدا بلرزد و سپس به‌تدریج زنگ بخورد" "سایر صداها" - "صدای فراگیر" + "صدای فضایی" "آهنگ‌های صفحه شماره‌گیری" "صدای قفل صفحه" "صدا و لرزش هنگام شارژ شدن" @@ -3724,13 +3877,15 @@ "رسانه زیرنویس خودکار" "بلندگوی تلفن" "هدفون سیمی" - "«صدای فضایی» صدایی فراگیر تولید می‌کند که به‌نظر می‌رسد از همه جهات شنیده می‌شود. فقط با بعضی رسانه‌ها سازگار است." + "صدای رسانه‌های سازگار فراگیرتر می‌شود" "خاموش" "روشن / %1$s" "روشن / %1$s و %2$s" + "همچنین می‌توانید «صدای فضایی» را برای دستگاه‌های بلوتوث روشن کنید." + "تنظیمات دستگاه‌های متصل" "{count,plural, =0{هیچ‌کدام}=1{۱ زمان‌بندی تنظیم شد}one{# زمان‌بندی تنظیم شده است}other{# زمان‌بندی تنظیم شده است}}" "مزاحم نشوید" - "فقط در ارتباط با افراد و برنامه‌های مهم اعلان دریافت کنید" + "فقط از افراد و برنامه‌های مهم اعلان دریافت کنید" "محدود کردن وقفه‌ها" "روشن کردن «مزاحم نشوید»" "صداهای رسانه و هشدارها می‌توانند وقفه ایجاد کنند" @@ -3802,7 +3957,7 @@ "{count,plural, =1{۱ ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}" "{count,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}" "{count,plural, =0{خاموش}=1{خاموش / ۱ زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}one{خاموش / # زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}other{خاموش / # زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}}" - "مواردی که می‌توانند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند" + "چه چیزی می‌تواند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند" "افراد" "برنامه‌ها" "هشدارها و دیگر وقفه‌ها" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "کنترل اعلان‌ها از برنامه‌های مجزا" "کلی" "اعلان‌های کاری" + "نمایه کاری" "اعلان‌های تطبیقی" "اولویت اعلان تطبیقی" "اعلان‌های دارای اولویت پایین‌تر به‌طور خودکار روی آرام تنظیم شود" @@ -3908,9 +4064,9 @@ "در کشوی اعلان‌های پایین‌پر، نوار وضعیت و صفحه قفل نشان داده می‌شود" "پنهان کردن اعلان‌های ساکت در نوار وضعیت" "نور چشمک‌زن" - "حریم‌خصوصی" + "حریم خصوصی" "رد کردن صفحه قفل" - "پس‌از قفل‌گشایی، مستقیم به آخرین صفحه استفاده‌شده می‌روید" + "پس‌از قفل‌گشایی، آخرین صفحه استفاده‌شده باز می‌شود." "صفحه قفل، صفحه‌قفل، رد کردن، نادیده گرفتن" "وقتی نمایه کاری قفل است" "اعلان‌ها در صفحه قفل" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "همه اعلان‌های «%1$s»" "همه اعلان‌های %1$s" "اعلان‌های تطبیقی" - - ~%,d اعلان در روز - ~%,d اعلان در روز + + حدود %,d اعلان در روز + حدود %,d اعلان در روز - - ~%,d اعلان در هفته - ~%,d اعلان در هفته + + حدود %,d اعلان در هفته + حدود %,d اعلان در هفته "هرگز" "اعلان‌های دستگاه و برنامه" @@ -4037,7 +4193,7 @@ "بی‌صدا" "اعلان‌هایی که همیشه بی‌صدا هستند و نمی‌لرزند" "مجاز" - "مجاز نیست" + "اجازه ندادن" "مشاهده همه برنامه‌ها" "تغییر دادن تنظیمات هر برنامه‌ای که اعلان ارسال می‌کند" "برنامه‌هایی که در دستگاه نشان داده می‌شوند" @@ -4062,16 +4218,16 @@ "برنامه متصل بین‌‌نمایه‌ای برنامه‌های کاری و شخصی" "برنامه‌های کاری و شخصی متصل" "متصل" - "اتصال این برنامه‌ها" + "متصل کردن این برنامه‌ها" "برنامه‌های متصل از اجازه‌های مشترکی استفاده می‌کنند و می‌توانند به داده‌های یکدیگر دسترسی پیدا کنند." - "برای اینکه داده‌های شخصی با مدیر فناوری اطلاعات هم‌رسانی نشود، تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد داشته باشید." - "هرزمان خواستید می‌توانید اتصال برنامه‌ها را در تنظیمات حریم‌خصوصی دستگاه قطع کنید." - "به %1$s کاری برای دسترسی به داده‌های شخصی‌تان اعتماد دارید؟" - "برای اینکه داده‌های شخصی با مدیر فناوری اطلاعات هم‌رسانی نشود، تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد داشته باشید." + "برای اینکه داده‌های شخصی با سرپرست فناوری اطلاعات هم‌رسانی نشود، تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد داشته باشید." + "هرزمان خواستید می‌توانید اتصال برنامه‌ها را در تنظیمات حریم خصوصی دستگاه قطع کنید." + "به برنامه کاری %1$s برای دسترسی به داده‌های شخصی‌تان اعتماد دارید؟" + "تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد دارید که داده‌های شخصی را با سرپرست فناوری اطلاعاتتان هم‌رسانی نمی‌کنند." "داده‌های برنامه" - "این برنامه می‌تواند به داده‌های برنامه %1$s شخصی شما دسترسی پیدا کند." + "این برنامه می‌تواند به داده‌های شخصی شما در برنامه %1$s دسترسی پیدا کند." "اجازه‌ها" - "این برنامه می‌تواند از اجازه‌های برنامه %1$s شخصی شما (مثل دسترسی به مکان، فضای ذخیره‌سازی، و مخاطبین) استفاده کند." + "این برنامه می‌تواند از اجازه‌های شخصی شما در برنامه %1$s (مثلاً اجازه دسترسی به مکان، فضای ذخیره‌سازی، و مخاطبین) استفاده کند." "هیچ برنامه‌ای متصل نیست" %d برنامه متصل شده @@ -4087,6 +4243,7 @@ "‏طبق درخواست شما، Android اعلان‌های این برنامه را مسدود می‌کند تا در این دستگاه نشان داده نشوند" "‏طبق درخواست شما، Android این دسته از اعلان‌ها را مسدود می‌کند تا در این دستگاه نشان داده نشوند" "‏طبق درخواست شما، Android این گروه از اعلان‌ها را مسدود می‌کند تا در این دستگاه نشان داده نشوند" + "این برنامه اعلان ارسال نمی‌کند" "دسته‌ها" "موارد دیگر" @@ -4178,13 +4335,13 @@ "هیچ‌کدام" "{count,plural, =0{هیچ‌کدام}=1{۱ مکالمه}one{# مکالمه}other{# مکالمه}}" "افرادی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند" - "حتی اگر برنامه‌های پیام‌رسانی و تماس نتوانند برایتان اعلان ارسال کنند، افرادی که در اینجا انتخاب می‌کنید همچنان می‌توانند ازطریق این برنامه‌ها با شما ارتباط برقرار کنند" + "حتی اگر برنامه‌های پیام‌رسانی و تماس گرفتن نتوانند شما را خبر کنند، افرادی که در اینجا انتخاب می‌کنید همچنان می‌توانند ازطریق این برنامه‌ها با شما ارتباط برقرار کنند" "تماس‌ها" "تماس‌ها" "تماس‌ها" "تماس‌هایی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند" "برای اطمینان از اینکه تماس‌های مجاز صدا داشته باشند، بررسی کنید دستگاه روی زنگ زدن تنظیم شده باشد" - "تماس‌های ورودی برای «%1$s» مسدود می‌شود. برای اینکه به دوستان و خانواده و سایر مخاطبین امکان دسترسی به خودتان بدهید، می‌توانید تنظیمات را تغییر دهید." + "برای «%1$s» تماس‌های ورودی مسدود می‌شود. می‌توانید تنظیمات را تغییر دهید تا به دوستان و خانواده و سایر مخاطبین امکان دسترسی به خودتان را بدهید." "مخاطبین ستاره‌دار" "{count,plural,offset:2 =0{هیچ‌کدام}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} و {contact_2}}=3{{contact_1}، {contact_2} و {contact_3}}one{{contact_1}، {contact_2}، و # نفر دیگر}other{{contact_1}، {contact_2}، و # نفر دیگر}}" "(بدون نام)" @@ -4223,7 +4380,7 @@ "یادآوری‌ها" "یادآوری‌ها" "رویدادهای تقویم" - "از رویدادهای تقویم آتی" + "از رویدادهای پیش‌روی تقویم" "رویدادها" "رویدادها" "مجاز کردن برنامه‌ها برای لغو" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "خاموش" "سنجاق کردن برنامه" "با سنجاق کردن برنامه می‌توانید برنامه کنونی را تا زمان برداشتن سنجاق درمعرض دید نگه دارید. برای مثال، بااستفاده از این ویژگی می‌توانید به دوست معتمدی اجازه دهید بازی خاصی را بازی کند." - "وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nبرای استفاده از «سنجاق کردن برنامه»: \n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید \n۲. «نمای کلی» را باز کنید \n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" - "وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nاگر می‌خواهید دستگاهتان را با اطمینان دراختیار فرد دیگری قرار دهید، سعی کنید درعوض از کاربر مهمان استفاده کنید. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: \n۱. سنجاق کردن برنامه را روشن کنید \n۲. «نمای کلی» را باز کنید \n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" + "وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید ←\n۲. «نمای کلی» را باز کنید ←\n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" + "وقتی برنامه‌ای سنجاق شود، ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند و داده‌های شخصی دردسترس قرار گیرد. \n\nاگر می‌خواهید دستگاهتان را بااطمینان‌خاطر دراختیار فرد دیگری قرار دهید، از کاربر مهمان استفاده کنید. \n\nبرای استفاده از سنجاق کردن برنامه: ←\n۱. «سنجاق کردن برنامه» را روشن کنید ←\n۲. «نمای کلی» را باز کنید ←\n۳. روی نماد برنامه در بالای صفحه‌نمایش ضربه بزنید، سپس روی «سنجاق کردن» ضربه بزنید" "وقتی برنامه سنجاق می‌شود: \n\n• ممکن است داده‌های شخصی (مانند مخاطبین و محتوای ایمیل) دردسترس قرار گیرد \n \n• ممکن است برنامه سنجاق‌شده برنامه‌های دیگر را باز کند \n\nفقط با افراد معتمد از سنجاق کردن برنامه استفاده کنید." "درخواست الگوی بازگشایی قفل قبل‌از برداشتن سنجاق" "درخواست کد پین قبل از برداشتن پین" "درخواست گذرواژه قبل از برداشتن سنجاق" "قفل کردن دستگاه هنگام برداشتن سنجاق" "تأیید حذف سیم‌کارت" - "قبل از پاک کردن سیم‌کارت بارگیری‌شده، هویت خود را به تأیید برسانید" + "پیش‌از پاک کردن سیم‌کارت داخلی، هویتتان را به‌تأیید برسانید" "سرپرست زیر این نمایه کاری را مدیریت می‌کند:" "مدیریت شده توسط %s" "(آزمایشی)" @@ -4395,12 +4552,12 @@ %d اجازه تکمیلی - %d اجازه‌های تکمیلی + %d اجازه‌های جانبی "اجازه‌ای داده نشده" "اجازه‌ای درخواست نشده" "کنترل دسترسی برنامه به داده‌های شما" - "داشبورد حریم‌خصوصی" + "داشبورد حریم خصوصی" "نمایش برنامه‌هایی که اخیراً از اجازه‌ها استفاده کرده‌اند" "برنامه‌های استفاده‌نشده" @@ -4409,7 +4566,7 @@ "تنظیمات برنامه‌های استفاده‌نشده" "مکث فعالیت برنامه درصورت عدم‌استفاده" - "برداشتن اجازه‌ها، حذف فایل‌های موقت، و توقف اعلان‌ها" + "اجازه‌ها برداشته می‌شود، فایل‌های موقت حذف می‌شود، و اعلان‌ها متوقف می‌شوند" "همه برنامه‌ها" "برنامه‌های نصب‌شده" "برنامه‌های فوری" @@ -4438,7 +4595,7 @@ "برنامه اجازه دارد پیوندهای پشتیبانی‌شده را باز کند" "هر بار پرسیده شود" - "برنامه اجازه ندارد پیوندها را باز کند" + "اجازه ندادن به برنامه برای باز کردن پیوندها" برنامه درخواست دارد %d پیوند را مدیریت کند برنامه درخواست دارد %d پیوند را مدیریت کند @@ -4502,12 +4659,12 @@ "طی ۲۴ ساعت گذشته از باتری استفاده نشده است" "تنظیمات برنامه" "نمایش تنظیم‌گر واسط کاربری سیستم" - "اجازه‌های تکمیلی" + "اجازه‌های جانبی" "%1$d مورد دیگر" "گزارش اشکال به اشتراک گذاشته شود؟" "سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیب‌یابی این دستگاه، گزارش اشکال درخواست کرده است. ممکن است برنامه‌ها و داده‌ها به اشتراک گذاشته شوند." "سرپرست فناوری اطلاعات شما برای کمک به عیب‌یابی این دستگاه، درخواست گزارش اشکال کرده است. ممکن است برنامه‌ها و داده‌ها به اشتراک گذاشته شوند و سرعت دستگاهتان به‌طور موقت کاهش یابد." - "این گزارش اشکال با سرپرست فناوری شما هم‌رسانی می‌شود. برای جزئیات بیشتر با او تماس بگیرید." + "این گزارش اشکال با سرپرست فناوری اطلاعات هم‌رسانی می‌شود. برای جزئیات بیشتر با او تماس بگیرید." "اشتراک‌گذاری" "نپذیرفتن" "بدون انتقال داده" @@ -4573,7 +4730,7 @@ "تعداد دفعات اجرا" "حداکثر مصرف" - "هیچ داده‌ای مصرف نشده است" + "از داده استفاده نشده" "به دسترسی به حالت «مزاحم نشوید» برای %1$s اجازه می‌دهید؟" "برنامه می‌تواند حالت «مزاحم نشوید» را روشن/خاموش کند و تغییراتی در تنظیمات مرتبط ایجاد کند." "چون دسترسی اعلان روشن است باید روشن بماند" @@ -4663,7 +4820,7 @@ "پشتیبان‌گیری غیرفعال است" "‏به‌روزرسانی‌شده به Android نسخه %1$s" "به‌روزرسانی در دسترس است" - "سرپرست سیستم آن را مسدود کرده است" + "سرپرست فناوری اطلاعات آن را مسدود کرده است" "نمی‌توان بلندی صدا را تغییر داد" "امکان برقراری تماس وجود ندارد" "امکان ارسال پیامک وجود ندارد" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "اکنون روشن شود" "اکنون خاموش شود" "از بهینه‌سازی باتری استفاده نشود" + "مصرف باتری برنامه" + "تنظیم مصرف باتری برای برنامه‌ها" + "نامحدود" + "بهینه‌سازی‌شده" + "محدود" "درصورت قفل بودن دستگاه، از تایپ پاسخ یا نوشتارهای دیگر در اعلان‌ها جلوگیری شود" "غلط‌یاب املای پیش‌فرض" "انتخاب غلط‌یاب املا" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "به‌دلیل روشن بودن «بهینه‌سازی باتری»، موقتاً غیرفعال شده است" "خاموش کردن بهینه‌سازی باتری" "به‌دلیل روشن بودن «بهینه‌سازی باتری»، این تنظیم موقتاً فعال شد" - "برنامه‌های پشتبانی‌شده نیز به زمینه تیره تغییر می‌کنند" - "متوجه شدم" "زمینه تیره را امتحان کنید" "به افزایش عمر باتری کمک می‌کند" "کاشی‌های برنامه‌نویسی تنظیمات سریع" @@ -4881,7 +5041,7 @@ "حسگرها خاموش است" "تنظیمات نمایه کاری" "جستجوی مخاطبین فهرست کار در برنامه‌های شخصی" - "ممکن است سرپرست سیستم بتواند جستجوها و تماس‌های ورودی‌تان را ببیند" + "ممکن است سرپرست فناوری اطلاعات بتواند جستجوها و تماس‌های ورودی‌تان را ببیند" "تقویم بین‌‌نمایه‌ای" "نمایش رویدادهای کاری در تقویم شخصی" @@ -4911,9 +5071,9 @@ "باز کردن سریع دوربین" "برای باز کردن سریع دوربین، دکمه روشن/خاموش را دو بار فشار دهید. در همه صفحه‌ها کار می‌کند." "باز کردن سریع دوربین" - "خودگرفت با چرخش دوربین" + "خویش‌گرفت با چرخاندن دوربین" - "سریع‌تر گرفتن خودگرفت" + "سریع‌تر گرفتن خویش‌گرفت" "پیمایش سیستمی" "پیمایش ۲ دکمه‌ای" "برای جابه‌جایی بین برنامه‌ها، دکمه صفحه اصلی را تند به‌بالا بکشید. برای دیدن همه برنامه‌ها، دوباره تند به‌بالا بکشید. برای برگشت، روی دکمه برگشت ضربه بزنید." @@ -4944,7 +5104,7 @@ "پیمایش دکمه‌ای" "پیمایش اشاره‌ای، حساسیت برگشت، اشاره برگشت" "پیمایش، دکمه صفحه اصلی" - "دو ضربه برای چک کردن تلفن" + "بررسی تلفن با دو ضربه" "برای بررسی رایانه لوحی، دو ضربه سریع بزنید" "برای بررسی دستگاه، دو ضربه سریع بزنید" "حالت یک‌دستی" @@ -4967,7 +5127,7 @@ "برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، تلفنتان را بردارید." "برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، رایانه لوحی‌تان را انتخاب کنید" "برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، دستگاهتان را انتخاب کنید" - "ضربه برای چک کردن تلفن" + "بررسی تلفن با ضربه زدن" "ضربه زدن برای بررسی رایانه لوحی" "ضربه زدن برای بررسی دستگاه" "برای بررسی زمان، اعلان‌ها و اطلاعات دیگر، روی صفحه‌نمایش ضربه بزنید." @@ -5073,10 +5233,10 @@ "اگر دستگاهتان را اعتباری دریافت کرده‌اید نمی‌توانید:" "‏نصب برنامه از منابع خارج از «فروشگاه Play»" "راه‌اندازی مجدد دستگاه در حالت ایمن" - "افزودن چند کاربر به دستگاه" + "افزودن چندین کاربر به دستگاه" "تغییر تاریخ، ساعت، و منطقه زمانی" "استفاده از گزینه‌های توسعه‌دهنده" - "ارائه‌دهنده اعتبارتان می‌تواند:" + "ارائه‌دهنده اعتبار این توانایی‌ها را دارد:" "‏دسترسی به شماره IMEI" "بازنشانی کارخانه‌ای دستگاه" "اگر دستگاهتان قفل شد، فقط می‌توانید از آن برای موارد زیر استفاده کنید:" @@ -5215,7 +5375,7 @@ "‏اجازه دادن به برنامه برای کنترل Wi-Fi" "‏به این برنامه اجازه دهید Wi-Fi را روشن یا خاموش کند، شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کند و به آن‌ها متصل شود، شبکه‌ها را اضافه یا حذف کند یا نقطه اتصالی فقط محلی راه‌اندازی کند" "پخش رسانه در" - "پخش در %s" + "پخش %s در" "این دستگاه" "تلفن" "رایانه لوحی" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "كاری انجام نشود" "لرزش" "بی‌صدا کردن" - "برای فعال کردن، ابتدا «فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن / خاموش» را به «منوی روشن/ خاموش» تغییر دهید." + "برای فعال کردن، ابتدا «فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن / خاموش» را به «منوی روشن/ خاموش» تغییر دهید." "جزئیات شبکه" "‏نام دستگاه شما برای برنامه‌های موجود در تلفنتان قابل‌مشاهده است. همچنین ممکن است هنگام اتصال به دستگاه‌های بلوتوث، اتصال به شبکه Wi-Fi، یا راه‌اندازی نقطه اتصال Wi-Fi، برای افراد دیگر قابل‌مشاهده باشد." "دستگاه‌ها" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "شبکه‌ای پیدا نشد." "شبکه‌ها پیدا نشدند. دوباره امتحان کنید." "(ممنوع است)" - "سیم‌کارت موجود نیست" + + "سیم‌کارت" "سیم‌کارتی وجود ندارد" "موردی وجود ندارد" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "شبکه‌های موجود" "درحال جستجو…" "درحال ثبت در %s..." - "سیم‌کارت اجازه اتصال به این شبکه را نمی‌دهد." + + "اتصال به این شبکه در‌حال‌حاضر امکان‌پذیر نیست. بعداً دوباره امتحان کنید." "در شبکه ثبت شد." "انتخاب خودکار شبکه" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "داده تلفن همراه" "دسترسی به داده‌ها با استفاده از شبکه تلفن همراه" "تلفن، وقتی در محدوده باشد، به‌طور خودکار به این شرکت مخابراتی جابه‌جا می‌شود" - "سیم‌کارت موجود نیست" + "سیم‌کارتی دردسترس نیست" "اولویت تماس‌ها" "اولویت‌ها پیامک" "هربار پرسیده شود" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "افزودن موارد بیشتر" "فعال / سیم‌کارت" "غیرفعال / سیم‌کارت" - "فعال / سیم‌کارت بارگیری‌شده" - "غیرفعال / سیم‌کارت‌های بارگیری‌شده" + "فعال / سیم‌کارت داخلی" + "غیرفعال / سیم‌کارت داخلی" "رنگ و نام سیم‌کارت" "نام" "رنگ (برنامه‌های سازگار از آن استفاده می‌کنند)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "برای غیرفعال کردن این سیم‌کارت، آن را خارج کنید" "برای فعال کردن %1$s، ضربه بزنید" "به %1$s جابه‌جا شود؟" - "هربار فقط یک سیم‌کارت بارگیری‌شده می‌تواند فعال شود.\n\nبا انتقال به %1$s، سرویس %2$s لغو نمی‌شود." + + "رفتن به %1$s" "پاک‌سازی سیم‌کارت" "سیم‌کارت پاک‌سازی نشد" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "مصرف داده برنامه" "حالت شبکه نامعتبر %1$d. نادیده گرفته شود." "نام‌های نقطه دسترسی" + "apn" "هنگام اتصال به %1$s، دردسترس نیست" "موارد بیشتر" "مشاهده موارد کمتر" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "برای استفاده از سیم‌کارت، شرکت مخابراتی‌تان را عوض می‌کنید؟" "از %1$s استفاده شود؟" "هربار فقط یک سیم‌کارت را می‌توان فعال کرد.\n\nبا رفتن به %1$s، سرویس %2$s شما لغو نخواهد شد." - "هربار فقط یک سیم‌کارت بارگیری‌شده می‌تواند فعال شود.\n\nبا رفتن به %1$s، سرویس %2$s شما لغو نخواهد شد." + "هربار فقط یک سیم‌کارت داخلی می‌تواند فعال شود.\n\nتغییر به %1$s، سرویس %2$s شما را لغو نخواهد کرد." "هربار فقط یک سیم‌کارت را می‌توان فعال کرد.\n\nعوض کردن شرکت مخابراتی، باعث لغو سرویس %1$s شما نخواهد شد." "می‌توانید هم‌زمان از دو سیم‌کارت استفاده کنید. برای استفاده از %1$s، سیم‌کارت دیگر را خاموش کنید." "رفتن به %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s برای داده تلفن همراه، تماس تلفنی، و پیامک استفاده می‌شود." "هیچ سیم‌کارت فعالی وجود ندارد" "برای استفاده از داده تلفن همراه، ویژگی‌های تماس تلفنی، و بعدتر پیامک، به تنظیمات شبکه‌تان بروید" - "سیم‌کارت" - "این سیم‌کارت بارگیری‌شده پاک‌سازی شود؟" + "سیم‌کارت" + "این سیم‌کارت داخلی پاک شود؟" "با پاک‌سازی این سیم‌کارت، سرویس %1$s از این دستگاه برداشته می‌شود.\n\nسرویس مربوط به %1$s لغو نمی‌شود." "پاک‌سازی" "درحال پاک‌سازی سیم‌کارت…" @@ -5457,7 +5621,7 @@ "مجاز کردن برنامه‌های با اندازه غیرقابل‌تغییر برای قرارگیری در چندپنجره" "لغو اجبار حالت تاریک" "ویژگی اجبار حالت تاریک را برای همیشه روشن بودن لغو می‌کند" - "حریم‌خصوصی" + "حریم خصوصی" "مجوزها، فعالیت حساب، داده‌های شخصی" "کنترل‌ها" "حذف" @@ -5494,7 +5658,7 @@ "ممکن است دسترسی به زمان یا داده‌های باقی‌مانده را از دست بدهید. پیش از برداشتن، با ارائه‌دهنده تماس بگیرید." "ضبط محتوا، محتوای برنامه" "محتوای برنامه" - "‏به برنامه‌ها برای ارسال محتوا به سیستم Android اجازه داده می‌شود" + "‏به برنامه‌ها برای پخش محتوا به سیستم Android اجازه داده می‌شود" "ثبت رونوشت حافظه آزاد سیستم" "‏راه‌اندازی مجدد با MTE" "‏سیستم راه‌اندازی مجدد می‌شود و پس‌از آن، آزمایش کردن با «افزونه‌های نشان‌گذاری حافظه» (MTE) را مجاز می‌کند. MTE می‌تواند بر عملکرد و پایداری سیستم اثر منفی بگذارد. در راه‌اندازی مجدد بعدی، بازنشانی می‌شود." @@ -5528,15 +5692,15 @@ "کنترل‌های دستگاه" "کارت‌ها و مجوزها" "کارت‌ها و مجوزها" - "دکمه روشن/خاموش را فشار دهید و نگه دارید" - "برای «دستیار»، فشار دهید و نگه دارید" - "برای منوی روشن/خاموش، فشار دهید و نگه دارید" - "فشار دادن و نگه داشتن غیرفعال شده است" + "دکمه روشن/ خاموش را فشار دهید و نگه دارید" + "برای دسترسی، دکمه روشن/ خاموش را فشار دهید و نگه دارید" + "منوی روشن/خاموش" + "دستیار دیجیتالی" + "دسترسی به دستیار دیجیتالی" + "دسترسی به منوی روشن/خاموش" "برای استفاده، نخست قفل صفحه را تنظیم کنید" - "نگه داشتن دکمه برای فراخوانی «دستیار»" - "راه‌اندازی «دستیار»‌با نگه داشتن دکمه روشن/خاموش" - "منوی روشن/خاموش و اضطراری:\nدکمه روشن/خاموش و افزایش صدا را هم‌زمان فشار دهید." - "جلوگیری از زنگ زدن:\nمیان‌بر در منوی میزان صدا دردسترس است." + "منوی روشن/خاموش:\nدکمه روشن/ خاموش و دکمه افزایش صدا را هم‌زمان فشار دهید" + "جلوگیری از زنگ زدن:\nدکمه صدا را برای میان‌بر فشار دهید" "مدت فشار دادن و نگه داشتن" "با انتخاب مدت زمان فشار دادن و نگه داشتن دکمه روشن/ خاموش، میزان حساسیت را تنظیم کنید" "کوتاه" @@ -5552,11 +5716,16 @@ "برای استفاده، ابتدا «نمایش کنترل‌های دستگاه» را روشن کنید" "نمایش ساعت دو خطی، درصورت دردسترس بودن" "ساعت دو خطی" + "میان‌برها" + + %1$s، %2$s + %1$s، %2$s + - "توقف ارسال محتوا" + "توقف پخش محتوا" "‏VoLTE خاموش شود؟" "‏این کار اتصال 5G را هم خاموش می‌کند.\nدرحین تماس صوتی، نمی‌توانید از اینترنت استفاده کنید و ممکن است برخی برنامه‌ها کار نکنند." "‏وقتی از ۲ سیم‌کارت استفاده می‌کنید، این تلفن به 4G محدود می‌شود. ""بیشتر بدانید" @@ -5572,6 +5741,8 @@ "رسانه" "سنجاق کردن پخش‌کننده رسانه" "برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخش‌کننده رسانه در «تنظیمات فوری» باز می‌ماند" + "نمایش رسانه در صفحه قفل" + "برای ازسر گرفتن سریع بازپخش، پخش‌کننده رسانه در صفحه قفل باز می‌ماند" "نمایش توصیه‌های رسانه" "براساس فعالیت شما" "پنهان کردن پخش‌کننده" @@ -5612,18 +5783,19 @@ "‏به Google Fi اجازه داده می‌شود برای بهبود سرعت و پوشش از شبکه‌های W+‎ استفاده کند" "‏شبکه W+‎" "سیم‌کارت" - "سیم‌کارت بارگیری‌شده" - "سیم‌کارت‌های بارگیری‌شده" + "سیم‌کارت داخلی" + "سیم‌کارت‌های داخلی" "فعال" "غیرفعال" " / پیش‌فرض برای %1$s" "تماس‌ها" "پیامک" "داده تلفن همراه" - "‏برای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هر زمانی شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کنند؛ حتی وقتی که Wi-Fi خاموش باشد. از این تنظیم می‌توان به‌عنوان مثال برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این مورد را در تنظیمات اسکن کردن Wi‑Fi تغییر دهید. ""تغییر" + "‏برای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کنند، حتی وقتی Wi-Fi خاموش باشد. از این تنظیم می‌توان به‌عنوان مثال برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مبتنی بر مکان استفاده کرد. می‌توانید این مورد را در تنظیمات اسکن کردن Wi‑Fi تغییر دهید." + "تغییر" "%1$s / %2$s" "متصل است" - "اتصال برقرار نیست" + "اتصال اینترنت موجود نیست" "داده تلفن همراه به‌طور خودکار متصل نخواهد شد" "شبکه دیگری وجود ندارد" "شبکه‌ای در دسترس نیست" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "تنظیمات تماس" "درحال به‌روزرسانی «تنظیمات»…" "خطای «تنظیمات تماس»" - "خطای شبکه یا سیم‌کارت." + "خطای شبکه یا سیم‌کارت." "سیم‌کارت فعال نیست." "وارد کردن شماره‌های تلفن" "وارد کردن شماره تلفن" @@ -5685,7 +5857,7 @@ "نمایش دسترسی به بریده‌دان" "وقتی برنامه‌ها به نوشتار، تصویر، یا محتوای دیگری که کپی کرده‌اید دسترسی پیدا می‌کنند، پیامی نشان داده می‌شود" "همه برنامه‌ها" - "مجاز نیست" + "اجازه ندادن" "‏باند فوق‌وسیع (UWB)" "به شناسایی موقعیت نسبی دستگاه‌های اطراف دارای باند فوق‌وسیع کمک می‌کند" "برای استفاده از باند فوق‌وسیع، «حالت هواپیما» را خاموش کنید" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "قبلی" "بعدی" "پیش‌دید رنگ" - "درخواست دسترسی به سیم‌کارت" - "دستگاهی می‌خواهد به سیم‌کارتتان دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید." - "دسترسی به سیم‌کارت مجاز شود؟" - "دستگاه بلوتوثی (%1$s) می‌خواهد به داده‌های سیم‌کارتتان دسترسی داشته باشد. این داده‌ها شامل مخاطبین شما می‌شود.\n\nوقتی متصل باشد، %2$s همه تماس‌هایی را که با %3$s برقرار می‌شود دریافت خواهد کرد." + "درخواست دسترسی به سیم‌‌کارت" + "دستگاهی می‌خواهد به سیم‌کارتتان دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید." + "دسترسی به سیم‌کارت مجاز است؟" + "دستگاه بلوتوثی (%1$s) می‌خواهد به داده‌های سیم‌کارتتان دسترسی داشته باشد. این داده‌ها شامل مخاطبین شما می‌شود.\n\nوقتی متصل باشد، %2$s همه تماس‌هایی را که با %3$s برقرار می‌شود دریافت خواهد کرد." "دستگاه بلوتوث دردسترس است" "دستگاهی می‌خواهد متصل شود. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید." "به دستگاه بلوتوث متصل می‌شوید؟" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "متصل نشود" "متصل شود" "‏تنظیمات TARE" + "روشن" + "خاموش" "برگرداندن به تنظیمات پیش‌فرض" "تنظیمات به پیش‌فرض برگردانده شد." "حداکثر تراز مشبع" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "کنش‌ها (هزینه تولید)" "کنش‌ها (قیمت پایه)" "پاداش‌ها در هر رویداد تکی" - "پاداش‌های کل مدت رویداد" + "پاداش به‌ازای هر ثانیه از مدت رویداد" "حداکثر پاداش‌ها در روز" "فعالیت برتر" "اعلان دیده‌شده" @@ -5751,10 +5925,10 @@ "پیش‌نما" "انتخاب محافظ صفحه" "نمایش اطلاعات تکمیلی" - "ساعت، تاریخ، وضعیت آب‌وهوا، کیفیت هوا، و جزئیات «ارسال محتوا» را در محافظ صفحه‌نمایش نشان می‌دهد" + "نمایش مواردی مثل زمان، وضعیت آب‌وهوا، یا اطلاعات دیگر روی محافظ صفحه‌نمایش" "تنظیمات بیشتر" - "انتخاب محافظ صفحه‌نمایش" - "انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار می‌گیرد چه چیزی روی صفحه‌نمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحه‌نمایش، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند." + "انتخاب محافظ صفحه" + "انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار می‌گیرد چه چیزی روی صفحه‌نمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحه، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند." "سفارشی کردن" "برای فعال کردن پشتیبانی قالب آزاد، راه‌اندازی مجدد الزامی است." "برای رفتن به حالت میز کار در نمایشگرهای ثانویه، راه‌اندازی مجدد الزامی است." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "پیکربندی محدودیت نرخ بارگیری شبکه" "بدون محدودیت" "همه‌فرستی" + "همه‌فرستی %1$s" "به همه‌فرستی‌هایی که اطراف شما درحال پخش هستند گوش دهید" "در دستگاه‌های اطرافتان همه‌فرستی رسانه پخش کنید، یا به همه‌فرستی فرد دیگری گوش دهید" "همه‌فرستی‌ها" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "پیدا کردن همه‌فرستی‌ها" "خروج از همه‌فرستی" "اسکن رمزینه پاسخ‌سریع" + "وارد کردن گذرواژه" + "متصل نمی‌شود. دوباره امتحان کنید." + "گذرواژه اشتباه است" + "برای گوش دادن، رمزینه پاسخ‌سریع زیر را در مرکز کادر قرار دهید" + "قالب رمزینه پاسخ‌سریع نامعتبر است" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 4b34ed063ef..8e94971d9cc 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Estä" "Laita päälle" "Tuntematon" + "Katso tiedot napauttamalla" Enää %1$d vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä. Enää %1$d vaihe, niin sinusta tulee kehittäjä. @@ -52,8 +53,8 @@ "Suurenna tai pienennä tekstiä näytöllä." "Pienennä" "Suurenna" - "Käytä automaattista kääntöä" - "Kasvojentunnistus käyttää etukameraa automaattisen kääntämisen tarkkuuden parantamiseksi. Kuvia ei koskaan tallenneta tai lähetetä Googlelle." + "Käytä automaattista kääntöä" + "Kasvojentunnistus käyttää etukameraa automaattisen kääntämisen tarkkuuden parantamiseksi. Kuvia ei koskaan tallenneta tai lähetetä Googlelle." "Esimerkkiteksti" "Ihmemaa Oz" "Luku 11: Ozin ihastuttava smaragdikaupunki" @@ -85,6 +86,8 @@ "Sinulla ei ole lupaa muuttaa Bluetooth-asetuksia." "Muodosta uusi laitepari" "Bluetooth" + "Liitä oikea korva" + "Liitä vasen korva" "Liitä toinen korva" "Vasemman korvan kuulolaite on yhdistetty.\n\nJos haluat liittää oikean sen pariksi, varmista, että se on päällä ja valmis parin muodostukseen." "Oikean korvan kuulolaite on yhdistetty.\n\nJos haluat liittää vasemman sen pariksi, varmista, että se on päällä ja valmis parin muodostukseen." @@ -139,7 +142,8 @@ "MAP-pyyntö" "%1$s haluaa käyttää viestejäsi. Myönnetäänkö käyttöoikeus kohteeseen %2$s?" "SIM-kortin käyttöoikeuspyyntö" - "%1$s haluaa käyttää SIM-korttiasi. SIM-kortin käyttöoikeuden myöntäminen poistaa laitteesi datayhteyden käytöstä yhteyden ajaksi. Myönnä käyttöoikeus laitteelle %2$s??" + + "Muille laitteille näkyvä nimi: ^1" "Ota Bluetooth käyttöön saadaksesi yhteyden muihin laitteisiin." "Omat laitteet" @@ -148,11 +152,13 @@ "Anna laitteen viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa" "Anna puhelimen viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa" "Poista käytöstä Bluetooth A2DP ‑laitteiston lähetys" - "Poista käytöstä Bluetooth LE AUDIO ‑laitteiston lähetys" + "Poista Bluetooth LE ‑audiolaitteiston lähetys käytöstä" "Käynnistetäänkö laite uudelleen?" "Laite on käynnistettävä uudelleen asetuksen muuttamiseksi." "Käynnistä uudelleen" "Peru" + "Ota Bluetooth LE ‑audio käyttöön" + "Ottaa Bluetooth LE ‑audio-ominaisuuden käyttöön, jos laite tukee LE-audiolaitteistoja." "Medialaitteet" "Soittolaitteet" "Muut laitteet" @@ -188,8 +194,8 @@ "Antamasi portti on virheellinen." "Selain käyttää HTTP-välityspalvelinta, mutta muut sovellukset mahdollisesti eivät." "Välitysp. aut. määr. URL: " - "Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv4:" - "Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:" + "Ping isäntänimelle (www.google.com), IPv4:" + "Ping isäntänimelle (www.google.com), IPv6:" "HTTP-asiakastesti:" "Suorita ping-testi" "Muutokset tulevat voimaan, kun USB-johto kytketään uudelleen." @@ -219,16 +225,13 @@ "Sovellusten kielet" "Valitse kieli kullekin sovellukselle" "Sovelluksen kieli" - "Päivitä sovellus" - "Päivitä sovellus, jotta uusimmat kielet tulevat saataville" - "Päivitä nyt" "Kieliehdotukset" "Kaikki kielet" "Järjestelmän kieli" "Järjestelmän oletusarvo" "Sovellukselle ei voi valita kieltä asetuksista." - - + "Kieli saattaa erota sovelluksessa saatavilla olevista kielistä. Jotkin sovellukset eivät ehkä tue tätä asetusta." + "Täällä näkyvät vain sovellukset, jotka tukevat kielen valitsemista." Poistetaanko valitut kielet? Poistetaanko valittu kieli? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s alkaa %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Käytössä %1$s. %2$s alkaa %3$s." + "Käyttää aikavyöhykettä %1$s. %2$s" + "%1$s alkaa %2$s." "Käytössä %1$s. Ei kesäaikaa." "Kesäaika" "Normaaliaika" @@ -325,7 +329,7 @@ "Ladataan…" "Sovellukset, joilla on lähellä olevien laitteiden lupa, voivat määrittää yhdistettyjen laitteiden suhteellisen sijainnin." - "Sijainnin käyttöoikeus on pois päältä sovelluksissa ja palveluissa. Tiedot laitteesi sijainnista voidaan silti lähettää pelastustyöntekijöille, kun soitat tai lähetät tekstiviestin hätänumeroon." + "Sovelluksilla ja palveluilla ei ole sijaintilupaa. Tiedot laitteesi sijainnista voidaan silti lähettää pelastustyöntekijöille, kun soitat tai lähetät tekstiviestin hätänumeroon." "Lue lisää sijaintiasetuksista." "Tilit" "Suojaus" @@ -336,7 +340,8 @@ "Laitetta ei salattu" "Lukitusnäyttö" "Näkymä" - "Aseta Oma sijainti, näytön lukituksen poisto, SIM-kortin lukitus, käyttöoikeustietojen tallennustilan lukitus" + + "Aseta Oma sijainti, näytön lukituksen poisto, käyttöoikeustietojen tallennustilan lukitus" "Yksityisyys" "Ei käytettävissä" @@ -352,13 +357,17 @@ "Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön" "Todennus kasvojen avulla" - + + + "Aloita" "Jos esteettömyyden kasvojentunnistusavaus on poissa päältä, jotkin käyttöönottovaiheet eivät välttämättä toimi oikein TalkBackilla." "Palaa" "Jatka käyttöönottoa" "Käytä esteettömyysvalintoja" - + + + "Peru" @@ -368,31 +377,59 @@ "Lukituksen avaaminen kasvoilla" "Salli kasvojentunnistusavaus" "Todennus kasvojen avulla" - "Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." - "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." + "Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." + "Voit avata tabletin, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." + "Voit avata laitteen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." + "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan puhelimen lukituksen avaamiseen" + "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan tabletin lukituksen avaamiseen" + "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan laitteen lukituksen avaamiseen" + "Puhelimen lukituksen avaaminen lapsen kasvojen avulla ei ehkä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttö." + "Tabletin lukituksen avaaminen lapsen kasvojen avulla ei ehkä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttö." + "Laitteen lukituksen avaaminen lapsen kasvojen avulla ei ehkä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttö." "Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata kasvojentunnistuksella. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta." "Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Keskitä kasvosi ympyrän sisälle" "Ohita" "Voit lisätä korkeintaan %d kasvoa" "Et voi lisätä useampia kasvoja" "Enimmäismäärä kasvoja lisätty" - "Käyttöönottoa ei suoritettu loppuun asti" + "Käyttöönottoa ei suoritettu loppuun" "OK" "Kasvojen rekisteröinnin aikaraja on saavutettu. Yritä uudelleen." "Kasvojen rekisteröinti epäonnistui." @@ -420,6 +457,7 @@ "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen." "Avaa puhelimen lukitus kasvojentunnistusavauksella" "Sormenjälki" + "Kun sormenjälkiavaus on käytössä" "Sormenjälki (työ)" "Sormenjälkien hallinta" "Sormenj. käyttökohde" @@ -433,8 +471,12 @@ "Sormenjäljen käyttöönotto" "Salli sormenjälkiavaus" "Sormenjäljen käyttäminen" - "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." - "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." + "Käytä sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." + "Käytä sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." + "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." + "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." + "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen, esim. hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." + "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen, esim. hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." "Sinä päätät" "Sinä ja lapsesi päätätte" "Muistettavaa" @@ -449,16 +491,30 @@ "Sormenjälkitunnistuksen käyttöönotossa menee vain minuutti tai pari. Jos ohitat sen nyt, voit lisätä sormenjälkesi myöhemmin asetuksista." "Kun näet tämän kuvakkeen, käytä sormenjälkeä tunnistukseen samoin kuin kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" "Muista seuraavat seikat" - "Puhelimen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen" + "Puhelimen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen" + "Tabletin lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen" + "Laitteen lukituksen avaaminen sormenjäljellä ei välttämättä ole yhtä turvallista kuin vahvan kuvion tai PIN-koodin käyttäminen" "Näin se toimii" "Sormenjälkiavaus luo sormenjäljestäsi yksilöllisen mallin, jonka avulla henkilöllisyytesi voidaan todentaa. Käyttöönoton aikana otat sormenjäljestäsi kuvia eri asennoissa sormenjälkimallin luomiseksi." "Sormenjälkiavaus luo lapsesi sormenjäljestä yksilöllisen mallin, jonka avulla hänen henkilöllisyytensä voidaan todentaa. Käyttöönoton aikana lapsi ottaa sormenjäljestään kuvia eri asennoissa sormenjälkimallin luomiseksi." - "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimellasi, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimellasi." - "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimella, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimella." - "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne." - "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään puhelimella, kunnes ne poistetaan." - "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi pitämällä sitä sormeasi vasten." - "Joku muu voi avata lapsesi puhelimen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." + "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimellasi, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimellasi." + "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti tabletilla, eikä se poistu tabletilta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti tabletilla." + "Kun käytät Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti laitteella, eikä se poistu laitteelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti laitteella." + "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimella, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimella." + "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti tabletilla, eikä se poistu tabletilta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti tabletilla." + "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti laitteella, eikä se poistu laitteelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti laitteella." + "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne." + "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään tabletilla, kunnes ne poistetaan." + "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään laitteella, kunnes ne poistetaan." + "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään puhelimella, kunnes ne poistetaan." + "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään tabletilla, kunnes ne poistetaan." + "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään laitteella, kunnes ne poistetaan." + "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi, jos puhelin esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten." + "Joku muu voi avata tabletin lukituksen haluamattasi, jos se esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten." + "Joku muu voi avata laitteen lukituksen haluamattasi, jos puhelin esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten." + "Joku muu voi avata lapsesi puhelimen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." + "Joku muu voi avata lapsesi tabletin lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." + "Joku muu voi avata lapsesi laitteen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." "Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Sormenjälkesi ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa." "Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Lapsesi sormenjälki ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa." @@ -469,19 +525,20 @@ "Nosta sormesi, kun tunnet värähdyksen" "Siirry muualle pehmeämpään valoon ja yritä uudestaan" "Olet saavuttanut yritysten enimmäismäärän" - "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin\n\n""Lue lisää" "Kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus" "Ota käyttöön napauttamalla" "Kasvot ja sormenjäljet lisättiin" "Kasvot ja sormenjälki lisättiin" "Otettuasi kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavauksen käyttöön puhelimesi pyytää sormenjälkeäsi, kun käytät maskia tai olet pimeässä ympäristössä" - "Tapoja avata lukitus" + "Lukituksen avaustavat" "Avaa puhelimen lukitus" "Vahvista henkilöllisyytesi sovelluksilla" "Käytä kasvoja" "Käytä sormenjälkeä" "Käytä kasvoja tai sormenjälkeä" - "Anna puhelin takaisin vanhemmalle" + "Anna tabletti takaisin vanhemmalle" + "Anna laite takaisin vanhemmalle" + "Anna puhelin takaisin vanhemmalle" "OK" "Ohitetaanko näytön lukitus?" "Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään." @@ -495,19 +552,25 @@ "Ohita" "Peru" "Kosketa tunnistinta" + "Kosketa virtapainiketta painamatta sitä" "Näin voit ottaa sormenjäljen käyttöön" "Se on puhelimen takaosassa. Käytä etusormea." + "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä tabletin sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu." + "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä laitteen sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu." + "Sormenjälkitunnistin on virtapainikkeessa. Se on litteä painike koholla olevan äänenvoimakkuuspainikkeen vieressä puhelimen sivussa.\n\nJos painat virtapainiketta, näyttö sammuu." "Sormenjälkitunnistin on näytölläsi. Voit tallentaa sormenjälkesi seuraavalla näytöllä." "Aloita" "Löydät tunnistimen liikuttamalla sormea näytöllä. Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta." "Laitteen ja sormenjälkianturin sijainnin kuva." "Nimi" "Ok" + "Yritä uudelleen" "Poista" "Kosketa tunnistinta" "Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen" "Pidä sormesi tunnistimella, kunnes tunnet värähdyksen" - "Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta" + "Älä paina painiketta, mutta pidä sormenjälkeä tunnistimen päällä, kunnes laite värisee.\n\nSiirrä sormea hieman joka kerta. Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi." + "Kosketa pitkään sor᠆menjälkitunnistinta" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Vielä kerran" "Seuraa sormenjälkikuvaketta" @@ -516,11 +579,22 @@ "Aseta sormenpää tunnistimen päälle" "Aseta sormen vasen reuna tunnistimen päälle" "Aseta sormen oikea reuna tunnistimen päälle" + "Aseta sormen keskikohta tunnistimen päälle" + "Aseta sormenpää tunnistimen päälle" + "Aseta sormen vasen reuna tunnistimen päälle" + "Aseta lopuksi sormen oikea reuna tunnistimen päälle" "Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle" "Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi" + "Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina" + "%d prosenttia otettu käyttöön" "Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina" "Sormenjälki lisätty" - "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" + "Avaa lukitus vain, kun näyttö on päällä" + "Näytön täytyy olla päällä, jotta voit avata lukituksen sormenjäljellä. Näin on epätodennäköisempää, että lukitus avautuu vahingossa." + "Näytön lukituksen avaaminen" "Tee myöhemmin" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle" @@ -535,15 +609,15 @@ "PIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan" "Kuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan" "Salasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan" - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." @@ -578,27 +652,34 @@ "Valmis" "Hups, anturi ei ole siinä." "Kosketa puhelimen takaosan tunnistinta etusormella." - "Käyttöönottoa ei suoritettu loppuun asti" - "Sormenjäljen käyttöönoton enimmäisaika ylittyi. Yritä uudelleen." + "Sormenjäljen käyttöönotto aikakatkaistu" + "Yritä uudelleen nyt tai ota sormenjälki käyttöön myöhemmin asetuksista" "Sormenjäljen rekisteröinti ei onnistunut. Yritä uudelleen tai käytä eri sormea." "Lisää toinen" "Seuraava" "Puhelimen lukituksen avaamisen lisäksi voit käyttää sormenjälkeä ostoksien ja sovelluksien käyttöoikeuksien vahvistamiseen. ""Lisätietoja" - " Näytön lukitustapa on poistettu käytöstä. Kysy lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta. ""Katso lisätietoja"\n\n"Voit yhä valtuuttaa ostoksia ja käyttää sovelluksia sormenjälkesi avulla. ""Lisätietoja" + "Näytön lukitus on poissa päältä. Saat lisätietoa organisaatiosi järjestelmänvalvojalta." + "Voit kuitenkin yhä hyväksyä maksuja ja avata sovelluksia sormenjäljellä." "Nosta sormesi ja kosketa tunnistinta uudelleen" "Sormenjälkitunnistinta ei voi käyttää. Ota yhteys korjauspalveluun" "Lisää tietoturva-asetuksia" "Työprofiilin lukitus, salaus ja muuta" "Salaus, kirjautumistiedot ja muuta" "tietoturva, lisää tietoturva-asetuksia, lisää asetuksia, tietoturvan lisäasetukset" + "Lisää yksityisyysasetuksia" + "Automaattinen täyttö, toimintojen hallinta ja muuta" "Voit lisätä korkeintaan %d sormenjälkeä" "Et voi lisätä useampia sormenjälkiä." "Enempää sormenjälkiä ei voi lisätä." "Poistetaanko kaikki sormenjäljet?" - "Poista %1$s" + "Poista %1$s" "Poistetaanko tämä sormenjälki?" - "Tämä poistaa laitteelle tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy" - "Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa." + "Tämä poistaa puhelimelle tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy" + "Tämä poistaa tabletille tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy" + "Tämä poistaa laitteelle tallennetut sormenjäljen kuvat ja mallit, joihin %1$s liittyy" + "Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa." + "Et voi käyttää sormenjälkeäsi puhelimen tabletin avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa." + "Et voi käyttää sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen sovelluksissa." "Et voi käyttää sormenjälkeäsi työprofiilin lukituksen avaamiseen, ostosten hyväksymiseen tai työsovelluksiin kirjautumiseen." "Kyllä, poista" "Salaus" @@ -629,7 +710,8 @@ "Estä laitteesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä." "Estä puhelimesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä." "Valitse toissijainen näytönlukitustapa" - "IT-järjestelmänvalvoja ei voi nollata tätä lukitusta. LINK_BEGINLisää sen sijaan erillinen työlukitusLINK_END" + "IT-järjestelmänvalvoja ei voi nollata näytön lukituksen avaustapaa, jos unohdat sen." + "Valitse erillinen työlukitus" "Jos unohdat tämän lukituksen, pyydä järjestelmänvalvojaa nollaamaan se" "Näytön lukitusvaihtoehdot" "Näytön lukitusvaihtoehdot" @@ -656,17 +738,23 @@ "Sormenjälki ja PIN-koodi" "Sormenjälki ja salasana" "Jatka ilman sormenjälkeä" - "Voit avata puhelimen lukituksen käyttämällä sormenjälkeäsi. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan." + "Voit avata puhelimen lukituksen käyttämällä sormenjälkeäsi. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan." + "Voit lukita tabletin sormenjäljellä. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että valitset näytön varalukitustavan." + "Voit avata laitteen lukituksen käyttämällä sormenjälkeäsi. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että valitset näytön varalukitustavan." "Kasvojentunnistusavaus ja kuvio" "Kasvojentunnistusavaus ja PIN-koodi" "Kasvojentunnistusavaus ja salasana" "Jatka ilman kasvojentunnistusavausta" - "Voit avata puhelimen lukituksen kasvojentunnistuksella. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan." + "Voit avata puhelimen lukituksen kasvojentunnistuksella. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan." + "Voit avata tabletin lukituksen kasvojentunnistuksella. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että valitset näytön varalukitustavan." + "Voit avata laitteen lukituksen käyttämällä kasvojentunnistusta. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että valitset näytön varalukitustavan." "Kuvio • Kasvot • Sormenjälki" "PIN-koodi • Kasvot • Sormenjälki" "Salasana • Kasvot • Sormenjälki" "Jatka käyttämättä kasvoja tai sormenjälkeä" - "Voit avata puhelimen lukituksen kasvoillasi tai sormenjäljelläsi. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan." + "Voit avata puhelimen lukituksen kasvoillasi tai sormenjäljelläsi. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että määrität näytön varalukitustavan." + "Voit avata tabletin lukituksen kasvoillasi tai sormenjäljelläsi. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että valitset näytön varalukitustavan." + "Voit avata laitteen lukituksen kasvoillasi tai sormenjäljelläsi. Turvallisuussyistä tämä edellyttää, että valitset näytön varalukitustavan." "Järj.valvojan, salauskäyt. tai tunnuksien tall.tilan estämä" "Ei mitään" "Pyyhkäisy" @@ -740,6 +828,7 @@ Salasanassa täytyy olla vähintään %d merkkiä. Salasanassa täytyy olla vähintään %d merkki. + "{count,plural, =1{Ainakin yksi numero, jos käytät pelkkiä numeroita}other{Ainakin # numeroa, jos käytät pelkkiä numeroita}}" PIN-koodissa täytyy olla vähintään %d numeroa. PIN-koodissa täytyy olla vähintään %d numero. @@ -825,7 +914,7 @@ "Vahvista laiteparin muodostus koordinoidun joukon kanssa" "Laitteesta<br><b>%1$s</b><br><br>Muodostetaanko pari tämän laitteen kanssa?" "Jos haluat muodostaa laiteparin laitteen <br><b>%1$s</b><br><br> kanssa, kirjoita laitteelle <br><b>%2$s</b> ja paina Rivinvaihto tai Enter." - "Anna yhteystietojesi ja puheluhistoriasi käyttöoikeus" + "Anna pääsyoikeus yhteystietoihisi ja puheluhistoriaasi" "Yhteyden muodostaminen laitteeseen %1$s epäonnistui." "Etsi laitteita" @@ -851,7 +940,7 @@ "Lisäasetukset" "Bluetooth-lisäasetukset" "Kun Bluetooth on käytössä, laite voi viestiä lähiympäristön Bluetooth-laitteiden kanssa." - "Kun Bluetooth on käytössä, laitteesi voi kommunikoida muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa.\n\nParantaakseen laitteen käyttökokemusta sovellukset ja palvelut voivat silti hakea lähellä olevia laitteita aina, vaikka Bluetooth olisi pois käytöstä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluita. Voit muuttaa tätä ""Bluetooth-haun asetuksissa""." + "Kun Bluetooth on käytössä, laitteesi voi kommunikoida muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa.\n\nKun Bluetooth on poissa käytöstä, sovellukset ja palvelut voivat silti hakea lähellä olevia laitteita käyttökokemuksen parantamiseksi. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluita. Voit muuttaa tätä ""Bluetooth-haun asetuksissa""." "Parantaakseen sijainnin tarkkuutta järjestelmäsovellukset ja -palvelut voivat edelleen havaita Bluetooth-laitteita. Voit muuttaa tätä LINK_BEGINetsintäasetuksissaLINK_END." "Yhteyttä ei voi muodostaa. Yritä uudelleen." "Laitteen tiedot" @@ -890,6 +979,13 @@ "Valitse liitettyjen Bluetooth-äänilaitteiden enimmäismäärä" "NFC-pinon viankorjausloki" "Nosta NFC-pinon lokikirjaustasoa" + "Myyjien laajennettu NFC-virheenkorjausloki" + "Sisällytä virheraportteihin muita laitekohtaisia myyjälokeja, jotka voivat sisältää yksityisiä tietoja." + "NFC NCI:n suodattamaton tarkkailuloki" + "Tallenna NFC-pakettitietoja, jotka saattavat sisältää yksityisiä tietoja." + "Käynnistetäänkö laite uudelleen?" + "NFC-tietojen kirjaaminen on tarkoitettu vain kehittäjäkäyttöön. Virheraportit sisältävät muuta NFC-dataa, joka voi sisältää yksityisiä tietoja. Muuta asetusta käynnistämällä laite uudelleen." + "Käynnistä uudelleen" "Lähetä" "peilaus" "Ota langaton näyttö käyttöön" @@ -1277,7 +1373,7 @@ "Mykistä herätykset" "Telakointi" "Telakointiasetukset" - "Ääni" + "Audio" "Yhdistetyn työpöytätelakan asetukset" "Yhdistetyn autotelakan asetukset" "Tablet-laitetta ei ole telakoitu" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Ei käytössä" "Päällä" "Päällä – kasvojen perusteella" - "Ota kasvojentunnistus käyttöön" + "Kasvojentunnistus" + "Mukauta näytön suunta automaattisesti kääntäessäsi puhelimen pystysuunnasta vaakasuuntaan tai toisin päin" + "Mukauta näytön suunta automaattisesti kääntäessäsi tabletti pystysuunnasta vaakasuuntaan tai toisin päin" + "Lue lisää automaattisesta käännöstä" + "Kun käännät puhelimen pysty- tai vaaka-asentoon" "Näytön resoluutio" "Korkea resoluutio" - "Korkein resoluutio" + "Täysi resoluutio" "1080p – FHD+" "1440p – QHD+" - "Jos muutat resoluutiota, jotkin tällä hetkellä käytössä olevat sovellukset voivat sulkeutua." + "Täysi resoluutio kuluttaa enemmän akkua. Jotkin sovellukset käynnistyvät uudelleen, kun vaihdat resoluutiota." + "Valittu" "Värit" "Luonnollinen" "Tehostettu" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Näytön aikakatkaisu" "Näyttö sammuu" "Laitteen oltua käyttämättä: %1$s" + "Ei asetettu" "Taustakuva" "Taustakuva ja tyyli" "Aloitusnäyttö, lukitusnäyttö" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Puhelimen yksilöiminen" "Kokeile eri tyylejä, taustakuvia ja muuta" "Näytönsäästäjä" + "näytönsäästäjä" + "Ei käytettävissä, kun nukkuma-aikamoodi on päällä" "Käytä näytönsäästäjää" "Latauksen aikana tai telakoituna" + "Telakoituna ja latauksessa" "Latauksen aikana" "Telakoituna" "Ei koskaan" + "Päällä / %1$s" "Pois päältä" "Aloitus" "Nykyinen näytönsäästäjä" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Lihavoi teksti" "Fontin koko" "Suurenna tai pienennä tekstiä" - "SIM-kortin lukitusasetukset" - "SIM-kortin lukitus" + "SIM-lukituksen asetukset" + "SIM-lukitus" "Pois päältä" "Lukittu" - "SIM-kortin lukitus" - "Lukitse SIM-kortti" + + + "Lukitse SIM-kortti" "Vaadi PIN-koodi, jotta tablet-laitetta voi käyttää" "Puhelin avautuu PIN-koodilla" "Vaadi PIN-koodi, jotta tablet-laitetta voi käyttää" "Puhelin avautuu PIN-koodilla" "Vaihda SIM-kortin PIN-koodi" "SIM-kortin PIN-koodi" - "Lukitse SIM-kortti" - "Poista SIM-kortin lukitus" + "Lukitse SIM-kortti" + "Avaa SIM-kortin lukitus" "Vanha SIM-kortin PIN-koodi" "Uusi SIM-kortin PIN-koodi" "Kirjoita uusi PIN-koodi uudelleen" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN-koodit eivät täsmää" "PIN-koodin vaihtaminen epäonnistui.\nSaatoit antaa väärän PIN-koodin." "SIM-kortin PIN-koodin vaihtaminen onnistui" - "SIM-kortin lukitustilan muuttaminen epäonnistui.\nPIN-koodi on mahdollisesti virheellinen." + + "PIN-koodin käytöstä poistaminen epäonnistui." "PIN-koodin käyttöönotto epäonnistui." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Käytetäänkö mobiilidataa (%1$s)?" "Käytät mobiilidataa (%2$s). Jos %1$s otetaan käyttöön, %2$s ei enää käytä mobiilidataa." "Valitse %1$s" - "Päivitä ensisij. SIM-kortti?" + "Vaihdetaanko ensisijainen SIM?" "%1$s on laitteesi ainoa SIM-kortti. Haluatko käyttää korttia mobiilidataan, puheluihin ja tekstiviesteihin?" "Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinun on nyt otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android-versio" "Androidin tietoturvapäivitys" "Malli" - "Malli ja laitteisto" "Laitteistoversio" "Varustetunnus" "Baseband-versio" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Nimeä uudelleen" "Ota käyttöön" "Poista" - "Alusta" + "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" + "Alusta kortti" "Alusta kannettavana" - "Alusta sisäisenä" + "Alusta" "Siirrä tiedot" "Unohda" "Asenna" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Nimeä tallennustila uudelleen" "^1 on poistettu turvallisesti, mutta edelleen laitteen kortinlukijassa.\n\n^1 täytyy ottaa ensin käyttöön, jotta tiedot ovat saatavilla." "Tämä ^1 on vioittunut. \n\n^1 täytyy asentaa ensin, jotta sitä voi käyttää." - "Alustuksen jälkeen tämä ^1 on käytettävissä muissa laitteissa. \n\nKaikki kohteen ^1 tiedot poistetaan. Suosittelemme, että varmuuskopioit tiedot ensin. \n\n""Valokuvien ja muiden mediatiedostojen varmuuskopiointi"" \nSiirrä mediatiedostosi toiseen tässä laitteessa olevaan tallennustilaan, tai siirrä ne tietokoneelle USB-johdon avulla. \n\n""Sovellusten varmuuskopiointi"" \nKaikki kohteeseen ^1 tallennetut sovellukset poistetaan ja niiden tiedot tyhjennetään. Jos haluat säilyttää nämä sovellukset, siirrä ne toiseen tämän laitteen tallennustilaan." + "Voit alustaa SD-kortin kuvien, videoiden, musiikin ja muun tallentamiseen sekä käyttää niitä muilla laitteilla. \n\n""Kaikki tämän SD-kortin data poistetaan."" \n\n""Ennen alustusta"" \n\n""Varmuuskopioi kuvat ja muu media"" \nSiirrä tiedostot toiseen tallennustilaan tällä laitteella tai siirrä ne tietokoneelle USB-kaapelilla. \n\n""Varmuuskopioi sovellukset"" \nKaikki tälle laitteelle (^1) tallennettujen sovellusten asennukset poistetaan ja niiden data poistetaan. Jos haluat säilyttää sovellukset, siirrä ne toiseen tallennustilaan laitteella." "Kun tämä ^1 poistetaan, siihen tallennetut sovellukset lakkaavat toimimasta eivätkä mediatiedostot ole käytettävissä ennen kuin se liitetään uudelleen."" \n\n^1 on alustettu niin, että se toimii vain tämän laitteen kanssa." "Jos haluat käyttää tallennuslaitteen ^1 sisältämiä sovelluksia, kuvia tai tietoja, liitä se uudelleen. \n\nVoit myös halutessasi unohtaa tämän tallennuslaitteen, jos se ei ole käytettävissä. \n\nJos päätät unohtaa laitteen, menetät kaikki sen sisältämät tiedot lopullisesti. \n\nVoit asentaa sovellukset uudelleen myöhemmin, mutta niiden laitteelle tallentamat tiedot menetetään." "Unohdetaanko ^1?" "Kaikki kohteen (^1) sovellukset, kuvat ja tiedot poistetaan pysyvästi." "Järjestelmä sisältää tiedostoja, joita tarvitaan Android-version %s toimintaan." + "Vierastilan käyttäjät eivät voi alustaa SD-korttia" "Määritä ^1" - "Käytä kannettavana tallennustilana" - "Kuvien ja muiden mediatiedostojen siirtämiseen laitteiden välillä" - "Käytä sisäisenä tallennustilana" - "Jos haluat tallentaa kaiken, mukaan lukien sovellukset ja kuvat, vain tälle laitteelle. Vaatii alustuksen, joka estää sen toimimisen muissa laitteissa." + "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" + "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla" + "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" + "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän puhelimen käyttöön" "Alusta sisäisenä tallennustilana" "Jotta ^1 olisi turvallinen, se on alustettava. \n\nAlustamisen jälkeen ^1 toimii vain tässä laitteessa. \n\n""Alustaminen tarkoittaa, että ^1 tyhjennetään kaikista tiedoista."" Suosittelemme varmuuskopiointia, jotta et menetä tärkeitä tietoja." "Alusta kannettavana tallennustilana" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Siirrä" "Siirretään tietoja…" "Siirron aikana: \n• Jätä ^1 paikoilleen. \n• Kaikki sovellukset eivät toimi oikein. \n• Pidä laite ladattuna." - "^1 on valmiina käyttöön" - "^1 on valmis kuvien ja muiden mediatiedostojen tallennukseen." - "Uusi ^1 toimii oikein. \n\nJos haluat siirtää kuvia, tiedostoja ja sovellustietoja tähän laitteeseen, siirry kohtaan Asetukset > Tallennustila." + "^1 alustettu" + "^1 on nyt käytettävissä ulkoisena tallennustilana" + "^1 on nyt käytettävissä sisäisenä tallennustilana" "Siirrä ^1" "Sovelluksen ^1 ja sen tietojen siirtäminen kohteeseen ^2 vie vain hetken. Et voi käyttää sovellusta, ennen kuin siirto on valmis. \n\nJätä ^2 paikalleen siirron ajaksi." "Avaa käyttäjän ^1 lukitus siirtääksesi tietoja." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Peru siirto" "^1 vaikuttaa hitaalta.\n\nVoit jatkaa, mutta tähän sijaintiin siirrettävät sovellukset voivat toimia heikosti ja tiedonsiirto voi kestää kauan.\n\nNopeampi ^1 voi toimia tehokkaammin." "Miten ^1 otetaan käyttöön?" - "Tabletin lisätallennustila" - "Vain tämän tabletin sovelluksille, tiedostoille ja medialle" - "Tabletin tallennustila" - "Puhelimen lisätallennustila" - "Vain tämän puhelimen sovelluksille, tiedostoille ja medialle" - "Puhelimen tallennustila" + "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" + "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän tabletin käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>." + "Alusta" + "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" + "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän puhelimen käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>." + "Alusta" "tai" - "Kannettava tallennustila" - "Tiedostojen ja median siirtämiseen laitteiden välillä" - "Kannettava tallennustila" + "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" + "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>." + "Alusta" "Määritä myöhemmin" "Alustetaanko tämä ^1?" "^1 on alustettava, jotta sille voidaan tallentaa sovelluksia, tiedostoja tai mediaa. \n\nAlustaminen poistaa laitteen ^2 nykyisen sisällön. Jos et halua menettää sisältöä, etsi toinen ^3 tai muu laite ja varmuuskopioi sisältö." + "Kortti (^1) täytyy alustaa, jotta sille voi tallentaa esimerkiksi kuvia ja videoita. \n\nAlustaminen poistaa nykyisen sisällön kortilta (^2). Jos et halua menettää sisältöä, etsi toinen ^3 tai muu laite ja varmuuskopioi sisältö." "Alusta ^1" "Siirretäänkö sisältöä: ^1?" "Voit siirtää tiedostoja, mediaa ja tiettyjä sovelluksia laitteeseen ^1. \n\nTämä vapauttaa ^2 tabletin tallennustilaa ja kestää noin ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "^1 on edelleen käytettävissä, mutta voi toimia hitaasti. \n\nLaitteessa ^2 olevat sovellukset eivät välttämättä toimi oikein ja sisällön siirtäminen voi kestää pitkään. \n\nKokeile ottaa käyttöön nopeampi ^3 tai käytä laitetta ^4 siirrettävänä tallennustilana." "Aloita alusta" "Jatka" - "Voit siirtää sisältöä paikkaan ^1" - "Jos haluat siirtää sisältöä laitteeseen ^1, valitse ""Asetukset > Tallennustila""." - "^1 vastaanotti sisällön. \n\nJos haluat hallita laitetta ^2, valitse ""Asetukset > Tallennustila""." + "^1 on nyt käytettävissä" + "^1 on nyt käytettävissä" + "^1 on nyt käytettävissä" "Akun tila" "Akun taso" + "Yhteiskäyttö" + "Yhteiskäytön asetukset" "APN:t" "Muokkaa tukiasemaa" "Ei asetettu" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Nollaa Wi-Fin, mobiiliverkon ja Bluetoothin asetukset" "Tämä nollaa kaikki verkkoasetukset, esimerkiksi seuraavat:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobiilidata"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Tyhjennä" - "Tyhjennä ladatut SIM-kortit" + "eSIMien poistaminen" "Tämä ei peru liittymäsopimustasi. Jos haluat ladata korvaavia SIM-kortteja, ota yhteyttä operaattoriin." "Nollaa asetukset" "Nollataanko kaikki verkkoasetukset? Toimintoa ei voi kumota." - "Haluatko nollata kaikki verkkoasetukset ja tyhjentää ladatut SIM-kortit? Toimintoa ei voi kumota." + "Nollataanko verkon kaikki asetukset ja poistetaanko eSIMit? Toimintoa ei voi kumota." "Nollaa asetukset" "Nollataanko?" "Tämä käyttäjä ei voi palauttaa verkon asetuksia." "Verkkoasetuksesi on nollattu." "SIM-korttien tyhjennys ei onnistu" - "Ladattuja SIM-kortteja ei voi poistaa virheen vuoksi.\n\nKäynnistä laite uudelleen ja yritä sitten uudelleen." + "eSIMejä ei voi poistaa virheen vuoksi.\n\nKäynnistä laite uudelleen ja yritä sitten uudelleen." "Poista data (tehdasasetuksiin)" "Poista data (tehdasasetuksiin)" "Tämä poistaa tabletin ""sisäisestä tallennustilasta"" kaiken datan, esimerkiksi\n\n"
  • "Google-tilisi"
  • \n
  • "järjestelmän ja sovellusten datan ja asetukset"
  • \n
  • "ladatut sovellukset"
  • @@ -1776,7 +1888,7 @@ "Kaikki henkilökohtaiset tietosi poistetaan, mukaan lukien ladatut sovellukset ja SIM-kortit. Toimintoa ei voi kumota." "Poistetaanko kaikki data?" "Tämä käyttäjä ei voi palauttaa tehdasasetuksia" - "Poistetaan" + "Tyhjennetään" "Odota…" "Puheluasetukset" "Ota käyttöön puhelinvastaaja, soitonsiirrot, koputuspalvelu, soittajan tunnus" @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta %1$s." "Ethernetin jakaminen" "Jaa puhelimen internetyhteys Ethernetillä" + "Jaa tabletin internetyhteys Ethernetillä" "Hotspot- ja yhteyden jako ‑ominaisuuksien avulla voit jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä oleville laitteille." "Jaa internetyhteys muille laitteille Wi-Fin tai mobiilidatan avulla hotspotilla tai käyttämällä puhelinta modeemina. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä oleville laitteille." "Ohjeet" @@ -1901,7 +2014,7 @@ "Avustajat" "Käyttöopas" "Viranomaismerkinnät" - "Turvallisuus- ja lakiopas" + "Turvallisuus- ja säädöstenmukaisuusopas" "Tekijänoikeudet" "Käyttölupa" "Google Play ‑järjestelmäpäivitysten lisenssit" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "Valitse PIN-koodi" "Valitse työ-PIN" "Valitse kuvio" + "Paranna suojausta lisäämällä kuvio laitteen lukituksen avaamiseksi" "Valitse työkuvio" "Sormenjälki: aseta salasana" "Sormenjälki: aseta kuvio" @@ -1944,7 +2058,7 @@ "PIN-koodi asetettu" "Kuvio on asetettu" "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" - "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" + "Kasvojentunnistus᠆avauksen varatapa" "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" "Lisää salasana kasvoja tai sormenjälkeä varten" "Lisää kuvio kasvoja tai sormenjälkeä varten" @@ -2012,7 +2126,7 @@ "Sama kuin laitteen näytön lukitus" "Hallinnoi sovelluksia" "Hallinnoi ja poista asennettuja sovelluksia" - "Sovelluksen tiedot" + "Sovellustiedot" "Hallinnoi sovelluksia, ota käyttöön pikakuvakkeita" "Sovellusasetukset" "Tuntemattomat lähteet" @@ -2029,7 +2143,7 @@ "Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata laitteesi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa laitteellesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä." "Lisäasetukset" "Ota lisää asetuksia käyttöön." - "Sovelluksen tiedot" + "Sovellustiedot" "Tallennustila" "Avaa oletuksena" "Oletukset" @@ -2076,13 +2190,13 @@ "Hätäsovellus" "Nollaa sovellusasetukset" "Nollaa sovellusasetukset?" - "Kaikki seuraavien asetukset nollataan:\n\n"
  • "Käytöstä poistetut sovellukset"
  • \n
  • "Käytöstä poistetut sovellusilmoitukset"
  • \n
  • "Toimintojen oletussovellukset"
  • \n
  • " Sovellusten taustadatan käyttörajoitukset"
  • \n
  • "Käyttöoikeusrajoitukset"
  • \n\n"Et menetä mitään sovellusten dataa."
    + "Kaikki seuraavien asetukset nollataan:\n\n"
  • "Käytöstä poistetut sovellukset"
  • \n
  • "Käytöstä poistetut sovellusilmoitukset"
  • \n
  • "Toimintojen oletussovellukset"
  • \n
  • "Sovellusten taustatiedon käyttörajoitukset"
  • \n
  • "Luparajoitukset"
  • \n
  • "Akun käytön asetukset"
  • \n\n"Et menetä mitään sovellusdataa."
    "Nollaa sovellukset" "Hallinnoi tallennustilaa" "Suodata" "Valitse suodatinvaihtoehdot" "Kaikki sovellukset" - "Käytöstä poistetut sovellukset" + "Käytöstä poistetut" "Ladattu" "Käynnissä" "USB-tallennustila" @@ -2273,7 +2387,7 @@ "Esteettömyysasetukset" "Näyttö, käyttö, audio" "Näköasetukset" - "Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Käytettävyysvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa." + "Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Saavutettavuusvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa." "Muuta fonttikokoa" "Näytönlukuohjelma" "Tekstitykset" @@ -2288,12 +2402,26 @@ "Ladatut sovellukset" "Kokeellinen" "Ominaisuusilmoitukset" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Näytönlukuohjelma ensisijaisesti näkövammaisille ja heikkonäköisille" - "Napauta kohteita näytöllä, niin ne luetaan ääneen." - "Tekstitysvalinnat" + "Napauta kohteita näytöllä, niin ne luetaan ääneen" + "Tekstitysasetukset" "Tietoja tekstitysvalinnoista" - "Lue lisää tekstitysvalinnoista" + "Lue lisää tekstitysasetuksista" "Suurennus" "Suurennuksen pikanäppäin" "Suurenna kirjoitettava teksti" @@ -2329,13 +2457,15 @@ "Lähettäjä: Mika" "Huomenta!\n\nHalusin vain tarkistaa, miten suunnitelmat etenevät. Ovatko ne valmiina ennen kuin alamme rakentaa uusia kuumailmapalloja?" "Nollaa asetukset" + "Näytön koko ja tekstin asetukset on nollattu" "Nollataanko näytön koko ja teksti?" - "Näytön koko ja tekstiasetukset nollataan puhelimen alkuperäisiin asetuksiin" + "Näytön koko ja tekstiasetukset nollataan puhelimen alkuperäisiin asetuksiin" + "Näytön koko ja tekstiasetukset nollataan tabletin alkuperäisiin asetuksiin" "Nollaa" "Suunnitelmia viikonlopuksi?" "Lähden rannalle. Liitytkö seuraan?" "Asetukset" - "Lähennä näkymää." + "Lähennä näkymää" "Lähennä napauttamalla kolme kertaa." "Zoomaa napauttamalla painiketta." "Lähennä näyttöä nopeasti, niin näet sisällön suurempana" @@ -2421,7 +2551,7 @@ "2 minuuttia" "Toiminnon aika (saavutettavuuskatkaisu)" "Tietoja toiminnon ajasta (saavutettavuuskatkaisu)" - "Lue lisää toiminnon ajasta (saavutettavuuskatkaisu)" + "Lue lisää reagointiajasta (saavutettavuuden aikakatkaisu)" "Reagointiaika" "Kaikki sovellukset eivät tue tätä ajoitusasetusta" "Valitse, miten pitkään haluat nähdä tilapäiset viestit, joissa pyydetään tekemään toiminto" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Automaattisen klikkauksen aika" "Värinä ja haptinen palaute" "Muuta värinän voimakkuutta eri käyttötarkoituksille" + "Päällä" + "Poissa päältä" "Asetus on poistettu käytöstä, koska laite on äänettömällä" "Puhelut" "Ilmoitukset ja hälytykset" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "huonokuuloinen, kuulon heikkeneminen" "huonokuuloinen, kuulon heikkeneminen, tekstitykset, kaukokirjoitin, TTY" - "Pikapari" - "Bluetooth-laitteiden havaitseminen lähellä." - "Etsi laitteita lähistöltä" - "Tallennetut laitteet" "Tulostus" "Pois päältä" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Historiatiedot" "Akun käyttö" "Näytä 24 viime tunnin käyttötiedot" - "Katso käyttö edell. täyteen lataamisesta" - "Akun käyttö" + "Katso täyden latauksen jälkeinen käyttö" + "Sovelluksen akunkäyttö" "Käyttötiedot" "Säädä virrankäyttöä" "Sisältyvät paketit" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Joitakin toimintoja voidaan rajoittaa" "Enemmän akkua kuluttavat" "Katso eniten kuluttavat sovellukset" - "Lataamista rajoitettu väliaikaisesti" - "Akun säästämiseksi. Lue lisää." + "Lataus optimoitu akun suojaamiseksi" + "Lataus optimoidaan, jotta akku kestäisi pidempään" + "Lataus optimoitu akun suojaamiseksi" + "Lataus optimoidaan laitteen ollessa telineessä, jotta akku kestäisi pidempään" + "Lataus optimoitu akun suojaamiseksi" + "Lataus optimoidaan laitteen ollessa telineessä, jotta akku kestäisi pidempään" + "Ladataan täyteen" + "Akun suojaamiseksi lataus optimoidaan tabletin ollessa telineessä seuraavan kerran" + "Lue lisää latauksen keskeyttämisestä" "Jatka lataamista" "Tietyissä tilanteissa (esim. korkea lämpötila tai pitkä latausaika) lataus voi olla rajoitettu %1$s:iin, jotta akku pysyy hyvässä kunnossa.\n\nKun tilanne on ohi, puhelin latautuu automaattisesti normaalisti." "Tietyissä tilanteissa (esim. korkea lämpötila tai pitkä latausaika) lataus voi olla rajoitettu %1$s:iin, jotta akku pysyy hyvässä kunnossa.\n\nKun tilanne on ohi, tabletti latautuu automaattisesti normaalisti." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Tämä sovellus voi käyttää akkua taustalla, joten akku saattaa loppua odotettua aiemmin." "Poista" "Peru" + "Lataa akku täyteen" "Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, puhelin ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön." "Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, tabletti ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön." "Sovelluksesi kuluttavat akkua normaalisti. Jos sovellusten virrankulutus on liian suurta, laite ehdottaa mahdollisia toimenpiteitä.\n\nJos akku on vähissä, voit ottaa virransäästön käyttöön." @@ -2824,7 +2960,7 @@ "Mobiiliverkko" "Äänipuhelut" "Tablet pois käytöstä" - "Puhelin on käyttämätön" + "Puhelin ei käytössä" "Muut" "Yliarvioitu" "Suorittimen käyttöaika yhteensä" @@ -2839,7 +2975,7 @@ "Mobiiliradio aktiivinen" "Lähetetyt Wi-Fi-paketit" "Vastaanotetut Wi-Fi-paketit" - "Ääni" + "Audio" "Video" "Kamera" "Taskulamppu" @@ -2849,7 +2985,7 @@ "Laskettu virrankäyttö" "Havaittu virrankäyttö" "Pakota lopetus" - "Sovelluksen tiedot" + "Sovellustiedot" "Sovellusasetukset" "Ruudun asetukset" "Wi-Fi-asetukset" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Akun käyttö" "Edellisen täyden latauksen jälkeen" "Rajaa akunkäyttöä" - "Yhteensä ^1^2 taustalla\nviimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen" + "Yhteensä ^1^2 taustalla\nedellisen täyteen lataamisen jälkeen" "Yhteensä ^1^2 taustalla\n24 viime tunnin aikana" "Yhteensä ^1^2 taustalla\nklo ^3" - "Yhteensä alle minuutti viimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen" + "Yhteensä alle minuutti edellisen täyteen lataamisen jälkeen" "Yhteensä alle minuutti 24 viime tunnin aikana" "Yhteensä alle minuutti klo ^1" - "Alle minuutti taustalla viimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen" + "Alle minuutti taustalla edellisen täyteen lataamisen jälkeen" "Alle minuutti taustalla 24 viime tunnin aikana" "Alle minuutti taustalla klo ^1" - "Yhteensä ^1 viimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen" + "^1 edellisen täyteen lataamisen jälkeen" "Yhteensä ^1 24 viime tunnin aikana" "Yhteensä ^1 klo ^2" - "^1 taustalla viimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen" + "^1 taustalla edellisen täyteen lataamisen jälkeen" "^1 taustalla 24 viime tunnin aikana" "^1 taustalla klo ^2" - "Yhteensä ^1 • alle minuutti taustalla\nviimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen" + "Yhteensä ^1 • alle minuutti taustalla edellisen\ntäyteen lataamisen jälkeen" "Yhteensä ^1 • alle minuutti taustalla\n24 viime tunnin aikana" "Yhteensä ^1 • alle minuutti taustalla\nklo ^2" - "Ei käyttöä viimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen" + "Ei käyttöä edellisen täyteen lataamisen jälkeen" "Ei käyttöä 24 viime tunnin aikana" + "Muut käyttäjät" "Arvio akun kestosta perustuu aiempaan laitteen käyttöön." "Arvioitu jäljellä oleva aika" "Täyteen lataukseen" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Päivitä" "Mediapalvelin" "Sovellusoptimointi" + "Puhelimen käyttäminen modeemina" + "Poistetut sovellukset" "Virransäästö" "Ota käyttöön automaattisesti" "Ei aikataulua" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "kun akun varaus on %1$s" "Akun varaus prosentteina" "Näytä akun varaus prosentteina tilapalkissa" + "Akun varaustaso edellisen täyden latauksen jälkeen" "Akun varaustaso 24 viime tunnin sisällä" - "Sovelluksen käyttö 24 viime tunnin sisällä" + "Sovellusten käyttö edellisen täyden latauksen jälkeen" + "Sovelluksen käyttö kuluneen vuorokauden aikana" + "Järjestelmän käyttö edellisen täyden latauksen jälkeen" "Järjestelmän käyttö 24 viime tunnin sisällä" "Järjestelmän käyttö: %s" "Sovelluksen käyttö: %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Taustalla: alle minuutti" "Yhteensä: %s" "Taustalla: %s" - "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata puhelimen latautuessa" - "Akun käyttödata on nähtävissä, kun olet käyttänyt puhelinta muutaman tunnin" + "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata puhelimen latautuessa" + "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata tabletin latautuessa" + "Akun käyttödata on arvio, eikä käyttöä mitata laitteen latautuessa" + "Akun käyttödata on saatavilla muutaman tunnin kuluttua, kun akku on ladattu täyteen" "Kaavio akun käytöstä" + "Kaavio päiväkohtaisesta akun käytöstä" + "Kaavio tuntikohtaisesta akun käytöstä" "Käsittelytiedot" "Käsittelyn tarkat tiedot" "Muistin käyttö" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Toimintosanat ja vuorovaikutus" "Yksinkertainen puheesta tekstiksi -palvelu" "Tämä puheohjauspalvelu huolehtii, että puheohjaus on aina päällä ja ohjaa puheohjausta käyttäviä sovelluksia automaattisesti puolestasi. Palvelu sisältyy sovellukseen %s. Otetaanko palvelu käyttöön?" + "Laitepohjaiset tunnistusasetukset" + "Laitepohjainen tunnistus" + "Laitepohjainen puheentunnistus" "Ensisijainen moottori" "Moottorin asetukset" "Puheen nopeus ja korkeus" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Piilota Ethernet-käyttö" "Verkkorajoitukset" "Tietojen automaattinen synkronointi" - "SIM-kortit" + + "Keskeytetään rajalla." "Tietojen autom. synkronointi" "Oman datan autosynkronointi" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Luota varmenteisiin tai poista niitä Luota varmenteeseen tai poista se - - %s on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa verkkotoimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi. - %s on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa verkkotoimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi. - - - %s on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa toimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi. - %s on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa toimintasi (kuten sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa laitteen verkkotoiminnan (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.}other{{orgName} on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa laitteen verkkotoiminnan (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa toimintasi (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.}other{{orgName} on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa toimintasi (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.}}" "Kolmas osapuoli pystyy seuraamaan toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostiviestien, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nLaitteeseesi asennettu luotettu varmenne tekee tämän mahdolliseksi." Tarkista varmenteet @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Poista %1$s laitteesta" "Lukitusnäytön asetukset" "Lisää käyttäjiä lukitusnäytöllä" - "Vaihda järjestelmänvalvojakäyttäjään telineessä" + "Vaihda järjestelmänvalvojakäyttäjään telineessä" "Haluatko poistaa itsesi?" "Poistetaanko käyttäjä?" "Poistetaanko profiili?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Poista rajoitukset" "Vaihda PIN-koodi" "Ohjeet ja palaute" - "Ohjeartikkelit, puhelin ja chat" + "Ohjeartikkelit, puhelin ja chat" + "Ohjeartikkelit, tabletti ja chat" + "Ohjeartikkelit, laite ja chat" "Käytettävä tili" "Kuvatunnus" "Erittäin vakavat uhat" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Anna sovellusten käyttää sijaintitietojasi" "Takaisin" "Seuraava" + "Vaihda siirrettävään" + "Alusta toisella tavalla" "Valmis" - "SIM-kortit" - "SIM-kortit" + + + "SIM-kortit" "%1$s%2$s" - "SIM-kortteja on muutettu" + + "Määritä toiminnot koskettamalla." "Mobiilidata ei käytettävissä" "Valitse SIM-kortti koskettamalla." @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Jos %1$s otetaan käyttöön, %2$s ei enää käytä mobiilidataa." "Valitse %1$s" "Valitse puhelinoperaattori:" - "SIM-kortin valinta" + + "SIM-kortti %1$d" "SIM-kortin nimi" "Anna SIM-kortin nimi" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operaattori" "Numero" "SIM-kortin väri" - "Valitse SIM-kortti" + + "Oranssi" "Violetti" "Laitteessa ei ole SIM-kortteja" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Älä lähetä verkon nimeä -asetus estää kolmansia osapuolia urkkimasta verkkotietojasi." "Älä lähetä verkon nimeä -asetus estää automaattisen yhdistämisen piilotettuihin verkkoihin." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-kortteja on muutettu." + "Muutettuja SIM-kortteja." "Määritä koskettamalla." "Kysy aina" "Valinta on pakollinen" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "työhaaste, työ, profiili" "työprofiili, hallinnoitu profiili, yhdistä, yhdistäminen, työ, profiili" "eleet" - "Wallet" + "wallet" "maksa, napauta, maksut" "varmuuskopiointi, varmuuskopio" "ele" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "näyttö, lukitusaika, aikakatkaisu, lukitusnäyttö" "muisti, välimuisti, data, poista, tyhjennä, vapauta, tila" "yhdistetty, laite, kuulokkeet, kuulokemikrofoni, kaiutin, langaton, pari, nappikuulokkeet, musiikki, media" - "parin muodostus, nappikuulokkeet, Bluetooth" "tausta, teema, ruudukko, muokkaus, personointi" "kuvake, korostusväri, väri" "oletus, assistant" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Puhelun äänenvoimakkuus" "Hälytyksen voimakkuus" "Soittoäänen/ilmoitusten voimakkuus" + "Soittoäänen voimakkuus" "Ilmoituksen äänenvoimakkuus" "Puhelimen soittoääni" "Ilmoituksen oletusääni" @@ -3707,7 +3859,7 @@ "Käytä aina värinää" "Värinä ensin ja sitten soittoääni yhä kovempaa" "Muut äänet" - "Spatiaalinen audio" + "Tila-audio" "Näppäimistön näppäinäänet" "Näytön lukituksen ääni" "Latausäänet ja ‑värinä" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Tekstitä media automaattisesti" "Puhelimen kaiutin" "Langalliset kuulokkeet" - "Tila-audio luo immersiivisen äänen, joka vaikuttaa kuuluvan joka puolelta. Ei toimi kaiken median kanssa." + "Yhteensopivan median audiosta tulee immersiivisempää" "Poissa päältä" "Päällä / %1$s" "Päällä / %1$s ja %2$s" + "Voit laittaa tila-audion päälle myös Bluetooth-laitteilla." + "Verkkoon yhdistettävien laitteiden asetukset" "{count,plural, =0{Ei yhtään}=1{1 aikataulu luotu}other{# aikataulua luotu}}" "Älä häiritse" "Salli ilmoitukset vain tärkeiltä ihmisiltä ja sovelluksilta" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Muuta ilmoitusasetuksia suoraan sovelluksista" "Yleiset" "Työilmoitukset" + "Työprofiili" "Mukautuvat ilmoitukset" "Mukautuva ilmoitusten tärkeys" "Aseta alemman prioriteetin ilmoitukset automaattisesti varovaisiksi." @@ -3992,13 +4147,13 @@ "Kaikki ilmoitukset: %1$s" "Kaikki ilmoitukset: %1$s" "Mukautuvat ilmoitukset" - - ~%,d ilmoitusta päivässä - ~%d ilmoitus päivässä + + Noin %,d ilmoitusta päivässä + Noin %d ilmoitus päivässä - - ~%,d ilmoitusta viikossa - ~%d ilmoitus viikossa + + Noin %,d ilmoitusta viikossa + Noin %d ilmoitus viikossa "Ei koskaan" "Laite- ja sovellusilmoitukset" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Android estää pyynnöstäsi tämän sovelluksen ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" "Android estää pyynnöstäsi tähän luokkaan kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" "Android estää pyynnöstäsi tähän ryhmään kuuluvien ilmoituksien näyttämisen tällä laitteella" + "Tämä sovellus ei lähetä ilmoituksia" "Luokat" "Muut" @@ -4247,7 +4403,7 @@ "Kukaan ei voi keskeyttää" "Jotkut voivat keskeyttää" "Kaikki käyttäjät voivat keskeyttää" - "Usein soittavat" + "Toistuvasti soittavat" "Salli usein soittavat" "kuka tahansa" "yhteyshenkilöt" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Ei käytössä" "Sovelluksen kiinnitys" "Sovelluksen kiinnityksellä voit pitää nykyisen sovelluksen näkyvissä, kunnes irrotat sen. Tällä ominaisuudella voi esimerkiksi antaa luotettavan kaverin pelata tiettyä peliä." - "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaisiin tietoihin. \n\nSovelluksen kiinnittäminen: \n1. Laita Sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" - "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaisiin tietoihin. \n\nJos haluat jakaa laitteesi turvallisesti toisen henkilön kanssa, kokeile sen sijaan vieraskäyttäjää. \n\nSovelluksen kiinnittäminen: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" + "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nSovelluksen kiinnitys: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" + "Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nJos haluat jakaa laitteesi turvallisesti toisen henkilön kanssa, kokeile sen sijaan vieraskäyttäjää. \n\nSovelluksen kiinnitys: \n1. Laita sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä" "Kun sovellus on kiinnitetty: \n\n• Henkilökohtaisiin tietoihin saattaa olla pääsy \n (esim. yhteystiedot ja sähköpostin sisältö) \n• Kiinnitetty sovellus voi avata muita sovelluksia \n\nKäytä sovelluksen kiinnitystä vain ihmisten kanssa, joihin luotat." "Pyydä lukituksenpoistokuviota ennen irrotusta" "Pyydä PIN ennen irrotusta" "Pyydä salasana ennen irrotusta" "Lukitse laite irrotuksen aikana" "Vahvista SIM-kortin poisto" - "Vahvista henkilöllisyytesi ennen ladatun SIM-kortin tyhjentämistä" + "Vahvista henkilöllisyys ennen eSIMin poistamista" "Tätä työprofiilia hallinnoi" "Hallinnoija: %s" "(Kokeellinen)" @@ -4408,7 +4564,7 @@ %d käyttämätöntä sovellusta %d käyttämätön sovellus - "Käyttämättömät sovellusasetukset" + "Käyttämättömien sovellusten asetukset" "Keskeytä sovellustoim. jos ei käytössä" "Poista käyttämättömät luvat ja väliaikaiset tiedostot ja pysäytä ilmoitukset" "Kaikki sovellukset" @@ -4599,7 +4755,7 @@ "Salli sovelluksen lukea, muokata ja poistaa kaikkia tiedostoja tällä laitteella ja yhdistetyillä tallennuslaitteilla. Jos sallit tämän, sovelluksella on pääsy tiedostoihin ilman, että sinulle ilmoitetaan asiasta erikseen." "Voi päästä kaikkiin tiedostoihin" "Median hallinnointisovellukset" - "Salli sovelluksen ylläpitää mediaa" + "Salli sovelluksen hallinnoida mediaa" "Jos sallit tämän asetuksen, sovellus voi muokata ja poistaa muilla sovelluksilla luotuja mediatiedostoja ilman erillistä lupaasi. Sovelluksella on oltava lupa tiedostojen ja median käyttöön." "media, tiedosto, hallinnointi, hallinnoija, ylläpito, muokata, muokkaaja, sovellus, ohjelma" "VR virtuaalitodellisuus kuuntelija stereo avustinpalvelu" @@ -4733,7 +4889,7 @@ "Mobiilidatan käyttö" "Sovelluksen datan käyttö" "Wi-Fi-datan käyttö" - "Muu kuin operaattorien käyttämä data" + "Muun kuin mobiilidatan käyttö" "Ethernet-datan käyttö" "Wi-Fi" "Ethernet" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Laita päälle" "Sammuta nyt" "Akun käytön optimointi ei käytössä" + "Sovelluksen akunkäyttö" + "Valitse akunkäyttö sovelluksille" + "Ei rajoituksia" + "Optimoitu" + "Rajoitettu" "Estä vastausten ja muun tekstin kirjoittaminen ilmoituksiin, kun laite on lukittu." "Oletusarvoinen oikoluku" "Valitse oikoluku" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Tilapäisesti pois käytöstä virransäästön takia" "Laita virransäästö pois päältä" "Tilapäisesti päällä virransäästön takia" - "Myös tuetut sovellukset vaihtavat tummaan teemaan" - "OK" "Kokeile tummaa teemaa" "Auttaa pidentämään akunkestoa" "Pika-asetusosiot kehittäjille" @@ -4915,7 +5074,7 @@ "Ota selfie kääntämällä kameraa" "Ota selfieitä nopeasti" - "Järjestelmän navigointi" + "Järjestelmänavigointi" "Kahden painikkeen navigointi" "Vaihda sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä ylös aloitusnäyttöpainikkeesta. Näet kaikki sovellukset pyyhkäisemällä ylös uudelleen. Palaa takaisin koskettamalla Takaisin-painiketta." "Kokeile uutta aloitusnäyttöpainiketta" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Älä tee mitään" "Värinä" "Mykistä" - "Jos haluat ottaa ominaisuuden käyttöön, vaihda ensin virtavalikkoon \"Paina virtapainiketta pitkään\"." + "Jos haluat ottaa ominaisuuden käyttöön, vaihda ensin virtavalikkoon \"Paina virtapainiketta pitkään\"." "Verkon tiedot" "Puhelimen sovellukset näkevät laitteesi nimen. Myös muut käyttäjät voivat nähdä nimen, kun muodostat Bluetooth-yhteyden laitteisiin, yhteyden Wi-Fi-verkkoon tai aktivoit Wi-Fi-hotspotin." "Laitteet" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Ei verkkoja" "Verkkoja ei löytynyt. Yritä uudelleen." "(kielletty)" - "Ei SIM-korttia" + + "SIM-kortti" "Ei SIM-korttia" "Ei mitään" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Käytettävissä olevat verkot" "Haetaan…" "%s rekisteröidään…" - "SIM-kortti ei anna muodostaa yhteyttä tähän verkkoon." + + "Tähän verkkoon ei saada juuri nyt yhteyttä. Yritä myöhemmin uudelleen." "Rekisteröity verkkoon" "Valitse verkko automaattisesti" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Mobiilidata" "Käytä mobiiliverkon dataa" "Puhelin vaihtaa automaattisesti tähän operaattoriin, kun se on kantoalueella." - "Ei SIM-korttia käytettävissä" + "Ei SIM-korttia saatavilla" "Puheluasetus" "Tekstiviestiasetus" "Kysy aina" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Lisää" "Aktiivinen / SIM-kortti" "Ei-aktiivinen / SIM-kortti" - "Aktiivinen / Ladattu SIM-kortti" - "Ei-aktiivinen / Ladattu SIM-kortti" + "Aktiivinen / eSIM" + "Epäaktiivinen / eSIM" "SIM-kortin nimi ja väri" "Nimi" "Väri (yhteensopivia sovelluksia varten)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Poista SIM-kortti, jos haluat poistaa sen käytöstä" "Aktivoi %1$s napauttamalla" "Otetaanko %1$s käyttöön?" - "Vain yksi ladattu SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%2$s) ei peruuteta, jos %1$s otetaan käyttöön." + + "Vaihda: %1$s" "Tyhjennä SIM-kortti" "SIM-korttia ei voi tyhjentää" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Sovelluksen datan käyttö" "Virheellinen verkkotila %1$d. Ohita." "Tukiasemien nimet" + "apn" "Ei käytettävissä %1$s ‑käytön aikana" "Lisää" "Näytä vähemmän" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Vaihdetaanko SIM-korttiin?" "Valitaanko %1$s?" "Vain yksi SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%2$s) ei peruuteta, jos %1$s otetaan käyttöön." - "Vain yksi ladattu SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%2$s) ei peruuteta, jos %1$s otetaan käyttöön." + "Vain yksi eSIM voi olla aktiivinen kerrallaan.\n\n%2$s ei peruunnu, vaikka %1$s otetaan käyttöön." "Vain yksi SIM-kortti voi olla kerrallaan aktiivinen.\n\nVanhaa palvelua (%1$s) ei peruuteta, jos vaihdat uuteen." "Voit käyttää kahta SIM-korttia yhtä aikaa. Jos haluat, että %1$s otetaan käyttöön, laita toinen SIM-kortti pois päältä." "Vaihda: %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s on mobiilidatan, puheluiden ja tekstiviestien operaattori." "Ei aktiivisia SIM-kortteja käytettävissä" "Siirry verkkoasetuksiin, jos haluat myöhemmin käyttää mobiilidataa, puheluominaisuuksia tai tekstiviestejä" - "SIM-kortti" - "Tyhjennetäänkö ladattu SIM-kortti?" + "SIM-kortti" + "Poistetaanko tämä eSIM?" "Tämän SIM-kortin tyhjentäminen poistaa palvelun (%1$s) laitteelta.\n\nPalvelua (%1$s) ei peruuteta." "Tyhjennä" "Tyhjennetään SIM-korttia…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "laitteiden hallinta" "Kortit" "kortit" - "Paina virtapainiketta pitkään" - "Ota Assistant käyttöön painamalla pitkään" - "Näytä virtavalikko painamalla pitkään" - "Pitkään painaminen poissa käytöstä" + "Paina virtapainiketta pitkään" + "Valitse painamalla virtapainiketta pitkään" + "Virtavalikko" + "Digiavustaja" + "Avaa digiavustaja" + "Avaa virtavalikko" "Käyttääksesi tätä aseta ensin näytön lukitus" - "Paina pitkään käynnistääksesi Assistantin" - "Käynnistä Assistant painamalla virtapainiketta pitkään" - "Virta‑ ja Hätätilannevalikko:\nPaina virta‑ ja äänenvoimakkuuspainiketta yhtä aikaa." - "Soittamisen esto:\nPikanäppäin näkyy äänenvoimakkuusvalikossa." + "Virtavalikko:\nPaina virtapainiketta ja äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta yhtä aikaa" + "Estä soiminen:\nKäytä pikakomentoa painamalla äänenvoimakkuuspainiketta" "Valitse kesto painamalla pitkään" "Säädä herkkyyttä valitsemalla, kauanko virtapainiketta täytyy painaa" "Lyhyen ajan" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Jos haluat käyttää tätä, laita ensin päälle \"Näytä laitteiden hallinta\"" "Näytä kaksirivinen kello, kun saatavilla" "Kaksirivinen kello" + "Pikakomennot" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Media" "Kiinnitä mediasoitin" "Mediasoitin pysyy auki pika-asetuksissa, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti" + "Näytä media lukitusnäytöllä" + "Mediasoitin pysyy auki lukitusnäytöllä, jotta toistoa voi jatkaa nopeasti" "Näytä mediasuositukset" "Perustuu toimintaasi" "Piilota soitin" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Salli Google Fin käyttää W+ ‑verkkoja nopeuden ja kattavuuden lisäämiseksi" "W+ ‑verkko" "SIM-kortti" - "LADATTU SIM-KORTTI" - "LADATUT SIM-kortit" + "eSIM" + "eSIMit" "Aktiivinen" "Ei aktiivinen" " / Oletus: %1$s" "puhelut" "tekstiviestit" "mobiilidata" - "Laitteen käyttökokemuksen parantamiseksi sovellukset ja palvelut voivat hakea Wi-Fi-verkkoja myös silloin, kun Wi-Fi on pois päältä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja. Voit muuttaa asetusta Wi-Fi-haun asetuksissa. ""Muuta" + "Laitteen käyttökokemuksen parantamiseksi sovellukset ja palvelut voivat hakea Wi-Fi-verkkoja myös silloin, kun Wi-Fi on pois päältä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja. Voit muuttaa asetusta Wi-Fi-haun asetuksissa." + "Muuta" "%1$s / %2$s" "Yhdistetty" "Ei yhteyttä" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Puheluasetukset" "Päivitetään asetuksia…" "Virhe puheluasetuksissa" - "Verkko- tai SIM-korttivirhe." + "Verkko- tai SIM-korttivirhe." "SIM-korttia ei ole aktivoitu." "Lisää puhelinnumeroita" "Lisää puhelinnumero" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Edellinen" "Seuraava" "Värin esikatselu" - "SIM-kortin pääsyoikeuspyyntö" - "Laite haluaa pääsyn SIM-korttiisi. Katso lisätietoja napauttamalla." - "Sallitaanko pääsy SIM-korttiin?" - "Bluetooth-laite, %1$s, haluaa pääsyn SIM-korttisi dataan. Yhteystietosi sisältyvät dataan.\n\n%2$s vastaanottaa yhteyden aikana kaikki puhelut, jotka soitetaan numeroon %3$s." + "SIM-kortin pääsyoikeuspyyntö" + "Laite haluaa pääsyn SIM-korttiisi. Katso lisätietoja napauttamalla." + "Sallitaanko pääsy SIM-korttiin?" + "Bluetooth-laite, %1$s, haluaa pääsyn SIM-korttisi dataan. Yhteystietosi sisältyvät dataan.\n\n%2$s vastaanottaa yhteyden aikana kaikki puhelut, jotka soitetaan numeroon %3$s." "Bluetooth-laite saatavilla" "Laite haluaa muodostaa yhteyden. Katso lisätietoja napauttamalla." "Yhdistetäänkö Bluetooth-laitteeseen?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Älä yhdistä" "Yhdistä" "TAREn asetukset" + "Päällä" + "Poissa päältä" "Palautetaanko oletusasetukset?" "Oletusasetukset palautettiin." "Enimmäistasapaino, kun laite on ladattu" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Toiminnot (tuotannon hinta)" "Toiminnot (perushinta)" "Palkinnot yhtä tapahtumaa kohden" - "Koko tapahtuman aikaiset palkinnot" + "Palkintoja sekunnissa tapahtuman aikana" "Enimmäispalkinnot päivää kohden" "Tärkein toiminta" "Ilmoitus nähty" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Esikatsele" "Valitse näytönsäästäjä" "Näytä lisätietoja" - "Näytä aika, päivämäärä, sää, ilmanlaatu ja Castin tiedot näytönsäästäjässä" + "Näytä näytönsäästäjässä kellonaika, sää tai muita tietoja" "Lisää asetuksia" "Valitse näytönsäästäjä" "Valitse, mitä näytölläsi näkyy, kun tabletti ei ole telineessä. Laitteesi saattaa käyttää enemmän virtaa, kun näytönsäästäjä on käytössä." @@ -5761,7 +5934,7 @@ "Työpöytätilan pakottaminen toissijaisille näytöille edellyttää uudelleenkäynnistystä." "Käynnistä uudelleen nyt" "Käynnistä uudelleen myöhemmin" - "Tilaääni" + "Tila-audio" "Median audiosta tulee yhteensopivilla laitteilla immersiivisempää" "Pään liikkeiden seuranta" "Audio muuttuu pääsi liikkeen mukana kuulostaakseen luonnollisemmalta" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Määritä verkon latausnopeuden rajoitus" "Ei rajoitusta" "Lähetä" + "Lähetä %1$s" "Kuuntele lähellä olevia lähetyksiä" "Lähetä mediaa lähellä oleviin laitteisiin tai kuuntele jonkun toisen lähetystä" "Lähetykset" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Etsi lähetyksiä" "Poistu lähetyksestä" "Lue QR-koodi" + "Lisää salasana" + "Ei yhteyttä. Yritä uudelleen." + "Väärä salasana" + "Aloita kuuntelu keskittämällä alla olevaan QR-koodiin" + "QR-koodin muoto ei kelpaa" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 8f71f045248..d0cb1060125 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Refuser" "Activer" "Inconnu" + "Touchez pour afficher les renseignements" Plus que %1$d étape pour devenir développeur. Plus que %1$d étapes pour devenir développeur. @@ -52,8 +53,8 @@ "Agrandir ou réduire le texte affiché." "Rapetisser" "Agrandir" - "Utiliser la rotation automatique" - "La technologie de détection des visages utilise l\'appareil photo avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google." + "Utiliser la rotation automatique" + "La technologie de détection des visages utilise l\'appareil photo avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google." "Exemple de texte" "Le Magicien d\'Oz" "Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude d\'Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Vous n\'êtes pas autorisé à modifier les paramètres Bluetooth." "Associer un autre appareil" "Bluetooth" + "Asso. oreille droite" + "Asso. oreille gauche" "Associer l\'autre oreille" "Votre prothèse auditive gauche est connectée.\n\nPour associer celle de droite, assurez-vous qu\'elle est activée et prête à être associée." "Votre prothèse auditive droite est connectée.\n\nPour associer celle de gauche, assurez-vous qu\'elle est activée et prête à être associée." @@ -139,7 +142,8 @@ "Demande d\'accès aux messages" "%1$s souhaite accéder à vos messages. Autoriser l\'accès à %2$s?" "Demande d\'accès à la carte SIM" - "%1$s souhaite accéder à votre carte SIM. Le fait d\'accorder l\'accès à la carte SIM désactive la connectivité de données sur votre appareil pendant la durée de la connexion. Accorder l\'accès à %2$s?." + + "Visible comme « ^1 » aux autres appareils" "Activez le Bluetooth pour vous connecter à d\'autres appareils." "Vos appareils" @@ -147,12 +151,14 @@ "Permettre à votre tablette de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité" "Permettre à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité" "Permettre à votre téléphone de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité" - "Désactiver déchargement Bluetooth A2DP" - "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth LE AUDIO" + "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth A2DP" + "Désactiver la décharge matérielle de Bluetooth LE Audio" "Redémarrer l\'appareil?" "Vous devez redémarrer votre appareil pour modifier ce paramètre." "Redémarrer" "Annuler" + "Activer Bluetooth LE Audio" + "Active la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil prend en charge les capacités matérielles LE Audio." "Appareils de stockage multimédia" "Appareils avec fonctionnalités d\'appel" "Autres appareils" @@ -216,19 +222,16 @@ "Ajouter une langue" "Langue" "Langue favorite" - "Langues de l\'application" + "Langues des applications" "Configurez la langue pour chaque application" "Langue de l\'application" - "Mettre à jour l\'application" - "Mettez à jour l\'application pour profiter des dernières langues" - "Mettre à jour maint." "Langues suggérées" "Toutes les langues" "Langue du système" "Paramètre système par défaut" "La sélection de la langue pour cette application n\'est pas accessible à partir des paramètres." - - + "La langue peut différer des langues offertes dans l\'application. Certaines applications peuvent ne pas prendre en charge ce paramètre." + "Seules les applications qui prennent en charge la sélection de la langue sont affichées ici." Supprimer la langue sélectionnée? Supprimer les langues sélectionnées? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s commence le %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Fuseau horaire utilisé : %1$s. L\'%2$s commence le %3$s." + "Utilise %1$s. %2$s" + "%1$s commence le %2$s." "Utilise %1$s. Pas d\'heure avancée." "Heure avancée" "Heure normale" @@ -336,7 +340,8 @@ "Appareil non chiffré" "Écran de verrouillage" "Éléments affichés" - "Définir les paramètres de l\'option Ma position et de verrouillage" + + "Définir les paramètres de la fonction Ma position, de déverrouillage de l\'écran et de verrouillage du stockage des authentifiants" "Confidentialité" "Non accessible" @@ -346,19 +351,23 @@ "Sécurité applications, verrouillage appareil, autorisations" "Visage ajouté" "Touchez pour configurer le déverrouillage facial" - "Déverrouillage facial" + "Déverrouillage par recon. faciale" "Déverrouillage reconnaissance faciale pour travail" "Comment configurer le déverrouillage facial" "Configurer le déverrouillage facial" "Utiliser son visage pour s\'authentifier" - + + + "Démarrer" "Si le déverrouillage par reconnaissance faciale est désactivé, certaines étapes de configuration pourraient ne pas fonctionner avec TalkBack." "Retour" "Poursuivre configur." "Utiliser config. d\'accessibilité" - + + + "Annuler" @@ -368,25 +377,53 @@ "Déverrouiller avec votre visage" "Autoriser le déverr. par reconn. faciale" "Utiliser son visage pour s\'authentifier" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." - "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." + "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone" + "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller sa tablette" + "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son appareil" + "L\'utilisation du visage de votre enfant pour déverrouiller son téléphone peut être moins sûre qu\'un schéma ou un NIP robustes." + "L\'utilisation du visage de votre enfant pour déverrouiller sa tablette peut être moins sûre qu\'un schéma ou un NIP robustes." + "L\'utilisation du visage de votre enfant pour déverrouiller son appareil peut être moins sûre qu\'un schéma ou un NIP robustes." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou autoriser des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser votre visage pour déverrouiller cet appareil. Pour obtenir plus d\'information, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrez votre visage dans le cercle" "Ignorer" "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d visages" @@ -420,6 +457,7 @@ "Votre modèle facial sera supprimé de façon permanente et sécurisée.\n\nPour déverrouiller votre téléphone, vous aurez ensuite besoin de ce qui suit : NIP, schéma ou mot de passe." "Utilisez le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone" "Empreintes digitales" + "Lors de l\'utilisation du déverrouillage par empreinte digitale" "Empreinte digitale pour le travail" "Gérer les empreintes digitales" "Util. empr. dig. pour" @@ -433,8 +471,12 @@ "Configurer empreinte digitale" "Autoriser le déverrouillage par empreinte digitale" "Utilisez votre empreinte digitale" - "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." - "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller sa tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." "Vous êtes aux commandes" "Vous et votre enfant êtes aux commandes" "Souvenez-vous" @@ -449,16 +491,30 @@ "La configuration de l\'empreinte digitale ne prend qu\'une minute ou deux. Si vous ignorez cette étape, vous pouvez ajouter votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." "Si vous voyez cette icône, utilisez votre empreinte pour vous authentifier (comme pour vous connecter à des applications ou approuver un achat)" "Gardez à l\'esprit" - "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste" + "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste" + "Le déverrouillage de votre tablette avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste" + "Le déverrouillage de votre appareil avec votre empreinte digitale peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un NIP robuste" "Fonctionnement" "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte digitale pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil vous demandera de capturer des images de votre empreinte digitale dans différentes positions." "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de l\'empreinte digitale de votre enfant pour vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Pour créer ce modèle durant la configuration, l\'appareil lui demandera de capturer des images de son empreinte digitale dans différentes positions." - "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone." - "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur le téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur le téléphone." - "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans les paramètres. Les images et le modèle de l\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." - "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés." - "Votre téléphone peut être déverrouillé même si vous ne le voulez pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre votre doigt." - "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt." + "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone." + "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre tablette et ne la quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur votre tablette." + "Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour votre modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer votre modèle d\'empreinte digitale ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur votre appareil et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur votre appareil." + "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur le téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur le téléphone." + "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur la tablette et ne la quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur la tablette." + "Lorsque votre enfant utilise la fonctionnalité Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour son modèle d\'empreinte digitale. Les images utilisées pour créer le modèle d\'empreinte digitale de votre enfant ne sont jamais stockées, contrairement au modèle, qui est stocké de façon sécuritaire sur l\'appareil et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont exécutés de façon sécuritaire sur l\'appareil." + "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans les paramètres. Les images et le modèle de l\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans Paramètres. Les images et les modèles de l\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "Vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale à tout moment dans Paramètres. Les images et les modèles de l\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés." + "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés." + "Vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte digitale ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale en tout temps dans Paramètres. Les images et les modèles d\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce qu\'ils soient supprimés." + "Votre téléphone peut être déverrouillé même si vous ne le voulez pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre votre doigt." + "Votre tablette peut être déverrouillée même lorsque vous n\'en avez pas l\'intention, par exemple si quelqu\'un la tient contre votre doigt." + "Votre tablette peut être déverrouillée même lorsque vous n\'en avez pas l\'intention, par exemple si quelqu\'un la tient contre votre doigt." + "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt." + "La tablette de votre enfant peut être déverrouillée même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un la tient contre son doigt." + "L\'appareil de votre enfant peut être déverrouillé même s\'il ne le veut pas, par exemple si quelqu\'un le tient contre son doigt." "Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Vos empreintes digitales peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran." "Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez un protecteur d\'écran certifié Fait pour Google. Les empreintes digitales de votre enfant peuvent ne pas être reconnues avec d\'autres protecteurs d\'écran." @@ -469,8 +525,7 @@ "Relevez le doigt dès que vous sentez une vibration" "Allez dans un endroit moins éclairé et réessayez" "Vous avez atteint le nombre maximal d\'essais" - "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications\n\n""En savoir plus" - "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale" + "Déverrouillage par recon. faciale et empreinte digitale" "Touchez pour configurer" "Empreintes digitales et visage ajoutés" "Empreinte digitale et visage ajoutés" @@ -481,7 +536,9 @@ "Utilisation du visage" "Utilisation des empreintes digitales" "Utilisation du visage ou des empreintes digitales" - "Remets le téléphone à ton parent" + "Remets la tablette à ton parent" + "Remets l\'appareil à ton parent" + "Remets le téléphone à ton parent" "OK" "Ignorer verrouillage d\'écran?" "Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette en cas de perte, de vol ou de réinitialisation." @@ -495,32 +552,49 @@ "Ignorer" "Annuler" "Toucher le capteur" + "Touchez l\'interrupteur sans l\'enfoncer" "Voici comment configurer votre empreinte digitale" "Il se trouve à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord de la tablette.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord de l\'appareil.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran." + "Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat à côté du bouton du volume surélevé sur le rebord du téléphone.\n\nEn appuyant sur l\'interrupteur, vous éteignez l\'écran." "Le capteur d\'empreintes digitales se trouve sur votre écran. Vous capturerez votre empreinte digitale au prochain écran." "Démarrer" "Déplacez votre doigt sur l\'écran pour trouver le capteur. Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales." "Illustration présentant l\'appareil et la position du capteur d\'empreintes digitales" "Nom" "OK" + "Réessayer" "Supprimer" "Toucher le capteur" "Placez votre doigt sur le capteur, puis soulevez-le lorsque vous sentez une vibration" "Maintenez votre empreinte digitale à plat sur le capteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration" + "Sans appuyer sur le bouton, maintenez votre empreinte digitale sur le capteur jusqu\'à ce que vous ressentiez une vibration.\n\nDéplacez légèrement votre doigt chaque fois. Cela aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale." "Maintenez le doigt sur le capteur d\'empreintes digitales" - "Relever le doigt et toucher le capteur" + "Relevez le doigt et touchez le capteur" "Encore une fois." "Suivez l\'icône d\'empreinte digitale" "Déplacez légèrement votre doigt lorsque vous le relevez pour ajouter toutes les parties de votre empreinte digitale." "Maintenez le doigt sur le capteur chaque fois que l\'icône de l\'empreinte digitale bouge. Cela aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale." - "Placer le bout de votre doigt sur le capteur" + "Placez le bout de votre doigt sur le capteur" "Placez le bord gauche de votre doigt" "Placez le bord droit de votre doigt" + "Placez la partie centrale de votre doigt sur le capteur" + "Placez le bout de votre doigt sur le capteur" + "Placez le bord gauche de votre doigt sur le capteur" + "Finalement, placez le bord droit de votre doigt sur le capteur" "Placez le côté de votre doigt sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté" "Ce geste aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale" + "Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent" + "Inscription : %d pour cent" "Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent" "Empreinte digitale ajoutée" - "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat" + "Déverrouiller uniquement lorsque l\'écran est allumé" + "L\'écran doit être allumé avant que vous puissiez le déverrouiller avec votre empreinte digitale. Cela diminue les risques de déverrouillage accidentel." + "Écran, déverrouiller" "Plus tard" "Levez le doigt et touchez le capteur de nouveau" "Placez le côté de votre empreinte digitale sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté" @@ -578,29 +652,36 @@ "Terminé" "Oups, ce n\'est pas le capteur" "Touchez le capteur à l\'arrière de votre téléphone. Utilisez votre index." - "L\'enregistrement n\'est pas terminé" - "Le temps attribué pour l\'enregistrement des empreintes digitales est écoulé. Veuillez réessayer." + "Délai dépassé pour config. d\'empreinte digitale" + "Réessayez maintenant ou configurez votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres" "L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Réessayez ou utilisez un autre doigt." "Ajouter une empreinte" "Suivant" "Votre empreinte digitale vous permet non seulement de déverrouiller votre téléphone, mais également d\'autoriser des achats et l\'accès à l\'application. ""En savoir plus" - " L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation. ""Plus de détails"\n\n"Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser les achats et l\'accès aux applications. ""En savoir plus" + "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation." + "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser des achats et accéder à des applications." "Relevez le doigt, puis touchez le capteur à nouveau" "Impossible utiliser capteur empreintes digitales. Consultez un fournisseur de services de réparation" "Plus de paramètres de sécurité" "Verrouillage de profil professionnel, chiffrement et plus" "Chiffrement, authentifiants et plus" "sécurité, plus de paramètres de sécurité, plus de paramètres, paramètres de sécurité avancés" + "Plus de paramètres de sécurité" + "Remplissage automatique, commandes d\'activité et plus" "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales" "Vous avez ajouté le nombre maximal d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter des empreintes digitales" - "Supprimer toutes les empreintes digitales?" - "Supprimer « %1$s »" + "Retirer toutes les empreintes digitales?" + "Supprimer « %1$s »" "Voulez-vous supprimer cette empreinte digitale?" - "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre appareil seront supprimés" - "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." + "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre téléphone seront supprimés" + "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre tablette seront supprimés" + "Les images et le modèle d\'empreinte digitale associés à « %1$s » et stockés sur votre appareil seront supprimés" + "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." + "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ni pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." + "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ni pour vérifier qu\'il s\'agit bien de vous dans les applications." "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser vos achats ni vous connecter à des applications professionnelles." - "Oui, supprimer" + "Oui, retirer" "Chiffrement" "Chiffrer la tablette" "Chiffrer le téléphone" @@ -617,7 +698,7 @@ "Verrouillage de l\'écran" - "Choisir un verrouillage d\'écran" + "Choisissez un verrouillage d\'écran" "Choisissez nouv. verr. écran" "Choisir verrouillage pour applis pro" "Choisir nouveau verrouillage prof." @@ -629,7 +710,8 @@ "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Choisissez votre méthode secondaire de verrouillage d\'écran" - "Votre admin. informatique ne peut pas réinit. ce verrouillage. LINK_BEGINCréez plutôt un verr. professionnel.LINK_END" + "Si vous oubliez votre code de verrouillage, votre admin. informatique ne pourra pas le réinitialiser." + "Définir un code de verrouillage distinct pour le profil professionnel" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" "Options de verrouillage de l\'écran" "Options de verrouillage de l\'écran" @@ -656,17 +738,23 @@ "Empreinte digitale + NIP" "Empreinte digitale + mot de passe" "Continuer sans empreintes digitales" - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre tablette avec votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre appareil avec votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." "Déverr. par reconnaissance faciale + schéma" "Déverr. par reconnaissance faciale + NIP" "Déverr. par reconnaissance faciale + mot de passe" "Continuer sans configurer déverr. par reconnaissance faciale" - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec votre visage. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec votre visage. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre tablette avec votre visage. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre appareil avec votre visage. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." "Schéma • Visage • Empreinte digitale" "NIP • Visage • Empreinte digitale" "Mot de passe • Visage • Empreinte digitale" "Continuer sans reconnaissance faciale ni empreinte digitale" - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec votre visage ou votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec votre visage ou votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre tablette avec votre visage ou votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre appareil avec votre visage ou votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option exige un verrouillage d\'écran secondaire." "Désactivé par admin., politique cryptage, stock. authentifiants" "Aucun" "Balayer l\'écran" @@ -740,6 +828,7 @@ Doit contenir au moins %d caractère Doit contenir au moins %d caractères + "{count,plural, =1{Les mots de passe numériques doivent contenir au moins 1 chiffre}one{Les mots de passe numériques doivent contenir au moins # chiffre}other{Les mots de passe numériques doivent contenir au moins # chiffres}}" Le NIP doit contenir au moins %d chiffre Le NIP doit contenir au moins %d chiffres @@ -813,15 +902,15 @@ "Bluetooth" "Bluetooth" "Gérer les connexions, configurer le nom et l\'identification de l\'appareil" - "Associer avec « %1$s »?" + "Associer avec %1$s?" "Code d\'association Bluetooth" "Entrez le code d\'association, puis appuyez sur Retour ou Entrée" "Le NIP contient des lettres ou des symboles." "Habituellement 0000 ou 1234" "Le numéro doit comporter 16 chiffres" "Vous devrez peut-être également saisir ce NIP sur l\'autre appareil." - "Vous devrez peut-être également saisir ce mot de passe sur l\'autre appareil." - "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que le mot de passe <br><b>%2$s</b> s\'affiche." + "Vous devrez peut-être également saisir cette clé d\'accès sur l\'autre appareil." + "Pour associer votre appareil à :<br><b>%1$s</b><br><br>Assurez-vous que la clé d\'accès <br><b>%2$s</b> s\'affiche." "Confirmez pour effectuer l\'association avec l\'ensemble coordonné" "De :<br><b>%1$s</b><br><br>Associer à cet appareil?" "Pour l\'association à :<br><b>%1$s</b><br><br>Saisissez <br><b>%2$s</b>, puis appuyez sur « Retour » ou sur « Entrée »." @@ -890,6 +979,13 @@ "Sélectionnez le nombre maximal d\'appareils Bluetooth connectés" "Journal de débogage de la pile de la CCP" "Accroître le niveau de journalisation de la pile de la CCP" + "Journal de débogage détaillé des fournisseurs CCP" + "Incluez les journaux supplémentaires du fournisseur propres à l\'appareil dans les rapports de bogue, qui peuvent contenir des renseignements confidentiels." + "Journal CCP Snoop non filtré d\'ACTA" + "Capturez les détails des paquets CCP, qui peuvent contenir des renseignements confidentiels." + "Redémarrer l\'appareil?" + "Les détails de la journalisation CCP sont enregistrés à des fins de développement uniquement. Des données CCP supplémentaires sont comprises dans les rapports de bogue, qui peuvent contenir des renseignements confidentiels. Redémarrez votre appareil pour modifier ce paramètre." + "Redémarrer" "Cast" "miroir" "Activer l\'affichage sans fil" @@ -1040,7 +1136,7 @@ "Adresse MAC aléatoire" "Ajouter un appareil" "Centrez le code QR ci-dessous pour ajouter l\'appareil à « %1$s »" - "Numériser le code QR" + "Numérisez le code QR" "Centrez le code QR ci-dessous pour vous connecter à « %1$s »" "Connectez-vous au Wi-Fi en numérisant un code QR" "Partager le Wi‑Fi" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Désactivé" "Activé" "Activé : en fonction du visage" - "Activer la détection des visages" + "Détection des visages" + "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran lorsque vous basculez votre téléphone en mode Portrait ou Paysage" + "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran en mode portrait ou paysage lorsque vous basculez votre tablette" + "En savoir plus sur la rotation automatique" + "Lorsque vous basculez votre téléphone en mode portrait ou paysage" "Résolution de l\'écran" "Haute résolution" - "La plus haute résolution" + "Résolution intégrale" "1080p HD+ intégrale" "1440p QHD+" - "Le changement de la résolution peut entraîner la fermeture de certaines applications en cours d\'exécution." + "La résolution intégrale sollicite davantage votre pile. Le changement de résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applications." + "Sélectionnée" "Couleurs" "Naturelles" "Intenses" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Mise en veille de l\'écran" "L\'écran s\'éteint" "Après %1$s d\'inactivité" + "Non défini" "Fond d\'écran" "Fond d\'écran et style" "Accueil, écran de verrouillage" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Personnaliser votre téléphone" "Essayez différents styles, fonds d\'écran, etc." "Écran de veille" + "écran de veille" + "Cette fonctionnalité n\'est pas accessible parce que le mode Nuit est activé" "Utiliser l\'écran de veille" "Pendant la charge ou sur la station d\'accueil" + "Durant la recharge sur la station" "Pendant la charge" "Sur la station d\'accueil" "Jamais" + "Activé : %1$s" "Désactivé" "Quand commencer" "Écran de veille actuel" @@ -1446,29 +1552,31 @@ "Mettre le texte en gras" "Taille de police" "Rendez le texte plus grand ou plus petit" - "Paramètres de verrouillage SIM" - "Verrouillage de la carte SIM" + "Paramètres de verrouillage de carte SIM" + "Verrouillage de carte SIM" "Désactivé" "Verrouillé" - "Verrouillage de la carte SIM" - "Verrouiller la carte SIM" + + + "Verrouiller la carte SIM" "Demander le NIP pour utiliser la tablette" "Demander le NIP pour utiliser le téléphone" "Demander le NIP pour utiliser la tablette" "Demander le NIP pour utiliser le téléphone" "Modifier le NIP de la carte SIM" "NIP de la carte SIM" - "Verrouiller la carte SIM" - "Déverrouiller la carte SIM" + "Verrouiller la carte SIM" + "Déverrouiller la carte SIM" "Ancien NIP de la carte SIM" "Nouveau NIP de la carte SIM" "Confirmez le nouveau NIP" "NIP de la carte SIM" "NIP incorrect." - "Les NIP ne correspondent pas." + "Les NIP ne correspondent pas" "Impossible de modifier le NIP.\nLe NIP est peut-être incorrect." "Le NIP de la carte SIM a été modifié." - "Impossible de changer l\'état de verrouillage de la carte SIM.\nLe NIP est peut-être incorrect." + + "Impossible de désactiver le NIP." "Impossible d\'activer le NIP." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Utiliser %1$s pour les donn. cell.?" "Vous utilisez le réseau de %2$s pour les données cellulaires. Si vous passez au réseau de %1$s, celui de %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires." "Utiliser le réseau de %1$s" - "M. à jour la carte SIM préf.?" + "Modifier la SIM préférée?" "La carte %1$s est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous l\'utiliser pour les données cellulaires, les appels et les messages texte?" "NIP de carte SIM incorrect. Vous devez maintenant communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Version d\'Android" "Mise à jour de sécurité Android" "Modèle" - "Modèle et matériel" "Version du matériel" "Equipment ID" "Version de bande de base" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Renommer" "Monter" "Éjecter" - "Formater" + "Formater la carte SD en tant que mémoire externe" + "Formater la carte" "Formater comme mémoire externe" - "Formater comme mémoire interne" + "Formater" "Transférer les données" "Supprimer" "Configurer" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Renommer le stockage" "La mémoire de stockage « ^1 » a été éjectée en toute sécurité, mais elle se trouve toujours dans la fente pour carte mémoire de l\'appareil.\n\n Pour utiliser la mémoire « ^1 », vous devez d\'abord la monter." "La mémoire de stockage « ^1 » est corrompue. \n\nPour utiliser la mémoire « ^1 », vous devez d\'abord la configurer." - "Après le formatage, vous pouvez utiliser la mémoire de stockage « ^1 » avec d\'autres appareils. \n\nToutes les données enregistrées sur « ^1 » seront effacées. Nous vous conseillons de sauvegarder vos données avant de continuer. \n\n""Sauvegardez vos photos et vos autres fichiers"\n"Déplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"\n"Toutes les applications enregistrées sur « ^1 » seront désinstallées, et les données correspondantes seront effacées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil." + "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique et plus encore. Vous pouvez aussi y accéder à partir d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront supprimées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez les photos et les autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers un autre support de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur au moyen d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"" \nToutes les applications stockées sur cette ^1 seront désinstallées, et leurs données seront supprimées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers un autre support de stockage sur cet appareil." "Lorsque vous éjectez la mémoire de stockage « ^1 », les applications qui y sont enregistrées cessent de fonctionner, et les fichiers qu\'elle contient ne sont plus accessibles jusqu\'à ce que vous la réinsériez de nouveau."\n\n"La mémoire de stockage « ^1 » a été configurée pour ne fonctionner que sur cet appareil. Vous ne pouvez pas l\'utiliser sur d\'autres appareils." "Pour utiliser les applications, les photos ou les données que la mémoire de stockage « ^1 » contient, insérez de nouveau celle-ci. \n\nVous pouvez également la supprimer de la liste des mémoires de stockage si elle n\'est pas disponible. \n\nSi vous la supprimez, toutes les données qu\'elle contient seront définitivement effacées. \n\nVous pouvez réinstaller les applications plus tard, mais les données correspondantes enregistrées sur cette mémoire seront perdues." "Oublier « ^1 »?" "Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage « ^1 » seront perdues définitivement." "Le répertoire Système comprend des fichiers utilisés pour faire fonctionner Android version %s" + "En mode Invité, on ne peut formater de cartes SD" "Configurer votre « ^1 »" - "Utiliser en tant que mémoire de stockage externe" - "Pour déplacer des photos et d\'autres fichiers entre différents appareils" - "Utiliser comme mémoire de stockage interne" - "Pour enregistrer tout type de contenu, y compris des applications et des photos, sur cet appareil uniquement. Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage pour l\'empêcher de fonctionner avec d\'autres appareils." + "Formater la carte SD en tant que mémoire de stockage externe" + "Sauvegardez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils" + "Formater la carte SD en tant que mémoire de stockage interne" + "Sauvegardez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur ce téléphone" "Formater comme mémoire interne" "Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage « ^1 » pour qu\'elle soit sécurisée. \n\nAprès le formatage, « ^1 » ne fonctionnera que sur cet appareil. \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur « ^1 »."" Pour ne pas de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder." "Formater comme mémoire externe" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Déplacer" "Déplacement des données..." "Pendant le déplacement des données : \n• Ne retirez pas la mémoire de stockage « ^1 ». \n• Certaines applications ne fonctionneront pas correctement. \n• Assurez-vous que l\'appareil reste chargé." - "Vous pouvez utiliser votre ^1" - "Votre mémoire de stockage « ^1 » est maintenant configurée pour que vous puissiez y enregistrer des photos et d\'autres fichiers." - "Votre nouvelle mémoire de stockage « ^1 » fonctionne correctement. \n\nPour déplacer des photos, des fichiers et des données d\'application sur cet appareil, sélectionnez Paramètres > Stockage." + "^1 formatée" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "Déplacer ^1" "Le déplacement de l\'application « ^1 » et des données correspondantes vers « ^2 » ne prend que quelques minutes. Vous ne pourrez pas utiliser l\'application tant que l\'opération n\'est pas terminée. \n\nNe retirez pas la mémoire de stockage « ^2 » pendant le déplacement." "Pour déplacer des données, vous devez déverrouiller l\'utilisateur ^1." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Annuler le déplacement" "Ce ^1 ne semble pas rapide. \n\nVous pouvez continuer, mais les applications déplacées vers cet endroit risquent de se bloquer et les transferts de données pourront prendre du temps.\n\nVeuillez utiliser un ^1 plus rapide pour obtenir de meilleures performances." "Comment utiliserez-vous ce périphérique ^1?" - "Utiliser comme stockage tablette" - "Pour les applications et les fichiers de cette tablette seulement" - "Stockage pour la tablette" - "Utiliser comme stockage téléphone" - "Pour les applications et les fichiers de ce téléphone seulement" - "Stockage pour le téléphone" + "Formater la carte SD en tant que mémoire interne" + "Stockez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur cette tablette. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." + "Formater" + "Formater la carte SD en tant que mémoire interne" + "Stockez vos applications et vos contenus multimédias pour les utiliser uniquement sur ce téléphone. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." + "Formater" "ou" - "Utiliser comme mémoire de stockage externe" - "Pour transférer des fichiers entre des appareils" - "Mémoire de stockage externe" + "Formater la carte SD en tant que mémoire externe" + "Stockez vos photos, vos vidéos, votre musique et plus encore, et accédez-y à partir d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." + "Formater" "Configurer plus tard" - "Formater le périphérique ^1?" - "Le périphérique ^1 doit être formaté pour stocker des applications et des fichiers. \n\nLe formatage effacera le contenu existant du périphérique ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur un autre périphérique ^3 ou un autre appareil." + "Formater cette ^1?" + "Cette ^1 doit être formatée pour stocker des applications et des fichiers. \n\nLe formatage effacera le contenu existant de la ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou un autre appareil." + "Vous devez formater cette ^1 pour pouvoir y stocker des photos, des vidéos, de la musique, et plus encore. \n\nLe formatage supprimera le contenu existant de la ^2. Pour éviter de perdre votre contenu, sauvegardez-le sur une autre ^3 ou un autre appareil." "Formater ^1" "Déplacer le contenu vers ^1?" "Vous pouvez déplacer vos fichiers et certaines applications sur le périphérique ^1. \n\nCe déplacement libérerait ^2 du stockage de votre tablette et prendrait environ ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Vous pouvez toujours utiliser le périphérique ^1, mais il peut être lent. \n\nLes applications stockées sur le périphérique ^2 peuvent ne pas fonctionner correctement et les transferts de contenu peuvent prendre beaucoup de temps. \n\nEssayez d\'utiliser un autre périphérique ^3, ou utilisez plutôt le périphérique ^4 comme mémoire de stockage externe." "Recommencer" "Continuer" - "Vous pouvez déplacer le contenu vers ^1" - "Pour déplacer du contenu vers ^1, accédez à ""Paramètres > Stockage" - "Votre contenu a été déplacé vers ^1. \n\nPour gérer ce (cette) ^2, accédez à ""Paramètres > Stockage""." + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "État de la batterie" "Niveau de la pile" + "Commun" + "Paramètres communs" "Noms des points d\'accès" "Modifier le point d\'accès" "Non défini" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Réinitialiser les paramètres Wi-Fi, cellulaires et Bluetooth" "Cette opération entraîne la réinitialisation de tous les paramètres réseau, y compris :\n\n"
  • "Le Wi‑Fi"
  • \n
  • "Les données cellulaires"
  • \n
  • "Le Bluetooth"
  • "Effacer" - "Effacer cartes SIM téléchargées" + "Effacer les cartes eSIM" "Cela n\'annulera aucun forfait de services cellulaires. Pour télécharger une carte SIM de remplacement, communiquez avec votre fournisseur de services." "Réinitialiser les paramètres" "Réinitialiser tous les paramètres réseau? Cette action est irréversible." - "Réinitialiser tous les paramètres réseau et effacer les cartes SIM téléchargées? Vous ne pouvez pas annuler cette action." + "Réinitialiser tous les paramètres du réseau et effacer les cartes eSIM? Vous ne pouvez pas annuler cette action." "Réinitialiser les paramètres" "Réinitialiser?" "La réinitialisation du réseau n\'est pas disponible pour cet utilisateur." "Les paramètres réseau ont été réinitialisés" "Impossible d\'effacer les cartes SIM" - "Les cartes SIM téléchargées ne peuvent pas être effacées en raison d\'une erreur.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez." + "Les cartes eSIM ne peuvent pas être effacées à cause d\'une erreur.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez." "Effacer toutes les données (réinitialisation des paramètres par défaut)" "Effacer toutes les données" "Cette action effacera toutes les données de la ""mémoire de stockage interne"" de votre tablette, y compris :\n\n"
  • "Votre compte Google"
  • \n
  • "Les données et paramètres du système et de l\'application"
  • \n
  • "Les applications téléchargées"
  • @@ -1784,7 +1896,7 @@ "Point d\'accès Wi-Fi mobile" "Partage connexion Bluetooth" "Partage de connexion" - "Point d\'accès et partage de connexion" + "Point d\'accès sans fil et partage de connexion" "Point d\'accès activé, partage de connexion" "Point d\'accès activé" "Partage de connexion" @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Le partage de connexion avec %1$s va être annulé." "Partage connexion Ethernet" "Partager la connexion Internet du téléphone par connexion Ethernet" + "Partager la connexion Internet de la tablette par connexion Ethernet" "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité." "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès Internet à d\'autres appareils par l\'intermédiaire de votre connexion de données Wi-Fi ou cellulaire. Les applications peuvent aussi créer un point d\'accès pour partager du contenu avec d\'autres appareils à proximité." "Aide" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "Définir un NIP" "Définir un NIP professionnel" "Définir un schéma" + "Pour renforcer la sécurité, définir un schéma pour déverrouiller l\'appareil" "Définir un mot de schéma professionnel" "Pour util. empr. digit., config. m. de passe" "Pour utiliser empreinte digitale, configurer un schéma" @@ -1933,11 +2047,11 @@ "Entrer votre mot de passe professionnel" "Confirmer votre schéma" "Entrer votre schéma prof." - "Entrer de nouveau votre NIP" + "Entrez de nouveau votre NIP" "Confirmer votre NIP professionnel" "Entrer votre NIP professionnel" - "Les mots de passe ne correspondent pas." - "Les NIP ne correspondent pas." + "Les mots de passe ne correspondent pas" + "Les NIP ne correspondent pas" "Tracer de nouveau votre schéma" "Mode de déverrouillage" "Le mot de passe a été défini." @@ -1948,7 +2062,7 @@ "Code pour le déverrouillage facial" "Définir mot passe pour utiliser visage ou empreinte digitale" "Définir un schéma pour utiliser visage ou empreinte digitale" - "Définir un NIP pour utiliser visage ou empreinte digitale" + "Définissez un NIP de secours" "Mot de passe oublié?" "Schéma oublié?" "NIP oublié?" @@ -1978,7 +2092,7 @@ "Modifier le NIP de déverrouillage" "Dessinez un schéma de déverrouillage" "Appuyez sur Menu pour obtenir de l\'aide." - "Retirez le doigt lorsque vous avez terminé." + "Relevez le doigt lorsque vous avez terminé" "Reliez au moins %d points. Veuillez réessayer." "Schéma enregistré" "Redessinez le schéma pour confirmer" @@ -2031,7 +2145,7 @@ "Activer d\'autres paramètres" "Détails de l\'application" "Stockage" - "Ouvert par défaut" + "Ouvrir par défaut" "Valeurs par défaut" "Compatibilité de l\'écran" "Autorisations" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Application d\'urgence" "Réinitialiser préférences applis" "Réinitialiser les préférences relatives aux applis?" - "Cette opération réinitialise toutes les préférences relatives aux éléments suivants :\n\n"
  • "Applications désactivées"
  • \n
  • "Notifications associées aux applications désactivées"
  • \n
  • "Applications par défaut pour les actions"
  • \n
  • "Restrictions de données en arrière-plan pour les applications"
  • \n
  • "Toutes les restrictions d\'autorisations"
  • \n\n"Vous ne perdrez aucune donnée liée aux applications."
    + "Les préférences relatives aux éléments suivants seront réinitialisées :\n\n"
  • "Applications désactivées"
  • \n
  • "Notifications des applications désactivées"
  • \n
  • "Applications par défaut pour les actions"
  • \n
  • "Restrictions de données en arrière-plan pour les applications"
  • \n
  • "Toutes les restrictions d\'autorisations"
  • \n
  • "Paramètres d\'utilisation de la pile"
  • \n\n"Vous ne perdrez aucune donnée liée aux applications."
    "Réinitialiser applis" "Gérer l\'espace" "Filtre" @@ -2192,7 +2306,7 @@ "Paramètres du clavier physique" "Appuyez deux fois sur la touche Espace pour insérer « . »" "Afficher les mots de passe" - "Affichez les caractères brièvement lorsque que vous écrivez" + "Afficher les caractères brièvement pendant la saisie" "Ce correcteur orthographique peut recueillir l\'ensemble du texte saisi, y compris des données personnelles comme des mots de passe et des numéros de carte de paiement. Il provient de l\'application %1$s. Utiliser ce correcteur orthographique?" "Paramètres" "Langue" @@ -2278,7 +2392,7 @@ "Lecteur d\'écran" "Sous-titres" "Audio" - "Généraux" + "Général" "Affichage" "Couleur et mouvement" "Assombrir l\'écran" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Applications téléchargées" "Fonctions expérimentales" "Indicateurs de fonctionnalité" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Le lecteur d\'écran est destiné principalement aux personnes atteintes de cécité et de troubles de la vue" "Touchez les éléments à l\'écran pour les entendre à haute voix" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "De : Bill" "Bonjour!\n\nJe voulais juste vérifier l\'avancement des conceptions. Seront-elles prêtes avant que nous commencions à construire les nouveaux ballons?" "Réinitialiser paramètres" + "Les paramètres de texte et de taille d\'affichage ont été réinitialisés" "Réinitialiser la taille d\'affichage et le texte?" - "Vos préférences de taille d\'affichage et de texte seront réinitialisées aux paramètres par défaut du téléphone" + "Vos préférences de taille d\'affichage et de texte seront réinitialisées aux paramètres par défaut du téléphone" + "Vos préférences de taille d\'affichage et de texte seront réinitialisées aux paramètres par défaut de la tablette" "Réinitialiser" "Des plans pour la fin de semaine?" "Direction la plage. Tu viens?" @@ -2430,7 +2560,7 @@ "Utiliser l\'inversion des couleurs" "Raccourci de l\'inversion des couleurs" "L\'inversion des couleurs assombrit les écrans lumineux. Elle illumine également les écrans sombres." - "<b>N\'oubliez pas</b><br/> <ol> <li> Les couleurs changeront dans les fichiers multimédias et les images.</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne sur toutes les applications.</li> <li> Pour afficher un arrière-plan sombre, le thème sombre peut être utilisé à la place.</li> </ol>" + "<b>N\'oubliez pas</b><br/> <ol> <li> Les couleurs changeront dans les fichiers multimédias et les images.</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne sur toutes les applications.</li> <li> Le thème sombre peut être utilisé pour afficher un arrière-plan sombre.</li> </ol>" "Clic automatique (temps d\'arrêt)" "Clic automatique (temps d\'arrêt)" "En savoir plus sur le clic automatique (temps d\'arrêt)" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Durée du clic automatique" "Vibrations et rétroactions haptiques" "Contrôler la force des vibrations pour différentes utilisations" + "Activées" + "Désactivées" "Le paramètre est désactivé parce que l\'appareil est en mode silencieux" "Appels" "Notifications et alarmes" @@ -2525,7 +2657,7 @@ "Vert faible, deutéranomalie" "Rouge faible, protanomalie" "Tritanomalie" - "Réduction supplémentaire de la luminosité" + "Très sombre" "Activer la réduction suppl. de la luminosité" "Raccourci de la réduction supplémentaire de la luminosité" "Réduction supplémentaire de la luminosité" @@ -2555,8 +2687,8 @@ %1$s secondes
    "Paramètres" - "Activé" - "Désactivé" + "Activée" + "Désactivée" "Aperçu" "Options standards" "Langue" @@ -2587,15 +2719,15 @@ "Cyan" "Jaune" "Magenta" - "Permettre à %1$s de commander complètement votre appareil?" + "Permettre à %1$s de contrôler complètement votre appareil?" "%1$s doit pouvoir :" "Une application obscurcit une demande d\'autorisation, alors Paramètres ne peut pas vérifier votre réponse." "%1$s demande l\'autorisation de contrôler cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour les utilisateurs qui font appels aux fonctions d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle ne convient pas à la majorité des applications." "Le contrôle total convient aux applications qui répondent à vos besoins d\'accessibilité. Il ne convient pas à la plupart des applications." - "Afficher et commander l\'écran" + "Afficher et contrôler l\'écran" "Cette fonctionnalité peut lire tout le contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications." "Afficher et effectuer des actions" - "Cette fonctionnalité peut faire le suivi de vos interactions avec une application ou un capteur matériel, et interagir avec des applications en votre nom." + "Cette fonctionnalité peut faire le suivi de vos interactions avec une application ou un capteur matériel et interagir avec des applications en votre nom." "Autoriser" "Refuser" "Arrêter" @@ -2610,7 +2742,7 @@ "Convivialité, facilité d\'accès, assistance, accessibilité" "Agrandisseur d\'écran, zoom, agrandissement, vision faible, agrandir, rendre plus gros" - "Sous-titres, sous-titrage, CC, Transcription instantanée, malentendant, perte auditive, transcription en temps réel assistée par ordinateur, synthèse textuelle, sous-titrer" + "Sous-titres, sous-titrage, CC, sous-titres instantanés, malentendant, perte auditive, transcription en temps réel assistée par ordinateur, synthèse textuelle, sous-titrer" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "malentendant, perte auditive" "malentendant, perte auditive, sous-titres, téléimprimeur, ATS" - "Asso. rapide" - "Détection d\'appareils Bluetooth à Asso. rapide." - "Rechercher des appareils à proximité" - "Appareils enregistrés" "Impression" "Désactivé" @@ -2685,7 +2813,7 @@ "Optimiser en fonction de votre usage. Ce réglage est recommandé pour la plupart des applications." "Restreindre l\'utilisation de la pile lors du fonctionnement en arrière-plan. L\'application pourrait ne pas fonctionner comme prévu. Les notifications pourraient être retardées." "La modification de la manière dont une application utilise la pile peut avoir une incidence sur ses performances." - "Cette application nécessite une utilisation de la pile sans %1$s." + "Cette application nécessite une utilisation %1$s de la pile." "aucune restriction" "optimisée" "En savoir plus à propos des options d\'utilisation de la pile" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Détails de l\'historique" "Utilisation de la pile" "Voir utilisation des dernières 24 heures" - "Voir utilisation depuis dernière recharge" - "Utilisation de la pile" + "Utilisation depuis la charge complète" + "Utilisation de la pile par les applications" "Détails d\'utilisation" "Ajuster la consommation" "Modules inclus" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Certaines fonctionnalités pourraient être limitées" "Utilisation plus élevée de la pile" "Affichez les applications qui utilisent le plus d\'énergie" - "Recharge temporairement limitée" - "Pour préserver votre pile. Apprenez-en plus." + "La recharge est optimisée afin de protéger votre pile" + "La recharge est optimisée afin de prolonger la durée de vie de votre pile" + "La recharge est optimisée afin de protéger votre pile" + "La recharge est optimisée lorsque l\'appareil est dans sa station afin de prolonger la durée de vie de votre pile" + "La recharge est optimisée afin de protéger votre pile" + "La recharge est optimisée lorsque l\'appareil est dans sa station afin de prolonger la durée de vie de votre pile" + "En charge complète" + "Afin de protéger votre pile, la recharge sera optimisée la prochaine fois que votre tablette sera placée dans sa station" + "En savoir sur l\'interruption de la recharge" "Reprendre la charge" "Dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de charge, la charge pourrait être limitée à %1$s pour aider à préserver la santé de la pile.\n\nLorsque ces conditions prendront fin, votre téléphone se rechargera normalement de façon automatique." "Dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de charge, la charge pourrait être limitée à %1$s pour aider à préserver la santé de la pile.\n\nLorsque ces conditions prendront fin, votre tablette se rechargera normalement de façon automatique." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Cette application pourra utiliser la pile en arrière-plan. Cela pourrait épuiser la pile plus rapidement." "Supprimer" "Annuler" + "Recharger complètement" "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre téléphone vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible." "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre tablette vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible." "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si les applications utilisent trop d\'énergie, votre appareil vous suggérera des actions à essayer.\n\nVous pouvez toujours activer la fonction Économiseur de pile si la pile est trop faible." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Utilisation de la pile" "Depuis la charge complète" "Gérer l\'utilisation de la pile" - "^1 au total • ^2 en arrière-plan\ndepuis la dernière recharge complète" + "^1 d\'utilisation au total • ^2 d\'utilisation en arrière-plan\ndepuis la dernière recharge complète" "^1 au total • ^2 en arrière-plan\nau cours des dernières 24 h" "^1 au total • ^2 d\'utilisation en arrière-plan\ndurant la période de ^3" - "Utilisation au total : moins d\'une minute depuis la dernière recharge complète" + "Moins d\'une minute au total depuis la dernière recharge complète" "Utilisation au total : moins d\'une minute au cours des dernières 24 heures" "Utilisation au total : moins d\'une minute durant la période de ^1" - "Utilisation en arrière-plan : moins d\'une minute depuis la dernière recharge complète" + "Moins d\'une minute en arrière-plan depuis la dernière recharge complète" "Utilisation en arrière-plan : moins d\'une minute au cours des dernières 24 heures" "Utilisation en arrière-plan : moins d\'une minute durant la période de ^1" - "^1 au total depuis la dernière recharge complète" + "^1 d\'utilisation au total depuis la dernière recharge complète" "^1 au total au cours des dernières 24 heures" "^1 d\'utilisation au total durant la période de ^2" - "^1 d\'utilisation en arrière-plan à partir de la dernière recharge complète" + "^1 d\'utilisation en arrière-plan depuis la dernière recharge complète" "^1 d\'utilisation en arrière-plan au cours des dernières 24 heures" "^1 d\'utilisation en arrière-plan durant la période de ^2" - "^1 au total • Utilisation en arrière-plan : moins d\'une minute\ndepuis la dernière recharge complète" + "^1 d\'utilisation au total • moins d\'une minute d\'utilisation en arrière-plan\ndepuis la dernière recharge complète" "^1 au total • Utilisation en arrière-plan : moins d\'une minute\nau cours des dernières 24 heures" "^1 au total • moins d\'une minute d\'utilisation en arrière-plan\ndurant la période de ^2" - "Aucune utilisation depuis la dernière recharge complète" + "Aucune utilisation depuis la dernière recharge complète" "Aucune utilisation au cours des dernières 24 heures" + "Autres utilisateurs" "L\'estimation de l\'autonomie restante est basée sur l\'utilisation de l\'appareil" "Temps restant estimé" "Jusqu\'à la charge complète" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Actualiser" "Serveur multimédia" "Optimisation des applications" + "Partage de connexion" + "Applications retirées" "Économiseur de pile" "Activer automatiquement" "Aucun horaire" @@ -2939,14 +3078,17 @@ "Activer" - "Utiliser le mode Économiseur de pile" + "Utiliser l\'économiseur de pile" "Activer automatiquement" "Jamais" %1$s d\'autonomie restante" "Pourcentage de charge de la pile" "Afficher le pourcentage de charge de la pile dans la barre d\'état" + "Niveau de la pile depuis la dernière recharge complète" "Niveau de la pile, dernières 24 h" + "Utilisation des applications depuis la dernière charge complète" "Utilisation par application, dernières 24 h" + "Utilisation du système depuis la dernière recharge complète" "Utilisation par le système, dernières 24 h" "Utilisation par le système : %s" "Utilisation par l\'application : %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Arrière-plan : moins d\'une minute" "Total : %s" "Arrière-plan : %s" - "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en cours de recharge" - "Les données relatives à l\'utilisation de la pile seront accessibles une fois que vous aurez utilisé votre téléphone pendant quelques heures" + "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en cours de recharge" + "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque la tablette est en cours de recharge" + "Les données d\'utilisation de la pile sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque l\'appareil est en cours de recharge" + "Les données d\'utilisation de la pile seront accessibles dans quelques heures, une fois pleinement chargée" "Graphique d\'utilisation de la pile" + "Graphique de l\'utilisation quotidienne de la pile" + "Graphique de l\'utilisation horaire de la pile" "Statistiques des processus" "Statistiques détaillées sur les processus en cours d\'exécution" "Mémoire utilisée" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Détection de mot clé et interaction totales" "Synthèse vocale simple" "Ce service d\'entrée vocale pourra contrôler en permanence les fonctionnalités vocales et utiliser en votre nom les applications commandées par la voix. Il provient de l\'application %s. Autoriser l\'utilisation de ce service?" + "Paramètres de reconnaissance sur l\'appareil" + "Reconnaissance sur l\'appareil" + "Reconnaissance vocale sur l\'appareil" "Moteur préféré" "Paramètres du moteur" "Cadence et ton" @@ -3064,7 +3213,7 @@ "Signal de composition d\'urgence" "Définir le comportement en cas d\'appel d\'urgence" "Sauvegarde" - "Activé" + "Activée" "Désactivé" "Sauvegarde et restauration" "Données personnelles" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Masquer consom. Ethernet" "Restrictions réseau" "Synchronisation automatique des données" - "Cartes SIM" + + "Interrompues à la limite" "Synchronisation auto données" "Synchro auto des données perso" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Faire confiance au certificat ou le supprimer Faire confiance aux certificats ou les supprimer - - %s a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut leur permettre de surveiller son activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur. - %s a installé des autorités de certification sur votre appareil, ce qui peut leur permettre de surveiller son activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur. - - - %s a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut leur permettre de surveiller l\'activité du réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur. - %s a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut leur permettre de surveiller l\'activité du réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}one{{orgName} a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}other{{orgName} a installé des autorités de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}one{{orgName} a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}other{{orgName} a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.}}" "Un tiers peut surveiller votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés. \n\nUn certificat de confiance installé sur votre appareil rend cela possible." Vérifier le certificat @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Supp. %1$s de l\'appareil" "Paramètres de l\'écran de verrouillage" "Ajouter des utilisateurs à partir de l\'écran de verrouillage" - "Activer l\'utilisateur administrateur lorsque connecté" + "Activer l\'utilisateur administrateur lorsque connecté" "Vous supprimer?" "Supprimer cet utilisateur?" "Supprimer ce profil?" @@ -3425,7 +3569,7 @@ "Pour effectuer un paiement à l\'aide d\'une application, approchez l\'arrière de votre appareil du terminal" "En savoir plus" "Appli pro par défaut pour les paiements?" - "Pour les paiments avec une appli pro :" + "Pour les paiements avec une appli pro :" "le profil professionnel doit être activé;" "vous devrez entrer le NIP, schéma ou mot de passe de votre compte professionnel." "Fonctionnement" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Annuler les restrictions" "Modifier le NIP" "Aide et commentaires" - "Articles d\'aide, téléphone et clavardage" + "Articles d\'aide, téléphone et clavardage" + "Articles d\'aide, tablette et clavardage" + "Articles d\'aide, appareil et clavardage" "Compte pour contenu" "ID de photo" "Menaces extrêmes" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Autoriser les applications à utiliser vos données de localisation" "Précédent" "SUIVANT" + "Passer à l\'espace externe" + "Formater autrement" "Terminer" - "Cartes SIM" - "Cartes SIM" + + + "Cartes SIM" "%1$s%2$s" - "Les cartes SIM ont été changées." + + "Touchez pour définir les activités" "Données cellulaires non disponibles" "Touchez pour sélectionner une carte SIM pour les données" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Si vous passez au réseau de %1$s, celui de %2$s ne sera plus utilisé pour les données cellulaires." "Utiliser %1$s" "Appeler avec" - "Sélectionnez une carte SIM" + + "Carte SIM %1$d" "Nom de la carte SIM" "Entrez le nom de la carte SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Fournisseur de services" "Numéro" "Couleur de la carte SIM" - "Sélectionner une carte SIM" + + "Orange" "Mauve" "Aucune carte SIM insérée" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "La désactivation de la diffusion du nom du réseau empêche les tiers d\'accéder aux détails du réseau." "La désactivation de la diffusion du nom du réseau bloque la connexion automatique aux réseaux masqués" "%1$d dBm %2$d asu" - "Les cartes SIM ont été changées." + "Cartes SIM changées." "Touchez pour configurer" "Toujours demander" "Veuillez indiquer votre préférence" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "écran, temps de verrouillage, expiration du délai, verrouillage de l\'écran" "mémoire, cache, données, supprimer, effacer, libre, espace" "connecté, appareil, casque d\'écoute, casque, haut-parleur, sans fil, associer, écouteurs, musique, médias" - "associer, écouteurs, bluetooth" "arrière-plan, thème, grille, personnalisation, personnaliser" "icône, accent, couleur" "par défaut, assistant" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Volume des appels" "Volume de l\'alarme" "Volume sonnerie et notifications" + "Volume de la sonnerie" "Volume des notifications" "Sonnerie du téléphone" "Son de notification par défaut" @@ -3707,7 +3859,7 @@ "Toujours vibrer" "Vibrer en premier, puis sonnerie graduelle" "Autres sons" - "Son spatialisé" + "Son spatial" "Tonalités du clavier" "Son de verrouillage de l\'écran" "Sons et vibrations de recharge" @@ -3721,14 +3873,16 @@ "Tonalités" "Vibrations" "Activation par les sons" - "Transcription instantanée" + "Sous-titres instantanés" "Ajouter automatiquement des sous-titres aux contenus multimédias" "Haut-parleur du téléphone" "Casque d\'écoute filaire" - "Le son spatial crée un son immersif qui semble émaner tout autour de vous. Fonctionne uniquement avec certains contenus multimédias." + "Le son des supports compatibles devient plus immersif" "Désactivé" "Activé : %1$s" "Activé : %1$s et %2$s" + "Vous pouvez également activer le son spatial pour les appareils Bluetooth." + "Paramètres des appareils connectés" "{count,plural, =0{Aucun}=1{1 horaire programmé}one{# horaire programmé}other{# horaires programmés}}" "Ne pas déranger" "Recevez uniquement les notifications des personnes et des applications importantes" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Contrôler les notifications provenant de chaque application" "Général" "Notifications professionnelles" + "Profil professionnel" "Notifications adaptatives" "Priorité adaptative pour les notifications" "Définir automatiquement les notifications à faible priorité sur Discrètes" @@ -3921,10 +4076,10 @@ "N\'afficher aucune notification" "Notifications sensibles" "Afficher le contenu sensible lorsque l\'écran est verrouillé" - "Notifications sensibles du profil professionnel" + "Notifications confidentielles du profil professionnel" "Afficher le contenu sensible du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé" "Afficher tout le contenu des notifications" - "Afficher contenu sensible seulement quand verrouillé" + "N\'afficher le contenu sensible que si déverrouillé" "N\'afficher aucune notification" "Que souhaitez-vous afficher sur l\'écran de verrouillage?" "Écran de verrouillage" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "Toutes les notifications de « %1$s »" "Toutes les notifications de %1$s" "Notifications adaptatives" - - ~%,d notification par jour - ~%,d notifications par jour + + Environ %,d notification par jour + Environ %,d notifications par jour - - ~%,d notification par semaine - ~%,d notifications par semaine + + Environ %,d notification par semaine + Environ %,d notifications par semaine "Jamais" "Notifications de l\'appareil et des applications" @@ -4043,8 +4198,8 @@ "Modifier les paramètres pour chaque application qui envoie des notifications" "Applications affichées sur l\'appareil" "Cette application ne prend pas en charge les paramètres améliorés" - "Services d\'assistance de réalité virtuelle" - "Aucune demande d\'exécution en tant que services de soutien de réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applications installées." + "Services d\'assistance pour la réalité virtuelle" + "Aucune demande d\'exécution en tant que services d\'assistance pour la réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applications installées." "Autoriser %1$s à accéder au service de réalité virtuelle?" "L\'écouteur « %1$s » pourra être exécuté lorsque vous utiliserez des applications en mode Réalité virtuelle." "Lorsque l\'appareil est en mode RV" @@ -4057,7 +4212,7 @@ "Autoriser l\'incrustation d\'image" "Autorisez cette application à créer une fenêtre d\'incrustation d\'image lorsqu\'elle est ouverte ou après l\'avoir quittée (par exemple, pour continuer de regarder une vidéo). Cette fenêtre se superpose aux autres applications en cours d\'utilisation." "Applis prof. et personnelles associées" - "Connectée" + "Connectées" "Non connectées" "Aucune application connectée" "application associée profil personnel et professionnel" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "À votre demande, Android empêche les notifications de cette application de s\'afficher sur cet appareil" "À votre demande, Android empêche cette catégorie de notifications de s\'afficher sur cet appareil" "À votre demande, Android empêche ce groupe de notifications de s\'afficher sur cet appareil" + "Cette application n\'envoie pas de notifications" "Catégories" "Autre" @@ -4113,7 +4269,7 @@ "Afficher les notifications" "Ne jamais afficher les notifications dans l\'ombre ou sur des appareils périphériques" "Autoriser la pastille de notification" - "Afficher le point de notification" + "Afficher la pastille de notification" "Ignorer le mode Ne pas déranger" "Activer ces notifications même lorsque le mode Ne pas déranger est activé" "Écran de verrouillage" @@ -4126,7 +4282,7 @@ "Vibration" "Son" "Priorité" - "Ajouter au domicile" + "Ajouter à l\'écran d\'accueil" "Supprimer" "Renommer" "Nom de l\'horaire" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Désactivé" "Épinglage d\'application" "L\'épinglage d\'application vous permet de garder l\'application actuelle en vue jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage. Cette fonctionnalité peut être utilisée, par exemple, pour laisser un ami de confiance jouer à un certain jeu." - "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez Aperçu \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler" - "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécuritaire, essayez d\'utiliser un profil d\'utilisateur invité à la place. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez Aperçu \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler" + "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application :  \n1. Activez l\'épinglage d\'application  \n2. Ouvrez Aperçu  \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler" + "Lorsqu\'une application est épinglée, elle peut ouvrir d\'autres applications, et certaines données personnelles pourraient être accessibles. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécuritaire, essayez d\'utiliser un profil d\'utilisateur invité à la place. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application :  \n1. Activez l\'épinglage d\'application  \n2. Ouvrez Aperçu  \n3. Touchez l\'icône de l\'application dans le haut de l\'écran, puis touchez Épingler" "Lorsqu\'une application est épinglée : \n\n•  Certaines données personnelles pourraient être accessibles \n (comme les contacts et le contenu des courriels) \n•  L\'application épinglée peut ouvrir d\'autres applications \n\nUtilisez l\'épinglage d\'application uniquement avec les gens en qui vous avez confiance." "Demander le schéma de déverrouillage avant d\'annuler l\'épinglage" "Demander le NIP avant d\'annuler l\'épinglage" "Demander le mot de passe avant d\'annuler l\'épinglage" "Verrouiller l\'écran après l\'annulation de l\'épinglage" "Confirmer la suppression du module eSIM" - "Vérifiez qu\'il s\'agit bien de vous avant d\'effacer une carte eSIM téléchargée" + "Vérifiez qu\'il s\'agit bien de vous avant d\'effacer la carte eSIM" "Le profil professionnel est géré par :" "Géré par %s" "(Expérimentale)" @@ -4335,7 +4491,7 @@ "Information concernant le code IIEM" "Information concernant le code IIEM" "(Fente %1$d)" - "Ouvert par défaut" + "Ouvrir par défaut" "Ouverture des liens" "Ouvrir les liens compatibles" "Permettre aux liens Web de s\'ouvrir dans cette application" @@ -4410,7 +4566,7 @@ "Paramètres des applications inutilisées" "Suspendre l\'activité appli si inutilisée" - "Retirez les autorisations, supprimez les fichiers temporaires et arrêtez les notifications" + "Retirer les autorisations, supprimer les fichiers temporaires et arrêter les notifications" "Toutes les applications" "Applications installées" "Applications instantanées" @@ -4620,7 +4776,7 @@ "Cette autorisation permet à une application de modifier les paramètres du système." "Oui" "Non" - "Autoriser de cette source" + "Autoriser à partir de cette source" "Pivot. poignet deux fois pour app. photo" "Ouvrez l\'application de l\'appareil photo en pivotant votre poignet deux fois" "App. 2x sur interr. pr activ. app. photo" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Activer maintenant" "Désactiver maintenant" "L\'optimisation de la pile n\'est pas utilisée" + "Utilisation de la pile par les applications" + "Régler l\'utilisation de la pile pour les applis" + "Aucune restriction" + "Optimisée" + "Limitée" "Si l\'appareil est verrouillé, empêcher l\'entrée de réponses ou de texte dans les notifications" "Correcteur par défaut" "Sélectionner correcteur ortho" @@ -4846,7 +5007,7 @@ "découpe d\'affichage, encoche" "Valeurs par défaut de l\'appareil" "Impossible d\'appliquer la superposition" - "Accès spécial des applis" + "Accès spécial des applications" %d application peut utiliser les données sans restriction %d applications peuvent utiliser les données sans restriction @@ -4857,7 +5018,7 @@ "Gérer les données sur l\'écran de verrouillage" "Afficher ou masquer le contenu des notifications" "Tous" - "Astuces et service à la clientèle" + "Astuces et assistance" "La plus petite largeur" "Aucune application installée n\'a demandé l\'accès aux textos payants" "Les textos de cette catégorie peuvent être payants et s\'ajouter aux factures mensuelles de votre fournisseur de services. Si vous activez l\'autorisation pour une application, vous serez en mesure d\'envoyer des textos payants à l\'aide de cette dernière." @@ -4871,12 +5032,10 @@ "Temporairement désactivé par l\'économiseur de pile" "Désactiver l\'économiseur de pile" "Temporairement activé par l\'économiseur de pile" - "Les applications compatibles utiliseront aussi le thème sombre" - "OK" "Essayer le thème sombre" "Contribue à prolonger l\'autonomie de la pile" "Paramètres rapides, tuiles de développeur" - "Désactiver le délai d\'expiration autorisation adb" + "Désactiver le délai d\'expiration des autorisations adb" "Désactiver le retrait automatique des autorisations adb pour des systèmes qui ne se sont pas connectés ou qui n\'ont pas été configurés par l\'utilisateur dans le délai d\'expiration par défaut (respectivement, sept jours et un jour minimum)." "Traçage Winscope" "Capteurs désactivés" @@ -4923,9 +5082,9 @@ "Sécurité et urgence" "Appel d\'urgence, données médicales, alertes" "Navigation par gestes" - "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez du bas de l\'écran vers le haut. Pour changer d\'applications, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez un doigt de l\'extrémité gauche ou droite de l\'écran dans la direction opposée." + "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas de vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." "Navigation à trois boutons" - "Revenez en arrière, à l\'écran d\'accueil, puis changez d\'applications à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." + "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'application à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer" "Cette fonctionnalité n\'est pas prise en charge par votre application d\'accueil par défaut, %s" "Changer d\'application d\'accueil par défaut" @@ -5068,14 +5227,14 @@ "En savoir plus" "Paramètres restreints" "Paramètres restreints autorisés pour %s" - "Pour protéger votre sécurité, ce paramètre n\'est pas disponible actuellement." + "Pour protéger votre sécurité, ce paramètre n\'est pas accessible actuellement." "Renseignements sur l\'appareil financé" "Votre fournisseur de crédit peut modifier des paramètres et installer des logiciels sur cet appareil.\n\nSi vous manquez un paiement, votre appareil sera verrouillé.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre fournisseur de crédit." "Si votre appareil est financé, vous ne pouvez pas :" "Installer des applications ne provenant pas de Play Store" "Redémarrer votre appareil en mode sans échec" "Ajouter plusieurs utilisateurs à votre appareil" - "Modifiez la date, l\'heure et les fuseaux horaires" + "Modifier la date, l\'heure et les fuseaux horaires" "Utiliser options pour les développeurs" "Votre fournisseur de crédit peut :" "Accéder à votre numéro IIEM" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Ne rien faire" "Vibration" "Désactiver le son" - "Pour activer la fonctionnalité, modifiez d\'abord l\'option « Maintenir le bouton de l\'interrupteur enfoncé » du menu de l\'interrupteur." + "Pour activer la fonctionnalité, modifiez d\'abord l\'option « Maintenir l\'interrupteur enfoncé » du menu de l\'interrupteur." "Infos sur le réseau" "Le nom de votre appareil est visible pour les applications de votre téléphone. Il est aussi possible que d\'autres personnes le voient lorsque vous vous connectez à des appareils Bluetooth ou à un réseau Wi-Fi, ou lorsque vous configurez un point d\'accès Wi-Fi." "Appareils" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Aucun réseau trouvé." "Impossible de trouver des réseaux. Réessayez." "(interdit)" - "Aucune carte SIM" + + "SIM" "Aucune carte SIM" "Aucune" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Réseaux disponibles" "Recherche en cours…" "Enregistrement sur %s en cours…" - "Votre carte SIM ne vous permet pas de vous connecter à ce réseau." + + "Impossible de se connecter à ce réseau pour le moment. Veuillez réessayer plus tard." "Enregistré sur le réseau." "Sélectionner automatiquement le réseau" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Données cellulaires" "Accéder aux données sur réseau cellulaire" "Le téléphone passera automatiquement sur le réseau de ce fournisseur de services lorsqu\'il se trouve dans sa zone de couverture" - "Aucune carte SIM n\'est accessible" + "Aucune carte SIM n\'est utilisable" "Préférences d\'appel" "Préférences de messagerie texte" "Toujours demander" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Ajouter" "Services actifs/Carte SIM" "Services inactifs/Carte SIM" - "Services actifs/Carte SIM téléchargée" - "Services inactifs/Carte SIM téléchargée" + "Actif/eSIM" + "Inactif/eSIM" "Nom et couleur de la carte SIM" "Nom" "Couleur (utilisée par applis compatibles)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Pour désactiver cette carte SIM, retirez-la" "Touchez pour activer le réseau de %1$s" "Passer au réseau de %1$s?" - "Une seule carte SIM téléchargée peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s." + + "Passer au réseau de %1$s" "Effacer la carte SIM" "Impossible d\'effacer la carte SIM" @@ -5373,16 +5535,17 @@ "Utilisation des données par application" "Mode réseau non valide : %1$d. Ignorer." "Noms des points d\'accès" + "nom du point d\'accès" "Indisponible lorsque vous êtes connectés au réseau de %1$s" "En voir plus" "En voir moins" "Activer %1$s?" "Activer la carte SIM?" - "Passer au réseau de %1$s?" + "Passer à %1$s?" "Passer à la carte SIM?" "Utiliser %1$s?" "Une seule carte SIM peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s." - "Une seule carte SIM téléchargée peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s." + "Une seule carte eSIM peut être active.\n\nPasser à %1$s n\'annulera pas votre service %2$s." "Une seule carte SIM peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer à un autre réseau n\'annulera pas votre service auprès de %1$s." "Vous pouvez utiliser deux cartes SIM simultanément. Pour utiliser %1$s, désactivez l\'autre SIM." "Passer à %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "Le réseau de %1$s sera utilisé pour les données cellulaires, les appels et les messages texte." "Aucune carte SIM active n\'est accessible" "Pour utiliser les données cellulaires, les fonctionnalités d\'appels et les messages texte plus tard, accédez aux paramètres du réseau" - "Carte SIM" - "Effacer ce module SIM téléchargé?" + "SIM" + "Effacer cette carte eSIM?" "Si vous effacez ce module SIM, le service de %1$s sera retiré de cet appareil.\n\nLe service de %1$s ne sera pas annulé." "Effacer" "Effacement du module SIM en cours…" @@ -5495,7 +5658,7 @@ "Vous risquez de perdre l\'accès au temps ou aux données restants. Communiquez avec votre fournisseur de services avant de procéder au retrait." "capture de contenu, contenu de l\'application" "Contenu de l\'application" - "Autorisez les applications à envoyer du contenu au système Android" + "Autoriser les applications à envoyer du contenu au système Android" "Capturer l\'empreinte de mémoire système" "Redémarrer avec l\'extension MTE" "Le système va redémarrer et vous permettra d\'expérimenter l\'extension MTE (Memory Tagging Extension). L\'extension MTE peut affecter la performance et la stabilité du système. Ce paramètre sera réinitialisé lors du prochain redémarrage." @@ -5503,7 +5666,7 @@ "Impossible de capturer l\'empreinte de mémoire du système" "Capturer automatiquement les empreintes de mémoire système" "Capturer automatiquement une empreinte de mémoire pour le système Android lorsqu\'il utilise trop de mémoire" - "Se déconnecter" + "Déconnecter" "Appels d\'urgence" "Votre fournisseur de services ne prend pas en charge les appels Wi‑Fi.\nL\'appareil basculera automatiquement vers le réseau cellulaire pour faire un appel urgence.\nLes appels d\'urgence sont uniquement possibles dans les régions couvertes par un réseau cellulaire." "Utiliser le Wi‑Fi pour les appels afin d\'améliorer la qualité" @@ -5529,19 +5692,19 @@ "commandes des appareils" "Cartes et laissez-passer" "cartes et laissez-passer" - "Maintenir le bouton de l\'interrupteur enfoncé" - "Maintenir l\'interrupteur enfoncé pour activer l\'Assistant" - "Maintenir le bouton du menu de l\'interrupteur enfoncé" - "L\'action relative au maintien de l\'interrupteur enfoncé est désactivée" + "Maintenir l\'interrupteur enfoncé" + "Maintenir l\'interrupteur enfoncé pour accéder au menu" + "Menu de l\'interrupteur" + "Assistant numérique" + "Accéder à l\'assistant numérique" + "Accédez au menu de l\'interrupteur" "Pour l\'utiliser, définissez d\'abord un écran de verrouillage" - "Maintenir enfoncé pour activer l\'Assistant" - "Activez l\'Assistant en maintenant l\'interrupteur enfoncé" - "Menu d\'alimentation et d\'urgence :\nAppuyez simultanément sur l\'interrupteur et le bouton d\'augmentation du volume." - "Bloquer la sonnerie :\nRaccourci proposé dans le menu du volume." + "Menu de l\'interrupteur :\nAppuyez simultanément sur l\'interrupteur et sur le bouton d\'augmentation du volume" + "Désactiver la sonnerie :\nAppuyez sur un bouton de volume pour le raccourci" "Durée de maintien du doigt" "Réglez la sensibilité en choisissant la durée de maintien du doigt sur l\'interrupteur" - "Court" - "Long" + "Courte" + "Longue" "Afficher le portefeuille" "Autoriser l\'accès au portefeuille à partir de l\'écran de verrouillage" "Afficher le numériseur de codes QR" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Pour les utiliser, activez d\'abord « Afficher les commandes de l\'appareil »" "Afficher l\'horloge à double ligne lorsqu\'elle est accessible" "Horloge à double ligne" + "Raccourcis" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Commandes multimédias" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans Paramètres rapides" + "Afficher le contenu multimédia sur l\'écran de verrouillage" + "Pour que vous puissiez reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l\'écran de verrouillage" "Afficher les recommandations relatives aux contenus multimédias" "En fonction de votre activité" "Masquer le lecteur" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Autoriser Google Fi à utiliser les réseaux W+ afin d\'améliorer la vitesse et la couverture" "Réseau W+" "SIM" - "SIM TÉLÉCHARGÉE" - "CARTES SIM TÉLÉCHARGÉES" + "Carte eSIM" + "Cartes eSIM" "Active" "Inactive" " / Configuration par défaut pour %1$s" "appels" "messages texte" "données cellulaires" - "Pour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même si le Wi-FI est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier vos préférences dans les paramètres de recherche de réseaux Wi-Fi. ""Modifier" + "Pour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même si le Wi-FI est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier vos préférences dans les paramètres de recherche de réseaux Wi-Fi." + "Changer" "%1$s : %2$s" "Connexion active" "Aucune connexion" @@ -5642,7 +5813,7 @@ "Autoriser l\'accès aux contacts et au journal d\'appels?" "Un appareil Bluetooth, %1$s, souhaite accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Cela comprend des données à propos des appels entrants et sortants.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à %2$s auparavant." "Luminosité" - "Verrouiller l\'écran" + "Affichage de l\'écran de verrouillage" "Apparence" "Couleur" "Autres paramètres d\'affichage" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Paramètres d\'appel" "Mise à jour des paramètres en cours…" "Erreur des paramètres d\'appel" - "Erreur de réseau ou de carte SIM." + "Erreur de réseau ou de carte SIM." "La carte SIM n\'est pas activée." "Entrer les numéros de téléphone" "Entrer le numéro de téléphone" @@ -5684,7 +5855,7 @@ "%1$s requiert que la 2G soit activée" "Tous les services" "Afficher l\'accès au presse-papiers" - "Affichez un message lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" + "Afficher un message lorsque les applications accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés" "Toutes les applications" "Ne pas autoriser" "Bande ultralarge (BUL)" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Précédent" "Suivant" "Aperçu de la couleur" - "Demande d\'accès à la carte SIM" - "Un appareil veut accéder à votre carte SIM. Touchez l\'écran pour en savoir plus." - "Autoriser l\'accès à la carte SIM?" - "Un appareil Bluetooth, %1$s, veut accéder aux données de votre carte SIM. Parmi celles-ci figurent vos contacts.\n\nPendant qu\'il est connecté, l\'appareil %2$s recevra tous les appels passés au numéro %3$s." + "Demande d\'accès à la carte SIM" + "Un appareil souhaite accéder à votre carte SIM. Touchez pour en savoir plus." + "Autoriser l\'accès à la carte SIM?" + "Un appareil Bluetooth, %1$s, souhaite accéder à vos données par l\'intermédiaire de votre carte SIM. Parmi celles-ci figurent vos contacts.\n\nPendant qu\'il est connecté, l\'appareil %2$s recevra tous les appels passés au numéro %3$s." "Appareil Bluetooth accessible" "Un appareil veut se connecter. Touchez l\'écran pour en savoir plus." "Se connecter à un appareil Bluetooth?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Ne pas se connecter" "Se connecter" "Paramètres TARE" + "Activée" + "Désactivée" "Rétablir les paramètres par défaut" "Les paramètres rétablis par défaut." "Solde maximal lors de la charge complète" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Actions (coût de production)" "Actions (prix de base)" "Récompenses par événement individuel" - "Récompenses pour la durée de l\'événement" + "Récomp. par seconde de durée de l\'évén." "Maximum de récompenses par jour" "Activité principale" "Notification vue" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Aperçu" "Choisir un écran de veille" "Afficher d\'autres informations" - "Affichez l\'heure, la date, la météo, la qualité de l\'air et les renseignements de diffusion sur l\'écran de veille" + "Afficher l\'heure, la météo ou d\'autres renseignements sur l\'écran de veille" "Plus de paramètres" "Choisir votre écran de veille" "Choisissez ce que vous voyez à l\'écran lorsque votre tablette est ancrée. Votre appareil peut consommer plus d\'énergie lorsqu\'un écran de veille est utilisé." @@ -5761,7 +5934,7 @@ "Vous devez redémarrer l\'appareil pour forcer le mode Bureau sur des écrans secondaires." "Redémarrer maintenant" "Redémarrer plus tard" - "Son spatialisé" + "Son spatial" "Le son des supports compatibles devient plus immersif" "Suivi de la tête" "Le son est modifié en fonction des mouvements de votre tête pour produire un son plus naturel" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Configurer la limitation du taux de téléchargement sur le réseau" "Aucune limite" "Diffusion" + "Diffuser %1$s" "Écoutez les diffusions en cours à proximité" "Diffusez des contenus multimédias sur des appareils à proximité ou écoutez la diffusion de quelqu\'un d\'autre" "Diffusions" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Trouver des diffusions" "Quitter la diffusion" "Numériser le code QR" + "Entrer le mot de passe" + "Connexion impossible. Réessayez." + "Mot de passe incorrect" + "Pour commencer à écouter, centrez le code QR ci-dessous" + "Le format du code QR est incorrect" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 030ee879cb3..22575a088f4 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Refuser" "Activer" "Inconnu" + "Appuyez pour afficher les infos" Plus que %1$d étape pour devenir développeur. Plus que %1$d étapes pour devenir développeur. @@ -52,8 +53,8 @@ "Agrandissez ou réduisez la taille du texte affiché." "Réduire" "Agrandir" - "Utiliser la rotation automatique" - "La détection de visages utilise l\'appareil photo frontal pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google." + "Utiliser la rotation automatique" + "La détection de visages utilise la caméra avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google." "Exemple de texte" "Le Magicien d\'Oz" "Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude" @@ -85,6 +86,8 @@ "Vous n\'êtes pas autorisé à modifier les paramètres Bluetooth." "Associer un appareil" "bluetooth" + "Associer le droit" + "Associer le gauche" "Associer l\'autre appareil" "Votre appareil auditif gauche est connecté.\n\nPour associer le droit, vérifiez qu\'il est allumé et prêt pour l\'association." "Votre appareil auditif droit est connecté.\n\nPour associer le gauche, vérifiez qu\'il est allumé et prêt pour l\'association." @@ -139,7 +142,8 @@ "Demande d\'accès aux messages" "Une demande d\'accès à vos messages a été envoyée pour \"%1$s\". Accorder l\'accès à \"%2$s\" ?" "Demande d\'accès à la carte SIM" - "\"%1$s\" requiert l\'accès à votre carte SIM. Si vous l\'accordez, la connectivité des données sera désactivée sur votre appareil pour toute la durée de la connexion. Accorder l\'autorisation d\'accès à \"%2$s?\"" + + "Visible en tant que \"^1\" par les autres appareils" "Activez le Bluetooth pour vous connecter à d\'autres appareils." "Vos appareils" @@ -148,11 +152,13 @@ "Autoriser l\'appareil à communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité" "Autoriser le téléphone à communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité" "Désactiver le déchargement du matériel Bluetooth A2DP" - "Désactiver le déchargement du matériel Bluetooth LE AUDIO" + "Désactiver le déchargement du matériel Bluetooth LE Audio" "Redémarrer l\'appareil ?" "Vous devez redémarrer l\'appareil pour modifier ce paramètre." "Redémarrer" "Annuler" + "Activer le Bluetooth LE Audio" + "Activer la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil prend en charge les capacités du matériel LE Audio." "Périphériques multimédias" "Appareils servant pour les appels" "Autres appareils" @@ -219,16 +225,13 @@ "Langue des applis" "Définir la langue pour chaque appli" "Langue de l\'appli" - "Mettre à jour l\'appli" - "Vous devez mettre à jour l\'appli pour les nouvelles langues dispo" - "Mettre à jour" "Langues suggérées" "Toutes les langues" "Langue du système" "Paramètre système par défaut" "La sélection d\'une langue pour cette appli n\'est pas disponible depuis les paramètres." - - + "La langue peut différer de celles disponibles dans l\'appli. Certaines applis ne sont pas compatibles avec ce paramètre." + "Seules les applis proposant la sélection d\'une langue sont affichées ici." Supprimer la langue sélectionnée ? Supprimer les langues sélectionnées ? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s : à partir du %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Fuseau horaire utilisé : %1$s. L\'%2$s commence le %3$s." + "Fuseau horaire : %1$s. %2$s" + "%1$s : à partir du %2$s." "Fuseau horaire utilisé : %1$s. Aucune heure d\'été." "Heure d\'été" "Heure standard" @@ -336,7 +340,8 @@ "Appareil non chiffré" "Écran de verrouillage" "Ce qui doit s\'afficher" - "Définir les paramètres de l\'option Ma position et de verrouillage" + + "Définir les paramètres de la fonction Ma position, de déverrouillage de l\'écran et de verrouillage du stockage des identifiants" "Confidentialité" "Indisponible" @@ -346,19 +351,23 @@ "Sécurité de l\'appli, verrouillage appareil, autorisations" "Visage ajouté" "Appuyer pour configurer un visage" - "Déverrouillage facial" + "Déverrouillage par reco. faciale" "Déverrouillage facial pour le travail" - "Configurer le déverrouillage facial" - "Configurer le déverrouillage facial" + "Configurer déver. par reco. faciale" + "Configurer le déverr. par reconnaissance faciale" "Vous authentifier avec votre visage" - + + + "Démarrer" "Si le déverrouillage facial avec accessibilité est désactivé, certaines étapes de configuration risquent de ne pas fonctionner avec TalkBack." "Retour" "Poursuivre configuration" "Utiliser config. d\'accessibilité" - + + + "Annuler" @@ -368,25 +377,53 @@ "Déverrouiller par reconnaissance faciale" "Autoriser le déverr. par reconn. faciale" "Vous authentifier avec votre visage" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications." - "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette, autoriser des achats ou vous connecter à des applis." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil, autoriser des achats ou vous connecter à des applis." + "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone" + "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller sa tablette" + "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son appareil" + "Votre enfant peut déverrouiller son téléphone avec son visage, mais cela sera peut-être moins sûr qu\'un schéma ou un code sécurisés." + "Votre enfant peut déverrouiller sa tablette avec son visage, mais cela sera peut-être moins sûr qu\'un schéma ou un code sécurisés." + "Votre enfant peut déverrouiller son appareil avec son visage, mais cela sera peut-être moins sûr qu\'un schéma ou un code sécurisés." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou approuver des achats.\n\nRemarque : Vous ne pouvez pas utiliser votre visage pour déverrouiller cet appareil. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre organisation." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrer votre visage dans le cercle" "Passer" "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d visages" @@ -410,16 +447,17 @@ "Vos yeux doivent être ouverts" "Vous devez ouvrir les yeux pour déverrouiller le téléphone" "Toujours demander confirmation" - "Toujours confirmer le déverrouillage facial dans les applis" + "Toujours confirmer le déverrouillage par reco. faciale dans applis" "Supprimer l\'empreinte faciale" - "Configurer le déverrouillage facial" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." + "Configurer déverr. par reconn. faciale" + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." "Supprimer l\'empreinte faciale ?" "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis." "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone." "Déverrouillez votre téléphone par reconnaissance faciale" "Empreinte digitale" + "Déverrouillage par empreinte digitale" "Empreinte pour travail" "Gérer empreintes num." "Utiliser empr. dig. pour" @@ -433,8 +471,12 @@ "Configurez votre empreinte" "Autoriser le déver. par empr." "Utiliser votre empreinte digitale" - "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." - "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller sa tablette ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." + "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son appareil ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." "Vous avez le contrôle" "Gardez le contrôle, vous et votre enfant" "À noter" @@ -449,39 +491,54 @@ "La configuration de l\'empreinte digitale ne prend qu\'une minute ou deux. Si vous passez cette étape, vous pourrez ajouter votre empreinte digitale plus tard dans les paramètres." "Quand vous verrez cette icône, authentifiez-vous à l\'aide de votre empreinte, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" "À noter" - "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés" + "Déverrouiller votre téléphone avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés" + "Déverrouiller votre tablette avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés" + "Déverrouiller votre appareil avec votre empreinte peut être plus risqué qu\'avec un schéma ou un code sécurisés" "Comment ça marche" "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de votre empreinte pour valider votre identité. Celui-ci est généré lors de la configuration en scannant votre doigt dans différentes positions." "Le déverrouillage par empreinte digitale crée un modèle unique de l\'empreinte de votre enfant pour valider son identité. Ce modèle est généré lors de la configuration en scannant son doigt dans différentes positions." - "Lorsque vous utilisez Pixel Imprint, les images de votre empreinte servent à actualiser le modèle de celle-ci. Les images servant à le créer ne sont jamais enregistrées, mais le modèle est stocké de façon sécurisée sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone." - "Lorsqu\'il se sert de Pixel Imprint, les images seront utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son téléphone sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son téléphone." - "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver Fingerprint Unlock. Les images et le modèle sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." - "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de vos empreintes, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle de vos empreintes digitales sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un le porte à votre doigt." - "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé involontairement, par exemple quand quelqu\'un pose le doigt dessus." + "Lorsque vous utilisez Pixel Imprint, les images de votre empreinte servent à actualiser le modèle de celle-ci. Les images servant à le créer ne sont jamais enregistrées, mais le modèle est stocké de façon sécurisée sur votre téléphone et ne le quitte jamais. Tous les traitements sont sécurisés sur votre téléphone." + "Lorsque vous vous servez de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de votre empreinte digitale. Les images utilisées pour créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur votre tablette et ne la quitte jamais. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil." + "Lorsque vous vous servez de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de votre empreinte digitale. Les images utilisées pour créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur votre appareil et ne le quitte jamais. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil." + "Lorsqu\'il se sert de Pixel Imprint, les images seront utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son téléphone sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son téléphone." + "Lorsque votre enfant se sert de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur sa tablette sans la quitter. Le traitement des données a lieu de manière sécurisée sur votre appareil." + "Lorsque votre enfant se sert de Pixel Imprint, les images sont utilisées pour mettre à jour le modèle de son empreinte digitale. Les images permettant de créer ce modèle ne sont jamais stockées, mais celui-ci est enregistré de façon sécurisée sur son appareil sans le quitter. Tous les traitements sont sécurisés sur son appareil." + "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver Fingerprint Unlock. Les images et le modèle sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous pouvez supprimer les images et le modèle de votre empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de vos empreintes, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle de vos empreintes digitales sont stockés sur le téléphone jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle d\'empreinte digitale sont stockés sur la tablette jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "À tout moment dans les paramètres, vous et votre enfant pouvez supprimer les images et le modèle de son empreinte, ou désactiver le déverrouillage par empreinte digitale. Les images et le modèle d\'empreinte digitale sont stockés sur l\'appareil jusqu\'à ce que vous les supprimiez." + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un le porte à votre doigt." + "Vous pouvez déverrouiller votre tablette sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt." + "Vous pouvez déverrouiller votre appareil sans le vouloir, par exemple si quelqu\'un l\'approche de votre doigt." + "Le téléphone de votre enfant peut être déverrouillé involontairement, par exemple quand quelqu\'un pose le doigt dessus." + "Votre enfant peut déverrouiller involontairement sa tablette, par exemple si quelqu\'un la porte à son doigt." + "Votre enfant peut déverrouiller involontairement son appareil, par exemple si quelqu\'un le porte à son doigt." "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. Votre empreinte digitale peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran." "Pour de meilleurs résultats, utilisez une protection d\'écran certifiée Made for Google. L\'empreinte digitale de votre enfant peut ne pas être reconnue avec d\'autres protections d\'écran." - "Changez légèrement de position chaque fois" + "Changez légèrement de position à chaque fois" "Centrez votre doigt sur le lecteur" "Cette empreinte a déjà été ajoutée" "Nettoyez l\'écran près du lecteur et réessayez" "Relevez le doigt dès qu\'il vibre" "Allez dans un endroit moins éclairé et réessayez" "Vous avez atteint le nombre maximal d\'essais" - "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis\n\n""En savoir plus" - "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale" + "Déverrouillage par reco. faciale et empreinte digitale" "Appuyer pour configurer" - "Reconnaissance faciale et empreintes digitales ajoutées" + "Visage et empreintes digitales ajoutés" "Reconnaissance faciale et empreinte digitale ajoutées" "Si vous configurez le déverrouillage par reconnaissance faciale et par empreinte digitale, votre téléphone vous demandera votre empreinte quand vous porterez un masque ou serez dans un endroit sombre" "Méthodes de déverrouillage" - "Déverrouiller vous téléphone" + "Déverrouiller votre téléphone" "Confirmer votre identité dans les applis" "Avec le visage" "Avec l\'empreinte digitale" "Avec le visage ou l\'empreinte digitale" - "Donne le téléphone à un parent" + "Donne la tablette à un parent" + "Donne l\'appareil à un parent" + "Rends le téléphone à ton parent" "OK" "Ignorer verrouillage d\'écran ?" "Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette en cas de perte, de vol ou de réinitialisation." @@ -495,18 +552,24 @@ "Passer" "Annuler" "Posez le doigt sur le lecteur" + "Touchez le bouton Marche/Arrêt sans appuyer dessus" "Comment configurer votre empreinte digitale" "Le lecteur se trouve à l\'arrière du téléphone. Utilisez l\'index." + "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord de la tablette.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran." + "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord de l\'appareil.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran." + "Le lecteur d\'empreinte digitale figure sur le bouton Marche/Arrêt. C\'est le bouton plat à côté du bouton de volume en relief sur un bord du téléphone.\n\nAppuyer sur le bouton Marche/Arrêt éteint l\'écran." "Le lecteur d\'empreinte digitale est affiché. Vous allez capturer votre empreinte sur le prochain écran." "Démarrer" "Faites glisser le doigt sur l\'écran pour trouver le lecteur. Appuyez de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte digitale." "Illustration présentant l\'appareil et la position du lecteur d\'empreintes digitales" "Nom" "OK" + "Réessayer" "Supprimer" "Posez le doigt sur le lecteur" "Posez le doigt sur le lecteur et levez-le quand il vibre" "Maintenez votre doigt à plat sur le lecteur jusqu\'à ce que vous sentiez une vibration" + "Sans appuyer sur le bouton, maintenez votre doigt sur le lecteur jusqu\'à ce que vous ressentiez une vibration.\n\nDéplacez légèrement votre doigt à chaque vibration. Cela permet de mieux capturer votre empreinte." "Appuyer de manière prolongée sur le lecteur d\'empreinte" "Levez le doigt, puis reposez-le" "Encore une fois" @@ -516,11 +579,22 @@ "Placez le bout de votre doigt sur le capteur" "Posez l\'extrémité gauche de votre doigt" "Posez l\'extrémité droite de votre doigt" + "Posez la partie centrale de votre doigt sur le lecteur" + "Posez le bout de votre doigt sur le lecteur" + "Posez l\'extrémité gauche de votre doigt sur le lecteur" + "Enfin, posez l\'extrémité droite de votre doigt sur le lecteur" "Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté" "Cela permet de mieux capturer votre empreinte" + "Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent" + "Enregistrement à %d %%" "Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent" "Empreinte digitale ajoutée" - "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat" + "Déverrouiller uniquement lorsque l\'écran est allumé" + "L\'écran doit être allumé pour que vous puissiez le déverrouiller avec votre empreinte digitale. Cela réduit le risque de déverrouillage accidentel." + "Déverrouillage de l\'écran" "Plus tard" "Levez le doigt, puis reposez-le" "Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté" @@ -578,36 +652,43 @@ "OK" "Petit problème… Il ne s\'agit pas du capteur" "Posez l\'index sur le capteur à l\'arrière du téléphone." - "Échec de l\'enregistrement" - "Délai d\'enregistrement de l\'empreinte digitale expiré. Veuillez réessayer." + "Délai de configuration de l\'empreinte dépassé" + "Réessayez ou configurez votre empreinte plus tard dans les paramètres" "L\'enregistrement de l\'empreinte digitale n\'a pas fonctionné. Veuillez réessayer ou utiliser un autre doigt." "Ajouter une empreinte" "Suivant" "Votre empreinte digitale vous permet non seulement de déverrouiller votre téléphone, mais également d\'autoriser des achats et d\'accéder à des applications. ""En savoir plus" - " L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre entreprise. ""Plus d\'informations"\n\n"Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser des achats et l\'accès aux applications. ""En savoir plus" + "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre organisation." + "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser les achats et l\'accès aux applis." "Relevez le doigt, puis reposez-le sur le lecteur" "Impossible d\'utiliser le lecteur d\'empreinte digitale. Contactez un réparateur" - "Paramètres de sécurité supplémentaires" + "Autres paramètres de sécurité" "Verrouillage du profil professionnel, chiffrement et plus" "Chiffrement, identifiants et plus" "sécurité, paramètres de sécurité supplémentaires, paramètres supplémentaires, paramètres de sécurité avancés" + "Autres paramètres de confidentialité" + "Saisie automatique, commandes relatives à l\'activité, etc." "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales." "Vous avez ajouté le nombre maximal autorisé d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter d\'autres empreintes digitales" "Supprimer toutes les empreintes ?" - "Supprimer \"%1$s\"" + "Supprimer \"%1$s\"" "Voulez-vous supprimer cette empreinte ?" - "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre appareil seront supprimés" - "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni pour confirmer votre identité dans les applis." + "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre téléphone seront supprimés" + "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre tablette seront supprimés" + "Les images et le modèle associés à \"%1$s\" et stockés sur votre appareil seront supprimés" + "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ni pour confirmer votre identité dans les applis." + "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ni valider votre identité dans les applis." + "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ni valider votre identité dans les applis." "Vous ne pourrez pas utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre profil professionnel, autoriser des achats ni vous connecter à des applis professionnelles." "Oui, supprimer" "Chiffrement" "Chiffrer la tablette" "Chiffrer le téléphone" "Chiffré" - "Définir le verrouillage de l\'écran" - "Pour plus de sécurité, définissez un code, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil." - "Définir le verrouillage de l\'écran" + "Configurer le verrouillage de l\'écran" + "Pour plus de sécurité, définissez un code PIN, un schéma ou un mot de passe pour cet appareil." + "Configurer le verrouillage de l\'écran" "Sécuriser votre téléphone" "Définissez verrouillage écran pour protéger tablette" "Définissez verrouillage écran pour protéger appareil" @@ -618,18 +699,19 @@ "Verrouillage de l\'écran" "Choisir le verrouillage de l\'écran" - "Choisir un nouveau verrouillage d\'écran" + "Choisir un nouveau verrouillage de l\'écran" "Choisir le verrouillage des applis pro" "Choisir un nouveau verrouillage de profil pro" "Protéger la tablette" "Protéger l\'appareil" "Protégez votre téléphone" - "Pour plus de sécurité, définissez une méthode secondaire pour verrouiller l\'écran" + "Pour plus de sécurité, définissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran" "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." - "Choisissez une méthode secondaire pour verrouiller l\'écran" - "Votre administrateur informatique ne peut pas réinitialiser ce verrouillage. LINK_BEGINDéfinir un autre verrouillage de profil professionnelLINK_END" + "Choisissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran" + "Si vous oubliez le verrouillage de l\'écran, votre administrateur ne peut pas le réinitialiser." + "Définir un autre verrouillage pour le profil pro" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" "Options de verrouillage de l\'écran" "Options de verrouillage de l\'écran" @@ -656,17 +738,23 @@ "Empreinte digitale + code" "Empreinte digitale + mot de passe" "Continuer sans empreinte digitale" - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un autre mode de verrouillage de l\'écran." - "Déverrouillage facial + schéma" - "Déverrouillage facial + code" - "Déverrouillage facial + mot de passe" + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un autre mode de verrouillage de l\'écran." + "Vous pouvez déverrouiller votre tablette à l\'aide de votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre appareil à l\'aide de votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un verrouillage d\'écran secondaire." + "Déverrouillage par reco. faciale + schéma" + "Déverrouillage par reco. faciale + code" + "Déver. par reco. faciale + mot de passe" "Continuer sans déverrouillage par reconnaissance faciale" - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre visage. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un mode de verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone à l\'aide de votre visage. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un mode de verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre tablette à l\'aide de votre visage. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre appareil à l\'aide de votre visage. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un verrouillage d\'écran secondaire." "Schéma • Visage • Empreinte digitale" "Code • Visage • Empreinte digitale" "Mot de passe • Visage • Empreinte digitale" "Continuer sans visage ni empreinte digitale" - "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec votre visage ou votre empreinte digitale. Pour des raisons de sécurité, définissez une méthode secondaire de verrouillage de l\'écran." + "Vous pouvez déverrouiller votre téléphone avec votre visage ou votre empreinte digitale. Pour des raisons de sécurité, définissez une méthode secondaire de verrouillage de l\'écran." + "Vous pouvez déverrouiller votre tablette avec votre visage ou votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un verrouillage d\'écran secondaire." + "Vous pouvez déverrouiller votre appareil avec votre visage ou votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à un verrouillage d\'écran secondaire." "Désactivé par l\'admin, règles chiffrement, stockage ID" "Aucun" "Balayage" @@ -740,6 +828,7 @@ Le mot de passe doit comporter au moins %d caractère Le mot de passe doit comporter au moins %d caractères + "{count,plural, =1{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins 1 chiffre}one{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffre}other{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffres}}" Le code doit comporter au moins %d chiffre Le code doit comporter au moins %d chiffres @@ -890,6 +979,13 @@ "Sélectionner le nombre maximal d\'appareils audio Bluetooth connectés" "Journal de débogage des piles NFC" "Accroître le niveau de journalisation des piles NFC" + "Journaux de débogage NFC détaillé du fournisseur" + "Incluez les journaux supplémentaires du fournisseur, spécifiques à l\'appareil, dans les rapports de bug. Ils peuvent contenir des informations privées." + "Journaux de surveillance non filtrés NFC NCI" + "Capturez des paquets de détails NFC pouvant contenir des informations privées." + "Redémarrer l\'appareil ?" + "La journalisation des détails NFC est destinée exclusivement au développement. Des données NFC supplémentaires sont incluses dans les rapports de bug. Ils peuvent contenir des informations privées. Redémarrez votre appareil pour modifier ce paramètre." + "Redémarrer" "Cast" "duplication d\'écran" "Activer l\'affichage sans fil" @@ -925,12 +1021,12 @@ "Autoriser l\'échange de données lorsque le téléphone est en contact avec un appareil NFC" "Activer le mode NFC" "La technologie NFC échange des données entre cet appareil et d\'autres appareils ou cibles à proximité, tels que les terminaux de paiement, les lecteurs d\'accès et les annonces ou les tags interactifs" - "Exiger le déverrouillage de l\'appareil pour la NFC" - "Autoriser l\'utilisation de la NFC uniquement lorsque l\'écran est déverrouillé" + "Exiger le déverrouillage de l\'appareil pour le NFC" + "Autoriser l\'utilisation de le NFC uniquement lorsque l\'écran est déverrouillé" "Android Beam" "Prêt à partager le contenu d\'applications via NFC" "Désactivé" - "Fonctionnalité indisponible, car la NFC est désactivée" + "Fonctionnalité indisponible, car le NFC est désactivée" "Android Beam" "Lorsque cette fonctionnalité est activée, vous pouvez partager le contenu d\'une application avec un appareil compatible NFC en rapprochant les appareils. Vous pouvez par exemple partager des pages Web, des vidéos YouTube ou des contacts.\n\nIl vous suffit de rapprocher les appareil (en les plaçant dos à dos), puis d\'appuyer sur votre écran. L\'application détermine le contenu à partager." "Wi-Fi" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Désactivée" "Activée" "Active - En fonction du visage" - "Activer la détection de visages" + "Détection de visages" + "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran lorsque vous basculez votre appareil de la position portrait à la position paysage, et inversement" + "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran de la tablette quand vous passez du mode portrait au mode paysage, et inversement" + "En savoir plus sur la rotation automatique" + "Quand vous basculez votre téléphone en mode portrait ou paysage" "Résolution d\'écran" "Haute résolution" - "Résolution maximale" + "Pleine résolution" "FHD+ 1080p" "QHD+ 1440p" - "Modifier votre résolution peut provoquer la fermeture de certaines applis en cours d\'exécution." + "La haute résolution consomme davantage de batterie. Modifier la résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applis." + "Sélectionnée" "Couleurs" "Naturelles" "Rehaussées" @@ -1394,28 +1495,29 @@ "Activer jusqu\'au lever du soleil" "Désactiver jusqu\'au coucher du soleil" "Mode sombre" - "Programme" + "Programmation" "Aucun" "Actif toute la nuit" "S\'active à l\'heure choisie" "S\'active à l\'heure du coucher" "État" - "Ne s\'active jamais automatiquement" + "Ne s\'activera jamais automatiquement" "S\'active automatiquement au coucher du soleil" "S\'active automatiquement à %1$s" "S\'active automatiquement à l\'heure du coucher" - "Ne jamais désactiver automatiquement" + "Ne se désactivera jamais automatiquement" "Désactiver automatiquement au lever du soleil" "Désactiver automatiquement à %1$s" "Se désactive automatiquement après l\'heure du coucher" "Activer jusqu\'à %1$s" "Désactiver jusqu\'à %1$s" - "Le thème sombre utilise un fond noir pour préserver l\'autonomie de la batterie sur certains écrans. Les programmes ne s\'activent que lorsque l\'écran est éteint." - "Actuellement, le thème sombre s\'accorde aux horaires définis pour votre mode Coucher." + "Le thème sombre utilise un fond noir pour préserver l\'autonomie de la batterie sur certains écrans. Si vous le programmez, il attend que l\'écran soit éteint pour s\'activer." + "Actuellement, le thème sombre s\'active au même horaire que le mode Coucher." "Paramètres du mode Coucher" "Délai de mise en veille de l\'écran" "L\'écran s\'éteint" "Après %1$s d\'inactivité" + "Non définie" "Fond d\'écran" "Fond d\'écran et style" "Accueil, écran de verrouillage" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Personnaliser votre téléphone" "Essayez différents styles, fonds d\'écran, etc." "Économiseur d\'écran" + "économiseur d\'écran" + "Indisponible, car Heure du coucher est activé" "Utiliser l\'économiseur d\'écran" "Lorsque l\'appareil est en charge ou connecté à une station d\'accueil" + "Lorsque sur station et en recharge" "Lorsque l\'appareil est en charge" "Lorsque l\'appareil est connecté à une station d\'accueil" "Jamais" + "Activé – %1$s" "Désactivé" "Quand l\'activer" "Économiseur d\'écran actuel" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Texte en gras" "Taille de la police" "Agrandir ou réduire le texte" - "Paramètres de verrouillage SIM" - "Verrouillage de la carte SIM" + "Paramètres de verrouillage de la SIM" + "Verrouillage de carte SIM" "Désactivé" "Verrouillée" - "Verrouillage de la SIM" - "Verrouiller la carte SIM" + + + "Verrouiller la SIM" "Demander le code PIN pour utiliser la tablette" "Demander le code PIN pour utiliser le téléphone" "Demander le code PIN pour utiliser la tablette" "Demander le code PIN pour utiliser le téléphone" "Modifier le code PIN de la carte SIM" "Code PIN de la carte SIM" - "Verrouiller la carte SIM" - "Déverrouiller la carte SIM" + "Verrouiller la SIM" + "Déverrouiller la SIM" "Ancien code PIN de la carte SIM" "Nouveau code PIN de la carte SIM" "Saisissez à nouveau le code d\'accès." @@ -1468,7 +1575,8 @@ "Les codes ne correspondent pas" "Impossible de modifier le code PIN.\nLe code PIN est peut-être incorrect." "Le code PIN de la carte SIM a été modifié." - "Impossible de changer l\'état de verrouillage de la carte SIM.\nLe code PIN est peut-être incorrect." + + "Impossible de désactiver le code." "Impossible d\'activer le code." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Utiliser %1$s pour les données mobiles ?" "Vous utilisez %2$s pour les données mobiles. Si vous basculez sur %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données mobiles." "Utiliser %1$s" - "Modifier carte SIM préférée ?" + "Modifier la SIM préférée ?" "%1$s est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous utiliser cette carte SIM pour les données mobiles, les appels et les SMS ?" "Code PIN de la carte SIM incorrect. Vous devez désormais contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Version d\'Android" "Mise à jour de sécurité Android" "Modèle" - "Modèle et matériel" "Version du matériel" "ID de l\'équipement" "Version de bande de base" @@ -1522,8 +1629,8 @@ "MSID" "Version de la liste d\'itinérance préférée" "MEID (emplacement SIM %1$d)" - "Activée" - "Désactivée" + "Activé" + "Désactivé" "Les recherches Wi‑Fi et Bluetooth sont activées" "La recherche Wi‑Fi est activée, mais pas la recherche Bluetooth" "La recherche Bluetooth est activée, la recherche Wi-Fi est désactivée" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Renommer" "Installer" "Éjecter" - "Formater" + "Formater la carte SD en tant que stockage externe" + "Formater une carte" "Formater comme mémoire externe" - "Formater comme mémoire interne" + "Formater" "Transférer les données" "Supprimer" "Configurer" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Renommer la mémoire de stockage" "La mémoire de stockage \"^1\" a bien été éjectée, mais elle est toujours disponible. \n\nPour utiliser la mémoire \"^1\", vous devez d\'abord l\'installer." "La mémoire de stockage \"^1\" est corrompue. \n\nPour utiliser la mémoire \"^1\", vous devez d\'abord la configurer." - "Après le formatage, vous pouvez utiliser la mémoire de stockage \"^1\" avec d\'autres appareils. \n\nToutes les données enregistrées sur \"^1\" vont être effacées. Nous vous conseillons de sauvegarder vos contenus avant de continuer. \n\n""Sauvegardez vos photos et vos autres fichiers"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil, ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez vos applications"" \nToutes les applications enregistrées sur \"^1\" vont être désinstallées, et les données correspondantes vont être effacées. Pour conserver ces applications, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil." + "Vous pouvez formater cette carte SD pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accéder à ces contenus sur d\'autres appareils. \n\n""Toutes les données de cette carte SD seront effacées."" \n\n""Avant le formatage"" \n\n""Sauvegardez vos photos et autres contenus multimédias"" \nDéplacez vos fichiers multimédias vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil ou transférez-les sur un ordinateur à l\'aide d\'un câble USB. \n\n""Sauvegardez les applis"" \nToutes les applis stockées sur \"^1\" seront désinstallées, et les données correspondantes seront effacées. Pour conserver ces applis, déplacez-les vers une autre mémoire de stockage sur cet appareil." "Lorsque vous éjectez la mémoire de stockage \"^1\", les applications qui y sont enregistrées cessent de fonctionner, et les fichiers multimédias qu\'elle contient ne sont plus disponibles jusqu\'à ce que vous la réinsériez."" \n\nLa mémoire de stockage \"^1\" a été configurée pour ne fonctionner que sur cet appareil. Vous ne pouvez pas l\'utiliser sur d\'autres appareils." "Pour utiliser les applications, les photos ou les données que la mémoire de stockage \"^1\" contient, insérez de nouveau celle-ci. \n\nVous pouvez également la supprimer de la liste des mémoires de stockage si elle n\'est pas disponible. \n\nSi vous la supprimez, toutes les données qu\'elle contient seront définitivement effacées. \n\nVous pouvez réinstaller les applications plus tard, mais les données correspondantes enregistrées sur cette mémoire seront perdues." "Supprimer la mémoire \"^1\" ?" "Toutes les applications, photos et données enregistrées sur la mémoire de stockage \"^1\" seront définitivement perdues." "Le dossier Système contient des fichiers servant à exécuter Android %s" + "Utilisateurs invités ne peuvent pas formater cartes SD" "Configurer la mémoire \"^1\"" - "Utiliser en tant que mémoire de stockage externe" - "Pour déplacer des photos et d\'autres fichiers entre différents appareils" - "Utiliser en tant que mémoire de stockage interne" - "Pour enregistrer tout type de contenus, y compris des applications et des photos, sur cet appareil uniquement. Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage pour l\'empêcher de fonctionner avec d\'autres appareils." + "Formater la carte SD en tant que stockage externe" + "Enregistrez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils" + "Formater une carte SD en tant que mémoire de stockage interne" + "Enregistrer les applis et contenus multimédias à utiliser sur ce téléphone uniquement" "Formater mémoire stockage interne" "Cette option nécessite de formater la mémoire de stockage \"^1\" pour qu\'elle soit sécurisée. \n\nAprès le formatage, \"^1\" ne fonctionnera que sur cet appareil. \n\n""Le formatage entraîne la suppression de toutes les données enregistrées sur \"^1\"."" Pour ne pas risquer de perdre vos données, nous vous conseillons de les sauvegarder." "Formater mémoire stockage externe" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Déplacer" "Déplacement des données en cours" "Pendant le déplacement des données : \n• Ne retirez pas la mémoire de stockage \"^1\". \n• Certaines applications ne fonctionneront pas correctement. \n• Assurez-vous que l\'appareil reste chargé." - "Périphérique ^1 prêt à l\'emploi" - "Votre mémoire de stockage \"^1\" est désormais configurée pour que vous puissiez y enregistrer des photos et d\'autres fichiers." - "Votre nouvelle mémoire de stockage \"^1\" fonctionne correctement. \n\nPour déplacer des photos, des fichiers et des données d\'application sur cet appareil, sélectionnez Paramètres > Stockage." + "^1 formaté(e)" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "Déplacer ^1" "Le déplacement de l\'application \"^1\" et des données correspondantes vers \"^2\" ne prend que quelques minutes. Vous ne pourrez pas utiliser l\'application jusqu\'à la fin de l\'opération. \n\nNe retirez pas la mémoire de stockage \"^2\" pendant le déplacement." "Pour déplacer des données, vous devez déverrouiller le profil ^1." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Annuler le déplacement" "Ce ^1 ne semble pas rapide. \n\nVous pouvez continuer, mais les applis déplacées vers cet emplacement risquent de se bloquer et les transferts de données pourront prendre du temps. \n\nVeuillez utiliser un ^1 plus rapide pour de meilleures performances." "Comment utiliserez-vous ce support (^1) ?" - "Utiliser en stockage tabl. supp." - "Pour les applis, fichiers, contenus multimédias sur cette tablette uniquement" - "Stockage sur la tablette" - "Stockage supplémentaire sur le téléphone" - "Pour les applis, fichiers, contenus multimédias sur ce téléphone uniquement" - "Stockage sur le téléphone" + "Formater carte SD en tant que stockage interne" + "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur cette tablette uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." + "Formater" + "Formater carte SD en tant que stockage interne" + "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur ce téléphone uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." + "Formater" "Ou" - "Stockage externe" - "Pour transférer des fichiers et contenus multimédias entre des appareils" - "Stockage externe" + "Formater la carte SD en tant que stockage externe" + "Stockez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." + "Formater" "Configurer plus tard" "Formater le support (^1) ?" "Le support (^1) doit être formaté pour stocker des applications, des fichiers et des contenus multimédias. \n\nNotez que le formatage effacera le contenu actuel du support (^2). Pour éviter toute perte de contenu, sauvegardez-le sur un autre support (^3) ou sur un autre appareil." + "Le support (^1) doit être formaté pour y stocker des photos, des vidéos, de la musique, etc. \n\nLe contenu du support (^2) sera alors effacé. Pour éviter de le perdre, sauvegardez-le sur un autre support (^3) ou sur un autre appareil." "Formater ^1" "Déplacer le contenu vers ^1 ?" "Vous pouvez déplacer des fichiers, des contenus multimédias et certains applications vers le périphérique ^1. \n\nCette opération permet de libérer jusqu\'à ^2 sur votre tablette et dure environ ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Vous pouvez toujours utiliser le périphérique ^1, mais il risque d\'être lent. \n\nLes applications stockées sur ^2 risquent également de ne pas fonctionner correctement, et le transfert de contenu peut durer longtemps. \n\nEssayez d\'utiliser un périphérique ^3 plus rapide, ou utilisez à la place ^4 comme périphérique de stockage externe." "Recommencer" "Continuer" - "Vous pouvez déplacer le contenu vers la ^1" - "Pour déplacer le contenu vers la ^1, accédez à ""Paramètres > Stockage" - "Le contenu a été déplacé vers la ^1. \n\nPour gérer cette ^2, accédez à ""Paramètres > Stockage""." + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" + "Vous pouvez commencer à utiliser votre ^1" "État de la batterie" "Niveau de la batterie" + "Communs" + "Paramètres communs" "APN" "Modifier le point d\'accès" "Non défini" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Réinitialiser le Wi-Fi, les données mobiles et le Bluetooth" "Tous les paramètres réseau seront réinitialisés, y compris les suivants :\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Données mobiles"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Effacer" - "Effacer les profils SIM téléchargés" + "Effacer les eSIM" "Cela n\'entraînera la résiliation d\'aucun forfait mobile. Pour télécharger des profils SIM de remplacement, contactez votre opérateur." "Réinitialiser les paramètres" "Réinitialiser tous les paramètres du réseau ? Cette action est irréversible." - "Réinitialiser tous les paramètres réseau et effacer les profils SIM téléchargés ? Cette action est irréversible." + "Réinitialiser tous les paramètres réseau et effacer les eSIM ? Cette action est irréversible." "Réinitialiser les paramètres" "Réinitialiser ?" "La réinitialisation du réseau n\'est pas disponible pour cet utilisateur." "Les paramètres réseau ont bien été réinitialisés." "Impossible d\'effacer les profils SIM" - "Une erreur empêche d\'effacer les profils SIM téléchargés.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez." + "Une erreur empêche d\'effacer les eSIM.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez." "Effacer toutes les données (rétablir la configuration d\'usine)" "Effacer données (rétablir config. d\'usine)" "Cette action effacera toutes les données de la ""mémoire de stockage interne"" de votre tablette, y compris :\n\n"
  • "Votre compte Google"
  • \n
  • "Les données et paramètres du système et des applications"
  • \n
  • "Les applications téléchargées"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Le partage connexion avec %1$s va être annulé." "Partage via Ethernet" "Partager la connexion Internet du téléphone via Ethernet" + "Partager la connexion Internet de la tablette via Ethernet" "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès à Internet à d\'autres appareils via votre connexion de données mobiles. Les applications peuvent également créer un point d\'accès pour partager du contenu avec des appareils à proximité." "Utilisez un point d\'accès et le partage de connexion pour fournir un accès à Internet à d\'autres appareils via votre Wi-Fi ou votre connexion de données mobiles. Les applications peuvent également créer un point d\'accès pour partager du contenu avec des appareils à proximité." "Aide" @@ -1922,12 +2035,13 @@ "Définir un mot de passe professionnel" "Définissez un code" "Définir un code professionnel" - "Définir un schéma" + "Définissez un schéma" + "Pour plus de sécurité, définissez un schéma pour déverrouiller l\'appareil" "Définir un schéma professionnel" - "Définir un mot de passe en plus de l\'empreinte" - "Créez un schéma en plus de l\'empreinte" + "Définissez un mot de passe" + "Pour utiliser votre empreinte, définissez un schéma" "Pour des raisons de sécurité, définissez un code" - "Définir un code PIN en plus de l\'empreinte" + "Définissez un code" "Saisissez de nouveau votre mot de passe" "Confirmer votre mot de passe professionnel" "Saisissez votre mot de passe professionnel" @@ -1943,19 +2057,19 @@ "Le mot de passe a été défini." "Le code PIN a été défini." "Le schéma a été défini." - "Mot de passe pour déverrouillage facial" - "Schéma pour le déverrouillage facial" - "Code pour le déverrouillage facial" + "Définissez un mot de passe" + "Définissez un schéma" + "Définissez un code" "Créer un mot de passe de secours" "Créer un schéma de secours" "Créer un code de secours" "Mot de passe oublié ?" "Schéma oublié ?" "Code oublié ?" - "Utilisez le schéma de l\'appareil pour continuer." + "Utilisez le schéma de votre appareil pour continuer." "Saisissez le code de l\'appareil pour continuer." "Saisissez le mot de passe de l\'appareil pour continuer." - "Utilisez le schéma du profil professionnel pour continuer." + "Utilisez le schéma de votre profil professionnel pour continuer." "Saisissez le code PIN de votre profil professionnel pour continuer." "Saisissez le mot de passe du profil professionnel pour continuer." "Pour plus de sécurité, utilisez le schéma de l\'appareil" @@ -1979,7 +2093,7 @@ "Dessinez un schéma de déverrouillage" "Appuyez sur Menu pour obtenir de l\'aide." "Relevez le doigt lorsque vous avez terminé" - "Reliez au moins %d points, puis réessayez." + "Reliez au moins %d points. Réessayez." "Schéma enregistré" "Redessinez le schéma pour le confirmer" "Votre nouveau schéma de déverrouillage" @@ -2025,7 +2139,7 @@ "Contacter votre administrateur informatique" "Il peut vous aider à réinitialiser votre code, votre schéma ou votre mot de passe" "Votre tablette et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre tablette ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications." - "Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques d\'applis inconnues. En installant des applis provenant de cette source, vous reconnaissez être responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de leur utilisation." + "Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques d\'applis inconnues. En installant des applis depuis cette source, vous reconnaissez être responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de leur utilisation." "Votre appareil et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications." "Paramètres avancés" "Activer d\'autres paramètres" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Application pour les urgences" "Réinitialiser les préférences des applis" "Réinitialiser les préférences ?" - "Toutes les préférences suivantes seront réinitialisées :\n\n"
  • "Applis désactivées"
  • \n
  • "Notifications des applis désactivées"
  • \n
  • "Applis par défaut pour les actions"
  • \n
  • "Restrictions de données en arrière-plan pour les applis"
  • \n
  • "Toutes les restrictions d\'autorisations"
  • \n\n"Vous ne perdrez aucune donnée liée aux applications."
    + "Toutes les préférences suivantes seront réinitialisées :\n\n"
  • "Applis désactivées"
  • \n
  • "Notifications des applis désactivées"
  • \n
  • "Applis par défaut pour les actions"
  • \n
  • "Restrictions de données en arrière-plan pour les applis"
  • \n
  • "Toutes les restrictions d\'autorisations"
  • \n
  • "Paramètres d\'utilisation de la batterie"
  • \n\n"Vous ne perdrez aucune donnée des applis."
    "Réinitialiser" "Gérer l\'espace" "Filtrer" @@ -2283,11 +2397,25 @@ "Couleur et mouvement" "Assombrir l\'écran" "Commandes d\'interaction" - "Commandes de synchronisation" + "Contrôle du temps d\'appui" "Commandes système" "Applications téléchargées" "Paramètres expérimentaux" "Fonctionnalités expérimentales" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Le lecteur d\'écran est destiné principalement aux personnes atteintes de cécité ou de troubles de la vue" "Appuyez sur des éléments à l\'écran pour qu\'ils soient lus à voix haute" @@ -2295,7 +2423,7 @@ "À propos des préférences pour les sous-titres" "En savoir plus sur les préférences pour les sous-titres" "Agrandissement" - "Raccourci de l\'agrandissement" + "Raccourci vers Agrandissement" "Agrandir la saisie" "La loupe suit le texte au fur et à mesure de la saisie" "À propos de l\'agrandissement" @@ -2315,7 +2443,7 @@ "Passer au bouton Accessibilité" "Utiliser \"Appuyer trois fois\"" "Cela pourrait ralentir votre clavier" - "Lorsque vous appuyez trois fois pour agrandir une partie de l\'écran, il se peut que vous remarquiez des problèmes liés au clavier.\n\nPour les éviter, vous pouvez remplacer le raccourci d\'agrandissement avec trois appuis par une autre option.\n""Modifier le paramètre" + "Lorsque vous appuyez trois fois pour agrandir une partie de l\'écran, il se peut que vous remarquiez des problèmes liés au clavier.\n\nPour les éviter, au lieu d\'appuyer trois fois, vous pouvez choisir un autre raccourci d\'agrandissement.\n""Modifier le paramètre" "Continuer" "Annuler" "Paramètres d\'agrandissement" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "De : Bill" "Bonjour !\n\nJe voulais juste vérifier où en étaient les designs. Seront-ils prêts avant le début de la conception des nouvelles montgolfières ?" "Réinitialiser paramètres" + "Les paramètres de texte et de taille d\'affichage ont été réinitialisés" "Réinitialiser la taille d\'affichage et le texte ?" - "Les paramètres d\'origine du téléphone concernant la taille d\'affichage et les préférences de texte seront rétablis" + "Les paramètres d\'origine du téléphone concernant la taille d\'affichage et les préférences de texte seront rétablis" + "Les paramètres d\'origine de la tablette concernant la taille d\'affichage et les préférences de texte seront rétablis" "Réinitialiser" "Des projets pour le week-end ?" "Je vais à la plage. Tu veux venir ?" @@ -2339,7 +2469,7 @@ "Appuyer trois fois pour zoomer" "Appuyer sur un bouton pour zoomer" "Faire un zoom avant rapide sur l\'écran pour agrandir le contenu" - "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec les deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" + "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"
    • "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
    • \n
    • "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
    \n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"
    • "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
    • \n
    • "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
    \n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
    "Page %1$d sur %2$d" "Utiliser le bouton Accessibilité pour ouvrir" @@ -2373,7 +2503,7 @@ "Appuyer de manière prolongée sur les deux touches de volume" "Appuyer trois fois sur l\'écran" "appuyer trois fois sur l\'écran" - "Appuyez rapidement {0,number,integer} fois sur l\'écran. Ce raccourci risque de ralentir votre appareil" + "Appuyez rapidement {0,number,integer} fois sur l\'écran. Ce raccourci peut ralentir votre appareil." "Paramètres avancés" "Le bouton Accessibilité est défini sur %1$s. Pour utiliser la loupe, appuyez de manière prolongée sur le bouton Accessibilité, puis sélectionnez la loupe." "Le geste d\'accessibilité est défini sur %1$s. Pour utiliser la loupe, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts et maintenez la pression, puis sélectionnez la loupe." @@ -2424,12 +2554,12 @@ "En savoir plus sur le temps pour réagir (accessibilité)" "Temps pour réagir" "Cette préférence pour le délai ne fonctionne pas avec toutes les applis" - "Choisir pendant combien de temps afficher les messages temporaires qui vous demandant d\'agir" + "Choisir pendant combien de temps afficher les messages temporaires qui vous demandent d\'agir" "Délai de l’appui prolongé" "Inversion des couleurs" "Utiliser l\'inversion des couleurs" - "Raccourci d\'inversion des couleurs" - "L\'inversion des couleurs permet d\'assombrir ou d\'éclaircir l\'écran." + "Raccourci vers Inversion des couleurs" + "Avec l\'inversion des couleurs, les écrans clairs deviennent sombres et les écrans sombres deviennent clairs." "<b>À noter</b><br/> <ol> <li> Les contenus multimédias et les images changeront de couleur</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne dans toutes les applis</li> <li> Pour afficher un fond noir, le thème sombre peut être utilisé à la place</li> </ol>" "Clic automatique (temps d\'interaction)" "À propos clic auto (temps d\'interaction)" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Délai du clic automatique" "Vibreur et retour haptique" "Contrôler la force des vibrations pour différentes utilisations" + "Activés" + "Désactivés" "Ce paramètre est désactivé, car l\'appareil est mode silencieux" "Appels" "Notifications et alarmes" @@ -2475,7 +2607,7 @@ "Ajuster la façon dont les couleurs s\'affichent sur votre téléphone" "Ajustez l\'affichage des couleurs sur votre tablette" "Utiliser la correction des couleurs" - "Raccourci de correction des couleurs" + "Raccourci vers Correction des couleurs" "À propos de correction des couleurs" "En savoir plus sur la correction des couleurs" "À propos de l\'inversion des couleurs" @@ -2532,7 +2664,7 @@ "Diminuer encore la luminosité minimale du téléphone" "Diminuer encore la luminosité minimale de la tablette" "Rendre l’écran encore moins lumineux pour faciliter la lecture" - "La fonctionnalité \"encore moins lumineux\" peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>" + "La fonctionnalité Encore moins lumineux peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>" "La fonctionnalité Encore moins lumineux peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre tablette est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre tablette dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>" "Intensité" "Moins lumineux" @@ -2593,7 +2725,7 @@ "%1$s demande le contrôle total de cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour le compte des utilisateurs ayant des besoins en matière d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle n\'est pas approprié pour la plupart des applications." "Le contrôle total convient aux applications qui répondent à vos besoins d\'accessibilité. Il ne convient pas à la plupart des applications." "Afficher et contrôler l\'écran" - "L\'application peut lire l\'intégralité du contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications." + "Le service peut lire l\'intégralité du contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications." "Afficher et effectuer des actions" "Le service peut suivre vos interactions avec une application ou un capteur matériel, et interagir avec les applications en votre nom." "Autoriser" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "malentendant, perte d\'audition" "malentendant, perte d\'audition, sous-titres, téléscripteur, TTY" - "Association express" - "Détection des appareils Bluetooth à Association express à proximité." - "Rechercher des appareils à proximité" - "Appareils enregistrés" "Impression" "Désactivé" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Historique" "Utilisation de la batterie" "Voir l\'utilisation des dernières 24 h" - "Voir utilisation depuis dernière charge complète" - "Utilisation de la batterie" + "Utilis. depuis dernière charge complète" + "Utilisation de la batterie par l\'appli" "Détails d\'utilisation" "Ajuster la consommation" "Modules inclus" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Certaines fonctionnalités peuvent être limitées" "Utilisation élevée de la batterie" "Voir les applis sollicitant le plus la batterie" - "Recharge momentanément limitée" - "Pour préserver votre batterie. En savoir plus" + "Recharge optimisée pour protéger votre batterie" + "Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, la recharge est optimisée" + "Recharge optimisée pour protéger votre batterie" + "Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, la recharge est optimisée lorsque l\'appareil se trouve dans la station d\'accueil" + "Recharge optimisée pour protéger votre batterie" + "Pour prolonger la durée de vie de votre batterie, la recharge est optimisée lorsque l\'appareil se trouve dans la station d\'accueil" + "Recharge complète" + "Pour protéger votre batterie, la recharge sera optimisée la prochaine fois que la tablette se trouvera dans la station d\'accueil" + "En savoir plus sur la suspension de la recharge" "Reprendre la recharge" "La recharge peut être limitée à %1$s pour préserver la batterie dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de recharge.\n\nLorsque ces conditions prennent fin, votre téléphone recommence automatiquement à se recharger normalement." "La recharge peut être limitée à %1$s pour préserver la batterie dans certaines conditions, comme des températures élevées ou de longues périodes de recharge.\n\nLorsque ces conditions prennent fin, votre tablette recommence automatiquement à se recharger normalement." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Cette application pourra utiliser la batterie en arrière-plan. Il se peut que vous arriviez à court de batterie plus vite que prévu." "Supprimer" "Annuler" + "Recharger complètement" "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si elles sollicitent trop la batterie, votre téléphone vous suggérera des mesures à prendre.\n\nSi le niveau de votre batterie est faible, vous pouvez également activer l\'économiseur de batterie." "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si elles sollicitent trop la batterie, votre téléphone vous suggérera des mesures à prendre.\n\nSi le niveau de votre batterie est faible, vous pouvez également activer l\'économiseur de batterie." "Vos applications utilisent une quantité normale d\'énergie. Si elles sollicitent trop la batterie, votre téléphone vous suggérera des mesures à prendre.\n\nSi le niveau de votre batterie est faible, vous pouvez également activer l\'économiseur de batterie." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Utilisation de la batterie" "Depuis la charge complète" "Gérer l\'utilisation de la batterie" - "^1 au total • ^2 en arrière-plan\ndepuis la dernière charge complète" + "^1 au total • ^2 en arrière-plan\ndepuis la dernière charge complète" "^1 au total • ^2 en arrière-plan\n au cours des dernières 24 h" "^1 au total • ^2 en arrière-plan\npour la période : ^3" - "Total de moins d\'une minute en arrière-plan depuis la dernière charge complète" + "Total de moins d\'une minute en arrière-plan depuis la dernière charge complète" "Total de moins d\'une minute au cours des dernières 24 h" "Moins d\'une minute au total pour la période : ^1" - "Moins d\'une minute en arrière-plan depuis la dernière charge complète" + "Moins d\'une minute en arrière-plan depuis la dernière charge complète" "Moins d\'une minute en arrière-plan au cours des dernières 24 h" "Moins d\'une minute en arrière-plan pour la période : ^1" - "^1 au total depuis la dernière charge complète" + "^1 au total depuis la dernière charge complète" "^1 au total au cours des dernières 24 h" "^1 au total pour la période : ^2" - "^1 en arrière-plan depuis la dernière charge complète" + "^1 en arrière-plan depuis la dernière charge complète" "^1 en arrière-plan au cours des dernières 24 h" "^1 en arrière-plan pour la période : ^2" - "^1 au total • Moins d\'une minute en arrière-plan\ndepuis la dernière charge complète" + "^1 au total • Moins d\'une minute en arrière-plan\ndepuis la dernière charge complète" "^1 au total • Moins d\'une minute en arrière-plan au cours des dernières 24 h\n" "^1 au total • Moins d\'une minute en arrière-plan\npour la période : ^2" - "Pas d\'utilisation depuis la dernière charge complète" + "Aucune utilisation depuis la dernière charge complète" "Pas d\'utilisation au cours des dernières 24 h" + "Autres utilisateurs" "L\'estimation de l\'autonomie restante est basée sur l\'utilisation de l\'appareil" "Temps restant estimé" "Jusqu\'à la charge complète" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Actualiser" "Serveur multimédia" "Optimisation des applications" + "Partage de connexion" + "Applis supprimées" "Économiseur de batterie" "Activer automatiquement" "Aucune programmation" @@ -2930,9 +3069,9 @@ "En fonction d\'un pourcentage" "L\'économiseur de batterie s\'activera si l\'autonomie restante risque d\'être insuffisante pour tenir jusqu\'au moment où vous mettez généralement votre téléphone en charge" "S\'active à %1$s" - "Définir un programme" + "Définir une programmation" "Prolonger l\'autonomie de la batterie" - "Désactiver quand chargé" + "Désactiver quand la batterie est chargée" "Désactiver l\'économiseur de batterie quand le téléphone est chargé à plus de ^1 %" "Désactiver l\'économiseur de batterie quand la tablette est chargée à plus de ^1 %" "Désactiver l\'économiseur de batterie quand l\'appareil est chargé à plus de ^1 %" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "niveau de la batterie : %1$s" "Pourcentage de la batterie" "Afficher dans la barre d\'état" + "Niveau de la batterie depuis la dernière charge complète" "Niveau de la batterie - Dernières 24 h" - "Utilisation par appli - Dernières 24 h" + "Utilisation des applis depuis la dernière charge complète" + "Utilisation par les applis - Dernières 24 h" + "Utilisation du système depuis la dernière charge complète" "Utilisation par le système - Dernières 24 h" "Utilisation par le système pour la période : %s" "Utilisation par l\'appli pour la période : %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Arrière-plan : moins d\'une min" "Total : %s" "Arrière-plan : %s" - "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en charge" - "Les données d\'utilisation de la batterie seront disponibles une fois que vous aurez utilisé votre téléphone pendant quelques heures" + "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation lorsque le téléphone est en charge" + "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation quand la tablette est en charge" + "Les données d\'utilisation de la batterie sont approximatives et ne mesurent pas l\'utilisation quand l\'appareil est en charge" + "Les données d\'utilisation de la batterie seront disponibles dans quelques heures, une fois la recharge terminée" "Graphique d\'utilisation de la batterie" + "Graphique d\'utilisation de la batterie par jour" + "Graphique d\'utilisation de la batterie par heure" "Statistiques relatives aux processus" "Statistiques détaillées relatives aux processus en cours d\'exécution" "Utilisation de la mémoire" @@ -2999,9 +3145,12 @@ "Détection de mot clé et interaction totales" "Reconnaissance vocale uniquement" "Ce service de saisie vocale pourra effectuer une écoute vocale permanente et utiliser en votre nom les applications commandées par la voix. Il provient de l\'application : %s. Autoriser l\'utilisation de ce service ?" + "Paramètres de reconnaissance sur l\'appareil" + "Reconnaissance sur l\'appareil" + "Reconnaissance vocale sur l\'appareil" "Moteur préféré" "Paramètres du moteur" - "Cadence et ton" + "Débit et ton" "Moteur" "Voix" "Langue parlée" @@ -3041,7 +3190,7 @@ "Certificat utilisateur VPN et appli" "Certificat Wi‑Fi" "Vos données ne seront pas privées" - "Les certificats CA sont utilisés pour le chiffrement de sites Web, d\'applications et de VPN. N\'installez que ceux provenant d\'organisations fiables. \n\nSi vous installez un certificat CA, son propriétaire peut potentiellement accéder à vos données (mots de passe ou informations relatives à votre carte de crédit, par exemple) depuis les sites Web que vous consultez ou les applications que vous utilisez, même si ces données sont chiffrées." + "Les certificats CA sont utilisés par les sites Web, les applications et les VPN pour le chiffrement. N\'installez que ceux provenant d\'organisations fiables. \n\nSi vous installez un certificat CA, il se peut que son propriétaire puisse accéder à vos données (mots de passe ou informations de carte de crédit, par exemple) depuis les sites Web que vous consultez ou les applis que vous utilisez, même si celles-ci sont chiffrées." "Ne pas installer" "Installer quand même" "Certificat non installé" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Masquer conso Ethernet" "Restrictions réseau" "Synchronisation automatique des données" - "Cartes SIM" + + "Interrompues à la limite" "Synchro auto des données" "Synchro auto des données perso" @@ -3307,7 +3457,7 @@ "Aucun VPN ajouté" "Connexion permanente au VPN" "Non compatible avec cette application" - "Toujours activée" + "Toujours activé" "Non sécurisée" "Bloquer les connexions sans VPN" "Exiger une connexion VPN ?" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Considérer le certificat comme fiable ou le supprimer Considérer les certificats comme fiables ou les supprimer - - %s a installé une autorité de certification sur votre appareil afin de contrôler l\'activité réseau de l\'appareil, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur. - %s a installé des autorités de certification sur votre appareil afin de contrôler l\'activité réseau de l\'appareil, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur. - - - %s a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur. - %s a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé un certificat CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}one{{orgName} a installé un certificat CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}other{{orgName} a installé des certificats CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé un certificat CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}one{{orgName} a installé un certificat CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}other{{orgName} a installé des certificats CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.}}" "Des tiers ont la possibilité de surveiller votre activité sur le réseau, y compris en ce qui concerne les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nUn certificat de confiance installé sur votre appareil rend cela possible." Vérifier le certificat @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Supp. %1$s de l\'appareil" "Paramètres de l\'écran de verrouillage" "Ajouter des utilisateurs depuis l\'écran de verrouillage" - "Passer en administrateur quand sur station d\'accueil" + "Passer en admin quand sur station d\'accueil" "Supprimer cet utilisateur ?" "Supprimer l\'utilisateur ?" "Supprimer ce profil ?" @@ -3406,7 +3550,7 @@ "Les applis et données de cette session Invité seront immédiatement supprimées, et toute l\'activité des futures sessions sera supprimée à chaque fois que vous quitterez le mode Invité" "Activer les appels téléphoniques" "Activer les appels téléphoniques et les SMS" - "Supprimer un compte utilisateur" + "Supprimer l\'utilisateur" "Activer les appels téléphoniques ?" "L\'historique des appels sera partagé avec cet utilisateur." "Activer les appels téléphoniques et les SMS ?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Annuler les restrictions" "Modifier le code PIN" "Aide et commentaires" - "Articles d\'aide, téléphone et chat" + "Articles d\'aide, téléphone et chat" + "Articles d\'aide, tablette et chat" + "Articles d\'aide, appareil et chat" "Compte pour contenu" "ID de photo" "Menaces extrêmes" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Autoriser les applications à utiliser vos données de localisation" "Retour" "Suivant" + "Passer en portable" + "Formater autrement" "Terminer" - "Cartes SIM" - "Cartes SIM" + + + "Cartes SIM" "%1$s : %2$s" - "Les cartes SIM ont été changées." + + "Appuyez pour définir les activités." "Données mobiles non disponibles" "Appuyez pour sélectionner une carte SIM pour les données." @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Si vous basculez sur %1$s, %2$s ne sera plus utilisé pour les données mobiles." "Utiliser %1$s" "Appeler avec" - "Sélectionnez une carte SIM" + + "Carte SIM %1$d" "Nom de la carte SIM" "Saisir le nom de la carte SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Opérateur" "Numéro" "Couleur de la carte SIM" - "Sélectionner une carte SIM" + + "Orange" "Violet" "Aucune carte SIM insérée." @@ -3552,7 +3704,7 @@ "La désactivation de la diffusion du nom du réseau empêche les tiers d\'accéder aux infos sur le réseau." "La désactivation de la diffusion du nom du réseau bloque la connexion automatique aux réseaux masqués." "%1$d dBm %2$d asu" - "Cartes SIM modifiées" + "SIM modifiées." "Appuyez pour configurer." "Toujours demander" "Veuillez sélectionner une option." @@ -3662,7 +3814,6 @@ "écran, temps de verrouillage, délai de mise en veille de l\'écran, verrouillage de l\'écran" "mémoire, cache, données, supprimer, effacer, libérer, espace" "associé, appareil, casque audio, casque, enceinte, sans fil, associer, écouteurs, musique, contenu multimédia" - "associer, écouteurs, Bluetooth" "arrière-plan, thème, grille, personnaliser" "icône, accentuation, couleur" "par défaut, assistant" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Volume des appels" "Volume des alarmes" "Volume des sonneries/notifications" + "Volume de la sonnerie" "Volume des notifications" "Sonnerie du téléphone" "Son par défaut des notifications" @@ -3722,13 +3874,15 @@ "Vibrations" "Sons de mise en route" "Sous-titres instantanés" - "Sous-titres automatiques" + "Sous-titrer automatiquement les contenus multimédias" "Haut-parleur du téléphone" "Casque filaire" - "Le Son spatial crée un son immersif qui semble provenir de tout autour de vous. Compatible avec certains contenus multimédias uniquement." + "Le son des appareils multimédias compatibles devient plus immersif" "Désactivé" "Activé - %1$s" "Activé - %1$s et %2$s" + "Vous pouvez aussi activer le son spatial pour les appareils Bluetooth." + "Paramètres des appareils connectés" "{count,plural, =0{Aucun}=1{1 programme défini}one{# programme défini}other{# programmes définis}}" "Ne pas déranger" "Ne recevoir des notifications que des personnes et applications importantes" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Contrôler les notifications d\'applis individuelles" "Général" "Notifications pro" + "Profil professionnel" "Notifications intelligentes" "Priorité des notifications intelligentes" "Définir automatiquement les notifications à faible priorité sur Discret" @@ -3885,7 +4040,7 @@ "L\'activation des bulles pour cette application activera aussi les bulles pour votre appareil.\n\nCela a un impact sur les autres applications ou conversations autorisées à utiliser des bulles." "Activer" "Annuler" - "Activé/Les conversations peuvent s\'afficher sous forme d\'icônes flottantes" + "Activées : les conversations peuvent s\'afficher sous forme d\'icônes flottantes" "Autoriser les applications à afficher des bulles" "Certaines conversations s\'afficheront sous forme d\'icônes flottantes par-dessus les autres applis" "Toutes les conversations peuvent s\'afficher dans des bulles" @@ -3915,8 +4070,8 @@ "Écran de verrouillage, verrouiller l\'écran, passer, ignorer" "Quand le profil pro est verrouillé" "Notifications sur l\'écran de verrouillage" - "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" - "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" + "Voir les notif. de conversations, par défaut et silencieuses" + "Voir les notif. de conversations, par défaut et silencieuses" "Masquer les conversations et les notifications silencieuses" "N\'afficher aucune notification" "Notifications sensibles" @@ -3924,7 +4079,7 @@ "Notifications sensibles du profil pro" "Afficher les contenus sensibles du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé" "Afficher tout le contenu des notifications" - "Afficher les contenus sensibles seulement si l\'appareil est déverrouillé" + "N\'afficher les contenus sensibles que si l\'appareil est déverrouillé" "N\'afficher aucune notification" "Que souhaitez-vous afficher sur l\'écran de verrouillage ?" "Écran de verrouillage" @@ -3982,21 +4137,21 @@ "Autoriser les interruptions" "Autoriser l\'application à émettre des sons, vibrer et/ou afficher des notifications à l\'écran" "Prioritaire" - "Affichage tout en haut de la section \"Conversations\" sous forme de bulle flottante ; la photo de profil s\'affiche sur l\'écran de verrouillage" + "S\'affiche en haut de la section des conversations, apparaît sous forme de bulle flottante, affiche la photo de profil sur l\'écran de verrouillage" "%1$s n\'est pas compatible avec la plupart des fonctionnalités de conversation. Vous ne pourrez pas définir une conversation comme prioritaire, et les conversations n\'apparaîtront pas sous forme de bulles flottantes." "Dans le volet déroulant, afficher les notifications sur une seule ligne" "Ni son, ni vibreur" - "Ni son, ni vibreur ; affichage plus bas dans la section \"Conversations\"" + "Ni son, ni vibreur ; s\'affiche plus bas dans la section des conversations" "Son ou vibreur, selon les paramètres du téléphone" "Lorsque l\'appareil est déverrouillé, afficher les notifications dans une bannière en haut de l\'écran" "Toutes les notifications de \"%1$s\"" "Toutes les notifications de %1$s" "Notifications intelligentes" - + Environ %,d notification par jour Environ %,d notifications par jour - + Environ %,d notification par semaine Environ %,d notifications par semaine @@ -4043,7 +4198,7 @@ "Modifier les paramètres pour chaque appli pouvant envoyer des notifications" "Applis affichées sur l\'appareil" "Cette appli n\'est pas compatible avec les paramètres avancés" - "Assistance réalité virtuelle" + "Services d\'assistance pour la réalité virtuelle" "Aucune des applis installées n\'a demandé à être exécutée en tant que service d\'assistance pour la réalité virtuelle" "Autoriser %1$s à accéder au service de réalité virtuelle ?" "L\'écouteur \"%1$s\" pourra être exécuté lorsque vous utiliserez des applications en mode Réalité virtuelle." @@ -4072,7 +4227,7 @@ "Données des applications" "Cette application peut accéder aux données de votre application %1$s personnelle." "Autorisations" - "Cette application peut utiliser les autorisations de votre application %1$s personnelle pour accéder, le cas échéant, à votre position, à votre espace de stockage ou à vos contacts." + "Cette application peut utiliser les autorisations de votre application %1$s personnelle, comme l\'accès à votre position, à votre stockage ou à vos contacts." "Aucune application associée" %d application associée @@ -4088,6 +4243,7 @@ "À votre demande, Android bloque l\'affichage des notifications de cette application sur cet appareil" "À votre demande, Android bloque l\'affichage de cette catégorie de notifications sur cet appareil" "À votre demande, Android bloque l\'affichage de ce groupe de notifications sur cet appareil" + "Cette appli n\'envoie pas de notifications" "Catégories" "Autres" @@ -4208,7 +4364,7 @@ "Aucun" "Aucun" "Alarmes" - "Sons des minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications" + "Minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications" "les alarmes" "Les alarmes" "Sons des contenus multimédias" @@ -4220,11 +4376,11 @@ "les sons des touches" "Les sons des touches" "Rappels" - "Sons des tâches et rappels" + "Tâches et rappels" "les rappels" "Les rappels" "Événements de l\'agenda" - "Sons des événements d\'agenda à venir" + "Événements d\'agenda à venir" "les événements" "Les événements" "Autoriser des applications à ignorer ce mode" @@ -4289,21 +4445,21 @@ "Saisir le code d\'accès administrateur" "Activé" "Désactivé" - "Activé" - "Désactivé" + "Activée" + "Désactivée" "Activé" "Désactivé" "Épinglage d\'application" "Avec l\'épinglage d\'application, l\'application actuelle reste affichée jusqu\'à ce que vous la retiriez. Cette fonctionnalité vous permet, par exemple, de laisser une personne de confiance jouer à un jeu spécifique." - "Des données à caractère personnel peuvent être accessibles, et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une application épinglée. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez \"Aperçu\" \n3. Appuyez sur l\'icône de l\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" - "Des données à caractère personnel peuvent être accessibles, et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une application épinglée. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécurisée, essayez plutôt d\'utiliser un profil invité. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez \"Aperçu\" \n3. Appuyez sur l\'icône de l\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" + "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'appli : \n1. Activez l\'épinglage d\'appli \n2. Ouvrez \"Récents\" \n3. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" + "Les données personnelles peuvent être accessibles et d\'autres applis peuvent être ouvertes depuis une appli épinglée. \n\nSi vous souhaitez partager votre appareil de manière sécurisée, essayez plutôt d\'utiliser un profil invité. \n\nPour utiliser l\'épinglage d\'application, procédez comme suit : \n1. Activez l\'épinglage d\'application \n2. Ouvrez \"Récents\" \n3. Appuyez sur l\'icône d\'appli en haut de l\'écran, puis sur \"Épingler\"" "Lorsqu\'une application est épinglée : \n\n•  Des données à caractère personnel peuvent être accessibles (comme des contacts et le contenu d\'e-mails) \n• D\'autres applis peuvent être ouvertes depuis l\'application épinglée \n\nN\'utilisez l\'épinglage d\'application qu\'avec des personnes de confiance.\n" "Demander le schéma de déverrouillage avant de retirer l\'épingle" "Demander le code avant de retirer l\'épingle" "Demander le mot de passe avant de retirer l\'épingle" "Verrouiller l\'appareil quand l\'épingle est retirée" "Confirmer la suppression du profil SIM" - "Confirmez votre identité avant d\'effacer un profil SIM téléchargé" + "Validez votre identité avant d\'effacer une eSIM" "Ce profil professionnel est géré par" "Géré par %s" "(Expérimental)" @@ -4408,7 +4564,7 @@ %d appli inutilisée %d applis inutilisées - "Paramètres d\'appli inutilisés" + "Paramètres des applis inutilisées" "Suspendre activité appli si inutilisée" "Retirer les autorisations, supprimer les fichiers temporaires et arrêter les notifications" "Toutes les applis" @@ -4462,11 +4618,11 @@ "(Système)" "(Paramètres par défaut)" "Volume par appli" - "Accès aux infos d\'utilisation" + "Accès aux données d\'utilisation" "Autoriser l\'accès aux données d\'utilisation" "Préférences d\'utilisation de l\'application" "Temps d\'utilisation" - "L\'accès aux données d\'utilisation permet à une application d\'effectuer le suivi des applications que vous utilisez, de la fréquence d\'utilisation, de l\'opérateur, des paramètres de langue et d\'autres détails." + "L\'accès aux données d\'utilisation permet à une application de savoir quelles autres applis vous utilisez et à quelle fréquence, et quels sont votre opérateur et vos paramètres de langue, entre autres infos." "Mémoire" "Détails de la mémoire" "Toujours en cours d\'exécution (%s)" @@ -4600,7 +4756,7 @@ "Peut peut accéder à tous les fichiers" "Applis de gestion de fichiers multimédias" "Autoriser appli à gérer fichiers multimédias" - "Si vous l\'y autorisez, cette appli peut modifier ou supprimer les fichiers multimédias créés avec d\'autres applis sans vous le demander. L\'appli doit être autorisée à accéder aux fichiers et aux contenus multimédias." + "Cette appli pourra modifier ou supprimer les fichiers multimédias créés avec d\'autres applis sans vous le demander (à condition qu\'elle soit autorisée à accéder aux fichiers et aux contenus multimédias)." "médias, fichier, gestion, gestionnaire, gérer, modifier, éditeur, appli, application, programme" "rv réalité virtuelle écouteur service de soutien stéréo" "Superposition sur d\'autres applis" @@ -4620,7 +4776,7 @@ "Cette autorisation permet à une application de modifier les paramètres système." "Oui" "Non" - "Autoriser cette source" + "Autoriser depuis cette source" "Double rotation pour l\'appareil photo" "Ouvrez l\'application Appareil photo en faisant pivoter votre poignet deux fois." "Appuyer 2x sur Marche/Arrêt pour caméra" @@ -4794,7 +4950,7 @@ "Utiliser l\'Économiseur de données" "Conso données non restreinte" "Autoriser l\'accès non restreint aux données lorsque l\'économiseur de données est activé" - "Application sur la page d\'accueil" + "Application d\'accueil" "Aucune page d\'accueil par défaut" "Démarrage sécurisé" "Un schéma est nécessaire pour démarrer l\'appareil. Lorsque celui-ci est éteint, il ne peut pas recevoir d\'appels ni de messages, ni émettre de notifications ni d\'alarmes." @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Activer maintenant" "Désactiver maintenant" "Optimisation de la batterie non utilisée" + "Utilisation de la batterie par l\'appli" + "Définir utilisation de la batterie pour les applis" + "Sans restriction" + "Optimisée" + "Restreinte" "Si l\'appareil est verrouillé, empêcher la saisie des réponses ou de texte dans les notifications" "Correcteur par défaut" "Sélectionner le correcteur" @@ -4854,7 +5015,7 @@ "En savoir plus" "Réinitialiser la limitation de fréquence ShortcutManager" "La limitation de fréquence ShortcutManager a bien été réinitialisée." - "Contrôler les informations sur l\'écran de verrouillage" + "Contrôler les infos sur l\'écran de verrouillage" "Afficher ou masquer le contenu des notifications" "Tous" "Aide et conseils" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Temporairement désactivé par l\'économiseur de batterie" "Désactiver l\'économiseur de batterie" "Temporairement activé par l\'économiseur de batterie" - "Le thème sombre s\'appliquera également aux applications compatibles." - "OK" "Essayer le thème sombre" "Améliore l\'autonomie de la batterie" "Blocs Réglages rapides pour les développeurs" @@ -4927,7 +5086,7 @@ "Navigation à trois boutons" "Changer d\'application et revenir en arrière ou à l\'accueil avec les boutons situés en bas de l\'écran." "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer l\'écran" - "Non compatible avec votre application d\'écran d\'accueil par défaut (%s)" + "Non compatible avec votre application d\'accueil par défaut (%s)" "Modifier appli écran d\'accueil par déf." "Assistant numérique" "Balayer pour appeler l\'assistant" @@ -5088,7 +5247,7 @@ "Accéder aux applis autorisées par la société de crédit" "Une fois que vous avez payé en totalité :" "Toutes les restrictions sont supprimées de l\'appareil" - "Vous ne pouvez pas désinstaller l\'appli de société de crédit" + "Vous pouvez désinstaller l\'appli de la société de crédit" Appareil photo Appareil photo @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Ne rien faire" "Vibreur" "Silencieux" - "Pour l\'activer, changez dans un premier temps l\'option \"Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt\" du menu Marche/Arrêt." + "Pour l\'activer, changez dans un premier temps l\'option \"Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt\" du menu Marche/Arrêt." "Détails sur le réseau" "Les applications de votre téléphone ont accès au nom de votre appareil. D\'autres personnes peuvent aussi le voir lorsque vous vous connectez à des appareils Bluetooth ou à un réseau Wi-Fi, ou lorsque vous configurez un point d\'accès Wi-Fi." "Appareils" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Aucun réseau trouvé." "Réseaux introuvables. Veuillez réessayer." "(interdit)" - "Pas de carte SIM" + + "SIM" "Aucune carte SIM" "Aucune information" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Réseaux disponibles" "Recherche…" "Enregistrement sur %s…" - "Votre carte SIM ne permet pas de vous connecter à ce réseau." + + "Impossible de se connecter à ce réseau pour le moment. Réessayez plus tard." "Enregistré sur le réseau." "Sélectionner automatiquement le réseau" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Données mobiles" "Accéder aux données via le réseau mobile" "Le téléphone basculera automatiquement sur cet opérateur lorsqu\'il sera à portée" - "Aucune carte SIM disponible" + "Aucune SIM disponible" "Préférences pour les appels" "Préférences pour les SMS" "Toujours demander" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Ajouter" "Actif/Carte SIM" "Inactif/Carte SIM" - "Actif - Profil SIM téléchargé" - "Inactif - Profil SIM téléchargé" + "Actif/eSIM" + "Inactif/eSIM" "Nom et couleur de la SIM" "Nom" "Couleur (utilisée par applis compatibles)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Pour désactiver cette carte SIM, retirez-la" "Appuyer pour activer %1$s" "Utiliser %1$s ?" - "Un seul profil SIM téléchargé peut être actif à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s." + + "Basculer vers le réseau %1$s" "Effacer le profil SIM" "Impossible d\'effacer le profil SIM" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Consommation de données des applications" "Mode réseau non valide %1$d. Action ignorée." "Noms des points d\'accès" + "APN" "Indisponible lorsque connecté à %1$s" "Voir plus" "Moins de détails" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Utiliser la carte SIM ?" "Utiliser %1$s ?" "Un seul profil SIM peut être actif à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s." - "Un seul profil SIM téléchargé peut être actif à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s." + "Une seule eSIM peut être active à la fois.\n\nPasser à %1$s n\'entraînera pas la résiliation de votre service %2$s." "Un seul profil SIM peut être actif à la fois.\n\nCe changement n\'entraînera pas la résiliation de votre service %1$s." "Vous pouvez utiliser deux profils SIM à la fois. Pour utiliser %1$s, désactivez un autre profil SIM." "Passer à %1$s" @@ -5428,11 +5591,11 @@ "%1$s sera utilisé pour les données mobiles, les appels et les SMS." "Aucun profil SIM actif disponible" "Pour utiliser ultérieurement les données mobiles, les fonctionnalités d\'appel et les SMS, accédez à vos paramètres réseau" - "Carte SIM" - "Effacer ce profil SIM téléchargé ?" + "SIM" + "Supprimer cette eSIM ?" "Si vous effacez ce profil SIM, le service \"%1$s\" sera supprimé de cet appareil.\n\nVotre service \"%1$s\" ne sera pas résilié." "Effacer" - "Effacement de la carte SIM…" + "Effacement du profil SIM…" "Impossible d\'effacer le profil SIM" "Une erreur empêche l\'effacement de cette carte SIM.\n\nRedémarrez votre appareil et réessayez." "Connexion à l\'appareil" @@ -5529,21 +5692,21 @@ "commandes des appareils" "Cartes de crédit et autres cartes" "cartes de crédit et autres cartes" - "Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt" - "Appuyer de manière prolongée pour l\'Assistant" - "Appuyer de manière prolongée pour le bouton Marche/Arrêt" - "Appui prolongé désactivé" + "Appui prolongé sur le bouton Marche/Arrêt" + "Appuyer de manière prolongée sur le bouton pour afficher" + "Menu Marche/Arrêt" + "Assistant numérique" + "Accéder à l\'assistant numérique" + "Accéder au menu Marche/Arrêt" "Pour utiliser cette option, définissez d\'abord le verrouillage de l\'écran" - "Maintenir enfoncé pour l\'Assistant" - "Appuyer de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt pour déclencher l\'Assistant" - "Menu Marche/Arrêt et d\'urgence :\nAppuyez simultanément sur Marche/Arrêt et Volume+." - "Bloquer la sonnerie :\nRaccourci disponible dans le menu du volume." + "Menu Marche/Arrêt :\nAppuyez simultanément sur les boutons Marche/Arrêt et volume+" + "Bloquer la sonnerie :\nAppuyez sur un bouton de volume pour utiliser le raccourci" "Durée de l\'appui prolongé" - "Ajustez la sensibilité en choisissant combien de temps appuyer de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt" + "Ajustez la sensibilité en choisissant la durée de l\'appui" "Court" "Long" - "Afficher le portefeuille" - "Autoriser l\'accès au portefeuille depuis l\'écran de verrouillage" + "Afficher Wallet" + "Autoriser l\'accès à Wallet depuis l\'écran de verrouillage" "Afficher le lecteur de code QR" "Autoriser l\'accès au lecteur de code QR depuis l\'écran de verrouillage" "Afficher les commandes de contrôle des appareils" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Pour les utiliser, activez tout d\'abord \"Afficher les commandes de contrôle des appareils\"" "Afficher l\'horloge sur deux lignes lorsqu\'elle est disponible" "Horloge sur deux lignes" + "Raccourcis" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Multimédia" "Épingler le lecteur multimédia" "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert dans les réglages rapides" + "Afficher le média sur l\'écran de verrouillage" + "Pour reprendre rapidement la lecture, le lecteur multimédia reste ouvert sur l\'écran de verrouillage." "Afficher les recommandations multimédias" "En fonction de votre activité" "Masquer le lecteur" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Autoriser Google Fi à utiliser les réseaux W+ pour améliorer la vitesse et la couverture" "Réseau W+" "SIM" - "TÉLÉCHARGÉS" - "PROFILS SIM TÉLÉCHARGÉS" + "eSIM" + "Cartes eSIM" "Actif" "Inactif" " - Valeur par défaut pour %1$s" "appels" "SMS" "données mobiles" - "Pour améliorer l\'expérience sur l\'appareil, les applis et services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi, même quand le Wi-Fi est désactivé. Cela peut servir, par exemple, à améliorer les fonctionnalités et services géolocalisés. Vous pouvez modifier cela dans les paramètres de recherche Wi-Fi. ""Modifier" + "Pour améliorer l\'expérience sur l\'appareil, les applis et services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi, même quand le Wi-Fi est désactivé. Cela peut servir, par exemple, à améliorer les fonctionnalités et services géolocalisés. Vous pouvez modifier cela dans les paramètres de recherche Wi-Fi." + "Modifier" "%1$s/%2$s" "Connecté" "Aucune connexion" @@ -5662,7 +5833,7 @@ "Désactiver maintenant" "Activer maintenant" "Utiliser l\'Éclairage nocturne" - "Utiliser la NFC" + "Utiliser le NFC" "Utiliser la batterie adaptative" "Utiliser la luminosité adaptative" "Utiliser les appels Wi-Fi" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Paramètres d\'appel" "Mise à jour des paramètres…" "Erreur des paramètres d\'appel" - "Erreur de réseau ou de carte SIM." + "Erreur de réseau ou de SIM." "La carte SIM n\'est pas activée." "Saisir les numéros de téléphone" "Saisir le numéro de téléphone" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Précédent" "Suivant" "Aperçu de la couleur" - "Demande d\'accès à la carte SIM" - "Un appareil souhaite accéder à votre carte SIM. Appuyez ici pour plus de détails." - "Autoriser l\'accès à la carte SIM ?" - "L\'appareil Bluetooth %1$s souhaite accéder aux données de votre carte SIM. Cela inclut vos contacts.\n\nUne fois la connexion établie, %2$s recevra tous les appels passés au %3$s." + "Demande d\'accès à la SIM" + "Un appareil souhaite accéder à votre SIM. Appuyez ici pour plus de détails." + "Autoriser l\'accès à la SIM ?" + "L\'appareil Bluetooth %1$s souhaite accéder aux données de votre SIM. Cela inclut vos contacts.\n\nUne fois la connexion établie, %2$s recevra tous les appels passés au %3$s." "Appareil Bluetooth indisponible" "Un appareil souhaite se connecter. Appuyez ici pour plus de détails." "Autoriser la connexion Bluetooth ?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Refuser la connexion" "Autoriser la connexion" "Paramètres TARE" + "Activé" + "Désactivé" "Rétablir les paramètres par défaut" "Paramètres par défaut rétablis." "Solde maximal à satiété" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Actions (coût de production)" "Actions (prix de base)" "Récompenses par événement spécifique" - "Récompenses (durée totale de l\'événement)" + "Récompenses/seconde de durée d\'événement" "Récompenses maximales par jour" "Activité principale" "Notification vue" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Prévisualiser" "Sélectionner un économiseur d\'écran" "Afficher des informations supplémentaires" - "Afficher l\'heure, la date, la météo, la qualité de l\'air et les détails de Cast sur l\'économiseur d\'écran" + "Afficher l\'heure, la météo ou d\'autres informations sur l\'économiseur d\'écran" "Plus de paramètres" "Choisir votre économiseur d\'écran" "Choisissez le contenu à afficher à l\'écran quand la tablette est sur la station d\'accueil. Votre appareil peut consommer plus d\'énergie quand un économiseur d\'écran est utilisé." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Configurer la limitation du débit de téléchargement du réseau" "Aucune limite" "Diffuser" + "Diffuser %1$s" "Écoutez les contenus diffusés à proximité" "Diffusez des contenus multimédias sur les appareils à proximité ou écoutez les contenus diffusés par d\'autres" "Diffusions" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Rechercher des diffusions" "Quitter la diffusion" "Scanner un code QR" + "Saisir le mot de passe" + "Connexion impossible. Réessayez." + "Mot de passe incorrect" + "Pour commencer à écouter, centrez le code QR ci-dessous" + "Le format de code QR n\'est pas valide" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index a27d7000769..0c599645a0b 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Rexeitar" "Activar" "Descoñecido" + "Toca para mostrar máis información" Agora estás a %1$d pasos de ser programador. Agora estás a %1$d paso de ser programador. @@ -52,8 +53,8 @@ "Reduce ou amplía o tamaño do texto na pantalla." "Reducir" "Ampliar" - "Usar Xirar automaticamente" - "A función Detección facial utiliza a cámara dianteira para mellorar a precisión da opción Xirar automaticamente. As imaxes nunca se almacenan nin se envían a Google." + "Usar a función de xirar automaticamente" + "A función Detección facial utiliza a cámara frontal para mellorar a precisión da opción de xirar automaticamente. As imaxes nunca se almacenan nin se envían a Google." "Texto de mostra" "O marabilloso mago de Oz" "Capítulo 11: A marabillosa Cidade Esmeralda de Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Non tes permiso para cambiar a configuración de Bluetooth." "Vincular novo dispositivo" "Bluetooth" + "Vincular dereito" + "Vincular esquerdo" "Vincula o outro audiófono" "O audiófono esquerdo está conectado.\n\nPara vincular o dereito, asegúrate de que estea acendido e listo para vincularse." "O audiófono dereito está conectado.\n\nPara vincular o esquerdo, asegúrate de que estea acendido e listo para vincularse." @@ -139,7 +142,8 @@ "Solicitude de acceso á mensaxe" "%1$s quere acceder ás túas mensaxes. Queres conceder acceso a %2$s?" "Solicitude de acceso á SIM" - "%1$s quere acceder á túa tarxeta SIM. Ao outorgar acceso á tarxeta SIM desactivarase a conectividade de datos no teu dispositivo durante a conexión. Outorgar acceso a %2$s?" + + "Visible como \"^1\" para outros dispositivos" "Activa o Bluetooth para conectarte a outros dispositivos." "Os teus dispositivos" @@ -148,11 +152,13 @@ "Permite que o dispositivo se comunique cos dispositivos Bluetooth próximos" "Permite que o teléfono se comunique cos dispositivos Bluetooth próximos" "Desactivar alixeiramento de hardware de Bluetooth A2DP" - "Desactivar alixeiramento de hardware de audio por Bluetooth de baixo consumo" + "Desactivar descarga de hardware de audio por Bluetooth de baixo consumo" "Queres reiniciar o dispositivo?" "Debes reiniciar o dispositivo para cambiar esta opción." "Reiniciar" "Cancelar" + "Activar audio Bluetooth de baixo consumo" + "Activa a función de audio por Bluetooth de baixo consumo se o dispositivo é compatible coas funcións do hardware de audio de baixo consumo" "Dispositivos multimedia" "Dispositivos de chamada" "Outros dispositivos" @@ -219,16 +225,13 @@ "Idiomas das aplicacións" "Define o idioma de cada aplicación" "Idioma da aplicación" - "Actualiza a aplicación" - "Debes actualizar a aplicación para ver os últimos idiomas dispoñibles" - "Actualizar agora" "Idiomas suxeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" - "Opción predeterminada do sistema" + "Aplicación predeterminada do sistema" "A opción de seleccionar un idioma para esta aplicación non está dispoñible en Configuración." - - + "É posible que o idioma non estea dispoñible na aplicación. Pode que algunhas aplicacións non sexan compatibles con esta opción de configuración." + "Aquí só se mostran as aplicacións que admiten a selección de idioma." Queres quitar os idiomas seleccionados? Queres quitar o idioma seleccionado? @@ -293,7 +296,8 @@ "Data de comezo de cambio do fuso horario %1$s: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Utilízase o %1$s (%2$s a partir do %3$s)." + "Usa %1$s. %2$s" + "%1$s comeza o %2$s." "Utilízase %1$s (sen horario de verán)." "Horario de verán" "Horario estándar" @@ -336,7 +340,8 @@ "O dispositivo non está encriptado" "Pantalla de bloqueo" "Que se debe mostrar" - "Define A miña localización, o desbloqueo da pantalla, o bloqueo da tarxeta SIM e o bloqueo do almacenamento de credenciais" + + "Define A miña localización, o desbloqueo da pantalla e o bloqueo do almacenamento de credenciais" "Privacidade" "Non dispoñible" @@ -352,13 +357,17 @@ "Configurar o desbloqueo facial" "Utiliza a autenticación facial" - + + + "Comezar" "Se o desbloqueo facial con funcións de accesibilidade está desactivado, é posible que algúns pasos da configuración non funcionen ben con TalkBack." "Atrás" "Continuar" "Usar axustes de accesibilidade" - + + + "Cancelar" @@ -368,25 +377,53 @@ "Desbloquea coa túa cara" "Permitir desbloqueo facial" "Utiliza a autenticación facial" - "Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." - "Permite que o teu fillo ou filla utilice a autenticación facial para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." + "Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." + "Utiliza a cara para desbloquear a tableta, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." + "Utiliza a cara para desbloquear o dispositivo, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear o seu teléfono" + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear a súa tableta" + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear o seu dispositivo" + "O desbloqueo facial do teléfono coa cara da túa filla ou fillo pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro." + "O desbloqueo facial da tableta coa cara da túa filla ou fillo pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro." + "O desbloqueo facial do dispositivo coa cara da túa filla ou fillo pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro." "Utiliza a cara para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: Non podes utilizar a cara para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización." "Utiliza a túa cara para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centra a cara no círculo" "Omitir" "Podes engadir ata %d caras" @@ -420,6 +457,7 @@ "O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono." "Usa o desbloqueo facial para desbloquear o teléfono" "Impresión dixital" + "Cando se estea usando o desbloqueo dactilar" "Impresión dixital" "Xest. identificación" "Usar impresión para" @@ -433,8 +471,12 @@ "Configura a impresión dixital" "Permitir desbloqueo dactilar" "Usa a túa impresión dixital" - "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." - "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." + "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." "Ti tes o control" "A túa filla ou fillo e mais ti tedes o control" "Importante" @@ -446,19 +488,33 @@ "Non, grazas" "Acepto" "Omitir a impresión dixital?" - "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo más tarde en Configuración." + "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo máis tarde en Configuración." "Cando vexas esta icona (ao iniciar sesión en apps, aprobar compras…), usa a túa impresión dixital para autenticarte" "Importante" - "Desbloquear o teléfono mediante impresión dixital pode ser menos seguro que facelo usando un padrón seguro ou un PIN" + "O desbloqueo do teléfono mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro" + "O desbloqueo da tableta mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro" + "O desbloqueo do dispositivo mediante impresión dixital pode ser menos fiable que o uso dun padrón ou PIN seguro" "Como funciona?" "Co desbloqueo dactilar, créase un modelo único da túa impresión dixital para verificar a túa identidade. Se queres crear este modelo durante a configuración, debes xerar imaxes da impresión dixital desde distintas posicións." "Co desbloqueo dactilar, créase un modelo único da impresión dixital do teu fillo ou filla para verificar a súa identidade. Para crear este modelo durante a configuración, a túa filla ou fillo deberá facer fotos da impresión dixital en distintas posicións." - "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teu teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono." - "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono." - "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no teléfono ata que os eliminas." - "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no teléfono ata que se eliminen." - "O teléfono pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)." - "O teléfono do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)." + "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teu teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono." + "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura na túa tableta e nunca sae dela. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable na túa tableta." + "Cando usas Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da túa impresión dixital. Non se almacenan en ningún caso as imaxes que se utilizan para crear o modelo de impresión dixital, pero este gárdase de maneira segura no teu dispositivo e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teu dispositivo." + "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no teléfono e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no teléfono." + "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura na tableta e nunca sae dela. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable na tableta." + "Cando usa Pixel Imprint, utilízanse imaxes para actualizar o modelo da súa impresión dixital. As imaxes que se utilizan para crear o modelo da impresión dixital do teu fillo ou filla non se almacenan en ningún caso, pero este gárdase de maneira segura no dispositivo e nunca sae del. Todo o procesamento ten lugar de maneira fiable no dispositivo." + "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no teléfono ata que os eliminas." + "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse na tableta ata que os elimines." + "Podes eliminar as imaxes e o modelo da túa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar en calquera momento desde Configuración. As imaxes e os modelos da túa impresión dixital almacénanse no dispositivo ata que os elimines." + "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar o desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no teléfono ata que se eliminen." + "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse na tableta ata que se eliminen." + "O teu fillo ou filla e mais ti podedes eliminar as imaxes e o modelo da súa impresión dixital ou desactivar a opción Desbloqueo dactilar cando queirades en Configuración. As imaxes e os modelos de impresións dixitais gardaranse no dispositivo ata que se eliminen." + "O teléfono pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)." + "A tableta pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén a achega ao teu dedo)." + "O dispositivo pode desbloquearse sen que teñas intención de facelo (por exemplo, se alguén o achega ao teu dedo)." + "O teléfono do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)." + "A tableta do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén lla achega ao dedo)." + "O dispositivo do teu fillo ou filla pode desbloquearse sen que el ou ela teña esa intención (por exemplo, se alguén llo achega ao dedo)." "Para obter os mellores resultados, utiliza un protector de pantalla que conte coa certificación Made for Google. Se utilizas outros protectores, pode que non se detecte a túa impresión dixital." "Para obter os mellores resultados, utiliza un protector de pantalla que conte coa certificación Made for Google. Se utilizas outros protectores, pode que non se detecte a impresión dixital do teu fillo ou filla." @@ -469,7 +525,6 @@ "Levanta o dedo cando vibre o dispositivo" "Ponte nun lugar cunha iluminación máis suave e téntao de novo" "Alcanzaches o número máximo de intentos" - "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)\n\n""Máis información" "Desbloqueo facial e dactilar" "Toca para configurar" "Engadíronse a cara e as impresións dixitais" @@ -481,7 +536,9 @@ "Coa cara" "Coa impresión dixital" "Coa cara ou coa impresión dixital" - "Devólvelle o teléfono a teu pai ou túa nai" + "Devólvelle a tableta a teu pai ou túa nai" + "Devólvelle o dispositivo a teu pai ou túa nai" + "Devólvelle o teléfono a teu pai ou túa nai" "Aceptar" "Omitir o bloqueo de pantalla?" "As funcións de protección do dispositivo non se activarán. Non poderás evitar que outros usuarios utilicen a tableta en caso de perda, roubo ou restablecemento" @@ -495,18 +552,24 @@ "Omitir" "Cancelar" "Toca o sensor" + "Toca o botón de acendido sen premelo" "Como configurar a túa impresión dixital?" "Está na parte posterior do teléfono. Utiliza o dedo índice." + "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral da tableta.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla." + "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral do dispositivo.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla." + "O sensor de impresión dixital está no botón de acendido. É o botón plano que está ao lado do botón de volume con relevo, no lateral do teléfono.\n\nAo premer o botón de acendido, apágase a pantalla." "O sensor de impresión dixital está na pantalla. Rexistrarás a túa impresión dixital na seguinte pantalla." "Comezar" "Move o dedo pola pantalla para atopar o sensor. Mantén premido o sensor de impresión dixital." "Ilustración coa localización do sensor de impresión dixital e do dispositivo" "Nome" "Aceptar" + "Tentar de novo" "Eliminar" "Toca o sensor" "Coloca o dedo no sensor e levántao cando notes unha vibración" - "Mantén a impresión dixital en horizontal sobre o sensor ata que notes unha vibración" + "Mantén toda a impresión dixital sobre o sensor ata que notes unha vibración" + "Sen premer o botón, mantén a impresión dixital no sensor ata que sintas unha vibración.\n\nMove o dedo un pouco cada vez. Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital." "Mantén premido o sensor de impresión dixital" "Levanta o dedo e volve tocar" "Unha vez máis" @@ -516,11 +579,22 @@ "Coloca a punta do dedo no sensor" "Apoia o lateral esquerdo do dedo" "Apoia o lateral dereito do dedo" + "Coloca a parte central do dedo no sensor" + "Coloca a xema do dedo no sensor" + "Coloca o lateral esquerdo do dedo no sensor" + "Para rematar, coloca o lateral dereito do dedo no sensor" "Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado" "Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital" + "Rexistrando impresión dixital (%d por cento)" + "%d por cento rexistrado" "Rexistrando impresión dixital (%d por cento)" "Engadiuse a impresión dixital" - "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" + "Agora podes utilizar a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)" + "Agora podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)" + "Agora podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)" + "Desbloquear só cando a pantalla estea acesa" + "A pantalla debe estar acesa antes para que poidas desbloqueala coa impresión dixital. Deste xeito, é menos probable que se desbloquee de forma accidental." + "Pantalla, desbloqueo" "Facelo máis tarde" "Levanta o dedo e volve tocar" "Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado" @@ -568,8 +642,8 @@ "Queres omitir a configuración do PIN, da cara e da impresión dixital?" "Queres omitir a configuración do contrasinal?" "Omitir configuración (contrasinal e cara)?" - "Omitir configuración (contrasinal e impresión)?" - "Omitir axuste (contrasinal, cara e impresión)?" + "Omitir configuración de contrasinal e impresión?" + "Omitir configuración de contrasinal, cara e impresión dixital?" "Queres omitir a configuración do padrón?" "Omitir configuración (padrón e cara)?" "Omitir configuración (padrón e impresión)?" @@ -578,27 +652,34 @@ "Feito" "Iso non é o sensor" "Toca co dedo índice o sensor que está detrás do teléfono." - "Non se completou o rexistro" - "Esgotouse o tempo de espera do rexistro da impresión dixital. Téntao de novo." + "Esgotouse o tempo para configurar a impresión" + "Téntao de novo agora mesmo ou configura a impresión dixital máis tarde en Configuración" "O rexistro da impresión dixital non funcionou. Téntao de novo ou utiliza outro dedo." "Engadir outra" "Seguinte" "Ademais de desbloquear o teu teléfono, tamén podes utilizar a túa impresión dixital para autorizar compras e o acceso a aplicacións. ""Máis información" - " A opción de bloqueo da pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto coa administración da organización. ""Máis detalles"\n\n"Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións. ""Máis información" + "A opción de bloqueo de pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización." + "Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións." "Levanta o dedo e despois volve tocar o sensor." "Non se puido usar o sensor de impresión dixital. Visita un provedor de reparacións" "Máis opcións de configuración de seguranza" "Bloqueo do perfil de traballo, encriptación e moito máis" "Encriptación, credenciais e moito máis" "seguranza, máis opcións de configuración de seguranza, máis opcións de configuración, configuración avanzada de seguranza" + "Máis opcións de configuración de privacidade" + "Autocompletar, controis de actividade e máis" "Podes engadir ata %d impresións dixitais" "Engadiches o número máximo de impresións dixitais" "Non se poden engadir máis impresións dixitais" "Quitar as impresións dixitais?" - "Quitar \"%1$s\"" + "Eliminar \"%1$s\"" "Queres eliminar esta impresión dixital?" - "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados no teu dispositivo" - "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono nin para verificar a túa identidade nas aplicacións." + "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados no teléfono" + "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados na tableta" + "Ao realizar esta acción, eliminaranse as imaxes e o modelo da impresión dixital %1$s que estean almacenados no teu dispositivo" + "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono nin para verificar a túa identidade nas aplicacións." + "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear a tableta nin para verificar a túa identidade nas aplicacións." + "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o dispositivo nin para verificar a túa identidade nas aplicacións." "Non poderás utilizar a impresión dixital para desbloquear o perfil de traballo, autorizar compras nin iniciar sesión nas aplicacións de traballo." "Si, quitar" "Encriptación" @@ -617,10 +698,10 @@ "Bloqueo de pantalla" - "Escolle bloqueo de pantalla" + "Escolle un bloqueo de pantalla" "Escolle un novo bloqueo" "Escolle bloqueo de traballo" - "Escolle bloqueo de traballo" + "Escolle bloqueo do traballo" "Protexe a tableta" "Protexe o dispositivo" "Protexe o teu teléfono" @@ -629,9 +710,10 @@ "Activa as funcións de protección do dispositivo para evitar que outras persoas utilicen este dispositivo sen o teu permiso. Selecciona o bloqueo da pantalla que queiras utilizar." "Activa as funcións de protección do teléfono para evitar que outras persoas utilicen este teléfono sen o teu permiso. Selecciona o bloqueo da pantalla que queiras utilizar." "Escolle o método de bloqueo da pantalla alternativo" - "O administrador de TI non pode restablecer este bloqueo. LINK_BEGINDefinir un bloqueo diferente para o traballoLINK_END" + "Se esqueces o bloqueo de pantalla, o administrador de TI non pode restablecelo." + "Definir un bloqueo diferente para o traballo" "Se esqueces este bloqueo, pídelle ao teu administrador de TI que o restableza" - "Opcións de bloqueo da pantalla" + "Opcións de bloqueo de pantalla" "Opcións de bloqueo de pantalla" "Bloqueo de pantalla" "%1$s / inmediatamente despois de entrar en suspensión" @@ -656,17 +738,23 @@ "Impresión dixital + PIN" "Impresión dixital + contrasinal" "Continuar sen impresión dixital" - "Podes desbloquear o teléfono utilizando a túa impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo da pantalla alternativo." + "Podes desbloquear o teléfono utilizando a túa impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo da pantalla alternativo." + "Podes desbloquear a tableta mediante a impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." + "Podes desbloquear o dispositivo mediante a impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." "Desbloqueo facial e padrón" "Desbloqueo facial e PIN" "Desbloqueo facial e contrasinal" "Continuar sen desbloqueo facial" - "Podes desbloquear o teléfono utilizando a túa cara. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." + "Podes desbloquear o teléfono utilizando a túa cara. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." + "Podes desbloquear a tableta mediante o recoñecemento facial. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." + "Podes desbloquear o dispositivo mediante o recoñecemento facial. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." "Padrón • Cara • Impresión dixital" "PIN • Cara • Impresión dixital" "Contrasinal • Cara • Impresión dixital" "Continuar sen desbloqueo facial e sen impresión dixital" - "Podes desbloquear o teléfono coa cara ou cunha impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." + "Podes desbloquear o teléfono coa cara ou cunha impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." + "Podes desbloquear a tableta mediante o recoñecemento facial ou a impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." + "Podes desbloquear o dispositivo mediante o recoñecemento facial ou a impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo." "Desactivado por admin., encriptación ou almac. credenciais" "Ningún" "Pasa o dedo" @@ -740,6 +828,7 @@ Debe conter polo menos %d caracteres Debe conter polo menos %d carácter + "{count,plural, =1{Se só utilizas números, debe ter polo menos 1 díxito}other{Se só utilizas números, debe ter polo menos # díxitos}}" O PIN debe conter polo menos %d díxitos O PIN debe conter polo menos %d díxito @@ -890,6 +979,13 @@ "Selecciona o número máximo de dispositivos de audio Bluetooth conectados" "Rexistro de depuración da pilla de NFC" "Aumenta o nivel de rexistro da pilla de NFC" + "Rexistro de depuración detallado de NFC sobre provedores" + "Inclúe outros rexistros de provedor específicos do dispositivo en informes de erros, que poden conter información privada." + "Rexistro de busca NCI de NFC sen filtrar" + "Captura paquetes de NFC detallados, que poden conter información privada." + "Queres reiniciar o dispositivo?" + "O rexistro detallado de NFC só se utiliza para fins de programación. Os datos de NFC adicionais inclúense nos informes de erros, que poden conter información privada. Reinicia o dispositivo para cambiar esta opción de configuración." + "Reiniciar" "Emisión" "proxección" "Activar visualización sen fíos" @@ -911,8 +1007,8 @@ "Queda: %1$s" "Caduca o %1$s" "Toca aquí para iniciar sesión na rede" - "%1$d Mbps" - "%1$d Mbps" + "%1$d Mb/s" + "%1$d Mb/s" "%1$d Mb/s" "%s quere activar a wifi" "%s quere desactivar a wifi" @@ -1186,7 +1282,7 @@ "Outros dispositivos poden conectarse á zona wifi %1$s" "Contrasinal da zona wifi" "Banda do punto de acceso" - "Utiliza a zona wifi para crear unha rede wifi para os teus outros dispositivos. A zona wifi ofrece acceso a Internet a través da túa conexión de datos móbiles. É posible que se apliquen cargos de datos móbiles adicionais." + "Utiliza a zona wifi para crear unha rede wifi para os teus outros dispositivos. A zona wifi ofrece acceso a Internet a través da túa conexión de datos móbiles. É posible que se apliquen cargos adicionais polo uso de datos móbiles." "As aplicacións poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca." "Desactivar a zona wifi automaticamente" "Se non hai ningún dispositivo conectado" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Desactivado" "Si" "Activada: baseada na cara" - "Activar detección facial" + "Detección facial" + "Axustar automaticamente a orientación da pantalla cando cambies o teléfono entre o modo vertical e o horizontal" + "Axusta automaticamente a orientación da pantalla cando cambies a tableta entre o modo vertical e o horizontal" + "Máis información sobre xirar automaticamente" + "Cando cambias o teléfono do modo vertical ao horizontal" "Resolución da pantalla" "Alta resolución" - "Máxima resolución" + "Máxima resolución" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Se cambias de resolución, é posible que se pechen algunhas aplicacións en execución." + "A máxima resolución consome máis batería. Se cambias a resolución, pode que se reinicien algunhas aplicacións." + "Seleccionada" "Cores" "Naturais" "Realzadas" @@ -1350,7 +1451,7 @@ "Forzar taxa de actualización máxima" "A taxa de actualización máis alta para mellorar a resposta táctil e a calidade das animacións. Aumenta o uso da batería." "Atención á pantalla" - "Activado/A pantalla non se apagará se miras para ela" + "Activado / A pantalla non se apagará se miras para ela" "Opción desactivada" "Necesítase acceso á cámara" "Para utilizar a función Atención á pantalla, cómpre permitir o acceso á cámara. Toca para xestionar os permisos dos Servizos de personalización do dispositivo" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Tempo de espera da pantalla" "A pantalla apágase" "%1$s de inactividade" + "Sen configurar" "Fondo de pantalla" "Estilo e fondo de pantalla" "Inicio, pantalla de bloqueo" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Personaliza o teléfono" "Proba diferentes estilos, fondos de pantalla e moito máis" "Protector de pantalla" + "protector de pantalla" + "Non dispoñible porque hora de durmir está activado" "Usar protector de pantalla" "Ao estar cargando ou na base" + "Mestres está na base e cargando" "Ao estar cargando" "Ao estar na base" "Nunca" + "Opción activada / %1$s" "Desactivado" "Cando comezar" "Protector de pantalla actual" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Texto en grosa" "Tamaño do tipo de letra" "Amplía ou reduce o texto" - "Configuración de bloqueo da SIM" - "Bloqueo da tarxeta SIM" + "Configuración de bloqueo da SIM" + "Bloqueo da SIM" "Desactivado" "Bloqueada" - "Bloqueo da tarxeta SIM" - "Bloquear tarxeta SIM" + + + "Bloquear SIM" "Solicita o PIN para usar a tableta" "Solicita o PIN para usar o teléfono" "Solicita o PIN para usar a tableta" "Solicita o PIN para usar o teléfono" "Cambiar PIN da SIM" "PIN da SIM" - "Bloquear a tarxeta SIM" - "Desbloquear a tarxeta SIM" + "Bloquear SIM" + "Desbloquear SIM" "Antigo PIN da tarxeta SIM" "Novo PIN da SIM" "Volve escribir o novo PIN" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "Os PIN non coinciden" "Non se pode cambiar o PIN.\nÉ posible que o PIN non sexa correcto." "PIN da SIM cambiado correctamente" - "Non se pode cambiar o estado de bloqueo da tarxeta SIM.\nÉ posible que o PIN non sexa correcto." + + "Non se puido desactivar o PIN." "Non se puido activar o PIN." "Aceptar" @@ -1477,8 +1585,8 @@ "Selecciona a SIM que prefiras usar para os datos móbiles." "Usar %1$s para os datos móbiles?" "Estás utilizando %2$s para os datos móbiles. Se cambias a %1$s, deixarase de utilizar %2$s para os datos móbiles." - "Utilizar %1$s" - "Actualizar a SIM preferida?" + "Usar %1$s" + "Actualizar a SIM preferida?" "A única SIM do dispositivo é: %1$s. Queres usar esta SIM para os datos móbiles, as chamadas e as mensaxes SMS?" "Código PIN da SIM incorrecto. Agora debes contactar co operador para desbloquear o dispositivo." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Versión de Android" "Actualización de seguranza de Android" "Modelo" - "Modelo e hardware" "Versión do hardware" "ID de equipamento" "Versión de banda base" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Cambiar nome" "Inserir" "Expulsar" - "Formatar" + "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento portátil" + "Formatar tarxeta" "Formatar como portátil" - "Formatar como interno" + "Formatar" "Migrar datos" "Esquecer" "Configurar" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Cambiar o nome do almacenamento" "^1 expulsouse de forma segura, pero aínda está dispoñible. \n\nPara usar ^1, primeiro debes inserilo." "^1 está danado. \n\nPara usar ^1, primeiro debes configuralo." - "Despois de formatar, podes usar esta ^1 noutros dispositivos. \n\nBorraranse todos os datos desta ^1. Primeiro considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza. \n\n""Fai unha copia de seguranza das fotos e doutros contidos multimedia"" \nMigra os teus ficheiros multimedia a un almacenamento alternativo neste dispositivo ou transfíreos a un ordenador cun cable USB. \n\n""Fai unha copia de seguranza das aplicacións"" \nDesinstalaranse todas as aplicacións almacenadas nesta ^1 e borraranse os seus datos. Para conservar estas aplicacións, mígraas a un almacenamento alternativo neste dispositivo." + "Podes formatar esta tarxeta SD para almacenar fotos, vídeos, música e máis contido para acceder a el noutros dispositivos. \n\n""Se o fas, borraranse todos os datos que haxa nesta tarxeta SD."" \n\n""Antes de formatar a tarxeta SD, fai o seguinte"" \n\n""Crea copias de seguranza do contido multimedia (por exemplo, das fotos)"" \nPasa os ficheiros multimedia a outro almacenamento deste dispositivo ou transfíreos a un ordenador usando un cable USB. \n\n""Fai copias de seguranza das aplicacións"" \nDesinstalaranse todas as aplicacións almacenadas nesta ^1 e borraranse os seus datos. Se queres conservar esas aplicacións, pásaas a outro almacenamento deste dispositivo." "Ao expulsar esta ^1, as aplicacións almacenadas nela deixarán de funcionar e os ficheiros multimedia almacenados non estarán dispoñibles ata que se volva inserir.\n\n""Esta ^1 formátase para funcionar só neste dispositivo. Non funcionará noutros." "Para usar as aplicacións, as fotos ou os datos que contén a ^1, insírea de novo. \n\nTamén podes decidir borrar este almacenamento se o dispositivo non está dispoñible. \n\nSe decides borralo, todos os datos que contén o dispositivo perderanse para sempre. \n\nPodes volver instalar as aplicacións máis tarde, pero perderanse os seus datos almacenados neste dispositivo." "Queres esquecer a ^1?" "Perderanse para sempre todas as aplicacións, fotos e datos gardados en ^1." "O sistema inclúe ficheiros usados para executar a versión %s de Android" + "No modo de convidado non se pode formatar a SD" "Configura a túa ^1" - "Usar como almacenamento portátil" - "Para migrar fotos e outros contidos multimedia entre dispositivos." - "Usar como almacenamento interno" - "Para almacenar calquera cousa só neste dispositivo, incluídas as aplicacións e as fotos. É necesario formatar para evitar que funcione con outros dispositivos." + "Formatar SD para usala como almacenamento portátil" + "Garda fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos" + "Formatar tarxeta SD para usala como almacenamento interno" + "Garda aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono" "Formatar como almacenaxe interna" "Esta acción esixe que se formate a ^1 para que estea protexida. \n\nDespois de formatala, esta ^1 só funcionará neste dispositivo. \n\n""Ao formatar borraranse todos os datos almacenados actualmente na ^1."" Para evitar perder os datos, considera a posibilidade de facer unha copia de seguranza." "Formatar como almacen. portátil" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Migrar" "Migrando datos…" "Durante a migración: \n• Non retires a ^1. \n• Algunhas aplicacións non funcionarán correctamente. \n• Mantén o dispositivo cargado." - "Xa se pode usar a ^1" - "A túa ^1 está configurada para o seu uso con fotos e con outros contidos multimedia." - "A túa nova ^1 funciona. \n\nPara migrar fotos, ficheiros e datos de aplicacións a este dispositivo, accede a Configuración > Almacenamento." + "Formatouse a ^1" + "Podes comezar a usar a túa ^1" + "Podes comezar a usar a túa ^1" "Migrar ^1" "Migrar ^1 e os seus datos á ^2 só tardará un momento. Non poderás usar a aplicación ata que finalice a migración. \n\nNon retires a ^2 durante a migración." "Para mover os datos, debes desbloquear o usuario ^1." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Cancelar migración" "Parece que a ^1 funciona lentamente. \n\nPodes continuar, pero é posible que se interrompan as aplicacións que se migraron a esta localización e que as transferencias de datos tarden moito tempo. \n\nConsidera a posibilidade de utilizar unha ^1 máis rápida para conseguir un mellor rendemento." "Como queres usar esta ^1?" - "Almacenamento extra da tableta" - "Só para aplicacións, ficheiros e contido multimedia da tableta" - "Almacenamento da tableta" - "Almacenamento extra do teléfono" - "Só para aplicacións, ficheiros e contido multimedia do teléfono" - "Almacenamento do teléfono" + "Formatar SD para usala como almacenamento interno" + "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só nesta tableta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>" + "Formatar" + "Formatar SD para usala como almacenamento interno" + "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>" + "Formatar" "ou" - "Usar como almacenamento portátil" - "Transferir ficheiros e contido multimedia entre dispositivos" - "Almacenamento portátil" + "Formatar SD para usala como almacenamento portátil" + "Almacena fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>" + "Formatar" "Configurar máis tarde" "Queres formatar esta ^1?" "É necesario formatar o dispositivo ^1 para poder almacenar nel aplicacións, ficheiros e contido multimedia. \n\nAo facelo, borrarase todo o que se almacenase na ^2. Para evitar perder contido, fai unha copia de seguranza noutra ^3 ou noutro dispositivo." + "Para almacenar fotos, vídeos, música e máis contido nesta ^1, é necesario formatala. \n\nAo facelo, borrarase o contido que haxa na ^2. Se non queres perder o contido, fai copias de seguranza del noutra ^3 ou noutro dispositivo." "Formatar ^1" "Queres migrar contido á ^1?" "Podes transferir ficheiros, contido multimedia e determinadas aplicacións ao dispositivo ^1. \n\nEsta acción tarda arredor de ^3 e liberará ^2 do almacenamento da túa tableta." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Podes seguir usando o dispositivo ^1, pero é posible que funcione lentamente. \n\nPoida que as aplicacións almacenadas nesta ^2 non funcionen correctamente e que as transferencias tarden en rematar. \n\nProba a usar unha ^3 máis rápida ou a usar esta ^4 como almacenamento portátil." "Comezar de novo" "Continuar" - "Podes transferir contido ao dispositivo (^1)" - "Para transferir contido ao dispositivo (^1), accede a ""Configuración > Almacenamento" - "O contido transferiuse ao dispositivo (^1). \n\nPara xestionar o dispositivo mencionado (^2), accede a ""Configuración > Almacenamento""." + "Podes comezar a usar a túa ^1" + "Podes comezar a usar a túa ^1" + "Podes comezar a usar a túa ^1" "Estado da batería" "Nivel de batería" + "Comúns" + "Opcións de configuración comúns" "APN" "Editar punto de acceso" "Sen configurar" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Restablecer wifi, rede móbil e Bluetooth" "Con esta selección, restableceranse todas as opcións de configuración de rede, entre elas as referentes a:\n\n"
  • "Wifi"
  • \n
  • "Datos móbiles"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Borrar" - "Borrar SIM descargadas" + "Borrar eSIM" "Non se cancelará ningún dos plans de servizos móbiles que teñas. Para descargar tarxetas SIM de substitución, ponte en contacto co teu operador." "Restablecer configuración" "Queres restablecer toda a configuración de rede? Non se pode desfacer esta acción." - "Queres restablecer todas as opcións de configuración de rede e borrar as SIM descargadas? Non se pode desfacer esta acción." + "Queres restablecer todas as opcións de configuración de rede e borrar as eSIM? Non se poderá desfacer esta acción." "Restablecer configuración" "Restablecer?" "O restablecemento de rede non está dispoñible para este usuario" "Restableceuse a configuración da rede" "Non se puideron borrar as SIM" - "As SIM descargadas non se poden borrar debido a un erro.\n\nReinicia o dispositivo e téntao de novo." + "As eSIM non se puideron borrar debido a un erro.\n\nReinicia o dispositivo e téntao de novo." "Borrar todos os datos (restablecemento da configuración de fábrica)" "Borrar todos os datos" "Con esta acción borraranse todos os datos do ""almacenamento interno"" da túa tableta, entre os que se inclúen:\n\n"
  • "A túa Conta de Google"
  • \n
  • "Os datos e a configuración do sistema e das aplicacións"
  • \n
  • "As aplicacións descargadas"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Desactivarase a conexión compartida de %1$s." "Conexión por Ethernet" "Comparte a conexión a Internet do teléfono por Ethernet" + "Comparte por Ethernet a conexión a Internet da tableta" "Utiliza a zona wifi e a conexión compartida para ofrecer acceso a Internet a outros dispositivos mediante a túa conexión de datos móbiles. As aplicacións tamén poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca." "Utiliza a zona wifi e a conexión compartida para ofrecer acceso a Internet a outros dispositivos mediante a túa wifi ou a túa conexión de datos móbiles. As aplicacións tamén poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca." "Axuda" @@ -1848,8 +1961,8 @@ "Ver todo" "Servizos de localización" "A miña localización" - "Localización perfil traballo" - "Permisos de localización" + "Localización do perfil de traballo" + "Permisos de localización das aplicacións" "A localización está desactivada" %1$d de %2$d aplicacións teñen acceso á localización @@ -1923,9 +2036,10 @@ "Define un PIN" "Define un PIN para o traballo" "Define un padrón" + "Se queres gozar de seguranza adicional, define un padrón para desbloquear o dispositivo" "Define un padrón para o traballo" "Impresión dixital: contrasinal" - "Impresión dixital: padrón" + "Define un padrón para a impresión dixital" "Por cuestións de seguranza, configura un PIN" "Impresión dixital: PIN" "Volve introducir o teu contrasinal" @@ -2058,7 +2172,7 @@ "Activar" "Borrar almacenamento" "Desinstalar actualizacións" - "Permite as opcións de configuración restrinxidas" + "Permite as opcións restrinxidas" "Algunhas actividades que seleccionaches ábrense nesta aplicación de forma predeterminada." "Decidiches permitir a esta aplicación crear widgets e acceder aos seus datos." "Non se definiu ningún valor predeterminado." @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Aplicación de emerxencia" "Restablecer preferencias das aplicacións" "Restablecer as preferencias das aplicacións?" - "Con esta acción, restableceranse todas as preferencias de:\n\n"
  • "Aplicacións desactivadas"
  • \n
  • "Notificacións de aplicacións desactivadas"
  • \n" "
  • "Aplicacións predeterminadas para accións"
  • \n
  • "Restricións de datos en segundo plano para aplicacións"
  • \n
  • "Calquera restrición de permisos"
  • \n\n"Non perderás datos de ningunha aplicación."
    + "Restableceranse todas as preferencias de:\n\n"
  • "Aplicacións desactivadas"
  • \n
  • "Notificacións de aplicacións desactivadas"
  • \n
  • "Aplicacións predeterminadas para accións"
  • \n
  • " Restricións de datos en segundo plano para aplicacións"
  • \n
  • "Calquera restrición de permisos"
  • \n
  • "Configuración de uso da batería"
  • \n\n"Non perderás datos de ningunha aplicación."
    "Restablecer aplicacións" "Xestionar espazo" "Filtro" @@ -2288,8 +2402,22 @@ "Aplicacións descargadas" "Experimental" "Funcións experimentais" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" - "O lector de pantalla está destinado principalmente a persoas cegas e con pouca visión" + "Lector de pantalla destinado principalmente a persoas cegas e con pouca visión" "Toca elementos na pantalla para escoitalos en voz alta" "Preferencias dos subtítulos" "Acerca das preferencias dos subtítulos" @@ -2324,13 +2452,15 @@ "Ampliar con atallo e tres toques" "Acerca de: %1$s" "Texto e tamaño de visualización" - "Cambia a maneira en que se mostra o texto" + "Cambiar a maneira en que se mostra o texto" "Asunto: Deseños de globos aerostáticos" "De: Bill" "Bos días!\n\nQue tal van os deseños? Estarán listos antes de que comecemos a crear os novos globos?" "Restablecer configuración" + "Restablecéronse as preferencias de texto e tamaño de visualización" "Queres restablecer o texto e o tamaño de visualización?" - "As túas preferencias de texto e tamaño de visualización substituiranse pola configuración orixinal do teléfono" + "As túas preferencias de texto e tamaño de visualización substituiranse pola configuración orixinal do teléfono" + "As túas preferencias de texto e tamaño de visualización substituiranse pola configuración orixinal da tableta" "Restablecer" "Que vas facer esta fin de semana?" "Pensaba ir á praia. Queres vir?" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Tempo do clic automático" "Vibración e tecnoloxía háptica" "Controla a intensidade da vibración para distintos usos" + "Activadas" + "Desactivadas" "Esta opción de configuración está desactivada porque o dispositivo se atopa silenciado" "Chamadas" "Notificacións e alarmas" @@ -2459,7 +2591,7 @@ "Vibración do ton" "Vibración das notificacións" "Reacción aos toques" - "Utilizar %1$s" + "Usar %1$s" "Abrir %1$s" "Engadiuse %1$s ao menú Configuración rápida. Pasa o dedo cara abaixo para activar ou desactivar a función cando queiras." "Tamén podes engadir %1$s ao menú Configuración rápida desde a parte superior da pantalla" @@ -2471,7 +2603,7 @@ "Tamén podes engadir a atenuación extra ao menú Configuración rápida desde a parte superior da pantalla" "Engadiuse o modo dunha soa man ao menú Configuración rápida. Pasa o dedo cara abaixo para activalo ou desactivalo cando queiras." "Tamén podes engadir o modo dunha soa man ao menú Configuración rápida desde a parte superior da pantalla" - "Ignorar" + "Pechar" "Axusta a maneira en que se mostran as cores no teléfono" "Axusta a maneira en que se mostran as cores na tableta" "Usar corrección da cor" @@ -2555,8 +2687,8 @@ %1$s segundo
    "Configuración" - "Activado" - "Desactivado" + "Si" + "Non" "Vista previa" "Opcións estándar" "Idioma" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "problemas auditivos, perda de audición" "problemas auditivos, perda de audición, subtítulos, teletipo, TTY" - "Vinculación rápida" - "Detección de dispositivos con Vinculación rápida." - "Buscar dispositivos próximos" - "Dispositivos gardados" "Impresión" "Desactivado" @@ -2680,7 +2808,7 @@ "Non podes limitar a aplicación porque non se configurou para optimizar a batería.\n\nPrimeiro activa a optimización da batería." "Sen restricións" "Optimizado" - "Restrinxida" + "Restrinxido" "Permite usar a batería sen restricións cando a aplicación está en segundo plano. Pode que se consuma máis batería." "Optimiza a duración da batería en función do uso que fas dela. É a opción recomendada para a maioría das aplicacións." "Restrinxe o uso da batería cando a aplicación está en segundo plano. Pode que a aplicación non funcione segundo o previsto. É posible que as notificacións cheguen con atraso." @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Detalles do historial" "Uso da batería" "Consulta o uso das últimas 24 horas" - "Mira o uso desde a última carga completa" - "Uso da batería" + "Uso desde a última carga completa" + "Uso da batería para a aplicación" "Detalles de uso" "Axustar uso de enerxía" "Paquetes incluídos" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Algunhas funcións poden estar limitadas" "Aplicacións que máis batería consomen" "Consulta as aplicacións que máis batería consomen" - "Carga limitada temporalmente" - "Para protexer a batería. Máis información." + "A carga está optimizada para protexer a batería" + "A carga está optimizada para axudar a aumentar a vida útil da batería" + "A carga está optimizada para protexer a batería" + "Para aumentar a vida útil da batería, a carga optimízase cando o dispositivo está na base" + "A carga está optimizada para protexer a batería" + "Para aumentar a vida útil da batería, a carga optimízase cando o dispositivo está na base" + "Cargando ao máximo" + "Para protexer a batería, a carga optimizarase a próxima vez que a tableta estea na base" + "Máis información sobre a carga en pausa" "Retomar carga" "Cando se dean determinadas condicións (por exemplo, temperaturas altas e períodos de carga longos), é posible que a carga se limite ao %1$s para axudar á preservación da batería.\n\nCando esas condicións rematen, o teléfono volverá cargar con normalidade." "Cando se dean determinadas condicións (por exemplo, temperaturas altas e períodos de carga longos), é posible que a carga se limite ao %1$s para axudar á preservación da batería.\n\nCando esas condicións rematen, a tableta volverá cargar con normalidade." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Esta aplicación poderá utilizar a batería en segundo plano e provocar que quedes sen ela antes do esperado." "Quitar" "Cancelar" + "Cargar totalmente" "As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, o teu teléfono suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería." "As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, a túa tableta suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería." "As túas aplicacións consomen unha cantidade normal de batería. Cando consuman demasiada, o teu dispositivo suxerirá as accións que podes levar a cabo.\n\nSe tes pouca batería, sempre podes activar a función Aforro de batería." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Uso da batería" "Desde a carga completa" "Xestionar o uso da batería" - "^1 en total • ^2 en segundo plano\ndesde a última carga completa" + "^1 en total • ^2 en segundo plano\ndesde a última carga completa" "^1 en total • ^2 en segundo plano\nnas últimas 24 horas" "^1 en total • ^2 en segundo plano\nentre ^3" - "Menos dun minuto en total desde a última carga completa" + "Menos dun minuto en total desde a última carga completa" "Menos dun minuto en total nas últimas 24 horas" "Menos dun minuto en total entre ^1" - "Menos dun minuto en segundo plano desde a última carga completa" + "Menos dun minuto en segundo plano desde a última carga completa" "Menos dun minuto en segundo plano nas últimas 24 horas" "Menos dun minuto en segundo plano entre ^1" - "^1 en total desde a última carga completa" + "^1 en total desde a última carga completa" "^1 en total nas últimas 24 horas" "^1 en total entre ^2" - "^1 en segundo plano desde a última carga completa" + "^1 en segundo plano desde a última carga completa" "^1 en segundo plano nas últimas 24 horas" "^1 en segundo plano entre ^2" - "^1 en total • menos dun minuto en segundo plano\ndesde a última carga completa" + "^1 en total • Menos dun minuto en segundo plano\ndesde a última carga completa" "^1 en total • menos dun minuto en segundo plano\nnas últimas 24 horas" "^1 en total • menos dun minuto en segundo plano\nentre ^2" - "Sen uso da batería desde a última carga completa" - "Sen uso da batería nas últimas 24 horas" + "Sen uso desde a última carga completa" + "Sen uso nas últimas 24 horas" + "Outros usuarios" "A estimación do nivel de batería baséase no uso do dispositivo" "Tempo restante estimado" "Para completar a carga" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Actualizar" "Servidor multimedia" "Optimización da aplicación" + "Conexión compartida" + "Aplicacións quitadas" "Aforro de batería" "Activar automaticamente" "Sen planificación" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "coa batería ao %1$s" "Porcentaxe de batería" "Mostra a porcentaxe de batería na barra de estado" + "Nivel de batería desde a última carga completa" "Nivel da batería durante as últimas 24 horas" + "Uso da batería por parte das aplicacións desde a última carga completa" "Uso das aplicacións durante as últimas 24 horas" + "Uso da batería por parte do sistema desde a última carga completa" "Uso do sistema durante as últimas 24 horas" "Uso do sistema durante %s" "Uso das aplicacións durante %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "En segundo plano: menos dun minuto" "Total: %s" "Segundo plano: %s" - "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do teléfono" - "Os datos de uso da batería estarán dispoñibles unha vez que uses o teléfono durante unhas poucas horas" + "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do teléfono" + "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga da tableta" + "Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do dispositivo" + "Os datos de uso da batería estarán dispoñibles dentro dunhas horas, cando estea completamente cargada" "Gráfico de uso da batería" + "Gráfico de uso da batería por día" + "Gráfico de uso da batería por hora" "Estatísticas de procesos" "Estatísticas frikis sobre procesos en execución" "Uso da memoria" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Interacción e palabra de activación completa" "Conversión simple de voz a texto" "Este servizo de entrada de voz poderá supervisar que a voz sempre estea activada e controlar as aplicacións compatibles coa voz no teu nome. Procede da aplicación %s. Queres activar o uso deste servizo?" + "Configuración de recoñecemento no dispositivo" + "Recoñecemento no dispositivo" + "Recoñecemento de voz no dispositivo" "Motor preferido" "Configuración do motor" "Velocidade da fala e ton" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Ocultar o uso de Ethernet" "Restricións de rede" "Sincronización automática de datos" - "Tarxetas SIM" + + "En pausa no límite" "Sincronización automática" "Sincr. auto. de datos persoais" @@ -3279,7 +3429,7 @@ "Os enderezos de servidor DNS deben ser numéricos para as VPN que estean sempre activadas" "A información inserida non é compatible con VPN que estean sempre activadas" "Cancelar" - "Ignorar" + "Pechar" "Gardar" "Conectar" "Substituír" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Confiar nos certificados ou quitalos Confiar no certificado ou quitalo - - %s instalou autoridades de certificación no teu dispositivo que poden permitirlle supervisar a actividade de rede deste, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador. - %s instalou unha autoridade de certificación no teu dispositivo que pode permitirlle supervisar a actividade de rede deste, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador. - - - %s instalou autoridades de certificación para o teu perfil de traballo que poden permitirlle supervisar a actividade da rede de traballo, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador. - %s instalou unha autoridade de certificación para o teu perfil de traballo que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou no teu dispositivo unha autoridade de certificación que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do dispositivo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.}other{{orgName} instalou no teu dispositivo autoridades de certificación que poden permitirlle supervisar a actividade da rede do dispositivo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou para o teu perfil de traballo unha autoridade de certificación que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.}other{{orgName} instalou para o teu perfil de traballo autoridades de certificación que poden permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.}}" "Un terceiro pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nUnha credencial de confianza instalada no teu dispositivo fai que isto sexa posible." Comprobar certificados @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Eliminar a %1$s do dispositivo" "Configuración da pantalla de bloqueo" "Engadir usuarios desde a pantalla de bloqueo" - "Cambiar ao usuario administrador ao poñelo na base" + "Cambiar ao usuario administrador ao poñelo na base" "Queres eliminarte a ti mesmo?" "Eliminar este usuario?" "Quitar este perfil?" @@ -3403,7 +3547,7 @@ "Eliminar actividade do convidado" "Elimina todas as aplicacións e datos da sesión de convidado ao saír do modo de convidado" "Eliminar actividade do convidado?" - "As aplicacións e os datos desta sesión de convidado eliminaranse agora, e toda actividade de convidados futura eliminarase cada vez que saias do modo de convidado" + "As aplicacións e os datos desta sesión de convidado eliminaranse agora, e toda actividade de convidados futura eliminarase cada vez que se saia do modo de convidado" "Activar chamadas telefónicas" "Activar chamadas telefónicas e SMS" "Eliminar usuario" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Quitar restricións" "Cambiar PIN" "Axuda e suxerencias" - "Artigos de axuda, teléfono e chat" + "Artigos de axuda, teléfono e chat" + "Artigos de axuda, tableta e chat" + "Artigos de axuda, dispositivo e chat" "Conta do contido" "ID de foto" "Ameazas graves" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Permite ás aplicacións utilizar a túa información de localización" "Atrás" "Seguinte" + "Cambiar a almacenamento portátil" + "Formatar doutro xeito" "Finalizar" - "Tarxetas SIM" - "Tarxetas SIM" + + + "SIM" "%1$s: %2$s" - "As tarxetas SIM cambiaron" + + "Toca para definir as actividades" "Os datos móbiles non están dispoñibles" "Toca para seleccionar unha SIM de datos" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Se cambias a %1$s, deixarase de utilizar %2$s para os datos móbiles." "Usar %1$s" "Chamar con" - "Seleccionar unha tarxeta SIM" + + "SIM %1$d" "Nome da SIM" "Introducir o nome da SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operador" "Número" "Cor da SIM" - "Seleccionar tarxeta SIM" + + "Laranxa" "Violeta" "Non hai ningunha tarxeta SIM inserida" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Desactivar a emisión do nome da rede evita que terceiros accedan á información da túa rede." "Desactivar a emisión do nome da rede evitará a conexión automática a redes ocultas." "%1$d dBm %2$d asu" - "Cambiáronse as tarxetas SIM." + "Cambiáronse as SIM." "Tocar para configurar" "Preguntar sempre" "É necesario seleccionar unha opción" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "pantalla, tempo de bloqueo, tempo de espera, pantalla de bloqueo" "memoria, memoria caché, datos, eliminar, borrar, liberar, libre, espazo" "conectado, dispositivo, auriculares, altofalante, sen fíos, vincular, música, contido multimedia" - "vincular, auriculares, Bluetooth" "fondo de pantalla, tema, grade, personalizar" "icona, énfase, cor" "predeterminado, asistente" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Volume das chamadas" "Volume da alarma" "Volume das notificacións e o son" + "Volume do timbre" "Volume das notificacións" "Ton de chamada do teléfono" "Son de notificación predeterminado" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Crea subtítulos automáticos" "Altofalante do teléfono" "Auriculares con cable" - "A función de audio espacial crea un son envolvente que parece que chega do teu arredor. Só é compatible con algún contido multimedia." + "O audio dos contidos multimedia compatibles ofréceche unha experiencia máis envolvente" "Opción desactivada" - "Opción activada (%1$s)" + "Opción activada/%1$s" "Opción activada (%1$s e %2$s)" + "Tamén podes activar o audio espacial para dispositivos Bluetooth." + "Configuración de dispositivos conectados" "{count,plural, =0{Ningunha planificación}=1{Definiuse 1 planificación}other{Definíronse # planificacións}}" "Non molestar" "Só se reciben notificacións de aplicacións e persoas importantes" @@ -3796,13 +3950,13 @@ " ""Ver configuración personalizada" "Só prioridade" "%1$s. %2$s" - "Activado/%1$s" + "Activado / %1$s" "Activado" "Pregunta sempre" "Ata que o desactives" "{count,plural, =1{1 hora}other{# horas}}" "{count,plural, =1{1 minuto}other{# minutos}}" - "{count,plural, =0{Desactivado}=1{Desactivado/1 planificación pode activarse automaticamente}other{Desactivado/# planificacións poden activarse automaticamente}}" + "{count,plural, =0{Desactivado}=1{Desactivado / 1 planificación pode activarse automaticamente}other{Desactivado / # planificacións poden activarse automaticamente}}" "Que pode interromper o modo Non molestar?" "Persoas" "Aplicacións" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Controla as notificacións das distintas aplicacións" "Xeral" "Notificacións do traballo" + "Perfil de traballo" "Notificacións intelixentes" "Prioridade das notificacións intelixentes" "Define automaticamente como discretas as notificacións de prioridade baixa" @@ -3885,7 +4040,7 @@ "Se activas as burbullas para esta aplicación, tamén se activarán no dispositivo.\n\nIsto afecta a outras aplicacións ou conversas con permiso para mostrarse como burbullas." "Activar" "Cancelar" - "Activado/As conversas poden aparecer como iconas flotantes" + "Activado / As conversas poden aparecer como iconas flotantes" "Permitir que as aplicacións mostren burbullas" "Algunhas conversas aparecerán como iconas flotantes enriba doutras aplicacións" "Todas as conversas poden mostrarse como burbullas" @@ -3915,7 +4070,7 @@ "Pantalla de bloqueo, bloquear pantalla, omitir, saltar" "Perfil de traballo bloqueado" "Notificacións na pantalla de bloqueo" - "Mostrar conversas predeterminadas e silenciadas" + "Mostra conversas predeterminadas e silenciadas" "Mostrar conversas predeterminadas e silenciadas" "Ocultar conversas e notificacións silenciadas" "Non mostrar ningunha notificación" @@ -3987,18 +4142,18 @@ "No panel despregable, contrae as notificacións e móstraas nunha liña" "Sen son nin vibración" "Sen son nin vibración, e aparecen máis abaixo na sección de conversas" - "Poderían facer que o teléfono soe ou vibre en función da súa configuración" + "O teléfono pode soar ou vibrar en función da súa configuración" "Ao desbloquear o dispositivo, as notificacións móstranse nun cartel na parte superior da pantalla" "Todas as notificacións de \"%1$s\"" "Todas as notificacións de %1$s" "Notificacións intelixentes" - - ~%,d notificacións ao día - ~%d notificación ao día + + Arredor de %,d notificacións ao día + Arredor de %d notificación ao día - - %,d notificacións á semana aproximadamente - %d notificación á semana aproximadamente + + Arredor de %,d notificacións á semana + Arredor de %d notificación á semana "Nunca" "Notificacións de aplicacións e dispositivos" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Segundo solicitaches, Android bloquea a visualización de notificacións desta aplicación neste dispositivo." "Segundo solicitaches, Android bloquea a visualización desta categoría de notificacións neste dispositivo." "Segundo solicitaches, Android bloquea a visualización deste grupo de notificacións neste dispositivo." + "Esta aplicación non envía notificacións" "Categorías" "Outros" @@ -4157,7 +4313,7 @@ "Si ou Quizais" "Si" "Non se atopou a norma." - "Activado/%1$s" + "Activado / %1$s" "%1$s\n%2$s" "Días" "Ningún" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Función desactivada" "Fixar aplicación" "Podes fixar a aplicación actual para tela sempre á vista ata que a deixes de fixar. Con esta función podes, por exemplo, permitirlle a un amigo de confianza utilizar un xogo específico." - "Cando unha aplicación está fixada, esta pode abrir outras aplicacións e os datos persoais poden estar accesibles. \n\nPara fixar unha aplicación, sigue estes pasos: \n1. Activa a fixación de aplicación \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" - "Cando unha aplicación está fixada, esta pode abrir outras aplicacións e os datos persoais poden estar accesibles. \n\nSe queres compartir o teu dispositivo con alguén de forma segura, recomendámosche que probes a utilizar unha conta de usuario convidado. \n\nPara fixar unha aplicación, sigue estes pasos: \n1. Activa a fixación de aplicación \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" + "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións e é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nPara utilizar a función de fixar aplicacións, sigue estes pasos: \n1. Activa a función de fixar aplicacións \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" + "Cando unha aplicación está fixada, pode abrir outras aplicacións e é posible que se permita o acceso aos datos persoais. \n\nSe queres compartir o teu dispositivo con alguén de forma segura, recomendámosche que probes a utilizar unha sesión de usuario convidado. \n\nPara utilizar a función de fixar aplicacións, sigue estes pasos: \n1. Activa a función de fixar aplicacións \n2. Abre Visión xeral \n3. Toca a icona da aplicación na parte superior da pantalla e, despois, toca Fixar" "Cando unha aplicación está fixada, ocorre o seguinte: \n\n• Os datos persoais poden estar accesibles \n (por exemplo, os contactos e o contido dos correos electrónicos) \n• A aplicación fixada pode abrir outras aplicacións \n\nUtiliza a fixación de aplicación só con persoas nas que confíes." "Pedir padrón de desbloqueo antes de soltar a fixación" "Pedir PIN antes de soltar a fixación" "Pedir contrasinal antes de soltar a fixación" "Bloquear dispositivo ao deixar de fixar a aplicación" "Confirmar eliminación de SIM" - "Verifica a túa identidade antes de borrar unha SIM descargada" + "Verifica a túa identidade antes de borrar unha eSIM" "Este perfil de traballo está xestionado por:" "Xestionado por %s" "(Experimental)" @@ -4401,7 +4557,7 @@ "Non se outorgou ningún permiso" "Non se solicitou ningún permiso" "Controla o acceso das aplicacións aos datos" - "Panel privado" + "Panel de privacidade" "Mostrar as aplicacións que usaron permisos recentemente" "Aplicacións que non se usan" @@ -4460,7 +4616,7 @@ "Aplicación de teléfono" "(Predeterminada)" "(Sistema)" - "(Opción predeterminada do sistema)" + "(Aplicación predeterminada do sistema)" "Almacenamento de aplicacións" "Acceso a datos de uso" "Permitir acceso aos datos de uso" @@ -4585,7 +4741,7 @@ "A batería pódese esgotar máis rápido. Deixarase de restrinxir o uso da batería en segundo plano por parte da aplicación." "Recomendado para aumentar a duración da batería" "Queres permitir que %s ignore as optimizacións da batería?" - "Ningunha" + "Ningún" "A desactivación do acceso aos datos de uso desta aplicación non impide que o teu administrador realice o seguimento do uso de datos das aplicacións no teu perfil de traballo" "Uso de %1$d de %2$d caracteres" "Superpor a aplicacións" @@ -4664,7 +4820,7 @@ "Desactivouse a función de copia de seguranza" "Actualizouse a Android %1$s" "Hai dispoñible unha actualización" - "Bloqueada polo administ. de TI" + "Bloqueada polo administrador de TI" "Non se pode cambiar o volume" "Non se poden realizar chamadas" "Non se poden enviar mensaxes SMS" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Activar agora" "Desactivar agora" "Sen usar optimización da batería" + "Uso da batería para as aplicacións" + "Define o uso da batería para as aplicacións" + "Sen restricións" + "Optimizada" + "Restrinxida" "Se o dispositivo está bloqueado, impide escribir respostas ou outro texto nas notificacións" "Corrector predeterminado" "Escoller corrector ortográfico" @@ -4854,7 +5015,7 @@ "Ver máis" "Restablecer límite de velocidade de ShortcutManager" "Restableceuse o límite de velocidade de ShortcutManager" - "Información de control sobre a pantalla de bloqueo" + "Controlar a información da pantalla de bloqueo" "Mostrar ou ocultar o contido das notificacións" "Todo" "Asistencia e consellos" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Desactivouse temporalmente debido ao Aforro de batería" "Desactivar Aforro de batería" "Activouse temporalmente debido ao Aforro de batería" - "As aplicacións compatibles tamén cambiarán ao tema escuro" - "Entendido" "Probar o tema escuro" "Alonga a duración da batería" "Atallos de configuración rápida para programadores" @@ -5022,7 +5181,7 @@ "O teu acceso a este dispositivo" "Datos asociados coa túa conta do traballo, como o correo electrónico e o calendario" "Lista das aplicacións do teu dispositivo" - "Cantidade de tempo investido e datos consumidos en cada aplicación" + "Tempo de uso e datos consumidos para cada aplicación" "Rexistro do tráfico de rede máis recente" "Informe de erros máis recente" "Rexistro de seguranza máis recente" @@ -5156,7 +5315,7 @@ "Realiza un seguimento de todas as frecuencias e constelacións de satélites de GNSS sen ciclos" "Método de introdución de texto" "Escritura manual con lapis óptico" - "Se activas a opción, o método de introdución seleccionado recibe o elemento MotionEvent do lapis óptico se o editor está enfocado." + "Activando a opción, o método de introdución seleccionado recibe o elemento MotionEvent do lapis óptico se o editor está enfocado" "Tema do dispositivo" "Predeterminado" "Nome da rede" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Non facer nada" "Vibrar" "Silenciar" - "Para activar a opción, no menú de acendido, primeiro cambia Manter premido botón de acendido." + "Para activar a opción, no menú de acendido, primeiro cambia Manter premido botón de acendido." "Detalles da rede" "As aplicacións do teu teléfono poden consultar o nome do teu dispositivo. Tamén poden velo outros usuarios cando te conectes a dispositivos Bluetooth ou a redes wifi, así como cando configures zonas wifi." "Dispositivos" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Non se atopou ningunha rede." "Non se puido encontrar ningunha rede. Téntao de novo." "(rede non-permitida)" - "Non hai ningunha tarxeta SIM" + + "SIM" "Non hai SIM" "Ningunha" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Redes dispoñibles" "Buscando…" "Rexistrando en %s…" - "A tarxeta SIM non permite conectar o dispositivo a esta rede." + + "Non se pode conectar con esta rede nestes momentos. Téntao de novo máis tarde." "Realizouse o rexistro na rede." "Seleccionar rede automaticamente" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Datos móbiles" "Accede aos datos cunha rede de telefonía móbil" "O teléfono cambiará automaticamente a este operador cando esteas dentro da súa zona de cobertura" - "Non hai ningunha tarxeta SIM dispoñible" + "Non hai SIM" "Preferencia para chamadas" "Preferencia para SMS" "Preguntar sempre" @@ -5334,10 +5495,10 @@ "Dentro da zona de cobertura" "Non está dentro da zona de cobertura" "Engadir máis" - "Activado/SIM" - "Desactivado/SIM" - "Activa/SIM descargada" - "Inactiva/SIM descargada" + "Activado / SIM" + "Desactivado / SIM" + "Servizo activo/eSIM" + "Servizo inactivo/eSIM" "Cor e nome da SIM" "Nome" "Cor (usada nas aplicacións compatibles)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Para desactivar esta SIM, sácaa do teléfono" "Toca o operador %1$s para activalo" "Queres cambiar a %1$s?" - "Non se poden ter activadas varias SIM descargadas á vez.\n\nAo cambiar a %1$s non se cancelará o teu servizo de %2$s." + + "Cambiar a %1$s" "Borrar SIM" "Non se puido borrar a SIM" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Uso de datos das apps" "Modo de rede non válido: %1$d. Ignorar." "Nomes dos puntos de acceso" + "APN" "Non dispoñible cando o dispositivo está conectado a %1$s" "Ver máis" "Ver menos" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Queres pasar a utilizar a tarxeta SIM?" "Queres usar: %1$s?" "Non se poden ter activadas varias SIM á vez.\n\nAo cambiar a %1$s, non se cancelará o teu servizo de %2$s." - "Non se poden ter activadas varias SIM descargadas á vez.\n\nAo cambiar a %1$s, non se cancelará o teu servizo de %2$s." + "Non se poden ter activadas á vez varias eSIM.\n\nAo cambiar a %1$s non se cancelará o teu servizo de %2$s." "Non se poden ter activadas varias SIM á vez.\n\nAo cambiar, non se cancelará o teu servizo de %1$s." "Podes utilizar 2 SIM á vez. Para utilizar %1$s, desactiva a outra SIM." "Cambiar a %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "Utilizarase %1$s para os datos móbiles, as chamadas e as SMS." "Non hai SIM activas dispoñibles" "Para utilizar os datos móbiles, as funcións de chamada e as SMS máis tarde, vai á configuración de rede" - "Tarxeta SIM" - "Queres borrar esta SIM descargada?" + "SIM" + "Queres borrar esta eSIM?" "Ao borrar esta SIM, quitarase o servizo de %1$s deste dispositivo.\n\nNon se cancelará o servizo de %1$s." "Borrar" "Borrando SIM…" @@ -5517,7 +5680,7 @@ "Produciuse un problema coa combinación de tarxetas SIM" "O uso de %1$s pode limitar a funcionalidade. Toca para consultar máis información." "Combinación de tarxetas SIM" - "Información sobre a túa política de traballo" + "Información sobre a política do teu traballo" "A configuración xestiónaa o teu equipo de administración de TI" "GPU" "Controlador do Informe de erros" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "control de dispositivos" "Tarxetas e pases" "tarxetas e pases" - "Manter premido botón de acendido" - "Accede ao Asistente cando se mantén premido o botón" - "Mostra o menú de acendido cando se mantén premido o botón" - "A función de manter premido o botón está desactivada" + "Manter premido o botón de acendido" + "Mantén premido o botón de acendido para acceder ao menú" + "Menú de acendido" + "Asistente dixital" + "Accede ao asistente dixital" + "Accede ao menú de acendido" "Para usar esta función, tes que configurar un bloqueo de pantalla" - "Manter premido para activar o Asistente" - "Activa o Asistente ao manter premido o botón de acendido" - "Menú de acendido e emerxencia:\nPreme as teclas de acendido e de subir volume ao mesmo tempo." - "Evitar que soe:\nAtallo dispoñible no menú de volume." + "Menú de acendido:\nPreme o botón de acendido e o botón de subida de volume ao mesmo tempo" + "Evita que soe:\nPreme un botón de volume para usar o atallo" "Duración da presión no botón" "Para axustar a sensibilidade, escolle durante canto tempo debe manterse premido o botón de acendido" "Curta" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Para usar isto, primeiro activa Mostrar control de dispositivos" "Mostra o reloxo en dúas liñas se está dispoñible" "Reloxo en dúas liñas" + "Atallos" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Contido multimedia" "Fixar reprodutor multimedia" "O reprodutor multimedia permanece aberto en Configuración rápida para que poidas retomar rapidamente a reprodución" + "Amosar recursos multimedia na pantalla de bloqueo" + "O reprodutor multimedia permanece aberto na pantalla de bloqueo para que poidas retomar rapidamente a reprodución" "Mostrar recomendacións de contido multimedia" "Baséanse na túa actividade" "Ocultar reprodutor" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Permitir que Google Fi use redes W+ para mellorar a velocidade e a cobertura" "Rede W+" "SIM" - "SIM DESCARGADAS" - "SIM DESCARGADAS" + "eSIM" + "eSIM" "Activa" "Inactiva" " / Configuración predeterminada para %1$s" "chamadas" "SMS" "datos móbiles" - "Para mellorar a experiencia que ofrece o dispositivo, as aplicacións e os servizos poden seguir buscando redes wifi en calquera momento, aínda que esta conexión estea desactivada. Esta opción pódese utilizar, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización, e podes cambiala na configuración da función Busca de redes wifi. ""Cambiar" + "Para mellorar a experiencia que ofrece o dispositivo, as aplicacións e os servizos poden seguir buscando redes wifi en calquera momento, aínda que esta conexión estea desactivada. Esta opción pódese utilizar, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización, e podes cambiala na configuración da función Busca de redes wifi." + "Cambiar" "%1$s/%2$s" "Conectada" "Sen conexión" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Configuración de chamada" "Actualizando configuración…" "Produciuse un erro na configuración das chamadas" - "Produciuse un erro na rede ou na tarxeta SIM." + "Erro da SIM ou da rede." "A SIM non está activada." "Escribir os números de teléfono" "Escribir o número de teléfono" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Anterior" "Seguinte" "Vista previa da cor" - "Solicitude de acceso á tarxeta SIM" - "Un dispositivo quere acceder á túa tarxeta SIM. Toca para obter información." - "Queres permitir o acceso á tarxeta SIM?" - "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, quere acceder aos datos da túa tarxeta SIM, entre os que se inclúen os teus contactos.\n\nDurante a conexión, o dispositivo (%2$s) recibirá todas as chamadas que se realicen desde o %3$s." + "Solicitude de acceso á SIM" + "Un dispositivo quere acceder á túa SIM. Toca para obter información." + "Queres permitir o acceso á SIM?" + "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, quere acceder aos datos da túa SIM, entre os que se inclúen os teus contactos.\n\nDurante a conexión, o dispositivo (%2$s) recibirá todas as chamadas que se realicen desde o %3$s." "Hai un dispositivo Bluetooth dispoñible" "Un dispositivo quere establecer conexión. Toca para obter información." "Queres establecer conexión co dispositivo Bluetooth?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Non conectar" "Conectar" "Configuración de TARE" + "Función activada" + "Función desactivada" "Volver á configuración predeterminada" "Volveuse á configuración predeterminada." "Saldo máximo con carga completa" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Accións (custo de produción)" "Accións (prezo de base)" "Recompensas por cada evento" - "Recompensas por todo o evento" + "Recompensas por s da duración do evento" "Número máximo de recompensas ao día" "Actividade principal" "Notificación vista" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Vista previa" "Escolle un protector de pantalla" "Mostrar información adicional" - "Mostra a hora, a data, o tempo meteorolóxico, a calidade do aire e os datos de Google Cast no protector de pantalla" + "Mostra a hora, o tempo ou outra información no protector de pantalla" "Máis opcións de configuración" "Escolle o protector de pantalla" "Escolle o que aparecerá na pantalla cando a tableta estea na súa base. Pode que o dispositivo utilice máis enerxía se se usa un protector de pantalla." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Configurar o límite de velocidade de descarga da rede" "Sen límite" "Difusión" + "Emitir %1$s" "Escoita difusións que se estean reproducindo preto de ti" "Difunde contido multimedia en dispositivos preto de ti ou escoita a difusión doutra persoa" "Difusións" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Buscar difusións" "Saír da difusión" "Escanear código QR" + "Pon o contrasinal" + "Non se puido establecer a conexión. Téntao de novo." + "O contrasinal é incorrecto" + "Para comezar a escoitar audio, encadra o seguinte código QR" + "O formato do código QR non é válido" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 6e3cb746f2c..c21b4ebc6e8 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "નકારો" "ચાલુ કરો" "અજાણ્યું" + "માહિતી બતાવવા માટે ટૅપ કરો" તમે હવે એક વિકાસકર્તા બનવાથી %1$d પગલાં દૂર છો. તમે હવે એક વિકાસકર્તા બનવાથી %1$d પગલાં દૂર છો. @@ -52,8 +53,8 @@ "સ્ક્રીન પરની ટેક્સ્ટને નાની અથવા મોટી કરો." "વધુ નાનું બનાવો" "વધુ મોટું બનાવો" - "ઑટો રોટેટનો ઉપયોગ કરો" - "ચહેરા ઓળખવાની ટેક્નોલોજી ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)ને બહેતર બનાવવા માટે ફ્રન્ટ ફેસિંગ કૅમેરાનો ઉપયોગ કરે છે. છબીઓ ક્યારેય સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી કે Googleને મોકલવામાં આવતી નથી." + "ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)નો ઉપયોગ કરો" + "ચહેરા ઓળખવાની ટેક્નોલોજી ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા)ને બહેતર બનાવવા માટે આગળના કૅમેરાનો ઉપયોગ કરે છે. છબીઓ ક્યારેય સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી કે Googleને મોકલવામાં આવતી નથી." "ટેક્સ્ટની સાઇઝનો નમૂનો" "ધ વન્ડરફૂલ વિઝાર્ડ ઓફ ઓઝ" "પ્રકરણ 11: ધ વન્ડરફૂલ એમરલ્ડ સીટી ઓફ ઓઝ" @@ -85,6 +86,8 @@ "તમારી પાસે બ્લૂટૂથ સેટિંગ બદલવાની પરવાનગી નથી." "નવા ડિવાઇસ જોડો" "બ્લૂટૂથ" + "જમણા કાનને જોડો" + "ડાબા કાનને જોડો" "તમારા બીજા કાનનું જોડો" "સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા ડાબા કાનનું યંત્ર કનેક્ટેડ છે.\n\nજમણા કાનના યંત્રનું જોડાણ કરવા માટે ખાતરી કરો કે તે ચાલુ કરેલું અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોય." "સાંભળવામાં મદદ આપતું તમારા જમણા કાનનું યંત્ર કનેક્ટેડ છે.\n\nડાબા કાનના યંત્રનું જોડાણ કરવા માટે ખાતરી કરો કે તે ચાલુ કરેલું અને જોડાણ કરવા માટે તૈયાર હોય." @@ -106,7 +109,7 @@ "પ્રાપ્ત થયેલી ફાઇલો" "બ્લૂટૂથ બંધ છે" "આને ચાલુ કરવા માટે ટૅપ કરો" - "બ્લૂટૂથ ઉપકરણ પસંદ કરો" + "બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ પસંદ કરો" "%1$s, બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવા માગે છે" "%1$s, બ્લૂટૂથ બંધ કરવા માગે છે" "કોઈ ઍપ્લિકેશન બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવા માગે છે" @@ -139,7 +142,8 @@ "સંદેશ ઍક્સેસ વિનંતી" "%1$s તમારા સંદેશા અ‍ૅક્સેસ કરવા માંગે છે. %2$s ને અ‍ૅક્સેસ આપીએ?" "સિમ ઍક્સેસ વિનંતી" - "%1$s તમારા સિમ કાર્ડને અ‍ૅક્સેસ કરવા માગે છે. સિમ કાર્ડની અ‍ૅક્સેસને મંજૂરી આપવું કનેક્શનના સમયગાળા માટે તમારા ઉપકરણ પર ડેટા કનેક્ટિવિટીને અક્ષમ કરશે. %2$s? ને અ‍ૅક્સેસ આપો" + + "તે અન્ય ડિવાઇસને \'^1\' તરીકે દેખાય છે" "અન્ય ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરવા માટે બ્લૂટૂથ ચાલુ કરો." "તમારા ડિવાઇસ" @@ -148,15 +152,17 @@ "તમારા ડિવાઇસને નજીકના બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે સંચાર કરવાની મંજૂરી આપો" "તમારા ફોનને નજીકના બ્લૂટૂથ ઉપકરણો સાથે સંચાર કરવાની મંજૂરી આપો" "બ્લૂટૂથ A2DP હાર્ડવેર ઑફલોડને બંધ કરો" - "બ્લૂટૂથના LE AUDIO હાર્ડવેર ઑફલોડને બંધ કરો" + "બ્લૂટૂથના LE ઑડિયો હાર્ડવેર ઑફલોડને બંધ કરો" "ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરીએ?" "આ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવા માટે, તમારે તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરવાની જરૂર છે." "ફરી શરૂ કરો" "રદ કરો" + "બ્લૂટૂથના LE ઑડિયોને ચાલુ કરો" + "જો ડિવાઇસ LE ઑડિયો હાર્ડવેર ક્ષમતાઓને સપોર્ટ કરતું હોય, તો બ્લૂટૂથ LE ઑડિયો સુવિધા ચાલુ કરે છે." "મીડિયા ડિવાઇસ" "કૉલ ડિવાઇસ" "અન્ય ડિવાઇસ" - "સાચવેલ ઉપકરણો" + "સાચવેલા ડિવાઇસ" "બ્લૂટૂથ જોડી બનાવવાનું ચાલુ કરશે" "કનેક્શનની પસંદગીઓ" "પહેલાં કનેક્ટ થયેલા ડિવાઇસ" @@ -219,15 +225,13 @@ "ઍપની ભાષાઓ" "દરેક ઍપ માટે કોઈ ભાષા સેટ કરો" "ઍપની ભાષા" - "ઍપ અપડેટ કરો" - "તમારે નવીનતમ ઉપલબ્ધ ભાષાઓ માટે ઍપ અપડેટ કરવી જરૂરી છે" - "હમણાં અપડેટ કરો" "સૂચવેલી ભાષાઓ" "બધી ભાષાઓ" "સિસ્ટમની ભાષા" "સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ" "આ ઍપ માટે સેટિંગમાંથી ભાષા પસંદ કરી શકાતી નથી." "આ ભાષા ઍપમાં ઉપલબ્ધ ભાષાઓથી અલગ હોઈ શકે છે. કેટલીક ઍપ આ સેટિંગને સપોર્ટ ન કરે એવું બની શકે છે." + "માત્ર ભાષાની પસંદગીને સપોર્ટ કરતી ઍપ જ અહીં બતાવવામાં આવી છે." પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ? પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ? @@ -292,7 +296,8 @@ "%2$s ના રોજથી %1$s શરૂ થાય છે." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$sનો ઉપયોગ કરે છે. %3$sના રોજ %2$s શરૂ થાય છે." + "%1$sનો ઉપયોગ કરે છે. %2$s" + "%2$sના રોજથી %1$s શરૂ થાય છે." "%1$sનો ઉપયોગ કરે છે. કોઈ ડેલાઇટ સેવિંગ ટાઇમ નથી." "ડેલાઇટ સેવિંગ ટાઇમ" "સ્ટૅન્ડર્ડ સમય" @@ -335,9 +340,10 @@ "ડિવાઇસ એન્ક્રિપ્ટ કરેલું નથી" "લૉક સ્ક્રીન" "શું બતાવવું છે" - "મારું સ્થાન, સ્ક્રીન અનલૉક, સિમ કાર્ડ લૉક, ક્રિડેન્શ્યલ સ્ટોરેજ લૉક સેટ કરો" + + "મારું સ્થાન, સ્ક્રીન અનલૉક, ઓળખપત્ર સ્ટોરેજ લૉક સેટ કરો" - "ગોપનીયતા" + "પ્રાઇવસી" "ઉપલબ્ધ નથી" "સુરક્ષાની સ્થિતિ" "સ્ક્રીન લૉક, Find My Device, ઍપ સુરક્ષા" @@ -351,13 +357,17 @@ "ફેસ અનલૉક સુવિધાનું સેટઅપ કરો" "પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો" - + + + "શરૂ કરો" "જો ઍક્સેસિબિલિટી ફેસ અનલૉક સુવિધા બંધ કરવામાં આવે, તો TalkBack વડે સેટઅપના અમુક પગલાં યોગ્ય રીતે કામ કરી શકશે નહીં." "પાછા ફરો" "સેટઅપ ચાલુ રાખો" "ઍક્સેસિબિલિટી સેટઅપનો ઉપયોગ કરો" - + + + "રદ કરો" @@ -367,25 +377,53 @@ "તમારા ચહેરા વડે અનલૉક કરો" "ફેસ અનલૉક સુવિધાને મંજૂરી આપો" "પ્રમાણિત કરવા તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો" - "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." - "પોતાનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તમારા બાળકને તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." + "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." + "તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." + "તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." + "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" + "તમારા બાળકને તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" + "તમારા બાળકને તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" + "તમારા બાળકના ફોનને અનલૉક કરવા માટે તેના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવો એ મજબૂત પૅટર્ન અથવા પિનનો ઉપયોગ કરવા કરતાં ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે." + "તમારા બાળકના ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવા માટે તેના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવો એ મજબૂત પૅટર્ન અથવા પિનનો ઉપયોગ કરવા કરતાં ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે." + "તમારા બાળકના ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તેના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવો એ મજબૂત પૅટર્ન અથવા પિનનો ઉપયોગ કરવા કરતાં ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે." "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા અથવા ખરીદીઓને મંજૂર કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો.\n\nનોંધ: આ ડિવાઇસને અનલૉક કરવા માટે તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ નહીં કરી શકો. વધુ માહિતી માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો." "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "તમારા ચહેરાને વર્તુળના કેન્દ્રમાં રાખો" "છોડો" "તમે %d ચહેરા સુધી ઉમેરી શકો છો" @@ -419,6 +457,7 @@ "તમારા ચહેરાનું મૉડલ કાયમ માટે અને સુરક્ષિત રીતે ડિલીટ કરવામાં આવશે.\n\nડિલીટ કર્યા પછી, તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે, તમને તમારા પિન, પૅટર્ન કે પાસવર્ડની જરૂર રહેશે." "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા માટે ફેસ અનલૉક સુવિધાનો ઉપયોગ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ" + "ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક કરવાની સુવિધાનો ઉપયોગ કરતી વખતે" "ઑફિસ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ" "ફિંગરપ્રિન્ટનું સંચાલન" "આ માટે ફિંગરપ્રિન્ટ ઉપયોગ" @@ -432,8 +471,12 @@ "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક મંજૂર કરો" "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો" - "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો." - "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." + "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે." + "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો અથવા ખરીદીને મંજૂર કરો ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો." + "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે." + "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." + "તમારા બાળકને તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરે, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અને વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." + "તમારા બાળકને તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરે, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અને વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." "તમારા નિયંત્રણમાં છે" "તમારા અને તમારા બાળક પાસે નિયંત્રણ છે" "ધ્યાનમાં રાખો" @@ -448,16 +491,30 @@ "ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવા માત્ર એકથી બે મિનિટ જરૂરી છે. જો તમે આ છોડી દો, તો તમે સેટિંગમાં પછીથી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી શકો છો." "તમે આ આઇકન જુઓ, ત્યારે પ્રમાણીકરણ માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે કોઈ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો" "ધ્યાનમાં રાખો" - "તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે" + "તમારો ફોન અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે" + "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે" + "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવો એ કોઈ સશક્ત પૅટર્ન કે પિન કરતાં કદાચ ઓછું સુરક્ષિત હોઈ શકે છે" "તેની કાર્ય કરવાની રીત" "એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તમે જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશો." "એ તમારું બાળક જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું વિશેષ મૉડલ બનાવે છે. સેટઅપ દરમિયાન ફિંગરપ્રિન્ટનું આ મૉડલ બનાવવા માટે, તેઓ જુદી-જુદી સ્થિતિમાં તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ લેશે." - "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે." - "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે." - "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાર સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાર સુધી તેમને તમારા ફોનમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે." - "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે." - "તમારે તમારો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો." - "તમારા બાળકે તેમનો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ટૅબ્લેટ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ટૅબ્લેટમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ટૅબ્લેટમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તમે Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ડિવાઇસ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ડિવાઇસમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે તમારા ડિવાઇસમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ફોન પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ફોનમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ફોનમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ટૅબ્લેટ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ટૅબ્લેટમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ટૅબ્લેટમાં જ કરવામાં આવે છે." + "જ્યારે તેઓ Pixel Imprint સુવિધાનો ઉપયોગ કરે, ત્યારે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને અપડેટ કરવા માટે છબીઓનો ઉપયોગ કરવામાં આવે છે. તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટનું મૉડલ બનાવવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયેલી છબીઓને ક્યારેય પણ સ્ટોર કરવામાં આવતી નથી, પણ ફિંગરપ્રિન્ટના મૉડલને તમારા ડિવાઇસ પર સુરક્ષિત રીતે સ્ટોર કરવામાં આવે છે અને તે હંમેશાં તમારા ડિવાઇસમાં જ રહે છે. બધી પ્રક્રિયાઓ સુરક્ષિત રીતે ડિવાઇસમાં જ કરવામાં આવે છે." + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાર સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાર સુધી તેમને તમારા ફોનમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાં સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાં સુધી તેમને તમારા ટૅબ્લેટમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકો છો અથવા કોઈપણ સમયે સેટિંગમાં ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધાને બંધ કરી શકો છો. જ્યાં સુધી તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ ન કરો, ત્યાં સુધી તેમને તમારા ડિવાઇસમાં સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ટૅબ્લેટ પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "સેટિંગમાં જઈને તમે અને તમારું બાળક કોઈપણ સમયે તેમની ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલ ડિલીટ કરી શકશો અથવા ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા બંધ કરી શકશો. જ્યાં સુધી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને મૉડલને ડિલીટ ન કરવામાં આવે, ત્યાં સુધી તેને ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવે છે." + "તમારે તમારો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "તમારે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "તમારે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તમારી આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "તમારા બાળકે તેમનો ફોન અનલૉક કરવો ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "તમારા બાળકે તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો." + "તમારા બાળકે તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવું ન હોય, ત્યારે પણ તે અનલૉક થઈ શકે છે, જેમ કે જો કોઈ વ્યક્તિ તેને તેમની આંગળી સામે પકડી રાખે તો." "શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં." "શ્રેષ્ઠ પરિણામો માટે, \'Google માટે બનાવેલા\' પ્રમાણિત સ્ક્રીનગાર્ડનો ઉપયોગ કરો. અન્ય સ્ક્રીનગાર્ડમાં, તમારા બાળકની ફિંગરપ્રિન્ટ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ કરશે નહીં." @@ -468,8 +525,7 @@ "તમને વાઇબ્રેશન અનુભવાય પછી તમારી આંગળી ઊઠાવી લો" "થોડી સામાન્ય લાઇટ હોય ત્યાં ક્યાંક ખસેડો અને ફરી પ્રયાસ કરો" "તમે પ્રયાસ કરવાની મહત્તમ સંખ્યાએ પહોંચી ગયા છો" - "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો\n\n""વધુ જાણો" - "ચહેરા અને ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરવાની સુવિધા" + "ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા" "સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો" "ચહેરાનું મૉડલ અને એકથી વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી" "ચહેરાનું મૉડલ અને ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી" @@ -480,7 +536,9 @@ "ચહેરાનો ઉપયોગ કરીને" "ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને" "ચહેરા કે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને" - "તમારા માતાપિતાને ફોન પાછો આપો" + "તમારા માતાપિતાને ટૅબ્લેટ પાછું આપો" + "તમારા માતાપિતાને ડિવાઇસ પાછું આપો" + "તમારા માતાપિતાને ફોન પાછો આપો" "ઓકે" "સ્ક્રીન લૉક છોડી દઈએ?" "ઉપકરણની સુરક્ષાની સુવિધાઓ ચાલુ કરવામાં નહીં આવે. જો આ ટૅબ્લેટ ખોવાઈ જાય, ચોરાઈ જાય કે રીસેટ કરવામાં આવે, તો તમે અન્ય લોકોને તેનો ઉપયોગ કરતા અટકાવી નહીં શકો." @@ -494,20 +552,26 @@ "છોડો" "રદ કરો" "સેન્સરને સ્પર્શ કરો" + "પાવર બટનને દબાવ્યા વિના તેને ટચ કરો" "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને સેટઅપ કરવાની રીત" "તે તમારા ફોનના પાછળના ભાગ પર છે. તમારી પ્રથમ આંગળીનો ઉપયોગ કરો." + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ટૅબ્લેટની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે." + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ડિવાઇસની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે." + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર પાવર બટન પર છે. તે ફોનની કિનારીએ આવેલા ઉપસેલા વૉલ્યૂમ બટનની બાજુમાં આવેલું સપાટ બટન છે.\n\nપાવર બટન દબાવવાથી સ્ક્રીન બંધ થાય છે." "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર તમારી સ્ક્રીન પર છે. તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ આગલી સ્ક્રીન પર કૅપ્ચર કરશો." "શરૂ કરો" "સેન્સર શોધવા માટે આખી સ્ક્રીન પર તમારી આંગળી ફેરવો. ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો." "ડિવાઇસ અને ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર સ્થાન સાથેનું ચિત્ર" "નામ" "ઓકે" + "ફરી પ્રયાસ કરો" "ડિલીટ કરો" "સેન્સરને સ્પર્શ કરો" "સેન્સર પર તમારી આંગળી મૂકો અને વાઇબ્રેશનનો અનુભવ થવા પર ઉઠાવી લો" "જ્યાં સુધી તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય, ત્યાં સુધી સેન્સર પર તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ દબાવી રાખો" + "બટન દબાવ્યા વિના, તમને વાઇબ્રેશન ન અનુભવાય ત્યાં સુધી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને સેન્સર પર રાખો.\n\nદર વખતે તમારી આંગળી સહેજ ખસેડો. આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે." "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો" - "ઉપાડો, પછી ફરી સ્પર્શ કરો" + "ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો" "ફરી એક વાર કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટના આઇકનને ફૉલો કરો" "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટના વિવિધ ભાગ ઉમેરવા માટે તમારી આંગળી ઉપાડતા રહો" @@ -515,11 +579,22 @@ "તમારી આંગળીની ટોચને સેન્સર પર મૂકો" "તમારી આંગળીની ડાબી કિનારી સેન્સર પર રાખો" "તમારી આંગળીની જમણી કિનારી સેન્સર પર રાખો" + "તમારી આંગળીના વચ્ચેના ભાગને સેન્સર પર મૂકો" + "તમારી આંગળીના ટેરવાને સેન્સર પર મૂકો" + "તમારી આંગળીની ડાબી કિનારીને સેન્સર પર મૂકો" + "અંતે, તમારી આંગળીની જમણી કિનારીને સેન્સર પર મૂકો" "તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો" "આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે" + "ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે" + "નોંધણી: %d ટકા" "ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે" "ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી" - "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે એ તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, હવે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો" + "તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો તેવા સમયે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, હવે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો" + "તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો તેવા સમયે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, હવે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો" + "તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો તેવા સમયે તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, હવે તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો" + "જ્યારે સ્ક્રીન ચાલુ હોય, ત્યારે જ અનલૉક કરો" + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ વડે અનલૉક કરી શકો તે પહેલાં સ્ક્રીન ચાલુ હોવી આવશ્યક છે. આમ કરવાથી આકસ્મિક રીતે અનલૉક થવાની શક્યતા ઘટે છે." + "સ્ક્રીન, અનલૉક કરો" "આને થોડા સમય પછી કરો" "ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો" "તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો" @@ -577,27 +652,34 @@ "થઈ ગયું" "ઓહ, તે સેન્સર નથી" "ફોનની પાછળના સેન્સરને અડો. પ્રથમ આંગળી વાપરો." - "નોંધણી પૂર્ણ થઈ ન હતી" - "ફિંગરપ્રિન્ટ નોંધણીની સમય મર્યાદા સુધી પહોંચી ગયાં. ફરીથી પ્રયાસ કરો." + "ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવાનો સમય સમાપ્ત થઈ ગયો" + "હમણાં ફરી પ્રયાસ કરો અથવા થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારા ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ નોંધણી કામ કરતી ન હતી. ફરીથી પ્રયાસ કરો અથવા એક અલગ આંગળીનો ઉપયોગ કરો." "બીજી ઉમેરો" "આગલું" "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા ઉપરાંત, તમે ખરીદીઓ અને ઍપ અ‍ૅક્સેસને અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો પણ ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો" - " સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ અક્ષમ કરેલ છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. ""વધુ વિગતો"\n\n"તમે ખરીદીઓ અને ઍપ્લિકેશનની ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજુ પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો" + "સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ બંધ કરેલો છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના ઍડમિનનો સંપર્ક કરો." + "તમે ખરીદીઓ અને ઍપનો ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજી પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો." "આંગળીને ઉંચકો, પછી ફરીથી સેન્સરને સ્પર્શ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી. રિપેર કરવાની સેવા આપતા પ્રદાતાની મુલાકાત લો" "સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક, એન્ક્રિપ્શન અને બીજું ઘણું" "એન્ક્રિપ્શન, લૉગ ઇન વિગતો અને બીજું ઘણું" "સુરક્ષા, સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ, વધુ સેટિંગ, સુરક્ષાના વિગતવાર સેટિંગ" + "વધુ પ્રાઇવસી સેટિંગ" + "ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા, ઍક્ટિવિટી કન્ટ્રોલ અને વધુ" "તમે %d જેટલી ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકો છો" "તમે મહત્તમ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેર્યા છે" "વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકતાં નથી" "તમામ ફિંગરપ્રિન્ટ કાઢી નાખીએ?" - "\'%1$s\' કાઢી નાખો" + "\'%1$s\' ડિલીટ કરો" "શું તમે આ ફિંગરપ્રિન્ટ ડિલીટ કરવા માગો છો?" - "આ તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે" - "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." + "આ તમારા ફોન પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે" + "આ તમારા ટૅબ્લેટ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટની છબીઓ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે" + "આ તમારા ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી ફિંગરપ્રિન્ટ અને \'%1$s\' સાથે સંકળાયેલા મૉડલને ડિલીટ કરે છે" + "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." + "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." + "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા એ તમે જ છો તેની ચકાસણી ઍપમાં કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." "તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ અનલૉક કરવા માટે, ખરીદીઓને અધિકૃત કરવા અથવા ઑફિસ માટેની ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે, તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં." "હા, કાઢી નાખો" "એન્ક્રિપ્શન" @@ -628,7 +710,8 @@ "ઉપકરણ સુરક્ષા સુવિધાઓને સક્રિય કરીને તમારી પરવાનગી વિના અન્ય લોકોને આ ઉપકરણનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. તમે ઉપયોગમાં લેવા ઇચ્છો છો તે સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો." "ઉપકરણ સુરક્ષા સુવિધાઓને સક્રિય કરીને તમારી પરવાનગી વિના અન્ય લોકોને આ ફોનનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. તમે ઉપયોગમાં લેવા ઇચ્છો છો તે સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો." "તમારી બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક પદ્ધતિ પસંદ કરો" - "આ લૉક તમારા IT વ્યવસ્થાપક દ્વારા રીસેટ કરી શકાતું નથી. LINK_BEGINતેના બદલે ઑફિસની પ્રોફાઇલનું અલગ લૉક સેટ કરોLINK_END" + "જો તમે તમારું સ્ક્રીન લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT ઍડમિન તેને રીસેટ કરી શકશે નહીં." + "ઑફિસ માટે અલગ લૉક સેટ કરો" "જો તમે આ લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT વ્યવસ્થાપકને તે રીસેટ કરવા માટે કહો" "સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો" "સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો" @@ -655,17 +738,23 @@ "ફિંગરપ્રિન્ટ + પિન" "ફિંગરપ્રિન્ટ + પાસવર્ડ" "ફિંગરપ્રિન્ટ વગર ચાલુ રાખો" - "તમે તમારા ફોનને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ હેતુ એક બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારા ફોનને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ હેતુ એક બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ માટે બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ માટે બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." "ફેસ અનલૉક + પૅટર્ન" "ફેસ અનલૉક + પિન" "ફેસ અનલૉક + પાસવર્ડ" "ફેસ અનલૉક વિના ચાલુ રાખો" - "તમે તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની મદદથી અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ હેતુ બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારા ફોનને તમારા ચહેરાની મદદથી અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ હેતુ બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરીને તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ માટે બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરીને તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ માટે બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." "પૅટર્ન • ફેસ • ફિંગરપ્રિન્ટ" "પિન • ફેસ • ફિંગરપ્રિન્ટ" "પાસવર્ડ • ફેસ • ફિંગરપ્રિન્ટ" "ફેસ અનલૉક કે ફિંગરપ્રિન્ટ વિના આગળ વધો" - "તમે તમારા ચહેરા કે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારો ફોન અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા ખાતર, આ વિકલ્પ માટે બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારા ચહેરા કે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારો ફોન અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા ખાતર, આ વિકલ્પ માટે બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારા ચહેરા કે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ માટે બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." + "તમે તમારા ચહેરા કે ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરીને તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરી શકો છો. સુરક્ષા માટે, આ વિકલ્પ માટે બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક આવશ્યક છે." "વ્યવસ્થાપક, એન્ક્રિપ્શન પૉલિસી કે ક્રિડેન્શ્યલ સ્ટોરેજ વડે બંધ કરેલ" "કોઈ નહીં" "સ્વાઇપ કરો" @@ -739,6 +828,7 @@ ઓછામાં ઓછા %d અક્ષરો હોવા જરૂરી છે ઓછામાં ઓછા %d અક્ષરો હોવા જરૂરી છે + "{count,plural, =1{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા 1 અંકની હોવી જોઈએ}one{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા # અંકની હોવી જોઈએ}other{જો ફક્ત આંકડાનો ઉપયોગ કરી રહ્યા હો, તો તે ઓછામાં ઓછા # અંકની હોવી જોઈએ}}" પિનમાં ઓછામાં ઓછા %d અંક હોવા જરૂરી છે પિનમાં ઓછામાં ઓછા %d અંક હોવા જરૂરી છે @@ -794,7 +884,7 @@ "રદ કરો" "આગલું" "સેટ પૂર્ણ થયું." - "ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ" + "ડિવાઇસ ઍડમિન ઍપ" "કોઈ સક્રિય ઍપ નથી" %d સક્રિય ઍપ્લિકેશન @@ -889,6 +979,13 @@ "મહત્તમ સંખ્યામાં કનેક્ટ થયેલા બ્લૂટૂથ ઑડિયો ડિવાઇસ પસંદ કરો" "NFC સ્ટૅકનો ડિબગ લૉગ" "NFC સ્ટૅકનું લૉગ ઇન કરવાનું લેવલ વધારો" + "NFC શબ્દબહુલ વિક્રેતાનો ડિબગ લૉગ" + "બગ રિપોર્ટમાં ડિવાઇસ-વિશિષ્ટ વિક્રેતાના વધારાના લૉગ શામેલ કરો, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે." + "NFCનો NCI સંબંધિત ફિલ્ટર કર્યા વિનાનો સ્નૂપ લૉગ" + "NFCના વિગતવાર પૅકેટ કૅપ્ચર કરો, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે." + "શું ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરીએ?" + "NFCનું વિગતવાર લૉગ ઇન માત્ર ડેવલપમેન્ટના હેતુઓ માટે છે. બગ રિપોર્ટમાં વધારાનો NFC ડેટા શામેલ છે, જેમાં ખાનગી માહિતી હોઈ શકે છે. આ સેટિંગમાં ફેરફાર કરવા માટે, તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરો." + "ફરી શરૂ કરો" "કાસ્ટ કરો" "મીરર" "વાયરલેસ ડિસ્પ્લે સક્ષમ કરો" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "બંધ છે" "ચાલુ છે" "ચાલુ છે - ચહેરા આધારિત રોટેશન" - "ચહેરાની ઓળખ ચાલુ કરો" + "ચહેરાની ઓળખ" + "જ્યારે તમે તમારા ફોનને પોર્ટ્રેટ અને લૅન્ડસ્કેપ સ્થિતિમાં ખસેડો, ત્યારે સ્ક્રીન ઓરિએન્ટેશનને ઑટોમૅટિક રીતે ગોઠવો." + "જ્યારે તમે તમારા ટૅબ્લેટને પોર્ટ્રેટ અને લૅન્ડસ્કેપ સ્થિતિ વચ્ચે ખસેડો, ત્યારે સ્ક્રીન ઓરિએન્ટેશનને ઑટોમૅટિક રીતે ગોઠવો" + "ઑટો રોટેટ (સ્ક્રીનની ઑટોમૅટિક રીતે ફરવાની ક્રિયા) વિશે વધુ જાણો" + "ફોનને પોર્ટ્રેટ અને લૅન્ડસ્કેપ વચ્ચેની સ્થિતિમાં ખસેડતી વખતે" "સ્ક્રીન રિઝોલ્યુશન" "વધુ રિઝોલ્યુશન" - "સૌથી વધુ રિઝોલ્યુશન" + "પૂર્ણ રિઝોલ્યુશન" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "તમારું રિઝોલ્યુશન સ્વિચ કરવાથી કદાચ હાલમાં ચાલી રહેલી અમુક ઍપ બંધ થઈ શકે છે." + "પૂર્ણ રિઝોલ્યુશનથી તમારી બૅટરીનો વપરાશ વધુ થાય છે. તમારું રિઝોલ્યુશન સ્વિચ કરવાથી કેટલીક ઍપ કદાચ ફરી શરૂ થઈ શકે છે." + "પસંદ કર્યું" "રંગો" "કુદરતી" "બુસ્ટ કરેલ" @@ -1397,7 +1499,7 @@ "એકપણ નહીં" "સૂર્યાસ્તથી સૂર્યોદય સુધી ચાલુ" "કસ્ટમ સમયે ચાલુ થાય છે" - "સૂવાના સમયે ચાલુ કરો" + "બેડટાઈમ પર ચાલુ કરો" "સ્ટેટસ" "ક્યારેય ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ નહીં થાય" "સૂર્યાસ્ત સમયે ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ થઈ જશે" @@ -1415,8 +1517,9 @@ "સ્ક્રીનનો સમય સમાપ્ત" "સ્ક્રીન બંધ કરે છે" "નિષ્ક્રિયતાના %1$s પછી" + "સેટ નથી" "વૉલપેપર" - "વૉલપેપર અને શૈલી" + "વૉલપેપર અને સ્ટાઇલ" "હોમ, લૉક સ્ક્રીન" "ડિફૉલ્ટ" "કસ્ટમ" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "તમારા ફોનને કસ્ટમાઇઝ કરો" "અલગ-અલગ શૈલીઓ, વૉલપેપર અને બીજું ઘણું અજમાવી જુઓ" "સ્ક્રીન સેવર" + "સ્ક્રીનસેવર" + "ઉપલબ્ધ નથી, કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે" "સ્ક્રીન સેવરનો ઉપયોગ કરો" "ચાર્જ થતું હોય અથવા ડૉક કરેલ હોય ત્યારે" + "ડૉક અને ચાર્જ કરતી વખતે" "ચાર્જિંગ થતી વખતે" "ડૉક હોય ત્યારે" "ક્યારેય નહીં" + "ચાલુ / %1$s" "બંધ" "ક્યારે શરૂ કરવું" "વર્તમાન સ્ક્રીન સેવર" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "બોલ્ડ ટેક્સ્ટ" "ફૉન્ટનું કદ" "ટેક્સ્ટને મોટી અથવા નાની કરો" - "સિમ કાર્ડ લૉક સેટિંગ" - "સિમ કાર્ડ લૉક" + "સિમ કાર્ડ લૉક કરવાના સેટિંગ" + "સિમ કાર્ડ લૉક" "બંધ" "લૉક કરેલ" - "સિમ કાર્ડ લૉક" - "સિમ કાર્ડ લૉક કરો" + + + "સિમ કાર્ડને લૉક કરો" "ટૅબ્લેટનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન જરૂરી છે" "ફોનનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન જરૂરી છે" "ટૅબ્લેટનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન જરૂરી છે" "ફોનનો ઉપયોગ કરવા માટે પિન જરૂરી છે" "સિમ પિન બદલો" "સિમ પિન" - "સિમ કાર્ડ લૉક કરો" - "સિમ કાર્ડ અનલૉક કરો" + "સિમ કાર્ડને લૉક કરો" + "સિમ કાર્ડને અનલૉક કરો" "જૂનો સિમ પિન" "નવો સિમ પિન" "નવો પિન ફરીથી લખો" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "પિન મેળ ખાતા નથી" "પિન બદલી શકાતો નથી.\nસંભવિત રૂપે ખોટો પિન છે." "સિમ પિનને સફળતાપૂર્વક બદલ્યો" - "સિમ કાર્ડ લૉક સ્થિતિ બદલી શકાતી નથી.\nસંભવિતરૂપે ખોટો પિન છે." + + "પિન બંધ કરી શકાતો નથી." "પિન ચાલુ કરી શકાતો નથી." "ઓકે" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "મોબાઇલ ડેટા માટે %1$sનો ઉપયોગ કરીએ?" "તમે મોબાઇલ ડેટા માટે %2$sનો ઉપયોગ કરી રહ્યા છો. જો તમે બદલીને %1$s કરશો, તો મોબાઇલ ડેટા માટે %2$sનો ઉપયોગ નહીં થઈ શકે." "%1$sનો ઉપયોગ કરો" - "મનપસંદ સિમ કાર્ડ અપડેટ કરીએ?" + "પસંદગીનું સિમ અપડેટ કરીએ?" "તમારા ઉપકરણમાં એકમાત્ર %1$s સિમ છે. શું તમે મોબાઇલ ડેટા, કૉલ અને SMS સંદેશા માટે આ સિમનો ઉપયોગ કરવા માગો છો?" "ખોટો સિમ પિન કોડ, તમારે હવે તમારું ઉપકરણ અનલૉક કરવા માટે તમારા કૅરીઅરનો સંપર્ક કરવો આવશ્યક છે." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android વર્ઝન" "Android માટે સુરક્ષા અપડેટ" "મૉડલ" - "મૉડલ અને હાર્ડવેર" "હાર્ડવેર વર્ઝન" "સાધન ID" "બેઝબૅન્ડ વર્ઝન" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "નામ બદલો" "માઉન્ટ કરો" "બહાર કાઢો" - "ફોર્મેટ" + "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" "પોર્ટેબલ તરીકે ફોર્મેટ કરો" - "આંતરિક તરીકે ફોર્મેટ કરો" + "ફૉર્મેટ કરો" "ડેટાને ટ્રાન્સફર કરો" "ભૂલી જાઓ" "સેટ કરો" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "સંગ્રહનું નામ બદલો" "આ ^1 સુરક્ષિતપણે બહાર કાઢવામાં આવ્યું છે, પરંતુ હજી પણ ઉપલબ્ધ છે. \n\nઆ ^1 નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને માઉન્ટ કરવું પડશે." "આ ^1 દૂષિત છે. \n\nઆ ^1 નો ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા તમારે તેને સેટ કરવું પડશે." - "ફોર્મેટ કર્યા પછી, તમે અન્ય ઉપકરણોમાં આ ^1 નો ઉપયોગ કરી શકો છો. \n\n^1 પરનો તમામ ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. પહેલા બેક અપ લેવાનો વિચાર કરો. \n\n""ફોટો અને અન્ય મીડિયાનો બેક અપ લો"" \nઆ ઉપકરણ પર વૈકલ્પિક સંગ્રહ પર તમારી મીડિયા ફાઇલોને ખસેડો અથવા તેમને USB કેબલની મદદથી કમ્પ્યુટરમાં ટ્રાન્સફર કરો. \n\n""ઍપ્લિકેશનોનો બેક અપ લો"" \nઆ ^1 પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો અનઇન્સ્ટોલ કરવામાં આવશે અને તેમનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. આ ઍપ્લિકેશનો રાખવા માટે, તેમને આ ઉપકરણ પર વૈકલ્પિક સંગ્રહમાં ખસેડો." + "તમે ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે આ SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરી શકો છો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસ પર ઍક્સેસ કરી શકો છો. \n\n""આ SD કાર્ડ પરનો બધો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."" \n\n""ફૉર્મેટિંગ કરતાં પહેલાં"" \n\n""ફોટા અને અન્ય મીડિયાનું બૅકઅપ લો"" \nતમારી મીડિયા ફાઇલોને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો અથવા USB કેબલનો ઉપયોગ કરીને તેમને કોઈ કમ્પ્યુટરમાં ટ્રાન્સફર કરો. \n\n""ઍપનું બૅકઅપ લો"" \nઆ ^1 પર સ્ટોર કરવામાં આવેલી તમામ ઍપ અનઇન્સ્ટૉલ થઈ જશે અને તેમનો ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે. આ ઍપ રાખવા માટે, તેમને આ ડિવાઇસ પરના વૈકલ્પિક સ્ટોરેજમાં ખસેડો." "જ્યારે તમે આ ^1 ને બહાર કાઢો છો, ત્યારે તેના પર સંગ્રહિત ઍપ્લિકેશનો કાર્ય કરવાનું બંધ કરશે અને તેના પર સંગ્રહિત મીડિયા ફાઇલો તે ફરીથી શામેલ કરવામાં આવે ત્યાં સુધી ઉપલબ્ધ રહેશે નહીં."\n\n"આ ^1 ને તે આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરે તે માટે ફોર્મેટ કર્યું છે. તે કોઈપણ અન્ય પર કાર્ય કરશે નહીં." "આ ^1 ધરાવે છે, તે ઍપ, ફોટા અથવા ડેટાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તેને ફરીથી શામેલ કરો. \n\nવૈકલ્પિક રૂપે, જો તમે ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ ન હોય તો આ સ્ટોરેજને ભૂલી જવાનું પસંદ કરી શકો છો. \n\nજો તમે ભૂલી જવાનું પસંદ કરો છો, તો ડિવાઇસમાં શામેલ તમામ ડેટા કાયમ માટે ગુમ થઈ જશે. \n\nતમે પછીથી ઍપને ફરીથી ઇન્સ્ટોલ કરી શકો છો, પરંતુ આ ડિવાઇસ પર સ્ટોર કરેલો તેમનો ડેટા ગુમ થઈ જશે." "^1 ભૂલી ગયાં?" "આ ^1 પર સંગ્રહિત તમામ ઍપ્લિકેશનો, ફોટો અને ડેટા કાયમ માટે જતો રહેશે." "સિસ્ટમમાં એવી ફાઇલો છે કે જેનો ઉપયોગ Android વર્ઝન %s ચલાવવા માટે કરવામાં આવે છે" + "અતિથિ મોડના વપરાશકર્તાઓ SD કાર્ડ ફૉર્મેટ ન કરી શકે" "તમારું ^1 સેટ કરો" - "પોર્ટેબલ સંગ્રહ તરીકે ઉપયોગ કરો" - "ઉપકરણો વચ્ચે ફોટો અને અન્ય મીડિયા ખસેડવા માટે." - "આંતરિક સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ કરો" - "ઍપ્લિકેશનો અને ફોટો સહિત ફક્ત આ ઉપકરણ પર કંઈપણ સંગ્રહિત કરવા માટે. ફોર્મેટિંગ આવશ્યક છે જે તેને અન્ય ઉપકરણો સાથે કાર્ય કરવાથી અટકાવે છે." + "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સાચવો અને અન્ય ડિવાઇસમાંથી તેમને ઍક્સેસ કરો" + "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયાને સાચવો" "આંતરિક સ્ટોરેજ તરીકે ફોર્મેટ કરો" "તેને સુરક્ષિત કરવા આના માટે ^1 ને ફોર્મેટ કરવું જરૂરી છે. \n\nફોર્મેટ કર્યા પછી, આ ^1 આ ઉપકરણ પર જ કાર્ય કરશે. \n\n""ફોર્મેટ કરવું ^1 પર હાલમાં સંગ્રહિત તમામ ડેટાને કાઢી નાખે છે."" ડેટાને ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનું બેક અપ લેવાનું વિચારો." "પોર્ટેબલ સંગ્રહ તરીકે ફોર્મેટ કરો" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "ખસેડો" "ડેટાને ખસેડી રહ્યું છે…" "ખસેડવા દરમિયાન: \n• ^1 ને દૂર કરશો નહીં. \n• કેટલીક ઍપ્લિકેશનો ઠીકથી કામ કરશે નહીં. \n• ઉપકરણને ચાર્જ થયેલ રાખો." - "તમારું ^1 ઉપયોગ કરવા માટે તૈયાર છે" - "ફોટો અને અન્ય મીડિયા સાથે ઉપયોગ કરવા માટે તમારું ^1 સેટ કરેલ છે." - "તમારું નવું ^1 કાર્ય કરી રહ્યું છે. \n\nઆ ડિવાઇસ પર ફોટા, ફાઇલો અને ઍપ ડેટા ખસેડવા માટે, સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ." + "^1 ફોર્મેટ કર્યું" + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" "^1 ને ખસેડો" "^1 ને તેના ડેટાને ^2 પર ખસેડવામાં થોડો જ સમય લાગશે. જ્યાં સુધી ખસેડવાનું પૂર્ણ ન થાય ત્યાં સુધી તમે એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં. \n\nખસેડવા દરમિયાન ^2 ને દૂર કરશો નહીં." "ડેટા ખસેડવા માટે તમારે વપરાશકર્તા ^1 અનલૉક કરવાની જરૂર છે." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "ખસેડવાનું રદ કરો" "આ ^1 ધીમું હોય તેવું જણાય છે. \n\nતમે ચાલુ રાખી શકો છો, પરંતુ આ સ્થાને ખસેડવામાં આવેલી ઍપ્લિકેશનોમાં અટકાઈ શકે અને ડેટા ટ્રાંસ્ફરમાં વધુ સમય લાગી શકે છે. \n\nબહેતર કાર્યપ્રદર્શન માટે વધુ ઝડપી ^1 ને ઉપયોગમાં લેવાનું વિચારો." "તમે આ ^1નો કેવી રીતે ઉપયોગ કરશો?" - "અતિરિક્ત ટૅબ્લેટ સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ" - "ફક્ત આ ટૅબ્લેટ પર ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયા માટે" - "ટૅબ્લેટ સ્ટોરેજ" - "અતિરિક્ત ફોન સ્ટોરેજ તરીકે ઉપયોગ" - "ફક્ત આ ફોન પર ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયા માટે" - "ફોન સ્ટોરેજ" + "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "માત્ર આ ટૅબ્લેટ પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>." + "ફૉર્મેટ કરો" + "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>." + "ફૉર્મેટ કરો" "અથવા" - "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે ઉપયોગ કરો" - "ઉપકરણો વચ્ચે ફાઇલો અને મીડિયાને ટ્રાન્સફર કરવા માટે" - "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ" + "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" + "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસમાંથી ઍક્સેસ કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>." + "ફૉર્મેટ કરો" "થોડા સમય પછી સેટ કરો" "આ ^1ને ફૉર્મેટ કરીએ?" "ઍપ, ફાઇલો અને મીડિયાને સ્ટોર કરવા માટે આ ^1ને ફૉર્મેટ કરવું જરૂરી છે. \n\nફૉર્મેટ કરવાથી ^2 પરનું હાલનું કન્ટેન્ટ કાઢી નખાશે. કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે તેનો અન્ય ^3 અથવા ડિવાઇસ પર બૅકઅપ લો." + "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરવા માટે, આ ^1ને ફૉર્મેટ કરવાની જરૂર છે. \n\nફૉર્મેટ કરવાથી ^2 પરનું હાલનું કન્ટેન્ટ કાઢી નાખવામાં આવશે. કન્ટેન્ટ ગુમાવવાનું ટાળવા માટે, તેનો અન્ય ^3 અથવા ડિવાઇસ પર બૅકઅપ લો." "^1ને ફૉર્મેટ કરો" "કન્ટેન્ટને ^1માં ખસેડીએ?" "તમે આ ^1 પર ફાઇલો, મીડિયા અને અમુક ઍપ ખસેડી શકો છો. \n\nઆ પગલું તમારા ટૅબ્લેટના સ્ટોરેજમાંથી ^2 ખાલી કરશે અને ^3 જેટલો સમય લઈ શકે છે." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "તમે હજુ પણ આ ^1નો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે ધીમુું હોઈ શકે છે. \n\nઆ ^2માં સ્ટોર કરેલ ઍપ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ ન કરે અને કન્ટેન્ટ ટ્રાન્સફર થવામાં લાંબો સમય લાગી શકે છે. \n\nવધુ ઝડપી ^3ને ઉપયોગમાં લેવાનો પ્રયાસ કરો અથવા પોર્ટેબલ સ્ટોરેજને બદલે આ ^4નો ઉપયોગ કરો." "શરૂ કરો" "આગળ વધો" - "^1 પર તમે કન્ટેન્ટ ખસેડી શકો છો" - "કન્ટેન્ટને ^1માં ખસેડવા માટે, ""સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ" - "તમારું કન્ટેન્ટ ^1માં ખસેડવામાં આવ્યું હતું.\n\nઆ ^2ને મેનેજ કરવા, ""સેટિંગ > સ્ટોરેજ પર જાઓ""." + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" + "તમે તમારા ^1નો ઉપયોગ કરવાનું શરૂ કરી શકો છો" "બૅટરી સ્થિતિ" "બૅટરી સ્તર" + "કૉમ્યુનલ" + "કૉમ્યુનલ સેટિંગ" "APNs" "અ‍ૅક્સેસ પૉઇન્ટમાં ફેરફાર કરો" "સેટ નથી" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "વાઇ-ફાઇ, મોબાઇલ અને બ્લૂટૂથ રીસેટ કરો" "આ બધા નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરશે, જેમાં આનો સમાવેશ છે: \n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "મોબાઇલ ડેટા"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "કાઢી નાખો" - "ડાઉનલોડ કરેલાં સિમ કાઢી નખાશે" + "eSIM કાઢી નાખો" "આનાથી કોઈપણ મોબાઇલ સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં. બદલીના સિમ કાર્ડ ડાઉનલોડ કરવા માટે, તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો." "સેટિંગ રીસેટ કરો" "બધાં નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ? તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં." - "બધા નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ અને ડાઉનલોડ કરેલાં સિમ કાઢી નાખીએ? તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં." + "બધા નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરીએ અને ઇ-સિમ કાઢી નાખીએ? તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં." "સેટિંગ રીસેટ કરો" "ફરીથી સેટ કરીએ?" "આ વપરાશકર્તા માટે નેટવર્ક ફરીથી સેટ કરો ઉપલબ્ધ નથી" "નેટવર્ક સેટિંગ રીસેટ કરવામાં આવ્યા છે" "સિમ કાઢી નાખી શકાતાં નથી" - "ડાઉનલોડ કરેલાં સિમ ભૂલને કારણે કાઢી નાખી શકાતાં નથી.\n\nતમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો." + "કોઈ ભૂલને કારણે ઇ-સિમ કાઢી નાખી શકાતું નથી.\n\nતમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો." "બધો ડેટા કાઢી નાખો (ફેક્ટરી રીસેટ)" "બધો ડેટા કાઢી નાખો (ફેક્ટરી રીસેટ)" "આ ક્રિયા તમારા ટૅબ્લેટના ""આંતરિક સ્ટોરેજ""માંથી બધો ડેટા કાઢી નાખશે, જેમાં આનો સમાવેશ થાય છે:\n\n"
  • "તમારું Google એકાઉન્ટ"
  • \n
  • "સિસ્ટમ તેમજ ઍપ ડેટા અને સેટિંગ"
  • \n
  • "ડાઉનલોડ કરેલી ઍપ"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s અનટિથર થશે." "ઇથરનેટ ટિથરિંગ" "ઇથરનેટ મારફતે ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શેર કરો" + "ફોનનું ઇન્ટરનેટ કનેક્શન ઇથરનેટ મારફતે શેર કરો" "તમારા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફતે અન્ય ઉપકરણોને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ટિથરિંગનો ઉપયોગ કરો. નજીકના ઉપકરણો સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે ઍપ પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે." "તમારા વાઇ-ફાઇ અથવા મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન મારફત અન્ય ડિવાઇસને ઇન્ટરનેટ પૂરું પાડવા માટે હૉટસ્પૉટ અને ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધાનો ઉપયોગ કરો. ઍપ નજીકના ડિવાઇસ સાથે કન્ટેન્ટ શેર કરવા માટે પણ હૉટસ્પૉટ બનાવી શકે છે." "સહાય" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "પિન સેટ કરો" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પિન સેટ કરો" "પૅટર્ન સેટ કરો" + "વધારાની સુરક્ષા માટે, ડિવાઇસ અનલૉક કરવા પૅટર્ન સેટ કરો" "ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે પૅટર્ન સેટ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પાસવર્ડ સેટ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરવા પૅટર્ન સેટ કરો" @@ -1930,7 +2045,7 @@ "તમારો પાસવર્ડ ફરી દાખલ કરો" "ઑફિસની પ્રોફાઇલનો પાસવર્ડ ફરી દાખલ કરો" "તમારા કાર્યાલયનો પાસવર્ડ દાખલ કરો" - "તમારી પૅટર્નની પુષ્ટિ કરો" + "તમારી પૅટર્ન કન્ફર્મ કરો" "કાર્યાલયની પૅટર્ન દાખલ કરો" "તમારો પિન ફરી દાખલ કરો" "ઑફિસની પ્રોફાઇલનો પિન ફરી દાખલ કરો" @@ -2050,7 +2165,7 @@ "વપરાશકર્તા ડેટા" "USB સ્ટોરેજ ડેટા" "SD કાર્ડ" - "અનઇન્સ્ટોલ કરો" + "અનઇન્સ્ટૉલ કરો" "બધા વપરાશકર્તાઓ માટે અનઇન્સ્ટોલ કરો" "ઇન્સ્ટૉલ કરો" "બંધ કરો" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "ઇમર્જન્સી ઍપ્લિકેશન" "ઍપ પસંદગીઓને રીસેટ કરો" "ઍપ પસંદગીઓને રીસેટ કરીએ?" - "આમ કરવાથી આ બધી પસંદગીઓ રીસેટ થઈ જશે:\n\n"
  • "બંધ કરેલી ઍપ"
  • \n
  • "ઍપના બંધ કરેલાં નોટિફિકેશન"
  • \n
  • "ક્રિયાઓ માટેની ડિફૉલ્ટ ઍપ્લિકેશનો"
  • \n
  • "ઍપ માટે બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાના પ્રતિબંધો"
  • \n
  • "કોઈપણ પરવાનગીના પ્રતિબંધો"
  • \n\n"તમે કોઈપણ ઍપનો ડેટા ગુમાવશો નહીં."
    + "આમ કરવાથી આ બધી પસંદગીઓ રીસેટ થઈ જશે:\n\n"
  • "બંધ કરેલી ઍપ"
  • \n
  • "બંધ કરેલાં નોટિફિકેશન"
  • \n
  • "ક્રિયાઓ માટેની ડિફૉલ્ટ ઍપ્લિકેશનો"
  • \n
  • "ઍપ માટે બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટાના પ્રતિબંધો"
  • \n
  • "કોઈપણ પરવાનગીના પ્રતિબંધો"
  • \n
  • "બૅટરીના વપરાશના સેટિંગ"
  • \n\n"તમે કોઈપણ ઍપનો ડેટા ગુમાવશો નહીં."
    "ઍપ ફરીથી સેટ કરો" "સ્પેસ મેનેજ કરો" "ફિલ્ટર" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "ડાઉનલોડ કરેલી ઍપ" "પ્રાયોગિક" "સુવિધાની માહિતી દર્શાવતા ફ્લેગ" + + + + + + + + + + + + + + "ટૉકબૅક" "સ્ક્રીન રીડર મુખ્યત્વે અંધત્વ અને ઓછી દૃષ્ટિવાળા લોકો માટે છે" "તમારી સ્ક્રીન પરની આઇટમ મોટેથી વાંચીને સાંભળવા માટે તેના પર ટૅપ કરો" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "મોકલનાર: બિલ" "ગુડ મોર્નિંગ!\n\nમારે તો બસ એટલું જ ચેક કરવું હતું કે ડિઝાઇનની રચના કેવી થઈ રહી છે. શું આપણે નવા બલૂન બનાવવાનું શરૂ કરીએ એના પહેલાં તે તૈયાર થઈ જશે?" "સેટિંગ રીસેટ કરો" + "ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટના સેટિંગ રીસેટ કરવામાં આવ્યા છે" "શું ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટ રીસેટ કરીએ?" - "તમારા ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટની પસંદગીઓને ફોનના ઑરિજિનલ સેટિંગ પર રીસેટ કરવામાં આવશે" + "તમારા ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટની પસંદગીઓને ફોનના ઑરિજિનલ સેટિંગ પર રીસેટ કરવામાં આવશે" + "તમારા ડિસ્પ્લેનું કદ અને ટેક્સ્ટની પસંદગીઓ ટૅબ્લેટના ઑરિજિનલ સેટિંગ પર રીસેટ થઈ જશે" "રીસેટ કરો" "શું વીકએન્ડ માટે કોઈ પ્લાન છે?" "દરિયાકિનારે જઈ રહ્યા છીએ. જોડાવા માગો છો?" @@ -2430,7 +2561,7 @@ "વિપરીત રંગમાં બદલવાનો શૉર્ટકટ" "વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધાથી લાઇટ સ્ક્રીન ઘેરી બની જાય છે. તે ઘેરી સ્ક્રીનને લાઇટ પણ બનાવે છે." "<b>ધ્યાનમાં રાખો</b><br/> <ol> <li> મીડિયા અને છબીઓમાં રંગ બદલાશે</li> <li> વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા બધી ઍપ પર કામ કરે છે</li> <li> ઘેરું બૅકગ્રાઉન્ડ બતાવવા માટે વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધાને બદલે ઘેરી થીમનો ઉપયોગ કરી શકાય છે</li> </ol>" - "ઑટો ક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)" + "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)" "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે" "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે વધુ જાણો" "કનેક્ટેડ માઉસને એવી રીતે સેટ કરી શકાય છે કે કર્સર ચોક્કસ સમય માટે કાર્ય કરતું રોકાઈ જાય ત્યારે માઉસથી ઑટોમૅટિક રીતે ક્લિક થાય" @@ -2446,13 +2577,15 @@ "ઓછો" "વધુ" "ઑટો ક્લિકનો સમય" - "વાઇબ્રેશન અને સંવેદક" + "વાઇબ્રેશન અને હેપ્ટિક" "વિવિધ પ્રકારના વપરાશ માટે વાઇબ્રેશનની તીવ્રતા નિયંત્રિત કરો" + "ચાલુ છે" + "બંધ છે" "ડિવાઇસ સાઇલન્ટ મોડ પર સેટ કરેલું હોવાથી સેટિંગ બંધ કરવામાં આવ્યું છે" "કૉલ" "નોટિફિકેશન અને અલાર્મ" "ઇન્ટરેક્ટિવ હેપ્ટિક" - "વાઇબ્રેશન અને સંવેદકોનો ઉપયોગ કરો" + "વાઇબ્રેશન અને હેપ્ટિકનો ઉપયોગ કરો" "અલાર્મ વાઇબ્રેશન" "મીડિયા વાઇબ્રેશન" "રિંગ વાઇબ્રેશન" @@ -2571,7 +2704,7 @@ "કિનારીનો રંગ" "કિનારીનો પ્રકાર" "ફોન્ટ ફેમિલી" - "કૅપ્શન્સ આના જેવા દેખાશે" + "કૅપ્શન આના જેવા દેખાશે" "Aa" "ડિફૉલ્ટ" "રંગ" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "સાંભળવાની સમસ્યા, બહેરાશ" "સાંભળવાની સમસ્યા, બહેરાશ, કૅપ્શન, ટેલિટાઇપ, tty" - "ઝડપી જોડાણ" - "નજીકમાં બ્લૂટૂથ ડિવાઇસના ઝડપી જોડાણની ભાળ મળવી." - "નજીકના ડિવાઇસ માટે સ્કૅન કરો" - "સાચવેલા ડિવાઇસ" "પ્રિન્ટિંગ" "બંધ" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "ઇતિહાસ વિગતો" "બૅટરીનો વપરાશ" "છેલ્લા 24 કલાકનો વપરાશ જુઓ" - "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછીનો વપરાશ જુઓ" - "બૅટરી વપરાશ" + "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, કરાયેલો વપરાશ જુઓ" + "ઍપ દ્વારા બૅટરીનો વપરાશ" "વિગતોનો ઉપયોગ કરો" "પાવર વપરાશ સમાયોજિત કરો" "સમાવિષ્ટ પૅકેજીસ" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોઈ શકે છે" "બૅટરીનો સૌથી વધુ વપરાશ" "સૌથી વધુ વપરાતી હોય એવી ઍપ જુઓ" - "ચાર્જ કરવાનું થોડા સમય માટે મર્યાદિત કરવામાં આવ્યું છે" - "તમારી બૅટરીની જાળવણી માટે. વધુ જાણો." + "તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે" + "તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે છે" + "તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે" + "તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ડૉક કરતી વખતે ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે છે" + "તમારી બૅટરીની સુરક્ષા કરવા માટે, ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવ્યું છે" + "તમારી બૅટરીની આવરદા વધારવામાં સહાય કરવા માટે, ડૉક કરતી વખતે ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવે છે" + "સંપૂર્ણ ચાર્જિંગ વિશે" + "તમારી બૅટરીને સુરક્ષિત રાખવા માટે, આગલી વખતે જ્યારે તમારું ટૅબ્લેટ ડૉક કરેલું હોય, ત્યારે ચાર્જિંગ ઑપ્ટિમાઇઝ કરવામાં આવશે" + "ચાર્જિંગ થોભાવેલું છે વિશે વધુ જાણો" "ચાર્જ કરવાનું ફરી શરૂ કરો" "ઉચ્ચ તાપમાન અને ચાર્જિંગની લાંબી અવધિ જેવી અમુક ચોક્કસ પરિસ્થિતિઓમાં, ચાર્જિંગ %1$s સુધી મર્યાદિત હોઈ શકે છે જેથી બૅટરીની ક્ષમતાને જાળવી રાખવામાં સહાય કરી શકાય.\n\n" "ઉચ્ચ તાપમાન અને ચાર્જિંગની લાંબી અવધિ જેવી અમુક ચોક્કસ પરિસ્થિતિઓમાં, ચાર્જિંગ %1$s સુધી મર્યાદિત હોઈ શકે છે જેથી બૅટરીની ક્ષમતાને જાળવી રાખવામાં સહાય કરી શકાય.\n\nજ્યારે એ પરિસ્થિતિઓ સમાપ્ત થશે, ત્યારે ઑટોમૅટિક રીતે તમારું ટૅબ્લેટ સામાન્ય રીતે ચાર્જ થશે." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "આ ઍપ બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીનો વપરાશ કરી શકશે. તમારા ડિવાઇસની બૅટરી અપેક્ષા કરતાં વહેલા સમાપ્ત થઈ શકે છે." "કાઢી નાખો" "રદ કરો" + "પૂરી ચાર્જ કરો" "તમારી બધી ઍપ બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય પ્રમાણમાં કરી રહી છે. જો તે બૅટરીનો ઘણો વધુ વપરાશ કરવા માંડશે, તો તમારો ફોન તમે શું ઍક્શન લઈ શકો તે સૂચવશે.\n\nજો તમારી પાસે બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો રહ્યો હોય, તો તમે કોઈપણ સમયે બૅટરી સેવર ચાલુ કરી શકો છો." "તમારી બધી ઍપ બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય પ્રમાણમાં કરી રહી છે. જો તે બૅટરીનો ઘણો વધુ વપરાશ કરવા માંડશે, તો તમારું ટૅબ્લેટ તમે શું ઍક્શન લઈ શકો તે સૂચવશે.\n\nજો તમારી પાસે બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો રહ્યો હોય, તો તમે કોઈપણ સમયે બૅટરી સેવર ચાલુ કરી શકો છો." "તમારી બધી ઍપ બૅટરીનો વપરાશ સામાન્ય પ્રમાણમાં કરી રહી છે. જો તે બૅટરીનો ઘણો વધુ વપરાશ કરવા માંડશે, તો તમારું ઉપકરણ તમે શું ઍક્શન લઈ શકો તે સૂચવશે.\n\nજો તમારી પાસે બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો રહ્યો હોય, તો તમે કોઈપણ સમયે બૅટરી સેવર ચાલુ કરી શકો છો." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "બૅટરી વપરાશ" "સંપૂર્ણ ચાર્જ પછી" "બૅટરી વપરાશ મેનેજ કરો" - "કુલ ^1 • છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કરાયા પછી\nબૅકગ્રાઉન્ડમાં ^2 વપરાશ થયો" + "કુલ ^1 • છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી\nબૅકગ્રાઉન્ડમાં ^2 વપરાશ થયો" "કુલ ^1 • છેલ્લા 24 કલાકમાં\nબૅકગ્રાઉન્ડમાં ^2 વપરાશ થયો" "બૅટરીનો કુલ વપરાશ ^1 થયો • ^3 દરમિયાન બૅટરીનો ^2 બૅકગ્રાઉન્ડમાં\n વપરાશ થયો" - "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કરાયા પછી બૅકગ્રાઉન્ડમાં કુલ એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" + "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, બૅકગ્રાઉન્ડમાં કુલ એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" "છેલ્લા 24 કલાકમાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં કુલ એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" "^1 દરમિયાન બૅટરીનો બૅકગ્રાઉન્ડમાં કુલ એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" - "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કરાયા પછી, બૅકગ્રાઉન્ડમાં એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" + "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, બૅકગ્રાઉન્ડમાં એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" "છેલ્લા 24 કલાકમાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" "^1 દરમિયાન બૅટરીનો બૅકગ્રાઉન્ડમાં એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" - "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ પછી કુલ વપરાશ ^1" + "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, કુલ ^1 વપરાશ થયો" "છેલ્લા 24 કલાકમાં કુલ વપરાશ ^1" "^2 દરમિયાન બૅટરીનો બૅકગ્રાઉન્ડમાં કુલ ^1 વપરાશ થયો" - "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કરાયા પછી બૅકગ્રાઉન્ડમાં ^1 વપરાશ થયો" + "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, બૅકગ્રાઉન્ડમાં ^1 વપરાશ થયો" "છેલ્લા 24 કલાકમાં બૅકગ્રાઉન્ડમાં ^1 વપરાશ થયો" "^2 દરમિયાન બૅટરીનો બૅકગ્રાઉન્ડમાં ^1 વપરાશ થયો" - "કુલ ^1 •છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કરાયા પછી\nબૅકગ્રાઉન્ડમાં એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" + "કુલ ^1 • છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી\nબૅકગ્રાઉન્ડમાં એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" "કુલ ^1 • છેલ્લા 24 કલાકમાં\nબૅકગ્રાઉન્ડમાં એક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" "બૅટરીનો કુલ વપરાશ ^1 થયો • ^2 દરમિયાન બૅટરીનો બૅકગ્રાઉન્ડમાં\nએક મિનિટ કરતાં પણ ઓછા સમય માટે વપરાશ થયો" - "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કરાયા પછી બિલકુલ વપરાશ થયો નથી" + "છેલ્લે પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી, કોઈ વપરાશ થયો નથી" "છેલ્લા 24 કલાકમાં બિલકુલ વપરાશ થયો નથી" + "અન્ય વપરાશકર્તાઓ" "બાકી રહેલી બૅટરીનો અંદાજ ડિવાઇસના તમારા ઉપયોગ પર આધારિત છે" "અંદાજિત બાકી સમય" "સંપૂર્ણપણે ચાર્જ થવામાં" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "તાજું કરો" "Mediaserver" "ઍપ્લિકેશન ઓપ્ટિમાઇઝેશન" + "ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" + "કાઢી નાખેલી ઍપ" "બૅટરી સેવર" "ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો" "કોઈ શેડ્યૂલ નથી" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s બૅટરી પર" "બૅટરીના ટકા" "બૅટરીના ટકા સ્ટેટસ બારમાં બતાવો" + "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી બૅટરીનું લેવલ" "છેલ્લા 24 કલાકમાં બૅટરીનું લેવલ" + "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી ઍપ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ" "છેલ્લા 24 કલાક માટે ઍપનો વપરાશ" + "છેલ્લા પૂર્ણ ચાર્જ કર્યા પછી સિસ્ટમ દ્વારા કરાયેલો વપરાશ" "છેલ્લા 24 કલાકમાં સિસ્ટમનો વપરાશ" "%s માટે સિસ્ટમનો વપરાશ" "%s માટે ઍપનો વપરાશ" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "બૅકગ્રાઉન્ડ: એક મિનિટ કરતાં ઓછો સમય" "કુલ: %s" "બૅકગ્રાઉન્ડ: %s" - "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ફોન ચાર્જ થઈ રહ્યો હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" - "તમે તમારા ફોનનો થોડા કલાક માટે ઉપયોગ કરશો પછી બૅટરીના વપરાશનો ડેટા ઉપલબ્ધ થશે" + "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ફોન ચાર્જ થઈ રહ્યો હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" + "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ટૅબ્લેટ ચાર્જ થઈ રહ્યું હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" + "બૅટરીના વપરાશનો ડેટા અંદાજિત છે અને જ્યારે ડિવાઇસ ચાર્જ થઈ રહ્યું હોય, ત્યારે તેના વપરાશની ગણતરી કરવામાં આવતી નથી" + "બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયાના થોડા કલાકોમાં બૅટરી વપરાશનો ડેટા ઉપલબ્ધ બનશે" "બૅટરીના વપરાશનો ચાર્ટ" + "બૅટરીના દૈનિક વપરાશનો ચાર્ટ" + "બૅટરીના કલાક દીઠ વપરાશનો ચાર્ટ" "પ્રક્રિયા આંકડા" "ચાલુ પ્રક્રિયાઓ વિશેનાં અવ્યવસ્થિત આંકડાઓ" "મેમરીનો ઉપયોગ" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "પૂર્ણ હૉટવર્ડ અને ક્રિયાપ્રતિક્રિયા" "સરળ સ્પીચ ટુ ટેક્સ્ટ" "આ વૉઇસ ઇનપુટ સેવા તમારા વતી હંમેશા-ચાલુ વૉઇસ મોનિટરિંગ કરવા અને વૉઇસ સક્ષમ એપ્લિકેશન્સને નિયંત્રિત કરવા માટે સમર્થ હશે. તે %s એપ્લિકેશનમાંથી આવે છે. આ સેવાના ઉપયોગને સક્ષમ કરીએ?" + "ડિવાઇસ પર ઓળખ સંબંધિત સેટિંગ" + "ડિવાઇસ પર ઓળખ" + "ડિવાઇસ પર વાણી ઓળખ" "મનપસંદ એન્જિન" "એન્જિન સેટિંગ" "બોલવાની ઝડપ અને પિચ" @@ -3085,7 +3235,7 @@ "આ ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપને નિષ્ક્રિય કરો" "ઍપ્લિકેશન અનઇન્સ્ટૉલ કરો" "નિષ્ક્રિય અને અનઇન્સ્ટૉલ કરો" - "ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ" + "ડિવાઇસ ઍડમિન ઍપ" "કોઈ ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ ઉપલબ્ધ નથી" "કોઈ ઉપલબ્ધ ટ્રસ્ટ એજન્ટ્સ નથી" "ડિવાઇસ વ્યવસ્થાપક ઍપ સક્રિય કરીએ?" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ઇથરનેટ વપરાશ છુપાવો" "નેટવર્ક પ્રતિબંધ" "ડેટાને ઑટોમૅટિક રીતે સિંક કરો" - "સિમ કાર્ડ" + + "થોભાવવાની મર્યાદા" "ડેટાને ઑટોમૅટિક રીતે સિંક કરો" "વ્યક્તિગત ડેટાને ઑટો સિંક કરો" @@ -3349,14 +3500,8 @@ પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરો અથવા તો દૂર કરો પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરો અથવા તો દૂર કરો - - %s એ તમારા ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કર્યા, જે તેમને ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. - %s એ તમારા ઉપકરણ પર પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કર્યા, જે તેમને ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. - - - %s એ તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ માટે પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટો સહિત કાર્યાલયના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. - %s એ તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ માટે પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કર્યું, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટો સહિત કાર્યાલયના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}one{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}other{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યા છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}one{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}other{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યા છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}}" "તૃતીય પક્ષ ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવામાં સક્ષમ હોય છે.\n\nતમારા ઉપકરણ પર ઇન્સ્ટોલ કરેલ વિશ્વસનીય ઓળખપત્ર આ કરવાનું શક્ય બનાવી રહ્યું છે." પ્રમાણપત્રો તપાસો @@ -3372,7 +3517,7 @@ "સેટ કરેલ નથી" "સેટ કરેલ નથી - પ્રતિબંધિત પ્રોફાઇલ" "સેટ કરેલ નથી - કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ" - "એડમિન" + "ઍડમિન" "તમે (%s)" "તમે હજી વધુ વપરાશકર્તાઓ ઉમેરી શકશો નહીં. નવા વપરાશકર્તા ઉમેરવા માટે કોઈ એક વપરાશકર્તાને કાઢી નાખો." "માત્ર ટૅબ્લેટના માલિક વપરાશકર્તાને મેનેજ કરી શકે છે." @@ -3381,7 +3526,7 @@ "આ ડિવાઇસમાંથી %1$sને કાઢી નાખો" "લૉક સ્ક્રીન સેટિંગ" "લૉક સ્ક્રીનમાંથી વપરાશકર્તાઓને ઉમેરો" - "ડૉક કર્યુ હોય ત્યારે ઍડમિન વપરાશકર્તા પર સ્વિચ કરો" + "ડૉક કર્યુ હોય ત્યારે ઍડમિન વપરાશકર્તા પર સ્વિચ કરો" "તમને પોતાને કાઢી નાખીએ?" "આ વપરાશકર્તા ડિલીટ કરીએ?" "આ પ્રોફાઇલ દૂર કરીએ?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "પ્રતિબંધો દૂર કરો" "પિન બદલો" "સહાય અને પ્રતિસાદ" - "સહાય લેખો, ફોન અને ચૅટ" + "સહાય લેખો, ફોન અને ચૅટ" + "સહાય લેખો, ટૅબ્લેટ અને ચૅટ" + "સહાય લેખો, ડિવાઇસ અને ચૅટ" "કન્ટેન્ટ માટે એકાઉન્ટ" "ફોટો ID" "આત્યંતિક જોખમો" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "એપ્લિકેશન્સને તમારી સ્થાન માહિતીનો ઉપયોગ કરવા દો" "પાછળ" "આગલું" + "પોર્ટેબલ પર સ્વિચ કરો" + "કોઈ અન્ય રીતે ફૉર્મેટ કરો" "સમાપ્ત" - "સિમ કાર્ડ" - "સિમ કાર્ડ" + + + "સિમ કાર્ડ" "%1$s - %2$s" - "સિમ કાર્ડ હવે બદલાઈ ગયા છે" + + "પ્રવૃત્તિઓ સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો" "મોબાઇલ ડેટા અનુપલબ્ધ છે" "ડેટા સિમ પસંદ કરવા માટે ટૅપ કરો" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "જો તમે %1$s પર સ્વિચ કરશો, તો મોબાઇલ ડેટા માટે %2$sનો ઉપયોગ નહીં થઈ શકે." "%1$sનો ઉપયોગ કરો" "આની સાથે કૉલ કરો" - "સિમ કાર્ડ પસંદ કરો" + + "સિમ %1$d" "સિમ નું નામ" "સિમ નું નામ દાખલ કરો" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "વાહક" "નંબર" "સિમ નો રંગ" - "સિમ કાર્ડ પસંદ કરો" + + "નારંગી" "જાંબલી" "કોઈ સિમ કાર્ડ શામેલ કરેલ નથી" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "નેટવર્ક નામ બ્રોડકાસ્ટ અક્ષમ કરો એ તૃતીય પક્ષોને તમારી નેટવર્ક માહિતીને ઍક્સેસ કરવાથી અટકાવે છે." "નેટવર્ક નામ બ્રોડકાસ્ટ અક્ષમ કરવાનું છુપાયેલ નેટવર્ક્સ પરના સ્વતઃ કનેક્શનને અટકાવશે." "%1$d dBm %2$d asu" - "સિમ કાર્ડ બદલાયા છે." + "સિમ કાર્ડ બદલાયા છે." "સેટ કરવા માટે ટૅપ કરો" "દર વખતે પૂછો" "પસંદગી જરૂરી" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "સ્ક્રીન, લૉક ટાઇમ, સમયસમાપ્તિ, લૉકસ્ક્રીન" "મેમરી, કૅશ મેમરી ડેટા, ડિલીટ કરો, સાફ કરો, ફ્રી કરો, સ્પેસ બનાવો" "કનેક્ટ કરેલ, ઉપકરણ, હેડફોન, હેડસેટ, સ્પીકર, વાયરલેસ, જોડી, ઇયરબડ, સંગીત, મીડિયા" - "જોડાણ બનાવવું, ઇયરબડ, બ્લૂટૂથ" "બૅકગ્રાઉન્ડ, થીમ, ગ્રિડ, કસ્ટમાઇઝ કરો, મનગમતું બનાવો" "આઇકન, ઍક્સન્ટ, રંગ" "ડિફૉલ્ટ, આસિસ્ટંટ" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "કૉલ વૉલ્યૂમ" "અલાર્મ વૉલ્યૂમ" "રિંગ અને નોટિફિકેશનનું વૉલ્યૂમ" + "રિંગનું વૉલ્યૂમ" "નોટિફિકેશન વૉલ્યૂમ" "ફોન રિંગટોન" "ડિફૉલ્ટ નોટિફિકેશન સાઉન્ડ" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "મીડિયામાં કૅપ્શન ઑટોમૅટિક રીતે ઉમેરો" "ફોન સ્પીકર" "વાયરવાળા હૅડફોન" - "સ્પેશલ ઑડિયોની સુવિધાને કારણે ઇમર્સિવ સાઉન્ડ તૈયાર થાય છે, જેથી તે જાણે તમારી ચારે તરફથી સંભળાતો હોય એવું લાગે છે. માત્ર અમુક મીડિયા કન્ટેન્ટ સાથે જ કામ કરે છે." + "સુસંગત મીડિયાનો ઑડિયો વધુ ઇમર્સિવ બને છે" "બંધ" "ચાલુ / %1$s" "ચાલુ / %1$s અને %2$s" + "તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ માટે સ્પેશલ ઑડિયો પણ ચાલુ કરી શકો છો." + "કનેક્ટ કરેલા ડિવાઇસના સેટિંગ" "{count,plural, =0{એકપણ નહીં}=1{એક શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યું}one{# શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યું}other{# શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યા}}" "ખલેલ પાડશો નહીં" "ફક્ત મહત્ત્વપૂર્ણ લોકો અને ઍપ દ્વારા નોટિફિકેશન મેળવો" @@ -3847,7 +4002,8 @@ "ઍપ સેટિંગ" "વ્યક્તિગત ઍપમાંથી નોટિફિકેશનનું નિયંત્રણ કરો" "સામાન્ય" - "કાર્યની નોટિફિકેશન" + "ઑફિસનું નોટિફિકેશન" + "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" "સુવિધાજનક નોટિફિકેશન" "સુવિધાજનક નોટિફિકેશનને પ્રાથમિકતા" "ઓછી પ્રાધાન્યતા ધરાવતા નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે સામાન્ય નોટિફિકેશન પર સેટ કરો" @@ -3912,7 +4068,7 @@ "લૉક સ્ક્રીન છોડો" "અનલૉક કર્યા પછી, સીધા છેલ્લે ઉપયોગમાં લીધેલી સ્ક્રીન પર જાઓ" "લૉક સ્ક્રીન, લૉક સ્ક્રીન, છોડો, બાયપાસ" - "કાર્ય પ્રોફાઇલ લૉક થાય ત્યારે" + "ઑફિસની પ્રોફાઇલ લૉક થાય ત્યારે" "લૉક સ્ક્રીન પર નોટિફિકેશન" "ડિફૉલ્ટ અને સાઇલન્ટ વાતચીતો બતાવો" "ડિફૉલ્ટ અને સાઇલન્ટ વાતચીતો બતાવો" @@ -3965,7 +4121,7 @@ "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો માટે બબલ બતાવો" "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો નોટિફિકેશન શેડની ટોચ પર બતાવવામાં આવે છે. તમે તેને બબલ બતાવવા અને \'ખલેલ પાડશો નહીં\'ને વિક્ષેપિત કરવા માટે સેટ કરી શકો છો." "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી અને ફેરફાર કરેલી વાતચીતો અહીં દેખાશે" - "એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને સ્પર્શ કરીને દબાવી રાખો." + "એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને ટચ કરીને દબાવી રાખો." "ચુપચાપ બતાવો અને નાનું કરો" "ચુપચાપ બતાવો" "અવાજ કરો" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "\"%1$s\"ના તમામ નોટિફિકેશન" "%1$sના બધા નોટિફિકેશન" "સુવિધાજનક નોટિફિકેશન" - - ~%,d નોટિફિકેશન પ્રતિ દિવસ - ~%,d નોટિફિકેશન પ્રતિ દિવસ + + દરરોજ લગભગ %,d નોટિફિકેશન + દરરોજ લગભગ %,d નોટિફિકેશન - - ~%,d નોટિફિકેશન પ્રતિ સપ્તાહ - ~%,d નોટિફિકેશન પ્રતિ સપ્તાહ + + દર અઠવાડિયે લગભગ %,d નોટિફિકેશન + દર અઠવાડિયે લગભગ %,d નોટિફિકેશન "ક્યારેય નહીં" "ડિવાઇસ અને ઍપના નોટિફિકેશન" @@ -4028,7 +4184,7 @@ "બંધ કરો" "રદ કરો" "નોટિફિકેશનના મંજૂર કરેલા પ્રકારો" - "રીયલ ટાઇમ" + "રિઅલ ટાઇમ" "ઉપયોગમાં છે તે ઍપમાંથી ચાલી રહેલો સંદેશાવ્યવહાર, નૅવિગેશન, ફોન કૉલ અને વધુ" "વાતચીતો" "SMS, ટેક્સ્ટ મેસેજ અને અન્ય કમ્યુનિકેશન" @@ -4064,10 +4220,10 @@ "કનેક્ટ કરી" "આ ઍપ કનેક્ટ કરો" "કનેક્ટ થયેલી ઍપ એકબીજાની સાથે પરવાનગીઓને શેર કરે છે અને તે એકબીજાના ડેટાને પણ ઍક્સેસ કરી શકે છે." - "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT વ્યવસ્થાપક સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો." + "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો." "તમે તમારા ડિવાઇસના પ્રાઇવસી સેટિંગમાં જઈને કોઈપણ સમયે ઍપને ડિસ્કનેક્ટ કરી શકો છો." "તમારા વ્યક્તિગત ડેટા બાબતે ઑફિસના %1$s પર વિશ્વાસ કરીએ?" - "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT વ્યવસ્થાપક સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો." + "જો તમે ઍપ પર તમારો વ્યક્તિગત ડેટા તમારા IT ઍડમિન સાથે શેર ન કરવા બાબતે વિશ્વાસ કરતા હોય, માત્ર તો જ તેને કનેક્ટ કરો." "ઍપનો ડેટા" "આ ઍપ તમારી વ્યક્તિગત %1$s ઍપમાં રહેલા ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકે છે." "પરવાનગીઓ" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "તમારી વિનંતી મુજબ Android આ ઍપના નોટિફિકેશનને આ ડિવાઇસ પર પ્રદર્શિત થતા બ્લૉક કરી રહ્યું છે" "તમારી વિનંતી મુજબ Android આ ઍપના નોટિફિકેશનની કૅટેગરીને આ ડિવાઇસ પર પ્રદર્શિત થતા બ્લૉક કરી રહ્યું છે" "તમારી વિનંતી મુજબ Android આ ઍપના નોટિફિકેશનના ગ્રૂપને આ ડિવાઇસ પર પ્રદર્શિત થતા બ્લૉક કરી રહ્યું છે" + "આ ઍપ નોટિફિકેશન મોકલતી નથી" "કૅટેગરી" "અન્ય" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "બંધ છે" "ઍપ પિનિંગ" "ઍપ પિનિંગ, તમે હાલની ઍપને અનપિન ન કરો ત્યાં સુધી તેને વ્યૂમાં રાખવાની તમને સુવિધા આપે છે. વિશ્વાસપાત્ર મિત્રને કોઈ ખાસ ગેમ રમવાની સવલત આપવા જેવા કાર્ય માટે આ સુવિધાનો ઉપયોગ થઈ શકે છે." - "ઍપ પિન કરેલી હશે, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે છે. \n\nઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" - "ઍપ પિન કરેલી હશે, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે છે. \n\nતમારે તમારું ડિવાઇસ કોઈ વ્યક્તિ સાથે સુરક્ષિત રીતે શેર કરવું હોય, તો વિકલ્પરૂપે અતિથિ વપરાશકર્તાનો ઉપયોગ કરી જુઓ. \n\nઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" + "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nઍપ પિનિંગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ સુવિધા ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" + "જ્યારે ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે પિન કરેલી ઍપ કદાચ અન્ય ઍપ ખોલી શકે છે અને વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેવું બની શકે છે. \n\nજો તમારે તમારું ડિવાઇસ કોઈ વ્યક્તિ સાથે સુરક્ષિત રીતે શેર કરવું હોય, તો વિકલ્પ તરીકે કોઈ અતિથિ વપરાશકર્તાનો ઉપયોગ કરી જુઓ. \n\nઍપ પિનિંગ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે: \n1. ઍપ પિનિંગ સુવિધા ચાલુ કરો \n2. ઓવરવ્યૂ ખોલો \n3. સ્ક્રીનમાં સૌથી ઉપર આવેલા ઍપ આઇકન પર ટૅપ કરો, ત્યાર બાદ પિન કરો પર ટૅપ કરો" "ઍપ પિન કરેલી હોય, ત્યારે: \n\n• વ્યક્તિગત ડેટા ઍક્સેસ કરી શકાય તેમ બની શકે \n (જેમ કે સંપર્કો અને ઇમેલનું કન્ટેન્ટ) \n• પિન કરેલી ઍપ અન્ય ઍપ ખોલે તેમ બની શકે \n\nમાત્ર તમારા વિશ્વાસપાત્ર લોકો સાથે ઍપ પિનિંગનો ઉપયોગ કરો." "અનપિન કરતા પહેલાં અનલૉક પૅટર્ન માટે પૂછો" "અનપિન કરતા પહેલાં પિન માટે પૂછો" "અનપિન કરતાં પહેલાં પાસવર્ડ માટે પૂછો" "ડિવાઇસને અનપિન કરતી વખતે લૉક કરો" "સિમ કાર્ડને ડિલીટ કરવાનું કન્ફર્મ કરો" - "ડાઉનલોડ કરેલા સિમ કાર્ડને કાઢી નાખતા પહેલાં ચકાસણી કરો કે આ તમે જ છો" + "ઇ-સિમને કાઢી નાખતા પહેલાં ચકાસણી કરો કે આ તમે જ છો" "આ ઑફિસની પ્રોફાઇલ આમના દ્વારા મેનેજ થાય છે:" "%s દ્વારા મેનેજ થયેલ" "(પ્રાયોગિક)" @@ -4412,7 +4569,7 @@ "પરવાનગીઓ કાઢી નાખો, હંગામી ફાઇલો ડિલીટ કરો અને નોટિફિકેશન બંધ કરો" "બધી ઍપ" "ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ" - "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો" + "ઝટપટ ઍપ" "ઍપ્લિકેશનો: તમામ" "બંધ કરેલી" "કૅટેગરી: તાત્કાલિક મહત્વની" @@ -4590,7 +4747,7 @@ "અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો" "અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો" "ઍપ" - "અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો" + "અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરો" "અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરવાની મંજૂરી આપો" "તમે ઉપયોગમાં લઈ રહ્યાં હો તેવી અન્ય ઍપની ટોચ ઉપર આ ઍપને ડિસ્પ્લે થવા દો. આ ઍપ તમે ક્યાં ટૅપ કરો છો અથવા તો સ્ક્રીનના ડિસ્પ્લે પર શું ફેરફાર કરો છો તે જોઈ શકશે." "બધી ફાઇલોનો ઍક્સેસ" @@ -4602,7 +4759,7 @@ "જો મંજૂરી આપવામાં આવે, તો આ ઍપ તમને પૂછ્યા વિના અન્ય ઍપ વડે બનાવેલી મીડિયા ફાઇલોમાં ફેરફાર કરી અથવા તેને ડિલીટ કરી શકે છે. ઍપને ફાઇલો અને મીડિયાને ઍક્સેસ કરવાની પરવાનગી હોવી જરૂરી છે." "મીડિયા, ફાઇલ, મેનેજમેન્ટ, મેનેજર, મેનેજ, ફેરફાર, એડિટર, ઍપ, ઍપ્લિકેશન, પ્રોગ્રામ" "vr વર્ચ્યુઅલ રિયાલિટી સાંભળનાર સ્ટીરિયો સહાયક સેવા" - "અન્ય ઍપથી ઉપર બતાવો" + "અન્ય ઍપની ઉપર ડિસ્પ્લે કરો" "%2$dમાંથી %1$d ઍપ્સને અન્ય ઍપ્સની ટોચે પ્રદર્શિત થવાની મંજૂરી છે" "પરવાનગી સાથેની ઍપ્લિકેશનો" "મંજૂરી છે" @@ -4663,7 +4820,7 @@ "બેક અપ અક્ષમ કર્યું" "Android %1$s પર અપડેટ કરેલ" "અપડેટ ઉપલબ્ધ છે" - "IT વ્યવસ્થાપક દ્વારા બ્લૉક" + "IT ઍડમિન દ્વારા બ્લૉક કરાયેલું" "વૉલ્યૂમ બદલી શકાતું નથી" "કૉલ કરી શકાતા નથી" "SMS સંદેશા મોકલી શકાતા નથી" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "હમણાં ચાલુ કરો" "હમણાં બંધ કરો" "બૅટરી ઓપ્ટિમાઇઝેશનનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં નથી" + "ઍપ દ્વારા બૅટરીનો વપરાશ" + "ઍપ માટે બૅટરીનો વપરાશ સેટ કરો" + "અમર્યાદિત" + "ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલી બૅટરી" + "મર્યાદિત" "જો ઉપકરણ લૉક કરેલ છે, તો સૂચનાઓમાં જવાબો અથવા અન્ય ટેક્સ્ટને લખવાનું ટાળો" "ડિફૉલ્ટ જોડણી તપાસનાર" "જોડણી તપાસનારને પસંદ કરો" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "બૅટરી સેવરના લીધે હંગામીરૂપે બંધ કર્યું" "બૅટરી સેવર બંધ કરો" "બૅટરી સેવરને કારણે હંગામીરૂપે ચાલુ કરવામાં આવ્યું છે" - "સમર્થિત ઍપમાં પણ બદલાઈને ઘેરી થીમ થશે" - "સમજાઈ ગયું" "ઘેરી થીમ અજમાવી જુઓ" "બૅટરી આવરદા વધારવામાં સહાય કરે છે" "ઝડપી સેટિંગ ડેવલપર ટાઇલ" @@ -4996,9 +5156,9 @@ "કૅરિઅર દ્વારા લૉક કરેલ ઉપકરણો પર અનુપલબ્ધ" "ડિવાઇસ સુરક્ષા સુવિધા ચાલુ કરવા માટે કૃપા કરીને ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરો." "%1$s કુલ ઉપલબ્ધ\n\n%2$s ના રોજ છેલ્લે ચાલ્યું" - "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો" + "ઝટપટ ઍપ" "લિંકને ઍપ્લિકેશનમાં ખોલો, જો તે ઇન્સ્ટૉલ ન કરેલ હોય તો પણ" - "ઝટપટ ઍપ્લિકેશનો" + "ઝટપટ ઍપ" "ઝટપટ ઍપ પસંદગીઓ" "ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપ" "તમારું સ્ટોરેજ, હવે સ્ટોરેજ મેનેજર દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવી રહ્યું છે" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "કંઈ કરતા નહીં" "વાઇબ્રેટ" "મ્યૂટ કરો" - "ચાલુ કરવા માટે, પહેલાં \"પાવર બટનને દબાવી રાખો\" વિકલ્પને બદલીને પાવર મેનૂ કરો." + "ચાલુ કરવા માટે, પહેલાં \"પાવર બટન દબાવી રાખો\" વિકલ્પને બદલીને પાવર મેનૂ કરો." "નેટવર્કની વિગતો" "તમારા ડિવાઇસનું નામ તમારા ફોનની ઍપ પર જોઈ શકાય છે. તમે બ્લૂટૂથ ડિવાઇસથી કનેક્ટ કરો, વાઇ-ફાઇ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો અથવા વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટને સેટ કરો ત્યારે તે અન્ય લોકોને પણ દેખાઈ શકે છે." "ઉપકરણો" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "કોઈ નેટવર્ક મળ્યું નથી." "નેટવર્ક શોધી શક્યાં નથી. ફરી પ્રયાસ કરો." "(પ્રતિબંધિત)" - "કોઈ સિમ કાર્ડ નથી" + + "સિમ કાર્ડ" "કોઈ સિમ કાર્ડ નથી" "કોઈ માહિતી નથી" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "ઉપલબ્ધ નેટવર્ક" "શોધી રહ્યાં છીએ…" "%sપર નોંધણી કરી રહ્યાં છીએ…" - "તમારું SIM કાર્ડ આ નેટવર્કથી કનેક્શનની મંજૂરી આપતું નથી." + + "હમણાં આ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો." "નેટવર્ક પર નોંધણી કરી." "નેટવર્ક ઑટોમૅટિક રીતે પસંદ કરો" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "મોબાઇલ ડેટા" "મોબાઇલ નેટવર્કનો વપરાશ કરીને ડેટા ઍક્સેસ કરો" "રેન્જમાં હશે ત્યારે ફોન ઑટોમૅટિક રીતે આ કૅરિઅર પર સ્વિચ કરશે" - "કોઈ સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી" + "કોઈ સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી" "કૉલની પસંદગી" "SMS પસંદગી" "દર વખતે પૂછો" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "વધુ ઉમેરો" "સક્રિય / સિમ" "નિષ્ક્રિય / સિમ" - "સક્રિય / ડાઉનલોડ કરેલું સિમ" - "નિષ્ક્રિય / ડાઉનલોડ કરેલું સિમ" + "સક્રિય / ઇ-સિમ" + "નિષ્ક્રિય / ઇ-સિમ" "સિમનું નામ અને રંગ" "નામ" "રંગ (સુસંગત ઍપ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાય છે)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "આ સિમને બંધ કરવા માટે, સિમ કાર્ડ કાઢી નાખો" "%1$sને સક્રિય કરવા માટે ટૅપ કરો" "%1$s પર સ્વિચ કરીએ?" - "એક સમયે ડાઉનલોડ કરેલું માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં." + + "%1$s પર સ્વિચ કરો" "સિમ કાઢી નાખો" "સિમ કાઢી નાખી શકાતું નથી" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "ઍપ ડેટા વપરાશ" "અમાન્ય નેટવર્ક મોડ %1$d. અવગણો." "ઍક્સેસ પૉઇન્ટના નામ" + "APN" "જ્યારે %1$s સાથે કનેક્ટ થયેલ હોય, ત્યારે ઉપલબ્ધ નથી" "વધુ જુઓ" "ઓછું જુઓ" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "શું સિમ કાર્ડના ઉપયોગ પર સ્વિચ કરીએ?" "%1$sનો ઉપયોગ કરીએ?" "એક સમયે માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં." - "એક સમયે ડાઉનલોડ કરેલું માત્ર એક જ સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં." + "એક સમયે માત્ર 1 ઇ-સિમ સક્રિય રહી શકશે.\n\n%1$s પર સ્વિચ કરવાથી તમારી %2$s સેવા રદ થશે નહીં." "એક સમયે માત્ર એક જ સિમને સક્રિય કરી શકાશે.\n\nસ્વિચ કરવાથી %1$sનો તમારો સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં." "તમે એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો. %1$sનો ઉપયોગ કરવા માટે, બીજું સિમ કાર્ડ બંધ કરો." "%1$s પર સ્વિચ કરો" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$sનો ઉપયોગ મોબાઇલ ડેટા, કૉલ અને SMS માટે કરવામાં આવશે." "કોઈ સક્રિય સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી" "થોડા સમય પછીથી મોબાઇલ ડેટા, કૉલ સુવિધાઓ અને SMSનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારા નેટવર્ક સેટિંગ પર જાઓ" - "સિમ કાર્ડ" - "આ ડાઉનલોડ કરેલું સિમ કાઢી નાખીએ?" + "સિમ કાર્ડ" + "આ ઇ-સિમ કાઢી નાખીએ?" "આ સિમ કાઢી નાખવાથી આ ડિવાઇસમાંથી %1$s સેવા કાઢી નાખવામાં આવશે.\n\n%1$s માટેની સેવા રદ નહીં થાય." "કાઢી નાખો" "સિમ કાઢી નાખી રહ્યાં છીએ…" @@ -5516,8 +5680,8 @@ "સિમ કોમ્બિનેશનમાં સમસ્યા" "%1$sના વપરાશથી કાર્યક્ષમતામાં મર્યાદા આવી શકે છે. વધુ જાણવા માટે ટૅપ કરો." "સિમ કોમ્બિનેશન" - "તમારા કાર્યાલયની નીતિની માહિતી" - "તમારા IT વ્યવસ્થાપક દ્વારા સેટિંગ મેનેજ કરવામાં આવે છે" + "તમારા ઑફિસની પૉલિસીની માહિતી" + "તમારા IT ઍડમિન દ્વારા સેટિંગ મેનેજ કરવામાં આવે છે" "GPU" "બગ રિપોર્ટ હૅન્ડલ કરનાર" "તમારા ડિવાઇસ પર કઈ ઍપ ખામીની જાણકારીના શૉર્ટકટને હૅન્ડલ કરે તે નક્કી કરે છે." @@ -5528,15 +5692,15 @@ "ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો" "કાર્ડ અને પાસ" "કાર્ડ અને પાસ" - "પાવર બટન દબાવી રાખો" - "Assistant માટે પાવર બટન દબાવી રાખો" - "પાવર મેનૂ માટે પાવર બટન દબાવી રાખો" - "Assistant માટે દબાવી રાખો બટન અક્ષમ કરેલું છે" + "પાવર બટનને દબાવી રાખો" + "ઍક્સેસ કરવા માટે, પાવર બટન દબાવી રાખો" + "પાવર મેનૂ" + "ડિજિટલ આસિસ્ટંટ" + "ડિજિટલ આસિસ્ટંટને ઍક્સેસ કરો" + "પાવર મેનૂ ઍક્સેસ કરો" "ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલાં કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરો" - "Assistantને ચાલુ કરવા માટે થોડીવાર દબાવી રાખો" - "પાવર બટનને દબાવી રાખીને Assistantનો ઉપયોગ કરો" - "પાવર અને ઇમર્જન્સી મેનૂ:\nએક જ સમયે અને વૉલ્યૂમ વધારવાનું બટન દબાવો." - "રિંગ વાગતી અટકાવો:\nવૉલ્યૂમ મેનૂમાં શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ છે." + "પાવર મેનૂ:\nપાવર બટન અને વૉલ્યૂમ વધારવાના બટનને એકસાથે દબાવો" + "રિંગ વાગવાનું ટાળો:\nશૉર્ટકટ માટે વૉલ્યૂમનું કોઈ બટન દબાવો" "દબાવી રાખવાનો સમયગાળો" "પાવર બટનને કેટલા સમય સુધી દબાવી રાખવું તે પસંદ કરીને સંવેદિતાની ગોઠવણ કરો" "નાનો" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલા \"ડિવાઇસના નિયંત્રણો બતાવો\" ચાલુ કરો" "ઉપલબ્ધ હોય ત્યારે ડબલ-લાઇન ઘડિયાળ બતાવો" "ડબલ-લાઇન ઘડિયાળ" + "શૉર્ટકટ" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "મીડિયા" "મીડિયા પ્લેયર પિન કરો" "પ્લેબૅક ઝડપથી ફરી શરૂ કરી શકવા માટે, મીડિયા પ્લેયર ઝડપી સેટિંગમાં ખુલ્લું રહે છે" + "લૉક સ્ક્રીન પર મીડિયા બતાવો" + "પ્લેબૅક ઝડપથી ફરી શરૂ કરવા માટે, મીડિયા પ્લેયર લૉક સ્ક્રીન પર ખુલ્લું રહે છે" "મીડિયાના સુઝાવો બતાવો" "તમારી પ્રવૃત્તિ પર આધારિત" "પ્લેયર છુપાવો" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "સ્પીડ અને કવરેજ બહેતર બનાવવા માટે Google Fiને W+ નેટવર્કનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" "W+ નેટવર્ક" "સિમ" - "ડાઉનલોડ કરેલું સિમ" - "ડાઉનલોડ કરેલા સિમ" + "ઇ-સિમ" + "ઇ-સિમ" "સક્રિય" "નિષ્ક્રિય" " / %1$s માટે ડિફૉલ્ટ" "કૉલ" "SMS" "મોબાઇલ ડેટા" - "ડિવાઇસના અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ કોઈપણ સમયે વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને આને બદલી શકો છો. ""બદલો" + "ડિવાઇસના અનુભવને બહેતર બનાવવા માટે, વાઇ-ફાઇ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ કોઈપણ સમયે વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ સ્થાન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને આને બદલી શકો છો." + "બદલો" "%1$s / %2$s" "કનેક્ટ કરેલું" "કોઈ કનેક્શન નથી" @@ -5672,14 +5844,14 @@ "કૉલ સેટિંગ" "સેટિંગ અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ..." "કૉલ સેટિંગની ભૂલ" - "નેટવર્ક અથવા SIM કાર્ડમાં ભૂલ." + "નેટવર્ક અથવા સિમ કાર્ડમાં ભૂલ." "સિમ કાર્ડ સક્રિય થયું નથી." "ફોન નંબર દાખલ કરો" "ફોન નંબર દાખલ કરો" "ફોન નંબર ખૂટે છે." "ઓકે" "2Gની મંજૂરી આપો" - "2G ઓછું સુરક્ષિત છે, પણ કેટલાક સ્થાનોમાં એ તમારા કનેક્શનને બહેતર બનાવી શકે છે. ઇમર્જન્સી કૉલ માટે, 2Gને હંમેશાં મંજૂરી આપવામાં આવી છે." + "2G ઓછું સુરક્ષિત છે, પણ કેટલાક લોકેશનમાં એ તમારા કનેક્શનને બહેતર બનાવી શકે છે. ઇમર્જન્સી કૉલ માટે, 2Gને હંમેશાં મંજૂરી આપવામાં આવી છે." "%1$s માટે 2G ઉપલબ્ધ હોવું જરૂરી છે" "બધી સેવાઓ" "ક્લિપબોર્ડનો ઍક્સેસ બતાવો" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "પાછળ" "આગળ" "રંગનો પ્રીવ્યૂ" - "સિમ કાર્ડને ઍક્સેસ કરવાની વિનંતી" - "કોઈ ડિવાઇસ તમારા સિમ કાર્ડને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો." - "સિમ કાર્ડના ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?" - "બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, %1$s, તમારા સિમ કાર્ડ પરના ડેટાને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. તેમાં તમારા સંપર્કો શામેલ છે.\n\nકનેક્ટ થયેલા હશો, ત્યારે %2$s %3$s પર કરવામાં આવનાર બધા કૉલ મેળવશે." + "સિમ કાર્ડના ઍક્સેસની વિનંતી" + "કોઈ ડિવાઇસ તમારા સિમ કાર્ડને ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો." + "સિમ કાર્ડના ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?" + "બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, %1$s, તમારા સિમ કાર્ડમાંથી ડેટા ઍક્સેસ કરવા માગે છે. તેમાં તમારા સંપર્કો શામેલ છે.\n\nકનેક્ટ થયેલા હશો, ત્યારે %2$s, %3$s પર કરવામાં આવનાર બધા કૉલ મેળવશે." "બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ છે" "કોઈ ડિવાઇસ કનેક્ટ થવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો." "બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરીએ?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "કનેક્ટ કરશો નહીં" "કનેક્ટ કરો" "TARE સેટિંગ" + "ચાલુ છે" + "બંધ છે" "ડિફૉલ્ટ સેટિંગ પર પાછા ફરો" "ફરીથી ડિફૉલ્ટ સેટિંગ પર." "સંપૂર્ણ ચાર્જ ડિવાઇસમાંનો મહત્તમ પાવર" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "ક્રિયાઓ (ઉત્પાદન ખર્ચ)" "ક્રિયાઓ (મૂળ કિંમત)" "પ્રત્યેક ઇવેન્ટ દીઠ રિવૉર્ડ" - "ઇવેન્ટની કુલ અવધિ માટે રિવૉર્ડ" + "ઇવેન્ટની અવધિના સેકન્ડ દીઠ રિવૉર્ડ" "દિવસ દીઠ મહત્તમ રિવૉર્ડ" "વપરાશકર્તાઓને સૌથી વધુ દેખાતી ઍપ" "નોટિફિકેશન જોવાયું" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "પ્રીવ્યૂ કરો" "કોઈ સ્ક્રીન સેવર પસંદ કરો" "વધારાની માહિતી બતાવો" - "સ્ક્રીનસેવર પર સમય, તારીખ, હવામાન, હવાની ક્વૉલિટી અને Castની વિગતો બતાવો" + "સ્ક્રીન સેવર પર સમય, હવામાન અથવા અન્ય માહિતી જેવી બાબતો બતાવો" "વધુ સેટિંગ" "તમારું સ્ક્રીનસેવર પસંદ કરો" "જ્યારે તમારું ટૅબ્લેટ ડૉક કરેલું હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીન પર શું જોશો તે પસંદ કરો. જ્યારે સ્ક્રીનસેવરનો ઉપયોગ કરવામાં આવે, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ વધુ ઊર્જાનો ઉપયોગ કરી શકે છે." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "નેટવર્કના ડાઉનલોડ કરવાના દરની મર્યાદા ગોઠવો" "કોઈ મર્યાદા નથી" "બ્રોડકાસ્ટ" + "%1$s બ્રોડકાસ્ટ કરો" "તમારી નજીક ચલાવવામાં આવી રહેલા બ્રોડકાસ્ટ સાંભળો" "તમારી નજીકના ડિવાઇસ પર મીડિયા બ્રોડકાસ્ટ કરો અથવા અન્ય કોઈએ કરેલું બ્રોડકાસ્ટ સાંભળો" "બ્રોડકાસ્ટ" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "બ્રોડકાસ્ટ શોધો" "બ્રોડકાસ્ટ છોડી દો" "QR કોડ સ્કૅન કરો" + "પાસવર્ડ દાખલ કરો" + "કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. ફરી પ્રયાસ કરો." + "ખોટો પાસવર્ડ" + "સાંભળવાનું શરૂ કરવા માટે, QR કોડને નીચે ફ્રેમની મધ્યમાં લાવો" + "QR કોડ માન્ય ફૉર્મેટમાં નથી" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 05963d77104..51604a850c3 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "अनुमति न दें" "चालू करें" "अनजान" + "जानकारी दिखाने के लिए टैप करें" अब आप डेवलपर बनने से %1$d कदम दूर हैं. अब आप डेवलपर बनने से %1$d कदम दूर हैं. @@ -52,8 +53,8 @@ "स्क्रीन पर मौजूद टेक्स्ट को छोटा या बड़ा करें." "छोटा करें" "बड़ा करें" - "ऑटो-रोटेट की सुविधा का इस्तेमाल करें" - "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन की अपने-आप दिशा बदलने (ऑटो-रोटेट) की सेटिंग को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इमेज न तो सेव की जाती है और न ही Google को भेजी जाती है." + "स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा का इस्तेमाल करें" + "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इसके लिए, इमेज न तो सेव की जाती हैं और न ही Google को भेजी जाती हैं." "सैंपल टेक्स्ट" "ओज़ का अद्भुत जादू" "पाठ 11: ओज़ का पन्ने वाला अद्भुत शहर" @@ -85,6 +86,8 @@ "आपको ब्लूटूथ सेटिंग में बदलाव करने की अनुमति नहीं है." "नया डिवाइस जोड़ें" "ब्लूटूथ" + "दाईं मशीन को जोड़ें" + "बाईं मशीन को जोड़ें" "दूसरे कान की मशीन जोड़ें" "बाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nदाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है." "दाएं कान की मशीन कनेक्ट हो गई है.\n\nबाएं कान की मशीन को डिवाइस से जोड़ने के लिए, यह पक्का करें कि वह चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है." @@ -139,7 +142,8 @@ "मैसेज तक पहुंच पाने का अनुरोध किया गया" "%1$s आपके मैसेज तक पहुंचना चाहता है. %2$s को पहुंचने दें?" "सिम का इस्तेमाल करने के लिए अनुरोध" - "%1$s आपके SIM कार्ड को ऐक्सेस करना चाहता है. SIM कार्ड की ऐक्सेस देने से कनेक्शन की अवधि तक आपके डिवाइस पर डेटा कनेक्टिविटी अक्षम हो जाएगी. %2$s? को ऐक्सेस दें" + + "दूसरे डिवाइसों को \'^1\' के रूप में दिखता है" "अपने डिवाइस को दूसरे डिवाइस से जोड़ने के लिए ब्लूटूथ चालू करें." "आपके डिवाइस" @@ -148,11 +152,13 @@ "अपने डिवाइस को आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस से संपर्क करने की मंज़ूरी दें" "अपने फ़ोन को आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस से संपर्क करने की मंज़ूरी दें" "ब्लूटूथ A2DP हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" - "ब्लूटूथ लो एनर्जी (LE) ऑडियो हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" + "ब्लूटूथ स्मार्ट ऑडियो हार्डवेयर ऑफ़लोड को बंद करें" "क्या आपको डिवाइस रीस्टार्ट करना है?" "इस सेटिंग को बदलने के लिए, आपको अपना डिवाइस रीस्टार्ट करना होगा." "रीस्टार्ट करें" "अभी नहीं" + "ब्लूटूथ स्मार्ट ऑडियो चालू करें" + "अगर डिवाइस लो एनर्जी (LE) ऑडियो हार्डवेयर क्षमताओं के साथ काम करता है, तो ब्लूटूथ लो एनर्जी (LE) ऑडियो की सुविधा चालू होती है." "मीडिया डिवाइस" "कॉल की सुविधा वाले डिवाइस" "दूसरे डिवाइस" @@ -219,16 +225,13 @@ "ऐप्लिकेशन की भाषाएं" "हर ऐप्लिकेशन के लिए भाषा सेट करें" "ऐप्लिकेशन की भाषा" - "ऐप्लिकेशन को अपडेट करें" - "ऐप्लिकेशन को नई भाषाओं में इस्तेमाल करने के लिए अपडेट करना होगा" - "अभी अपडेट करें" "सुझाई गई भाषाएं" "सभी भाषाएं" "सिस्टम की भाषा" "सिस्टम डिफ़ॉल्ट" "सेटिंग में, इस ऐप्लिकेशन की भाषा चुनने का विकल्प मौजूद नहीं है." - - + "भाषा, ऐप्लिकेशन में उपलब्ध भाषाओं से अलग हो सकती है. हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन के साथ, भाषा की यह सेटिंग काम न करे." + "यहां सिर्फ़ वे ऐप्लिकेशन दिखाए गए हैं जिनमें भाषा चुनने का विकल्प मौजूद है." क्या आप चुनी गई भाषा हटाना चाहते हैं? क्या आप चुनी गई भाषाएं हटाना चाहते हैं? @@ -249,7 +252,7 @@ "प्रॉक्सी सेटिंग" "रद्द करें" "ठीक है" - "भूल जाएं" + "हटाएं" "सेव करें" "हो गया" "लागू करें" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s, %2$s को शुरू होगा" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "फ़ोन %1$s का इस्तेमाल कर रहा है. %2$s, %3$s को शुरू होगा." + "%1$s का इस्तेमाल करता है. %2$s" + "%1$s, %2$s को शुरू होगा." "फ़ोन %1$s का इस्तेमाल कर रहा है. डेलाइट सेविंग टाइम लागू नहीं होगा." "डेलाइट सेविंग टाइम" "मानक समय" @@ -304,7 +308,7 @@ "स्क्रीन बंद होने पर लॉक करें" "टाइम आउट के बाद %1$s" "टाइम आउट के तुरंत बाद, अगर %1$s ने लॉक न कर रखा हो" - "स्क्रीन बंद होने के %1$s बाद, अगर %2$s ने अनलॉक कर रखा है तो नहीं" + "स्क्रीन बंद होने के %1$s बाद. हालांकि, अगर %2$s ने अनलॉक कर रखा है, तब नहीं" "लॉक स्‍क्रीन पर अपनी जानकारी दिखाएं" "लॉक स्क्रीन पर टेक्स्ट जोड़ें" "शॉर्टकट चालू करें" @@ -336,7 +340,8 @@ "डिवाइस को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) नहीं किया गया है" "लॉक स्क्रीन" "लाॅक स्क्रीन पर क्या दिखाएं" - "मेरी जगह, स्‍क्रीन का लॉक खोलना, सिम कार्ड लॉक, क्रेडेंशियल स्टोरेज लॉक सेट करें" + + "मेरा स्‍थान, स्‍क्रीन अनलॉक, क्रेडेंशियल स्टोरेज लॉक सेट करें" "निजता" "उपलब्ध नहीं है" @@ -348,17 +353,21 @@ "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करने के लिए टैप करें" "फ़ेस अनलॉक" "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़ेस अनलॉक" - "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करने का तरीका" + "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेटअप करने का तरीका" "फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें" "चेहरे का इस्तेमाल कर पुष्टि करें" - + + + "शुरू करें" - "अगर सुलभता सुविधा में फ़ेस अनलॉक की सुविधा बंद है, तो हो सकता है कि सेटअप के कुछ चरण, टॉकबैक के साथ ठीक से काम न करें." + "अगर सुलभता सुविधा में फ़ेस अनलॉक की सुविधा बंद है, तो हो सकता है कि सेटअप के कुछ चरण, TalkBack के साथ ठीक से काम न करें." "वापस जाएं" "सेट अप जारी रखें" "सुलभता सेटअप का इस्तेमाल करें" - + + + "रद्द करें" @@ -366,27 +375,55 @@ "मैं सहमत हूं" "ज़्यादा देखें" "चेहरे से डिवाइस अनलाॅक करें" - "चेहरे की मदद से अनलॉक करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें" + "फ़ेस अनलॉक इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "चेहरे के ज़रिए अनलॉक करें" - "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." - "अपने बच्चे को उसके चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." + "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." + "अपने टैबलेट को अनलाॅक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." + "अपने डिवाइस को अनलाॅक करने, खरीदारी को मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." + "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" + "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" + "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" + "फ़ोन को अनलॉक करने के लिए अपने बच्चे का चेहरा दिखाना, किसी मज़बूत पैटर्न या पिन का इस्तेमाल करने के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है." + "टैबलेट को अनलॉक करने के लिए अपने बच्चे का चेहरा दिखाना, किसी मज़बूत पैटर्न या पिन का इस्तेमाल करने के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है." + "डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अपने बच्चे का चेहरा दिखाना, किसी मज़बूत पैटर्न या पिन का इस्तेमाल करने के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है." "फ़ोन का लॉक खोलने या खरीदारियों को मंज़ूरी देने के लिए चेहरे की पहचान इस्तेमाल करें.\n\nध्यान दें: इस डिवाइस का लॉक खोलने के लिए आप अपने चेहरे का इस्तेमाल नहीं कर सकते. ज़्यादा जानकारी के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें." "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "चेहरे को गोल घेरे के बीचों-बीच लाएं" "अभी नहीं" "आप ज़्यादा से ज़्यादा %d चेहरे जोड़ सकते हैं" @@ -405,21 +442,22 @@ "फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा को दोबारा सेट अप करने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nआपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित रूप से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन में पहचान की पुष्टि के लिए, आपके पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा को दोबारा सेट अप करने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nआपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित रूप से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन में पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट, पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी." - "इसके लिए फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें" + "फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करते समय" - "अनलॉक करने के लिए आंख खुली हो" + "आंखें खुली होनी चाहिए" "फ़ाेन अनलॉक करने के लिए, आंखें खुली होनी चाहिए" "हमेशा पुष्टि करना ज़रूरी है" "किसी ऐप्लिकेशन में फ़ेस अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करते समय, हमेशा पुष्टि करना ज़रूरी है" "चेहरे का मॉडल मिटाएं" "फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें" - "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल कर सकते हैं.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में आप चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप कर सकते हैं. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." - "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल कर सकते हैं.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में आप चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप कर सकते हैं. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." - "चेहरे का मॉडल मिटाना चाहते हैं?" + "अपने चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल करें.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." + "अपने चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए, अपनी पहचान की पुष्टि करते समय भी अपने चेहरे का इस्तेमाल करें.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक ही मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा डेटा मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." + "क्या आपको चेहरे का मॉडल मिटाना है?" "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा." "आपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके मिटने के बाद, अपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, आपको पिन, पैटर्न या पासवर्ड का इस्तेमाल करना होगा." "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें" "उंगली की छाप" + "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करने पर" "वर्क प्रोफ़ाइल के लिए फ़िंगरप्रिंट" "फ़िंगरप्रिंट प्रबंधित करें" "इनके के लिए फ़िंगरप्रिंट उपयोग करें" @@ -433,8 +471,12 @@ "अपना फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें" "फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करें" - "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी आप अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं." - "अपने बच्चे को उसके फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." + "टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." + "डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." + "फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." + "अपने बच्चे को उसके फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." + "अपने बच्चे को फ़िंगरप्रिंट से टैबलेट अनलाॅक करने या पहचान की पुष्टि करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." + "अपने बच्चे को फ़िंगरप्रिंट से डिवाइस अनलाॅक करने या पहचान की पुष्टि करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." "इस सुविधा का कंट्रोल आपके पास है" "आपका बच्चा और आप, इन सेटिंग को कंट्रोल कर सकते हैं" "ध्यान रखें" @@ -446,19 +488,33 @@ "रहने दें" "मैं सहमत हूं" "फ़िंगरप्रिंट का सेट अप छोड़ें?" - "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर आप इसे छोड़ते हैं, तो आप बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ सकते हैं." + "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर इसे छोड़ दिया जाता है, तो बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ा जा सकता है." "यह आइकॉन दिखने पर, किसी ऐप में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, पहचान की पुष्टि करते समय फ़िंगरप्रिंट इस्तेमाल करें" "ध्यान रखें" - "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" + "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" + "टैबलेट अनलाॅक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" + "डिवाइस अनलाॅक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" "यह कैसे काम करता है" - "फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा की मदद से, आपके फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय आपके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपको अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे." + "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके, आपके फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय आपके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. यह सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपको अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे." "फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा की मदद से, आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का एक खास मॉडल बनाया जाता है. इससे, पुष्टि करते समय उसके फ़िंगरप्रिंट की पहचान करने में मदद मिलती है. फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा सेट अप करते समय, फ़िंगरप्रिंट का यह मॉडल बनाने के लिए आपके बच्चे को अलग-अलग ऐंगल से अपने फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने होंगे." - "जब आप Pixel Imprint का इस्तेमाल करते हैं, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." - "जब आपका बच्चा Pixel Imprint का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." - "आप जब चाहें, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक आप उन्हें नहीं मिटाते." - "आपका बच्चा और आप किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें नहीं मिटाया जाता है." - "आपके न चाहने पर भी आपका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति आपके फ़ोन को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." - "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति फ़ोन को आपके बच्चे की उंगली से छुआकर अनलॉक कर सकता है." + "जब आप Pixel Imprint का इस्तेमाल करते हैं, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." + "जब Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल किया जाता है, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से की जाती है." + "जब Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल किया जाता है, तब आपके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से की जाती है." + "जब आपका बच्चा Pixel Imprint का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." + "जब आपका बच्चा Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को टैबलेट में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट की पूरी प्रोसेस, आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से की जाती है." + "जब आपका बच्चा Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को डिवाइस में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से की जाती है." + "\'सेटिंग\' में जाकर, अपने फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को कभी भी मिटाया जा सकता है. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट अनलॉक को बंद किया जा सकता है. फ़िंगरप्रिंट के मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "किसी भी समय, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटाए जा सकते हैं. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद की जा सकती है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "किसी भी समय, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटाए जा सकते हैं. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद की जा सकती है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "आपका बच्चा और आप किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें नहीं मिटाया जाता है." + "आपके और आपके बच्चे के पास किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटाने या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद करने का विकल्प है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "आपके और आपके बच्चे के पास किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटाने या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद करने का विकल्प है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, डिवाइस में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "आपके न चाहने पर भी आपका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति आपके फ़ोन को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके न चाहने पर भी आपका टैबलेट अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके टैबलेट को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके न चाहने पर भी आपका डिवाइस अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति फ़ोन को आपके बच्चे की उंगली से छुआकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका टैबलेट अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति टैबलेट को आपके बच्चे की उंगली से लगाकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति डिवाइस को आपके बच्चे की उंगली से लगाकर अनलॉक कर सकता है." "बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर के साथ, आपका फ़िंगरप्रिंट काम न करे." "बेहतर नतीजों के लिए, ऐसे स्क्रीन प्राेटेक्टर का इस्तेमाल करें जिसे Made for Google का सर्टिफ़िकेट मिला है. हो सकता है कि दूसरे स्क्रीन प्राेटेक्टर पर आपके बच्चे का फ़िंगरप्रिंट काम न करे." @@ -469,19 +525,20 @@ "वाइब्रेशन महसूस होने पर उंगली को हटा लें" "जहां ज़्यादा तेज़ रोशनी न हो वहां जाकर कोशिश करें" "इस डिवाइस पर, और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते" - "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी आप अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं\n\n""ज़्यादा जानें" "फ़िंगरप्रिंट और फ़ेस अनलॉक" "सेट अप करने के लिए टैप करें" "चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़े गए" "चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया" - "अगर आप फ़ोन में फ़िंगरप्रिंट अनलॉक और फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप करेंगे, तो चेहरे पर मास्क होने पर या आस-पास रोशनी न होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा" + "अगर आपके फ़ोन में फ़िंगरप्रिंट अनलॉक और फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप है, तो चेहरे पर मास्क होने पर या आस-पास रोशनी न होने पर, फ़ोन आपका फ़िंगरप्रिंट मांगेगा" "फ़ोन को अनलॉक करने के तरीके" "अपना फ़ोन अनलॉक करें" - "पुष्टि करें कि आप ही ऐप्लिकेशन इस्तेमाल कर रहे हैं" + "पुष्टि करें कि ऐप्लिकेशन आपके इस्तेमाल में ही है" "अपने चेहरे का इस्तेमाल करके" "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके" "अपने फ़िंगरप्रिंट या चेहरे का इस्तेमाल करके" - "फ़ोन वापस अपने माता-पिता को दें" + "टैबलेट अपने माता-पिता को वापस दें" + "डिवाइस अपने माता-पिता को वापस दें" + "फ़ोन वापस अपने माता-पिता को दें" "ठीक है" "स्क्रीन लॉक छोड़ें?" "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को चालू नहीं किया जाएगा. अगर आपका टैबलेट खो जाता है, चोरी हो जाता है या उसे रीसेट कर दिया जाता है, तो आप दूसरों को इसका उपयोग करने से रोक नहीं पाएंगे." @@ -492,21 +549,27 @@ "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को चालू नहीं किया जाएगा. अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो आप दूसरों को इसका उपयोग करने से रोक नहीं पाएंगे." "हां छोड़ें" "वापस जाएं" - "अभी नहीं" - "अभी नहीं" + "सेट अप न करें" + "रद्द करें" "सेंसर को छुएं" + "पावर बटन को बिना दबाए हाथ से छुएं" "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने का तरीका" "यह आपके फ़ोन के पीछे दिया गया है. अपने अंगूठे के पास की उंगली का उपयोग करें." - "फ़िंगरप्रिंट सेंसर आपकी स्क्रीन पर मौजूद है. आप अगली स्क्रीन पर अपना फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करेंगे." + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह टैबलेट के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है." + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह डिवाइस के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है." + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह फ़ोन के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के नीचे दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है.\n\nपावर बटन दबाने से स्क्रीन बंद हो जाती है." + "फ़िंगरप्रिंट सेंसर आपकी स्क्रीन पर मौजूद है. आपको अगली स्क्रीन पर अपना फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करने का विकल्प मिलेगा." "शुरू करें" "फ़िंगरप्रिंट सेंसर ढूंढने के लिए, स्क्रीन पर अपनी उंगली घुमाएं. फ़िंगरप्रिंट सेंसर को दबाकर रखें." "डिवाइस और उस पर फ़िंगरप्रिंट सेंसर की जगह बताने वाला चित्रण" "नाम" "ठीक है" + "फिर से कोशिश करें" "मिटाएं" "सेंसर को छुएं" "अपनी उंगली सेंसर पर रखें और वाइब्रेशन महसूस होने पर हटा लें" "अपने फ़िंगरप्रिंट को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन न महसूस हो" + "बटन को दबाए बिना, अपनी उंगली को सेंसर पर तब तक रखें, जब तक आपको वाइब्रेशन महसूस न हो.\n\nहर बार अपनी उंगली को थोड़ा सा हिलाएं. ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है." "फ़िंगरप्रिंट सेंसर को दबाकर रखें" "हटाएं, फिर से छुएं" "एक बार और छुएं" @@ -516,11 +579,22 @@ "अपनी उंगली के सबसे ऊपरी हिस्से को सेंसर पर रखें" "अपनी उंगली के बाएं हिस्से को सेंसर पर रखें" "अपनी उंगली के दाएं हिस्से को सेंसर पर रखें" + "अपनी उंगली के बीच वाले हिस्से को सेंसर पर रखें" + "अपनी उंगली के सबसे ऊपरी हिस्से को सेंसर पर रखें" + "अपनी उंगली के बाएं हिस्से को सेंसर पर रखें" + "आखिर में, अपनी उंगली के दाएं हिस्से को सेंसर पर रखें" "पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें" "ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है" + "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रोसेस %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है" + "%d प्रतिशत रजिस्टर" "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रक्रिया %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है" "फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया" - "अब आप अपना फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी आप अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "स्क्रीन चालू होने पर ही अनलॉक होगा" + "फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करने से पहले, आपके डिवाइस की स्क्रीन चालू होनी चाहिए. इससे गलती से डिवाइस अनलॉक होने की संभावना कम होती है." + "स्क्रीन, अनलॉक करें" "इसे बाद में करें" "हटाएं, फिर दोबारा छुएं" "पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें" @@ -568,7 +642,7 @@ "पिन, फ़ेस, और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" "पासवर्ड अभी सेट अप नहीं करना चाहते?" "पासवर्ड और फ़ेस अनलॉक का सेट अप स्किप करें?" - "पासवर्ड और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" + "पासवर्ड और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप नहीं करना है?" "पासवर्ड, फ़ेस, और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" "पैटर्न अभी सेट अप नहीं करना चाहते?" "पैटर्न और फ़ेस अनलॉक का सेट अप स्किप करें?" @@ -578,27 +652,34 @@ "हो गया" "ओह हो, वह सेंसर नहीं है" "अपने फ़ोन के पीछे लगे सेंसर को छुएं. अपनी तर्जनी (अंगूठे के बगल वाली) उंगली का इस्तेमाल करें." - "नामांकन पूरा नहीं हुआ था" - "फ़िंगरप्रिंट दर्ज करने की समयसीमा खत्म हो गई है. फिर से कोशिश करें." + "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने का समय खत्म हो गया" + "अभी दोबारा कोशिश करें या कुछ समय बाद सेटिंग में जाकर, फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें" "फ़िंगरप्रिंट नामांकन ने काम नहीं किया. फिर से प्रयास करें या किसी दूसरी उंगली का उपयोग करें." "दूसरा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" "आगे बढ़ें" "अपना फ़ोन अनलॉक करने के साथ-साथ, खरीदारी और ऐप ऐक्‍सेस को अधिकृत करने के लिए आप अपनी फ़िंगरप्रिंट का भी उपयोग कर सकते हैं. ""ज़्यादा जानें" - " स्क्रीन लॉक विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें. ""ज़्यादा जानकारी{"\n\n"आप खरीदारी और ऐप ऐक्सेस की अनुमति देने के लिए अब भी अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं. ""ज़्यादा जानें" + "फ़िंगरप्रिंट के ज़रिए स्क्रीन लॉक खोलने का विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें." + "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, खरीदारी को मंज़ूरी देने और ऐप्लिकेशन को ऐक्सेस करने के लिए अब भी किया जा सकता है." "उंगली हटाएं और सेंसर को फिर से छूएं" "फ़िंगरप्रिंट सेंसर इस्तेमाल नहीं किया जा सकता. रिपेयर की सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें" - "सुरक्षा से जुड़ी ज़्यादा सेटिंग" + "सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक, एन्क्रिप्शन वगैरह" "एन्क्रिप्शन, क्रेडेंशियल वगैरह" - "सुरक्षा, ज़्यादा सुरक्षा सेटिंग, ज़्यादा सेटिंग, बेहतर सुरक्षा सेटिंग" - "आप %d फ़िंगरप्रिंट तक जोड़ सकते हैं" + "सुरक्षा, सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग, अन्य सेटिंग, बेहतर सुरक्षा सेटिंग" + "निजता से जुड़ी और सेटिंग" + "ऑटोमैटिक जानकारी भरना, गतिविधि कंट्रोल वगैरह" + "%d फ़िंगरप्रिंट जोड़े जा सकते हैं" "आप अधिकतम संख्या में फ़िंगरप्रिंट जोड़ चुके हैं" "और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते" - "सभी फ़िंगरप्रिंट हटाना चाहते हैं?" - "\'%1$s\' हटाएं" - "क्या आप इस फ़िंगरप्रिंट को मिटाना चाहते हैं?" - "ऐसा करने से, आपके डिवाइस पर मौजूद %1$s से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" - "आप फ़ोन अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे." + "सभी फ़िंगरप्रिंट हटाने हैं?" + "\'%1$s\' को मिटाएं" + "क्या आपको यह फ़िंगरप्रिंट मिटाना है?" + "ऐसा करने से, आपके फ़ोन पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" + "ऐसा करने से, आपके टैबलेट पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" + "ऐसा करने से, आपके डिवाइस पर मौजूद %1$s से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" + "फ़ोन अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा." + "अपने टैबलेट को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा." + "अपने डिवाइस को अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा." "आप अपनी वर्क प्रोफ़ाइल अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऑफ़िस के काम से जुड़े ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे." "हां, हटाएं" "एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने का तरीका" @@ -628,11 +709,12 @@ "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस टैबलेट का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं." "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस डिवाइस का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं." "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस फ़ोन का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं." - "स्क्रीन अनलॉक करने का दूसरा तरीका चुनें" - "आईटी एडमिन इस स्क्रीन लॉक को रीसेट नहीं कर सकता है. LINK_BEGINइसके बजाय, एक अलग वर्क लॉक सेट करेंLINK_END" + "स्क्रीन लॉक का दूसरा तरीका चुनें" + "अगर आपको स्क्रीन लॉक याद नहीं है, तो आईटी एडमिन इसे रीसेट नहीं कर सकता." + "एक अलग वर्क लॉक सेट करें" "अगर आप इस लॉक को भूल जाते हैं, तो आईटी एडमिन से उसे रिसेट करने के लिए कहें" "स्क्रीन लॉक के विकल्प" - "स्क्रीन लॉक विकल्प" + "स्क्रीन लॉक के विकल्प" "स्क्रीन लॉक" "%1$s / कम बैटरी मोड में जाने के तुरंत बाद" "%1$s / %2$s कम बैटरी मोड में जाने के बाद" @@ -656,17 +738,23 @@ "फ़िंगरप्रिंट + पिन" "फ़िंगरप्रिंट + पासवर्ड" "फ़िंगरप्रिंट के बिना जारी रखें" - "आप अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करके अपना फ़ोन अनलॉक कर सकते हैं. सुरक्षा के लिए, इस विकल्प के लिए बैकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक है." + "आप अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करके अपना फ़ोन अनलॉक कर सकते हैं. सुरक्षा के लिए, इस विकल्प के लिए बैकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक है." + "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. सुरक्षा की वजह से, इस सुविधा को इस्तेमाल करने के लिए एक बैकअप स्क्रीन लॉक ज़रूरी है." + "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. सुरक्षा की वजह से, इस सुविधा को इस्तेमाल करने के लिए एक बैकअप स्क्रीन लॉक ज़रूरी है." "फ़ेस अनलॉक + पैटर्न" "फ़ेस अनलॉक + पिन" "फ़ेस अनलॉक + पासवर्ड" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा सेट अप किए बिना जारी रखें" - "आप अपने चेहरे के ज़रिए फ़ोन अनलॉक कर सकते हैं. डिवाइस को सुरक्षित रखने के लिए, यह ज़रूरी है कि चेहरे के अलावा अनलॉक करने का दूसरा विकल्प भी सेट किया जाए." + "आप अपने चेहरे के ज़रिए फ़ोन अनलॉक कर सकते हैं. डिवाइस को सुरक्षित रखने के लिए, यह ज़रूरी है कि चेहरे के अलावा अनलॉक करने का दूसरा विकल्प भी सेट किया जाए." + "चेहरे का इस्तेमाल करके, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. सुरक्षा की वजह से, इस सुविधा को इस्तेमाल करने के लिए एक बैकअप स्क्रीन लॉक ज़रूरी है." + "चेहरे का इस्तेमाल करके, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. सुरक्षा की वजह से, इस सुविधा को इस्तेमाल करने के लिए एक बैकअप स्क्रीन लॉक ज़रूरी है." "पैटर्न • फ़ेस अनलॉक • फ़िंगरप्रिंट" "पिन • फ़ेस अनलॉक • फ़िंगरप्रिंट" "पासवर्ड • फ़ेस अनलॉक • फ़िंगरप्रिंट" "फ़िंगरप्रिंट या फ़ेस अनलॉक सेट अप किए बिना आगे बढ़ें" - "आप अपने चेहरे या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, अपने फ़ोन को अनलॉक कर सकते हैं. डिवाइस को सुरक्षित रखने के लिए यह ज़रूरी है कि बायोमेट्रिक्स के अलावा, अनलॉक करने का दूसरा विकल्प भी सेट किया जाए." + "आप अपने चेहरे या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, अपने फ़ोन को अनलॉक कर सकते हैं. डिवाइस को सुरक्षित रखने के लिए यह ज़रूरी है कि बायोमेट्रिक्स के अलावा, अनलॉक करने का दूसरा विकल्प भी सेट किया जाए." + "चेहरे या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. सुरक्षा की वजह से, इस सुविधा को इस्तेमाल करने के लिए एक बैकअप स्क्रीन लॉक ज़रूरी है." + "चेहरे या फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. सुरक्षा की वजह से, इस सुविधा को इस्तेमाल करने के लिए एक बैकअप स्क्रीन लॉक ज़रूरी है." "एडमिन, सुरक्षित करने की नीति या क्रेडेंशियल स्टोरेज ने बंद किया है" "कोई नहीं" "स्वाइप करें" @@ -675,7 +763,7 @@ "पासवर्ड" "स्‍क्रीन लॉक सेट करने के बाद, आप सेटिंग और सुरक्षा में अपना फ़िंगरप्रिंट भी सेट कर सकते हैं." "स्‍क्रीन लॉक बंद करें" - "क्या आप स्क्रीन लॉक मिटाना चाहते हैं?" + "क्या आपको स्क्रीन लॉक मिटाना है?" "प्रोफ़ाइल सुरक्षा निकालें?" "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है" "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. @@ -690,7 +778,7 @@ "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है" "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. -इससे, डिवाइस पर सेव किया गया फ़िंगरप्रिंट का मॉडल भी मिट जाता है. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आप अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे." +इससे, डिवाइस पर सेव किया गया फ़िंगरप्रिंट का मॉडल भी मिट जाता है. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा." "अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है. इसके अलावा, आपके चेहरे का मॉडल भी सुरक्षित तरीके से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा. ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, आप अपने चेहरे के मॉडल का इस्तेमाल नहीं कर पाएंगे." @@ -740,6 +828,7 @@ पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने चाहिए पासवर्ड में कम से कम %d वर्ण होने चाहिए + "{count,plural, =1{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम एक अंक का होना चाहिए}one{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम # अंक का होना चाहिए}other{अगर सिर्फ़ नंबरों का इस्तेमाल किया जा रहा है, तो पासवर्ड कम से कम # अंकों का होना चाहिए}}" पिन में कम से कम %d अंक होने चाहिए पिन में कम से कम %d अंक होने चाहिए @@ -796,7 +885,7 @@ "आगे बढ़ें" "सेटअप पूरा हुआ." "डिवाइस के एडमिन ऐप्लिकेशन" - "कोई भी ऐप्लिकेशन मौजूद नहीं है" + "कोई ऐप्लिकेशन चालू नहीं है" %d चालू ऐप्लिकेशन %d चालू ऐप्लिकेशन @@ -851,7 +940,7 @@ "बेहतर सेटिंग" "बेहतर ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से संपर्क कर सकता है." - "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है.\n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास मौजूद ब्लूटूथ डिवाइसों को स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. इसका इस्तेमाल जिन कामों के लिए किया जा सकता है उनमें जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाना शामिल है. आप ""ब्लूटूथ स्कैन करने की सेटिंग"" में जाकर, इसे बदल सकते हैं." + "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है.\n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास मौजूद ब्लूटूथ डिवाइसों को स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. इसका इस्तेमाल करके, जगह की जानकारी जैसी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार किया जा सकता है. ""ब्लूटूथ स्कैन करने की सेटिंग"" में जाकर, इसे बदला जा सकता है." "जगह की सटीक जानकारी को बेहतर बनाने के लिए, सिस्‍टम ऐप्लिकेशन और सेवाएं अब भी ब्‍लूटूथ डिवाइसों का पता लगा सकती हैं. आप इसे LINK_BEGINस्‍कैन करने की सेटिंगLINK_END में बदल सकते हैं." "कनेक्ट नहीं हो सका. फिर से कोशिश करें." "डिवाइस की जानकारी" @@ -890,6 +979,13 @@ "यह चुनें कि ब्लूटूथ के ज़रिए ज़्यादा से ज़्यादा कितने ऑडियो डिवाइस जुड़ सकते हैं" "एनएफ़सी स्टैक डीबग लॉग" "एनएफ़सी स्टैक को लॉग करने का लेवल बढ़ाएं" + "एनएफ़सी वर्बोस वेंडर डीबग लॉग" + "गड़बड़ी की जानकारी वाली रिपोर्ट में, खास तौर पर डिवाइस से जुड़े वेंडर लॉग शामिल करें. इसमें निजी जानकारी भी शामिल हो सकती है." + "एनएफ़सी के NCI का स्नूप लॉग, जिसे फ़िल्टर नहीं किया गया है" + "पूरी जानकारी वाले एनएफ़सी पैकेट कैप्चर करें. इसमें निजी जानकारी भी शामिल हो सकती है." + "क्या आपको डिवाइस रीस्टार्ट करना है?" + "एनएफ़सी का लाॅग सिर्फ़ डेवलपमेंट के मकसद से बनाया गया है. गड़बड़ी की रिपोर्ट में एनएफ़सी का अतिरिक्त डेटा शामिल होता है. इसमें निजी जानकारी भी शामिल हो सकती है. इस सेटिंग को बदलने के लिए, डिवाइस को रीस्टार्ट करें." + "रीस्टार्ट करें" "कास्ट करें" "स्क्रीन शेयर करें" "बिना वायर के स्क्रीन दिखाना (वायरलेस डिसप्ले) चालू करें" @@ -949,7 +1045,7 @@ "सार्वजनिक नेटवर्क मिलने की सूचना पाएं" "अच्छी क्वालिटी का सार्वजनिक नेटवर्क मिलने पर सूचना पाएं" "वाई-फ़ाई अपने-आप चालू हो जाए" - "वाई-फ़ाई, सेव किए गए अच्छी क्वालिटी के नेटवर्क पास होने पर अपने-आप चालू हो जाएगा, जैसे कि आपके घर का नेटवर्क" + "सेव किए गए अच्छी क्वालिटी के नेटवर्क पास होने पर, वाई-फ़ाई अपने-आप चालू हो जाएगा. जैसे, आपके घर का नेटवर्क" "जगह की जानकारी का विकल्प बंद होने की वजह से अपने आप वाई-फ़ाई कनेक्ट होने की सुविधा उपलब्ध नहीं है. ""जगह की जानकारी"" का विकल्प चालू करें." "मौजूद नहीं है क्योंकि वाई-फ़ाई स्कैन करना बंद कर दिया गया है" "उपयोग करने के लिए, कोई नेटवर्क रेटिंग कंपनी चुनें" @@ -1018,7 +1114,7 @@ "ईएपी तरीका" "फ़ेज़ 2 ऑथेंटिकेशन" "CA सर्टिफ़िकेट" - "प्रमाणपत्र की ऑनलाइन स्थिति" + "सर्टिफ़िकेट का ऑनलाइन स्टेटस" "डोमेन" "उपयोगकर्ता सर्टिफ़िकेट" "पहचान" @@ -1082,7 +1178,7 @@ "सिस्टम सर्टिफ़िकेट का इस्तेमाल करें" "मुहैया न कराएं" "मान्‍य न करें" - "Trust on First Use" + "भरोसेमंद नेटवर्क" "नेटवर्क का नाम बहुत लंबा है." "डोमेन बताना ज़रूरी है." "सर्टिफ़िकेट ज़रूरी है." @@ -1217,7 +1313,7 @@ "वाई-फ़ाई कॉलिंग" "वाई-फ़ाई के ज़रिए कॉल करने की सुविधा चालू करें" "वाई-फ़ाई कॉलिंग चालू करके कॉल करने का एक और विकल्प पाएं" - "कॉल करने का प्राथमिक तरीका" + "कॉल करने के लिए आपकी पसंदीदा सेटिंग" "कॉल से जुड़ी आपकी पसंद" "रोमिंग की प्राथमिकताएं" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "बंद है" "चालू है" "चालू है - चेहरे के हिसाब से" - "चेहरे की पहचान की सुविधा चालू करें" + "चेहरे की पहचान" + "फ़ोन को पोर्ट्रेट या लैंडस्केप मोड में घुमाने पर, स्क्रीन का ओरिएंटेशन अपने-आप अडजस्ट होने की सुविधा" + "टैबलेट को पोर्ट्रेट से लैंडस्केप मोड में स्विच करने पर, स्क्रीन की दिशा अपने-आप अडजस्ट हो जाएगी" + "स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने (ऑटो-रोटेट) की सुविधा के बारे में ज़्यादा जानें" + "स्क्रीन के ओरिएंटेशन को पोर्ट्रेट से लैंडस्केप में ले जाना" "स्क्रीन रिज़ॉल्यूशन" "हाई रिज़ॉल्यूशन" - "सबसे अच्छी क्वालिटी वाला रिज़ॉल्यूशन" + "फ़ुल रिज़ॉल्यूशन" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "रिज़ॉल्यूशन बदलने की वजह से, बैकग्राउंड में चल रहे कुछ ऐप्लिकेशन बंद हो सकते हैं." + "फ़ुल रिज़ॉल्यूशन में ज़्यादा बैटरी खर्च होती है. रिज़ॉल्यूशन बदलने पर, कुछ ऐप्लिकेशन रीस्टार्ट हो सकते हैं." + "चुना गया" "रंग" "बिना किसी बदलाव के" "बूस्ट किया गया" @@ -1375,7 +1476,7 @@ "स्थिति" "स्क्रीन की चमक" "कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी" - "%1$s बजे अपने आप चालू हो जाएगा" + "%1$s बजे अपने-आप चालू हो जाएगा" "शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी" "कभी भी अपने आप बंद नहीं होगा" "%1$s बजे अपने आप बंद हो जाएगा" @@ -1396,9 +1497,9 @@ "गहरे रंग वाला मोड" "शेड्यूल करें" "कोई नहीं" - "सूर्यास्त से सूर्योदय तक चालू रहती है" + "सूर्यास्त से सूर्योदय तक" "अपने मुताबिक तय समय पर चालू करें" - "सोने के समय चालू होता है" + "सोने के समय चालू होती है" "स्थिति" "कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी" "शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "स्क्रीन इतनी देर में बंद हो जाएगी" "स्क्रीन बंद हो जाती है" "%1$s तक इस्तेमाल न होने पर" + "सेट नहीं किया गया है" "वॉलपेपर" "वॉलपेपर और स्टाइल" "होम, लॉक स्क्रीन" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "अपने फ़ोन को पसंद के मुताबिक बनाएं" "अलग-अलग स्टाइल, वॉलपेपर, और बहुत कुछ आज़माएं" "स्क्रीन सेवर" + "स्क्रीन सेवर" + "बेडटाइम मोड चालू होने पर यह सुविधा काम नहीं करती" "स्क्रीन सेवर का इस्तेमाल करें" "चार्ज करते समय या डॉक किए होने पर" + "डॉक और चार्ज होने के दौरान" "चार्ज करते समय" "जब डॉक किया हुआ हो" "कभी नहीं" + "चालू है / %1$s" "बंद" "कब शुरू करना है" "मौजूदा स्क्रीन सेवर" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "टेक्स्ट को बोल्ड करें" "फ़ॉन्ट साइज़" "टेक्स्ट को बड़ा या छोटा करें" - "सिम कार्ड लॉक सेटिंग" - "सिम कार्ड लॉक" + "सिम लॉक करने की सेटिंग" + "सिम लॉक" "बंद" "लॉक है" - "सिम कार्ड लॉक" - "सिम कार्ड लॉक करें" + + + "सिम लॉक करें" "टैबलेट के उपयोग के लिए पिन आवश्‍यक" "फ़ोन का इस्तेमाल करने के लिए पिन ज़रूरी है" "टैबलेट के उपयोग के लिए पिन आवश्‍यक" "फ़ोन का इस्तेमाल करने के लिए पिन ज़रूरी है" "सिम का पिन बदलें" "सिम पिन" - "सिम कार्ड लॉक करें" - "सिम कार्ड से रोक हटाएं" + "सिम लॉक करें" + "सिम अनलॉक करें" "पुरानी सिम पिन" "नया सिम पिन" "नया पिन फिर से लिखें" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "पिन मेल नहीं खा रहे" "पिन नहीं बदल सकता.\nसंभवत: गलत पिन." "सिम पिन सफलतापूर्वक बदला गया" - "सिम कार्ड लॉक स्‍थिति नहीं बदल सकता.\nसंभवत: गलत पिन." + + "पिन को बंद नहीं किया जा सकता." "पिन को चालू नहीं किया जा सकता." "ठीक है" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "मोबाइल डेटा के लिए %1$s का इस्तेमाल करें?" "मोबाइल डेटा के लिए आप %2$s इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर आप %1$s का इस्तेमाल करते हैं, तो %2$s को मोबाइल डेटा के लिए इस्तेमाल नहीं किया जाएगा." "%1$s का इस्तेमाल करें" - "पसंदीदा सिम कार्ड अपडेट करें?" + "पसंदीदा सिम बदलना है?" "%1$s आपके डिवाइस में मौजूद अकेला सिम है. क्या आप मोबाइल डेटा, कॉल और मैसेज (एसएमएस) के लिए इस सिम का इस्तेमाल करना चाहते हैं?" "गलत सिम पिन कोड, अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अब आपको अपनी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करना होगा." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android वर्शन" "Android की सुरक्षा से जुड़ा अपडेट" "मॉडल" - "मॉडल और हार्डवेयर" "हार्डवेयर वर्शन" "डिवाइस आईडी" "मोबाइल रेडियो (बेसबैंड वर्शन)" @@ -1550,7 +1657,7 @@ "SD कार्ड" "मौजूद" "उपलब्ध (केवल पढ़ने योग्य)" - "कुल जगह" + "कुल स्टोरेज" "गिनती हो रही है..." "ऐप्‍स और ऐप डेटा" "मीडिया" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "नाम बदलें" "माउंट करें" "निकालें" - "फ़ॉर्मेट करें" + "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "कार्ड को फ़ॉर्मैट करें" "पोर्टेबल के रूप में फ़ॉर्मेट करें" - "आंतरिक के रूप में फ़ॉर्मेट करें" + "फ़ॉर्मैट करें" "डेटा माइग्रेट करें" "हटाएं" "सेट करें" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "मेमोरी का नाम बदलें" "इस ^1 को सुरक्षित रूप से निकाल लिया गया है, लेकिन वह अब भी उपलब्‍ध है. \n\nइस ^1 का उपयोग करने के लिए, आपको पहले उसे माउंट करना होगा." "यह ^1 दूषित है. \n\nइस ^1 का उपयोग करने के लिए, आपको पहले उसे सेट करना होगा." - "फ़ॉर्मेट करने के बाद, आप इस ^1 का उपयोग अन्य डिवाइस में कर सकते हैं. \n\nइस ^1 में मौजूद संपूर्ण डेटा मिटा दिया जाएगा. सबसे पहले बैकअप लेने पर विचार करें. \n\n""फ़ोटो और अन्य मीडिया का बैकअप लें"" \nअपनी मीडिया फ़ाइलों को इस डिवाइस की वैकल्पिक मेमोरी में ले जाएं या USB केबल का उपयोग करके उन्हें किसी कंप्यूटर में ट्रांसफर करें. \n\n""ऐप्लिकेशन का बैकअप लें"" \nइस ^1 में संग्रहित सभी ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा और उनका डेटा मिटा दिया जाएगा. इन ऐप्लिकेशन को बनाए रखने के लिए, उन्हें इस डिवाइस की वैकल्पिक मेमोरी में ले जाएं." + "एसडी कार्ड में फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करने के लिए इसे फ़ॉर्मैट करें. साथ ही, उन्हें दूसरे डिवाइसों पर ऐक्सेस करें. \n\n""इस एसडी कार्ड में मौजूद सारा डेटा मिटा दिया जाएगा."" \n\n""फ़ॉर्मैट करने से पहले,"" \n\n""फ़ोटो और अन्य मीडिया का बैक अप लें"" \nअपनी मीडिया फ़ाइलों को इस डिवाइस में मौजूद वैकल्पिक स्टोरेज में ले जाएं या यूएसबी केबल का इस्तेमाल करके किसी कंप्यूटर में ट्रांसफ़र करें. \n\n""ऐप्लिकेशन का बैक अप लें"" \nइस ^1 में सेव सभी ऐप्लिकेशन को अनइंस्टॉल कर दिया जाएगा और उनका डेटा मिटा दिया जाएगा. इन ऐप्लिकेशन को रखने के लिए, उन्हें इस डिवाइस के वैकल्पिक स्टोरेज में ले जाएं." "जब आप इस ^1 को निकालते हैं, तो इस पर संग्रहित ऐप्‍स काम करना बंद कर देंगे और इस पर संग्रहित मीडिया फ़ाइलें इसे फिर से लगाए जाने तक उपलब्‍ध नहीं होंगी."" \n\nइस ^1 को केवल इसी डिवाइस पर काम करने के लिए प्रारूपित किया गया है. यह किसी भी अन्‍य पर काम नहीं करेगा." "इस ^1 में मौजूद ऐप्‍स, फ़ोटो या डेटा का उपयोग करने के लिए, उसे फिर से लगाएं. \n\nवैकल्‍पिक रूप से, अगर डिवाइस उपलब्‍ध नहीं हो तो आप इस मेमोरी को भूल जाना चुन सकते हैं. \n\nअगर आप भूल जाना चुनते हैं, तो डिवाइस में मौजूद सभी डेटा हमेशा के लिए खो जाएगा. \n\nआप बाद में ऐप्‍स फिर से इंस्‍टॉल कर सकते हैं, लेकिन इस डिवाइस पर संग्रहित किया गया उनका डेटा खो जाएगा." "^1 को भूल जाएं?" "इस ^1 पर संग्रहित सभी ऐप्‍स, फ़ोटो और डेटा हमेशा के लिए खो जाएंगे." "सिस्टम में ऐसी फ़ाइलें शामिल हैं जिनका इस्तेमाल Android वर्शन %s को चलाने के लिए किया जाता है" + "मेहमान मोड के लोग एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट नहीं कर सकते" "अपना ^1 सेट करें" - "पोर्टेबल मेमोरी के रूप में उपयोग करें" - "फ़ोटो और अन्य मीडिया को डिवाइसों के बीच ले जाने के लिए." - "आंतरिक मेमोरी के रूप में उपयोग करें" - "ऐप्लिकेशन और फ़ोटो सहित किसी भी चीज़ को केवल इसी डिवाइस में संग्रहित करने के लिए. ऐसी फ़ॉर्मेटिंग आवश्यक है जो उसे अन्य डिवाइस के साथ काम करने से रोकती है." + "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें" + "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस फ़ोन पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें" "आंतरिक मेमोरी जैसे फ़ॉर्मेट करें" "इसके लिए ^1 को सुरक्षित करने के लिए उसे फ़ॉर्मेट करना आवश्यक है. \n\nफ़ॉर्मेट करने के बाद, यह ^1 केवल इसी डिवाइस में काम करेगा. \n\n""फ़ॉर्मेट करने से ^1 में वर्तमान में संग्रहित संपू्र्ण डेटा मिट जाता है."" डेटा खो जाने से बचाने के लिए, उसका बैकअप लेने पर विचार करें." "पोर्टेबल संग्रह जैसा प्रारूपित करें" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "ले जाएं" "डेटा ले जाया जा रहा है…" "ले जाने के दौरान: \n• ^1 को ना निकालें. \n• कुछ ऐप्लिकेशन सही ढंग से काम नहीं करेंगे. \n• डिवाइस को चार्ज करके रखें." - "आपका ^1 इस्तेमाल के लिए तैयार है" - "आपका ^1, फ़ोटो और अन्य मीडिया के उपयोग के लिए पूरी तरह तैयार है." - "आपका नया ^1 काम कर रहा है. \n\nफ़ोटो, फ़ाइलों और ऐप डेटा को इस डिवाइस में ले जाने के लिए, सेटिंग > मेमोरी पर जाएं." + "^1 को फ़ॉर्मैट किया गया" + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" "^1 को ले जाएं" "^1 और उसके डेटा को ^2 में ले जाने में कुछ ही समय लगेगा. ले जाने का काम पूरा होने तक आप ऐप्लिकेशन का उपयोग नहीं कर पाएंगे. \n\nले जाने के दौरान ^2 को ना निकालें." "उपयोगकर्ता ^1 को अनलॉक करके ही डेटा लाया या ले जाया जा सकता है." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "ले जाना रोकें" "यह ^1 ज़्यादा वक्त ले रहा है. \n\nआप जारी रख सकते हैं, लेकिन इस जगह पर लाए गए ऐप अटक सकते हैं और डेटा ट्रांसफर में ज़्यादा समय लग सकता है. \n\nबेहतर परफ़ॉर्मेंस के लिए आप और तेज़ ^1 का इस्तेमाल कर सकते हैं." "आप इस ^1 को कैसे इस्तेमाल करेंगे?" - "टैबलेट में ज़्यादा स्टोरेज के लिए इस्तेमाल करें" - "सिर्फ़ इस टैबलेट पर मौजूद ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया के लिए" - "टैबलेट की मेमोरी" - "फ़ोन में ज़्यादा स्टोरेज के लिए इस्तेमाल करें" - "सिर्फ़ इस फ़ोन पर मौजूद ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया के लिए" - "फ़ोन की मेमोरी" + "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस टैबलेट पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>." + "फ़ॉर्मैट करें" + "डिवाइस के स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "ऐप्लिकेशन और मीडिया को सिर्फ़ इस फ़ोन पर इस्तेमाल करने के लिए सेव करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>." + "फ़ॉर्मैट करें" "या" - "पोर्टेबल मेमोरी के तौर पर इस्तेमाल करें" - "एक डिवाइस से दूसरे डिवाइस में फ़ाइल और मीडिया भेजने के लिए" - "पोर्टेबल मेमोरी" + "पोर्टेबल स्टोरेज के लिए, एसडी कार्ड फ़ॉर्मैट करें" + "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह सेव करें और उन्हें दूसरे डिवाइसों से ऐक्सेस करें. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>एसडी कार्ड को सेट अप करने के बारे में ज़्यादा जानें</a>." + "फ़ॉर्मैट करें" "बाद में सेटअप करें" - "इस ^1 को फ़ॉर्मैट करें?" - "ऐप्लिकेशन, फ़ाइल और मीडिया सेव करने के लिए इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना ज़रूरी है. \n\nफ़ॉर्मैट करने पर ^2 पर मौजूद सारी सामग्री हमेशा के लिए मिट जाएगी. सामग्री बचाने के लिए, इसका दूसरे ^3 या डिवाइस पर बैकअप लें." + "क्या इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना है?" + "ऐप्लिकेशन, फ़ाइल, और मीडिया सेव करने के लिए इस ^1 को फ़ॉर्मैट करना ज़रूरी है. \n\nफ़ॉर्मैट करने पर ^2 पर मौजूद कॉन्टेंट हमेशा के लिए मिट जाएगा. कॉन्टेंट को सेव रखने के लिए, किसी दूसरे ^3 या डिवाइस पर उसका बैकअप लें." + "फ़ोटो, वीडियो, संगीत वगैरह को सेव करने के लिए, इस ^1 को फ़ॉर्मैट करने की ज़रूरत है. \n\nफ़ॉर्मैट करने से ^2 पर मौजूद कॉन्टेंट हमेशा के लिए मिट जाएगा. कॉन्टेंट को अपने पास सेव रखने के लिए, किसी दूसरे ^3 या डिवाइस पर उसका बैक अप लें." "^1 फ़ॉर्मैट करें" "सामग्री को ^1 में ले जाएं?" "आप फ़ाइल, मीडिया और कुछ चुनिंदा ऐप्लिकेशन इस ^1 में ले जा सकते हैं. \n\nइससे आपके टैबलेट की मेमोरी में ^2 जगह खाली हो जाएगी. इसमें करीब ^3 का समय लग सकता है." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "आप इस ^1 को इस्तेमाल करना जारी रख सकते हैं, पर हो सकता है कि यह ठीक से काम न करे. \n\nयह भी हो सकता है कि इस ^2 पर सेव किए गए ऐप्लिकेशन ठीक से काम न करें और सामग्री ट्रांसफ़र करने में ज़्यादा समय लगे. \n\nबेहतर काम करने वाला ^3 आज़माएं या इसके बजाय पोर्टेबल मेमोरी के तौर पर इस ^4 का इस्तेमाल करें." "फिर से शुरू करें" "जारी रखें" - "आप सामग्री को ^1 में ले जा सकते हैं" - "^1 में सामग्री ले जाने के लिए, ""सेटिंग > मेमोरी"" में जाएं" - "आपकी सामग्री ^1 में ले जाई जा चुकी है. \n\nइस ^2 को प्रबंधित करने के लिए, ""सेटिंग > मेमोरी में जाएं""." + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" + "^1 का इस्तेमाल शुरू किया जा सकता है" "बैटरी स्‍थिति" "बैटरी स्‍तर" + "कम्यूनिटी" + "कम्यूनिटी सेटिंग" "ऐक्सेस पॉइंट नाम" "ऐक्सेस पॉइंट में बदलाव करें" "सेट नहीं है" @@ -1744,21 +1856,21 @@ "वाई-फ़ाई, मोबाइल, और ब्लूटूथ रीसेट करें" "इससे नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी, जिनमें ये भी शामिल हैं:\n\n"
  • "वाई-फ़ाई"
  • \n
  • "मोबाइल डेटा"
  • \n
  • "ब्लूटूथ"
  • "हमेशा के लिए मिटाएं" - "डाउनलोड किए गए सिम मिटाएं" - "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरा सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." + "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाएं" + "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरे सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सेटिंग रीसेट करें" "नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट करें? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते." - "क्या आप नेटवर्क से जुड़ी सभी सेटिंग और डाउनलोड किए गए सिम रीसेट करना चाहते हैं? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते." + "क्या आपको नेटवर्क की सभी सेटिंग को रीसेट करना है और ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाना है? इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं किया जा सकता." "सेटिंग रीसेट करें" "रीसेट करें?" "इस उपयोगकर्ता के लिए नेटवर्क रीसेट मौजूद नहीं है" "नेटवर्क सेटिंग रीसेट कर दी गई हैं" "सिम नहीं मिटाए जा सकते" - "गड़बड़ी की वजह से डाउनलोड किए गए सिम मिटाए नहीं जा सकते.\n\nअपना डिवाइस रीस्टार्ट करें और फिर से कोशिश करें." + "किसी गड़बड़ी की वजह से, ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए नहीं मिटाया जा सका.\n\nडिवाइस को रीस्टार्ट करें और फिर से कोशिश करें." "हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)" "हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)" "इससे आपके टैबलेट के ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • - "इससे आपके फ़ोन की ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • + "इससे आपके फ़ोन के ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n\n"आपने फ़िलहाल इन खातों में साइन इन किया हुआ है:\n" \n\n"इस डिवाइस पर अन्य उपयोगकर्ता मौजूद हैं.\n"
  • "संगीत"
  • \n
  • "फ़ोटो"
  • \n
  • "उपयोगकर्ता का अन्य डेटा"
  • @@ -1826,8 +1938,9 @@ "%1$s को अनटेदर किया जाएगा." "ईथरनेट टेदरिंग" "ईथरनेट से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" + "ईथरनेट का इस्तेमाल करके टैबलेट का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" "अपने मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." - "अपने वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." + "दूसरे डिवाइस के साथ अपना वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन शेयर करने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." "सहायता" "मोबाइल नेटवर्क" "मोबाइल प्लान" @@ -1862,9 +1975,9 @@ "किसी भी ऐप्लिकेशन ने हाल ही में जगह की जानकारी का इस्तेमाल नहीं किया" "ज़्यादा बैटरी उपयोग" "कम बैटरी उपयोग" - "वाई-फ़ाई स्‍कैन करना" + "वाई-फ़ाई स्‍कैनिंग" "ऐप्लिकेशन और सेवाओं को किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क को स्कैन करने की मंज़ूरी दें, भले ही वाई-फ़ाई बंद हो. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार करने के लिए किया जा सकता है." - "ब्‍लूटूथ स्‍कैन करना" + "ब्‍लूटूथ स्‍कैनिंग" "ऐप्लिकेशन और सेवाओं को किसी भी समय आस-पास के डिवाइस स्कैन करने की मंज़ूरी दें, भले ही ब्लूटूथ बंद हो. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार करने के लिए किया जा सकता है." "जगह की जानकारी" "जगह की जानकारी" @@ -1923,8 +2036,9 @@ "पिन सेट करें" "वर्क प्रोफ़ाइल का पिन सेट करें" "पैटर्न सेट करें" + "ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस डिवाइस को अनलॉक करने के लिए एक पैटर्न सेट करें" "वर्क प्रोफाइल का पैटर्न सेट करें" - "फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के लिए, पासवर्ड सेट करें" + "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करने के लिए, पासवर्ड सेट करें" "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करने के लिए, पैटर्न सेट करें" "सुरक्षा के लिए पिन सेट करें" "फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के लिए, पिन सेट करें" @@ -1993,8 +2107,8 @@ "पैटर्न दिखाई दे" "प्रोफ़ाइल पैटर्न दिखाई दे" "छूने पर कंपन (वाइब्रेशन) करें" - "पॉवर बटन से तुरंत लॉक हो" - "अगर %1$s ने अनलॉक कर रखा है तो नहीं" + "पावर बटन से तुरंत लॉक हो" + "अगर %1$s ने अनलॉक कर रखा है, तब नहीं" "अनलॉक आकार सेट करें" "अनलॉक आकार बदलें" "अनलॉक आकार कैसे आरेखित करें" @@ -2025,7 +2139,7 @@ "अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें" "आप अपने पिन, पैटर्न या पासवर्ड को रीसेट करने के लिए आईटी एडमिन की मदद ले सकते हैं" "आपके टैबलेट और व्यक्तिगत डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन की ओर से हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा है. इस स्रोत से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि उनके उपयोग के कारण आपके टैबलेट को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा की हानि के लिए आप ही ज़िम्मेदार हैं." - "आपके फ़ोन और निजी डेटा पर, अनजान ऐप्लिकेशन के हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा होता है. इस स्रोत से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि इनके इस्तेमाल की वजह से आपके फ़ोन या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान के लिए आप खुद ज़िम्मेदार हैं." + "आपके फ़ोन और निजी डेटा पर, अनजान ऐप्लिकेशन के हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा होता है. इस सोर्स से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने का मतलब, आप इस बात से सहमत हैं कि इनके इस्तेमाल की वजह से आपके फ़ोन या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान के लिए आप खुद ज़िम्मेदार हैं." "आपके डिवाइस और निजी डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन के ज़रिए हमला किए जाने का खतरा ज़्यादा होता है. इस स्रोत से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप मंज़ूरी देते हैं कि उनके इस्तेमाल की वजह से आपके डिवाइस को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा मिट जाने पर आप ही ज़िम्मेदार होंगे." "बेहतर सेटिंग" "और सेटिंग विकल्‍प चालू करें" @@ -2036,7 +2150,7 @@ "स्क्रीन संगतता" "अनुमतियां" "कैश मेमोरी" - "कैश मेमोरी साफ़ करें" + "कैश मेमोरी मिटाएं" "कैश मेमोरी" %d आइटम @@ -2045,7 +2159,7 @@ "ऐक्सेस साफ़ करें" "नियंत्रण" "ज़बरदस्ती रोकें" - "कुल जगह" + "कुल स्टोरेज" "ऐप्लिकेशन का साइज़" "USB मेमोरी ऐप्लिकेशन" "उपयोगकर्ता डेटा" @@ -2075,8 +2189,8 @@ "कैश की गई प्रक्रियाएं दिखाएं" "आपातकालीन ऐप" "ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद रीसेट करें" - "ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद को रीसेट करना चाहते हैं?" - "इससे इन सबके लिए पसंद रीसेट हो जाएंगी:\n\n"
  • "बंद किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "बंद की गई ऐप्लिकेशन सूचनाएं"
  • \n
  • "कार्रवाइयों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन के लिए बैकग्राउंड डेटा पर रोक"
  • \n
  • "किसी भी मंज़ूरी पर रोक"
  • \n\n"आपका सारा ऐप्लिकेशन डेटा बना रहेगा."
    + "ऐप्लिकेशन से जुड़ी सेटिंग रीसेट करनी है?" + "ऐसा करने पर, इन सभी से जुड़ी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी:\n\n"
  • "बंद किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन की बंद गई सूचनाएं"
  • \n
  • "कार्रवाइयों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन के लिए बैकग्राउंड डेटा की पाबंदियां"
  • \n
  • "किसी भी अनुमति से जुड़ी पाबंदियां"
  • \n
  • "बैटरी खर्च होने से जुड़ी सेटिंग"
  • \n\n"ऐप्लिकेशन का कोई डेटा गायब नहीं होगा."
    "ऐप्लिकेशन रीसेट करें" "जगह मैनेज करें" "फ़िल्टर" @@ -2222,7 +2336,7 @@ "कीबोर्ड लेआउट" "निजी शब्दकोश" "काम से जुड़ा निजी शब्दकोश" - "Gboard में स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा होती है. इसी तरह की सुविधा वाले ऐप्लिकेशन में इस्तेमाल करने के लिए शब्द जोड़ें" + "ऐप्लिकेशन में इस्तेमाल करने के लिए Gboard के स्पेल चेकर में शब्द जोड़ें" "जोड़ें" "शब्‍दकोश में जोड़ें" "वाक्यांश" @@ -2288,12 +2402,26 @@ "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन" "प्रयोग के लिए" "सुविधाएं दिखाने वाले फ़्लैग" - "टॉकबैक" + + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "स्क्रीन रीडर खास तौर पर दृष्टिहीन और कमज़ोर नज़र वाले लोगों के लिए है" - "अपनी स्क्रीन पर दिए गए आइटम तेज़ आवाज़ में सुनने के लिए उन्हें टैप करें" + "अपनी स्क्रीन पर दिए गए आइटम तेज़ आवाज़ में सुनने के लिए उन पर टैप करें" "कैप्शन की सेटिंग" "कैप्शन की प्राथमिकताओं के बारे में जानकारी" - "कैप्शन की प्राथमिकताओं के बारे में ज़्यादा जानें" + "कैप्शन की सेटिंग के बारे में ज़्यादा जानें" "ज़ूम करने की सुविधा" "ज़ूम करने की सुविधा का शॉर्टकट" "टाइप किए गए टेक्स्ट को ज़ूम करें" @@ -2308,13 +2436,13 @@ "ज़ूम करने का तरीका चुनें" "पूरी स्क्रीन को ज़ूम करें" "स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करें" - "पूरी स्क्रीन और स्क्रीन कुछ हिस्से के बीच स्विच करें" + "पूरी स्क्रीन और उसके कुछ हिस्से के बीच स्विच करें" "एक से दूसरे मोड में जाने के लिए, स्विच बटन पर टैप करें" "क्या आप सुलभता बटन का इस्तेमाल करना चाहते हैं?" "स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करने के लिए, तीन बार टैप करने से टाइप करने में परेशानी होती है. साथ ही, अन्य कार्रवाइयां भी धीमी पड़ जाती हैं.\n\nसुलभता बटन, आपकी स्क्रीन पर दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर मौजूद रहता है. ज़ूम करने के लिए, इस पर टैप करें." "सुलभता बटन का इस्तेमाल करें" "तीन बार टैप करने की सुविधा इस्तेमाल करें" - "इससे आपके कीबोर्ड की रफ़्तार कम हो सकती है" + "हो सकता है इससे आपका कीबोर्ड धीमी गति से काम करे" "तीन बार टैप करके अपनी स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करने की कोशिश करते समय, हो सकता है कि आपको कीबोर्ड में कुछ गड़बड़ियां दिखें.\n\nइससे बचने के लिए, ज़ूम करने की सुविधा के इस शॉर्टकट को बदलें और किसी दूसरे विकल्प का इस्तेमाल करें.\n""सेटिंग बदलें" "जारी रखें" "अभी नहीं" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "भेजने वाले: अशोक" "नमस्ते!\n\nमुझे बस यह पूछना था कि डिज़ाइन का काम कितना हो चुका है. क्या नए गुब्बारे बनाने से पहले ये बन जाएंगे?" "सेटिंग रीसेट करें" + "डिसप्ले साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग रीसेट हो गई हैं" "क्या आपको डिसप्ले के साइज़ और टेक्स्ट को रीसेट करना है?" - "आपके डिसप्ले का साइज़ और मैसेज भेजने की प्राथमिकता, फ़ोन की मूल सेटिंग पर रीसेट कर दी जाएगी" + "आपके डिसप्ले का साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग, फ़ोन की मूल सेटिंग पर रीसेट कर दी जाएगी" + "डिसप्ले के साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग को रीसेट करके, टैबलेट की मूल सेटिंग लागू कर दी जाएंगी" "रीसेट करें" "वीकेंड का कोई प्लान है?" "बीच की ओर जा रहे हैं. क्या आपको आना है?" @@ -2343,13 +2473,13 @@ "बड़ा करके देखने की सुविधा चालू होने पर, आप स्क्रीन को ज़ूम इन कर सकते हैं.\n\n""ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें और फिर स्क्रीन पर कहीं भी टैप करें.\n"
    • "स्क्रोल करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
    • \n
    • "ज़ूम नियंत्रित करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से पिंच करें"
    \n\n"थोड़ी देर तक ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें, फिर स्क्रीन पर कहीं भी दबाकर रखें.\n"
    • "स्क्रीन के दूसरे हिस्सों पर जाने के लिए, उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
    • \n
    • "ज़ूम घटाने के लिए उंगलियों को स्क्रीन से हटाएं"
    \n\n"आप कीबोर्ड या नेविगेशन बार को ज़ूम इन नहीं कर सकते."
    "पेज %2$d में से %1$d" "इसे खोलने के लिए सुलभता बटन का इस्तेमाल करें" - "खोलने के लिए, आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" + "खोलने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें" "खोलने के लिए स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "इसे खोलने के लिए हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करें" "सुलभता से जुड़े हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करें" "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद सुलभता बटन %s पर टैप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, सुलभता बटन को दबाकर रखें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर मौजूद सुलभता बटन पर टैप करें." - "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें." + "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें." "ज़ूम करने की सुविधा को शुरू और बंद करने के लिए, स्क्रीन पर कहीं भी तीन बार टैप करें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, दो उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." @@ -2368,9 +2498,9 @@ "स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "और विकल्प" "%1$s के बारे में ज़्यादा जानें" - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले बटन दबाकर रखें" + "आवाज़ वाले बटन दबाकर रखें" "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" + "आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें" "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "स्क्रीन पर जल्दी-जल्दी {0,number,integer} बार टैप करें. इस शॉर्टकट के इस्तेमाल से आपके डिवाइस की रफ़्तार धीमी हो सकती है" @@ -2383,7 +2513,7 @@ "लॉक स्क्रीन पर दिखने वाले शॉर्टकट" "सुविधा के शॉर्टकट को लॉक स्क्रीन से चालू करने की अनुमति दें. आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखें." "सुलभता बटन" - "सुलभता बटन और जेस्चर (हाव-भाव)" + "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर" "किसी भी स्क्रीन से, सुलभता सुविधाओं को तुरंत ऐक्सेस करें" "सुलभता बटन के बारे में जानकारी" "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में जानकारी" @@ -2431,12 +2561,12 @@ "रंग बदलने की सुविधा का शॉर्टकट" "रंग बदलने की सुविधा चालू करने पर, हल्के रंग की स्क्रीन गहरे रंग में बदल जाती हैं. साथ ही, यह सुविधा इस्तेमाल करने पर, गहरे रंग की स्क्रीन हल्के रंग में बदल जाती हैं." "<b>ध्यान दें</b><br/> <ol> <li> रंग बदलने की सुविधा चालू करने पर, मीडिया और इमेज के रंग बदल जाएंगे</li> <li> रंग बदलने की सुविधा का इस्तेमाल, सभी ऐप्लिकेशन पर किया जा सकता है</li> <li> गहरे रंग का बैकग्राउंड रखने के लिए, रंग बदलने की सुविधा के बजाय गहरे रंग वाली थीम का इस्तेमाल करें</li> </ol>" - "ऑटो क्लिक (किसी कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)" + "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)" "ऑटो क्लिक (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में जानकारी" "ऑटो क्लिक (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में ज़्यादा जानें" "Android डिवाइस से कनेक्ट किए गए माउस को, इस तरह सेट किया जा सकता है कि एक तय समय तक कर्सर रुक जाने पर, माउस से अपने-आप क्लिक हो जाए" "माउस से क्लिक करने में परेशानी होने पर, ऑटो क्लिक की सुविधा का इस्तेमाल किया जा सकता है" - "ऑटो क्लिक की सुविधा बंद करें" + "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा बंद करें" "कम" "0.2 सेकंड" "सामान्य" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "अपने-आप क्लिक होने में लगने वाला समय" "वाइब्रेशन और हैप्टिक" "वाइब्रेशन के स्तर को, अलग-अलग इस्तेमाल के हिसाब से कंट्रोल करें" + "चालू है" + "बंद है" "फ़ोन के साइलेंट मोड पर होने की वजह से, यह सेटिंग बंद कर दी गई है" "कॉल" "सूचनाएं और अलार्म" @@ -2456,10 +2588,10 @@ "वाइब्रेशन और हैप्टिक का इस्तेमाल करें" "अलार्म वाइब्रेशन" "मीडिया वाइब्रेशन" - "घंटी के लिए वाइब्रेशन" + "रिंग के लिए वाइब्रेशन" "सूचना के लिए वाइब्रेशन" "टच फ़ीडबैक" - "%1$s सुविधा का इस्तेमाल करें" + "%1$s का इस्तेमाल करें" "%1$s खोलें" "%1$s को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा गया. इसे कभी भी चालू या बंद करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे की ओर स्वाइप करें." "स्क्रीन के सबसे ऊपरी हिस्से से भी, %1$s को \'फटाफट सेटिंग\' में जोड़ा जा सकता है" @@ -2525,13 +2657,13 @@ "ऐसी समस्या जिसमें हरा रंग लाल दिखता है" "ऐसी समस्या जिसमें लाल रंग हरा दिखता है" "नीले-पीले रंग की पहचान न कर पाने की समस्या" - "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा" + "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से कम करने की सुविधा" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करें" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने का शॉर्टकट" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा के बारे में जानकारी" "स्क्रीन की रोशनी को, अपने फ़ोन में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें" "स्क्रीन की रोशनी को, अपने टैबलेट में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें" - "स्क्रीन की रोशनी कम करें, ताकि कॉन्टेंट ज़्यादा आसानी से पढ़ा जा सके" + "स्क्रीन की रोशनी को और कम करें, ताकि कॉन्टेंट ज़्यादा आसानी से पढ़ा जा सके" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>" "स्क्रीन की चमक" @@ -2625,15 +2757,11 @@ "कम सुनने वाला, सुनने में समस्या" "कम सुनने वाला, सुनने में समस्या, कैप्शन, टेलीटाइप, टीटीवाई" - "फ़ास्ट पेयर" - "फ़ास्ट पेयर वाले नज़दीकी ब्लूटूथ डिवाइसों को खोजना." - "आस-पास मौजूद डिवाइसों के लिए स्कैन करें" - "सेव किए गए डिवाइस" "प्रिंटिंग" "बंद" - %1$d प्रिंट सेवा चालू है - %1$d प्रिंट सेवाएं चालू हैं + %1$d प्रिंट हो रहा है + %1$d प्रिंट हो रहे हैं %1$d प्रिंट जॉ @@ -2678,13 +2806,13 @@ "ऐप की बैकग्राउंड गतिविधि को सीमित करें?" "अगर आप ऐप की बैकग्राउंड गतिविधि को सीमित करते हैं, तो हो सकता है यह ठीक ढंग से काम न करे" "ऐप्लिकेशन पर रोक नहीं लगेगी क्योंकि यह बैटरी ऑप्टिमाइज़ नहीं कर सकता.\n\nबैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन चालू करके ही ऐसा हो सकता है." - "पाबंदी के बिना" + "कोई पाबंदी नहीं" "ऑप्टिमाइज़ की गई सेटिंग" "पाबंदी लगी है" - "बैकग्राउंड में पाबंदियों के बिना बैटरी खर्च की अनुमति दें. बैटरी का ज़्यादा इस्तेमाल किया जा सकता है." + "बैकग्राउंड में, पाबंदियों के बिना बैटरी खर्च की अनुमति दें. इससे बैटरी ज़्यादा खर्च हो सकती है." "बैटरी की सेटिंग को अपने इस्तेमाल के हिसाब से ऑप्टिमाइज़ करें. ज़्यादातर ऐप्लिकेशन के लिए इसका इस्तेमाल करने का सुझाव दिया जाता है." "बैकग्राउंड में बैटरी खर्च को सीमित करें. हो सकता है कि ऐप्लिकेशन ठीक से काम न करे. सूचनाएं मिलने में देरी हो सकती है." - "किसी ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी इस्तेमाल करने का तरीका बदलने पर, बैटरी की परफ़ॉर्मेंस पर असर पड़ सकता है." + "किसी ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी इस्तेमाल करने का तरीका बदलने पर, ऐप की परफ़ॉर्मेंस पर असर पड़ सकता है." "इस ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करने के लिए, आपको बैटरी खर्च को %1$s मोड पर सेट करना होगा." "पाबंदी के बिना" "ऑप्टिमाइज़" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "इतिहास विवरण" "बैटरी खर्च" "पिछले 24 घंटों में हुए इस्तेमाल की जानकारी" - "पिछली बार पूरा चार्ज होने के बाद हुए इस्तेमाल की जानकारी" - "बैटरी खर्च" + "पूरी चार्ज होने के बाद बैटरी का इस्तेमाल" + "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च" "विवरणों का उपयोग करें" "पावर उपयोग एडजस्ट करें" "शामिल पैकेज" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "हो सकता है कि कुछ सुविधाओं का पूरा इस्तेमाल न किया जा सके" "सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च" "सबसे ज़्यादा बैटरी खर्च करने वाले ऐप्लिकेशन देखें" - "कुछ समय के लिए चार्जिंग रोक दी गई" - "बैटरी कम खर्च करने के लिए. ज़्यादा जानें." + "बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया" + "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया है" + "बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया" + "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, डॉक से जुड़े होने के दौरान, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया है" + "बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया" + "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने के लिए, डॉक से जुड़े होने के दौरान, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया गया है" + "पूरा चार्ज किया जा रहा है" + "टैबलेट की बैटरी को नुकसान से बचाने के लिए, अगली बार डॉक से जुड़ने पर, उसकी चार्जिंग को ऑप्टिमाइज़ किया जाएगा" + "चार्जिंग रोके जाने के बारे में ज़्यादा जानें" "चार्जिंग फिर से शुरू करें" "लंबे समय तक चार्ज करने और ज़्यादा गर्म होने जैसी कुछ स्थितियों में, बैटरी की परफ़ॉर्मेंस को बेहतर बनाए रखने के लिए, हो सकता है कि वह %1$s तक ही चार्ज हो पाए.\n\nइन स्थितियों के बदल जाने पर, आपका फ़ोन अपने-आप सामान्य रूप से चार्ज होने लगेगा." "लंबे समय तक चार्ज करने और ज़्यादा गर्म होने जैसी कुछ स्थितियों में, बैटरी की परफ़ॉर्मेंस को बेहतर बनाए रखने के लिए, हो सकता है कि वह %1$s तक ही चार्ज हो पाए.\n\nइन स्थितियों के बदल जाने पर, आपका टैबलेट अपने-आप सामान्य रूप से चार्ज होने लगेगा." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "यह ऐप्लिकेशन, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल कर पाएगा. ऐसा हो सकता है कि आपके डिवाइस की बैटरी समय से पहले ही खत्म हो जाए." "ऐप्लिकेशन से रोक हटाएं" "अभी नहीं" + "पूरा चार्ज करें" "आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो फ़ोन बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर फ़ोन की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं." "आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो टैबलेट बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर टैबलेट की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं." "आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी का इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो डिवाइस बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर डिवाइस की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं." @@ -2824,7 +2960,7 @@ "मोबाइल नेटवर्क" "ध्‍वनि कॉल" "टैबलेट इस्तेमाल नहीं किया जा रहा" - "फ़ोन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा" + "जब फ़ोन इस्तेमाल नहीं किया गया" "मिली-जुली सेटिंग" "अत्यधिक" "सीपीयू (CPU) का कुल इस्तेमाल" @@ -2885,33 +3021,34 @@ "पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक का विश्लेषण" "पिछली बार पूरी तरह चार्ज किया गया" "बैटरी पूरी चार्ज होने पर करीब इतनी देर चलती है" - "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. यह इस्तेमाल करने के तरीके के मुताबिक बदल सकता है." + "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. यह इस्तेमाल के आधार पर बदल सकता है." "जब इस्तेमाल में हो" "बैकग्राउंड में होने पर" "बैटरी खर्च" "पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक" "बैटरी खर्च को मैनेज करें" - "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद,\nबैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 • बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल ^2 हुआ" + "पिछली बार बैटरी पूरी चार्ज होने के बाद से,\nउसे कुल ^1 तक इस्तेमाल किया गया • ^2 तक बैकग्राउंड में इस्तेमाल किया गया" "पिछले 24 घंटे में,\nबैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 • बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल ^2 हुआ" "बैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 तक हुआ • ^3 के बीच,\nबैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल ^2 तक हुआ" - "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैटरी का कुल इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" + "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैटरी का इस्तेमाल कुल एक मिनट से भी कम किया गया" "पिछले 24 घंटे में, बैटरी का कुल इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" "^1 के बीच, बैटरी का इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" - "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" + "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल एक मिनट से भी कम किया गया" "पिछले 24 घंटे में, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" "^1 के बीच, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" - "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 हुआ" + "पिछली बार बैटरी पूरी चार्ज होने के बाद, उसे कुल ^1 तक इस्तेमाल किया गया" "पिछले 24 घंटे में, बैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 हुआ" "^2 के बीच, बैटरी का इस्तेमाल ^1 तक हुआ" - "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल ^1 हुआ" + "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, ^1 तक बैटरी का बैकग्राउंड में इस्तेमाल किया गया" "पिछले 24 घंटे में, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल ^1 हुआ" "^2 के बीच, बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल ^1 तक हुआ" - "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद,\nबैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 • बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" + "पिछली बार बैटरी पूरी चार्ज होने के बाद से,\nउसे कुल ^1 तक इस्तेमाल किया गया • बैकग्राउंड में एक मिनट से कम इस्तेमाल किया गया" "पिछले 24 घंटे में,\nबैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 • बैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" "बैटरी का कुल इस्तेमाल ^1 तक हुआ • ^2 के बीच\nबैकग्राउंड में बैटरी का इस्तेमाल एक मिनट से भी कम हुआ" - "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैटरी का इस्तेमाल नहीं हुआ" + "पिछली बार पूरी चार्ज होने के बाद, बैटरी का इस्तेमाल नहीं किया गया" "पिछले 24 घंटे में, बैटरी का इस्तेमाल नहीं हुआ" + "अन्य उपयोगकर्ता" "डिवाइस के इस्तेमाल के हिसाब से अनुमान लगाया गया है कि फ़ोन की बैटरी और कितनी देर चलेगी" "अनुमानित बचा हुआ समय" "पूरी तरह चार्ज होने तक" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "रीफ़्रेश करें" "मीडिया सर्वर" "ऐप्‍स ऑप्‍टिमाइज़ेशन" + "टेदरिंग" + "हटाए गए ऐप्लिकेशन" "बैटरी सेवर" "अपने आप चालू हो जाए" "कोई शेड्यूल नहीं" @@ -2945,18 +3084,25 @@ "%1$s बैटरी होने पर" "बैटरी का प्रतिशत" "स्टेटस बार में दिखाएं कि कितने प्रतिशत बैटरी बची है" + "पूरी चार्ज होने के बाद से, बैटरी का लेवल" "पिछले 24 घंटों में बैटरी लेवल की जानकारी" - "पिछले 24 घंटों में, ऐप्लिकेशन में बैटरी के इस्तेमाल की जानकारी" - "पिछले 24 घंटों में सिस्टम के इस्तेमाल की जानकारी" + "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक, ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी" + "पिछले 24 घंटों में, ऐप्लिकेशन ने कितनी बैटरी इस्तेमाल की" + "पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक, सिस्टम के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी" + "पिछले 24 घंटों में, सिस्टम ने कितनी बैटरी इस्तेमाल की" "%s के बीच सिस्टम के इस्तेमाल की जानकारी" "%s के बीच ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल की जानकारी" "इस्तेमाल का कुल समय: एक मिनट से कम" "बैकग्राउंड में इस्तेमाल होने का समय: एक मिनट से कम" "इस्तेमाल का कुल समय: %s" "बैकग्राउंड में इस्तेमाल होने का समय: %s" - "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, इसका अनुमान नहीं लगाया जाता" - "कुछ घंटों तक फ़ोन इस्तेमाल करने के बाद, बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा उपलब्ध हो जाएगा" + "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, इसका अनुमान नहीं लगाया जाता" + "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. साथ ही, टैबलेट के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च को नहीं मापा जाता है" + "बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा अनुमानित होता है. साथ ही, डिवाइस के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च को नहीं मापा जाता है" + "कुछ घंटों में बैटरी पूरी तरह चार्ज हो जाएगी. इसके बाद, बैटरी खर्च से जुड़ा डेटा उपलब्ध हो जाएगा" "बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" + "हर दिन का बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" + "हर घंटे का बैटरी खर्च दिखाने वाला चार्ट" "प्रोसेस के आंकड़े" "चल रही प्रक्रिया के बारे में आकंड़े" "मेमोरी उपयोग" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "पूरा हॉटवर्ड और इंटरैक्शन" "आसान वाक् से लेख" "बोलकर फ़ोन को निर्देश देने की यह सेवा, आपकी ओर से हमेशा आवाज़ की निगरानी और ऐसी ऐप जिसमें आवाज़ का इस्तेमाल होता है, को नियंत्रित करने में मदद करेगी. यह %s ऐप से आता है. इस सेवा को चालू करें?" + "उपयोगकर्ता के डिवाइस पर, बोली पहचानने की सेटिंग" + "उपयोगकर्ता के डिवाइस पर, बोली पहचानने की सुविधा" + "उपयोगकर्ता के डिवाइस पर बोली पहचानने की सेटिंग" "पसंदीदा इंजन" "इंजन सेटिंग" "बोलने की दर और पिच" @@ -3021,7 +3170,7 @@ "बंद करें" "क्रेडेंशियल स्टोरेज" "कोई सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें" - "मेमोरी से प्रमाणपत्र इंस्‍टॉल करें" + "स्टोरेज से सर्टिफ़िकेट इंस्‍टॉल करें" "एसडी कार्ड से सर्टिफ़िकेट इंस्‍टॉल करें" "क्रेडेंशियल हटाएं" "सभी सर्टिफ़िकेट हटाएं" @@ -3041,7 +3190,7 @@ "वीपीएन और ऐप्लिकेशन उपयोगकर्ता प्रमाणपत्र" "वाई-फ़ाई प्रमाणपत्र" "इसे इंस्टाल करने से आपका डेटा निजी नहीं रहेगा" - "वेबसाइट, ऐप्लिकेशन, और वीपीएन, CA सर्टिफ़िकेट का इस्तेमाल एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने के लिए करते हैं. सिर्फ़ उन संगठनों से मिले CA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें जिन पर आप भरोसा करते हैं. \n\nअगर आप CA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करते हैं, तो इस सर्टिफ़िकेट का मालिक आपका डेटा, जैसे कि पासवर्ड या क्रेडिट कार्ड की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. यह जानकारी उन वेबसाइट या ऐप्लिकेशन से मिलती है जिनका आप अक्सर इस्तेमाल करते हैं. – भले ही, उस डेटा को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) किया गया हो." + "वेबसाइट, ऐप्लिकेशन, और वीपीएन, CA सर्टिफ़िकेट का इस्तेमाल एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) करने के लिए करते हैं. सिर्फ़ उन संगठनों से मिले CA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें जिन पर आपको भरोसा है. \n\nCA सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करने पर, इस सर्टिफ़िकेट का मालिक आपका डेटा, जैसे कि पासवर्ड या क्रेडिट कार्ड की जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. यह जानकारी उन वेबसाइट या ऐप्लिकेशन से मिलती है जिनका आप अक्सर इस्तेमाल करते हैं. – भले ही, उस डेटा को एन्क्रिप्ट (सुरक्षित) किया गया हो." "इंस्टॉल न करें" "फिर भी इंस्टॉल करें" "प्रमाणपत्र इंस्टॉल नहीं किया गया है" @@ -3181,10 +3330,11 @@ "ईथरनेट उपयोग दिखाएं" "ईथरनेट उपयोग छिपाएं" "नेटवर्क प्रतिबंध" - "अपने आप डेटा समन्वयन" - "सिम कार्ड" + "डेटा अपने-आप सिंक होने की सुविधा" + + "सीमा पर रोका गया" - "अपने आप डेटा समन्वयन" + "डेटा अपने-आप सिंक होने की सुविधा" "निजी डेटा अपने-आप सिंक हो जाए" "काम से जुड़ा डेटा अपने-आप सिंक हो" "चक्र बदलें ..." @@ -3249,7 +3399,7 @@ "बिल किए गए वाई-फ़ाई नेटवर्क" "बिल किए जाने वाले नेटवर्क चुनने के लिए, वाई-फ़ाई चालू करें." "अपने-आप" - "नेटवर्क इस्तेमाल" + "नेटवर्क का इस्तेमाल" "सीमित डेटा वाला नेटवर्क" "बिल नहीं किया गया" "डेटा खर्च को लेकर मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी का हिसाब आपके डिवाइस के हिसाब से अलग हो सकता है." @@ -3279,7 +3429,7 @@ "DNS सर्वर के पते हमेशा-चालू VPN के लिए संख्या रूप में होने चाहिए" "डाली गई जानकारी \'वीपीएन हमेशा चालू रखें\' से मेल नहीं खाती" "रद्द करें" - "ख़ारिज करें" + "खारिज करें" "सेव करें" "जोड़ दें" "बदलें" @@ -3290,11 +3440,11 @@ "डिसकनेक्ट करें" "वर्शन" "वीपीएन भूल जाएं" - "मौजूदा VPN को बदलें?" + "मौजूदा वीपीएन को बदलें?" "हमेशा-चालू VPN सेट करें?" - "यह सेटिंग चालू होने पर, आपके पास तब तक इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा, जब तक कि VPN अच्छी तरह कनेक्ट नहीं हो जाता" + "यह सेटिंग चालू होने पर, आपके पास तब तक इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा, जब तक कि वीपीएन अच्छी तरह कनेक्ट नहीं हो जाता" "आपका मौजूदा VPN बदल दिया जाएगा. आपके पास तब तक इंटरनेट कनेक्शन नहीं होगा, जब तक कि VPN कनेक्ट नहीं हो जाता" - "आप हमेशा चालू रहने वाले किसी VPN से पहले से कनेक्ट हैं. अगर आप किसी दूसरे से कनेक्ट करते हैं तो मौजूदा VPN बदल दिया जाएगा और हमेशा-चालू मोड बंद हो जाएगा." + "आप हमेशा चालू रहने वाले किसी वीपीएन से पहले से कनेक्ट हैं. किसी दूसरे से कनेक्ट होने पर, मौजूदा वीपीएन बदल दिया जाएगा और हमेशा-चालू मोड बंद हो जाएगा." "आप पहले से ही किसी VPN से कनेक्ट हैं. अगर आप किसी दूसरे से कनेक्ट करते हैं, तो आपका माैजूदा VPN बदल दिया जाएगा." "चालू करें" "%1$s कनेक्ट नहीं कर सकता" @@ -3305,12 +3455,12 @@ "प्रोफ़ाइल मिटाएं" "वीपीएन हमेशा चालू रखें" "कोई वीपीएन नहीं जोड़ा गया" - "VPN से हमेशा कनेक्ट रहें" + "वीपीएन से हमेशा कनेक्ट रहें" "यह ऐप्लिकेशन समर्थन नहीं करता" "हमेशा चालू" "सुरक्षित नहीं है" "बिना वीपीएन वाले कनेक्शन ब्लॉक करें" - "VPN कनेक्शन ज़रूरी है?" + "वीपीएन कनेक्शन ज़रूरी है?" "यह वीपीएन सुरक्षित नहीं है. IKEv2 वीपीएन पर अपडेट करें" "वह VPN प्रोफ़ाइल चुनें जिससे हमेशा कनेक्ट रहना है. नेटवर्क ट्रैफ़िक की अनुमति केवल इस VPN से कनेक्ट रहने पर ही दी जाएगी." "कोई नहीं" @@ -3336,7 +3486,7 @@ "क्रेडेंशियल की पूरी जानकारी" "क्रेडेंशियल निकाला गया: %s" "उपयोगकर्ता का कोई क्रेडेंशियल इंस्टॉल नहीं किया गया" - "स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा" + "स्पेल चेकर" "काम के लिए स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा" "अपना वर्तमान पूरा बैकअप पासवर्ड यहां लिखें" "पूरे बैक अप के लिए यहां नया पासवर्ड लिखें" @@ -3350,14 +3500,8 @@ प्रमाणपत्रों पर विश्वास करें या निकालें प्रमाणपत्रों पर विश्वास करें या निकालें - - %s ने आपके डिवाइस पर एक सर्टिफ़िकेट अथॉरिटी को इंस्टॉल किया है, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही आपकी डिवाइस नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में और जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें. - %s ने आपके डिवाइस पर एक सर्टिफ़िकेट अथॉरिटी को इंस्टॉल किया है, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही आपकी डिवाइस नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में और जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें. - - - %s ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए प्रमाणपत्र अनुमतियां इंस्टॉल की हैं, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही वर्क नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में और जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें. - %s ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए प्रमाणपत्र अनुमतियां इंस्टॉल की हैं, जो उन्हें ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइट सहित, वर्क नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति दे सकते हैं.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में और जानकारी के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का एक सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}one{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}other{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था के सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किए हैं. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का एक सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}one{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}other{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था के सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किए हैं. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}}" "एक तृतीय पक्ष ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि को मॉनीटर करने में सक्षम है.\n\nआपके डिवाइस पर इंस्टॉल किए गए एक विश्वसनीय क्रेंडेशियल के कारण ऐसा संभव हो रहा है." प्रमाणपत्रों की जाँच करें @@ -3379,10 +3523,10 @@ "केवल टैबलेट का स्वामी उपयोगकर्ताओं को प्रबंधित कर सकता है." "केवल फ़ोन का स्वामी उपयोगकर्ताओं को प्रबंधित कर सकता है." "प्रतिबंधित प्रोफ़ाइल खाते नहीं जोड़ सकती हैं" - "इस उपकरण से %1$s को मिटाएं" + "डिवाइस से %1$s को मिटाएं" "लॉक स्‍क्रीन सेटिंग" "लॉक स्क्रीन से उपयोगकर्ताओं को जोड़ें" - "डिवाइस के डॉक होने पर एडमिन खाते पर जाएं" + "डिवाइस के डॉक होने पर एडमिन खाते पर जाएं" "खुद को मिटाएं?" "इस उपयोगकर्ता को हटाएं?" "इस प्रोफ़ाइल को निकालें?" @@ -3406,7 +3550,7 @@ "मेहमान के तौर पर ब्राउज़ किए गए इस सेशन में मौजूद डेटा और इस्तेमाल किए गए ऐप्लिकेशन को मिटा दिया जाएगा. इसके अलावा, आने वाले समय में हर बार मेहमान मोड से बाहर निकलने पर, उस दौरान की गई गतिविधियां मिटा दी जाएंगी" "फ़ोन कॉल की सुविधा चालू करें" "फ़ोन कॉल और मैसेज (एसएमएस) चालू करें" - "उपयोगकर्ता को हटाना" + "उपयोगकर्ता को हटाएं" "फ़ोन कॉल चालू करें?" "कॉल इतिहास इस उपयोगकर्ता के साथ शेयर किया जाएगा." "फ़ोन कॉल और मैसेज (एसएमएस) चालू करें?" @@ -3438,7 +3582,7 @@ "हमेशा" "सिवाय तब, जब पैसे चुकाने के लिए दूसरा ऐप्लिकेशन खुला हो" "टच किए बिना पैसे चुकाने के टर्मिनल पर, इससे पैसे चुकाएं:" - "पैसे चुकाने की मशीन का इस्तेमाल करना" + "पैसे चुकाने की टर्मिनल का इस्तेमाल करना" "पैसे चुकाने के लिए किसी ऐप्लिकेशन को चुनें. इसके बाद, टच किए बिना पैसे चुकाने के निशान वाले किसी टर्मिनल की ओर अपने फ़ोन का पिछला हिस्सा करके उसे पकड़े रहें." "ठीक है" "ज़्यादा…" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "प्रतिबंधों को निकालें" "पिन बदलें" "सहायता और फ़ीडबैक" - "सहायता लेख, फ़ोन और चैट" + "सहायता लेख, फ़ोन और चैट" + "सहायता लेख, टैबलेट, और चैट" + "सहायता लेख, डिवाइस, और चैट" "सामग्री के लिए खाता" "फ़ोटो आईडी" "गंभीर धमकियां" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "ऐप को आपकी जगह की जानकारी का इस्तेमाल करने दें" "वापस जाएं" "आगे बढ़ें" + "पोर्टेबल पर स्विच करें" + "दूसरे तरीके से फ़ॉर्मैट करें" "खत्म करें" - "सिम कार्ड" - "सिम कार्ड" + + + "सिम" "%1$s - %2$s" - "सिम कार्ड बदल गए हैं" + + "गतिविधियां सेट करने के लिए टैप करें" "मोबाइल डेटा मौजूद नहीं है" "कोई डेटा SIM चुनने के लिए टैप करें" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "अगर आपने %1$s पर स्विच किया है, तो मोबाइल डेटा के लिए %2$s का इस्तेमाल नहीं किया जाएगा." "%1$s का इस्तेमाल करें" "इस सिम से कॉल करें" - "सिम कार्ड चुनें" + + "सिम %1$d" "सिम का नाम" "सिम का नाम डालें" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी" "नंबर" "सिम का रंग" - "सिम कार्ड चुनें" + + "नारंगी" "बैंगनी" "कोई सिम कार्ड नहीं डाला गया" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "नेटवर्क नाम प्रसारण को बंद करने से तीसरे पक्षों को आपकी नेटवर्क की जानकारी की पहुंच नहीं मिल पाती." "नेटवर्क नाम प्रसारण को अक्षम करने से छिपे हुए नेटवर्क से स्वचालित कनेक्शन नहीं होगा." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM कार्ड बदला गया." + "सिम बदले गए." "सेट करने के लिए टैप करें" "हर बार पूछें" "चुना जाना ज़रूरी है" @@ -3609,7 +3761,7 @@ "बैटरी खर्च देखें, बैटरी खर्च, पावर खर्च" "बैटरी सेवर, पावर सेवर, सेवर" "इस्तेमाल के हिसाब से बैटरी की खपत, ज़रूरत के हिसाब से बैटरी का इस्तेमाल" - "वर्तनी या स्पेलिंग, शब्दकोश या डिक्शनरी, वर्तनी जाँच, अपने आप सुधार" + "स्पेलिंग, शब्दकोश या डिक्शनरी, स्पेलिंग जाँच, अपने आप सुधार" "पहचानकर्ता, इनपुट, बोली, बोलें, भाषा, हैंड्सफ़्री, हैंड फ़्री, पहचान, आपत्तिजनक, शब्द, ऑडियो, इतिहास, ब्लूटूथ, हेडसेट" "रेट करें, भाषा, डिफ़ॉल्ट, बोलें, बोलना, tts, सुलभता स्क्रीन रीडर, नेत्रहीन" "घड़ी, सेना" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "काम की चुनौती, काम, प्रोफ़ाइल" "वर्क प्रोफ़ाइल, प्रबंधित प्रोफ़ाइल, एक करना, एकीकरण, काम, प्रोफ़ाइल" "जेस्चर" - "वॉलेट" + "Wallet" "भुगतान करें, टैप करें, भुगतान" "बैकअप, बैक अप" "जेस्चर" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "स्क्रीन, स्क्रीन लॉक होने में लगने वाला समय, स्क्रीन इतनी देर में बंद हो जाएगी, लॉकस्क्रीन" "मेमोरी, कैश, डेटा, मिटाएं, हटाएं, खाली करें, जगह" "जुड़ा हुआ है, डिवाइस, हेडफ़ोन, हेडसेट, स्पीकर, वायरलेस, दूसरे डिवाइस से जोड़ें, ईयरबड, संगीत, मीडिया" - "पेयर, ईयरबड, ब्लूटूथ" "बैकग्राउंड, थीम, ग्रिड, पसंद के मुताबिक बनाएं, आपके हिसाब से बनाएं" "आइकॉन, एक्सेंट, कलर" "डिफ़ॉल्ट, असिस्टेंट" @@ -3695,13 +3846,14 @@ "कॉल वॉल्‍यूम" "अलार्म वॉल्यूम" "घंटी और सूचना का वॉल्यूम" + "रिंग वॉल्यूम" "सूचना की आवाज़" "फ़ोन रिंगटोन" "सूचना की डिफ़ॉल्ट आवाज़" "ऐप की ओर से दी जाने वाली ध्वनि" "सूचना की डिफ़ॉल्ट आवाज़" "अलार्म की डिफ़ॉल्ट आवाज़" - "कॉल आने पर वाइब्रेट होना" + "कॉल आने पर वाइब्रेट हो" "वाइब्रेशन" "कभी वाइब्रेट न हो" "हमेशा वाइब्रेट हो" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "ऑडियो-वीडियो पहचानकर अपने-आप कैप्शन बनना" "फ़ोन का स्पीकर" "तार वाले हेडफ़ोन" - "स्पेशल ऑडियो की सुविधा से आवाज़ बेहतरीन बनती है. इसे सुनकर ऐसा लगता है कि आवाज़ आपके आस-पास से आ रही है. यह सुविधा, कुछ मीडिया के साथ ही काम करती है." + "डिवाइस के साथ काम करने वाले मीडिया पर, ऑडियो का आनंद बेहतर तरीके से लिया जा सकता है" "बंद है" "चालू है / %1$s" "चालू है / %1$s और %2$s" + "स्पेशल ऑडियो की सुविधा को ब्लूटूथ डिवाइसों के लिए भी चालू किया जा सकता है." + "कनेक्ट किए गए डिवाइसों की सेटिंग" "{count,plural, =0{कोई शेड्यूल सेट नहीं है}=1{1 शेड्यूल सेट है}one{# शेड्यूल सेट है}other{# शेड्यूल सेट हैं}}" "परेशान न करें" "सिर्फ़ ज़रूरी लोगों और ऐप्लिकेशन की सूचनाएं पाएं" @@ -3789,7 +3943,7 @@ "अभी चालू करें" "अभी बंद करें" "\'परेशान न करें\' %s तक चालू है" - "\'परेशान न करें\' तब तक चालू रहेगा, जब तक आप इसे बंद नहीं करते" + "\'परेशान न करें\' मोड तब तक चालू रहेगा, जब तक इसे बंद नहीं किया जाता" "शेड्यूल (%s) से \'परेशान न करें\' मोड अपने आप चालू हो गया था" "ऐप्लिकेशन (%s) से \'परेशान न करें\' अपने आप चालू हो गया था" "\'परेशान न करें\' मोड %s के लिए पसंद के मुताबिक सेटिंग के साथ चालू है." @@ -3848,7 +4002,8 @@ "ऐप्लिकेशन की सेटिंग" "अलग-अलग ऐप्लिकेशन से मिलने वाली सूचनाओं को कंट्रोल करें" "सामान्य" - "वर्क प्रोफ़ाइल सूचनाएं" + "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सूचनाएं" + "वर्क प्रोफ़ाइल" "ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं" "ज़रूरत के हिसाब से सूचनाओं को प्राथमिकता देना" "कम ज़रूरी सूचनाओं को बिना आवाज़ वाली सूचनाओं के तौर पर अपने आप सेट करें" @@ -3925,10 +4080,10 @@ "स्क्रीन लॉक होने पर वर्क प्रोफ़ाइल का संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं" "सारी सूचनाएं दिखाएं" "संवेदनशील कॉन्टेंट को अनलॉक होने पर ही दिखाएं" - "सूचनाएं बिल्कुल न दिखाएं" + "सूचनाएं बिलकुल न दिखाएं" "आपकी लॉक स्क्रीन कैसी दिखनी चाहिए?" "लॉक स्क्रीन" - "सभी काम की सूचना वाली सामग्री दिखाएं" + "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सभी सूचनाएं दिखाएं" "काम से जुड़ी संवेदनशील सूचनाएं छिपाएं" "जब आपका डिवाइस लॉक हो, तो आप प्रोफ़ाइल सूचना को किस तरह दिखाया जाना चाहेंगे?" "प्रोफ़ाइल सूचना" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "\"%1$s\" की सभी सूचनाएं" "%1$s की सभी सूचनाएं" "ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं" - - रोज़~%,d सूचना - रोज़ ~%,d सूचनाएं + + हर दिन करीब %,d सूचना + हर दिन करीब %,d सूचनाएं - - हर हफ़्ते ~%,d सूचना - हर हफ़्ते ~%,d सूचनाएं + + हर हफ़्ते करीब %,d सूचना + हर हफ़्ते करीब %,d सूचनाएं "कभी नहीं" "डिवाइस और ऐप्लिकेशन की सूचनाएं" @@ -4040,7 +4195,7 @@ "अनुमति है" "अनुमति नहीं है" "सभी ऐप्लिकेशन देखें" - "सूचनाएं भेजने वाले हर ऐप्लिकेशन के लिए, सेटिंग बदलें" + "सूचनाएं भेजने वाले हर ऐप्लिकेशन के लिए सेटिंग बदलें" "डिवाइस पर दिखने वाले ऐप्लिकेशन" "यह ऐप्लिकेशन, बेहतर सेटिंग के साथ काम नहीं करता है" "वीआर सहायक सेवाएं" @@ -4055,7 +4210,7 @@ "पीआईपी तस्वीर डालें" "पिक्चर में पिक्चर" "पिक्चर में पिक्चर बनाने की अनुमति दें" - "ऐप्लिकेशन के खुले होने पर या आपके उसे छोड़ देने के बाद, उस ऐप्लिकेशन को पिक्चर में पिक्चर बनाने की अनुमति दें (उदाहरण के लिए, कोई वीडियो देखते रहने के लिए). यह विंडो उन दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाई देती है जिनका आप इस्तेमाल कर रहे हैं." + "ऐप्लिकेशन के खुले होने पर या आपके उसे छोड़ देने के बाद, उस ऐप्लिकेशन को पिक्चर में पिक्चर बनाने की अनुमति दें (उदाहरण के लिए, कोई वीडियो देखते रहने के लिए). यह विंडो उन दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखती है जिनका इस्तेमाल किया जा रहा है." "कनेक्ट किए गए निजी और काम से जुड़े ऐप्लिकेशन" "कनेक्ट हो गए हैं" "कनेक्ट नहीं हुए हैं" @@ -4067,12 +4222,12 @@ "कनेक्ट किए गए ऐप्लिकेशन आपस में अनुमतियां शेयर करते हैं. साथ ही, ये एक-दूसरे का डेटा भी ऐक्सेस कर सकते हैं." "सिर्फ़ ऐसे ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करें जो आईटी एडमिन के साथ आपका निजी डेटा शेयर नहीं करेंगे." "आप जब चाहें, अपने डिवाइस की निजता सेटिंग में जाकर ऐप्लिकेशन डिसकनेक्ट कर सकते हैं." - "क्या आप अपने निजी डेटा को लेकर ऑफ़िस के %1$s पर भरोसा करते हैं?" + "क्या आपको अपने निजी डेटा को लेकर ऑफ़िस के %1$s पर भरोसा है?" "सिर्फ़ ऐसे ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करें जो आईटी एडमिन के साथ आपका निजी डेटा शेयर नहीं करेंगे." "ऐप्लिकेशन का डेटा" "यह ऐप्लिकेशन आपके निजी %1$s ऐप्लिकेशन के डेटा को ऐक्सेस कर सकता है." "अनुमतियां" - "यह ऐप्लिकेशन, आपकी जगह की जानकारी का ऐक्सेस, डिवाइस की मेमोरी या संपर्कों जैसी निजी %1$s ऐप्लिकेशन की अनुमतियां इस्तेमाल कर सकता है." + "यह ऐप्लिकेशन, आपकी जगह की जानकारी का ऐक्सेस, स्टोरेज या संपर्कों जैसी निजी %1$s ऐप्लिकेशन की अनुमतियां इस्तेमाल कर सकता है." "कोई ऐप्लिकेशन कनेक्ट नहीं किया गया है" %d ऐप्लिकेशन कनेक्ट किया गया @@ -4088,6 +4243,7 @@ "आपके अनुरोध पर, Android इस ऐप्लिकेशन की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" "आपके अनुरोध पर, Android इस श्रेणी की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" "आपके अनुरोध पर, Android इस तरह की सूचनाओं को इस डिवाइस पर आने से रोक रहा है" + "यह ऐप्लिकेशन सूचनाएं नहीं भेजता" "कैटगरी" "अन्य" @@ -4112,8 +4268,8 @@ "ये सूचनाएं कभी न दिखाएं" "सूचनाएं दिखाएं" "सूचना कभी भी शेड में या पेरिफ़ेरल डिवाइस पर ना दिखाएं" - "सूचनाएं बताने वाले डॉट की अनुमति दें" - "सूचनाएं बताने वाला डॉट दिखाएं" + "सूचनाओं की जानकारी देने वाले डॉट की सुविधा चालू करें" + "सूचनाएं दिखाने वाला डॉट दिखाएं" "\'परेशान न करें\' मोड को बायपास करें" "\'परेशान न करें\' मोड चालू होने पर भी ये सूचनाएं दिखाना जारी रखें" "लॉक स्क्रीन" @@ -4185,7 +4341,7 @@ "कॉल" "ऐसे कॉल जो \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं" "जिन कॉल को अनुमति है उनके आने पर आवाज़ आए, यह पक्का करने के लिए देखें कि आपका डिवाइस रिंग मोड पर सेट हो" - "‘%1$s’ के लिए आने वाले कॉल ब्लॉक कर दिए गए हैं. आप सेटिंग में बदलाव करके दोस्तों, परिवार के लोगों, या दूसरे संपर्कों को आप तक पहुंचने की मंज़ूरी दे सकते हैं." + "‘%1$s’ के लिए आने वाले कॉल ब्लॉक कर दिए गए हैं. आपके पास सेटिंग में बदलाव करके दोस्तों, परिवार के लोगों या दूसरे संपर्कों को आप तक पहुंचने की मंज़ूरी देने का विकल्प है." "स्टार के निशान वाले संपर्क" "{count,plural,offset:2 =0{कोई संपर्क नहीं}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} और {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, और {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2}, और # अन्य संपर्क}other{{contact_1}, {contact_2}, और # अन्य संपर्क}}" "(कोई नाम नहीं)" @@ -4194,7 +4350,7 @@ "मैसेज" "वे मैसेज जो \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं" "जिन मैसेज को अनुमति है उनके आने पर आवाज़ आए, यह पक्का करने के लिए देखें कि आपका डिवाइस रिंग मोड पर सेट हो" - "‘%1$s’ के लिए आने वाले मैसेज ब्लॉक कर दिए गए हैं. आप सेटिंग में अपने हिसाब से बदलाव करके दोस्तों, परिवार के सदस्यों या दूसरे लोगों को आपसे संपर्क करने की मंज़ूरी दे सकते हैं." + "‘%1$s’ के लिए आने वाले कॉल ब्लॉक कर दिए गए हैं. आपके पास सेटिंग में बदलाव करके दोस्तों, परिवार के लोगों या दूसरे संपर्कों को आप तक पहुंचने की मंज़ूरी देने का विकल्प है." "सभी मैसेज \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं" "सभी कॉल \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं" "{count,plural, =0{कोई संपर्क नहीं}=1{1 संपर्क}one{# संपर्क}other{# संपर्क}}" @@ -4235,7 +4391,7 @@ "ऐप्लिकेशन जोड़ें" "सभी सूचनाएं" "कुछ सूचनाएं" - "अगर आपने ऐप्लिकेशन को \'परेशान न करें\' मोड में डाला है, तब भी चुने हुए लोग आपसे संपर्क कर सकते हैं" + "अगर आपने ऐप्लिकेशन को \'परेशान न करें\' मोड पर सेट किया है, तब भी चुने हुए लोग आपसे संपर्क कर सकते हैं" "{count,plural,offset:2 =0{कोई भी ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास नहीं कर सकता}=1{{app_1} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकता है}=2{{app_1} और {app_2} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}=3{{app_1}, {app_2}, और {app_3} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}one{{app_1}, {app_2}, और # अन्य ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}other{{app_1}, {app_2}, और # अन्य ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}}" "ऐप्लिकेशन" "सभी सूचनाएं" @@ -4293,17 +4449,17 @@ "बंद है" "चालू है" "बंद" - "ऐप्लिकेशन पिन करना" - "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करके, आप उसे तब तक स्क्रीन पर देख सकते हैं, जब तक आप उसे अनपिन नहीं करते. यह सुविधा कई चीज़ों के लिए इस्तेमाल की जा सकती है. उदाहरण के लिए, किसी भरोसेमंद दोस्त को डिवाइस पर सिर्फ़ किसी खास गेम को खेलने की अनुमति देना." - "पिन किया गया कोई ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन खोल सकता है और आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" - "पिन किया गया कोई ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन खोल सकता है और आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nअगर आप अपना डिवाइस सुरक्षित तरीके से किसी के साथ शेयर करना चाहते हैं, तो मेहमान उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल का इस्तेमाल करें. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" + "ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा" + "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करके, उसे तब तक स्क्रीन पर देखा जा सकता है, जब तक उसे अनपिन न कर दिया जाए. यह सुविधा कई चीज़ों के लिए इस्तेमाल की जा सकती है. उदाहरण के लिए, किसी भरोसेमंद दोस्त को डिवाइस पर सिर्फ़ कोई खास गेम खेलने की अनुमति देना." + "पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन से आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" + "पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन से आपका निजी डेटा ऐक्सेस कर सकता है. \n\nअगर आपको अपना डिवाइस सुरक्षित तरीके से किसी के साथ शेयर करना है, तो मेहमान उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल का इस्तेमाल करें. \n\nऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए: \n1. ऐप्लिकेशन पिन करने की सुविधा चालू करें \n2. खास जानकारी खोलें \n3. स्क्रीन पर सबसे ऊपर, ऐप्लिकेशन के आइकॉन पर टैप करें. इसके बाद, \'पिन करें\' पर टैप करें" "किसी ऐप्लिकेशन को पिन करने पर: \n\n•  निजी डेटा ऐक्सेस किया जा सकता है \n (जैसे कि आपकी संपर्क सूची और ईमेल) \n•  पिन किया गया ऐप्लिकेशन, दूसरे ऐप्लिकेशन खोल सकता है \n\nऐप्लिकेशन को उन ही लोगों के लिए पिन करें जिन पर आप भरोसा करते हैं." "अनपिन करने से पहले लॉक खोलने के पैटर्न के लिए पूछें" "अनपिन करने से पहले पिन के लिए पूछें" "अनपिन करने से पहले पासवर्ड के लिए पूछें" "अनपिन करते समय डिवाइस लॉक करें" "सिम मिटाने की पुष्टि करें" - "डाउनलोड किए गए सिम को हमेशा के लिए मिटाने से पहले अपनी पहचान की पुष्टि करें" + "ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाने से पहले, अपनी पहचान की पुष्टि करें" "यह वर्क प्रोफ़ाइल इससे मैनेज की जाती है:" "%s द्वारा प्रबंधित" "(प्रायोगिक)" @@ -4335,7 +4491,7 @@ "IMEI की जानकारी" "IMEI से जुड़ी जानकारी" "(स्लॉट%1$d)" - "डिफ़ॉल्ट रूप से खोलें" + "\'डिफ़ॉल्ट रूप से खोलें\' सुविधा" "खुलने वाले लिंक" "काम करने वाले लिंक खोलें" "इस ऐप्लिकेशन में वेब लिंक खोलने की अनुमति दें" @@ -4462,11 +4618,11 @@ "(सिस्टम)" "(सिस्टम डिफ़ॉल्ट)" "ऐप्लिकेशन मेमोरी" - "इस्तेमाल का ऐक्सेस" - "\'डेटा खर्च\' देखने की अनुमति दें" + "इस्तेमाल से जुड़े डेटा का ऐक्सेस" + "ऐप इस्तेमाल से जुड़े डेटा को ऐक्सेस करने दें" "ऐप उपयोग की प्राथमिकताएं" "डिवाइस के इस्तेमाल में बीता समय" - "\'डेटा खर्च\' देखने की अनुमति से कोई ऐप्लिकेशन इस बात पर नज़र रख पाता है कि आप किन ऐप्लिकेशन को चला रहे हैं और उन्हें कितनी बार इस्तेमाल करते हैं. साथ ही, ऐप्लिकेशन आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी देख पाता है." + "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल से जुड़े डेटा के ऐक्सेस की अनुमति से, कोई ऐप्लिकेशन इस बात पर नज़र रख पाता है कि आप किन ऐप्लिकेशन को चला रहे हैं और उन्हें कितनी बार इस्तेमाल करते हैं. साथ ही, ऐप्लिकेशन आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी देख पाता है." "स्टोरेज" "मेमोरी का विवरण" "हमेशा चलने वाला (%s)" @@ -4547,13 +4703,13 @@ "एमआईडीआई (मिडी) और पावर देना" "बैकग्राउंड चेक" "पूरे बैकग्राउंड की ऐक्सेस" - "स्क्रीन के टेक्स्ट का उपयोग करना" + "स्क्रीन के टेक्स्ट का इस्तेमाल करें" "सहायक ऐप्लिकेशन को स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को टेक्स्ट के रूप में ऐक्सेस करने की अनुमति दें" - "स्क्रीनशॉट का उपयोग करना" + "स्क्रीनशॉट का इस्तेमाल करें" "सहायक ऐप्लिकेशन को स्क्रीन पर मौजूद इमेज को ऐक्सेस करने की अनुमति दें" - "स्क्रीन फ़्लैश करना" - "जब सहायक ऐप्लिकेशन स्क्रीन पर मौजूद टेक्स्ट या स्क्रीनशॉट को ऐक्सेस करे तो स्क्रीन के किनारों पर रोशनी चमकाएं" - "आप जो स्क्रीन देख रहे हैं, उसकी जानकारी के आधार पर सहायक ऐप्लिकेशन आपकी मदद कर सकते हैं. कुछ ऐप्लिकेशन पर, आपकी पूरी मदद करने के लिए लॉन्चर और बोलकर फ़ोन को निर्देश देना, ये दोनों सेवाएं काम करती हैं." + "स्क्रीन फ़्लैश करें" + "जब सहायक ऐप्लिकेशन, स्क्रीन पर मौजूद टेक्स्ट या स्क्रीनशॉट को ऐक्सेस करे, तो स्क्रीन के किनारों पर रोशनी चमकाएं" + "स्क्रीन पर दिख रही जानकारी के आधार पर, सहायक ऐप्लिकेशन आपकी मदद कर सकते हैं. आपकी पूरी मदद करने के लिए, कुछ ऐप्लिकेशन पर लॉन्चर और बोलकर फ़ोन को निर्देश देने वाली सेवाएं काम करती हैं." "औसत मेमोरी उपयोग" "अधिकतम मेमोरी उपयोग" "मेमोरी का उपयोग" @@ -4592,22 +4748,22 @@ "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" "ऐप्लिकेशन" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" - "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" - "इस ऐप्लिकेशन को, उन सभी ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखने की अनुमति दें जिन्हें आप इस्तेमाल कर रहे हैं. यह ऐप्लिकेशन देख पाएगा कि आपने कहां टैप किया है या स्क्रीन पर दिखने वाली चीज़ों को बदल पाएगा." + "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाने की अनुमति दें" + "इस ऐप्लिकेशन को उन सभी ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखने की अनुमति दें जो इस्तेमाल में हैं. यह ऐप्लिकेशन देख पाएगा कि आपने कहां टैप किया है या स्क्रीन पर दिखने वाली चीज़ों को बदल पाएगा." "सभी फ़ाइलों का ऐक्सेस है" "सभी फ़ाइलों को मैनेज करने की अनुमति दें" - "इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें, ताकि वह इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज पर मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अगर आप अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है." + "इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें, ताकि वह इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज पर मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अनुमति दिए जाने पर, यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है." "सभी फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं" "मीडिया मैनेजमेंट ऐप्लिकेशन" "ऐप्लिकेशन को मीडिया मैनेज करने की अनुमति दें" - "अगर आप अनुमति देते हैं, तो यह ऐप्लिकेशन उन मीडिया फ़ाइलों में बदलाव कर सकेगा या उन्हें मिटा सकेगा जिन्हें दूसरे ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके बनाया गया है. ऐप्लिकेशन, ये काम आपसे बिना पूछे कर सकता है. इसके लिए, ऐप्लिकेशन के पास मीडिया और अन्य फाइलों को ऐक्सेस करने की अनुमति होनी चाहिए." + "अनुमति देने पर, यह ऐप्लिकेशन उन मीडिया फ़ाइलों में बदलाव कर सकेगा या उन्हें मिटा सकेगा जिन्हें दूसरे ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके बनाया गया है. ऐप्लिकेशन, ये काम आपसे बिना पूछे कर सकता है. इसके लिए, ऐप्लिकेशन के पास मीडिया और अन्य फाइलों को ऐक्सेस करने की अनुमति होनी चाहिए." "मीडिया, फ़ाइल, मैनेजमेंट, मैनेजर, मैनेज, एडिट, एडिटर, ऐप, ऐप्लिकेशन, प्रोग्राम" "vr आभासी वास्तविकता श्रोता स्टीरियो सहायक सेवा" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" "%2$d में से %1$d ऐप को दूसरे ऐप के ऊपर दिखाने की अनुमति है" "अनुमति वाले ऐप्‍स" "अनुमति है" - "अनुमति नहीं है" + "इन ऐप्लिकेशन के पास अनुमति नहींं है" "अनजान स्रोतों से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें" "सिस्‍टम सेटिंग बदलें" "सिस्‍टम सेटिंग में बदलाव करें लिखें" @@ -4616,11 +4772,11 @@ "सिस्टम सेटिंग को बदल सकते हैं" "सिस्टम सेटिंग को बदल सकते हैं" "सिस्‍टम सेटिंग बदलें" - "सेटिंग में बदलाव करने की अनुमति दें" - "यह अनुमति किसी ऐप्लिकेशन को सिस्टम की सेटिंग बदलने देती है." + "सिस्टम की सेटिंग में बदलाव करने की अनुमति दें" + "इससे, कोई ऐप्लिकेशन सिस्टम की सेटिंग बदल सकता है" "हां" "नहीं" - "इस स्रोत से अनुमति दें" + "इस सोर्स से अनुमति दें" "कैमरे के लिए दो बार मोड़ना" "अपनी कलाई को दो बार मोड़कर कैमरा ऐप खोलें" "कैमरे के लिए पावर बटन दो बार दबाएं" @@ -4636,7 +4792,7 @@ "P" "नमस्ते पीट!" "क्यों न आज मिलकर कॉफ़ी पिएं और बातें करें?" - "हां बिल्कुल. मुझे एक अच्छी जगह भी मालूम है और वह यहां से बहुत दूर भी नहीं है." + "हां बिलकुल. मुझे एक अच्छी जगह भी मालूम है और वह यहां से बहुत दूर भी नहीं है." "बढ़िया!" "मंगलवार शाम 6:00 बजे" "मंगलवार शाम 6:01 बजे" @@ -4675,7 +4831,7 @@ "माता-पिता की अनुमति ज़रूरी है" "बायोमेट्रिक्स के ज़रिए पुष्टि करने की सुविधा सेट अप करने के लिए, अपने माता-पिता की मदद लें" "अगर आपके कोई सवाल हैं, तो अपने आईटी एडमिन से संपर्क करें" - "ज़्यादा विवरण" + "ज़्यादा जानकारी" "आपका एडमिन आपकी वर्क प्रोफ़ाइल से जुड़े ऐप और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल हैं." "आपका एडमिन इस उपयोगकर्ता से जुड़े ऐप्लिकेशन और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल है." "आपका एडमिन इस उपयोगकर्ता से जुड़े ऐप्लिकेशन और डेटा की निगरानी और उनका प्रबंधन कर सकता है, जिनमें सेटिंग, अनुमतियां, कॉर्पोरेट पहुंच, नेटवर्क गतिविधि और डिवाइस के जगह की जानकारी शामिल है." @@ -4792,7 +4948,7 @@ "चालू" "बंद" "डेटा बचाने की सेटिंग का इस्तेमाल करें" - "असीमित डेटा खर्च" + "बिना पाबंदी वाला डेटा खर्च" "डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर, जितना चाहें उतना डेटा इस्तेमाल करने दें" "होम ऐप्लिकेशन" "कोई डिफ़ॉल्‍ट होम नहीं" @@ -4808,9 +4964,14 @@ "अभी चालू करें" "अभी बंद करें" "बैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन का उपयोग नहीं कर रहा है" + "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च" + "ऐप्लिकेशन के लिए बैटरी खर्च को सेट करें" + "बैटरी के इस्तेमाल पर कोई पाबंदी नहीं है" + "बैटरी के इस्तेमाल को ऑप्टिमाइज़ किया गया" + "बैटरी के इस्तेमाल पर पाबंदी लगी है" "अगर डिवाइस लॉक है, तो सूचनाओं का जवाब या अन्य लेख लिखने से रोकें" "डिफ़ॉल्ट स्पेल-चेकर" - "वर्तनी/स्पेलिंग जाँचकर्ता चुनें" + "स्पेलिंग जाँचकर्ता चुनें" "स्पेलिंग जांचने वाली सुविधा का इस्तेमाल करें" "नहीं चुना गया" "(कुछ नहीं)" @@ -4854,7 +5015,7 @@ "और देखें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट करें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट कर दिया गया है" - "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी नियंत्रित करें" + "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी को कंट्रोल करें" "सूचना की सामग्री दिखाएं या छिपाएं" "सभी" "सलाह और सहायता" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "कुछ समय के लिए बंद किया गया है, क्योंकि बैटरी सेवर चालू है" "बैटरी सेवर की सुविधा बंद करें" "\'बैटरी सेवर\' की वजह से कुछ समय के लिए चालू है" - "ऐप्लिकेशन भी गहरे रंग की थीम में बदल जाएंगे" - "ठीक है" "गहरे रंग वाली थीम आज़माएं" "बैटरी लाइफ़ बढ़ाने में मदद करती है" "फटाफट सेटिंग डेवलपर टाइल" @@ -4912,7 +5071,7 @@ "तुरंत कैमरा खोलें" "तुरंत कैमरा खोलने के लिए, पावर बटन दो बार दबाएं. ऐसा किसी भी स्क्रीन से किया जा सकता है." "झटपट कैमरा खोलें" - "सेल्फ़ी के लिए कैमरा पलटें" + "सेल्फ़ी के लिए कैमरा फ़्लिप करें" "और तेज़ी से खुद से स्वयं की फ़ोटो लें" "सिस्टम नेविगेशन" @@ -4923,9 +5082,9 @@ "सुरक्षा और आपातकालीन स्थिति" "इमरजेंसी एसओएस, स्वास्थ्य से जुड़ी जानकारी, चेतावनियां" "जेस्चर वाला नेविगेशन" - "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. वापस जाने के लिए बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." + "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." "तीन बटन वाला नेविगेशन" - "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं." + "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से पिछली स्क्रीन पर वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं." "सिस्टम नेविगेशन, दो बटन वाला नेविगेशन, तीन बटन वाला नेविगेशन, हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, स्वाइप" "यह सुविधा आपके डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन %s पर काम नहीं करती" "डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन बदलें" @@ -4957,7 +5116,7 @@ "स्क्रीन के ऊपरी आधे हिस्से को नीचे की ओर स्वाइप करें, ताकि एक हाथ से फ़ोन का इस्तेमाल करने में आसानी हो" " ""वन-हैंडेड मोड का इस्तेमाल कैसे करें"\n" • पक्का करें कि सिस्टम नेविगेशन की सेटिंग में, जेस्चर वाला नेविगेशन चुना गया है\n • स्क्रीन के निचले किनारे से नीचे की ओर स्वाइप करें" "स्क्रीन को नीचे की ओर खींचें" - "अब आप स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को कहीं भी खींच सकते हैं." + "अब स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को अपने हिसाब से कहीं भी खींचा जा सकता है." "सूचनाएं दिखाएं" "सूचनाएं और सेटिंग दिखेंगी." "समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर दो बार टैप करें." @@ -4974,7 +5133,7 @@ "समय, सूचनाएं, और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर टैप करें." "इमरजेंसी एसओएस" "इमरजेंसी एसओएस की सुविधा इस्तेमाल करें" - "%1$s प्रबंधित करता है" + "%1$s मैनेज करता है" "नीचे बताई गई कार्रवाई शुरू करने के लिए, पावर बटन को पांच या इससे ज़्यादा बार तेज़ी से दबाएं" "काउंटडाउन अलार्म चलाएं" "इमरजेंसी एसओएस की सुविधा चालू होते समय, तेज़ आवाज़ चलाएं" @@ -4997,10 +5156,10 @@ "मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के लॉक किए गए डिवाइस पर नहीं पाया जा सकता" "डिवाइस सुरक्षा सुविधा चालू करने के लिए कृपया डिवाइस रीस्टार्ट करें." "%1$s कुल उपलब्ध कराया गया\n\nपिछली बार %2$s को चलाया गया" - "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन" - "सभी लिंक ऐप में खुलें, भले ही वे ऐप इंस्टॉल न हों" - "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन" - "इंस्टैंट ऐप्लिकेशन से जुड़ी पसंद की सेटिंग" + "Instant Apps" + "सभी लिंक ऐप्लिकेशन में खुलें, भले ही वे ऐप्लिकेशन इंस्टॉल न हों" + "Instant Apps" + "Instant Apps से जुड़ी सेटिंग" "इंस्‍टॉल किए गए ऐप्‍लिकेशन" "आपकी जगह का प्रबंधन अब जगह मैनेजर द्वारा किया जा रहा है" "%1$s के खाते" @@ -5066,23 +5225,23 @@ "%s इस डिवाइस को प्रबंधित करता है." " " "ज़्यादा जानें" - "पाबंदी वाली सेटिंग" + "प्रतिबंधित सेटिंग" "%s के लिए पाबंदी वाली सेटिंग की अनुमति दी गई" "आपकी सुरक्षा के लिए, यह सेटिंग फ़िलहाल उपलब्ध नहीं है." "फ़ाइनैंस किए गए डिवाइस की जानकारी" "क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी, डिवाइस की सेटिंग में बदलाव कर सकती है और उस पर सॉफ़्टवेयर इंस्टॉल कर सकती है.\n\nअगर आपसे कोई पेमेंट छूटता है, तो आपका डिवाइस लॉक हो जाएगा.\n\nज़्यादा जानने के लिए, क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "डिवाइस को फ़ाइनैंस किया गया है, तो ये काम नहीं किए जा सकते:" - "Play Store के बाहर से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें" - "अपने डिवाइस को सुरक्षित मोड में फिर से चालू करें" + "Play Store के बाहर से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करना" + "अपने डिवाइस को सुरक्षित मोड में फिर से चालू करना" "अपने डिवाइस पर एक से ज़्यादा उपयोगकर्ता जोड़ें" "तारीख, समय, और समय क्षेत्रों में बदलाव करें" "\'डेवलपर के लिए सेटिंग और टूल\' चालू करें" "क्रेडिट देने वाली कंपनी ऐसा कर सकती है:" - "अपने डिवाइस का IMEI नंबर ऐक्सेस करें" + "आपके डिवाइस का IMEI नंबर ऐक्सेस करना" "अपने डिवाइस को फ़ैक्ट्री रीसेट करें" "अगर आपका डिवाइस लॉक हो गया है, तो उसका इस्तेमाल सिर्फ़ इन कामों के लिए किया जा सकता है:" - "आपातकालीन कॉल करें" - "सिस्टम से जुड़ी जानकारी देखें, जैसे कि तारीख, समय, नेटवर्क की स्थिति, और बैटरी" + "आपातकालीन कॉल करने" + "सिस्टम से जुड़ी जानकारी देखने, जैसे कि तारीख, समय, नेटवर्क की स्थिति, और बैटरी" "अपने डिवाइस को चालू या बंद करें" "सूचनाएं और मैसेज देखें" "क्रेडिट सेवा देने वाली कंपनी से अनुमति पा चुके ऐप्लिकेशन को ऐक्सेस करें" @@ -5116,9 +5275,9 @@ "वीडियो" "ऑडियो" "ऐप्लिकेशन" - "दस्तावेज़ और अन्य डेटा" + "दस्तावेज़ और दूसरी चीज़ें" "सिस्टम" - "बेकार फ़ाइलें" + "ट्रैश" "क्या आप ट्रैश खाली करना चाहते हैं?" "ट्रैश में %1$s की फ़ाइलें हैं. सभी आइटम हमेशा के लिए मिटा दिए जाएंगे और आप उन्हें वापस नहीं ला पाएंगे." "ट्रैश खाली है" @@ -5132,7 +5291,7 @@ "क्या आप इस झटपट ऐप को निकालना चाहते हैं?" "खोलें" "गेम" - "इस्तेमाल की गई जगह" + "इस्तेमाल किया गया स्टोरेज" "(उपयोगकर्ता %s के लिए अनइंस्टॉल है)" "(उपयोगकर्ता %s के लिए बंद है)" "ऑटोमैटिक भरने की सेवा" @@ -5153,7 +5312,7 @@ "स्टेटस बार पर जगह की जानकारी दिखाने वाला संकेत" "सभी जगह की जानकारी दिखाएं. इसके लिए, नेटवर्क और कनेक्टिविटी का भी इस्तेमाल करें" "जीएनएसएस माप को हर हाल में लागू करें" - "बिना ड्यूटी-साइक्लिंग के जीएनएसएस के सभी तारामंडल (कॉन्स्टलेशन) और फ़्रीक्वेंसी ट्रैक करें" + "बिना ड्यूटी-साइक्लिंग के जीएनएसएस के सभी कॉन्स्टलेशन और फ़्रीक्वेंसी ट्रैक करें" "इनपुट का तरीका" "स्टाइलस हैंडराइटिंग" "इस सेटिंग के चालू होने और एडिटर के फ़ोकस रहने पर, इनपुट के मौजूदा तरीके को स्टाइलस का MotionEvent मिलता है." @@ -5213,8 +5372,8 @@ "डिवाइस की जानकारी" "डिवाइस आइडेंटिफ़ायर" "वाई-फ़ाई कंट्रोल" - "ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई को कंट्रोल करने की अनुमति दें" - "इस ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई चालू या बंद करने, वाई-फ़ाई नेटवर्क ढूंढने और उससे कनेक्ट करने की अनुमति दें. साथ ही, नेटवर्क जोड़ने या हटाने या सिर्फ़ सीमित दायरे में इस्तेमाल होने वाला हॉटस्पॉट चालू करने की अनुमति दें" + "ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई कंट्रोल करने की अनुमति दें" + "इस ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई चालू या बंद करने, वाई-फ़ाई नेटवर्क ढूंढने और उनसे कनेक्ट करने की अनुमति दें. साथ ही, नेटवर्क जोड़ने या हटाने या सिर्फ़ सीमित दायरे में इस्तेमाल होने वाला हॉटस्पॉट चालू करने की अनुमति दें" "मीडिया इस पर चलाएं" "%s इस पर चलाएं" "इस डिवाइस पर" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "कुछ न करें" "वाइब्रेट" "म्यूट" - "इस सेटिंग को चालू करने के लिए, पहले \"पावर बटन को दबाकर रखें\" को पावर मेन्यू में बदलें." + "इस सेटिंग को चालू करने के लिए, पहले \"पावर बटन को दबाकर रखें\" को पावर मेन्यू में बदलें." "नेटवर्क के बारे में जानकारी" "आपके डिवाइस के नाम की जानकारी को फ़ोन पर मौजूद ऐप्लिकेशन ऐक्सेस कर सकते हैं. ब्लूटूथ डिवाइस जोड़ते समय, वाई-फ़ाई नेटवर्क से जुड़ते समय या वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट सेट अप करते समय भी दूसरे लोग आपके डिवाइस का नाम देख सकते हैं." "डिवाइस" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "कोई नेटवर्क नहीं मिला." "कोई नेटवर्क नहीं मिला. फिर से कोशिश करें." "(मना है)" - "कोई सिम कार्ड नहीं है" + + "सिम कार्ड" "कोई सिम कार्ड नहीं लगाया गया है" "इस वाई-फ़ाई नेटवर्क पर सिम कार्ड की कोई जानकारी नहीं है" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "उपलब्ध नेटवर्क" "खोज की जा रही है…" "%s पर रजिस्टर किया जा रहा है…" - "इस नेटवर्क पर आपका सिम कार्ड कनेक्शन की अनुमति नहीं देता है." + + "फ़िलहाल इस नेटवर्क से कनेक्ट नहीं कर सकते. कुछ देर बाद कोशिश करके देखें." "नेटवर्क पर रजिस्टर किया गया." "नेटवर्क अपने-आप चुना जाए" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "मोबाइल डेटा" "मोबाइल नेटवर्क का इस्तेमाल करके डेटा ऐक्सेस करें" "नेटवर्क होने पर फ़ोन अपने आप इस कैरियर पर आ जाएगा" - "सिम कार्ड मौजूद नहीं है" + "कोई सिम उपलब्ध नहीं है" "कॉल की सेटिंग" "मैसेज की सेटिंग" "हर बार पूछें" @@ -5336,18 +5497,19 @@ "और जोड़ें" "चालू / सिम" "बंद / सिम" - "चालू / डाउनलोड किया गया सिम" - "बंद / डाउनलोड किया गया सिम" + "ऐक्टिव है / ई-सिम" + "इनऐक्टिव है / ई-सिम" "सिम का नाम और रंग" "नाम" - "रंग (ऐप्लिकेशन पर काम करने वाले)" + "रंग (ऐप्लिकेशन पर काम करने वाला)" "सेव करें" "सिम का इस्तेमाल करें" "बंद" - "इस SIM को बंद करने के लिए, SIM कार्ड निकालें" + "इस सिम को बंद करने के लिए, सिम कार्ड निकालें" "%1$s चालू करने के लिए टैप करें" "%1$s पर स्विच करें?" - "एक समय में डाउनलोड किया गया सिर्फ़ एक सिम इस्तेमाल किया जा सकता है. \n\n %1$s में स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी." + + "%1$s पर स्विच करें" "सिम मिटाएं" "सिम नहीं मिटाया जा सकता" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "ऐप्लिकेशन का डेटा खर्च" "गलत नेटवर्क मोड %1$d. अनदेखा करें." "ऐक्सेस पॉइंट नेम" + "एपीएन" "%1$s से कनेक्ट होने पर उपलब्ध नहीं है" "ज़्यादा देखें" "कम देखें" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "क्या आपको सिम कार्ड पर स्विच करना है?" "%1$s का इस्तेमाल करना है?" "एक समय में सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\n%1$s पर स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी." - "एक समय में, डाउनलोड किया गया सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\n%1$s पर स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी." + "एक समय में एक ही ई-सिम चालू किया जा सकता है.\n\n%1$s पर स्विच करने से, आपको मिल रही %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी." "एक समय में सिर्फ़ एक सिम चालू हो सकता है.\n\nस्विच करने से, आपको मिल रही %1$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी." "एक समय पर दो सिम इस्तेमाल किए जा सकते हैं. %1$s को इस्तेमाल करने के लिए, दूसरी सिम को बंद करें." "%1$s पर स्विच करें" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "मोबाइल डेटा, कॉल, और मैसेज (एसएमएस) के लिए %1$s इस्तेमाल किया जाएगा." "चालू किया गया कोई सिम उपलब्ध नहीं है" "मोबाइल डेटा, कॉल से जुड़ी सुविधाएं, और मैसेज (एसएमएस) को बाद में इस्तेमाल करने के लिए, अपने नेटवर्क की सेटिंग पर जाएं" - "सिम कार्ड" - "क्या आपको डाउनलोड किए गए इस सिम को हमेशा के लिए मिटाना है?" + "सिम" + "क्या आपको इस ई-सिम का डेटा हमेशा के लिए मिटाना है?" "इस सिम को मिटाने से, %1$s की सेवा इस डिवाइस से हट जाती है.\n\nहालांकि, %1$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी." "मिटाएं" "सिम को हमेशा के लिए मिटाया जा रहा है…" @@ -5518,7 +5681,7 @@ "%1$s का इस्तेमाल करने पर शायद कुछ सुविधाएं काम न करें. ज़्यादा जानने के लिए टैप करें." "एक से ज़्यादा SIM का इस्तेमाल" "आपके काम से जुड़ी नीति की जानकारी" - "वे सेटिंग जिन्हें आपका आईटी एडमिन प्रबंधित करता है" + "वे सेटिंग जिन्हें आपका आईटी एडमिन मैनेज करता है" "GPU" "गड़बड़ी की रिपोर्ट हैंडल करने वाला" "तय करें कि आपके डिवाइस पर कौनसा ऐप्लिकेशन गड़बड़ी की रिपोर्ट के शॉर्टकट का इस्तेमाल करता है." @@ -5529,17 +5692,17 @@ "डिवाइस कंट्रोल" "कार्ड और पास" "कार्ड और पास" - "पावर बटन को दबाकर रखें" - "Assistant को शुरू करने के लिए, पावर बटन को दबाकर रखें" - "पावर मेन्यू खोलने के लिए, पावर बटन को दबाकर रखें" - "Assistant को शुरू करने के लिए, पावर बटन को दबाकर रखने की सुविधा बंद है" + "पावर बटन को दबाकर रखें" + "इन विकल्पों को ऐक्सेस करने के लिए, पावर बटन दबाकर रखें" + "पावर मेन्यू" + "डिजिटल असिस्टेंट" + "डिजिटल असिस्टेंट को ऐक्सेस करें" + "पावर मेन्यू को ऐक्सेस करें" "इस्तेमाल करने के लिए, सबसे पहले स्क्रीन लॉक सेट करें" - "Assistant को चालू करने के लिए, पावर बटन को कुछ देर दबाकर रखें" - "पावर बटन को कुछ देर तक दबाकर, Assistant का इस्तेमाल करें" - "पावर और आपातकालीन मेन्यू:\nपावर बटन और आवाज़ तेज़ करने वाले बटन को एक साथ दबाएं." - "घंटी बजने से रोकना:\nइसका शॉर्टकट, वॉल्यूम मेन्यू में मौजूद है." - "बटन को दबाकर रखने का समय" - "पावर बटन को दबाकर रखने का समय चुनकर, संवेदनशीलता में बदलाव करें" + "पावर मेन्यू:\nपावर बटन और आवाज़ तेज़ करने वाले बटन को एक साथ दबाएं" + "घंटी बजने से रोकना:\nशॉर्टकट के लिए, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाला बटन दबाएं" + "बटन को दबाए रखने की अवधि" + "यह चुनें कि असिस्टेंट की सुविधा चालू करने के लिए, बटन को कितनी देर तक दबाए रखना है" "कम समय के लिए" "ज़्यादा समय के लिए" "वॉलेट दिखाएं" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "इसका इस्तेमाल करने के लिए, सबसे पहले \"डिवाइस कंट्रोल दिखाएं\" को चालू करें" "उपलब्ध होने पर, दो लाइन में समय दिखाएं" "दो लाइन में समय दिखाएं" + "शॉर्टकट" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "मीडिया" "मीडिया प्लेयर को पिन करें" "मीडिया प्लेयर \'फटाफट सेटिंग\' में खुला रहता है, ताकि आप मीडिया को तुरंत वहीं से शुरू कर सकें जहां आपने इसे छोड़ा था" + "लॉक स्क्रीन पर मीडिया दिखाएं" + "मीडिया प्लेयर, लॉक स्क्रीन पर खुला रहता है, ताकि मीडिया को तुरंत वहीं से शुरू किया जा सके जहां आपने इसे छोड़ा था" "मीडिया से जुड़े सुझाव दिखाएं" "आपकी गतिविधि के हिसाब से" "मीडिया प्लेयर को छिपाएं" @@ -5586,7 +5756,7 @@ "हवाई जहाज़, हवाई जहाज़ सुरक्षित नेटवर्क" "कॉल और एसएमएस" "वाई-फ़ाई कॉलिंग" - "वाई-फ़ाई की मदद से कॉल करें और कॉल रिसीव करें" + "वाई-फ़ाई की मदद से कॉल करें और इनकमिंग कॉल का जवाब दें" "वाई-फ़ाई कॉलिंग, आपको ऐसे नेटवर्क से कॉल करने और पाने की सुविधा देती है जो सिम का इस्तेमाल नहीं करते, जैसे कुछ वाई-फ़ाई नेटवर्क. ""ज़्यादा जानें" "कॉल" "एसएमएस" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "कवरेज और स्पीड बढ़ाने के लिए, Google Fi को वाई-फ़ाई नेटवर्क इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "वाइ-फ़ाई नेटवर्क" "सिम" - "डाउनलोड किया गया सिम" - "डाउनलोड किए गए सिम" + "ई-सिम" + "ई-सिम" "चालू है" "बंद है" " / %1$s के लिए डिफ़ॉल्ट कॉन्फ़िगरेशन" "कॉल" "मैसेज (एसएमएस)" "मोबाइल डेटा" - "डिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से, किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क स्कैन किए जा सकते हैं. ऐसा वाई-फ़ाई बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. वाई-फ़ाई स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है. ""बदलें" + "डिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव को बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से, किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क स्कैन किए जा सकते हैं. ऐसा वाई-फ़ाई बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. वाई-फ़ाई स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." + "बदलें" "%1$s / %2$s" "कनेक्ट हो गया" "इंटरनेट कनेक्शन नहीं है" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "कॉल सेटिंग" "सेटिंग अपडेट की जा रही है..." "कॉल सेटिंग में गड़बड़ी" - "नेटवर्क या सिम कार्ड में कोई गड़बड़ी हुई." + "नेटवर्क या सिम में कोई गड़बड़ी हुई." "सिम चालू नहीं किया गया है." "कॉल को दूसरे नंबर पर भेजने के लिए फ़ोन नंबर डालें" "फ़ोन नंबर डालें" @@ -5684,7 +5855,7 @@ "%1$s के लिए 2G नेटवर्क होना ज़रूरी है" "सभी सेवाएं" "क्लिपबोर्ड का डेटा ऐक्सेस किए जाने पर मैसेज दिखाएं" - "जब ऐप्लिकेशन, कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट का इस्तेमाल करें, तो मैसेज दिखाएं" + "जब ऐप्लिकेशन आपके कॉपी किए गए टेक्स्ट, इमेज या अन्य कॉन्टेंट को ऐक्सेस करे, तो मैसेज दिखाएं" "सभी ऐप्लिकेशन" "अनुमति न दें" "अल्ट्रा-वाइडबैंड (यूडब्ल्यूबी)" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "पीछे जाएं" "आगे बढ़ें" "रंग की झलक" - "सिम कार्ड को ऐक्सेस करने का अनुरोध" - "डिवाइस आपके सिम कार्ड को ऐक्सेस करना चाहता है. जानकारी पाने के लिए टैप करें." - "क्या आप सिम कार्ड का ऐक्सेस देना चाहते हैं?" - "ब्लूटूथ डिवाइस, %1$s आपके सिम कार्ड पर मौजूद डेटा को ऐक्सेस करना चाहता है. इस डेटा में आपके संपर्क शामिल हैं.\n\nजब %2$s कनेक्ट रहेगा, तो यह डिवाइस %3$s पर आने वाले सभी कॉल लेगा." + "सिम के डेटा को ऐक्सेस करने के लिए अनुरोध" + "कोई डिवाइस आपके सिम के डेटा को ऐक्सेस करना चाहता है. जानकारी पाने के लिए टैप करें." + "क्या आपको सिम के डेटा को ऐक्सेस करने की अनुमति देनी है?" + "ब्लूटूथ डिवाइस %1$s, आपके सिम के डेटा को ऐक्सेस करना चाहता है. इस डेटा में आपके संपर्क शामिल हैं.\n\nजब %2$s कनेक्ट रहेगा, तो यह %3$s पर आने वाले सभी कॉल लेगा." "ब्लूटूथ डिवाइस उपलब्ध है" "ब्लूटूथ डिवाइस आपके डिवाइस से कनेक्ट होना चाहता है जानकारी पाने के लिए टैप करें." "ब्लूटूथ डिवाइस से कनेक्ट करना चाहते हैं?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "कनेक्ट न करें" "कनेक्ट करें" "TARE सेटिंग" + "चालू है" + "बंद है" "डिफ़ॉल्ट सेटिंग पर वापस जाएं" "सेटिंग को डिफ़ॉल्ट पर सेट कर दिया गया है." "बैटरी पूरी चार्ज होने पर, ज़्यादा से ज़्यादा बैलेंस" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "कार्रवाइयां (हर कार्रवाई के लिए खर्च होने वाले क्रेडिट)" "कार्रवाइयां (मूल कीमत)" "हर इवेंट के लिए मिलने वाले इनाम" - "इवेंट की पूरी अवधि के लिए इनाम" + "इवेंट अवधि में हर सेकंड मिलने वाले इनाम" "हर दिन के लिए ज़्यादा से ज़्यादा इनाम" "स्क्रीन पर चल रहे ऐप्लिकेशन की गतिविधि" "सूचना देखी गई" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "झलक देखें" "स्क्रीन सेवर चुनें" "ज़्यादा जानकारी दिखाएं" - "स्क्रीन सेवर पर समय, तारीख, मौसम, हवा की क्वालिटी, और Cast की जानकारी दिखाएं" + "स्क्रीन सेवर पर समय, मौसम या अन्य जानकारी दिखाएं" "ज़्यादा सेटिंग" "अपना स्क्रीन सेवर चुनें" "यह चुनें कि टैबलेट के डॉक होने पर, आपको स्क्रीन पर क्या दिखेगा. स्क्रीन सेवर के इस्तेमाल के दौरान, आपके डिवाइस की बैटरी ज़्यादा खर्च हो सकती है." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "नेटवर्क के लिए तय की गई डाउनलोड करने की दर की सीमा को कॉन्फ़िगर करें" "कोई सीमा नहीं" "ब्रॉडकास्ट" + "%1$s पर ब्रॉडकास्ट करें" "अपने आस-पास चल रहे ब्रॉडकास्ट को सुनें" "मीडिया को अपने आस-पास के डिवाइसों पर ब्रॉडकास्ट करें या किसी और का ब्रॉडकास्ट सुनें" "ब्रॉडकास्ट" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "ब्रॉडकास्ट ढूंढें" "ब्रॉडकास्ट सुनना बंद करें" "क्यूआर कोड स्कैन करें" + "पासवर्ड डालें" + "कनेक्ट नहीं हो पा रहा है. फिर से कोशिश करें." + "पासवर्ड गलत है" + "सुनने के लिए, दिए गए क्यूआर कोड को बीच में लाएं" + "क्यूआर कोड का फ़ॉर्मैट गलत है" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 54db9e9130b..db01d9bbf56 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Odbij" "Uključi" "Nepoznato" + "Dodirnite za prikaz informacija" Još %1$d korak i postat ćete razvojni programer. Još %1$d koraka i postat ćete razvojni programer. @@ -53,8 +54,8 @@ "Smanjite ili povećajte tekst na zaslonu." "Smanji" "Povećaj" - "Upotreba automatskog zakretanja" - "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru radi poboljšanja točnosti automatskog zakretanja. Slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu." + "Koristi automatsko zakretanje" + "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru radi poboljšanja točnosti automatskog zakretanja. Slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu." "Primjer teksta" "Čarobnjak iz Oza" "11. poglavlje: Čudesni Smaragdni Grad čarobnjaka Oza" @@ -84,8 +85,10 @@ "Vaš će uređaj prekinuti vezu s uređajem %1$s." "Prekini" "Nemate dopuštenje za promjenu postavki Bluetootha." - "Uparivanje novog uređaja" + "Uparite novi uređaj" "bluetooth" + "Upari desno uho" + "Upari lijevo uho" "Uparite drugo uho" "Lijevo slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili desno, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje." "Desno slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili lijevo, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje." @@ -140,7 +143,8 @@ "Zahtjev za pristup porukama" "%1$s želi pristupiti vašim porukama. Želite li dati pristup korisniku %2$s?" "Zahtjev za pristup SIM-u" - "%1$s želi pristupiti SIM kartici. Dopuštanjem pristupa SIM kartici onemogućit će se podatkovna veza na uređaju za vrijeme povezanosti. Dopustite pristup uređaju %2$s?" + + "Drugim uređajima vidljiv kao \"^1\"" "Uključite Bluetooth da biste se povezali s drugim uređajima." "Vaši uređaji" @@ -149,11 +153,13 @@ "Dopustite uređaju da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Dopustite telefonu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini" "Onemogući Bluetooth A2DP hardversko rasterećenje" - "Onemogući uklanjanje Bluetooth LE AUDIO hardvera" + "Onemogući uklanjanje Bluetooth LE audio hardvera" "Ponovo pokrenuti uređaj?" "Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku." "Ponovo pokreni" "Odustani" + "Omogući Bluetooth LE audio" + "Omogućuje audio značajku Bluetooth LE ako uređaj podržava mogućnosti LE audio hardvera." "Medijski uređaji" "Uređaji za pozive" "Ostali uređaji" @@ -220,16 +226,13 @@ "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" "Jezik aplikacije" - "Ažurirajte aplikaciju" - "Za najnovije dostupne jezike trebate ažurirati aplikaciju" - "Ažuriraj sada" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sustava" "Zadane postavke sustava" "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u postavkama." - - + "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju tu postavku." + "Ovdje se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." Želite li ukloniti odabrane jezike? Želite li ukloniti odabrane jezike? @@ -295,7 +298,8 @@ "%1$s počinje %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Upotrebljava %1$s. %2$s počinje %3$s" + "Upotrebljava %1$s. %2$s" + "%1$s počinje %2$s." "Upotrebljava %1$s. Nema ljetnog vremena." "Ljetno računanje vremena" "Standardno računanje vremena" @@ -319,7 +323,7 @@ "Prikaži informacije profila na zaključanom zaslonu" "Računi" "Lokacija" - "Upotreba lokacije" + "Koristi lokaciju" "Isključeno" Uključeno – %1$d aplikacija ima pristup lokaciji @@ -332,14 +336,15 @@ "Saznajte više o postavkama lokacije." "Računi" "Sigurnost" - "Enkripcija i vjerodajnice" + "Šifriranje i vjerodajnice" "Telefon je kriptiran" "Telefon nije šifriran" "Uređaj je kriptiran" "Uređaj nije šifriran" "Zaključan zaslon" "Što prikazati" - "Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje spremnika za vjerodajnice" + + "Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje pohranjivanja vjerodajnica" "Privatnost" "Nedostupna" @@ -355,13 +360,17 @@ "Postavljanje otključavanja licem" "Autentificirajte se licem" - - "Započni" + + + + "Započnite" "Ako je otključavanje licem za pristupačnost isključeno, neki koraci za postavljanje možda neće pravilno funkcionirati s TalkBackom." "Natrag" "Nastavi postavljanje" "Koristi postav. za pristupačnost" - + + + "Odustani" @@ -371,25 +380,53 @@ "Otključavanje licem" "Dopuštanje otključavanja licem" "Autentificirajte se licem" - "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." - "Dopustite djetetu da licem otključava telefon ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama." + "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." + "Licem možete otključati tablet, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." + "Licem možete otključati uređaj, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." + "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj telefon" + "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj tablet" + "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj uređaj" + "Otključavanje djetetovog telefona pomoću njegovog lica može biti manje sigurno od složenog uzorka ili PIN-a." + "Otključavanje djetetovog tableta pomoću njegovog lica može biti manje sigurno od složenog uzorka ili PIN-a." + "Otključavanje djetetovog uređaja pomoću njegovog lica može biti manje sigurno od složenog uzorka ili PIN-a." "Otključajte telefon ili odobrite kupnje svojim licem.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati licem. Za više informacija obratite se administratoru organizacije." "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Postavite lice u središte kruga" "Preskoči" "Ne možete dodati više od %d lica" @@ -408,21 +445,22 @@ "Postavite otključavanja licem" "Izbrišite trenutačni model lica da biste ponovo postavili otključavanje licem.\n\nModel lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama." "Izbrišite trenutačni model lica da biste ponovo postavili otključavanje licem.\n\nModel lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam otisak prsta, PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama." - "Upot. otk. licem za" + "Koristi otključ. licem za" "Kada se upotrebljava otključavanje licem" "Traži da oči budu otvorene" "Da biste otključali telefon, oči vam moraju biti otvorene" "Uvijek traži potvrdu" "Za upotrebu otključavanja licem u aplikacijama uvijek tražite potvrdu" "Izbriši model lica" - "Postavi otključavanje licem" - "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac." - "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nistovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac." - "Izbrisati model lica?" + "Postavite otključavanje licem" + "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nIstovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac." + "Licem otključajte telefon ili provedite autentifikaciju u aplikacijama, primjerice prilikom prijave ili odobravanja kupnje.\n\nZapamtite:\nIstovremeno možete imati postavljeno samo jedno lice. Izbrišite aktualno lice da biste dodali neko drugo.\n\nGledajući telefon možete ga otključati i kad to ne namjeravate.\n\nVaš telefon može otključati i netko drugi ako ga prinese vašem licu, čak i ako su vam oči zatvorene.\n\nVaš bi telefon možda mogao otključati i netko tko vam je vrlo sličan, na primjer blizanac." + "Želite li izbrisati model lica?" "Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama." "Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon." "Otključajte telefon licem" "Otisak prsta" + "Kad se koristi otključavanje otiskom prsta" "Otisak za posl. profil" "Otisci prstiju" "Upotreba otiska prsta" @@ -437,8 +475,12 @@ "Postavljanje otiska prsta" "Dopuštanje otključavanja otiskom prsta" "Upotreba otiska prsta" - "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." - "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama." + "Pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." + "Pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." + "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." + "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama." + "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključava tablet ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama." + "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključava uređaj ili potvrđuje svoj identitet. To može biti potrebno prilikom prijave u aplikacije, odobravanja kupnje i u drugim situacijama." "Kontrola je u vašim rukama" "Kontrola je u vašim rukama i rukama vašeg djeteta" "Ne zaboravite" @@ -453,16 +495,30 @@ "Postavljanje otisaka prstiju traje samo jednu ili dvije minute. Ako to preskočite, otiske prstiju možete dodati kasnije u postavkama." "Kada se prikaže ta ikona, upotrijebite otisak prsta za autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" "Napomena" - "Otključavanje telefona otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a" + "Otključavanje telefona otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a" + "Otključavanje tableta otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a" + "Otključavanje uređaja otiskom prsta može biti nesigurnije od snažnog uzorka ili PIN-a" "Način funkcioniranja" "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model vašeg otiska prsta radi potvrde vašeg identiteta. Da biste izradili model otiska prsta tijekom postavljanja, snimit ćete slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja." "Otključavanje otiskom prsta izrađuje jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrđivanja njegovog identiteta. Da bi izradilo model otiska prsta tijekom postavljanja, dijete će snimiti slike svojeg otiska prsta iz različitih položaja." - "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu." - "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na telefonu." - "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete." - "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok se ne izbrišu." - "Vaš se telefon može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu." - "Djetetov telefon može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." + "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na vašem telefonu." + "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem tabletu i nikad se ne šalje s tableta. Sva se obrada vrši sigurno na vašem tabletu." + "Kad koristite Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela vašeg otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela vašeg otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na vašem uređaju i nikad se ne šalje s uređaja. Sva se obrada vrši sigurno na vašem uređaju." + "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na telefonu i nikad se ne šalje s telefona. Sva se obrada vrši sigurno na telefonu." + "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na tabletu i nikad se ne šalje s tableta. Sva se obrada sigurno obavlja na tabletu." + "Kad koristi Pixel Imprint, slike se upotrebljavaju za ažuriranje modela njegovog otiska prsta. Slike koje se koriste za izradu modela djetetovog otiska prsta nikad se ne pohranjuju, ali se model otiska prsta sigurno pohranjuje na uređaju i nikad se ne šalje s uređaja. Sva se obrada sigurno obavlja na uređaju" + "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na telefonu dok ih ne izbrišete." + "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na tabletu dok ih ne izbrišete." + "U postavkama možete izbrisati model i slike otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta kad god želite. Slike i modeli otiska prsta pohranjeni su na uređaju dok ih ne izbrišete." + "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na telefonu dok se ne izbrišu." + "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na tabletu dok se ne izbrišu." + "Dijete i vi uvijek možete izbrisati slike i model njegovog otiska prsta ili isključiti otključavanje otiskom prsta u postavkama. Slike i modeli otiska prsta pohranjuju se na uređaju dok se ne izbrišu." + "Vaš se telefon može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu." + "Vaš se tablet može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu." + "Vaš se uređaj može otključati kad to ne namjeravate, na primjer ako ga netko prinese vašem prstu." + "Djetetov telefon može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." + "Djetetov tablet može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." + "Djetetov uređaj može se otključati i kad dijete to ne namjerava, na primjer ako ga netko prinese djetetovom prstu." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Vaš otisak prsta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." "Za najbolje rezultate koristite zaštitu zaslona s certifikatom Made for Google. Otisak prsta vašeg djeteta možda neće funkcionirati s drugim zaštitama zaslona." @@ -473,7 +529,6 @@ "Podignite prst nakon što osjetite vibraciju" "Premjestite se nekamo s blažom rasvjetom i pokušajte ponovno" "Dosegnut je maksimalan broj pokušaja" - "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije\n\n""Saznajte više" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Dodirnite za postavljanje" "Dodano je lice i otisci prsta" @@ -481,11 +536,13 @@ "Kad postavite otključavanje licem i otključavanje otiskom prsta, telefon će tražiti vaš otisak prsta kad nosite masku ili se nalazite u tamnom prostoru." "Načini otključavanja" "Otključavanje telefona" - "Potvrđivanje vašeg identiteta u aplikacijama" + "Potvrđivanje identiteta u aplikacijama" "Pomoću lica" "Pomoću otiska prsta" "Pomoću lica ili otiska prsta" - "Vrati telefon roditelju" + "Vrati tablet roditelju" + "Vrati uređaj roditelju" + "Vrati telefon roditelju" "U redu" "Želite li preskočiti zaključavanje zaslona?" "Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj tablet u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano." @@ -499,18 +556,24 @@ "Preskoči" "Odustani" "Dodirnite senzor" + "Dodirnite tipku za uključivanje/isključivanje bez pritiska" "Kako postaviti otisak prsta" "Nalazi se na stražnjoj strani telefona. Upotrijebite kažiprst." + "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu tableta.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon." + "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu uređaja.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon." + "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu telefona.\n\nPritiskom na tipku za uključivanje/isključivanje isključuje se zaslon." "Senzor otiska prsta nalazi se na zaslonu. Na sljedećem zaslonu snimit ćete svoj otisak prsta." "Započni" "Pomičite prst po zaslonu da biste pronašli senzor. Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta." "Ilustracija uređaja i lokacije senzora otiska prsta" "Naziv" "U redu" + "Pokušajte ponovo" "Izbriši" "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju" "Zadržite jagodicu prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju" + "Bez pritiskanja tipke zadržite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nSvaki put kad je osjetite, lagano pomaknite prst. To pomaže da se snimi veći dio otiska prsta." "Dodirnite i zadržite senzor otiska prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" @@ -520,13 +583,22 @@ "Postavite vrh prsta na senzor" "Postavite lijevi rub prsta" "Postavite desni rub prsta" + "Postavite središnji dio prsta na senzor" + "Postavite vrh prsta na senzor" + "Postavite lijevi rub prsta na senzor" + "I na kraju, postavite desni rub prsta na senzor" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" "To pomaže da ste snimi veći dio otiska prsta" - - - - "Otisak prsta dodan" - "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" + "Otisak prsta prijavljen je %d posto" + "Prijavljeno %d posto" + "Prijava otiska prsta: %d%%" + "Otisak prsta je dodan" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" + "Otključavanje samo kad je zaslon uključen" + "Zaslon mora biti uključen da biste ga mogli otključati otiskom prsta. Time se smanjuje mogućnost slučajnog otključavanja." + "Zaslon, otključati" "Kasnije ću" "Podignite i ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" @@ -575,7 +647,7 @@ "Preskočiti postavljanje zaporke?" "Preskočiti postavljanje zaporke i lica?" "Preskočiti postavljanje zaporke i otiska prsta?" - "Preskočiti postav. zaporke, lica i otiska prsta?" + "Preskočiti postavljanje zaporke, lica i otiska prsta?" "Preskočiti postavljanje uzorka?" "Preskočiti postavljanje uzorka i lica?" "Preskočiti postavljanje uzorka i otiska prsta?" @@ -584,27 +656,34 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Kažiprstom dodirnite senzor na stražnjoj strani telefona." - "Registracija nije dovršena" - "Isteklo je vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta. Pokušajte ponovo." + "Vrijeme za postavljanje otiska prsta je isteklo" + "Pokušajte ponovo odmah ili ga postavite kasnije u postavkama" "Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili prislonite neki drugi prst." - "Dodaj drugi" + "Dodajte drugi" "Dalje" "Kupnje i pristup aplikacija možete osim otključavanjem telefona autorizirati i otiskom prsta. ""Saznajte više" - " Opcija zaključavanja zaslona onemogućena je. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije. ""Više pojedinosti"\n\n"I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" + "Opcija zaključavanja zaslona je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije." + "I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama." "Podignite prst, a zatim ponovo dodirnite senzor" "Senzor otiska prsta ne može se koristiti. Posjetite davatelja usluga popravaka" "Više sigurnosnih postavki" "Zaključavanje poslovnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, vjerodajnice i drugo" "sigurnost, više sigurnosnih postavki, više postavki, napredne sigurnosne postavke" + "Više postavki privatnosti" + "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i ostalo" "Maksimalni broj otisaka prstiju koji se može dodati iznosi %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati više otisaka prstiju" "Želite li ukloniti sve otiske prstiju?" - "Uklanjanje otiska prsta \"%1$s\"" + "Izbrišite %1$s" "Želite li izbrisati taj otisak prsta?" - "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i koji su pohranjeni na vašem uređaju" - "Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi da ste to vi u aplikacijama." + "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i pohranjeni na vašem telefonu" + "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i pohranjeni na vašem tabletu" + "Na taj način brišu se slike otiska prsta i model koji su povezani s otiskom prsta %1$s i koji su pohranjeni na vašem uređaju" + "Otiskom prsta nećete moći otključati telefon niti potvrditi svoj identitet u aplikacijama." + "Otiskom prsta nećete moći otključati tablet niti potvrditi da ste to vi u aplikacijama." + "Otiskom prsta nećete moći otključati uređaj niti potvrditi da ste to vi u aplikacijama." "Otiskom prsta nećete moći otključati poslovni profil, autorizirati kupnje niti se prijaviti u poslovne aplikacije." "Da, ukloni" "Šifriranje" @@ -635,7 +714,8 @@ "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj uređaj bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj telefon bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." "Odaberite pričuvni način zaključavanja zaslona" - "IT administrator ne može poništiti to zaključavanje. LINK_BEGINPostavite zasebno zaključ. poslovnog profilaLINK_END" + "Ako zaboravite radnju za zaključavanje zaslona, IT administrator ga ne može poništiti." + "Postavite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije" "Ako ne znate čime ste ih zaključali, zamolite administratora da ga poništi" "Opcije zaključavanja zaslona" "Opcije zaključavanja zaslona" @@ -662,17 +742,23 @@ "Otisak prsta i PIN" "Otisak prsta i zaporka" "Nastavi bez otiska prsta" - "Možete otključati telefon otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Možete otključati telefon otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Tablet možete otključati otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Uređaj možete otključati otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." "Otključavanje licem + uzorak" "Otključavanje licem + PIN" "Otključavanje licem + zaporka" "Nastavite bez otključavanja licem" - "Možete otključati telefon svojim licem. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Možete otključati telefon svojim licem. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Tablet možete otključati svojim licem. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Uređaj možete otključati svojim licem. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." "Uzorak • lice • otisak prsta" "PIN • lice • otisak prsta" "Zaporka • lice • otisak prsta" "Nastavite bez otključavanja licem ili otiskom prsta" - "Telefon možete otključati licem ili otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Telefon možete otključati licem ili otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Tablet možete otključati licem ili otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." + "Uređaj možete otključati licem ili otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona." "Onemogućio administrator, pravila enkripcije ili pohrana vjerodajnica" "Ništa" "Prelazak prstom" @@ -681,7 +767,7 @@ "Zaporka" "Nakon postavljanja zaključavanja zaslona možete postaviti i otisak prsta u Postavkama > Sigurnost." "Isključi zaključavanje zaslona" - "Izbrisati zaključavanje zaslona?" + "Želite li izbrisati zaključavanje zaslona?" "Želite li ukloniti zaštitu profila?" "Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade" "Uzorak štiti vaš telefon ako ga izgubite ili ga netko ukrade. @@ -747,6 +833,7 @@ Mora sadržavati barem %d znaka Mora sadržavati barem %d znakova + "{count,plural, =1{Ako upotrebljavate samo brojeve, potrebna je najmanje jedna znamenka}one{Ako upotrebljavate samo brojeve, potrebna je najmanje # znamenka}few{Ako upotrebljavate samo brojeve, potrebne su najmanje # znamenke}other{Ako upotrebljavate samo brojeve, potrebno je najmanje # znamenki}}" PIN mora sadržavati barem %d znamenku PIN mora sadržavati barem %d znamenke @@ -909,6 +996,13 @@ "Odaberite maksimalan broj povezanih Bluetooth audiouređaja" "Zapisnik o otklanjanju pogrešaka za NFC stog" "Povećaj razinu zapisivanja za NFC stog" + "Opširni zapisnik dobavljača o otklanjanju pogrešaka za NFC" + "Uključite dodatne zapisnike dobavljača pojedinog uređaja u izvješća o programskim pogreškama koja mogu sadržavati privatne podatke." + "Nefiltrirani zapis za NFC NCI" + "Snimite detaljne NFC pakete koji možda sadrže privatne informacije." + "Ponovo pokrenuti?" + "Detaljno zapisivanje za NFC namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Dodatni podaci NFC-a uključeni su u izvješća o programskim pogreškama koja mogu sadržavati privatne podatke. Ponovo pokrenite uređaj da biste promijenili tu postavku." + "Ponovno pokreni" "Emitiranje" "zrcalo" "Omogući bežični prikaz" @@ -1324,13 +1418,18 @@ "Isključeno" "Uključeno" "Uključeno – na temelju lica" - "Omogući prepoznavanje lica" + "Prepoznavanje lica" + "Usmjerenje zaslona automatski se prilagođava ovisno je li telefon u okomitom ili vodoravnom položaju" + "Usmjerenje zaslona automatski se prilagođava ovisno o tome je li tablet u okomitom ili vodoravnom položaju" + "Saznajte više o automatskom zakretanju" + "Kad izmjenjujete prikaz zaslona između okomitog i vodoravnog" "Razlučivost zaslona" "Visoka razlučivost" - "Najviša razlučivost" + "Puna razlučivost" "1080 p FHD+" "1440 p QHD+" - "Ako promijenite razlučivost, neke aktivne aplikacije mogle bi se zatvoriti." + "Puna razlučivost više troši bateriju. Promjena razlučivosti može uzrokovati ponovno pokretanje nekih aplikacija." + "Odabrano" "Boje" "Prirodno" "Pojačano" @@ -1438,6 +1537,7 @@ "Automatsko isključivanje zaslona" "Zaslon se isključuje" "Nakon %1$s neaktivnosti" + "Nije postavljeno" "Pozadinska slika" "Pozadina i stil" "Početni zaslon, zaključan zaslon" @@ -1449,11 +1549,15 @@ "Prilagodba telefona" "Isprobajte različite stilove, pozadine i drugo" "Čuvar zaslona" - "Koristi čuvara zaslona" + "čuvar zaslona" + "Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja" + "Koristi čuvar zaslona" "Tijekom punjenja ili kada je na priključnoj stanici" + "Na priklj. stanici tijekom punjenja" "Tijekom punjenja" "Kada je na priključnoj stanici" "Nikada" + "Uključeno/%1$s" "Isključeno" "Kada pokrenuti" "Trenutačni čuvar zaslona" @@ -1468,20 +1572,21 @@ "Podebljani tekst" "Veličina fonta" "Povećajte ili smanjite tekst" - "Postavke zaključavanja SIM kartice" - "Zaključavanje SIM kartice" + "Postavke zaključavanja SIM-a" + "Zaključavanje SIM-a" "Isključeno" "Zaključano" - "Zaključavanje SIM kartice" - "Zaključaj SIM karticu" + + + "Zaključajte SIM" "Traži PIN za upotrebu tabletnog uređaja" "Potreban je PIN za upotrebu telefona" "Traži PIN za upotrebu tabletnog uređaja" "Potreban je PIN za upotrebu telefona" "Promijeni PIN za SIM" "SIM PIN" - "Zaključaj SIM karticu" - "Otključaj SIM karticu" + "Zaključajte SIM" + "Otključajte SIM" "Stari PIN SIM kartice" "Novi SIM PIN" "Ponovo unesite novi PIN" @@ -1490,7 +1595,8 @@ "PIN-ovi se ne podudaraju" "Nije moguće promijeniti PIN.\nPIN je možda netočan." "Uspješno je promijenjen PIN SIM-a" - "Nije moguće promijeniti stanje zaključanosti SIM kartice.\nMožda je PIN pogrešan." + + "Onemogućivanje PIN-a nije uspjelo." "Omogućivanje PIN-a nije uspjelo." "U redu" @@ -1500,7 +1606,7 @@ "Koristiti %1$s za mobilne podatke?" "Koristite usluge mobilnog operatera %2$s za mobilne podatke. Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater%2$s više se neće koristiti za mobilne podatke." "Koristi operatera %1$s" - "Ažurirati preferirani SIM?" + "Želite li ažurirati željeni SIM?" "%1$s je jedini SIM u vašem uređaju. Želite li upotrebljavati taj SIM za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?" "Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj." @@ -1515,7 +1621,6 @@ "Verzija sustava Android" "Sigurnosno ažuriranje za Android" "Model" - "Model i hardver" "Verzija hardvera" "ID opreme" "Osnovna verzija" @@ -1614,9 +1719,10 @@ "Preimenuj" "Učitaj" "Izbaci" - "Formatiraj" + "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" + "Formatiraj karticu" "Formatiraj kao prijenosnu" - "Formatiraj kao internu" + "Formatiraj" "Premjesti podatke" "Zaboravi" "Postavi" @@ -1646,17 +1752,18 @@ "Promjena naziva pohrane" "Medij za pohranu ^1 izbačen je na siguran način, ali je još uvijek dostupan. \n\nZa upotrebu medija za pohranu ^1 prvo ga morate učitati." "Medij za pohranu ^1 oštećen je. \n\nZa upotrebu medija ^1 prvo ga trebate postaviti." - "Nakon formatiranja možete upotrebljavati uređaj ^1 na drugim uređajima. \n\nSvi podaci na uređaju ^1 izbrisat će se. Preporučujemo vam da prvo napravite sigurnosnu kopiju. \n\n""Izrada sigurnosne kopije fotografija i ostalih medija"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Izrada sigurnosne kopije aplikacija"" \nSve aplikacije pohranjene na uređaju ^1 deinstalirat će se i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju." + "Možete formatirati ovu SD karticu kako biste pohranili fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje te im pristupili na drugim uređajima. \n\n""Svi će se podaci na SD kartici izbrisati."" \n\n""Prije formatiranja"" \n\n""Izradite sigurnosnu kopiju fotografija i drugog medijskog sadržaja"" \nPremjestite medijske datoteke u neku drugu pohranu na ovom uređaju ili na računalo pomoću USB kabela. \n\n""Sigurnosno kopirajte aplikacije"" \nSve će se aplikacije pohranjene na mediju ^1 deinstalirati i njihovi će se podaci izbrisati. Da biste zadržali aplikacije, premjestite ih u neku drugu pohranu na ovom uređaju." "Kada izbacite uređaj ^1, aplikacije koje su pohranjene na njemu prestat će funkcionirati, a medijske datoteke pohranjene na njemu neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 formatiran je tako da funkcionira samo na ovom uređaju. Neće funkcionirati na drugim uređajima." "Da biste pristupili aplikacijama, fotografijama ili podacima koje sadrži uređaj ^1, umetnite ga ponovo. \n\nMožete i zaboraviti tu pohranu ako uređaj nije dostupan. \n\nAko se odlučite za opciju zaborava, svi podaci koje uređaj sadrži zauvijek će se izgubiti. \n\nKasnije možete ponovo instalirati aplikacije, ali će njihovi podaci pohranjeni na tom uređaju biti izgubljeni." "Zaboraviti medij za pohranu ^1?" "Sve aplikacije, fotografije i podaci pohranjeni na SD kartici ^1 trajno će se izbrisati." "Sustav obuhvaća datoteke koje se upotrebljavaju za pokretanje Androida verzije %s" + "Koris. u nač. rada za goste ne mogu form. SD kart." "Postavite uređaj ^1" - "Upotrebljavaj kao prijenosnu pohranu" - "Za premještanje fotografija i ostalih medijskih datoteka s jednog uređaja na drugi." - "Upotrebljavaj kao internu pohranu" - "Za spremanje svega, uključujući aplikacije i fotografije, samo na ovom uređaju. Zahtijeva formatiranje koje sprječava rad ovog uređaja na drugim uređajima." + "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" + "Spremite fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje i pristupite im s drugih uređaja" + "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" + "Spremite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom telefonu" "Formatiraj kao internu pohranu" "Potrebno je formatirati uređaj ^1 radi zaštite. \n\nNakon formatiranja ^1 funkcionirat će samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutačno pohranjeni na ^1."" Da ne biste izgubili podatke, napravite sigurnosnu kopiju." "Formatiraj kao prijenosnu pohranu" @@ -1673,9 +1780,9 @@ "Premjesti" "Premještanje podataka…" "Tijekom premještanja: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće funkcionirati pravilno. \n• Ne isključujte uređaj s napajanja." - "Medij ^1 spreman je za upotrebu" - "Uređaj ^1 spreman je za upotrebu s fotografijama i ostalim medijskim uređajima." - "Novi uređaj ^1 funkcionira. \n\nDa biste premjestili fotografije, datoteke i podatke aplikacija na taj uređaj, otvorite Postavke > Pohrana." + "Formatiran medij ^1" + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" "Premjestite aplikaciju ^1" "Premještanje aplikacije ^1 i njezinih podataka na uređaj ^2 trajat će samo nekoliko trenutaka. Nećete moći upotrebljavati tu aplikaciju dok premještanje ne završi. \n\nNe uklanjajte uređaj ^2 tijekom premještanja." "Da biste premjestili podatke, morate otključati korisnika ^1." @@ -1684,19 +1791,20 @@ "Otkaži premještanje" "Čini se da ^1 radi sporo. \n\nMožete nastaviti, no aplikacije premještene na tu lokaciju mogu zastajkivati, a prijenosi podataka mogu trajati dugo. \n\nBrža ^1 mogla bi poboljšati rad." "Za što će se upotrebljavati ^1?" - "Za dodatnu pohranu na tabletu" - "Samo za aplikacije, datoteke i medije na ovom tabletu" - "Pohrana na tabletu" - "Za dodatnu pohranu na telefonu" - "Samo za aplikacije, datoteke i medije na ovom telefonu" - "Pohrana na telefonu" + "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" + "Pohranite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom tabletu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>." + "Formatiraj" + "Formatiranje SD kartice za internu pohranu" + "Pohranite aplikacije i medije za uporabu samo na ovom telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>." + "Formatiraj" "Ili" - "Za prijenosnu pohranu" - "Za prijenos datoteka i medija s jednog uređaja na drugi" - "Prijenosna pohrana" + "Formatiranje SD kartice za prijenosnu pohranu" + "Pohranite fotografije, videozapise, glazbu i druge sadržaje i pristupajte im s drugih uređaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saznajte više o postavljanju SD kartice</a>." + "Formatiraj" "Postavi kasnije" "Formatirati medij ^1?" - "^1 mora se formatirati radi spremanja aplikacija, datoteka i medija. \n\nFormatiranjem će se izbrisati sav postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." + "^1 mora se formatirati radi spremanja aplikacija, datoteka i medijskog sadržaja. \n\nFormatiranjem će se izbrisati sav postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." + "Medij ^1 mora se formatirati kako bi se na njemu mogle pohraniti fotografije, videozapisi, glazba i drugi sadržaji. \n\nFormatiranjem će se izbrisati postojeći sadržaj na mediju ^2. Sigurnosno kopirajte sadržaj na drugi medij ^3 ili uređaj kako ga ne biste izgubili." "Formatiraj medij ^1" "Premjestiti sadržaj na medij ^1?" "Na vanjsku pohranu ^1 možete premjestiti datoteke, medije i određene aplikacije. \n\nPremještanjem će se osloboditi ^2 pohrane na tabletu, a trajat će oko ^3." @@ -1713,11 +1821,13 @@ "Medij ^1 možete i dalje upotrebljavati, ali će možda biti spor. \n\nAplikacije pohranjene na mediju ^2 možda neće pravilno funkcionirati, a prijenos sadržaja može trajati dugo. \n\nPokušajte upotrijebiti brži medij ^3 ili upotrebljavajte ovaj medij ^4 za prijenosnu pohranu." "Počni ispočetka" "Nastavi" - "Sadržaj možete premjestiti na medij ^1" - "Da biste sadržaj premjestili na medij ^1, otvorite ""Postavke > Pohrana" - "Sadržaj je premješten na medij ^1. \n\nDa biste upravljali medijem ^2, otvorite ""Postavke > Pohrana""." + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" + "Možete početi upotrebljavati medij ^1" "Status baterije" "Razina baterije" + "Zajedničko" + "Zajedničke postavke" "APN-ovi" "Uređivanje pristupne točke" "Nije postavljeno" @@ -1767,17 +1877,17 @@ "Poništavanje Wi-Fija, mobilne mreže i Bluetootha" "Time će se poništiti sve postavke mreže, uključujući:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "mobilne podatke"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • "Izbriši" - "Brisanje preuzetih SIM-ova" + "Izbriši eSIM-ove" "Time se neće poništiti ugovori o mobilnim uslugama. Za preuzimanje zamjenskih SIM-ova obratite se mobilnom operateru." "Poništi postavke" "Želite li poništiti sve postavke mreže? Ta se radnja ne može poništiti." - "Želite li vratiti sve postavke mreže na zadano i izbrisati preuzete SIM-ove? Ta se radnja ne može poništiti." + "Želite li vratiti sve postavke mreže na zadano i izbrisati eSIM-ove? Ta se radnja ne može poništiti." "Poništi postavke" "Poništiti?" "Vraćanje mreže na zadano nije dostupno za ovog korisnika" "Postavke mreže vraćene su na zadano." "Brisanje SIM-ova nije uspjelo" - "Preuzeti SIM-ovi ne mogu se izbrisati zbog pogreške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte još jednom." + "eSIM-ovi se ne mogu izbrisati zbog pogreške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte još jednom." "Brisanje svih podataka (vraćanje na tvorničke postavke)" "Izbriši sve podatke" "Time će se izbrisati svi podaci iz ""interne pohrane"" tableta, uključujući:\n\n"
  • "vaš Google račun"
  • \n
  • "podatke i postavke sustava i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • @@ -1849,6 +1959,7 @@ "%1$s će biti oslobođen." "Dijeljenje veze ethernetom" "Dijelite internetsku vezu telefona putem etherneta" + "Dijelite internetsku vezu tableta putem etherneta" "Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem vašeg Wi-Fija ili podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" @@ -1947,6 +2058,7 @@ "Postavite PIN" "Postavite PIN poslovnog profila" "Postavite uzorak" + "Za dodatnu sigurnost postavite uzorak za otključavanje uređaja" "Postavite uzorak poslovnog profila" "Otisak prsta zahtijeva zaporku" "Otisak prsta zahtijeva uzorak" @@ -2102,7 +2214,7 @@ "Aplikacija za hitne slučajeve" "Poništavanje postavki aplikacija" "Poništiti postavke aplikacija?" - "Sve sljedeće postavke vratit će se na zadano:\n\n"
  • "onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "onemogućene obavijesti aplikacija"
  • \n
  • "zadane aplikacije za radnje"
  • \n
  • "ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"
  • \n
  • "sva ograničenja dopuštenja."
  • \n\n"Nećete izgubiti podatke nijedne aplikacije."
    + "Sve sljedeće postavke vratit će se na zadano:\n\n"
  • "onemogućene aplikacije"
  • \n
  • "onemogućene obavijesti aplikacija"
  • \n
  • "zadane aplikacije za radnje"
  • \n
  • "ograničenja pozadinskih podataka za aplikacije"
  • \n
  • "sva ograničenja dopuštenja"
  • \n
  • "postavke potrošnje baterije."
  • \n\n"Nećete izgubiti podatke aplikacija."
    "Poništi aplikacije" "Upravljaj prostorom" "Filtar" @@ -2151,7 +2263,7 @@ "Isključiti obavijesti?" "Trgovina" "Pojedinosti o aplikaciji" - "Aplikacija instalirana iz trgovine %1$s" + "Aplikacija instalirana iz: %1$s" "Više informacija o aplikaciji %1$s" "U tijeku" "(Nikada nije upotrebljavano)" @@ -2314,6 +2426,20 @@ "Preuzete aplikacije" "Eksperimentalno" "Oznake značajki" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Čitač zaslona namijenjen prvenstveno slijepim i slabovidnim osobama" "Dodirnite stavke na zaslonu za čitanje naglas" @@ -2355,8 +2481,10 @@ "Šalje: Branko" "Dobro jutro!\n\nSamo želim provjeriti kako napreduju dizajni. Hoće li biti spremni prije nego što počnemo s izradom novih balona?" "Poništi postavke" + "Postavke veličine zaslona i teksta vraćene su na zadano" "Želite li poništiti veličinu prikaza i tekst?" - "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke telefona." + "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke telefona." + "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke tableta." "Poništi" "Što planiraš ovaj vikend?" "Idem na plažu. Ideš sa mnom?" @@ -2453,7 +2581,7 @@ "Odaberite koliko će se dugo prikazivati privremene poruke kojima se traži da izvršite radnju" "Trajanje pritiska" "Inverzija boja" - "Upotrijebi inverziju boja" + "Koristi inverziju boja" "Prečac za inverziju boja" "Inverzijom boja svijetli zasloni postaju tamni, a tamni postaju svijetli." "<b>Napomena</b><br/> <ol> <li> Boje će se promijeniti u medijskim sadržajima i na slikama.</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama.</li> <li> Za prikaz tamne pozadine možete upotrebljavati tamnu temu.</li> </ol>" @@ -2473,13 +2601,15 @@ "Kraće" "Dulje" "Trajanje automatskog klika" - "Vibracija i dodirne povratne informacije" + "Vibracija i haptika" "Upravljanje snagom vibracije za različite upotrebe" + "Uključi" + "Isključi" "Postavka je onemogućena jer je na uređaju isključen zvuk" "Pozivi" "Obavijesti i alarmi" - "Interaktivne dodirne povratne informacije" - "Upotreba vibracije i dodirnih povratnih informacija" + "Interaktivna haptika" + "Koristi vibraciju i haptiku" "Vibracija alarma" "Vibracija medijskih sadržaja" "Vibracija pri zvonjenju" @@ -2488,7 +2618,7 @@ "Koristi uslugu %1$s" "Otvori %1$s" "Aplikacija %1$s dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." - "Također možete dodati %1$s u Brze postavke s vrha zaslona" + "%1$s također se može dodati u Brze postavke s vrha zaslona" "Korekcija boja dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." "Također možete dodati korekciju boja u Brze postavke s vrha zaslona" "Inverzija boja dodana je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste je uključili ili isključili." @@ -2500,7 +2630,7 @@ "Odbaci" "Prilagodite način prikazivanja boja na telefonu" "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem tabletu." - "Upotreba korekcije boja" + "Koristi korekciju boja" "Prečac za korekciju boja" "O korekciji boja" "Saznajte više o korekciji boja" @@ -2656,10 +2786,6 @@ "nagluhost, gubitak sluha" "nagluhost, gubitak sluha, titlovi, teleprinter, TTY" - "Brzo uparivanje" - "Otkrivanje Bluetooth uređaja s brzim uparivanjem u blizini." - "Traži uređaje u blizini" - "Spremljeni uređaji" "Ispis" "Isključeno" @@ -2747,8 +2873,8 @@ "Detalji povijesti" "Potrošnja baterije" "Prikaz potrošnje u posljednja 24 sata" - "Prikaz potrošnje nakon potpunog punjenja" - "Potrošnja baterije" + "Pregled upotrebe od zadnjeg potpunog punjenja" + "Potrošnja baterije za aplikaciju" "Detalji upotrebe" "Podesi potrošnju energije" "Uključeni paketi" @@ -2767,8 +2893,15 @@ "Neke značajke mogu biti ograničene" "Velika potrošnja baterije" "Pogledajte aplikacije s najvećom potrošnjom baterije" - "Punjenje je privremeno ograničeno" - "Radi očuvanja baterije. Saznajte više." + "Punjenje se optimizira radi zaštite baterije" + "Radi produljenja trajanja baterije punjenje se optimizira" + "Punjenje se optimizira radi zaštite baterije" + "Radi produljenja trajanja baterije punjenje se optimizira dok je uređaj na priključnoj stanici" + "Punjenje se optimizira radi zaštite baterije" + "Radi produljenja trajanja baterije punjenje se optimizira dok je uređaj na priključnoj stanici" + "Punjenje do kraja" + "Radi zaštite baterije punjenje će se optimizirati kada tablet sljedeći put bude na priključnoj stanici" + "Saznajte više o pauziranom punjenju" "Nastavi s punjenjem" "U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, telefon će se automatski puniti na uobičajen način." "U određenim uvjetima kao što su visoke temperature i kada je uređaj priključen na punjenje duže vrijeme, punjenje se može ograničiti na %1$s radi očuvanja baterije.\n\nKada se uvjeti promijene, tablet će se automatski puniti na uobičajen način." @@ -2809,6 +2942,7 @@ "Ta će aplikacija moći upotrebljavati bateriju u pozadini. Baterija bi se mogla isprazniti brže nego što očekujete." "Ukloni" "Odustani" + "Napuni do kraja" "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, telefon će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, tablet će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." "Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako aplikacije budu prebrzo trošile bateriju, uređaj će vam predložiti što biste mogli poduzeti.\n\nAko je razina baterije niska, možete uključiti Štednju baterije." @@ -2931,27 +3065,28 @@ "Potrošnja baterije" "Od potpunog punjenja" "Upravljanje potrošnjom baterije" - "Ukupno ^1^2 u pozadini\nod posljednjeg potpunog punjenja" + "Ukupno ^1^2 u pozadini \nod zadnjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1^2 u pozadini\nu posljednja 24 h" "Ukupno ^1^2 u pozadini\nu razdoblju ^3" - "Ukupno manje od minute od posljednjeg potpunog punjenja" + "Ukupno manje od minute od zadnjeg potpunog punjenja" "Ukupno manje od minute u posljednja 24 sata" "Ukupno manje od minute u razdoblju ^1" - "Manje od minute u pozadini od posljednjeg potpunog punjenja" + "Manje od minute u pozadini od zadnjeg potpunog punjenja" "Manje od minute u pozadini u posljednja 24 h" "Manje od minute u pozadini u razdoblju ^1" - "Ukupno ^1 od posljednjeg potpunog punjenja" + "Ukupno ^1 od zadnjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1 u posljednja 24 h" "^1 ukupno u razdoblju ^2" - "^1 u pozadini od posljednjeg potpunog punjenja" + "^1 u pozadini od zadnjeg potpunog punjenja" "^1 u pozadini u posljednja 24 h" "^1 u pozadini u razdoblju ^2" - "Ukupno ^1 • manje od minute u pozadini\nod posljednjeg potpunog punjenja" + "Ukupno ^1 • manje od minute u pozadini\nod zadnjeg potpunog punjenja" "Ukupno ^1 • manje od minute u pozadini\nu posljednja 24 h" "Ukupno ^1 • manje od minute u pozadini\nu razdoblju ^2" - "Nema potrošnje od posljednjeg potpunog punjenja" + "Nema upotrebe od zadnjeg potpunog punjenja" "Nema potrošnje u posljednja 24 h" + "Drugi korisnici" "Procjena stanja baterije temelji se na upotrebi uređaja" "Procijenjeno preostalo vrijeme" "Do potpune napunjenosti" @@ -2962,6 +3097,8 @@ "Osvježi" "Medijski poslužitelj" "Optimizacija aplikacija" + "Modemsko povezivanje" + "Uklonjene aplikacije" "Štednja baterije" "Uključi automatski" "Nema rasporeda" @@ -2979,14 +3116,17 @@ "Uključi" - "Upotrijebi štednju baterije" + "Koristi štednju baterije" "Uključi automatski" "Nikada" "na %1$s baterije" "Postotak baterije" "Prikaži postotak baterije na traci statusa" + "Razina baterije od zadnjeg potpunog punjenja" "Razina baterije u posljednja 24 sata" + "Upotreba aplikacija od posljednjeg potpunog punjenja" "Upotreba aplikacija u posljednja 24 sata" + "Upotreba sustava od zadnjeg potpunog punjenja" "Upotreba sustava u posljednja 24 sata" "Upotreba sustava za %s" "Upotreba aplikacije za %s" @@ -2994,9 +3134,13 @@ "U pozadini: manje od minute" "Ukupno: %s" "U pozadini: %s" - "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni" - "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni nakon nekoliko sati korištenja telefona" + "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se telefon puni" + "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se tablet puni" + "Podaci o potrošnji baterije približni su i ne obuhvaćaju potrošnju kad se uređaj puni" + "Podaci o potrošnji baterije postat će dostupni za nekoliko sati nakon što se baterija potpuno napuni" "Grafikon potrošnje baterije" + "Grafikon dnevne potrošnje baterije" + "Grafikon potrošnje baterije po satima" "Statistički podaci o procesima" "Detaljni statistički podaci o trenutačnim procesima" "Upotreba memorije" @@ -3039,6 +3183,9 @@ "Potpuni pokretač značajki i interakcija" "Jednostavno pretvaranje govora u tekst" "Usluga glasovnog unosa moći će u vaše ime neprekidno nadzirati glasovne unose i kontrolirati aplikacije s omogućenom glasovnom interakcijom. Pruža je %s. Želite li omogućiti tu uslugu?" + "Postavke prepoznavanja na uređaju" + "Prepoznavanje na uređaju" + "Prepoznavanje govora na uređaju" "Željeni alat" "Postavke alata" "Brzina govora i visina glasa" @@ -3081,7 +3228,7 @@ "Korisnički certifikat za VPN i aplikacije" "Certifikat za Wi‑Fi" "Vaši podaci neće biti privatni" - "CA certifikate koriste web-lokacije, aplikacije i VPN-ovi za šifriranje. Instalirajte CA certifikate samo od organizacija kojima vjerujete. \n\nAko instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata mogao bi pristupiti vašim podacima, kao što su zaporke ili pojedinosti o kreditnim karticama, s web-lokacija koje posjećujete ili aplikacija koje upotrebljavate, čak i ako su vaši podaci šifrirani." + "CA certifikate koriste web-lokacije, aplikacije i VPN-ovi za šifriranje. Instalirajte CA certifikate samo od organizacija kojima vjerujete. \n\nAko instalirate CA certifikat, vlasnik certifikata mogao bi pristupiti vašim podacima, kao što su zaporke ili pojedinosti o kreditnim karticama, s web-lokacija koje posjećujete ili iz aplikacija koje upotrebljavate, čak i ako su vaši podaci šifrirani." "Ne instaliraj" "Svejedno instaliraj" "Certifikat nije instaliran" @@ -3224,7 +3371,8 @@ "Sakrij upotrebu etherneta" "Mrežna ograničenja" "Automatska sinkronizacija podataka" - "SIM kartice" + + "Zaustavljeno na granici" "Automat. sinkroniziraj podatke" "Aut. sinkr. osobne podatke" @@ -3393,16 +3541,8 @@ Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite - - Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. - Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. - Domena %s instalirala je izdavače certifikata na vaš uređaj, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. - - - Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. - Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. - Domena %s instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} instalirala je izdavač certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tom certifikatu zatražite od administratora.}one{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}few{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}other{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} instalirala je izdavač certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tom certifikatu zatražite od administratora.}one{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}few{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}other{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}}" "Treća je strana u mogućnosti pratiti vašu mrežnu aktivnost, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\nTo omogućuje pouzdana vjerodajnica koja je instalirana na vašem uređaju." Provjeri certifikate @@ -3428,7 +3568,7 @@ "%1$s: brisanje s uređaja" "Postavke zaključavanja zaslona" "Dodavanje korisnika sa zaključanog zaslona" - "Na priključnoj stanici prijeđi na administratora" + "Na priključnoj stanici prijeđi na administratora" "Izbrisati sebe?" "Želite li izbrisati ovog korisnika?" "Ukloniti profil?" @@ -3450,7 +3590,7 @@ "Izbriši sve aplikacije i podatke gostujuće sesije prilikom izlaska iz načina rada za goste" "Izbrisati aktivnost gosta?" "Aplikacije i podaci iz ove gostujuće sesije izbrisat će se odmah, a sve buduće aktivnosti gostujuće sesije izbrisat će se svaki put kad napustite način rada za goste." - "Uključivanje telefonskih poziva" + "Uključi telefonske pozive" "Uključivanje telefonskih poziva i SMS-a" "Brisanje korisnika" "Želite li uključiti telefonske pozive?" @@ -3499,7 +3639,9 @@ "Uklanjanje ograničenja" "Promjena PIN-a" "Pomoć/povratne inf." - "Članci pomoći, telefon i chat" + "Članci pomoći, telefon i chat" + "Članci pomoći, tablet i chat" + "Članci pomoći, uređaj i chat" "Račun za sadržaj" "ID fotografije" "Ekstremne prijetnje" @@ -3559,12 +3701,16 @@ "Dopusti aplikacijama da upotrebljavaju podatke o lokaciji" "Natrag" "Dalje" + "Prebaci na prijenosno" + "Formatiraj na drugi način" "Završi" - "SIM kartice" - "SIM kartice" + + + "SIM-ovi" "%1$s%2$s" - "SIM kartice su se promijenile" + + "Dodirnite da biste postavili aktivnosti" "Mobilni podaci nisu dostupni" "Dodirnite da biste odabrali podatkovni SIM" @@ -3576,7 +3722,8 @@ "Ako prijeđete na mobilnog operatera %1$s, operater %2$s više se neće koristiti za mobilne podatke." "Upotrijebite %1$s" "Poziv putem usluge" - "Odabir SIM kartice" + + "SIM %1$d" "Naziv SIM-a" "Unesite naziv SIM-a" @@ -3584,7 +3731,8 @@ "Mobilni operater" "Broj" "Boja SIM-a" - "Odaberite SIM karticu" + + "Narančasta" "Ljubičasta" "SIM kartica nije umetnuta" @@ -3598,7 +3746,7 @@ "Onemogućivanje emitiranja naziva mreže sprječava treće strane da pristupe podacima o vašoj mreži." "Onemogućivanje emitiranja naziva mreže spriječit će automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM kartica je promijenjena." + "SIM-ovi promijenjeni." "Dodirnite za postavljanje" "Pitaj svaki put" "Potreban je odabir" @@ -3709,7 +3857,6 @@ "zaslon, vrijeme zaključavanja, vrijeme čekanja, zaključan zaslon" "memorija, predmemorija, podaci, brisati, čistiti, slobodno, prostor" "povezano, uređaj, slušalice, slušalice s mikrofonom, zvučnik, bežično, uparivanje, slušalice za umetanje u uho, glazba, medij" - "uparivanje, slušalice za umetanje u uho, Bluetooth" "pozadina, tema, rešetka, prilagoditi, personalizirati" "ikona, isticanje, boja" "zadano, pomoćno" @@ -3742,6 +3889,7 @@ "Glasnoća poziva" "Glasnoća alarma" "Glasnoća zvona i obavijesti" + "Glasnoća zvona" "Glasnoća obavijesti" "Melodija zvona telefona" "Zadani zvuk obavijesti" @@ -3772,10 +3920,12 @@ "Automatski titlovi za medije" "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" - "Prostorni zvuk stvara dojam da vas zvuk potpuno okružuje. Ta značajka funkcionira samo s određenim medijskim sadržajima." + "Zvuk iz kompatibilnih uređaja postaje sveobuhvatniji" "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" + "Možete uključiti prostorni zvuk i za Bluetooth uređaje." + "Postavke povezanih uređaja" "{count,plural, =0{Nijedan}=1{Postavljen je jedan raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}" "Ne uznemiravaj" "Primajte obavijesti samo od važnih osoba i aplikacija" @@ -3873,7 +4023,7 @@ "(Trenutačna postavka)" "Želite li promijeniti postavke obavijesti za način Ne uznemiravaj?" "Zvukovi poslovnog profila" - "Upotreba zvukova osobnog profila" + "Koristi zvukove osobnog profila" "Upotrebljavajte iste zvukove kao i vaš osobni profil" "Melodija zvona poslovnog telefona" "Zadani zvuk poslovne obavijesti" @@ -3896,6 +4046,7 @@ "Upravljajte obavijestima pojedinačnih aplikacija" "Općenito" "Obavijesti poslovnog profila" + "Poslovni profil" "Prilagodljive obavijesti" "Prilagodljiv prioritet obavijesti" "Obavijesti nižeg prioriteta automatski se postavljaju na Neupadljivo" @@ -3907,7 +4058,7 @@ "Postavke važnosti koje je korisnik promijenio vratite na zadane i dopustite pomoćniku za obavijesti da određuje prioritete" "Predložene radnje i odgovori" "Automatski prikaži predložene radnje i odgovore" - "Prikaži nedavne i odgođene obavijesti" + "Pregledajte nedavne i odgođene obavijesti" "Povijest obavijesti" "Koristi povijest obavijesti" "Povijest obavijesti je isključena" @@ -3925,8 +4076,8 @@ "Neke obavijesti i drugi sadržaji mogu se prikazivati kao oblačići na zaslonu. Da biste otvorili oblačić, dodirnite ga. Da biste ga odbacili, povucite ga prema dolje." "Oblačići" "Sve postavke Oblačića" - "Prikaži ovaj razgovor u oblačićima" - "Prikaži pomične ikone povrh aplikacija" + "Prikaži ovaj razgovor u oblačiću" + "Prikaži pomičnu ikonu povrh aplikacija" "Omogućite aplikaciji %1$s da neke obavijesti prikazuje kao oblačiće" "Uključiti oblačiće za uređaj?" "Uključivanjem oblačića za ovu aplikaciju uključit će se i oblačići za vaš uređaj.\n\nTo utječe na druge aplikacije ili razgovore kojima je dopušteno otvaranje oblačića." @@ -3957,7 +4108,7 @@ "Sakrij bešumne obavijesti na traci statusa" "Trepereće svjetlo" "Privatnost" - "Preskoči zaključan zaslon" + "Preskakanje zaključanog zaslona" "Nakon otključavanja otvori posljednji korišteni zaslon" "Zaključan zaslon, preskakanje, zaobilaženje" "Kad je poslovni profil zaključan" @@ -3973,7 +4124,7 @@ "Prikaži cijeli sadržaj obavijesti" "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kad je uređaj otključan" "Uopće ne prikazuj obavijesti" - "Kako želite da se prikazuje zaključan zaslon?" + "Što želite da se prikazuje na zaključanom zaslonu?" "Zaključan zaslon" "Prikaži cijeli sadržaj obavijesti poslovnog profila" "Sakrij osjetljiv sadržaj s posla" @@ -4040,15 +4191,15 @@ "Sve obavijesti aplikacije \"%1$s\"" "Sve obavijesti aplikacije %1$s" "Prilagodljive obavijesti" - - ~%,d obavijest dnevno - ~%,d obavijesti dnevno - ~%,d obavijesti dnevno + + Približno %,d obavijest dnevno + Približno %,d obavijesti dnevno + Približno %,d obavijesti dnevno - - ~%,d obavijest tjedno - ~%,d obavijesti tjedno - ~%,d obavijesti tjedno + + Približno %,d obavijest tjedno + Približno %,d obavijesti tjedno + Približno %,d obavijesti tjedno "Nikada" "Obavijesti na uređaju i u aplikacijama" @@ -4118,7 +4269,7 @@ "Povezane aplikacije dijele dopuštenja i mogu međusobno pristupati podacima." "Aplikacije povežite samo ako ste sigurni da neće dijeliti osobne podatke s IT administratorom." "U bilo kojem trenutku možete prekinuti vezu aplikacija u postavkama privatnosti uređaja." - "Želite li povjeriti svoje osobne podatke poslovnoj aplikaciji %1$s?" + "Želite li svoje osobne podatke povjeriti poslovnoj aplikaciji %1$s?" "Aplikacije povežite samo ako ste sigurni da neće dijeliti osobne podatke s IT administratorom." "Podaci aplikacije" "Ova aplikacija može pristupati podacima u vašoj osobnoj aplikaciji %1$s." @@ -4134,12 +4285,13 @@ "Da biste povezali te aplikacije, instalirajte aplikaciju %1$s na svoj osobni profil" "Dodirnite da biste preuzeli aplikaciju" "Pristup opciji Ne uznemiravaj" - "Dopusti Ne uznemiravaj" + "Dopusti opciju Ne uznemiravaj" "Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup opciji Ne uznemiravaj" "Učitavanje aplikacija…" "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje obavijesti te aplikacije na ovom uređaju" "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje te kategorije obavijesti na ovom uređaju" "Android na vaš zahtjev blokira prikazivanje te grupe obavijesti na ovom uređaju" + "Ova aplikacija ne šalje obavijesti" "Kategorije" "Drugo" @@ -4352,15 +4504,15 @@ "Isključeno" "Prikvačivanje aplikacije" "Prikvačivanje aplikacije omogućuje da vaša trenutačna aplikacija bude vidljiva dok je ne otkvačite. Tu značajku možete koristiti kako biste, na primjer, prijatelju kojem vjerujete dopustili da igra određenu igru." - "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a zatim dodirnite Prikvači" - "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nAko želite s nekim sigurno dijeliti svoj uređaj, pokušajte koristiti profil gosta. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije \n2. Otvorite Pregled \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a zatim dodirnite Prikvači" + "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije. \n2. Otvorite Pregled. \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." + "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nAko želite s nekim sigurno dijeliti svoj uređaj, pokušajte koristiti profil gosta. \n\nKako upotrebljavati prikvačivanje aplikacije: \n1. Uključite prikvačivanje aplikacije. \n2. Otvorite Pregled. \n3. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." "Kad je aplikacija prikvačena: \n\n• osobni podaci mogu biti dostupni \n (primjerice, kontakti i sadržaj e-pošte) \n• prikvačena aplikacija može otvarati druge aplikacije \n\nPrikvačivanje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje radi otkvačivanja" "Traži PIN radi otkvačivanja" "Traži zaporku radi otkvačivanja" "Zaključaj uređaj prilikom otkvačivanja" "Potvrdite brisanje SIM-a" - "Potvrdite svoj identitet da biste mogli izbrisati preuzeti SIM" + "Potvrdite svoj identitet da biste mogli izbrisati eSIM" "Ovim poslovnim profilom upravlja:" "Upravlja %s" "(Eksperimentalno)" @@ -4423,7 +4575,7 @@ "Dodaj" "Otvara se u aplikaciji %s" - "%2$s, iskorišteno %1$s" + "Iskorišteno %1$s (%2$s)" "interna pohrana" "vanjska pohrana" "%1$s potrošeno od %2$s" @@ -4473,8 +4625,8 @@ %d nekorištene aplikacije %d nekorištenih aplikacija - "Postavke nekorištene aplikacije" - "Pauzirajte aktivnosti u aplikacijama ako se ne koriste" + "Postavke nekorištenih aplikacija" + "Pauziraj aktivnosti u aplikacijama ako se ne koriste" "Uklonite dopuštenja, izbrišite privremene datoteke i zaustavite obavijesti" "Sve aplikacije" "Instalirane aplikacije" @@ -4647,7 +4799,7 @@ "Nema upotrebe podataka" "Želite li dopustiti aplikaciji %1$s pristup opciji Ne uznemiravaj?" "Aplikacija će moći uključiti ili isključiti opciju Ne uznemiravaj i mijenjati povezane postavke." - "Mora ostati uključeno jer je pristup obavijestima uključen" + "Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavijestima" "Želite li opozvati pristup opciji Ne uznemiravaj za aplikaciju %1$s?" "Uklonit će se sva pravila Ne uznemiravaj koja je postavila ova aplikacija." "Ne optimiziraj" @@ -4669,8 +4821,8 @@ "Dopustite toj aplikaciji čitanje, izmjenu i brisanje svih datoteka na ovom uređaju ili drugim povezanim uređajima za pohranu. Ako date to dopuštenje, aplikacija može pristupati datotekama bez vašeg znanja." "Može pristupiti svim datotekama" "Aplikacije za upravljanje medijima" - "Dopustite aplikaciji upravljanje medijima" - "Ako je dopušteno, aplikacija može izmijeniti ili izbrisati medijske datoteke izrađene putem ostalih aplikacija bez vašeg dopuštenja. Aplikacija mora imati dopuštenje za pristup datotekama i medijima." + "Dopusti aplikaciji upravljanje medijima" + "Ako je dopušteno, ta aplikacija može mijenjati ili brisati medijske datoteke izrađene putem ostalih aplikacija bez vašeg dopuštenja. Aplikacija mora imati dopuštenje za pristup datotekama i medijima." "Mediji, datoteka, upravljanje, upravitelj, upravljati, urediti, uređivač, aplikacija, program" "vr slušatelj virtualne stvarnosti stereo pomoćna usluga" "Prikaz iznad drugih aplikacija" @@ -4745,7 +4897,7 @@ "Blokirao zajmodavac" "Potreban roditelj" "Predaj telefon roditelju za početak postavljanja" - "Ako imate pitanja, obratite se administratoru" + "Ako imate pitanja, obratite se IT administratoru" "Više pojedinosti" "Vaš administrator može nadzirati aplikacije i postavke povezane s vašim radnim profilom, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati." "Vaš administrator može nadzirati aplikacije i podatke povezane s tim korisnikom, uključujući postavke, dopuštenja, korporacijski pristup, aktivnost na mreži i podatke o lokaciji uređaja, te njima upravljati." @@ -4803,7 +4955,7 @@ "Automatska ažuriranja sustava" "Primijeni ažuriranja pri ponovnom pokretanju uređaja" "Potrošnja" - "Potrošnja mobilnih podataka" + "Potrošnja podatkovnog prometa" "Potrošnja podatkovnog prometa aplikacija" "Potrošnja putem Wi-Fija" "Prijenos podataka izvan mreže operatera" @@ -4827,7 +4979,7 @@ "Mobilni operater može obračunavati podatke na drugačiji način od uređaja" "Ne uključuje podatke koje koriste mreže mobilnog operatera" - "Potrošili ste %1$s" + "Iskoristili ste %1$s" "Postavi upozorenje o potrošnji" "Upozorenje o potrošnji" "Upozorenje o potrošnji podatkovnog prometa i ograničenje podatkovnog prometa mjeri vaš uređaj. Ta se mjerenja mogu razlikovati od mjerenja vašeg mobilnog operatera." @@ -4867,9 +5019,9 @@ "Pozadinski su podaci isključeni" "Uključeno" "Isključeno" - "Upotrijebi štednju podatkovnog prometa" + "Koristi štednju podatkovnog prometa" "Neograničena upotreba podataka" - "Dopusti neograničen pristup podacima kada je uključena Štednja podatkovnog prometa" + "Dopusti neograničen pristup podacima kada je uključena štednja podatkovnog prometa" "Početna aplikacija" "Nema zadane početne" "Sigurno pokretanje" @@ -4884,6 +5036,11 @@ "Odmah uključi" "Odmah isključi" "Ne upotrebljava optimizaciju baterije" + "Potrošnja baterije za aplikaciju" + "Postavite potrošnju baterije za aplikacije" + "Neograničeno" + "Optimizirano" + "Ograničeno" "Spriječi unos odgovora ili drugog teksta u obavijesti kada je uređaj zaključan" "Zadana provjera pravopisa" "Odabir provjere pravopisa" @@ -4931,7 +5088,7 @@ "Prikaži više" "Poništi ograničavanje brzine ShortcutManagera" "Ograničavanje brzine ShortcutManagera poništeno je" - "Upravljanje informacijama na zaključanom zaslonu" + "Odaberite što se prikazuje na zaključanom zaslonu" "Prikazivanje ili sakrivanje sadržaja obavijesti" "Sve" "Savjeti i podrška" @@ -4948,8 +5105,6 @@ "Privremeno onemogućeno zbog štednje baterije" "Isključi štednju baterije" "Trenutačno uključeno zbog Štednje baterije" - "Podržane aplikacije također će prijeći na tamnu temu" - "Shvaćam" "Isprobajte Tamnu temu" "Pomaže produljiti trajanje baterije" "Pločice brzih postavki za razvojne programere" @@ -5057,7 +5212,7 @@ "Upravlja aplikacija %1$s" "Najmanje pet puta brzo pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje da biste pokrenuli radnje u nastavku" "Reprodukcija alarma odbrojavanja" - "Reproduciraj glasni zvuk pri pokretanju SOS poziva" + "Reproduciraj glasan zvuk pri pokretanju SOS poziva" "Traženje pomoći" "Poziv upomoć" "Telefonski broj za pomoć" @@ -5171,8 +5326,8 @@ "pregled obavijesti i tekstnih poruka" "pristup aplikacijama koje dopušta operater" "Nakon što platite cijeli iznos:" - "S uređaja se uklanjaju sva ograničenja." - "Možete deinstalirati aplikaciju operatera." + "sva ograničenja se uklanjaju s uređaja" + "deinstaliranje aplikacije vjerovnika" Aplikacija za snimanje Aplikacije za snimanje @@ -5243,8 +5398,8 @@ "Primijeni potpuna mjerenja GNSS-a" "Prati sve konstelacije i frekvencije GNSS-a bez određivanja radnog omjera" "Način unosa" - "Rukopis s pisaljkom" - "Kad je omogućen, trenutačni način unosa prima pisaljku MotionEvent ako je Uređivač fokusiran." + "Pisanje olovkom" + "Kad je omogućen, odabrani način unosa prima unose olovke MotionEvent ako je fokusiran neki uređivač." "Tema uređaja" "Zadano" "Naziv mreže" @@ -5330,7 +5485,7 @@ "Ne poduzimaj ništa" "Vibracija" "Isključi zvuk" - "Da biste omogućili tu opciju, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje\" u izbornik tipke za uključivanje." + "Da biste omogućili tu opciju, najprije promijenite opciju \"Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje\" u izbornik tipke za uključivanje." "Podaci o mreži" "Naziv vašeg uređaja vidljiv je aplikacijama na vašem telefonu. Mogu ga vidjeti i drugi ljudi kada se povežete s Bluetooth uređajima ili Wi-Fi mrežom ili postavite Wi-Fi žarišnu točku." "Uređaji" @@ -5344,7 +5499,8 @@ "Nije pronađena nijedna mreža." "Nije pronađena nijedna mreža. Pokušajte ponovo." "(zabranjeno)" - "Nema SIM kartice" + + "SIM" "Nema SIM kartice" "Nema" @@ -5394,7 +5550,8 @@ "Dostupne mreže" "Pretraživanje…" "Prijava na mrežu %s…" - "Vaša SIM kartica ne dopušta povezivanje s ovom mrežom." + + "Povezivanje s tom mrežom trenutačno nije moguće. Pokušajte kasnije." "Registrirano na mreži." "Automatski odaberi mrežu" @@ -5403,7 +5560,7 @@ "Mobilni podaci" "Pristupi podacima pomoću mobilne mreže" "Telefon će automatski prijeći na tog mobilnog operatera kad bude u dometu" - "Nije dostupna nijedna SIM kartica" + "SIM nije dostupan" "Preferencija za pozive" "Preferencija za SMS" "Pitaj svaki put" @@ -5425,8 +5582,8 @@ "Dodajte više" "Aktivno/SIM" "Neaktivno/SIM" - "Aktivno/preuzeti SIM" - "Neaktivno/preuzeti SIM" + "Aktivno / eSIM" + "Neaktivno / eSIM" "Naziv i boja SIM-a" "Naziv" "Boja (koriste kompatibilne aplikacije)" @@ -5436,7 +5593,8 @@ "Da biste onemogućili ovaj SIM, uklonite SIM karticu" "Dodirnite da bi se aktivirao mobilni operater %1$s" "Želite li prijeći na mobilnog operatera %1$s?" - "Istovremeno može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s." + + "Prijeđi na operatera %1$s" "Izbriši SIM" "Brisanje SIM-a nije uspjelo" @@ -5462,6 +5620,7 @@ "Potrošnja podatkovnog prometa aplikacija" "Mrežni način %1$d nije važeći. Zanemarite." "Nazivi pristupnih točaka" + "APN" "Nedostupno kada je povezano s mobilnim operaterom %1$s" "Prikaži više" "Prikaži manje" @@ -5471,7 +5630,7 @@ "Želite li prijeći na SIM karticu?" "Želite li upotrijebiti operatera %1$s?" "Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s." - "Istovremeno može biti aktivan samo jedan preuzeti SIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s." + "Istovremeno može biti aktivan samo jedan eSIM.\n\nPrelaskom na mobilnog operatera %1$s neće se otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %2$s." "Istovremeno može biti aktivan samo jedan SIM.\n\nPrelaskom se neće otkazati vaša usluga kod mobilnog operatera %1$s." "Na ovom uređaju ne možete istovremeno upotrebljavati dva SIM-a. Da biste koristili operatera %1$s, isključite drugi SIM." "Prebaci na %1$s" @@ -5517,8 +5676,8 @@ "%1$s upotrebljavat će se za mobilne podatke, pozive i SMS-ove." "Aktivne SIM kartice nisu dostupne" "Da biste se kasnije koristili mobilnim podacima, značajkama poziva i SMS-a, otvorite postavke mreže" - "SIM kartica" - "Želite li izbrisati taj preuzeti SIM?" + "SIM" + "Želite li izbrisati ovaj eSIM?" "Brisanjem tog SIM-a s uređaja se uklanja usluga mobilnog operatera %1$s.\n\nUsluga mobilnog operatera %1$s neće se otkazati." "Izbriši" "Brisanje SIM-a…" @@ -5556,7 +5715,7 @@ "Prijedlog je uklonjen" "Poništi" "Preostalo je malo slobodne pohrane. Iskorišteno je %1$s, a slobodno %2$s." - "Pošalji povratne informacije" + "Pošaljite povratne informacije" "Želite li nam poslati povratne informacije o tom prijedlogu?" "Kopirano u međuspremnik: %1$s." @@ -5608,7 +5767,7 @@ "Poteškoća s kombinacijom SIM-ova" "Upotreba mobilnih operatera %1$s može ograničiti funkcije. Dodirnite da biste saznali više." "Kombinacija SIM-ova" - "Informacije o pravilima za posao" + "Informacije o poslovnim pravilima" "Postavkama upravlja vaš IT administrator" "GPU" "Rukovatelj izvješćem o programskim pogreškama" @@ -5620,17 +5779,17 @@ "kontrole uređaja" "Kartice i propusnice" "kartice i propusnice" - "Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje" - "Pritisnite i zadržite za Asistenta" - "Pritisnite i zadržite za izbornik tipke za uključivanje" - "Onemogućena je opcija pritiska i zadržavanja" + "Pritisnite i zadržite tipku za uključivanje/isključivanje" + "Za pristup pritisnite i zadržite tipku za uklj./isklj." + "Izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)" + "Digitalni asistent" + "Pristupi digitalnom asistentu" + "Otvorite izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje)" "Za upotrebu najprije postavite zaključavanje zaslona" - "Zadržavanje za Asistenta" - "Pokrenite Asistenta zadržavajući tipku za uključivanje/isključivanje" - "Izbornik tipke za uključivanje i hitnih službi:\nIstovremeno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i tipku za glasnoću." - "Sprječavanje zvonjenja:\nprečac je dostupan u izborniku glasnoće." - "Trajanje pritiska i zadržavanja tipke" - "Prilagodite osjetljivost tako što ćete odabrati duljinu pritiska i zadržavanja tipke za uključivanje/isključivanje" + "Izbornik tipke za uključivanje (/isključivanje):\nistodobno pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje i gumb za pojačavanje glasnoće" + "Sprječavanje zvonjenja:\nza prečac pritisnite gumb za glasnoću" + "Trajanje zadržavanja tipke" + "Prilagodite osjetljivost odabirom trajanja zadržavanja tipke za uključivanje/isključivanje" "Kratko" "Dugo" "Prikaži novčanik" @@ -5644,6 +5803,12 @@ "Za upotrebu najprije uključite opciju \"Prikaži kontrole uređaja\"." "Prikaži sat s dva retka kad je dostupan" "Sat s dva retka" + "Prečaci" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5664,6 +5829,8 @@ "Mediji" "Prikvači media player" "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren u brzim postavkama" + "Prikaži medije na zaključanom zaslonu" + "Da bi se reprodukcija brzo nastavila, media player ostaje otvoren na zaključanom zaslonu" "Prikaži preporuke medija" "Na temelju vaše aktivnosti" "Sakrij player" @@ -5704,15 +5871,16 @@ "Omogućite Google Fiju da upotrebljava W+ mreže radi poboljšanja brzine i pokrivenosti" "W+ mreža" "SIM" - "PREUZETI SIM" - "PREUZETI SIM-ovi" + "eSIM" + "eSIM-ovi" "Aktivno" "Neaktivno" " / Zadano za %1$s" "pozive" "SMS" "mobilne podatke" - "Da bi se poboljšao doživljaj uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti Wi‑Fi mreže u bilo kojem trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Wi-Fija. ""Promijeni" + "Da bi se poboljšao doživljaj uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti Wi‑Fi mreže u bilo kojem trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Wi-Fija." + "Promijeni" "%1$s/%2$s" "Povezano" "Niste povezani" @@ -5722,7 +5890,7 @@ "Isključiti mobilne podatke?" "Nećete imati pristup podacima ni internetu putem usluge %s. Internet će biti dostupan samo putem Wi-Fija." "mobilnog operatera" - "Nije dopušteno u vašoj organizaciji" + "Vaša organizacija ne dopušta" "Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja" "Dovršeno je vraćanje važnosti obavijesti na zadano." "Aplikacije" @@ -5739,23 +5907,23 @@ "Ostale kontrole zaslona" "Ostalo" "Općenito" - "Upotreba tamne teme" - "Upotreba Bluetootha" + "Koristi tamnu temu" + "Koristi Bluetooth" "Upotreba sprječavanja zvonjenja" - "Upotreba Wi‑Fi žarišne točke" - "Upotrijebi prikvačivanje aplikacije" - "Upotreba opcija za razvojne programere" + "Koristi Wi‑Fi žarišnu točku" + "Koristi prikvačivanje aplikacije" + "Koristi opcije za razvojne programere" "Koristi uslugu ispisa" "Dopusti više korisnika" "Upotreba bežičnog otklanjanja pogrešaka" "Upotreba preferencija upravlj. programa za grafiku" - "Upotrijebi štednju baterije" + "Koristi štednju baterije" "Isključi odmah" "Uključi odmah" - "Upotreba noćnog svjetla" + "Koristi noćno svjetlo" "Koristi NFC" "Upotreba adaptivne baterije" - "Upotreba prilagodljive svjetline" + "Koristi prilagodljivu svjetlinu" "Upotreba Wi-Fi poziva" "Pogledajte sve aplikacije" "Pametno prosljeđivanje" @@ -5764,7 +5932,7 @@ "Postavke poziva" "Ažuriranje postavki…" "Pogreška postavki poziva" - "Pogreška mreže ili SIM kartice." + "Pogreška mreže ili SIM-a." "SIM nije aktiviran." "Unesite telefonske brojeve" "Unesite telefonski broj" @@ -5789,10 +5957,10 @@ "Prethodno" "Dalje" "Pregled boje" - "Zahtjev za pristup SIM kartici" - "Uređaj želi pristupiti vašoj SIM kartici. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." - "Želite li dopustiti pristup SIM kartici?" - "Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti podacima na vašoj SIM kartici. To uključuje vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene broju %3$s." + "Zahtjev za pristup SIM-u" + "Uređaj želi pristupiti vašem SIM-u. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." + "Želite li dopustiti pristup SIM-u?" + "Bluetooth uređaj %1$s želi pristupiti podacima s vašeg SIM-a. To uključuje vaše kontakte.\n\nDok ste povezani, %2$s će primati sve pozive upućene broju %3$s." "Bluetooth uređaj dostupan" "Uređaj se želi povezati. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti." "Želite li se povezati s Bluetooth uređajem?" @@ -5800,6 +5968,8 @@ "Nemoj povezati" "Poveži" "Postavke TARE-a" + "Uključeno" + "Isključeno" "Vraćanje na zadane postavke" "Postavke su vraćene na zadano." "Maksimalan zasićeni balans" @@ -5811,7 +5981,7 @@ "Radnje (trošak proizvodnje)" "Radnje (osnovna cijena)" "Nagrade po pojedinačnom događaju" - "Nagrade za cjelokupno trajanje događaja" + "Nagrade po sekundi trajanja događaja" "Maksimalan broj nagrada po danu" "Glavna aktivnost" "Obavijest je viđena" @@ -5843,7 +6013,7 @@ "Pregled" "Odabir čuvara zaslona" "Prikaz dodatnih informacija" - "Prikažite datum, vrijeme, vremensku prognozu, kakvoću zraka i pojedinosti o Castu na čuvaru zaslona" + "Na čuvaru zaslona prikazujte vrijeme, vremenske uvjete i druge informacije" "Više postavki" "Odaberite čuvar zaslona" "Odaberite što će se prikazivati na zaslonu kad se tablet nalazi na priključnoj stanici. Uređaj može trošiti više energije kad se koristi čuvar zaslona." @@ -5861,6 +6031,7 @@ "Konfiguracija ograničenja brzine preuzimanja s mreže" "Bez ograničenja" "Emitiranje" + "Emitiranje aplikacije %1$s" "Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u blizini" "Emitirajte medije na uređaje u blizini ili slušajte tuđe emitiranje" "Emitiranja" @@ -5868,4 +6039,9 @@ "Pronađi emitiranja" "Napusti emitiranje" "Skeniraj QR kôd" + "Unesite zaporku" + "Povezivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo." + "Pogrešna zaporka" + "Da biste počeli slušati, centrirajte QR kôd u nastavku" + "QR kôd nije u važećem formatu" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index f72ca61d4c2..3dcd40c29a2 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Elutasítás" "Bekapcsolás" "Ismeretlen" + "Koppintson az információk megjelenítéséhez" %1$d lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen. %1$d lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen. @@ -52,8 +53,8 @@ "Kicsinyítheti vagy nagyíthatja a képernyőn megjelenő szöveget." "Kisebb" "Nagyobb" - "Automatikus forgatás használata" - "Az arcfelismerés az előlapi kamerát használja az automatikus forgatás pontosságának javításához. A rendszer a képeket semmilyen esetben nem tárolja, és nem is küldi el őket a Google-nak." + "Automatikus forgatás használata" + "Az arcfelismerés az előlapi kamerát használja az automatikus forgatás pontosságának javításához. A rendszer a képeket semmilyen esetben nem tárolja, és nem is küldi el őket a Google-nak." "Mintaszöveg" "Óz, a csodák csodája" "11. fejezet: A csodálatos Smaragdváros" @@ -85,6 +86,8 @@ "Nincs engedélye a Bluetooth-beállítások módosítására." "Új eszköz párosítása" "bluetooth" + "Jobb fül párosítása" + "Bal fül párosítása" "Párosítsa a másik fület" "Sikerült a bal oldali hallókészülék csatlakoztatása.\n\nA jobb oldali párosításához győződjön meg arról, hogy be van kapcsolva, és készen áll a párosításra." "Sikerült a jobb oldali hallókészülék csatlakoztatása.\n\nA bal oldali párosításához győződjön meg arról, hogy be van kapcsolva, és készen áll a párosításra." @@ -139,7 +142,8 @@ "Üzenet-hozzáférési kérelem" "A(z) %1$s hozzáférést kér üzeneteihez. Biztosítja a(z) %2$s számára a hozzáférést?" "SIM-hozzáférési kérelem" - "A következő eszköz szeretne hozzáférni az Ön SIM kártyájához: %1$s. A hozzáférés megadásával letiltja eszközén az adatkapcsolatot a csatlakozás idejére. Hozzáférés megadása a következőnek: %2$s?" + + "A többi eszköz számára „^1” néven jelenik meg" "Kapcsolja be a Bluetooth-t, ha másik eszközökhöz szeretne csatlakozni." "Eszközei" @@ -148,11 +152,13 @@ "Eszköze kommunikálhat a közeli Bluetooth-eszközökkel" "Telefonja kommunikálhat a közeli Bluetooth-eszközökkel" "Bluetooth A2DP hardver tehermentesítésének letiltása" - "Bluetooth LE AUDIO hardver tehermentesítésének letiltása" + "Bluetooth LE audio hardver tehermentesítésének letiltása" "Újraindítja az eszközt?" "A beállítás módosításához újra kell indítania az eszközt." "Újraindítás" "Mégse" + "Bluetooth LE audio engedélyezése" + "Engedélyezi a Bluetooth LE audio funkciót, ha az eszköz támogatja a LE audio hardver működését." "Médiaeszközök" "Hívóeszközök" "Egyéb eszközök" @@ -219,16 +225,13 @@ "Az alkalmazás nyelvei" "Az egyes alkalmazások nyelvének beállítása" "Az alkalmazás nyelve" - "Alkalmazás frissítése" - "A legújabb rendelkezésre álló nyelvek lekéréséhez frissítse az appot" - "Frissítés most" "Javasolt nyelvek" "Minden nyelv" "Alapértelmezett nyelv" "Rendszerbeállítás" "A Nyelvválasztás nem áll rendelkezésre ehhez az alkalmazáshoz a Beállításokban." - - + "A nyelv eltérhet az alkalmazásban rendelkezésre álló nyelvektől. Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások nem támogatják ezt a beállítást." + "Csak azok az alkalmazások láthatók itt, amelyek támogatják a nyelvválasztást." Eltávolítja a kiválasztott nyelveket? Eltávolítja a kiválasztott nyelvet? @@ -293,7 +296,8 @@ "A(z) %1$s kezdete: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "A következőt használja: %1$s. A(z) %2$s ekkor kezdődik: %3$s" + "A következőt használja: %1$s. %2$s" + "A(z) %1$s kezdete: %2$s." "A következőt használja: %1$s. Nincs nyári időszámítás." "Téli/nyári időszámítás" "Hivatalos idő" @@ -336,7 +340,8 @@ "Az eszköz nincs titkosítva" "Lezárási képernyő" "Mi jelenjen meg?" - "Saját pozíció beállítása, képernyőzár feloldása, SIM-kártya zárolása, hitelesítési adatok tárolójának zárolása" + + "Saját pozíció beállítása, képernyőzár feloldása, hitelesítési adatok tárolójának zárolása" "Adatvédelem" "Nem hozzáférhető" @@ -352,13 +357,17 @@ "Az Arcalapú feloldás beállítása" "Arc használata hitelesítéshez" - + + + "Kezdés" "A kisegítő Arcalapú feloldás ki van kapcsolva, ezért előfordulhat, hogy egyes beállítási lépések nem működnek megfelelően a TalkBack funkcióval." "Vissza" "Beállítás folytatása" "Kisegítő beállítás használata" - + + + "Mégse" @@ -368,25 +377,53 @@ "Feloldás arccal" "Arcalapú feloldás engedélyezése" "Arc használata hitelesítéshez" - "Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." - "Engedélyezheti gyermekének, hogy az Arcalapú feloldás funkcióval oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." + "Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." + "Használja arcát táblagépe feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." + "Használja arcát eszköze feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a telefonja zárolását." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a táblagépe zárolását." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel az eszköze zárolását." + "Ha gyermeke az arcát használja a telefon feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód." + "Ha gyermeke az arcát használja a táblagép feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód." + "Ha gyermeke az arcát használja az eszköz feloldásához, az kevésbé biztonságos lehet, mint egy erős minta vagy PIN-kód." "Használja arcát a telefon feloldásához vagy vásárlások engedélyezéséhez.\n\nMegjegyzés: Nem használhatja arcát az eszköz feloldására. Ha további információra van szüksége, forduljon szervezete rendszergazdájához." "Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Helyezze arcát a körbe" "Kihagyás" "Legfeljebb %d arcot adhat hozzá" @@ -405,7 +442,7 @@ "Az Arcalapú feloldás beállítása" "Törölje a jelenlegi arcmodellt, hogy újra beállíthassa az Arcalapú feloldást.\n\nAz arcmodellt véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához vagy az alkalmazásokban történő hitelesítéshez." "Törölje a jelenlegi arcmodellt, hogy újra beállíthassa az Arcalapú feloldást.\n\nAz arcmodellt véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után ujjlenyomatra, PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához vagy az alkalmazásokban történő hitelesítéshez." - "Arcalapú feloldás:" + "Arcalapú feloldás" "Arcalapú feloldás használatakor" "A szemének nyitva kell lennie" "A telefon feloldásához nyitva kell lennie a szemének" @@ -420,6 +457,7 @@ "Arcmodelljét véglegesen és biztonságosan töröljük.\n\nAz eltávolítás után PIN-kódra, mintára vagy jelszóra lesz szüksége a telefon feloldásához." "A telefon feloldásához használja az Arcalapú feloldást" "Ujjlenyomat" + "Ujjlenyomattal való feloldás használata esetén" "Ujjlenyomat munkához" "Ujjlenyomatok kezelése" "Ujjlenyomat ehhez:" @@ -433,8 +471,12 @@ "Ujjlenyomat beállítása" "Feloldás ujjlenyomattal" "Az ujjlenyomat használata" - "Használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." - "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." + "Használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." + "Használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." + "Használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a táblagépe zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." + "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel az eszköze zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." "Az irányítás az Ön kezében van" "Az irányítás az Ön és gyermeke kezében van" "Fontos tudnivalók" @@ -449,16 +491,30 @@ "Az ujjlenyomat beállítása csupán 1-2 percet vesz igénybe. Ha kihagyja ezt a lépést, később a beállításokban megadhatja ujjlenyomatát." "Ha ezt az ikont látja, akkor ujjlenyomatával végezheti el a hitelesítést (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." "Fontos tudnivalók" - "Előfordulhat, hogy a telefon ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód." + "Előfordulhat, hogy a telefon ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód." + "Előfordulhat, hogy a táblagép ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód" + "Előfordulhat, hogy az eszköz ujjlenyomat-alapú feloldása kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód" "Hogyan működik?" "A Feloldás ujjlenyomattal funkció egyéni modellt hoz létre az Ön ujjlenyomatáról a személyazonossága ellenőrzéséhez. Az ujjlenyomatmodellnek a beállítás során való létrehozásához képeket kell készítenie az ujjlenyomatáról különböző szögekből." "A Feloldás ujjlenyomattal funkció egyéni modellt hoz létre az Ön gyermekének ujjlenyomatáról a személyazonossága ellenőrzéséhez. Az ujjlenyomatmodellnek a beállítás során való létrehozásához gyermekének képeket kell készítenie az ujjlenyomatáról különböző szögekből." - "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem tárolja, magát az ujjlenyomatmodellt azonban biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik." - "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik." - "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja az ujjlenyomat-alapú feloldást. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket." - "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." - "Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az ujjához tartja." - "Gyermeke telefonját az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a telefont." + "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem tárolja, magát az ujjlenyomatmodellt azonban biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik." + "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a táblagép, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a táblagépen történik." + "A Pixel Imprint használatakor a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja az eszköz, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon az eszközön történik." + "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a telefon, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a telefonon történik." + "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja a táblagép, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a táblagépen történik." + "Amikor gyermeke a Pixel Imprintet használja, a rendszer felhasználja a képeket az ujjlenyomatmodell frissítésére. Az ujjlenyomatmodell elkészítéséhez használt képeket nem, de magát az ujjlenyomatmodellt biztonságosan tárolja az eszköz, és az ujjlenyomatmodell sosem kerül ki róla. A feldolgozás teljes mértékben és biztonságos módon a eszközön történik." + "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja az ujjlenyomat-alapú feloldást. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket." + "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket." + "A Beállítások menüben bármikor törölheti az ujjlenyomatképeket és -modellt, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön nem törli őket." + "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." + "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." + "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." + "Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az ujjához tartja." + "Táblagépét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja." + "Eszközét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja." + "Gyermeke telefonját az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a telefont." + "Gyermeke táblagépét az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a táblagépet." + "Gyermeke eszközét az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja az eszközt." "A legjobb eredmény érdekében használjon Made for Google tanúsítvánnyal rendelkező kijelzővédőt. Előfordulhat, hogy más kijelzővédők esetében az ujjlenyomat nem működik." "A legjobb eredmény érdekében használjon Made for Google tanúsítvánnyal rendelkező kijelzővédőt. Előfordulhat, hogy más kijelzővédők esetében gyermeke ujjlenyomata nem működik." @@ -469,7 +525,6 @@ "Emelje fel az ujját, miután érzi a rezgést." "Keressen valamilyen kevésbé erősen megvilágított helyet, majd próbálkozzon újra." "Elérte a kísérletek maximális számát." - "Használhatja ujjlenyomatát telefonja feloldásához és személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor.\n\n""További információ" "Arc- és ujjlenyomat-alapú feloldás" "Koppintson ide a beállításhoz" "Arc és ujjlenyomatok hozzáadva" @@ -481,7 +536,9 @@ "Arc használata" "Ujjlenyomat használata" "Arc vagy ujjlenyomat használata" - "Add vissza szüleidnek a telefont" + "Add vissza szüleidnek a táblagépet" + "Add vissza szüleidnek az eszközt" + "Add vissza szüleidnek a telefont" "OK" "Kihagyja a lezárási képernyőt?" "Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a táblagépet, ha elveszett, ellopták vagy visszaállították." @@ -495,19 +552,25 @@ "Kihagyás" "Mégse" "Érintse meg az érzékelőt" + "Érintse meg a bekapcsológombot, de ne nyomja le" "Az ujjlenyomat beállítása" "A telefon hátoldalán találja. Használja a mutatóujját." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a táblagép szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb az eszköz szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő." + "Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. A kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a telefon szélén.\n\nA bekapcsológomb lenyomásával kikapcsol a képernyő." "Az ujjlenyomat-érzékelő a képernyőn található. Ujjlenyomatának rögzítése a következő képernyőn történik." "Kezdés" "Mozgassa az ujját a képernyőn, amíg megtalálja az érzékelőt. Tartsa ujját az ujjlenyomat-érzékelőn." "Az eszközt és az ujjlenyomat-érzékelő helyét ábrázoló illusztráció" "Név" "OK" + "Újrapróbálkozás" "Törlés" "Érintse meg az érzékelőt" "Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően" "A rezgésig tartsa az ujját egyenesen az érzékelőn" - "Tartsa ujját az ujjlenyomat-érzékelőn" + "A gomb megnyomása nélkül tartsa ujját az érzékelőn, amíg rezgést nem észlel.\n\nÓvatosan mozgassa ujját minden alkalommal. Így az ujjlenyomata nagyobb részét rögzítheti a rendszer." + "Tartsa ujját az érzékelőn" "Emelje fel, majd érintse újra" "Még egyszer" "Kövesse az ujjlenyomat ikont" @@ -516,11 +579,22 @@ "Helyezze az ujja hegyét az érzékelőre" "Helyezze rá ujja bal oldali felét" "Helyezze rá ujja jobb oldali felét" + "Helyezze az ujja közepét az érzékelőre" + "Helyezze az ujja hegyét az érzékelőre" + "Helyezze rá ujja bal oldali felét az érzékelőre" + "Végezetül helyezze rá ujja jobb oldali felét az érzékelőre" "Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát." "Így az ujjlenyomata nagyobb részét tudja rögzíteni a rendszer." + "Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék" + "Regisztrálva %d százalék" "Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék" "Ujjlenyomat hozzáadva" - "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)." + "Csak akkor oldja fel a képernyőt, ha be van kapcsolva a képernyő" + "A képernyőnek bekapcsolva kell lennie, hogy feloldhassa az ujjlenyomatával. Így kisebb az esélye a véletlen feloldásoknak." + "Képernyő, feloldás" "Később" "Emelje fel, majd érintse meg újra" "Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát" @@ -578,27 +652,34 @@ "Kész" "Hoppá! Az nem az érzékelő" "Érintse meg a hátsó érzékelőt mutatóujjával." - "A rögzítés nincs kész" - "Letelt az ujjlenyomat-rögzítés időkorlátja. Próbálja újra." + "Lejárt az ujjlenyomat-beállítás időkorlátja." + "Próbálja meg újra beállítani az ujjlenyomatát most, illetve később a Beállítások menüben" "Az ujjlenyomat regisztrációja nem sikerült. Próbálja újra, vagy próbálkozzon egy másik ujjával." "Még egy hozzáadása" "Következő" "A telefon feloldásán kívül az ujjlenyomattal a vásárlásokat és az alkalmazások hozzáféréseit is engedélyezheti. ""További információ" - " A képernyőzár lehetőség le van tiltva. Ha további információra van szüksége, lépjen kapcsolatba a szervezet rendszergazdájával. ""Részletek"\n\n"Ujjlenyomatát továbbra is használhatja vásárlások jóváhagyásához alkalmazásokhoz való hozzáféréshez. ""További információ." + "A képernyőzár lehetőség le van tiltva. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához." + "Továbbra is használhatja ujjlenyomatát vásárlások és alkalmazás-hozzáférések engedélyezésére." "Emelje fel ujját, majd érintse meg újra az érzékelőt" "Nem lehet használni az ujjlenyomat-érzékelőt. Keresse fel a szervizt." "További biztonsági beállítások" "Munkaprofil zárolása, titkosítás és egyebek" "Titkosítás, hitelesítési adatok és egyebek" "biztonság, további biztonsági beállítások, további beállítások, speciális biztonsági beállítások" + "További adatvédelmi beállítások" + "Automatikus kitöltés, tevékenységvezérlők és egyebek" "Legfeljebb %d ujjlenyomatot adhat hozzá" "Elérte a hozzáadható ujjlenyomatok maximális számát" "Nem lehet több ujjlenyomatot hozzáadni" "Eltávolítja az összes ujjlenyomatot?" - "„%1$s” eltávolítása" + "„%1$s” törlése" "Szeretné eltávolítani ezt az ujjlenyomatot?" - "Ezzel törli az eszközén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt." - "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a telefon zárolásának feloldásához és a személyazonossága igazolásához az alkalmazásokban." + "Ezzel törli a telefonján tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt." + "Ezzel törli a táblagépén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt." + "Ezzel törli az eszközén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt." + "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a telefon zárolásának feloldásához és a személyazonossága igazolásához az alkalmazásokban." + "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a táblagép zárolásának feloldásához és a személyazonossága alkalmazásokban való igazolásához." + "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni az eszköz zárolásának feloldásához és a személyazonossága alkalmazásokban való igazolásához." "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni munkaprofilja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és munkahelyi alkalmazásokba való bejelentkezéshez." "Igen, eltávolítom" "Titkosítás" @@ -629,11 +710,12 @@ "Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják az eszközt. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot." "Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot." "Válassza ki a másodlagos képernyőzárolási módszert" - "Ezt a zárolást nem állíthatja vissza a rendszergazda. LINK_BEGINBeállíthat más munkahelyi zárolástLINK_END" + "Ha elfelejti a képernyőzárat, a rendszergazda nem tudja visszaállítani." + "Más munkahelyi zár megadása" "Ha elfelejtette, hogyan oldhatja fel ezt a zárat, forduljon a rendszergazdájához" "A képernyőzár feloldása" "A képernyőzár feloldása" - "Képernyő zárolása" + "Képernyőzár" "%1$s / Közvetlenül az alvó mód kezdete után" "%1$s / Az alvó mód kezdete után ennyivel: %2$s" "Munkaprofil zárolása" @@ -656,17 +738,23 @@ "Ujjlenyomat + PIN-kód" "Ujjlenyomat + jelszó" "Folytatás ujjlenyomat nélkül" - "Telefonját feloldhatja az ujjlenyomata segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is." + "Telefonját feloldhatja az ujjlenyomata segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is." + "Ujjlenyomata segítségével feloldhatja táblagépe zárolását. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is" + "Eszközét feloldhatja az ujjlenyomata segítségével. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is." "Arcalapú feloldás + minta" "Arcalapú feloldás + PIN-kód" "Arcalapú feloldás + jelszó" "Folytatás Arcalapú feloldás nélkül" - "Feloldhatja telefonját arca segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is." + "Feloldhatja telefonját arca segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is." + "Feloldhatja táblagépét arca segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is." + "Feloldhatja eszközét arca segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is." "Minta • Arc • Ujjlenyomat" "PIN-kód • Arc • Ujjlenyomat" "Jelszó • Arc • Ujjlenyomat" "Folytatás arc- vagy ujjlenyomat-alapú feloldás nélkül" - "Feloldhatja telefonja zárolását az arca vagy az ujjlenyomata használatával. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is" + "Feloldhatja telefonja zárolását az arca vagy az ujjlenyomata használatával. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is" + "Feloldhatja táblagépe zárolását az arca vagy az ujjlenyomata használatával. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is" + "Feloldhatja eszköze zárolását az arca vagy az ujjlenyomata használatával. Biztonsági okokból ennek a beállításnak az esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is" "Rendszergazda, szabályzat vagy adattár letiltotta" "Nincs" "Csúsztatás" @@ -740,6 +828,7 @@ Legalább %d karakter hosszúságúnak kell lennie Legalább %d karakter hosszúságúnak kell lennie + "{count,plural, =1{Ha csak számokat használ, adjon meg legalább egy számjegyet}other{Ha csak számokat használ, adjon meg legalább # számjegyet}}" A PIN-kódnak legalább %d számjegyből kell állnia A PIN-kódnak legalább %d számjegyből kell állnia @@ -890,6 +979,13 @@ "Válassza ki a csatlakoztatott Bluetooth-audioeszközök maximális számát" "NFC-verem hibakeresési naplója" "NFC-verem naplózási szintjének emelése" + "NFC részletes szolgáltatói hibakeresési napló" + "További olyan eszközspecifikus szolgáltatói naplók felvétele a hibajelentésekbe, amelyek tartalmazhatnak privát információkat." + "NFC NCI nem szűrt megfigyelési napló" + "Részletes NFC-csomagok elfogása, amelyek privát információkat is tartalmazhatnak." + "Újraindítja az eszközt?" + "A részletes NFC-naplózás csak fejlesztési célokra szolgál. A hibajelentésekben további NFC-adatok is szerepelnek, amelyek között privát információk is lehetnek. A beállítás módosításához indítsa úja eszközét." + "Újraindítás" "Tartalomátküldés" "tükrözés" "Vezeték nélküli kijelző engedélyezése" @@ -961,8 +1057,8 @@ "Használatához válasszon hálózatértékelési szolgáltatót" "Használatához válasszon kompatibilis hálózatértékelési szolgáltatót" "Tanúsítványok telepítése" - "A pontosabb helyadatok érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. Ezt a LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END (Wi-Fi-keresési beállítások) részben módosíthatja." - "Pontosabb helyadatok érdekében kapcsolja be a Wi-Fi-keresést a LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END (Wi-Fi-keresési beállítások) részben." + "A pontosabb helyadatok érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. Ezt a LINK_BEGINWi‑Fi-keresési beállításokLINK_END részben módosíthatja." + "Pontosabb helyadatok érdekében kapcsolja be a Wi-Fi-keresést a LINK_BEGINWi‑Fi-keresési beállításokLINK_END részben." "Ne jelenjen meg többé" "Tartsa bekapcsolva a Wi-Fit alvó üzemmódban" "Wi‑Fi bekapcsolva alvó módban" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Ki" "Be" "Be: Arcalapú" - "Arcfelismerés bekapcsolása" + "Arcfelismerés" + "Automatikusan kiigazítja a képernyő tájolását, amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a telefont" + "Automatikusan kiigazítja a képernyő tájolását, amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a táblagépet." + "További információ az automatikus forgatásról" + "Amikor Ön álló vagy fekvő helyzetbe fordítja a telefont" "Képernyőfelbontás" "Nagy felbontás" - "Legnagyobb felbontás" + "Teljes felbontás" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "A felbontás módosítása miatt néhány futó alkalmazás bezáródhat." + "A teljes felbontás jobban igénybe veszi az akkumulátort. A felbontásra váltásakor előfordulhat, hogy néhány alkalmazás újraindul." + "Kijelölve" "Színek" "Természetes" "Élénk" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Képernyő időkorlátja" "A kijelző kikapcsol" "%1$s inaktivitás után" + "Nincs beállítva" "Háttérkép" "Háttérkép és stílus" "Kezdőképernyő, lezárási képernyő" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "A telefon testreszabása" "Próbáljon ki más stílusokat, háttérképeket és egyebeket" "Képernyővédő" + "képernyővédő" + "Nem áll rendelkezésre, mert az alvásidő mód aktív" "Képernyővédő használata" "Töltés és dokkolás közben" + "Dokkolva, töltés közben" "Töltés közben" "Dokkolt állapotban" "Soha" + "Be / %1$s" "Ki" "Kezdés ideje" "Jelenlegi képernyővédő" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Félkövér szöveg" "Betűméret" "Szöveg nagyítása vagy kicsinyítése" - "SIM-kártya lezárási beállításai" - "SIM-kártya zárolása" + "Eszköz szolgáltatófüggésének beállításai" + "Eszköz szolgáltatófüggése" "Kikapcsolva" "Zárolva" - "SIM-kártya zárolása" - "SIM-kártya lezárása" + + + "SIM zárolása" "PIN-kód kérése a táblagép használatához" "PIN-kód kérése a telefon használatához" "PIN-kód kérése a táblagép használatához" "PIN-kód kérése a telefon használatához" "SIM-kártya PIN-kódjának módosítása" "SIM-kártya PIN-kódja" - "SIM-kártya lezárása" - "SIM-kártya feloldása" + "SIM zárolása" + "SIM feloldása" "SIM-kártya régi PIN-kódja" "Új PIN-kód a SIM kártyához" "Írja be ismét az új PIN-kódot" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "A PIN-kódok nem egyeznek" "Nem lehet megváltoztatni a PIN-kódot.\nLehet, hogy hibás a PIN-kód." "A SIM-kártya PIN-kódja sikeresen módosításra került" - "Nem lehet megváltoztatni a SIM-kártya zárolási állapotát.\nLehet, hogy hibás a PIN-kód." + + "Nem sikerült letiltani a PIN-kódot." "Nem sikerült engedélyezni a PIN-kódot." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "A(z) %1$s szolgáltatót használja?" "A(z) %2$s szolgáltatót használja a mobiladat-kapcsolathoz. Ha a(z) %1$s szolgáltatóra vált, az eszköz többé nem használja a(z) %2$s szolgáltatót a mobiladat-kapcsolathoz." "%1$s használata" - "Frissíti a preferált SIM-et?" + "Frissíti a preferált SIM-et?" "Az eszközben található egyetlen SIM-kártya a következő: %1$s. Ezt a SIM-kártyát szeretné használni mobiladat-kapcsolathoz, hívásokhoz és SMS-üzenetekhez?" "Helytelen PIN-kód a SIM kártyához; vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android verziója" "Android biztonsági frissítés" "Modell" - "Modell és hardver" "Hardververzió" "Eszközazonosító" "Alapsáv verziója" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Átnevezés" "Csatlakoztatás" "Kiadás" - "Formázás" + "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként" + "Kártya formázása" "Formázás hordozható tárolóként" - "Formázás belső tárhelyként" + "Formázás" "Adatok áttelepítése" "Elfelejtés" "Beállítás" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Tárhely átnevezése" "A(z) ^1 biztonságos eltávolítása megtörtént, de még elérhető. \n\nA(z) ^1 használatához először be kell helyeznie azt." "Ez a(z) ^1 sérült. \n\nA(z) ^1 használatához először be kell állítania." - "A formázás után ez a(z) ^1 használható más eszközökben. \n\nA(z) ^1 összes adata törölve lesz, ezért előbb gondolja át, hogy kell-e készítenie biztonsági mentést. \n\n""Készítsen biztonsági mentést fotóiról és más médiatartalmairól"" \nMédiafájljait helyezze át az eszközben lévő egyéb tárhelyre, vagy másolja át számítógépére egy USB-kábel segítségével. \n\n""Készítsen biztonsági mentést alkalmazásairól"" \nA(z) ^1 tárterületén lévő összes alkalmazással együtt azok adatai is törlődnek. Ha meg szeretné tartani ezeket az alkalmazásokat, helyezze át őket az eszközben lévő egyéb tárhelyre." + "A formázás után az SD-kártyán fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhat, melyeket más eszközökkel is elérhet. \n\n""Az SD-kártyán lévő összes adat törlődik."" \n\n""Formázás előtt"" \n\n""Készítsen biztonsági másolatot fotóiról és más médiatartalmairól."" \nHelyezze át a médiafájlokat alternatív tárhelyre ezen az eszközön, vagy helyezze át őket számítógépre USB-kábel használatával. \n\n""Készítsen biztonsági másolatot alkalmazásairól"" \nAz ezen a tárhelyen (^1) tárolt összes alkalmazás eltávolításra kerül, adataik pedig törlődnek. Az alkalmazások megtartásához helyezze őket alternatív tárhelyre ezen az eszközön." "Ezen ^1 kiadásakor a rátelepített alkalmazások működésképtelenné válnak, a rajta tárolt médiafájlok pedig nem lesznek elérhetők egészen addig, amíg Ön vissza nem helyezi a tárolót az eszközbe. "\n\n"A(z) ^1 úgy van formázva, hogy csak ezen az eszközön működjön, más eszközökön ne." "Az ezen ^1 által tárolt alkalmazások, fotók vagy adatok használatához helyezze be azt újra az eszközbe. \n\nHa azonban már nem áll az Ön rendelkezésére, el is felejtheti. \n\nAmennyiben az elfelejtés lehetőséget választja, akkor a rajta tárolt összes adat örökre elveszik. \n\nAz alkalmazásokat később újratelepítheti, de a tárhelyen lévő adataik megsemmisülnek." "^1 elfelejtése?" "Az adathordozón (^1) lévő összes alkalmazás, fotó és adat örökre elvész." "A rendszer az Android %s. verziójának futtatásához használt fájlokat tartalmaz" + "Vendég módban nem lehet SD-kártyát formázni" "^1 – beállítás" - "Használat hordozható tárolóként" - "Fotók és más médiatartalmak eszközök közötti áthelyezéséhez." - "Használat belső tárhelyként" - "Annak érdekében, hogy – az alkalmazásokat és fotókat is beleértve – mindent ezen az eszközön tároljon. Ehhez formázást kell végrehajtania, amely megakadályozza, hogy a tároló más eszközökben is használható legyen." + "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként" + "Mentheti fotóit, videóit, zenéit és egyebeket, és hozzájuk férhet más eszközökről" + "SD-kártya formázása belső tárhelyként" + "Alkalmazások és médiatartalmak mentése csak ezen a telefonon való használatra" "Formázás belső tárhelyként" "Ez megköveteli a(z) ^1 biztonságos formázását. \n\nA formázás után ez a(z) ^1 csak ezzel az eszközzel fog működni. \n\n""A formázással törlődik a(z) ^1 tárterületén jelenleg megtalálható összes adat."" Az adatvesztés elkerülése érdekében fontolja meg biztonsági mentés végrehajtását." "Formázás hordozható tárhelyként" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Áthelyezés" "Az áthelyezés folyamatban van…" "A művelet végrehajtása során: \n• A(z) ^1 nem távolítható el az eszközből. \n• Egyes alkalmazások nem fognak megfelelően működni. \n• Az eszköz legyen töltőn." - "A(z) ^1 használatra kész" - "A(z) ^1 mostantól felhasználható fotókhoz és más médiatartalmakhoz." - "Az új ^1 működik. \n\nHa fotókat, fájlokat és alkalmazásadatokat szeretne áthelyezni erre az eszközre, nyissa meg a Beállítások > Tárhely menüpontot." + "^1 formázva" + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" "^1 áthelyezése" "A(z) ^1 és adatainak a(z) ^2 tárhelyre való áthelyezése mindössze néhány pillanatig fog tartani. Az áthelyezési művelet befejeződéséig nem fogja tudni használni az alkalmazást. \n\nA(z) ^2 nem távolítható el a művelet végrehajtása során." "Az adatok áthelyezéséhez oldja fel a következő felhasználót: ^1." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Áthelyezés megszakítása" "Ez a(z) ^1 lassúnak tűnik. \n\nFolytathatja a folyamatot, de az erre a helyre áthelyezett alkalmazások akadozhatnak, az adatátviteli műveletek pedig hosszú ideig tarthatnak. \n\nGyorsabb ^1 használatával javulhat a teljesítmény." "Hogyan használja a következőt: ^1?" - "Használat kiegészítő tárhelyként" - "Alkalmazásokhoz, fájlokhoz és médiatartalmakhoz csak ezen a táblagépen" - "Táblagép tárhelye" - "Használat kiegészítő tárhelyként" - "Alkalmazásokhoz, fájlokhoz és médiatartalmakhoz csak ezen a telefonon" - "Telefontárhely" + "SD-kártya formázása belső tárhelyként" + "Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a táblagépen való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>." + "Formázás" + "SD-kártya formázása belső tárhelyként" + "Alkalmazások és médiatartalmak tárolása csak ezen a telefonon való használatra. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>." + "Formázás" "vagy" - "Használat hordozható tárhelyként" - "Fájlok és médiatartalmak eszközök közötti átvitelére" - "Hordozható tárhely" + "SD-kártya formázása hordozható tárhelyként" + "Fotókat, videókat, zenéket és egyebeket tárolhat, és hozzájuk férhet más eszközökről. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>További információ az SD-kártya beállításáról</a>." + "Formázás" "Beállítás később" "Formázza a következőt: ^1?" "A(z) ^1 formázására van szükség, hogy az eszköz tárolni tudja az alkalmazásokat, fájlokat és médiatartalmakat. \n\nA formázás minden adatot töröl a következőről: ^2. A tartalomvesztés elkerülése érdekében készítsen róluk biztonsági másolatot másik ^3 vagy eszköz használatával." + "Ezt a tárhelyet (^1) formázni kell fotók, videók, zenék és egyebek tárolásához. \n\nA formázással minden meglévő tartalom törlődik a tárhelyről (^2). A tartalmak elvesztése érdekében készítsen biztonsági másolatot egy másik tárhelyre (^3) vagy eszközre." "^1 formázása" "Áthelyezi a tartalmat ide: ^1?" "Fájljait, médiatartalmait és bizonyos alkalmazásait áthelyezheti erre az adathordozóra (^1). \n\nAz áthelyezés révén ^2 tárhelyet szabadíthat fel a táblagépen, a folyamat becsült időtartama pedig ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "A(z) ^1 továbbra is használható, de előfordulhat, hogy lassú lesz. \n\nA(z) ^2 eszközön lévő alkalmazások esetleg nem fognak megfelelően működni, a tartalmak átvitele pedig sokáig tarthat. \n\nPróbálkozzon gyorsabb ^3 vagy ezen ^4 használatával hordozható tárhelyként." "Újrakezdés" "Tovább" - "Áthelyezheti tartalmait a(z) ^1 eszközre" - "Ha tartalmat szeretne áthelyezni a(z) ^1 eszközre, nyissa meg a ""Beállítások > Tárhely"" menüt" - "A tartalom a következő eszközre lett áthelyezve: ^1. \n\nA(z) ^2 kezelését a ""Beállítások > Tárhely"" menüben végezheti el." + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" + "Megkezdheti a(z) ^1 használatát" "Akkumulátor állapota" "Akkumulátorszint" + "Közösségi" + "Közösségi beállítások" "APN-ek" "Hozzáférési pont szerkesztése" "Nincs megadva" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Wi-Fi, mobiladatok és Bluetooth visszaállítása" "Az összes hálózati beállítást visszaállítja, például a következőket:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobiladat"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Törlés" - "Letöltött SIM-ek törlése" + "e-SIM-ek törlése" "Ezzel nem szűnik meg egyetlen mobil-előfizetési csomag sem. Csere-SIM letöltése érdekében forduljon szolgáltatójához." "Beállítások visszaállítása" "Alaphelyzetbe állítja az összes hálózati beállítást? Ez a művelet nem vonható vissza." - "Visszaállítja az összes hálózati beállítást, és törli a letöltött SIM-eket? Ez a művelet nem vonható vissza." + "Visszaállítja az összes hálózati beállítást, és törli az eSIM-eket? Ez a művelet nem vonható vissza." "Beállítások visszaállítása" "Visszaállítja?" "A hálózati beállítások visszaállítása nem hajtható végre ennél a felhasználónál" "A hálózati beállítások vissza lettek állítva." "Nem lehet törölni a SIM-eket" - "Hiba történt, ezért nem sikerült a letöltött SIM törlése.\n\nIndítsa újra az eszközt, majd próbálja újra." + "Hiba történt, ezért nem sikerült az eSIM törlése.\n\nIndítsa újra az eszközt, majd próbálja újra." "Összes adat törlése (gyári beállítások visszaállítása)" "Összes adat törlése" "Ez minden adatot töröl a táblagép ""belső tárhelyéről"", többek között: \n\n"
  • "az Ön Google-fiókját"
  • \n
  • "a rendszer- és alkalmazásadatokat és a beállításokat"
  • \n
  • "a letöltött alkalmazásokat"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s megosztása meg lesz szüntetve." "Ethernet megosztása" "A telefon internetkapcsolatának megosztása Etherneten keresztül" + "A táblagép internetkapcsolatának megosztása Etherneten keresztül" "Hotspotot és internetmegosztást használhat annak érdekében, hogy internetet biztosítson más eszközöknek mobiladat-kapcsolat segítségével. Az alkalmazások is létrehozhatnak hotspotokat, hogy tartalmakat osszanak meg a közeli eszközökkel." "A hotspot és az internetmegosztás funkcióval más eszközöknek biztosíthat internet-hozzáférést saját Wi‑Fi- vagy mobiladat-kapcsolatán keresztül. Az alkalmazások szintén létrehozhatnak hotspotot, hogy tartalmat osszanak meg a közeli eszközökkel." "Súgó" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "PIN-kód beállítása" "Munkahelyi PIN-kód beállítása" "Minta beállítása" + "A nagyobb biztonság érdekében állítson be mintát az eszköz feloldásához" "Munkahelyi minta beállítása" "Jelszó az ujjlenyomathoz" "Minta az ujjlenyomathoz" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Segélyhívó" "Alapbeállítások" "Visszaállítja a beállításokat?" - "Ez visszaállítja a következőkre vonatkozó összes beállítást:\n\n"
  • "letiltott alkalmazások;"
  • \n
  • "letiltott alkalmazásértesítések;"
  • \n
  • "alapértelmezett alkalmazások adott műveletekhez;"
  • \n
  • "az alkalmazások háttéradataira vonatkozó korlátozások;"
  • \n
  • "minden engedélykorlátozás."
  • \n\n"Az alkalmazásadatok nem vesznek el."
    + "Ez visszaállítja a következőkre vonatkozó összes beállítást:\n\n"
  • "Letiltott alkalmazások"
  • \n
  • "Letiltott alkalmazásértesítések"
  • \n
  • "Alapértelmezett alkalmazások adott műveletekhez"
  • \n
  • "Alkalmazások háttéradat-korlátozása"
  • \n
  • "Minden engedélykorlátozás"
  • \n
  • "Akkumulátorhasználati beállítások"
  • \n\n"Az alkalmazásadatok nem vesznek el."
    "Visszaállítás" "Tárhely kezelése" "Szűrő" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Letöltött alkalmazások" "Kísérleti" "Funkciókapcsolók" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Elsődlegesen vakok és gyengénlátók számára készült képernyőolvasó" "Koppintson a képernyőn látható elemekre, ha szeretné őket felolvasva hallani" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Feladó: Bill" "Jó reggelt!\n\nCsak a tervekről szeretnék érdeklődni. Készen lesznek, mielőtt elkezdjük elkészíteni az új hőlégballonokat?" "Visszaállítás" + "A képernyőméretre és a szövegre vonatkozó beállításokat visszaállította a rendszer" "Visszaállítja a megjelenítési méretet és a szöveg beállításait?" - "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a telefon eredeti beállításaira" + "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a telefon eredeti beállításaira" + "A megjelenítési méret és a szövegbeállítások visszaállnak a táblagép eredeti beállításaira" "Visszaállítás" "Vannak terveid a hétvégére?" "Én lemegyek a partra. Van kedved csatlakozni?" @@ -2435,7 +2565,7 @@ "Az automatikus kattintásról" "További információ az automatikus kattintásról (tartózkodási idő)" "Beállíthatja, hogy a csatlakoztatott egér automatikusan kattintson, amikor meghatározott ideig nem mozgatja a kurzort" - "Az automatikus kattintás funkció hasznos lehet, ha nehézséget okoz az egérre való kattintás" + "Az automatikus kattintás funkció hasznos lehet, ha nehézséget okoz az egérrel való kattintás" "Automatikus kattintás kikapcsolva" "Rövid" "0,2 másodperc" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Automatikus kattintás ideje" "Rezgés és haptikus visszajelzés" "A rezgéserősség szabályozása a különböző felhasználásokhoz" + "Be" + "Ki" "A beállítás le van tiltva, mert az eszköz néma módban van" "Hívások" "Értesítések és ébresztések" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "nagyothallás, halláskárosodás" "nagyothalló, halláskárosodás, feliratok, Teletype, TTY" - "Gyors párosítás" - "Közeli, gyors párosítású Bluetooth-eszközök észlelése" - "Közeli eszközök keresése" - "Mentett eszközök" "Nyomtatás" "Kikapcsolva" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Előzmények részletei" "Akkumulátorhasználat" "Használat az elmúlt 24 óra során" - "Használat az utolsó teljes feltöltés óta" - "Akkuhasználat" + "Használat az utolsó teljes feltöltés óta" + "Alkalmazás akkumulátorhasználata" "Használat részletei" "Az energiafelhasználás beállítása" "Mellékelt csomagok" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Egyes funkciók korlátozva lehetnek" "Magasabb akkuhasználat" "Az akkumulátort leginkább használó alkalmazások megtekintése" - "Töltés ideiglenesen korlátozva" - "Az akkumulátor üzemidejének növelése érdekében. További információ." + "Optimalizált töltés az akkumulátor védelme érdekében" + "Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében optimalizálva van a töltés" + "Optimalizált töltés az akkumulátor védelme érdekében" + "Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében dokkolás közben optimalizálva van a töltés" + "Optimalizált töltés az akkumulátor védelme érdekében" + "Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében dokkolás közben optimalizálva van a töltés" + "Teljes feltöltés" + "Az akkumulátor élettartamának növelése érdekében optimalizálva lesz a töltés, amikor legközelebb dokkolva tölti a táblagépet" + "További információ a töltés szüneteltetéséről" "Töltés folytatása" "Bizonyos körülmények között (pl. magas hőmérséklet és hosszú töltési idő esetén) a rendszer maximum %1$s-os töltöttséget engedélyez az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.\n\nAmint ezek a korlátozó körülmények megszűnnek, a telefon újra normál módban töltődik." "Bizonyos körülmények között (pl. magas hőmérséklet és hosszú töltési idő esetén) a rendszer maximum %1$s-os töltöttséget engedélyez az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.\n\nAmint ezek a korlátozó körülmények megszűnnek, a tablet újra normál módban töltődik." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Ez az alkalmazás a háttérben is használhatja az akkumulátort. Emiatt az akkumulátor a vártnál gyorsabban lemerülhet." "Eltávolítás" "Mégse" + "Teljes feltöltés" "Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, telefonja javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni." "Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, táblagépe javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni." "Alkalmazásai akkumulátorhasználata nem tér el az átlagostól. Ha az alkalmazások túlzottan igénybe veszik az akkumulátort, eszköze javaslatot ad a lehetséges intézkedésekre.\n\nAz Akkumulátorkímélő módot bármikor bekapcsolhatja, ha az akkumulátor kezd nagyon lemerülni." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Akkuhasználat" "Teljes feltöltés óta" "Akkuhasználat kezelése" - "Összesen: ^1^2 a háttérben\naz utolsó teljes feltöltés óta" + "Összesen: ^1^2 háttérbeli használat\naz utolsó teljes feltöltés óta" "Összesen: ^1 • Háttérben az\nelmúlt 24 óra során: ^2" "Összesen ^1^2 a háttérben\na következő időintervallumban: ^3" - "Összesen egy percnél kevesebb az utolsó teljes feltöltés óta" + "Összesen egy percnél kevesebb az utolsó teljes feltöltés óta" "Összesen egy percnél kevesebb az elmúlt 24 órában" "Összesen kevesebb, mint egy perc a következő időintervallumban: ^1" - "Egy percnél kevesebb az utolsó teljes feltöltés óta" + "Egy percnél kevesebb háttérbeli használat az utolsó teljes feltöltés óta" "Kevesebb, mint egy percig a háttérben az elmúlt 24 órában" "Kevesebb, mint egy percig a háttérben a következő időintervallumban: ^1" - "Összesen: ^1 az utolsó teljes feltöltés óta" + "Összesen ^1 az utolsó teljes feltöltés óta" "Összesen: ^1 az elmúlt 24 órában" "Összesen ^1 a következő időintervallumban: ^2" - "^1 a háttérben az utolsó teljes feltöltés óta" + "^1 háttérbeli használat az utolsó teljes feltöltés óta" "^1 a háttérben az elmúlt 24 órában" "^1 a háttérben a következő időintervallumban: ^2" - "Összesen: ^1 • kevesebb, mint egy percig a háttérben\naz utolsó teljes feltöltés óta" + "Összesen: ^1 • Egy percnél kevesebb háttérbeli használat\naz utolsó teljes feltöltés óta" "Összesen: ^1 • kevesebb, mint egy percig\na háttérben az elmúlt 24 órában" "Összesen ^1 • kevesebb, mint egy percig\na háttérben a következő időintervallumban: ^2" - "Nincs használat az utolsó teljes feltöltés óta" + "Nem volt használva az utolsó teljes feltöltés óta" "Nem volt használatban az elmúlt 24 órában" + "Egyéb felhasználók" "Az akkumulátor becsült töltöttsége az eszközhasználaton alapszik" "Becsült hátralévő idő" "A teljes feltöltésig" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Frissítés" "Médiaszerver" "Alkalmazásoptimalizálás" + "Internetmegosztás" + "Eltávolított alkalmazások" "Akkumulátorkímélő mód" "Automatikus bekapcsolás" "Nincs ütemezés" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "%1$s töltöttségnél" "Az akkumulátor töltöttségi szintje" "Megjeleníti az akkumulátor százalékban kifejezett töltöttségi szintjét az állapotsoron" + "Akkumulátorszint az utolsó teljes feltöltés óta" "Akkumulátor töltöttségi szintje – legutóbbi 24 óra" + "Alkalmazáshasználat a legutolsó teljes feltöltés óta" "Alkalmazáshasználat – legutóbbi 24 óra" + "Rendszerhasználat az utolsó teljes feltöltés óta" "Rendszerhasználat – legutóbbi 24 óra" "Rendszer használata: %s" "Alkalmazás használata: %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Háttér: kevesebb mint egy perc" "Összesen: %s" "Háttér: %s" - "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; a telefon töltése közben nem mérik a használatot" - "Az akkumulátorhasználati adatok a telefon néhány órás használata után állnak majd rendelkezésre." + "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; a telefon töltése közben nem mérik a használatot" + "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; az eszköz töltése közben nem mérik a használatot" + "Az akkumulátorhasználati adatok hozzávetőlegesek; az eszköz töltése közben nem mérik a használatot" + "Az akkumulátorhasználati adatok néhány órán belül rendelkezésre állnak az akkumulátor teljes feltöltődése után" "Akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" + "Napi akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" + "Óránkénti akkumulátorhasználatot szemléltető diagram" "Folyamatstatisztikák" "A futó folyamatok statisztikái" "Memóriahasználat" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Parancsszó és hangvezérlés" "Egyszerű beszédfelismerés" "Ez a hangbeviteli szolgáltatás képes lesz a folyamatos beszédhangkeresésre, valamint a hangvezérelt alkalmazásoknak az Ön nevében történő irányítására. A(z) %s alkalmazás működteti. Engedélyezi a szolgáltatást?" + "Az eszközalapú felismerés beállításai" + "Eszközalapú felismerés" + "Eszközalapú beszédfelismerés" "Elsődleges szövegfelolvasó" "Szövegfelolvasó motor beállításai" "Beszédsebesség és hangszín" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Ethernet-használat rejtve" "Hálózati korlátozások" "Adatok automatikus szinkronizálása" - "SIM kártyák" + + "A korlátnál szüneteltetve" "Automata adatszinkronizálás" "Személyesadat-szinkronizálás" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Tanúsítványok elfogadása megbízhatóként vagy eltávolítása Tanúsítvány elfogadása megbízhatóként vagy eltávolítása - - %s tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti a hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek figyelését.\n\nHa további információt szeretne ezekről a tanúsítványokról, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. - %s tanúsítványkibocsátót telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti a hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek figyelését.\n\nHa további információt szeretne erről a tanúsítványról, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. - - - %s tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek figyelését.\n\nHa további információt szeretne ezekről a tanúsítványokról, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. - %s tanúsítványkibocsátót telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek figyelését.\n\nHa további információt szeretne erről a tanúsítványról, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} tanúsítványkibocsátót telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti az eszköz hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-maileknek, az alkalmazásoknak és a biztonságos webhelyeknek a megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni erről a tanúsítványról, forduljon a rendszergazdájához.}other{{orgName} tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti az eszköz hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-maileknek, az alkalmazásoknak és a biztonságos webhelyeknek a megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni ezekről a tanúsítványokról, forduljon a rendszergazdájához.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} tanúsítványkibocsátót telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni erről a tanúsítványról, forduljon a rendszergazdájához.}other{{orgName} tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni ezekről a tanúsítványokról, forduljon a rendszergazdájához.}}" "Egy harmadik fél képes az Ön hálózati tevékenységének figyelésére, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a biztonságos webhelyeket is.\n\nEzt az Ön eszközére telepített megbízható hitelesítési adatok teszik lehetővé." Tanúsítványok ellenőrzése @@ -3382,7 +3526,7 @@ "%1$s törlése" "Lezárási képernyő beállításai" "Felhasználók hozzáadása a lezárási képernyőről" - "Dokkoláskor váltás adminisztrátor felhasználóra" + "Dokkoláskor váltás adminisztrátor felhasználóra" "Törli önmagát?" "Törli a felhasználót?" "Eltávolítja a profilt?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Korlátozások feloldása" "PIN-kód módosítása" "Súgó és visszajelzés" - "Súgócikkek, telefon és csevegés" + "Súgócikkek, telefon és csevegés" + "Súgócikkek, táblagép és csevegés" + "Súgócikkek, eszköz és csevegés" "Tartalom fiókja" "Fotóazonosító" "Extrém veszélyek" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Az alkalmazások használhatják a helyadatokat." "Vissza" "Tovább" + "Váltás hordozható módra" + "Formázás más módszerrel" "Befejezés" - "SIM kártyák" - "SIM kártyák" + + + "SIM-ek" "%1$s%2$s" - "A SIM kártyák megváltoztak" + + "Koppintson rá tevékenységek beállításához" "Nem áll rendelkezésre mobiladat" "Adatforgalmi SIM-kártya kiválasztásához koppintson rá" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Ha a(z) %1$s szolgáltatóra vált, az eszköz többé nem használja a(z) %2$s szolgáltatót a mobiladat-kapcsolathoz." "%1$s használata" "Hívás a következővel:" - "Válasszon egy SIM kártyát" + + "%1$d. SIM-kártya" "SIM-kártya neve" "Adja meg a SIM-kártya nevét" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Szolgáltató" "Szám" "SIM-kártya színe" - "SIM-kártya kiválasztása" + + "Narancssárga" "Lila" "Nincs SIM-kártya behelyezve" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "A Hálózat nevének küldését kikapcsolva harmadik felek nem férhetnek hozzá a hálózati adatokhoz." "A Hálózat nevének küldését kikapcsolva nem kapcsolódik automatikusan rejtett hálózatokhoz." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM kártyák módosítva." + "SIM-ek módosítva." "Koppintson ide a beállításhoz" "Mindig kérdezzen rá" "Ki kell választani" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "munkahelyi kihívás, munka, profil" "munkaprofil, felügyelt profil, egyesít, egyesítés, munka, profil" "kézmozdulatok" - "tárca" + "wallet" "fizetés, koppintás, kifizetések" "biztonsági másolat, biztonsági mentés" "kézmozdulat" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "képernyő, lezárási idő, időkorlát, lezárási képernyő" "memória, gyorsítótár, adatok, törlés, eltávolítás, felszabadítás, tárhely" "csatlakoztatott, eszköz, fejhallgató, headset, hangfal, vezeték nélküli, párosítás, fülhallgató, zene, médiatartalom" - "párosítás, fülhallgató, Bluetooth" "háttér, téma, rács, testre szabás, személyre szabás" "ikon, kiemelés, szín" "alapértelmezett, Segéd" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Hívás hangereje" "Ébresztés hangereje" "Csörgetési, értesítési hangerő" + "Csengés hangereje" "Értesítés hangereje" "Telefon csengőhangja" "Alapértelmezett értesítőhang" @@ -3707,7 +3859,7 @@ "Mindig rezeg" "Előbb rezgés, majd erősödő csörgés" "Egyéb hangok" - "Térhatású hang" + "Térbeli hangzás" "A tárcsázó hangjai" "Képernyőzárolási hang" "Töltési hangok és rezgés" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Automatikus feliratozás" "Telefon hangszórója" "Vezetékes fejhallgató" - "A Térbeli hangzás olyan térhatású hangot hoz létre, amely úgy hangzik, mintha egy Önt teljesen körülvevő forrásból eredne. Csak bizonyos médiatartalmak esetében működik." + "A kompatibilis médiatartalmak hangja még inkább magával ragadó lesz" "Ki" "Bekapcsolva / %1$s" "Bekapcsolva / %1$s és %2$s" + "A Bluetooth-eszközök esetében is bekapcsolhatja a térbeli hangzást." + "Csatlakoztatott eszközök beállításai" "{count,plural, =0{Nincs}=1{1 ütemezés beállítva}other{# ütemezés beállítva}}" "Ne zavarjanak" "Értesítés fogadása csak fontos személyektől és alkalmazásoktól" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "A különböző alkalmazásoktól származó értesítések vezérlése" "Általános" "Munkahelyi profil értesítései" + "Munkaprofil" "Alkalmazkodó értesítések" "Adaptív értesítés prioritása" "Az alacsonyabb prioritású értesítések automatikus beállítása diszkrétre" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "A(z) „%1$s” összes értesítése" "Az összes %1$s-értesítés" "Alkalmazkodó értesítések" - - ~%,d értesítés naponta - ~%d értesítés naponta + + Nagyjából %,d értesítés naponta + Nagyjából %d értesítés naponta - - ~%,d értesítés hetente - ~%d értesítés hetente + + Nagyjából %,d értesítés hetente + Nagyjából %d értesítés hetente "Soha" "Eszköz- és alkalmazásértesítések" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Kérésére az Android letiltotta a jelen alkalmazás értesítéseinek megjelenését ezen az eszközön" "Kérésére az Android letiltotta a jelen értesítési kategória megjelenését ezen az eszközön" "Kérésére az Android letiltotta az értesítések jelen csoportjának megjelenését ezen az eszközön" + "Ez az alkalmazás nem küld értesítéseket" "Kategóriák" "Egyéb" @@ -4125,7 +4281,7 @@ "Villogó fény" "Rezgés" "Hang" - "Prioritás" + "Fontos" "Hozzáadás a kezdőképernyőhöz" "Törlés" "Átnevezés" @@ -4174,7 +4330,7 @@ "Beszélgetések" "Azok a beszélgetések, amelyeknél engedélyezve van a megszakítás" "Az összes beszélgetés" - "Elsődleges beszélgetések" + "Fontos beszélgetések" "fontos beszélgetések" "Nincs" "{count,plural, =0{Nincs}=1{1 beszélgetés}other{# beszélgetés}}" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Ki" "Alkalmazáskitűzés" "Az alkalmazáskitűzés funkcióval az aktuális alkalmazás az előtérben marad egészen addig, amíg meg nem szünteti a kitűzést. Így például biztosíthatja, hogy ha valaki másnak adja át eszközét, az illető csak a kiválasztott alkalmazást használhatja." - "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." - "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nHa szeretné biztonságosan megosztani eszközét másokkal, próbáljon inkább vendégprofilt használni. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." + "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." + "A kitűzött alkalmazás megnyithat más alkalmazásokat, és bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek. \n\nHa szeretné biztonságosan megosztani eszközét másokkal, próbáljon inkább vendégprofilt használni. \n\nAz alkalmazásokat a következőképpen tűzheti ki: \n1. Kapcsolja be az alkalmazáskitűzés beállítást. \n2. Nyissa meg az Áttekintés nézetet. \n3. Koppintson a képernyő tetején található alkalmazásikonra, majd a Kitűzés elemre." "Az alkalmazás kitűzését követően: \n\n• Bizonyos személyes adatok hozzáférhetők lehetnek \n (például a névjegyek és az e-mailek tartalma). \n• A kitűzött alkalmazás más alkalmazásokat is megnyithat. \n\nCsak olyan személyekkel használja az alkalmazáskitűzést, akikben megbízik." "Feloldási minta kérése a rögzítés feloldásához" "PIN-kód kérése a kitűzés megszüntetéséhez" "Jelszó kérése a rögzítés feloldásához" "Eszköz zárolása a rögzítés feloldásakor" "SIM törlésének megerősítése" - "A letöltött SIM törlése előtt igazolnia kell magát" + "Az eSIM törlése előtt igazolnia kell személyazonosságát" "A munkahelyi profil kezelője:" "Kezeli: %s" "(Kísérleti)" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Bekapcsolás most" "Kikapcsolás most" "Nem használ akkumulátoroptimalizálást" + "Alkalmazás akkumulátorhasználata" + "Akkumulátorhasználat beállítása az alkalmazásokhoz" + "Korlátlan" + "Optimalizált" + "Korlátozott" "Ha az eszköz zárolva van, ne lehessen választ vagy egyéb szöveget beírni az értesítéseknél" "Szokásos helyesírás-ellenőrző" "Helyesírás-ellenőrző" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Átmenetileg kikapcsolva az Akkumulátorkímélő mód miatt" "Akkumulátorkímélő mód kikapcsolása" "Átmenetileg bekapcsolva az Akkumulátorkímélő mód miatt" - "A támogatott alkalmazások témája is sötét lesz" - "Értem" "Próbálja ki a Sötét témát" "Növeli az akkumulátor élettartamát" "Fejlesztői gyorsbeállítási csempék" @@ -4915,7 +5074,7 @@ "Szelfikészítés a kamera megfordításával" "Gyors szelfikészítés" - "Rendszernavigáció" + "Rendszer-navigáció" "Kétgombos navigáció" "Az alkalmazások közötti váltáshoz csúsztassa felfelé ujját a Kezdőképernyő gombon. Az összes alkalmazás megtekintéséhez csúsztassa ujját ismét felfelé. Koppintson a vissza gombra a visszaugráshoz." "Az új Kezdőképernyő gomb kipróbálása" @@ -5072,22 +5231,22 @@ "Információk a finanszírozott eszközről" "A hitelező módosíthatja az eszköz beállításait, és szoftvereket telepíthet rá.\n\nHa elmulaszt egy kifizetést, eszközét zároljuk.\n\nTovábbi információért forduljon a hitelezőhöz." "Finanszírozott eszközön a következőket nem teheti meg:" - "alkalmazásokat tölthet le a Play Áruházon kívülről." + "Alkalmazások letöltése a Play Áruházon kívülről" "Az eszköz újraindítása csökkentett módban" - "több felhasználót adhat hozzá az eszközhöz;" + "Több felhasználó hozzáadása az eszközhöz" "Dátum, időpont és időzónák módosítása" - "fejlesztői beállításokat használhat;" + "Fejlesztői beállítások használata" "A hitelezője a következőket teheti:" - "Hozzáférhet az IMEI-számhoz" + "hozzáférhet az IMEI-számhoz;" "visszaállíthatja a gyári beállításokat." "Ha eszköze zárolva van, akkor csak a következőkhöz használhatja:" - "segélyhívásokat indíthat;" + "Segélyhívások indítása" "Rendszeradatok (például dátum, idő, hálózatállapot és akkumulátor) megtekintése" - "Az eszköz be- vagy kikapcsolása" - "értesítéseket és SMS-eket tekinthet meg." - "Hozzáférhet a hitelező által engedélyezett alkalmazásokhoz" + "be- vagy kikapcsolhatja az eszközt;" + "Értesítések és SMS-ek megtekintése" + "Hozzáférés a hitelező által engedélyezett alkalmazásokhoz" "A teljes összeg kifizetése után:" - "A rendszer minden korlátozást megszüntetett az eszközön" + "A rendszer minden korlátozást megszüntet az eszközön" "Eltávolíthatja a hitelezői alkalmazást" Kameraalkalmazások @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Ne tegyen semmit" "Rezgés" "Néma" - "A bekapcsoláshoz előbb módosítsa a bekapcsológombhoz tartozó menüben a „Bekapcsológomb lenyomva tartása” beállítást." + "Az aktiválásához előbb módosítsa a bekapcsológombhoz tartozó menüben a „Bekapcsológomb lenyomva tartása” beállítást." "Hálózati információk" "Eszköze neve látható a telefonján lévő alkalmazások számára. Mások is láthatják, ha csatlakoztatja telefonját más Bluetooth-eszközökhöz, Wi-Fi-hálózathoz, vagy ha Wi-Fi-hotspotot állít be." "Eszközök" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Nem található hálózat." "Nincs hálózat. Próbálja újra." "(tiltott)" - "Nincs SIM-kártya" + + "SIM" "Nincs SIM-kártya" "Nincs" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Rendelkezésre álló hálózatok" "Keresés…" "Regisztráció a(z) %s hálózaton…" - "SIM-kártyája nem teszi lehetővé a kapcsolódást ehhez a hálózathoz." + + "Most nem lehet csatlakozni a hálózathoz. Próbálja meg később." "Regisztrálva a hálózaton." "Hálózat automatikus kiválasztása" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Mobiladat" "Adathozzáférés a mobilhálózaton keresztül" "A telefon automatikusan erre a szolgáltatóra vált, ha hatókörön belül van" - "Nem áll rendelkezésre SIM-kártya" + "Nincs rendelkezésre álló SIM" "Hívásokra vonatkozó preferencia" "SMS-preferencia" "Mindig kérdezzen rá" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Továbbiak hozzáadása" "Aktív / SIM-kártya" "Inaktív / SIM-kártya" - "Aktív / Letöltött SIM" - "Inaktív / Letöltött SIM" + "Aktív/eSIM" + "Inaktív/eSIM" "SIM-kártya neve és színe" "Név" "Szín (kompatibilis alkalmazásokban)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "A SIM letiltásához távolítsa el a kártyát az eszközből" "Koppintson a következő aktiválásához: %1$s" "Vált a(z) %1$s szolgáltatóra?" - "Egyszerre csak egy letöltött SIM lehet aktív.\n\nHa átvált a(z) %1$s szolgáltatóra, nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását." + + "Váltás erre: %1$s" "SIM törlése" "Nem lehet törölni a SIM-et" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Alkalmazás adathasználata" "Érvénytelen hálózati mód: %1$d. Figyelmen kívül hagyás." "Hozzáférési pontok nevei" + "apn" "Nem hozzáférhető, amikor a következőhöz csatlakozik: %1$s" "Továbbiak" "Kevesebb megjelenítése" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Átvált SIM-kártya használatára?" "A(z) %1$s szolgáltatót szeretné használni?" "Egyszerre csak egy SIM-kártya lehet aktív.\n\nA(z) %1$s szolgáltatóra történő váltással nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását." - "Egyszerre csak egy letöltött SIM lehet aktív.\n\nA(z) %1$s szolgáltatóra történő váltással nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását." + "Egyszerre csak egy eSIM lehet aktív.\n\nA(z) %1$s szolgáltatóra történő váltással nem mondja le a(z) %2$s szolgáltatását." "Egyszerre csak egy SIM-kártya lehet aktív.\n\nA váltással nem mondja le a(z) %1$s szolgáltatását." "Egyszerre két SIM-kártyát használhat. A(z) %1$s szolgáltató használatához kapcsolja ki a másik SIM-kártyát." "Váltás erre: %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "A rendszer a(z) %1$s szolgáltatót használja a mobiladatokhoz, a hívásokhoz és az SMS-ekhez." "Nincs rendelkezésre álló aktív SIM-kártya" "Ha a jövőben mobiladatokkal, telefonhívással, továbbá SMS-ekkel kapcsolatos funkciókat szeretne használni, nyissa meg a hálózati beállításokat" - "SIM-kártya" - "Törli ezt a letöltött SIM-et?" + "SIM" + "Törli ezt az eSIM-et?" "A SIM törlésével eltávolítja a(z) %1$s szolgáltatását erről az eszközről.\n\nA(z) %1$s szolgáltatását nem mondja le." "Törlés" "SIM törlése…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "eszközvezérlők" "Kártyák és utalványok" "kártyák és utalványok" - "Bekapcsológomb lenyomva tartása" - "Tartsa lenyomva a Segéd megnyitásához" - "Tartsa lenyomva a bekapcsológombhoz tartozó menü megnyitásához" - "Lenyomva tartás kikapcsolva" + "Tartsa lenyomva a bekapcsológombot" + "A hozzáféréshez tartsa lenyomva a bekapcsológombot" + "Bekapcsológombhoz tartozó menü" + "Digitális asszisztens" + "Hozzáférés a digitális asszisztenshez" + "Hozzáférés a bekapcsológombhoz tartozó menühöz" "A használathoz előbb állítson be egy képernyőzárat" - "Lenyomva tartás a Segéd aktiválásához" - "A bekapcsológombot lenyomva tartva aktiválhatja a Segédet" - "Bekapcsológombhoz és vészhelyzethez tartozó menü:\nNyomja le egyszerre a bekapcsológombot és a hangerő növelése gombot." - "Csörgés megakadályozása:\nA gyorsparancs a hangerő menüben áll rendelkezésre." + "Bekapcsológombhoz tartozó menü:\nNyomja le egyszerre a bekapcsológombot és a hangerő növelése gombot." + "Csörgés kikapcsolása:\nNyomja meg a hangerőszabályzó gombot a billentyűparancsért." "Nyomva tartás időtartama" "Az érzékenység módosításához válassza ki, hogy mennyi ideig kelljen nyomva tartani a bekapcsológombot" "Rövid" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "A használatához előbb kapcsolja be az „Eszközvezérlők megjelenítése” beállítást" "Kétsoros óra megjelenítése, amikor rendelkezésre áll" "Kétsoros óra" + "Gyorsparancsok" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Média" "Médialejátszó kitűzése" "A lejátszás gyors folytatásának érdekében a médialejátszó megnyitva marad a Gyorsbeállításokban." + "Médiatartalom megjelenítése a lezárási képernyőn" + "A lejátszás gyors folytatásának érdekében a médialejátszó megnyitva marad a lezárási képernyőn." "Javasolt médiatartalmak megjelenítése" "Az Ön tevékenységei alapján." "Lejátszó elrejtése" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Engedélyezi a Google Fi szolgáltatásnak W+-hálózatok használatát a sebesség és lefedettség növeléséhez" "W+-hálózat" "SIM" - "LETÖLTÖTT SIM" - "LETÖLTÖTT SIM-EK" + "eSIM" + "eSIM-ek" "Aktív" "Inaktív" " / Alapértelmezett a következőhöz: %1$s" "hívások" "SMS" "mobiladatok" - "Az eszközhasználati élmény javítása érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is bármikor kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat, még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. A funkciót a „Wi-Fi scanning settings” (Wi-Fi-keresési beállítások) részben módosíthatja. ""Módosítás" + "Az eszközhasználati élmény javítása érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is bármikor kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat, még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. A funkciót a Wi-Fi-keresési beállítások között módosíthatja." + "Módosítás" "%1$s (%2$s)" "Csatlakozva" "Nincs kapcsolat" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Hívásbeállítások" "Beállítások frissítése…" "Hiba a hívásbeállításokban" - "Hiba a hálózatban vagy a SIM-kártyánál." + "Hálózati vagy SIM-hiba." "A SIM nincs aktiválva." "Telefonszámok megadása" "Telefonszám megadása" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Előző" "Következő" "Szín előnézete" - "SIM-kártyához való hozzáférés kérése" - "Egy eszköz szeretne hozzáférni a SIM-kártyájához. Koppintson a részletekért." - "Engedélyezi a SIM-kártyához való hozzáférést?" - "Egy Bluetooth-eszköz (%1$s) szeretne hozzáférni a SIM-kártyáján található adatokhoz (többek között a névjegyeihez is).\n\nAmíg csatlakozik, a(z) %2$s eszköz fogadja majd a(z) %3$s telefonszámra érkező összes hívást." + "SIM-hozzáférési kérelem" + "Egy eszköz hozzá szeretne férni az Ön SIM-jéhez. Koppintson a részletekért." + "Engedélyezi a SIM-hez való hozzáférést?" + "Egy Bluetooth-eszköz (%1$s) szeretne hozzáférni a SIM-jén található adatokhoz (többek között a névjegyeihez is).\n\nAmíg csatlakozik, a(z) %2$s eszköz fogadja majd a(z) %3$s telefonszámra érkező összes hívást." "Bluetooth-eszköz áll rendelkezésre" "Egy eszköz csatlakozni szeretne. Koppintson a részletekért." "Csatlakozik a Bluetooth-eszközhöz?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Ne csatlakozzon" "Csatlakozás" "TARE-beállítások" + "Be" + "Ki" "Az alapértelmezett beállítások visszaállítása" "Alapbeállítások visszaállítva." "Maximális telítettségi egyenleg" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Műveletek (gyártási ár)" "Műveletek (alapár)" "Egyetlen esemény után járó jutalmak" - "Jutalmak az esemény teljes ideje alatt" + "Eseménymásodpercenkénti jutalom" "Jutalmak maximális száma naponta" "Leggyakoribb tevékenység" "Megtekintett értesítés" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Előnézet" "Képernyővédő kiválasztása" "További információk megjelenítése" - "Idő, dátum, időjárás, levegőminőség és az átküldési adatok megjelenítése a képernyővédőn" + "A pontos idő, az időjárás vagy más információk megjelenítése a képernyőkímélőn" "További beállítások" "Képernyővédő kiválasztása" "Kiválaszthatja, hogy mi legyen látható a képernyőn, amikor a táblagép dokkolt állapotban van. Előfordulhat, hogy az eszköz több energiát használ, ha a képernyővédő be van kapcsolva." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Hálózat letöltési sebességére vonatkozó korlátozás konfigurálása" "Nincs korlát" "Közvetítés" + "%1$s közvetítése" "Az Ön közelében sugárzott közvetítések meghallgatása" "Médiatartalmak közvetítése a közeli eszközökre, illetve más közvetítésének a meghallgatása" "Közvetítések" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Közvetítések keresése" "Közvetítés elhagyása" "QR-kód beolvasása" + "Jelszó megadása" + "Nem lehet csatlakozni. Próbálja újra." + "Helytelen jelszó" + "A hallgatás megkezdéséhez igazítsa a QR-kódot az alábbi panel közepére" + "A QR-kód formátuma nem érvényes" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 5289bb0a09e..acfd0665205 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Մերժել" "Միացնել" "Անհայտ" + "Հպեք՝ տեղեկություններ ցուցադրելու համար" Եվս %1$d քայլ, և դուք ծրագրավորող եք: Եվս %1$d քայլ, և դուք ծրագրավորող եք: @@ -52,8 +53,8 @@ "Փոփոխեք տեքստի չափը։" "Փոքրացնել" "Մեծացնել" - "Օգտագործել ինքնապտտումը" - "Դիմաճանաչումն օգտագործում է առջևի տեսախցիկը՝ ինքնապտտման ճշգրտությունը բարելավելու համար։ Պատկերները չեն պահվում և չեն ուղարկվում Google-ին։" + "Օգտագործել ինքնապտտումը" + "Դիմաճանաչումն օգտագործում է առջևի տեսախցիկը՝ ինքնապտտման ճշգրտությունը բարելավելու համար։ Պատկերները չեն պահվում և չեն ուղարկվում Google-ին։" "Տեքստի նմուշ" "Օզի կախարդը" "Գլուխ 11. Օզի հրաշալի Զմրուխտե քաղաքը" @@ -68,7 +69,7 @@ "Միայն զուգակցված սարքերի համար տեսանելի" "Տեսանելիության ժամանակի սպառում" "Կողպել ձայնային համարհավաքումը" - "Կանխել Bluetooth համարհավաքչի օգտագործումը, երբ էկրանը կողպված է" + "Կանխել Bluetooth համարհավաքիչի օգտագործումը, երբ էկրանը կողպված է" "Bluetooth սարքեր" "Սարքի անունը" "Սարքի կարգավորումներ" @@ -85,6 +86,8 @@ "Դուք թույլտվություն չունեք փոխելու Bluetooth կարգավորումները:" "Նոր սարքի զուգակցում" "bluetooth" + "Զուգակցել աջ ականջը" + "Զուգակցել ձախ ականջը" "Զուգակցեք մյուս ականջը" "Ձեր ձախ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nԱջը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։" "Ձեր աջ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nՁախը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։" @@ -105,7 +108,7 @@ "Հպեք` %1$s-ի հետ զուգակցելու համար:" "Ստացված ֆայլեր" "Bluetooth-ն անջատված է" - "Հպեք՝ միացնելու համար" + "Հպեք միացնելու համար" "Ընտրեք Bluetooth սարք" "%1$s հավելվածը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը" "%1$s հավելվածը ցանկանում է անջատել Bluetooth-ը" @@ -139,7 +142,8 @@ "Հաղորդագրություն մուտք գործելու հայց" "%1$s-ը ցանկանում է մատչել ձեր հաղորդագրությունները: Մուտք տա՞լ %2$s-ին:" "SIM քարտից օգտվելու հարցում" - "%1$s սարքը ցանկանում է օգտվել ձեր SIM քարտի տվյալներից: Եթե թույլ տաք օգտվել SIM քարտից, տվյալների կապակցելիությունը կանջատվի սարքի վրա կապակցման ընթացքում: Թույլատրել %2$s? սարքին" + + "Մյուս սարքերին տեսանելի է որպես «^1»" "Միացրեք Bluetooth-ը՝ այլ սարքերի միանալու համար։" "Ձեր սարքերը" @@ -148,11 +152,13 @@ "Թույլատրել սարքին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին" "Թույլատրել հեռախոսին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին" "Անջատել Bluetooth A2DP-ի բեռնաթափումը" - "Անջատել Bluetooth LE AUDIO-ի սարքակազմային բեռնաթափումը" + "Անջատել Bluetooth LE Audio-ի սարքակազմային բեռնաթափումը" "Վերագործարկե՞լ սարքը" "Վերագործարկեք սարքը՝ այս կարգավորումը փոխելու համար։" "Վերագործարկել" "Չեղարկել" + "Միացնել Bluetooth LE Audio-ն" + "Միացնում է Bluetooth LE Audio գործառույթը, եթե սարքն այն աջակցում է։" "Մեդիա սարքեր" "Հեռախոսային սարքեր" "Այլ սարքեր" @@ -219,16 +225,13 @@ "Հավելվածների լեզուները" "Լեզու ընտրեք յուրաքանչյուր հավելվածի համար" "Հավելվածի լեզուն" - "Թարմացրեք հավելվածը" - "Հավելվածում նոր լեզուներ ավելացնելու համար անհրաժեշտ է թարմացնել այն" - "Թարմացնել" "Առաջարկվող լեզուներ" "Բոլոր լեզուները" "Համակարգի լեզու" "Կանխադրված" "Լեզվի ընտրությունն այս հավելվածի համար հասանելի չէ Կարգավորումներում։" - - + "Լեզուն կարող է հավելվածում հասանելի լեզուների ցանկում չլինել։ Որոշ հավելվածներ կարող են չաջակցել այս կարգավորումը։" + "Այստեղ ցուցադրված են միայն այն հավելվածները, որոնցում աջակցվում է լեզվի ընտրությունը։" Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները @@ -293,7 +296,8 @@ "Անցում %1$sին՝ %2$s։" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s: Անցում %2$sին՝ %3$s:" + "Օգտագործում է %1$s ժամային գոտին։ %2$s" + "%1$s (սկսվում է %2$s)։" "%1$s, առանց ամառային ժամանակին անցման:" "Ամառային ժամանակ" "Ստանդարտ ժամանակ" @@ -336,7 +340,8 @@ "Սարքը գաղտնագրված չէ" "Կողպէկրան" "Ինչ ցուցադրել" - "Կարգավորել Իմ տեղադրությունը, էկրանի ապակողպումը, SIM քարտի կողպումը, վկայագրերի պահոցի կողպումը" + + "Կարգավորել իմ տեղադրությունը, էկրանի ապակողպումը, հավատարմագրային պահոցի կողպումը" "Գաղտնիություն" "Հասանելի չէ" @@ -352,13 +357,17 @@ "Դեմքով ապակողպման կարգավորում" "Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար" - + + + "Սկսել" "Եթե դեմքով ապակողպման պարզեցված եղանակն անջատված է, կարգավորման որոշ քայլեր կարող են ինչպես հարկն է չաշխատել TalkBack-ի հետ։" "Հետ" "Շարունակել կարգավորումը" "Ցուցադրել հասանելիութ. կարգավոր." - + + + "Չեղարկել" @@ -368,31 +377,59 @@ "Բացեք դեմքի ճանաչման միջոցով" "Թույլատրեք դեմքով ապակողպումը" "Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար" - "Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:" - "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:" + "Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր պլանշետը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։" + "Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր սարքը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել հեռախոսն իր դեմքով" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել պլանշետն իր դեմքով" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել սարքն իր դեմքով" + "Երեխայի հեռախոսում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։" + "Երեխայի պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։" + "Երեխայի սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։" "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումներ թույլատրելու համար:\n\nՆշում. այս սարքն ապակողպելու համար չեք կարող օգտագործել ձեր դեմքը: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:" "Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Դեմքը պահեք կենտրոնում" "Բաց թողնել" "Դուք կարող եք ավելացնել առավելագույնը %d դեմք" "Դուք ավելացրել եք դեմքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը" "Հնարավոր չէ այլ դեմք ավելացնել" - "Գրանցումը չի ավարտվել" + "Գրանցումն ավարտված չէ" "Եղավ" "Դեմքի գրանցման ժամանակը սպառվել է: Փորձեք նորից:" "Չհաջողվեց գրանցել դեմքը։" @@ -413,13 +450,14 @@ "Միշտ հաստատում պահանջել հավելվածներում դեմքով ապակողպման ժամանակ" "Ջնջել դեմքի նմուշը" "Կարգավորել դեմքով ապակողպումը" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում անձը նույնականացնելու համար, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\n, որ դուք միանգամից կարող եք միայն մեկ դեմքի նմուշ ավելացնել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում անձը նույնականացնելու համար, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\n, որ դուք միանգամից կարող եք միայն մեկ դեմքի նմուշ ավելացնել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\nԴուք կարող եք միաժամանակ միայն մեկ դեմքի նմուշ ունենալ։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ գնումներ կատարելու համար մտնում եք ձեր հաշիվ։\n\nՆկատի ունեցեք\nԴուք կարող եք միաժամանակ միայն մեկ դեմքի նմուշ ունենալ։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" "Ջնջե՞լ դեմքի նմուշը" "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու և հավելվածներ մուտք գործելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։" "Ձեր դեմքի նմուշն ընդմիշտ կջնջվի և ոչ մի տեղ չի պահվի։\n\nՋնջելուց հետո հեռախոսը ապակողպելու համար անհրաժեշտ կլինի ձեր PIN կոդը, նախշը կամ գաղտնաբառը։" "Օգտագործեք դեմքով ապակողպումը՝ հեռախոսն ապակողպելու համար" "Մատնահետք" + "Երբ օգտագործում եք մատնահետքով ապակողպում" "Մատնահետք (աշխատանք)" "Մատնահետքերի կառավար" "Օգտագործման նպատակը" @@ -433,8 +471,12 @@ "Կարգավորեք ձեր մատնահետքը" "Մատնահետքով ապակողպում" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը" - "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" - "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։" + "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։" "Ամեն ինչ դուք եք վերահսկում" "Դուք և երեխան եք կառավարում կարգավորումները" "Հիշեք" @@ -449,16 +491,30 @@ "Մատնահետքի կարգավորումն ընդամենը մեկ-երկու րոպե է տևում: Եթե բաց թողնեք, ավելի ուշ կարող եք անցնել կարգավորումներ և ավելացնել ձեր մատնահետքը:" "Երբ տեսնեք այս պատկերակը, նույնականացում անցնելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս) օգտագործեք ձեր մատնահետքը" "Հիշեք" - "Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել" + "Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել" + "Ձեր պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել" + "Ձեր սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել" "Ինչպես է դա աշխատում" "Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ ձեզ ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար պետք է սկանավորեք ձեր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։" "Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր երեխայի մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ նրան ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար նա պետք է լուսանկարի իր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։" - "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր հեռախոսում։" - "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես հեռախոսում։" - "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։" - "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" - "Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" - "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։" + "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր հեռախոսում։" + "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր պլանշետում, իսկ այն ստեղծելու համար արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր պլանշետում։" + "Երբ դուք օգտագործում եք Pixel Imprint-ը, ձեր մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն ձեր սարքում, իսկ այն ստեղծելու համար արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես ձեր սարքում։" + "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես հեռախոսում։" + "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն պլանշետում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես պլանշետում։" + "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն սարքում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես սարքում։" + "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։" + "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Հեռախոսը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" + "Պլանշետը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" + "Սարքը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" + "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։" + "Ձեր երեխայի պլանշետը կարող է ապակողպվել առանց նրա ցանկության, օրինակ, եթե ինչ-որ մեկը մոտեցնի սարքը նրա մատին։" + "Ձեր երեխայի սարքը կարող է ապակողպվել առանց նրա ցանկության, օրինակ, եթե ինչ-որ մեկը մոտեցնի սարքը նրա մատին։" "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր մատնահետքը։" "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր երեխայի մատնահետքը։" @@ -469,7 +525,6 @@ "Թրթռոց զգալուց հետո բարձրացրեք մատը" "Տեղափոխվեք ավելի թեթև լուսավորությամբ տարածք և նորից փորձեք" "Դուք առավելագույն թույլատրելի թվով փորձեր եք կատարել" - "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ մուտք գործելիս)։\n\n""Իմանալ ավելին" "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում" "Հպեք կարգավորելու համար" "Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին" @@ -481,7 +536,9 @@ "Դեմքով ապակողպման օգտագործում" "Մատնահետքով ապակողպման օգտագործում" "Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպման օգտագործում" - "Հեռախոսը նորից տվեք ձեր ծնողին" + "Պլանշետը նորից տվեք ձեր ծնողին" + "Սարքը նորից տվեք ձեր ծնողին" + "Հեռախոսը նորից տվեք ձեր ծնողին" "Եղավ" "Բաց թողնե՞լ" "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի, գողացվի կամ վերակայվի:" @@ -495,18 +552,24 @@ "Բաց թողնել" "Չեղարկել" "Հպեք սենսորին" + "Հպեք սնուցման կոճակին առանց այն սեղմելու" "Ինչպես կարգավորել մատնահետքը" "Այն գտնվում է ձեր հեռախոսի հետևի մասում: Հպեք ցուցամատով:" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, պլանշետի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, սարքի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։" + "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է՝ ձայնի ուժգնության բարձրացված կոճակի կողքին, հեռախոսի եզրային մասում։\n\nՍնուցման կոճակի սեղմումով էկրանն անջատվում է։" "Մատնահետքի սկաները ձեր էկրանի վրա է։ Հաջորդ էկրանին դուք կգրանցեք ձեր մատնահետքը։" "Սկսել" "Այն գտնելու համար մատը շարժեք էկրանի վրայով։ Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք։" "Սարքի և մատնահետքի սենսորի տեղադրության պատկեր" "Անուն" - "Հաստատել" + "Լավ" + "Նորից փորձել" "Ջնջել" "Հպեք սենսորին" "Մատը դրենք սենսորի վրա և բարձրացրեք թրթռոց զգալուց հետո" "Մատը պահեք սկաների վրա այնքան ժամանակ, մինչև թրթռոց զգաք" + "Առանց կոճակը սեղմելու ձեր մատնահետքը պահեք սկաների վրա, մինչև թրթռոց կզգաք։\n\nՅուրաքանչյուր թրթռոցից հետո մի փոքր տեղաշարժեք մատը։ Այդպես սկաներն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։" "Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք" "Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք" "Եվս մեկ անգամ" @@ -514,13 +577,24 @@ "Փոքր-ինչ տեղաշարժեք մատը՝ մատնահետքի տարբեր հատվածներ ավելացնելու համար" "Հպեք մատնահետքի պատկերակին և պահեք ամեն անգամ, երբ այն տեղաշարժվում է։ Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը։" "Մատի ծայրը դրեք տվիչի վրա" - "Դրեք մատի ձախ եզրը սկաների վրա" - "Դրեք մատի աջ եզրը սկաների վրա" + "Մատի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա" + "Մատի աջ եզրը դրեք սկաների վրա" + "Մատնահետքի կենտրոնը դրեք սկաների վրա" + "Մատի ծայրը դրեք սկաների վրա" + "Մատնահետքի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա" + "Մատնահետքի աջ եզրը դրեք սկաների վրա" "Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով" "Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը" + "Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով" + "Գրանցվել է %d տոկոսով" "Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով" "Մատնահետքն ավելացվեց" - "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ մուտք գործելիս)։" + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս" + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս" + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս" + "Ապակողպել, միայն երբ էկրանը միացված է" + "Նախքան սարքը մատնահետքով ապակողպելը անհրաժեշտ է միացնել էկրանը։ Սա նվազեցնում է պատահական ապակողպման հավանականությունը։" + "Էկրան, ապակողպում" "Ավելի ուշ" "Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք" "Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով" @@ -578,27 +652,34 @@ "Պատրաստ է" "Դա սենսորը չէ" "Ցուցամատով հպեք հեռախոսի հետևում գտնվող սկաներին:" - "Գրանցումը չի ավարտվել" - "Մատնահետքի գրանցման ժամանակը սպառվել է: Փորձեք նորից:" + "Մատնահետքի կարգավորման ժամանակը սպառվեց" + "Նորից փորձեք հիմա կամ կարգավորեք մատնահետքն ավելի ուշ՝ անցնելով կարգավորումներ" "Մատնահետքը չգրանցվեց: Փորձեք նորից կամ ուրիշ մատով:" "Նոր մատնահետք" "Հաջորդը" "Բացի հեռախոսը ապակողպելուց՝ մատնահետքը կարող եք նաև օգտագործել գնումները հաստատելու և հավելվածներից օգտվելու համար: ""Մանրամասն" - " Էկրանի կողպման ընտրանքն անջատված է: Ավելին իմանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին: ""Մանրամասներ"\n\n"Գնումները և հավելվածների օգտագործումը թույլատրելու համար դուք կարող եք օգտագործել մատնահետքը: ""Իմանալ ավելին" + "Մատնահետքի միջոցով էկրանի ապակողպումն անջատված է։ Մանրամասների համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին։" + "Դուք նախկինի պես կարող եք օգտագործել մատնահետքը՝ գնումները հաստատելու և հավելվածներում մուտք գործելու համար։" "Բարձրացրեք մատը, ապա կրկին հպեք սենսորին" "Մատնահետքերի սկաները հնարավոր չէ օգտագործել։ Այցելեք սպասարկման կենտրոն։" "Անվտանգության այլ կարգավորումներ" "Աշխատանքային պրոֆիլի կողպում, գաղտնագրում և ավելին" "Գաղտնագրում, մուտքի տվյալներ և ավելին" "անվտանգություն, անվտանգության այլ կարգավորումներ, այլ կարգավորումներ, անվտանգության լրացուցիչ կարգավորումներ" + "Գաղտնիության այլ կարգավորումներ" + "Ինքնալրացում, գործողությունների հետագծում և ավելին" "Կարող եք ավելացնել առավելագույնը %d մատնահետք" "Դուք ավելացրել եք մատնահետքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը" "Հնարավոր չէ ավելացնել այլ մատնահետքեր" "Հեռացնե՞լ բոլոր մատնահետքերը" - "Ջնջել «%1$s»-ը" + %1$s»-ի ջնջում" "Ջնջե՞լ այս մատնահետքը։" - %1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր սարքում, կջնջվեն" - "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։" + %1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր հեռախոսում, կջնջվեն" + %1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր հեռախոսում, կջնջվեն" + %1$s» մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր սարքում, կջնջվեն" + "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։" + "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։" + "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում ձեր ինքնությունը հաստատելու համար։" "Դուք չեք կարողանա օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ աշխատանքային պրոֆիլն ապակողպելու, գնումները հաստատելու կամ աշխատանքային հավելվածներ մուտք գործելու համար։" "Այո, հեռացնել" "Գաղտնագրում" @@ -629,7 +710,8 @@ "Կանխեք այս սարքի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:" "Կանխեք այս հեռախոսի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:" "Ընտրեք էկրանի կողպման լրացուցիչ եղանակը" - "Ձեր ՏՏ ադմինիստրատորը չի կարող զրոյացնել այս կողպումը։ LINK_BEGINՍահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի առանձին կողպումLINK_END" + "Եթե մոռանաք էկրանի ապակողպման եղանակը, ՏՏ ադմինիստրատորը չի կարողանա փոխել այն։" + "Առանձին կողպում դրեք աշխատանքային պրոֆիլի համար" "Եթե մոռանաք կողպման այս եղանակը, ՏՏ ադմինիստրատորը կզրոյացնի այն" "Էկրանի կողպման տարբերակներ" "Էկրանի կողպման տարբերակներ" @@ -656,17 +738,23 @@ "Մատնահետք + PIN կոդ" "Մատնահետք + գաղտնաբառ" "Շարունակել առանց մատնահետքի" - "Կարող եք ապակողպել հեռախոսը մատնահետքի օգնությամբ: Անվտանգության նկատառումներից ելնելով այս ընտրանքը պահանջում է կարգավորել էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ:" + "Կարող եք ապակողպել հեռախոսը մատնահետքի օգնությամբ: Անվտանգության նկատառումներից ելնելով այս ընտրանքը պահանջում է կարգավորել էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ:" + "Դուք կարող եք ապակողպել պլանշետը ձեր մատնահետքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ։" + "Դուք կարող եք ապակողպել սարքը ձեր մատնահետքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ։" "Դեմքով ապակողպում + նախշ" "Դեմքով ապակողպում + PIN կոդ" "Դեմքով ապակողպում + գաղտնաբառ" "Շարունակել առանց դեմքով ապակողպման" - "Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը դեմքի ճանաչման միջոցով: Անվտանգության նկատառումներով այս ընտրանքը պահանջում է կարգավորել էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ:" + "Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը դեմքի ճանաչման միջոցով: Անվտանգության նկատառումներով այս ընտրանքը պահանջում է կարգավորել էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ:" + "Դուք կարող եք ապակողպել պլանշետը ձեր դեմքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ։" + "Դուք կարող եք ապակողպել սարքը ձեր դեմքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ։" "Նախշ • Դեմք • Մատնահետք" "PIN • Դեմք • Մատնահետք" "Գաղտնաբառ • Դեմք • Մատնահետք" "Շարունակել առանց դեմքով կամ մատնահետքով կողպման" - "Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը ձեր դեմքի կամ մատնահետքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ։" + "Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը ձեր դեմքի կամ մատնահետքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ։" + "Դուք կարող եք ապակողպել պլանշետը ձեր դեմքի կամ մատնահետքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ։" + "Դուք կարող եք ապակողպել սարքը ձեր դեմքի կամ մատնահետքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ։" "Անջատված է ադմինիստրատորի, գաղտնագրման քաղաքականության կամ հավատարմագրային պահոցի կողմից" "Ոչ մեկը" "Սահեցնել" @@ -740,6 +828,7 @@ Պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ Պետք է պարունակի առնվազն %d նիշ + "{count,plural, =1{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն 1 նիշ լինի։}one{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն # նիշ լինի։}other{Եթե օգտագործում եք միայն թվեր, ապա գաղտնաբառի երկարությունը պետք է առնվազն # նիշ լինի։}}" PIN-ը պետք է պարունակի առնվազն %d թվանշան PIN-ը պետք է պարունակի առնվազն %d թվանշան @@ -890,6 +979,13 @@ "Նշեք միացված Bluetooth աուդիո սարքերի թույլատրելի առավելագույն թիվը" "NFC սթեքի վրիպազերծման մատյան" "Բարձրացնել NFC սթեքի գրանցման մակարդակը" + "NFC-ի վրիպազերծման մանրամասն մատյան" + "Ներառել սարքի վերաբերյալ մատակարարի լրացուցիչ մատյանները վրիպակների մասին զեկույցներում, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։" + "NCI-ի միջոցով NFC-ի վերլուծության չզտված մատյան" + "Գրանցել NFC-ի մանրամասն փաթեթներ, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։" + "Վերագործարկե՞լ սարքը" + "NFC-ի միջոցով մանրամասն մատյանի վարումը նախատեսված է ոչ միայն ծրագրավորման նպատակներով։ NFC-ի լրացուցիչ տվյալները ավելացվում են նաև վրիպակների մասին զեկույցներում, որոնք կարող են անձնական տեղեկություններ պարունակել։ Այս կարգավորումը փոխելու համար վերագործարկեք ձեր սարքը։" + "Վերագործարկել" "Հեռարձակում" "հայելապատճենում" "Միացնել անլար էկրանը" @@ -980,7 +1076,7 @@ "Wi‑Fi-ը ավտոմատ կերպով չի միանում" "Wi‑Fi ցանցեր" "Ավելի շատ ընտրանքներ" - "Wi‑Fi ուղիղ" + "Wi‑Fi Direct" "Սկանավորում" "Ընդլայնված" "Կազմաձևել" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Անջատել" "Միացնել" "Միաց․ – Դիմաճանաչման հիման վրա" - "Միացնել դիմաճանաչումը" + "Դիմաճանաչում" + "Երբ հեռախոսը պտտում եք, էկրանի դիրքն ավտոմատ փոխվում է ուղղաձիգի կամ հորիզոնականի" + "Պլանշետը պտտելու դեպքում էկրանի դիրքն ավտոմատ կերպով փոխել ուղղաձիգի կամ հորիզոնականի" + "Իմանալ ավելին ինքնապտտման մասին" + "Փոխել էկրանի դիրքը ուղղաձիգի/հորիզոնականի՝ հեռախոսը պտտելիս" "Էկրանի լուծաչափը" "Բարձր լուծաչափ" - "Ամենաբարձր լուծաչափ" + "Լրիվ լուծաչափ" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Լուծաչափի փոփոխման արդյունքում ներկայումս աշխատող որոշ հավելվածներ կարող են փակվել։" + "Լրիվ լուծաչափը մարտկոցի լիցքն ավելի շատ է սպառում։ Այս լուծաչափին անցնելու դեպքում որոշ հավելվածներ կարող են վերագործարկվել։" + "Ընտրված է" "Գույներ" "Բնական" "Պայծառ" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Էկրանի անջատում" "Էկրանը անջատվում է" "%1$s անգործուն լինելուց հետո" + "Կարգավորված չէ" "Պաստառ" "Պաստառ և ոճ" "Հիմնական էկրան, կողպէկրան" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Հեռախոսի անհատականացում" "Փորձեք տարբեր ոճեր, պաստառներ և ավելին" "Էկրանապահ" + "էկրանապահ" + "Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է" "Օգտագործել էկրանապահ" "Լիցքավորման ընթացքում կամ դոկ-կայանում" + "Երբ դոկ-կայանում է և լիցքավորվում է" "Լիցքավորման ընթացքում" "Դոկ-կայանում" "Երբեք" + "Միացված է / %1$s" "Անջատված է" "Երբ սկսել" "Ընթացիկ էկրանապահ" @@ -1443,23 +1549,24 @@ "Նոր ծանուցումներ ստանալու դեպքում էկրանը կմիանա" "Միշտ ցույց տալ ժամը/տվյալները" "Մարտկոցի ավելի արագ սպառում" - "Թավ տառատեսակով տեքստ" + "Թավ տեքստ" "Տառաչափ" "Տեքստի չափի փոփոխում" - "SIM քարտի կողպման կարգավորումներ" - "SIM քարտի կողպում" + "SIM Lock կողպման կարգավորումներ" + "SIM Lock կողպում" "Անջատված է" "Կողպված է" - "SIM քարտի կողպում" - "SIM քարտի կողպում" + + + "Կողպել SIM քարտը" "Գրասալիկը օգտագործելու համար PIN է պահանջվում" "Հեռախոսն օգտագործելու համար պահանջել PIN կոդ" "Գրասալիկն օգտագործելու համար PIN է պահանջվում" "Հեռախոսն օգտագործելու համար պահանջել PIN կոդ" "Փոխել SIM քարտի PIN կոդը" "SIM քարտի PIN կոդը" - "SIM քարտի կողպում" - "Ապակողպել SIM քարտը" + "SIM քարտի կողպում" + "SIM քարտի ապակողպում" "SIM քարտի հին PIN կոդը" "Նոր SIM քարտի PIN կոդը" "Նորից մուտքագրեք նոր PIN-ը" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN-երը չեն համընկնում" "Չհաջողվեց փոխել PIN-ը:\nՀնարավոր է՝ PIN-ը սխալ է:" "SIM քարտի PIN կոդը հաջողությամբ փոխվել է" - "Հնարավոր չէ բացել SIM քարտի կողպված կարգավիճակը:\nՀնարավոր է՝ սխալ PIN է մուտքագրվել:" + + "Չհաջողվեց անջատել PIN կոդը" "Չհաջողվեց միացնել PIN կոդը" "Հաստատել" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Անցնե՞լ %1$s-ի բջջային ինտերնետին" "Դուք օգտագործում եք %2$s-ի բջջային ինտերնետը։ Եթե անցնեք %1$s-ին, %2$s-ի բջջային ինտերնետն այլևս չի օգտագործվի։" "Ընտրել %1$s-ի ցանցը" - "Փոխե՞լ նախընտրելի SIM քարտը:" + "Թարմացնե՞լ նախընտրած SIM քարտը" "Ձեր սարքում միակ SIM քարտը %1$s է: Ցանկանո՞ւմ եք օգտագործել այս SIM-ը բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS հաղորդագրությունների համար:" "SIM PIN կոդը սխալ է: Պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:" @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android-ի տարբերակը" "Android-ի անվտանգության համակարգի թարմացում" "Մոդելը" - "Մոդել և սարքակազմ" "Սարքակազմի տարբերակը" "Սարքավորման ID-ն" "Baseband-ի տարբերակը" @@ -1590,10 +1697,11 @@ "Որոշ համակարգային գործառույթներ, ինչպես օրինակ համաժամացումը հնարավոր է` այնքան էլ ճշգրիտ չաշխատեն: Փորձեք տարածք ազատել` ջնջելով կամ հանելով այնպիսի հատվածներ, ինչպիսիք են հավելածները կամ մեդիա բովանդակությունը:" "Վերանվանել" "Միացնել" - "Անջատել" - "Ձևաչափ" + "Հանել" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ" + "Ֆորմատավորել քարտը" "Ձևաչափել որպես դյուրակիր" - "Ձևաչափել որպես ներքին" + "Ֆորմատել" "Տեղափոխել տվյալները" "Հեռացնել" "Կարգավորել" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Պահեստի վերանվանում" "Այս ^1 անջատվել է, սակայն դեռ հասանելի է: \n\nԱյս ^1 օգտագործելու համար դուք պետք է նախ միացնեք այն:" "Այս ^1 վնասված է: \n\nԱյս ^1 օգտագործելու համար անհրաժեշտ է նախ կարգավորել այն:" - "Ձևաչափումից հետո այս ^1-ը կարող եք օգտագործել այլ սարքերում: \n\nԱյս ^1-ի վրայի բոլոր տվյալները կջնջվեն: Ուստի, չմոռանաք նախ պահուստավորել: \n\n""Պահուստավորեք լուսանկարներն ու այլ մեդիա ֆայլերը"" \nՏեղափոխեք մեդիա ֆայլերը այս սարքի մեկ այլ պահեստ կամ որևէ համակարգիչ USB մալուխի միջոցով: \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԱյս ^1-ի վրայի բոլոր հավելվածները ապատեղադրվելու են, իսկ նրանց տվյալները ջնջվելու են: Հավելվածները պահպանելու համար տեղափոխեք դրանք այս սարքի մեկ այլ պահեստ:" + "Դուք կարող եք ֆորմատավորել այս SD քարտը՝ լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու և դրանք այլ սարքերում օգտագործելու համար։ \n\n""SD քարտի բոլոր տվյալները կջնջվեն։"" \n\n""Նախքան ֆորմատավորումը"" \n\n""Պահուստավորեք լուսանկարները և մյուս մեդիա ֆայլերը"" \nՄեդիաֆայլերը տեղափոխեք այս սարքում մեկ այլ տարածք կամ այլ համակարգիչ՝ USB մալուխի միջոցով։ \n\n""Պահուստավորեք հավելվածները"" \nԲոլոր հավելվածները, որոնք պահված են այս ^1ում, և դրանց տվյալները կջնջվեն։ Խորհուրդ ենք տալիս տեղափոխել դրանք։" "Եթե հանեք այս ^1-ը, նրա վրա պահեստավորված հավելվածներն այլևս չեն աշխատի, իսկ մեդիա ֆայլերը հասանելի չեն լինի մինչև նորից չզետեղեք այն:"" \n\nԱյս ^1-ը ձևաչափված է միայն այս սարքի վրա աշխատելու համար: Այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:" "Այս ^1-ում առկա հավելվածները, լուսանկարները կամ տվյալները օգտագործելու համար հանեք և նորից զետեղեք այն: \n\nԻնչպես նաև, կարող եք հեռացնել այս պահոցը, եթե սարքն անհասանելի է: \n\nԵթե նախընտրեք հեռացնել այն, սարքի վրայի բոլոր տվյալները մշտապես կկորչեն: \n\nԿարող եք հետագայում նորից տեղադրել հավելվածները, բայց այս սարքի վրա պահեստավորված նրանց տվյալները կկորչեն:" "Մոռանա՞լ ^1 սարքը:" "Այս ^1 սարքում պահվող բոլոր հավելվածները, լուսանկարները և տվյալները ընդմիշտ ջնջվելու են:" "Համակարգը ներառում է ֆայլեր, որոնք անհրաժեշտ են Android-ի %s տարբերակի աշխատանքի համար" + "Հյուրի ռեժիմում հնարավոր չէ ֆորմատավորել SD քարտը" "Կարգավորեք ձեր ^1" - "Օգտագործել որպես շարժական պահեստ" - "Լուսանկարները և այլ մեդիա ֆայլերը սարքից սարք տեղափոխելու համար:" - "Օգտագործել որպես ներքին հիշողություն" - "Հավելվածները, լուսանկարները և այլ բաներ միայն այս սարքի վրա պահեստավորելու համար: Հարկավոր է ձևաչափում, որի արդյունքում այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ" + "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" + "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս սարքում օգտագործելու համար" "Ձևաչափել որպես ներքին հիշողություն" "^1-ի անվտանգությունը ապահովելու համար այն պետք է ձևաչափել: \n\nԴրանից հետո այս ^1-ը կաշխատի միայն այս սարքի վրա: \n\n""Ձևաչափումից հետո ^1-ի վրա պահեստավորված բոլոր տվյալները կջնջվեն:"" Տվյալները չկորցնելու համար չմոռանաք նախ պահուստավորել դրանք:" "Ձևաչափել որպես կրիչ" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Տեղափոխել" "Տվյալների տեղափոխում…" "Տեղափոխման ընթացքում. \n• Չհեռացնեք ^1-ը: \n• Որոշ հավելվածների աշխատանքի մեջ խնդիրներ կառաջանան: \n• Լիցքավորված պահեք սարքը:" - "^1 հիշասարքը պատրաստ է օգտագործման" - "^1-ը պատրաստ է լուսանկարներ և այլ տվյալներ պահելուն:" - "Նոր ^1-ն աշխատում է: \n\nԼուսանկարներ, ֆայլեր և հավելվածների տվյալներ այս սարք տեղափոխելու համար անցեք Կարգավորումներ > Տարածք:" + "^1ը ֆորմատավորվեց" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" "Տեղափոխել ^1 հավելվածը" "^1 հավելվածի և նրա տվյալների տեղափոխումը ^2 ընդամենը մի քանի վայրկյան կտևի: Դուք չեք կարողանա օգտագործել հավելվածը մինչև տեղափոխումը չավարտվի: \n\nՏեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք ^2-ը:" "Տվյալները տեղափոխելու համար արգելահանեք ^1 օգտատիրոջը:" @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Չեղարկել տեղափոխումը" "Կարծես թե, այս ^1-ը դանդաղ է: \n\nԿարող եք շարունակել, բայց այստեղ տեղափոխված հավելվածների աշխատանքը կարող է դանդաղել, իսկ տվյալների փոխանցումը՝ երկար տևել: \n\nԱռաջարկում ենք օգտագործել ավելի արագ ^1:" "Ինչպե՞ս եք օգտագործելու ^1 հիշասարքը" - "Պլանշետի հավելյալ հիշողություն" - "Միայն այս պլանշետի ֆայլերի ու հավելվածների համար" - "Պլանշետի հիշողություն" - "Հեռախոսի հավելյալ հիշողություն" - "Միայն այս հեռախոսի ֆայլերի ու հավելվածների համար" - "Հեռախոսի հիշողություն" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" + "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս պլանշետում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։" + "Ֆորմատավորել" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" + "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս հեռախոսում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։" + "Ֆորմատավորել" "Կամ" - "Շարժական կրիչ" - "Ֆայլերն ու լուսանկարները սարքից սարք տեղափոխելու համար" - "Շարժական կրիչ" + "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ" + "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։" + "Ֆորմատավորել" "Կարգավորել ավելի ուշ" - "Ֆորմատավորե՞լ ^1 հիշասարքը" + "Ֆորմատավորե՞լ այս ^1ը" "^1 հիշասարքում ֆայլեր, լուսանկարներ ու հավելվածներ պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել այն։ \n\n^2 հիշասարքից բոլոր ֆայլերը կջնջվեն։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3 հիշասարքում կամ կրիչում։" + "Լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել ^1ը։ \n\nՖորմատավորման արդյունքում ^2ի ամբողջ բովանդակությունը կջնջվի։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ ^3ում կամ սարքում։" "^1. ֆորմատավորել" "Տեղափոխե՞լ ^1" "Դուք կարող եք ֆայլեր, լուսանկարներ և որոշ հավելվածներ տեղափոխել ^1։ \n\nՏեղափոխումը կարող է ^3 տևել։ Արդյունքում ^2 տարածք կազատվի։" @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Դուք կարող եք օգտագործել ^1 հիշասարքը, բայց այն դանդաղ է աշխատում։ \n\n^2 հիշասարքում պահված հավելվածները կարող են խափանումներով աշխատել, և բովանդակության փոխանցումը կարող է երկար տևել։ \n\nՓորձեք օգտագործել ավելի արագ ^3 կամ օգտագործեք ^4 հիշասարքը որպես շարժական կրիչ։" "Սկսել նորից" "Շարունակել" - "Դուք կարող եք տեղափոխել բովանդակությունը ^1 սարք" - "Բովանդակությունը ^1 տեղափոխելու համար անցեք ""Կարգավորումներ և Հիշողություն" - "Բովանդակությունը տեղափոխվել է ^1։ \n\n^2 հիշասարքը կառավարելու համար անցեք ""Կարգավորումներ և Հիշողություն""։" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" + "Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ^1ը" "Մարտկոցի կարգավիճակը" "Մարտկոցի մակարդակը" + "Ընդհանուր" + "Ընդհանուր կարգավորումներ" "APN-ներ" "Խմբագրել մուտքի կետը" "Կարգավորված չէ" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Զրոյացնել Wi-Fi-ի, բջջային թրաֆիկի և Bluetooth-ի կարգավորումները" "Արդյունքում կզրոյացվեն բոլոր ցանցային կարգավորումները, ներառյալ հետևյալը՝\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Բջջային ինտերնետ"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Ջնջել" - "Ջնջել ներբեռնված SIM-երը" + "Ջնջել eSIM քարտերը" "Բջջային կապի սակագնային պլանները չեն չեղարկվի։ Նոր SIM քարտ ներբեռնելու համար դիմեք ձեր օպերատորին։" "Զրոյացնել կարգավորումները" "Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները: Այս գործողությունը հնարավոր չի լինի հետարկել:" - "Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները և ջնջել ներբեռնված SIM քարտերի տվյալները։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել:" + "Զրոյացնե՞լ ցանցի բոլոր կարգավորումները և ջնջե՞լ eSIM քարտերը։ Այս գործողությունը չեք կարող հետարկել։" "Զրոյացնել կարգավորումները" "Վերակայե՞լ:" "Ցանցի վերակայումը հասանելի չէ այս օգտատիրոջ" "Ցանցի կարգավորումները վերակայվել են" "Չհաջողվեց ջնջել SIM քարտերը" - "Սխալի պատճառով չհաջողվեց ջնջել ներբեռնված SIM-երը։\n\nՎերագործարկեք սարքը և նորից փորձեք։" + "Սխալի պատճառով չհաջողվեց ջնջել eSIM քարտերը։\n\nՎերագործարկեք սարքը և նորից փորձեք։" "Ջնջել բոլոր տվյալները (գործ. վերակայում)" "Ջնջել բոլոր տվյալները (գործ. վերակայում)" "Ձեր պլանշետի ""ներքին հիշողությունից"" կջնջվեն բոլոր տվյալները, այդ թվում՝\n\n"
  • "Ձեր Google հաշիվը"
  • \n
  • "Համակարգի և հավելվածների տվյալներն ու կարգավորումները"
  • \n
  • "Ներբեռնված հավելվածները"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s-ը կանջատվի:" "Ethernet մոդեմ" "Տարածել հեռախոսի ինտերնետ կապը Ethernet-ով" + "Տարածել պլանշետի ինտերնետ կապը Ethernet-ով" "Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետային կապ տրամադրելու համար: Հավելվածները նաև կարող են ստեղծել թեժ կետ՝ մոտակա սարքերին նյութեր փոխանցելու համար:" "Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ ձեր Wi-Fi-ի կամ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետ կապ տրամադրելու համար։ Հավելվածները նույնպես կարող են թեժ կետ ստեղծել՝ մոտակա սարքերի հետ բովանդակությամբ կիսվելու համար։" "Օգնություն" @@ -1923,8 +2036,9 @@ "Սահմանեք PIN կոդ" "Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի PIN կոդ" "Սահմանեք նախշ" + "Լրացուցիչ պաշտպանության նպատակով ավելացրեք նախշ սարքի ապակողպման համար" "Սահմանեք աշխատանքային պրոֆիլի նախշ" - "Մատնահետքն օգտագործելու համար ընտրեք գաղտնաբառ" + "Մատնահետքն օգտագործելու համար գաղտնաբառ մտածեք" "Մատնահետքն օգտագործելու համար ստեղծեք նախշ" "Ստեղծեք PIN՝ սարքը պաշտպանելու համար" "Մատնահետքն օգտագործելու համար ընտրեք PIN կոդ" @@ -1943,8 +2057,8 @@ "Գաղտնաբառը սահմանված է" "PIN-ը սահմանված է" "Նախշը կարգավորված է" - "Դեմքով ապակողպման համար նշեք գաղտնաբառ" - "Դեմքով ապակողման համար նշեք նախշ" + "Դեմքով ապակողպման համար սահմանեք գաղտնաբառ" + "Դեմքով ապակողման համար սահմանեք նախշ" "Դեմքով ապակողպման համար նշեք PIN կոդ" "Ավելացրեք գաղտնաբառ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար" "Ավելացրեք նախշ դեմքով/մատնահետքով ապակողպման համար" @@ -1978,9 +2092,9 @@ "Փոխել ապակողպման PIN-ը" "Գծեք ապակողպող նախշը" "Սեղմեք Ցանկ` օգնության համար:" - "Հեռացրեք մատը ավարտելուց հետո" + "Վերջացնելուն պես բարձրացրեք մատը" "Միացրեք առնվազն %d կետ: Փորձեք կրկին:" - "Նախշը պահվեց" + "Նախշը գրանցվեց" "Նկարեք նախշը նորից` հաստատելու համար" "Նոր նախշ" "Հաստատել" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Արտակարգ իրավիճակների հավելված" "Զրոյացնել հավելվածների կարգավորումները" "Զրոյացնե՞լ կարգավորումները" - "Հետևյալ կարգավորումները կզրոյանան՝\n\n"
  • "անջատված հավելվածները,"
  • \n
  • "հավելվածների անջատված ծանուցումները,"
  • \n
  • "կանխադրված հավելվածները,"
  • \n
  • "ֆոնային ռեժիմում տվյալների փոխանցման սահմանափակումները,"
  • \n
  • "թույլտվությունների բոլոր սահմանափակումները։"
  • \n\n"Հավելվածների տվյալները կպահպանվեն։"
    + "Հետևյալ կարգավորումները կզրոյանան՝\n\n"
  • "Անջատված հավելվածները"
  • \n
  • "Հավելվածների անջատված ծանուցումները"
  • \n
  • "Գործողությունների համար կանխադրված հավելվածները"
  • \n
  • "Ֆոնային ռեժիմում տվյալների փոխանակման սահմանափակումները հավելվածների համար"
  • \n
  • "Թույլտվությունների բոլոր սահմանափակումները"
  • \n
  • "Մարտկոցի օգտագործման կարգավորումները"
  • \n\n"Դուք չեք կորցնի հավելվածների ոչ մի տվյալ։"
    "Զրոյացնել" "Կառավարել տարածքը" "Զտիչ" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Ներբեռնված հավելվածներ" "Փորձնական" "Գործառույթների դրոշներ" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Էկրանի ընթերցիչը նախատեսված է հիմնականում կույր կամ վատ տեսողություն ունեցող մարդկանց համար" "Հպեք էկրանին ցուցադրվող տարրերին՝ դրանց նկարագրությունը բարձրաձայն լսելու համար" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Ումից՝ Բիլ" "Բարի լույս։\n\nԻնչպե՞ս են ընթանում ձևավորման աշխատանքները։ Դրանք ավարտված կլինե՞ն, նախքան կսկսենք մշակել նոր օդապարիկները։" "Զրոյացնել կարգավորումները" + "Ցուցադրման չափսը և տեքստի կարգավորումները զրոյացվել են" "Զրոյացնե՞լ ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումները" - "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։" + "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։" + "Կվերականգնվեն ցուցադրման չափսի և տեքստի կարգավորումների սկզբնական կարգավորումները։" "Զրոյացնել" "Որևէ բան պլանավորե՞լ եք հանգստյան օրերի համար։" "Գնում ենք լողափ։ Կմիանա՞ք մեզ։" @@ -2356,7 +2486,7 @@ "Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։" "Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։" "Եղավ" - %1$s» գործառույթի դյուրանցում" + %1$s» դյուրանցում" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ" "Հատուկ գործառույթների ժեստ" "Երկու մատը սահեցնել վերև" @@ -2392,7 +2522,7 @@ "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները" "Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք՝ արդյոք գործառույթը միացնելու համար կոճակ եք ուզում օգտագործել, թե ժեստ։" "Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք կոճակը, որով պետք է միացվի գործառույթը։" - "Օգտագործել կոճակ կամ ժեստ" + "Կոճակ, թե ժեստ օգտագործել" "Վայրը" "Չափսը" "Թաքցնել, երբ չի օգտագործվում" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Ավտոմատ սեղմման ժամանակի կարգավորում" "Թրթռոց և հապտիկ արձագանք" "Կառավարեք թրթռոցի ուժգնությունը տարբեր դեպքերի համար" + "Միացված է" + "Անջատված է" "Կարգավորումն անջատված է, քանի որ սարքն անձայն ռեժիմում է" "Զանգեր" "Ծանուցումներ և ազդանշաններ" @@ -2485,7 +2617,7 @@ "Ենթագրերի չափսը և ոճը" "Տեքստի չափը – %1$s" "Այլ ընտրանքներ" - "Կարգավորեք ենթագրերի չափը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար" + "Կարգավորեք ենթագրերի չափսը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար" "Ենթագրերի այս կարգավորումները ոչ բոլոր մուլտիմեդիա հավելվածների կողմից են աջակցվում" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ" "2 մատը սահեցրեք ներքևից վերև" @@ -2594,7 +2726,7 @@ "Ամբողջական վերահսկումն անհրաժեշտ է միայն այն հավելվածներին, որոնք օգնում են ձեզ հատուկ գործառույթներից օգտվելիս։" "Դիտել և կառավարել էկրանը" "Կարող է կարդալ էկրանի ողջ բովանդակությունը և ցուցադրել բովանդակություն այլ հավելվածների վրայից։" - "Դիտել և համակարգել գործողությունները" + "Դիտել և կատարել գործողությունները" "Կարող է հետագծել ձեր գործողությունները հավելվածներում և սարքակազմի սենսորների վրա, ինչպես նաև հավելվածներում կատարել գործողություններ ձեր անունից։" "Թույլատրել" "Մերժել" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "լսողության խանգարում, խլություն" "լսողության խանգարում, խլություն, ենթագրեր, տելեթայփ, tty" - "Արագ զուգակցում" - "Արագ զուգակցման Bluetooth սարքերի հայտնաբերում" - "Որոնել մոտակա սարքեր" - "Պահված սարքեր" "Տպում" "Անջատված է" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Պատմության մանրամասները" "Մարտկոցի օգտագործում" "Դիտեք վերջին 24 ժամվա տվյալները" - "Սպառումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" - "Մարտկոցի օգտագործում" + "Օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքից հետո" + "Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում" "Օգտագործման մանրամասները" "Կարգավորել հոսանքի օգտագործումը" "Ներառված փաթեթները" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Որոշ գործառույթներ կարող են պատշաճ չաշխատել" "Մարտկոցի լիցքի բարձր ծախսում" "Տեսեք, թե որ հավելվածներն են ամենաշատը օգտագործում մարտկոցի լիցքը" - "Լիցքավորումը ժամանակավորապես սահմանափակված է" - "Մարտկոցի կյանքը երկարացնելու համար։ Իմանալ ավելին։" + "Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" + "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" + "Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" + "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվում է, երբ սարքը տեղադրված է լինում դոկ-կայանում" + "Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվել է" + "Մարտկոցի աշխատաժամանակը երկարացնելու համար լիցքավորումն օպտիմալացվում է, երբ սարքը տեղադրված է լինում դոկ-կայանում" + "Լրիվ լիցքավորում" + "Մարտկոցը պաշտպանելու համար լիցքավորումը կօպտիմալացվի, երբ հաջորդ անգամ պլանշետը տեղադրված լինի դոկ-կայանում" + "Իմանալ ավելին լիցքավորման դադարեցման մասին" "Վերսկսել լիցքավորումը" "Որոշակի պայմաններում, օրինակ՝ բարձր ջերմաստիճանի կամ երկար լիցքավորման դեպքում, համակարգը կարող է սահմանափակել լիցքավորումը %1$s-ով՝ մարտկոցի ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար։\n\nԵրբ պայմանները կարգավորվեն, հեռախոսն ավտոմատ կերպով կլիցքավորվի սովորական եղանակով։" "Որոշակի պայմաններում, օրինակ՝ բարձր ջերմաստիճանի կամ երկար լիցքավորման դեպքում, համակարգը կարող է սահմանափակել լիցքավորումը %1$s-ով՝ մարտկոցի ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար։\n\nԵրբ պայմանները կարգավորվեն, պլանշետն ավտոմատ կերպով կլիցքավորվի սովորական եղանակով։" @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում, ինչի պատճառով դրա լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել:" "Ջնջել" "Չեղարկել" + "Լիցքավորել ամբողջությամբ" "Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, հեռախոսը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։" "Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, պլանշետը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։" "Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, սարքը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Մարտկոցի օգտագործում" "Լրիվ լիցքավորումից հետո" "Մարտկոցի օգտագործման կառավարում" - "Ընդհանուր՝ ^1^2 ֆոնային ռեժիմում՝\nվերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" + "Ընդհանուր ^1^2 ֆոնային ռեժիմում՝\nվերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Ընդհանուր՝ ^1^2 ֆոնային ռեժիմում՝\nվերջին 24 ժամվա ընթացքում" "Ընդհանուր ^1^2 ֆոնային ռեժիմում \n^3 ժամանակահատվածում" - "Ընդհանուր՝ մինչև մեկ րոպե վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" + "Ընդհանուր՝ մինչև մեկ րոպե վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Ընդհանուր՝ մինչև մեկ րոպե վերջին 24 ժամվա ընթացքում" "^1 ժամանակահատվածում ընդհանուր մինչև մեկ րոպե" - "Մինչև մեկ րոպե ֆոնային ռեժիմում՝ վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" + "Մինչև մեկ րոպե ֆոնային ռեժիմում՝ վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Մինչև մեկ րոպե ֆոնային ռեժիմում՝ վերջին 24 ժամվա ընթացքում" "Մինչև մեկ րոպե ֆոնային ռեժիմում՝ ^1 ժամանակահատվածում" - "Ընդհանուր՝ ^1 վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" + "Ընդհանուր ^1՝ վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Ընդհանուր՝ ^1 վերջին 24 ժամվա ընթացքում" "Ընդհանուր ^1՝ ^2 ժամանակահատվածում" - "^1 ֆոնային ռեժիմում՝ վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" + "^1 ֆոնային ռեժիմում՝ վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "^1 ֆոնային ռեժիմում՝ վերջին 24 ժամվա ընթացքում" "^1 ֆոնային ռեժիմում՝ ^2 ժամանակահատվածում" - "Ընդհանուր՝ ^1 • Մինչև մեկ րոպե ֆոնային ռեժիմում՝\nվերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" + "Ընդհանուր ^1 • ֆոնային ռեժիմում՝\nմինչև մեկ րոպե վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Ընդհանուր՝ ^1 • Մինչև մեկ րոպե ֆոնային ռեժիմում՝\nվերջին 24 ժամվա ընթացքում" "Ընդհանուր ^1 • Մինչև մեկ րոպե ֆոնային ռեժիմում\n^2 ժամանակահատվածում" - "Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" + "Չի օգտագործվել վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին 24 ժամվա ընթացքում" + "Այլ օգտատերեր" "Մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը մոտավոր է և կախված է սարքի օգտագործումից" "Մոտավոր մնացած ժամանակը" "Մինչև լրիվ լիցքավորումը" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Թարմացնել" "Մեդիասերվեր" "Հավելվածի օպտիմալացում" + "Մոդեմի ռեժիմ" + "Հեռացված հավելվածներ" "Մարտկոցի տնտեսում" "Ավտոմատ միացնել" "Ժամանակացույց չկա" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "մատկոցի %1$s լիցքի դեպքում" "Մարտկոցի լիցքը" "Մարտկոցի տոկոսը ցուցադրել կարգավիճակի գոտում" + "Մարտկոցի լիցքի մակարդակը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Մարտկոցի լիցքի մակարդակը վերջին 24 ժամվա ընթացքում" + "Հավելվածի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Հավելվածների կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջին 24 ժամվա ընթացքում" + "Համակարգի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո" "Համակարգի կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջին 24 ժամվա ընթացքում" "Համակարգի կողմից մարտկոցի օգտագործումը (%s)" "Հավելվածների կողմից մարտկոցի օգտագործումը (%s)" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Ֆոնային՝ մեկ րոպեից պակաս" "Ընդամենը՝ %s" "Ֆոնային՝ %s" - "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում հեռախոսի լիցքավորման ժամանակ" - "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները հասանելի կլինեն, երբ մի քանի ժամ օգտագործեք ձեր հեռախոսը" + "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում հեռախոսի լիցքավորման ժամանակ" + "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում պլանշետի լիցքավորման ժամանակ" + "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և չեն ցուցադրվում սարքի լիցքավորման ժամանակ" + "Մարտկոցի օգտագործման տվյալները հասանելի կլինեն մի քանի ժամից՝ ամբողջական լիցքավորումից հետո" "Մարտկոցի օգտագործման գծապատկեր" + "Մարտկոցի օրական օգտագործման գծապատկեր" + "Մարտկոցի ամենժամյա օգտագործման գծապատկեր" "Գործընթացի վիճակագրություն" "Ընթացիկ գործընթացների տեխնիկական վիճակագրություն" "Օգտագործվող հիշողություն" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Ամբողջական թեժ բառեր և շփում" "Խոսքից տեքստի պարզ տարբերակ" "Ձայնի ներածման այս ծառայությունը կկարողանա կատարել ձայնի մշտադիտարկում և ձեր անունից վերահսկել ձայնի հնարավորությամբ ծրագրերը: Դրա պատճառը %s ծրագիրն է: Միացնե՞լ այս ծառայությունը:" + "Սարքում ճանաչման կարգավորումներ" + "Ճանաչում սարքում" + "Խոսքի ճանաչում սարքում" "Նախընտրելի մեխանիզմը" "Համակարգի կարգավորումները" "Խոսքի արագությունը և բարձրությունը" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Թաքցնել Ethernet-ի օգտագործումը" "Ցանցային սահմանափակումներ" "Ինքնահամաժամացնել տվյալները" - "SIM քարտեր" + + "Անջատվել է ըստ սահմանաչափի" "Ինքնահամաժամացնել տվյալները" "Ինքնահամաժամացնել անձնական տվյալները" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Հաստատեք կամ հեռացրեք վկայականները Հաստատեք կամ հեռացրեք վկայականները - - %s տիրույթը ձեր սարքում տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել սարքի ցանցային գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին: - %s տիրույթը ձեր սարքում տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել սարքի ցանցային գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին: - - - %s տիրույթը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել աշխատանքային ցանցի գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին: - %s տիրույթը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել աշխատանքային ցանցի գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին: - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}one{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}other{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագրեր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրերի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}one{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}other{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագրեր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրերի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}}" "Երրորդ կողմն ի վիճակի է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և անվտանգ կայքերը:\n\nՁեր սարքում տեղադրված վստահելի հավատարմագիրն է դա հնարավոր դարձնում:" Ստուգել վկայականները @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Ջնջել %1$s-ին այս սարքից" "Էկրանի կողպման կարգավորումները" "Ավելացնել օգտատերեր կողպէկրանից" - "Դոկ-կայանում անցնել ադմինիստրատորի ռեժիմին" + "Դոկ-կայանում անցնել ադմինիստրատորի ռեժիմին" "Ջնջե՞լ ձեզ:" "Ջնջե՞լ օգտատիրոջը" "Հեռացնե՞լ այս պրոֆիլը:" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Հանել սահմանափակումները" "Փոխել PIN-ը" "Օգնություն և հետադարձ կապ" - "Օգնության հոդվածներ, հեռախոսում և զրույցում" + "Օգնության հոդվածներ, հեռախոսում և զրույցում" + "Օգնության հոդվածներ, պլանշետում և զրույցում" + "Օգնության հոդվածներ, սարքում և զրույցում" "Հաշիվ բովանդակության համար" "Լուսանկար ID" "Ծայրահեղ վտանգներ" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Թույլատրել հավելվածին օգտագործել ձեր տեղադրության տեղեկությունները" "Հետ" "Հաջորդը" + "Անցնել դյուրակիր սարքի" + "Ֆորմատավորել այլ եղանակով" "Ավարտել" - "SIM քարտեր" - "SIM քարտեր" + + + "SIM քարտեր" "%1$s - %2$s" - "SIM քարտերը փոխվեցին" + + "Հպեք՝ գործողություններ կարգավորելու համար" "Բջջային ինտերնետն անհասանելի է" "Հպեք՝ տվյալների փոխանցման SIM քարտն ընտրելու համար" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Եթե անցնեք %1$s քարտին, %2$s քարտն այլևս չի օգտագործվի բջջային ինտերնետի համար։" "Օգտագործել %1$s քարտը" "Զանգել հետևյալով" - "Ընտրեք SIM քարտը" + + "SIM %1$d" "SIM քարտի անունը" "Մուտքագրեք SIM քարտի անունը" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Օպերատորը" "Համար" "SIM քարտի գույնը" - "Ընտրեք SIM քարտը" + + "Նարնջագույն" "Մանուշակագույն" "SIM քարտը տեղադրված չէ" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Ցանցի անվան հեռարձակման անջատումը պաշտպանում է ձեզ՝ երրորդ կողմից ձեր ցանցի մասին ինֆորմացիա ստանալուց:" "Ցանցի անվան հեռարձակման անջատումը կհանգեցնի թաքնված ցանցերին ավտոմատ միացման:" "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM քարտերը փոխարինվել են:" + "SIM քարտերը փոփոխվել են։" "Հպեք՝ կարգավորելու համար" "Ամեն անգամ հարցնել" "Ընտրեք SIM քարտը" @@ -3622,7 +3774,7 @@ "մոտակա, տեղադրություն, պատմություն, հաշվետվություն, GPS" "հաշիվ, ավելացնել հաշիվ, աշխատանքային պրոֆիլ, հաշվի ավելացում, հեռացնել, ջնջել" "սահմանափակում, սահմանափակել, սահմանափակված" - "տեքստի ուղղում, ուղղել, ձայն, թրթռալ, ավտոմատ, լեզու, ժեստ, առաջարկել, առաջարկ, թեմա, վիրավորական, բառ, մուտքագրել, զմայլիկ, միջազգային" + "տեքստի ուղղում, ուղղել, ձայն, թրթռալ, ավտոմատ, լեզու, ժեստ, առաջարկել, առաջարկ, թեմա, վիրավորական, բառ, մուտքագրել, էմոջի, միջազգային" "վերակայել, կարգավորումներ, կանխադրված" "ծրագրեր, ներբեռնել, հավելվածներ, համակարգ" "հավելվածներ, թույլտվություններ, անվտանգություն" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "աշխատանքային մարտահրավեր, աշխատանք, պրոֆիլ" "աշխատանքային պրոֆիլ, կառավարվող պրոֆիլ, միավորել, միավորում, աշխատանք, պրոֆիլ" "ժեստեր" - "դրամապանակ" + "Wallet" "վճարել, հպել, վճարումներ" "պահուստավորում, պահուստավորել" "ժեստ" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "էկրան, կողպման ժամանակը, անջատում, կողպէկրան" "հիշողություն, քեշ, տվյալներ, ջնջել, մաքրել, ազատել, տարածք" "միացված, սարք, ականջակալ, բարձրախոս, անլար, զուգակցել, ներդիր ականջակալ, երաժշտություն, մեդիա" - "զուգակցել, ականջակալներ, bluetooth" "ֆոն, թեմա, ցանց, կարգավորել, անհատականացնել" "պատկերակ, ակցենտ, գույն" "կանխադրված, օգնական" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Զրույց" "Զարթուցիչ" "Զանգեր և ծանուցումներ" + "Զանգի ուժգնություն" "Ծանուցման ձայնի բարձրություն" "Հեռախոսի զանգերանգ" "Ծանուցման կանխադրված ձայնը" @@ -3724,11 +3876,13 @@ "Կենդանի ենթագրեր" "Ավտոմատ ավելացնել ենթագրեր" "Հեռախոսի բարձրախոս" - "Լարով ականջակալներ" - "Տարածական հնչողությունը ստեղծում է ընկղման էֆեկտ։ Աշխատում է ոչ բոլոր տեսակների մեդիա բովանդակության հետ։" + "Լարով ականջակալ" + "Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի արտահայտիչ" "Անջատված է" "Միացված է/%1$s" "Միացված է/%1$s և %2$s" + "Դուք կարող եք նաև միացնել տարածական հնչողությունը Bluetooth սարքերի համար։" + "Կապված սարքերի կարգավորումներ" "{count,plural, =0{Ոչ մի ժամանակացույց}=1{Սահմանված է 1 ժամանակացույց}one{Սահմանված է # ժամանակացույց}other{Սահմանված է # ժամանակացույց}}" "Չանհանգստացնել" "Ծանուցում ստանալ միայն կարևոր մարդկանցից և հավելվածներից" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Կառավարել առանձին հավելվածների ծանուցումները" "Ընդհանուր" "Աշխատանքային ծանուցումներ" + "Աշխատանքային պրոֆիլ" "Հարմարվող ծանուցումներ" "Հարմարվող ծանուցումների առաջնահերթություն" "«Անձայն» ռեժիմի ավտոմատ սահմանում ցածր առաջնահերթությամբ ծանուցումների համար" @@ -3913,7 +4068,7 @@ "Բաց թողնել կողպէկրանը" "Ապակողպելուց հետո անցնել վերջին օգտագործած էկրանին" "Էկրանի կողպում, կողպէկրան, բաց թողնել, շրջանցել" - "Երբ պրոֆիլն արգելափակված է" + "Երբ պրոֆիլը կողպված է" "Ծանուցումներ կողպէկրանին" "Ցուցադրել զրույցները, կանխադրված և անձայն" "Ցուցադրել զրույցները, կանխադրված և անձայն" @@ -3928,7 +4083,7 @@ "Ցույց չտալ ծանուցումներ" "Կարգավորեք ծանուցումների ցուցադրումը կողպէկրանին" "Կողպէկրան" - "Ցույց տալ աշխատանքային ծանուցումն ամբողջությամբ" + "Ցույց տալ աշխատանքային ծանուցումներն ամբողջությամբ" "Թաքցնել աշխատանքային գաղտնի տվյալները" "Ինչպե՞ս ցուցադրել պրոֆիլի ծանուցումները, երբ սարքը կողպված է:" "Պրոֆիլի ծանուցումները" @@ -3992,13 +4147,13 @@ %1$s» պիտակով բոլոր ծանուցումները" "%1$s հավելվածի բոլոր ծանուցումները" "Հարմարվող ծանուցումներ" - - Օրական ~%d ծանուցում - Օրական ~%d ծանուցում + + Օրական մոտավորապես %d ծանուցում + Օրական մոտավորապես %d ծանուցում - - Շաբաթական ~%d ծանուցում - Շաբաթական ~%d ծանուցում + + Շաբաթական մոտավորապես %d ծանուցում + Շաբաթական մոտավորապես %d ծանուցում "Երբեք" "Սարքերի և հավելվածների ծանուցումներ" @@ -4039,7 +4194,7 @@ "Ծանուցումներ, որոնք միշտ անձայն են կամ երբեք չեն թրթռում" "Թույլատրված" "Արգելված" - "Դիտել բոլոր հավելվածները" + "Տեսնել բոլոր հավելվածները" "Փոխեք ծանուցումներ ուղարկող հավելվածների կարգավորումները" "Հավելվածներ, որոնք ցուցադրվում են սարքում" "Այս հավելվածում ընդլայնված կարգավորումները չեն աջակցվում" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Դուք անջատել եք այս հավելվածի ծանուցումները" "Դուք անջատել եք ծանուցումների այս կատեգորիան" "Դուք անջատել եք ծանուցումների այս խումբը" + "Այս հավելվածը ծանուցումներ չի ուղարկում" "Կատեգորիաներ" "Այլ" @@ -4200,7 +4356,7 @@ "{count,plural, =0{Ոչ մի կոնտակտ}=1{1 կոնտակտ}one{# կոնտակտ}other{# կոնտակտ}}" "Բոլորը" "Կոնտակտներ" - "Աստղանշված կոնտակտներ" + "Աստղանշված կոնտակտները" "Որոշ մարդիկ կամ զրույցներ" "Աստղանշված կոնտակտներից և կրկնվող զանգեր" "Կոնտակտներից և կրկնվող զանգեր" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Անջատված է" "Հավելվածների ամրացում" "Հավելվածների ամրացման օգնությամբ դուք կարող եք տեսադաշտում պահել ընթացիկ հավելվածն այնքան ժամանակ, մինչև չապամրացնեք այն։ Այս գործառույթը կարող է օգտագործվել, օրինակ, երբ ուզում եք թույլ տալ ձեր վստահելի ընկերոջը որոշակի խաղ խաղալ։" - "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։" - "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nԵթե ձեր սարքից պետք է այլ մարդիկ օգտվեն, և դուք ուզում եք ձեզ ապահով զգալ, կարող եք միացնել հյուրի ռեժիմը։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։" + "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։" + "Երբ որևէ հավելված ամրացված է, այն կարող է այլ հավելվածներ բացել։ Դրան կարող են նաև հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները։ \n\nԵթե ձեր սարքից պետք է այլ մարդիկ օգտվեն, և դուք ուզում եք ձեզ ապահով զգալ, կարող եք հյուր ստեղծել։ \n\nՀավելվածների ամրացման գործառույթն օգտագործելու համար՝ \n1. Միացրեք հավելվածների ամրացումը։ \n2. Բացեք Համատեսքը։ \n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, այնուհետև հպեք «Ամրացնել»։" "Երբ հավելվածն ամրացված է՝ \n\n•  Դրան կարող են հասանելի լինել ձեր անձնական տվյալները \n (օր․՝ կոնտակտները և նամակների բովանդակությունը)։ \n•  Այն կարող է բացել այլ հավելվածներ։ \n\nԱմրացված հավելվածներից թույլ տվեք օգտվել միայն մարդկանց, որոնց վստահում եք։" "Հարցնել ապակողպող նախշը" "Հարցնել PIN կոդը" "Հարցնել գաղտնաբառը" "Ապամրացնելիս կողպել սարքը" "Հաստատեք SIM-ի ջնջումը" - "Նախքան ներբեռնված SIM-ը ջնջելը հաստատեք ձեր ինքնությունը" + "Նախքան eSIM քարտ ջնջելը հաստատեք ձեր ինքնությունը" "Այս աշխատանքային պրոֆիլը կառավարվում է այս հավելվածի օգնությամբ՝" "Կառավարիչ՝ %s" "(Փորձնական)" @@ -4505,10 +4661,10 @@ "Ցուցադրել Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչը" "Լրացուցիչ թույլտվություններ" "Եվս %1$d" - "Տրամադրե՞լ վրիպակի զեկույցը:" - "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի զեկույց: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ:" - "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի զեկույց: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ, իսկ սարքի աշխատանքը կարող է ժամանակավորապես դանդաղել:" - "Այս վրիպակի զեկույցը տրամադրվում է ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին: Կապվեք նրա հետ՝ լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար:" + "Կիսվե՞լ վրիպակի մասին հաղորդմամբ" + "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի մասին հաղորդում: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ:" + "Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի մասին հաղորդում: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ, իսկ սարքի աշխատանքը կարող է ժամանակավորապես դանդաղել:" + "Վրիպակի մասին այս հաղորդումը տրամադրվում է ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին: Կապվեք նրա հետ՝ լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար:" "Տրամադրել" "Մերժել" "Միայն լիցքավորում" @@ -4596,7 +4752,7 @@ "Թույլատրել այս հավելվածի ցուցադրումը մյուս ակտիվ հավելվածների վրայից: Այն կկարողանա տեսնել հպումները և փոխել էկրանին ցուցադրվող բովանդակությունը։" "Բոլոր ֆայլերի հասանելիություն" "Բոլոր ֆայլերը կառավարելու թույլտվություն տալ" - "Դուք կարող եք թույլատրել այս հավելվածին կարդալ, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների բոլոր ֆայլերը։ Եթե թույլատրեք, հավելվածը կկարողանա օգտվել ֆայլերից՝ առանց ձեր իմացության։" + "Դուք կարող եք թույլատրել այս հավելվածին կարդալ, փոփոխել և ջնջել այս սարքի կամ միացված կրիչների բոլոր ֆայլերը։ Եթե թույլատրեք, հավելվածը կկարողանա օգտվել ֆայյլերից առանց ձեր իմացության։" "Հասանելիություն ունեն բոլոր ֆայլերին" "Մեդիա ֆայլերի կառավարման հավելվածներ" "Թույլատրել հավելվածին կառավարել մեդիա ֆայլերը" @@ -4793,7 +4949,7 @@ "Անջատված է" "Միացնել թրաֆիկի տնտեսումը" "Տվյալների անսահմանափակ փոխանցում" - "Թույլ տալ տվյալների անսահմանափակ օգտագործում, երբ Թրաֆիկի տնտեսումը միացված է" + "Թույլ տալ տվյալների անսահմանափակ օգտագործում, երբ թրաֆիկի տնտեսումը միացված է" "Գլխավոր հավելված" "Կանխադրված Գլխավոր էջ չկա" "Ապահով մեկնարկ" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Միացնել հիմա" "Անջատել հիմա" "Մարտկոցի օպտիմալացումը չի օգտագործվում" + "Հավելվածի կողմից մարտկոցի օգտագործում" + "Մարտկոցի օգտագործման սահմանաչափ հավելվածների համար" + "Անսահմանափակ" + "Օպտիմալացված" + "Սահմանափակ" "Արգելել ծանուցումներում պատասխանների կամ այլ տեքստերի մուտքագրումը, երբ սարքը կողպված է" "Կանխադրված ուղղագրիչ" "Ընտրեք ուղղագրիչը" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Ժամանակավորապես անջատվել է մարտկոցի տնտեսման համար" "Անջատել մարտկոցի տնտեսումը" "Ժամանակավորապես միացվել է մարտկոցի տնտեսման համար" - "Աջակցվող հավելվածները ևս կանցնեն մուգ թեմային" - "Եղավ" "Փորձեք մուգ թեման" "Երկարացնում է մարտկոցի աշխատաժամանակը" "Ծրագրավորողի արագ կարգավորման սալիկներ" @@ -4952,11 +5111,11 @@ "Օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը" "Մեկ ձեռքի ռեժիմի դյուրանցում" "մատչելիություն" - "Մատը սահեցրեք ներքև, որպեսզի" + "Սահեցնել ներքև" "Դյուրանցումն օգտագործել հետևյալ գործողությունների համար" "Ցած քաշեք էկրանի վերևի կեսը, որպեսզի այն ավելի հեշտ լինի մեկ ձեռքով կառավարել։" " ""Ինչպես օգտվել մեկ ձեռքի ռեժիմից"\n" • Համոզվեք, որ համակարգի նավիգացիայի կարգավորումներում ընտրված է ժեստերով նավիգացիան։\n • Էկրանի ներքևի եզրից մատը սահեցրեք ներքև։" - "Քաշեք և բերեք էկրանը հասանելիության գոտի" + "Էկրանը բերել հասանելիության գոտի" "Էկրանի վերևի հատվածը կտեղափոխվի ձեր բութ մատի հասանելիության գոտի։" "Ցուցադրել ծանուցումները" "Կհայտնվեն ծանուցումներ և կարգավորումները։" @@ -5067,7 +5226,7 @@ " " "Իմանալ ավելին" "Սահմանափակ ռեժիմի կարգավորում" - "Սահմանափակումները թույլատրված են %s հավելվածի համար" + "%s հավելվածի համար թույլատրված են սահմանափակված կարգավորումները" "Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս կարգավորումը ներկայումս անհասանելի է։" "Ֆինանսավորվող սարքի մասին" "Ձեր բանկը կարող է փոխել կարգավորումները և այս սարքում ծրագրեր տեղադրել։\n\nԵթե դուք բաց թողնեք վճարումը, ձեր սարքը կկողպվի։\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր բանկին։" @@ -5116,7 +5275,7 @@ "Տեսանյութեր" "Աուդիո" "Հավելվածներ" - "Փաստաթղթեր և այլ նյութեր" + "Փաստաթղթեր և այլ ֆայլեր" "Համակարգ" "Աղբարկղ" "Դատարկե՞լ աղբարկղը" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Ոչինչ չանել" "Թրթռոց" "Անձայն" - "Միացնելու համար նախ նշեք, որ «Սնուցման կոճակի սեղմում և պահում» գործողությունը բացի սնուցման կոճակի ընտրացանկը։" + "Միացնելու համար նախ նշեք, որ «Սեղմել և պահել սնուցման կոճակը» գործողության դեպքում սնուցման կոճակի ընտրացանկը բացվի։" "Ցանցի տվյալներ" "Ձեր սարքի անունը տեսանելի է հեռախոսում տեղադրված հավելվածներին։ Այն կարող են տեսնել օգտատերերը, երբ միանում եք Bluetooth սարքերի, Wi-Fi ցանցի, կամ կարգավորում եք Wi-Fi թեժ կետ։" "Սարքեր" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Ցանցեր չեն գտնվել:" "Չհաջողվեց ցանցեր գտնել: Նորից փորձեք:" "(արգելված)" - "SIM քարտ չկա" + + "SIM քարտ" "SIM քարտ չկա" "Չկա" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Հասանելի ցանցեր" "Որոնում…" "Գրանցվում է %s-ում..." - "Ձեր SIM քարտը թույլ չի տալիս այս ցանցին միանալ:" + + "Հնարավոր չէ միանալ այս ցանցին հիմա: Փորձեք ավելի ուշ:" "Գրանցված է ցանցում:" "Ավտոմատ ընտրել ցանցը" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Բջջային ինտերնետ" "Օգտվել բջջային ինտերնետից" "Հեռախոսն ավտոմատ կանցնի այս օպերատորին, երբ այն հասանելի լինի" - "SIM քարտը հասանելի չէ" + "Հասանելի SIM քարտ չկա" "Զանգերի կարգավորում" "SMS-ների կարգավորում" "Ամեն անգամ հարցնել" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Ավելացնել" "Ակտիվ է/SIM քարտ" "Ակտիվ չէ/SIM քարտ" - "Ակտիվ է/Ներբեռնված SIM քարտ" - "Ակտիվ չէ/Ներբեռնված SIM քարտ" + "Ակտիվ է / eSIM" + "Ակտիվ չէ / eSIM" "SIM քարտի անունը և գույնը" "Անուն" "Գույն (համատեղելի հավելվածների համար)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Այս SIM-ն անջատելու համար հանեք այն սարքից" "Հպեք՝ %1$s-ի քարտն ակտիվացնելու համար" "Անցնե՞լ %1$s-ին" - "Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ ներբեռնված SIM։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի ծառայությունը չի չեղարկվի։" + + "Անցնել %1$s-ին" "Ջնջել SIM քարտի տվյալները" "SIM քարտի տվյալները հնարավոր չէ ջնջել" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Հավելվածների թրաֆիկ" "Ցանցի անվավեր ռեժիմ՝ %1$d։ Փակել։" "Մուտքի կետերի անունները" + "APN" "Հասանելի չէ %1$s-ին միանալու դեպքում" "Տեսնել ավելին" "Տեսնել ավելի քիչ" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Անցնե՞լ SIM քարտի օգտագործմանը" "Օգտագործե՞լ %1$s օպերատորի ցանցը" "Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ SIM քարտ։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։" - "Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ ներբեռնված SIM քարտ։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։" + "Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն 1 eSIM քարտ։\n\n%1$s-ին անցնելու դեպքում %2$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։" "Միաժամանակ ակտիվ կարող է լինել միայն մեկ SIM քարտ։\n\nՕպերատորին փոխելու դեպքում %1$s-ի սակագնային պլանը չի չեղարկվի։" "Դուք միաժամանակ կարող եք օգտագործել 2 SIM քարտ։ %1$s օպերատորի ցանցն օգտագործելու համար անջատեք մյուս SIM քարտը։" "Անցնել %1$s-ին" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s-ի հեռախոսահամարը կօգտագործվի բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS-ների համար։" "Ակտիվ SIM քարտեր չկան" "Բջջային թրաֆիկը, զանգերի գործառույթները և SMS-ներն ավելի ուշ օգտագործելու համար անցեք ցանցի կարգավորումներ" - "SIM քարտ" - "Ջնջե՞լ այս ներբեռնված SIM քարտը" + "SIM քարտ" + "Ջնջե՞լ այս eSIM քարտը" "Այս SIM-ը ջնջելու դեպքում %1$s-ի ծառայությունը կհեռացվի սարքից։\n\n%1$s-ի ծառայությունը չի չեղարկվի։" "Ջնջել" "SIM քարտի տվյալները ջնջվում են…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "սարքերի կառավարման տարրեր" "Քարտեր և տոմսեր" "քարտեր և տոմսեր" - "Սնուցման կոճակի սեղմում և պահում" - "Սեղմել և պահելուց հետո միանում է Օգնականը" - "Սեղմել և պահելուց հետո բացվում է սնուցման կոճակի ընտրացանկը" - "Սեղմում և պահումն անջատված է" + "Սեղմած պահել սնուցման կոճակը" + "Ընտրեք, թե ինչ բացվի՝ սնուցման կոճակը սեղմած պահելու դեպքում" + "Սնուցման կոճակի ընտրացանկ" + "Թվային օգնական" + "Բացել թվային օգնականը" + "Բացել սնուցման կոճակի ընտրացանկը" "Օգտագործելու համար նախ սահմանեք էկրանի կողպման եղանակը" - "Սեղմած պահել՝ Օգնականը միացնելու համար" - "Ակտիվացրեք Օգնականը՝ երկար սեղմած պահելով սնուցման կոճակը" - "Սնուցման կոճակի և արտակարգ իրավիճակների տեղեկությունների ընտրացանկ\nՄիաժամանակ սեղմեք սնուցման և ձայնի բարձրացման կոճակները։" - "Զանգի ձայնի անջատում\nԴյուրանցումը հասանելի է ձայնի ուժգնության ընտրացանկում։" + "Սնուցման կոճակի ընտրացանկ։\nՍեղմած պահեք սնուցման և ձայնի բարձրացման կոճակները" + "Զանգի ձայնի անջատում։\nՍեղմեք ձայնի ուժգնության կոճակը՝ դյուրանցումը կիրառելու համար" "Սեղմելու և պահելու տևողությունը" "Կարգավորեք զգայունությունը՝ նշելով, թե որքան երկար է անհրաժեշտ սեղմել և պահել սնուցման կոճակը։" "Կարճ" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Օգտագործելու համար նախ միացրեք «Ցույց տալ սարքի կառավարման տարրերը» կարգավորումը" "Առկայության դեպքում ցույց տալ երկտող ժամացույցը" "Երկտող ժամացույց" + "Դյուրանցումներ" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Մեդիա" "Ամրացնել մեդիա նվագարկիչը" "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի դուք կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։" + "Ցույց տալ մեդիա բովանդակությունը կողպէկրանին" + "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում կողպէկրանին, որպեսզի կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։" "Ցույց տալ մեդիա բովանդակության առաջարկներ" "Ձեր գործողությունների հիման վրա" "Թաքցնել նվագարկիչը" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Թույլատրել Google Fi-ին օգտագործել W+ ցանցերը՝ արագությունը և ծածկույթը բարելավելու համար" "W+ ցանց" "SIM քարտ" - "ՆԵՐԲԵՌՆՎԱԾ SIM ՔԱՐՏ" - "ՆԵՐԲԵՌՆՎԱԾ SIM ՔԱՐՏԵՐ" + "eSIM քարտ" + "eSIM քարտեր" "Ակտիվ" "Ոչ ակտիվ" " / Կանխադրված՝ «%1$s» կատեգորիայի համար" "զանգեր" "SMS" "բջջային ինտերնետ" - "Սարքի աշխատանքը բարելավելու համար հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi‑Fi-ն անջատված է։ Դա կարող է բարելավել տեղորոշում օգտագործող գործառույթներն ու ծառայությունները։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում։ ""Փոխել" + "Սարքի աշխատանքը բարելավելու համար հավելվածներն ու ծառայությունները նախկինի պես կարող են ցանկացած ժամանակ որոնել Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi‑Fi-ն անջատված է։ Այս կարգավորումը կարելի է օգտագործել, օրինակ, տեղորոշում օգտագործող գործառույթներն ու ծառայությունները բարելավելու համար։ Սա կարող եք փոխել Wi‑Fi ցանցերի որոնման կարգավորումներում։" + "Փոխել" "%1$s/%2$s" "Միացած է" "Կապ չկա" @@ -5631,7 +5802,7 @@ "Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը" "%s օպերատորի բջջային ինտերնետը հասանելի չի լինի։ Համացանցից կկարողանաք օգտվել միայն Wi-Fi-ի միջոցով։" "ձեր օպերատորը" - "Արգելված է ձեր կազմակերպությունում" + "Թույլատրված չէ ձեր կազմակերպության կողմից" "Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է" "Ծանուցումների կարևորության կարգավորումները զրոյացվեցին։" "Հավելվածներ" @@ -5652,7 +5823,7 @@ "Օգտագործել Bluetooth-ը" "Օգտագործել զանգի ձայնի անջատումը" "Օգտագործել Wi‑Fi թեժ կետը" - "Օգտագործել հավելվածի ամրացումը" + "Օգտագործել հավելվածների ամրացումը" "Օգտագործել մշակողի ընտրանքները" "Օգտագործել տպման ծառայությունը" "Թույլատրել մեկից ավելի օգտատերեր" @@ -5666,14 +5837,14 @@ "Օգտագործել հարմարվող մարտկոցը" "Օգտագործել հարմարվող պայծառությունը" "Օգտագործել «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը" - "Դիտել բոլոր հավելվածները" + "Տեսնել բոլոր հավելվածները" "Խելացի վերահասցեավորում" "Խելացի վերահասցեավորումը միացված է" "Խելացի վերահասցեավորումն անջատված է" "Զանգերի կարգավորումներ" "Կարգավորումները թարմացվում են…" "Զանգի կարգավորումների սխալ" - "Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ" + "Ցանցի կամ SIM քարտի սխալ։" "SIM քարտն ակտիվացված չէ։" "Մուտքագրեք հեռախոսահամարներ" "Մուտքագրեք հեռախոսահամար" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Հետ" "Առաջ" "Գույնի նախադիտում" - "SIM քարտի հասանելիության հարցում" - "Սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։" - "Հասանելի դարձնե՞լ SIM քարտը" - %1$s» Bluetooth սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին, այդ թվում՝ ձեր կոնտակտներին։\n\nՄիացած ժամանակ «%2$s» սարքը կստանա %3$s համարին արված բոլոր մուտքային զանգերը։" + "SIM քարտից օգտվելու հարցում" + "Սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։" + "Հասանելի դարձնե՞լ SIM քարտը" + %1$s» Bluetooth սարքն ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր SIM քարտում պահվող տվյալներին, այդ թվում՝ ձեր կոնտակտներին։\n\nՄիացած ժամանակ «%2$s» սարքը կստանա %3$s համարին արված բոլոր մուտքային զանգերը։" "Հասանելի է Bluetooth սարք" "Սարքն ուզում է միանալ։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։" "Միանա՞լ Bluetooth սարքին" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Չմիանալ" "Միանալ" "TARE կարգավորումներ" + "Միացված է" + "Անջատված է" "Վերականգնել կանխադրված կարգավորումները" "Կանխադրված կարգավորումները վերականգնվեցին։" "Առավելագույն հաշվեկշիռը սարքի լրիվ լիցքավորված ժամանակ" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Գործողություններ (արտադրման արժեքը)" "Գործողություններ (բազային գին)" "Պարգևներ մեկ իրադարձության համար" - "Պարգևները իրադարձության ընթացքում" + "Պարգևները՝ միջոցառման մեկ վայրկյանում" "Պարգևների առավելագույն քանակը մեկ օրում" "Առավել հաճախակի կատարվող գործողությունը" "Ծանուցումը դիտվել է" @@ -5752,17 +5925,17 @@ "Նախադիտում" "Ընտրեք էկրանապահ" "Ցույց տալ լրացուցիչ տեղեկություններ" - "Ցուցադրել ժամը, ամսաթիվը, եղանակը, օդի որակը և հեռարձակման մանրամասները էկրանապահի վրա" + "Ցուցադրել ժամը, եղանակը և այլ տեղեկություններ էկրանապահին" "Այլ կարգավորումներ" "Ընտրեք ձեր էկրանապահը" "Ընտրեք, թե ինչ եք ուզում տեսնել ձեր սարքի էկրանին, երբ ձեր պլանշետը դոկ-կայանում է։ Ձեր սարքը կարող է ավելի շատ էներգիա ծախսել, երբ էկրանապահ է օգտագործվում։" - "Անհատականացնել" + "Հարմարեցնել" "Կամայական ձևի պատուհանների ստեղծման աջակցումը միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։" "Լրացուցիչ էկրաններին համակարգչի ռեժիմը հարկադրաբար միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։" "Վերաբեռնել հիմա" "Վերաբեռնել ավելի ուշ" "Տարածական հնչողություն" - "Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի իրական" + "Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի արտահայտիչ" "Գլխի շարժումների հետագծում" "Երբ դուք շարժում եք ձեր գլուխը, ձայնը դառնում է ավելի բնական" "Մուտքային թրաֆիկի սահմանաչափ" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Կարգավորեք մուտքային թրաֆիկի սահմանաչափ" "Առանց սահմանաչափի" "Հեռարձակում" + "Հեռարձակել %1$s հավելվածը" "Լսեք հեռարձակումներ, որոնք նվագարկվում են ձեր մոտակայքում" "Հեռարձակեք մեդիա նյութեր մոտակայքում գտնվող սարքերին կամ լսեք մեկ ուրիշի հեռարձակումը" "Հեռարձակումներ" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Գտնել հեռարձակումներ" "Դուրս գալ հեռարձակումից" "Սկանավորել QR կոդը" + "Մուտքագրեք գաղտնաբառը" + "Չհաջողվեց միանալ։ Նորից փորձեք։" + "Գաղտնաբառը սխալ է" + "Լսելու համար տեսախցիկը պահեք QR կոդի վրա" + "QR կոդի ձևաչափն անվավեր է" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 2bd034c150b..7c783d66e78 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Tolak" "Aktifkan" "Tidak diketahui" + "Ketuk untuk menampilkan info" Tinggal %1$d langkah untuk menjadi developer. Tinggal %1$d langkah untuk menjadi developer. @@ -52,8 +53,8 @@ "Buat teks di layar jadi lebih kecil atau lebih besar." "Buat lebih kecil" "Buat lebih besar" - "Gunakan Putar Otomatis" - "Fitur Deteksi Wajah menggunakan kamera depan untuk meningkatkan akurasi Putar Otomatis. Gambar tidak pernah disimpan atau dikirim ke Google." + "Gunakan putar otomatis" + "Fitur Deteksi Wajah menggunakan kamera depan untuk meningkatkan akurasi putar otomatis. Gambar tidak pernah disimpan atau dikirim ke Google." "Teks contoh" "Penyihir Oz yang Menakjubkan" "Bab 11: Oz, Kota Zamrud yang Menakjubkan" @@ -85,6 +86,8 @@ "Anda tidak memiliki izin untuk mengubah setelan Bluetooth." "Sambungkan perangkat baru" "bluetooth" + "Sambungkan ke telinga kanan" + "Sambungkan ke telinga kiri" "Sambungkan ke telinga satunya" "Alat bantu dengar telinga kiri terhubung.\n\nUntuk menyambungkan yang sebelah kanan, pastikan alat sudah dinyalakan dan siap disambungkan." "Alat bantu dengar telinga kanan terhubung.\n\nUntuk menyambungkan yang sebelah kiri, pastikan alat sudah dinyalakan dan siap disambungkan." @@ -139,7 +142,8 @@ "Permintaan akses pesan" "%1$s ingin mengakses pesan Anda. Berikan akses pada %2$s?" "Permintaan akses SIM" - "%1$s ingin mengakses kartu SIM. Memberi akses ke kartu SIM akan menonaktifkan konektivitas data di perangkat selama terhubung. Berikan akses ke %2$s?" + + "Terlihat sebagai “^1” oleh perangkat lain" "Aktifkan Bluetooth untuk menghubungkan ke perangkat lain." "Perangkat Anda" @@ -148,11 +152,13 @@ "Memungkinkan perangkat Anda berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar" "Memungkinkan ponsel Anda berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar" "Nonaktifkan offload hardware Bluetooth A2DP" - "Nonaktifkan offload hardware Bluetooth LE AUDIO" + "Nonaktifkan offload hardware Bluetooth LE audio" "Mulai Ulang Perangkat?" "Anda perlu memulai ulang perangkat untuk mengubah setelan ini." "Mulai ulang" "Batal" + "Aktifkan Bluetooth LE audio" + "Mengaktifkan fitur Bluetooth LE audio jika perangkat mendukung kemampuan hardware LE audio." "Perangkat Media" "Perangkat panggilan telepon" "Perangkat lain" @@ -215,20 +221,17 @@ "Hapus" "Tambahkan bahasa" "Bahasa" - "Bahasa Pilihan" + "Bahasa pilihan" "Bahasa aplikasi" "Setel bahasa untuk setiap aplikasi" "Bahasa Aplikasi" - "Update aplikasi" - "Anda perlu mengupdate aplikasi untuk bahasa terbaru yang tersedia" - "Update sekarang" "Bahasa yang disarankan" "Semua bahasa" "Bahasa sistem" "Default sistem" "Pemilihan bahasa untuk aplikasi ini tidak tersedia dari Setelan." - - + "Bahasa mungkin berbeda dari bahasa yang tersedia di aplikasi. Beberapa aplikasi mungkin tidak mendukung setelan ini." + "Hanya aplikasi yang mendukung pilihan bahasa yang ditampilkan di sini." Hapus bahasa yang dipilih? Hapus bahasa yang dipilih? @@ -273,8 +276,8 @@ "Jjika roaming data diizinkan, biaya roaming dapat berlaku.\n\nSetelan ini memengaruhi semua pengguna di ponsel ini." "Izinkan roaming data?" "Pilihan operator" - "Pilih operator jaringan" - "Tanggal & waktu" + "Pilih penyedia jaringan" + "Tanggal dan waktu" "Setel tanggal dan waktu" "Menyetel tanggal, waktu, zona waktu & format" "Setel waktu otomatis" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s dimulai pada %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Menggunakan %1$s. %2$s dimulai pada %3$s." + "Menggunakan %1$s. %2$s" + "%1$s dimulai pada %2$s." "Menggunakan %1$s. Tidak ada waktu daylight saving." "Waktu musim panas" "Waktu standar" @@ -325,7 +329,7 @@ "Memuat…" "Aplikasi dengan izin Perangkat di sekitar dapat menentukan posisi relatif perangkat terhubung." - "Akses lokasi dinonaktifkan untuk aplikasi dan layanan. Lokasi perangkat masih dapat dikirimkan ke petugas tanggap darurat saat Anda menelepon atau mengirim SMS ke nomor darurat." + "Akses lokasi dinonaktifkan untuk aplikasi dan layanan. Lokasi perangkat Anda tetap dapat dikirimkan ke petugas tanggap darurat saat Anda menelepon atau mengirim SMS ke nomor darurat." "Pelajari Setelan Lokasi lebih lanjut." "Akun" "Keamanan" @@ -336,7 +340,8 @@ "Perangkat tidak dienkripsi" "Layar kunci" "Elemen yang ditampilkan" - "Setel Lokasiku, pembuka kunci layar, kunci kartu SIM, kunci penyimpanan kredensial" + + "Setel Lokasiku, pembuka kunci layar, kunci penyimpanan kredensial" "Privasi" "Tidak tersedia" @@ -346,19 +351,23 @@ "Keamanan aplikasi, kunci perangkat, izin" "Wajah ditambahkan" "Ketuk untuk menyiapkan wajah" - "Face Unlock" - "Face Unlock untuk profil kerja" - "Cara menyiapkan Face Unlock" - "Siapkan Face Unlock" + "Buka dengan Wajah" + "Buka dengan Wajah untuk profil kerja" + "Cara menyiapkan Buka dengan Wajah" + "Siapkan Buka dengan Wajah" "Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi" - + + + "Mulai" - "Jika Face Unlock aksesibilitas dinonaktifkan, beberapa langkah penyiapan mungkin tidak akan berfungsi baik dengan TalkBack." + "Jika Buka dengan Wajah aksesibilitas dinonaktifkan, beberapa langkah penyiapan mungkin tidak akan berfungsi baik dengan TalkBack." "Kembali" "Lanjutkan penyiapan" "Gunakan penyiapan aksesibilitas" - + + + "Batal" @@ -368,25 +377,53 @@ "Buka kunci dengan wajah Anda" "Izinkan buka kunci dengan wajah" "Gunakan wajah Anda untuk mengautentikasi" - "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." - "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." + "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." + "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci tablet, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." + "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci perangkat, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." + "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci ponselnya" + "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci tabletnya" + "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci perangkatnya" + "Menggunakan wajah anak Anda untuk membuka kunci ponselnya mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang kuat." + "Menggunakan wajah anak Anda untuk membuka kunci tabletnya mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang kuat." + "Menggunakan wajah anak Anda untuk membuka kunci perangkatnya mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang kuat." "Gunakan sidik jari untuk membuka ponsel atau menyetujui pembelian.\n\nCatatan: Anda tidak dapat menggunakan sidik jari untuk membuka perangkat ini. Untuk informasi selengkapnya, hubungi admin organisasi Anda." "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Posisikan wajah Anda di tengah lingkaran" "Lewati" "Anda dapat menambahkan hingga %d wajah" @@ -398,28 +435,29 @@ "Pendaftaran wajah gagal." "Selesai. Terlihat bagus." "Selesai" - "Tingkatkan performa Face Unlock" - "Siapkan Face Unlock lagi" - "Siapkan Face Unlock lagi" + "Tingkatkan performa Buka dengan Wajah" + "Siapkan Buka dengan Wajah lagi" + "Siapkan Buka dengan Wajah lagi" "Tingkatkan keamanan dan performa" - "Siapkan Face Unlock" - "Hapus model wajah Anda saat ini untuk menyiapkan Face Unlock lagi.\n\nModel wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." - "Hapus model wajah Anda saat ini untuk menyiapkan Face Unlock lagi.\n\nModel wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." - "Gunakan Face Unlock untuk" - "Saat menggunakan Face Unlock" - "Haruskan mata terbuka" + "Siapkan Buka dengan Wajah" + "Hapus model wajah Anda saat ini untuk menyiapkan Buka dengan Wajah lagi.\n\nModel wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." + "Hapus model wajah Anda saat ini untuk menyiapkan Buka dengan Wajah lagi.\n\nModel wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." + "Gunakan Buka dengan Wajah untuk" + "Saat menggunakan Buka dengan Wajah" + "Pastikan mata tetap terbuka" "Untuk membuka kunci ponsel, mata harus terbuka" "Selalu wajibkan konfirmasi" - "Saat memakai Face Unlock di aplikasi, selalu minta langkah konfirmasi" + "Saat memakai Buka dengan Wajah di aplikasi, selalu minta langkah konfirmasi" "Hapus model wajah" - "Siapkan Face Unlock" + "Siapkan Buka dengan Wajah" "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login atau menyetujui pembelian.\n\nPerlu diperhatikan:\nAnda hanya dapat menyiapkan satu wajah dalam satu waktu. Untuk menambahkan wajah lain, hapus wajah saat ini.\n\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud melakukannya.\n\nSeseorang dapat membuka kunci ponsel Anda jika dia mendekatkan ponsel ke wajah Anda.\n\nPonsel Anda dapat dibuka kuncinya oleh seseorang yang sangat mirip dengan Anda, seperti saudara kembar identik." "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login atau menyetujui pembelian.\n\nPerlu diperhatikan:\nAnda hanya dapat menyiapkan satu wajah dalam satu waktu. Untuk menambahkan wajah lain, hapus wajah saat ini.\n\nDengan melihat ponsel, Anda dapat membuka kuncinya meski tidak bermaksud melakukannya.\n\nSeseorang dapat membuka kunci ponsel Anda jika dia mendekatkan ponsel ke wajah Anda, bahkan saat mata Anda tertutup.\n\nPonsel Anda dapat dibuka kuncinya oleh seseorang yang sangat mirip dengan Anda, seperti saudara kembar identik." "Hapus model wajah?" "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel." - "Gunakan Face Unlock untuk membuka kunci ponsel Anda" + "Gunakan Buka dengan Wajah untuk membuka kunci ponsel Anda" "Sidik jari" + "Jika menggunakan Buka dengan Sidik Jari" "Sidik jari untuk profil kerja" "Mengelola sidik jari" "Sidik jari untuk" @@ -433,9 +471,13 @@ "Siapkan sidik jari Anda" "Izinkan buka kunci dengan sidik jari" "Menggunakan sidik jari" - "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." - "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." - "Anda memegang kendali" + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, misalnya saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." + "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." + "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jarinya untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." + "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jarinya untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." + "Kendali di tangan Anda" "Anda dan anak Anda memegang kendali" "Ingat" "Data yang direkam dengan Sidik Jari disimpan dengan aman dan hanya ada di ponsel Anda. Anda dapat menghapus data kapan saja di Setelan." @@ -446,21 +488,35 @@ "Lain kali" "Saya setuju" "Lewati sidik jari?" - "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika langkah ini dilewati, selanjutnya Anda dapat menambahkan sidik jari di setelan." + "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika melewati langkah ini sekarang, Anda dapat menambahkan sidik jari lain kali di Setelan." "Jika Anda melihat ikon ini, gunakan sidik jari untuk autentikasi, seperti saat Anda login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" "Ingat" - "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit" + "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit" + "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci tablet mungkin tidak seaman pola atau PIN yang rumit" + "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci perangkat mungkin tidak seaman pola atau PIN yang rumit" "Cara kerjanya" - "Fingerprint Unlock membuat model unik dari sidik jari untuk memverifikasi diri Anda. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi." - "Fingerprint Unlock membuat model unik dari sidik jari anak Anda untuk memverifikasi dirinya. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, dia akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi." - "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel Anda." - "Saat dia menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel." - "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari Anda, atau menonaktifkan Buka Kunci dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di ponsel sampai Anda menghapusnya." - "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Fingerprint Unlock kapan pun di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di ponsel sampai dihapus." - "Ponsel Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jari Anda." - "Ponsel anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jarinya." - "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika menggunakan pelindung layar lain, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi." - "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika menggunakan pelindung layar lain, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi." + "Buka dengan Sidik Jari membuat model unik sidik jari untuk memverifikasi diri Anda. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi." + "Buka dengan Sidik Jari membuat model unik dari sidik jari anak Anda untuk memverifikasi dirinya. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, dia akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi." + "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel Anda." + "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di tablet dan tidak pernah dikirim ke luar tablet. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di tablet Anda." + "Saat Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jari Anda. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jari disimpan secara aman di perangkat dan tidak pernah dikirim ke luar perangkat. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di perangkat Anda." + "Saat dia menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di ponsel dan tidak pernah dikirim ke luar ponsel. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di ponsel." + "Saat anak Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di tablet dan tidak pernah dikirim ke luar tablet. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di tablet." + "Saat anak Anda menggunakan Pixel Imprint, gambar digunakan untuk memperbarui model sidik jarinya. Gambar yang digunakan untuk membuat model sidik jari anak Anda tidak pernah disimpan, tetapi model sidik jarinya disimpan secara aman di perangkat dan tidak pernah dikirim ke luar perangkat. Semua pemrosesan dilakukan secara aman di perangkat." + "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari Anda, atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai Anda menghapusnya." + "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di tablet hingga Anda menghapusnya." + "Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jari atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di perangkat hingga Anda menghapusnya." + "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari disimpan di ponsel sampai dihapus." + "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di tablet hingga dihapus." + "Anda dan anak Anda dapat menghapus gambar dan model sidik jarinya atau menonaktifkan Buka dengan Sidik Jari kapan saja di Setelan. Gambar dan model sidik jari akan disimpan di perangkat hingga dihapus." + "Ponsel Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jari Anda." + "Tablet Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang menempelkan tablet ke jari Anda." + "Perangkat Anda dapat dibuka kuncinya meski Anda tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang menempelkan perangkat ke jari Anda." + "Ponsel anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan ponsel ke jarinya." + "Tablet anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan tablet ke jarinya." + "Perangkat anak Anda dapat dibuka kuncinya meski dia tidak bermaksud membukanya, misalnya saat seseorang mendekatkan perangkat ke jarinya." + "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi." + "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi." "Ubah sedikit posisi jari di setiap percobaan" "Tutupi ikon dengan bagian tengah sidik jari" @@ -469,19 +525,20 @@ "Angkat jari Anda setelah merasakan getaran" "Pindahlah ke tempat dengan cahaya yang lebih lembut, lalu coba lagi" "Anda telah mencapai jumlah maksimum percobaan" - "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi\n\n""Pelajari lebih lanjut" - "Face Unlock & Fingerprint Unlock" + "Buka dengan Wajah & Buka dengan Sidik Jari" "Ketuk untuk menyiapkan" "Wajah dan sidik jari ditambahkan" "Wajah dan sidik jari ditambahkan" - "Saat Anda menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap" + "Saat Anda menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap" "Cara membuka kunci" "Buka kunci ponsel" "Verifikasi diri Anda di aplikasi" "Menggunakan wajah" "Menggunakan sidik jari" "Menggunakan wajah atau sidik jari" - "Serahkan kembali ponsel ke orang tua" + "Kembalikan tablet ke orang tua" + "Kembalikan perangkat ke orang tua" + "Serahkan kembali ponsel ke orang tua" "Oke" "Lewati kunci layar?" "Fitur perlindungan perangkat tidak akan diaktifkan. Anda tidak akan dapat mencegah orang lain menggunakan tablet ini jika hilang, dicuri, atau direset." @@ -495,20 +552,26 @@ "Lewati" "Batal" "Sentuh sensor" + "Sentuh tombol daya tanpa menekannya" "Cara menyiapkan sidik jari" "Ada di bagian belakang ponsel. Gunakan jari telunjuk Anda." + "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi tablet.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar." + "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi perangkat.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar." + "Sensor sidik jari ada di tombol daya. Tombol ini berupa tombol datar di samping tombol volume yang menonjol di tepi ponsel.\n\nMenekan tombol daya akan menonaktifkan layar." "Sensor sidik jari ada di layar Anda. Anda akan merekam sidik jari Anda di layar berikutnya." "Mulai" "Gerakkan jari Anda di layar untuk menemukan sensor. Sentuh lama sensor sidik jari." "Ilustrasi dengan perangkat dan lokasi sensor sidik jari" "Nama" "Oke" + "Coba lagi" "Hapus" "Sentuh sensor" "Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran" "Letakkan sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran" + "Tanpa menekan tombol, tempelkan sidik jari pada sensor sampai Anda merasakan getaran.\n\nGerakkan jari sedikit setiap kali getaran terasa. Tindakan ini membantu merekam sidik jari Anda secara lebih menyeluruh." "Sentuh lama sensor sidik jari" - "Angkat, kemudian sentuh lagi" + "Angkat jari, lalu sentuh lagi" "Sekali lagi" "Ikuti ikon sidik jari" "Angkat dan sentuhkan jari secara berulang untuk menambahkan bagian lain dari sidik jari Anda" @@ -516,13 +579,24 @@ "Posisikan ujung jari Anda pada sensor" "Posisikan bagian tepi kiri jari Anda" "Posisikan bagian tepi kanan jari Anda" + "Posisikan bagian tengah jari Anda pada sensor" + "Posisikan ujung jari Anda pada sensor" + "Posisikan sisi kiri jari Anda pada sensor" + "Terakhir, posisikan sisi kanan jari Anda pada sensor" "Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya" "Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh" + "Mendaftarkan sidik jari %d persen" + "Terdaftar %d persen" "Mendaftarkan sidik jari %d persen" "Sidik jari ditambahkan" - "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" + "Anda kini dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" + "Anda kini dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" + "Anda kini dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" + "Buka kunci hanya saat layar aktif" + "Layar harus aktif sebelum Anda dapat membuka kunci dengan sidik jari. Hal ini mengurangi peristiwa kunci tidak sengaja terbuka." + "Layar, Buka kunci" "Lakukan nanti" - "Angkat, kemudian sentuh lagi" + "Angkat jari, lalu sentuh lagi" "Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya" "Lewati penyiapan sidik jari?" "Anda telah memilih untuk menggunakan sidik jari sebagai satu cara untuk membuka kunci perangkat. Jika dilewati sekarang, Anda harus menyiapkannya nanti. Penyiapan hanya memerlukan waktu sekitar satu menit." @@ -535,33 +609,33 @@ "PIN melindungi ponsel jika hilang atau dicuri" "Pola melindungi ponsel jika hilang atau dicuri" "Sandi melindungi ponsel jika hilang atau dicuri" - "Perlu PIN untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nPIN melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nPola melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nSandi melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu PIN untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nPIN melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nPola melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nSandi melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu PIN untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nPIN melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nPola melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Fingerprint Unlock.\n\nSandi melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." - "Perlu PIN untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nPIN melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nPola melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nSandi melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu PIN untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nPIN melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nPola melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nSandi melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu PIN untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nPIN melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nPola melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Face Unlock.\n\nSandi melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." - "Perlu PIN untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nPIN melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nPola melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nSandi melindungi tablet jika hilang atau dicuri." - "Perlu PIN untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nPIN melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nPola melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nSandi melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." - "Perlu PIN untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nPIN melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." - "Perlu pola untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nPola melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." - "Perlu sandi untuk menyiapkan Face Unlock dan Fingerprint Unlock.\n\nSandi melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPIN melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPola melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nSandi melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPIN melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPola melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nSandi melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPIN melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPola melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Sidik Jari.\n\nSandi melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nPIN melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nPola melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nSandi melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nPIN melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nPola melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nSandi melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nPIN melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nPola melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Wajah.\n\nSandi melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPIN melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPola melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nSandi melindungi tablet jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPIN melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPola melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nSandi melindungi perangkat jika hilang atau dicuri." + "Perlu PIN untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPIN melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu pola untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nPola melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." + "Perlu sandi untuk menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari.\n\nSandi melindungi ponsel jika hilang atau dicuri." "Lewati penyiapan PIN?" "Lewati penyiapan PIN dan wajah?" "Lewati penyiapan PIN dan sidik jari?" @@ -578,27 +652,34 @@ "Selesai" "Ups, bukan itu sensornya" "Sentuh sensor di bagian belakang ponsel. Gunakan jari telunjuk Anda." - "Pendaftaran tidak selesai" - "Waktu pendaftaran sidik jari habis. Coba lagi." + "Waktu penyiapan sidik jari habis" + "Coba lagi sekarang atau siapkan sidik jari nanti di Setelan" "Pendaftaran sidik jari tidak berhasil. Coba lagi atau gunakan jari lain." "Tambahkan lainnya" "Berikutnya" "Selain membuka kunci ponsel, Anda juga dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. ""Pelajari lebih lanjut" - " Opsi layar kunci dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda. ""Detail selengkapnya"\n\n"Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. ""Pelajari lebih lanjut" + "Opsi kunci layar dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda." + "Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengizinkan pembelian dan akses aplikasi." "Angkat jari, lalu sentuh sensor lagi" "Tidak dapat menggunakan sensor sidik jari. Kunjungi penyedia reparasi" "Setelan keamanan lainnya" "Kunci profil kerja, enkripsi, dan lainnya" "Enkripsi, kredensial, dan lainnya" "keamanan, setelan keamanan lainnya, setelan lainnya, setelan keamanan lanjutan" + "Setelan privasi lainnya" + "Isi otomatis, kontrol aktivitas, dan lainnya" "Anda dapat menambahkan maksimal %d sidik jari" "Anda telah menambahkan jumlah maksimum sidik jari" "Tidak dapat menambahkan sidik jari lagi" "Hapus semua sidik jari?" - "Hapus \'%1$s\'" + "Hapus \'%1$s\'" "Ingin menghapus sidik jari ini?" - "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di perangkat Anda" - "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda di aplikasi." + "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di ponsel Anda" + "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di tablet Anda" + "Ini akan menghapus gambar dan model sidik jari yang terkait dengan \'%1$s\' yang disimpan di perangkat Anda" + "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda di aplikasi." + "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda di aplikasi." + "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda di aplikasi." "Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci profil kerja, menyetujui pembelian, atau login ke aplikasi kerja." "Ya, hapus" "Enkripsi" @@ -624,12 +705,13 @@ "Lindungi tablet" "Lindungi perangkat" "Lindungi ponsel" - "Untuk tambahan keamanan, setel kunci layar cadangan" + "Untuk keamanan tambahan, setel kunci layar cadangan" "Cegah orang lain menggunakan tablet ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Cegah orang lain menggunakan perangkat ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Cegah orang lain menggunakan ponsel ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Pilih metode kunci layar cadangan" - "Kunci ini tidak dapat direset oleh Admin IT Anda. LINK_BEGINSetel kunci aplikasi kerja terpisahLINK_END" + "Jika Anda lupa kunci layar, admin IT tidak dapat meresetnya." + "Setel kunci profil kerja terpisah" "Jika lupa kunci ini, minta Admin IT Anda untuk meresetnya" "Opsi kunci layar" "Opsi kunci layar" @@ -656,17 +738,23 @@ "Sidik Jari + PIN" "Sidik Jari + Sandi" "Lanjutkan tanpa sidik jari" - "Anda dapat membuka kunci ponsel menggunakan sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." - "Face Unlock + Pola" - "Face Unlock + PIN" - "Face Unlock + Sandi" - "Lanjutkan tanpa Face Unlock" - "Anda dapat membuka kunci ponsel menggunakan wajah. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Anda dapat membuka kunci ponsel menggunakan sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Anda dapat membuka kunci tablet menggunakan sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Anda dapat membuka kunci perangkat menggunakan sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Buka dengan Wajah + Pola" + "Buka dengan Wajah + PIN" + "Buka dengan Wajah + Sandi" + "Lanjutkan tanpa Buka dengan Wajah" + "Anda dapat membuka kunci ponsel menggunakan wajah. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Anda dapat membuka kunci tablet menggunakan wajah. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Anda dapat membuka kunci perangkat menggunakan wajah. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." "Pola • Wajah • Sidik jari" "PIN • Wajah • Sidik jari" "Sandi • Wajah • Sidik jari" "Lanjutkan tanpa face unlock atau sidik jari" - "Anda dapat membuka kunci ponsel menggunakan wajah atau sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Anda dapat membuka kunci ponsel menggunakan wajah atau sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Anda dapat membuka kunci tablet menggunakan wajah atau sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." + "Anda dapat membuka kunci perangkat menggunakan wajah atau sidik jari. Demi keamanan, opsi ini memerlukan kunci layar cadangan." "Dinonaktifkan oleh admin, kebijakan enkripsi, atau penyimpanan kredensial" "Tidak ada" "Geser" @@ -690,7 +778,7 @@ "PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri" "PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri. -PIN ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi." +Tindakan ini juga menghapus model sidik jari yang disimpan di perangkat. Anda tidak akan dapat menggunakan sidik jari Anda untuk autentikasi dalam aplikasi." "PIN melindungi ponsel Anda jika hilang atau dicuri. Model wajah Anda juga akan dihapus secara permanen dan aman. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah Anda untuk autentikasi dalam aplikasi." @@ -740,6 +828,7 @@ Minimal berisi %d karakter Minimal berisi %d karakter + "{count,plural, =1{Perlu minimal 1 digit jika hanya menggunakan angka}other{Perlu minimal # digit jika hanya menggunakan angka}}" PIN minimal berisi %d digit PIN minimal berisi %d digit @@ -801,12 +890,12 @@ %d aplikasi aktif %d aplikasi aktif - "Perangkat tepercaya" + "Perangkat dipercaya" "Untuk menggunakannya, setel kunci layar terlebih dahulu" "Tidak ada" - %d perangkat tepercaya aktif - 1 perangkat tepercaya aktif + %d perangkat dipercaya aktif + 1 perangkat dipercaya aktif "Bluetooth" "Hidupkan Bluetooth" @@ -851,7 +940,7 @@ "Lanjutan" "Bluetooth Lanjutan" "Saat Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth terdekat lainnya." - "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lainnya di sekitar.\n\nAgar pengalaman perangkat menjadi lebih baik, aplikasi dan layanan masih dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, meski Bluetooth nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di ""setelan pemindaian Bluetooth""." + "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat Anda dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar.\n\nUntuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, bahkan saat Bluetooth nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di ""setelan pemindaian""." "Untuk meningkatkan akurasi lokasi, aplikasi dan layanan sistem tetap dapat mendeteksi perangkat Bluetooth. Anda dapat mengubahnya di LINK_BEGINsetelan pemindaianLINK_END." "Tidak dapat terhubung. Coba lagi." "Detail perangkat" @@ -890,6 +979,13 @@ "Pilih jumlah maksimum perangkat audio Bluetooth yang terhubung" "Log debug stack NFC" "Meningkatkan level logging stack NFC" + "Log debug vendor panjang NFC" + "Menyertakan log vendor khusus perangkat tambahan dalam laporan bug, yang mungkin berisi informasi pribadi." + "Log snoop tanpa filter NCI NFC" + "Rekam detail paket NFC, yang mungkin berisi informasi pribadi." + "Mulai Ulang Perangkat?" + "Detail logging NFC dimaksudkan hanya untuk tujuan pengembangan. Data NFC tambahan disertakan dalam laporan bug, yang mungkin berisi informasi pribadi. Mulai ulang perangkat untuk mengubah setelan ini." + "Mulai ulang" "Transmisi" "cermin" "Aktifkan layar nirkabel" @@ -947,7 +1043,7 @@ "Pita frekuensi 5 GHz tidak tersedia di negara ini" "Dalam mode Pesawat" "Beri tahu untuk jaringan publik" - "Beri tahu ketika jaringan publik verkualitas tinggi tersedia" + "Beri tahu ketika jaringan publik berkualitas tinggi tersedia" "Otomatis aktifkan Wi‑Fi" "Wi‑Fi akan aktif kembali di dekat jaringan berkualitas tinggi yang tersimpan, seperti jaringan rumah Anda" "Tidak tersedia karena lokasi dinonaktifkan. Aktifkan ""lokasi""." @@ -1248,7 +1344,7 @@ "Terputus dari %1$s" "Operator" "Layar" - "Suara & getaran" + "Suara dan getaran" "Volume" "Efek musik" "Volume dering & notifikasi" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Nonaktif" "Aktif" "Aktif - Berbasis deteksi wajah" - "Aktifkan Deteksi Wajah" + "Deteksi Wajah" + "Otomatis menyesuaikan orientasi layar antara potret dan lanskap saat Anda memutar ponsel" + "Otomatis menyesuaikan orientasi layar antara potret dan lanskap saat Anda memutar tablet" + "Pelajari putar otomatis lebih lanjut" + "Saat Anda berganti mode ponsel antara potret dan lanskap" "Resolusi layar" "Resolusi tinggi" - "Resolusi tertinggi" + "Resolusi penuh" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Mengubah resolusi dapat menyebabkan beberapa aplikasi yang sedang berjalan ditutup." + "Resolusi penuh menggunakan lebih banyak daya baterai. Mengganti resolusi dapat menyebabkan beberapa aplikasi dimulai ulang." + "Dipilih" "Warna" "Alami" "Dipertajam" @@ -1346,7 +1447,7 @@ "White balance layar" "Smooth Display" - "Otomatis meningkatkan rasio pembaruan dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai." + "Otomatis meningkatkan kecepatan refresh dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai." "Paksa kecepatan refresh tertinggi" "Rasio pembaruan tertinggi untuk penyempurnaan respons sentuhan & kualitas animasi. Meningkatkan penggunaan baterai." "Fokus ke layar" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Waktu tunggu layar" "Layar mati" "Setelah tidak aktif selama %1$s" + "Tidak disetel" "Wallpaper" "Wallpaper & gaya" "Layar utama, layar kunci" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Sesuaikan ponsel Anda" "Coba wallpaper dan gaya yang berbeda, serta banyak lagi" "Screensaver" + "screensaver" + "Tidak tersedia karena mode Waktu Tidur aktif" "Gunakan screensaver" - "Saat mengisi baterai atau dipasang ke dok" + "Saat mengisi baterai atau terpasang di dok" + "Saat dipasang ke dok & mengisi daya" "Saat mengisi baterai" - "Selagi dipasang ke dok" + "Saat terpasang di dok" "Tidak pernah" + "Aktif / %1$s" "Mati" "Waktu mulai" "Screensaver saat ini" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Teks tebal" "Ukuran font" "Memperbesar atau memperkecil teks" - "Setelan kunci kartu SIM" - "Kunci kartu SIM" + "Setelan kunci SIM" + "Kunci SIM" "Nonaktif" "Dikunci" - "Kunci kartu SIM" - "Kunci kartu SIM" + + + "Kunci SIM" "Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet" "Perlu PIN untuk menggunakan ponsel" "Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet" "Perlu PIN untuk menggunakan ponsel" "Ubah PIN SIM" "PIN SIM" - "Kunci kartu SIM" - "Buka kunci kartu SIM" + "Kunci SIM" + "Buka kunci SIM" "PIN SIM lama" "PIN SIM baru" "Ketik ulang PIN baru" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN tidak cocok" "Tidak dapat mengubah PIN.\nPIN mungkin salah." "PIN SIM berhasil diubah" - "Tidak bisa mengubah status kunci kartu SIM.\nPIN Mungkin salah." + + "Tidak dapat menonaktifkan PIN." "Tidak dapat mengaktifkan PIN." "Oke" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Gunakan %1$s untuk data seluler?" "Anda menggunakan %2$s untuk data seluler. Jika Anda beralih ke %1$s, %2$s tidak akan digunakan lagi untuk data seluler." "Gunakan %1$s" - "Perbarui kartu SIM pilihan?" + "Perbarui SIM pilihan?" "%1$s satu-satunya SIM di perangkat. Ingin menggunakan SIM ini untuk data seluler, panggilan telepon, dan SMS?" "Kode PIN SIM salah, sekarang Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Versi Android" "Update keamanan Android" "Model" - "Model & hardware" "Versi hardware" "ID Peralatan" "Versi pita basis" @@ -1590,10 +1697,11 @@ "Beberapa fungsi sistem, seperti sinkronisasi, mungkin tidak bekerja dengan benar. Coba kosongkan ruang dengan menghapus atau mencopot sematan item, seperti konten media atau aplikasi." "Ganti nama" "Pasang" - "Cabut" - "Format" + "Keluarkan" + "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" + "Format kartu" "Format sebagai portabel" - "Format sebagai internal" + "Format" "Migrasikan data" "Lupakan" "Siapkan" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Ganti nama penyimpanan" "^1 ini dikeluarkan dengan aman, tetapi masih ada. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, Anda harus memasangnya terlebih dahulu." "^1 ini rusak. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, Anda harus menyiapkannya terlebih dahulu." - "Setelah memformat, Anda dapat menggunakan ^1 ini di perangkat lain. \n\nSemua data di ^1 ini akan dihapus. Pertimbangkan untuk melakukan pencadangan terlebih dahulu. \n\n""Cadangkan foto & media lain"" \nPindahkan file media ke penyimpanan alternatif di perangkat ini, atau transfer ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Cadangkan aplikasi"" \nSemua aplikasi yang disimpan di ^1 ini akan di-uninstal dan datanya akan dihapus. Untuk menyimpan aplikasi tersebut, pindahkan ke penyimpanan alternatif di perangkat ini." + "Anda dapat memformat kartu SD ini untuk menyimpan foto, video, musik, dan lainnya serta mengaksesnya di perangkat lain. \n\n""Semua data di kartu SD ini akan dihapus."" \n\n""Sebelum memformat"" \n\n""Cadangkan foto & media lainnya"" \nPindahkan file media Anda ke penyimpanan alternatif di perangkat ini, atau transfer ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Cadangkan aplikasi"" \nSemua aplikasi yang disimpan di ^1 ini akan di-uninstal dan datanya akan dihapus. Untuk menyimpan aplikasi ini, pindahkan ke penyimpanan alternatif di perangkat ini." "Saat Anda mengeluarkan ^1 ini, aplikasi yang tersimpan di situ tidak akan berfungsi lagi, dan file media yang tersimpan di situ baru dapat tersedia jika dicolokkan kembali."" \n\n ^1 ini diformat untuk berfungsi hanya di perangkat ini dan tidak akan berfungsi di perangkat lain." "Untuk menggunakan aplikasi, foto, atau data dalam ^1 ini, colokkan kembali. \n\nAtau, Anda dapat memilih untuk melupakan penyimpanan ini jika perangkat tidak tersedia. \n\nJika Anda memilih untuk melupakan, semua data dalam perangkat ini akan hilang selamanya. \n\nNanti Anda dapat memasang ulang aplikasi, tetapi datanya yang disimpan di perangkat ini akan hilang." "Lupakan ^1?" "Semua aplikasi, foto, dan data yang disimpan di ^1 ini akan hilang selamanya." "Sistem menyertakan file yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" + "Pengguna mode tamu tidak dapat memformat kartu SD" "Siapkan ^1" - "Gunakan sebagai penyimpanan portabel" - "Untuk memindahkan foto dan media lain antar-perangkat." - "Gunakan sebagai penyimpanan internal" - "Untuk menyimpan item apa pun hanya di perangkat ini, termasuk aplikasi dan foto. Perlu diformat agar tidak berfungsi di perangkat lain." + "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" + "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain" + "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" + "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di ponsel ini" "Format sebagai penyimpanan internal" "Agar aman, ^1 perlu diformat. \n\nSetelah diformat, ^1 ini hanya akan berfungsi di perangkat ini. \n\n""Memformat akan menghapus semua data yang saat ini disimpan di ^1."" Agar tidak kehilangan data, pertimbangkan untuk mencadangkannya." "Format sebagai penyimpanan portabel" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Pindahkan" "Memindahkan data..." "Selama pemindahan: \n• Jangan cabut ^1. \n• Beberapa aplikasi tidak akan berfungsi dengan benar. \n• Selalu isi daya perangkat." - "^1 siap untuk digunakan" - "^1 sudah siap untuk digunakan dengan foto dan media lain." - "^1 baru sedang bekerja. \n\nUntuk memindahkan foto, file, dan data aplikasi ke perangkat ini, buka Setelan > Pemindahan." + "^1 telah diformat" + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" "Pindahkan ^1" "Pemindahan ^1 dan datanya ke ^2 hanya akan berlangsung sebentar. Anda tidak akan dapat menggunakan aplikasi hingga pemindahan selesai. \n\nJangan cabut ^2 selama pemindahan." "Untuk memindahkan data yang dibutuhkan guna membuka ^1 pengguna." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Batalkan pemindahan" "^1 ini sepertinya lambat. \n\nAnda dapat melanjutkan, tetapi aplikasi yang dipindahkan ke lokasi ini dapat tersendat dan transfer data mungkin berlangsung lama. \n\nPertimbangkan untuk menggunakan ^1 yang lebih cepat untuk kinerja yang lebih baik." "Bagaimana Anda menggunakan ^1 ini?" - "Jadikan penyimpanan tablet tambahan" - "Hanya untuk aplikasi, file, dan media di tablet ini" - "Penyimpanan tablet" - "Jadikan penyimpanan ponsel tambahan" - "Hanya untuk aplikasi, file, dan media di ponsel ini" - "Penyimpanan ponsel" + "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" + "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di tablet ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>." + "Format" + "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" + "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di ponsel ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>." + "Format" "Atau" - "Jadikan penyimpanan portabel" - "Untuk mentransfer file dan media antarperangkat" - "Penyimpanan portabel" + "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" + "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>." + "Format" "Siapkan nanti" "Format ^1 ini?" "^1 perlu diformat untuk menyimpan aplikasi, file, dan media. \n\nMemformat akan menghapus konten yang ada di ^2. Agar konten tidak hilang, cadangkan ke ^3 atau perangkat lain." + "^1 ini perlu diformat untuk menyimpan foto, video, musik, dan lainnya. \n\nPemformatan akan menghapus konten yang ada di ^2. Agar konten tidak hilang, cadangkan ke ^3 atau perangkat lain." "Format ^1" "Pindahkan konten ke ^1?" "Anda dapat memindahkan file, media, dan aplikasi tertentu ke ^1 ini. \n\nPemindahan ini akan mengosongkan ^2 dari penyimpanan tablet dan memerlukan waktu sekitar ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Anda tetap dapat menggunakan ^1 ini, tetapi mungkin lambat. \n\nAplikasi yang disimpan di ^2 ini mungkin tidak berfungsi dengan baik, dan transfer konten memerlukan waktu yang lama. \n\nCoba gunakan ^3 yang lebih cepat, atau gunakan ^4 ini untuk penyimpanan portabel." "Mulai dari awal" "Lanjutkan" - "Anda dapat memindahkan konten ke ^1" - "Untuk memindahkan konten ke ^1, buka ""Setelan > Penyimpanan" - "Konten dipindahkan ke ^1. \n\nUntuk mengelola ^2 ini, buka ""Setelan > Penyimpanan""." + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" + "Anda dapat mulai menggunakan ^1" "Status baterai" "Tingkat baterai" + "Umum" + "Setelan umum" "APN" "Edit titik akses" "Tidak disetel" @@ -1744,19 +1856,19 @@ "Reset Wi-Fi, data seluler & Bluetooth" "Tindakan ini akan mereset semua setelan jaringan, termasuk:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Data seluler"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Hapus" - "Hapus SIM hasil download" + "Hapus eSIM" "Tindakan ini tidak akan membatalkan paket layanan seluler apa pun. Untuk mendownload SIM pengganti, hubungi operator Anda." "Reset setelan" "Reset semua setelan jaringan? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini." - "Reset semua setelan jaringan dan hapus SIM yang didownload? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini." + "Reset semua setelan jaringan dan hapus eSIM? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini." "Reset setelan" "Reset?" "Reset jaringan tidak tersedia untuk pengguna ini" "Setelan jaringan telah direset" "Tidak dapat menghapus SIM" - "SIM hasil download tidak dapat dihapus karena terjadi error.\n\nMulai ulang perangkat Anda, lalu coba lagi." - "Reset ke setelan pabrik" - "Reset ke setelan pabrik" + "eSIM tidak dapat dihapus karena terjadi error.\n\nMulai ulang perangkat, lalu coba lagi." + "Hapus semua data (reset ke setelan pabrik)" + "Hapus semua data" "Tindakan ini akan menghapus semua data dari ""penyimpanan internal"" tablet Anda, termasuk:\n\n"
  • "Akun Google Anda"
  • \n
  • "Data sistem dan aplikasi serta setelan"
  • \n
  • "Aplikasi yang didownload"
  • "Tindakan ini akan menghapus semua data dari ""penyimpanan internal"" ponsel Anda, termasuk:\n\n"
  • "Akun Google Anda"
  • \n
  • "Data sistem dan aplikasi serta setelan"
  • \n
  • "Aplikasi yang didownload"
  • \n\n"Saat ini Anda login ke akun berikut:\n" @@ -1779,7 +1891,7 @@ "Menghapus" "Harap tunggu …" "Setelan panggilan" - "Siapkan kotak pesan, penerusan panggilan, nada tunggu, nomor penelepon" + "Siapkan kotak pesan, penerusan panggilan, nada tunggu, ID penelepon" "Tethering USB" "Hotspot portabel" "Tethering bluetooth" @@ -1816,18 +1928,19 @@ "Bagikan internet hanya melalui USB, Bluetooth, dan Ethernet" "USB" "Tethering USB" - "Berbagi koneksi internet ponsel melalui USB" + "Bagikan koneksi internet ponsel melalui USB" "Bagikan koneksi internet tablet melalui USB" "Tethering bluetooth" "Bagikan koneksi internet tablet melalui Bluetooth" - "Berbagi koneksi internet ponsel melalui Bluetooth" + "Bagikan koneksi internet ponsel melalui Bluetooth" "Berbagi koneksi internet %1$d ini melalui Bluetooth" "Tidak dapat menambatkan ke lebih dari %1$d perangkat." "%1$s akan dilepas dari penambatan." - "Tethering ethernet" + "Tethering Ethernet" "Bagikan koneksi internet ponsel melalui Ethernet" + "Bagikan koneksi internet tablet melalui Ethernet" "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi kuota seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar." - "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi Wi‑Fi atau data seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk membagikan konten ke perangkat di sekitar." + "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi Wi‑Fi atau data seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar." "Bantuan" "Jaringan seluler" "Paket seluler" @@ -1923,11 +2036,12 @@ "Setel PIN" "Setel PIN profil kerja" "Setel pola" + "Untuk keamanan tambahan, setel pola untuk membuka kunci perangkat" "Setel pola profil kerja" - "Setel sandi untuk pakai sidik jari" - "Setel pola untuk pakai sidik jari" + "Untuk memakai sidik jari, setel sandi" + "Untuk memakai sidik jari, setel pola" "Untuk keamanan, setel PIN" - "Setel PIN untuk pakai sidik jari" + "Untuk memakai sidik jari, setel PIN" "Masukkan ulang sandi" "Masukkan kembali sandi profil kerja" "Masukkan sandi profil kerja" @@ -1943,9 +2057,9 @@ "Sandi telah ditetapkan" "PIN telah ditetapkan" "Pola telah ditetapkan" - "Untuk memakai Face Unlock, setel sandi" - "Untuk memakai Face Unlock, setel pola" - "Untuk memakai Face Unlock, setel PIN" + "Untuk memakai Buka dengan Wajah, setel sandi" + "Untuk memakai Buka dengan Wajah, setel pola" + "Untuk memakai Buka dengan Wajah, setel PIN" "Setel sandi untuk menggunakan wajah atau sidik jari" "Setel pola untuk menggunakan wajah atau sidik jari" "Setel PIN untuk menggunakan wajah atau sidik jari" @@ -1958,12 +2072,12 @@ "Gunakan pola profil kerja untuk melanjutkan" "Masukkan PIN profil kerja untuk melanjutkan" "Masukkan sandi profil kerja untuk melanjutkan" - "Untuk tambahan keamanan, gunakan pola perangkat" - "Untuk tambahan keamanan, masukkan PIN perangkat" - "Untuk tambahan keamanan, masukkan sandi perangkat" - "Untuk tambahan keamanan, gunakan pola profil kerja" - "Untuk tambahan keamanan, masukkan PIN profil kerja" - "Untuk tambahan keamanan, masukkan sandi profil kerja" + "Untuk keamanan tambahan, gunakan pola perangkat" + "Untuk keamanan tambahan, masukkan PIN perangkat" + "Untuk keamanan tambahan, masukkan sandi perangkat" + "Untuk keamanan tambahan, gunakan pola profil kerja" + "Untuk keamanan tambahan, masukkan PIN profil kerja" + "Untuk keamanan tambahan, masukkan sandi profil kerja" "Ponsel telah direset ke setelan pabrik. Masukkan pola sebelumnya untuk menggunakan ponsel." "Ponsel telah direset ke setelan pabrik. Masukkan PIN sebelumnya untuk menggunakan ponsel." "Ponsel telah direset ke setelan pabrik. Masukkan sandi sebelumnya untuk menggunakan ponsel." @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Aplikasi darurat" "Reset preferensi aplikasi" "Reset preferensi aplikasi?" - "Tindakan ini akan mereset semua preferensi untuk:\n\n"
  • "Aplikasi yang dinonaktifkan"
  • \n
  • "Notifikasi aplikasi yang dinonaktifkan"
  • \n
  • "Aplikasi default untuk tindakan"
  • \n
  • "Batasan data latar belakang untuk aplikasi"
  • \n
  • "Batasan izin apa pun"
  • \n\n"Data aplikasi Anda tidak akan hilang."
    + "Tindakan ini akan mereset semua preferensi untuk:\n\n"
  • "Aplikasi yang dinonaktifkan"
  • \n
  • "Notifikasi aplikasi yang dinonaktifkan"
  • \n
  • "Aplikasi default untuk tindakan"
  • \n
  • "Batasan data latar belakang untuk aplikasi"
  • \n
  • "Batasan izin apa pun"
  • \n
  • "Setelan penggunaan baterai"
  • \n\n"Data aplikasi tidak akan hilang."
    "Reset aplikasi" "Kelola ruang" "Filter" @@ -2177,7 +2291,7 @@ - "Bahasa & masukan" + "Bahasa & input" "Anda tidak memiliki izin untuk mengubah bahasa perangkat." "Bahasa & masukan" "Alat" @@ -2204,7 +2318,7 @@ "Bantuan keyboard" "Keyboard fisik" "Gunakan keyboard virtual" - "Pertahankan di layar jika keyboard fisik masih aktif" + "Biarkan di layar meski keyboard fisik aktif" "Pintasan keyboard" "Tampilkan pintasan yang tersedia" "Keyboard & fitur profil kerja" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Aplikasi yang didownload" "Eksperimental" "Tanda fitur" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Pembaca layar khusus untuk orang yang mengalami kebutaan atau gangguan penglihatan" "Ketuk item di layar untuk mendengar item tersebut dibacakan" @@ -2329,10 +2457,12 @@ "Dari: Budi" "Selamat pagi.\n\nSaya ingin menanyakan progres desainnya. Apakah desainnya akan siap sebelum kita mulai membuat balon baru?" "Reset setelan" + "Setelan ukuran tampilan dan teks telah direset" "Reset ukuran tampilan dan teks?" - "Preferensi ukuran tampilan dan teks akan direset ke setelan asli ponsel" + "Preferensi ukuran tampilan dan teks akan direset ke setelan asli ponsel" + "Preferensi ukuran layar dan teks akan direset ke setelan asli tablet" "Reset" - "Ada rencana untuk akhir pekan ini?" + "Ada rencana weekend ini?" "Pergi ke pantai. Mau ikut?" "Opsi" "Perbesar tampilan di layar" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Waktu klik otomatis" "Getaran & sentuhan" "Kontrol kekuatan getaran untuk penggunaan yang berbeda" + "Aktif" + "Nonaktif" "Setelan dinonaktifkan karena perangkat disetel ke senyap" "Panggilan telepon" "Notifikasi dan alarm" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "gangguan pendengaran, kerusakan pendengaran" "gangguan pendengaran, kerusakan pendengaran, teks, Teletip, tty" - "Sambungan Cepat" - "Deteksi perangkat Bluetooth Sambungan Cepat di sekitar." - "Pindai perangkat di sekitar" - "Perangkat yang disimpan" "Pencetakan" "Nonaktif" @@ -2636,8 +2764,8 @@ 1 layanan cetak aktif - %1$d pekerjaan cetak - 1 pekerjaan cetak + %1$d tugas pencetakan + 1 tugas pencetakan "Layanan cetak" "Tidak ada layanan terpasang" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Detail histori" "Penggunaan baterai" "Melihat penggunaan selama 24 jam terakhir" - "Lihat penggunaan dari pengisian daya penuh terakhir" - "Penggunaan baterai" + "Lihat penggunaan sejak terakhir penuh" + "Penggunaan baterai aplikasi" "Detail penggunaan" "Sesuaikan penggunaan daya" "Termasuk paket" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Beberapa fitur mungkin dibatasi" "Penggunaan baterai tinggi" "Lihat aplikasi dengan penggunaan tertinggi" - "Pengisian daya dibatasi sementara" - "Untuk menjaga baterai. Pelajari lebih lanjut." + "Pengisian daya dioptimalkan untuk melindungi baterai" + "Untuk membantu memperpanjang masa pakai baterai, pengisian daya dioptimalkan" + "Pengisian daya dioptimalkan untuk melindungi baterai" + "Untuk membantu memperpanjang masa pakai baterai, pengisian daya dioptimalkan saat dipasang ke dok" + "Pengisian daya dioptimalkan untuk melindungi baterai" + "Untuk membantu memperpanjang masa pakai baterai, pengisian daya dioptimalkan saat dipasang ke dok" + "Mengisi daya sampai penuh" + "Untuk melindungi baterai, pengisian daya akan dioptimalkan saat berikutnya tablet dipasang ke dok" + "Pelajari lebih lanjut pengisian daya dijeda" "Lanjutkan pengisian daya" "Dalam kondisi tertentu, seperti suhu yang tinggi dan periode pengisian daya yang lama, pengisian daya dapat dibatasi hingga %1$s untuk membantu menjaga kesehatan baterai.\n\nSaat kondisi tersebut berakhir, ponsel akan otomatis mengisi daya secara normal." "Dalam kondisi tertentu, seperti suhu yang tinggi dan periode pengisian daya yang lama, pengisian daya dapat dibatasi hingga %1$s untuk membantu menjaga kesehatan baterai.\n\nSaat kondisi tersebut berakhir, tablet akan otomatis mengisi daya secara normal." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Aplikasi ini dapat menggunakan baterai di latar belakang. Baterai mungkin lebih cepat habis dari biasanya." "Hapus" "Batal" + "Isi daya sampai penuh" "Aplikasi Anda menggunakan baterai secara normal. Jika aplikasi terlalu banyak menggunakan daya baterai, ponsel Anda akan menyarankan beberapa tindakan.\n\nAnda selalu dapat mengaktifkan Penghemat Baterai jika daya baterai hampir habis." "Aplikasi Anda menggunakan baterai secara normal. Jika aplikasi terlalu banyak menggunakan daya baterai, tablet Anda akan menyarankan beberapa tindakan.\n\nAnda selalu dapat mengaktifkan Penghemat Baterai jika daya baterai hampir habis." "Aplikasi Anda menggunakan baterai secara normal. Jika aplikasi terlalu banyak menggunakan daya baterai, perangkat Anda akan menyarankan beberapa tindakan.\n\nAnda selalu dapat mengaktifkan Penghemat Baterai jika daya baterai hampir habis." @@ -2795,7 +2931,7 @@ %1$d aplikasi dibatasi
    "^1"" ""%""" - "Terjadi masalah saat membaca indikator baterai." + "Terjadi error saat membaca indikator baterai." "Ketuk untuk mempelajari error ini lebih lanjut" "Hentikan aplikasi?" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Penggunaan baterai" "Sejak baterai terisi penuh" "Kelola penggunaan baterai" - "Total ^1^2 di latar belakang\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh" + "Total ^1^2 di latar belakang\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Total ^1^2 di latar belakang\nselama 24 jam terakhir" "Total ^1^2 di latar belakang\nselama ^3" - "Total kurang dari satu menit sejak terakhir kali baterai terisi penuh" + "Total kurang dari satu menit sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Total kurang dari satu menit selama 24 jam terakhir" "Total kurang dari satu menit selama ^1" - "Di latar belakang kurang dari satu menit sejak terakhir kali baterai terisi penuh" + "Di latar belakang kurang dari satu menit sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Di latar belakang kurang dari satu menit selama 24 jam terakhir" "Di latar belakang kurang dari satu menit selama ^1" - "Total ^1 sejak terakhir kali baterai terisi penuh" + "Total ^1 sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Total ^1 selama 24 jam terakhir" "Total ^1 untuk ^2" - "^1 di latar belakang sejak terakhir kali baterai terisi penuh" + "^1 di latar belakang sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "^1 di latar belakang selama 24 jam terakhir" "^1 di latar belakang selama ^2" - "Total ^1 • di latar belakang kurang dari satu menit\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh" + "Total ^1 • di latar belakang kurang dari satu menit\nsejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Total ^1 • di latar belakang kurang dari\nsatu menit selama 24 jam terakhir" "Total ^1 • di latar belakang kurang dari satu menit\nselama ^2" - "Tidak ada penggunaan sejak terakhir kali baterai terisi penuh" + "Tidak ada penggunaan sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Tidak ada penggunaan selama 24 jam terakhir" + "Pengguna lainnya" "Perkiraan sisa baterai berdasarkan pada penggunaan perangkat" "Perkiraan sisa waktu" "Sampai terisi penuh" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Segarkan" "Mediaserver" "Pengoptimalan aplikasi" + "Tethering" + "Aplikasi yang dihapus" "Penghemat Baterai" "Aktifkan otomatis" "Tidak ada jadwal" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "jika %1$s baterai" "Persentase baterai" "Menampilkan persentase baterai di status bar" + "Level baterai sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Tingkat daya baterai selama 24 jam terakhir" + "Penggunaan aplikasi sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Penggunaan aplikasi selama 24 jam terakhir" + "Penggunaan sistem sejak terakhir kali baterai terisi penuh" "Penggunaan sistem selama 24 jam terakhir" "Penggunaan sistem untuk %s" "Penggunaan aplikasi untuk %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Latar belakang: kurang dari satu menit" "Total: %s" "Latar belakang: %s" - "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat ponsel sedang diisi daya" - "Data penggunaan baterai akan tersedia setelah Anda menggunakan ponsel selama beberapa jam" + "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat ponsel sedang diisi daya" + "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat tablet sedang mengisi daya" + "Data penggunaan baterai merupakan perkiraan dan tidak mengukur penggunaan saat perangkat sedang mengisi daya" + "Data penggunaan baterai akan tersedia dalam beberapa jam setelah baterai terisi penuh" "Diagram penggunaan baterai" + "Diagram penggunaan baterai per hari" + "Diagram penggunaan baterai per jam" "Statistik Proses" "Statistik teknis tentang proses yang berjalan" "Penggunaan memori" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Frasa pengaktif dan interaksi lengkap" "Speech to text yang sederhana" "Layanan masukan suara ini akan dapat melakukan pemantauan suara yang selalu aktif dan mengontrol aplikasi yang aktif untuk suara atas nama Anda. Layanan ini berasal dari aplikasi %s. Aktifkan penggunaan layanan ini?" + "Setelan pengenalan di perangkat" + "Pengenalan di perangkat" + "Pengenalan ucapan di perangkat" "Mesin yang dipilih" "Setelan mesin" "Kecepatan & tinggi nada ucapan" @@ -3041,7 +3190,7 @@ "Sertifikat pengguna apl & VPN" "Sertifikat Wi‑Fi" "Data Anda tidak akan bersifat pribadi" - "Sertifikat CA digunakan oleh situs, aplikasi, dan VPN untuk enkripsi. Hanya instal Sertifikat CA dari organisasi yang Anda percaya. \n\nJika Anda menginstal Sertifikat CA, pemilik sertifikat tersebut dapat mengakses data Anda, seperti sandi atau detail kartu kredit, dari situs yang Anda buka atau aplikasi yang Anda gunakan – meskipun data Anda dienkripsi." + "Sertifikat CA digunakan oleh situs, aplikasi, dan VPN untuk enkripsi. Hanya instal Sertifikat CA dari organisasi yang Anda percaya. \n\nJika Anda menginstal Sertifikat CA, pemilik sertifikat tersebut dapat mengakses data Anda, seperti sandi atau detail kartu kredit, dari situs yang Anda buka atau aplikasi yang Anda gunakan – meskipun jika data Anda dienkripsi." "Jangan instal" "Tetap instal" "Sertifikat tidak diinstal" @@ -3070,8 +3219,8 @@ "Data pribadi" "Cadangkan data saya" "Mencadangkan data aplikasi, sandi Wi-Fi, dan setelan lainnya ke server Google" - "Akun cadangan" - "Kelola akun cadangan" + "Akun pencadangan" + "Kelola akun pencadangan" "Sertakan data aplikasi" "Pemulihan otomatis" "Pulihkan cadangan setelan dan data saat menginstal ulang aplikasi" @@ -3088,7 +3237,7 @@ "Nonaktifkan & uninstal" "Aplikasi admin perangkat" "Tidak ada aplikasi admin yang tersedia" - "Perangkat tepercaya tidak tersedia" + "Tidak tersedia perangkat dipercaya" "Aktifkan aplikasi admin perangkat?" "Aktifkan aplikasi admin perangkat ini" "Admin perangkat" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Sembunyikan Ethernet" "Batasan jaringan" "Otomatis sinkronkan data" - "Kartu SIM" + + "Dijeda saat di batas" "Otomatis sinkronkan data" "Sinkronisasi otomatis data pribadi" @@ -3350,20 +3500,14 @@ Percayai atau hapus sertifikat Percayai atau hapus sertifikat
    - - %s telah memasang otoritas sertifikat di perangkat Anda, yang mungkin mengizinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin. - %s telah memasang otoritas sertifikat di perangkat Anda, yang mungkin mengizinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin. - - - %s telah memasang otoritas sertifikat untuk profil kerja Anda, yang mungkin mengizinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin. - %s telah memasang otoritas sertifikat untuk profil kerja Anda, yang mungkin mengizinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah menginstal certificate authority di perangkat Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}other{{orgName} telah menginstal certificate authority di perangkat Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah menginstal certificate authority untuk profil kerja Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}other{{orgName} telah menginstal certificate authority untuk profil kerja Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}}" "Pihak ketiga dapat memantau aktivitas jaringan Anda, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nKredensial terpercaya yang dipasang pada perangkat Anda memungkinkan hal ini." Periksa sertifikat Periksa sertifikat - "Beberapa pengguna" + "Multi-pengguna" "Gunakan perangkat bersama orang lain dengan menambahkan pengguna baru. Setiap pengguna memiliki ruang pribadi di perangkat Anda untuk akun, aplikasi, setelan, Layar utama kustom, dan lainnya." "Gunakan tablet bersama orang lain dengan menambahkan pengguna baru. Setiap pengguna memiliki ruang pribadi di perangkat Anda untuk akun, aplikasi, setelan, Layar utama kustom, dan lainnya." "Gunakan ponsel bersama orang lain dengan menambahkan pengguna baru. Setiap pengguna memiliki ruang pribadi di ponsel Anda untuk akun, aplikasi, setelan, Layar utama kustom, dan lainnya." @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Hapus %1$s di perangkat" "Setelan layar kunci" "Tambahkan pengguna dari layar kunci" - "Beralih ke pengguna admin saat terpasang ke dok" + "Beralih ke pengguna admin saat terpasang ke dok" "Hapus diri Anda sendiri?" "Hapus pengguna ini?" "Buang profil ini?" @@ -3439,7 +3583,7 @@ "Kecuali jika aplikasi pembayaran lain dibuka" "Di terminal nirsentuh, bayar dengan:" "Membayar di terminal" - "Siapkan aplikasi pembayaran. Lalu, cukup dekatkan bagian belakang ponsel ke terminal mana saja yang memiliki simbol nirkontak." + "Siapkan aplikasi pembayaran. Lalu, cukup dekatkan bagian belakang ponsel ke terminal mana saja yang memiliki simbol nirsentuh." "Mengerti" "Lainnya …" "Setel aplikasi pembayaran default" @@ -3447,13 +3591,15 @@ "Di terminal nirsentuh, bayar dengan %1$s" "Di terminal tanpa kontak kartu fisik, bayar dengan %1$s.\n\nIni menggantikan %2$s sebagai aplikasi pembayaran default." "Jadikan default" - "Update" + "Perbarui" "Kerja" "Batasan" "Hapus batasan" "Ubah PIN" "Bantuan & masukan" - "Artikel bantuan, ponsel & chat" + "Artikel bantuan, ponsel & chat" + "Artikel bantuan, tablet & chat" + "Artikel bantuan, perangkat & chat" "Akun untuk konten" "ID Foto" "Ancaman ekstrem" @@ -3469,7 +3615,7 @@ "Peringatan darurat nirkabel" - "Operator jaringan" + "Penyedia jaringan" "Nama poin akses" "VoLTE" "Advanced Calling" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Memungkinkan aplikasi menggunakan informasi lokasi Anda" "Kembali" "Berikutnya" + "Beralih ke portabel" + "Format dengan cara lain" "Selesai" - "Kartu SIM" - "Kartu SIM" + + + "SIM" "%1$s - %2$s" - "Kartu SIM telah diubah" + + "Ketuk untuk menyetel aktivitas" "Data seluler tidak tersedia" "Ketuk untuk memilih SIM data" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Jika Anda beralih ke %1$s, %2$s tidak akan digunakan lagi untuk data seluler." "Gunakan %1$s" "Telepon dengan" - "Pilih kartu SIM" + + "SIM %1$d" "Nama SIM" "Masukkan nama SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operator" "Nomor" "Warna SIM" - "Pilih kartu SIM" + + "Oranye" "Ungu" "Tidak ada kartu SIM yang dimasukkan" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Menonaktifkan Siaran Nama Jaringan melindungi informasi jaringan Anda dari akses pihak ketiga." "Penonaktifan Siaran Nama Jaringan akan mencegah sambungan otomatis ke jaringan tersembunyi." "%1$d dBm %2$d asu" - "Kartu SIM diganti." + "SIM diubah." "Ketuk untuk menyiapkan" "Selalu tanya" "Perlu dipilih" @@ -3562,7 +3714,7 @@ Tampilkan %d item tersembunyi Tampilkan %d item tersembunyi
    - "Jaringan & internet" + "Jaringan dan internet" "Data seluler, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" "Perangkat terhubung" @@ -3580,7 +3732,7 @@ "Aplikasi & notifikasi" "Aplikasi baru-baru ini, aplikasi default" "Akses notifikasi tidak tersedia untuk aplikasi di profil kerja" - "Sandi & akun" + "Sandi dan akun" "Sandi tersimpan, isi otomatis, akun yang disinkronkan" "Aplikasi default" "Bahasa, gestur, waktu, pencadangan" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "tantangan kerja, kerja, profil" "profil kerja, profil yang dikelola, menyatukan, penyatuan, kerja, profil" "gestur" - "dompet" + "wallet" "bayar, tempel, pembayaran" "backup, back up" "gestur" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "layar, waktu kunci, waktu tunggu, layar kunci" "memori, cache, data, hapus, kosongkan, kosong, ruang penyimpanan" "terhubung, perangkat, headphone, headset, speaker, nirkabel, sambungkan, earbud, musik, media" - "sambungan, earbud, bluetooth" "latar belakang, tema, petak, sesuaikan, personalisasi" "ikon, aksen, warna" "default, asisten" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Volume panggilan" "Volume alarm" "Volume dering & notifikasi" + "Volume dering" "Volume notifikasi" "Nada dering ponsel" "Suara notifikasi default" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Otomatis menambahkan teks ke media" "Speaker ponsel" "Headphone berkabel" - "Audio Spasial membuat suara imersif yang seolah-olah memenuhi ruang dengar Anda. Hanya berfungsi di beberapa media." + "Audio dari perangkat media yang kompatibel menjadi lebih imersif" "Nonaktif" "Aktif/%1$s" "On/%1$s dan %2$s" + "Anda juga dapat mengaktifkan Audio Spasial untuk perangkat Bluetooth." + "Setelan perangkat terhubung" "{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 jadwal disetel}other{# jadwal disetel}}" "Jangan Ganggu" "Hanya dapatkan notifikasi dari aplikasi dan orang yang penting" @@ -3803,7 +3957,7 @@ "{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}" "{count,plural, =1{1 menit}other{# menit}}" "{count,plural, =0{Nonaktif}=1{Nonaktif / 1 jadwal dapat aktif otomatis}other{Nonaktif / # jadwal dapat aktif otomatis}}" - "Apa yang dapat mengganggu mode Jangan Ganggu" + "Yang dapat mengganggu saat Jangan Ganggu aktif" "Orang" "Aplikasi" "Alarm & gangguan lainnya" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Mengontrol notifikasi dari setiap aplikasi" "Umum" "Notifikasi kerja" + "Profil kerja" "Notifikasi adaptif" "Prioritas notifikasi adaptif" "Otomatis setel notifikasi dengan prioritas yang lebih rendah ke Senyap" @@ -3878,8 +4033,8 @@ "Beberapa notifikasi dan konten lainnya dapat muncul sebagai balon di layar. Untuk membuka balon, ketuk balon tersebut. Untuk menutupnya, tarik ke bawah layar." "Balon" "Semua setelan Balon" - "Tampilkan balon percakapan ini" - "Tampilkan ikon mengambang di atas aplikasi" + "Tampilkan percakapan ini dalam balon" + "Menampilkan ikon mengambang di atas aplikasi" "Izinkan %1$s menampilkan beberapa notifikasi sebagai balon" "Aktifkan balon untuk perangkat?" "Mengaktifkan balon untuk aplikasi ini juga akan mengaktifkan balon untuk perangkat.\n\nIni memengaruhi aplikasi atau percakapan lain yang dikirimkan ke balon." @@ -3917,10 +4072,10 @@ "Notifikasi di layar kunci" "Menampilkan percakapan, default, dan senyap" "Menampilkan percakapan, default, dan senyap" - "Sembunyikan percakapan dan notifikasi senyap" + "Menyembunyikan percakapan dan notifikasi yang disenyapkan" "Jangan tampilkan notifikasi" "Notifikasi sensitif" - "Tampilkan konten sensitif saat terkunci" + "Menampilkan konten sensitif saat terkunci" "Notifikasi profil kerja yang sensitif" "Tampilkan konten profil kerja yang sensitif saat terkunci" "Menampilkan semua konten notifikasi" @@ -3964,7 +4119,7 @@ "Percakapan dihapus" "Hapus" "Tampilkan balon percakapan prioritas" - "Percakapan prioritas muncul di bagian atas menu notifikasi. Anda juga dapat menyetelnya untuk menampilkan balon dan mengganggu fitur Jangan Ganggu." + "Percakapan prioritas muncul di bagian atas menu notifikasi. Anda juga dapat menyetelnya untuk menampilkan balon dan mengganggu mode Jangan Ganggu." "Percakapan prioritas dan yang diubah akan muncul di sini" "Setelah Anda menandai percakapan sebagai prioritas, atau membuat perubahan lain pada percakapan, percakapan akan muncul di sini. \n\nUntuk mengubah setelan percakapan: \nGeser layar dari atas ke bawah untuk membuka menu notifikasi, lalu sentuh lama percakapan." "Tampilkan tanpa suara dan sembunyikan" @@ -3992,16 +4147,16 @@ "Semua notifikasi \"%1$s\"" "Semua notifikasi %1$s" "Notifikasi Adaptif" - - ~%,d notifikasi per hari - ~%d notifikasi per hari + + Sekitar %,d notifikasi per hari + Sekitar %d notifikasi per hari - - ~%,d notifikasi per minggu - ~%d notifikasi per minggu + + Sekitar %,d notifikasi per minggu + Sekitar %d notifikasi per minggu "Tidak pernah" - "Notifikasi perangkat & aplikasi" + "Notifikasi perangkat dan aplikasi" "Mengontrol aplikasi dan perangkat mana yang dapat membaca notifikasi" "Akses ke notifikasi profil kerja diblokir" "Aplikasi tidak dapat membaca notifikasi" @@ -4044,7 +4199,7 @@ "Aplikasi yang ditampilkan di perangkat" "Aplikasi ini tidak mendukung setelan yang ditingkatkan" "Layanan bantuan VR" - "Tidak ada aplikasi terinstall yang meminta dijalankan sebagai layanan bantuan VR" + "Tidak ada aplikasi terinstal yang meminta dijalankan sebagai layanan bantuan VR" "Izinkan akses layanan VR untuk %1$s?" "%1$s dapat dijalankan saat Anda sedang menggunakan aplikasi dalam mode virtual reality." "Saat perangkat dalam mode VR" @@ -4067,7 +4222,7 @@ "Aplikasi yang terhubung memiliki izin yang sama dan dapat saling mengakses data masing-masing." "Hubungkan aplikasi hanya jika Anda percaya aplikasi tersebut tidak membagikan data pribadi kepada admin IT." "Anda dapat memutuskan hubungan aplikasi kapan saja di setelan privasi perangkat." - "Percayai %1$s kerja dengan data pribadi Anda?" + "Percayai aplikasi %1$s kerja untuk mengakses data pribadi Anda?" "Hubungkan aplikasi hanya jika Anda percaya aplikasi tersebut tidak membagikan data pribadi kepada admin IT." "Data aplikasi" "Aplikasi ini dapat mengakses data di aplikasi %1$s pribadi Anda." @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Sesuai permintaan, Android memblokir notifikasi aplikasi ini agar tidak muncul di perangkat ini" "Sesuai permintaan, Android memblokir kategori notifikasi ini agar tidak muncul di perangkat ini" "Sesuai permintaan, Android memblokir grup notifikasi ini agar tidak muncul di perangkat ini" + "Aplikasi ini tidak mengirim notifikasi" "Kategori" "Lainnya" @@ -4179,7 +4335,7 @@ "Tidak ada" "{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 percakapan}other{# percakapan}}" "Siapa yang dapat mengganggu" - "Meskipun aplikasi pesan atau telepon tidak dapat memberi tahu Anda, orang yang Anda pilih di sini masih dapat menghubungi Anda melalui aplikasi tersebut" + "Meskipun aplikasi pesan atau telepon tidak dapat memberikan notifikasi, orang yang Anda pilih di sini masih dapat menghubungi Anda melalui aplikasi tersebut" "Panggilan telepon" "Panggilan telepon" "panggilan telepon" @@ -4244,7 +4400,7 @@ "Izinkan semua notifikasi" "{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada yang dapat mengganggu}=1{{sound_category_1} dapat mengganggu}=2{{sound_category_1} dan {sound_category_2} dapat mengganggu}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan {sound_category_3} dapat mengganggu}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan # lainnya dapat mengganggu}}" "Tidak ada yang dapat mengganggu" - "Tidak ada yang dapat mengganggu" + "Tidak ada orang yang dapat mengganggu" "Beberapa orang dapat mengganggu" "Semua orang dapat mengganggu" "Penelepon berulang" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Nonaktif" "Penyematan aplikasi" "Penyematan aplikasi memungkinkan Anda terus menampilkan aplikasi saat ini hingga sematannya dilepas. Fitur ini dapat digunakan, misalnya, untuk mengizinkan teman tepercaya bermain game tertentu." - "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" - "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" - "Saat aplikasi disematkan: \n\n•  Data pribadi dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n•  Aplikasi yang disematkan dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai." + "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" + "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" + "Saat aplikasi disematkan: \n\n•  Data pribadi mungkin dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n•  Aplikasi yang disematkan mungkin dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai." "Minta pola pembuka kunci sebelum melepas sematan" "Minta PIN sebelum melepas sematan" "Minta sandi sebelum melepas sematan" "Kunci perangkat saat melepas sematan" "Konfirmasi penghapusan SIM" - "Verifikasi bahwa ini adalah Anda sebelum menghapus SIM yang didownload" + "Verifikasi diri Anda sebelum menghapus eSIM" "Profil kerja ini dikelola oleh:" "Dikelola oleh %s" "(Eksperimental)" @@ -4437,9 +4593,9 @@ %d aplikasi membuka link yang didukung 1 aplikasi membuka link yang didukung - "Izinkan aplikasi untuk membuka link yang didukung" + "Mengizinkan aplikasi membuka link yang didukung" "Selalu tanya" - "Jangan izinkan aplikasi untuk membuka link" + "Jangan izinkan aplikasi membuka link" Aplikasi mengklaim untuk menangani %d link Aplikasi mengklaim untuk menangani %d link @@ -4513,7 +4669,7 @@ "Tolak" "Jangan transfer data" "Mengisi daya perangkat ini saja" - "Isi daya baterai perangkat yang terhubung" + "Isi daya perangkat yang terhubung" "Transfer File" "Mentransfer file ke perangkat lain" "PTP" @@ -4589,11 +4745,11 @@ "Menonaktifkan akses penggunaan aplikasi ini tidak mencegah admin melacak penggunaan kuota aplikasi di profil kerja" "%1$d dari %2$d karakter digunakan" "Tampilkan di atas apl lain" - "Tampilkan di atas apl lain" + "Tampilkan di atas aplikasi lain" "Aplikasi" - "Tampilkan di dalam apl lain" + "Tampilkan di atas aplikasi lain" "Izinkan ditampilkan di atas aplikasi lain" - "Izinkan aplikasi ini ditampilkan di atas aplikasi lain yang sedang digunakan. Aplikasi ini dapat melihat tempat yang Anda ketuk atau mengubah konten yang ditampilkan di layar." + "Mengizinkan aplikasi ini ditampilkan di atas aplikasi lain yang sedang digunakan. Aplikasi ini dapat melihat tempat yang Anda ketuk atau mengubah konten yang ditampilkan di layar." "Akses semua file" "Izinkan akses untuk mengelola semua file" "Mengizinkan aplikasi ini untuk membaca, mengubah, dan menghapus semua file di perangkat ini atau media penyimpanan yang terpasang. Jika diberikan, aplikasi dapat mengakses file tanpa sepengetahuan Anda." @@ -4662,7 +4818,7 @@ "Login sebagai %1$s" "%1$s default" "Pencadangan dinonaktifkan" - "Diupdate ke Android %1$s" + "Telah diupdate ke Android %1$s" "Ada update" "Diblokir oleh admin IT Anda" "Volume tidak dapat diubah" @@ -4733,7 +4889,7 @@ "Penggunaan data seluler" "Penggunaan data oleh aplikasi" "Penggunaan data Wi-Fi" - "Penggunaan data non-operator" + "Penggunaan data nonoperator" "Penggunaan data ethernet" "Wi-Fi" "Ethernet" @@ -4763,8 +4919,8 @@ "Konfigurasi" "Aplikasi lain yang disertakan dalam penggunaan" - %1$d aplikasi diizinkan untuk menggunakan data tak terbatas saat Penghemat Data aktif - 1 aplikasi diizinkan untuk menggunakan data tak terbatas saat Penghemat Data aktif + %1$d aplikasi diizinkan untuk menggunakan data tanpa batasan saat Penghemat Data aktif + 1 aplikasi diizinkan untuk menggunakan data tanpa batasan saat Penghemat Data aktif "Kuota utama" "Data Wi-Fi" @@ -4793,7 +4949,7 @@ "Nonaktif" "Gunakan Penghemat Data" "Penggunaan data tidak dibatasi" - "Izinkan akses data tak terbatas saat Penghemat Data aktif" + "Izinkan akses data tanpa dibatasi saat Penghemat Data aktif" "Aplikasi layar utama" "Tidak ada Layar Utama default" "Proses memulai dengan aman" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Aktifkan sekarang" "Nonaktifkan sekarang" "Tidak menggunakan pengoptimalan baterai" + "Penggunaan baterai aplikasi" + "Menyetel penggunaan baterai untuk aplikasi" + "Tidak dibatasi" + "Dioptimalkan" + "Dibatasi" "Jika perangkat terkunci, cegah mengetik balasan atau teks lainnya di notifikasi" "Pemeriksa ejaan default" "Pilih pemeriksa ejaan" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Dinonaktifkan sementara karena fitur Penghemat Baterai" "Nonaktifkan penghemat baterai" "Diaktifkan sementara karena fitur Penghemat Baterai" - "Aplikasi yang didukung juga akan beralih ke tema gelap" - "Oke" "Coba Tema gelap" "Membantu menghemat baterai" "Kartu setelan cepat developer" @@ -4998,7 +5157,7 @@ "Nyalakan ulang perangkat untuk mengaktifkan fitur perlindungan perangkat." "%1$s total dibuat tersedia\n\nTerakhir dijalankan pada %2$s" "Aplikasi instan" - "Buka link di aplikasi, walaupun tidak diinstal" + "Buka link di aplikasi, meskipun jika tidak diinstal" "Aplikasi instan" "Preferensi Aplikasi Instan" "Aplikasi terinstal" @@ -5071,7 +5230,7 @@ "Demi keamanan Anda, setelan ini tidak tersedia untuk saat ini." "Info perangkat yang dibiayai" "Penyedia kredit Anda dapat mengubah setelan dan menginstal software di perangkat ini.\n\nJika Anda terlambat membayar, perangkat akan dikunci.\n\nUntuk mempelajari lebih lanjut, hubungi penyedia kredit Anda." - "Jika perangkat dibiayai, Anda tidak dapat:" + "Saat perangkat dalam masa kredit, Anda tidak dapat:" "Menginstal aplikasi, selain dari Play Store" "Memulai ulang perangkat ke mode aman" "Menambahkan beberapa pengguna ke perangkat" @@ -5088,7 +5247,7 @@ "Mengakses aplikasi yang diizinkan oleh penyedia kredit" "Setelah Anda melunasi pembayaran:" "Semua batasan dihapus dari perangkat" - "Anda dapat meng-uninstal aplikasi kreditor" + "Anda dapat meng-uninstal aplikasi kreditur" Aplikasi kamera Aplikasi kamera @@ -5153,10 +5312,10 @@ "Status bar indikator lokasi" "Tampilkan untuk semua lokasi, termasuk jaringan dan konektivitas" "Paksa ukuran GNSS penuh" - "Melacak semua konstelasi dan frekuensi GNSS tanpa siklus tugas" + "Melacak semua konstelasi dan frekuensi GNSS terus-menerus" "Metode Input" "Tulis tangan stilus" - "Saat aktif, Metode input saat ini akan menerima MotionEvent stilus jika Editor difokuskan." + "Saat aktif, metode input saat ini akan menerima MotionEvent stilus jika Editor difokuskan." "Tema perangkat" "Default" "Nama jaringan" @@ -5214,7 +5373,7 @@ "ID perangkat" "Kontrol Wi-Fi" "Izinkan aplikasi mengontrol Wi-Fi" - "Izinkan aplikasi ini mengaktifkan atau menonaktifkan Wi-Fi, memindai, dan menghubungkan ke jaringan Wi-Fi, menambahkan atau menghapus jaringan, atau memulai hotspot khusus lokal" + "Mengizinkan aplikasi ini mengaktifkan atau menonaktifkan Wi-Fi, memindai dan menghubungkan ke jaringan Wi-Fi, menambahkan atau menghapus jaringan, atau memulai hotspot khusus lokal" "Putar media ke" "Putar %s di" "Perangkat ini" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Jangan lakukan apa pun" "Bergetar" "Bisukan" - "Untuk mengaktifkan, ubah \"Tekan dan tahan tombol daya\" ke menu daya terlebih dahulu." + "Untuk mengaktifkan, ubah \"Tekan & tahan tombol daya\" ke menu daya terlebih dahulu." "Detail jaringan" "Nama perangkat terlihat oleh aplikasi di ponsel, dan juga mungkin dilihat oleh orang lain saat Anda menghubungkan ke perangkat Bluetooth atau jaringan Wi-Fi, atau saat menyiapkan hotspot Wi-Fi." "Perangkat" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Jaringan tidak ditemukan." "Tidak dapat menemukan jaringan. Coba lagi." "(terlarang)" - "Tidak ada kartu SIM" + + "SIM" "Tidak ada SIM" "Tidak ada" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Jaringan yang tersedia" "Mencari..." "Mendaftarkan ke %s…" - "Kartu SIM Anda tidak mengizinkan koneksi ke jaringan ini." + + "Tidak dapat terhubung ke jaringan ini sekarang. Coba lagi nanti." "Terdaftar pada jaringan." "Pilih jaringan secara otomatis" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Data seluler" "Mengakses data menggunakan jaringan seluler" "Ponsel akan otomatis beralih ke operator ini saat berada dalam jangkauan" - "Tidak ada kartu SIM yang tersedia" + "Tidak ada SIM yang tersedia" "Preferensi panggilan" "Preferensi SMS" "Selalu tanya" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Tambahkan lainnya" "Aktif / SIM" "Tidak aktif / SIM" - "Aktif / SIM hasil download" - "Tidak Aktif / SIM hasil download" + "Aktif/eSIM" + "Tidak aktif/eSIM" "Nama & warna SIM" "Nama" "Warna (digunakan oleh apl kompatibel)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Untuk menonaktifkan SIM ini, keluarkan kartu SIM" "Ketuk untuk mengaktifkan %1$s" "Beralih ke %1$s?" - "Hanya satu SIM hasil download yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s Anda." + + "Beralih ke %1$s" "Hapus SIM" "Tidak dapat menghapus SIM" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Penggunaan data oleh aplikasi" "Mode Jaringan Tidak Valid %1$d. Abaikan." "Nama Titik Akses" + "apn" "Tidak tersedia saat terhubung ke %1$s" "Lihat lainnya" "Lihat lebih sedikit" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Beralih menggunakan kartu SIM?" "Gunakan %1$s?" "Hanya satu SIM yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s." - "Hanya satu SIM hasil download yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s." + "Hanya 1 eSIM yang dapat aktif pada satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s." "Hanya satu SIM yang dapat diaktifkan pada satu waktu.\n\nPengalihan tidak akan membatalkan layanan %1$s." "Anda tidak dapat menggunakan 2 SIM sekaligus. Untuk menggunakan %1$s, nonaktifkan SIM lainnya." "Alihkan ke %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s akan digunakan untuk data seluler, panggilan, dan SMS." "Tidak ada SIM aktif yang tersedia" "Untuk menggunakan data seluler, fitur panggilan, dan SMS di lain waktu, buka setelan jaringan" - "Kartu SIM" - "Hapus SIM hasil download ini?" + "SIM" + "Hapus eSIM ini?" "Menghapus SIM ini akan menghapus layanan %1$s dari perangkat ini.\n\nLayanan untuk %1$s tidak akan dibatalkan." "Hapus" "Menghapus SIM …" @@ -5439,7 +5602,7 @@ "Aplikasi %1$s ingin menggunakan jaringan Wi-Fi sementara untuk terhubung ke perangkat" "Perangkat tidak ditemukan. Pastikan perangkat dihidupkan dan dapat terhubung ke jaringan." "Coba lagi" - "Ada masalah. Aplikasi telah membatalkan permintaan untuk memilih perangkat." + "Terjadi error. Aplikasi telah membatalkan permintaan untuk memilih perangkat." "Koneksi berhasil" "Koneksi gagal" "Tampilkan semua" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "kontrol perangkat" "Kartu & tiket" "kartu & tiket" - "Tekan dan tahan tombol daya" - "Tekan dan tahan untuk membuka Asisten" - "Tekan dan tahan untuk membuka menu daya" - "Fitur tekan dan tahan dinonaktifkan" + "Tekan & tahan tombol daya" + "Tekan & dan tahan tombol daya untuk mengakses" + "Menu daya" + "Asisten digital" + "Mengakses asisten digital" + "Mengakses menu daya" "Untuk menggunakannya, setel kunci layar terlebih dahulu" - "Tekan lama untuk membuka Asisten" - "Picu Asisten dengan menekan lama tombol daya" - "Menu daya & darurat:\nTekan tombol daya dan volume naik bersamaan." - "Cegah berdering:\nPintasan tersedia di menu volume." + "Menu daya:\nTekan tombol daya dan tombol naikkan volume secara bersamaan" + "Mencegah dering:\nTekan tombol volume untuk menggunakan pintasan" "Durasi tekan & tahan" "Sesuaikan sensitivitas dengan memilih durasi menekan & menahan tombol daya" "Singkat" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Untuk menggunakannya, aktifkan \"Tampilkan kontrol perangkat\" terlebih dahulu" "Menampilkan jam dua baris jika tersedia" "Jam dua baris" + "Pintasan" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Media" "Sematkan pemutar media" "Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di Setelan Cepat" + "Tampilkan media di layar kunci" + "Untuk melanjutkan pemutaran dengan cepat, pemutar media tetap terbuka di layar kunci" "Tampilkan rekomendasi media" "Berdasarkan aktivitas Anda" "Sembunyikan pemutar" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Izinkan Google Fi menggunakan jaringan W+ untuk meningkatkan kecepatan dan cakupan" "Jaringan W+" "SIM" - "SIM HASIL DOWNLOAD" - "SIM YANG DIDOWNLOAD" + "eSIM" + "eSIM" "Aktif" "Tidak aktif" " / Default untuk %1$s" "panggilan telepon" "SMS" "data seluler" - "Agar pengalaman perangkat menjadi lebih baik, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, bahkan saat Wi-Fi nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Wi‑Fi. ""Ubah" + "Untuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, bahkan saat Wi-Fi nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Wi‑Fi." + "Ubah" "%1$s/%2$s" "Terhubung" "Tidak ada koneksi" @@ -5655,7 +5826,7 @@ "Gunakan penyematan aplikasi" "Gunakan opsi developer" "Gunakan layanan pencetakan" - "Izinkan beberapa pengguna" + "Izinkan multi-pengguna" "Gunakan proses debug nirkabel" "Menggunakan preferensi driver grafis" "Menggunakan penghemat baterai" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Setelan Panggilan" "Memperbarui Setelan ..." "Error Setelan panggilan" - "Error jaringan atau kartu SIM." + "Error jaringan atau SIM." "Sim tidak diaktifkan." "Masukkan Nomor telepon" "Masukkan Nomor telepon" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Sebelumnya" "Berikutnya" "Pratinjau warna" - "Permintaan akses kartu SIM" - "Sebuah perangkat ingin mengakses kartu SIM Anda. Ketuk untuk melihat detailnya." - "Izinkan akses ke kartu SIM?" - "Perangkat Bluetooth bernama %1$s ingin mengakses data di kartu SIM Anda. Data ini mencakup kontak Anda.\n\nSaat terhubung, %2$s akan menerima semua panggilan telepon yang dilakukan ke %3$s." + "Permintaan akses SIM" + "Sebuah perangkat ingin mengakses SIM Anda. Ketuk untuk melihat detailnya." + "Izinkan akses ke SIM?" + "Perangkat Bluetooth, %1$s, ingin mengakses data dari SIM Anda. Data ini mencakup kontak Anda.\n\nSaat terhubung, %2$s akan menerima semua panggilan yang masuk ke %3$s." "Perangkat Bluetooth tersedia" "Sebuah perangkat ingin terhubung. Ketuk untuk melihat detailnya." "Hubungkan ke perangkat Bluetooth?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Jangan hubungkan" "Hubungkan" "Setelan TARE" + "Aktif" + "Nonaktif" "Kembalikan ke Setelan Default" "Setelan dikembalikan ke default." "Saldo Maksimum Saat Baterai Terisi Penuh" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Tindakan (Biaya Produksi)" "Tindakan (Harga Dasar)" "Reward per satu acara" - "Reward untuk total durasi acara" + "Reward per detik durasi peristiwa" "Reward Maksimum Per Hari" "Aktivitas Teratas" "Notifikasi Sudah Dilihat" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Pratinjau" "Pilih screensaver" "Tampilkan informasi tambahan" - "Menampilkan detail waktu, tanggal, kualitas udara, dan Transmisi di screensaver" + "Tampilkan berbagai informasi seperti waktu, cuaca, dan lainnya di screen saver" "Setelan lainnya" "Pilih screensaver" "Pilih screensaver yang akan ditampilkan di layar saat tablet dipasang ke dok. Perangkat Anda mungkin menggunakan lebih banyak daya saat screensaver digunakan." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Konfigurasi batas kecepatan download jaringan" "Tak terbatas" "Siaran" + "Siarkan %1$s" "Dengarkan siaran yang diputar di dekat Anda" "Siarkan media ke perangkat di dekat Anda, atau dengarkan siaran orang lain" "Siaran" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Temukan siaran" "Keluar dari siaran" "Pindai kode QR" + "Masukkan sandi" + "Tidak dapat terhubung. Coba lagi." + "Sandi salah" + "Untuk mulai mendengarkan, pusatkan kode QR di bawah" + "Format kode QR tidak valid" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 1d0fd5fffa2..5fec7a65e98 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Hafna" "Kveikja" "Óþekkt" + "Ýttu til að sýna upplýsingar" Nú ertu %1$d skrefi frá því að gerast þróunaraðili. Nú ertu %1$d skrefum frá því að gerast þróunaraðili. @@ -52,8 +53,8 @@ "Stækkaðu eða minnkaðu texta á skjá." "Minnka" "Stækka" - "Nota sjálfvirkan snúning" - "Andlitsgreining notar fremri myndavélina til að bæta nákvæmni sjálfvirks snúnings. Myndir eru aldrei vistaðar eða sendar til Google." + "Nota sjálfvirkan snúning" + "Andlitsgreining notar fremri myndavélina til að bæta nákvæmni sjálfvirks snúnings. Myndir eru aldrei vistaðar eða sendar til Google." "Textadæmi" "Galdrakarlinn í Oz" "11. kafli: Smaragðsborgin dásamlega í Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Þú hefur ekki heimild til að breyta Bluetooth-stillingum." "Para nýtt tæki" "Bluetooth" + "Para hægra eyra" + "Para vinstra eyra" "Para hitt eyrað" "Vinstra heyrnartækið er núna tengt.\n\nTil að para það hægra skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á því og að það sé tilbúið til pörunar." "Hægra heyrnartækið er núna tengt.\n\nTil að para það vinstra skaltu ganga úr skugga um að kveikt sé á því og að það sé tilbúið til pörunar." @@ -139,7 +142,8 @@ "Beiðni um skilaboðaaðgang" "%1$s vill fá aðgang að skilaboðunum þínum. Viltu gefa %2$s aðgang?" "Beiðni um aðgang að SIM-korti" - "%1$s vill fá aðgang að SIM-kortinu þínu. Ef þú veitir aðgang að SIM-kortinu er slökkt á gagnatengingu tækisins á meðan tengingin varir. Veita %2$s? aðgang" + + "Sýnilegt öðrum tækjum sem „^1“" "Kveiktu á Bluetooth til að tengjast við önnur tæki." "Tækin þín" @@ -148,11 +152,13 @@ "Leyfa tækinu þínu að eiga í samskiptum við nálæg Bluetooth-tæki" "Leyfa símanum þínum að eiga í samskiptum við nálæg Bluetooth-tæki" "Slökkva á vélbúnaðarnotk. Bluetooth A2DP" - "Slökkva á Bluetooth vélbúnaðarnotkun LE AUDIO" + "Slökkva á Bluetooth vélbúnaðarnotkun LE-hljóðs" "Endurræsa tæki?" "Endurræsa þarf tækið til að breyta þessari stillingu." "Endurræsa" "Hætta við" + "Kveikja á Bluetooth LE-hljóði" + "Kveikir á Bluetooth LE-hljóðeiginleika ef tækið styður vélbúnaðareiginleika LE-hljóðs." "Geymslumiðlar" "Símtæki" "Önnur tæki" @@ -186,7 +192,7 @@ "Þú þarft að fylla út reitinn fyrir gátt." "Reitur fyrir gátt verður að vera auður ef reitur hýsils er auður." "Gáttin sem þú gafst upp er ekki gild." - "Proxy-þjónn fyrir HTTP er notaður af vafranum en ekki er víst að önnur forrit noti hann." + "HTTP-staðgengilsþjónn er notaður af vafranum en ekki endilega öðrum forritum." "PAC-slóð: " "Ping Hostname(www.google.com) IPv4:" "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" @@ -219,16 +225,13 @@ "Tungumál forrits" "Velja tungumál fyrir hvert forrit" "Tungumál forrits" - "Uppfæra forritið" - "Þú þarft að uppfæra forritið til að fá nýjustu tiltæku tungumálin" - "Uppfæra núna" "Tillögur að tungumálum" "Öll tungumál" "Tungumál kerfis" "Sjálfgildi kerfis" "Ekki er hægt að velja tungumál fyrir þetta forrit í stillingum." - - + "Tungumál kann að vera frábrugðið tiltækum tungumálum í forritinu. Tiltekin forrit styðja hugsanlega ekki þessa stillingu." + "Hér eru aðeins birt forrit sem styðja val á tungumáli." Fjarlægja valin tungumál? Fjarlægja valin tungumál? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s hefst þann %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Notar %1$s. %2$s hefst %3$s." + "Notar %1$s. %2$s" + "%1$s hefst %2$s." "Notar %1$s. Enginn sumartími." "Sumartími" "Staðartími" @@ -336,7 +340,8 @@ "Tækið er ekki dulkóðað" "Lásskjár" "Hvað á að sýna" - "Stilla staðsetninguna mína, opnun skjás, SIM-kortalás, lás skilríkjageymslu" + + "Stilla staðsetninguna mína, opnun skjás, lás skilríkjageymslu" "Persónuvernd" "Ekki í boði" @@ -348,17 +353,21 @@ "Ýttu til að setja upp andlit" "Andlitskenni" "Andlitskenni fyrir vinnu" - "Uppsetning andlitsopnunar" + "Uppsetning andlitskennis" "Setja upp andlitskenni" "Notaðu andlitið til að staðfesta" - + + + "Hefjast handa" "Ef slökkt er á andlitskenni fyrir aðgengi er ekki víst að öll skref virki sem skyldi með TalkBack." "Til baka" "Halda uppsetningu áfram" "Nota uppsetningu aðgengis" - + + + "Hætta við" @@ -368,25 +377,53 @@ "Opna með andliti" "Leyfa andlitslás" "Notaðu andlitið til að staðfesta" - "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." - "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." + "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." + "Notaðu andlitið til að taka spjaldtölvuna úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." + "Notaðu andlitið til að taka tækið úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." + "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna símann" + "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna spjaldtölvuna" + "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna tækið" + "Óvíst er að öruggara sé að nota andlit barnsins til að taka símann úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer." + "Óvíst er að öruggara sé að nota andlit barnsins til að taka spjaldtölvuna úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer." + "Óvíst er að öruggara sé að nota andlit barnsins til að taka tækið úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer." "Notaðu andlitið til að taka símann þinn úr lás eða staðfesta kaup.\n\nAthugaðu: Þú getur ekki notað andlitið til að opna þetta tæki. Hafðu samband við kerfisstjóra fyrirtækisins þíns til að fá frekari upplýsingar." "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Staðsettu andlit þitt í miðju hringsins" "Sleppa" "Þú getur bætt við allt að %d andlitum" @@ -398,16 +435,16 @@ "Andlitsskráning virkaði ekki." "Allt komið og lítur vel út." "Lokið" - "Bæta afköst andlitsopnunar" + "Auka gæði andlitskennis" "Setja upp andlitskenni aftur" "Setja upp andlitskenni aftur" "Bættu öryggi og afköst" "Setja upp andlitskenni" "Eyddu núverandi andlitslíkani til að setja upp andlitskenni aftur.\n\nAndlitslíkaninu þínu verður eytt varanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til auðkenningar í forritum." "Eyddu núverandi andlitslíkani til að setja upp andlitskenni aftur.\n\nAndlitslíkaninu þínu verður eytt varanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota fingrafar, PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til auðkenningar í forritum." - "Nota andlitskenni fyrir" + "Nota andlitskenni til að" "Þegar andlitskenni er notað" - "Krefst þess að augun séu opin" + "Krefjast að augu séu opin" "Augun verða að vera opin til að aflæsa" "Krefjast alltaf staðfestingar" "Krefjast alltaf staðfestingarþreps ef andlitskenni er notað í forritum" @@ -420,6 +457,7 @@ "Andlitslíkaninu þínu verður eytt endanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás." "Notaðu andlitskenni til að taka símann úr lás" "Fingrafar" + "Þegar fingrafarskenni er notað" "Fingrafar fyrir vinnu" "Stjórna fingraförum" "Nota fingrafar fyrir" @@ -433,8 +471,12 @@ "Skráðu fingrafarið þitt" "Leyfa fingrafarskenni" "Nota fingrafarið þitt" - "Notaðu fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta að þetta sért þú, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." - "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." + "Notaðu fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." + "Notaðu fingrafarið þitt til að opna tækið eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." + "Notaðu fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." + "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." + "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." + "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna tækið eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." "Þú ert við stjórnvölinn" "Þú og barnið þitt stjórnið ferðinni" "Hafðu í huga" @@ -449,16 +491,30 @@ "Uppsetning fingrafars tekur bara mínútu eða tvær. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum." "Þegar þú sérð þetta tákn skaltu nota fingrafarið til að auðkenna þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" "Hafðu í huga" - "Ekki er víst að fingrafarskenni sé eins örugg leið til að opna símann og sterkt mynstur eða PIN-númer." + "Ekki er víst að fingrafarskenni sé eins örugg leið til að opna símann og sterkt mynstur eða PIN-númer." + "Óvíst er að öruggara sé að nota fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer" + "Óvíst er að öruggara sé að nota fingrafarið til að taka tækið úr lás heldur en að nota sterkt mynstur eða PIN-númer" "Svona virkar þetta" "Fingrafarskenni býr til einkvæmt líkan af fingrafarinu þínu til að staðfesta hver þú ert. Til að búa líkanið til við uppsetningu þarf að taka myndir af fingrafarinu þínu frá nokkrum sjónarhornum." "Fingrafarskenni býr til einkvæmt líkan af fingrafari barnsins þíns til að staðfesta hver það er. Til að búa líkanið til við uppsetningu tekur barnið myndir af fingrafarinu sínu frá mismunandi sjónarhornum." - "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." - "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." - "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." - "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafarsmyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." - "Síminn gæti opnast óvart, til dæmis ef einhver heldur honum að fingrinum á þér." - "Sími barnsins kann að opnast án þess að það hafi verið ætlun þess, t.d. ef einhver heldur símanum að fingri þess." + "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." + "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í spjaldtölvunni og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í spjaldtölvunni á öruggan hátt." + "Þegar þú notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkanið. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkanið til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í tækinu og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram á öruggan hátt í tækinu." + "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í símanum og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í símanum á öruggan hátt." + "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í spjaldtölvunni og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í spjaldtölvunni á öruggan hátt." + "Þegar barnið notar Pixel Imprint eru myndir notaðar til að uppfæra fingrafarslíkan þess. Myndir sem eru notaðar til að búa fingrafarslíkan barnsins til eru aldrei geymdar en líkanið er geymt á öruggan hátt í tækinu og fer aldrei þaðan. Öll úrvinnsla fer fram í tækinu á öruggan hátt." + "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." + "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í spjaldtölvunni þar til þeim er eytt." + "Þú getur eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í tækinu þar til þeim er eytt." + "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafarsmyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í símanum þar til þeim er eytt." + "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í spjaldtölvunni þar til þeim er eytt." + "Þú og barnið þitt getið eytt fingrafaramyndunum og -líkaninu eða slökkt á fingrafarskenni hvenær sem er í stillingunum. Fingrafaramyndir og -líkön eru geymd á öruggan hátt í tækinu þar til þeim er eytt." + "Síminn gæti opnast óvart, til dæmis ef einhver heldur honum að fingrinum á þér." + "Spjaldtölvan gæti opnast án þess að þú ætlir þér það, til dæmis ef einhver heldur henni að fingrinum á þér." + "Tækið gæti opnast án þess að þú ætlir þér það, til dæmis ef einhver heldur því að fingrinum á þér." + "Sími barnsins kann að opnast án þess að það hafi verið ætlun þess, t.d. ef einhver heldur símanum að fingri þess." + "Spjaldtölva barnsins gæti opnast án þess að það hafi verið ætlunin, t.d. ef einhver heldur spjaldtölvunni að fingri barnsins." + "Tæki barnsins gæti opnast án þess að það hafi verið ætlunin, t.d. ef einhver heldur tækinu að fingri barnsins." "Best er að nota skjávörn sem er vottuð með merkinu „Hannað fyrir Google“. Óvíst er að hægt sé að nota fingrafarið með öðrum skjávörnum." "Best er að nota skjávörn sem er vottuð með merkinu „Hannað fyrir Google“. Óvíst er að barnið geti notað fingrafarið með öðrum skjávörnum." @@ -469,19 +525,20 @@ "Lyftu fingrinum þegar þú finnur titring" "Færðu þig á stað með mýkri lýsingu og reyndu aftur" "Þú hefur náð hámarksfjölda tilrauna" - "Notaðu fingrafarið þitt til að taka símann úr lás eða bera kennsl á þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit\n\n""Frekari upplýsingar" "Andlits- og fingrafarskenni" "Ýttu til að setja upp" "Andliti og fingraförum bætt við" "Andliti og fingrafari bætt við" "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað" "Leiðir til að taka úr lás" - "Opnaðu símann þinn" - "Staðfestu hver þú ert í forritum" + "Opna símann" + "Staðfesta hver ég er í forritum" "Með andlitinu" "Með fingrafari" "Með andlitinu eða fingrafari" - "Réttu foreldri þínu símann" + "Réttu foreldri þínu spjaldtölvuna" + "Réttu foreldri þínu tækið" + "Réttu foreldri þínu símann" "Í lagi" "Viltu sleppa skjálás?" "Öryggiseiginleikar til að vernda tækið verða ekki gerðir virkir. Þú munt ekki geta komið í veg fyrir að aðrir noti spjaldtölvuna ef hún týnist, er stolið eða endurstillt." @@ -495,18 +552,24 @@ "Sleppa" "Hætta við" "Snertu lesarann" + "Snertu aflrofann án þess að ýta honum niður" "Svona skráirðu fingrafar" "Hann er aftan á símanum. Notaðu vísifingurinn." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið spjaldtölvunnar.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið tækisins.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum." + "Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið símans.\n\nÞegar ýtt er á aflrofann slokknar á skjánum." "Fingrafaralesarinn er á skjánum. Þú myndar fingrafarið á næsta skjá." "Byrja" "Renndu fingrinum yfir skjáinn til að finna lesarann. Haltu fingri á fingrafaralesaranum." "Teikning af tæki og staðsetningu fingrafaraskynjara" "Heiti" "Í lagi" + "Reyna aftur" "Eyða" "Snertu lesarann" "Settu fingurinn á skynjarann og lyftu honum þegar þú finnur titring" "Ýttu fingrinum beint á lesarann þar til þú finnur fyrir titringi" + "Án þess að ýta rofanum inn skaltu halda fingrafarinu á lesaranum þar til þú finnur titring.\n\nFærðu fingurinn örlítið í hvert skipti. Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur." "Haltu fingri á fingrafaralesaranum" "Snertu aftur með fingrinum" "Einu sinni enn" @@ -516,11 +579,22 @@ "Settu fingurgóminn á lesarann" "Settu vinstri jaðar fingursins á lesarann" "Settu hægri jaðar fingursins á lesarann" + "Settu miðju fingursins á lesarann" + "Settu fingurgóminn á lesarann" + "Settu vinstri jaðar fingursins á lesarann" + "Settu að lokum hægri jaðar fingursins á lesarann" "Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina" "Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur" + "Skráir fingrafar, %d prósent" + "%d prósent skráð" "Skráir fingrafar %d prósent" "Fingrafari bætt við" - "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna símann eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" + "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" + "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka tækið úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" + "Nú geturðu notað fingrafarið til að taka símann úr lás eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" + "Aðeins taka úr lás ef kveikt er á skjá" + "Það verður að vera kveikt á skjánum áður en þú tekur hann úr lás með fingrafarinu þínu. Þetta dregur úr hættu á að taka skjáinn óvart úr lás." + "Skjár, taka úr lás" "Gera þetta seinna" "Lyftu og snertu svo aftur" "Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina" @@ -578,27 +652,34 @@ "Lokið" "Úbbs, þetta er ekki skynjarinn" "Snertu lesarann aftan á símanum. Notaðu vísifingur." - "Innritun var ekki lokið" - "Skráning fingrafars rann út á tíma. Reyndu aftur." + "Fingrafarsuppsetning rann út á tíma" + "Reyndu aftur núna eða settu upp fingrafar síðar í stillingum" "Skráning fingrafars virkaði ekki. Reyndu aftur eða notaðu annan fingur." "Bæta öðru við" "Áfram" "Auk þess að taka símann úr lás geturðu notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum. ""Frekari upplýsingar" - " Þessi valkostur fyrir skjálás er óvirkur. Hafðu samband við kerfisstjóra fyrirtækisins til að fá frekari upplýsingar. ""Frekari upplýsingar"\n\n"Þú getur enn notað fingrafarið til að heimila innkaup og aðgang að forritum. ""Frekari upplýsingar" + "Slökkt er á skjálásmöguleikanum. Hafðu samband við stjórnanda fyrirtækisins til að fá nánari upplýsingar." + "Þú getur áfram notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum." "Lyftu fingrinum og snertu svo skynjarann aftur" "Ekki er hægt að nota fingrafaralesara. Þú verður að fara með hann á verkstæði" "Fleiri öryggisstillingar" "Lás vinnusniðs, dulkóðun og fleira" "Dulkóðun, skilríki og fleira" "öryggi, fleiri öryggisstillingar, fleiri stillingar, ítarlegar öryggisstillingar" + "Fleiri persónuverndarstillingar" + "Sjálfvirk útfylling, virknistýringar og fleira" "Þú getur bætt við allt að %d fingraförum" "Þú hefur bætt við hámarksfjölda fingrafara" "Ekki er hægt að bæta fleiri fingraförum við" "Fjarlægja öll fingraför?" - "Fjarlægja „%1$s“" + "Eyða „%1$s“" "Viltu eyða þessu fingrafari?" - "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengist „%1$s“ og er vistað í tækinu" - "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert í forritum." + "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengist „%1$s“ og er vistað í símanum" + "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengist „%1$s“ og er vistað í spjaldtölvunni" + "Þetta eyðir fingrafaramyndum og -líkani sem tengjast „%1$s“ og eru vistuð í tækinu" + "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert í forritum." + "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver þú ert í forritum." + "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að opna tækið eða staðfesta hver þú ert í forritum." "Þú munt ekki geta notað fingrafarið þitt til að taka vinnusniðið úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í vinnuforrit." "Já, fjarlægja" "Dulkóðun" @@ -629,7 +710,8 @@ "Komdu í veg fyrir að aðrir noti þetta tæki í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika tækisins. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota." "Komdu í veg fyrir að aðrir noti þennan síma í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika símans. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota." "Veldu varaleið skjáláss" - "Kerfisstjórinn þinn getur ekki endurstillt þennan lás. LINK_BEGINStilla í staðinn aðskilinn vinnulásLINK_END" + "Ef þú gleymir skjálásnum þínum getur kerfisstjórinn þinn ekki endurstillt hann." + "Stilla aðskilinn vinnulás" "Ef þú gleymir þessum lás skaltu biðja kerfisstjórann þinn um að endurstilla hann" "Valkostir skjálæsingar" "Valkostir skjálæsingar" @@ -656,17 +738,23 @@ "Fingrafar + PIN-númer" "Fingrafar + aðgangsorð" "Halda áfram án fingrafars" - "Þú getur tekið símann úr lás með því að nota fingrafarið. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur að varaskjálás sé til staðar." + "Þú getur tekið símann úr lás með því að nota fingrafarið. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur að varaskjálás sé til staðar." + "Þú getur tekið spjaldtölvuna úr lás með fingrafarinu þínu. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varaskjálás sé stilltur." + "Þú getur tekið tækið úr lás með fingrafarinu þínu. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varaskjálás sé stilltur." "Andlitskenni + mynstur" "Andlitskenni + PIN-númer" "Andlitskenni + aðgangsorð" - "Halda áfram án andlitsopnunar" - "Þú getur tekið símann úr lás með því að nota andlitið. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur að varaskjálás sé til staðar." + "Halda áfram án andlitskennis" + "Þú getur tekið símann úr lás með því að nota andlitið. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur að varaskjálás sé til staðar." + "Þú getur tekið spjaldtölvuna úr lás með andlitinu þínu. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varaskjálás sé stilltur." + "Þú getur tekið tækið úr lás með andlitinu þínu. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varaskjálás sé stilltur." "Mynstur • Andlit • Fingrafar" "PIN-númer • Andlit • Fingrafar" "Aðgangsorð • Andlit • Fingrafar" "Halda áfram án andlits eða fingrafars" - "Þú getur opnað símann með andlitinu eða fingrafari. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varaskjálás sé til staðar." + "Þú getur opnað símann með andlitinu eða fingrafari. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varaskjálás sé til staðar." + "Þú getur tekið spjaldtölvuna úr lás með andlitinu þínu eða fingrafari. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varaskjálás sé stilltur." + "Þú getur tekið tækið úr lás með andlitinu þínu eða fingrafari. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varaskjálás sé stilltur." "Stjórnandi, dulkóðunarstefna eða skilríkjageymsla hefur gert óvirkt" "Enginn" "Strjúka" @@ -740,6 +828,7 @@ Verður að vera að minnsta kosti %d stafur Verður að vera að minnsta kosti %d stafir + "{count,plural, =1{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst 1 tölustaf}one{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst # tölustaf}other{Ef aðeins tölur eru notaðar verður að nota minnst # tölustafi}}" PIN-númer verður að vera að minnsta kosti %d tölustafur PIN-númer verður að vera að minnsta kosti %d tölustafir @@ -890,6 +979,13 @@ "Velja hámarksfjölda tengdra Bluetooth-hljómtækja" "Villuleitarannáll NFC-stafla" "Auka skráningarstig NFC-stafla" + "NFC ítarleg villuleitarskrá söluaðila" + "Taka með viðbótarannála söluaðila fyrir tiltekin tæki í villutilkynningum, sem gætu innihaldið lokaðar upplýsingar." + "Ósíuð, ítarleg atburðaskrá NFC NCI" + "Skrá ítarleg NFC-gögn sem kunna að innihalda lokaðar upplýsingar." + "Endurræsa tæki?" + "Ítarleg NFC-skráning er aðeins ætluð í þróunartilgangi. Viðbótar NFC-gögn fylgja villutilkynningum sem kunna að innihalda lokaðar upplýsingar. Endurræstu tækið til að breyta þessari stillingu." + "Endurræsa" "Útsending" "spegla" "Leyfa þráðlausan skjá" @@ -1002,7 +1098,7 @@ "Ítarlegir valkostir fellilista" "Opna" "Heiti nets" - "Sláðu inn SSID-kennið" + "Sláðu inn SSID" "Öryggi" "Falið net" "Ef beinirinn sendir ekki út netkenni en þú vilt tengjast honum seinna getur þú stillt netið sem falið.\n\nÞetta gæti valdið öryggisáhættu vegna þess að síminn mun reglulega senda út merki frá sér til að leita að netinu.\n\nStillingum beinisins verður ekki breytt þótt netið sé falið." @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Slökkt" "Kveikt" "Kveikt – út frá andliti" - "Kveikja á andlitsgreiningu" + "Andlitsgreining" + "Aðlaga skjástefnuna sjálfkrafa þegar þú skiptir á milli skammsniðs og langsniðs í símanum" + "Aðlaga skjástefnuna sjálfkrafa þegar þú skiptir á milli skammsniðs og langsniðs í spjaldtölvunni" + "Nánar um sjálfvirkan snúning" + "Þegar þú skiptir á milli skammsniðs og langsniðs í símanum" "Skjáupplausn" "Há upplausn" - "Hæsta upplausn" + "Full upplausn" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Ef upplausninni er breytt gæti slokknað á einhverjum forritum sem eru opin." + "Full upplausn gengur hraðar á rafhlöðuna. Hugsanlega eru einhver forrit endurræst þegar skipt er um upplausn." + "Valið" "Litir" "Náttúrulegir" "Efldir" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Tímamörk skjás" "Slökkt er á skjánum" "Eftir %1$s af aðgerðaleysi" + "Ekki stillt" "Veggfóður" "Veggfóður og stíll" "Heimaskjár, lásskjár" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Sérsníddu símann" "Prófaðu mismunandi stíla, veggfóður og fleira" "Skjávari" + "skjávari" + "Ekki í boði þar sem kveikt er á svefntímastillingu" "Nota skjávara" "Við hleðslu eða í dokku" + "Þegar tengt er við dokku og hleðslu" "Við hleðslu" "Þegar tækið er í dokku" "Aldrei" + "Kveikt / %1$s" "Slökkt" "Hvenær á að byrja" "Núverandi skjávari" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Feitletra texta" "Leturstærð" "Stækkaðu eða minnkaðu textann" - "Stillingar SIM-kortaláss" - "SIM-kortalás" + "Stillingar SIM-láss" + "SIM-lás" "Slökkt" "Læst" - "SIM-kortalás" - "Læsa SIM-korti" + + + "Læsa SIM" "Krefjast PIN-númers til að nota spjaldtölvuna" "Krefjast PIN-númers til að nota símann" "Krefjast PIN-númers til að nota spjaldtölvuna" "Krefjast PIN-númers til að nota símann" "Breyta PIN-númeri SIM-korts" "PIN-númer SIM-korts" - "Læsa SIM-korti" - "Taka SIM-kort úr lás" + "Læsa SIM" + "Taka SIM úr lás" "Eldra PIN-númer SIM-korts" "Nýtt PIN-númer SIM-korts" "Slá nýtt PIN-númer inn aftur" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN-númerin stemma ekki" "Ekki er hægt að breyta PIN-númerinu.\nPIN-númerið er hugsanlega rangt." "PIN-númeri SIM-korts var breytt" - "Ekki er hægt að breyta stöðu SIM-kortaláss.\nPIN-númerið er hugsanlega rangt." + + "Ekki er hægt að óvirkja PIN." "Ekki er hægt að virkja PIN." "Í lagi" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Nota %1$s fyrir farsímagögn?" "Þú ert að nota %2$s fyrir farsímagögn. Ef þú skiptir yfir í %1$s verður %2$s ekki lengur notað fyrir farsímagögn." "Nota „%1$s“" - "Uppfæra valið SIM-kort?" + "Uppfæra valið SIM?" "%1$s er eina SIM-kortið í tækinu þínu. Viltu nota þetta SIM-kort fyrir farsímagögn, símtöl og SMS-skilaboð?" "Rangt PIN-númer SIM-korts. Nú þarftu að hafa samband við símafyrirtækið til að opna fyrir tækið." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android útgáfa" "Öryggisuppfærsla fyrir Android" "Gerð" - "Gerð og vélbúnaður" "Vélbúnaðarútgáfa" "Auðkenni búnaðar" "Grunnbandsútgáfa" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Endurnefna" "Tengja" "Aftengja" - "Forsníða" + "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" + "Sníða kort" "Forsníða sem færanlega geymslu" - "Forsníða sem innri geymslu" + "Sníða" "Flytja gögn" "Gleyma" "Setja upp" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Endurnefna geymslu" "^1 hefur verið aftengt en er enn tiltækt. \n\nTil að nota ^1 þarftu að tengja það fyrst." "^1 er skemmt. \n\nTil að nota ^1 þarftu að setja það upp fyrst." - "Þegar búið er að forsníða þetta ^1 geturðu notað það í öðrum tækjum. \n\nÖllum gögnum á þessu ^1 verður eytt. Þú ættir að afrita gögnin af því fyrst. \n\n""Taktu afrit af myndum og öðru efni"" \nFærðu skrárnar þínar yfir í aðra geymslu í þessu tæki eða flyttu þær yfir í tölvu með því að nota USB-snúru. \n\n""Taktu afrit af forritum"" \nÖll forrit sem vistuð eru á þessu ^1 verða fjarlægð og gögnum þeirra eytt. Til að halda þessum forritum skaltu færa þau yfir í aðra geymslu í þessu tæki." + "Þú getur sniðið SD-kortið til að geyma myndir, myndskeið og tónlist og opnað svo efnið í öðrum tækjum. \n\n""Öllum gögnum á SD-kortinu verður eytt."" \n\n""Áður en þú sníður"" \n\n""skaltu taka öryggisafrit af myndum og öðru efni"" \nFærðu efnisskrárnar þínar í annað geymslurými í tækinu eða notaðu USB-snúru til að flytja þær yfir í tölvu. \n\n""Taktu öryggisafrit af forritum\nÖll forrit sem eru geymd á þessu ^1 verða fjarlægð og gögnum þeirra eytt. Til að halda forritunum skaltu færa þau í annað geymslurými í tækinu." "Þegar þú tekur þetta ^1 úr hætta forrit sem eru vistuð á því að virka og skrár á því verða ekki aðgengilegar fyrr en það er sett aftur í."" \n\nÞetta ^1 er forsniðið þannig að það virkar aðeins í þessu tæki. Það virkar ekki í neinu öðru tæki." "Til að nota forrit, myndir eða gögn á ^1 skaltu setja það aftur í. \n\nAð öðrum kosti geturðu valið að gleyma þessari geymslu ef tækið er ekki tiltækt. \n\nEf þú velur að gleyma henni glatast öll gögn á tækinu að eilífu. \n\nÞú getur sett forritin upp aftur síðar en gögnin sem vistuð eru á þessu tæki glatast." "Gleyma ^1?" "Öll forrit, myndir og gögn sem vistuð eru á ^1 glatast að eilífu." "Kerfi inniheldur skrár sem notaðar eru til að keyra Android útgáfu %s" + "Ekki er hægt að sníða SD-kort í gestastillingu" "Setja upp ^1" - "Nota sem færanlega geymslu" - "Til að færa myndir og aðrar skrár milli tækja." - "Nota sem innbyggða geymslu" - "Aðeins til geymslu í þessu tæki, s.s. á forritum og myndum. Þarf að forsníða til að ekki sé hægt að nota það í öðrum tækjum." + "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" + "Vista myndir, myndskeið, tónlist og fleira og opna efnið í öðrum tækjum" + "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" + "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessum síma" "Forsníða sem innri geymslu" "Þetta krefst þess að ^1 sé forsniðið til að gera það öruggt. \n\nÞegar búið er að forsníða ^1 virkar það bara í þessu tæki. \n\n""Þetta eyðir öllum gögnum sem vistuð eru á ^1."" Til að forðast að þessi gögn glatist þarftu að taka öryggisafrit af þeim." "Sníða sem færanlega geymslu" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Færa" "Færir gögn…" "Meðan á flutningi stendur: \n• Ekki fjarlægja ^1. \n• Sum forrit munu ekki starfa rétt. \n• Hafðu tækið í hleðslu." - "^1 er tilbúið til notkunar" - "^1 er nú tilbúið til notkunar með myndunum þínum og öðrum skrám." - "^1 er tilbúið. \n\nTil að færa myndir, skrár og forritsgögn yfir í þetta tæki skaltu fara í Stillingar > Geymsla." + "^1 var sniðið" + "Þú getur byrjað að nota ^1" + "Þú getur byrjað að nota ^1" "Færa ^1" "Það tekur bara smástund að færa ^1 og meðfylgjandi gögn yfir á ^2. Þú getur ekki notað forritið fyrr en að flutningi loknum. \n\nEkki fjarlægja ^2 meðan á flutningi stendur." "Til að færa gögn þarftu að taka notandann ^1 úr lás." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Hætta við flutning" "^1 virðist vera hægvirkt. \n\nÞú getur haldið áfram en forrit sem færð eru á þennan stað kunna að hökta og gagnaflutningur gæti tekið langan tíma. \n\nÍhugaðu að nota ^1 sem virkar hraðar til að bæta afköstin." "Hvernig viltu að nota þetta ^1?" - "Nota sem aukageymslu spjaldtölvu" - "Aðeins fyrir forrit, skrár og efni í þessari spjaldtölvu" - "Geymslurými spjaldtölvu" - "Nota sem aukageymslu fyrir síma" - "Aðeins fyrir forrit, skrár og efni í þessum síma" - "Geymslurými símans" + "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" + "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessari spjaldtölvu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>." + "Sníða" + "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" + "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessum síma. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>." + "Sníða" "Eða" - "Nota sem færanlega geymslu" - "Til að flytja skrár og efni á milli tækja" - "Færanleg geymsla" + "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" + "Vista myndir, myndskeið, tónlist og fleira og nálgast efnið í öðrum tækjum. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>." + "Sníða" "Setja upp síðar" "Forsníða þetta ^1?" "Forsníða verður þetta ^1 til að geyma forrit, skrár og efni. \n\nVið forsníðingu verður öllu núverandi efni eytt af ^2. Vistaðu öryggisafrit af efninu í öðru tæki eða ^3 til að glata því ekki." + "Þú þarft að sníða þetta ^1 svo það geti geymt myndir, myndskeið, tónlist og fleira. \n\nSnið eyðir fyrirliggjandi efni á ^2. Til að glata ekki efni skaltu taka öryggisafrit af því á annað ^3 eða tæki." "Forsníða ^1" "Flytja efni yfir í ^1?" "Þú getur flutt skrár, efni og tiltekin forrit yfir á þetta ^1. \n\nÞessi flutningur losar um ^2 í geymslurými spjaldtölvunnar og ætti að taka um ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Þú getur notað þetta ^1 áfram, en það er hugsanlega hægvirkt. \n\nForrit sem eru geymd á þessu ^2 virka hugsanlega ekki á réttan hátt og flutningur á efni gæti tekið langan tíma. \n\nPrófaðu að nota hraðara ^3 eða notaðu í staðinn þetta ^4 sem færanlega geymslu." "Byrja upp á nýtt" "Halda áfram" - "Þú getur fært efni yfir á ^1" - "Til að flytja efni yfir á ^1 ferðu í ""Stillingar > Geymsla" - "Efnið þitt var flutt yfir á ^1. \n\nTil að stjórna þessu ^2 ferðu í ""Stillingar > Geymsla""." + "Þú getur byrjað að nota ^1" + "Þú getur byrjað að nota ^1" + "Þú getur byrjað að nota ^1" "Staða rafhlöðu" "Staða rafhlöðu" + "Sameiginlegt" + "Sameiginlegar stillingar" "Aðgangsstaðir" "Breyta aðgangsstað" "Ekki stillt" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Endurstilla Wi-Fi, farsímagögn og Bluetooth" "Þetta mun endurstilla allar netkerfisstillingar, þar á meðal:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Farsímagögn"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Hreinsa" - "Eyða sóttum SIM-kortum" + "Eyða eSIM-kortum" "Þetta segir ekki upp neinni áskrift hjá símafyrirtæki. Til að sækja ný SIM-kort þarftu að hafa samband við símafyrirtækið þitt." "Endurstilla" "Endurstilla allar netstillingar? Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð." - "Viltu endurstilla allar netstillingar og hreinsa sótt SIM? Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð." + "Endurstilla allar netstillingar og eyða eSIM-kortum? Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð." "Endurstilla" "Endurstilla?" "Núllstilling nets er ekki í boði fyrir þennan notanda" "Netstillingar voru endurstilltar" "Ekki tókst að eyða SIM-korti" - "Ekki er hægt að eyða sóttum SIM-kortum vegna villu.\n\nEndurræstu tækið og reyndu aftur." + "Ekki er hægt að eyða eSIM-kortum vegna villu.\n\nEndurræstu tækið og reyndu aftur." "Eyða öllum gögnum (núllstilla)" "Eyða öllum gögnum (núllstilla)" "Þessi aðgerð eyðir öllum gögnum úr ""innbyggðri geymslu"" spjaldtölvunnar, þar á meðal:\n\n"
  • "Google reikningnum þínum"
  • \n
  • "Gögnum og stillingum forrita og kerfis"
  • \n
  • "Forritum sem hafa verið sótt"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Tjóðrun %1$s verður slitið." "Ethernet-tjóðrun" "Deila nettengingu símans gegnum Ethernet" + "Deila nettengingu spjaldtölvunnar í gegnum ethernet" "Notaðu heitan reit og tjóðrun til að tengja önnur tæki við internetið í gegnum farsímagagnatenginguna þína. Forrit geta einnig búið til heitan reit til að deila efni með nálægum tækjum." "Notaðu heitan reit og tjóðrun til að tengja önnur tæki við internetið í gegnum Wi-Fi eða farsímagagnatenginguna þína. Forrit geta einnig búið til heitan reit til að deila efni með nálægum tækjum." "Hjálp" @@ -1846,7 +1959,7 @@ "Tengdu tækið við netið" "Nýlegar staðsetningarbeiðnir" "Sjá allt" - "Staðsetningarþjónustur" + "Staðsetningar­þjónustur" "Staðsetningin mín" "Staðsetning vinnusniðs" "Staðsetningarheimildir forrits" @@ -1866,8 +1979,8 @@ "Leyfa forritum og þjónustu að leita að Wi-Fi netum hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Wi-Fi. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustu sem byggja á staðsetningu." "Bluetooth-leit" "Leyfa forritum og þjónustu að leita að nálægum tækjum hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Bluetooth. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustu sem byggja á staðsetningu." - "Staðsetningarþjónustur" - "Staðsetningarþjónus­tur" + "Staðsetningar­þjónustur" + "Staðsetningar­þjónus­tur" "Staðsetningarþjónustur fyrir vinnuna" "Nota staðsetningu til að stilla tímabelti" "Staðsetningar tækis krafist" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "Stilltu PIN-númer" "Stilltu PIN-númer fyrir vinnu" "Stilltu mynstur" + "Auktu öryggið og veldu þér mynstur til að taka tækið úr lás" "Stilltu mynstur fyrir vinnu" "Veldu aðgangsorð til að nota fingrafar" "Veldu mynstur til að nota fingrafar" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Neyðarforrit" "Endurstilla stillingar forrita" "Endurstilla stillingar forrita?" - "Þetta endurstillir allar kjörstillingar fyrir:\n\n "
  • "Óvirk forrit"
  • \n" "
  • "Óvirkar tilkynningar forrita"
  • \n" "
  • "Sjálfgefin forrit aðgerða"
  • \n" "
  • "Takmarkanir á bakgrunnsgögnum forrita"
  • \n" "
  • "Allar takmarkanir á heimildum"
  • \n\n" Þú glatar engum forritagögnum."
    + "Þetta endurstillir allar stillingar fyrir:\n\n"
  • "Óvirk forrit"
  • \n
  • "Óvirkar tilkynningar forrita"
  • \n
  • "Sjálfgefin forrit aðgerða"
  • \n
  • "Gagnatakmarkanir forrita í bakgrunni"
  • \n
  • "Takmarkanir á heimildum"
  • \n
  • "Stillingar rafhlöðunotkunar"
  • \n\n"Þú glatar engum forritsgögnum."
    "Endurstilla forrit" "Stjórna plássi" "Sía" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Sótt forrit" "Tilraunastillingar" "Eiginleikaflögg" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Skjálesari sem er fyrst og fremst hugsaður fyrir þá sem eru blindir eða sjóndaprir" "Ýttu á atriði á skjánum til að heyra þau lesin upp" @@ -2324,13 +2452,15 @@ "Stækka með flýtilykli og með því að ýta þrisvar" "Um þjónustuna „%1$s“" "Skjástærð og texti" - "Breyta því hvernig texti birtist á skjánum" + "Breyta hvernig texti birtist" "Efni: Hönnun loftbelgja" "Frá: Bjarna" "Góðan daginn!\n\nÉg vildi bara athuga hvernig gengur með hönnunina. Verður allt tilbúið áður en við byrjum að búa til nýju blöðrurnar?" "Endurstilla" + "Skjástærð og textastillingar hafa verði endurstilltar" "Endurstilla skjástærð og texta?" - "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar símans" + "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar símans" + "Skjástærð og kjörstillingar texta verða endurstilltar á upprunalegar stillingar spjaldtölvunnar" "Endurstilla" "Á að gera eitthvað um helgina?" "Ég ætla á ströndina. Viltu koma með?" @@ -2339,7 +2469,7 @@ "Ýtt þrisvar til að auka aðdrátt" "Ýttu á hnapp til að stækka" "Auktu aðdráttinn á skjánum til að stækka efnið" - "<b>Gerðu eftirfarandi til að auka aðdrátt:</b><br/> {0,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {1,number,integer}. Ýttu á skjáinn<br/> {2,number,integer}. Dragðu 2 fingur til að ferðast um skjáinn<br/> {3,number,integer}. Færðu tvo fingur saman til að stilla aðdráttinn<br/> {4,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hætta stækkun<br/><br/> Til að auka aðdrátt tímabundið:</b><br/> {0,number,integer}. Gakktu úr skugga um að stækkunaraðferðin sé stillt til að birtast á öllum skjánum<br/> {1,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {2,number,integer}. Haltu fingri hvar sem er á skjánum<br/> {3,number,integer}. Dragðu fingurinn til að ferðast um skjáinn<br/> {4,number,integer}. Lyftu fingri til að hætta stækkun" + "<b>Gerðu eftirfarandi til að auka aðdrátt:</b><br/> {0,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {1,number,integer}. Ýttu á skjáinn<br/> {2,number,integer}. Dragðu 2 fingur til að ferðast um skjáinn<br/> {3,number,integer}. Færðu tvo fingur saman til að stilla aðdráttinn<br/> {4,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hætta stækkun<br/><br/> <b>Til að auka aðdrátt tímabundið:</b><br/> {0,number,integer}. Gakktu úr skugga um að stækkunaraðferðin sé stillt til að birtast á öllum skjánum<br/> {1,number,integer}. Notaðu flýtileið til að hefja stækkun<br/> {2,number,integer}. Haltu fingri hvar sem er á skjánum<br/> {3,number,integer}. Dragðu fingurinn til að ferðast um skjáinn<br/> {4,number,integer}. Lyftu fingri til að hætta stækkun" "Þegar kveikt er á stækkun geturðu aukið aðdráttinn á skjánum.\n\n""Til að stækka"" skaltu hefja stækkun og ýta svo hvar sem er á skjáinn.\n"
    • "Dragðu með tveimur eða fleiri fingrum til að fletta"
    • \n
    • "Færðu tvo eða fleiri fingur saman til að stilla aðdrátt"
    \n\n"Til að stækka tímabundið"" skaltu hefja stækkun og halda síðan fingri hvar sem er á skjánum.\n"
    • "Dragðu til að fara um skjáinn"
    • \n
    • "Lyftu fingrinum til að minnka aðdrátt"
    \n\n"Þú getur ekki stækkað á lyklaborðinu eða yfirlitsstikunni."
    "Síða %1$d af %2$d" "Notaðu aðgengishnappinn til að opna" @@ -2349,8 +2479,8 @@ "Nota aðgengisbendingu" "Til að nota þennan eiginleika skaltu ýta á aðgengishnappinn %s neðst á skjánum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu halda inni aðgengishnappinum." "Ýttu á aðgengishnappinn á skjánum til að nota þennan eiginleika." - "Til að nota þennan eiginleika skaltu halda inni báðum hljóðstyrkstökkum." - "Til að ræsa og stöðva stækkun skaltu ýta þrisvar einhvers staðar á skjáinn." + "Til að nota þennan eiginleika heldurðu inni báðum hljóðstyrkstökkunum." + "Til að ræsa og stöðva stækkun, ýttu þrisvar einhvers staðar á skjáinn." "Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." "Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með þremur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með þremur fingrum og halda inni." "Til að nota aðgengiseiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Tími sjálfvirks smells" "Titringur og snertisvörun" "Stjórna titringsstyrk fyrir mismunandi notkun" + "Kveikt" + "Slökkt" "Slökkt á stillingu vegna þess að slökkt er á hljóði tækis" "Símtöl" "Tilkynningar og vekjarar" @@ -2595,7 +2727,7 @@ "Skoða og stjórna skjá" "Það getur lesið allt efni á skjánum og birt efni yfir öðrum forritum." "Skoða og framkvæma aðgerðir" - "Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar, og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd." + "Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd." "Leyfa" "Hafna" "Stöðva" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "heyrnarskerðing, heyrnarleysi" "heyrnarskerðing, heyrnarleysi, skjátextar, telex, fjarriti" - "Hraðpörun" - "Nærgreining Bluetooth-tækja með hraðpörun." - "Leita að nálægum tækjum" - "Vistuð tæki" "Prentun" "Slökkt" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Upplýsingar um notkun" "Rafhlöðunotkun" "Skoða notkun síðasta sólarhringinn" - "Skoða notkun frá síðustu fullu hleðslu" - "Rafhlöðunotkun" + "Skoða notkun frá síðustu fullu hleðslu" + "Rafhlöðunotkun forrits" "Notkunarupplýsingar" "Stilla orkunotkun" "Innifaldir pakkar" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Einhverjir eiginleikar verða hugsanlega takmarkaðir" "Hærri rafhlöðunotkun" "Sjá hvaða forrit nota mest af rafhlöðu" - "Hleðsla takmörkuð tímabundið" - "Til að spara rafhlöðuna. Nánar." + "Hleðsla fínstillt til að vernda rafhlöðuna" + "Hleðsla er fínstillt til að hjálpa til við að lengja endingartíma rafhlöðunnar" + "Hleðsla fínstillt til að vernda rafhlöðuna" + "Til að hjálpa til við að lengja endingartíma rafhlöðunnar er hleðsla fínstillt á meðan hún er tengd við dokku" + "Hleðsla fínstillt til að vernda rafhlöðuna" + "Til að hjálpa til við að lengja endingartíma rafhlöðunnar er hleðsla fínstillt á meðan hún er tengd við dokku" + "Fullhleður" + "Til að vernda rafhlöðuna verður hleðsla fínstillt næst þegar spjaldtölvan er tengd við dokku" + "Kynntu þér hleðsluhlé nánar" "Halda hleðslu áfram" "Við tilteknar aðstæður, eins og hátt hitastig og langan hleðslutíma, kann hleðsla að takmarkast við %1$s til að vernda rafhlöðuna.\n\nÞegar þessar aðstæður líða hjá heldur síminn sjálfkrafa áfram að hlaðast eðlilega." "Við tilteknar aðstæður, eins og hátt hitastig og langan hleðslutíma, kann hleðsla að takmarkast við %1$s til að vernda rafhlöðuna.\n\nÞegar þessar aðstæður líða hjá heldur spjaldtölvan sjálfkrafa áfram að hlaðast eðlilega." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Þetta forrit getur notað rafhlöðuna í bakgrunni. Rafhlaðan gæti tæmst hraðar en venjulega." "Fjarlægja" "Hætta við" + "Fullhlaða" "Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur síminn til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni." "Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur spjaldtölvan til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni." "Rafhlöðunotkun forritanna þinna er eðlileg. Ef rafhlöðunotkun forrita er of mikil leggur tækið til aðgerðir sem þú getur gripið til.\n\nÞú getur alltaf kveikt á rafhlöðusparnaði ef lítil hleðsla er eftir á rafhlöðunni." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Rafhlöðunotkun" "Frá síðustu fullu hleðslu" "Stjórna rafhlöðunotkun" - "^1 alls • ^2 í bakgrunni\nfrá síðustu fullu hleðslu" + "^1 alls • ^2 í bakgrunni\nfrá síðustu fullu hleðslu" "^1 alls • ^2 í bakgrunni\nsíðasta sólarhringinn" "^1 alls • ^2 í bakgrunni\ní ^3" - "Alls innan við mínútu frá síðustu fullu hleðslu" + "Alls innan við mínútu frá síðustu fullu hleðslu" "Alls innan við mínútu síðasta sólarhringinn" "Alls innan við mínútu frá ^1" - "Í bakgrunni innan við mínútu frá síðustu fullu hleðslu" + "Í bakgrunni innan við mínútu frá síðustu fullu hleðslu" "Í bakgrunni innan við mínútu síðasta sólarhringinn" "Í bakgrunni innan við mínútu frá ^1" - "^1 alls frá síðustu fullu hleðslu" + "^1 alls frá síðustu fullu hleðslu" "^1 alls síðasta sólarhringinn" "^1 alls frá ^2" - "^1 í bakgrunni frá síðustu fullu hleðslu" + "^1 í bakgrunni frá síðustu fullu hleðslu" "^1 í bakgrunni síðasta sólarhringinn" "^1 í bakgrunni frá ^2" - "^1 alls • í bakgrunni innan við mínútu\nfrá síðustu fullu hleðslu" + "^1 alls • í bakgrunni innan við mínútu\nfrá síðustu fullu hleðslu" "^1 alls • í bakgrunni innan við mínútu\nsíðasta sólarhringinn" "^1 alls • í bakgrunni innan við mínútu frá\ní ^2" - "Engin notkun frá síðustu fullu hleðslu" + "Engin notkun frá síðustu fullu hleðslu" "Engin notkun síðasta sólarhringinn" + "Aðrir notendur" "Áætluð rafhlöðuending er byggð á notkun þinni á tækinu" "Áætlaður tími eftir" "Þar til fullri hleðslu er náð" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Endurnýja" "Efnisþjónn" "Fínstilling forrita" + "Tjóðrun" + "Fjarlægð forrit" "Rafhlöðusparnaður" "Kveikja sjálfkrafa" "Engin áætlun" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "við %1$s rafhlöðu" "Rafhlöðuprósenta" "Sýna rafhlöðuprósentu í stöðustiku" + "Hleðsla rafhlöðu frá síðustu fullu hleðslu" "Rafhlöðustaða síðasta sólarhringinn" + "Notkun forrita frá síðustu fullu hleðslu" "Forritanotkun síðasta sólarhringinn" + "Notkun kerfis frá síðustu fullu hleðslu" "Kerfisnotkun síðasta sólarhringinn" "Notkun kerfis: %s" "Notkun forrits: %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Í bakgrunni: innan við mínúta" "Samtals: %s" "Í bakgrunni: %s" - "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan síminn er í hleðslu" - "Gögn rafhlöðunotkunar verða tiltæk þegar þú hefur notað símann í nokkrar klukkustundir" + "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan síminn er í hleðslu" + "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan spjaldtölvan er í hleðslu" + "Upplýsingar um rafhlöðunotkun eru áætlaðar og mæla ekki notkun á meðan tækið er í hleðslu" + "Rafhlöðunotkunargögn verða tiltæk eftir nokkrar klukkustundir þegar fullri hleðslu er náð" "Myndrit yfir rafhlöðunotkun" + "Myndrit fyrir daglega rafhlöðunotkun" + "Myndrit fyrir rafhlöðunotkun á klukkustund" "Tölfræði vinnsluferla" "Nördaleg tölfræði um opin vinnsluferli" "Minnisnotkun" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Alhliða virkar skipanir og samskipti" "Einföld talkennsl" "Þessi raddinntaksþjónusta mun geta fylgst með raddsamskiptum þínum öllum stundum og stýrt forritum sem notast við raddsamskipti fyrir þína hönd. Hún tilheyrir forritinu %s. Viltu leyfa notkun þessarar þjónustu?" + "Greiningarstillingar í tæki" + "Greining í tæki" + "Raddgreining í tæki" "Valin vél" "Stillingar vélar" "Talhraði og tónhæð" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Fela Ethernet-notkun" "Takmarkanir nets" "Samstilla gögn sjálfkrafa" - "SIM-kort" + + "Stöðvað við mörkin" "Samstilla gögn sjálfkrafa" "Samstilla einkagögn sjálfkrafa" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Treysta eða fjarlægja vottorð Treysta eða fjarlægja vottorð - - %s hefur sett upp CA-vottorð fyrir tækið þitt sem geta mögulega fylgst með netnotkuninni á tækinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTil að fá frekari upplýsingar um þessi vottorð skaltu hafa samband við kerfisstjórann. - %s hefur sett upp CA-vottorð fyrir tækið þitt sem geta mögulega fylgst með netnotkuninni á tækinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTil að fá frekari upplýsingar um þessi vottorð skaltu hafa samband við kerfisstjórann. - - - %s hefur sett upp CA-vottorð fyrir vinnusniðið þitt sem getur mögulega fylgst með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTil að fá frekari upplýsingar um þessi vottorð skaltu hafa samband við kerfisstjórann. - %s hefur sett upp CA-vottorð fyrir vinnusniðið þitt sem geta mögulega fylgst með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTil að fá frekari upplýsingar um þessi vottorð skaltu hafa samband við kerfisstjórann. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}one{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}other{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}one{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}other{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}}" "Þriðji aðili getur fylgst með netvirkni þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTraust vottorð sem uppsett er á tækinu þínu gerir þetta kleift." Athuga vottorð @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Eyða %1$s úr þessu tæki" "Stillingar fyrir læstan skjá" "Bæta við notendum af lásskjánum" - "Skipta yfir í stjórnanda þegar tækið er í dokku" + "Skipta yfir í stjórnanda þegar tækið er í dokku" "Eyða sjálfum/sjálfri þér?" "Viltu eyða þessum notanda?" "Fjarlægja þetta snið?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Fjarlægja takmarkanir" "Breyta PIN-númeri" "Hjálp og ábendingar" - "Hjálpargreinar, sími og spjall" + "Hjálpargreinar, sími og spjall" + "Hjálpargreinar, spjaldtölva og spjall" + "Hjálpargreinar, tæki og spjall" "Reikningur fyrir efni" "Myndauðkenni" "Alvarlegar ógnir" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Leyfa forritum að nota staðsetninguna þína" "Til baka" "Áfram" + "Skipta yfir í færanlegt" + "Sníða á annan hátt" "Ljúka" - "SIM-kort" - "SIM-kort" + + + "SIM-kort" "%1$s%2$s" - "Skipt hefur verið um SIM-kort" + + "Ýttu til að stilla virkni" "Farsímagögn eru ekki í boði" "Ýttu til að velja SIM-kort fyrir gögn" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Ef þú skiptir yfir í %1$s verður %2$s ekki lengur notað fyrir farsímagögn." "Nota %1$s" "Hringja með" - "Velja SIM-kort" + + "SIM-kort %1$d" "Heiti SIM-korts" "Sláðu inn heiti SIM-korts" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Símafyrirtæki" "Símanúmer" "Litur SIM-korts" - "Velja SIM-kort" + + "Appelsínugulur" "Fjólublár" "Ekkert SIM-kort í" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "„Slökkva á birtingu netheitis“ ver netupplýsingarnar þínar fyrir aðgangi þriðju aðila." "„Slökkva á birtingu netheitis“ kemur í veg fyrir sjálfvirka tengingu við falin net." "%1$d dBm %2$d asu" - "Skipt um SIM-kort." + "SIM-kortum breytt." "Ýttu til að setja upp" "Spyrja í hvert skipti" "Val er áskilið" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "skjár, lástími, tímamörk, lásskjár" "minni, skyndiminni, gögn, eyða, hreinsa, laust, pláss" "tengt, tæki, heyrnartól, höfuðtól, hátalari, þráðlaust, para, heyrnartól, tónlist, efni" - "para, heyrnartól, bluetooth" "bakgrunnur, þema, tafla, sérstilla, sérsníða" "tákn, áhersla, litur" "sjálfgefið, hjálpari" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Hljóðstyrkur símtala" "Hljóðstyrkur vekjara" "Hljóðst. símtala og tilkynn." + "Hljóðstyrkur hringingar" "Hljóðstyrkur tilkynninga" "Hringitónn síma" "Sjálfgefið hljóð tilkynninga" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Setja sjálfkrafa skjátexta við efni" "Símahátalari" "Heyrnartól með snúru" - "Rýmishljóð skapar víðóma hljóm sem virðist vera allt umlykjandi. Virkar aðeins með tilteknu efni." + "Hljómgæði samhæfs efnis verða betri" "Slökkt" "Kveikt / %1$s" "Kveikt / %1$s og %2$s" + "Þú getur einnig kveikt á rýmishljóði fyrir Bluetooth-tæki." + "Stillingar tengdra tækja" "{count,plural, =0{Engin}=1{1 áætlun stillt}one{# áætlun stillt}other{# áætlanir stilltar}}" "Ónáðið ekki" "Fáðu aðeins tilkynningar frá mikilvægum einstaklingum og forritum" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Stjórna tilkynningum í hverju forriti fyrir sig" "Almennt" "Vinnutilkynningar" + "Vinnusnið" "Breytilegar tilkynningar" "Breytilegur forgangur tilkynninga" "Stilla tilkynningar með lægri forgangi sjálfkrafa á Lágstemmdar" @@ -3911,7 +4066,7 @@ "Blikkandi ljós" "Persónuvernd" "Sleppa lásskjá" - "Eftir að tekið er úr lás skaltu fara beint á síðasta skjá" + "Við opnun ferðu á skjáinn sem var virkur síðast" "Læsa skjá, lásskjár, sleppa, sneiða hjá" "Þegar vinnusnið er læst" "Tilkynningar á lásskjá" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "Allar tilkynningar frá „%1$s“" "Allar tilkynningar frá %1$s" "Breytilegar tilkynningar" - - ~%,d tilkynning á dag - ~%,d tilkynningar á dag + + Um það bil %,d tilkynning á dag + Um það bil %,d tilkynningar á dag - - ~%,d tilkynning á viku - ~%,d tilkynningar á viku + + Um það bil %,d tilkynning á viku + Um það bil %,d tilkynningar á viku "Aldrei" "Tækja- og forritatilkynningar" @@ -4079,7 +4234,7 @@ %d forrit tengd "Til að tengja þessi forrit skaltu setja %1$s upp á vinnusniðinu" - "Til að tengja þessi forrit skaltu setja %1$s upp á einkasniðinu" + "Til að tengja þessi forrit skaltu setja %1$s upp á einkaprófílnum" "Ýttu til að sækja forritið" "„Ónáðið ekki“ aðgangur" "Leyfa aðgang að „Ónáðið ekki“" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Android kemur í veg fyrir að tilkynningar þessa forrits birtist í þessu tæki, samkvæmt beiðni frá þér" "Android kemur í veg fyrir að þessi tilkynningaflokkur birtist í þessu tæki, samkvæmt beiðni frá þér" "Android kemur í veg fyrir að þessi tilkynningahópur birtist í þessu tæki, samkvæmt beiðni frá þér" + "Þetta forrit sendir ekki tilkynningar" "Flokkar" "Annað" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Slökkt" "Forritsfesting" "Forritsfesting gerir þér kleift að birta núverandi forrit á skjánum þar til þú losar það. Þú getur til dæmis notað þennan eiginleika til að leyfa vini að spila ákveðinn leik." - "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu Yfirlit \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á Festa" - "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nEf þú vilt deila tækinu þínu með einhverjum á öruggan hátt skaltu prófa að nota gestanotanda frekar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu Yfirlit \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á Festa" - "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (til dæmis tengiliðir og innihald tölvupósts) \n•  Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir." + "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“" + "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nEf þú vilt deila tækinu þínu með einhverjum á öruggan hátt skaltu prófa að nota gestanotanda frekar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“" + "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (s.s. tengiliðir og efni tölvupósta) \n•  Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir." "Biðja um opnunarmynstur til að losa" "Biðja um PIN-númer til að losa" "Biðja um aðgangsorð til að losa" "Læsa tækinu við losun" "Staðfesta eyðingu SIM-korts" - "Staðfestu hver þú ert áður en þú eyðir sóttu SIM-korti" + "Staðfestu að þetta sért þú áður en þú eyðir eSIM" "Þessu vinnusniði er stjórnað af:" "Stjórnað af %s" "(Tilraun)" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Kveikja núna" "Slökkva núna" "Notar ekki rafhlöðusparnað" + "Rafhlöðunotkun forrits" + "Stilla rafhlöðunotkun fyrir forrit" + "Ótakmarkað" + "Fínstillt" + "Takmarkað" "Ekki leyfa að svör eða annar texti sé sleginn inn í tilkynningar þegar tækið er læst" "Sjálfgefin ritvilluleit" "Veldu ritvilluleit" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Slökkt tímabundið vegna rafhlöðusparnaðar" "Slökkva á rafhlöðusparnaði" "Kveikt á tímabundið vegna rafhlöðusparnaðar" - "Studd forrit munu einnig skipta yfir í dökkt þema" - "Ég skil" "Prófaðu dökkt þema" "Hjálpar til við að lengja rafhlöðuendingu" "Reitir fyrir flýtistillingar forritara" @@ -4976,7 +5135,7 @@ "Nota neyðartilkynningu" "Stýrt af %1$s" "Ýttu hratt á aflrofann 5 sinnum eða oftar til að virkja aðgerðirnar hér að neðan" - "Spila niðurtalningarviðvörun" + "Spila niðurtalningar­viðvörun" "Spila hátt hljóð þegar neyðartilkynning hefst" "Biðja um hjálp" "Hringja á hjálp" @@ -5072,23 +5231,23 @@ "Upplýsingar um fjármögnuð tæki" "Lánveitandi þinn getur breytt stillingum og sett upp hugbúnað í þessu tæki.\n\nEf þú missir úr greiðslu verður tækinu þínu læst.\n\n Lánveitandinn veitir nánari upplýsingar." "Ef tækið er kostað geturðu ekki:" - "Settu upp forrit sem eru ekki í Play Store" + "Sett upp forrit sem eru ekki í Play Store" "Endurræstu tækið þitt í öruggri stillingu" - "Bæta mörgum notendum við tækið" - "Breyttu dagsetningu, tíma og tímabeltum" + "Bætt mörgum notendum við tækið" + "Breytt dagsetningu, tíma og tímabeltum" "Notað forritunarkosti" "Lánveitandinn þinn getur:" - "Náðu í IMEI-númerið þitt" + "Náð í IMEI-númerið þitt" "Núllstillt tækið þitt" "Ef tækið er læst geturðu aðeins notað það til að:" - "Hringt neyðarsímtöl" - "Farðu yfir kerfisupplýsingar á borð við dagsetningu, tíma, stöðu kerfis og rafhlöðu" - "Kveiktu eða slökktu á tækinu" + "Hringja neyðarsímtöl" + "Fara yfir kerfisupplýsingar á borð við dagsetningu, tíma, stöðu kerfis og rafhlöðu" + "Kveikja eða slökkva á tækinu" "Skoða tilkynningar og SMS-skilaboð" - "Fáðu aðgang að forritum sem lánveitandinn leyfir" + "Fá aðgang að forritum sem lánveitandinn leyfir" "Þegar þú hefur greitt alla upphæðina:" - "Allar takmarkanir hafa verið fjarlægðar úr tækinu" - "Þú getur fjarlægt forrit lánveitanda" + "Hafa allar takmarkanir verið fjarlægðar úr tækinu" + "Geturðu fjarlægt forrit lánveitanda" Myndavélarforrit Myndavélarforrit @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Ekki aðhafast neitt" "Titringur" "Þagga" - "Til að virkja þarf fyrst að breyta „Halda inni aflrofa“ á aflrofavalmyndinni." + "Til að virkja þarf fyrst að breyta „Halda aflrofa inni“ í aflrofavalmyndina." "Upplýsingar um net" "Heiti tækisins þíns er sýnilegt forritum í símanum. Heiti þess er hugsanlega einnig sýnilegt öðru fólki þegar þú tengist Bluetooth-tækjum, Wi-Fi neti eða setur upp heitan Wi-Fi reit." "Tæki" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Engin símkerfi fundust." "Ekkert símkerfi fannst. Reyndu aftur." "(bannað)" - "Ekkert SIM-kort" + + "SIM" "Ekkert SIM-kort" "Ekkert" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Símkerfi í boði" "Leitar…" "Skráning á %s…" - "SIM-kortið leyfir ekki tengingu við þetta símkerfi." + + "Ekki næst tenging við þetta kerfi í augnablikinu. Reyndu aftur síðar." "Skráð á símkerfi." "Velja netkerfi sjálfkrafa" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Farsímagögn" "Aðgangur að gögnum um farsímakerfi" "Síminn skiptir sjálfkrafa yfir í þetta símafyrirtæki þegar samband næst" - "Ekkert SIM-kort til staðar" + "Ekkert SIM-kort tiltækt" "Símtalastilling" "SMS-kjörstilling" "Spyrja í hvert skipti" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Bæta fleirum við" "Virkt / SIM-kort" "Óvirkt / SIM-kort" - "Virk / sótt SIM-kort" - "Óvirk / sótt SIM-kort" + "Virkt / eSIM" + "Óvirkt / eSIM" "Heiti og litur SIM-korts" "Heiti" "Litur (notaður af samhæfum forritum)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Til að gera SIM-kort óvirkt þarftu að fjarlægja það úr símanum" "Ýttu til að virkja %1$s" "Skipta yfir í %1$s?" - "Aðeins eitt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustu þinni hjá %2$s." + + "Skipta yfir í %1$s" "Hreinsa SIM" "Ekki hreinsa SIM" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Gagnanotkun forrits" "Ógild símkerfisstilling %1$d. Hunsa." "Heiti aðgangsstaða" + "Aðgangsstaður" "Ekki í boði þegar tenging við %1$s er til staðar" "Sjá meira" "Sjá minna" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Viltu skipta yfir í að nota SIM-kort?" "Viltu nota %1$s?" "Aðeins eitt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustunni hjá %2$s ekki sagt upp." - "Aðeins eitt sótt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustunni hjá %2$s ekki sagt upp." + "Aðeins er hægt að vera með 1 eSIM virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir yfir í %1$s verður þjónustunni þinni hjá %2$s ekki sagt upp." "Aðeins eitt SIM-kort getur verið virkt í einu.\n\nÞótt þú skiptir verður þjónustunni hjá %1$s ekki sagt upp." "Þú getur notað 2 SIM-kort í einu. Slökktu á öðru SIM-kortinu til að nota %1$s." "Skipta yfir í %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s verður notað fyrir farsímagögn, símtöl og SMS." "Ekkert virkt SIM-kort í boði" "Til að nota farsímagögn, símtalseiginleika og SMS síðar skaltu fara í netstillingar" - "SIM-kort" - "Viltu hreinsa þetta sótta SIM-kort?" + "SIM" + "Eyða þessu eSIM?" "Ef þetta SIM-kort er hreinsað verður þjónusta %1$s fjarlægð úr þessu tæki.\n\nÞjónustu %1$s verður ekki sagt upp." "Hreinsa" "Eyðir SIM-korti…" @@ -5517,7 +5680,7 @@ "Vandamál með SIM-samsetningu" "Notkun %1$s kann að takmarka virkni. Ýttu til að fá frekari upplýsingar." "SIM-samsetning" - "Upplýsingar um vinnureglurnar þína" + "Upplýsingar um vinnureglurnar þínar" "Kerfisstjóri stjórnar stillingum" "Skjákort" "Meðhöndlun villutilkynningar" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "tækjastjórnun" "Kort og passar" "kort og passar" - "Halda aflrofanum inni" - "Haltu inni til að opna Hjálparann" - "Haltu inni til að opna aflrofavalmyndina" - "Ekki er hægt að halda inni" + "Halda aflrofa inni" + "Haltu aflrofanum inni til að opna" + "Aflrofavalmynd" + "Stafrænn hjálpari" + "Opna stafrænan hjálpara" + "Opna aflrofavalmynd" "Stilltu skjálás áður en þú byrjar" - "Haltu inni til að ræsa Hjálparann" - "Ræstu Hjálparann með því að halda aflrofanum inni" - "Aflrofa- og neyðarvalmynd:\nÝttu samtímis á aflrofann og hnappinn til að hækka hljóðstyrk." - "Koma í veg fyrir hringingu:\nFlýtileið í boði á hljóðvalmyndinni." + "Aflrofavalmynd:\nÝttu samtímis á aflrofann og hnappinn til að hækka hljóðstyrk" + "Loka á hringingar:\nÝttu á hljóðstyrkshnappinn til að finna flýtileiðina" "Hversu lengi á að halda inni" "Stilltu næmi með því að velja í hversu langan tíma á að halda aflrofanum inni" "Stutt" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Kveiktu fyrst á „Sýna tækjastjórnun“ til að nota þetta" "Sýna klukku í tveimur línum þegar hægt er" "Klukka í tveimur línum" + "Flýtileiðir" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Margmiðlunarefni" "Festa efnisspilara" "Efnisspilarinn helst opinn í flýtistillingum svo hægt sé að ræsa spilun aftur í skyndi" + "Sýna efni á lásskjá" + "Efnisspilarinn helst opinn á lásskjánum svo hægt sé að hefja spilun aftur á skjótan hátt" "Sýna tillögur að efni" "Byggt á virkni þinni" "Fela spilara" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Leyfa Google Fi að nota W+ net til að auka hraða og bæta tengingar" "W+ net" "SIM" - "SÓTT SIM-KORT" - "SIM SEM VAR HLAÐIÐ NIÐUR" + "eSIM" + "eSIM" "Virkt" "Óvirkt" " / Sjálfgefið fyrir %1$s" "símtöl" "SMS" "farsímagögn" - "Til að bæta tækjaupplifun geta forrit og þjónustur áfram leitað að WiFi-netum hvenær sem er, jafnvel þótt slökkt sé á WiFi. Þetta getur til dæmis nýst til að bæta eiginleika og þjónustur sem byggja á staðsetningu. Hægt er að breyta þessu í stillingunum WiFi-leitar. ""Breyta" + "Til að bæta tækjaupplifun geta forrit og þjónustur áfram leitað að WiFi-netum hvenær sem er, jafnvel þótt slökkt sé á WiFi. Þetta getur til dæmis nýst til að bæta eiginleika og þjónustur sem byggja á staðsetningu. Hægt er að breyta þessu í stillingum WiFi-leitar." + "Breyta" "%1$s / %2$s" "Tengt" "Engin tenging" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Símtalsstillingar" "Uppfærir stillingar..." "Villa í símtalsstillingum" - "Villa í netkerfi eða á SIM-korti." + "Netvilla eða SIM-villa." "SIM-kort er ekki virkt." "Slá inn símanúmer" "Slá inn símanúmer" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Til baka" "Áfram" "Forskoðun litar" - "Beiðni um aðgang að SIM-korti" - "Tæki vill fá aðgang að SIM-kortinu þínu. Ýttu til að fá frekari upplýsingar." - "Leyfa aðgang að SIM-korti?" - "Bluetooth-tækið %1$s vill fá aðgang að gögnum á SIM-kortinu þínu. Þar á meðal að tengiliðunum þínum.\n\nÁ meðan tenging er virk móttekur %2$s öll símtöl sem eru hringd í %3$s." + "Beiðni um aðgang að SIM-korti" + "Tæki vill fá aðgang að SIM-kortinu þínu. Ýttu til að fá frekari upplýsingar." + "Veita aðgang að SIM-korti?" + "Bluetooth-tækið %1$s vill fá aðgang að gögnum á SIM-kortinu þínu. Þar á meðal að tengiliðunum þínum.\n\nÁ meðan tenging er virk móttekur %2$s öll símtöl sem eru hringd í %3$s." "Bluetooth-tæki í boði" "Tæki vill tengjast. Ýttu til að fá frekari upplýsingar." "Tengjast Bluetooth-tæki?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Ekki tengjast" "Tengjast" "TARE stillingar" + "Kveikt" + "Slökkt" "Skipta aftur í sjálfgefnar stillingar" "Skipt var yfir í sjálfgefnar stillingar." "Hámarksjafnvægi við fulla hleðslu" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Aðgerðir (framleiðslukostnaður)" "Aðgerðir (grunnverð)" "Verðlaun fyrir einn viðburð" - "Verðlaun á tíma viðburðar" + "Fríðindi á sekúndu í viðburði" "Hámarksfjöldi verðlauna á dag" "Mesta virkni" "Tilkynning skoðuð" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Forskoða" "Velja skjávara" "Sýna viðbótarupplýsingar" - "Birta tíma, dagsetningu, veður, loftgæði og útsendingarupplýsingar á skjávaranum" + "Birtu atriði á borð við tíma, veður og aðrar upplýsingar á skjávaranum" "Fleiri stillingar" "Velja skjávara" "Veldu það sem á að birta á skjánum á meðan spjaldtölvan er í dokkunni. Tækið kann að nota meiri orku þegar skjávarinn er notaður." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Stilla niðurhalsmörk netkerfis" "Engin takmörk" "Senda út" + "Senda út %1$s" "Hlustaðu á útsendingar sem eru í gangi í nágrenni við þig" "Sendu út efni til nálægra tækja eða hlustaðu á útsendingar annarra" "Útsendingar" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Leita að útsendingum" "Loka útsendingu" "Skanna QR-kóða" + "Slá inn aðgangsorð" + "Ekki tókst að tengjast. Reyndu aftur." + "Rangt aðgangsorð" + "Byrjaðu að hlusta með því að skanna QR-kóðann hér að neðan" + "QR-kóði er ekki gilt snið" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 466993394e9..6fd64a3a3c0 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Rifiuta" "Attiva" "Sconosciuto" + "Tocca per visualizzare le informazioni" Ora ti mancano %1$d passaggi per diventare uno sviluppatore. Ora ti manca %1$d passaggio per diventare uno sviluppatore. @@ -52,8 +53,8 @@ "Ingrandisci o riduci il testo sullo schermo." "Rimpicciolisci" "Ingrandisci" - "Usa la rotazione automatica" - "La funzionalità di riconoscimento facciale usa la fotocamera anteriore per migliorare la precisione della rotazione automatica. Le immagini non vengono mai memorizzate o inviate a Google." + "Usa la rotazione automatica" + "La funzionalità di riconoscimento facciale usa la fotocamera anteriore per migliorare la precisione della rotazione automatica. Le immagini non vengono mai memorizzate o inviate a Google." "Testo di esempio" "Il meraviglioso mago di Oz" "Capitolo 11: La splendida Città di smeraldo di Oz" @@ -62,8 +63,8 @@ "Archivio USB" "Scheda SD" "Bluetooth" - "Visibile a tutti dispositivi Bluetooth vicini (%1$s)" - "Visibile a tutti dispositivi Bluetooth vicini" + "Visibile a tutti i dispositivi Bluetooth vicini (%1$s)" + "Visibile a tutti i dispositivi Bluetooth vicini" "Non visibile ad altri dispositivi Bluetooth" "Visibile solo ai dispositivi accoppiati" "Timeout visibilità" @@ -85,6 +86,8 @@ "Non sei autorizzato a modificare le impostazioni Bluetooth." "Accoppia nuovo dispositivo" "Bluetooth" + "Accoppia orecchio dx" + "Accoppia orecchio sx" "Accoppia l\'altro orecchio" "Il tuo apparecchio acustico sinistro è connesso.\n\nPer accoppiare quello destro, assicurati che sia acceso e pronto per l\'accoppiamento." "Il tuo apparecchio acustico destro è connesso.\n\nPer accoppiare quello sinistro, assicurati che sia acceso e pronto per l\'accoppiamento." @@ -139,7 +142,8 @@ "Richiesta di accesso ai messaggi" "%1$s desidera accedere ai tuoi messaggi. Dare accesso a %2$s?" "Richiesta di accesso alla SIM" - "%1$s desidera accedere alla tua scheda SIM. Se consenti l\'accesso, la connettività dati sul dispositivo sarà disattivata per tutta la durata della connessione. Consentire l\'accesso a %2$s??" + + "Visibile come \"^1\" agli altri dispositivi" "Attiva il Bluetooth per connetterti ad altri dispositivi." "I tuoi dispositivi" @@ -148,11 +152,13 @@ "Consenti la comunicazione del dispositivo con dispositivi Bluetooth nelle vicinanze" "Consenti la comunicazione del telefono con dispositivi Bluetooth nelle vicinanze" "Disattiva offload hardware Bluetooth A2DP" - "Disattiva offload hardware Bluetooth LE AUDIO" + "Disattiva offload hardware Bluetooth LE audio" "Riavviare il dispositivo?" "Riavvia il dispositivo per modificare questa impostazione." "Riavvia" "Annulla" + "Attiva Bluetooth LE audio" + "Attiva la funzionalità Bluetooth LE audio se il dispositivo supporta funzioni hardware LE audio." "Dispositivi multimediali" "Dispositivi di chiamata" "Altri dispositivi" @@ -219,15 +225,13 @@ "Lingue delle app" "Imposta la lingua di ogni app" "Lingua dell\'app" - "Aggiorna l\'app" - "Devi aggiornare l\'app per visualizzare le ultime lingue disponibili" - "Aggiorna ora" "Lingue suggerite" "Tutte le lingue" "Lingua di sistema" "Predefinita di sistema" "La selezione della lingua per questa app non è disponibile nelle Impostazioni." "La lingua potrebbe essere diversa dalle lingue disponibili nell\'app. Alcune app potrebbero non supportare questa impostazione." + "Qui vengono mostrate soltanto le app che supportano la selezione della lingua." Rimuovere le lingue selezionate? Rimuovere la lingua selezionata? @@ -286,17 +290,18 @@ "Fuso orario" "Seleziona fuso orario" "Data" - "Cerca area geografica" - "Area geografica" + "Cerca regione" + "Regione" "Seleziona scarto da UTC" "%1$s inizia il giorno %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Fuso orario usato: %1$s. Il fuso orario \"%2$s\" inizia il giorno %3$s." + "Usa %1$s. %2$s" + "%1$s inizia il giorno %2$s." "Usa %1$s. Nessuna ora legale." "Ora legale" "Ora solare" - "Selezione per area geografica" + "Selezione per regione" "Seleziona per scarto da UTC" "Data" "Ora" @@ -316,7 +321,7 @@ "Mostra info profilo in schermata di blocco" "Account" "Geolocalizzazione" - "Usa posizione" + "Usa geolocalizzazione" "Off" On - %1$d app hanno accesso alla posizione @@ -335,7 +340,8 @@ "Dispositivo non criptato" "Schermata di blocco" "Cosa mostrare" - "Imposta La mia posizione, sblocco schermo, blocco SIM, blocco cred." + + "Imposta La mia posizione, sblocco schermo, blocco archivio credenziali" "Privacy" "Non disponibile" @@ -351,13 +357,17 @@ "Configura lo sblocco con il volto" "Usa il tuo volto per l\'autenticazione" - + + + "Inizia" "Se lo sblocco con il volto (accessibilità) non è attivo, alcuni passaggi di configurazione potrebbero non funzionare correttamente con TalkBack." "Indietro" "Continua configurazione" "Usa configurazione accessibilità" - + + + "Annulla" @@ -367,25 +377,53 @@ "Sblocca con il volto" "Consenti Sblocco con il volto" "Usa il tuo volto per l\'autenticazione" - "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." - "Consenti a tuo figlio di usare il volto per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora." + "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." + "Usa il tuo volto per sbloccare il tablet, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." + "Usa il tuo volto per sbloccare il dispositivo, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." + "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo telefono" + "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo tablet" + "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo dispositivo" + "L\'uso del volto di tuo figlio per sbloccare il suo telefono potrebbe essere meno sicuro di una sequenza o un PIN efficaci." + "L\'uso del volto di tuo figlio per sbloccare il suo tablet potrebbe essere meno sicuro di una sequenza o un PIN efficaci." + "L\'uso del volto di tuo figlio per sbloccare il suo dispositivo potrebbe essere meno sicuro di una sequenza o un PIN efficaci." "Utilizza il tuo volto per sbloccare il telefono o approvare gli acquisti.\n\nNota: non puoi utilizzare il tuo volto per sbloccare questo dispositivo. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore della tua organizzazione." "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Inquadra il tuo volto nel cerchio" "Salta" "Puoi aggiungere fino a %d volti" @@ -404,7 +442,7 @@ "Configura lo sblocco con il volto" "Elimina l\'attuale modello del volto per riconfigurare lo sblocco con il volto.\n\nIl modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app." "Elimina l\'attuale modello del volto per riconfigurare lo sblocco con il volto.\n\nIl modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare l\'impronta, il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app." - "Sblocco con il volto per" + "Usa lo sblocco con il volto per" "Quando usi lo sblocco con il volto" "Richiedi occhi aperti" "Per sbloccare il telefono gli occhi devono essere aperti" @@ -412,13 +450,14 @@ "Chiedi sempre conferma se viene usato sblocco con il volto nelle app" "Elimina il modello del volto" "Configura lo sblocco con il volto" - "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un fratello gemello." - "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un fratello gemello." + "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello o una gemella." + "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere o approvare un acquisto.\n\nTieni presente che:\nPuoi configurare un solo volto alla volta. Per aggiungere un altro volto devi eliminare quello attuale.\n\nSe guardi direttamente il telefono, potresti sbloccarlo anche senza volerlo.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da un\'altra persona se viene rivolto verso il tuo viso, anche se hai gli occhi chiusi.\n\nIl tuo telefono può essere sbloccato da qualcuno che ti assomiglia molto, ad esempio un gemello o una gemella." "Eliminare il modello del volto?" "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono o eseguire l\'autenticazione nelle app." "Il modello del volto verrà eliminato definitivamente e in sicurezza.\n\nDopo l\'eliminazione dovrai usare il PIN, la sequenza o la password per sbloccare il telefono." "Usa lo sblocco con il volto per sbloccare il tuo telefono" "Impronta" + "Quando viene usato lo sblocco con l\'impronta" "Impronta per lavoro" "Gestisci impronte digitali" "Utilizza l\'impronta per" @@ -432,8 +471,12 @@ "Imposta la tua impronta" "Consenti sblocco con l\'impronta" "Usa la tua impronta" - "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." - "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora." + "Usa l\'impronta per sbloccare il tablet o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." + "Usa l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." + "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." + "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora." + "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo tablet o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accede alle app, approva un acquisto e altro ancora." + "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo dispositivo o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accede alle app, approva un acquisto e altro ancora." "Sei tu ad avere il controllo" "Tu e tuo figlio avete il controllo" "Ricorda" @@ -448,16 +491,30 @@ "La configurazione dell\'impronta richiede solo un paio di minuti. Se salti questo passaggio, potrai aggiungere l\'impronta in seguito nelle impostazioni." "Quando vedi questa icona, usa l\'impronta per l\'autenticazione, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto" "Ricorda" - "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il telefono potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci" + "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il telefono potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci" + "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il tablet potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci" + "L\'uso dell\'impronta per sbloccare il dispositivo potrebbe essere meno sicuro dell\'uso di una sequenza o un PIN efficaci" "Come funziona" "Lo sblocco con l\'impronta crea un modello univoco della tua impronta per poter verificare la tua identità. Per creare il modello dell\'impronta durante la configurazione, dovrai acquisire immagini della tua impronta da diverse posizioni." "Lo sblocco con l\'impronta crea un modello univoco dell\'impronta di tuo figlio per poter verificare la sua identità. Per creare il modello dell\'impronta durante la configurazione, dovrà acquisire immagini della sua impronta da diverse posizioni." - "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tuo telefono." - "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul telefono." - "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non li elimini." - "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non vengono eliminati." - "Il tuo telefono può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno te lo avvicina al dito." - "Il telefono di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito." + "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tuo telefono." + "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo tablet e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tablet." + "Quando utilizzi Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tuo dispositivo e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul dispositivo." + "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul telefono e non viene mai trasferito dal dispositivo. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul telefono." + "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul tablet e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul tablet." + "Quando utilizza Pixel Imprint, le immagini vengono usate per aggiornare il modello dell\'impronta. Le immagini usate per creare il modello dell\'impronta di tuo figlio non vengono mai archiviate, ma il modello viene memorizzato in modo sicuro sul dispositivo e non viene mai spostato. L\'intera elaborazione avviene in modo sicuro sul dispositivo." + "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non li elimini." + "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul tablet finché non li elimini." + "Puoi eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul dispositivo finché non li elimini." + "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul telefono finché non vengono eliminati." + "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul tablet finché non vengono eliminati." + "Tu e tuo figlio potete eliminare le immagini e il modello dell\'impronta o disattivare lo sblocco con l\'impronta in qualsiasi momento nelle Impostazioni. Le immagini e i modelli delle impronte rimangono memorizzati sul dispositivo finché non vengono eliminati." + "Il tuo telefono può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno te lo avvicina al dito." + "Il tuo tablet può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno lo avvicina al tuo dito." + "Il tuo dispositivo può essere sbloccato anche quando non hai intenzione di farlo, ad esempio se qualcuno lo avvicina al tuo dito." + "Il telefono di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito." + "Il tablet di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito." + "Il dispositivo di tuo figlio può essere sbloccato anche quando non vuole farlo intenzionalmente, ad esempio se qualcuno lo rivolge verso il suo dito." "Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo la tua impronta potrebbe non funzionare." "Per risultati ottimali, usa una protezione per lo schermo con la certificazione Made For Google. Con altre protezioni per lo schermo l\'impronta di tuo figlio potrebbe non funzionare." @@ -468,7 +525,6 @@ "Solleva il dito quando senti una vibrazione" "Spostati in una zona con un\'illuminazione meno forte e riprova" "Hai raggiunto il numero massimo di tentativi" - "Usa la tua impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app\n\n""Scopri di più" "Sblocco con il volto e con l\'impronta" "Tocca per configurare" "Impronte e volto aggiunti" @@ -476,11 +532,13 @@ "Se hai configurato lo sblocco con il volto e con l\'impronta, il telefono ti chiederà l\'impronta se indossi una mascherina o ti trovi in un luogo buio" "Modi per sbloccare" "Sblocca il telefono" - "Conferma la tua identità nelle tue app" + "Conferma la tua identità nelle app" "Con riconoscimento facciale" "Con impronta" "Con riconoscimento facciale o impronta" - "Ripassa il telefono a uno dei tuoi genitori" + "Ripassa il tablet a uno dei tuoi genitori" + "Ripassa il dispositivo a uno dei tuoi genitori" + "Ripassa il telefono a uno dei tuoi genitori" "OK" "Ignorare il blocco schermo?" "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo tablet se viene smarrito, rubato o reimpostato." @@ -490,22 +548,28 @@ "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo dispositivo se viene smarrito o rubato." "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo telefono se viene smarrito o rubato." "Salta comunque" - "Torna indietro" + "Indietro" "Salta" "Annulla" "Tocca il sensore" + "Tocca il tasto di accensione senza premerlo" "Come configurare la tua impronta" "Si trova sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice." + "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del tablet.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo." + "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del dispositivo.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo." + "Il sensore di impronte digitali si trova sul tasto di accensione. Si tratta del tasto piatto accanto al tasto del volume in rilievo sulla parte laterale del telefono.\n\nSe premi il tasto di accensione viene disattivato lo schermo." "Il sensore di impronte digitali è sullo schermo. Nella prossima schermata dovrai acquisire la tua impronta." "Inizia" "Sposta il dito sullo schermo per trovare il sensore di impronte digitali, quindi toccalo e tieni premuto." "Illustrazione con il dispositivo e la posizione del sensore di impronte" "Nome" "OK" + "Riprova" "Elimina" "Tocca il sensore" "Appoggia il dito sul sensore e sollevalo quando senti una vibrazione." "Tieni il dito ben appoggiato sul sensore finché non senti una vibrazione" + "Senza premere il tasto, tieni il dito sul sensore finché non senti una vibrazione.\n\nMuovi leggermente il dito a ogni vibrazione. In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta." "Tocca e tieni premuto il sensore di impronte digitali" "Solleva, quindi tocca di nuovo" "Ancora una volta" @@ -515,11 +579,22 @@ "Appoggia la punta del dito sul sensore" "Appoggia il bordo sinistro del dito" "Appoggia il bordo destro del dito" + "Appoggia la parte centrale del dito sul sensore" + "Appoggia la punta del dito sul sensore" + "Appoggia il bordo sinistro del dito sul sensore" + "Infine appoggia il bordo destro del dito sul sensore" "Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi passa all\'altro lato" "In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta" + "Registrazione dell\'impronta: %d per cento" + "Completamento registrazione: %d per cento" "Registrazione dell\'impronta al %d percento" "Impronta aggiunta" - "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app o approvi un acquisto" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app o approvi un acquisto" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app o approvi un acquisto" + "Sblocca solo quando lo schermo è attivo" + "Per usare lo sblocco con l\'impronta, lo schermo deve essere attivo. In questo modo si riduce la probabilità di sblocchi accidentali." + "Schermo, sblocco" "Più tardi" "Solleva, quindi tocca di nuovo" "Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi cambia lato" @@ -568,7 +643,7 @@ "Saltare l\'impostazione della password?" "Saltare l\'impostazione di password e volto?" "Saltare l\'impostazione di password e impronta?" - "Saltare impostaz. di password, volto e impronta?" + "Non vuoi impostare password, volto e impronta?" "Saltare l\'impostazione della sequenza?" "Saltare l\'impostazione di sequenza e volto?" "Saltare l\'impostazione di sequenza e impronta?" @@ -577,36 +652,43 @@ "Fine" "Ops, questo non è il sensore" "Tocca il sensore sulla parte posteriore del telefono. Utilizza il dito indice." - "Registrazione non completata" - "Hai raggiunto il tempo limite per la registrazione dell\'impronta. Riprova." + "Timeout della configurazione dell\'impronta" + "Riprova subito o configura l\'impronta in un secondo momento nelle Impostazioni" "Registrazione dell\'impronta non riuscita. Riprova o utilizza un dito diverso." "Aggiungine un\'altra" "Avanti" "Oltre che per sbloccare il telefono, puoi utilizzare la tua impronta per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Scopri di più" - " L\'opzione di blocco dello schermo è disattivata. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore della tua organizzazione. ""Altri dettagli"\n\n"Puoi comunque utilizzare la tua impronta per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Scopri di più" + "L\'opzione di blocco schermo è disattivata. Per scoprire di più, contatta l\'amministratore della tua organizzazione." + "Puoi comunque usare l\'impronta per autorizzare gli acquisti e l\'accesso alle app." "Solleva il dito, quindi tocca di nuovo il sensore" "Impossibile usare il sensore di impronte digitali. Contatta un fornitore di servizi di riparazione" "Altre impostazioni di sicurezza" - "Blocco del profilo di lavoro, crittografia e altro ancora" - "Crittografia, credenziali e altro ancora" + "Blocco del profilo di lavoro, crittografia e altro" + "Crittografia, credenziali e altro" "sicurezza, altre impostazioni di sicurezza, altre impostazioni, impostazioni di sicurezza avanzate" + "Altre impostazioni della privacy" + "Compilazione automatica, Gestione attività e altro" "Puoi aggiungere fino a %d impronte digitali" "Hai aggiunto il numero massimo di impronte digitali" "Impossibile aggiungere ulteriori impronte digitali" "Rimuovere tutte le impronte?" - "Rimuovi \"%1$s\"" + "Elimina \"%1$s\"" "Vuoi eliminare questa impronta?" - "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul dispositivo" - "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità nelle app." + "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul telefono" + "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul tablet" + "Vengono eliminati il modello e le immagini dell\'impronta associati a \"%1$s\" e memorizzati sul dispositivo" + "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità nelle app." + "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità nelle app." + "Non potrai usare la tua impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità nelle app." "Non potrai utilizzare la tua impronta per sbloccare il profilo di lavoro, autorizzare gli acquisti o accedere alle app di lavoro." "Sì, rimuovi" "Crittografia" "Cripta tablet" "Cripta telefono" "Crittografia attiva" - "Imposta il blocco schermo" + "Imposta un blocco schermo" "Per maggiore sicurezza, imposta un PIN, una sequenza o una password per questo dispositivo." - "Imposta il blocco schermo" + "Imposta un blocco schermo" "Proteggi il tuo telefono" "Imposta un blocco schermo per proteggere il tablet" "Imposta un blocco schermo per proteggere il dispositivo" @@ -617,7 +699,7 @@ "Blocco schermo" "Scegli un blocco schermo" - "Scegli nuovo blocco schermo" + "Scegli un nuovo blocco schermo" "Scegli un blocco per le app di lavoro" "Scegli nuovo blocco profilo di lavoro" "Proteggi il tuo tablet" @@ -628,7 +710,8 @@ "Impedisci ad altri di utilizzare il dispositivo senza la tua autorizzazione attivando le funzioni di protezione del dispositivo. Scegli il blocco schermo che desideri utilizzare." "Impedisci ad altri di utilizzare il telefono senza la tua autorizzazione attivando le funzioni di protezione del dispositivo. Scegli il blocco schermo che desideri utilizzare." "Scegli il metodo di blocco schermo alternativo" - "L\'amministratore IT non può reimpostare questo blocco. LINK_BEGINImposta blocco del profilo di lavoro separatoLINK_END" + "Se dimentichi il blocco schermo, l\'amministratore IT non può reimpostarlo." + "Imposta un blocco separato per il profilo di lavoro" "Se dimentichi questo blocco, chiedi all\'amministratore IT di reimpostarlo" "Opzioni di blocco schermo" "Opzioni di blocco schermo" @@ -655,17 +738,23 @@ "Impronta + PIN" "Impronta + password" "Continua senza impronta" - "Puoi sbloccare il telefono tramite la tua impronta. Per motivi di sicurezza questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il telefono tramite la tua impronta. Per motivi di sicurezza questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il tablet usando la tua impronta. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il dispositivo usando la tua impronta. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." "Sblocco con il volto + sequenza" "Sblocco con il volto + PIN" "Sblocco con il volto + password" "Continua senza sblocco con il volto" - "Puoi sbloccare il telefono usando il tuo volto. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il telefono usando il tuo volto. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il tablet usando il tuo volto. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il dispositivo usando il tuo volto. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." "Sequenza • Volto • Impronta" "PIN • Volto • Impronta" "Password • Volto • Impronta" "Continua senza volto o impronta" - "Puoi sbloccare il telefono usando il tuo volto o la tua impronta. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il telefono usando il tuo volto o la tua impronta. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il tablet usando il tuo volto o la tua impronta. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." + "Puoi sbloccare il dispositivo usando il tuo volto o la tua impronta. Per motivi di sicurezza, questa opzione richiede un blocco schermo alternativo." "Disattivata da amministratore, norma crittografia o archivio credenziali" "Nessuno" "Scorrimento" @@ -736,12 +825,13 @@ "Se al prossimo tentativo inserirai un PIN errato, il tuo profilo di lavoro e i relativi dati verranno eliminati" "Se al prossimo tentativo inserirai una password errata, il tuo profilo di lavoro e i relativi dati verranno eliminati" - Deve contenere almeno %d caratteri - Deve contenere almeno %d carattere + Deve essere lunga almeno %d caratteri + Deve essere lunga almeno %d carattere + "{count,plural, =1{Se utilizzi solo numeri, la password deve avere almeno 1 cifra}other{Se utilizzi solo numeri, la password deve avere almeno # cifre}}" - Il PIN deve contenere almeno %d cifre - Il PIN deve contenere almeno %d cifra + Il PIN deve essere lungo almeno %d cifre + Il PIN deve essere lungo almeno %d cifra "Continua" @@ -889,6 +979,13 @@ "Seleziona il numero massimo di dispositivi audio Bluetooth connessi" "Log di debug stack NFC" "Aumenta livello di logging stack NFC" + "Log di debug di fornitori dettagliato NFC" + "Includi log aggiuntivi di fornitori relativi a un dispositivo specifico nelle segnalazioni di bug, che potrebbero contenere informazioni private." + "Log di esame NCI NFC non filtrato" + "Acquisisci pacchetti di dati NFC dettagliati, che potrebbero contenere informazioni private." + "Vuoi riavviare il dispositivo?" + "La registrazione di dati NFC dettagliati è a solo scopo di sviluppo. Vengono inclusi dati NFC aggiuntivi nelle segnalazioni di bug, che potrebbero contenere informazioni private. Riavvia il dispositivo per cambiare questa impostazione." + "Riavvia" "Trasmissione" "mirroring" "Attiva display wireless" @@ -1017,7 +1114,7 @@ "Metodo EAP" "Autenticazione fase 2" "Certificato CA" - "Stato dei certificati online" + "Stato del certificato online" "Dominio" "Certificato utente" "Identità" @@ -1081,7 +1178,7 @@ "Utilizza certificati di sistema" "Non fornire" "Non convalidare" - "Trust on First Use" + "Considera attendibile al primo utilizzo" "Il nome della rete è troppo lungo." "Specifica un dominio." "Certificato obbligatorio." @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Off" "On" "On - Rotazione basata sul viso" - "Attiva riconoscimento facciale" + "Riconoscimento facciale" + "Regola l\'orientamento dello schermo in maniera automatica quando passi dalla posizione verticale a quella orizzontale e viceversa" + "Regola l\'orientamento dello schermo in maniera automatica quando passi dalla posizione verticale a quella orizzontale del tablet e viceversa" + "Scopri di più sulla rotazione automatica" + "Quando ruoti il telefono in orizzontale e verticale" "Risoluzione dello schermo" "Alta risoluzione" - "Massima risoluzione" + "Massima risoluzione" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "La modifica della risoluzione potrebbe comportare la chiusura di alcune app che al momento sono in esecuzione." + "Se usi la massima risoluzione, viene consumata più batteria. La modifica della risoluzione potrebbe causare il riavvio di alcune app." + "Selezionata" "Colori" "Naturali" "Migliorati" @@ -1397,7 +1499,7 @@ "Mai" "Attivo dal tramonto all\'alba" "Attivo in orario personalizzato" - "Attiva al momento del riposo" + "Attivo in modalità Riposo" "Stato" "Non verrà mai attivato automaticamente" "Verrà attivato automaticamente al tramonto" @@ -1410,11 +1512,12 @@ "Attiva fino alle ore %1$s" "Disattiva fino alle ore %1$s" "Il tema scuro usa uno sfondo nero per aumentare la durata della batteria su alcuni schermi. Le pianificazioni del tema scuro si attivano solo se lo schermo è spento." - "Al momento il tema scuro viene attivato/disattivato in base alla programmazione della modalità Riposo" + "Al momento il tema scuro viene attivato/disattivato in base alla pianificazione della modalità Riposo" "Impostazioni modalità Riposo" "Spegnimento schermo" "Lo schermo si spegne" "Dopo %1$s di inattività" + "Nessuna impostazione" "Sfondo" "Sfondo e stile" "Home, schermata di blocco" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Personalizza il telefono" "Prova diversi stili, sfondi e non solo" "Salvaschermo" + "salvaschermo" + "Non disponibili perché la modalità Riposo è attiva" "Usa il salvaschermo" "Durante la ricarica o quando inserito nel dock" + "Inserito nel dock e in carica" "Durante la ricarica" "Quando inserito nel dock" "Mai" + "On/%1$s" "Off" "Quando avviare" "Salvaschermo attuale" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Testo in grassetto" "Dimensioni carattere" "Ingrandisci o riduci il testo" - "Impostazioni blocco SIM" - "Blocco della scheda SIM" + "Impostazioni blocco SIM" + "Blocco SIM" "Non attivo" "Bloccato" - "Blocco della SIM" - "Blocca SIM" + + + "Blocca SIM" "Richiedi il PIN per l\'uso del tablet" "Richiedi il PIN per usare il telefono" "Richiedi il PIN per l\'uso del tablet" "Richiedi il PIN per usare il telefono" "Cambia PIN della SIM" "PIN della SIM" - "Blocca la SIM" - "Sblocca la SIM" + "Blocca SIM" + "Sblocca SIM" "PIN della SIM attuale" "Nuovo PIN della SIM" "Digita ancora il nuovo PIN" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "I PIN non corrispondono" "Impossibile cambiare il PIN.\nIl PIN potrebbe essere errato." "PIN della SIM modificato" - "Impossibile modificare lo stato di blocco della scheda SIM.\nIl PIN potrebbe essere errato." + + "Impossibile disattivare PIN." "Impossibile attivare PIN." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Utilizzare %1$s per i dati mobili?" "Al momento utilizzi %2$s per i dati mobili. Se passi a %1$s, %2$s non verrà più utilizzato per i dati mobili." "Usa %1$s" - "Aggiornare la SIM preferita?" + "Vuoi aggiornare SIM preferita?" "%1$s è l\'unica SIM del tuo dispositivo. Vuoi utilizzarla per dati mobili, chiamate e SMS?" "Codice PIN della SIM errato. Devi contattare l\'operatore per sbloccare il dispositivo." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Versione di Android" "Aggiornamento della sicurezza Android" "Modello" - "Modello e hardware" "Versione hardware" "ID attrezzatura" "Versione banda di base" @@ -1514,7 +1622,7 @@ "Numero di telefono" "Numero di telefono" "MDN (slot SIM %1$d)" - "Num. telefono (slot SIM %1$d)" + "Numero di telefono (slot SIM %1$d)" "MDN su SIM" "Numero di telefono della SIM" "MIN" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Rinomina" "Monta" "Espelli" - "Formatta" - "Formatta come memoria portatile" - "Formatta come memoria interna" + "Formatta la scheda SD per archiviazione portatile" + "Formatta scheda" + "Formatta come portatile" + "Formatta" "Esegui migrazione dati" "Elimina" "Configura" @@ -1611,7 +1720,7 @@ "Consente alle applicazioni MIDI di funzionare tramite USB con software MIDI sul computer." "Altri utenti" "Memoria dispositivo" - "Memoria portatile" + "Archiviazione portatile" "^1"" ^2""" "%1$s montata" "Impossibile montare la %1$s" @@ -1622,20 +1731,21 @@ "Rinomina memoria" "^1 è stata espulsa in modo sicuro, ma è ancora presente. \n\nPer utilizzare questa ^1, devi prima montarla." "^1 è danneggiata. \n\nPer utilizzare ^1, devi prima configurarla." - "Dopo la formattazione potrai utilizzare questa ^1 in altri dispositivi. \n\nTutti i dati della ^1 verranno cancellati. Potresti effettuare il backup prima. \n\n""Effettua il backup di foto e altri contenuti multimediali"" \nSposta i file multimediali sulla memoria alternativa di questo dispositivo, oppure trasferiscili su un computer utilizzando un cavo USB. \n\n""Effettua il backup delle app"" \nTutte le app memorizzate su questa ^1 verranno disinstallate e i relativi dati verranno cancellati. Per tenere queste app, spostale sulla memoria alternativa del dispositivo." + "Puoi formattare questa scheda SD per archiviare foto, video, musica e altro e accedervi su altri dispositivi. \n\n""Tutti i dati su questa scheda SD saranno resettati."" \n\n""Prima di formattare"" \n\n""Esegui il backup delle foto e degli altri contenuti multimediali"" \nSposta i file multimediali su una memoria alternativa del dispositivo o trasferiscili su un computer tramite un cavo USB. \n\n""Esegui il backup delle app"" \nTutte le app archiviate su questa ^1 saranno disinstallate e i relativi dati saranno resettati. Per mantenere queste app, spostale in uno spazio di archiviazione alternativo su questo dispositivo." "Se espelli questa ^1, le app memorizzate non funzioneranno più e i file multimediali memorizzati non saranno disponibili fino all\'inserimento della scheda."" \n\nQuesta ^1 è supportata soltanto su questo dispositivo, pertanto non funzionerà su altri dispositivi." "Per poter utilizzare app, foto o dati memorizzati in questa ^1, devi reinserirla. \n\nIn alternativa, puoi decidere di eliminare il dispositivo di archiviazione, se non è disponibile. \n\nSe lo elimini, tutti i dati memorizzati sul dispositivo saranno persi per sempre. \n\nPotrai reinstallare le app in un secondo momento, ma i relativi dati memorizzati sul dispositivo andranno persi." "Dimenticare ^1?" "Tutti i dati, le app e le foto memorizzati su ^1 verranno perduti per sempre." "Il sistema include i file utilizzati per eseguire Android versione %s" + "Utenti Ospite non possono formattare le schede SD" "Configura la tua ^1" - "Utilizza come memoria portatile" - "Per spostare foto e altri contenuti multimediali da un dispositivo all\'altro" - "Utilizza come memoria interna" - "Per memorizzare tutti i contenuti soltanto su questo dispositivo, incluse app e foto. È necessario formattare la memoria per evitare che funzioni con altri dispositivi." + "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione portatile" + "Archivia foto, video, musica e altro e accedi a questi contenuti da altri dispositivi" + "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione interna" + "Salva le app e i contenuti multimediali da usare solo su questo telefono" "Formatta memoria interna" "È necessario formattare la ^1 per proteggerla. \n\nDopo la formattazione, questa ^1 funzionerà soltanto in questo dispositivo. \n\n""La formattazione cancella tutti i dati attualmente memorizzati sulla ^1."" Per evitare di perdere i dati, effettua il backup." - "Formatta come memoria portatile" + "Formatta come archiviazione portatile" "È necessario formattare la ^1. \n\n""La formattazione cancella tutti i dati attualmente memorizzati sulla ^1."" Per evitare di perdere i dati, effettua il backup." "Cancella e formatta" "Formattazione della ^1…" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Sposta" "Spostamento dei dati…" "Durante lo spostamento: \n• Non rimuovere la ^1. \n• Alcune app non funzioneranno correttamente. \n• Il dispositivo deve essere sempre carico." - "Dispositivo ^1 pronto all\'uso" - "La tua ^1 è pronta per memorizzare foto e altri contenuti multimediali." - "La tua nuova ^1 è attiva. \n\nPer spostare foto, file e dati delle app su questo dispositivo, seleziona Impostazioni > Memoria." + "Formattazione ^1 eseguita" + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" "Sposta ^1" "Lo spostamento dell\'app ^1 e dei relativi dati sulla ^2 sarà veloce. Potrai utilizzare l\'app soltanto al termine dello spostamento. \n\nNon rimuovere la ^2 durante lo spostamento." "Per spostare i dati devi sbloccare l\'utente ^1." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Annulla spostamento" "La ^1 sembra lenta. \n\nPuoi continuare, ma le app spostate in questa posizione potrebbero funzionare a intermittenza e i trasferimenti di dati potrebbero richiedere tempo. \n\nConsidera la possibilità di utilizzare una ^1 più veloce per migliorare le prestazioni." "Come userai ^1?" - "Usa come memoria extra tablet" - "Solo per app, file e contenuti multimediali su questo tablet" - "Memoria del tablet" - "Usa come memoria extra telefono" - "Solo per app, file e contenuti multimediali su questo telefono" - "Memoria del telefono" + "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione interna" + "Archivia app e contenuti multimediali da usare solo su questo tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>." + "Formatta" + "Formatta la scheda SD per l\'archiviazione interna" + "Archivia app e contenuti multimediali da usare solo su questo telefono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>." + "Formatta" "Oppure" - "Utilizza come memoria portatile" - "Per trasferire file e contenuti multimediali tra dispositivi" - "Memoria portatile" + "Formatta la scheda SD per archiviazione portatile" + "Archivia foto, video, musica e tanto altro e accedi a questi contenuti da altri dispositivi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Scopri di più sulla configurazione di una scheda SD</a>." + "Formatta" "Configura più tardi" "Vuoi formattare il dispositivo ^1?" - "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter memorizzare app, file e contenuti multimediali. \n\nLa formattazione cancellerà i contenuti presenti su ^2. Per evitare di perdere i contenuti, effettua il backup su un altro dispositivo ^3 o su un dispositivo differente." + "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter memorizzare app, file e contenuti multimediali. \n\nLa formattazione cancellerà i contenuti presenti sul dispositivo ^2. Per evitare di perdere i contenuti, effettua il backup su un altro dispositivo ^3 o di altro tipo." + "È necessario formattare il dispositivo ^1 per poter archiviare foto, video, musica e altro. \n\nLa formattazione resetterà i contenuti esistenti sul dispositivo ^2. Per evitare di perdere i contenuti, esegui il backup su un altro dispositivo ^3 o di altro tipo." "Formatta ^1" "Spostare i contenuti su ^1?" "Puoi spostare file, contenuti multimediali e alcune app sul dispositivo ^1. \n\nCon questo spostamento, che dovrebbe richiedere circa ^3, verranno liberati ^2 di spazio di archiviazione del tablet." @@ -1686,14 +1797,16 @@ "Sposta i contenuti più tardi" "Spostamento dei contenuti…" "Dispositivo ^1 lento" - "Puoi continuare a usare il dispositivo ^1, che però potrebbe essere lento. \n\nLe app memorizzate su ^2 potrebbero non funzionare correttamente e i trasferimenti dei contenuti potrebbero richiedere molto tempo. \n\nProva a usare un dispositivo ^3 più veloce oppure usa ^4 come memoria portatile." + "Puoi continuare a usare il dispositivo ^1, che però potrebbe essere lento. \n\nLe app memorizzate su ^2 potrebbero non funzionare correttamente e i trasferimenti dei contenuti potrebbero richiedere molto tempo. \n\nProva a usare un dispositivo ^3 più veloce oppure usa ^4 come archiviazione portatile." "Ricomincia" "Continua" - "Puoi spostare i contenuti su ^1" - "Per spostare i contenuti su ^1, accedi a ""Impostazioni > Memoria" - "I contenuti sono stati spostati su ^1. \n\nPer gestire il dispositivo ^2, accedi a ""Impostazioni > Memoria""." + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" + "Puoi iniziare a utilizzare la tua ^1" "Stato batteria" "Livello batteria" + "Comuni" + "Impostazioni comuni" "APN" "Modifica punto di accesso" "Nessuna impostazione" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Reimposta Wi-Fi, dati mobili e Bluetooth" "Verranno reimpostate tutte le impostazioni di rete, tra cui:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dati mobili"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Resetta" - "Resetta SIM scaricate" + "Resetta eSIM" "Gli eventuali piani tariffari non verranno annullati. Per scaricare SIM sostitutive, contatta il tuo operatore." "Reimposta" "Ripristinare tutte le impostazioni della rete? Questa azione non può essere annullata." - "Reimpostare tutte le impostazioni di rete e resettare tutte le SIM scaricate? Questa azione non può essere annullata." + "Vuoi reimpostare tutte le impostazioni di rete e resettare le eSIM? L\'operazione non può essere annullata." "Ripristina impostazioni" "Reimpostare?" "La reimpostazione della rete non è disponibile per questo utente" "Le impostazioni di rete sono state reimpostate" "Impossibile resettare le SIM" - "Le SIM scaricate non possono essere resettate a causa di un errore.\n\nRiavvia il dispositivo e riprova." + "Non è possibile resettare le eSIM a causa di un errore.\n\nRiavvia il dispositivo e riprova." "Cancella tutti i dati (ripristino dei dati di fabbrica)" "Cancella tutti i dati" "Verranno cancellati tutti i dati dalla ""memoria interna"" del tablet, inclusi:\n\n"
  • "Il tuo Account Google"
  • \n
  • "Le impostazioni e i dati di sistema e delle app"
  • \n
  • "Le app scaricate"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "Sarà annullato il tethering per %1$s." "Tethering Ethernet" "Condividi la connessione a Internet del telefono tramite Ethernet" + "Condividi la connessione a Internet del tablet tramite Ethernet" "Utilizza hotspot e tethering per consentire ad altri dispositivi di accedere a Internet tramite la tua connessione dati mobili. Le app possono, inoltre, creare un hotspot per condividere contenuti con i dispositivi vicini." "Utilizza hotspot e tethering per consentire ad altri dispositivi di accedere a Internet usando la tua connessione Wi-Fi o dati mobili. Le app possono inoltre creare un hotspot per condividere contenuti con i dispositivi nelle vicinanze." "Guida" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "Imposta un PIN" "Imposta un PIN per profilo lavoro" "Imposta una sequenza" + "Per maggiore sicurezza, imposta una sequenza per sbloccare il dispositivo" "Imposta una sequenza per profilo lavoro" "Per usare l\'impronta, imposta una password" "Per usare l\'impronta, imposta una sequenza" @@ -1951,7 +2066,7 @@ "Hai dimenticato la password?" "Hai dimenticato la sequenza?" "Hai dimenticato il PIN?" - "Per continuare devi utilizzare la sequenza del dispositivo" + "Inserisci la sequenza del dispositivo per continuare" "Per continuare devi inserire il PIN del dispositivo" "Per continuare devi inserire la password del dispositivo" "Per continuare devi utilizzare la sequenza del tuo profilo di lavoro" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "App di emergenza" "Reimposta preferenze app" "Reimpostare preferenze app?" - "Verranno reimpostate tutte le preferenze relative a:\n\n"
  • "App disattivate"
  • \n
  • "Notifiche di app disattivate"
  • \n
  • "Applicazioni predefinite per azioni"
  • \n
  • "Limitazioni di dati in background per app"
  • \n
  • "Eventuali limitazioni di autorizzazione"
  • \n\n"Non perderai i dati delle app."
    + "Verranno reimpostate tutte le preferenze relative a:\n\n"
  • "App disattivate"
  • \n
  • "Notifiche di app disattivate"
  • \n
  • "Applicazioni predefinite per le azioni"
  • \n
  • "Limitazioni di dati in background per le app"
  • \n
  • "Eventuali limitazioni delle autorizzazioni"
  • \n
  • "Impostazioni di utilizzo della batteria"
  • \n\n"Non perderai i dati delle app."
    "Reimposta app" "Gestisci spazio" "Filtra" @@ -2123,7 +2238,7 @@ "Se disattivi questa app, Android e altre app potrebbero non funzionare più come previsto. Tieni presente che non puoi eliminare questa app perché è preinstallata sul tuo dispositivo. Puoi scegliere di disattivare l\'app e nasconderla sul tuo dispositivo." "Disattivare le notifiche?" "Store" - "Dettagli sull\'app" + "Dettagli dell\'app" "App installata da %1$s" "Ulteriori informazioni su %1$s" "In corso" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "App scaricate" "Sperimentali" "Flag funzionalità" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Lo screen reader è rivolto principalmente a utenti ciechi o con problemi di vista" "Tocca gli elementi sullo schermo per ascoltarne la lettura ad alta voce" @@ -2328,11 +2457,13 @@ "Da: Paolo" "Buongiorno.\n\nVolevo solo controllare come stanno andando i progetti. Saranno pronti prima che inizi la realizzazione dei nuovi fumetti?" "Ripristina impostazioni" + "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state reimpostate" "Vuoi reimpostare le dimensioni di visualizzazione e testo?" - "Verranno reimpostate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo" + "Verranno reimpostate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo" + "Verranno ripristinate le impostazioni originali del tablet relative a dimensioni di visualizzazione e testo" "Reimposta" "Hai programmi per il fine settimana?" - "Vado in spiaggia. Vuoi unirti?" + "Vado al mare. Vuoi venire?" "Opzioni" "Aumenta lo zoom della schermata" "Tocca tre volte per eseguire lo zoom" @@ -2348,8 +2479,8 @@ "Usa il gesto di accessibilità" "Per usare questa funzione, tocca il pulsante Accessibilità %s nella parte inferiore dello schermo.\n\nPer spostarti tra le funzioni, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità." "Per usare questa funzionalità, tocca il pulsante Accessibilità sullo schermo." - "Per usare questa funzione, tieni premuti entrambi i tasti del volume." - "Per avviare e interrompere Ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo." + "Per usare questa funzionalità, tieni premuti entrambi i tasti del volume." + "Per avviare e interrompere l\'ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo." "Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto." "Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con tre dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con tre dita e tieni premuto." "Per usare una funzione di accessibilità, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto." @@ -2389,9 +2520,9 @@ "Scopri di più sul gesto e sul pulsante Accessibilità" "Viene usato il pulsante Accessibilità. Gesto non disponibile con la navigazione con tre pulsanti." "Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità" - "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzionalità e tocca la scorciatoia\n3. Scegli se vuoi utilizzare un pulsante o un gesto per accedere alla funzionalità" - "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzionalità e tocca la scorciatoia\n3. Scegli il pulsante per accedere alla funzionalità" - "Usa il pulsante o il gesto" + "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzione e tocca la scorciatoia\n3. Scegli se vuoi utilizzare un pulsante o un gesto per accedere alla funzione" + "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzione e tocca la scorciatoia\n3. Scegli il pulsante per accedere alla funzione" + "Usa pulsante o gesto" "Posizione" "Dimensioni" "Dissolvenza quando non in uso" @@ -2423,10 +2554,10 @@ "Scopri di più su Tempo per agire (timeout Accessibilità)" "Tempo per agire" "Questa preferenza relativa al tempo non è supportata da tutte le app" - "Scegli per quanto tempo mostrare messaggi temporanei che ti chiedono di compiere un\'azione" + "Scegli per quanto tempo mostrare i messaggi temporanei che ti chiedono di compiere un\'azione" "Ritardo pressione prolungata" "Inversione dei colori" - "Usa inversione dei colori" + "Usa l\'inversione dei colori" "Scorciatoia per l\'inversione dei colori" "La funzionalità di inversione dei colori rende scure le schermate chiare e chiare le schermate scure" "<b>Ricorda</b><br/> <ol> <li> I colori cambieranno nei contenuti multimediali e nelle immagini</li> <li> L\'inversione dei colori funziona in tutte le app</li> <li> Per visualizzare uno sfondo scuro, è possibile usare in alternativa il tema scuro</li> </ol>" @@ -2435,7 +2566,7 @@ "Scopri di più su Clic automatico (tempo di interazione)" "Puoi impostare un mouse collegato affinché faccia clic automaticamente quando il puntatore rimane fermo per un determinato periodo di tempo" "La funzionalità Clic automatico può essere utile in caso di difficoltà a fare clic con il mouse" - "Funzionalità Clic automatico non attiva" + "Clic automatico non attivo" "Breve" "0,2 secondi" "Medio" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Tempo clic automatico" "Vibrazione e feedback aptico" "Controlla l\'intensità della vibrazione per i vari utilizzi" + "On" + "Off" "Impostazione disattivata perché il dispositivo è in modalità silenziosa" "Chiamate" "Notifiche e sveglie" @@ -2461,7 +2594,7 @@ "Usa %1$s" "Apri %1$s" "L\'app %1$s è stata aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per attivarla o disattivarla quando vuoi." - "Inoltre puoi aggiungere %1$s alle Impostazioni rapide dalla parte superiore dello schermo" + "Puoi anche aggiungere %1$s alle Impostazioni rapide dalla parte superiore dello schermo" "Correzione del colore aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per attivarla o disattivarla quando vuoi." "Inoltre puoi aggiungere la correzione del colore alle Impostazioni rapide dalla parte superiore dello schermo" "Inversione dei colori aggiunta alle Impostazioni rapide. Scorri verso il basso per attivarla o disattivarla quando vuoi." @@ -2485,7 +2618,7 @@ "Dimensioni testo %1$s" "Altre opzioni" "Personalizza dimensioni e stile dei sottotitoli per facilitarne la lettura" - "Queste preferenze dei sottotitoli non sono supportate da tutte le app multimediali" + "Queste preferenze per i sottotitoli non sono supportate da tutte le app multimediali" "Pulsante Accessibilità" "Scorri con due dita dal basso verso l\'alto" "Tieni premuti i tasti del volume" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "problemi di udito, perdita dell\'udito" "problemi di udito, perdita dell\'udito, sottotitoli, teletype, TTY" - "Accopp. rapido" - "Rilevam. dispos. Bluetooth Accopp. rapido vicini" - "Cerca dispositivi nelle vicinanze" - "Dispositivi salvati" "Stampa" "Off" @@ -2648,7 +2777,7 @@ "Aggiungi servizio" "Aggiungi stampante" "Cerca" - "Ricerca di stampanti" + "Ricerca di stampanti..." "Servizio disabilitato" "Processi di stampa" "Processo di stampa" @@ -2709,12 +2838,12 @@ "Tempo di attività dispositivo" "Tempo accensione Wi‑Fi" "Tempo accensione Wi‑Fi" - "Utilizzo batteria" + "Utilizzo della batteria" "Dettagli cronologia" - "Utilizzo batteria" + "Utilizzo della batteria" "Visualizza utilizzo delle ultime 24 ore" - "Utilizzo dall\'ultima ricarica completa" - "Utilizzo batteria" + "Esamina uso da ultima ricarica completa" + "Utilizzo della batteria per l\'app" "Dettagli di utilizzo" "Regola consumo alimentazione" "Pacchetti inclusi" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Alcune funzioni potrebbero essere limitate" "Maggiore utilizzo della batteria" "Scopri le app con il massimo utilizzo" - "Ricarica momentaneamente limitata" - "Per preservare la batteria. Scopri di più." + "Ricarica ottimizzata per proteggere la batteria" + "Per contribuire a prolungare la durata della batteria, la ricarica viene ottimizzata" + "Ricarica ottimizzata per proteggere la batteria" + "Per contribuire a prolungare la durata della batteria, la ricarica viene ottimizzata quando il dispositivo è inserito nel dock" + "Ricarica ottimizzata per proteggere la batteria" + "Per contribuire a prolungare la durata della batteria, la ricarica viene ottimizzata quando il dispositivo è inserito nel dock" + "Ricarica completa" + "Per proteggere la batteria, la ricarica verrà ottimizzata la prossima volta che il tablet verrà inserito nel dock" + "Scopri di più sulla ricarica in pausa" "Riprendi la ricarica" "In alcune condizioni, ad esempio in caso di temperature elevate e lunghi periodi di ricarica, è possibile che la ricarica venga momentaneamente interrotta al raggiungimento di una percentuale pari a %1$s per preservare meglio l\'integrità della batteria.\n\nQuando queste condizioni non sono più presenti, viene ripristinata automaticamente la normale ricarica del telefono." "In alcune condizioni, ad esempio in caso di temperature elevate e lunghi periodi di ricarica, è possibile che la ricarica venga momentaneamente interrotta al raggiungimento di una percentuale pari a %1$s per preservare meglio l\'integrità della batteria.\n\nQuando queste condizioni non sono più presenti, viene ripristinata automaticamente la normale ricarica del tablet." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "Questa app potrà usare la batteria in background. La batteria potrebbe esaurirsi prima del previsto." "Rimuovi" "Annulla" + "Ricarica completa" "Le tue app stanno utilizzando un livello di batteria normale. Se le app consumano troppa batteria, il dispositivo ti suggerirà come rimediare.\n\nSe la batteria è in esaurimento, puoi attivare il risparmio energetico in qualsiasi momento." "Le tue app stanno utilizzando un livello di batteria normale. Se le app consumano troppa batteria, il dispositivo ti suggerirà come rimediare.\n\nSe la batteria è in esaurimento, puoi attivare il risparmio energetico in qualsiasi momento." "Le tue app stanno utilizzando un livello di batteria normale. Se le app consumano troppa batteria, il dispositivo ti suggerirà come rimediare.\n\nSe la batteria è in esaurimento, puoi attivare il risparmio energetico in qualsiasi momento." @@ -2887,30 +3024,31 @@ "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e possono variare in base all\'utilizzo." "Durante l\'utilizzo attivo" "In background" - "Utilizzo batteria" + "Utilizzo della batteria" "Dalla ricarica completa" "Gestisci utilizzo batteria" - "Totale: ^1 • In background: ^2\ndall\'ultima ricarica completa" + "Totale: ^1 • In background: ^2\ndall\'ultima ricarica completa" "Totale: ^1 • In background: ^2\nnelle ultime 24 ore" "Totale: ^1 • In background: ^2\nnell\'intervallo di tempo ^3" - "Totale: meno di un minuto dall\'ultima ricarica completa" + "Totale: meno di un minuto dall\'ultima ricarica completa" "Totale: meno di un minuto nelle ultime 24 ore" "Totale: meno di un minuto nell\'intervallo di tempo ^1" - "In background: meno di un minuto dall\'ultima ricarica completa" + "In background: meno di un minuto dall\'ultima ricarica completa" "In background: meno di un minuto nelle ultime 24 ore" "In background: meno di un minuto nell\'intervallo di tempo ^1" - "Totale: ^1 dall\'ultima ricarica completa" + "Totale: ^1 dall\'ultima ricarica completa" "Totale: ^1 nelle ultime 24 ore" "Totale: ^1 nell\'intervallo di tempo ^2" - "In background: ^1 dall\'ultima ricarica completa" + "^1 in background dall\'ultima ricarica completa" "In background: ^1 nelle ultime 24 ore" "In background: ^1 nell\'intervallo di tempo ^2" - "Totale: ^1 • In background: meno di un minuto\ndall\'ultima ricarica completa" + "Totale: ^1 • In background: meno di un minuto\ndall\'ultima ricarica completa" "Totale: ^1 • In background: meno di un minuto\nnelle ultime 24 ore" "Totale: ^1 • In background: meno di un minuto\nnell\'intervallo di tempo ^2" - "Nessun utilizzo dall\'ultima ricarica completa" + "Nessun utilizzo dall\'ultima ricarica completa" "Nessun utilizzo nelle ultime 24 ore" + "Altri utenti" "La stima della batteria residua si basa sul tuo utilizzo del dispositivo" "Tempo residuo stimato" "Tempo rimanente alla carica completa" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Aggiorna" "MediaServer" "Ottimizzazione delle app" + "Tethering" + "App rimosse" "Risparmio energetico" "Attiva automaticamente" "Nessuna pianificazione" @@ -2932,7 +3072,7 @@ "Imposta una pianificazione" "Prolunga la durata della batteria" "Disattiva quando la batteria è carica" - "Il risparmio energetico si disattiva quando il livello di carica del telefono è superiore a ^1%" + "Il risparmio energetico si disattiva quando il livello di carica del telefono è superiore a: ^1%" "L\'opzione Risparmio energetico viene disattivata quando il livello di carica del tablet è superiore a ^1 %" "L\'opzione Risparmio energetico viene disattivata quando il livello di carica del dispositivo è superiore a ^1 %" @@ -2944,18 +3084,25 @@ "al seguente livello di carica: %1$s" "Percentuale batteria" "Mostra la percentuale di carica della batteria nella barra di stato" + "Livello della batteria dall\'ultima ricarica completa" "Livello della batteria nelle ultime 24 ore" + "Utilizzo delle app dall\'ultima ricarica completa" "Utilizzo da parte delle app nelle ultime 24 ore" + "Utilizzo del sistema dall\'ultima ricarica completa" "Utilizzo da parte del sistema nelle ultime 24 ore" "Utilizzo da parte del sistema nell\'intervallo di tempo %s" "Utilizzo da parte delle app nell\'intervallo di tempo %s" "Totale: meno di un minuto" - "Background: meno di un minuto" + "In background: meno di un minuto" "Totale: %s" "In background: %s" - "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il telefono è in carica" - "I dati sull\'utilizzo della batteria saranno disponibili dopo che avrai usato il telefono per qualche ora" + "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il telefono è in carica" + "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il tablet è in carica" + "I dati sull\'utilizzo della batteria sono approssimativi e l\'utilizzo non viene misurato quando il dispositivo è in carica" + "I dati sull\'utilizzo della batteria saranno disponibili tra qualche ora, quando la ricarica sarà completa" "Grafico sull\'utilizzo della batteria" + "Grafico sull\'utilizzo della batteria giornaliero" + "Grafico sull\'utilizzo della batteria orario" "Statistiche sui processi" "Statistiche tecniche sui processi in esecuzione" "Memoria usata" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Interazione e hotword completa" "Semplice immissione vocale" "Questo servizio di input vocale potrà eseguire sempre il monitoraggio della voce e controllare le applicazioni vocali per tuo conto. Deriva dall\'applicazione %s. Attivare l\'utilizzo del servizio?" + "Impostazioni di riconoscimento sul dispositivo" + "Riconoscimento sul dispositivo" + "Riconoscimento vocale sul dispositivo" "Motore preferito" "Impostazioni motore" "Velocità voce e tono" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Nascondi utilizzo Ethernet" "Restrizioni di rete" "Sincronizzazione automatica dei dati" - "Schede SIM" + + "Sospeso al limite" "Sincronizza dati automaticam." "Sincronizza automaticamente dati personali" @@ -3190,7 +3341,7 @@ "Giorno del mese in cui reimpostare ciclo di utilizzo dei dati:" "Nessuna app ha utilizzato dati in questo periodo." "Primo piano" - "Background" + "In background" "limitato" "Disattivare i dati mobili?" "Imposta limite dati mobili" @@ -3332,7 +3483,7 @@ "un certificato utente" "un certificato CA" "Certificati CA %d" - "Dettagli credenziali" + "Dettagli credenziale" "Credenziali rimosse: %s" "Non ci sono credenziali utente installate" "Controllo ortografico" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Considera attendibili i certificati o rimuovili Considera attendibile il certificato o rimuovilo - - %s ha installato autorità di certificazione sul tuo dispositivo, da cui è possibile monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sui certificati. - %s ha installato un\'autorità di certificazione sul tuo dispositivo, da cui è possibile monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sul certificato. - - - %s ha installato autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sui certificati. - %s ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni sul certificato. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione sul tuo dispositivo. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questo certificato.}other{{orgName} ha installato autorità di certificazione sul tuo dispositivo. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questi certificati.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questo certificato.}other{{orgName} ha installato autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questi certificati.}}" "Una terza parte può monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web protetti, email e applicazioni.\n\nQuesto è reso possibile da credenziali attendibili installate sul tuo dispositivo." Controlla i certificati @@ -3381,7 +3526,7 @@ "Elimina %1$s da dispositivo" "Impostazioni schermata di blocco" "Aggiungi utenti da schermata di blocco" - "Passa a utente amministratore se inserito nel dock" + "Passa a utente amministratore se inserito nel dock" "Eliminare te stesso?" "Eliminare questo utente?" "Rimuovere questo profilo?" @@ -3399,8 +3544,8 @@ "Ospite (tu)" "Utenti" "Altri utenti" - "Elimina attività Ospite" - "Elimina tutti i dati e le app Ospite quando esci dalla modalità Ospite" + "Elimina attività ospite" + "Elimina tutti i dati e le app dell\'ospite quando esci dalla modalità Ospite" "Vuoi eliminare l\'attività Ospite?" "Le app e i dati di questa sessione Ospite verranno eliminati subito e ogni volta che uscirai dalla modalità Ospite verrà eliminata tutta l\'attività Ospite" "Attiva chiamate" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Rimuovi limitazioni" "Cambia PIN" "Guida e feedback" - "Articoli del Centro assistenza, telefono e chat" + "Articoli del Centro assistenza, telefono e chat" + "Articoli del Centro assistenza, tablet e chat" + "Articoli del Centro assistenza, dispositivo e chat" "Account per i contenuti" "ID foto" "Minacce estreme" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Consenti alle app di utilizzare informazioni sulla tua posizione" "Indietro" "Avanti" + "Switch to portable" + "Formatta in un altro modo" "Fine" - "Schede SIM" - "Schede SIM" + + + "SIM" "%1$s - %2$s" - "Le schede SIM sono cambiate" + + "Tocca per impostare le attività" "Dati mobili non disponibili" "Tocca per selezionare una SIM dati" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "Se passi a %1$s, %2$s non verrà più utilizzata per i dati mobili." "Utilizza %1$s" "Chiama con" - "Seleziona una scheda SIM" + + "SIM %1$d" "Nome SIM" "Inserisci il nome della SIM" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Operatore" "Numero" "Colore SIM" - "Seleziona scheda SIM" + + "Arancione" "Viola" "Nessuna scheda SIM inserita" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Disattiva la trasm. del nome di rete per impedire a terze parti di accedere a informazioni di rete." "Disattiva la trasmissione del nome di rete per impedire la connessione automatica a reti nascoste." "%1$d dBm %2$d asu" - "Schede SIM modificate." + "SIM cambiate." "Tocca per configurare" "Chiedi ogni volta" "Fai una scelta" @@ -3561,7 +3714,7 @@ Mostra %d elementi nascosti Mostra %d elemento nascosto - "Rete e Internet" + "Rete e internet" "Dati mobili, Wi‑Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" "Dispositivi connessi" @@ -3574,7 +3727,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, modalità Auto" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Non disponibile perché NFC è disattivata" + "Non disponibile perché la tecnologia NFC è disattivata" "Per poter usare questa funzionalità, devi prima installare un\'app per i pagamenti" "App e notifiche" "App recenti, app predefinite" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "sfida lavoro, lavoro, profilo" "profilo di lavoro, profilo gestito, unificare, unificazione, lavoro, profilo" "gesti" - "portafoglio" + "wallet" "paga, tocca, pagamenti" "backup, back up" "gesto" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "schermo, tempo blocco, spegnimento, schermata di blocco" "memoria, cache dati, eliminare, cancellare, liberare, spazio" "connesso, dispositivo, cuffie, auricolari, altoparlante, wireless, accoppiare, musica, contenuti multimediali" - "accoppiamento, auricolari, bluetooth" "sfondo, tema, griglia, personalizzare, personalizzazione" "icona, contrasto, colore" "valore predefinito, assistente" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Volume chiamate" "Volume sveglia" "Volume suoneria e notifiche" + "Volume suoneria" "Volume notifiche" "Suoneria telefono" "Suono di notifica predefinito" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "Sottotitoli automatici" "Altoparlante telefono" "Cuffie con cavo" - "La funzionalità Audio spaziale crea un suono immersivo che sembra provenire dall\'ambiente intorno a te. È supportato soltanto con alcuni contenuti multimediali." + "L\'audio dei dispositivi multimediali compatibili diventa più immersivo" "Off" "On/%1$s" "On/%1$s e %2$s" + "Puoi anche attivare la funzionalità Audio spaziale per i dispositivi Bluetooth." + "Impostazioni dispositivi connessi" "{count,plural, =0{Nessuna}=1{1 pianificazione impostata}other{# pianificazioni impostate}}" "Non disturbare" "Ricevi soltanto le notifiche di app e persone importanti" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Controlla le notifiche delle singole app" "Generali" "Notifiche di lavoro" + "Profilo di lavoro" "Notifiche adattive" "Priorità per le notifiche adattive" "Imposta automaticamente le notifiche con priorità inferiore su Senza avvisi" @@ -3906,7 +4062,7 @@ "Verranno visualizzate nell\'area a discesa e nella schermata di blocco" "Verranno visualizzate nell\'area a discesa e nella barra di stato" "Verranno visualizzate nell\'area a discesa, nella barra di stato e nella schermata di blocco" - "Nascondi le notifiche silenziose nella barra di stato" + "Nascondi notifiche silenziose nella barra di stato" "Luce lampeggiante" "Privacy" "Ignora schermata di blocco" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "Tutte le notifiche di \"%1$s\"" "Tutte le notifiche di %1$s" "Notifiche adattative" - - ~%,d notifiche al giorno - ~%d notifica al giorno + + Circa %,d notifiche al giorno + Circa %d notifica al giorno - - ~%,d notifiche alla settimana - ~%d notifica alla settimana + + Circa %,d notifiche alla settimana + Circa %d notifica alla settimana "Mai" "Notifiche app e dispositivi" @@ -4056,8 +4212,8 @@ "Consenti Picture in picture" "Consenti a questa app di creare una finestra Picture in picture quando l\'app è aperta o dopo l\'uscita (ad esempio, per continuare a guardare un video). Questa finestra viene visualizzata sopra le altre app in uso." "App personali e di lavoro collegate" - "Collegata" - "Non collegata" + "Collegate" + "Non collegate" "Nessuna app connessa" "più profili app collegata app lavoro e personale" "App personali e di lavoro collegate" @@ -4066,7 +4222,7 @@ "Le app collegate condividono le autorizzazioni e possono accedere reciprocamente ai dati." "Collega le app soltanto se hai la certezza che non condividono dati personali con l\'amministratore IT." "Puoi scollegare le app in qualsiasi momento nelle impostazioni sulla privacy del dispositivo." - "Autorizzare l\'app di lavoro %1$s ad accedere ai tuoi dati personali?" + "Autorizzi l\'app di lavoro %1$s ad accedere ai tuoi dati personali?" "Collega le app soltanto se hai la certezza che non condividono dati personali con l\'amministratore IT." "Dati app" "Questa app può accedere ai dati nella tua app personale %1$s." @@ -4087,6 +4243,7 @@ "Come richiesto, Android sta bloccando la visualizzazione delle notifiche dell\'app su questo dispositivo" "Come richiesto, Android sta bloccando la visualizzazione di questa categoria di notifiche su questo dispositivo" "Come richiesto, Android sta bloccando la visualizzazione di questo gruppo di notifiche su questo dispositivo" + "Questa app non invia notifiche" "Categorie" "Altro" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Off" "Blocco app su schermo" "La funzionalità di blocco delle app su schermo ti consente di mantenere visibile l\'app in uso finché non decidi di sbloccarla. Questa funzionalità può essere usata, ad esempio, per consentire a un amico di cui ti fidi di giocare a un gioco specifico." - "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo \n2. Apri Panoramica \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca" - "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nSe vuoi condividere il tuo dispositivo con qualcuno in modo sicuro, prova a usare invece un utente ospite. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo \n2. Apri Panoramica \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca" + "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." + "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nSe vuoi condividere il tuo dispositivo con qualcuno in modo sicuro, prova a usare invece un utente ospite. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." "Quando un\'app è bloccata su schermo: \n\n• I dati personali potrebbero essere accessibili (ad esempio i contatti o i contenuti delle email) \n\n• Le app bloccate potrebbero aprire altre app \n\nUtilizza il blocco app su schermo solo con persone di cui ti fidi." - "Richiedi sequenza di sblocco prima di sbloccare" + "Richiedi sequenza prima di sbloccare" "Richiedi il PIN per lo sblocco" "Richiedi password prima di sbloccare" "Blocca dispositivo dopo lo sblocco app" "Conferma eliminazione della SIM" - "Conferma la tua identità prima di resettare una SIM scaricata" + "Verifica la tua identità prima di resettare una eSIM" "Questo profilo di lavoro è gestito da:" "Gestito da %s" "(Sperimentale)" @@ -4408,7 +4565,7 @@ %d app inutilizzata "Impostazioni app inutilizzate" - "Sospendi attività app se inutilizzate" + "Sospendi attività app se inutilizzata" "Rimuovi le autorizzazioni, elimina i file temporanei e interrompi le notifiche" "Tutte le app" "App installate" @@ -4512,7 +4669,7 @@ "Rifiuto" "Nessun trasferimento di dati" "Solo per la ricarica del dispositivo" - "Carica il dispositivo collegato" + "Carica il dispositivo connesso" "Trasferimento di file" "Trasferisci i file su un altro dispositivo" "PTP" @@ -4549,7 +4706,7 @@ "Utilizza testo sullo schermo" "Consenti all\'app di assistenza di accedere ai contenuti testuali sullo schermo" "Utilizza screenshot" - "Consenti all\'app di assistenza di accedere a un\'immagine sullo schermo" + "Consenti all\'app di assistenza di accedere a un\'immagine dello schermo" "Fai lampeggiare lo schermo" "Fai lampeggiare i bordi dello schermo quando l\'app di assistenza accede al testo sullo schermo o nello screenshot" "Le app di assistenza possono aiutarti in base alle informazioni visualizzate nella schermata attiva. Alcune app supportano sia Avvio app sia i servizi di input vocale per offrirti assistenza integrata." @@ -4594,11 +4751,11 @@ "Consenti la visualizzazione sopra altre app" "Consenti di mostrare questa app sopra le altre app in uso. Questa app potrà rilevare dove tocchi o cambiare gli elementi visualizzati sullo schermo." "Accesso a tutti i file" - "Consenti accesso per gestione di tutti i file" + "Consenti l\'accesso per gestire tutti i file" "Consenti a questa app di leggere, modificare ed eliminare tutti i file memorizzati su questo dispositivo o su qualsiasi volume di archiviazione collegato. Se concedi l\'autorizzazione, l\'app potrà accedere ai file senza informarti." "Possono accedere a tutti i file" "App di gestione contenuti multimediali" - "Consenti all\'app di gestire contenuti multim." + "Consenti all\'app di gestire contenuti multimediali" "Se autorizzata, questa app può modificare o eliminare file multimediali creati con altre app senza chiederti l\'autorizzazione. L\'app deve avere l\'autorizzazione di accesso a file e contenuti multimediali." "Contenuti multimediali, File, Gestione, Manager, Gestire, Modificare, Editor, App, Applicazione, Programma" "vr realtà virtuale listener stereo helper servizio" @@ -4792,7 +4949,7 @@ "Off" "Usa Risparmio dati" "Uso dati senza limitazioni" - "Consenti accesso senza limitazioni con Risparmio dati attivo" + "Consenti accesso ai dati senza limitazioni con Risparmio dati attivo" "Schermata home" "Nessuna Home predefinita" "Avvio sicuro" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "Attiva ora" "Disattiva ora" "Ottimizzazione della batteria non in uso" + "Utilizzo della batteria per le app" + "Imposta l\'utilizzo della batteria per le app" + "Senza limitazioni" + "Ottimizzata" + "Con limitazioni" "Impedisci di digitare risposte o altro testo nelle notifiche quando il dispositivo è bloccato" "Controllo ortografico predefinito" "Scegli controllo ortografico" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Opzione disattivata temporaneamente per risparmio energetico" "Disattiva il risparmio energetico" "Disattivata temporaneamente a causa del Risparmio energetico" - "Anche le app supportate passeranno al tema scuro" - "OK" "Prova Tema scuro" "Prolunga la durata della batteria" "Riquadri sviluppatore per impostazioni rapide" @@ -4911,7 +5071,7 @@ "Apri rapidamente la fotocamera" "Per aprire velocemente la fotocamera, premi due volte il tasto di accensione da qualsiasi schermata." "Apri rapidamente la fotocamera" - "Cambia fotocamera per modalità selfie" + "Cambia fotocamera per selfie" "Scatta selfie più rapidamente" "Navigazione del sistema" @@ -5066,7 +5226,7 @@ " " "Scopri di più" "Impostazioni con limitazioni" - "Impostazioni con limitazioni consentite per l\'app %s" + "Impostazioni con limitazioni consentite per %s" "Per la tua sicurezza, questa impostazione non è al momento disponibile." "Informazioni sul dispositivo finanziato" "Il tuo fornitore di credito può modificare le impostazioni e installare software su questo dispositivo.\n\nSe salti un pagamento, il dispositivo verrà bloccato.\n\nPer saperne di più, contatta il fornitore di credito." @@ -5134,7 +5294,7 @@ "Spazio occupato" "(disinstallato per l\'utente %s)" "(disattivato per l\'utente %s)" - "Compilazione automatica" + "Servizio di compilazione automatica" "Password" %1$d password @@ -5154,7 +5314,7 @@ "Forza esecuzione completa delle misurazioni GNSS" "Monitora tutte le costellazioni e le frequenze GNSS senza ciclo di lavoro utile" "Metodo di immissione" - "Scrittura a mano libera stilo" + "Scrittura a mano libera con stilo" "Quando è attivato, il metodo di immissione corrente riceve MotionEvent stilo se un editor ha impostato lo stato attivo" "Tema del dispositivo" "Valore predefinito" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Non fare niente" "Vibrazione" "Disattiva audio" - "Per procedere con l\'attivazione, devi prima modificare l\'opzione \"Tieni premuto il tasto di accensione\" impostandola sul menu del tasto di accensione." + "Per procedere con l\'attivazione, devi prima modificare l\'opzione \"Tieni premuto il tasto di accensione\" impostandola sul menu del tasto di accensione." "Dettagli rete" "Il nome del tuo dispositivo è visibile alle app installate sul telefono. Potrebbe essere visibile anche ad altre persone quando ti connetti a dispositivi Bluetooth, a una rete Wi-Fi o configuri un hotspot Wi-Fi." "Dispositivi" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "Nessuna rete trovata." "Impossibile trovare reti. Riprova." "(vietato)" - "Nessuna scheda SIM" + + "SIM" "Nessuna SIM rilevata" "Nessuna" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Reti disponibili" "Ricerca in corso…" "Registrazione su %s…" - "La scheda SIM non consente la connessione a questa rete." + + "Impossibile connettersi a questa rete in questo momento. Riprova più tardi." "Registrato sulla rete." "Seleziona rete automaticamente" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Dati mobili" "Accedi ai dati tramite la rete mobile" "Il telefono passerà automaticamente a questo operatore quando si trova in portata" - "Nessuna scheda SIM disponibile" + "Nessuna SIM disponibile" "Preferenza per le chiamate" "Preferenza per gli SMS" "Chiedi ogni volta" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Aggiungi altre" "Attivo/SIM" "Non attivo/SIM" - "Attiva/SIM scaricata" - "Non attiva/SIM scaricata" + "Attivo/eSIM" + "Non attivo/eSIM" "Nome e colore SIM" "Nome" "Colore (usato da app compatibili)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "Per disattivare questa scheda SIM, rimuovila" "Tocca per attivare %1$s" "Passare a %1$s?" - "È possibile attivare una sola SIM scaricata alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s." + + "Passa a %1$s" "Elimina SIM" "Impossibile resettare la SIM" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "Utilizzo dati delle app" "Modalità di rete %1$d non valida. Ignora." "Nomi punti di accesso" + "apn" "Non disponibile se è attiva la connessione a %1$s" "Altro" "Comprimi" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "Vuoi passare alla scheda SIM?" "Vuoi utilizzare %1$s?" "È possibile attivare una sola SIM alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s." - "È possibile attivare una sola SIM scaricata alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s." + "È possibile attivare una sola eSIM alla volta.\n\nIl passaggio a %1$s non annullerà il servizio di %2$s." "È possibile attivare una sola SIM alla volta.\n\nIl passaggio non annullerà il servizio di %1$s." "Puoi utilizzare 2 SIM contemporaneamente. Per utilizzare %1$s, disattiva l\'altra SIM." "Passa a %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "Verrà usato %1$s per i dati mobili, le chiamate e gli SMS." "Nessuna SIM attiva disponibile" "Per utilizzare i dati mobili, le funzionalità di chiamata e gli SMS in un secondo momento, vai alle impostazioni di rete" - "Scheda SIM" - "Eliminare questa SIM scaricata?" + "SIM" + "Vuoi resettare questa eSIM?" "Se elimini questa SIM, il servizio di %1$s verrà rimosso da questo dispositivo.\n\nIl servizio di %1$s non verrà annullato." "Elimina" "Reset della SIM…" @@ -5528,20 +5692,20 @@ "controllo dei dispositivi" "Carte e pass" "carte e pass" - "Tieni premuto il tasto di accensione" - "Tieni premuto per l\'assistente" - "Tieni premuto per il menu del tasto di accensione" - "Pulsante Tieni premuto disattivato" + "Tieni premuto il tasto di accensione" + "Per accedere devi tenere premuto il tasto di accensione" + "Menu del tasto di accensione" + "Assistente digitale" + "Accedi all\'assistente digitale" + "Accedi al menu del tasto di accensione" "Per usare questa opzione, imposta prima un blocco schermo" - "Tieni premuto per l\'assistente" - "Attiva l\'assistente tenendo premuto il tasto di accensione" - "Menu accensione ed emergenze:\nPremi contemporaneamente il tasto di accensione e il tasto alza il volume" - "Disattiva suoneria:\nscorciatoia disponibile nel menu del volume." + "Menu del tasto di accensione:\nPremi contemporaneamente il tasto di accensione e il tasto Alza il volume" + "Disattiva suoneria:\nPremi un tasto del volume per usare la scorciatoia" "Durata pressione" "Regola la sensibilità scegliendo la durata della pressione del tasto di accensione" "Breve" "Lunga" - "Mostra portafoglio" + "Mostra Wallet" "Consenti l\'accesso al portafoglio dalla schermata di blocco" "Mostra Scanner codici QR" "Consenti l\'accesso a Scanner codici QR dalla schermata di blocco" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "Per usare i controlli, devi prima attivare l\'opzione \"Mostra controlli dei dispositivi\"" "Mostra l\'orologio su due righe quando è disponibile" "Orologio su due righe" + "Scorciatoie" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Contenuti multimediali" "Blocca media player sullo schermo" "Per riprendere velocemente la riproduzione, il media player rimane aperto nelle Impostazioni rapide" + "Mostra contenuti multimediali nella schermata di blocco" + "Per riprendere velocemente la riproduzione, il media player rimane aperto nella schermata di blocco" "Mostra consigli relativi a contenuti multimediali" "In base alle tue attività" "Nascondi player" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Consenti a Google Fi di utilizzare reti W+ per migliorare la velocità e la copertura" "Rete W+" "SIM" - "SIM SCARICATA" - "SIM SCARICATE" + "eSIM" + "eSIM" "Attiva" "Non attiva" " / Predefinita per: %1$s" "chiamate" "SMS" "dati mobili" - "Per migliorare l\'esperienza con il dispositivo, le app e i servizi possono continuare a cercare reti Wi-Fi in qualsiasi momento, anche quando la connessione Wi-Fi non è attiva. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione geografica. Puoi modificare questa preferenza nelle impostazioni relative alla ricerca di reti Wi-Fi. ""Modifica" + "Per migliorare l\'esperienza con il dispositivo, le app e i servizi possono continuare a cercare reti Wi-Fi in qualsiasi momento, anche quando la connessione Wi-Fi non è attiva. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione geografica. Puoi modificare questa preferenza nelle impostazioni relative alla ricerca di reti Wi-Fi." + "Modifica" "%1$s/%2$s" "Connessione attiva" "Nessuna connessione" @@ -5654,7 +5826,7 @@ "Usa Blocco app su schermo" "Usa Opzioni sviluppatore" "Usa servizio di stampa" - "Consenti più utenti" + "Consenti utenti multipli" "Usa debug wireless" "Usa Preferenze del driver di grafica" "Usa risparmio energetico" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Impostazioni chiamate" "Aggiornamento delle impostazioni in corso…" "Errore Impostazioni chiamate" - "Errore di rete o della scheda SIM." + "Errore di rete o della SIM." "SIM non attiva." "Inserisci numeri di telefono" "Inserisci numero di telefono" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Indietro" "Avanti" "Anteprima colore" - "Richiesta di accesso alla scheda SIM" - "Un dispositivo vuole accedere alla tua scheda SIM. Tocca per conoscere i dettagli." - "Consentire l\'accesso alla scheda SIM?" - "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, vuole accedere ai dati della tua scheda SIM. Sono inclusi i tuoi contatti.\n\nDurante la connessione, %2$s riceverà tutte le chiamate effettuate al numero %3$s." + "Richiesta di accesso alla SIM" + "Un dispositivo vuole accedere alla tua SIM. Tocca per conoscere i dettagli." + "Vuoi consentire l\'accesso alla SIM?" + "Un dispositivo Bluetooth, %1$s, vuole accedere ai dati della tua SIM. Sono inclusi i tuoi contatti.\n\nDurante la connessione, %2$s riceverà tutte le chiamate effettuate al numero %3$s." "Dispositivo Bluetooth disponibile" "Un dispositivo vuole connettersi. Tocca per conoscere i dettagli." "Connettersi al dispositivo Bluetooth?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Non connettere" "Connetti" "Impostazioni TARE" + "On" + "Off" "Ripristina le impostazioni predefinite" "Impostazioni predefinite ripristinate." "Saldo massimo con batteria carica" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Azioni (Costo di produzione)" "Azioni (Prezzo base)" "Premi per singolo evento" - "Premi per la durata totale dell\'evento" + "Premi per secondo di durata dell\'evento" "Numero massimo di premi al giorno" "Prima attività" "Notifica visualizzata" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Anteprima" "Scegli un salvaschermo" "Mostra informazioni aggiuntive" - "Data e ora sul display, meteo, qualità dell\'aria e dettagli della trasmissione sul salvaschermo" + "Mostra sul salvaschermo elementi come l\'orario, il meteo o altre informazioni" "Altre impostazioni" "Scegli il salvaschermo" "Scegli cosa visualizzare sullo schermo quando il tablet è inserito nel dock. Il dispositivo potrebbe consumare più energia quando viene usato un salvaschermo." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "Configura il limite di velocità di download della rete" "Nessun limite" "Trasmissione" + "Trasmetti l\'app %1$s" "Ascolta le trasmissioni in riproduzione nelle vicinanze" "Trasmetti contenuti multimediali a dispositivi nelle vicinanze o ascolta la trasmissione di qualcun altro" "Trasmissioni" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Trova trasmissioni" "Abbandona trasmissione" "Scansiona codice QR" + "Immetti password" + "Impossibile connettersi. Riprova." + "Password errata" + "Per iniziare ad ascoltare, centra il codice QR qui sotto" + "Il formato del codice QR non è valido" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index aff763fb641..c92dc4afb8b 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -23,11 +23,11 @@ "אני לא מרשה" "הפעלה" "לא ידוע" + "אפשר להקיש כדי להציג מידע נוסף" + נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח. נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח. - נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח. נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח. - נותר לך עוד שלב %1$d כדי להיות מפתח. "הוגדרת כמפתח!" "אין צורך, כבר הוגדרת כמפתח/ת." @@ -54,8 +54,8 @@ "שינוי גודל הטקסט שמופיע במסך." "הקטנה" "הגדלה" - "שימוש בסיבוב האוטומטי" - "‏בזיהוי הפנים נעשה שימוש במצלמה שבחזית המכשיר כדי לשפר את הדיוק של הסיבוב האוטומטי. התמונות אף פעם לא נשמרות ולא נשלחות אל Google." + "שימוש בסיבוב האוטומטי" + "‏בזיהוי הפנים נעשה שימוש במצלמה הקדמית כדי לשפר את הדיוק של הסיבוב האוטומטי. התמונות אף פעם לא נשמרות ולא נשלחות אל Google." "טקסט לדוגמה" "הקוסם המופלא מארץ עוץ" "פרק 11: עיר הברקת המופלאה של ארץ עוץ" @@ -74,7 +74,7 @@ "‏מכשירי Bluetooth" "שם המכשיר" "הגדרות המכשיר" - "הגדרות פרופיל" + "הגדרות הפרופיל" "לא הוגדר שם, משתמש בשם החשבון" "חיפוש מכשירים" "שינוי שם המכשיר" @@ -87,6 +87,8 @@ "‏אין לך הרשאה לשנות את הגדרות ה-Bluetooth." "התאמה של מכשיר חדש" "Bluetooth" + "התאמה באוזן ימין" + "התאמה באוזן שמאל" "התאמה באוזן השנייה" "מכשיר השמיעה באוזן שמאל מחובר.\n\nכדי להתאים את מכשיר השמיעה באוזן ימין, צריך לוודא שהוא פועל ומוכן להתאמה." "מכשיר השמיעה באוזן ימין מחובר.\n\nכדי להתאים את מכשיר השמיעה באוזן שמאל, צריך לוודא שהוא פועל ומוכן להתאמה." @@ -141,7 +143,8 @@ "בקשת גישה להודעות" "‏%1$s רוצה לגשת להודעות שלך. להעניק גישה ל-%2$s?" "‏בקשת גישה אל כרטיס SIM" - "‏%1$s רוצה לגשת אל כרטיס ה-SIM. הענקת גישה אל כרטיס ה-SIM תשבית את קישוריות הנתונים במכשיר לכל משך החיבור. להענקת גישה ל-%2$s?" + + "משתמשים אחרים יכולים לראות את המכשיר שלך בתור \'^1\'" "‏צריך להפעיל Bluetooth כדי להתחבר למכשירים אחרים." "המכשירים שלך" @@ -150,11 +153,13 @@ "‏המכשיר שלך יוכל לתקשר עם מכשירי Bluetooth שנמצאים בקרבת מקום" "‏הטלפון שלך יוכל לתקשר עם מכשירי Bluetooth שנמצאים בקרבת מקום" "‏השבתת העברה לחומרת A2DP של Bluetooth" - "‏השבתת ההעברה לחומרת LE AUDIO של Bluetooth" + "‏השבתת ההעברה לחומרת LE audio של Bluetooth" "להפעיל את המכשיר מחדש?" "עליך להפעיל מחדש את המכשיר כדי לשנות הגדרה זו." "הפעלה מחדש" "ביטול" + "‏הפעלה של חומרת LE audio של Bluetooth" + "‏האפשרות הזו מפעילה את התכונה LE audio של Bluetooth אם המכשיר תומך ביכולות של חומרת LE audio." "מכשירים לאחסון מדיה" "מכשירי התקשרות" "מכשירים אחרים" @@ -221,20 +226,17 @@ "שפות של אפליקציות" "הגדרת השפה של כל אפליקציה" "שפת האפליקציה" - "לעדכון האפליקציה" - "צריך להתקין באפליקציה את העדכון עם השפות החדשות שנוספו" - "לעדכון" "השפות המוצעות" "כל השפות" "שפת המערכת" "ברירת המחדל של המערכת" "בחירות השפה לאפליקציה הזו לא זמינה בהגדרות." "השפה עשויה להיות שונה מהשפות הזמינות באפליקציה. יכול להיות שחלק מהאפליקציות לא תומכות בהגדרה הזו." + "מוצגות כאן רק אפליקציות התומכות בבחירת שפה." + להסיר את השפות שנבחרו? להסיר את השפות שנבחרו? - להסיר את השפות שנבחרו? להסיר את השפות שנבחרו? - להסיר את השפה שנבחרה? "הטקסט יוצג בשפה אחרת." "לא ניתן להסיר את כל השפות" @@ -296,7 +298,8 @@ "%1$s מתחיל בתאריך %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "נעשה שימוש ב%1$s. %2$s מתחיל ב-%3$s." + "נעשה שימוש ב-%1$s. %2$s" + "%1$s מתחיל בתאריך %2$s." "נעשה שימוש ב%1$s. ללא שעון קיץ." "שעון קיץ" "שעון רגיל" @@ -323,10 +326,9 @@ "שימוש במיקום" "כבוי" + פועל. ל-%1$d אפליקציות יש גישה למיקום פועל. ל-%1$d אפליקציות יש גישה למיקום - פועל. ל-%1$d אפליקציות יש גישה למיקום פועל. ל-%1$d אפליקציות יש גישה למיקום - פועל. לאפליקציה אחת (%1$d) יש גישה למיקום "בטעינה…" "אפליקציות עם ההרשאה \"מכשירים בקרבת מקום\" יכולות להעריך את המיקום היחסי של המכשירים המחוברים." @@ -341,7 +343,8 @@ "המכשיר לא מוצפן" "מסך נעילה" "מה להציג" - "‏הגדרת \'המיקום שלי\', ביטול נעילת מסך, נעילת כרטיס SIM, נעילת אחסון אישורים" + + "הגדרת \'המיקום שלי\', ביטול נעילת מסך, נעילת אחסון אישורים" "פרטיות" "לא זמינה" @@ -357,13 +360,17 @@ "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "שימוש באימות פנים" - + + + "התחלה" "‏אם הגדרות נגישות של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים מושבתות, ייתכן שחלק משלבי ההגדרה לא יפעלו באופן תקין עם TalkBack." "חזרה" "להמשך הגדרה" "שימוש בהגדרת הנגישות" - + + + "ביטול" @@ -373,34 +380,62 @@ "ביטול נעילה באמצעות אימות פנים" "הרשאה לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים" "שימוש באימות פנים" - "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." - "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד." - "שימוש בפתיחה של הטלפון ע\"י זיהוי הפנים או לאשר רכישות.\n\nהערה: לא ניתן להשתמש בפנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר הזה. לקבלת מידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון." + "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." + "ניתן להשתמש באימות פנים כדי לבטל את נעילת הטאבלט, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." + "ניתן להשתמש באימות פנים כדי לבטל את נעילת המכשיר, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון" + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט" + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר" + "ביטול הנעילה של הטלפון באמצעות זיהוי הפנים של הילדים עלול להיות פחות בטוח משימוש בקו ביטול נעילה או בקוד אימות חזקים." + "ביטול הנעילה של הטאבלט באמצעות זיהוי הפנים של הילדים עלול להיות פחות בטוח משימוש בקו ביטול נעילה או בקוד אימות חזקים." + "ביטול הנעילה של המכשיר באמצעות זיהוי הפנים של הילדים עלול להיות פחות בטוח משימוש בקו ביטול נעילה או בקוד אימות חזקים." + "אפשר לפתוח את הטלפון או לאשר רכישות על ידי זיהוי הפנים.\n\nהערה: לא ניתן לבטל את נעילת המכשיר באמצעות הפנים. למידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון." "ניתן להשתמש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "צריך למקם את הפנים בתוך העיגול" "דילוג" "ניתן להוסיף עד %d פנים" "הוספת את המספר המרבי של פנים לאימות" "לא ניתן להוסיף עוד פנים לאימות" - "ההרשמה לא הושלמה" + "הסריקה לא הושלמה" "אישור" - "חלף הזמן הקצוב להרשמה באמצעות פנים. יש לנסות שוב." - "ההרשמה באמצעות הפנים נכשלה." + "תם הזמן הקצוב לסריקה לצורך זיהוי הפנים. יש לנסות שוב." + "הסריקה לצורך זיהוי הפנים נכשלה." "הכול מוכן. אפשר לצאת לדרך." "סיום" "שיפור הביצועים של פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" @@ -418,30 +453,34 @@ "כשמשתמשים בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים באפליקציות, יש לדרוש תמיד שלב אימות" "מחיקת התבנית לזיהוי הפנים" "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" - "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל בכניסה לחשבון או באישור רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." - "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל בכניסה לחשבון או באישור רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." + "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר, אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." + "בעזרת הפנים אפשר לבטל את הנעילה של הטלפון או לבצע אימות באפליקציות, למשל כדי להיכנס לחשבון או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות זהים." "למחוק את התבנית לזיהוי הפנים?" "התבנית לזיהוי הפנים תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לבצע אימות באפליקציות." "התבנית לזיהוי הפנים שלך תימחק באופן סופי ומאובטח.\n\nלאחר המחיקה, יהיה צורך בקוד האימות, בקו ביטול הנעילה או בסיסמה שלך כדי לבטל את נעילת הטלפון." "שימוש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים לצורך ביטול הנעילה של הטלפון" "טביעת אצבע" + "בעת שימוש בתכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'" "טביעת אצבע לעבודה" "ניהול טביעות אצבע" "שימוש בטביעות אצבע ל-" "הוספת טביעת אצבע" "נעילת מסך" + נוספו %1$d טביעות אצבע נוספו %1$d טביעות אצבע - נוספו %1$d טביעות אצבע נוספו %1$d טביעות אצבע - נוספה טביעת האצבע "הגדרת טביעת האצבע" "הרשאה לבטל נעילה בטביעת אצבע" "שימוש בטביעת האצבע" - "ניתן להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." - "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד." + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד." + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, לאישור רכישה ועוד." + "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, לאישור רכישה ועוד." "השליטה בידיים שלך" "השליטה נמצאת בידיים שלך ושל הילד או הילדה" "חשוב לזכור" @@ -456,16 +495,30 @@ "ההגדרה של טביעת האצבע אורכת דקה או שתיים. אם מדלגים עליה, אפשר להוסיף את טביעת האצבע מאוחר יותר בהגדרות." "כשהסמל הזה מופיע, יש להשתמש בטביעת האצבע לצורך אימות במקרים כמו כניסה לאפליקציה או אישור רכישה" "חשוב לזכור" - "ייתכן שביטול הנעילה על ידי שימוש בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים" + "ייתכן שביטול הנעילה על ידי שימוש בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים" + "יכול להיות שביטול הנעילה של הטאבלט בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים" + "יכול להיות שביטול הנעילה של המכשיר בטביעת אצבע היא שיטה פחות בטוחה מקו ביטול נעילה או מקוד אימות חזקים" "איך זה עובד" "הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע שלך כדי לאמת את זהותך. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, עליך לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות." "הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\' יוצר תבנית ייחודית של טביעת האצבע של הילד או הילדה כדי לאמת את זהותם. כדי ליצור את התבנית הזו לטביעת האצבע במהלך ההגדרה, יהיה עליהם לצלם תמונות של טביעת האצבע מזוויות שונות." - "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת בצורה מאובטחת בטלפון שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." - "‏בשימוש ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע שלהם. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." - "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שהן נמחקות." - "האפשרות למחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', זמינה לך ולילד או לילדה שלך בכל שלב בהגדרות. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות." - "נעילת הטלפון עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך." - "נעילת הטלפון של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטלפון לאצבע שלהם." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת בצורה מאובטחת בטלפון שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע אף פעם לא נשמרות, אבל התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטאבלט שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטאבלט באופן מאובטח." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות שמשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע אף פעם לא נשמרות, אבל התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח במכשיר שלך ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות במכשיר באופן מאובטח." + "‏בשימוש ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע שלהם. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטאבלט ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטאבלט באופן מאובטח." + "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח במכשיר ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות במכשיר באופן מאובטח." + "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שהן נמחקות." + "בכל שלב אפשר להיכנס להגדרות ולמחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטאבלט עד שהן נמחקות." + "בכל שלב אפשר להיכנס להגדרות ולמחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות במכשיר עד שהן נמחקות." + "האפשרות למחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', זמינה לך ולילד או לילדה שלך בכל שלב בהגדרות. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות." + "לך ולילד או לילדה שלך יש אפשרות להיכנס בכל שלב להגדרות ולמחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטאבלט עד שהן נמחקות." + "לך ולילד או לילדה שלך יש אפשרות להיכנס בכל שלב להגדרות ולמחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות במכשיר עד שהן נמחקות." + "נעילת הטלפון עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך." + "נעילת הטאבלט עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך." + "נעילת המכשיר עלולה להתבטל בלי כוונה, למשל כשמישהו מחזיק אותו בצמוד לאצבע שלך." + "נעילת הטלפון של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטלפון לאצבע שלהם." + "נעילת הטאבלט של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את הטאבלט לאצבע שלהם." + "נעילת המכשיר של הילד או הילדה עשויה להתבטל ללא כוונה, למשל במקרה שמישהו יצמיד את המכשיר לאצבע שלהם." "‏לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע שלך עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים." "‏לקבלת התוצאות הטובות ביותר, כדאי להשתמש במגן מסך בעל אישור Made for Google. טביעת האצבע של הילד או הילדה עלולה לא לעבוד עם מגני מסך אחרים." @@ -476,7 +529,6 @@ "יש להרים את האצבע לאחר שמרגישים רטט" "כדאי לעבור למקום פחות מואר ולנסות שוב" "הגעת למספר הניסיונות המרבי" - "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון ולאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות\n\n""מידע נוסף" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע" "יש להקיש כדי להגדיר" "נוספו טביעות אצבע וזיהוי פנים" @@ -488,7 +540,9 @@ "שימוש בזיהוי פנים" "שימוש בטביעת אצבע" "שימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע" - "צריך להחזיר את הטלפון לאחד ההורים" + "צריך להחזיר את הטאבלט לאחד ההורים" + "צריך להחזיר את המכשיר לאחד ההורים" + "צריך להחזיר את הטלפון לאחד ההורים" "אישור" "לדלג על נעילת המסך?" "תכונות ההגנה על המכשיר לא יופעלו. לא תהיה לך אפשרות למנוע מאנשים אחרים להשתמש בטאבלט אם הוא יאבד, ייגנב או יאופס." @@ -502,20 +556,26 @@ "דילוג" "ביטול" "נגיעה בחיישן" + "נגיעה בלחצן ההפעלה בלי ללחוץ עליו" "איך מגדירים טביעת אצבע?" "החיישן נמצא בגב הטלפון. יש להשתמש באצבע המורה." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת הטאבלט.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת המכשיר.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך." + "חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בפינת הטלפון.\n\nלחיצה על לחצן ההפעלה מכבה את המסך." "חיישן טביעות האצבע מופיע במסך. נצלם את טביעת האצבע שלך במסך הבא." "התחלה" "מזיזים את האצבע לאורך המסך כדי לאתר את החיישן. לוחצים לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע." "איור המציג את המיקום של חיישן טביעת האצבע במכשיר" "שם" "אישור" + "ניסיון חוזר" "מחיקה" "נגיעה בחיישן" "יש להניח את האצבע על החיישן ולהרים אותה לאחר שמרגישים רטט" "צריך להחזיק את האצבע כך שטביעת האצבע תהיה על החיישן, עד שמרגישים רטט" - "לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע" - "להרים ולגעת בחיישן שוב" + "בלי ללחוץ על הלחצן, משאירים את טביעת האצבע על החיישן עד שמרגישים רטט.\n\nמזיזים מעט את האצבע כל פעם. כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע." + "לוחצים לחיצה ארוכה על חיישן טביעות האצבע" + "מרימים את האצבע ושוב נוגעים בחיישן" "ושוב…" "עוקבים אחר הסמל של טביעת האצבע" "יש להרים את האצבע ולגעת בחיישן עם חלקים שונים של האצבע לקבלת טביעת אצבע מלאה" @@ -523,13 +583,22 @@ "מניחים את קצה האצבע על החיישן" "יש להניח את הקצה השמאלי של האצבע" "יש להניח את הקצה הימני של האצבע" + "מניחים את מרכז האצבע על החיישן" + "מניחים את קצה האצבע על החיישן" + "מניחים את הקצה השמאלי של האצבע על החיישן" + "לבסוף, מניחים את הקצה הימני של האצבע על החיישן" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" "כך יתועד חלק גדול יותר מהאצבע" - - - + "הושלמו %%‏%d מתהליך הרישום של טביעת האצבע" + "הושלמו %d אחוזים מתהליך הרישום" + "הושלמו %%‏%d מתהליך הרישום של טביעת האצבע" "טביעת האצבע שלך נקלטה" - "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת הטאבלט או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה" + "ביטול נעילה רק כשהמסך פועל" + "המסך צריך להיות מופעל לפני ביטול נעילה עם טביעת אצבע, כדי לצמצם את ביטול הנעילה בטעות." + "מסך, ביטול נעילה" "לא עכשיו" "מרימים ונוגעים בחיישן שוב" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" @@ -587,27 +656,34 @@ "סיום" "אופס. זה לא החיישן הנכון" "יש לגעת בחיישן שבגב הטלפון באצבע המורה." - "ההרשמה לא הושלמה" - "חלף הזמן הקצוב להרשמה באמצעות טביעת אצבע. יש לנסות שוב." + "הזמן שהוקצב להגדרת טביעת האצבע פג" + "עליך לנסות שוב עכשיו או להגדיר את טביעת האצבע שלך מאוחר יותר ב\'הגדרות\'" "ההרשמה באמצעות טביעת אצבע נכשלה. כדאי לנסות שוב או להשתמש באצבע אחרת." "עוד אחת" "הבא" "בנוסף לביטול הנעילה של הטלפון, אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות. ""למידע נוסף" - " אפשרות נעילת המסך מושבתת. למידע נוסף ניתן לפנות למנהל המכשיר בארגון. ""למידע נוסף"\n\n"עדיין ניתן להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות ולגשת לאפליקציות. ""למידע נוסף" + "האפשרות לנעילת המסך מושבתת. האדמין של הארגון יוכל למסור לך פרטים נוספים." + "עדיין אפשר להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות." "יש להרים את האצבע ולגעת שוב בחיישן" "לא ניתן להשתמש בחיישן טביעות האצבע. צריך ליצור קשר עם ספק תיקונים" "הגדרות אבטחה נוספות" "נעילת פרופיל העבודה, הצפנה ועוד" "הצפנה, פרטי כניסה ועוד" "אבטחה, הגדרות אבטחה נוספות, הגדרות נוספות, הגדרות אבטחה מתקדמות" + "הגדרות פרטיות נוספות" + "מילוי אוטומטי, בקרת הפעילות בחשבון ועוד" "אפשר להוסיף עד %d טביעות אצבע" "הוספת את המספר המרבי של טביעות אצבע." "לא ניתן להוסיף עוד טביעות אצבע" "להסיר את כל טביעות האצבע?" - "הסרה של \'%1$s\'" + "מחיקה של \'%1$s\'" "למחוק את טביעת האצבע הזו?" - "פעולה זו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות במכשיר שלך" - "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות שלך באפליקציות." + "הפעולה הזו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות בטלפון שלך" + "הפעולה הזו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות בטאבלט שלך" + "פעולה זו מוחקת את התבנית והתמונות של טביעת האצבע המשויכות אל %1$s, שמאוחסנות במכשיר שלך" + "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות שלך באפליקציות." + "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או לאמת את זהותך באפליקציות." + "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או לאמת את זהותך באפליקציות." "לא תהיה לך אפשרות להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת פרופיל העבודה שלך, לאשר רכישות או להיכנס לאפליקציות לעבודה." "כן, להסיר" "הצפנה" @@ -615,7 +691,7 @@ "הצפנת הטלפון" "ההצפנה פועלת" "הגדרת מסך נעילה" - "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קוד אימות, תבנית או סיסמה למכשיר הזה." + "כדי לשפר את האבטחה ניתן להגדיר קוד אימות, תבנית או סיסמה למכשיר הזה." "הגדרה של נעילת מסך" "שמירה על אבטחת הטלפון" "הגדרה של נעילת מסך לצורך הגנה על הטאבלט" @@ -633,12 +709,13 @@ "הגנה על הטאבלט שלך" "הגנה על המכשיר" "הגנה על הטלפון שלך" - "לשיפור האבטחה, מומלץ להגדיר נעילת מסך לגיבוי" + "לשיפור האבטחה, מומלץ להגדיר שיטת גיבוי לנעילת המסך" "אפשר להפעיל את תכונות הגנת המכשיר כדי למנוע מאחרים להשתמש בטאבלט הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש." "אפשר להפעיל את תכונות הגנת המכשיר כדי למנוע מאחרים להשתמש במכשיר הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש." "תכונות הגנת המכשיר מאפשרות למנוע מאחרים להשתמש בטלפון הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש." "יש לבחור את שיטת הגיבוי לנעילת המסך" - "‏מנהל ה-IT לא יכול לאפס את הנעילה הזו. LINK_BEGINבמקום זאת, יש להגדיר נעילה נפרדת לפרופיל העבודהLINK_END" + "‏אם שכחת איך לבטל את נעילת המסך, מנהל ה-IT לא יוכל לאפס אותה." + "אפשר להגדיר נעילה נפרדת לפרופיל העבודה" "‏שכחת את הנעילה הזו? עליך לבקש ממנהל ה-IT לאפס אותה" "אפשרויות לנעילת המסך" "אפשרויות לנעילת המסך" @@ -665,17 +742,23 @@ "טביעת אצבע + קוד גישה" "טביעת אצבע + סיסמה" "המשך ללא טביעת אצבע" - "אפשר לבטל את נעילת הטלפון באמצעות טביעת אצבע. מטעמי אבטחה, אפשרות זו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "אפשר לבטל את נעילת הטלפון באמצעות טביעת אצבע. מטעמי אבטחה, אפשרות זו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "יש לך אפשרות לבטל את נעילת הטאבלט באמצעות טביעת האצבע. מטעמי אבטחה, האפשרות הזו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "יש לך אפשרות לבטל את נעילת המכשיר באמצעות טביעת האצבע. מטעמי אבטחה, האפשרות הזו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וקו ביטול נעילה" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וקוד אימות" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וסיסמה" "המשך ללא פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" - "ניתן לבטל את נעילת הטלפון באמצעות אימות פנים. מטעמי אבטחה, אפשרות זו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "ניתן לבטל את נעילת הטלפון באמצעות אימות פנים. מטעמי אבטחה, אפשרות זו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "יש לך אפשרות לבטל את נעילת הטאבלט באמצעות זיהוי הפנים. מטעמי אבטחה, האפשרות הזו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "יש לך אפשרות לבטל את נעילת המכשיר באמצעות זיהוי הפנים. מטעמי אבטחה, האפשרות הזו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." "קו ביטול נעילה • פנים • טביעת אצבע" "קוד אימות • פנים • טביעת אצבע" "סיסמה • פנים • טביעת אצבע" "המשך ללא הגדרה של זיהוי פנים או טביעת אצבע" - "אפשר לבטל את נעילת הטלפון בעזרת הפנים או טביעת האצבע שלך. מטעמי אבטחה, אפשרות זו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "אפשר לבטל את נעילת הטלפון בעזרת הפנים או טביעת האצבע שלך. מטעמי אבטחה, אפשרות זו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "יש לך אפשרות לבטל את נעילת הטאבלט בעזרת זיהוי הפנים או טביעת האצבע שלך. מטעמי אבטחה, האפשרות הזו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." + "יש לך אפשרות לבטל את נעילת המכשיר בעזרת זיהוי הפנים או טביעת האצבע שלך. מטעמי אבטחה, האפשרות הזו מחייבת נעילת מסך לגיבוי." "הושבת על ידי מדיניות ההצפנה של מנהל המכשיר, או אחסון פרטי כניסה" "ללא" "החלקה" @@ -746,29 +829,26 @@ "בעקבות הזנה נוספת של קוד גישה שגוי בניסיון הבא, פרופיל העבודה והנתונים המשויכים אליו יימחקו" "בעקבות הזנה נוספת של סיסמה שגויה בניסיון הבא, פרופיל העבודה והנתונים המשויכים אליו יימחקו" + צריכה להכיל לפחות %d תווים צריכה להכיל לפחות %d תווים - צריכה להכיל לפחות %d תווים צריכה להכיל לפחות %d תווים - צריכה להכיל לפחות תו אחד (%d) + "{count,plural, =1{אם משתמשים רק במספרים, הסיסמה צריכה לכלול לפחות ספרה אחת}one{אם משתמשים רק במספרים, צריך לפחות # ספרות}two{אם משתמשים רק במספרים, צריך לפחות # ספרות}other{אם משתמשים רק במספרים, צריך לפחות # ספרות}}" + ‏קוד האימות must be at least %d digits קוד האימות חייב להכיל לפחות %d ספרות - קוד האימות חייב להכיל לפחות %d ספרות קוד האימות חייב להכיל לפחות %d ספרות - קוד האימות חייב להכיל לפחות ספרה אחת (%d) "המשך" + צריכה להכיל פחות מ-%d תווים צריכה להכיל פחות מ-%d תווים - צריכה להכיל פחות מ-%d תווים צריכה להכיל פחות מ-%d תווים - צריכה להכיל פחות מתו אחד (%d) + צריכה להכיל פחות מ-%d ספרות צריכה להכיל פחות מ-%d ספרות - צריכה להכיל פחות מ-%d ספרות צריכה להכיל פחות מ-%d ספרות - צריכה להכיל פחות מספרה אחת (%d) "מנהל המכשיר לא מאפשר להשתמש בקוד גישה שנעשה בו שימוש לאחרונה" "לא ניתן לכלול תו לא חוקי" @@ -776,46 +856,39 @@ "צריכה להכיל ספרה אחת לפחות" "צריכה להכיל סמל אחד לפחות" + צריכה להכיל לפחות %d אותיות צריכה להכיל לפחות %d אותיות - צריכה להכיל לפחות %d אותיות צריכה להכיל לפחות %d אותיות - צריכה להכיל לפחות אות אחת + צריכה להכיל לפחות %d אותיות קטנות צריכה להכיל לפחות %d אותיות קטנות - צריכה להכיל לפחות %d אותיות קטנות צריכה להכיל לפחות %d אותיות קטנות - צריכה להכיל לפחות אות קטנה אחת + צריכה להכיל לפחות %d אותיות גדולות צריכה להכיל לפחות %d אותיות גדולות - צריכה להכיל לפחות %d אותיות גדולות צריכה להכיל לפחות %d אותיות גדולות - צריכה להכיל לפחות אות גדולה אחת + צריכה להכיל לפחות %d ספרות צריכה להכיל לפחות %d ספרות - צריכה להכיל לפחות %d ספרות צריכה להכיל לפחות %d ספרות - צריכה להכיל לפחות ספרה אחת + צריכה להכיל לפחות %d סמלים מיוחדים צריכה להכיל לפחות %d סמלים מיוחדים - צריכה להכיל לפחות %d סמלים מיוחדים צריכה להכיל לפחות %d סמלים מיוחדים - צריכה להכיל לפחות סמל מיוחד אחד + צריכה להכיל לפחות %d תווים שאינם אותיות צריכה להכיל לפחות %d תווים שאינם אותיות - צריכה להכיל לפחות %d תווים שאינם אותיות צריכה להכיל לפחות %d תווים שאינם אותיות - צריכה להכיל לפחות תו אחד שאינו אות + חייבת להכיל לפחות %d תווים שאינם מספרים חייבת להכיל לפחות %d תווים שאינם מספרים - חייבת להכיל לפחות %d תווים שאינם מספרים חייבת להכיל לפחות %d תווים שאינם מספרים - חייבת להכיל לפחות תו אחד שאינו מספר "מנהל המכשיר לא מאפשר להשתמש בסיסמה שנעשה בה שימוש לאחרונה" "אין להגדיר רצף ספרות עולה, יורד או חוזר" @@ -829,19 +902,17 @@ "אפליקציות לניהול המכשיר" "אין אפליקציות פעילות" + %d אפליקציות פעילות %d אפליקציות פעילות - %d אפליקציות פעילות %d אפליקציות פעילות - אפליקציה אחת (‏%d) פעילה "סביבות מהימנות" "כדי להשתמש בתכונה הזו, צריך קודם להגדיר נעילת מסך" "ללא" - %d סביבות אמינות פעילות - %d סביבות אמינות פעילות - %d סביבות אמינות פעילות - סביבה אמינה פעילה אחת + %d סביבות מהימנות פעילות + %d סביבות מהימנות פעילות + %d סביבות מהימנות פעילות "Bluetooth" "‏להפעלת Bluetooth" @@ -925,6 +996,13 @@ "‏בחירת מספר מקסימלי של התקני אודיו המחוברים באמצעות Bluetooth" "‏יומן ניפוי באגים של מקבץ NFC" "‏העלאת רמת הרישום של מקבץ NFC ביומן" + "‏יומן ניפוי באגים מפורט של ספקי NFC" + "הוספת רישומי יומן של יצרנים למכשירים ספציפיים בדוחות על באגים. הדוחות האלה עשויים להכיל מידע פרטי." + "‏הפעלת Snoop Log של NFC NCI ללא סינון" + "‏תיעוד של פרטי חבילות NFC, שעשויות להכיל מידע פרטי." + "להפעיל את המכשיר מחדש?" + "‏הרישום ביומן של פרטי NFC מיועד למטרות פיתוח בלבד. נתוני NFC נוספים נכללים בדוחות על באגים, שעשויים להכיל מידע פרטי. צריך להפעיל מחדש את המכשיר כדי לשנות את ההגדרה." + "הפעלה מחדש" "‏העברה (cast)" "‏העברה (csat)" "‏הפעלת תצוגת WiFi" @@ -1059,7 +1137,7 @@ "זהות" "זהות אנונימית" "סיסמה" - "הצגת סיסמה" + "הצגת הסיסמה" "‏בחירת תדר AP" "אוטומטי" "‏תדר ‎2.4 GHz" @@ -1157,22 +1235,19 @@ "למחוק את הרשת?" "כל הסיסמאות עבור רשת זו יימחקו" + ‏%d רשתות ‏%d רשתות - ‏%d רשתות ‏%d רשתות - רשת אחת + ‏%d מינויים ‏%d מינויים - ‏%d מינויים ‏%d מינויים - מינוי אחד + ‏%d רשתות ומינויים ‏%d רשתות ומינויים - ‏%d רשתות ומינויים ‏%d רשתות ומינויים - רשת ומינוי "‏Wi-Fi מתקדם" "SSID" @@ -1343,13 +1418,18 @@ "כבוי" "פועל" "פועל – מבוסס על זיהוי פנים" - "הפעלת זיהוי פנים" + "זיהוי פנים" + "שינוי אוטומטי של כיוון המסך כשהופכים את הטלפון ממצב של תצוגה לאורך למצב של תצוגה לרוחב" + "שינוי אוטומטי של כיוון המסך כשהופכים את הטאבלט ממצב של תצוגה לאורך למצב של תצוגה לרוחב" + "מידע נוסף על הסיבוב האוטומטי" + "בעת הזזת הטלפון ממצב \'לאורך\' למצב \'לרוחב\' ולהיפך" "רזולוציית המסך" "רזולוציה גבוהה" - "הרזולוציה הגבוהה ביותר" + "רזולוציה מלאה" "+1080p FHD" "+1440p QHD" - "שינוי הרזולוציה עלול לגרום לסגירת חלק מהאפליקציות שפועלות עכשיו." + "רזולוציה מלאה מובילה לשימוש גבוה בסוללה. שינוי הרזולוציה עלול לגרום להפעלה מחדש של חלק מהאפליקציות." + "נבחרה" "צבעים" "גוון טבעי" "גוון מוגבר" @@ -1451,12 +1531,13 @@ "יושבת אוטומטית לאחר שעת השינה" "הפעלה עד %1$s" "כיבוי עד %1$s" - "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור במסכים מסוימים כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה מתוזמנת להתחיל לאחר שהמסך נכבה." + "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה תתחיל לאחר כיבוי המסך והפעלתו מחדש." "העיצוב הכהה פועל כרגע בהתאם ללוח הזמנים של מצב שעת השינה" "הגדרות של מצב שעת השינה" "זמן קצוב לכיבוי המסך" "כיבוי מסך" "לאחר %1$s של חוסר פעילות" + "לא מוגדר" "טפט" "טפט וסגנון" "מסך הבית, מסך הנעילה" @@ -1468,11 +1549,15 @@ "התאמה אישית של הטלפון" "מגוון סגנונות, טפטים שונים ואפשרויות נוספות לבחירתך" "שומר מסך" + "שומר מסך" + "אין זמינות כאשר מצב השינה מופעל" "שימוש בשומר מסך" "במהלך טעינה או עגינה" + "בזמן עגינה כשמתבצעת טעינה" "במהלך טעינה" "בזמן עגינה" "אף פעם" + "פועל / %1$s" "כבוי" "מתי להפעיל" "שומר המסך הנוכחי" @@ -1487,20 +1572,21 @@ "טקסט מודגש" "גודל גופן" "הגדלה או הקטנה של גודל הטקסט" - "‏הגדרות של נעילת כרטיס SIM" - "‏נעילת כרטיס SIM" + "‏הגדרות נעילת כרטיס ה-SIM" + "‏נעילת כרטיס SIM" "כבוי" "נעול" - "‏נעילת כרטיס SIM" - "‏נעילת כרטיס SIM" + + + "‏נעילת כרטיס ה-SIM" "דרוש קוד גישה כדי להשתמש בטאבלט" "צריך קוד גישה כדי להשתמש בטלפון" "צריך קוד גישה כדי להשתמש בטאבלט" "צריך להקליד קוד אימות כדי להשתמש בטלפון" "‏שינוי קוד האימות של ה-SIM" "‏קוד הגישה ל-SIM" - "‏נעילת כרטיס SIM" - "‏ביטול נעילה של כרטיס SIM" + "‏נעילת כרטיס ה-SIM" + "‏ביטול נעילת SIM" "‏קוד גישה ישן ל-SIM" "‏קוד גישה חדש ל-SIM" "יש להקליד שוב את קוד הגישה החדש" @@ -1509,7 +1595,8 @@ "קודי האימות לא תואמים" "לא ניתן לשנות את קוד הגישה‏.\nכנראה שקוד הגישה שגוי." "‏קוד הגישה של ה-SIM השתנה בהצלחה" - "‏לא ניתן לשנות מצב נעילה של כרטיס SIM‏.\nקוד הגישה שגוי." + + "לא ניתן להשבית את קוד האימות." "לא ניתן להפעיל את קוד האימות." "אישור" @@ -1519,14 +1606,13 @@ "להשתמש ב-%1$s בשביל חבילת גלישה?" "חבילת הגלישה הנוכחית היא של %2$s. אחרי מעבר אל %1$s, יופסק השימוש בחבילת הגלישה של %2$s." "אני רוצה להשתמש ב-%1$s" - "‏האם לעדכן כרטיס SIM מועדף?" + "‏לעדכן את כרטיס ה-SIM המועדף?" "‏%1$s הוא ה-SIM היחיד במכשיר. האם להשתמש ב-SIM זה לחיבור לאינטרנט באמצעות חבילת גלישה, לשיחות ולהודעות SMS?" "‏קוד גישה שגוי של כרטיס ה-SIM. עליך ליצור כעת קשר עם הספק על מנת לבטל את נעילת המכשיר." + ‏קוד גישה שגוי של כרטיס SIM, נותר לך עוד ניסיון %d. ‏קוד גישה שגוי של כרטיס SIM. נותרו לך %d ניסיונות. - ‏קוד גישה שגוי של כרטיס SIM. נותרו לך %d ניסיונות. ‏קוד גישה שגוי של כרטיס SIM. נותרו לך %d ניסיונות. - ‏קוד גישה שגוי של כרטיס SIM. נותר לך ניסיון %d לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק כדי לבטל את נעילת המכשיר. "‏קוד האימות של כרטיס ה-SIM שגוי. נותר לך ניסיון נוסף אחד לפני שיהיה עליך ליצור קשר עם הספק על מנת לבטל את נעילת המכשיר." "‏פעולת קוד הגישה של כרטיס ה-SIM נכשלה!" @@ -1535,7 +1621,6 @@ "‏גרסת Android" "‏עדכון אבטחה ל-‏Android" "דגם" - "דגם וחומרה" "גרסת חומרה" "זיהוי ציוד" "גרסת פס בסיס" @@ -1633,10 +1718,11 @@ "ייתכן שפונקציות מסוימות של המערכת, כמו סנכרון, לא יפעלו כראוי. אפשר לפנות מקום על ידי מחיקה או ביטול הצמדה של פריטים, כגון אפליקציות או תוכן מדיה." "שינוי שם" "טעינה" - "הוצא" - "פירמוט" + "הוצאה" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" + "לפירמוט הכרטיס" "פירמוט כאחסון חיצוני" - "פרמוט כאחסון פנימי" + "פירמוט" "העברת נתונים" "הסרה" "הגדרה" @@ -1666,17 +1752,18 @@ "שינוי שם של אמצעי אחסון" "ה-^1 הזה הוצא באופן בטוח, אך הוא עדיין זמין.\n\nראשית עליך לטעון את ה-^1 הזה כדי להשתמש בו." "ה-^1 הזה פגום. \n\nראשית עליך להגדיר את ה-^1 הזה כדי להשתמש בו." - "‏לאחר קביעת פורמט יתאפשר להשתמש ב-^1 זה במכשירים אחרים. \n\nכל הנתונים ב-^1 יימחקו. כדאי לבצע גיבוי לפני כן. \n\n""גיבוי תמונות וסוגי מדיה אחרים"" \nהעברת קובצי המדיה לאחסון חלופי במכשיר, או למחשב באמצעות כבל USB.‏ \n\n""גיבוי אפליקציות"" \nתוסר ההתקנה של כל האפליקציות המאוחסנות ב-^1 זה והנתונים שלהן יימחקו. כדי להשאיר את האפליקציות האלה, יש להעביר אותן לאחסון חלופי במכשיר זה." + "‏אפשר לפרמט את כרטיס ה-SD הזה כדי לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד ולגשת אליהם במכשירים אחרים. \n\n""כל הנתונים בכרטיס ה-SD הזה יימחקו."" \n\n""לפני הפירמוט"" \n\n""גיבוי של התמונות ותכני מדיה אחרים"" \nיש להעביר את קובצי המדיה לאחסון חלופי במכשיר הזה, או להעביר אותם למחשב באמצעות כבל USB. \n\n""גיבוי של האפליקציות"" \nכל האפליקציות שמאוחסנות ב^1 יוסרו והנתונים שלהן יימחקו. כדי להשאיר את האפליקציות האלה, עליך להעביר אותן לאחסון חלופי במכשיר." "כשמוציאים את ה-^1 הזה, האפליקציות המאוחסנות בו מפסיקות לפעול, וקובצי המדיה המאוחסנים בו לא זמינים עד שמכניסים אותו שוב."\n\n"ה-^1 הזה הוגדר באמצעות פרמוט לפעול במכשיר הזה בלבד. הוא לא יפעל במכשירים אחרים." "כדי להשתמש באפליקציות, בתמונות או בנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה, יש להכניס אותו שוב. \n\nלחלופין, אפשר לבחור לשכוח את האחסון הזה אם ההתקן אינו זמין. \n\nאם בוחרים לשכוח, כל הנתונים שבהתקן יאבדו לצמיתות. \n\nאפשר להתקין מחדש את האפליקציות מאוחר יותר, אך הנתונים שלהן שהיו מאוחסנים בהתקן הזה יאבדו." "האם לשכוח את ^1?" "כל האפליקציות, התמונות והנתונים המאוחסנים ב-^1 הזה יימחקו לתמיד." "‏המערכת כוללת קבצים המשמשים להפעלת גרסת Android %s" + "‏משתמשים במצב אורח לא יכולים לפרמט כרטיסי SD" "הגדרת ^1" - "שימוש כאחסון נייד" - "להעברת תמונות וסוגי מדיה אחרים בין מכשירים." - "שימוש כאחסון פנימי" - "לאחסון כל דבר במכשיר זה בלבד, כולל אפליקציות ותמונות. נדרשת קביעת פורמט שלא מאפשרת לו לפעול עם מכשירים אחרים." + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" + "שמירת התמונות, הסרטונים, המוזיקה ועוד וכניסה אליהם ממכשירים אחרים" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי" + "שמירת האפליקציות והמדיה לשימוש בטלפון הזה בלבד" "קביעת פורמט כאחסון פנימי" "יש לפרמט את ^1 כדי שיהיה מאובטח. \n\nלאחר הפרמוט, ^1 זה יפעל רק במכשיר הזה. \n\n""הפרמוט מוחק את כל הנתונים שמאוחסנים כרגע ב-^1."" כדי למנוע את אובדן הנתונים, מומלץ לגבות אותם." "פירמוט כאחסון נייד" @@ -1693,9 +1780,9 @@ "העברה" "העברת נתונים..." "במהלך ההעברה: \n• אין להסיר את ^1. \n• אפליקציות מסוימות לא יעבדו באופן תקין. \n• יש להשאיר את המכשיר בטעינה." - "^1 שלך מוכן לשימוש" - "^1 מוכן לשימוש עם תמונות וסוגי מדיה אחרים." - "ה-^1 החדש עובד. \n\nכדי להעביר תמונות, קבצים ונתוני אפליקציות למכשיר, יש לעבור אל \'הגדרות\' ו\'אחסון\'." + "הפירמוט של ^1 הושלם" + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" "העברת ^1" "העברת ^1 והנתונים שבה אל ^2 אורכת מספר דקות בלבד. אי אפשר להשתמש באפליקציה לפני השלמת ההעברה. \n\nמומלץ שלא להסיר את ה-^2 במהלך ההעברה." "כדי להעביר נתונים יש לבטל את נעילת המשתמש ^1." @@ -1704,19 +1791,20 @@ "ביטול העברה" "נראה שפעולת ה-^1 הזה איטית. \n\nתוכל להמשיך, אבל אפליקציות שהועברו אל המיקום הזה עשויות לפעול באופן מקוטע והעברות הנתונים עשויות לארוך זמן רב. \n\nמומלץ להשתמש ב-^1 מהיר יותר לשיפור הביצועים." "למה ישמש ^1?" - "שימוש כאחסון נוסף לטאבלט" - "לאפליקציות, קבצים ומדיה בטאבלט זה בלבד" - "אחסון בטאבלט" - "שימוש כאחסון נוסף לטלפון" - "לאפליקציות, קבצים ומדיה בטלפון זה בלבד" - "אחסון בטלפון" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי" + "‏ניתן לאחסן את האפליקציות והמדיה לשימוש בטאבלט הזה בלבד. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD‏</a>." + "פירמוט" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון פנימי" + "‏ניתן לאחסן את האפליקציות והמדיה לשימוש בטלפון הזה בלבד. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD‏</a>." + "פירמוט" "או" - "שימוש כאחסון נייד" - "להעברת קבצים ומדיה בין מכשירים" - "אחסון נייד" + "‏פירמוט של כרטיס SD לאחסון נייד" + "‏אפשר לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד ולגשת אליהם ממכשירים אחרים. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>מידע נוסף על ההגדרה של כרטיס SD‏</a>." + "פירמוט" "אני אגדיר מאוחר יותר" "לפרמט ^1 זה?" "יש לפרמט את ^1 כדי לאחסן אפליקציות, קבצים ומדיה. \n\nהפרמוט ימחק תוכן קיים ב^2. כדי למנוע אובדן תוכן, יש לגבות אותו אל ^3 או למכשיר אחר." + "צריך לפרמט את ^1 כדי לאחסן תמונות, סרטונים, מוזיקה ועוד. \n\nהפירמוט ימחק תוכן קיים ב^2. כדי למנוע אובדן תוכן, יש לגבות אותו אל ^3 או למכשיר אחר." "פרמוט של ^1" "להעביר את התוכן אל ^1?" "ניתן להעביר קבצים, מדיה ואפליקציות מסוימות אל ^1 זה. \n\nבעקבות ההעברה, יתפנה שטח אחסון של ^2 בטאבלט שלך. ההעברה אמורה להימשך בערך ^3." @@ -1733,11 +1821,13 @@ "אפשר להמשיך להשתמש ב^1, אבל ייתכן שהוא יהיה איטי. \n\nייתכן שאפליקציות המאוחסנות ב^2 לא יפעלו כראוי והעברות תוכן יימשכו זמן רב. \n\nכדאי לנסות להשתמש ב^3 מהיר יותר, או להשתמש ב^4 זה לאחסון נייד." "התחלה מחדש" "המשך" - "אפשר להעביר תוכן אל ^1" - "‏כדי להעביר תוכן אל ^1, יש לעבור אל ""הגדרות > אחסון" - "‏התוכן הועבר אל ^1. \n\nכדי לנהל ^2, יש לעבור אל ""הגדרות > אחסון""." + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" + "אפשר להתחיל להשתמש ב^1" "מצב סוללה" "טעינת סוללה:" + "שיתופי" + "הגדרות שיתופיות" "‏פריטי APN" "עריכת נקודת גישה" "לא בוצעה הגדרה" @@ -1787,17 +1877,17 @@ "‏איפוס ההגדרות של Wi-Fi, חבילת גלישה ו-Bluetooth" "‏הפעולה הזו תאפס את כל הגדרות הרשת, כולל:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "חבילת גלישה"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "מחיקה" - "‏מחיקת כרטיסי SIM שהורדת" + "‏מחיקה של כרטיסי ה-eSIM" "‏הפעולה הזו לא תבטל אף חבילת גלישה. כדי להוריד כרטיסי SIM חלופיים, יש לפנות לספק חבילת הסלולר." "איפוס הגדרות" "לאפס את כל הגדרות הרשת? לא ניתן לבטל את הפעולה הזו." - "‏לאפס את כל הגדרות הרשת ולמחוק את כרטיסי ה-SIM שהורדת? לא ניתן לבטל את הפעולה הזו." + "‏לאפס את כל הגדרות הרשת ולמחוק את כרטיסי ה-eSIM? לא ניתן לבטל את הפעולה הזו." "איפוס הגדרות" "האם לאפס?" "המשתמש הזה לא יכול לאפס את הגדרות הרשת" "הגדרות הרשת אופסו" "‏לא ניתן למחוק כרטיסי SIM" - "‏עקב שגיאה, לא ניתן למחוק כרטיסי SIM שהורדת.\n\nצריך להפעיל מחדש את המכשיר ולנסות שוב." + "‏בגלל שגיאה כלשהי לא ניתן למחוק את כרטיסי ה-eSIM.\n\nצריך להפעיל מחדש את המכשיר ולנסות שוב." "מחיקת כל הנתונים (איפוס לנתוני היצרן)" "מחיקת כל הנתונים (איפוס לנתוני היצרן)" "‏פעולה זו תמחק את כל הנתונים מ""האחסון הפנימי"" של הטאבלט, כולל:\n\n"
  • "חשבון Google שלך"
  • \n
  • "הנתונים וההגדרות של המערכת והאפליקציות"
  • \n
  • "האפליקציות שהורדת"
  • @@ -1869,6 +1959,7 @@ "קשירת %1$s תבוטל." "שיתוף אינטרנט דרך אתרנט" "שיתוף האינטרנט של הטלפון דרך אתרנט" + "שיתוף החיבור לאינטרנט של הטאבלט דרך אתרנט" "‏בעזרת נקודה לשיתוף אינטרנט (hotspot) ושיתוף אינטרנט בין ניידים (tethering) אפשר לתת למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות ליצירת נקודת אינטרנט ולשיתוף תכנים בין מכשירים שנמצאים בקרבת מקום." "‏נקודה לשיתוף אינטרנט (Hotspot) ושיתוף אינטרנט בין מכשירים (tethering) מאפשרים למכשירים אחרים להתחבר לאינטרנט דרך Wi-Fi או דרך חבילת הגלישה שלך. יש גם אפליקציות שמאפשרות ליצור נקודה לשיתוף אינטרנט ולשתף תכנים עם מכשירים קרובים." "עזרה" @@ -1895,10 +1986,9 @@ "הרשאות מיקום של אפליקציות" "תכונת המיקום כבויה" + ל-%1$d מתוך %2$d אפליקציות יש גישה למיקום ל-%1$d מתוך %2$d אפליקציות יש גישה למיקום - ל-%1$d מתוך %2$d אפליקציות יש גישה למיקום ל-%1$d מתוך %2$d אפליקציות יש גישה למיקום - לאחת (%1$d) מתוך %2$d אפליקציות יש גישה למיקום "ניגשו לאחרונה למיקום" "הצגת כל האפליקציות" @@ -1968,11 +2058,12 @@ "הגדרת קוד אימות" "הגדרת קוד אימות לפרופיל העבודה" "הגדרת קו ביטול נעילה" + "להוספה של שכבת אבטחה, ניתן להגדיר קו ביטול נעילה לביטול הנעילה של המכשיר" "הגדרת קו ביטול נעילה לפרופיל עבודה" "כדי להשתמש בטביעת אצבע, עליך להגדיר סיסמה" - "לטביעת האצבע נדרש קו ביטול נעילה" + "לשימוש בטביעת אצבע, נדרש קו ביטול נעילה" "לשיפור האבטחה, מומלץ להגדיר קוד גישה" - "כדי להשתמש בטביעת אצבע, יש להגדיר קוד גישה" + "כדי להשתמש בטביעת אצבע יש להגדיר קוד אימות" "יש להזין את הסיסמה שוב" "הזנה מחדש של הסיסמה לפרופיל העבודה" "הזנת הסיסמה של פרופיל העבודה" @@ -1988,9 +2079,9 @@ "הסיסמה הוגדרה" "קוד גישה הוגדר" "הוגדר קו לביטול נעילה" - "לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, יש להגדיר סיסמה" - "לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, נדרש קו ביטול נעילה" - "לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, נדרש קוד אימות" + "הגדרת שיטת גיבוי לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים" + "הגדרת שיטת גיבוי לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים" + "הגדרת שיטת גיבוי לפתיחה ע\"י זיהוי הפנים" "הגדרת סיסמה לשימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע" "הגדרת קו ביטול נעילה לשימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע" "הגדרת קוד אימות לשימוש בזיהוי פנים או בטביעת אצבע" @@ -2064,10 +2155,9 @@ "אפליקציות ממקורות שונים" "אפליקציות שפתחת לאחרונה" + ‏הצגת כל %1$d האפליקציות ‏הצגת כל %1$d האפליקציות - ‏הצגת כל %1$d האפליקציות ‏הצגת כל %1$d האפליקציות - הצגת כל האפליקציות "‏יש ליצור קשר עם מנהל ה-IT" "ניתן לקבל ממנו עזרה באיפוס קוד האימות, קו ביטול הנעילה או הסיסמה" @@ -2086,10 +2176,9 @@ "ניקוי המטמון" "מטמון" + ‏%d פריטים ‏%d פריטים - ‏%d פריטים ‏%d פריטים - פריט אחד "ניקוי גישה" "פקדים" @@ -2125,7 +2214,7 @@ "אפליקציה לשעת חירום" "איפוס העדפות של אפליקציות" "לאפס את העדפות האפליקציות?" - "הפעולה תאפס את כל ההעדפות עבור:\n\n"
  • "אפליקציות מושבתות"
  • \n
  • "השבתת התראות של אפליקציות"
  • \n
  • "אפליקציות ברירת מחדל לביצוע פעולות"
  • \n
  • "הגבלות של נתוני רקע לאפליקציות"
  • \n
  • "הגבלת הרשאות"
  • \n\n"נתוני האפליקציות לא יאבדו."
    + "הפעולה תאפס את כל ההעדפות עבור:\n\n"
  • "אפליקציות מושבתות"
  • \n
  • "השבתת התראות של אפליקציות"
  • \n
  • "אפליקציות שהן ברירת המחדל לביצוע פעולות"
  • \n
  • "הגבלות של נתוני רקע לאפליקציות"
  • \n
  • "הגבלת הרשאות"
  • \n
  • "הגדרות שימוש בסוללה"
  • \n\n"נתוני האפליקציות לא יאבדו."
    "איפוס אפליקציות" "ניהול נפח האחסון" "סינון" @@ -2337,6 +2426,20 @@ "אפליקציות שהורדת" "ניסיוני" "סימוני תכונות" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "קורא מסך המיועד בעיקר לעיוורים או לבעלי ראייה לקויה" "ניתן להקיש על פריטים במסך כדי לשמוע הקראה שלהם" @@ -2378,8 +2481,10 @@ "מאת: יובל" "בוקר טוב!\n\nרציתי לבדוק איך מתקדמות התוכניות. הן יהיו מוכנות לפני שנתחיל לעצב את הבלונים החדשים?" "איפוס ההגדרות" + "הגדרות גודל התצוגה והטקסט אופסו" "לאפס את גודל התצוגה והטקסט?" - "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטלפון" + "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטלפון" + "ההעדפות שלך לגבי גודל התצוגה והטקסט יאופסו להגדרות המקוריות של הטאבלט" "איפוס" "יש לך תוכניות לסוף השבוע?" "נראה לי שאלך לחוף הים. רוצה להצטרף?" @@ -2392,7 +2497,7 @@ "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
    • \n
    • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
    \n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים כדי לנוע במסך"
    • \n
    • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
    \n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
    "דף %1$d מתוך %2$d" "שימוש בלחצן נגישות לצורך פתיחה" - "לוחצים ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח" + "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח" "מקישים שלוש פעמים על המסך כדי לפתוח" "שימוש בתנועה לצורך פתיחה" "שימוש בתנועה להפעלת תכונות הנגישות" @@ -2479,7 +2584,7 @@ "שימוש בהיפוך צבעים" "מקש קיצור להיפוך צבעים" "התכונה \'היפוך צבעים\' הופכת מסכים בהירים לכהים ומסכים כהים לבהירים." - "‏<b>חשוב לזכור</b><br/> <ol> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות</li> <li> היפוך הצבעים פועל בכל האפליקציות</li> <li> אפשר להשתמש בעיצוב כהה כדי להציג רקע כהה</li> </ol>" + "‏<b>לתשומת ליבך</b><br/> <ol> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות</li> <li> היפוך הצבעים פועל בכל האפליקציות</li> <li> כדי להציג רקע כהה, אפשר להשתמש בעיצוב כהה</li> </ol>" "קליק אוטומטי (זמן שהות)" "מידע על קליק אוטומטי (זמן שהות)" "מידע נוסף על קליק אוטומטי (זמן שהות)" @@ -2498,6 +2603,8 @@ "זמן לחיצה אוטומטית" "רטט ומשוב פיזי" "שליטה בעוצמת הרטט לשימושים שונים" + "מופעלת" + "כבויה" "ההגדרה הושבתה מפני שהמכשיר מוגדר למצב שקט" "שיחות" "התראות" @@ -2552,17 +2659,16 @@ "%1$s, אוזן שמאל ואוזן ימין" "%1$s ועוד אחד" + %1$d מכשירי שמיעה נשמרו %1$d מכשירי שמיעה נשמרו - %1$d מכשירי שמיעה נשמרו %1$d מכשירי שמיעה נשמרו - מכשיר שמיעה אחד (%1$d) נשמר "כוונון אודיו" "תיאור האודיו" "השמעת תיאור של מה שמוצג במסך בתוכניות ובסרטים שתומכים בתכונה הזו" "תיאור אודיו, תיאור האודיו, אודיו, שמע, תיאור, לקוי ראייה, ליקוי ראייה," "מקש הקיצור פועל" - "כבוי" + "מצב כבוי" "פועל" "כבוי" "לא פועל. יש להקיש לקבלת מידע." @@ -2586,36 +2692,32 @@ "‏מסך מעומעם במיוחד יכול להועיל במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית שמוגדרת כברירת מחדל בטלפון עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטלפון בסביבה חשוכה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" "‏מסך מעומעם במיוחד יכול להועיל במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית שמוגדרת כברירת מחדל בטאבלט עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטאבלט בסביבה חשוכה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" "עוצמה" - "עמעום" - "הגברה" + "עמום" + "בהיר" "שמירת ההגדרה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר" + השהיה קצרה (%1$s שניות) השהיה קצרה (%1$s שניות) - השהיה קצרה (%1$s שניות) השהיה קצרה (%1$s שניות) - השהיה קצרה (שנייה אחת, %1$s) + השהיה בינונית (%1$s שניות) השהיה בינונית (%1$s שניות) - השהיה בינונית (%1$s שניות) השהיה בינונית (%1$s שניות) - השהיה בינונית (שנייה אחת, %1$s) + השהיה ארוכה (%1$s שניות) השהיה ארוכה (%1$s שניות) - השהיה ארוכה (%1$s שניות) השהיה ארוכה (%1$s שניות) - השהיה ארוכה (שנייה אחת, %1$s) + %1$s שניות %1$s שניות - %1$s שניות %1$s שניות - שנייה אחת (%1$s) "הגדרות" - "פועל" - "כבוי" + "מצב פעיל" + "מצב כבוי" "תצוגה מקדימה" "אפשרויות רגילות" "שפה" @@ -2684,23 +2786,17 @@ "כבד שמיעה, אובדן שמיעה" "‏כבד שמיעה, אובדן שמיעה, כתוביות, הקלדה באמצעות TTY,‏ TTY" - "התאמה מהירה" - "‏זיהוי מכשירי Bluetooth עם התאמה מהירה בקרבת מקום." - "סריקה לאיתור מכשירים בקרבת מקום" - "מכשירים שמורים" "הדפסה" "כבוי" + %1$d שירותי הדפסה פועלים %1$d שירותי הדפסה פועלים - %1$d שירותי הדפסה פועלים %1$d שירותי הדפסה פועלים - שירות הדפסה אחד פועל + %1$d משימות הדפסה %1$d משימות הדפסה - %1$d משימות הדפסה %1$d משימות הדפסה - משימת הדפסה אחת "שירותי הדפסה" "אין שירותים מותקנים" @@ -2777,8 +2873,8 @@ "פרטי היסטוריה" "שימוש בסוללה" "נתוני השימוש ב-24 השעות האחרונות" - "השימוש מאז הטעינה המלאה האחרונה" - "שימוש בסוללה" + "תצוגה של השימוש מאז הטעינה המלאה האחרונה" + "שימוש בסוללה לאפליקציה" "פרטי שימוש" "התאמת צריכת סוללה" "חבילות כלולות" @@ -2797,8 +2893,15 @@ "ייתכן שחלק מהתכונות מוגבלות" "שימוש מוגבר בסוללה" "האפליקציות המובילות במידת השימוש בסוללה" - "הטעינה מוגבלת זמנית" - "כדי לשמור על תקינות הסוללה. מידע נוסף." + "הטעינה עברה אופטימיזציה כדי להגן על הסוללה" + "כדי להאריך את חיי הסוללה, הטעינה עוברת אופטימיזציה" + "הטעינה עברה אופטימיזציה כדי להגן על הסוללה" + "כדי להאריך את חיי הסוללה, הטעינה עוברת אופטימיזציה בזמן העגינה" + "הטעינה עברה אופטימיזציה כדי להגן על הסוללה" + "כדי להאריך את חיי הסוללה, הטעינה עוברת אופטימיזציה בזמן העגינה" + "טעינה עד מצב מלא" + "כדי להגן על הסוללה, הטעינה תעבור אופטימיזציה בפעם הבאה שהטאבלט יהיה באביזר העגינה" + "מידע נוסף על השהיית הטעינה" "המשך הטעינה" "בתנאים מסוימים, למשל בטמפרטורה גבוהה או כשטעינה נמשכת הרבה זמן, יכול להיות שהיא תוגבל ל-%1$s כדי לשמור על תקינות הסוללה.\n\nכשהתנאים ישתנו בחזרה, הטלפון יחזור להיטען כרגיל באופן אוטומטי." "במצבים מסוימים, כמו טמפרטורה גבוהה וטעינה במשך הרבה זמן, יכול להיות שתהיה הגבלה של %1$s על הטעינה כדי לשמור על תקינות הסוללה.\n\nכשמצבים כאלה מסתיימים, טעינת הטאבלט תחזור למצב הרגיל באופן אוטומטי." @@ -2807,34 +2910,29 @@ "נעשה שימוש רב מהרגיל במכשיר שלך. לכן, ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהצפוי.\n\nהאפליקציות המובילות בצריכת סוללה:" "כולל פעילות ברקע שצורכת חשמל רב" + ‏הגבלת %1$d אפליקציות ‏הגבלת %1$d אפליקציות - ‏הגבלת %1$d אפליקציות ‏הגבלת %1$d אפליקציות - הגבלת אפליקציה אחת + ‏הגבלות הוטלו לאחרונה על %2$d אפליקציות ‏הגבלות הוטלו לאחרונה על %2$d אפליקציות - ‏הגבלות הוטלו לאחרונה על %2$d אפליקציות ‏הגבלות הוטלו לאחרונה על %2$d אפליקציות - הגבלות הוטלו לאחרונה על אפליקציה אחת + ‏%2$d אפליקציות משתמשות בסוללה באופן מוגבר ברקע ‏%2$d אפליקציות משתמשות בסוללה באופן מוגבר ברקע - ‏%2$d אפליקציות משתמשות בסוללה באופן מוגבר ברקע ‏%2$d אפליקציות משתמשות בסוללה באופן מוגבר ברקע - אפליקציה אחת משתמשת בסוללה באופן מוגבר ברקע + לא ניתן להפעיל את האפליקציות האלה ברקע לא ניתן להפעיל את האפליקציות האלה ברקע - לא ניתן להפעיל את האפליקציות האלה ברקע לא ניתן להפעיל את האפליקציות האלה ברקע - לא ניתן להפעיל את האפליקציה הזו ברקע + ‏להגביל %1$d אפליקציות? ‏להגביל %1$d אפליקציות? - ‏להגביל %1$d אפליקציות? ‏להגביל %1$d אפליקציות? - להגביל את האפליקציה? "כדי לחסוך בשימוש בסוללה, יש למנוע מאפליקציית %1$s שימוש בסוללה ברקע. ייתכן שהאפליקציה לא תפעל כראוי ויהיה עיכוב בקבלת התראות." "כדי לחסוך בשימוש בסוללה, יש למנוע מהאפליקציות הבאות שימוש בסוללה ברקע. ייתכן שהאפליקציות שיש להן הגבלה לא יפעלו כראוי ויהיה עיכוב בקבלת התראות.\n\nאפליקציות:" @@ -2844,6 +2942,7 @@ "האפליקציה הזו תוכל להשתמש בסוללה ברקע. ייתכן שהסוללה תתרוקן מוקדם מהצפוי." "הסרה" "ביטול" + "טעינה מלאה" "האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, הטלפון יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן." "האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, הטאבלט יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן." "האפליקציות משתמשות בכמות רגילה של צריכת סוללה. אם אפליקציות יצרכו יותר מדי מהסוללה, המכשיר יציע פעולות שאפשר לנקוט.\n\nניתן תמיד להפעיל את תכונת החיסכון בסוללה אם הסוללה עומדת להתרוקן." @@ -2853,10 +2952,9 @@ "כשהתכונה \'ניהול הסוללה\' תזהה שאפליקציות גורמות להתרוקנות הסוללה, תהיה לך אפשרות להגביל אותן. ייתכן שהאפליקציות שיוגבלו לא יפעלו כראוי ויהיה עיכוב בקבלת התראות." "אפליקציות מוגבלות" + ‏השימוש בסוללה מוגבל עבור %1$d אפליקציות ‏השימוש בסוללה מוגבל עבור %1$d אפליקציות - ‏השימוש בסוללה מוגבל עבור %1$d אפליקציות ‏השימוש בסוללה מוגבל עבור %1$d אפליקציות - ‏השימוש בסוללה מוגבל עבור אפליקציה אחת (%1$d) "הוגבלה %1$s" "השימוש של האפליקציות האלה בסוללה ברקע מוגבל. ייתכן שהן לא יפעלו כצפוי ואולי יהיה עיכוב בקבלת התראות." @@ -2866,10 +2964,9 @@ "זיהוי אפליקציות שגורמות להתרוקנות הסוללה" "כבוי" + ‏%1$d אפליקציות מוגבלות ‏%1$d אפליקציות מוגבלות - ‏%1$d אפליקציות מוגבלות ‏%1$d אפליקציות מוגבלות - אפליקציה אחת מוגבלת "^1"" ""‎%" "אירעה בעיה בקריאת מדדי הסוללה." @@ -2968,27 +3065,28 @@ "שימוש בסוללה" "מאז הטעינה המלאה" "ניהול השימוש בסוללה" - "^1 בסה\"כ • ^2 ברקע\nמאז הטעינה המלאה האחרונה" + "^1 בסה\"כ • ^2 ברקע\nמאז הטעינה המלאה האחרונה" "^1 בסה\"כ • ^2 ברקע\nבמהלך 24 השעות האחרונות" "^1 בסה\"כ • ^2 ברקע\nבשעות ^3" - "פחות מדקה בסה\"כ מאז הטעינה המלאה האחרונה" + "פחות מדקה בסה\"כ מאז הטעינה המלאה האחרונה" "פחות מדקה בסה\"כ ב-24 השעות האחרונות" "פחות מדקה בסה\"כ בשעות ^1" - "פחות מדקה ברקע מאז הטעינה המלאה האחרונה" + "פחות מדקה ברקע מאז הטעינה המלאה האחרונה" "פחות מדקה ברקע ב-24 השעות האחרונות" "פחות מדקה ברקע בשעות ^1" - "^1 בסה\"כ מאז הטעינה המלאה האחרונה" + "^1 בסה\"כ מאז הטעינה המלאה האחרונה" "^1 בסה\"כ ב-24 השעות האחרונות" "^1 בסה\"כ בשעות ^2" - "^1 ברקע מאז הטעינה המלאה האחרונה" + "^1 ברקע מאז הטעינה המלאה האחרונה" "^1 ברקע ב-24 השעות האחרונות" "^1 ברקע בשעות ^2" - "^1 בסה\"כ • פחות מדקה ברקע\nמאז הטעינה המלאה האחרונה" + "^1 בסה\"כ • פחות מדקה ברקע\nמאז הטעינה המלאה האחרונה" "^1 בסה\"כ • פחות מדקה ברקע\nבמשך 24 השעות האחרונות" "^1 בסה\"כ • פחות מדקה ברקע\nבשעות ^2" - "לא בשימוש מאז הטעינה המלאה האחרונה" + "ללא שימוש מאז הטעינה המלאה האחרונה" "לא נעשה שימוש ב-24 השעות האחרונות" + "משתמשים אחרים" "הערכת הזמן שנותר עד שתיגמר הסוללה מבוססת על השימוש שנעשה במכשיר" "זמן משוער שנותר" "עד לטעינה מלאה" @@ -2999,6 +3097,8 @@ "רענון" "Mediaserver" "אופטימיזציית אפליקציה" + "שיתוף אינטרנט בין מכשירים" + "אפליקציות שהוסרו" "חיסכון בסוללה" "הפעלה אוטומטית" "אין לוח זמנים" @@ -3022,8 +3122,11 @@ "סוללה ברמת טעינה של %1$s" "אחוז הטעינה של הסוללה" "הצגת אחוז הטעינה של הסוללה בשורת הסטטוס" + "רמת הסוללה מאז הטעינה המלאה האחרונה" "רמת הטעינה של הסוללה ב-24 השעות האחרונות" + "צריכת הסוללה של האפליקציות מאז הטעינה המלאה האחרונה" "צריכת הסוללה של האפליקציות ב-24 השעות האחרונות" + "צריכת הסוללה של המערכת מאז הטעינה המלאה האחרונה" "צריכת הסוללה של המערכת ב-24 השעות האחרונות" "צריכת הסוללה על ידי המערכת בשעות %s" "צריכת הסוללה על ידי האפליקציה בשעות %s" @@ -3031,9 +3134,13 @@ "ברקע: פחות מדקה" "סה\"כ: %s" "ברקע: %s" - "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטלפון בטעינה" - "נתוני השימוש בסוללה יהיו זמינים לאחר שייעשה שימוש בטלפון שלך במשך מספר שעות" + "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטלפון בטעינה" + "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהטאבלט בטעינה" + "נתוני השימוש בסוללה משוערים ולא כוללים מדדים של השימוש בסוללה כשהמכשיר בטעינה" + "נתוני השימוש בסוללה יהיו זמינים בעוד כמה שעות, כשהמכשיר יהיה טעון במלואו" "תרשים של השימוש בסוללה" + "תרשים של השימוש היומי בסוללה" + "תרשים של השימוש השעתי בסוללה" "סטטיסטיקה של תהליך" "סטטיסטיקה של מומחי מחשבים על התהליכים הפועלים" "זיכרון בשימוש" @@ -3076,6 +3183,9 @@ "שירות מלא של אינטראקציה ומילות הפעלה" "שירות פשוט של דיבור לטקסט" "שירות הקלט הקולי הזה יוכל לקיים ניטור תמידי של קול ולשלוט בשמך באפליקציות בעלות תכונות הפעלה קולית. מקורו באפליקציה %s. האם להפעיל את השימוש בשירות הזה?" + "הגדרות זיהוי במכשיר" + "זיהוי במכשיר" + "זיהוי דיבור במכשיר" "מנוע מועדף" "הגדרות מנוע" "קצב הדיבור וגובה הקול" @@ -3135,10 +3245,9 @@ "להסיר את האפליקציה הזו?" "האפליקציה הזו לא תנהל את האישורים שלך, אבל היא תישאר במכשיר שלך. כל האישורים שהותקנו על ידי האפליקציה יוסרו." + %d כתובות URL %d כתובות URL - %d כתובות URL %d כתובות URL - ‏כתובת URL אחת (%d) "אות לחיוג חירום" "הגדרת אופן פעולה בעת ביצוע שיחת חירום" @@ -3185,10 +3294,9 @@ "במצב נודניק" "נסגרו לאחרונה" + %d התראות %d התראות - %d התראות %d התראות - התראה אחת (%d) "צלצול ורטט שיחה" "פרטי רשת" @@ -3263,7 +3371,8 @@ "הסתרת שימוש באתרנט" "הגבלות רשת" "סנכרון אוטומטי של נתונים" - "‏כרטיסי SIM" + + "הושהה בהגעה למגבלה" "סנכרון אוטומטי של נתונים" "סנכרון אוטומטי לנתונים האישיים" @@ -3384,7 +3493,7 @@ "‏הוספת פרופיל VPN" "עריכת פרופיל" "מחיקת פרופיל" - "‏VPN בחיבור תמידי" + "‏VPN שפועל כל הזמן" "‏לא נוספו רשתות VPN" "‏נשארים מחוברים ל-VPN תמיד" "לא נתמך על ידי אפליקציה זו" @@ -3428,29 +3537,17 @@ "ייתכן שהרשת מנוטרת" "בוצע" + קבלת מהימנות או הסרה של אישורים קבלת מהימנות או הסרה של אישורים - קבלת מהימנות או הסרה של אישורים קבלת מהימנות או הסרה של אישורים - קבלת מהימנות או הסרה של אישור - - - %s התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות המכשיר ברשת, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, יש לפנות למנהל המערכת. - %s התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות המכשיר ברשת, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, יש לפנות למנהל המערכת. - %s התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות המכשיר ברשת, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, יש לפנות למנהל המערכת. - %s התקין במכשירך רשות אישורים שעשויה לאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות המכשיר ברשת, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישור זה, יש לפנות למנהל המערכת. - - - %s התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהדבר יאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת. - %s התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהדבר יאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת. - %s התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהדבר יאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת. - %s התקין רשות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשות תאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישור זה, פנה למנהל המערכת. + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} התקין רשות אישורים אחת במכשיר שלך. ייתכן שהרשות תאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישור, יש ליצור קשר עם האדמין.}one{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}two{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}other{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} התקין רשות אישורים אחת לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשות תאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישור, יש ליצור קשר עם האדמין.}one{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}two{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}other{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}}" "צד שלישי מסוגל לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nאישור מהימן המותקן במכשיר מאפשר זאת." + בדיקת אישורים בדיקת אישורים - בדיקת אישורים בדיקת אישורים - בדיקת אישור "משתמשים מרובים" "ניתן לשתף את המכשיר על ידי הוספת משתמשים חדשים. לכל משתמש יהיה מרחב אישי במכשיר למסכי בית מותאמים אישית, חשבונות, אפליקציות, הגדרות ועוד." @@ -3471,7 +3568,7 @@ "מחיקת %1$s ממכשיר זה" "הגדרות מסך נעילה" "הוספת משתמשים ממסך הנעילה" - "מעבר למשתמש עם הרשאת אדמין במהלך עגינה" + "מעבר למשתמש עם הרשאת אדמין במהלך עגינה" "האם למחוק אותך?" "למחוק את המשתמש/ת?" "האם להסיר פרופיל זה?" @@ -3491,8 +3588,8 @@ "משתמשים אחרים" "מחיקת פעילות האורח" "מחיקת כל האפליקציות והנתונים של האורח ביציאה ממצב אורח" - "למחוק את פעילות האורח?" - "האפליקציות והנתונים מהגלישה הזו כאורח יימחקו עכשיו, וכל פעילות עתידית של האורח תימחק בכל יציאה ממצב אורח" + "למחוק את הפעילות במצב אורח?" + "האפליקציות והנתונים מהגלישה הזו במצב אורח יימחקו עכשיו, וכל פעילות עתידית במצב אורח תימחק בכל יציאה ממצב זה" "הפעלת שיחות טלפון" "‏הפעלת שיחות טלפון ו-SMS" "מחיקת משתמש" @@ -3542,7 +3639,9 @@ "הסרת הגבלות" "שינוי קוד גישה" "עזרה ומשוב" - "מאמרי עזרה, טלפון וצ\'אט" + "מאמרי עזרה, טלפון וצ\'אט" + "מאמרי עזרה, טאבלט וצ\'אט" + "מאמרי עזרה, מכשיר וצ\'אט" "חשבון לתוכן" "זיהוי תמונה" "איומים קיצוניים" @@ -3602,12 +3701,16 @@ "התרה לאפליקציה להשתמש בנתוני המיקום שלך" "הקודם" "הבא" + "מעבר לאחסון הנייד" + "פירמוט בדרך אחרת" "סיום" - "‏כרטיסי SIM" - "‏כרטיסי SIM" + + + "‏כרטיסי SIM" "%1$s ‏– %2$s" - "‏כרטיסי SIM השתנו" + + "יש להקיש כדי להגדיר פעילויות" "חבילת הגלישה לא זמינה" "‏יש להקיש כדי לבחור SIM לחבילת גלישה" @@ -3619,7 +3722,8 @@ "אחרי מעבר אל %1$s, יופסק השימוש בחבילת הגלישה של %2$s." "שימוש בכרטיס %1$s" "התקשר באמצעות" - "‏בחירת כרטיס SIM" + + "‏SIM ‏%1$d" "‏שם SIM" "‏יש להזין את שם ה-SIM" @@ -3627,7 +3731,8 @@ "ספק" "מספר" "‏צבע SIM" - "‏בחירת כרטיס SIM" + + "כתום" "סגול" "‏לא הוכנסו כרטיסי SIM" @@ -3641,17 +3746,16 @@ "‏Disable Network Name Broadcast מגן מפני גישה של גורמי צד שלישי אל פרטי הרשת שלך." "‏Disabling Network Name Broadcast ימנע חיבור אוטומטי אל רשתות מוסתרות." "‏%1$d dBm ‏%2$d asu" - "‏כרטיסי SIM הוחלפו." + "‏כרטיס ה-SIM השתנה." "יש להקיש כדי להגדיר" "אני רוצה לאשר בכל פעם" "יש לציין בחירה" "‏בחירת SIM" "הגדרות" + ‏הצגת %d פריטים מוסתרים ‏הצגת %d פריטים מוסתרים - ‏הצגת %d פריטים מוסתרים ‏הצגת %d פריטים מוסתרים - ‏הצגת פריט %d מוסתר "רשת ואינטרנט" "‏נייד, Wi‑Fi, נקודת אינטרנט (Hotspot)" @@ -3753,7 +3857,6 @@ "מסך, זמן נעילה, זמן קצוב לכיבוי, נעילת מסך" "זיכרון, מטמון, נתונים, מחיקה, ניקוי, פינוי, שטח" "מחובר, מכשיר, אוזניות, אוזניות עם מיקרופון, רמקול, אלחוטי, התאמה, אוזניות כפתור, מוזיקה, מדיה" - "‏התאמה, אוזניות כפתור, bluetooth" "רקע, עיצוב, רשת, התאמה אישית" "סמל, צבע משני, צבע" "ברירת מחדל, אסיסט" @@ -3786,6 +3889,7 @@ "עוצמת קול של שיחות" "עוצמת קול של שעון מעורר" "עוצמת קול של צלצול והתראות" + "עוצמת הצלצול" "עוצמת קול של התראות" "הרינגטון של הטלפון" "צליל ברירת המחדל להתראות" @@ -3816,11 +3920,13 @@ "הוספת כתוביות למדיה באופן אוטומטי" "רמקול של טלפון" "אוזניות חוטיות" - "התכונה \'אודיו מרחבי\' יוצרת צליל עשיר שגורם לך להרגיש שהוא עוטף אותך. פועלת רק עם אמצעי מדיה מסוימים." + "אודיו שמגיע ממכשירי מדיה תואמים יוצר חוויה עשירה יותר" "התכונה כבויה" "התכונה פועלת / %1$s" "התכונה פועלת / %1$s ו%2$s" - "{count,plural, =0{אין}=1{הוגדר לוח זמנים אחד}two{הוגדרו # לוחות זמנים}many{הוגדרו # לוחות זמנים}other{הוגדרו # לוחות זמנים}}" + "‏אפשר להפעיל גם \'אודיו מרחבי\' עבור מכשירי Bluetooth." + "הגדרות של מכשירים מחוברים" + "{count,plural, =0{אין}=1{הוגדר לוח זמנים אחד}one{הוגדרו # לוחות זמנים}two{הוגדרו # לוחות זמנים}other{הוגדרו # לוחות זמנים}}" "נא לא להפריע" "קבלת התראות רק מאפליקציות ומאנשים חשובים" "הגבלת הפרעות" @@ -3891,9 +3997,9 @@ "פועל" "יש לשאול בכל פעם" "עד הכיבוי" - "{count,plural, =1{שעה}two{שעתיים}many{# שעות}other{# שעות}}" - "{count,plural, =1{דקה אחת}two{# דקות}many{# דקות}other{# דקות}}" - "{count,plural, =0{מצב כבוי}=1{מצב כבוי. ניתן להפעיל לוח זמנים אחד באופן אוטומטי}two{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}many{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}other{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}}" + "{count,plural, =1{שעה}one{# שעות}two{שעתיים}other{# שעות}}" + "{count,plural, =1{דקה אחת}one{# דקות}two{# דקות}other{# דקות}}" + "{count,plural, =0{מצב כבוי}=1{מצב כבוי. ניתן להפעיל לוח זמנים אחד באופן אוטומטי}one{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}two{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}other{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}}" "מה יכול להפריע כשהמכשיר במצב \'נא לא להפריע\'" "אנשים" "אפליקציות" @@ -3940,6 +4046,7 @@ "ניהול התראות מאפליקציות ספציפיות" "כללי" "התראות עבודה" + "פרופיל העבודה" "התראות מותאמות" "עדיפות מותאמת להתראות" "הגדרה אוטומטית של התראות בעדיפות נמוכה כ\'רמה מתונה\'" @@ -4017,7 +4124,7 @@ "הצגת תוכן ההתראות במלואו" "הצגת תוכן רגיש רק כשהמכשיר לא נעול" "לא להציג התראות בכלל" - "איך ברצונך להציג את מסך הנעילה?" + "איך להציג התראות במסך הנעילה?" "מסך נעילה" "הצגת כל התוכן של התראות מהעבודה" "הסתרה של תוכן עבודה רגיש" @@ -4041,10 +4148,9 @@ "ניהול השיחות" "אין שיחות בעדיפות גבוהה" + %d שיחות בעדיפות גבוהה %d שיחות בעדיפות גבוהה - %d שיחות בעדיפות גבוהה %d שיחות בעדיפות גבוהה - שיחה אחת (%d) בעדיפות גבוהה "שיחות בעדיפות גבוהה" "מופיעות בחלק העליון של קטע השיחות בתור בועות צפות" @@ -4070,32 +4176,30 @@ "גבוהה" "הופעה במסך" "חסימה" - "שקט" + "שקטה" "ברירת מחדל" "סוגי הפרעות שאפשר להפעיל" "האפליקציה יכולה להפעיל צלילים ורטט ו/או להציג התראות קופצות במסך" "בעדיפות גבוהה" - "מוצגת בחלק העליון של קטע התראות השיחה, מופיעה בבועה צפה, תוצג תמונת פרופיל במסך הנעילה" + "ההודעה מופיעה בחלק העליון של קטע התראות השיחה, בתוך בועה צפה, עם תמונת פרופיל במסך הנעילה" "האפליקציה %1$s לא תומכת ברוב תכונות השיחה. אי אפשר להגדיר שיחות כשיחות בעדיפות גבוהה, ושיחות לא יופיעו כבועות צפות." "כיווץ ההתראות לשורה אחת בחלונית ההתראות" "ללא צליל או רטט" - "ללא צליל או רטט ומופיעה למטה בקטע התראות השיחה" + "ללא צליל או רטט, ההודעה מופיעה למטה בקטע התראות השיחה" "ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות הטלפון" "כשהמכשיר לא נעול, התראות יוצגו כבאנר בראש המסך" "כל ההתראות של​ \'%1$s\'" "כל ההתראות של \'%1$s\'" "התראות מותאמות" - - כ-%,d התראות ביום - כ-%,d התראות ביום - כ-%,d התראות ביום - כהתראה אחת (%d) ביום + + כ-%,d התראות ליום + כ-%,d התראות ליום + כ-%,d התראות ליום - - כ-%,d התראות בשבוע - כ-%,d התראות בשבוע - כ-%,d התראות בשבוע - כהתראה אחת (%d) בשבוע + + כ-%,d התראות לשבוע + כ-%,d התראות לשבוע + כ-%,d התראות לשבוע "אף פעם" "התראות במכשירים ובאפליקציות" @@ -4103,10 +4207,9 @@ "הגישה חסומה להתראות של פרופיל העבודה" "לאפליקציות אין אפשרות לקרוא התראות" + ‏%d אפליקציות יכולות לקרוא התראות ‏%d אפליקציות יכולות לקרוא התראות - ‏%d אפליקציות יכולות לקרוא התראות ‏%d אפליקציות יכולות לקרוא התראות - ‏אפליקציה %d יכולה לקרוא התראות "התראות משופרות" "קבלת הצעות לפעולות, לתשובות ועוד" @@ -4153,11 +4256,11 @@ "אין אפליקציות מותקנות שתומכות ב\'תמונה בתוך תמונה\'" "תמונה בתוך תמונה" "תמונה בתוך תמונה" - "תמונה בתוך תמונה" + "אישור לשימוש בתכונה \'תמונה בתוך תמונה\'" "האפליקציה הזו תוכל ליצור חלון מסוג \'תמונה בתוך תמונה\' בזמן שהיא פתוחה או לאחר היציאה ממנה (למשל, כדי להמשיך לצפות בסרטון). החלון הזה יוצג מעל אפליקציות אחרות שנמצאות בשימוש." "אפליקציות מקושרות לשימוש אישי ולעבודה" - "מקושרת" - "לא מקושרת" + "מקושרות" + "לא מקושרות" "אין אפליקציות מקושרות" "מעבר בין פרופילים אפליקציה מקושרת אפליקציות לעבודה ולשימוש אישי" "אפליקציות מקושרות לשימוש אישי ולעבודה" @@ -4174,10 +4277,9 @@ "האפליקציה הזו יכולה להשתמש בהרשאות שהענקת לאפליקציה %1$s בפרופיל האישי, לדוגמה: לצורך גישה למיקום, לאחסון או לאנשי הקשר." "אין אפליקציות מקושרות" + %d אפליקציות מקושרות %d אפליקציות מקושרות - %d אפליקציות מקושרות %d אפליקציות מקושרות - אפליקציה אחת (%d) מקושרת "כדי לקשר את האפליקציות האלו, צריך להתקין את %1$s בפרופיל העבודה" "כדי לקשר את האפליקציות האלו, צריך להתקין את %1$s בפרופיל האישי" @@ -4189,29 +4291,27 @@ "‏לבקשתך, מערכת Android לא מאפשרת להציג במכשיר הזה התראות מהאפליקציה הזו" "‏לבקשתך, מערכת Android לא מאפשרת להציג במכשיר הזה התראות ששייכות לקטגוריה הזו" "‏לבקשתך, מערכת Android לא מאפשרת להציג במכשיר הזה התראות מקבוצה זו" + "האפליקציה הזו לא שולחת התראות" "קטגוריות" "אחר" + %d קטגוריות %d קטגוריות - %d קטגוריות %d קטגוריות - קטגוריה אחת (%d) "האפליקציה הזו לא שלחה התראות" "הגדרות נוספות באפליקציה" "היסטוריית התראות, בועות, התראות שנשלחו לאחרונה" "מופעל לכל האפליקציות" + כבוי עבור %d אפליקציות כבוי עבור %d אפליקציות - כבוי עבור %d אפליקציות כבוי עבור %d אפליקציות - כבוי עבור %d אפליקציה + %d קטגוריות נמחקו %d קטגוריות נמחקו - %d קטגוריות נמחקו %d קטגוריות נמחקו - קטגוריה %d נמחקה "מופעל" "כבוי" @@ -4284,7 +4384,7 @@ "שיחות בעדיפות גבוהה" "שיחות בעדיפות גבוהה" "ללא" - "{count,plural, =0{אין}=1{שיחה אחת}two{# שיחות}many{# שיחות}other{# שיחות}}" + "{count,plural, =0{אין}=1{שיחה אחת}one{# שיחות}two{# שיחות}other{# שיחות}}" "מי יכול להפריע" "גם אם לא ניתן לקבל התראה באמצעות אפליקציות לשיחות או להעברת הודעות, האנשים שייבחרו כאן עדיין יוכלו ליצור איתך קשר באמצעות האפליקציות האלו" "שיחות" @@ -4294,7 +4394,7 @@ "כדי לוודא ששיחות מורשות יישמעו, יש לבדוק אם המכשיר מוגדר לצלצול" "במצב \'%1$s\' שיחות נכנסות ייחסמו. ניתן לשנות את ההגדרות כדי לאפשר לחברים, לבני משפחה או לאנשי קשר אחרים ליצור איתך קשר." "אנשי קשר שסומנו בכוכב" - "{count,plural,offset:2 =0{אין}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} וגם {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} וגם {contact_3}}many{{contact_1}, {contact_2} ו-# אנשים נוספים}other{{contact_1}, {contact_2} ו-# אנשים נוספים}}" + "{count,plural,offset:2 =0{אין}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} וגם {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} וגם {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} ו-# אנשים נוספים}other{{contact_1}, {contact_2} ו-# אנשים נוספים}}" "(ללא שם)" "הודעות" "הודעות" @@ -4304,7 +4404,7 @@ "במצב \'%1$s\', הודעות נכנסות ייחסמו. ניתן לשנות את ההגדרות כדי לאפשר לחברים, לבני משפחה או לאנשי קשר אחרים ליצור איתך קשר." "כל ההודעות יכולות להגיע אליך" "כל השיחות יכולות להגיע אליך" - "{count,plural, =0{אין}=1{איש קשר אחד}two{# אנשי קשר}many{# אנשי קשר}other{# אנשי קשר}}" + "{count,plural, =0{אין}=1{איש קשר אחד}one{# אנשי קשר}two{# אנשי קשר}other{# אנשי קשר}}" "כולם" "אנשי קשר" "אנשי קשר שסומנו בכוכב" @@ -4343,13 +4443,13 @@ "כל ההתראות" "חלק מההתראות" "האנשים שבחרת יוכלו ליצור איתך קשר, גם אם לא אישרת לאפליקציות להפריע" - "{count,plural,offset:2 =0{אף אפליקציה לא יכולה להפריע}=1{האפליקציה {app_1} יכולה להפריע}=2{האפליקציות {app_1} וגם {app_2} יכולות להפריע}=3{האפליקציות {app_1}, {app_2} וגם {app_3} יכולות להפריע}many{האפליקציות {app_1}, {app_2} ועוד # יכולות להפריע}other{האפליקציות {app_1}, {app_2} ועוד # יכולות להפריע}}" + "{count,plural,offset:2 =0{אף אפליקציה לא יכולה להפריע}=1{האפליקציה {app_1} יכולה להפריע}=2{האפליקציות {app_1} וגם {app_2} יכולות להפריע}=3{האפליקציות {app_1}, {app_2} וגם {app_3} יכולות להפריע}one{האפליקציות {app_1}, {app_2} ועוד # יכולות להפריע}other{האפליקציות {app_1}, {app_2} ועוד # יכולות להפריע}}" "אפליקציות" "כל ההתראות" "חלק מההתראות" "התראות שיכולות להפריע" "אישור לכל ההתראות" - "{count,plural,offset:2 =0{שום דבר לא יכול להפריע}=1{הקטגוריה {sound_category_1} יכולה להפריע}=2{הקטגוריות {sound_category_1} ו{sound_category_2} יכולות להפריע}=3{הקטגוריות {sound_category_1}, {sound_category_2} ו{sound_category_3} יכולות להפריע}many{הקטגוריות {sound_category_1}, {sound_category_2} ועוד # יכולות להפריע}other{הקטגוריות {sound_category_1}, {sound_category_2} ועוד # יכולות להפריע}}" + "{count,plural,offset:2 =0{שום דבר לא יכול להפריע}=1{הקטגוריה {sound_category_1} יכולה להפריע}=2{הקטגוריות {sound_category_1} ו{sound_category_2} יכולות להפריע}=3{הקטגוריות {sound_category_1}, {sound_category_2} ו{sound_category_3} יכולות להפריע}one{הקטגוריות {sound_category_1}, {sound_category_2} ועוד # יכולות להפריע}other{הקטגוריות {sound_category_1}, {sound_category_2} ועוד # יכולות להפריע}}" "שום דבר לא יכול להפריע" "אף אחד לא יכול להפריע" "אנשים מסוימים יכולים להפריע" @@ -4374,16 +4474,14 @@ "%s למחרת" "מעבר למצב \'התראות בלבד\' ללא מועד סיום" + שינוי ל‘רק התראות‘ למשך %1$d דקות (עד %2$s) שינוי ל‘רק התראות‘ למשך %1$d דקות (עד %2$s) - שינוי ל‘רק התראות‘ למשך %1$d דקות (עד %2$s) שינוי ל‘רק התראות‘ למשך %1$d דקות (עד %2$s) - שינוי ל‘רק התראות‘ למשך דקה אחת, עד %2$s + שינוי ל‘רק התראות‘ למשך %1$d שעות, עד %2$s שינוי ל‘רק התראות‘ למשך %1$d שעות, עד %2$s - שינוי ל‘רק התראות‘ למשך %1$d שעות, עד %2$s שינוי ל‘רק התראות‘ למשך %1$d שעות, עד %2$s - שינוי ל‘רק התראות‘ למשך שעה אחת, עד %2$s "מעבר למצב \'התראות בלבד\' עד %1$s" "שינוי ל\'הפרעות בכל מצב\'" @@ -4406,15 +4504,15 @@ "מושבתת" "הצמדת אפליקציה" "התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר מהימן לשחק במשחק מסוים." - "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, ייתכן שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את \'מסכים אחרונים\' ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" - "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, ייתכן שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במקום זאת במשתמש אורח. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: \n1. מפעילים את התכונה \'הצמדת אפליקציה\' \n2. פותחים את \'מסכים אחרונים\' \n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" + "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" + "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במשתמש אורח במקום זאת. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" "לאחר שמצמידים אפליקציה: \n\n•  ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי \n (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל) \n•  האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות \n\nיש להשתמש בהצמדת אפליקציה רק עם אנשים מהימנים." "בקשת קו ביטול נעילה לפני ביטול הצמדה" "בקשת קוד גישה לפני ביטול הצמדה" "יש לבקש סיסמה לפני ביטול הצמדה" "נעילת המכשיר בזמן ביטול ההצמדה" "‏אישור מחיקה של SIM" - "‏יש לאמת את זהותך לפני מחיקה של SIM שהורד" + "‏עליך לאמת את זהותך לפני מחיקה של eSIM" "פרופיל העבודה הזה מנוהל על ידי:" "מנוהל על ידי %s" "(ניסיוני)" @@ -4457,26 +4555,23 @@ "הוספת קישור" "אפליקציות יכולות לאמת קישורים כך שייפתחו בהן באופן אוטומטי." + %d קישורים מאומתים %d קישורים מאומתים - %d קישורים מאומתים %d קישורים מאומתים - קישור מאומת אחד (%d) + הקישורים האלה מאומתים ונפתחים באופן אוטומטי באפליקציה הזו. הקישורים האלה מאומתים ונפתחים באופן אוטומטי באפליקציה הזו. - הקישורים האלה מאומתים ונפתחים באופן אוטומטי באפליקציה הזו. הקישורים האלה מאומתים ונפתחים באופן אוטומטי באפליקציה הזו. - הקישור הזה מאומת ונפתח באופן אוטומטי באפליקציה הזו. "אישור" "הצגה של רשימת הקישורים המאומתים" "מתבצע חיפוש של קישורים נתמכים אחרים…" "ביטול" + %d קישורים נתמכים %d קישורים נתמכים - %d קישורים נתמכים %d קישורים נתמכים - קישור נתמך אחד (%d) "הוספה" "נפתח באפליקציה %s" @@ -4500,40 +4595,35 @@ "‏רמה %d" "%1$s%2$s" + %d קטגוריות כבויות %d קטגוריות כבויות - %d קטגוריות כבויות %d קטגוריות כבויות - קטגוריה אחת (%d) כבויה + הוענקו %d הרשאות הוענקו %d הרשאות - הוענקו %d הרשאות הוענקו %d הרשאות - הוענקה הרשאה %d + הוענקו %d הרשאות מתוך %d הוענקו %d הרשאות מתוך %d - הוענקו %d הרשאות מתוך %d הוענקו %d הרשאות מתוך %d - הוענקה הרשאה %d מתוך %d + %d הרשאות נוספות %d הרשאות נוספות - %d הרשאות נוספות %d הרשאות נוספות - הרשאה %d נוספת "לא הוענקו הרשאות" "לא התבקשו הרשאות" "שליטה בגישה של האפליקציות לנתונים שלך" "מרכז בקרת הפרטיות" - "אילו אפליקציות השתמשו בהרשאות לאחרונה" + "אלו אפליקציות השתמשו בהרשאות לאחרונה" "אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן" + %d אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן %d אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן - %d אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן %d אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן - אפליקציה אחת (%d) שמזמן לא השתמשת בה "הגדרות של אפליקציות שמזמן לא השתמשת בהן" "השהיית הפעילות באפליקציה אם אין בה שימוש" @@ -4561,19 +4651,17 @@ "‏פתיחה של %s וכתובות URL אחרות" "אין אפליקציה שפותחת קישורים נתמכים" + %d אפליקציות פותחות קישורים נתמכים %d אפליקציות פותחות קישורים נתמכים - %d אפליקציות פותחות קישורים נתמכים %d אפליקציות פותחות קישורים נתמכים - אפליקציה אחת פותחת קישורים נתמכים - "הרשאה לאפליקציה לפתוח קישורים נתמכים" + "מתן הרשאה לאפליקציה לפתוח קישורים נתמכים" "יש לשאול בכל פעם" "לא לתת לאפליקציה הרשאה לפתוח קישורים" + יש דרישה של האפליקציה לטפל ב-%d קישורים יש דרישה של האפליקציה לטפל ב-%d קישורים - יש דרישה של האפליקציה לטפל ב-%d קישורים יש דרישה של האפליקציה לטפל ב-%d קישורים - יש דרישה של האפליקציה לטפל בקישור אחד (%d) "יש דרישה מצד האפליקציה לטפל בקישורים הבאים:" "ברירת מחדל" @@ -4614,16 +4702,14 @@ "הצגת נתונים מלאים על השימוש במכשיר" "הצגת נתוני השימוש באפליקציה" + %2$d אפליקציות מתנהגות באופן חריג %2$d אפליקציות מתנהגות באופן חריג - %2$d אפליקציות מתנהגות באופן חריג %2$d אפליקציות מתנהגות באופן חריג - %1$s מתנהגת באופן חריג + אפליקציות מרוקנות את הסוללה אפליקציות מרוקנות את הסוללה - אפליקציות מרוקנות את הסוללה אפליקציות מרוקנות את הסוללה - האפליקציה %1$s מרוקנת את הסוללה "לא בוצעה אופטימיזציה" "לא בוצעה אופטימיזציה" @@ -4704,10 +4790,9 @@ "פנוי" "זיכרון בשימוש על ידי אפליקציות" + %1$d אפליקציות השתמשו בזיכרון ב-%2$s האחרונות %1$d אפליקציות השתמשו בזיכרון ב-%2$s האחרונות - %1$d אפליקציות השתמשו בזיכרון ב-%2$s האחרונות %1$d אפליקציות השתמשו בזיכרון ב-%2$s האחרונות - אפליקציה אחת השתמשה בזיכרון ב-%2$s האחרונות "תדירות" "שימוש מקסימלי" @@ -4784,10 +4869,9 @@ "%1$s מהנתונים בשימוש" "‏נעשה שימוש ב-^1 מהנתונים ב-Wi‑Fi" + כבויות עבור %d אפליקציות כבויות עבור %d אפליקציות - כבויות עבור %d אפליקציות כבויות עבור %d אפליקציות - כבויות עבור אפליקציה אחת "מופעלות לכל האפליקציות" "הותקנו %1$d אפליקציות" @@ -4854,16 +4938,14 @@ "+%1$d" "עוד %1$d" + %1$d הצעות %1$d הצעות - %1$d הצעות %1$d הצעות - הצעה אחת + %1$d הצעות נוספות %1$d הצעות נוספות - %1$d הצעות נוספות %1$d הצעות נוספות - הצעה אחת נוספת "הסרה" "טמפרטורת צבעים קרים" @@ -4891,10 +4973,9 @@ "כל חודש ב-%1$s בחודש" "הגבלות רשת" + %1$d הגבלות %1$d הגבלות - %1$d הגבלות %1$d הגבלות - הגבלה אחת "ייתכן שחישוב השימוש בנתונים אצל הספק יהיה שונה מזה שבמכשיר" "לא כולל נתונים שמשמשים את רשתות הספק" @@ -4908,10 +4989,9 @@ "הגדרה" "אפליקציות אחרות שנכללות בנתוני השימוש" + %1$d אפליקציות יכולות להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים כשחוסך הנתונים (Data Saver) פועל %1$d אפליקציות יכולות להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים כשחוסך הנתונים (Data Saver) פועל - %1$d אפליקציות יכולות להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים כשחוסך הנתונים (Data Saver) פועל %1$d אפליקציות יכולות להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים כשחוסך הנתונים (Data Saver) פועל - ‏אפליקציה אחת יכולה להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים כשחוסך הנתונים (Data Saver) פועל "נתונים עיקריים" "‏נתוני Wi‑Fi" @@ -4922,10 +5002,9 @@ "תרשים שמציג נתוני שימוש בחבילת הגלישה בין %1$s לבין %2$s." "אין נתונים בטווח התאריכים הזה" + ‏נותרו %d ימים נותרו יומיים - ‏נותרו %d ימים ‏נותרו %d ימים - נותר יום אחד "לא נשאר זמן" "נותר פחות מיום אחד" @@ -4957,6 +5036,11 @@ "הפעלה עכשיו" "כיבוי עכשיו" "לא נעשה שימוש באופטימיזציה של סוללה" + "שימוש בסוללה לאפליקציה" + "הגדרת השימוש בסוללה לאפליקציות" + "ללא הגבלה" + "אופטימיזציה" + "עם הגבלה" "כשהמכשיר נעול לא תתאפשר הקלדת תגובות או טקסט אחר בהתראות" "ברירת מחדל לבדיקת איות" "בחירת בודק איות" @@ -4997,10 +5081,9 @@ "נכשלה החלה של שכבת-על" "גישה מיוחדת" + %d אפליקציות יכולות להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים %d אפליקציות יכולות להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים - %d אפליקציות יכולות להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים %d אפליקציות יכולות להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים - אפליקציה אחת יכולה להשתמש בנתונים בלתי מוגבלים "תכונות נוספות" "‏איפוס הגבלת דירוג ב-ShortcutManager" @@ -5022,8 +5105,6 @@ "מושבת זמנית כי הופעל מצב \'חיסכון בסוללה\'" "כיבוי החיסכון בסוללה" "המתג מופעל באופן זמני כי מצב \'חיסכון בסוללה\' הופעל" - "גם אפליקציות נתמכות יעברו לעיצוב כהה" - "הבנתי" "כדאי לנסות עיצוב כהה" "עוזר להארכת חיי הסוללה" "כרטיסי מידע למפתחים בהגדרות המהירות" @@ -5037,22 +5118,19 @@ "יומן למספר פרופילים" "הצגת אירועי עבודה ביומן האישי" + %s שעות %s שעות - %s שעות %s שעות - שעה אחת + %s דקות %s דקות - %s דקות %s דקות - דקה אחת + %s שניות %s שניות - %s שניות %s שניות - שנייה אחת "ניהול אחסון" "כדי לעזור בפינוי שטח אחסון, מנהל האחסון מסיר מהמכשיר שלך תמונות וסרטונים מגובים." @@ -5089,8 +5167,8 @@ "העוזר הדיגיטלי" "החלקה להפעלת העוזר הדיגיטלי" "כדי להפעיל את אפליקציית העוזר הדיגיטלי, צריך להחליק למעלה מאחת הפינות התחתונות." - "‏לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי להפעלת Assistant" - "צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי כדי להפעיל את האפליקציה \'עוזר דיגיטלי\'." + "לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי להפעלת עוזר דיגיטלי" + "צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על הלחצן הראשי כדי להפעיל אפליקציית עוזר דיגיטלי." "מידע" "נמוכה" "גבוהה" @@ -5160,7 +5238,7 @@ "העדפות של אפליקציות ללא התקנה" "אפליקציות מותקנות" "האחסון שלך מנוהל כעת על ידי מנהל האחסון" - "חשבונות עבור %1$s" + "חשבונות של %1$s" "הגדרה" "סנכרון אוטומטי של נתוני האפליקציות" "סנכרון נתונים אישיים באופן אוטומטי" @@ -5187,20 +5265,18 @@ "אפליקציות מותקנות" "‏זוהי הערכה של מספר האפליקציות. ייתכן שהמספר לא כולל אפליקציות שהותקנו מחוץ לחנות Play." + מינימום %d אפליקציות מינימום %d אפליקציות - מינימום %d אפליקציות מינימום %d אפליקציות - מינימום אפליקציה %d "הרשאות מיקום" "הרשאות מיקרופון" "הרשאות מצלמה" "אפליקציות ברירת מחדל" + %d אפליקציות %d אפליקציות - %d אפליקציות %d אפליקציות - %d אפליקציה "מקלדת המוגדרת כברירת מחדל" "%s הוגדרה" @@ -5212,20 +5288,18 @@ "פרטי כניסה מהימנים בפרופיל האישי שלך" "פרטי כניסה מהימנים בפרופיל העבודה שלך" + ‏מינימום %d אישורי CA ‏מינימום %d אישורי CA - ‏מינימום %d אישורי CA ‏מינימום %d אישורי CA - ‏מינימום אישור CA %d "מנהל המערכת יכול לנעול את המכשיר ולאפס את הסיסמה" "מנהל המערכת יכול למחוק את כל הנתונים מהמכשיר" "מספר הזנות של סיסמה שגויה לפני מחיקה של כל הנתונים מהמכשיר" "מספר הזנות של סיסמה שגויה לפני מחיקה של כל הנתונים של פרופיל העבודה" + %d ניסיונות %d ניסיונות - %d ניסיונות %d ניסיונות - %d ניסיון "מכשיר זה מנוהל על ידי הארגון שלך." "מכשיר זה מנוהל על ידי %s." @@ -5255,25 +5329,22 @@ "כל ההגבלות יוסרו מהמכשיר" "אפשר להסיר את האפליקציה של המלווה" + אפליקציות מצלמה אפליקציות מצלמה - אפליקציות מצלמה אפליקציות מצלמה - אפליקציית מצלמה "אפליקציית יומן" "אפליקציית אנשי קשר" + אפליקציות של תוכנות אימייל אפליקציות של תוכנות אימייל - אפליקציות של תוכנות אימייל אפליקציות של תוכנות אימייל - אפליקציה של תוכנת אימייל "אפליקציית מפה" + אפליקציות טלפון אפליקציות טלפון - אפליקציות טלפון אפליקציות טלפון - אפליקציית טלפון "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" @@ -5309,10 +5380,9 @@ "שירות מילוי אוטומטי" "סיסמאות" + %1$d סיסמאות %1$d סיסמאות - %1$d סיסמאות %1$d סיסמאות - סיסמה אחת (%1$d) "אוטומטי, מילוי, מילוי אוטומטי, סיסמה" "‏<b>חשוב לוודא שהאפליקציה הזו מהימנה</b>‏ ‏<br/> <br/>‏ ‏<xliff:g id=app_name example=Google Autofill>‏%1$s‏</xliff:g> משתמשת במידע שמופיע במסך כדי לזהות אילו שדות אפשר למלא באופן אוטומטי." @@ -5415,7 +5485,7 @@ "לא לבצע שום פעולה" "רטט" "השתקה" - "כדי להפעיל, קודם צריך לשנות את \"לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה\" לתפריט ההפעלה." + "כדי להפעיל, קודם צריך לשנות את \'לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה\' לתפריט ההפעלה." "פרטי הרשת" "‏שם המכשיר שלך גלוי לאפליקציות בטלפון. כמו כן, ייתכן שאנשים אחרים יראו אותו בהתחברות למכשירי Bluetooth, לרשת Wi-Fi, או בהגדרת נקודת Wi-Fi לשיתוף אינטרנט." "מכשירים" @@ -5429,7 +5499,8 @@ "לא נמצאו רשתות." "לא נמצאו רשתות. אפשר לנסות שוב." "(אסור)" - "‏אין כרטיס SIM" + + "SIM" "‏אין כרטיס SIM" "‏אין מידע על רשת ה-Wi-Fi" @@ -5479,7 +5550,8 @@ "רשתות זמינות" "מתבצע חיפוש…" "מתבצע רישום ב-%s…" - "‏כרטיס ה-SIM לא מאפשר חיבור לרשת זו." + + "לא ניתן להתחבר לרשת זו כעת. יש לנסות שוב מאוחר יותר." "רשום ברשת." "בחירה אוטומטית של הרשת" @@ -5488,16 +5560,15 @@ "חבילת גלישה" "גישה לאינטרנט דרך הרשת הסלולרית" "הטלפון יעבור באופן אוטומטי לספק הזה כשיהיה בטווח" - "‏אין כרטיס SIM זמין" + "‏לא נמצא כרטיס SIM" "העדפת שיחות" "‏העדפת SMS" "יש לשאול בכל פעם" "הוספת רשת" + %1$d כרטיסי SIM %1$d כרטיסי SIM - %1$d כרטיסי SIM %1$d כרטיסי SIM - ‏כרטיס SIM אחד (‏%1$d) "ברירת מחדל לשירות" "‏ברירת מחדל ל-SMS" @@ -5511,8 +5582,8 @@ "הוספה" "‏פעיל / SIM" "‏לא פעיל / SIM" - "‏פעיל / SIM שהורדת" - "‏לא פעיל / SIM שהורדת" + "‏פעיל / eSIM" + "‏לא פעיל / eSIM" "‏השם והצבע של ה-SIM" "שם" "צבע (בשימוש על ידי אפליקציות תואמות)" @@ -5522,7 +5593,8 @@ "‏כדי להשבית את ה-SIM הזה, יש להסיר את כרטיס ה-SIM" "יש להקיש כדי להפעיל את %1$s" "לעבור אל %1$s?" - "‏בכל רגע נתון אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד שהורדת.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של%2$s." + + "מעבר אל %1$s" "‏מחיקת SIM" "‏לא ניתן למחוק את ה-SIM" @@ -5548,6 +5620,7 @@ "שימוש בחבילת הגלישה באפליקציות" "מצב רשת לא חוקי %1$d. התעלמות." "‏שמות של נקודות גישה (APN)" + "APN" "לא זמין כשהמכשיר מחובר ל-%1$s" "הצגת פריטים נוספים" "הצגת פחות" @@ -5557,7 +5630,7 @@ "‏לעבור לכרטיס SIM?" "להשתמש בספק %1$s?" "‏אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד בכל רגע נתון.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של %2$s." - "‏בכל רגע נתון אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד שהורדת.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של %2$s." + "‏בכל רגע נתון אפשר להשתמש רק ב-eSIM אחד.\n\nמעבר אל %1$s לא יבטל את השירות של %2$s." "‏אפשר להשתמש רק בכרטיס SIM אחד בכל רגע נתון.\n\nהחלפת הכרטיס לא תבטל את השירות של %1$s." "‏ניתן להשתמש ב-2 כרטיסי SIM בו-זמנית. כדי להשתמש בכרטיס %1$s, עליך לכבות כרטיס SIM אחר." "מעבר אל %1$s" @@ -5595,7 +5668,7 @@ "‏הגדרת כרטיס ה-SIM השני" "‏יש לבחור את ה-SIM הפעיל או להשתמש בשני כרטיסי SIM בו-זמנית" "בחירת מספר לשימוש" - "{count,plural, =1{יש מספר אחד במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם.}=2{יש שני מספרים זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}many{יש # מספרים זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}other{יש # מספרים זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}}" + "{count,plural, =1{יש מספר אחד במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם.}=2{יש שני מספרים זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}one{יש # מספרים זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}other{יש # מספרים זמינים במכשיר הזה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם}}" "מתבצעת הפעלה" "לא ניתן להפעיל עכשיו" "מספר לא ידוע" @@ -5603,8 +5676,8 @@ "‏%1$s ישמש לחבילת גלישה, לשיחות ולהודעות SMS." "‏אין כרטיסי SIM פעילים" "‏כדי להשתמש בחבילת גלישה, תכונות של שיחות והודעות SMS מאוחר יותר, יש לעבור אל הגדרות הרשת" - "‏כרטיס SIM" - "‏למחוק את ה-SIM הזה שהורדת?" + "‏כרטיס SIM" + "‏למחוק את ה-eSIM הזה?" "‏מחיקת כרטיס ה-SIM הזה תסיר את השירות של %1$s מהמכשיר.\n\nהשירות של %1$s לא יבוטל." "מחיקה" "‏מתבצעת מחיקת SIM…" @@ -5650,17 +5723,15 @@ "שימוש בהרשאות ב-24 השעות האחרונות" "הצגת כל הפרטים במרכז השליטה" + %s אפליקציות %s אפליקציות - %s אפליקציות %s אפליקציות - אפליקציה אחת "שימוש בנגישות" + ל-%1$d אפליקציות יש גישה מלאה למכשיר שלך ל-%1$d אפליקציות יש גישה מלאה למכשיר שלך - ל-%1$d אפליקציות יש גישה מלאה למכשיר שלך ל-%1$d אפליקציות יש גישה מלאה למכשיר שלך - לאפליקציה אחת יש גישה מלאה למכשיר שלך "החלפת פלט" "בהפעלה כרגע ב-%1$s" @@ -5696,7 +5767,7 @@ "‏יש בעיה בשילוב כרטיסי ה-SIM" "השימוש בספקים %1$s עלול להגביל את הפונקציונליות. למידע נוסף, יש להקיש." "‏שילוב SIM" - "הפרטים של מדיניות העבודה" + "פרטי המדיניות של פרופיל העבודה" "‏הגדרות שעליהן אחראי מנהל ה-IT" "GPU" "טיפול בדוח על באג" @@ -5708,20 +5779,20 @@ "פקדי המכשירים" "כרטיסים וכרטיסי אשראי" "כרטיסים וכרטיסי אשראי" - "לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה" - "‏לוחצים לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה כדי להפעיל Assistant" - "לחיצה ארוכה למעבר לתפריט ההפעלה" - "לחיצה ארוכה מושבתת" + "לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה" + "יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה כדי לגשת" + "תפריט הפעלה" + "העוזר הדיגיטלי" + "גישה לעוזר הדיגיטלי" + "גישה לתפריט ההפעלה" "כדי להשתמש בתכונה הזו, קודם צריך להגדיר נעילת מסך" - "‏לחיצה ארוכה להפעלת Assistant" - "‏כדי להפעיל את Assistant, לוחצים לחיצה ארוכה על לחצן ההפעלה" - "תפריט הפעלה וחירום:\nלוחצים על לחצן ההפעלה ועל הלחצן להגברת עוצמת הקול בו-זמנית." - "מניעת השמעה של צלצול:\nקיצור דרך זמין בתפריט עוצמת הקול." + "תפריט הפעלה:\nיש ללחוץ על לחצן ההפעלה ולחצן הגברת עוצמת הקול בו-זמנית" + "מניעת צלצול:\nיש ללחוץ על לחצן עוצמת הקול כדי להשתמש בקיצור הדרך" "משך הלחיצה" "כדי להתאים את מידת הרגישות, צריך לבחור את משך הלחיצה על לחצן ההפעלה." "לחיצה קצרה" "לחיצה ארוכה" - "הצגת הארנק" + "‏הצגת Wallet" "מתן גישה לארנק ממסך הנעילה" "‏הצגת הסורק של קודי QR" "‏מתן גישה ממסך הנעילה לסורק של קודי QR" @@ -5732,6 +5803,12 @@ "כדי להשתמש באפשרות הזו, קודם צריך להפעיל את \'הצגת פקדי המכשירים\'" "הצגת השעון עם שתי השורות כשאפשר" "שעון עם שתי שורות" + "קיצורי דרך" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5752,6 +5829,8 @@ "מדיה" "הצמדה של נגן המדיה" "לצורך המשך מהיר של ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח בהגדרות המהירות" + "הצגת מדיה במסך הנעילה" + "כדי שתהיה לך אפשרות להמשיך במהירות את ההפעלה, נגן המדיה נשאר פתוח במסך הנעילה" "הצגת המלצות על מדיה" "על סמך הפעילות שלך" "הסתרת הנגן" @@ -5792,15 +5871,16 @@ "‏במסגרת Google Fi, ניתן יהיה להשתמש ברשתות +‎W כדי לשפר את המהירות ואת הקליטה" "‏רשת +‏W" "SIM" - "‏SIM שהורד" - "‏כרטיסי SIM שהורדת" + "eSIM" + "‏כרטיסי eSIM" "פעיל" "לא פעיל" " / ברירת המחדל של %1$s" "שיחות" "SMS" "חבילת גלישה" - "‏כדי לשפר את חוויית השימוש במכשיר, אפליקציות ושירותים יוכלו לחפש רשתות Wi-Fi בכל שלב, גם כאשר ה-Wi-Fi כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר תכונות ושירותים מבוססי מיקום. אפשר לשנות זאת ב""הגדרות של חיפוש נקודות Wi-Fi""." + "‏כדי לשפר את חוויית השימוש במכשיר, אפליקציות ושירותים יוכלו לחפש רשתות Wi-Fi בכל שלב, גם כאשר ה-Wi-Fi כבוי. ניתן להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר תכונות ושירותים מבוססי מיקום. אפשר לשנות את זה בהגדרות של חיפוש נקודות Wi-Fi." + "שינוי" "%1$s / %2$s" "מחובר" "אין חיבור" @@ -5852,7 +5932,7 @@ "הגדרות שיחה" "ההגדרות מתעדכנות…" "שגיאה בהגדרות שיחה" - "‏שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM." + "‏שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM." "‏כרטיס ה-SIM לא הופעל." "הזנת מספרי הטלפון" "הזנת מספר הטלפון" @@ -5877,10 +5957,10 @@ "הקודם" "הבא" "תצוגה מקדימה של הצבע" - "‏בקשת גישה לכרטיס ה-SIM" - "‏מכשיר מבקש גישה לכרטיס SIM שלך. יש להקיש לקבלת פרטים." - "‏להעניק גישה לכרטיס ה-SIM?" - "‏מכשיר Bluetooth, %1$s, מבקש גישה לנתונים בכרטיס ה-SIM שלך. הנתונים האלה כוללים את אנשי הקשר שלך.\n\nבמהלך החיבור, כל השיחות שיבוצעו למספר %3$s ינותבו אל %2$s." + "‏בקשת גישה אל כרטיס SIM" + "‏מכשיר מבקש גישה לכרטיס ה-SIM שלך. יש להקיש לקבלת פרטים." + "‏לאפשר גישה ל-SIM?" + "‏מכשיר Bluetooth‏ %1$s מבקש גישה לנתונים בכרטיס ה-SIM שלך. הנתונים האלה כוללים את אנשי הקשר שלך.\n\nבמהלך החיבור, כל השיחות שיבוצעו למספר %3$s ינותבו אל %2$s." "‏מכשיר ה-Bluetooth זמין" "מכשיר מבקש להתחבר. יש להקיש לקבלת פרטים." "‏להתחבר למכשיר ה-Bluetooth?" @@ -5888,6 +5968,8 @@ "אין להתחבר" "התחברות" "‏הגדרות TARE" + "התכונה מופעלת" + "התכונה כבויה" "חזרה להגדרות ברירת המחדל" "ההגדרות חזרו לברירת המחדל." "יתרה מקסימלית במצב מלא" @@ -5899,7 +5981,7 @@ "פעולות (עלות ייצור)" "פעולות (מחיר בסיסי)" "תגמולים לאירוע יחיד" - "תגמולים לכל משך האירוע" + "פרסים לכל שנייה של משך האירוע" "מגבלת תגמולים יומית" "הפעילות המובילה" "התראה שנראתה" @@ -5931,9 +6013,9 @@ "תצוגה מקדימה" "בחירה של שומר מסך" "הצגת מידע נוסף" - "‏הצגת השעה, התאריך, מזג האוויר, איכות האוויר ופרטי ההעברה (cast) בשומר המסך" + "הצגת פרטים כמו השעה, מזג האוויר ומידע אחר בשומר המסך" "הגדרות נוספות" - "בחירת שומר המסך" + "בחירת שומר מסך" "אפשר לבחור מה יוצג במסך כשהטאבלט בעגינה. יכול להיות שהמכשיר ינצל יותר אנרגיה בזמן השימוש בשומר מסך." "התאמה אישית" "צריך להפעיל מחדש כדי להפעיל את התמיכה במצב החופשי." @@ -5949,6 +6031,7 @@ "הגדרת הגבלה לקצב ההורדה ברשת" "אין מגבלה" "שידור" + "שידור תוכן מאפליקציית %1$s" "האזנה לפודקאסטים שמושמעים בסביבה שלך" "שידור מדיה למכשירים בסביבה שלך, או האזנה לשידור של מישהו אחר" "שידורים" @@ -5956,4 +6039,9 @@ "איתור שידורים" "יציאה מהשידור" "‏סריקת קוד QR" + "זה המקום להזין סיסמה" + "לא ניתן להתחבר. אפשר לנסות שוב." + "סיסמה שגויה" + "‏כדי להתחיל בהאזנה, צריך להציב את קוד ה‑QR במרכז החלון שבהמשך" + "‏הפורמט של קוד ה‑QR לא תקין" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a6573c40233..4648bc28a9b 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "許可しない" "ON にする" "不明" + "情報を表示するにはタップ" 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です @@ -52,8 +53,8 @@ "文字の表示サイズを変更します。" "縮小" "拡大" - "自動回転を使用する" - "顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存されたり送信されたりすることはありません。" + "自動回転を使用する" + "顔検出は、前面カメラを使用して自動回転の精度を高めます。画像が Google に保存されたり送信されたりすることはありません。" "サンプル テキスト" "オズの魔法使い" "第 11 章: オズの不思議なエメラルド シティ" @@ -85,6 +86,8 @@ "Bluetooth設定を変更する権限がありません。" "新しいデバイスとペア設定" "Bluetooth" + "右耳をペア設定" + "左耳をペア設定" "もう一方の耳をペア設定" "左の補聴器を接続しました。\n\n右の補聴器をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。" "右の補聴器を接続しました。\n\n左耳をペア設定するには、電源が入り、ペア設定できる状態になっていることをご確認ください。" @@ -106,7 +109,7 @@ "受信済みファイル" "Bluetooth は OFF です" "タップして ON にします" - "Bluetoothデバイスの選択" + "Bluetooth デバイスの選択" "「%1$s」が Bluetooth を ON にしようとしています" "「%1$s」が Bluetooth を OFF にしようとしています" "アプリが Bluetooth を ON にしようとしています" @@ -139,7 +142,8 @@ "メッセージへのアクセスのリクエスト" "%1$sがメッセージにアクセスしようとしています。%2$sにアクセスを許可しますか?" "SIMアクセスリクエスト" - "%1$sがSIMカードにアクセスしようとしています。SIMカードへのアクセスを許可すると、接続を処理している間、デバイス上のデータ接続は無効になります。%2$s?にアクセスを許可します" + + "他のデバイスには「^1」として表示されます" "他のデバイスに接続するには Bluetooth を ON にしてください。" "デバイス" @@ -148,17 +152,19 @@ "デバイスが付近の Bluetooth デバイスと通信することを許可する" "スマートフォンが付近の Bluetooth デバイスと通信することを許可する" "Bluetooth A2DP ハードウェア オフロードの無効化" - "Bluetooth LE AUDIO ハードウェア オフロードの無効化" + "Bluetooth LE オーディオ ハードウェア オフロードの無効化" "デバイスを再起動しますか?" "この設定を変更するには、デバイスの再起動が必要です。" "再起動" "キャンセル" + "Bluetooth LE オーディオの有効化" + "デバイスが LE オーディオ ハードウェア機能に対応している場合に、Bluetooth LE オーディオ機能を有効にします。" "メディア デバイス" "通話デバイス" "その他のデバイス" "保存済みのデバイス" "ペア設定できるよう Bluetooth が ON になります" - "接続の設定" + "接続の詳細設定" "ペア設定済みのデバイス" "ペア設定済み" "Bluetooth を ON にしました" @@ -219,16 +225,13 @@ "アプリの言語" "アプリごとに言語を設定します" "アプリの言語" - "アプリを更新してください" - "利用可能な最新の言語を追加するには、アプリを更新する必要があります" - "今すぐ更新" "言語の候補" "すべての言語" "システムの言語" "システムのデフォルト" "このアプリの言語は [設定] から選択できません。" - - + "アプリで利用できない言語の可能性があります。一部のアプリはこの設定に対応していない可能性があります。" + "言語の選択に対応しているアプリのみが表示されます。" 選択した言語を削除しますか? 選択した言語を削除しますか? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s%2$sに始まります。" "%1$s%2$s)" "%2$s%1$s)" - "%1$sを使用しています。%3$sより%2$sに変わります。" + "%1$s を使用します。%2$s" + "%1$s%2$sに始まります。" "%1$sを使用しています。夏時間はありません。" "夏時間" "標準時間" @@ -336,15 +340,16 @@ "デバイスが暗号化されていません" "ロック画面" "表示する情報" - "現在地、画面ロック、SIMカードロック、認証情報ストレージのロック" + + "現在地、画面のロック解除、認証情報ストレージのロックを設定します" "プライバシー" "利用不可" "セキュリティ ステータス" "画面ロック、デバイスを探す、アプリのセキュリティ" - "セキュリティ、プライバシー" + "セキュリティとプライバシー" "アプリのセキュリティ、デバイスのロック、権限" - "顔を追加済みです" + "顔を登録しました" "タップして顔を設定してください" "顔認証" "仕事用の顔認証" @@ -352,13 +357,17 @@ "顔認証の設定" "顔で認証" - + + + "開始" "ユーザー補助の顔認証が OFF に設定されている場合、一部の設定手順は TalkBack を使用して適切に行えないことがあります。" "戻る" "設定を続行" "ユーザー補助の設定を使用" - + + + "キャンセル" @@ -368,25 +377,53 @@ "顔認証でロックを解除" "顔認証の許可" "顔で認証" - "顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。" - "お子様に、顔を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。" + "顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。" + "顔認証を使用して、タブレットのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。" + "顔認証を使用して、デバイスのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。" + "お子様に、顔認証を使ってスマートフォンのロック解除を行うことを許可します" + "お子様に、顔認証を使ってタブレットのロック解除を行うことを許可します" + "お子様に、顔認証を使ってデバイスのロック解除を行うことを許可します" + "お子様の顔認証によるスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。" + "お子様の顔認証によるタブレットのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。" + "お子様の顔認証によるデバイスのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。" "顔を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 顔を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" "顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "顔が円の中央にくるようにしてください" "スキップ" "最大で %d 個の顔を追加できます" @@ -420,6 +457,7 @@ "顔モデルは安全かつ完全に削除されます。\n\n削除後に、スマートフォンのロックを解除するには、PIN、パターン、パスワードのいずれかが必要になります。" "顔認証を使用して、スマートフォンのロックを解除します" "指紋" + "指紋認証の使用時" "仕事用の指紋" "指紋の管理" "指紋の用途" @@ -433,15 +471,19 @@ "指紋の設定" "指紋認証によるロック解除の許可" "指紋の使用" - "スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)に、指紋を使えるようにします。" - "お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。" + "指紋を使ってタブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになります。" + "指紋を使ってデバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようにします。" + "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようにします。" + "お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。" + "指紋を使ってタブレットのロック解除や本人確認を行うことをお子様に許可します。アプリへのログインや購入の承認などの際に利用できます。" + "指紋を使ってデバイスのロック解除や本人確認を行うことをお子様に許可します。アプリへのログインや購入の承認などの際に利用できます。" "データはデバイス内だけに保存" "あなたとお子様が管理できます" "注意事項" "指紋によって記録されたデータはスマートフォンにのみ、安全に保存されます。データは [設定] でいつでも削除できます。" "指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る場合があります。" "スマートフォンに保存された最近の指紋画像は、指紋モデルの改善のためにデバイスが使用することがあります。" - "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" + "指紋を使ってスマートフォンのロック解除や購入の承認を行えるようにします。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" "キャンセル" "利用しない" "同意する" @@ -449,18 +491,32 @@ "指紋の設定にかかる時間は 1~2 分です。スキップした場合は、後で設定から指紋を追加できます。" "このアイコンが表示される場合は、アプリへのログイン時や購入の承認時などの認証に指紋を使用してください" "注意事項" - "指紋を使ったスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります" + "指紋を使ったスマートフォンのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります" + "指紋を使ったタブレットのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります" + "指紋を使ったデバイスのロック解除は、複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります" "仕組み" "指紋認証を設定する際に、本人確認に使う指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" "指紋認証を設定する際に、本人確認に使うお子様の指紋の一意のモデルを作成します。この指紋モデルを作成するため、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" - "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。" - "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。" - "いつでも [設定] で指紋の画像やモデルを削除したり、指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像とモデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。" - "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。" - "あなたの指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずスマートフォンのロックが解除されることがあります。" - "お子様の指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずお子様のスマートフォンのロックが解除されることがあります。" - "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、指紋が認識されないおそれがあります。" - "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、お子様の指紋が認識されないおそれがあります。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはタブレットに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてタブレット上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはデバイスに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてデバイス上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはスマートフォンに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてスマートフォン上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはタブレットに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてタブレット上で安全に行われます。" + "Pixel Imprint を使用すると、画像を基に指紋モデルが更新されます。お子様の指紋モデルの作成に使用された画像が保存されることはありませんが、指紋モデルはデバイスに安全に保存されます。この情報が外部に送信されることは一切なく、処理はすべてデバイス上で安全に行われます。" + "いつでも [設定] で指紋の画像やモデルを削除したり、指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像とモデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。" + "いつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでタブレットに保存されたままになります。" + "いつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。" + "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでスマートフォンに保存されたままになります。" + "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでタブレットに保存されたままになります。" + "あなたとお子様はいつでも [設定] で指紋の画像や指紋モデルを削除したり指紋認証を OFF にしたりできます。指紋の画像と指紋モデルは、削除するまでデバイスに保存されたままになります。" + "あなたの指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずスマートフォンのロックが解除されることがあります。" + "あなたの指にタブレットを近づけられた場合など、意図せずタブレットのロックが解除されることがあります。" + "あなたの指にデバイスを近づけられた場合など、意図せずデバイスのロックが解除されることがあります。" + "お子様の指にスマートフォンを近づけられた場合など、意図せずお子様のスマートフォンのロックが解除されることがあります。" + "お子様の指にタブレットを近づけられた場合など、意図せずお子様のタブレットのロックが解除されることがあります。" + "お子様の指にデバイスを近づけられた場合など、意図せずお子様のデバイスのロックが解除されることがあります。" + "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、指紋が認識されない可能性があります。" + "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。これ以外の画面保護シートを使うと、お子様の指紋が認識されない可能性があります。" "毎回、指を置く位置を少し変えてください" "アイコンの上に指紋の中心部を置いてください" @@ -469,19 +525,20 @@ "振動を感じるまで指を離さないでください" "もっと明るい場所に移動してもう一度お試しください" "試行回数の上限を超えました" - "スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)に、指紋を使用できるようになります\n\n""詳細" "顔認証と指紋認証によるロック解除" "タップして設定してください" "顔と指紋を登録しました" "顔と指紋を登録しました" - "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスクを付けているときや暗い場所にいるときは指紋認証が求められます" + "顔認証と指紋認証を設定した場合、マスク着用時や暗い場所にいるときは指紋認証が求められます" "ロック解除方法" "スマートフォンのロックを解除する" "アプリで本人確認を行う" "顔認証を使用する" "指紋認証を使用する" "顔認証または指紋認証を使用する" - "スマートフォンを保護者に渡してください" + "タブレットを保護者に渡してください" + "デバイスを保護者に渡してください" + "スマートフォンを保護者に渡してください" "OK" "画面ロックをスキップしますか?" "デバイス保護機能は ON になりません。このタブレットの紛失、盗難、リセット時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。" @@ -495,34 +552,51 @@ "スキップ" "キャンセル" "センサーを指でタッチ" + "軽く電源ボタンに触れてください" "指紋の登録方法" "スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。タブレットの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。デバイスの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。" + "指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。スマートフォンの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。\n\n電源ボタンを押すと画面が OFF になります。" "指紋認証センサーは画面上にあります。次の画面で指紋を登録します。" "開始" "画面上で指を移動すると、センサーが見つかります。指紋認証センサーを長押ししてください。" "デバイスの指紋認証センサーの位置を示した図" "名前" "OK" + "再試行" "削除" "センサーを指でタッチ" "指をセンサーに当て、振動したら離します。" "振動を感じるまでセンサーに指を平らに押し当てます" + "ボタンを強く押さずに、振動を感じるまでセンターから指紋を離さないでください。\n\n指は毎回、少しずつ動かしてください。それで指紋を正しく登録することができます。" "指紋認証センサーを長押ししてください" - "指をタッチして離す" + "指を離して、もう一度タッチ" "もう一度" "指紋アイコンに合わせて操作" "指を何度か離して、あらゆる角度から指紋を登録します。" - "指紋アイコンの動きに合わせて長押ししてください。これで指紋を正しく登録できるようになります。" + "指紋アイコンの動きに合わせて長押ししてください。それで指紋を正しく登録することができます。" "指先をセンサーに当ててください" "指の左端を押し当ててください" "指の右端を押し当ててください" + "指の中心部分をセンサーに当ててください" + "指先をセンサーに当ててください" + "指の左端をセンサーに当ててください" + "最後に、指の右端をセンサーに当ててください" "指の一方の端をセンサーに押し当て、その後他方の端を押し当てます" - "これで指紋を正しく登録できるようになります。" + "それで指紋を正しく登録することができます。" + "指紋の登録中: %d パーセント" + "登録済み: %d パーセント" "指紋の登録中: %d パーセント" "指紋の登録完了" - "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" + "指紋認証を使用して、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました" + "指紋認証を使用して、デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました" + "指紋認証を使用して、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました" + "画面が ON のときのみロック解除" + "指紋認証を使用するには画面が ON になっている必要があります。これにより、意図しないロック解除が起こりにくくなります。" + "画面、ロック解除" "後で行う" - "指を離してからもう一度触れる" + "指を離して、もう一度タッチ" "指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください" "指紋の設定をスキップしますか?" "スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。" @@ -578,27 +652,34 @@ "完了" "これはセンサーではありません" "スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。" - "登録を完了できませんでした" - "指紋の登録がタイムアウトになりました。もう一度お試しください。" + "指紋の設定がタイムアウトしました" + "今すぐもう一度指紋を設定してみるか、後から [設定] で設定してください" "指紋を登録できませんでした。もう一度試すか、別の指を使用してください。" "別の指紋を登録" "次へ" "スマートフォンのロック解除に加えて、指紋認証を使用して購入やアプリのアクセスを許可することもできます。""詳細" - " 画面ロックの設定が無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。""詳細"\n\n"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。""詳細" + "画面ロック オプションは無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" + "購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。" "指を離してから、もう一度センサーに触れてください。" "指紋認証センサーを使用できません。修理業者に調整を依頼してください" - "その他のセキュリティの設定" + "セキュリティの詳細設定" "仕事用プロファイルのロック、暗号化など" "暗号化、認証情報など" "セキュリティ, その他 セキュリティ 設定, その他 設定, 詳細 セキュリティ 設定" - "最大で%d個の指紋を追加できます" + "プライバシーの詳細設定" + "自動入力、アクティビティ管理など" + "最大で %d 件の指紋を追加できます" "追加された指紋の数が上限に達しました" "これ以上、指紋を追加できません" "すべての指紋を削除しますか?" - "「%1$s」の削除" + "「%1$s」を削除" "この指紋を削除しますか?" - "デバイスに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます" - "スマートフォンのロック解除やアプリでの本人確認に、指紋を使用できなくなります。" + "スマートフォンに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます" + "タブレットに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます" + "デバイスに保存されている「%1$s」に関連付けられた指紋の画像とモデルが削除されます" + "指紋を使ってスマートフォンのロック解除やアプリでの本人確認を行うことができなくなります。" + "指紋を使用したタブレットのロック解除やアプリでの本人確認ができなくなります。" + "指紋を使用したデバイスのロック解除やアプリでの本人確認ができなくなります。" "仕事用プロファイルのロック解除や、購入の承認、仕事用アプリへのログインに、指紋を使用できなくなります。" "削除" "暗号化" @@ -629,7 +710,8 @@ "このデバイスが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。" "このスマートフォンが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。" "予備の画面ロック方式を選択してください" - "このロックを IT 管理者がリセットすることはできません。LINK_BEGIN仕事用のロックを別に設定してくださいLINK_END" + "画面ロックを忘れるとIT管理者もリセットできません。" + "仕事用に別のロックを設定" "このロックを忘れた場合は、IT 管理者にリセットを依頼してください" "画面ロックの方法" "画面ロックの方法" @@ -656,17 +738,23 @@ "指紋 + PIN" "指紋 + パスワード" "指紋を設定せずに続行" - "指紋を使ってスマートフォンのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "指紋を使ってスマートフォンのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "指紋を使ってタブレットのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この機能を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "指紋を使ってデバイスのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" "顔認証 + パターン" "顔認証 + PIN" "顔認証 + パスワード" "顔認証を設定せずに続行" - "顔認証を使用してスマートフォンのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "顔認証を使用してスマートフォンのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "顔認証を使用してタブレットのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "顔認証を使用してデバイスのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" "パターン • 顔 • 指紋" "PIN • 顔 • 指紋" "パスワード • 顔 • 指紋" "顔認証や指紋認証を設定せずに続行" - "顔認証や指紋認証でスマートフォンのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この機能を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "顔認証や指紋認証でスマートフォンのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この機能を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "顔認証や指紋認証でタブレットのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この機能を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" + "顔認証や指紋認証でデバイスのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この機能を使用する際は予備の画面ロックを選択する必要があります。" "管理者、暗号化ポリシー、または認証情報ストレージにより無効化" "なし" "スワイプ" @@ -737,12 +825,13 @@ "PIN をあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます" "パスワードをあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます" - %d 文字以上で作成してください - %d 文字以上で作成してください + %d 文字以上で設定してください + %d 文字以上で設定してください + "{count,plural, =1{数字のみ使用する場合は、1 桁以上にしてください}other{数字のみ使用する場合は、# 桁以上にしてください}}" - PIN は %d 桁以上で作成してください - PIN は %d 桁以上で作成してください + PIN は %d 桁以上で設定してください + PIN は %d 桁以上で設定してください "次へ" @@ -890,6 +979,13 @@ "接続できる Bluetooth オーディオ デバイス数の上限の選択" "NFC スタック デバッグログ" "NFC スタック ロギングレベルを増やす" + "NFC ベンダーの詳細なデバッグログ" + "バグレポートには、その他のデバイス固有のベンダーログが含まれます。これには、非公開の情報が含まれることがあります。" + "フィルタされていない NFC NCI スヌープログ" + "NFC の詳細パケットをキャプチャします。これには、非公開の情報が含まれることがあります。" + "デバイスを再起動しますか?" + "NFC 詳細ログは開発専用に設計されています。バグレポートには、追加の NFC データが含まれます。これには、非公開の情報が含まれることがあります。この設定を変更するには、デバイスを再起動してください。" + "再開" "キャスト" "ミラー" "ワイヤレス ディスプレイの有効化" @@ -1248,7 +1344,7 @@ "%1$s との接続を解除しました" "携帯通信会社" "表示" - "着信音とバイブレーション" + "音とバイブレーション" "音量" "サウンド効果" "着信音と通知の音量" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "OFF" "ON" "ON - 顔ベース" - "顔検出を有効にする" + "顔検出" + "スマートフォンを縦向きや横向きに動かすと、画面の向きが自動的に調整されます" + "タブレットを縦向きや横向きに動かすと、画面の向きが自動的に調整されます" + "自動回転の詳細" + "スマートフォンを動かして縦向きと横向きを切り替えたとき" "画面の解像度" "高解像度" - "最高解像度" + "最大解像度" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "解像度を切り替えると、現在実行中の一部のアプリが閉じることがあります。" + "最大解像度ではバッテリー消費量が多くなります。解像度を切り替えると、一部のアプリが再起動することがあります。" + "選択中" "カラー" "ナチュラル" "ブースト" @@ -1398,7 +1499,7 @@ "なし" "日の入りから日の出まで ON" "指定した時間に ON" - "就寝時に ON にする" + "おやすみ時間に ON にする" "ステータス" "自動で ON にしない" "日の入りに自動的に ON" @@ -1411,11 +1512,12 @@ "%1$sまでオンにする" "%1$sまでオフにする" "ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。スケジュールを設定した場合、時刻を過ぎても画面が OFF になるまではダークモードに切り替わりません。" - "ダークモードは現在、おやすみ時間モードのスケジュールにあわせた設定になっています" + "ダークモードは現在、おやすみ時間モードのスケジュールに合わせた設定になっています" "おやすみ時間モードの設定" "画面消灯" "画面がOFFになったとき" "操作が行われない状態で %1$s経過後" + "未設定" "壁紙" "壁紙とスタイル" "ホーム、ロック画面" @@ -1426,12 +1528,16 @@ "壁紙タイプの選択" "スマートフォンのカスタマイズ" "別のスタイル、壁紙などを試す" - "スクリーンセーバー" + "スクリーン セーバー" + "スクリーンセーバー" + "おやすみ時間モードが ON のため利用できません" "スクリーン セーバーを使用する" "充電時またはドッキング時" + "ホルダーで充電中" "充電時" "ドッキング時" "なし" + "ON / %1$s" "OFF" "起動するタイミング" "現在のスクリーンセーバー" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "テキストを太字にする" "フォントサイズ" "文字のサイズを変更します" - "SIM カードロック設定" - "SIM カードロック" + "SIM ロックの設定" + "SIM ロック" "OFF" "ロック中" - "SIMカードロック" - "SIM カードをロック" + + + "SIM をロックする" "タブレット使用時にPIN入力が必要になります" "デバイスでの使用時に PIN 入力が要求されます" "タブレット使用時にPIN入力が必要になります" "ON にすると、デバイスでの使用時に PIN を要求します" "SIM PINの変更" "SIM PIN" - "SIM カードをロック" - "SIM カードのロックを解除" + "SIM をロックする" + "SIM のロックを解除する" "現在のSIM PIN" "新しいSIM PIN" "新しいPINを再入力" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN が一致しません" "PINを変更できません。\nPINが正しくない可能性があります。" "SIM PINが変更されました" - "SIMカードのロック状態を変更できません。\nPINが正しくない可能性があります。" + + "PIN を無効にできません。" "PIN を有効にできません。" "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "モバイルデータに %1$s を使用?" "モバイルデータに %2$s を使用しています。%1$s に切り替えると、モバイルデータに %2$s は使用されなくなります。" "%1$s を使用" - "優先SIMカードを更新しますか?" + "優先 SIM を変更しますか?" "デバイス内の SIM は %1$s のみです。この SIM をモバイルデータ、通話、SMS メッセージ用に使用しますか?" "SIM PINコードが無効です。お使いのデバイスをロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。" @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android バージョン" "Android セキュリティ アップデート" "モデル" - "モデルとハードウェア" "ハードウェア バージョン" "装置ID" "ベースバンド バージョン" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "名前を変更" "マウント" "取り出し" - "フォーマット" + "外部ストレージとして SD カードをフォーマットする" + "カードをフォーマット" "外部ストレージとしてフォーマット" - "内部ストレージとしてフォーマット" + "フォーマット" "データを移行" "削除" "セットアップ" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "ストレージの名前の変更" "この^1は安全に取り外されましたが、引き続き使用できます。\n\nこの^1を使用するには、まずマウントする必要があります。" "この^1は破損しています。\n\nこの^1を使用するには、まずセットアップする必要があります。" - "フォーマット後は、この^1を他のデバイスで使用できます。\n\nこの^1のすべてのデータが消去されます。フォーマットの前にバックアップを取ることを検討してください。\n\n""写真などのメディアのバックアップ"\n"メディアファイルをこのデバイス上の別のストレージに移動するか、USBケーブルを使用してパソコンに転送します。\n\n""アプリのバックアップ"\n"この^1に保存されているすべてのアプリがアンインストールされ関連するデータが消去されます。アプリを引き続き使用する場合は、このデバイス上の別のストレージに移動してください。" + "写真、動画、音楽などを保存して他のデバイスで利用できるよう、この SD カードをフォーマットできます。\n\n""この SD カード上のデータはすべて消去されます。"" \n\n""フォーマットの前に"" \n\n""写真などのメディアをバックアップする"" \nファイルをこのデバイスの別のストレージに移動するか、USB ケーブルを使用してパソコンに転送してください。\n\n""アプリをバックアップする"" \nこの ^1に保存されているアプリはすべてアンインストールされ、アプリのデータは消去されます。これらのアプリを保持するには、このデバイスの別のストレージに移動してください。" "この^1を取り外すと、もう一度挿入するまでは保存されているアプリやメディアファイルを使用できなくなります。"" \n\nこの^1はこのデバイス用にフォーマットされており、他のデバイスでは使用できません。" "この^1に保存されているアプリ、写真、データを使用するには、挿入し直してください。\n\nまたは、このストレージデバイスが使用できない場合は、削除することもできます。\n\n削除した場合、このデバイスに保存されているすべてのデータは完全に失われます。\n\nアプリは後で再インストールできますが、このデバイスに保存されているアプリのデータは失われます。" "^1を削除しますか?" "この^1に保存されているすべてのアプリ、写真、データが完全に失われます。" "システムには、Android バージョン %s の実行に使用されるファイルが含まれています" + "ゲストモードでは SD カードをフォーマットできません" "^1のセットアップ" - "外部ストレージとして使用" - "写真などのメディアをデバイス間で移動するために使用します。" - "内部ストレージとして使用" - "アプリや写真などすべてのデータをこのデバイスのみに保存するために使用します。他のデバイスで使用できないようにするためにフォーマットが必要です。" + "外部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます" + "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "このスマートフォンでのみ使用するアプリとメディアを保存します" "内部ストレージとしてフォーマット" "セキュリティを確保するには、^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットした後、この^1はこのデバイスでのみ使用できるようになります。\n\n""フォーマットを行うと^1に保存されているすべてのデータが消去されます。""データの喪失を防ぐため、バックアップを取ることを検討してください。" "外部ストレージとしてフォーマット" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "移動" "データを移動中…" "移動中の注意事項:\n•^1を取り外さないでください。\n•一部のアプリは正常に機能しません。\n•デバイスを電源につないだままにしてください。" - "^1を使用できるようになりました" - "^1を写真などのメディアの保存に使用する準備が整いました。" - "新しい^1は正常に動作しています。\n\n写真、ファイル、アプリなどのデータをこのデバイスに移動するには[設定]>[ストレージ]に移動してください。" + "^1のフォーマット完了" + "^1を使えるようになりました" + "^1を使えるようになりました" "^1を移動" "^1とそのデータは数秒で^2に移動できます。移動が完了するまでこのアプリは使用できません。\n\n移動中に^2を取り外さないでください。" "データを移行するには、ユーザー(^1)のロック解除が必要です。" @@ -1661,19 +1770,20 @@ "移動をキャンセル" "この^1は速度が遅いようです。\n\n続行することはできますが、この場所に移動したアプリはスムーズに動作しないおそれがあります。また、データの転送に時間がかかる可能性があります。\n\n快適にご利用いただくには、高速の^1を使用することをご検討ください。" "この ^1の使用目的" - "追加のタブレット ストレージとして使用" - "このタブレットのアプリ、ファイル、メディアのみ" - "タブレットのストレージ" - "追加のスマートフォン ストレージとして使用" - "このスマートフォンのアプリ、ファイル、メディアのみ" - "スマートフォンのストレージ" + "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "このタブレットでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>." + "フォーマット" + "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "このスマートフォンでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>." + "フォーマット" "または" - "外部ストレージとして使用" - "デバイス間でファイルやメディアを移動するため" - "外部ストレージ" + "外部ストレージとして SD カードをフォーマット" + "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>." + "フォーマット" "後でセットアップ" "この ^1のフォーマット" "アプリ、ファイル、メディアを保存するには、この ^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットを行うと ^2の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツの喪失を防ぐため、別の ^3またはデバイスにバックアップしてください。" + "写真、動画、音楽などを保存するには、この ^1をフォーマットする必要があります。\n\nフォーマットすると、^2上の既存のコンテンツは消去されます。コンテンツを失うことがないよう、別の ^3またはデバイスにバックアップしてください。" "^1をフォーマット" "^1へコンテンツを移動しますか?" "ファイル、メディア、一部のアプリをこの ^1に移動できます。\n\nこの移動により、タブレットの空き容量が ^2 増えます。この処理にはおよそ ^3かかります。" @@ -1690,11 +1800,13 @@ "この ^1は引き続き使用できますが、パフォーマンスが低下する可能性があります。\n\nこの ^2に保存されているアプリが正しく動作しなかったり、コンテンツの転送に時間がかかったりすることがあります。\n\nより高速の ^3を使用するか、この ^4を外部ストレージとしてご使用ください。" "最初からやり直す" "続行" - "コンテンツを ^1に移動できます" - "^1にコンテンツを移動するには、[""設定とストレージ""] にアクセスしてください" - "コンテンツを ^1に移動しました。\n\nこの ^2を管理するには、[""設定とストレージ""] にアクセスしてください。" + "^1を使えるようになりました" + "^1を使えるようになりました" + "^1を使えるようになりました" "電池の状態:" "バッテリー残量" + "共用" + "共用の設定" "APN" "アクセスポイントの編集" "未設定" @@ -1744,19 +1856,19 @@ "Wi-Fi、モバイル、Bluetooth をリセット" "以下を含む、すべてのネットワーク設定がリセットされます。\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "モバイルデータ"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "消去" - "ダウンロードされた eSIM を消去" + "eSIM を消去" "この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。別の eSIM をダウンロードするには、携帯通信会社にお問い合わせください。" "設定をリセット" "すべてのネットワーク設定をリセットしますか?この操作を取り消すことはできません。" - "すべてのネットワーク設定をリセットして、ダウンロードされた eSIM を消去しますか?この操作を取り消すことはできません。" + "すべてのネットワーク設定をリセットして eSIM を消去しますか?この操作を元に戻すことはできません。" "設定をリセット" "リセットしますか?" "ネットワークのリセットはこのユーザーには許可されていません" "ネットワーク設定をリセットしました" "SIM を消去できません" - "エラーのためダウンロード型 SIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。" - "全データを消去(出荷時リセット)" - "全データを消去(出荷時リセット)" + "エラーのため、eSIM を消去できません。\n\nデバイスを再起動してもう一度お試しください。" + "すべてのデータを消去(初期設定にリセット)" + "すべてのデータを消去(初期設定にリセット)" "この操作を行うと、以下のデータを含め、タブレットの""内部ストレージ""の全データが消去されます。\n\n"
  • "Google アカウント"
  • \n
  • "システムやアプリのデータと設定"
  • \n
  • "ダウンロードしたアプリ"
  • "この操作を行うと、以下のデータを含め、スマートフォンの""内部ストレージ""の全データが消去されます。\n\n"
  • "Google アカウント"
  • \n
  • "システムやアプリのデータと設定"
  • \n
  • "ダウンロードしたアプリ"
  • \n\n"以下のアカウントにログインしています:\n" @@ -1775,7 +1887,7 @@ "個人情報とダウンロードしたアプリがすべて削除されます。この操作を取り消すことはできません。" "ダウンロードしたアプリや SIM を含め、個人情報がすべて削除されます。この操作を取り消すことはできません。" "すべてのデータを消去しますか?" - "このユーザーは出荷時設定へのリセットを許可されていません" + "このユーザーには初期設定へのリセットが許可されていません" "消去しています" "お待ちください…" "通話設定" @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$sのテザリングを解除します。" "イーサネット テザリング" "スマートフォンのインターネット接続をイーサネット経由で共有" + "タブレットのインターネット接続をイーサネット経由で共有" "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、モバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。" "このデバイスをアクセス ポイントとして機能させること(テザリング)で、Wi-Fi またはモバイルデータ通信のインターネット接続を他のデバイスと共有できます。アプリがアクセス ポイントを作成し、近くのデバイスに接続する場合もあります。" "ヘルプ" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "PIN の設定" "仕事用 PIN を設定してください" "パターンを設定" + "セキュリティ強化のため、デバイスをロック解除するためのパターンを設定してください" "仕事用パターンを設定してください" "指紋認証にはパスワードが必要です" "指紋認証にはパターンが必要です" @@ -1944,7 +2058,7 @@ "PINが設定されました" "パターンが設定されました" "顔認証のバックアップの設定" - "顔認証のバックアップの設定" + "顔認証の予備の画面ロック" "顔認証のバックアップの設定" "顔または指紋を使う場合のパスワードの設定" "顔または指紋を使う場合のパターンの設定" @@ -1952,10 +2066,10 @@ "パスワードを忘れた場合" "パターンを忘れた場合" "PIN を忘れた場合" - "続行するにはデバイスのパターンを使用してください" + "続行するにはデバイスのパターンを入力してください" "続行するにはデバイスの PIN を入力してください" "続行するにはデバイスのパスワードを入力してください" - "続行するには仕事用のパターンを使用してください" + "仕事用のパターンを使って続行します" "続行するには仕事用の PIN を入力してください" "続行するには仕事用のパスワードを入力してください" "セキュリティ強化のため、デバイスのパターンを入力してください" @@ -2024,9 +2138,9 @@
    "IT 管理者にお問い合わせください" "PIN、パターン、またはパスワードのリセットを依頼できます" - "不明なアプリをインストールするとタブレットや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。" - "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。" - "不明なアプリをインストールするとデバイスや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるデバイスへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意するものとします。" + "不明なアプリをインストールするとタブレットや個人データの侵害に対する安全性が低下します。この提供元からアプリをインストールすることで、アプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの侵害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。" + "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データの侵害に対する安全性が低下します。この提供元からアプリをインストールすることで、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの侵害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。" + "不明なアプリをインストールするとスマートフォンや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。この提供元からアプリをインストールすることにより、アプリの使用により生じる可能性があるスマートフォンへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が責任を負うことに同意することになります。" "詳細設定" "詳細設定オプションを有効にする" "アプリ情報" @@ -2058,7 +2172,7 @@ "有効にする" "ストレージを消去" "アップデートのアンインストール" - "制限付き設定の許可" + "制限付き設定を許可" "デフォルトでは、選択した一部のアクティビティがこのアプリ内で開きます。" "このアプリによるウィジェットの作成とデータへのアクセスを許可しました。" "設定されていません。" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "緊急アプリ" "アプリの設定をリセット" "アプリの設定をリセットしますか?" - "この操作により、次の設定がすべてリセットされます。\n\n"
  • "無効化されているアプリ"
  • \n
  • "無効化されているアプリの通知"
  • \n
  • "特定の操作で使用するデフォルトのアプリ"
  • \n
  • "アプリのバックグラウンド データの制限"
  • \n
  • "権限のすべての制限"
  • \n\n"アプリのデータが失われることはありません。"
    + "この操作により、次の設定がすべてリセットされます。\n\n"
  • "無効化されているアプリ"
  • \n
  • "無効化されているアプリの通知"
  • \n
  • "特定の操作で使用するデフォルトのアプリ"
  • \n
  • "アプリのバックグラウンド データの制限"
  • \n
  • "権限のすべての制限"
  • \n
  • "バッテリー使用量の設定"
  • \n\n"アプリのデータが失われることはありません。"
    "アプリをリセット" "容量を管理" "フィルタ" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "ダウンロードしたアプリ" "試験運用機能" "機能フラグ" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "主に視覚障害者を対象としたスクリーンリーダー ツールです" "画面上の項目をタップすると、読み上げます" @@ -2324,13 +2452,15 @@ "ショートカットとトリプルタップで拡大" "%1$sについて" "表示サイズとテキスト" - "テキストの表示方法の変更" + "テキストの表示方法を変更する" "件名: 熱気球の設計" "送信元: 大介" "おはようございます。\n\nデザインの進捗はいかがでしょうか。新しいバルーンの制作を開始するまでに間に合いそうですか?" "設定をリセット" + "サイズとテキストの表示設定がリセットされました" "ディスプレイのサイズとテキストをリセットしますか?" - "ディスプレイのサイズとテキストの設定をスマートフォンの元の設定にリセットします" + "ディスプレイのサイズとテキストの設定をスマートフォンの元の設定にリセットします" + "ディスプレイのサイズとテキストの設定をタブレットの元の設定にリセットします" "リセット" "週末の予定は?" "ビーチに行こうと思っています。一緒にいかがですか?" @@ -2343,7 +2473,7 @@ "[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n""ズーム""するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"
    • "2 本以上の指をドラッグしてスクロール"
    • \n
    • "2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"
    \n\n"一時的にズーム""するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"
    • "ドラッグで画面上を移動"
    • \n
    • "指を放してズームアウト"
    \n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"
    "%1$d/%2$d ページ目" "ユーザー補助機能ボタンで開く" - "音量大と音量小の両方ボタンを長押しして開く" + "両方の音量ボタンを長押しして開く" "画面をトリプルタップして開く" "ジェスチャーで開く" "ユーザー補助操作を使用する" @@ -2430,7 +2560,7 @@ "色反転を使用" "色反転のショートカット" "色反転機能を利用すると、明るい画面が暗くなり、暗い画面が明るくなります。" - "<b>注意点</b><br/> <ol> <li> メディアや画像の色が変わります</li> <li> 色反転機能はすべてのアプリでご利用いただけます</li> <li> 背景を暗くするには、代わりにダークモードを使うこともできます</li> </ol>" + "<b>注意点</b><br/> <ol> <li> メディアや画像の色が変わります</li> <li> 色反転機能はすべてのアプリでご利用いただけます</li> <li> 背景を暗くするには、ダークモードを使うこともできます</li> </ol>" "自動クリック(一定時間の静止)" "自動クリック(一定時間の静止)について" "自動クリック(一定時間の静止)の詳細" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "自動クリックの時間" "バイブレーションとハプティクス" "用途に合わせてバイブレーションの強さを調整します" + "ON" + "OFF" "デバイスがサイレント モードに設定されているため、設定は無効です" "通話" "通知とアラーム" @@ -2459,7 +2591,7 @@ "着信時のバイブレーション" "通知時のバイブレーション" "触覚フィードバック" - "「%1$s」の使用" + "%1$sの使用" "%1$sを開く" "「%1$s」をクイック設定に追加しました。下にスワイプすると、いつでも ON と OFF を切り替えられます。" "画面の上部からクイック設定に「%1$s」を追加することもできます" @@ -2480,7 +2612,7 @@ "色補正の詳細" "色反転について" "色反転の詳細" - "字幕の表示" + "字幕を表示" "対応アプリでのみ利用可能です" "字幕のサイズとスタイル" "文字サイズ: %1$s" @@ -2535,8 +2667,8 @@ "「さらに輝度を下げる」機能は次のような場合に便利です。<ol> <li> デフォルトの最低限の明るさでも、スマートフォンの画面が明るすぎる</li> <li> 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でスマートフォンを使用している</li> </ol>" "「さらに輝度を下げる」機能は次のような場合に便利です。<ol> <li> デフォルトの最低限の明るさでも、タブレットの画面が明るすぎる</li> <li> 夜の時間帯や就寝前の照明を消した部屋など、暗い場所でタブレットを使用している</li> </ol>" "輝度" - "暗くする" - "明るくする" + "暗い" + "明るい" "デバイスの再起動後も維持する" 短め(%1$s 秒) @@ -2593,7 +2725,7 @@ "%1$s はこのデバイスのフル コントロールをリクエストしています。これは、ユーザー補助を必要とするユーザーに代わって画面を読み上げたり操作したりするサービスです。大半のアプリに、このレベルのコントロールは適していません。" "フル コントロールは、ユーザー補助機能を必要とするユーザーをサポートするアプリには適していますが、ほとんどのアプリには適していません。" "画面の表示と操作" - "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリでコンテンツを表示することができます。" + "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリの上にコンテンツを重ねて表示することができます。" "操作の表示と実行" "アプリやハードウェア センサーの操作を記録したり、自動的にアプリを操作したりできます。" "許可" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "難聴, 聴覚 障がい" "難聴, 聴覚 障がい, 字幕, テレタイプ, TTY" - "ファスト ペアリング" - "周辺のファスト ペアリング Bluetooth デバイスを検出" - "周辺のデバイスのスキャン" - "保存済みのデバイス" "印刷" "OFF" @@ -2688,7 +2816,7 @@ "このアプリでは、バッテリーの使用を「%1$s」以外に設定できません。" "制限なし" "最適化" - "詳しくは、バッテリー使用量オプションについての説明をご覧ください" + "詳しくは、バッテリー使用状況のオプションに関する説明をご確認ください" "最後にフル充電してからの使用時間" "フル充電以降のバッテリー使用量" "フル充電以降の画面がオンの時間" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "履歴の詳細" "バッテリー使用量" "過去 24 時間の使用状況を確認できます" - "前回のフル充電からの使用状況を表示する" - "電池の使用状況" + "前回のフル充電以降の使用を表示" + "アプリのバッテリー使用量" "使用状況の詳細" "消費電力の調整" "含まれているパッケージ" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "一部の機能が制限される可能性があります" "バッテリー使用量が多くなっています" "使用量の多いアプリを確認" - "充電は一時的に制限されています" - "バッテリーを長持ちさせるためのヒントをご確認ください。" + "バッテリーを保護するために充電が最適化されます" + "バッテリーを長持ちさせるために、充電が最適化されます" + "バッテリーを保護するために充電が最適化されます" + "バッテリーを長持ちさせるために、ホルダーに置いたときは充電が最適化されます" + "バッテリーを保護するために充電が最適化されます" + "バッテリーを長持ちさせるために、ホルダーに置いたときは充電が最適化されます" + "フル充電する" + "バッテリーを保護するために、次回タブレットをホルダーに置いたときは充電が最適化されます" + "充電一時停止の詳細" "充電を再開" "気温が高い、充電時間が長いなど、条件によって、バッテリーの状態を保つために充電が %1$s に制限されることがあります。\n\nこれらの条件が解消されると、スマートフォンは自動的に通常どおり充電されます。" "気温が高い、充電時間が長いなど、条件によって、バッテリーの状態を保つために充電が %1$s に制限されることがあります。\n\nこれらの条件が解消されると、タブレットは自動的に通常どおり充電されます。" @@ -2771,6 +2906,7 @@ "このアプリがバックグラウンドで電池を使用できるようになるため、電池を予想より早く消費する可能性があります。" "解除" "キャンセル" + "フル充電" "アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、おすすめの対処方法をスマートフォンがお知らせします。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。" "アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がタブレットに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。" "アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がデバイスに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。" @@ -2778,7 +2914,7 @@ "アプリを自動的に管理" "使用頻度の低いアプリによる電池の使用を制限します" "バッテリー使用量が多いと判断されたアプリは、バッテリー マネージャによって制限されます。制限されたアプリは正常に動作しない場合や、通知が遅れる可能性があります。" - "アプリの制限" + "アプリの利用制限" %1$d 個のアプリの電池使用を制限しています %1$d 個のアプリの電池使用を制限しています @@ -2890,28 +3026,29 @@ "バックグラウンド時" "バッテリー使用量" "フル充電以降の電池の使用状況" - "バッテリー使用量の管理" - "合計: ^1^2 バックグラウンドでの使用: \n(前回のフル充電以降)" + "バッテリー使用状況の管理" + "合計: ^1 • バックグラウンドでの使用: ^2\n(前回のフル充電以降)" "合計: ^1 • バックグラウンドでの使用: ^2\n(過去 24 時間)" "合計: ^1 • バックグラウンド: ^2\n(^3)" - "合計: 1 分未満(前回のフル充電以降)" + "合計: 1 分未満(前回のフル充電以降)" "合計: 1 分未満(過去 24 時間)" "^1 の合計: 1 分未満" - "バックグラウンドでの使用: 1 分未満(前回のフル充電以降)" + "バックグラウンドでの使用: 1 分未満(前回のフル充電以降)" "バックグラウンドでの使用: 1 分未満(過去 24 時間)" "^1 のバックグラウンドでの使用: 1 分未満" - "合計: ^1(前回のフル充電以降)" + "合計: ^1(前回のフル充電以降)" "合計: ^1(過去 24 時間)" "^2 の合計: ^1" - "バックグラウンドでの使用: ^1(前回のフル充電以降)" + "バックグラウンドでの使用: ^1(前回のフル充電以降)" "バックグラウンドでの使用: ^1(過去 24 時間)" "^2 のバックグラウンドでの使用: ^1" - "合計: ^1 • バックグラウンドでの使用: 1 分未満\n(前回のフル充電以降)" + "合計: ^1 • バックグラウンドでの使用: 1 分未満\n(前回のフル充電以降)" "合計: ^1 • バックグラウンドでの使用: 1 分未満\n(過去 24 時間)" "合計: ^1 • バックグラウンド: 1 分未満\n(^2)" - "使用: なし(前回のフル充電以降)" + "使用なし(前回のフル充電以降)" "使用: なし(過去 24 時間)" + "その他のユーザー" "バッテリー残量はデバイスの使用状況に基づく推定値です" "予測される残り時間" "フル充電まで" @@ -2922,13 +3059,15 @@ "更新" "メディアサーバー" "アプリの最適化" + "テザリング" + "削除したアプリ" "バッテリー セーバー" "自動的に ON" "スケジュールなし" "普段の充電パターンを基に自動で ON" "普段の充電パターンを基に自動で ON にします" "残量に応じて自動で ON" - "次回のいつもの充電前に電池が切れる可能性がある場合、バッテリー セーバーが ON になります" + "次回のいつもの充電前にバッテリーが切れる可能性がある場合、バッテリー セーバーが ON になります" "%1$s で ON" "スケジュールの設定" "電池を長持ちさせる" @@ -2944,9 +3083,12 @@ "使用しない" "バッテリー残量が %1$s になったとき" "バッテリー残量" - "ステータスバーにバッテリー残量を%で表示" + "ステータスバーにバッテリー残量を%で表示する" + "前回のフル充電以降のバッテリー残量" "過去 24 時間のバッテリー使用量" + "前回のフル充電以降のアプリの使用状況" "過去 24 時間のアプリのバッテリー使用量" + "前回のフル充電以降のシステムの使用状況" "過去 24 時間のシステムのバッテリー使用量" "%sのシステムのバッテリー使用量" "%sのアプリのバッテリー使用量" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "バックグラウンド: 1 分未満" "合計: %s" "バックグラウンド: %s" - "バッテリー使用量のデータは概算値です。スマートフォンの充電中の使用量は測定されません" - "バッテリー使用量のデータは、スマートフォンを数時間使用すると表示されます" + "バッテリー使用量のデータは概算値です。スマートフォンの充電中の使用量は測定されません" + "バッテリー使用量のデータは概算値であり、タブレットの充電中の使用量は測定されません" + "バッテリー使用量のデータは概算値であり、デバイスの充電中の使用量は測定されません" + "バッテリー使用量のデータは、充電が完了してから数時間使用すると表示されます" "バッテリー使用量グラフ" + "バッテリー使用量グラフ(日)" + "バッテリー使用量グラフ(時間)" "プロセスの統計情報" "プロセスの実行に関する独自の統計情報" "メモリ使用" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "完全な起動ワードと対話" "シンプルな音声認識" "この音声入力サービスを使用すると、常時音声監視を実行し、音声対応アプリの管理をユーザーに代わって行えるようになります。これは%sの一部です。このサービスの使用を有効にしますか?" + "デバイス上の認識の設定" + "デバイス上の認識" + "デバイス上の音声認識" "優先するエンジン" "エンジンの設定" "音声の速度と高さ" @@ -3016,7 +3165,7 @@ "安全ではない VPN: %d 件" "安全ではない VPN: %d 件" "接続の自動調整" - "ネットワーク接続を自動的に管理することで、電池が長持ちし、デバイスのパフォーマンスが改善します" + "ネットワーク接続を自動的に管理することで、バッテリーが長持ちし、デバイスのパフォーマンスが改善します" "ON" "OFF" "認証情報ストレージ" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "イーサネット使用状況を非表示" "ネットワーク制限" "データの自動同期" - "SIM カード" + + "制限に達したため一時停止中" "データの自動同期" "個人データの自動同期" @@ -3350,14 +3500,8 @@ 証明書の信頼または削除 証明書の信頼または削除 - - %s が、お使いのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、お使いのデバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこれらの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。 - %s が、お使いのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、お使いのデバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。 - - - %s が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこれらの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。 - %s が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が監視される場合があります。\n\nこの証明書について詳しくはドメインの管理者までお問い合わせください。 - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} が、あなたのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、デバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}other{{orgName} が、あなたのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、デバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこれらの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}other{{orgName} が、あなたの仕事用プロファイルの認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこれらの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}}" "第三者があなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\nこれは、信頼できる認証情報がデバイスにインストールされているためです。" 証明書を確認 @@ -3382,7 +3526,7 @@ "このデバイスから%1$sを削除" "ロック画面の設定" "ロック画面からユーザーを追加" - "ホルダー装着時に管理者ユーザーに切り替える" + "ホルダー装着時に管理者ユーザーに切り替える" "自分を削除しますか?" "このユーザーを削除しますか?" "プロファイルを削除しますか?" @@ -3400,7 +3544,7 @@ "ゲスト(自分)" "ユーザー" "その他のユーザー" - "ゲストのアクティビティを削除" + "ゲストアクティビティを削除" "ゲストモードの終了時にゲストのすべてのアプリとデータを削除します" "ゲストのアクティビティを削除しますか?" "今回のゲスト セッションのアプリとデータが今すぐ削除され、今後のゲストのアクティビティはすべて、ゲストモードを終了するたびに削除されます" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "制限を削除" "PINを変更" "ヘルプとフィードバック" - "ヘルプ記事、電話とチャット" + "ヘルプ記事、電話とチャット" + "ヘルプ記事、タブレットとチャット" + "ヘルプ記事、デバイスとチャット" "コンテンツのアカウント" "画像ID" "極めて重大な脅威" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "アプリに位置情報の使用を許可する" "戻る" "次へ" + "外部に切り替え" + "別の方法でフォーマット" "終了" - "SIM カード" - "SIM カード" + + + "SIM" "%1$s - %2$s" - "SIMカードが変更されています" + + "タップしてアクティビティを設定する" "モバイルデータを利用できません" "タップしてデータ SIM を選択する" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "%1$s に切り替えると、モバイルデータに %2$s は使用されなくなります。" "%1$s を使用" "通話に使用するSIMを選択してください" - "SIMカードを選択" + + "SIMカード番号: %1$d" "SIMの名前" "SIM名を入力します" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "携帯通信会社" "番号" "SIMの色" - "SIMカードの選択" + + "オレンジ" "パープル" "SIMカードが挿入されていません" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "SSIDブロードキャスト無効化は、第三者があなたのネットワーク情報にアクセスできないようにする機能です。" "SSIDブロードキャスト無効化は、非表示のネットワークに対する自動接続を無効にします。" "%1$ddBm %2$dasu" - "SIM カードの変更完了" + "SIM を変更しました。" "タップしてセットアップ" "その都度確認" "選択してください" @@ -3565,7 +3717,7 @@ "ネットワークとインターネット" "モバイル、Wi-Fi、アクセス ポイント" "Wi-Fi、アクセス ポイント" - "接続済みのデバイス" + "接続設定" "Bluetooth、ペア設定" "Bluetooth、運転モード、NFC" "Bluetooth、運転モード" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "画面, ロック時間, 消灯, ロック画面" "メモリ, キャッシュ, データ, 削除, 消去, 解放, 空き容量" "接続済み, デバイス, ヘッドフォン, ヘッドセット, スピーカー, ワイヤレス, ペア設定, イヤフォン, 音楽, メディア" - "ペア設定, イヤフォン, Bluetooth" "背景、テーマ、グリッド、カスタマイズ、パーソナライズ" "アイコン、アクセント、カラー" "デフォルト, アシスタント" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "通話の音量" "アラームの音量" "着信音と通知の音量" + "着信音の音量" "通知の音量" "着信音" "デフォルトの通知音" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "メディアの自動字幕起こし" "スマートフォンのスピーカー" "有線ヘッドフォン" - "空間オーディオは、音があらゆる方向から聞こえてくるような、臨場感あふれるサウンドを生み出します。一部のメディアでのみ利用できます。" + "対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます" "OFF" "ON / %1$s" "ON / %1$s%2$s" + "Bluetooth デバイスで空間オーディオを ON にすることもできます。" + "接続済みのデバイスの設定" "{count,plural, =0{なし}=1{1 件のスケジュールが有効}other{# 件のスケジュールが有効}}" "サイレント モード" "大切な人やアプリからの通知のみ受け取ります" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "各アプリからの通知の管理" "全般" "仕事用プロファイルの通知" + "仕事用プロファイル" "通知の自動調整" "通知の自動調整の優先度" "優先度の低い通知を自動的に通知音なしに設定します" @@ -3911,7 +4066,7 @@ "点滅" "プライバシー" "ロック画面をスキップ" - "ロック解除後、最後に使用していた画面に直接移動する" + "ロック解除後、最後に使用していた画面に直接移動します" "ロック 画面, ロック画面, スキップ, バイパス" "仕事用プロファイルのロック時" "ロック画面上の通知" @@ -3966,7 +4121,7 @@ "優先度の高い会話をバブルとして表示" "優先度の高い会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでバブルとして表示されるよう、設定することもできます。" "優先度の高い会話や設定を変更した会話がここに表示されます" - "会話の優先度を高く設定したり、設定を変更をしたりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。" + "会話の優先度を高く設定したり、設定を変更したりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。" "ポップアップで知らせて最小化" "ポップアップで知らせる" "音で知らせる" @@ -3987,18 +4142,18 @@ "プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します" "着信音もバイブレーションも無効になります" "着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます" - "スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります" + "スマートフォンの設定に基づき、着信音またはバイブレーションが有効になります" "デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します" "「%1$s」のすべての通知" "%1$s のすべての通知" "通知の自動調整" - - %,d 件の通知 / 日 - %d 件の通知 / 日 + + 1 日あたりの通知の数: 約 %,d + 1 日あたりの通知の数: 約 %d - - 週に約 %,d 件の通知 - 週に約 %d 件の通知 + + 1 週間あたりの通知の数: 約 %,d + 1 週間あたりの通知の数: 約 %d "なし" "デバイスとアプリの通知" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "選択された設定に基づき、このアプリの通知はこのデバイスに表示されません" "選択された設定に基づき、このカテゴリの通知はこのデバイスには表示されません" "リクエストに従い、このグループの通知はこのデバイスには表示されません" + "このアプリは通知を送信しません" "カテゴリ" "その他" @@ -4112,7 +4268,7 @@ "今後はこの通知を表示しない" "通知の表示" "シェードにも周辺デバイスにも通知を表示しない" - "通知ドットの許可" + "通知ドットを許可" "通知ドットの表示" "サイレント モードの例外" "サイレント モードが ON の場合もこの通知を引き続き表示します" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "OFF" "アプリ固定" "アプリ固定機能を使用すると、固定を解除するまで現在のアプリを表示したままにすることができます。たとえば、この機能を使用して、信頼できる友だちに特定のゲームをプレイすることを許可できます。" - "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能を ON にします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" - "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nデバイスを他のユーザーと安全に共有するには、代わりにゲスト アカウントを使用してみてください。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能を ON にします \n2. 「最近のアプリ」の画面を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" + "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能をオンにします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" + "アプリを固定した場合、そのアプリが他のアプリを開いたり、個人データにアクセスしたりする可能性があります。\n\nデバイスを他のユーザーと安全に共有するには、代わりにゲストユーザーを使用してみてください。\n\nアプリ固定機能を使用するには: \n1. アプリ固定機能をオンにします \n2. [概要] を開きます \n3. 画面上部のアプリアイコンをタップし、[固定] をタップします" "アプリが固定されている場合: \n\n•  個人データにアクセスされる可能性があります(連絡先、メールの内容など) \n•  固定されたアプリが他のアプリを開く可能性があります \n\nアプリ固定機能は、相手を信頼できる場合にのみ使用してください。\n" "画面固定の解除前にロック解除パターンを要求" "画面固定の解除前にPINを要求" "画面固定の解除前にパスワードを要求" "アプリ固定の解除時にデバイスをロック" "SIM の削除の確認" - "ダウンロード型 SIM を消去する前に本人確認を行う" + "eSIM を消去する前に本人確認を行います" "この仕事用プロファイルを管理するアプリ:" "%sによって管理されています" "(試験運用)" @@ -4408,7 +4564,7 @@ 使用されていないアプリ: %d 使用されていないアプリ: %d - "使用されていないアプリの設定" + "使用していないアプリの設定" "使用していないアプリを一時停止する" "権限と一時ファイルを削除し、通知を停止します" "すべてのアプリ" @@ -4478,7 +4634,7 @@ "平均: %1$s" "%1$s/%2$s" "%1$s%2$d)" - "電池の最適化" + "バッテリーの最適化" "使用状況に関する通知" "デバイス全体での使用状況を表示" "アプリの使用状況を表示" @@ -4548,11 +4704,11 @@ "バックグラウンド チェック" "バックグラウンドへのフルアクセス" "画面のテキストを使用" - "画面コンテンツのテキストにアクセスすることをアシストアプリに許可する" + "画面コンテンツのテキストにアクセスすることをアシストアプリに許可します" "スクリーンショットを使用" - "表示中の画像にアクセスすることをアシストアプリに許可する" + "表示中の画像にアクセスすることをアシストアプリに許可します" "画面の点滅" - "アシストアプリが画面のテキストやスクリーンショットにアクセスしたときに画面の端を点滅させる" + "アシストアプリが画面のテキストやスクリーンショットにアクセスしたときに画面の端を点滅させます" "アシストアプリは、表示している画面の情報に基づいてアシスタントを提供します。一部のアプリはランチャーと音声入力サービスの両方に対応しており、統合されたアシスタントを提供します。" "平均メモリ使用" "最大メモリ使用" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "今すぐ ON にする" "今すぐ OFF にする" "電池の最適化を使用しない" + "アプリのバッテリー使用量" + "アプリのバッテリー使用量の設定" + "制限なし" + "最適化" + "制限あり" "デバイスがロックされている場合に、通知で返信などのテキストを入力できないようにする" "デフォルトのスペル チェッカー" "スペル チェッカーの選択" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "バッテリー セーバーにより一時的に無効になりました" "バッテリー セーバーの無効化" "バッテリー セーバーにより一時的に有効になりました" - "サポートされているアプリもダークモードに切り替わります" - "OK" "ダークモードを試す" "電池が長持ちします" "クイック設定開発者用タイル" @@ -5079,7 +5238,7 @@ "開発者向けオプションを使用する" "クレジット プロバイダが行える操作:" "IMEI 番号にアクセスする" - "デバイスを出荷時の設定にリセットする" + "デバイスを初期設定にリセットする" "デバイスがロックされた場合に行えるのは、以下の操作のみです。" "緊急通報を発信する" "日付、時刻、ネットワークの状態、バッテリー残量などのシステム情報を見る" @@ -5234,7 +5393,7 @@ "デバイスの電池寿命の改善" "スマートフォンの電池寿命の改善" - "着信音のミュート" + "着信音をミュート" "電源ボタンと音量大ボタンを同時に押す" "着信音ミュート用のショートカット" "バイブレーション" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "何もしない" "バイブレーション" "ミュート" - "有効にするには、まず [電源ボタンを長押しする] を電源ボタン メニューに変更します。" + "有効にするには、まず [電源ボタンを長押し] を電源ボタン メニューに変更します。" "ネットワークの詳細" "デバイス名がスマートフォンのアプリに表示されます。また、Bluetooth デバイスや Wi-Fi ネットワークに接続したり Wi-Fi アクセス ポイントを設定したりすると、他のユーザーもデバイス名を確認できるようになります。" "デバイス" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "ネットワークが見つかりません。" "ネットワークが見つかりませんでした。もう一度お試しください。" "(禁止)" - "SIM カードなし" + + "SIM" "SIM なし" "なし" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "利用可能なネットワーク" "検索しています…" "%s に登録しています…" - "お使いの SIM カードではこのネットワークに接続できません。" + + "現在このネットワークに接続できません。しばらくしてからもう一度お試しください。" "ネットワークに登録しました。" "ネットワークを自動的に選択" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "モバイルデータ" "モバイル ネットワーク経由でデータにアクセス" "スマートフォンは圏内に入るとこの携帯通信会社に自動的に切り替わります" - "利用できる SIM カードがありません" + "SIM を利用できません" "通話の設定" "SMS の設定" "毎回確認" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "追加" "有効 / SIM" "無効 / SIM" - "有効 / ダウンロード型 SIM" - "無効 / ダウンロード型 SIM" + "有効 / eSIM" + "無効 / eSIM" "SIM の名前と色" "名前" "色(対応アプリで使用)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "この SIM を無効にするには、SIM カードを取り出してください" "%1$s を有効にするにはタップします" "%1$s に切り替えますか?" - "ダウンロード型 SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s サービスが解約されることはありません。" + + "%1$s に切り替える" "SIM を消去" "SIM を消去できません" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "アプリのデータ使用量" "ネットワーク モード %1$d は無効です。無視してください。" "アクセス ポイント名" + "APN" "%1$s への接続時は利用できません" "詳細" "一部を表示" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "SIM カードの使用に切り替えますか?" "%1$s を使用しますか?" "SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s サービスが解約されることはありません。" - "ダウンロード型 SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s サービスが解約されることはありません。" + "eSIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n%1$s に切り替えても、%2$s のサービスが解約されることはありません。" "SIM は一度に 1 つのみ有効にできます。\n\n切り替えても、%1$s サービスが解約されることはありません。" "同時に 2 つの SIM を試用できます。%1$s を使用するには、別の SIM を OFF にしてください。" "%1$s に切り替える" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s をモバイルデータ、通話、SMS に使用します。" "有効な SIM がありません" "モバイルデータ、電話機能、SMS を後で使用するには、ネットワークの設定に移動してください" - "SIM カード" - "このダウンロードされた eSIM を消去しますか?" + "SIM" + "この eSIM を消去しますか?" "この SIM を消去すると、デバイスから %1$s サービスが削除されます。\n\n%1$s のサービスが解約されることはありません。" "消去" "SIM を消去しています…" @@ -5529,17 +5692,17 @@ "デバイス コントロール" "カードとパス" "カードとパス" - "電源ボタンを長押し" - "長押しすることでアシスタントを呼び出せます" - "長押しすると電源ボタン メニューが表示されます" - "長押しは無効です" + "電源ボタンを長押し" + "電源ボタンを長押ししてアクセスする" + "電源ボタン メニュー" + "デジタル アシスタント" + "デジタル アシスタントにアクセスする" + "電源ボタン メニューにアクセスする" "使用するには、まず画面ロックを設定してください" - "長押しでアシスタントを呼び出す" - "電源ボタンを長押ししてアシスタントを呼び出します" - "電源ボタンと緊急通報のメニュー:\n電源ボタンと音量大ボタンを同時に押してください。" - "着信音のミュート:\n音量メニューでショートカットを利用できます。" + "電源ボタン メニュー:\n電源ボタンと音量大ボタンを同時に押します" + "着信音のミュート:\n音量ボタンを押します(ショートカット操作)" "長押しの長さ" - "電源ボタンを長押しする長さを調節します" + "電源ボタンを長押しする長さを選んで、感度を調節します" "短い" "長い" "ウォレットを表示" @@ -5547,12 +5710,17 @@ "QR スキャナの表示" "ロック画面からの QR スキャナへのアクセスを許可します" "デバイス コントロールを表示" - "ロック画面から操作して、外部デバイスのコントロールを表示できます" + "ロック画面から外部デバイスのコントロールを表示できます" "ロックされたデバイスから操作する" "デバイス コントロール アプリで許可されていれば、スマートフォンやタブレットのロックを解除しなくても外部デバイスを操作できます" "使用するには、[デバイス コントロールを表示] を ON にしてください" "使用可能な場合はダブルライン時計を表示します" "ダブルライン時計" + "ショートカット" + + %1$s%2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "メディア" "メディア プレーヤーを固定する" "再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします" + "ロック画面にメディアを表示する" + "再生をすばやく再開できるよう、ロック画面にメディア プレーヤーを開いたままにします" "おすすめのメディアを表示" "アクティビティに基づいて表示します" "プレーヤーを非表示" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "速度と通信範囲を改善するために W+ ネットワークの使用を Google Fi に許可する" "W+ ネットワーク" "SIM" - "ダウンロード型 SIM" - "ダウンロード型 SIM" + "eSIM" + "eSIM" "有効" "無効" " / %1$sのデフォルト" "通話" "SMS" "モバイルデータ" - "デバイスの機能向上のため、アプリやサービスは、Wi-Fi が OFF の場合でも、いつでも Wi-Fi ネットワークをスキャンできます。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。この設定は Wi-Fi スキャンの設定で変更できます。""変更" + "デバイスの機能向上のため、アプリやサービスは、Wi-Fi が OFF の場合でも、いつでも Wi-Fi ネットワークをスキャンできます。この設定は、位置情報を使用する機能やサービスの改善などに役立ちます。この設定は Wi-Fi スキャンの設定で変更できます。" + "変更" "%1$s / %2$s" "接続済み" "接続なし" @@ -5655,7 +5826,7 @@ "アプリ固定機能を使用" "開発者向けオプションの使用" "印刷サービスを使用" - "複数のユーザーの許可" + "複数のユーザーを許可する" "ワイヤレス デバッグの使用" "グラフィックス ドライバの設定の使用" "バッテリー セーバーの使用" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "通話設定" "設定を更新中…" "通話設定エラー" - "ネットワークまたは SIM カードのエラーです。" + "ネットワークまたは SIM のエラーです。" "SIM が無効です。" "電話番号を入力" "電話番号を入力" @@ -5694,14 +5865,14 @@ "マイクへのアクセス" "位置情報へのアクセス" "アプリとサービス" - "アプリとサービス。この設定が OFF の場合、緊急通報番号に発信したときは、マイクのデータが共有されることがあります。" + "アプリとサービス。この設定が OFF の場合でも、緊急通報番号に発信するとマイクのデータが共有されることがあります。" "前へ" "次へ" "色のプレビュー" - "SIM カードへのアクセスのリクエスト" - "デバイスが SIM カードにアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。" - "SIM カードへのアクセスを許可しますか?" - "Bluetooth デバイス %1$s が SIM カードのデータにアクセスしようとしています。これには連絡先のデータが含まれます。\n\n%2$s は接続されると、%3$s への通話をすべて受信するようになります。" + "SIM アクセス リクエスト" + "デバイスが SIM にアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。" + "SIM へのアクセスを許可しますか?" + "Bluetooth デバイス %1$s が SIM のデータにアクセスしようとしています。これには連絡先のデータが含まれます。\n\n%2$s は接続されると、%3$s への通話をすべて受信するようになります。" "Bluetooth デバイスが利用可能です" "別のデバイスが接続しようとしています。タップして詳細をご確認ください。" "Bluetooth デバイスに接続しますか?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "接続しない" "接続" "TARE 設定" + "ON" + "OFF" "デフォルトの設定に戻す" "設定をデフォルトに戻しました。" "充電完了時の最大上限" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "アクション(実施費用)" "アクション(基本価格)" "1 つのイベントあたりの特典" - "イベント期間全体の特典" + "イベント期間 1 秒あたりの特典" "1 日あたりの特典数の上限" "上位のアクティビティ" "表示された通知" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "プレビュー" "スクリーン セーバーの選択" "その他の情報の表示" - "時間、日付、天気情報、大気質、キャストの詳細をスクリーン セーバーに表示します" + "時刻や天気などの情報をスクリーン セーバーに表示します" "その他の設定" "スクリーン セーバーの選択" "タブレットが装着されているときに画面に表示するものを選択してください。スクリーン セーバーを使用すると、デバイスの電力使用量が増えることがあります。" @@ -5762,7 +5935,7 @@ "今すぐ再起動する" "後で再起動する" "空間オーディオ" - "対応するメディアのより臨場感あふれる音声をお楽しみいただけます" + "対応するメディアを臨場感あふれる音声でお楽しみいただけます" "ヘッド トラッキング" "より自然なサウンドになるよう頭の動きに合わせて音声が変化します" "ネットワーク ダウンロード速度制限" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "ネットワーク ダウンロード速度制限の設定" "制限なし" "ブロードキャスト" + "%1$s をブロードキャスト" "近くで再生されているブロードキャストを聴きます" "近くにあるデバイスにメディアをブロードキャストするか、または他のユーザーのブロードキャストを聴きます" "ブロードキャスト" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "ブロードキャストを探す" "ブロードキャストを終了" "QR コードをスキャン" + "パスワードの入力" + "接続できません。もう一度お試しください。" + "パスワードが正しくありません" + "再生を開始するには、下の枠に QR コードを合わせてください" + "QR コードの形式が無効です" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 6f072f6a6b7..d36a97455e5 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "უარყოფა" "ჩართვა" "უცნობი" + "შეეხეთ ინფორმაციის საჩვენებლად" დეველოპერობამდე %1$d ნაბიჯი დაგრჩათ. დეველოპერობამდე %1$d ნაბიჯი დაგრჩათ. @@ -52,8 +53,8 @@ "ეკრანზე ტექსტის დაპატარავება ან გადიდება." "დაპატარავება" "გადიდება" - "ავტომატური შეტრიალების გამოყენება" - "სახის ამოცნობა იყენებს წინა კამერას ავტომატური შეტრიალების სიზუსტის გასაუმჯობესებლად. სურათები არასოდეს ინახება და არც Google-ს ეგზავნება." + "ავტომატური შეტრიალების გამოყენება" + "სახის ამოცნობა იყენებს წინა კამერას ავტომატური შეტრიალების სიზუსტის გასაუმჯობესებლად. სურათები არასოდეს ინახება და არც Google-ს ეგზავნება." "ტექსტის ნიმუში" "ოზის საოცარი ჯადოქარი" "თავი 11: ოზის ზურმუხტის ქალაქი" @@ -85,6 +86,8 @@ "თქვენ არ გაქვთ Bluetooth-ის პარამეტრების შეცვლის ნებართვა." "ახალი მოწყობილობის დაწყვილება" "Bluetooth" + "დააწყვილეთ მარჯვენა დინამიკი" + "მარცხენა დინამიკის დაკავშირება" "დააწყვილეთ სხვა დინამიკი" "თქვენი სმენის მარცხენა მოწყობილობა დაკავშირებულია.\n\nმარჯვენის დასაწყვილებლად უნდა ჩართოთ და დასაწყვილებლად მზად უნდა იყოს ის." "თქვენი სმენის მარჯვენა მოწყობილობა დაკავშირებულია.\n\nმარცხენის დასაწყვილებლად ის უნდა ჩართოთ და დასაწყვილებლად მზად უნდა იყოს ის." @@ -139,7 +142,8 @@ "შეტყობინებებზე წვდომის მოთხოვნა" "%1$s-ს უნდა თქვენს შეტყობინებებზე წვდომა. მისცემთ %2$s-ს წვდომას?" "SIM-ზე წვდომის მოთხოვნა" - "%1$s-ს სურს თქვენს SIM ბარათზე წვდომა. SIM ბარათზე წვდომის დაშვება კავშირის განმავლობაში გათიშავს მონაცემთა გადაცემას მოწყობილობაზე. %2$s?-ისთვის წვდომის მიცემა" + + "სხვა მოწყობილობებისთვის ჩანს, როგორც „^1“" "ჩართეთ Bluetooth სხვა მოწყობილობებთან დასაკავშირებლად." "თქვენი მოწყობილობები" @@ -148,11 +152,13 @@ "თქვენი მოწყობილობის მიერ ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაციის დაშვება" "თქვენი ტელეფონის მიერ ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაციის დაშვება" "Bluetooth A2DP-ის აპარატული განტვირთვის გათიშვა" - "Bluetooth LE AUDIO-ს აპარატურული განტვირთვის გათიშვა" + "Bluetooth LE AUDIO-ს აპარატურული განტვირთვის გათიშვა" "გსურთ მოწყობილობის გადატვირთვა?" "ამ პარამეტრის შესაცვლელად საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვა." "გადატვირთვა" "გაუქმება" + "Bluetooth LE AUDIO-ს ჩართვა" + "Bluetooth LE AUDIO-ს ფუნქცია ირთვება, თუ მოწყობილობას აქვს LE AUDIO-ს აპარატურული გარჩევადობები." "მედია მოწყობილობები" "მოწყობილობებზე დარეკვა" "სხვა მოწყობილობები" @@ -219,15 +225,13 @@ "აპის ენები" "დააყენეთ ენა თითოეული აპისთვის" "აპის ენა" - "აპის განახლება" - "ბოლო დროს ხელმისაწვდომი ენების სანახავად ეს აპი უნდა განაახლოთ" - "ახლავე განახლება" "შემოთავაზებული ენები" "ყველა ენა" "სისტემის ენა" "სისტემის ნაგულისხმევი" "ამ აპისთვის ენის არჩევა პარამეტრებიდან მიუწვდომელია." "ენა, შესაძლოა, განსხვავდებოდეს აპში ხელმისაწვდომი ენებისგან. ზოგიერთ აპს, შესაძლოა, არ ჰქონდეს ამ პარამეტრის მხარდაჭერა." + "აქ ნაჩვენებია მხოლოდ ის აპები, რომლებსაც ენის არჩევის მხარდაჭერა აქვს." გსურთ არჩეული ენების ამოშლა? გსურთ არჩეული ენის ამოშლა? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s იწყება რიცხვში: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "იყენებს %1$s-ს. %2$s იწყება %3$s-ში." + "გამოიყენება %1$s. %2$s" + "%1$s იწყება რიცხვში: %2$s." "იყენებს %1$s-ს. არ იცავს ზაფხულის/ზამთრის დროს." "ზაფხულის/ზამთრის დრო" "სტანდარტული დრო" @@ -300,7 +305,7 @@ "UTC წანაცვლებით არჩევა" "თარიღი" "დრო" - "ჩაკეტვა ეკრანის ჩაქრ. შემდეგ" + "ჩაკეტვა ჩაქრობის შემდეგ" "%1$s ლოდინის დროის შემდეგ" "ლოდინის დროის დასრულებისთანავე, როდესაც არ არის განბლოკილი %1$s-ის მიერ" "%1$s ლოდინის დროის შემდეგ, როდესაც არ არის განბლოკილი %2$s-ის მიერ" @@ -335,7 +340,8 @@ "მოწყობილობა არაა დაშიფრული" "ჩაკეტილი ეკრანი" "რა უნდა იყოს ნაჩვენები" - "„ჩემი მდებარეობის“ პარამეტრების დაყენება, ეკრანის განბლოკვა და SIM ბარათის დაბლოკვა, ავტორიზაციის მონაცემების საცავის დაბლოკვა" + + "დააყენე ჩემი მდებარეობის, ეკრანის განბლოკვისა და ავტორიზაციის მონაცემთა საცავის პარამეტრები" "კონფიდენციალურობა" "მიუწვდომელი" @@ -351,13 +357,17 @@ "სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება" "გამოიყენეთ თქვენი სახე ავტორიზაციისთვის" - + + + "დაწყება" "თუ მარტივი წვდომის მეშვეობით სახით განბლოკვა გამორთულია, დაყენებასთან დაკავშირებულმა ზოგიერთმა ქმედებამ შესაძლოა TalkBack-ში გამართულად არ იმუშაოს." "უკან" "დაყენების გაგრძელება" "ადაპტირებული დაყენება" - + + + "გაუქმება" @@ -367,25 +377,53 @@ "განბლოკეთ სახის მეშვეობით" "სახით განბლოკვის დაშვება" "გამოიყენეთ თქვენი სახე ავტორიზაციისთვის" - "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." - "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." + "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." + "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტაბლეტის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." + "გამოიყენეთ თქვენი სახე მოწყობილობის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტელეფონი" + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტაბლეტი" + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი მოწყობილობა" + "თქვენი ბავშვის სახის გამოყენება მისი მოწყობილობის განსაბლოკად შეიძლება ნაკლებად უსაფრთხო იყოს, ვიდრე სანდო ნიმუში ან PIN-კოდი." + "თქვენი ბავშვის სახის გამოყენება მისი ტაბლეტის განსაბლოკად შეიძლება ნაკლებად უსაფრთხო იყოს, ვიდრე სანდო ნიმუში ან PIN-კოდი." + "თქვენი ბავშვის სახის გამოყენება მისი მოწყობილობის განსაბლოკად შეიძლება ნაკლებად უსაფრთხო იყოს, ვიდრე სანდო ნიმუში ან PIN-კოდი." "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად ან შენაძენების დასადასტურებლად.\n\nგაითვალისწინეთ: ამ მოწყობილობას სახით ვერ განბლოკავთ. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს." "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "მოაქციეთ თქვენი სახე წრეში" "გამოტოვება" "შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ %d სახე" @@ -404,9 +442,9 @@ "სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება" "წაშალეთ სახის ამჟამინდელი მოდელი სახით განბლოკვის ხელახლა დასაყენებლად.\n\nთქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." "წაშალეთ სახის ამჟამინდელი მოდელი სახით განბლოკვის ხელახლა დასაყენებლად.\n\nთქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის ანაბეჭდი, PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." - "სახით განბლ. მიზანი:" + "სახით განბლოკვის გამოყენება:" "სახით განბლოკვის გამოყენებისას" - "თვალები გახელილი უნდა გქონდეთ" + "გახელილი თვალები აუცილებელია" "ტელეფონის განსაბლოკად თვალები გახელილი უნდა გქონდეთ" "დადასტურების ყოველთვის მოთხოვნა" "აპებში სახით განბლოკვის გამოყენებისას, ყოველთვის მოითხოვეთ დადასტურება" @@ -419,6 +457,7 @@ "თქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ ტელეფონის განბლოკვისთვის თქვენი PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." "ტელეფონის განსაბლოკად გამოიყენეთ სახით განბლოკვა" "თითის ანაბეჭდი" + "თითის ანაბეჭდით განბლოკვის გამოყენებისას" "თითის ანაბეჭდი სამსახ." "ანაბეჭდების მართვა" "ანაბეჭდების გამოყენება" @@ -432,8 +471,12 @@ "თითის ანაბეჭდის დაყენება" "ანაბეჭდით განბლოკვის დაშვება" "თითის ანაბეჭდის გამოყენება" - "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." - "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტაბლეტის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი მოწყობილობის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტაბლეტი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." + "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს მოწყობილობა ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." "ამას თქვენ აკონტროლებთ" "თქვენ და თქვენი ბავშვი აკონტროლებთ ყველაფერს" "გაითვალისწინეთ" @@ -448,16 +491,30 @@ "თითის ანაბეჭდის დაყენებას მხოლოდ რამდენიმე წუთი სჭირდება. თუ ამ ეტაპს გამოტოვებთ, თითის ანაბეჭდის მოგვიანებით დამატებას პარამეტრებში შეძლებთ." "ამ ხატულის დანახვისას გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ავტორიზაციისთვის, მაგალითად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ" "გაითვალისწინეთ" - "თითის ანაბეჭდით განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ განმბლოკავ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს" + "თითის ანაბეჭდით განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ განმბლოკავ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს" + "თითის ანაბეჭდით ტაბლეტის განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს" + "თითის ანაბეჭდით მოწყობილობის განბლოკვა, შესაძლოა, ძლიერ ნიმუშსა და PIN-კოდზე ნაკლებად დაცული იყოს" "მუშაობის პრინციპი" "თითის ანაბეჭდით განბლოკვის ფუნქცია თქვენი თითის ანაბეჭდის უნიკალურ მოდელს ქმნის ვინაობის დადასტურებისას თქვენს ამოსაცნობად. დაყენებისას ამ თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად თითის ანაბეჭდი სხვადასხვა რაკურსიდან უნდა გადაიღოთ." "ანაბეჭდით განბლოკვის ფუნქცია თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის უნიკალურ მოდელს ქმნის, ვინაობის დადასტურების მიზნით. დაყენების პროცესში თითის ანაბეჭდის ამ მოდელის შესაქმნელად საჭირო იქნება თითის ანაბეჭდის სურათების გადაღება სხვადასხვა რაკურსიდან." - "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ." - "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ ინახება ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ." - "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტელეფონზე შეინახება, სანამ მათ წაშლიდეთ." - "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მანამ ინახება ტელეფონში, სანამ მათ არ წაშლით." - "თქვენი ტელეფონი შეიძლება მაშინაც განიბლოკოს, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, მაშინ, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." - "თქვენი ბავშვის ტელეფონის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს ტაბლეტში. თქვენს ტაბლეტში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, თითის ანაბეჭდის მოდელი კი უსაფრთხოდ შეინახება თქვენს მოწყობილობაში. თქვენს მოწყობილობაში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არ ინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ ინახება ტელეფონში. ტელეფონში ყველა დამუშავება ხდება უსაფრთხოდ." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ შეინახება ტაბლეტში. ტაბლეტში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება." + "Pixel Imprint-ის გამოყენებისას თითის ანაბეჭდის მოდელი სურათების მეშვეობით იქმნება. თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდის მოდელის შესაქმნელად გამოყენებული სურათები არასდროს შეინახება, მაგრამ თითის ანაბეჭდის მოდელი უსაფრთხოდ შეინახება მოწყობილობაში. მოწყობილობაში ყველაფერი უსაფრთხოდ დამუშავდება." + "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტელეფონზე შეინახება, სანამ მათ წაშლიდეთ." + "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები ტაბლეტში შეინახება, სანამ მათ წაშლით." + "თქვენი თითის ანაბეჭდის სურათებისა და მოდელის წაშლა ან თითის ანაბეჭდით განბლოკვის პარამეტრებიდან გამორთვა ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მოწყობილობაში შეინახება, სანამ მათ წაშლით." + "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მანამ ინახება ტელეფონში, სანამ მათ არ წაშლით." + "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მათ წაშლამდე ტაბლეტში შეინახება." + "თქვენ ან თქვენ ბავშვს შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის სურათების და მოდელის წაშლა ან ანაბეჭდით განბლოკვის ნებისმიერ დროს გამორთვა პარამეტრებიდან. თითის ანაბეჭდის სურათები და მოდელები მათ წაშლამდე მოწყობილობაში შეინახება." + "თქვენი ტელეფონი შეიძლება მაშინაც განიბლოკოს, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, მაშინ, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "თქვენი პლანშეტი შეიძლება გაუთვალისწინებლადაც განიბლოკოს, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "თქვენი ტელეფონი შეიძლება გაუთვალისწინებლადაც განიბლოკოს, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "თქვენი ბავშვის ტელეფონის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "თქვენი ბავშვის ტაბლეტის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." + "თქვენი ბავშვის მოწყობილობის განბლოკვა მაშინაც შესაძლებელია, როცა ამის განზრახვა არ გაქვთ, მაგალითად, თუ ვინმე მასზე თითს მიგაჭერინებთ." "საუკეთესო შედეგების მისაღებად გამოიყენეთ ეკრანის დამცავი, რომელიც სერტიფიცირებულია Made for Google-ის მიერ. ეკრანის სხვა დამცავებზე თქვენი თითის ანაბეჭდი, შესაძლოა, არ მუშაობდეს." "საუკეთესო შედეგების მისაღებად გამოიყენეთ ეკრანის დამცავი, რომელიც სერტიფიცირებულია Made for Google-ის მიერ. ეკრანის სხვა დამცავებზე თქვენი ბავშვის თითის ანაბეჭდი, შესაძლოა, არ მუშაობდეს." @@ -468,19 +525,20 @@ "აიღეთ თითი მას შემდეგ, რაც ვიბრაციას იგრძნობთ" "გადადით სადმე ნაკლებად კაშკაშა განათებით და განმეორებით ცადეთ" "თქვენ მიაღწიეთ მცდელობათა მაქსიმალურ რაოდენობას" - "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ\n\n""შეიტყვეთ მეტი" "სახით და ანაბეჭდით განბლოკვა" "შეეხეთ დასაყენებლად" "სახე და თითის ანაბეჭდები დამატებულია" "სახე და თითის ანაბეჭდი დამატებულია" "სახით და ანაბეჭდით განბლოკვას რომ დააყენებთ, ტელეფონი მოგთხოვთ თითის ანაბეჭდს, როცა პირბადეს ატარებთ ან ბნელ სივრცეში ხართ" "განბლოკვის ხერხები" - "განბლოკეთ თქვენი ტელეფონი" - "დაადასტურეთ ვინაობა აპებში" + "თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად" + "აპებში ვინაობის დასადასტურებლად" "სახის მეშვეობით" - "თთის ანაბეჭდის მეშვეობით" + "თითის ანაბეჭდის მეშვეობით" "სახის ან თითის ანაბეჭდის მეშვეობით" - "დაუბრუნეთ ტელეფონი მშობელს" + "დაუბრუნეთ ტაბლეტი მშობელს" + "დაუბრუნეთ მოწყობილობა მშობელს" + "დაუბრუნეთ ტელეფონი მშობელს" "კარგი" "ეკრანის დაბლოკვის გამოტოვება გსურთ?" "მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები არ ჩაირთვება. ამ ტაბლეტის დაკარგვის, მოპარვის ან მისი ქარხნული პარამეტრების დაბრუნების შემთხვევაში, თქვენ ვერ შეძლებთ ხელი შეუშალოთ სხვას მის გამოყენებაში." @@ -494,18 +552,24 @@ "გამოტოვება" "გაუქმება" "შეეხეთ სენსორს" + "შეეხეთ ჩართვის ღილაკს მასზე დაჭერის გარეშე" "როგორ უნდა დააყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი" "ის თქვენი ტელეფონის უკანა მხარეს მდებარეობს. მისაგნებად, გამოიყენეთ საჩვენებელი თითი." + "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით ტაბლეტის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს." + "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით მოწყობილობის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს." + "თითის ანაბეჭდის სენსორი არ არის ჩართვის ღილაკზე. ეს არის ბრტყელი ღილაკი ხმის აწევის ღილაკის გვერდით ტელეფონის კიდეზე.\n\nჩართვის ღილაკზე დაწკაპუნება გამორთავს ეკრანს." "თითის ანაბეჭდის სენსორი თქვენს ეკრანზეა. თქვენი თითის ანაბეჭდის აღბეჭდვას შემდეგ ეკრანზე შეძლებთ." "დაწყება" "სენსორის საპოვნელად გადაატარეთ თითი ეკრანს. ხანგრძლივად შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს." "ილუსტრაცია მოწყობილობისა და თითის ანაბეჭდის სენსორის ადგილმდებარეობით" "სახელი" "კარგი" + "ხელახლა ცდა" "წაშლა" "შეეხეთ სენსორს" "დაადეთ თითი სენსორს და ვიბრაციის შეგრძნების შემდეგ აიღეთ" "გეჭიროთ თითი სენსორზე, სანამ ვიბრაციას არ იგრძნობთ" + "ღილაკზე დაჭერის გარეშე დაადეთ ანაბეჭდი ეკრანს, სანამ ვიბრაციას იგრძნობთ.\n\nყოველ ჯერზე თითი ნელა გაამოძრავეთ. ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას." "ხანგრძლივად შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს" "აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ" "კიდევ ერთხელ" @@ -515,11 +579,22 @@ "თითის წვერი დაადეთ სენსორს" "დაადეთ თითის მარცხენა კიდე" "დაადეთ თითის მარჯვენა კიდე" + "დაადეთ სენსორს თითის ცენტრალური ნაწილი" + "თითის წვერი დაადეთ სენსორს" + "დაადეთ სენსორს თითის მარცხენა კიდე" + "დაბოლოს, დაადეთ სენსორს თითის მარჯვენა კიდე" "დაადეთ თითის ერთი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე" "ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას" + "მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი" + "რეგისტრირებულია %d პროცენტი" "მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი" "თითის ანაბეჭდი დამატებულია" - "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტელეფონის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება ტაბლეტის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, მაგალითად, როცა აპებში შედიხართ ან შენაძენს ადასტურებთ" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება მოწყობილობის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, მაგალითად, როცა აპებში შედიხართ ან შენაძენს ადასტურებთ" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება ტელეფონის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, მაგალითად, როცა აპებში შედიხართ ან შენაძენს ადასტურებთ" + "განბლოკვა მხოლოდ მაშინ, როცა ეკრანი ჩართულია" + "ეკრანი ჩართული უნდა იყოს, სანამ თითის ანაბეჭდით განბლოკავთ. ეს ამცირებს შემთხვევით განბლოკვას." + "ეკრანის განბლოკვა" "მოგვიანებით გაკეთება" "აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ" "დაადეთ თითის ცალი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე" @@ -568,7 +643,7 @@ "გამოტოვებთ პაროლის დაყენებას?" "გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის და სახის დაყენება?" "გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" - "გსურთ, გამოტოვოთ პაროლის, სახის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" + "გამოვტოვოთ პაროლის, სახის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" "გამოტოვებთ ნიმუშის დაყენებას?" "გსურთ, გამოტოვოთ განმბლოკავი ნიმუშის და სახის დაყენება?" "გსურთ, გამოტოვოთ განმბლოკავი ნიმუშის და თითის ანაბეჭდის დაყენება?" @@ -577,27 +652,34 @@ "შესრულდა" "ეს სენსორი არ არის" "შეეხეთ თქვენი ტელეფონის უკანა მხარეს მდებარე სენსორს. ამისთვის გამოიყენეთ საჩვენებელი თითი." - "რეგისტრაცია არ დასრულდა" - "თითის ანაბეჭდის რეგისტრაციის დროის ლიმიტი ამოიწურა. ცადეთ ისევ." + "თითის ანაბეჭდის დაყენების დრო ამოიწურა" + "ცადეთ ხელახლა ახლავე ან დააყენეთ თითის ანაბეჭდი მოგვიანებით პარამეტრებიდან" "თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია ვერ მოხერხდა. ცადეთ ისევ ან გამოიყენეთ სხვა თითი." "კიდევ ერთის დამატება" "შემდეგი" "თქვენი ტელეფონის განბლოკვასთან ერთად, თქვენი თითის ანაბეჭდი ასევე შეგიძლიათ გამოიყენოთ შესყიდვებისა და აპების წვდომის დასამოწმებლად. ""შეიტყვეთ მეტი" - " ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტი გათიშულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს. ""ვრცლად"\n\n"შენაძენებისა და აპებზე წვდომის ავტორიზაცია კვლავ შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის მეშვეობით. ""შეიტყვეთ მეტი" + "ეკრანის დაბლოკვის ფუნქცია გამორთულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს." + "გადახდებისა და აპზე წვდომის ავტორიზებისთვის კვლავ შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება." "თითი აიღეთ და შემდეგ ხელახლა შეეხეთ სენსორს" "თითის ანაბეჭდის სენსორის გამოყენება ვერ ხერხდება. ეწვიეთ შეკეთების სერვისის პროვაიდერს" "უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი" "სამსახურის პროფილის დაბლოკვა, დაშიფვრა და სხვა" "დაშიფვრა, ავტორიზაციის მონაცემები და სხვა" "უსაფრთხოება, უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი, მეტი პარამეტრი, უსაფრთხოების გაფართოებული პარამეტრები" + "კონფიდენციალურობის დამატებითი პარამეტრები" + "ავტომატური შევსება, აქტივობის მართვის საშუალებები და სხვა" "შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ %d თითის ანაბეჭდი" "თქვენ უკვე დაამატეთ თითის ანაბეჭდების მაქსიმალური რაოდენობა" "მეტი თითის ანაბეჭდის დამატება ვერ ხერხდება" "წაიშალოს ყველა თითის ანაბეჭდი?" - "„%1$s“-ის ამოშლა" + "„%1$s“-ის წაშლა" "გსურთ თითის ანაბეჭდის წაშლა?" - "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს მოწყობილობაზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან" - "ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას." + "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს ტელეფონზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან" + "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს ტაბლეტზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან" + "ამ მოქმედებით წაიშლება თითის ანაბეჭდის სურათები და თქვენს მოწყობილობაზე შენახული მოდელები, რომლებიც ასოცირებულია „%1$s“-თან" + "ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას." + "ტაბლეტის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას." + "მოწყობილობის განსაბლოკად ან აპებში ვინაობის დასადასტურებლად ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას." "თქვენ ვეღარ შეძლებთ თითის ანაბეჭდის გამოყენებას სამსახურის პროფილის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ სამსახურის აპებში შესასვლელად." "დიახ, წაიშალოს" "დაშიფვრა" @@ -628,7 +710,8 @@ "გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს მოწყობილობა ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი." "გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს ტელეფონი ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი." "აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდი" - "ამ ბლოკის გადაყენება ვერ მოხერხდება თქვენი IT ადმინისტრატორის მიერ. LINK_BEGINდააყენეთ სამსახურ. ეკრანის ბლოკიLINK_END" + "თუ დაგავიწყდათ ეკრანის საკეტი, თქვენი IT ადმინისტრატორი ვერ შეძლებს მის გადაყენებას." + "დააყენეთ ეკრანის ცალკე საკეტი სამსახურისთვის" "თუ ბლოკი დაგავიწყდათ, სთხოვეთ თქვენს IT ადმინისტრატორს მისი გადაყენება" "ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტები" "ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტები" @@ -655,17 +738,23 @@ "თითის ანაბეჭდი + PIN-კოდი" "თითის ანაბეჭდი + პაროლი" "თითის ანაბეჭდის გარეშე გაგრძელება" - "თქვენი ტელეფონის განბლოკვა თითის ანაბეჭდით შეგეძლებათ. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდსაც საჭიროებს." + "თქვენი ტელეფონის განბლოკვა თითის ანაბეჭდით შეგეძლებათ. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდსაც საჭიროებს." + "თქვენი ტაბლეტის განბლოკვას შეძლებთ თითის ანაბეჭდის მეშვეობით. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი საჭიროებს ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდს." + "თქვენი მოწყობილობის განბლოკვას შეძლებთ თითის ანაბეჭდის მეშვეობით. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი საჭიროებს ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდს." "სახით განბლოკვა + ნიმუში" "სახით განბლოკვა + PIN-კოდი" "სახით განბლოკვა + პაროლი" "გაგრძელება სახით განბლოკვის გარეშე" - "თქვენი ტელეფონის განბლოკვას შეძლებთ სახის მეშვეობით. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი საჭიროებს ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდსაც." + "თქვენი ტელეფონის განბლოკვას შეძლებთ სახის მეშვეობით. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი საჭიროებს ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდსაც." + "თქვენი ტაბლეტის განბლოკვას შეძლებთ სახის მეშვეობით. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი საჭიროებს ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდს." + "თქვენი მოწყობილობის განბლოკვას შეძლებთ სახის მეშვეობით. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი საჭიროებს ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდს." "ნიმუში • სახე • თითის ანაბეჭდი" "PIN-კოდი • სახე • თითის ანაბეჭდი" "პაროლი • სახე • თითის ანაბეჭდი" "სახის ან თითის ანაბეჭდის გარეშე გაგრძელება" - "ტელეფონის განბლოკვა თქვენი სახით ან თითის ანაბეჭდით შეგიძლიათ. უსაფრთხოებისთვის საჭიროა ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდი." + "ტელეფონის განბლოკვა თქვენი სახით ან თითის ანაბეჭდით შეგიძლიათ. უსაფრთხოებისთვის საჭიროა ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდი." + "თქვენი ტაბლეტის განბლოკვას შეძლებთ სახის ან თითის ანაბეჭდის მეშვეობით. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი საჭიროებს ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდს." + "თქვენი მოწყობილობის განბლოკვას შეძლებთ სახის ან თითის ანაბეჭდის მეშვეობით. უსაფრთხოების მოსაზრებებიდან გამომდინარე, ეს ვარიანტი საჭიროებს ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდს." "გათიშულია ადმინისტრატორის მიერ დაშიფვრის წესების ან სამომხმარებლო მონაცემების საცავის გამო" "არც ერთი" "გასრიალება" @@ -739,6 +828,7 @@ უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d სიმბოლოს + "{count,plural, =1{თუ მხოლოდ რიცხვებს იყენებთ, 1 ციფრი უნდა იყოს}other{თუ მხოლოდ რიცხვებს იყენებთ, # ციფრი უნდა იყოს}}" PIN-კოდი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d ციფრს PIN-კოდი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ %d ციფრს @@ -889,6 +979,13 @@ "აირჩიეთ დაკავშირებულ Bluetooth აუდიო-მოწყობილობათა მაქსიმალური რიცხვი" "NFC დასტის ხარვეზების გამართვის ჟურნალი" "NFC დასტის ჟურნალის დონის გაზრდა" + "NFC დეტალიზაციის გამყიდველის შეცდომების გამართვის ჟურნალი" + "გამყიდველის მოწყობილობისთვის სპეციფიკური დამატებითი ჟურნალები შევიდეს სისტემის ხარვეზის ანგარიშებში, რომლებიც შეიძლება შეიცავდეს პირად ინფორმაციას." + "NFC NCI-ის გაუფილტრავი სათვალთვალო ჟურნალი" + "აღბეჭდეთ დეტალური NFC პაკეტები, რომლებიც შეიძლება შეიცავდეს პირად ინფორმაციას." + "გსურთ მოწყობილობის გადატვირთვა?" + "დეტალური NFC აღრიცხვა გათვალისწინებულია მხოლოდ დეველოპერული მიზნებისთვის. დამატებითი NFC მონაცემები მოყვანილია სისტემის ხარვეზის ანგარიშებში, რომლებიც შეიძლება მოიცავდეს პირად ინფორმაციას. გადატვირთეთ თქვენი მოწყობილობა ამ პარამეტრის შესაცვლელად." + "გადატვირთვა" "ტრანსლირება" "გამოსახულების ასლი" "უსადენო ეკრანის ჩართვა" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "გამორთული" "ჩართული" "ჩართული — სახის მიხედვით" - "სახის ამოცნობის ჩართვა" + "სახის ამოცნობა" + "ავტომატურად გაასწორეთ ეკრანის ორიენტაცია, როცა ამოძრავების მეშვეობით ტელეფონი პორტრეტის რეჟიმიდან პეიზაჟის რეჟიმზე გადაგყავთ" + "ავტომატურად გაასწორეთ ეკრანის ორიენტაცია, როცა ამოძრავების მეშვეობით ტაბლეტი პორტრეტის რეჟიმიდან პეიზაჟის რეჟიმზე გადაგყავთ" + "შეიტყვეთ მეტი ავტომატური შეტრიალების შესახებ" + "როცა ტელეფონი პორტრეტის რეჟიმიდან პეიზაჟის რეჟიმზე გადაგყავთ" "ეკრანის გარჩევადობა" "მაღალი გარჩევადობა" - "მაქსიმალური გარჩევადობა" + "სრული გარჩევადობა" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "გარჩევადობის გადართვამ შეიძლება გამოიწვიოს გარკვეული აპების დახურვა." + "სრული გარჩევადობა მეტად მოიხმარს ბატარეას. თქვენი გარჩევადობის გადართვამ შეიძლება გამოიწვიოს ზოგიერთი აპის გადატვირთვა." + "არჩეულია" "ფერები" "ბუნებრივი" "გაძლიერებული" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "ეკრანის დროის ლიმიტი" "ეკრანი გამოირთვება" "%1$s უმოქმედობის შემდეგ" + "არ არის დაყენებული" "ფონი" "ფონი და სტილი" "მთავარი, ჩაკეტილი ეკრანი" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "მოირგეთ ტელეფონი" "ცადეთ სხვადასხვა სტილი, ფონი და ა.შ." "ეკრანმზოგი" + "ეკრანმზოგი" + "მიუწვდომელია, რადგან ჩართულია ძილის დროის რეჟიმი" "გამოიყენეთ ეკრანმზოგი" "დატენვისას ან სანამ ჩამაგრებულია" + "დამაგრებისა და დატენვისას" "დატენვისას" "სანამ ჩამაგრებულია" "არასოდეს" + "ჩართულია / %1$s" "გამორთული" "გაშვების დრო" "ამჟამინდელი ეკრანმზოგი" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "მუქი ტექსტი" "შრიფტის ზომა" "ტექსტის გადიდება ან დაპატარავება" - "SIM ბარათის დაბლოკვის პარამეტრები" - "SIM ბარათის ჩაკეტვა" + "SIM-ის ჩაკეტვის პარამეტრები" + "SIM-ის ჩაკეტვა" "გამორთული" "ჩაკეტილი" - "SIM ბარათის დაბლოკვა" - "SIM ბარათის დაბლოკვა" + + + "SIM-ის ჩაკეტვა" "პლანშეტთან წვდომისთვის მოითხოვე PIN კოდი" "ტელეფონზე წვდომისთვის PIN-ის მოთხოვნა" "ტაბლეტზე წვდომისთვის მოთხოვნილი იქნას PIN-კოდი" "ტელეფონზე წვდომისთვის PIN-ის მოთხოვნა" "SIM-ის PIN-ის შეცვლა" "SIM-ბარათის PIN-კოდი" - "SIM ბარათის დაბლოკვა" - "SIM ბარათის განბლოკვა" + "SIM-ის ჩაკეტვა" + "SIM-ის განბლოკვა" "ძველი SIM ბარათის PIN" "SIM-ბარათის ახალი PIN-კოდი" "გაიმეორეთ ახალი PIN" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PIN-ი არ ემთხვევა" "PIN-ის შეცვლა შეუძლებელია.\nშესაძლოა შეყვანილია არასწორი PIN." "SIM-ის PIN-ი წარმატებით შეიცვალა" - "შეუძლებელი იყო SIM-ბარათის დაბლოკვის მდგომარეობის ცვლილება.\nშესაძლებელია, PIN-კოდი არასწორია." + + "PIN-კოდის გათიშვა ვერ მოხერხდა." "PIN-კოდის ჩართვა ვერ მოხერხდა." "კარგი" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "გამოიყენებთ %1$s-ს მობ. ინტ.-თვის?" "თქვენ იყენებთ %2$s-ს მობილური ინტერნეტისთვის. თუ %1$s-ზე გადაერთვებით, %2$s აღარ იქნება გამოყენებული მობილური ინტერნეტისთვის." "%1$s-ის გამოყენება" - "განახლდეს უპირატესი სიმ ბარათი?" + "გსურთ სასურვ. SIM-ის განახლ.?" "%1$s ერთადერთი SIM ბარათია თქვენს მოწყობილობაში. გსურთ, გამოიყენოთ ეს SIM ბარათი მობილური ინტერნეტის, ზარებისა და SMS შეტყობინებებისათვის?" "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ ახლა მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად მიმართოთ ოპერატორს." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android-ის ვერსია" "Android-ის უსაფრთხოების განახლება" "მოდელი" - "მოდელი და აპარატურა" "აპარატურის ვერსია" "მოწყობილობის ID" "Baseband-ის ვერსია" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "გადარქმევა" "მიერთება" "გამოღება" - "დაფორმატება" + "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის" + "ბარათის დაფორმატება" "პორტატულად დაფორმატება" - "შიდად დაფორმატება" + " ფორმატი" "მონაცემთა გადატანა" "დავიწყება" "დაყენება" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "მეხსიერების სახელის გადარქმევა" "ამ ^1-ის სისტემიდან ჩახსნა უსაფრთხოდ მოხდა, მაგრამ მაინც ხელმისაწვდომია. \n\n ^1-ის გამოსაყენებლად ჯერ სისტემას უნდა მიუერთოთ." "ეს ^1 დაზიანებულია. \n\nიმისათვის, რომ გამოიყენოთ ეს ^1, ჯერ უნდა დააყენოთ ის." - "დაფორმატების შემდეგ, ამ ^1-ის გამოყენება სხვა მოწყობილობებში შეგიძლიათ. \n\nამ ^1-ზე არსებული ყველა მონაცემი წაიშლება. პირველ რიგში, სასურველია, შექმნათ მონაცემთა სარეზერვო ასლი. \n\n""დაამარქაფეთ ფოტოები და სხვა მედია"" \nგადაიტანეთ მედია ფაილები ამ მოწყობილობის ალტერნატიულ საცავში ან კომპიუტერში USB კაბელის გამოყენებით. \n\n""დაამარქაფეთ აპები"" \nმოხდება ამ ^1-ზე შენახული ყველა აპის დეინსტალაცია, ხოლო მათი მონაცემები წაიშლება. ამ აპების შესანარჩუნებლად, გადააადგილეთ ისინი ამ მოწყობილობის ალტერნატიულ საცავში." + "ამ SD ბარათის დაფორმატება შესაძლებელია ფოტოების, ვიდეოების, მუსიკისა და ბევრი სხვა რამის შესანახად და სხვა მოწყობილობებიდან მათზე წვდომისთვის. \n\n""ამ SD ბარათზე არსებული ყველა ინფორმაცია წაიშლება."" \n\n""სანამ დააფორმატებთ"" \n\n""შექმენით ფოტოებისა და სხვა მედიის სარეზერვო ასლები"" \nგადაიტანეთ თქვენი მედია ფაილები ალტერნატიულ საცავში ან კომპიუტერში USB კაბელის გამოყენებით. \n\n""აპების სარეზერვო ასლების შექმნა"" \nამ ^1-ში შენახული ყველა აპი დეინსტალირდება და მათი მონაცემები წაიშლება. ამ აპების შესანარჩუნებლად გადაიტანეთ ისინი ალტერნატიულ საცავში ამავე მოწყობილობაზე." "^1-ის ამოღებისას მასზე შენახული აპები შეწყვეტს მუშაობას, ხოლო მასზე შენახული მედია ფაილები ხელახლა ჩასმამდე მიუწვდომელი იქნება."" \n\nეს ^1 დაფორმატებულია მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე სამუშაოდ. ის არცერთ სხვა მოწყობილობაზე არ იმუშავებს." "ხელმეორედ ჩასვით ^1 მასში შენახული აპების, ფოტოების ან მონაცემების გამოსაყენებლად. \n\nან, შეგიძლიათ აირჩიოთ ამ მეხსიერების დავიწყება, თუ მოწყობილობა მიუწვდომელია. \n\nთუ დავიწყებას აირჩევთ, მოწყობილობაზე შენახული ყველა მონაცემი სამუდამოდ დაიკარგება. \n\nმოგვიანებით შეგიძლიათ ხელახლა დააინსტალიროთ აპები, მაგრამ ამ მოწყობილობაზე შენახული მათი მონაცემები დაიკარგება." "გსურთ ^1-ის დავიწყება?" "ყველა აპი, ფოტო და მონაცემი, რომელიც ინახება ამ ^1-ზე, სამუდამოდ დაიკარგება." "სისტემა მოიცავს ფაილებს, რომლებიც Android %s-ის გასაშვებად გამოიყენება" + "სტუმრის რეჟიმში მყოფთ არ შეუძლიათ SD ბარათის დაფ." "დააყენეთ თქვენი ^1" - "პორტატულ საცავად გამოყენება" - "მოწყობილობებს შორის ფოტოებისა და სხვა მედიის გადასაადგილებლად." - "შიდა მეხსიერებად გამოყენება" - "განკუთვნილია ნებისმიერი ერთეულის, მათ შორის, აპებისა და ფოტოების შესანახად მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე. საჭიროებს დაფორმატებას, რაც შეუძლებელს გახდის მის სხვა მოწყობილობებზე მუშაობას." + "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ ფოტოები, ვიდეოები, მუსიკა და ბევრი სხვა რამ და იქონიეთ მათზე წვდომა სხვა მოწყობილობებიდან" + "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტელეფონზე გამოყენებისთვის" "შიდა მეხსიერებად დაფორმატება" "ეს საჭიროებს ^1-ის დაფორმატებას უსაფრთხოების მიზნით. \n\nდაფორმატების შემდეგ, ეს ^1 მხოლოდ ამ მოწყობილობაზე იმუშავებს. \n\n""დაფორმატება წაშლის ^1-ზე ამჟამად შენახულ ყველა მონაცემს."" მონაცემთა დაკარგვის თავიდან ასაცილებლად, სასურველია, დამარქაფება." "პორტატული მეხსიერების სახით ფორმატირება" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "გადაადგილება" "მონაცემთა გადაადგილება…" "გადაადგილებისას: \n• არ ამოიღოთ ^1. \n• ზოგიერთი აპი სათანადოდ არ იმუშავებს. \n• არ შეწყვიტოთ მოწყობილობის დამუხტვა." - "თქვენი ^1 გამოსაყენებლად მზადაა" - "თქვენი ^1 ფოტოებისა და სხვა მედიის გამოსაყენებლად მზად არის." - "თქვენი ახალი ^1 მუშაობს. \n\nფოტოების, ფაილებისა და აპების მონაცემების ამ მოწყობილობაზე გადასაადგილებლად გადადით: პარამეტრები > მეხსიერება." + "^1 დაფორმატდა" + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" "გადაადგილეთ ^1" "^1-ის და მისი მონაცემების ^2-ზე გადაადგილებას მხოლოდ რამდენიმე წამი დასჭირდება. გადაადგილების დასრულებამდე აპის გამოყენებას ვერ შეძლებთ. \n\nარ ამოიღოთ ^2 გადაადგილებისას." "თქვენი მონაცემების გადასატანად, საჭიროა განბლოკოთ მომხმარებელი აპისთვის ^1." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "გადაადგილების გაუქმება" "როგორც ჩანს, ეს ^1 ნელია. \n\nშეგიძლიათ გაგრძელდება, მაგრამ ამ მდებარეობაზე გადატანილი აპები შეიძლება შეფერხდეს და მონაცემთა გადაცემას დიდი დრო დასჭირდეს. \n\nმხედველობაში იქონიეთ უფრო სწრაფის გამოყენება ^1 უკეთესი შესრულებისთვის." "როგორ გამოიყენებთ ^1-ს?" - "ტაბლეტის დამატებით მეხსიერებად გამოყენება" - "მხოლოდ ამ ტაბლეტზე არსებული აპების, ფაილების და მედია-კონტენტისთვის" - "ტაბლეტის მეხსიერება" - "ტელეფონის დამატებით მეხსიერებად გამოყენება" - "მხოლოდ ამ ტელეფონზე არსებული აპების, ფაილების და მედია-კონტენტისთვის" - "ტელეფონის მეხსიერება" + "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტაბლეტზე გამოყენებისთვის. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ" + "ფორმატი" + "SD ბარათის დაფორმატება შიდა მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ აპები და მედია მხოლოდ ამ ტელეფონზე გამოყენებისთვის. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ" + "ფორმატი" "ან" - "პორტატულ მეხსიერებად გამოყენება" - "ფაილებისა და მედია-კონტენტის მოწყობილობებს შორის გადასატანად" - "პორტატული მეხსიერება" + "SD ბარათის დაფორმატება პორტატიული მეხსიერებისთვის" + "შეინახეთ ფოტოები, ვიდეოები, მუსიკა და ბევრი სხვა რამ და იქონიეთ მათზე წვდომა სხვა მოწყობილობებიდან. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>შეიტყვეთ მეტი SD ბარათის დაყენების შესახებ" + "ფორმატი" "მოგვიანებით დაყენება" "გსურთ, ^1-ის დაფორმატება?" "საჭიროა ამ ^1-ის დაფორმატება, რათა მასში მოხერხდეს აპების, ფაილებისა და მედია-კონტენტის შენახვა. \n\nდაფორმატება ამოშლის ^2-ზე არსებულ კონტენტს. კონტენტის დაკარგვის ასაცილებლად დაარეზერვეთ ის სხვა ^3-ზე ან მოწყობილობაზე." + "ეს ^1 საჭიროებს დაფორმატებას ფოტოების, ვიდეოების, მუსიკისა და ბევრი სხვა რამის შესანახად. \n\nდაფორმატება წაშლის ^2-ზე არსებულ ყველა კონტენტს. კონტენტი რომ არ დაკარგოთ, შექმენით მისი სარეზერვო ასლები სხვა ^3-ზე ან მოწყობილობაზე." "^1-ის დაფორმატება" "გსურთ კონტენტის ^1-ზე გადატანა?" "თქვენ შეგიძლიათ ფაილების, მედია-კონტენტისა და გარკვეული აპების ამ ^1-ზე გადატანა. \n\nეს გამოათავისუფლებს თქვენი ტაბლეტის მეხსიერებას (^2) და დაახლოებით დასჭირდება ^3." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "თქვენ კვლავაც შეგიძლიათ ^1-ის გამოყენება, მაგრამ მისი მუშაობა შესაძლოა შენელებული იყოს. \n\nამ ^2-ზე განთავსებული აპები შესაძლოა სათანადოდ არ მუშაობდეს, კონტენტის გადატანას კი დიდი დრო დასჭირდეს. \n\nცადეთ უფრო სწრაფი ^3-ის გამოყენება, ან, სანაცვლოდ, გამოიყენეთ ^4 პორტატული მეხსიერებისთვის." "თავიდან დაწყება" "გაგრძელება" - "თქვენ შეგიძლიათ, გადაიტანოთ კონტენტი ^1-ზე" - "კონტენტის ^1-ზე გადასატანად, გადადით შემდეგზე: ""პარამეტრები > მეხსიერება" - "თქვენი კონტენტი გადატანილია ^1-ზე. \n\nამის სამართავად ^2 გადადით შემდეგზე: ""პარამეტრები > მეხსიერება""." + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" + "შეგიძლიათ, გამოიყენოთ ^1" "ბატარეის სტატუსი" "ბატარეის დატენვის დონე" + "საერთო" + "საერთო პარამეტრები" "APN-ები" "წვდომის წერტილის რედაქტირება" "არ არის დაყენებული" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Wi-Fi-ს, მობილური ინტერნეტის და Bluetooth კავშირის გადაყენება" "ეს ქმედება ქსელის ყველა პარამეტრს გადააყენებს, მათ შორის, შემდეგს:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "მობილური ინტერნეტი"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "ამოშლა" - "ჩამოტვირთული SIM-ების ამოშლა" + "eSIM-ების ამოშლა" "ეს არ გააუქმებს მობილური სერვისის მოქმედ გეგმებს. ჩამნაცვლებელი SIM-ების ჩამოსატვირთად დაუკავშირდით თქვენს ოპერატორს." "პარამეტრების ჩამოყრა" "გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის გადაყენება? ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ." - "გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის გადაყენება და ჩამოტვირთული SIM ბარათების ამოშლა? ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ." + "გსურთ ქსელის ყველა პარამეტრის ჩამოყრა და eSIM-ების ამოშლა? ამ მოქმედებას ვერ გააუქმებთ." "პარამეტრების ჩამოყრა" "ჩამოვყაროთ პარამეტრები?" "ქსელის გადაყენება ამ მომხმარებლისათვის მიუწვდომელია" "ქსელის პარამეტრები ჩამოიყარა" "SIM ბარათების ამოშლა ვერ ხერხდება" - "ჩამოტვირთული SIM ბარათები ვერ იშლება შეცდომის გამო.\n\nგადატვირთეთ მოწყობილობა და ხელახლა ცადეთ." + "eSIM-ები ვერ იშლება შეცდომის გამო.\n\nგადატვირთეთ მოწყობილობა და ხელახლა ცადეთ." "ყველა მონაცემის ამოშლა (ქარხნული პარამეტრების დაბრუნება)" "ყველა მონაცემის ამოშლა (ქარხნული პარამეტრების დაბრუნება)" "ეს ქმედება ამოშლის ყველა მონაცემს თქვენი ტაბლეტის ""შიდა მეხსიერებიდან"", მათ შორის:\n\n"
  • "თქვენს Google ანგარიშს"
  • \n
  • "სისტემის/აპების მონაცემებსა და პარამეტრებს"
  • \n
  • "ჩამოტვირთულ აპებს"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s-თან კავშირი გაწყდება." "Ethernet-ტეტერინგი" "ტელეფონის ინტერნეტ-კავშირის Ethernet-ის მეშვეობით გაზიარება" + "ტაბლეტის ინტერნეტ-კავშირის Ethernet-ის მეშვეობით გაზიარება" "უსადენო ქსელი და ტეტერინგი მობილური ინტერნეტის სხვა მოწყობილობებთან გაზიარების საშუალებას მოგცემთ. აპებს ასევე შეუძლიათ უსადენო ქსელის შექმნა, რათა გაუზიარონ კონტენტი ახლომდებარე მოწყობილობებს." "უსადენო ქსელი და ტეტერინგი საშუალებას მოგცემთ, გაუზიაროთ მობილური ინტერნეტი ან Wi‑Fi კავშირი სხვა მოწყობილობებს. უსადენო ქსელის შექმნა შეუძლია აპებსაც, კონტენტის გასაზიარებლად ახლომახლო მოწყობილობებთან." "დახმარება" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "დააყენეთ PIN-კოდი" "დააყენეთ სამსახურის PIN-კოდი" "დააყენეთ ნიმუში" + "დამატებითი უსაფრთხოებისთვის დააყენეთ ნიმუში მოწყობილობის განსაბლოკად" "დააყენეთ სამსახურის ნიმუში" "თითის ანაბეჭდის გამოსაყენებლად დააყენეთ პაროლი" "თითის ანაბეჭდისთვის დააყენეთ ნიმუში" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "საგანგებო სიტუაციების აპი" "აპის პარამეტრების აღდგენა" "დაბრუნდეს აპის პარამეტრები?" - "ეს ქმედება გადააყენებს ყველა პარამეტრს, რომელიც ეხება:\n\n"
  • "გათიშულ აპებს"
  • \n
  • "აპების გათიშულ შეტყობინებებს"
  • \n
  • "ქმედებებზე მიმაგრებულ ნაგულისხმევ აპლიკაციებს"
  • \n
  • "ფონურ რეჟიმში მონაცემთა გამოყენების შეზღუდვებს აპებისთვის"
  • \n
  • "ნებისმიერი ნებართვის შეზღუდვას"
  • \n\n"აპების მონაცემები არ დაიკარგება."
    + "ამგვარად გადაყენდება პარამეტრები შემდეგი კომპონენტებისთვის:\n\n"
  • "გათიშული აპები"
  • \n
  • "აპების გათიშული შეტყობინებები"
  • \n
  • "ქმედებებისთვის ნაგულისხმევი აპები"
  • \n
  • "ფონური მონაცემების შეზღუდვები აპებისთვის"
  • \n
  • "ნებისმიერი ნებართვის შეზღუდვა"
  • \n
  • "ბატარეის გამოყენების პარამეტრები"
  • \n\n"აპების მონაცემები არ დაიკარგება."
    "აპების საწყისი მდგომარეობის აღდგენა" "სივრცის მართვა" "გაფილტვრა" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "ჩამოტვირთული აპები" "ექსპერიმენტული" "ფუნქციების ალმები" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "ეკრანის წამკითხველი შექმნილია მხედველობის პრობლემების მქონე ადამიანებისთვის" "ერთეულების მოსასმენად, შეეხეთ მათ თქვენს ეკრანზე" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "გამგზავნი: ბილი" "დილა მშვიდობისა!\n\nდიზაინის შემოწმება მსურდა. მზად იქნება, სანამ ახალ საჰაერო ბურთებს დავიწყებთ?" "პარამეტრების გადაყენება" + "ეკრანის ზომა და ტექსტის პარამეტრები გადაყენებულია" "გსურთ ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრების გადაყენება?" - "თქვენი ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტელეფონის თავდაპირველ პარამეტრებს" + "თქვენი ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტელეფონის თავდაპირველ პარამეტრებს" + "თქვენი ეკრანის ზომის და ტექსტის პარამეტრები დაუბრუნდება ტაბლეტის თავდაპირველ პარამეტრებს" "გადაყენება" "გაქვს რაიმე გეგმა უქმეებისთვის?" "პლაჟზე ვაპირებ წასვლას. ხომ არ წამოხვალ?" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "ავტომატური დაწკაპუნების დრო" "ვიბრაცია და შეხებისადმი მგრძნობელობა" "აკონტროლეთ ვიბრაციის სიძლიერე სხვადასხვა გამოყენებისთვის" + "ჩართვა" + "გამორთვა" "პარამეტრი გათიშულია, ვინაიდან მოწყობილობა ჩუმ რეჟიმზეა დაყენებული" "ზარები" "შეტყობინებები და გამაფრთხილებელი სიგნალები" @@ -2461,7 +2594,7 @@ "%1$s-ის გამოყენება" "გახსენით %1$s" "%1$s დაემატა სწრაფ პარამეტრებში. გადაფურცლეთ ქვევით ნებისმიერ დროს მის ჩასართავად ან გამოსართავად." - "თქვენ შეგიძლიათ %1$s აპის სწრაფ პარამეტრებში დამატებაც თქვენი ეკრანის ზედა ნაწილიდან" + "„%1$s“ აპის სწრაფ პარამეტრებში დამატება ეკრანის ზედა ნაწილიდანაც შეგიძლიათ" "ფერთა კორექცია დაემატა სწრაფ პარამეტრებში. გადაფურცლეთ ქვევით ნებისმიერ დროს მის ჩასართავად ან გამოსართავად." "ასევე, შეგიძლიათ ფერთა კორექციის დამატება სწრაფ პარამეტრებში თქვენი ეკრანის ზედა ნაწილში" "ფერთა ინვერსია დაემატა სწრაფ პარამეტრებში. გადაფურცლეთ ქვევით ნებისმიერ დროს მის ჩასართავად ან გამოსართავად." @@ -2624,10 +2757,6 @@ "სმენადაქვეითებული, სმენის დაკარგვა" "სმენადაქვეითებული, სმენის დაკარგვა, სუბტიტრები, დისტანციური აკრეფა, დისტანციური ამკრეფი" - "სწრაფი დაწყვილ." - "ახლომახლო სწრაფი დაწყვილების bluetooth მოწყობილობების ამოცნობა." - "დასკანირება ახლომდებარე მოწყობილობების აღმოსაჩენად" - "შენახული მოწყობილობები" "ბეჭდვა" "გამორთული" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "ისტორიის დეტალები" "ბატარეის მოხმარება" "ბოლო 24 საათის მანძილზე მოხმარების ნახვა" - "ბოლო სრული დატენვიდან მოხმარების ნახვა" - "ბატარეის მოხმარება" + "გამოყენ. დეტალების ნახვა ბოლო სრული დამუხტ. შემდეგ" + "აპლიკაციის ბატარეის გამოყენება" "გამოყენების დეტალები" "ენერგიის მოხმარების მორგება" "შესული პაკეტები" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "ზოგიერთი ფუნქცია შეიძლება შეზღუდული იყოს" "ბატარეის მოხმარება" "ყველაზე დიდი მოხმარების აპების ნახვა" - "დატენვა დროებით შეზღუდულია" - "თქვენი ბატარეის დასაზოგად. შეიტყვეთ მეტი." + "დატენვა ოპტიმიზირებულია თქვენი ბატარეის დასაცავად" + "თქვენი ცომის სიცოცხლის ხანგრძლივობის გასახანგრძლივებლად, დატენვა ოპტიმიზებულია" + "დატენვა ოპტიმიზირებულია თქვენი ბატარეის დასაცავად" + "თქვენი ბატარეის სიცოცხლის გახანგრძლივების მიზნით, დატენვა ოპტიმიზირებულია, როდესაც დამაგრებულია" + "დატენვა ოპტიმიზირებულია თქვენი ბატარეის დასაცავად" + "თქვენი ბატარეის სიცოცხლის გახანგრძლივების მიზნით, დატენვა ოპტიმიზირებულია, როდესაც დამაგრებულია" + "სრულად დატენვა" + "თქვენი ბატარეის დასაცავად, დატენვა ოპტიმიზირებული იქნება თქვენი ტაბლეტის დამაგრების შემდეგ" + "შეიტყვეთ მეტი დატენვის შეწყვეტის შესახებ" "დატენვის გაგრძელება" "გარკვეულ პირობებში, მაგალითად, მაღალი ტემპერატურის ან ხანგრძლივი დატენვის დროს, დატენვა, შესაძლოა, შეიზღუდოს %1$s-მდე ბატარეის გამართულობის შესანარჩუნებლად.\n\nამ პირობების დასრულებისთანავე თქვენი ტელეფონი ავტომატურად ჩვეულ რეჟიმში დაიტენება." "გარკვეულ პირობებში, მაგალითად, მაღალი ტემპერატურის ან ხანგრძლივი დატენვის დროს, დატენვა, შესაძლოა, შეიზღუდოს %1$s-მდე ბატარეის გამართულობის შესანარჩუნებლად.\n\nამ პირობების დასრულებისთანავე თქვენი ტაბლეტი ავტომატურად ჩვეულ რეჟიმში დაიტენება." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "ეს აპი შეძლებს თქვენი ბატარეის ფონურ რეჟიმში მოხმარებას. ამან შესაძლოა ბატარეა სწრაფად ამოწუროს." "წაშლა" "გაუქმება" + "სრულად დატენვა" "თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი ტელეფონი შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ." "თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი ტაბლეტი შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ." "თქვენი აპები ბატარეის ნორმალური მოხმარებით ხასიათდება. თუ აპები ბატარეას ზედმეტად მოიხმარს, თქვენი მოწყობილობა შემოგთავაზებთ პოტენციურ ქმედებებს ამის აღსაკვეთად.\n\nამასთანავე, თქვენ ყოველთვის შეგიძლიათ ჩართოთ ბატარეის დამზოგი, თუ ბატარეა გეწურებათ." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "ბატარეის მოხმარება" "სრული დატენვიდან" "ბატარეის მოხმარების მართვა" - "^1 სულ • ^2 ფონურად\nბოლო სრული დატენვიდან" + "^1 სულ • ^2 ფონური\nბოლო სრული დამუხტვიდან" "სულ ^1 • ფონურად ^2\nბოლო 24 საათის განმავლობაში" "სულ ^1 • ფონურად^2\n^3 პერიოდის განმავლობაში" - "სულ წუთზე ნაკლები ბოლო სრული დატენვიდან" + "სულ წუთზე ნაკლები ბოლო სრული დამუხტვიდან" "სულ წუთზე ნაკლები ბოლო 24 საათის განმავლობაში" "სულ წუთზე ნაკლები ^1-ის განმავლობაში" - "ფონურად წუთზე ნაკლები ბოლო სრული დატენვიდან" + "ფონური ბოლო სრული დამუხტვიდან წუთზე ნაკლები დროის განმავლობაში" "ფონურად წუთზე ნაკლები ბოლო 24 საათის განმავლობაში" "ფონურად წუთზე ნაკლები ^1 პერიოდის განმავლობაში" - "^1 სულ ბოლო სრული დატენვიდან" + "სულ ^1 ბოლო სრული დამუხტვიდან" "სულ ^1 ბოლო 24 საათის განმავლობაში" "სულ ^1 ^2-ის განმავლობაში" - "^1 ფონურად ბოლო სრული დატენვის შემდეგ" + "^1 ფონური ბოლო სრული დამუხტვის შემდეგ" "^1 ფონურად ბოლო 24 საათში" "^1 ფონურად ^2 პერიოდის განმავლობაში" - "^1 სულ • ფონურად წუთზე ნაკლები\nბოლო სრული დატენვიდან" + "^1 სულ • ფონური ერთ წუთზე ნაკლები\nბოლო სრული დამუხტვიდან" "სულ ^1 • ფონურად წუთზე ნაკლები\nბოლო 24 საათის განმავლობაში" "სულ ^1 • ფონურად წუთზე ნაკლები\n^2 პერიოდის განმავლობაში" - "ბოლო სრული დატენვის შემდეგ მოხმარება არ ფიქსირდება" + "სრული დამუხტვის შემდეგ არ გამოყენებულა" "ბოლო 24 საათში გამოყენება არ მომხდარა" + "სხვა მომხმარებლები" "ბატარეის მუშაობის დარჩენილი ხანგრძლივობის მიახლოებითი ვარაუდი თქვენი მოწყობილობის მოხმარებას ეყრდნობა" "სავარაუდო დარჩენილი დრო" "სრულ დატენვამდე" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "განახლება" "მედია სერვერი" "აპის ოპტიმიზაცია" + "ტეტერინგი" + "აპების წაშლა" "ბატარეის დამზოგი" "ავტომატურად ჩართვა" "განრიგი არ არის" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "ბატარეის %1$s-ზე" "ბატარეის პროცენტულობა" "ბატარეის პროცენტულობის ჩვენება სტატუსის ზოლში" + "ბატარეის დონე ბოლო სრული დატენვის შემდეგ" "ბატარეის დონე ბოლო 24 საათის მანძილზე" + "აპის გამოყენების დეტალები ბოლო სრული დატენვის შემდეგ" "აპის გამოყენება ბოლო 24 საათის მანძილზე" + "სისტემის გამოყენება ბოლო სრული დატენვის შემდეგ" "სისტემის გამოყენება ბოლო 24 საათის მანძილზე" "სისტემის გამოყენება შემდეგისთვის: %s" "აპის გამოყენება შემდეგისთვის: %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "ფონი: წუთზე ნაკლები" "სულ: %s" "ფონი: %s" - "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას დამუხტვისას" - "ბატარეის მოხმარების მონაცემები ხელმისაწვდომი გახდება მას შემდეგ, რაც ტელეფონს რამდენიმე საათით გამოიყენებთ" + "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას დამუხტვისას" + "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას ტაბლეტის დატენვისას" + "ბატარეის მოხმარების მონაცემები მიახლოებითია და არ ზომავს მოხმარებას მოწყობილობის დატენვისას" + "ბატარეის მოხმარების მონაცემები ხელმისაწვდომი გახდება რამდენიმე საათში, როცა ბოლომდე დაიტენება" "ბატარეის მოხმარების დიაგრამა" + "ბატარეის ყოველდღიური გამოყენების სქემა" + "ბატარეის სააᲗობრივი გამოყენების სქემა" "პროცესის სტატისტიკა" "მიმდინარე პროცესების შემაჯამებელი სტატისტიკა" "გამოყენებული მეხსიერება" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "სრული ჯადოსნური სიტყვა და ინტერაქცია" "მარტივი მეტყველების ტექსტში გადაყვანა" "ხმოვანი შეყვანის სერვისი შეძლებს შეასრულოს ხმის მონიტორინგი, რომელიც მუდამ ჩართულია და აკონტროლოს ხმასთან თავსებადი აპლიკაციები თქვენი სახელით. ის მომდინარეობს %s აპლიკაციიდან. გსურთ ამ სერვისის ჩათვლა?" + "მოწყობილობაზე მომუშავე ამოცნობის პარამეტრები" + "მოწყობილობაზე მომუშავე ამოცნობა" + "მოწყობილობაზე მომუშავე მეტყველების ამოცნობა" "რჩეული ძრავა" "ძრავის პარამეტრები" "მეტყველების ტემპი და ტონი" @@ -3025,7 +3175,7 @@ "ავტორიზაციის მონაცემების წაშლა" "ყველა სერტიფიკატის წაშლა" "საიმედო სერტიფიკატები" - "სანდო CA სერტიფიკატის ჩვენება" + "სანდო CA სერტიფიკატების ჩვენება" "მომხმ. ავტორიზაციის მონაცემები" "შენახული ავტორიზაციის მონაცემების ნახვა და შეცვლა" "გაფართოებული" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ეთერნეთის გამოყენების დამალვა" "ქსელის შეზღუდვები" "მონაცემთა ავტოსინქრონიზაცია" - "SIM ბარათები" + + "დაპაუზდა ლიმიტზე" "მონაცემთა ავტოსინქრონიზაცია" "პერს. მონაც. ავტოსინქრონიზაცია" @@ -3349,14 +3500,8 @@ სერტიფიკატების ნდობით აღჭურვა ან ამოშლა სერტიფიკატის ნდობით აღჭურვა ან ამოშლა - - დომენმა %s თქვენს მოწყობილობაზე სერტიფიცირების ორგანოების ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი მოწყობილობის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატების შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს. - დომენმა %s თქვენს მოწყობილობაზე სერტიფიცირების ორგანოს ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი მოწყობილობის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს. - - - დომენმა %s თქვენი სამსახურის პროფილისთვის სერტიფიცირების ორგანოების ინსტალაცია მოახდინა, რომელთა მეშვეობითაც ის თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატების შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს. - დომენმა %s თქვენი სამსახურის პროფილისთვის სერტიფიცირების ორგანოს ინსტალაცია მოახდინა, რომლის მეშვეობითაც ის თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და დაცული ვებსაიტების) მონიტორინგს შეძლებს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}-მ(ა) დააინსტალირა სერტიფიცირების უწყება თქვენს მოწყობილობაზე, რაც მათ თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტა, აპები და დაცული ვებსაიტები) მონიტორინგის უფლებას მისცემს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.}other{{orgName}-მ(ა) დააინსტალირა სერტიფიცირების უწყება თქვენს მოწყობილობაზე, რაც მათ თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტა, აპები და დაცული ვებსაიტები) მონიტორინგის უფლებას მისცემს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}-მ(ა) დააინსტალირა სერტიფიცირების უწყება თქვენი სამსახურის პროფილისთვის, რაც მათ თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტა, აპები და დაცული ვებსაიტები) მონიტორინგის უფლებას მისცემს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.}other{{orgName}-მ(ა) დააინსტალირა სერტიფიცირების უწყება თქვენი სამსახურის პროფილისთვის, რაც მათ თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის (მათ შორის, ელფოსტა, აპები და დაცული ვებსაიტები) მონიტორინგის უფლებას მისცემს.\n\nამ სერტიფიკატის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.}}" "მესამე მხარეს თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი შეუძლია, მათ შორის ელფოსტების, აპების და უსაფრთხო საიტების.\n\nეს შესაძლებელი ხდება თქვენს მოწყობილობაზე დაყენებული სანდო აუთენტიფიკაციის მონაცემების საშუალებით." სერტიფიკატების შემოწმება @@ -3381,7 +3526,7 @@ "წაშალე %1$s ამ მოწყობილობიდან" "ჩაკეტილი ეკრანის პარამეტრები" "ჩაკეტილი ეკრანიდან მომხმარებლების დამატება" - "ადმინისტრატორ მომხმარებელზე გადართვა ჩამაგრებისას" + "ადმინისტრატორ მომხმარებელზე გადართვა ჩამაგრებისას" "წავშალო თქვენი ანგარიში?" "წაიშალოს ეს მომხმარებელი?" "გსურთ ამ პროფილის წაშლა?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "შეზღუდვების მოშორება" "PIN-ის შეცვლა" "დახმარება/უკუკავშირი" - "დახმარების სტატიები, ტელეფონი და ჩეთი" + "დახმარების სტატიები, ტელეფონი და ჩეთი" + "დახმარების სტატიები, ტაბლეტი & ჩეთი" + "დახმარების სტატიები, მოწყობილობა & ჩეთი" "ანგარიში კონტენტისთვის" "ფოტოს ID" "უკიდურესი საფრთხეები" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "აპებს მიეცეთ თქვენი ადგილმდებარეობის შესახებ ინფორმაციით სარგებლობის საშუალება თქვენი მდებარეობის დასადგენად" "უკან" "მომდევნო" + "პორტატიულზე გადართვა" + "სხვაგვარად დაფორმატება" "დასრულება" - "SIM ბარათები" - "SIM ბარათები" + + + "SIM-ები" "%1$s - %2$s" - "SIM ბარათები შეიცვალა" + + "შეეხეთ აქტივობების დასაყენებლად" "მობილური ინტერნეტი მიუწვდომელია" "შეეხეთ მობილური ინტერნეტისთვის SIM-ის ასარჩევად" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "თუ %1$s-ზე გადაერთვებით, %2$s აღარ იქნება გამოყენებული მობილური ინტერნეტისთვის." "%1$s-ის გამოყენება" "დარეკვა SIM-ით:" - "აირჩიეთ SIM ბარათი" + + "SIM %1$d" "SIM-ის სახელი" "შეიყვანეთ SIM-ის სახელი" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "ოპერატორი" "ნომერი" "SIM-ის ფერი" - "აირჩიეთ SIM ბარათი" + + "ნარინჯისფერი" "მეწამული" "SIM ბარათები მოთავსებული არ არის" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "ქსელის სახელის გადაცემის გამორთვა გიცავთ მესამე მხარის მიერ ქსელის თქვენს მონაცემებზე წვდომისაგან." "ქსელის სახელის გადაცემის გამორთვა დამალულ ქსელებში ავტომატურ დაკავშირებას აგარიდებთ." "%1$d dBm %2$d asu" - "სიმ-ბარათები შეიცვალა." + "SIM-ები შეიცვალა." "შეეხეთ დასაყენებლად" "შეკითხვა ყოველ ჯერზე" "აუცილებელი არჩევანი" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "ეკრანი, ჩაკეტვის დრო, დროის ლიმიტი, ჩაკეტილი ეკრანი" "მეხსიერება, ქეში, მონაცემები, წაშლა, გასუფთავება, ცარიელი, სივრცე" "დაკავშირებული, მოწყობილობა, ყურსასმენები, ყურსაცვამი, დინამიკი, უსადენო, წყვილი, საყურისები, მუსიკა, მედია" - "დაწყვილება, ყურსაცვამები, bluetooth" "ფონი, თემა, ბადე, მორგება, პერსონალიზება" "ხატულა, აქცენტი, ფერი" "ნაგულისხმევი, ასისტენტი" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "ზარის ხმა" "მაღვიძარას ხმა" "ზარების/შეტყობინებების ხმა" + "ზარის ხმა" "შეტყობინების ხმა" "ტელეფონის ზარი" "შეტყობინებების ნაგულისხმევი ხმა" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "მედიის ავტომ. სუბტიტრირება" "ტელეფონის დინამიკი" "სადენიანი ყურსასმენი" - "სივრცითი აუდიო ქმნის ჩაღრმავებულ ხმას, რომელიც თითქოს თქვენს გარშემო მოდის. მუშაობს მხოლოდ გარკვეულ მედიასთან." - "გამორთვა" + "თავსებადი მედიის ხმა უფრო იმერსიული ხდება" + "გამორთული" "ჩართულია / %1$s" "ჩართულია / %1$s და %2$s" + "ასევე, შეგიძლიათ, ჩაურთოთ Bluetooth მოწყობილობებს სივრცითი აუდიო." + "დაკავშირებული მოწყობილობების პარამეტრები" "{count,plural, =0{არცერთი}=1{დაყენებულია 1 განრიგი}other{დაყენებულია # განრიგი}}" "არ შემაწუხოთ" "შეტყობინებების მიღება მხოლოდ მნიშვნელოვანი ხალხისგან და აპებიდან" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "შეტყობინებების მართვა ინდივიდუალური აპებიდან" "ზოგადი" "სამსახურის შეტყობინებები" + "სამსახურის პროფილი" "ადაპტაციური შეტყობინებები" "ადაპტაციური შეტყობინების პრიორიტეტულობა" "დაბალი პრიორიტეტის შეტყობინებები ავტომატურად დაყენდეს, როგორც მსუბუქი" @@ -3909,10 +4065,10 @@ "ჩუმი შეტყობინებების დამალვა სტატუსის ზოლში" "სინათლის ციმციმი" "კონფიდენციალურობა" - "ჩაკეტილი ეკრანის გამოტოვება" - "განბლოკვის შემდეგ გადადით ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე" + "ჩაკეტილი ეკრანის გამოსატოვებლად" + "განბლოკვის შემდეგ ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე გადასვლა" "ჩაკეტილი ეკრანი, დაბლოკილი ეკრანი, გამოტოვება, გვერდის ავლა" - "როცა სამსახურის პროფილი დაბლოკილია" + "დაბლოკილი სამს.პროფილისას" "შეტყობინებები ჩაკეტილ ეკრანზე" "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" @@ -3924,7 +4080,7 @@ "სამსახურის პროფილის სენსიტიური კონტენტის ჩვენება, როცა ჩაკეტილია" "შეტყობინების მთელი შინაარსის ჩვენება" "სენსიტიური კონტენტი მარტო განბლოკილზე" - "არ მაჩვენო შეტყობინება" + "შეტყობინებები საერთოდ არ გამოჩნდეს" "როგორ გსურთ, გამოჩნდეს ჩაკეტილი ეკრანი?" "ჩაკეტილი ეკრანი" "სამსახურის შეტყობინებების მთელი კონტენტის ჩვენება" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "„%1$s“-ის ყველა შეტყობინება" "%1$s-ის ყველა შეტყობინება" "ადაპტაციური შეტყობინებები" - - ~%,d შეტყობინება დღეში - ~%d შეტყობინება დღეში + + დაახლოებით %,d შეტყობინება დღეში + დაახლოებით %d შეტყობინება დღეში - - ~%,d შეტყობინება კვირაში - ~%d შეტყობინება კვირაში + + დაახლოებით %,d შეტყობინება კვირაში + დაახლოებით %d შეტყობინება კვირაში "არასოდეს" "მოწყობილობისა და აპის შეტყობინებები" @@ -4042,8 +4198,8 @@ "პარამეტრების შეცვლა თითოეული აპისთვის, რომელიც შეტყობინებებს გზავნის" "მოწყობილობაზე ნაჩვენები აპები" "ამ აპს არ აქვს გაძლიერებული პარამეტრების მხარდაჭერა" - "ვირტუალური რეალობის დამხმარე სერვისები" - "ვირტუალური სერვისის დამხმარე სერვისად გაშვება არცერთ დაინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია." + "ვირტ. რეალობის დამხმარე სერვისები" + "ვირტუალური რეალობის დამხმარე სერვისად გაშვება არცერთ დაინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია." "გსურთ ვირტუალური რეალობის სერვისისთვის %1$s-ზე წვდომის დაშვება?" "თქვენ მიერ აპლიკაციების ვირტუალური რეალობის რეჟიმში გამოყენებისას %1$s გაშვებას შეძლებს." "VR რეჟიმში ყოფნისას" @@ -4069,7 +4225,7 @@ "ანდობთ სამსახურის აპ „%1$s“-ს თქვენ პერსონალურ მონაცემებს?" "აპები მხოლოდ იმ შემთხვევაში დააკავშირეთ, თუ იცით, რომ ამით თქვენი პერსონალური მონაცემები თქვენს IT ადმინისტრატორთან არ გაზიარდება." "აპის მონაცემები" - "ამ აპს შეუძლია მონაცემებზე წვდომა, რომლებიც შენს პერსონალურ აპში „%1$s“ ინახება." + "ამ აპს შეუძლია მონაცემებზე წვდომა, რომლებიც თქვენს პერსონალურ აპში „%1$s“ ინახება." "ნებართვები" "ამ აპს შეუძლია თქვენი პერსონალური აპის „%1$s“ ნებართვების გამოყენება, როგორიცაა მდებარეობაზე, მეხსიერებაზე ან კონტაქტებზე წვდომა." "დაკავშირებული აპები არ არის" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "თქვენი მოთხოვნის მიხედვით, Android ბლოკავს ამ აპის შეტყობინებების მოწყობილობაზე გამოჩენას" "თქვენი მოთხოვნის მიხედვით, Android ბლოკავს შეტყობინებების ამ კატეგორიის მოწყობილობაზე გამოჩენას" "თქვენი მოთხოვნის მიხედვით, Android ბლოკავს შეტყობინებების ამ ჯგუფის გამოჩენას მოწყობილობაზე" + "ეს აპი არ აგზავნის შეტყობინებებს" "კატეგორიები" "სხვა" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "გამორთვა" "აპის ჩამაგრება" "აპის ჩამაგრება საშუალებას გაძლევთ, ჩანდეს მიმდინარე აპი, სანამ ჩამაგრებას არ მოხსნით. ამ ფუნქციის გამოყენებით შეგიძლიათ, მაგალითად, სანდო მეგობარი დაუშვათ კონკრეტულ თამაშზე." - "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" - "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nთუ გსურთ, უსაფრთხოდ გაუზიაროთ თქვენი მოწყობილობა სხვას, ამის ნაცვლად, ცადეთ სტუმარი მომხმარებლის გამოყენება. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" + "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" + "როდესაც აპი ჩამაგრებულია, ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები და მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები. \n\nთუ გსურთ, უსაფრთხოდ გაუზიაროთ თქვენი მოწყობილობა სხვას, ამის ნაცვლად, ცადეთ სტუმარი მომხმარებლის გამოყენება. \n\nაპის ჩამაგრებით სარგებლობისთვის: \n1. ჩართეთ აპის ჩამაგრება \n2. გახსენით მიმოხილვა \n3. შეეხეთ აპის ხატულას ეკრანის ზედა ნაწილში, შემდეგ შეეხეთ „ჩამაგრებას“" "როდესაც აპი ჩამაგრებულია: \n\n• შეიძლება მისაწვდომი გახდეს პერსონალური მონაცემები \n (მაგალითად, კონტაქტები და ელფოსტის კონტენტი) \n• ჩამაგრებულმა აპმა შეიძლება გახსნას სხვა აპები \n\nაპის ჩამაგრება მხოლოდ სანდო ადამიანებთან გამოიყენეთ." "ფიქსაციის მოხსნამდე განბლოკვის ნიმუშის მოთხოვნა" "ჩამაგ. მოხსნამდე PIN-ის მოთხოვნა" "ფიქსაციის მოხსნამდე პაროლის მოთხოვნა" "ჩამაგრების მოხსნიდან მოწყობილობის ჩაკეტვა" "დაადასტურეთ SIM-ის წაშლა" - "ჩამოტვირთული SIM-ის ამოშლამდე დაადასტურეთ, რომ თქვენ ხართ" + "eSIM-ის ამოშლამდე დაადასტურეთ, რომ თქვენ ხართ" "ამ სამუშაო პროფილს მართავს:" "მმართველი: %s" "(ექსპერიმენტული)" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "ახლავე ჩართვა" "ახლავე გამორთვა" "არ იყენებს ბატარეის ოპტიმიზაციას" + "აპლიკაციის ბატარეის გამოყენება" + "დააყენეთ ბატარეის მოხმარება აპებისთვის" + "შეუზღუდავი" + "ოპტიმიზებული" + "შეზღუდული" "შეტყობინებებში პასუხების ან სხვა ტექსტის აკრეფის აკრძალვა, როცა მოწყობილობა ჩაკეტილია" "ნაგულ. მართლწერის შემმოწმებელი" "მართლწერის შემმოწმებლის არჩევა" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "ბატარეის დამზოგის გამო დროებით გათიშულია" "ბატარეის დამზოგის გამორთვა" "დროებით ჩართულია ბატარეის დამზოგის გამო" - "მხარდაჭერილი აპებიც მუქ თემაზე გადაირთვება" - "გასაგებია" "ცადე მუქი თემა" "ახანგრძლივებს ბატარეას" "დეველოპერის სწრაფი პარამეტრების მოზაიკები" @@ -5086,7 +5246,7 @@ "შეტყობინებებისა და ტექსტური შეტყობინებების ნახვა" "წვდომა აპებზე, რომლებიც დაშვებულია კრედიტის პროვაიდერის მიერ" "მას შემდეგ, რაც თანხას სრულად გადაიხდით:" - "მოწყობილობას მოეხსნა ყველა შეზღუდვა" + "მოწყობილობას მოეხსნება ყველა შეზღუდვა" "თქვენ შეგიძლიათ მოახდინოთ კრედიტორის აპის დეინსტალაცია" კამერის აპები @@ -5241,7 +5401,7 @@ "არ შეიცვალოს არაფერი" "ვიბრაცია" "დადუმება" - "ჩასართავად ჯერ შეცვალეთ „ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს“ ჩართვის მენიუთი." + "ჩასართავად ჯერ შეცვალეთ „ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს“ ჩართვის მენიუთი." "ქსელის დეტალები" "თქვენი მოწყობილობის სახელი ხილულია თქვენს ტელეფონზე არსებული აპებისთვის. მის დანახვას შეძლებენ სხვა პირებიც, როცა Bluetooth მოწყობილობებს ან Wi-Fi ქსელს დაუკავშირდებით, ან Wi-Fi უსადენო ქსელს დააყენებთ." "მოწყობილობები" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "ქსელები ვერ მოიძებნა." "ქსელები ვერ მოიძებნა. ცადეთ ხელახლა." "(აკრძალული)" - "SIM ბარათი არ არის" + + "SIM" "SIM არ არის" "არცერთი" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "ხელმისაწვდომი ქსელები" "მიმდინარეობს ძიება…" "მიმდინარეობს %s-ზე რეგისტრაცია…" - "თქვენი SIM ბარათი ამ ქსელთან დაკავშირების უფლებას არ იძლევა." + + "ამჟამად ამ ქსელთან დაკავშირება ვერ ხერხდება. ცადეთ მოგვიანებით." "რეგისტრირებულია ქსელში." "ქსელის ავტომატურად არჩევა" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "მობილური ინტერნეტი" "ინტერნეტზე წვდომა მობილური ქსელით" "ტელეფონი ავტომატურად გადაერთვება ამ ოპერატორზე, როდესაც არეალში მოხვდება" - "ხელმისაწვდომი SIM ბარათი არ არის" + "SIM ხელმიუწვდომელია" "ზარების პარამეტრები" "SMS-შეტყობინებების პარამეტრები" "ყოველთვის შეკითხვა" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "დამატება" "აქტიური / SIM ბარათი" "არააქტიური / SIM ბარათი" - "აქტიური / ჩამოტვირთული SIM ბარათი" - "არააქტიური / ჩამოტვირთული SIM ბარათი" + "აქტიური / eSIM" + "არააქტიური / eSIM" "SIM-ბარათის სახელი და ფერი" "სახელი" "ფერი (იყენებს თავსებადი აპები)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "ამ SIM-ის გასათიშად, ამოიღეთ SIM ბარათი" "შეეხეთ %1$s-ის გასააქტიურებლად" "გსურთ %1$s-ზე გადართვა?" - "ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი ჩამოტვირთული SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\n%1$s-ზე გადართვა %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს." + + "%1$s-ზე გადართვა" "SIM ბარათის ამოშლა" "SIM ბარათი ვერ იშლება" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "აპის მიერ მონაცემთა მოხმარება" "ქსელის რეჟიმი (%1$d) არასწორია. იგნორირება." "წვდომის წერტილების სახელები" + "apn" "მიუწვდომელია, როცა დაკავშირებულია %1$s-თან" "მეტის ნახვა" "ნაკლების ნახვა" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "გსურთ SIM ბარათის გამოყენებაზე გადართვა?" "გსურთ, გამოიყენოთ %1$s?" "ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\n%1$s-ზე გადართვა %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს." - "ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი ჩამოტვირთული SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\n%1$s-ზე გადართვა %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს." + "მხოლოდ 1 eSIM შეიძლება აქტიური იყოს ერთდროულად.\n\n %1$s-ზე გადართვა თქვენს %2$s-ის სერვისს არ გააუქმებს." "ყოველ ჯერზე მხოლოდ ერთი SIM ბარათი შეიძლება იყოს აქტიური.\n\nგადართვა %1$s-ის სერვისს არ გააუქმებს." "ერთდროულად 2 SIM-ის გამოყენება შეგიძლიათ. %1$s-ის გამოსაყენელად გამორთეთ მეორე SIM." "%1$s-ზე გადართვა" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s გამოყენებული იქნება მობილური ინტერნეტის, ზარებისა და SMS-ებისთვის." "აქტიური SIM ბარათები ხელმისაწვდომი არ არის" "მობილური ინტერნეტის, ზარის ფუნქციებისა და SMS-ების მოგვიანებით გამოსაყენებლად, გადადით თქვენი ქსელის პარამეტრებზე" - "SIM ბარათი" - "ამოიშალოს ეს ჩამოტვირთული SIM ბარათი?" + "SIM" + "გსურთ ამ eSIM-ის წაშლა?" "ამ SIM ბარათის ამოშლა მოწყობილობიდან %1$s-ის სერვისს ამოიღებს.\n\n%1$s-ის სერვისი არ გაუქმდება." "ამოშლა" "მიმდინარეობს SIM ბარათის ამოშლა…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "მოწყობილობის მართვის საშუალებები" "ბარათები და საშვები" "ბარათები და საშვები" - "ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს" - "ხანგრძლივად დააჭირეთ ასისტენტის გამოსაძახებლად" - "ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის მენიუს სანახავად" - "ხანგრძლივად დაჭერა გათიშულია" + "ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს" + "წვდომისათვის ხანგრძლივად დააჭირეთ ჩართვის ღილაკს" + "ჩართვის მენიუ" + "ციფრული ასისტენტი" + "ციფრულ ასისტენტზე წვდომა" + "ჩართვის მენიუზე წვდომა" "გამოსაყენებლად, ჯერ დააყენეთ ეკრანის ბლოკი" - "ხანგრძლივად დაჭერა ასისტენტის გამოსაძახებლად" - "ასისტენტის გაშვება ჩართვის ღილაკზე ხანგრძლივად დაჭერით" - "ჩართვის და საგანგებო მენიუ:\nერთდროულად დააჭირეთ ჩართვას და ხმის აწევას." - "დარეკვის თავიდან აცილება:\nმალსახმობი ხმის სიმძლავრის მენიუშია." + "ჩართვის მენიუ:\nერთდროულად დააჭირეთ ჩართვის და ხმის აწევის ღილაკებს" + "თავიდან აიცილეთ რეკვა:\nდააჭირეთ ხმის ღილაკს მალსახმობისთვის" "დაჭერის ხანგრძლივობა" "დაარეგულირეთ მგრძნობიარობა იმის არჩევით, თუ რამდენი ხნით უნდა გეჭიროთ ჩართვის ღილაკი" "ხანმოკლე" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "გამოსაყენებლად, ჯერ ჩართეთ „მოწყობილობების მართვის საშუალებების ჩვენება“" "ორხაზიანი საათის ჩვენება, როცა ხელმისაწვდომია" "ორხაზიანი საათი" + "მალსახმობები" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5570,8 +5739,10 @@ "სიმულაციური მოდემის დაშვება" "დაუშვით ამ მოწყობილობაზე სიმულაციური მოდემის სერვისის გაშვება ინსტრუმენტული ტესტირებისთვის. ნუ ჩართავთ მას ტელეფონის ნორმალური გამოყენების დროს" "მედია" - "მედია დამკვრელის ჩამაგრება" - "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედია დამკვრელი გახსნილი დარჩება სწრაფ პარამეტრებში" + "მედიადამკვრელის ჩამაგრება" + "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედიადამკვრელი გახსნილი დარჩება სწრაფ პარამეტრებში" + "მედიის ჩაკეტილ ეკრანზე ჩვენება" + "დაკვრის სწრაფად გასაგრძელებლად მედიადამკვრელი გახსნილი იქნება ჩაკეტილ ეკრანზე" "მედიარეკომენდაციების ჩვენება" "თქვენი აქტივობის საფუძველზე" "დამკვრელის დამალვა" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Google Fi-ისთვის W+ ქსელების გამოყენების დაშვება სიჩქარისა და დაფარვის გასაუმჯობესებლად" "W+ ქსელი" "SIM" - "ჩამოტვირთული SIM" - "ჩამოტვირთული SIM-ები" + "eSIM" + "eSIM-ები" "აქტიური" "არააქტიური" " / ნაგულისხმევი %1$s-თვის" "ზარები" "SMS" "მობილური ინტერნეტი" - "მოწყობილობისგან მიღებული გამოცდილების გასაუმჯობესებლად, აპებსა და სერვისებს მაინც შეუძლია სკანირება Wi‑Fi ქსელების აღმოსაჩენად, ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა Wi‑Fi გამორთულია. მაგალითისთვის, ეს შეიძლება გამოიყენებოდეს მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციების და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა Wi-Fi სკანირების პარამეტრებში შეგიძლიათ. ""შეცვლა" + "მოწყობილობისგან მიღებული გამოცდილების გასაუმჯობესებლად, აპებსა და სერვისებს მაინც შეუძლია სკანირება Wi‑Fi ქსელების აღმოსაჩენად, ნებისმიერ დროს, მაშინაც კი, როცა Wi‑Fi გამორთულია. მაგალითისთვის, ეს შეიძლება გამოიყენებოდეს მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციების და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა Wi-Fi სკანირების პარამეტრებში შეგიძლიათ." + "შეცვლა" "%1$s / %2$s" "დაკავშირებული" "კავშირი არ არის" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "ზარის პარამეტრები" "მიმდინარეობს პარამეტრების განახლება…" "ზარის პარამეტრების შეცდომა" - "მოხდა ქსელის ან SIM ბარათის შეცდომა." + "ქსელის ან SIM-ის შეცდომა." "SIM ბარათი გააქტიურებული არ არის." "შეიყვანეთ ტელეფონის ნომრები" "შეიყვანეთ ტელეფონის ნომერი" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "წინა" "შემდეგი" "ფერის გადახედვა" - "SIM ბარათზე წვდომის მოთხოვნა" - "მოწყობილობას სურს წვდომა თქვენს SIM ბარათზე. შეეხეთ დეტალების სანახავად." - "დაუშვებთ SIM ბარათზე წვდომას?" - "Bluetooth მოწყობილობას, %1$s, სურს წვდომა თქვენი SIM ბარათის მონაცემებზე. ეს მოიცავს თქვენს კონტაქტებს.\n\nსანამ დაკავშირებული იქნება, %2$s მიიღებს %3$s-ზე განხორციელებულ ყველა ზარს." + "SIM-ზე წვდომის მოთხოვნა" + "მოწყობილობას სურს წვდომა თქვენს SIM-ზე. შეეხეთ დეტალების სანახავად." + "გსურთ, დაუშვათ წვდომა SIM-ზე?" + "Bluetooth მოწყობილობას, %1$s, სურს წვდომა თქვენი SIM-ის მონაცემებზე. ეს მოიცავს თქვენს კონტაქტებს.\n\nსანამ დაკავშირებული იქნება, %2$s მიიღებს %3$s-ზე განხორციელებულ ყველა ზარს." "Bluetooth მოწყობილობა ხელმისაწვდომია" "მოწყობილობას დაკავშირება სურს. შეეხეთ დეტალების სანახავად." "გსურთ Bluetooth მოწყობილობასთან დაკავშირება?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "არ დაუკავშირდეს" "დაკავშირება" "TARE პარამეტრები" + "ჩართვა" + "გამორთვა" "დაბრუნება ნაგულისხმევ პარამეტრებზე" "პარამეტრები ნაგულისხმევზე დაბრუნდა." "მაქსიმალური ბალანსი სრული დატენვისას" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "მოქმედებები (წარმოების ღირებულება)" "მოქმედებები (საბაზისო ფასი)" "ჯილდო თითოეული ღონისძიებისთვის" - "ჯილდო ღონისძიების მთელი მსვლელობისას" + "ჯილდოები ღონისძიების თითოეულ წამზე" "ჯილდოს მაქსიმალური რაოდენობა დღეში" "ტოპ აქტივობა" "შეტყობინება ნანახია" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "გადახედვა" "აირჩიეთ ეკრანმზოგი" "დამატებითი ინფორმაციის ჩვენება" - "ერკანმზოგზე დროის, თარიღის, ამინდის, ჰაერის სისუფთავის ხარისხის და ტრანსლაციის შესახებ ცნობების ჩვენება" + "აჩვენეთ ისეთი რამ, როგორიცაა დრო, ამინდი ან სხვა ინფორმაცია ეკრანმზოგში" "სხვა პარამეტრები" "აირჩიეთ ეკრანმზოგი" "აირჩიეთ, რას იხილავთ თქვენს ეკრანზე, როცა თქვენი ტაბლეტი დოკ-სადგურთან იქნება მიერთებული. ეკრანმზოგის გამოყენების შემთხვევაში თქვენმა მოწყობილობამ შეიძლება მეტი ენერგია გამოიყენოს." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "დააყენეთ ქსელიდან ჩამოტვირთვისას სიჩქარის შეზღუდვა" "ულიმიტო" "ტრანსლაცია" + "%1$s-ის ტრანსლაცია" "მოუსმინეთ ტრანსლაციებს თქვენთან ახლოს" "მოახდინეთ მედიის ახლომდებარე მოწყობილობებზე ტრანსლაცია ან მოუსმინეთ სხვა პირის ტრანსლაციას" "ტრანსლაციები" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "ტრანსლაციის პოვნა" "ტრანსლაციის დატოვება" "QR კოდის სკანირება" + "შეიყვანეთ პაროლი" + "დაკავშირება ვერ მოხერხდა. ცადეთ ხელახლა." + "პაროლი არასწორია" + "მოსმენის დასაწყებად ცენტრში მოაქციეთ ქვემოთ მოცემული QR კოდი" + "QR კოდის ფორმატი არასწორია" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 4f06ed927aa..625bcc4c13a 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Тыйым салу" "Қосу" "Белгісіз" + "Ақпарат көрсету үшін түртіңіз." Әзірлеуші болуға %1$d қадам қалды. Әзірлеуші болуға %1$d қадам қалды. @@ -47,13 +48,13 @@ "SD картасын шығару" "USB жадын өшіру" "SD картасын өшіру" - "Алдын ала қарау" - "%2$d ішінен %1$d алдын ала қарау" + "Алдын ала көру" + "%2$d ішінен %1$d алдын ала көру" "Экрандағы мәтінді кішірейтеді немесе үлкейтеді." "Кішірек ету" "Үлкенірек ету" - "Автоматты бұруды пайдалану" - "Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер еш уақытта сақталмайды және Google-ға жіберілмейді." + "Автоматты бұруды пайдалану" + "Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер еш уақытта сақталмайды және Google-ға жіберілмейді." "Мәтін үлгісі" "Оз елінің ғажап сиқыршысы" "11-тарау. Оз елінің Зубаржат қаласы" @@ -85,6 +86,8 @@ "Сізде Bluetooth параметрлерін өзгерту рұқсаты жоқ." "Жаңа құрылғымен жұптастыру" "Bluetooth" + "Оң құлақты жұптау" + "Сол құлақты жұптау" "Екінші құлақты жұптау" "Сол жақ есту аппараты жалғанды.\n\nОң жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." "Оң жақ есту аппараты жалғанды.\n\nСол жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз." @@ -139,7 +142,8 @@ "Хабарға кіру өтініші" "%1$s хабарларыңызға кіруді қалайды. %2$s кірсін бе?" "SIM картасына кіру сұрауы" - "%1$s сіздің SIM картаңызға кіруге рұқсат сұрайды. Ондай рұқсатты берсеңіз, байланыс барысында дерек тасымалы өшіріледі. %2$s? құрылғысына рұқсат беру" + + "Басқа құрылғыларға \"^1\" атымен көрінеді." "Басқа құрылғыларға қосылу үшін Bluetooth функциясын қосыңыз." "Құрылғыларыңыз" @@ -148,17 +152,19 @@ "Құрылғыңызға маңайдағы Bluetooth құрылғыларымен байланыс орнатуға рұқсат етіңіз" "Телефоныңызға маңайдағы Bluetooth құрылғыларымен байланыс орнатуға рұқсат етіңіз" "Bluetooth A2DP аппараттық жүктемесін түсіруді өшіру" - "Bluetooth LE AUDIO жабдық жүктемесін түсіруді өшіру" + "Bluetooth LE Audio жабдық жүктемесін түсіруді өшіру" "Құрылғыны өшіріп қосасыз ба?" "Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосу қажет." "Қайта қосу" "Бас тарту" + "Bluetooth LE Audio функциясын қосу" + "Құрылғы LE Audio жабдық мүмкіндіктерін қолдайтын болса, Bluetooth LE Audio функциясы іске қосылады." "Сақтау құрылғылары" "Қоңырау шалуға болатын құрылғылар" "Басқа құрылғылар" "Сақталған құрылғылар" "Bluetooth қосылады." - "Байланыс параметрлері" + "Жалғау параметрлері" "Бұрын жалғанған құрылғылар" "Бұрын жалғанған" "Bluetooth қосылды" @@ -219,16 +225,13 @@ "Қолданба тілдері" "Әр қолданбаның тілін орнату" "Қолданба тілі" - "Қолданбаны жаңартыңыз" - "Қазір қолжетімді тілдерді көру үшін қолданбаны жаңартуыңыз қажет." - "Қазір жаңарту" "Ұсынылған тілдер" "Барлық тіл" "Жүйе тілі" "Жүйенің әдепкі параметрі" "Бұл қолданба үшін \"Параметрлер\" бөлімінен тіл таңдау мүмкіндігі қолжетімсіз." - - + "Тілдер қолданбадағы тілдерден өзгеше болуы мүмкін. Кейбір қолданба бұл параметрді қолдамауы мүмкін." + "Мұнда тіл таңдау мүмкіндігі бар қолданбалар ғана көрсетілген." Таңдалған тілдерді жою керек пе? Таңдалған тілді жою керек пе? @@ -274,7 +277,7 @@ "Дерекқор роумингіне рұқсат берілсін бе?" "Oператор таңдауы" "Желі операторын таңдау" - "Күні мен уақыты" + "Күн және уақыт" "Күні мен уақытын реттеу" "Күнін, уақытын, уақыт аймағын, форматтарды реттеу" "Уақытты автоматты түрде орнату" @@ -293,7 +296,8 @@ "%2$s күні %1$s белдеуіне ауысады." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Қазір: %1$s. %3$s күнінен бастап: %2$s." + "%1$s пайдаланады. %2$s" + "%1$s %2$s күні өзгереді." "Уақыт белдеуі: %1$s. Жазғы уақытқа өтпейді." "Жазғы уақыт" "Қысқы уақыт" @@ -336,13 +340,14 @@ "Құрылғы шифрланбаған" "Құлыптаулы экран" "Көрсетілетін ақпарат" - "Менің аймағым, экран бекіту, SIM картасын құлыптау, растау дерекқорын бекітуді орнату" + + "Менің аймағым, экран бекітпесі, растау деректері жадының бекітпесін реттеу" - "Құпиялылық" + "Құпиялық" "Қолжетімді емес" "Қауіпсіздік күйі" "Экран құлпы, Find My Device, қолданба қауіпсіздігі" - "Қауіпсіздік және құпиялылық" + "Қауіпсіздік және құпиялық" "Қолданба қауіпсіздігі, құрылғыны құлыптау, рұқсаттар" "Бет енгізілді" "Бетті реттеу үшін түртіңіз." @@ -352,13 +357,17 @@ "Бет тану функциясын реттеу" "Бетті тану функциясын пайдаланыңыз" - + + + "Бастау" "Егер бет тану функциясының арнайы мүмкіндіктері өшірулі болса, кейбір реттеу қадамы TalkBack функциясымен дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін." "Артқа" "Реттеуді жалғастыру" "Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану" - + + + "Бас тарту" @@ -368,25 +377,53 @@ "Құлыпты бет көрсетіп ашу" "Бет тану функциясына рұқсат беріңіз" "Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз" - "Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." - "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." + "Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." + "Планшетіңіздің құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." + "Құрылғыңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." + "Балаңыз өз телефонын ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." + "Балаңыз өз планшетін ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." + "Балаңыз өз құрылғысын ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." + "Телефонның құлпын баланың бетін пайдаланып ашу, қауіпсіздік тұрғысынан күрделі өрнекке немесе PIN кодына қарағанда әлсіздеу болуы мүмкін." + "Планшеттің құлпын баланың бетін пайдаланып ашу, қауіпсіздік тұрғысынан күрделі өрнекке немесе PIN кодына қарағанда әлсіздеу болуы мүмкін." + "Құрылғының құлпын баланың бетін пайдаланып ашу, қауіпсіздік тұрғысынан күрделі өрнекке немесе PIN кодына қарағанда әлсіздеу болуы мүмкін." "Бетіңіз арқылы телефон құлпын ашуға, тауар сатып алуға болады.\n\nЕскертпе: бұл құрылғының құлпын бетіңіз арқылы аша алмайсыз. Қосымша ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." "Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Бетіңізді шеңбердің ортасына дәлдеңіз" "Өткізіп жіберу" "%d бетке дейін енгізуге болады" @@ -407,8 +444,8 @@ "Бет тану функциясын қайта реттеу үшін сақталған бет үлгісін жойыңыз.\n\nБет үлгіңіз біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін саусақ ізін, PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." "Бет тану функциясы пайдаланылатын кездер" "Бет тану функциясын пайдаланған кезде" - "Көзіңізді ашып тұрыңыз." - "Телефон құлпын ашу үшін көздеріңізді ашып тұрыңыз." + "Көз ашық тұруы керек" + "Телефон құлпын ашу үшін көзіңізді ашып тұрыңыз." "Әрқашан растауды сұрау" "Қолданбаларда бет тану функциясын пайдаланғанда, үнемі растау қадамын сұрау" "Бет үлгісін жою" @@ -420,6 +457,7 @@ "Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефон құлпын ашу үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады." "Телефон құлпын ашу үшін бет тану функциясын пайдаланыңыз." "Саусақ ізі" + "Саусақ ізімен ашуды қолданған кезде" "Жұмысқа арналған саусақ ізі" "Саусақ таңбасын бас-у" "Саусақ таңбасын пайд-у" @@ -433,8 +471,12 @@ "Саусақ ізін орнату" "Саусақ ізімен ашуға рұқсат беріңіз" "Саусақ ізін пайдалану" - "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." - "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." + "Планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." + "Балаңыз өз планшетін ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануға рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." + "Балаңыз өз құрылғысын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануға рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." "Барлығы өз қолыңызда" "Бәрін балаңыз екеуіңіз басқарасыздар" "Есте сақтаңыз" @@ -449,16 +491,30 @@ "Саусақ ізін реттеу бір не екі минутты ғана алады. Егер мұны өткізіп жіберсеңіз, саусақ ізін параметрлерде кейінірек реттеуіңізге болады." "Осы белгішені көргенде, аутентификациялау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе сатып алуды мақұлдаған кезде) саусақ ізін пайдаланыңыз." "Есте сақтаңыз" - "Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады." + "Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады." + "Планшетіңіздің құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады." + "Құрылғыңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады." "Бұл қалай жұмыс істейді?" "Жеке басыңызды растау үшін Саусақ ізімен ашу функциясы саусақ ізінің қайталанбас үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін оны жан-жағынан суретке түсіресіз." "Балаңыздың жеке басын растау үшін Саусақ ізімен ашу функциясы оның саусақ ізінің қайталанбас үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін балаңыз саусағын жан-жағынан суретке түсіреді." - "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады." - "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады." - "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Саусақ ізімен ашу функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады." - "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя аласыздар. Саусақ ізімен ашу функциясын өшіріп қоюға да болады. Суреттер мен үлгілер өзіңіз жойғанша сақталып тұрады." - "Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін." - "Балаңыз телефон құлпын ашқысы келмесе де, біреу телефонды оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі планшетте қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары планшетте ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі құрылғыда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары құрылғыда ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі суреттер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі телефонда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефонда ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі планшетте қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары планшетте ғана орындалады." + "Pixel Imprint функциясын қолданған кездегі кескіндер саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін пайдаланылады. Балаңыздың саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған кескіндер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізінің үлгісі құрылғыда қауіпсіз түрде сақталады және басқа ешқайда жіберілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары құрылғыда ғана орындалады." + "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Саусақ ізімен ашу функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады." + "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя немесе \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, планшетіңізде сақталады." + "Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя немесе \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады." + "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя аласыздар. Саусақ ізімен ашу функциясын өшіріп қоюға да болады. Суреттер мен үлгілер өзіңіз жойғанша сақталып тұрады." + "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя аласыздар, сондай-ақ \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіріп қоюға болады. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады." + "Балаңыз екеуіңіз кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен оның саусақ ізінің кескіндері мен үлгісін жоя аласыздар, сондай-ақ \"Саусақ ізімен ашу\" функциясын өшіріп қоюға болады. Саусақ ізінің кескіндері мен үлгілері жойылмайынша, құрылғыңызда сақталады." + "Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Планшеттің құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу оны саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Құрылғының құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу оны саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Балаңыз телефон құлпын ашқысы келмесе де, біреу телефонды оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Балаңыз планшеттің құлпын ашқысы келмесе де, біреу планшетті оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін." + "Балаңыз құрылғының құлпын ашқысы келмесе де, біреу құрылғыны оның саусағына тақап тұрса, ол ашылып кетуі мүмкін." "Ең жақсы нәтижелер алу үшін \"Google-ға арнап жасалған\" сертификаты бар экран қорғанышын пайдаланыңыз. Басқа экран қорғаныштары пайдаланылса, саусақ ізі оқылмай қалуы мүмкін." "Ең жақсы нәтижелер алу үшін \"Google-ға арнап жасалған\" сертификаты бар экран қорғанышын пайдаланыңыз. Басқа экран қорғаныштары пайдаланылса, балаңыздың саусақ ізі оқылмай қалуы мүмкін." @@ -469,7 +525,6 @@ "Дірілден кейін саусағыңызды көтеріңіз." "Күңгірттеу жарығы бар жерге жылжып, әрекетті қайталаңыз." "Енгізу мүмкіндіктері аяқталды." - "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдаланыңыз\n\n""Толығырақ" "Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу" "Реттеу үшін түртіңіз." "Бет және саусақ іздері енгізілді." @@ -481,7 +536,9 @@ "Бет тану функциясын пайдалану" "Саусақ ізін пайдалану" "Бет тану функциясын немесе саусақ ізін пайдалану" - "Телефонды ата-анаңызға қайтарыңыз." + "Планшетті ата-анаңызға қайтарыңыз." + "Құрылғыны ата-анаңызға қайтарыңыз." + "Телефонды ата-анаңызға қайтарыңыз." "Жарайды" "Экран құлпы өткізіп жіберілсін бе?" "Құрылғыны қорғау функциялары қосылмайды. Планшет жоғалса, ұрланса не бастапқы күйіне қайтарылса, оны басқалардың пайдалануына тыйым сала алмайсыз." @@ -495,18 +552,24 @@ "Өткізіп жіберу" "Бас тарту" "Сканерді түртіңіз" + "Саусағыңызды қуат түймесіне тигізіңіз, бірақ баспаңыз" "Саусақ ізін орнату жолы" "Ол телефонның артында. Сұқ саусақпен түртіңіз." + "Саусақ ізін оқу сканері қуат түймесінде орналасқан. Ол – планшеттің шетіндегі шығыңқы дыбыс деңгейі түймесінің жанында орналасқан жалпақ түйме.\n\nҚуат түймесі басылса, экран өшеді." + "Саусақ ізін оқу сканері қуат түймесінде орналасқан. Ол – құрылғының шетіндегі шығыңқы дыбыс деңгейі түймесінің жанында орналасқан жалпақ түйме.\n\nҚуат түймесі басылса, экран өшеді." + "Саусақ ізін оқу сканері қуат түймесінде орналасқан. Ол – телефонның шетіндегі шығыңқы дыбыс деңгейі түймесінің жанында орналасқан жалпақ түйме.\n\nҚуат түймесі басылса, экран өшеді." "Саусақ ізін оқу сканері экраныңызда орналасқан. Саусақ ізі келесі экранда суретке түсіріледі." "Бастау" "Сканерді табу үшін саусағыңызды экран бойымен жылжытыңыз. Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз." "Құрылғы мен саусақ таңбасы сенсорының орны бар сурет" "Атауы" "Жарайды" + "Қайталау" "Жою" "Сканерді түртіңіз" "Саусақты сканерге қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз." "Саусағыңызды сканерде ұстап тұрып, діріл сезілгенде жіберіңіз." + "Түймені баспастан діріл пайда болғанын сезгенше, саусақ ізін датчикте ұстап тұрыңыз.\n\nДірілді сезген сайын саусағыңызды сәл жылжытыңыз. Осы арқылы саусақ ізінің көп бөлігін қамтуға болады." "Саусақ ізін оқу сканерін басып тұрыңыз" "Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз" "Тағы бір рет" @@ -516,11 +579,22 @@ "Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз" "Саусағыңыздың сол жағын қойыңыз" "Саусағыңыздың оң жағын қойыңыз" + "Саусағыңыздың ортаңғы бөлігін датчикке қойыңыз" + "Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз" + "Саусағыңыздың сол жағын датчикке қойыңыз" + "Соңында саусағыңыздың оң жағын датчикке қойыңыз" "Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз." "Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады." + "Саусақ ізі тіркеліп жатыр: %d пайыз." + "%d пайыз тіркелді" "Саусақ ізі тіркелуде: %d пайыз." "Саусақ ізі енгізілді" - "Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." + "Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз." + "Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз." + "Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз." + "Экран қосулы кезде ғана құлпын ашу" + "Саусақ ізімен құлпын ашпас бұрын экран қосулы болуы керек. Мұндайда кездейсоқ ашып қою сирек болады." + "Экран құлпын ашу" "Кейінірек" "Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз." "Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз." @@ -578,29 +652,36 @@ "Дайын" "Бұл сенсор емес" "Телефонның артындағы датчикті сұқ саусақпен түртіңіз." - "Тіркеу аяқталмады" - "Саусақ ізін тіркеу уақыты бітті. Әрекетті қайталаңыз." + "Саусақ ізін реттеу уақыты өтіп кетті." + "Қазір қайталап көріңіз немесе саусақ ізін кейін \"Параметрлер\" бөлімінен реттеңіз." "Саусақ ізін тіркеу нәтиже бермеді. Әрекетті қайталаңыз немесе басқа саусақты пайдаланыңыз." "Тағы біреуін енгізу" "Келесі" "Саусақ ізімен телефон бекітпесін ашып қана қоймай, сонымен қатар тауар сатып алғаныңызды және қолданбаны пайдалануға рұқсатыңыз бар екенін растау үшін пайдалануға болады. ""Толығырақ" - " Экран құлпы параметрі өшірілген. Қосымша мәліметтер алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз. ""Толығырақ ақпарат"\n\n"Сатып алуларды авторизациялау және қолданбаға кіру үшін саусақ ізін әлі де пайдалануға болады. ""Толығырақ ақпарат" + "Экранды құлыптау мүмкіндігі өшірілген. Толық ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." + "Сатып алу транзакциялары мен қолданбаны пайдалану рұқсатын растау үшін саусақ ізін пайдалана бересіз." "Саусақты көтеріп, содан кейін сканерді қайтадан түртіңіз." "Саусақ ізін оқу сканерін пайдалану мүмкін емес. Жөндеу қызметіне барыңыз." "Басқа қауіпсіздік параметрлері" "Жұмыс профилін құлыптау, шифрлау және т. б." "Шифрлау, тіркелу деректері және т. б." "қауіпсіздік, басқа қауіпсіздік параметрлері, басқа параметрлер, кеңейтілген қауіпсіздік параметрлері" + "Қосымша құпиялық параметрлері" + "Автотолтыру, іс-әрекетті басқару элементтері және т. б." "%d дейін саусақ ізін қосуға болады" "Саусақ іздерінің максималды саны енгізілді" "Қосымша саусақ іздері енгізілмейді" - "Барлық саусақ іздерін жою керек пе?" - "\"%1$s\" жойылады" + "Барлық саусақ іздері жойылсын ба?" + "\"%1$s\" саусақ ізін жою" "Саусақ ізі жойылсын ба?" - "Бұл — құрылғыда сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі суреттерін және үлгісін жояды." - "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз." + "Мұндайда телефонда сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі кескіндері мен үлгісі жойылады." + "Мұндайда планшетте сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі кескіндері мен үлгісі жойылады." + "Бұл — құрылғыда сақталған \"%1$s\" саусақ ізімен байланыстырылған саусақ ізі суреттерін және үлгісін жояды." + "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз." + "Планшет құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз." + "Құрылғы құлпын ашу немесе қолданбаларда жеке басыңызды растау үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз." "Жұмыс профилінің құлпын ашу, сатып алу транзакцияларын орындау немесе жұмыс қолданбаларына кіру үшін саусақ ізін пайдалана алмайсыз." - "Иә, жою" + "Иә, жойылсын" "Шифрлау" "Планшетті шифрлау" "Телефонды шифрлау" @@ -629,7 +710,8 @@ "Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы құрылғыны рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз." "Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы телефонды рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз." "Экранды құлыптаудың қосымша әдісін таңдаңыз." - "Бұл құлыпты әкімшіңіз аша алмайды. LINK_BEGINОның орнына бөлек жұмыс құлпын орнатыңыз.LINK_END" + "Экран құлпын ұмытып қалсаңыз, әкімші оны қайта орната алмайды." + "Жұмыс қолданбаларына бөлек құлып орнату" "Ұмытып қалсаңыз, құлыпты әкімші ашып бере алады." "Экран құлпы опциялары" "Экран құлпы опциялары" @@ -656,17 +738,23 @@ "Саусақ ізі + PIN" "Саусақ ізі + құпия сөз" "Саусақ ізін пайдаланбау" - "Телефон құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Бұл опция қауіпсіздік мақсатында қосымша экран құлпын қажет етеді." + "Телефон құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Бұл опция қауіпсіздік мақсатында қосымша экран құлпын қажет етеді." + "Планшет құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." + "Құрылғы құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." "Бет тану + өрнек" "Бет тану + PIN коды" "Бет тану + құпия сөз" "Бет танусыз жалғастыру" - "Телефонның құлпын бетті тану функциясымен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." + "Телефонның құлпын бетті тану функциясымен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." + "Планшет құлпын бет тану функциясымен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." + "Құрылғы құлпын бет тану функциясымен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." "Өрнек • Бет • Саусақ ізі" "PIN коды • Бет • Саусақ ізі" "Құпия сөз • Бет • Саусақ ізі" "Бетті немесе саусақ ізін пайдаланбай жалғастыру" - "Телефоныңыздың құлпын бет немесе саусақ ізі арқылы ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." + "Телефоныңыздың құлпын бет немесе саусақ ізі арқылы ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." + "Планшет құлпын бет тану функциясы немесе саусақ ізі арқылы ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." + "Құрылғы құлпын бет тану функциясы немесе саусақ ізі арқылы ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады." "Әкімші, шифрлау саясаты немесе тіркелкі деректерінің жады өшірген" "Жоқ" "Экранды сырғыту" @@ -737,9 +825,10 @@ "Келесі әрекет кезінде қате PIN кодын енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады" "Келесі әрекет кезінде қате құпия сөз енгізсеңіз, жұмыс профиліңіз бен оның деректері жойылады" - Кемінде %d таңба болуы керек - Кемінде %d таңба болуы керек + Кемінде %d таңба болуы керек. + Кемінде %d таңба болуы керек. + "{count,plural, =1{Егер сандар ғана пайдаланылса, құпия сөз кемінде 1 цифрдан тұруы керек.}other{Егер сандар ғана пайдаланылса, құпия сөз кемінде # цифрдан тұруы керек.}}" PIN кодында кемінде %d таңба болуы керек. PIN кодында кемінде %d таңба болуы керек. @@ -796,7 +885,7 @@ "Келесі" "Орнату аяқталды." "Құрылғы әкімшісінің қолданбалары" - "Қосулы қолданбалар жоқ" + "Істеп тұрған қолданбалар жоқ" %d қолданба қосулы %d қолданба қосулы @@ -805,8 +894,8 @@ "Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз." "Жоқ" - %d белсенді сенімді агент - 1 белсенді сенімді агент + %d сенімді агент істеп тұр + 1 сенімді агент істеп тұр "Bluetooth" "Bluetooth құрылғысын қосу" @@ -890,6 +979,13 @@ "Байланыстырылған Bluetooth аудиоқұрылғылардың максималды санын таңдау" "NFC стэгінің түзету журналы" "NFC стэгін тіркеу деңгейін арттыру" + "NFC сөз мөлшері жеткізушісінің түзету журналы" + "Қате туралы есепте жеткізушінің құрылғыға қатысты қосымша ақпараты қамтылады. Мұнда құпия ақпарат болуы мүмкін." + "Сүзілген/сүзілмеген NFC NCI snoop журналы" + "Ішінде құпия ақпарат болуы мүмкін толық NFC пакеттерін сақтап алыңыз." + "Құрылғыны өшіріп қосасыз ба?" + "Толық NFC журналы әзірлеу мақсаттарына ғана арналған. Қосымша NFC деректері қате туралы есептерге қосылған, ал онда құпия ақпарат болуы мүмкін. Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосыңыз." + "Өшіріп қосу" "Трансляция" "айна" "Сымсыз дисплейді қосу" @@ -925,14 +1021,14 @@ "Телефонды NFC құрылғысына жақындатқанда, дерек алмасуға рұқсат беру" "NFC желісін қосу" "NFC арқылы бұл құрылғы басқа маңайдағы құрылғылармен не нысандармен, соның ішінде төлем терминалдарымен, кіру деректерін оқу құралдармен және интеративті жарнамалармен немесе тэгтермен деректер алмасады." - "NFC үшін құрылғы құлпын ашуды сұрау" + "NFC үшін құрылғы құлпын ашуды талап ету" "Экранның құлпы ашылғанда ғана NFC пайдалануға рұқсат беру" "Android Beam" - "Қолданба мазмұнын NFC арқылы жіберуге әзір" + "Қолданба контентін NFC арқылы жіберуге әзір" "Өшірулі" "NFC өшірулі болғандықтан, қолжетімді емес." "Android Beam" - "Бұл функция қосылғанда, құрылғыларды бір-біріне жақын орналастырып, қолданба мазмұнын басқа NFC орнатылған құрылғыға жіберуге болады. Мысалы, беттерді, YouTube бейнелерін, контактілерді және басқаларды жібере аласыз.\n\nҚұрылғыларды бірге қойып (артқы жақтарын түйістіріп), экранды түртіңіз. Қолданба жіберілетін мазмұнды анықтайды." + "Бұл функция қосылғанда, құрылғыларды бір-біріне жақын орналастырып, қолданба контентін басқа NFC орнатылған құрылғыға жіберуге болады. Мысалы, беттерді, YouTube бейнелерін, контактілерді және басқаларды жібере аласыз.\n\nҚұрылғыларды бірге қойып (артқы жақтарын түйістіріп), экранды түртіңіз. Қолданба жіберілетін контентті анықтайды." "Wi‑Fi" "Wi‑Fi желісін қосу" "Wi‑Fi" @@ -971,9 +1067,9 @@ "Wi‑Fi жетілдіру" "Wi‑Fi қосылғанда батарея қолданысын азайту" "Wi‑Fi пайдаланатын батареяны шектеу" - "Wi-Fi желісі интернеттен ажыратылған жағдайда, мобильдік деректерге ауысу." - "Мобильдік деректерге автоматты ауысу" - "Wi‑Fi желісінде интернетпен байланыс болмаған кезде, мобильдік деректер пайдаланылады. Деректер ақысы алынуы мүмкін." + "Wi-Fi желісі интернеттен ажыратылған жағдайда, мобильдік интернетке ауысу." + "Мобильдік интернетке автоматты ауысу" + "Wi‑Fi желісінде интернетпен байланыс болмаған кезде, мобильдік интернет пайдаланылады. Деректер ақысы алынуы мүмкін." "Желі қосу" "Wi‑Fi параметрлері" "Wi‑Fi автоматты түрде қайта қосылады" @@ -1034,7 +1130,7 @@ "5,0 ГГц" "Wi‑Fi хотспоты үшін кемінде бір диапазонды таңдаңыз:" "IP параметрлері" - "Құпиялылық" + "Құпиялық" "Жазылым" "Жазылымды көру не өзгерту" "Кездейсоқ MAC" @@ -1092,7 +1188,7 @@ "%1$s арқылы қосу" "Аймақ нақтылығын жақсарту және басқа мақсаттар үшін, %1$s қолданбасы желі тексеруді қосуды қалайды, Wi-Fi өшіріліп тұрса да.\n\nЖелі тексергісі келетеін барлық қолданбаларға рұқсат берілсін бе?" "Орналасқан жерді дәлірек анықтау және басқа мақсаттар үшін белгісіз қолданба (Wi-Fi өшірулі тұрса да) желі іздеуді сұрап тұр.\n\nЖелі іздегісі келетін барлық қолданбаларға рұқсат берілсін бе?" - "Мұны өшіру үшін артылған мазмұндар мәзірінде «Кеңейтілген» тармағына өтіңіз." + "Мұны өшіру үшін артылған контент мәзірінде «Кеңейтілген» тармағына өтіңіз." "Рұқсат беру" "Тыйым салу" "Қосылу үшін кіру керек пе?" @@ -1176,18 +1272,18 @@ "%1$s қосылу шақыруынан бас тартуды қалайсыз ба?" "Бұл топ ұмытылсын ба?" "Wi‑Fi хотспоты" - "Интернет не мазмұн басқа құрылғылармен бөлісіліп жатқан жоқ" + "Интернет не контент басқа құрылғылармен бөлісіліп жатқан жоқ" "Планшеттің интернет байланысы хотспот арқылы бөлісілуде" "Телефонның интернет байланысы хотспот арқылы бөлісілуде" - "Қолданба мазмұнды бөлісуде. Интернетпен байланысты бөлісу үшін хотспотты өшіріп, қайта қосыңыз" + "Қолданба контентті бөлісуде. Интернетпен байланысты бөлісу үшін хотспотты өшіріп, қайта қосыңыз" "Құпия сөз жоқ" "Хотспот атауы" "%1$s қосылуда…" "Басқа құрылғылар %1$s хотспотына қосыла алады" "Хотспот құпия сөзі" "AP диапазоны" - "Басқа құрылғыларға Wi‑Fi желісін жасау үшін хотспотты пайдаланыңыз. Хотспот мобильдік деректер байланысы арқылы интернетке қосады. Қосымша мобильдік деректер ақысы алынуы мүмкін." - "Қолданбалар мазмұнды маңайдағы құрылғылармен бөлісу үшін хоспот жасай алады." + "Басқа құрылғыларға Wi‑Fi желісін жасау үшін хотспотты пайдаланыңыз. Хотспот мобильдік интернет байланысы арқылы интернетке қосады. Қосымша мобильдік интернет ақысы алынуы мүмкін." + "Қолданбалар контентті маңайдағы құрылғылармен бөлісу үшін хоспот жасай алады." "Хотспотты автоматты өшіру" "Ешқандай құрылғы жалғанбаған кезде" "Үйлесімділік деңгейін арттыру" @@ -1299,16 +1395,21 @@ "Іздеу" "Дисплей" "Экранды автоматты бұру" - "Өшіру" + "Өшірулі" "Қосулы" "Қосулы – Бет негізінде" - "Бетті анықтауды қосу" + "Бетті анықтау" + "Портрет режимі мен альбом режимі арасында ауысқанда, телефонның экраны автоматты түрде бұрылады." + "Портреттік және альбомдық режим арасында ауысқанда, планшет экранының бағыты автоматты түрде реттеледі." + "Автоматты бұру туралы толығырақ ақпарат алыңыз." + "Телефонды портрет және альбом режимі арасында ауыстырғанда" "Экран ажыратымдылығы" "Жоғары ажыратымдылық" - "Ең жоғары ажыратымдылық" + "Толық ажыратымдылық" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Ажыратымдылықты ауыстырсаңыз, қазір қосылып тұрған кейбір қолданбалар жабылып қалуы мүмкін." + "Толық ажыратымдылық батарея зарядын көбірек пайдаланады. Ажыратымдылықты ауыстырсаңыз, кейбір қолданбалар өшіп қосылады." + "Таңдалды." "Түстер" "Табиғи" "Жарқын" @@ -1346,7 +1447,7 @@ "Дисплейдің ақ түс балансы" "Smooth Display" - "Кейбір мазмұн үшін жаңарту жиілігі 60-тан 90 Гц-ке автоматты түрде артады. Батарея заряды тезірек таусылады." + "Кейбір контент үшін жаңарту жиілігі 60-тан 90 Гц-ке автоматты түрде артады. Батарея заряды тезірек таусылады." "Ең жоғарғы жаңарту жиілігін қолмен қосу" "Жақсартылған датчик сезгіштігі және анимация сапасына арналған ең жоғарғы жаңарту жиілігі. Батарея заряды тезірек таусылады." "Зейінді экран" @@ -1411,11 +1512,12 @@ "%1$s дейін қосу" "%1$s дейін өшіру" "Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды." - "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы уақыты\" режимінің кестесіне сай жұмыс істеуде." + "Қараңғы режим қазір \"Ұйқы уақыты\" режимінің кестесіне қолданылып жатыр." "\"Ұйқы уақыты\" режимі параметрлері" "Экранның өшуі" "Экран өшеді" "Әрекетсіз %1$s тұрған соң" + "Орнатылмаған" "Тұсқағаз" "Тұсқағаз және стиль" "Негізгі экран, құлып экраны" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Телефонды реттеу" "Түрлі стильдерді, тұсқағаздарды, т.б. пайдаланып көріңіз." "Скринсейвер" + "скринсейвер" + "Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес." "Скринсейверді пайдалану" "Зарядтау кезінде немесе қондыру станциясында" + "Қондырылғанда және зарядталғанда" "Зарядтау кезінде" "Қондыру станциясында" "Ешқашан" + "Қосулы/%1$s" "Өшірулі" "Іске қосылатын кезі" "Қазіргі скринсейвер" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Қалың қаріпті мәтін" "Қаріп өлшемі" "Мәтінді ұлғайту немесе кішірейту" - "SIM картасын құлыптау параметрлері" - "SIM картасының құлпы" + "SIM картасы құлпының параметрлері" + "SIM картасының құлпы" "Өшірулі" "Құлыпталған" - "SIM картасының бекітпесі" - "SIM картасын құлыптау" + + + "SIM картасын құлыптау" "Планшетті қолдану үшін PIN кодын талап ету" "Телефонды қолдану үшін PIN талап ету" "Планшет қолдану үшін PIN талап ету" "Телефонды қолдану үшін PIN талап ету" "SIM PIN кодын өзгерту" "SIM PIN коды" - "SIM картасын құлыптау" - "SIM картасын ашу" + "SIM картасын құлыптау" + "SIM картасының құлпын ашу" "Ескі SIM PIN коды" "Жаңа SIM PIN коды" "Жаңа PIN кодын қайта теру" @@ -1468,17 +1575,18 @@ "PIN кодтары сәйкес емес" "PIN өзгерту мүмкін емес.\nPIN қате болуы ықтимал." "SIM PIN коды сәтті өзгертілді" - "SIM картаны бекіту күйін өзгерту мүмкін емес. \nPIN коды қате болуы мүмкін." + + "PIN кодын ажырату мүмкін емес." "PIN кодын қосу мүмкін емес." "Жарайды" "Бас тарту" "Бірнеше SIM картасы табылды" - "Мобильдік деректер үшін пайдаланғыңыз келетін SIM картасын таңдаңыз." + "Мобильдік интернет үшін пайдаланғыңыз келетін SIM картасын таңдаңыз." "Мобильдік интернет үшін %1$s қолданылсын ба?" "Мобильдік интернет үшін %2$s операторын пайдаланып жатырсыз. Егер %1$s операторына ауыссаңыз, мобильдік интернет үшін %2$s бұдан әрі пайдаланылмайтын болады." "%1$s қызметін пайдалану" - "Таң-лы SIM кар. жаң. керек пе?" + "Таңдалған SIM жаңартылсын ба?" "%1$s – құрылғыңыздағы жалғыз SIM картасы. Бұл SIM картасын ұялы деректер, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін пайдаланғыңыз келе ме?" "SIM PIN коды дұрыс емес қазір сізге құрылғыны ашу өтінішімен жабдықтаушыға хабарласу қажет." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android нұсқасы" "Android қауіпсіздік жүйесін жаңарту" "Үлгісі" - "Үлгі және жабдық" "Жабдық нұсқасы" "Жабдық ЖА" "Радиомодуль нұсқасы" @@ -1522,15 +1629,15 @@ "MSID" "PRL нұсқасы" "MEID (sim ұясы: %1$d)" - "Қосу" - "Өшіру" + "Қосулы" + "Өшірулі" "Wi‑Fi және Bluetooth іздеу функциялары қосулы." "Wi‑Fi іздеу функциясы қосулы, ал Bluetooth іздеу функциясы өшірулі." "Bluetooth іздеу функциясы қосулы, ал Wi‑Fi іздеу функциясы өшірулі." "Wi‑Fi және Bluetooth іздеу функциялары өшірулі." "MEID" "ICCID" - "Мобильдік деректер желісінің түрі" + "Мобильдік интернет желісінің түрі" "Мобильдік дауыс желісінің түрі" "Oператор туралы ақпарат" "Ұялы желі күйі" @@ -1587,13 +1694,14 @@ "Шығаруда" "Шығару әрекеті орныдалуда" "Жад кеңістігі азайып барады" - "Синхрондау сияқты кейбір жүйе функциялары дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Қолданбалар немесе медиа мазмұны сияқты нәрселерді алып, орын босатып көріңіз." + "Синхрондау сияқты кейбір жүйе функциялары дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Қолданбалар немесе медиа контенті сияқты нәрселерді алып, орын босатып көріңіз." "Атын өзгерту" - "мазмұнды картадан жүктеу" + "контентті картадан жүктеу" "Шығару" - "Пішімдеу" + "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" + "Картаны форматтау" "Портативті ретінде пішімдеу" - "Ішкі ретінде пішімдеу" + "Форматтау" "Деректерді тасымалдау" "Ұмыту" "Реттеу" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Жад атауын өзгерту" "Осы ^1 қауіпсіз ажыратылды, бірақ әлі шығарылған жоқ. \n\n^1 картасын пайдалану үшін, алдымен оны жалғау қажет." "Осы ^1 зақымдалған. \n\nБұл ^1 пайдалану үшін, алдымен оны орнату керек." - "Пішімдегеннен кейін бұл ^1 басқа құрылғыларда пайдаланыла алады. \n\nОсы ^1 ішіндегі барлық деректер жойылады. Алдымен сақтық көшірмесін жасап алған жөн. \n\n""Фотосуреттер мен басқа медиа түрлерінің сақтық көшірмесін жасау"\n"Медиа файлдарыңызды осы құрылғыдағы басқа жадқа аударып қойыңыз немесе USB кабелінің көмегімен компьютерге жіберіңіз. \n\n""Қолданбалардың сақтық көшірмесін жасау"\n"Осы ^1 ішінде сақталған барлық қолданбалар жойылып, деректері өшіріледі. Бұл қолданбаларды сақтап қалу үшін осы құрылғыдағы басқа бір жадқа аудару керек." + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа контентті сақтау және өзге құрылғыларда пайдалану үшін бұл SD картасын форматтауыңызға болады. \n\n""Бұл SD картасындағы барлық дерек тазартылады."" \n\n""Форматтамас бұрын"" \n\n""Фотосуреттер мен басқа да медиафайлдардың сақтық көшірмесін жасаңыз."" \nМедиафайлдарыңызды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз немесе USB кабелі арқылы компьютерге көшіріңіз. \n\n""Қолданбалардың сақтық көшірмесін жасаңыз."" \nОсы ^1 құрылғысында сақталған барлық қолданба жойылып, олардың деректері тазартылады. Бұл қолданбаларды сақтап қалу үшін оларды осы құрылғыдағы балама жадқа жылжытыңыз." "Осы ^1 шығарылған кезде, онда сақталған қолданбалар жұмысы тоқтайды және оның ішінде сақталған мультимедиа файлдары оны қайта салғанша қолжетімді болмайды."" \n\nБұл ^1 осы құрылғыда ғана жұмыс істеу үшін пішімделген. Ол басқа құрылғыларда жұмыс істемейді." "Осы ^1 ішіндегі қолданбаларды, фотосуреттерді немесе деректерді пайдалану үшін, оны қайта салыңыз. \n\nБолмаса, құрылғы қолжетімді болмаған кезде, осы жадты ұмытуын таңдауыңызға болады. \n\nҰмытуды таңдасаңыз, құрылғыдағы барлық деректер қалпына келтіру мүмкіндігінсіз жойылады. \n\nҚолданбаларды кейінірек қайта орната аласыз, бірақ осы құрылғыда сақталған олардың деректері жоғалады." "^1 картасы ұмытылсын ба?" "Осы ^1 ішінде сақталған барлық қолданбалар, фотосуреттер және деректер мүлдем жойылады." "\"Жүйе\" қалтасында Android %s жұмысына қажетті файлдар орналасқан." + "Қонақ пайдаланушы SD картасын форматтай алмайды." "^1 орнату" - "Портативті жад ретінде пайдалану" - "Құрылғылар арасында фотосуреттер мен басқа медиа файлдарын тасымалдау үшін." - "Ішкі жад ретінде пайдалану" - "Қолданбалар мен фотосуреттерді қоса, барлық деректі тек осы құрылғыға сақтау үшін. Оның басқа құрылғылармен жұмыс істеуіне жол бермейтін пішімдеуді орындау талап етіледі." + "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа контентті сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз." + "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" + "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз." "Ішкі жад ретінде пішімдеу" "Қауіпсіздік үшін ^1 пішімделуі керек. \n\nПішімделгеннен кейін бұл ^1 тек осы құрылғыда жұмыс істейтін болады. \n\n""Пішімдеген кезде ^1 ішінде сақталған барлық дерек өшеді."" Деректер жоғалып қалмауы үшін сақтық көшірмесін жасап қойған жөн." "Портативті жад ретінде пішімдеу" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Аудару" "Деректер аударылуда…" "Деректер аударылып жатқанда: \n• ^1 ұясынан шығарылмауы керек. \n• Кейбір қолданбалар дұрыс жұмыс істемейді. \n• Құрылғыны зарядталған күйде сақтаңыз." - "^1 пайдалануға дайын" - "^1 құрылғыңыз тек фотосуреттер мен басқа медиа файлдарын сақтауға арналған." - "Жаңа ^1 жұмыс істеп тұр. \n\nФотосуреттерді, файлдарды және қолданба деректерін осы құрылғыға аудару үшін Параметрлер > Жад тармағына өтіңіз." + "^1 форматталды" + "^1 пайдалануға дайын." + "^1 пайдалануға дайын." "^1 қолданбасын аудару" "^1 және оның деректерін ^2 құрылғысына аударуға көп уақыт кетпейді. Деректер аударылып болмайынша, қолданба пайдаланылмайды. \n\nАудару барысында ^2 ұясынан шығарылмауы керек." "Деректерді тасымалдау үшін ^1 пайдаланушысының құлпын ашу керек." @@ -1661,21 +1770,22 @@ "Аударудан бас тарту" "Бұл ^1 баяу сияқты. \n\nЖалғастыруға болады, бірақ бұл орынға жылжытылған қолданбалар баяулауы және дерек тасымалдары ұзақ уақыт алуы мүмкін. \n\nӨнімділікті арттыру үшін жылдамырақ ^1 пайдаланыңыз." "Бұл ^1 қалай қолданылады?" - "Қосымша планшет жады" - "Тек осы планшеттегі қолданбалар, файлдар және мультимедиа үшін" - "Планшет жады" - "Қосымша телефон жады" - "Тек осы телефондағы қолданбалар, файлдар және мультимедиа үшін" - "Телефон жады" + "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" + "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы планшетте пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>." + "Форматтау" + "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" + "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>." + "Форматтау" "немесе" - "Портативті жад үшін пайдалану" - "Файлдар мен мультимедианы құрылғыдан құрылғыға жіберуге арналған" - "Портативті жад" + "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа контентті сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>." + "Форматтау" "Кейінірек реттеу" "Осы ^1 форматталуы керек пе?" - "Қолданбаларды, файлдарды және мультимедианы сақтау үшін ^1 форматталуы керек. \n\nОны форматтасаңыз, ^2 жадындағы барлық мазмұн өшіп қалады. Мазмұнды жоғалтып алмау үшін оның сақтық көшірмесін басқа ^3 жадына немесе құрылғыға сақтаңыз." + "Қолданбаларды, файлдарды және мультимедианы сақтау үшін ^1 форматталуы керек. \n\nОны форматтасаңыз, ^2 жадындағы барлық контент өшіп қалады. Контентті жоғалтып алмау үшін оның сақтық көшірмесін басқа ^3 жадына немесе құрылғыға сақтаңыз." + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа контентды сақтау үшін бұл ^1 форматталуы тиіс. \n\nФорматтау кезінде ^2 құрылғысындағы контент тазартылады. Контентті жоғалтып алмау үшін басқа ^3 немесе құрылғыға оның сақтық көшірмесін жасаңыз." "^1 жадын форматтау" - "Мазмұн ^1 жадына тасымалдансын ба?" + "Контент ^1 жадына тасымалдансын ба?" "Файлдарды, мультимедианы және кейбір қолданбаларды ^1 жадына тасымалдай аласыз. \n\nОл планшетіңізде ^2 орын босатады, бұған шамамен ^3 уақыт кетеді." "Файлдарды, мультимедианы және кейбір қолданбаларды ^1 жадына тасымалдай аласыз. \n\nОл телефоныңызда ^2 орын босатады, бұған шамамен ^3 уақыт кетеді." "Тасымалдау кезінде:" @@ -1683,18 +1793,20 @@ "Кейбір қолданбалар жұмыс істемейді" "Планшет зарядтала берсін" "Телефон зарядтала берсін" - "Мазмұнды тасымалдау" - "Мазмұнды кейінірек тасымалдау" - "Мазмұн тасымалдануда…" + "Контентті тасымалдау" + "Контентті кейінірек тасымалдау" + "Контент тасымалдануда…" "^1 баяу жұмыс істеуде" - "Бұл ^1 жадын пайдалана беруіңізге болады, бірақ ол баяу жұмыс істеуі мүмкін. \n\nОсы ^2 жадына сақталған қолданбалар дұрыс жұмыс істемей, мазмұн ұзақ жіберілуі ықтимал. \n\nЖылдамырақ жұмыс істейтін ^3 жадын пайдаланып көріңіз немесе бұл ^4 жадын портативті жад ретінде пайдаланыңыз." + "Бұл ^1 жадын пайдалана беруіңізге болады, бірақ ол баяу жұмыс істеуі мүмкін. \n\nОсы ^2 жадына сақталған қолданбалар дұрыс жұмыс істемей, контент ұзақ жіберілуі ықтимал. \n\nЖылдамырақ жұмыс істейтін ^3 жадын пайдаланып көріңіз немесе бұл ^4 жадын портативті жад ретінде пайдаланыңыз." "Қайта бастау" "Жалғастыру" - "Мазмұнды ^1 жадына тасымалдауға болады" - "Мазмұнды ^1 жадына тасымалдау үшін ""Параметрлер > Жад"" тармағына өтіңіз" - "Мазмұн ^1 жадына тасымалданды. \n\nБұл ^2 құрылғысын басқару үшін ""Параметрлер > Жад"" тармағына өтіңіз." + "^1 пайдалануға дайын" + "^1 пайдалануға дайын" + "^1 пайдалануға дайын" "Батарея күйі" "Батарея деңгейі" + "Жалпы" + "Жалпы параметрлер" "APN" "Кіру нүктесін өзгерту" "Қойылмаған" @@ -1741,20 +1853,20 @@ "Бастапқы күйге қайтару" "Желіні, қолданбаны не құрылғыны бастапқы күйіне қайтаруға болады" "Қолданбаларды бастапқы күйге қайтаруға болады." - "Wi-Fi, мобильдік деректер және Bluetooth параметрлерін бастапқы күйіне қайтару" + "Wi-Fi, мобильдік интернет және Bluetooth параметрлерін бастапқы күйіне қайтару" "Барлық желі параметрі бастапқы күйіне қайтарылады, соның ішінде:\n\n"
  • "Wi‑Fi;"
  • \n
  • "мобильдік дерек;"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • "Өшіру" - "Жүктеп алынған SIM карталарын өшіру" + "eSIM карталарын жою" "Бұл әрекет тарифтік жоспарлардың күшін жоймайды. Жаңа SIM карталарын жүктеп алу үшін операторға хабарласыңыз." "Параметрлерді бастапқы күйге қайтару" "Барлық желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба? Бұл әрекетті қайтару мүмкін емес." - "Барлық желі параметрлері бастапқы күйіне қайтарылып, жүктеп алынған SIM карталары өшірілсін бе? Бұл әрекет кері қайтарылмайды." + "Барлық желі параметрі бастапқы күйге қайтарылып, eSIM карталары жойылсын ба? Бұл әрекет кері қайтарылмайды." "Параметрлерді бастапқы күйге қайтару" "Бастапқы күйге қайтару қажет пе?" "Бұл пайдаланушы желіні қалпына келтіре алмайды" "Желі параметрлері қалпына келтірілген" "SIM карталары тазартылмайды" - "Жүктеп алынған SIM карталарын қатеге байланысты жою мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны қайта қосып, әрекетті қайталаңыз." + "Қатеге байланысты бұл eSIM карталарын жою мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны өшіріп қосып, әрекетті қайталаңыз." "Барлық деректерді өшіру (зауыттық параметрлерді қайтару)" "Барлық деректерді өшіру (зауыттық параметрлерді қайтару)" "Планшетіңіздің ""ішкі жадынан"" барлық дерек өшеді, соның ішінде:\n\n"
  • "Google аккаунтыңыз;"
  • \n
  • "жүйе мен қолданба деректері және параметрлері;"
  • \n
  • "жүктеп алынған қолданбалар."
  • @@ -1826,8 +1938,9 @@ "%1$s құрылғысы тетеринг арқылы ажыратылады." "Ethernet тетеринг" "Телефонның интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу" - "Мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен мазмұн бөлісе алады." - "Wi‑Fi не мобильдік деректер байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Қолданбалар маңайдағы құрылғылармен мазмұнды бөлісу үшін де хотспот жасай алады." + "Планшеттің интернет байланысын Ethernet арқылы бөлісу" + "Мобильдік интернет байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Сондай-ақ қолданбалар хоспот жасап, маңайдағы құрылғылармен контент бөлісе алады." + "Wi‑Fi не мобильдік интернет байланысы арқылы басқа құрылғыларды интернетке қосу үшін хотспот және тетеринг функцияларын пайдаланыңыз. Қолданбалар маңайдағы құрылғылармен контентті бөлісу үшін де хотспот жасай алады." "Көмек" "Мобильдік желі" "Ұялы жоспар" @@ -1923,9 +2036,10 @@ "PIN кодын орнатыңыз" "Жұмыс PIN кодын орнатыңыз" "Өрнек орнатыңыз" + "Қауіпсіздікті күшейту үшін құрылғының құлпын ашатын өрнек орнатыңыз." "Жұмыс өрнегін орнатыңыз" "Саусақ ізін пайдалану үшін құпия сөз орнатыңыз" - "Саусақ ізін пайдалану үшін өрнекті орнатыңыз" + "Саусақ ізін пайдалану үшін өрнек орнатыңыз" "Қауіпсіздік үшін PIN кодын орнатыңыз" "Саусақ ізін пайдалану үшін PIN кодын орнатыңыз" "Құпия сөзді қайта енгізіңіз" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Төтенше жағдай қолданбасы" "Қолданба параметрлерін бастапқы күйіне қайтару" "Қолданба параметрлері бастапқы күйіне қайтарылсын ба?" - "Келесілердің параметрлері бастапқы күйіне қайтарылады:\n\n"
  • "өшірілген қолданбалар;"
  • \n
  • "қолданбалардың өшірілген хабарландырулары;"
  • \n
  • "әрекеттерге арналған әдепкі қолданбалар;"
  • \n
  • "фондық режимдегі дерек тасымалын шектеу;"
  • \n
  • "барлық рұқсат шектеулері."
  • \n\n"Қолданба деректері жоғалмайды."
    + "Төмендегі реттеулер бастапқы күйге қайтарылады:\n\n"
  • "өшірілген қолданбалар;"
  • \n
  • "өшірілген қолданба ескертулері;"
  • \n
  • "әрекеттерге арналған әдепкі қолданбалар;"
  • \n
  • "қолданбалар үшін фондық режимдегі дерек тасымалын шектеу;"
  • \n
  • "қандай да бір рұқсат шектеулері;"
  • \n
  • "батарея шығыны параметрлері."
  • \n\n"Қолданба деректері жоғалмайды."
    "Бастапқы күйге қайтару" "Орынды басқару" "Сүзгі" @@ -2124,7 +2238,7 @@ "Бұл қолданбаны өшірсеңіз, Android жүйесі мен басқа қолданбалар тиісінше жұмыс істемеуі мүмкін. Бұл қолданба құрылғыға алдын ала орнатылатындықтан, оны жою мүмкін еместігін ескеріңіз. Өшіріп қою арқылы сіз бұл қолданбаны өшіріп, оны құрылғыда жасыра аласыз." "Хабарлар өшірілісін бе?" "Дүкен" - "Қолданба сипаттамасы" + "Қолданба туралы мәлімет" "Қолданба %1$s дүкенінен орнатылды." "Қосымша ақпарат: %1$s" "Қосылған" @@ -2261,7 +2375,7 @@ "Гаджетті таңдау" "Виджетті таңдау" "Виджетті жасақтап, кіруге рұқсат берілсін бе?" - "Виджетті жасақтаған соң, қолданба көрсетілген барлық мазмұнды пайдалана алады.\n\nҚолданба: %1$s\nВиджет: %2$s\n" + "Виджетті жасақтаған соң, қолданба көрсетілген барлық контентті пайдалана алады.\n\nҚолданба: %1$s\nВиджет: %2$s\n" "%1$s қолданбасына виджетті жасақтаған соң олардың дерекқорына кіруге әрқашан рұқсат беру" "Қолдану статистикасы" "Қолданыс статистикасы" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Жүктеп алынған қолданбалар" "Эксперименттік" "Функция жалаушалары" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Экранды оқу құралы негізінен көру қабілеті нашар адамдарға арналған" "Дауыстап оқылуы үшін экрандағы элементтерді түртіңіз" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Жіберуші: Асқар" "Қайырлы таң!\n\nДизайн не болып жатыр? Жаңа шарларды салып бастағанға дейін дайын бола ма?" "Бастапқы күйге қайтару" + "Экрандағы кескін өлшемі мен мәтін параметрлері бастапқы күйге қайтарылды." "Масштаб пен мәтін өлшемі бастапқы күйге қайтарылсын ба?" - "Масштаб пен мәтін параметрлері телефонның бастапқы параметрлеріне қайтарылады." + "Масштаб пен мәтін параметрлері телефонның бастапқы параметрлеріне қайтарылады." + "Масштаб пен мәтін параметрлері планшеттің бастапқы параметрлеріне қайтарылады." "Бастапқы күйге қайтару" "Демалыс күндеріне жоспар бар ма?" "Жағажайға барамыз. Барасың ба?" @@ -2338,7 +2468,7 @@ "Экранда ұлғайту" "Масштабтау үшін 3 рет түртіңіз" "Масштабтау үшін түймені түртіңіз" - "Экранның масштабын тез өзгертіп, мазмұнды үлғайта аласыз." + "Экранның масштабын тез өзгертіп, контентті үлғайта аласыз." "<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақты жақындатыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз." "Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n""Масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"
    • "Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."
    • \n
    • "Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."
    \n\n"Уақытша масштабтау үшін"" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"
    • "Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."
    • \n
    • "Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."
    \n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."
    "%1$d/%2$d бет" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Автобасу уақыты" "Діріл және хептика" "Әртүрлі қолданыстағы діріл күшін бақылаңыз." + "Қосулы" + "Өшірулі" "Құрылғы дыбысы өшірілгендіктен, ол дірілдемейді." "Қоңыраулар" "Хабарландырулар мен оятқыштар" @@ -2593,7 +2725,7 @@ "%1$s қызметі құрылғыға толық кіру мүмкіндігін сұрауда. Ол экрандағы мәліметтерді оқып, арнайы мүмкіндіктерді талап ететін пайдаланушылар атынан әрекет ете алады. Мұндай басқару деңгейі қолданбалардың көбісіне сәйкес келмейді." "Арнайы мүмкіндіктер бойынша көмектесетін қолданбаларға ғана құрылғыны толық басқару рұқсатын берген дұрыс." "Экранды көру және басқару" - "Ол экрандағы мазмұнды толық оқиды және мазмұнды басқа қолданбалардың үстінен көрсете алады." + "Ол экрандағы контентті толық оқиды және контентті басқа қолданбалардың үстінен көрсете алады." "Әрекеттерді көру және орындау" "Ол қолданбамен немесе жабдық датчигімен істеген тапсырмаларыңызды бақылайды және қолданбаларды сіздің атыңыздан пайдаланады." "Рұқсат ету" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу" "нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу, жазулар, телетайп" - "Fast Pair" - "Маңайдағы Fast Pair Bluetooth құрылғыларын анықтау" - "Маңайдағы құрылғыларды іздеу" - "Сақталған құрылғылар" "Басып шығару" "Өшірулі" @@ -2681,11 +2809,11 @@ "Шектелмеген" "Оңтайландырылған" "Шектелген" - "Фондық режимде батарея шығынын шектемеу. Батарея шығыны артуы мүмкін." - "Батареяны шығынына қарай оңтайландыру. Қолданбаның көбіне ыңғайлы." - "Фондық режимде батарея шығынын шектеу. Қолданба күткендей жұмыс істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін." + "Фондық режимде батарея шығыны шектемелмейді. Батарея шығыны артуы мүмкін." + "Батарея пайдалануыңызға қарай оңтайландырылады. Көп қолданбаға ыңғайлы." + "Фондық режимде батарея шығыны шектеледі. Қолданба ойдағыдай істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін." "Қолданбаның батареяны шығындау режимін өзгерту оның өнімділігіне әсер етуі мүмкін." - "Бұл қолданбаның батареяны шығындау режимі: %1$s." + "Бұл қолданба үшін %1$s батарея шығыны қажет." "шектелмеген" "оңтайландырылған" "Батарея шығыны опциялары туралы толығырақ ақпарат алыңыз." @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Тарих егжей-тегжейі" "Батарея шығыны" "Соңғы 24 сағат шығынын көру" - "Толық зарядталғаннан бергі шығынды көру" - "Батарея шығыны" + "Соңғы толық зарядталғаннан бергі пайдалану мәліметін көру" + "Қолданбаның батарея шығындау көрсеткіші" "Қолдану деректері" "Қуат қолданысын бейімдеу" "Қамтылған орамдар" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Кейбір функциялар шектелуі мүмкін" "Жоғары батарея шығыны" "Батарея зарядын ең көп шығындайтын қолданбаларды көріңіз." - "Зарядтау уақытша шектелген" - "Батарея зарядын сақтау үшін. Толығырақ ақпарат." + "Батареяны қорғау үшін, зарядтау оңтайландырылды" + "Батареяның қызмет мерзімін ұзарту үшін, зарядтау оңтайландырылады." + "Батареяны қорғау үшін, зарядтау оңтайландырылды" + "Құрылғы қондыру станциясында болғанда, батареяның қызмет мерзімін ұзарту үшін, зарядтау оңтайландырылады." + "Батареяны қорғау үшін, зарядтау оңтайландырылды" + "Құрылғы қондыру станциясында болғанда, батареяның қызмет мерзімін ұзарту үшін, зарядтау оңтайландырылады." + "Толық зарядтау" + "Келесі жолы планшет қондыру станциясында тұрғанда, батареяны қорғау үшін, зарядтау оңтайландырылады." + "Зарядтауды кідірту туралы толық ақпарат алыңыз." "Зарядтауды жалғастыру" "Жоғары температура немесе зарядталу уақыты ұзақ болатын кездердегі сияқты жағдайларда батареяның жұмыс істеу қабілетін сақтау мақсатында зарядтау %1$s-ға шектелуі мүмкін.\n\nБұл жағдайлар аяқталғанда, телефоныңыз автоматты түрде қалыпты күйде зарядтайды." "Жоғары температура немесе зарядталу уақыты ұзақ болатын кездердегі сияқты жағдайларда батареяның жұмыс істеу қабілетін сақтау мақсатында зарядтау %1$s-ға шектелуі мүмкін.\n\nБұл жағдайлар аяқталғанда, телефоныңыз автоматты түрде қалыпты күйде зарядтайды." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Бұл қолданба батареяны фондық режимде пайдаланады. Батареяның заряды тез азаюы мүмкін." "Алу" "Бас тарту" + "Толық зарядтау" "Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, телефонда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады." "Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, планшетте орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады." "Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, құрылғыда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Батарея шығыны" "Толық зарядталғаннан кейін" "Батарея шығынын қадағалау" - "Соңғы толық зарядталғаннан бері\nбарлығы: ^1 • фондық режимде: ^2." + "Соңғы толық зарядталғаннан бергі\nжалпы пайдалану уақыты – ^1, фондық режимдегісі – ^2." "Соңғы 24 сағатта\nбарлығы: ^1 • фондық режимде: ^2." "^3 аралығында\n барлығы: ^1 • фондық режимде: ^2" - "Соңғы толық зарядталғаннан бері барлығы: 1 минуттан кем." + "Соңғы толық зарядталғаннан бергі жалпы пайдалану уақыты бір минуттан аз." "Соңғы 24 сағатта барлығы: 1 минуттан кем." "^1 аралығында барлығы: 1 минуттан кем." - "Соңғы толық зарядталғаннан бері фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем." + "Соңғы толық зарядталғаннан бергі фондық режимде пайдалану уақыты бір минуттан аз." "Соңғы 24 сағатта фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем." "^1 аралығында фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем." - "Соңғы толық зарядталғаннан бері барлығы: ^1." + "Соңғы толық зарядталғаннан бергі жалпы пайдалану уақыты – ^1." "Соңғы 24 сағатта барлығы: ^1." "^2 аралығында барлығы: ^1." - "Соңғы толық зарядталғаннан бері фондық режимде пайдаланылу уақыты: ^1." + "Соңғы толық зарядталғаннан бері ^1 фондық режимде болды." "Соңғы 24 сағатта фондық режимде пайдаланылу уақыты: ^1." "^2 аралығында фондық режимде пайдаланылу уақыты: ^1." - "Соңғы толық зарядталғаннан бері\nбарлығы: ^1 • фондық режимде: 1 минуттан кем." + "Соңғы толық зарядталғаннан бергі\nжалпы пайдалану уақыты – ^1, фондық режимдегісі бір минуттан аз." "Соңғы 24 сағатта\nбарлығы: ^1 • фондық режимде: 1 минуттан кем." "^2 аралығында\nбарлығы: ^1 • фондық режимде: 1 минуттан кем" - "Соңғы толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады." + "Соңғы толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады." "Соңғы 24 сағатта пайдаланылмады." + "Басқа пайдаланушылар" "Қалған батарея зарядының деңгейі құрылғының пайдаланылуы негізінде анықталады" "Қалған болжалды уақыт" "Толық зарядталғанға дейін" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Жаңарту" "Meдиасервері" "Қолданбаны оңтайландыру" + "Тетеринг" + "Өшірілген қолданбалар" "Батареяны үнемдеу" "Автоматты түрде қосу" "Кесте жоқ" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "батарея заряды %1$s болғанда" "Батарея деңгейінің пайыздық шамасы" "Күй жолағында батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсету" + "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі батарея деңгейі" "Соңғы 24 сағаттағы заряд деңгейі" + "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі қолданбаның пайдаланылуы" "Қолданбаның соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы" + "Соңғы толық зарядталғаннан кейінгі жүйенің пайдаланылуы" "Жүйенің соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы" "Жүйенің %s пайдалануы" "Қолданбаның %s пайдалануы" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Фондық режимде: бір минуттан аз" "Барлығы: %s" "Фондық режимде: %s" - "Батарея шығыны туралы дерек шамамен алынған. Телефон зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді." - "Батарея шығыны туралы дерек телефонды бірнеше сағат пайдаланғаннан кейін қолжетімді болады." + "Батарея шығыны туралы дерек шамамен алынған. Телефон зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді." + "Батарея шығыны туралы деректер шамамен алынған. Планшет зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді." + "Батарея шығыны туралы деректер шамамен алынған. Құрылғы зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді." + "Батарея шығыны туралы деректер толық зарядталған соң бірнеше сағаттан кейін қолжетімді болады." "Батарея шығыны диаграммасы" + "Күн бойынша көрсетілген батарея шығыны диаграммасы" + "Сағат бойынша көрсетілген батарея шығыны диаграммасы" "Үрдіс статистикалары" "Қосылған үрдістерге қатысты статистикалар" "Жад қолдану" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Толықтай дауыспен басқару" "Тілді мәтінге түрлендіру" "Бұл дауыспен енгізу қызметі дауысты бақылап, осындай қызметті қолдайтын қолданбаларды сіздің атыңыздан басқарады. Оның шыққан жері — %s. Осы мүмкіндікті қосу керек пе?" + "Құрылғыда тану параметрлері" + "Құрылғыда тану" + "Құрылғыда сөз тану" "Таңдалған жүйе" "Жүйе параметрлері" "Сөйлеу жылдамдығы және екпін" @@ -3024,7 +3173,7 @@ "Сертификаттарды қоймадан орнату" "Сертификаттарды SD картадан орнату" "Тіркелу деректерін өшіру" - "Барлық сертификаттарды жою" + "Барлық сертификатты жою" "Сенімді тіркелу деректері" "Сенімді CA сертификаттарын көрсету" "Пайдаланушының тіркелу деректері" @@ -3033,7 +3182,7 @@ "Осы пайдаланушы үшін тіркелгі деректері қол жетімді емес" "VPN желілері мен қолданбалар үшін орнатылған." "Wi-Fi үшін орнатылған" - "Барлық мазмұн жойылсын ба?" + "Барлық контент жойылсын ба?" "Растау деректерінің қоры өшірілді." "Растау деректерінің жадын өшіру мүмкін болмайды." "Деректерге рұқсаты бар қолданбалар" @@ -3164,11 +3313,11 @@ "%1$s, барлығы %2$s" "Барлығын таңдау" "Дерек шығыны" - "Мобильдік дерек пен Wi‑Fi" + "Мобильдік интернет пен Wi‑Fi" "Оператордың деректер есебі құрылғыңыздан басқаша болуы мүмкін." "Қолданбаны пайдалану" "ҚОЛДАНБА ТУРАЛЫ АҚПАРАТ" - "Мобильдік деректер" + "Мобильдік интернет" "Дерек шығынын шектеу" "Дерекқор қолдану айналымы" "Қолданба дерек трафигі" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Ethernet пайдал-ды жасыру" "Желілік шектеулер" "Деректі автосинхрондау" - "SIM карталары" + + "Шектеуде кідіртілген" "Деректерді автосинхрондау" "Жеке деректі автосинхрондау" @@ -3193,7 +3343,7 @@ "Экрандық режим" "Фондық режим" "шектеулі" - "Мобильдік деректер өшірілсін бе?" + "Мобильдік интернет өшірілсін бе?" "Ұялы дерек шектеуін анықтау" "4Г дерекқор шектеуін орнату" "2Г-3Г дерекқор шектеуін анықтау" @@ -3213,11 +3363,11 @@ "Фон:" "Қолданба параметрлері" "Фондық деректер" - "Мобильдік деректерді фондық режимде пайдалану" + "Мобильдік интернетті фондық режимде пайдалану" "Бұл қолданба үшін жалпы мағлұматты шектеу үшін алдымен ұялы дерекқор шектеуін орнату қажет." "Фондық деректер шектелсін бе?" "Ұял желілер ғана қол жетімді болғанда бұл функция жалпы ақпаратқа тәуелді қолданбалардың жұмысын тоқтатады.\n\nДерекқорды дұрыс қолдануды басқарудың басқа мүмкіндіктерін қолданбаның параметрлері арқылы табуға болады." - "Мобильдік деректер шегі белгіленген кезде ғана фондық деректерді шектеуге болады." + "Мобильдік интернет шегі белгіленген кезде ғана фондық деректерді шектеуге болады." "Автосихрондау қосылсын ба?" "Cіз аккаунттарыңызға интернет арқылы енгізген өзгерістер планшетіңізге автоматты түрде көшіріледі.\n\nКейбір аккаунттар планшетте енгізілген өзгерістерді интернетке көшіре алады. Google аккаунты осылай жұмыс істейді." "Cіз аккаунттарыңызға интернет арқылы енгізген өзгерістер телефоныңызға автоматты түрде көшіріледі.\n\nКейбір аккаунттар телефонда енгізілген өзгерістерді интернетке көшіре алады. Google аккаунты осылай жұмыс істейді." @@ -3229,12 +3379,12 @@ "Дерек шығыны туралы ескерту" "Дерек шығынының шегі" "Дерек шығынын шектеу" - "Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік деректерді өшіреді.\n\nДеректерді пайдалану шегін планшет белгілейді, бірақ оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін, сондықтан осыны ескеру қажет." - "Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік деректерді өшіреді.\n\nДеректерді пайдалану шегін телефон белгілейді, бірақ оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін, сондықтан осыны ескеру қажет." + "Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік интернетті өшіреді.\n\nДеректерді пайдалану шегін планшет белгілейді, бірақ оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін, сондықтан осыны ескеру қажет." + "Орнатқан шекке жеткеннен кейін, телефон мобильдік интернетті өшіреді.\n\nДеректерді пайдалану шегін телефон белгілейді, бірақ оператор трафикті басқаша есептеуі мүмкін, сондықтан осыны ескеру қажет." "Фондық деректер шектелсін бе?" - "Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді." - "Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы планшеттегі барлық пайдаланушыларға әсер етеді." - "Фондық мобильдік деректер шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы телефондағы барлық пайдаланушыларға әсер етеді." + "Фондық мобильдік интернет шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді." + "Фондық мобильдік интернет шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы планшеттегі барлық пайдаланушыларға әсер етеді." + "Фондық мобильдік интернет шектелген жағдайда, Wi‑Fi желісіне қосылмаған болсаңыз, кейбір қолданбалар мен қызметтер жұмыс істемейді.\n\nБұл параметр осы телефондағы барлық пайдаланушыларға әсер етеді." "Ескерту:"\n"^1"" ""^2" "^1"" ""^2"\n"шектеу" "Алынған қолданбалар" @@ -3333,7 +3483,7 @@ "бір пайдаланушы сертификаты" "бір CA сертификаты" "%d CA сертификаттары" - "Тіркелгі деректерінің мәліметтері" + "Тіркелу деректері туралы мәліметтер" "Жойылған тіркелу дерегі: %s" "Пайдаланушының тіркелу деректері орнатылмаған." "Емлені тексеру" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Сертификаттарды қабылдау немесе жою Сертификатты қабылдау немесе жою - - %s құрылғыңызға сертификат құқықтарын орнатты. Бұл сертификаттар құрылғыдағы электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз вебсайттар сияқты желі әрекеттерін бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толығырақ ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз. - %s құрылғыңызға сертификат құқығын орнатты. Бұл сертификат құрылғыдағы электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз вебсайттар сияқты желі әрекеттерін бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толығырақ ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз. - - - %s жұмыс профиліңізге сертификат орнатты. Бұл желідегі әрекеттеріңізді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз вебсайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толығырақ ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз. - %s жұмыс профиліңізге сертификат орнатты. Бұл желідегі әрекеттеріңізді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз вебсайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толығырақ ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} құрылғыңызға сертификат орнатты. Ол желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}other{{orgName} құрылғыңызға бірнеше сертификат орнатты. Олар желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} жұмыс профиліңізге сертификат орнатты. Ол желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}other{{orgName} жұмыс профиліңізге бірнеше сертификат орнатты. Олар желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}}" "Үшінші жақтың желі жұмысын, эл.поштаны, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды қоса, бақылау мүмкіндігі бар.\n\nБұған құрылғыда орнатылған сенімді растаулар мүмкіндік береді." Сертификаттарға құсбелгі қою @@ -3382,7 +3526,7 @@ "%1$s осы құралдан жою" "Құлып экранының параметрлері" "Құлыптаулы экраннан пайдаланушыларды қосу" - "Қондырылғанда әкімші мүмкіндіктері берілген пайдаланушыға ауысу" + "Қондырылғанда әкімші пайдаланушыға ауысу" "Өзіңізді жоясыз ба?" "Пайдаланушы жойылсын ба?" "Осы профил. жою керек пе?" @@ -3415,7 +3559,7 @@ "%1$s ақпараты және контактілері" "%1$s ашу" "Қосымша параметрлер" - "Қолданбалар мен мазмұнға рұқсат беру" + "Қолданбалар мен контентке рұқсат беру" "Шектеулері бар қолданбалар" "Қолданба параметрлерін кеңейту" "Орнатылатын қолданбаларды таңдаңыз" @@ -3453,8 +3597,10 @@ "Шектеулерді алу" "PIN кодты өзгерту" "Анықтама және пікір" - "Анықтамалық мақалалар, телефон және чат" - "Мазмұнға арналған аккаунт" + "Анықтамалық мақалалар, телефон және чат" + "Анықтамалық мақалалар, планшет және чат" + "Анықтамалық мақалалар, құрылғы және чат" + "Контентке арналған аккаунт" "Фотосуретті ЖА" "Үлкен қауіптер" "Өмірге және мүлікке төнген үлкен қауіптер туралы дабылдар алу" @@ -3495,7 +3641,7 @@ "Қоңырау кезіндегі интернет трафигі" "Телефонмен сөйлесіп жатқанда, бұл SIM картасын тек мобильдік интернет үшін қолдануға рұқсат ету" "Жұмыс SIM картасы" - "Қолданбаға және мазмұнға қатынасу" + "Қолданбаға және контентке қатынасу" "АТАУЫН ӨЗГЕРТУ" "Қолданба шектеулерін орнату" "%1$s басқарады" @@ -3513,14 +3659,18 @@ "Қолданбаға аймағыңызға қатысты ақпаратты қолдануға рұқсат беру" "Артқа" "Келесі" + "Портативтік жадқа ауысу" + "Басқаша форматтау" "Аяқтау" - "SIM карталары" - "SIM карталары" + + + "SIM карталары" "%1$s - %2$s" - "SIM карталары өзгерді" + + "Әрекеттерді орнату үшін түртіңіз" - "Мобильдік деректер қолжетімді емес" + "Мобильдік интернет қолжетімді емес" "Деректер SIM картасын таңдау үшін түртіңіз" "Осыны қоңыраулар үшін әрқашан пайдалану" "Мобильдік интернетке SIM таңдаңыз" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Егер %1$s операторына ауыссаңыз, мобильдік интернет үшін %2$s бұдан әрі қолданылмайтын болады." "%1$s қолдану" "Келесімен қоңырау шалу" - "SIM картасын таңдау" + + "SIM %1$d" "SIM атауы" "SIM атауын енгізіңіз" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Оператор" "Нөмір" "SIM түсі" - "SIM картасын таңдау" + + "Қызғылт сары" "Күлгін" "SIM карталары салынбаған" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "«Желі атауын таратуды өшіру» желі туралы ақпаратқа қатынас алатын үшінші тараптардан қорғайды." "«Желі атауын таратуды өшіру» жасырын желілерге автоматты түрде қосылуды болдырмайды." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM cards changed." + "SIM карталары өзгертілді." "Реттеу үшін түртіңіз" "Әр қоңырау үшін сұрау" "Таңдау қажет" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "жұмыс профилін қорғау, жұмыс, профиль" "жұмыс профилі, басқарылатын профиль, бірыңғайлау, жұмыс, профиль" "қимылдар" - "әмиян" + "Wallet" "төлеу, түрту, төлемдер" "сақтық көшірме, сақтық көшірме жасау" "қимыл" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "экран, құлыптау уақыты, күту уақыты, құлыптау экраны" "жад, кэш, дерек, жою, тазалау, бос, орын" "жалғанды, құрылғы, құлаққаптар, гарнитура, динамик, сымсыз, жұптау, құлақаспап, музыка, мультимедиа" - "жұптау, құлақаспап, Bluetooth" "фон, тақырып, тор, реттеу, жекелендіру" "белгіше, екпін, түс" "әдепкі, көмекші" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Сөйлесу кезіндегі дыбыс деңгейі" "Оятқыштың дыбыс деңгейі" "Қоңырау мен хабарландыру дыбысы" + "Қоңыраудың дыбыс деңгейі" "Хабарландырудың дыбыс деңгейі" "Телефон рингтоны" "Әдепкі хабарландыру дыбысы" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Автоматты субтитр қосу" "Телефон динамигі" "Сымды құлақаспап" - "Кеңістіктік дыбыс функциясы жан-жағыңыздан естілетіндей иммерсивті дыбыс жасайды. Кейбір медиақұрылғыда ғана қолжетімді." + "Үйлесімді медиақұрылғылардан дыбыс барынша иммерсивті шығады." "Өшірулі" "Қосулы/%1$s" "Қосулы/%1$s және %2$s" + "Bluetooth құрылғылары үшін кеңістіктік дыбыс функциясын қосуыңызға да болады." + "Жалғанған құрылғы параметрлері" "{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 кесте қойылған}other{# кесте қойылған}}" "Мазаламау" "Хабарландыруды маңызды адамдардан және қолданбалардан ғана алу" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Жекелеген қолданбалардан келген хабарландыруларды басқару" "Жалпы" "Жұмыс хабарландырулары" + "Жұмыс профилі" "Бейімделетін хабарландырулар" "Бейімделетін хабарландырулар басымдығы" "Маңыздылығы төмен хабарландыруларды автоматты түрде үнсіз режимге орнату" @@ -3875,7 +4030,7 @@ "Қолданба белгішесіндегі хабарландыру белгісі" "Соңғы әңгімелер жолағын көрсету" "Қалқыма хабарлар" - "Кейбір хабарландырулар және басқа мазмұндар экранға қалқыма хабарлар түрінде шығуы мүмкін. Қалқыма хабарды ашу үшін оны түртіңіз. Жасыру үшін экранның төменгі жағына қарай сүйреңіз." + "Кейбір хабарландырулар және басқа контент экранға қалқыма хабарлар түрінде шығуы мүмкін. Қалқыма хабарды ашу үшін оны түртіңіз. Жасыру үшін экранның төменгі жағына қарай сүйреңіз." "Қалқыма хабарлар" "Барлық қалқыма хабар параметрлері" "Осы әңгімені қалқыма хабар түрінде шығару" @@ -3909,27 +4064,27 @@ "Ашылмалы панельге, күй жолағына және құлыптаулы экранға шығады." "Күй жолағындағы үнсіз хабарландыруларды жасыру" "Жыпылықтаған жарық" - "Құпиялылық" + "Құпиялық" "Құлыптаулы экранды өткізу" "Құлыпты ашқан соң, бірден соңғы ашылған экранға өту" "Құлып экраны, құлыптаулы экран, өткізіп жіберу, өткізу" - "Жұмыс профилі өшірулі болғанда" + "Жұмыс профилі құлыпталғанда" "Құлып экранындағы хабарландыру" "Әңгімелерді (әдепкі және дыбыссыз) көрсету" "Барлық хабарландыруды көрсету" "Үнсіз әңгімелерді және хабарландыруларды жасыру" "Ешқандай хабарландыруды көрсетпеу" "Құпия хабарландырулар" - "Құлыптаулы кезде құпия мазмұнды көрсету" + "Құлыптаулы кезде құпия контентті көрсету" "Жұмыс профилінің құпия хабарландырулары" - "Құлыптаулы кезде жұмыс профилінің құпия мазмұнын көрсету" + "Құлыптаулы кезде жұмыс профилінің құпия контентін көрсету" "Хабарландыруды толық көрсету" "Құпия мәліметті құлып ашылғанда ғана көрсету" "Хабарландыруларды мүлде көрсетпеу" "Құлыптаулы экранның қалай көрсетілгенін қалайсыз?" "Құлыптаулы экран" "Жұмыс хабарландыруын толық көрсету" - "Маңызды жұмыс мазмұнын жасыру" + "Маңызды жұмыс контентін жасыру" "Құрылғы бекітілген болса, профиль хабарландырулары қалай көрсетілуі керек?" "Профиль хабарландырулары" "Хабарландырулар" @@ -3992,16 +4147,16 @@ "Барлық \"%1$s\" хабарландырулары" "Барлық %1$s хабарландырулары" "Бейімделетін хабарландырулар" - - Күніне ~%,d хабарландыру - Күніне ~%d хабарландыру + + Күніне шамамен %,d хабарландыру + Күніне шамамен %d хабарландыру - - Аптасына ~%,d хабарландыру - Аптасына ~%d хабарландыру + + Аптасына шамамен %,d хабарландыру + Аптасына шамамен %d хабарландыру "Ешқашан" - "Құрылғы мен қолданба хабарландырулары" + "Құрылғы және қолданба хабарландырулары" "Қолданбалар мен құрылғылардың қайсысы хабарландыруларды оқи алатынын басқару" "Жұмыс профилінің хабарландыруларына кіру бөгелген" "Қолданбалар хабарларды оқи алмайды." @@ -4015,7 +4170,7 @@ "Орнатылған қолданбалардың ешбірі хабарландыруға кіруге рұқсат сұрамады." "Хабарландыруларды пайдалануға рұқсат беру" "%1$s қызметіне хабарландыруларға рұқсат берілсін бе?" - "Android 12 жүйесінде \"Бейімделетін хабарландырулар\" функциясын \"Кеңейтілген хабарландырулар\" алмастырды. Бұл функция ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды көрсетіп, хабарландыруларыңызды ретке келтіреді.\n\nОл хабарландыру мазмұнын, соның ішінде жеке ақпаратыңызды (мысалы, контакт аттары мен хабарларды) пайдалана алады. Сондай-ақ бұл функция арқылы хабарландыруларды жабуға немесе оларға жауап беруге (мысалы, телефон қоңырауларына жауап беруге және Мазаламау режимін басқаруға) болады." + "Android 12 жүйесінде \"Бейімделетін хабарландырулар\" функциясын \"Кеңейтілген хабарландырулар\" алмастырды. Бұл функция ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды көрсетіп, хабарландыруларыңызды ретке келтіреді.\n\nОл хабарландыру контентін, соның ішінде жеке ақпаратыңызды (мысалы, контакт аттары мен хабарларды) пайдалана алады. Сондай-ақ бұл функция арқылы хабарландыруларды жабуға немесе оларға жауап беруге (мысалы, телефон қоңырауларына жауап беруге және Мазаламау режимін басқаруға) болады." "%1$s қызметіне хабарландыруларға рұқсат берілсін бе?" "%1$s барлық хабарландыруды, соның ішінде контакт аттары, фотосуреттер, сізге келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алатын болады. Бұл қолданба хабарландыруларды уақытша өшіре не жаба алады, сондай-ақ хабарландырулардағы түймелерді баса алады. Келген қоңырауларға жауап беруі де мүмкін. \n\nСондай-ақ бұл – қолданбаға \"Мазаламау\" режимін өшіріп-қосуға және ұқсас параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді." "%1$s мына әрекеттерді орындай алады:" @@ -4046,7 +4201,7 @@ "Көмекші VR қызметтері" "Орнатылған қолданбалар көмекші VR қызметі ретінде қосылуға рұқсат сұраған жоқ." "Көмекші VR қызметтеріне %1$s пайдалануға рұқсат беру керек пе?" - "%1$s қолданбаларды виртуалды шындық режимінде пайдаланып жатқанда іске қосыла алады." + "%1$s қолданбаларды виртуалдық шындық режимінде пайдаланып жатқанда іске қосыла алады." "Құрылғы VR режимінде болғанда" "Бұлдырлықты азайту (ұсынылады)" "Жыпылықтауды азайту" @@ -4066,8 +4221,8 @@ "Осы қолданбаларды байланыстыру" "Байланыстырылған қолданбалар рұқсаттарды бөліседі және бір-бірінің деректерін пайдалана алады." "Жеке деректеріңізді әкімшімен бөліспейтін сенімді қолданбаларды ғана байланыстырыңыз." - "Қолданбаларды құрылғының құпиялылық параметрлерінен кез келген уақытта ажырата аласыз." - "Жеке деректеріңізді пайдаланатын %1$s жұмыс қолданбасы сенімді ме?" + "Қолданбаларды құрылғының құпиялық параметрлерінен кез келген уақытта ажырата аласыз." + "Жеке деректеріңізді пайдаланатын %1$s жұмыс қолданбасына рұқсат бересіз бе?" "Жеке деректеріңізді әкімшімен бөліспейтін сенімді қолданбаларды ғана байланыстырыңыз." "Қолданба деректері" "Бұл қолданба жеке %1$s қолданбасындағы деректерді пайдалана алады." @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Сұрауыңыз бойынша Android бұл қолданбаның хабарландыруларын көрсетпейді." "Сұрауыңыз бойынша Android мұндай хабарландыруларды көрсетпейді" "Сұрауыңыз бойынша Android бұл құрылғыда мұндай хабарландырулар тобын бөгейді" + "Бұл қолданба хабарландырулар жібермейді." "Санаттар" "Басқа" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Өшірулі" "Қолданбаны бекіту" "Экранда бекітілген қолданба ғана көрсетіліп тұрады. Оны, мысалы, досыңыз құрылғыңызды бір ойын ойнау үшін сұрағанда қолдануға болады." - "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз." - "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nҚұрылғыны біреумен бөлісу үшін қонақ профилін пайдаланған дұрыс. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз." - "Қолданба бекітілген кезде: \n\n•  жеке деректерді пайдалануға болады \n (мысалы, контактілер және электрондық хаттың мазмұны); \n•  бекітілген қолданбалар басқа да қолданбаларды аша алады. \n\nБұл функцияны сенімді адамдармен ғана пайдаланыңыз." + "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз." + "Қолданба бекітілген кезде, ол арқылы басқа қолданбаларды және жеке деректерді ашуға болады. \n\nЕгер құрылғыңызды біреумен қауіпсіз күйде бөліскіңіз келсе, қонақ профилін пайдаланыңыз. \n\nҚолданбаны бекіту функциясын пайдалану үшін: \n1. Оны іске қосыңыз. \n2. \"Шолу\" мәзірін ашыңыз. \n3. Экранның жоғарғы жағындағы қолданба белгішесін, одан кейін \"Бекіту\" түймесін түртіңіз." + "Қолданба бекітілген кезде: \n\n•  жеке деректерді пайдалануға болады \n (мысалы, контактілер және электрондық хаттың контенті); \n•  бекітілген қолданбалар басқа да қолданбаларды аша алады. \n\nБұл функцияны сенімді адамдармен ғана пайдаланыңыз." "Босату алдында құлыпты ашу өрнегін сұрау" "Босату алдында PIN кодын сұрау" "Босату алдында құпия сөзді сұрау" "Босатқанда құрылғыны құлыптау" "SIM картасының жойылуын растау" - "Жүктеп алынған SIM картасын тазаламас бұрын, бұл өзіңіз екеніңізді растаңыз." + "eSIM картасын жоймас бұрын, жеке басыңызды растаңыз." "Бұл жұмыс профилін басқаратын:" "%s арқылы басқарылады" "(Эксперименттік)" @@ -4376,7 +4532,7 @@ "Өшірулі" "%1$d / %2$d санат өшірілген" "Үнсіз етілген" - "Құлыпталған экранда құпия мазмұн жоқ" + "Құлыпталған экранда құпия контент жоқ" "Құлыпталған экранда емес" "Мазаламау режимі қайта анықталды" " / " @@ -4401,7 +4557,7 @@ "Ешқандай рұқсат берілмеген" "Ешқандай рұқсат сұралмаған" "Қолданбалардың деректерге қатысты рұқсаты" - "Құпиялылық тақтасы" + "Құпиялық тақтасы" "Жақында рұқсаттарды пайдаланған қолданбаларды көрсетеді." "Пайдаланылмайтын қолданбалар" @@ -4409,7 +4565,7 @@ %d пайдаланылмайтын қолданба "Пайдаланылмайтын қолданба параметрлері" - "Қолданба белсенді емес болса, оны пайдалану тарихын кідірту" + "Әрекетсіз қолданба жұмысын кідірту" "Рұқсаттарды өшіру, уақытша файлдарды жою және хабарландыруларды тоқтату" "Барлық қолданба" "Орнатылған қолданбалар" @@ -4466,7 +4622,7 @@ "Пайдалану тарихына рұқсат беру" "Қолданба пайдалану параметрлері" "Пайдаланылу уақыты" - "Пайдалану тарихын көру мүмкіндігі қолданбаға сіз пайдаланатын басқа қолданбаларды және қаншалықты жиі пайдаланатыңыз туралы ақпаратты, сондай-ақ операторды, тіл параметрлерін және басқа мәліметтерді бақылауға мүмкіндік береді." + "Пайдалану тарихын көру рұқсаты қолданбаға сіз пайдаланатын басқа қолданбаларды және қаншалықты жиі пайдаланатыңыз туралы ақпаратты, сондай-ақ операторды, тіл параметрлерін және басқа мәліметтерді бақылауға мүмкіндік береді." "Жад" "Жад туралы мәліметтер" "Әрдайым қосулы (%s)" @@ -4593,20 +4749,20 @@ "Қолданбалар" "Басқа қолданбалардың үстінен көрсету" "Басқа қолданба үстінен көрсетуге рұқсат беру" - "Бұл қолданбаның барлық ашық тұрған қолданбалардың үстінен шығуына рұқсат ету. Бұл қолданба сіздің қай жерді түрткеніңізді көреді және экрандағы мазмұнды өзгерте алады." + "Бұл қолданбаның барлық ашық тұрған қолданбалардың үстінен шығуына рұқсат ету. Бұл қолданба сіздің қай жерді түрткеніңізді көреді және экрандағы контентті өзгерте алады." "Барлық файлды пайдалану" "Барлық файлды пайдалануға рұқсат беру" "Қолданбаға осы құрылғыдағы немесе жалғанған сыртқы жад құрылғыларындағы барлық файлды оқуға, өзгертуге немесе жоюға рұқсат береді. Егер осы рұқсат берілсе, қолданба файлдарды сіздің келісіміңізсіз пайдалана алады." "Барлық файлды пайдалана алатын қолданбалар" "Мультимедианы басқару қолданбалары" - "Қолданбаға медиафайлды басқаруға рұқсат ету" + "Қолданбаға мультимедианы басқаруға рұқсат ету" "Рұқсат берілсе, бұл қолданба осы құрылғыдағы басқа қолданбалар жасаған медиафайлдарды сізден сұрамай өзгерте немесе жоя алады. Файлдар мен медиафайлдарды пайдалану үшін қолданбаның рұқсаты болуы керек." "Мультимедиа, Файл, Басқару, Басқарушы, Өзгерту, Редактор, Қолданба, Бағдарлама" - "виртуалды шындық тыңдаушысының стерео көмекші қызметі" + "виртуалдық шындық тыңдаушысының стерео көмекші қызметі" "Басқа қолданбалардың үстінен көрсету" "%2$d қолданбаның %1$d-на(не) басқа қолданбалардың үстінен шығуға рұқсат берілген" "Рұқсаты бар қолданбалар" - "Рұқсат етілген" + "Рұқсат берілген" "Рұқсат берілмеген" "қолданбаларлы орнату белгісіз дереккөздер" "Жүйелік параметрлерді өзгерту" @@ -4617,7 +4773,7 @@ "Жүйе параметрлерін өзгерте алады" "Жүйелік параметрлерді өзгерту" "Жүйелік параметрлерді өзгертуге рұқсат ету" - "Бұл рұқсат қолданбаға жүйелік параметрлерді өзгертуге рұқсат етеді." + "Бұл рұқсат қолданбаға жүйелік параметрлерді өзгертуге мүмкіндік береді." "Иә" "Жоқ" "Осы көзден орнатуға рұқсат беру" @@ -4692,7 +4848,7 @@ "Ерекше жағдайлар қарастырылған" "Батарея үнемдегіш қосулы" "Мүмкіндіктер шектеулі" - "Мобильдік деректер өшірулі" + "Мобильдік интернет өшірулі" "Интернетке Wi‑Fi арқылы ғана жалғануға болады" "Трафикті үнемдеу" "Мүмкіндіктер шектеулі" @@ -4737,7 +4893,7 @@ "Ethernet деректерін пайдалану" "Wi-Fi" "Ethernet" - "Мобильдік деректер мөлшері: ^1" + "Мобильдік интернет мөлшері: ^1" "Қолданылған Wi-Fi дерегі: ^1" "Қолданылған ethernet дерегі: ^1" "Дерек шығыны туралы ескерту және шектеу" @@ -4787,7 +4943,7 @@ "Жоспарды көру" "Мәліметтерді көру" "Трафикті үнемдеу" - "Мобильдік интернет шектелмеген" + "Шексіз мобильдік интернет" "Фондық дерек өшірілген." "Қосулы" "Өшірулі" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Қазір қосу" "Қазір өшіру" "Батареяны оңтайландыру функциясы пайдаланылып жатқан жоқ" + "Қолданбаның батарея шығындау көрсеткіші" + "Қолданбаларда батарея шығындау көрсеткішін орнату" + "Шектелмеген" + "Оңтайландырылған" + "Шектеулі" "Құрылғы құлыптаулы кезде, хабарландыруларда жауап немесе басқа мәтін теруге тыйым салу" "Әдепкі емле тексеру құралы" "Емлені тексеру құралын таңдау" @@ -4855,7 +5016,7 @@ "ShortcutManager жылдамдық шектеуін бастапқы күйіне қайтару" "ShortcutManager жылдамдық шектеуі бастапқы күйіне қайтарылды" "Құлып экранында ақпаратты басқарыңыз" - "Хабарландыру мазмұнын көрсету немесе жасыру" + "Хабарландыру контентін көрсету немесе жасыру" "Барлығы" "Кеңес және қолдау" "Ең кішкентай ен" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша өшірілген." "Батареяны үнемдеу режимін өшіру" "Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша қосулы" - "Қолдауға ие қолданбалар да қараңғы режимге ауысады." - "Түсінікті" "Қараңғы режимді пайдаланып көру" "Батарея жұмысын ұзартуға көмектеседі." "Жылдам параметрлердің әзірлеушілерге арналған бөлшектері" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Ештеңе істемеу" "Діріл" "Дыбысын өшіру" - "Қосу үшін алдымен қуат мәзірінен \"Қуат түймесін басып тұру\" пәрменін өзгертіңіз." + "Қосу үшін алдымен \"Қуат түймесін басып тұру\" параметріне \"Қуат мәзірі\" мәнін орнатыңыз." "Желі мәліметі" "Құрылғыңыздың аты телефоныңыздағы қолданбаларға көрінеді. Сонымен қатар Bluetooth құрылғыларына қосылғанда, Wi-Fi желісіне қосылғанда немесе Wi-Fi хотспотын орнатқанда, басқа адамдарға көрінуі мүмкін." "Құрылғылар" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Ешқандай желілер табылмады." "Желілер табылмады. Қайталап көріңіз." "(тыйым салынған)" - "SIM картасы салынбаған" + + "SIM" "SIM жоқ." "Жоқ" @@ -5306,16 +5466,17 @@ "Қолжетімді желілер" "Іздеу..." "%s желісіне тіркелуде…" - "SIM картаңыз бұл желіге қосылуға рұқсат бермейді." + + "Дәл қазір бұл желіге қосылу мүмкін емес. Кейінірек қайталап көріңіз." "Желіге тіркелді." "Желіні автоматты түрде таңдау" "Оператор параметрлері" "Деректер қызметін реттеу" - "Мобильдік деректер" + "Мобильдік интернет" "Интернетке мобильдік желі арқылы кіру" "Телефон байланыс аясында болған кезде, автоматты түрде осы операторға ауысады." - "SIM картасы жоқ." + "Ешқандай SIM картасы қолжетімді емес." "Қоңыраулар үшін" "SMS үшін" "Әрдайым сұрау" @@ -5329,15 +5490,15 @@ "Қоңыраулар мен SMS үшін әдепкі" "Мобильдік интернет үшін әдепкі" "Мобильдік интернет қосулы" - "Мобильдік деректер өшірулі" + "Мобильдік интернет өшірулі" "Қолжетімді" "Байланыс аясында." "Қолданыс аясынан тыс." "Тағы қосу" "Іске қосулы/SIM картасы" "Іске қосылмаған/SIM картасы" - "Іске қосулы/Жүктеп алынған SIM картасы" - "Өшірулі/Жүктеп алынған SIM картасы" + "Қосулы/eSIM картасы" + "Өшірулі/eSIM картасы" "SIM картасының атауы және түсі" "Атауы" "Түс (үйлесімді қолданбада пайдаланылады)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "SIM картасын өшіру үшін оны алып тастаңыз." "%1$s картасын іске қосу үшін түртіңіз." "%1$s қызметіне ауысу қажет пе?" - "Бір уақытта тек бір жүктеп алынған SIM картасын пайдалануға болады.\n\n%1$s операторына ауыссаңыз, %2$s қызметінен бас тартылмайды." + + "%1$s операторына ауысу" "SIM картасын өшіру" "SIM картасы жойылмады" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Қолданбаның дерек шығыны" "%1$d желі режимі дұрыс емес. Мән бермеңіз." "Кіру нүктесінің атауы" + "APN" "%1$s операторына қосылып тұрғанда қолжетімді емес" "Басқаларын көру" "Азырақ көру" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "SIM картасына ауысасыз ба?" "%1$s қолданылсын ба?" "Бір уақытта тек бір SIM картасын пайдалануға болады.\n\n%1$s картасына ауыссаңыз да, %2$s қызметінен бас тартылмайды." - "Бір уақытта тек бір жүктеп алынған SIM картасын пайдалануға болады.\n\n%1$s картасына ауыссаңыз да, %2$s қызметінен бас тартылмайды." + "Бір уақытта тек бір eSIM картасы жұмыс істейді.\n\n%1$s операторына ауысқаннан %2$s қызметінен бас тартылмайды." "Бір уақытта тек бір SIM картасын пайдалануға болады. \n\nБасқа картаға ауыссаңыз да, %1$s қызметінен бас тартылмайды." "Екі SIM картасын қатар қолдануға болады. %1$s операторын қолдану үшін басқа SIM картасын өшіріңіз." "%1$s қызметіне ауысу" @@ -5428,11 +5591,11 @@ "Мобильдік интернет, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін %1$s пайдаланылады." "Іске қосулы SIM карталары жоқ" "Мобильдік интернетті, қоңырау шалу және SMS жіберу функцияларын пайдалану үшін желі параметрлеріне өтіңіз." - "SIM картасы" - "Бұл жүктеп алынған SIM картасы өшірілсін бе?" + "SIM картасы" + "eSIM картасы жойылсын ба?" "Бұл SIM картасының деректерін өшірсеңіз, %1$s қызметі бұл құрылғыдан жойылады.\n\n%1$s қызметінен бас тартылмайды." "Өшіру" - "SIM тазартылуда…" + "SIM картасы өшіріледі…" "SIM картасының деректері өшірілмеді" "Қатеге байланысты бұл SIM картасының деректерін өшіру мүмкін емес.\n\nҚұрылғыны қайта қосып, әрекетті қайталаңыз." "Құрылғыға қосылу" @@ -5458,7 +5621,7 @@ "Өлшемі өзгермейтін қолданбаларды көп терезелі режимде пайдалануға мүмкіндік береді." "Қараңғылауға жол бермеу" "Қараңғы режимді мәжбүрлеп қойғанда, \"Әрдайым қосулы\" мәніне өзгертеді." - "Құпиялылық" + "Құпиялық" "Рұқсаттар, аккаунт әрекеттері, жеке деректер" "Басқару элементтері" "Өшіру" @@ -5491,11 +5654,11 @@ "ЖАЛҒАСТЫРУ" "ЖОҚ, РАҚМЕТ" "Локация" - "Бұл функцияны құтқару қызметіне қоңырау шалу үшін пайдаланған кезде, операторыңыз локация дерегін жинауы мүмкін.\n\nТолық мәлімет үшін операторыңыздың құпиялылық саясатын қарап шығыңыз." + "Бұл функцияны құтқару қызметіне қоңырау шалу үшін пайдаланған кезде, операторыңыз локация дерегін жинауы мүмкін.\n\nТолық мәлімет үшін операторыңыздың құпиялық саясатын қарап шығыңыз." "Қалған уақыт немесе деректерді пайдалана алмай қалуыңыз мүмкін. Алып тастау алдында провайдермен ақылдасыңыз." - "мазмұн түсіру, қолданба мазмұны" - "Қолданба мазмұны" - "Қолданбаларға Android жүйесіне мазмұн жіберуге рұқсат беру" + "контент түсіру, қолданба контенты" + "Қолданба контенті" + "Қолданбаларға Android жүйесіне контент жіберуге рұқсат беру" "Жүйенің дамп файлын жасау" "Қосулы MTE кеңейтімімен өшіріп қосу" "Жүйе өшіп қосылып, жадты тэгтеу кеңейтімдерін (MTE) пайдалануға мүмкіндік береді. MTE жүйенің өнімділігі мен тұрақтылығына кері әсер етуі мүмкін. Келесі өшіріп қосу кезінде бастапқы күйге қайтарылады." @@ -5529,15 +5692,15 @@ "құрылғыны басқару элементтері" "Карталар мен жол жүру билеттері" "карталар мен жол жүру билеттері" - "Қуат түймесін басып тұру" - "Assistant-ті ашу үшін басып тұру" - "Қуат мәзірін ашу үшін басып тұру" - "Басып тұру өшірулі" + "Қуат түймесін басып тұру" + "Қуат мәзіріне кіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз" + "Қуат мәзірі" + "Цифрлық көмекші" + "Цифрлық көмекшіге кіру" + "Қуат мәзіріне кіру" "Пайдалану үшін алдымен экран құлпын орнатыңыз." - "Assistant-ті іске қосу үшін басып тұру" - "Assistant-ті қуат түймесін басып тұру арқылы іске қосыңыз." - "Қуат және төтенше жағдай мәзірі:\nҚуат түймесі мен дыбысты арттыру түймесін бірге басыңыз." - "Қоңырау дыбысын өшіру:\nДыбыс деңгейі мәзірінде таңбаша бар." + "Қуат мәзірі:\nқуат пен дыбысты арттыру түймесін бір уақытта басыңыз." + "Қоңырау дыбысын өшіру:\n жылдам пәрменді пайдалану үшін дыбыс деңгейі түймесін басыңыз." "Басып тұру ұзақтығы" "Қуат түймесін қанша басып тұру қажеттігін таңдау арқылы сезгіштікті реттеңіз." "Қысқа" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Пайдалану үшін алдымен \"Құрылғыны басқару элементтерін көрсету\" параметрін қосыңыз." "Қолжетімді болған кезде, екі қатарлы сағатты көрсету" "Екі қатарлы сағат" + "Таңбашалар" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Мультимедиа" "Медиа ойнатқышты бекіту" "Ойнатуды оңай жалғастыру үшін медиа ойнатқыш \"Жылдам параметрлер\" мәзірінде ашық тұрады." + "Мультимедианы құлыптаулы экранда көрсету" + "Ойнатуды жалғастыру оңай болуы үшін, мультимедиа ойнатқышы құлыптаулы экранда ашық тұрады." "Медиамазмұн ұсыныстарын көрсету" "Әрекеттеріңізге негізделген" "Ойнатқышты жасыру" @@ -5613,22 +5783,23 @@ "Жылдамдық пен байланыс аумағын жақсарту үшін Google Fi қызметіне W+ желісін пайдалануға рұқсат ету" "W+ желісі" "SIM" - "ЖҮКТЕП АЛЫНҒАН SIM" - "ЖҮКТЕП АЛЫНҒАН SIM КАРТАЛАРЫ" + "eSIM" + "eSIM карталары" "Қосулы" "Өшірулі" " /%1$s үшін әдепкі" "қоңыраулар" "SMS" "мобильдік интернет" - "Құрылғы жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер Wi-Fi байланысы өшірулі кезде де Wi-Fi желілерін іздейді. Бұл, мысалы, орналасқан жерді анықтау негізіндегі функциялар мен қызметтерді жақсарту үшін пайдаланылуы мүмкін. Оны Wi-Fi іздеу параметрлерінен өзгерте аласыз. ""Өзгерту" + "Құрылғы жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер Wi-Fi байланысы өшірулі кезде де Wi-Fi желілерін іздейді. Бұл, мысалы, локацияға негізделген функциялар мен қызметтерді жақсарту үшін пайдаланылуы мүмкін. Оны Wi-Fi іздеу параметрлерінен өзгерте аласыз." + "Өзгерту" "%1$s/%2$s" "Жалғанды" "Байланыс жоқ" "Мобильдік интернет автоматты түрде қосылмайды." "Басқа қолжетімді желі жоқ" "Қолжетімді желілер жоқ" - "Мобильдік деректер өшірілсін бе?" + "Мобильдік интернет өшірілсін бе?" "%s арқылы деректерді немесе интернетті пайдалана алмайсыз. Интернетке тек Wi-Fi желісі арқылы кіресіз." "операторыңыз" "Ұйымыңыз рұқсат етпеген" @@ -5662,7 +5833,7 @@ "Қазір өшіру" "Қазір қосу" "Түнгі жарықты пайдалану" - "NFC-ді пайдалану" + "NFC функциясын пайдалану" "Батарея шығынын бейімдеу функциясын пайдалану" "Жарықтықты бейімдеу функциясын пайдалану" "Wi-Fi қоңырауларын пайдалану" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Қоңырау параметрлері" "Параметрлер жаңартылуда…" "Қоңырау параметрлері қатесі" - "Желі немесе SIM картасының қатесі." + "Желі немесе SIM картасының қатесі." "SIM картасы іске қосылмаған." "Телефон нөмірлерін енгізіңіз" "Телефон нөмірін енгізіңіз" @@ -5684,7 +5855,7 @@ "%1$s операторы 2G байланысының қолжетімді болуын талап етеді" "Барлық қызмет" "Буфер пайдаланылғанын көрсету" - "Қолданбалар көшірілген мәтінді, суреттерді немесе басқа мазмұнды пайдаланған кезде хабар көрсету" + "Қолданбалар көшірілген мәтінді, суреттерді немесе басқа контентті пайдаланған кезде хабар көрсету" "Барлық қолданба" "Рұқсат бермеу" "Кеңжолақты байланыс (UWB)" @@ -5697,11 +5868,11 @@ "Қолданбалар мен қызметтер үшін таңдалады. Бұл параметр өшірілсе де, құтқару қызметінің нөміріне қоңырау шалғанда, микрофон деректері жіберілуі мүмкін." "Алдыңғы" "Келесі" - "Түсті алдын ала қарау" - "SIM картасын пайдалануға рұқсат сұрау" - "Құрылғы SIM картаңызды пайдалануға рұқсат сұрайды. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз." - "SIM картасын пайдалануға рұқсат берілсін бе?" - "Bluetooth құрылғысы (%1$s) SIM картаңыздағы деректерді (соның ішінде контактілеріңізді) пайдалануға рұқсат сұрайды.\n\nҚосылған кезде, %2$s құрылғысы %3$s нөміріне келген барлық қоңырауды қабылдайды." + "Түсті алдын ала көру" + "SIM картасын пайдалану рұқсатын сұрау" + "Құрылғы SIM картаңызды пайдалануға рұқсат сұрайды. Мәлімет алу үшін түртіңіз." + "SIM картасын пайдалануға рұқсат етілсін бе?" + "Bluetooth құрылғысы (%1$s) SIM картаңыздағы деректерді (соның ішінде контактілеріңізді) пайдалануға рұқсат сұрайды.\n\nЖалғанған кезде, %2$s құрылғысы %3$s нөміріне келген барлық қоңырауды қабылдайды." "Bluetooth құрылғысы қолжетімді" "Құрылғы қосылуға рұқсат сұрайды. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз." "Bluetooth құрылғысына қосылу керек пе?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Қосылмау" "Қосылу" "TARE параметрлері" + "Қосулы" + "Өшірулі" "Әдепкі параметрлерге қайтару" "Әдепкі параметрлерге қайтарылды." "Толық зарядталғандағы максималды баланс" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Әрекеттер (өндіріс бағасы)" "Әрекеттер (негізгі баға)" "Бір іс-шараға берілетін бонустар" - "Толық іс-шараға берілетін бонустар" + "Секундтық іс-шараға берілетін бонустар" "Бір күнге берілетін ең көп бонустар" "Ең жоғары белсенділік" "Хабарландыру қаралды" @@ -5749,10 +5922,10 @@ "Процесс күйі" "Растау" - "Алдын ала қарау" + "Алдын ала көру" "Скринсейвер таңдау" "Қосымша ақпаратты көрсету" - "Уақыт, күн, ауа райы, ауаның сапасы және Cast мәліметтері скринсейверде көрсетіледі." + "Скринсейверде уақытты, ауа райын және басқа да ақпаратты көрсету" "Қосымша параметрлер" "Скринсейвер таңдаңыз" "Планшет қондыру станциясына қойылған кезде, экраныңызда ненің көрсетілетінін таңдаңыз. Скринсейвер пайдаланылған кезде құрылғы көбірек қуат тұтынуы мүмкін." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Желі арқылы жүктеп алу жылдамдығының шегін конфигурациялау" "Шексіз" "Тарату" + "%1$s қолданбасын тарату" "Маңайыңызда таратылып жатқан медиамазмұндарды тыңдауға болады." "Маңайдағы құрылғыларға медиамазмұн таратуға немесе басқа пайдаланушылардың таратқанын тыңдауға болады." "Таратулар" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Таратуларды табу" "Таратудан шығу" "QR кодын сканерлеу" + "Құпия сөзді енгізу" + "Қосылмады. Қайталап көріңіз." + "Құпия сөз қате." + "Тыңдай бастау үшін төмендегі QR кодын ортаға орналастырыңыз." + "QR кодының форматы жарамсыз." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 17ea5fa5f7f..6b4081d06bb 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "បដិសេធ" "បើក" "មិន​ស្គាល់" + "ប៉ះដើម្បីបង្ហាញព័ត៌មាន" ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ %1$d ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។ ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ %1$d ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។ @@ -52,15 +53,15 @@ "ធ្វើឲ្យអត្ថបទនៅលើអេក្រង់តូចជាងមុន ឬធំជាងមុន។" "កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន" "កំណត់ឲ្យធំជាងមុន" - "ប្រើការបង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" - "ការសម្គាល់​មុខប្រើកាមេរ៉ាខាងមុខ ដើម្បីកែលម្អភាពត្រឹមត្រូវនៃការបង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។ រូបភាព​មិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google ឡើយ។" + "ប្រើ​ការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ" + "ការសម្គាល់មុខ​ប្រើកាមេរ៉ា​ខាងមុខ ដើម្បីកែលម្អ​ភាពត្រឹមត្រូវនៃ​ការបង្វិល​ស្វ័យប្រវត្តិ។ រូបភាព​មិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google ឡើយ។" "អត្ថបទគំរូ" "មេធ្មប់ដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ" "ជំពូកទី 11៖ ទីក្រុងមរកតដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ" "មុនដំបូង ដូរ៉ូធី និង​មិត្តភក្តិ​របស់​នាង​មាន​ភាព​ភ្ញាក់​ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំង​​ចំពោះ​ភាព​ស្រស់ស្អាត​នៃ​ទីក្រុង​ដ៏អស្ចារ្យ​នេះ​ បើ​ទោះ​បី​ជា​ពួកគេ​ពាក់វ៉ែនតា​ការពារ​ភ្នែក​ដែល​មាន​ពណ៌បៃតង​ក៏ដោយ។ ​នៅ​តាមដង​ផ្លូវ មាន​ផ្ទះ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត ដែល​ធ្វើ​ឡើង​ពី​ថ្ម​ម៉ាប​ពណ៌បៃតង និង​លម្អ​ដោយ​ត្បូង​មរកត​ដ៏​ចែងចាំង​នៅគ្រប់​ទីកន្លែង​តម្រៀប​ជួរគ្នា។ ពួកគេ​ដើរ​នៅ​លើ​ដង​ផ្លូវ​ដែល​ធ្វើ​ពី​ថ្ម​ម៉ាប​ពណ៌បៃតងដូចគ្នា ហើយ​នៅ​ត្រង់កន្លែង​ដែល​ប្លុក​​អគារ​​តភ្ជាប់​គ្នាមាន​​ត្បូង​មរកតតម្រៀបជាជួរក្បែរៗគ្នា និង​មាន​ពន្លឺចែង​ចាំង​នៅក្រោម​ពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ។ ផ្ទាំង​បង្អួច​ធ្វើ​ឡើង​ពីកញ្ចក់​ពណ៌បៃតង ហើយ​សូម្បី​​តែ​ផ្ទៃមេឃគ្របដណ្ដប់ដោយ​ស្រមោលពណ៌បៃតង ហើយកាំរស្មីនៃ​​ពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ​ក៏មាន​​ពណ៌​បៃតង​ដែរ។ \n\nមាន​មនុស្ស​ម្នាកុះករទាំងប្រុស ទាំងស្រី ទាំងកុមារា ទាំងកុមារី​ដើរ​ទៅ​មក​ក្នុង​សម្លៀក​បំពាក់​ពណ៌បៃតង ហើយ​ពួកគេ​ទាំងអស់​សុទ្ធ​តែមាន​ស្បែករាងបៃតង។ ពួកគេ​មើលទៅ​កាន់ដូរ៉ូធី និង​អ្នក​រួមដំណើរ​ជាមួយ​នាង​ដ៏ចម្លែក​ដោយ​បង្ហាញកែវភ្នែកដែលពោរពេញដោយ​ក្តី​ងឿងឆ្ងល់ ហើយ​ក្មេងៗទាំងអស់​រត់​ទៅ​ពួន​នៅ​ខាងក្រោយ​ម្តាយ​របស់​ពួកគេ នៅ​ពេល​ដែល​គេឃើញ​សត្វតោ ប៉ុន្តែ​គ្មាន​នរណាម្នាក់​និយាយ​ទៅកាន់​ពួកគេ​នោះទេ។ មាន​ហាង​ជា​ច្រើន​នៅ​តាម​ផ្លូវ ហើយ​ដូរ៉ូធីបាន​សង្កេត​ឃើញ​ថា ​អ្វីៗទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ហាងទាំងនោះ​សុទ្ធតែ​មាន​ពណ៌បៃតង។ ​ស្ករគ្រាប់ពណ៌បៃតង និង​ពោតលីង​ពណ៌បៃតង ក៏​ដូចជា​ស្បែកជើងពណ៌បៃតង មួកពណ៌បៃតង និង​សម្លៀកបំពាក់ពណ៌បៃតង​គ្រប់ប្រភេទ​សុទ្ធតែមានលក់នៅក្នុងហាង។ នៅកន្លែងមួយ មានបុរសម្នាក់​លក់​ទឹកក្រូចឆ្មារពណ៌បៃតង ហើយនៅ​​ពេលក្មេង​ៗ​ទិញ​ទឹកក្រូចឆ្មារ​នោះ ដូរ៉ូធី​បាន​សង្កេត​ឃើញថា ពួកគេ​បានប្រើកាក់ពណ៌បៃតងទៅទិញ។ \n\nនៅ​ទីនោះ​ហាក់ដូចជា​គ្មាន​សត្វសេះ ឬ​សត្វផ្សេង​ទៀតសោះ។ ពួកគេ​ដឹក​ជញ្ជូន​សម្ភារទាំងអស់​តាម​រយៈ​រទេះ​​រុញ​ពណ៌បៃតង។ ពួកគេ​គ្រប់គ្នា​ហាក់បី​ដូចជា​រស់នៅ​ប្រកប​ដោយក្ដី​រីករាយ និង​ភាពសម្បូរ​សប្បាយ​ណាស់។" "យល់​ព្រម​" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "កាត​អេសឌី" + "កាត SD" "ប៊្លូធូស" "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​នៅ​ក្បែរ​អាច​មើល​ឃើញ​ទាំងអស់ (%1$s)" "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​នៅ​ក្បែរ​អាច​មើល​ឃើញ​ទាំងអស់" @@ -85,6 +86,8 @@ "អ្នក​មិន​មាន​សិទ្ធិ​ ដើម្បី​​ប្ដូរ​ការ​កំណត់​ប៊្លូធូស​ទេ។" "ផ្គូផ្គង​ឧបករណ៍ថ្មី" "ប៊្លូធូស" + "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ" + "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង" "ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ម្ខាងទៀតរបស់អ្នក" "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេងរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំ សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។" "ឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងស្ដាំរបស់អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់។\n\nដើម្បីផ្គូផ្គងឧបករណ៍ជំនួយការស្ដាប់ខាងឆ្វេង សូមប្រាកដថាបានបើកវា ហើយត្រៀមរួចរាល់ក្នុងការផ្គូផ្គង។" @@ -106,7 +109,7 @@ "ឯកសារ​ដែល​បានទទួល" "ប៊្លូធូស​ត្រូវបានបិទ" "ចុចដើម្បី​បើកប៊្លូធូស" - "ជ្រើស​ឧបករណ៍​ប៊្លូ​ធូ​ស" + "ជ្រើសរើស​ឧបករណ៍​ប៊្លូ​ធូ​ស" "%1$s ចង់បើកប៊្លូធូស" "%1$s ចង់បិទប៊្លូធូស" "កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស" @@ -139,7 +142,8 @@ "ស្នើ​សុំ​​​ចូល​ដំណើរ​ការ​សារ" "%1$s ចង់​ចូល​ដំណើរការ​សារ​របស់​អ្នក។ សូម​ផ្ដល់​ការ​ចូល​ដំណើរការ​ទៅ​កាន់​%2$s?" "សំណើចូលដំណើរការស៊ីម" - "%1$s ចង់ចូលដំណើរការស៊ីមកាតរបស់អ្នក។ ការផ្តល់ការអនុញ្ញាតចូលដំណើរការស៊ីមកាតនឹងបិទដំណើរការតភ្ជាប់ទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកក្នុងអំឡុងពេលធ្វើការតភ្ជាប់។ អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការ %2$s?" + + "បង្ហាញឈ្មោះថា ^1 ដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត" "បើក​ប៊្លូធូស​ដើម្បី​ភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។" "ឧបករណ៍របស់អ្នក" @@ -148,11 +152,13 @@ "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅ​ជិត" "អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ភ្ជាប់​​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅ​ជិត" "បិទការ​ផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ A2DP ប៊្លូធូស" - "បិទការផ្ទេរហាតវែរ LE AUDIO ប៊្លូធូស" + "បិទការផ្ទេរបន្ទុកទៅហាតវែរ LE audio ប៊្លូធូស" "ចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញឬ?" "អ្នក​ត្រូវ​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នកឡើងវិញ ដើម្បី​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការកំណត់​នេះ។" "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" "បោះបង់" + "បើក​ LE audio របស់ប៊្លូធូស" + "បើក​មុខងារ LE audio ប៊្លូធូស​ ប្រសិនបើ​ឧបករណ៍​ស្គាល់​សមត្ថភាព​ហាតវែរ LE audio។" "ឧបករណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យ" "ឧបករណ៍​ហៅ​ទូរសព្ទ" "ឧបករណ៍ផ្សេងទៀត" @@ -219,16 +225,13 @@ "ភាសាកម្មវិធី" "កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ" "ភាសា​កម្មវិធី" - "ដំឡើងកំណែ​កម្មវិធី" - "អ្នកត្រូវដំឡើងកំណែកម្មវិធី ទើបអាចប្រើភាសាដែលមានថ្មីៗបំផុត" - "ដំឡើងកំណែ​ឥឡូវនេះ" "ភាសា​ដែល​បាន​ណែ​នាំ" "ភាសាទាំងអស់" "ភាសាប្រព័ន្ធ" "លំនាំ​ដើម​ប្រព័ន្ធ" "មិនអាចជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនេះពីការកំណត់បានទេ។" - - + "ភាសាអាចមាន​ភាពខុសគ្នាពី​ភាសាដែលមាននៅក្នុង​កម្មវិធី។ កម្មវិធីមួយចំនួន​ប្រហែលជាមិនអាចប្រើ​ការកំណត់នេះបានទេ។" + "មានតែកម្មវិធីដែលស្គាល់ការជ្រើសរើសភាសាប៉ុណ្ណោះ​ដែលបង្ហាញនៅទីនេះ។" លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ? លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ? @@ -245,7 +248,7 @@ "ជ្រើស​សកម្មភាព" "អេក្រង់" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី" - "កាត​អេសឌី" + "កាត SD" "ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី" "បោះ​បង់​" "យល់ព្រម" @@ -274,7 +277,7 @@ "ឲ្យ​រ៉ូមីង​ទិន្នន័យ?" "ការ​ជ្រើស​ប្រតិបត្តិ​ករ" "ជ្រើស​ប្រតិបត្តិ​ករ​បណ្ដាញ" - "កាល​បរិច្ឆេទ​ & ពេលវេលា" + "កាលបរិច្ឆេទ និង​ម៉ោង" "កំណត់​កាលបរិច្ឆេទ និង​ពេលវេលា" "កំណត់​កាលបរិច្ឆេទ ពេលវេលា តំបន់​ពេលវេលា & ទ្រង់ទ្រាយ" "កំណត់ម៉ោង​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s ចាប់ផ្តើម​នៅថ្ងៃទី %2$s។" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "ប្រើ​%1$s%2$s ចាប់ផ្តើម​នៅថ្ងៃ​ទី %3$s។" + "ប្រើប្រាស់ %1$s%2$s" + "%1$s ចាប់ផ្តើម​នៅថ្ងៃទី %2$s។" "ប្រើ %1$s។ មិន​មាន​អំឡុង​ពេល​សន្សំ​ពេល​ថ្ងៃទេ។" "អំឡុង​ពេល​សន្សំ​ពេល​ថ្ងៃ" "ម៉ោង​ស្តង់ដារ" @@ -336,7 +340,8 @@ "មិនបាន​អ៊ីនគ្រីប​ឧបករណ៍ទេ" "អេក្រង់ចាក់សោ" "អ្វីដែលត្រូវ​បង្ហាញ​" - "កំណត់​ទីតាំង​របស់​ខ្ញុំ ដោះ​សោ​អេក្រង់ ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត ចាក់​សោ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់" + + "កំណត់​ទីតាំង​ខ្ញុំ, ការ​ដោះ​សោ​អេក្រង់, សោ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់" "ឯកជនភាព" "មិនមានទេ" @@ -352,13 +357,17 @@ "រៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ" "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់" - + + + "ចាប់ផ្ដើម" "ប្រសិនបើការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​សម្រាប់​ភាពងាយស្រួលត្រូវបានបិទ ជំហាន​រៀបចំ​មួយចំនួនអាច​នឹង​ដំណើរការ​មិន​ប្រក្រតីជាមួយមុខងារ​តបវិញ។" "ថយក្រោយ" "បន្ត​រៀបចំ" "ប្រើការរៀបចំភាពងាយស្រួល" - + + + "បោះបង់" @@ -368,34 +377,62 @@ "ដោះសោ​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក" "អនុញ្ញាត​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ" "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់" - "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" - "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើមុខ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។" + "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" + "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់​អ្នក អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" + "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់គាត់" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់គាត់" + "ការ​ប្រើ​មុខ​កូន​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​​របស់​ពួកគេ​ ប្រហែល​ជា​មិន​សូវ​មាន​សុវត្ថិភាព​ដូច​លំនាំ ឬ​កូដ PIN ទេ។" + "ការ​ប្រើ​មុខ​កូន​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោថេប្លេត​របស់​ពួកគេ​ ប្រហែល​ជា​មិន​សូវ​មាន​សុវត្ថិភាព​ដូច​លំនាំ ឬ​កូដ PIN ទេ។" + "ការ​ប្រើ​មុខ​កូន​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់​ពួកគេ​ ប្រហែល​ជា​មិន​សូវ​មាន​សុវត្ថិភាព​ដូច​លំនាំ ឬ​កូដ PIN ទេ។" "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក​ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬ​យល់ព្រម​លើ​ការទិញ។\n\nចំណាំ៖ អ្នក​មិនអាច​ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​នេះ​បាន​ឡើយ។ សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់​ស្ថាប័ន​អ្នក។" "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ដាក់មុខ​របស់អ្នក​ឱ្យ​ចំកណ្ដាល​រង្វង់" "រំលង" "អ្នកអាច​បញ្ចូល​ផ្ទៃមុខ​បាន​រហូតដល់ %d" "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មុខ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​​មុខ​បានទៀតទេ" - "ការចុះឈ្មោះ​មិនបាន​បញ្ចប់​ទេ" + "ការបញ្ចូលផ្ទៃមុខមិនបាន​បញ្ចប់​ទេ" "យល់ព្រម" - "រយៈពេល​កំណត់​សម្រាប់​ការចុះឈ្មោះ​ផ្ទៃមុខ​បាន​អស់ម៉ោង​ហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត។" - "ការចុះឈ្មោះ​ផ្ទៃមុខ​មិន​ដំណើរការ​ទេ។" + "បានឈានដល់រយៈពេល​កំណត់​សម្រាប់​ការថតបញ្ចូល​ផ្ទៃមុខហើយ។ សូម​ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត។" + "ការបញ្ចូល​ផ្ទៃមុខ​មិន​ដំណើរការ​ទេ។" "រួច​ហើយ។ គ្មាន​បញ្ហា​អ្វី​ទេ។" "រួចរាល់" "កែលម្អ​ប្រតិបត្តិការនៃការដោះសោតាមទម្រង់មុខ" @@ -420,6 +457,7 @@ "គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។" "ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក" "ស្នាមម្រាមដៃ" + "នៅពេលប្រើប្រាស់ការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ" "ស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការងារ" "គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់" @@ -433,8 +471,12 @@ "រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃរបស់អ្នក" "អនុញ្ញាតការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" - "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" - "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេត​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។" + "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ ករណី​នេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងធ្វើ​អ្វីៗជាច្រើនទៀត។" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុង​ដៃអ្នក" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក" "សូមចងចាំ" @@ -449,16 +491,30 @@ "ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ​ចំណាយពេលត្រឹមតែមួយទៅពីរនាទីប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិនបើ​អ្នករំលងវា អ្នកអាច​បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ក្នុងការកំណត់​នៅពេលក្រោយបាន។" "នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម" "សូមចងចាំ" - "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចនឹងមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ" + "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចនឹងមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ" + "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​អាចមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ" + "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចមិនសូវមាន​សុវត្ថិភាព​ដូចការប្រើ​លំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំង​នោះទេ" "របៀបដែលវាដំណើរការ" "ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ អ្នកនឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ពីផ្នែកខុសៗគ្នា។" "ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បង្កើតគំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​ខុសប្លែកពីគេ ដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាគាត់។ ដើម្បីបង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃនេះ​ក្នុងអំឡុងពេល​រៀបចំ គាត់នឹងត្រូវ​ថតរូបស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់​ពីផ្នែក​ខុសៗគ្នា។" - "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​។" - "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ។" - "អ្នកអាច​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូ​របស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។" - "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។" - "ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។" - "ទូរសព្ទ​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយដូចជា ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។" + "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​។" + "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីថេប្លេតឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត​​របស់អ្នក​។" + "នៅពេលអ្នកប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក និង​មិនចាកចេញ​ពីឧបករណ៍ឡើយ។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​។" + "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ និង​មិនចាកចេញ​ពីទូរសព្ទឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ទូរសព្ទ។" + "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត និង​មិនចាកចេញ​ពីថេប្លេតឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ថេប្លេត។" + "នៅពេលគាត់ប្រើ Pixel Imprint រូបភាពត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​គំរូស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់។ រូបភាព​ដែលត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់បង្កើត​គំរូស្នាមម្រាមដៃ​របស់កូនអ្នក​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុកទេ ប៉ុន្តែ​គំរូស្នាមម្រាមដៃនោះ​ត្រូវបានរក្សាទុក​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍ និង​មិនចាកចេញ​ពីឧបករណ៍ឡើយ​។ ការដំណើរការ​ទាំងអស់​ប្រព្រឹត្តទៅ​ដោយសុវត្ថិភាព​នៅលើ​ឧបករណ៍។" + "អ្នកអាច​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូ​របស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។" + "អ្នកអាច​លុបគំរូនិង​រូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និង​រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ​ត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេត រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។" + "អ្នកអាច​លុបគំរូនិង​រូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និង​រូបភាពស្នាមម្រាមដៃ​ត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍ រហូតទាល់តែ​អ្នកលុបវា។" + "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើទូរសព្ទ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។" + "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើថេប្លេត រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។" + "អ្នក និងកូនរបស់អ្នកអាច​លុបគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃរបស់គាត់ ឬបិទ​ការដោះសោ​ដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ​បានគ្រប់ពេល​នៅក្នុង​ការកំណត់។ គំរូ និងរូបភាពស្នាមម្រាមដៃត្រូវបានរក្សាទុកនៅលើឧបករណ៍ រហូតទាល់តែគំរូ និងរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃទាំងនោះត្រូវបានលុប។" + "ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។" + "ថេប្លេត​​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។" + "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ នៅពេលដែល​អ្នកមិនមានបំណងដោះសោ​ ដូចជា​ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ជាដើម។" + "ទូរសព្ទ​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយដូចជា ប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកវាមកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។" + "ថេប្លេត​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ ដូចជាប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកថេប្លេត​នោះ​មកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។" + "ឧបករណ៍​របស់កូនអ្នក​អាចត្រូវបាន​ដោះសោ ទោះបីជា​គាត់មិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ ដូចជាប្រសិនបើ​នរណាម្នាក់​លើកឧបករណ៍​នោះ​មកប៉ះនឹង​ម្រាមដៃ​របស់គាត់​ជាដើម។" "ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ តាមរយៈ​កញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។" "ដើម្បីទទួលបាន​លទ្ធផល​ល្អបំផុត សូមប្រើកញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់​ដែលបានទទួលស្គាល់​ពី Made for Google។ តាមរយៈ​កញ្ចក់​ការពារ​អេក្រង់ផ្សេងទៀត ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការ។" @@ -469,7 +525,6 @@ "ដកម្រាមដៃ​របស់អ្នកចេញ បន្ទាប់ពីអ្នក​មានអារម្មណ៍ថាញ័រ" "ទៅកន្លែងណាដែលមាន​ពន្លឺតិចជាងនេះ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត" "អ្នកបានឈាន​ដល់ចំនួននៃ​ការព្យាយាម​អតិបរមាហើយ" - "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម\n\n""ស្វែងយល់បន្ថែម" "ការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ និងតាមទម្រង់មុខ" "ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ" "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" @@ -481,7 +536,9 @@ "ការប្រើមុខ" "ការប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ" "ការប្រើ​មុខ ឬស្នាមម្រាមដៃ" - "ឱ្យ​ទូរសព្ទ​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នកវិញ" + "ឱ្យ​ថេប្លេត​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នកវិញ" + "ឱ្យឧបករណ៍​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នកវិញ" + "ឱ្យ​ទូរសព្ទ​ទៅមាតាបិតា​របស់អ្នកវិញ" "យល់ព្រម" "រំលង​ការចាក់សោអេក្រង់ឬ?" "មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ថេប្លេតនេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ត្រូវបានគេលួច ឬកំណត់ឡើងវិញ។" @@ -495,18 +552,24 @@ "រំលង" "បោះបង់" "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ប៉ះ​ប៊ូតុង​ថាមពល​ដោយ​មិន​ចុច​វា" "របៀប​រៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក" "វាស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។" + "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើ​នៅ​ជាប់​នឹង​ប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេង​ដែល​លៀន​ចេញ​មក​នៅ​លើ​គែម​ថេប្លេត។\n\nការចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​នឹង​បិទ​អេក្រង់។" + "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើ​នៅ​ជាប់​នឹង​ប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេង​ដែល​លៀន​ចេញ​មក​នៅ​លើ​គែម​ឧបករណ៍។\n\nការចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​នឹង​បិទ​អេក្រង់។" + "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ស្ថិតនៅលើប៊ូតុង​ថាមពល។ វាជាប៊ូតុងរាបស្មើ​នៅ​ជាប់​នឹង​ប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេង​ដែល​លៀន​ចេញ​មក​នៅ​លើ​គែម​ទូរសព្ទ។\n\nការចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​នឹង​បិទ​អេក្រង់។" "ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​មាននៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក។ អ្នកនឹងថត​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​អេក្រង់​បន្ទាប់។" "ចាប់ផ្ដើម" "សូមរំកិល​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​លើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើល​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។ ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់។" "រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" "ឈ្មោះ" "យល់ព្រម" + "ព្យាយាមម្ដងទៀត" "លុប" "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" "ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ" "ដាក់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកឱ្យពេញនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតដល់មានការញ័រ" + "ដោយ​មិន​ចុច​ប៊ូតុង​នេះ សូម​រក្សា​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូត​ទាល់​តែ​អ្នក​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ញ័រ។\n\nផ្លាស់ទី​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​បន្តិច​ក្នុង​មួយលើកៗ។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន។" "ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់" "លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត" "ម្ដងទៀត" @@ -516,11 +579,22 @@ "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា" "ដាក់​ចុងខាងឆ្វេងនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" "ដាក់​ចុងខាងស្ដាំនៃ​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក" + "ដាក់​ផ្នែក​កណ្ដាល​នៃ​ម្រាម​ដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ដាក់ចុងម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ដាក់គែមខាងឆ្វេង​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" + "ជា​ចុងក្រោយ ដាក់​គែម​ខាង​ស្ដាំ​នៃ​ម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​លើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" "ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន" + "កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ​បាន %d ភាគរយ" + "ចុះឈ្មោះបាន %d ភាគរយ" "កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ %d ភាគរយ" "បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​រួចហើយ" - "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលគណនីកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលគណនីកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលគណនីកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម" + "ដោះសោតែនៅពេលដែលអេក្រង់បើកប៉ុណ្ណោះ" + "អេក្រង់ត្រូវតែបើក មុនពេលអ្នកអាចដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ការធ្វើបែបនេះធ្វើឱ្យការដោះសោដោយចៃដន្យមិនទំនងជាកើតឡើង។" + "អេក្រង់ ដោះសោ" "ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ" "ដកចេញ រួចចុច​ម្តងទៀត" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" @@ -578,27 +652,34 @@ "រួចរាល់" "អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ" "ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។" - "ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនបានចប់សព្វគ្រប់ទេ" - "រយៈពេលបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានអស់ពេលហើយ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។" + "អស់ម៉ោងក្នុងកា​ររៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ" + "សាកល្បង​ម្ដ​ងទៀត​ឥឡូវ​នេះ ឬ​រៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់​អ្នក​នៅ​ពេល​ក្រោយ​នៅ​ក្នុងការ​កំណត់" "ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនដំណើរការទេ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។" "បញ្ចូលមួយទៀត" "បន្ទាប់" "ក្រៅពីការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម" - " ជម្រើសចាក់​សោ​អេក្រង់​ត្រូវបាន​បិទ។ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់​សា្ថប័នអ្នក។ ""ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"\n\n"អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការទិញ និងការចូលប្រើប្រាស់កម្មវីធីបានដដែល។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម" + "ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បី​ស្វែងយល់​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងស្ថាប័នរបស់អ្នក។" + "អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។" "លើកម្រាមដៃ ហើយបន្ទាប់មកប៉ះឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្តងទៀត" "មិនអាចប្រើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​បានទេ។ សូមទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់​ការជួសជុល" "ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត" "ការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានការងារ ការអ៊ីនគ្រីប និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" "ការអ៊ីនគ្រីប ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" "សុវត្ថិភាព ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត ការកំណត់ច្រើនទៀត ការកំណត់សុវត្ថិភាពកម្រិតខ្ពស់" + "ការកំណត់ឯកជនភាព​ច្រើនទៀត" + "បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព និងច្រើនទៀត" "អ្នកអាចបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរហូតដល់ %d" "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​បាន​ទៀត​ទេ" "លុបស្នាមម្រាមដៃទាំងអស់ចេញ?" - "លុប \'%1$s\'" + "លុប \'%1$s\'" "តើ​អ្នកចង់លុប​ស្នាមម្រាមដៃ​នេះ​ដែរឬទេ?" - "សកម្មភាពនេះ​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុក​នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក" - "អ្នកនឹងមិន​អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកនៅក្នុង​កម្មវិធីបានទេ។" + "សកម្មភាពនេះ​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុក​នៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នក" + "សកម្មភាពនេះ​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុក​នៅលើថេប្លេតរបស់អ្នក" + "សកម្មភាពនេះ​លុបរូបភាព​ស្នាមម្រាមដៃ និងគំរូដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង \'%1$s\' ដែលត្រូវបានរក្សាទុក​នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក" + "អ្នកនឹងមិន​អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកនៅក្នុង​កម្មវិធីបានទេ។" + "អ្នកនឹងមិន​អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកនៅក្នុង​កម្មវិធីបានទេ។" + "អ្នកនឹងមិន​អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នកនៅក្នុង​កម្មវិធីបានទេ។" "អ្នកនឹង​មិនអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិ​ក្នុងការទិញ ឬ​ចូល​កម្មវិធីការងារបានទេ។" "បាទ/ចាស លុបចេញ" "ការ​អ៊ីនគ្រីប" @@ -629,7 +710,8 @@ "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ជ្រើសរើស​វិធីចាក់សោ​អេក្រង់បម្រុង​របស់អ្នក" - "អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់ការចាក់សោនេះឡើងវិញបានទេ។ LINK_BEGINកំណត់ការចាក់សោការងារដាច់ដោយឡែកជំនួសវិញLINK_END" + "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចកូដចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។" + "កំណត់​ការចាក់សោ​ដោយឡែកសម្រាប់ការងារ" "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោនេះ សូមស្នើឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំណត់វាឡើងវិញ" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" @@ -656,17 +738,23 @@ "ស្នាមម្រាមដៃ + កូដ PIN" "ស្នាមម្រាមដៃ + ពាក្យសម្ងាត់" "បន្តដោយគ្មានស្នាមម្រាមដៃ" - "អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឲ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។" + "អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឲ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។" + "អ្នកអាច​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។" + "អ្នកអាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។" "ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + លំនាំ" "ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + កូដ PIN" "ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + ពាក្យសម្ងាត់" "បន្ត​ដោយមិនរៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ" - "អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើមុខរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឱ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។" + "អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើមុខរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឱ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។" + "អ្នកអាច​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។" + "អ្នកអាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។" "លំនាំ • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ" "កូដ PIN • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ" "ពាក្យសម្ងាត់ • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ" "បន្ត​ដោយគ្មាន​មុខ ឬ​ស្នាមម្រាមដៃ" - "អ្នកអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ ឬ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។" + "អ្នកអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ ឬ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។" + "អ្នកអាច​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ ឬ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។" + "អ្នកអាច​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​មុខ ឬ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។" "បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង គោលការណ៍​អ៊ិនគ្រីប ឬទំហំផ្ទុកព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន" "គ្មាន" "អូស" @@ -740,6 +828,7 @@ ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ + "{count,plural, =1{ប្រសិនបើប្រើតែលេខប៉ុណ្ណោះ ត្រូវតែមាន​យ៉ាងហោចណាស់ 1 ខ្ទង់}other{ប្រសិនបើប្រើតែលេខប៉ុណ្ណោះ ត្រូវតែមាន​យ៉ាងហោចណាស់ # ខ្ទង់}}" កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d ខ្ទង់ កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d ខ្ទង់ @@ -805,8 +894,8 @@ "ដើម្បី​ប្រើ ដំបូង​អ្នក​ត្រូវ​កំណត់​ការ​ចាក់សោ​អេក្រង់" "គ្មាន" - ភ្នាក់ងារដែលទុកចិត្តចំនួន %d បានដំណើរការ - ភ្នាក់ងារដែលទុកចិត្តចំនួន 1 បានដំណើរការ + ភ្នាក់ងារទុកចិត្តដែលសកម្មចំនួន %d + ភ្នាក់ងារទុកចិត្តដែលសកម្មចំនួន 1 "ប៊្លូធូស" "បើក​ប៊្លូធូស" @@ -851,7 +940,7 @@ "កម្រិត​ខ្ពស់" "ប៊្លូធូស​កម្រិត​ខ្ពស់" "នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។" - "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅជិត​ផ្សេងទៀត នៅពេល​បើកប៊្លូធូស។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធន៍​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះ​អាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែកលើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាច​ប្ដូរវា​បាននៅក្នុង""ការកំណត់​ការស្កេនប៊្លូធូស""។" + "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​នៅជិត​ផ្សេងទៀត នៅពេល​បើកប៊្លូធូស។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធន៍​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធីនិង​សេវាកម្ម​នានានៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបី​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ វាអាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែកលើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាច​ប្ដូរវា​បាននៅក្នុង""ការកំណត់​ការស្កេនប៊្លូធូស""។" "ដើម្បីបង្កើនភាពត្រឹមត្រូវរបស់ទីតាំង កម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រព័ន្ធនៅតែអាចស្វែងរកឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានដដែល។ អ្នកអាចប្តូរវានៅក្នុង LINK_BEGINការកំណត់ការស្កេនLINK_END។" "មិនអាចភ្ជាប់បានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។" "ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​ឧបករណ៍" @@ -890,6 +979,13 @@ "ជ្រើសរើស​ចំនួនអតិបរមា​នៃ​ឧបករណ៍​សំឡេង​ដែលភ្ជាប់​ប៊្លូធូស" "កំណត់ហេតុ​ជួសជុលគំនរ NFC" "បង្កើន​កម្រិតធ្វើ​កំណត់ហេតុ​គំនរ NFC" + "កំណត់ហេតុជួសជុល​រៀបរាប់អំពី​អ្នកផ្គត់ផ្គង់ NFC" + "រួមបញ្ចូល​កំណត់ហេតុបន្ថែម​អំពីអ្នកផ្គត់ផ្គង់​សម្រាប់ឧបករណ៍ជាក់លាក់​នៅក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា ដែលអាច​មានព័ត៌មានឯកជន។" + "កំណត់ហេតុ snoop ដែលមិនមានការត្រង NFC NCI" + "ចាប់យកកញ្ចប់ NFC លម្អិត​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។" + "ចាប់ផ្តើម​ឧបករណ៍​ឡើង​វិញ​ឬ?" + "ការកត់ត្រា NFC លម្អិត​គឺសម្រាប់តែការអភិវឌ្ឍប៉ុណ្ណោះ។ ទិន្នន័យ NFC បន្ថែម​ត្រូវបានរួមបញ្ចូល​ក្នុងរបាយការណ៍អំពីបញ្ហា​ដែលអាចមានព័ត៌មានឯកជន។ ចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ ដើម្បីប្ដូរ​ការកំណត់នេះ។" + "ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ" "ភ្ជាប់" "កញ្ចក់" "បើក​ការ​បង្ហាញ​ឥត​ខ្សែ" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "បិទ" "បើក" "បើក - ផ្អែកលើមុខ" - "បើកការសម្គាល់​មុខ" + "ការសម្គាល់​មុខ" + "ប្ដូរទិសអេក្រង់​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលដែល​អ្នកបង្វិល​ទូរសព្ទរបស់អ្នកទៅ​ជាបញ្ឈរ និងផ្ដេក" + "កែតម្រូវទិសអេក្រង់​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេល​អ្នកបង្វិល​ថេប្លេតរបស់អ្នកទៅ​ជាបញ្ឈរ និងផ្ដេក" + "ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីការបង្វិល​ស្វ័យប្រវត្តិ" + "នៅពេលដែល​អ្នកដាក់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នកឱ្យ​បញ្ឈរ និងផ្ដេក" "កម្រិតច្បាស់នៃអេក្រង់" "កម្រិតច្បាស់ខ្ពស់" - "កម្រិតច្បាស់ខ្ពស់បំផុត" + "កម្រិតច្បាស់​ពេញលេញ" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "ការប្ដូរកម្រិតច្បាស់របស់អ្នកអាចធ្វើឱ្យបិទកម្មវិធីមួយចំនួនដែលកំពុងដំណើរការនាពេលបច្ចុប្បន្ន។" + "កម្រិតច្បាស់​ពេញលេញប្រើថ្មរបស់អ្នកច្រើនជាង។ ការប្ដូរកម្រិតគុណភាពរបស់អ្នកអាចបណ្តាលឱ្យកម្មវិធីមួយចំនួនចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។" + "បានជ្រើសរើស" "ពណ៌" "ធម្មជាតិ" "បង្កើនពន្លឺ" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "អស់ម៉ោងអេក្រង់" "អេក្រង់​បិទ" "បន្ទាប់​ពី​អសកម្ម %1$s" + "មិនបានកំណត់" "ផ្ទាំង​រូបភាព" "ផ្ទាំងរូបភាព និងរចនាប័ទ្ម" "អេក្រង់ដើម អេក្រង់ចាក់សោ" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "កំណត់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​តាមបំណង" "សាកប្រើ​រចនាប័ទ្ម ផ្ទាំងរូបភាពផ្សេងៗគ្នា និង​អ្វីៗជាច្រើនទៀត" "ធាតុរក្សាអេក្រង់" + "ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់" + "មិនអាច​ប្រើបានទេ ដោយសារ​បើកមុខងារ​ម៉ោងគេង" "ប្រើធាតុ​រក្សា​អេក្រង់" "ពេលសាកថ្ម ឬភ្ជាប់" + "ខណៈពេលភ្ជាប់ និងសាកថ្ម" "ពេលសាកថ្ម" "ពេល​​ភ្ជាប់" "កុំឲ្យសោះ" + "បើក / %1$s" "បិទ" "ពេលដែលត្រូវចាប់ផ្តើម" "ធាតុ​រក្សា​អេក្រង់​បច្ចុប្បន្ន" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "អក្សរ​ដិត" "ទំហំពុម្ពអក្សរ" "ធ្វើឱ្យអក្សរ​ធំជាងមុន ឬ​តូចជាងមុន" - "កំណត់​ការ​ចាក់សោ​ស៊ីម​កាត" - "ចាក់សោ​ស៊ីម​កាត" + "ការកំណត់ការចាក់សោស៊ីម" + "ការចាក់សោស៊ីម" "បិទ" "បានចាក់សោ" - "ចាក់សោ​ស៊ីម​កាត" - "ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត" + + + "ចាក់សោស៊ីម" "ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ប្រើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" "ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ប្រើ​ទូរសព្ទ" "ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ប្រើ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" "ទាមទារ​​​កូដ PIN ដើម្បី​ប្រើ​ទូរសព្ទ" "ប្ដូរ​កូដ PIN ស៊ីម​កាត" "កូដ​ PIN ស៊ីម​កាត" - "ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត" - "ដោះ​សោ​ស៊ីម​កាត" + "ចាក់សោស៊ីម" + "ដោះសោ​ស៊ីម" "កូដ PIN ស៊ីម​កាត​ចាស់" "កូដ PIN ស៊ីម​កាត​ថ្មី" "បញ្ចូល​កូដ PIN ថ្មី​ឡើងវិញ" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "កូដ PIN មិន​ដូច​គ្នា" "មិន​អាច​ប្ដូរ​កូដ PIN ។\nប្រហែលជា​កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "បាន​ប្ដូរ​​​កូដ PIN ស៊ីម​កាត់​ដោយ​ជោគជ័យ" - "មិន​អាច​ប្ដូរ​ស្ថានភាព​ការ​ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត។\nប្រហែល​ជា​កូដ​ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" + + "មិន​អាច​បិទកូដ PIN បានទេ។" "មិន​អាច​បើក​កូដ PIN បានទេ។" "យល់​ព្រម​" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "ប្រើ %1$s ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត?" "អ្នក​កំពុង​ប្រើប្រាស់ %2$s សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត។ ប្រសិនបើប្ដូរទៅ %1$s %2$s នឹងមិនត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត​ទៀតទេ។" "ប្រើ %1$s" - "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស៊ីមកាតដែលបានប្រើ?" + "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស៊ីមដែលពេញចិត្តឬ?" "%1$s គឺជា​ស៊ីមតែមួយគត់ដែលមាននៅក្នុងឧបករណ៍​របស់អ្នក។ តើអ្នក​ចង់ប្រើ​ស៊ីមនេះដើម្បីប្រើទិន្ន័យចល័ត ហៅទូរសព្ទ និងផ្ញើសារ SMS ដែរទេ?" "លេខ​កូដ PIN ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ អ្នក​ត្រូវ​​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ​ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។" @@ -1492,7 +1600,6 @@ "កំណែ Android" "កំណែ​សុវត្ថិភាពថ្មី​របស់ Android" "ម៉ូដែល" - "ម៉ូដែល និងហាតវែរ" "កំណែ​ហាតវែរ" "លេខ​សម្គាល់​បរិក្ខារ" "កំណែ​មូលដ្ឋាន" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "ប្ដូរឈ្មោះ" "ភ្ជាប់" "ដកចេញ" - "សម្អាត" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" + "ឈូស​កាត" "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" - "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង" + "ឈូស" "ប្តូរទីតាំងទិន្នន័យ" "បំភ្លេច" "រៀបចំ" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "ប្តូរឈ្មោះឧបករណ៍ផ្ទុក" "បានដក ^1 ចេញដោយសុវត្ថិភាព ប៉ុន្តែវានៅតែបង្ហាញថាមាន។ \n\nដើម្បីប្រើ ^1 អ្នកត្រូវភ្ជាប់វាជាមុនសិន។" "^1 នេះខូចហើយ។ \n\nដើម្បីប្រើ ^1 នេះអ្នកត្រូវដំឡើងវាជាមុនសិន។" - "បន្ទាប់ពីសម្អាត អ្នកអាចប្រើ ^1 នេះនៅក្នុងឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ \n\nទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ ^1 នេះនឹងត្រូវបានលុប។ គួរពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុកជាមុន។ \n\n""បម្រុងទុករូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀត"" \nផ្លាស់ទីឯកសារមេឌៀរបស់អ្នកទៅចន្លោះផ្ទុកជម្រើសនៅលើឧបករណ៍នេះ ឬផ្ទេរពួកវាទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយប្រើខ្សែ USB។ \n\n""កម្មវិធីបម្រុងទុក"" \nរាល់កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^1 នេះទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបការដំឡើង ហើយទិន្នន័យរបស់វានឹងត្រូវបានលុប។ ដើម្បីរក្សាកម្មវិធីទាំងនេះ ផ្លាស់ទីពួកវាទៅចន្លោះផ្ទុកជម្រើសនៅក្នុងឧបករណ៍នេះ។" + "អ្នក​អាច​ឈូស​កាត SD នេះ ដើម្បី​រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត​បាន។ \n\n""ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នៅ​លើ​កាត SD នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប។"" \n\n""មុន​ពេល​ឈូស"" \n\n""បម្រុង​ទុក​រូបថត និង​មេឌៀ​ផ្សេង​ទៀត"" \nផ្លាស់ទី​ឯកសារ​មេឌៀ​របស់​អ្នក​ទៅ​ទំហំ​ផ្ទុក​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬ​ផ្ទេរ​ឯកសារ​ទាំង​នេះ​ទៅ​កុំព្យូទ័រ​ដោយ​ប្រើប្រាស់​ខ្សែ USB។ \n\n""បម្រុង​ទុក​កម្មវិធី"" \nកម្មវិធី​ទាំងអស់​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​លើ​^1 នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប ហើយ​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​ទាំង​នេះ​ក៏​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ដែរ។ ដើម្បី​រក្សា​កម្មវិធី​ទាំង​នេះ សូម​ផ្លាស់ទី​ពួកវា​ទៅ​ទំហំ​ផ្ទុក​ផ្សេង​ទៀត​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​នេះ។" "នៅពេលដែលអ្នកដក ^1 នេះចេញ កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅក្នុងនោះនឹងឈប់ដំណើរការ ហើយឯកសារមេឌៀដែលបានផ្ទុកនៅលើនោះនឹងមានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោតចូលវិញ។"\n\n"ការសម្អាត ^1 នេះត្រូវបានកំណត់ឲ្យដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនដំណើរការនៅលើឧបករណ៍ដ៏ទៃទៀតឡើយ។" "ដើម្បីប្រើកម្មវិធី រូបភាព ឬទិន្នន័យដែល ^1 ផ្ទុក សូមបញ្ចូលវាម្តងទៀត។ \n\nជាជម្រើស អ្នកអាចជ្រើសរើសដើម្បីបំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះមិនមានទេ។ \n\nប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបំភ្លេច រាល់ទិន្នន័យទាំងអស់ដែលឧបករណ៍នេះផ្ទុកនឹងបាត់បង់រហូត។ \n\nអ្នកអាចដំឡើងកម្មវិធីនេះបាននៅពេលក្រោយ ប៉ុន្តែទិន្នន័យរបស់វាដែលអ្នកផ្ទុកនៅលើឧបករណ៍នេះនឹងបាត់បង់រហូត។" "បំភ្លេច ^1?" "រាល់កម្មវិធី រូបភាព និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ ^1 នឹងត្រូវបាត់បង់ជារៀងរហូត។" "ប្រព័ន្ធរាប់បញ្ចូលឯកសារដែលបាន​ប្រើ​ដើម្បី​ដំណើរការ​កំណែ Android %s" + "អ្នក​ប្រើប្រាស់មុខងារភ្ញៀវមិនអាចឈូសកាត SD បានទេ" "ដំឡើង ^1 របស់អ្នក" - "ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" - "សម្រាប់ផ្លាស់ទីរូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀតរវាងឧបករណ៍។" - "ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង" - "សម្រាប់ផ្ទុកអ្វីគ្រប់យ៉ាងនៅលើឧបករណ៍នេះ រួមបញ្ចូលទាំងកម្មវិធី និងរូបភាព។ តម្រូវឲ្យមានការសម្អាតដែលរារាំងវាពីការធ្វើដំណើការនៅលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" + "រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" + "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ" "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង" "វាតម្រូវឲ្យសម្អាត ^1 ដើម្បីធ្វើឲ្យមានសុវត្ថិភាព។ \n\nបន្ទាប់ពីសម្អាត ^1 នេះនឹងដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ \n\n""ការសម្អាតនឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើ ^1 ពេលបច្ចុប្បន្ន។"" ដើម្បីជៀងវាងបាត់បង់ទិន្នន័យ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុក។" "សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "ផ្លាស់ទី" "កំពុងផ្លាស់ទីទិន្នន័យ…" "អំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី \n• កុំដកចេញ ^1។ \n• កម្មវិធីមួយចំនួននឹងដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវទេ។ \n• បន្តសាកថ្មឧបករណ៍" - "^1 របស់អ្នក​អាច​ប្រើ​បាន​ហើយ" - "^1 របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឲ្យប្រើជាមួយរូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀត។" - "^1 ថ្មីរបស់អ្នកកំពុងដំណើរការ។ \n\nដើម្បីផ្លាស់ទីទិន្នន័យកម្មវិធី រូបភាព ឯកសារទៅឧបករណ៍នេះ សូមចូលទៅកាន់ ការកំណត់ > ឧបករណ៍ផ្ទុក។" + "បានឈូស​^1" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" "ផ្លាស់ទី ^1" "ការផ្លាស់ទី ^1 និងទិន្នន័យរបស់វាទៅ ^2 នឹងចំណាយតែបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។ អ្នកនឹងមិនអាចប្រើកម្មវិធីនេះទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីនេះបញ្ចប់។ \n\nកុំដក ^2 ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។" "ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ទិន្នន័យ អ្នកត្រូវ​ដោះសោអ្នកប្រើប្រាស់ ^1 ។" @@ -1661,19 +1770,20 @@ "បោះបង់ការផ្លាស់ទី" "^1 នេះទំនងជាយឺត។ \n\nអ្នកអាចបន្ត ប៉ុន្តែកម្មវិធីដែលបានផ្លាស់ទីមកទីតាំងនេះអាចនឹងរអាក់រអួរ ហើយការផ្ទេរទិន្នន័យអាចនឹងចំណាយពេលយូរ។ \n\nសូមពិចារណាប្រើប្រាស់ ^1 ដែលលឿនជាងមុនដើម្បីដំណើរការល្អជាងមុន។" "តើ​អ្នក​នឹង​ប្រើ ^1 នេះ​ដោយ​របៀប​ណា?" - "ប្រើជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ក្នុង​ថេប្លេត​បន្ថែម" - "សម្រាប់​កម្មវិធី ឯកសារ និង​មេឌៀ​នៅលើ​ថេប្លេត​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ" - "ទំហំផ្ទុកក្នុងថេប្លេត" - "ប្រើជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ក្នុង​ទូរសព្ទ​បន្ថែម" - "សម្រាប់​កម្មវិធី ឯកសារ និង​មេឌៀ​នៅលើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ" - "ទំហំផ្ទុក​ក្នុង​ទូរសព្ទ" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" + "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ថេប្លេត​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>។" + "ឈូស" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" + "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>។" + "ឈូស" "ឬ" - "ប្រើ​ជាទំហំផ្ទុក​ចល័ត" - "សម្រាប់​ការ​ផ្ទេរ​ឯកសារ និង​មេឌៀ​រវាង​ឧបករណ៍ និងឧបករណ៍" - "ទំហំផ្ទុកចល័ត" + "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" + "រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>។" + "ឈូស" "រៀបចំ​នៅពេល​ក្រោយ" "សម្អាត ^1 នេះ​ដែរទេ?" - "^1 នេះ​ត្រូវ​ការ​សម្អាត​ ដើម្បី​ផ្ទុក​កម្មវិធី ឯកសារ និង​មេឌៀ។ \n\nការ​សម្អាត​នឹង​លុប​ខ្លឹម​សារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅលើ ^2 ។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​វា​ទុក​ទៅ​ក្នុង ^3 ឬ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។" + "ត្រូវការ​ឈូស^1 នេះ​​ ដើម្បី​រក្សា​ទុកកម្មវិធី ឯកសារ និងមេឌៀ។ \n\nការឈូស​នឹង​លុប​ខ្លឹមសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់នៅលើ ^2 ។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​វា​ទុក​ទៅ​ក្នុង^3 ឬ​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។" + "ត្រូវការ​ឈូស​^1 នេះ ដើម្បី​រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត។ \n\nការឈូស​នឹង​លុប​ខ្លឹមសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅ​លើ​^2។ ដើម្បី​ជៀសវាង​កុំ​ឱ្យ​បាត់បង់​ខ្លឹមសារ សូម​បម្រុង​ទុក​ខ្លឹមសារ​ទៅ​ឧបករណ៍ ឬ^3 ផ្សេង។" "សម្អាត ^1" "ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​ទៅ ^1 មែនទេ?" "អ្នក​អាច​ផ្លាស់ទី​ឯកសារ មេឌៀ និង​កម្មវិធី​ជាក់លាក់​ទៅ ^1 នេះបាន។ \n\nការ​ផ្លាស់​ទី​នេះ​នឹង​បង្កើន​​ទំហំផ្ទុក​នៃ​ថេប្លេត​របស់អ្នកបាន ^2 និង​អាច​ចំណាយ​ពេល​ប្រមាណ ^3 ។" @@ -1690,11 +1800,13 @@ "អ្នកនៅ​តែ​អាច​ប្រើ ^1 នេះ​បាន​ដដែល ប៉ុន្តែ​វា​អាច​នឹង​ដំណើរ​ការយឺត។ \n\nកម្មវិធី​ដែល​បាន​ផ្ទុក​នៅលើ ^2 នេះអាច​នឹង​ដំណើការ​មិន​ប្រក្រតី ហើយ​ការ​ផ្ទេរ​ខ្លឹមសារ​អាច​នឹង​ចំណាយ​ពេលយូរ។ \n\nសាកល្បង​ប្រើ​ ^3 ដែល​លឿន​ជាងមុន ឬប្រើ ^4 នេះសម្រាប់​ទំហំផ្ទុក​ចល័ត​ជំនួស​វិញ។" "ចាប់ផ្ដើមសាជាថ្មី" "បន្ត" - "អ្នកអាច​ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​ទៅ ^1 បាន" - "ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ខ្លឹមសារ​ទៅ ^1 សូម​ចូល​ទៅ""ការកំណត់ > ទំហំផ្ទុក" - "ខ្លឹមសារ​របស់អ្នក​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ទី​ទៅ ^1 ។ \n\nដើម្បី​គ្រប់គ្រង ^2 នេះ សូម​ចូលទៅ""ការកំណត់ > ទំហំ​ផ្ទុក""។" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" + "អ្នក​អាច​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើប្រាស់​^1 របស់​អ្នក​បាន​ហើយ" "ស្ថានភាព​ថ្ម" "កម្រិត​ថ្ម" + "ទូទៅ" + "ការកំណត់ទូទៅ" "APNs" "កែ​ចំណុច​ចូលប្រើប្រាស់" "មិនបានកំណត់" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "កំណត់ Wi-Fi, ទិន្នន័យចល័ត និងប៊្លូធូសឡើងវិញ" "វា​នឹង​កំណត់​ការកំណត់​បណ្តាញ​ទាំងអស់​ឡើងវិញ រួម​មាន៖\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"
  • \n
  • "ប៊្លូធូស"
  • "លុប" - "លុប​ស៊ីម​ដែលបាន​ទាញយក" + "លុប eSIM" "សកម្មភាពនេះ​នឹងមិនបោះបង់​គម្រោង​សេវាទូរសព្ទចល័ត​ណាមួយឡើយ។ ដើម្បី​ទាញយក​ស៊ីមជំនួស សូម​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់​អ្នក។" "កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ" "កំណត់ការកំណត់​បណ្ដាញ​ទាំងអស់​ឡើងវិញ? អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។" - "កំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ និង​លុប​ស៊ីមដែលបាន​ទាញយក? អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។" + "កំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ និងលុប eSIMឬ? អ្នកមិន​អាចត្រឡប់​សកម្មភាពនេះ​វិញបានទេ។" "កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ" "កំណត់ឡើងវិញ?" "ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញមិនមានសម្រាប់អ្នកប្រើនេះទេ" "បានកំណត់ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញ" "មិន​អាចលុប​ស៊ីម​បានទេ" - "មិន​អាច​លុប​ស៊ីម​ដែលបានទាញយក​ទេ ដោយសារ​មានបញ្ហា។\n\nសូម​ចាប់ផ្ដើម​​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ រួចព្យាយាម​ម្ដងទៀត។" + "មិនអាចលុប eSIM នេះ​បានទេ​ ដោយសារមាន​បញ្ហា។\n\nសូមចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ឡើងវិញ​ រួច​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។" "លុបទិន្នន័យទាំងអស់ (កំណត់ដូច​ចេញពីរោងចក្រ)" "លុបទិន្នន័យទាំងអស់ (កំណត់ដូច​ចេញពីរោងចក្រ)" "ការធ្វើបែបនេះ​នឹង​លុប​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់ពី""ទំហំផ្ទុកខាងក្នុង""នៃថេប្លេត​របស់អ្នក រួមទាំង៖\n\n"
  • "គណនី Google របស់អ្នក"
  • \n
  • "ទិន្នន័យ​កម្មវិធី​និង​ប្រព័ន្ធ​ និងការកំណត់​"
  • \n
  • "កម្មវិធី​ដែលបានទាញយក"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" "ការ​ភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិត" "ចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទតាមរយៈអ៊ីសឺរណិត" + "ចែក​រំលែក​ការត​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​របស់ថេប្លេត​តាមរយៈអ៊ីសឺរណិត" "ប្រើហតស្ប៉ត និងការភ្ជាប់ ដើម្បីផ្តល់អ៊ីនធឺណិតដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតតាមរយៈការភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នក។ កម្មវិធីក៏អាចបង្កើតហតស្ប៉ត ដើម្បីចែករំលែកខ្លឹមសារជាមួយឧបករណ៍ដែលនៅជិតផងដែរ។" "ប្រើ​ហតស្ប៉ត និង​ការភ្ជាប់ ដើម្បី​ផ្តល់​អ៊ីនធឺណិត​ដល់​ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​តាមរយៈ​ការតភ្ជាប់ Wi-Fi ឬ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទ​ចល័ត​របស់​អ្នក។ កម្មវិធី​ក៏​អាច​បង្កើត​ហតស្ប៉ត ដើម្បី​ចែករំលែក​ខ្លឹមសារ​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​ផងដែរ។" "ជំនួយ" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "កំណត់កូដ PIN" "កំណត់​កូដ PIN ការងារ" "កំណត់លំនាំ" + "ដើម្បីទទួលបាន​សុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមកំណត់​លំនាំ ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍" "កំណត់​លំនាំ​ការងារ" "ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​ស្នាម​ម្រាមដៃ សូម​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់" "ដើម្បី​ប្រើស្នាម​ម្រាមដៃ សូម​កំណត់​លំនាំ" @@ -2050,7 +2164,7 @@ "កម្មវិធី​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" "ទិន្នន័យអ្នកប្រើប្រាស់" "ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" - "កាត​អេសឌី" + "កាត SD" "លុប" "លុប​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ទាំងអស់" "ដំឡើង" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "កម្មវិធីអាសន្ន" "កំណត់​ចំណូល​ចិត្ត​កម្មវិធី​ឡើងវិញ" "កំណត់​ចំណូលចិត្ត​កម្មវិធី​ឡើងវិញ?" - "ការធ្វើបែបនេះ​នឹងកំណត់​ចំណូលចិត្ត​ទាំងអស់​ឡើងវិញសម្រាប់៖\n\n"
  • "កម្មវិធី​ដែលបានបិទ"
  • \n
  • "ការជូនដំណឹង​កម្មវិធីដែលបានបិទ"
  • \n
  • "កម្មវិធីលំនាំដើម​សម្រាប់​សកម្មភាពផ្សេងៗ"
  • \n
  • "ការដាក់កំហិតទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ​លើកម្មវិធីផ្សេងៗ"
  • \n
  • "ការដាក់កំហិត​លើការអនុញ្ញាត​ទាំងឡាយ"
  • \n\n"អ្នកនឹងមិន​បាត់បង់ទិន្នន័យ​កម្មវិធីណាមួយឡើយ។"
    + "ការធ្វើបែបនេះ​នឹង​កំណត់​ចំណូលចិត្ត​ទាំងអស់​ឡើងវិញ​សម្រាប់៖\n\n"
  • "កម្មវិធី​ដែលបាន​បិទ"
  • \n
  • "ការ​ជូនដំណឹងអំពី​កម្មវិធី​ដែល​បានបិទ"
  • \n
  • "កម្មវិធី​លំនាំដើម​សម្រាប់​សកម្មភាព"
  • \n
  • "ការ​រឹតបន្តឹង​ទិន្នន័យ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​សម្រាប់​កម្មវិធី"
  • \n
  • "ការរឹតបន្តឹង​ការអនុញ្ញាត"
  • \n
  • "ការកំណត់ការប្រើប្រាស់ថ្ម"
  • \n\n"អ្នក​នឹង​មិន​បាត់បង់​ទិន្នន័យ​កម្មវិធីទេ។"
    "កំណត់​កម្មវិធី​ឡើងវិញ" "គ្រប់គ្រង​ទំហំ" "តម្រង" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "កម្មវិធី​ដែល​បាន​ទាញយក" "ពិសោធន៍" "ទង់​មុខងារ" + + + + + + + + + + + + + + "កម្មវិធីអានអេក្រង់" "កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក" "ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ធាតុ​ទាំង​នោះ​បញ្ចេញសំឡេង​ឮៗ" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "ពី៖ Bill" "អរុណសួស្ដី!\n\nខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យមើលថាការរចនាដំណើរការយ៉ាងដូចម្ដេចហើយ។ តើការរចនាទាំងនេះនឹងរួចរាល់ មុនពេលយើងចាប់ផ្ដើមសាងសង់បាឡុងថ្មីដែរទេ?" "កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ" + "ការកំណត់អក្សរ និងទំហំនៃការបង្ហាញត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ" "កំណត់អក្សរ និងទំហំបង្ហាញឡើងវិញឬ?" - "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ទូរសព្ទ" + "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ទូរសព្ទ" + "ចំណូលចិត្តអក្សរ និងទំហំបង្ហាញរបស់អ្នកនឹងកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដើមរបស់ថេប្លេត" "កំណត់​ឡើងវិញ" "មានគម្រោងចុងសប្ដាហ៍ដែរទេ?" "ទៅលេងឆ្នេរសមុទ្រ។ ចង់ទៅដែរទេ?" @@ -2367,7 +2497,7 @@ "អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​រវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​រវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។" "ជម្រើស​ច្រើនទៀត" - "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី %1$s" + "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី \"%1$s\"" "សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់" "សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់" "ចុច​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់" @@ -2423,7 +2553,7 @@ "អំពី \"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព\" (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)" "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពី \"ដល់ពេលធ្វើសកម្មភាព\" (មុខងារភាពងាយស្រួលអស់ម៉ោង)" "ដល់​ពេលធ្វើ​សកម្មភាព​ហើយ" - "ចំណូលចិត្តនៃការកំណត់ពេលនេះមិនអាចប្រើនៅក្នុងកម្មវិធី​មេឌៀទាំងអស់ទេ" + "ចំណូលចិត្តនៃការកំណត់ពេលនេះមិនអាចប្រើនៅក្នុងកម្មវិធី​ទាំងអស់ទេ" "ជ្រើសរើសរយៈពេលបង្ហាញសារបណ្ដោះអាសន្ន ដែលស្នើសុំឱ្យអ្នកធ្វើសកម្មភាព" "ប៉ះ និង សង្កត់​ឲ្យ​យូរ" "ការ​បញ្ច្រាស​ពណ៌" @@ -2449,11 +2579,13 @@ "រយៈពេល​ចុច​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "ការ​ញ័រ និងការប៉ះ" "គ្រប់គ្រង​កម្លាំង​រំញ័រ​សម្រាប់​ការប្រើប្រាស់​ខុសៗគ្នា" + "បើក" + "បិទ" "ការកំណត់ត្រូវបានបិទ ដោយសារឧបករណ៍ត្រូវបានកំណត់ឱ្យស្ងាត់" "ការហៅទូរសព្ទ" "ការជូនដំណឹង និង​ម៉ោងរោទ៍" "រំញ័រអន្តរកម្ម" - "ប្រើការ​ញ័រ និងការប៉ះ" + "ប្រើការ​ញ័រ និងប្រតិកម្មប៉ះ" "ការញ័រនៃម៉ោងរោទ៍" "ការញ័រនៃមេឌៀ" "រំញ័រសំឡេងរោទ៍" @@ -2462,7 +2594,7 @@ "ប្រើ %1$s" "បើក %1$s" "បានបញ្ចូល %1$s ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។" - "អ្នកក៏អាចបញ្ចូល %1$s ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក" + "អ្នកក៏អាចបញ្ចូល \"%1$s\" ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក" "បានបញ្ចូលមុខងារកែតម្រូវពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។" "អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារកែតម្រូវពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក" "បានបញ្ចូលមុខងារបញ្ច្រាសពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។" @@ -2593,7 +2725,7 @@ "%1$s កំពុង​ស្នើ​សុំគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​នេះ​ទាំងស្រុង។ សេវាកម្ម​នេះអាច​អាន​អេក្រង់ និងធ្វើសកម្មភាពជំនួស​ឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់​ដែលត្រូវការ​មុខងារ​ភាពងាយស្រួល។ កម្រិត​នៃការគ្រប់គ្រង​នេះ​មិនស័ក្តិសម​សម្រាប់​កម្មវិធី​ភាគច្រើនទេ។" "ការគ្រប់គ្រង​ទាំងស្រុងមានលក្ខណៈ​សមស្របសម្រាប់​កម្មវិធី ដែលជួយអ្នក​ទាក់ទងនឹងការប្រើមុខងារភាពងាយស្រួល ប៉ុន្តែមិនសមស្របសម្រាប់​កម្មវិធីភាគច្រើនទេ។" "មើល និង​គ្រប់គ្រងអេក្រង់" - "ការគ្រប់គ្រងអេក្រង់​អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់​នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារ​លើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។" + "វា​អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់​នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារ​លើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។" "មើល និង​ធ្វើសកម្មភាព" "វា​អាចតាមដានអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយនឹងកម្មវិធី ឬឧបករណ៍ចាប់​សញ្ញាហាតវែរ និងធ្វើអន្តរកម្ម​ជាមួយកម្មវិធីនានា​ជំនួសឱ្យអ្នក។" "អនុញ្ញាត" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "មានបញ្ហាស្ដាប់ ស្ដាប់មិនឮ" "មានបញ្ហាស្ដាប់, ស្ដាប់មិនឮ, អក្សររត់, អង្គលីលេខ, tty" - "ផ្គូផ្គងរហ័ស" - "ការរកឃើញឧបករណ៍ប៊្លូធូសដែលផ្គូផ្គងរហ័សនៅជិត។" - "ស្កេនរក​ឧបករណ៍​នៅជិត" - "ឧបករណ៍​ដែល​បាន​រក្សាទុក" "ការ​បោះពុម្ព" "បិទ" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "ព័ត៌មាន​លម្អិត​ប្រវត្តិ" "ការប្រើប្រាស់ថ្ម" "មើលការប្រើ 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" - "មើលការប្រើប្រាស់ពីការសាកថ្មពេញចុងក្រោយ" - "ការប្រើប្រាស់ថ្ម" + "មើលការប្រើប្រាស់តាំងពីសាកថ្មពេញចុងក្រោយ" + "ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី" "ព័ត៌មាន​លម្អិត​នៃការ​ប្រើ" "កែ​ការ​ប្រើ​ថាមពល" "កញ្ចប់​រួម​បញ្ចូល" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "មុខងារ​មួយចំនួន​អាច​ត្រូវ​បានដាក់កំហិត" "ការប្រើប្រាស់ថ្មខ្ពស់ជាងមុន" "មើលកម្មវិធី​ដែលមាន​ការប្រើប្រាស់ខ្ពស់បំផុត" - "បានដាក់កំហិតលើ​ការសាកថ្មជា​បណ្ដោះអាសន្ន" - "ដើម្បីរក្សា​ថ្មរបស់អ្នក។ ស្វែងយល់​បន្ថែម។" + "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពការសាក ដើម្បីការពារថ្មរបស់អ្នក" + "ដើម្បីជួយបង្កើនអាយុកាលថ្មរបស់អ្នក ការសាកត្រូវបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព" + "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពការសាក ដើម្បីការពារថ្មរបស់អ្នក" + "ដើម្បីជួយបង្កើនអាយុកាលថ្មរបស់អ្នក ការសាកត្រូវបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពពេលភ្ជាប់" + "បានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពការសាក ដើម្បីការពារថ្មរបស់អ្នក" + "ដើម្បីជួយបង្កើនអាយុកាលថ្មរបស់អ្នក ការសាកត្រូវបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាពពេលភ្ជាប់" + "កំពុង​សាកថ្មឱ្យពេញ" + "ដើម្បីការពារថ្មរបស់អ្នក ការសាកនឹងត្រូវបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព ពេលភ្ជាប់ថេប្លេតរបស់អ្នកលើកក្រោយ" + "ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីការណ៍ដែលការសាកថ្ម​ត្រូវ​បាន​ផ្អាក" "បន្តសាកថ្ម" "ក្នុងស្ថានភាពមួយចំនួន ដូចជាសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ និងរយៈពេលសាកថ្មយូរ ការសាកថ្មអាចត្រូវបានដាក់កំហិតត្រឹម %1$s ដើម្បីជួយការពារ​គុណភាពថ្ម។\n\nនៅពេលដែលស្ថានភាពទាំងនោះបញ្ចប់ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងសាកថ្មដូចធម្មតាដោយស្វ័យប្រវត្តិវិញ។" "ក្នុងស្ថានភាពមួយចំនួន ដូចជាសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ និងរយៈពេលសាកថ្មយូរ ការសាកថ្មអាចត្រូវបានដាក់កំហិតត្រឹម %1$s ដើម្បីជួយការពារ​គុណភាពថ្ម។\n\nនៅពេលដែលស្ថានភាពទាំងនោះបញ្ចប់ ថេប្លេតរបស់អ្នកនឹងសាកថ្មដូចធម្មតាដោយស្វ័យប្រវត្តិវិញ។" @@ -2771,6 +2906,7 @@ "កម្មវិធី​នេះ​​​នឹងអាចប្រើថ្ម​នៅ​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយបាន។ ថ្ម​របស់អ្នក​អាចនឹង​​ឆាប់អស់​ជាង​ការរំពឹងទុក។" "លុប" "បោះបង់" + "សាក​ថ្ម​រហូត​ដល់​ពេញ" "កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នក​អាច​បើក​មុខងារ​សន្សំ​ថ្មបាន​ជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។" "កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ថេប្លេតរបស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នក​អាច​បើកមុខងារ​សន្សំ​ថ្ម​បាន​ជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។" "កម្មវិធី​របស់អ្នក​កំពុង​​ប្រើប្រាស់​​​ថ្ម​ក្នុងកម្រិត​ធម្មតា។ ប្រសិនបើ​កម្មវិធី​ប្រើថ្ម​ច្រើន​ខ្លាំងពេក ឧបករណ៍​របស់អ្នក​នឹងណែនាំ​សកម្មភាព​ផ្សេងៗ​ដែលអ្នក​អាចអនុវត្ត​បាន។\n\nអ្នក​អាច​បើក​កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្ម​បាន​ជានិច្ច ប្រសិន​បើ​​ថ្ម​របស់អ្នក​នៅសល់តិច។" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "ការប្រើប្រាស់ថ្ម" "ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ" "គ្រប់គ្រងការប្រើប្រាស់ថ្ម" - "សរុប ^1 • ប្រើ​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ ^2\nតាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" + "សរុប ^1 • ប្រើនៅផ្ទៃខាងក្រោយ ^2 \nចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ" "សរុប ^1 • ប្រើនៅផ្ទៃខាងក្រោយ ^2\nក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "សរុប ^1 • ប្រើនៅផ្ទៃខាងក្រោយ ^2\nសម្រាប់ ^3" - "សរុប​តិចជាងមួយនាទី​តាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" + "សរុប​តិចជាងមួយនាទី​ចាប់តាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" "សរុបតិចជាងមួយនាទីក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "សរុបតិចជាងមួយនាទីសម្រាប់ ^1" - "ប្រើ​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​តិចជាងមួយនាទី តាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" + "ប្រើ​នៅផ្ទៃខាងក្រោយ​តិចជាងមួយនាទីចាប់តាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" "ប្រើនៅ​ផ្ទៃខាងក្រោយតិចជាង​មួយនាទី​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "ប្រើ​នៅផ្ទៃខាងក្រោយតិចជាង​មួយនាទីចន្លោះ ^1" - "សរុប ^1 តាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" + "សរុប ^1 ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ" "សរុប ^1 ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "សរុប ^1​ចន្លោះ ^2" - "ប្រើនៅផ្ទៃ​ខាងក្រោយ ^1 តាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" + "ប្រើនៅផ្ទៃខាងក្រោយ ^1 ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ" "ប្រើនៅ​ផ្ទៃខាងក្រោយ ^1 ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "បានប្រើ​ផ្ទៃខាងក្រោយ ^1 សម្រាប់ ^2" - "សរុប ^1 • ប្រើនៅផ្ទៃ​ខាងក្រោយ​តិចជាងមួយនាទី\nតាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" + "សរុប ^1 • ប្រើនៅផ្ទៃខាងក្រោយតិចជាងមួយនាទី\nចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ" "សរុប ^1 • ប្រើនៅ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​តិចជាងមួយនាទី\nក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "សរុប ^1 • ប្រើនៅ​ផ្ទៃខាងក្រោយ​តិចជាងមួយនាទី\nសម្រាប់ ^2" - "មិនមាន​ការប្រើប្រាស់ទេ​តាំងពី​សាកថ្មពេញ​លើកចុងក្រោយ" + "មិនមានការប្រើប្រាស់ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ" "មិនមាន​ការប្រើប្រាស់ទេ​ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" + "អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់ផ្សេងទៀត" "ការ​ប៉ាន់ស្មាន​អំពី​កម្រិត​ថ្ម​ដែល​នៅសល់​គឺ​ផ្អែក​លើ​ការ​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក" "រយៈពេល​នៅ​សល់​ប៉ាន់​ស្មាន" "ទៀតទើបសាកថ្មពេញ" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "ផ្ទុក​ឡើងវិញ" "Mediaserver" "បង្កើនប្រសិទ្ធិភាពកម្មវិធី" + "ការ​ភ្ជាប់" + "កម្មវិធី​ដែល​បាន​លុប" "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" "បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "គ្មាន​កាលវិភាគ" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "នៅពេលដែលថ្មសល់ %1$s" "ភាគរយថាមពលថ្ម" "បង្ហាញភាគរយ​ថាមពល​ថ្ម​នៅក្នុងរបារ​ស្ថានភាព" + "កម្រិតថ្មចាប់តាំងពីការសាកពេញលើកចុងក្រោយ" "កម្រិតថ្មក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" + "ការប្រើប្រាស់​កម្មវិធី​ចាប់​តាំង​ពី​សាកថ្ម​ពេញលើក​ចុង​ក្រោយ" "ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" + "ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធចាប់តាំងពីការសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ" "ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោងចុងក្រោយ" "ការប្រើប្រាស់ប្រព័ន្ធចន្លោះ %s" "ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីក្នុងរយៈពេល %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ តិចជាងមួយនាទី" "សរុប៖ %s" "ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ %s" - "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ" - "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នឹងមាន បន្ទាប់ពីអ្នក​ប្រើទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ពីរបីម៉ោង" + "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ" + "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលថេប្លេតកំពុងសាកថ្មទេ" + "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលឧបករណ៍​កំពុងសាកថ្មទេ" + "ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់ថ្ម​នឹងមាន​ក្នុង​រយៈ​ពេល​ពីរបី​ម៉ោង​ទៀត បន្ទាប់​ពី​សាកថ្ម​ពេញ" "គំនូសតាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម" + "គំនូស​តាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ" + "គំនូស​តាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម​រៀង​រាល់​ម៉ោង" "ស្ថិតិ​​ដំណើរការ" "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​" "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "hotword ពេញលេញ និង​អន្តរកម្ម" "ការ​និយាយ​ទៅ​ជា​អត្ថបទ​សាមញ្ញ" "សេវាកម្ម​បញ្ចូល​សំឡេង​នេះ​នឹង​អាច​អនុវត្ត​ការ​តាមដាន​សំឡេង​ជា​និច្ច និង​ពិនិត្យ​សំឡេង​ដែល​បាន​បើក​កម្មវិធី​ក្នុង​នាម​អ្នក។​ វា​បាន​មកពី​កម្មវិធី %s ។ បើក​ការ​ប្រើ​សេវាកម្ម​នេះ?" + "ការ​កំណត់ការសម្គាល់នៅលើ​ឧបករណ៍" + "ការសម្គាល់នៅលើ​ឧបករណ៍" + "ការសម្គាល់ការនិយាយនៅលើ​ឧបករណ៍" "ម៉ាស៊ីន​ដែល​ចង់ប្រើ" "ការកំណត់​ម៉ាស៊ីន" "ល្បឿន​នៃ​ការនិយាយ និង​កម្រិត​សំឡេង" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "លាក់​ការ​ប្រើ​​អ៊ីសឺរណិត" "ការ​ដាក់​កម្រិត​បណ្ដាញ" "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ទិន្នន័យ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" - "ស៊ី​ម​កាត" + + "បានផ្អាកនៅត្រឹមកម្រិតកំណត់" "សមកាលកម្មទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ" "សមកាលកម្មទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -3333,7 +3483,7 @@ "វិញ្ញាបនបត្រអ្នកប្រើម្នាក់" "វិញ្ញាបនបត្រ CA មួយ" "វិញ្ញាបនបត្រ CA %d" - "ព័ត៌មានលម្អិតអំពីព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន" + "ព័ត៌មានលម្អិតអំពីព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់" "ព័ត៌មានអត្តសញ្ញាណត្រូវបានលុប៖ %s" "មិនមានព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់អ្នកប្រើដែលបានដំឡើងទេ" "មុខងារពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ" @@ -3350,14 +3500,8 @@ ជឿទុកចិត្ត ឬយកវិញ្ញាបនបត្រចេញ ជឿទុកចិត្ត ឬយកវិញ្ញាបនបត្រចេញ - - %s បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ដែលអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ - %s បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ដែលអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ - - - %s បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ - %s បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។ - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​សម្រាប់កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​សម្រាប់កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រទាំងនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}" "ភាគី​ទីបី​មាន​សមត្ថភាព​គ្រប់គ្រង​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក រួម​មាន​អ៊ីមែល កម្មវិធី និង​សុវត្ថិភាព​តំបន់បណ្ដាញ។ \n \n ព័ត៌មាន​សម្ងាត់​ដែល​ទុកចិត្ត​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ឲ្យ​វា​​អាច​ធ្វើ​បាន។" ពិនិត្យវិញ្ញាបនបត្រ @@ -3382,7 +3526,7 @@ "លុប %1$s ពី​ឧបករណ៍​នេះ" "ការកំណត់អេក្រង់ចាក់សោ" "បញ្ចូល​អ្នក​ប្រើប្រាស់​ពី​អេក្រង់​ចាក់សោ" - "ប្ដូរទៅអ្នកប្រើប្រាស់ដែលជាអ្នកគ្រប់គ្រងពេលភ្ជាប់" + "ប្ដូរទៅអ្នកប្រើប្រាស់ដែលជាអ្នកគ្រប់គ្រងពេលភ្ជាប់" "លុប​ខ្លួន​ឯង​ផ្ទាល់?" "លុបអ្នកប្រើប្រាស់​នេះ?" "លុប​ប្រវត្តិ​រូប​នេះ?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "យក​ការ​ដាក់កម្រិត​ចេញ" "ប្ដូរ​កូដ PIN" "ជំនួយ & មតិស្ថាបនា" - "អត្ថបទជំនួយ ទូរសព្ទ និងការជជែក" + "អត្ថបទជំនួយ ទូរសព្ទ និងការជជែក" + "អត្ថបទជំនួយ ថេប្លេត និងការជជែក" + "អត្ថបទជំនួយ ឧបករណ៍ និងការជជែក" "គណនី​សម្រាប់​មាតិកា" "លេខ​សម្គាល់​រូបថត" "ការ​គំរាមកំហែង​ខ្លាំង​បំផុត" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក" "ថយក្រោយ" "បន្ទាប់​" + "ប្ដូរ​ទៅ​ទំហំផ្ទុក​ចល័ត" + "ឈូស​តាម​វិធី​ផ្សេង" "បញ្ចប់" - "ស៊ី​ម​កាត" - "ស៊ី​ម​កាត" + + + "ស៊ី​ម" "%1$s - %2$s" - "ស៊ី​ម​កាត​បាន​ប្ដូរ" + + "ប៉ះដើម្បីកំណត់សកម្មភាព" "ទិន្នន័យ​ចល័តមិនអាច​ប្រើបានទេ" "ប៉ះដើម្បីជ្រើសស៊ីមទិន្នន័យ" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "ប្រសិនបើអ្នកប្ដូរទៅ %1$s %2$s នឹងមិនត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត​ទៀតទេ។" "ប្រើ %1$s" "ហៅ​ជាមួយ" - "ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត" + + "ស៊ី​ម %1$d" "ឈ្មោះ​ស៊ី​ម​" "បញ្ចូលឈ្មោះស៊ីមកាត" @@ -3538,8 +3689,9 @@ "ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន" "លេខ" "ពណ៌​ស៊ី​ម" - "ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត" - "ទឹកក្រូច" + + + "ពណ៌ទឹកក្រូច" "ពណ៍ស្វាយ" "គ្មាន​ស៊ី​ម​កាត​បាន​បញ្ចូល" "ស្ថានភាព​ស៊ី​ម​កាត" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "បិទ​ការ​ការពារ​ការ​ផ្សាយ​ឈ្មោះ​បណ្ដាញ​ពី​ភាគី​ទី​បី ដើម្បី​ចូល​ទៅ​កាន់​ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក។" "បិទ​ការ​ផ្សាយ​​ឈ្មោះ​បណ្ដាញ​នឹង​ការពារ​ការ​តភ្ជាប់​ស្វ័យប្រវត្តិ​ទៅ​បណ្ដាញ​ដែល​លាក់។" "%1$d dBm %2$d asu" - "ស៊ីមកាតត្រូវបានប្តូរ។" + "បានប្ដូរស៊ីម។" "ប៉ះដើម្បីដំឡើង" "សួរគ្រប់ពេល" "ជម្រើស​ដែលទាមទារ" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "បញ្ហាប្រឈមក្នុងការងារ ការងារ ប្រវត្តិរូប" "ប្រវត្តិរូបការងារ ប្រវត្តិរូបដែលត្រូវបានគ្រប់គ្រង រួមបញ្ចូល ការរួមបញ្ចូល ការងារ ប្រវត្តិរូប" "ចលនា" - "កាបូប" + "Wallet" "បង់​ប្រាក់, ចុច, ការ​បង់​ប្រាក់" "ការបម្រុងទុក បម្រុងទុក" "ចលនា" @@ -3647,7 +3799,7 @@ "លេខស៊េរី កំណែផ្នែក​រឹង" "កម្រិតផេឆសុវត្ថិភាព android, កំណែ​មូលដ្ឋាន, កំណែ​ខឺណែល" "រចនាប័ទ្ម ពន្លឺ ងងឹត មុខងារ កម្រិតពន្លឺ ប្រតិកម្មនឹងពន្លឺ ធ្វើឱ្យកាន់តែងងឹត ធ្វើឱ្យងងឹត មុខងារងងឹត ឈឺក្បាលប្រកាំង" - "​រចនាប័ទ្ម​ងងឹត" + "ទម្រង់រចនាងងឹត" "បញ្ហា" "មុខងារ​អេក្រង់​សម្ងំ មុខងារ​អេក្រង់​ចាក់សោ" "ការជូនដំណឹងនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ ការជូនដំណឹង" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "អេក្រង់ ម៉ោង​ចាក់សោ អស់ម៉ោង អេក្រង់ចាក់សោ" "អង្គចងចាំ ឃ្លាំងផ្ទុកទិន្នន័យ ទិន្នន័យ លុប សម្អាត ទំនេរ ទំហំផ្ទុក" "បាន​ភ្ជាប់ ឧបករណ៍ កាសស្តាប់ កាសស្តាប់និងនិយាយ ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង ឥតខ្សែ ភ្ជាប់ កាសដោតរន្ធត្រចៀក តន្ត្រី មេឌៀ" - "ការផ្គូផ្គង កាស ប៊្លូធូស" "ផ្ទៃខាងក្រោយ រចនាប័ទ្ម ក្រឡា ប្ដូរតាមបំណង កំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន" "រូបតំណាង ពណ៌រំលេច ពណ៌" "លំនាំដើម ជំនួយការ" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "កម្រិត​សំឡេង​ហៅទូរសព្ទ" "កម្រិត​សំឡេងម៉ោង​រោទ៍" "កម្រិតសំឡេងរោទ៍ និងការជូនដំណឹង" + "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" "កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង" "សំឡេង​រោទ៍​ទូរសព្ទ" "សំឡេង​ជូន​ដំណឹង​លំនាំដើម" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "ដាក់អក្សររត់លើមេឌៀដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង​ទូរសព្ទ" "កាស​ប្រើ​ខ្សែ" - "មុខងារសំឡេងលំហបង្កើតសំឡេងដ៏ជក់ចិត្ត ដែលហាក់ដូចជាចេញមកពីជុំវិញខ្លួនអ្នក។ ដំណើរការជាមួយមេឌៀមួយចំនួនប៉ុណ្ណោះ។" + "សំឡេងពីមេឌៀដែលត្រូវគ្នាកាន់តែធ្វើឱ្យជក់អារម្មណ៍" "បិទ" "បើក / %1$s" "បើក / %1$s និង %2$s" + "អ្នកក៏​អាច​បើក​សំឡេងលំហ​សម្រាប់ឧបករណ៍​ប៊្លូធូសបាន​ដែរ។" + "ការកំណត់​ឧបករណ៍ដែល​បានភ្ជាប់" "{count,plural, =0{គ្មាន}=1{បានកំណត់​កាលវិភាគ 1}other{បានកំណត់​កាលវិភាគ #}}" "កុំ​រំខាន" "ទទួលការជូនដំណឹង​ពីកម្មវិធី និងមនុស្សសំខាន់ៗ​តែប៉ុណ្ណោះ" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "គ្រប់គ្រង​ការជូនដំណឹងពី​កម្មវិធីនីមួយៗ" "ទូទៅ" "ការជូនដំណឹងពីកន្លែងធ្វើការ" + "កម្រងព័ត៌មានការងារ" "ការជូនដំណឹង​ដែល​មានភាព​បត់បែន" "អាទិភាពនៃ​ការជូនដំណឹង​ដែលមាន​ភាពបត់បែន" "កំណត់​ការជូនដំណឹង​អាទិភាពទាប​ទៅជាការជូនដំណឹង​ស្ងាត់ៗ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -3992,16 +4147,16 @@ "ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ពី \"%1$s\"" "ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ពី​%1$s" "ការជូនដំណឹង​ដែល​មានភាព​បត់បែន" - - ការជូន​ដំណឹង ~%,d ក្នុងមួយថ្ងៃ - ការជូន​ដំណឹង ~%d ក្នុងមួយថ្ងៃ + + ការជូនដំណឹងប្រហែលជា %,d ក្នុងមួយថ្ងៃ + ការជូនដំណឹងប្រហែលជា %d ក្នុងមួយថ្ងៃ - - ការ​ជូនដំណឹង ~%,d ក្នុងមួយសប្ដាហ៍ - ការ​ជូនដំណឹង ~%d ក្នុងមួយសប្ដាហ៍ + + ការជូនដំណឹងប្រហែលជា %,d ក្នុងមួយសប្ដាហ៍ + ការជូនដំណឹងប្រហែលជា %d ក្នុងមួយសប្ដាហ៍ "កុំឱ្យសោះ" - "ការជូនដំណឹង​ឧបករណ៍ និងកម្មវិធី" + "ការជូនដំណឹងកម្មវិធី និងឧបករណ៍" "គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងឧបករណ៍​ដែលអាចអានការជូនដំណឹង" "ការ​ចូលប្រើប្រាស់​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​ត្រូវ​បានទប់ស្កាត់" "កម្មវិធី​មិន​អាច​អាន​ការ​ជូន​ដំណឹង" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "តាមសំណើ​របស់អ្នក Android កំពុង​ទប់ស្កាត់​ការជូនដំណឹង​របស់កម្មវិធី​នេះ​មិន​ឱ្យ​បង្ហាញ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះទេ" "តាមសំណើ​របស់អ្នក ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android កំពុង​ទប់ស្កាត់​ប្រភេទនៃការជូនដំណឹង​​នេះ​មិន​ឱ្យ​បង្ហាញ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះទេ" "តាមសំណើ​របស់អ្នក ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ Android កំពុង​ទប់ស្កាត់​ក្រុមនៃ​ការជូនដំណឹង​នេះ​មិន​ឱ្យ​បង្ហាញ​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះទេ" + "កម្មវិធីនេះមិនផ្ញើការជូនដំណឹងទេ" "ប្រភេទ" "ផ្សេងៗ" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "បិទ" "ការខ្ទាស់​កម្មវិធី" "ការខ្ទាស់កម្មវិធី​អនុញ្ញាតឱ្យអ្នក​បន្តមើល​ឃើញកម្មវិធីបច្ចុប្បន្ន រហូតទាល់តែ​អ្នកដកខ្ទាស់​កម្មវិធីនោះ។ មុខងារនេះ​អាចប្រើ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ​មិត្តភ័ក្តិដែលទុកចិត្ត​លេងហ្គេម​ជាក់លាក់ ជាដើម។" - "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើក​ការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើក​ទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" - "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ចែករំលែក​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ជាមួយ​នរណាម្នាក់​ប្រកបដោយសុវត្ថិភាព សូម​សាកល្បងប្រើ​អ្នកប្រើប្រាស់ជាភ្ញៀវ​ជំនួសវិញ​។ \n\nដើម្បីប្រើ​ការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើក​ការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើក​ទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" + "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nដើម្បីប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើក​ការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើក​ទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" + "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត ហើយអាចចូលប្រើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនបាន។ \n\nប្រសិនបើ​អ្នក​ចង់​ចែករំលែក​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ជាមួយ​នរណាម្នាក់​ប្រកបដោយសុវត្ថិភាព សូម​សាកល្បងប្រើ​អ្នកប្រើប្រាស់ជាភ្ញៀវ​ជំនួសវិញ​។ \n\nដើម្បីប្រើ​ការខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n1. បើក​ការខ្ទាស់កម្មវិធី \n2. បើក​ទិដ្ឋភាពរួម \n3. ចុច​រូបកម្មវិធី​នៅផ្នែកខាងលើ​នៃអេក្រង់ បន្ទាប់មកចុច \"ខ្ទាស់\"" "នៅពេលខ្ទាស់កម្មវិធី៖ \n\n• អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន​បាន \n (ដូចជា ទំនាក់ទំនង និងខ្លឹមសារអ៊ីមែលជាដើម) \n• កម្មវិធីដែលបានខ្ទាស់​អាចបើក​កម្មវិធីផ្សេងទៀត \n\nប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី​ជាមួយមនុស្សដែលអ្នកជឿទុកចិត្ត​តែប៉ុណ្ណោះ។" "សួរ​រក​លំនាំ​ដោះ​សោ​មុន​ពេលដោះខ្ទាស់" "សួរ​រក​កូដ PIN មុន​ពេលដកខ្ទាស់" "សួរ​រក​ពាក្យ​សម្ងាត់​មុន​ពេល​ផ្ដាច់" "ចាក់​សោ​ឧបករណ៍​ពេល​មិន​ខ្ទាស់" "បញ្ជាក់​ការលុប​ស៊ីម" - "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នក មុននឹង​លុប​ស៊ីម​ដែល​បានទាញយក" + "ផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក មុនពេលលុប eSIM" "កម្រងព័ត៌មានការងារនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖" "គ្រប់គ្រងដោយ %s" "(ពិសោធន៍​)" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "បើក​ឥឡូវនេះ" "បិទ​ឥឡូវ​នេះ" "មិនប្រើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្មទេ" + "ការប្រើប្រាស់ថ្មដោយកម្មវិធី" + "កំណត់ការប្រើប្រាស់ថ្មសម្រាប់កម្មវិធី" + "គ្មានការដាក់​កំហិត" + "បានបង្កើន​ប្រសិទ្ធភាព" + "បានដាក់កំហិត" "ពេលឧបករណ៍ជាប់សោ ទប់ស្កាត់ការវាយអក្សរឆ្លើយតប ឬអត្ថបទផ្សេងទៀតនៅក្នុងការជូនដំណឹង" "មុខងារពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធលំនាំដើម" "ជ្រើសរើសកម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ" @@ -4866,13 +5027,11 @@ "បាន​ភ្ជាប់ទៅ %1$s" "បានភ្ជាប់​ទៅ​ឧបករណ៍​ច្រើន" "មុខងារ​សាកល្បង​ UI ​ប្រព័ន្ធ" - "រចនាប័ទ្ម​ងងឹត" + "ទម្រង់រចនាងងឹត" "បានបិទ​ជា​បណ្តោះអាសន្ន ដោយសារ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" "បានបិទ​ជា​បណ្តោះអាសន្ន ដោយសារ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" "បិទ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" "បានបើក​ជា​បណ្តោះអាសន្ន ដោយសារ​មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" - "កម្មវិធី​ដែលអាចប្រើបាន​ក៏នឹងប្ដូរទៅ​​រចនាប័ទ្ម​ងងឹតផងដែរ" - "យល់ហើយ" "សាកល្បង​រចនាប័ទ្មងងឹត" "ជួយបង្កើន​កម្រិតថាមពលថ្ម" "ប្រអប់​ការ​កំណត់​រហ័ស​សម្រាប់​អ្នកអភិវឌ្ឍន៍" @@ -5153,7 +5312,7 @@ "សូចនាករ​ទីតាំង​នៅលើរបារស្ថានភាព" "បង្ហាញ​ទីតាំង​ទាំងអស់ រួមទាំង​បណ្ដាញ និងការតភ្ជាប់" "ជំរុញការវាស់ GNSS ពេញលេញ" - "តាមដានក្រុមរូបថត និងហ្រេ្វកង់ GNSS ទាំងអស់​ដែល​គ្មាន​ការបែង​ចែក​រយៈពេល​ដំណើរការ" + "តាមដានក្រុមផ្កាយរណប និងហ្រេ្វកង់ GNSS ទាំងអស់​ដែល​គ្មាន​អត្រា​រយៈពេល​ដំណើរការ" "វិធីបញ្ចូល" "សំណេរដៃដោយប្រើប៊ិក" "នៅពេលបើក វិធីបញ្ចូលបច្ចុប្បន្នទទួល MotionEvent ដោយប្រើប៊ិក ប្រសិនបើកម្មវិធីកែត្រូវបានផ្ដោត។" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "មិន​ធ្វើ​អ្វី​សោះ" "ញ័រ" "បិទសំឡេង" - "ដើម្បី​បើក សូមធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ \"ចុចប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យជាប់\" ចំពោះ​ម៉ឺនុយថាមពល​ជាមុនសិន។" + "ដើម្បី​បើក សូមធ្វើការ​ផ្លាស់ប្ដូរ \"ចុចប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យជាប់\" ចំពោះ​ម៉ឺនុយថាមពល​ជាមុនសិន។" "ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ" "ឈ្មោះ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាច​ឱ្យ​កម្មវិធី​នៅលើ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​មើលឃើញ។ វាក៏​អាចឱ្យ​អ្នកដទៃ​មើលឃើញ​ផងដែរ នៅពេលអ្នក​ភ្ជាប់​ជាមួយឧបករណ៍​ប៊្លូធូស បណ្ដាញ Wi-Fi ឬរៀបចំ ហតស្ប៉ត Wi-Fi។" "ឧបករណ៍" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "រក​បណ្ដាញមិន​ឃើញ​ទេ។" "រក​បណ្ដាញ​មិនឃើញទេ។ សូមព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។" "(ហាម)" - "គ្មាន​ស៊ីម​កាត​ទេ" + + "ស៊ីម" "មិនមានស៊ីមទេ" "គ្មាន" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "បណ្ដាញដែលអាចប្រើបាន" "កំពុងស្វែង​រក…" "កំពុង​ចុះឈ្មោះ​នៅលើ %s…" - "មិន​អនុញ្ញាតឱ្យ​ស៊ីមកាត​របស់​អ្នក​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​នេះ​ទេ។" + + "មិន​អាច​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​នេះនៅពេល​នេះបានទេ។ សូមព្យាយាម​ម្ដងទៀត​នៅពេលក្រោយ។" "បាន​ចុះឈ្មោះ​នៅ​លើ​បណ្ដាញ។" "ជ្រើសរើស​បណ្ដាញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត" "ចូល​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ដោយ​ប្រើ​បណ្ដាញ​​ទូរសព្ទ​ចល័ត" "ទូរសព្ទនឹង​ប្ដូរ​ទៅប្រើប្រាស់ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទនេះ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេល​មានសេវា" - "គ្មាន​ស៊ីមកាត​ទេ" + "មិនមានស៊ីមទេ" "ចំណូលចិត្ត​នៃ​ការហៅ​ទូរសព្ទ" "ចំណូល​ចិត្តសារ SMS" "សួរគ្រប់ពេល" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "បញ្ចូល​ថែមទៀត" "សកម្ម / ស៊ីម" "អសកម្ម / ស៊ីម" - "សកម្ម / ស៊ីមដែលបាន​ទាញយក" - "អសកម្ម / ស៊ីមដែលបានទាញយក" + "ដំណើរការ / eSIM" + "មិនដំណើរការ / eSIM" "ពណ៌ និង​ឈ្មោះ​ស៊ីម" "ឈ្មោះ" "ពណ៌ (ប្រើដោយ​កម្មវិធីដែល​ត្រូវគ្នា)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "សូមដកស៊ីមកាត​ចេញ ដើម្បីបិទស៊ីមនេះ" "ចុច​ដើម្បីបើកដំណើរការ %1$s" "ប្ដូរទៅ %1$s?" - "អាចបើកដំណើរការ​ស៊ីមដែលបានទាញយក​ម្ដងមួយតែប៉ុណ្ណោះ​។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម​ %2$s របស់អ្នក​ទេ។" + + "ប្ដូរទៅ %1$s" "លុបស៊ីម" "មិន​អាចលុបស៊ីមបានទេ" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "ការប្រើទិន្នន័យកម្មវិធី" "មុខងារបណ្ដាញ​មិនត្រឹមត្រូវ %1$d។ សូមកុំអើពើ។" "ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ប្រើប្រាស់" + "apn" "មិន​អាច​ប្រើបាន​ទេ នៅពេលភ្ជាប់ %1$s" "មើលច្រើន​ទៀត" "​មើល​តិច​ជាង" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "ប្ដូរ​ទៅប្រើ​ស៊ីមកាតឬ?" "ប្រើ %1$s ឬ?" "អាចបើកដំណើរការ​ស៊ីម​ម្តងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនបោះបង់​សេវាកម្ម %2$s របស់អ្នកទេ។" - "អាចបើកដំណើរការ​ស៊ីមដែលបានទាញយក​ម្ដងមួយតែប៉ុណ្ណោះ​។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនបោះបង់សេវាកម្ម​ %2$s របស់អ្នក​ទេ។" + "អាចដំណើរការ eSIM បានតែ 1 ប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក។\n\nការប្ដូរទៅ %1$s នឹងមិនលុបចោលសេវាកម្ម %2$s របស់អ្នកទេ។" "អាចបើក​ដំណើរការ​ស៊ីម​ម្តងមួយតែប៉ុណ្ណោះ។\n\nការប្ដូរ​នឹងមិន​បោះបង់​សេវាកម្ម %1$s របស់អ្នក​ទេ។" "អ្នកអាចប្រើ​ស៊ីមបាន 2 ក្នុងពេលតែមួយ។ ដើម្បីប្រើ %1$s សូមបិទស៊ីម​ផ្សេងទៀត។" "ប្ដូរទៅ %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s នឹង​ត្រូវបានប្រើ​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត ការហៅទូរសព្ទ និង​សារ SMS។" "មិនមាន​ស៊ីមសកម្ម​ទេ" "ដើម្បី​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត មុខងារ​ហៅទូរសព្ទ និង​សារ SMS នៅពេលក្រោយ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់​បណ្ដាញ​របស់អ្នក" - "ស៊ីមកាត" - "លុប​ស៊ីមដែលបានទាញយក​នេះឬ?" + "ស៊ីម" + "លុប eSIM នេះឬ?" "ការលុប​ស៊ីមនេះ​នឹងលុប​សេវាកម្ម %1$s ពីឧបករណ៍​នេះ។\n\nសេវាកម្ម​សម្រាប់ %1$s នឹង​មិនត្រូវបាន​បោះបង់ទេ។" "លុប" "កំពុង​លុបស៊ីម…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" "កាត និង​សំបុត្រ" "បណ្ណឥណទាន និង​សំបុត្រធ្វើដំណើរ" - "ចុចប៊ូតុង​ថាមពលឱ្យជាប់" - "ចុចឱ្យជាប់​សម្រាប់ជំនួយការ" - "ចុចឱ្យជាប់សម្រាប់​ម៉ឺនុយថាមពល" - "បានបិទការចុចឱ្យជាប់" + "ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់" + "ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់ ដើម្បីចូលប្រើ" + "ម៉ឺនុយ​ថាមពល" + "ជំនួយការ​ឌីជីថល" + "ចូលប្រើជំនួយការឌីជីថល" + "ចូលប្រើម៉ឺនុយ​ថាមពល" "ដើម្បីប្រើ សូមកំណត់​ការចាក់សោអេក្រង់​ជាមុនសិន" - "ចុចឱ្យជាប់ ដើម្បីប្រើជំនួយការ" - "បើកដំណើរការ​ជំនួយការ​ដោយចុច​ប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់" - "ម៉ឺនុយថាមពល និងពេលមានអាសន្ន៖\nចុចប៊ូតុងថាមពល និងដំឡើងកម្រិត​សំឡេងក្នុងពេលតែមួយ។" - "ទប់ស្កាត់ការរោទ៍៖\nអាចប្រើផ្លូវកាត់បាន​នៅក្នុងម៉ឺនុយ​កម្រិតសំឡេង។" + "ម៉ឺនុយ​ថាមពល៖\nចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល និង​ប៊ូតុង​ដំឡើង​កម្រិត​សំឡេង​ដំណាលគ្នា" + "ទប់ស្កាត់ការរោទ៍៖\nចុចប៊ូតុង​កម្រិត​សំឡេងសម្រាប់ផ្លូវកាត់" "រយៈពេល​ចុចឱ្យជាប់" "កែតម្រូវកម្រិតរំញោចដោយជ្រើសរើស​រយៈពេលដែលត្រូវ​ចុចប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់" "ខ្លី" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "ដើម្បីប្រើ សូមបើក \"បង្ហាញផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍\" ជាមុនសិន" "បង្ហាញ​នាឡិកា​ពីរជួរ នៅពេល​ដែលមាន" "នាឡិកា​ពីរជួរ" + "ផ្លូវកាត់" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "មេឌៀ" "ខ្ទាស់​កម្មវិធីចាក់មេឌៀ" "ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅក្នុង​ការកំណត់រហ័ស" + "បង្ហាញមេឌៀនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ" + "ដើម្បីបន្ត​ការចាក់​បានរហ័ស កម្មវិធី​ចាក់មេឌៀ​បន្តបើក​នៅលើអេក្រង់ចាក់សោ" "បង្ហាញ​ការណែនាំ​អំពីមេឌៀ" "ផ្អែកលើ​សកម្មភាព​របស់អ្នក" "លាក់​កម្មវិធីចាក់" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "អនុញ្ញាតឱ្យ Google Fi ប្រើបណ្ដាញ W+ ដើម្បីកែលម្អល្បឿន និងសេវា" "បណ្ដាញ W+" "ស៊ីម" - "ស៊ីម​ដែលបានទាញយក" - "ស៊ីមដែលបានទាញយក" + "eSIM" + "eSIM" "សកម្ម" "អសកម្ម​" " / លំនាំដើម​សម្រាប់ %1$s" "ការហៅទូរសព្ទ" "SMS" "ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត" - "ដើម្បីធ្វើឱ្យ​បទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ប្រសើរឡើង កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរក​បណ្តាញ Wi-Fi បានគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលបិទ Wi-Fi ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះ​អាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និងសេវាកម្មដែល​ផ្អែកលើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នក​អាចប្ដូរវាបាន​នៅក្នុង​ការកំណត់​ការស្កេន Wi‑Fi។ ""ប្ដូរ" + "ដើម្បីកែលម្អបទពិសោធន៍ប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរក​បណ្តាញ Wi-Fi បានគ្រប់ពេល ទោះបីជានៅពេលបិទ Wi-Fi ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីកែលម្អមុខងារ និងសេវាកម្មដែលផ្អែកលើទីតាំងជាដើម។ អ្នកអាចប្ដូរវាបាននៅក្នុងការកំណត់ការស្កេន Wi‑Fi។" + "ផ្លាស់ប្ដូរ" "%1$s / %2$s" "បានភ្ជាប់" "មិនមាន​ការតភ្ជាប់ទេ" @@ -5648,7 +5819,7 @@ "ការគ្រប់គ្រង​ការបង្ហាញផ្សេងទៀត" "ផ្សេងៗ" "ទូទៅ" - "ប្រើ​រចនាប័ទ្ម​ងងឹត" + "ប្រើទម្រង់រចនាងងឹត" "ប្រើប៊្លូធូស" "ប្រើ \"កុំឱ្យរោទ៍\"" "ប្រើហតស្ប៉ត Wi-Fi" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "ការកំណត់​ការហៅទូរសព្ទ" "កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព​ការកំណត់..." "មានបញ្ហា​នៃការកំណត់​ការហៅទូរសព្ទ" - "មាន​បញ្ហា​បណ្ដាញ ឬ​ស៊ីម​កាត។" + "មានបញ្ហាបណ្តាញ ឬស៊ីម។" "ស៊ីម​មិនត្រូវបាន​បើកដំណើរទេ។" "បញ្ចូល​លេខទូរសព្ទ" "បញ្ចូល​លេខទូរសព្ទ" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "មុន" "បន្ទាប់" "ការមើល​ពណ៌សាកល្បង" - "សំណើ​ចូលប្រើ​ស៊ីមកាត" - "មានឧបករណ៍មួយចង់​ចូលប្រើ​ស៊ីមកាត​របស់អ្នក។ សូមចុច ដើម្បី​មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត។" - "អនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើ​ស៊ីមកាតឬ?" - "ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស %1$s ចង់ចូលប្រើទិន្នន័យ​នៅលើ​ស៊ីមកាត​របស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះ​រួមបញ្ចូល​ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកផងដែរ។\n\n%2$s នឹងទទួល​ការហៅទូរសព្ទ​ទាំងអស់​ដែលហៅមកកាន់ %3$s នៅពេលភ្ជាប់។" + "សំណើសុំចូលប្រើស៊ីម" + "មានឧបករណ៍មួយចង់​ចូលប្រើ​ស៊ីមរបស់អ្នក។ សូមចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។" + "អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើស៊ីមឬ?" + "ឧបករណ៍ប៊្លូធូស %1$s ចង់ចូលប្រើទិន្នន័យពីស៊ីមរបស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះ​រួមបញ្ចូល​ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកផងដែរ។\n\n%2$s នឹងទទួល​ការហៅទូរសព្ទ​ទាំងអស់​ដែលហៅមកកាន់ %3$s នៅពេលភ្ជាប់។" "មាន​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស" "មានឧបករណ៍មួយ​ចង់ភ្ជាប់។ សូមចុច ដើម្បី​មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត។" "ភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូសឬ?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "កុំភ្ជាប់" "ភ្ជាប់" "ការកំណត់ TARE" + "បើក" + "បិទ" "ត្រឡប់ទៅ​ការកំណត់​លំនាំដើមវិញ" "ការកំណត់​ត្រូវបានត្រឡប់​ទៅលំនាំដើម​វិញ។" "សមតុល្យខ្ពស់បំផុតពេលសាកថ្មពេញ" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "សកម្មភាព (ថ្លៃផលិត)" "សកម្មភាព (តម្លៃគោល)" "រង្វាន់សម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍តែមួយ" - "រង្វាន់សម្រាប់រយៈពេលសរុបនៃព្រឹត្តិការណ៍" + "រង្វាន់ក្នុងមួយវិនាទីនៃរយៈពេលព្រឹត្តការណ៍" "រង្វាន់ជាអតិបរមាក្នុងមួយថ្ងៃ" "សកម្មភាព​​លើ​គេ" "បានឃើញការ​ជូនដំណឹង" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "មើល​សាកល្បង" "ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់" "បង្ហាញព័ត៌មានបន្ថែម" - "បង្ហាញព័ត៌មានលម្អិតអំពី Cast, ម៉ោង, កាលបរិច្ឆេទ, អាកាសធាតុ និងគុណភាពខ្យល់នៅលើធាតុរក្សាអេក្រង់" + "បង្ហាញអ្វីៗ ដូចជាពេលវេលា អាកាសធាតុ ឬព័ត៌មានផ្សេងទៀតនៅលើធាតុរក្សាអេក្រង់" "ការកំណត់ច្រើនទៀត" "ជ្រើសរើសធាតុរក្សាអេក្រង់របស់អ្នក" "ជ្រើសរើសអ្វីដែលអ្នកនឹងមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក នៅពេលភ្ជាប់ថេប្លេតរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចប្រើថាមពលកាន់តែច្រើន នៅពេលប្រើធាតុរក្សាអេក្រង់។" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដែនកំណត់នៃអត្រាទាញយកលើបណ្ដាញ" "គ្មាន​ដែន​កំណត់" "ការ​ផ្សាយ" + "ការផ្សាយ %1$s" "ស្ដាប់ការផ្សាយដែលកំពុងចាក់នៅជិតអ្នក" "ផ្សាយមេឌៀទៅឧបករណ៍ដែលនៅជិតអ្នក ឬស្ដាប់ការផ្សាយរបស់អ្នកផ្សេងទៀត" "ការផ្សាយ" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "ស្វែងរកការផ្សាយ" "ចាកចេញពីការផ្សាយ" "ស្កេន​កូដ QR" + "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់" + "មិនអាចភ្ជាប់​បានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។" + "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវទេ" + "ដើម្បីចាប់ផ្ដើមស្ដាប់ សូមដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យ​នៅចំកណ្ដាល" + "កូដ QR មិនមែនជា​ទម្រង់​ដែលត្រឹមត្រូវ​ទេ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 24c1d329e7c..a522e71e91c 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "ನಿರಾಕರಿಸಿ" "ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಅಪರಿಚಿತ" + "ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ %1$d ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ. ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ %1$d ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ. @@ -52,8 +53,8 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿನ ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ ಅಥವಾ ಕುಗ್ಗಿಸಿ." "ಚಿಕ್ಕದಾಗಿಸು" "ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸು" - "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಯು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮುಂಬದಿಯ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಯು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆಯ ನಿಖರತೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಮುಂಬದಿಯ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ Google ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಮಾದರಿ ಪಠ್ಯ" "Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಮಾಂತ್ರಿಕ" "ಅಧ್ಯಾಯ 11: Oz ನ ಅದ್ಭುತವಾದ ಎಮೆರಾಲ್ಡ್ ಸಿಟಿ" @@ -85,6 +86,8 @@ "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಅನುಮತಿ ಹೊಂದಿಲ್ಲ." "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್" + "ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" + "ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮತ್ತೊಂದು ಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಎಡಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಬಲಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು, ಅದು ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." "ನಿಮ್ಮ ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವು ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಎಡಕಿವಿಯ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು, ಅದು ಆನ್ ಆಗಿದೆ ಮತ್ತು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆಗೆ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." @@ -139,7 +142,8 @@ "ಸಂದೇಶ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯ ವಿನಂತಿ" "%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. %2$s ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡುವುದೇ?" "ಸಿಮ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ" - "%1$s ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನೀಡಿದರೆ, ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. %2$s? ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡಿ" + + "ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ “^1” ಎಂದು ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" "ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳು" @@ -148,11 +152,13 @@ "ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ನಡೆಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ A2DP ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್‌ ಆಫ್‍‍ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE AUDIO ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆಫ್‌ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆಫ್‌ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" "ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಸಾಧನವು LE ಆಡಿಯೊ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಿದರೆ ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೊ ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ." "ಮೀಡಿಯಾ ಸಾಧನಗಳು" "ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಕರೆಮಾಡಿ" "ಇತರ ಸಾಧನಗಳು" @@ -219,16 +225,13 @@ "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು" "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ" - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಇತ್ತೀಚಿನ ಭಾಷೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ" - "ಈಗಲೇ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸೂಚಿಸಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು" "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ" "ಸಿಸ್ಟಂ ಡೀಫಾಲ್ಟ್" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." - - + "ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಗಳಿಗಿಂತ ಭಾಷೆ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿರಬಹುದು." + "ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ? ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ? @@ -274,7 +277,7 @@ "ಡೇಟಾ ರೋಮಿಂಗ್ ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" "ಆಪರೇಟರ್ ಆಯ್ಕೆ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಆಪರೇಟರ್‌ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿ" - "ದಿನಾಂಕ & ಸಮಯ" + "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯ" "ದಿನಾಂಕ ಮತ್ತು ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ದಿನಾಂಕ, ಸಮಯ, ಸಮಯದ ವಲಯದ, & ಸ್ವರೂಪಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಸಮಯವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s ಸಮಯದಲ್ಲಿ %2$s ಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. %3$s ರಂದು %2$s ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ." + "ಉಪಯೋಗಗಳು %1$s. %2$s" + "%2$s ರಂದು %1$s ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ." "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಹಗಲು ಉಳಿತಾಯ ಸಮಯವಿಲ್ಲ." "ಹಗಲು ಉಳಿತಾಯ ಸಮಯ" "ಪ್ರಮಾಣಿತ ಸಮಯ" @@ -336,7 +340,8 @@ "ಸಾಧನವನ್ನು ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್" "ಏನನ್ನು ತೋರಿಸಲು" - "ನನ್ನ ಸ್ಥಳ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" + + "ನನ್ನ ಸ್ಥಳ, ಪರದೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್, ರುಜುವಾತು ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಗೌಪ್ಯತೆ" "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -352,13 +357,17 @@ "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ" "ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ" - + + + "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಕೆಲವು ಸೆಟಪ್ ಹಂತಗಳು TalkBack ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೆ ಇರಬಹುದು." "ಹಿಂದಿರುಗಿ" "ಸೆಟಪ್ ಮುಂದುವರಿಸಿ" "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟಪ್‌ ಬಳಸಿ" - + + + "ರದ್ದುಮಾಡಿ" @@ -368,25 +377,53 @@ "ನಿಮ್ಮ ಮುಖ ಬಳಸಿ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಮುಖದ ಮೂಲಕ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಶಕ್ತಿಯುತ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಮುಖದ ಮೂಲಕ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಶಕ್ತಿಯುತ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಮುಖದ ಮೂಲಕ ಅವರ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಶಕ್ತಿಯುತ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಷ್ಟು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವುದಿಲ್ಲ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nಗಮನಿಸಿ: ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ವೃತ್ತದ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ" "ನೀವು %d ಮುಖಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು" @@ -420,6 +457,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\nಅಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್, ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್" + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಬಳಸುವಾಗ" "ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" "ಬೆರಳಚ್ಚು ನಿರ್ವ." "ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" @@ -433,8 +471,12 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ." + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ." "ನಿಯಂತ್ರಣ ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿದೆ" "ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ" "ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ" @@ -449,16 +491,30 @@ "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಲು ಒಂದು ಅಥವಾ ಎರಡು ನಿಮಿಷ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ನೀವು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಸೇರಿಸಬಹುದು." "ಈ ಐಕಾನ್‌ ನೋಡಿದ ನಂತರ ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿ ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" "ನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಸದೃಢ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಸದೃಢ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಪ್ರಬಲ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ವಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವುದು ಪ್ರಬಲ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಥವಾ ಪಿನ್‌ಗಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತ ವಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು" "ಇದು ಹೇಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‍ಲಾಕ್, ದೃಢೀಕರಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಗುರುತಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ವಿಶಿಷ್ಟ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ನೀವು ವಿವಿಧ ಸ್ಥಾನಗಳಿಂದ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಿ." "ದೃಢೀಕರಣದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಗುರುತಿಸಲು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ವಿಶಿಷ್ಟ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ. ಸೆಟಪ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು, ಅವರು ತಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ವಿವಿಧ ಆಯಾಮಗಳಲ್ಲಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ." - "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." - "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." - "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅವರು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." - "ನಿಮಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." - "ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." + "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ನೀವು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಫೋನ್‌ನಿಂದ ಹೊರಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ಅವರು Pixel Imprint ಬಳಸುವಾಗ, ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬಳಸುವ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿಯೇ ಉಳಿಯುತ್ತದೆ. ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಭವಿಸುತ್ತವೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅವರು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ಅಳಿಸಬಹುದು ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವವರೆಗೆ, ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ನಿಮಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ತರುವ ಮೂಲಕ ಯಾರಾದರೂ ಅದನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸದಿದ್ದರೂ ಸಹ, ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಗೆ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ತರುವ ಮೂಲಕ ಯಾರಾದರೂ ಅದನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಅವರಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲದಿರುವಾಗಲೂ ಅವರ ಸಾಧನ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಸಾಧನವನ್ನು ಅವರ ಬೆರಳಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿದಾಗ ಇತ್ಯಾದಿ." "ಉತ್ತಮ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ, Google ಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇತರ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." "ಉತ್ತಮ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಗಾಗಿ, Google ಗಾಗಿ ತಯಾರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಪ್ರಮಾಣೀಕರಿಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇತರ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಗಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರಬಹುದು." @@ -469,7 +525,6 @@ "ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವವಾದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿ" "ಕಡಿಮೆ ಬೆಳಕಿನ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದ್ದೀರಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಂತಹ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ಧೃಡೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n\n""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -481,7 +536,9 @@ "ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" "ಮುಖ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ" - "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ" + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ" + "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ" + "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಪೋಷಕರಿಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಸಿ" "ಸರಿ" "ಪರದೆಯ ಲಾಕ್ ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡುವುದೇ?" "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈ ಸಾಧನವು ಕಳೆದು ಹೋದರೆ ಅಥವಾ ಕಳವಾದರೆ ಇತರರು ಇದನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದೆ ಇರಬಹುದು." @@ -495,18 +552,24 @@ "ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ" "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" + "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದು ಹೇಗೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ತೋರು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಪವರ್ ಬಟನ್‌ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಪವರ್ ಬಟನ್‌ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಸಾಧನದ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಪವರ್ ಬಟನ್‌ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಫೋನ್‌ನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್‌ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ.\n\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತುವುದರಿಂದ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ." "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿದೆ. ಮುಂದಿನ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ." "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ ಸರಿಸಿ. ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ." "ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಸ್ಥಳವನ್ನು ತಿಳಿಸುವ ಚಿತ್ರಣ" "ಹೆಸರು" "ಸರಿ" + "ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ಅಳಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವ ಆದ ನಂತರ ತೆಗೆಯಿರಿ" "ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ನ ಅನುಭವವಾಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ" + "ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತದೆಯೇ, ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಅನುಭವ ಆಗುವವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ.\n\nಪ್ರತಿಬಾರಿಯೂ ನಿಧಾನವಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಸರಿಸಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಿರಿ" "ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಮತ್ತೊಂದು ಬಾರಿ ಹೇಳಿ" @@ -516,11 +579,22 @@ "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಮಧ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಿ" + "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳ ತುದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" + "ಸೆನ್ಸರ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಎಡ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" + "ಅಂತಿಮವಾಗಿ, ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಿನ ಬಲ ಅಂಚನ್ನು ಇರಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ" "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" + "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ" + "ಶೇಕಡಾ %d ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಮಾತ್ರ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಮೂಲಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು. ಇದು ಆಕಸ್ಮಿಕ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ." + "ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಅನ್‌ಲಾಕ್‌" "ನಂತರ ಮಾಡಿ" "ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ" @@ -578,27 +652,34 @@ "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಓಹ್, ಅದು ಸೆನ್ಸರ್ ಅಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಹಿಂಬದಿಯಲ್ಲಿರುವ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ತೋರು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ." - "ನೋಂದಣಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿಲ್ಲ" - "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಸಮಯದ ಮಿತಿಯು ಮೀರಿದೆ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ" + "ಈಗ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ನಂತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಅಥವಾ ಬೇರೊಂದು ಬೆರಳನ್ನು ಬಳಸಿ." "ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಮುಂದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಕೂಡಾ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು. ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" - " ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. ""ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳು"\n\n"ನೀವು ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಬಳಸಬಹುದು. ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಈಗಲೂ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು." "ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರಿಪೇರಿ ಮಾಡುವವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್, ರುಜುವಾತುಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ಭದ್ರತೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಸುಧಾರಿತ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಇನ್ನಷ್ಟು ಗೌಪ್ಯತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಆಟೋಫಿಲ್, ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ನೀವು %d ಫಿಂಗರ್‌‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು" "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿರುವಿರಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಎಲ್ಲಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?" - "\'%1$s\' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ" + "\'%1$s\' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ" "ನೀವು ಈ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ \'%1$s\' ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಚಿತ್ರಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಡೆಲ್ ಅನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನೀವೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಕೆಲಸದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಹೌದು, ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್" @@ -629,7 +710,8 @@ "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" - "ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. LINK_BEGINಬದಲಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಹೊಂದಿಸಿLINK_END" + "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಕೇಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -656,17 +738,23 @@ "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ + ಪಿನ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ + ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಫಿಂಗರ್‌ಫ್ರಿಂಟ್‌ ಇಲ್ಲದೆ ಮುಂದುವರಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಒಂದು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಒಂದು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಸುರಕ್ಷತೆಯ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ + ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ + ಪಿನ್‌‌" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ + ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್" "ಫೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಇಲ್ಲದೆ ಮುಂದುವರಿಯಿರಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ • ಫೇಸ್ • ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" "ಪಿನ್‌‌ • ಫೇಸ್ • ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ • ಫೇಸ್ • ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್" "ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಇಲ್ಲದೆ ಮುಂದುವರಿಸಿ" - "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಸುರಕ್ಷತೆಯ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಸುರಕ್ಷತೆಯ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಸುರಕ್ಷತೆಯ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೇಸ್ ಅಥವಾ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಸುರಕ್ಷತೆಯ ದೃಷ್ಟಿಯಿಂದ, ಈ ಆಯ್ಕೆಗೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ಅಡ್ಮಿನ್, ಎನ್‍ಕ್ರಿಪ್ಷನ್, ರುಜುವಾತಿನಿಂದಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ" "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" "ಸ್ವೈಪ್" @@ -740,6 +828,7 @@ %d ಕನಿಷ್ಠ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು %d ಕನಿಷ್ಠ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು + "{count,plural, =1{ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಕನಿಷ್ಠ 1 ಅಂಕಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}one{ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಕನಿಷ್ಠ # ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}other{ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಕನಿಷ್ಠ # ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು}}" ಪಿನ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು ಪಿನ್‌ ಕನಿಷ್ಠ %d ಅಂಕಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು @@ -795,7 +884,7 @@ "ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಮುಂದೆ" "ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." - "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳು" + "ಸಾಧನ ಅಡ್ಮಿನ್ ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳು" "ಸಕ್ರಿಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಲ್ಲ" %d ಸಕ್ರಿಯ ಆ್ಯಪ್ @@ -890,6 +979,13 @@ "ಸಂಪರ್ಕಿತ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಡಿಯೋ ಸಾಧನಗಳ ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "NFC ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ ಡೀಬಗ್‌ಲಾಗ್" "NFC ಸ್ಟ್ಯಾಕ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಹಂತವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ" + "NFC ವರ್ಬೋಸ್ ವೆಂಡರ್ ಡೀಬಗ್ ಲಾಗ್" + "ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ದೋಷ ವರದಿಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಾಧನ-ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ವೆಂಡರ್ ಲಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." + "NFC NCI ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡದ ಸ್ನೂಪ್ ಲಾಗ್" + "ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ NFC ಯ ವಿವರವಾದ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ." + "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" + "NFC ನ ವಿವರವಾದ ಲಾಗಿಂಗ್ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ ಉದ್ದೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ. ದೋಷ ವರದಿಗಳು ಹೆಚ್ಚುವರಿ NFC ಡೇಟಾವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ, ಅದು ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ." + "ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆ" "ಕನ್ನಡಿ" "ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" @@ -1277,7 +1373,7 @@ "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ" "ಡಾಕ್‌ ಮಾಡು" "ಡಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಆಡಿಯೊ" + "ಆಡಿಯೋ" "ಲಗತ್ತಿಸಿದ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಕಾರು ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "ಆಫ್" "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ಆನ್ ಆಗಿದೆ - ಮುಖ-ಆಧಾರಿತ" - "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" + "ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಮತ್ತು ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ನಡುವೆ ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಮತ್ತು ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ನಡುವೆ ನೀವು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಫೀಚರ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" + "ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" + "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಪೋರ್ಟ್ರೇಟ್ ಹಾಗೂ ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್" "ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್" - "ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್" + "ಪೂರ್ಣ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "ನಿಮ್ಮ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ಪ್ರಸ್ತುತ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳಬಹುದು." + "ಪೂರ್ಣ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ ಅನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮರುಪ್ರಾರಂಭವಾಗಬಹುದು." + "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಬಣ್ಣಗಳು" "ಸ್ವಾಭಾವಿಕ" "ಬೂಸ್ಟ್ ಮಾಡಿರುವುದು" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯ" "ಪರದೆ ಆಫ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ %1$s ಆದ ಮೇಲೆ" + "ಸೆಟ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ" "ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್" "ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್ ಮತ್ತು ಶೈಲಿ" "ಹೋಮ್, ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರ್ರೀನ್" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ" "ವಿವಿಧ ಶೈಲಿಗಳು, ವಾಲ್‌ಪೇಪರ್‌ಗಳು, ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ನೋಡಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್" + "ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಡಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ" + "ಡಾಕ್ ಮಾಡುವಾಗ ಮತ್ತು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ" "ಚಾರ್ಜ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ" "ಡಾಕ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ" "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ" + "ಆನ್ / %1$s" "ಆಫ್" "ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕು" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "ಬೋಲ್ಡ್ ಪಠ್ಯ" "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ" "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಸಣ್ಣದು ಅಥವಾ ದೊಡ್ಡದು ಮಾಡಿ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್" + "SIM ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "SIM ಲಾಕ್" "ಆಫ್" "ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಲಾಕ್" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" + + + "SIM ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಫೋನ್ ಬಳಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು" + "SIM ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" + "SIM ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಹಳೆಯ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌" "ಹೊಸ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌" "ಹೊಸ ಪಿನ್‌ ಮರು-ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "ಪಿನ್‌ಗಳು ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" "ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌." "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\nಬಹುಶಃ ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌." + + "ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಸರಿ" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ %1$s ಬಳಸುವುದೇ?" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ನೀವು %2$s ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ. ನೀವು %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ %2$s ಅನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಆದ್ಯತೆ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅಪ್‍ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" + "ಆದ್ಯತೆಯ SIM ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %1$s ಸಿಮ್‌ ಮಾತ್ರ ಇದೆ. ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್‌ಎಂಎಸ್ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ನೀವು ಈ ಸಿಮ್‌‌ ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?" "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android ಆವೃತ್ತಿ" "Android ಭದ್ರತೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್" "ಮಾಡೆಲ್" - "ಮಾಡೆಲ್ ಮತ್ತು ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್" "ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆವೃತ್ತಿ" "ಸಲಕರಣೆ ID" "ಬೇಸ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಆವೃತ್ತಿ" @@ -1591,10 +1698,11 @@ "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "ಅಳವಡಿಸಿ" "ಇಜೆಕ್ಟ್‌‌" - "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌" + "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ನಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಿ" "ಮರೆತುಬಿಡಿ" "ಹೊಂದಿಸಿ" "ಸ್ಪೇಸ್ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "^1 ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಇಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿದೆ. \n\n ^1 ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಅದನ್ನು ಅಳವಡಿಸಬೇಕು." "ಇದು ^1 ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ. \n\nಇದನ್ನು ಬಳಸಲು ^1, ಮೊದಲಿಗೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸಬೇಕು." - "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನೀವು ಈ ^1 ಅನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಬಳಸಬಹುದು. \n\n^1 ರಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ. \n\n""ಫೋಟೋಗಳು & ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಬಳಸುವ ಮೂಲಕ ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n""ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nಈ ^1 ರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಅಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ." + "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. \n\n""ಈ SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."" \n\n""ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಮುನ್ನ"" \n\n""ಫೋಟೋಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nನಿಮ್ಮ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ ಅಥವಾ USB ಕೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ. \n\n""ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ"" \nಈ ^1 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು, ಅವುಗಳನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಪರ್ಯಾಯ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಸರಿಸಿ." "ನೀವು ^1 ಅನ್ನು ಇಜೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹವಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅದರಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಮಾಧ್ಯಮ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಅದನ್ನು ಮರು ಸೇರಿಸುವವರಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."" \n\n ^1 ಇದನ್ನು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇದು ಯಾವುದೇ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ಬಳಸಲು ಇದು ^1 ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ, ಅದನ್ನು ಮರುಸೇರಿಸಿ. \n\nಪರ್ಯಾಯವಾಗಿ, ಸಾಧನವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ಮರೆತುಬಿಡು ಅನ್ನು ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nನೀವು ಮರೆತುಬಿಡು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದರೆ, ಸಾಧನ ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. \n\nನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾದ ಅದರ ಡೇಟಾ ಕಳೆದು ಹೋಗುತ್ತದೆ." "^1 ಮರೆತುಹೋಯಿತೇ?" "ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಈ ^1 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದರೆ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತದೆ." "Android ಆವೃತ್ತಿ %s ರನ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಈ ಸಿಸ್ಟಂನಲ್ಲಿವೆ" + "ಅತಿಥಿ ಮೋಡ್ ಬಳಕೆದಾರರು SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ^1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" - "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ" - "ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸರಿಸಲು." - "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಬಳಸಿ" - "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಫೋಟೋಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಏನಾದರೂ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು. ಅದನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯುವ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ" + "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಉಳಿಸಿ" "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಅದನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲು ಇದಕ್ಕೆ ^1 ಗೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ^1 ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ. \n\n""ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು ^1 ದಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ."" ಡೇಟಾವನ್ನು ನಷ್ಟವಾಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ." "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಂತೆ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "ಸರಿಸು" "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಸರಿಸುವಾಗ: \n• ^1ಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ. \n• ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. \n• ಸಾಧನವನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ^1 ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ. ನೀವೀಗ ಅದನ್ನು ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಧ್ಯಮದ ಮೂಲಕ ಬಳಸಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ^1 ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ. \n\nಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಫೋಟೋಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ ಹೋಗಿ." + "^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" "^1 ಅನ್ನು ಸರಿಸಿ" "^1 ಮತ್ತು ಅದರ ಡೇಟಾವನ್ನು ^2 ಗೆ ಸರಿಸಲು ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಸರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಳ್ಳುವವರೆಗೆ ನಿಮಗೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಸರಿಸುವಾಗ ^2 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಡಿ." "ಡೇಟಾವನ್ನು ಸರಿಸಲು ನೀವು ಬಳಕೆದಾರರ ^1 ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "ಸರಿಸುವುದನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ" "ಈ ^1 ನಿಧಾನವಾಗಿರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. \n\nನೀವು ಮುಂದುವರಿಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಈ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಗೊಂದಲಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಬಹುದು ಹಾಗೂ ಡೇಟಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಹೆಚ್ಚg ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nಉತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಗೆ ^1 ಬಳಸಲು ಪರಿಗಣಿಸಿ." "ಈ ^1 ಅನ್ನು ನೀವು ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತೀರಿ?" - "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಂಗ್ರಹಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಸಿ" - "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಆಪ್‌ಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ ಮಾತ್ರ" - "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" - "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಬಳಸಿ" - "ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕಾಗಿ ಮಾತ್ರ" - "ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" + "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>." + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>." + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಅಥವಾ" - "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಬಳಸಿ" - "ಸಾಧನಗಳ ನಡುವೆ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ" - "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" + "ಪೋರ್ಟಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅವುಗಳನ್ನು ಇತರ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡುವುದರ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>." + "ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ನಂತರ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು, ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಲು ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದು ^2 ನಲ್ಲಿನ ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕುತ್ತದೆ. ವಿಷಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಇನ್ನೊಂದು ^3 ಗೆ ಅಥವಾ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ." + "ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಈ ^1 ಅನ್ನು ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. \n\nಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ^2 ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿರುವ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ವಿಷಯವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ಬೇರೊಂದು ^3 ಅಥವಾ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅದನ್ನು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಿ." "^1 ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್" "ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸುವುದೇ?" "ನೀವು ಫೈಲ್‌ಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಬಹುದು. \n\nಈ ಸರಿಸುವಿಕೆ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ^2 ರಷ್ಟನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ^3 ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "ನೀವು ಇನ್ನೂ ^1 ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಇದು ನಿಧಾನವಾಗಿರಬಹುದು. \n\nಈ ^2 ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಾಗಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡದೇ ಇರಬಹುದು ಮತ್ತು ವಿಷಯ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು. \n\nವೇಗವಾಗಿರುವ ^3 ಅನ್ನು ಬಳಸಿ ನೋಡಿ ಇಲ್ಲವೇ ಪೋರ್ಟೇಬಲ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಗಾಗಿ ಈ ^4 ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." "ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" "ಮುಂದುವರಿಸಿ" - "ನೀವು ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಬಹುದು" - "ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಲು, ""ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ"" ಹೋಗಿ" - "ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯವನ್ನು ^1 ಗೆ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ. \n\nಈ ^2 ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು, ""ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು > ಸಂಗ್ರಹಣೆಗೆ"" ಹೋಗಿ." + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" + "ನಿಮ್ಮ ^1 ಬಳಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬಹುದು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸ್ಥಿತಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ" + "ಸಮುದಾಯ" + "ಸಮುದಾಯದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "APN ಗಳು" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "ವೈ-ಫೈ, ಮೊಬೈಲ್ ಮತ್ತು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" "ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಇದು ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n"
  • "ವೈ-ಫೈ"
  • \n
  • "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"
  • \n
  • "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌"
  • "ಅಳಿಸಿ" - "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" + "eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ" "ಇದು ಯಾವುದೇ ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವಾ ಪ್ಲಾನ್‌ಗಳನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಬದಲಾಯಿಸಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು, ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" "ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ ಹಾಗೂ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಎಲ್ಲಾ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ ಮತ್ತು eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ? ನೀವು ಈ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" "ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?" "ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ದೋಷದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ದೋಷವೊಂದರ ಕಾರಣ eSIM ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ (ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರೀಸೆಟ್)" "ಡೇಟಾ ಅಳಿಸಿ (ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ರಿಸೆಟ್)" "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ""ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"" ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ, ಇವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ:\n\n"
  • "ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"
  • \n
  • "ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"
  • \n
  • "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s ಅನ್ನು ಅನ್‌ಟೆಥರ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಇಥರ್ನೆಟ್ ಟೆಥರಿಂಗ್" "ಇಥರ್ನೆಟ್‌ನ ಮೂಲಕ ಫೋನ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಇಥರ್ನೆಟ್ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಂಪರ್ಕದ ಮೂಲಕ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಒದಗಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಬಳಸಿ. ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ವೈ-ಫೈ ಅಥವಾ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಮೂಲಕ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಲು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಮತ್ತು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಬಹುದು." "ಸಹಾಯ" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "ಪಿನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಕೆಲಸದ ಪಿನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ, ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಕೆಲಸದ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಪಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" @@ -1978,12 +2092,12 @@ "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ" "ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ." - "ಬಳಿಕ ಬೆರಳು ತೆಗೆಯಿರಿ" + "ಬಳಿಕ ಬೆರಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ" "ಕನಿಷ್ಠ %d ಡಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಆಗಿದೆ" "ಖಚಿತಪಡಿಸಲು ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್" - "ದೃಢೀಕರಿಸು" + "ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಮರುರಚಿಸಿ" "ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ಮುಂದುವರಿಸು" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "ತುರ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" "ಆ್ಯಪ್ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸುವುದೇ?" - "ಇದು ಕೆಳಗಿನ ಎಲ್ಲಾ ಆದ್ಯತೆಗಳಿಗಾಗಿ ಮರುಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ:\n\n"
  • "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"
  • \n
  • "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
  • \n
  • "ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"
  • \n
  • "ಆ್ಯಪ್‌ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"
  • \n
  • "ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"
  • \n\n"ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‌ ಡೇಟಾವನ್ನು ನೀವು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ."
    + "ಇದು ಕೆಳಗಿನವುಗಳ ಎಲ್ಲಾ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ:\n\n"
  • "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"
  • \n
  • "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"
  • \n
  • "ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು"
  • \n
  • "ಆ್ಯಪ್‌ನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಡೇಟಾ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"
  • \n
  • "ಯಾವುದೇ ಅನುಮತಿ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು"
  • \n
  • "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"
  • \n\n"ನೀವು ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ."
    "ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ" "ಸ್ಥಳ ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಫಿಲ್ಟರ್‌" @@ -2088,7 +2202,7 @@ "USB ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "SD ಕಾರ್ಡ್‌ ನಲ್ಲಿ" "ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - "ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಆಗಿದೆ" "ಯಾವುದೇ ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳಿಲ್ಲ." "ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "ಗಾತ್ರವನ್ನು ಮರುಗಣನೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -2277,7 +2391,7 @@ "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೀಡರ್" "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" - "ಆಡಿಯೊ" + "ಆಡಿಯೋ" "ಸಾಮಾನ್ಯ" "ಪ್ರದರ್ಶನ" "ಬಣ್ಣ ಮತ್ತು ಮೋಷನ್" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ" "ಫೀಚರ್ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ಗಳು" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ರೀಡರ್ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ದೃಷ್ಟಿಹೀನತೆ ಮತ್ತು ಕಡಿಮೆ ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದಿರುವವರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ದೊಡ್ಡದಾಗಿ ಓದಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲಿನ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -2296,8 +2424,8 @@ "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ" "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" - "ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಿ" - "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದಂತೆ ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫೈಯರ್ ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ" + "ಟೈಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ದೊಡ್ಡದಾಗಿಸಿ" + "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಾ ಹೋದಂತೆ ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫೈಯರ್ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ" "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತು" "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆಯ ವಿಧಾನ" @@ -2328,9 +2456,11 @@ "ವಿಷಯ: ಹಾಟ್ ಏರ್ ಬಲೂನ್ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು" "ಇವರಿಂದ: ಬಿಲ್" "ಗುಡ್ ಮಾರ್ನಿಂಗ್!\n\nಡಿಸೈನ್‌ಗಳ ರಚನೆಯ ಕಾರ್ಯ ಹೇಗೆ ಸಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. ನಾವು ಹೊಸ ಬಲೂನ್‌ಗಳ ನಿರ್ಮಾಣವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ಅವು ಸಿದ್ಧವಾಗಿರುತ್ತವೆಯೇ?" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯವನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" - "ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಫೋನ್‌ನ ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ರೀಸೆಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಫೋನ್‌ನ ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ರೀಸೆಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ರೀಸೆಟ್ ಆಗುತ್ತವೆ" "ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವುದಾದರೂ ಯೋಜನೆ ಇದೆಯೇ?" "ಬೀಚ್‌ಗೆ ಹೋಗಬೇಕೆಂದಿದ್ದೇನೆ. ನೀವು ಬರುವಿರಾ?" @@ -2344,7 +2474,7 @@ "ಪುಟ %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d" "ತೆರೆಯಲು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ" "ತೆರೆಯಲು, ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ತೆರೆಯಲು, ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ತೆರೆಯಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ತೆರೆಯಲು ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಫೀಚರ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." @@ -2410,8 +2540,8 @@ "ಅನಿಮೇಷನ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಚಲನೆಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆಮಾಡಿ" "ಮೊನೊ ಆಡಿಯೊ" - "ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ" - "ಆಡಿಯೊ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್" + "ಆಡಿಯೋ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ" + "ಆಡಿಯೋ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್" "ಎಡ" "ಬಲ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್" @@ -2423,7 +2553,7 @@ "ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯದ ಕುರಿತು (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)" "ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯದ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)" "ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯ" - "ಈ ಸಮಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "ಈ ಸಮಯ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" "ಕ್ರಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಸುವಂತಹ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ತೋರಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಸ್ಪರ್ಶ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ ವಿಳಂಬ" "ಕಲರ್ ಇನ್‍‍ವರ್ಶನ್" @@ -2449,11 +2579,13 @@ "ಸ್ವಯಂ ಕ್ಲಿಕ್ ಸಮಯ" "ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಮತ್ತು ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್" "ವಿವಿಧ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" + "ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಶ್ಯಬ್ಧಕ್ಕೆ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಕರೆಗಳು" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು" "ಇಂಟರ್ಯಾಕ್ಟಿವ್‌ ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್" - "ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಮತ್ತು ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" + "ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಮತ್ತು ಹ್ಯಾಪ್ಟಿಕ್ಸ್ ಬಳಸಿ" "ಅಲಾರಾಂ ವೈಬ್ರೇಷನ್" "ಮಾಧ್ಯಮ ವೈಬ್ರೇಷನ್" "ರಿಂಗ್‌ನೊಂದಿಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್" @@ -2486,7 +2618,7 @@ "%1$s ಪಠ್ಯದ ಗಾತ್ರ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸುಲಭವಾಗಲು ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಶೈಲಿಯನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ" - "ಈ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "ಈ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" "ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್" "2 ಬೆರಳುಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಬಟನ್‌ನಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "ಕಿವುಡುತನ, ಶ್ರವಣ ದೋಷ" "ಕಿವುಡುತನ, ಶ್ರವಣ ದೋಷ, ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು, ಟೆಲಿಟೈಪ್, TTY" - "ಶೀಘ್ರ ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" - "ಶೀಘ್ರ ಜೋಡಣೆಯಾಗುವ ಸಮೀಪದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡುವುದು." - "ಸಮೀಪದಲ್ಲಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" - "ಉಳಿಸಲಾದ ಸಾಧನಗಳು" "ಮುದ್ರಣ" "ಆಫ್" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "ಇತಿಹಾಸದ ವಿವರಗಳು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಬಳಕೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" + "ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ನಿಂದ ಬಳಕೆ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" + "ಆ್ಯಪ್‌ನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಬಳಕೆಯ ವಿವರಗಳು" "ವಿದ್ಯುತ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ಒಳಗೊಂಡ ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌ಗಳು" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಸೀಮಿತವಾಗಿರಬಹುದು" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಅತ್ಯಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" - "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಲು. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಡಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು, ಡಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು, ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಡಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ" + "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅನ್ನು ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ತಾಪಮಾನ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅವಧಿಯಂತಹ ಕೆಲವು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಆರೋಗ್ಯವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ %1$s ಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿದೆ.\n\nಆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತದೆ." "ಹೆಚ್ಚಿನ ತಾಪಮಾನ ಮತ್ತು ದೀರ್ಘ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಅವಧಿಯಂತಹ ಕೆಲವು ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಆರೋಗ್ಯವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ %1$s ಗೆ ಸೀಮಿತವಾಗಿದೆ.\n\nಆ ಪರಿಸ್ಥಿತಿಗಳು ಮುಗಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತದೆ." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಮುಕ್ತಾಯವಾಗಬಹುದು." "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ರದ್ದು ಮಾಡಿ" + "ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." "ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ಸಾಮಾನ್ಯ ಪ್ರಮಾಣದ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿವೆ. ಆ್ಯಪ್‍ಗಳು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿದರೆ, ನೀವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಕ್ರಮಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿ ಕಡಿಮೆಯಾಗುತ್ತಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." @@ -2839,7 +2975,7 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ರೇಡಿಯೋ ಸಕ್ರಿಯ" "Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" "Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಆಡಿಯೊ" + "ಆಡಿಯೋ" "ವೀಡಿಯೊ" "ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" "ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆದ ಬಳಿಕ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" - "ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1 • ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ^2 ಕಾಲ \n ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" + "ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1 • ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ^2 ಕಾಲ \n ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1 • ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ^2 ಕಾಲ \n ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1^3 ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ^2 ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ\n ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" - "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" + "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "^1 ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" - "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" + "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "^1 ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" - "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ^1 ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" + "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ^1 ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ^1 ಕಾಲ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "^2 ರ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1" - "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ^1 ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" + "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ^1 ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ^1 ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "^2 ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ^1 ಕಾಲ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" - "ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1 • ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ \nಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" + "ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1 • ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ\nಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1 • ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ \nಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "ಒಟ್ಟು ಬಳಕೆ ^1^2 ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕೂ\n ಕಡಿಮೆ ಸಮಯ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" - "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ" + "ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ನಿಂದ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆ ಇಲ್ಲ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆಯಾಗಿಲ್ಲ" + "ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರು" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎಷ್ಟು ಸಮಯದವರೆಗೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಉಳಿದಿರುವ ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ" "ಅಂದಾಜಿಸಿದ ಸಮಯ ಮುಗಿದಿದೆ" "ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಲು" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ" "ಮಾಧ್ಯಮಸರ್ವರ್" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌" + "ಟೆಥರಿಂಗ್‌" + "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌‌" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಯಾವುದೇ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲ" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿಯಲ್ಲಿ %1$s" "ಶೇಕಡಾವಾರು ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಶೇಕಡಾವಾರು ಬ್ಯಾಟರಿ ತೋರಿಸಿ" + "ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ ಆದ ನಂತರದಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟ" + "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ" + "ಕೊನೆಯ ಪೂರ್ಣ ಚಾರ್ಜ್‌ನಿಂದ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ" "ಕಳೆದ 24 ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿನ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ" "%s ಗಾಗಿ ಸಿಸ್ಟಂ ಬಳಕೆ" "%s ಗಾಗಿ ಆ್ಯಪ್ ಬಳಕೆ" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "ಹಿನ್ನೆಲೆ: ಒಂದು ನಿಮಿಷಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ" "ಒಟ್ಟು: %s" "ಹಿನ್ನೆಲೆ: %s" - "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಫೋನ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" - "ನೀವು ಕೆಲವು ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಬಳಸಿದ ನಂತರ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಫೋನ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಾಳಿಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲಾಗಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗೂ ಸಾಧನ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅಳತೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ" + "ಒಮ್ಮೆ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಿದರೆ ಕೆಲವೇ ಗಂಟೆಗಳಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" + "ದೈನಂದಿನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" + "ಪ್ರತಿಗಂಟೆಯ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯ ಚಾರ್ಟ್" "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳ ಕುರಿತು Geeky ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು" "ಸ್ಮರಣೆ ಬಳಕೆ" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "ಪೂರ್ಣ ಹಾಟ್‌ವರ್ಡ್ ಮತ್ತು ಸಂವಹನ" "ಸರಳ ಧ್ವನಿಯಿಂದ ಪಠ್ಯಕ್ಕೆ" "ಈ ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸೇವೆ ನಿಮ್ಮ ಪರವಾಗಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಇರುವ ಧ್ವನಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಧ್ವನಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಅದು %s ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ಬರುತ್ತದೆ. ಈ ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?" + "ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" + "ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಧ್ವನಿ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ" "ಆದ್ಯತೆಯ ಇಂಜಿನ್" "ಇಂಜಿನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಧ್ವನಿ ದರ ಮತ್ತು ಪಿಚ್" @@ -3086,7 +3235,7 @@ "ಈ ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಅನ್‌ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ" - "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳು" + "ಸಾಧನ ಅಡ್ಮಿನ್ ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳು" "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಯಾವುದೇ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಸಾಧನ ನಿರ್ವಹಣೆ ಆ್ಯಪ್ ಸಕ್ರಿಯ ಮಾಡಬೇಕೇ?" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "ಇಥರ್ನೆಟ್ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ನಿರ್ಬಂಧಗಳು" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಡೇಟಾ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" + + "ಮಿತಿಗೆ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಡೇಟಾ" "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾ" @@ -3350,14 +3500,8 @@ ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ - - ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %s ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. - ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ %s ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. - - - ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ %s ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಕೆಲಸದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. - ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗೆ %s ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ, ಯಾವುದೇ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಕೆಲಸದ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆಗೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}" "ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರುಜುವಾತು ಇದನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ." ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ @@ -3382,7 +3526,7 @@ "ಈ ಸಾಧನದಿಂದ %1$s ಅಳಿಸಿ" "ಪರದೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ಡಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿರ್ವಾಹಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಡಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿರ್ವಾಹಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" "ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" "ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಸಹಾಯ,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" - "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್" + "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್" + "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್" + "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಚಾಟ್" "ವಿಷಯಕ್ಕಾಗಿ ಖಾತೆ" "ಫೋಟೋ ID" "ತೀವ್ರ ಬೆದರಿಕೆಗಳು" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಹಿಂದೆ" "ಮುಂದೆ" + "ಪೋರ್ಟಬಲ್‌ಗೆ ಬದಲಿಸಿ" + "ಬೇರೊಂದು ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಿ" "ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸು" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು" + + + "SIM ಗಳು" "%1$s - %2$s" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ" + + "ಚಟುವಟಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "ನೀವು %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಇನ್ನು ಮುಂದೆ %2$s ಅನ್ನು ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "%1$s ಬಳಸಿ" "ಇದರೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + + "ಸಿಮ್‌ %1$d" "ಸಿಮ್‌ ಹೆಸರು" "ಸಿಮ್ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "ವಾಹಕ" "ಸಂಖ್ಯೆ" "ಸಿಮ್‌ ಬಣ್ಣ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" + + "ಕಿತ್ತಳೆ" "ನೇರಳೆ" "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರು ಪ್ರಸಾರದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯು ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮಾಹಿತಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವುದರಿಂದ ತಡೆಯುತ್ತದೆ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಹೆಸರಿನ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಮರೆ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ." "%1$d dBm %2$d asu" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ." + "SIM ಗಳು ಬದಲಾಗಿವೆ." "ಹೊಂದಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು" "ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" @@ -3610,7 +3762,7 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್, ಪವರ್ ಸೇವರ್, ಸೇವರ್" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು, ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಕಾಗುಣಿತ, ನಿಘಂಟು, ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆ, ಸ್ವಯಂ-ಸರಿಪಡಿಸುವಿಕೆ" - "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್‌ಪುಟ್‌, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್‌ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೊ, ಇತಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌" + "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್‌ಪುಟ್‌, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್‌ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೋ, ಇತಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌" "ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಅಂಧರು" "ಕ್ಲಾಕ್‌, ಮಿಲಿಟರಿ" "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "ಪರದೆ, ಲಾಕ್ ಸಮಯ, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯ, ಲಾಕ್‌ಪರದೆ" "ಮೆಮೊರಿ, ಕ್ಯಾಷ್, ಡೇಟಾ, ಅಳಿಸಿ, ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ, ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸಿ, ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ" "ಸಂಪರ್ಕಿತ, ಸಾಧನ, ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು, ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್, ಸ್ಪೀಕರ್, ವಯರ್‌ಲೆಸ್, ಜೋಡಿಸಿ, ಇಯರ್‌ಬಡ್ಸ್‌, ಸಂಗೀತ, ಮಾಧ್ಯಮ" - "ಜೋಡಣೆ, ಇಯರ್‌ಬಡ್ಸ್, ಬ್ಲೂಟೂತ್" "ಹಿನ್ನೆಲೆ, ಥೀಮ್, ಗ್ರಿಡ್, ಕಸ್ಟಮೈಸ್, ವೈಯಕ್ತೀಕರಣ" "ಐಕಾನ್, ಉಚ್ಚಾರಣೆ, ಬಣ್ಣ" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಸಹಾಯಕ" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "ಕರೆಯ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಅಲಾರಂ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ರಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್" + "ರಿಂಗ್ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಾಲ್ಯೂಮ್" "ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಧ್ವನಿ" @@ -3715,8 +3867,8 @@ "ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು" "ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಿ" "ಡಾಕ್ ಸ್ಪೀಕರ್ ಪ್ಲೇಗಳು" - "ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೊ" - "ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೊ ಮಾತ್ರ" + "ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೋ" + "ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೋ ಮಾತ್ರ" "ಮೌನ" "ಟೋನ್‌ಗಳು" "ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ಗಳು" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮಾಧ್ಯಮ" "ಫೋನ್ ಸ್ಪೀಕರ್" "ವೈರ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಹೊಂದಿರುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು" - "ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ ತಲ್ಲೀನಗೊಳಿಸುವ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ ಅದರಿಂದ ಧ್ವನಿಯು ನಿಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿನಿಂದಲೇ ಬರುತ್ತಿರುವಂತೆ ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಮೀಡಿಯಾ ಜೊತೆ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ." + "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಲ್ಲೀನವಾಗಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ" "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಆನ್ / %1$s" "ಆನ್ / %1$s ಮತ್ತು %2$s" + "ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ ಅನ್ನು ಸಹ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "{count,plural, =0{ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}=1{1 ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}one{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}other{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}}" "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ಪ್ರಮುಖ ಜನರು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಡೆಯಿರಿ" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" "ಸಾಮಾನ್ಯ" "ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" + "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್" "ಹೊಂದಿಸಬಲ್ಲ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಆದ್ಯತೆ" "ಕಡಿಮೆ ಆದ್ಯತೆಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ" @@ -3914,7 +4069,7 @@ "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ಕೊನೆಗೆ ಬಳಸಿದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಹೋಗಿ" "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್, ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ, ಬೈಪಾಸ್" "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ" - "ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಅಧಿಸೂಚನೆ" + "ಲಾಕ್‌ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮತ್ತು ನಿಶ್ಯಬ್ಧಗೊಳಿಸಿದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಮತ್ತು ನಿಶ್ಯಬ್ಧಗೊಳಿಸಿದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ನಿಶ್ಯಬ್ಧಗೊಳಿಸಿದ ಸಂಭಾಷಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" @@ -3982,7 +4137,7 @@ "ತಡೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಧ್ವನಿ, ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು /ಅಥವಾ ಪರದೆ ಮೇಲೆ ಇಣುಕು ನೋಟದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಿ." "ಆದ್ಯತೆ" - "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ‌ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" + "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ‌ ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ" "%1$s ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಆದ್ಯತೆಯನ್ನಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗೂ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ಗಳಾಗಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಪುಲ್-ಡೌನ್ ಶೇಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ಸಾಲಿಗೆ ಕುಗ್ಗಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" @@ -3992,16 +4147,16 @@ "ಎಲ್ಲಾ \"%1$s\" ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ %1$s ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" - - ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ~%,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು - ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ ~%,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು + + ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ %,d ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಕುರಿತು + ಪ್ರತಿ ದಿನಕ್ಕೆ %,d ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಕುರಿತು - - ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ~%,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು - ಪ್ರತಿ ವಾರಕ್ಕೆ ~%,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು + + %,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಕುರಿತು + %,d ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಕುರಿತು "ಎಂದೂ ಇಲ್ಲ" - "ಸಾಧನದ & ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" + "ಸಾಧನದ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಯಾವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಧನಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸದಂತೆ Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸದಂತೆ Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" "ನಿಮ್ಮ ವಿನಂತಿಯ ಮೇರೆಗೆ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಗೋಚರವಾಗುವ ಈ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ಗುಂಪನ್ನು Android ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ" + "ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ" "ವಿಭಾಗಗಳು" "ಇತರೆ" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "ಆಫ್" "ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್" "ನೀವು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿರಲು ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಆಟವನ್ನು ಆಡಲು ನೀವು ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಬಹುದು." - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಅದರ ಬದಲಿಗೆ ಅತಿಥಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟ ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಪಿನ್ ಮಾಡಲಾದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾಗೆ ಪ್ರವೇಶ ದೊರಕಬಹುದು. \n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ, ಅದರ ಬದಲಿಗೆ ಅತಿಥಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ. \n\nಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು: \n1. ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ \n2. ಸಮಗ್ರ ನೋಟವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ \n3. ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ, ನಂತರ ಪಿನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿರುವಾಗ: \n\n• ವೈಯಕ್ತಿಕ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು \n (ಉದಾ, ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಇಮೇಲ್ ವಿಷಯ) \n• ಪಿನ್ ಮಾಡಿದ ಆ್ಯಪ್ ಇತರೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು\n\nನಿಮ್ಮ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಜನರೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಆ್ಯಪ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್ ಬಳಸಿ." "ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಕೇಳು" "ಅನ್‌ಪಿನ್‌ ಮಾಡಲು ಪಿನ್‌ ಕೇಳಿ" "ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಕೇಳು" "ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಮಾಡು" "ಸಿಮ್ ಅಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" - "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮೊದಲು, ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" + "eSIM ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಇದು ನೀವೇ ಎಂದು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಈ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ:" "%s ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿದೆ" "(ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)" @@ -4589,7 +4745,7 @@ "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಳಕೆಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದರೂ, ಇದು ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡದಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ತಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ" "%2$d ರಲ್ಲಿ %1$d ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ" "‍ಇತರ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವಿಕೆ" - "ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" + "ಇತರ ಆ್ಯಪ್‍ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" "ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಮೇಲೆ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" "‍ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಮೇಲೆ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ" @@ -4664,7 +4820,7 @@ "ಬ್ಯಾಕ್‌ಅಪ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "Android %1$s ಗೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌ ಲಭ್ಯವಿದೆ" - "ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದಾರೆ" "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "SMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -4792,7 +4948,7 @@ "ಆನ್" "ಆಫ್" "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" + "ನಿರ್ಬಂಧವಿಲ್ಲದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಮುಖಪುಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" "ಯಾವುದೇ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮುಖಪುಟ ಇಲ್ಲ" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "ಇದೀಗ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಈಗ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌ ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ" + "ಆ್ಯಪ್‌ನ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆ" + "ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಅನಿಯಂತ್ರಿತ" + "ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಸಾಧನವು ಲಾಕ್ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳು,ಇತರ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಟೈಪ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆ" "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ" "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌ ಕಾರಣದಿಂದ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಆನ್ ಆಗಿದೆ" - "ಬೆಂಬಲಿತ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಸಹ ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್‌ಗೆ ಬದಲಾಗುತ್ತವೆ" - "ಅರ್ಥವಾಯಿತು" "ಡಾರ್ಕ್ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿನೋಡಿ" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಅವಧಿ ವಿಸ್ತರಿಸಲು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ" "ಡೆವಲಪರ್ ಟೈಲ್ಸ್‌ನ ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ವೈಬ್ರೇಟ್" "ಮ್ಯೂಟ್" - "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಮೊದಲು ಪವರ್ ಮೆನುಗೆ \"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ\" ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ." + "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಮೊದಲು ಪವರ್ ಮೆನುಗೆ \"ಪವರ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ\" ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ವಿವರಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ವೈ-ಫೈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಇತರ ಜನರು ಸಹ ಅದನ್ನು ನೋಡಬಹುದು." "ಸಾಧನಗಳು" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "ಯಾವುದೇ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "(ನಿಷೇಧಿತ)" - "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ" + + "ಸಿಮ್" "ಯಾವುದೇ ಸಿಮ್‌ ಇಲ್ಲ" "ಯಾವುದೂ ಅಲ್ಲ" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "ಲಭ್ಯವಿರುವ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು" "ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "%s ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + + "ಈಗ ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ" "ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಬಳಸಿ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" "ಫೋನ್ ಈ ವಾಹಕದ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ, ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಈ ವಾಹಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ" - "ಯಾವುದೇ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ಯಾವುದೇ SIM ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಕರೆಗಳ ಆದ್ಯತೆಗಳು" "SMS ಆದ್ಯತೆ" "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳಿ" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೇರಿಸಿ" "ಸಕ್ರಿಯ / SIM" "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರದ / SIM" - "ಸಕ್ರಿಯ / ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM" - "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರದ / ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM" + "ಸಕ್ರಿಯ / eSIM" + "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ / eSIM" "ಸಿಮ್ ಹೆಸರು & ಬಣ್ಣ" "ಹೆಸರು" "ಬಣ್ಣ (ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "ಈ SIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "%1$s ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "%1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದೇ?" - "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು.\n\n%1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + + "%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸಿ" "SIM ಅಳಿಸಿ" "SIM ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಅಮಾನ್ಯ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಮೋಡ್‌ %1$d. ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ." "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಹೆಸರುಗಳು" + "APN" "%1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದಾಗ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ನೋಡಿ" "ಕಡಿಮೆ ನೋಡಿ" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಬದಲಿಸಬೇಕೇ?" "%1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?" "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು SIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n %1$s ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ." - "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ SIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ 1 eSIM ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\n%1$s ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ %2$s ಸೇವೆ ರದ್ದಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಸಿಮ್ ಮಾತ್ರ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು.\n\nಸಿಮ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವುದರಿಂದ ನಿಮ್ಮ %1$s ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "ನೀವು ಒಂದು ಸಮಯದಲ್ಲಿ 2 SIM ಗಳನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮತ್ತೊಂದು SIM ಅನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ." "%1$s ಗೆ ಬದಲಿಸಿ" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು SMS‌ ಗಾಗಿ %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಸಿಮ್‌ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು SMS ಅನ್ನು ಆನಂತರ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ" - "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್" - "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಈ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" + "SIM" + "ಈ eSIM ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" "ಈ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ, ಅದು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ %1$s ಸೇವೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ.\n\n%1$s ಗಾಗಿ ಇರುವ ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ." "ಅಳಿಸಿ" "ಸಿಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -5529,16 +5692,16 @@ "ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು" "ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಪಾಸ್‌ಗಳು" "ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಪಾಸ್‌ಗಳು" - "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" - "Assistant ಗಾಗಿ ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ಪವರ್ ಮೆನುವಿಗಾಗಿ ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯುವುದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ" + "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" + "ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ" + "ಪವರ್ ಮೆನು" + "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್" + "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ಪವರ್ ಮೆನು ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" "ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "Assistant ಗಾಗಿ ಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ" - "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ Assistant ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಪವರ್ ಮತ್ತು ತುರ್ತು ಮೆನು:\nಪವರ್ ಮತ್ತು ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಒತ್ತಿರಿ." - "ರಿಂಗ್ ಆಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ:\nವಾಲ್ಯೂಮ್ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಲಭ್ಯವಿದೆ." - "ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯುವ ಅವಧಿ" + "ಪವರ್ ಮೆನು:\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಾಗೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡುವ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿರಿ" + "ರಿಂಗ್‌ ಆಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ:\nಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಾಗಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ" + "ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯುವಿಕೆ ಅವಧಿ" "ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿಯಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಸೂಕ್ಷ್ಮತೆಯನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ" "ಚಿಕ್ಕದು" "ದೀರ್ಘ" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು, \"ಸಾಧನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ\" ಎಂಬುದನ್ನು ಮೊದಲು ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಲಭ್ಯವಿದ್ದಾಗ ಡಬಲ್ ಲೈನ್ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ಡಬಲ್ ಲೈನ್ ಗಡಿಯಾರ" + "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "ಮಾಧ್ಯಮ" "ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿ" "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆ" + "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೀಡಿಯಾ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸಲು, ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೀಡಿಯಾ ಪ್ಲೇಯರ್ ತೆರೆದಿರುತ್ತದೆ" "ಮಾಧ್ಯಮ ಶಿಫಾರಸುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ" "ಪ್ಲೇಯರ್ ಮರೆಮಾಡಿ" @@ -5580,7 +5750,7 @@ "ಮಾಧ್ಯಮ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ" "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" - "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" + "ಆಫ್" "ಇಂಟರ್ನೆಟ್" "ಸಿಮ್‌ಗಳು" "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್, ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್-ಸುರಕ್ಷತಾ" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "ವೇಗ ಮತ್ತು ಕವರೇಜ್ ಅನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು W+ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು Google Fi ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "W+ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್" "ಸಿಮ್" - "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಸಿಮ್" - "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಿಮ್‌ಗಳು" + "eSIM" + "eSIM ಗಳು" "ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" " / %1$s ಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" "ಕರೆಗಳು" "SMS" "ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ" - "ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಇದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ, ಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸಹ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ""ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ವೈ-ಫೈ ಆಫ್ ಇದ್ದಾಗಲೂ ಸಹ, ಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸಹ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + "ಬದಲಿಸಿ" "%1$s / %2$s" "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ" "ಯಾವುದೇ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಇಲ್ಲ" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." "ಕರೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ದೋಷ" - "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಅಥವಾ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ದೋಷ." + "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅಥವಾ SIM ದೋಷ." "ಸಿಮ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ." "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" "ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "ಹಿಂದಿನದು" "ಮುಂದಿನದು" "ಬಣ್ಣ ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" - "SIM ಕಾರ್ಡ್ ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ" - "ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." - "SIM ಕಾರ್ಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, %1$s, ನಿಮ್ಮ SIM ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.\n\nಕನೆಕ್ಟ್ ಆದಾಗ, %3$s ಗೆ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು %2$s ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "SIM ಪ್ರವೇಶ ವಿನಂತಿ" + "ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ SIM ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." + "SIM ಗೆ ಪ್ರವೇಶಾವಕಾಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, %1$s, ನಿಮ್ಮ SIM ನಿಂದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ.\n\nಕನೆಕ್ಟ್ ಆದಾಗ, %3$s ಗೆ ಮಾಡಿದ ಎಲ್ಲಾ ಕರೆಗಳನ್ನು %2$s ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತದೆ." "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ ಲಭ್ಯವಿದೆ" "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬಯಸುವ ಸಾಧನ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ." "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದೇ?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ" "TARE ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಆನ್ ಮಾಡಿ" + "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಗರಿಷ್ಠ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "ಕ್ರಿಯೆಗಳು (ಉತ್ಪಾದನಾ ವೆಚ್ಚ)" "ಕ್ರಿಯೆಗಳು (ಮೂಲ ದರ)" "ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಈವೆಂಟ್‌ನ ಬಹುಮಾನಗಳು" - "ಈವೆಂಟ್‌ನ ಒಟ್ಟು ಅವಧಿಯ ಬಹುಮಾನಗಳು" + "ಈವೆಂಟ್ ಅವಧಿಯ ಪ್ರತಿ ಸೆಕೆಂಡಿಗೆ ಬಹುಮಾನಗಳು" "ಪ್ರತಿ ದಿನದ ಗರಿಷ್ಠ ಬಹುಮಾನಗಳು" "ಉನ್ನತ ಚಟುವಟಿಕೆ" "ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ನೋಡಲಾಗಿದೆ" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ" - "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್‌ನ ಮೇಲೆ ಸಮಯ, ದಿನಾಂಕ, ಹವಾಮಾನ, ಗಾಳಿಯ ಗುಣಮಟ್ಟ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಸ್ಟ್‌ನ ವಿವರಗಳನ್ನು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಮಯ, ಹವಾಮಾನ ಅಥವಾ ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯಂತಹ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಮೇಲೆ ನಿಮಗೇನು ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಸೇವರ್ ಬಳಸಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಹೆಚ್ಚಿನ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ದರದ ಮಿತಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ" "ಯಾವುದೇ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲ" "ಪ್ರಸಾರ" + "%1$s ಅನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತಿರುವ ಪ್ರಸಾರಗಳನ್ನು ಆಲಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಬೇರೆಯವರ ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ಆಲಿಸಿ" "ಪ್ರಸಾರಗಳು" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "ಪ್ರಸಾರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ" "ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ತೊರೆಯಿರಿ" "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ" + "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" + "ಆಲಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಕೆಳಗಿನ QR ಕೋಡ್ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿ" + "QR ಕೋಡ್ ಮಾನ್ಯ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ನಲ್ಲಿಲ್ಲ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 490bcf76dfe..dfe9111b124 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "거부" "사용 설정" "알 수 없음" + "탭하여 정보 표시" %1$d단계만 더 완료하면 개발자가 될 수 있습니다. %1$d단계만 더 완료하면 개발자가 될 수 있습니다. @@ -52,8 +53,8 @@ "화면 텍스트를 축소 또는 확대합니다." "축소" "확대" - "자동 회전 사용" - "얼굴 인식 기능은 전면 카메라를 사용하여 자동 회전 정확도를 높입니다. 이미지는 Google에 전송되거나 저장되지 않습니다." + "자동 회전 사용" + "얼굴 인식 기능은 전면 카메라를 사용하여 자동 회전 정확도를 높입니다. 이미지는 Google에 전송되거나 저장되지 않습니다." "샘플 텍스트" "오즈의 마법사" "11장: 오즈의 멋진 에메랄드 도시" @@ -85,6 +86,8 @@ "블루투스 설정을 변경할 권한이 없습니다." "새 기기와 페어링" "블루투스" + "오른쪽 보청기 페어링" + "왼쪽 보청기 페어링" "반대쪽 보청기 페어링" "왼쪽 보청기가 연결되었습니다.\n\n오른쪽 보청기를 페어링하려면 보청기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다." "오른쪽 보청기가 연결되었습니다.\n\n왼쪽 보청기를 페어링하려면 보청기가 켜져 있으며 페어링할 준비가 되어 있어야 합니다." @@ -139,8 +142,9 @@ "메시지 액세스 요청" "%1$s이(가) 메시지에 액세스하려고 합니다. %2$s에 액세스 권한을 제공하시겠습니까?" "SIM 액세스 요청" - "%1$s이(가) SIM 카드에 액세스하려고 합니다. SIM 카드에 대한 액세스를 허용하면 연결되어 있는 동안 기기의 데이터 연결이 비활성화됩니다. %2$s?에 액세스 권한을 부여하세요." - "다른 기기에 \'^1\'(으)로 표시됩니다." + + + "다른 기기에 \'^1\'로 표시됩니다." "다른 기기에 연결하려면 블루투스를 사용 설정하세요." "내 기기" "새 기기와 페어링" @@ -148,16 +152,18 @@ "기기가 주변 블루투스 기기와 통신하도록 허용" "휴대전화가 주변 블루투스 기기와 통신하도록 허용" "블루투스 A2DP 하드웨어 오프로드 사용 중지" - "블루투스 LE AUDIO 하드웨어 오프로드 사용 중지" + "블루투스 LE 오디오 하드웨어 오프로드 사용 중지" "기기를 다시 시작하시겠습니까?" "설정을 변경하려면 기기를 다시 시작해야 합니다." "다시 시작" "취소" + "블루투스 LE 오디오 사용 설정" + "기기가 LE 오디오 하드웨어 기능을 지원하는 경우 블루투스 LE 오디오 기능을 사용 설정합니다." "미디어 기기" "통화 기기" "다른 기기" "저장된 기기" - "페어링을 위해 블루투스 켜기" + "페어링을 위해 블루투스가 켜집니다" "연결 환경설정" "이전에 연결된 기기" "이전에 연결됨" @@ -219,16 +225,13 @@ "앱 언어" "각 앱의 언어 설정" "앱 언어" - "앱 업데이트" - "사용 가능한 최신 언어를 선택하려면 앱을 업데이트해야 합니다." - "지금 업데이트" "추천 언어" "모든 언어" "시스템 언어" "시스템 기본값" "설정에서 이 앱의 언어를 선택할 수 없습니다." - - + "언어가 앱에서 사용 가능한 언어와 다를 수 있습니다. 일부 앱에서는 이 설정을 지원하지 않을 수도 있습니다." + "언어 선택을 지원하는 앱만 여기에 표시됩니다." 선택한 언어를 삭제하시겠습니까? 선택한 언어를 삭제하시겠습니까? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s은(는) %2$s에 시작됩니다." "%1$s(%2$s)" "%2$s(%1$s)" - "%1$s를 사용합니다. %2$s%3$s에 시작됩니다." + "%1$s을 사용합니다. %2$s" + "%1$s%2$s에 시작됩니다." "%1$s을(를) 사용합니다. 일광 절약 시간은 적용되지 않습니다." "일광 절약 시간" "표준 시간" @@ -324,8 +328,8 @@ 사용 - %1$d개의 앱이 위치에 액세스할 수 있음 "로드 중…" - "근처 기기 액세스 권한이 있는 앱은 연결된 기기의 상대적인 위치를 파악할 수 있습니다." - "앱 및 서비스에 대한 위치 정보 액세스가 사용 중지되어 있습니다. 그래도 긴급 전화번호로 전화를 걸거나 문자 메시지를 보내면 기기의 위치 정보가 구조 서비스에 전달될 수 있습니다." + "근처 기기 액세스 권한이 있는 앱은 연결된 기기 간의 상대적인 위치를 파악할 수 있습니다." + "앱 및 서비스에 대한 위치 정보 액세스가 사용 중지되어 있습니다. 그래도 긴급 전화번호로 전화를 걸거나 문자 메시지를 보내면 기기의 위치 정보가 긴급 구조원에게 전달될 수 있습니다." "위치 설정 자세히 알아보기" "계정" "보안" @@ -336,7 +340,8 @@ "기기가 암호화되지 않음" "잠금 화면" "표시 내용" - "내 위치, 화면 잠금해제, SIM 카드 잠금, 사용자 인증 정보 저장소 잠금 설정" + + "내 위치, 화면 잠금해제, 사용자 인증 정보 저장소 잠금 설정" "개인 정보 보호" "사용할 수 없습니다." @@ -344,7 +349,7 @@ "화면 잠금, 내 기기 찾기, 앱 보안" "보안 및 개인 정보 보호" "앱 보안, 기기 잠금, 권한" - "얼굴 추가 완료" + "얼굴 추가됨" "얼굴 인식을 설정하려면 탭하세요." "얼굴 인식 잠금 해제" "직장용 얼굴 인식 잠금 해제" @@ -352,13 +357,17 @@ "얼굴 인식 잠금 해제 설정" "얼굴로 인증" - + + + "시작" - "접근성 얼굴 인식 잠금 해제가 사용 중지되면 음성 안내 지원 사용 시 일부 설정 단계가 제대로 작동하지 않을 수 있습니다." + "접근성 얼굴 인식 잠금 해제가 사용 중지되면 TalkBack 사용 시 일부 설정 단계가 제대로 작동하지 않을 수 있습니다." "뒤로" "설정 계속" "접근성 설정 사용" - + + + "취소" @@ -368,31 +377,59 @@ "얼굴로 잠금 해제" "얼굴 인식 잠금 해제 허용" "얼굴로 인증" - "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요." - "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." + "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요." + "태블릿을 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다." + "기기를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다." + "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." + "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 태블릿을 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." + "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 기기를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." + "자녀의 얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하는 것은 강력한 패턴 또는 PIN에 비해 보안 강도가 낮을 수 있습니다." + "자녀의 얼굴로 태블릿을 잠금 해제하는 것은 강력한 패턴 또는 PIN에 비해 보안 강도가 낮을 수 있습니다." + "자녀의 얼굴로 기기를 잠금 해제하는 것은 강력한 패턴 또는 PIN에 비해 보안 강도가 낮을 수 있습니다." "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하세요.\n\n참고: 이 기기는 얼굴로 잠금 해제할 수 없습니다. 자세한 내용은 조직의 관리자에게 문의하세요." "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "얼굴을 동그라미 중앙에 맞춰주세요" "건너뛰기" "얼굴을 %d개까지 추가할 수 있습니다." "이미 최대 개수의 얼굴을 추가했습니다." "얼굴을 추가할 수 없습니다." - "등록이 완료되지 않았습니다." + "등록이 완료되지 않았습니다" "확인" "얼굴 파일 등록 제한 시간에 도달했습니다. 다시 시도하세요." "얼굴이 등록되지 않았습니다." @@ -406,7 +443,7 @@ "현재 얼굴 모델을 삭제하고 얼굴 인식 잠금 해제를 다시 설정하세요.\n\n얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n데이터가 삭제된 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "현재 얼굴 모델을 삭제하고 얼굴 인식 잠금 해제를 다시 설정하세요.\n\n얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n데이터가 삭제된 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 지문, PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "다음에 얼굴 인식 잠금 해제 사용" - "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하는 경우" + "얼굴 인식 잠금 해제 사용 시" "눈을 뜨고 있어야 함" "휴대전화를 잠금 해제하려면 눈을 뜨고 있어야 함" "항상 확인 요청" @@ -420,6 +457,7 @@ "얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n삭제 후 휴대전화를 잠금 해제하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "얼굴 인식 잠금 해제로 휴대전화를 잠금 해제하세요" "지문" + "지문 잠금 해제 사용 시" "업무 시 사용할 지문" "지문 관리" "지문을 사용할 항목" @@ -433,9 +471,13 @@ "지문 설정" "지문 잠금 해제 허용" "지문 사용" - "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요." - "자녀가 지문을 사용해 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." - "한 곳에서 편리하게 계정 관리" + "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 할 수 있습니다." + "기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증할 때 지문을 사용하세요." + "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요." + "자녀가 지문을 사용해 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." + "자녀가 지문을 사용해 태블릿을 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." + "자녀가 지문을 사용해 기기를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." + "사용자가 직접 관리" "부모와 자녀가 함께 설정" "주의사항" "Fingerprint에서 기록한 데이터는 휴대전화에 안전하게 저장되며 외부로 유출되지 않습니다. 언제든지 설정에서 데이터를 삭제할 수 있습니다." @@ -449,28 +491,41 @@ "지문 설정에는 1~2분 정도밖에 걸리지 않습니다. 이 과정을 건너뛰면 나중에 설정에서 지문을 추가할 수 있습니다." "이 아이콘이 표시되면 앱 로그인 또는 구매 승인과 같이 사용자 인증이 필요할 때 지문을 사용하세요" "주의사항" - "지문을 통한 휴대전화 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." + "지문을 통한 휴대전화 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." + "지문을 이용한 태블릿 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." + "지문을 이용한 기기 잠금 해제는 강력한 패턴 또는 PIN보다 보안이 취약할 수 있습니다." "작동 방식" - "지문 잠금 해제를 사용하면 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영합니다." + "지문 잠금 해제를 사용하면 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 단계에서 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 지문 이미지를 촬영합니다." "지문 잠금 해제를 사용하면 자녀의 본인 인증을 위한 고유한 지문 모델이 생성됩니다. 설정 중 지문 모델을 만들기 위해 다양한 위치에서 자녀의 지문 이미지를 촬영합니다." - "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." - "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." - "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." - "부모와 자녀가 언제든지 설정에서 자녀의 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." - "다른 사람이 내 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." - "다른 사람이 자녀의 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." + "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 태블릿에 안전하게 저장되며 태블릿 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 태블릿 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "Pixel Imprint를 사용하면 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 기기에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 기기 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델은 휴대전화에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 휴대전화 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 태블릿에 안전하게 저장되며 태블릿 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 태블릿 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "자녀가 Pixel Imprint를 사용하면 자녀의 지문 모델을 업데이트하는 데 이미지가 활용됩니다. 자녀의 지문 모델을 만드는 데 사용된 이미지는 저장되지 않으나 지문 모델 자체는 기기에 안전하게 저장되며 기기 외부로 전송되지 않습니다. 모든 처리는 기기 내에서 안전하게 이뤄집니다." + "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." + "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 태블릿에 저장됩니다." + "언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 기기에 저장됩니다." + "부모와 자녀가 언제든지 설정에서 자녀의 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 휴대전화에 저장됩니다." + "부모와 자녀 모두 언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 태블릿에 저장됩니다." + "부모와 자녀 모두 언제든지 설정에서 지문 이미지와 모델을 삭제하거나 지문 잠금 해제를 사용 중지할 수 있습니다. 지문 이미지와 모델은 삭제하기 전까지 기기에 저장됩니다." + "다른 사람이 내 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." + "다른 사람이 내 손가락에 태블릿을 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 태블릿 잠금이 해제될 수 있습니다." + "다른 사람이 내 손가락에 기기를 가져다 대는 등 내가 의도하지 않은 상황에서 기기 잠금이 해제될 수도 있습니다." + "다른 사람이 자녀의 손가락에 휴대전화를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 휴대전화 잠금을 해제할 수 있습니다." + "다른 사람이 자녀의 손가락에 태블릿을 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 태블릿 잠금을 해제할 수 있습니다." + "다른 사람이 자녀의 손가락에 기기를 가져다 대는 등 자녀가 의도하지 않은 상황에서 자녀의 기기 잠금을 해제할 수 있습니다." "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." "최상의 결과를 얻으려면 Made For Google 인증 화면 보호재를 사용하세요. 다른 화면 보호재를 사용할 경우 자녀의 지문이 인식되지 않을 수 있습니다." - "지문을 등록할 때마다 손가락을 조금씩 이동하세요." + "지문이 인식될 때마다 손가락을 조금씩 이동하세요" "지문 중앙으로 아이콘을 가리세요." "이미 추가된 지문입니다." "센서 주변 화면을 닦고 다시 시도하세요." "진동이 느껴지면 손을 떼세요." "조명이 좀 더 부드러운 곳으로 옮겨서 다시 시도하세요." "최대 시도 가능 횟수에 도달했습니다." - "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다.\n\n""자세히 알아보기" - "얼굴 및 지문 잠금 해제" + "얼굴 인식 및 지문 잠금 해제" "탭하여 설정" "얼굴 및 지문 추가됨" "얼굴 및 지문 추가됨" @@ -481,7 +536,9 @@ "얼굴 사용" "지문 사용" "얼굴 또는 지문 사용" - "휴대전화를 부모님께 건네주세요." + "태블릿을 부모님께 건네주세요." + "기기를 부모님께 건네주세요." + "휴대전화를 부모님께 건네주세요." "확인" "화면 잠금 설정을 건너뛰시겠습니까?" "기기 보호 기능이 사용 설정되지 않습니다. 분실, 도난 또는 재설정되었을 때 다른 사람이 이 태블릿을 사용하는 것을 방지할 수 없습니다." @@ -495,34 +552,49 @@ "건너뛰기" "취소" "센서 터치" + "전원 버튼을 누르지 말고 터치하세요" "지문 인식 설정 방법" "휴대전화 뒷면에 있습니다. 검지를 사용하세요." - "지문 센서는 화면에 있습니다. 다음 화면에서 지문을 등록합니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 기기 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 휴대전화 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다.\n\n전원 버튼을 누르면 화면이 꺼집니다." + "지문 센서는 화면에 있습니다. 다음 화면에서 지문을 등록하세요." "시작" "센서를 찾으려면 화면에서 손가락을 움직이세요. 지문 센서를 길게 터치하세요." "기기와 지문 센서 위치가 포함된 그림" "이름" "확인" + "다시 시도" "삭제" "센서 터치" "센서에 손가락을 올리고 진동이 느껴지면 떼세요." "지문이 센서에 완전히 닿도록 손가락을 대고 진동이 느껴질 때까지 기다리세요." + "버튼을 누르지 말고 진동이 느껴질 때까지 손가락을 센서 위에 올려두세요.\n\n진동이 느껴질 때마다 손가락을 조금씩만 움직이세요. 이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다." "지문 센서를 길게 터치하세요" - "손가락을 뗀 후 다시 터치" + "손가락을 뗀 후 다시 터치하세요" "한 번 더 하세요" "지문 인식 아이콘을 따라가세요" "손가락을 뗀 후 다시 터치하여 지문의 다른 부분을 추가하세요." - "지문 아이콘이 움직일 때마다 길게 터치합니다. 이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다" + "지문 아이콘이 움직일 때마다 길게 터치합니다. 이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다." "센서에 손가락 끝부분을 올리세요" - "손가락 왼쪽 가장자리 올려놓기" - "손가락 오른쪽 가장자리 올려놓기" + "손가락의 왼쪽 가장자리를 올리세요" + "손가락의 오른쪽 가장자리를 올리세요" + "손가락의 가운데 부분이 센서에 닿게 하세요" + "손가락의 끝부분이 센서에 닿게 하세요" + "손가락의 왼쪽 가장자리가 센서에 닿게 하세요" + "마지막으로 손가락의 오른쪽 가장자리가 센서에 닿게 하세요" "센서에 손가락 한쪽을 올리고 잠시 기다린 후에 다른 쪽을 올리세요" "이렇게 하면 지문을 더 많이 캡처할 수 있습니다" - - - + "지문 등록 %d%% 완료" + "등록 %d%% 완료" + "지문 등록 %d%% 완료" "지문 추가됨" - "이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." + "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다." + "이제 지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다." + "이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다." + "화면이 켜져 있을 때만 잠금 해제" + "지문으로 잠금 해제하려면 먼저 화면이 켜져 있어야 합니다. 이를 설정하면 실수로 잠금 해제될 가능성이 작아집니다." + "화면 잠금 해제" "나중에" "손가락을 뗀 후 다시 터치하세요" "지문의 한쪽을 센서에 올리고 잠시 기다린 후 다른 쪽으로 돌리세요" @@ -536,7 +608,7 @@ "비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "PIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." "패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." @@ -545,7 +617,7 @@ "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." @@ -554,7 +626,7 @@ "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." @@ -563,7 +635,7 @@ "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "PIN 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 및 얼굴 인식 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 및 지문 설정을 건너뛰시겠습니까?" @@ -580,27 +652,34 @@ "완료" "죄송합니다. 센서가 아닙니다." "휴대전화 뒷면에 있는 센서를 터치하세요. 검지를 사용하세요." - "등록이 완료되지 않았습니다." - "지문 등록 시간이 초과되었습니다. 다시 시도하세요." + "지문 설정 시간 초과됨" + "지금 다시 시도하거나 나중에 설정에서 지문을 등록하세요." "지문 등록이 되지 않았습니다. 다시 시도하거나 다른 손가락을 사용하세요." "다른 지문 추가" "다음" "지문은 휴대전화의 잠금 해제뿐 아니라 구매 및 앱 액세스를 승인하는 데 사용할 수 있습니다. ""자세히 알아보기" - " 화면 잠금 옵션이 사용 중지되었습니다. 자세한 내용은 조직의 관리자에게 문의하세요. ""세부사항"\n\n"계속해서 지문을 사용하여 구매 및 앱 액세스를 승인할 수 있습니다. ""자세히 알아보기" + "화면 잠금 옵션이 사용 중지되었습니다. 자세한 내용은 조직 관리자에게 문의하세요." + "구매 승인 및 앱 액세스에는 지문을 계속 사용할 수 있습니다." "손가락을 뗐다가 센서를 다시 터치하세요." "지문 센서를 사용할 수 없습니다. 수리업체에 방문하세요." "보안 설정 더보기" "직장 프로필 잠금, 암호화 등" "암호화, 사용자 인증 정보 등" "보안, 추가 보안 설정, 추가 설정, 고급 보안 설정" + "기타 개인 정보 보호 설정" + "자동 완성, 활동 제어 등" "지문을 %d개까지 추가할 수 있습니다." "최대 개수의 지문을 추가했습니다." "지문을 추가할 수 없습니다." "모든 지문을 삭제할까요?" - "\'%1$s\' 삭제" + "\'%1$s\' 삭제" "이 지문을 삭제하시겠습니까?" - "기기에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다." - "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다." + "휴대전화에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다." + "태블릿에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다." + "기기에 저장된 \'%1$s\' 지문과 관련된 지문 이미지와 모델이 삭제됩니다." + "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다." + "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다." + "지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 수 없게 됩니다." "지문을 사용하여 직장 프로필을 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 직장 앱에 로그인할 수 없게 됩니다." "삭제" "암호화" @@ -631,7 +710,8 @@ "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 기기를 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 스마트폰을 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." "백업 화면 잠금 방식 선택" - "이 잠금은 IT 관리자가 재설정할 수 없습니다. LINK_BEGIN대신 별도의 직장 잠금을 설정하세요LINK_END" + "화면 잠금을 잊어버린 경우 IT 관리자가 초기화할 수 없습니다." + "별도의 직장 프로필 잠금을 설정하세요." "이 화면 잠금을 잊은 경우 IT 관리자에게 재설정을 요청하세요." "화면 잠금 옵션" "화면 잠금 옵션" @@ -658,17 +738,23 @@ "지문 + PIN" "지문 + 비밀번호" "지문 없이 계속하기" - "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "지문을 사용하여 기기를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." "얼굴 인식 잠금 해제 + 패턴" "얼굴 인식 잠금 해제 + PIN" "얼굴 인식 잠금 해제 + 비밀번호" "얼굴 인식 잠금 해제 없이 계속하기" - "얼굴을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "얼굴을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "얼굴 인식을 사용하여 태블릿 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "얼굴 인식을 사용하여 기기를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." "패턴 • 얼굴 인식 • 지문" "PIN • 얼굴 인식 • 지문" "비밀번호 • 얼굴 인식 • 지문" "얼굴 인식 또는 지문 없이 계속" - "얼굴 인식 또는 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "얼굴 인식 또는 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "얼굴 인식 또는 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." + "얼굴 인식 또는 지문을 사용하여 기기를 잠금 해제할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 보안을 위해 백업 화면 잠금이 필요합니다." "관리자, 암호화 정책 또는 사용자 인증 정보 저장소에 의해 사용 중지됨" "없음" "스와이프" @@ -726,7 +812,7 @@ "%1$s에서 안전한 PIN 또는 비밀번호를 사용할 것을 제안합니다. 제안을 무시하면 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다." "%1$s에서 새 PIN 또는 비밀번호를 사용할 것을 제안합니다. 제안을 무시하면 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다." "%1$s에서 새 패턴, PIN 또는 비밀번호를 사용할 것을 제안합니다. 제안을 무시하면 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다." - "%1$s에서 새 잠금 화면을 사용할 것을 제안합니다." + "%1$s에서 새 화면 잠금을 사용할 것을 제안합니다." "다시 시도하세요. 입력 횟수: %1$d/%2$d회" "데이터 삭제 위험" "다음번 시도에서 잘못된 패턴을 입력하면 이 기기의 데이터가 삭제됩니다." @@ -742,6 +828,7 @@ %d자 이상이어야 합니다. %d자 이상이어야 합니다. + "{count,plural, =1{숫자만 사용하는 경우 1자리 이상이어야 합니다.}other{숫자만 사용하는 경우 #자리 이상이어야 합니다.}}" PIN은 %d자리 이상이어야 합니다. PIN은 %d자리 이상이어야 합니다. @@ -853,7 +940,7 @@ "고급" "고급 블루투스" "기기에서 블루투스가 켜져 있으면 주변의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다." - "블루투스가 켜져 있으면 기기가 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다.\n\n기기 사용 환경을 개선하기 위해 블루투스가 꺼져 있을 때도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처 기기를 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 설정을 변경하려면 ""블루투스 검색 설정""으로 이동하세요." + "블루투스가 켜져 있으면 기기가 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다.\n\n기기 사용 환경을 개선하기 위해 블루투스가 꺼져 있을 때도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처에 기기가 있는지 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 설정을 변경하려면 ""블루투스 검색 설정""으로 이동하세요." "위치 정확도 개선을 위해 시스템 앱과 서비스에서 블루투스 기기를 계속 감지할 수 있습니다. LINK_BEGIN검색 설정LINK_END에서 설정을 변경할 수 있습니다." "연결할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." "기기 세부정보" @@ -892,6 +979,13 @@ "연결된 블루투스 오디오 기기의 최대 개수 선택" "NFC 스택 디버그 로그" "NFC 스택 로깅 수준 높이기" + "NFC 상세 공급업체 디버그 로그" + "버그 신고에 추가적인 기기별 공급업체 로그를 포함합니다. 여기에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다." + "NFC NCI 필터링되지 않은 스누프 로그" + "세부 NFC 패킷을 캡처합니다. 여기에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다." + "기기를 다시 시작하시겠습니까?" + "세부 NFC 로깅은 개발용으로만 사용됩니다. 추가 NFC 데이터는 버그 신고에 포함되며, 여기에는 개인 정보가 포함될 수 있습니다. 이 설정을 변경하려면 기기를 다시 시작하세요." + "다시 시작" "전송" "미러링" "무선 디스플레이 사용" @@ -949,7 +1043,7 @@ "5GHz 대역은 이 국가에서 지원되지 않습니다." "비행기 모드" "공용 네트워크 알림" - "고품질 공용 네트워크를 사용할 수 있을 때 알립니다." + "고품질 공용 네트워크를 사용할 수 있을 때 알림" "자동으로 Wi‑Fi 사용 설정" "홈 네트워크 등의 저장된 고품질 네트워크가 가까이 있을 때 Wi‑Fi가 다시 사용 설정됨" "위치 정보가 사용 중지되어 있으므로 사용할 수 없습니다. ""위치 정보""를 사용 설정해 주세요." @@ -978,7 +1072,7 @@ "Wi‑Fi 인터넷 액세스가 끊기면 모바일 데이터를 사용합니다. 데이터 사용 요금이 부과될 수 있습니다." "네트워크 추가" "Wi‑Fi 환경설정" - "Wi‑Fi가 자동으로 다시 사용 설정됩니다." + "Wi‑Fi가 자동으로 다시 사용 설정됨" "Wi‑Fi가 자동으로 다시 사용 설정되지 않음" "Wi-Fi 네트워크" "추가 옵션" @@ -1081,7 +1175,7 @@ "(변경 안함)" "선택하세요" "(여러 인증서가 추가됨)" - "시스템 인증 사용" + "시스템 인증서 사용" "제공하지 않음" "확인하지 않음" "처음 사용 시 신뢰" @@ -1115,7 +1209,7 @@ "연결 중…" "네트워크 연결 실패" "범위 안에 네트워크가 없음" - "저장 안함" + "삭제" "수정" "네트워크 기록 삭제 실패" "저장" @@ -1304,13 +1398,18 @@ "꺼짐" "켜짐" "켜짐 - 얼굴 기반" - "얼굴 인식 사용" + "얼굴 인식" + "휴대전화를 가로 또는 세로로 움직이면 화면 방향이 자동으로 전환됩니다." + "태블릿을 가로 또는 세로로 움직이면 화면 방향이 자동으로 전환됩니다." + "자동 회전에 관해 자세히 알아보기" + "휴대전화를 가로 또는 세로로 움직이면 자동으로 방향 전환" "화면 해상도" "고해상도" - "최대 해상도" + "전체 해상도" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "해상도를 변경하면 현재 실행 중인 앱 일부가 종료될 수 있습니다." + "전체 해상도 사용 시 배터리 사용량이 증가합니다. 해상도를 전환하면 일부 앱이 다시 시작될 수 있습니다." + "선택됨" "색상" "자연스럽게" "생생하게" @@ -1348,7 +1447,7 @@ "디스플레이 화이트 밸런스" "스무스 디스플레이" - "일부 콘텐츠의 새로고침 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다." + "일부 콘텐츠의 화면 재생 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다." "가장 높은 새로고침 빈도 강제 적용" "향상된 터치 반응 속도 및 애니메이션 품질에 맞는 가장 높은 새로고침 빈도입니다. 배터리 사용량이 증가합니다." "화면 시선 감지" @@ -1368,7 +1467,7 @@ "권한 관리" "야간 조명" "야간 조명을 사용하면 화면이 황색광으로 표시되어 희미한 빛에서도 편안하게 화면을 보고 읽을 수 있으며 수면 방해 효과가 줄어듭니다." - "일정" + "예약" "없음" "맞춤 시간에 켜짐" "일몰부터 일출까지 켜짐" @@ -1376,7 +1475,7 @@ "종료 시간" "상태" "강도" - "자동으로 켜지 않음" + "자동으로 켜지지 않음" "%1$s에 자동으로 켜짐" "일몰에 자동으로 켜짐" "자동으로 끄지 않음" @@ -1399,10 +1498,10 @@ "테마 적용 일정" "없음" "일몰부터 일출까지 켜짐" - "맞춤 시간에 켜기" + "맞춤 시간에 켜짐" "취침 시간에 켜짐" "상태" - "자동으로 켜지 않음" + "자동으로 켜지지 않음" "일몰에 자동으로 켜짐" "%1$s에 자동으로 켜짐" "취침 시간에 자동으로 켜짐" @@ -1418,6 +1517,7 @@ "화면 자동 잠금 시간" "화면이 꺼짐" "%1$s 이상 동작이 없을 때" + "설정되지 않음" "배경화면" "배경화면 및 스타일" "홈, 잠금 화면" @@ -1429,11 +1529,15 @@ "휴대전화 맞춤설정" "다른 스타일, 배경화면 등 사용해 보기" "화면 보호기" + "화면 보호기" + "취침 모드가 켜져 있으므로 사용할 수 없습니다." "화면 보호기 사용" "충전 또는 도킹하는 동안" + "도킹 및 충전 중" "충전하는 동안" "도킹하는 동안" "사용 안함" + "켬/%1$s" "사용 안함" "표시 시간" "현재 화면 보호기" @@ -1448,20 +1552,21 @@ "텍스트 굵게 표시" "글꼴 크기" "텍스트를 확대 또는 축소" - "SIM 카드 잠금 설정" - "SIM 카드 잠금" + "SIM 잠금 설정" + "SIM 잠금" "사용 안함" "잠김" - "SIM 카드 잠금" - "SIM 카드 잠금" + + + "SIM 잠금" "태블릿을 사용하려면 PIN 필요" "휴대전화를 사용하려면 PIN 필요" "태블릿을 사용하려면 PIN 필요" "휴대전화를 사용하려면 PIN 필요" "SIM PIN 변경" "SIM PIN" - "SIM 카드 잠금" - "SIM 카드 잠금해제" + "SIM 잠금" + "SIM 잠금 해제" "이전 SIM PIN" "새 SIM PIN" "새 PIN을 다시 입력하세요." @@ -1470,7 +1575,8 @@ "PIN이 일치하지 않음" "PIN을 변경할 수 없습니다.\nPIN이 잘못된 것 같습니다." "SIM PIN이 변경되었습니다." - "SIM 카드 잠금 상태를 변경할 수 없습니다.\nPIN이 잘못된 것 같습니다." + + "PIN을 사용 중지할 수 없습니다." "PIN을 사용 설정할 수 없습니다." "확인" @@ -1480,7 +1586,7 @@ "%1$s의 모바일 데이터를 사용하시겠습니까?" "%2$s 모바일 데이터를 사용하고 있습니다. %1$s(으)로 전환하면 %2$s 모바일 데이터를 더 이상 사용하지 않게 됩니다." "%1$s 사용" - "기본 SIM 카드 업데이트" + "기본 SIM을 업데이트하시겠습니까?" "%1$s이(가) 기기에 있는 유일한 SIM입니다. 모바일 데이터, 전화 및 SMS 메시지에 이 SIM을 사용하시겠습니까?" "SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다." @@ -1494,7 +1600,6 @@ "Android 버전" "Android 보안 업데이트" "모델" - "모델 및 하드웨어" "하드웨어 버전" "장비 ID" "베이스밴드 버전" @@ -1593,11 +1698,12 @@ "이름 바꾸기" "마운트" "꺼내기" - "포맷" + "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" + "카드 포맷" "휴대용 저장소로 포맷" - "내부 저장소로 포맷" + "포맷" "데이터 이전" - "저장 안함" + "삭제" "설정" "기기 여유 공간 확보" "저장용량 관리" @@ -1625,17 +1731,18 @@ "저장소 이름 바꾸기" "^1이(가) 안전하게 제거되었지만 여전히 사용할 수 있습니다. \n\n^1을(를) 사용하려면 먼저 마운트해야 합니다." "^1이(가) 손상되었습니다. \n\n^1을(를) 사용하려면 먼저 설정해야 합니다." - "포맷한 다음 ^1을(를) 다른 기기에서 사용할 수 있습니다. \n\n^1에 있는 모든 데이터는 삭제됩니다. 먼저 백업하는 것이 좋습니다. \n\n""사진 및 기타 미디어 백업"" \n미디어 파일을 이 기기에 있는 대체 저장소로 이동하거나 USB 케이블을 사용하여 컴퓨터로 전송합니다. \n\n""앱 백업"" \n이 ^1에 저장된 모든 앱이 제거되고 데이터가 삭제됩니다. 앱을 계속 사용하려면 이 기기에 있는 대체 저장소로 이동합니다." + "SD 카드를 포맷하고 사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스할 수 있습니다. \n\n""SD 카드의 모든 데이터가 삭제됩니다."" \n\n""포맷하기 전"" \n\n""사진 및 기타 미디어 백업"" \n미디어 파일을 기기에 연결된 대체 저장소로 이동하거나 USB 케이블을 사용하여 컴퓨터로 전송하세요. \n\n""앱 백업"" \n이 ^1에 저장된 모든 앱이 제거되며 앱 데이터도 삭제됩니다. 이러한 앱을 계속 사용하려면 기기에 연결된 대체 저장소로 이동하세요." "^1을(를) 제거하면 저장된 앱의 작동이 중단되며, 다시 삽입할 때까지 저장된 미디어 파일을 사용할 수 없습니다."\n\n"^1은(는) 이 기기에서만 작동하도록 형식이 지정되었으며 다른 기기에서는 작동하지 않습니다." "^1에 포함된 앱, 사진, 데이터를 사용하려면 다시 삽입하세요. \n\n또는 기기를 사용할 수 없는 경우 저장소를 저장하지 않을 수도 있습니다. \n\n저장하지 않으려는 경우 기기에 포함된 모든 데이터가 완전히 삭제됩니다. \n\n나중에 앱을 다시 설치할 수 있으나 기기에 저장된 데이터는 모두 사라집니다." "^1을(를) 삭제하시겠습니까?" "^1에 저장된 앱, 사진, 데이터가 모두 완전히 삭제됩니다." "시스템에는 Android 버전 %s 실행에 사용되는 파일이 포함되어 있습니다." + "게스트 모드 사용자는 SD 카드를 포맷할 수 없습니다." "^1 설정" - "휴대용 저장소로 사용" - "사진과 기타 미디어를 기기 간에 이동하는 데 사용합니다." - "내부 저장소로 사용" - "앱이나 사진 등을 이 기기에만 저장할 용도로 사용합니다. 다른 기기에서 작동하지 않도록 포맷해야 합니다." + "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" + "사진, 동영상, 음악 등을 저장하여 다른 기기에서 액세스하세요." + "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" + "이 휴대전화에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요." "내부 저장소로 포맷" "보안을 유지하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷 후 ^1은(는) 이 기기에서만 작동합니다. \n\n""포맷하면 현재 ^1에 저장되어 있는 모든 데이터가 삭제됩니다."" 데이터가 손실되지 않도록 하려면 백업하는 것이 좋습니다." "휴대용 저장소로 포맷" @@ -1652,9 +1759,9 @@ "이동" "데이터 이동 중…" "이동 중 주의사항: \n• ^1을(를) 삭제하지 마세요. \n• 일부 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. \n• 기기를 충전된 상태로 유지하세요." - "^1을(를) 사용할 수 있음" - "^1에서 사진 및 기타 미디어를 사용할 준비가 되었습니다." - "새로운 ^1이(가) 작동 중입니다. \n\n사진, 파일, 앱 데이터를 이 기기로 이동하려면 \'설정 > 저장소\'로 이동합니다." + "^1 포맷됨" + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다." + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다." "^1 이동" "^1 및 데이터를 ^2(으)로 이동하는 데 소요되는 시간은 몇 분밖에 되지 않습니다. 이동을 완료할 때까지 앱을 사용할 수 없습니다. \n\n이동 중에 ^2을(를) 삭제하지 마세요." "데이터를 이동하려면 사용자 ^1을(를) 잠금 해제해야 합니다." @@ -1663,19 +1770,20 @@ "이동 취소" "^1이(가) 느린 것 같습니다. \n\n계속 진행할 수 있으나 이 위치로 이동된 앱이 자주 멈추면서 데이터 전송이 오래 걸릴 수 있습니다. \n\n성능을 향상시키려면 더 빠른 ^1 사용을 고려해 보세요." "이 ^1을(를) 어떻게 사용하시겠습니까?" - "추가 태블릿 저장소로 사용" - "이 태블릿의 앱, 파일, 미디어에만 사용" - "태블릿 저장소" - "추가 휴대전화 저장소로 사용" - "이 휴대전화의 앱, 파일, 미디어에만 사용" - "휴대전화 저장소" + "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" + "이 태블릿에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>." + "포맷" + "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" + "이 휴대전화에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>." + "포맷" "또는" - "휴대용 저장소로 사용" - "기기 간에 파일 및 미디어를 이동하는 데 사용" - "휴대용 저장소" + "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" + "사진, 동영상, 음악 등을 저장하고 다른 기기에서 액세스하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>." + "포맷" "나중에 설정" "^1을(를) 포맷하시겠습니까?" - "앱, 파일, 미디어를 저장하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않게 하려면 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요." + "앱, 파일, 미디어를 저장하려면 ^1을(를) 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않도록 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요." + "^1에 사진, 동영상, 음악 등을 저장하려면 포맷해야 합니다. \n\n포맷하면 ^2에 저장된 기존 콘텐츠가 삭제됩니다. 콘텐츠가 삭제되지 않도록 다른 ^3 또는 기기에 백업하세요." "^1 포맷" "콘텐츠를 ^1(으)로 이동하시겠습니까?" "파일, 미디어, 일부 앱을 ^1에 옮길 수 있습니다. \n\n이를 통해 태블릿 저장용량 ^2가 확보되며, ^3 정도 소요됩니다." @@ -1692,11 +1800,13 @@ "^1을(를) 계속 사용할 수 있지만 속도가 느릴 수도 있습니다. \n\n^2에 저장된 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있으며, 콘텐츠 전송이 느릴 수 있습니다. \n\n더 빠른 ^3을(를) 사용하거나 ^4을(를) 휴대용 저장소로 사용하세요." "다시 시작" "계속" - "^1으(로) 콘텐츠를 이동할 수 있음" - "^1(으)로 콘텐츠를 이동하려면 ""설정 > 저장용량""으로 이동하세요." - "콘텐츠를 ^1으(로) 이동했습니다. \n\n^2을(를) 관리하려면 ""설정 > 저장용량""으로 이동하세요." + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다" + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다" + "이제 ^1을(를) 사용할 수 있습니다" "배터리 상태" "배터리 수준" + "커뮤니티" + "커뮤니티 설정" "APN" "액세스 포인트 수정" "설정되지 않음" @@ -1746,17 +1856,17 @@ "Wi-Fi, 모바일, 블루투스 초기화" "다음을 포함한 모든 네트워크 설정이 초기화됩니다.\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "모바일 데이터"
  • \n
  • "블루투스"
  • "삭제" - "다운로드한 SIM 삭제" + "e-SIM 삭제" "SIM을 삭제해도 모바일 서비스 요금제는 취소되지 않습니다. 교체 SIM을 다운로드하려면 이동통신사에 문의하세요." "설정 초기화" "네트워크 설정을 모두 초기화하시겠습니까? 이 작업은 실행취소할 수 없습니다." - "모든 네트워크 설정을 초기화하고 다운로드한 SIM을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 실행취소할 수 없습니다." + "모든 네트워크 설정을 초기화하고 eSIM을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 실행취소할 수 없습니다." "설정 초기화" "초기화하시겠습니까?" "네트워크 재설정 권한이 없는 사용자입니다." "네트워크 설정이 재설정되었습니다." "SIM을 삭제할 수 없음" - "오류로 인해 다운로드한 SIM을 삭제할 수 없습니다.\n\n기기를 재부팅하고 다시 시도하세요." + "오류로 인해 eSIM을 삭제할 수 없습니다.\n\n기기를 다시 시작한 후 다시 시도해 보세요." "모든 데이터 삭제(초기화)" "모든 데이터 삭제(초기화)" "초기화하면 다음을 포함한 태블릿 ""내부 저장소""의 모든 데이터가 삭제됩니다.\n\n"
  • "Google 계정"
  • \n
  • "시스템과 앱의 데이터 및 설정"
  • \n
  • "다운로드된 앱"
  • @@ -1828,6 +1938,7 @@ "%1$s 기기의 테더링이 끊깁니다." "이더넷 테더링" "이더넷을 통해 휴대전화의 인터넷 연결 공유" + "이더넷을 통해 태블릿의 인터넷 연결 공유" "핫스팟 및 테더링을 사용하여 다른 기기에서 내 모바일 데이터 연결을 통해 인터넷을 사용할 수 있도록 합니다. 앱에서도 핫스팟을 만들어 주변 기기와 콘텐츠를 공유할 수 있습니다." "핫스팟 및 테더링으로 다른 기기에서 내 Wi-Fi 또는 모바일 데이터 연결을 통해 인터넷을 사용할 수 있도록 합니다. 앱에서도 핫스팟을 만들어 주변 기기와 콘텐츠를 공유할 수 있습니다." "고객센터" @@ -1925,9 +2036,10 @@ "PIN 설정" "직장 PIN 설정" "패턴 설정" + "보안 강화를 위해 기기 잠금 해제에 사용할 패턴 설정" "직장 패턴 설정" "비밀번호 설정 후 지문 사용" - "패턴 설정 후 지문 사용" + "지문 사용을 위한 패턴 설정" "보안을 위해 PIN을 설정하세요." "PIN 설정 후 지문 사용" "비밀번호 다시 입력" @@ -2027,7 +2139,7 @@ "IT 관리자에게 문의하세요" "PIN, 패턴 또는 비밀번호 재설정에 도움을 받을 수 있습니다." "태블릿과 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 태블릿의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." - "휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." + "휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 대해 사용자가 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." "기기와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 받은 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 기기의 손상 및 데이터 손실에 사용자가 책임을 지는 것에 동의하게 됩니다." "고급 설정" "기타 설정 옵션을 사용하도록 설정합니다." @@ -2078,7 +2190,7 @@ "긴급 앱" "앱 환경설정 초기화" "앱 환경설정을 초기화하시겠습니까?" - "이렇게 하면 다음 환경설정이 모두 재설정됩니다.\n\n"
  • "사용 중지된 앱"
  • \n
  • "사용 중지된 앱 알림"
  • \n
  • "작업에 사용되는 기본 애플리케이션"
  • \n
  • "앱의 백그라운드 데이터 제한"
  • \n
  • "모든 권한 제한"
  • \n\n"앱 데이터는 손실되지 않습니다."
    + "다음 환경설정이 모두 초기화됩니다.\n\n"
  • "사용 중지된 앱"
  • \n
  • "사용 중지된 앱 알림"
  • \n
  • "작업용 기본 애플리케이션"
  • \n
  • "앱의 백그라운드 데이터 제한"
  • \n
  • "그 밖의 권한 제한"
  • \n
  • "배터리 사용량 설정"
  • \n\n"앱 데이터는 손실되지 않습니다."
    "앱 초기화" "공간 관리" "필터" @@ -2290,7 +2402,21 @@ "다운로드한 앱" "실험" "기능 플래그" - "음성 안내 지원" + + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "주로 시각 장애가 있는 사용자를 위한 스크린 리더" "화면에서 항목을 탭하여 읽는 소리 듣기" "자막 환경설정" @@ -2299,18 +2425,18 @@ "확대" "확대 바로가기" "돋보기로 입력 글자 확대" - "텍스트를 입력하는 동안 돋보기가 따라다닙니다." + "텍스트를 입력하는 동안 돋보기가 같이 이동합니다." "확대 정보" "확대에 관해 자세히 알아보기" "확대 유형" "전체 화면, 특정 영역을 확대하거나 두 가지 옵션 간에 전환할 수 있습니다." "전체 화면" "부분 화면" - "전체 화면 또는 부분 화면으로 전환" + "전체 화면과 부분 화면 간에 전환합니다." "확대 방법 선택" "전체 화면 확대" "화면 일부 확대" - "전체 화면 또는 부분 화면으로 전환" + "전체 화면과 부분 화면 간에 전환합니다." "스위치 버튼을 탭하여 두 옵션 간 이동" "접근성 버튼으로 전환할까요?" "화면 일부를 확대하기 위해 세 번 탭하면 입력 및 기타 작업이 지연됩니다.\n\n접근성 버튼은 화면에서 다른 앱 위에 플로팅됩니다. 확대하려면 탭하세요." @@ -2331,8 +2457,10 @@ "보낸 사람: 병수" "안녕하세요?\n\n디자인이 어떻게 진행되고 있는지 궁금해서 연락드립니다. 새 풍선 제작을 시작하기 전에 완료될까요?" "설정 초기화" + "디스플레이 크기 및 텍스트 설정이 초기화되었습니다." "디스플레이 크기와 텍스트를 초기화하시겠습니까?" - "화면 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다." + "화면 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다." + "화면 크기와 텍스트 설정이 태블릿의 원래 설정으로 초기화됩니다." "초기화" "주말에 계획 있나요?" "바다에 갈 거예요. 함께 가실래요?" @@ -2358,7 +2486,7 @@ "접근성 기능을 사용하려면 두 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 두 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다." "접근성 기능을 사용하려면 세 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 세 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다." "확인" - "%1$s 단축키" + "%1$s 바로가기" "접근성 버튼" "접근성 동작" "두 손가락으로 위로 스와이프" @@ -2386,7 +2514,7 @@ "잠금 화면에서 기능 단축키 사용을 허용합니다. 볼륨 키 2개를 몇 초 동안 동시에 길게 누릅니다." "접근성 버튼" "접근성 버튼 및 동작" - "어느 화면에서나 접근성 기능에 빠르게 액세스합니다." + "어느 화면에서나 접근성 기능에 빠르게 액세스하세요" "접근성 버튼 정보" "접근성 버튼 및 동작 정보" "접근성 버튼 및 동작에 관해 자세히 알아보기" @@ -2403,7 +2531,7 @@ "투명" "불투명" "고대비 텍스트" - "텍스트 색상을 검정 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다." + "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다." "화면 확대 자동 업데이트" "앱 전환 시 화면 확대 업데이트" "전원 버튼으로 통화 종료" @@ -2425,17 +2553,17 @@ "조치를 취할 시간(접근성 기능 시간 제한) 정보" "조치를 취할 시간(접근성 기능 시간 제한)에 관해 자세히 알아보기" "조치를 취할 시간" - "타이밍 환경설정은 모든 앱에서 지원되지는 않습니다." - "사용자에게 조치를 취하도록 요청하는 일시적인 메시지가 표시되는 시간을 선택합니다." + "시간 환경설정은 앱에 따라 지원되지 않을 수도 있습니다." + "사용자에게 조치를 취하도록 요청하는 메시지가 표시되는 시간을 선택합니다." "길게 누르기 지연" "색상 반전" "색상 반전 사용" "색상 반전 바로가기" "색상 반전은 밝은 색상을 어두운 색상으로, 어두운 색상을 밝은 색상으로 바꿉니다." - "<b>주의사항</b><br/> <ol> <li> 미디어 및 이미지에서 색상이 바뀝니다.</li> <li> 색상 반전은 모든 앱에 적용됩니다.</li> <li> 어두운 배경을 표시하려면 어두운 테마를 대신 사용하면 됩니다.</li> </ol>" + "<b>주의사항</b><br/> <ol> <li> 미디어 및 이미지에서 색상이 바뀝니다.</li> <li> 색상 반전은 모든 앱에 적용됩니다.</li> <li> 어두운 배경을 표시하려면 어두운 테마를 대신 사용해도 됩니다.</li> </ol>" "자동 클릭(포인터 정지 시간)" "자동 클릭 정보(체류 시간)" - "자동 클릭(체류 시간)에 관해 자세히 알아보기" + "자동 클릭(포인터 정지 시간)에 관해 자세히 알아보기" "커서가 일정 시간 움직임을 멈추면 자동으로 클릭하도록 연결된 마우스를 설정할 수 있습니다." "마우스 클릭이 어려울 때 자동 클릭이 유용할 수 있습니다." "자동 클릭 사용 중지" @@ -2451,6 +2579,8 @@ "자동 클릭 시간" "진동 및 햅틱" "용도별로 진동 강도를 다르게 지정합니다." + "켜짐" + "꺼짐" "기기가 무음으로 설정되어 있으므로 설정이 사용 중지되었습니다." "전화" "알림 및 알람" @@ -2464,7 +2594,7 @@ "%1$s 사용" "%1$s 열기" "%1$s 앱이 빠른 설정에 추가되었습니다. 아래로 스와이프하여 언제든지 사용 또는 사용 중지할 수 있습니다." - "%1$s 앱은 화면 상단의 빠른 설정에 추가할 수도 있습니다." + "%1$s 앱을 화면 상단의 빠른 설정에 추가할 수도 있습니다." "색상 보정이 빠른 설정에 추가되었습니다. 아래로 스와이프하여 언제든지 사용 또는 사용 중지할 수 있습니다." "색상 보정은 화면 상단의 빠른 설정에 추가할 수도 있습니다." "색상 반전이 빠른 설정에 추가되었습니다. 아래로 스와이프하여 언제든지 사용 또는 사용 중지할 수 있습니다." @@ -2482,13 +2612,13 @@ "색상 보정에 관해 자세히 알아보기" "색상 반전 정보" "색상 반전에 관해 자세히 알아보기" - "자막 보기" + "자막 표시" "지원되는 앱만 해당" "자막 크기 및 스타일" "텍스트 크기: %1$s" "추가 옵션" - "읽기 쉽도록 자막 크기 및 스타일을 맞춤설정합니다." - "이러한 자막 환경설정이 모든 미디어 앱에서 지원되지는 않습니다." + "읽기 쉽도록 자막 크기 및 스타일을 맞춤설정하세요" + "자막 환경설정은 미디어 앱에 따라 지원되지 않을 수도 있습니다." "접근성 버튼" "두 손가락으로 아래에서 위로 스와이프하세요." "볼륨 키를 길게 누르세요." @@ -2574,7 +2704,7 @@ "가장자리 색상" "가장자리 유형" "글꼴 모음" - "자막이 다음과 같이 표시됩니다." + "자막이 이렇게 표시됩니다" "Aa" "기본값" "색상" @@ -2627,10 +2757,6 @@ "난청, 청력 손실" "난청, 청력 손실, 캡션, 텔레타이프, tty" - "빠른 페어링" - "빠른 페어링이 지원되는 주변 블루투스 기기를 감지합니다." - "근처 기기 검색" - "저장된 기기" "인쇄" "사용 안함" @@ -2689,7 +2815,7 @@ "앱에서 배터리를 사용하는 방식을 변경하면 성능에 영향을 줄 수 있습니다." "배터리 사용 \'%1$s\' 설정이 필요한 앱입니다." "제한 없음" - "최적화됨" + "최적화" "배터리 사용량 옵션 자세히 알아보기" "충전 완료 후 화면 사용 시간" "충전 완료 후 배터리 사용량" @@ -2716,8 +2842,8 @@ "기록 세부정보" "배터리 사용량" "지난 24시간 동안의 사용량 보기" - "마지막으로 충전을 완료한 이후의 사용량 보기" - "배터리 사용량" + "마지막으로 완전히 충전한 이후 사용량" + "앱 배터리 사용량" "사용 세부정보" "전원 사용 조절" "포함된 패키지" @@ -2736,8 +2862,15 @@ "일부 기능이 제한될 수 있습니다." "배터리 사용량이 증가함" "배터리 사용량이 가장 높은 앱을 확인하세요" - "충전이 일시적으로 제한됨" - "배터리 보호를 위한 조치입니다. 자세히 알아보세요." + "배터리 보호를 위해 충전 최적화됨" + "배터리 수명 연장에 도움이 되도록 충전이 최적화됩니다." + "배터리 보호를 위해 충전 최적화됨" + "배터리 수명 연장에 도움이 되도록 도킹하는 동안 충전이 최적화됩니다." + "배터리 보호를 위해 충전 최적화됨" + "배터리 수명 연장에 도움이 되도록 도킹하는 동안 충전이 최적화됩니다." + "완전 충전" + "배터리 보호를 위해 다음에 태블릿이 도킹되면 충전이 최적화됩니다." + "충전 일시중지에 관해 자세히 알아보세요." "충전 재개" "온도가 높거나 충전 시간이 긴 경우 등 특정한 상황에서는 배터리 보호를 위해 %1$s까지만 충전될 수 있습니다.\n\n상태가 개선되면 휴대전화가 다시 자동으로 정상 충전됩니다." "온도가 높거나 충전 시간이 긴 경우 등 특정한 상황에서는 배터리 보호를 위해 %1$s까지만 충전될 수 있습니다.\n\n상태가 완화되면 태블릿이 다시 자동으로 정상 충전됩니다." @@ -2773,6 +2906,7 @@ "이 앱이 백그라운드에서 배터리를 사용할 수 있게 되며 배터리가 예상보다 빨리 소진될 수 있습니다." "삭제" "취소" + "완충" "앱의 배터리 사용량이 평소와 같습니다. 앱에서 배터리를 너무 많이 사용하면 휴대전화에서 취하실 수 있는 조치를 알려 드리겠습니다.\n\n배터리가 부족하면 언제든지 절전 모드를 사용 설정하세요." "앱의 배터리 사용량이 평소와 같습니다. 앱에서 배터리를 너무 많이 사용하면 태블릿에서 취하실 수 있는 조치를 알려 드리겠습니다.\n\n배터리가 부족하면 언제든지 절전 모드를 사용 설정하세요." "앱의 배터리 사용량이 평소와 같습니다. 앱에서 배터리를 너무 많이 사용하면 기기에서 취하실 수 있는 조치를 알려 드리겠습니다.\n\n배터리가 부족하면 언제든지 절전 모드를 사용 설정하세요." @@ -2893,27 +3027,28 @@ "배터리 사용량" "충전 완료 후" "배터리 사용량 관리" - "총 ^1 • 마지막으로 완전히 충전한 이후\n백그라운드에서 ^2 사용" + "마지막으로 완전히 충전한 이후\n총 ^1 • 백그라운드 ^2 사용" "총 ^1 • 지난 24시간 동안\n백그라운드에서 ^2 사용" "총 ^1^3 동안\n백그라운드에서 ^2 사용" - "마지막으로 완전히 충전한 이후 총 1분 미만 사용" + "마지막으로 완전히 충전한 이후 총 1분 미만 사용" "지난 24시간 동안 총 1분 미만 사용" "^1의 총 사용 시간: 1분 미만" - "마지막으로 완전히 충전한 이후 백그라운드에서 1분 미만 사용" + "마지막으로 완전히 충전한 이후 백그라운드에서 1분 미만 사용" "지난 24시간 동안 백그라운드에서 1분 미만 사용" "^1 동안 백그라운드에서 1분 미만 사용" - "마지막으로 완전히 충전한 이후 총 ^1 사용" + "마지막으로 완전히 충전한 이후 총 ^1 사용" "지난 24시간 동안 총 ^1 사용" "^2의 총 사용 시간: ^1" - "마지막으로 완전히 충전한 이후 백그라운드에서 ^1 사용" + "마지막으로 완전히 충전한 이후 백그라운드에서 ^1 사용" "지난 24시간 동안 백그라운드에서 ^1 사용" "^2 동안 백드라운드에서 ^1 사용" - "총 ^1 • 마지막으로 완전히 충전한 이후 백그라운드에서\n1분 미만 사용" + "마지막으로 완전히 충전한 이후\n총 ^1 • 백그라운드 1분 미만 사용" "총 ^1 • 지난 24시간 동안\n백그라운드에서 1분 미만 사용" "총 ^1^2 동안\n백그라운드에서 1분 미만 사용" - "마지막으로 완전히 충전한 이후 사용 안 함" + "마지막으로 완전히 충전한 이후 사용 안함" "지난 24시간 동안 사용 안 함" + "다른 사용자" "예상 잔여 배터리 소모 시간은 기기 사용량을 기반으로 표시됩니다." "남은 예상 시간" "충전 완료까지 남은 시간" @@ -2924,6 +3059,8 @@ "새로고침" "미디어 서버" "앱 최적화" + "테더링" + "삭제된 앱" "절전 모드" "자동으로 사용 설정" "없음" @@ -2947,8 +3084,11 @@ "배터리 잔량 %1$s" "배터리 잔량 비율" "상태 표시줄에 배터리 잔량 비율 표시" + "마지막 완충 이후 배터리 잔량" "지난 24시간 동안의 배터리 잔량" + "마지막 충전 완료 후 앱 사용" "지난 24시간 동안의 앱 사용량" + "마지막 충전 완료 후 시스템 사용" "지난 24시간 동안의 시스템 사용량" "%s의 시스템 사용량" "%s의 앱 사용량" @@ -2956,9 +3096,13 @@ "백그라운드: 1분 미만" "총 시간: %s" "백그라운드: %s" - "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." - "휴대전화를 몇 시간 사용한 후 배터리 사용량을 확인할 수 있습니다." + "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." + "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 태블릿이 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." + "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 기기가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." + "배터리 사용량 데이터는 충전이 완료되고 몇 시간 후에 확인할 수 있습니다." "배터리 사용량 차트" + "일일 배터리 사용량 차트" + "시간별 배터리 사용량 차트" "프로세스 통계" "프로세스 실행에 관한 통계" "메모리 사용량" @@ -3001,6 +3145,9 @@ "전체 핫워드 및 상호작용" "간단한 STT(음성 텍스트 변환)" "이 음성 입력 서비스는 항상 음성을 모니터링하고 사용자를 대신하여 음성 지원 애플리케이션을 제어할 수 있습니다. 이 서비스는 %s 애플리케이션에서 제공합니다. 서비스를 사용하도록 설정하시겠습니까?" + "온디바이스 인식 설정" + "온디바이스 인식" + "온디바이스 음성 인식" "기본 엔진" "엔진 설정" "말하기 속도 및 음 높이" @@ -3184,7 +3331,8 @@ "이더넷 사용량 숨기기" "네트워크 제한" "데이터 자동 동기화" - "SIM 카드" + + "제한에 도달하여 일시중지됨" "데이터 자동 동기화" "개인 데이터 자동 동기화" @@ -3352,14 +3500,8 @@ 인증서 신뢰 또는 삭제 인증서 신뢰 또는 삭제 - - %s에서 내 기기에 인증서를 설치했으며, 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수도 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요. - %s에서 내 기기에 인증서를 설치했으며, 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수도 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요. - - - %s에서 직장 프로필의 인증서를 설치했으며, 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 직장 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요. - %s에서 직장 프로필의 인증서를 설치했으며, 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 직장 네트워크 활동을 모니터링하도록 허용할 수 있습니다.\n\n이 인증서를 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}에서 내 기기에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}other{{orgName}에서 내 기기에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}에서 내 직장 프로필에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 직장 프로필의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}other{{orgName}에서 내 직장 프로필에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 직장 프로필의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}}" "기기에 신뢰할 수 있는 자격증명이 설치되어 있기 때문에\n제3자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 네트워크 활동을 모니터링 할 수 있습니다.\n" 인증서 확인 @@ -3384,7 +3526,7 @@ "이 기기에서 %1$s님 삭제" "잠금 화면 설정" "잠금 화면에서 사용자 추가" - "도킹 시 관리자로 전환" + "도킹 시 관리자로 전환" "본인을 삭제하시겠습니까?" "사용자를 삭제하시겠습니까?" "프로필을 삭제할까요?" @@ -3422,7 +3564,7 @@ "애플리케이션을 위한 설정 확장" "설치할 앱 선택" "사용 가능한 앱 설치" - "미접촉 결제" + "비접촉 결제" "기본 결제 앱" "결제 앱으로 결제하려면 기기 뒷면을 결제 단말기에 갖다 대세요." "자세히 알아보기" @@ -3450,12 +3592,14 @@ "미접촉 결제 단말기에서 %1$s 앱으로 결제합니다.\n\n이 앱이 %2$s 대신 기본 결제 앱으로 사용됩니다." "기본으로 설정" "업데이트" - "업무" + "직장" "제한사항" "제한사항 삭제" "PIN 변경" "고객센터" - "도움말, 전화 및 채팅" + "도움말, 전화 및 채팅" + "도움말, 태블릿 및 채팅" + "도움말, 기기 및 채팅" "콘텐츠용 계정" "사진 ID" "긴급한 위협" @@ -3515,12 +3659,16 @@ "앱에서 위치 정보를 사용하도록 허용" "뒤로" "다음" + "휴대용으로 전환" + "다른 방법으로 포맷" "완료" - "SIM 카드" - "SIM 카드" + + + "SIM" "%1$s - %2$s" - "SIM 카드가 변경되었습니다." + + "탭하여 활동을 설정" "모바일 데이터를 사용할 수 없습니다." "탭하여 데이터 SIM 선택" @@ -3532,7 +3680,8 @@ "%1$s SIM으로 전환하면 %2$s SIM의 모바일 데이터를 더 이상 사용하지 않습니다." "%1$s 사용" "통화에 사용할 SIM" - "SIM 카드 선택" + + "SIM %1$d" "SIM 이름" "SIM 이름 입력" @@ -3540,7 +3689,8 @@ "이동통신사" "번호" "SIM 색상" - "SIM 카드 선택" + + "주황색" "보라색" "SIM 카드가 장착되지 않음" @@ -3554,7 +3704,7 @@ "네트워크 이름 브로드캐스트를 사용 중지하면 타사에서 내 네트워크 정보에 액세스할 수 없습니다." "네트워크 이름 브로드캐스트를 사용 중지하면 숨겨진 네트워크에 자동으로 연결되지 않습니다." "%1$ddBm %2$dasu" - "SIM 카드가 변경됨" + "SIM 변경됨" "탭하여 설정" "항상 확인" "선택 필요" @@ -3664,7 +3814,6 @@ "화면, 잠금 시간, 자동 잠금 시간, 잠금 화면" "메모리, 캐시, 데이터, 삭제, 지우기, 공간 확보, 공간" "연결됨, 기기, 헤드폰, 헤드셋, 스피커, 무선, 페어링, 이어폰, 음악, 미디어" - "페어링, 이어폰, 블루투스" "배경, 테마, 격자, 맞춤설정, 개인화" "아이콘, 강조, 색상" "기본, 지원" @@ -3697,6 +3846,7 @@ "통화 볼륨" "알람 볼륨" "벨소리 및 알림 볼륨" + "벨소리 볼륨" "알림 볼륨" "전화 벨소리" "기본 알림 소리" @@ -3709,7 +3859,7 @@ "항상 진동" "먼저 진동한 다음 점차 벨소리 크게" "기타 소리" - "서라운드 오디오" + "공간 음향" "다이얼패드 효과음" "화면 잠금 소리" "충전 소리 및 진동" @@ -3727,10 +3877,12 @@ "미디어 자막 자동 생성" "휴대전화 스피커" "유선 헤드폰" - "공간 음향은 사용자의 주변에서 들리는 것처럼 소리를 재생하여 몰입도 높은 사운드를 지원합니다. 일부 미디어에서만 호환됩니다." + "호환되는 미디어의 오디오를 넘치는 몰입감으로 즐길 수 있습니다." "사용 안함" "사용 중/%1$s" "사용 중/%1$s%2$s" + "블루투스 기기의 공간 음향도 사용 설정할 수 있습니다." + "연결된 기기 설정" "{count,plural, =0{없음}=1{예약 1개 설정됨}other{예약 #개 설정됨}}" "방해 금지 모드" "중요한 사람과 앱의 알림만 받기" @@ -3851,6 +4003,7 @@ "개별 앱의 알림 제어" "일반" "직장 알림" + "직장 프로필" "적응형 알림" "적응형 알림 우선순위" "우선순위가 낮은 알림을 조용한 알림으로 자동 설정합니다." @@ -3913,7 +4066,7 @@ "표시등 깜박임" "개인 정보 보호" "잠금 화면 건너뛰기" - "잠금 해제 후 최근 사용한 화면으로 바로 이동" + "잠금 해제 후 최근 사용한 화면으로 바로 이동합니다." "잠금 화면, 잠금화면, 건너뛰기, 우회" "직장 프로필이 잠긴 경우" "잠금 화면에 표시할 알림" @@ -3994,13 +4147,13 @@ "모든 ‘%1$s’ 알림" "모든 %1$s 알림" "적응형 알림" - - 하루에 약 %,d - 하루에 약 %d + + 알림 약 %,d개/일 + 알림 약 %d개/일 - - 1주일에 약 %,d - 1주일에 약 %d + + 알림 약 %,d개/주 + 알림 약 %d개/주 "전송하지 않음" "기기 및 앱 알림" @@ -4069,19 +4222,19 @@ "연결된 앱은 권한을 공유하고 서로의 데이터에 액세스할 수도 있습니다." "앱이 내 개인 정보를 IT 관리자와 공유하지 않을 것이라고 믿는 경우에만 연결하세요." "기기의 개인정보 보호 설정에서 언제든지 앱을 연결 해제할 수 있습니다." - "직장용 %1$s 앱이 개인 정보에 액세스해도 괜찮습니까?" + "직장용 %1$s이 개인 정보에 액세스해도 괜찮습니까?" "앱이 내 개인 정보를 IT 관리자와 공유하지 않을 것이라고 믿는 경우에만 연결하세요." "앱 데이터" "이 앱은 개인용 %1$s 앱의 데이터에 액세스할 수 있습니다." "권한" - "이 앱은 위치, 저장소, 연락처 액세스와 같은 개인용 %1$s 앱의 권한을 사용할 수 있습니다." + "이 앱은 위치, 저장소, 연락처 액세스와 같은 개인용 %1$s의 권한을 사용할 수 있습니다." "연결된 앱 없음" %d개 연결됨 %d개 연결됨 - "이 앱을 연결하려면 직장 프로필에 %1$s 앱을 설치하세요" - "이 앱을 연결하려면 개인 프로필에 %1$s 앱을 설치하세요" + "이 앱을 연결하려면 직장 프로필에 %1$s을 설치하세요" + "이 앱을 연결하려면 개인 프로필에 %1$s을 설치하세요" "탭하여 앱을 다운로드하세요." "방해 금지 모드 액세스" "방해 금지 모드 허용" @@ -4090,6 +4243,7 @@ "사용자의 요청에 따라 Android에서 기기에 이 앱의 알림이 표시되지 않도록 차단하고 있습니다" "사용자의 요청에 따라 Android에서 기기에 이 카테고리의 알림이 표시되지 않도록 차단하고 있습니다" "사용자의 요청에 따라 Android에서 기기에 이 그룹의 알림이 표시되지 않도록 차단하고 있습니다" + "이 앱은 알림을 전송하지 않습니다." "카테고리" "기타" @@ -4297,15 +4451,15 @@ "사용 중지" "앱 고정" "앱을 고정하여 고정 해제할 때까지 계속 화면에 표시되도록 할 수 있습니다. 예를 들어 신뢰할 수 있는 친구가 특정 게임을 하도록 허용할 때 이 기능을 사용해 보세요." - "고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." - "고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n기기를 다른 사람과 안전하게 공유하고 싶다면 게스트 사용자를 대신 사용해 보세요. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." + "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." + "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n기기를 다른 사람과 안전하게 공유하고 싶다면 게스트 사용자를 대신 사용해 보세요. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." "앱이 고정되었을 때 다음 사항이 적용됩니다. \n\n•  개인 데이터가 표시될 수 있습니다.\n (연락처, 이메일 내용 등) \n•  고정된 앱을 통해 다른 앱이 열릴 수 있습니다. \n\n신뢰할 수 있는 상대에게만 앱 고정을 사용하세요." - "고정 해제 이전에 잠금해제 패턴 요청" + "고정 해제 시 잠금 해제 패턴 요청" "고정 해제 이전에 PIN 요청" "고정 해제 이전에 비밀번호 요청" "화면 고정 해제 시 기기 잠금" "SIM 삭제 확인" - "다운로드한 SIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행하세요." + "eSIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행하세요" "다음에서 이 직장 프로필을 관리합니다." "%s에서 관리" "(베타)" @@ -4365,7 +4519,7 @@ "추가" "%s에서 열기" - "%2$s%1$s 사용" + "%2$s에서 %1$s 사용" "내부 저장소" "외부 저장소" "%2$s 이후 %1$s 사용" @@ -4735,7 +4889,7 @@ "모바일 데이터 사용량" "앱 데이터 사용량" "Wi-Fi 데이터 사용량" - "비이동통신사 네트워크 데이터 사용량" + "이동통신사 외의 데이터 사용량" "이더넷 데이터 사용량" "Wi-Fi" "이더넷" @@ -4810,6 +4964,11 @@ "지금 켜기" "지금 끄기" "배터리 최적화를 사용하지 않음" + "앱 배터리 사용량" + "앱의 배터리 사용량 설정" + "제한 없음" + "최적화됨" + "제한됨" "기기가 잠기면 알림에 답장이나 다른 텍스트를 입력하지 못하게 합니다." "기본 맞춤법 검사기" "맞춤법 검사기 선택" @@ -4873,13 +5032,11 @@ "절전 모드로 인해 일시적으로 사용 중지됨" "절전 모드 사용 중지" "절전 모드로 인해 일시적으로 사용 중지됨" - "지원되는 앱도 어두운 테마로 전환됩니다." - "확인" "어두운 테마 사용해 보기" "배터리 수명 연장에 도움이 됩니다." "빠른 설정 개발자 타일" "adb 승인 시간 제한 사용 중지" - "기본값(7일) 또는 사용자가 설정(최소 1일)한 기간 내에 다시 연결되지 않은 시스템의 adb 승인 자동 취소를 사용 중지합니다." + "기본값(7일) 또는 사용자가 설정한 기간(최소 1일) 내에 다시 연결되지 않은 시스템의 adb 승인 자동 취소를 사용 중지합니다." "Winscope 추적" "센서 사용 안함" "직장 프로필 설정" @@ -4914,7 +5071,7 @@ "빠르게 카메라 열기" "카메라를 빨리 열려면 전원 버튼을 두 번 누릅니다. 어느 화면에서나 작동합니다." "빠르게 카메라 열기" - "셀카용 카메라로 전환" + "비틀어서 셀카용 카메라로 전환" "셀카 더 빨리 찍기" "시스템 탐색" @@ -4951,13 +5108,13 @@ "두 번 탭하여 태블릿 확인" "두 번 탭하여 기기 확인" "한 손 사용 모드" - "한 손 사용 모드 사용" - "한 손 사용 모드 바로가기" + "한 손 모드 사용" + "한 손 모드 바로가기" "한 손 사용 가능 여부" "아래로 스와이프" "단축키 사용" "화면 위쪽 절반을 아래로 내리면 한 손으로 작업하기가 쉬워집니다." - " ""한 손 사용 모드를 사용하는 방법"\n" • 시스템 탐색 설정에서 동작 탐색이 선택되었는지 확인합니다.\n • 화면의 하단 가장자리 근처에서 아래로 스와이프합니다." + " ""한 손 모드 사용 방법"\n" • 시스템 탐색 설정에서 동작 탐색이 선택되었는지 확인합니다.\n • 화면의 하단 가장자리 근처에서 아래로 스와이프합니다." "엄지가 닿는 영역으로 화면 크기 조정" "화면 상단이 엄지가 닿을 수 있는 영역으로 이동합니다." "알림 표시" @@ -5074,7 +5231,7 @@ "할부 기기 정보" "신용 상품 제공업체가 이 기기에서 설정을 변경하고 소프트웨어를 설치할 수 있습니다.\n\n결제를 놓치면 기기가 잠깁니다.\n\n자세히 알아보려면 신용 상품 제공업체에 문의하세요." "기기 할부금이 남아 있는 경우 다음과 같은 작업을 할 수 없습니다" - "Play 스토어가 아닌 출처의 앱 설치" + "Play 스토어 외부의 앱 설치" "기기를 안전 모드로 재부팅" "기기에 여러 사용자 추가" "날짜, 시간 및 시간대 변경" @@ -5084,13 +5241,13 @@ "기기 초기화" "기기가 잠기면 기기 사용이 다음으로 제한됩니다" "긴급 전화 걸기" - "날짜, 시간, 네트워크 상태, 배터리와 같은 시스템 정보 조회" + "날짜, 시간, 네트워크 상태, 배터리와 같은 시스템 정보 확인" "기기 끄기 또는 켜기" "알림 및 문자 메시지 보기" "신용 상품 제공업체에서 허용한 앱에 액세스" "전액을 납부하고 나면 다음과 같이 됩니다" "기기에서 모든 제한 사항 해제" - "신용 상품 제공업체 앱 제거" + "신용 상품 제공업체 앱 제거 가능" 카메라 앱 카메라 앱 @@ -5244,7 +5401,7 @@ "동작 없음" "진동" "음소거" - "사용 설정하려면 먼저 \'전원 버튼 길게 누르기\'를 전원 메뉴로 변경하세요." + "사용 설정하려면 먼저 \'전원 버튼 길게 누르기\'를 전원 메뉴로 변경하세요." "네트워크 세부정보" "기기 이름이 휴대전화에 있는 앱에 표시됩니다. 기기 이름은 블루투스 기기 및 Wi-Fi 네트워크에 연결하거나 Wi-Fi 핫스팟을 설정할 때 다른 사용자에게도 표시될 수 있습니다." "기기" @@ -5258,7 +5415,8 @@ "네트워크를 찾을 수 없습니다." "네트워크를 찾지 못했습니다. 다시 시도해 주세요." "(금지됨)" - "SIM 카드 없음" + + "SIM" "SIM 없음" "없음" @@ -5308,7 +5466,8 @@ "사용 가능한 네트워크" "검색 중…" "%s에 등록 중..." - "SIM 카드에서 이 네트워크에 연결할 수 없습니다." + + "현재 네트워크에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요." "네트워크에 등록되었습니다." "네트워크 자동 선택" @@ -5317,7 +5476,7 @@ "모바일 데이터" "모바일 네트워크를 사용하여 데이터 액세스" "범위 안에 들어오면 휴대전화가 이 이동통신사로 자동 전환됩니다." - "사용할 수 있는 SIM 카드가 없음" + "사용 가능한 SIM 없음" "통화 환경설정" "SMS 환경설정" "항상 확인" @@ -5338,8 +5497,8 @@ "추가" "활성/SIM" "비활성/SIM" - "활성화 상태/다운로드한 SIM" - "비활성/다운로드한 SIM" + "활성 / eSIM" + "비활성 / eSIM" "SIM 이름 및 색상" "이름" "색상(호환 앱에서 사용됨)" @@ -5349,7 +5508,8 @@ "이 SIM을 사용 중지하려면 SIM 카드를 제거하세요." "%1$s을(를) 활성화하려면 탭하세요." "%1$s(으)로 전환하시겠습니까?" - "다운로드한 SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s(으)로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다." + + "%1$s(으)로 전환" "SIM 삭제" "SIM을 삭제할 수 없음" @@ -5375,6 +5535,7 @@ "앱 데이터 사용량" "잘못된 네트워크 모드(%1$d)입니다. 무시하세요." "액세스 포인트 이름(APN)" + "APN" "%1$s에 연결된 경우 사용할 수 없음" "더보기" "간략히 보기" @@ -5384,7 +5545,7 @@ "SIM 카드 사용으로 전환하시겠습니까?" "%1$s SIM을 사용할까요?" "SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s 서비스로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다." - "다운로드한 SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s 서비스로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다." + "eSIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\n%1$s 이동통신사로 전환해도 %2$s 서비스는 취소되지 않습니다." "SIM은 한 번에 하나만 활성화할 수 있습니다.\n\nSIM으로 전환해도 %1$s 서비스는 취소되지 않습니다." "한 번에 2개의 SIM을 사용할 수 없습니다. %1$s SIM을 사용하려면 다른 SIM을 사용 중지하세요." "%1$s 서비스로 전환" @@ -5430,8 +5591,8 @@ "%1$s은(는) 모바일 데이터, 통화, SMS에 사용됩니다." "활성화된 SIM 없음" "나중에 모바일 데이터, 통화 기능, SMS를 사용하려면 네트워크 설정으로 이동하세요." - "SIM 카드" - "다운로드한 SIM을 삭제하시겠습니까?" + "SIM" + "이 eSIM을 삭제하시겠습니까?" "이 SIM을 삭제하면 기기에서 %1$s 서비스가 삭제됩니다.\n\n%1$s 서비스는 취소되지 않습니다." "삭제" "SIM 삭제 중…" @@ -5531,15 +5692,15 @@ "기기 제어" "카드 및 패스" "카드 및 패스" - "전원 버튼을 길게 누르기" - "길게 눌러서 어시스턴트 열기" - "전원 메뉴 길게 누르기" - "길게 누르기 사용 중지됨" + "전원 버튼을 길게 누름" + "전원 버튼을 길게 눌러 액세스할 대상" + "전원 메뉴" + "디지털 어시스턴트" + "디지털 어시스턴트 액세스" + "전원 메뉴 액세스" "이 기능을 사용하려면 화면 잠금을 설정하세요." - "길게 눌러 어시스턴트 실행" - "전원 버튼을 길게 눌러 어시스턴트 실행" - "전원 및 비상 메뉴:\n전원 버튼과 볼륨 업 버튼을 동시에 누릅니다." - "벨 울림 방지:\n볼륨 메뉴에서 바로가기를 사용할 수 있습니다." + "전원 메뉴:\n전원 버튼과 볼륨 업 버튼을 동시에 누름" + "벨 울림 방지:\n볼륨 버튼을 눌러서 단축키 사용" "길게 누르기 시간" "전원 버튼을 얼마나 길게 누를지 선택하여 민감도 조정" "짧게" @@ -5555,6 +5716,11 @@ "사용하려면 먼저 \'기기 제어 표시\'를 켜세요." "사용 가능한 경우 두 줄 시계 표시" "두 줄 시계" + "단축키" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5575,6 +5741,8 @@ "미디어" "미디어 플레이어 고정" "재생을 빠르게 재개할 수 있도록 빠른 설정에서 미디어 플레이어를 계속 열어 둡니다." + "잠금 화면에 미디어 표시" + "재생을 빠르게 재개할 수 있도록 잠금 화면에서 미디어 플레이어를 계속 열어 둡니다." "미디어 추천 표시" "활동을 바탕으로 추천을 받습니다." "플레이어를 숨깁니다." @@ -5615,15 +5783,16 @@ "속도와 범위를 개선하기 위해 Google Fi에서 W+ 네트워크를 사용하도록 허용합니다." "W+ 네트워크" "SIM" - "SIM 다운로드" - "다운로드한 SIM" + "eSIM" + "eSIM" "활성" "비활성" " /%1$s 기본값" "통화" "SMS" "모바일 데이터" - "기기 환경을 개선하기 위해 Wi‑Fi가 꺼져 있을 때도 앱과 서비스에서 Wi‑Fi 네트워크를 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 이 설정은 Wi‑Fi 검색 설정에서 변경할 수 있습니다. ""변경" + "기기 환경을 개선하기 위해 Wi‑Fi가 꺼져 있을 때도 앱과 서비스에서 Wi‑Fi 네트워크를 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 이 설정은 Wi‑Fi 검색 설정에서 변경할 수 있습니다." + "변경" "%1$s/%2$s" "연결됨" "연결되지 않음" @@ -5675,7 +5844,7 @@ "통화 설정" "설정 업데이트 중..." "통화 설정 오류" - "네트워크 또는 SIM 카드 오류입니다." + "네트워크 또는 SIM 오류입니다" "SIM이 활성화되지 않았습니다." "전화번호 입력" "전화번호 입력" @@ -5700,10 +5869,10 @@ "이전" "다음" "색상 미리보기" - "SIM 카드 액세스 요청" - "기기에서 SIM 카드에 액세스하려고 합니다. 탭하여 세부정보를 확인하세요." - "SIM 카드 액세스를 허용하시겠습니까?" - "블루투스 기기 %1$s에서 SIM 카드 데이터에 액세스하려고 합니다. 여기에는 연락처 정보가 포함되어 있습니다.\n\n연결된 상태에서는 %2$s에서 %3$s번으로 수신되는 모든 전화를 받습니다." + "SIM 액세스 요청" + "기기에서 SIM에 액세스하려고 합니다. 탭하여 세부정보를 확인하세요." + "SIM에 대한 액세스를 허용하시겠습니까?" + "블루투스 기기 %1$s에서 SIM에 저장된 데이터에 액세스하려고 합니다. 여기에는 연락처 정보가 포함되어 있습니다.\n\n연결된 상태에서는 %2$s에서 %3$s번으로 수신되는 모든 전화를 받습니다." "블루투스 기기 사용 가능" "연결을 시도하는 기기가 있습니다. 탭하여 세부정보를 확인하세요." "블루투스 기기에 연결하시겠습니까?" @@ -5711,6 +5880,8 @@ "연결 안함" "연결" "TARE 설정" + "켜짐" + "꺼짐" "기본 설정으로 복원" "설정이 기본값으로 복원되었습니다." "완충 시 최대 잔량" @@ -5722,7 +5893,7 @@ "작업(제작 비용)" "작업(기본 가격)" "단일 이벤트별 리워드" - "전체 이벤트 기간 리워드" + "이벤트 동안(초당) 받을 수 있는 리워드" "일일 최대 리워드" "상위 활동" "알림 확인됨" @@ -5754,7 +5925,7 @@ "미리보기" "화면 보호기 선택" "추가 정보 표시" - "화면 보호기에 시간, 날짜, 날씨, 대기질, 전송 세부정보를 표시합니다." + "시간, 날씨 또는 기타 정보를 화면 보호기에 표시" "설정 더보기" "화면 보호기 선택" "태블릿이 도킹되었을 때 화면에 표시할 항목을 선택하세요. 화면 보호기를 사용하면 기기에서 더 많은 에너지를 사용할 수 있습니다." @@ -5763,7 +5934,7 @@ "보조 디스플레이에서 데스크톱 모드를 강제 실행하려면 재부팅해야 합니다." "지금 재부팅" "나중에 재부팅" - "서라운드 오디오" + "공간 음향" "호환되는 미디어에서 더 몰입감 넘치는 오디오를 경험할 수 있습니다." "머리 추적" "머리를 움직이면 오디오가 변경되어 더 자연스러운 소리를 들을 수 있습니다." @@ -5772,6 +5943,7 @@ "네트워크 다운로드 속도 제한 설정" "제한 없음" "방송" + "%1$s 방송" "근처에서 재생 중인 방송을 듣습니다." "근처 기기로 미디어를 방송하거나 다른 사용자의 방송을 듣습니다." "방송" @@ -5779,4 +5951,9 @@ "방송 찾기" "방송에서 나가기" "QR 코드 스캔" + "비밀번호 입력" + "연결할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." + "잘못된 비밀번호" + "오디오를 들으려면 아래의 QR 코드가 가운데에 오도록 스캔하세요" + "QR 코드가 유효한 형식이 아닙니다." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 613b7a0caa0..86007b76a54 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Жок" "Күйгүзүү" "Белгисиз" + "Маалыматты көрсөтүү үчүн таптап коюңуз" Иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам гана калды. Иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам гана калды. @@ -52,8 +53,8 @@ "Экрандагы текстти кичирейтип же чоңойтуңуз." "Кичирээк кылуу" "Чоңураак кылуу" - "Автоматтык бурулууну иштетүү" - "Жүздү аныктоо функциясы автоматтык түрдө бурулуунун тактыгын жакшыртуу үчүн маңдайкы камераны колдонот. Сүрөттөр Google\'га эч качан жөнөтүлбөйт же анда сакталбайт." + "Автоматтык түрдө бурулууну иштетүү" + "Жүздөрдү аныктоо функциясы маңдайкы камера аркылуу автоматтык түрдө бурулууну кыйла тагыраак кылат. Сүрөттөр Google\'га эч качан жөнөтүлбөйт же анда сакталбайт." "Үлгү текст" "Оз өлкөсүнүн ажайып сыйкырчысы" "11-бөлүм: Оз өлкөсүнүн ажайып зумурут шаары" @@ -82,16 +83,18 @@ "Планшетиңиз %1$s түзмөгүнөн ажыратылат." "Түзмөгүңүз %1$s түзмөгүнөн ажыратылат." "Ажыратуу" - "Bluetooth жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксатыңыз жок." + "Bluetooth параметрлерин өзгөртүүгө уруксатыңыз жок." "Жаңы түзмөк кошуу" "bluetooth" + "Оң кулакты жупташтыруу" + "Сол кулакты жупташтыруу" "Экинчи кулагыңызды жупташтырыңыз" "Сол угуу аппаратыңыз туташты.\n\nОң аппаратты туташтыруу үчүн ал күйүк жана жупташтырууга даяр экенин текшериңиз." "Оң угуу аппаратыңыз туташты.\n\nСол аппаратты туташтыруу үчүн ал күйүк жана жупташтырууга даяр экенин текшериңиз." "Оң кулакты жупташтыруу" "Сол кулакты жупташтыруу" "Окшош" - "Bluetooth жөндөөлөрү ачылып турганда %1$s жакын арадагы түзмөктөргө көрүнөт." + "Bluetooth параметрлери ачылып турганда %1$s жакын арадагы түзмөктөргө көрүнөт." "Телефондун Bluetooth дареги: %1$s" "Планшеттин Bluetooth дареги: %1$s" "Түзмөктүн Bluetooth дареги: %1$s" @@ -115,18 +118,18 @@ "%1$s колдонмосу телефонуңузду Bluetooth аркылуу башка түзмөктөргө %2$d секундка көрсөткөнү жатат." "Колдонмо планшетиңизди Bluetooth аркылуу башка түзмөктөргө %1$d секундка көрсөткөнү жатат." "Колдонмо телефонуңузду Bluetooth аркылуу башка түзмөктөргө %1$d секундка көрсөткөнү жатат." - "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, планшетиңизди башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз." - "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз." - "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз." - "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз." + "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, планшетиңизди башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth параметрлеринен өзгөртө аласыз." + "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth параметрлеринен өзгөртө аласыз." + "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth параметрлеринен өзгөртө аласыз." + "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth параметрлеринен өзгөртө аласыз." "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, планшетиңизди башка түзмөктөргө %2$d секундка көрсөткөнү жатат." "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө %2$d секундка көрсөткөнү жатат." "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, планшетиңизди башка түзмөктөргө %1$d секундка көрсөткөнү жатат." "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө %1$d секундка көрсөткөнү жатат." - "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, планшетиңизди башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз." - "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз." - "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, планшетиңизди башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз." - "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз." + "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, планшетиңизди башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth параметрлеринен өзгөртө аласыз." + "%1$s колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth параметрлеринен өзгөртө аласыз." + "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, планшетиңизди башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth параметрлеринен өзгөртө аласыз." + "Колдонмо Bluetooth\'ду күйгүзүп, телефонуңузду башка түзмөктөргө көрсөткөнү жатат. Муну кийин Bluetooth параметрлеринен өзгөртө аласыз." "Bluetooth күйгүзүлүүдө…" "Bluetooth өчүрүлүүдө…" "Bluetooth туташтыруу өтүнүчү" @@ -139,7 +142,8 @@ "Билдирүүлөрдү көрүү талабы" "%1$s сиздин баарлашуу билдирүүлөрүңүзгө жеткиси келет. %2$s уруксат берилсинби?" "SIM карта пайдалануу мүмкүнчүлүгүн суроо" - "%1$s SIM картаңызды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнө ээ болгусу келет. SIM картаны пайдалануу укугу берилсе, түзмөк SIM картага туташып жатканда маалыматтарды мобилдик тармак аркылуу өткөрүү кызматтары убактылуу иштебей калат. %2$s? түзмөгүнө SIM картаны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берүү" + + "Башка түзмөктөргө \"^1\" деп көрүнөт" "Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз." "Түзмөктөрүңүз" @@ -148,11 +152,13 @@ "Түзмөгүңүзгө жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрү менен байланышууга уруксат бериңиз" "Телефонуңузду жакын жердеги Bluetooth түзмөктөрүнө байланыштырат." "Bluetooth A2DP программасын кайра баштоону өчүрүү" - "Bluetooth LE AUDIO аппараттык камсыздоосун жеңилдетүүнү өчүрүү" + "Bluetooth LE audio аппараттык камсыздоосун жеңилдетүүнү өчүрүү" "Түзмөктү өчүрүп күйгүзөсүзбү?" "Бул жөндөөнү өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." "Өчүрүп күйгүзүү" "Жок" + "Bluetooth LE audio\'ну иштетүү" + "Эгер түзмөктө LE audio аппараттык камсыздоо мүмкүнчүлүктөрү колдоого алынса, Bluetooth LE audio функциясын иштетет." "Медиа түзмөктөр" "Түзмөктөргө чалуу" "Башка түзмөктөр" @@ -219,15 +225,13 @@ "Колдонмонун тилдери" "Ар бир колдонмо үчүн тил тандаңыз" "Колдонмонун тили" - "Колдонмону жаңыртуу" - "Жеткиликтүү тилдерди көрүү үчүн колдонмону жаңыртышыңыз керек" - "Азыр жаңыртуу" "Сунушталган тилдер" "Бардык тилдер" - "Тутумдун тили" - "Тутумдун демейки параметрлери" + "Системанын тили" + "Системанын демейки параметрлери" "Бул колдонмонун тилин Жөндөөлөрдөн тандоого болбойт." "Тил колдонмодо жеткиликтүү тилдерден айырмаланышы мүмкүн. Бул жөндөө айрым колдонмолор тарабынан колдоого алынбайт болушу мүмкүн." + "Бул жерде тил тандоого мүмкүн болгон колдонмолорду гана көрөсүз." Тандалган тилдерди өчүрөсүзбү? Тандалган тилди өчүрөсүзбү? @@ -245,7 +249,7 @@ "Экран" "USB сактагыч" "SD карта" - "Прокси жөндөөлөрү" + "Прокси параметрлери" "Жок" "OK" "Унутуу" @@ -254,9 +258,9 @@ "Колдонуу" "Бөлүшүү" "Кошуу" - "Жөндөөлөр" - "Жөндөөлөр" - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" + "Параметрлер" + "Параметрлер" "Учак режими" "Зымсыз тармактар" "Wi‑Fi, Bluetooth, учак тартибин, мобилдик түйүндөрдү жана VPN\'дерди башкаруу" @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s күнү башталат." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s колдонулууда. %2$s %3$s башталат." + "%1$s колдонулат. %2$s" + "%1$s %2$s башталат." "%1$s колдонулууда. Жайкы убакытка өтпөйт." "Жайкы убакыт" "Стандарттык убакыт" @@ -325,7 +330,7 @@ "Жүктөлүүдө…" "Жакын жердеги түзмөктөрдү көрө алган колдонмолор туташкан түзмөктөрдүн абалын аныкташы мүмкүн." "Колдонмолор менен кызматтар түзмөктүн жайгашкан жерин көрө алышпайт. Кырсыктаганда жардамга келчү кызматка чалып же билдирүү жөнөтүп жатканыңызда, ага түзмөгүңүздүн жайгашкан жери көрүнөт." - "Жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрү жөнүндө кеңири маалымат алыңыз." + "Жайгашкан жерди аныктоо параметрлери жөнүндө кеңири маалымат алыңыз." "Аккаунттар" "Коопсуздук" "Шифрлөө/каттоо маалыматы" @@ -335,29 +340,34 @@ "Түзмөк шифрленген эмес" "Экранды кулпулоо" "Эмнелер көрүнөт" - "Жайгашкан жеримди, экрандын кулпусун ачуу ыкмасын, SIM карта кулпусун, аныктоо эстутумунун кулпусун коюу" + + "Жайгашкан жеримди, экран кулпусун ачууну, аныктоо эстутумунун кулпусун коюу" "Купуялык" "Жеткиликсиз" "Коопсуздук абалы" "Экранды кулпулоо, \"Түзмөгүм кайда?\", колдонмо коопсуздугу" "Коопсуздук жана купуялык" - "Колдонмонун коопсуздугу, түзмөктүн кулпусу, уруксаттар" + "Колдонмолордун коопсуздугу, түзмөктүн кулпусу, уруксаттар" "Жүз кошулду" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн таптаңыз" "Жүзүнөн таанып ачуу" "Жумуш профили үчүн Жүзүнөн таанып ачуу функциясы" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кантип жөндөө керек" - "Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө" + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кантип койсо болот" + "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо" "Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз" - + + + "Баштадык" "Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматындагы жүзүнөн таанып ачуу функциясы өчүрүлсө, TalkBack\'теги айрым жөндөө кадамдары туура иштебеши мүмкүн." "Артка" "Жөндөөнү улантуу" "Атайын мүмкүнчүлүктөрдү колдонуу" - + + + "Баш тартуу" @@ -367,25 +377,53 @@ "Кулпуну жүзүңүз менен ачасыз" "Жүзүнөн таанып ачууга уруксат берүү" "Жүзүңүз менен аныктыгыңызды текшертиңиз" - "Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз." - "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." + "Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз." + "Планшетиңиздин кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү колдонуңуз." + "Түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү колдонуңуз." + "Балаңызга телефонунун кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" + "Балаңызга планшетинин кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" + "Балаңызга түзмөгүнүн кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" + "Балаңыздын телефонунун кулпусун Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачуу татаал графикалык ачкыч же PIN код менен ачкандагыдай коопсуз болбошу мүмкүн." + "Балаңыздын планшеттин кулпусун Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачуу татаал графикалык ачкыч же PIN код менен ачкандагыдай коопсуз болбошу мүмкүн." + "Балаңыздын түзмөгүнүн кулпусун Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачуу татаал графикалык ачкыч же PIN код менен ачкандагыдай коопсуз болбошу мүмкүн." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясы аркылуу телефонуңуздун кулпусун ачып, ар кандай нерселерди сатып ала аласыз.\n\nЭскертүү: Бул түзмөктүн кулпусун жүзүнөн таануу функциясы менен ачууга болбойт. Кененирээк маалымат алгыңыз келсе, ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз." "Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Жүзүңүздү тегеректин борборуна жайгаштырыңыз" "Өткөрүп жиберүү" "%d чейин жүз кошсоңуз болот" @@ -393,32 +431,33 @@ "Дагы жүздөрдү кошуу мүмкүн эмес" "Жүз кошулган жок" "ЖАРАЙТ" - "Жүздү каттоо боюнча убакыт чегине жетти. Кайталап көрүңүз." - "Жүздү каттоо ишке ашкан жок." + "Күтүү убакыты узакка созулуп кетти. Кайталап көрүңүз." + "Жүз кошулган жок." "Баары жөндөлдү. Сүрөтүңүз жакшы чыкты." "Бүттү" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясынын майнаптуулугун жакшыртыңыз" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөңүз" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөңүз" "Коопсуздукту жана иштин майнаптуулугун жакшыртыңыз" - "Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөө үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөө үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." + "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо" + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." "Жүзүнөн таанып ачуу:" "Жүзүнөн таанып ачуу колдонулганда" "Көздөр ачык болушу керек" - "Телефондун кулпусун ачуу үчүн, көзүңүз ачык болушу керек" + "Телефондун кулпусун ачуу үчүн көзүңүз ачык болушу керек" "Ар дайым ырастоо талап кылынсын" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясы колдонулганда, ар дайым ырастоо талап кылынат" "Жүздүн үлгүсүн өчүрүү" - "Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө" - "Телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо өздүгүңүздү ырастоо (мисалы, кирүү же сатып алууну ырастоо) үчүн жүзүнөн таанып ачуу функциясын колдонуңуз.\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир жүздүн үлгүсүн гана колдонуга болот. Башка жүздү кошуу үчүн учурдагыны өчүрүңүз.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз ачылып турганда телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." - "Телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо өздүгүңүздү ырастоо (мисалы, кирүү же сатып алууну ырастоо) үчүн жүзүнөн таанып ачуу функциясын колдонуңуз.\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир жүздүн үлгүсүн гана колдонуга болот. Башка жүздү кошуу үчүн учурдагыны өчүрүңүз.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." + "Жүзүнөн таанып ачууну тууралоо" + "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө телефонуңузду жүзүңүзгө алып келип ачышы мүмкүн.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." + "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." "Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?" - "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." - "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." + "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." + "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." "Телефонуңузду Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачыңыз" "Манжа изи" + "Манжа изи менен ачуу колдонулганда" "Жумуш үчүн манжа изи" "Манжа издерин башкаруу" "Манжа издерин колдонуу" @@ -432,8 +471,12 @@ "Манжа изин кошуу" "Кулпуланган түзмөктү манжа изи менен ачууга уруксат берүү" "Манжа изиңизди колдонуңуз" - "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." - "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." + "Манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." + "Манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." + "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." + "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." + "Балаңызга планшетинин кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." + "Балаңызга түзмөгүнүн кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." "Баары өзүңүздүн колуңузда" "Баарын өзүңүз жана балаңыз көзөмөлдөйт" "Көңүл буруңуз" @@ -448,18 +491,32 @@ "Манжаңыздын изин бир-эки мүнөттүн ичинде эле коесуз. Азыр койгуңуз келбесе, кийинчерээк кошуп койсоңуз болот." "Бул сүрөтчө көрүнгөндө, аныктыгыңызды ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирип же сатып алууну ырастоодо) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз" "Көңүл буруңуз" - "Манжа изиңизге караганда телефонуңузду графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" - "Ал кантип иштейт" + "Манжа изиңизге караганда телефонуңузду графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" + "Манжа изиңизге караганда планшетиңизди графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" + "Манжа изиңизге караганда түзмөгүңүздү графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" + "Кантип иштейт" "Манжа изи менен ача турган функция сизди таануу үчүн манжаңыздын изинин уникалдуу үлгүсүн түзөт. Үлгүнү түзүү үчүн манжаңызды ар кайсы абалдан скандашыңыз керек." "Манжа изи менен ачуу функциясы балаңызды таануу үчүн манжасынын изинин кайталанбас үлгүсүн түзөт. Манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн ал манжасынын изин ар кайсы абалдан сүрөткө тартышы керек." - "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." - "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." - "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн же \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын Жөндөөлөрдөн каалаган убакта өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефонуңузда сакталат." - "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо Манжа изи менен ачуу функциясын каалаган убакта Жөндөөлөргө өтүп, өчүрсөңүздөр болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефондо сакталат." - "Телефондун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо." - "Балаңыздын телефонунун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо." - "Мыкты натыйжага жетүү үчүн Made for Google деп тастыкталган экранды коргогучту колдонуңуз. Башка экранды коргогучтарда манжанын изи жакшы түшпөшү мүмкүн." - "Мыкты натыйжага жетүү үчүн Made for Google деп тастыкталган экранды коргогучту колдонуңуз. Башка экранды коргогучтарда балаңыздын манжасынын изи жакшы түшпөшү мүмкүн." + "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." + "Манжа изинин үлгүсүн жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштетилет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү планшетиңизде гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." + "Манжа изинин үлгүсүн жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштетилет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." + "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." + "Ал Pixel Imprint\'ти колдонгондо манжасынын изинин үлгүсү сүрөттөр боюнча жаңыртылат. Балаңыздын манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн колдонулган сүрөттөр эч качан сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү планшетте гана сакталат. Сүрөттөр планшетте гана иштетилет." + "Ал Pixel Imprint\'ти колдонгондо манжасынын изинин үлгүсү сүрөттөр боюнча жаңыртылат. Балаңыздын манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн колдонулган сүрөттөр эч качан сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөктө гана сакталат. Сүрөттөр түзмөктө гана иштетилет." + "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн же \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын Жөндөөлөрдөн каалаган убакта өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефонуңузда сакталат." + "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө планшетиңизде сакталат." + "Манжаңыздын изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө түзмөгүңүздө сакталат." + "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо Манжа изи менен ачуу функциясын каалаган убакта Жөндөөлөргө өтүп, өчүрсөңүздөр болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө телефондо сакталат." + "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө планшетте сакталат." + "Манжа изинин сүрөттөрүн жана үлгүсүн, же болбосо \"Манжа изи менен ачуу\" функциясын каалаган убакта Параметрлерге өтүп, өчүрсөңүз болот. Манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүлөрү өчүрүлмөйүнчө түзмөктө сакталат." + "Телефондун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо." + "Планшеттин кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо." + "Түзмөктүн кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжаңызга тийгизип койсо." + "Балаңыздын телефонунун кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо." + "Балаңыздын планшетинин кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо." + "Балаңыздын түзмөгүнүн кулпусу капыстан ачылып калышы мүмкүн, мисалы, кимдир бирөө аны манжасына тийгизип койсо." + "\"Google үчүн жасалган\" деген коргоочу айнекти же пленканы колдонууну сунуштайбыз. Башка коргоочу айнектер же пленкалар манжаңыздын изин тааныбай коюшу мүмкүн." + "\"Google үчүн жасалган\" деген коргоочу айнекти же пленканы колдонууну сунуштайбыз. Башка коргоочу айнектер же пленкалар балаңыздын манжа изин тааныбай коюшу мүмкүн." "Манжаңыздын абалын ар жолкусунда бир аз өзгөртүп туруңуз" "Сүрөтчөнү манжаңыздын ортосу менен жабыңыз" @@ -468,19 +525,20 @@ "Дирилдегенин сезгенден кийин манжаңызды көтөрүңүз" "Азыраак жарыктандырылган жерге өтүп, кайталап көрүңүз" "Аракеттериңиздин саны чекке жетти" - "Телефонуңуздун кулпусун ачуу же өзүңүз экениңизди ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирүүдө) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз\n\n""Кеңири маалымат" "Кулпуланган түзмөктү жүз жана манжа изи менен ачуу" "Жөндөө үчүн таптаңыз" "Жүз жана манжа изи кошулду" "Жүз жана манжа изи кошулду" - "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын жөндөсөңүз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт" + "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын койгон болсоңуз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт" "Кулпуну ачуу жолдору" "Телефонуңуздун кулпусун ачыңыз" - "Колдонмолордо өздүгүңүздү ырастаңыз" + "Колдонмолордо өзүңүздү ырастаңыз" "Жүз аркылуу" "Манжа изи аркылуу" "Жүз же манжа изи аркылуу" - "Телефонду кайрадан ата-энеңе бер" + "Планшетти кайрадан ата-энеңе бер" + "Түзмөктү кайрадан ата-энеңе бер" + "Телефонду кайрадан ата-энеңе бер" "Макул" "Экран кулпусун жөндөбөйсүзбү?" "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Эгер планшет жоголуп же уурдалып кетсе, же баштапкы абалга келтирилсе, башкалар аны пайдалана беришет." @@ -490,36 +548,53 @@ "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Телефон жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." "Өткөрүп жиберүү" - "Артка баруу" + "Артка" "Өткөрүп жиберүү" "Жок" "Сенсорго тийиңиз" - "Манжаңыздын изин кантип кошуу керек" + "Кубат баскычын баспай, тийип коюңуз" + "Манжа изи кантип кошулат" "Сенсор телефонуңуздун аркасында. Сөөмөйүңүз менен тийиңиз." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул планшеттин четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Ал түзмөктүн четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт." + "Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Ал телефондун четиндеги үндү катуулатуу баскычынын жанындагы жалпак баскыч.\n\nКубат баскычы басылса, экран өчөт." "Манжа изинин сенсору экранда жайгашкан. Манжаңыздын изин кийинки экранда тартасыз." "Баштоо" "Сенсорду табуу үчүн манжаңыз менен экранды сүрүңүз. Манжа изинин сенсорун коё бербей басып туруңуз." "Бул сүрөт сенсор кайда жайгашканын көрсөтөт" "Аталышы" "Жарайт" + "Кайталап көрүңүз" "Өчүрүү" "Сенсорго тийиңиз" "Манжаңызды сенсорго коюп, дирилдегенин сезгенден кийин көтөрүңүз" "Түзмөк дирилдемейинче сенсордон манжаңызды албай туруңуз" + "Баскычты баспай туруп, дирилдөө сезилгенге чейин манжа изиңизди сенсордо кармаңыз.\n\nАр бир жолу манжаңызды акырын жылдырыңыз. Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет." "Манжа изинин сенсорун коё бербей басып туруңуз" "Көтөрүп, кайра тийип коюңуз" "Дагы бир жолу" "Манжа изинин сүрөтчөсүн басыңыз" "Манжаңызды толугу менен скандоо үчүн, акырындык менен жылдырыңыз" - "Сүрөтчө жылган сайын аны коё бербей басып туруңуз. Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет." + "Сүрөтчө жылган сайын аны басып, узакка кармаңыз. Ошондо манжаңыздын изи тагыраак түшөт." "Манжаңыздын учун сенсорго коюңуз" "Манжаңыздын сол жагын коюңуз" "Манжаңыздын оң жагын коюңуз" + "Манжаңыздын ортосун сенсорго коюңуз" + "Манжаңыздын учун сенсорго коюңуз" + "Манжаңыздын сол жагын сенсорго коюңуз" + "Акырында манжаңыздын оң жагын сенсорго коюңуз" "Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз." - "Бул манжаңыздын изин көбүрөөк тартууга жардам берет" + "Ошондо манжаңыздын изи тагыраак түшөт." + "Манжа изи катталууда: %d пайыз" + "%d пайыз катталды" "Манжа изи катталууда: %d пайыз" "Манжа изи кошулду" - "Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" + "Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү же сатып алууну ырастай аласыз" + "Эми манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү же сатып алууну ырастай аласыз" + "Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү же сатып алууну ырастай аласыз" + "Кулпусу экран күйүп турганда гана ачылсын" + "Кулпуну манжа изи менен ачуу үчүн экран күйгүзүлүшү керек. Бул кулпуну кокустан ачып алуунун алдын алат." + "Экран, кулпуну ачуу" "Азыр эмес" "Көтөрүп, кайра тийип коюңуз" "Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз" @@ -531,44 +606,44 @@ "PIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт" "Графикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт" "Сырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт" - "PIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт" - "Графикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт" - "Сырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт" + "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт" + "Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт" + "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт" "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана манжа изи менен ачуу функцияларын коюу үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." "PIN кодду койбойсузбу?" "PIN кодду жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?" "PIN кодду жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" "PIN кодду, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" "Сырсөздү койбойсузбу?" "Сырсөздү жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?" - "Сырсөздү жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" - "Сырсөздү, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" + "Сырсөздү жана манжа изин койбойсузбу?" + "Сырсөздү, жүзүнөн таанууну жана манжа изин койбойсузбу?" "Графикалык ачкычты койбойсузбу?" "Графикалык ачкычты жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?" "Графикалык ачкычты жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" @@ -577,35 +652,42 @@ "Даяр" "Ой, ал сенсор эмес" "Телефонуңуздун аркасындагы сенсорго сөөмөйүңүз менен тийиңиз." - "Манжа изи кошулган жок" - "Күтүү убакыты узакка созулуп кетти. Кайталап көрүңүз." + "Манжа изин тууралоо убакыты бүтүп калды" + "Азыр аракет кылып көрүңүз же кийинчерээк тууралап алыңыз" "Манжа изи кошулбай калды. Кайра кайталап көрүңүз же башка манжаңыздын изин сактаңыз." "Дагы бирди кошуу" "Кийинки" - "Телефонуңуздун кулпусун ачуу, ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн, манжа изиңизди кошуп коюңуз. ""Көбүрөөк билүү" - " Экранды кулпулоо параметри өчүрүлгөн. Көбүрөөк маалымат үчүн ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз. ""Кошумча маалымат"\n\n"Манжа изиңиз аркылуу сатып алууларга уруксат берип жана колдонмолорго кире берсеңиз болот. ""Көбүрөөк маалымат" + "Телефонуңуздун кулпусун ачуу, ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн манжа изиңизди кошуп коюңуз. ""Көбүрөөк билүү" + "Экранды кулпулоо параметри өчүрүлгөн. Толук маалымат алуу үчүн уюмуңуздун администраторуна кайрылыңыз." + "Ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн манжаңыздын изин кошуп коюңуз." "Манжаңызды көтөрүп, кайра сенсорго тийгизиңиз" "Манжа изинин сенсорун колдонууга болбойт. Тейлөө кызматына кайрылыңыз" - "Дагы коопсуздук жөндөөлөрү" + "Кошумча коопсуздук параметрлери" "Жумуш профилин кулпулоо, шифрлөө жана башкалар" - "Шифрлөө, эсептик дайындар жана башкалар" - "коопсуздук, дагы коопсуздук жөндөөлөрү, дагы жөндөөлөр, өркүндөтүлгөн коопсуздук жөндөөлөрү" + "Шифрлөө, аккаунтка байланыштуу нерселер жана башкалар" + "коопсуздук, дагы коопсуздук параметрлери, дагы жөндөөлөр, өркүндөтүлгөн коопсуздук параметрлери" + "Кошумча купуялык параметрлери" + "Автотолтуруу, аракеттерди көзөмөлдөө жана башкалар" "%d чейин манжа изин кошсоңуз болот" "Кошулган манжа издеринин саны жогорку чегине жетти" "Дагы манжа издерин кошуу мүмкүн эмес" "Манжа издерин өчүрөсүзбү?" - "\"%1$s\" дегенди өчүрүү" + "Өчүрүү: %1$s" "Бул манжа изин өчүрөсүзбү?" - "Ушуну менен түзмөгүңүздөгү \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт" - "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ача албай, колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастай албай каласыз." + "Ушуну менен телефонуңуздагы \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт" + "Ушуну менен планшетиңиздеги \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт" + "Ушуну менен түзмөгүңүздөгү \"%1$s\" менен байланышкан манжа изинин сүрөттөрү жана үлгүсү өчүрүлөт" + "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ача албай, колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастай албай каласыз." + "Планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолордо сиз экениңизди ырастоо үчүн манжа изин колдоно албай каласыз." + "Түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолордо сиз экениңизди ырастоо үчүн манжа изин колдоно албай каласыз." "Манжаңыздын изи менен жумуш профилиңиздин кулпусун ача албай, эч нерсе сатып ала албай, колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастай албай каласыз." "Ооба, өчүрөм" "Шифрлөө" "Планшетти шифрлөө" "Телефонду шифрлөө" "Шифрленген" - "Экран кулпусун коюп алыңыз" - "Коопсуздукту жакшыртуу үчүн бул түзмөккө PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюңуз." + "Экран кулпусун коюу" + "Коопсуздукту бекемдөө үчүн бул түзмөккө PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз коюңуз" "Экран кулпусун коюу" "Телефонуңузду коргоңуз" "Планшетти коргоо үчүн экран кулпусун коюңуз" @@ -623,12 +705,13 @@ "Планшетиңизди коргоңуз" "Түзмөгүңүздү коргоңуз" "Телефонуңузду коргоңуз" - "Бекемирээк коргоо үчүн, экранды дагы бир ыкма менен кулпулаңыз" + "Бекемирээк коргоо үчүн экранды дагы бир ыкма менен кулпулаңыз" "Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул планшетти сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз." "Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул түзмөктү сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз." "Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул телефонду сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз." - "Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз" - "Бул кулпуну IT администраторуңуз өзгөртө албайт. LINK_BEGINАнын ордуна өзүнчө жумуш кулпусун жөндөңүзLINK_END" + "Экранды кулпулоонун кошумча ыкмасын тандаңыз" + "Эгер экран кулпусун унутуп койсоңуз, IT администраторуңуз аны алып сала албайт." + "Жумуш колдонмолору үчүн өзүнчө кулпу коюңуз" "Эгер кулпуну унутуп койсоңуз, аны IT администраторуңуз ачып берет" "Экранды кулпулоо параметрлери" "Экранды кулпулоо параметрлери" @@ -655,24 +738,30 @@ "Манжа изи + PIN код" "Манжа изи + Сырсөз" "Манжа изи жөндөөсү жок улантуу" - "Телефонуңуздун кулпусун манжаңыздын изи менен ачсаңыз болот. Коопсуздук максатында кулпуну ачуунун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Телефонуңуздун кулпусун манжаңыздын изи менен ачсаңыз болот. Коопсуздук максатында кулпуну ачуунун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Планшетиңиздин кулпусун манжаңыздын изи менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, экранды кулпулоонун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Түзмөгүңүздүн кулпусун манжаңыздын изи менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, экранды кулпулоонун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." "Жүзүнөн таанып ачуу + Графикалык ачкыч" "Жүзүнөн таанып ачуу + PIN код" "Жүзүнөн таанып ачуу + Сырсөз" "Жүзүнөн таанып ачуу функциясыз уланта берүү" - "Телефонуңуздун кулпусун жүзүңүздү көрсөтүп ачсаңыз болот. Коопсуздук максатында кулпуну ачуунун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Телефонуңуздун кулпусун жүзүңүздү көрсөтүп ачсаңыз болот. Коопсуздук максатында кулпуну ачуунун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Планшетиңиздин кулпусун жүзүңүз менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, экранды кулпулоонун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Түзмөгүңүздүн кулпусун жүзүңүз менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, экранды кулпулоонун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." "Графикалык ачкыч • Жүз • Манжа изи" "PIN код • Жүз • Манжа изи" "Сырсөз • Жүз • Манжа изи" "Жүз же манжа изисиз улантуу" - "Телефонуңуздун кулпусун жүзүңүз же манжа изиңиз менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, кулпуну ачуунун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Телефонуңуздун кулпусун жүзүңүз же манжа изиңиз менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, кулпуну ачуунун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Планшетиңиздин кулпусун жүзүңүз же манжаңыздын изи менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, экранды кулпулоонун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." + "Түзмөгүңүздүн кулпусун жүзүңүз же манжаңыздын изи менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, экранды кулпулоонун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз." "Администратор же башка эрежелер б-ча тыюу салынган" "Жок" "Экранды сүрүү" "Графикалык ачкыч" "PIN" "Сырсөз" - "Экран кулпусун койгонуңуздан кийин, Жөндөөлөр > Коопсуздуктан манжа изиңизди скандай аласыз." + "Экран кулпусун койгонуңуздан кийин, Параметрлер > Коопсуздуктан манжа изиңизди скандай аласыз." "Экран кулпусун өчүрүү" "Экран кулпусун өчүрөсүзбү?" "Профилди коргоо алынып салынсынбы?" @@ -682,40 +771,40 @@ Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. -Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." +Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." "Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. -Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." +Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт" "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. -Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." +Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." "PIN код жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. -Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." +Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт" "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. -Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." +Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. -Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." +Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "Экраныңыздын кулпусусуз түзмөктү коргоо функциялары иштебейт." "Түзмөктү коргоо элементтери экранды кулпулоо функциясы жок иштебейт. Ошондой эле, ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "Түзмөктү коргоо элементтери экранды кулпулоо функциясы жок иштебейт. -Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." +Жүзүңүздүн үлгүсү дагы биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү колдоно албай каласыз." "Түзмөктү коргоо элементтери экранды кулпулоо функциясы жок иштебейт. -Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло жана коопсуз түрдө өчүрүлөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." +Ал түзмөгүңүздөгү манжа изинин үлгүсүн өчүрөт. Жүзүңүздүн үлгүсү да биротоло өчөт. Колдонмолордо аутентификациялоо үчүн жүзүңүздү же манжа изиңизди колдоно албай каласыз." "Ооба" "Кулпн ачуу үлгсн өзгрт" "Клпн ачуу PIN кдн өзгр" @@ -723,7 +812,7 @@ "%1$s колонмосу ишенимдүү PIN кодду же сырсөздү сунуштайт, ансыз талапка ылайык иштебеши мүмкүн" "%1$s колонмосу жаңы PIN кодду же сырсөздү сунуштайт, ансыз талапка ылайык иштебеши мүмкүн" "%1$s колонмосу жаңы графикалык ачкычты, PIN кодду же сырсөздү сунуштайт, ансыз талапка ылайык иштебеши мүмкүн" - "%1$s колдонмосу экрандын жаңы кулпусун сунуштайт" + "%1$s колдонмосу экранды жаңыча кулпулоону сунуштайт" "Кайталап көрүңүз. %2$d ичинен %1$d аракет калды." "Бир гана аракет калды" "Эгер графикалык ачкычты кийинки жолу туура эмес киргизсеңиз, бул түзмөктүн дайындары өчүрүлөт" @@ -739,6 +828,7 @@ Кеминде %d символ болушу керек Кеминде %d символ болушу керек + "{count,plural, =1{Эгер сандар гана колдонулса, сырсөз кеминде 1 сандан турушу керек}other{Эгер сандар гана колдонулса, сырсөз кеминде # сандан турушу керек}}" PIN коддо кеминде %d сан болушу керек PIN коддо кеминде %d сан болушу керек @@ -793,7 +883,7 @@ "Экранды бөгөттөө өзгөргөн. Жаңы экранды бөгөттөө дайындары менен аракет кылып көрүңүз." "Жок" "Кийинки" - "Орнотуу аяктады." + "Орнотулду." "Түзмөктү башкарган колдонмолор" "Активдүү колдонмолор жок" @@ -824,13 +914,13 @@ "Координацияланган топтомго туташуу үчүн ырастаңыз" "Жөнөтүүчү:<br><b>%1$s</b><br><br>Бул түзмөк менен туташсынбы?" "Кийинки менен туташуу үчүн:<br><b>%1$s</b><br><br>Андан муну терип:<br><b>%2$s</b>, Return же Enter\'ди басыңыз." - "Байланыштар менен чалуулар таржымалына мүмкүнчүлүк берүү" + "Байланыштар менен чалууларды жеткиликтүү кылуу" "%1$s менен байланыша албай жатат." "Түзмөктөрдү издөө" "Жаңылоо" "Изделүүдө…" - "Түзмөктүн жөндөөлөрү" + "Түзмөктү тууралоо" "Жупташкан түзмөк" "Интернет" "Баскычтоп" @@ -850,8 +940,8 @@ "Өркүндөтүлгөн" "Өркүндөтүлгөн Bluetooth" "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат." - "Bluetooth күйгүзүлгөндө, түзмөгүңүз жакын жердеги башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланышат.\n\nТүзмөктүн колдонулушун жакшыртуу максатында, колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү каалаган убакта, ошондой эле Bluetooth өчүрүлгөн учурда да издей алышат. Бул, мисалы, жайгашкан жердин негизинде иштеген функцияларды жана кызматтарды жакшыртуу үчүн колдонулушу мүмкүн. Бул функцияны ""Bluetooth издөө жөндөөлөрүнөн"" өзгөртсөңүз болот." - "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн системанын колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртсөңүз болот." + "Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз.\n\nЖерлерди тагыраак аныктап, түзмөктүн иштешин жакшыртуу үчүн Bluetooth өчүп турганда да колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү издей беришет. Издебесин десеңиз, ""Bluetooth түзмөктөрүн издөө"" дегенди өчүрүп коюңуз." + "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн системанын колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны LINK_BEGINиздөө параметрлериненLINK_END өзгөртсөңүз болот." "Туташпай калды. Кайталап көрүңүз." "Түзмөктүн чоо-жайы" "Түзмөктүн Bluetooth дареги: %1$s" @@ -877,10 +967,10 @@ "Bluetooth түзмөгүнө туташуу" "Төмөнкү үчүн колдонуу" "Атын өзгөртүү" - "Кирүүчү файл өткөрүүгө уруксат" + "Файлдар алынсын" "Интернетке мүмкүнчүлүк алуу үчүн түзмөккө туташты" "Түзмөк модем катары иштөөдө" - "Докко орнотуунун жөндөөлөрү" + "Докко орнотуунун параметрлери" "Докту аудио үчүн колдонуу" "Катуу сүйлөткүч телефон катары" "Музыка жана медиа үчүн" @@ -889,6 +979,13 @@ "Туташып турган Bluetooth аудио түзмөктөрүнүн эң жогорку санын тандоо" "Мүчүлүштүктөрдү оңдоо үчүн NFC топтомун жайгаштыруу" "NFC топтомун жайгаштыруу деңгээлин жогорулатуу" + "Мүчүлүштүктөрдү оңдоо үчүн NFC\'деги кепти дааналатууну жайгаштыруу" + "Кызмат көрсөтүүчүнүн түзмөккө байланыштуу кошумча жазуулары мүчүлүштүк тууралуу кабарларга кошулат. Анда купуя маалымат камтылышы мүмкүн." + "Чыпкаланбаган NFC NCI журналы" + "Купуя маалымат камтылышы мүмкүн болгон NFC\'нин толук маалыматын тартып алыңыз." + "Түзмөк өчүп күйсүнбү?" + "NFC\'нин толук маалыматы менен кирүү иштеп чыгуу максатында гана колдонулат. NFC\'нин кошумча маалыматы мүчүлүштүк тууралуу кабарларга кошулат. Анда купуя маалымат камтылышы мүмкүн. Бул параметрди өзгөртүү үчүн түзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүңүз." + "Өчүрүп күйгүзүү" "Тышкы экранга чыгаруу" "күзгү" "Зымсыз мониторду иштетүү" @@ -897,7 +994,7 @@ "Туташкан" "Колдонулууда" "Жеткиликсиз" - "Көрүнүш жөндөөлөрү" + "Көрүнүш параметрлери" "Зымсыз дисплейдин мүмкүнчүлүктөрү" "Унутуу" "Даяр" @@ -960,8 +1057,8 @@ "Пайдалануу үчүн тармактын рейтингин камсыздоочуну тандаңыз" "Пайдалануу үчүн шайкеш келген тармактын рейтингин камсыздоочуну тандаңыз" "Тастыктамаларды орнотуу" - "Кайда жүргөнүңүздү тагыраак аныктоо үчүн колдонмолор менен кызматтар Wi‑Fi өчүп турса да зымсыз тармактарды издей беришет. Бул режим жайгашкан жерди аныктоо функцияларын жакшыртууга мүмкүнчүлүк берет. Аны LINK_BEGINWi-Fi тармактарын издөө жөндөөлөрүнөнLINK_END өзгөртө аласыз." - "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн LINK_BEGINWi‑Fi тармактарын издөө жөндөөлөрүнөнLINK_END Wi-Fi тармактарын издөө функциясын күйгүзүңүз." + "Кайда жүргөнүңүздү тагыраак аныктоо үчүн колдонмолор менен кызматтар Wi‑Fi өчүп турса да зымсыз тармактарды издей беришет. Бул режим жайгашкан жерди аныктоо функцияларын жакшыртууга мүмкүнчүлүк берет. Аны LINK_BEGINWi-Fi тармактарын издөө параметрлериненLINK_END өзгөртө аласыз." + "Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн LINK_BEGINWi‑Fi тармактарын издөө параметрлериненLINK_END Wi-Fi тармактарын издөө функциясын күйгүзүңүз." "Экинчи көргөзбө" "Уктап жатканда Wi‑Fi иштей берсин" "Уктап жатканда Wi‑Fi күйүк" @@ -974,7 +1071,7 @@ "Мобилдик дайындарга автоматтык түрдө которулсун" "Wi-Fi аркылуу Интернетке туташуу мүмкүнчүлүгү жок болгондо, мобилдик дайындар колдонулсун. Дайындардын колдонулгандыгы үчүн акы алынышы мүмкүн." "Тармак кошуу" - "Wi‑Fi жөндөөлөрү" + "Wi‑Fi параметрлери" "Wi‑Fi тармагы автоматтык түрдө өзү күйөт" "Wi‑Fi тармагы автоматтык түрдө күйбөйт" "Wi‑Fi түйүндөрү" @@ -1032,7 +1129,7 @@ "2.4 ГГц" "5.0 ГГц" "Wi‑Fi байланыш түйүнүн иштетүү үчүн кеминде бир жыштыкты тандаңыз:" - "IP жөндөөлөрү" + "IP параметрлери" "Купуялык" "Жазылуу" "Жазылууну көрүү же өзгөртүү" @@ -1081,7 +1178,7 @@ "Системанын тастыктамаларын көрсөтүү" "Берилбесин" "Текшерилбесин" - "Trust on First Use" + "Биринчи колдонулганда ишенүү" "Тармактын аталышы өтө узун." "Домен көрсөтүлүшү керек." "Тастыктама талап кылынат." @@ -1146,8 +1243,8 @@ "Сакталган тармактар" "Жазылуулар" "Башка тармактар" - "IP жөндөөлөрү" - "Бул колдонуучу үчүн Wi‑Fi өздөштүрүлгөн жөндөөлөрү жеткиликсиз" + "IP параметрлери" + "Бул колдонуучу үчүн Wi‑Fi өздөштүрүлгөн параметрлери жеткиликсиз" "Сактоо" "Жок" "Жарактуу IP-адрес териңиз." @@ -1216,12 +1313,12 @@ "Wi-Fi чалуу" "Байланыш аймагын кеңейтүү үчүн Wi-Fi аркылуу чалуу" "Байланыш аймагын кеңейтүү үчүн Wi-Fi аркылуу чалууну күйгүзүңүз" - "Чалуунун жөндөөлөрү" + "Чалуунун параметрлери" "Чалуу параметрлери" - "Роуминг жөндөөлөрү" + "Роуминг параметрлери" - "Роуминг жөндөөлөрү" + "Роуминг параметрлери" "Wi‑Fi" "Мобилдик түзмөк" @@ -1261,7 +1358,7 @@ "Медиа" "Музыка жана видеолор үчүн үн көлөмүн коюу" "Ойготкуч" - "Тиркелген док бекеттин аудио жөндөөлөрү" + "Тиркелген док бекеттин аудио параметрлери" "Тергичтин басылуу үнү" "Таптоонун добуштары" "Бөгөттөөчү көшөгөнүн үнү" @@ -1275,13 +1372,13 @@ "Эскертмелердин үнүн басуу" "Ойготкучтун үнүн басуу" "Докко орнотуу" - "Док бекеттин жөндөөлөрү" + "Док бекеттин параметрлери" "Аудио" - "Тиркелген иш тактасы үчүн док бекеттин жөндөөлөрү" - "Тиркелген унаа үчүн док бекеттин жөндөөлөрү" + "Тиркелген иш тактасы үчүн док бекеттин параметрлери" + "Тиркелген унаа үчүн док бекеттин параметрлери" "Планшет докко орнотулган жок" "Телефон докко орнотулган жок" - "Тиркелген док бекеттин жөндөөлөрү" + "Тиркелген док бекеттин параметрлери" "Док бекет табылган жок" "Док аудиосу тууралаардан мурун, планшетиңиз докко туташтырылышы керек." "Док аудиосу тууралаардан мурун, телефонуңуз докко туташтырылышы керек." @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Өчүк" "Күйүк" "Күйүк – Жүздүн негизинде" - "Жүздү аныктоону иштетүү" + "Жүздү аныктоо" + "Телефонду ары-бери бурганда экраны автоматтык түрдө тигинен туурасына которулат" + "Планшетти ары-бери бурганда экраны автоматтык түрдө тигинен жана туурасына которулат" + "Автоматтык түрдө бурулуу жөнүндө кененирээк маалымат" + "Телефонду тигинен же туурасынан кармаганда" "Экрандын дааналыгы" "Жогорку дааналык" - "Эң жогорку дааналык" + "Толук дааналык" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Дааналыкты которсоңуз, учурда иштеп жаткан айрым колдонмолор жабылышы мүмкүн." + "Толук дааналык режиминде батареяңыз тез отуруп калат. Дааналыкты өзгөртсөңүз, айрым колдонмолор өчүп кайра күйүшү мүмкүн." + "Тандалды" "Түстөр" "Табигый" "Күчөтүлгөн" @@ -1387,7 +1489,7 @@ "%1$s чейин өчүрүлсүн" "Түнкү режим учурда өчүк" "Күндүн батышы менен чыгышын аныктоо үчүн түзмөктүн жайгашкан жерин билүү керек" - "Жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрү" + "Жайгашкан жерди аныктоо параметрлери" "Күйгүзүү" "Өчүрүү" "Күн чыкканга чейин күйгүзүлсүн" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "Экран канчадан кийин өчөт" "Экран өчөт" "%1$s колдонулбагандан кийин" + "Коюлган эмес" "Тушкагаз" "Тушкагаз жана стиль" "Башкы, кулпуланган экран" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Телефонуңузду ыңгайлаштырыңыз" "Ар кандай стилдерди, тушкагаздарды жана башкаларды көрүңүз" "Көшөгө" + "көшөгө" + "Уйку режиминде иштебейт" "Көшөгөнү колдонуу" "Кубатталып жатканда же док-станцияга туташканда" + "Туташып жана кубатталып жатканда" "Кубатталып жатканда" "Док-станцияда" "Эч качан" + "Күйүк / %1$s" "Өчүк" "Качан иштеп баштайт" "Учурдагы көшөгө" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Жоон текст" "Арип өлчөмү" "Текстти чоңойтуп же кичирейтесиз" - "SIM картаны кулпулоо жөндөөлөрү" - "SIM карта кулпусу" + "SIM картаны кулпулоо параметрлери" + "SIM картаны кулпулоо" "Өчүк" "Кулпуланган" - "SIM карта кулпусу" - "SIM картаны кулпулоо" + + + "SIM картаны кулпулоо" "Планшетти колдонуу үчүн PIN код суралсын" "Телефонду иштеткенде PIN код керектелет" "Планшетти колдонуу үчүн PIN код суралсын" "Телефонду иштеткенде PIN код керектелет" "SIM карта PIN кодун өзгөртүү" "SIM карта PIN коду" - "SIM картаны кулпулоо" - "SIM картанын кулпусун ачуу" + "SIM картаны кулпулоо" + "SIM картанын кулпусун ачуу" "Эски SIM карта PIN коду" "Жаңы SIM карта PIN коду" "Жаңы PIN\'ди кайра териңиз" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PINдер туура келген жок" "PIN\'ди алмаштыруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт." "SIM картанын PIN коду алмаштырылды" - "SIM картаны бөгөттөн чыгаруу мүмкүн эмес.\nPIN туура эмес өңдөнөт." + + "PIN код өчүрүлбөй жатат." "PIN код иштетилбей жатат." "Жарайт" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "%1$s Интернети колдонулсунбу?" "Мобилдик Интернет үчүн %2$s операторун колдонуп жатасыз. Эгер %1$s операторуна которулсаңыз, %2$s мобилдик Интернет үчүн колдонулбай калат." "%1$s операторун колдонуу" - "Жактыргн SIM карта жаңртлснбы?" + "Тандалган SIM карта жаңыртылсынбы?" "%1$s түзмөгүңүздөгү жалгыз SIM-карта. Бул SIM-карта мобилдик дайындар, чалуулар жана SMS жөнөтүү үчүн колдонулсунбу?" "SIM-карта PIN-коду туура эмес. Эми түзмөктү бөгөттөн чыгарыш үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android версиясы" "Android\'дин коопсуздук системасын жаңыртуу" "Үлгүсү" - "Түзмөктүн үлгүсү/аппараттык камсыздалышы" "Аппараттын версиясы" "Жабдуунун ID\'си" "Радиомодуль версиясы" @@ -1506,7 +1614,7 @@ "Сактагыч" "Сактагыч жана кеш" "Сактагыч" - "Сактагычтын жөндөөлөрү" + "Сактагычтын параметрлери" "USB сактагычты ажыратып, жеткиликтүү сактагычты көрүү" "SD картаны ажыратып, жеткиликтүү сактагычты көрүү" "IMEI (SIM-карта оюкчасы %1$d)" @@ -1590,10 +1698,11 @@ "Аталышын өзгөртүү" "Кошуу" "Чыгаруу" - "Форматтоо" + "SD картаны ташыма сактагыч катары форматтоо" + "Картаны форматтоо" "Ташылма катары форматтоо" - "Ички сактагыч катары форматтоо" - "Дайындарды ооштуруу" + "Форматтоо" + "Маалыматтарды ооштуруу" "Унутулсун" "Жөндөө" "Орун бошотуу" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Сактагыч аталышын өзгөртүү" "Бул ^1 өчүрүлгөн, бирок дале түзмөктө сайылып турат. \n\nБул ^1 кайра колдонуу үчүн адегенде аны туташтырышыңыз керек." "Бул ^1 бузулуп калган. \n\nБул ^1 түзмөктү колдонуу үчүн адегенде аны жөндөп алыңыз." - "Форматталгандан кийин, бул ^1 башка түзмөктөрдө колдонула берет. \n\nБул ^1 ичиндеги дайындардын бардыгы тазаланат. Адегенде камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз. \n\n""Сүрөттөрдүн жана башка медиалардын камдык көчүрмөсүн сактаңыз"" \nМедиа файлдарыңызды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырыңыз же аларды USB кабель менен компьютерге өткөрүңүз. \n\n""Колдонмолордун камдык көчүрмөсүн сактаңыз"" \nУшул ^1 ичинде сакталган колдонмолордун баары чыгарылып салынат жана аларга байланыштуу нерселер тазаланат. Бул колдонмолорду калтыруу үчүн, аларды ушул түзмөктөгү кошумча сактагычка жылдырыңыз." + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактоо жана башка түзмөктөрдө колдонуу үчүн бул SD картаны форматташыңыз керек. \n\n""Бул SD картадагы бардык нерселер өчүп калат."" \n\n""Форматтоодон мурун"" \n\n""Сүрөттөрдүн жана башка медиа файлдардын камдык көчүрмөлөрүн сактаңыз"" \nМедиа файлдарды башка сактагычка же USB кабели аркылуу компьютериңизге өткөрүп алыңыз. \n\n""Колдонмолордун камдык көчүрмөлөрүн сактаңыз"" \nУшул ^1 сакталган бардык колдонмолор жана алардын ичиндеги нерселер өчүп калат. Андыктан аларды башка жерге көчүрүп алыңыз." "Бул ^1 карта түзмөктөн чыгарылганда, ал кайра кыстарылмайынча, анда сакталган колдонмолор менен медиа файлдар иштебей калат."\n\n"Бул ^1 карта ушул түзмөктө гана иштегидей болуп форматталып, башка эч бир түзмөктө иштебейт." - "Колдонмолорду, сүрөттөрдү жана башка маалыматтарды колдонуу үчүн ^1 картасын кайра кыстарыңыз. \n\nБолбосо, \"Сактагыч унутулсун\" деген вариантты тандаңыз. \n\nСактагыч унутулгандан кийин, картада сакталган бардык дайындар биротоло жок болот. \n\nКолдонмону кийин кайра орнотсоңуз болот, бирок түзмөктөгү жоголгон дайындар кайра калыбына келбейт." + "Колдонмолорду, сүрөттөрдү жана башка маалыматтарды колдонуу үчүн ^1 картасын кайра кыстарыңыз. \n\nБолбосо, \"Сактагыч унутулсун\" деген вариантты тандаңыз. \n\nСактагыч унутулгандан кийин, картада сакталган бардык нерселер биротоло өчүп калат. \n\nКолдонмону кийин кайра орнотсоңуз болот, бирок түзмөктөгү жоголгон дайындар кайра калыбына келбейт." "^1 унутулсунбу?" - "Бул ^1 ичинде сакталган бардык колдонмолор, сүрөттөр жана дайындар биротоло жоголот." + "Бул ^1 ичинде сакталган бардык колдонмолор, сүрөттөр жана башка нерселер биротоло жоголот." "Тутумда Android %s версиясында иштеген файлдар бар" + "Конок режиминде SD карталарды форматтоого болбойт" "^1 түзмөгүңүздү орнотуңуз" - "Ташыма эстутум катары колдонуу" - "Сүрөттөрдү жана башка медианы түзмөктөргө жылдыруу үчүн." - "Ички эстутум катары колдонуу" - "Ушул түзмөктөгү гана нерселерди, анын ичинде колдонмолор менен сүрөттөрдү сактоо үчүн. Анын башка түзмөктөр менен иштешинен коргогудай кылып форматтоо керектелет." + "SD картаны ташыма сактагыч катары форматтоо" + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана файлдарды сактап, башка түзмөктөрдө колдоно аласыз" + "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" + "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул түзмөктө гана колдонуңуз" "Ички эстутум катары форматтоо" "Бул, ^1 коопсуз болуусу үчүн, анын форматталышын талап кылат. \n\nФорматтагандан кийин, бул ^1 ушул түзмөктө гана иштейт. \n\n""Форматтоо учурда ^1 ичинде сакталган бардык маалыматтарды тазалайт."" Дайындарды жоготуунун алдын алуу үчүн, алардын камдык көчүрмөсүн сактоону ойлонуштуруңуз." "Ташылма сактагыч катары форматтоо" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Жылдыруу" "Дайындар жылдырылууда…" "Жылдыруу учурунда: \n• ^1 түзмөгүн чыгарбаңыз. \n• Айрым колдонмолор туура иштебей калат. \n• Түзмөктү кубаттап туруңуз." - "^1 түзмөгүңүз колдонууга даяр" - "Сиздин ^1 сүрөттөр жана башка медиа менен колдонууга дапдаяр." - "Сиздин жаңы ^1 иштеп жатат. \n\nСүрөттөр, файлдар жана колдонмо дайындарын бул түзмөккө жылдыруу үчүн Жөндөөлөр > Сактагычка өтүңүз." + "^1 форматталды" + "^1 колдонууга даяр" + "^1 колдонууга даяр" "^1 колдонмосун жылдыруу" "^1 жана анын дайындарын ^2 ичине жылдыруу бир нече көз ирмемге гана созулат. Жылдыруу аяктамайынча колдонмону пайдалана албай каласыз. \n\nЖылдыруу учурунда ^2 түзмөгүн чыгарбаңыз." "Дайындарды жылдыруу үчүн ^1 бөгөттөн чыгарылышы керек." @@ -1660,23 +1770,24 @@ "Жылдырууну жокко чыгаруу" "Бул түзмөк ^1 жай иштеп жатат окшойт. \n\nИштей берсеңиз болот, бирок бул жерге жылдырылган колдонмолор бузулууга дуушар болуп, маалыматтарды өткөрүүгө көп убакыт кетиши мүмкүн.\n\nЖакшыраак иштөө үчүн бул түзмөктү ^1 байкап көрүңүз." "Бул ^1 кандайча колдонулат?" - "Кошумча планшеттин сактагычы үчүн колдонуу" - "Бул планшеттеги колдонмолор, файлдар жана медиа үчүн гана" - "Планшеттин сактагычы" - "Кошумча телефондун сактагычы үчүн колдонуу" - "Бул телефондогу колдонмолор, файлдар жана медиа үчүн гана" - "Телефондун сактагычы" + "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" + "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул планшетте гана колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>." + "Форматтоо" + "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" + "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул түзмөктө гана колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>." + "Форматтоо" "Же" - "Ташыма сактагыч үчүн колдонуу" - "Файлдарды жана медианы түзмөктөр ортосунда өткөрүү үчүн" - "Ташыма сактагыч" + "SD картаны ташыма сактагыч катары форматтоо" + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактап, аларды башка түзмөктөрдө колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>." + "Форматтоо" "Кийин жөндөө" - "Бул ^1 түзмөгү форматталсынбы?" - "Бул ^1 сактагычында колдонмолорду, файлдарды жана медианы сактоо үчүн ал форматталышы керек. \n\nФорматтоо учурда ^2 түзмөгүндө сакталган мазмунду тазалайт. Мазмунду жоготпош үчүн анын камдык көчүрмөсүн ^3 түзмөгүнө же башка түзмөккө сактап коюңуз." + "Бул ^1 форматталсынбы?" + "Колдонмолорду, файлдарды жана сүрөттөр менен видеолорду сактоо үчүн бул ^1 форматталышы керек. \n\nФорматталганда, ^2 камтыган нерселердин баары өчүп калат. Аларды жоготуп алгыңыз келбесе, аларды дагы бир ^3 же башка түзмөккө сактап коюңуз." + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башка нерселерди сактоо үчүн бул ^1 форматталышы керек. \n\nФорматталганда, ^2 камтыган нерселердин баары өчүп калат. Аларды жоготуп алгыңыз келбесе, аларды дагы бир ^3 же башка түзмөккө сактап коюңуз." "^1 форматталсын" "Мазмун ^1 сактагычына жылдырылсынбы?" - "Файлдарды, медианы жана белгилүү бир колдонмолорду бул ^1 сактагычына жылдыра аласыз. \n\nБул жылдыруу планшетиңиздин сактагычында ^2 өлчөмүндөгү орун бошотуп, болжол менен ^3 созулат." - "Файлдарды, медианы жана белгилүү бир колдонмолорду бул ^1 сактагычына жылдыра аласыз. \n\nБул жылдыруу телефонуңуздун сактагычында ^2 өлчөмүндөгү орун бошотуп, болжол менен ^3 созулат." + "Файлдарды, медианы жана айрым колдонмолорду бул ^1 сактагычына жылдыра аласыз. \n\nБул жылдыруу планшетиңиздин сактагычында ^2 өлчөмүндөгү орун бошотуп, болжол менен ^3 созулат." + "Файлдарды, медианы жана айрым колдонмолорду бул ^1 сактагычына жылдыра аласыз. \n\nБул жылдыруу телефонуңуздун сактагычында ^2 өлчөмүндөгү орун бошотуп, болжол менен ^3 созулат." "Жылдыруу учурунда:" "^1 түзмөгүн чыгарбаңыз" "Айрым колдонмолор иштебейт" @@ -1686,14 +1797,16 @@ "Мазмунду кийинчерээк жылдыруу" "Мазмун жылдырылууда…" "Жай ^1" - "Азыр деле ^1 сактагычын колдонсоңуз болот, бирок ал жай иштейт. \n\nБул ^2 түзмөгүндө сакталган колдонмолор талаптагыдай иштебей, мазмунду өткөрүү көбүрөөк убакытка созулушу мүмкүн. \n\nТезирээк иштеген ^3 түзмөгүн колдонуп көрүңүз же ташыма сактагыч катары бул ^4 түзмөгүн колдонуңуз." + "Азыр деле ^1 сактагычын колдоно берсеңиз болот, бирок ал жай иштейт. \n\nБул ^2 сактаган колдонмолор талаптагыдай иштебей, андагы нерселерди өткөрүүгө көп убакыт кетип калышы мүмкүн. \n\nТезирээк иштеген ^3 колдонуп көрүңүз же бул ^4 ташыма сактагыч катары колдонуңуз." "Кайра баштоо" "Улантуу" - "Мазмунду ^1 түзмөгүнө жылдырсаңыз болот" - "Мазмунду ^1 сактагычына жылдыруу үчүн ""Жөндөөлөр > Сактагыч"" бөлүмүнө өтүңүз" - "Мазмунуңуз ^1 сактагычына жылдырылды. \n\nАны башкаруу үчүн ^2, ""Жөндөөлөр > Сактагыч"" бөлүмүнө өтүңүз." + "^1 колдонууга даяр" + "^1 колдонууга даяр" + "^1 колдонууга даяр" "Батареянын абалы" "Батарея деңгээли" + "Жалпы" + "Жалпы параметрлер" "APN\'дер" "Байланыш түйүнүн өзгөртүү" "Коюлган эмес" @@ -1736,24 +1849,24 @@ "Байланыш оператору %s түрүндөгү APN\'дерди кошууга уруксат бербейт." "Демейки APN тууралоолорун кайтарууда." "Баштапкы абалга келтирүү" - "Демейки APN жөндөөлөрү калыбына келди." + "Демейки APN параметрлери калыбына келди." "Кайра коюу опциялары" - "Тармактын, колдонмолордун же түзмөктүн жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирсеңиз болот" + "Тармактын, колдонмолордун же түзмөктүн параметрлерин баштапкы абалга келтирсеңиз болот" "Колдонмону баштапкы абалга келтирүүгө болот" "Wi-Fi\'ды, мобилдик Интернетти жана Bluetooth\'ду кайра коюу" - "Ушуну менен тармактын бардык жөндөөлөрү баштапкы абалга келет. Тактап айтканда: \n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Мобилдик Интернет"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • + "Ушуну менен тармактын бардык параметрлери баштапкы абалга келет. Тактап айтканда: \n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Мобилдик Интернет"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Тазалоо" - "Жүктөп алган SIM’дерди өчүрүү" + "eSIM-карталарын өчүрүү" "Тарифтик пландарыңыз өзгөрбөйт. Башка SIM-карталарды жүктөп алуу үчүн байланыш операторуна кайрылыңыз." "Жөндөөлөрдү кайра коюу" - "Тармак жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирсеңиз, аларды артка кайтара албайсыз. Уланта бересизби?" - "Тармак жөндөөлөрүнүн баарын баштапкы абалга келтирип, жүктөлүп алынган SIM карталарды өчүрөсүзбү? Бул аракетти артка кайтара албайсыз." + "Тармак параметрлерин баштапкы абалга келтирсеңиз, аларды артка кайтара албайсыз. Уланта бересизби?" + "Тармактын параметрлерин баштапкы абалга келтирип, eSIM-карталарды өчүрөсүзбү? Бул аракетти артка кайтара албайсыз." "Жөндөөлөрдү кайра коюу" "Кайра коесузбу?" "Бул колдонуучу тармакты баштапкы абалына келтире албайт" - "Тармак жөндөөлөрү баштапкы абалга келди" + "Тармак параметрлери баштапкы абалга келди" "SIM карталар тазаланбай жатат" - "Жүктөлүп алынган SIM карталарды катадан улам тазалоого болбойт.\n\nТүзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүп, кайталап көрүңүз." + "Катадан улам eSIM-карталарды өчүрүүгө болбойт.\n\nТүзмөгүңүздү өчүрүп күйгүзүп, кайталап көрүңүз." "Бардык нерселерди өчүрүү (баштапкы абалга кайтаруу)" "Бардык нерселерди өчүрүү (баштапкы абалга кайтаруу)" "Планшетиңиздин ""ички сактагычындагы"" бардык нерселер өчүрүлөт, тактап айтканда:\n\n"
  • "Google аккаунтуңуз"
  • \n
  • "Системанын жана колдонмолордун парамерлери жана андагы нерселер"
  • \n
  • "Жүктөлүп алынган колдонмолор"
  • @@ -1777,7 +1890,7 @@ "Бул колдонуучунун демейки жөндөөлөргө кайтарууга уруксаты жок" "Өчүрүлүүдө" "Күтө туруңуз…" - "Чалуу жөндөөлөрү" + "Чалуу параметрлери" "Үн почтасы, чалууну багыттоо, чалууну кармоо, номурду аныктоону жөндөө" "USB модем" "Wi-Fi байланыш түйүнү" @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s жалгашуудан бошотулат." "Ethernet модем режими" "Телефондогу Интернетти Ethernet аркылуу бөлүшөсүз" + "Планшеттин Интернетин Ethernet аркылуу бөлүшүү" "Башка түзмөктөрдү мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Колдонмолор да жакын жердеги түзмөктөр менен мазмун бөлүшүү үчүн байланыш түйүнүн түзө алышат." "Башка түзмөктөрдү Wi‑Fi же мобилдик Интернетке туташтыруу үчүн байланыш түйүнүн же модем режимин колдонуңуз. Ошондой эле, колдонмолор жакын жердеги түзмөктөр менен кандайдыр бир нерселерди бөлүшүү үчүн байланыш түйүндөрүн түзө алышат." "Жардам" @@ -1870,13 +1984,13 @@ "Жумуш үчүн Жайгашкан жерди аныктоо кызматтары" "Убакыт алкагын жүргөн жерге жараша коюу" "Түзмөктүн жайгашкан жерин аныктоо керектелет" - "Жайгашкан жериңиздин негизинде убакыт алкагын жөндөө үчүн жайгашкан жерди аныктоо функциясын күйгүзүп, убакыт алкагынын жөндөөлөрүн жаңыртыңыз" - "Жайгашкан жерди аныктоо жөндөөлөрү" + "Жайгашкан жериңиздин негизинде убакыт алкагын жөндөө үчүн жайгашкан жерди аныктоо функциясын күйгүзүп, убакыт алкагынын параметрлерин жаңыртыңыз" + "Жайгашкан жерди аныктоо параметрлери" "Жок" "Убакыт алкагын автоматтык түрдө аныктоо өчүк" "Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо өчүрүлгөн" "Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо колдоого алынбайт" - "Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо жөндөөлөрүн өзгөртүүгө болбойт" + "Убакыт алкагын жайгашкан жер аркылуу аныктоо параметрлерин өзгөртүүгө болбойт" "Wi‑Fi ж-а мобилдик жайгаштыруу" "Колдонмолорго Google жайгаштыруу м-н ордуңузду тактоого жол берүү. Жайгашуу берилиштери аноним. чогултулат ж-а Google\'га берилет." "Жайгашуу Wi‑Fi аркылуу аныкталды" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "PIN кодду коюңуз" "Жумуш профилинин PIN кодун коюңуз" "Графикалык ачкычты коюңуз" + "Коопсуздукту жакшыртуу максатында түзмөктүн кулпусун ачуу үчүн графикалык ачкыч коюңуз" "Жумуш профилинин графикалык ачкычын коюңуз" "Сырсөздү коюңуз" "Графикалык ачкычты коюңуз" @@ -1963,9 +2078,9 @@ "Кошумча коопсуздук үчүн жумуш профилиңиздин графикалык ачкычын колдонуңуз" "Кошумча коопсуздук үчүн жумуш профилиңиздин PIN кодун киргизиңиз" "Кошумча коопсуздук үчүн жумуш профилиңиздин сырсөзүн киргизиңиз" - "Телефонуңуз заводдук жөндөөлөрүнө кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку граф. ачкычты киргизиңиз." - "Телефонуңуз заводдук жөндөөлөрүнө кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку PIN кодуңузду киргизиңиз." - "Телефонуңуз заводдук жөндөөлөрүнө кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку сырсөзүңүздү киргизиңиз." + "Телефонуңуз заводдук параметрлерине кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку граф. ачкычты киргизиңиз." + "Телефонуңуз заводдук параметрлерине кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку PIN кодуңузду киргизиңиз." + "Телефонуңуз заводдук параметрлерине кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку сырсөзүңүздү киргизиңиз." "Графикалык ачкычты ырастоо" "PIN кодду ырастоо" "Сырсөздү ырастоо" @@ -2005,7 +2120,7 @@ "Жумуш профили менен түзмөктүн экраны бир ыкма менен кулпуланат" "Бир эле кулпу пайдаланасызбы?" "Түзмөгүңүз менен жумуш профилиңиз окшош ыкма менен кулпуланат. Жумуш профилинин саясаттары эки кулпуга тең тиешелүү болот." - "Учурдагы экранды кулпулоо жөндөөлөрү уюмуңуздун коопсуздук талаптарына жооп бербейт. Түзмөгүңүздүн экраны менен жумуш профилиңиз үчүн бир эле кулпуну койсоңуз болот, эң негизгиси, ал уюмдун талаптарына жооп бериши керек." + "Учурдагы экранды кулпулоо параметрлери уюмуңуздун коопсуздук талаптарына жооп бербейт. Түзмөгүңүздүн экраны менен жумуш профилиңиз үчүн бир эле кулпуну койсоңуз болот, эң негизгиси, ал уюмдун талаптарына жооп бериши керек." "Бир кулпулоо ыкмасын колдонуу" "Бир кулпулоо ыкмасын колдонуу" "Түзмөктүн экраны кулпулангандай" @@ -2030,7 +2145,7 @@ "Көбүрөөк тууралоо опцияларын көрсөтүү" "Колдонмо тууралуу" "Сактагыч" - "Демейки боюнча ачуу" + "Демейки шарт боюнча ачуу" "Демейки" "Экрандын шайкештиги" "Уруксаттар" @@ -2073,10 +2188,10 @@ "Кызматтарды көрсөтүү" "Кештелген процсстрд көрст" "Өзгөчө кырдаал колдонмосу" - "Колдонмонун жөндөөлөрүн кайра коюу" - "Колдонмону кайра баштан жөндөйсүзбү?" - "Ушуну менен, төмөнкүлөр кайра жөндөлөт:\n\n"
  • "Өчүрүлгөн колдонмолор"
  • \n
  • "Өчүрүлгөн колдонмолордун билдирмелери"
  • \n
  • "Демейки колдонмолордун аракеттери"
  • \n
  • "Колдонмолордун Фондук режиминдеги чектөөлөрү"
  • \n
  • "Бардык уруксаттарды чектөөлөр"
  • \n\n"Колдонмонун бардык маалыматтары сакталып калат."
    - "Баштапкы абалга келтирүү" + "Колдонмонун параметрлерин кайра коюу" + "Колдонмону кайра коесузбу?" + "Ушуну менен төмөнкү параметрлер баштапкы абалга келет:\n\n"
  • "Өчүрүлгөн колдонмолор"
  • \n
  • "Өчүрүлгөн колдонмолордун билдирмелери"
  • \n
  • "Демейки колдонмолордун аракеттери"
  • \n
  • "Колдонмолордун фондук режиминдеги чектөөлөрү"
  • \n
  • "Уруксаттардын бардык чектөөлөрү"
  • \n
  • "Батареяны керектөө параметрлери"
  • \n\n"Колдонмолордогу нерселер өчпөйт."
    + "Кайра коюу" "Орун бошотуу" "Чыпка" "Электөө опцияларын тандаңыз" @@ -2161,7 +2276,7 @@ "Кызматтар" "Процесстер" "Токтотуу" - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" "Бул кызмат анын колдонмосу тарабынан иштетилген. Аны токтотуу, колдонмонун кыйрашына алып келиши мүмкүн." "Бул колдонмону коопсуз токтотуу мүмкүн эмес. Эгерде токтотсоңуз, учурдагы иштериңиз сакталбай калышы мүмкүн." "Бул көптөн бери иштеп жаткан колдонмонун процесси, ал керек болуп калышы мүмкүн болгондуктан, дагы эле иштеп турат. Адатта ал өчүрүлбөйт." @@ -2188,12 +2303,12 @@ "Авто баш тамгага которуу" "Сүйлөмдүн биринчи тамгасын баш тамгага которуу" "Автоматтык түрдө тыныш белгилерин коюу" - "Аппараттык баскычтоптун жөндөөлөрү" + "Аппараттык баскычтоптун параметрлери" "\".\" коюу үчүн боштук баскычын эки жолу басыңыз" "Сырсөз көрүнсүн" "Сырсөз терилип жатканда символдор бир саамга көрүнөт" "Бул ката текшергич, сиз терген бардык тексттер, сырсөздөр жана кредиттик карталар сыяктуу жеке маалыматтарды кошо чогултушу мүмкүн. Бул %1$s колдонмосу менен байланыштуу. Бул ката текшергич колдонулсунбу?" - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" "Тил" "Баскычтоптор" "Экрандагы баскычтоп" @@ -2250,13 +2365,13 @@ "Ар дайым көрүнсүн" "Ар дайым жашырылсын" "Киргизүү ыкмаларын тууралоо" - "Жөндөөлөр" - "Жөндөөлөр" - "%1$s жөндөөлөрү" + "Параметрлер" + "Параметрлер" + "%1$s параметрлери" "Иштеген киргизме ыкмаларын тандаңыз" - "Экрандагы баскычтоптун жөндөөлөрү" + "Экрандагы баскычтоптун параметрлери" "Аппараттык баскычтоп" - "Аппараттык баскычтоптун жөндөөлөрү" + "Аппараттык баскычтоптун параметрлери" "Гаджет тандоо" "Виджет тандоо" "Виджет түзүлүп жана ага жетки берилсинби?" @@ -2269,9 +2384,9 @@ "Акыркы жолу колдонулган" "Колдонулган убакыт" "Атайын мүмкүнчүлүктөр" - "Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн жөндөөлөрү" + "Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн параметрлери" "Дисплей, башкаруу элементтери, аудио" - "Атайн мүмкүнчлктрдн жөндлр" + "Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоо" "Түзмөктү өзүңүзгө карап ыңгайлаштырып алыңыз. Бул атайын мүмкүнчүлүктөрдүн параметрлерин кийинчерээк өзгөртсөңүз болот." "Арип өлчөмүн өзгөртө аласыз" "Экрандагыны окугуч" @@ -2287,19 +2402,33 @@ "Жүктөлүп алынган колдонмолор" "Сынамык" "Функцияларды белгилөө" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Экрандагы нерсени окуп берүүчү курал көздөрү начар көргөн адамдарга арналган" "Экрандагы нерсени угуу үчүн аны басып коесуз" - "Коштомо жазуулардын жөндөөлөрү" - "Коштомо жазуулардын жеке жөндөөлөрү тууралуу" - "Коштомо жазуулардын жеке жөндөөлөрү тууралуу кеңири маалымат" + "Коштомо жазуулардын параметрлери" + "Коштомо жазуулардын параметрлери тууралуу" + "Коштомо жазуулардын параметрлери тууралуу кеңири маалымат" "Чоңойтуу" "Чоңойтуу ыкчам баскычы" "Терген текстти чоңойтуу" "Чоңойткуч терилип жаткан текстти ээрчип жыла берет" "Чоңойтуу тууралуу" "Чоңойтуу тууралуу кеңири маалымат" - "Чоңойтуунун түрү" + "Чоңойтуу түрү" "Экранды толук же анын бөлүгүн чоңойтуп же экөөнүн бирөөсүн тандасаңыз болот" "Толук экран" "Жарым экран" @@ -2317,7 +2446,7 @@ "Үч жолу басып экрандын кандайдыр бир бөлүгүн чоңойткондо, баскычтоп жакшы иштебей калышы мүмкүн.\n\nАндыктан экранды чоңойтуу үчүн башка ыкчам баскычты колдонуңуз.\n""Өзгөртүү" "Баары бир улантуу" "Жок" - "Чоңойтуу жөндөөлөрү" + "Чоңойтуу параметрлери" "Үч жолу таптап чоңойтуу" "Ыкчам баскыч менен чоңойтуу" "Ыкчам баскыч жана үч жолу таптоо менен чоңойтуу" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "Кимден: Билл" "Кутман таң!\n\nЖасалгалар эмне болуп жатат? Жаңы шарлар жасалганга чейин даяр болобу?" "Жөндөөлөрдү баштапкы абалга келтирүү" + "Экрандын өлчөмү жана тексттин параметрлери баштапкы абалга келтирилди" "Экрандын өлчөмүн жана тексттин параметрлерин баштапкы абалга келтиресизби?" - "Текст менен экрандын өлчөмү баштапкы абалга кайтарылат" + "Текст менен экрандын өлчөмү баштапкы абалга кайтарылат" + "Текст менен экрандын өлчөмү баштапкы абалга кайтарылат" "Баштапкы абалга келтирүү" "Дем алышка пландар барбы?" "Көлгө барганы жатабыз. Кошуласыңарбы?" @@ -2346,14 +2477,14 @@ "Ачуу үчүн экранды үч жолу таптаңыз" "Ачуу үчүн жаңсаңыз" "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосун колдонуу" - "Бул функцияны колдонуу үчүн экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." + "Бул функцияны колдонуу үчүн экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." "Бул функцияны колдонуу үчүн экрандагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басыңыз." - "Бул функцияны колдонуу үчүн үндү чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын коё бербей басып туруңуз." + "Бул функцияны колдонуу үчүн үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын коё бербей басып туруңуз." "Чоңойтуп/кичирейтүүнү иштетүү же өчүрүү үчүн экраныңыздын каалаган жерин үч жолу таптаңыз." - "Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." "Түшүндүм" "%1$s ыкчам баскычы" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы" @@ -2362,9 +2493,9 @@ "Экранды 3 манжа менен өйдө сүрүү" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басуу" "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосун колдонуу" - "Экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." - "Экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." + "Экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." "Дагы параметрлер" "%1$s жөнүндө кеңири маалымат" "Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын басуу" @@ -2378,7 +2509,7 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу %1$s функциясына коюлду. Масштабын чоңойтуу үчүн эки манжаңыз менен экранды ылдыйдан өйдө сүрүп, кармап туруңуз. Андан соң чоңойтууну тандаңыз." "Үн деңгээлинин баскычтары" "Кызматты ыкчам иштетүү" - "Ыкчам баскычтардын жөндөөлөрү" + "Ыкчам баскычтардын параметрлери" "Кулпуланган экрандагы кыска жол" "Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын бир нече секундга чейин кое бербей басып туруп, кулпуланган экранда белгилүү бир функцияны иштетесиз." "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы" @@ -2389,14 +2520,14 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы жана жаңсоосу тууралуу кеңири маалымат" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын колдонуңуз. Бул жаңсоо 3 баскычтуу чабыттоодо жеткиликсиз." "Атайын мүмкүнчүлүктөргө тез өтүү" - "Баштоо үчүн"\n"1. Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоого өтүңүз\n2. Функцияны тандап, ыкчам баскычты таптап коюңуз\n3. Функцияга баскыч же жаңсоо менен кирүүнү тандаңыз" + "Баштоо үчүн"\n"1. Атайын мүмкүнчүлүктөр параметрлерин ачыңыз\n2. Керектүү функцияны тандап, анын ыкчам баскычын басып коюңуз\n3. Функцияны баскыч же жаңсоо менен иштетүүнү тандаңыз" "Баштоо үчүн"\n"1. Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоого өтүңүз\n2. Функцияны тандап, ыкчам баскычты таптап коюңуз\n3. Функцияны колдонуу үчүн баскычты тандаңыз" "Баскычты же жаңсоону колдонуу" "Жайгашкан орду" "Өлчөмү" "Колдонулбай турганда өчөт" - "Экранды көрүүнү жеңилдетүү үчүн бир нече секунддан кийин жок болот" - "Колдонулбай тургандагы тунуктугу" + "Баскыч басылгандан бир нече секунддан кийин көрүнбөй калат" + "Баскычтын тунуктугу" "Тунук" "Тунук эмес" "Жогорку контрасттагы текст" @@ -2440,7 +2571,7 @@ "0,2 секунд" "Орто" "0,6 секунд" - "Узун" + "Узак" "1 секунд" "Ыңгайлаштырылган" "Кыскараак" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Авто-чыкылдатуу убакыты" "Дирилдөө жана сенсорлор" "Колдонулушуна жараша дирилдөө күчүн көзөмөлдөө" + "Күйүк" + "Өчүк" "Түзмөктүн үнү басылгандыктан, жөндөө өчүрүлдү" "Чалуулар" "Билдирмелер жана ойготкучтар" @@ -2458,7 +2591,7 @@ "Шыңгырдын дирилдөөсү" "Билдирменин дирилдөөсү" "Басып жооп берүү" - "%1$s колдонмосун пайдалануу" + "%1$s колдонмосун иштетүү" "%1$s колдонмосун ачуу" "%1$s Ыкчам жөндөөлөргө кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." "Ошондой эле, экрандын өйдө жагынан %1$s колдонмосун Ыкчам жөндөөлөргө кошо аласыз" @@ -2484,7 +2617,7 @@ "Коштомо жазуунун өлчөмү жана стили" "Текст өлчөмү: %1$s" "Көбүрөөк параметр" - "Оңой окуу үчүн коштомо жазуунун өлчөмүн жана стилин ыңгайлаштырыңыз" + "Жакшы окулушу үчүн коштомо жазуулардын өлчөмү менен стилин тууралаңыз." "Коштомо жазуулардын бул параметрлери айрым мультимедиа колдонмолорунда иштебейт" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы" "экранды төмөндөн жогору карай эки манжа менен сүрүп коюу" @@ -2495,7 +2628,7 @@ "Бир да угуу аппараты туташкан эмес" "Угуу аппараттарын кошуу" "Аппараттарды туташтыруу" - "Кийинки экранда угуу аппараттарыңызды таптаңыз. Сол жана оң угуу аппаратын өз-өзүнчө туташтырышыңыз мүмкүн.\n\nАлар туташуу режиминде болушу керек." + "Кийинки экранда угуу аппаратыңызды таптаңыз. Сол жана оң угуу аппаратын өз-өзүнчө туташтырышыңыз мүмкүн.\n\nАлар туташуу режиминде болушу керек." "%1$s жандырылган" "%1$s, сол кулак гана" "%1$s, оң кулак гана" @@ -2546,14 +2679,14 @@ Орто (%1$s секунд)
    - Узун (%1$s секунд) - Узун (%1$s секунд) + Узак (%1$s секунд) + Узак (%1$s секунд) %1$s секунд %1$s секунд - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" "Күйүк" "Өчүк" "Алдын ала көрүү" @@ -2588,11 +2721,11 @@ "Кочкул" "%1$s кызматына түзмөгүңүздү толугу менен көзөмөлдөөгө уруксат бересизби?" "%1$s:" - "Колдонмо уруксат суроо-талабын түшүнбөй жаткандыктан, Жөндөөлөр жообуңузду текшере албайт." + "Колдонмо уруксат суроо-талабын түшүнбөй жаткандыктан, Параметрлер жообуңузду текшере албайт." "%1$s бул түзмөктү толук көзөмөлдөөнү талап кылууда. Бул кызмат экранды окуп, атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланган колдонуучулардын атынан аракеттерди жасай алат. Көзөмөлдүн деңгээли колдонмолордун көбүнө ылайыксыз." - "Толук көзөмөл атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланууга керек, бирок калган көпчүлүк колдонмолорго кереги жок." + "Толук көзөмөл атайын мүмкүнчүлүктөрдү иштеткен колдонмолорго керек болуп, калган көптөгөн колдонмолорго кереги деле жок." "Экранды көрүп, көзөмөлдөө" - "Кызмат экрандагы нерселерди окуп, материалды башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтөт." + "Кызмат экрандагы нерселерди окуп, аларды башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтөт." "Аракеттерди көрүп, аткаруу" "Кызмат колдонмодо жасаган аракеттериңизге же түзмөктүн сенсорлоруна көз салып, сиздин атыңыздан буйруктарды берет." "Уруксат берүү" @@ -2604,7 +2737,7 @@ "Эч кандай кызматтар орнотулган эмес" "Бир да кызмат тандалган жок" "Эч кандай сүрөттөө берилген эмес." - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" "жарыкты сезгичтик, фотофобия, караңгы тема, шакый, баш ооруу, окуу режими, түнкү режим, жарыктыгын азайтуу, ак чекит" "Оңой колдонуу, оңой кирүү, жардам, ыңгайлуу" "Терезени чоңойткуч, чоңойтуп/кичирейтүү, чоңойтуу, начар көрүү, жакындатуу, чоңураак кылуу" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "начар угуу, угуу жөндөмүнүн жоголушу" "начар угуу, угуу жөндөмүнүн жоголушу, коштомо жазуулар, телетайп, телетайп түзмөгү" - "Ыкчам туташуу" - "Тез туташуу үчүн Bluetooth түзмөктөрү аныкталат" - "Жакын жердеги түзмөктөрдү издөө" - "Сакталган түзмөктөр" "Басып чыгаруу" "Өчүк" @@ -2641,7 +2770,7 @@ "Принтер кызматтары" "Орнотулган бир дагы кызмат жок" "Эч бир принтер табылган жок" - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" "Принтерлерди кошуу" "Күйүк" "Өчүк" @@ -2680,14 +2809,14 @@ "Чектелбейт" "Оптималдаштырылган" "Чектелген" - "Колдонмо фондук режимде иштеп жатканда батареянын керектелиши чектелбейт. Батарея тез отуруп калышы мүмкүн." + "Колдонмо фондук режимде иштеп жатканда батарея үнөмдөлбөйт. Батарея тез отуруп калышы мүмкүн." "Батареянын кубаты анын колдонулушуна жараша оптималдаштырылат. Көптөгөн колдонмолорго сунушталат." "Фондук режимде батареянын керектелиши чектелет. Колдонмо талаптагыдай иштебей, билдирмелер кечигип көрүнүшү мүмкүн." "Батареяны керектөө ыкмасын өзгөртсөңүз, колдонмонун майнаптуулугуна таасири тийиши мүмкүн." "Бул колдонмо үчүн %1$s деген вариант тандалышы керек." "чектелбейт" "оптималдаштырылган" - "Батареянын колдонулушунун параметрлери жөнүндө кеңири маалымат алыңыз" + "Батареянын керектелишин тескөө тууралуу кененирээк маалымат" "Толук кубатталгандан бери экран канча убакыт колдонулду" "Толук кубатталгандан бери батареянын керектелиши" "Толук кубатталгандан бери экрандын күйүп турган убактысы" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "Таржымалдын чоо-жайы" "Батареянын колдонулушу" "Акыркы 24 саатта колдонулганын көрөсүз" - "Акыркы жолу кубатталгандан бери колдонулушун көрүү" - "Батареянын керектелиши" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери колдонулушун көрүү" + "Колдонмонун батареяны колдонулушу" "Чоо-жайын колдонуу" "Кубат сарпталышын тууралоо" "Камтылган топтомдор" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Айрым кызматтардын функциялары чектелиши мүмкүн" "Батареянын көбүрөөк колдонулушу" "Эң көп иштетилген колдонмолорду көрүү" - "Кубаттоо убактылуу чектелген" - "Батареяңызды үнөмдөө үчүн. Кеңири маалымат." + "Батареяңыздын коопсуздугун камсыздоо үчүн кубаттоо жакшыртылды" + "Түзмөгүңүздүн батареясы жакшыртылгандыктан, батареяңызды көпкө пайдалана аласыз" + "Батареяңыздын коопсуздугун камсыздоо үчүн кубаттоо жакшыртылды" + "Түзмөгүңүз док станцияга туташып турганда батареясы жакшыртылгандан аны көпкө пайдалана аласыз" + "Батареяңыздын коопсуздугун камсыздоо үчүн кубаттоо жакшыртылды" + "Түзмөгүңүз док станцияга туташып турганда батареясы жакшыртылгандан аны көпкө пайдалана аласыз" + "Толук кубаттоо" + "Батареяңыздын коопсуздугун камсыздоо үчүн планшетиңиз кийинки жолу док станциясына туташтырылганда анын батареясы жакшыртылат." + "Кубаттоонун тындырылышы жөнүндө кеңири маалымат алыңыз" "Кубаттоону улантуу" "Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү үчүн жогорку температурада жана узакка кубатталган шарттарда кубаттоо %1$s чейин чектелиши мүмкүн.\n\nМындай шарттар калыбына келгенден кийин, түзмөгүңүз автоматтык түрдө кадимкидей кубаттала баштайт." "Батареяны көбүрөөк убакытка жеткирүү үчүн жогорку температурада жана узакка кубатталган шарттарда кубаттоо %1$s чейин чектелиши мүмкүн.\n\nМындай шарттар калыбына келгенден кийин, түзмөгүңүз автоматтык түрдө кадимкидей кубаттала баштайт." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "Бул колдонмо батареяны фондо керектей берет. Батареяңыз күтүлгөндөн эртерээк отуруп калышы мүмкүн." "Өчүрүү" "Жок" + "Толук кубаттоо" "Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, телефонуңуз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот." "Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, планшетиңиз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот." "Колдонмолоруңуз батареяны орточо деңгээлде керектеп жатышат. Эгер өтө көп керектеп жиберишсе, түзмөгүңүз ал боюнча чара көрүүнү сунуштайт.\n\nАл эми таптакыр калбай баратса, Батареяны үнөмдөгүчтү күйгүзүп койсоңуз болот." @@ -2850,9 +2987,9 @@ "Мажбурлап токтотуу" "Колдонмо тууралуу" "Колдонмо тууралоолору" - "Экрандын жөндөөлөрү" + "Экрандын параметрлери" "Wi‑Fi тууралоолору" - "Bluetooth жөндөөлөрү" + "Bluetooth параметрлери" "Үн чалууларына колдонулган батарея кубаты" "Планшет сенек турганда колдонулган батарея кубаты" "Телефон сенек турганда колдонулган батарея кубаты" @@ -2870,7 +3007,7 @@ "Колдонмонун батарей сарпташы" "Колдонмону токтотуу же жок кылуу" "Батареяны үнөмдөө режимин тандаңыз" - "Программада батареяны үнөмдөө жөндөөлөрү болушу мүмкүн" + "Программада батареяны үнөмдөө параметрлери болушу мүмкүн" "Кодонуучулардын батарейди пайдалануусу" "Кубаттын учурдагы керектелиши" "Батареянын колдонулушу – кубаттын орточо керектелиши, анда батареянын кубатын керектеген бардык булактар камтылбайт. Кубаттын учурдагы керектелгендиги – кубаттын эсептелген болжолдуу керектелиши жана иш жүзүндө кубаттын канчалык деңгээлде керектелгендигин көрсөтүп турат." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Батареянын керектелиши" "Толук кубатталгандан бери" "Батареянын керектелишин башкаруу" - "Жалпысынан ^1 • акыркы жолу толук кубатталгандан бери\nфондо ^2 колдонулган" + "Жалпысынан ^1 • акыркы жолу толук кубатталгандан бери фондо\n^2 колдонулду" "Жалпысынан ^1 • акыркы 24 сааттын ичинде\nфондо ^2 колдонулган" "Жалпысынан ^1^3 аралыгында ^2\nфондо колдонулган" - "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери жалпысынан 1 мүнөткө жетпейт" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери жалпысынан 1 мүнөткө жетпеген убакыт колдонулду" "Акыркы 24 сааттын ичинде жалпысынан 1 мүнөткө жетпейт" "^1 чейин жалпысынан 1 мүнөткө жетпейт" - "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери фондо 1 мүнөттөн аз убакытка колдонулган" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери фондо 1 мүнөткө жетпеген убакыт колдонулду" "Акыркы 24 сааттын ичинде фондо 1 мүнөткө жетпеген убакыт колдонулду" "^1 аралыгында 1 мүнөткө жетпеген убакытта фондо колдонулган" - "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери жалпысынан ^1" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери жалпысынан ^1" "Акыркы 24 сааттын ичинде жалпысынан ^1" "^2 чейин жалпысынан ^1" - "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери фондо ^1 колдонулган" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери фондо ^1 колдонулду" "Соңку 24 сааттын ичинде фондо ^1 колдонулду" "^2 аралыгында ^1 фондо колдонулган" - "Жалпысынан ^1 • акыркы жолу толук кубатталгандан бери\n1 мүнөткө жетпеген убакытта фондо колдонулган" + "Жалпысынан ^1 • акыркы жолу толук кубатталгандан бери\nфондо 1 мүнөткө жетпеген убакыт колдонулду" "Жалпысынан ^1 • акыркы 24 сааттын ичинде\n1 мүнөткө жетпеген убакытта фондо колдонулган" "Жалпысынан ^1^2 аралыгында\n1 мүнөткө жетпеген убакытта фондо колдонулган" - "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери колдонулган жок" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери колдонула элек" "Акыркы 24 сааттын ичинде колдонулган жок" + "Башка колдонуучулар" "Калган убакыт түзмөктүн колдонулушуна жараша эсептелип көрсөтүлүүдө." "Болжолдуу калган убакыт" "Батарея толгонго чейин калган убакыт" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Жаңылоо" "Медиа сервер" "Колдонмону оптималдаштыруу" + "Телефонду модем катары колдонуу" + "Өчүрүлгөн колдонмолор" "Батареяны үнөмдөгүч" "Автоматтык түрдө күйгүзүү" "Пландаштырылбайт" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s батарея менен" "Батареянын деңгээли" "Батареянын деңгээли (%%) абал тилкесинде көрүнүп турат" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери батареянын деңгээли" "Батареянын кубатынын акыркы 24 сааттагы деңгээли" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери колдонмолордун пайдаланылышы" "Колдонмонун акыркы 24 саатта иштетилиши" + "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери системанын колдонулушу" "Системанын акыркы 24 саатта колдонулушу" "Системанын колдонулушу: %s" "Колдонмонун иштетилиши: %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Фондо колдонулушу: бир мүнөткө жетпейт" "Жалпысынан: %s" "Фондо колдонулушу: %s" - "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрүнүп, телефон кубатталып жатканда өлчөнбөйт" - "Телефонуңузду бир нече саат колдонгондон кийин батареянын керектелиши тууралуу маалымат жеткиликтүү болот" + "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрүнүп, телефон кубатталып жатканда өлчөнбөйт" + "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрсөтүлүп, планшет кубатталып жатканда өлчөнбөйт" + "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат болжол менен көрсөтүлүп, түзмөк кубатталып жатканда өлчөнбөйт" + "Батареянын колдонулушу тууралуу маалымат ал толук кубатталгандан бир нече саат өткөндөн кийин жеткиликтүү болот" "Батареянын колдонулушунун диаграммасы" + "Батареяны күнүмдүк колдонуу диаграммасы" + "Батареяны сааттык колдонуу диаграммасы" "Процесстин статистикасы" "Иштеп жаткан процесстердин өзгөчө статистикасы" "Эс системанын пайдаланылышы" @@ -2989,17 +3136,20 @@ "Алдынкы пландагы" "Кештелген" "Үн киргизүү жана чыгаруу" - "Үн киргизүү жана чыгаруунун жөндөөлөрү" + "Үн киргизүү жана чыгаруунун параметрлери" "Айтып издөө" "Android тергичи" - "Айтып киргизүү жөндөөлөрү" + "Айтып киргизүү параметрлери" "Айтып киргизүү" "Үн киргизүү кызматтары" "Толук ачкыч сөз жана өз ара мамиле" "Жөнөкөй сөздөн текстке" "Бул үн киргизүү кызматы сиздин атыңыздан ар дайым күйүк үн көзөмөлүн аткарып жана үн менен иштетилген колдонмолорду иштете алат. Ал %s колдонмосунан келет. Бул кызматты иштетүүбү?" + "Түзмөктө таануу параметрлери" + "Түзмөктө таануу" + "Түзмөктө кепти таануу" "Тандалган каражат" - "Каражаттын жөндөөлөрү" + "Каражаттын параметрлери" "Кеп ылдамдыгы жана негизги тон" "Каражат" "Үндөр" @@ -3040,7 +3190,7 @@ "VPN жана колдонуучунун тастыктамасы" "Wi‑Fi тастыктамасы" "Жеке маалыматыңыздын купуялыгы бузулат" - "Тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамалары вебсайттарда, колдонмолордо жана VPN\'дерде шифрлөө үчүн колдонулат. Ишенимдүү уюмдардын Тастыктоочу борборлорунун (ТБ) тастыктамаларын гана колдонуңуз. \n\nЭгер Тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамасын орнотуп алсаңыз, тастыктаманын ээси вебсайттарга жана колдонмолорго кирүү үчүн колдонгон сырсөздөр, билдирүүлөр же насыя картасынын чоо-жайы сыяктуу дайын-даректериңизди алар шифрленген болсо да көрө алат." + "Тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамалары вебсайттарда, колдонмолордо жана VPN\'дерде шифрлөө үчүн колдонулат. Ишенимдүү уюмдардын Тастыктоочу борборлорунун (ТБ) тастыктамаларын гана колдонуңуз. \n\nЭгер Тастыктоочу борбордун (ТБ) тастыктамасын орнотуп алсаңыз, тастыктаманын ээси вебсайттарга жана колдонмолорго кирүү үчүн колдонгон сырсөздөр, билдирүүлөр же насыя картасынын чоо-жайы сыяктуу нерселериңизди алар шифрленген болсо да көрө алат." "Орнотулбасын" "Баары бир орнотулсун" "Тастыктама орнотулган жок" @@ -3079,8 +3229,8 @@ "Колдонмолордун берилиштерин, Wi-Fi сырсөздөрүн, бүктөмөлөрдү жана башка тууралоолорду, колдономолордун берилиштерин Google\'дун серверине сактоо токтотулуп, бардык көчүрмөлөр жок кылынсынбы?" "Түзмөктөгү нерселердин (мисалы, Wi-Fi тармагынын сырсөздөрү жана чалуулар таржымалы) жана колдонмодогу нерселердин (мисалы жөндөөлөр жана файлдар) камдык көчүрмөсү мындан ары сакталбай, аралыктагы серверлердеги бардык көчүрмөлөр өчүрүлөт. Уланта бересизби?" - "Түзмөктөгү нерселердин (мисалы, Wi-Fi тармагынын сырсөздөрү жана чалуулар таржымалы) жана колдонмодогу нерселердин (мисалы жөндөөлөр жана файлдар) камдык көчүрмөсү алыстан автоматтык түрдө сакталат.\n\nКамдык көчүрмөнү автоматтык түрдө сактоо мүмкүнчүлүгү иштетилгенде, түзмөктүн жана колдонмонун дайындары маалы менен автоматтык түрдө сакталып турат. Иштеп чыгуучунун жөндөөлөрүнө ылайык колдонмодо сакталган дайындарда байланыштар, билдирүүлөр, сүрөттөр сыяктуу купуя маалыматтар камтылышы мүмкүн." - "Түзмөктү башкарган колдонмонун жөндөөлөрү" + "Түзмөктөгү нерселердин (мисалы, Wi-Fi тармагынын сырсөздөрү жана чалуулар таржымалы) жана колдонмодогу нерселердин (мисалы жөндөөлөр жана файлдар) камдык көчүрмөсү алыстан автоматтык түрдө сакталат.\n\nКамдык көчүрмөнү автоматтык түрдө сактоо мүмкүнчүлүгү иштетилгенде, түзмөктүн жана колдонмонун дайындары маалы менен автоматтык түрдө сакталып турат. Иштеп чыгуучунун параметрлерине ылайык колдонмодо сакталган дайындарда байланыштар, билдирүүлөр, сүрөттөр сыяктуу купуя маалыматтар камтылышы мүмкүн." + "Түзмөктү башкарган колдонмонун параметрлери" "Түзмөктү башкарган колдонмо" "Түзмөктү башкарган колдонмону өчүрүп салуу" "Колдонмону чыгарып салуу" @@ -3096,7 +3246,7 @@ "Түзмөктү башкарган колдонмо иштетилип, %1$s төмөнкү аракеттерди аткара алат:" "Профиль башкаргычы жандырылсынбы?" "Көзөмөлгө уруксат берилсинби?" - "Улантсаңыз, профилиңизди администратор башкарып, ал жеке дайын-даректериңиз менен кошо башка тийиштүү маалыматтарды да сактап турат.\n\nАдминистратор бул колдонуучунун жөндөөлөрүн, кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду жана маалыматтарды, ошондой эле тармактагы аракеттер менен түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп, башкара алат." + "Улантсаңыз, профилиңизди администратор башкарып, ал жеке дайын-даректериңиз менен кошо башка тийиштүү маалыматтарды да сактап турат.\n\nАдминистратор бул колдонуучунун параметрлерин, кирүү мүмкүнчүлүгүн, колдонмолорду жана маалыматтарды, ошондой эле тармактагы аракеттер менен түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп, башкара алат." "Башка параметрлер администратор тарабынан өчүрүлгөн" "Кененирээк" "Билдирмелер таржымалы" @@ -3147,7 +3297,7 @@ "Колдонмонун синхрондошуу тууралоолору" "Дайын-даректер жана шайкештирүү" "Сызсөздү өзгөртүү" - "Аккаунттун жөндөөлөрү" + "Аккаунттун параметрлери" "Аккаунтту өчүрүү" "Аккаунт кошуу" "Аккаунтту өчүрөсүзбү?" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Ethernet колдонулушу жашырылсын" "Тармак чектөөлөрү" "Берилиштерди авто-синхрондоо" - "SIM карталар" + + "Тындырылды (лимит)" "Дайындарды авто-шайкештирүү" "Жеке маалыматтарды авто-шайкештирүү" @@ -3212,7 +3363,7 @@ "Фон:" "Колдонмону тууралоо" "Фондук режим" - "Мобилдик маалыматтарды фондук режимде өткөрүүнү иштетүү" + "Мобилдик нерселер фондук режимде өткөрүлө берет" "Бул колдонмонун фондук алмашууларына тыюу салуу үчүн, биринчи мобилдик трафик чектөөсүн орнотуңуз." "Фондук алмашууларга тыюу салынсынбы?" "Бул тандоо, мобилдик түйүндөр гана жеткиликтүү болсо фондук берүүнү токтотуп, андан көз каранды колдонмолорго таасирин тийгизет.\n\nСиз колдонмонун тууралоолорунан трафикти башкаруунун кеңири мүмкүнчүлүктөрүн таба аласыз." @@ -3327,12 +3478,12 @@ "Системанын CA тастыктамасы күйгүзүлсүнбү?" "Системанын CA тастыктамасы өчүрүлсүнбү?" "Колдонуучунун CA тастыктамасы биротоло алынып салынсынбы?" - "Бул киргизүү төмөнкүнү камтыйт:" + "Киргизилген нерсенин мазмуну:" "бир колдонуучу ачкычы" "бир колдонуучу тастыктамасы" "бир CA тастыктамасы" "%d CA тастыктамасы" - "Эсептик дайындардын чоо-жайы" + "Аккаунтка киргизүүчү маалыматтардын чоо-жайы" "Эсептик дайындар өчүрүлдү: %s" "Бир да колдонуучунун каттоо маалыматы сактала элек" "Орфографияны текшергич" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Тастыктамаларды кабыл алыңыз же өчүрүп салыңыз Тастыктаманы кабыл алыңыз же өчүрүп салыңыз - - %s түзмөгүңүзгө ыйгарым укуктуу күбөлүгүн орнотту, ушуну менен алар түзмөгүңүздүн тармак ишин, электрондук почталарды, колдонмолорду жана коопсуз сайттарды көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгүн алышы мүмкүн.\n\nБул тастыктамалар тууралуу көбүрөөк маалымат үчүн администраторуңузга кайрылыңыз. - %s түзмөгүңүзгө ыйгарым укуктуу күбөлүгүн орнотту, ушуну менен алар түзмөгүңүздүн тармак ишин, электрондук почталарды, колдонмолорду жана коопсуз сайттарды көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгүн алышы мүмкүн.\n\nБул тастыктама тууралуу көбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз. - - - %s доменинин администратору жумуш профилиңизге ТБнун тастыктамаларын орнотту. Ушуну менен ал жумуш тармагындагы аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктамалар тууралуу көбүрөөк маалымат үчүн администраторуңузга кайрылыңыз. - %s доменинин администратору жумуш профилиңизге ТБнун тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал жумуш тармагындагы аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктама тууралуу көбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} доменинин администратору түзмөгүңүзгө ТБнын тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал түзмөктөгү аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктама тууралуу кошумча маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.}other{{orgName} доменинин администратору түзмөгүңүзгө ТБнын тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал түзмөктөгү аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктамалар тууралуу кошумча маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} доменинин администратору жумуш профилиңизге ТБнын тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал жумуш тармагындагы аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктама тууралуу кошумча маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.}other{{orgName} доменинин администратору жумуш профилиңизге ТБнын тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал жумуш тармагындагы аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктамалар тууралуу кошумча маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.}}" "Үчүнчү тараптар сиздин желедеги иш-аракеттериңизди, анын ичинде эмейлдер, колдонмолор жана корголгон вебсайттарды көзөмөл кыла алышат.\n\nБул, түзмөгүңүзгө ишенимдүү сертификаттарды орнотуу аркылуу мүмкүн болот." Тастыктамаларды текшерүү @@ -3379,9 +3524,9 @@ "Телефондун ээси гана колдонуучуларды башкара алат." "Чектелген профайлдар эсеп жарата алышпайт" "%1$s бул түзмөктөн жок кылуу" - "Кулпуланган экран жөндөөлөрү" + "Экранды кулпулоо параметрлери" "Кулпуланган экрандан колдонуучуларды кошуу" - "Туташтырылганда админге которулуңуз" + "Док бекетке туташканда админге которулуңуз" "Өзүңүздү жок кылалыбы?" "Бул колдонуучуну өчүрөсүзбү?" "Профилди алып салалыбы?" @@ -3393,16 +3538,16 @@ "Бардык колдонмолор жана алардагы нерселер жоголот." "Жаңы колдонуучу кошулууда…" "Колдонуучуну жок кылуу" - "Жок кылуу" - "Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана маалыматтар өчүрүлөт." + "Ооба" + "Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана аларга байланыштуу нерселер өчүрүлөт." "Өчүрүү" "Конок (сиз)" "Колдонуучулар" "Башка колдонуучулар" "Коноктун аракеттерин жок кылуу" - "Конок режиминен чыкканда коноктун бардык колдонмолорду жана дайындарды өчүрүүү" + "Конок режиминен чыкканда бардык колдонмолор жана алардагы нерселер өчүрүлөт" "Коноктун аракеттери өчүрүлсүнбү?" - "Бул конок сеансындагы бардык колдонмолор жана дайындар азыр жок кылынат жана кийин конок режиминен чыккан сайын бардык конок аракеттери өчүрүлүп турат" + "Бул конок сеансындагы бардык колдонмолор жана башка нерселер өчүрүлөт жана кийин конок режиминен чыккан сайын бардык аракеттер тазаланып турат." "Телефон аркылуу чалууну иштетүү" "Чалуулар менен SMS иштетүү" "Колдонуучуну жок кылуу" @@ -3413,13 +3558,13 @@ "Кырсыктаганда керек болчу маалымат" "%1$s жөнүндө маалымат жана байланыштар" "%1$s колдонмосун ачыңыз" - "Дагы жөндөөлөр" + "Дагы параметрлер" "Колдонмолорго жана мазмунга уруксат" "Чектелген колдонмолор" "Колдонмонун тууралоолорун ачуу" "Орнотуу үчүн колдонмолорду тандаңыз" "Жеткиликтүү колдонмолорду орнотуңуз" - "Тийбей төлөө" + "Тийгизип төлөө" "Демейки төлөм колдонмосу" "Төлөм колдонмосу аркылуу төлөө үчүн түзмөгүңүздүн аркасын төлөм терминалына жакындатыңыз" "Кененирээк" @@ -3432,19 +3577,19 @@ "Демейки төлөө ыкмасы" "Коюлган эмес" "%1$s - %2$s" - "Демейки төлөм колдонмосун колдонуу" - "Демейки төлөм колдонмосун колдонуу" + "Демейки төлөм колдонмосун иштетүү" + "Демейки төлөм колдонмосун иштетүү" "Ар дайым" "Башка төлөм колдонмосу ачылып турбаса" - "Тийбей төлөө терминалында төмөнкү менен төлөңүз:" + "Тийгизип төлөө терминалында ушуну колдонуңуз:" "Терминалдан төлөө" - "Төлөм колдонмосун жөндөп туруп, телефондун арткы бетин тийбей төлөө белгиси түшүрүлгөн терминалга жакындатыңыз." + "Төлөм колдонмосун жөндөп туруп, телефондун арткы бетин тийгизип төлөө белгиси түшүрүлгөн терминалга жакындатыңыз." "Түшүндүм" "Дагы…" "Демейки төлөм колдонмосун коюу" "Демейки төлөм колдонмосун жаңыртуу" - "Тийбей төлөө терминалында %1$s менен төлөңүз" - "Тийбей төлөө терминалында %1$s менен төлөңүз.\n\nАл %2$s колдонмосунун ордуна демейки шартта колдонулат." + "Тийгизип төлөө терминалында %1$s менен төлөңүз" + "Тийгизип төлөө терминалында %1$s менен төлөңүз.\n\nАл %2$s колдонмосунун ордуна демейки шартта колдонулат." "Демейки кылып жөндөө" "Жаңыртуу" "Жумуш" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Чектөөлөрдү жок кылуу" "PIN алмаштыруу" "Жардам/пикир билдирүү" - "Макалалар, телефон жана чат" + "Макалалар, телефон жана чат" + "Макалалар, планшет жана маек" + "Макалалар, түзмөк жана чат" "Мазмун үчүн аккаунт" "Сүрөттүн ID\'си" "Олуттуу коркунучтар" @@ -3471,7 +3618,7 @@ "Тармактык операторлор" "Жетки түйүнүнүн аталыштары" "VoLTE" - "Чалуулардын өркүндөтүлгөн жөндөөлөрү" + "Чалуулардын өркүндөтүлгөн параметрлери" "4G аркылуу чалуу" "Кирүүчү аудио чалуулардын сапатын жакшыртуу үчүн LTE кызматтарын колдонуңуз (сунушталат)" "Кирүүчү аудио чалуулардын сапатын жакшыртуу үчүн 4G кызматтарын колдонуңуз (сунушталат)" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Колдонмолорго сиздин жайгашуу маалыматтарыңызды колдонууга уруксат берүү" "Артка" "Кийинки" + "Ташымага которулуу" + "Башка жол менен форматтоо" "Аяктоо" - "SIM карталар" - "SIM карталар" + + + "SIM карталар" "%1$s%2$s" - "SIM карталар өзгөртүлдү" + + "Аракеттерди коюу үчүн таптап коюңуз" "Мобилдик Интернет жеткиликтүү эмес" "Мобилдик Интернет үчүн SIM картаны тандоо үчүн таптап коюңуз" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "Эгер %1$s операторуна которулсаңыз, %2$s мобилдик Интернет үчүн колдонулбай калат." "%1$s колдонуу" "Төмөнкү менен чалуу" - "SIM карта тандаңыз" + + "SIM %1$d" "SIM аталышы" "SIM аталышын киргизиңиз" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Оператор" "Номер" "SIM түсү" - "SIM карта тандаңыз" + + "Кызгылт сары" "Сыя" "SIM карта кыстарылган эмес" @@ -3545,18 +3698,18 @@ "SIM-картанын абалы (SIM-карта оюкчасы %1$d)" "Демейки SIM\'ден кайра чалуу" "Чыгуучу чалуулар үчүн SIM" - "Башка чалуу жөндөөлөрү" + "Башка чалуу параметрлери" "Арткчлктуу тармк жеңлдтүү" "Тармак атын жайлтну өчрүү" "Тармактн аталышн жайылтуу мүмкүнчүлгү өчүрүлгндө, үчүнчү жактр тармагыңыздн маалыматн көрбөй калышт." "Тармактн аталышн жайлтуу мүмкүнчлгү өчүрүлгндө, жашырлгн тармактрг автоматтк туташуу мүмкн эмс болт." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-карталар алмаштырылды." + "SIM карталар өзгөрдү." "Жөндөө үчүн таптаңыз" "Чалган сайын сурасын" "Тандоо керек" "SIM картаны тандоо" - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" Жашырылган %d нерсе көрүнсүн Жашырылган %d нерсе көрүнсүн @@ -3583,7 +3736,7 @@ "Сакталган сырсөздөр, автотолтуруу, шайкештирилген аккаунттар" "Демейки колдонмолор" "Тилдер, жаңсоолор, убакыт, камдык көчүрмөлөр" - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" "wifi, wi-fi, тармак туташуусу, интернет, зымсыз, дайындар, wi fi" "Wi‑Fi билдирме, wifi билдирме" "трафиктин сарпталышы" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "экран, кулпулоо убакыты, таймаут, кулпуланган экран" "эстутум, кеш, дайындар, жок кылуу, тазалоо, акысыз, орун" "туташкан, түзмөк, гарнитура, гарнитура, динамик, зымсыз, жупташтыруу, кулаккаптар, музыка, медиа" - "жупташтыруу, кулакчын, bluetooth" "фон, тема, торчо, ыңгайлаштыруу, жекечелештирүү" "сүрөтчө, басымдуу, түс" "демейки, жардамчы" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Сүйлөшүү" "Ойготкучтун катуулугу" "Шыңгырлар менен билдирмелердин үнүнүн катуулугу" + "Шыңгырдын үнүнүн катуулугу" "Эскертме үнүнүн катуулугу" "Телефондун шыңгыры" "Билдирменин демейки үнү" @@ -3718,16 +3871,18 @@ "Медиа аудио гана" "Үнүн өчүрүү" "Сигналдар" - "Дирилдөөлөр" + "Дирилдөө" "Түзмөк күйгүзүлгөндөгү үндөр" "Ыкчам коштомо жазуулар" "Автоматтык коштомо жазуулар" "Телефондун динамиги" "Зымдуу гарнитура" - "Мейкиндиктүү үн ар тараптан келип жаткандай угулган сүңгүтүүчү үндү жаратат. Айрым медиа материалдарда гана иштейт." + "Шайкеш түзмөктөрдөн чыккан үн таасирдүү угулат" "Өчүк" "Күйүк/%1$s" "Күйүк/%1$s жана %2$s" + "Мейкиндиктүү үндү Bluetooth түзмөктөрү үчүн да күйгүзө аласыз." + "Туташкан түзмөктөрдүн параметрлери" "{count,plural, =0{Жок}=1{1 график коюлду}other{# график коюлду}}" "Тынчымды алба" "Маанилүү байланыштар менен колдонмолордон гана билдирмелерди алып турасыз" @@ -3818,12 +3973,12 @@ "Билдирүүлөр, иш-чаралар жана эстеткичтер" "\"Тынчымды алба\" режиминде билдирүүлөр, эстеткичтер жана иш-чаралар тууралуу билдирмелер үнсүз режимде алынат (жогоруда уруксат берилгендерден тышкары). Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын билдирүүлөрүнүн үнүн угуп алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз." "Бүттү" - "Жөндөөлөр" + "Параметрлер" "Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз" "Билдирмелердин үнү чыкпайт" "Билдирмелерди көрбөйсүз да, укпайсыз. Белгиленген байланыштарга жана кайталап чалгандарга уруксат берилди." "(Учурдагы жөндөө)" - "\"Тынчымды алба\" режиминин билдирмелеринин жөндөөлөрү өзгөртүлсүнбү?" + "\"Тынчымды алба\" режиминин билдирмелеринин параметрлери өзгөртүлсүнбү?" "Жумуш профилиндеги үндөр" "Жеке профилдин үндөрүн колдонуу" "Жеке профилдин үндөрү колдонулат" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Жеке колдонмолордун билдирмелерин башкарасыз" "Жалпы" "Жумуш боюнча билдирмелер" + "Жумуш профили" "Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер" "Ыңгайлаштырылуучу билдирменин маанилүүлүгү" "Маанилүү эмес билдирмелерге үнсүз режим автоматтык түрдө коюлат" @@ -3855,8 +4011,8 @@ "Билдирмелерди ылайыктуулугу боюнча автоматтык түрдө иреттөө" "Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер жөнүндө пикир билдирүү" "Билдирмелерге киргизилген тууралоолорду жана тутумга пикир билдирүү опциясын көрсөтүү" - "Маанилүүлүк жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирүү" - "Колдонуучу өзгөрткөн маанилүүлүк жөндөөлөрүн баштапкы абалга келтирип, билдирмелер жардамчысына маанилүүлөрдү аныктоого уруксат бересиз" + "Маанилүүлүк параметрлерин баштапкы абалга келтирүү" + "Колдонуучу өзгөрткөн маанилүүлүк параметрлерин баштапкы абалга келтирип, билдирмелер жардамчысына маанилүүлөрдү аныктоого уруксат бересиз" "Сунушталган аракеттер жана жооптор" "Сунушталган аракеттер менен жооптор автоматтык түрдө көрүнөт" "Акыркы жана тындырылган билдирмелер көрүнөт" @@ -3866,7 +4022,7 @@ "Акыркы жана кийинкиге калтырылган билдирмелерди көрүү үчүн билдирмелердин таржымалын күйгүзүңүз" "Жаңы билдирмелер жок" "Жаңы жана кийинкиге калтырылган билдирмелер бул жерде көрүнөт" - "билдирмелердин жөндөөлөрүн көрүү" + "билдирмелердин параметрлерин көрүү" "билдирмени ачуу" "Билдирмени тындырууга уруксат берүү" "Маанилүү эмес билдирмелердин сүрөтчөлөрүн жашыруу" @@ -3876,7 +4032,7 @@ "Калкып чыкма билдирмелер" "Айрым билдирмелер экранга калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрүнөт. Аны ачуу үчүн басып коюңуз. Ал эми жашыруу үчүн экрандын төмөн жагына сүйрөп барыңыз." "Калкып чыкма билдирмелер" - "Калкып чыкма билдирмелердин бардык жөндөөлөрү" + "Калкып чыкма билдирмелердин бардык параметрлери" "Калкып чыкма билдирмелерди көрсөтүү" "Калкып чыкма сүрөтчө башка колдонмолордун үстүнөн көрүнөт" "%1$s колдонмосуна айрым билдирмелерди калкып чыкма билдирмелер түрүндө көрсөтүүгө уруксат берүү" @@ -3927,7 +4083,7 @@ "Билдирмелер такыр көрүнбөйт" "Билдирмелер кулпуланган экранда кандай көрүнөт?" "Кулпуланган экран" - "Жумуш эскертмесин толугу менен көрсөтүү" + "Жумуш билдирмелери толугу менен көрүнөт" "Купуя жумуш мазмунду жашыруу" "Түзмөгүңүз кулпуланып турганда, профиль билдирмелери кандайча көрүнсүн?" "Профиль билдирмелери" @@ -3965,7 +4121,7 @@ "Маанилүү жазышууларды калкып чыкма билдирмелерде көрсөтүү" "Маанилүү сүйлөшүүлөр билдирмелер тактасынын жогору жагында көрүнөт. Ошондой эле аларды калкып чыкма билдирмелер түрүнө \"Тынчымды алба\" режиминде көрсөтүлгөндөй кылып жөндөй аласыз." "Маанилүү жана өзгөрүлгөн сүйлөшүүлөр бул жерде көрүнөт" - "Сүйлөшүү маанилүү деп белгилесеңиз же ага кандайдыр бир өзгөртүү киргизсеңиз, ал ушул жерде көрүнөт. \n\nСүйлөшүүнүн жөндөөлөрүн өзгөртүү үчүн: \nЭкрандын өйдө жагынан ылдый сүрүп, билдирмелер тактасын ачып, сүйлөшүүнү коё бербей басып туруңуз." + "Сүйлөшүү маанилүү деп белгилесеңиз же ага кандайдыр бир өзгөртүү киргизсеңиз, ал ушул жерде көрүнөт. \n\nСүйлөшүүнүн параметрлерин өзгөртүү үчүн: \nЭкрандын өйдө жагынан ылдый сүрүп, билдирмелер тактасын ачып, сүйлөшүүнү коё бербей басып туруңуз." "Үнсүз жана кичирейтип көрсөтүү" "Үнсүз көрүнсүн" "Үн чыгат" @@ -3986,18 +4142,18 @@ "Тигинен жайгашкан экранда билдирмелерди бир сапка жыйыштыруу" "Үнү чыкпайт жана дирилдебейт" "Үнү чыкпайт же дирилдебейт жана сүйлөшүүлөр тизмесинин ылдый жагында көрүнөт" - "Телефондун жөндөөлөрүнө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" + "Телефондун параметрлерине жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" "Телефон кулпуланып турганда, билдирмелер экрандын жогору жагында баннер түрүндө көрүнөт" "\"%1$s\" колдонмосундагы бардык билдирмелер" "%1$s колдонмосунун бардык билдирмелери" "Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер" - - Күнүнө болжол менен %,d билдирме - Күнүнө болжол менен %d билдирме + + Күнүнө болжолдуу %,d билдирме + Күнүнө болжолдуу %d билдирме - - Аптасына болжол менен %,d билдирме - Аптасына болжол менен %d билдирме + + Аптасына болжолдуу %,d билдирме + Аптасына болжолдуу %d билдирме "Эч качан" "Түзмөктөгү жана колдонмодогу билдирмелер" @@ -4016,15 +4172,15 @@ "%1$s кызматына билдирмелерди пайдаланууга уруксат бересизби?" "Android 12 версиясында ыңгайлаштырылуучу билдирмелер жакшыртылган билдирмелерге алмаштырылды. Бул функция ыкчам аракеттерди жана жоопторду көрсөтүп, ошондой эле билдирмелериңизди иреттейт. \n\nЖакшыртылган билдирмелер бардык билдирмелердин мазмунун, анын ичинде байланыштардын аты-жөнү жана билдирүүлөрү сыяктуу жеке маалыматты көрө алат. Ошондой эле, бул функция билдирмелерди жаап, баскычтарын басып, телефон чалууларга жооп берип жана \"Тынчымды алба\" функциясын башкара алат." "%1$s колдонмосу үчүн билдирмелерди иштетесизби?" - "%1$s колдонмосу билдирмелердин баарын, ошону менен катар байланыштардын аты-жөнү, сүрөттөрү жана алынган билдирүүлөр сыяктуу жеке маалыматты окуй алат. Мындан тышкары, билдирмелерди тындырып, жаап же телефон чалууларына жооп берүү сыяктуу билдирмелердеги баскычтарды баса алат. \n\nКолдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп же өчүрүп, ошондой эле анын жөндөөлөрүн өзгөртүү мүмкүнчүлүгүнө ээ болот." + "%1$s колдонмосу билдирмелердин баарын, ошону менен катар байланыштардын аты-жөнү, сүрөттөрү жана алынган билдирүүлөр сыяктуу жеке маалыматты окуй алат. Мындан тышкары, билдирмелерди тындырып, жаап же телефон чалууларына жооп берүү сыяктуу билдирмелердеги баскычтарды баса алат. \n\nКолдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп же өчүрүп, ошондой эле анын параметрлерин өзгөртүү мүмкүнчүлүгүнө ээ болот." "%1$s төмөнкүлөрдү аткара алат:" "Билдирмелериңизди окуйт" "Билдирмелерди, ошондой эле байланыштардын аты-жөнү, сүрөттөр жана билдирүүлөр сыяктуу жеке маалыматты окуй алат." "Билдирүүлөргө жооп берет" "Чалууларга жана билдирүүлөргө жооп берип, билдирмелерди убактылуу өчүрүп же жаап, алардагы баскычтарды баса алат." "Параметрлерди өзгөртөт" - "\"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп же өчүрүп, анын жөндөөлөрүн өзгөртө алат." - "Эгер %1$s колдонмосунун билдирмелерин алуудан баш тартсаңыз, \"Тынчымды алба\" режиминин жөндөөлөрүн өзгөртө албай каласыз." + "\"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп же өчүрүп, анын параметрлерин өзгөртө алат." + "Эгер %1$s колдонмосунун билдирмелерин алуудан баш тартсаңыз, \"Тынчымды алба\" режиминин параметрлерин өзгөртө албай каласыз." "Өчүрүү" "Жок" "Уруксат берилген билдирмелердин түрлөрү" @@ -4033,13 +4189,13 @@ "Сүйлөшүүлөр" "SMS, жазышуулар жана башка байланыштар" "Билдирмелер" - "Жөндөөлөргө жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" + "Параметрлерге жараша шыңгырап же дирилдеши мүмкүн" "Үнсүз" "Үнү чыкпаган же дирилдебеген билдирмелер" "Уруксат берилген" "Тыюу салынган" "Бардык колдонмолорду көрүү" - "Билдирмелерди жөнөткөн колдонмолордун жөндөөлөрүн өзгөртөсүз" + "Билдирмелерди жөнөткөн колдонмолордун параметрлерин өзгөртөсүз" "Түзмөктө көрүнгөн колдонмолор" "Бул колдонмодо кеңири жөндөөлөр колдоого алынбайт" "VR көмөкчү кызматтары" @@ -4065,13 +4221,13 @@ "Бул колдонмолорду байланыштыруу" "Байланыштырылган колдонмолордун уруксаттары бирдей болуп, бири-бириндеги маалыматты көрө алышат." "IT администраторуңуз жеке маалыматыңызды көрүп калышы мүмкүн болгондуктан, ишенимдүү колдонмолорду гана байланыштырыңыз." - "Колдонмолорду каалаган убакта түзмөгүңүздүн купуялык жөндөөлөрүнөн ажыратып алсаңыз болот." + "Колдонмолорду каалаган убакта түзмөгүңүздүн купуялык параметрлеринен ажыратып алсаңыз болот." "Жеке маалыматыңыз \"%1$s\" колдонмосуна жеткиликтүү болсунбу?" "IT администраторуңуз жеке маалыматыңызды көрүп калышы мүмкүн болгондуктан, ишенимдүү колдонмолорду гана байланыштырыңыз." "Колдонмодогу маалымат" "Бул колдонмо жеке %1$s колдонмоңуздагы маалыматты көрөт." "Уруксаттар" - "Бул колдонмо жеке %1$s колдонмоңузга берилген жайгашкан жерди, сактагыч менен байланыштарды көрүү сыяктуу уруксаттарды пайдалана алат." + "Бул колдонмо жеке %1$s колдонмоңузга берилген уруксаттарды пайдалана алат, б.а. жайгашкан жерди, сактагыч менен байланыштарды." "Колдонмолор байланыштырылган жок" %d колдонмо байланыштырылды @@ -4087,6 +4243,7 @@ "Өтүнүчүңүз боюнча Android бул колдонмонун билдирмелерин бул түзмөктө көрсөтпөй, жашырып жатат" "Суранычыңыз боюнча Android ушул категориядагы билдирмелерди бул түзмөктөн көрсөтпөй, бөгөттөп жатат" "Суранычыңыз боюнча Android ушул категориядагы билдирмелерди бул түзмөктөн көрсөтпөй, бөгөттөп жатат" + "Бул колдонмо билдирмелерди жөнөтпөйт" "Категориялар" "Башка" @@ -4094,7 +4251,7 @@ %d категория "Бул колдонмодон эч кандай билдирме келген жок" - "Колдонмонун кошумча жөндөөлөрү" + "Колдонмонун кошумча параметрлери" "Билдирмелердин таржымалы, калкып чыкма билдирмелер, акыркы жөнөтүлгөн билдирмелер" "Бардык колдонмолор үчүн күйүк" @@ -4164,7 +4321,7 @@ "Ойготкуч менен өчүрүү" "Ойготкуч шыңгыраганда ырааттама өчөт" "\"Тынчымды алба\" режиминин тартиби" - "Демейки жөндөөлөр колдонулат" + "Демейки параметрлер колдонулат" "Убакытын коюу" "\"%1$s\" үчүн" ", " @@ -4184,7 +4341,7 @@ "чалуулар" "\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген чалуулар" "Маанилүү чалууларды өткөрүп жибербеш үчүн түзмөгүңүздүн үнүн чыгарып коюңуз." - "Кирүүчү чалуулар \"%1$s\" эрежеси менен бөгөттөлгөн. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын чалууларын кабыл алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз." + "Кирүүчү чалуулар \"%1$s\" менен бөгөттөлгөн. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын чалууларын кабыл алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз." "Белгиленген байланыштар" "{count,plural,offset:2 =0{Жок}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} жана {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} жана {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} жана дагы #}}" "(Аты жок)" @@ -4193,7 +4350,7 @@ "Билдирүүлөр" "\"Тынчымды алба\" режими таасир этпеген билдирүүлөр" "Маанилүү чалууларды өткөрүп жибербеш үчүн түзмөгүңүздүн үнүн чыгарып коюңуз" - "\"%1$s\" эрежеси иштетилгенде, билдирүүлөр алынбайт. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын билдирүүлөрүн алуу үчүн жөндөөлөрдү тууралап алыңыз." + "\"%1$s\" эрежеси иштетилгенде, билдирүүлөр алынбайт. Достордун, үй-бүлө мүчөлөрүнүн же башка тааныштарыңыздын чалууларына жооп бергиңиз келсе, параметрлерди өзгөртүңүз." "\"Тынчымды алба\" режими айрым билдирүүлөр үчүн иштебейт" "\"Тынчымды алба\" режими айрым чалуулар үчүн иштебейт" "{count,plural, =0{Жок}=1{1 байланыш}other{# байланыш}}" @@ -4280,7 +4437,7 @@ "Экран өчүп турганда" "\"Тынчымды алба\" режиминде үнү өчүрүлгөн билдирмелер алынганда экран же жарык индикатору күйсүн" "\"Тынчымды алба\" режиминде үнү өчүрүлгөн билдирмелер алынганда экран күйсүн" - "Эскертме жөндөөлөрү" + "Эскертме параметрлери" "Эскертүү" "Жарайт" "Жабуу" @@ -4293,16 +4450,16 @@ "Күйүк" "Өчүк" "Колдонмону кадап коюу" - "Бул функция иштетилгенде түзмөктө бир гана колдонмо ачык болуп турат. Мисалы, бул функциянын жардамы менен ишенген досуңузга белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." - "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алат. \n\nКолдонмону кадап коюу үчүн: \n1. Жөндөөлөрдөн функцияны иштетиңиз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагында жайгашкан колдонмонун сүрөтчөсүн басып, \"Кадап коюну\" тандаңыз" - "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алат. \n\nТүзмөгүңүздү башка бирөөгө берип, жеке маалыматтарыңыз үчүн кабатыр болгуңуз келбесе, конок режимин күйгүзүп коюңуз. \n\nКолдонмону кадап коюу үчүн: \n1. Жөндөөлөрдөн функцияны иштетиңиз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагында жайгашкан колдонмонун сүрөтчөсүн басып, \"Кадап коюну\" тандаңыз" + "Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жашырып коет. Мисалы, ал аркылуу ишенген досуңузга түзмөгүңүздөгү белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." + "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nКолдонмону кадап коюу функциясын колдонуу үчүн: \n1. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүңүз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" + "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nТүзмөгүңүздү башка бирөө менен коопсуз шартта бөлүшкүңүз келсе, конок катары колдонуп көрүңүз. \n\nКолдонмону кадап коюу функциясын пайдалануу үчүн: \n1. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүңүз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" "Кадалган колдонмо: \n\n• Жеке маалыматтарды көрө алат (байланыштарды жана каттардын мазмунун); \n• Башка колдонмолорду ача алат. \n\nБул функцияны ишенген адамдарыңыз менен гана пайдаланыңыз.\n" "Бошотуудан мурун графикалык ачкыч суралсын" "Бошотуудан мурун PIN суралсын" "Бошотуудан мурун сырсөз суралсын" "Колдонмо бошотулганда түзмөк кулпулансын" "SIM картаны өчүрүүнү ырастоо" - "Жүктөлүп алынган SIM картаны тазалоодон мурда бул сиз экениңизди ырастаңыз" + "eSIM-картаны өчүрүүдөн мурда бул сиз экениңизди ырастаңыз" "Бул жумуш профилин төмөнкү башкарат:" "Төмөнкү башкарат %s" "(Сынамык)" @@ -4334,10 +4491,10 @@ "IMEI маалыматы" "IMEI байланыштуу маалымат" "(Оюк%1$d)" - "Демейки боюнча ачуу" + "Демейки шарт боюнча ачуу" "Шилтемелерди ачуу" "Колдоого алынган шилтемелерди ачуу" - "Веб-шилтемелерине ушул колдонмодо ачылууга уруксат берүү" + "Веб баракчалар ушул колдонмодо ачылат" "Ушул колдонмодо ачылган шилтемелер" "Сурабай туруп ачуу" "Колдоого алынган шилтемелер" @@ -4407,9 +4564,9 @@ %d колдонулбаган колдонмо %d колдонулбаган колдонмо - "Иштетилбеген колдонмолордун жөндөөлөрү" - "Иштетилбесе, колдонмолордо жасалган аракеттерди тындыруу" - "Уруксаттарды өчүрүү, убактылуу файлдарды жок кылуу жана билдирмелерди токтотуу" + "Колдонулбаган колдонмолордун параметрлери" + "Колдонулбаган колдонмолордун ишин тындыруу" + "Уруксаттар өчүрүлүп, убактылуу файлдар тазаланып, билдирмелер келбей калат" "Бардык колдонмолор" "Орнотулган колдонмолор" "Ыкчам ачылуучу колдонмолор" @@ -4463,9 +4620,9 @@ "Колдонмолор сакталган жер" "Колдонуу таржымалын көрүү" "Таржымалды көрүүгө уруксат берүү" - "Колдонмону пайдалануунун жөндөөлөрү" - "Түзмөктү колдонуу убакыты" - "Колдонуу таржымалы аркылуу кайсы колдонмолор канчалык көп колдонула турганын, ошондой эле байланыш операторуңузду, тил жөндөөлөрүн жана башка параметрлерди көрө аласыз." + "Колдонмону пайдалануунун параметрлери" + "Канча убакыт колдонулду" + "Колдонуу таржымалы аркылуу кайсы колдонмолор канчалык көп колдонула турганын, ошондой эле байланыш операторуңузду, тил параметрлерин жана башка параметрлерди көрө аласыз." "Эстутум" "Эстутумдун чоо-жайы" "Ар дайым иштетилүүдө (%s)" @@ -4495,7 +4652,7 @@ "Кубатты үнөмдөөнү иштетүү мүмкүн эмес" "Батареянын кубаты үнөмдөлбөсүн. Батареяңыз тез эле отуруп калышы мүмкүн." "Колдонмо фондо тынымсыз иштей берсинби?" - "%1$s колдонмосу фондо тынымсыз иштей берсе, батареянын кубаты тез сарпталышы мүмкүн. \n\nМуну кийин Жөндөөлөр > Колдонмолордон өзгөртө аласыз." + "%1$s колдонмосу фондо тынымсыз иштей берсе, батареянын кубаты тез сарпталышы мүмкүн. \n\nМуну кийин Параметрлер > Колдонмолордон өзгөртө аласыз." "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери %1$s сарпталды" "Акыркы 24 саатта %1$s колдонулду" "Акыркы жолу толук кубатталгандан бери батарея керектеле элек" @@ -4528,7 +4685,7 @@ "Кубат параметрлери" "Файлды өткөрүү параметрлери" "USB" - "USB\'нин жөндөөлөрү" + "USB\'нин параметрлери" "USB\'ни көзөмөлдөгөн түзмөк:" "Туташкан түзмөк" "Ушул түзмөк" @@ -4576,7 +4733,7 @@ "Колдонула элек" "%1$s колдонмосуна \"Тынчымды алба\" режимине уруксат бересизби?" "Бул колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүп/өчүрүп, тийиштүү жөндөөлөрдү өзгөртө алат." - "Эскертмелерге уруксат берилгендиктен, күйүп турушу керек" + "Билдирмелерге уруксат берилгендиктен, күйүп турушу керек" "%1$s колдонмосуна \"Тынчымды алба\" функциясын пайдалануу мүмкүнчүлүгү калыбына келтирилсинби?" "Бул колдонмо тарабынан түзүлгөн \"Тынчымды алба\" эрежелеринин баары өчүрүлөт." "Үнөмдөлбөсүн" @@ -4587,12 +4744,12 @@ "Жок" "Бул колдонмо пайдаланган нерселердин таржымалын көрүү мүмкүнчүлүгү өчүрүлсө да, администраторуңуз ал маалыматтарды жумуш профилиңизден көрө берет" "%2$d ичинен %1$d белги колдонулду" - "Башка терезел-н үст-н көрсөтүү" - "Башка терезелердин үстүнөн көрсөтүү" + "Башка колдонмолордун үстүнөн" + "Башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтүү" "Колдонмолор" - "Башка терезелердин үстүнөн көрсөтүү" - "Башка терезелердин үстүнөн көрсөтүүгө уруксат" - "Интерфейстин элементтери башка терезелердин үстүнөн көрүнөт. Бул колдонмо кайсы жерди басканыңызды көрүп же экрандагы нерселерди өзгөртө алат." + "Башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтүү" + "Башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтүүгө уруксат" + "Интерфейстин элементтери башка колдонмолордун үстүнөн көрүнөт. Бул колдонмо кайсы жерди басканыңызды көрүп же экрандагы нерселерди өзгөртө алат." "Бардык файлдарга мүмкүнчүлүк" "Бардык файлдарды башкарууга уруксат берүү" "Бул колдонмого түзмөктөгү жана башка байланышкан сактагычтардагы бардык файлдарды көрүп, өзгөртүп жана өчүрүүгө уруксат бересизби? Колдонмо файлдарды сизге айтпай пайдалана алат." @@ -4602,21 +4759,21 @@ "Эгер уруксат берилсе, бул колдонмо башка колдонмолордо түзүлгөн медиа файлдарды сурабастан түзөтүп же жок кыла алат. Колдонмого файлдар менен медиага кирүүгө уруксат берүү керек." "Медиа, Файл, Башкаруу, Башкаруучу, Башкаруу, Түзөтүү, Түзөткүч, Колдонмо, Колдонмо, Программа" "vr виртуалдык дүйнө режими көмөкчү кызмат" - "Башка терезел-н үст-н көрсөтүү" + "Башка колдонмолордун үстүнөн" "%2$d колдонмодон %1$d колдонмо башка терезелердин үстүнөн көрүнөт" "Уруксаты бар колдонмолор" "Уруксат берилген" "Тыюу салынган" "белгисиз булактардан келген колдонмолорду орнотуу" - "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртүү" - "системанын жөндөөлөрүн жазып өзгөртүү" - "%2$d ичинен %1$d колдонмонун системанын жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксаты бар" + "Системанын параметрлерин өзгөртүү" + "системанын параметрлерин жазып өзгөртүү" + "%2$d ичинен %1$d колдонмонун системанын параметрлерин өзгөртүүгө уруксаты бар" "Башка колдонмолорду орното алат" - "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртө алат" - "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртө алат" - "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртүү" - "Системанын жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксат берүү" - "Колдонмо системанын жөндөөлөрүн өзгөртө алат." + "Системанын параметрлерин өзгөртө алат" + "Системанын параметрлерин өзгөртө алат" + "Системанын параметрлерин өзгөртүү" + "Системанын параметрлерин өзгөртүүгө уруксат берүү" + "Колдонмо системанын параметрлерин өзгөртө алат." "Ооба" "Жок" "Бул жерден колдонмолорду орнотууга уруксат берүү" @@ -4678,7 +4835,7 @@ "Администратор жумуш профилиңизге байланыштуу колдонмолор менен маалыматтарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат." "Администратор бул колдонуучуга байланыштуу колдонмолор менен маалыматтарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат." "Администратор бул түзмөккө байланыштуу колдонмолор менен маалыматтарды, анын ичинде жөндөөлөр, уруксаттар, корпоративдик кирүү мүмкүнчүлүгү, Интернеттеги аракеттери жана түзмөктүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөй алат." - "Түзмөгүңүздүн администратору бул түзмөк менен байланышкан маалыматты көрүп, колдонмолорду башкарып, анын жөндөөлөрүн өзгөртө алат." + "Түзмөгүңүздүн администратору бул түзмөк менен байланышкан маалыматты көрүп, колдонмолорду башкарып, анын параметрлерин өзгөртө алат." "Өчүрүү" "Күйгүзүү" "Көрсөтүү" @@ -4792,7 +4949,7 @@ "Өчүк" "Трафикти үнөмдөө режимин иштетүү" "Маалыматтардын чексиз өткөрүлүшү" - "Трафикти үнөмдөө режиминде уруксат берүү" + "Трафикти үнөмдөө режиминде уруксат бересиз" "Башкы колдонмо" "Демейки башкы бет жок" "Коопсуз баштоо" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "Күйгүзүү" "Өчүрүү" "Батареянын кубатын үнөмдөө функциясы колдонулбай эле" + "Колдонмонун батареяны колдонулушу" + "Колдонмолордо батареянын керектелишин тууралоо" + "Чектелген эмес" + "Оптималдаштырылган" + "Чектелген" "Түзмөк кулпуланып турса, эскертмелерде жооптор жана башка тексттер жазылбасын" "Демейки орфография текшергич" "Орфографияны текшергич тандаңыз" @@ -4853,7 +5015,7 @@ "Дагы көрүү" "ShortcutManager эсептегичтерин баштапкы абалга келтирүү" "ShortcutManager ылдамдыкты чектөө баштапкы абалга келтирилди" - "Кулпуланган экрандагы маалыматты көзөмөлдөө" + "Кулпуланган экрандагы маалыматты көзөмөлдөй аласыз" "Эскертме мазмунун көрсөтүү же жашыруу" "Бардыгы" "Кеңештер жана колдоо" @@ -4864,14 +5026,12 @@ "Өчүк" "%1$s менен туташты" "Бир нече түзмөккө туташты" - "Тутум интерфейсинин демо режими" + "Системанын интерфейсинин демо режими" "Караңгы тема" "Батареяны үнөмдөөчү режимде убактылуу өчүрүлдү" "Батареяны үнөмдөөчү режимде убактылуу өчүрүлдү" "Батареяны үнөмдөгүчтү өчүрүү" "Батареяны үнөмдөөчү режимде убактылуу күйгүзүлдү" - "Ушул функция каралган колдонмолор да караңгы темага которулушат" - "Түшүндүм" "Караңгы теманы колдонуп көрүү" "Батареяны үнөмдөөгө жардам берет" "Иштеп чыгуучунун ыкчам жөндөөлөр такталары" @@ -4879,7 +5039,7 @@ "Демейки шарт боюнча белгиленген мөөнөттүн (7 күн) же колдонуучу белгилеген убакыттын (кеминде 1 күн) ичинде кайра туташпаган системаларда adb авторизациясын автоматтык түрдө артка кайтаруу мүмкүнчүлүгү өчүрүлөт." "Winscope көз салуусу" "Сенсорлорду өчүрүү" - "Жумуш профилинин жөндөөлөрү" + "Жумуш профилинин параметрлери" "Жумуш каталогундагы байланыштарды жеке колдонмолордо издөө" "Изделген нерселер жана кирүүчү чалуулар IT администраторуңузга көрүнүшү мүмкүн" "Жылнааманы профилдерин арасында шайкештирүү" @@ -4922,9 +5082,9 @@ "Коопсуздук жана шашылыш чалуу" "Кырсыктаганда чалуу, медициналык маалымат, эскертүүлөр" "Жаңсап чабыттоо" - "Башкы бетке өтүү үчүн, экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз. Башка колдонмого которулуу үчүн экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз да, бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн экрандын оң же сол жагына сүрүңүз." + "Башкы бетке өтүү үчүн экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз. Башка колдонмого которулуу үчүн экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз да, бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн экрандын оң же сол жагына сүрүңүз." "3 баскыч менен чабыттоо" - "Артка кайтуу, башкы экранды ачуу же бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн, экрандын ылдый жагындагы баскычтарды колдонуңуз." + "Артка кайтуу, башкы экранды ачуу же бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн экрандын ылдый жагындагы баскычтарды колдонуңуз." "тутум чабыттоосу, 2 баскыч менен чабыттоо, 3 баскыч менен чабыттоо, жаңсап чабыттоо, экранды сүрүп коюу" "%s демейки \"үй\" колдонмоңуз тарабынан колдоого алынган эмес" "Демейки \"үй\" колдонмосун которуштуруу" @@ -4954,9 +5114,9 @@ "Ылдый сүрүү:" "Төмөнкү үчүн ыкчам баскычты колдонуу:" "Бир кол менен колдонуу үчүн экрандын жогорку жарымын ылдый тартыңыз" - " ""Бир кол режимин кантип колдонуу керек"\n" • Тутумдун жөндөөлөрүндө жаңсап чабыттоо функциясынын күйгүзүлгөнүн текшериңиз\n • Экрандын ылдый жагын төмөн карай сүрүңүз" + " ""Бир кол режимин кантип колдонуу керек"\n" • Системанын параметрлеринде жаңсап чабыттоо функциясынын күйгүзүлгөнүн текшериңиз\n • Экрандын ылдый жагын төмөн карай сүрүңүз" "Экранды жакыныраак жерге жылдыруу" - "Экрандын жогору жагы баш башмагыңыз жеткендей аралыкка жылат." + "Экрандын өйдөңкү бөлүгү бармагыңыз жеткидей аралыкка жылат." "Билдирмелерди көрсөтүү" "Билдирмелер жана жөндөөлөр көрүнөт." "Убакытты, билдирмелерди жана башка маалыматты көрүү үчүн экраныңызды эки жолу таптаңыз." @@ -4975,7 +5135,7 @@ "Кырсыктаганда чалуу функциясын колдонуу" "%1$s башкарат" "Төмөндөгү аракеттерди аткарып баштоо үчүн кубат баскычын 5 же андан көп жолу тез басыңыз" - "Убакыттын тескери эсебинин сигналын ойнотуу" + "Тескери эсептелген убакыт сигналын коюу" "Кырсыктаганда чалуу функциясы иштетилгенде катуу сигнал чыгат" "Жардам суроо" "Жардам сурап чалуу" @@ -4999,7 +5159,7 @@ "Ыкчам ачылуучу колдонмолор" "Түзмөктө орнотулбаган колдонмолордогу шилтемелерди ачасыз" "Ыкчам ачылуучу колдонмолор" - "Ыкчам ачылуучу колдонмолордун жөндөөлөрү" + "Ыкчам ачылуучу колдонмолордун параметрлери" "Орнотулган колдонмолор" "Учурда сактагычыңыз сактагычты көзөмөлдөгүч тарабынан башкарылууда" "%1$s таандык аккаунттар" @@ -5015,7 +5175,7 @@ "Башкарылган түзмөк жөнүндө маалымат" "Өзгөртүүлөр жана жөндөөлөр уюмуңуз тарабынан башкарылат" "Өзгөртүүлөр жана жөндөөлөр %s тарабынан башкарылат" - "Жумуш дайындарына кирүүгө уруксат берүү үчүн, уюмуңуз жөндөөлөрдү өзгөртүп, түзмөгүңүзгө программа орнотушу мүмкүн. \n\nКененирээк маалымат алуу үчүн, уюмуңуздун администратору менен байланышыңыз." + "Жумушка байланыштуу нерселерди жеткиликтүү кылуу үчүн уюмуңуз параметрлерди өзгөртүп, түзмөгүңүзгө ар кандай программаларды орнотушу мүмкүн. \n\nКененирээк маалымат алгыңыз келсе, уюмуңуздун IT администраторуна кайрылыңыз." "Уюмуңуз көрө алган маалыматтын түрлөрү" "Уюмуңуздун администратору киргизген өзгөртүүлөр" "Бул түзмөккө кирүү мүмкүнчүлүгүңүз" @@ -5065,9 +5225,9 @@ "Бул түзмөк %s тарабынан башкарылат." " " "Кеңири маалымат" - "Чектелген жөндөө" - "Чектелген жөндөөлөр %s үчүн уруксат берилген" - "Коопсуздугуңузду камсыздоо үчүн бул параметр учурда жеткиликсиз." + "Чектелген функция" + "%s колдонмосуна чектелген параметрлерге уруксат берилген" + "Коопсуздук максатында бул параметр азырынча иштебейт." "Насыяга алынган түзмөк тууралуу маалымат" "Насыя берүүчү бул түзмөктөгү жөндөөлөрдү өзгөртүп, программаларды орното алат.\n\nЭгер убагында төлөбөсөңүз, түзмөк кулпуланып калат.\n\nКеңири маалымат алуу үчүн насыя берүүчүгө кайрылыңыз." "Эгер түзмөгүңүз каржыланса, төмөнкүлөрдү аткара абайсыз:" @@ -5081,7 +5241,7 @@ "Түзмөктү демейки жөндөөлөргө кайтаруу" "Эгер түзмөк кулпуланып калса, аны төмөнкүлөр үчүн гана колдоно аласыз:" "Шашылыш чалуу" - "Күн, убакыт, тармактын статусу жана батареянын кубатынын деңгээли сыяктуу системанын маалыматын көрүү" + "Күн, убакыт, тармактын статусу жана батареянын деңгээли сыяктуу системанын маалыматын көрүү" "Түзмөктү күйгүзүү же өчүрүү" "Билдирмелерди жана SMS билдирүүлөрүн көрүү" "Насыя берүүчү уруксат берген колдонмолордо иштеңиз" @@ -5178,7 +5338,7 @@ "ANGLE иштетилген колдонмо жөндөлгөн жок" "ANGLE иштетилген колдонмо: %1$s" "Графикалык драйвердин параметрлери" - "Графикалык драйвердин жөндөөлөрү өзгөрүлөт" + "Графикалык драйвердин параметрлери өзгөрүлөт" "Бир нече графикалык драйвер болгондо, түзмөктө орнотулган колдонмолор үчүн жаңырган графикалык драйверди колдонууну тандасаңыз болот." "Бардык колдонмолор үчүн иштетүү" "Графикалык драйвер тандоо" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Эч нерсе кылынбасын" "Дирилдөө" "Үнсүз" - "Иштетүү үчүн алгач кубат баскычынын менюсунан \"кубат баскычын коё бербей басып туруу\" опциясын өзгөртүңүз." + "Иштетүү үчүн алгач кубат баскычынын менюсунан \"кубат баскычын коё бербей басып туруу\" опциясын өзгөртүңүз." "Тармактын чоо-жайы" "Түзмөгүңүздүн аталышы телефонуңуздагы колдонмолорго көрүнүп турат. Bluetooth түзмөктөрүнө, Wi‑Fi тармагына туташканыңызда же Wi‑Fi байланыш түйүнүн жөндөгөнүңүздө, аны башка адамдар да көрүшү мүмкүн." "Түзмөктөр" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "Эч тармак табылган жок." "Тармактар табылбай койду. Кайталап көрүңүз." "(тыюу салынган)" - "SIM-карта жок" + + "SIM-карта" "SIM-карта жок" "Жок" @@ -5305,16 +5466,17 @@ "Жеткиликтүү тармактар" "Изделүүдө…" "%s тармагына катталууда…" - "Сиздин SIM картаңыз менен бул тармакка туташууга болбойт." + + "Бул тармакка азыр кошулуу мүмкүн эмес. Бир аздан кийин кайталап көрүңүз." "Тармакка катталды." "Тармак автоматтык түрдө тандалат" - "Оператордун жөндөөлөрү" + "Оператордун параметрлери" "Тарифтик планды жөндөө" "Мобилдик Интернет" "Интернетке мобилдик тармак аркылуу чыгуу" "Тейлөө аймагына келгенде, телефон автоматтык түрдө бул операторго которулат" - "SIM-карта жеткиликсиз" + "SIM карта жеткиликсиз" "Чалуулардын параметрлери" "SMS билдирүүлөрүнүн параметрлери" "Ар дайым суралсын" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Дагы кошуу" "Активдүү / SIM карта" "Активдүү эмес / SIM карта" - "Активдүү / Жүктөлүп алынган SIM карта" - "Активдүү эмес / Жүктөлүп алынган SIM" + "Активдүү/eSIM-карта" + "Активдүү эмес/eSIM-карта" "SIM картанын аталышы жана түсү" "Аталышы" "Түсү (шайкеш колдонмолор үчүн)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "Бул SIM картаны өчүрүү үчүн аны түзмөктөн чыгарып салыңыз" "%1$s байланыш операторун иштетүү үчүн басыңыз" "%1$s операторуна которуласызбы?" - "Жүктөлүп алынган бир гана SIM карта колдонулушу керек.\n\n%1$s операторуна которулсаңыз, %2$s байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт." + + "%1$s операторуна которулуу" "SIM картаны тазалоо" "SIM карта тазаланбай жатат" @@ -5355,7 +5518,7 @@ "Тармактын иштөө режимин өзгөртүңүз" "Тармактын түрү" "Байланыш оператору" - "Байланыш операторунун жөндөөлөрүнүн версиясы" + "Байланыш операторунун параметрлеринин версиясы" "Чалуулар" "Видео чалуулар" "Системаны тандоо" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "Колдонмолордун трафиги" "Тармактын режими жараксыз: %1$d. Баш тартыңыз." "Байланыш түйүнүнүн аталыштары" + "apn" "%1$s операторуна туташып турганда жеткиликсиз" "Дагы көрүү" "Азыраак көрүү" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "SIM картага которуласызбы?" "%1$s колдонулсунбу?" "Бир эле маалда бир нече SIM карта колдонууга болбойт.\n\n%1$s операторуна которулсаңыз, %2$s байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт." - "Жүктөлүп алынган бир гана SIM карта колдонулушу керек.\n\n%1$s операторуна которулсаңыз, %2$s байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт." + "Бир маалда 1 eSIM-карта гана колдонулушу керек.\n\n%1$s операторуна которулсаңыз, %2$s байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт." "Бир эле маалда бир нече SIM карта колдонууга болбойт.\n\nБашка SIM картага которулсаңыз, \"%1$s\" байланыш операторундагы тарифтик планыңыз өзгөрбөйт." "Бир эле убакта 2 SIM картаны колдоно аласыз. %1$s колдонуу үчүн башка SIM картаны өчүрүңүз." "%1$s операторуна которулуу" @@ -5404,7 +5568,7 @@ "Ооба" "Өчүрүп күйгүзүү" "Жок, рахмат" - "Жокко чыгаруу" + "Жок" "Которулуу" "SIM-карта иштетилген жок" "SIM-картаны чыгарып, кайра салыңыз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өчүрүп күйгүзүңүз." @@ -5412,7 +5576,7 @@ "Тармакты иштетүү" "Байланыш оператору которуштурулууда" "%1$s иштеп жатат" - "SIM-картанын жөндөөлөрүн жаңыртуу үчүн таптап коюңуз" + "SIM-картанын параметрлерин жаңыртуу үчүн таптап коюңуз" "%1$s байланыш операторуна которулду" "Башка байланыш операторуна которулду" "Мобилдик тармак өзгөрдү" @@ -5426,9 +5590,9 @@ "%1$s колдонулсунбу?" "Мобилдик Интернет, чалуулар жана SMS билдирүүлөрү %1$s аркылуу аткарылып, жөнөтүлөт." "Колдонулуп жаткан SIM карта жок" - "Мобилдик Интернетти, чалуу жана SMS функцияларын кийинчерээк колдонуу үчүн байланыш операторуңуздун жөндөөлөрүнө өтүңүз" - "SIM-карта" - "Бул жүктөлүп алынган SIM картадагы маалыматты тазалайсызбы?" + "Мобилдик Интернетти, чалуу жана SMS функцияларын кийинчерээк колдонуу үчүн байланыш операторуңуздун параметрлерине өтүңүз" + "SIM карта" + "eSIM картаны өчүрөсүзбү?" "Бул SIM картадагы маалыматты тазаласаңыз, түзмөктү %1$s байланыш оператору тейлебей калат.\n\nБирок %1$s байланыш операторунун тарифтик планы мурунку бойдон эле калат." "Тазалоо" "SIM карта тазаланууда…" @@ -5447,7 +5611,7 @@ "Сол" "Оң" "Кутуча" - "Жөндөөлөр панели" + "Параметрлер панели" "Интернет" "Үндүн катуулугу" "Учак режиминде жеткиликсиз" @@ -5516,8 +5680,8 @@ "SIM карталар айкалышпай жатат" "%1$s операторунун эки SIM картасын колдонсоңуз, түзмөк жакшы иштебей калышы мүмкүн. Кененирээк маалымат алуу үчүн, таптап коюңуз." "SIM карталардын айкалышы" - "Жумуш саясатыңыздын маалыматы" - "IT администраторуңуз тарабынан башкарылган жөндөөлөр" + "Уюмдун эрежелери тууралуу маалымат" + "IT администраторуңуз тууралаган параметрлер" "GPU" "Мүчүлүштүк тууралуу кабар берүүнү иштеткич" "Түзмөгүңүздөгү Мүчүлүштүк тууралуу кабарлоо ыкчам баскычын кайсы колдонмо иштетерин аныктайт." @@ -5528,19 +5692,19 @@ "түзмөктү башкаруу элементтери" "Карталар жана билеттер" "карталар жана билеттер" - "Кубат баскычын коё бербей басып туруу" - "Жардамчыга кайрылуу үчүн коё бербей басып туруңуз" - "Кубат баскычынын менюсун ачуу үчүн коё бербей басып туруңуз" - "Коё бербей басып туруу өчүрүлдү" + "Кубат баскычын коё бербей басуу" + "Кубат баскычын бир топко басканда эмне ачыларын тандаңыз" + "Кубат баскычынын менюсу" + "Санариптик жардамчы" + "Санариптик жардамчыга мүмкүнчүлүк алуу" + "Кубат баскычынын менюсуна мүмкүнчүлүк алуу" "Алгач экранды кулпулоо ыкмасын тандаңыз" - "Баскычты көпкө басып, Жардамчыны иштетүү" - "Кубат баскычын көпкө басып, Жардамчыны иштетесиз" - "Кубат баскычы жана Шашылыш билдирүү менюсу:\nКубат менен Үндү катуулатуу баскычтарын чогуу басыңыз." - "Шыңгыратуунун алдын алуу:\nЫкчам баскыч үндү катуулатуу менюсунда жеткиликтүү." + "Кубат баскычынын менюсу:\nТелефонуңузду өчүрүү үчүн Кубат менен Үндү катуулатуу баскычтарын чогуу басыңыз" + "Шыңгырдын үнүн өчүрүү:\nЫкчам баскычты колдонуу үчүн үндү катуулатуу/акырындатуу баскычын басыңыз" "Коё бербей басып туруунун узактыгы" - "Сезгичтигин тууралоо үчүн кубат баскычын канча убакытка чейин коё бербей басып туруу керектигин тандаңыз" + "Сезгичтигин тууралоо үчүн кубат баскычын канчага чейин коё бербей басып туруу керектигин тандаңыз" "Кыска" - "Узун" + "Узак" "Капчыкты көрсөтүү" "Капчыкка кулпуланган экрандан өтүүгө уруксат берүү" "QR код сканерин көрсөтүү" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "Колдонуу үчүн адегенде \"Түзмөктү башкаруу элементтерин көрсөтүү\" параметрин күйгүзүңүз" "Кош саптуу саат жеткиликтүү болгондо көрүнөт" "Кош саптуу саат" + "Ыкчам баскычтар" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5562,16 +5731,18 @@ "2 SIM-карта колдонулганда бул телефон 4G тармагына гана туташа алат. ""Кеңири маалымат" "2 SIM-карта колдонулганда бул планшет 4G тармагына гана туташа алат. ""Кеңири маалымат" "2 SIM-карта колдонулганда бул түзмөк 4G тармагына гана туташа алат. ""Кеңири маалымат" - "Кештелген колдонмолордун иштетилишин убактылуу токтотуу" + "Кештелген колдонмолордун ишин токтото туруу" "Мөөнөтү бүтпөйт." "Ижаранын мөөнөтү бүтпөйт." "Колдонмолорду жөндөөлөрдүн үстүнө коюуга уруксат берүү" - "Башка колдонмолордун үстүнөн көрүнгөн колдонмолорго Жөндөөлөр экрандарынын үстүнөн да көрүнүүгө уруксат берилет" + "Башка колдонмолордун үстүнөн көрүнгөн колдонмолорго Параметрлер экрандарынын үстүнөн да көрүнүүгө уруксат берилет" "Mock Modem\'ге уруксат берүү" "Аспаптарды сыноо үчүн бул түзмөккө Mock Modem кызматын иштетүүгө уруксат бериңиз. Телефон кадимкидей колдонулуп жатканда муну иштетпеңиз" "Медиа" "Медиа ойноткучту кадап коюу" "Угуп жаткан нерсени оңой улантып кетүү үчүн медиа ойноткуч Ыкчам жөндөөлөрдө ачылып турат" + "Медианы кулпуланган экранда көрсөтүү" + "Угуп жаткан нерсени оңой улантып кетүү үчүн медиа ойноткуч кулпуланган экранда ачылып турат" "Медиа сунуштарын көрсөтүү" "Аракеттериңиздин негизинде" "Ойноткучту жашыруу" @@ -5595,7 +5766,7 @@ "жеткиликсиз" "Убактылуу жеткиликсиз" "SIM-карта жок" - "Тармак жөндөөлөрү" + "Тармак параметрлери" "тармакка туташуу, интернет, зымсыз, маалымат, wifi, wi-fi, wi fi, уюлдук, мобилдик, байланыш оператору, 4g, 3g, 2g, lte" "Wi‑Fi\'ды жандыруу" "Wi-Fi\'ды өчүрүү" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Google Fi кызматына W+ тармактарын колдонуп, ылдамдыкты жакшыртып, камтуу аймагын кеңейтүүгө уруксат берүү" "W+ тармак" "SIM-карта" - "SIM-КАРТА ЖҮКТӨЛҮП АЛЫНДЫ" - "ЖҮКТӨЛҮП АЛЫНГАН SIM-КАРТАЛАР" + "eSIM-карта" + "eSIM-карталар" "Иштеп жатат" "Өчүрүлгөн" " / %1$s үчүн демейки конфигурация" "чалуулар" "SMS" "мобилдик трафик" - "Түзмөктүн колдонулушун жакшыртуу үчүн колдонмолор менен кызматтар Wi‑Fi өчүп турса да зымсыз тармактарды издей беришет. Бул режим жайгашкан жерди аныктоо функцияларын жакшыртууга мүмкүнчүлүк берет. Аны Wi-Fi тармактарын издөө жөндөөлөрүнөн өзгөртө аласыз. ""Өзгөртүү" + "Түзмөктүн иштешин жакшыртуу (мисалы, турган жериңизди тагыраак аныктоо) үчүн колдонмолор менен кызматтар Wi‑Fi өчүп турса да зымсыз тармактарды издей беришет. Издебесин десеңиз, Wi-Fi тармактарын издөө дегенди өчүрүп коюңуз." + "Өзгөртүү" "%1$s/%2$s" "Туташты" "Байланыш жок" @@ -5644,7 +5816,7 @@ "Экранды кулпулоо" "Тышкы көрүнүшү" "Түс" - "Экрандын башка жөндөөлөрү" + "Экрандын башка параметрлери" "Башкалар" "Жалпы" "Караңгы теманы колдонуу" @@ -5656,7 +5828,7 @@ "Басып чыгаруу кызматын колдонуу" "Бир нече колдонуучуга уруксат берүү" "Мүчүлүштүктөрдү Wi-Fi аркылуу оңдоону колдонуу" - "Графикалык драйвердин жөндөөлөрүн колдонуу" + "Графикалык драйвердин параметрлерин колдонуу" "Батареяны үнөмдөгүч функциясын колдонуу" "Өчүрүү" "Күйгүзүү" @@ -5669,10 +5841,10 @@ "Акылдуу багыттоо" "Акылдуу багыттоо иштетилди" "Акылдуу багыттоо өчүрүлдү" - "Чалуу жөндөөлөрү" - "Жөндөөлөр жаңыртылууда…" + "Чалуу параметрлери" + "Параметрлер жаңыртылууда…" "Чалуу жөндөөлөрүндөгү ката" - "Тармак же SIM-карта катасы." + "Тармак же SIM карта катасы." "SIM-карта иштетилген жок." "Телефон номерлерин киргизүү" "Телефон номерин киргизиңиз" @@ -5697,19 +5869,21 @@ "Мурунку" "Кийинки" "Түстү алдын ала көрүү" - "SIM картага кирүүгө уруксат суралды" - "Түзмөк SIM картаңызга мүмкүнчүлүк алгысы келет. Чоо-жайын көрүү үчүн таптап коюңуз." - "SIM картага кирүүгө уруксат бересизби?" - "%1$s Bluetooth түзмөгү SIM картаңыздагы маалыматты көргүсү келет. Ага байланыштарыңыз да кирет.\n\nТуташып турган учурда %3$s номерине жасалган чалуулардын баары %2$s түзмөгүнө келет." + "SIM карта пайдалануу мүмкүнчүлүгүн суроо" + "Түзмөк SIM картаңызга мүмкүнчүлүк алгысы келет. Чоо-жайын көрүү үчүн таптап коюңуз." + "SIM картаны колдонууга уруксат бересизби?" + "%1$s Bluetooth түзмөгү SIM картаңыздагы маалыматты көргүсү келет. Ага байланыштарыңыз да кирет.\n\nТуташып турган учурда %3$s номерине жасалган чалуулардын баары %2$s түзмөгүнө келет." "Bluetooth түзмөгү жеткиликтүү" "Түзмөк туташканы жатат. Чоо-жайын көрүү үчүн таптап коюңуз." "Bluetooth түзмөгүнө туташасызбы?" "%1$s бул телефонго туташкысы келет.\n\nБуга чейин %2$s түзмөгүнө туташкан эмессиз." "Туташпасын" "Туташтыруу" - "TARE жөндөөлөрү" + "TARE параметрлери" + "Күйүк" + "Өчүк" "Демейки жөндөөлөргө кайтаруу" - "Жөндөөлөр демейкиге кайтарылды." + "Параметрлер демейкиге кайтарылды." "Толук кубатталгандагы максималдуу баланс" "Баланстар" "Керектөөгө коюлган чектөөлөр" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Аракеттер (Өндүрүү наркы)" "Аракеттер (Негизги баа)" "Ар бир иш-чарага берилген сыйлыктар" - "Иш-чаранын жүрүшүндө берилүүчү сыйлыктар" + "Иш-чаранын ар бир секундунда сыйлык бар" "Бир күндө берилүүчү сыйлыктардын саны" "Көп аткарылган иш" "Билдирме көрүлдү" @@ -5751,24 +5925,25 @@ "Алдын-ала көрүү" "Көшөгөнү тандаңыз" "Кошумча маалыматты көрсөтүү" - "Убакытты, күндү, аба ырайын, абанын сапатын жана тышкы экранга чыгаруу маалыматын көшөгөдө көрсөтүү" - "Дагы жөндөөлөр" + "Убакытты, аба ырайын же башка маалыматты көшөгөдө көрсөтүү" + "Дагы параметрлер" "Көшөгөнү тандаңыз" - "Планшет туташтырылып турганда анын экранында эмне көрсөтүлөрүн тандаңыз. Көшөгө колдонулганда түзмөктүн батареясы көбүрөөк сарпталышы мүмкүн." + "Планшет док бекетке туташып турганда экранда эмне көрүнөрүн тандаңыз. Көшөгө иштетилгенде, түзмөк көбүрөөк кубат керектеши мүмкүн." "Ыңгайлаштыруу" "Эркин форма режиминде колдоону иштетүү үчүн өчүрүп-күйгүзүү керек." "Кошумча экрандарда иш такта режимин мажбурлап иштетүү үчүн өчүрүп-күйгүзүү керек." "Азыр өчүрүп-күйгүзүү" "Кийинчерээк өчүрүп-күйгүзүү" "Мейкиндиктүү үн" - "Шайкеш медианын үнү таасирдүү угулат" + "Шайкеш түзмөктөрдөн чыккан үн таасирдүү угулат" "Баштын кыймылына көз салуу" "Үн табигый угулушу үчүн башыңызды кыймылдатканыңызда аудио өзгөрөт" "Тармактан жүктөп алуу ылдамдыгынын чеги" "Интернет байланышын камсыздаган бардык тармактарга колдонула турган тармактын өткөрүү жөндөмдүүлүгүнүн кирүү жыштыгынын чегин конфигурациялаңыз." "Тармактан жүктөп алуу ылдамдыгынын чегин конфигурациялаңыз" - "Чек жок" + "Чектелбейт" "Кабарлоо" + "%1$s колдонмосунда кабарлоо" "Жакын жерде угузулган кабарларды угуңуз" "Жаныңыздагы түзмөктөргө кабарлаңыз же кимдир бирөөнүн кабарын угуңуз" "Кабарлоолор" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Кабарларды табуу" "Кабардан чыгуу" "QR кодун скандоо" + "Сырсөздү киргизиңиз" + "Туташкан жок. Кайра аракет кылыңыз." + "Сырсөз туура эмес" + "Угуп баштоо үчүн QR кодун борборго жайгаштырыңыз" + "QR кодунун форматы жараксыз" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index a78a3303aae..82715b01d66 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "ປະ​ຕິ​ເສດ" "ເປີດໃຊ້" "ບໍ່ຮູ້ຈັກ" + "ແຕະເພື່ອສະແດງຂໍ້ມູນ" ຕອນນີ້ທ່ານຍັງ %1$d ຂັ້ນຕອນເພື່ອຈະເປັນນັກພັດທະນາ. ຕອນນີ້ທ່ານຍັງ %1$d ຂັ້ນຕອນເພື່ອຈະເປັນນັກພັດທະນາ. @@ -52,8 +53,8 @@ "ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມໃນໜ້າຈໍນ້ອຍລົງ ຫຼື ໃຫຍ່ຂຶ້ນ." "ເຮັດໃຫ້ນ້ອຍລົງ" "ເຮັດໃຫ້ໃຫຍ່ຂຶ້ນ" - "ໃຊ້ການໝຸນອັດຕະໂນມັດ" - "ການກວດຫາໃບໜ້າຈະໃຊ້ກ້ອງໜ້າເພື່ອປັບປຸງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການໝຸນອັດຕະໂນມັດ. ຮູບຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບ ຫຼື ສົ່ງໄປໃຫ້ Google ເດັດຂາດ." + "ໃຊ້ການໝຸນອັດຕະໂນມັດ" + "ການກວດຫາໃບໜ້າຈະໃຊ້ກ້ອງໜ້າເພື່ອປັບປຸງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການໝຸນອັດຕະໂນມັດ. ຮູບຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບ ຫຼື ສົ່ງໄປໃຫ້ Google ເດັດຂາດ." "ຂໍ້ຄວາມຕົວຢ່າງ" "ພໍ່ມົດອັດສະຈັນແຫ່ງອອດຊ໌" "ບົດທີ 11: ເມືອງມໍລະກົດອັນໜ້າອັດສະຈັນຂອງອອດຊ໌" @@ -85,6 +86,8 @@ "ທ່ານ​ບໍ່​ມີ​ສິດ​ອະນຸຍາດ​ໃນ​ການ​ແກ້ໄຂ​ການ​ຕັ້ງຄ່າ Bluetooth." "ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່" "Bluetooth" + "ຈັບຄູ່ຫູຂວາ" + "ຈັບຄູ່ຫູຊ້າຍ" "ຈັບຄູ່ຫູອີກຂ້າງຂອງທ່ານ" "ເຊື່ອມຕໍ່ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງຊ້າຍຂອງທ່ານແລ້ວ.\n\nເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ອັນຂວາ, ໃຫ້ກວດສອບວ່າມັນເປີດໃຊ້ ແລະ ພ້ອມຈັບຄູ່ແລ້ວ." "ເຊື່ອມຕໍ່ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງຂວາຂອງທ່ານແລ້ວ.\n\nເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ອັນຊ້າຍ, ໃຫ້ກວດສອບວ່າມັນເປີດໃຊ້ ແລະ ພ້ອມຈັບຄູ່ແລ້ວ." @@ -139,7 +142,8 @@ "ຮ້ອງຂໍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມ" "%1$s ຕ້ອງການສິດເພື່ອເຂົ້າໄປຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ. ໃຫ້ສິດແກ່ %2$s ຫຼືບໍ່?" "ການ​ຂໍ​ເຂົ້າ​ຫາ SIM" - "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ແຜ່ນ SIM ຂອງ​ທ່ານ. ການ​ໃຫ້​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ແຜ່ນ SIM ຈະ​ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຂໍ້​ມູນ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ສຳ​ລັບ​ໄລ​ຍະ​ເວ​ລາ​ຂອງ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່. ໃຫ້​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ %2$s?" + + "ສະແດງເປັນ \'^1\' ໃຫ້ອຸປະກອນອື່ນເຫັນ" "ກະລຸນາເປີດໃຊ້ Bluetooth ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນອື່ນ." "ອຸປະກອນຂອງທ່ານ" @@ -148,11 +152,13 @@ "ເຮັດໃຫ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້" "ເຮັດໃຫ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້" "ປິດການອອບໂຫລດຮາດແວ Bluetooth A2DP" - "ປິດການນຳໃຊ້ການອອບໂຫຼດຮາດແວ Bluetooth LE AUDIO" + "ປິດການນຳໃຊ້ການອອບໂຫຼດຮາດແວສຽງ Bluetooth LE" "ຣີສະຕາດອຸປະກອນບໍ?" "ທ່ານຕ້ອງຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່ານີ້." "ຣີສະຕາດ" "ຍົກເລີກ" + "ເປີດການນຳໃຊ້ສຽງ Bluetooth LE" + "ເປີດການນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດສຽງ Bluetooth LE ຫາກອຸປະກອນຮອງຮັບຄວາມສາມາດຮາດແວສຽງ LE." "ອຸປະກອນມີເດຍ" "ອຸປະກອນໂທ" "ອຸປະກອນອື່ນໆ" @@ -219,16 +225,13 @@ "ພາສາແອັບ" "ຕັ້ງພາສາສຳລັບແຕ່ລະແອັບ" "ພາສາແອັບ" - "ອັບເດດແອັບ" - "ທ່ານຈະຕ້ອງອັບເດດແອັບສຳລັບພາສາທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຫຼ້າສຸດກ່ອນ" - "ອັບເດດຕອນນີ້" "ພາສາທີ່ແນະນຳ" "ພາສາທັງໝົດ" "ພາສາລະບົບ" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນຂອງລະບົບ" "ບໍ່ສາມາດເລືອກພາສາສຳລັບແອັບນີ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າໄດ້." - - + "ພາສາອາດແຕກຕ່າງໄປຈາກພາສາທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນແອັບ. ບາງແອັບອາດບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່ານີ້." + "ມີພຽງແອັບທີ່ຮອງຮັບການເລືອກພາສາທີ່ສະແດງຢູ່ບ່ອນນີ້." ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ? ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s ເລີ່ມເມື່ອ %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "ໃຊ້ %1$s. %2$s ເລີ່ມຕົ້ນ %3$s." + "ໃຊ້ %1$s. %2$s" + "%1$s ເລີ່ມເມື່ອ %2$s." "ໃຊ້ %1$s. ບໍ່ມີເວລາອອມແສງ." "ການປ່ຽນເວລາກາງເວັນ" "ເວລາມາດຕະຖານ" @@ -336,7 +340,8 @@ "ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດອຸປະກອນ" "ໜ້າຈໍລັອກ" "ສິ່ງທີ່ຈະສະແດງ" - "ຕັ້ງທີ່ຢູ່ຂອງຂ້ອຍ, ໜ້າຈໍປົດລັອກ, ການລັອກຊິມກາດ, ການລັອກບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ" + + "ກຳນົດທີ່ຢູ່ຂອງຂ້ອຍ, ການປົດລັອກໜ້າຈໍ, ການລັອກບ່ອນເຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ" "ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" @@ -352,13 +357,17 @@ "ຕັ້ງຄ່າການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອພິສູດຢືນຢັນ" - + + + "ເລີ່ມ" "ຫາກປິດການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າແບບຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງໄວ້, ຂັ້ນຕອນການຕັ້ງຄ່າບາງຢ່າງອາດບໍ່ສາມາດເຮັດວຽກກັບ TalkBack ໄດ້ຕາມປົກກະຕິ." "ກັບຄືນ" "ສືບຕໍ່ການຕັ້ງຄ່າ" "ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ" - + + + "ຍົກເລີກ" @@ -368,25 +377,53 @@ "ປົດລັອກດ້ວຍໃບໜ້າຂອງທ່ານ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອພິສູດຢືນຢັນ" - "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." - "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດ, ອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນ, ອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບເຂົາເຈົ້າໄດ້" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດເຂົາເຈົ້າໄດ້" + "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນເຂົາເຈົ້າໄດ້" + "ການໃຊ້ໜ້າຂອງລູກທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງເຂົາເຈົ້າອາດປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ຍາກ." + "ການໃຊ້ໜ້າຂອງລູກທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງເຂົາເຈົ້າອາດປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ຍາກ." + "ການໃຊ້ໜ້າຂອງລູກທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງເຂົາເຈົ້າອາດປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ຍາກ." "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້.\n\nໝາຍເຫດ: ທ່ານບໍ່ສາມາດໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນນີ້ໄດ້. ສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອົງກອນຂອງທ່ານ." "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ໃຫ້ໜ້າຂອງທ່ານຢູ່ໃນວົງມົນ" "ຂ້າມ" "ທ່ານສາມາດເພີ່ມບໍ່ເກີນ %d ໃບໜ້າ" @@ -420,6 +457,7 @@ "ຮູບແບບໃບໜ້າຂອງທ່ານຈະຖືກລຶບອອກຢ່າງຖາວອນ ແລະ ປອດໄພ.\n\nຫຼັງຈາກການລຶບແລ້ວ, ທ່ານຈະຕ້ອງໃຊ້ PIN, ຮູບແບບ ຫຼື ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ." "ໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ" "ລາຍນີ້ວ​ມື" + "ໃນເວລາໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື" "ລາຍນິ້ວມື້ສຳລັບວຽກ" "ຈັດ​ການ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື" "ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ສຳ​ລັບ" @@ -433,8 +471,12 @@ "ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື" "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ" - "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້ ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." - "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກແທັບເລັດ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ສິ່ງນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກອຸປະກອນ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ສິ່ງນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." "ທ່ານຄວບຄຸມໄດ້" "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານຄວບຄຸມໄດ້" "ຂໍ້ຄວນຈື່" @@ -449,16 +491,30 @@ "ການຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຈະໃຊ້ເວລາພຽງໜຶ່ງ ຫຼື ສອງນາທີເທົ່ານັ້ນ. ຫາກທ່ານຂ້າມຂັ້ນຕອນນີ້, ທ່ານຈະສາມາດເພີ່ມລາຍນິ້ວມືໄດ້ໃນພາຍຫຼັງໂດຍການໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າ." "ເມື່ອທ່ານເຫັນໄອຄອນນີ້, ໃຫ້ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານສຳລັບການພິສູດຢືນຢັນ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ" "ຂໍ້ຄວນຈື່" - "ການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ຍາກ" + "ການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ຍາກ" + "ການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ເດົາຍາກ" + "ການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນອາດມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າຮູບແບບ ຫຼື PIN ທີ່ເດົາຍາກ" "ມັນເຮັດວຽກແນວໃດ" "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຈະສ້າງຮູບແບບທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານເພື່ອຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້. ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືນີ້ໃນລະຫວ່າງການຕັ້ງຄ່າ, ທ່ານຈະຖ່າຍຮູບຂອງລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານຈາກຫຼາຍໆມຸມ." "ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຈະສ້າງຮູບແບບທີ່ບໍ່ຊ້ຳກັນຂອງລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານເພື່ອຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າແທ້. ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືນີ້ໃນລະຫວ່າງການຕັ້ງຄ່າ, ເຂົາເຈົ້າຈະຖ່າຍຮູບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກມຸມຕ່າງໆ." - "ເມື່ອທ່ານໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບໃບໜ້າຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ." - "ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບ." - "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ." - "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ ຫຼື ປິດການໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບລາຍນິ້ວມື ແລະ ຮູບແບບແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ." - "ໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ເມື່ອທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືມັນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງທ່ານ." - "ໂທລະສັບຂອງລູກທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືໂທລະສັບໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ." + "ເມື່ອທ່ານໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບໃບໜ້າຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ." + "ເມື່ອທ່ານໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ລະບົບຈະບໍ່ຈັດເກັບຮູບທີ່ໃຊ້ສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກແທັບເລັດເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານ." + "ເມື່ອທ່ານໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ລະບົບຈະບໍ່ຈັດເກັບຮູບທີ່ໃຊ້ສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກອຸປະກອນເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ." + "ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຮູບທີ່ຖືກໃຊ້ເພື່ອສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານຈະບໍ່ຖືກຈັດເກັບໄວ້, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກໂທລະສັບເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ໂທລະສັບ." + "ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ. ລະບົບຈະບໍ່ຈັດເກັບຮູບທີ່ໃຊ້ສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານ, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ແທັບເລັດ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກແທັບເລັດເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ແທັບເລັດ." + "ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໃຊ້ Pixel Imprint, ຮູບຈະຖືກໃຊ້ເພື່ອອັບເດດຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ. ລະບົບຈະບໍ່ຈັດເກັບຮູບທີ່ໃຊ້ສ້າງຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານ, ແຕ່ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຈະຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢ່າງປອດໄພຢູ່ອຸປະກອນ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກສົ່ງອອກຈາກອຸປະກອນເດັດຂາດ. ການປະມວນຜົນທັງໝົດຈະເກີດຂຶ້ນຢ່າງປອດໄພຢູ່ອຸປະກອນ." + "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ." + "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ແທັບເລັດຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ." + "ທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ ຫຼື ປິດການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຈົນກວ່າທ່ານຈະລຶບພວກມັນອອກ." + "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ ຫຼື ປິດການໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບລາຍນິ້ວມື ແລະ ຮູບແບບແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ." + "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ ຫຼື ປິດການໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບລາຍນິ້ວມື ແລະ ຮູບແບບແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ແທັບເລັດຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ." + "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານສາມາດລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ ຫຼື ປິດການໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຕອນໃດກໍໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ. ຮູບລາຍນິ້ວມື ແລະ ຮູບແບບແມ່ນຖືກຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຈົນກວ່າພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ." + "ໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ເມື່ອທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືມັນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງທ່ານ." + "ແທັບເລັດຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ເມື່ອທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ, ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືມັນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງທ່ານ." + "ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ເມື່ອທ່ານບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ, ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືມັນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງທ່ານ." + "ໂທລະສັບຂອງລູກທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືໂທລະສັບໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ." + "ແທັບເລັດຂອງລູກທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືແທັບເລັດໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ." + "ອຸປະກອນຂອງລູກທ່ານສາມາດຖືກປົດລັອກໄດ້ໃນເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕັ້ງໃຈ ເຊັ່ນ: ຫາກມີຄົນຖືອຸປະກອນໄປໃສ່ນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າ." "ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຜົນຮັບທີ່ດີທີ່ສຸດ, ໃຫ້ໃຊ້ຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງ Made for Google. ດ້ວຍຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍແບບອື່ນ, ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານອາດໃຊ້ບໍ່ໄດ້." "ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຜົນຮັບທີ່ດີທີ່ສຸດ, ໃຫ້ໃຊ້ຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍທີ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງ Made for Google. ດ້ວຍຕົວປົກປ້ອງໜ້າຈໍແບບອື່ນ, ລາຍນິ້ວມືຂອງລູກທ່ານອາດໃຊ້ບໍ່ໄດ້." @@ -469,7 +525,6 @@ "ຍົກນິ້ວຂອງທ່ານຂຶ້ນຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານຮູ້ສຶກມີການສັ່ນເຕືອນ" "ຍ້າຍໄປບ່ອນອື່ນທີ່ມີແສງໄຟອ່ອນລົງແລ້ວລອງໃໝ່" "ທ່ານພະຍາຍາມຮອດຈຳນວນສູງສຸດແລ້ວ" - "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ\n\n""ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມື" "ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ" "ເພີ່ມໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມືແລ້ວ" @@ -481,7 +536,9 @@ "ກຳລັງໃຊ້ໜ້າ" "ກຳລັງໃຊ້ລາຍນິ້ວມື" "ກຳລັງໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມື" - "ເອົາໂທລະສັບກັບໄປໃຫ້ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ" + "ນຳແທັບເລັດກັບໄປໃຫ້ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ" + "ນຳອຸປະກອນກັບໄປໃຫ້ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ" + "ເອົາໂທລະສັບກັບໄປໃຫ້ພໍ່ແມ່ຂອງທ່ານ" "ຕົກລົງ" "ຂ້າມໜ້າຈໍລັອກບໍ?" "ບໍ່ສາມາດເປີດຄຸນສົມບັດການປ້ອງກັນອຸປະກອນໄດ້. ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ແທັບເລັດນີ້ໄດ້ຫາກມັນເສຍ, ຖືກລັກ ຫຼື ຖືກຣີເຊັດ." @@ -495,18 +552,24 @@ "ຂ້າມ" "ຍົກເລີກ" "ແຕະທີ່ເຊັນເຊີ" + "ສຳຜັດປຸ່ມເປີດປິດໂດຍບໍ່ຕ້ອງກົດມັນ" "ວິທີຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ" "ມັນຢູ່ຫຼັງໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ໃຫ້ໃຊ້ນິ້ວຊີ້ຂອງທ່ານແຕະໃສ່." + "ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືແມ່ນຢູ່ປຸ່ມເປີດປິດ. ມັນເປັນປຸ່ມຮາບພຽງທີ່ຢູ່ຖັດຈາກປຸ່ມລະດັບສຽງທີ່ຍົກຂຶ້ນມາຢູ່ຂອບຂອງແທັບເລັດ.\n\nການກົດປຸ່ມເປີດປິດຈະປິດໜ້າຈໍ." + "ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືແມ່ນຢູ່ປຸ່ມເປີດປິດ. ມັນເປັນປຸ່ມຮາບພຽງທີ່ຢູ່ຖັດຈາກປຸ່ມລະດັບສຽງທີ່ຍົກຂຶ້ນມາຢູ່ຂອບຂອງອຸປະກອນ.\n\nການກົດປຸ່ມເປີດປິດຈະປິດໜ້າຈໍ." + "ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືແມ່ນຢູ່ປຸ່ມເປີດປິດ. ມັນເປັນປຸ່ມຮາບພຽງທີ່ຢູ່ຖັດຈາກປຸ່ມລະດັບສຽງທີ່ຍົກຂຶ້ນມາຢູ່ຂອບຂອງໂທລະສັບ.\n\nການກົດປຸ່ມເປີດປິດຈະປິດໜ້າຈໍ." "ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມືແມ່ນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ທ່ານຈະບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານຢູ່ໜ້າຈໍຕໍ່ໄປ." "ເລີ່ມ" "ເລື່ອນນິ້ວຂອງທ່ານໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍເພື່ອຊອກຫາເຊັນເຊີ. ແຕະເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືຄ້າງໄວ້." "ການ​ອະ​ທິ​ບາຍ​ປະ​ກອບ​ດ້ວຍ​ທີ່​ຕັ້ງ​ເຊັນ​ເຊີ​ອຸ​ປະ​ກອນ ແລະ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື" "ຊື່" "ຕົກລົງ" + "ລອງໃໝ່" "​ລຶບ" "ແຕະທີ່ເຊັນເຊີ" "ວາງ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ​ລົງ​ເທິງ​ເຊັນ​ເຊີ ແລະ ຍົກ​ຂຶ້ນ​ຫຼັງ​ຈາກ​ທ່ານ​ຮູ້​ສຶກ​ມີ​ການ​ສັ່ນ" "ແນບລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃຫ້ສະເໝີກັບເຊັນເຊີຈົນກວ່າທ່ານຈະຮູ້ສຶກມີການສັ່ນເຕືອນ" + "ແຕະລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄວ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກົດປຸ່ມ, ຈົນກວ່າທ່ານຈະຮູ້ສຶກເຖິງການສັ່ນເຕືອນ.\n\nເລື່ອນນິ້ວຂອງທ່ານເລັກນ້ອຍໃນແຕ່ລະເທື່ອ. ນີ້ຈະຊ່ວຍບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ." "ແຕະເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືຄ້າງໄວ້" "ຍົກຂຶ້ນ, ຈາກນັ້ນແຕະອີກຄັ້ງ" "ອີກເທື່ອໜຶ່ງ" @@ -516,11 +579,22 @@ "ວາງປາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" "ວາງຂອບຊ້າຍຂອງນິ້ວມືທ່ານ" "ວາງຂອບຂວາຂອງນິ້ວມືທ່ານ" + "ວາງກາງນິ້ວຂອງທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" + "ວາງປາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" + "ວາງຂອບຊ້າຍຂອງນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" + "ສຸດທ້າຍ, ໃຫ້ວາງຂອບຂວາຂອງນິ້ວທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີ" "ວາງທາງຂ້າງຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນສະຫຼັບໄປອີກຂ້າງ" "ນີ້ຈະຊ່ວຍບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ" + "ກຳລັງລົງທະບຽນລາຍນິ້ວມື %d ເປີເຊັນ" + "ລົງທະບຽນແລ້ວ %d ເປີເຊັນ" "ກຳລັງລົງທະບຽນລາຍນິ້ວມື %d ເປີເຊັນ" - "ເພີ່ມລາຍນີ້ວມືແລ້ວ" - "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" + "ເພີ່ມລາຍນິ້ວມືແລ້ວ" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້" + "ປົດລັອກສະເພາະເມື່ອໜ້າຈໍເປີດຢູ່ເທົ່ານັ້ນ" + "ໜ້າຈໍຈະຕ້ອງເປີດຢູ່ທ່ານຈຶ່ງຈະສາມາດປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້. ການດຳເນີນການນີ້ເຮັດໃຫ້ບໍ່ເກີດການປົດລັອກໂດຍບໍ່ຕັ້ງໃຈ." + "ປົດລັອກໜ້າຈໍ" "ເຮັດໃນພາຍຫຼັງ" "ຍົກຂຶ້ນ, ຈາກນັ້ນແຕະໃໝ່" "ວາງທາງຂ້າງຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນສະຫຼັບໄປອີກຂ້າງ" @@ -578,27 +652,34 @@ "ແລ້ວໆ" "ອຸ້ຍ, ນັ້ນ​ບໍ່​ແມ່ນ​ເຊັນ​ເຊີ" "ແຕະທີ່ເຊັນເຊີຢູ່ຫຼັງຂອງໂທລະສັບຂອງທ່ານ. ໃຫ້ໃຊ້ນິ້ວຊີ້ທ່ານ." - "ການ​ລົງ​ທະ​ບຽນ​ບໍ່​ສຳ​ເລັດ" - "ຮອດ​ຂີດ​ຈຳ​ກັດ​ເວ​ລາ​ການ​ລົງ​ທະ​ບຽນ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ແລ້ວ. ກະລຸນາລອງ​ໃໝ່​ອີກຄັ້ງ." + "ໝົດເວລາຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມື" + "ລອງໃໝ່ຕອນນີ້ ຫຼື ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານພາຍຫຼັງໃນການຕັ້ງຄ່າ" "ການ​ລົງ​ທະ​ບຽນ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ. ລອງ​ໃໝ່​ອີກ ຫຼື ໃຊ້​ນີ້ວ​ມື​ນີ້ວ​ອື່ນ." "ເພີ່ມ​ອັນ​ອື່ນ" "ຕໍ່​ໄປ" "ນອກ​ຈາກ​ການ​ປົດ​ລັອກ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ຂອງ​ທ່ານ​ແລ້ວ, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ລາຍ​ນິ້ວມື​ຂອງ​ທ່ານ ​ເພື່ອ​ໃຊ້​ສິດ​ໃນ​ການ​ຊື້ ແລະ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ແອັບ​ໄດ້ນຳ​ອີກ ""ສຶກສາ​ເພີ່ມ​ເຕີມ" - " ຕົວເລືອກໜ້າຈໍລັອກຖືກປິດການນຳໃຊ້ໄວ້. ເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອົງກອນຂອງທ່ານ. ""ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ"\n\n"ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ແອັບ ແລະ ການເຂົ້າເຖິງແອັບໄດ້. ""ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" + "ຕົວເລືອກການລັອກໜ້າຈໍຖືກປິດການນຳໃຊ້ຢູ່. ເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງອົງການທ່ານ." + "ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ແລະ ການເຂົ້າເຖິງແອັບໄດ້." "ຍົກນິ້ວມືອອກ, ຈາກນັ້ນ ສຳຜັດເຊັນເຊີອີກຄັ້ງ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືໄດ້. ກະລຸນາໄປຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສ້ອມແປງ" "ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ" "ລັອກ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ, ການເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ອື່ນໆ" "ການເຂົ້າລະຫັດ, ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ອື່ນໆ" "ຄວາມປອດໄພ, ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ, ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂັ້ນສູງ" + "ການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວເພີ່ມເຕີມ" + "ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, ການຄວບຄຸມການເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ອື່ນໆ" "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເພີ່ມ​ບໍ່ເກີນ %d ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" "ເອົາ​ທຸກ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ອອກ​ໄປ​ບໍ?" - "ລຶບ \'%1$s\' ອອກ" + "ລຶບ \'%1$s\'" "ທ່ານຕ້ອງການລຶບລາຍນິ້ວມືນີ້ອອກບໍ່?" - "ນີ້ຈະລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບ \'%1$s\' ທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານອອກ" - "ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໃນແອັບໄດ້." + "ນີ້ຈະລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບ \'%1$s\' ທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານອອກ" + "ນີ້ຈະລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບ \'%1$s\' ທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ແທັບເລັດຂອງທ່ານອອກ" + "ນີ້ຈະລຶບຮູບ ແລະ ຮູບແບບລາຍນິ້ວມືທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບ \'%1$s\' ທີ່ຈັດເກັບໄວ້ຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານອອກ" + "ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໃນແອັບໄດ້." + "ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໃນແອັບໄດ້." + "ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໃນແອັບໄດ້." "ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊືື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້." "ແມ່ນແລ້ວ​, ເອົາອອກ" "ການເຂົ້າລະຫັດ" @@ -629,7 +710,8 @@ "ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ອຸປະກອນນີ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກທ່ານ ໂດຍການເປີດນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດການປົກປ້ອງອຸປະກອນ. ເລືອກການລັອກໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້." "ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ໂທລະສັບນີ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກທ່ານ ໂດຍການເປີດນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດການປົກປ້ອງອຸປະກອນ. ເລືອກການລັອກໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້." "ເລືອກວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງຂອງທ່ານ" - "ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດຣີເຊັດການລັອກນີ້ໄດ້. LINK_BEGINຕັ້ງການລັອກບ່ອນເຮັດວຽກແຍກຕ່າງຫາກແທນLINK_END" + "ຫາກທ່ານລືມການລັອກໜ້າຈໍຂອງທ່ານ, ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຣີເຊັດມັນໄດ້." + "ຕັ້ງການລັອກວຽກແຍກຕ່າງຫາກ" "ຫາກທ່ານລືມການລັອກນີ້, ໃຫ້ຖາມຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເພື່ອຣີເຊັດມັນ" "ຕົວເລືອກໜ້າຈໍລັອກ" "ຕົວເລືອກໜ້າຈໍລັອກ" @@ -656,17 +738,23 @@ "ລາຍນິ້ວມື + PIN" "ລາຍນິ້ວມື + ລະຫັດຜ່ານ" "ດຳເນີນການຕໍ່ໂດຍບໍ່ໃຊ້ລາຍນິ້ວມື" - "ທ່ານສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ລາຍນິ້ວມືໄດ້. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ລາຍນິ້ວມືໄດ້. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ + ຮູບແບບ" "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ + PIN" "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ + ລະຫັດຜ່ານ" "ສືບຕໍ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງໃຊ້ການປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ" - "ທ່ານສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານໄດ້. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານໄດ້. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານໄດ້. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານໂດຍໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານໄດ້. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." "ຮູບແບບ • ໜ້າ • ລາຍນິ້ວມື" "PIN • ໜ້າ • ລາຍນິ້ວມື" "ລະຫັດຜ່ານ • ໜ້າ • ລາຍນິ້ວມື" "ສືບຕໍ່ໂດຍບໍ່ໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມື" - "ທ່ານສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍການໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍການໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍການໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." + "ທ່ານສາມາດປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍການໃຊ້ໜ້າ ຫຼື ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ. ເພື່ອຄວາມປອດໄພ, ຕົວເລືອກນີ້ຈະຕ້ອງໃຊ້ວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງນຳ." "ຖືກປິດການນຳໃຊ້ໂດຍຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ, ນະໂຍບາຍການເຂົ້າລະຫັດ ຫຼື ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນລັບ" "ບໍ່ໃຊ້" "ປັດ​ໄປ​ຂ້າງ" @@ -740,6 +828,7 @@ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ %d ຕົວອັກສອນ ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ %d ຕົວອັກສອນ + "{count,plural, =1{ຫາກໃຊ້ສະເພາະຕົວເລກ, ຈະຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ 1 ຕົວເລກ}other{ຫາກໃຊ້ສະເພາະຕົວເລກ, ຈະຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ # ຕົວເລກ}}" PIN ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ %d ຕົວເລກ PIN ຕ້ອງມີຢ່າງໜ້ອຍ %d ຕົວເລກ @@ -890,6 +979,13 @@ "ເລືອກຈຳນວນອຸປະກອນສຽງ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ" "ບັນທຶກດີບັກການວາງຊ້ອນ NFC" "ເພີ່ມລະດັບການບັນທຶກການວາງຊ້ອນ NFC" + "ບັນທຶກດີບັກເວັນເດີແບບລະອຽດຂອງ NFC" + "ຮວມບັນທຶກເວັນເດີເພີ່ມເຕີມສະເພາະອຸປະກອນໄວ້ໃນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ, ເຊິ່ງອາດມີຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ." + "ບັນທຶກ snoop ທີ່ບໍ່ມີການກັ່ນຕອງຂອງ NFC NCI" + "ບັນທຶກລາຍລະອຽດຂອງແພັກເກັດ NFC ເຊິ່ງອາດມີຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ." + "ຣີສະຕາດອຸປະກອນບໍ?" + "ການບັນທຶກລາຍລະອຽດຂອງ NFC ແມ່ນສຳລັບຈຸດປະສົງການພັດທະນາເທົ່ານັ້ນ. ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມຂອງ NFC ຈະຮວມຢູ່ໃນລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດ, ເຊິ່ງອາດມີຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ. ຣີສະຕາດອປະກອນເພື່ອປ່ຽນການຕັ້ງຄ່ານີ້." + "ຣີສະຕາດ" "ການສົ່ງສັນຍານ" "ແວ່ນສະທ້ອນ" "ເປີດໃຊ້ງານການສະແດງພາບໄຮ້ສາຍ" @@ -982,7 +1078,7 @@ "ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" "Wi‑Fi Direct" "ສະແກນ" - "ໂຕເລືອກຂັ້ນສູງ" + "ຕົວເລືອກຂັ້ນສູງ" "ຕັ້ງຄ່າ" "ເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ" "​ຈື່​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ໄວ້" @@ -1082,7 +1178,7 @@ "ໃຊ້ໃບຮັບຮອງລະບົບ" "ບໍ່ໃຫ້" "ບໍ່ກວດຮັບຮອງ" - "ຄວາມເຊື່ອຖືໃນການໃຊ້ເທື່ອທຳອິດ" + "ເຊື່ອຖືໃນການໃຊ້ເທື່ອທຳອິດ" "ຊື່ເຄືອຂ່າຍຍາວເກີນໄປ." "ຕ້ອງລະບຸໂດເມນ." "ຕ້ອງມີໃບຮັບຮອງ." @@ -1302,13 +1398,18 @@ "ປິດ" "ເປີດ" "ເປີດ - ອ້າງອີງໃບໜ້າ" - "ເປີດການນຳໃຊ້ການກວດຫາໃບໜ້າ" + "ການກວດຫາໃບໜ້າ" + "ປັບແກ້ທິດທາງໜ້າຈໍໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນເວລາທ່ານຍ້າຍໂທລະສັບຂອງທ່ານລະຫວ່າງແບບລວງຕັ້ງ ແລະ ລວງນອນ" + "ປັບແກ້ທິດທາງໜ້າຈໍໂດຍອັດຕະໂນມັດໃນເວລາທ່ານຍ້າຍແທັບເລັດຂອງທ່ານລະຫວ່າງແບບລວງຕັ້ງ ແລະ ລວງນອນ" + "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການໝຸນອັດຕະໂນມັດ" + "ເມື່ອທ່ານປິ່ນໂທລະສັບຂອງທ່ານໄປມາລະຫວ່າງລວງຕັ້ງ ແລະ ລວງນອນ" "ຄວາມລະອຽດໜ້າຈໍ" "ຄວາມລະອຽດສູງ" - "ຄວາມລະອຽດສູງສຸດ" + "ຄວາມລະອຽດເຕັມ" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "ການສະຫຼັບຄວາມລະອຽດຂອງທ່ານອາດເຮັດໃຫ້ບາງແອັບທີ່ກຳລັງເອີ້ນໃຊ້ຢູ່ຕ້ອງຖືກປິດ." + "ຄວາມລະອຽດເຕັມຈະໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານຫຼາຍຂຶ້ນ. ການສະຫຼັບໄປໃຊ້ຄວາມລະອຽດຂອງທ່ານອາດເຮັດໃຫ້ບາງແອັບຣີສະຕາດໄດ້." + "ເລືອກແລ້ວ" "ສີ" "ທຳ​ມະ​ຊາດ" "ສີເຂັ້ມຂຶ້ນ" @@ -1396,7 +1497,7 @@ "ໂໝດມືດ" "ກຳນົດເວລາ" "ບໍ່ໃຊ້" - "ເປີດນັບແຕ່ຕາເວັນຕົກຮອດຕາເວັນຂຶ້ນ" + "ເປີດໃຊ້ນັບແຕ່ຕາເວັນຕົກຮອດຕາເວັນຂຶ້ນ" "ເປີດໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳນົດເອງ" "ເປີດໃຊ້ໃນເວລານອນ" "ສະຖານະ" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "ໄລຍະໝົດເວລາໜ້າຈໍ" "​ປິດ​ໜ້າ​ຈໍ" "ຫຼັງຈາກ %1$s ທີ່ບໍ່ໄດ້ເຮັດຫຍັງ" + "ຍັງບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ" "ຮູບພື້ນຫຼັງ" "ຮູບພື້ນຫຼັງ ແລະ ຮູບແບບ" "ໜ້າຫຼັກ, ໜ້າຈໍລັອກ" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "ປັບແຕ່ງໂທລະສັບຂອງທ່ານ" "ລອງໃຊ້ຮູບແບບ, ຮູບພື້ນຫຼັງ ແລະ ອື່ນໆທີ່ແຕກຕ່າງກັນ" "ພາບພັກໜ້າຈໍ" + "ພາບພັກໜ້າຈໍ" + "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກເປີດໂໝດເວລານອນຢູ່" "ໃຊ້ພາບພັກໜ້າຈໍ" "ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງສາກ ຫຼື ວາງໄວ້ບ່ອນຕັ້ງສາກ" + "ໃນຂະນະທີ່ດັອກ ແລະ ສາກໄຟຢູ່" "ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງສາກໄຟ" "ໃນຂະນະຕັ້ງໃສ່ບ່ອນຕັ້ງສາກ" "ບໍ່ມີກຳນົດ" + "ເປີດ / %1$s" "ປິດ" "ເລີ່ມຕອນໃດ" "ຕົວພັກໜ້າຈໍປັດຈຸບັນ" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "ຂໍ້ຄວາມຕົວໜາ" "ຂະໜາດຕົວອັກສອນ" "ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມໃຫຍ່ຂຶ້ນ ຫຼື ນ້ອຍລົງ" - "ການຕັ້ງຄ່າການລັອກ SIM ກາດ" - "ການລັອກ SIM ກາດ" + "ການຕັ້ງຄ່າການລັອກຊິມ" + "ການລັອກຊິມ" "ປິດ" "ລັອກແລ້ວ" - "ການລັອກ SIM card" - "ລັອກ SIM ກາດ" + + + "ລັອກຊິມ" "ຕ້ອງມີລະຫັດ PIN ຈຶ່ງຈະໃຊ້ແທັບເລັດໄດ້" "ຕ້ອງມີລະຫັດ PIN ເພື່ອໃຊ້ໂທລະສັບ" "ຕ້ອງມີລະຫັດ PIN ເພື່ອໃຊ້ແທັບເລັດ" "ຕ້ອງມີລະຫັດ PIN ຈຶ່ງຈະໃຊ້ໂທລະສັບໄດ້" "ປ່ຽນລະຫັດ PIN ຂອງ SIM" "ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM" - "ລັອກ SIM ກາດ" - "ປົດລັອກ SIM ກາດ" + "ລັອກຊິມ" + "ປົດລັອກຊິມ" "PIN ເກົ່າຂອງ SIM" "ລະຫັດ PIN ໃໝ່ຂອງ SIM" "ພິມ PIN ໃໝ່​ອີກ​ເທື່ອ​ນຶ່ງ" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "ລະຫັດ PIN ບໍ່ກົງກັນ" "ບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດ PIN ໄດ້.\nອາດເປັນເພາະລະຫັດ PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ." "ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ຖືກປ່ຽນສຳເລັດແລ້ວ" - "ບໍ່ສາມາດປ່ຽນສະຖານະການລັອກ SIM card ໄດ້.\nອາດເປັນຍ້ອນ PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ." + + "ບໍ່ສາມາດປິດການນຳໃຊ້ PIN ໄດ້." "ບໍ່ສາມາດເປີດການນຳໃຊ້ PIN ໄດ້." "ຕົກລົງ" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "ໃຊ້ %1$s ສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖືບໍ?" "ທ່ານກຳລັງໃຊ້ %2$s ສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖື. ຫາກທ່ານສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s, %2$s ຈະບໍ່ສາມາດຖືກໃຊ້ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ." "ໃຊ້ %1$s" - "ອັບ​ເດດ​ແຜ່ນ SIM ທີ່​ມັກ?" + "ອັບເດດຊິມທີ່ຕ້ອງການບໍ?" "%1$s ເປັນຊິມດຽວໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ຊິມນີ້ສຳລັບໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖື, ການໂທ ແລະ ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ SMS ບໍ່?" "ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງທ່ານຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "ເວີຊັນຂອງ Android" "ອັບເດດຄວາມປອດໄພ Android" "ໂມເດວ" - "ໂມເດວ ແລະ ຮາດແວ" "ເວີຊັນຂອງຮາດແວ" "ໝາຍເລກອຸປະກອນ" "ເວີຊັນເບສແບນ" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "ປ່ຽນຊື່" "ຕໍ່​ໃສ່" "ເອົາ​ອອກ" - "ຟໍແມັດ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກແບບ" + "ຟໍແມັດ card" "ຟໍແມັດເປັນແບບພົກພາ" - "ຟໍແມັດເປັນແບບພາຍໃນເຄື່ອງ" + "ຟໍແມັດ" "ຍ້າຍ​ຂໍ້​ມູນ​ອອກ" "ລືມ" "ຕິດ​ຕັ້ງ" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "ປ່ຽນ​ຊື່​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້​ມູນ" "^1 ນີ້ຖຶກຕັດເຊື່ອມຕໍ່ຢ່າງປອດໄພແລ້ວ, ແຕ່ຍັງພ້ອມໃຊ້ງານຢູ່. \n\nເພື່ອໃຊ້ ^1 ນີ້, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງເຊື່ອມຕໍ່ມັນກ່ອນ." "^1 ນີ້ເສຍຫາຍ. \n\nເພື່ອໃຊ້ ^1 ນີ້, ທ່ານຈຳເປັນຕ້ອງຕັ້ງມັນກ່ອນ." - "ຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ຟໍ​ແມັດ, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້ ^1 ນີ້​​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ອື່ນ​ໄດ້. \n\nທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ຢູ່​ໃນ ^1 ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ. ໃຫ້​ພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ສຳ​ຮອງໄວ້​ກ່ອນ. \n\n""ສຳ​ຮອງ​ຮູບ & ມີ​ເດຍ​ອື່ນໆ"" \nຍ້າຍ​ໄຟ​ລ໌​ມີ​ເດຍ​ໄປ​ໄສ່ບ່​ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ອື່ນ​ເທິງ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້, ຫຼື​ໂອນ​ພວກ​ມັນ​ໄປ​ຫາ​ຄອມ​ພິວ​ເຕີ​ດ້ວຍ​ການ​ໃຊ້​ສາຍ USB. \n\n""ສຳ​ຮອງ​ແອັບ"" \nທຸກ​ແອັບ​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ ^1 ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ຖອນ​ຕິດ​ຕັ້ງ ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ພວກ​ມັນ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ. ເພື່ອ​ຮັກ​ສາ​ແອັບ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ໄວ້, ຍ້າຍ​ພວກ​ມັນ​ໄປໃສ່​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ອື່ນ​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້." + "ທ່ານສາມາດຟໍແມັດ SD card ນີ້ເພື່ອຈັດເກັບຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆໄດ້. \n\n""ຂໍ້ມູນທັງໝົດຢູ່ໃນ SD card ນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ."" \n\n""ກ່ອນຟໍແມັດ"" \n\n""ສຳຮອງຂໍ້ມູນຮູບພາບ ແລະ ມີເດຍອື່ນໆ"" \nຍ້າຍໄຟລ໌ມີເດຍຂອງທ່ານໄປໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນສຳຮອງຢູ່ອຸປະກອນນີ້ ຫຼື ໂອນຂໍ້ມູນພວກມັນໄປໃສ່ຄອມພິວເຕີໂດຍໃຊ້ສາຍ USB. \n\n""ສຳຮອງຂໍ້ມູນແອັບ"" \nແອັບທັງໝົດທີ່ຈັດເກັບຢູ່ ^1 ນີ້ຈະຖືກຖອນການຕິດຕັ້ງ ແລະ ຂໍ້ມູນຂອງພວກມັນຈະຖືກລຶບອອກ. ເພື່ອເກັບແອັບເຫຼົ່ານີ້ໄວ້, ກະລຸນາຍ້າຍພວກມັນໄປໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນສຳຮອງຢູ່ອຸປະກອນນີ້." "ເມື່ອ​ທ່ານ​ເອົາ ^1, ນີ້​ອອກ, ແອັບ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ​ຕົວ​ມັນ​ນັ້ນ​ຈະ​ຢຸດ​ເຮັດ​ວຽກ, ແລະ​ໄຟ​ລ໌​ມີ​ເດຍ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ​ມັນ​ນັ້ນ​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ໃຫ້​ຈົນ​ກ່​ວາ​ທີ່​ຈະ​ໃສ່​ມັນ​ເຂົ້າ​ໃໝ່."" \n\n^1 ນີ້​ຖືກ​ຟໍ​ແມັດ​ໄປ ເພື່ອ​ໃຫ້​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ. ມັນ​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ໃນ​ອັນ​ອື່ນ." "ເພື່ອ​ໃຊ້​ແອັບ, ຮູບ, ຫຼື​ຂໍ້​ມູນທີ່ ^1 ນີ້​ມີ, ແຊກ​ມັນ​ເຂົ້າ​ໄປ​ອີກ. \n\nທາງ​ເລືອກ​ໜຶ່ງ, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເລືອກ​ທີ່​ຈະ​ລືມ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ນີ້ ຖ້າ​ບໍ່​ມີ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ໃຫ້. \n\nຖ້າ​ທ່ານ​ເລືອກ​ທີ່​ຈະ​ລືມ, ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ມີ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ເສຍ​ໄປ​ຖາ​ວອນ. \n\nທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕັ້ງ​ແອັບ​ໄດ້​ພາຍ​ຫຼັງ, ແຕ່​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ເສຍ​ໄປ." "ລືມ ^1 ບໍ?" "ແອັບ, ຮູບຖ່າຍ ແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ເກັບໄວ້ເທິງ ^1 ອຸປະກອນນີ້ຈະເສຍໄປຕະຫຼອດການ." "ລະບົບຮວມໄຟລ໌ທີ່ໃຊ້ເພື່ອຣັນ Android ເວີຊັນ %s" + "ຜູ້ໃຊ້ໂໝດແຂກບໍ່ສາມາດຟໍແມັດ SD card ໄດ້" "ຕັ້ງ ^1 ຂອງ​ທ່ານ" - "ໃຊ້​ເປັນບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາ" - "ສຳ​ລັບ​ການຍ້າຍຮູບຖ່າຍ ແລະ​ມີ​ເດຍ​ອື່ນ​ລະ​ຫວ່າງ​ອຸ​ປະ​ກອນ." - "ໃຊ້​ເປັນບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້ມູນພາຍ​ໃນເຄື່ອງ" - "ສຳ​ລັບ​ເກັບ​ອັນ​ໃດ​ໜຶ່ງ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ລວມ​ທັງ​ແອັບ ແລະ​ຮູບ. ຈຳ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ຟໍ​ແມັດ ເພື່ອ​ປ້ອງ​ກັນ​ບໍ່​ໃຫ້​ມັນ​ໃຊ້​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ອື່ນ​ໄດ້." + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກແບບ" + "ບັນທຶກຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" + "ບັນທຶກແອັບ ແລະ ມີເດຍທີ່ຈະໃຊ້ຢູ່ໂທລະສັບນີ້ເທົ່ານັ້ນ" "ຟໍ​ແມັດ​ເປັນ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບຂໍ້​ມູນ​ພາຍ​ໃນເຄື່ອງ" "ອັນ​ນີ້​ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ຟໍ​ແມັດ ^1 ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ມັນ​ປອດ​ໄພ. \n\nຫຼັງ​ຈາກ​ການ​ຟໍ​ແມັດ, ^1 ນີ້​ຈະ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ແຕ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ. \n\n""ການ​ຟໍ​ແມັດ​ລຶບ​ທຸກ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ປະ​ຈຸ​ບັນ​ໄດ້​ເກັບ​ໄວ້​ຢູ່​ໃນ ^1."" ເພື່ອ​ຫຼີກ​ເວັ້ນ​ການ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ, ໃຫ້ພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ສຳ​ຮອງ​ມັນ​ໄວ້." "ຟໍ​ແມັດ​ເປັນ​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເຄື່ອນ​ທີ່​ໄດ້" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "ຍ້າຍ" "ກຳ​ລັງ​ຍ້າຍ​ຂໍ້​ມູນ…" "ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຍ້າຍ: \n• ຢ່າ​ເອົາ ^1 ອອກ. \n• ບາງ​ແອັບ​ຈະ​ບໍ່​ເຮັດ​ວຽກ​ໄດ້​ຢ່າງ​ຖືກ​ຕ້ອງ. \n• ໃຫ້​ສາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ໄວ້." - "^1 ຂອງທ່ານພ້ອມໃຊ້ແລ້ວ" - "^1 ຂອງ​ທ່ານ​ພ້ອມ​ໃຊ້​ກັບ​ຮູບ ແລະ​ມີ​ເດຍ​ອື່ນ​ແລ້ວ." - "^1 ໃໝ່​ຂອງ​ທ່ານ​ກຳ​ລັງ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່. \n\nເພື່ອ​ຍ້າຍ​ຮູບ,ໄຟ​ລ໌ ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ແອັບ​ໄປ​ໃສ່​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້, ໄປ​ທີ່​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ > ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ." + "ຟໍແມັດ ^1 ແລ້ວ" + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" "ຍ້າຍ ^1" "ການ​ຍ້າຍ ^1 ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ມັນ​ໃສ່ ^2 ຈະ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ພຽງ​ບຶ​ດດຽວ. ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ແອັບ​ໄດ້​ຈົນ​ກ່​ວາ​ຈະ​ຍ້າຍ​ສຳ​ເລັດ. \n\nຢ່າ​ຍ້າຍ ^2 ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຍ້າຍ." "ເພື່ອຍ້າຍຂໍ້ມູນ, ທ່ານຈະຕ້ອງປົດລັອກຜູ້ໃຊ້ ^1 ກ່ອນ." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "ຍົກ​ເລີກ​ການ​ຍ້າຍ" "ປະ​ກົດ​ວ່າ ^1 ນີ​ຊັກ​ຊ້າ​. \n\nທ່ານ​ສາ​ມາດ​ສືບ​ຕໍ່​ໄດ້, ແຕ່​ແອັບ​ທີ່​ຖືກ​ຍ້າຍ​ໄປ​ຫາ​ທີ່​ຕັ້ງ​ນີ້​ແລ້ວ​ອາດ​ຈະ​ເປັນ​ກະ​ຕຸ​ກະ​ຕັກ ແລະ​ການ​ໂອນ​ຂໍ້​ມູ​ນ​ອາດ​ຈະ​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ດົນ. \n\nພິ​ຈາ​ລະ​ນາ​ໃຊ້ ^1 ທີ່​ໄວ​ກ່​ວາ ເພື່ອ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ໄດ້​ໄວ​ກ່​ວາ." "ທ່ານຈະໃຊ້ ^1 ນີ້ແນວໃດ?" - "ໃຊ້ກັບບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແທັບເລັດເພີ່ມເຕີມ" - "ສຳລັບແອັບ, ໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍຢູ່ແທັບເລັດນີ້ເທົ່ານັ້ນ" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແທັບເລັດ" - "ໃຊ້ກັບບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນໂທລະສັບເພີ່ມເຕີມ" - "ສຳລັບແອັບ, ໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍຢູ່ໂທລະສັບນີ້ເທົ່ານັ້ນ" - "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນໂທລະສັບ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" + "ຈັດເກັບແອັບ ແລະ ມີເດຍທີ່ຈະໃຊ້ຢູ່ແທັບເລັດນີ້ເທົ່ານັ້ນ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ SD card</a>." + "ຟໍແມັດ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍໃນ" + "ຈັດເກັບແອັບ ແລະ ມີເດຍທີ່ຈະໃຊ້ຢູ່ໂທລະສັບນີ້ເທົ່ານັ້ນ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ SD card</a>." + "ຟໍແມັດ" "ຫຼື" - "ໃຊ້ກັບບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາ" - "ສຳລັບການໂອນຍ້າຍໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍລະຫວ່າງອຸປະກອນ" - "ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາ" + "ຟໍແມັດ SD card ເພື່ອເປັນບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກແບບ" + "ຈັດເກັບຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ ພ້ອມທັງເຂົ້າເຖິງພວກມັນໄດ້ຈາກອຸປະກອນອື່ນໆ. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຕັ້ງຄ່າ SD card</a>." + "ຟໍແມັດ" "ຕັ້ງຄ່າໃນພາຍຫຼັງ" "ຟໍແມັດ ^1 ນີ້ບໍ?" "^1 ນີ້ຕ້ອງຟໍແມັດກ່ອນຈຶ່ງຈະໃຊ້ຈັດເກັບແອັບ, ໄຟລ໌ ແລະ ມີເດຍໄດ້. \n\nການຟໍແມັດຈະເປັນການລຶບເນື້ອຫາທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວໃນ ^2 ອອກ. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ສຳຮອງມັນໄປໄວ້ ^3 ຫຼື ອຸປະກອນອື່ນກ່ອນ." + "^1 ນີ້ຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ຟໍແມັດເພື່ອຈັດເກັບຮູບພາບ, ວິດີໂອ, ເພງ ແລະ ອື່ນໆອີກ. \n\nການຟໍແມັດຈະລຶບເນື້ອຫາທີ່ມີຢູ່ໃນ ^2 ອອກ. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສູນເສຍຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ສຳຮອງມັນໄປໄວ້ ^3 ຫຼື ອຸປະກອນອື່ນ." "ຟໍແມັດ ^1" "ຍ້າຍເນື້ອຫາໄປ ^1 ບໍ?" "ທ່ານສາມາດຍ້າຍໄຟລ໌, ມີເດຍ ແລະ ແອັບບາງຢ່າງໄປໃສ່ ^1 ນີ້ໄດ້. \n\nການຍ້າຍນີ້ຈະເປັນການເພີ່ມບ່ອນຫວ່າງ ^2 ໃຫ້ແທັບເລັດທ່ານ ແລະ ຈະໃຊ້ເວລາປະມານ ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ ^1 ນີ້ໄດ້ຢູ່, ແຕ່ມັນອາດຈະຊ້າ. \n\nແອັບທີ່ຈັດເກັບຢູ່ ^2 ນີ້ອາດເຮັດວຽກໄດ້ບໍ່ປົກກະຕິ ແລະ ການຍ້າຍເນື້ອຫາອາດໃຊ້ເວລາດົນ. \n\nໃຫ້ລອງໃຊ້ ^3 ທີ່ໄວຂຶ້ນ ຫຼື ໃຊ້ ^4 ສຳລັບບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນແບບພົກພາແທນ." "ເລີ່ມຕົ້ນໃຫມ່" "ສືບຕໍ່" - "ທ່ານສາມາດຍ້າຍເນື້ອຫາໄປໃສ່ ^1 ໄດ້" - "ເພື່ອຍ້າຍເນື້ອຫາໄປ ^1, ໃຫ້ໄປທີ່ ""ການຕັ້ງຄ່າ > ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" - "ຍ້າຍເນື້ອຫາໄປ ^1 ແລ້ວ. \n\nເພື່ອຈັດການ ^2 ນີ້, ໃຫ້ໄປທີ່ ""ການຕັ້ງຄ່າ > ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ""." + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" + "ທ່ານສາມາດເລີ່ມໃຊ້ ^1 ຂອງທ່ານໄດ້ແລ້ວ" "ສະຖານະແບັດເຕີຣີ" "ລະດັບແບັດເຕີຣີ" + "ສ່ວນກາງ" + "ການຕັ້ງຄ່າສ່ວນກາງ" "APNs" "ແກ້ໄຂຈຸດການເຊື່ອມຕໍ່" "ຍັງບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "ຣີເຊັດ Wi-Fi, ມືຖື ແລະ Bluetooth" "ນີ້ຈະເປັນການຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍທັງໝົດ, ຮວມເຖິງ:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "ອິນເຕີເນັດມືຖື"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "ລຶບ" - "ລຶບ SIM ທີ່ດາວໂຫລດມາແລ້ວອອກ" + "ລຶບ eSIM" "ນີ້ຈະບໍ່ເປັນການຍົກເລີກແພັກເກດບໍລິການມືຖືໃດໆ. ເພື່ອດາວໂຫຼດຊິມທົດແທນ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ." "ຣີ​ເຊັດການຕັ້ງຄ່າ" "ຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍທັງໝົດບໍ? ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຄຳສັ່ງນີ້ໄດ້." - "ຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍທັງໝົດ ແລະ ລຶບລ້າງ SIM ທີ່ດາວໂຫລດມາແລ້ວອອກບໍ? ທ່ານບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຄຳສັ່ງນີ້ໄດ້." + "ຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍທັງໝົດ ແລະ ລຶບ eSIM ບໍ? ທ່ານບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຄຳສັ່ງນີ້ໄດ້." "ຣີ​ເຊັດການຕັ້ງຄ່າ" "ຣີ​ເຊັດບໍ?" "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຄືນ​ໃໝ່​ແມ່ນ​ບໍ່​ມີ​ໃຫ້​ສຳ​ລັບ​ຜູ້​ໃຊ້​ຄົນ​ນີ້" "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຖືກຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄືນ​ໃໝ່​ແລ້ວ." "ບໍ່ສາມາດລຶບ SIM ອອກໄດ້" - "ບໍ່ສາມາດລຶບຂໍ້ມູນ SIM ທີ່ດາວໂຫລດມາໄດ້ເນື່ອງຈາກມີຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນ.\n\nກະລຸນາຣີສະຕາດແອັບຂອງທ່ານແລ້ວລອງໃໝ່." + "ບໍ່ສາມາດລຶບ eSIMs ໄດ້ເນື່ອງຈາກເກີດຂໍ້ຜິດພາດຂຶ້ນ.\n\nໃຫ້ຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານແລ້ວລອງໃໝ່." "ລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດ (ຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ)" "ລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດ (ຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ)" "ນີ້ຈະເປັນການລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດຈາກ ""ພື້ນທີ່ຈັດເກັບພາຍໃນ"" ຂອງແທັບເລັດຂອງທ່ານ, ຮວມທັງ:\n\n"
  • "ບັນຊີ Google ຂອງທ່ານ"
  • \n
  • "ຂໍ້ມູນ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂອງລະບົບ ແລະ ແອັບພລິເຄຊັນ"
  • \n
  • "ແອັບທີ່ດາວໂຫຼດມາ"
  • @@ -1782,7 +1894,7 @@ "ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ, ການໂອນສາຍ, ສາຍຊ້ອນ, ID ຜູ່ໂທ" "ການປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ USB" "ຮັອດສະປອດເຄື່ອນທີ່" - "ປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ Bluetooth" + "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ Bluetooth" "ການປ່ອຍສັນຍານ" "ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານ" "ເປີດຮັອດສະປອດແລ້ວ, ກຳລັງປ່ອຍສັນຍານ" @@ -1818,7 +1930,7 @@ "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ USB" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ USB" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງ USB" - "ປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ Bluetooth" + "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ Bluetooth" "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງ Bluetooth" "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ Bluetooth" "ກຳລັງແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງ %1$d ນີ້ຜ່ານທາງ Bluetooth" @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s ຈະຖືກຍົກເລີກການປ່ອຍສັນຍານ." "ການປ່ອຍສັນຍານ Ethernet" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ Ethernet" + "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງອີເທີເນັດ" "ໃຊ້ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານເພື່ອສະໜອງອິນເຕີເນັດໃຫ້ອຸປະກອນອື່ນຜ່ານທາງການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານ. ແອັບຕ່າງໆສາມາດສ້າງຮັອດສະປອດ ແລະ ແບ່ງປັນເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້." "ໃຊ້ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານເພື່ອສະໜອງອິນເຕີເນັດໃຫ້ກັບອຸປະກອນອື່ນຜ່ານການເຊື່ອມຕໍ່ Wi‑Fi ຫຼື ອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານ. ແອັບສາມາດສ້າງຮັອດສະປອດເພື່ອແບ່ງປັນເນື້ອຫາກັບອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ນຳ." "ຊ່ວຍເຫຼືອ" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "ຕັ້ງ PIN" "ຕັ້ງ PIN ບ່ອນເຮັດວຽກ" "ຕັ້ງຮູບແບບ" + "ເພື່ອຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕັ້ງຮູບແບບເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນ" "ຕັ້ງຮູບແບບບ່ອນເຮັດວຽກ" "ເພື່ອໃຊ້ລາຍນິ້ວມື, ໃຫ້ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານກ່ອນ" "ເພື່ອໃຊ້ລາຍນິ້ວມື, ໃຫ້ຕັ້ງຮູບແບບປົດລັອກກ່ອນ" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "ແອັບ​ສຸກ​ເສີນ" "ຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າແອັບ" "ຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆຂອງແອັບບໍ?" - "ນີ້ຈະຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າທັງໝົດສຳລັບ:\n\n"
  • "ແອັບທີ່ປິດນຳໃຊ້"
  • \n
  • "ການແຈ້ງເຕືອນແອັບທີ່ປິດນຳໃຊ້"
  • \n
  • "ແອັບພລິເຄຊັນເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບຄຳສັ່ງຕ່າງໆ"
  • \n
  • "ການຈຳກັດຂໍ້ມູນໃນພື້ນຫຼັງສຳລັບແອັບ"
  • \n
  • "ການຈຳກັດການອະນຸຍາດຕ່າງໆ"
  • \n\n"ທ່ານຈະບໍ່ເສຍຂໍ້ມູນແອັບໃດໆ."
    + "ຂັ້ນຕອນນີ້ຈະຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າທັງໝົດຂອງ:\n\n"
  • "ແອັບທີ່ປິດການນຳໃຊ້"
  • \n
  • "ການແຈ້ງເຕືອນແອັບທີ່ປິດການນຳໃຊ້"
  • \n
  • "ແອັບພລິເຄຊັນເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບຄຳສັ່ງຕ່າງໆ"
  • \n
  • "ການຈຳກັດຂໍ້ມູນໃນພື້ນຫຼັງສຳລັບແອັບຕ່າງໆ"
  • \n
  • "ການຈຳກັດການອະນຸຍາດໃກໍຕາມ"
  • \n
  • "ການຕັ້ງຄ່າການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ"
  • \n\n"ທ່ານຈະບໍ່ສູນເສຍຂໍ້ມູນແອັບໃດກໍຕາມ."
    "ຣີເຊັດແອັບ" "ຈັດການພື້ນທີ່" "ໂຕກັ່ນຕອງ" @@ -2203,7 +2317,7 @@ "ຈັດການແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ" "ການຊ່ວຍເຫຼືອແປ້ນພິມ" "ແປ້ນພິມພາຍນອກ" - "ໃຊ້ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ" + "ໃຊ້ແປ້ນພິມຢູ່ໜ້າຈໍ" "ປະມັນໄວ້ໃນໜ້າຈໍເມື່ອໃຊ້ແປ້ນພິມພາຍນອກ." "ປຸ່ມລັດແປ້ນພິມ" "ສະແດງປຸ່ມລັດທີ່ໃຊ້ໄດ້" @@ -2256,7 +2370,7 @@ "ການຕັ້ງຄ່າ %1$s" "ເລືອກວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ນຳໃຊ້" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມເທິງໜ້າຈໍ" - "ແປ້ນພິມແທ້" + "ແປ້ນພິມພາຍນອກ" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມແທ້" "ເລືອກແກດເຈັດ" "ເລືອກວິກເຈັດ" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "ແອັບທີ່ດາວໂຫຼດແລ້ວ" "ຍັງຢູ່ໃນການທົດລອງ" "ທຸງຄຸນສົມບັດ" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "ໂປຣແກຣມອ່ານໜ້າຈໍໂດຍຕົ້ນຕໍສຳລັບຄົນທີ່ຕາບອດ ແລະ ເບິ່ງເຫັນບໍ່ໄດ້ດີ" "ແຕະລາຍການໃນໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອຟັງອອກສຽງ" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "ຈາກ: ບິວ" "ສະບາຍດີຕອນເຊົ້າ!\n\nຂ້ອຍຢາກກວດເບິ່ງວ່າການອອກແບບເປັນແນວໃດແລ້ວ. ພວກມັນຈະພ້ອມກ່ອນທີ່ພວກເຮົາເລີ່ມສ້າງບອນລູນໃໝ່ບໍ່?" "ຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າ" + "ຣີເຊັດການຕັ້ງຄ່າຂະໜາດການສະແດງຜົນ ແລະ ຂໍ້ຄວາມແລ້ວ" "ຣີເຊັດຂະໜາດການສະແດງຜົນ ແລະ ຂໍ້ຄວາມບໍ?" - "ຂະໜາດການສະແດງຜົນ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຈະຖືກຣີເຊັດເປັນການຕັ້ງຄ່າຕົ້ນສະບັບຂອງໂທລະສັບ" + "ຂະໜາດການສະແດງຜົນ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຈະຖືກຣີເຊັດເປັນການຕັ້ງຄ່າຕົ້ນສະບັບຂອງໂທລະສັບ" + "ຂະໜາດການສະແດງຜົນ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານຈະຖືກຣີເຊັດເປັນການຕັ້ງຄ່າຕົ້ນສະບັບຂອງແທັບເລັດ" "ຣີເຊັດ" "ມີແຜນມື້ພັກບໍ່?" "ກຳລັງໄປຫາດຊາຍ. ຢາກໄປນຳບໍ?" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "ເວລາຄລິກອັດຕະໂນມັດ" "ການສັ່ນເຕືອນ ແລະ ການສຳຜັດ" "ຄວບຄຸມຄວາມແຮງຂອງການສັ່ນເຕືອນສຳລັບການໃຊ້ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ" + "ເປີດ" + "ປິດ" "ການຕັ້ງຄ່າຖືກປິດການນຳໃຊ້ເນື່ອງຈາກອຸປະກອນຖືກຕັ້ງໃຫ້ປິດສຽງຢູ່" "ການໂທ" "ການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ໂມງປຸກ" @@ -2522,8 +2654,8 @@ "ສີແດງ-ຂຽວ" "ສີຟ້າ-ເຫຼືອງ" "ຂາວດຳ" - "ອ່ອນສີຂຽວ, ຕາບອດສີຂຽວ" - "ອ່ອນສີແດງ, ຕາບອດສີແດງ" + "ເຫັນສີຂຽວໄດ້ໜ້ອຍ, ຕາບອດສີຂຽວ" + "ເຫັນສີແດງໄດ້ໜ້ອຍ, ຕາບອດສີແດງ" "ຕາບອດຈາງສີຟ້າ" "ຫຼຸດແສງເປັນພິເສດ" "ຫຼຸດແສງໜ້າຈໍລົງເປັນພິເສດ" @@ -2560,7 +2692,7 @@ "ຕົວຢ່າງ" "ໂຕເລືອກມາດຕະຖານ" "ພາສາ" - "ຂະໜາດໂຕອັກສອນ" + "ຂະໜາດຕົວອັກສອນ" "ຮູບແບບຄຳບັນຍາຍ" "ໂຕເລືອກກຳນົດເອງ" "ສີພື້ນຫຼັງ" @@ -2581,9 +2713,9 @@ "ຂາວ" "ເທົາ" "ດຳ" - "ສີແດງ" + "ແດງ" "ຂຽວ" - "ສີຟ້າ" + "ຟ້າ" "ຟ້າຂຽວ" "ເຫຼືອງ" "ແດງມ່ວງ" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "ມີບັນຫາໃນການໄດ້ຍິນ, ສູນເສຍການໄດ້ຍິນ" "ມີບັນຫາໃນການໄດ້ຍິນ, ສູນເສຍການໄດ້ຍິນ, ຄຳບັນຍາຍ, Teletype, tty" - "ການຈັບຄູ່ດ່ວນ" - "ການກວດຫາໃກ້ຄຽງຂອງອຸປະກອນ Bluetooth ການຈັບຄູ່ດ່ວນ." - "ສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງ" - "ອຸປະກອນທີ່ບັນທຶກໄວ້" "ການ​ພິມ" "ປິດ" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "ລາຍລະອຽດປະຫວັດການນຳໃຊ້" "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" "ເບິ່ງການນຳໃຊ້ໃນຮອບ 24 ຊົ່ວໂມງທີ່ຜ່ານມາ" - "ເບິ່ງການນຳໃຊ້ນັບຈາກການສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" - "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" + "ເບິ່ງການນຳໃຊ້ຕັ້ງແຕ່ສາກຈົນເຕັມຫຼ້າສຸດ" + "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງແອັບ" "ໃຊ້ລາຍລະອຽດ" "ປັບແຕ່ງການໃຊ້ພະລັງງານ" "ແພັກເກດທີ່ຮວມມານຳ" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "ບາງຄຸນສົມບັດອາດຖືກຈຳກັດໄວ້" "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີສູງຂຶ້ນ" "ເບິ່ງແອັບທີ່ມີການໃຊ້ສູງສຸດ" - "ຈຳກັດການສາກໄຟຊົ່ວຄາວ" - "ເພື່ອຖະໜອມແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ. ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ." + "ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ" + "ເພື່ອຊ່ວຍຂະຫຍາຍອາຍຸການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ການສາກແມ່ນໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມ" + "ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ" + "ເພື່ອຊ່ວຍຂະຫຍາຍອາຍຸການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມໃນຕອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບແທ່ນສາກ" + "ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ" + "ເພື່ອຊ່ວຍຂະຫຍາຍອາຍຸການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ການສາກໄດ້ຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມໃນຕອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບແທ່ນສາກ" + "ການສາກຈົນເຕັມ" + "ເພື່ອປົກປ້ອງແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ການສາກຈະຖືກປັບໃຫ້ເໝາະສົມໃນເທື່ອຕໍ່ໄປທີ່ທ່ານວາງແທັບເລັດໄວ້ເທິງແທ່ນສາກ" + "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການສາກຢຸດຊົ່ວຄາວ" "ສືບຕໍ່ການສາກໄຟ" "ໃນບາງສະພາບເງື່ອນໄຂ ເຊັ່ນ: ອຸນຫະພູມສູງ ແລະ ໄລຍະເວລາການສາກໄຟດົນ, ການສາກໄຟອາດຖືກຈຳກັດເປັນ %1$s ເພື່ອຊ່ວຍຖະໜອມອາຍຸແບັດເຕີຣີ.\n\nເມື່ອສະພາບເງື່ອນໄຂເຫຼົ່ານັ້ນສິ້ນສຸດລົງ, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະສາກໄຟປົກກະຕິໂດຍອັດຕະໂນມັດ." "ໃນບາງສະພາບເງື່ອນໄຂ ເຊັ່ນ: ອຸນຫະພູມສູງ ແລະ ໄລຍະເວລາການສາກໄຟດົນ, ການສາກໄຟອາດຖືກຈຳກັດເປັນ %1$s ເພື່ອຊ່ວຍຖະໜອມອາຍຸແບັດເຕີຣີ.\n\nເມື່ອສະພາບເງື່ອນໄຂເຫຼົ່ານັ້ນສິ້ນສຸດລົງ, ແທັບເລັດຂອງທ່ານຈະສາກໄຟປົກກະຕິໂດຍອັດຕະໂນມັດ." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "ແອັບນີ້ຈະສາມາດໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້." "ລຶບ" "ຍົກເລີກ" + "ສາກໄຟຈົນເຕັມ" "ແອັບຂອງທ່ານກຳລັງໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນປະລິມານປົກກະຕິ. ຫາກແອັບຕ່າງໆໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍເກີນໄປ, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະແນະນຳຄຳສັ່ງທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້.\n\nທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີໄດ້ຕະຫຼອດເວລາຫາກແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍ." "ແອັບຂອງທ່ານກຳລັງໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນປະລິມານປົກກະຕິ. ຫາກແອັບຕ່າງໆໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍເກີນໄປ, ແທັບເລັດຂອງທ່ານຈະແນະນຳຄຳສັ່ງທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້.\n\nທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີໄດ້ຕະຫຼອດເວລາຫາກແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍ." "ແອັບຂອງທ່ານກຳລັງໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນປະລິມານປົກກະຕິ. ຫາກແອັບຕ່າງໆໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍເກີນໄປ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະແນະນຳຄຳສັ່ງທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້.\n\nທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີໄດ້ຕະຫຼອດເວລາຫາກແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍ." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" "ນັບຈາກສາກເຕັມ" "ຈັດການການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" - "ຮວມ ^1^2 ພື້ນຫຼັງ\nຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" + "ນຳໃຊ້ຮວມ ^1 • ນຳໃຊ້ໃນພື້ນຫຼັງ ^2\nຕັ້ງແຕ່ສາກຈົນເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ຮວມ ^1^2 ພື້ນຫຼັງ\nໃນຮອບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" "ຮວມ ^1^2 ພື້ນຫຼັງ\nສຳລັບ ^3" - "ຮວມໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" + "ນຳໃຊ້ຮວມບໍ່ຮອດ 1 ນາທີຕັ້ງແຕ່ສາກຈົນເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ຮວມໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີໃນຮອບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" "ຮວມໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີສຳລັບ ^1" - "ພື້ນຫຼັງໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" + "ນຳໃຊ້ໃນພື້ນຫຼັງບໍ່ຮອດ 1 ນາທີຕັ້ງແຕ່ສາກຈົນເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ພື້ນຫຼັງໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີໃນຮອບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" "ພື້ນຫຼັງໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີສຳລັບ ^1" - "ຮວມ ^1 ຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" + "ນຳໃຊ້ຮວມ ^1 ຕັ້ງແຕ່ສາກຈົນເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ຮວມ ^1 ໃນຮອບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" "^1 ຮວມສຳລັບ ^2" - "^1 ພື້ນຫຼັງຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" + "ນຳໃຊ້ໃນພື້ນຫຼັງ ^1 ຕັ້ງແຕ່ສາກຈົນເຕັມຫຼ້າສຸດ" "^1 ພື້ນຫຼັງໃນຮອບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" "^1 ພື້ນຫຼັງສຳລັບ ^2" - "ຮວມ ^1 • ພື້ນຫຼັງໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີ\nຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" + "ນຳໃຊ້ຮວມ ^1 • ນຳໃຊ້ໃນພື້ນຫຼັງບໍ່ຮອດ 1 ນາທີ\nຕັ້ງແຕ່ສາກຈົນເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ຮວມ ^1 • ພື້ນຫຼັງໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີ\nໃນຮອບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" "ຮວມ ^1 • ພື້ນຫຼັງໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີ\nສຳລັບ ^2" - "ບໍ່ມີການນຳໃຊ້ຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" + "ບໍ່ມີການນຳໃຊ້ຕັ້ງແຕ່ສາກຈົນເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ບໍ່ມີການນຳໃຊ້ໃນຮອບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" + "ຜູ້ໃຊ້ອື່ນໆ" "ການປະເມີນໄລຍະເວລາແບັດເຕີຣີທີ່ເຫຼືອແມ່ນອ້າງອີງຈາກການນຳໃຊ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານ" "ເວລາທີ່ເຫຼືອໂດຍປະມານ" "ຈົນກວ່າຈະສາກເຕັມ" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "ດຶງຂໍ້ມູນໃໝ່" "Mediaserver" "ການ​ປັບ​ແອັບ​ໃຫ້​ເໝາະ​ສົມ" + "ການປ່ອຍສັນຍານ" + "ແອັບທີ່ຖືກລຶບອອກແລ້ວ" "ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ" "ເປີດໃຊ້ອັດຕະໂນມັດ" "ບໍ່ມີກຳນົດເວລາ" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "at %1$sbattery" "ເປີເຊັນແບັດເຕີຣີ" "ສະແດງເປີເຊັນແບັດເຕີຣີໃນແຖບສະຖານະ" + "ລະດັບແບັດເຕີຣີຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ລະດັບແບັດເຕີຣີສຳລັບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" + "ການນຳໃຊ້ແອັບນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ການໃຊ້ແອັບສຳລັບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" + "ການນຳໃຊ້ລະບົບຫຼັງຈາກສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ" "ການໃຊ້ລະບົບສຳລັບ 24 ຊມ ທີ່ຜ່ານມາ" "ການໃຊ້ລະບົບສຳລັບ %s" "ການໃຊ້ແອັບສຳລັບ %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "ພື້ນຫຼັງ: ໜ້ອຍກວ່າໜຶ່ງນາທີ" "ທັງໝົດ: %s" "ພື້ນຫຼັງ: %s" - "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟໂທລະສັບ" - "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຈະສາມາດເບິ່ງໄດ້ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໄປສອງສາມຊົ່ວໂມງ" + "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟໂທລະສັບ" + "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟອຸປະກອນ" + "ຂໍ້ມູນການໃຊ້ແບັດເຕີຣີເປັນການປະມານການເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ໄດ້ວັດແທກການນຳໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳລັງສາກໄຟອຸປະກອນ" + "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນສອງສາມຊົ່ວໂມງຫຼັງຈາກສາກໄຟເຕັມແລ້ວ" "ແຜນພາບການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ" + "ແຜນພາບການໃຊ້ແບັດເຕີຣີລາຍວັນ" + "ແຜນພາບການໃຊ້ແບັດເຕີຣີລາຍຊົ່ວໂມງ" "ສະຖິຕິໂປຣເຊສ" "ສະຖານະ Geeky ກ່ຽວກັບໂປຣເຊສທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່" "ໜ່ວຍຄວາມຈຳທີ່ໃຊ້" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "ຄຳ​ສັ່ງ​ສຽງ​ເຕັມ​ຮູບ​​ແບບ ແລະ​ການ​​ໂຕ້​ຕອບ" "​ການ​ແປງ​ສຽງ​ເປັນ​ຂໍ້​ຄວາມ​ແບບ​ງ່າຍໆ" "ບໍ​ລິ​ການ​ປ້ອນ​ຂໍ້​ມູນ​ດ້ວຍ​ສຽງ​ນີ້​ຈະ​​ສາ​ມາດກວດ​ສອບ​ສຽງ​ຕະຫຼອດ​ເວ​ລາ ແລະ​ຄວບ​ຄຸມ​ແອັບ​ພລິ​ເຄ​ຊັນ​ທີ່​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້​ສຽງ​ແທນ​ທ່ານ​ໄດ້. ມັນ​ມາ​ຈາກ​ແອັບ​ພລິ​ເຄ​ຊັນ %s. ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ເປີດ​ໃຊ້​ບໍ​ລິ​ການ​ນີ້ບໍ່" + "ການຕັ້ງຄ່າການຈຳແນກຢູ່ອຸປະກອນ" + "ການຈຳແນກຢູ່ອຸປະກອນ" + "ການຈຳແນກສຽງເວົ້າຢູ່ອຸປະກອນ" "ລະບົບທີ່ຕ້ອງການ" "ການຄັ້ງຄ່າລະບົບ" "ອັດຕາການເວົ້າ ແລະ ລະດັບສຽງ" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "​ເຊື່ອງ​ການ​ນຳ​ໃຊ້ Ethernet" "ການ​ຈຳ​ກັດ​ເຄືອ​ຂ່າຍ" "ຊິ້ງຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ" - "SIM ກາດ" + + "ຢຸດໄວ້ຊົ່ວຄາວເມື່ອຮອດຂີດຈຳກັດ" "ຊິ້ງຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ" "ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ສ່ວນ​ໂຕ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" @@ -3331,7 +3481,7 @@ "ລາຍການນີ້ມີ:" "ລະ​ຫັດ​ຜູ້​ໃຊ້​ໜຶ່ງ​ອັນ" "ໃບຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ໜຶ່ງ​ໃບ" - "ໃບຢັ້ງຢືນ CA ໜຶ່ງໃບ" + "ໃບຮັບຮອງ CA ໜຶ່ງໃບ" "%d ໃບຮັບຮອງ CA" "ລາຍລະອຽດຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວ" "ຂໍ້ມູນທີ່ລຶບອອກໄປແລ້ວ: %s" @@ -3350,14 +3500,8 @@ ເຊື່ອຖື ຫຼື ລຶບໃບຮັບຮອງອອກ ເຊື່ອຖື ຫຼື ລຶບໃບຮັບຮອງອອກ - - %s ໄດ້ຕິດຕັ້ງໃບຮັບຮອງໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດຈະອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄດ້.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງເຫຼົ່ານີ້, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ. - %s ໄດ້ຕິດຕັ້ງໃບຮັບຮອງໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດຈະອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄດ້.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງນີ້, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ. - - - %s ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ມີອຳນາດໃບຮັບຮອງໃຫ້ກັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລ້ວ ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ພວກເຂົາຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍໄດ້ ຮວມເຖິງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດນຳ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງເຫຼົ່ານີ້, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ. - %s ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ມີອຳນາດໃບຮັບຮອງໃຫ້ກັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລ້ວ ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ພວກເຂົາຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍໄດ້ ຮວມເຖິງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດນຳ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງນີ້, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັງເກດການການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ.}other{{orgName} ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັງເກດການການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງເຫຼົ່ານີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງສຳລັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັງເກດການການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ.}other{{orgName} ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງສຳລັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັງເກດການການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງເຫຼົ່ານີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ.}}" "ພາກສ່ວນທີສາມສາມາດເບິ່ງການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານໄດ້ ຮວມເຖິງອີເມວ, ແອັບຯ ແລະເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nຂໍ້ມູນການຢືນຢັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ໃນຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ ອະນຸມັດໃຫ້ຂັ້ນຕອນນີ້ເປັນໄປໄດ້." ກວດສອບໃບຮັບຮອງ @@ -3373,7 +3517,7 @@ "ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າ" "ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າ - ໂປຣໄຟລ໌ທີ່ຖືກຈຳກັດ" "​ບໍ່​ໄດ້​ຕິດ​ຕັ້ງ - ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" - "ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ" + "ຜູ້ເບິ່ງແຍງ" "ທ່ານ (%s)" "ທ່ານບໍ່ສາມາດເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ເພີ່ມເຕີມໄດ້ອີກແລ້ວ. ກະລຸນາລຶບຜູ້ໃຊ້ອອກເພື່ອເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃໝ່." "ສະເພາະເຈົ້າຂອງແທັບເລັດທີ່ສາມາດຈັດການຜູ່ໃຊ້ໄດ້." @@ -3382,7 +3526,7 @@ "ລຶບ %1$s ອອກຈາກອຸປະກອນນີ້" "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຫນ້າ​ຈໍລັອກ" "ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ຈາກໜ້າຈໍລັອກ" - "ສະຫຼັບໄປໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ຜູ້ເບິ່ງແຍງເມື່ອວາງໃສ່ດັອກ" + "ປ່ຽນໄປເປັນຜູ້ໃຊ້ທີ່ເບິ່ງແຍງລະບົບເມື່ອວາງໃສ່ແທ່ນສາກ" "ລຶບໂຕທ່ານເອງ?" "ລຶບຜູ້ໃຊ້ນີ້ອອກບໍ?" "ລຶບ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ນີ້​ບໍ?" @@ -3403,7 +3547,7 @@ "ລຶບການເຄື່ອນໄຫວແຂກ" "ລຶບແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນແຂກທັງໝົດອອກໃນເວລາອອກຈາກໂໝດແຂກ" "ລຶບການເຄື່ອນໄຫວແຂກບໍ?" - "ແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນຈາກໄລຍະເວລາຂອງແຂກຈະຖືກລຶບອອກຕອນນີ້ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວແຂກໃນອະນາຄົດທັງໝົດຈະຖືກລຶບອອກໃນແຕ່ລະເທື່ອທີ່ທ່ານອອກຈາກໂໝດແຂກ" + "ແອັບ ແລະ ຂໍ້ມູນຈາກເຊດຊັນແຂກຈະຖືກລຶບອອກຕອນນີ້ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວແຂກໃນອະນາຄົດທັງໝົດຈະຖືກລຶບອອກໃນແຕ່ລະເທື່ອທີ່ທ່ານອອກຈາກໂໝດແຂກ" "ເປີດ​ການໂທ​" "ເປີດ​ໂທ​ລະ​ສັບ ແລະ SMS" "ລຶບຜູ້ໃຊ້" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "ລຶບການຈຳກັດ" "​ປ່ຽນ​ PIN" "ຊ່ວຍເຫຼືອ & ຄຳຕິຊົມ" - "ບົດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໂທລະສັບ ແລະ ສົນທະນາ" + "ບົດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໂທລະສັບ ແລະ ສົນທະນາ" + "ບົດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ແທັບເລັດ ແລະ ການສົນທະນາ" + "ບົດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ອຸ​ປະ​ກອນ ແລະ ການສົນທະນາ" "ບັນຊີສຳລັບເນື້ອຫາ" "ຮູບປະຈຳໂຕ" "​ໄພ​ຄຸກ​ຄາມ​ຮ້າຍ​ແຮງ" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "ໃຫ້ແອັບຯສາມາດໃຊ້ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານໄດ້" "ກັບຄືນ" "ຕໍ່ໄປ" + "ສະຫຼັບໄປໃຊ້ແບບພົກພາ" + "ຟໍແມັດດ້ວຍວິທີອື່ນ" "ແລ້ວໆ" - "SIM ກາດ" - "SIM ກາດ" + + + "ຊິມ" "%1$s - %2$s" - "SIM ຖືກ​ປ່ຽນ​ແລ້ວ" + + "ແຕະເພື່ອຕັ້ງກິດຈະກຳ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືໄດ້" "ແຕະເພື່ອເລືອກ SIM ຂໍ້ມູນ" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "ຫາກທ່ານປ່ຽນໄປໃຊ້ %1$s, %2$s ຈະບໍ່ຖືກໃຊ້ສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖືອີກຕໍ່ໄປ." "ໃຊ້ %1$s" "ໂທ​ດ້ວຍ" - "ເລືອກ SIM ກາດ" + + "SIM %1$d" "ຊື່ SIM" "ປ້ອນ​ຊື່ SIM ເຂົ້​າ​ໄປ" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ" "ໝາຍເລກ" "ສີ SIM" - "ເລືອກ SIM ກາດ" + + "ສົ້ມ" "ມ່ວງ" "ບໍ່​ໄດ້​ໃສ່ SIM ກາດ" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "ປິດ​ການ​ນຳ​ໃຊ້ Network Name Broadcast ​ເພື່ອ​ປ້ອງ​ກັນ​ບໍ່​ໃຫ້​ພາກ​ສ່ວນ​ທີ​ສາມ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຂໍ້​ມູນ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້." "ການ​ປິດ​ການ​ນຳ​ໃຊ້ Network Name Broadcast ຈະ​ເປັນ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ​ໄປ​ຫາ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​​ເຊື່ອງ​ໂຕ​ເອງ​ໄວ້." "%1$d dBm %2$d asu" - "ປ່ຽນ​ແຜ່ນ SIM ແລ້ວ." + "ປ່ຽນຊິມແລ້ວ." "ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ" "​ຖາມ​ທຸກ​ເທື່ອ" "ຕ້ອງເລືອກ​ອັນໃດອັນນຶ່ງ" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "ສິ່ງທ້າທາຍດ້ານວຽກເຮັດ, ວຽກ, ໂປຣໄຟລ໌" "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ, ໂປຣໄຟລ໌ທີ່ມີການຈັດການ, ຮວມ, ການຮວມ, ວຽກ, ໂປຣໄຟລ໌" "ທ່າທາງ" - "ກະເປົາ" + "Wallet" "pay, tap, payments" "ສຳຮອງຂໍ້ມູນ, ສຳຮອງ ຂໍ້ມູນ" "ທ່າທາງ" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "ໜ້າຈໍ, ເວລາລັອກ, ​ໄລ​ຍະໝົດເວລາ, ໜ້າຈໍລັອກ" "ໜ່ວຍຄວາມຈຳ, ແຄສ, ຂໍ້ມູນ, ລຶບ, ລຶບລ້າງ, ຫວ່າງ, ພື້ນທີ່" "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ, ອຸປະກອນ, ຫູຟັງ, ລຳໂພງ, ໄຮ້ສາຍ, ຈັບຄູ່, ເພງ, ມີເດຍ" - "ຈັບຄູ່, ຫູຟັງເອຍບັດ, bluetooth" "ພື້ນຫຼັງ, ຮູບແບບສີສັນ, ຕາຕະລາງ, ປັບແຕ່ງ, ປັບແຕ່ງສ່ວນຕົວ" "ໄອຄອນ, ການເນັ້ນ, ສີ" "ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ, ຜູ້ຊ່ວຍ" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "ລະດັບສຽງການໂທ" "ລະ​ດັບ​ສຽງ​ໂມງ​ປຸກ" "ລະດັບສຽງໂທເຂົ້າ ແລະ ແຈ້ງເຕືອນ" + "ລະດັບການເຕືອນດ້ວຍສຽງ" "ລະ​ດັບ​ສຽງ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ" "ຣິງໂທນໂທລະສັບ" "ສຽງແຈ້ງເຕືອນເລີ່ມຕົ້ນ" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "ສ້າງຄຳບັນຍາຍມີເດຍໂດຍອັດຕະໂນມັດ" "ລຳໂພງໂທລະສັບ" "ຫູຟັງແບບມີສາຍ" - "ສຽງຮອບທິດທາງຈະສ້າງສຽງແບບອິມເມີສີບທີ່ຄ້າຍກັບວ່າມາຈາກທຸກທິດອ້ອມຕົວທ່ານ. ໃຊ້ໄດ້ໃນມີເດຍບາງຢ່າງເທົ່ານັ້ນ." + "ສຽງຈາກມີເດຍທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ຈະມີຄວາມສົມຈິງຍິ່ງຂຶ້ນ" "ປິດ" "ເປີດ / %1$s" "ເປີດ / %1$s ແລະ %2$s" + "ທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ສຽງຮອບທິດທາງສຳລັບອຸປະກອນ Bluetooth ໄດ້ນຳ." + "ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" "{count,plural, =0{ບໍ່ມີ}=1{ຕັ້ງກຳນົດເວລາ 1 ລາຍການແລ້ວ}other{ຕັ້ງກຳນົດເວລາ # ລາຍການແລ້ວ}}" "ຫ້າມລົບກວນ" "ຮັບການແຈ້ງເຕືອນສະເພາະຄົນ ແລະ ແອັບສຳຄັນເທົ່ານັ້ນ" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "ຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບແຕ່ລະແອັບ" "ທົ່ວໄປ" "ການແຈ້ງເຕືອນວຽກ" + "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" "ການແຈ້ງເຕືອນແບບປັບປ່ຽນໄດ້ເອງ" "ຄວາມສຳຄັນການແຈ້ງເຕືອນແບບປັບໄດ້ເອງ" "ຕັ້ງການແຈ້ງເຕືອນທີ່ມີຄວາມສຳຄັນຕ່ຳກວ່າໃຫ້ເປັນແບບສຸພາບໂດຍອັດຕະໂນມັດ" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "ການແຈ້ງເຕືອນ \"%1$s\" ທັງໝົດ" "ການແຈ້ງເຕືອນ %1$s ທັງໝົດ" "ການແຈ້ງເຕືອນແບບປັບປ່ຽນໄດ້ເອງ" - - ~%,d ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ມື້ - ~%d ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ມື້ + + ປະມານ %,d ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ມື້ + ປະມານ %d ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ມື້ - - ~%,d ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ອາທິດ - ~%d ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ອາທິດ + + ປະມານ %,d ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ອາທິດ + ປະມານ %d ການແຈ້ງເຕືອນຕໍ່ອາທິດ "ບໍ່ສົ່ງ" "ການແຈ້ງເຕືອນອຸປະກອນ ແລະ ແອັບ" @@ -4056,12 +4211,12 @@ "ສະແດງຜົນຫຼາຍຢ່າງພ້ອມກັນ" "ອະນຸຍາດການສະແດງຜົນຊ້ອນ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບນີ້ສ້າງໜ້າຈໍທີ່ຊ້ອນຂຶ້ນມາໃນເວລາເປີດແອັບອື່ນ ຫຼື ຫຼັງຈາກທ່ານອອກຈາກມັນ (ເຊັ່ນ: ເພື່ອສືບຕໍ່ການເບິ່ງວິດີໂອ). ໜ້າຈໍນີ້ຈະສະແດງບັງແອັບອື່ນທີ່ທ່ານກຳລັງໃຊ້ຢູ່." - "ແອັບວຽກ ແລະ ແອັບສ່ວນຕົວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" + "ແອັບບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ ແລະ ແອັບສ່ວນຕົວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" "ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່" "ບໍ່ມີແອັບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ໄວ້" "ເຊື່ອມຕໍ່ຂ້າມໂປຣໄຟລ໌ ແອັບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ ແອັບ ວຽກ ແລະ ສ່ວນຕົວ" - "ແອັບວຽກ ແລະ ແອັບສ່ວນຕົວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" + "ແອັບບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ ແລະ ແອັບສ່ວນຕົວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" "ເຊື່ອມຕໍ່ແອັບເຫຼົ່ານີ້" "ແອັບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວຈະແບ່ງປັນສິດອະນຸຍາດ ແລະ ສາມາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຂອງກັນ ແລະ ກັນໄດ້." @@ -4088,6 +4243,7 @@ "ຕາມຄຳຂໍຂອງທ່ານ, Android ຈະບລັອກການແຈ້ງເຕືອນຂອງແອັບນີ້ບໍ່ໃຫ້ປາກົດຢູ່ອຸປະກອນນີ້" "ຕາມຄຳຂໍຂອງທ່ານ, Android ຈະບລັອກໝວດໝູ່ການແຈ້ງເຕືອນນີ້ບໍ່ໃຫ້ປາກົດຢູ່ອຸປະກອນນີ້" "ຕາມຄຳຂໍຂອງທ່ານ, Android ຈະບລັອກກຸ່ມການແຈ້ງເຕືອນນີ້ບໍ່ໃຫ້ປາກົດຢູ່ອຸປະກອນນີ້" + "ແອັບນີ້ບໍ່ໄດ້ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນ" "ໝວດໝູ່" "ອື່ນໆ" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "ປິດ" "ການປັກໝຸດແອັບ" "ການປັກໝຸດແອັບຈະເຮັດໃຫ້ທ່ານສາມາດຈຶ້ງແອັບປັດຈຸບັນໄວ້ໃນມຸມມອງຈົນກວ່າທ່ານຈະຖອດປັກໝຸດມັນ. ຕົວຢ່າງ: ທ່ານສາມາດໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້ເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ໝູ່ທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ຫຼິ້ນເກມສະເພາະໃດໜຶ່ງໄດ້." - "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ຫຼື ອາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n1. ເປີດການປັກໝຸດແອັບ \n2. ເປີດພາບຮວມ \n3. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" - "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ຫຼື ອາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້. \n\nຫາກທ່ານຕ້ອງການແບ່ງປັນອຸປະກອນຂອງທ່ານໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ຢ່າງປອດໄພ, ໃຫ້ລອງໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ແຂກແທນ. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n1. ເປີດໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ \n2. ເປີດພາບຮວມ \n3. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" + "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ຫຼື ອາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n1. ເປີດການປັກໝຸດແອັບ \n2. ເປີດພາບຮວມ \n3. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" + "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບໃດໜຶ່ງໄວ້ແລ້ວ, ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນ ຫຼື ອາດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວໄດ້. \n\nຫາກທ່ານຕ້ອງການແບ່ງປັນອຸປະກອນຂອງທ່ານໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ຢ່າງປອດໄພ, ໃຫ້ລອງໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ແຂກແທນ. \n\nເພື່ອໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ: \n1. ເປີດໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບ \n2. ເປີດພາບຮວມ \n3. ແຕະໄອຄອນແອັບຢູ່ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍ, ຈາກນັ້ນແຕະປັກໝຸດ" "ເມື່ອປັກໝຸດແອັບແລ້ວ: \n\n• ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວອາດຖືກເຂົ້າເຖິງໄດ້\n (ເຊັ່ນ: ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ເນື້ອຫາອີເມວ) \n• ແອັບທີ່ປັກໝຸດໄວ້ອາດເປີດແອັບອື່ນໆ \n\nຄວນໃຊ້ການປັກໝຸດແອັບກັບຄົນທີ່ທ່ານເຊື່ອຖືເທົ່ານັ້ນ." "​ຖາມ​ຫາ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປັກ​ໝຸດ" "​ຖາມ​ຫາ PIN ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການປັກ​ໝຸດ" "​ຖາມ​ຫາ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ກ່ອນ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປັກ​ໝຸດ" "ລັອກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ເມື່ອ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ປັກ​ໝຸດ" "ຢືນຢັນການລຶບຊິມ" - "ກະລຸນາຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້ກ່ອນການລຶບຊິມທີ່ດາວໂຫຼດມາອອກ" + "ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານກ່ອນທີ່ຈະລຶບ eSIM" "ໂປຣໄຟລບ່ອນເຮັດວຽກນີ້ຖືກຈັດການໂດຍ:" "ຈັດ​ການ​ໂດຍ %s" "(ທົດ​ລອງ)" @@ -4339,7 +4495,7 @@ "ການເປີດລິ້ງ" "ເປີດ​ລິ້ງ​ທີ່​ຮອງ​ຮັບ​" "ອະນຸຍາດໃຫ້ລິ້ງເວັບຕ່າງໆເປີດແອັບນີ້ໄດ້" - "ລິ້ງເພື່ອເປີດໃນແອັບນີ້" + "ລິ້ງທີ່ຈະເປີດໃນແອັບນີ້" "ເປີດ​ໂດຍ​ບໍ່​ຕ້ອງ​ຖາມ" "ລິ້ງ​ທີ່​ຮອງ​ຮັບ​" "ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນອື່ນໆ" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "ເປີດດຽວນີ້" "ປິດດຽວນີ້" "ບໍ່ໃຊ້ການປັບແຕ່ງແບັດເຕີຣີ" + "ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງແອັບ" + "ຕັ້ງຄ່າການໃຊ້ແບັດເຕີຣີສຳລັບແອັບ" + "ບໍ່ຈຳກັດ" + "ປັບໃຫ້ເໝາະສົມ" + "ມີການຈຳກັດ" "ຫາກອຸປະກອນຖືກລັອກໄວ້, ຈະມີການປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ພິມຕອບກັບ ຫຼື ຂໍ້ຄວາມອື່ນໆໃນການແຈ້ງເຕືອນ" "ຕົວກວດການສະກົດຄຳເລີ່ມຕົ້ນ" "ເລືອກຕົວກວດການສະກົດຄຳ" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "ຖືກປິດການນຳໃຊ້ຊົ່ວຄາວເນື່ອງຈາກຕົວປະຢັດ​ແບັດເຕີຣີ" "ປິດຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ" "ເປີດໃຊ້ຊົ່ວຄາວເນື່ອງຈາກຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ" - "ແອັບທີ່ຮອງຮັບຈະຖືກສະຫຼັບໄປໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດນຳ" - "ເຂົ້າໃຈແລ້ວ" "ລອງໃຊ້ຮູບແບບສີສັນມືດ" "ຊ່ວຍຂະຫຍາຍອາຍຸແບັດເຕີຣີ" "ຊິ້ນສ່ວນການຕັ້ງຄ່າດ່ວນສຳລັບນັກພັດທະນາຊອບແວ" @@ -4954,7 +5113,7 @@ "ຄວາມສາມາດໃນການເອື້ອມເຖິງ" "ປັດລົງເພື່ອ" "ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອ" - "ດຶງລົງຈາກເຄິ່ງເທິງຂອງໜ້າຈໍທ່ານເພື່ອໃຫ້ໄປຫາດ້ວຍມືດຽວໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນ" + "ດຶງເຄິ່ງເທິງຂອງໜ້າຈໍທ່ານລົງເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າຫາໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນດ້ວຍມືດຽວ" " ""ວິທີໃຊ້ໂໝດມືດຽວ"\n" • ກະລຸນາກວດສອບວ່າເລືອກການນຳທາງແບບທ່າທາງໃນການຕັ້ງຄ່າການນຳທາງລະບົບແລ້ວ\n • ປັດລົງໃກ້ກັບຂອບລຸ່ມຂອງໜ້າຈໍ" "ດຶງໜ້າຈໍເພື່ອເຂົ້າຫາ" "ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍຈະຍ້າຍໄປຫານິ້ວໂປ້ຂອງທ່ານ." @@ -5242,7 +5401,7 @@ "ບໍ່ເຮັດຫຍັງ" "ສັ່ນເຕືອນ" "ປິດສຽງ" - "ເພື່ອເປີດການນຳໃຊ້, ທຳອິດໃຫ້ປ່ຽນ \"ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້\" ເປັນເມນູເປີດປິດ." + "ເພື່ອເປີດການນຳໃຊ້, ທຳອິດໃຫ້ປ່ຽນ \"ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້\" ເປັນເມນູເປີດປິດ." "ລາຍລະອຽດເຄືອຂ່າຍ" "ຊື່ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະສະແດງໃຫ້ແອັບຕ່າງໆຢູ່ໂທລະສັບເຫັນ. ມັນອາດຖືກສະແດງໃຫ້ຄົນອື່ນເຫັນໃນເວລາທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ Bluetooth, ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ຫຼື ຕັ້ງຄ່າຮັອດສະປອດ Wi-Fi ນຳ." "ອຸປະກອນ" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ." "ບໍ່ພົບເຄືອຂ່າຍ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກເທື່ອໜຶ່ງ." "(ຕ້ອງຫ້າມ)" - "ບໍ່ມີຊິມກາດ" + + "SIM" "ບໍ່ມີຊິມ" "ບໍ່ມີ" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "ເຄືອຂ່າຍທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" "ກຳລັງຊອກຫາ..." "ກຳລັງລົງທະບຽນໃນ %s…" - "SIM ກາດຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍນີ້." + + "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍນີ້ໄດ້ໃນຂະນະນີ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ." "ລົງທະບຽນໃນເຄືອຂ່າຍແລ້ວ." "ເລືອກເຄືອຂ່າຍອັດຕະໂນມັດ" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "ອິນເຕີເນັດມືຖື" "ເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດຜ່ານເຄືອຂ່າຍມືຖື" "ໂທລະສັບຈະສະຫຼັບໄປໃຊ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການນີ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອຢູ່ໃນໄລຍະ" - "ບໍ່ມີຊິມກາດທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" + "ບໍ່ມີຊິມໃຫ້ນຳໃຊ້" "ການຕັ້ງຄ່າການໂທ" "ການຕັ້ງຄ່າ SMS" "ຖາມທຸກເທື່ອ" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "ເພີ່ມອີກ" "ນຳໃຊ້ຢູ່ / SIM" "ບໍ່ເຄື່ອນໄຫວ / SIM" - "ເປີດໃຊ້ຢູ່ / SIM ທີ່ດາວໂຫລດແລ້ວ" - "ບໍ່ມີການນຳໃຊ້ / SIM ທີ່ດາວໂຫລດແລ້ວ" + "ນຳໃຊ້ຢູ່ / eSIM" + "ບໍ່ໄດ້ນຳໃຊ້ / eSIM" "ຊື່ ແລະ ສີ SIM" "ຊື່" "ສີ (ໃຊ້ໂດຍແອັບທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "ເພື່ອປິດການນຳໃຊ້ SIM ນີ້, ໃຫ້ຖອດ SIM ກາດອອກກ່ອນ" "ແຕະເພື່ອເປີດໃຊ້ %1$s" "ສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s ບໍ?" - "ສາມາດເປີດໃຊ້ SIM ທີ່ດາວໂຫລດມາແລ້ວເທື່ອລະອັນເທົ່ານັ້ນ.\n\nການສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s ຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການ %2$s ຂອງທ່ານ." + + "ສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s" "ລຶບ SIM" "ບໍ່ສາມາດລຶບ SIM ອອກໄດ້" @@ -5372,7 +5534,8 @@ "ກະລຸນາກວດສອບລາຄາກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ." "ການໃຊ້ຂໍ້ມູນແອັບ" "ໂໝດເຄືອຂ່າຍ %1$d ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ບໍ່ສົນໃຈ." - "ຊື່ເອດເຊສພອຍ (APN)" + "ຊື່ຈຸດເຂົ້າເຖິງ (APN)" + "APN" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເມື່ອເຊື່ອມຕໍ່ກັບ %1$s" "ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ" "​​ເບິ່ງ​ໜ້ອຍ​ລົງ" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "ສະຫຼັບໄປໃຊ້ຊິມກາດບໍ?" "ໃຊ້ %1$s ບໍ?" "ສາມາດເປີດໃຊ້ເທື່ອລະຊິມເທົ່ານັ້ນ.\n\nການສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s ຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການ %2$s ຂອງທ່ານ." - "ສາມາດເປີດໃຊ້ຊິມທີ່ດາວໂຫລດມາແລ້ວເທື່ອລະອັນເທົ່ານັ້ນ.\n\nການສະຫຼັບໄປໃຊ້ %1$s ຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການ %2$s ຂອງທ່ານ." + "ສາມາດເປີດໃຊ້ eSIM ໄດ້ເທື່ອລະ 1 ຊິມເທົ່ານັ້ນ.\n\nການປ່ຽນໄປໃຊ້ %1$s ຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການ %2$s ຂອງທ່ານ." "ສາມາດເປີດໃຊ້ໄດ້ເທື່ອລະຊິມເທົ່ານັ້ນ.\n\nການສະຫຼັບຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການ %1$s ຂອງທ່ານ." "ທ່ານສາມາດໃຊ້ 2 ຊິມພ້ອມກັນໄດ້. ເພື່ອໃຊ້ %1$s, ໃຫ້ປິດອີກຊິມໄວ້ກ່ອນ." "ສະຫຼັບໄປ %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s ຈະຖືກໃຊ້ສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖື, ການໂທ ແລະ SMS." "ບໍ່ມີ SIM ທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" "ເພື່ອໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖື, ຄຸນສົມບັດການໂທ ແລະ SMS ໃນພາຍຫຼັງ, ໃຫ້ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ" - "ຊິມກາດ" - "ລຶບ SIM ທີ່ດາວໂຫລດມາແລ້ວນີ້ອອກບໍ?" + "ຊິມ" + "ລຶບ eSIM ນີ້ບໍ?" "ການລຶບ SIM ນີ້ຈະລຶບບໍລິການ %1$s ອອກຈາກອຸປະກອນນີ້.\n\nຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການສຳລັບ %1$s." "ລຶບ" "ກຳລັງລຶບ SIM…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "ການຄວບຄຸມອຸປະກອນ" "ບັດ ແລະ ປີ້ຕ່າງໆ" "ບັດ ແລະ ປີ້ຕ່າງໆ" - "ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້" - "ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອໃຊ້ຜູ້ຊ່ວຍ" - "ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອເຂົ້າເມນູເປີດປິດ" - "ປິດການນຳໃຊ້ການກົດຄ້າງໄວ້ແລ້ວ" + "ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້" + "ກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້ເພື່ອເຂົ້າເຖິງ" + "ເມນູເປີດປິດ" + "ຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນ" + "ເຂົ້າເຖິງຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນ" + "ເຂົ້າເຖິງເມນູເປີດປິດ" "ເພື່ອໃຊ້, ໃຫ້ຕັ້ງການລັອກໜ້າຈໍກ່ອນ" - "ກົດຄ້າງໄວ້ເພື່ອເອີ້ນຜູ້ຊ່ວຍ" - "ເອີ້ນຜູ້ຊ່ວຍໂດຍການກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້" - "ເມນູເປີດປິດ ແລະ ເມນູສຸກເສີນ:\nກົດປຸ່ມເປີດປິດ ແລະ ປຸ່ມເພີ່ມສຽງຂຶ້ນພ້ອມກັນ." - "ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ເຕືອນດ້ວຍສຽງ:\nມີທາງລັດໃນເມນູລະດັບສຽງ." + "ເມນູເປີດປິດ:\nກົດປຸ່ມເປີດປິດ ແລະ ປຸ່ມເພີ່ມສຽງຂຶ້ນໃນເວລາດຽວກັນ" + "ຢຸດການເຕືອນດ້ວຍສຽງ:\nກົດປຸ່ມລະດັບສຽງສໍາລັບທາງລັດ" "ໄລຍະເວລາກົດຄ້າງໄວ້" "ປັບຄວາມລະອຽດອ່ອນໂດຍການເລືອກໄລຍະເວລາໃນການກົດປຸ່ມເປີດປິດຄ້າງໄວ້" "ບໍ່ດົນ" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "ເພື່ອໃຊ້, ທຳອິດໃຫ້ເປີດໃຊ້ \"ສະແດງການຄວບຄຸມອຸປະກອນ\" ກ່ອນ" "ສະແດງໂມງສອງແຖວເມື່ອສາມາດໃຊ້ໄດ້" "ໂມງສອງແຖວ" + "ທາງລັດ" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "ມີເດຍ" "ປັກໝຸດເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍ" "ເພື່ອສືບຕໍ່ການຫຼິ້ນແບບໄວໆ, ເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍຈະເປີດປະໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ" + "ສະແດງມີເດຍຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" + "ເພື່ອສືບຕໍ່ການຫຼິ້ນໃນທັນທີ, ເຄື່ອງຫຼິ້ນມີເດຍຈະເປີດປະໄວ້ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ" "ສະແດງການແນະນຳມີເດຍ" "ອ້າງອີງຈາກການເຄື່ອນໄຫວຂອງທ່ານ" "ເຊື່ອງຕົວຫຼິ້ນ" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "ອະນຸຍາດ Google Fi ໃຫ້ໃຊ້ເຄືອຂ່າຍ W+ ເພື່ອປັບປຸງຄວາມໄວ ແລະ ການຄອບຄຸມ" "ເຄືອຂ່າຍ W+" "ຊິມ" - "ຊິມທີ່ດາວໂຫຼດມາແລ້ວ" - "ຊິມທີ່ດາວໂຫຼດມາແລ້ວ" + "eSIM" + "eSIM" "ນຳໃຊ້ຢູ່" "ບໍ່ໄດ້ນຳໃຊ້" " / ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບ %1$s" "ການໂທ" "SMS" "ອິນເຕີເນັດມືຖື" - "ເພື່ອປັບປຸງປະສົບການອຸປະກອນ, ແອັບ ແລະ ບໍລິການຍັງຄົງສາມາດສະແກນຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ຕອນໃດກໍໄດ້, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Wi‑Fi ໄວ້ກໍຕາມ. ສິ່ງນີ້ສາມາດໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ບໍລິການທີ່ອ້າງອີງສະຖານທີ່ໄດ້. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Wi‑Fi. ""ປ່ຽນ""." + "ເພື່ອປັບປຸງປະສົບການອຸປະກອນ, ແອັບ ແລະ ບໍລິການຍັງຄົງສາມາດສະແກນຫາເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ຕອນໃດກໍໄດ້, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Wi‑Fi ໄວ້ກໍຕາມ. ສິ່ງນີ້ສາມາດໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ບໍລິການທີ່ອ້າງອີງສະຖານທີ່ໄດ້. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Wi‑Fi." + "ປ່ຽນ" "%1$s / %2$s" "ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" "ບໍ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ໂທ" "ກຳລັງອັບເດດການຕັ້ງຄ່າ..." "ການຕັ້ງຄ່າການໂທຜິດພາດ" - "ເຄືອຂ່າຍ ຫຼື ຊິມກາດຜິດພາດ." + "ຂໍ້ຜິດພາດຂອງເຄືອຂ່າຍ ຫຼື ຂອງຊິມ." "ບໍ່ໄດ້ເປີດນຳໃຊ້ຊິມ." "ໃສ່ເບີໂທລະສັບ" "ໃສ່ເບີໂທລະສັບ" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "ກ່ອນໜ້າ" "ຕໍ່ໄປ" "ຕົວຢ່າງສີ" - "ຄຳຮ້ອງຂໍການເຂົ້າເຖິງຊິມກາດ" - "ມີອຸປະກອນຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຊິມກາດຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ." - "ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຊິມກາດບໍ?" - "ອຸປະກອນ Bluetooth, %1$s, ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຢູ່ຊິມກາດຂອງທ່ານ ນີ້ຮວມມີລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານນຳ.\n\nໃນລະຫວ່າງເຊື່ອມຕໍ່, %2$s ຈະໄດ້ຮັບສາຍທັງໝົດທີ່ໂທຫາ %3$s." + "ຄຳຂໍການເຂົ້າເຖິງຊິມ" + "ມີອຸປະກອນຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຊິມຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ." + "ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຊິມບໍ?" + "ອຸປະກອນ Bluetooth, %1$s, ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຈາກຊິມຂອງທ່ານ. ເຊິ່ງນີ້ຮວມເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານນຳ.\n\nໃນລະຫວ່າງເຊື່ອມຕໍ່, %2$s ຈະໄດ້ຮັບທຸກສາຍທີ່ໂທຫາ %3$s." "ມີອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້" "ມີອຸປະກອນຕ້ອງການເຊື່ອມຕໍ່. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ." "ເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນ Bluetooth ບໍ?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "ຢ່າເຊື່ອມຕໍ່" "ເຊື່ອມຕໍ່" "ການຕັ້ງຄ່າ TARE" + "ເປີດ" + "ປິດ" "ແປງກັບຄືນໄປເປັນການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ" "ແປງກັບຄືນໄປເປັນການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແລ້ວ." "ສົມດຸນທີ່ອິ່ມຕົວສູງສຸດ" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "ການດຳເນີນການ (ລາຄາເພື່ອຜະລິດ)" "ການດຳເນີນການ (ລາຄາຖານ)" "ຮາງວັນຕໍ່ກິດຈະກຳດຽວ" - "ຮາງວັນສຳລັບໄລຍະເວລາກິດຈະກຳທັງໝົດ" + "ຮາງວັນຕໍ່ວິນາທີຂອງໄລຍະເວລາກິດຈະກຳ" "ຮາງວັນສູງສຸດຕໍ່ມື້" "​ການເຄື່ອນ​ໄຫວ​ສູງ​ສຸດ" "ເຫັນການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "ຕົວຢ່າງ" "ເລືອກພາບພັກໜ້າຈໍ" "ສະແດງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ" - "ສະແດງເວລາ, ວັນທີ, ສະພາບອາກາດ, ຄຸນນະພາບອາກາດ ແລະ ລາຍລະອຽດ Cast ຢູ່ສະກຣີນເຊບເວີ" + "ສະແດງສິ່ງຕ່າງໆ ເຊັ່ນ: ເວລາ, ສະພາບອາກາດ ຫຼື ຂໍ້ມູນອື່ນຢູ່ສະກຣີນເຊບເວີ" "ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ" "ເລືອກສະກຣີນເຊບເວີຂອງທ່ານ" "ເລືອກວ່າທ່ານຈະເຫັນຫຍັງຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານເມື່ອແທັບເລັດຂອງທ່ານຕັ້ງຢູ່ດັອກ. ອຸປະກອນຂອງທ່ານອາດໃຊ້ພະລັງງານຫຼາຍຂຶ້ນເມື່ອໃຊ້ສະກຣີນເຊບເວີ." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "ຕັ້ງຄ່າຂີດຈຳກັດອັດຕາການດາວໂຫຼດເຄືອຂ່າຍ" "ບໍ່ມີຂີດຈໍາກັດ" "ອອກອາກາດ" + "ອອກອາກາດ %1$s" "ຟັງການອອກອາກາດທີ່ກຳລັງຫຼິ້ນໃກ້ທ່ານ" "ອອກອາກາດມີເດຍໄປໃສ່ອຸປະກອນໃກ້ທ່ານ ຫຼື ຟັງການອອກອາກາດຂອງຄົນອື່ນ" "ການອອກອາກາດ" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "ຊອກຫາການອອກອາກາດ" "ອອກຈາກການອອກອາກາດ" "ສະແກນລະຫັດ QR" + "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານ" + "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່." + "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ" + "ເພື່ອເລີ່ມການຟັງ, ໃຫ້ວາງລະຫັດ QR ທາງລຸ່ມນີ້ໄວ້ທາງກາງ" + "ຮູບແບບລະຫັດ QR ບໍ່ຖືກຕ້ອງ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index f0b5c6d0a4c..4abbdee3ef3 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Atmesti" "Įjungti" "Nežinomas" + "Palieskite norėdami rodyti informaciją" Liko atlikti %1$d veiksmą ir būsite kūrėjas. Liko atlikti %1$d veiksmus ir būsite kūrėjas. @@ -54,8 +55,8 @@ "Sumažinkite arba padidinkite ekrane rodomą tekstą." "Padaryti mažesnius" "Padaryti didesnius" - "Naudoti automatinį pasukimą" - "Veido aptikimo funkcija naudoja priekinį fotoaparatą, kad padidintų automatinio pasukimo tikslumą. Vaizdai niekada neišsaugomi ir nesiunčiami „Google“." + "Automatinio pasukimo naudojimas" + "Veido aptikimo funkcija naudoja priekinį fotoaparatą, kad padidintų automatinio pasukimo tikslumą. Vaizdai niekada neišsaugomi ir nesiunčiami „Google“." "Pavyzdinis tekstas" "Nuostabusis Ozo šalies burtininkas" "11 skyrius. Nuostabusis Smaragdo miestas" @@ -87,6 +88,8 @@ "Neturite leidimo keisti „Bluetooth“ nustatymų." "Susieti naują įrenginį" "Bluetooth" + "Susieti dešinę ausį" + "Susieti kairę ausį" "Susiekite kitą ausį" "Kairysis klausos aparatas prijungtas.\n\nNorėdami susieti dešinįjį, įsitikinkite, kad jis įjungtas ir paruoštas susieti." "Dešinysis klausos aparatas prijungtas.\n\nNorėdami susieti kairįjį, įsitikinkite, kad jis įjungtas ir paruoštas susieti." @@ -141,7 +144,8 @@ "Prieigos prie pranešimų užklausa" "%1$s nori pasiekti jūsų pranešimus. Suteikti prieigą %2$s?" "SIM prieigos užklausa" - "„%1$s“ nori pasiekti jūsų SIM kortelę. Suteikus prieigą prie SIM kortelės bus išjungtas duomenų ryšys įrenginyje, kol veiks šis ryšys. Leiskite pasiekti „%2$s?“" + + "Kitiems įrenginiams matomas kaip „^1“ įrenginys" "Įjunkite „Bluetooth“, kad galėtumėte susieti su kitais įrenginiais." "Jūsų įrenginiai" @@ -150,11 +154,13 @@ "Leiskite įrenginiui užmegzti ryšį su netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais" "Leiskite telefonui užmegzti ryšį su netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais" "Išj. „Bluetooth“ A2DP apar. įr. iškelt." - "Išjungti „Bluetooth“ LE AUDIO aparatinės įrangos iškeltį" + "Išjungti „Bluetooth LE Audio“ aparatinės įrangos iškeltį" "Paleisti įrenginį iš naujo?" "Turite paleisti įrenginį iš naujo, kad galėtumėte pakeisti šį nustatymą." "Paleisti iš naujo" "Atšaukti" + "Įgalinti „Bluetooth LE Audio“" + "Jei įrenginys palaiko „LE Audio“ aparatinės įrangos galimybes, įgalinama funkcija „Bluetooth LE Audio“." "Laikmenos" "Skambinimo įrenginiai" "Kiti įrenginiai" @@ -221,16 +227,13 @@ "Programų kalbos" "Nustatykite kiekvienos programos kalbą" "Programos kalba" - "Atnaujinti programą" - "Turite atnaujinti programą, jei reikia naujausių pasiekiamų kalbų" - "Atnaujinti dabar" "Siūlomos kalbos" "Visos kalbos" "Sistemos kalba" "Numatytoji sistemos vertė" "Šios programos kalbos pasirinkimas nepasiekiamas iš skilties „Nustatymai“." - - + "Kalba gali skirtis nuo programoje pasiekiamų kalbų. Kai kuriose programose šis nustatymas gali būti nepalaikomas." + "Čia rodomos tik kalbos pasirinkimą palaikančios programos." Pašalinti pasirinktas kalbas? Pašalinti pasirinktas kalbas? @@ -297,7 +300,8 @@ "%1$s prasideda %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Naudojama: %1$s. %2$s prasideda %3$s" + "Naudoti %1$s. %2$s" + "%1$s prasideda %2$s." "Naudojama: %1$s. Vasaros laikas nenaudojamas." "Vasaros laikas" "Standartinis laikas" @@ -342,7 +346,8 @@ "Įrenginys nešifruotas" "Užrakinimo ekranas" "Ką rodyti" - "Nustatyti mano vietą, ekrano atrakinimą, SIM kortelės užraktą, prisijungimo duomenų saugyklos užraktą" + + "Nustatyti mano vietą, ekrano atrakinimą, įgaliojimų saugyklos užraktą" "Privatumas" "Nepasiekiama" @@ -358,13 +363,17 @@ "Atrakinimo pagal veidą nustatymas" "Autentifikavimas naudojant veidą" - + + + "Pradėti" "Jei neįgaliesiems pritaikyta atrakinimo pagal veidą funkcija išjungta, kai kurie nustatymo veiksmai gali tinkamai neveikti su „TalkBack“." "Grįžti" "Tęsti sąranką" "Naud. pritaikymo neįgal. sąranką" - + + + "Atšaukti" @@ -374,25 +383,53 @@ "Atrakinimas naudojant veidą" "Atrakinimo pagal veidą leidimas" "Autentifikavimas naudojant veidą" - "Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." - "Leiskite vaikui atrakinti telefoną ar patvirtinti savo tapatybę pagal veidą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." + "Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." + "Naudokite veidą, norėdami atrakinti planšetinį kompiuterį, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." + "Naudokite veidą, norėdami atrakinti įrenginį, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." + "Leiskite vaikui atrakinti telefoną veidu" + "Leiskite vaikui atrakinti planšetinį kompiuterį veidu" + "Leiskite vaikui atrakinti įrenginį veidu" + "Atrakinant telefoną vaiko veidu gali būti ne taip saugu kaip naudojant sudėtingą atrakinimo piešinį ar PIN kodą." + "Atrakinant planšetinį kompiuterį vaiko veidu gali būti ne taip saugu kaip naudojant sudėtingą atrakinimo piešinį ar PIN kodą." + "Atrakinant įrenginį vaiko veidu gali būti ne taip saugu kaip naudojant sudėtingą atrakinimo piešinį ar PIN kodą." "Atrakinkite telefoną ir patvirtinkite pirkimo operacijas veidu.\n\nPastaba: negalite atrakinti šio įrenginio veidu. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su organizacijos administratoriumi." "Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Veidas turi būti apskritimo centre" "Praleisti" "Galite pridėti daugiausia tiek veidų: %d" @@ -426,6 +463,7 @@ "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną." "Naudokite atrakinimo pagal veidą funkciją, kad atrakintumėte telefoną" "Kontr. kodo jutiklis" + "Naudojant atrakinimą piršto atspaudu" "Kontrol. kodas darbui" "Kontrolin. kodų tvark." "Kontrolinių kodų naud." @@ -441,8 +479,12 @@ "Kontrolinio kodo nustatymas" "Atrakinimo kontroliniu kodu leidimas" "Piršto antspaudo naudojimas" - "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite telefoną ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." - "Leiskite vaikui atrakinti telefoną ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite įrenginį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite telefoną ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." + "Leiskite vaikui atrakinti telefoną ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." + "Leiskite vaikui atrakinti planšetinį kompiuterį ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." + "Leiskite vaikui atrakinti įrenginį ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." "Jūs viską valdote" "Viską valdote jūs ir jūsų vaikas" "Atminkite" @@ -457,16 +499,30 @@ "Piršto antspaudo sąranka užtrunka tik minutę ar dvi. Jei praleisite šį veiksmą, vėliau piršto antspaudą galėsite pridėti nustatymuose." "Kai rodoma ši piktograma, tapatybei nustatyti naudokite kontrolinį kodą, kaip prisijungdami prie programų ar patvirtindami pirkinį" "Atminkite" - "Telefono atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" + "Telefono atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" + "Planšetinio kompiuterio atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" + "Įrenginio atrakinimo naudojant kontrolinį kodą metodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas" "Kaip tai veikia" "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti jūsų tapatybę. Kad sukurtumėte šį kontrolinio kodo modelį nustatydami, turite sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." "Naudojant atrakinimą kontroliniu kodu kuriamas unikalus jūsų vaiko kontrolinio kodo modelis, kad būtų galima patvirtinti vaiko tapatybę. Norint sukurti šį kontrolinio kodo modelį nustatant, reikia sukurti kontrolinio kodo vaizdų iš skirtingų pozicijų." - "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." - "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." - "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol juos ištrinate." - "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol ištrinami." - "Jūsų telefonas gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto." - "Jūsų vaiko telefonas gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." + "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." + "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas planšetiniame kompiuteryje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas planšetiniame kompiuteryje." + "Kai naudojate „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami jūsų kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas įrenginyje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas įrenginyje." + "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas telefone ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas telefone." + "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas planšetiniame kompiuteryje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas planšetiniame kompiuteryje." + "Naudojant „Pixel Imprint“, vaizdai naudojami kontrolinio kodo modeliui atnaujinti. Vaizdai, kurie naudojami vaiko kontrolinio kodo modeliui kurti, niekada nesaugomi, bet kontrolinio kodo modelis saugiai saugomas įrenginyje ir visada lieka jame. Visas apdorojimo procesas saugiai vykdomas įrenginyje." + "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol juos ištrinate." + "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi planšetiniame kompiuteryje, kol juos ištrinate." + "Galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimo kontroliniu kodu funkciją „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi įrenginyje, kol juos ištrinate." + "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi telefone, kol ištrinami." + "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi planšetiniame kompiuteryje, kol ištrinami." + "Jūs ir jūsų vaikas galite bet kada ištrinti kontrolinio kodo vaizdus ir modelį arba išjungti atrakinimą kontroliniu kodu „Nustatymų“ skiltyje. Kontrolinio kodo vaizdai ir modeliai saugomi įrenginyje, kol ištrinami." + "Jūsų telefonas gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto." + "Jūsų planšetinis kompiuteris gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto." + "Jūsų įrenginys gali būti atrakinamas, kai to neketinate atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie jūsų piršto." + "Jūsų vaiko telefonas gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." + "Jūsų vaiko planšetinis kompiuteris gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." + "Jūsų vaiko įrenginys gali būti atrakinamas, kai vaikas to neketina atlikti, pvz., kam nors palaikius jį prie vaiko piršto." "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus kontrolinis kodas gali neveikti." "Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, naudokite „Made for Google“ sertifikuotą apsauginį ekrano stiklą. Naudojant kitus apsauginius ekrano stiklus vaiko kontrolinis kodas gali neveikti." @@ -477,7 +533,6 @@ "Pakelkite pirštą, kai pajusite vibravimą" "Eikite, kur mažesnis apšvietimas, ir bandykite dar kartą" "Pasiekėte maksimalų bandymų skaičių" - "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite telefoną ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų\n\n""Sužinokite daugiau" "Atrakinimas pagal veidą ir kontroliniu kodu" "Palieskite, kad nustatytumėte" "Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai" @@ -489,7 +544,9 @@ "Veido atpažinimo naudojimas" "Kontrolinio kodo naudojimas" "Veido atpažinimo ar kontrolinio kodo naudojimas" - "Vėl perduokite telefoną vienam iš tėvų" + "Vėl perduokite planšetinį kompiuterį vienam iš tėvų" + "Vėl perduokite įrenginį vienam iš tėvų" + "Vėl perduokite telefoną vienam iš tėvų" "Gerai" "Praleisti ekrano užraktą?" "Įrenginio apsaugos funkcijos nebus įjungtos. Negalėsite užtikrinti, kad kiti asmenys negalėtų pasinaudoti planšetiniu kompiuteriu, jei jis bus pavogtas ar nustatytas iš naujo arba jį pamesite." @@ -503,18 +560,24 @@ "Praleisti" "Atšaukti" "Palieskite jutiklį" + "Palieskite maitinimo mygtuką jo nespausdami" "Kaip nustatyti kontrolinį kodą" "Jis yra telefono užpakalinėje dalyje. Naudokite smilių." + "Kontrolinio kodo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant planšetinio kompiuterio krašto.\n\nPaspaudus maitinimo mygtuką išjungiamas ekranas." + "Kontrolinio kodo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant įrenginio krašto.\n\nPaspaudus maitinimo mygtuką išjungiamas ekranas." + "Kontrolinio kodo jutiklis yra ant maitinimo mygtuko. Tai yra plokščias mygtukas šalia iškilusio garsumo mygtuko ant telefono krašto.\n\nPaspaudus maitinimo mygtuką išjungiamas ekranas." "Kontrolinio kodo jutiklis yra jūsų ekrane. Kontrolinį kodą užfiksuosite kitame ekrane." "Pradėti" "Raskite jutiklį pirštu braukdami per ekraną. Palieskite ir palaikykite kontrolinio kodo jutiklį." "Įrenginio ir piršto antspaudo jutiklio vietos iliustracija" "Pavadinimas" "Gerai" + "Bandyti dar kartą" "Ištrinti" "Palieskite jutiklį" "Uždėkite pirštą ant jutiklio ir pakelkite, kai pajusite vibravimą" "Laikykite pirštą prispaustą prie jutiklio, kol pajusite vibraciją" + "Nespausdami mygtuko laikykite kontrolinį kodą ant jutiklio, kol pajusite vibravimą.\n\nKaskart šiek tiek pajudinkite pirštą. Taip užfiksuojama daugiau kontrolinio kodo." "Palieskite ir palaikykite kontrolinio kodo jutiklį" "Patraukite ir vėl prilieskite" "Dar kartą" @@ -524,11 +587,22 @@ "Padėkite piršto galiuką ant jutiklio" "Palieskite kairiąja piršto dalimi" "Palieskite dešiniąja piršto dalimi" + "Palieskite jutiklį viduriniąja piršto dalimi" + "Palieskite jutiklį piršto galiuku" + "Palieskite jutiklį kairiąja piršto dalimi" + "Galiausiai palieskite jutiklį dešiniąja piršto dalimi" "Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu" "Taip užfiksuojama daugiau piršto atspaudo" + "Registracija kontroliniu kodu: %d proc." + "Užregistruota %d proc." "Registracija kontroliniu kodu: %d proc." "Kontrolinis kodas pridėtas" - "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" + "Dabar galite naudoti piršto atspaudą, kad atrakintumėte planšetinį kompiuterį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį" + "Dabar galite naudoti piršto atspaudą, kad atrakintumėte įrenginį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį" + "Dabar galite naudoti piršto atspaudą, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį" + "Atrakinti tik tada, kai ekranas įjungtas" + "Ekranas turi būti įjungtas, kad būtų galima atrakinti piršto atspaudu. Tai sumažina netyčinio atrakinimo tikimybę." + "Ekranas, atrakinti" "Atlikti vėliau" "Patraukite ir vėl prilieskite" "Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu" @@ -586,27 +660,34 @@ "Atlikta" "Oi, tai ne jutiklis" "Smiliumi palieskite jutiklį tel. užp. dalyje." - "Registracija neužbaigta" - "Pasiektas piršto antspaudo registracijos laiko apribojimas. Bandykite dar kartą." + "Baigėsi kontrolinio kodo sąrankos skirtasis laikas" + "Dabar bandykite dar kartą arba vėliau nustatykite kontrolinį kodą skiltyje „Nustatymai“" "Nepavyko užregistruoti piršto antspaudo. Bandykite dar kartą arba atlikite tai kitu pirštu." "Pridėti kitą" "Kitas" "Naudodami piršto antspaudą galite atrakinti telefoną, be to, galite įgalioti pirkimo veiksmus ir programų prieigą. ""Sužinokite daugiau" - " Ekrano užrakto parinktis išjungta. Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su savo organizacijos administratoriumi. ""Daugiau išsamios informacijos"\n\n"Vis tiek galite naudoti savo piršto antspaudą ir įgalioti pirkinius bei prieigą prie programų. ""Sužinokite daugiau" + "Ekrano užrakto parinktis išjungta. Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su savo organizacijos administratoriumi." + "Vis tiek galite naudoti kontrolinį kodą pirkimo operacijoms įgalioti ir programoms pasiekti." "Patraukite pirštą, tada vėl palieskite jutiklį" "Negalima naudoti kontrolinio kodo jutiklio. Apsilankykite pas taisymo paslaugos teikėją" "Daugiau saugos nustatymų" "Darbo profilio užraktas, šifruotė ir kt." "Šifruotė, prisijungimo duomenys ir kt." "sauga, daugiau saugos nustatymų, daugiau nustatymų, išplėstiniai saugos nustatymai" + "Daugiau privatumo nustatymų" + "Automatinis pildymas, veiklos valdikliai ir kt." "Galite pridėti iki %d kontrol. kod." "Pridėjote maksimalų skaičių kontrolinių kodų" "Negalima pridėti daugiau kontrolinių kodų" "Pašalinti visus kontrolinius kodus?" - "Pašalinti „%1$s“" + "Ištrinti „%1$s“" "Ar norite ištrinti šį piršto antspaudą?" - "Bus ištrinti įrenginyje saugomi kontrolinio kodo vaizdai ir modelis, susieti su „%1$s“" - "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." + "Bus ištrinti telefone saugomi kontrolinio kodo vaizdai ir modelis, susieti su „%1$s“" + "Bus ištrinti planšetiniame kompiuteryje saugomi kontrolinio kodo vaizdai ir modelis, susieti su „%1$s“" + "Bus ištrinti įrenginyje saugomi kontrolinio kodo vaizdai ir modelis, susieti su „%1$s“" + "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." + "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte planšetinį kompiuterį ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." + "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte įrenginį ar patvirtintumėte savo tapatybę programose." "Negalėsite naudoti kontrolinio kodo, kad atrakintumėte darbo profilį, įgaliotumėte pirkimo operacijas ar prisijungtumėte prie darbo programų." "Taip, pašalinti" "Šifruotė" @@ -637,7 +718,8 @@ "Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio įrenginio be jūsų leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną." "Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio telefono be jūsų leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną." "Pasirinkite atsarginį ekrano užrakto metodą" - "IT administr. negali nustatyti šio užrakto iš naujo. LINK_BEGINVietoj to nustatykite atskirą darbo užraktąLINK_END" + "Jei pamiršite ekrano užraktą, IT administratorius negalės nustatyti jo iš naujo." + "Nustatykite atskirą darbo užraktą" "Jei pamiršite šį užraktą, galėsite paprašyti IT administr. nustatyti jį iš naujo" "Ekrano užrakto parinktys" "Ekrano užrakto parinktys" @@ -664,17 +746,23 @@ "Piršto antspaudas + PIN kodas" "Piršto antspaudas + slaptažodis" "Tęsti be piršto antspaudo" - "Telefoną galite atrakinti piršto antspaudu. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Telefoną galite atrakinti piršto antspaudu. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Planšetinį kompiuterį galite atrakinti piršto atspaudu. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Įrenginį galite atrakinti piršto atspaudu. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." "Atrakinimas pagal veidą ir atrakinimo piešinys" "Atrakinimas pagal veidą ir PIN kodas" "Atrakinimas pagal veidą ir slaptažodis" "Tęsti nenaudojant atrakinimo pagal veidą" - "Telefoną galite atrakinti naudodami veidą. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Telefoną galite atrakinti naudodami veidą. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Planšetinį kompiuterį galite atrakinti naudodami atpažinimą pagal veidą. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Įrenginį galite atrakinti naudodami atpažinimą pagal veidą. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." "Atrak. piešinys • Veidas • Kontrolinis kodas" "PIN kodas • Veidas • Kontrolinis kodas" "Slaptažodis • Veidas • Kontrolinis kodas" "Tęsti be veido atpažinimo ar kontrolinio kodo" - "Telefoną galite atrakinti naudodami atpažinimą pagal veidą arba kontrolinį kodą. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Telefoną galite atrakinti naudodami atpažinimą pagal veidą arba kontrolinį kodą. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Planšetinį kompiuterį galite atrakinti naudodami atpažinimą pagal veidą arba piršto atspaudą. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." + "Įrenginį galite atrakinti naudodami atpažinimą pagal veidą arba piršto atspaudą. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą." "Neleido: admin., šifr. polit. ar pr. duom. atmin." "Nėra" "Perbraukti" @@ -750,6 +838,7 @@ Turi būti bent %d simbolio Turi būti bent %d simbolių + "{count,plural, =1{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent 1 skaitmuo}one{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent # skaitmuo}few{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent # skaitmenys}many{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent # skaitmens}other{Jei naudojate tik skaičius, turi būti bent # skaitmenų}}" PIN kode turi būti bent %d skaitmuo PIN kode turi būti bent %d skaitmenys @@ -924,6 +1013,13 @@ "Pasirinkite maksimalų prijungtų „Bluetooth“ garso įrenginių skaičių" "NFC dėklo derinimo žurnalas" "Padidinti NFC dėklo įrašymo į žurnalą lygį" + "NFC daugiažodžių paslaugų teikėjo derinimo žurnalas" + "Į pranešimus apie riktus įtraukiami papildomi konkretaus įrenginio paslaugų teikėjo žurnalai, kuriuose gali būti privačios informacijos." + "NFC NCI nefiltruotas šnipinėjimo žurnalas" + "Užfiksuojami išsamūs NFC paketai, kuriuose gali būti privačios informacijos." + "Paleisti įrenginį iš naujo?" + "Išsamių NFC duomenų įrašymas gali būti naudojamas tik kuriant produktą. Į pranešimus apie riktus įtraukiama papildomų NFC duomenų, kuriuose gali būti privačios informacijos. Jei norite pakeisti šį nustatymą, paleiskite įrenginį iš naujo." + "Paleisti iš naujo" "Perdavimas" "ekrano vaizdo bendrinimas" "Įgalinti belaidį rodymą" @@ -1342,13 +1438,18 @@ "Išjungta" "Įjungta" "Įjungta – pagal veidą" - "Įgalinti veido aptikimą" + "Veido aptikimas" + "Automatiškai koreguokite ekrano orientaciją perjungdami telefono statųjį ir gulsčiąjį režimus" + "Automatiškai koreguokite ekrano orientaciją perjungdami planšetinio kompiuterio statųjį ir gulsčiąjį režimus" + "Sužinokite daugiau apie automatinį pasukimą" + "Kai pasukate telefoną stačiai ar gulsčiai" "Ekrano skyra" "Didelė skyra" - "Didžiausia skyra" + "Visa skyra" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Perjungus ekrano skyrą, kai kurios šiuo metu paleistos programos gali būti uždarytos." + "Esant visai skyrai eikvojama daugiau akumuliatoriaus energijos. Perjungus skyrą, kai kurios programos gali būti paleistos iš naujo." + "Pasirinkta" "Spalvos" "Natūrali" "Suintensyvinta" @@ -1456,6 +1557,7 @@ "Ekrano skirtasis laikas" "Ekranas išjungiamas" "Po %1$s neveiklumo" + "Nenustatyta" "Darbalaukio fonas" "Ekrano fonas ir stilius" "Pagrindinis, užrakinimo ekranas" @@ -1467,11 +1569,15 @@ "Telefono tinkinimas" "Išbandykite skirtingus stilius, ekrano fonus ir kt." "Ekrano užsklanda" + "ekrano užsklanda" + "Nepasiekiama dėl įjungto laiko eiti miegoti režimo" "Ekrano užsklandos naudojimas" "Įkraunat ar prijungus prie doko" + "Kai prijungta prie doko ir kraunama" "Įkraunant" "Kai yra doke" "Niekada" + "Įjungta / %1$s" "Išjungta" "Kada paleisti" "Dabartinė ekrano užsklanda" @@ -1486,20 +1592,21 @@ "Pusjuodis tekstas" "Šrifto dydis" "Teksto padidinimas arba sumažinimas" - "SIM kort. užrakto nust." - "SIM kortelės užraktas" + "SIM kortelės užrakto nustatymai" + "SIM kortelės užraktas" "Išjungta" "Užrakinta" - "SIM kortelės užraktas" - "Užrakinti SIM kortelę" + + + "Užrakinti SIM kortelę" "Norint naudoti planšetinį kompiuterį, reikia PIN kodo" "Reikalauti PIN kodo, kad būtų galima naudoti telefoną" "Norint naudoti planšetinį kompiuterį, reikia PIN kodo" "Reikalauti PIN kodo, kad būtų galima naudoti telefoną" "Pakeisti SIM kortelės PIN kodą" "SIM kortelės PIN kodas" - "Užrakinti SIM kortelę" - "Atrakinti SIM kortelę" + "Užrakinti SIM kortelę" + "Atrakinti SIM kortelę" "Senas SIM kortelės PIN kodas" "Naujas SIM kortelės PIN kodas" "Dar kartą įveskite naują PIN kodą" @@ -1508,7 +1615,8 @@ "PIN kodai neatitinka" "Nepavyksta pakeisti PIN kodo.\nTikriausiai netinkamas PIN kodas." "SIM kortelės PIN kodas sėkmingai pakeistas" - "Neįmanoma pakeisti SIM kortelės užrakto būsenos.\nTikriausiai netinkamas PIN kodas." + + "Nepavyksta išjungti PIN kodo." "Nepavyksta įjungti PIN kodo." "Gerai" @@ -1518,7 +1626,7 @@ "Naudoti „%1$s“ mob. ryšio duomen.?" "Naudojate „%2$s“ mobiliojo ryšio duomenims. Jei perjungsite į „%1$s“, „%2$s“ paslaugos nebebus naudojamos mobiliojo ryšio duomenims." "Naudoti „%1$s“" - "Atnauj. pageid. SIM kortelę?" + "Atnaujinti pageid. SIM kort.?" "„%1$s“ yra vienintelė SIM kortelė įrenginyje. Ar norite naudoti šią SIM kortelę mobiliojo ryšio duomenims, skambučiams ir SMS pranešimams?" "Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį." @@ -1534,7 +1642,6 @@ "„Android“ versija" "„Android“ saugos naujinys" "Modelis" - "Modelis, aparat. įranga" "Aparatinės įrangos versija" "Įrangos ID" "Nemoduliuojamo perdavimo versija" @@ -1633,9 +1740,10 @@ "Pervardyti" "Įdėti" "Pašalinti" - "Suformatuoti" + "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" + "Formatuoti kortelę" "Suformat. kaip neš. saugyklą" - "Suformat. kaip vidinę saugyklą" + "Formatuoti" "Perkelti duomenis" "Pamiršti" "Nustatyti" @@ -1665,17 +1773,18 @@ "Pervardyti atmintį" "Ši saugykla (^1) saugiai pašalinta, bet vis dar yra pasiekiama. \n\nKad galėtumėte naudoti ^1, pirmiausia turite saugyklą įdėti." "Ši saugykla (^1) sugadinta. \n\nKad galėtumėte naudoti ^1, pirmiausia turėsite atlikti sąranką." - "Suformatavę šią ^1 galite naudoti ją kituose įrenginiuose. \n\nVisi duomenys šioje ^1 bus ištrinti. Pirmiausia apsvarstykite galimybę sukurti atsarginę kopiją. \n\n""Kurkite atsargines nuotraukų ir kitos medijos kopijas"" \nPerkelkite medijos failus į alternatyvią atmintį šiame įrenginyje arba perkelkite juos į kompiuterį USB kabeliu. \n\n""Kurkite atsargines programų kopijas"" \nVisos šioje ^1 saugomos programos bus pašalintos, o jų duomenys bus ištrinti. Jei norite pasilikti šias programas, perkelkite jas į alternatyvią atmintį šiame įrenginyje." + "Galite suformatuoti šią SD kortelę ir joje saugoti nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką bei kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. \n\n""Visi šioje SD kortelėje esantys duomenys bus ištrinti."" \n\n""Prieš formatuojant"" \n\n""Sukurkite atsarginę nuotraukų ir kitos medijos kopiją"" \nPerkelkite medijos failus į kitą saugyklą šiame įrenginyje arba į kompiuterį per USB laidą. \n\n""Programų atsarginės kopijos"" \nVisos programos, saugomos šioje „^1“, bus pašalintos ir jų duomenys bus ištrinti. Norėdami pasilikti šias programas, perkelkite jas į kitą saugyklą šiame įrenginyje." "Kai pašalinsite šią ^1, joje saugomos programos nebeveiks, o joje saugomi medijos failai nebus pasiekiami, kol ją vėl įdėsite."\n\n"Ši ^1 suformatuota veikti tik šiame įrenginyje. Ji neveiks kituose įrenginiuose." "Kad galėtumėte naudoti programas, nuotraukas ar duomenis iš ^1, įdėkite ją iš naujo.\n\nArba galite pasirinkti pamiršti šią saugyklą, jei įrenginys nebepasiekiamas.\n\nJei pasirinksite pamiršti įrenginį, visi duomenis iš to įrenginio bus prarasti visam laikui.\n\nVėliau galėsite iš naujo įdiegti programas, bet jų duomenys, saugomi šiame įrenginyje, bus prarasti." "Pamiršti ^1?" "Visi šioje saugykloje (^1) saugomi duomenys, programos ir nuotraukos bus prarasti visam laikui." "Sistema apima failus, naudojamus vykdant %s versijos „Android“" + "Svečio režimu SD kortelių formatuoti negalima" "Nustatykite ^1" - "Naudoti kaip perkeliamą atmintį" - "Norint perkelti nuotraukas ir kitą mediją iš vieno įrenginio į kitą." - "Naudoti kaip vidinę atmintį" - "Norint bet ką saugoti tik šiame įrenginyje, įskaitant programas ir nuotraukas. Suformatavus neveiks kituose įrenginiuose." + "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" + "Išsaugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį, kad galėtumėte juos pasiekti iš kitų įrenginių" + "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" + "Išsaugokite programas ir mediją, kad galėtumėte naudoti tik šiame telefone" "Formatuoti kaip vidinę atminį" "Norint ^1 saugiai naudoti, reikia ją formatuoti. \n\nSuformatavus š ^1 veiks šiame įrenginyje. \n\n""Formatuojant ištrinami visi duomenys, kurie šiuo metu saugomi ^1."" Kad neprarastumėte duomenų, apsvarstykite galimybę sukurti jų atsarginę kopiją." "Suformat. kaip nešioj. atmintinę" @@ -1692,9 +1801,9 @@ "Perkelti" "Perkeliami duomenys…" "Perkeliant: \n• Neperkelkite: ^1. \n• Kai kurios programos tinkamai neveiks. \n• Įkraukite įrenginį." - "Saugykla (^1) paruošta naudoti" - "^1 nustatyta naudoti su nuotraukomis ir kita medija." - "Nauja ^1 veikia. \n\nKad perkeltumėte nuotraukas, failus ir programų duomenis į šį įrenginį, eikite į skiltį „Nustatymai“ > „Atmintis“." + "„^1“ suformatuota" + "Galite pradėti naudodami „^1“" + "Galite pradėti naudodami „^1“" "Perkelti programą ^1" "Programos ^1 ir jos duomenų perkėlimas į ^2 truks neilgai. Negalėsite naudoti programos, kol perkėlimas bus baigtas. \n\nKol perkeliama, nepašalinkite ^2." "Jei norite perkelti duomenis, turite atrakinti naudotoją ^1." @@ -1703,19 +1812,20 @@ "Atšaukti perkėlimą" "^1 veikia lėtai. \n\nGalite tęsti, bet gali būti, kad į šią vietą perkeltos programos veiks lėtai, o duomenų perkėlimas užtruks ilgai. \n\nTurėtumėte naudoti ^1, kad užtikr. geresnį našumą." "Kaip naudosite šią saugyklą (^1)?" - "Papild. planšet. komp. saugyklai" - "Tik šio planšetinio kompiuterio programoms, failams ir medijai" - "Planšetinio kompiuterio saugykla" - "Papildomai telefono saugyklai" - "Tik šio telefono programoms, failams ir medijai" - "Telefono saugykla" + "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" + "Saugokite programas ir mediją, kad galėtumėte tornaudoti tik šiame planšetiniame kompiuteryje. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>." + "Formatuoti" + "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" + "Saugokite programas ir mediją, kad galėtumėte naudoti tik šiame telefone <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>." + "Formatuoti" "Arba" - "Naudoti nešiojamajai saugyklai" - "Failams ir medijai perkelti iš vieno įrenginio į kitą" - "Nešiojamoji saugykla" + "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" + "Saugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>." + "Formatuoti" "Nustatyti vėliau" "Formatuoti šią saugyklą (^1)?" "Reikia formatuoti „^1“, kad galėtumėte saugoti programas, failus ir mediją. \n\nFormatuojant bus ištrintas „^2“ esantis turinys. Kad neprarastumėte turinio, sukurkite atsarginę jo kopiją kitoje „^3“ ar kitame įrenginyje." + "Šią „^1“ reikia formatuoti, kad būtų galima joje saugoti nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį. \n\nFormatuojant bus ištrinamas „^2“ esantis turinys. Kad neprarastumėte turinio, sukurkite atsarginę jo kopiją kitoje „^3“ ar kitame įrenginyje." "Formatuoti: ^1" "Perkelti turinį į saugyklą (^1)?" "Failus, mediją ir tam tikras programas galite perkelti į saugyklą (^1). \n\nTaip atlaisvinsite ^2 planšetinio kompiuterio saugyklos vietos. Perkėlimas turėtų trukti apie ^3." @@ -1732,11 +1842,13 @@ "Vis tiek galite naudoti šią saugyklą („^1“), bet ji gali veikti lėtai. \n\n„^2“ saugomos programos gali neveikti tinkamai, o turinys gali būti perkeliamas ilgai. \n\nBandykite naudoti spartesnę saugyklą („^3“) arba vietoj jos rinkitės nešiojamąją saugyklą („^4“)." "Pradėti iš naujo" "Tęsti" - "Turinį galite perkelti į ^1" - "Jei norite perkelti turinį į saugyklą (^1), eikite į skiltį ""Nustatymai > Saugykla" - "Turinys perkeltas į saugyklą („^1“). \n\nJei norite tvarkyti „^2“, eikite į skiltį ""Nustatymai > Saugykla""." + "Galite pradėti naudodami „^1“" + "Galite pradėti naudodami „^1“" + "Galite pradėti naudodami „^1“" "Akumuliatoriaus būsena" "Akumuliatoriaus lygis" + "Bendruomenės" + "Bendruomenės nustatymai" "APN" "Redaguoti prieigos tašką" "Nenustatyta" @@ -1786,17 +1898,17 @@ "Iš naujo nustatyti „Wi-Fi“, mobiliųjų duomenų ir „Bluetooth“ nustatymus" "Bus iš naujo nustatyti visi tinklo nustatymai, įskaitant:\n\n"
  • "„Wi‑Fi“;"
  • \n
  • "mobiliojo ryšio duomenis;"
  • \n
  • "„Bluetooth“."
  • "Ištrinti" - "Ištrinti atsisiųstas SIM kort." + "Ištrinti eSIM korteles" "Šiuo veiksmu neatšauksite jokio mobiliųjų paslaugų plano. Jei norite atsisiųsti pakaitinių SIM kortelių, susisiekite su operatoriumi." "Nustatyti iš naujo" "Iš naujo nustatyti visus tinklo nustatymus? Negalite anuliuoti šio veiksmo." - "Iš naujo nustatyti visus tinklo nustatymus ir ištrinti atsisiųstas SIM korteles? Negalite anuliuoti šio veiksmo." + "Iš naujo nustatyti visus tinklo nustatymus ir ištrinti „eSIM“ korteles? Šio veiksmo anuliuoti negalima." "Nustatyti iš naujo" "Nustatyti iš naujo?" "Šis naudotojas negali iš naujo nustatyti tinklo" "Tinklo nustatymai nustatyti iš naujo" "Nepavyko ištrinti SIM kortelių" - "Atsisiųstų SIM kortelių negalima ištrinti dėl klaidos.\n\nIš naujo paleiskite įrenginį ir bandykite dar kartą." + "„eSIM“ kortelių negalima ištrinti dėl klaidos.\n\nPaleiskite įrenginį iš naujo ir bandykite dar kartą." "Ištrinti visus duomenis (atkurti gamyklinius nustatymus)" "Ištr. duom. (atk. gam. nust.)" "Bus ištrinti visi duomenys iš planšetinio kompiuterio ""vidinės atminties"", įskaitant:\n\n"
  • "„Google“ paskyrą;"
  • \n
  • "sistemos ir programų duomenis bei nustatymus;"
  • \n
  • "atsisiųstas programas."
  • @@ -1868,6 +1980,7 @@ "„%1$s“ bus atsietas." "Eterneto susiejimas" "Bendrinkite telefono interneto ryšį eternetu" + "Bendrinti planšetinio kompiuterio interneto ryšį per eternetą" "Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams per mobiliojo ryšio duomenų tinklą. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais." "Naudodami viešosios interneto prieigos tašką ir įrenginį kaip modemą galite teikti internetą kitiems įrenginiams „Wi-Fi“ arba mobiliųjų duomenų ryšiu. Be to, programos gali sukurti viešosios interneto prieigos tašką ir bendrinti turinį su netoliese esančiais įrenginiais." "Pagalba" @@ -1967,6 +2080,7 @@ "PIN kodo nustatymas" "Darbo PIN kodo nustatymas" "Atrakinimo piešinio nustatymas" + "Papildomai saugai užtikrinti nustatykite įrenginio atrakinimo piešinį" "Darbo atrakinimo piešinio nustatymas" "Nust. slapt., kad gal. naud. kont. kodą" "Nust. atrak. pieš., kad gal. naud. piršt. atsp." @@ -2124,7 +2238,7 @@ "Avarinė programa" "Iš naujo nustat. nuostat." "Iš naujo nust. nuostat.?" - "Bus iš naujo nustatytos visos nurodytų elementų nuostatos:\n\n"
  • "išjungtos programos;"
  • \n
  • "išjungti programų pranešimai;"
  • \n
  • "numatytosios veiksmų programos;"
  • \n
  • "programų foninių duomenų apribojimai;"
  • \n
  • "visi leidimų apribojimai."
  • \n\n"Neprarasite jokių programų duomenų."
    + "Bus iš naujo nustatytos visos nurodytų elementų nuostatos:\n\n"
  • "išjungtos programos;"
  • \n
  • "išjungti programų pranešimai;"
  • \n
  • "numatytosios veiksmų programos;"
  • \n
  • "programų foninių duomenų apribojimai;"
  • \n
  • "visi leidimų apribojimai;"
  • \n
  • "akumuliatoriaus energijos vartojimo nustatymai."
  • \n\n"Neprarasite jokių programų duomenų."
    "Iš naujo nustat. program." "Valdyti vietą" "Filtruoti" @@ -2173,7 +2287,7 @@ "Išjungti pranešimus?" "Parduotuvė" "Išsami programos informacija" - "Programa įdiegta iš „%1$s“" + "Programa įdiegta iš %1$s" "Daugiau informacijos apie „%1$s“" "Vykdoma" "(Niekada nenaudota)" @@ -2336,6 +2450,20 @@ "Atsisiųstos programos" "Eksperimentinė versija" "Funkcijų žymos" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Ekrano skaitytuvas pirmiausia skirtas akliems ar regos sutrikimų turintiems žmonėms" "Palieskite elementus ekrane, kad jie būtų skaitomi balsu" @@ -2377,8 +2505,10 @@ "Nuo: Bill" "Labas rytas!\n\nNoriu pasiteirauti, kaip sekasi kurti projektus. Ar jie bus parengti, kol pradėsime kurti naujus balionėlius?" "Nust. nustatymus iš naujo" + "Pateikties dydžio ir teksto nustatymai nustatyti iš naujo" "Iš naujo nustatyti ekrano dydį ir tekstą?" - "Ekrano dydžio ir teksto nuostatos bus nustatytos iš naujo pagal pradinius telefono nustatymus" + "Ekrano dydžio ir teksto nuostatos bus nustatytos iš naujo pagal pradinius telefono nustatymus" + "Ekrano dydžio ir teksto nuostatos bus nustatytos iš naujo pagal pradinius planšetinio kompiuterio nustatymus" "Nustatyti iš naujo" "Turite planų savaitgaliui?" "Vyksime į paplūdimį. Norite prisijungti?" @@ -2479,7 +2609,7 @@ "Spartusis klavišas: Spalvų inversija" "Naudojant spalvų inversiją šviesūs ekranai pakeičiami tamsiais. Be to, tamsūs ekranai pakeičiami šviesiais." "<b>Atminkite</b><br/> <ol> <li> Bus pakeistos medijos ir vaizdų spalvos.</li> <li> Spalvų inversija veikia visose programose.</li> <li> Kad būtų rodomas tamsus fonas, galite naudoti Tamsiąją temą.</li> </ol>" - "Automatinis paspaudimas (neveikos trukmė)" + "Aut. paspaud. (neveikos trukmė)" "Apie autom. pasp. (neveikos trukmė)" "Sužinokite daugiau apie automatinį paspaudimą (neveikos trukmė)" "Galite nustatyti, kad susietos pelės mygtukas būtų spustelimas automatiškai, kai žymeklis nejuda tam tikrą laiką" @@ -2497,6 +2627,8 @@ "Automatinio paspaudimo laikas" "Vibravimas ir lietimo technologija" "Valdyti vibravimo stiprumą skirtingais naudojimo atvejais" + "Įjungta" + "Išjungta" "Nustatymas išjungtas, nes įrenginys nutildytas" "Skambučiai" "Pranešimai ir signalai" @@ -2683,10 +2815,6 @@ "neprigirdintis asmuo, klausos sutrikimai" "neprigirdintis asmuo, klausos sutrikimai, subtitrai, teletaipas, TTY" - "Spartusis susiejimas" - "Sparčiojo susiejimo „Bluetooth“ įrenginių netoliese aptikimas." - "Nuskaityti ieškant netoliese esančių įrenginių" - "Išsaugoti įrenginiai" "Spausdinimas" "Išjungta" @@ -2776,8 +2904,8 @@ "Istorijos informacija" "Akumuliatoriaus energijos vartojimas" "Naudojimo per pastar. 24 val. peržiūra" - "Naud. nuo pask. visiško įkr. peržiūra" - "Akumuliatoriaus energijos vartojimas" + "Žr. akum. lygį nuo paskutinio įkrovimo" + "Programos akumuliatoriaus energijos vartojimas" "Išsami naudojimo informacija" "Reguliuoti maitinimo naudojimą" "Įtraukti paketai" @@ -2796,8 +2924,15 @@ "Kai kurios funkcijos gali būti apribotos" "Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos" "Žr. daugiausia energijos vartojančias programas" - "Įkrovimas laikinai apribotas" - "Tausojama akumuliatoriaus energija. Sužinokite daugiau." + "Įkrovimas optimizuotas, siekiant apsaugoti akumuliatorių" + "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, įkrovimas optimizuotas" + "Įkrovimas optimizuotas, siekiant apsaugoti akumuliatorių" + "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, įkrovimas optimizuotas, kai prijungta prie doko" + "Įkrovimas optimizuotas, siekiant apsaugoti akumuliatorių" + "Kad akumuliatorius veiktų ilgiau, įkrovimas optimizuotas, kai prijungta prie doko" + "Visiškas įkrovimas" + "Siekiant apsaugoti akumuliatorių, įkrovimas bus optimizuotas kitą kartą, kai planšetinis kompiuteris bus prijungtas prie doko" + "Sužinokite daugiau apie pristabdyto įkrovimo būseną" "Tęsti įkrovimą" "Esant tam tikroms sąlygoms, pvz., aukštai temperatūrai ar ilgai kraunant, įkrovimas gali būti apribotas iki %1$s, siekiant apsaugoti akumuliatorių.\n\nKai šių sąlygų nebebus, telefonas bus automatiškai įprastai įkraunamas." "Esant tam tikroms sąlygoms, pvz., aukštai temperatūrai ar ilgai kraunant, įkrovimas gali būti apribotas iki %1$s, siekiant apsaugoti akumuliatorių.\n\nKai šių sąlygų nebebus, planšetinis kompiuteris bus automatiškai įprastai įkraunamas." @@ -2843,6 +2978,7 @@ "Ši programa galės naudoti akumuliatoriaus energiją fone. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei tikėjotės." "Pašalinti" "Atšaukti" + "Įkrauti iki visiško įkrovimo" "Programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį. Jei programos naudos per daug akumuliatoriaus energijos, telefonas pasiūlys veiksmų, kurių galima imtis.\n\nJei senka akumuliatoriaus energija, visada galite įjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę." "Programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį. Jei programos naudos per daug akumuliatoriaus energijos, planšetinis kompiuteris pasiūlys veiksmų, kurių galima imtis.\n\nJei senka akumuliatoriaus energija, visada galite įjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę." "Programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį. Jei programos naudos per daug akumuliatoriaus energijos, įrenginys pasiūlys veiksmų, kurių galima imtis.\n\n Jei senka akumuliatoriaus energija, visada galite įjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę." @@ -2967,27 +3103,28 @@ "Akumuliatoriaus energijos vartojimas" "Nuo visiško įkrovimo" "Tvarkyti akumuliatoriaus naudojimą" - "Iš viso ^1 • Naudota fone ^2\nnuo pastarojo visiško įkrovimo" + "^1 iš viso • ^2 naudota fone\nnuo paskutinio visiško įkrovimo" "Iš viso ^1 • Naudota fone ^2\nper pastarąsias 24 val." "Iš viso ^1 • Naudota fone ^2\nper^3" - "Iš viso naudota mažiau nei minutę nuo pastarojo visiško įkrovimo" + "Iš viso naudota mažiau nei minutę nuo paskutinio visiško įkrovimo" "Iš viso mažiau nei minutę per pastarąsias 24 val." "Iš viso mažiau nei minutę per ^1" - "Naudota fone mažiau nei minutę nuo pastarojo visiško įkrovimo" + "Naudota fone mažiau nei minutę nuo paskutinio visiško įkrovimo" "Naudota fone mažiau nei minutę per pastarąsias 24 val." "Naudota fone mažiau nei minutę per ^1" - "Iš viso ^1 nuo pastarojo visiško įkrovimo" + "^1 iš viso nuo paskutinio visiško įkrovimo" "Iš viso ^1 per pastarąsias 24 val." "Iš viso ^1 per ^2" - "Naudota fone ^1 nuo pastarojo visiško įkrovimo" + "^1 naudota fone nuo paskutinio visiško įkrovimo" "Naudota fone ^1 per pastarąsias 24 val." "Naudota fone ^1 per ^2" - "Iš viso ^1 • Naudota fone mažiau nei minutę\nnuo pastarojo visiško įkrovimo" + "^1 iš viso • naudota fone mažiau nei minutę\nnuo paskutinio visiško įkrovimo" "Iš viso ^1 • Naudota fone mažiau nei minutę\nper pastarąsias 24 val." "Iš viso ^1 • Naudota fone mažiau nei minutę\nper ^2" - "Nenaudota nuo pastarojo visiško įkrovimo" + "Nenaudota nuo paskutinio visiško įkrovimo" "Nenaudota per pastarąsias 24 val." + "Kiti naudotojai" "Likęs akumuliatoriaus veikimo laikas numatytas pagal tai, kaip naudojate įrenginį" "Liko laiko (numatyta)" "Iki visiško įkrovimo" @@ -2998,6 +3135,8 @@ "Atnaujinti" "Medijos serveris" "Programų optimizavimas" + "Įrenginio kaip modemo naudojimas" + "Pašalintos programos" "Akumuliator. tausoj. priem." "Įjungti automatiškai" "Nėra tvarkaraščio" @@ -3021,8 +3160,11 @@ "kai akumuliatoriaus įkrovos lygis yra %1$s" "Akumuliatoriaus energija procentais" "Rodyti akumuliatoriaus energiją procentais būsenos juostoje" + "Akumuliatoriaus lygis po paskutinio visiško įkrovimo" "Akumuliatoriaus įkrovos lygis per pastarąsias 24 val." + "Programų naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo" "Programos naudojimas per pastarąsias 24 val." + "Sistemos naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo" "Sistemos naudojimas per pastarąsias 24 val." "Sistemos naudojimas: %s" "Programos naudojimas: %s" @@ -3030,9 +3172,13 @@ "Fonas: trumpiau nei minutė" "Iš viso: %s" "Fonas: %s" - "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai telefonas įkraunamas" - "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys bus pasiekiami telefoną panaudojus kelias valandas" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai telefonas įkraunamas" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai planšetinis kompiuteris įkraunamas" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys yra apytiksliai ir neįtraukiamas energijos vartojimas, kai įrenginys įkraunamas" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo duomenys bus pasiekiami po kelių valandų visiškai įkrovus įrenginį" "Akumuliatoriaus energijos vartojimo diagrama" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo kas dieną diagrama" + "Akumuliatoriaus energijos vartojimo kas valandą diagrama" "Procesų statistika" "Entuziastų pateikta statistika apie vykstančius procesus" "Naudojama atmintis" @@ -3075,6 +3221,9 @@ "Visas aktyvinamasis žodis ir sąveika" "Paprasta kalbos keitimo į tekstą funkcija" "Ši įvesties balsu paslauga galės visada stebėti balsu vykdomus veiksmus ir valdyti balsu įgalintas programas jūsų vardu. Ji teikiama iš programos %s. Įgalinti šios paslaugos naudojimą?" + "Atpažinimo įrenginyje nustatymai" + "Atpažinimas įrenginyje" + "Kalbos atpažinimas įrenginyje" "Pageidaujamas variklis" "Variklio nustatymai" "Kalbėjimo greitis ir tonas" @@ -3262,7 +3411,8 @@ "Slėpti eterneto naud. inf." "Tinklo apribojimai" "Automatinis duomenų sinchronizavimas" - "SIM kortelės" + + "Pristabd. pasiekus aprib." "Autom. duom. sinchronizavimas" "Autom. asmen. duom. sinchron." @@ -3432,18 +3582,8 @@ Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti - - %s jūsų įrenginyje įdiegė sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi. - %s jūsų įrenginyje įdiegė sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi. - %s jūsų įrenginyje įdiegė sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi. - %s jūsų įrenginyje įdiegė sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi. - - - %s įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi. - %s įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi. - %s įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi. - %s įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatą, kuris gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šį sertifikatą, susisiekite su savo administratoriumi.}one{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}few{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}many{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}other{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtą sertifikavimo institucijos sertifikatą, kuris gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šį sertifikatą, susisiekite su savo administratoriumi.}one{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}few{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}many{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}other{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}}" "Trečioji šalis gali stebėti jūsų tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nVisa tai galima dėl įrenginyje įdiegtų patikimų prisijungimo duomenų." Tikrinti sertifikatus @@ -3470,7 +3610,7 @@ "Ištrinti %1$s iš šio įr." "Užrakinimo ekrano nustatymai" "Pridėti naudotojų iš užrakinimo ekrano" - "Perjungti į naud. administr., kai prij. prie doko" + "Perjungti į naud. administr., kai prij. prie doko" "Ištrinti save?" "Ištrinti šį naudotoją?" "Pašalinti šį profilį?" @@ -3541,7 +3681,9 @@ "Pašalinti apribojimus" "Keisti PIN kodą" "Pagalba ir atsiliep." - "Pagalbos centro straipsniai, palaikymas telefonu ir naudojant pokalbių programą" + "Pagalbos centro straipsniai, palaikymas telefonu ir naudojant pokalbių programą" + "Pagalbos centro straipsniai, palaikymas planšetiniu kompiuteriu ir naudojant pokalbių programą" + "Pagalbos centro straipsniai, palaikymas įrenginiu ir naudojant pokalbių programą" "Turiniui skirta paskyra" "Nuotraukos ID" "Didelė grėsmė" @@ -3601,12 +3743,16 @@ "Leisti programoms naudoti vietovės informaciją" "Atgal" "Kitas" + "Perjungti į nešioj. saug." + "Formatuoti kitu būdu" "Užbaigti" - "SIM kortelės" - "SIM kortelės" + + + "SIM kortelės" "„%1$s“ – %2$s" - "SIM kortelės pakeistos" + + "Palieskite, kad nustatytumėte veiklą" "Mobiliojo ryšio duomenys nepasiekiami" "Palieskite, kad pasirinktumėte duomenų SIM" @@ -3618,7 +3764,8 @@ "Jei perjungsite į „%1$s“, „%2$s“ paslaugos nebebus naudojamos mobiliojo ryšio duomenims." "Naudoti %1$s" "Skambinkite naudodami…" - "Pasirinkite SIM kortelę" + + "SIM Nr. %1$d" "SIM pavadinimas" "Įveskite SIM kortelės pavadinimą" @@ -3626,7 +3773,8 @@ "Operatorius" "Numeris" "SIM spalva" - "Pasirinkite SIM kortelę" + + "Oranžinė" "Purpurinė" "Nėra SIM kortelės" @@ -3640,7 +3788,7 @@ "Išjungus tinklo pavadinimo transliavimą apsaugoma nuo trečiųjų šalių prieigos prie tinklo inform." "Išjungus tinklo pavadinimo transliavimą apsaugoma nuo automatinio prisijungimo prie paslėptų tinklų." "%1$d dBm %2$d ASU" - "SIM kortelės pasikeitė." + "SIM kortelės pakeistos." "Palieskite, kad nustatytumėte" "Klausti kaskart" "Būtina pasirinkti" @@ -3726,7 +3874,7 @@ "darbo iššūkis, darbas, profilis" "darbo profilis, tvarkomas profilis, suvienodinti, suvienodinimas, darbas, profilis" "gestai" - "piniginė" + "Wallet" "mokėti, paliesti, mokėjimai" "atsarginė kopija, kurti atsarginę kopiją" "gestas" @@ -3752,7 +3900,6 @@ "ekranas, užrakinimo laikas, skirtasis laikas, užrakinimo ekranas" "atmintis, talpykla, duomenys, ištrinti, išvalyti, atlaisvinti, vieta" "prijungtas, įrenginys, ausinės, virtualiosios realybės įrenginys, garsiakalbis, belaidis, susieti, ausinukas, muzika, medija" - "susieti, ausinės, „Bluetooth“" "fonas, tema, tinklelis, tinkinti, suasmeninti" "piktograma, paryškinimas, spalva" "numatytasis, padėjėjas" @@ -3785,6 +3932,7 @@ "Skambučio garsumas" "Signalo garsumas" "Skambučių ir nustatymų garsum." + "Skambučio garsumas" "Pranešimo garsumas" "Telefono skambėjimo tonas" "Numatytasis pranešimo garsas" @@ -3815,10 +3963,12 @@ "Taikyti automatinius medijos subtitrus" "Telefono garsiakalbis" "Laidinės ausinės" - "Naudojant erdvinio garso funkciją kuriamas įtraukiantis garsas, kuris skamba taip, tarsi jo šaltinis būtų visai šalia jūsų. Veikia tik su tam tikra medija." + "Kokybiškesnis suderinamos medijos garsas" "Išjungta" "Įjungta / %1$s" "Įjungta / %1$s ir %2$s" + "Taip pat galite įjungti Erdvinio garso funkciją „Bluetooth“ įrenginiams." + "Prijungtų įrenginių nustatymai" "{count,plural, =0{Nė vieno}=1{Nustatytas 1 tvarkaraštis}one{Nustatytas # tvarkaraštis}few{Nustatyti # tvarkaraščiai}many{Nustatyta # tvarkaraščio}other{Nustatyta # tvarkaraščių}}" "Netrukdymo režimas" "Gauti pranešimus tik iš svarbių žmonių ar programų" @@ -3939,6 +4089,7 @@ "Atskirų programų pranešimų valdymas" "Bendrieji" "Darbo profilio pranešimai" + "Darbo profilis" "Prisitaikantys pranešimai" "Adaptyviųjų pranešimų prioritetas" "Žemesnio prioriteto pranešimus automatiškai nustatyti kaip netrikdančius" @@ -4084,17 +4235,17 @@ "Visi „%1$s“ pranešimai" "Visi „%1$s“ pranešimai" "Prisitaikantys pranešimai" - - ~ %,d pranešimas per dieną - ~ %,d pranešimai per dieną - ~ %,d pranešimo per dieną - ~ %,d pranešimų per dieną + + Maždaug %,d pranešimas per dieną + Maždaug %,d pranešimai per dieną + Maždaug %,d pranešimo per dieną + Maždaug %,d pranešimų per dieną - - ~ %,d pranešimas per savaitę - ~ %,d pranešimai per savaitę - ~ %,d pranešimo per savaitę - ~ %,d pranešimų per savaitę + + Maždaug %,d pranešimas per savaitę + Maždaug %,d pranešimai per savaitę + Maždaug %,d pranešimo per savaitę + Maždaug %,d pranešimų per savaitę "Niekada" "Įrenginių ir programų pranešimai" @@ -4188,6 +4339,7 @@ "„Android“ jūsų prašymu blokuoja šios programos pranešimus, kad jie nebūtų rodomi šiame įrenginyje" "„Android“ jūsų prašymu blokuoja šios kategorijos pranešimus, kad jie nebūtų rodomi šiame įrenginyje" "„Android“ jūsų prašymu blokuoja šios grupės pranešimus, kad jie nebūtų rodomi šiame įrenginyje" + "Ši programa nesiunčia pranešimų" "Kategorijos" "Kita" @@ -4405,15 +4557,15 @@ "Išjungta" "Programos prisegimas" "Prisegta dabartinė programa liks rodinyje tol, kol ją atsegsite. Šią funkciją galima naudoti, pavyzdžiui, leidžiant patikimam draugui žaisti konkretų žaidimą." - "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\ndami prisegti programą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n1. Įjunkite programos prisegimo funkciją. \n2. Atidarykite „Apžvalga“. \n3. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." - "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nJei norite saugiai bendrinti įrenginį su kitais asmenimis, išbandykite naudotojo svečio profilį. \n\nNorėdami prisegti programą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n1. Įjunkite programos prisegimo funkciją. \n2. Atidarykite „Apžvalga“. \n3. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." + "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nNorėdami prisegti programą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n1. Įjunkite programos prisegimo funkciją. \n2. Atidarykite „Apžvalga“. \n3. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." + "Prisegta programa gali atidaryti kitas programas ir pasiekti asmens duomenis. \n\nJei norite saugiai bendrinti įrenginį su kitais asmenimis, išbandykite naudotojo svečio profilį. \n\nNorėdami prisegti programą, atlikite toliau nurodytus veiksmus. \n1. Įjunkite programos prisegimo funkciją. \n2. Atidarykite „Apžvalga“. \n3. Palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada palieskite „Prisegti“." "Kai programa prisegta \n\n•  Gali būti pasiekiami asmens duomenys \n (pvz., kontaktai ir el. pašto turinys) \n• Prisegta programa gali atidaryti kitas programas \n\nProgramas prisekite tik su žmonėmis, kuriais pasitikite." "Prašyti atrakinimo piešinio prieš atsegant" "Prašyti PIN kodo prieš atsegant" "Prašyti slaptažodžio prieš atsegant" "Užrakinti įrenginį atsegant" "Patvirtinti SIM kortelės ištrynimą" - "Prieš ištrindami atsisiųstą SIM kortelę patvirtinkite savo tapatybę" + "Prieš ištrindami „eSIM“ kortelę patvirtinkite savo tapatybę" "Šį darbo profilį tvarko:" "Tvarkoma naudojant „%s“" "(Eksperimentinis)" @@ -4956,6 +5108,11 @@ "Įjungti dabar" "Išjungti dabar" "Akumuliatoriaus optimizavimas nenaudojamas" + "Programos akumuliatoriaus energijos vartojimas" + "Nustatyti programų akumuliatoriaus energijos vartojimą" + "Neapribota" + "Optimizuota" + "Apribota" "Jei įrenginys užrakintas, neleisti įvesti atsakymų ar kito teksto pranešimuose" "Numatytasis rašybos tikrinimas" "Rašybos tikrinimo pasirinkimas" @@ -5021,8 +5178,6 @@ "Laikinai išjungta dėl Akumuliatoriaus tausojimo priemonės" "Išjungti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę" "Laikinai išjungta dėl akumuliatoriaus tausojimo priemonės" - "Palaikomose programose taip pat bus įjungta tamsioji tema" - "Supratau" "Išbandyti tamsiąją temą" "Pailginamas akumuliatoriaus veikimo laikas" "Sparčiųjų nustatymų kūrėjo išklotinės elementai" @@ -5414,7 +5569,7 @@ "Nieko nedaryti" "Vibruoti" "Nutildyti" - "Jei norite įgalinti, pirmiausia pakeiskite veiksmą „Paspausti ir palaikyti maitinimo mygtuką“ į įjungimo meniu." + "Jei norite įgalinti, pirmiausia pakeiskite veiksmą „Paspausti ir palaikyti maitinimo mygtuką“ į įjungimo meniu." "Išsami tinklo info." "Įrenginio pavadinimas matomas jūsų telefone esančioms programoms. Kai prisijungiate prie „Bluetooth“ įrenginių ar „Wi-FI“ tinklo arba nustatote „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos tašką, jį taip pat gali matyti kiti žmonės." "Įrenginiai" @@ -5428,7 +5583,8 @@ "Nerasta jokių tinklų." "Nepavyko rasti tinklų. Bandykite dar kartą." "(uždrausta)" - "Nėra SIM kortelės" + + "SIM" "Nėra SIM kortelės" "Nėra" @@ -5478,7 +5634,8 @@ "Galimi tinklai" "Ieškoma…" "Registruojama tinkle „%s“…" - "SIM kortelė neleidžia užmegzti ryšio su šiuo tinklu." + + "Dabar prie šio tinklo prisijungti nepavyksta. Vėliau bandykite dar kartą." "Registruota tinkle." "Automatiškai pasirinkti tinklą" @@ -5487,7 +5644,7 @@ "Mobilieji duomenys" "Prieiga prie duomenų naudojant mobiliojo ryšio tinklą" "Telefone bus automatiškai perjungtos šio operatoriaus paslaugos, kai bus pasiekiamos" - "Nepasiekiama jokia SIM kortelė" + "Pasiekiamų SIM kortelių nėra" "Skambučių nuostata" "SMS nuostata" "Klausti kaskart" @@ -5510,8 +5667,8 @@ "Pridėti daugiau" "Aktyvi / SIM kortelė" "Neaktyvi / SIM kortelė" - "Aktyvi / atsisiųsta SIM kortelė" - "Neaktyvi / atsisiųsta SIM kortelė" + "Aktyvi / „eSIM“ kortelė" + "Neaktyvi / „eSIM“ kortelė" "SIM kortelės pavadinimas ir spalva" "Pavadinimas" "Spalva (naudoja suderinamos programos)" @@ -5521,7 +5678,8 @@ "Norėdami išjungti šią SIM kortelę, pašalinkite ją" "Palieskite, kad suaktyvintumėte „%1$s“" "Perjungti į „%1$s“?" - "Vienu metu gali būti aktyvi tik viena atsisiųsta SIM kortelė.\n\nPerjungus į „%1$s“ jums teikiamos „%2$s“ paslaugos nebus atšauktos." + + "Perjungti į „%1$s“" "Ištrinti SIM kortelę" "Nepavyko ištrinti SIM kortelės" @@ -5547,6 +5705,7 @@ "Programos duomenų naudojimas" "Netinkamas tinklo režimas (%1$d). Nepaisyti." "Prieigos taškų pavadinimai" + "Prieigos taško pavadinimas" "Nepasiekiama, kai prisijungta prie „%1$s“" "Žr. daugiau" "Žr. mažiau" @@ -5556,7 +5715,7 @@ "Perjungti į SIM kortelę?" "Naudoti „%1$s“?" "Vienu metu gali būti aktyvi tik viena SIM kortelė.\n\nPerjungus į „%1$s“ jums teikiamos „%2$s“ paslaugos nebus atšauktos." - "Vienu metu gali būti aktyvi tik viena atsisiųsta SIM kortelė.\n\nPerjungus į „%1$s“ jums teikiamos „%2$s“ paslaugos nebus atšauktos." + "Vienu metu gali būti aktyvi tik viena „eSIM“ kortelė.\n\nPerjungus į „%1$s“ jums teikiamos „%2$s“ paslaugos nebus atšauktos." "Vienu metu gali būti aktyvi tik viena SIM kortelė.\n\nPerjungus jums teikiamos „%1$s“ paslaugos nebus atšauktos." "Vienu metu galite naudoti dvi SIM korteles. Jei norite naudoti „%1$s“, išjunkite vieną iš SIM kortelių." "Perjungti į „%1$s“" @@ -5602,8 +5761,8 @@ "„%1$s“ ryšys bus naudojamas mobiliojo ryšio duomenims, skambučiams ir SMS žinutėms." "Nėra jokių pasiekiamų aktyvių SIM kortelių" "Kad vėliau galėtumėte naudoti mobiliojo ryšio duomenis, skambučių ir SMS funkcijas, eikite į tinklo nustatymus" - "SIM kortelė" - "Ištrinti šią atsisiųstą SIM kortelę?" + "SIM kortelė" + "Ištrinti šią „eSIM“ kortelę?" "Ištrynus šią SIM kortelę bus pašalintos „%1$s“ paslaugos iš šio įrenginio.\n\n„%1$s“ paslaugos nebus atšauktos." "Ištrinti" "Ištrinama SIM kortelė…" @@ -5707,15 +5866,15 @@ "įrenginio valdikliai" "Kortelės" "kortelės" - "Paspausti ir palaikyti maitinimo mygtuką" - "Paspausti ir palaikyti, kad būtų suaktyvintas Padėjėjas" - "Paspausti ir palaikyti, kad būtų pateiktas maitinimo meniu" - "Paspaudimas ir palaikymas išjungtas" + "Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką" + "Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką prieigai" + "Įjungimo meniu" + "Skaitmeninis pagelbiklis" + "Pasiekite skaitmeninį pagelbiklį" + "Pasiekite įjungimo meniu" "Jei norite naudoti, pirmiausia nustatykite ekrano užraktą" - "Paspaudus palaikyti, norint iškviesti Padėjėją" - "Padėjėją suaktyvinti laikant nuspaustą maitinimo mygtuką" - "Maitinimo ir kritinės padėties meniu:\npaspauskite maitinimo ir garsumo didinimo mygtukus tuo pačiu metu." - "Skambėjimo išjungimas:\nspartusis klavišas pasiekiamas garsumo meniu." + "Įjungimo meniu:\npaspauskite maitinimo ir garsumo mygtukus tuo pačiu metu" + "Skambėjimo išjungimas:\nnorėdami naudoti spartųjį klavišą paspauskite garsumo mygtuką" "Laikymo paspaudus trukmė" "Koreguokite jautrumą nustatydami, kaip ilgai reikia laikyti paspaudus maitinimo mygtuką" "Trumpai" @@ -5731,6 +5890,13 @@ "Jei norite naudoti, pirmiausia įjunkite parinktį „Rodyti įrenginio valdiklius“" "Rodyti vertikalųjį laikrodį, kai jis pasiekiamas" "Vertikalusis laikrodis" + "Spartieji klavišai" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5751,6 +5917,8 @@ "Medija" "Medijos leistuvės prisegimas" "Kad būtų galima sparčiai atnaujinti atkūrimą, medijos leistuvė lieka atidaryta „Sparčiųjų nustatymų“ skiltyje" + "Rodyti mediją užrakinimo ekrane" + "Kad būtų galima sparčiai atnaujinti atkūrimą, medijos leistuvė lieka atidaryta užrakinimo ekrane" "Medijos rekomendacijų rodymas" "Pagrįsta jūsų veikla" "Slėpti leistuvę" @@ -5791,15 +5959,16 @@ "Leiskite „Google Fi“ naudoti W+ tinklus, kad būtų padidinta sparta ir aprėptis" "W+ tinklas" "SIM kortelė" - "ATSISIŲSTA SIM KORTELĖ" - "ATSISIŲSTOS SIM KORTELĖS" + "„eSIM“ kortelė" + "„eSIM“ kortelės" "Aktyvi" "Neaktyvi" " / Numatytoji %1$s" "skambučiai" "SMS" "mobiliojo ryšio duomenys" - "Kad pagerintų įrenginio funkcijas, programos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos „Wi‑Fi“ tinklų, net jei „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai gali būti naudojama siekiant pagerinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Wi-Fi“ nuskaitymo nustatymuose. ""Pakeisti" + "Kad pagerintų įrenginio funkcijas, programos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos „Wi‑Fi“ tinklų, net jei „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai gali būti naudojama siekiant pagerinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Wi-Fi“ nuskaitymo nustatymuose." + "Pakeisti" "%1$s / %2$s" "Prisijungta" "Nėra ryšio" @@ -5851,7 +6020,7 @@ "Skambučių nustatymai" "Atnaujinami nustatymai..." "Skambinimo nustatymų klaida" - "Tinklo ar SIM kortelės klaida." + "Tinklo arba SIM kortelės klaida." "SIM kortelė nesuaktyvinta." "Įveskite telefono numerius" "Įveskite telefono numerį" @@ -5876,10 +6045,10 @@ "Ankstesnis" "Kitas" "Spalvos peržiūra" - "SIM kortelės prieigos užklausa" - "Įrenginys nori pasiekti jūsų SIM kortelę. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos." - "Leisti pasiekti SIM kortelę?" - "„Bluetooth“ įrenginys (%1$s) nori pasiekti duomenis jūsų SIM kortelėje. Tai apima jūsų kontaktus.\n\nPrisijungęs įrenginys %2$s gaus visus telefono numeriu %3$s atliktus skambučius." + "SIM kortelės prieigos užklausa" + "Įrenginys nori pasiekti jūsų SIM kortelę. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos." + "Leisti pasiekti SIM kortelę?" + "„Bluetooth“ įrenginys „%1$s“ nori pasiekti duomenis iš jūsų SIM kortelės. Tai apima jūsų kontaktus.\n\nPrisijungęs įrenginys „%2$s“ gaus visus telefono numeriu %3$s atliktus skambučius." "Pasiekiamas „Bluetooth“ įrenginys" "Įrenginys nori prisijungti. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos." "Prisijungti prie „Bluetooth“ įrenginio?" @@ -5887,6 +6056,8 @@ "Neprisijungti" "Susieti" "TARE nustatymai" + "Įjungta" + "Išjungta" "Grąžinti numatytuosius nustatymus" "Nustatymai grąžinti į numatytuosius." "Didžiausias visiško įkrovimo balansas" @@ -5898,7 +6069,7 @@ "Veiksmai (gamybos mokestis)" "Veiksmai (bazinė kaina)" "Premijos per vieną įvykį" - "Premijos per visą įvykio trukmę" + "Premijos už įvykio trukmę sekundėmis" "Didžiausias premijų skaičius per dieną" "Populiariausia veikla" "Pranešimas peržiūrėtas" @@ -5930,7 +6101,7 @@ "Peržiūrėti" "Ekrano užsklandos pasirinkimas" "Papildomos informacijos rodymas" - "Rodyti laiką, datą, orus, oro kokybę ir išsamią perdavimo informaciją įjungus ekrano užsklandą" + "Rodyti tokią informaciją kaip laikas, orai ir pan. ekrano užsklandoje" "Daugiau nustatymų" "Ekrano užsklandos pasirinkimas" "Pasirinkite, kas bus rodoma ekrane, kai planšetinis kompiuteris bus prijungtas prie doko. Naudojant ekrano užsklandą gali būti eikvojama daugiau įrenginio energijos." @@ -5948,6 +6119,7 @@ "Konfigūruokite tinklo atsisiuntimo rodiklio apribojimą" "Nėra apribojimų" "Transliacija" + "Transliuoti „%1$s“" "Klausykite netoliese leidžiamų transliacijų" "Transliuokite mediją įrenginiuose netoliese arba klausykite kitų transliacijų" "Transliacijos" @@ -5955,4 +6127,9 @@ "Rasti transliacijų" "Išeiti iš transliacijos" "Nuskaityti QR kodą" + "Įveskite slaptažodį" + "Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą." + "Netinkamas slaptažodis" + "Jei norite pradėti klausyti, nustatykite toliau pateiktą QR kodą per vidurį" + "QR kodas netinkamo formato" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 82bfa3cfe67..87ee16c33b3 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Aizliegt" "Ieslēgt" "Nezināms" + "Lai rādītu informāciju, pieskarieties" Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikušas %1$d darbības. Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikusi %1$d darbība. @@ -53,8 +54,8 @@ "Palieliniet vai samaziniet tekstu ekrānā." "Samazināt" "Palielināt" - "Automātiska pagriešana" - "Sejas noteikšanas funkcija izmanto priekšējo kameru, lai uzlabotu automātiskās pagriešanas precizitāti. Attēli nekad netiek ne glabāti, ne sūtīti uzņēmumam Google." + "Automātiska pagriešana" + "Sejas noteikšanas funkcija izmanto priekšējo kameru, lai uzlabotu automātiskās pagriešanas precizitāti. Attēli nekad netiek ne glabāti, ne sūtīti uzņēmumam Google." "Teksta paraugs" "Brīnumainais burvis no Oza zemes" "11. nodaļa: Oza zemes brīnumainā Smaragda pilsēta" @@ -86,6 +87,8 @@ "Jums nav atļaujas mainīt Bluetooth iestatījumus." "Savienošana pārī ar jaunu ierīci" "bluetooth" + "Savienot pārī labo" + "Savienot pārī kreiso" "Savienojiet otru aparātu" "Jūsu kreisās auss dzirdes aparāts ir pievienots.\n\nLai savienotu pārī labās auss dzirdes aparātu, pārbaudiet, vai tas ir ieslēgts un gatavs savienošanai pārī." "Jūsu labās auss dzirdes aparāts ir pievienots.\n\nLai savienotu pārī kreisās auss dzirdes aparātu, pārbaudiet, vai tas ir ieslēgts un gatavs savienošanai pārī." @@ -140,7 +143,8 @@ "Pieprasījums piekļūt ziņojumam" "Ierīce “%1$s” vēlas piekļūt jūsu ziņojumiem. Vai sniegt piekļuvi ierīcei “%2$s”?" "Pieprasījums piekļūt SIM kartei" - "%1$s pieprasa piekļuvi SIM kartei. Piešķirot piekļuvi SIM kartei, savienojuma laikā ierīcē tiks atspējota datu savienojamība. Piešķirt piekļuvi ierīcei %2$s?" + + "Citām ierīcēm redzama kā “^1”" "Ieslēdziet Bluetooth, lai izveidotu savienojumu ar citām ierīcēm." "Jūsu ierīces" @@ -149,11 +153,13 @@ "Ļaujiet ierīcei izveidot savienojumu ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm." "Ļaujiet tālrunim izveidot savienojumu ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm." "Atspējot Bluetooth A2DP aparatūras izlādi" - "Atspējot Bluetooth LE AUDIO aparatūras izlādi" + "Atspējot Bluetooth LE audio aparatūras izlādi" "Vai restartēt ierīci?" "Lai mainītu šo iestatījumu, jums jārestartē ierīce." "Restartēt" "Atcelt" + "Iespējot Bluetooth LE audio" + "Tiek iespējota Bluetooth LE audio funkcija, ja ierīcē tiek atbalstītas LE audio aparatūras iespējas." "Multivides ierīces" "Zvanīšanas ierīces" "Citas ierīces" @@ -220,16 +226,13 @@ "Lietotņu valodas" "Iestatiet katras lietotnes valodu" "Lietotnes valoda" - "Lietotnes atjaunināšana" - "Jums ir jāatjaunina lietotne, lai skatītu jaunākās pieejamās valodas." - "Atjaunināt tūlīt" "Ieteiktās valodas" "Visas valodas" "Sistēmas valoda" "Sistēmas noklusējums" "Iestatījumos nav pieejama valodas atlase šai lietotnei." - - + "Valoda var atšķirties no lietotnē pieejamās valodas. Dažās lietotnēs šis iestatījums var netikt atbalstīts." + "Šeit tiek rādītas tikai lietotnes, kurās tiek atbalstīta valodas atlase." Vai noņemt atlasītās valodas? Vai noņemt atlasītās valodas? @@ -295,7 +298,8 @@ "%1$s sākas: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Tiek izmantots: %1$s. %2$s sākas šādā datumā: %3$s." + "Izmantotā laika josla: %1$s. %2$s" + "%1$s sākas šajā datumā: %2$s." "Tiek izmantots: %1$s. Nav vasaras laika." "Vasaras laiks" "Standarta laiks" @@ -339,7 +343,8 @@ "Ierīce nav šifrēta" "Bloķēšanas ekrāns" "Ko rādīt" - "Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, SIM kartes bloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana" + + "Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana" "Konfidencialitāte" "Nav pieejama" @@ -355,13 +360,17 @@ "Autorizācijas pēc sejas iestatīšana" "Autentificēšana, izmantojot seju" - + + + "Sākt" "Ja autorizācijai pēc sejas ir izslēgta pieejamības versija, noteiktas iestatīšanas darbības var nedarboties pareizi ar TalkBack." "Atpakaļ" "Turpināt iestatīšanu" "Izmantot pieejamības iestatīšanu" - + + + "Atcelt" @@ -371,25 +380,53 @@ "Autorizācija pēc sejas" "Autorizācijas pēc sejas atļaušana" "Autentificēšana, izmantojot seju" - "Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." - "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." + "Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." + "Varat izmantot seju, lai atbloķētu planšetdatoru, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." + "Varat izmantot seju, lai atbloķētu ierīci, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." + "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu tālruni." + "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu planšetdatoru." + "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu ierīci." + "Autorizācijas pēc sejas izmantošana, lai atbloķētu bērna tālruni, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN." + "Autorizācijas pēc sejas izmantošana, lai atbloķētu bērna planšetdatoru, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN." + "Autorizācijas pēc sejas izmantošana, lai atbloķētu bērna ierīci, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN." "Izmantojiet sejas atpazīšanu, lai atbloķētu savu tālruni vai apstiprinātu pirkumus.\n\nPiezīme. Sejas atpazīšanu nevar izmantot šīs ierīces atbloķēšanai. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar savas organizācijas administratoru." "Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrējiet seju aplī" "Izlaist" "Varat pievienot ne vairāk kā %d sejas." @@ -423,6 +460,7 @@ "Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni." "Izmantot tālruņa atbloķēšanai autorizāciju pēc sejas" "Pirkstu nospiedumi" + "Autorizācijas ar pirksta nospiedumu izmantošana" "Pirksta nospiedums darbam" "Nospiedumu pārvaldība" "Nospieduma lietošana" @@ -437,8 +475,12 @@ "Pirksta nospied. iestatīšana" "Autorizācija ar pirksta nospiedumu" "Pirksta nospieduma lietošana" - "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." - "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." + "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." + "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." "Viss ir jūsu pārziņā" "Visu nosakāt jūs un jūsu bērns" "Svarīga informācija" @@ -453,16 +495,30 @@ "Pirksta nospieduma iestatīšana ilgst tikai pāris minūtes. Ja to izlaidīsiet, varēsiet pirksta nospiedumu pievienot vēlāk iestatījumos." "Kad redzat šo ikonu, autentifikācijai izmantojiet pirksta nospiedumu, piemēram, kad reģistrējaties lietotnēs vai apstiprināt pirkumus" "Svarīga informācija" - "Tālruņa autorizēšana, izmantojot pirksta nospiedumu, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN." + "Tālruņa autorizēšana, izmantojot pirksta nospiedumu, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN." + "Planšetdatora atbloķēšana, izmantojot pirksta nospiedumu, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN" + "Ierīces atbloķēšana, izmantojot pirksta nospiedumu, var būt mazāk droša nekā sarežģīta kombinācija vai PIN" "Darbības principi" "Iestatot autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tiek izveidots unikāls jūsu pirksta nospieduma modelis jūsu identitātes apstiprināšanai. Lai iestatīšanas laikā izveidotu šo pirksta nospieduma modeli, jūs uzņemsiet pirksta nospieduma attēlus no dažādām pozīcijām." "Iestatot autorizāciju ar pirksta nospiedumu, tiek izveidots unikāls jūsu bērna pirksta nospieduma modelis viņa identitātes apstiprināšanai. Lai iestatīšanas laikā izveidotu šo pirksta nospieduma modeli, jūsu bērns uzņems pirksta nospieduma attēlus no dažādām pozīcijām." - "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai jūsu tālrunī." - "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Jūsu bērna pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts bērna tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai bērna tālrunī." - "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiks glabāti tālrunī, līdz tos izdzēsīsiet." - "Iestatījumos jūs un jūsu bērns varat jebkurā laikā dzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirksta nospieduma attēli un modeļi tiek glabāti tālrunī, līdz tie tiek izdzēsti." - "Jūsu tālrunis var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret jūsu pirkstu." - "Jūsu bērna tālrunis var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret bērna pirkstu." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai jūsu tālrunī." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu planšetdatorā un vienmēr atrodas tikai planšetdatorā. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai jūsu planšetdatorā." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts jūsu ierīcē un vienmēr atrodas tikai ierīcē. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai jūsu ierīcē." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Jūsu bērna pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts bērna tālrunī un vienmēr atrodas tikai tālrunī. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai bērna tālrunī." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Jūsu bērna pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts planšetdatorā un vienmēr atrodas tikai planšetdatorā. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai planšetdatorā." + "Izmantojot funkciju Pixel Imprint, pirksta nospieduma modeļa atjaunināšanai tiek izmantoti attēli. Jūsu bērna pirksta nospieduma modeļa izveidei izmantotie attēli nekad netiek saglabāti, savukārt pirksta nospieduma modelis tiek droši glabāts ierīcē un vienmēr atrodas tikai ierīcē. Apstrāde tiek veikta drošā veidā un tikai ierīcē." + "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiks glabāti tālrunī, līdz tos izdzēsīsiet." + "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiek glabāti planšetdatorā, līdz jūs tos izdzēšat." + "Jebkurā brīdī iestatījumos varat izdzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirkstu nospiedumu attēli un modeļi tiek glabāti ierīcē, līdz jūs tos izdzēšat." + "Iestatījumos jūs un jūsu bērns varat jebkurā laikā dzēst pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirksta nospieduma attēli un modeļi tiek glabāti tālrunī, līdz tie tiek izdzēsti." + "Iestatījumos jūs un jūsu bērns varat jebkurā laikā dzēst bērna pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirksta nospieduma attēli un modeļi tiek glabāti planšetdatorā, līdz tie tiek izdzēsti." + "Iestatījumos jūs un jūsu bērns varat jebkurā laikā dzēst bērna pirksta nospieduma attēlus un modeli vai izslēgt autorizāciju ar pirksta nospiedumu. Pirksta nospieduma attēli un modeļi tiek glabāti ierīcē, līdz tie tiek izdzēsti." + "Jūsu tālrunis var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret jūsu pirkstu." + "Jūsu planšetdators var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret jūsu pirkstu." + "Jūsu ierīce var tikt nejauši atbloķēta, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret jūsu pirkstu." + "Jūsu bērna tālrunis var tikt nejauši atbloķēts, piemēram, ja kāda persona pavērš to pret bērna pirkstu." + "Jūsu bērna planšetdators var tikt atbloķēts bez bērna ziņas, piemēram, ja kāds pavērš to pret bērna pirkstu." + "Jūsu bērna ierīce var tikt atbloķēta bez bērna ziņas, piemēram, ja kāds pavērš to pret bērna pirkstu." "Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet ekrāna aizsargplēvi, kam ir “Made for Google” sertifikāts. Ar citām ekrāna aizsargplēvēm jūsu pirksta nospiedums, iespējams, nedarbosies." "Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet ekrāna aizsargplēvi, kam ir “Made for Google” sertifikāts. Ar citām ekrāna aizsargplēvēm jūsu bērna pirksta nospiedums, iespējams, nedarbosies." @@ -473,7 +529,6 @@ "Paceliet pirkstu, kad sajūtat vibrāciju" "Atrodiet vietu ar mazāk spilgtu apgaismojumu un mēģiniet vēlreiz" "Jūs esat sasniedzis maksimālo mēģinājumu skaitu" - "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs.\n\n""Uzzināt vairāk" "Autorizācija pēc sejas un pirksta nospieduma" "Pieskarieties, lai iestatītu" "Seja un pirksta nospiedumi ir pievienoti" @@ -485,7 +540,9 @@ "Izmantojot autorizāciju pēc sejas" "Izmantojot autorizāciju ar pirksta nospiedumu" "Izmantojot seju/pirksta nospiedumu" - "Atdodiet tālruni atpakaļ vienam no vecākiem." + "Atdodiet planšetdatoru atpakaļ vienam no vecākiem." + "Atdodiet ierīci atpakaļ vienam no vecākiem." + "Atdodiet tālruni atpakaļ vienam no vecākiem." "Labi" "Vai izlaist ekrāna bloķēšanu?" "Ierīces aizsardzības funkcijas netiks ieslēgtas. Jūs nevarēsiet nodrošināt, ka šo planšetdatoru neizmantos citas personas, ja tas tiks pazaudēts, nozagts vai atiestatīts." @@ -499,18 +556,24 @@ "Izlaist" "Atcelt" "Pieskarieties sensoram" + "Pieskarieties barošanas pogai, bet nenospiediet to" "Pirksta nospieduma iestatīšana" "Tas atrodas tālruņa aizmugurē. Izmantojiet rādītājpirkstu." + "Pirksta nospieduma sensors atrodas uz barošanas pogas. Barošanas poga ir plakanā poga, kas atrodas blakus augstākai skaļuma pogai planšetdatora sānos.\n\nNospiežot barošanas pogu, tiek izslēgts ekrāns." + "Pirksta nospieduma sensors atrodas uz barošanas pogas. Barošanas poga ir plakanā poga, kas atrodas blakus augstākai skaļuma pogai ierīces sānos.\n\nNospiežot barošanas pogu, tiek izslēgts ekrāns." + "Pirksta nospieduma sensors atrodas uz barošanas pogas. Barošanas poga ir plakanā poga, kas atrodas blakus augstākai skaļuma pogai tālruņa sānos.\n\nNospiežot barošanas pogu, tiek izslēgts ekrāns." "Pirksta nospieduma sensors atrodas uz ekrāna. Nākamajā ekrānā tiks tverts viss pirksta nospiedums." "Sākt" "Lai atrastu sensoru, pārvietojiet pirkstu pa ekrānu. Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram un turiet to." "Attēls ar ierīci un pirkstu nospiedumu sensora atrašanās vietu uz tās" "Nosaukums" "Labi" + "Mēģināt vēlreiz" "Dzēst" "Pieskarieties sensoram" "Novietojiet pirkstu uz sensora un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju" "Turiet pirkstu plakaniski uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju." + "Nenospiežot pogu, turiet pirkstu uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju.\n\nIkreiz, kad sajūtat vibrāciju, nedaudz pārvietojiet savu pirkstu. Tādējādi tiks tverta plašāka pirksta nospieduma daļa." "Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram un turiet to" "Pieskarieties vēlreiz" "Vēlreiz…" @@ -520,11 +583,22 @@ "Novietojiet pirksta galu uz sensora" "Novietojiet pirksta kreiso sānu" "Novietojiet pirksta labo sānu" + "Novietojiet pirksta vidusdaļu uz sensora" + "Novietojiet pirksta galu uz sensora" + "Novietojiet uz sensora pirksta kreiso sānu" + "Visbeidzot novietojiet uz sensora pirksta labo sānu" "Novietojiet pirksta sānu uz sensora un turiet, pēc tam novietojiet otru pirksta sānu." "Tādējādi tiks tverts plašāks pirksta nospiedums." + "Pirksta nospieduma reģistrēšana: %d procenti" + "Reģistrēšanas progresa procenti: %d" "Pirksta nospieduma reģistrēšana: %d procenti" "Pirksta nospiedums pievienots" - "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Atbloķēt tikai tad, kad ekrāns ir aktivizēts" + "Ekrānam ir jābūt aktivizētam, lai varētu to atbloķēt, izmantojot pirksta nospiedumu. Tādējādi tiek samazināta nejaušas atbloķēšanas iespējamība." + "Ekrāns, atbloķēšana" "Vēlāk" "Paceliet un vēlreiz pieskarieties" "Novietojiet pirksta sānu uz sensora un turiet, bet pēc tam novietojiet otru pirksta sānu" @@ -582,35 +656,42 @@ "Gatavs" "Tas nav sensors!" "Pieskarieties sensoram tālruņa aizmugurē ar rādītājpirkstu." - "Reģistrēšana netika pabeigta" - "Ir sasniegts pirksta nospieduma reģistrēšanas laika ierobežojums. Mēģiniet vēlreiz." + "Iestatot pirksta nospiedumu, iestājās noildze" + "Mēģiniet vēlreiz tūlīt vai iestatiet pirksta nospiedumu vēlāk iestatījumos." "Neizdevās reģistrēt pirksta nospiedumu. Mēģiniet vēlreiz vai izmantojiet citu pirkstu." "Pievienot citu" "Tālāk" "Papildus tālruņa atbloķēšanai varat izmantot arī pirksta nospiedumu, lai autorizētu pirkumus un lietotņu piekļuvi. ""Uzziniet vairāk""." - " Ekrāna bloķēšanas opcija ir atspējota. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar organizācijas administratoru. ""Plašāka informācija"\n\n"Joprojām varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atļautu pirkumus un piekļuvi lietotnēm. ""Uzziniet vairāk""." + "Ekrāna bloķēšanas opcija ir atspējota. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar organizācijas administratoru." + "Jūs joprojām varat izmantot pirksta nospiedumu, lai apstiprinātu pirkumus un lietotņu piekļuvi." "Paceliet pirkstu un pēc tam vēlreiz pieskarieties sensoram." "Nevar izmantot pirksta nospieduma sensoru. Sazinieties ar remonta pakalpojumu sniedzēju." "Vairāk drošības iestatījumu" "Darba profila bloķēšana, šifrēšana u.c." "Šifrēšana, akreditācijas dati u.c." "drošība, vairāk drošības iestatījumu, vairāk iestatījumu, papildu drošības iestatījumi" + "Citi konfidencialitātes iestatījumi" + "Automātiskā aizpilde, aktivitātes vadīklas, citi iestatījumi" "Varat pievienot līdz %d pirkstu nospiedumiem." "Jūs esat pievienojis maksimālo pirkstu nospiedumu skaitu." "Nevar pievienot citus pirkstu nospiedumus." "Vai noņemt visus nospiedumus?" - "“%1$s” noņemšana" + "Pirksta nospieduma “%1$s” dzēšana" "Vai vēlaties dzēst šo pirksta nospiedumu?" - "Tādējādi tiks dzēsti jūsu ierīcē glabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar “%1$s”." - "Jūs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti lietotnēs." + "Tādējādi tiks dzēsti jūsu tālrunī saglabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar pirksta nospiedumu “%1$s”" + "Tādējādi tiks dzēsti jūsu planšetdatorā saglabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar pirksta nospiedumu “%1$s”" + "Tādējādi tiks dzēsti jūsu ierīcē glabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar “%1$s”." + "Jūs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti lietotnēs." + "Jūs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti lietotnēs." + "Jūs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti lietotnēs." "Jūs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu darba profilu, autorizētu pirkumus vai pierakstītos darba lietotnēs." "Jā, noņemt" "Šifrēšana" "Šifrēt planšetdatoru" "Šifrēt tālruni" "Šifrēts" - "Iestatīt ekrāna bloķēšanu" - "Papildu drošībai iestatiet PIN, kombināciju vai paroli šai ierīcei." + "Iestatiet ekrāna bloķēšanu" + "Papildu drošībai iestatiet šajā ierīcē PIN, kombināciju vai paroli." "Iestatīt ekrāna bloķēšanu" "Tālruņa drošība" "Iestatiet ekr. bloķ. opciju planšetdatora aizsardzībai" @@ -633,7 +714,8 @@ "Aktivizējiet ierīces aizsardzības funkcijas, lai neļautu citiem lietot šo ierīci bez jūsu atļaujas. Izvēlieties bloķēšanas ekrānu, kuru vēlaties izmantot." "Aktivizējiet ierīces aizsardzības funkcijas, lai neļautu citiem lietot šo tālruni bez jūsu atļaujas. Izvēlieties bloķēšanas ekrānu, kuru vēlaties izmantot." "Izvēlieties rezerves ekrāna bloķēšanas metodi" - "IT administrators nevarēs atiestatīt ekrāna bloķēšanu. LINK_BEGINAtsevišķi iestatīt bloķēšanu darba profilamLINK_END" + "Ja aizmirsīsiet savu ekrāna bloķēšanas opciju, IT administrators nevarēs to atiestatīt." + "Iestatīt atsevišķu bloķēšanas opciju darba lietotnēm" "Ja aizmirsīsiet, kā atbloķēt, lūdziet IT administratoram atiestatīt bloķēšanu" "Ekrāna bloķēšanas opcijas" "Ekrāna bloķēšanas opcijas" @@ -660,20 +742,26 @@ "Pirksta nospiedums un PIN" "Pirksta nospiedums un parole" "Turpināt bez pirksta nospieduma" - "Varat autorizēt savu tālruni, izmantojot pirksta nospiedumu. Izvēloties šo opciju, drošības nolūkos ir nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas metode." + "Varat autorizēt savu tālruni, izmantojot pirksta nospiedumu. Izvēloties šo opciju, drošības nolūkos ir nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas metode." + "Varat atbloķēt savu planšetdatoru, izmantojot pirksta nospiedumu. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." + "Varat atbloķēt savu ierīci, izmantojot pirksta nospiedumu. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." "Autorizācija pēc sejas un kombinācija" "Autorizācija pēc sejas un PIN" "Autorizācija pēc sejas un parole" "Turpināt bez autorizācijas pēc sejas" - "Varat atbloķēt savu tālruni, izmantojot seju. Izvēloties šo opciju, drošības nolūkos ir nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas metode." + "Varat atbloķēt savu tālruni, izmantojot seju. Izvēloties šo opciju, drošības nolūkos ir nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas metode." + "Varat atbloķēt savu planšetdatoru, izmantojot seju. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." + "Varat atbloķēt savu ierīci, izmantojot seju. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." "Kombinācija • seja • pirksta nospiedums" "PIN • seja • pirksta nospiedums" "Parole • seja • pirksta nospiedums" "Turpināt, neiestatot seju vai pirksta nospiedumu" - "Varat autorizēt tālruni, izmantojot seju vai pirksta nospiedumu. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." + "Varat autorizēt tālruni, izmantojot seju vai pirksta nospiedumu. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." + "Varat atbloķēt planšetdatoru, izmantojot seju vai pirksta nospiedumu. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." + "Varat atbloķēt ierīci, izmantojot seju vai pirksta nospiedumu. Drošības nolūkos šai iespējai nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas funkcija." "Atspējoja administrators, šifrēšanas politika vai akreditācijas datu maiņa" "Nav" - "Vilkt" + "Vilkšana" "Kombinācija" "PIN" "Parole" @@ -745,6 +833,7 @@ Ir jābūt vismaz %d rakstzīmei. Ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm. + "{count,plural, =1{Ja izmantojat tikai ciparus, parolē ir jābūt vismaz 1 ciparam.}zero{Ja izmantojat tikai ciparus, parolē ir jābūt vismaz # cipariem.}one{Ja izmantojat tikai ciparus, parolē ir jābūt vismaz # ciparam.}other{Ja izmantojat tikai ciparus, parolē ir jābūt vismaz # cipariem.}}" PIN kodā ir jābūt vismaz %d cipariem. PIN kodā ir jābūt vismaz %d ciparam. @@ -907,6 +996,13 @@ "Pievienoto Bluetooth audioierīču maksimālā skaita atlase" "NFC steka atkļūdošanas žurnāls" "Palielināt NFC steka reģistrēšanas līmeni" + "Detalizēti NFC nodrošinātāju atkļūdošanas žurnāli" + "Iekļaut kļūdu pārskatos konkrētas ierīces papildu nodrošinātāju žurnālus, kuros var būt ietverta privāta informācija." + "NFC NCI nefiltrētas uzskaites žurnāli" + "Tvert detalizētu NFC datu paketes, kurās var būt ietverta privāta informācija." + "Vai restartēt ierīci?" + "Detalizētu NFC datu reģistrēšana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītiem nolūkiem. Papildu NFC dati tiek iekļauti kļūdu pārskatos, un tajos var būt ietverta privāta informācija. Lai mainītu šo iestatījumu, restartējiet ierīci." + "Restartēt" "Apraide" "spogulis" "Bezvadu attēlošanas iespējošana" @@ -1322,13 +1418,18 @@ "Izslēgt" "Ieslēgt" "Ieslēgt (ar sejas noteikšanu)" - "Iespējot sejas noteikšanu" + "Sejas noteikšana" + "Ekrāna virziens tiek automātiski pielāgots, kad tālruni no portreta režīma pārvietojat ainavas režīmā vai otrādi." + "Ekrāna virziens tiek automātiski pielāgots, kad planšetdatoru no portreta režīma pārvietojat ainavas režīmā vai otrādi" + "Uzzināt vairāk par automātisko pagriešanu" + "Pārvietojot tālruni no portreta režīma ainavas režīmā/otrādi" "Ekrāna izšķirtspēja" "Augsta izšķirtspēja" - "Visaugstākā izšķirtspēja" + "Pilna izšķirtspēja" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Ja pārslēgsiet izšķirtspēju, iespējams, dažas atvērtās lietotnes tiks aizvērtas." + "Izmantojot pilnu izšķirtspēju, tiek patērēts vairāk akumulatora enerģijas. Ja mainīsiet izšķirtspēju, noteiktas lietotnes var tikt restartētas." + "Atlasīta" "Krāsas" "Dabiska" "Paspilgtināta" @@ -1436,6 +1537,7 @@ "Ekrāna noildze" "Ekrāns tiek izslēgts" "Pēc %1$s neaktivitātes" + "Nav iestatīts" "Fona tapete" "Fona tapete un stils" "Sākuma ekrāns, bloķēšanas ekrāns" @@ -1447,11 +1549,15 @@ "Tālruņa pielāgošana" "Izmēģiniet dažādus stilus, fona tapetes utt." "Ekrānsaudzētājs" + "ekrānsaudzētājs" + "Nav pieejams, jo ir ieslēgts naktsmiera režīms" "Izmantot ekrānsaudzētāju" "Uzlādes vai dokošanas laikā" + "Kad ierīce dokota un notiek uzlāde" "Uzlādes laikā" "Kamēr tiek dokots" "Nekad" + "Ieslēgts/%1$s" "Izslēgts" "Kad sākt" "Pašreizējais ekrānsaudzētājs" @@ -1466,20 +1572,21 @@ "Teksts treknrakstā" "Fonta lielums" "Palieliniet vai samaziniet tekstu" - "SIM kartes bloķēšanas iestatījumi" - "SIM kartes bloķēšana" + "SIM kartes bloķēšanas iestatījumi" + "SIM kartes bloķēšana" "Izslēgts" "Bloķēts" - "SIM kartes bloķēšana" - "Bloķēt SIM karti" + + + "Bloķēt SIM karti" "Pieprasīt PIN, lai lietotu planšetdatoru" "Lai izmantotu tālruni, ir nepieciešams PIN kods" "Pieprasīt PIN, lai lietotu planšetdatoru" "Lai izmantotu tālruni, ir nepieciešams PIN kods" "Mainīt SIM kartes PIN kodu" "SIM kartes PIN kods" - "Bloķēt SIM karti" - "Atbloķēt SIM karti" + "Bloķēt SIM karti" + "Atbloķēt SIM karti" "Vecais SIM kartes PIN kods" "Jauns SIM PIN" "Atkārtoti ievadiet jauno PIN." @@ -1488,7 +1595,8 @@ "PIN kodi ir atšķirīgi" "Nevar mainīt PIN kodu.\nIespējams, ka PIN kods nav pareizs." "SIM PIN ir veiksmīgi nomainīts" - "Nevar mainīt SIM kartes bloķēšanas stāvokli.\nIespējams, ka ievadījāt nepareizu PIN kodu." + + "Nevar atspējot PIN." "Nevar iespējot PIN." "Labi" @@ -1498,7 +1606,7 @@ "Vai lietot %1$s mobilajiem datiem?" "Jūs izmantojat mobilajiem datiem %2$s. Pārslēdzoties uz %1$s, %2$s SIM vairs netiks izmantota mobilajiem datiem." "Izmantot operatoru %1$s" - "Vai atjaunināt izvēlēto SIM?" + "Atjaunināt vēlamo SIM karti?" "%1$s ir vienīgā SIM karte jūsu ierīcē. Vai vēlaties izmantot šo SIM karti mobilajiem datiem, zvaniem un īsziņām?" "Nepareizs SIM kartes PIN kods. Lai atbloķētu ierīci, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." @@ -1513,7 +1621,6 @@ "Android versija" "Android drošības atjauninājums" "Modelis" - "Modelis un aparatūra" "Aparatūras versija" "Iekārtas ID" "Pamatjoslas versija" @@ -1612,9 +1719,10 @@ "Pārdēvēt" "Pievienot" "Noņemt" - "Formatēt" + "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" + "Formatēt karti" "Formatēt kā pārnesamu" - "Formatēt kā iekšēju" + "Formatēt" "Migrēt datus" "Noņemt" "Iestatīt" @@ -1644,17 +1752,18 @@ "Pārdēvējiet atmiņu" "Šī ierīce (^1) ir droši noņemta, taču joprojām pieejama. \n\nLai lietotu šo ierīci (^1), tā vispirms ir jāiekļauj." "Šī ierīce (^1) ir bojāta.\n\nLai varētu lietot šo ierīci (^1), tā vispirms ir jāiestata." - "Pēc formatēšanas varat izmantot šo ^1 citās ierīcēs. \n\nVisi šajā ^1 saglabātie dati tiks dzēsti. Ieteicams vispirms dublēt datus. \n\n""Dublējiet fotoattēlus un citu saturu"" \nPārvietojiet satura failus uz šīs ierīces alternatīvo krātuvi vai pārsūtiet tos uz datoru, izmantojot USB kabeli. \n\n""Dublējiet lietotnes"" \nVisas šajā ^1 glabātās lietotnes tiks atinstalētas, un to dati tiks dzēsti. Lai saglabātu šīs lietotnes, pārvietojiet tās uz šīs ierīces alternatīvo krātuvi." + "Varat formatēt šo SD karti, lai glabātu fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu citās ierīcēs. \n\n""Visi dati šajā SD kartē tiks dzēsti."" \n\n""Pirms formatēšanas"" \n\n""Dublējiet fotoattēlus un citu multividi"" \nPārvietojiet multivides failus uz citu krātuvi šajā ierīcē vai pārsūtiet tos uz datoru, izmantojot USB vadu. \n\n""Dublējiet lietotnes"" \nVisas šeit (^1) uzglabātās lietotnes tiks atinstalētas un to dati tiks dzēsti. Lai paturētu šīs lietotnes, pārvietojiet tās uz citu krātuvi šajā ierīcē." "Izņemot ierīci ^1, tajā glabātās lietotnes vairs nedarbosies un tajā glabātie faili nebūs pieejami, kamēr tā netiks ievietota atpakaļ."\n\n"^1 ir formatēta tā, lai darbotos tikai šajā ierīcē, un tā nedarbosies citās ierīcēs." "Lai izmantotu lietotnes, fotoattēlus vai datus, kas saglabāti ierīcē ^1, ievietojiet to atkārtoti.\n\nVarat arī noņemt šo krātuvi, ja ierīce nav pieejama.\n\nŠādā gadījumā visi ierīcē esošie dati tiks neatgriezeniski zaudēti.\n\nVēlāk varēsiet atkārtoti instalēt lietotnes, taču to dati, kas saglabāti šajā ierīcē, vairs nebūs pieejami." "^1: vai noņemt?" "Visas lietotnes, fotoattēli un dati, kas saglabāti šajā ierīcē (^1), vairs nebūs pieejami." "Sistēmā ir ietverti faili, kas tiek izmantoti Android versijai %s." + "Viesa režīma lietotāji nevar formatēt SD kartes" "Iestatiet ^1" - "Izmantot kā pārnesamu krātuvi" - "Izvēloties šo opciju, varēsiet pārvietot fotoattēlus un citus datus uz citām ierīcēm." - "Izmantot kā iekšējo atmiņu" - "Izvēloties šo opciju, varēsiet glabāt failus (tostarp lietotnes un fotoattēlus) tikai šajā ierīcē. Tādā gadījumā krātuve ir jāformatē, lai tā darbotos tikai konkrētā ierīcē." + "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" + "Saglabājiet fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, lai varētu tam piekļūt no citām ierīcēm" + "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" + "Saglabāt lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā tālrunī" "Formatēt kā iekšējo atmiņu" "Lai padarītu ^1 drošu, tā ir jāformatē. \n\nPēc formatēšanas šī ^1 darbosies tikai šajā ierīcē. \n\n""Formatējot ^1, tiks dzēsti visi tajā pašlaik glabātie dati."" Lai nezaudētu datus, dublējiet tos." "Formatēt kā pārnesamu krātuvi" @@ -1671,9 +1780,9 @@ "Pārvietot failus" "Notiek datu pārvietošana…" "Failu pārvietošanas laikā: \n• neizņemiet karti \"^1\"; \n• dažas lietotnes var nedarboties pareizi; \n• uzturiet ierīces akumulatora enerģijas līmeni." - "Ierīce ^1 ir gatava lietošanai" - "Jūsu ^1 ir iestatīta, un tajā var glabāt fotoattēlus un citu saturu" - "Jaunā ^1 darbojas. \n\nLai pārvietotu fotoattēlus un lietotņu datus uz šo ierīci, atveriet izvēlni Iestatījumi > Krātuve." + "^1: formatēts" + "Varat sākt izmantot: ^1" + "Varat sākt izmantot: ^1" "Pārvietojiet lietotni ^1" "Lietotnes ^1 un tās datu pārvietošana uz ^2 aizņems tikai neilgu brīdi. Kamēr pārvietošana nebūs pabeigta, nevarēsiet izmantot lietotni. \n\nNeizņemiet ^2, kamēr tiek pārvietoti faili." "Lai pārvietotu datus, jums ir jāatbloķē lietotājs: ^1." @@ -1682,19 +1791,20 @@ "Atcelt pārvietošanu" "Šķiet, ka ^1 darbojas lēni. \n\nVarat turpināt to izmanot, taču iespējams, ka lietotnes, kuras pārvietosiet uz šo atrašanās vietu, darbosies ar pārtraukumiem un datu pārsūtīšanai būs nepieciešams ilgs laiks. \n\nĀtrāka ^1 varētu nodrošināt labāku veiktspēju." "Kā tiks izmantota ierīce ^1?" - "Planšetdatora papildu krātuvei" - "Lietotnēm, failiem, multivides saturam tikai šajā planšetdatorā" - "Planšetdatora krātuve" - "Tālruņa papildu krātuvei" - "Lietotnēm, failiem un multivides saturam tikai šajā tālrunī" - "Tālruņa krātuve" + "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" + "Uzglabājiet lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā planšetdatorā. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." + "Formatēt" + "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" + "Uzglabājiet lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā tālrunī. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." + "Formatēt" "Vai" - "Pārnesamai krātuvei" - "Failu un multivides satura pārsūtīšanai starp ierīcēm" - "Pārnesama krātuve" + "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" + "Uzglabājiet fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, lai varētu tam piekļūt no citām ierīcēm. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." + "Formatēt" "Iestatīt vēlāk" "Vai formatēt šo: ^1?" "Lai saglabātu lietotnes, failus un multivides saturu, SD karte ^1 ir jāformatē. \n\nFormatējot tiks dzēsts viss saturs, kas saglabāts šeit: ^2. Lai nezaudētu saturu, dublējiet to citā datu nesējā ^3 vai citā ierīcē." + "Lai saglabātu fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, ^1 ir jāformatē. \n\nFormatējot tiks dzēsts viss saturs, kas saglabāts šeit: ^2. Lai nezaudētu saturu, dublējiet to citā datu nesējā ^3 vai citā ierīcē." "Formatēt ^1" "Vai pārvietot saturu uz ierīci ^1?" "Varat pārvietot failus, multivides saturu un noteiktas lietotnes uz šo ierīci: ^1. \n\nTādējādi atbrīvosiet ^2 vietas planšetdatora krātuvē. Process ilgs aptuveni ^3." @@ -1711,11 +1821,13 @@ "Varat turpināt lietot ierīci ^1, tomēr tā var darboties lēni. \n\nIerīcē ^2 saglabātās lietotnes var darboties neatbilstoši un satura pārsūtīšanai var būt nepieciešams ilgs laiks. \n\nMēģiniet izmantot ierīci ^3 ar ātrāku darbību, vai arī šo ierīci ^4 izmantojiet kā pārnesamu krātuvi." "Sākt vēlreiz" "Tālāk" - "Varat pārvietot saturu uz ierīci ^1" - "Lai pārvietotu saturu uz ierīci ^1, pārejiet uz sadaļu ""Iestatījumi > Krātuve" - "Saturs tika pārvietots uz ierīci ^1. \n\nLai pārvaldītu šo ierīci ^2, pārejiet uz sadaļu ""Iestatījumi > Krātuve""." + "Varat sākt izmantot: ^1" + "Varat sākt izmantot: ^1" + "Varat sākt izmantot: ^1" "Akumulatora statuss" "Akumulatora uzlādes līmenis" + "Kopīgie" + "Kopīgie iestatījumi" "APN" "Rediģēt piekļuves punktu" "Nav iestatīts" @@ -1765,24 +1877,24 @@ "Atiestatīt Wi-Fi, mobilo datu un Bluetooth iestatījumus" "Tādējādi tiks atiestatīti visi tīkla iestatījumi, tostarp:\n\n"
  • "Wi‑Fi;"
  • \n
  • "mobilie dati;"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • "Dzēst" - "Dzēst lejupielādētās SIM kartes" + "Dzēst eSIM kartes" "Ar šo darbību netiks anulēti mobilo sakaru pakalpojumu plāni. Lai lejupielādētu nomaiņas SIM kartes, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." "Atiestatīt iestatījumus" "Vai vēlaties atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevar atsaukt." - "Vai vēlaties atiestatīt visus tīkla iestatījumus un izdzēst lejupielādētās SIM kartes? Šo darbību nevar atsaukt." + "Vai atiestatīt visus tīkla iestatījumus un dzēst eSIM kartes? Šo darbību nevar atsaukt." "Atiestatīt iestatījumus" "Vai atiestatīt?" "Šim lietotājam nav pieejama tīkla atiestatīšana." "Tīklu iestatījumi ir atiestatīti." "Nevar izdzēst SIM kartes" - "Nevar izdzēst lejupielādētās SIM kartes, jo radās kļūda.\n\nRestartējiet ierīci un mēģiniet vēlreiz." + "Nevar izdzēst eSIM kartes, jo radās kļūda.\n\nRestartējiet ierīci un mēģiniet vēlreiz." "Dzēst visus datus (atiestatīt rūpnīcas datus)" "Atiestatīt rūpnīcas datus" "Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora ""iekšējā atmiņā"" esošie dati, tostarp:\n\n"
  • "Google konta dati;"
  • \n
  • "sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"
  • \n
  • "lejupielādētās lietotnes."
  • "Tādējādi tiks izdzēsti visi tālruņa ""iekšējā atmiņā"" esošie dati, tostarp:\n\n"
  • "Google konta dati;"
  • \n
  • "sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"
  • \n
  • "lejupielādētās lietotnes."
  • \n\n"Jūs pašlaik esat pierakstījies tālāk norādītajos kontos.\n" \n\n"Šo ierīci izmanto vēl citi lietotāji.\n" -
  • "Mūzika"
  • \n
  • "Fotoattēli"
  • \n
  • "Citi lietotāja dati"
  • +
  • "mūzika"
  • \n
  • "fotoattēli"
  • \n
  • "citi lietotāja dati"
  • "eSIM kartes"
  • \n\n"Veicot šo darbību, netiks atcelts jūsu mobilo pakalpojumu plāns." \n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš ""USB atmiņas"" saturs." @@ -1847,6 +1959,7 @@ "Ierīce %1$s tiks atsaistīta." "Ethernet piesaiste" "Koplietojiet tālruņa interneta savienojumu, izmantojot tīklu Ethernet." + "Koplietojiet planšetdatora interneta savienojumu, izmantojot tīklu Ethernet" "Izmantojiet tīklāju un piesaisti, lai varētu lietot internetu citās ierīcēs, izveidojot mobilo datu savienojumu. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm." "Izmantojot tīklāju un piesaisti, jūsu ierīces Wi-Fi vai mobilo datu savienojums var nodrošināt interneta savienojumu citām ierīcēm. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm." "Palīdzība" @@ -1945,6 +2058,7 @@ "PIN iestatīšana" "Darba PIN iestatīšana" "Kombinācijas iestatīšana" + "Papildu drošībai iestatiet kombināciju šīs ierīces atbloķēšanai" "Darba kombinācijas iestatīšana" "Parole pirksta nosp. lietošanai" "Kombinācijas iestatīšana" @@ -2100,7 +2214,7 @@ "Ārkārtas izsaukumu lietotne" "Atiest. lietotnes prefer." "Vai atiest. liet. pref.?" - "Šādi tiks atiestatītas visas preferences, kas saistītas ar:\n\n"
  • "atspējotām lietotnēm;"
  • \n
  • "atspējotu lietotņu paziņojumiem;"
  • \n
  • "darbībām paredzētām noklusējuma lietojumprogrammām;"
  • \n
  • "lietotņu fona datu ierobežojumiem;"
  • \n
  • "visiem atļauju ierobežojumiem."
  • \n\n"Jūs nezaudēsiet lietotņu datus."
    + "Šādi tiks atiestatītas visas preferences, kas saistītas ar:\n\n"
  • "atspējotām lietotnēm;"
  • \n
  • "atspējotu lietotņu paziņojumiem;"
  • \n
  • "noklusējuma lietojumprogrammām konkrētu darbību veikšanai;"
  • \n
  • "lietotņu fona datu ierobežojumiem;"
  • \n
  • "visiem atļauju ierobežojumiem;"
  • \n
  • "akumulatora lietojuma iestatījumiem."
  • \n\n"Jūs nezaudēsiet lietotņu datus."
    "Atiestatīt lietotnes" "Vietas pārvaldība" "Filtrs" @@ -2312,6 +2426,20 @@ "Lejupielādētās lietotnes" "Eksperimentāla" "Funkciju karodziņi" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Ekrāna lasītājs, kas galvenokārt paredzēts akliem un vājredzīgiem lietotājiem" "Pieskarieties vienumiem ekrānā, lai tie tiktu skaļi nolasīti." @@ -2353,8 +2481,10 @@ "No: Roberts" "Labrīt!\n\nEs tikai vēlos noskaidrot, kā sokas ar dizainiem. Vai tie būs gatavi līdz brīdim, kad sāksim būvēt jaunos balonus?" "Atiestatīt iestatījumus" + "Attēlojuma lieluma un teksta iestatījumi ir atiestatīti" "Vai atiestatīt displeja izmērus un tekstu?" - "Jūsu displeja izmēru un teksta preferences tiks atiestatītas uz tālruņa sākotnējiem iestatījumiem." + "Jūsu displeja izmēru un teksta preferences tiks atiestatītas uz tālruņa sākotnējiem iestatījumiem." + "Jūsu displeja izmēru un teksta preferences tiks atiestatītas uz planšetdatora sākotnējiem iestatījumiem." "Atiestatīt" "Vai ir kādi plāni nedēļas nogalei?" "Es došos uz pludmali. Vai vēlies pievienoties?" @@ -2367,13 +2497,13 @@ "Kad ir ieslēgts palielinājums, ekrānā varat izmantot tuvināšanu.\n\n""Lai izmantotu tālummaiņu"", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkur ekrānā.\n"
    • "Velciet ar vismaz 2 pirkstiem, lai ritinātu."
    • \n
    • "Savelciet kopā vismaz 2 pirkstus, lai pielāgotu tālummaiņu."
    \n\n"Lai veiktu īslaicīgu tālummaiņu"", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkurai vietai ekrānā un turiet to.\n"
    • "Velciet ar pirkstu, lai pārvietotos pa ekrānu."
    • \n
    • "Paceliet pirkstu, lai veiktu tālināšanu."
    \n\n"Tastatūrā vai navigācijas joslā nevarat veikt tuvināšanu."
    "%1$d. lapa no %2$d" "Pieejamības pogas izmantošana atvēršanai" - "Lai atvērtu, turiet nospiestus skaļuma taustiņus" + "Lai atvērtu, turiet nospiestas skaļuma pogas" "Lai atvērtu, trīsreiz pieskarieties ekrānam" "Žesta izmantošana atvēršanai" "Pieejamības žesta izmantošana" "Lai izmantotu šo funkciju, ekrāna apakšdaļā pieskarieties pieejamības pogai %s.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, pieskarieties pieejamības pogai un turiet to." "Lai izmantotu šo funkciju, pieskarieties ekrānā esošajai pieejamības pogai." - "Lai izmantotu šo funkciju, nospiediet un turiet abus skaļuma taustiņus." + "Lai izmantotu šo funkciju, nospiediet un turiet abas skaļuma pogas." "Lai sāktu un apturētu palielināšanu, trīsreiz pieskarieties jebkurā ekrāna vietā." "Lai izmantotu šo funkciju, ar diviem pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar diviem pirkstiem un turiet." "Lai izmantotu šo funkciju, ar trīs pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar trīs pirkstiem un turiet." @@ -2393,7 +2523,7 @@ "Citas opcijas" "Plašāka informācija par: %1$s" "Turiet nospiestas skaļuma pogas" - "turiet nospiestus skaļuma taustiņus" + "turiet nospiestus skaļuma pogas" "Nospiediet un turiet abas skaļuma pogas" "Pieskaršanās ekrānam 3 reizes" "trīsreiz pieskarieties ekrānam" @@ -2473,6 +2603,8 @@ "Automātiskās klikšķināšanas laiks" "Vibrācija un vibrācija pieskaroties" "Pārvaldiet vibrācijas stiprumu dažādai lietošanai." + "Ieslēgts" + "Izslēgts" "Iestatījums ir atspējots, jo ierīcē ir iestatīts klusuma režīms" "Zvani" "Paziņojumi un signāli" @@ -2639,7 +2771,7 @@ "Ērta lietošana, ērta piekļuve, atbalsts, papildu darbības" "Loga palielināšana, tālummaiņa, palielinājums, vājredzība, palielināt, padarīt lielāku" - "Titri, slēptie subtitri, subtitri, tiešs atšifrējums, vājdzirdība, nedzirdība, stenogrāfija reāllaikā, runas pārvēršana tekstā, runas teksts" + "Titri, slēptie subtitri, subtitri, tieša transkripcija, vājdzirdība, nedzirdība, stenogrāfija reāllaikā, runas pārvēršana tekstā, runas teksts" @@ -2654,10 +2786,6 @@ "vājdzirdība, nedzirdība" "vājdzirdība, nedzirdība, subtitri, teletaips, teksta tālrunis" - "Ātrā savienošana pārī" - "Tuvumā esošu Bluetooth ierīču noteikšana ātrajai savienošanai pārī." - "Meklēt tuvumā esošas ierīces" - "Saglabātās ierīces" "Drukāšana" "Izslēgts" @@ -2745,8 +2873,8 @@ "Vēstures dati" "Akumulatora lietojums" "Skatīt lietojumu pēdējo 24 stundu laikā" - "Skatīt lietojumu kopš pēdējās pilnās uzlādes" - "Akumulatora lietojums" + "Lietojums kopš pēdējās pilnas uzlādes" + "Akumulatora lietojums lietotnēm" "Izmantot detaļas" "Noregulēt strāvas patēriņu" "Iekļautās pakotnes" @@ -2765,8 +2893,15 @@ "Dažu funkciju darbība var tikt ierobežota." "Lielāks akumulatora lietojums" "Skatiet lietotnes, kas patērē visvairāk akumulatora enerģijas" - "Uzlāde īslaicīgi ierobežota" - "Akumulatora enerģijas taupīšana. Uzziniet vairāk." + "Uzlāde optimizēta, lai saudzētu jūsu akumulatoru" + "Lai paildzinātu jūsu akumulatora darbmūžu, uzlāde tiek optimizēta." + "Uzlāde optimizēta, lai saudzētu jūsu akumulatoru" + "Lai paildzinātu jūsu akumulatora darbmūžu, dokošanas laikā uzlāde tiek optimizēta." + "Uzlāde optimizēta, lai saudzētu jūsu akumulatoru" + "Lai paildzinātu jūsu akumulatora darbmūžu, dokošanas laikā uzlāde tiek optimizēta." + "Pilnīga uzlāde" + "Lai saudzētu jūsu akumulatoru, uzlāde tiks optimizēta, kad jūsu planšetdators nākamreiz būs dokots." + "Uzziniet vairāk par paziņojumu “Uzlāde ir apturēta”" "Atsākt uzlādi" "Noteiktos apstākļos, piemēram, augstā temperatūrā un ilgos uzlādes periodos, uzlādes līmenis var tikt ierobežots līdz %1$s, lai palīdzētu uzturēt akumulatoru darba kārtībā.\n\nKad šie apstākļi vairs nepastāv, jūsu tālrunis tiek automātiski uzlādēts kā parasti." "Noteiktos apstākļos, piemēram, augstā temperatūrā un ilgos uzlādes periodos, uzlādes līmenis var tikt ierobežots līdz %1$s, lai palīdzētu uzturēt akumulatoru darba kārtībā.\n\nKad šie apstākļi vairs nepastāv, jūsu planšetdators tiek automātiski uzlādēts kā parasti." @@ -2807,6 +2942,7 @@ "Šī lietotne varēs izmantot akumulatora enerģiju fonā. Tādējādi akumulators var izlādēties ātrāk nekā parasti." "Noņemt" "Atcelt" + "Pilnībā uzlādēt" "Jūsu lietotnes patērē normālu akumulatora enerģijas apjomu. Ja lietotnes patērē pārāk daudz akumulatora enerģijas, jūsu tālrunī tiks parādītas ieteicamās darbības.\n\nJa akumulatora uzlādes līmenis ir zems, varat jebkurā laikā ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu." "Jūsu lietotnes patērē normālu akumulatora enerģijas apjomu. Ja lietotnes patērē pārāk daudz akumulatora enerģijas, jūsu planšetdatorā tiks parādītas ieteicamās darbības.\n\nJa akumulatora uzlādes līmenis ir zems, varat jebkurā laikā ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu." "Jūsu lietotnes patērē normālu akumulatora enerģijas apjomu. Ja lietotnes patērē pārāk daudz akumulatora enerģijas, jūsu ierīcē tiks parādītas ieteicamās darbības.\n\nJa akumulatora uzlādes līmenis ir zems, varat jebkurā laikā ieslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu." @@ -2855,7 +2991,7 @@ "Jūsu ierīce nevar pārvaldīt akumulatora darbību kā parasti, jo lietotne %1$s arvien pieprasa atrašanās vietas datus, kad neizmantojat lietotni.\n\nLai novērstu šo problēmu, varat izslēgt atrašanās vietas datus šai lietotnei." "Izslēgt" "Ekrāns" - "Zibspuldze" + "Lukturītis" "Kamera" "Wi-Fi" "Bluetooth" @@ -2929,27 +3065,28 @@ "Akumulatora lietojums" "Kopš pilnas uzlādes" "Akumulatora lietojuma pārvaldīšana" - "Kopā: ^1 • Lietojums fonā: ^2\n(kopš pēdējās pilnās uzlādes)" + "Kopā: ^1 • Fonā: ^2\n (kopš pēdējās pilnās uzlādes)" "Kopā: ^1 • Lietojums fonā: ^2\n(pēdējo 24 h laikā)" "Kopā: ^1 • Lietojums fonā: ^2\n(šajā periodā: ^3)" - "Mazāk nekā minūti ilgs kopējais lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes" + "Mazāk par minūti ilgs kopējais lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Mazāk nekā minūti ilgs kopējais lietojums pēdējo 24 h laikā" "Mazāk nekā minūti ilgs kopējais lietojums šajā periodā: ^1" - "Mazāk nekā minūti ilgs lietojums fonā kopš pēdējās pilnās uzlādes" + "Mazāk par minūti ilgs lietojums fonā kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Mazāk nekā minūti ilgs lietojums fonā pēdējo 24 h laikā" "Mazāk nekā minūti ilgs lietojums fonā šajā periodā: ^1" - "Kopā: ^1 (kopš pēdējās pilnās uzlādes)" + "Kopā: ^1 (kopš pēdējās pilnās uzlādes)" "Kopā: ^1 (pēdējo 24 h laikā)" "^1 ilgs kopējais lietojums šajā periodā: ^2" - "Lietojums fonā kopš pēdējās pilnās uzlādes: ^1" + "Lietojums fonā: ^1 (kopš pēdējās pilnās uzlādes)" "Lietojums fonā pēdējo 24 h laikā: ^1" "Lietojums fonā: ^1 (šajā periodā: ^2)" - "Kopā: ^1 • Mazāk nekā minūti ilgs lietojums fonā\nkopš pēdējās pilnās uzlādes" + "Kopā: ^1 • Lietojuma ilgums fonā nepārsniedza minūti\n(kopš pēdējās pilnās uzlādes)" "Kopā: ^1 • Mazāk nekā minūti ilgs lietojums fonā\npēdējo 24 h laikā" "Kopā: ^1 • Mazāk nekā minūti ilgs lietojums fonā\n(šajā periodā: ^2)" - "Nav lietots kopš pēdējās pilnās uzlādes" + "Nav lietots kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Nav lietots pēdējo 24 h laikā" + "Citi lietotāji" "Akumulatora darbības laiks tiek aprēķināts, pamatojoties uz ierīces lietojuma datiem." "Plānotais atlikušais laiks" "Līdz pilnai uzlādei" @@ -2960,6 +3097,8 @@ "Atsvaidzināt" "Mediaserver" "Lietotnes optimizācija" + "Piesaiste" + "Noņemtās lietotnes" "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms" "Automātiska ieslēgšana" "Nav grafika" @@ -2983,8 +3122,11 @@ "ar akumulatora uzlādes līmeni %1$s" "Akumulatora uzlādes līmenis procentos" "Statusa joslā rādīt akumulatora uzlādes līmeni procentos" + "Akumulatora uzlādes līmenis kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Akumulatora līmenis pēdējo 24 h laikā" + "Lietotnes lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Lietotnes izmantojums pēdējo 24 h laikā" + "Sistēmas lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes" "Sistēmas lietojums pēdējo 24 h laikā" "Sistēmas izmantojums: %s" "Lietotnes izmantojums: %s" @@ -2992,9 +3134,13 @@ "Fonā: mazāk par minūti" "Kopā: %s" "Fonā: %s" - "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un tālruņa uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" - "Akumulatora lietojuma dati būs pieejami, kad būsiet lietojis tālruni dažas stundas." + "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un tālruņa uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" + "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un planšetdatora uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" + "Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un ierīces uzlādes laikā lietojums netiek mērīts" + "Akumulatora lietojuma dati būs pieejami pēc dažām stundām, kad ierīce būs pilnīgi uzlādēta" "Akumulatora lietojuma diagramma" + "Diagramma ar datiem par akumulatora lietojumu dienā" + "Diagramma ar datiem par akumulatora lietojumu stundā" "Procesu statistika" "Statistika par darbības procesiem" "Atmiņas lietojums" @@ -3037,6 +3183,9 @@ "Pilna īsinājumvārdu un mijiedarbības funkcionalitāte" "Vienkārša runas pārvēršana tekstā" "Šis balss ievades pakalpojums varēs jūsu vietā nepārtraukti veikt balss pārraudzību un pārvaldīt lietojumprogrammas, kurās iespējota balss ievade. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu %s. Vai iespējot šo pakalpojumu?" + "Ierīcē izpildāmās atpazīšanas iestatījumi" + "Atpazīšana ierīcē" + "Runas atpazīšana ierīcē" "Vēlamā programma" "Programmas iestatījumi" "Runas ātrums un augstums" @@ -3222,7 +3371,8 @@ "Slēpt Ethernet lietojumu" "Tīkla ierobežojumi" "Datu automātiska sinhronizācija" - "SIM kartes" + + "Pārtraukts, sasniedzot ierobežojumu" "Automātiski sinhronizēt datus" "Autom. sinhronizēt pers. datus" @@ -3391,16 +3541,8 @@ Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana - - %s instalēja jūsu ierīcē sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības jūsu ierīces tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru. - %s instalēja jūsu ierīcē sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības jūsu ierīces tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru. - %s instalēja jūsu ierīcē sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības jūsu ierīces tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru. - - - %s instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru. - %s instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru. - %s instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti atļauj iestādēm pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Organizācija {orgName} jūsu ierīcē instalēja sertificēšanas iestādes sertifikātu . Šis sertifikāts ļauj organizācijai pārraudzīt jūsu ierīcē veiktās darbības tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šo sertifikātu, sazinieties ar administratoru.}zero{Organizācija {orgName} jūsu ierīcē instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt jūsu ierīcē veiktās darbības tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}one{Organizācija {orgName} jūsu ierīcē instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt jūsu ierīcē veiktās darbības tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}other{Organizācija {orgName} jūsu ierīcē instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt jūsu ierīcē veiktās darbības tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Organizācija {orgName} instalēja sertificēšanas iestādes sertifikātu jūsu darba profilam. Šis sertifikāts ļauj organizācijai pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šo sertifikātu, sazinieties ar administratoru.}zero{Organizācija {orgName} instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}one{Organizācija {orgName} instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}other{Organizācija {orgName} instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}}" "Trešā puse spēj pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nŠo pārraudzības iespēju nodrošina jūsu ierīcē instalēts sertifikāts." Pārbaudīt sertifikātus @@ -3426,7 +3568,7 @@ "Dzēst šajā ierīcē: %1$s" "Bloķēšanas ekrāna iestatījumi" "Pievienot lietotājus no bloķēšanas ekrāna" - "Dokojot pārslēgt lietotāju ar administratora tiesībām" + "Dokošanas laikā iespējot administratora piekļuvi" "Vai dzēst jūsu kontu?" "Vai dzēst šo lietotāju?" "Vai noņemt šo profilu?" @@ -3497,7 +3639,9 @@ "Ierobežojumu atcelšana" "Mainīt PIN" "Palīdzība/atsauksmes" - "Palīdzības raksti, tālruņa zvani un tērzēšana" + "Palīdzības raksti, tālruņa zvani un tērzēšana" + "Palīdzības raksti, planšetdators un tērzēšana" + "Palīdzības raksti, ierīce un tērzēšana" "Konts saturam" "Dokuments ar foto" "Ārkārtas apdraudējums" @@ -3557,12 +3701,16 @@ "Atļaut lietotnēs izmantot informāciju par atrašanās vietu" "Atpakaļ" "Tālāk" + "Mainīt uz pārnēsājamo" + "Formatēt citā veidā" "Pabeigt" - "SIM kartes" - "SIM kartes" + + + "SIM kartes" "%1$s — %2$s" - "Ir mainītas SIM kartes." + + "Pieskarieties, lai iestatītu aktivitātes." "Mobilie dati nav pieejami" "Pieskarieties, lai atlasītu datu SIM karti." @@ -3574,7 +3722,8 @@ "Pārslēdzoties uz operatoru %1$s, operatora %2$s SIM karte vairs netiks lietota mobilajiem datiem." "Lietot operatoru %1$s" "Izmantot zvaniem" - "SIM kartes atlasīšana" + + "SIM karte %1$d" "SIM kartes nosaukums" "Ievadiet SIM nosaukumu" @@ -3582,7 +3731,8 @@ "Mobilo sakaru operators" "Numurs" "SIM kartes krāsa" - "Atlasīt SIM karti" + + "Oranža" "Violeta" "Nav ievietota neviena SIM karte." @@ -3596,7 +3746,7 @@ "Tīklu nosaukumu apraides atspējošana neļauj trešajām pusēm piekļūt informācijai par jūsu tīklu." "Atspējojot tīklu nosaukumu apraidi, netiek atļauta automātiska pieslēgšanās slēptiem tīkliem." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM kartes nomainītas." + "SIM kartes ir mainītas." "Pieskarieties, lai iestatītu." "Vaicāt katru reizi" "Nepieciešams veikt atlasi." @@ -3707,7 +3857,6 @@ "ekrāns, bloķēšanas laiks, noildze, bloķēšanas ekrāns" "atmiņa, kešatmiņa, dati, dzēst, notīrīt, atbrīvot, vieta" "pievienots, ierīce, austiņas, ieauši, skaļrunis, bezvadu, pārī, ieausis, mūzika, multivide" - "savienot pārī, austiņas, bluetooth" "fons, motīvs, režģis, pielāgot, personalizēt" "ikona, akcents, krāsa" "noklusējuma, palīgs" @@ -3740,6 +3889,7 @@ "Zvana skaļums" "Signāla skaļums" "Zvanu/paziņojumu sign. skaļums" + "Zvana skaļums" "Paziņojumu skaļums" "Tālruņa zvana signāls" "Paziņojuma noklusējuma skaņa" @@ -3770,10 +3920,12 @@ "Automātiskie paraksti multividei" "Tālruņa skaļrunis" "Vadu austiņas" - "Iestatījums “Telpiskais audio” rada visaptverošu skaņu, kas šķietami nāk no visām pusēm. Darbojas tikai noteiktam multivides saturam." + "Audio no saderīga multivides satura kļūst iekļaujošāks" "Izslēgts" "Ieslēgts (%1$s)" "Ieslēgts (%1$s un %2$s)" + "Varat arī ieslēgt funkciju “Telpiskais audio” Bluetooth ierīcēm." + "Saistītie ierīces iestatījumi" "{count,plural, =0{Nav}=1{Iestatīts viens grafiks}zero{Iestatīti # grafiki}one{Iestatīts # grafiks}other{Iestatīti # grafiki}}" "Netraucēt" "Saņemt paziņojumus tikai no svarīgām personām un lietotnēm" @@ -3894,6 +4046,7 @@ "Atsevišķu lietotņu paziņojumu pārvaldība" "Vispārīgi" "Darba paziņojumi" + "Darba profils" "Adaptīvie paziņojumi" "Adaptīvo paziņojumu prioritāte" "Automātiski iestatīt zemākas prioritātes paziņojumus kā neuzkrītošus" @@ -3968,7 +4121,7 @@ "Rādīt sensitīvu saturu, kad ekrāns ir bloķēts" "Paziņojumi par sensitīvu darba profila saturu" "Rādīt sensitīvu darba profila saturu, kad ekrāns ir bloķēts" - "Skatiet visu paziņojumu saturu" + "Skatīt visu paziņojumu saturu" "Rādīt sensitīvu saturu tikai, kad atbloķēts" "Nerādīt paziņojumus vispār" "Kā rādīt paziņojumus bloķēšanas ekrānā?" @@ -4038,18 +4191,18 @@ "Visi lietotnes %1$s paziņojumi" "Visi lietotnes %1$s paziņojumi" "Adaptīvie paziņojumi" - - Ap %,d paziņojumiem dienā - Ap %,d paziņojumu dienā - Ap %,d paziņojumiem dienā + + Aptuveni %,d paziņojumu dienā + Aptuveni %,d paziņojums dienā + Aptuveni %,d paziņojumi dienā - - Ap %,d paziņojumiem nedēļā - Ap %,d paziņojumu nedēļā - Ap %,d paziņojumiem nedēļā + + Aptuveni %,d paziņojumu nedēļā + Aptuveni %,d paziņojums nedēļā + Aptuveni %,d paziņojumi nedēļā "Nekad" - "Ierīču un lietotņu paziņojumi" + "Ierīces un lietotņu paziņojumi" "Pārvaldiet, kuras lietotnes un ierīces var lasīt paziņojumus." "Piekļuve darba profila paziņojumiem ir bloķēta" "Lietotnēs nevar lasīt paziņojumus." @@ -4138,6 +4291,7 @@ "Pēc jūsu pieprasījuma Android neatļauj šīs lietotnes paziņojumu rādīšanu šajā ierīcē." "Pēc jūsu pieprasījuma Android neatļauj šīs kategorijas paziņojumu rādīšanu šajā ierīcē." "Pēc jūsu pieprasījuma Android neatļauj šīs grupas paziņojumu rādīšanu šajā ierīcē." + "No šīs lietotnes netiek sūtīti paziņojumi" "Kategorijas" "Cits" @@ -4350,15 +4504,15 @@ "Izslēgta" "Lietotņu piespraušana" "Izmantojot lietotņu piespraušanas funkciju, varat iestatīt, lai pašreizējā lietotne tiktu rādīta, līdz to atspraudīsiet. Šo funkciju var izmantot, piemēram, lai ļautu uzticamam draugam spēlēt noteiktu spēli." - "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, kā arī var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk norādītās darbības: \n1. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n2. Atveriet sadaļu Pārskats. \n3. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." - "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, kā arī var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nJa vēlaties droši kopīgot savu ierīci ar citu personu, lietotņu piespraušanas vietā varat izmantot vieslietotāja profilu. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk norādītās darbības. \n1. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n2. Atveriet sadaļu Pārskats. \n3. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." + "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, turklāt var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk norādītās darbības. \n1. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n2. Atveriet sadaļu Pārskats. \n3. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." + "Kamēr lietotne ir piesprausta, tā var atvērt citas lietotnes, turklāt var būt iespējams piekļūt personas datiem. \n\nJa vēlaties droši kopīgot savu ierīci ar citu personu, lietotņu piespraušanas vietā varat izmantot vieslietotāja profilu. \n\nLai izmantotu lietotņu piespraušanu, veiciet tālāk norādītās darbības. \n1. Ieslēdziet lietotņu piespraušanu. \n2. Atveriet sadaļu Pārskats. \n3. Ekrāna augšdaļā pieskarieties konkrētas lietotnes ikonai un pēc tam — vienumam Piespraust." "Kamēr lietotne ir piesprausta, pastāv šādi riski. \n\n•  Var būt iespējams piekļūt personas datiem \n (piemēram, kontaktpersonu sarakstam un e-pasta ziņojumu saturam). \n•  Piespraustā lietotne var atvērt citas lietotnes. \n\nIzmantojiet lietotņu piespraušanu tikai kopā ar uzticamām personām." "Pirms atspraušanas pieprasīt atbloķēšanas kombināciju" "Prasīt PIN kodu pirms atspraušanas" "Pirms atspraušanas pieprasīt paroli" "Bloķēt ierīci, kad tiek veikta atspraušana" "SIM kartes dzēšanas apstiprinājums" - "Pirms lejupielādētās SIM kartes dzēšanas apstipriniet, ka tas esat jūs." + "Pirms eSIM kartes dzēšanas apstipriniet savu identitāti." "Šis darba profils tiek pārvaldīts, izmantojot:" "Pārvalda %s" "(Eksperimentāla)" @@ -4882,6 +5036,11 @@ "Ieslēgt tūlīt" "Izslēgt tūlīt" "Akumulatora optimizācija netiek izmantota" + "Akumulatora lietojums lietotnēm" + "Iestatiet akumulatora lietojumu lietotnēm." + "Neierobežots" + "Optimizēts" + "Ierobežots" "Ja ierīce ir bloķēta, neļaut paziņojumos rakstīt atbildes vai citu tekstu" "Nokl. pareizrakstības pārbaude" "Pareizrakst. pārb. atlasīšana" @@ -4920,7 +5079,7 @@ "ekrāna izgriezums" "Ierīces noklusējuma iestatījums" "Neizdevās lietot pārklājumu" - "Īpaša piekļuve lietotnēm" + "Īpaša lietotņu piekļuve" %d lietotnēs var izmantot neierobežotu datu apjomu %d lietotnē var izmantot neierobežotu datu apjomu @@ -4946,8 +5105,6 @@ "Īslaicīgi atspējots akumulatora enerģijas taupīšanas dēļ." "Izslēgt akumulatora enerģijas taupīšanas režīmu" "Īslaicīgi ieslēgts akumulatora enerģijas taupīšanas dēļ" - "Arī lietotnes, kas atbalsta šo režīmu, tiks pārslēgtas uz tumšo motīvu" - "Labi" "Izmēģiniet tumšo motīvu" "Palīdz paildzināt akumulatora darbības laiku" "Izstrādātāja ātro iestatījumu elementi" @@ -5328,7 +5485,7 @@ "Neveikt nekādas darbības" "Vibrēt" "Izslēgt skaņu" - "Lai iespējotu, vispirms nomainiet iestatījumā “Barošanas pogas nospiešana un turēšana” piešķirto darbību uz barošanas izvēlnes atvēršanu." + "Lai iespējotu, vispirms nomainiet iestatījumu “Nospiest un turēt barošanas pogu” uz barošanas izvēlni." "Dati par tīklu" "Jūsu ierīces nosaukums ir redzams tālrunī instalētajām lietotnēm. Tas var būt redzams arī citām personām, ja izveidosiet savienojumu ar Bluetooth ierīcēm, Wi-Fi tīklu vai iestatīsiet Wi-Fi tīklāju." "Ierīces" @@ -5342,7 +5499,8 @@ "Netika atrasts neviens tīkls." "Neizdevās atrast tīklus. Mēģiniet vēlreiz." "(aizliegts)" - "Nav SIM kartes" + + "SIM karte" "Nav SIM kartes" "Nav" @@ -5392,7 +5550,8 @@ "Pieejamie tīkli" "Notiek meklēšana…" "Notiek reģistrēšana tīklā %s..." - "SIM karte neļauj izveidot savienojumu ar šo tīklu." + + "Pašlaik nevar izveidot savienojumu ar šo tīklu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz." "Reģistrēts tīklā." "Automātiski atlasīt tīklu" @@ -5401,7 +5560,7 @@ "Mobilie dati" "Piekļuve datiem, izmantojot mobilo tīklu" "Tālrunis tiks automātiski pārslēgts uz šo mobilo sakaru operatoru, ja būs sasniedzamības zonā" - "Nav pieejama neviena SIM karte." + "Neviena SIM karte nav pieejama" "Vēlamais abonements zvaniem" "Vēlamais tīkls īsziņām" "Vaicāt katru reizi" @@ -5423,8 +5582,8 @@ "Pievienot vēl" "Aktīvs, SIM" "Neaktīvs, SIM" - "Aktīvs, lejupielādēta SIM karte" - "Neaktīvs, lejupielādēta SIM karte" + "Aktīva/eSIM karte" + "Neaktīva/eSIM karte" "SIM kartes nosaukums un krāsa" "Vārds" "Krāsa (izmanto saderīgas lietotnes)" @@ -5434,7 +5593,8 @@ "Lai atspējotu šo SIM, izņemiet SIM karti." "Pieskarieties, lai aktivizētu %1$s" "Vai pārslēgt uz operatoru %1$s?" - "Vienlaikus aktīva var būt tikai viena lejupielādēta SIM karte.\n\nPārslēdzoties uz %1$s, netiks atcelti %2$s pakalpojumi." + + "Pārslēgties uz operatoru %1$s" "Dzēst SIM karti" "Nevar izdzēst SIM karti" @@ -5460,6 +5620,7 @@ "Lietotnes datu lietojums" "Nederīgs tīkla režīms: %1$d. Ignorēt." "Piekļuves punktu nosaukumi" + "APN" "Nav pieejams, ja izveidots savienojums ar operatoru %1$s" "Skatīt vairāk" "Skatīt mazāk" @@ -5469,7 +5630,7 @@ "Vai pārslēgties uz SIM kartes izmantošanu?" "Vai lietot operatoru %1$s?" "Vienlaikus aktīva var būt tikai viena SIM karte.\n\nPārslēdzoties uz operatoru %1$s, netiks atcelti %2$s pakalpojumi." - "Vienlaikus aktīva var būt tikai viena lejupielādēta SIM karte.\n\nPārslēdzoties uz operatoru %1$s, netiks atcelti %2$s pakalpojumi." + "Vienlaikus var būt aktīva tikai viena eSIM karte.\n\nPārejot pie mobilo sakaru operatora %1$s, netiks atcelti %2$s pakalpojumi." "Vienlaikus var būt aktīva tikai viena SIM karte.\n\nPārslēdzoties netiks atcelti %1$s pakalpojumi." "Jūs nevarat lietot divas SIM kartes vienlaikus. Lai lietotu operatoru %1$s, izslēdziet otru SIM karti." "Pārslēgties uz operatoru %1$s" @@ -5515,8 +5676,8 @@ "%1$s tiks izmantots mobilo datu, zvanu un īsziņu pakalpojumu nodrošināšanai." "Nav pieejama neviena aktīva SIM karte" "Lai vēlāk izmantotu mobilos datus, zvanīšanas funkcijas un īsziņas, pārejiet uz tīkla iestatījumiem." - "SIM karte" - "Vai dzēst šo lejupielādēto SIM karti?" + "SIM karte" + "Vai dzēst šo eSIM karti?" "Izdzēšot šo SIM karti, operatora “%1$s” pakalpojumi tiek noņemti no šīs ierīces.\n\nOperatora “%1$s” pakalpojumi netiks atcelti." "Dzēst" "Notiek SIM kartes dzēšana…" @@ -5618,17 +5779,17 @@ "ierīču vadīklas" "Kartes un caurlaides" "kartes un caurlaides" - "Barošanas pogas nospiešana un turēšana" - "Nospiežot un turot tiek aktivizēts Asistents" - "Nospiežot un turot tiek atvērta barošanas izvēlne" - "Nospiešana un turēšana ir atspējota" + "Barošanas pogas nospiešana un turēšana" + "Kad tiek nospiesta un turēta barošanas poga, ir jāatver" + "Barošanas izvēlne" + "Digitālais asistents" + "Piekļūt digitālajam asistentam" + "Piekļūt barošanas izvēlnei" "Lai to izmantotu, vispirms ir jāiestata ekrāna bloķēšana." - "Turēt, lai palaistu Asistentu" - "Aktivizējiet Asistentu, turot barošanas pogu." - "Barošanas un ārkārtas izvēlne:\nvienlaikus nospiediet barošanas un skaļuma palielināšanas pogu." - "Zvana signāla novēršana:\nsaīsne ir pieejama skaļuma izvēlnē." + "Barošanas izvēlne:\nvienlaikus nospiediet barošanas pogu un skaļuma palielināšanas pogu" + "Zvana signāla novēršana:\nlai izmantotu īsinājumtaustiņu, nospiediet skaļuma pogu" "Nospiešanas un turēšanas ilgums" - "Pielāgojiet jutīgumu, izvēloties, cik ilgi nospiest un turēt barošanas pogu." + "Pielāgojiet jutīgumu, izvēloties, cik ilgi barošanas poga ir jātur." "Īsi" "Ilgi" "Rādīt maku" @@ -5642,6 +5803,12 @@ "Lai izmantotu vadīklas, vispirms ieslēdziet iestatījumu “Rādīt ierīču vadīklas”." "Rādīt pulksteni divās rindās, ja tas ir pieejams" "Pulkstenis divās rindās" + "Saīsnes" + + Nav + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5662,6 +5829,8 @@ "Multivide" "Piespraust multivides atskaņotāju" "Multivides atskaņotājs paliek atvērts sadaļā Ātrie iestatījumi, lai varētu ātri atsākt atskaņošanu" + "Rādīt multividi bloķēšanas ekrānā" + "Multivides atskaņotājs paliek atvērts bloķēšanas ekrānā, lai varētu ātri atsākt atskaņošanu" "Rādīt multivides satura ieteikumus" "Ieteikumu pamatā ir jūsu darbības" "Paslēpt atskaņotāju" @@ -5702,15 +5871,16 @@ "Atļaut Google Fi izmantot W+ tīklus, lai uzlabotu ātrumu un pārklājumu" "W+ tīkls" "SIM karte" - "LEJUPIELĀDĒTĀ SIM KARTE" - "LEJUPIELĀDĒTĀS SIM KARTES" + "eSIM karte" + "eSIM kartes" "Aktīva" "Neaktīva" " / Noklusējuma iestatījums kategorijai “%1$s”" "zvani" "īsziņas" "mobilie dati" - "Lai uzlabotu ierīces lietošanas iespējas, lietotnes un pakalpojumi joprojām varēs meklēt Wi-Fi tīklus jebkurā laikā, pat ja Wi-Fi būs izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu ar atrašanās vietu saistītas funkcijas un pakalpojumus. Varat to mainīt ""Wi-Fi meklēšanas iestatījumos""." + "Lai uzlabotu ierīces lietošanas iespējas, lietotnes un pakalpojumi joprojām varēs meklēt Wi-Fi tīklus jebkurā laikā, pat ja Wi-Fi būs izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu ar atrašanās vietu saistītas funkcijas un pakalpojumus. Varat to mainīt Wi-Fi meklēšanas iestatījumos." + "Mainīt" "%1$s/%2$s" "Ir izveidots savienojums" "Nav savienojuma" @@ -5762,7 +5932,7 @@ "Zvanu iestatījumi" "Notiek iestatījumu atjaunināšana…" "Zvanu iestatījumu kļūda" - "Tīkla vai SIM kartes kļūda." + "Tīkla vai SIM kartes kļūda." "SIM karte nav aktivizēta." "Ievadiet tālruņa numurus" "Ievadiet tālruņa numuru" @@ -5787,10 +5957,10 @@ "Iepriekšējā" "Nākamā" "Krāsas priekšskatījums" - "SIM kartes piekļuves pieprasījums" - "Kāda ierīce pieprasa piekļuvi jūsu SIM kartei. Pieskarieties, lai skatītu detalizētu informāciju." - "Vai atļaut piekļuvi SIM kartei?" - "Bluetooth ierīce “%1$s” pieprasa atļauju piekļūt jūsu SIM kartē saglabātajiem datiem, tostarp kontaktpersonām.\n\nKamēr savienojums būs aktīvs, visi zvani uz numuru %3$s tiks saņemti ierīcē %2$s." + "Pieprasījums piekļūt SIM kartei" + "Kāda ierīce pieprasa piekļuvi jūsu SIM kartei. Pieskarieties, lai skatītu detalizētu informāciju." + "Vai piešķirt piekļuvi SIM kartei?" + "Bluetooth ierīce “%1$s” pieprasa atļauju piekļūt jūsu SIM kartē saglabātājiem datiem, tostarp kontaktpersonām.\n\nKamēr savienojums būs aktīvs, visi zvani uz numuru %3$s tiks saņemti ierīcē “%2$s”." "Ir pieejama Bluetooth ierīce" "Ierīce pieprasa atļauju izveidot savienojumu. Pieskarieties, lai skatītu detalizētu informāciju." "Vai izveidot savienojumu ar Bluetooth ierīci?" @@ -5798,6 +5968,8 @@ "Neizveidot savienojumu" "Izveidot savienojumu" "TARE iestatījumi" + "Ieslēgta" + "Izslēgta" "Atjaunot noklusējuma iestatījumus" "Atjaunoti noklusējuma iestatījumi." "Maksimālais atlikums ar uzlādētu ierīci" @@ -5809,7 +5981,7 @@ "Darbības (izveides cena)" "Darbības (pamatcena)" "Atlīdzības par vienu notikumu" - "Atlīdzības par notikuma kopējo ilgumu" + "Atlīdzības par vienu notikuma sekundi" "Maksimālais atlīdzību skaits dienā" "Biežākā darbība" "Paziņojums redzēts" @@ -5841,7 +6013,7 @@ "Priekšskatīt" "Izvēlieties ekrānsaudzētāju" "Rādīt papildu informāciju" - "Ekrānsaudzētājā rādīt laiku, datumu un informāciju par laikapstākļiem, gaisa kvalitāti un apraidi" + "Ekrānsaudzētājā tiek rādīts pulksteņa laiks, laikapstākļu prognoze vai cita informācija." "Citi iestatījumi" "Ekrānsaudzētāja izvēle" "Izvēlieties, kas būs redzams ekrānā, kad planšetdators būs dokots. Ja izmantosiet ekrānsaudzētāju, ierīce var patērēt vairāk enerģijas." @@ -5859,6 +6031,7 @@ "Tīkla lejupielādes ātruma ierobežojuma konfigurēšana" "Nav ierobežojuma" "Apraide" + "Lietotnes %1$s apraide" "Klausieties tuvumā atskaņotas apraides." "Apraidiet multividi uz tuvumā esošām ierīcēm vai klausieties citu atpraides." "Apraides" @@ -5866,4 +6039,9 @@ "Meklēt apraides" "Pamest apraidi" "Skenēt QR kodu" + "Ievadiet paroli" + "Nevar izveidot savienojumu. Mēģiniet vēlreiz." + "Nepareiza parole" + "Lai sāktu klausīties, centrējiet tālāk norādīto kvadrātkodu." + "Kvadrātkoda formāts nav derīgs." diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index fa7deb2c7e1..beec0644af8 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Одбиј" "Вклучи" "Непознато" + "Допрете за да се прикажат информации" Уште %1$d чекор и ќе станете програмер. Уште %1$d чекора и ќе станете програмер. @@ -44,16 +45,16 @@ "Суспендирани" "Непознато" "Одмонтирај USB меморија" - "Одмонтирај СД картичка" + "Одмонтирај SD-картичка" "Избриши USB меморија" - "Избриши СД картичка" + "Избриши SD-картичка" "Преглед" "Преглед, страница %1$d од %2$d" "Намалете го или зголемете го текстот на екранот." "Намали" "Зголеми" - "Користи „Автоматско ротирање“" - "„Откривање лица“ користи предна камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат и не се испраќаат до Google." + "Користи „Автоматско ротирање“" + "„Откривање лица“ ја користи предната камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат и не се испраќаат во Google." "Пример за текст" "Чудесниот волшебник од Оз" "Поглавје 11: Чудесниот смарагден град Оз" @@ -85,6 +86,8 @@ "Немате дозвола за промена на поставките на Bluetooth." "Спарете нов уред" "Bluetooth" + "Спари го десното уво" + "Спари го левото уво" "Спари го другото уво" "Левото слушно помагало е поврзано.\n\nЗа да го спарите десното, проверете дали е вклучено и подготвено за спарување." "Десното слушно помагало е поврзано.\n\nЗа да го спарите левото, проверете дали е вклучено и подготвено за спарување." @@ -139,8 +142,9 @@ "Порака за барање пристап" "%1$s сака да пристапи кон вашите пораки. Дозволи пристап на %2$s?" "Побаран е пристап до SIM" - "%1$s сака да пристапи до вашата SIM-картичка. Доколку дозволите пристап до SIM-картичката, ќе се исклучи поврзувањето со податоци на уредот сѐ додека трае поврзувањето. Дозволете пристап до %2$s?" - "Другите уреди го гледаат како „^1“" + + + "Видлив како „^1“ за другите уреди" "Вклучете Bluetooth за да се поврзете со други уреди." "Ваши уреди" "Спарување нов уред" @@ -148,11 +152,13 @@ "Дозволете уредот да комуницира со уредите со Bluetooth во близина" "Дозволете телефонот да комуницира со уредите со Bluetooth во близина" "Оневоз. хард. ослоб. за Bluetooth A2DP" - "Оневозможете хардверско ослободување за Bluetooth LE AUDIO" + "Оневозможи хардверско ослободување за Bluetooth LE-аудио" "Да се рестартира уредот?" "Треба да го рестартирате уредот за да ја смените поставкава." "Рестартирај" "Откажи" + "Овозможи Bluetooth LE-аудио" + "Ја овозможува функцијата Bluetooth LE-аудио ако уредот поддржува хардверски способности за LE-аудио." "Преносливи уреди" "Уреди за повикување" "Други уреди" @@ -196,19 +202,19 @@ "Овозможи масовна меморија на USB" "Вкупно бајти:" "USB меморијата не е монтирана." - "Нема СД картичка." + "Нема SD-картичка." "Расположливи бајти:" "USB како уред за масов. мемор." - "СД картичката се користи како уред за масовно меморирање." + "SD-картичката се користи како уред за масовно меморирање." "Сега е безбедно да ја отстраните USB меморијата." - "Сега е безбедно да се отстрани СД картичката." + "Сега е безбедно да се отстрани SD-картичката." "USB. отстр. додека во употр.!" "SD картичката беше отстранета додека уште беше во употреба!" "Искористени бајти:" "Скен. USB мемор. за медиуми..." - "Скенирање СД картичка за медиуми..." + "Скенирање SD-картичка за медиуми..." "USB монтирано само за читање." - "СД картичката е монтирана само за читање." + "SD-картичката е монтирана само за читање." "Прескокни" "Следно" "Јазици" @@ -219,15 +225,13 @@ "Јазици за апликации" "Поставете го јазикот за секоја апликација" "Јазик на апликациjата" - "Ажурирајте ја апликацијата" - "Треба да ја ажурирате апликацијата со последните достапни јазици" - "Ажурирај сега" "Предложени јазици" "Сите јазици" - "Јазик на системот" + "Системски јазик" "Стандардно за системот" "Не може да се бира јазик за апликацијава од „Поставките“." "Јазикот може да се разликува од јазиците достапни во апликацијата. Некои апликации може да не ја поддржуваат оваа поставка." + "Само апликациите што поддржуваат бирање јазик се прикажани овде." Да се отстранат избраните јазици? Да се отстранат избраните јазици? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s почнува на %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Користи %1$s. %2$s започнува на %3$s." + "Користи %1$s. %2$s" + "%1$s почнува на %2$s." "Користи %1$s. Без летно сметање на времето." "Летно сметање на времето" "Стандардно време" @@ -335,7 +340,8 @@ "Уредот не е шифриран" "Заклучен екран" "Што да се прикажува" - "Постави „Моја локација“, отклучување на екран, заклучување на SIM картичка, заклучување на меморија со акредитиви" + + "Постави „Моја локација“, отклучување на екран, заклучување на меморија за акредитиви" "Приватност" "Не е достапно" @@ -351,13 +357,17 @@ "Поставете „Отклучување со лик“" "Користење на лицето за проверка" - + + + "Започни" "Ако функцијата за пристапност „Отклучување со лик“ е исклучена, некои чекори за поставување можеби нема да работат правилно со TalkBack." "Назад" "Продолжи" "Поставување на пристапноста" - + + + "Откажи" @@ -367,25 +377,53 @@ "Отклучување со лице" "Дозволете отклучување со лик" "Користење на лицето за проверка" - "Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." - "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго." + "Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." + "Користете го ликот за отклучување на таблетот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." + "Користете го ликот за отклучување на уредот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." + "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот телефон" + "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот таблет" + "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот уред" + "Користењето на лицето на детето за отклучување на телефонот може да е понесигурно од силна шема или PIN." + "Користењето на лицето на детето за отклучување на таблетот може да е понесигурно од силна шема или PIN." + "Користењето на лицето на детето за отклучување на уредот може да е понесигурно од силна шема или PIN." "Користете го вашиот лик за да го отклучите телефонот или да ги одобрите купувањата.\n\nЗабелешка: не може да го користите ликот за да го отклучите уредов. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на вашата организација." "Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Центрирајте го лицето во кругот" "Прескокни" "Може да додадете до %d лица" @@ -404,13 +442,13 @@ "Поставете „Отклучување со лик“" "Избришете го моменталниот модел на лице за да поставите „Отклучување со лик“ повторно.\n\nВашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации." "Избришете го моменталниот модел на лице за да поставите „Отклучување со лик“ повторно.\n\nВашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избришан.\n\nПо бришењето, ќе ви треба отпечаток, PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот или за проверка во апликации." - "„Отклучување со лик“ за" + "Користи „Отклучување со лик“ за" "При користење „Отклучување со лик“" "Очите треба да бидат отворени" "За да го отклучите телефонот, очите мора да ви бидат отворени" "Секогаш барај потврда" "При користење „Отклучување со лик“ во апликации, секогаш барај потврда" - "Избриши го моделот на лице" + "Избриши го моделот на лик" "Поставете „Отклучување со лик“" "Користете го вашето лице за да го отклучувате телефонот или за проверка во апликации, како на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак." "Користете го вашето лице за да го отклучувате телефонот или за проверка во апликации, како на пр., кога се најавувате или одобрувате купување.\n\nИмајте предвид:\nможе да имате поставено само еден лик. За да додадете друг лик, избришете го моменталниот.\n\nПоглед кон телефонот може да го отклучи и кога немате таква намера.\n\nНекој друг може да го отклучи вашиот телефон ако го подигне до вашиот лик, дури и ако очите ви се затворени.\n\nТелефонот може да го отклучи некој што многу наликува на вас, на пример, идентичен близнак." @@ -419,6 +457,7 @@ "Вашиот модел на лице ќе биде трајно и безбедно избриша.\n\nПо бришењето, ќе ви треба PIN, шема или лозинка за да го отклучите телефонот." "Користете „Отклучување со лик“ за отклучување на телефонот" "Отпечаток" + "При користење „Отклучување со отпечаток на прст“" "Отпечаток за работен профил" "Управување отпечатоци" "Користи отпечаток за" @@ -432,8 +471,12 @@ "Поставете го вашиот отпечаток" "Дозволете отклучување со отпечаток" "Користење на отпечатокот" - "Користете го отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." - "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго." + "Користете го отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." + "Користете го отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." + "Користете го отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." + "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго." + "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за отклучување на таблетот или за потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго." + "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за отклучување на уредот или за потврдување на својот идентитет. Ова се случува кога се најавува на апликации, одобрува купување и друго." "Контролата е во ваши раце" "Вие и вашето дете сте во контрола" "Имајте предвид" @@ -444,20 +487,34 @@ "Откажи" "Не, фала" "Се согласувам" - "Да се прескокне отпечаток?" + "Да се прескокне отпечатокот?" "Поставувањето отпечаток трае само една или две минути. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна во поставките." "Кога ќе ја видите иконава, употребете го отпечатокот за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" "Имајте предвид" - "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на телефонот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN" + "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на телефонот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN" + "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на таблетот може да биде помалку безбедно од силна шема или PIN" + "Користењето на вашиот отпечаток за отклучување на уредот може да биде помалку безбедно од силна шема или PIN" "Како функционира" "„Отклучувањето со отпечаток на прст“ создава единствен модел од вашиот отпечаток за да потврди дека сте вие. За да го создадете моделов на отпечаток при поставувањето, ќе направите слики од отпечатокот од различни положби." "„Отклучувањето со отпечаток на прст“ создава единствен модел од отпечатокот на вашето дете за да потврди дека е тоа. За да го создаде моделот на отпечаток за време на поставувањето, детето ќе направи неколку слики од отпечатокот од различни положби." - "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." - "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечатокот на детето никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." - "Сега може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во кое било време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете." - "Вие и вашето дете може да ги избришете сликите или моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучувањето со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во телефонот додека не се избришат." - "Телефонот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст." - "Телефонот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема намера за тоа, на пример, ако некој го постави телефонот под неговиот прст." + "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." + "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во таблетот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на таблетот." + "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на вашиот отпечаток никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во уредот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на уредот." + "При користење на Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечатокот на детето никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во телефонот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно во телефонот." + "Кога се користи Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечаток на вашето дете никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во таблетот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на таблетот." + "Кога се користи Pixel Imprint, моделот на отпечатокот се ажурира со слики. Сликите што се користат за создавање на моделот на отпечаток на вашето дете никогаш не се складираат, а самиот модел се складира безбедно во уредот и никогаш не го напушта. Целата обработка се одвива безбедно на уредот." + "Сега може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во кое било време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складирани во телефонот додека не ги избришете." + "Може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складираат во таблетот додека не ги избришете." + "Може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделот на отпечатокот се складираат во уредот додека не ги избришете." + "Вие и вашето дете може да ги избришете сликите или моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучувањето со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во телефонот додека не се избришат." + "Вие и вашето дете може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во таблетот додека не се избришат." + "Вие и вашето дете може да ги избришете сликите и моделот на отпечатокот или да го исклучите „Отклучување со отпечаток на прст“ во секое време во „Поставки“. Сликите и моделите на отпечатокот се складираат во уредот додека не се избришат." + "Телефонот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст." + "Таблетот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст." + "Уредот може да се отклучи кога немате таква намера, како на пример, ако некој го допре до вашиот прст." + "Телефонот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема намера за тоа, на пример, ако некој го постави телефонот под неговиот прст." + "Таблетот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема таква намера, на пример, ако некој го задржи до неговиот прст." + "Уредот на вашето дете може да се отклучи кога детето нема таква намера, на пример, ако некој го задржи до неговиот прст." "За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците може да не функционираат." "За најдобри резултати, користете заштитник на екранот што е сертифициран со „Создадено за Google“. Со другите заштитници на екрани, отпечатоците на вашето дете може да не функционираат." @@ -468,7 +525,6 @@ "Подигнете го прстот кога ќе почувствувате вибрации" "Преместете се некаде каде што има понежно осветлување и обидете се повторно" "Го достигнавте максималниот број на обиди" - "Користете го отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации\n\n""Дознајте повеќе" "Отклучување со лик и отпечаток на прст" "Допрете за поставување" "Ликот и отпечатоците се додадени" @@ -476,11 +532,13 @@ "Кога ќе поставите „Отклучување со лик“ и „Отклучување со отпечаток на прст“, телефонот ќе го побара вашиот отпечаток кога носите маска или сте на темно место" "Начини на отклучување" "Отклучувајте го телефонот" - "Потврдете дека сте вие во апликации" + "Потврдувајте дека сте вие во апликациите" "со користење лик" "со користење отпечаток" "со користење лик или отпечаток" - "Дај му го телефонот на родителот" + "Дај му го таблетот на родителот" + "Дај му го уредот на родителот" + "Дај му го телефонот на родителот" "Во ред" "Прескокни заклучување екран?" "Функциите за заштита на уредот нема да се вклучат. Нема да може да ги спречите другите да го користат таблетов ако го изгубите, ви го украдат или се ресетира." @@ -494,18 +552,24 @@ "Прескокни" "Откажи" "Допрете го сензорот" + "Допрете го копчето за вклучување без да го притискате" "Како да го поставите вашиот отпечаток" "Се наоѓа на задната страна на телефонот. Користете го показалецот." + "Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ на таблетот.\n\nАко го притиснете копчето за вклучување, ќе се исклучи екранот." + "Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ на уредот.\n\nАко го притиснете копчето за вклучување, ќе се исклучи екранот." + "Сензорот за отпечатоци се наоѓа на копчето за вклучување. Тоа е рамното копче веднаш до подигнатото копче за јачина на звук на работ на телефонот.\n\nАко го притиснете копчето за вклучување, ќе се исклучи екранот." "Сензорот за отпечатоци се наоѓа на вашиот екран. Отпечатокот ќе го снимите на следниот екран." "Започнете" "Движете го прстот низ екранот за да го најдете сензорот. Допрете и задржете ја иконата за отпечаток" "Илустрација со локација на уредот и сензорот за отпечаток" "Име" "Во ред" + "Обидете се пак" "Избриши" "Допрете го сензорот" "Ставете го прстот на сензорот и подигнете го откако ќе почувствувате вибрации" "Задржете го отпечатокот рамно на сензорот додека не почувствувате вибрации" + "Без да го притискате копчето, држете го отпечатокот на сензорот додека не почувствувате вибрација.\n\nПреместувајте го прстот по малку секојпат. Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот." "Допрете и задржете го сензорот за отпечатоци" "Подигнете и допрете повторно" "Уште еднаш" @@ -515,13 +579,22 @@ "Поставете го врвот на прстот на сензорот" "Поставете го левиот раб од прстот" "Поставете го десниот раб од прстот" + "Поставете го централниот дел на прстот на сензорот" + "Поставете го врвот на прстот на сензорот" + "Поставете го левиот раб од прстот на сензорот" + "На крајот, поставете го десниот раб на прстот на сензорот" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" "Ова помага за да се сними повеќе од отпечатокот" - - - + "Регистрирање на отпечатокот: %d %%" + "Регистриран е %d проценти" + "Регистрирање на отпечатокот: %d %%" "Отпечатокот е додаден" - "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" + "Отклучете само кога екранот е вклучен" + "Екранот мора да биде вклучен пред да може да го отклучите со отпечаток. Ова го прави случајното отклучување да биде помалку веројатно." + "Екран, отклучување" "Направи подоцна" "Подигнете и допрете повторно" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" @@ -579,27 +652,34 @@ "Готово" "Упс, тоа не е сензорот" "Допрете го сензорот одзади со показалецот." - "Регистрацијата не е завршена" - "Времето за регистрирање отпечаток истече. Обидете се повторно." + "Времето за поставување отпечаток истече" + "Обидете се повторно сега или поставете отпечаток подоцна во „Поставки“" "Внесувањето отпечаток не успеа. Обидете се повторно или користете друг прст." "Додај друг" "Следно" "Освен за отклучување на телефонот, отпечатокот може да го користите и за да авторизирате купувања и да пристапувате до апликации. ""Дознајте повеќе" - " Опцијата за заклучување екран е оневозможена. Контактирајте со администраторот на вашата организација за да дознаете повеќе. ""Повеќе детали"\n\n"Сѐ уште може да го користите отпечатокот за да одобрувате купувања и пристап до апликации. ""Дознајте повеќе" + "Опцијата за заклучување екран е оневозможена. За да дознаете повеќе, контактирајте со администраторот на организацијата." + "Сѐ уште може да го користите отпечатокот за да овластувате купувања и да пристапувате до апликации." "Подигнете го прстот, потоа допрете го сензорот повторно" "Не може да се користи сензорот за отпечатоци. Однесете го на поправка" "Повеќе поставки за безбедност" "Заклучување работен профил, шифрирање и друго" "Шифрирање, акредитиви и друго" "безбедност, повеќе поставки за безбедност, повеќе поставки, напредни поставки за безбедност" + "Повеќе поставки за приватност" + "Автоматско пополнување, контроли на активноста и друго" "Може да додавате до %d отпечатоци" "Додадовте максимален број на отпечатоци" "Не може да се додадат повеќе отпечатоци" "Да се отстранат сите отпечатоци?" - "Отстранете го „%1$s“" + "Избришете „%1$s“" "Дали сакате да го избришете отпечатоков?" - "Ова ги брише сликите од отпечатоците и моделите поврзани со „%1$s“ што се складирани на уредот" - "Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие во апликациите." + "Ова ги брише сликите од отпечатоците и моделите поврзани со „%1$s“ што се складирани на телефонот" + "Ова ги брише сликите од отпечатоците и моделите поврзани со „%1$s“ што се складирани на таблетот" + "Ова ги брише сликите од отпечатоците и моделите поврзани со „%1$s“ што се складирани на уредот" + "Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да потврдувате дека сте вие во апликациите." + "Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате таблетот или да потврдувате дека сте вие во апликациите." + "Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате уредот или да потврдувате дека сте вие во апликациите." "Нема да може да го користите отпечатокот за да го отклучувате работниот профил, да овластувате купувања или да се најавувате на работните апликации." "Отстрани" "Шифрирање" @@ -630,7 +710,8 @@ "Спречете ги другите да го користат уредот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите." "Спречете ги другите да го користат телефонот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите." "Изберете резервен метод за заклучување на екранот" - "Вашиот IT-администратор не може да го ресетира заклучувањево. LINK_BEGINПоставете друго за работниот профилLINK_END" + "Ако го заборавите заклучувањето екран, IT-администраторот не може да го ресетира." + "Поставете друго заклучување за работа" "Ако го заборавите заклучувањево, побарајте од IT-администраторот да го ресетира" "Опции за заклучување на екранот" "Опции за заклучување на екранот" @@ -657,17 +738,23 @@ "Отпечаток + PIN" "Отпечаток + лозинка" "Продолжете без отпечаток" - "Може да го отклучувате телефонот со вашиот отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот." + "Може да го отклучувате телефонот со вашиот отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот." + "Може да го отклучувате таблетот со отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот." + "Може да го отклучувате уредот со отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот." "Отклучување со лик + шема" "Отклучување со лик + PIN" "Отклучување со лик + лозинка" "Продолжете без „Отклучување со лик“" - "Може да го отклучите телефонот со лицето. Од безбедносни причини, потребно резервно заклучување екран за оваа опција." + "Може да го отклучите телефонот со лицето. Од безбедносни причини, потребно резервно заклучување екран за оваа опција." + "Може да го отклучувате таблетот со лик. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот." + "Може да го отклучувате уредот со лик. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот." "Шема • Лик • Отпечаток" "PIN • Лик • Отпечаток" "Лозинка • Лик • Отпечаток" "Продолжи без лик или отпечаток" - "Може да го отклучувате телефонот со лик или отпечаток. Од безбедносни причини, потребно резервно заклучување на екранот за опцијава." + "Може да го отклучувате телефонот со лик или отпечаток. Од безбедносни причини, потребно резервно заклучување на екранот за опцијава." + "Може да го отклучувате таблетот со лик или отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот." + "Може да го отклучувате уредот со лик или отпечаток. Од безбедносни причини, за оваа опција е потребно резервно заклучување на екранот." "Оневозм. од админ., шифрир. или складир. акредит." "Ниедна" "Повлечи" @@ -741,6 +828,7 @@ Мора да содржи барем %d знак Мора да содржи барем %d знаци + "{count,plural, =1{Ако користите само бројки, мора да има барем 1 цифра}one{Ако користите само бројки, мора да има барем # цифра}other{Ако користите само бројки, мора да има барем # цифри}}" PIN-кодот мора да содржи барем %d цифра PIN-кодот мора да содржи барем %d цифри @@ -891,6 +979,13 @@ "Изберете го максималниот број аудиоуреди поврзани преку Bluetooth" "Евиденција за отстранување грешки за NFC stack" "Зголеми го нивото на евиденција за NFC stack" + "Речита евиденција за отстранување грешки за продавач на NFC" + "Вклучете дополнителни дневници за евиденција на продавачи за конкретен уред, коишто може да содржат приватни податоци." + "NCI за нефилтрирана евиденција на пресретнување пакети за NFC" + "Снимајте детални NFC-пакети, коишто може да содржат приватни податоци." + "Да се рестартира уредот?" + "Деталното евидентирање на NFC е наменето само за развојни цели. Дополнителни податоци од NFC се вклучени во извештаите за грешки, коишто може да содржат приватни податоци. Рестартирајте го уредов за да ја промените оваа поставка." + "Рестартирај" "Емитувај" "огледало" "Овозможи приказ на безжични мрежи" @@ -931,7 +1026,7 @@ "Android Beam" "Подготвено за пренос на содржина на апликација преку комуникација на блиско поле (NFC)" "Исклучено" - "Недостапно зашто комуникацијата на блиско поле (NFC) е исклучена" + "Недостапно бидејќи NFC е исклучено" "Android Beam" "Кога функцијава е вклучена, може да вршите пренос на содржината на апликацијата на друг уред со опција за NFC со држење на уредите блиску еден до друг. На пример, може да вршите пренос на веб-страници, видеа на YouTube, контакти од лица и др.\n\nСамо приближете ги уредите еден до друг (обично од задната страна), а потоа допрете го вашиот екран. Апликацијата утврдува што ќе се пренесе." "Wi-Fi" @@ -1208,7 +1303,7 @@ "%1$s сака да зачува мрежа во вашиот телефон" "%1$s сака да зачува мрежа на вашиот таблет" "Се зачувува…" - "Зачувана" + "Зачувано" "Не може да се зачува. Обидете се повторно." "Дали да се зачуваат мрежите?" "%1$s сака да ги зачува мреживе во вашиот телефон" @@ -1303,13 +1398,18 @@ "Исклучено" "Вклучено" "Вклучено - според лице" - "Овозможи „Откривање лица“" + "Откривање лица" + "Автоматски ја приспособува ориентацијата на екранот помеѓу портрет и пејзаж кога го движите телефонот" + "Автоматски ја приспособува ориентацијата на екранот помеѓу портрет и пејзаж кога го движите таблетот" + "Дознајте повеќе за „Автоматско ротирање“" + "Менувајте помеѓу портрет и пејзаж кога го движите телефонот" "Резолуција на екран" "Висока резолуција" - "Највисока резолуција" + "Полна резолуција" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Ако ја промените резолуцијата, можно е да се затворат некои апликации што се вклучени во моментов." + "Полната резолуција повеќе ја троши батеријата. Префрлањето на резолуцијата може да предизвика рестартирање кај некои апликации." + "Избрано" "Бои" "Природни" "Нагласени" @@ -1417,6 +1517,7 @@ "Исклучување на екранот" "Екранот се исклучува" "По %1$s неактивност" + "Не е поставено" "Тапет" "Тапет и стил" "Почетен екран, заклучен екран" @@ -1428,11 +1529,15 @@ "Приспособете го телефонот" "Пробајте различни стилови, тапети и друго" "Заштитник на екран" + "заштитник на екран" + "Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“" "Користи заштитник на екран" "Додека се полни или е приклучен" + "Додека е приклучен на док и се полни" "Додека се полни" "Додека е приклучен на док" "Никогаш" + "Вклучено/%1$s" "Исклучено" "Кога да започне" "Тековен заштитник на екранот" @@ -1447,20 +1552,21 @@ "Текст во болд" "Големина на фонт" "Намалете го или зголемете го текстот" - "Поставки за заклучување SIM-картичка" - "Заклучување SIM-картичка" + "Поставки за заклучување SIM-картичка" + "Заклучување SIM-картичка" "Исклученo" "Заклучено" - "Заклучување на SIM картичката" - "Заклучи SIM-картичка" + + + "Заклучи ја SIM-картичката" "Барај PIN за користење на таблетот" "Потребен е PIN за користење на телефонот" "Потребен е PIN за користење на таблетот" "Потребен е PIN за користење на телефонот" "Промени PIN на SIM-картичка" "PIN на SIM картичка" - "Заклучи SIM-картичка" - "Отклучи SIM картичка" + "Заклучете ја SIM-картичката" + "Отклучете ја SIM-картичката" "Стар PIN на SIM картичка" "Нов PIN на SIM картичка" "Повторно внеси нов PIN" @@ -1469,7 +1575,8 @@ "PIN-кодовите не се совпаѓаат" "Не може да го промените PIN-от.\nМожно е PIN-от да е погрешен." "PIN на SIM картичката е успешно променет" - "Не може да се промени состојбата на заклучување на SIM картичката.\nМожно е PIN-от да е погрешен." + + "Не може да се оневозможи PIN-от." "Не може да се овозможи PIN-от." "Во ред" @@ -1479,7 +1586,7 @@ "Да се користи %1$s за интернет?" "Користите %2$s за мобилен интернет. Ако се префрлите на %1$s, %2$s веќе нема да се користи за мобилен интернет." "Користи %1$s" - "Ажурирајте ја SIM-картичка?" + "Да се ажурира стандардна SIM?" "%1$s е единственaта SIM-картичка во вашиот уред. Дали сакате да ја користите за мобилен интернет, повици и SMS-пораки?" "PIN кодот за SIM картичката е неточен. Контактирате со вашиот оператор да го отклучи уредот." @@ -1493,7 +1600,6 @@ "Верзија на Android" "Безбедносно ажурирање на Android" "Модел" - "Модел и хардвер" "Верзија на хардвер" "ID на опрема" "Верзија на немодулиран опсег" @@ -1510,7 +1616,7 @@ "Капацитет" "Подесување на меморија" "Одмонтирај USB меморија, погледни расположлива меморија" - "Одмонтирај СД картичка, прикажи расположлива меморија" + "Одмонтирај SD-картичка, прикажи расположлива меморија" "IMEI (отвор за SIM %1$d)" "За преглед, изберете зачувана мрежа" "MDN" @@ -1561,30 +1667,30 @@ "Други датотеки" "Кеширани податоци" "Одмонт. споделена мемор." - "Одмонтирај СД картичка" + "Одмонтирај SD-картичка" "Одмонтирај внатр. USB меморија" - "Одмонтирај СД картичка за да може безбедно да се отстрани" + "Одмонтирај SD-картичка за да може безбедно да се отстрани" "Вметни USB за монтирање" - "Вметни СД картичка за монтирање" + "Вметни SD-картичка за монтирање" "Монтирај USB меморија" - "Монтирај СД картичка" + "Монтирај SD-картичка" "Избриши USB меморија" - "Избриши СД картичка" + "Избриши SD-картичка" "Ги брише податоците во внатрешната USB меморија, како што се музика и фотографии" - "Ги брише сите податоци на СД картичката, како што се музика или фотографии" + "Ги брише сите податоци на SD-картичката, како што се музика или фотографии" "Функцијата MTP или PTP е активна" "Одмонтирај USB меморија?" - "Одмонтирај СД картичка?" + "Одмонтирај SD-картичка?" "Ако ја одмонтирате USB меморијата, некои апликации што ги користите ќе запрат и може да се недостапни додека повторно не ја монтирате USB меморијата." - "Ако ја одмонтирате СД картичката, некои од апликациите што ги користите ќе запрат и може да се недостапни, додека повторно не ја монтирате СД картичката." + "Ако ја одмонтирате SD-картичката, некои од апликациите што ги користите ќе запрат и може да се недостапни, додека повторно не ја монтирате SD-картичката." "Не може да се одмонтира USB меморијата. Обидете се повторно подоцна." - "СД картичката не може да се одмонтира. Обидете се повторно подоцна." + "SD-картичката не може да се одмонтира. Обидете се повторно подоцна." "USB меморијата ќе се одмонтира." - "СД картичката ќе се одмонтира." + "SD-картичката ќе се одмонтира." "Одмонтирање" "Одмонтирање во тек" "Капацитетот е речиси полн" @@ -1592,9 +1698,10 @@ "Преименувај" "Монтирај" "Извади" - "Форматирај" + "Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет" + "Форматирај ја картичката" "Форматирај како пренослива" - "Форматирај како внатрешна" + "Форматирај" "Мигрирај податоци" "Заборави" "Постави" @@ -1624,17 +1731,18 @@ "Преименувај меморија" "Оваа ^1 безбедно се исклучи, но е сè уште достапна. \n\nЗа да ја користите ^1, прво треба да ја монтирате." "Оваа ^1 е оштетена. \n\nЗа да ја користите ^1, мора прво да ја поставите." - "По форматирањето, може да ја користите оваа ^1 во други уреди. \n\nСите податоци на ^1 ќе бидат избришани. Размислете прво да направите резервна копија. \n\n""Направете резервна копија од фотографиите и другите медиуми"" \nПреместете ги медиумските датотеки во алтернативна меморија на уредов или префрлете ги на компјутер користејќи USB-кабел. \n\n""Направете резервна копија од апликациите"" \nСите апликации меморирани на ^1 ќе се деинсталираат и нивните податоци ќе се избришат. За да ги сочувате апликацииве, преместете ги во алтернативна меморија на уредов." + "Може да ја форматирате оваа SD-картичка за да складирате фотографии, видеа, музика и друго и да пристапувате до нив на други уреди. \n\n""Сите податоци на оваа SD-картичка ќе се избришат."" \n\n""Пред форматирањето"" \n\n""Направете бекап на фотографиите и другите аудиовизуелни содржини"" \nПреместете ги вашите аудиовизуелни датотеки на алтернативен капацитет на овој уред или префрлете ги на компјутер користејќи USB-кабел. \n\n""Направете бекап на апликациите"" \nСите апликации складирани на ^1 ќе се деинсталираат и нивните податоци ќе се избришат. За да ги задржите овие апликации, преместете ги на алтернативен капацитет на овој уред." "Кога ќе ја извадите ^1, апликациите меморирани таму ќе престанат да работат, а медиумските датотеки нема да бидат достапни додека таа не се внесе повторно."" \n\nОваа ^1 е форматирана да работи само на овој уред. Нема да работи на ниеден друг." "За да користите апликации, фотографии или податоци што ги содржи картичката ^1, вметнете ја повторно. \n\nАлтернативно, може да изберете да ја заборавите меморијава доколку уредот не е достапен. \n\nДоколку изберете да ја заборавите, сите податоци што ги содржи уредот засекогаш ќе се загубат. \n\nМоже повторно да ги инсталирате апликациите подоцна, но нивните податоци меморирани на уредов ќе се загубат." "Заборави ја ^1?" "Сите апликации, фотографии и податоци зачувани на ^1 засекогаш ќе се изгубат." "Системот опфаќа датотеки што се користат за извршување на верзијата %s на Android" + "SD-картички не се форматираат во „Режим на гостин“" "Поставете ^1" - "Користи како пренослива меморија" - "За преместување фотографии и други медиуми меѓу уреди." - "Користи како внатрешен капацитет" - "За меморирање на што било само на овој уред, вклучувајќи и апликации и фотографии. Бара форматирање што го спречува да работи со други уреди." + "Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет" + "Зачувувајте фотографии, видеа, музика и друго и пристапувајте до нив од други уреди" + "Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија" + "Зачувувајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на телефонов" "Формат. како внатрешен капацитет" "Ова бара меморискиот уред ^1 да биде форматиран за да биде безбеден. \n\nПо форматирањето, ^1 ќе работи само на овој уред. \n\n""Форматирањето ги брише сите податоци тековно складирани на ^1."" За да избегнете губење на податоците, размислете да направите резервна копија од нив." "Формат. како пренослива меморија" @@ -1651,9 +1759,9 @@ "Премести" "Се преместуваат податоци…" "За време на преместувањето: \n• Не отстранувајте ја ^1. \n• Некои апликации нема да работат исправно. \n• Држете го уредот наполнет." - "^1 може да се користи" - "Вашата ^1 е целосно подготвена за користење со фотографии и други медиуми." - "Вашата нова ^1 работи. \n\nЗа да преместите фотографии, датотеки и податоци за апликацијата на уредов, одете во Поставки и меморија." + "Извршено е форматирање на ^1" + "Може да почнете со користење на ^1" + "Може да почнете со користење на ^1" "Премести ^1" "Преместувањето на ^1 и нејзините податоци на ^2 ќе потрае само неколку моменти. Нема да може да ја користите апликацијата додека преместувањето не заврши. \n\nНе отстранувајте ја ^2 за време на преместувањето." "За преместување податоци, треба да го отклучите корисникот ^1." @@ -1662,19 +1770,20 @@ "Откажи преместување" "Оваа ^1 се чини дека е бавна. \n\nМоже да продолжите, но апликациите што се преместени на оваа локација може да подзастануваат и префрлањето податоци може да одзема многу време. \n\nРазмислете за користење побрза ^1 за подобра изведба." "Како ќе се користи ^1?" - "Дополнителна меморија на таблет" - "За апликации, датотеки и аудиовизуелни содржини од таблетов" - "Меморија на таблетот" - "Дополнителна меморија на телефон" - "За апликации, датотеки и аудиовизуелни содржини од телефонов" - "Меморија на телефонот" + "Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија" + "Складирајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на таблетов. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>." + "Форматирај" + "Форматирајте SD-картичка за внатрешна меморија" + "Складирајте апликации и аудиовизуелни содржини за да ги користите само на телефонов. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>." + "Форматирај" "или" - "Користење за пренослива меморија" - "За пренос на датотеки и аудиовизуелни содржини меѓу уредите" - "Пренослива меморија" + "Форматирајте SD-картичка за пренослив капацитет" + "Складирајте фотографии, видеа, музика и друго и пристапувајте до нив од други уреди. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Дознајте повеќе за поставувањето SD-картичка</a>." + "Форматирај" "Постави подоцна" "Дали да се форматира ^1?" "^1 треба да се форматира за складирање апликации, датотеки и аудиовизуелни содржини. \n\nФорматирањето ќе ги избрише постојните содржини на ^2. За да избегнете губење содржини, направете бекап на друга ^3 или уред." + "^1 треба да се форматира за складирање фотографии, видеа, музика и друго. \n\nФорматирањето ќе ги избрише постојните содржини на ^2. За да избегнете губење содржини, направете бекап на друга ^3 или уред." "Форматирај ^1" "Да се преместат содржините на ^1?" "Може да преместувате датотеки, аудиовизуелни содржини и одредени апликации на ^1. \n\nОва преместување ќе ослободи ^2 од просторот на таблетот и би требало да трае ^3." @@ -1691,11 +1800,13 @@ "Сѐ уште може да ја користите надворешната меморија ^1, но се чини дека е бавна. \n\nАпликациите складирани на ^2 можеби нема да работат правилно, а преносот на содржините може да трае долго. \n\nНаместо тоа, обидете се со користење на побрза надворешна меморија ^3 или користете ја оваа ^4 за преносливо складирање." "Почни одново" "Продолжи" - "Може да преместувате содржини на ^1" - "За преместување содржини на ^1, одете во ""Поставки и складирање" - "Содржините беа преместени на ^1. \n\nЗа да управувате со ^2, одете во ""Поставки и складирање""." + "Може да почнете со користење на ^1" + "Може да почнете со користење на ^1" + "Може да почнете со користење на ^1" "Статус на батеријата" "Ниво на батерија" + "Заедница" + "Заеднички поставки" "Поставки за APN" "Изменете ја пристапната точка" "Не е поставено" @@ -1745,17 +1856,17 @@ "Ресетирај Wi-Fi, мобилен интернет и Bluetooth" "Ова ќе ги ресетира сите мрежни поставки, вклучувајќи:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Мобилен интернет"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Избриши" - "Избриши ги преземените SIM-картички" + "Избриши ги eSIM-картичките" "Ова нема да ги откаже пакетите за мобилни услуги. За да преземете SIM-картички за замена, контактирајте со операторот." "Ресетирај поставки" "Да се ресетираат сите мрежни поставки? Ова дејство не може да се врати." - "Да се ресетираат сите мрежни поставки и да се избришат преземените SIM-картички? Ова дејство не може да се врати." + "Да се ресетираат сите мрежни поставки и да се избришат eSIM-картичките? Ова дејство не може да се врати." "Ресетирај поставки" "Ресетирај?" "Мрежното ресетирање не е достапно за овој корисник" "Мрежните поставки се ресетирани" "Не може да се избришат SIM-картичките" - "Преземените SIM-картички не може да се избришат поради грешка.\n\nРестартирајте го уредот и обидете се повторно." + "eSIM-картичките не може да се избришат поради грешка.\n\nРестартирајте го уредот и обидете се повторно." "Избриши ги сите податоци (фабричко ресетирање)" "Избриши ги сите податоци" "Ова ќе ги избрише сите податоци од ""внатрешната меморија""на таблетот, заедно со:\n\n"
  • "вашата сметка на Google"
  • \n
  • "податоците и поставките на системот и апликациите"
  • \n
  • "преземените апликации"
  • @@ -1766,11 +1877,11 @@
  • "eSIM-картичките"
  • \n\n"Со ова нема да се откаже вашиот пакет за мобилни услуги." \n\n"За да исчистите музика, слики и други податоци на корисникот, ""меморијата"" треба да се избрише." - \n\n"За да исчистите музика, слики и други податоци на корисникот, ""СД картичката"" треба да се избрише." + \n\n"За да исчистите музика, слики и други податоци на корисникот, ""SD-картичката"" треба да се избрише." "Избриши USB меморија" - "Избриши СД картичка" + "Избриши SD-картичка" "Избриши ги сите податоци во внатрешната USB меморија, како што се музика или фотографии" - "Избриши ги сите податоци на СД картичката, како што се музика или фотографии" + "Избриши ги сите податоци на SD-картичката, како што се музика или фотографии" "Избриши ги сите податоци" "Избриши ги сите податоци" "Сите ваши лични информации и преземени апликации ќе се избришат. Ова дејство не може да се врати." @@ -1827,6 +1938,7 @@ "%1$s ќе се исклучи." "Интернет преку етернет" "Споделете ја интернет-врската на телефонот преку етернет" + "Споделете ја интернет-врската на таблетот преку етернет" "Користете точка на пристап и врзување за да овозможите интернет за другите уреди преку вашата мобилна интернет-врска. И апликациите може да создадат точка на пристап за споделување содржини со уредите во близина." "Користете точка на пристап и врзување за да им обезбедите пристап до интернет на други уреди преку Wi‑Fi врската или врската за мобилен интернет. Апликациите исто така може да создаваат точки на пристап за да споделуваат содржини со уредите во близина." "Помош" @@ -1924,6 +2036,7 @@ "Поставете PIN" "Поставете PIN за работен профил" "Поставете шема" + "За дополнителна безбедност, поставете шема за отклучување на уредот" "Поставете шема за работен профил" "За отпечаток, поставете лозинка" "За отпечаток, поставете шема" @@ -1953,7 +2066,7 @@ "Ја заборавивте лозинката?" "Ја заборавивте шемата?" "Го заборавивте PIN-кодот?" - "Користете ја шемата на уредот за да продолжите" + "Внесете ја шемата на уредот за да продолжите" "Внесете го PIN-кодот на уредот за да продолжите" "Внесете ја лозинката на уредот за да продолжите" "Користете ја шемата на работниот профил за да продолжите" @@ -2025,9 +2138,9 @@
    "Контактирајте со IT-администраторот" "Може да ви помогне да го ресетирате вашиот PIN, шемата или лозинката" - "Вашиот таблет и личните податоци се повеќе подложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на таблетот или губењето податоци што може да произлезат од користењето на овие апликации." - "Вашиот телефон и личните податоци се повеќе подложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на телефонот или губењето податоци што може да произлезат од користењето на овие апликации." - "Вашиот уред и личните податоци се повеќе подложни на напади од непознати апликации. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на уредот или губење податоци што може да произлезат од користењето на апликациите." + "Вашиот таблет и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на таблетот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации." + "Вашиот телефон и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на телефонот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации." + "Вашиот уред и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на уредот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации." "Напредни поставки" "Овозможи повеќе опции за подесување" "Информации за апликацијата" @@ -2051,7 +2164,7 @@ "Апликација за USB меморија" "Кориснички податоци" "Податоци на USB меморија" - "СД картичка" + "SD-картичка" "Деинсталирај" "Деинсталирај за сите корисници" "Инсталирај" @@ -2077,7 +2190,7 @@ "Апликација за итност" "Ресетирај ги поставките за апликациите" "Да се ресетираат поставките за апликациите?" - "Со ова ќе се ресетираат сите поставки за:\n\n"
  • "оневозможените апликации"
  • \n
  • "оневозможените известувања за апликации"
  • \n
  • "стандардните апликации за дејства"
  • \n
  • "ограничувањата за интернет во заднина за апликациите"
  • \n
  • "сите ограничувања за дозволите"
  • \n\n"Нема да изгубите никакви податоци во апликациите."
    + "Со ова ќе се ресетираат сите поставки за:\n\n"
  • "оневозможените апликации"
  • \n
  • "оневозможените известувања за апликации"
  • \n
  • "стандардните апликации за дејства"
  • \n
  • "ограничувањата за податоци од заднина за апликациите"
  • \n
  • "сите ограничувања за дозволите"
  • \n
  • "поставките за користење на батеријата"
  • \n\n"Нема да изгубите никакви податоци во апликациите."
    "Ресетирај апликации" "Управувај со простор" "Филтер" @@ -2087,7 +2200,7 @@ "Преземени" "Активни" "USB меморија" - "На СД картичка" + "На SD-картичка" "Не е инсталирано за корисникот" "Инсталирана" "Нема апликации." @@ -2110,7 +2223,7 @@ "Премести во таблет" "Премести во телефон" "Премести во USB меморија" - "Премести на СД картичка" + "Премести на SD-картичка" "Друга миграција е веќе во тек." "Нема доволно меморија." "Апликацијата не постои." @@ -2273,8 +2386,8 @@ "Пристапност" "Поставки на пристапност" "Приказ, интеракција, аудио" - "Поставки за видливост" - "Уредот може да го приспособите да одговара на вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во Поставки." + "Поставки за вид" + "Уредот може да го приспособите според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во „Поставки“." "Променете ја големината на фонтот" "Читач на екран" "Титлови" @@ -2289,9 +2402,23 @@ "Преземени апликации" "Експериментално" "Ознаки за функции" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Читач на екран, првенствено за лица со слепило и слаб вид" - "Допрете ставки на екранот за да ги слушнете гласно прочитани" + "Допрете ставки на екранот за да ги слушнете прочитани наглас" "Поставки за титлови" "За поставките за титлови" "Дознајте повеќе за поставките за титлови" @@ -2330,8 +2457,10 @@ "Од: Бил" "Добро утро!\n\nСамо сакав да проверам како оди со дизајните. Дали ќе бидат готови пред да почнеме да ги правиме новите балони?" "Ресетирај поставки" + "Ресетирани се поставките за големина и текст на екранот" "Да се ресетираат големината и текстот на екранот?" - "Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот" + "Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот" + "Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на таблетот" "Ресетирај" "Имате ли планови за викендот?" "Одиме на плажа. Сакате да ни се придружите?" @@ -2450,11 +2579,13 @@ "Време на автоматски клик" "Вибрации и допир" "Контролирајте ја јачината на вибрациите за различни намени" + "Вклучено" + "Исклучено" "Поставката е оневозможена бидејќи уредот е поставен на тивко" "Повици" "Известувања и аларми" - "Интерактивни вибрации" - "Користење вибрации и допир" + "Интерактивна хаптика" + "Користи вибрации и хаптика" "Вибрации за аларм" "Вибрации за аудиовизуелни содржини" "Вибрации при ѕвонење" @@ -2626,10 +2757,6 @@ "нарушување на слух, загуба на слух" "нарушување на слух, загуба на слух, титлови, Teletype, TTY" - "Брзо спарување" - "Откривање уреди со Bluetooth за „Брзо спарување“" - "Скенирај за уреди во близина" - "Зачувани уреди" "Печатење" "Исклучено" @@ -2648,7 +2775,7 @@ "Вклучено" "Исклучено" "Додајте услуга" - "Додај печатач" + "Додајте печатач" "Пребарување" "Пребарување печатачи" "Услугата е оневозможена" @@ -2715,8 +2842,8 @@ "Детали на историја" "Користење на батеријата" "Прикажи користење во минатите 24 часа" - "Прикажи користење од последното целосно полнење" - "Користење на батеријата" + "Користење од последното целосно полнење" + "Користење на батеријата за апликации" "Користи детали" "Приспособи употреба на струја" "Вклучени пакети" @@ -2735,8 +2862,15 @@ "Некои функции може да бидат ограничени" "Поголемо користење на батеријата" "Прегледајте ги апликациите со најголемо користење" - "Полнењето е привремено ограничено" - "За да се заштеди батеријата. Дознајте повеќе." + "Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата" + "За да помогне да се продолжи работниот век на батеријата, полнењето е оптимизирано" + "Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата" + "За да помогне да се продолжи работниот век на батеријата, полнењето е оптимизирано додека е приклучено на док" + "Полнењето е оптимизирано за да се заштити батеријата" + "За да помогне да се продолжи работниот век на батеријата, полнењето е оптимизирано додека е приклучено на док" + "Целосно полнење" + "За да се заштити батеријата, полнењето ќе биде оптимизирано следниот пат кога таблетот ќе биде приклучен на док" + "Дознајте повеќе за паузираното полнење" "Продолжи со полнење" "При одредени услови, како високи температури и долги периоди на полнење, полнењето може да се ограничи на %1$s за да се зачува состојбата на батеријата.\n\nКога таквите услови ќе завршат, вашиот телефон автоматски ќе се полни нормално." "При одредени услови, како високи температури и долги периоди на полнење, полнењето може да се ограничи на %1$s за да се зачува состојбата на батеријата.\n\nКога таквите услови ќе завршат, вашиот таблет автоматски ќе се полни нормално." @@ -2772,6 +2906,7 @@ "Апликацијава ќе може да ја користи батеријата во заднина. Батеријата може да се потроши порано од очекуваното." "Да" "Откажи" + "Наполни до полна" "Вашите апликации користат нормално количество батерија. Ако апликациите трошат многу батерија, телефонот ќе ви каже што може да преземете.\n\nСекогаш може да вклучите „Штедач на батерија“ ако батеријата ви е при крај." "Вашите апликации користат нормално количество батерија. Ако апликациите трошат многу батерија, таблетот ќе ви каже што може да преземете.\n\nСекогаш може да вклучите „Штедач на батерија“ ако батеријата ви е при крај." "Вашите апликации користат нормално количество батерија. Ако апликациите трошат многу батерија, уредот ќе ви каже што може да преземете.\n\nСекогаш може да вклучите „Штедач на батерија“ ако батеријата ви е при крај." @@ -2854,7 +2989,7 @@ "Поставки на апликација" "Поставки на екран" "Поставки за Wi-Fi" - "Поставки на Bluetooth" + "Поставки за Bluetooth" "Батеријата се користи за разговори" "Батеријата се користи кога таблетот е во мирување" "Батеријата се користи кога телефонот е во мирување" @@ -2892,27 +3027,28 @@ "Користење на батеријата" "Искористеност по целосно полнење" "Управување со користењето на батеријата" - "Вкупно: ^1^2 во заднина\nод последното целосно полнење" + "Вкупно: ^1 • Во заднина: ^2\nод последното целосно полнење" "Вкупно ^1^2 во заднина\nво минатите 24 часа" "Вкупно ^1^2 во заднина\nво периодот ^3" - "Вкупно: помалку од една минута од последното целосно полнење" + "Вкупно: помалку од една минута од последното целосно полнење" "Вкупно: помалку од една минута во минатите 24 часа" "Вкупно: помалку од минута ^1" - "Во заднина помалку од една минута од последното целосно полнење" + "Во заднина: помалку од една минута од последното целосно полнење" "Во заднина помалку од минута во минатите 24 часа" "Во заднина помалку од една минута во периодот ^1" - "Вкупно: ^1 од последното целосно полнење" + "Вкупно: ^1 од последното целосно полнење" "Вкупно: ^1 во минатите 24 часа" "Вкупно: ^1, ^2" - "^1 во заднина од последното целосно полнење" + "Во заднина: ^1 од последното целосно полнење" "^1 во заднина во минатите 24 часа" "^1 во заднина во периодот ^2" - "Вкупно: ^1 • Во заднина помалку од една минута\nод последното целосно полнење" + "Вкупно: ^1 • Во заднина: помалку од една минута\nод последното целосно полнење" "Вкупно ^1 • Во заднина помалку од една минута\nво минатите 24 часа" "Вкупно ^1 • Во заднина помалку од една минута\nво периодот ^2" - "Не е користена од последното целосно полнење" + "Нема користење од последното целосно полнење" "Не е користена во минатите 24 часа" + "Други корисници" "Проценката за преостанатата батерија се базира врз користењето на уредот" "Проценето преостанато време" "До целосно полнење" @@ -2923,6 +3059,8 @@ "Освежи" "Mediaserver" "Оптимизација на апликација" + "Интернет преку мобилен" + "Отстранети апликации" "Штедач на батерија" "Вклучи автоматски" "Нема распоред" @@ -2946,8 +3084,11 @@ "при %1$s батерија" "Процент на батеријата" "Прикажувај процент на батеријата во статусната лента" + "Ниво на батеријата од последното целосно полнење" "Ниво на батеријата во минатите 24 часа" + "Користење на апликацијата од последното целосно полнење" "Користење од апликациите во минатите 24 часа" + "Користење на системот од последното целосно полнење" "Користење на системот во минатите 24 часа" "Користење на системот за %s" "Користење на апликацијата за %s" @@ -2955,9 +3096,13 @@ "Заднина: помалку од една минута" "Вкупно: %s" "Заднина: %s" - "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога телефонот се полни" - "Податоците за користењето на батеријата ќе бидат достапни откако ќе го користите телефонот неколку часа" + "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога телефонот се полни" + "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога таблетот се полни" + "Податоците за користењето на батеријата се приближни и не го мерат користењето кога уредот се полни" + "Податоците за користењето на батеријата ќе бидат достапни за неколку часа по целосно полнење" "Графикон за користење на батеријата" + "Графикон за користење на батеријата по денови" + "Графикон за користење на батеријата по часови" "Статистика на процес" "Паметна статистика за процеси кои се извршуваат" "Употреба на меморија" @@ -3000,6 +3145,9 @@ "Целосна услуга – клучен збор и интеракција" "Едноставна услуга – говор во текст" "Услугата за гласовен запис ќе може да извршува постојан гласовен надзор и да ги контролира гласовно овозможените апликации во ваше име. Ова доаѓа од апликацијата %s. Овозможете користење на услугата?" + "Поставки за препознавање на уред" + "Препознавање на уред" + "Препознавање говор на уред" "Претпочитан софтвер" "Поставки на софтвер" "Брзина и интензитет на говор" @@ -3023,7 +3171,7 @@ "Складирање акредитиви" "Инсталирајте сертификат" "Инсталирајте сертификати од мемориски уред" - "Инсталирај сертификати од СД картичка" + "Инсталирај сертификати од SD-картичка" "Бришење акредитиви" "Отстрани ги сите сертификати" "Доверливи акредитиви" @@ -3183,7 +3331,8 @@ "Сокриј употреба на етернет" "Ограничувања на мрежа" "Автоматско синхронизирање податоци" - "SIM-картички" + + "Паузирано на ограничување" "Авто. синхронизирање податоци" "Авто. синхрон. лични подат." @@ -3351,14 +3500,8 @@ Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите - - %s инсталираше авторитети за сертификати на вашиот уред, што може да им дозволат да ја следат активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот. - %s инсталираше авторитети за сертификати на вашиот уред, што може да им дозволат да ја следат активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот. - - - %s инсталираше авторитети за сертификати за вашиот работен профил, што може да им дозволат да ја следат активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот. - %s инсталираше авторитети за сертификати за вашиот работен профил, што може да им дозволат да ја следат активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} инсталираше авторитет за сертификатот на вашиот уред, што може да му дозволи да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овој сертификат, контактирајте со администраторот.}one{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите на вашиот уред, што може да му дозволат да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}other{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите на вашиот уред, што може да му дозволат да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} инсталираше авторитет за сертификатот за вашиот работен профил, што може да му дозволи да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овој сертификат, контактирајте со администраторот.}one{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите за вашиот работен профил, што може да му дозволат да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}other{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите за вашиот работен профил, што може да му дозволат да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}}" "Трето лица може да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-сајтови.\n\nОва го овозможува доверлив акредитив инсталиран на вашиот уред." Проверка на сертификати @@ -3383,7 +3526,7 @@ "Избриши го %1$s од тука" "Поставки на екранот за заклучување" "Додавање корисници од заклучен екран" - "Префрли се на корисник администратор кога уредот е приклучен на док" + "Префрли се на администраторски корисник кога уредот е приклучен на док" "Избриши се себеси?" "Да се избрише корисникот?" "Да се отстрани профилот?" @@ -3421,7 +3564,7 @@ "Прошири поставки за апликација" "Изберете апликации што ќе се инсталираат" "Инсталирајте достапни апликации" - "Плаќања без контакт" + "Бесконтактно плаќање" "Стандардна апликација за плаќање" "За да платите со апликација за плаќање, држете ја задната страна на уредот на платежен терминал" "Дознајте повеќе" @@ -3454,7 +3597,9 @@ "Отстрани ограничувања" "Промени PIN" "Помош и информации" - "Статии за помош, телефон и разговор" + "Статии за помош, телефон и разговор" + "Статии за помош, таблет и разговор" + "Статии за помош, уред и разговор" "Сметка за содржина" "Личен документ со фотографија" "Екстремни закани" @@ -3514,12 +3659,16 @@ "Дозволете апликациите да ги користат информациите за вашата локација" "Назад" "Следно" + "Префрли на пренослив" + "Форматирај на друг начин" "Заврши" - "SIM-картички" - "SIM-картички" + + + "SIM-картички" "%1$s%2$s" - "SIM-картичките се променија" + + "Допрете за да поставите активности" "Мобилниот интернет е недостапен" "Допрете за да изберете SIM за податоци" @@ -3531,7 +3680,8 @@ "Ако се префрлите на %1$s, %2$s веќе нема да се користи за мобилен интернет." "Користи %1$s" "Повикајте со" - "Избери SIM-картичка" + + "SIM %1$d" "Име на SIM-картичка" "Внесете име на SIM" @@ -3539,7 +3689,8 @@ "Оператор" "Број" "Боја на SIM-картичка" - "Изберете SIM-картичка" + + "Портокалова" "Виолетова" "Нема вметнати SIM-картички" @@ -3553,7 +3704,7 @@ "Оневозм. Емитување име на мрежа штити трети страни да добијат пристап до информ. на вашата мрежа." "Оневозможувањето Емитување име на мрежа ќе спречи автоматско поврзување со скриени мрежи." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-картичките се променети." + "SIM-картичките се променија." "Допрете за да поставите" "Прашувај секогаш" "Потребно е да се избере" @@ -3576,7 +3727,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, режим на возење" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Недостапни бидејќи NFC е исклучено" + "Недостапно бидејќи NFC е исклучено" "За да ја користите функцијата, прво инсталирајте апликација за плаќање" "Апликации и известувања" "Неодамнешни апликации, стандардни апликации" @@ -3637,7 +3788,7 @@ "работен предизвик, работа, профил" "работен профил, управуван профил, унифицирај, унифицирање, работа, профил" "движења" - "паричник" + "Wallet" "плати, допри, плаќања" "бекап, прави бекап" "движење" @@ -3663,7 +3814,6 @@ "екран, време на заклучување, исклучување екран, заклучен екран" "меморија, кеш, податоци, избриши, бесплатно, простор" "поврзан, уред, слушалки, слушалка, звучници, безжични уреди, спари, слушалки, музика, аудиовизуелни содржини" - "спари, слушалки, Bluetooth" "заднина, тема, мрежа, приспособи, персонализирај" "икона, нагласување, боја" "стандарден, помошник" @@ -3696,6 +3846,7 @@ "Јачина на звук за повици" "Јачина на звук за аларм" "Ѕвонење и известувања" + "Јачина на звук на ѕвонењето" "Јачина на звук на известување" "Мелодија на телефон" "Стандарден звук за известување" @@ -3726,10 +3877,12 @@ "Автоматски титлови за аудиовизуелни содржини" "Телефонски звучник" "Жичени слушалки" - "Просторниот звук создава подлабок звук што се чини дека доаѓа од секаде околу вас. Функционира само со некои аудиовизуелни содржини." + "Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен" "Исклучено" "Вклучено/%1$s" "Вклучено/%1$s и %2$s" + "Можете да вклучите и „Просторен звук“ за уреди со Bluetooth." + "Поставки за поврзани уреди" "{count,plural, =0{Ниеден}=1{Поставен е 1 распоред}one{Поставен е # распоред}other{Поставени се # распореди}}" "Не вознемирувај" "Добивајте известувања само од важни луѓе и апликации" @@ -3850,6 +4003,7 @@ "Контролирајте ги известувањата од поединечни апликации" "Општи" "Известувања од работен профил" + "Работен профил" "Адаптивни известувања" "Приоритет на адаптивни известувања" "Автоматски поставувај ги известувањата со понизок приоритет на „Тивко“" @@ -3987,22 +4141,22 @@ "%1$s не ги поддржува повеќето функции за разговор. Не може да поставите разговор како приоритетен и разговорите нема да се појавуваат како лебдечки балончиња." "Собери ги известувањата во еден ред во списокот со известувања" "Без звук или вибрации" - "Без звук или вибрации и се појавува под делот со разговори" + "Без звук или вибрации и се појавува подолу во делот со разговори" "Може да ѕвони или вибрира во зависност од поставките на телефонот" "Кога уредот е отклучен, прикажувај ги известувањата како банер на горниот дел од екранот" "Сите известувања од „%1$s“" "Сите известувања од %1$s" "Адаптивни известувања" - - околу %,d известување дневно - околу %,d известувања дневно + + Околу %,d известување дневно + Околу %,d известувања дневно - - околу %,d известување неделно - околу %,d известувања неделно + + Околу %,d известување седмично + Околу %,d известувања седмично "Никогаш" - "Известувања во уреди и апликации" + "Известувања од уредот и апликациите" "Контролирајте кои апликации и уреди може да ги читаат известувањата" "Пристапот до известувањата на работниот профил е блокиран" "Апликациите не можат да читаат известувања" @@ -4089,6 +4243,7 @@ "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на известувања од апликацијава на уредов" "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа категорија известувања на уредов" "На ваше барање, Android го блокира појавувањето на оваа група известувања на уредов" + "Апликацијава не испраќа известувања" "Категории" "Друго" @@ -4296,15 +4451,15 @@ "Исклучено" "Закачување апликации" "Закачувањето апликации ви овозможува да ја гледате тековната апликација додека не ја откачите. Меѓу другото, со функцијава може да му се дозволи на доверлив пријател да игра конкретна игра." - "Кога ќе се закачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да се овозможи пристап до личните податоци. \n\nЗа да користите „Закачување апликации“: \n1. Вклучете „Закачување апликации“ \n2. Отворете „Преглед“ \n3. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Закачи“" - "Кога ќе се закачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да се овозможи пристап до личните податоци. \n\nАко сакате безбедно да го споделувате уредот со некого, споделете го со корисник-гостин. \n\nЗа да користите „Закачување апликации“: \n1. Вклучете „Закачување апликации“ \n2. Отворете „Преглед“ \n3. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Закачи“" + "Кога ќе се прикачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да се овозможи пристап до личните податоци. \n\nЗа да користите прикачување апликации: \n1. Вклучете прикачување апликации \n2. Отворете „Преглед“ \n3. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Прикачи“" + "Кога ќе се прикачи апликација, таа може да отвора други апликации и може да се овозможи пристап до личните податоци. \n\nАко сакате безбедно да го споделувате уредот со некого, споделете го со корисник гостин. \n\nЗа да користите прикачување апликации: \n1. Вклучете прикачување апликации \n2. Отворете „Преглед“ \n3. Допрете ја иконата на апликацијата на врвот од екранот, а потоа допрете „Прикачи“" "Кога ќе се закачи апликација: \n\n•  Можно е да има пристап до личните податоци \n (како контакти и содржини на е-пораки) \n•  Закачената апликација може да отвора други апликации \n\nКористете „Закачување апликации“ само со луѓе во кои имате доверба." "Побарај шема за откл. пред откачување" "Побарај PIN пред откачување" - "Прашај за лозинка пред откачување" + "Побарај лозинка пред откачување" "Заклучи го уредот при откачување" "Потврдете го бришењето на SIM-картичката" - "Потврдете дека сте вие пред да избришете преземена SIM-картичка" + "Потврдете дека сте вие пред да избришете eSIM-картичка" "Овој работен профил е управуван од:" "Управувано од %s" "(Експериментално)" @@ -4368,7 +4523,7 @@ "внатрешна меморија" "надворешна меморија" "%1$s користени од %2$s" - "Искористена меморија" + "Искористен простор" "Промени" "Промени ја меморијата" "Известувања" @@ -4410,7 +4565,7 @@ %d некористени апликации "Поставки за некористена апликација" - "Паузирај неактивна апликација" + "Паузирај некористени апликации" "Отстранува дозволи, брише привремени датотеки и запира известувања" "Сите апликации" "Инсталирани апликации" @@ -4463,11 +4618,11 @@ "(Систем)" "(Стандардно за системот)" "Капацитет за апл." - "Пристап за користење" - "Дозволи пристап за користење" + "Пристап до подат. за користење" + "Дозволи пристап до податоци за користењето" "Претпочитани поставки за користење на аплик." "Време на користење" - "Пристапот за користење овозможува апликацијата да следи кои други апликации ги користите и колку често, како и операторот, поставките за јазик и други детали." + "Пристапот до податоци за користењето овозможува апликацијата да следи кои други апликации ги користите и колку често, како и операторот, поставките за јазик и други детали." "Меморија" "Детали за меморија" "Секогаш е активна (%s)" @@ -4596,7 +4751,7 @@ "Дозволи приказ врз други апликации" "Дозволете ѝ на апликацијава да се прикажува врз другите апликации што ги користите. Апликацијава ќе може да види каде допирате или да го менува прикажаното на екранот." "Пристап до сите датотеки" - "Дозволете пристап за управување со датотеки" + "Дозволи пристап за управување со датотеки" "Дозволете апликацијава да ги чита, менува и брише сите датотеки на уредов или на поврзаните мемориски уреди. Ако се дозволи, апликацијата може да пристапува до датотеките без ваше изречно знаење." "Може да пристапува до сите датотеки" "Апликации за управување со содржини" @@ -4659,13 +4814,13 @@ "Стави го во режим на мирување по %1$s неактивност" "Темна тема, големина на фонт, осветленост" "Стави го во режим на мирување по 10 минути неактивност" - "Искористена меморија: просечно %1$s од %2$s" + "Искористен простор: просечно %1$s од %2$s" "Најавени сте како %1$s" "%1$s е стандардна" "Бекапот е оневозможен" "Ажурирано на Android %1$s" "Достапно е ажурирање" - "Блокирано од вашиот IT-администратор" + "Блокирано од IT-администраторот" "Јачината на звукот не може да се смени" "Не може да се упатуваат повици" "Не може да се испраќаат SMS-пораки" @@ -4793,7 +4948,7 @@ "Вклучено" "Исклучено" "Користи „Штедач на интернет“" - "Неограничен сообраќај" + "Неограничен мобилен интернет" "Неограничено со вклучен Штедач" "Почетна апликација" "Нема стандардна Почетна страница" @@ -4809,6 +4964,11 @@ "Вклучи сега" "Исклучи сега" "Не се користи оптимизација на батеријата" + "Користење на батеријата за апликации" + "Поставете користење на батеријата за апликации" + "Неограничено" + "Оптимизирано" + "Ограничено" "Ако уредот е заклучен, спречете внесување одговори или друг текст во известувања" "Стандард. проверка на правопис" "Избери проверка на правопис" @@ -4872,13 +5032,11 @@ "Привремено оневозможено поради „Штедачот на батерија“" "Исклучи го „Штедачот на батерија“" "Привремено вклучена поради Штедачот на батерија" - "Поддржаните апликации исто така ќе се префрлат на темна тема" - "Сфатив" "Испробајте ја темната тема" "Батеријата трае подолго" "Програмерски плочки за брзи поставки" "Оневозможи го времето за авторизација преку ADB" - "Овозможи автоматско отповикување на авторизацијата преку ADB за системите што не се поврзале повторно во стандардниот рок (7 дена) или во рокот конфигуриран од корисникот (најмалку 1 ден)." + "Оневозможи автоматско отповикување на авторизацијата преку ADB за системите што не се поврзале повторно во стандардниот рок (7 дена) или во рокот конфигуриран од корисникот (најмалку 1 ден)." "Трага од Winscope" "Сензорите се исклучени" "Поставки за работен профил" @@ -4924,7 +5082,7 @@ "Безбедност и итни случаи" "Итна помош, медицински податоци и предупредувања" "Навигација со движења" - "За да го отворите почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За да се вратите назад, повлечете од левиот или десниот раб." + "За отворање на почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За враќање назад, повлечете од левиот или десниот раб." "Навигација со 3 копчиња" "За враќање назад, отворање на почетниот екран и префрлање помеѓу апликациите, користете ги копчињата на дното од екранот." "навигација на системот, навигација со 2 копчиња, навигација со 3 копчиња, навигација со движење, повлечи" @@ -4973,7 +5131,7 @@ "Допрете за да го проверите таблетот" "Допрете за да го проверите уредот" "За да ги проверите времето, известувањата и другите информации, допрете го екранот." - "Итна помош" + "SOS за итни случаи" "Користи „Итна помош“" "Управувано од %1$s" "Брзо притиснете го копчето за вклучување 5 или повеќе пати за да започнат дејствата наведени подолу" @@ -5075,21 +5233,21 @@ "Ако уредот ви е купен на рати, не може:" "да инсталирате апликации што не се од Play Store" "да го рестартирате уредот во безбеден режим" - "за да додадете повеќе корисници на уредот" - "да ги променува датумот, времето и временската зона" + "да додавате повеќе корисници на уредот" + "да ги менувате датумот, времето и часовната зона" "да користите „Опции за програмери“" "Вашиот продавач на рати може:" "да пристапува до вашиот IMEI-број" "да извршите ресетирање на фабричките поставки" - "Ако уредов е заклучен, може да го користите само:" + "Ако уредов е заклучен, може да го користите само за:" "да упатувате итни повици" "да прегледувате системски податоци, како што се датумот, времето, мрежниот статус и батеријата" - "да го вклучува или исклучува уредот" + "да го вклучувате или исклучувате уредот" "да прегледувате известувања и SMS-пораки" "да пристапувате до апликации што се дозволени од продавачот на рати" "Откако ќе го платите полниот износ:" - "да ги отстраните сите ограничувања од уредот" - "да ја деинсталирате апликацијата на продавачот на рати" + "се отстрануваат сите ограничувања од уредот" + "може да ја деинсталирате апликацијата на продавачот на рати" Апликации за камера Апликации за камера @@ -5157,7 +5315,7 @@ "Следете ги сите констелации и фреквенции со GNSS без работен циклус" "Метод за внесување" "Ракописно пишување со пенкало" - "Кога е овозможено, тековниот метод за внесување добива MotionEvent за пенкало ако е фокусиран „Уредник“." + "Кога е овозможено, тековниот метод за внесување добива MotionEvent од пенкалото ако е фокусиран уредувач на текст." "Тема на уредот" "Стандардно" "Име на мрежата" @@ -5215,7 +5373,7 @@ "Идентификатори на уредот" "Контрола на Wi-Fi" "Дозволи апликацијата да контролира Wi-Fi" - "Дозволете апликацијава да вклучува или исклучува Wi-Fi, да скенира и да се поврзува на Wi-Fi мрежи, да додава или отстранува мрежи или да започне локална точка на пристап" + "Дозволете апликацијава да вклучува или исклучува Wi-Fi, да скенира и да се поврзува на Wi-Fi мрежи, да додава или отстранува мрежи или да стартува локална точка на пристап" "Пуштај содржини на" "Пуштај %s на" "Овој уред" @@ -5243,7 +5401,7 @@ "Не прави ништо" "Вибрации" "Исклучи звук" - "За да се овозможи, прво променете ја опцијата „Притиснете го и задржете го копчето за вклучување“ во менито на копчето за вклучување." + "За да се овозможи, прво променете ја опцијата „Притиснете го и задржете го копчето за вклучување“ во менито на копчето за вклучување." "Детали за мрежата" "Името на уредот е видливо за апликациите на телефонот. Може да го видат и други луѓе кога ќе се поврзете со уреди со Bluetooth, ќе се поврзете на Wi-Fi мрежа или кога ќе поставите точка на пристап за Wi-Fi." "Уреди" @@ -5257,7 +5415,8 @@ "Не се најдени мрежи." "Не најдовме мрежи. Обидете се повторно." "(забранета)" - "Нема SIM-картичка" + + "SIM" "Нема SIM" "Нема" @@ -5307,7 +5466,8 @@ "Достапни мрежи" "Се пребарува…" "Се регистрира на %s…" - "Вашата SIM-картичка не дозволува поврзување на мрежава." + + "Не може да се поврземе со мрежава во моментов. Обидете се повторно подоцна." "Регистрирано на мрежа." "Автоматски избирај мрежа" @@ -5316,7 +5476,7 @@ "Мобилен интернет" "Пристап на интернет преку мобилната мрежа" "Телефонот автоматски ќе се префли на овој оператор кога ќе биде во опсег" - "Нема SIM-картичка" + "Нема достапна SIM-картичка" "Претпочитана претплата за повици" "Претпочитана претплата за SMS" "Прашувај секогаш" @@ -5337,8 +5497,8 @@ "Додајте повеќе" "Активна/SIM" "Неактивна/SIM" - "Активна/Преземена SIM" - "Неактивна/Преземена SIM" + "Активна/eSIM" + "Неактивна/eSIM" "Име и боја на SIM" "Име" "Боја (за компатибилни апликации)" @@ -5348,7 +5508,8 @@ "За да се оневозможи оваа SIM, отстранете ја SIM-картичката" "Допрете за активирање на %1$s" "Да се префрли на %1$s?" - "Само една од преземените SIM-картички може да биде активна.\n\nАко се префрлите на %1$s, тоа нема да ја откаже вашата услуга на %2$s." + + "Префрли на %1$s" "Избриши ја SIM-картичката" "Не може да се избрише SIM-картичката" @@ -5374,6 +5535,7 @@ "Потрошен интернет од апликации" "Неважечки режим на мрежа %1$d. Игнорирајте." "Имиња на пристапни точки" + "apn" "Недостапно кога сте поврзани на %1$s" "Видете повеќе" "Види помалку" @@ -5383,7 +5545,7 @@ "Дали сакате да се префрлите на SIM-картичката?" "Да се користи %1$s?" "Само една SIM-картичка може да биде активна.\n\nАко се префрлите на %1$s, нема да се откаже услугата на %2$s." - "Само една од преземените SIM-картички може да биде активна.\n\nАко се префрлите на %1$s, нема да се откаже услугата на %2$s." + "Само една eSIM-картичка може да биде активна.\n\nАко се префрлите на %1$s, нема да се откаже услугата на %2$s." "Само една SIM-картичка може да биде активна.\n\nАко се префрлите, нема да се откаже услугата на %1$s." "Може да користите 2 SIM-картички истовремено. За да користите %1$s, исклучете друга SIM-картичка." "Префрли на %1$s" @@ -5429,8 +5591,8 @@ "%1$s ќе се користи за мобилен интернет, повици и SMS." "Нема активни SIM-картички на располагање" "За да може подоцна да користите мобилен интернет и функции за повици и SMS, одете во мрежните поставки" - "SIM-картичка" - "Да се избрише преземената SIM-картичка?" + "SIM-картичка" + "Да се избрише eSIM-картичкава?" "Ако ја избришете SIM-картичкава, услугата на %1$s ќе се отстрани од уредов.\n\nУслугата на %1$s нема да се откаже." "Избриши" "Се брише SIM-картичката…" @@ -5530,15 +5692,15 @@ "контроли за уреди" "Картички и пропусници" "картички и пропусници" - "Притиснете и задржете го копчето за вклучување" - "Притиснете и задржете за „Помошникот“" - "Притиснете и задржете за менито на копчето за вклучување" - "Притиснувањето и задржувањето е оневозможено" + "Притиснете го и задржете го копчето за вклучување" + "Притиснете и задржете го копчето за вклучување за пристап до" + "Мени на копчето за вклучување" + "Дигитален помошник" + "Пристап до дигиталниот помошник" + "Пристап до менито на копчето за вклучување" "За да користите, прво поставете заклучување екран" - "Задржете за „Помошникот“" - "Стартувајте го „Помошникот“ со задржување на копчето за вклучување" - "Мени на копчето за вклучување и за итни случаи:\nпритиснете ги копчињата за вклучување и зголемување на звукот истовремено." - "Спречете ѕвонење:\nкратенката е достапна во менито за јачина на звук." + "Мени на копчето за вклучување:\nпритиснете ги и задржете ги копчињата за вклучување и зголемување на звукот истовремено" + "Спречете ѕвонење:\nпритиснете го копчето за јачина на звук за да ја користите кратенката" "Времетраење на притискање и задржување" "Приспособете ја чувствителноста со бирање колку долго треба да го притиснете и задржите копчето за вклучување" "Кратко" @@ -5554,6 +5716,11 @@ "За да користите, прво вклучете „Прикажувај контроли за уреди“" "Прикажувај часовник со двојна линија кога е достапен" "Часовник со двојна линија" + "Кратенки" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5574,6 +5741,8 @@ "Аудиовизуелни содржини" "Закачете го плеерот" "За брзо продолжување на репродукцијата, плеерот останува отворен во „Брзи поставки“" + "Прикажувај аудиовизуелни содржини на заклучен екран" + "За брзо продолжување на репродукцијата, плеерот останува отворен на заклучен екран" "Прикажувај препораки за аудиовизуелни содржини" "Според вашата активност" "Сокриј го плеерот" @@ -5614,19 +5783,20 @@ "Дозволете Google Fi да користи W+ мрежи за да ги подобри брзината и покриеноста" "W+ мрежа" "SIM" - "ПРЕЗЕМЕНА SIM" - "ПРЕЗЕМЕНИ SIM-КАРТИЧКИ" + "eSIM-картичка" + "eSIM-картички" "Активна" "Неактивна" " /Стандардно за %1$s" "повици" "SMS" "мобилен интернет" - "За да се подобри доживувањето на уредот, апликациите и услугите може сѐ уште да скенираат за Wi‑Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi‑Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за подобрување на функциите и услугите базирани на локација. Може да го промените ова во ""поставките за „Скенирање за Wi-Fi“""." + "За да се подобри доживувањето на уредот, апликациите и услугите може сѐ уште да скенираат за Wi‑Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi‑Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за подобрување на функциите и услугите според локацијата. Може да го промените ова во поставките за „Скенирање за Wi-Fi“." + "Измени" "%1$s/%2$s" "Поврзано" "Нема интернет-врска" - "Мобилниот интернет не може автоматски да се поврзе" + "Мобилниот интернет не може да се поврзе автоматски" "Нема други достапни мрежи" "Нема достапни мрежи" "Да се исклучи мобилниот интернет?" @@ -5655,7 +5825,7 @@ "Користи „Точка на пристап за Wi-Fi“" "Користи „Закачување апликации“" "Користи „Програмерски опции“" - "Користете ја услугата за печатење" + "Користи ја услугата за печатење" "Дозволи повеќе корисници" "Користи „Безжично отстранување грешки“" "Користи „Поставки за драјверот за графика“" @@ -5674,7 +5844,7 @@ "Поставки за повици" "Се ажурираат поставките…" "Грешка со поставки за повици" - "Грешка со мрежа или SIM-картичка." + "Грешка на мрежа или SIM-картичка." "SIM-картичката не е активирана." "Внесете телефонски броеви" "Внесете телефонски број" @@ -5695,14 +5865,14 @@ "Пристап до микрофонот" "Пристап до локацијата" "За апликации и услуги" - "За апликации и услуги. Ако поставкава е исклучена, податоците за микрофонот може сепак да се споделат кога ќе се јавите на број за итни случаи." + "За апликации и услуги. Ако поставкава е исклучена, податоците од микрофонот може сепак да се споделат кога ќе се јавите на број за итни случаи." "Претходна" "Следна" "Преглед на бојата" - "Барање за пристап до SIM-картичката" - "Даден уред сака да пристапи до вашата SIM-картичка. Допрете за детали." - "Да се дозволи пристап до SIM-картичката?" - "Уред со Bluetooth, %1$s, сака да пристапи до податоци на вашата SIM-картичка. Ова ги опфаќа и контактите.\n\nДодека е поврзан, %2$s ќе ги прима сите повици упатени на %3$s." + "Барање за пристап до SIM-картичката" + "Уред сака да пристапи до вашата SIM-картичка. Допрете за детали." + "Да се дозволи пристап до SIM-картичката?" + "Уред со Bluetooth, %1$s, сака да пристапи до податоци од вашата SIM-картичка. Ова ги опфаќа и контактите.\n\nДодека е поврзан, %2$s ќе ги прима сите повици упатени на %3$s." "Достапен е уред со Bluetooth" "Даден уред сака да се поврзе. Допрете за детали." "Да се поврзе со уред со Bluetooth?" @@ -5710,6 +5880,8 @@ "Не поврзувај" "Поврзи" "Поставки за TARE" + "Вклучена" + "Исклучена" "Вратете на стандардните поставки" "Поставките се вратени на стандардни." "Максимално салдо на исполнетост" @@ -5721,7 +5893,7 @@ "Дејства (цена за производство)" "Дејства (основна цена)" "Награди по еден настан" - "Награди за вкупно времетраење на настан" + "Награди по секунда траење на настанот" "Максимум награди по ден" "Врвна активност" "Видено известување" @@ -5753,7 +5925,7 @@ "Преглед" "Изберете заштитник на екран" "Прикажување дополнителни податоци" - "Прикажува време, датум, временска прогноза, квалитет на воздухот и детали за Cast на заштитникот на екранот" + "Прикажува работи како време, временска прогноза или други информации на заштитникот на екранот" "Повеќе поставки" "Изберете го заштитникот на екранот" "Изберете што да се прикажува на екранот кога таблетот е приклучен на док. Уредот може да користи повеќе енергија кога се користи заштитник на екранот." @@ -5763,7 +5935,7 @@ "Рестартирај сега" "Рестартирај подоцна" "Просторен звук" - "Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е подлабок" + "Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен" "Следење на главата" "Звукот се менува како што ја движите главата за да звучи поприродно" "Ограничување за мрежна брзина на преземање" @@ -5771,6 +5943,7 @@ "Конфигурирајте го ограничувањето за мрежна брзина на преземање" "Нема ограничување" "Емитување" + "Емитување на %1$s" "Слушајте емитувања во ваша близина" "Емитувајте аудиовизуелни содржини на уреди во ваша близина или слушајте нечие емитување" "Емитувања" @@ -5778,4 +5951,9 @@ "Најди емитувања" "Напушти го емитувањето" "Скенирај QR-код" + "Внесете лозинка" + "Не може да се поврзе. Обидете се повторно." + "Погрешна лозинка" + "За да започне слушањето, центрирајте го QR-кодот долу" + "QR-кодот не е во важечки формат" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 0e79439788b..8c128d7a15c 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "നിരസിക്കുക" "ഓണാക്കുക" "അജ്ഞാതം" + "വിവരങ്ങൾ കാണിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" ഒരു ഡെവലപ്പറാകാൻ നിങ്ങൾക്കിനി %1$d ചുവടുകൾ മാത്രം. ഒരു ഡെവലപ്പറാകാൻ നിങ്ങൾക്കിനി %1$d ചുവട് മാത്രം. @@ -52,8 +53,8 @@ "സ്ക്രീനിലെ ടെക്സ്റ്റ് ചെറുതോ വലുതോ ആക്കുക." "ചെറുതാക്കുക" "വലുതാക്കുക" - "\'സ്വയമേവ തിരിയുക\' ഉപയോഗിക്കുക" - "\'സ്വയമേ തിരിയുക\' എന്നതിന്റെ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന്, \'മുഖം തിരിച്ചറിയൽ\' മുൻ ക്യാമറയാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ഒരിക്കലും ചിത്രങ്ങൾ Google-ൽ സംഭരിക്കുകയോ അതിലേക്ക് അയയ്‌ക്കുകയോ ചെയ്യില്ല." + "സ്വയമേവ തിരിയുക ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കുക" + "\'സ്വയമേവ തിരിയുക\' ക്രമീകരണത്തിന്റെ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, \'മുഖം തിരിച്ചറിയൽ\' മുൻ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ചിത്രങ്ങൾ ഒരിക്കലും സംഭരിക്കുകയോ Google-ലേക്ക് അയയ്ക്കുകയോ ചെയ്യില്ല." "സാമ്പിൾ ടെക്‌സ്റ്റ്" "ഓസ് നഗരത്തിലെ അതിശയിപ്പിക്കുന്ന മന്ത്രവാദി" "അധ്യായം 11: ഓസ് എന്ന അത്ഭുതകരമായ മരതകനഗരം" @@ -83,8 +84,10 @@ "%1$s ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം വിച്ഛേദിക്കും." "വിച്ഛേദിക്കുക" "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല." - "പുതിയ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കുക" + "പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" "Bluetooth" + "വലതു ചെവി ജോടിയാക്കൂ" + "ഇടത് ചെവി ജോടിയാക്കൂ" "അടുത്ത ചെവി ജോടിയാക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഇടത് ശ്രവണ സഹായി കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nവലതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." "നിങ്ങളുടെ വലത് ശ്രവണ സഹായി കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nഇടതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." @@ -106,7 +109,7 @@ "സ്വീകരിച്ച ഫയലുകള്‍" "Bluetooth ഓഫാണ്" "അത് ഓണാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - "ബ്ലൂടൂത്തുപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ" + "Bluetooth ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ" "Bluetooth ഓണാക്കാൻ %1$s താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു" "Bluetooth ഓഫാക്കാൻ %1$s താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു" "Bluetooth ഓണാക്കാൻ ഒരു ആപ്പ് താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു" @@ -139,7 +142,8 @@ "സന്ദേശ ആക്‌സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന" "%1$s, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. %2$s എന്നതിലേക്ക് ആക്‌സസ്സ് നൽകണോ?" "SIM ആക്‌സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന" - "%1$s ഉപകരണം SIM കാർഡ് ആക്‌സസ്സ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. SIM കാർഡിലേക്ക് ആക്‌സസ്സ് അനുവദിക്കുന്നത് കണക്ഷന്റെ സമയപരിധിയ്‌ക്കായി ഉപകരണത്തിൽ ഡാറ്റ കണക്റ്റിവിറ്റിയെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നതിനിടയാക്കും. %2$s? ഉപകരണത്തിന് ആക്‌സസ്സ് നൽകുക" + + "^1 എന്ന പേരിൽ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാകും" "മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാൻ Bluetooth ഓണാക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -148,11 +152,13 @@ "അടുത്തുള്ള Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കുക" "അടുത്തുള്ള Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങളുടെ ഫോണിനെ അനുവദിക്കുക" "Bluetooth A2DP ഹാര്‍ഡ്‍വെയര്‍ ഓഫ്‌ലോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" - "Bluetooth LE AUDIO ഹാർഡ്‍വെയർ ഓഫ്‌ലോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" + "Bluetooth LE ഓഡിയോ ഹാർഡ്‌വെയർ ഓഫ്‌ലോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക" "ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?" "ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക" "റദ്ദാക്കുക" + "Bluetooth LE ഓഡിയോ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" + "ഉപകരണം LE ഓഡിയോ ഹാർഡ്‌വെയർ ശേഷികളെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ Bluetooth LE ഓഡിയോ ഫീച്ചർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു." "മീഡിയ ഉപകരണങ്ങൾ" "കോൾ ഉപകരണങ്ങൾ" "മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -219,15 +225,13 @@ "ആപ്പ് ഭാഷകൾ" "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ സജ്ജീകരിക്കുക" "ആപ്പ് ഭാഷ" - "ആപ്പ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" - "ലഭ്യമായ ഏറ്റവും പുതിയ ഭാഷകൾക്ക് ആപ്പ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്" - "അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യൂ" "നിർദ്ദേശിച്ച ഭാഷകൾ" "എല്ലാ ഭാഷകളും" "സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ" "സിസ്‌റ്റം ഡിഫോൾട്ട്" "ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ഈ ആപ്പിനുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള ഓപ്‌ഷൻ ലഭ്യമല്ല." "ആപ്പിൽ ലഭ്യമായ ഭാഷകളിൽ നിന്ന് ഭാഷ വ്യത്യാസപ്പെട്ടേക്കാം. ചില ആപ്പുകൾ ഈ ക്രമീകരണത്തെ പിന്തുണച്ചേക്കില്ല." + "ഭാഷാ സെലക്ഷൻ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ആപ്പുകൾ മാത്രമാണ് ഇവിടെ കാണിക്കുന്നത്." തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകൾ നീക്കംചെയ്യണോ? തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷ നീക്കംചെയ്യണോ? @@ -292,7 +296,8 @@ "%2$s-ന് %1$s ആരംഭിക്കുന്നു." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s ഉപയോഗിക്കുന്നു. %2$s %3$s-ന് ആരംഭിക്കുന്നു." + "%1$s ഉപയോഗിക്കുന്നു. %2$s" + "%2$s-ന് %1$s ആരംഭിക്കുന്നു." "%1$s ഉപയോഗിക്കുന്നു. പകൽ നേരത്ത് സംരക്ഷിക്കുന്ന സമയം ഇല്ല." "പകൽ നേരത്ത് സംരക്ഷിക്കുന്ന സമയം" "സ്‌റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സമയം" @@ -335,7 +340,8 @@ "ഉപകരണം എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല" "ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ" "എന്താണ് കാണിക്കേണ്ടത്" - "എന്റെ ലൊക്കേഷൻ, സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക്, സിം കാർഡ് ലോക്ക്, ക്രഡൻഷ്യൽ സംഭരണ ലോക്ക് എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക" + + "എന്റെ ലൊക്കേഷൻ, സ്‌ക്രീൻ അൺലോക്ക്, ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണ ലോക്ക് എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക" "സ്വകാര്യത" "ലഭ്യമല്ല" @@ -351,13 +357,17 @@ "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കൂ" - + + + "ആരംഭിക്കുക" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗസഹായി ഓഫാക്കുകയാണെങ്കിൽ, ചില സജ്ജീകരണ ഘട്ടങ്ങൾ TalkBack-നൊപ്പം ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല." "മടങ്ങുക" "സജ്ജമാക്കൽ തുടരുക" "ഉപയോഗസഹായി സജ്ജീകരണം ഉപയോഗിക്കുക" - + + + "റദ്ദാക്കുക" @@ -367,25 +377,53 @@ "നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യൂ" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് അനുവദിക്കുക" "പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനായി നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക" - "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ മുഖം ഉപയോഗിക്കാൻ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുക എന്നിവയും മറ്റും ചെയ്യുമ്പോഴാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." + "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" + "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" + "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അവരുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത്, ശക്തമായ പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പിൻ ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സുരക്ഷ നൽകുന്നില്ല." + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അവരുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത്, ശക്തമായ പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പിൻ ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സുരക്ഷ നൽകുന്നില്ല." + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അവരുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത്, ശക്തമായ പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പിൻ ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സുരക്ഷ നൽകുന്നില്ല." "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകാനോ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുക.\n\nശ്രദ്ധിക്കുക: ഈ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ ഫെയ്‌സ് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ഓർഗനൈസേഷന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "നിങ്ങളുടെ ഫെയ്‌സ് വൃത്തത്തിനുള്ളിൽ കേന്ദ്രീകരിക്കുക" "ഒഴിവാക്കുക" "നിങ്ങൾക്ക് %d വരെ ഫെയ്‌സുകൾ ചേർക്കാനാവും" @@ -419,6 +457,7 @@ "നിങ്ങളുടെ മുഖ മോഡൽ ശാശ്വതമായും സുരക്ഷിതമായും ഇല്ലാതാക്കും.\n\n ഇല്ലാതാക്കിയാൽ, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ പിൻ, പാറ്റേൺ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‍വേഡ് വേണ്ടി വരും." "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ്" + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ" "ഔദ്യോഗിക ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "വിരലടയാളങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "ഇതിനായി ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക" @@ -432,8 +471,12 @@ "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് അനുവദിക്കൂ" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക" - "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുക പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുക എന്നിവയും മറ്റും ചെയ്യുമ്പോഴാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുകയോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സാഹചര്യങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." + "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുകയോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുകയോ പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." + "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുക പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുക എന്നിവയും മറ്റും ചെയ്യുമ്പോഴാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴും വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുമ്പോഴും മറ്റുമാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." + "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോഴും വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുമ്പോഴും മറ്റുമാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." "നിയന്ത്രണം നിങ്ങൾക്കാണ്" "നിങ്ങൾക്കും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിക്കും നിയന്ത്രിക്കാനാകും" "ശ്രദ്ധിക്കുക" @@ -448,16 +491,30 @@ "ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് സജ്ജമാക്കാൻ ഒന്നോ രണ്ടോ മിനിറ്റോ മാത്രമേ എടുക്കൂ. ഈ ഘട്ടം ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്‍റ് ചേർക്കാവുന്നതാണ്." "ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോൾ, ആപ്പിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതോ പോലുള്ള പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ" "ഓർമ്മിക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്, ശക്തമായ പാറ്റേണിറ്റെയോ പിൻ നമ്പറിന്റെയോ അത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കണമെന്നില്ല" + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്, ശക്തമായ പാറ്റേണിറ്റെയോ പിൻ നമ്പറിന്റെയോ അത്ര സുരക്ഷിതമായിരിക്കണമെന്നില്ല" + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ശക്തമായ പാറ്റേണോ പിൻ നമ്പറോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്ര സുരക്ഷയുണ്ടായിരിക്കില്ല" + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ശക്തമായ പാറ്റേണോ പിൻ നമ്പറോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്ര സുരക്ഷയുണ്ടായിരിക്കില്ല" "ഇത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു" "ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ ഒരു തനത് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ, സജ്ജീകരണ സമയത്ത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്‌ത വശങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളെടുക്കണം." "ഇത് നിങ്ങളുടെ കുട്ടി തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുന്നതിന് ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് കുട്ടിയുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ ഒരു തനത് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. ഈ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ, സജ്ജീകരണ സമയത്ത് അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വ്യത്യസ്‌ത വശങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങളെടുക്കണം." - "നിങ്ങൾ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." - "അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." - "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു." - "നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു." - "ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." - "ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലിന് നേരെ പിടിച്ചാൽ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "നിങ്ങൾ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഫോണിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും ഫോണിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "അവർ Pixel Imprint ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ചിത്രങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സൃഷ്‌ടിക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ സംഭരിക്കില്ലെങ്കിലും ഫിംഗർപ്രിന്റ് മോഡൽ സുരക്ഷിതമായി ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു, അത് ഒരിക്കലും ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പുറത്ത് പോകുകയുമില്ല. എല്ലാ പ്രോസസിംഗും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സുരക്ഷിതമായി നടക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ഫോണിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "നിങ്ങൾക്കും കുട്ടിക്കും ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് ഓഫാക്കാനോ കഴിയും. ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കുന്നത് വരെ അവ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിക്കുന്നു." + "ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "ആരെങ്കിലും ടാബ്‌ലെറ്റ് നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "ആരെങ്കിലും ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ വിരലിൽ തട്ടിക്കുന്നത് പോലെ, നിങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "ആരെങ്കിലും ഫോൺ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലിന് നേരെ പിടിച്ചാൽ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സന്ദർഭങ്ങളിലും ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരൽ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ വയ്ക്കുന്നത് പോലെ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സാഹചര്യങ്ങളിൽ പോലും ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." + "ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരൽ ഉപകരണത്തിൽ വയ്ക്കുന്നത് പോലെ, അവർ ഉദ്ദേശിക്കാത്ത സാഹചര്യങ്ങളിൽ പോലും ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും." "മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല." "മികച്ച ഫലങ്ങൾക്കായി, Google-നായി നിർമ്മിച്ചതെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയ സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടർ ഉപയോഗിക്കുക. മറ്റ് സ്‌ക്രീൻ പ്രൊട്ടക്‌ടറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ വിരലടയാളം പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല." @@ -468,7 +525,6 @@ "വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരലെടുക്കുക" "നേരിയ വെളിച്ചമുള്ള മറ്റൊരിടത്തേക്ക് മാറി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "നിങ്ങൾ പരമാവധി ശ്രമങ്ങളുടെ പരിധിയെത്തി" - "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക\n\n""കൂടുതലറിയുക" "ഫെയ്‌സും ഫിംഗർപ്രിന്റും ഉപയോഗിച്ചുള്ള അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ" "സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും ചേർത്തു" @@ -480,7 +536,9 @@ "മുഖം ഉപയോഗിക്കുന്നു" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നു" "നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിക്കുന്നു" - "ഫോൺ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് തിരിച്ച് നൽകുക" + "ടാബ്‌ലെറ്റ് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് തിരിച്ച് നൽകുക" + "ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് തിരിച്ച് നൽകുക" + "ഫോൺ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് തിരിച്ച് നൽകുക" "ശരി" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഒഴിവാക്കണോ?" "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കില്ല. ഈ ടാബ്‌ലെറ്റ് നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ പുനഃക്രമീകരിക്കുകയോ ചെയ്താൽ, ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് മറ്റുള്ളവരെ തടയാൻ നിങ്ങൾക്കാവില്ല." @@ -494,18 +552,24 @@ "ഒഴിവാക്കൂ" "റദ്ദാക്കൂ" "സെൻസർ സ്പർശിക്കുക" + "പവർ ബട്ടൺ അമർത്താതെ തന്നെ സ്പർശിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് എങ്ങനെ സജ്ജീകരിക്കാം" "ഫോണിന്റെ പിൻവശത്താണ് അതുള്ളത്. ചൂണ്ടുവിരൽ ഉപയോഗിക്കുക." - "വിരലടയാള സെൻസർ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുണ്ട്. അടുത്ത സ്ക്രീനിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യും." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ അരികിൽ ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്.\n\nപവർ ബട്ടൺ അമർത്തുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓഫാകും." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഉപകരണത്തിന്റെ അരികിൽ ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്.\n\nപവർ ബട്ടൺ അമർത്തുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓഫാകും." + "പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഫോണിന്റെ അരികിൽ ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്.\n\nപവർ ബട്ടൺ അമർത്തുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓഫാകും." + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലാണ്. അടുത്ത സ്ക്രീനിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യും." "ആരംഭിക്കുക" "സെൻസർ കണ്ടെത്താൻ സ്ക്രീനിലുടനീളം നിങ്ങളുടെ വിരൽ നീക്കുക. വിരലടയാള സെൻസറിൽ സ്‌പർശിച്ചുപിടിക്കുക." "ഉപകരണത്തിലെ ചിത്രീകരണവും ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ലൊക്കേഷനും" "പേര്" "ശരി" + "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "ഇല്ലാതാക്കുക" "സെൻസർ സ്പർശിക്കുക" "സെൻസറിൽ വിരൽ വച്ച് വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരൽ മാറ്റുക." "വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നത് വരെ സെൻസറിൽ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തുപിടിക്കുക" + "ബട്ടൺ അമർത്താതെ, ഒരു വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നത് വരെ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക.\n\nഓരോ തവണയും വിരൽ പതുക്കെ നീക്കുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും." "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസറിൽ സ്‌പർശിച്ചുപിടിക്കുക" "വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്പർശിക്കുക" "ഒരിക്കൽ കൂടി" @@ -515,11 +579,22 @@ "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ അഗ്രം സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ ഇടത്തേയറ്റം വയ്‌ക്കുക" "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ വലത്തേയറ്റം വയ്‌ക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ മധ്യഭാഗം സെൻസറിന്റെ മുകളിൽ വയ്ക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ അഗ്രം സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" + "നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ ഇടത്തേ അരിക് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" + "അവസാനമായി, നിങ്ങളുടെ വിരലിന്റെ വലത്തേ അരിക് സെൻസറിൽ വയ്ക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക" "ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും" + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ %d ശതമാനം ആയി" + "%d ശതമാനം എൻറോൾ ചെയ്തു" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ %d ശതമാനം ആയി" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു" - "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "സ്ക്രീൻ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ മാത്രം അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" + "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് സ്ക്രീൻ ഓണായിരിക്കണം. ഇത്, അവിചാരിതമായി അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള സാധ്യത കുറയ്ക്കുന്നു." + "സ്ക്രീൻ അൺലോക്ക്" "ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക" "വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക" @@ -568,7 +643,7 @@ "പാസ്‌വേഡ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാസ്‌വേഡ്, മുഖം എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാസ്‌വേഡ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" - "പാസ്‌വേഡ്, മുഖം, ഫിംഗർപ്രിന്റ് എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" + "പാസ്‌വേഡ്, ഫെയ്സ്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാറ്റേൺ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാറ്റേൺ, മുഖം, എന്നിവയുടെ സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" "പാറ്റേൺ, ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ഒഴിവാക്കണോ?" @@ -577,27 +652,34 @@ "പൂർത്തിയായി" "ക്ഷമിക്കണം, അത് സെൻസർ അല്ല" "നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ പിൻവശത്തെ സെൻസർ സ്പർശിക്കുക. ചൂണ്ടുവിരൽ ഉപയോഗിക്കുക." - "എൻറോൾമെന്റ് പൂർത്തിയായിട്ടില്ല" - "ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾമെന്റിന്റെ സമയ പരിധി എത്തി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരണം ടൈംഔട്ടായി" + "ഇപ്പോൾ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾമെന്റ് പ്രവർത്തിച്ചില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ മറ്റൊരു വിരൽ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക." "മറ്റൊന്ന് ചേർക്കുക" "അടുത്തത്" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുകൂടാതെ, വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസ്സും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും. ""കൂടുതലറിയുക" - " സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. കൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക. ""കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ"\n\n"നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസ്സും അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയും. ""കൂടുതലറിയുക" + "സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. കൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." + "വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാം." "വിരൽ ഉയർത്തുക, തുടർന്ന് സെൻസർ വീണ്ടും തൊടുക" "വിരലടയാള സെൻസർ ഉപയോഗിക്കാനാകുന്നില്ല. റിപ്പയർ കേന്ദ്രം സന്ദർശിക്കുക" "കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക്, എൻക്രിപ്‌ഷൻ എന്നിവയും മറ്റും" "എൻക്രിപ്ഷൻ, ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ എന്നിവയും മറ്റും" "സുരക്ഷ, കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം, കൂടുതൽ ക്രമീകരണം, വിപുലമായ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം" - "നിങ്ങൾക്ക് %d വരെ ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ ചേർക്കാനാകും" + "കൂടുതൽ സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണം" + "സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കലും ആക്റ്റിവിറ്റി നിയന്ത്രണങ്ങളും മറ്റും" + "നിങ്ങൾക്ക് %d ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ വരെ ചേർക്കാം" "നിങ്ങൾ പരമാവധി എണ്ണം ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്" "കൂടുതൽ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല" "എല്ലാ ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും നീക്കംചെയ്യണോ?" - "\'%1$s\' ‌നീക്കംചെയ്യുക" + "\'%1$s\' ഇല്ലാതാക്കുക" "ഈ ‌ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇല്ലാതാക്കണോ?" - "\'%1$s\' എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കുന്നു" - "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." + "\'%1$s\' എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കുന്നു" + "\'%1$s\' എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കുന്നു" + "\'%1$s\' എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇത് ഇല്ലാതാക്കുന്നു" + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." + "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." + "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." "നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." "അതെ, നീക്കംചെയ്യുക" "എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ" @@ -628,7 +710,8 @@ "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ അനുമതിയില്ലാതെ മറ്റുള്ളവർ ഈ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുന്നത് തടയുക. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന സ്ക്രീൻ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ അനുമതിയില്ലാതെ മറ്റുള്ളവർ ഈ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നത് തടയുക. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന സ്ക്രീൻ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ഈ ലോക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല. LINK_BEGINപകരം പ്രത്യേക ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകLINK_END" + "നിങ്ങൾ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് മറന്നാൽ, നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല." + "ഒരു ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് പ്രത്യേകം സജ്ജീകരിക്കുക" "ഈ ലോക്ക് മറന്ന് പോയെങ്കിൽ, അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ ഐടി അഡ്‌മിനോട് ആവശ്യപ്പെടുക." "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്‍" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്‍" @@ -655,17 +738,23 @@ "ഫിംഗർപ്രിന്റ് + പിൻ" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് + പാസ്‌വേഡ്" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇല്ലാതെ തുടരുക" - "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷനൊരു ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാവുന്നതാണ്. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷനൊരു ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്‌ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് + പാറ്റേൺ" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് + പിൻ" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് + പാസ്‌വേഡ്" "ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ഇല്ലാതെ തുടരുക" - "നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാവും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാവും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." "പാറ്റേൺ • മുഖം • ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "പിൻ • മുഖം • ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "പാസ്‍വേഡ് • മുഖം • ഫിംഗർപ്രിന്റ്" "മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഇല്ലാതെ തുടരുക" - "നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." + "നിങ്ങളുടെ മുഖമോ ഫിംഗർപ്രിന്റോ ഉപയോഗിച്ച് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനാകും. സുരക്ഷയ്ക്കായി, ഈ ഓപ്‌ഷന് ഒരു ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ആവശ്യമാണ്." "അഡ്‌മിനോ എൻക്രിപ്‌ഷൻ നയമോ ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" "ഒന്നുമില്ല" "സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" @@ -739,6 +828,7 @@ കുറഞ്ഞത് %d പ്രതീകങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കണം കുറഞ്ഞത് %d പ്രതീകം അടങ്ങിയിരിക്കണം + "{count,plural, =1{അക്കങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നതെങ്കിൽ, കുറഞ്ഞത് ഒരു അക്കമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം}other{അക്കങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നതെങ്കിൽ, കുറഞ്ഞത് # അക്കങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം}}" പിൻ നമ്പറിൽ ചുരുങ്ങിയത് %d അക്കമെങ്കിലും വേണം പിൻ നമ്പറിൽ ചുരുങ്ങിയത് %d അക്കമെങ്കിലും വേണം @@ -889,6 +979,13 @@ "കണക്റ്റ് ചെയ്‌ത പരമാവധി Bluetooth ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങളുടെ എണ്ണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "NFC സ്റ്റാക്ക് ഡീബഗ് ലോഗ്" "NFC സ്റ്റാക്ക് ലോഗിംഗ് ലെവൽ ഉയർത്തുക" + "NFC വെർബോസ് വെണ്ടർ ഡീബഗ് ലോഗ്" + "ബഗ്റിപ്പോർട്ടുകളിൽ ഉപകരണത്തിന് പ്രത്യേകമായുള്ള അധിക ലോഗുകൾ ഉൾപ്പെടുത്തുക, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയേക്കാം." + "NFC NCI ഫിൽട്ടർ ചെയ്യാത്ത സ്‌നൂപ്പ് ലോഗ്" + "വിശദമായ NFC പാക്കറ്റുകൾ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുക, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാം." + "ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യണോ?" + "ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ആവശ്യങ്ങൾക്ക് മാത്രം ഉദ്ദേശിച്ചുള്ളതാണ് വിശദമായ NFC ലോഗ് ചെയ്യൽ. ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ അധിക NFC ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു, അവയിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാം. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക." + "റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യൂ" "കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുക" "മിറർ" "വയർലസ്‌ഡിസ്പ്ലേ സജീവമാക്കൂ" @@ -1025,7 +1122,7 @@ "പാസ്‌വേഡ്" "പാസ്‌വേഡ് കാണിക്കുക" "AP ബാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - "സ്വമേധയാ" + "സ്വയമേവ" "2.4 GHz ബാൻഡ്" "5.0 GHz ബാൻഡ്" "5.0 GHz ബാൻഡിന് മുൻഗണന" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "ഓഫാണ്" "ഓണാണ്" "ഓണാണ് - ഫേസ് ബേസ്‌ഡ്" - "മുഖം തിരിച്ചറിയൽ ഓണാക്കൂ" + "മുഖം തിരിച്ചറിയൽ" + "നിങ്ങൾ പോർട്രെയ്റ്റിലും ലാൻഡ്‌സ്കേപ്പിലും ഫോൺ തിരിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓറിയന്റേഷൻ സ്വയമേവ ക്രമീകരിക്കുക" + "നിങ്ങൾ പോർട്രെയ്റ്റിലും ലാൻഡ്‌സ്കേപ്പിലും ടാബ്‌ലെറ്റ് തിരിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീൻ ഓറിയന്റേഷൻ സ്വയമേവ ക്രമീകരിക്കുക" + "സ്വയമേവ തിരിയുക ക്രമീകരണത്തെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" + "പോർട്രെയ്‌റ്റിനും ലാൻഡ്സ്കേപ്പിനും ഇടയിൽ ഫോൺ തിരിക്കുമ്പോൾ" "സ്ക്രീൻ റെസല്യൂഷൻ" "കൂടിയ റെസല്യൂഷൻ" - "ഏറ്റവും കൂടിയ റെസല്യൂഷൻ" + "പൂർണ്ണ റെസല്യൂഷൻ" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "നിങ്ങളുടെ റെസല്യൂഷൻ മാറുന്നത്, നിലവിൽ റൺ ചെയ്യുന്ന ചില ആപ്പുകൾ പ്രവർത്തനം അവസാനിപ്പിക്കാൻ ഇടയാക്കും." + "പൂർണ്ണ റെസല്യൂഷൻ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ചാർജ് ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ റെസല്യൂഷൻ മാറ്റുന്നത് ചില ആപ്പുകൾ റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യാൻ കാരണമായേക്കാം." + "തിരഞ്ഞെടുത്തു" "നിറങ്ങൾ" "സ്വാഭാവികം" "ബൂസ്‌റ്റ് ചെയ്‌‌തത്" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "സ്ക്രീൻ ടൈംഔട്ട്" "സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കുന്നു" "%1$s നിഷ്ക്രിയത്വത്തിന് ശേഷം" + "സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല" "വാൾപേപ്പർ" "വാൾപേപ്പറും സ്‌റ്റൈലും" "ഹോം, ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക" "വ്യത്യസ്‌ത സ്റ്റൈലുകളും വാൾപേപ്പറുകളും മറ്റും പരീക്ഷിക്കൂ" "സ്ക്രീൻ സേവർ" + "സ്‌ക്രീൻ സേവർ" + "ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല" "സ്ക്രീൻ സേവർ ഉപയോഗിക്കുക" "ചാർജ്/ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ" + "ഡോക്ക് ചെയ്ത് ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ" "ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ" "ഡോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ" "ഒരിക്കലും വേണ്ട" + "ഓണാണ് / %1$s" "ഓഫ്" "എപ്പോൾ തുടങ്ങണം" "നിലവിലെ സ്‌ക്രീൻ സേവർ" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "ബോൾഡ് ടെക്സ്റ്റ്" "ഫോണ്ട് വലുപ്പം" "ടെക്‌സ്‌റ്റ് വലുതാക്കുകയോ ചെറുതാക്കുകയോ ചെയ്യുക" - "സിം കാർഡ് ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "സിം കാർഡ് ലോക്ക്" + "സിം ലോക്ക് ക്രമീകരണം" + "സിം ലോക്ക്" "ഓഫ്" "ലോക്കുചെയ്‌തു" - "സിം കാർഡ് ലോക്ക്" - "സിം കാർഡ് ലോക്ക് ചെയ്യുക" + + + "സിം ലോക്ക് ചെയ്യുക" "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്" "ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്" "ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്" "ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്" "സിം പിൻ മാറ്റുക" "സിം പിൻ" - "സിം കാർഡ് ലോക്ക് ചെയ്യുക" - "സിം കാർഡ് അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" + "സിം ലോക്ക് ചെയ്യുക" + "സിം അൺലോക്ക് ചെയ്യുക" "പഴയ സിം പിൻ" "പുതിയ സിം പിൻ" "പുതിയ പിൻ വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല" "പിൻ മാറ്റാനായില്ല.\nപിൻ തെറ്റായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്." "സിമ്മിന്റെ പിൻ മാറ്റി" - "സിം കാർഡ് ലോക്ക് നില മാറ്റാനായില്ല.\nപിൻ തെറ്റായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്." + + "പിൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാവില്ല." "പിൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാനാവില്ല." "ശരി" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് %1$s വേണോ?" "നിങ്ങൾ മൊബൈൽ ഡാറ്റയ്ക്ക് %2$s ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ %1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുകയാണെങ്കിൽ മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭിക്കാൻ %2$s എന്നത് ഇനിമുതൽ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല." "%1$s ഉപയോഗിക്കുക" - "തിരഞ്ഞെടുത്ത SIM കാർഡ് അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യണോ?" + "തിരഞ്ഞെടുത്ത സിം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണോ?" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഉള്ള ഒരേയൊരു സിം %1$s ആണ്. മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോളുകൾ, SMS സന്ദേശങ്ങൾ എന്നിവയ്ക്ക് ഈ സിം ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?" "സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android പതിപ്പ്" "Android സുരക്ഷാ അപ്ഡേറ്റ്" "മോഡല്‍" - "മോഡലും ഹാർഡ്‌വെയറും" "ഹാർഡ്‌വെയർ പതിപ്പ്" "ഉപകരണ ഐഡി" "ബെയിസ്ബാൻഡ് പതിപ്പ്" @@ -1587,13 +1695,14 @@ "അൺമൗണ്ടുചെയ്യൽ പുരോഗതിയിലാണ്" "സംഭരണയിടം കഴിഞ്ഞു" "സമന്വയിപ്പിക്കൽ പോലുള്ള ചില സിസ്റ്റം പ്രവർത്തനങ്ങൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല. അപ്ലിക്കേഷനുകളോ മീഡിയ ഉള്ളടക്കമോ പോലുള്ള ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നതിലൂടെയോ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയോ ഇടം ശൂന്യമാക്കുന്നത് പരീക്ഷിക്കുക." - "പേരുമാറ്റുക" + "പേര് മാറ്റുക" "മൗണ്ടുചെയ്യുക" - "നിരസിക്കുക" - "ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക" + "ഒഴിവാക്കുക" + "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" + "കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക" - "ആന്തരികമായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക" - "ഡാറ്റ മൈഗ്രേറ്റുചെയ്യുക" + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഡാറ്റ മൈഗ്രേറ്റ് ചെയ്യുക" "മറക്കുക" "സജ്ജമാക്കുക" "ഇടം സൃഷ്ടിക്കുക" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "സംഭരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക" "ഈ ^1 സുരക്ഷിതമായി ഇജക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു. \n\nഈ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." "^1 കേടായിരിക്കുന്നു. \n\nഈ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." - "ഫോർമാറ്റുചെയ്‌തശേഷം, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ^1 മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കാനാകും. \n\nഈ ^1 എന്നതിലെ എല്ലാ വിവരവും മായ്‌ക്കും. ആദ്യം ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക. \n\n""ഫോട്ടോകളും മറ്റ് മീഡിയയും ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"" \nനിങ്ങളുടെ മീഡിയ ഫയലുകളെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഇതര സംഭരണയിടത്തിലേക്ക് നീക്കുകയോ USB കേബിൾ ഉപയോഗിച്ച് അവയെ ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് മാറ്റുകയോ ചെയ്യുക. \n\n""അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"" \nഈ ^1 എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയും അവയുടെ വിവരം മായ്‌ക്കുകയും ചെയ്യും. ഈ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ സൂക്ഷിക്കാൻ, അവയെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഇതര സംഭരണയിടത്തിലേക്ക് നീക്കുക." + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കാനും മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ അവ ആക്സസ് ചെയ്യാനും നിങ്ങൾക്ക് ഈ SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാം. \n\n""ഈ SD കാർഡിലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും."" \n\n""ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ്"" \n\n""ഫോട്ടോകളുടെയും മറ്റു മീഡിയയുടെയും ബാക്കപ്പെടുക്കുക"" \nനിങ്ങളുടെ മീഡിയാ ഫയലുകൾ ഈ ഉപകരണത്തിലെ മറ്റൊരു സ്റ്റോറേജിലേക്ക് മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ USB കേബിൾ ഉപയോഗിച്ച് അവ ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് കൈമാറുക. \n\n""ആപ്പുകളുടെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക"" \nഈ ^1 ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും അണ്‍ഇൻസ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുകയും അവയുടെ ഡാറ്റ മായ്ക്കുകയും ചെയ്യും. ഈ ആപ്പുകൾ സൂക്ഷിക്കാൻ, അവ ഈ ഉപകരണത്തിലെ മറ്റൊരു സ്റ്റോറേജിലേക്ക് മാറ്റുക." "നിങ്ങൾ ഈ ^1 ഒഴിവാക്കുമ്പോൾ, അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ പ്രവർത്തനം നിലയ്‌ക്കുകയും അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന മീഡിയ ഫയലുകൾ അത് തിരികെ ചേർക്കുന്നതുവരെ ലഭ്യമാകുകയുമില്ല ."" \n\nഈ ^1 എന്നത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രം പ്രവർത്തിക്കാനാണ് ഫോർമാറ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നത്. ഇത് മറ്റുള്ളവയിലൊന്നും പ്രവർത്തിക്കില്ല." "ഈ ^1 അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ, ഫോട്ടോകൾ അല്ലെങ്കിൽ വിവരം ഉപയോഗിക്കാൻ, അത് വീണ്ടും ചേർക്കുക. \n\nപകരം, ഉപകരണം ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഉപകരണം മറക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകും. \n\nനിങ്ങൾ മറക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഉപകരണത്തിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും ശാശ്വതമായി നഷ്‌ടമാകും. \n\nനിങ്ങൾക്ക് ഈ ആപ്പുകൾ പിന്നീട് വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാകും, എന്നാൽ ഈ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അവയുടെ വിവരം നഷ്‌ടമാകും." "^1 മറക്കണോ?" "^1 എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്സും ഫോട്ടോകളും ഡാറ്റയും ശാശ്വതമായി നഷ്ടപ്പെടും." "സിസ്‌റ്റത്തിൽ Android %s പതിപ്പ് റൺ ചെയ്യാൻ ഉപയോഗിച്ച ഫയലുകളും ഉൾപ്പെടുന്നു" + "അതിഥി മോഡ് യൂസർക്ക് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല" "നിങ്ങളുടെ ^1 സജ്ജമാക്കുക" - "പോർട്ടബിൾ സംഭരണമായി ഉപയോഗിക്കുക" - "ഉപകരണങ്ങൾ തമ്മിൽ ഫോട്ടോകളും മറ്റ് മീഡിയയും നീക്കുന്നതിനായി." - "ആന്തരിക സംഭരണമായി ഉപയോഗിക്കുക" - "അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഫോട്ടോകളും ഉൾപ്പെടെ ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രമായി എന്തും സംഭരിക്കാനായി. ഇത് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നതിനെ തടയാൻ ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." + "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിനായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംരക്ഷിച്ച് അവ മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് ആക്സസ് ചെയ്യുക" + "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഈ ഫോണിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംരക്ഷിക്കുക" "ആന്തരിക സംഭരണമായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യൂ" "ഇത് സുരക്ഷിതമാക്കാൻ ^1 എന്നത് ഇതിന് ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റുചെയ്‌തതിനുശേഷം, ഈ ^1 ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രമേ പ്രവർത്തിക്കൂ. \n\n""ഫോർമാറ്റുചെയ്യുന്നത്, ^1 എന്നതിൽ നിലവിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും മായ്ക്കാനിടയാക്കും."" വിവരം നഷ്‌ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ, അത് ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക." "പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യൂ" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "നീക്കുക" "വിവരം നീക്കുന്നു ..." "നീക്കുന്ന സമയത്ത്: \n• ^1 നീക്കംചെയ്യരുത്. \n• ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കില്ല. \n• ഉപകരണം ചാർജ്ജുചെയ്‌തുതന്നെ സൂക്ഷിക്കുക." - "നിങ്ങളുടെ ^1 ഉപയോഗത്തിന് തയ്യാറാണ്" - "ഫോട്ടോകൾക്കും മറ്റ് മീഡിയയ്‌ക്കുമൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ^1 തയ്യാറായിരിക്കുന്നു." - "നിങ്ങളുടെ പുതിയ ^1 പ്രവർത്തിക്കുന്നു. \n\nഫോട്ടോകൾ, ഫയലുകൾ അപ്ലിക്കേഷൻ വിവരം എന്നിവ ഈ ഉപകരണത്തിലേക്ക് നീക്കാൻ, ക്രമീകരണം > സ്റ്റോറേജ് എന്നതിലേക്ക് പോകുക." + "^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്തു" + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" "^1 നീക്കുക" "^2 എന്നതിലേക്ക് ^1 എന്നതും അതിന്റെ വിവരവും നീക്കുന്നതിന് കുറച്ച് നിമിഷങ്ങൾ മാത്രമേയെടുക്കൂ. നീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ നിങ്ങൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. \n\nനീക്കുന്നതിനിടെ ^2 നീക്കംചെയ്യരുത്." "ഡാറ്റ നീക്കാൻ ^1 ഉപയോക്താവിനെ അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "നീക്കുന്നത് റദ്ദാക്കുക" "ഈ ^1 എന്നതിന് വേഗത കുറവാണെന്ന് തോന്നുന്നു. \n\nനിങ്ങൾക്ക് തുടരാനാകുമെങ്കിലും, ഈ ലൊക്കേഷനിലേക്ക് നീക്കിയ ആപ്പ്‌സിൽ തടസ്സമുണ്ടാകുകയും വിവരം കൈമാറാൻ കൂടുതൽ സമയമെടുക്കുകയും ചെയ്യാം. \n\nമികച്ച പ്രകടനത്തിന് വേഗതയേറിയ ^1 ഉപയോഗിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിക്കൂ." "നിങ്ങൾ ഈ ^1 എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കും?" - "അധിക ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്റ്റോറേജിനായി ഉപയോഗിക്കുക" - "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലെ മാത്രം ആപ്പുകൾ, ഫയലുകൾ, മീഡിയ എന്നിവയ്ക്ക്" - "ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്റ്റോറേജ്" - "അധിക ഫോൺ സ്റ്റോറേജിനായി ഉപയോഗിക്കുക" - "ഈ ഫോണിലെ മാത്രം ആപ്പുകൾ, ഫയലുകൾ, മീഡിയ എന്നിവയ്ക്ക്" - "ഫോൺ സ്‌റ്റോറേജ്" + "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംഭരിക്കുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>." + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഈ ഫോണിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംഭരിക്കുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>." + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "അല്ലെങ്കില്‍" - "പോർട്ടബിൾ‌ സ്‌റ്റോറേജിന് ഉപയോഗിക്കുക" - "ഉപകരണങ്ങൾ തമ്മിൽ ഫയലുകളും മീഡിയയും കൈമാറുന്നതിന്" - "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജ്" + "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിന് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുക, മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് അവ ആക്സസ് ചെയ്യുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>." + "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യണോ?" "ആപ്പുകൾ, ഫയലുകൾ, മീഡിയ എന്നിവ സംഭരിക്കാൻ ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.\n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്‌താൽ ^2-ലെ നിലവിലെ ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കപ്പെടും. ഉള്ളടക്കം നഷ്‌ടമാകുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ അത് മറ്റൊരു ^3 അല്ലെങ്കിൽ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുക." + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുന്നതിന് ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുന്നത് ^2-ൽ നിലവിലുള്ള ഉള്ളടക്കം മായ്ക്കും. ഉള്ളടക്കം നഷ്ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ മറ്റൊരു ^3-ലോ ഉപകരണത്തിലോ അതിന്റെ ബാക്കപ്പെടുക്കുക." "^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" "ഉള്ളടക്കം ^1-ലേക്ക് നീക്കണോ?" "നിങ്ങൾക്ക് ഫയലുകൾ, മീഡിയ, ചില ആപ്പുകൾ എന്നിവ ഈ ^1-ലേക്ക് നീക്കാം. \n\n ഇങ്ങനെ നീക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്റ്റോറേജിൽ ^2 ഇടം സൃഷ്‌ടിക്കാനാകും, ഇതിന് ഏകദേശം ^3 എടുക്കും." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "നിങ്ങൾക്ക് ഇനിയും ഈ ^1 ഉപയോഗിക്കാം, പക്ഷേ ഇതിന് വേഗത കുറവായിരിക്കും. \n\nഈ ^2-ൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല, മാത്രമല്ല ഉള്ളടക്ക കൈമാറ്റത്തിന് അധിക സമയം വേണ്ടിവന്നേക്കാം. \n\n ഒന്നുകിൽ വേഗതയുള്ള ഒരു ^3 ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ ഈ ^4 പോർട്ടബിൾ സ്‌റ്റോറേജിന് വേണ്ടി ഉപയോഗിക്കുക." "പുനരാംരംഭിക്കുക" "തുടരുക" - "നിങ്ങൾക്ക് ഉള്ളടക്കം ^1-ലേക്ക് നീക്കാനാവും" - "^1-ലേക്ക് ഉള്ളടക്കം നീക്കുന്നതിന്, ""ക്രമീകരണ > സ്റ്റോറേജിലേക്ക്"" പോവുക" - "നിങ്ങളുടെ ഉള്ളടക്കം ^1-ലേക്ക് നീക്കി. \n\nഈ ^2 മാനേജ് ചെയ്യാൻ, ""ക്രമീകരണം > സ്‌റ്റോറേജ്"" എന്നതിലേക്ക് പോവുക." + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" + "നിങ്ങൾക്ക് ^1 ഉപയോഗിക്കാൻ ആരംഭിക്കാം" "ബാറ്ററി നില" "ബാറ്ററി നില" + "കമ്മ്യൂണൽ" + "കമ്മ്യൂണൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "APN-കൾ" "ആക്‌സസ് പോയിന്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" "സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "വൈഫൈ, മൊബൈൽ, Bluetooth റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെ എല്ലാ നെറ്റ്‍വർക്ക് ക്രമീകരണങ്ങളും ഇത് റീസെറ്റ് ചെയ്യും:\n\n"
  • "വൈഫൈ"
  • \n
  • "മൊബൈൽ ഡാറ്റ"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "മായ്ക്കുക" - "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM-കൾ മായ്ക്കുക" + "ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്‌ക്കുക" "ഇത്, ഒരു മൊബെെൽ സേവന പ്ലാനുകളും റദ്ദാക്കില്ല. പകരം ഉപയോഗിക്കാനുള്ള സിമ്മുകൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക." "ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "എല്ലാ നെറ്റ്‌വർക്കിംഗ് ക്രമീകരണവും പുനഃസജ്ജീകരിക്കണോ? നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാവില്ല." - "എല്ലാ നെറ്റ്‌വർക്കിംഗ് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്യുകയും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത സിമ്മുകൾ മായ്ക്കുകയും ചെയ്യണോ? ഇത് പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല." + "എല്ലാ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്ത് ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്ക്കണോ? ഈ പ്രവർത്തനം നിങ്ങൾക്ക് പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല." "ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?" "ഈ ഉപയോക്താവിന് നെറ്റ്‌വർക്ക് റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല" "നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്‌തു" "SIM-കൾ മായ്ക്കാനാവില്ല" - "പിശക് കാരണം ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഈ SIM-കൾ മായ്ക്കാനാവില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + "ഒരു പിശക് കാരണം ഇ-സിമ്മുകൾ മായ്ക്കാനാകുന്നില്ല.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)" "എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്‌ക്കുക (ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ്)" "ഇത് നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ""ഉള്ളിലെ മെമ്മറിയിൽ"" നിന്നും ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"
  • "നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"
  • \n
  • "സിസ്‌റ്റം, ആപ്പ് ഡാറ്റയും ക്രമീകരണവും"
  • \n
  • "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s ടെതർ ചെയ്‌തത് മാറ്റും." "ഇതർനെറ്റ് ടെതറിംഗ്" "ഇതർനെറ്റ് വഴി ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" + "ഇതർനെറ്റ് വഴി ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുക" "നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷനിലൂടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്‍റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടും ‌ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. ചുറ്റുവട്ടത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്കും ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയും." "നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ വഴിയോ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷൻ വഴിയോ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടും ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്ക് ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്‌ടിക്കാനുമാവും." "സഹായം" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക" "ഔദ്യോഗിക പിൻ സജ്ജീകരിക്കുക" "പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക" + "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനൊരു പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക" "ഔദ്യോഗിക പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ, പാസ്‌വേഡ് സജ്ജമാക്കുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ, പാറ്റേൺ സജ്ജമാക്കുക" @@ -2057,7 +2172,7 @@ "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "സ്‌റ്റോറേജ് മായ്‌ക്കുക" "അപ്ഡേറ്റുകൾ അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക" - "നിയന്ത്രിത ക്രമീകരണം അനുവദിക്കുക" + "നിയന്ത്രിത ക്രമീകരണം അനുവദിക്കൂ" "നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ചില ആക്റ്റിവിറ്റികൾ ഡിഫോൾട്ടായി ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കും." "വിജറ്റുകൾ സൃഷ്‌ടിക്കാനും അവയുടെ ഡാറ്റ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനും ഈ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു." "ഡിഫോൾട്ടുകളൊന്നും സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല." @@ -2075,7 +2190,7 @@ "അടിയന്തിര അപ്ലിക്കേഷൻ" "ആപ്പ് മുൻഗണനകൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "ആപ്പ് മുൻഗണനകൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?" - "ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നവയ്‌ക്കുള്ള എല്ലാ മുൻഗണനകളും റീസെറ്റ് ചെയ്യും:\n\n"
  • "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ആപ്പുകൾ"
  • \n
  • "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"
  • \n
  • "പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"
  • \n
  • "ആപ്പുകൾക്കുള്ള പശ്ചാത്തല ഡാറ്റാ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"
  • \n
  • " ഏതെങ്കിലും അനുമതി നിയന്ത്രണങ്ങൾ"
  • \n\n" നിങ്ങൾക്ക് ആപ്പ് ഡാറ്റയൊന്നും നഷ്‌ടമാകില്ല."
    + "ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നവയ്‌ക്കുള്ള എല്ലാ മുൻഗണനകളും റീസെറ്റ് ചെയ്യും:\n\n"
  • "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ആപ്പുകൾ"
  • \n
  • "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ"
  • \n
  • "പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പുകൾ"
  • \n
  • "ആപ്പുകൾക്കുള്ള പശ്ചാത്തല ഡാറ്റാ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"
  • \n
  • "ഏതെങ്കിലും അനുമതി നിയന്ത്രണങ്ങൾ"
  • \n
  • "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ക്രമീകരണം"
  • \n\n"ഒരു ആപ്പ് ഡാറ്റയും നിങ്ങൾക്ക് നഷ്‌ടപ്പെടില്ല."
    "ആപ്പുകൾ റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "ഇടം മാനേജ് ചെയ്യുക" "ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക" @@ -2217,7 +2332,7 @@ "കീബോർഡ് ലേഔട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ സജ്ജീകരിക്കുക" "മാറാൻ, Control-Spacebar അമർത്തുക" - "സ്ഥിരമായത്" + "ഡിഫോൾട്ട്" "കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ" "വ്യക്തിപരമായ നിഘണ്ടു" "ജോലിക്കായുള്ള വ്യക്തിഗത നിഘണ്ഡു" @@ -2265,7 +2380,7 @@ "ഉപയോഗ വിവരക്കണക്ക്" "ഉപയോഗ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്ക്" "ഇതുപ്രകാരം അടുക്കുക:" - "അപ്ലിക്കേഷൻ" + "ആപ്പ്" "അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത്" "ഉപയോഗ സമയം" "ഉപയോഗസഹായി" @@ -2275,7 +2390,7 @@ "ആവശ്യങ്ങൾക്ക് അനുസരിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഉപകരണം ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാം. ഈ ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചറുകൾ പിന്നീട് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാവുന്നതാണ്." "ഫോണ്ട് വലുപ്പം മാറ്റുക" "സ്‌ക്രീൻ റീഡർ" - "അടിക്കുറിപ്പുകൾ" + "സബ്ടൈറ്റിലുകൾ" "ഓഡിയോ" "പൊതുവായവ" "ഡി‌സ്‌പ്ലേ" @@ -2287,8 +2402,22 @@ "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ" "പരീക്ഷണാത്മകം!" "ഫീച്ചർ ഫ്ലാഗുകൾ" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" - "പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്‍ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ളതാണ് സ്ക്രീൻ റീഡർ" + "പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ള സ്ക്രീൻ റീഡർ" "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലെ ഇനങ്ങൾ ഉറക്കെ വായിച്ചുകേൾക്കാൻ അവയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകൾ" "അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകളെ കുറിച്ച്" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "അയച്ചത്: രാമൻ" "ഗുഡ് മോണിംഗ്!\n\nഡിസൈനുകളുടെ രൂപകൽപ്പന എന്തായി എന്ന് പരിശോധിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ഞങ്ങൾ പുതിയ ബലൂണുകൾ നിർമ്മിക്കാൻ തുടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് അവ തയ്യാറാകുമോ?" "ക്രമീകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്യൂ" + "ഡിസ്‌പ്ലേ വലുപ്പവും ടെക്‌സ്‌റ്റ് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റ് ചെയ്‌തു" "ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പവും ടെക്സ്റ്റും റീസെറ്റ് ചെയ്യണോ?" - "നിങ്ങളുടെ ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പവും ടെക്സ്റ്റ് മുൻഗണനകളും ഫോണിന്റെ ഒറിജിനൽ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യും" + "നിങ്ങളുടെ ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പവും ടെക്സ്റ്റ് മുൻഗണനകളും ഫോണിന്റെ ഒറിജിനൽ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യും" + "നിങ്ങളുടെ ഡിസ്പ്ലേ വലുപ്പവും ടെക്സ്റ്റ് മുൻഗണനകളും ടാബ്‌ലെറ്റിന്റെ ഒറിജിനൽ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് റീസെറ്റ് ചെയ്യും" "റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "വാരാന്ത്യ പരിപാടികൾ എന്തെങ്കിലുമുണ്ടോ?" "ബീച്ചിൽ പോകുന്നു. ചേരാൻ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ?" @@ -2430,9 +2561,9 @@ "നിറം വിപരീതമാക്കൽ കുറുക്കുവഴി" "നിറം വിപരീതമാക്കൽ തെളിച്ചമുള്ള സ്ക്രീനുകളെ ഇരുണ്ടതാക്കുന്നു. ഇത് ഇരുണ്ട സ്ക്രീനുകളെ തെളിച്ചമുള്ളതാക്കുന്നു." "<b>ശ്രദ്ധിക്കുക</b><br/> <ol> <li> മീഡിയയിലും ചിത്രങ്ങളിലും നിറങ്ങൾ മാറും</li> <li> നിറം വിപരീതമാക്കൽ എല്ലാ ആപ്പുകളിലും പ്രവർത്തിക്കുന്നു</li> <li> ഇരുണ്ട പശ്ചാത്തലം പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ പകരം ഡാർക്ക് തീം ഉപയോഗിക്കാം</li> </ol>" - "സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൽ (കഴ്സർ വെച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)" + "ഓട്ടോക്ലിക്ക് (കഴ്സർ വെച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)" "ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ കുറിച്ച് (ഡ്വെൽ സമയം)" - "ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക (കഴ്സർ വച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)" + "ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ (കഴ്സർ വച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയത്തെ) കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "കഴ്‌സർ ചലിക്കുന്നത് ഒരു നിശ്ചിത സമയത്തേക്ക് നിലയ്ക്കുമ്പോൾ, സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഒരു മൗസ് നിങ്ങൾക്ക് സജ്ജീകരിക്കാവുന്നതാണ്." "മൗസിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ട് ആണെങ്കിൽ ഓട്ടോക്ലിക്ക് സഹായകരമാകും" "ഓട്ടോക്ലിക്ക് ഓഫാണ്" @@ -2448,11 +2579,13 @@ "സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാനെടുക്കുന്ന സമയം" "വെെബ്രേഷനും സ്പർശനവും" "വ്യത്യസ്‌ത ഉപയോഗങ്ങൾക്കുള്ള വൈബ്രേഷൻ ദൃഢത നിയന്ത്രിക്കുക" + "ഓണാണ്" + "ഓഫാണ്" "ഉപകരണം നിശബ്ദ മോഡിൽ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നതിനാൽ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" "കോളുകൾ" "അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും" "ഇന്ററാക്റ്റീവ് ഹാപ്റ്റിക്" - "വെെബ്രേഷനും സ്‌പർശനങ്ങളും ഉപയോഗിക്കുക" + "വെെബ്രേഷനും ഹാപ്റ്റിക്സും ഉപയോഗിക്കുക" "അലാറം വെെബ്രേഷൻ" "മീഡിയ വൈബ്രേഷൻ" "റിംഗ് വൈബ്രേഷൻ" @@ -2473,7 +2606,7 @@ "ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിറങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കണമെന്ന് ക്രമീകരിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിറങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കണമെന്ന് ക്രമീകരിക്കുക" - "നിറം ക്രമീകരിക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക" + "നിറം ശരിയാക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക" "നിറം ശരിയാക്കൽ കുറുക്കുവഴി" "നിറം ശരിയാക്കലിനെ കുറിച്ച്" "നിറം ശരിയാക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" @@ -2592,7 +2725,7 @@ "%1$s, ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. ഉപയോഗസഹായം ആവശ്യമുള്ള ഉപയോക്താക്കൾക്ക് വേണ്ടി, സ്ക്രീനിലുള്ളത് വായിക്കാനും അവർക്ക് വേണ്ടി പ്രവർത്തിക്കാനും സേവനത്തിന് കഴിയും. മിക്ക ആപ്പുകളിലും ഈ തലത്തിലുള്ള നിയന്ത്രണം ഉചിതമല്ല." "ഉപയോഗസഹായി ആവശ്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്ക് പൂർണ്ണ നിയന്ത്രണം അനുയോജ്യമാണെങ്കിലും മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും അനുയോജ്യമല്ല." "സ്‌ക്രീൻ കാണുക, നിയന്ത്രിക്കുക" - "ഇതിന് സ്‌ക്രീനിലെ എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും വായിക്കാനും മറ്റ് ആപ്പുകളിൽ ഉള്ളടക്കം പ്രദർശിപ്പിക്കാനുമാവും." + "ഇതിന് സ്‌ക്രീനിലെ എല്ലാ ഉള്ളടക്കവും വായിക്കാനും മറ്റ് ആപ്പുകൾക്ക് മുകളിൽ ഉള്ളടക്കം പ്രദർശിപ്പിക്കാനുമാകും." "കാണുക, പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവഹിക്കുക" "ഇതിന് ഒരു ആപ്പുമായോ ഹാർഡ്‌വെയർ സെൻസറുമായോ ഉള്ള നിങ്ങളുടെ ആശയവിനിമയങ്ങൾ ട്രാക്ക് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ പേരിൽ ആശയവിനിമയം നടത്താനും കഴിയും." "അനുവദിക്കൂ" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "കേൾവിക്ക് തകരാർ, കേൾവിക്കുറവ്" "കേൾവിക്ക് തകരാർ, കേൾവിക്കുറവ്, അടിക്കുറിപ്പുകൾ ടെലിടൈപ്പ്, TTY" - "ഫാസ്റ്റ് പെയർ" - "സമീപത്തെ ഫാസ്റ്റ് പെയർ Bluetooth ഉപകരണം കണ്ടെത്തൽ." - "സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്കായി തിരയുക" - "സംരക്ഷിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ" "പ്രിന്റിംഗ്" "ഓഫ്" @@ -2681,7 +2810,7 @@ "ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തത്" "നിയന്ത്രിതം" "നിയന്ത്രണങ്ങളൊന്നുമില്ലാതെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക. കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചേക്കാം." - "നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗം അടിസ്ഥാനമാക്കി ഓപ്‌റ്റിമൈസ് ചെയ്യുക. മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും ശുപാർശ ചെയ്തത്." + "നിങ്ങളുടെ ഉപയോഗം അടിസ്ഥാനമാക്കി ഒപ്‌റ്റിമൈസ് ചെയ്യുക. മിക്ക ആപ്പുകൾക്കും ശുപാർശ ചെയ്തത്." "പശ്ചാത്തലത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗം നിയന്ത്രിക്കുക. ആപ്പ് പ്രതീക്ഷിച്ച രീതിയിൽ പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. അറിയിപ്പുകൾ വൈകിയേക്കാം." "ആപ്പ് നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി മാറ്റുന്നത് ബാറ്ററിയുടെ പ്രകടനത്തെ ബാധിക്കും." "ഈ ആപ്പിന് %1$s എന്ന നിലയിലുള്ള ബാറ്ററി ഉപയോഗം ആവശ്യമാണ്." @@ -2713,8 +2842,8 @@ "ചരിത്ര വിശദാംശം" "ബാറ്ററി ഉപയോഗം" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ഉപയോഗം കാണുക" - "അവസാനം ചാർജ് ചെയ്ത ശേഷമുള്ള ഉപയോഗം കാണുക" - "ബാറ്ററി ഉപയോഗം" + "അവസാനം ചാർജ് ചെയ്ത ശേഷമുള്ള ഉപയോഗം കാണുക" + "ആപ്പിന്റെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം" "വിശദാംശം ഉപയോഗിക്കൂ" "പവർ ഉപയോഗം ക്രമീകരിക്കുക" "ഉൾപ്പെടുത്തിയ പാക്കേജുകൾ" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "ചില ഫീച്ചറുകൾ പരിമിതപ്പെടാം" "ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപയോഗം" "ഉയർന്ന ഉപയോഗമുള്ള ആപ്പുകൾ കാണുക" - "ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു" - "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ചാർജ് നിലനിർത്താൻ. കൂടുതലറിയുക." + "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു" + "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു" + "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തു" + "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു" + "പൂർണ്ണമായും ചാർജ് ചെയ്യുന്നു" + "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി പരിരക്ഷിക്കാൻ, അടുത്ത തവണ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ ചാർജിംഗ് ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യും" + "ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തിയതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" "ചാർജിംഗ് പുനനരാരംഭിക്കുക" "ഉയർന്ന താപനിലയും ദൈർഘ്യമേറിയ ചാർജിംഗ് കാലയളവും പോലുള്ള ഏതാനും സാഹചര്യങ്ങളിൽ ബാറ്ററിയുടെ ആരോഗ്യം സംരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് %1$s-ലേക്ക് പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n\nആ സാഹചര്യങ്ങൾ അവസാനിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാധാരണ ഗതിയിൽ സ്വയമേവ ചാർജ് ചെയ്യും." "ഉയർന്ന താപനിലയും ദൈർഘ്യമേറിയ ചാർജിംഗ് കാലയളവും പോലുള്ള ഏതാനും സാഹചര്യങ്ങളിൽ ബാറ്ററിയുടെ ആരോഗ്യം സംരക്ഷിക്കാൻ ചാർജിംഗ് %1$s-ലേക്ക് പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n\nആ സാഹചര്യങ്ങൾ അവസാനിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സാധാരണ ഗതിയിൽ സ്വയമേവ ചാർജ് ചെയ്യും." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "ഈ ആപ്പിന് പശ്ചാത്തലത്തിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കാനാവും. പ്രതീക്ഷിച്ചതിനെക്കാൾ വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം." "നീക്കം ചെയ്യുക" "റദ്ദാക്കുക" + "പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഫോൺ നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഉപകരണം നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "ബാറ്ററി ഉപയോഗം" "പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌തത് മുതൽ" "ബാറ്ററി ഉപയോഗം മാനേജ് ചെയ്യുക" - "ആകെ ഉപയോഗം ^1 • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ^2" + "ആകെ ^1 • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം \n^2 പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചു" "ആകെ ഉപയോഗം ^1 • കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ^2" "ആകെ ^1^3 വരെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ^2" - "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം ആകെ ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ആകെ ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" "^1 എന്നതിന് ഇടയിൽ ആകെ ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" - "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചു" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" "^1 എന്നതിന് ഇടയിൽ പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" - "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം ആകെ ഉപയോഗം ^1" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം ആകെ ^1" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള ആകെ ഉപയോഗം ^1" "^2 എന്നതിന് ഇടയിൽ ആകെ ^1" - "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ^1" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം ^1 പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചു" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ^1" "^2 എന്നതിന് ഇടയിൽ പശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ^1" - "ആകെ ഉപയോഗം ^1 • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" + "ആകെ ^1 • അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം\nഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ ഉപയോഗിച്ചു" "ആകെ ഉപയോഗം ^1 • കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" "ആകെ ^1^2 വരെയുള്ള\nപശ്ചാത്തല ഉപയോഗം ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെയാണ്" - "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിന് ശേഷം ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്‌ത ശേഷം ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിനിടെ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല" + "മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ഉപയോഗത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് ബാക്കിയുള്ള ബാറ്ററിയുടെ ഏകദേശക്കണക്ക്" "അവശേഷിക്കുന്ന ഏകദേശ സമയം" "പൂർണ്ണമായി ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നത് വരെ" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "റീഫ്രഷ് ചെയ്യുക" "മീഡിയ സെർവർ" "ആപ്പ് ഓപ്റ്റിമൈസേഷന്‍" + "ടെതറിംഗ്" + "നീക്കം ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ" "സ്വമേധയാ ഓണാക്കുക" "ഷെഡ്യൂള്‍‌ ഒന്നുമില്ല" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s ബാറ്ററിയിൽ" "ബാറ്ററി ശതമാനം" "സ്‌റ്റാറ്റസ് ബാറിൽ ബാറ്ററി ശതമാനം കാണിക്കുക" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള ബാറ്ററി നില" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ബാറ്ററി ലെവൽ" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള ആപ്പ് ഉപയോഗം" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ ആപ്പ് ഉപയോഗം" + "അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള സിസ്‌റ്റം ഉപയോഗം" "കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലെ സിസ്‌റ്റം ഉപയോഗം" "%s എന്നതിനുള്ള സിസ്‌റ്റം ഉപയോഗം" "%s എന്നതിനുള്ള ആപ്പ് ഉപയോഗം" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "പശ്ചാത്തലം: ഒരു മിനിറ്റിൽ താഴെ" "ആകെ: %s" "പശ്ചാത്തലം: %s" - "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" - "ഏതാനും മണിക്കൂറുകൾ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച ശേഷം ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും" + "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" + "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ടാബ്‌ലെറ്റ് ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" + "ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ഏകദേശ കണക്കാണ്, ഉപകരണം ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപയോഗം അളക്കില്ല" + "പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്താൽ, ഏതാനും മണിക്കൂറുകൾക്കുള്ളിൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും ബാറ്ററി പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ചെയ്തതിന് ശേഷം കുറച്ച് മണിക്കൂറുകൾക്ക് ശേഷം ബാറ്ററി ഉപയോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമാകും" "ബാറ്ററി ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" + "ബാറ്ററിയുടെ ദിവസേനയുള്ള ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" + "ബാറ്ററിയുടെ ഓരോ മണിക്കൂറിലുമുള്ള ഉപയോഗത്തിന്റെ ചാർട്ട്" "പ്രോസസ്സ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" "പ്രവർത്തന പ്രോസസ്സുകളെക്കുറിച്ചുള്ള Geeky സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ" "മെമ്മറി ഉപയോഗം" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "മുഴുവൻ ഹോട്ട്‌വേഡും ആശയവിനിമയവും" "ലളിതമായ സ്‌പീച്ച് ടു ടെക്‌സ്റ്റ്" "ഈ വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട് സേവനത്തിന് നിങ്ങൾക്കായി എപ്പോഴും വോയ്‌സ് നിരീക്ഷിക്കാനും വോയ്‌സ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ നിയന്ത്രിക്കാനുമാകും. ഇത് %s അപ്‌ലിക്കേഷനിൽ നിന്നുള്ളതാണ്. ഈ സേവനത്തിന്റ ഉപയോഗം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കണോ?" + "ഉപകരണത്തിലെ തിരിച്ചറിയൽ ക്രമീകരണം" + "ഉപകരണത്തിലെ തിരിച്ചറിയൽ" + "ഉപകരണത്തിലെ സംഭാഷണം തിരിച്ചറിയൽ" "മുൻഗണന നൽകുന്ന എഞ്ചിൻ" "എഞ്ചിൻ ക്രമീകരണം" "വായനയുടെ വേഗത, ഉച്ചത" @@ -3062,7 +3212,7 @@ "അടിയന്തര ഡയലിംഗ് സിഗ്നൽ" "ഒരു അടിയന്തര കോൾ ലഭിക്കുന്ന സമയത്തെ പ്രവർത്തരീതി സജ്ജീകരിക്കുക" - "ബാക്കപ്പെടുക്കുക" + "ബാക്കപ്പ്" "ഓണാണ്" "ഓഫാണ്" "ബാക്കപ്പുചെയ്യലും പുനഃസ്ഥാപിക്കലും" @@ -3163,7 +3313,7 @@ "%2$s-ൽ %1$s" "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഡാറ്റാ ഉപയോഗം" - "മൊബൈൽ ഡാറ്റയും വൈഫൈയും" + "മൊബൈൽ ഡാറ്റ, വൈഫൈ" "കാരിയർ ഡാറ്റ കണക്കാക്കുന്നത് ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കാം." "അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗം" "ആപ്പ് വിവരങ്ങൾ" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ഇതർനെറ്റ് ഉപയോഗം മറയ്‌ക്കുക" "നെറ്റ്‌വർക്ക് നിയന്ത്രണം" "ഡാറ്റ സ്വയമേ സമന്വയിപ്പിക്കൂ" - "സിം കാർഡുകൾ" + + "പരിധിയിൽ തൽക്കാലം നിർത്തി" "ഡാറ്റ സ്വയമേ സമന്വയിപ്പിക്കൂ" "വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ സ്വയമേവ സമന്വയിപ്പിക്കുക" @@ -3349,14 +3500,8 @@ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ പരിചിതമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കംചെയ്യുക സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പരിചിതമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കംചെയ്യുക
    - - നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് %s സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്‌സും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനുമായി ബന്ധപ്പെടുക. - നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് %s ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്‌സും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനുമായി ബന്ധപ്പെടുക. - - - നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് %s സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്‌സും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനുമായി ബന്ധപ്പെടുക. - നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് %s ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്‌സും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനുമായി ബന്ധപ്പെടുക. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}other{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}other{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}}" "ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്‌സൈറ്റുകൾ സുരക്ഷിതമാക്കലും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കാൻ ഒരു മൂന്നാം കക്ഷിയ്‌ക്ക് കഴിയും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ വിശ്വാസ്യയോഗ്യമായ ഒരു ക്രെഡൻഷ്യൽ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുന്നത് ഇത് സാധ്യമാക്കുന്നു." സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ പരിശോധിക്കുക @@ -3381,7 +3526,7 @@ "ഫോണിൽ നിന്നും %1$s-നെ മായ്ക്കൂ" "ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണം" "ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക" - "ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ അഡ്‌മിൻ ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക" + "ഡോക്ക് ചെയ്യുമ്പോൾ അഡ്‌മിൻ ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക" "നിങ്ങളെ സ്വയം ഇല്ലാതാക്കണോ?" "ഈ ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?" "ഈ പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യണോ?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "നിയന്ത്രണങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക" "പിൻ മാറ്റുക" "സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും" - "സഹായ ലേഖനങ്ങൾ, ഫോൺ, ചാറ്റ്" + "സഹായ ലേഖനങ്ങൾ, ഫോൺ, ചാറ്റ്" + "സഹായ ലേഖനം, ടാബ്‌ലെറ്റ് & ചാറ്റ്" + "സഹായ ലേഖനം, ഉപകരണം & ചാറ്റ്" "ഉള്ളടക്കത്തിനുള്ള അക്കൗണ്ട്" "ഫോട്ടോ ഐഡി" "അതീവ ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ വിവരം ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുക" "മടങ്ങുക" "അടുത്തത്" + "പോർട്ടബിൾ ആക്കി മാറ്റുക" + "വേറെ രീതിയിൽ ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യൂ" "പൂര്‍ത്തിയാക്കുക" - "സിം കാർഡുകൾ" - "സിം കാർഡുകൾ" + + + "സിമ്മുകൾ" "%1$s - %2$s" - "സിം കാർഡുകൾ മാറി" + + "ആക്ടിവിറ്റികൾ സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭ്യമല്ല" "ഡാറ്റ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "നിങ്ങൾ %1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുകയാണെങ്കിൽ മൊബൈൽ ഡാറ്റ ലഭിക്കാൻ ഇനി മുതൽ %2$s ഉപയോഗിക്കില്ല." "%1$s ഉപയോഗിക്കുക" "ഇത് ഉപയോഗിച്ച് വിളിക്കുക" - "ഒരു സിം കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + + "സിം %1$d" "സിം പേര്" "SIM പേര് നൽകുക" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "കാരിയര്‍" "നമ്പർ" "സിം വർണ്ണം" - "സിം കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + + "ഓറഞ്ച്" "പര്‍പ്പിള്‍" "സിം കാർഡുകളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "നെറ്റ്‌വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത്, മൂന്നാം കക്ഷികൾ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് വിവരങ്ങളിലേയ്‌ക്ക് ആക്‌സസ്സ് നേടുന്നതിൽ നിന്നും പരിരക്ഷിക്കുന്നു." "നെറ്റ്‌വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത്, മറച്ച നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലേക്കുള്ള യാന്ത്രിക കണക്ഷനെ തടയും." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM കാർഡുകൾ മാറ്റി." + "സിമ്മുകൾ മാറ്റി." "സജ്ജമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" "എപ്പോഴും ചോദിക്കുക" "തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "സ്‌ക്രീൻ, ലോക്ക് സമയം, ടൈംഔട്ട്, ലോക്ക്‌സ്ക്രീൻ" "മെമ്മറി, കാഷെ, ഡാറ്റ, ഇല്ലാതാക്കുക, മായ്ക്കുക, സൗജന്യം, സ്‌പെയ്‌സ്" "കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തു, ഉപകരണം, ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ, ഹെഡ്‌സെറ്റ്, സ്‌പീക്കർ, വയര്‍‌ലെസ്സ്, ജോടി, ഇയർ ബഡുകൾ, സംഗീതം, മീഡിയ" - "ജോഡിയാക്കൽ, ഇയർ ബഡുകൾ, Bluetooth" "പശ്ചാത്തലം, തീം, ഗ്രിഡ്, ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക, വ്യക്തിപരമാക്കുക" "ഐക്കൺ, ആക്സന്റ്, വർണ്ണം" "ഡിഫോൾട്ട്, സഹായി" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "കോൾ വോളിയം" "അലാറം വോളിയം" "റിംഗ്, അറിയിപ്പ് വോളിയം" + "റിംഗ് വോളിയം" "അറിയിപ്പ് വോളിയം" "ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ" "ഡിഫോൾട്ട് അറിയിപ്പ് ശബ്‌ദം" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "മീഡിയയ്ക്ക് സ്വയമേവ അടിക്കുറിപ്പ് നൽകുക" "ഫോൺ സ്‌പീക്കർ" "വയേർഡ് ഹെഡ്ഫോണുകൾ" - "സ്‌പേഷ്യൽ ഓഡിയോ നിങ്ങളുടെ ചുറ്റിലും നിന്ന് വരുന്നതായി തോന്നിപ്പിക്കുന്ന കൂടുതൽ ആഴത്തിലുള്ള ശബ്‌ദം സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു. ചില മീഡിയയിൽ മാത്രമേ പ്രവർത്തിക്കൂ." + "അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ നിന്നുള്ള ഓഡിയോ കൂടുതൽ മുഴുകിപ്പിക്കുന്നതാക്കുന്നു" "ഓഫാണ്" "ഓണാണ് / %1$s" "ഓണാണ് / %1$s, %2$s" + "നിങ്ങൾക്ക് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള സ്പേഷ്യൽ ഓഡിയോയും ഓണാക്കാം." + "കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്ന ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള ക്രമീകരണം" "{count,plural, =0{ഒന്നുമില്ല}=1{ഒരു ഷെഡ്യൂൾ സജ്ജീകരിച്ചു}other{# ഷെഡ്യൂളുകൾ സജ്ജീകരിച്ചു}}" "ശല്യപ്പെടുത്തരുത്" "പ്രധാനപ്പെട്ട ആളുകളിൽ നിന്നും ആപ്പുകളിൽ നിന്നുമുള്ള അറിയിപ്പ് മാത്രം നേടുക" @@ -3761,7 +3916,7 @@ "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ക്രമീകരണം നീക്കം ചെയ്യുക" "അറിയിപ്പുകൾക്ക് ശബ്‍ദം വേണ്ട" - "ഭാഗികമായി അദൃശ്യമാക്കി" + "ഭാഗികമായി മറച്ചത്" "അറിയിപ്പുകൾക്ക് വിഷ്വലോ ശബ്‌ദമോ വേണ്ട" "ഇഷ്‌ടാനുസൃത നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "സ്‌ക്രീൻ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "വ്യക്തിഗത ആപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "പൊതുവായവ" "ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പുകൾ" + "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" "അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകൾ" "അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകൾക്കുള്ള മു‌ൻഗണന" "മുൻഗണന കുറഞ്ഞ അറിയിപ്പുകളെ സ്വയമേവ സൗമ്യം എന്ന് സജ്ജീകരിക്കുക" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "എല്ലാ \"%1$s\" അറിയിപ്പുകളും" "എല്ലാ %1$s അറിയിപ്പുകളും" "അഡാപ്റ്റീവ് അറിയിപ്പുകൾ" - - പ്രതിദിനം ~%,d അറിയിപ്പുകൾ - പ്രതിദിനം ~%d അറിയിപ്പ് + + ഓരോ ദിവസവും ഏകദേശം %,d അറിയിപ്പുകൾ + ഓരോ ദിവസവും ഏകദേശം %d അറിയിപ്പ് - - പ്രതിവാരം ~%,d അറിയിപ്പുകൾ - പ്രതിവാരം ~%d അറിയിപ്പ് + + ഓരോ ആഴ്ചയും ഏകദേശം %,d അറിയിപ്പുകൾ + ഓരോ ആഴ്ചയും ഏകദേശം %d അറിയിപ്പ് "ഒരിക്കലും" "ഉപകരണ, ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഈ ആപ്പിന്‍റെ അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു" "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഈ വിഭാഗത്തിൽപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു" "നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനപ്രകാരം, ഈ ഗ്രൂപ്പിൽപ്പെട്ട അറിയിപ്പുകൾ ഈ ഉപകരണത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നത് Android ബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു" + "ഈ ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ അയയ്ക്കുന്നില്ല" "വിഭാഗങ്ങള്‍" "മറ്റുള്ളവ" @@ -4184,7 +4341,7 @@ "കോളുകൾ" "തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്ന കോളുകൾ" "അനുവദനീയമായ കോളുകൾക്ക് ശബ്‌ദം വരുന്നുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ, റിംഗ് ചെയ്യുക എന്നതിലേക്ക് ഉപകരണം സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക" - "‘%1$s’ എന്നതിന് ഇന്‍‌കമിംഗ് കോളുകള്‍ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. സുഹൃത്തുക്കളേയും കുടുംബാംഗങ്ങളേയും മറ്റ് കോണ്‍‌ടാക്‌റ്റുകളേയും നിങ്ങളിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാന്‍ അനുവദിക്കുന്നതിന്‌ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റം വരുത്താം." + "‘%1$s’ എന്നതിന് ഇന്‍‌കമിംഗ് കോളുകള്‍ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. സുഹൃത്തുക്കളേയും കുടുംബാംഗങ്ങളേയും മറ്റ് കോണ്‍‌ടാക്‌റ്റുകളേയും നിങ്ങളെ വിളിക്കാൻ അനുവദിക്കുന്നതിന്‌ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റം വരുത്താം." "നക്ഷത്രചിഹ്നമിട്ടവ" "{count,plural,offset:2 =0{ഒന്നുമില്ല}=1{{contact_1}}=2{{contact_1}, {contact_2} എന്നിവർ}=3{{contact_1}, {contact_2}, {contact_3} എന്നിവർ}other{{contact_1}, {contact_2} എന്നിവരും മറ്റ് # പേരും}}" "(പേരില്ല)" @@ -4198,7 +4355,7 @@ "എല്ലാ കോളുകളും നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കും" "{count,plural, =0{ഒന്നുമില്ല}=1{ഒരു കോൺടാക്റ്റ്}other{# കോൺ‍ടാക്റ്റുകൾ}}" "ആർക്കും വിളിക്കാം" - "കോൺടാക്റ്റുകൾ" + "Contacts" "നക്ഷത്രചിഹ്നമിട്ടവ" "ചില ആളുകളോ സംഭാഷണങ്ങളോ" "നക്ഷത്രമിട്ടിട്ടുള്ള കോൺടാക്‌റ്റുകളിൽ നിന്നും ആവർത്തിച്ച് വിളിക്കുന്നവരിൽ നിന്നും" @@ -4235,7 +4392,7 @@ "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും" "ചില അറിയിപ്പുകൾ" "തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നതിന് ആപ്പുകളെ നിങ്ങൾ അനുവദിക്കുന്നില്ലെങ്കിലും, തിരഞ്ഞെടുത്ത ആളുകൾക്ക് ഇപ്പോഴും നിങ്ങളിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാനാകും" - "{count,plural,offset:2 =0{ആപ്പിനൊന്നും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല}=1{{app_1} എന്നതിന് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=2{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=3{{app_1}, {app_2}, {app_3} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}other{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്കും മറ്റ് # എണ്ണത്തിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}}" + "{count,plural,offset:2 =0{ഒരു ആപ്പിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല}=1{{app_1} എന്നതിന് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=2{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=3{{app_1}, {app_2}, {app_3} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}other{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്കും മറ്റ് # എണ്ണത്തിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}}" "ആപ്പുകൾ" "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും" "ചില അറിയിപ്പുകൾ" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "ഓഫാണ്" "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ" "അൺപിൻ ചെയ്യുന്നത് വരെ നിലവിലെ ആപ്പ് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്താൻ ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ഒരു നിർദ്ദിഷ്‌ട ഗെയിം കളിക്കാൻ വിശ്വസ്‌ത സുഹൃത്തിനെ അനുവദിക്കുന്നതിന് ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാം." - "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കുകയും വ്യക്‌തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യുകയും ചെയ്‌തേക്കാം. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കുകയും വ്യക്‌തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യുകയും ചെയ്‌തേക്കാം. \n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മറ്റൊരാളുമായി സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടണമെന്നുണ്ടെങ്കിൽ, പകരം ഒരു അതിഥി ഉപയോക്താവ് ഓപ്ഷൻ ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പിന് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറക്കാനും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുമായേക്കാം. \n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മറ്റൊരാളുമായി സുരക്ഷിതമായി പങ്കിടണമെന്നുണ്ടെങ്കിൽ, പകരം ഒരു അതിഥി ഉപയോക്താവ് ഓപ്ഷൻ ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. \n\nആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ: \n1. ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കുക \n2. അവലോകനം തുറക്കുക \n3. സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിലുള്ള ആപ്പ് ഐക്കണിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് \'പിൻ\' ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ: \n\n• വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്‌തേക്കാം \n (ഇമെയിൽ ഉള്ളടക്കവും കോൺടാക്റ്റുകളും പോലുള്ളവ) \n• പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറന്നേക്കാം \n\nനിങ്ങൾക്ക് വിശ്വാസമുള്ള ആളുകൾക്കൊപ്പം മാത്രം ആപ്പ് പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കുക." "അൺപിൻ ചെയ്യും മുമ്പ് അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടുക" "അൺപിൻ ചെയ്യുംമുമ്പ് പിൻ ചോദിക്കുക" "അൺപിന്നിനുമുമ്പ് പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യപ്പെടൂ" "അൺപിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്യുക" "സിം ഇല്ലാതാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക" - "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത സിം മായ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" + "ഇ-സിം മായ്ക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക" "ഈ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്:" "%s നിയന്ത്രിക്കുന്നു" "(പരീക്ഷണാത്മകം)" @@ -4426,7 +4583,7 @@ "%1$s ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ" "%1$s എന്നിവയും മറ്റും ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ" "സജീവമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക" - "ഉപകരണം സജീവമാക്കാൻ സ്‌ക്രീനിലെവിടെയെങ്കിലും രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക" + "ഉപകരണം സജീവമാക്കാൻ സ്‌ക്രീനിലെവിടെയെങ്കിലും ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "ലിങ്കുകൾ തുറക്കൽ" "പിന്തുണയ്‌ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കരുത്" "%s തുറക്കുക" @@ -4456,7 +4613,7 @@ "വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട് ഉപയോഗിക്കുക" "ബ്രൗസർ ആപ്പ്" "സ്ഥിര ബ്രൗസറൊന്നുമില്ല" - "ഫോൺ ആപ്പ്" + "Phone ആപ്പ്" "(സ്ഥിരമായത്)" "(സിസ്‌റ്റം)" "(സിസ്റ്റം ഡിഫോൾട്ട്)" @@ -4598,7 +4755,7 @@ "ഈ ഉപകരണത്തിലെയോ ഇതുമായി ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള ഏതെങ്കിലും സ്‌റ്റോറേജുകളിലെയോ എല്ലാ ഫയലുകളും വായിക്കാനും പരിഷ്ക്കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക. അനുമതി നൽകിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലാതെ തന്നെ ആപ്പ് ഫയലുകൾ ആക്സസ് ചെയ്തേക്കാം." "എല്ലാ ഫയലുകളും ആക്സസ് ചെയ്യാനാവും" "മീഡിയ മാനേജ്‌മെന്റ് ആപ്പുകൾ" - "മീഡിയ മാനേജ് ചെയ്യാൻ അപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" + "മീഡിയ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "അനുവദിച്ചാൽ, നിങ്ങളോട് ചോദിക്കാതെ മറ്റ് ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സൃഷ്‌ടിച്ച മീഡിയ ഫയലുകൾ പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനോ ഇല്ലാതാക്കാനോ ഈ ആപ്പിന് കഴിയും. ഫയലുകളും മീഡിയയും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ ആപ്പിന് അനുമതി ഉണ്ടായിരിക്കണം." "മീഡിയ, ഫയൽ, മാനേജ്‌മെന്റ്, മാനേജർ, മാനേജ് ചെയ്യുക, എഡിറ്റ് ചെയ്യുക, എഡിറ്റർ, ആപ്പ്, അപ്ലിക്കേഷൻ, പ്രോഗ്രാം" "vr വെർച്വൽ റിയാലിറ്റി ലിസണർ സ്റ്റീരിയോ സഹായി സേവനം" @@ -4792,7 +4949,7 @@ "ഓഫ്" "ഡാറ്റാ സേവർ ഉപയോഗിക്കുക" "പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ ഉപയോഗം" - "ഡാറ്റ സേവർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ പരിമിതിയില്ലാതെ ഡാറ്റാ ആക്സസ് അനുവദിക്കുക" + "ഡാറ്റാ സേവർ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ പരിധിയില്ലാത്ത ഡാറ്റാ ആക്സസ് അനുവദിക്കുക" "ഹോം ആപ്പ്" "ഡിഫോൾട്ട് ഹോം ഇല്ല" "സുരക്ഷിത തുടക്കം" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "ഇപ്പോൾ ഓണാക്കുക" "ഇപ്പോൾ ഓഫാക്കുക" "ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല" + "ആപ്പിന്റെ ബാറ്ററി ഉപയോഗം" + "ആപ്പുകൾക്ക് ബാറ്ററി ഉപയോഗം സജ്ജീകരിക്കുക" + "നിയന്ത്രിച്ചിട്ടില്ല" + "ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു" + "നിയന്ത്രിച്ചിരിക്കുന്നു" "ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുകയാണെങ്കിൽ അറിയിപ്പുകൾക്ക് മറുപടികളോ മറ്റ് ടെക്സ്റ്റുകളോ ടൈപ്പുചെയ്യുന്നത് തടയുക" "ഡിഫോൾട്ട് സ്പെൽ ചെക്കർ" "സ്പെൽ ചെക്കർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -4853,7 +5015,7 @@ "കൂടുതൽ കാണുക" "ShortcutManager നിരക്ക് പരിമിതപ്പെടുത്തൽ റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "കുറുക്കുവഴിമാനേജർ നിരക്ക്-പരിമിതപ്പെടുത്തൽ പുനഃക്രമീകരിച്ചു" - "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ ‌വിവരം നിയന്ത്രിക്കുക" + "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ ‌വിവരങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "അറിയിപ്പ് ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ മറയ്ക്കുക" "എല്ലാം" "നുറുങ്ങുകളും പിന്തുണയും" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ കാരണം തൽക്കാലം പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓഫാക്കുക" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ കാരണം താൽക്കാലികമായി ഓണാക്കി" - "പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ആപ്പുകളും ഇരുണ്ട തീമിലേക്ക് മാറും" - "മനസ്സിലായി" "ഡാർക്ക് തീം പരീക്ഷിക്കുക" "ബാറ്ററി ലെെഫ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നു" "ദ്രുത ‌ക്രമീകരണ ഡെവലപ്പർ ടൈലുകൾ" @@ -4945,8 +5105,8 @@ "വിരൽചലന നാവിഗേഷൻ, ബാക്ക് സെൻസിറ്റിവിറ്റി, തിരികെ പോകാനുള്ള വിരൽചലനം" "നാവിഗേഷൻ, ഹോം ബട്ടൺ" "ഫോൺ പരിശോധിക്കുന്നതിന്, ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" - "ടാബ്‌ലെറ്റ് പരിശോധിക്കുന്നതിന്, രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക" - "ഉപകരണം പരിശോധിക്കുന്നതിന്, രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക" + "ടാബ്‌ലെറ്റ് പരിശോധിക്കുന്നതിന്, ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "ഉപകരണം പരിശോധിക്കുന്നതിന്, ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "ഒറ്റക്കൈ മോഡ്" "ഒറ്റക്കൈ മോഡ് ഉപയോഗിക്കുക" "ഒറ്റക്കൈ മോഡ് കുറുക്കുവഴി" @@ -4959,7 +5119,7 @@ "സ്‌ക്രീനിന്റെ മുകൾഭാഗം നിങ്ങളുടെ തള്ളവിരലിന് എത്താവുന്ന പരിധിയിലേക്ക് നീങ്ങും." "അറിയിപ്പുകൾ കാണിക്കുക" "അറിയിപ്പുകളും ക്രമീകരണവും ദൃശ്യമാകും." - "സമയവും അറിയിപ്പുകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും പരിശോധിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ രണ്ട് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." + "സമയവും അറിയിപ്പുകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും പരിശോധിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "പരിശോധിക്കാൻ ഫോണെടുക്കുക" "പരിശോധിക്കുന്നതിന് ടാബ്‌ലെറ്റ് എടുത്തുയർത്തുക" "പരിശോധിക്കുന്നതിന് ഉപകരണം എടുത്തുയർത്തുക" @@ -5071,13 +5231,13 @@ "ഫിനാൻസ് ചെയ്‌ത ഉപകരണത്തിന്റെ വിവരങ്ങൾ" "നിങ്ങളുടെ ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവിന് ഈ ഉപകരണത്തിൽ ക്രമീകരണം മാറ്റാനും സോഫ്റ്റ്‌വെയർ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാനുമാകും.\n\nനിങ്ങൾ ഒരു പേയ്മെന്റ് മുടക്കിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്യും.\n\nകൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവിനെ കോൺടാക്റ്റ് ചെയ്യുക." "ഉപകരണം ഫിനാൻസ് ചെയ്തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഇവ ചെയ്യാനാകില്ല:" - "Play Store-ന് പുറത്ത് നിന്നുള്ള ആപ്പുകൾ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുക" - "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സുരക്ഷിത മോഡിലേക്ക് റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" - "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക" - "തീയതി, സമയം, സമയമേഖലകൾ എന്നിവ മാറ്റുക" - "ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുക" + "Play Store-ന് പുറത്ത് നിന്നുള്ള ആപ്പുകൾ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാൻ" + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം സുരക്ഷിത മോഡിലേക്ക് റീബൂട്ട് ചെയ്യാൻ" + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കാൻ" + "തീയതി, സമയം, സമയമേഖലകൾ എന്നിവ മാറ്റാൻ" + "ഡെവലപ്പർ ഓപ്ഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ" "ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവിന് ഇവ ചെയ്യാനാകും:" - "നിങ്ങളുടെ IMEI ആക്‌സസ് ചെയ്യുക" + "നിങ്ങളുടെ IMEI ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ" "ഉപകരണം ഫാക്‌ടറി റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "ഉപകരണം ലോക്ക് ആണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്കത് ഇനിപ്പറയുന്നവയ്ക്ക് മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ:" "എമർജൻസി കോളുകൾ ചെയ്യുക" @@ -5086,7 +5246,7 @@ "അറിയിപ്പുകളും ടെക്‌സ്‌റ്റ് മെസേജുകളും കാണുക" "ക്രെഡിറ്റ് ദാതാവ് അനുവദിച്ച ആപ്പുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങൾ മുഴുവൻ തുകയും അടച്ച് കഴിഞ്ഞാൽ:" - "ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും നീക്കി" + "ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും നീക്കും" "നിങ്ങൾക്ക് ക്രെഡിറ്റർ ആപ്പ് അൺഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാം" Camera ആപ്പുകൾ @@ -5215,7 +5375,7 @@ "വൈഫൈയെ നിയന്ത്രിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "വൈഫൈ ഓണോ ഓഫോ ആക്കാനോ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യാനോ അവയിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനോ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ചേർക്കാനോ നീക്കം ചെയ്യാനോ ഉപകരണം ഉള്ളിടത്ത് മാത്രം പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ആരംഭിക്കാനോ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "മീഡിയ പ്ലേ ചെയ്യുക:" - "%s എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക" + "%s ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക" "ഈ ഉപകരണത്തിൽ" "ഫോൺ" "ടാബ്‌ലെറ്റ്" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "ഒന്നും ചെയ്യരുത്" "വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക" "മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക" - "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ ആദ്യം \"പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക\" പവർ മെനുവിലേക്ക് മാറ്റുക." + "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ, ആദ്യം \"പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക\" പവർ മെനുവിലേക്ക് മാറ്റുക." "നെറ്റ്‌വർക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ" "ഫോണിലെ ആപ്പുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പേര് ദൃശ്യമാണ്. Bluetooth ഉപകരണങ്ങളിലേക്കോ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്കോ കണക്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ ഒരു വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സജ്ജീകരിക്കുമ്പോഴോ ഇത് മറ്റ് ആളുകൾക്കും കാണാനായേക്കും." "ഉപകരണങ്ങൾ" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല." "നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "(നിരോധിക്കപ്പെട്ടത്)" - "സിം കാർഡില്ല" + + "സിം" "സിം ഇല്ല" "ഒന്നുമില്ല" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "ലഭ്യമായ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ" "തിരയുന്നു..." "%s എന്നതിൽ രജിസ്‌റ്റർ ചെയ്യുന്നു…" - "നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ്, ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്ഷൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല." + + "ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് ഇപ്പോൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനാവുന്നില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നെറ്റ്‌വർക്കിൽ രജിസ്‌റ്റർ ചെയ്‌തു." "സ്വയമേവ നെറ്റ്‌വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "മൊബൈൽ ഡാറ്റ" "മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ഉപയോഗിച്ച് ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യുക" "പരിധിയിൽ വരുമ്പോൾ ഫോൺ ഈ സേവനദാതാവിലേക്ക് സ്വയമേവ മാറും" - "സിം കാർഡ് ലഭ്യമല്ല" + "സിമ്മൊന്നും ലഭ്യമല്ല" "കോൾ മുൻഗണന" "SMS മുൻഗണന" "എപ്പോഴും ചോദിക്കുക" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "കൂടുതല്‍ ചേര്‍ക്കുക" "സജീവ / SIM" "നിഷ്‌ക്രിയം / SIM" - "സജീവം / ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM" - "നിഷ്‌ക്രിയം / ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM" + "സജീവം / ഇ-സിം" + "നിഷ്‌ക്രിയം / ഇ-സിം" "സിമ്മിൻ്റെ പേരും വർണ്ണവും" "പേര്" "വർണ്ണം (അനുയോജ്യമായ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നത്)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "ഈ SIM പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ സിം കാർഡ് നീക്കം ചെയ്യുക" "%1$s എന്നതിനെ സജീവമാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "%1$sഎന്നതിലേക്ക് മാറണോ?" - "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഒരു SIM മാത്രമേ ഒരു സമയത്ത് സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ %2$s സേവനം റദ്ദാക്കില്ല." + + "%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുക" "SIM മായ്‌ക്കുക" "SIM മായ്ക്കാനാവില്ല" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "ആപ്പിന്‍റെ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം" "നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് മോഡ് %1$d അസാധുവാണ്. അവഗണിക്കുക." "ആക്‌സസ് പോയിന്റ് പേരുകൾ" + "APN" "%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ ലഭ്യമല്ല" "കൂടുതൽ കാണുക" "കുറച്ച് കാണുക" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "SIM കാർഡ് ഉപയോഗിക്കുക എന്നതിലേക്ക് മാറണോ?" "%1$s ഉപയോഗിക്കണോ?" "ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ %2$s സേവനം റദ്ദാക്കില്ല." - "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഒരു SIM മാത്രമേ ഒരു സമയത്ത് സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ %2$s സേവനം റദ്ദാക്കില്ല." + "ഒരു സമയത്ത് 1 ഇ-സിം മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\n%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ %2$s സേവനം റദ്ദാക്കില്ല." "ഒരു സമയത്ത് ഒരു SIM മാത്രമേ സജീവമായിരിക്കൂ.\n\nമാറുന്നത് നിങ്ങളുടെ %1$s സേവനം റദ്ദാക്കില്ല." "ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉപയോഗിക്കാനാകും. %1$s ഉപയോഗിക്കാൻ, മറ്റൊരു സിം ഓഫാക്കുക." "%1$s എന്നതിലേക്ക് മാറുക" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോളുകൾ, SMS എന്നിവയ്‌ക്ക് %1$s ഉപയോഗിക്കും." "സജീവമായ സിമ്മുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോൾ ഫീച്ചറുകൾ, SMS എന്നിവ പിന്നീട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക" - "സിം കാർഡ്" - "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത ഈ സിം മായ്ക്കണോ?" + "സിം" + "ഈ ഇ-സിം മായ്ക്കണോ?" "ഈ സിം മായ്ക്കുന്നതിലൂടെ %1$s സേവനം ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും.\n\n %1$s എന്നതിനുള്ള സേവനം റദ്ദാക്കില്ല." "മായ്ക്കുക" "സിം മായ്ക്കുന്നു…" @@ -5528,16 +5692,16 @@ "ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "കാർഡുകളും പാസുകളും" "കാർഡുകളും പാസുകളും" - "പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" - "Assistant-ന്, അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" - "പവർ മെനുവിന്, അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" - "അമർത്തിപ്പിടിക്കൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി" + "പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" + "ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" + "പവർ മെനു" + "ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ്" + "ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ് ആക്‌സസ് ചെയ്യുക" + "പവർ മെനു ആക്‌സസ് ചെയ്യുക" "ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക" - "Assistant-നായി അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" - "പവർ ബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് Assistant സജീവമാക്കുക" - "പവർ, അടിയന്തര മെനു:\nപവർ, ശബ്‌ദം കൂട്ടുക എന്നീ ബട്ടണുകൾ ഒരേസമയം അമർത്തുക." - "റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് തടയുക:\nശബ്‌ദ മെനുവിൽ കുറുക്കുവഴി ലഭ്യമാണ്." - "സമയ ദൈർഘ്യം അമർത്തിപ്പിടിക്കുക" + "പവർ മെനു:\nപവർ ബട്ടണും ശബ്‌ദം കൂട്ടുന്ന ബട്ടണും ഒരുമിച്ച് അമർത്തുക" + "റിംഗ് ചെയ്യുന്നത് തടയുക:\nകുറുക്കുവഴിക്കായി ഒരു വോളിയം ബട്ടൺ അമർത്തുക" + "അമർത്തിപ്പിടിക്കൽ സമയം" "പവർ ബട്ടൺ എത്ര സമയം അമർത്തിപ്പിടിക്കണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുത്ത് സെൻസിറ്റിവിറ്റി ക്രമീകരിക്കുക" "ദൈർഘ്യം കുറഞ്ഞത്" "ദൈർഘ്യമേറിയത്" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം \"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക\" ഓണാക്കുക" "ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഡബിൾലൈൻ ക്ലോക്ക് കാണിക്കുക" "ഡബിൾലൈൻ ക്ലോക്ക്" + "കുറുക്കുവഴികൾ" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "മീഡിയ" "മീഡിയ പ്ലേയർ പിൻ ചെയ്യുക" "പ്ലേബാക്ക് വേഗത്തിൽ പുനരാരംഭിക്കാൻ, ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിൽ മീഡിയ പ്ലേയർ തുറന്ന നിലയിൽ തുടരും" + "ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ മീഡിയ കാണിക്കുക" + "പ്ലേബാക്ക് വേഗത്തിൽ പുനരാരംഭിക്കാൻ ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ മീഡിയാ പ്ലേയർ തുറന്ന നിലയിൽ തുടരും" "മീഡിയ നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ആക്റ്റിവിറ്റി അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളവ" "പ്ലേയർ മറയ്‌ക്കുക" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "വേഗതയും കവറേജും മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് W+ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ Google Fi-യെ അനുവദിക്കുക" "W+ നെറ്റ്‌വർക്ക്" "സിം" - "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത സിം" - "ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത SIM-കൾ" + "ഇ-സിം" + "ഇ-സിമ്മുകൾ" "സജീവം" "നിഷ്ക്രിയം" " / %1$s എന്നിവയ്ക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട്" "കോളുകൾ" "SMS" "മൊബൈൽ ഡാറ്റ" - "ഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, വൈഫൈ ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താൻ ഏത് സമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്‌ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് വൈഫൈ സ്‌കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം. ""മാറ്റുക" + "ഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, വൈഫൈ ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താൻ ഏത് സമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്‌ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് വൈഫൈ സ്‌കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം." + "മാറ്റുക" "%1$s / %2$s" "കണക്റ്റ് ചെയ്തു" "കണക്ഷനില്ല" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "കോൾ ക്രമീകരണം" "ക്രമീകരണം അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു..." "കോൾ ക്രമീകരണ പിശക്" - "നെറ്റ്‌വർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ സിം കാർഡ് പിശക്." + "നെറ്റ്‌വർക്ക് അല്ലെങ്കിൽ സിം പിശക്." "സിം സജീവമാക്കിയിട്ടില്ല." "ഫോൺ നമ്പറുകൾ നൽകുക" "ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "മുമ്പത്തേത്" "അടുത്തത്" "വർണ്ണ പ്രിവ്യു" - "സിം കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാനുള്ള അഭ്യർത്ഥന" - "ഒരു ഉപകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക." - "സിം കാർഡിലേക്ക് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?" - "Bluetooth ഉപകരണമായ %1$s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡിലെ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. ഇതിൽ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ഉൾപ്പെടുന്നു.\n\nകണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, %3$s എന്ന നമ്പറിലേക്ക് വരുന്ന എല്ലാ കോളുകളും %2$s സ്വീകരിക്കും." + "സിം ആക്‌സസ് അഭ്യർത്ഥന" + "ഒരു ഉപകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ സിം ആക്സസ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക." + "സിമ്മിലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കണോ?" + "Bluetooth ഉപകരണമായ %1$s എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സിമ്മിലെ ഡാറ്റ ആക്സസ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. ഇതിൽ നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകൾ ഉൾപ്പെടുന്നു.\n\nകണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, %3$s എന്ന നമ്പറിലേക്ക് വരുന്ന എല്ലാ കോളുകളും %2$s സ്വീകരിക്കും." "Bluetooth ഉപകരണം ലഭ്യമാണ്" "ഒരു ഉപകരണത്തിന് കണക്റ്റ് ചെയ്യണമെന്നുണ്ട്. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക." "Bluetooth ഉപകരണത്തിൽ കണ‌ക്റ്റ് ചെയ്യണോ?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "കണക്റ്റ് ചെയ്യരുത്" "കണക്റ്റ് ചെയ്യൂ" "TARE ക്രമീകരണം" + "ഓണാണ്" + "ഓഫാണ്" "ഡിഫോൾട്ട് ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കൂ" "ക്രമീകരണം ഡിഫോൾട്ടായി പുനഃസ്ഥാപിച്ചു." "ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള പരമാവധി ബാലൻസ്" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "പ്രവർത്തനങ്ങൾ (നിർമ്മാണ ചെലവ്)" "പ്രവർത്തനങ്ങൾ (അടിസ്ഥാന നിരക്ക്)" "ഓരോ ഇവന്റിനുമുള്ള റിവാർഡുകൾ" - "മൊത്തം ഇവന്റ് കാലയളവിലെ റിവാർഡുകൾ" + "ഇവന്റ് കാലയളവിലെ ഒരു സെക്കൻഡിലെ റിവാർഡ്" "ഓരോ ദിവസത്തെയും പരമാവധി റിവാർഡുകൾ" "മികച്ച പ്രവർത്തനം" "അറിയിപ്പ് കണ്ടു" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക" "ഒരു സ്ക്രീൻ സേവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "അധിക വിവരങ്ങൾ കാണിക്കുക" - "സമയം, തീയതി, കാലാവസ്ഥ, വായുവിന്റെ ഗുണമേന്മ, കാസ്റ്റ് ചെയ്യൽ വിശദാംശങ്ങൾ എന്നിവ സ്ക്രീൻ സേവറിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക" + "സമയം, കാലാവസ്ഥ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് വിവരങ്ങൾ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ സ്‌ക്രീൻ സേവറിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക" "കൂടുതൽ ക്രമീകരണം" "സ്ക്രീൻ സേവർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഡോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ സ്ക്രീനിൽ എന്ത് കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. സ്ക്രീൻ സേവർ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഉപകരണം കൂടുതൽ ഊർജ്ജം ഉപയോഗിച്ചേക്കാം." @@ -5761,7 +5935,7 @@ "ഇപ്പോൾ റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" "പിന്നീട് റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" "സ്പേഷ്യൽ ഓഡിയോ" - "അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ നിന്നുള്ള ഓഡിയോ കൂടുതൽ ആഴത്തിലുള്ളതാകുന്നു" + "അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ നിന്നുള്ള ഓഡിയോ കൂടുതൽ മുഴുകിപ്പിക്കുന്നതാക്കുന്നു" "ഹെഡ് ട്രാക്കിംഗ്" "കൂടുതൽ സ്വാഭാവികമായി തോന്നാൻ, നിങ്ങൾ തല ചലിപ്പിക്കുന്നതിനോടൊപ്പം ഓഡിയോ മാറുന്നു" "നെറ്റ്‌വർക്ക് ഡൗൺലോഡ് നിരക്ക് പരിധി" @@ -5769,6 +5943,7 @@ "നെറ്റ്‌വർക്ക് ഡൗൺലോഡ് നിരക്ക് പരിധി കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക" "പരിധിയില്ല" "ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്" + "%1$s ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങൾക്ക് സമീപം പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റുകൾ കേൾക്കുക" "നിങ്ങളുടെ സമീപത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് മീഡിയ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുകയോ മറ്റൊരാളുടെ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് കേൾക്കുകയോ ചെയ്യുക" "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റുകൾ" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റുകൾ കണ്ടെത്തുക" "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കൂ" "QR കോഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്യുക" + "പാസ്‌വേഡ് നൽകുക" + "കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ." + "പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്" + "കേട്ട് തുടങ്ങാൻ ചുവടെയുള്ള QR കോഡിലേക്ക് കേന്ദ്രീകരിക്കുക" + "QR കോഡ് സാധുവായ ഫോർമാറ്റിൽ അല്ല" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index b848b160fc2..3f1c8782ff6 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Татгалзах" "Асаах" "Тодорхойгүй" + "Мэдээллийг харуулахын тулд товш" Танд одоо хөгжүүлэгч болоход %1$d алхам дутуу байна. Танд одоо хөгжүүлэгч болоход %1$d алхам дутуу байна. @@ -52,8 +53,8 @@ "Дэлгэц дээрх текстийг томруулах, жижигрүүлэх." "Жижигрүүлэх" "Томруулах" - "Автоматаар эргүүлэх онцлогийг ашиглах" - "Царай илрүүлэх онцлог нь Автоматаар эргүүлэх онцлогийн нарийвчлалыг сайжруулахын тулд урд талын камерыг ашиглана. Зургийг Google-д хадгалдаггүйгээс гадна илгээдэггүй." + "Автоматаар эргүүлэх онцлогийг ашиглах" + "Царай илрүүлэх нь автоматаар эргүүлэх онцлогийн оновчлолыг сайжруулахын тулд урд талын камерыг ашиглана. Зургийг Google-д хадгалдаггүйгээс гадна илгээдэггүй." "Жишээ текст" "Озын Гайхамшигт шидтэн" "Бүлэг 11: Озын Гайхамшигт Маргад эрдэнийн хот" @@ -85,6 +86,8 @@ "Танд Bluetooth тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна." "Шинэ төхөөрөмж холбох" "bluetooth" + "Баруун чих хослуулах" + "Зүүн чих хослуулах" "Нөгөө чихээ хослуулах" "Таны зүүн чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nБаруун чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу." "Таны баруун чихний сонсголын төхөөрөмж холбогдсон байна.\n\nЗүүн чихний төхөөрөмжийг хослуулахын тулд түүнийг асаасан бөгөөд хослуулахад бэлэн эсэхийг шалгана уу." @@ -139,7 +142,8 @@ "Мессежинд хандах хүсэлт" "%1$s таны мессежүүдэд хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?" "SIM хандалтын хүсэлт" - "%1$s нь таны SIM картанд хандах хүсэлтэй байна. SIM картанд хандалтыг нээж өгснөөр холболтын хугацааны туршид төхөөрөмжийн дата холболтыг идэвхгүй болгоно. %2$s?-д хандалтыг нээх" + + "Бусад төхөөрөмжид “^1”-р харагдана" "Бусад төхөөрөмжид холбогдохын тулд Bluetooth-г асаана уу." "Таны төхөөрөмж" @@ -147,12 +151,14 @@ "Таблетдаа ойролцоох Bluetooth төхөөрөмжүүдэд холбогдохыг зөвшөөрөх" "Төхөөрөмждөө ойролцоох Bluetooth төхөөрөмжүүдэд холбогдохыг зөвшөөрөх" "Утсандаа ойролцоох Bluetooth төхөөрөмжүүдэд холбогдохыг зөвшөөрөх" - "Bluetooth A2DP техник хангамжийн хурдасгуурыг идэвхгүй болгох" - "Bluetooth LE AUDIO техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох" + "Bluetooth A2DP техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох" + "Bluetooth LE аудионы техник хангамжийн шилжүүлэлтийг идэвхгүй болгох" "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?" "Та энэ тохиргоог өөрчлөхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлэх шаардлагатай." "Дахин эхлүүлэх" "Цуцлах" + "Bluetooth LE аудиог идэвхжүүлэх" + "Хэрэв төхөөрөмж LE аудио техник хангамжийн чадамжийг дэмждэг бол Bluetooth LE аудио онцлогийг идэвхжүүлнэ." "Медиа төхөөрөмжүүд" "Дуудлага хийх төхөөрөмжүүд" "Бусад төхөөрөмж" @@ -219,15 +225,13 @@ "Аппын хэл" "Апп тус бүрд хэл тохируулна уу" "Аппын хэл" - "Аппыг шинэчилнэ үү" - "Та аппаа хамгийн сүүлийн үеийн боломжтой хэлээр шинэчлэх шаардлагатай" - "Одоо шинэчлэх" "Санал болгосон хэл" "Бүх хэл" "Системийн хэл" "Системийн өгөгдмөл" "Энэ аппын хэлийг Тохиргоо хэсгээс сонгох боломжгүй байна." "Хэл нь аппад боломжтой хэлээс шалтгаалан харилцан адилгүй байж болно. Зарим апп энэ тохиргоог дэмждэггүй байж магадгүй." + "Зөвхөн хэлний сонголтыг дэмждэг аппуудыг энд харуулав." Сонгосон хэлийг хасах уу? Сонгосон хэлийг хасах уу? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s-д эхэлнэ." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s ашиглаж байна. %2$s %3$s-д эхэлнэ." + "%1$s-г ашигладаг. %2$s" + "%1$s %2$s-д эхэлнэ." "%1$s ашиглаж байна. Зуны цагийн хэмнэлт байхгүй." "Зуны цаг" "Стандарт цаг" @@ -335,7 +340,8 @@ "Төхөөрөмжийг шифрлээгүй байна" "Түгжигдсэн дэлгэц" "Харуулах зүйл" - "Миний Байршил, дэлгэц тайлах, SIM картны түгжээ, жуухны сангийн түгжээг тохируулах" + + "Миний Байршил, дэлгэц тайлах, жуухын сангийн түгжээ зэргийг тохируулах" "Нууцлал" "Боломжгүй" @@ -351,13 +357,17 @@ "Царайгаар түгжээ тайлахыг тохируулах" "Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах" - + + + "Эхлэх" "Хандалтын Царайгаар түгжээ тайлах унтарсан тохиолдолд тохируулгын зарим алхам TalkBack-тай хэвийн ажиллахгүй байж болзошгүй." "Буцах" "Тохируулгыг үргэлжлүүлэх" "Хүртээмжийн тохируулгыг ашиглах" - + + + "Болих" @@ -367,25 +377,53 @@ "Таны царайгаар түгжээ тайлах" "Царайгаар түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх" "Баталгаажуулахын тулд царайгаа ашиглах" - "Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." - "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." + "Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." + "Таблетынхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." + "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." + "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан утасныхаа түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" + "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" + "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" + "Хүүхдийнхээ царайг утасных нь түгжээг тайлахад ашиглах нь сайн хээ эсвэл ПИН-ээс хамгаалалт сул байж магадгүй." + "Хүүхдийнхээ царайг таблетынх нь түгжээг тайлахад ашиглах нь сайн хээ эсвэл ПИН-ээс хамгаалалт сул байж магадгүй." + "Хүүхдийнхээ царайг төхөөрөмжийнх нь түгжээг тайлахад ашиглах нь сайн хээ эсвэл ПИН-ээс хамгаалалт сул байж магадгүй." "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөхийн тулд царайгаа ашиглана уу.\n\nСанамж: Та энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлахын тулд царайгаа ашиглах боломжгүй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу." "Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Царайгаа дугуй хүрээнд голлуулна уу" "Алгасах" "Та %d хүртэлх царай нэмж болно" @@ -419,6 +457,7 @@ "Таны нүүрний загварыг аюулгүйгээр бүрмөсөн устгана.\n\nУстгасны дараа та утасныхаа түгжээг тайлахын тулд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ оруулах шаардлагатай болно." "Утасныхаа түгжээг тайлахын тулд Царайгаар түгжээ тайлахыг ашиглана уу" "Хурууны хээ" + "Хурууны хээгээр түгжээг тайлах үед" "Ажлын зориулалтаар ашиглах хурууны хээ" "Хурууны хээ удирдах" "Хурууны хээг дараах зорилгоор ашиглах" @@ -432,8 +471,12 @@ "Хурууны хээгээ тохируулна уу" "Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх" "Хурууныхаа хээг ашиглах" - "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." - "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." + "Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." + "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." + "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." + "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." + "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." + "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." "Хяналт таны гарт" "Хяналт танд болон таны хүүхдэд байна" "Санаж яваарай" @@ -448,16 +491,30 @@ "Хурууны хээг тохируулахад хэдхэн минут болно. Та үүнийг алгасвал хурууны хээгээ дараа тохиргоо хэсэгт нэмэх боломжтой." "Та энэ дүрс тэмдгийг харсан үедээ аппуудад нэвтрэх эсвэл худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэрэг баталгаажуулалтад хурууныхаа хээг ашиглана уу" "Санаж яваарай" - "Хурууныхаа хээг ашиглан утасныхаа түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ эсвэл ПИН-ээс хамгаалалт багатай байж болзошгүй" + "Хурууныхаа хээг ашиглан утасныхаа түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ эсвэл ПИН-ээс хамгаалалт багатай байж болзошгүй" + "Хурууныхаа хээг ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ эсвэл ПИН-с хамгаалалт багатай байж болзошгүй" + "Хурууныхаа хээг ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах нь хүчтэй хээ эсвэл ПИН-с хамгаалалт багатай байж болзошгүй" "Энэ хэрхэн ажилладаг вэ?" "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таныг мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээний тань өвөрмөц загварыг үүсгэнэ. Тохируулгын үеэр энэ хурууны хээний загварыг үүсгэхийн тулд та хурууныхаа хээний зургийг өөр өөр байрлалаас авна." "Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлог нь таны хүүхдийг мөн болохыг баталгаажуулахын тулд түүний хурууны хээний өвөрмөц загварыг үүсгэнэ. Тохируулгын үеэр энэ хурууны хээний загварыг үүсгэхийн тулд таны хүүхэд хурууныхаа хээний зургийг өөр өөр байрлалаас авна." - "Таныг Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй. Харин хурууны хээний загварыг утсанд тань аюулгүйгээр хадгалах ба загвар утсан дээр үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таны утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ." - "Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг утсанд аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ." - "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зургууд болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зургууд болон загваруудыг таныг устгах хүртэл утсан дээр хадгална." - "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл утсанд хадгална." - "Таны утсыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." - "Таны хүүхдийн утсыг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." + "Таныг Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй. Харин хурууны хээний загварыг утсанд тань аюулгүйгээр хадгалах ба загвар утсан дээр үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таны утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таныг Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг таблетад тань аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таны таблет дээр аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таныг Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг таны хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг төхөөрөмжид тань аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таны таблет дээр аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг утсанд аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт утсанд аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг таблетад аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт таблет дээр аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Таны хүүхэд Pixel Imprint-г ашиглах үед зургийг түүний хурууны хээний загварыг шинэчлэхэд ашиглана. Таны хүүхдийн хурууны хээний загварыг үүсгэхэд ашигласан зургийг хэзээ ч хадгалахгүй хэдий ч хурууны хээний загварыг төхөөрөмжид аюулгүйгээр хадгалах бөгөөд тэндээ үлдэнэ. Бүх боловсруулалт төхөөрөмж дээр аюулгүйгээр хийгдэнэ." + "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зургууд болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зургууд болон загваруудыг таныг устгах хүртэл утсан дээр хадгална." + "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зураг болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг таныг устгах хүртэл таблет дээр хадгална." + "Та хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт хурууны хээний зураг болон загвараа устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг таныг устгах хүртэл төхөөрөмж дээр хадгална." + "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл утсанд хадгална." + "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл таблет дээр хадгална." + "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл төхөөрөмж дээр хадгална." + "Таны утсыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." + "Таны таблетыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр таныг хүсээгүй байхад түгжээг нь тайлах боломжтой." + "Таны төхөөрөмжийг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр таныг хүсээгүй байхад түгжээг нь тайлах боломжтой." + "Таны хүүхдийн утсыг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." + "Таны хүүхдийн таблетыг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." + "Таны хүүхдийн төхөөрөмжийг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." "Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй." "Хамгийн сайн үр дүнд хүрэхийн тулд Made for Google-р баталгаажсан дэлгэц хамгаалагчийг ашиглана уу. Бусад дэлгэц хамгаалагчийг ашиглах үед таны хүүхдийн хурууны хээг танихгүй байж болзошгүй." @@ -468,7 +525,6 @@ "Та чичиргээ мэдэрснийхээ дараа хуруугаа өргөнө үү" "Илүү бүдэг гэрэлтэй газар очоод, дахин оролдоно уу" "Та хурууны хээ бүртгүүлэх оролдлогын дээд хязгаарт хүрсэн байна" - "Хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглана уу\n\n""Нэмэлт мэдээлэл авах" "Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах" "Тохируулахын тулд товшино уу" "Царай болон хурууны хээнүүд нэмсэн" @@ -476,11 +532,13 @@ "Таныг Царайгаар түгжээ тайлах болон Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг тохируулсан үед утас тань таныг амны хаалт зүүсэн эсвэл харанхуй газар байгаа тохиолдолд танаас хурууны хээгээ оруулахыг хүснэ" "Түгжээг тайлах аргууд" "Утасныхаа түгжээг тайлах" - "Аппуудад та байгаа болохыг баталгаажуулах" + "Аппуудад та өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулах" "Царай ашиглах" "Хурууны хээ ашиглах" "Царай эсвэл хурууны хээ ашиглах" - "Утсаа буцааж эцэг эхдээ өгнө үү" + "Таблетыг эцэг эхдээ буцааж өгнө үү" + "Төхөөрөмжийг эцэг эхдээ буцааж өгнө үү" + "Утсаа буцааж эцэг эхдээ өгнө үү" "OK" "Дэлгэцийн түгжээг алгасах уу?" "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та таблетаа гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл сэргээсэн тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй." @@ -489,23 +547,29 @@ "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та таблетаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй." "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та төхөөрөмжөө гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй." "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй." - "Хэдийд ч алгасах" + "Алгасах" "Буцах" "Алгасах" "Цуцлах" "Мэдрэгчид хүрнэ үү" + "Асаах/унтраах товчийг дарахгүйгээр хүрнэ үү" "Хурууны хээгээ хэрхэн тохируулах вэ?" "Мэдрэгч таны утасны ард байдаг. Долоовор хуруугаа ашиглана уу." + "Хурууны хээ мэдрэгч нь асаах/унтраах товч дээр байна. Энэ нь таблетын ирмэг дээрх дууны түвшний дээшлүүлэх товчлуурын хажууд байрлах хавтгай товчлуур юм.\n\nАсаах/унтраах товчийг дарснаар дэлгэц унтарна." + "Хурууны хээ мэдрэгч нь асаах/унтраах товч дээр байна. Энэ нь төхөөрөмжийн ирмэг дээрх дууны түвшний дээшлүүлэх товчлуурын хажууд байрлах хавтгай товчлуур юм.\n\nАсаах/унтраах товчийг дарснаар дэлгэц унтарна." + "Хурууны хээ мэдрэгч нь асаах/унтраах товч дээр байна. Энэ нь утасны ирмэг дээрх дууны түвшний дээшлүүлэх товчлуурын хажууд байрлах хавтгай товчлуур юм.\n\nАсаах/унтраах товчийг дарснаар дэлгэц унтарна." "Хурууны хээ мэдрэгч таны дэлгэц дээр байна. Та дараагийн дэлгэц дээр хурууны хээнийхээ зургийг авна." "Эхлүүлэх" "Мэдрэгчийг олохын тулд дэлгэц дээр хуруугаа гүйлгэнэ үү. Хурууны хээ мэдрэгчид хүрээд удаан дарна уу." "Төхөөрөмж болон хурууны хээний мэдрэгчийн байршлын зураг" "Нэр" "OK" + "Дахин оролдох" "Устгах" "Мэдрэгчид хүрнэ үү" "Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай" "Та чичиргээ мэдрэх хүртлээ хурууны хээгээ мэдрэгч дээр тэгш байлгана уу" + "Товчлуурыг дарахгүйгээр чичиргээ мэдрэх хүртэл хурууны хээгээ мэдрэгч дээр байлгаарай.\n\nХуруугаа цаг тутамд бага зэрэг хөдөлгөөрэй. Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална." "Хурууны хээ мэдрэгчид хүрээд удаан дарна уу" "Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү" "Дахиад нэг удаа" @@ -515,11 +579,22 @@ "Хурууныхаа үзүүрийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" "Хурууныхаа зүүн ирмэгийг байрлуулна уу" "Хурууныхаа баруун ирмэгийг байрлуулна уу" + "Хурууныхаа төв хэсгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" + "Хурууныхаа үзүүрийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" + "Хурууныхаа зүүн ирмэгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" + "Эцэст нь хурууныхаа баруун ирмэгийг мэдрэгч дээр байрлуулна уу" "Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү" "Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална" + "Хурууны хээ бүртгүүлэх явц %d хувь" + "Бүртгүүлсэн %d хувь" "Хурууны хээ бүртгүүлэх явц %d хувь" "Хурууны хээ нэмсэн" - "Одоо та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Одоо та хурууны хээгээ таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Одоо та хурууны хээгээ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Одоо та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Зөвхөн дэлгэц асаалттай үед түгжээг тайлах" + "Хурууны хээгээрээ түгжээг тайлахаас өмнө дэлгэц асаалттай байх ёстой. Энэ нь санамсаргүйгээр түгжээг тайлах магадлалыг бууруулдаг." + "Дэлгэц, Түгжээг тайлах" "Дараа хийх" "Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү" "Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү" @@ -577,27 +652,34 @@ "Болсон" "Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна" "Утасныхаа ар талын мэдрэгчид хүрнэ үү. Долоовор хуруугаа ашиглана уу." - "Бүртгэлийг гүйцэт хийж чадсангүй" - "Хурууны хээ оруулах хугацаа өнгөрсөн байна. Дахин оруулна уу." + "Хурууны хээний тохируулга завсарласан" + "Одоо дахин оролдох эсвэл Тохиргоо хэсэгт хурууны хээгээ тохируулна уу" "Хурууны хээг оруулж чадсангүй. Дахин оролдох, эсвэл өөр хуруу ашиглана уу." "Өөрийг нэмэх" "Дараах" "Хурууны хээгээ ашиглан утасны түгжээг нээхээс гадна, худалдан авалт хийж, апп-д нэвтэрч болно. ""Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" - " Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг цуцалсан. Дэлгэрэнгүй үзэхийн тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу. ""Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"\n\n"Ta хурууны хээгээ ашиглан худалдан авалт болон аппын хандалтыг баталгаажуулах боломжтой. ""Дэлгэрэнгүй үзэх" + "Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг идэвхгүй болгосон. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбоо барина уу." + "Та худалдан авалтын зөвшөөрөл олгох болон аппад хандахдаа хурууны хээгээ ашиглах боломжтой хэвээр байна." "Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү." "Хурууны хээ мэдрэгч ашиглах боломжгүй. Засварын үйлчилгээ үзүүлэгчид зочилно уу" "Аюулгүй байдлын бусад тохиргоо" "Ажлын профайлын түгжээ, шифрлэлт болон бусад" "Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад" "аюулгүй байдал, аюулгүй байдлын бусад тохиргоо, бусад тохиргоо, аюулгүй байдлын нарийвчилсан тохиргоо" + "Нууцлалын бусад тохиргоо" + "Автоматаар бөглөх хэсэг, үйл ажиллагааны хяналт болон бусад" "Та %d хүртэлх хурууны хээ нэмж болно" "Таны зөвшөөрөгдсөн хурууны хээний тоо гүйцсэн байна" "Өөр хурууны хээ нэмэх боломжгүй байна" "Бүх хурууны хээг устгах уу?" - "\'%1$s\'-г устгах" + "\'%1$s\'-г устгах" "Энэ хурууны хээг устгах уу?" - "Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан \'%1$s\'-тай холбоотой хурууны хээний зургууд болон загварыг устгана" - "Та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжгүй болно." + "Энэ нь таны утсан дээр хадгалсан \'%1$s\'-тай холбоотой хурууны хээний зургууд болон загварыг устгана" + "Энэ нь таны таблет дээр хадгалсан \'%1$s\'-тай холбоотой хурууны хээний зургууд болон загварыг устгана" + "Энэ нь таны төхөөрөмж дээр хадгалсан \'%1$s\'-тай холбоотой хурууны хээний зургууд болон загварыг устгана" + "Та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжгүй болно." + "Та хурууны хээгээ таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжгүй болно." + "Та хурууны хээгээ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжгүй болно." "Та хурууны хээгээ ажлын профайлынхаа түгжээг тайлах, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх эсвэл ажлын аппуудад нэвтрэхийн тулд ашиглах боломжгүй болно." "Тийм, устгана уу" "Шифрлэлт" @@ -628,7 +710,8 @@ "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ төхөөрөмжийг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу." "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ утсыг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу." "Дэлгэц түгжих нөөц аргачлалаа сонгох" - "Энэ түгжээг танай IT админ шинэчлэх боломжгүй. LINK_BEGINОронд нь тусдаа ажлын түгжээ тохируулна ууLINK_END" + "Та дэлгэцийн түгжээгээ мартсан бол таны IT админ үүнийг шинэчлэх боломжгүй." + "Ажлын тусдаа түгжээ тохируулах" "Та энэ түгжээг мартсан тохиолдолд IT админаасаа үүнийг шинэчлэхийг хүснэ үү" "Дэлгэцийн түгжээний сонголт" "Дэлгэцийн түгжээний сонголт" @@ -655,17 +738,23 @@ "Хурууны хээ + ПИН" "Хурууны хээ + Нууц үг" "Хурууны хээгүйгээр үргэлжлүүлэх" - "Та утасныхаа түгжээг хурууны хээг ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." + "Та утасныхаа түгжээг хурууны хээг ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." + "Та таблетынхаа түгжээг хурууны хээгээ ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." + "Та хурууны хээгээ ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." "Царайгаар түгжээ тайлах + Хээ" "Царайгаар түгжээ тайлах + ПИН" "Царайгаар түгжээ тайлах + Нууц үг" "Царайгаар түгжээ тайлахгүйгээр үргэлжлүүлэх" - "Та царайгаа ашиглан утасныхаа түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." + "Та царайгаа ашиглан утасныхаа түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." + "Та царайгаа ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." + "Та царайгаа ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." "Хээ • Царай • Хурууны хээ" "ПИН • Царай • Хурууны хээ" "Нууц үг • Царай • Хурууны хээ" "Царай эсвэл хурууны хээгүйгээр үргэлжлүүлэх" - "Та утасныхаа түгжээг царай эсвэл хурууны хээгээ ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод дэлгэцийн нөөц түгжээ шаардлагатай." + "Та утасныхаа түгжээг царай эсвэл хурууны хээгээ ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод дэлгэцийн нөөц түгжээ шаардлагатай." + "Та таблетынхаа түгжээг царай эсвэл хурууны хээгээ ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." + "Та төхөөрөмжийнхөө түгжээг царай эсвэл хурууны хээгээ ашиглан тайлах боломжтой. Аюулгүй байдлын үүднээс энэ сонголтод нөөц дэлгэцийн түгжээ шаардлагатай." "Админ, шифрлэлтийн бодлого, эсвэл итгэмжлэлийн сангаас цуцалсан" "Байхгүй" "Шудрах" @@ -739,6 +828,7 @@ Хамгийн багадаа %d тэмдэгт байх ёстой Хамгийн багадаа %d тэмдэгт агуулах ёстой + "{count,plural, =1{Хэрэв зөвхөн тоо оруулж байвал хамгийн багадаа 1 оронтой байх ёстой}other{Хэрэв зөвхөн тоо оруулж байвал хамгийн багадаа # оронтой байх ёстой}}" ПИН хамгийн багадаа %d цифр агуулах ёстой ПИН хамгийн багдаа %d цифр агуулах ёстой @@ -889,6 +979,13 @@ "Холбогдсон Bluetooth аудио төхөөрөмжийн дээд тоог сонгох" "NFC стекийн дебаг хийх лог" "NFC стекийн логийн түвшнийг нэмэгдүүлэх" + "NFC нуршсан дэлгэрэнгүй байдлын нийлүүлэгчийн дебагийн лог" + "Төхөөрөмж заасан нийлүүлэгчийн нэмэлт логийг алдааны мэдээнд багтаах бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй." + "NFC NCI-н шүүгээгүй снүүп лог" + "Нарийвчилсан NFC-н пакетыг авах бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй." + "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэх үү?" + "Нарийвчилсан NFC лог нь зөвхөн хөгжүүлэлтийн зориулалттай. Нэмэлт NFC өгөгдлийг алдааны мэдээнд багтаасан бөгөөд энэ нь хувийн мэдээлэл агуулж байж магадгүй. Энэ тохиргоог өөрчлөхийн тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлнэ үү." + "Дахин эхлүүлэх" "Дамжуулах" "тусгал" "Утасгүй дэлгэцийг идэвхжүүлэх" @@ -1078,7 +1175,7 @@ "(өөрчлөгдөөгүй)" "Сонгоно уу" "(Олон сертификат нэмсэн)" - "Системийн сертификат ашигла" + "Системийн сертификат ашиглах" "\"Бүү олго\"" "Бүү хүчин төгөлдөр болго" "Эхний хэрэглээ дээр итгэх" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Унтраалттай" "Асаалттай" "Асаалттай - Царайнд суурилсан" - "Царай илрүүлэхийг идэвхжүүлэх" + "Царай илрүүлэх" + "Таныг утсаа босоо болон хэвтээ хооронд шилжүүлэх үед дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар тохируулна" + "Таныг таблетаа босоо болон хэвтээ хооронд шилжүүлэх үед дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар тохируулна" + "Автоматаар эргүүлэх талаар нэмэлт мэдээлэл авах" + "Таныг утсаа босоо болон хөндлөнд шилжүүлэх үед" "Дэлгэцийн нягтрал" "Өндөр нягтрал" - "Хамгийн өндөр нягтрал" + "Бүрэн нягтралтай" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Нягтралаа сэлгэснээр одоогоор ажиллаж буй зарим аппыг хаахад хүргэж магадгүй." + "Бүтэн нягтрал таны батарейг илүү их ашиглана. Нягтралаа сэлгэх нь зарим аппыг дахин эхлэхэд хүргэж магадгүй." + "Сонгосон" "Өнгө" "Байгалийн" "Өдөөсөн" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "Дэлгэцийн завсарлага" "Дэлгэц унтарна" "Идэвхгүй %1$s болсны дараа" + "Тохируулаагүй" "Дэлгэцийн зураг" "Дэлгэцийн зураг, загвар" "Нүүр, түгжигдсэн дэлгэц" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Утсаа өөрчлөх" "Өөр загвар, дэлгэцийн зураг болон бусад зүйлийг туршиж үзнэ үү" "Дэлгэц амраагч" + "дэлгэц амраагч" + "Унтлагын цагийн горим асаалттай тул боломжгүй" "Дэлгэц амраагчийг ашиглах" "Цэнэглэх эсвэл суурилуулах үед" + "Суурилуулсан бөгөөд цэнэглэж байхад" "Цэнэглэж байх үед" "Док дээр суурилуулсан үед" "Хэзээ ч үгүй" + "Асаалттай / %1$s" "Идэвхгүй" "Эхлэх үе" "Одоогийн дэлгэц амраагч" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Тод текст" "Фонтын хэмжээ" "Текстийг илүү том эсвэл жижиг болгоно уу" - "SIM картын түгжээний тохиргоо" - "SIM картын түгжээ" + "SIM түгжээний тохиргоо" + "SIM түгжээ" "Идэвхгүй" "Түгжсэн" - "SIM картын түгжээ" - "SIM картыг түгжих" + + + "SIM-г түгжинэ үү" "Таблетыг ашиглахын тулд ПИН шаардах" "Утсыг ашиглахын тулд ПИН шаардах" "Таблетыг ашиглахын тулд ПИН шаардах" "Утсыг ашиглахын тулд ПИН шаардах" "SIM ПИН өөрчлөх" "SIM ПИН" - "SIM картыг түгжих" - "SIM картын түгжээ тайлах" + "SIM-г түгжинэ үү" + "SIM-н түгжээг тайлна уу" "Хуучин SIM ПИН" "Шинэ SIM ПИН" "Шинэ ПИН-г дахиж оруулна уу" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "ПИН таарахгүй байна" "ПИН-г өөрчилж чадахгүй.\nБуруу ПИН бололтой." "SIM ПИН амжилттай өөрчлөгдсөн" - "SIM картын түгжигдсэн байдлыг өөрчлөх боломжгүй.\nБуруу ПИН байж магадгүй." + + "ПИН-г идэвхгүй болгож чадсангүй." "ПИН-г идэвхжүүлж чадсангүй." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "%1$s-г мобайл датад ашиглах уу?" "Та %2$s-г мобайл датад ашиглаж байна. Хэрэв та %1$s руу сэлгэвэл %2$s-г мобайл датад ашиглах боломжгүй." "%1$s-г ашиглах" - "Өөрийн сонгосон SIM картаа шинэчлэх үү?" + "Сонгосон SIM-г шинэчлэх үү?" "Таны төхөөрөмжид зөвхөн %1$s SIM байна. Та мобайл дата ашиглах, дуудлага хийх, SMS мессежийн үйлчилгээ авахын тулд энэ SIM-г ашиглах уу?" "SIM ПИН код буруу, та төхөөрөмжийн түгжээх тайлахын тулд өөрийн оператор компанитай холбоо барина уу." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Андройд хувилбар" "Android-н аюулгүй байдлын шинэчлэлт" "Загвар" - "Загвар, техник хангамж" "Техник хангамжийн хувилбар" "Төхөөрөмжийн ID" "Долгион баригчийн хувилбар" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Нэр өөрчлөх" "Залгах" "Салгах" - "Хэлбэршүүлэх" + "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах" + "Картыг форматлах" "Зөөврийн хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" - "Дотоод хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" + "Форматлах" "Мэдээлэл шилжүүлэх" "Мартах" "Тохируулах" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Санах ойн нэрийг өөрчлөх" "^1-г амжилттайгаар салгасан бөгөөд боломжтой хэвээр байна. \n\n^1-г ашиглахын тулд эхлээд холбоно уу." "^1 гэмтсэн байна. \n\n^1-г ашиглахын тулд эхлээд тохируулна уу." - "Хэлбэршүүлэлт хийсний дараа та ^1-ыг бусад төхөөрөмжүүдэд энэ ашиглаж болно. \n\nЭнэ ^1 дээрх бүх өгөгдөл арчигдаж болно. Тиймээс өгөгдлөө нөөцлөн авна уу. \n\n""Зураг болон бусад медиаг нөөцлөх "\n"Энэ төхөөрөмж дээрх өөр санах ойд медиаг зөөх эсвэл USB кабель ашиглан компьютер уруу шилжүүлэх. \n\n""Апп нөөцлөх"\n"Энэ ^1 дээрх бүх апп болон тэдгээрийн өгөгдөл нь устгагдах тул төхөөрөмж дээрх өөр санах ойд зөөвөрлөн нөөцөлнө үү." + "Та зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалах болон тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандахын тулд энэ SD картыг форматлах боломжтой. \n\n""Энэ SD карт дээрх бүх өгөгдлийг устгана."" \n\n""Форматлахаасаа өмнө"" \n\n""Зураг & бусад медиаг хуулбарлана уу"" \nМедиа файлуудаа энэ төхөөрөмж дээрх өөр хадгалах сан руу зөөх эсвэл тэдгээрийг USB кабель ашиглан компьютер луу шилжүүлнэ үү. \n\n""Аппуудыг хуулбарлана уу"" \nЭнэ ^1 дээр хадгалсан бүх аппыг болон өгөгдлийг нь устгана. Эдгээр аппыг хадгалахын тулд тэдгээрийг энэ төхөөрөмж дээрх өөр хадгалах сан руу зөөнө үү." "^1-ийг салгах үед суулгасан апп-ууд ажиллахаа больж, хадгалсан файлыг дахин оруулахаас нааш нээх боломжгүй болно."" \n\n ^1-ийг зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллахаар форматалсан бөгөөд бусад төхөөрөмж дээр ажиллахгүй." "^1-ийн агуулж байгаа апп, зураг, өгөгдлийг ашиглахын тулд дахин оруулна уу. \n\nТөхөөрөмжийг ашиглах боломжгүй байгаа тохиолдолд санах ойг мартах энэхүү сонголтыг хийж болно. \n\nМартах сонголт хийсэн бол төхөөрөмжийн агуулж буй өгөгдөл бүгд устах болно. \n\nДараа нь аппыг дахин суулгаж болох ч төхөөрөмжид хадгалсан өгөгдөл устахыг анхаарна уу." "^1-г мартах уу?" "^1 дээр хадгалсан бүх апп, зураг, өгөгдөл тэр чигтээ устах болно." "Систем Андройдын %s хувилбарыг ажиллуулахад ашигладаг файлуудыг агуулдаг" + "Зочны горимын хэрэглэгчид SD картыг форматлах боломжгүй" "^1-аа тохируул" - "Зөөврийн санах хэлбэрээр ашиглах" - "Төхөөрөмж хооронд зураг болон бусад медиаг зөөвөрлөхөд зориулсан." - "Дотоод санах ой хэлбэрээр ашиглах" - "Энэ төхөөрөмж дээр апп, зураг гэх мэт зүйлүүдийг хадгалахад зориулсан. Бусад төхөөрөмжүүдтэй ажиллахаас хамгаалах хэлбэршүүлэлтийг шаарддаг." + "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах" + "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу" + "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" + "Зөвхөн энэ утсан дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу" "Дотоод санах ой хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" "Аюулгүй байдлыг хангахын тулд ^1-ыг хэлбэршүүлэх хэрэгтэй. \n\nХэлбэршүүлсний дараагаар ^1 нь зөвхөн энэ төхөөрөмж дээр ажиллана. \n\n""Хэлбэршүүлэлт нь ^1 дээр хадгалсан бүх мэдээллийг устгана.""Өгөгдөлөө алдахгүйн тулд нөөцлөн авна уу." "Зөөврийн санах ой хэлбэрээр хэлбэршүүлэх" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Зөөх" "Өгөгдөл зөөвөрлөж байна..." "Зөөвөрлөх үед: \n• ^1-ийг бүү устга. \n• Зарим апп-ууд хэвийн горимоор ажиллахгүй байж болно. \n• Төхөөрөмжийг цэнэгийг хадгал." - "Таны ^1-г ашиглахад бэлэн байна" - "Таны ^1-ыг зураг болон бусад медиатай хэрэглэхэд зориулан тохируулсан." - "Таны шинэ ^1 ажиллаж байна. \n\nТохиргоо ба Санах ой хэсгээс энэ төхөөрөмжид зураг, файл, апп зэргийн өгөгдлийг зөөвөрлөнө үү." + "^1-г форматаллаа" + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" "^1-ыг зөөх" "^1 ба өгөгдлийг нь ^2-д зөөвөрлөхөд хэдхэн хором л болно. Зөөвөрлөж дуусах хүртэл та аппыг ашиглах боломжгүй. \n\n Зөөвөрлөх үед ^2-ыг хөдөлгөхгүй байна уу." "Та өгөгдөл зөөхийн тулд хэрэглэгчийн ^1-н түгжээг тайлах шаардлагатай." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Зөөвөрлөлтийг цуцлах" "Энэ ^1 нь удаан байна. \n\nТа үргэлжлүүлж болох боловч энэ байршилд зөөсөн апп нь гацаж болохоос гадна, өгөгдөл шилжүүлэхэд удаж болзошгүй. \n\nЧанартай үйлчилгээ авахын тулд илүү түргэн ^1-ийг хэрэглэнэ үү." "Та энэ ^1-г хэрхэн ашиглах вэ?" - "Таблетын нэмэлт хадгалах сан болгож ашиглах" - "Зөвхөн энэ таблетын апп, файл болон медиад" - "Таблетын хадгалах сан" - "Утасны нэмэлт хадгалах сан болгож ашиглах" - "Зөвхөн энэ утасны апп, файл болон медиад" - "Утасны хадгалах сан" + "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" + "Зөвхөн энэ таблет дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>." + "Форматлах" + "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" + "Зөвхөн энэ утсан дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>." + "Форматлах" "Эсвэл" - "Зөөврийн хадгалах сан болгож ашиглах" - "Төхөөрөмж хооронд файл болон медиа шилжүүлэхэд зориулсан" - "Зөөврийн хадгалах сан" + "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах" + "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>." + "Форматлах" "Дараа тохируулах" "Энэ ^1-г форматлах уу?" "Энэ ^1-г апп, файл болон медиа хадгалахын тулд форматлах шаардлагатай. \n\nФормат нь ^2-д байгаа агуулгыг устгана. Агуулга алдахаас сэргийлэхийн тулд үүнийг өөр ^3 эсвэл төхөөрөмжид нөөцөлнө үү." + "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалахын тулд энэ ^1-г форматлах шаардлагатай. \n\nФорматалснаар ^2 дээр одоо байгаа контентыг устгана. Контент алдахаас зайлсхийхийн тулд үүнийг өөр ^3 эсвэл төхөөрөмж рүү хуулбарлана уу." "^1-г форматлах" "^1 руу агуулга зөөх үү?" "Та энэ ^1 руу файл, медиа болон тодорхой аппыг зөөх боломжтой. \n\nЭнэ нь таны таблетын хадгалах санд ^2-н сул зай гаргах ба ойролцоогоор ^3 болох ёстой." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "Та энэ ^1-г ашиглах боломжтой хэвээр байгаа хэдий ч энэ нь удаан байж болзошгүй. \n\nЭнэ ^2-д хадгалсан апп зөв ажиллахгүй байж болзошгүй бөгөөд агуулга шилжүүлэхэд удаан хугацаа зарцуулж болзошгүй. \n\nХурдан ^3-г ашиглах эсвэл оронд нь энэ ^4-г зөөврийн сан болгож ашиглана уу." "Дахин эхлүүлэх" "Үргэлжлүүлэх" - "Та агуулгыг ^1-д зөөх боломжтой" - "^1 руу агуулга зөөхийн тулд ""Тохиргоо > Хадгалах сан"" хэсэгт очно уу" - "Таны агуулгыг ^1-д зөөсөн. \n\nЭнэ ^2-г удирдахын тулд ""Тохиргоо > Хадгалах сан"" хэсэг рүү очно уу." + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" + "Та өөрийн ^1-г ашиглаж эхлэх боломжтой" "Зайны статус" "Зайны түвшин" + "Нийтийн" + "Нийтийн тохиргоо" "APNs" "Хандалтын цэгийг засах" "Тохируулаагүй" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Wi-Fi, мобайл, Bluetooth-г шинэчлэх" "Энэ нь дараах бүх сүлжээний тохиргоог шинэчилнэ: \n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "мобайл дата"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Устгах" - "Татаж авсан SIM-үүдийг устгах" + "eSIM-үүдийг устгах" "Энэ нь мобайл үйлчилгээний ямар ч багцыг цуцлахгүй. Орлуулах SIM татахын тулд оператор компанитайгаа холбогдоно уу." "Дахин тохируулах" "Сүлжээний бүх тохиргоог шинэчлэх үү? Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй." - "Сүлжээний бүх тохиргоог шинэчилж, татсан SIM-үүдийг устгах уу? Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй." + "Сүлжээний бүх тохиргоог шинэчилж, eSIM-үүдийг устгах уу? Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй." "Дахин тохируулах" "Дахин тохируулах уу?" "Энэ хэрэглэгчид сүлжээний тохиргоо хийх боломжгүй байна" "Сүлжээний тохиргоог дахин тохируулсан байна" "SIM-үүдийг устгаж чадсангүй" - "Татаж авсан SIM-үүдийг алдааны улмаас устгах боломжгүй байна.\n\nТөхөөрөмжөө дахин эхлүүлээд дахин оролдоно уу." + "Алдааны улмаас eSIM-үүдийг устгах боломжгүй байна.\n\nТөхөөрөмжөө дахин эхлүүлж, дахин оролдоно уу." "Бүх өгөгдлийг устгах (үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэх)" "Бүх өгөгдлийг устгах (үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэх)" "Энэ нь таны таблетын ""дотоод сангийн"" бүх өгөгдлийг устгах бөгөөд үүнд:\n\n"
  • "Таны Google Бүртгэл"
  • \n
  • "Систем, аппын өгөгдөл болон тохиргоо"
  • \n
  • "Татсан аппууд"
  • " багтана"
    @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s модем болгохыг болиулах болно." "Ethernet модем болгох" "Утасны интернэт холболтыг Ethernet-р хуваалцах" + "Таблетын интернэт холболтыг Этернэтээр хуваалцах" "Мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернет холболт цацахын тулд сүлжээний цэг, модем болгохыг ашиглана уу. Апп ойролцоох төхөөрөмжид агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой." "Wi-Fi эсвэл мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернэт цацахын тулд сүлжээний цэг болон модем болгохыг ашиглана уу. Түүнчлэн, аппууд ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй контент хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой." "Тусламж" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "ПИН тохируулах" "Ажлын ПИН тохируулах" "Хээ тохируулах" + "Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд төхөөрөмжийн түгжээг тайлах хээ тохируулна уу" "Ажлын хээ тохируулах" "Хурууны хээ ашиглахын тулд нууц үг тохируулах" "Хурууны хээ ашиглахын тулд хээ тохируулах" @@ -2023,9 +2138,9 @@
    "IT админтайгаа холбогдоно уу" "Эдгээр нь танд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ шинэчлэхэд туслах боломжтой" - "Таны таблет болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." - "Таны утас болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." - "Та тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд таны төхөөрөмж болон хувийн өгөгдөл гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны төхөөрөмж гэмтэх эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Таны таблет болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гэмтэл гарах эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Таны утас болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд гэмтэл гарах эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Та тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд таны төхөөрөмж болон хувийн өгөгдөл гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны төхөөрөмж гэмтэх эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." "Дэлгэрэнгүй тохиргоо" "Өөр тохиргоо сонголтыг идэвхжүүлнэ үү" "Аппын мэдээлэл" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Яаралтай тусламжийн апп" "Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх" "Апп тохируулгыг дахин шинэчлэх үү?" - "Энэ нь дараахын бүх тохиргоог шинэчилнэ:\n\n "
  • "Идэвхгүй болгосон хэрэглээний аппууд"
  • \n" "
  • "Идэвхгүй болгосон аппын мэдэгдлүүд"
  • \n" "
  • "Үйлдэл хийх өгөгдмөл аппууд"
  • \n" "
  • "Аппуудын цаана дата ашиглах хязгаарлалт"
  • \n" "
  • "Зөвшөөрлийн аливаа хязгаарлалт"
  • \n\n" Та аппын ямар ч өгөгдлөө алдахгүй."
    + "Энэ нь дараахын бүх тохиргоог шинэчилнэ:\n\n"
  • "Идэвхгүй болгосон аппууд"
  • \n
  • "Идэвхгүй болгосон аппын мэдэгдэл"
  • \n
  • "Үйлдэл хийх өгөгдмөл аппликэйшнууд"
  • \n
  • "Аппуудын арын дата хязгаарлалт"
  • \n
  • "Аливаа зөвшөөрлийн хязгаарлалт"
  • \n
  • "Батарей ашиглалтын тохиргоо"
  • \n\n"Та ямар ч аппын өгөгдөл алдахгүй."
    "Апп-г дахин шинэчлэх" "Эзэлсэн зайг удирдах" "Шүүлтүүр" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "Татсан аппууд" "Туршилтын" "Онцлогийн дарцаг" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Дэлгэц уншигчийг ерөнхийдөө хараагүй болон сул хараатай хүмүүст зориулсан" "Дэлгэц дээрх зүйлсийг чанга уншуулахын тулд дарна уу" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "Дараахаас: Билл" "Өглөөний мэнд!\n\nБи зүгээр л загвар ямар болж байгааг мэдэхийг хүссэн юм. Бид шинэ бөмбөлөг барьж эхлэхээс өмнө тэд бэлэн болох уу?" "Тохиргоог шинэчлэх" + "Дэлгэцийн хэмжээ болон текстийн тохиргоог шинэчилсэн" "Дэлгэцийн хэмжээ болон текстийг шинэчлэх үү?" - "Таны дэлгэцийн хэмжээ болон текстийн сонголтыг утасны эх тохиргоо руу шинэчилнэ" + "Таны дэлгэцийн хэмжээ болон текстийн сонголтыг утасны эх тохиргоо руу шинэчилнэ" + "Таны дэлгэцийн хэмжээ болон текстийн сонголтыг таблетын эх тохиргоо руу шинэчилнэ" "Шинэчлэх" "Амралтын өдрүүдээр ямар нэг төлөвлөгөө байна уу?" "Далайн эрэг рүү явна. Цуг явах уу?" @@ -2427,9 +2558,9 @@ "Удаан дарах саатал" "Өнгө хувиргалт" "Өнгө хувиргалтыг ашиглах" - "Өнгө урвуулах товчлол" - "Өнгө урвуулах онцлог нь цайвар дэлгэцийг бараан болгоно. Энэ нь мөн бараан дэлгэцийг цайвар болгоно." - "<b>Анхаарна уу</b><br/> <ol> <li> Медиа болон зураг дахь өнгөнүүд өөрчлөгдөнө</li> <li> Өнгө урвуулах онцлог нь бүх апп дээр ажиллана</li> <li> Бараан дэвсгэрийг үзүүлэхийн тулд оронд нь Бараан загварыг ашиглах боломжтой</li> </ol>" + "Өнгө хувиргалтын товчлол" + "Өнгө хувиргалт онцлог нь цайвар дэлгэцийг бараан болгоно. Энэ нь мөн бараан дэлгэцийг цайвар болгоно." + "<b>Анхаарна уу</b><br/> <ol> <li> Медиа болон зураг дахь өнгөнүүд өөрчлөгдөнө</li> <li> Өнгө хувиргалт онцлог нь бүх апп дээр ажиллана</li> <li> Бараан дэвсгэрийг үзүүлэхийн тулд оронд нь Бараан загварыг ашиглах боломжтой</li> </ol>" "Автомат товшилт (тодорхой хугацаатай)" "Автомат товшилтын талаар (тодорхой хугацаа)" "Автомат товшилтын талаар нэмэлт мэдээлэл авах (тодорхой хугацаа)" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Автомат товшилтын хугацаа" "Чичиргээ болон хүртэхүй" "Төрөл бүрийн хэрэглээний чичиргээний хүчийг хянах" + "Асаалттай" + "Унтраалттай" "Төхөөрөмжийг чимээгүй болгож тохируулсан тул тохиргоог идэвхгүй болгосон" "Дуудлагууд" "Мэдэгдэл болон сэрүүлэг" @@ -2462,10 +2595,10 @@ "%1$s-г нээх" "%1$s-г Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." "Та мөн %1$s-г Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой" - "Өнгөний засварыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." - "Та мөн өнгөний засварыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой" - "Өнгө урвуулахыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." - "Та мөн өнгө урвуулахыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой" + "Өнгө тохируулгыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." + "Та мөн өнгө тохируулгыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой" + "Өнгө хувиргалтыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." + "Та мөн өнгө хувиргалтыг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой" "Хэт бүүдгэрийг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." "Та мөн хэт бүүдгэрийг Шуурхай тохиргоонд дэлгэцийнхээ дээд хэсгээс нэмэх боломжтой" "Нэг гарын горимыг Шуурхай тохиргоонд нэмсэн. Хүссэн үедээ үүнийг асаах эсвэл унтраахын тулд доош шударна уу." @@ -2473,12 +2606,12 @@ "Үл хэрэгсэх" "Таны утсан дээр өнгийг хэрхэн үзүүлэхийг тохируулна уу" "Таны таблет дээр өнгийг хэрхэн үзүүлэхийг тохируулна уу" - "Өнгөний засварыг ашиглах" - "Өнгөний засварын товчлол" - "Өнгөний засварын тухай" - "Өнгөний засварын тухай нэмэлт мэдээлэл авах" - "Өнгө урвуулах тухай" - "Өнгө урвуулах тухай нэмэлт мэдээлэл авах" + "Өнгө тохируулга ашиглах" + "Өнгө тохируулгын товчлол" + "Өнгө тохируулгын тухай" + "Өнгө тохируулгын тухай нэмэлт мэдээлэл авах" + "Өнгө хувиргалтын тухай" + "Өнгө хувиргалтын тухай нэмэлт мэдээлэл авах" "Тайлбарыг харуулах" "Зөвхөн дэмждэг аппад" "Тайлбарын үсгийн хэмжээ, загвар" @@ -2563,7 +2696,7 @@ "Тайлбарын загвар" "Тусгай сонголтууд" "Дэвсгэр өнгө" - "Дэвсгэрийн бүдэгрэлт" + "Арын дэвсгэрийн тод байдал" "Тайлбар цонхны өнгө" "Хүрээний бүүдгэршил" "Текстийн өнгө" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "сонсголын бэрхшээл, сонсголын алдагдал" "сонсголын бэрхшээл, сонсголын алдагдал, тайлбарууд, Tелетайп, tty" - "Хурдан холбох" - "Хурдан холбох ойрын Bluetooth төхөөрөмж илрүүлэх." - "Ойролцоох төхөөрөмжүүдийг скан хийх" - "Хадгалсан төхөөрөмж" "Хэвлэлт" "Идэвхгүй" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "Түүхийн мэдээлэл" "Батарей ашиглалт" "Өнгөрсөн 24 цагийн ашиглалтыг харах" - "Сүүлийн бүрэн цэнэглэлтээс ашиглалтыг харах" - "Батарей ашиглалт" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших ашиглалтыг харах" + "Аппын батарейны ашиглалт" "Ашиглалтын мэдээлэл" "Цэнэг ашиглалтыг тохируулах" "Агуулагдсан багцууд" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Зарим онцлогийг хязгаарласан байж болзошгүй" "Батарейн өндөр ашиглалт" "Хамгийн өндөр ашиглалттай аппуудыг харна уу" - "Цэнэглэхийг түр зуур хязгаарласан" - "Батарейгаа хэмнэхийн тулд. Нэмэлт мэдээлэл авна уу." + "Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" + "Таны батарейн эдэлгээг уртасгахад туслахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" + "Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" + "Суурилуулсан үед цэнэглэх явцыг оновчилсон нь таны батарейн эдэлгээг уртасгахад тустай." + "Таны батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэх явцыг оновчилсон" + "Суурилуулсан үед цэнэглэх явцыг оновчилсон нь таны батарейн эдэлгээг уртасгахад тустай." + "Бүрэн цэнэглэж байна" + "Таны батарейг хамгаалахын тулд дараагийн удаа таны таблетыг суурилуулсан үед цэнэглэх явцыг оновчлох болно" + "Цэнэглэхийг түр зогсоосон талаар нэмэлт мэдээлэл авах" "Цэнэглэхийг үргэлжлүүлэх" "Өндөр температур болон удаан цэнэглэх хугацаа зэрэг тодорхой нөхцөлд цэнэглэлтийг батарейн барилтыг хадгалахын тулд %1$s-д хязгаарласан байж магадгүй.\n\nЭдгээр нөхцөл дуусах үед таны утсыг автоматаар хэвийн байдлаар цэнэглэнэ." "Өндөр температур болон удаан цэнэглэх хугацаа зэрэг тодорхой нөхцөлд цэнэглэлтийг батарейн барилтыг хадгалахын тулд %1$s-д хязгаарласан байж магадгүй.\n\nЭдгээр нөхцөл дуусах үед таны таблетыг автоматаар хэвийн байдлаар цэнэглэнэ." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "Энэ апп батарейг цаана ашиглах боломжтой болно. Таны батарей тооцоолж байснаас хурдан дуусаж болзошгүй." "Устгах" "Цуцлах" + "Бүрэн цэнэглэ" "Таны апп хэвийн хэмжээний батарей ашиглаж байна. Хэрэв апп хэт их батарей ашиглаж байвал таны утас танд авах боломжтой алхмуудыг санал болгоно.\n\nХэрэв таны батарей дуусах гэж байвал та Батарей хэмнэгчийг хүссэн үедээ асаах боломжтой." "Таны апп хэвийн хэмжээний батарей ашиглаж байна. Хэрэв апп хэт их батарей ашиглаж байвал таны таблет танд авах боломжтой алхмуудыг санал болгоно.\n\nХэрэв таны батарей дуусах гэж байвал та Батарей хэмнэгчийг хүссэн үедээ асаах боломжтой." "Таны апп хэвийн хэмжээний батарей ашиглаж байна. Хэрэв апп хэт их батарей ашиглаж байвал таны төхөөрөмж танд авах боломжтой алхмуудыг санал болгоно.\n\nХэрэв таны батарей дуусах гэж байвал та Батарей хэмнэгчийг хүссэн үедээ асаах боломжтой." @@ -2779,8 +2916,8 @@ "Батарейн менежер нь аппуудыг батарейг хурдан дуусгаж байгааг илрүүлэх үед та тэдгээр аппыг хязгаарлах боломжтой. Хязгаарласан аппууд буруу ажиллаж болзошгүй бөгөөд мэдэгдэл хоцорч болзошгүй." "Хязгаарласан аппууд" - %1$d аппын батерей ашиглалтыг хязгаарлаж байна - %1$d аппын батерей ашиглалтыг хязгаарлаж байна + %1$d аппын батарей ашиглалтыг хязгаарлаж байна + %1$d аппын батарей ашиглалтыг хязгаарлаж байна "Хязгаарласан %1$s" "Эдгээр аппыг ард батарей ашиглахыг нь хязгаарласан. Тэдгээр нь зохих ёсоор ажиллахгүй байж магадгүй бөгөөд мэдэгдлүүд саатаж болзошгүй." @@ -2858,7 +2995,7 @@ "Утас идэвхгүй байх үед зарцуулагдсан зай" "Үүрэн радиод ашиглагдсан зайны цэнэг" "Үүрэн сүлжээгүй газарт нислэгийн горимд шилжүүлэн цэнэгээ хэмнээрэй" - "Флашд ашиглагддаг батерей" + "Флашд ашиглагддаг батарей" "Камерын ашигласан тэжээлийн хэмжээ" "Дэлгэц болон арын гэрэлд зарцуулагдсан зай" "Дэлгэцийн гэрэлтүүлэг болон/эсхүл дэлгэцийн завсарлах хугацааг бууруулна уу" @@ -2869,11 +3006,11 @@ "Өөр блютүүт төхөөрөмж холбож үзнэ үү" "Апп-н ашигласан зайны цэнэг" "Апп-г зогсоох буюу устгах" - "Батерей хэмнэлтийн горимыг сонгох" + "Батарей хэмнэлтийн горимыг сонгох" "Апп зайны ашиглалтыг багасгах тохиргоог санал болгож болно" "Хэрэглэгчийн зарцуулсан зай" "Бусад цахилгаан хэрэглээ" - "Батерейны ашиглалт нь цэнэг зарцуулалтын ойролцоо хэмжүүр бөгөөд батерей зарцуулдаг бүх сурвалжийг багтаахгүй. Бусад цахилгаан хэрэглээ гэдэг нь тооцоолсон ашиглалт болон бодит цэнэг зарцуулалтын зөрүү юм." + "Батарейны ашиглалт нь цэнэг зарцуулалтын ойролцоо хэмжүүр бөгөөд батарей зарцуулдаг бүх сурвалжийг багтаахгүй. Бусад цахилгаан хэрэглээ гэдэг нь тооцоолсон ашиглалт болон бодит цэнэг зарцуулалтын зөрүү юм." "Хэтрүүлэн тооцсон цахилгаан ашиглалт" "%d mAh" "^1-д ашигласан" @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Батарей ашиглалт" "Бүрэн цэнэглэснээс хойш" "Батарей ашиглалтыг удирдах" - "Нийт ^1 • сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш\nдэвсгэрт ^2 ашигласан" + "Нийт ^1 • сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш дэвсгэрт ^2\nашигласан" "Нийт ^1 • өнгөрсөн 24 цагийн\nтурш дэвсгэрт ^2 ашигласан" "Нийт ^1^3-н\nтурш дэвсгэрт ^2 ашигласан" - "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш нийт 1 минутаас бага хугацаанд ашигласан" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш нийт 1 минутаас бага хугацаанд ашигласан" "Өнгөрсөн 24 цагийн турш нийт 1 минутаас бага хугацаанд ашигласан" "^1-н турш нийт нэг минутаас бага хугацаанд ашигласан" - "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш дэвсгэрт 1 минутаас бага хугацаанд ашигласан" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш дэвсгэрт 1 минутаас бага хугацаанд ашигласан" "Өнгөрсөн 24 цагийн турш дэвсгэрт 1 минутаас бага хугацаанд ашигласан" "^1-н турш дэвсгэрт нэг минутаас бага хугацаанд ашигласан" - "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш нийт ^1 ашигласан" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш нийт ^1 ашигласан" "Өнгөрсөн 24 цагийн турш нийт ^1 ашигласан" "^2-н турш нийт ^1 ашигласан" - "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш дэвсгэрт ^1 ашигласан" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш дэвсгэрт ^1 ашигласан" "Өнгөрсөн 24 цагийн турш дэвсгэрт ^1 ашигласан" "^2-н турш дэвсгэрт ^1 ашигласан" - "Нийт ^1 • сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш\nдэвсгэрт 1 минутаас бага хугацаанд ашигласан" + "Нийт ^1 • сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш дэвсгэрт 1 минутаас бага хугацаанд\nашигласан" "Нийт ^1 • өнгөрсөн 24 цагийн\nтурш дэвсгэрт 1 минутаас бага хугацаанд ашигласан" "Нийт ^1^2-н\nтурш дэвсгэрт нэг минутаас бага хугацаанд ашигласан" - "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш ашиглаагүй" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойш ашиглаагүй" "Өнгөрсөн 24 цагийн турш ашиглаагүй" + "Бусад хэрэглэгч" "Таны төхөөрөмжийн ашиглалтад үндэслэн батарейны үлдсэн түвшнийг тооцдог" "Барагцаалсан үлдсэн хугацаа" "Бүрэн цэнэглэх хүртэл" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "Дахин шинэчлэх" "Медиасервер" "Aпп-ийн оновчлол" + "Модем болгох" + "Хассан аппууд" "Батарей хэмнэгч" "Автоматаар асаах" "Хуваарь алга" @@ -2941,11 +3081,14 @@ "Батарей хэмнэгчийг ашиглах" "Автоматаар асаах" "Хэзээ ч үгүй" - "батерей %1$s болоход" + "батарей %1$s болоход" "Батарейн хувь" "Батарейн хувийг статус самбарт харуулах" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших батарейн түвшин" "Өнгөрсөн 24 цагийн батарейн түвшин" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших апп ашиглалт" "Өнгөрсөн 24 цагийн аппын ашиглалт" + "Сүүлд бүрэн цэнэглэснээс хойших системийн ашиглалт" "Өнгөрсөн 24 цагийн системийн ашиглалт" "%s-н системийн ашиглалт" "%s-н аппын ашиглалт" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Дэвсгэр: нэг минутаас доош" "Нийт: %s" "Дэвсгэр: %s" - "Батарей ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд утсыг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" - "Таныг утсаа цөөн хэдэн цаг ашигласны дараа батарей ашиглалтын өгөгдөл боломжтой болно" + "Батарей ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд утсыг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" + "Батарейн ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд таблетыг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" + "Батарейн ашиглалтын өгөгдлийг барагцаалдаг бөгөөд төхөөрөмжийг цэнэглэж байх үед ашиглалтыг хэмждэггүй" + "Бүрэн цэнэглэгдсэний дараа батарей ашиглалтын өгөгдөл хэдхэн цагийн дотор боломжтой болно" "Батарей ашиглалтын график" + "Батарей ашиглалтын өдөр тутмын график" + "Батарей ашиглалтын цаг тутмын график" "Процессын статус" "Ажиллаж байгаа процессуудын талаарх статус" "Санах ойн ашиглалт" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Бүрэн хотворд болон харилцан үйлчлэл" "Энгийн яриаг бичвэрт буулгах" "Энэ дуун оруулгын үйлчилгээ нь дуун хяналтыг байнга ажиллуулах болон дуугаар ажиллах апп-уудыг таны өмнөөс хянах боломжтой болно.Үүнийг %s аппликейшн нийлүүлдэг. Энэ үйлчилгээг идэвхжүүлэх үү?" + "Төхөөрөмж дээрх танилтын тохиргоо" + "Төхөөрөмж дээрх танилт" + "Төхөөрөмж дээрх яриа таних" "Давуу систем" "Хөдөлгүүрийн тохиргоо" "Ярианы түвшин, өнгө" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Этернет ашиглалтыг нуух" "Сүлжээний хязгаарлалт" "Өгөгдлийг автоматаар синк хийх" - "SIM карт" + + "Хязгаарт хүрмэгц зогсоосон" "Датаг автоматаар синклэх" "Хувийн өгөгдлийг автоматаар синк хийх" @@ -3332,7 +3483,7 @@ "Нэг хэрэглэгчийн сертификат" "нэг CA сертификат" "%d CA сертификат" - "Итгэмжлэлийн дэлгэрэнгүй" + "Мандат үнэмлэхийн дэлгэрэнгүй" "Мэдээлэл устсан: %s" "Ямар ч хэрэглэгчийн мандат үнэмлэх суулгаагүй байна" "Алдаа шалгагч" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Сертификатад итгэх, эсвэл устгах Сертификатад итгэх, эсвэл устгах - - %s сертификатын эрхийг таны төхөөрөмжид суулгасан бөгөөд үүнд имэйл, апп, аюулгүй веб хуудас зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно.\n\nЭдгээр сертификатын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд админтайгаа холбоо барина уу. - %s сертификатын эрхийг таны төхөөрөмжид суулгасан бөгөөд тэдгээрт имэйл, апп, аюулгүй веб хуудас зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно.\n\nЭнэ сертификатын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд админтайгаа холбоо барина уу. - - - %s сертификатын эрхийг таны ажлын профайлд суулгасан бөгөөд үүнд имэйл, апп, аюулгүй веб хуудас зэрэг таны ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно.\n\nЭдгээр сертификатын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд админтайгаа холбоо барина уу. - %s сертификатын эрхийг таны ажлын профайлд суулгасан бөгөөд тэдгээрт имэйл, апп, аюулгүй веб хуудас зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно.\n\nЭнэ сертификатын талаарх дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд админтайгаа холбоо барина уу. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} таны ажлын төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно. \n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}other{{orgName} таны ажлын төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно. \n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп болон аюулгүй вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно.\n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}other{{orgName} ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп болон аюулгүй вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно.\n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}}" "Гуравдагч талын этгээд таны имэйл, апп-ууд болон аюулгүй вебсайтууд гэх мэтийг оруулан таны сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nТаны төхөөрөмж дээр суулгасан итгэмжлэгдсэн жуухын тусламжтайгаар ингэх боломжтой." Сертификат шалгах @@ -3381,7 +3526,7 @@ "%1$s-г энэ төхөөрөмжөөс устгах" "Дэлгэц түгжих тохиргоо" "Түгжигдсэн дэлгэцээс хэрэглэгч нэмэх" - "Суурилуулах үед админ хэрэглэгч рүү сэлгэх" + "Суурилуулах үед админ хэрэглэгч рүү сэлгэх" "Өөрийгөө устгах уу?" "Энэ хэрэглэгчийг устгах уу?" "Энэ профайлыг устгах уу?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Хязгаарлалтыг арилгах" "ПИН өөрчлөх" "Тусламж & санал хүсэлт" - "Тусламжийн нийтлэл, утас, чат" + "Тусламжийн нийтлэл, утас, чат" + "Тусламжийн нийтлэл, таблет & чат" + "Тусламжийн нийтлэл, төхөөрөмж & чат" "Контентын бүртгэл" "Зургийн ID" "Ноцтой аюул занал" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Өөрийн байршилын мэдээллийг апп-уудад ашиглуулна уу" "Буцах" "Дараагийн" + "Зөөврийнх рүү сэлгэх" + "Өөр аргаар форматлах" "Дуусгах" - "SIM карт" - "SIM карт" + + + "SIM-үүд" "%1$s - %2$s" - "SIM карт өөрчлөгдсөн" + + "Үйл ажиллагааг тохируулахын тулд дарна уу" "Мобайл дата боломжгүй байна" "Дата SIM сонгох бол дарна уу" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "Хэрэв та %1$s руу сэлгэвэл %2$s-г цаашид мобайл датад ашиглахаа болино." "%1$s-г ашиглах" "Залгах" - "SIM карт сонгох" + + "SIM %1$d" "SIM нэр" "SIM-ийнхээ нэрийг оруулна уу" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Оператор компани" "Дугаар" "SIM өнгө" - "SIM карт сонгоно уу" + + "Улбар шар" "Ягаан" "SIM карт байхгүй байна" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Сүлжээний нэрийг унтраах нь гуравдагч талаас сүлжээний мэдээлэлд хандахаас сэргийлнэ." "Сүлжээний нэрийг унтраах нь нууц сүлжээнүүдэд автоматаар холбогдохоос сэргийлнэ." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM картуудыг өөрчилсөн байна." + "SIM-үүдийг өөрчилсөн." "Тохируулахын тулд дарна уу" "Тухай бүрд асуух" "Сонгох шаардлагатай" @@ -3598,7 +3751,7 @@ "үүрэн холбоо, үүрэн холбооны оператор, утасгүй интернэт, дата, 4g, 3g, 2g, lte" "wifi, wi-fi, залгах, дуудлага" "дэлгэц, мэдрэгчтэй дэлгэц" - "бүдэг гэрэлтэй дэлгэц, мэдрэмтгий дэлгэц, батерей, гэгээлэг" + "бүдэг гэрэлтэй дэлгэц, мэдрэмтгий дэлгэц, батарей, гэгээлэг" "бүдэг гэрэлтэй дэлгэц, шөнө, уусгалт, шөнийн ээлж, гэрэлтүүлэг, дэлгэцийн өнгө, өнгө, өнгө" "дэвсгэр, өөрчлөх, дэлгэцийг өөрчлөх" "текстийн хэмжээ" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "ажлын сорилт, ажил, профайл" "ажлын профайл, удирдсан профайл, нэгтгэх, нэгдэл, ажил, профайл" "зангаа" - "түрийвч" + "Wallet" "төлөх, товших, төлбөр" "нөөцлөлт, нөөцлөх" "зангаа" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "дэлгэц, түгжих цаг, завсарлага, түгжигдсэн дэлгэц" "санах ой, завсрын санах ойд хадгалах, өгөгдөл, устгах, арилгах, сул, зай" "холбогдсон, төхөөрөмж, чихэвч, микрофонтой чихэвч, чанга яригч, утасгүй сүлжээ, холболт, чихэнд тогтдог чихэвч, хөгжим, медиа" - "хослуулах, чихэвч, Bluetooth" "дэвсгэр, загвар, хүснэгтэн бүдүүвч, өөрчлөх, хувийн болгох" "дүрс тэмдэг, өргөлт, өнгө" "өгөгдмөл, туслах" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Дуудлагын дууны түвшин" "Сэрүүлгийн дууны түвшин" "Хонх ба мэдэгдлийн дууны түвшин" + "Хонхны дууны түвшин" "Мэдэгдлийн дууны түвшин" "Утасны хонхны ая" "Мэдэгдлийн өгөгдмөл ая" @@ -3706,7 +3859,7 @@ "Тогтмол чичиргэнэ" "Эхлээд чичиргээд, дараа нь хонхыг аажмаар дуугаргана" "Бусад ая" - "Орон зайн аудио" + "Орчны аудио" "Залгах товчлуурын ая" "Дэлгэц түгжих ая" "Цэнэглэх дуу болон чичиргээ" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "Медиад автоматаар тайлбар нэмэх" "Утасны чанга яригч" "Утастай чихэвч" - "Орчны аудио нь таны эргэн тойрноос гарч буй мэт гайхалтай аудиог үүсгэнэ. Зөвхөн зарим медиатай ажиллана." + "Тохиромжтой медианы аудио илүү таатай сонсогдоно" "Унтраалттай" "Асаалттай / %1$s" "Асаалттай / %1$s болон %2$s" + "Мөн та Bluetooth төхөөрөмжид зориулсан орчны аудиог асааж болно." + "Холбогдсон төхөөрөмжүүдийн тохиргоо" "{count,plural, =0{Байхгүй}=1{1 хуваарийг тохируулсан}other{# хуваарийг тохируулсан}}" "Бүү саад бол" "Зөвхөн чухал хүмүүс болон аппуудаас мэдэгдэл авах" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Апп тус бүрийн мэдэгдлийг хянах" "Ерөнхий" "Ажлын мэдэгдэл" + "Ажлын профайл" "Орчинтой тохирсон мэдэгдлүүд" "Орчинтой тохирсон мэдэгдлийн давуу эрх" "Ач холбогдол багатай мэдэгдлүүдийг автоматаар Бага ач холбогдолтой гэж тохируулах" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "\"%1$s\"-н бүх мэдэгдэл" "%1$s-н бүх мэдэгдэл" "Орчинтой тохирсон мэдэгдлүүд" - - ~Өдөрт %,d мэдэгдэл - ~Өдөрт %d мэдэгдэл + + Өдөрт ойролцоогоор %,d мэдэгдэл + Өдөрт ойролцоогоор %d мэдэгдэл - - ~Долоо хоногт %,d мэдэгдэл - ~Долоо хоногт %d мэдэгдэл + + Долоо хоногт ойролцоогоор %,d мэдэгдэл + Долоо хоногт ойролцоогоор %d мэдэгдэл "Хэзээ ч үгүй" "Төхөөрөмж, аппын мэдэгдлүүд" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "Андройд таны хүсэлтээр энэ аппын мэдэгдлийг энэ төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна" "Андройд таны хүсэлтээр энэ ангиллын мэдэгдлийг тус төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна" "Андройд таны хүсэлтээр энэ бүлэг мэдэгдлийг энэ төхөөрөмжид харуулахыг хориглож байна" + "Энэ апп мэдэгдэл илгээдэггүй" "Ангилал" "Бусад" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Унтраалттай" "Апп бэхлэлт" "Та апп бэхлэх онцлогийг ашигласнаар одоогийн аппыг бэхэлснийг болиулах хүртлээ харагдах байдалд байлгах боломжтой. Энэ онцлогийг итгэдэг найздаа тодорхой тоглоом тоглохыг нь зөвшөөрөх гэх мэтээр ашиглах боломжтой." - "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж магадгүй. \n\nАпп бэхлэх онцлогийг ашиглахын тулд: \n1. Апп бэхлэх онцлогийг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсэгт байрлах аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь Бэхлэх дээр товшино уу" - "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж магадгүй. \n\nХэрэв та хэн нэгэнтэй төхөөрөмжөө аюулгүйгээр хуваалцахыг хүсвэл оронд нь зочин хэрэглэгчийг ашиглаж үзнэ үү. \n\nАпп бэхлэх онцлогийг ашиглахын тулд: \n1. Апп бэхлэх онцлогийг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсэгт байрлах аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь Бэхлэх дээр товшино уу" + "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n1. Апп бэхлэхийг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсгийн аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь бэхлэх дээр товшино уу" + "Аппыг бэхэлсэн үед бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж, хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой болж болзошгүй. \n\nХэрэв та хэн нэгэнтэй төхөөрөмжөө аюулгүйгээр хуваалцахыг хүсвэл оронд нь зочин хэрэглэгчийг ашиглаж үзнэ үү. \n\nАпп бэхлэхийг ашиглахын тулд: \n1. Апп бэхлэхийг асаана уу \n2. Тоймыг нээнэ үү \n3. Дэлгэцийн дээд хэсгийн аппын дүрс тэмдгийг товшиж, дараа нь бэхлэх дээр товшино уу" "Аппыг бэхэлсэн үед: \n\n•  Хувийн өгөгдөлд хандах боломжтой байж болзошгүй \n (харилцагчид болон имэйлийн контент зэрэг) \n•  Бэхэлсэн апп бусад аппыг нээж болзошгүй \n\nАпп бэхлэхийг зөвхөн итгэдэг хүмүүстэйгээ ашиглаарай." "Бэхэлснийг болиулахаас өмнө түгжээ тайлах хээ асуух" "Бэхэлснийг болиулахаасаа өмнө ПИН асуух" "Тогтоосныг суллахаас өмнө нууц үг асуух" "Бэхэлснийг болиулах үед төхөөрөмжийг түгжинэ" "SIM-г устгахыг баталгаажуулна уу" - "Татсан SIM-г устгахын өмнө та өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулна уу" + "Та eSIM-г устгахаасаа өмнө өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулна уу" "Энэ ажлын профайлыг удирдагч нь:" "%s-аар удирдана" "(Туршилтын)" @@ -4407,8 +4564,8 @@ Ашиглаагүй %d апп Ашиглаагүй %d апп - "Хэрэглээгүй аппын тохиргоо" - "Ашигладаггүй бол аппын үйл ажиллагааг түр зогсоох" + "Ашиглаагүй аппын тохиргоо" + "Ашиглаагүй бол аппын үйл ажиллагааг түр зогсоох" "Зөвшөөрлийг хасаж, түр зуурын файлыг устгаж мөн мэдэгдлийг зогсооно" "Бүх апп" "Суулгасан апп" @@ -4436,7 +4593,7 @@ Дэмжсэн холбоосыг нээх %d апп Дэмжсэн холбоосыг нээх нэг ап - "Дэмжсэн холбоосуудыг нээхийг аппад зөвшөөрөх" + "Дэмжсэн холбооснуудыг нээхийг аппад зөвшөөрөх" "Тухай бүрд асуух" "Холбоосуудыг нээхийг аппад бүү зөвшөөр" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "Одоо асаах" "Одоо унтраах" "Тэжээлийн оновчлолыг ашиглаагүй" + "Аппын батарейны ашиглалт" + "Аппуудад батарей ашиглалтыг тохируулах" + "Хязгаарлаагүй" + "Оновчилсон" + "Хязгаарласан" "Төхөөрөмж түгжээтэй үед хариу бичих, бусад текстийг мэдэгдлээр ирэх эсэхийг тохируулна уу." "Өгөгдмөл алдаа шалгагч" "Алдаа шалгагч сонгох" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Батарей хэмнэгчийн улмаас түр зуур идэвхгүй болгосон" "Батарей хэмнэгчийн унтраах" "Батарей хэмнэгчийн улмаас түр хугацаанд асаасан" - "Дэмжигдсэн аппууд мөн бараан загвар луу сэлгэнэ" - "Ойлголоо" "Бараан загварыг туршиж үзнэ үү" "Батарейн ажиллах хугацааг сунгахад тусалдаг" "Шуурхай тохиргоо хөгжүүлэгчийн хавтан" @@ -5081,7 +5241,7 @@ "Төхөөрөмжийг тань үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчлэх боломжтой" "Хэрэв таны төхөөрөмж түгжигдсэн бол та үүнийг зөвхөн дараахад ашиглах боломжтой:" "Яаралтай дуудлага хийх боломжтой" - "Огноо, цаг, сүлжээний байдал мөн батерей зэрэг системийн мэдээллийг харах" + "Огноо, цаг, сүлжээний байдал мөн батарей зэрэг системийн мэдээллийг харах" "Төхөөрөмжөө асаах эсвэл унтраах" "Мэдэгдэл болон мессежүүдийг харах" "Зээлийн үйлчилгээ үзүүлэгчдийн зөвшөөрсөн аппууд" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Юу ч бүү хий" "Чичиргэх" "Дууг хаах" - "Идэвхжүүлэхийн тулд эхлээд \"Асаах/унтраах товчийг удаан дарах\"-ыг асаах/унтраах цэс болгож өөрчлөөрэй." + "Идэвхжүүлэхийн тулд эхлээд \"Асаах/унтраах товчийг удаан дарах\"-ыг асаах/унтраах цэс болгож өөрчлөөрэй." "Сүлжээний мэдээлэл" "Таны төхөөрөмжийн нэр таны утсан дээрх аппуудад харагдана. Үүнийг мөн таныг Bluetooth төхөөрөмжүүд болон Wi-Fi сүлжээнд холбогдох эсвэл Wi-Fi сүлжээний цэг тохируулах үед бусад хүн харж болзошгүй." "Төхөөрөмжүүд" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "Сүлжээ олдсонгүй." "Сүлжээ олдсонгүй. Дахин оролдоно уу." "(хориглосон)" - "SIM карт алга" + + "SIM" "SIM алга" "Байхгүй" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Боломжтой сүлжээнүүд" "Хайж байна…" "%s-д бүртгэж байна…" - "Таны SIM карт энэ сүлжээнд холбогдохыг зөвшөөрөхгүй байна." + + "Энэ сүлжээнд одоо холбогдох боломжгүй байна. Дараа дахин оролдоно уу." "Сүлжээнд бүртгэсэн." "Сүлжээг автоматаар сонгох" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Мобайл дата" "Мобайл сүлжээг ашиглан датад холбогдох" "Утас энэ оператор компанийг хүрээнд байх үед автоматаар сэлгэнэ" - "SIM карт боломжгүй" + "Боломжтой SIM алга" "Дуудлагын сонголт" "SMS-н сонголт" "Тухай бүрд асуух" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Бусад мобайл үйлчилгээг нэмэх" "Идэвхтэй / SIM" "Идэвхгүй / SIM" - "Идэвхтэй / Татаж авсан SIM" - "Идэвхгүй / Татаж авсан SIM" + "Идэвхтэй / eSIM" + "Идэвхгүй / eSIM" "SIM-н нэр болон өнгө" "Нэр" "Өнгө (тохирох аппуудын ашигладаг)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "Энэ SIM-г идэвхгүй болгохын тулд SIM картыг салгана уу" "%1$s-г идэвхжүүлэхийн тулд товшино уу" "%1$s руу сэлгэх үү?" - "Нэг удаад зөвхөн татаж авсан нэг SIM-г идэвхжүүлэх боломжтой.\n\n%1$s руу сэлгэснээр таны %2$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй." + + "%1$s руу сэлгэх" "SIM-г устгах" "SIM-г устгаж чадсангүй" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "Аппын дата ашиглалт" "Буруу сүлжээний горим %1$d. Үл хэрэгсэнэ үү." "Хандах цэгийн нэрс (APN)" + "apn" "%1$s-д холбогдсон үед боломжгүй" "Дэлгэрэнгүй үзэх" "Цөөнийг харах" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "SIM картыг ашиглахад сэлгэх үү?" "%1$s-г ашиглах уу?" "Нэг удаад зөвхөн нэг SIM-г идэвхжүүлэх боломжтой.\n\n%1$s руу сэлгэснээр таны %2$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй." - "Нэг удаад зөвхөн нэг татаж авсан SIM-г идэвхжүүлэх боломжтой.\n\n%1$s руу сэлгэснээр таны %2$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй." + "Нэг удаад зөвхөн 1 eSIM идэвхтэй байх боломжтой.\n\n%1$s руу сэлгэх нь таны %2$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй." "Нэг удаад зөвхөн нэг SIM идэвхжүүлэх боломжтой.\n\nСэлгэснээр таны %1$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй." "Та нэг дор 2 SIM ашиглах боломжтой. %1$s-г ашиглахын тулд нөгөө SIM-г унтраана уу." "%1$s руу сэлгэх" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s-г мобайл дата, дуудлага болон SMS-д ашиглана." "Идэвхтэй SIM байхгүй байна" "Мобайл дата, дуудлагын онцлогууд болон SMS-г дараа ашиглахын тулд сүлжээнийхээ тохиргоонд очно уу" - "SIM карт" - "Энэ татаж авсан SIM-г устгах уу?" + "SIM" + "Энэ eSIM-г устгах уу?" "Энэ SIM-г устгаснаар %1$s-н үйлчилгээг энэ төхөөрөмжөөс хасна.\n\n%1$s-н үйлчилгээг цуцлахгүй." "Устгах" "SIM-г устгаж байна…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "төхөөрөмжийн хяналт" "Карт, тасалбарууд" "карт, тасалбарууд" - "Асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу" - "Туслахыг ашиглахын тулд удаан дарах товчийг идэвхжүүлсэн" - "Асаах/унтраах цэсэд удаан дарах товчийг идэвхжүүлсэн" - "Удаан дарах товчийг идэвхгүй болгосон" + "Асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу" + "Нэвтрэхийн тулд асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу" + "Асаах/унтраах цэс" + "Дижитал туслах" + "Дижитал туслах руу нэвтрэх" + "Асаах/унтраах цэс рүү нэвтрэх" "Ашиглахын тулд эхлээд дэлгэцийн түгжээг тохируулна уу" - "Туслахыг дуудахын тулд удаан дарна уу" - "Асаах/унтраах товчийг удаан дарснаар Туслахыг идэвхжүүлнэ үү" - "Асаах/унтраах болон яаралтай тусламжийн цэс:\nАсаах/унтраах болон дууны түвшнийг нэмэх товчийг зэрэг дарна уу." - "Хонх дуугаргахаас сэргийлэх:\nДууны түвшний цэсэд товчлол боломжтой байна." + "Асааах унтраах цэс:\nАсаах/унтраах товч болон дууны түвшнийг нэмэх товчийг нэгэн зэрэг дарна уу" + "Хонх дуугаргахаас сэргийлэх:\n Товчлолд зориулан дууны түвшний товчлуурыг дарна уу" "Дараад үргэлжлэх хугацааг удаан дарна уу" "Хэр удаан дарахаа сонгож мэдрэгшлийг тохируулаад асаах/унтраах товчийг удаан дарна уу" "Хурдан" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "Ашиглахын тулд эхлээд \"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах\"-г асаана уу" "Боломжтой үед нь хоёр зураастай цаг харуулах" "Хоёр зураастай цаг" + "Товчлол" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Медиа" "Медиа тоглуулагчийг бэхлэх" "Дахин тоглуулахыг шуурхай үргэлжлүүлэхийн тулд медиа тоглуулагч Шуурхай тохиргоонд нээлттэй хэвээр байдаг" + "Түгжигдсэн дэлгэц дээр медиа харуулах" + "Дахин тоглуулахаар шуурхай үргэлжлүүлэхийн тулд медиа тоглуулагч түгжигдсэн дэлгэц дээр нээлттэй хэвээр байна" "Медиагийн зөвлөмжийг харуулах" "Таны үйл ажиллагаанд тулгуурласан" "Тоглуулагчийг нуух" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Хурд болон хамрах хүрээг сайжруулахын тулд Google Fi-д W+ сүлжээг ашиглахыг зөвшөөрнө үү" "W+ сүлжээ" "SIM" - "ТАТСАН SIM" - "ТАТАЖ АВСАН SIM" + "eSIM" + "eSIM-үүд" "Идэвхтэй" "Идэвхгүй" " / %1$s-н өгөгдмөл" "дуудлага" "SMS" "мобайл дата" - "Төхөөрөмжийн туршлагыг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь Wi-Fi сүлжээг хүссэн үедээ буюу Wi-Fi-г унтраалттай байсан ч скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Wi-Fi скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой. ""Өөрчлөх" + "Төхөөрөмжийн хэрэглээг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь Wi-Fi сүлжээг хүссэн үедээ буюу Wi-Fi-г унтраалттай байсан ч скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Wi-Fi скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой." + "Өөрчлөх" "%1$s / %2$s" "Холбогдсон" "Холболт алга" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Дуудлагын тохиргоо" "Тохиргоог шинэчилж байна..." "Дуудлагын тохиргооны алдаа гарлаа" - "Сүлжээ эсвэл SIM картын алдаа гарлаа." + "Сүлжээ эсвэл SIM-н алдаа гарлаа." "Sim-г идэвхжүүлээгүй байна." "Утасны дугаарууд оруулна уу" "Утасны дугаар оруулна уу" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Өмнөх" "Дараах" "Өнгийг урьдчилан үзэх" - "SIM картад хандах хүсэлт" - "Төхөөрөмж таны SIM картад хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу." - "SIM картад хандахыг зөвшөөрөх үү?" - "Bluetooth төхөөрөмж %1$s таны SIM карт дээрх өгөгдөлд хандахыг хүсэж байна. Үүнд таны харилцагчид багтaна.\n\nХолбогдсон үед %2$s нь %3$s руу хийсэн бүх дуудлагыг хүлээн авна." + "SIM-д хандах эрхийн хүсэлт" + "Төхөөрөмж таны SIM-д хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу." + "SIM-д хандахыг зөвшөөрөх үү?" + "Bluetooth төхөөрөмж болох %1$s таны SIM-н өгөгдөлд хандахыг хүсэж байна. Үүнд таны харилцагчид багтaна.\n\nХолбогдсон үед %2$s нь %3$s руу хийсэн бүх дуудлагыг хүлээн авна." "Bluetooth төхөөрөмж боломжтой байна" "Төхөөрөмж холбогдохыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу." "Bluetooth төхөөрөмжид холбогдох уу?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Бүү холбогд" "Холбогдох" "TARE-н тохиргоо" + "Асаах" + "Унтраах" "Өгөгдмөл тохиргоо руу буцаах" "Тохиргоог өгөгдмөл рүү буцаасан." "Бүрэн цэнэглэгдсэн үеийн дээд үлдэгдэл" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Үйлдэл (Үйлдвэрлэх зардал)" "Үйлдэл (Үндсэн үнэ)" "Нэг үйл явдал тутамд урамшуулал" - "Нийт үйл явдлын үргэлжлэх хугацааны урамшуулал" + "Үйл явдал үргэлжлэх секунд тутамд урамшуулалтай" "Урамшууллын өдрийн дээд хэмжээ" "Шилдэг үйл ажиллагаа" "Мэдэгдлийг харсан" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Урьдчилан үзэх" "Дэлгэц амраагчийг сонгох" "Нэмэлт мэдээллийг харуул" - "Дэлгэц амраагч дээр цаг, огноо, цаг агаар, агаарын чанар, дамжуулалтын дэлгэрэнгүй мэдээллийг харуулаарай" + "Дэлгэц амраагч дээр цаг, цаг агаар болон бусад мэдээллийг харуулах" "Бусад тохиргоо" "Дэлгэц амраагчаа сонгох" "Таблетаа холбох үед дэлгэцэн дээр юу харагдахыг сонгоно уу. Дэлгэц амраагч ашиглах үед таны төхөөрөмж илүү их эрчим хүч зарцуулж болзошгүй." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "Тохируулах сүлжээг татаж авах үнэлгээний хязгаар" "Хязгааргүй" "Нэвтрүүлэлт" + "%1$s-г нэвтрүүлэх" "Таны ойролцоо тоглуулж буй нэвтрүүлэлтийг сонсоорой" "Ойролцоох төхөөрөмжүүд рүү медиа нэвтрүүлэх эсвэл өөр хэн нэгний нэвтрүүлэлтийг сонсоорой" "Нэвтрүүлэлт" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Нэвтрүүлэлт олох" "Нэвтрүүлэлтээс гарах" "QR код скан хийх" + "Нууц үг оруулах" + "Холбогдох боломжгүй байна. Дахин оролдоно уу." + "Нууц үг буруу байна" + "Сонсож эхлэхийн тулд доорх QR кодыг голлуулаарай" + "QR код буруу форматтай байна" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index f430b685d13..da264bf9bf5 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "नकार द्या" "सुरू करा" "अज्ञात" + "माहिती दाखवण्यासाठी टॅप करा" तुम्ही आता डेव्हलपर बनण्यापासून %1$d पायऱ्या दूर आहात. तुम्ही आता डेव्हलपर बनण्यापासून %1$d पायरी दूर आहात. @@ -52,8 +53,8 @@ "स्क्रीन वरील मजकूर आणखी लहान किंवा आणखी मोठा करा." "आणखी लहान करा" "आणखी मोठे करा" - "ऑटो-रोटेट वापरा" - "ऑटो-रोटेट अचूकता सुधारण्यासाठी फेस डिटेक्शन हे समोरील बाजूचा कॅमेरा वापरते. इमेज स्टोअर केल्या किंवा Google ला पाठवल्या जात नाहीत." + "ऑटो-रोटेट वापरा" + "ऑटो-रोटेट अचूकता सुधारण्यासाठी फेस डिटेक्शन हे समोरील बाजूचा कॅमेरा वापरते. इमेज स्टोअर केल्या जात नाहीत किंवा Google ला पाठवल्या जात नाहीत." "नमुना मजकूर" "Oz चा अद्भुत जादूगार" "अध्याय 11: Oz चे अद्भुत पाचूंचे शहर" @@ -85,6 +86,8 @@ "आपल्‍याकडे ब्लूटूथ सेटिंग्‍ज बदलण्‍याची परवानगी नाही." "नवीन डिव्हाइससोबत पेअर करा" "ब्लूटूथ" + "उजवा कान पेअर करा" + "डावा कान पेअर करा" "तुमचा दुसरा कान पेअर करा" "तुमचे डावे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nउजवे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा." "तुमचे उजवे श्रवणयंत्र कनेक्ट केलेले आहे.\n\nडावे पेअर करण्‍यासाठी, ते सुरू केलेले आणि पेअर करण्याकरिता तयार असल्याची खात्री करा." @@ -139,7 +142,8 @@ "संदेशात प्रवेश करण्याची विनंती" "%1$s ला आपल्या संदेशामध्ये प्रवेश करण्याची आवश्यकता आहे. %2$s ला प्रवेश करण्याची अनुमती द्यायची?" "सिम प्रवेश विनंती" - "%1$s आपल्या सिम कार्डवर प्रवेश करू इच्छित आहे. सिम कार्डवर प्रवेश मंजूर केल्यामुळे कनेक्शनच्या कालावधीसाठी आपल्या डिव्हाइसवरील डेटा कनेक्टिव्हिटी अक्षम होईल. %2$s? वर प्रवेश द्या" + + "इतर डिव्‍हाइसना \'^1\' म्‍हणून दिसत आहे" "इतर डिव्हाइसशी कनेक्ट करण्यासाठी ब्लूटूथ सुरू करा." "तुमचे डिव्हाइस" @@ -148,11 +152,13 @@ "तुमच्या डिव्हाइसला जवळपासच्या ब्लूटूथ डिव्हाइससह संवाद साधण्याची अनुमती द्या" "तुमच्या फोनला जवळपासच्या ब्लूटूथ डिव्हाइसशी संवाद साधण्याची अनुमती द्या" "ब्लूटूथ A2DP हार्डवेअर ऑफलोड बंद करा" - "Bluetooth LE AUDIO हार्डवेअर ऑफलोड बंद करा" + "ब्लूटूथ LE ऑडिओ हार्डवेअर ऑफलोड बंद करा" "डिव्हाइस रीस्टार्ट करायचे आहे का?" "हे सेटिंग बदलण्यासाठी तुम्ही तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करणे आवश्यक आहे." "रीस्टार्ट करा" "रद्द करा" + "ब्लूटूथ LE ऑडिओ सुरू करा" + "डिव्हाइसमध्ये LE ऑडिओ हार्डवेअरसंबंधित क्षमतांना सपोर्ट असल्यास, ब्लूटूथ LE ऑडिओ हे वैशिष्‍ट्य सुरू करते." "मीडिया डिव्हाइस" "कॉल डिव्हाइस" "इतर डिव्हाइस" @@ -219,15 +225,13 @@ "ॲपच्या भाषा" "प्रत्येक ॲपसाठी भाषा सेट करा" "अ‍ॅपची भाषा" - "ॲप अपडेट करा" - "नवीनतम उपलब्ध भाषांसाठी तुम्ही अ‍ॅप अपडेट करणे आवश्यक आहे" - "आता अपडेट करा" "सुचवलेल्या भाषा" "सर्व भाषा" "सिस्टीम भाषा" "सिस्टीम डीफॉल्ट" "या अ‍ॅपसाठीची भाषा निवडणे हे सेटिंग्ज मध्ये उपलब्ध नाही." "अ‍ॅपमध्ये उपलब्ध असलेल्या भाषांपेक्षा भाषा वेगळी असू शकते. काही अ‍ॅप्स कदाचित या सेटिंगला सपोर्ट करत नाहीत." + "येथे फक्त भाषेच्या निवडीला सपोर्ट करणारी अ‍ॅप्स दाखवली आहेत." निवडक भाषा काढायच्या? निवडक भाषा काढायची? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s रोजी सुरू होते." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s वापरले जाते. %3$s रोजी %2$s सुरू होते." + "%1$s वापरतो. %2$s" + "%1$s %2$s रोजी सुरू होते." "%1$s वापरले जाते. डेलाइट सेव्हिंग टाइम नाही." "डेलाइट सेव्हिंग वेळ" "प्रमाण वेळ" @@ -335,14 +340,15 @@ "डिव्‍हाइस एंक्रिप्‍ट केलेले नाही" "लॉक स्क्रीन" "काय दाखवायचे" - "माझे स्थान, स्क्रीन अनलॉक, सिम कार्ड लॉक, क्रेडेन्शियल स्टोरेज लॉक सेट करा" + + "माझे स्थान, स्क्रीन लॉक, क्रेडेन्शियल स्टोरेज लॉक सेट करा" "गोपनीयता" "उपलब्ध नाही" "सुरक्षा स्थिती" "स्क्रीन लॉक, Find My Device, ॲप सुरक्षा" "सुरक्षा & गोपनीयता" - "अ‍ॅप सुरक्षितता, डिव्हाइस लॉक, परवानग्या" + "अ‍ॅप सुरक्षा, डिव्हाइस लॉक, परवानग्या" "चेहरा जोडला आहे" "फेस अनलॉक सेट करण्यासाठी टॅप करा" "फेस अनलॉक" @@ -351,13 +357,17 @@ "फेस अनलॉक सेट करा" "ऑथेंटिकेट करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा" - + + + "सुरू करा" "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी फेस अनलॉक बंद केले असल्यास, सेट करण्याच्या काही पायऱ्या कदाचित TalkBack सह योग्यरीत्या काम करणार नाहीत." "परत जा" "सेटअप पुढे सुरू ठेवा" "अ‍ॅक्सेसिबिलिटी सेटअप वापरा" - + + + "रद्द करा" @@ -367,25 +377,53 @@ "तुमच्या चेहऱ्यासह अनलॉक करा" "फेस अनलॉकला अनुमती देणे" "ऑथेंटिकेट करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा" - "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी मान्यता देण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." - "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मान्यता देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." + "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी मान्यता देण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." + "तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी, खरेदीला परवानगी देण्यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." + "तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी, खरेदीला परवानगी देण्यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" + "तुमच्‍या लहान मुलाचा फोन अनलॉक करण्‍यासाठी त्याचा चेहरा वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते." + "तुमच्‍या लहान मुलाचा टॅबलेट अनलॉक करण्‍यासाठी त्याचा चेहरा वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते." + "तुमच्‍या लहान मुलाचे डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी त्याचा चेहरा वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते." "फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा खरेदींना मंजूरी देण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा.\n\nटीप: तुम्ही हे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरू शकत नाही. अधिक माहितीसाठी, तुमच्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा." "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी परवानगी देण्यासाठी किंवा ॲप्सवर साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "तुमचा चेहरा वर्तुळाच्या मध्यभागी ठेवा" "वगळा" "तुम्ही %d पर्यंत चेहरे जोडू शकता" @@ -419,6 +457,7 @@ "तुमचे फेस मॉडेल कायमचे आणि सुरक्षितरीत्या हटवले जाईल.\n\nहटवल्यानंतर, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुम्हाला तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड लागेल." "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी फेस अनलॉक वापरा" "फिंगरप्रिंट" + "फिंगरप्रिंट अनलॉक वापरत असताना" "ऑफिससाठी फिंगरप्रिंट" "फिंगरप्रिंट व्यवस्‍थापित करा" "फिंगरप्रिंट यासाठी वापरा" @@ -432,8 +471,12 @@ "तुमचे फिंगरप्रिंट सेट करा" "फिंगरप्रिंट अनलॉकला अनुमती देणे" "तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा" - "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." - "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मान्यता देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी अथवा हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मान्यता देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मंजुरी देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." + "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मंजुरी देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." "तुम्ही नियंत्रित करत आहात" "तुम्ही आणि तुमच्या लहान मुलाकडे नियंत्रण आहे" "लक्षात ठेवा" @@ -448,16 +491,30 @@ "फिंगरप्रिंट सेटअपला फक्त एक किंवा दोन मिनिटे लागतात. ही पायरी वगळली तरी तुम्ही नंतर सेटिंग्जमध्ये जाऊन तुमची फिंगरप्रिंट जोडू शकता." "तुम्हाला हा आयकन दिसेल तेव्हा, तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना ऑथेंटिकेशनसाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा" "लक्षात ठेवा" - "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते." + "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते." + "तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते" + "तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरणे हे क्लिष्ट पॅटर्न किंवा पिनपेक्षा कमी सुरक्षित असू शकते" "हे कसे काम करते" "ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी फिंगरप्रिंट अनलॉक तुमच्या फिंगरप्रिंटचे युनिक मॉडेल तयार करते. सेटअपदरम्यान हे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी, तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंटच्या वेगवेगळ्या स्थितीमधील इमेज घ्याल." "फिंगरप्रिंट अनलॉक हे तुमच्या लहान मुलाची, ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी तुमच्या लहान मुलाच्या फिंगरप्रिंटचे युनिक मॉडेल तयार करते. सेटअपदरम्यान हे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी, ते त्यांच्या फिंगरप्रिंटच्या वेगवेगळ्या स्थितीमधील इमेज घेतील." - "तुम्ही Pixel Imprint वापरता तेव्हा, तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते तुमच्या फोनमध्येच राहते. तुमच्या फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते." - "ते Pixel Imprint वापरतात तेव्हा, त्यांचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते फोनमध्येच राहते. फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते." - "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हे हटवत नाही तोपर्यंत, ते तुमच्या फोनमध्ये स्टोअर केलेले असतात." - "तुम्ही आणि तुमचे लहान मूल त्यांच्या फिंगरप्रिंट इमेज व मॉडेल हटवू शकते किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकते. फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवली जात नाहीत तोपर्यंत, ती फोनमध्ये स्टोअर केलेली असतात." - "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या बोटावर तुमचा फोन धरल्यास, तुम्हाला तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." - "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या लहान मुलाच्या बोटावर त्यांचा फोन धरल्यास, त्यांना तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." + "तुम्ही Pixel Imprint वापरता तेव्हा, तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते तुमच्या फोनमध्येच राहते. तुमच्या फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते." + "तुम्ही Pixel Imprint वापरता, तेव्हा तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत, पण फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या टॅबलेटवर सुरक्षितपणे स्टोअर केले जाते आणि ते कायम टॅबलेटमध्येच राहते. तुमच्या टॅबलेटवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितपणे होते." + "तुम्ही Pixel Imprint वापरता, तेव्हा तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत, पण फिंगरप्रिंट मॉडेल तुमच्या डिव्हाइसवर सुरक्षितपणे स्टोअर केले जाते आणि ते कायम डिव्हाइसमध्येच राहते. तुमच्या डिव्हाइसवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितपणे होते." + "ते Pixel Imprint वापरतात तेव्हा, त्यांचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत पण, फिंगरप्रिंट मॉडेल फोनवर सुरक्षितरीत्या स्टोअर केले जाते आणि ते फोनमध्येच राहते. फोनवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितरीत्या होते." + "ते Pixel Imprint वापरतात, तेव्हा त्यांचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत, पण फिंगरप्रिंट मॉडेल टॅबलेटवर सुरक्षितपणे स्टोअर केले जाते आणि ते कायम टॅबलेटमध्येच राहते. टॅबलेटवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितपणे होते." + "ते Pixel Imprint वापरतात, तेव्हा त्यांचे फिंगरप्रिंट मॉडेल अपडेट करण्यासाठी इमेज वापरल्या जातात. तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट मॉडेल तयार करण्यासाठी वापरलेल्या इमेज कधीही स्टोअर केल्या जात नाहीत, पण फिंगरप्रिंट मॉडेल डिव्हाइसवर सुरक्षितपणे स्टोअर केले जाते आणि ते कायम डिव्हाइसमध्येच राहते. डिव्हाइसवर सर्व प्रक्रिया सुरक्षितपणे होते." + "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हे हटवत नाही तोपर्यंत, ते तुमच्या फोनमध्ये स्टोअर केलेले असतात." + "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवेपर्यंत ती टॅबलेटवर स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही तुमच्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. तुम्ही फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवेपर्यंत ती डिव्हाइसवर स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही आणि तुमचे लहान मूल त्यांच्या फिंगरप्रिंट इमेज व मॉडेल हटवू शकते किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकते. फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवली जात नाहीत तोपर्यंत, ती फोनमध्ये स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही आणि तुमचे लहान मूल त्यांच्या फिंगरप्रिंट इमेज व मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवली जाईपर्यंत, ती टॅबलेटवर स्टोअर केलेली असतात." + "तुम्ही आणि तुमचे लहान मूल त्यांच्या फिंगरप्रिंट इमेज व मॉडेल हटवू शकता किंवा सेटिंग्ज मध्ये फिंगरप्रिंट अनलॉक कधीही बंद करू शकता. फिंगरप्रिंट इमेज आणि मॉडेल हटवली जाईपर्यंत, ती डिव्हाइसवर स्टोअर केलेली असतात." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या बोटावर तुमचा फोन धरल्यास, तुम्हाला तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या बोटावर तुमचा टॅबलेट धरल्यास, तुम्हाला टॅबलेट अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या बोटावर तुमचे डिव्हाइस धरल्यास, तुम्हाला डिव्हाइस अनलॉक करायचे नसतानादेखील ते अनलॉक होऊ शकते." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या लहान मुलाच्या बोटावर त्यांचा फोन धरल्यास, त्यांना तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील तो अनलॉक होऊ शकतो." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या लहान मुलाच्या बोटावर त्यांचा टॅबलेट धरल्यास, त्यांना तो अनलॉक करायचा नसतानादेखील अनलॉक होऊ शकतो." + "एखाद्या व्यक्तीने तुमच्या लहान मुलाच्या बोटावर त्यांचे डिव्हाइस धरल्यास, त्यांना ते अनलॉक करायचे नसतानादेखील अनलॉक होऊ शकते." "सर्वोत्तम परिणामांसाठी, Google साठी बनवलेले प्रमाणित असलेले स्क्रीन प्रोटेक्टर वापरा. इतर स्क्रीन प्रोटेक्‍टरसह, तुमचे फिंगरप्रिंट कदाचित काम करणार नाही." "सर्वोत्तम परिणामांसाठी, Google साठी बनवलेले प्रमाणित असलेले स्क्रीन प्रोटेक्टर वापरा. इतर स्क्रीन प्रोटेक्‍टरसह, तुमच्या लहान मुलाचे फिंगरप्रिंट कदाचित काम करणार नाही." @@ -468,7 +525,6 @@ "तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवल्यानंतर तुमचे बोट उचला" "सौम्य प्रकाश असणाऱ्या कोणत्या तरी ठिकाणी जाऊन पुन्हा प्रयत्न करा" "तुम्ही प्रयत्नांची कमाल मर्यादा गाठली आहे" - "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता तेव्हा, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा\n\n""अधिक जाणून घ्या" "फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक" "सेट करण्यासाठी टॅप करा" "चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडल्या" @@ -480,7 +536,9 @@ "चेहरा वापरत आहे" "फिंगरप्रिंट वापरत आहे" "चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरत आहे" - "तुमच्या पालकाला फोन परत द्या" + "तुमच्या पालकांना टॅबलेट परत द्या" + "तुमच्या पालकांना डिव्हाइस परत द्या" + "तुमच्या पालकाला फोन परत द्या" "ओके" "स्क्रीन लॉक वगळायचे?" "डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये सुरू होणार नाहीत. हा टॅब्लेट हरवल्यास, चोरी झाल्यास किंवा रीसेट केल्यास तुम्ही इतरांना तो वापरण्यापासून रोखू शकणार नाही." @@ -494,18 +552,24 @@ "वगळा" "रद्द करा" "सेन्सरला स्पर्श करा" - "तुमचे फिंगरप्रिंट कसे सेट करावे" + "पॉवर बटण न दाबता त्याला स्पर्श करा" + "तुमची फिंगरप्रिंट कशी सेट करावी" "ते तुमच्या फोनच्या मागील भागावर आहे. तुमची तर्जनी वापरा." - "तुमच्या स्क्रीनवर फिंगरप्रिंट सेन्सर आहे. तुम्ही पुढील स्क्रीनवर तुमचे फिंगरप्रिंट कॅप्चर कराल." + "फिंगरप्रिंट सेन्सर पॉवर बटणावर आहे. टॅबलेटच्या कडेला वरती आलेल्या व्हॉल्यूम बटणाच्या बाजूला असलेले सपाट बटण म्हणजे पॉवर बटण.\n\nपॉवर बटण दाबल्याने, स्क्रीन बंद होते." + "फिंगरप्रिंट सेन्सर पॉवर बटणावर आहे. डिव्हाइसच्या कडेला वरती आलेल्या व्हॉल्यूम बटणाच्या बाजूला असलेले सपाट बटण म्हणजे पॉवर बटण. पॉवर बटण दाबल्याने, स्क्रीन बंद होते.\n\nपॉवर बटण दाबल्याने, स्क्रीन बंद होते." + "फिंगरप्रिंट सेन्सर पॉवर बटणावर आहे. फोनच्या कडेला वरती आलेल्या व्हॉल्यूम बटणाच्या बाजूला असलेले सपाट बटण म्हणजे पॉवर बटण.\n\nपॉवर बटण दाबल्याने, स्क्रीन बंद होते." + "तुमच्या स्क्रीनवर फिंगरप्रिंट सेन्सर आहे. तुम्ही पुढील स्क्रीनवर तुमची फिंगरप्रिंट कॅप्चर कराल." "सुरू करा" "सेन्सर शोधण्यासाठी तुमचे बोट स्क्रीनवर फिरवा. फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा." "डिव्हाइस आणि फिंगरप्रिंट सेन्सर स्थानासह चित्रे" "नाव" "ठीक आहे" + "पुन्हा प्रयत्न करा" "हटवा" "सेंसरला स्पर्श करा" "तुमचे बोट सेन्सरवर ठेवा आणि व्हायब्रेशन जाणवल्यावर काढा" - "तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमचे फिंगरप्रिंट सेन्सरवर चपटे ठेवा" + "तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमची फिंगरप्रिंट सेन्सरवर चपटी ठेवा" + "बटण न दाबता, तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवेपर्यंत तुमची फिंगरप्रिंट सेन्सरवर ठेवा.\n\nप्रत्येक वेळी तुमचे बोट किंचित हलवा. यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते." "फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा" "उचला, नंतर पुन्हा स्पर्श करा" "आणखी एकदा" @@ -513,13 +577,24 @@ "तुमच्‍या फिंगरप्रिंटचे वेगवेगळे भाग जोडण्यासाठी तुमचे बोट उचलत रहा" "प्रत्येक वेळी फिंगरप्रिंट आयकन हलल्यावर स्पर्श करा आणि धरून ठेवा. यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते." "तुमच्या बोटाचे टोक सेन्सरवर ठेवा" - "तुमच्या बोटाची डावी बाजू ठेवा" - "तुमच्या बोटाची उजवी बाजू ठेवा" + "तुमच्या बोटाची डावी कडा ठेवा" + "तुमच्या बोटाची उजवी कडा ठेवा" + "तुमच्या बोटाचा मध्यभाग सेन्सरवर ठेवा" + "तुमच्या बोटाचे टोक सेन्सरवर ठेवा" + "तुमच्या बोटाची डावी कडा सेन्सरवर ठेवा" + "शेवटी, तुमच्या बोटाची उजवी कडा सेन्सरवर ठेवा" "तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा" "यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते" + "फिंगरप्रिंटची %d टक्के नोंदणी झाली आहे" + "%d टक्के नोंदणी झाली आहे" "फिंगरप्रिंटची %d टक्के नोंदणी झाली आहे" "फिंगरप्रिंट जोडली" - "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता तेव्हा, तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमचा चेहरा वापरू शकता" + "ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी, आता तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + "ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी, आता तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + "ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी, आता तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + "फक्त स्क्रीन सुरू असताना अनलॉक करा" + "तुमची फिंगरप्रिंट वापरून तुम्ही अनलॉक करण्यापूर्वी स्क्रीन सुरू असणे आवश्यक आहे. हे चुकून अनलॉक होण्याची शक्यता कमी करते." + "स्क्रीन, अनलॉक करा" "हे नंतर करा" "उचला, त्यानंतर पुन्हा स्पर्श करा" "तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा" @@ -577,27 +652,34 @@ "पूर्ण झाले" "अरेरे, तो सेन्सर नाही" "तुमच्या फोनच्या मागील बाजूस असलेल्या सेंसरला स्पर्श करा. तुमची तर्जनी वापरा." - "नोंदणी पूर्ण झाली नाही" - "फिंगरप्रिंट नोंदणी वेळ मर्यादा गाठली. पुन्हा प्रयत्न करा." + "फिंगरप्रिट सेट करण्याची वेळ संपली आहे" + "आता पुन्हा प्रयत्न करा किंवा सेटिंग्ज मध्ये तुमचे फिंगरप्रिंट नंतर सेट करा" "फिंगरप्रिंट नोंदणीने कार्य केले नाही. पुन्हा प्रयत्न करा किंवा भिन्न बोट वापरून पहा." "आणखी एक जोडा" "पुढील" "तुमचा फोन अनलॉक करण्‍याव्यतिरिक्त, तुम्ही आपल्या फिंगरप्रिंटचा वापर खरेदी आणि अ‍ॅप प्रवेश प्रमाणित करण्‍यासाठी देखील करू शकता. ""अधिक जाणून घ्‍या" - " स्क्रीन लॉक पर्याय अक्षम केला आहे. अधिक जाणून घेण्यासाठी, आपल्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा. ""अधिक तपशील"\n\n"आपण अजूनही खरेद्या आणि अ‍ॅप प्रवेश अधिकृत करण्यासाठी तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकता. ""अधिक जाणून घ्या" + "स्क्रीन लॉक पर्याय बंद केला आहे. अधिक जाणून घेण्यासाठी, तुमच्या संस्थेच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा." + "खरेदी आणि ॲप ॲक्सेसला परवानगी देण्यासाठी तुम्ही तरीही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकता." "बोट उचला, नंतर पुन्हा सेन्सरला स्पर्श करा" "फिंगरप्रिंट सेन्सर वापरू शकत नाही. दुरुस्तीच्या सेवा पुरवठादाराला भेट द्या" - "आणखी सुरक्षितता सेटिंग्ज" + "आणखी सुरक्षा सेटिंग्ज" "कार्य प्रोफाइल लॉक, एंक्रिप्शन आणि आणखी बरेच काही" "एंक्रिप्शन, क्रेडेंशियल आणि आणखी बरेच काही" "सुरक्षितता, आणखी सुरक्षितता सेटिंग्ज, आणखी सेटिंग्ज, प्रगत सुरक्षितता सेटिंग्ज" + "आणखी गोपनीयता सेटिंग्ज" + "ऑटोफिल, अ‍ॅक्टिव्हिटी कंट्रोल आणि बरेच काही" "तुम्ही %d पर्यंत फिंगरप्रिंट जोडू शकता" "तुम्ही जास्तीत जास्त फिंगरप्रिंट जोडले आहेत" "आणखी फिंगरप्रिंट जोडू शकत नाही" "सर्व फिंगरप्रिंट काढायच्या?" - "\'%1$s\' काढा" + "\'%1$s\' हटवा" "तुम्हाला ही फिंगरप्रिंट हटवायची आहे का?" - "हे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेल्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि \'%1$s\' शी संबंधित असलेले मॉडेल हटवते" - "तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही." + "हे तुमच्या फोनवर स्टोअर केलेल्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि \'%1$s\' शी संबंधित असलेले मॉडेल हटवते" + "हे तुमच्या टॅबलेटवर स्टोअर केलेल्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि \'%1$s\' शी संबंधित असलेले मॉडेल हटवते" + "हे तुमच्या डिव्हाइसवर स्टोअर केलेल्या फिंगरप्रिंट इमेज आणि \'%1$s\' शी संबंधित असलेले मॉडेल हटवते" + "तुम्ही तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही." + "तुम्ही तुमचे टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही." + "तुम्ही तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकणार नाही." "तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट तुमचे कार्य प्रोफाइल अनलॉक करण्‍यासाठी, खरेदी ऑथोराइझ करण्‍यासाठी किंवा कार्य ॲप्समध्‍ये साइन इन करण्‍यासाठी वापरू शकणार नाही." "होय, काढा" "एंक्रिप्शन" @@ -623,12 +705,13 @@ "तुमचा टॅबलेट संरक्षित करा" "तुमचे डिव्हाइस संरक्षित करा" "तुमचा फोन संरक्षित करा" - "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी, बॅकअप स्क्रीन लॉक सेट करा" + "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, बॅकअप स्क्रीन लॉक सेट करा" "डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये ॲक्टिव्हेट करून तुमच्या परवानगीशिवाय हा टॅब्लेट वापरण्यापासून इतरांना प्रतिबंधित करा. तुम्ही वापरू इच्छित असलेले स्क्रीन लॉक निवडा." "डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये ॲक्टिव्हेट करून तुमच्या परवानगीशिवाय हे डिव्हाइस वापरण्यापासून इतरांना प्रतिबंधित करा. तुम्ही वापरू इच्छित असलेले स्क्रीन लॉक निवडा." "डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये ॲक्टिव्हेट करून तुमच्या परवानगीशिवाय हा फोन वापरण्यापासून इतरांना प्रतिबंधित करा. तुम्ही वापरू इच्छित असलेले स्क्रीन लॉक निवडा." "तुमची बॅकअप स्क्रीन लॉक पद्धत निवडा" - "हे लॉक तुमच्या IT ॲडमिनद्वारे रीसेट केले जाऊ शकत नाही. LINK_BEGINयाऐवजी वेगळे कार्य लॉक सेट कराLINK_END" + "तुम्ही तुमचे स्क्रीन लॉक विसरल्यास, तुमच्या आयटी अ‍ॅडमिनला ते रीसेट करता येणार नाही." + "वेगळे कार्य लॉक सेट करा" "तुम्ही हे लॉक विसरल्यास, तुमच्या IT ॲडमिनला ते रीसेट करण्यास सांगा" "स्क्रीन लॉक पर्याय" "स्क्रीन लॉक पर्याय" @@ -655,17 +738,23 @@ "फिंगरप्रिंट + पिन" "फिंगरप्रिंट + पासवर्ड" "फिंगरप्रिंट न वापरता सुरू ठेवा" - "तुम्ही आपल्या फिंगरप्रिंटचा वापर करून तुमचा फोन अनलॉक करू शकता. सुरक्षिततेसाठी, या पर्यायाकरिता एक बॅक अप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." + "तुम्ही आपल्या फिंगरप्रिंटचा वापर करून तुमचा फोन अनलॉक करू शकता. सुरक्षिततेसाठी, या पर्यायाकरिता एक बॅक अप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." + "तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट वापरून तुमचा टॅबलेट अनलॉक करू शकता. सुरक्षेसाठी, या पर्यायाकरिता बॅकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." + "तुम्ही तुमची फिंगरप्रिंट वापरून तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करू शकता. सुरक्षेसाठी, या पर्यायाकरिता बॅकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." "फेस अनलॉक + पॅटर्न" "फेस अनलॉक + पिन" "फेस अनलॉक + पासवर्ड" "फेस अनलॉक शिवाय पुढे सुरू ठेवा" - "तुम्ही तुमचा चेहरा वापरून तुमचा फोन अनलॉक करू शकता. सुरक्षिततेसाठी, या पर्यायासाठी बॅकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." + "तुम्ही तुमचा चेहरा वापरून तुमचा फोन अनलॉक करू शकता. सुरक्षिततेसाठी, या पर्यायासाठी बॅकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." + "तुम्ही तुमचा चेहरा वापरून तुमचा टॅबलेट अनलॉक करू शकता. सुरक्षेसाठी, या पर्यायाकरिता बॅकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." + "तुम्ही तुमचा चेहरा वापरून तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करू शकता. सुरक्षेसाठी, या पर्यायाकरिता बॅकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." "पॅटर्न • फेस • फिंगरप्रिंट" "पिन • फेस • फिंगरप्रिंट" "पासवर्ड • फेस • फिंगरप्रिंट" "फेस अनलॉक किंवा फिंगरप्रिंटशिवाय पुढे सुरू ठेवा" - "तुम्ही तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरून तुमचा फोन अनलॉक करू शकता. सुरक्षेसाठी, या पर्यायाला बॅकअप स्क्रीन लॉकची आवश्यकता आहे." + "तुम्ही तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरून तुमचा फोन अनलॉक करू शकता. सुरक्षेसाठी, या पर्यायाला बॅकअप स्क्रीन लॉकची आवश्यकता आहे." + "तुम्ही तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरून तुमचा टॅबलेट अनलॉक करू शकता. सुरक्षेसाठी, या पर्यायाकरिता बॅकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." + "तुम्ही तुमचा चेहरा किंवा फिंगरप्रिंट वापरून तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करू शकता. सुरक्षेसाठी, या पर्यायाकरिता बॅकअप स्क्रीन लॉक आवश्यक आहे." "प्रशासक, कूटबद्धीकरण धोरण किंवा क्रेडेन्शियल संचयनाद्वारे अक्षम केलेले" "काहीही नाही" "स्‍वाइप करा" @@ -739,6 +828,7 @@ किमान %d वर्णांचा असणे आवश्यक आहे किमान %d वर्ण असणे आवश्यक आहे + "{count,plural, =1{फक्त संख्या वापरत असल्यास, किमान एक अंकी असणे आवश्यक आहे}other{फक्त संख्या वापरत असल्यास, किमान # अंकी असणे आवश्यक आहे}}" पिन किमान %d अंकी असणे आवश्यक आहे पिनमध्ये किमान %d अंक असणे आवश्यक आहे @@ -795,17 +885,17 @@ "पुढील" "सेटअप पूर्ण झाले आहे" "डिव्हाइस अ‍ॅडमिन अ‍ॅप्स" - "सक्रिय अ‍ॅप्स नाहीत" + "कोणतीही अ‍ॅक्टिव्ह अ‍ॅप्स नाहीत" - %d सक्रिय अ‍ॅप्‍स - %d सक्रिय अ‍ॅप + %d अ‍ॅक्टिव्ह अ‍ॅप्‍स + %d अ‍ॅक्टिव्ह अ‍ॅप "विश्वसनीय एजंट" "वापर करण्यासाठी, प्रथम एक स्क्रीन लॉक सेट करा" "काहीही नाही" - %d सक्रिय विश्वासू एजंट - 1 सक्रिय विश्वासू एजंट + %d अ‍ॅक्टिव्ह विश्वासू एजंट + 1 अ‍ॅक्टिव्ह विश्वासू एजंट "ब्लूटूथ" "ब्लूटूथ सुरू करा" @@ -889,6 +979,13 @@ "जास्तीत जास्त कनेक्ट होऊ शकणार्‍या ऑडिओ डिव्हाइसची संख्या निवडा" "NFC स्टॅक डीबग लॉग" "NFC स्टॅक लॉग करण्याची पातळी वाढवा" + "NFC व्हर्बोझ विक्रेता डीबग लॉग" + "बगरिपोर्टमध्ये अतिरिक्त डिव्हाइस विशिष्ट विक्रेता लॉगचा समावेश करा, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो." + "NFC NCI फिल्‍टर न केलेले स्नूप लॉग" + "तपशीलवार NFC पॅकेट कॅप्चर करा, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो." + "डिव्हाइस रीस्टार्ट करायचे आहे का?" + "तपशीलवार NFC लॉगिंग हे फक्त विकासाच्या उद्देशाने आहे. बग रिपोर्टमध्ये अतिरिक्त NFC डेटाचा समावेश केला आहे, ज्यामध्ये खाजगी माहितीचा समावेश असू शकतो. हे सेटिंग बदलण्यासाठी तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा." + "रीस्टार्ट करा" "कास्‍ट करा" "मिरर करा" "वायरलेस डिस्प्ले सुरू करा" @@ -1010,14 +1107,14 @@ "लिंक वेग प्रक्षेपित करा" "लिंक वेग मिळवा" "लिंक गती" - "वारंवारता" + "फ्रीक्वेन्सी" "आयपी अ‍ॅड्रेस" "द्वारे सेव्ह केले" "%1$s क्रेडेंशियल" "EAP पद्धत" "टप्पा 2 प्रमाणीकरण" "CA प्रमाणपत्र" - "ऑनलाइन प्रमाणपत्र स्थिती" + "ऑनलाइन प्रमाणपत्र स्टेटस" "डोमेन" "वापरकर्ता प्रमाणपत्र" "ओळख" @@ -1247,7 +1344,7 @@ "%1$s वरून डिस्कनेक्ट झाले" "वाहक" "डिस्प्ले" - "आवाज & व्हायब्रेशन" + "आवाज आणि व्हायब्रेशन" "आवाज" "संगीत प्रभाव" "रिंग आणि सूचनेचा व्हॉल्यूम" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "बंद" "सुरू" "सुरू - चेहऱ्यावर आधारित" - "फेस डिटेक्शन सुरू करा" + "फेस डिटेक्शन" + "तुम्ही तुमचा फोन पोर्ट्रेट आणि लॅंडस्केपमध्ये हलवता, तेव्हा स्क्रीन ओरिएंटेशन आपोआप अ‍ॅडजस्ट करा" + "तुम्ही तुमचे टॅबलेट पोर्ट्रेट आणि लॅंडस्केपमध्ये हलवता, तेव्हा स्क्रीन ओरिएंटेशन आपोआप अ‍ॅडजस्ट करा" + "ऑटो-रोटेटबद्दल अधिक जाणून घ्या" + "तुम्ही फोन हा पोर्ट्रेट व लॅंडस्केप मोडदरम्यान हलवता तेव्हा" "स्क्रीन रेझोल्यूशन" "उच्च रेझोल्यूशन" - "सर्वोच्च रेझोल्यूशन" + "पूर्ण रेझाेल्यूशन" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "तुमचे रेझोल्यूशन स्विच केल्याने सध्या रन होत असलेली काही ॲप्स बंद होऊ शकतात." + "पूर्ण रेझोल्यूशन तुमची बॅटरी जास्त वापरते. तुमचे रेझोल्यूशन स्विच केल्याने काही ॲप्स रीस्टार्ट होऊ शकतात." + "निवडले" "रंग" "नैसर्गिक" "बूस्ट केलेला" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "स्क्रीन टाइमआउट" "स्क्रीन बंद होते" "निष्क्रियतेच्या %1$s नंतर" + "सेट केलेले नाही" "वॉलपेपर" "वॉलपेपर आणि शैली" "होम, लॉक स्‍क्रीन" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "तुमचा फोन कस्टमाइझ करा" "वेगळी शैली, वॉलपेपर आणि बरेच काही वापरून पहा" "स्क्रीन सेव्हर" + "स्क्रीनसेव्हर" + "बेडटाइम मोड सुरू असल्यामुळे उपलब्ध नाही" "स्क्रीन सेव्हर वापरा" "चार्ज होत असताना किंवा डॉक केलेले असताना" + "डॉक केले असताना किंवा चार्ज करताना" "चार्ज होत असताना" "डॉक केलेले असताना" "कधीही नाही" + "सुरू आहे / %1$s" "बंद" "कधी सुरू करायचे" "सध्याचा स्क्रीन सेव्हर" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "ठळक मजकूर" "फॉंट आकार" "मजकूर आणखी मोठा किंवा लहान करा" - "सिम कार्ड लॉक सेटिंग्ज" - "सिम कार्ड लॉक" + "सिम लॉक सेटिंग्ज" + "सिम लॉक" "बंद" "लॉक केले" - "सिम कार्ड लॉक" - "सिम कार्ड लॉक करा" + + + "सिम लॉक करा" "टॅबलेट वापरण्यासाठी आवश्यक पिन" "फोन वापरण्यासाठी पिन आवश्यक" "टॅबलेट वापरण्यासाठी पिन आवश्यक" "फोन वापरण्यासाठी पिन आवश्यक" "सिम पिन बदला" "सिम पिन" - "सिम कार्ड लॉक करा" - "सिम कार्ड अनलॉक करा" + "सिम लॉक करा" + "सिम अनलॉक करा" "जुना सिम पिन" "नवीन सिम पिन" "नवीन पिन पुन्हा टाइप करा" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "पिन जुळत नाहीत" "पिन बदलू शकत नाही.\nकदाचित अयोग्य पिन." "सिम पिन यशस्वीरित्या बदलला" - "सिम कार्ड लॉक स्थिती बदलू शकत नाही.\nकदाचित अयोग्य पिन." + + "पिन बंद करू शकत नाही." "पिन सुरू करू शकत नाही." "ठीक" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "मोबाइल डेटासाठी %1$s वापरायचे?" "तुम्ही मोबाइल डेटासाठी %2$s वापरत आहात. तुम्ही %1$s वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी %2$s वापरले जाणार नाही." "%1$s वापरा" - "प्राधान्यीकृत सिम कार्ड अपडेट करायचे?" + "प्राधान्यकृत सिम अपडेट करायचे?" "आपल्‍या मोबाइल डिव्‍हाइसमध्‍ये केवळ %1$s सिम आहे. तुम्ही मोबाइल डेटा, कॉल आणि SMS संदेशांसाठी हे सिम वापरू इच्छिता का?" "सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android आवृत्ती" "Android सुरक्षा अपडेट" "मॉडेल" - "मॉडेल आणि हार्डवेअर" "हार्डवेअर आवृत्ती" "उपकरण आयडी" "बेसबँड आवृत्ती" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "नाव बदला" "माउंट करा" "बाहेर काढा" - "फॉर्मेट करा" + "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "कार्ड फॉरमॅट करा" "पोर्टेबल म्हणून फॉर्मेट करा" - "अंतर्गत म्हणून फॉर्मेट करा" + "फॉरमॅट करा" "डेटा स्थलांतरित करा" "विसरा" "सेट करा" @@ -1606,7 +1715,7 @@ "मीडिया डिव्हाइस (MTP)" "Windows वरील मीडिया फाइल वापरून किंवा Mac वरील Android फाइल स्थानांतरण वापरून तुम्हाला मीडिया फाइल स्थानांतरण करू देते (www.android.com/filetransfer पहा)" "कॅमेरा (PTP)" - "तुम्हाला कॅमेरा सॉफ्टवेअर वापरून फोटो स्थानांतर आणि MTP वर समर्थित नसलेल्या संगणकावर कोणत्याही फाइल स्थानांतर करू देते" + "तुम्हाला कॅमेरा सॉफ्टवेअर वापरून फोटो स्थानांतर आणि MTP ला सपोर्ट नसलेल्या कॉंप्युटरवर कोणत्याही फाइल स्थानांतर करू देते" "MIDI" "MIDI सक्षम असलेल्या अनुप्रयोगांना आपल्या संगणकावर MIDI सॉफ्टवेअरसह USB वर कार्य करू द्या." "इतर वापरकर्ते" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "संचयन पुनर्नामित करा" "हे ^1 सुरक्षितपणे बाहेर काढले आहे परंतु अद्याप उपलब्‍ध आहे. \n\nहे ^1 वापरण्यासाठी, आपल्‍याला प्रथम ते माउंट करणे आवश्‍यक आहे." "हे ^1 दूषित झाले आहे. \n\n हे ^1 वापरण्‍यासाठी, आपल्‍याला प्रथम ते सेट करणे आवश्यक आहे." - "फॉर्मेट झाल्यानंतर, तुम्ही हे ^1 इतर डिव्हाइसमध्‍ये वापरू शकता. \n\nया ^1 वरील सर्व डेटा मिटविला जाईल. बॅकअप घेण्‍याचा प्रथम विचार करा. \n\n""फोटो आणि इतर मीडियाचा बॅकअप घ्‍या"\n"या डिव्हाइस वरील पर्यायी स्टोरेजवर तुमच्या मीडिया फाइल हलवा किंवा USB केबल वापरून त्या कॉंप्युटरवर ट्रान्सफर करा. \n\n""अ‍ॅप्सचा बॅकअप घ्‍या"\n" ^1 वर स्टोअर केलेली सर्व अ‍ॅप्स अनइंस्टॉल केली जातील आणि त्यांचा डेटा मिटविला जाईल. हे अ‍ॅप्स ठेवण्‍यासाठी, ते या डिव्हाइस वरील पर्यायी स्टोरेजवर हलवा." + "तुम्ही हे SD कार्ड फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करण्यासाठी व ते इतर डिव्हाइसवर अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी फॉरमॅट करू शकता. \n\n""या SD कार्डवरील सर्व डेटा मिटवला जाईल."" \n\n""फॉरमॅट करण्यापूर्वी"" \n\n""फोटो आणि इतर मीडियाचा बॅकअप घ्या"" \nतुमच्‍या मीडिया फाइल या डिव्‍हाइसवरील पर्यायी स्‍टोरेजमध्‍ये हलवा किंवा USB केबल वापरून कॉंप्युटरवर ट्रान्सफर करा. \n\n""ॲप्सचा बॅकअप घ्या"" \nया ^1 वर स्टोअर केलेली सर्व ॲप्स अनइंस्टॉल केली जातील आणि त्यांचा डेटा मिटवला जाईल. ही ॲप्स ठेवण्यासाठी, त्यांना या डिव्हाइसवरील पर्यायी स्टोरेजमध्ये हलवा." "तुम्ही ^1 हे बाहेर काढता तेव्‍हा, त्यावर स्टोअर केलेले अ‍ॅप्स कार्य करणे थांबवतील आणि ते पुन्हा घातले जाईपर्यंत त्यावर स्टोअर केलेल्‍या मीडिया फाइल उपलब्ध असणार नाहीत."" \n\nहे ^1 केवळ या डिव्‍हाइसवर कार्य करण्‍यासाठी स्वरूपित केले आहे. ते इतर कशावरही कार्य करणार नाही." "अ‍ॅप्स, फोटो किंवा या ^1 मध्ये असलेला डेटा वापरण्यासाठी, तो पुन्हा घाला. \n\nपर्यायीपणे, डिव्हाइस उपलब्ध नसल्यास तुम्ही हे स्टोरेज विसरणे निवडू शकता. \n\nतुम्ही विसरणे निवडल्यास, डिव्हाइस मध्ये असलेला सर्व डेटा नेहमीसाठी गमावला जाईल. \n\nतुम्ही नंतर अ‍ॅप्स पुन्हा इंस्टॉल करू शकता, परंतु या डिव्हाइस वर स्टोअर केलेला त्यांचा डेटा गमावला जाईल." "^1 ला विसरला?" "या ^1 वर स्टोअर केलेले सर्व अ‍ॅप्स, फोटो आणि डेटा कायमचा गमावला जाईल." "सिस्टीममध्ये Android आवृत्ती %s रन करण्यासाठी वापरल्या जाणाऱ्या फाइलचा समावेश आहे" + "अतिथी मोड वापरकर्ते SD कार्ड फॉरमॅट करू शकत नाहीत" "तुमचे ^1 सेट करा" - "पोर्टेबल संचयन म्हणून वापरा" - "डिव्‍हाइसेस मध्‍ये फोटो आणि इतर मीडिया हलविण्‍यासाठी." - "अंतर्गत स्टोरेज म्हणून वापरा" - "केवळ या डिव्‍हाइसवर अ‍ॅप्स आणि फोटोंसह काहीही स्टोअर करण्‍यासाठी, त्या फॉर्मेटची आवश्‍यकता असते जे यास इतर डिव्‍हाइसेसह कार्य करण्यास प्रतिबंधित करते." + "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही सेव्ह करा व ते इतर डिव्हाइसवरून अ‍ॅक्सेस करा" + "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फक्त या फोनवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया सेव्ह करा" "अंतर्गत स्टोरेज म्हणून फॉरमॅट करा" "हे सुरक्षित करण्‍यासाठी यास ^1 फॉर्मेट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉर्मेट केल्‍यानंतर, हे ^1 केवळ या डिव्‍हाइसमध्‍ये कार्य करेल. \n\n""फॉर्मेट करण्‍यामुळे ^1 वर सध्‍या स्टोअर केलेला सर्व डेटा मिटविला जातो."" डेटा गमावला जाणे, टाळण्‍यासाठी त्याचा बॅकअप घेण्‍याचा विचार करा." "पोर्टेबल संचयन म्हणून फॉर्मेट करा" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "हलवा" "डेटा हलवित आहे…" "हलवण्‍यादरम्यान: \n• ^1काढू नका. \n• काही अ‍ॅप्स योग्यरीत्या कार्य करणार नाहीत. \n• डिव्हाइस चार्ज केलेले ठेवा." - "तुमचे ^1 वापरण्यासाठी तयार आहे" - "तुमचे ^1 फोटो आणि इतर मीडियासह वापरण्‍यासाठी तयार आहे." - "तुमचे नवीन ^1 कार्य करत आहे. \n\nया डिव्‍हाइसवर फोटो, फाइल आणि अ‍ॅप डेटा हलविण्‍यासाठी, सेटिंग्ज > संचयनावर जा." + "^1 फॉरमॅट केले" + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" "^1 हलवा" "^1 आणि त्याचा डेटा ^2 वर हलविण्‍यास केवळ काही क्षण लागतील. हलविणे पूर्ण होईपर्यंत तुम्ही अ‍ॅप वापरण्‍यास सक्षम असणार नाहीत. \n\nहलविण्‍यादरम्यान ^2 काढू नका." "डेटा हलवण्यासाठी तुम्हाला ^1 या वापरकर्त्याला अनलॉक करावे लागेल." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "हलविणे रद्द करा" "हे ^1 धीमे असल्याचे दिसते. \n\nतुम्ही सुरू ठेवू शकता परंतु या स्थानावर हलविलेल्या अ‍ॅप्समध्‍ये अडथळा येऊ शकतो आणि डेटा स्थानांतरणास बराच वेळ लागू शकतो. \n\nअधिक चांगल्या कार्यप्रदर्शनासाठी आणखी जलद ^1 वापरण्‍याचा विचार करा." "तुम्ही हे ^1 कसे वापराल?" - "अतिरिक्त टॅबलेट स्टोरेजसाठी वापरा" - "फक्त या टॅबलेटवरील अ‍ॅप्स, फाइल आणि मीडियासाठी" - "टॅब्लेट स्टोरेज" - "अतिरिक्त फोन स्टोरेजसाठी वापरा" - "फक्त या फोनवरील अ‍ॅप्स, फाइल आणि मीडियासाठी" - "फोन स्टोरेज" + "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फक्त या टॅबलेटवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया स्टोअर करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>." + "फॉरमॅट करा" + "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फक्त या फोनवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया स्टोअर करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>." + "फॉरमॅट करा" "किंवा" - "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी वापरा" - "डिव्हाइसमध्ये फाइल आणि मीडिया स्थानांतरित करण्यासाठी" - "पोर्टेबल स्टोरेज" + "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" + "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करा व ते इतर डिव्हाइसवरून अ‍ॅक्सेस करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>." + "फॉरमॅट करा" "नंतर सेट करा" "^1 हे फॉरमॅट करायचे का?" - "अ‍ॅप्स, फाइल्स आणि मीडिया स्टोर करण्यासाठी ^1 ला फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्यामुळे ^2 वरील विद्यमान डेटा मिटवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसऱ्या ^3 वर किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या." + "अ‍ॅप्स, फाइल्स आणि मीडिया स्टोअर करण्यासाठी ^1 ला फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्यामुळे ^2 वरील विद्यमान डेटा मिटवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसऱ्या ^3 वर किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या." + "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करण्यासाठी हे ^1 फॉरमॅट करणे आवश्यक आहे. \n\nफॉरमॅट केल्याने ^2 वरील विद्यमान आशय मिळवला जाईल. आशय गमावणे टाळण्यासाठी, दुसर्‍या ^3 किंवा डिव्हाइसवर त्याचा बॅकअप घ्या." "^1 फॉरमॅट करा" "^1 वर आशय हलवायचा का?" "तुम्ही या ^1 मध्ये फाइल, मिडिया आणि विशिष्ट अ‍ॅप्स हलवू शकता. \n\nहे तुमच्या टॅबलेटच्या स्टोरेजमधून ^2 जागा मोकळी करेल आणि त्यासाठी अंदाजे ^3 कालावधी लागेल." @@ -1689,12 +1800,13 @@ "तुम्ही तरीही ^1 वापरू शकता, परंतु ते हळू असू शकते. \n\nया ^2 वर स्टोअर केलेली अ‍ॅप्स योग्यरित्या काम करू शकणार नाहीत आणि आशय ट्रांसफरसाठी जास्त वेळ लागू शकतो. \n\n जलद ^3 वापरण्याचा प्रयत्न करा, किंवा त्याऐवजी पोर्टेबल स्टोरेजसाठी ^4 वापरा." "पुन्हा सुरू करा" "सुरू ठेवा" - "तुम्‍ही ^1 मध्‍ये आशय हलवू शकता" - - "तुमचा आशय ^1 वर हलवण्यात आला आहे. \n\nहे ^2 व्‍यवस्‍थापित करण्‍यासाठी, ""सेटिंग्‍ज > स्‍टोरेज"" वर जा." + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" + "तुम्ही तुमचे ^1 वापरणे सुरू करू शकता" "बॅटरी स्थिती" "बॅटरी पातळी" + "सामुदायिक" + "सामुदायिक सेटिंग्ज" "APN" "अ‍ॅक्सेस पॉइंट संपादित करा" "सेट नाही" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "वाय-फाय, मोबाइल आणि ब्लूटूथ रीसेट करा" "हे यांसह सर्व नेटवर्क सेटिंग्‍ज रीसेट करेल:\n\n"
  • "वाय‑फाय"
  • \n
  • "मोबाइल डेटा"
  • \n
  • "ब्लूटूथ"
  • "मिटवा" - "डाउनलोड केलेली सिम मिटवा" + "eSIMs मिटवा" "यामुळे कोणतेही मोबाइल सेवा प्लॅन रद्द होणार नाहीत. बदललेले SIM डाउनलोड करण्यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा." "सेटिंग्ज रीसेट करा" "सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही." - "सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची आणि डाउनलोड केलेली सिम मिटवायची? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही." + "सर्व नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट करायची आणि eSIMs मिटवायची आहेत का? तुम्ही ही कृती पहिल्यासारखी करू शकत नाही." "सेटिंग्ज रीसेट करा" "रीसेट करायचे?" "या वापरकर्त्यासाठी नेटवर्क रीसेट उपलब्ध नाही" "नेटवर्क सेटिंग्ज रीसेट केल्या गेल्या आहेत" "सिम मिटवू शकत नाही" - "डाउनलोड केलेली सिम एका एररमुळे मिटवता येत नाहीत.\n\nतुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा." + "eSIMs एका एररमुळे मिटवता आली नाहीत.\n\nतुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा." "सर्व डेटा मिटवा (फॅक्टरी रीसेट)" "सर्व डेटा मिटवा (फॅक्टरी रीसेट)" "हे तुमच्या टॅबलेटच्या ""अंतर्गत स्टोरेज"" वरील सर्व डेटा मिटवेल, पुढील गोष्टींच्या समावेशासह:\n\n"
  • "तुमचे Google खाते"
  • \n
  • "सिस्टम आणि अ‍ॅप डेटा आणि सेटिंग्ज"
  • \n
  • "डाउनलोड केलेली अ‍ॅप्स"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s टेदर करणे रद्द करेल." "इथरनेट टेदरिंग" "फोनचे इंटरनेट कनेक्शन इथरनेटमार्फत शेअर करा" + "टॅबलेटचे इंटरनेट कनेक्शन इथरनेटने शेअर करा" "तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शनने इतर डिव्हाइसना इंटरनेट देण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससोबत आशय शेअर करण्यासाठी अ‍ॅप्स हॉटस्‍पॉट देखील तयार करू शकतात." "तुमच्या मोबाइल डेटा कनेक्शन किंवा वाय-फाय द्वारे इतर डिव्हाइसना इंटरनेट पुरवण्यासाठी हॉटस्पॉट आणि टेदरिंगचा वापर करा. जवळपासच्या डिव्हाइससह आशय शेअर करण्यासाठी अ‍ॅप्स हॉटस्पॉटदेखील तयार करू शकतात." "मदत" @@ -1848,7 +1961,7 @@ "सर्व पहा" "स्‍थान सेवा" "माझे स्थान" - "कार्य प्रोफाईलसाठी स्थान" + "कार्य प्रोफाइलसाठी स्थान" "ॲपसाठी स्थानाच्या परवानग्या" "स्‍थान बंद आहे" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "पिन सेट करा" "कार्य प्रोफाईलसाठी पिन सेट करा" "पॅटर्न सेट करा" + "अतिरिक्त सुरक्षेसाठी, डिव्हाइस अनलॉक करण्याकरिता पॅटर्न सेट करा" "कार्य प्रोफाईलसाठी पॅटर्न सेट करा" "फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पासवर्ड सेट करा" "फिंगरप्रिंट वापरण्यासाठी पॅटर्न सेट करा" @@ -1931,7 +2045,7 @@ "तुमचा पासवर्ड पुन्‍हा टाका" "तुमचा कार्य पासवर्ड पुन्हा एंटर करा" "तुमच्या ऑफिसचा पासवर्ड एंटर करा" - "आपल्या नमुन्याची पुष्टी करा" + "तुमचा पॅटर्न कंफर्म करा" "तुमच्या ऑफिसचा पॅटर्न एंटर करा" "तुमचा पिन पुन्हा टाका" "तुमचा कार्य पिन पुन्हा एंटर करा" @@ -1976,14 +2090,14 @@ "डिव्हाइस सुरक्षा" "अनलॉक पॅटर्न बदला" "अनलॉक पिन बदला" - "तुमचा अनलॉक पॅटर्न" + "अनलॉक पॅटर्न ड्रॉ करा" "मदतीसाठी मेनू दाबा." "पूर्ण झाल्यावर बोट सोडा" "कमीत कमी %d बिंदू कनेक्ट करा. पुन्हा प्रयत्न करा." "पॅटर्न रेकॉर्ड झाला" "खात्री करण्यासाठी पॅटर्न पुन्हा एकदा काढा" "तुमचा नवीन अनलॉक पॅटर्न" - "निश्चित करा" + "कंफर्म करा" "पुन्हा रेखाटा" "साफ करा" "सुरू ठेवा" @@ -2025,7 +2139,7 @@ "तुमच्या आयटी ॲडमिनशी संपर्क साधा" "तुमचा पिन, पॅटर्न किंवा पासवर्ड रीसेट करण्यासाठी ते तुमची मदत करू शकतात" "तुमचे टॅबलेट आणि वैयक्तिक डेटा अज्ञात अनुप्रयोगांद्वारे आक्रमणांपासून अधिक असुरक्षित असतात. या स्रोताकडील अ‍ॅप्स इंस्टॉल करून, तुम्ही सहमत आहात की त्यांच्या वापराच्या परिणामी होणार्‍या आपल्या टॅबलेटच्या कोणत्याही नुकसानासाठी किंवा डेटाच्या हानीसाठी तुम्ही जबाबदार आहात." - "तुमचा फोन आणि वैयक्तिक डेटा अज्ञात अनुप्रयोगांद्वारे आक्रमणांपासून अधिक असुरक्षित असतात. या स्रोताकडील अ‍ॅप्स इंस्टॉल करून, तुम्ही सहमत आहात की त्यांच्या वापराच्या परिणामी होणार्‍या आपल्या फोनच्या कोणत्याही नुकसानासाठी किंवा डेटाच्या हानीसाठी तुम्ही जबाबदार आहात." + "तुमचा फोन आणि वैयक्तिक डेटा अज्ञात अ‍ॅप्‍सकडून होणार्‍या हल्ल्यामुळे अधिक असुरक्षित असतो. हे अ‍ॅप इंस्टॉल करून तुम्‍ही सहमती देता, की ते वापरल्‍याने होणार्‍या तुमच्‍या फोनच्या कोणत्‍याही प्रकारच्या नुकसान किंवा डेटा हानीसाठी तुम्‍ही जबाबदार आहात." "तुमचे डिव्हाइस आणि वैयक्तिक डेटा अज्ञात अ‍ॅप्सच्या आक्रमणांपासून जास्त असुरक्षित असतात. या स्रोताकडील अ‍ॅप्स इंस्टॉल करून, तुम्ही सहमत आहात की त्यांच्या वापरामुळे तुमच्या डिव्हाइसला होऊ शकणार्‍या कोणत्याही नुकसानासाठी किंवा डेटाच्या हानीसाठी तुम्ही जबाबदार आहात." "प्रगत सेटिंग्ज" "अधिक सेटिंग्ज पर्याय सुरू करा" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "आणीबाणी अ‍ॅप" "अ‍ॅप प्राधान्ये रीसेट करा" "अ‍ॅप प्राधान्ये रीसेट करायची?" - "हे यासाठी सर्व प्राधान्ये रीसेट करेल:\n\n"
  • "बंद केलेली अ‍ॅप्स"
  • \n
  • "बंद केलेल्या अ‍ॅप्स सूचना"
  • \n
  • "वेगवेगळ्या क्रियांसाठी डीफॉल्ट अ‍ॅप्लिकेशन"
  • \n
  • "अ‍ॅप्ससाठी बॅकग्राउंड डेटा प्रतिबंध"
  • \n
  • "परवानगीविषयक कोणतेही प्रतिबंध"
  • \n\n"तुम्ही कोणताही अ‍ॅप डेटा गमावणार नाही."
    + "हे यासाठी सर्व प्राधान्ये रीसेट करेल:\n\n"
  • "बंद केलेली अ‍ॅप्स"
  • \n
  • "बंद केलेल्या अ‍ॅप्स सूचना"
  • \n
  • "वेगवेगळ्या कृतींसाठी डीफॉल्ट अ‍ॅप्लिकेशन"
  • \n
  • "अ‍ॅप्ससाठी बॅकग्राउंड डेटा निर्बंध"
  • \n
  • "परवानगीशी संबंधित कोणतेही निर्बंध"
  • \n
  • "बॅटरीच्या वापराची सेटिंग्ज"
  • \n\n"तुम्ही कोणताही अ‍ॅप डेटा गमावणार नाही."
    "अ‍ॅप्स रीसेट करा" "जागा व्यवस्थापित करा" "फिल्टर" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "डाउनलोड केलेली अ‍ॅप्स" "प्रायोगिक" "वैशिष्‍ट्य फ्लॅग" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टीहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे" "आयटमना मोठ्याने ऐकण्यासाठी स्क्रीनवरील आयटमवर टॅप करा" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "प्रेषक: बिल" "सुप्रभात!\n\nमला फक्त डिझाइनचे काम किती पूर्ण झाले आहे हे जाणून घ्यायचे होते. आम्ही नवीन फुगे तयार करण्यापूर्वी त्या तयार होतील का?" "सेटिंग्ज रीसेट करा" + "डिस्प्ले आकार आणि मजकूर सेटिंग्ज रीसेट केली आहेत" "डिस्प्ले आकार आणि मजकूर रीसेट करायचा आहे का?" - "तुमचा डिस्प्ले आकार आणि मजकूर प्राधान्ये फोनच्या मूळ सेटिंग्जवर रीसेट होतील" + "तुमचा डिस्प्ले आकार आणि मजकूर प्राधान्ये फोनच्या मूळ सेटिंग्जवर रीसेट होतील" + "तुमचा डिस्प्ले आकार आणि मजकूर प्राधान्ये टॅबलेटच्या मूळ सेटिंग्जवर रीसेट होतील" "रीसेट करा" "विकेंड प्लॅन आहेत का?" "बीचवर जाणार आहे. सोबत यायचे आहे का?" @@ -2401,7 +2531,7 @@ "पारदर्शक" "पारदर्शक नाही" "उच्च कॉंट्रास्ट मजकूर" - "मजकुराचा रंग काळा किंवा पांढरा यांवर बदला. बॅकग्राउंड वापरून काँट्रास्ट वाढवते." + "मजकुराचा रंग काळा किंवा पांढरा यावर बदला. बॅकग्राउंड वापरून काँट्रास्ट वाढवते." "स्क्रीन विस्तृतीकरण स्वयं अद्ययावत करा" "अ‍ॅप संक्रमणांवर स्क्रीन विस्तृतीकरण अद्ययावत करा" "पॉवर बटण कॉल समाप्त करते" @@ -2436,7 +2566,7 @@ "ऑटोक्लिक (थांबल्याची वेळ) याबद्दल अधिक जाणून घ्या" "कर्सर ठराविक वेळेसाठी हलणे थांबल्यास, तुम्ही कनेक्ट केलेला माउस आपोआप क्लिक करण्यासाठी सेट करू शकता" "माउस क्लिक करणे कठीण असल्यास, ऑटोक्लिक उपयुक्त ठरेल" - "ऑटोक्लिक बंद आहे" + "ऑटोक्लिक बंद" "छोटे" "०.२ सेकंद" "मध्यम" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "ऑटो क्लिकची वेळ" "व्हायब्रेशन आणि हॅप्टिक" "वेगवेगळ्या वापरांसाठी व्हायब्रेशनची तीव्रता नियंत्रित करा" + "सुरू आहे" + "बंद आहे" "डिव्हाइस सायलंटवर सेट केल्यामुळे सेटिंग बंद केले आहे" "कॉल" "सूचना आणि अलार्म" @@ -2523,8 +2655,8 @@ "निळा-पिवळा" "ग्रेस्केल" "हिरवा रंग न दिसणे, द्वितीयवर्ण दृष्टिक्षीणता" - "लाल रंग न दिसणे, प्रथमवर्णदृष्टिक्षीणता" - "तृतीयवर्णदृष्टिक्षीणता" + "लाल रंग न दिसणे, प्रथमवर्ण दृष्टिक्षीणता" + "तृतीयवर्ण दृष्टिक्षीणता" "आणखी डिम" "स्क्रीन आणखी डिम करा" "आणखी डिम करण्याचा शॉर्टकट" @@ -2532,7 +2664,7 @@ "स्क्रीन तुमच्या फोनच्या किमान ब्राइटनेसपेक्षाही डिम करा" "स्क्रीन तुमच्या टॅबलेटच्या किमान ब्राइटनेसपेक्षाही डिम करा" "वाचण्यासाठी आणखी सुलभ होण्याकरिता तुमची स्क्रीन आणखी डिम करा" - "तुम्हाला पुढील गोष्टी करायच्या असतील, तेव्हा आणखी डिमची मदत होऊ शकते: <ol> <li> तुमच्या फोनचा डीफॉल्ट किमान ब्राइटनेस अजूनही खूप ब्राइट आहे</li> <li> तुम्ही तुमचा फोन अंधार असलेल्या परिस्थितीमध्ये वापरत आहात जसे की, रात्री किंवा झोपण्याआधी अंधार असलेली खोली</li> </ol>" + "तुम्हाला पुढील गोष्टी करायच्या असतील, तेव्हा आणखी डिमची मदत होऊ शकते: <ol> <li> तुमच्या फोनचा डीफॉल्ट किमान ब्राइटनेस अजूनही खूप ब्राइट आहे</li> <li> तुम्ही तुमचा फोन अंधार असलेल्या परिस्थितीमध्ये वापरत आहात, जसे की रात्री किंवा झोपण्याआधी अंधार असलेली खोली</li> </ol>" "तुम्हाला पुढील गोष्टी करायच्या असतील, तेव्हा आणखी डिमची मदत होऊ शकते: <ol> तुमच्या टॅबलेटचा डीफॉल्ट किमान ब्राइटनेस अजूनही खूप ब्राइट आहे</li> <li> तुम्ही तुमचा टॅबलेट अंधार असलेल्या परिस्थितीमध्ये वापरत आहात, जसे की रात्री किंवा झोपण्याआधी अंधार असलेली खोली</li> </ol>" "तीव्रता" "अधिक मंद" @@ -2561,7 +2693,7 @@ "मानक पर्याय" "भाषा" "मजकूर आकार" - "कॅप्शन स्टाइल" + "कॅप्शन शैली" "कस्टम पर्याय" "पार्श्वभूमी रंग" "पार्श्वभूमी अपारदर्शकता" @@ -2572,7 +2704,7 @@ "किनारीचा रंग" "किनारीचा प्रकार" "फॉंट फॅमेली" - "मथळे यासारखे दिसतील" + "कॅप्शन अशी दिसतील" "Aa" "डीफॉल्ट" "रंग" @@ -2595,7 +2727,7 @@ "स्क्रीन पहा आणि नियंत्रित करा" "ते स्क्रीनवरील सर्व आशय वाचू शकते आणि इतर ॲप्सवर आशय प्रदर्शित करू शकते." "पहा आणि क्रिया करा" - "तुम्ही ॲप किंवा हार्डवेअर सेन्सर कसे वापरता याचा हे मागोवा घेऊ शकते आणि इतर ॲप्ससोबत तुमच्या वतीने काम करू शकते." + "हे तुम्ही ॲप किंवा हार्डवेअर सेन्सर कसे वापरता ते ट्रॅक करू शकते आणि इतर ॲप्ससोबत तुमच्या वतीने संवाद साधू शकते." "अनुमती द्या" "नकार द्या" "थांबा" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "कमी ऐकू येणे, ऐकू न येणे" "कमी ऐकू येणे, ऐकू न येणे, कॅप्शन, टेलीटाइप, TTY" - "जलद पेअरिंग" - "जवळपासच्या जलद पेअरिंग ब्लूटूथ डिव्‍हाइसचे डिटेक्शन" - "जवळपासच्या डिव्हाइससाठी स्कॅन करा" - "सेव्ह केलेली डिव्हाइस" "प्रिंट" "बंद" @@ -2660,7 +2788,7 @@ "%1$s प्रिंट करत आहे" "%1$s रद्द करत आहे" "प्रिंटर एरर %1$s" - "प्रिंटरने %1$s अवरोधित केले" + "प्रिंटरने %1$s ब्लॉक केला" "शोध बॉक्स दर्शविला" "शोध बॉक्स लपविला" "या प्रिंटर विषयी अधिक माहिती" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "इतिहास तपशील" "बॅटरी वापर" "मागील २४ तासांमधील वापर पहा" - "पूर्ण चार्ज झाल्यानंतरचा बॅटरी वापर पहा" - "बॅटरी वापर" + "शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतरचा वापर पहा" + "अ‍ॅप बॅटरी वापर" "तपशील वापरा" "पॉवर वापर समायोजित करा" "समाविष्ट पॅकेज" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "काही वैशिष्ट्ये मर्यादित असू शकतात" "उच्च बॅटरी वापर" "सर्वात जास्त वापरली जाणारी ॲप्स पहा" - "चार्जिंग तात्पुरते मर्यादित आहे" - "तुमची बॅटरी वाचवण्यासाठी. अधिक जाणून घ्या." + "तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" + "तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" + "तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" + "तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, डॉक केलेले असताना चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" + "तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" + "तुमच्या बॅटरीचा कालावधी वाढवण्यात मदत करण्यासाठी, डॉक केलेले असताना चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले आहे" + "पूर्ण चार्ज करत आहे" + "तुमच्या बॅटरीचे संरक्षण करण्यासाठी, पुढील वेळी तुमचा टॅबलेट डॉक केलेला असेल, तेव्हा चार्जिंग ऑप्टिमाइझ केले जाईल" + "चार्जिंगबद्दल अधिक जाणून घ्या हे थांबवले आहे" "चार्जिंग पुन्हा सुरू करा" "उच्च तापमान आणि दीर्घ कालावधीसाठी चार्जिंग करणे यांसारख्या काही परिस्थितींमध्ये, बॅटरीची क्षमता कायम ठेवण्यात मदत व्हावी यासाठी चार्जिंग हे %1$s पर्यंत मर्यादित केले जाऊ शकते.\n\nअशा परिस्थितींमधून बाहेर पडल्यावर, तुमचा फोन नेहमीप्रमाणे आपोआप चार्ज होईल." "उच्च तापमान आणि दीर्घ कालावधीसाठी चार्जिंग करणे यांसारख्या काही परिस्थितींमध्ये, बॅटरीची क्षमता कायम ठेवण्यात मदत व्हावी यासाठी चार्जिंग हे %1$s पर्यंत मर्यादित केले जाऊ शकते.\n\nअशा परिस्थितींमधून बाहेर पडल्यावर, तुमचा टॅबलेट नेहमीप्रमाणे आपोआप चार्ज होईल." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "या ॲपला बॅकग्राउंडमध्ये बॅटरी वापरता येईल. तुमची बॅटरी अपेक्षेपेक्षा लवकर संपू शकते." "काढा" "रद्द करा" + "पूर्ण चार्ज करा" "तुमची अ‍ॅप्स योग्य प्रमाणात बॅटरी वापरत आहेत. तुमची अ‍ॅप्स जास्त बॅटरी वापरत असल्यास तुमचा फोन तुम्ही करू शकता अशा कृत्या सुचवेल.\n\nबॅटरी संपत आली असल्यास तुम्ही कायम बॅटरी सेव्हर सुरू करू शकता." "तुमची अ‍ॅप्स योग्य प्रमाणात बॅटरी वापरत आहेत. तुमची अ‍ॅप्स जास्त बॅटरी वापरत असल्यास तुमचा टॅब्लेट तुम्ही करू शकता अशा कृत्या सुचवेल.\n\nबॅटरी संपत आली असल्यास तुम्ही कायम बॅटरी सेव्हर सुरू करू शकता." "तुमची अ‍ॅप्स योग्य प्रमाणात बॅटरी वापरत आहेत. तुमची अ‍ॅप्स जास्त बॅटरी वापरत असल्यास तुमचे डिव्हाइस तुम्ही करू शकता अशा क्रिया सुचवेल. \n\nबॅटरी संपत आली असल्यास तुम्ही कायम बॅटरी सेव्हर सुरू करू शकता." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "बॅटरी वापर" "पूर्ण चार्जपासून" "बॅटरी वापर व्यवस्थापित करा" - "एकूण ^1 • शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये ^2 वापर केला गेला" + "बॅटरी एकूण ^1 • शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर\n बॅकग्राउंडमध्ये ^2 वापरली गेली" "एकूण ^1 • मागील २४ तासांमध्ये\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये ^2 वापर केला गेला" "एकूण ^1^3 या कालावधीमध्ये\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये ^2 वेळ वापर केला गेला" - "शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरीचा एकूण एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला" + "बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर एकूण एक मिनिटापेक्षा कमी वेळा वापरली गेली" "मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा एकूण वापर एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ केला गेला" "^1 या कालावधीत एकूण एक मिनिटापेक्षा बॅटरीचा वापर कमी झाला" - "शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला" + "बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापरली गेली" "मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला" "^1 या कालावधीत बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा बॅटरीचा वापर कमी झाला" - "शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरीचा एकूण ^1 वापर केला गेला" + "बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर एकूण ^1 वापरली गेली" "मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा एकूण ^1 वापर केला गेला" "^2 कालावधीमधील एकूण ^1" - "शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये ^1 वापर केला गेला" + "बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅकग्राउंडमध्ये ^1 वापरली गेली" "मागील २४ तासांमध्ये बॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये ^1 वापर केला गेला" "^2 या कालावधीत बॅकग्राउंडमध्ये ^1 बॅटरीचा वापर झाला" - "एकूण ^1 • शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला" + "बॅटरी एकूण ^1 • शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर\nएका मिनिटापेक्षा कमी वापरली गेली" "एकूण ^1 • मागील २४ तासांमध्ये\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला" "एकूण ^1^2 या कालावधीमध्ये\nबॅटरीचा बॅकग्राउंडमध्ये एक मिनिटापेक्षा कमी वेळ वापर केला गेला" - "शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर बॅटरी वापरलेली नाही" + "बॅटरी शेवटची पूर्ण चार्ज केल्यानंतर वापरली गेली नाही" "मागील २४ तासांमध्ये बॅटरी वापरलेली नाही" + "इतर वापरकर्ते" "अंदाजे शिल्लक बॅटरी ही तुमच्या डिव्हाइसच्या वापरावर अवलंबून असते" "अंदाजे शिल्लक वेळ" "पूर्ण चार्ज होईपर्यंत" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "रिफ्रेश करा" "मीडियासर्व्हर" "अ‍ॅप ऑप्टिमायझेशन" + "टेदरिंग" + "काढून टाकलेली अ‍ॅप्स" "बॅटरी सेव्‍हर" "आपोआप सुरू करा" "कोणतेही शेड्युल नाही" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "%1$sबॅटरीवर" "बॅटरी टक्‍केवारी" "स्टेटस बारमध्‍ये बॅटरी टक्‍केवारी दर्शवा" + "शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरची बॅटरी पातळी" "मागील २४ तासांमधील बॅटरीची पातळी" + "शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरचा अ‍ॅप वापर" "मागील २४ तासांमधील ॲपचा वापर" + "शेवटच्या पूर्ण चार्जनंतरचा सिस्टीम वापर" "मागील २४ तासांमधील सिस्टीमचा वापर" "%s साठी सिस्टीमचा वापर" "%s साठी ॲपचा वापर" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "बॅकग्राउंड: एका मिनिटापेक्षा कमी" "एकूण: %s" "बॅकग्राउंड: %s" - "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो फोन चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" - "तुम्ही तुमचा फोन वापरल्यानंतर काही तासांनी बॅटरी वापर डेटा उपलब्ध होईल" + "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो फोन चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" + "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो टॅबलेट चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" + "बॅटरीच्या वापराचा डेटा अंदाजे आहे आणि तो डिव्हाइस चार्ज होत असताना बॅटरीचा वापर मोजत नाही" + "बॅटरी पूर्ण चार्ज झाल्यानंतर काही तासांनी बॅटरी वापर डेटा उपलब्ध होईल" "बॅटरी वापर चार्ट" + "दैनिक बॅटरी वापर चार्ट" + "तासानुसार बॅटरी वापर चार्ट" "प्रक्रिया आकडेवारी" "चालत असलेल्या प्रक्रियांबद्दल गीकी आकडेवारी" "मेमरी वापर" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "पूर्ण हॉटवर्ड आणि परस्परसंवाद" "मजकूर पाठविण्यासाठी सोपे उच्चारण" "आपल्या वतीने व्हॉइस परीक्षण नेहमी-सुरू कार्यप्रदर्शन करण्यासाठी आणि व्हॉइस सक्षम ॲप्लिकेशन नियंत्रित करण्यासाठी व्हॉइस इनपुट सेवा सक्षम असेल. हे %s ॲप्लिकेशनावरून येते. या सेवेचा वापर सक्षम करायचा?" + "डिव्‍हाइसवरील रेकग्निशन सेटिंग्ज" + "डिव्‍हाइसवरील रेकग्निशन" + "डिव्‍हाइसवरील स्पीच रेकग्निशन" "प्राधान्य इंजीन" "इंजीन सेटिंग्ज" "भाषण गती आणि पिच" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "इथरनेट वापर लपवा" "नेटवर्क प्रतिबंध" "अ‍ॅप डेटा स्वयं-संकालित करा" - "सिम कार्ड" + + "मर्यादेवर विराम दिला" "डेटा स्‍वयं-संकालित करा" "वैयक्तिक डेटा ऑटो-सिंक करा" @@ -3274,7 +3424,7 @@ "(सर्व्हरची पडताळणी करू नका)" "(सर्व्हरवरुन प्राप्त झालेले)" "हा VPN प्रकार सर्व वेळी कनेक्ट केलेला राहू शकत नाही" - "नेहमी-सुरू VPN केवळ अंकीय सर्व्हर पत्त्यांना समर्थित करतात" + "नेहमी सुरू VPN केवळ अंक असलेल्या सर्व्हर अ‍ॅड्रेसना सपोर्ट करतात" "नेहमी-सुरू VPN साठी DNS सर्व्हर नमूद करणे आवश्यक आहे" "नेहमी-सुरू VPN साठी DNS सर्व्हर पत्ते अंकीय असणे आवश्यक आहे" "एंटर केलेली माहिती नेहमी सुरू VPN ला सपोर्ट करत नाही" @@ -3298,7 +3448,7 @@ "तुम्ही आधीपासून एका VPN शी कनेक्ट केले आहे. तुम्ही भिन्न VPN शी कनेक्ट केल्यास, तुमचे विद्यमान VPN बदलले जाईल." "सुरू करा" "%1$s कनेक्ट करू शकत नाही" - "हे अ‍ॅप नेहमी-सुरू VPN ला समर्थित करत नाही" + "हे अ‍ॅप नेहमी सुरू VPN ला सपोर्ट करत नाही" "VPN" "VPN प्रोफाइल जोडा" "प्रोफाईल संपादित करा" @@ -3306,7 +3456,7 @@ "नेहमी सुरू असलेले VPN" "कोणतेही VPN जोडलेले नाहीत" "VPN शी नेहमी कनेक्ट केलेले रहा" - "या ॲपद्वारे समर्थित नाही" + "या अ‍ॅपवर सपोर्ट नाही" "नेहमी सुरू" "सुरक्षित नाही" "VPN शिवायची कनेक्शन ब्लॉक करा" @@ -3350,14 +3500,8 @@ प्रमाणपत्रांवर विश्वास ठेवा अथवा काढून टाका प्रमाणपत्रावर विश्वास ठेवा अथवा काढून टाका - - %s नी तुमच्या डिव्हाइस वर एक प्रमाणप‍त्र अधिकार इंस्टॉल केले आहेत, जे त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइटसह तुमच्या डिव्हाइस नेटवर्क ॲक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतात.\n\nया प्रमाणपत्रांंविषयी अधिक माहितीसाठी, तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा. - %s नी तुमच्या डिव्हाइस वर एक प्रमाणप‍त्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे, जो त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइटसह तुमच्या डिव्हाइस नेटवर्क ॲक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतो.\n\nया प्रमाणपत्राविषयी अधिक माहितीसाठी, तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा. - - - %s नी आपल्या कार्य प्रोफाइलसाठी प्रमाणप‍त्र अधिकार इंस्टॉल केले आहेत, जे त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइटसह कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतात.\n\nया प्रमाणपत्रांंविषयी अधिक माहितीसाठी, तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा. - %s नी आपल्या कार्य प्रोफाइलसाठी एक प्रमाणप‍त्र अधिकार इंस्टॉल केला आहे, जो त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइटसह कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करण्याची अनुमती देतो.\n\nया प्रमाणपत्राविषयी अधिक माहितीसाठी, तुमच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} यांनी तुमच्या डिव्हाइसवर सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केला आहे जो त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच डिव्हाइस नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतो.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}other{{orgName} यांनी तुमच्या डिव्हाइसवर सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केले आहेत जे त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच डिव्हाइस नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतात.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} यांनी तुमच्या कार्य प्रोफाइलसाठी सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केला आहे जो त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच कार्य नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतो.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}other{{orgName} यांनी तुमच्या कार्य प्रोफाइलसाठी सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केले आहेत जे त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच कार्य नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतात.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}}" "एक तृतीय पक्ष ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट यासह, आपल्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nआपल्या डीव्हाइसवर इंस्टॉल केलेले विश्वसनीय क्रेडेंशियल हे शक्य करते." प्रमाणपत्रे तपासा @@ -3382,7 +3526,7 @@ "या डिव्हाइसवरुन %1$s हटवा" "लॉक स्क्रीन सेटिंग्ज" "लॉक स्‍क्रीनवरून वापरकर्ते जोडा" - "डॉक केले असेल तेव्हा ॲडमिन वापरकर्त्यावर स्विच करा" + "डॉक केले असेल तेव्हा ॲडमिन वापरकर्त्यावर स्विच करा" "आपल्या स्वत:ला हटवायचे?" "हा वापरकर्ता हटवायचा का?" "हे प्रोफाईल काढायचे?" @@ -3453,15 +3597,17 @@ "प्रतिबंध काढून टाका" "पिन बदला" "मदत आणि अभिप्राय" - "मदतपर लेख, फोन आणि चॅट" + "मदतपर लेख, फोन आणि चॅट" + "मदतपर लेख, टॅबलेट & चॅट" + "मदतपर लेख, डिव्हाइस & चॅट" "सामग्रीसाठी खाते" "फोटो आयडी" "अत्याधिक धोके" - "जीवन आणि मालमत्तेस असलेल्या अत्याधिक धोक्यांसाठी सूचना प्राप्त करा" + "जीवन आणि मालमत्तेस असलेल्या अत्याधिक धोक्यांसाठी सूचना मिळवा" "गंभीर धोके" - "जीवन आणि मालमत्तेस असलेल्या गंभीर धोक्यांसाठी सूचना प्राप्त करा" + "जीवन आणि मालमत्तेस असलेल्या गंभीर धोक्यांसाठी सूचना मिळवा" "अँबर सूचना" - "बाल अपहरणाविषयी बुलेटिन प्राप्त करा" + "बाल अपहरणाविषयी बुलेटिन मिळवा" "पुनरावृत्ती" "कॉल व्यवस्थापक सुरू करा" "तुमचे कॉल कसे केले जातात हे व्यवस्थापित करण्यासाठी या सेवेस अनुमती द्या." @@ -3513,12 +3659,16 @@ "ॲप्सना तुमची स्थान माहिती वापरु द्या" "परत" "पुढील" + "पोर्टेबलवर स्विच करा" + "इतर मार्गाने फॉरमॅट करा" "समाप्‍त" - "सिम कार्ड" - "सिम कार्ड" + + + "सिम" "%1$s - %2$s" - "सिम कार्डे बदलली" + + "ॲक्टिव्हिटी सेट करण्यासाठी टॅप करा" "मोबाइल डेटा अनुपलब्‍ध आहे" "डेटा सिम निवडण्यासाठी टॅप करा" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "तुम्ही %1$s वर स्विच केल्यास, मोबाइल डेटासाठी %2$s वापरले जाणार नाही." "%1$s वापरा" "यासह कॉल करा" - "एक सिम कार्ड निवडा" + + "सिम %1$d" "सिम नाव" "सिम नाव एंटर करा" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "वाहक" "संख्या" "सिम रंग" - "सिम कार्ड निवडा" + + "नारिंगी" "जांभळा" "कोणतीही सिम कार्डे घातलेली नाहीत" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "नेटवर्क नाव प्रसारण अक्षम करा प्रसारण तुमच्या नेटवर्क माहितीवर तृतीय पक्षांना प्रवेश मिळण्यापासून संरक्षित करते." "नेटवर्क नाव प्रसारण अक्षम केल्याने लपलेल्या नेटवर्कवर स्वयंचलित कनेक्शन प्रतिबंधित होईल." "%1$d dBm %2$d asu" - "सिम कार्ड बदलली." + "सिम बदलली." "सेट करण्यासाठी टॅप करा" "प्रत्येक वेळी विचारा" "निवड आवश्यक" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "स्क्रीन, लॉक टाइम, टाइमआउट, लॉकस्क्रीन" "मेमरी, कॅशे , डेटा, हटवा, साफ करा, मोकळी करा, जागा" "कनेक्ट केलेले, डिव्हाइस, हेडफोन, हेडसेट, स्पीकर, वायरलेस, पेअर, इयरबड, संगीत, मीडिया" - "पेअर, इयरबड, ब्लूटूथ" "बॅकग्राउंड, थीम, ग्रिड, कस्टमाइझ करा, पर्सनलाइझ करा" "आयकन, अ‍ॅक्सेंट, रंग" "डीफॉल्ट, सहाय्यक" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "कॉल व्हॉल्यूम" "अलार्म व्हॉल्यूम" "रिंग आणि सूचनेचा व्हॉल्यूम" + "रिंग व्हॉल्यूम" "सूचना व्हॉल्यूम" "फोन रिंगटोन" "डीफॉल्ट सूचना आवाज" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "मीडियाला आपोआप सबटायटल द्या" "फोनचा स्पीकर" "वायर असलेले हेडफोन" - "स्पेशियल ऑडिओ हा तुमच्या आजूबाजूने येत आहे असे वाटणारा इमर्सिव्ह आवाज तयार करते. फक्त काही मीडियासोबत काम करते." + "कंपॅटिबल मीडियामधील ऑडिओ हा आणखी इमर्सिव्ह होतो" "बंद आहे" "सुरू आहे / %1$s" "सुरू आहे / %1$s आणि %2$s" + "तुम्ही ब्लूटूथ डिव्‍हाइससाठी स्पेशियल ऑडियो देखील सुरू करू शकता." + "कनेक्‍ट केलेली डिव्हाइस सेटिंग्ज" "{count,plural, =0{None}=1{एक शेड्युल सेट केले}other{# शेड्युल सेट केली}}" "व्यत्यय आणू नका" "फक्त महत्त्वाच्या लोकांच्या आणि अ‍ॅप्सच्या सूचना मिळवा" @@ -3802,7 +3956,7 @@ "तुम्ही बंद करेपर्यंत" "{count,plural, =1{एक तास}other{# तास}}" "{count,plural, =1{एक मिनिट}other{# मिनिटे}}" - "{count,plural, =0{Off}=1{बंद आहे / एक शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकते}other{बंद आहे / # शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकतात}}" + "{count,plural, =0{बंद आहे}=1{बंद आहे / एक शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकते}other{बंद आहे / # शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकतात}}" "व्यत्यय आणू नका या सेटिंगमध्ये कशामुळे व्यत्यय येऊ शकतो" "लोक" "अ‍ॅप्स" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "विशिष्ट ॲप्समधून सूचना नियंत्रित करा" "साधारण" "कार्य सूचना" + "कार्य प्रोफाइल" "अ‍ॅडॅप्टिव्ह सूचना" "अ‍ॅडाप्टिव्ह सूचना प्राधान्य" "कमी प्राधान्य असलेल्या सूचना हळू आवाजावर आपोआप सेट करा" @@ -3878,7 +4033,7 @@ "काही सूचना आणि इतर आशय स्क्रीनवर बबल म्हणून दिसू शकतात. बबल उघडण्यासाठी, त्यावर टॅप करा. डिसमिस करण्यासाठी, तो स्क्रीनच्या खालच्या बाजूला ड्रॅग करा." "बबल" "सर्व बबल सेटिंग्ज" - "ही संभाषणे बबल करा" + "हे संभाषण बबल करा" "ॲप्सच्या सर्वात वरती फ्लोटिंग आयकन दाखवा" "%1$s ला काही सूचना बबल म्हणून दाखवू द्या" "डिव्हाइससाठी बबल सुरू करायचे आहेत का?" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "सर्व \"%1$s\" सूचना" "सर्व %1$s वरील सूचना" "अ‍ॅडॅप्टिव्ह सूचना" - - ~दर दिवसाला %,d सूचना - ~दर दिवसाला %d सूचना + + प्रति दिवस साधारण %,d सूचना + प्रति दिवस साधारण %d सूचना - - ~दर आठवड्याला %,d सूचना - ~दर आठवड्याला %d सूचना + + प्रति आठवडा साधारण %,d सूचना + प्रति आठवडा साधारण %d सूचना "कधीही नाही" "डिव्हाइस आणि ॲप सूचना" @@ -4043,8 +4198,8 @@ "सूचना पाठवणाऱ्या प्रत्येक ॲपसाठी सेटिंग्ज बदला" "डिव्हाइसवर दिसणारी ॲप्स" "हे ॲप वर्धित सेटिंग्जना सपोर्ट करत नाही" - "VR मदतकर्ता सेवा" - "कोणत्याही इंस्टॉल ॲप्सनी VR मदतकर्ता सेवा म्हणून चालविण्यासाठी विनंती केली नाही." + "VR मदतनीस सेवा" + "कोणत्याही इंस्टॉल केलेल्या अ‍ॅप्सनी VR मदतनीस सेवा म्हणून चालवण्यासाठी विनंती केली नाही." "%1$s साठी VR सेवा प्रवेशाची अनुमती द्यायची?" "तुम्ही आभासी वास्तविकता मोडमध्ये ॲप्लिकेशन वापरता तेव्हा %1$s चालविण्यास सक्षम असेल." "डिव्हाइस VR मध्ये असताना" @@ -4054,14 +4209,14 @@ "कोणतेही इंस्टॉल केलेली अ‍ॅप्स चित्रा मध्‍ये चित्रचे समर्थन करत नाहीत" "चि. म. चि. चित्रामध्ये" "चित्रात चित्र" - "चित्रामध्‍ये चित्राची अनुमती द्या" - "अ‍ॅप खुले असताना किंवा तुम्ही ते सोडल्यानंतर या अ‍ॅपला चित्रामध्ये चित्र विंडो तयार करण्याची परवानगी द्या (उदाहरणार्थ, व्हिडिओ पाहणे सुरू ठेवणे). ही विंडो तुम्ही वापरत असलेल्या इतर अ‍ॅप्सच्या वरती दिसते." - "वैयक्तिक आणि कामाशी संबंधित कनेक्टेड अ‍ॅप्स" + "चित्रात चित्राची अनुमती द्या" + "अ‍ॅप सुरू असताना किंवा तुम्ही ते सोडल्यानंतर या अ‍ॅपला चित्रात चित्र विंडो तयार करण्याची परवानगी द्या (उदाहरणार्थ, व्हिडिओ पाहणे सुरू ठेवणे). ही विंडो तुम्ही वापरत असलेल्या इतर अ‍ॅप्सच्या वरती दिसते." + "कनेक्ट केलेली कार्य आणि वैयक्तिक ॲप्स" "कनेक्ट केले आहे" "कनेक्ट केलेले नाही" "कोणतीही कनेक्‍ट केलेली अ‍ॅप्स नाहीत" "क्रॉस प्रोफाइल कनेक्ट केलेली ॲप्स कार्य आणि वैयक्तिक" - "वैयक्तिक आणि कामाशी संबंधित कनेक्टेड अ‍ॅप्स" + "कनेक्ट केलेली कार्य आणि वैयक्तिक ॲप्स" "कनेक्ट केलेले" "ही अ‍ॅप्स कनेक्ट करा" "कनेक्ट केलेली अ‍ॅप्स परवानग्या शेअर करतात आणि एकमेकांचा डेटा अ‍ॅक्सेस करू शकतात." @@ -4088,6 +4243,7 @@ "तुमच्या विनंतीनुसार Android या अ‍ॅपच्या सूचना, या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे" "तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या वर्गवारीचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे" "तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या समूहाचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे" + "हे अ‍ॅप सूचना पाठवत नाही" "वर्गवाऱ्या" "अन्य" @@ -4117,7 +4273,7 @@ "व्यत्यय आणू नका ओव्हरराइड करा" "जेव्हा \'व्यत्यय आणू नका\' सुरू असेल तेव्हा या सूचना सुरू राहू द्या" "लॉक स्क्रीन" - "अवरोधित" + "ब्लॉक केले" "प्राधान्य" "संवेदनशील" "पूर्ण झाले" @@ -4177,7 +4333,7 @@ "प्राधान्य दिलेली संभाषणे" "प्राधान्य दिलेली संभाषणे" "कोणतीही नाहीत" - "{count,plural, =0{None}=1{एक संभाषण}other{# संभाषणे}}" + "{count,plural, =0{काहीही नाही}=1{एक संभाषण}other{# संभाषणे}}" "कोण व्यत्यय आणू शकतात" "मेसेजिंग किंवा कॉलिंग ॲप्स तुम्हाला सूचित करू शकत नसली, तरीही तुम्ही येथे निवडलेले लोक अजूनही त्या ॲप्सद्वारे तुमच्याशी संपर्क साधू शकतात" "कॉल" @@ -4187,7 +4343,7 @@ "अनुमती असलेल्या कॉलचा आवाज होईल याची खात्री करण्यासाठी, डिव्हाइस रिंगवर सेट केले आहे का ते तपासा" "‘%1$s’ साठी इनकमिंग कॉल ब्लॉक केले आहेत. तुमच्या मित्रमैत्रिणींना, कुटुंबीयांना किंवा इतर संपर्कांना तुमच्याशी संपर्क साधण्याची अनुमती देण्यासाठी तुम्ही सेटिंग्ज अ‍ॅडजस्ट करू शकता." "तारांकित संपर्क" - "{count,plural,offset:2 =0{None}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} आणि {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} आणि {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} आणि # इतर}}" + "{count,plural,offset:2 =0{काहीही नाही}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} आणि {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} आणि {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} आणि # इतर}}" "(नाव नाही)" "मेसेज" "Messages" @@ -4197,7 +4353,7 @@ "‘%1$s’ साठी इनकमिंग मेसेज ब्लॉक केले आहेत. तुमच्या मित्रमैत्रिणींना, कुटुंबीयांना किंवा इतर संपर्कांना तुमच्याशी संपर्क साधण्याची अनुमती देण्यासाठी तुम्ही सेटिंग्ज अ‍ॅडजस्ट करू शकता." "सर्व मेसेज तुमच्यापर्यंत पोहोचू शकतील" "सर्व कॉल तुमच्यापर्यंत पोहोचू शकतील" - "{count,plural, =0{None}=1{एक संपर्क}other{# संपर्क}}" + "{count,plural, =0{काहीही नाही}=1{एक संपर्क}other{# संपर्क}}" "कोणीही" "संपर्क" "तारांकित संपर्क" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "बंद आहे" "ॲप पिनिंग" "अ‍ॅप पिनिंग हे तुम्ही पिन केलेले ॲप अनपिन करत नाही तोपर्यंत ते पाहू देते. उदाहरणार्थ, हे वैशिष्ट्य एखाद्या विश्वासू मित्राला विशिष्ट गेम खेळू देण्यासाठी वापरले जाऊ शकते." - "एखादे ॲप पिन केलेले असते तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अ‍ॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येईल. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वरती असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" - "एखादे ॲप पिन केलेले असते तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अ‍ॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येईल. \n\nतुम्हाला एखाद्या व्यक्तीसह तुमचे डिव्हाइस सुरक्षितपणे शेअर करायचे असल्यास, तुमच्याऐवजी अतिथी वापरकर्ता वापरून पहा. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वरती असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" + "एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अ‍ॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येईल. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वर असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" + "एखादे ॲप पिन केलेले असते, तेव्हा त्या पिन केलेल्या ॲपद्वारे कदाचित इतर अ‍ॅप्स उघडता येतील आणि वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस करता येईल. \n\nतुम्हाला एखाद्या व्यक्तीसोबत तुमचे डिव्हाइस सुरक्षितपणे शेअर करायचे असल्यास, तुमच्याऐवजी अतिथी वापरकर्ता वापरून पहा. \n\nॲप पिनिंग वापरण्यासाठी: \n१. ॲप पिनिंग सुरू करा \n२. अवलोकन उघडा \n३. स्क्रीनच्या सर्वात वर असलेल्या ॲप आयकनवर टॅप करा त्यानंतर पिन करा वर टॅप करा" "ॲप पिन केले जाते तेव्हा: \n\n• वैयक्तिक डेटा अ‍ॅक्सेस केला जाऊ शकतो \n(जसे की, संपर्क आणि ईमेल आशय) \n• पिन केलेले ॲप हे इतर ॲप्स उघडू शकते \n\nतुमचा विश्वास असलेल्या लोकांसोबतच ॲप पिनिंग वापरा." "अनपिन करण्‍यापूर्वी अनलॉक नमुन्यासाठी विचारा" "अनपिन करण्‍यापूर्वी पिन साठी विचारा" - "अनपिन करण्‍यापूर्वी संकेतशब्दासाठी विचारा" + "अनपिन करण्‍यापूर्वी पासवर्ड विचारा" "अनपिन करताना डिव्हाइस लॉक करा" "सिम हटवण्याची खात्री करा" - "एखादा डाउनलोड केलेला सिम मिटवण्यापूर्वी ते तुम्ही आहात याची पडताळणी करा" + "eSIM मिटवण्याआधी हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करा" "हे कार्य प्रोफाइल याद्वारे व्यवस्थापित केले आहे:" "%s द्वारे व्यवस्थापित" "(प्रायोगिक)" @@ -4341,7 +4497,7 @@ "वेब लिंकला या ॲपमध्ये उघडण्याची अनुमती द्या" "हे ॲप उघडण्यासाठी लिंक" "न विचारता उघडा" - "समर्थित लिंक" + "सपोर्ट असलेल्या लिंक" "इतर डीफॉल्ट प्राधान्ये" "लिंक जोडा" "ॲपमध्ये आपोआप उघडण्यासाठी ॲप हे लिंकची पडताळणी करू शकते." @@ -4367,7 +4523,7 @@ "अंतर्गत स्टोरेज" "बाह्य स्टोरेज" "%2$s पासून %1$s वापरले" - "वापरलेले संचयन" + "वापरलेले स्टोरेज" "बदला" "संचयन बदला" "सूचना" @@ -4400,7 +4556,7 @@ "कोणत्याही परवानग्यांना मंजूरी दिली नाही" "कोणत्याही परवानग्यांची विनंती केली नाही" - "अ‍ॅपचा डेटा अ‍ॅक्सेस नियंत्रित करा" + "अ‍ॅपचा तुमचा डेटा अ‍ॅक्सेस नियंत्रित करा" "गोपनीयता डॅशबोर्ड" "कोणत्या ॲप्सनी अलीकडे परवानग्या वापरल्या ते दाखवा" "न वापरलेली अ‍ॅप्स" @@ -4432,10 +4588,10 @@ "सपोर्टेड लिंक उघडू नका" "%s उघडा" "%sआणि अन्य URL उघडा" - "कोणतेही अ‍ॅप समर्थित लिंक उघडू शकत नाहीत" + "कोणतेही अ‍ॅप सपोर्ट असलेल्या लिंक उघडू शकत नाहीत" - समर्थित लिंक उघडणारी %d अ‍ॅप्स - समर्थित लिंक उघडणारे एक अ‍ॅप + सपोर्ट असलेल्या लिंक उघडणारी %d अ‍ॅप्स + सपोर्ट असलेल्या लिंक उघडणारे एक अ‍ॅप "ॲपला सपोर्ट असलेल्या लिंक उघडण्याची अनुमती द्या" "प्रत्येक वेळी विचारा" @@ -4448,8 +4604,8 @@ "डीफॉल्ट" "कार्यासाठी डीफॉल्ट" "साहाय्य आणि व्हॉइस इनपुट" - "डिजिटल साहाय्यक अ‍ॅप" - "डीफॉल्ट डिजिटल साहाय्यक अ‍ॅप" + "डिजिटल असिस्टंट अ‍ॅप" + "डीफॉल्ट डिजिटल असिस्टंट अ‍ॅप" "%s ला तुमचा साहाय्यक बनवायचे?" "आपल्‍या स्क्रीनवर दृश्‍यमान असलेली किंवा ॲप्समध्‍ये प्रवेश करण्‍यायोग्य माहितीसह, आपल्‍या सिस्टम वरील वापरात असलेल्या ॲप्सविषयी माहिती वाचण्‍यात साहाय्यक सक्षम असेल." "सहमत आहे" @@ -4460,13 +4616,13 @@ "फोन अ‍ॅप" "(डीफॉल्ट)" "(सिस्टम)" - "(सिस्टम डीफॉल्ट)" + "(सिस्टीम डीफॉल्ट)" "अ‍ॅप्स स्टोरेज" "वापर अ‍ॅक्सेस" "वापर अ‍ॅक्सेसला परवानगी द्या" "अ‍ॅप वापर प्राधान्ये" "स्क्रीन वेळ" - "तुम्ही इतर अ‍ॅप्स किती वारंवार वापरत आहात, तसेच तुमचे वाहक, भाषा सेटिंग्ज आणि इतर तपशील यांचा मागोवा घेण्‍याची वापर अ‍ॅक्सेस अ‍ॅपला अनुमती देतो." + "वापर अ‍ॅक्सेस हा तुम्ही इतर कोणते अ‍ॅप्स किती वारंवार वापरत आहात, तसेच तुमचा वाहक, भाषा सेटिंग्ज आणि इतर तपशील यांचा मागोवा घेण्‍याची अ‍ॅपला अनुमती देतो." "मेमरी" "मेमरी तपशील" "नेहमी चालतो (%s)" @@ -4519,7 +4675,7 @@ "PTP" "व्हिडिओचे AVC मध्ये रूपांतर करा" "व्हिडिओ एकापेक्षा अधिक मीडिया प्लेअरवर प्ले होईल, पण गुणवत्ता कदाचित कमी होईल" - "MTP (PTP) समर्थित नसल्‍यास फोटो किंवा फाइल स्थानांतरित करा" + "MTP (PTP) ला सपोर्ट नसल्‍यास फोटो किंवा फाइल स्थानांतरित करा" "USB टेदरिंग" "MIDI" "या डिव्हाइसचा MIDI म्हणून वापर करा" @@ -4548,12 +4704,12 @@ "बॅकग्राउंड तपासणे" "पूर्ण पार्श्वभूमी प्रवेश" "स्क्रीनवरील मजकूर वापरा" - "स्क्रीन आशयामध्ये मजकूर म्हणून प्रवेश करण्यासाठी साहाय्यक अ‍ॅपला अनुमती द्या" + "स्क्रीनवरील आशय मजकूर म्हणून अ‍ॅक्सेस करण्याची साहाय्य अ‍ॅपला अनुमती द्या" "स्क्रीनशॉट वापरा" - "स्क्रीनच्या प्रतिमेमध्ये प्रवेश करण्यासाठी साहाय्यक ॲपला अनुमती द्या" + "स्क्रीनच्या इमेज अ‍ॅक्सेस करण्याची साहाय्य अ‍ॅपला अनुमती द्या" "स्क्रीन फ्लॅश करा" - "साहाय्य अ‍ॅप स्क्रीन किंवा स्क्रीनशॉटमधून मजकूर अ‍ॅक्सेस करते, तेव्हा स्क्रीनच्या किनारी फ्लॅश करा" - "साहाय्यक अ‍ॅप्स तुम्ही पाहत असलेल्या स्क्रीनवरील माहितीच्या आधारावर तुम्हाला मदत करू शकतात. काही अ‍ॅप्स तुम्हाला एकत्रित साहाय्य देण्यासाठी लॉन्चर आणि व्हॉइस इनपुट सेवा दोघांना सपोर्ट करतात." + "साहाय्य अ‍ॅप स्क्रीन किंवा स्क्रीनशॉटमधून मजकूर अ‍ॅक्सेस करते, तेव्हा स्क्रीनच्या कडा फ्लॅश करा" + "साहाय्य अ‍ॅप्स तुम्ही पाहत असलेल्या स्क्रीनवरील माहितीच्या आधारावर तुम्हाला मदत करू शकतात. तुम्हाला एकत्रित साहाय्य पुरवण्यासाठी काही अ‍ॅप्स लॉंचर आणि व्हॉइस इनपुट सेवा या दोन्हींना सपोर्ट करतात." "सरासरी मेमरी वापर" "कमाल मेमरी वापर" "मेमरी वापर" @@ -4572,12 +4728,12 @@ गेल्या %2$s मध्‍ये %1$d अ‍ॅप्सने मेमरी वापरली गेल्या %2$s मध्‍ये 1 अ‍ॅपने मेमरी वापरली - "वारंवारता" + "फ्रीक्वेन्सी" "कमाल वापर" "डेटा वापरला गेलेला नाही" "%1$s वर व्यत्यय आणू नका ला अ‍ॅक्सेस द्यायचा का?" "व्यत्यय आणू नका सुरू/बंद करण्‍यात आणि संबंधित स्‍ट्रिंगमध्‍ये बदल करण्‍यात अ‍ॅप सक्षम असेल." - "सूचना प्रवेश सुरू असल्याने सुरू केलेले ठेवणे आवश्यक आहे" + "सूचना अ‍ॅक्सेस सुरू असल्याने सुरू केलेले ठेवणे आवश्यक आहे" "%1$s साठी व्यत्यय आणू नका मध्‍ये प्रवेश करणे रद्द करायचे?" "या ॲपने तयार केलेले सर्व व्यत्यय आणू नका नियम काढले जातील." "ऑप्टिमाइझ करू नका" @@ -4607,17 +4763,17 @@ "%2$d पैकी %1$d अ‍ॅप्सना इतर अ‍ॅप्सच्या वर प्रदर्शित होण्याची अनुमती" "परवानगी असलेले अ‍ॅप्स" "अनुमती आहे" - "परवानगी नाही" + "अनुमती नाही" "अज्ञात स्रोत अ‍ॅप्स इंस्टॉल करा" - "सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करा" + "सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारित करा" "सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करा लिहा" "सिस्‍टीम सेटिंग्ज सुधारित करण्‍यासाठी %2$d पैकी %1$d ॲप्सनी अनुमती दिली" "इतर अ‍ॅप्स इंस्टॉल करू शकतात" "सिस्‍टीम सेटिंग्ज सुधारित करू शकतात" "सिस्‍टीम सेटिंग्ज सुधारित करू शकतात" - "सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करा" - "सिस्‍टम सेटिंग्‍ज सुधारण्‍याची अनुमती द्या" - "ही परवानगी ॲपला सिस्टम सेटिंग्ज सुधारित करण्‍याची अनुमती देते." + "सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारित करा" + "सिस्‍टीम सेटिंग्‍ज सुधारण्‍याची अनुमती द्या" + "ही परवानगी अ‍ॅपला सिस्टीम सेटिंग्ज सुधारित करण्‍याची अनुमती देते." "होय" "नाही" "या स्रोतातून परवानगी द्या" @@ -4793,7 +4949,7 @@ "बंद" "डेटा सेव्हर वापरा" "अनिर्बंध डेटा वापर" - "डेटा सेव्हर सुरू असताना अनिर्बंध डेटा प्रवेशास अनुमती द्या" + "डेटा सेव्हर सुरू असताना अनिर्बंध डेटा अ‍ॅक्सेसला अनुमती द्या" "होम अ‍ॅप" "डीफॉल्ट होम नाही" "सुरक्षित सुरू" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "आता सुरू करा" "आता बंद करा" "बॅटरी ऑप्टिमायझेशन वापरत नाही" + "अ‍ॅप बॅटरी वापर" + "अ‍ॅप्ससाठी बॅटरी वापर सेट करा" + "प्रतिबंधित केलेली नाही" + "ऑप्टिमाइझ केली" + "प्रतिबंधित केली" "डिव्हाइस लॉक केले असल्यास, प्रत्युत्तरे किंवा सूचनांमध्ये इतर मजकूर टाइप करण्यास प्रतिबंधित करा" "डीफॉल्ट स्पेल चेकर" "शब्दलेखन तपासक निवडा" @@ -4861,7 +5022,7 @@ "सर्वात लहान रुंदी" "इंस्टॉल केलेल्या कोणत्याही अ‍ॅप्सनी प्रीमियम SMS अ‍ॅक्सेसची विनंती केली नाही" "प्रीमियम SMS मुळे तुम्हाला कदाचित शुल्क द्यावे लागू शकेल आणि आपल्या कॅरियर बिलिंग मध्ये जोडले जाईल. तुम्ही अ‍ॅपसाठी परवानगी सक्षम केल्यास, तो अ‍ॅप वापरून तुम्ही प्रीमियम SMS पाठविण्यात सक्षम असाल." - "प्रीमियम SMS अ‍ॅक्सेस" + "प्रीमियम एसएमएस अ‍ॅक्सेस" "बंद" "%1$sशी कनेक्ट केले" "एकाधिक डिव्हाइसशी कनेक्ट केले" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "बॅटरी सेव्हर मुळे तात्पुरते बंद केले आहे" "बॅटरी सेव्हर बंद करा" "बॅटरी सेव्हरमुळे तात्पुरते सुरू केले आहे" - "सपोर्ट असलेली अ‍ॅप्सदेखील गडद थीमवर स्विच करतील" - "समजले" "गडद थीम वापरून पहा" "बॅटरी लाइफ वाढवण्यात मदत करते" "क्विक सेटिंग्ज डेव्हलपर टाइल" @@ -5072,20 +5231,20 @@ "फायनान्स केलेल्या डिव्हाइसची माहिती" "तुमचा क्रेडिट पुरवठादार या डिव्हाइसवरील सेटिंग्ज बदलू शकतो आणि सॉफ्टवेअर इंस्टॉल करू शकतो.\n\nतुम्ही पेमेंट न केल्यास, तुमचे डिव्हाइस लॉक केले जाईल.\n\nअधिक जाणून घेण्यासाठी, तुमच्या क्रेडिट पुरवठादाराशी संपर्क साधा." "डिव्हाइस कर्जावर घेतलेले असल्यास, तुम्ही हे करू शकत नाही:" - "Play Store च्या बाहेरील ॲप्स इंस्टॉल करा" - "तुमचे डिव्हाइस सुरक्षित मोडमध्ये रीबूट करा" + "Play Store च्या बाहेरील ॲप्स इंस्टॉल करणे" + "तुमचे डिव्हाइस सुरक्षित मोडमध्ये रीबूट करणे" "तुमच्या डिव्हाइसवर एकाहून अधिक वापरकर्ते जोडणे" - "तारीख, वेळ आणि टाइम झोन बदला" + "तारीख, वेळ आणि टाइम झोन बदलणे" "डेव्हलपर पर्याय वापरणे" "तुमचा क्रेडिट पुरवठादार हे करू शकतो:" - "तुमचा IMEI नंबर अ‍ॅक्सेस करा" + "तुमचा IMEI नंबर अ‍ॅक्सेस करणे" "तुमचे डिव्हाइस फॅक्टरी रीसेट करणे" "तुमचे डिव्हाइस लॉक असल्यास, तुम्ही ते फक्त पुढील गोष्टींसाठी वापरू शकता:" "आणीबाणी कॉल करणे" - "तारीख, वेळ, नेटवर्कची स्थिती आणि बॅटरी यांसारखी सिस्टीमशी संबंधित माहिती पहा" - "तुमचे डिव्हाइस सुरू किंवा बंद करा" + "तारीख, वेळ, नेटवर्कची स्थिती आणि बॅटरी यांसारखी सिस्टीमशी संबंधित माहिती पाहणे" + "तुमचे डिव्हाइस सुरू किंवा बंद करणे" "सूचना & एसएमएस पाहणे" - "क्रेडिट पुरवठादाराने अनुमती दिलेली ॲप्स अ‍ॅक्सेस करा" + "क्रेडिट पुरवठादाराने अनुमती दिलेली ॲप्स अ‍ॅक्सेस करणे" "तुम्ही संपूर्ण रक्कम दिल्यानंतर:" "डिव्हाइसमधून सर्व निर्बंध काढून टाकले आहेत" "तुम्ही क्रेडिटर अ‍ॅप अनइंस्टॉल करू शकता" @@ -5117,7 +5276,7 @@ "ऑडिओ" "ॲप्स" "दस्तऐवज आणि इतर" - "सिस्टम" + "सिस्टीम" "ट्रॅश" "ट्रॅश रिकामा करायचा?" "ट्रॅशमध्ये %1$s फाइल आहेत. सर्व आयटम कायमचे हटवले जातील आणि तुम्हाला ते रिस्टोअर करता येणार नाहीत." @@ -5242,7 +5401,7 @@ "काहीही करू नका" "व्हायब्रेट" "म्यूट करा" - "सुरू करण्यासाठी, सर्वप्रथम \"पॉवर बटण दाबा आणि धरून ठेवा\" ला पॉवर मेनूवर बदला." + "सुरू करण्यासाठी, सर्वप्रथम \"पॉवर बटण दाबा & धरून ठेवा\" हे पॉवर मेनूवर बदला." "नेटवर्क तपशील" "तुमच्या डिव्हाइसचे नाव तुमच्या फोनवरील ॲप्सना दृश्यमान आहे. तुम्ही ब्लूटूथ डिव्हाइसशी कनेक्ट करता, वाय-फाय नेटवर्कशी कनेक्ट करता किंवा वाय-फाय हॉटस्पॉट सेट करता तेव्हा हे कदाचित इतर लोकदेखील पाहू शकतात." "डिव्हाइस" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "कोणतीही नेटवर्क आढळली नाहीत." "नेटवर्क मिळू शकले नाहीत. पुन्‍हा प्रयत्‍न करा." "(मनाई केलेले)" - "सिम कार्ड नाही" + + "सिम" "सिम नाही" "काहीही नाही" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "उपलब्ध नेटवर्क" "शोधत आहे…" "%s वर नोंदणी करत आहे…" - "तुमचे सिम कार्ड या नेटवर्कच्‍या कनेक्‍शनला अनुमती देत नाही." + + "आत्ता या नेटवर्कशी कनेक्‍ट करू शकत नाही. नंतर पुन्‍हा प्रयत्‍न करा." "नेटवर्कवर नोंदणी केली." "आपोआप नेटवर्क निवडायचे का" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "मोबाइल डेटा" "मोबाइल नेटवर्क वापरून डेटा अ‍ॅक्सेस करा" "रेंजमध्ये असताना फोन आपोआप या वाहकावर स्विच करेल" - "सिम कार्ड उपलब्ध नाही" + "सिम उपलब्ध नाही" "कॉल प्राधान्य" "एसएमएस प्राधान्य" "प्रत्येक वेळी विचारा" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "अधिक जोडा" "अ‍ॅक्टिव्ह / सिम" "अ‍ॅक्टिव्ह नसलेले / सिम" - "अ‍ॅक्टिव्ह / डाउनलोड केलेले सिम" - "अ‍ॅक्टिव्ह नसलेले / डाउनलोड केलेले सिम" + "अ‍ॅक्टिव्ह / eSIM" + "इनॅक्टिव्ह / eSIM" "सिम नाव आणि रंग" "नाव" "रंग (कंपॅटिबल ॲप्सद्वारे वापरलेले)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "हे सिम बंद करण्यासाठी, सिम कार्ड काढा" "%1$s ॲक्टिव्हेट करण्यासाठी टॅप करा" "%1$s वर स्विच करायचे?" - "एका वेळी फक्त एकच डाउनलोड केलेले सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n%1$s वर स्विच केल्याने तुमच्या %2$s सेवा रद्द होणार नाहीत." + + "%1$s वर स्विच करा" "सिम मिटवा" "सिम मिटवू शकत नाही" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "अ‍ॅप डेटा वापर" "चुकीचा नेटवर्क मोड %1$d. दुर्लक्ष करा." "अ‍ॅक्सेस पॉइंट" + "APN" "%1$sशी कनेक्ट केले असल्यास उपलब्ध नाही" "आणखी पहा" "कमी पहा" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "सिम कार्ड वापरण्यावर स्विच करायचे आहे का?" "%1$s वापरायचे आहे का?" "एका वेळी एक सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n%1$s वर स्विच केल्याने तुमची %2$s सेवा रद्द होणार नाही." - "एका वेळी डाउनलोड केलेले फक्त एकच सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n%1$s वर स्विच केल्याने तुमच्या %2$s सेवा रद्द होणार नाहीत." + "एका वेळी फक्त एक eSIM अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\n %1$s वर स्विच केल्याने तुमची %2$s सेवा रद्द होणार नाही." "एकावेळी एकच सिम अ‍ॅक्टिव्ह असू शकते.\n\nस्विच केल्याने तुमची %1$s सेवा रद्द होणार नाही." "तुम्ही एका वेळी दोन सिम वापरू शकता. %1$s वापरण्यासाठी, दुसरे सिम बंद करा." "%1$s वर स्विच करा" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "मोबाइल डेटा , कॉल आणि एसएमएससाठी %1$s वापरले जाईल." "कोणतीही अ‍ॅक्टिव्ह सिम उपलब्ध नाहीत" "पुढील वेळेस मोबाइल डेटा, कॉल वैशिष्ट्ये आणि एसएमएस वापरण्यासाठी तुमच्या नेटवर्क सेटिंग्ज वर जा" - "सिम कार्ड" - "हे डाउनलोड केलेले सिम मिटवायचे?" + "सिम" + "हे eSIM मिटवायचे का?" "हे सिम मिटवल्याने या डिव्हाइसवरून %1$s सेवा काढली जाते.\n\n%1$s ची सेवा रद्द केली जाणार नाही." "मिटवा" "सिम मिटवत आहे…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "डिव्हाइस नियंत्रणे" "कार्डे आणि पास" "कार्डे आणि पास" - "पॉवर बटण दाबा आणि धरून ठेवा" - "Assistant साठी दाबा आणि धरून ठेवा" - "पॉवर मेनूसाठी दाबा आणि धरून ठेवा" - "दाबणे आणि धरून ठेवणे बंद केले आहे" + "पॉवर बटण दाबून धरून ठेवा" + "अ‍ॅक्सेस करण्यासाठी पॉवर बटण दाबून धरून ठेवा" + "पॉवर मेनू" + "डिजिटल असिस्टंट" + "डिजिटल असिस्टंट अ‍ॅक्सेस करा" + "पॉवर मेनू अ‍ॅक्सेस करा" "वापरण्यासाठी सर्वप्रथम स्क्रीन लॉक सेट करा" - "Assistant साठी धरून ठेवा" - "पॉवर बटण धरून ठेवून Assistant ट्रिगर करा" - "पॉवर आणि आणीबाणीशी संबंधित मेनू:\nपॉवर आणि व्‍हॉल्‍यूम जास्त ही बटणे एकाच वेळी दाबा." - "रिंग होणे थांबवणे:\nव्‍हॉल्‍यूम मेनूमध्ये शॉर्टकट उपलब्ध आहे." + "पॉवर मेनू:\nपॉवर बटण आणि व्‍हॉल्‍यूम जास्‍त बटण एकाचवेळी दाबा" + "रिंग होणे थांबवा:\nशॉर्टकटसाठी व्‍हॉल्‍यूम बटण दाबा" "दाबून धरून ठेवण्याचा कालावधी" "किती वेळासाठी पॉवर बटण दाबून धरून ठेवायचे हे निवडून संवेदनशीलता अ‍ॅडजस्ट करा" "कमी वेळासाठी" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "वापरण्यासाठी, सर्वप्रथम \"डिव्हाइस नियंत्रणे दाखवा\" सुरू करा" "उपलब्ध असताना, ड्युअल क्लॉक दाखवा" "ड्युअल क्लॉक" + "शॉर्टकट" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "मीडिया" "मीडिया प्लेअर पिन करा" "प्लेबॅक करणे पुन्‍हा झटपट सुरू करण्यासाठी, क्विक सेटिंग्जमध्ये मीडिया प्लेअर उघडा राहतो" + "लॉक स्क्रीनवर मीडिया दाखवा" + "प्लेबॅक पुन्हा झटपट सुरू करण्यासाठी, मीडिया प्लेअर लॉक स्क्रीनवर उघडा राहतो" "मीडियासंबंधित शिफारशी दाखवा" "तुमच्या अ‍ॅक्टिव्हिटीवर आधारित" "प्‍लेअर लपवा" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "वेग आणि कव्हरेजमध्ये सुधारणा करण्यासाठी Google Fi ला W+ नेटवर्क वापरण्याची अनुमती द्या" "W+ नेटवर्क" "सिम" - "डाउनलोड केलेले सिम" - "डाउनलोड केलेली सिम" + "eSIM" + "eSIMs" "सुरू आहे" "बंद आहे" " / %1$s साठी डीफॉल्ट आहे" "कॉल" "एसएमएस" "मोबाइल डेटा" - "डिव्हाइसच्या अनुभवामध्ये सुधारणा करण्यासाठी, वाय-फाय बंद असले तरीही ॲप्स आणि सेवा या कधीही वाय-फाय नेटवर्क स्कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, हे स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते. तुम्ही हे वाय-फाय स्कॅनिंग सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता. ""बदला " + "वाय-फाय बंद असतानादेखील, डिव्हाइससंबंधी अनुभवामध्ये सुधारणा करण्यासाठी अ‍ॅप्स आणि सेवा वाय-फाय नेटवर्क कधीही स्कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, हे स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते. तुम्ही हे वाय-फाय स्कॅनिंग सेटिंग्जमध्ये बदलू शकता." + "बदला" "%1$s / %2$s" "कनेक्ट केले आहे" "कोणतेही कनेक्शन नाही" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "कॉल सेटिंग्ज" "सेटिंग्ज अपडेट करत आहे…" "कॉल सेटिंग्जशी संबंधित एरर" - "नेटवर्क किंवा सिम कार्डशी संबंधित एरर." + "नेटवर्क किंवा सिम एरर." "सिम अ‍ॅक्टिव्हेट केलेले नाही." "फोन नंबर एंटर करा" "फोन नंबर एंटर करा" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "मागील" "पुढील" "रंगाचे पूर्वावलोकन" - "सिम कार्डच्या अ‍ॅक्सेसची विनंती" - "डिव्हाइसला तुमचे सिम कार्ड अ‍ॅक्सेस करायचे आहे. तपशीलांसाठी टॅप करा." - "सिम कार्डच्या अ‍ॅक्सेसला अनुमती द्यायची आहे का?" - "%1$s या ब्लूटूथ डिव्‍हाइसला तुमच्या सिम कार्डवरील डेटा अ‍ॅक्सेस करायचा आहे. यामध्ये तुमच्या संपर्कांचा समावेश आहे.\n\nकनेक्ट केलेले असताना, %2$s ला%3$s वर केलेले सर्व कॉल मिळतील." + "सिम अ‍ॅक्सेस करण्याची विनंती" + "डिव्हाइसला तुमचे सिम अ‍ॅक्सेस करायचे आहे. तपशिलांसाठी टॅप करा." + "सिमला अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?" + "%1$s या ब्लूटूथ डिव्‍हाइसला तुमच्या सिमवरील डेटा अ‍ॅक्सेस करायचा आहे. यामध्ये तुमच्या संपर्कांचा समावेश आहे.\n\nकनेक्ट केलेले असताना, %2$s ला %3$s वर केलेले सर्व कॉल मिळतील." "ब्लूटूथ डिव्‍हाइस उपलब्ध आहे" "डिव्हाइसला कनेक्ट करायचे आहे. तपशीलांसाठी टॅप करा." "ब्लूटूथ डीव्हाइसशी कनेक्ट करायचे आहे का?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "कनेक्ट करू नका" "कनेक्ट करा" "TARE सेटिंग्ज" + "सुरू आहे" + "बंद आहे" "डीफॉल्ट सेटिंग्जवर परत बदला" "सेटिंग्ज डीफॉल्टवर परत बदलली." "डिव्हाइस पूर्ण चार्ज झाले असताना कमाल शिल्लक" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "कृती (उत्पादनाचे शुल्क)" "कृती (मूळ किंमत)" "प्रति एका इव्हेंटसाठीची रिवॉर्ड" - "एकूण इव्हेंट कालावधीसाठीची रिवॉर्ड" + "इव्हेंटच्या कालावधीच्या प्रति सेकंद रिवॉर्ड" "प्रति दिवसासाठीची कमाल रिवॉर्ड" "टॉप अ‍ॅक्टिव्हिटी" "सूचना पाहिली" @@ -5752,8 +5925,8 @@ "पूर्वावलोकन" "स्क्रीन सेव्हर निवडा" "अतिरिक्त माहिती दाखवा" - "स्क्रीन सेव्हरवर वेळ, तारीख, हवामान, हवेची गुणवत्ता आणि कास्ट करण्याशी संबंधित तपशील दाखवा" - "अधिक सेटिंग्ज" + "वेळ, हवामान किंवा इतर माहिती यांसारख्या गोष्टी स्क्रीन सेव्हरवर दाखवा" + "आणखी सेटिंग्ज" "तुमचा स्क्रीन सेव्हर निवडा" "तुमचा टॅबलेट डॉक केलेला असतो, तेव्हा तुम्ही तुमच्या स्क्रीनवर काय पाहाल ते निवडा. स्क्रीन सेव्हर वापरला जातो, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस आणखी ऊर्जा वापरू शकते." "कस्टमाइझ करा" @@ -5762,7 +5935,7 @@ "आता रीबूट करा" "नंतर रीबूट करा" "स्पेशियल ऑडिओ" - "कंपॅटिबिल मीडियामधील ऑडिओ हा आणखी वेधक होतो" + "कंपॅटिबल मीडियामधील ऑडिओ हा आणखी वेधक होतो" "हेड ट्रॅकिंग" "अधिक नैसर्गिक वाटावे यासाठी, तुम्ही डोके हलवता तसा आवाज बदलतो" "नेटवर्कच्या डाउनलोड रेटची मर्यादा" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "नेटवर्कच्या डाउनलोड रेटची मर्यादा कॉंफिगर करा" "कोणतीही मर्यादा नाही" "ब्रॉडकास्ट करा" + "%1$s ब्रॉडकास्ट करा" "तुमच्या जवळपास प्ले होत असलेली ब्रॉडकास्ट ऐका" "तुमच्या जवळपासच्या डिव्हाइसवर मीडिया ब्रॉडकास्ट करा किंवा दुसऱ्याचे ब्रॉडकास्ट ऐका" "ब्रॉडकास्ट" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "ब्रॉडकास्ट शोधा" "ब्रॉडकास्टमधून बाहेर पडा" "QR कोड स्कॅन करा" + "पासवर्ड एंटर करा" + "कनेक्ट करू शकत नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." + "चुकीचा पासवर्ड" + "ऐकणे सुरू करण्यासाठी, खालील QR कोड मध्यभागी ठेवा" + "QR कोडचा फॉरमॅट चुकीचा आहे" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 32cecad8e46..5d49a0ec181 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Tolak" "Hidupkan" "Tidak diketahui" + "Ketik untuk menunjukkan maklumat" %1$d langkah lagi sebelum menjadi pembangun. %1$d langkah lagi sebelum menjadi pembangun. @@ -52,8 +53,8 @@ "Kecilkan atau besarkan teks pada skrin." "Kecilkan" "Besarkan" - "Gunakan Autoputar" - "Pengesanan Wajah menggunakan kamera menghadap hadapan untuk meningkatkan ketepatan Autoputar. Imej tidak sekali-kali disimpan atau dihantar kepada Google." + "Gunakan autoputar" + "Pengesanan Wajah menggunakan kamera menghadap hadapan untuk meningkatkan ketepatan autoputar. Imej tidak sekali-kali disimpan atau dihantar kepada Google." "Teks contoh" "Ahli Sihir Oz yang Menakjubkan" "Bab 11: Oz, Kota Zamrud yang Menakjubkan" @@ -85,6 +86,8 @@ "Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menukar tetapan Bluetooth." "Gandingkan peranti baharu" "bluetooth" + "Gandingkan telinga kanan" + "Gandingkan telinga kiri" "Gandingkan telinga lagi satu" "Alat bantu pendengaran kiri anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan alat bantu pendengaran kanan, pastikan alat dihidupkan dan sedia untuk digandingkan." "Alat bantu pendengaran kanan anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan alat bantu pendengaran kiri, pastikan alat dihidupkan dan sedia untuk digandingkan." @@ -139,7 +142,8 @@ "Permintaan akses mesej" "%1$s ingin mengakses mesej anda. Berikan akses kepada %2$s?" "Permintaan akses SIM" - "%1$s mahu mengakses kad SIM anda. Pemberian akses kepada kad SIM akan melumpuhkan sambungan data pada peranti anda untuk tempoh sambungan itu. Berikan akses kepada %2$s?" + + "Kelihatan kepada peranti lain sebagai “^1”" "Hidupkan Bluetooth untuk menyambung ke peranti lain." "Peranti anda" @@ -148,11 +152,13 @@ "Benarkan peranti anda berkomunikasi dengan peranti Bluetooth yang berdekatan" "Benarkan telefon anda berkomunikasi dengan peranti Bluetooth yang berdekatan" "Lumpuhkan lepas muatan perkakasan A2DP Bluetooth" - "Lumpuhkan lepas muatan perkakasan LE AUDIO Bluetooth" + "Lumpuhkan lepas muatan perkakasan audio LE Bluetooth" "Mulakan Semula Peranti?" "Mulakan semula peranti untuk menukar tetapan ini." "Mulakan semula" "Batal" + "Dayakan audio LE Bluetooth" + "Mendayakan ciri audio LE Bluetooth jika peranti menyokong keupayaan perkakasan audio LE." "Peranti media" "Panggil peranti" "Peranti lain" @@ -219,16 +225,13 @@ "Bahasa Apl" "Tetapkan bahasa untuk setiap apl" "Bahasa Apl" - "Kemas kini apl" - "Anda perlu mengemas kini apl untuk bahasa tersedia yang terkini" - "Kemas kini sekarang" "Bahasa yang dicadangkan" "Semua bahasa" "Bahasa sistem" "Lalai sistem" "Pemilihan bahasa untuk apl ini tidak tersedia daripada Tetapan." - - + "Bahasa mungkin berbeza daripada bahasa yang tersedia dalam apl. Sesetengah apl mungkin tidak menyokong tetapan ini." + "Hanya apl yang menyokong pemilihan bahasa dipaparkan di sini." Alih keluar bahasa yang dipilih? Alih keluar bahasa yang dipilih? @@ -274,7 +277,7 @@ "Benarkan perayauan data?" "Pilihan pengendali" "Pilih pengendali rangkaian" - "Tarikh & masa" + "Tarikh dan masa" "Tetapkan tarikh dan masa" "Tetapkan tarikh, masa, zon masa, & format" "Tetapkan masa secara automatik" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s bermula pada %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Menggunakan %1$s. %2$s bermula pada %3$s." + "Menggunakan %1$s. %2$s" + "%1$s bermula pada %2$s." "Menggunakan %1$s. Tiada waktu jimat siang." "Waktu jimat siang" "Waktu standard" @@ -336,7 +340,8 @@ "Peranti tidak disulitkan" "Skrin kunci" "Item untuk ditunjukkan" - "Tetapkan Lokasi Saya, buka kunci skrin, kunci kad SIM, kunci storan bukti kelayakan" + + "Tetapkan Lokasi Saya, buka kunci skrin, kunci storan bukti kelayakan" "Privasi" "Tidak tersedia" @@ -352,13 +357,17 @@ "Sediakan Buka Kunci Wajah" "Gunakan wajah untuk membuat pengesahan" - + + + "Mula" "Jika Buka Kunci Wajah kebolehaksesan dimatikan, beberapa langkah persediaan mungkin tidak berfungsi dengan baik dengan TalkBack." "Kembali" "Teruskan persediaan" "Gunakan persediaan kebolehaksesan" - + + + "Batal" @@ -368,25 +377,53 @@ "Buka kunci dengan wajah anda" "Benarkan buka kunci wajah" "Gunakan wajah untuk membuat pengesahan" - "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl." - "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci telefon mereka atau mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Ini berlaku apabila mereka log masuk apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl." + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci tablet anda, mengizinkan pembelian atau log masuk ke apl." + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti anda, mengizinkan pembelian atau log masuk ke apl." + "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci telefon mereka" + "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci tablet mereka" + "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci peranti mereka" + "Menggunakan wajah anak anda untuk membuka kunci telefon mereka mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh." + "Menggunakan wajah anak anda untuk membuka kunci tablet mereka mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh." + "Menggunakan wajah anak anda untuk membuka kunci peranti mereka mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh." "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon atau membenarkan pembelian.\n\nPerhatian: Anda tidak boleh menggunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti ini. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir organisasi anda." "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Tengahkan wajah anda dalam bulatan" "Langkau" "Anda boleh menambah sehingga %d wajah" @@ -420,6 +457,7 @@ "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda." "Gunakan Buka Kunci Wajah untuk membuka kunci telefon anda" "Cap jari" + "Apabila menggunakan Buka Kunci Cap Jari" "Cap jari untuk kerja" "Urus cap jari" "Gunakan cap jari untuk" @@ -433,8 +471,12 @@ "Sediakan cap jari anda" "Benarkan buka kunci cap jari" "Gunakan cap jari anda" - "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk aplikasi atau meluluskan pembelian." - "Benarkan anak anda menggunakan cap jari mereka untuk membuka kunci telefon mereka atau mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Ini berlaku apabila mereka log masuk apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk aplikasi atau meluluskan pembelian." + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." + "Benarkan anak anda menggunakan cap jari mereka untuk membuka kunci telefon mereka atau mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Ini berlaku apabila mereka log masuk apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." + "Benarkan anak anda menggunakan cap jarinya untuk membuka kunci tablet atau mengesahkan identiti. Perkara ini berlaku apabila anak anda log masuk ke apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." + "Benarkan anak anda menggunakan cap jarinya untuk membuka kunci peranti atau mengesahkan identiti. Perkara ini berlaku apabila anak anda log masuk ke apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." "Kawalan di tangan anda" "Anda dan anak anda berada dalam kawalan" "Jangan lupa" @@ -449,16 +491,30 @@ "Persediaan cap jari hanya mengambil masa seminit dua. Jika anda melangkau langkah ini, anda boleh menambah cap jari kemudian dalam tetapan." "Apabila melihat ikon ini, gunakan cap jari anda untuk pengesahan, seperti ketika anda log masuk apl atau meluluskan pembelian" "Jangan lupa" - "Menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" + "Menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" + "Penggunaan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" + "Penggunaan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda mungkin kurang selamat berbanding dengan corak atau PIN yang kukuh" "Caranya" "Buka Kunci Cap Jari menghasilkan model unik cap jari anda untuk mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak. Untuk menghasilkan model cap jari ini semasa persediaan, anda akan mengambil imej cap jari anda daripada kedudukan yang berbeza." "Buka Kunci Cap Jari menghasilkan model unik cap jari anak anda untuk mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Untuk menghasilkan model cap jari ini semasa persediaan, mereka akan mengambil imej cap jari mereka daripada kedudukan yang berbeza." - "Apabila anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon anda dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon anda." - "Apabila mereka menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari mereka. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon." - "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan di telefon sehingga anda memadamkan imej dan model itu." - "Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari mereka atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada telefon sehingga dipadamkan." - "Telefon anda boleh dibuka kunci apabila anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari anda." - "Telefon anak anda boleh dibuka kunci apabila mereka tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari mereka." + "Apabila anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon anda dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon anda." + "Apabila anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada tablet anda dan tidak akan keluar daripada tablet. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada tablet anda." + "Apabila anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada peranti anda dan tidak akan keluar daripada peranti. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada peranti anda." + "Apabila mereka menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari mereka. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon." + "Apabila anak anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anak anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada tablet dan tidak akan keluar daripada tablet. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada tablet." + "Apabila anak anda menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari anak anda. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada peranti dan tidak akan keluar daripada peranti. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada peranti." + "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan di telefon sehingga anda memadamkan imej dan model itu." + "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada tablet sehingga anda memadamkan imej dan model tersebut." + "Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada peranti sehingga anda memadamkan imej dan model tersebut." + "Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari mereka atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada telefon sehingga dipadamkan." + "Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anak anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada tablet sehingga dipadamkan." + "Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anak anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada peranti sehingga dipadamkan." + "Telefon anda boleh dibuka kunci apabila anda tidak berniat untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari anda." + "Tablet anda boleh dibuka kunci walaupun anda tidak berniat untuk berbuat demikian, contohnya apabila seseorang mendekatkan tablet dengan jari anda." + "Peranti anda boleh dibuka kunci walaupun anda tidak berniat untuk berbuat demikian, contohnya apabila seseorang mendekatkan peranti dengan jari anda." + "Telefon anak anda boleh dibuka kunci apabila mereka tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari mereka." + "Tablet anak anda boleh dibuka kunci apabila anak anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang memegang telefon rapat dengan jari anak anda." + "Peranti anak anda boleh dibuka kunci apabila anak anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang memegang telefon rapat dengan jari anak anda." "Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anda mungkin tidak berfungsi." "Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anak anda mungkin tidak berfungsi." @@ -469,7 +525,6 @@ "Angkat jari anda setelah anda merasa getaran" "Pergi ke suatu tempat dengan pencahayaan yang lebih baik dan cuba lagi" "Anda telah mencapai bilangan maksimum percubaan" - "Gunakan cap jari untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk apl\n\n""Ketahui lebih lanjut" "Buka Kunci Wajah & Cap Jari" "Ketik untuk menyediakan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" @@ -481,7 +536,9 @@ "Menggunakan wajah" "Menggunakan cap jari" "Menggunakan wajah atau cap jari" - "Kembalikan telefon kepada ibu bapa anda" + "Kembalikan tablet kepada ibu bapa anda" + "Kembalikan peranti kepada ibu bapa anda" + "Kembalikan telefon kepada ibu bapa anda" "OK" "Langkau kunci skrin?" "Ciri perlindungan peranti tidak akan dihidupkan. Anda tidak akan dapat menghalang orang lain daripada menggunakan tablet ini jika tablet hilang, dicuri atau ditetapkan semula." @@ -495,32 +552,49 @@ "Langkau" "Batal" "Sentuh penderia" + "Sentuh butang kuasa tanpa menekan butang" "Cara menyediakan cap jari anda" "Penderia terletak di bahagian belakang telefon anda. Gunakan jari telunjuk." + "Penderia cap jari berada pada butang kuasa. Penderia cap jari ialah butang rata yang terletak bersebelahan butang kelantangan yang timbul pada bahagian tepi tablet.\n\nPenekanan butang kuasa akan mematikan skrin." + "Penderia cap jari berada pada butang kuasa. Penderia cap jari ialah butang rata yang terletak bersebelahan butang kelantangan yang timbul pada bahagian tepi peranti.\n\nPenekanan butang kuasa akan mematikan skrin." + "Penderia cap jari berada pada butang kuasa. Penderia cap jari ialah butang rata yang terletak bersebelahan butang kelantangan yang timbul pada bahagian tepi telefon.\n\nPenekanan butang kuasa akan mematikan skrin." "Penderia cap jari terdapat pada skrin anda. Anda akan menangkap cap jari anda pada skrin seterusnya." "Mula" "Gerakkan jari anda merentasi skrin untuk mencari penderia. Sentuh & tahan penderia cap jari." "Ilustrasi yang memaparkan peranti dan lokasi penderia cap jari" "Nama" "OK" + "Cuba lagi" "Padam" "Sentuh penderia" "Letakkan jari anda pada penderia, kemudian angkat jari itu selepas anda merasa getaran" - "Terus letakkan cap jari anda dengan rata pada penderia sehingga anda merasakan getaran" + "Letakkan cap jari anda rata pada penderia sehingga anda merasakan getaran" + "Tanpa menekan butang, kekalkan cap jari anda pada penderia sehingga anda merasakan getaran.\n\nGerakkan jari anda sedikit setiap kali. Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda." "Sentuh & tahan penderia cap jari" "Angkat jari, kemudian sentuh lagi" "Sekali lagi" "Ikut ikon cap jari" "Angkat jari berulang kali untuk menambahkan beberapa bahagian cap jari anda" - "Sentuh & tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda." + "Sentuh & tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda." "Letakkan hujung jari anda pada penderia" "Letakkan bahagian hujung kiri jari anda" "Letakkan bahagian hujung kanan jari anda" + "Letakkan bahagian tengah jari anda pada penderia" + "Letakkan hujung jari anda pada penderia" + "Letakkan bahagian hujung kiri jari anda pada penderia" + "Akhir sekali, letakkan bahagian hujung kanan jari anda pada penderia" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" - "Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda" + "Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda" + "Mendaftarkan cap jari %d peratus" + "%d peratus didaftarkan" "Mendaftarkan cap jari %d peratus" "Cap jari ditambahkan" - "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk apl" + "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet atau mengesahkan identiti anda, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" + "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" + "Kini anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" + "Hanya buka kunci apabila skrin dihidupkan" + "Skrin perlu dihidupkan sebelum anda boleh membuka kunci dengan cap jari anda. Tindakan ini dapat mengurangkan kemungkinan kunci terbuka secara tidak sengaja." + "Skrin, Buka Kunci" "Lakukan kemudian" "Angkat jari, kemudian sentuh lagi" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" @@ -578,27 +652,34 @@ "Selesai" "Op, itu bukan penderia" "Sntuh penderia di bhg blkg tel. Gnakan jari telunjuk." - "Pendaftaran tidak selesai" - "Had masa pendaftaran cap jari dicapai. Cuba lagi." + "Persediaan cap jari telah tamat masa" + "Cuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan" "Pendaftaran cap jari tidak berjaya. Cuba lagi atau gunakan jari yang lain." "Tambah yang lain" "Seterusnya" "Selain membuka kunci telefon, anda boleh menggunakan cap jari untuk membenarkan pembelian dan akses apl juga. ""Ketahui lebih lanjut" - " Pilihan kunci skrin dilumpuhkan. Untuk mengetahui lebih lanjut, hubungi pentadbir organisasi anda. ""Butiran lanjut"\n\n"Anda masih dapat menggunakan cap jari untuk membenarkan pembelian dan akses apl. ""Ketahui lebih lanjut" + "Pilihan buka kunci skrin dilumpuhkan. Hubungi pentadbir organisasi anda untuk mengetahui lebih lanjut." + "Anda masih boleh menggunakan cap jari anda untuk membenarkan pembelian dan akses apl." "Angkat jari, kemudian sentuh penderia sekali lagi" "Tidak boleh menggunakan penderia cap jari. Lawati penyedia pembaikan" "Lagi tetapan keselamatan" "Kunci profil kerja, penyulitan dan banyak lagi" "Penyulitan, bukti kelayakan dan banyak lagi" "keselamatan, lagi tetapan keselamatan, lagi tetapan, tetapan keselamatan lanjutan" + "Lagi tetapan privasi" + "Autolengkap, kawalan aktiviti dan banyak lagi" "Anda boleh menambah sehingga %d cap jari" "Anda telah menambahkan bilangan maksimum cap jari" "Tidak boleh menambahkan lagi cap jari" "Alih keluar semua cap jari?" - "Alih keluar \'%1$s\'" + "Padamkan \'%1$s\'" "Adakah anda mahu memadamkan cap jari ini?" - "Ini akan memadamkan imej cap jari dan model yang berkaitan dengan \'%1$s\' yang disimpan dalam peranti anda" - "Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak dalam apl." + "Tindakan ini akan memadamkan imej dan model cap jari yang berkaitan dengan \'%1$s\' yang disimpan dalam telefon anda" + "Tindakan ini akan memadamkan imej dan model cap jari yang berkaitan dengan \'%1$s\' yang disimpan dalam tablet anda" + "Ini akan memadamkan imej cap jari dan model yang berkaitan dengan \'%1$s\' yang disimpan dalam peranti anda" + "Anda tidak lagi dapat menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon atau mengesahkan diri dalam apl." + "Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda dalam apl." + "Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan identiti anda dalam apl." "Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci profil kerja anda, membenarkan pembelian atau log masuk apl kerja." "Ya, alih keluar" "Penyulitan" @@ -629,7 +710,8 @@ "Halang orang lain daripada menggunakan peranti ini tanpa kebenaran anda dengan mengaktifkan ciri perlindungan peranti. Pilih kunci skrin yang anda ingin gunakan." "Halang orang lain daripada menggunakan telefon ini tanpa kebenaran anda dengan mengaktifkan ciri perlindungan peranti. Pilih kunci skrin yang anda ingin gunakan." "Pilih kaedah kunci skrin sandaran anda" - "Kunci ini tidak boleh ditetapkan semula oleh pentadbir IT anda. LINK_BEGINTetapkan kunci kerja yang berasinganLINK_END" + "Pentadbir IT tak dapat menetapkan semula kunci skrin jika anda terlupa." + "Tetapkan kunci kerja berasingan" "Jika anda terlupa kunci ini, minta pentadbir IT untuk menetapkan semula kunci" "Pilihan kunci skrin" "Pilihan kunci skrin" @@ -656,17 +738,23 @@ "Cap Jari + PIN" "Cap Jari + Kata Laluan" "Teruskan tanpa cap jari" - "Anda boleh membuka kunci telefon menggunakan cap jari. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci telefon menggunakan cap jari. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci tablet anda menggunakan cap jari anda. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci peranti anda menggunakan cap jari anda. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." "Buka Kunci Wajah + Corak" "Buka Kunci Wajah + PIN" "Buka Kunci Wajah + Kata Laluan" "Teruskan tanpa Buka Kunci Wajah" - "Anda boleh membuka kunci telefon menggunakan wajah. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci telefon menggunakan wajah. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci tablet anda menggunakan wajah anda. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci peranti anda menggunakan wajah anda. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." "Corak • Wajah • Cap Jari" "PIN • Wajah • Cap Jari" "Kata Laluan • Wajah • Cap Jari" "Teruskan tanpa wajah atau cap jari" - "Anda boleh membuka kunci telefon anda menggunakan wajah atau cap jari anda. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci telefon anda menggunakan wajah atau cap jari anda. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci tablet anda menggunakan wajah atau cap jari anda. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." + "Anda boleh membuka kunci peranti anda menggunakan wajah atau cap jari anda. Untuk keselamatan, pilihan ini memerlukan kunci skrin sandaran." "Dlumpuhkn pentadbir, dsr penyulitan/storan bukti klayakn" "Tiada" "Leret" @@ -740,6 +828,7 @@ Mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d aksara Mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d aksara + "{count,plural, =1{Jika menggunakan nombor sahaja, kata laluan mestilah sekurang-kurangnya 1 digit}other{Jika menggunakan nombor sahaja, kata laluan mestilah sekurang-kurangnya # digit}}" PIN mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d digit PIN mesti mengandungi sekurang-kurangnya %d digit @@ -890,6 +979,13 @@ "Pilih bilangan maksimum peranti audio Bluetooth yang disambungkan" "Log nyahpepijat tindanan NFC" "Tingkatkan tahap pengelogan tindanan NFC" + "Log nyahpepijat vendor berjela NFC" + "Menyertakan log vendor khusus peranti tambahan dalam laporan pepijat yang mungkin mengandungi maklumat peribadi." + "Log intip NFC NCI yang tidak ditapis" + "Menangkap butiran paket NFC yang mungkin mengandungi maklumat peribadi." + "Mulakan Semula Peranti?" + "Pengelogan butiran NFC adalah khusus untuk tujuan pembangunan sahaja. Data tambahan NFC disertakan dalam laporan pepijat yang mungkin mengandungi maklumat peribadi. Mulakan semula peranti anda untuk menukar tetapan ini." + "Mulakan semula" "Hantar" "cermin" "Dayakan paparan wayarles" @@ -1082,7 +1178,7 @@ "Gunakan sijil sistem" "Jangan berikan" "Jangan sahkan" - "Kepercayaan ketika Penggunaan Pertama" + "Percaya pada Penggunaan Pertama" "Nama rangkaian terlalu panjang." "Perlu nyatakan domain." "Sijil diperlukan." @@ -1248,7 +1344,7 @@ "Diputuskan sambungan daripada %1$s" "Pembawa" "Paparan" - "Bunyi & getaran" + "Bunyi dan getaran" "Kelantangan" "Kesan muzik" "Kelantangan dering & pemberitahuan" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Mati" "Hidup" "Di - Berasaskan wajah" - "Dayakan Pengesanan Wajah" + "Pengesanan Wajah" + "Laraskan orientasi skrin secara automatik apabila anda menggerakkan telefon anda antara potret dengan landskap" + "Laraskan orientasi skrin secara automatik apabila anda menggerakkan tablet anda antara potret dengan landskap" + "Ketahui lebih lanjut tentang autoputar" + "Apabila menggerakkan telefon antara potret dengan landskap" "Peleraian skrin" "Peleraian tinggi" - "Peleraian paling tinggi" + "Peleraian penuh" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Tindakan menukar peleraian anda mungkin menyebabkan sesetengah apl yang sedang berjalan tertutup." + "Peleraian penuh menggunakan lebih banyak bateri anda. Penukaran peleraian anda mungkin menyebabkan sesetengah apl dimulakan semula." + "Dipilih" "Warna" "Asli" "Ditingkatkan" @@ -1369,7 +1470,7 @@ "Jadual" "Tiada" "Dihidupkan pada waktu tersuai" - "Hidup dari senja hingga syuruk" + "Dihidupkan senja hingga syuruk" "Masa mula" "Masa tamat" "Status" @@ -1416,22 +1517,27 @@ "Tamat masa skrin" "Skrin dimatikan" "Selepas %1$s tanpa aktiviti" + "Tidak ditetapkan" "Kertas dinding" "Kertas dinding & gaya" "Laman utama, skrin kunci" "Lalai" "Tersuai" - "Tukar kertas dinding" + "Tukar hiasan latar" "Peribadikan skrin anda" "Pilih kertas dinding dari" "Sesuaikan telefon anda" "Cuba gaya serta kertas dinding yang berbeza dan pelbagai lagi" "Penyelamat skrin" + "penyelamat skrin" + "Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan" "Gunakan penyelamat skrin" "Semasa dicas atau didok" + "Semasa didok dan dicas" "Semasa mengecas" "Semasa didok" "Jangan sekali-kali" + "Hidup / %1$s" "Mati" "Masa untuk mulakan" "Penyelamat skrin semasa" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Teks huruf tebal" "Saiz fon" "Besarkan atau kecilkan teks" - "Tetapan kunci kad SIM" - "Kunci kad SIM" + "Tetapan kunci SIM" + "kunci SIM" "Mati" "Dikunci" - "Kunci kad SIM" - "Kunci kad SIM" + + + "Kunci SIM" "Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet" "Memerlukan PIN untuk menggunakan telefon" "Memerlukan PIN untuk menggunakan tablet" "Memerlukan PIN untuk menggunakan telefon" "Tukar PIN SIM" "PIN SIM" - "Kunci kad SIM" - "Buka kunci kad SIM" + "Kunci SIM" + "Buka kunci SIM" "PIN SIM lama" "PIN SIM baru" "Taipkan semula PIN baharu" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN tidak sepadan" "Tidak boleh menukar PIN.\nBerkemungkinan PIN salah." "PIN SIM berjaya ditukar" - "Tidak boleh menukar keadaan kunci kad SIM.\nMungkin PIN salah." + + "Tidak dapat melumpuhkan PIN." "Tidak dapat mendayakan PIN." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Gunakan %1$s utk data mudah alih?" "Anda menggunakan %2$s untuk data mudah alih. Jika anda bertukar kepada %1$s, %2$s tidak lagi digunakan untuk data mudah alih." "Gunakan %1$s" - "Kemas kini kad SIM pilihan?" + "Kemas kinikan SIM pilihan?" "%1$s merupakan satu-satunya SIM dalam peranti anda. Adakah anda mahu menggunakan SIM ini untuk data mudah alih, panggilan dan mesej SMS?" "Kod PIN SIM tidak betul, jadi anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Versi Android" "Kemaskinian keselamatan Android" "Model" - "Model & perkakasan" "Versi perkakasan" "ID Peralatan" "Versi jalur asas" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Namakan semula" "Lekap" "Tanggalkan" - "Format" + "Formatkan kad SD untuk storan mudah alih" + "Formatkan kad" "Formatkan sebagai mudah alih" - "Formatkan sebagai dalaman" + "Formatkan" "Pindahkan data" "Lupakan" "Sediakan" @@ -1601,7 +1709,7 @@ "Urus storan" "bersih, storan" "Kosongkan ruang" - "Pergi ke apl Fail untuk mengurus dan mengosongkan ruang" + "Pergi ke apl Files untuk mengurus dan mengosongkan ruang" "Sambungan komputer USB" "Sambung sebagai" "Peranti media (MTP)" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Namakan semula storan" "^1 ini telah selamat dikeluarkan, namun masih tersedia. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, anda perlu melekapkannya terlebih dahulu." "^1 ini rosak. \n\nUntuk menggunakan ^1 ini, anda perlu menyediakannya terlebih dahulu." - "Selepas memformat, anda boleh menggunakan ^1 ini dalam peranti lain. \n\nSemua data pada ^1 ini akan dipadamkan. Anda mungkin ingin membuat sandaran dahulu. \n\n""Sandarkan foto & media lain"" \nAlihkan fail media anda ke storan alternatif pada peranti ini atau pindahkannya ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Sandarkan apl"" \nSemua apl yang disimpan pada ^1 ini akan dinyahpasang dan datanya akan dipadamkan. Untuk menyimpan apl ini, alihkannya ke storan alternatif pada peranti ini." + "Anda boleh memformatkan kad SD ini untuk menyimpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta mengakses bahan pada peranti lain. \n\n""Semua data pada kad SD ini akan dipadamkan."" \n\n""Sebelum pemformatan"" \n\n""Sandarkan foto & media lain"" \nAlihkan fail media anda ke storan alternatif pada peranti ini atau pindahkan fail ke komputer menggunakan kabel USB. \n\n""Sandarkan apl"" \nSemua apl yang disimpan pada ^1 ini akan dinyahpasang dan data apl akan dipadamkan. Untuk menyimpan apl ini, alihkan apl ke storan alternatif pada peranti ini." "Apabila anda mengeluarkan ^1 ini, apl yang disimpan padanya akan berhenti berfungsi dan fail media yang disimpan padanya tidak akan tersedia sehingga storan itu dimasukkan semula."" \n\n^1 ini diformatkan untuk berfungsi pada peranti ini sahaja. Storan ini tidak akan berfungsi pada sebarang peranti lain." "Untuk menggunakan apl, foto atau data yang terkandung dalam ^1 ini, masukkannya semula. \n\nAtau, anda boleh memilih untuk melupakan storan ini jika peranti tidak tersedia. \n\nJika anda memilih untuk melupakannya, semua data yang terkandung dalam peranti itu akan hilang selama-lamanya. \n\nAnda boleh memasang semula apl ini kemudian tetapi datanya yang tersimpan pada peranti ini akan hilang." "Lupakan ^1?" "Semua apl, foto dan data yang disimpan pada ^1 ini akan hilang selama-lamanya." "Sistem termasuk fail yang digunakan untuk menjalankan Android versi %s" + "Pengguna mod tetamu tidak boleh memformat kad SD" "Sediakan ^1 anda" - "Gunakan sebagai storan mudah bawa" - "Untuk mengalihkan foto dan media lain antara peranti." - "Gunakan sebagai storan dalaman" - "Untuk menyimpan apa-apa pada peranti ini sahaja, termasuk apl dan foto. Perlu diformat, tetapi storan tidak akan dapat berfungsi dengan peranti lain." + "Formatkan kad SD untuk storan mudah alih" + "Simpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta akses daripada peranti lain" + "Formatkan kad SD untuk storan dalaman" + "Simpan apl & media untuk digunakan pada telefon ini sahaja" "Format sebagai storan dalaman" "Proses ini memerlukan ^1 diformatkan supaya menjadi lebih selamat. \n\nSelepas memformatnya, ^1 ini hanya akan berfungsi pada peranti ini sahaja. \n\n""Proses memformat akan memadamkan semua data yang disimpan pada ^1."" Untuk mengelakkan daripada kehilangan data, sila buat sandaran." "Formatkan sebagai storan mudah alih" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Alih" "Mengalihkan data..." "Semasa peralihan: \n• Jangan tanggalkan ^1. \n• Sesetengah apl tidak akan berfungsi dengan betul. \n• Pastikan peranti terus dicas." - "^1 anda sudah sedia utk digunakan" - "^1 anda sudah disediakan untuk digunakan dengan foto dan media lain." - "^1 baharu anda berfungsi. \n\nUntuk mengalihkan foto, fail dan data apl ke peranti ini, pergi ke Tetapan > Storan." + "^1 sudah diformat" + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" "Alihkan ^1" "Mengalihkan ^1 dan datanya ke ^2 akan mengambil sedikit masa sahaja. Anda tidak akan dapat menggunakan apl sehinga peralihan selesai. \n\nJangan tanggalkan ^2 semasa peralihan." "Untuk mengalihkan data, anda perlu membuka kunci pengguna ^1." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Batalkan peralihan" "^1 ini nampaknya perlahan. \n\nAnda boleh meneruskan, namun apl yang dialihkan ke lokasi ini mungkin tersekat-sekat dan proses pemindahan data mungkin mengambil masa yang lama. \n\nAnda disarankan supaya menggunakan ^1 yang lebih laju untuk mendapatkan prestasi yang lebih baik." "Bagaimanakah ^1 akan digunakan?" - "Gunakan untuk storan tambahan" - "Untuk apl, fail dan media pada tablet ini sahaja" - "Storan tablet" - "Gunakan untuk storan tambahan" - "Untuk apl, fail dan media pada telefon ini sahaja" - "Storan telefon" + "Formatkan kad SD untuk storan dalaman" + "Simpan apl & media untuk digunakan pada tablet ini sahaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>." + "Format" + "Formatkan kad SD untuk storan dalaman" + "Simpan apl & media untuk digunakan pada telefon ini sahaja. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>." + "Format" "Atau" - "Gunakan untuk storan mudah alih" - "Untuk memindahkan fail dan media antara peranti" - "Storan mudah alih" + "Formatkan kad SD untuk storan mudah alih" + "Simpan foto, video, muzik dan banyak lagi, serta akses daripada peranti lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ketahui lebih lanjut tentang persediaan kad SD</a>." + "Format" "Sediakan kemudian" "Formatkan ^1 ini?" "^1 ini perlu diformatkan untuk menyimpan apl, fail dan media. \n\nPemformatan akan memadamkan kandungan yang sedia ada di ^2. Untuk mengelakkan kehilangan kandungan, sandarkan kandungan itu pada ^3 atau peranti yang lain." + "^1 ini perlu diformat untuk menyimpan foto, video, muzik dan banyak lagi. \n\nPemformatan akan memadamkan kandungan sedia ada pada ^2. Untuk mengelakkan kehilangan kandungan, sandarkan kandungan pada peranti atau ^3 yang lain." "Formatkan ^1" "Alihkan kandungan ke ^1?" "Anda boleh mengalihkan fail, media dan apl tertentu ke ^1 ini. \n\nPengalihan ini akan mengosongkan ^2 storan tablet anda dan mengambil masa kira-kira ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Anda masih dapat menggunakan ^1 ini tetapi peranti ini mungkin perlahan. \n\nApl yang disimpan pada ^2 ini mungkin tidak berfungsi dengan betul dan pemindahan kandungan mungkin mengambil masa yang panjang. \n\nCuba gunakan ^3 yang lebih laju atau gunakan ^4 ini untuk storan mudah alih." "Mulakan semula" "Teruskan" - "Anda boleh mengalihkan kandungan ke ^1" - "Untuk mengalihkan kandungan ke ^1, pergi ke ""Tetapan > Storan" - "Kandungan anda telah dialihkan ke ^1. \n\nUntuk mengurus ^2 ini, pergi ke ""Tetapan > Storan""." + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" + "Anda boleh mula menggunakan ^1 anda" "Status bateri" "Aras bateri" + "Umum" + "Tetapan umum" "APN" "Edit titik capaian" "Tidak ditetapkan" @@ -1744,22 +1856,22 @@ "Tetapkan semula Wi-Fi, mudah alih & Bluetooth" "Tindakan ini akan menetapkan semula semua tetapan rangkaian, termasuk:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Data mudah alih"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Padam" - "Padamkan SIM yang dimuat turun" + "Padam eSIM" "Tindakan ini tidak akan membatalkan mana-mana pelan perkhidmatan mudah alih. Untuk memuat turun SIM gantian, hubungi pembawa anda." "Tetapkan semula tetapan" "Tetapkan semula semua tetapan rangkaian? Tindakan ini tidak boleh dibuat asal." - "Tetapkan semula semua tetapan rangkaian dan padamkan SIM yang dimuat turun? Tindakan ini tidak boleh dibuat asal." + "Tetapkan semula semua tetapan rangkaian dan padamkan eSIM? Tindakan ini tidak boleh dibuat asal." "Tetapkan semula tetapan" "Tetapkan semula?" "Tetapan semula rangkaian tidak tersedia untuk pengguna ini" "Tetapan rangkaian telah ditetapkan semula" "Tidak dapat memadamkan SIM" - "SIM yang dimuat turun tidak dapat dipadamkan disebabkan ralat.\n\nMulakan semula peranti anda, kemudian cuba lagi." + "eSIM tidak boleh dipadamkan kerana ralat.\n\nMulakan semula peranti anda dan cuba lagi." "Padamkan semua data (tetapan semula kilang)" "Padamkan semua data (tetapan semula kilang)" - "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" tablet anda, termasuk:\n\n"
  • "Akaun Google Anda"
  • \n
  • "Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang telah dimuat turun"
  • + "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" tablet anda, termasuk:\n\n"
  • "Google Account Anda"
  • \n
  • "Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang telah dimuat turun"
  • "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" telefon anda, termasuk:\n\n"
  • "Google Account Anda"
  • \n
  • " Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang dimuat turun"
  • - \n\n"Anda dilog masuk ke dalam akaun berikut buat masa ini:\n" + \n\n"Pada masa ini anda dilog masuk ke akaun yang berikut:\n" \n\n"Terdapat pengguna lain pada peranti ini.\n"
  • "Muzik"
  • \n
  • "Foto"
  • \n
  • "Data pengguna yang lain"
  • "eSIM"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s akan dinyahtambat." "Penambatan Ethernet" "Kongsi sambungan Internet telefon melalui Ethernet" + "Kongsi sambungan Internet tablet melalui Ethernet" "Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan." "Gunakan tempat liputan dan penambatan untuk menyediakan Internet kepada peranti lain melalui Wi-Fi atau sambungan data mudah alih anda. Apl juga boleh membuat tempat liputan untuk berkongsi kandungan dengan peranti berdekatan." "Bantuan" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "Tetapkan PIN" "Tetapkan PIN kerja" "Tetapkan corak" + "Untuk keselamatan tambahan, tetapkan corak untuk membuka kunci peranti" "Tetapkan corak kerja" "Buat kata laluan untuk guna cap jari" "Buat corak untuk guna cap jari" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Apl kecemasan" "Tetapkan semula pilihan apl" "Tetapkan semula pilihan apl?" - "Tindakan ini akan menetapkan semula semua pilihan untuk:\n\n"
  • "Apl yang dilumpuhkan"
  • \n
  • "Pemberitahuan untuk apl yang dilumpuhkan"
  • \n
  • "Aplikasi lalai untuk tindakan"
  • \n
  • "Sekatan data latar belakang untuk apl"
  • \n
  • "Sebarang sekatan kebenaran"
  • \n\n"Anda tidak akan kehilangan sebarang data apl."
    + "Tindakan ini akan menetapkan semula semua pilihan untuk:\n\n"
  • "Apl yang dilumpuhkan"
  • \n
  • "Pemberitahuan untuk apl yang dilumpuhkan"
  • \n
  • "Aplikasi lalai untuk tindakan"
  • \n
  • "Sekatan data latar belakang untuk apl"
  • \n
  • "Mana-mana sekatan kebenaran"
  • \n
  • "Tetapan penggunaan bateri"
  • \n\n"Anda tidak akan kehilangan apa-apa data apl."
    "Tetapkan semula apl" "Urus ruang" "Tapis" @@ -2288,12 +2402,26 @@ "Apl yang dimuat turun" "Percubaan" "Bendera ciri" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Pembaca skrin terutamanya untuk orang yang buta dan rabun" "Ketik item pada skrin anda untuk mendengar item itu dibaca" "Pilihan sari kata" "Perihal pilihan kapsyen" - "Ketahui lebih lanjut tentang pilihan kapsyen" + "Ketahui lebih lanjut tentang pilihan sari kata" "Pembesaran" "Pintasan pembesaran" "Besarkan taipan" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Daripada: Bill" "Selamat pagi!\n\nBoleh saya tahu kemajuan untuk reka bentuk itu? Adakah reka bentuk akan tersedia sebelum kami mula membuat belon baharu?" "Tetapkan semula tetapan" + "Tetapan paparan saiz dan teks telah ditetapkan semula" "Tetapkan semula saiz paparan dan teks?" - "Saiz paparan dan pilihan teks anda akan ditetapkan semula kepada tetapan asal telefon" + "Saiz paparan dan pilihan teks anda akan ditetapkan semula kepada tetapan asal telefon" + "Saiz paparan dan pilihan teks anda akan ditetapkan semula kepada tetapan asal tablet" "Tetapkan semula" "Ada apa-apa rancangan hujung minggu?" "Bercadang pergi ke pantai. Mahu ikut sekali?" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Masa autoklik" "Getaran & haptik" "Kawal kekuatan getaran untuk kegunaan yang berbeza" + "Hidup" + "Mati" "Tetapan dilumpuhkan kerana peranti ditetapkan kepada senyap" "Panggilan" "Pemberitahuan dan penggera" @@ -2480,9 +2612,9 @@ "Ketahui lebih lanjut tentang pembetulan warna" "Perihal penyongsangan warna" "Ketahui lebih lanjut tentang penyongsangan warna" - "Tunjukkan kapsyen" + "Tunjukkan sari kata" "Untuk apl yang disokong sahaja" - "Saiz dan gaya kapsyen" + "Saiz dan gaya sari kata" "Saiz teks %1$s" "Lagi pilihan" "Sesuaikan saiz dan gaya sari kata supaya lebih mudah dibaca" @@ -2561,7 +2693,7 @@ "Pilihan standard" "Bahasa" "Saiz teks" - "Gaya kapsyen" + "Gaya sari kata" "Pilihan tersuai" "Warna latar belakang" "Kelegapan latar belakang" @@ -2572,7 +2704,7 @@ "Warna sisi" "Jenis sisi" "Keluarga fon" - "Kapsyen akan kelihatan seperti ini" + "Sari kata akan kelihatan seperti ini" "Aa" "Lalai" "Warna" @@ -2595,7 +2727,7 @@ "Melihat dan mengawal skrin" "Ciri ini boleh membaca semua kandungan pada skrin dan memaparkan kandungan di atas apl lain." "Melihat dan melaksanakan tindakan" - "Tindakan ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." + "Ciri ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." "Benarkan" "Tolak" "Berhenti" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "pekak labang, kehilangan pendengaran" "pekak labang, kehilangan pendengaran, sari kata, Teletaip, tty" - "Ganding Pantas" - "Pengesanan berdekatan peranti bluetooth Ganding Pantas." - "Imbas untuk mengesan peranti berdekatan" - "Peranti disimpan" "Pencetakan" "Mati" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Butiran sejarah" "Penggunaan bateri" "Lihat penggunaan untuk 24 jam yang lalu" - "Lihat penggunaan dari cas penuh terakhir" - "Penggunaan bateri" + "Lihat penggunaan sejak cas penuh" + "Penggunaan bateri apl" "Butiran penggunaan" "Laraskan penggunaan kuasa" "Pakej yang disertakan" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Sesetengah ciri mungkin terhad" "Penggunaan bateri tertinggi" "Lihat apl dengan penggunaan tertinggi" - "Pengecasan terhad sementara" - "Untuk menjimatkan bateri anda. Ketahui lebih lanjut." + "Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda" + "Untuk membantu dalam memanjangkan jangka hayat bateri anda, pengecasan dioptimumkan" + "Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda" + "Untuk membantu dalam memanjangkan jangka hayat bateri anda, pengecasan dioptimumkan ketika didok" + "Pengecasan dioptimumkan untuk melindungi bateri anda" + "Untuk membantu dalam memanjangkan jangka hayat bateri anda, pengecasan dioptimumkan ketika didok" + "Mengecas hingga penuh" + "Untuk melindungi bateri anda, pengecasan akan dioptimumkan pada kali seterusnya tablet anda didok" + "Ketahui lebih lanjut tentang pengecasan dijeda" "Sambung semula pengecasan" "Dalam keadaan tertentu, seperti suhu tinggi dan tempoh pengecasan yang panjang, pengecasan mungkin dihadkan kepada %1$s untuk membantu anda mengekalkan kesihatan bateri.\n\nApabila keadaan tersebut berakhir, telefon anda akan dicas secara automatik seperti biasa." "Dalam keadaan tertentu, seperti suhu tinggi dan tempoh pengecasan yang panjang, pengecasan mungkin dihadkan kepada %1$s untuk membantu anda mengekalkan kesihatan bateri.\n\nApabila keadaan tersebut berakhir, tablet anda akan dicas secara automatik seperti biasa." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Apl ini dapat menggunakan bateri di latar belakang. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada yang dijangkakan." "Alih keluar" "Batal" + "Cas hingga penuh" "Apl anda menggunakan jumlah kuasa bateri seperti biasa. Jika apl menggunakan terlalu banyak kuasa bateri, telefon anda akan mencadangkan tindakan yang boleh anda ambil.\n\nAnda boleh menghidupkan Penjimat Bateri pada sepanjang masa jika anda hampir kehabisan kuasa bateri." "Apl anda menggunakan jumlah kuasa bateri seperti biasa. Jika apl menggunakan terlalu banyak kuasa bateri, tablet anda akan mencadangkan tindakan yang boleh anda ambil.\n\nAnda boleh menghidupkan Penjimat Bateri pada sepanjang masa jika anda hampir kehabisan kuasa bateri." "Apl anda menggunakan jumlah kuasa bateri seperti biasa. Jika apl menggunakan terlalu banyak kuasa bateri, peranti anda akan mencadangkan tindakan yang boleh anda ambil.\n\nAnda boleh menghidupkan Penjimat Bateri pada sepanjang masa jika anda hampir kehabisan kuasa bateri." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Penggunaan bateri" "Sejak cas penuh" "Urus penggunaan bateri" - "Sejumlah ^1^2 latar\nsejak cas penuh terakhir" + "Sejumlah ^1^2 latar \nsejak cas penuh terakhir" "Sejumlah ^1^2 latar\nuntuk 24 jam yang lalu" "Sejumlah ^1^2 latar\nuntuk ^3" - "Jumlah kurang dari seminit sejak cas penuh yang lalu" + "Sejumlah kurang daripada seminit sejak cas penuh terakhir" "Jumlah kurang dari seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" "Jumlah kurang dari seminit untuk ^1" - "Latar kurang dari seminit sejak cas penuh terakhir" - "Latar kurang dari seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" - "Latar kurang dari seminit untuk ^1" - "Sejumlah ^1 sejak cas penuh yang lalu" - "Sejumlah ^1 untuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Latar kurang daripada seminit sejak cas penuh terakhir" + "Latar kurang daripada seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Latar kurang daripada seminit untuk tempoh ^1" + "Sejumlah ^1 sejak cas penuh terakhir" + "Selama ^1 untuk tempoh 24 jam yang lalu" "Sejumlah ^1 untuk ^2" - "^1 latar sejak cas penuh terakhir" + "^1 latar sejak cas penuh terakhir" "^1 latar untuk tempoh 24 jam yang lalu" "^1 latar untuk ^2" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nsejak cas penuh yang lalu" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nuntuk tempoh 24 jam yang lalu" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nuntuk ^2" - "Tiada penggunaan sejak cas penuh terakhir" + "Sejumlah ^1 • latar kurang daripada seminit\nsejak cas penuh terakhir" + "Selama ^1 • latar kurang daripada seminit\nuntuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Selama ^1 • latar kurang daripada seminit\nuntuk tempoh ^2" + "Tiada penggunaan sejak cas penuh terakhir" "Tiada penggunaan untuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Pengguna lain" "Anggaran baki bateri adalah berdasarkan penggunaan peranti anda" "Anggaran baki masa" "Sehingga dicas penuh" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Muat semula" "Pelayan media" "Pengoptimuman apl" + "Penambatan" + "Apl dialih keluar" "Penjimat Bateri" "Hidupkan secara automatik" "Tiada jadual" @@ -2945,18 +3084,25 @@ "pada %1$s bateri" "Peratusan kuasa bateri" "Tunjukkan peratusan kuasa bateri dalam bar status" + "Tahap bateri sejak cas penuh terakhir" "Tahap bateri untuk tempoh 24 jam lalu" + "Penggunaan apl sejak cas penuh terakhir" "Penggunaan apl untuk tempoh 24 jam lalu" + "Penggunaan sistem sejak cas penuh terakhir" "Penggunaan sistem untuk tempoh 24 jam lalu" "Penggunaan sistem untuk %s" "Penggunaan apl untuk %s" "Jumlah: kurang dari seminit" - "Latar: kurang dari seminit" + "Latar: kurang daripada seminit" "Jumlah: %s" "Latar: %s" - "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa telefon dicas" - "Data penggunaan bateri akan tersedia selepas anda menggunakan telefon anda selama beberapa jam." + "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa telefon dicas" + "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa tablet dicas" + "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa peranti dicas" + "Data penggunaan bateri akan tersedia dalam masa beberapa jam setelah dicas penuh" "Carta penggunaan bateri" + "Carta penggunaan bateri harian" + "Carta penggunaan bateri setiap jam" "Statistik Proses" "Statistik skema tentang proses yang sedang berjalan" "Penggunaan memori" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Sebutan laluan penuh dan interaksi" "Pertuturan kepada teks mudah" "Perkhidmatan input suara ini akan dapat melaksanakan pemantauan suara sentiasa hidup dan mengawal aplikasi didayakan suara bagi pihak anda. Ini datang dari aplikasi %s. Dayakan penggunaan perkhidmatan ini?" + "Tetapan pengecaman pada peranti" + "Pengecaman pada peranti" + "Pengecaman pertuturan pada peranti" "Enjin pilihan" "Tetapan enjin" "Kadar pertuturan & nada" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Smbnyikn pggunaan Ethernet" "Sekatan rangkaian" "Auto-segerak data" - "Kad SIM" + + "Dijeda pada had" "Auto segerak data" "Auto segerak data peribadi" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Percayai atau alih keluar sijil Percayai atau alih keluar sijil - - %s telah memasang sijil kuasa pada peranti anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian peranti anda, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nHubungi pentadbir anda untuk mengetahui lebih lanjut tentang sijil ini. - %s telah memasang sijil kuasa pada peranti anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian peranti anda, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nHubungi pentadbir anda untuk mengetahui lebih lanjut tentang sijil ini. - - - %s telah memasang sijil kuasa untuk profil kerja anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian kerja, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nHubungi pentadbir anda untuk mengetahui lebih lanjut tentang sijil ini. - %s telah memasang sijil kuasa untuk profil kerja anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian kerja, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nHubungi pentadbir anda untuk mengetahui lebih lanjut tentang sijil ini. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil pada peranti anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian peranti, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}other{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil pada peranti anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian peranti, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil untuk profil kerja anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian kerja, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}other{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil untuk profil kerja anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian kerja, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}}" "Pihak ketiga berkeupayaan untuk memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nBukti kelayakan dipercayai yang dipasang pada peranti anda yang membolehkan perkara ini." Semak sijil @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Padam %1$s dari peranti" "Tetapan skrin kunci" "Tambahkan pengguna daripada skrin kunci" - "Tukar kepada pengguna pentadbir apabila didok" + "Tukar kepada pengguna pentadbir apabila didok" "Padam diri anda sendiri?" "Padamkan pengguna ini?" "Alih keluar profil ini?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Alih keluar sekatan" "Tukar PIN" "Bantuan & m/balas" - "Artikel bantuan, telefon & sembang" + "Artikel bantuan, telefon & sembang" + "Artikel bantuan, tablet & sembang" + "Artikel bantuan, peranti & sembang" "Akaun untuk kandungan" "ID Berfoto" "Ancaman melampau" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Benarkan apl menggunakan maklumat lokasi anda" "Kembali" "Seterusnya" + "Beralih kepada mudah alih" + "Formatkan cara lain" "Selesai" - "Kad SIM" - "Kad SIM" + + + "SIM" "%1$s - %2$s" - "Kad SIM telah berubah" + + "Ketik untuk menetapkan aktiviti" "Data mudah alih tidak tersedia" "Ketik untuk memilih SIM data" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Jika anda bertukar kepada %1$s, %2$s tidak lagi digunakan untuk data mudah alih." "Gunakan %1$s" "Panggil dengan" - "Pilih kad SIM" + + "SIM %1$d" "Nama SIM" "Masukkan nama SIM" @@ -3538,8 +3689,9 @@ "Pembawa" "Nombor" "Warna SIM" - "Pilih kad SIM" - "Oren" + + + "Jingga" "Ungu" "Tiada kad SIM dimasukkan" "Status SIM" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Lumpuhkan Siaran Nama Rangkaian menghalang akses pihak ketiga kepada maklumat rangkaian anda." "Melumpuhkan Siaran Nama Rangkaian akan menghalang sambungan automatik ke rangkaian yang tersembunyi." "%1$d dBm %2$d asu" - "Kad SIM ditukar." + "SIM ditukar." "Ketik untuk menyediakan" "Tanya setiap kali" "Pemilihan diperlukan" @@ -3562,7 +3714,7 @@ Tunjukkan %d item yang tersembunyi Tunjukkan %d item yang tersembunyi - "Rangkaian & Internet" + "Rangkaian dan Internet" "Mudah alih, Wi‑Fi, tempat liputan" "Wi-Fi, tempat liputan" "Peranti yang disambungkan" @@ -3580,7 +3732,7 @@ "Apl & pemberitahuan" "Apl terbaharu, apl lalai" "Akses pemberitahuan tidak tersedia untuk apl dalam profil kerja." - "Kata laluan & akaun" + "Kata laluan dan akaun" "Kata laluan yang disimpan, autolengkap, akaun yang disegerakkan" "Apl lalai" "Bahasa, gerak isyarat, masa, sandaran" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "skrin, masa kunci, tamat masa, skrin kunci" "memori, cache, data, padam, kosongkan, bebaskan, ruang" "disambungkan, peranti, fon kepala, set kepala, pembesar suara, wayarles, gandingan, fon telinga, muzik, media" - "ganding, fon telinga, bluetooth" "latar, tema, grid, sesuaikan, peribadikan" "ikon, aksen, warna" "lalai, assistant" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Kelantangan panggilan" "Kelantangan penggera" "Kelantangan dering & pemberitahuan" + "Kelantangan deringan" "Kelantangan pemberitahuan" "Nada dering telefon" "Bunyi pemberitahuan lalai" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Sari kata media automatik" "Pembesar suara telefon" "Fon kepala berwayar" - "Audio Ruang mewujudkan bunyi mengasyikkan yang seolah-olah datang dari sekeliling anda. Hanya berfungsi dengan sesetengah media." + "Audio daripada media yang serasi menjadi lebih mengasyikkan" "Mati" "Hidup / %1$s" "Hidup / %1$s dan %2$s" + "Anda juga boleh menghidupkan Audio Ruang untuk peranti Bluetooth." + "Tetapan peranti tersambung" "{count,plural, =0{Tiada}=1{1 jadual ditetapkan}other{# jadual ditetapkan}}" "Jangan Ganggu" "Dapatkan pemberitahuan oleh orang dan apl penting sahaja" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Kawal pemberitahuan daripada setiap apl" "Umum" "Pemberitahuan kerja" + "Profil kerja" "Pemberitahuan boleh suai" "Keutamaan pemberitahuan mudah suai" "Tetapkan pemberitahuan berkeutamaan rendah kepada Lembut secara automatik" @@ -3860,7 +4015,7 @@ "Pengguna yang ditetapkan semula telah mengubah tetapan kepentingan dan membenarkan pembantu pemberitahuan untuk melakukan keutamaan." "Tindakan dan balasan yang dicadangkan" "Tunjukkan tindakan & balasan yang dicadangkan secara automatik" - "Tunjukkan pemberitahuan baru-baru ini dan pemberitahuan yang ditunda" + "Tunjukkan pemberitahuan terbaharu dan pemberitahuan yang ditunda" "Sejarah pemberitahuan" "Gunakan sejarah pemberitahuan" "Sejarah pemberitahuan dimatikan" @@ -3992,16 +4147,16 @@ "Semua pemberitahuan \"%1$s\"" "Semua pemberitahuan %1$s" "Pemberitahuan Boleh Suai" - - ~%,d pemberitahuan sehari - ~%d pemberitahuan sehari + + Lebih kurang %,d pemberitahuan setiap hari + Lebih kurang %d pemberitahuan setiap hari - - ~%,d pemberitahuan seminggu - ~%d pemberitahuan seminggu + + Lebih kurang %,d pemberitahuan setiap minggu + Lebih kurang %d pemberitahuan setiap minggu "Jangan sekali-kali" - "Pemberitahuan peranti & apl" + "Pemberitahuan peranti dan apl" "Kawal apl dan peranti yang boleh membaca pemberitahuan" "Akses ke pemberitahuan profil kerja disekat" "Apl tidak boleh membaca pemberitahuan" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Atas permintaan anda, Android menyekat pemberitahuan apl ini daripada muncul pada peranti ini" "Atas permintaan anda, Android menyekat kategori pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini" "Atas permintaan anda, Android menyekat kumpulan pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini" + "Apl ini tidak menghantar pemberitahuan" "Kategori" "Lain-lain" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Mati" "Penyematan apl" "Penyematan apl membenarkan anda mengekalkan paparan apl semasa sehingga anda menyahsemat apl itu. Ciri ini boleh digunakan, contohnya, untuk membenarkan rakan yang dipercayai bermain permainan tertentu." - "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n1. Hidupkan penyematan apl \n2. Buka Ikhtisar \n3. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" - "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nJika anda mahu berkongsi peranti anda dengan orang lain secara selamat, cuba gunakan pengguna tetamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n1. Hidupkan penyematan apl \n2. Buka Ikhtisar \n3. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" + "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n1. Hidupkan penyematan apl \n2. Buka Ikhtisar \n3. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" + "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nJika anda mahu berkongsi peranti anda dengan orang lain secara selamat, cuba gunakan pengguna tetamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n1. Hidupkan penyematan apl \n2. Buka Ikhtisar \n3. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" "Apabila apl disemat: \n\n• Data peribadi mungkin boleh diakses \n (seperti kenalan dan kandungan e-mel) \n• Apl yang disemat boleh membuka apl lain \n\nHanya gunakan penyematan apl dengan orang yang anda percayai." "Minta corak buka kunci sebelum menyahsemat" "Minta PIN sebelum nyahsemat" "Minta kata laluan sebelum menyahsemat" "Kunci peranti semasa menyahsemat" "Sahkan pemadaman SIM" - "Sahkan diri anda sebelum memadamkan SIM yang dimuat turun" + "Sahkan identiti anda sebelum memadamkan eSIM" "Profil kerja ini diurus oleh:" "Diurus oleh %s" "(Percubaan)" @@ -4600,7 +4756,7 @@ "Boleh mengakses semua fail" "Apl pengurusan media" "Benarkan apl untuk mengurus media" - "Jika dibenarkan, apl ini boleh mengubah suai atau memadamkan fail media yang dibuat dengan apl lain tanpa bertanya kepada anda. Apl mesti mempunyai kebenaran untuk mengakses fail dan media." + "Jika dibenarkan, apl ini boleh mengubah suai atau memadamkan fail media yang dibuat dengan apl lain tanpa meminta izin anda. Apl mesti mempunyai kebenaran untuk mengakses fail dan media." "Media, Fail, Pengurusan, Pengurus, Urus, Edit, Editor, Apl, Aplikasi, Atur Cara" "perkhidmatan pembantu stereo pendengar realiti maya vr" "Paparkan di atas apl lain" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Hidupkan sekarang" "Matikan sekarang" "Tidak menggunakan pengoptimuman bateri" + "Penggunaan bateri apl" + "Tetapkan penggunaan bateri untuk apl" + "Tiada sekatan" + "Dioptimumkan" + "Terhad" "Jika peranti dikunci, halang penaipan balasan atau teks lain dalam pemberitahuan" "Penyemak ejaan lalai" "Pilih penyemak ejaan" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Dilumpuhkan sementara disebabkan Penjimat Bateri" "Matikan penjimat bateri" "Dihidupkan untuk sementara disebabkan Penjimat Bateri" - "Apl yang disokong juga akan ditukar kepada tema gelap" - "OK" "Cuba tema Gelap" "Melanjutkan hayat bateri" "Jubin pembangun tetapan pantas" @@ -4940,7 +5099,7 @@ "Bahagian tepi sebelah kiri" "Bahagian tepi sebelah kanan" "Kepekaan yang lebih tinggi mungkin mempengaruhi fungsi gerak isyarat apl di tepi skrin." - "Kepekaan Belakang" + "Kepekaan Navigasi Kembali" "Kepekaan Navigasi Gerak Isyarat" "Navigasi butang" "navigasi gerak isyarat, kepekaan ke belakang, gerak isyarat ke belakang" @@ -4952,10 +5111,10 @@ "Gunakan mod sebelah tangan" "Pintasan mod sebelah tangan" "kebolehjangkauan" - "Leret ke bawah hingga" + "Leret ke bawah untuk" "Gunakan pintasan untuk" "Tarik separuh bahagian atas skrin anda ke bawah supaya mudah dicapai dengan sebelah tangan" - " ""Cara menggunakan mod sebelah tangan"\n" • Pastikan navigasi gerak isyarat dipilih dalam tetapan navigasi sistem\n • Leret ke bawah berdekatan bahagian tepi bawah skrin" + " ""Cara menggunakan mod sebelah tangan"\n" • Pastikan navigasi gerak isyarat dipilih dalam tetapan navigasi sistem\n • Leret ke bawah berdekatan bahagian tepi sebelah bawah skrin" "Tarik skrin hingga jangkauan" "Bahagian atas skrin akan bergerak hingga jangkauan ibu jari anda." "Tunjukkan pemberitahuan" @@ -5072,20 +5231,20 @@ "Maklumat peranti dibiaya" "Pembekal kredit anda boleh mengubah tetapan dan memasang perisian pada peranti ini.\n\nJika anda terlepas pembayaran, peranti anda akan dikunci.\n\nUntuk mengetahui lebih lanjut, hubungi pembekal kredit anda." "Jika peranti anda dibiayai, anda tidak boleh:" - "Pasang apl dari sumber luar Play Store" - "But semula peranti anda ke dalam mod selamat" - "Tambah berbilang pengguna pada peranti anda" - "Tukar tarikh, masa dan zon waktu" - "Gunakan pilihan pembangun" + "Memasang apl daripada sumber luar Play Store" + "Membuat but semula peranti anda dalam mod selamat" + "Menambah berbilang pengguna pada peranti anda" + "Menukar tarikh, masa dan zon waktu" + "Menggunakan pilihan Pembangun" "Pembekal kredit anda boleh:" - "Akses nombor IMEI anda" + "Mengakses nombor IMEI anda" "Buat tetapan semula kilang pada peranti anda" "Jika peranti anda dikunci, anda hanya boleh menggunakan peranti untuk:" - "Buat panggilan kecemasan" - "Lihat maklumat sistem seperti tarikh, masa, status rangkaian dan bateri" - "Hidupkan atau matikan peranti anda" - "Lihat pemberitahuan & mesej teks" - "Akses apl yang dibenarkan oleh pembekal kredit" + "Membuat panggilan kecemasan" + "Melihat maklumat sistem seperti tarikh, masa, status rangkaian dan bateri" + "Menghidupkan atau mematikan peranti anda" + "Melihat pemberitahuan & mesej teks" + "Mengakses apl yang dibenarkan oleh pembekal kredit" "Setelah anda membayar jumlah penuh:" "Semua sekatan dialih keluar daripada peranti" "Anda boleh menyahpasang apl pemiutang" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Jangan buat apa-apa" "Bergetar" "Redam" - "Untuk mendayakan tetapan tersebut, tukar \"Tekan dan tahan butang kuasa\" pada menu kuasa terlebih dahulu." + "Untuk mendayakan tetapan ini, tukar \"Tekan & tahan butang kuasa\" kepada menu kuasa terlebih dahulu." "Butiran rangkaian" "Nama peranti anda boleh dilihat oleh apl pada telefon anda. Nama peranti anda juga boleh dilihat oleh orang lain apabila anda menyambung kepada peranti Bluetooth, menyambung kepada rangkaian Wi-Fi atau menyediakan tempat liputan Wi-Fi." "Peranti" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Tiada rangkaian ditemui." "Tidak menemui rangkaian. Cuba lagi." "(dilarang)" - "Tiada kad SIM" + + "SIM" "Tiada SIM" "Tiada" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Rangkaian tersedia" "Mencari…" "Mendaftar di %s…" - "Kad SIM anda tidak membenarkan sambungan ke rangkaian ini." + + "Tidak dapat menyambung ke rangkaian ini sekarang. Cuba lagi nanti." "Didaftarkan pada rangkaian." "Pilih rangkaian secara automatik" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Data mudah alih" "Akses data menggunakan rangkaian mudah alih" "Telefon akan bertukar kepada pembawa ini secara automatik apabila berada dalam liputan" - "Tiada kad SIM yang tersedia" + "Tiada SIM tersedia" "Pilihan panggilan" "Pilihan SMS" "Tanya setiap kali" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Tambah lagi" "Aktif / SIM" "Tidak aktif / SIM" - "Aktif / SIM Dimuat Turun" - "Tidak Aktif / SIM Dimuat Turun" + "Aktif / eSIM" + "Tidak aktif / eSIM" "Nama & warna SIM" "Nama" "Warna (digunakan oleh apl yang serasi)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Untuk melumpuhkan SIM ini, keluarkan kad SIM" "Ketik untuk mengaktifkan %1$s" "Tukar kepada %1$s?" - "Hanya satu SIM yang dimuat turun boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nBertukar kepada %1$s tidak akan membatalkan perkhidmatan %2$s anda." + + "Tukar kepada %1$s" "Padamkan SIM" "Tidak dapat memadamkan SIM" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Penggunaan data apl" "Mod Rangkaian %1$d Tidak Sah. Abaikan." "Nama Titik Capaian (APN)" + "apn" "Tidak tersedia apabila disambungkan ke %1$s" "Lihat lagi" "Lihat kurang" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Tukar kepada penggunaan kad SIM?" "Gunakan %1$s?" "Hanya satu SIM yang boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nBertukar kepada %1$s tidak akan membatalkan perkhidmatan %2$s anda." - "Hanya satu SIM yang dimuat turun boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nBertukar kepada %1$s tidak akan membatalkan perkhidmatan %2$s anda." + "Hanya 1 eSIM boleh aktif pada satu masa.\n\nTindakan menukar kepada %1$s tidak akan membatalkan perkhidmatan %2$s anda." "Hanya satu SIM yang boleh aktif pada satu-satu masa.\n\nPenukaran tidak akan membatalkan perkhidmatan %1$s anda." "Anda tidak boleh menggunakan 2 SIM serentak. Untuk menggunakan %1$s, matikan SIM lain." "Tukar kepada %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s akan digunakan untuk data mudah alih, panggilan dan SMS." "Tiada SIM aktif yang tersedia" "Untuk menggunakan data mudah alih, ciri panggilan dan SMS pada masa akan datang, pergi ke tetapan rangkaian anda" - "Kad SIM" - "Padamkan SIM yang dimuat turun ini?" + "SIM" + "Padam eSIM ini?" "Pemadaman SIM ini akan mengalih keluar perkhidmatan %1$s daripada peranti ini.\n\nPerkhidmatan %1$s tidak akan dibatalkan." "Padam" "Memadamkan SIM…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "kawalan peranti" "Kad & pas" "kad & pas" - "Tekan dan tahan butang kuasa" - "Tekan dan tahan untuk Assistant" - "Tekan dan tahan untuk menu kuasa" - "Tekan dan tahan dilumpuhkan" + "Tekan & tahan butang kuasa" + "Tekan & tahan butang kuasa untuk mengakses" + "Menu kuasa" + "Pembantu digital" + "Akses pembantu digital" + "Akses menu kuasa" "Untuk menggunakan, mula-mula tetapkan kunci skrin" - "Tahan untuk Assistant" - "Cetuskan Assistant dengan menahan butang kuasa" - "Menu Kuasa & Kecemasan:\nTekan Kuasa dan Naikkan kelantangan pada masa yang sama." - "Halang deringan:\nPintasan tersedia pada menu kelantangan." + "Menu kuasa:\nTekan butang kuasa dan butang tambah kelantangan secara serentak" + "Halang deringan:\nTekan butang kelantangan untuk pintasan" "Tempoh tekan & tahan" "Laraskan kepekaan dengan memilih tempoh untuk menekan & menahan butang kuasa" "Pendek" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Untuk penggunaan, hidupkan \"Tunjukkan kawalan peranti\" terlebih dahulu" "Tunjukkan jam dua baris apabila tersedia" "Jam dua baris" + "Pintasan" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Media" "Sematkan pemain media" "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka dalam Tetapan Pantas" + "Tunjukkan media pada skrin kunci" + "Untuk menyambung semula main balik dengan pantas, biarkan pemain media kekal terbuka pada skrin kunci" "Tunjukkan pengesyoran media" "Berdasarkan aktiviti anda" "Sembunyikan pemain" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Benarkan Google Fi menggunakan rangkaian W+ untuk meningkatkan kelajuan dan liputan" "Rangkaian W+" "SIM" - "SIM YANG DIMUAT TURUN" - "SIM YANG DIMUAT TURUN" + "eSIM" + "eSIM" "Aktif" "Tidak aktif" " / Lalai untuk %1$s" "panggilan" "SMS" "data mudah alih" - "Untuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan imbasan untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan pengimbasan Wi-Fi. ""Tukar" + "Untuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan imbasan untuk mengesan rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan pengimbasan Wi-Fi." + "Tukar" "%1$s / %2$s" "Disambungkan" "Tiada sambungan" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Tetapan Panggilan" "Mengemas Kini Tetapan..." "Ralat Tetapan Panggilan" - "Ralat Rangkaian atau kad SIM." + "Ralat rangkaian atau SIM." "Sim tidak diaktifkan." "Masukkan nombor Telefon" "Masukkan nombor Telefon" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Sebelumnya" "Seterusnya" "Pratonton warna" - "Permintaan akses kad SIM" - "Peranti ingin mengakses kad SIM anda. Ketik untuk mendapatkan butiran." - "Benarkan akses kepada kad SIM?" - "Peranti Bluetooth, %1$s ingin mengakses data pada kad SIM anda. Ini termasuk kenalan anda.\n\nApabila disambungkan, %2$s akan menerima semua panggilan yang dibuat kepada %3$s." + "Permintaan akses SIM" + "Peranti ingin mengakses SIM anda. Ketik untuk mendapatkan butiran." + "Benarkan akses kepada SIM?" + "Peranti Bluetooth, %1$s, ingin mengakses data daripada SIM anda. Ini termasuk kenalan anda.\n\nApabila disambungkan, %2$s akan menerima semua panggilan yang dibuat kepada %3$s." "Peranti Bluetooth tersedia" "Peranti ingin bersambung. Ketik untuk mendapatkan butiran." "Sambung kepada peranti Bluetooth?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Jangan sambung" "Sambung" "Tetapan TARE" + "Hidup" + "Mati" "Berbalik kepada Tetapan Lalai" "Tetapan berbalik kepada lalai." "Baki Maksimum Semasa Peranti Dicas Penuh" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Tindakan (Kos Penghasilan)" "Tindakan (Harga Asas)" "Ganjaran setiap satu peristiwa" - "Ganjaran untuk jumlah tempoh peristiwa" + "Ganjaran setiap saat tempoh peristiwa" "Ganjaran Maksimum Setiap Hari" "Aktiviti Popular" "Pemberitahuan Dilihat" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Pratonton" "Pilih penyelamat skrin" "Tunjukkan maklumat tambahan" - "Paparkan masa, tarikh, cuaca, kualiti udara dan butiran Kas pada penyelamat skrin" + "Paparkan benda seperti masa, cuaca atau maklumat lain pada penyelamat skrin" "Lagi tetapan" "Pilih penyelamat skrin anda" "Pilih perkara yang akan anda lihat pada skrin apabila tablet anda didok. Peranti anda mungkin menggunakan lebih banyak tenaga apabila penyelamat skrin digunakan." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Konfigurasikan had kadar muat turun rangkaian" "Tiada had" "Siarkan" + "Siarkan %1$s" "Dengarkan siaran yang dimainkan berdekatan anda" "Siarkan media ke peranti berdekatan anda atau dengarkan siaran orang lain" "Siaran" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Cari siaran" "Tinggalkan siaran" "Imbas kod QR" + "Masukkan kata laluan" + "Tidak dapat bersambung. Cuba lagi." + "Kata laluan salah" + "Untuk mula mendengar, pusatkan kod QR di bawah" + "Kod QR bukan dalam format yang sah" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 2293dcf8409..dd73b755c5a 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "ငြင်းပယ်ရန်" "ဖွင့်ရန်" "မသိ" + "အချက်အလက်ပြရန် တို့ပါ" သင်သည် ဆောဖ့်ဝဲအင်ဂျင်နီယာဖြစ်ရန် %1$d ဆင့်သာ လိုပါတော့သည်။ သင်သည် ဆောဖ့်ဝဲအင်ဂျင်နီယာဖြစ်ရန် %1$d ဆင့်သာ လိုပါတော့သည်။ @@ -52,8 +53,8 @@ "မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ စာလုံးကို ပိုသေးအောင် သို့မဟုတ် ပိုကြီးအောင် လုပ်ပါ။" "ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်ပါ" "ပိုကြီးအောင် ပြုလုပ်ပါ" - "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း သုံးရန်" - "‘အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း’ ပိုမိုတိကျစေရန် \'မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း\' က အရှေ့ဘက်ကင်မရာကို သုံးသည်။ ပုံများကို ဘယ်တော့မှ မသိမ်းပါ (သို့) Google သို့ မပို့ပါ။" + "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်းကို သုံးခြင်း" + "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း ပိုမိုတိကျစေရန် ‘မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း’ က အရှေ့ကင်မရာကို သုံးသည်။ ပုံများကို ဘယ်တော့မှ မသိမ်းပါ (သို့) Google သို့ မပို့ပါ။" "နမူနာ စာသား" "Oz ၏အံ့ဖွယ်ဝိဇ္ဇာ" "အခန်းကြီး ၁၁ − Oz ၏အံ့ဖွယ် မြစိမ်းရောင်မြို့တော်" @@ -85,6 +86,8 @@ "ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" "စက်အသစ် တွဲချိတ်ရန်" "ဘလူးတုသ်" + "ညာဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်" + "ဘယ်ဘက်ကိုတွဲချိတ်ရန်" "အခြားတစ်ဖက်တွဲချိတ်ခြင်း" "သင့်ဘယ်ဘက် နားကြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ပြီးပြီ။\n\nညာဘက်ဖြင့် တွဲချိတ်ရန် ၎င်းကိုဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေကြောင်း သေချာပါစေ။" "သင့်ညာဘက် နားကြားကိရိယာကို ချိတ်ဆက်ပြီးပြီ။\n\nဘယ်ဘက်ဖြင့် တွဲချိတ်ရန် ၎င်းကိုဖွင့်ထားပြီး တွဲချိတ်ရန်အသင့်ဖြစ်နေကြောင်း သေချာပါစေ။" @@ -139,7 +142,8 @@ "စာသုံးခွင့်ပြုရန်တောင်းခံချက်" "%1$s သည် သင်၏ စာများကို ရယူအသုံးပြုလိုသည်။ %2$s ကို အသုံးပြုခွင့် ပေးမည်လား?" "SIM ကတ် သုံးခွင့် တောင်းဆိုမှု" - "%1$s သည် သင့် SIM ကတ်အား အသုံးပြုလို၏။ SIM ကတ်အား သုံးခွင့်ပြုပါက ချိတ်ဆက်နေစဉ်ကာလအတွင်း သင့် စက်ကိရိယာ၏ ဒေတာချိတ်ဆက်မှုအား ပိတ်ထားလိမ့်မည်။ %2$s? အား ဝင်သုံးခွင့်ပြုရန်" + + "အခြားစက်ပစ္စည်းများက “^1” အဖြစ် မြင်ရပါမည်" "အခြားစက်များသို့ ချိတ်ဆက်ရန် \'ဘလူးတုသ်\' ကို ဖွင့်ပါ။" "သင်၏ စက်ပစ္စည်းများ" @@ -147,17 +151,19 @@ "သင့်တက်ဘလက်အား အနီးအနားရှိ \'ဘလူးတုသ်\' စက်ပစ္စည်းများနှင့် ချိတ်ဆက်ခွင့်ပေးသည်" "သင့်စက်ပစ္စည်းအား အနီးအနားရှိ \'ဘလူးတုသ်\' စက်ပစ္စည်းများနှင့် ချိတ်ဆက်ခွင့်ပေးသည်" "သင့်ဖုန်းအား အနီးအနားရှိ \'ဘလူးတုသ်\' စက်ပစ္စည်းများနှင့် ချိတ်ဆက်ခွင့်ပေးသည်" - "ဘလူးတုသ် A2DP ဟာ့ဒ်ဝဲဖြုတ်ခြင်း ပိတ်ရန်" - "ဘလူးတုသ် LE AUDIO ဟာ့ဒ်ဝဲဖြုတ်ချမှု ပိတ်ရန်" + "ဘလူးတုသ် A2DP ဟာ့ဒ်ဝဲသုံးပို့ခြင်း ပိတ်ရန်" + "ဘလူးတုသ် LE အသံ ဟာ့ဒ်ဝဲသုံးပို့ခြင်း ပိတ်ရန်" "စက်ပြန်စလိုပါသလား။" "ဤဆက်တင်ကိုပြောင်းရန် သင့်စက်ကို ပြန်စရမည်။" "ပြန်စရန်" "မလုပ်တော့" + "ဘလူးတုသ် LE အသံ ဖွင့်ရန်" + "စက်က LE အသံ ဟာ့ဒ်ဝဲစွမ်းရည်များကို ပံ့ပိုးလျှင် ဘလူးတုသ် LE အသံအင်္ဂါရပ်ကို ဖွင့်နိုင်သည်။" "မီဒီယာ စက်ပစ္စည်းများ" "ခေါ်ဆိုမှု စက်ပစ္စည်းများ" "အခြား စက်ပစ္စည်းများ" - "သိမ်းဆည်းထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ" - "တွဲချိတ်ရန် \'ဘလူးတုသ်\' ကို ဖွင့်ပါမည်" + "သိမ်းထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ" + "တွဲချိတ်ရန် ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ပါမည်" "ချိတ်ဆက်မှု ဦးစားပေးများ" "ယခင်က ချိတ်ဆက်ထားသော စက်များ" "ယခင် ချိတ်ဆက်ထားသည်များ" @@ -219,15 +225,13 @@ "အက်ပ် ဘာသာစကားများ" "အက်ပ်တစ်ခုစီအတွက် ဘာသာစကား သတ်မှတ်ပါ" "အက်ပ် ဘာသာစကား" - "အက်ပ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ" - "နောက်ဆုံးထွက် ရရှိနိုင်သောဘာသာစကားများအတွက် အက်ပ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရမည်" - "ယခု အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" "အကြံပြုထားသည့် ဘာသာစကားများ" "ဘာသာစကားအားလုံး" "စနစ်၏ ဘာသာစကား" "စနစ်မူရင်း" "ဤအက်ပ်အတွက် ‘ဆက်တင်များ’ မှ ဘာသာစကား ရွေးချယ်မှု မရရှိနိုင်ပါ။" "ဘာသာစကားသည် အက်ပ်တွင် ရရှိနိုင်သော ဘာသာစကားများမှ ကွဲပြားနိုင်သည်။ အချို့အက်ပ်များက ဤဆက်တင်ကို မပံ့ပိုးနိုင်ပါ။" + "ဘာသာစကားရွေးချယ်မှုကို ပံ့ပိုးသည့် အက်ပ်များကိုသာ ဤနေရာတွင် ပြထားသည်။" ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။ ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားကို ဖယ်ရှားမလား။ @@ -292,8 +296,9 @@ "%1$s သည် %2$s တွင် စတင်ပါသည်။" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s ကို အသုံးပြုသည်။ %2$s သည် %3$s တွင် စတင်ပါမည်။" - "%1$s ကို အသုံးပြုသည်။ စံတော်ချိန်ထက် တစ်နာရီ စောထားသော အချိန် မရှိပါ။" + "%1$s အသုံးပြုသူများ။ %2$s" + "%1$s သည် %2$s တွင် စတင်ပါသည်။" + "%1$s ကို အသုံးပြုသည်။ နွေရာသီစံတော်ချိန် မရှိပါ။" "ဆောင်းရာသီ စံတော်ချိန်" "စံတော်ချိန်" "ဒေသအလိုက် ရွေးရန်" @@ -335,7 +340,8 @@ "စက်ပစ္စည်းကို အသွင်ဝှက်မထားပါ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်" "ပြသမည့်အရာ" - "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုလော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကတ်လော့ခ်ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်" + + "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု" "မရနိုင်ပါ" @@ -351,13 +357,17 @@ "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းပါ" "အထောက်အထားစိစစ်ရန် သင့်မျက်နှာကို သုံးပါ" - + + + "စတင်ရန်" "အများသုံးနိုင်သည့် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ပိတ်ထားပါက အချို့သော ထည့်သွင်းခြင်းအဆင့်များသည် TalkBack နှင့် အဆင်ပြေစွာအလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "နောက်သို့" "ဆက်၍စနစ်ထည့်သွင်းရန်" "အများသုံးစွဲနိုင်မှုကို သုံးရန်" - + + + "မလုပ်တော့" @@ -367,25 +377,53 @@ "သင့်မျက်နှာဖြင့် လော့ခ်ဖွင့်ပါ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကိုခွင့်ပြုရန်" "အထောက်အထားစိစစ်ရန် သင့်မျက်နှာသုံးပါ" - "သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ။" - "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ။ သူက အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" + "သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ။" + "သင့်တက်ဘလက်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများအတည်ပြုရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်သည်။" + "သင့်စက်ပစ္စည်းဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများအတည်ပြုရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်သည်။" + "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" + "သင့်ကလေးက သူ့တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" + "သင့်ကလေးက သူ့စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" + "ကလေး၏ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သူ့မျက်နှာသုံးခြင်းသည် အားကောင်းသည့် ပုံစံ (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံပါ။" + "ကလေး၏တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သူ့မျက်နှာသုံးခြင်းသည် အားကောင်းသည့် ပုံစံ (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံပါ။" + "ကလေး၏စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သူ့မျက်နှာသုံးခြင်းသည် အားကောင်းသည့် ပုံစံ (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံပါ။" "သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုပေးရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ။\n\nမှတ်ချက်- ဤစက်ပစ္စည်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြု၍ မရနိုင်ပါ။ အသေးစိတ်အချက်များအတွက် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "သင့်မျက်နှာကို စက်ဝိုင်းအလယ်တွင်ဖြစ်အောင် ချိန်ပါ" "ကျော်ရန်" "မျက်နှာ %d ခုအထိ ထည့်နိုင်သည်" @@ -404,7 +442,7 @@ "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းပါ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထပ်မံထည့်သွင်းရန် သင်၏ လက်ရှိမျက်နှာနမူနာကို ဖျက်ပါ။\n\nသင်၏ မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထပ်မံထည့်သွင်းရန် သင်၏ လက်ရှိမျက်နှာနမူနာကို ဖျက်ပါ။\n\nသင်၏ မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် လက်ဗွေ၊ ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" - "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ရန်" + "မျက်နှာလော့ခ်သုံးရန်" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို သုံးလျှင်" "မျက်လုံးများ ဖွင့်ထားရမည်" "ဖုန်းလော့ခ်ဖွင့်ရန် သင့်မျက်လုံးများ ဖွင့်ထားရမည်" @@ -419,10 +457,11 @@ "သင်၏မျက်နှာနမူနာကို လုံခြုံစွာ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်။\n\nဖျက်ပြီးသည့်အခါ သင်၏ဖုန်းကိုဖွင့်ရန် လက်ဗွေ၊ ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် လိုအပ်ပါမည်။" "သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း အသုံးပြုပါ" "လက်ဗွေ" + "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ သုံးသောအခါ" "အလုပ်ပရိုဖိုင် လက်ဗွေ" "လက်ဗွေရာများ စီမံရန်" "လက်ဗွေ သုံးရန်" - "လက်ဗွေထည့်သွင်းမည်" + "လက်ဗွေထည့်ရန်" "ဖန်သားပြင်လော့ခ်" လက်ဗွေ %1$d ခု ထည့်ပြီးပါပြီ @@ -432,8 +471,12 @@ "သင်၏လက်ဗွေကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း" "လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်" "သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ" - "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။" - "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေကို သုံးခွင့်ပြုပါ။ သူက အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် လက်ဗွေကို သုံးပါ။" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။" + "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေကို သုံးခွင့်ပြုပါ။ သူက အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" + "သင့်ကလေးက သူ့တက်ဘလက်ကိုဖွင့်ရန် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေ သုံးခွင့်ပြုနိုင်သည်။ အက်ပ်များတွင် သူလက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှု အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" + "သင့်ကလေးက သူ့စက်ပစ္စည်းကိုဖွင့်ရန် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေ သုံးခွင့်ပြုနိုင်သည်။ အက်ပ်များတွင် သူလက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှု အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" "သင့်ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်" "သင်နှင့် သင့်ကလေး၏ ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်" "သတိပြုရန်" @@ -448,17 +491,31 @@ "လက်ဗွေသတ်မှတ်မှုသည် မိနစ်အနည်းငယ်သာ ကြာပါသည်။ ၎င်းကိုကျော်လိုက်လျှင် သင့်လက်ဗွေကို နောင်တွင် ဆက်တင်များ၌ ထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။" "ဤသင်္ကေတကိုမြင်ပါက အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ" "သတိပြုရန်" - "သင့်လက်ဗွေကိုသုံး၍ ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ခြင်းသည် ခိုင်မာသည့်ပုံစံ (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် လုံခြုံမှုမရှိနိုင်ပါ" + "သင့်လက်ဗွေကိုသုံး၍ ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ခြင်းသည် ခိုင်မာသည့်ပုံစံ (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် လုံခြုံမှုမရှိနိုင်ပါ" + "သင့်လက်ဗွေသုံး၍ တက်ဘလက်ကိုဖွင့်ခြင်းသည် ခိုင်မာသည့်ပုံဖော်ခြင်း (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံနိုင်ပါ" + "သင့်လက်ဗွေသုံး၍ စက်ပစ္စည်းကိုဖွင့်ခြင်းသည် ခိုင်မာသည့်ပုံဖော်ခြင်း (သို့) ပင်နံပါတ်လောက် မလုံခြုံနိုင်ပါ" "အလုပ်လုပ်ပုံ" - "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးမည်။" + "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးရပါမည်။" "‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ က သင့်ကလေးကို သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ့လက်ဗွေ၏ သီးခြားနမူနာတစ်ခုကို ပြုလုပ်သည်။ စနစ်ထည့်သွင်းနေစဉ် ဤလက်ဗွေနမူနာကို ပြုလုပ်ရန်အတွက် သူ့လက်ဗွေကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးမှ ပုံများရိုက်ကူးမည်။" - "Pixel Imprint သုံးသောအခါ သင်၏လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး ဖုန်းအတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" - "သူက Pixel Imprint သုံးသောအခါ သူ၏လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင့်ကလေး၏ လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး စက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" - "‘ဆက်တင်များ’ တွင် သင့်လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံးသော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင်သိမ်းထားသည်။" - "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင် သိမ်းထားသည်။" - "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" - "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ကလေး၏ဖုန်းကို သူ၏လက်ချောင်းရှေ့တွင် ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သူ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" - "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်သုံးနိုင်သည်။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင်၏လက်ဗွေ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" + "Pixel Imprint သုံးသောအခါ သင်၏လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး ဖုန်းအတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "Pixel Imprint သုံးသောအခါ သင်၏လက်ဗွေနမူနာ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်တက်ဘလက်တွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး တက်ဘလက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်တက်ဘလက်တွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "Pixel Imprint သုံးသောအခါ သင်၏လက်ဗွေနမူနာ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင်၏လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို သင့်စက်တွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး စက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "သူက Pixel Imprint သုံးသောအခါ သူ၏လက်ဗွေနမူနာကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင့်ကလေး၏ လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး စက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး ဖုန်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "သူက Pixel Imprint သုံးသောအခါ သူ၏လက်ဗွေနမူနာ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင့်ကလေး၏ လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို တက်ဘလက်တွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး တက်ဘလက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး တက်ဘလက်တွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "သူက Pixel Imprint သုံးသောအခါ သူ၏လက်ဗွေနမူနာ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် ပုံများကို သုံးသည်။ သင့်ကလေး၏ လက်ဗွေနမူနာပြုလုပ်ရန် သုံးထားသောပုံများကို မည်သည့်အခါမှ မသိမ်းပါ။ သို့သော် လက်ဗွေနမူနာကို စက်တွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး စက်အတွင်း၌သာ ထားပါသည်။ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး စက်ပစ္စည်းတွင် လုံခြုံစွာ ဖြစ်ပေါ်သည်။" + "‘ဆက်တင်များ’ တွင် သင့်လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံးသော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင်သိမ်းထားသည်။" + "ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး သော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း တက်ဘလက်တွင်သိမ်းသည်။" + "ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး သော့ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို သင်မဖျက်မချင်း စက်ပစ္စည်းတွင်သိမ်းသည်။" + "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင် သိမ်းထားသည်။" + "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း တက်ဘလက်တွင်သိမ်းသည်။" + "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း စက်ပစ္စည်းတွင်သိမ်းသည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်တက်ဘလက်ကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်စက်ကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ကလေး၏ဖုန်းကို သူ၏လက်ချောင်းရှေ့တွင် ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သူ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က တက်ဘလက်ကို သူ့လက်ချောင်းဆီမြှောက်လိုက်ခြင်းကဲ့သို့ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်နိုင်သည်။" + "တစ်စုံတစ်ယောက်က စက်ပစ္စည်းကို သူ့လက်ချောင်းဆီမြှောက်လိုက်ခြင်းကဲ့သို့ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်နိုင်သည်။" + "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် ‘Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည်’ လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်ကို သုံးနိုင်သည်။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင်၏လက်ဗွေ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "အကောင်းဆုံးရလဒ်များအတွက် Google အတွက် ပြုလုပ်ထားသည့် လက်မှတ်ရ ဖန်သားပြင် အကာအကွယ်သုံးနိုင်သည်။ အခြားဖန်သားပြင် အကာအကွယ်များသုံးပါက သင့်ကလေး၏လက်ဗွေ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။" "အကြိမ်တိုင်း သင့်လက်ချောင်း၏တည်နေရာကို အနည်းငယ်ပြောင်းပါ" @@ -468,19 +525,20 @@ "တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် သင့်လက်ချောင်းကို လွှတ်လိုက်ပါ" "အလင်းပိုဖျော့သောနေရာသို့ ရွှေ့ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ" "သင် ကြိုးစားနိုင်သည့်အကြိမ်ရေ ပြည့်သွားပါပြီ" - "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ\n\n""ပိုမိုလေ့လာရန်" "မျက်နှာနှင့်လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ" "မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေများ ထည့်ပြီးပါပြီ" "မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေ ထည့်ပြီးပါပြီ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းနှင့် လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ထည့်သွင်းသည့်အခါ သင်နှာခေါင်းစည်း တပ်ဆင်ထားလျှင် (သို့) မှောင်သောနေရာသို့ ရောက်နေလျှင် သင်၏ဖုန်းက သင့်လက်ဗွေကို တောင်းပါမည်" - "သော့ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းများ" + "လော့ခ်ဖွင့်ရန် နည်းလမ်းများ" "သင့်ဖုန်းကို ဖွင့်ရန်" "အက်ပ်များတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်" "မျက်နှာသုံးခြင်း" "လက်ဗွေသုံးခြင်း" "မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေ သုံးခြင်း" - "သင့်မိဘအား ဤဖုန်း ပြန်ပေးလိုက်ပါ" + "သင့်မိဘအား ဤတက်ဘလက် ပြန်ပေးလိုက်ပါ" + "သင့်မိဘအား ဤစက် ပြန်ပေးလိုက်ပါ" + "သင့်မိဘအား ဤဖုန်း ပြန်ပေးလိုက်ပါ" "OK" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် ကျော်မလား။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင်၊ ခိုးခံရလျှင် သို့မဟုတ် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ခံရလျှင် ဤတက်ဘလက်ကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" @@ -489,23 +547,29 @@ "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤတက်ဘလက်ကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤစက်ပစ္စည်းကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤဖုန်းကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" - "မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ကျော်ပါ" - "နောက်သို့ သွားပါ" + "ကျော်လိုက်ပါ" + "နောက်သို့" "ကျော်ရန်" "မလုပ်တော့" "အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ" + "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို မနှိပ်ဘဲ ထိရုံထိပါ" "သင့်လက်ဗွေ စနစ်ထည့်သွင်းနည်း" "၎င်းသည် သင့်ဖုန်း၏ ကျောဘက်တွင်ရှိပါသည်။ လက်ညှိုးကို အသုံးပြုပါ။" - "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ နောက်စခရင်တွင် သင့်လက်ဗွေကို ရိုက်ကူးပါမည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ တက်ဘလက်ဘေးဖက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့်အသံထိန်းခလုတ်၏ ကပ်လျက်ရှိ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။\n\nဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါက ဖန်သားပြင်ပိတ်သွားမည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ စက်ဘေးဖက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့်အသံထိန်းခလုတ်၏ ကပ်လျက်ရှိ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။\n\nဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါက ဖန်သားပြင်ပိတ်သွားမည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ ဖုန်းဘေးဖက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့်အသံထိန်းခလုတ်၏ ကပ်လျက်ရှိ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။\n\nဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါက ဖန်သားပြင်ပိတ်သွားမည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် သင့်စခရင်ပေါ်တွင်ရှိသည်။ နောက်စခရင်တွင် သင့်လက်ဗွေကို ရိုက်ကူးပါ။" "စတင်ရန်" "အာရုံခံကိရိယာကို ရှာရန် သင့်လက်ချောင်းကို စခရင်ပေါ်တွင် ရွှေ့ပါ။ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။" "စက်နှင့် လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကို တည်နေရာနှင့်အတူ သရုပ်ဖော်ပုံ" "အမည်" "OK" + "ထပ်စမ်းကြည့်ရန်" "ဖျက်ရန်" "အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ" "သင့်လက်ချောင်းကို အာရုံခံကိရိယာပေါ်သို့ တင်လိုက်ပြီး တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် ပြန်ရုပ်လိုက်ပါ" "တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်အထိ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေအပြားလိုက် တင်ထားပါ" + "ခလုတ်ကိုမဖိဘဲ တုန်ခါမှုခံစားရသည်အထိ လက်ဗွေကို အာရုံခံကိရိယာပေါ် တင်ထားပါ။\n\nအကြိမ်တိုင်းတွင် လက်ဗွေကို အနည်းငယ်စီရွှေ့ပါ။ ၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုမှတ်သားပေးသည်။" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို တို့ထိ၍ ဖိထားပါ" "မြှောက်ပါ၊ ထို့နောက် ပြန်ထိပါ" "နောက်တစ်ကြိမ်" @@ -513,13 +577,24 @@ "လက်ဗွေ၏ အစိတ်အပိုင်းအမျိုးမျိုးကို ထည့်ရန်အတွက် သင့်လက်ချောင်းကို အကြိမ်ကြိမ် ပြန်မြှောက်ပါ" "လက်ဗွေသင်္ကေတ ရွေ့သွားတိုင်း တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ ၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်။" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ချောင်း၏ထိပ်ကို တင်ပါ" - "သင့်ဘယ်လက်ချောင်းထိပ်ကို တင်ပါ" - "သင့်ညာလက်ချောင်းထိပ်ကို တင်ပါ" + "သင့်လက်ချောင်း၏ ဘယ်ဖက်ထောင့်ကို တင်ပါ" + "သင့်လက်ချောင်း၏ ညာဖက်ဘေးကို တင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ အလယ်ကိုတင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ထိပ်ကိုတင်ပါ" + "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ဘယ်ဖက်စွန်းကို တင်ပါ" + "နောက်ဆုံးအဖြစ် အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ ညာဖက်စွန်းကို တင်ပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" "၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်" + "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" + "စာရင်းသွင်းပြီး %d ရာခိုင်နှုန်း" "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" "လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ" - "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်။" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) တက်ဘလက်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) စက်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) ဖုန်းဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" + "ဖန်သားပြင်ဖွင့်ထားမှသာ လော့ခ်ဖွင့်ရန်" + "သင့်လက်ဗွေဖြင့် လော့ခ်မဖွင့်မီ ဖန်သားပြင်ကို ဖွင့်ထားရမည်။ ၎င်းက မတော်တဆ လော့ခ်ပွင့်ခြင်းကို လျော့နည်းစေမည်။" + "ဖန်သားပြင်၊ လော့ခ်ဖွင့်ရန်" "နောက်မှလုပ်ရန်" "ဖယ်ပြီး ပြန်ထိပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" @@ -577,35 +652,42 @@ "ပြီးပါပြီ" "အိုး။ ဒါ အာရုံခံကိရိယာမဟုတ်ဘူး" "သင့်ဖုန်း ကျောဘက်ရှိ အာရုံခံကိရိယာကို ထိပါ။ လက်ညှိုးကို အသုံးပြုပါ။" - "စာရင်းသွင်းမှု မပြီးစီးခဲ့ပါ" - "လက်ဗွေစာရင်းသွင်းမှု ကန့်သတ်ချိန် ကုန်သွားပြီ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" + "လက်ဗွေစနစ်ထည့်သွင်းချိန် ကုန်သွားပါပြီ" + "ယခုထပ်စမ်းကြည့်ပါ (သို့) ‘ဆက်တင်များ’ တွင် လက်ဗွေကို နောက်မှ စနစ်ထည့်သွင်းပါ" "လက်ဗွေထည့်သွင်းမှု အဆင်မပြေပါ။ အခြားလက်ချောင်းကို သုံးပါ သို့မဟုတ် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "နောက်တစ်ခု ထည့်ရန်" "ရှေ့သို့" "ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်သာမက ဝယ်ယူမှုများနှင့် အက်ပ်ခွင့်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ ""ပိုမိုလေ့လာရန်" - " မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချခြင်းစနစ်များကို ပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ ""နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"\n\n"ဝယ်ယူမှုများနှင့် အက်ပ်အသုံးပြုမှုကို ခွင့်ပြုရန် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်ပါသေးသည်။ ""ပိုမိုလေ့လာရန်" + "ဖန်သားပြင်လော့ခ် ရွေးချယ်မှုကို ပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "ဝယ်ယူမှုများ ခွင့်ပြုရန်နှင့် အက်ပ်အသုံးပြုရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးနိုင်ပါသေးသည်။" "လက်ချောင်းကို မ ပြီး၊ အာရုံခံနေရာကို ထပ်မံထိပါ" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို အသုံးပြု၍ မရပါ။ ပြုပြင်ရေး ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံသို့ သွားပါ" "နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်၊ အသွင်ဝှက်ခြင်း စသည်" "အသွင်ဝှက်ခြင်း၊ အထောက်အထားများ စသည်" "လုံခြုံရေး၊ နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ၊ နောက်ထပ် ဆက်တင်များ၊ အဆင့်မြင့် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" + "နောက်ထပ် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု ဆက်တင်များ" + "အော်တိုဖြည့်၊ လုပ်ဆောင်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ စသည်" "လက်ဗွေရာ %d ခု အထိ သင်ထည့်နိုင်၏" "အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" "နောက်ထပ်လက်ဗွေရာများ ထည့်၍မရတော့ပါ" "လက်ဗွေအားလုံး ဖယ်ရှားမလား။" - "\'%1$s\' ကိုဖယ်ရှားရန်" + "‘%1$s’ ကို ဖျက်ပါ" "ဤလက်ဗွေကို ဖျက်လိုပါသလား။" - "၎င်းက သင့်စက်တွင်သိုလှောင်ထားသည့် \'%1$s\' နှင့် ဆက်စပ်သည့် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်သည်" - "အက်ပ်များတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြု၍ရတော့မည် မဟုတ်ပါ။" + "၎င်းက သင့်ဖုန်းတွင်သိုလှောင်ထားသည့် ‘%1$s’ နှင့် ဆက်စပ်သည့် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်သည်" + "၎င်းက သင့်တက်ဘလက်တွင်သိုလှောင်ထားသည့် ‘%1$s’ နှင့် ဆက်စပ်သည့် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်သည်" + "၎င်းက သင့်စက်တွင်သိုလှောင်ထားသည့် \'%1$s\' နှင့် ဆက်စပ်သည့် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်သည်" + "အက်ပ်များတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြု၍ရတော့မည် မဟုတ်ပါ။" + "အက်ပ်များတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြု၍ရတော့မည် မဟုတ်ပါ။" + "အက်ပ်များတွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြု၍ရတော့မည် မဟုတ်ပါ။" "သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို ခွင့်ပြုရန် (သို့) အလုပ်သုံးအက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်တို့အတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြု၍ရတော့မည် မဟုတ်ပါ။" "ဖယ်ရှားပါ" "အသွင်ဝှက်ခြင်း" "တက်ဘလက်ကို အသွင်ဝှက်ခြင်း" "ဖုန်းကို အသွင်ဝှက်ခြင်း" "အသွင်ဝှက်ထားသည်" - "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ရန်" - "လုံခြုံရေးတိုးမြှင့်ရန် ဤစက်အတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် သတ်မှတ်နိုင်သည်။" + "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ပါ" + "လုံခြုံရေးတိုးမြှင့်ရန် ဤစက်အတွက် ပင်နံပါတ်၊ ပုံစံ (သို့) စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ရန်" "သင့်ဖုန်းကို လုံခြုံအောင်ပြုလုပ်ပါ" "တက်ဘလက်ကို ကာကွယ်ရန် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သတ်မှတ်ပါ" @@ -615,7 +697,7 @@ - "ဖန်သားပြင်လော့ခ်" + "ဖန်သားပြင်လော့ခ်ရွေးပါ" "ဖန်သားပြင်လော့ခ် ရွေးပါ" "ဖန်သားပြင်လော့ခ်အသစ် ရွေးပါ" "အလုပ်သုံးအက်ပ်များအတွက် လော့ခ်ရွေးပါ" @@ -628,7 +710,8 @@ "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုဖွင့်ခြင်းအားဖြင့် ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်ခွင့်ပြုချက်မရဘဲ မည်သူမျှအသုံးပြု၍မရအောင် ကာကွယ်ပါ။ သင်အသုံးပြုလိုသည့် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချမှုကို ရွေးချယ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုဖွင့်ခြင်းအားဖြင့် ဤဖုန်းကို သင့်ခွင့်ပြုချက်မရဘဲ မည်သူမျှအသုံးပြု၍မရအောင် ကာကွယ်ပါ။ သင်အသုံးပြုလိုသည့် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချမှုကို ရွေးချယ်ပါ။" "အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် နည်းလမ်းတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ" - "ဤလော့ခ်ကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပြင်ဆင်သတ်မှတ်၍မရပါ။ LINK_BEGINသီးသန့် အလုပ်သုံးလော့ခ်ကို အစားထိုးသတ်မှတ်ရန်LINK_END" + "ဖန်သားပြင်လော့ခ် မေ့သွားပါက IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပြင်ဆင်မသတ်မှတ်နိုင်ပါ။" + "သီးခြား အလုပ်သုံးလော့ခ် သတ်မှတ်နိုင်သည်" "ဤလော့ခ်ကို မေ့သွားပါက ၎င်းကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို မေးပါ" "မျက်နှာပြင် လော့ခ်ချရန် ရွေးချယ်စရာများ" "မျက်နှာပြင် လော့ခ်ချရန် ရွေးချယ်စရာများ" @@ -655,17 +738,23 @@ "လက်ဗွေ + ပင်နံပါတ်" "လက်ဗွေ + စကားဝှက်" "လက်ဗွေမပါဘဲ ဆက်လုပ်ရန်" - "သင်၏ လက်ဗွေကို အသုံးပြုပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်ပါသည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းက မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချသည့် မိတ္တူတစ်ခု လိုအပ်ပါသည်။" + "သင်၏ လက်ဗွေကို အသုံးပြုပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်ပါသည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းက မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချသည့် မိတ္တူတစ်ခု လိုအပ်ပါသည်။" + "သင့်လက်ဗွေသုံး၍ တက်ဘလက်ကို ဖွင့်နိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းအတွက် အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် လိုအပ်သည်။" + "သင့်လက်ဗွေသုံး၍ စက်ပစ္စည်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းအတွက် အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် လိုအပ်သည်။" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း + ပုံစံ" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း + ပင်နံပါတ်" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း + စကားဝှက်" "မျက်နှာပြ လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း မသုံးဘဲ ရှေ့ဆက်ခြင်း" - "သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်ပါသည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းက အရန်မျက်နှာပြင်လော့ခ်တစ်ခု လိုအပ်ပါသည်။" + "သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်ပါသည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းက အရန်မျက်နှာပြင်လော့ခ်တစ်ခု လိုအပ်ပါသည်။" + "သင့်မျက်နှာသုံး၍ တက်ဘလက်ကို ဖွင့်နိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းအတွက် အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် လိုအပ်သည်။" + "သင့်မျက်နှာသုံး၍ စက်ပစ္စည်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းအတွက် အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် လိုအပ်သည်။" "ပုံစံ • မျက်နှာ • လက်ဗွေ" "ပင်နံပါတ် • မျက်နှာ • လက်ဗွေ" "စကားဝှက် • မျက်နှာ • လက်ဗွေ" "မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေ မသုံးဘဲ ရှေ့ဆက်ခြင်း" - "သင့်မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေကို သုံး၍ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းအတွက် အရန်ဖုန်းဖန်သားပြင်လော့ခ်စနစ်တစ်ခု လိုအပ်သည်။" + "သင့်မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေကို သုံး၍ သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းအတွက် အရန်ဖုန်းဖန်သားပြင်လော့ခ်စနစ်တစ်ခု လိုအပ်သည်။" + "သင်၏ မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေသုံး၍ တက်ဘလက်ကို ဖွင့်နိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းအတွက် အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် လိုအပ်သည်။" + "သင်၏ မျက်နှာ (သို့) လက်ဗွေသုံး၍ စက်ပစ္စည်းကို ဖွင့်နိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရ ဤနည်းလမ်းအတွက် အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် လိုအပ်သည်။" "စီမံခန့်ခွဲသူ၊ အသွင်ဝှက်ခြင်း မူဝါဒ သို့မဟုတ် အထောက်အထား သိုလှောင်ခန်းက ပိတ်ထားပါသည်" "မရှိ" "ပွတ်ဆွဲရန်" @@ -739,6 +828,7 @@ အနည်းဆုံး အက္ခရာ %d လုံး ပါရမည် အနည်းဆုံး အက္ခရာ %d လုံး ပါရမည် + "{count,plural, =1{နံပါတ်ကိုသာ သုံးပါက အနည်းဆုံး ဂဏန်း ၁ လုံးရှိရမည်}other{နံပါတ်ကိုသာ သုံးပါက အနည်းဆုံး ဂဏန်း # လုံးရှိရမည်}}" ပင်နံပါတ်တွင် အနည်းဆုံး ဂဏန်း %d လုံး ပါရမည် ပင်နံပါတ်တွင် အနည်းဆုံး ဂဏန်း %d လုံး ပါရမည် @@ -804,8 +894,8 @@ "သုံးရန်အတွက် ဖုန်းဖန်သားပြင်လော့ခ်ကို ဦးစွာသတ်မှတ်ပါ" "မရှိ" - သတ်မှတ်အေးဂျင့် %d ဦး - သတ်မှတ်အေးဂျင့် ၁ ဦး + သတ်မှတ်အေးဂျင့် %d ခု + သတ်မှတ်အေးဂျင့် ၁ ခု "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်" @@ -889,6 +979,13 @@ "ချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည့် ဘလူးတုသ် ချိတ်ဆက်နိုင်သည့် အများဆုံးအရေအတွက်ကို ရွေးပါ" "NFC ဖွဲ့စည်းပုံ အမှားရှာပြင်မှတ်တမ်း" "NFC ဖွဲ့စည်းပုံ မှတ်တမ်း အဆင့်ကို တိုးရန်" + "NFC အကျယ်ရှင်းလင်းချက်ပံ့ပိုးသူ အမှားရှာပြင်ခြင်း မှတ်တမ်း" + "ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်များတွင် စက်ပစ္စည်းအလိုက် ထုတ်လုပ်သူမှတ်တမ်းများကို ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များ ပါဝင်နိုင်သည်။" + "NFC NCI စစ်ထုတ်မထားသော စစ်ဆေးမှုမှတ်တမ်း" + "သီးသန့်အချက်အလက် ပါဝင်နိုင်သော အသေးစိတ် NFC ဒေတာများကို ရယူသည်။" + "စက်ကို ပြန်စမလား။" + "အသေးစိတ် NFC မှတ်တမ်းတင်ခြင်းကို ဆော့ဖ်ဝဲရေးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ထားသည်။ သီးသန့်အချက်အလက်များ ပါရှိနိုင်သော ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံချက်များတွင် ထပ်ဆောင်း NFC ဒေတာ ပါဝင်သည်။ ဤဆက်တင်ပြောင်းရန် သင့်စက်ကို ပြန်စပါ။" + "ပြန်စရန်" "ကာစ်" "စကရင်ပွားရန်" "ကြိုးမဲ့ ပြသမှုကို ဖွင့်ရန်" @@ -1033,7 +1130,7 @@ "၅.၀ GHz" "Wi‑Fi ဟော့စပေါ့အတွက် အနည်းဆုံး လိုင်းတစ်လိုင်းရွေးပါ−" "IP ဆက်တင်များ" - "ကန့်သတ်ဆက်တင်" + "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု" "စာရင်းသွင်းမှု" "စာရင်းသွင်းမှုကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် ပြောင်းရန်" "ကျပန်း MAC" @@ -1294,20 +1391,25 @@ "အလုပ်အချက်အလက် အကောင့်များကို - %s" "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက် အကောင့်များ" "အလုပ်အကောင့်ကို - %s" - "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အကောင့်ကို - %s" + "ကိုယ်ပိုင်အကောင့် - %s" "ရှာဖွေခြင်း" "ဖန်သားပြင် ပြသမှု" "ဖန်သားပြင် အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်း" "ပိတ်" "ဖွင့်" "ဖွင့်ရန် - မျက်နှာအခြေခံ" - "မျက်နှာကိုမှတ်မိခြင်း ဖွင့်ရန်" + "မျက်နှာကို မှတ်မိခြင်း" + "သင့်ဖုန်းကို အလျားလိုက်နှင့် ဒေါင်လိုက် ပြောင်းသောအခါ ဖန်သားပြင်အနေအထားကို အလိုအလျောက် ချိန်ညှိပေးသည်" + "သင့်တက်ဘလက်ကို အလျားလိုက်နှင့် ဒေါင်လိုက် ပြောင်းသောအခါ ဖန်သားပြင်အနေအထားကို အလိုအလျောက် ချိန်ညှိပေးသည်" + "အလိုအလျောက်လှည့်ခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာနိုင်သည်" + "သင့်ဖုန်းကို အလျားလိုက်နှင့် ဒေါင်လိုက် ပြောင်းသောအခါ" "ဖန်သားပြင် ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်း" "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှုမြင့်" - "အမြင့်ဆုံး ပုံရိတ်ပြတ်သားမှု" + "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းအပြည့်" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "ပုံရိတ်ပြတ်သားမှုကို ပြောင်းလဲခြင်းက လက်ရှိဖွင့်ထားသည့် အက်ပ်အချို့ကို ပိတ်စေနိုင်သည်။" + "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းအပြည့်သုံးပါက ဘက်ထရီ ပိုသုံးပါမည်။ သင့်ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းသို့ ပြောင်းခြင်းက အချို့အက်ပ်များကို ပြန်စစေနိုင်သည်။" + "ရွေးထားသည်" "အရောင်များ" "သဘာဝ" "အရောင်တင်ထားသည်" @@ -1397,7 +1499,7 @@ "မရှိ" "နေဝင်ချိန်မှ နေထွက်ချိန်ထိ ဖွင့်ရန်" "သတ်မှတ်ချိန်တွင် ဖွင့်ရန်" - "အိပ်ချိန်တွင် ဖွင့်ပေးရန်" + "အိပ်ချိန်တွင် ဖွင့်ရန်" "အခြေအနေ" "ဘယ်တော့မှ အလိုအလျောက် ပွင့်မည် မဟုတ်ပါ" "နေဝင်ချိန်တွင် အလိုအလျောက် ပွင့်ပါမည်" @@ -1409,31 +1511,36 @@ "အိပ်ချိန်ကျော်လျှင် အလိုအလျောက်ပိတ်ပေးမည်" "%1$s အထိ ဖွင့်ရန်" "%1$s အထိ ပိတ်ရန်" - "အချို့ဖန်သားပြင်များတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုခံနိုင်ရန် မှောင်သည့် အပြင်အဆင်က အနက်ရောင်နောက်ခံကို အသုံးပြုသည်။ သင့်ဖန်သားပြင်ပိတ်သည်အထိ စောင့်ပြီးမှ မှောင်သည့် အပြင်အဆင် စတင်သည်။" - "မှောင်သည့် အပြင်အဆင်သည် သင့်အိပ်ချိန်မုဒ် အချိန်ဇယားအတိုင်း ယခုလုပ်ဆောင်နေသည်" - "\'အိပ်ချိန်မုဒ်\' ဆက်တင်များ" + "အချို့ဖန်သားပြင်များတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုခံနိုင်ရန် အမှောင်နောက်ခံက အနက်ရောင်နောက်ခံကို အသုံးပြုသည်။ သင့်ဖန်သားပြင်ပိတ်သည်အထိ စောင့်ပြီးမှ အမှောင်နောက်ခံ စတင်သည်။" + "အမှောင်နောက်ခံသည် လက်ရှိတွင် သင့်အိပ်ချိန်မုဒ် အချိန်ဇယားအတိုင်း လုပ်ဆောင်နေသည်" + "အိပ်ချိန်မုဒ် ဆက်တင်များ" "ဖန်သားပြင် ခဏရပ်ချိန်" "မျက်နှာပြင်ကို ပိတ်ထားသည်" "%1$sကြာ အသုံးပြုမှု မရှိလျှင်" + "သတ်မှတ်မထားပါ" "နောက်ခံ" "နောက်ခံနှင့် ပုံစံ" "ပင်မစာမျက်နှာ၊ လော့ခ်မျက်နှာပြင်" "မူရင်း" "စိတ်ကြိုက်" - "နောက်ခံပုံပြောင်းပါ" + "နောက်ခံပုံပြောင်းရန်" "သင့်မျက်နှာပြင်ကို မိမိစိတ်ကြိုက်ပြင်ပါ" "နောက်ခံကို အောက်ပါတို့မှရွေးချယ်ရန်" "သင့်ဖုန်းကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ပါ" "မတူသည့် ပုံစံများ၊ နောက်ခံများနှင့် အခြားအရာများကို စမ်းကြည့်ပါ" - "ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ်" - "ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ် သုံးခြင်း" + "စကရင်နားချိန်" + "ဖန်သားပြင်နားချိန်" + "အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" + "စကရင်နားချိန် သုံးခြင်း" "အားသွင်းနေစဉ် သို့မဟုတ် တပ်ဆင်ထားစဉ်" + "တပ်ဆင်ပြီး အားသွင်းနေစဉ်" "အားသွင်းနေစဉ်" "အထိုင်တွင်တပ်ထားစဉ်" "ဘယ်တော့မှ" + "ဖွင့် / %1$s" "ပိတ်" "စတင်ရန်အချိန်" - "လက်ရှိဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ်" + "လက်ရှိ စခရင်နားချိန်ပုံ" "အလိုအလျောက်အလင်းချိန်ခြင်း။" "‘မ’ ယူ၍ နှိုးရန်" "ဝန်းကျင်ပြသမှု" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "စာလုံးထူ စာသား" "စာလုံးအရွယ်အစား" "စာသားကို ပိုကြီးအောင် (သို့) ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်သည်" - "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်ဆက်တင်များ" - "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်" + "ဆင်းမ်လော့ခ် ဆက်တင်" + "ဆင်းမ်လော့ခ်" "ပိတ်" "လော့ခ်ချထားသည်" - "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်ချခြင်း" - "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်ချခြင်း" + + + "ဆင်းမ်လော့ခ်ချရန်" "တက်ဘလက်ကိုအသုံးပြုရန် ပင်နံပါတ်လိုအပ်သည်" "ဖုန်းကိုအသုံးပြုရန် ပင်နံပါတ်လိုအပ်သည်" "တက်ဘလက်ကိုအသုံးပြုရန် ပင်နံပါတ်လိုအပ်သည်" "ဖုန်းကိုအသုံးပြုရန် ပင်နံပါတ်လိုအပ်သည်" "ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန်" "ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ်" - "ဆင်းမ်ကတ် လော့ခ်ချခြင်း" - "ဆင်းမ်ကတ်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်" + "ဆင်းမ်လော့ခ်ချပါ" + "ဆင်းမ်လော့ခ်ဖွင့်ပါ" "ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ်အဟောင်း" "ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ် အသစ်" "PIN အသစ်ကို ပြန်ပြီး တိုက်ရိုက်ပါ" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "ပင်နံပါတ်များ မတူပါ။" "ပင်နံပါတ်ပြောင်း၍မရပါ\nပင်နံပါတ်အမှား ဖြစ်နိုင်သည်" "ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ် ပြောင်းခြင်းအောင်မြင်ပါသည်" - "ဆင်းမ် လော့ခ်ကျနေသည်။ \nပင် မှားနေသည်။" + + "ပင်နံပါတ်ကို ပိတ်၍မရပါ။" "ပင်နံပါတ်ကို ဖွင့်၍မရပါ။" "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %1$s သုံးမလား။" "မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %2$s အသုံးပြုနေသည်။ %1$s သို့ပြောင်းလျှင် မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %2$s ကို အသုံးပြုတော့မည် မဟုတ်ပါ။" "%1$s သုံးရန်" - "SIM ကတ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်မလား" + "ဦးစားပေးဆင်းမ် သတ်မှတ်မလား။" "%1$s သည် သင့်ဖုန်းထဲရှိ တစ်ခုတည်းသော ဆင်းမ်ကဒ်ဖြစ်သည်။ ဤဆင်းမ်ကဒ်ကို မိုဘိုင်းဒေတာ အသုံးပြုရန်၊ ဖုန်းခေါ်ရန်နှင့် SMS မက်ဆေ့ဂျ်ပို့ရန် အတွက် အသုံးပြုလိုပါသလား။" "ဆင်းမ်ကတ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်" @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android ဗားရှင်း" "Android လုံခြုံရေးအပ်ဒိတ်" "မော်ဒယ်" - "မော်ဒယ်နှင့် စက်ပစ္စည်း" "စက်ပစ္စည်းဗားရှင်း" "စက်ပစ္စည်း အမှတ်" "Baseband ဗားရှင်း" @@ -1544,7 +1652,7 @@ "စက်မှတ်ပုံတင်နံပါတ်" "ဖွင့်ထားသောအချိန်" "ပြန်ပွင့်မည်အချိန်" - "စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်း" "USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း" "SD ကတ်" "နေရာလွတ်" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "အမည်ပြောင်းရန်" "တပ်ဆင်ရန်" "ထုတ်ရန်" - "ပုံစံချရန်" + "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" "သယ်နိုင်သောပုံစံအဖြစ်သတ်မှတ်ပါ" - "အတွင်းပိုင်းအဖြစ် သတ်မှတ်ပါ" + "ဖော်မက်" "ဒေတာ ရွှေ့ပြောင်းရန်" "မေ့ပစ်ရန်" "စဖွင့်သတ်မှတ်" @@ -1622,18 +1731,19 @@ "သိုလှောင်မှုကို အမည်​ပြောင်းမည်" "ဤ ^1 အား လုံခြုံစိတ်ချစွာ ဖယ်ထုတ်ပြီးဖြစ်သော်လည်း၊ ရနိုင်နေသေး၏\n\nဤ ^1 အား အသုံးပြုရန်၊ ဦးစွာ သင် တပ်ဆင်ရမည်။" "ဤ^1 ပျက်စီးသွား၏။\n\n ဤ ^1 အားသုံးစွဲရန်၊ ဦးစွာ သင် တပ်ဆင်ရမည်။" - "ပုံစံပြန်ချပြီးနောက်၊ ဤ ^1 ကိုအခြားစက်ပစ္စည်းများတွင် အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nဤ ^1 ပေါ်ရှိဒေတာများအားလုံး ဖျက်ပစ်ပါမည်။ အရံကူးယူထားရန် စဉ်းစားပါ။ \n\n""ပုံများ & အခြားမီဒီယာများ ကိုအရံကူးယူပါ "" \nဤစက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိအခြား သိုလှောင်မှုသို့ သင့်မီဒီယာများကို ရွှေ့ပါ၊ သို့မဟုတ် USB ကြိုးအသုံးပြု၍ ကွန်ပျူတာသို့ လွှဲပြောင်းပါ။ \n\n""အပ်ဖ်များ အရံကူးယူပါ"" \nဤ ^1 ပေါ်တွင်သိုလှောင်ထားသည့် အပ်ဖ်များကို ဖြုတ်ပစ်မည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့၏ဒေတာများကို ဖျက်ပစ်ပါမည်။ ဤအပ်ဖ်များကို ထားရှိရန်၊ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ အခြားသိုလှောင်မှုသို့ ရွှေ့ပါ။" + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းရန်နှင့် ၎င်းတို့ကို အခြားစက်များတွင် ဖွင့်ရန် ဤ SD ကတ်ကို ဖော်မက်လုပ်နိုင်သည်။ \n\n""ဤ SD ကတ် ရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်။"" \n\n""ဖော်မက်မလုပ်မီ"" \n\n""ဓာတ်ပုံနှင့် အခြားမီဒီယာများ မိတ္တူကူးနိုင်သည်"" \nသင်၏မီဒီယာဖိုင်များကို ဤစက်ရှိ အခြားသိုလှောင်ခန်းသို့ ရွှေ့နိုင်သည် (သို့) USB ကြိုးသုံးပြီး ကွန်ပျူတာသို့ လွှဲပြောင်းနိုင်သည်။ \n\n""အက်ပ်များ အရန်သိမ်းရန်"" \nဤ ^1 တွင် သိမ်းထားသော အက်ပ်အားလုံးကို ဖယ်ရှားပြီး ၎င်းတို့၏ဒေတာကို ဖျက်ပါမည်။ ဤအက်ပ်များသိမ်းထားရန် ၎င်းတို့ကို ဤစက်ရှိ အခြားသိုလှောင်ခန်းသို့ ရွှေ့နိုင်သည်။" " သင်ဤ ^1 ကိုထုတ်လိုက်သောအခါ ၎င်းပေါ်တွင် သိမ်းဆည်းထားသောအပ်ဖ်များသည် ရပ်တန့်သွားမည်ဖြစ်ပြီး၎င်းပေါ်တွင် သိမ်းဆည်းထားသောမီဒီယာဖိုင်များလည်း ၎င်းကိုပြန်မထည့်မချင်းရနိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ။ "\n\n" ^1 ကိုဤစက်ပစ္စည်းတစ်ခုတည်းပေါ်တွင် အလုပ်လုပ်ရန်ပုံစံချထားခြင်းဖြစ်သည်။ အခြားစက်ပစ္စည်းများတွင် အလုပ်လုပ်ဆောင်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဤ ^1 မှာပါဝင်သောအပ်ဖ်၊ဓါတ်ပုံများသို့မဟုတ်အချက်အလက်များကိုအသုံးပြုရန် ၄င်းကိုပြန်ထည့်ပါ။ \n\n နောက်တစ်နည်း စက်ကိရိယာမှမလုပ်ဆောင်နိုင်ပါက ဤသိမ်းဆည်းမှုအားမှတ်မထားပါကိုရွေးယူနိုင်ပါသည်။ \n\n မှတ်မထားပါကိုသင်ရွေးချယ်ပါက စက်ကိရိယာတွင်ရှိသောအချက်အလက်အားလုံးအမြဲပျောက်သွားပါလိမ့်မည်။ \n\n အပ်ဖ်များကိုသင်ပြန်လည်သွင်းယူနိုင်ပါသည်။သို့သော်ဤစက်ကိရိယာတွင် သိမ်းထားသောအချက်အလက်များဆုံးရှုံးသွားမည်ဖြစ်သည်။" "^1 အား မေ့နေပါသလား?" "^1 တွင် သိမ်းထားသော အက်ပ်၊ ဓာတ်ပုံများနှင့် ဒေတာ အားလုံးအား လုံးဝဆုံးရှုံးသွားမည်ဖြစ်သည်။" "စနစ်တွင် Android ဗားရှင်း %s ဖွင့်ရန် သုံးသည့်ဖိုင်များ ပါဝင်သည်" + "ဧည့်သည်မုဒ်အသုံးပြုသူများက SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်၍မရပါ" "သင့် ^1 ကိုတပ်ဆင်မည်" - "ရွှေ့လျားနိုင်သည့် သိုလှောင်မှုအဖြစ် သုံးမည်" - "စက်ပစ္စည်းများအကြား ပုံများနှင့် အခြားမီဒီယာများရွှေ့လျားရန်အတွက်။" - "အတွင်းသိုလှောင်မှုအဖြစ် အသုံးပြုမည်" - "အပ်ဖ်များနှင့် ပုံများ အပါအဝင် ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင်သာ သိုလှောင်ရန်အတွက် ဖြစ်သည်။ ပုံစံချရန်လိုအပ်ပြီး ၎င်းသည်အခြားစက်ပစ္စည်းများနှင့် အလုပ်လုပ်ခြင်းမှ ကာကွယ်မည်ဖြစ်သည်။" - "အတွင်းသိုလှောင်မှုအဖြစ် ပုံစံချမည်" + "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းနိုင်ပြီး ၎င်းတို့ကို အခြားစက်များတွင် ဖွင့်နိုင်သည်" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဤဖုန်းတွင်သာသုံးရန် အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို သိမ်းနိုင်သည်" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအဖြစ်" "လုံခြုံစေရန်အတွက် ၎င်းတွင် ^1 ကိုပုံစံချထားရန် လိုအပ်ပါသည်။\n\nပုံစီချပြီးနောက်၊ ^1 သည်ဤစက်ပစ္စည်းတွင်သာ အလုပ်လုပ်ပါမည်။ \n\n""ပုံစံချခြင်းဖြင့်^1တွင်လက်ရှိသိုလှောင်ထားသည့် ဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပစ်မည်ဖြစ်သည်။"" ဒေတာများ ဆုံးရှုံးခြင်းမှ ကာကွယ်ရန်၊ အရံကူးယူထားရန် စဉ်းစားပါ။" "သယ်နိုင်သောသိုလှောင်မှုပုံစံချပါ" "^1 အား ပုံစံချရန် လိုအပ်သည်။ \n\n"" ပုံစံချပါက ^1 တွင် လတ်တလော သိမ်းထားသည်များအားလုံးအား ပျက်သွားမည်။ "" ဒေတာများပျောက်ပျက်သွားခြင်းမှ ကာကွယ်လိုပါ၊ အရံသိမ်းဆည်းခြင်းပြုရန် စဉ်းစားပါ။" @@ -1641,7 +1751,7 @@ "^1ပုံစံချနေသည်…" "ဖော်မက်လုပ်နေစဉ် ^1 ကို မဖယ်ရှားပါနှင့်။" "ဒေတာကို သိုလှောင်မှုအသစ်သို့ ရွှေ့မည်" - "သင့်ပုံများ၊ ဖိုင်များနှင့် အချို့ အက်ပ်များကို ဤ^1 အသစ်ပေါ်သို့ ရွှေ့နိုင်သည်။ \n\nရွှေ့ခြင်းသည်^2 ခန့်ကြာမည်ဖြစ်ပြီး အတွင်းသိုလှောင်မှုတွင် ^3 ခန့်နေရာလွတ်သွားပါမည်။ ၎င်းပြုလုပ်နေစဉ် အချို့သော အက်ပ်များ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" + "သင့်ပုံများ၊ ဖိုင်များနှင့် အချို့အက်ပ်များကို ဤ ^1 အသစ်ပေါ်သို့ ရွှေ့နိုင်သည်။ \n\nရွှေ့ချိန် ^2 ခန့်ကြာပြီး စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းတွင် ^3 နေရာလွတ်သွားပါမည်။ ၎င်းပြုလုပ်နေစဉ် အချို့သော အက်ပ်များ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" "ယခုရွှေ့မည်" "နောက်မှ ရွှေ့မည်" "ဒေတာများယခု ရွှေ့မည်" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "ရွေ့မည်" "ဒေတာရွှေ့နေသည်…" "ရွှေ့နေစဉ်: \n• ^1 ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။ \n• အချို့အပ်ဖ်များ မှန်ကန်စွာ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။ \n• စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းထားပါ။" - "သင်၏ ^1 ကို သုံးရန် အဆင်သင့်ပါ" - "သင့် ^1 သည်ဓာတ်ပုံများနှင့် အခြားမီဒီယာများဖြင့် အသုံးပြုရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ။" - "သင့်^1အသစ်သည် အလုပ်လုပ်ပါပြီ။ \n\nဓာတ်ပုံများ၊ ဖိုင်များနှင့် အပ်ဖ်ဒေတာများကို ဤစက်ပစ္စည်းသို့ ရွှေ့ရန် ကြိုတင်ချိန်ညှိချက်များထဲမှ > သိုလှောင်မှုသို့ သွားပါ။" + "^1 ကို ဖော်မက်လုပ်ထားသည်" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" "^1 ရွှေ့မည်" "^1 နှင့်၎င်း၏ ဒေတာများကို^2 သို့ရွှေ့ခြင်းသည် အချိန်အနည်းငယ် ကြာပါမည်။ ရွှေ့လျားမှု မပြီးမြောက်မချင်း အပ်ဖ်များကို အသုံးပြု၍ရမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nရွှေ့လျားနေစဉ် ^2 ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။" "ဒေတာများကို ရွှေ့ရန် အသုံးပြုသူ ^1 ကို လော့ခ်ဖွင့်ရပါမည်။" @@ -1660,19 +1770,20 @@ "ရွှေ့လျားမှု ပယ်ဖျက်မည်" "ဤ ^1 သည် နှေးနေပုံပေါ်၏။ \n\nသင် ဆက်လက်သွားနိုင်သော်လည်း၊ ဤနေရာသို့ ရွှေ့ထားပြီးဖြစ်သော အက်ပ်များ များသည် အထစ်အငေါ့ဖြစ်နိုင်ပြီး ဒေတာ အပြောင်းအလဲပြုရာတွင် ကြာမြင့်နိုင်သည်။ \n\n ပိုမိုကောင်းမွန်သော စွမ်းဆောင်ရည်အတွက် ပိုမြန်သော ^1 အား သုံးရန်စဉ်းစားပါ။" "^1 ကို သင်မည်သို့ သုံးမလဲ။" - "သိုလှောင်ခန်းအပိုအတွက် သုံးခြင်း" - "ဤတက်ဘလက်ပေါ်ရှိ အက်ပ်၊ ဖိုင်နှင့် မီဒီယာများသာ" - "တက်ဘလက် သိုလှောင်ခန်း" - "သိုလှောင်ခန်းအပိုအတွက် သုံးခြင်း" - "ဤဖုန်းပေါ်ရှိ အက်ပ်၊ ဖိုင်နှင့် မီဒီယာများသာ" - "ဖုန်း၏ သိုလှောင်ခန်း" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို ဤတက်ဘလက်တွင်သာသုံးရန် သိမ်းခြင်း။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>။" + "ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို ဤဖုန်းတွင်သာသုံးရန် သိမ်းခြင်း။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>။" + "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "သို့မဟုတ်" - "သိုလှောင်ခန်းအတွက် သုံးခြင်း" - "စက်ပစ္စည်းများအကြား ဖိုင်နှင့် မီဒီယာများကို လွှဲပြောင်းရန်အတွက်" - "ဖြုတ်လွယ်သွင်းလွယ် သိုလှောင်ခန်း" + "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ကို သိမ်းပြီး အခြားစက်များတွင် အသုံးပြုခြင်း။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>။" + "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "နောက်မှ စနစ်သတ်မှတ်ရန်" "^1 ကို ဖော်မက်လုပ်လိုပါသလား။" "ဤ ^1 တွင် အက်ပ်၊ ဖိုင်နှင့် မီဒီယာများကို သိမ်းရန် ဖော်မက်လုပ်ရပါမည်။ \n\nဖော်မက်လုပ်ခြင်းဖြင့် ^2 ရှိ အရာအားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်။ အကြောင်းအရာများ မဆုံးရှုံးစေရန် အခြား ^3 သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းတစ်ခုသို့ မိတ္တူကူးထားပါ။" + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ သိမ်းရန် ဤ ^1 ကို ဖော်မက်လုပ်ရမည်။ \n\nဖော်မက်လုပ်ခြင်းက ^2 ပေါ်ရှိ လက်ရှိအကြောင်းအရာများကို ဖျက်လိုက်မည်။ အကြောင်းအရာများ ပျောက်မသွားစေရန် နောက် ^3 (သို့) စက်ပစ္စည်းတစ်ခုသို့ မိတ္တူကူးထားပါ။" "^1 ဖော်မက်လုပ်ရန်" "အကြောင်းအရာကို ^1 သို့ ရွှေ့မလား။" "ဖိုင်၊ မီဒီယာနှင့် အချို့သော အက်ပ်များကို ဤ ^1 သို့ ရွှေ့နိုင်ပါသည်။ \n\nဤသို့ ရွှေ့ခြင်းအားဖြင့် သင့်တက်ဘလက်သိုလှောင်ခန်းတွင် ^2 နေရာလွတ်သွားစေမည်ဖြစ်ပြီး ^3 ခန့် ကြာနိုင်ပါသည်။" @@ -1689,11 +1800,13 @@ "ဤ ^1 ကို အသုံးပြုနိုင်သေးသော်လည်း နှေးနိုင်ပါသည်။ \n\nဤ ^2 တွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် အက်ပ်များသည် မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ ထို့အပြင် အကြောင်းအရာ ရွှေ့ပြောင်းခြင်းသည် အချိန်ကြာမြင့်နိုင်ပါသည်။ \n\nပိုမြန်သည့် ^3 ကို သုံးကြည့်ပါ သို့မဟုတ် ဤ ^4 ကို ဖြုတ်လွယ်သွင်းလွယ် သိုလှောင်ခန်းအဖြစ် သုံးကြည့်ပါ။" "အစမှ ပြန်စရန်" "ရှေ့ဆက်ရန်" - "သင့်အကြောင်းအရာများကို ^1 သို့ ရွှေ့နိုင်သည်" - "အကြောင်းအရာကို ^1 သို့ ရွှေ့ရန် ""ဆက်တင်များနှင့် သိုလှောင်ခန်း"" သို့ သွားပါ" - "သင့်အကြောင်းအရာကို ^1 သို့ ရွှေ့လိုက်ပါပြီ။ \n\nဤ ^2 ကို စီမံရန် ""ဆက်တင်နှင့် သိုလှောင်ခန်း"" သို့ သွားပါ။" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" + "သင်၏ ^1 ကို စသုံးနိုင်ပါပြီ" "ဘက်ထရီအခြေအနေ" "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" + "အများသုံး" + "အများသုံး ဆက်တင်များ" "APNs" "အဝင်ပွိုင့် ပြင်ဆင်ရန်" "သတ်မှတ်မထားပါ" @@ -1743,21 +1856,21 @@ "Wi-Fi၊ မိုဘိုင်း၊ ဘလူးတုသ် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" "၎င်းသည် အောက်ပါတို့အပါအဝင် ကွန်ရက်ဆက်တင်များအားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်လိုက်ပါမည်−\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "မိုဘိုင်းဒေတာ"
  • \n
  • "ဘလူးတုသ်"
  • "ဖျက်ရန်" - "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်ကတ်များ ဖျက်ရန်" + "eSIM များဖျက်ရန်" "၎င်းက မိုဘိုင်းဝန်ဆောင်မှု အစီအစဉ်များကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။ အစားထိုး ဆင်းမ်ကတ်များ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန် သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" "ဆက်တင်များ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" "ကွန်ရက်ဆက်တင်များ အားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်လိုပါသလား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" - "ကွန်ရက်ဆက်တင်အားလုံး ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပြီး ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်ကတ်များကို ဖျက်လိုသလား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်၍ မရပါ။" + "ကွန်ရက်ဆက်တင်အားလုံး ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပြီး eSIM များဖျက်မလား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို နောက်ပြန်ဆုတ်၍ မရပါ။" "ဆက်တင်များ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" "ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။" "ဤအသုံးပြုသူအတွက် ကွန်ရက်ပြန်လည်သတ်မှတ်မှု မရရှိနိုင်ပါ" "ကွန်ရက်ချိန်ညှိချက်များ ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "ဆင်းမ်ကတ်များ ဖျက်၍မရပါ" - "အမှားဖြစ်သွားသဖြင့် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်ကတ်များကို ဖျက်၍မရပါ။\n\nသင့်စက်ပစ္စည်းကို ပြန်စတင်ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" + "အမှားတစ်ခုကြောင့် eSIM များကို ဖျက်၍မရပါ။\n\nသင့်စက်ကို ပြန်စပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "ဒေတာအားလုံးဖျက်ရန် (စက်ရုံထုတ်ဆက်တင် သတ်မှတ်ရန်)" "ဒေတာအားလုံးဖျက်ခြင်း (စက်ရုံထုတ်ဆက်တင် သတ်မှတ်ရန်)" "ဤသို့ပြုလုပ်ခြင်းက သင့်တက်ဘလက်၏ ""စက်အတွင်းသိုလှောင်ခန်း"" အပါအဝင် အောက်ပါဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်-\n\n"
  • "သင်၏ Google အကောင့်"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အက်ပ်ဒေတာ၊ ဆက်တင်များ၊"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့်အက်ပ်များ"
  • - "ဤသို့ပြုလုပ်ခြင်းက သင့်ဖုန်း၏ ""စက်အတွင်းသိုလှောင်ခန်း"" အပါအဝင် အောက်ပါဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်- \n\n"
  • "သင်၏ Google အကောင့်"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အက်ပ်ဒေတာ၊ ဆက်တင်များ၊"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့်အက်ပ်များ"
  • + "ဤသို့ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် အောက်ပါတို့ အပါအဝင် သင့်ဖုန်း၏ ""စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်း"" ရှိဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်- \n\n"
  • "သင်၏ Google Account"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အက်ပ်ဒေတာ၊ ဆက်တင်များ၊"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသည့်အက်ပ်များ"
  • \n\n"သင်သည် လက်ရှိတွင် အောက်ပါအကောင့်များကို ဝင်ရောက်ထားပါသည်\n" \n\n"ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် အခြားအသုံးပြုသူများလည်း ရှိသည်။\n"
  • "သီချင်း"
  • \n
  • "ဓာတ်ပုံများ"
  • \n
  • "အသုံးပြုသူ၏အခြားဒေတာ"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်" "အီသာနက် ချိတ်၍မျှဝေခြင်း" "ဖုန်း၏ အင်တာနက်ကို အီသာနက်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်" + "တက်ဘလက်၏ အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုကို အီသာနက်မှတစ်ဆင့် မျှဝေရန်" "သင်၏ Wi-Fi သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ရန် ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်းကို သုံးပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" "သင်၏ Wi-Fi သို့မဟုတ် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုမှတစ်ဆင့် အခြားစက်ပစ္စည်းများသို့ အင်တာနက်လွှင့်ရန် ဟော့စပေါ့နှင့် မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်းကို သုံးပါ။ အနီးရှိစက်ပစ္စည်းများသို့ အကြောင်းအရာ မျှဝေရန်အတွက် အက်ပ်များသည်လည်း ဟော့စပေါ့ပြုလုပ်နိုင်သည်။" "အကူအညီ" @@ -1854,7 +1968,7 @@ အက်ပ် %2$d ခုအနက် %1$d ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည် အက်ပ် %2$d ခုအနက် %1$d ခုက တည်နေရာ ဝင်သုံးခွင့်ရှိပါသည်
    - "မကြာသေးမီက အသုံးပြုခြင်း" + "မကြာသေးမီက အသုံးပြုမှု" "အားလုံးကြည့်ရန်" "အသေးစိတ်ကြည့်ရန်" "မကြာသေးမီက တည်နေရာ တောင်းခံသည့်အက်ပ် မရှိပါ" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "ပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ" "အလုပ်သုံးပင်နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ" "ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" + "လုံခြုံရေး တိုးမြှင့်ရန်အတွက် စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် ပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" "အလုပ်သုံးပုံစံ သတ်မှတ်ပါ" "လက်ဗွေသုံးရန် စကားဝှက်သတ်မှတ်ပါ" "လက်ဗွေသုံးရန် ပုံစံသတ်မှတ်ပါ" @@ -1980,7 +2095,7 @@ "ပြီးဆုံးလျှင် လက်ချောင်းကို လွှတ်လိုက်ပါ။" "အနည်းဆုံး အစက် %d စက်ကိုဆက်ပါ။.ထပ်မံကြိုးစားပါဦး။" "သော့ဖွင့်ပုံစံ မှတ်သားပြီးပါပြီ" - "ပုံစံကိုထပ်ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန်" + "ပုံစံကိုထပ်ဆွဲပြီး အတည်ပြုပါ" "သင်၏ သော့ဖွင့်ပုံစံသစ်" "အတည်ပြုရန်" "ပြန်လည်ဆွဲပါ" @@ -2030,7 +2145,7 @@ "ပိုမိုပြီးရွေးချယ်နိုင်သော အပြင်အဆင်များ ရရှိခြင်း" "အက်ပ်အချက်အလက်များ" "သိုလှောင်ခန်း" - "မူရင်းဖြင့် ဖွင့်ရန်" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" "မူရင်း" "ဖန်သားပြင် လိုက်ဖက်မှု" "ခွင့်ပြုချက်များ" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "အရေးပေါ်အပ်ဖ်" "အက်ပ်သတ်မှတ်ချက်များ ပြန်လုပ်ရန်" "အက်ပ်သတ်မှတ်ချက်များကို ပြန်လုပ်မလား။" - "၎င်းက အောက်ပါတို့အတွက် ဦးစားပေးများအားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပါမည်-\n\n"
  • "ပိတ်ထားသော အက်ပ်များ"
  • \n
  • "ပိတ်ထားသော အက်ပ် အကြောင်းကြားချက်များ"
  • \n
  • "လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် မူရင်းအပလီကေးရှင်းများ"
  • \n
  • "အက်ပ်များအတွက် နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မှုများ"
  • \n
  • "မည်သည့် ခွင့်ပြုချက် ကန့်သတ်မှုများမဆို"
  • \n\n"မည်သည့်အက်ပ်ဒေတာကိုမျှ ဆုံးရှုံးမည်မဟုတ်ပါ။"
    + "၎င်းက အောက်ပါတို့အတွက် အားလုံးကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပါမည်-\n\n"
  • "ပိတ်ထားသော အက်ပ်များ"
  • \n
  • "ပိတ်ထားသော အက်ပ် အကြောင်းကြားချက်များ"
  • \n
  • "လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် မူရင်းအပလီကေးရှင်းများ"
  • \n
  • "အက်ပ်များအတွက် နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မှုများ"
  • \n
  • "မည်သည့် ခွင့်ပြုချက် ကန့်သတ်မှုများမဆို"
  • \n
  • "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ဆက်တင်များ"
  • \n\n"မည်သည့်အက်ပ်ဒေတာကိုမျှ ဆုံးရှုံးမည်မဟုတ်ပါ။"
    "အက်ပ်ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်" "နေရာ စီမံရန်" "စီစစ်ရန်" @@ -2089,7 +2204,7 @@ "ဤအသုံးပြုသူအတွက် ထည့်သွင်းမထားပါ" "ထည့်သွင်းထားသည်" "အက်ပ် မရှိပါ။" - "စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု" + "သိုလှောင်ခန်း" "အရွယ်အစားကို ပြန်လည်တွက်ချက်နေသည်" "အက်ပ်ဒေတာ ဖျက်မလား။" "ဖိုင်နှင့် ဆက်တင်များအပါအဝင် ဤအက်ပ်၏ ဒေတာအားလုံးကို စက်မှ အပြီးဖျက်လိုက်ပါမည်" @@ -2196,7 +2311,7 @@ "ဆက်တင်များ" "ဘာသာစကား" "လက်ကွက်များ" - "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်" + "ဖန်သားပြင်လက်ကွက်" "Gboard" "ရနိုင်သော မျက်နှာပြင်လက်ကွက်" "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်များ စီမံခြင်း" @@ -2272,7 +2387,7 @@ "အများ သုံးစွဲနိုင်မှု ဆက်တင်များ" "ဖန်သားပြင်၊ ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု၊ အသံ" "မြင်ကွင်း ဆက်တင်များ" - "သင့်လိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်သည်။ သုံးရလွယ်သည့် ဤဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်တင်များထဲ၌ နောက်ပိုင်းတွင် ပြောင်းလဲနိုင်သည်။" + "သင့်လိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် ဤစက်ပစ္စည်းကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်သည်။ အများသုံးနိုင်သည့် ဤဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်တင်များထဲ၌ နောက်ပိုင်းတွင် ပြောင်းလဲနိုင်သည်။" "စာလုံးအရွယ်အစားပြောင်းပါ" "ဖန်သားပြင်ဖတ် အက်ပ်" "စာတန်းများ" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော အက်ပ်များ" "စမ်းသပ်ဆဲ" "အထူး အလံပြသမှုများ" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "မျက်နှာပြင်ဖတ်စနစ်သည် မျက်မမြင်နှင့် မျက်စိမှုန်သူများအတွက် အဓိကဖြစ်ပါသည်" "သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသံထွက်ဖတ်စေရန်အတွက် ၎င်းတို့ကို တို့ပါ" @@ -2314,7 +2443,7 @@ "အများသုံးစွဲနိုင်မှု ခလုတ်သို့ ပြောင်းရန်" "သုံးချက်တို့ခြင်းကို သုံးရန်" "၎င်းသည် သင့်ကီးဘုတ်ကို နှေးသွားစေနိုင်သည်" - "သင်၏ဖန်သားပြင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ချဲ့ရန် သုံးချက်တို့သောအခါ ကီးဘုတ်တွင် ပြဿနာများကို တွေ့နိုင်သည်။\n\nဤသို့မဖြစ်စေရန် ချဲ့သည့်ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်ကို သုံးချက်တို့ခြင်းမှ အခြားပုံစံတစ်ခုသို့ ပြောင်းနိုင်သည်။\n""ဆက်တင်ပြောင်းရန်" + "သင်၏ဖန်သားပြင် တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို ချဲ့ရန် သုံးချက်တို့သောအခါ ကီးဘုတ်တွင် ပြဿနာများကို တွေ့နိုင်သည်။\n\nဤသို့မဖြစ်စေရန် ချဲ့သည့်ဖြတ်လမ်းအတွက် သုံးချက်တို့ခြင်းမှ အခြားပုံစံတစ်ခုသို့ ပြောင်းနိုင်သည်။\n""ဆက်တင်ပြောင်းရန်" "မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ရှေ့ဆက်ရန်" "မလုပ်တော့" "ပုံကြီးချဲ့ခြင်း ဆက်တင်များ" @@ -2328,11 +2457,13 @@ "ပို့သူ- Bill" "မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ။\n\nဒီဇိုင်းများအခြေအနေကို သိချင်ရုံပါ။ ဘောလုံးအသစ်များ စတင်မထည့်သွင်းမီ ၎င်းတို့အသင့်ဖြစ်နိုင်မလား။" "ဆက်တင်ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" - "ပြကွက်အရွယ်အစားနှင့် စာသားပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။" - "သင့်ပြကွက်အရွယ်အစားနှင့် စာသားသတ်မှတ်ချက်များကို ဖုန်း၏ မူလဆက်တင်များသို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပါမည်" + "ပြကွက်အရွယ်အစားနှင့် စာသားဆက်တင်များကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်" + "ပြကွက်အရွယ်နှင့် စာသားပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။" + "သင့်ပြကွက်နှင့် စာသားသတ်မှတ်ချက်များကို ဖုန်း၏ မူလဆက်တင်များသို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပါမည်" + "ပြကွက်နှင့် စာသားရွေးချယ်မှုများကို တက်ဘလက်၏ မူလဆက်တင်များသို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မည်" "ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" - "စနေ၊ တနင်္ဂနွေ အစီအစဉ်များ ရှိပါသလား။" - "ကမ်းခြေသွားမည်။ လိုက်မလား။" + "စနေ၊ တနင်္ဂနွေမှာ တစ်ခုခုစီစဉ်ထားလား။" + "ကမ်းခြေသွားမလို့။ လိုက်မလား။" "ရွေးစရာများ" "မျက်နှာပြင် ဇူးမ်ဆွဲပါ" "ဇူးမ်အသုံးပြုရန် ၃ ကြိမ်တို့ပါ" @@ -2342,7 +2473,7 @@ "မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ဇူးမ်ဆွဲနိုင်ပါသည်။\n\n""ဇူးမ်ဆွဲရန်"" မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ပြီး ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ နေရာတစ်ခုတွင် တို့ပါ။\n"
    • "လှိမ့်ရွှေ့ရန် အနည်းဆုံး လက်ချောင်း ၂ ချောင်းဖြင့် ဖိဆွဲပါ"
    • \n
    • "ဇူးမ်ကို ချိန်ညှိရန် အနည်းဆုံး လက်ချောင်း ၂ ချောင်းဖြင့် ဆွဲကပ်ပါ"
    \n\n"ယာယီဇူးမ်ဆွဲရန်"" မှန်ဘီလူးကို ဖွင့်ပြီး ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ တစ်နေနေရာတွင် ဖိထားပါ။\n"
    • "ဖန်သားပြင်တစ်လျှောက် ရွှေ့ကြည့်ရန် ဖိဆွဲပါ"
    • \n
    • "ဇူးမ်ဖြုတ်ရန် လက်ချောင်းကို မ လိုက်ပါ"
    \n\n"ကီးဘုတ် သို့မဟုတ် လမ်းညွှန်ဘားကို ဇူးမ်ဆွဲ၍ မရပါ။"
    "စာမျက်နှာ %2$d မျက်နှာအနက် %1$d မျက်နှာ" "သုံးနိုင်မှုခလုတ်ဖြင့် ဖွင့်ခြင်း" - "ဖွင့်ရန် အသံခလုတ်များကို နှိပ်ထားခြင်း" + "အသံခလုတ်များကို နှိပ်၍ဖွင့်ခြင်း" "ဖွင့်ရန် သုံးချက်တို့ခြင်း" "ဖွင့်ရန် လက်ဟန်ကို အသုံးပြုပါ" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု လက်ဟန်ကို သုံးပါ" @@ -2367,7 +2498,7 @@ "လက် ၃ ချောင်းဖြင့် ဖန်သားပြင်အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။\n\nဝန်ဆောင်မှုများအကြား ပြောင်းရန် လက် ၃ ချောင်းဖြင့် အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပြီး ဖိထားပါ။" "နောက်ထပ် ရွေးချယ်စရာများ" "%1$s အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" - "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဖိထားပါ" + "အသံအတိုးအလျှော့ခလုတ်များကို ဖိထားခြင်း" "အသံခလုတ်များကို ဖိထားရန်" "အသံခလုတ်နှစ်ခုလုံးကို နှိပ်ထားပါ" "မျက်နှာပြင်ကို သုံးချက်တို့ပါ" @@ -2420,7 +2551,7 @@ "၂ မိနစ်" "လုပ်ရန်အချိန် (အသုံးလွယ်မှုအချိန်ကုန်ခြင်း)" "လုပ်ရန်အချိန် အကြောင်း (အများသုံးစွဲနိုင်မှု အချိန်ကုန်သွားခြင်း)" - "လုပ်ရန်အချိန် အကြောင်း (အများသုံးစွဲနိုင်မှု အချိန်ကုန်သွားခြင်း) ပိုမိုလေ့လာရန်" + "လုပ်ဆောင်ရန် လိုအပ်ချိန် (အများသုံးစွဲနိုင်မှု အချိန်ကုန်သွားခြင်း) အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန် အချိန်" "ဤအချိန်ကိုက်ခြင်းသတ်မှတ်ချက်ကို အက်ပ်တိုင်းက မပံ့ပိုးပါ" "တစ်ခုခုလုပ်ဆောင်ရန်ပြောသည့် ယာယီမက်ဆေ့ဂျ်များ မည်မျှကြာပြရမည်ကို ရွေးနိုင်သည်" @@ -2429,10 +2560,10 @@ "အရောင် ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းကို သုံးပါ" "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လင်းသည့်ဖန်သားပြင်ကို မှောင်စေသည်။ မှောင်သည့်ဖန်သားပြင်ကိုလည်း လင်းစေသည်။" - "<b>သတိပြုရန်</b><br/> <ol> <li> မီဒီယာနှင့် ပုံများတွင် အရောင်ပြောင်းသွားမည်</li> <li> အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်းသည် အက်ပ်အားလုံးတွင် အလုပ်လုပ်သည်</li> <li> နောက်ခံအမှောင်ပြရန် ‘မှောင်သည့် အပြင်အဆင်’ ကို အစားထိုးသုံးနိုင်သည်</li> </ol>" - "အလိုအလျောက် နှိပ်ခြင်း (ရွေ့လျားခြင်းမရှိသည့်အချိန်)" - "အလိုအလျောက်ကလစ် အကြောင်း (ကြာချိန်)" - "အလိုအလျောက်ကလစ် အကြောင်း (ကြာချိန်) ပိုမိုလေ့လာရန်" + "<b>သတိပြုရန်</b><br/> <ol> <li> မီဒီယာနှင့် ပုံများတွင် အရောင်ပြောင်းသွားမည်</li> <li> အရောင်ပြောင်းပြန်ပြုလုပ်ခြင်းသည် အက်ပ်အားလုံးတွင် အလုပ်လုပ်သည်</li> <li> နောက်ခံအမှောင်ပြရန်အတွက် ၎င်းအစား ‘အမှောင်’ နောက်ခံကို သုံးနိုင်သည်</li> </ol>" + "အလိုအလျောက်ကလစ် (စောင့်ဆိုင်းချိန်)" + "အလိုအလျောက်ကလစ် (စောင့်ဆိုင်းချိန်) အကြောင်း" + "အလိုအလျောက်ကလစ် (စောင့်ဆိုင်းချိန်) အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "ကာဆာလှုပ်ရှားမှုရပ်သည့် အချိန်အပိုင်းအခြားတစ်ခုတွင် ချိတ်ဆက်ထားသည့်မောက်စ်ကို အလိုအလျောက်နှိပ်ရန် သတ်မှတ်နိုင်သည်" "အော်တိုနှိပ်ခြင်းသည် မောက်စ်နှိပ်ရန် အခက်တွေ့ချိန်၌ အသုံးဝင်နိုင်သည်" "အော်တိုနှိပ်ခြင်း ပိတ်ထားသည်" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "အလိုအလျောက် နှိပ်ရန်အချိန်" "တုန်ခါမှုနှင့် ထိတွေ့တုံ့ပြန်မှုများ" "အသုံးပြုပုံအမျိုးမျိုးအတွက် တုန်ခါမှုအားကို ထိန်းချုပ်နိုင်သည်" + "ဖွင့်" + "ပိတ်" "စက်အသံတိတ်ရန် သတ်မှတ်ထားသောကြောင့် ဆက်တင်ကို ပိတ်ထားသည်" "ခေါ်ဆိုမှုများ" "အကြောင်းကြားချက်နှင့် နှိုးစက်များ" @@ -2528,8 +2661,8 @@ "ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်အောင်လုပ်ခြင်း" "ပိုမှိန်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "ပိုမှိန်ခြင်း အကြောင်း" - "ဖန်သားပြင်ကို သင့်ဖုန်း၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်သည်" - "ဖန်သားပြင်ကို သင့်တက်ဘလက်၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်သည်" + "ဖန်သားပြင်ကို သင့်ဖုန်း၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်ရန်" + "ဖန်သားပြင်ကို သင့်တက်ဘလက်၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်ရန်" "သက်သောင့်သက်သာ စာဖတ်နိုင်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်နိုင်သည်" "ပိုမှိန်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်သည်- <ol> <li> သင့်ဖုန်း၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသေးသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် ဖုန်းသုံးနေသောအခါ</li> </ol>" "ပိုမှိန်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်သည်- <ol> <li> သင့်တက်ဘလက်၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသေးသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် ဖုန်းသုံးနေသောအခါ</li> </ol>" @@ -2592,9 +2725,9 @@ "%1$s က ဤကိရိယာကို အပြည့်အဝ ထိန်းချုပ်ခွင့် တောင်းဆိုနေသည်။ ဤဝန်ဆောင်မှုက ဖန်သားပြင်ရှိအရာများကို ဖတ်နိုင်ပြီး အများသုံးစွဲနိုင်မှု လိုအပ်ချက်များသုံး၍ အသုံးပြုသူများကိုယ်စား လုပ်ဆောင်နိုင်သည်။ ဤထိန်းချုပ်မှု အဆင့်သည် အက်ပ်အများစုအတွက် မသင့်လျော်ပါ။" "အများသုံးစွဲနိုင်မှု လိုအပ်ချက်များအတွက် အထောက်အကူပြုသည့် အက်ပ်များကို အပြည့်အဝထိန်းချုပ်ခြင်းသည် သင့်လျော်သော်လည်း အက်ပ်အများစုအတွက် မသင့်လျော်ပါ။" "ဖန်သားပြင်ကို ကြည့်ရှုထိန်းချုပ်ခြင်း" - "၎င်းသည် မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အကြောင်းအရာများအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပြီး အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ထိုအကြောင်းအရာကို ဖော်ပြနိုင်သည်။" + "၎င်းသည် မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အကြောင်းအရာအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပြီး အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် အကြောင်းအရာကို ဖော်ပြနိုင်သည်။" "လုပ်ဆောင်ချက်များကို ကြည့်ရှုဆောင်ရွက်ခြင်း" - "၎င်းသည် အက်ပ်တစ်ခု သို့မဟုတ် အာရုံခံကိရိယာကို အသုံးပြု၍ သင့်ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှုများကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်ကိုယ်စား အက်ပ်များနှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်နိုင်သည်။" + "၎င်းသည် သင်နှင့် အက်ပ်တစ်ခု (သို့) အာရုံခံကိရိယာအကြား ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှုများကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်ကိုယ်စား အက်ပ်များနှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်နိုင်သည်။" "ခွင့်ပြု" "ပယ်ရန်" "ရပ်ရန်" @@ -2605,11 +2738,11 @@ "မည်သည့် ဝန်ဆောင်မှုကိုမျှ ရွေးမထားပါ" "မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ" "ဆက်တင်များ" - "အလင်းသိမ်မွေ့မှု၊ အလင်းကြောက်ခြင်း၊ မှောင်သည့် အပြင်အဆင်၊ ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ခြင်း၊ ခေါင်းကိုက်ခြင်း၊ စာဖတ်မုဒ်၊ ညသုံးမုဒ်၊ တောက်ပမှုကို လျှော့ခြင်း၊ အဖြူရောင်အမှတ်" + "အလင်းသိမ်မွေ့မှု၊ အလင်းကြောက်ခြင်း၊ အမှောင်နောက်ခံ၊ ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ခြင်း၊ ခေါင်းကိုက်ခြင်း၊ စာဖတ်မုဒ်၊ ညသုံးမုဒ်၊ တောက်ပမှုကို လျှော့ခြင်း၊ အဖြူရောင်အမှတ်" "အသုံးပြုရလွယ်ခြင်း၊ သုံးလွယ်ခြင်း၊ အကူအညီ၊ ကူညီပေးသော" "ဝင်းဒိုးမှန်ဘီလူး၊ ဇူးမ်၊ ချဲ့ခြင်း၊ အမြင်အာရုံချို့တဲ့ခြင်း၊ ပုံကြီးချဲ့ခြင်း၊ ပိုကြီးအောင်လုပ်ခြင်း" - "စာတန်းများ၊ စာတန်းများ၊ CC၊ Live Transcribe၊ နားလေးခြင်း၊ အကြားအာရုံဆုံးရှုံးခြင်း၊ CART၊ စကားပြောမှ စာသားသို့၊ စာတန်းထိုးများ" + "စာတန်းများ၊ စာတန်းများ၊ CC၊ Live Transcribe၊ နားလေးခြင်း၊ အကြားအာရုံဆုံးရှုံးခြင်း၊ CART၊ စကားမှ စာသို့၊ စာတန်းထိုးများ" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "နားလေးခြင်း၊ အကြားအာရုံဆုံးရှုံးခြင်း" "နားလေးခြင်း၊ အကြားအာရုံဆုံးရှုံးခြင်း၊ စာတန်းများ၊ ကြေးနန်းရိုက်ခြင်း၊ tty" - "အမြန်တွဲချိတ်ခြင်း" - "အနီးရှိ အမြန်တွဲချိတ် ဘလူးတုသ်သုံးစက်ကို သိရှိသည်" - "အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များကို ရှာရန်" - "သိမ်းထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ" "ပုံနှိပ်ခြင်း" "ပိတ်" @@ -2680,14 +2809,14 @@ "အကန့်အသတ်မဲ့" "ပိုကောင်းအောင်လုပ်ရန်" "ကန့်သတ်ရန်" - "ကန့်သတ်ချက်များမရှိဘဲ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုကို နောက်ခံတွင် ခွင့်ပြုသည်။ ဘက်ထရီ ပိုသုံးနိုင်သည်။" + "နောက်ခံတွင် ဘက်ထရီကို အကန့်အသတ်မရှိ သုံးခွင့်ပြုသည်။ ဘက်ထရီ ပိုသုံးနိုင်သည်။" "သင်၏အသုံးပြုမှုပေါ် အခြေခံ၍ ပိုကောင်းအောင်လုပ်သည်။ အက်ပ်အများစုအတွက် အကြံပြုထားသည်။" "နောက်ခံတွင်ရှိနေစဉ် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုကို ကန့်သတ်သည်။ အက်ပ်သည် မျှော်မှန်းထားသည့်အတိုင်း အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ အကြောင်းကြားချက်များ ကြန့်ကြာနိုင်ပါသည်။" "အက်ပ်၏ဘက်ထရီအသုံးပြုပုံကို ပြောင်းခြင်းက ၎င်း၏စွမ်းဆောင်ရည်အပေါ် သက်ရောက်မှုရှိနိုင်သည်။" "ဤအက်ပ်သည် %1$s ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု လိုအပ်သည်။" "အကန့်အသတ်မဲ့" - "သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ရန်" - "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဆိုင်ရာ ရွေးချယ်စရာများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာပါ" + "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ထားသော" + "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဆိုင်ရာ ရွေးချယ်စရာများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "အားအပြည့်သွင်းကတည်းက မျက်နှာပြင်သုံးမှု" "အားအပြည့်သွင်းပြီးသည့် အချိန်မှစ၍ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "အားအပြည့်သွင်းပြီးသည့် အချိန်မှစ၍ မျက်နှာပြင်ကို ဖွင့်ထားသောအချိန်" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "မှတ်တမ်းအသေးစိတ်များ" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း အသုံးပြုမှုကြည့်ရန်" - "နောက်ဆုံး အားအပြည့်သွင်းပြီးချိန်က အသုံးပြုမှုကို ပြသသည်" - "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" + "အားပြည့်သွင်းပြီးနောက်ပိုင်း အသုံးပြုမှုကြည့်ရန်" + "အက်ပ် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" "အသေးစိတ် အသုံးပြုခြင်း" "ပါဝါအသုံးပြုမှုအား ချိန်တွယ်ခြင်း" "ပါဝင်သော ဆော့ဝဲလ်များ" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "အချို့သော ဝန်ဆောင်မှုများကို ကန့်သတ်ထားနိုင်ပါသည်" "ပိုမြင့်သော ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "အများဆုံးသုံးသည့် အက်ပ်များ ကြည့်ပါ" - "အားသွင်းခြင်းကို လောလောဆယ် ကန့်သတ်ထားသည်" - "သင့် ဘက်ထရီသက်တမ်းကို ထိန်းသိမ်းရန် ဖြစ်သည်။ ပိုမိုလေ့လာရန်။" + "ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်" + "သင့်ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်သည်" + "ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်" + "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် တပ်ဆင်ထားစဉ် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်သည်" + "ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်" + "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုရှည်စေရန် တပ်ဆင်ထားစဉ် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်သည်" + "အပြည့်အထိ အားသွင်းပါ" + "နောက်တစ်ကြိမ် တက်ဘလက် တပ်ဆင်သည့်အခါ ဘက်ထရီကာကွယ်ရန် အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ပါမည်" + "အားသွင်းမှု ခဏရပ်သည့်အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" "ဆက်အားသွင်းရန်" "အရမ်းပူချိန်နှင့် ကြာမြင့်စွာအားသွင်းရခြင်း စသည့် အခြေအနေများတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုကြာစေရန် %1$s အထိသာ အားသွင်းရန် ကန့်သတ်နိုင်သည်။\n\n၎င်းအခြေအနေများ မရှိတော့ပါက ဖုန်းကို အလိုအလျောက် ပုံမှန်အားပြန်သွင်းပါမည်။" "အရမ်းပူနေချိန်နှင့် ကြာမြင့်စွာအားသွင်းရခြင်း စသည့် အခြေအနေများတွင် ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုကြာစေရန် %1$s အထိသာ အားသွင်းရန် ကန့်သတ်နိုင်သည်။\n\n၎င်းအခြေအနေများ မရှိတော့ပါက တက်ဘလက်ကို အလိုအလျောက် ပုံမှန်အားပြန်သွင်းပါမည်။" @@ -2770,6 +2906,7 @@ "ဤအက်ပ်သည် နောက်ခံတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ သင်၏ ဘက်ထရီသည် ခန့်မှန်းထားသည်ထက် စောလျင်စွာ ကုန်နိုင်ပါသည်။" "ဖယ်ရှားရန်" "မလုပ်တော့" + "အားအပြည့်သွင်းရန်" "သင့်အက်ပ်များသည် ပုံမှန်ဘက်ထရီပမာဏကို အသုံးပြုနေသည်။ ၎င်းတို့ ဘက်ထရီအသုံးများလျှင် သင့်ဖုန်းက သင်လုပ်ဆောင်နိုင်သည်များကို အကြံပြုပါမည်။ \n\nဘက်ထရီအားနည်းနေလျှင် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' ကို အချိန်မရွေး ဖွင့်နိုင်ပါသည်။" "သင့်အက်ပ်များသည် ပုံမှန်ဘက်ထရီအားကို အသုံးပြုနေသည်။ ၎င်းတို့ ဘက်ထရီအသုံးများလျှင် သင့်တက်ဘလက်က သင်လုပ်ဆောင်နိုင်သည်များကို အကြံပြုပါမည်။ \n\nဘက်ထရီအားနည်းနေလျှင် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' ကို အချိန်မရွေး ဖွင့်နိုင်ပါသည်။" "သင့်အက်ပ်များသည် ပုံမှန်ဘက်ထရီအားကို အသုံးပြုနေသည်။ ၎င်းတို့ ဘက်ထရီအသုံးများလျှင် သင့်စက်က သင်လုပ်ဆောင်နိုင်သည်များကို အကြံပြုပါမည်။ \n\nဘက်ထရီအားနည်းနေလျှင် \'ဘက်ထရီအားထိန်း\' ကို အချိန်မရွေး ဖွင့်နိုင်ပါသည်။" @@ -2823,7 +2960,7 @@ "မိုဘိုင်းကွန်ရက်" "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ" "တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ" - "ဖုန်း မသုံးသည့်အခါ" + "ဖုန်းအသုံးမပြုခြင်း" "အထွေထွေ အကြောင်းအရာများ" "အပိုရေတွက်မှု" "စုစုပေါင်းCPU" @@ -2890,27 +3027,28 @@ "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" "အားဖြည့်ပြီးချိန်ကတည်းက" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုကို စီမံခန့်ခွဲရန်" - "စုစုပေါင်း ^1 • နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက်\nနောက်ခံအချိန်က ^2 ရှိသည်" - "စုစုပေါင်း ^1 • ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက်\nနောက်ခံအချိန်က ^2 ရှိသည်" + "စုစုပေါင်း ^1 • နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီး\nနောက်ခံအချိန် ^2 ရှိသည်" + "စုစုပေါင်း ^1 • ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း\nနောက်ခံအချိန်က ^2 ရှိသည်" "စုစုပေါင်း ^1^3 အတွက်\nနောက်ခံအချိန်က ^2 ရှိသည်" - "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် စုစုပေါင်းက တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" + "နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီး စုစုပေါင်း တစ်မိနစ်အောက်ရှိသည်" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း စုစုပေါင်း တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" "^1 အတွက် စုစုပေါင်းက တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" - "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် နောက်ခံအချိန်က တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" + "နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီး နောက်ခံအချိန် တစ်မိနစ်အောက်ရှိသည်" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် နောက်ခံအချိန်က တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" "^1 အတွက် နောက်ခံအချိန်က တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" - "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် စုစုပေါင်း ^1 ရှိသည်" + "နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီး စုစုပေါင်း ^1 ရှိသည်" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း စုစုပေါင်း ^1 ရှိသည်" "^2 အတွက် စုစုပေါင်းက ^1 ရှိသည်" - "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် နောက်ခံအချိန်က ^1 ရှိသည်" - "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် နောက်ခံအချိန်က ^1 ရှိသည်" + "နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီး နောက်ခံအချိန် ^1 ရှိသည်" + "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း နောက်ခံအချိန်က ^1 ရှိသည်" "^2 အတွက် နောက်ခံအချိန်က ^1 ရှိသည်" - "စုစုပေါင်း ^1 • နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက်\nနောက်ခံအချိန်က တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" - "စုစုပေါင်း ^1 • ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက်\nနောက်ခံအချိန်က တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" + "စုစုပေါင်း ^1 • နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီး နောက်ခံအချိန်\nတစ်မိနစ်အောက်ရှိသည်" + "စုစုပေါင်း ^1 • ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း\nနောက်ခံအချိန်က တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" "စုစုပေါင်း ^1^2 အတွက်\nနောက်ခံအချိန်က တစ်မိနစ်အောက် ရှိသည်" - "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် အသုံးပြုမှု မရှိပါ" - "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် အသုံးပြုမှု မရှိပါ" + "နောက်ဆုံးအားအပြည့်သွင်းပြီး အသုံးပြုမှုမရှိပါ" + "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း အသုံးပြုမှု မရှိပါ" + "အခြားအသုံးပြုသူများ" "ဘက်ထရီလက်ကျန်ခန့်မှန်းချက်သည် သင့်စက်၏ အသုံးပြုမှုအပေါ် အခြေခံပါသည်" "ခန့်မှန်း ကျန်ရှိချိန်" "အားပြည့်ရန် လိုအပ်ချိန်" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "ပြန်လည်စတင်ရန်" "မီဒီယာဆာဗာ" "အက်ပ်ပိုမိုကောင်းအောင်ပြုခြင်း" + "မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်း" + "ဖယ်ရှားထားသော အက်ပ်များ" "ဘက်ထရီ အားထိန်း" "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" "အချိန်ဇယား မရှိပါ" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "ဘတ်ထရီ %1$s ၌" "ဘက်ထရီ ရာခိုင်နှုန်း" "ဘက်ထရီ ရာခိုင်နှုန်းကို အခြေအနေဘားတန်းတွင် ပြသပါသည်" + "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် ဘက်ထရီအား" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း ဘက်ထရီအား" - "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် အက်ပ်အသုံးပြုမှု" + "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် အက်ပ်အသုံးပြုမှု" + "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း အက်ပ်အသုံးပြုမှု" + "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် စနစ်အသုံးပြုမှု" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း စနစ်အသုံးပြုမှု" "%s အတွက် စနစ်အသုံးပြုမှု" "%s အတွက် အက်ပ်အသုံးပြုမှု" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "နောက်ခံအချိန်- တစ်မိနစ်ထက် နည်းသည်" "စုစုပေါင်း- %s" "နောက်ခံအချိန်- %s" - "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး ဖုန်းအားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" - "သင့်ဖုန်းကို နာရီအနည်းငယ်ကြာ အသုံးပြုပြီးသောအခါ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာကို ရနိုင်ပါမည်" + "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး ဖုန်းအားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" + "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး တက်ဘလက်အားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" + "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဒေတာသည် ခန့်မှန်းခြေဖြစ်ပြီး စက်အားသွင်းနေသည့်အခါ အသုံးပြုမှုကို မတိုင်းတာပါ" + "အားအပြည့်သွင်းအပြီး နာရီအနည်းငယ်အတွင်း ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုဒေတာကို သိနိုင်မည်" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ပုံစံကားချပ်" + "နေ့စဉ် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ဇယားကွက်" + "နာရီအလိုက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု ဇယားကွက်" "လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ" "အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း" "မှတ်ဉာဏ်သုံးခြင်း" @@ -2996,8 +3143,11 @@ "အသံဖြင့် စာရိုက်ထည့်ခြင်း" "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ" "စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်" - "ရိုးရိုး စကားမှ စာသားသို့" + "ရိုးရိုး စကားမှ စာသို့" "ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို %s အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?" + "စက်ပစ္စည်းတွင်ပါသော မှတ်သားမှုဆက်တင်များ" + "စက်ပစ္စည်းတွင်ပါသော မှတ်သားမှု" + "စက်ပစ္စည်းတွင်ပါသော စကားသံ မှတ်သားမှု" "ဦးစားပေးအင်ဂျင်" "အင်ဂျင်ဆက်တင်များ" "စကားပြောဆိုမှုနှုန်းနှင့် အသံပေါက်" @@ -3046,7 +3196,7 @@ "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ထည့်သွင်းမထားပါ" "ဤစက်တွင် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များ ထည့်သွင်းရန် ""^1"" ကို ခွင့်ပြုမလား။" "ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များက သင့်စက်၏ သီးသန့် ID ကို အောက်ပါ အက်ပ်နှင့် URL များနှင့် မျှဝေခြင်းဖြင့် သင့်ကို စိစစ်ပါမည်" - "ခွင့်မပြုရန်" + "ခွင့်မပြုပါ" "ခွင့်ပြုရန်" "ပိုပြပါ" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ် စီမံခန့်ခွဲသည့်အက်ပ်" @@ -3124,7 +3274,7 @@ "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းက စီမံခန့်ခွဲထားပါသည်" "အက်ပ်နှင့် အကြောင်းကြားချက်များကို ပိတ်ထားသည်" "အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖယ်ရှားရန်" - "နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ" + "နောက်ခံတွင်သုံးသောဒေတာ" "အက်ပ်များက ဒေတာ ပို့၊ လက်ခံ၊ စင့်ခ် အချိန်မရွေးလုပ်နိုင်သည်" "နောက်ခံဒေတာဖျက်မလား" "နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "အီသာနက် သုံးစွဲမှုကို ဝှက်ထားရန်" "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" "ဒေတာကို အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်း" - "ဆင်းမ် ကဒ်များ" + + "အကန့်အသတ်တွင် ရပ်ခဲ့၏" "ဒေတာကို အော်တိုစင့်ခ် လုပ်ရန်" "ကိုယ်ရေးဒေတာကို အော်တိုစင့်ခ်လုပ်ရန်" @@ -3211,8 +3362,8 @@ "အရှေ့ပိုင်း:" "နောက်ခံ:" "အက်ပ်ဆက်တင်များ" - "နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ" - "နောက်ခံတွင် မိုဘိုင်းဒေတာကို အသုံးပြုခွင့်ပေးရန်" + "နောက်ခံတွင်သုံးသောဒေတာ" + "နောက်ခံတွင် မိုဘိုင်းဒေတာ သုံးခွင့်ပေးရန်" "ဤအပလီကေးရှင်းအတွက် နောက်ခံဒေတာကိုကန့်သတ်ရန် ဦးစွာမိုဘိုင်းဒေတာကန့်သတ်မှုကိုသတ်မှတ်ပါ" "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" "မိုဘိုင်းလ်ကွန်ရက်သာ ရှိနေသောအချိန်တွင် ဤအစီအစဥ်သည် နောက်ခံ အချက်အလက် အသုံးပြုခြင်းကို မှီခိုနေသော အပလီကေးရှင်းတစ်ခု အလုပ်လုပ်ခြင်းကို ရပ်စေနိုင်သည်။\n\nအပလီကေးရှင်းထဲမှ ဆက်တင်များထဲတွင် ပိုမိုသင့်လျော်သော ဒေတာအသုံးပြုခြင်းထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာဖွေနိုင်သည်။" @@ -3322,7 +3473,7 @@ "အသုံးပြုသူ" "ပိတ်ထားရန်" "ရနိုင်သည်" - "ဖယ်ရှားရန်" + "ဖြုတ်ရန်" "ယုံကြည်ပါ" "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?" "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ပိတ်ထားမည်" @@ -3349,14 +3500,8 @@ ယုံကြည်ပါ သို့မဟုတ် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ဖယ်ရှားပါ ယုံကြည်ပါ သို့မဟုတ် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ဖယ်ရှားပါ - - %s သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြု လက်မှတ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ - %s သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြု လက်မှတ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ - - - %s သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြု လက်မှတ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ - %s သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လုပ်ဆောင်ချက်ကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြု လက်မှတ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} သည် သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။}other{{orgName} သည် သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် အသိအမှတ်ပြုခွင့်များကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။}other{{orgName} သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်များကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များအကြောင်း နောက်ထပ်အချက်အလက်များအတွက် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။}}" "အီးမေးလ်များ၊ အပလီကေးရှင်းများနှင့် စိတ်ချရသောဝဘ်ဆိုက်များ အပါအဝင် ကွန်ရက်တွင်းလုပ်ဆောင်ချက်များကို ကြားလူမှ စောင့်ကြည့်နေနိုင်သည်။ \n\nသင့်စက်တွင် ယုံကြည်စိတ်ချရသောအထောက်အထားတစ်ခုကို ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ဖြစ်နိုင်ပါသည်။" အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို စစ်ဆေးပါ @@ -3381,7 +3526,7 @@ "ဤစက်မှ %1$sကို ဖျက်ရန်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင် ဆက်တင်များ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်မှနေ၍ အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်" - "တပ်ဆင်ထားချိန်တွင် စီမံခန့်ခွဲသူသို့ ပြောင်းရန်" + "တပ်ဆင်ထားချိန်တွင် စီမံခန့်ခွဲသူသို့ ပြောင်းရန်" "သင့်ကို ဖယ်ရှားမလား။" "ဤအသုံးပြုသူကို ဖျက်မလား။" "ဒီပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားရမလား?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "ကန့်သတ်ချက်များဖယ်ရှားရန်" "ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန်" "အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်" - "အကူအညီပေးဆောင်းပါးများ၊ ဖုန်းနှင့် ချတ်" + "အကူအညီပေးဆောင်းပါးများ၊ ဖုန်းနှင့် ချတ်" + "အကူအညီပေးဆောင်းပါး၊ တက်ဘလက်နှင့် ချတ်" + "အကူအညီပေးဆောင်းပါးများ၊ စက်နှင့် ချတ်" "မာတိကာ အကောင့်" "ဓာတ်ပုံ အမှတ်သညာ" "လွန်ကဲ အန္တရာယ်များ" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "သင့်တည်နေရာ သတင်းအချက်အလက်ကို အပလီကေးရှင်းများအား သုံးခွင့်ပြုရန်ံ။" "နောက်သို့" "ရှေ့သို့" + "ခရီးဆောင်သို့ ပြောင်းရန်" + "နောက်တစ်နည်းဖြင့်လုပ်ရန်" "ပြီးပြီ" - "ဆင်းမ် ကဒ်များ" - "ဆင်းမ် ကဒ်များ" + + + "ဆင်းမ်" "အမည် %1$s နံပါတ်%2$s" - "ဆင်းမ် ကဒ်များ ပြောင်းလဲသွားပြီ" + + "လှုပ်ရှားမှုများ သတ်မှတ်ရန် တို့ပါ" "မိုဘိုင်းဒေတာ မရရှိနိုင်ပါ" "ဒေတာ SIM ရွေးချယ်ရန်တို့ပါ" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "%1$s သို့ပြောင်းလျှင် မိုဘိုင်းဒေတာအတွက် %2$s ကို အသုံးပြုတော့မည် မဟုတ်ပါ။" "%1$s သုံးရန်" "ဖြင့် ခေါ်ဆိုရန်" - "ဆင်းမ် ကတ်ကို ရွေးရန်" + + "ဆင်းမ် %1$d" "ဆင်းမ် အမည်" "ဆင်းမ်အမည် ရိုက်ထည့်ပါ" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "စီမံပေးသူ" "နံပါတ်" "ဆင်းမ် အရောင်" - "ဆင်းမ် ကတ်ကို ရွေးရန်" + + "လိမ္မော်" "ခရမ်း" "ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။" "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။" "%1$d dBm %2$d asu" - "ဆင်းမ်ကတ် ပြောင်းပြီးဖြစ်၏။" + "ဆင်းမ် ပြောင်းထားသည်။" "တပ်ဆင်ရန်တို့ပါ" "အမြဲမေးရန်" "ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်" @@ -3609,7 +3762,7 @@ "ဘက်ထရီ အားထိန်း၊ ပါဝါချွေတာစနစ်၊ ချွေတာစနစ်" "အလိုက်သင့် သတ်မှတ်ချက်များ၊ အလိုက်အထိုက် ဘက်ထရီအားထိန်း" "စာလုံးပေါင်းခြင်း၊ အဘိဓာန်၊ သတ်ပုံစစ်ဆေးခြင်း၊ အလိုအလျောက် အမှားပြင်ဆင်ခြင်း" - "အသိမှတ်ပြုကိရိယာ၊ အဝင်၊ စကားပြောဆိုမှု၊ စကားပြော၊ ဘာသာစကား၊ လက်အလွှတ်၊ လက်အလွှတ်၊ အသိမှတ်ပြုခြင်း၊ စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသော၊ စကားလုံး၊ အသံ၊ သမိုင်း၊ ဘလူးတုသ်နားကြပ်" + "အသိမှတ်ပြုကိရိယာ၊ အဝင်၊ စကားပြောဆိုမှု၊ စကားပြော၊ ဘာသာစကား၊ လက်အလွှတ်၊ လက်အလွှတ်၊ အသိမှတ်ပြုခြင်း၊ စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသော၊ စကားလုံး၊ အသံ၊ မှတ်တမ်း၊ ဘလူးတုသ်နားကြပ်" "နှုန်း၊ ဘာသာစကား၊ မူရင်း၊ စကားပြော၊ စကားပြောခြင်း၊ tts၊ အသုံးပြုနိုင်စွမ်း၊ မျက်နှာပြင် စာဖတ်မှု၊ မျက်မမြင်" "နာရီ၊ စစ်တပ်" "ပြန်လည်သတ်မှတ်ရန်၊ ပြန်လည်သိုလှောင်ရန်၊ စက်ရုံ" @@ -3646,7 +3799,7 @@ "အမှတ်စဉ်၊ ဟာ့ဒ်ဝဲ ဗားရှင်း" "android လုံခြုံရေး ပက်ချ် အဆင့်၊ baseband ဗားရှင်း၊ kernel ဗားရှင်း" "အပြင်အဆင်၊ အလင်း၊ အမှောင်၊ မုဒ်၊ အလင်းသိမ်မွေ့မှု၊ အလင်းကြောက်ခြင်း၊ ပိုမှောင်အောင်လုပ်ခြင်း၊ မှောင်မည်းလာခြင်း၊ အမှောင်မုဒ်၊ ခေါင်းတစ်ခြမ်းကိုက်ခြင်း" - "မှောင်သည့် အပြင်အဆင်" + "အမှောင်နောက်ခံ" "ချွတ်ယွင်းမှု" "ဝန်းကျင် ပြကွက်၊ လော့ခ်မျက်နှာပြင် ပြကွက်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင် အကြောင်းကြားချက်များ၊ အကြောင်းကြားချက်များ" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "မျက်နှာပြင်၊ လော့ခ်ချချိန်၊ သက်တမ်းကုန်ချိန်၊ လော့ခ်မျက်နှာပြင်" "မှတ်ဉာဏ်၊ ကက်ရှ်၊ ဒေတာ၊ ဖျက်ရန်၊ ရှင်းရန်၊ အလွတ်၊ နေရာ" "ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ စက်ပစ္စည်း၊ နားကြပ်များ၊ မိုက်ခွက်ပါနားကြပ်၊ စပီကာ၊ ကြိုးမဲ့၊ တွဲချိတ်ရန်၊ နားကြပ်၊ တေးဂီတ၊ မီဒီယာ" - "တွဲချိတ်ခြင်း၊ နားကြပ်များ၊ ဘလူးတုသ်" "နောက်ခံ၊ အပြင်အဆင်၊ လေးထောင့်ကွက်၊ စိတ်ကြိုက်လုပ်ရန်၊ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးသီးသန့် ပြုလုပ်ရန်" "သင်္ကေတ၊ အားဖြည့် အရောင်၊ အရောင်" "မူရင်း၊ assistant" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "ဖုန်းခေါ်သံ အတိုးအကျယ်" "နှိုးစက်အသံ အတိုးအကျယ်" "မြည်သံနှင့် အကြောင်းကြားချက် အသံ" + "ဖုန်းမြည်သံ အတိုးအကျယ်" "အကြောင်းကြားချက်သံ ပမာဏ" "ဖုန်းမြည်သံ" "မူရင်းအကြောင်းကြားသံ" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "အလိုအလျောက် စာတန်းထိုးရန်" "ဖုန်းစပီကာ" "ကြိုးတပ် နားကြပ်" - "‘ထောင့်စုံအော်ဒီယို’ က သင်၏ဘက်ပေါင်းစုံမှ အသံလာသကဲ့သို့ ပြုလုပ်ပေးသည်။ မီဒီယာအချို့နှင့်သာ သုံးနိုင်သည်။" + "တွဲသုံးနိုင်သောမီဒီယာမှ အသံသည် ပို၍နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းသည်" "ပိတ်" "ဖွင့် / %1$s" "ဖွင့် / %1$s နှင့် %2$s" + "ဘလူးတုသ်သုံးစက်များအတွက် ‘ထောင့်စုံအော်ဒီယို’ ကိုလည်း ဖွင့်နိုင်သည်။" + "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ဆက်တင်များ" "{count,plural, =0{မရှိ}=1{အချိန်ဇယား ၁ ခု သတ်မှတ်ထားသည်}other{အချိန်ဇယား # ခု သတ်မှတ်ထားသည်}}" "မနှောင့်ယှက်ရ" "အရေးကြီးပုဂ္ဂိုလ်များနှင့် အက်ပ်များထံမှသာ အကြောင်းကြားချက် ရယူပါ" @@ -3847,7 +4002,8 @@ "အက်ပ်ဆက်တင်များ" "အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ထိန်းချုပ်သည်" "အထွေထွေ" - "အလုပ်သတိပေးချက်များ" + "အလုပ်အကြောင်းကြားချက်များ" + "အလုပ်ပရိုဖိုင်" "အလိုက်သင့် အကြောင်းကြားချက်များ" "အကြောင်းကြားချက် အလိုက်သင့်ဦးစားပေးမှု" "ဦးစားပေးမဟုတ်သော အကြောင်းကြားချက်များကို \'မသိမသာပြသမှု\'အဖြစ် အလိုအလျောက် သတ်မှတ်ပါ" @@ -3859,7 +4015,7 @@ "အသုံးပြုသူက ပြောင်းလဲလိုက်သည့် အရေးကြီးသော ဆက်တင်များကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပြီး အကြောင်းကြားချက် အထောက်အကူကို ဦးစားပေးရန် ခွင့်ပြုသည်" "အကြံပြုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ပြန်ကြားချက်များ" "အကြံပြုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်များနှင့် ပြန်ကြားချက်များကို အလိုအလျောက်ပြသပါ" - "မကြာသေးမီကနှင့် မှေးထားသည့် အကြောင်းကြားချက်များကို ပြရန်" + "မကြာသေးမီကနှင့် မှေးထားသည့် အကြောင်းကြားချက်များကို ပြသည်" "အကြောင်းကြားချက် မှတ်တမ်း" "အကြောင်းကြားချက်မှတ်တမ်းကို သုံးရန်" "အကြောင်းကြားချက် မှတ်တမ်းကို ပိတ်ထားသည်" @@ -3908,22 +4064,22 @@ "ဆွဲချစာရင်း၊ အခြေအနေပြဘားတန်းနှင့် လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပြပါ" "အခြေအနေပြဘားရှိ အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်ကို ဖျောက်ပါ" "မီး မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ်လုပ်ပါ" - "ကန့်သတ်ဆက်တင်" + "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု" "လော့ခ်မျက်နှာပြင် ကျော်ရန်" "လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါက နောက်ဆုံးသုံးခဲ့သည့် ဖန်သားပြင်သို့ တန်းသွားပါ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်၊ လော့ခ်ချမျက်နှာပြင်၊ ကျော်ရန်" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်ချထားချိန်" - "လော့ခ်ဖန်သားပြင်ရှိ အကြောင်းကြားချက်များ" + "လော့ခ်ချထားချိန် အသိပေးချက်" "စကားဝိုင်း၊ မူရင်းနှင့် အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်များ ပြသည်" "စကားဝိုင်း၊ မူရင်း၊ အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်အားလုံး ပြရန်" - "အရေးကြီးသော အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" + "စကားဝိုင်းနှင့် အကြောင်းကြားချက်သင်္ကေတများ ဖျောက်ရန်" "အကြောင်းကြားချက်များ မပြပါနှင့်" "အရေးကြီးသည့် အကြောင်းကြားချက်များ" - "လော့ခ်ချထားစဉ် အရေးကြီးသည့် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" + "လော့ခ်ချထားစဉ် သတိထားရမည့် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" "အရေးကြီးသည့် အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းကြားချက်များ" - "လော့ခ်ချထားစဉ် အရေးကြီးသည့် အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" + "လော့ခ်ချထားစဉ် သတိထားရမည့် အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" "အကြောင်းကြားချက်ပါ အရာအားလုံး ပြပါ" - "လော့ခ်ဖွင့်မှသာ သတိထားရသော အကြောင်းအရာကို ပြပါ" + "သတိထားရသော အကြောင်းအရာကို လော့ခ်ဖွင့်မှသာ ပြပါ" "အကြောင်းကြားချက်များ လုံးဝမပြပါနှင့်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်ကို မည်သို့ပြသစေလိုပါသလဲ။" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "\"%1$s\" အကြောင်းကြားချက်အားလုံး" "%1$s အကြောင်းကြားချက် အားလုံး" "အလိုက်သင့် အကြောင်းကြားချက်များ" - - တစ်နေ့လျှင် အကြောင်းကြားချက်~%,d ခု - တစ်နေ့လျှင် အကြောင်းကြားချက်~%d ခု + + တစ်ရက်လျှင် အကြောင်းကြားချက် %,d ခုခန့် + တစ်ရက်လျှင် အကြောင်းကြားချက် %d ခုခန့် - - တစ်ပတ်လျှင် အကြောင်းကြားချက်~%,d ခု - တစ်ပတ်လျှင် အကြောင်းကြားချက်~%d ခု + + တစ်ပတ်လျှင် အကြောင်းကြားချက် %,d ခုခန့် + တစ်ပတ်လျှင် အကြောင်းကြားချက် %d ခုခန့် "ဘယ်တော့မှ" "စက်နှင့်အက်ပ် အကြောင်းကြားချက်များ" @@ -4067,7 +4223,7 @@ "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "သင့်စက်၏ ကန့်သတ်ဆက်တင်များတွင် အက်ပ်များကို အချိန်မရွေး ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်နိုင်သည်။" "သင့်ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မျှဝေရန် အလုပ် %1$s ကို ယုံကြည်ပါသလား။" - "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူအား ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "အက်ပ်ဒေတာ" "ဤအက်ပ်က သင့်ကိုယ်ပိုင် %1$s အက်ပ်ရှိ ဒေတာများကို ကြည့်နိုင်သည်။" "ခွင့်ပြုချက်များ" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "သင့်တောင်းဆိုချက်အရ Android သည် ဤအက်ပ်၏ အကြောင်းကြားချက်များကို ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ပိတ်ထားပါသည်" "သင့်တောင်းဆိုချက်အရ Android သည် ဤအကြောင်းကြားချက်အမျိုးအစားများ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ပေါ်မလာအောင် ပိတ်ထားပါသည်" "သင့်တောင်းဆိုချက်အရ Android သည် ဤအကြောင်းကြားချက်အုပ်စုများ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် ပေါ်မလာအောင် ပိတ်ထားပါသည်" + "ဤအက်ပ်က အကြောင်းကြားချက် မပို့ပါ" "အမျိုးအစားများ" "အခြား" @@ -4294,18 +4451,18 @@ "ပိတ်" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်း" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းသည် လက်ရှိအက်ပ်ကို ပင်မဖြုတ်မချင်း မြင်ကွင်းထဲတွင် ဆက်ထားခွင့်ပြုသည်။ ဥပမာ ယုံကြည်စိတ်ချရသည့် မိတ်ဆွေတစ်ဦးအား ဂိမ်းတစ်ခုခုကစားခွင့်ပြုရန် ဤဝန်ဆောင်မှုကို သုံးနိုင်သည်။" - "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဒေတာများကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n၁။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ပါ \n၂။ အကျဉ်းချုပ်ကို ဖွင့်ပါ \n၃။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး \'ပင်ထိုးရန်\' ကို နှိပ်ပါ" - "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဒေတာများကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nသင့်စက်ကို တစ်စုံတစ်ယောက်နှင့် လုံခြုံစွာမျှဝေလိုပါက ဧည့်သည်အသုံးပြုသူကို စမ်းသုံးကြည့်ပါ။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n၁။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ပါ \n၂။ အကျဉ်းချုပ်ကို ဖွင့်ပါ \n၃။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး \'ပင်ထိုးရန်\' ကို နှိပ်ပါ" + "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n၁။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ပါ \n၂။ အနှစ်ချုပ်ကို ဖွင့်ပါ \n၃။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး ‘ပင်ထိုးရန်’ ကို နှိပ်ပါ" + "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nသင့်စက်ကို တစ်စုံတစ်ယောက်နှင့် လုံခြုံစွာမျှဝေလိုပါက ဧည့်သည်အသုံးပြုသူကို စမ်းသုံးကြည့်ပါ။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n၁။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ပါ \n၂။ အနှစ်ချုပ်ကို ဖွင့်ပါ \n၃။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး ‘ပင်ထိုးရန်’ ကို နှိပ်ပါ" "အက်ပ်ကို ပင်ထိုးထားသည့်အခါ- \n\n•  ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒေတာများကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည် \n (အဆက်အသွယ်နှင့် အီးမေးလ်အကြောင်းအရာများကဲ့သို့) \n• ပင်ထိုးထားသည့်အက်ပ်သည် အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်သည် \n\nသင်ယုံကြည်စိတ်ချရသူများနှင့်သာ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုပါ။" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ပုံစံကွက်ကို မေးရန်" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးရန်" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်" "ပင်ဖြုတ်စဉ် စက်ကို လော့ခ်ချထားရန်" "SIM ဖျက်ခြင်းကို အတည်ပြုပါ" - "ဒေါင်းလုဒ်ဆွဲထားသော SIM ကို မဖျက်မီ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါ" + "eSIM မဖျက်မီ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါ" "ဤအလုပ်ပရိုဖိုင်အား စီမံခန့်ခွဲသည်မှာ-" "%s မှ စီမံသည်။" - "(စမ်းသပ်ရေး)" + "(စမ်းသပ်)" "လုံခြုံသည့် အစပြုခြင်း" "ဆက်လုပ်ရန်" "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်နိုင်ရန်အတွက် ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်ထားခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်းကာကွယ်မှု ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ စက်ပစ္စည်းကို မဖွင့်မီ နှိုးစက်များအပါအဝင် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု၊ မက်ဆေ့ဂျ် သို့မဟုတ် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရရှိမည် မဟုတ်ပါ။\n\n၎င်းသည် ပျောက်ဆုံးသွားသော သို့မဟုတ် အခိုးခံရသော စက်ပစ္စည်းများပေါ်ရှိ ဒေတာများကို ကာကွယ်ပေးပါသည်။ သင်၏စက်ပစ္စည်းကို စဖွင့်နိုင်ရန်အတွက် ပင်နံပါတ်သတ်မှတ်ထားလိုပါသလား။" @@ -4334,7 +4491,7 @@ "IMEI အချက်အလက်များ" "IMEI ဆက်စပ် အချက်အလက်များ" "(အပေါက်%1$d)" - "မူရင်းဖြင့် ဖွင့်ရန်" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" "လင့်ခ်များကို ဖွင့်ခြင်း" "ပံ့ပိုးထားသည့် လင့်ခ်များကို ဖွင့်ရန်" "ဤအက်ပ်တွင် ဝဘ်လင့်ခ်များကိုဖွင့်ရန် ခွင့်ပြုခြင်း" @@ -4363,7 +4520,7 @@ "ထည့်ရန်" "%s တွင် ဖွင့်သည်" "%2$sထဲတွင် %1$sသုံးထားသည်" - "စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းရန်နေရာ" + "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်း" "ပြင်ပသိုလှောင်ခန်း" "%2$s မှစ၍ %1$s အသုံးပြုခဲ့သည်။" "အသုံးပြုပြီး သိုလှောင်ရုံ" @@ -4401,18 +4558,18 @@ "တောင်းခံထားသော ခွင့်ပြုချက်များ မရှိပါ" "အက်ပ်၏ သင့်ဒေတာအသုံးပြုခွင့်ကို ထိန်းချုပ်သည်" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု ဒက်ရှ်ဘုတ်" - "မည်သည့်အက်ပ်များသည် မကြာသေးမီက ခွင့်ပြုချက်များ သုံးထားသည်ကို ပြသည်" + "ခွင့်ပြုချက်များ မကြာသေးမီက သုံးထားသည့်အက်ပ်များကို ပြသည်" "အသုံးမပြုသော အက်ပ်များ" အသုံးမပြုသောအက်ပ် %d ခု အသုံးမပြုသောအက်ပ် %d ခု "အသုံးမပြုသော အက်ပ်ဆက်တင်များ" - "အသုံးမပြုပါက အက်ပ် အသုံးပြုမှု ခဏရပ်ရန်" + "အသုံးမပြုပါက အက်ပ်လုပ်ဆောင်ချက် ခဏရပ်ရန်" "ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားခြင်း၊ ယာယီဖိုင်များ ဖျက်ခြင်းနှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ရပ်ခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်သည်" "အက်ပ်များ အားလုံး" "ထည့်ထားသည့် အက်ပ်များ" - "ချက်ခြင်းသုံး အက်ပ်များ" + "အသင့်သုံးအက်ပ်များ" "အက်ပ်− အားလုံး" "ပိတ်ထားသည်" "ကဏ္ဍများ - အလွန်အရေးကြီး" @@ -4436,7 +4593,7 @@ အက်ပ် %d ခုသည် ပံ့ပိုးထားသော လင့်ခ်များကို ဖွင့်နေသည် အက်ပ်တစ်ခုသည် ပံ့ပိုးထားသော လင့်ခ်များကို ဖွင့်နေသည် - "ပံ့ပိုးထားသောလင့်ခ်များ ဖွင့်ရန် အက်ပ်ကို ခွင့်ပြုပါ" + "ပံ့ပိုးထားသောလင့်ခ်များ ဖွင့်ရန် အက်ပ်ကို ခွင့်ပြုသည်" "အမြဲမေးရန်" "လင့်ခ်ကို ဖွင့်ရန် အက်ပ်အား ခွင့်မပြုပါ" @@ -4499,7 +4656,7 @@ "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးနောက် %1$s အသုံးပြုထားပါသည်" "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် %1$s ရာခိုင်နှုန်း အသုံးပြုသည်" "နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးကတည်းက ဘက်ထရီမသုံးပါ" - "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု မရှိပါ" + "ပြီးခဲ့သော ၂၄ နာရီအတွင်း ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု မရှိပါ" "အက်ပ်ဆက်တင်များ" "SystemUI Tuner ပြရန်" "ထပ်တိုး ခွင့်ပြုချက်များ" @@ -4512,7 +4669,7 @@ "ငြင်းပယ်ပါ" "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မရှိပါ" "ဤဖုန်းကိုသာ အားသွင်းပါ" - "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းခြင်း" + "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းရန်" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းခြင်း" "ဖိုင်များကို အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုသို့ လွှဲပြောင်းပါ" "PTP" @@ -4524,7 +4681,7 @@ "ဤစက်ပစ္စည်းကို MIDI အဖြစ်အသုံးပြုပါ" "အောက်ပါတို့အတွက် USB သုံးပါ" "မူရင်း USB စီစဉ်သတ်မှတ်မှု" - "အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ထားပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤဆက်တင်များ အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိပါမည်။ ယုံကြည်စိတ်ချရသည့် စက်ပစ္စည်းများသို့သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ထားပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤဆက်တင်များ အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိပါမည်။ စိတ်ချရသည့်စက်ပစ္စည်းများသို့သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "ပါဝါ ရွေးစရာများ" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းနည်းများ" "USB" @@ -4591,10 +4748,10 @@ "အခြားအက်ပ်များ အပေါ်တွင် ပြသခြင်း" "အက်ပ်များ" "အခြားအက်ပ်များ အပေါ်တွင် ပြသခြင်း" - "အခြားအက်ပ်များ အပေါ်တွင် ပြသခြင်း" + "အခြားအက်ပ်များ အပေါ်မှ ပြသခွင့်ပြုရန်" "ဤအက်ပ်အား သင်သုံးနေသော အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသခွင့်ပြုပါ။ ဤအက်ပ်က သင်တို့လိုက်သည့်နေရာကို ကြည့်ပြီး ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ပြသသည့် အရာကို ပြောင်းနိုင်ပါမည်။" "ဖိုင်အားလုံး သုံးခွင့်" - "ဖိုင်အားလုံးကို စီမံရန် အသုံးပြုခွင့်ပေးပါ" + "ဖိုင်အားလုံးကို စီမံရန် သုံးခွင့်ပေးပါ" "ဤစက်ပစ္စည်း (သို့) ချိတ်ဆက်ထားသော သိုလှောင်နေရာရှိ ဖိုင်များအားလုံးကို ဖတ်ရန်၊ ပြင်ဆင်ရန်နှင့် ဖျက်ရန် ဤအက်ပ်ကို ခွင့်ပြုပါ။ ခွင့်ပြုပြီးပါက အက်ပ်သည် သင့်အား အသိမပေးဘဲ ဖိုင်များကို အသုံးပြုနိုင်ပါမည်။" "ဖိုင်အားလုံးကို အသုံးပြုနိုင်သည်" "မီဒီယာစီမံခန့်ခွဲမှု အက်ပ်များ" @@ -4624,7 +4781,7 @@ "သင့်လက်ကိုနှစ်ကြိမ်လှည့်ခြင်းဖြင့် ကင်မရာအပ်ဖ်ကို ဖွင့်ပါ" "ကင်မရာအတွက် ပါဝါခလုတ်ကို နှစ်ကြိမ် နှိပ်ပါ" "သင်၏ မျက်နှာပြင်ကို သော့မဖွင့်ဘဲနှင့် ကင်မရာကို အမြန်ဖွင့်ပါ" - "ပြသမှု အရွယ်အစား" + "ပြကွက်အရွယ်" "အားလုံးကို ပိုကြီးအောင် (သို့) ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်သည်" "ဖော်ပြမှု သိပ်သည်းဆ၊ မျက်နှာပြင်ဇူးမ်းထည့်ခြင်း၊ စကေးလ်၊ စကေးလ်သတ်မှတ်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို ပိုသေးအောင် သို့မဟုတ် ပိုကြီးအောင်ပြုလုပ်သည်။ ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အချို့အက်ပ်များ နေရာပြောင်းသွားနိုင်ပါသည်။" @@ -4655,7 +4812,7 @@ "%1$s သုံးထား - %2$s လွတ်" "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်း− %1$s ကို အသုံးပြုထားပြီး - %2$s လွတ်နေပါသည်" "%1$s ကြာမျှ လှုပ်ရှားမှုမရှိလျှင် ပိတ်လိုက်ပါ" - "မှောင်သည့် အပြင်အဆင်၊ ဖောင့်အရွယ်အစား၊ တောက်ပမှု" + "အမှောင်နောက်ခံ၊ ဖောင့်အရွယ်အစား၊ တောက်ပမှု" "၁၀ မိနစ်ကြာမျှ လှုပ်ရှားမှုမရှိလျှင် ပိတ်လိုက်ပါ" "မှတ်ဉာဏ် %2$s မှ ပျှမ်းမျှ %1$s ကိုသုံးထားသည်" "%1$s အဖြစ် လက်မှတ်ထိုးဝင်ထားသည်" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "ယခုဖွင့်ရန်" "ယခုပိတ်ရန်" "ဘက်ထရီ ကောင်းမွန်စေရန်ပြင်ဆင်ပေးခြင်းကို အသုံးမပြုပါ" + "အက်ပ် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" + "အက်ပ်များအတွက် ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု" + "အကန့်အသတ်မဲ့" + "မွမ်းမံထားသည်" + "ကန့်သတ်ထားသည်" "စက်ပစ္စည်းကိုလော့ခ်ချထားလျှင်၊ သတိပေးချက်များတွင် ပြန်စာရေးခြင်း သို့မဟုတ် အခြားစာရေးခြင်းများ မပြုလုပ်နိုင်ရန် ကာကွယ်ထားပါသည်။" "မူရင်းသတ်ပုံစစ်စနစ်" "သတ်ပုံစစ်စနစ် ရွေးချယ်ပါ" @@ -4865,14 +5027,12 @@ "%1$s နှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" "စက်ပစ္စည်းအများအပြားနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပါသည်" "စနစ် UI သရုပ်ပြမုဒ်" - "မှောင်သည့် အပြင်အဆင်" + "အမှောင်နောက်ခံ" "\'ဘက်ထရီအားထိန်း\' ကြောင့် ယာယီပိတ်ထားသည်" "‘ဘက်ထရီ အားထိန်း’ ကြောင့် ယာယီပိတ်ထားသည်" "ဘက်ထရီ အားထိန်း ပိတ်ရန်" "\'ဘက်ထရီအားထိန်း\' ကြောင့် ယာယီဖွင့်ထားသည်" - "ပံ့ပိုးထားသော အက်ပ်များကိုလည်း မှောင်သည့် အပြင်အဆင်သို့ ပြောင်းပါမည်" - "ရပါပြီ" - "အမှောင်ဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ" + "အမှောင်နောက်ခံ စမ်းကြည့်ပါ" "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုတိုးစေသည်" "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ အကွက်များ အမြန်သတ်မှတ်ခြင်း" "Adb ခွင့်ပြုချက် အချိန်ကုန်သွားခြင်းကို ပိတ်ရန်" @@ -4955,7 +5115,7 @@ "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် သုံးခြင်း" "လက်တစ်ဖက်ဖြင့် အလွယ်တကူသုံးနိုင်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်၏ အပေါ်တစ်ဝက်ကို ဆွဲချပါ" " ""လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ် အသုံးပြုနည်း"\n" • လမ်းညွှန်ဆက်တင်များတွင် လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းကို ရွေးချယ်ထားကြောင်း သေချာပါစေ\n • ဖန်သားပြင်၏ အောက်ခြေစွန်းနားတွင် အောက်သို့ပွတ်ဆွဲပါ" - "ရောက်နိုင်သည့်နေရာသို့ စခရင်ကို ဆွဲခြင်း" + "လက်မီရာသို့ စခရင်ဆွဲချခြင်း" "စခရင်၏ ထိပ်ပိုင်းကို သင့်လက်မ ရောက်နိုင်သည့်နေရာသို့ ရွှေ့လိုက်ပါမည်။" "အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" "အကြောင်းကြားချက်နှင့် ဆက်တင်များ ပေါ်လာပါမည်။" @@ -4996,9 +5156,9 @@ "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူလော့ခ်ချထားသည့် စက်ပစ္စည်းများတွင်မရနိုင်ပါ" "ကိရိယာ ကာကွယ်ရေး ဝန်ဆောင်မှုကို သုံးရန် ကိရိယာကို ပြန်ဖွင့်ပါ။" "နေရာလွတ်စုစုပေါင်း %1$s ပြုလုပ်ခဲ့ပါသည်\n\n%2$s တွင် နောက်ဆုံးအကြိမ် ဖွင့်ခဲ့သည်" - "ချက်ခြင်းသုံး အက်ပ်များ" + "အသင့်သုံးအက်ပ်များ" "ထည့်သွင်းထားခြင်း မရှိသေးလျှင်ပင် လင့်ခ်များကို အက်ပ်တွင် ဖွင့်ပါသည်" - "ချက်ခြင်းသုံး အက်ပ်များ" + "အသင့်သုံးအက်ပ်များ" "ဦးစားပေး အသင့်သုံးအက်ပ်များ" "ထည့်ထားသည့် အက်ပ်များ" "သင့်သိုလှောင်မှုကို သိုလှောင်မှုမန်နေဂျာက လက်ရှိစီမံခန့်ခွဲနေပါသည်" @@ -5066,7 +5226,7 @@ " " "ပိုမိုလေ့လာရန်" "ကန့်သတ်ထားသည့် ဆက်တင်များ" - "%s အတွက် ကန့်သတ်ထားသည့်ဆက်တင်များ ခွင့်ပြုပြီးပြီ" + "ကန့်သတ်ဆက်တင်များကို %s အတွက် ခွင့်ပြုပြီးပြီ" "သင့်လုံခြုံရေးအတွက် ဤဆက်တင်ကို ယခု အသုံးမပြုနိုင်ပါ။" "အရစ်ကျဝယ်ယူထားသော စက်ပစ္စည်း၏အချက်အလက်" "သင်၏ ခရက်ဒစ်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူသည် ဤစက်တွင် ဆက်တင်များပြောင်းလဲပြီး ဆော့ဖ်ဝဲထည့်သွင်းနိုင်သည်။\n\nငွေပေးချေမှု မပြုမိပါက သင့်စက်ကို လော့ခ်ချပါမည်။\n\nပိုမိုလေ့လာရန် သင်၏ ခရက်ဒစ်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူကို ဆက်သွယ်နိုင်သည်။" @@ -5077,7 +5237,7 @@ "ရက်စွဲ၊ အချိန်နှင့် ဒေသစံတော်ချိန်များ ပြောင်းခြင်း" "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူရွေးစရာများကို သုံးခြင်း" "ခရက်ဒစ်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ လုပ်နိုင်သည်များ-" - "သင့် IMEI နံပါတ် သုံးခြင်း" + "သင့် IMEI နံပါတ် သုံးနိုင်သည်" "သင့်စက်ကို စက်ရုံထုတ်အတိုင်းသတ်မှတ်ခြင်း" "စက်ကို လော့ခ်ချထားပါက အောက်ပါတို့အတွက်သာ သုံးနိုင်သည်-" "အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်း" @@ -5085,8 +5245,8 @@ "စက်ဖွင့်ခြင်း (သို့) ပိတ်ခြင်း" "အကြောင်းကြားချက်နှင့် မိုဘိုင်းမက်ဆေ့ဂျ်များ ကြည့်ခြင်း" "ခရက်ဒစ် ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက ခွင့်ပြုထားသည့် အက်ပ်များသုံးခြင်း" - "ကျသင့်ငွေအပြည့်အဝ ပေးချေပြီးနောက် ရရှိမည်များ-" - "သင့်စက်မှ ကန့်သတ်ချက်များအားလုံး ဖယ်ရှားခြင်း" + "ကျသင့်ငွေအပြည့်အဝ ပေးချေပြီးပါက-" + "သင့်စက်မှ ကန့်သတ်ချက်များအားလုံး ဖယ်ရှားသည်" "ခရက်ဒစ်ပေးသည့်အက်ပ်ကို ဖယ်ရှားနိုင်သည်" ကင်မရာအက်ပ်များ @@ -5241,7 +5401,7 @@ "ပြောင်းလဲမှု မလုပ်ပါနှင့်" "တုန်ခါသည်" "အသံတိတ်သည်" - "ဖွင့်ရန်အတွက် ဦးစွာ \"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ် နှိပ်ထားခြင်း\" ကို ပါဝါမီနူးသို့ ပြောင်းပါ။" + "ဖွင့်ရန် \"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားခြင်း\" ကို ပါဝါမီနူးသို့ အရင်ပြောင်းပါ။" "ကွန်ရက် အသေးစိတ်များ" "သင့်စက်ပစ္စည်းအမည်ကို သင့်ဖုန်းပေါ်ရှိ အက်ပ်များက မြင်ရပါသည်။ သင် ဘလူးတုသ်သုံးစက်များသို့ ချိတ်ဆက်သည့်အခါ၊ Wi-Fi ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်သည့်အခါ သို့မဟုတ် Wi-Fi ဟော့စပေါ့ ထုတ်လွှင့်သည့်အခါ တို့တွင်လည်း ၎င်းကို အခြားသူများက မြင်နိုင်ပါသည်။" "စက်များ" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "ကွန်ရက်များ မတွေ့ပါ။" "ကွန်ရက် ရှာမတွေ့ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "(တားမြစ်ထားသည်)" - "ဆင်းမ်ကတ် မရှိပါ" + + "SIM" "ဆင်းကဒ်မရှိပါ" "မရှိ" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "ရရှိနိုင်သော ကွန်ရက်များ" "ရှာဖွေနေသည်…" "%s တွင် မှတ်ပုံတင်နေသည်…" - "ဤကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်းအား သင့်ဆင်းမ်ကတ်က ခွင့်မပြုပါ။" + + "ဤကွန်ရက်ကို ဆက်သွယ်၍ မရပါ။ နောက်မှ ပြန်ကြိုးစားပါ။" "ကွန်ရက်ပေါ်တွင် မှတ်ပုံတင်ထားသည်။" "ကွန်ရက်ကို အလိုအလျောက် ရွေးချယ်ရန်" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာ" "မိုဘိုင်းကွန်ရက်သုံးပြီး ဒေတာသို့ ဝင်ခွင့်ပေးပါ" "ဖုန်းသည် ရနိုင်သည့်အကွာအဝေးအတွင်း ရောက်သည့်အခါ ဤဝန်ဆောင်မှုပေးသူသို့ အလိုအလျောက် ပြောင်းသွားပါမည်" - "ဆင်းမ်ကတ် မရနိုင်ပါ" + "ဆင်းမ် မရနိုင်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှု သတ်မှတ်ချက်" "SMS သတ်မှတ်ချက်" "အမြဲမေးရန်" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "ထပ်ထည့်ရန်" "သုံးနေသော / ဆင်းမ်ကတ်" "မသုံးသော / ဆင်းမ်ကတ်" - "သုံးနေသော / ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်" - "မသုံးသော / ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်" + "သုံးနေသည် / eSIM" + "အသုံးမပြုပါ / eSIM" "ဆင်းမ်ကတ် အမည်နှင့် အရောင်" "အမည်" "အရောင် (တွဲသုံးနိုင်သော အက်ပ်က သုံးထား)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "ဤဆင်းမ်ကတ်ကို ပိတ်ရန် ဆင်းမ်ကတ်ကို ထုတ်လိုက်ပါ" "%1$s ကိုဖွင့်ရန် တို့ပါ" "%1$s သို့ ပြောင်းလိုပါသလား။" - "တစ်ကြိမ်တွင် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်ကတ်တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\n%1$s သို့ပြောင်းခြင်းက သင့် %2$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" + + "%1$s သို့ ပြောင်းရန်" "ဆင်းမ်ကတ် ဖျက်ရန်" "ဆင်းမ်ကတ်ကို ဖျက်၍မရပါ" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "အက်ပ်ဒေတာ သုံးစွဲမှု" "မမှန်ကန်သည့် ကွန်ရက်မုဒ် %1$d။ လျစ်လျူရှုပါ။" "ချိတ်ဆက်ပွိုင့် အမည်များ" + "apn" "%1$s တွင် ချိတ်ဆက်ထားသည့်အခါ မရနိုင်ပါ" "ပိုကြည့်ရန်" "လျှော့ ကြည့်ရန်" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "ဆင်းမ်ကတ်အသုံးပြုခြင်းသို့ ပြောင်းမလား။" "%1$s ကိုသုံးမလား။" "တစ်ကြိမ်တွင် ဆင်းမ်တစ်ကတ်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\n%1$s သို့ပြောင်းခြင်းက သင့် %2$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" - "တစ်ကြိမ်တွင် ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်တစ်ကတ်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\n%1$s သို့ပြောင်းခြင်းက သင့် %2$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" + "၁ ကြိမ်တွင် eSIM တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်သည်။\n\n%1$s သို့ပြောင်းခြင်းက သင့် %2$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" "တစ်ကြိမ်တွင် ဆင်းမ်တစ်ကတ်သာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။\n\nပြောင်းခြင်းက သင့် %1$s ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဆင်းမ် ၂ ခုကို တစ်ပြိုင်နက် အသုံးပြုနိုင်သည်။ %1$s ကိုသုံးရန် အခြားဆင်းမ်ကို ပိတ်ပါ။" "%1$s သို့ ပြောင်းရန်" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "မိုဘိုင်းဒေတာ၊ ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS စာတိုစနစ်အတွက် %1$s ကို အသုံးပြုပါမည်။" "အသုံးပြုနေသော ဆင်းမ်ကတ်များ မရှိပါ" "မိုဘိုင်းဒေတာ၊ ခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် SMS စာတိုစနစ်တို့ကို နောင်တွင် အသုံးပြုရန် သင့်ကွန်ရက်ဆက်တင်များသို့ သွားပါ" - "ဆင်းမ်ကတ်" - "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဤဆင်းမ်ကို ဖျက်လိုသလား။" + "ဆင်းမ်" + "ဤ eSIM ကိုဖျက်မလား။" "ဤဆင်းမ်ကို ဖျက်ခြင်းဖြင့် ဤစက်ပစ္စည်းမှ %1$s ဝန်ဆောင်မှုကို ဖယ်ရှားပါမည်။\n\n%1$s အတွက် ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဖျက်ရန်" "ဆင်းမ်ကို ဖျက်နေသည်…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "စက်ထိန်းစနစ်" "ကတ်နှင့်လက်မှတ်များ" "ကတ်များနှင့် ဖြတ်သန်းခွင့်များ" - "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ် နှိပ်ထားခြင်း" - "Assistant အတွက် နှိပ်ထားနိုင်သည်" - "နှိပ်ထားလျှင် ပါဝါမီနူးပေါ်လာသည်" - "နှိပ်ထားခြင်းကို ပိတ်ထားသည်" + "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားခြင်း" + "အသုံးပြုရန် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားခြင်း" + "ပါဝါမီနူး" + "ဒစ်ဂျစ်တယ် Assistant" + "ဒစ်ဂျစ်တယ် Assistant သုံးရန်" + "ပါဝါမီနူး သုံးရန်" "အသုံးပြုရန် ဖန်သားပြင် လော့ခ်ကို ဦးစွာသတ်မှတ်ပါ" - "Assistant ဖွင့်ရန် ဖိထားပါ" - "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို ဖိထားခြင်းဖြင့် Assistant ကိုဖွင့်ပါ" - "ပါဝါနှင့် အရေးပေါ် မီနူး-\nဖွင့်ပိတ်ခလုတ်နှင့် အသံချဲ့ခလုတ်ကို တစ်ပြိုင်တည်းနှိပ်ပါ။" - "အသံမြည်ခြင်းကို ပိတ်ရန်-\nအသံထိန်း မီနူးတွင် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် ရနိုင်သည်။" + "ပါဝါမီနူး-\nဖွင့်ပိတ်ခလုတ်နှင့် အသံချဲ့ခလုတ်ကို တစ်ပြိုင်တည်း နှိပ်ပါ" + "အသံမမြည်စေရန်-\nဖြတ်လမ်းလင့်ခ်အနေဖြင့် အသံထိန်း ခလုတ်တစ်ခုကို နှိပ်ပါ" "နှိပ်ထားရမည့်အချိန်" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်နှိပ်ထားရမည့် ကြာချိန်ကိုရွေးပြီး အာရုံခံနိုင်စွမ်းကို ချိန်ညှိပါ" "အတို" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "အသုံးပြုရန်အတွက် \"စက်ထိန်းစနစ် ပြရန်\" ကို ဦးစွာဖွင့်ပါ" "နှစ်လိုင်းပြနာရီကို ရနိုင်ပါက ပြပါ" "နှစ်လိုင်းပြနာရီ" + "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" + + %1$s%2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "မီဒီယာ" "မီဒီယာ ပလေယာကို ပင်ထိုးရန်" "အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် ‘အမြန် ဆက်တင်များ’ တွင် မီဒီယာ ပလေယာ ဆက်ဖွင့်ထားသည်" + "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် မီဒီယာပြရန်" + "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် အမြန်ပြန်ဖွင့်ရန်အတွက် မီဒီယာ ပလေယာကို ဆက်ဖွင့်ထားရန်" "မီဒီယာ အကြံပြုချက်များ ပြရန်" "သင်၏လုပ်ဆောင်ချက်ပေါ် အခြေခံထားသည်" "ပလေယာကို ဖျောက်ထားမည်" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "မြန်နှုန်းနှင့် ချိတ်ဆက်မှုကို ပိုကောင်းအောင်လုပ်ရန်အတွက် Google Fi အား W+ ကွန်ရက်များသုံးရန် ခွင့်ပြုသည်" "W+ ကွန်ရက်" "ဆင်းမ်ကတ်" - "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်ကတ်" - "ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဆင်းမ်များ" + "eSIM" + "eSIM" "အသုံးပြုနေသည်" "အသုံးမပြုပါ" " / %1$s အတွက် မူရင်း" "ခေါ်ဆိုမှုများ" "SMS စာတိုစနစ်" "မိုဘိုင်းဒေတာ" - "စက်ပစ္စည်းကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် Wi-Fi ပိတ်ထားသည့်တိုင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက Wi-Fi ကွန်ရက်များကို အချိန်မရွေး စကင်ဖတ်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် တည်နေရာကိုအခြေခံသည့် လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုကောင်းမွန်လာစေရန် ၎င်းကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ ၎င်းကို Wi-Fi ရှာဖွေခြင်း ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။ ""ပြောင်းရန်" + "စက်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် Wi-Fi ပိတ်ထားသည့်တိုင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက Wi-Fi ကွန်ရက်များကို အချိန်မရွေး စကင်ဖတ်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် တည်နေရာကို အခြေခံသည့် လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုကောင်းမွန်လာစေရန် ၎င်းကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ ၎င်းကို Wi-Fi ရှာဖွေခြင်း ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။" + "ပြောင်းရန်" "%1$s / %2$s" "ချိတ်ဆက်ထားသည်" "ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ" @@ -5647,7 +5819,7 @@ "အခြား ဖန်သားပြင်ထိန်းချုပ်မှုများ" "အခြား" "အထွေထွေ" - "မှောင်သည့်အပြင်အဆင် သုံးရန်" + "အမှောင်နောက်ခံ သုံးရန်" "ဘလူးတုသ်သုံးရန်" "ဖုန်းသံမမြည်အောင်လုပ်ပါ" "Wi‑Fi ဟော့စပေါ့ကို သုံးခြင်း" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ" "ဆက်တင်များကို အပ်ဒိတ်လုပ်နေသည်…" "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များတွင် အမှားအယွင်းရှိသည်" - "ကွန်ရက် သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကတ်တွင် အမှားအယွင်းရှိသည်။" + "ကွန်ရက် (သို့) ဆင်းမ်အမှား။" "ဆင်းမ်ကတ်ကို စဖွင့်အသုံးပြုခြင်း မရှိသေးပါ။" "ဖုန်းနံပါတ်များ ထည့်ပါ" "ဖုန်းနံပါတ် ထည့်ပါ" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "ယခင်" "ရှေ့သို့" "အရောင် အစမ်းကြည့်ရှုခြင်း" - "ဆင်းမ်ကတ်သုံးခွင့် တောင်းဆိုချက်" - "စက်တစ်ခုက သင့်ဆင်းမ်ကတ်ကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။" - "ဆင်းမ်ကတ်ကို သုံးခွင့်ပြုမလား။" - "ဘလူးတုသ်သုံးစက် %1$s က သင့်ဆင်းမ်ကတ်ရှိ ဒေတာကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ ၎င်းတွင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ ပါဝင်သည်။\n\nချိတ်ဆက်ထားစဉ် %3$s သို့ ခေါ်ဆိုမှုအားလုံးကို %2$s က လက်ခံရရှိမည်။" + "SIM သုံးခွင့် တောင်းဆိုခြင်း" + "စက်တစ်ခုက သင့်ဆင်းမ်ကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်အတွက် တို့ပါ။" + "ဆင်းမ်ကို သုံးခွင့်ပြုမလား။" + "ဘလူးတုသ်သုံးစက် %1$s က သင့်ဆင်းမ်ရှိ ဒေတာကို သုံးခွင့်ရလိုသည်။ ၎င်းတွင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ ပါဝင်သည်။\n\nချိတ်ဆက်ထားစဉ် %3$s သို့ ခေါ်ဆိုမှုအားလုံးကို %2$s က လက်ခံရရှိမည်။" "ဘလူးတုသ်သုံးစက် ရနိုင်သည်" "စက်တစ်ခုက ချိတ်ဆက်လိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။" "ဘလူးတုသ်သုံးစက်ကို ချိတ်ဆက်မလား။" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "မချိတ်ဆက်ပါနှင့်" "ချိတ်ဆက်ရန်" "TARE ဆက်တင်" + "ဖွင့်" + "ပိတ်" "‘မူလဆက်တင်များ’ သို့ ပြန်ပြောင်းခြင်း" "ဆက်တင်ကို မူလအတိုင်း ပြန်ပြောင်းပြီးပြီ။" "အားပြည့်နေစဉ် အများဆုံးခရက်ဒစ်လက်ကျန်" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "လုပ်ဆောင်ချက်များ (ထုတ်လုပ်စရိတ်)" "လုပ်ဆောင်ချက်များ (အခြေခံဈေးနှုန်း)" "ဖြစ်ရပ်တစ်ခုလျှင်ရသော ဆုလာဘ်များ" - "ဖြစ်ရပ်ကြာချိန်စုစုပေါင်းအတွက် ဆုလာဘ်" + "အစီအစဉ်ကြာချိန်၏ တစ်စက္ကန့်အတွက် ဆုလာဘ်" "တစ်ရက်လျှင်ရသော အများဆုံးဆုလာဘ်" "အသုံးအများဆုံး" "အကြောင်းကြားချက် တွေ့ပြီး" @@ -5749,9 +5923,9 @@
    "အတည်ပြုရန်" "အစမ်းကြည့်ရန်" - "ဖန်သားပြင်ချွေတာစနစ် ရွေးရန်" + "စကရင်နားချိန် ရွေးရန်" "နောက်ထပ်အချက်အလက်များ ပြပါ" - "စခရင်နားချိန်တွင် အချိန်၊ ရက်စွဲ၊ မိုးလေဝသ၊ လေထုအရည်အသွေးနှင့် ကာစ်လုပ်သည့်အသေးစိတ်ကို ဖော်ပြနိုင်သည်" + "စကရင်နားချိန်ပုံတွင် အချိန်၊ မိုးလေဝသ (သို့) အခြားအချက်အလက်များ ပြနိုင်သည်" "နောက်ထပ်ဆက်တင်များ" "သင်၏စခရင်နားချိန်ပုံ ရွေးရန်" "တက်ဘလက် တပ်ဆင်ထားချိန် စခရင်တွင် မြင်ရမည့်အရာကို ရွေးနိုင်သည်။ စခရင်နားချိန်ပုံသုံးပါက သင်၏စက်က စွမ်းအင်ပိုသုံးနိုင်သည်။" @@ -5761,7 +5935,7 @@ "ယခု ပြန်လည်စတင်ရန်" "နောက်မှ ပြန်လည်စတင်ရန်" "ထောင့်စုံအော်ဒီယို" - "တွဲသုံးနိုင်သောမီဒီယာမှ အသံသည် ပိုမိုသဘာဝဆန်သည်" + "တွဲသုံးနိုင်သောမီဒီယာမှ အသံသည် ပို၍နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းသည်" "ဦးခေါင်းလှုပ်ရှားမှု စောင့်ကြည့်ခြင်း" "ပိုမိုသဘာဝဆန်စေရန် ဦးခေါင်းလှုပ်ရှားမှုအလိုက် အသံပြောင်းလဲသည်" "ကွန်ရက်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နှုန်း ကန့်သတ်ချက်" @@ -5769,6 +5943,7 @@ "ကွန်ရက်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နှုန်း ကန့်သတ်ချက် စီစဉ်သတ်မှတ်ရန်" "ကန့်သတ်ချက်မဲ့" "ထုတ်လွှင့်မှု" + "%1$s ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "သင့်အနီး ထုတ်လွှင့်နေသည်များကို နားထောင်ရန်" "သင့်အနီးရှိ စက်များသို့ မီဒီယာကို ထုတ်လွှင့်ပါ သို့မဟုတ် အခြားလူတစ်ဦး၏ ထုတ်လွှင့်မှုကို နားစဉ်ပါ" "ထုတ်လွှင့်မှုများ" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "ထုတ်လွှင့်မှုများကို ရှာရန်" "ထုတ်လွှင့်မှုမှ ထွက်ရန်" "QR ကုဒ်ကို စကင်ဖတ်ရန်" + "စကားဝှက် ထည့်ပါ" + "ချိတ်ဆက်၍ မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" + "စကားဝှက် မှားနေသည်" + "စတင်နားဆင်ရန် အောက်ရှိ QR ကုဒ်ကို အလယ်တွင်ထားပါ" + "QR ကုဒ်သည် မှန်ကန်သောဖော်မက် မဟုတ်ပါ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 3745ed928a7..18fca03afe8 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Avslå" "Slå på" "Ukjent" + "Trykk for å vise informasjon" Nå er du %1$d steg fra å bli utvikler. Nå er du %1$d steg fra å bli utvikler. @@ -52,8 +53,8 @@ "Gjør teksten på skjermen større eller mindre." "Gjør mindre" "Gjør større" - "Bruk automatisk rotasjon" - "Ansiktsgjenkjenning bruker frontkameraet til å forbedre nøyaktigheten til automatisk rotasjon. Bilder blir aldri lagret eller sendt til Google." + "Bruk automatisk rotasjon" + "Ansiktsgjenkjenning bruker frontkameraet til å forbedre nøyaktigheten til automatisk rotasjon. Bilder blir aldri lagret eller sendt til Google." "Eksempeltekst" "Trollmannen fra Oz" "Kapittel 11: Den vidunderlige smaragdbyen Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Du har ikke tillatelse til å endre Bluetooth-innstillingene." "Koble til en ny enhet" "Bluetooth" + "Tilkoble høyre øre" + "Tilkoble venstre øre" "Tilkoble det andre øret" "Det venstre høreapparatet ditt er tilkoblet.\n\nFor å koble til det høyre høreapparatet må du sørge for at det er slått på og klart til å koble til." "Det høyre høreapparatet ditt er tilkoblet.\n\nFor å koble til det venstre høreapparatet må du sørge for at det er slått på og klart til å koble til." @@ -139,7 +142,8 @@ "Forespørsel om meldingstilgang" "%1$s ønsker adgang til meldingene dine. Vil du gi %2$s tilgang?" "Forespørsel om tilgang til SIM-kort" - "%1$s vil ha tilgang til SIM-kortet ditt. Hvis du gir tilgang til SIM-kortet, slås datatilkoblingen på enheten av så lenge tillatelsen varer. Gi tilgang til %2$s?" + + "Synlig som «^1» for andre enheter" "Slå på Bluetooth for å koble til andre enheter." "Enhetene dine" @@ -148,11 +152,13 @@ "Tillat at enheten din kommuniserer med Bluetooth-enheter i nærheten" "Tillat at telefonen din kommuniserer med Bluetooth-enheter i nærheten" "Slå av maskinvareavlastning for Bluetooth A2DP" - "Slå av maskinvareavlastning for Bluetooth LE AUDIO" + "Slå av maskinvareavlastning for Bluetooth LE-lyd" "Vil du starte enheten på nytt?" "Du må starte enheten på nytt for å endre denne innstillingen." "Start på nytt" "Avbryt" + "Slå på Bluetooth LE-lyd" + "Slå på Bluetooth LE-lydfunksjonen hvis enheten støtter maskinvarefunksjoner for LE-lyd." "Medieenheter" "Ringeenheter" "Andre enheter" @@ -219,16 +225,13 @@ "Språk i appen" "Angi språket for hver app" "Språk i appen" - "Oppdater appen" - "Du må oppdatere appen for å velge de nyeste tilgjengelige språkene" - "Oppdater nå" "Foreslåtte språk" "Alle språk" "Systemspråk" "Systemstandard" "Språkvalg for denne appen er ikke tilgjengelig fra innstillingene." - - + "Språket kan være forskjellig fra språkene som er tilgjengelige i appen. Noen apper støtter muligens ikke denne innstillingen." + "Bare apper som støtter språkvalg, vises her." Vil du fjerne de valgte språkene? Vil du fjerne det valgte språket? @@ -260,7 +263,7 @@ "Snarvei for Innstillinger" "Flymodus" "Trådløst og nettverk" - "Administrer Wi-Fi, Bluetooth, flymodus, mobilnettverk og VPN" + "Administrer Wifi, Bluetooth, flymodus, mobilnettverk og VPN" "Tillat databruk over mobilnettverk" "Tillat databruk ved roaming" "Roaming" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s starter %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Bruker %1$s (%2$s starter %3$s)." + "Bruker %1$s. %2$s" + "%1$s starter %2$s." "Bruker %1$s. Ingen sommertid." "Sommertid" "Standardtid" @@ -336,7 +340,8 @@ "Enheten er ikke kryptert" "Låseskjerm" "Dette skal vises" - "Posisjon, skjermlås, SIM-kort-lås" + + "Angi Min posisjon, lås opp skjerm, lås påloggingsopplysninger" "Personvern" "Ikke tilgjengelig" @@ -352,13 +357,17 @@ "Konfigurer ansiktslås" "Bruk ansiktet ditt til å godkjenne" - + + + "Start" "Hvis ansiktslås med tilgjengelighet er slått av, fungerer muligens ikke enkelte konfigureringstrinn som de skal, med TalkBack." "Gå tilbake" "Fortsett konfig." "Bruk tilgjengelighetsoppsett" - + + + "Avbryt" @@ -368,25 +377,53 @@ "Lås opp med ansiktet ditt" "Tillat ansiktslås" "Bruk ansiktet ditt til å godkjenne" - "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper." - "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp telefonen sin eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." + "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper." + "Bruk ansiktet til å låse opp nettbrettet, godkjenne kjøp eller logge på apper." + "Bruk ansiktet til å låse opp enheten, godkjenne kjøp eller logge på apper." + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp telefonen sin" + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp nettbrettet sitt" + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp enheten sin" + "Bruk av ansiktet til barnet for å låse opp telefonen kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode." + "Bruk av ansiktet til barnet for å låse opp nettbrettet kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode." + "Bruk av ansiktet til barnet for å låse opp enheten kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode." "Bruk ansiktet ditt til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Du kan ikke bruke ansiktet til å låse opp denne enheten. Ta kontakt med administratoren for organisasjonen din for å få mer informasjon." "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Ha ansiktet ditt midt i sirkelen" "Hopp over" "Du kan legge til opptil %d ansikter" @@ -405,21 +442,22 @@ "Konfigurer ansiktslås" "Slett den nåværende ansiktsmodellen din for å konfigurere ansiktslås igjen.\n\nAnsiktsmodellen blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen eller autentisere i apper." "Slett den nåværende ansiktsmodellen din for å konfigurere ansiktslås igjen.\n\nAnsiktsmodellen blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du fingeravtrykk, PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen eller autentisere i apper." - "Bruk ansiktslås for" + "Bruk ansiktslås til dette" "Når du bruker ansiktslås" - "Krever at øynene er åpne" + "Øynene må være åpne" "Øynene dine må være åpne for å låse opp telefonen" "Krev alltid bekreftelse" "Krev alltid bekreftelsestrinnet når ansiktslås brukes i apper" "Slett ansiktsmodellen" "Konfigurer ansiktslås" - "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller autentisere i apper, for eksempel når du logger på eller godkjenner et kjøp.\n\nMerk:\nDu kan bare ha ett ansikt konfigurert om gangen. For å legge til et annet ansikt, slett det nåværende ansiktet.\n\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ser veldig ut som deg, for eksempel en tvilling." - "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller autentisere i apper, for eksempel når du logger på eller godkjenner et kjøp.\n\nMerk:\nDu kan bare ha ett ansikt konfigurert om gangen. For å legge til et annet ansikt, slett det nåværende ansiktet.\n\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt, selv om øynene dine er lukket.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ser veldig ut som deg, for eksempel en tvilling." + "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller autentisere i apper, for eksempel når du logger på eller godkjenner et kjøp.\n\nMerk:\nDu kan bare ha ett ansikt konfigurert om gangen. For å legge til et annet ansikt, slett det nåværende ansiktet.\n\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ligner veldig på deg, for eksempel en tvilling." + "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller autentisere i apper, for eksempel når du logger på eller godkjenner et kjøp.\n\nMerk:\nDu kan bare ha ett ansikt konfigurert om gangen. For å legge til et annet ansikt, slett det nåværende ansiktet.\n\nHvis du ser på telefonen, kan den låses opp, selv om det ikke er meningen.\n\nTelefonen kan låses opp av noen andre hvis den holdes mot ansiktet ditt, selv om øynene dine er lukket.\n\nTelefonen kan låses opp av noen som ligner veldig på deg, for eksempel en tvilling." "Vil du slette ansiktsmodellen?" "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen eller autentisere i apper." "Ansiktsmodellen din blir slettet permanent og sikkert.\n\nEtter slettingen trenger du PIN-kode, mønster eller passord når du skal låse opp telefonen." "Bruk ansiktslås til å låse opp telefonen" "Fingeravtrykk" + "Ved bruk av opplåsing med fingeravtrykk" "Fingeravtrykk for jobb" "Admin. fingeravtrykk" "Bruk fingeravtrykk for" @@ -433,8 +471,12 @@ "Konfigurer fingeravtrykket" "Tillat bruk av fingeravtrykk" "Bruk fingeravtrykket ditt" - "Bruk fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte identiteten din, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." - "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen sin eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen sin eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet sitt eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." + "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten sin eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." "Du har kontrollen" "Du og barnet ditt har kontrollen" "Vær obs på dette" @@ -449,16 +491,30 @@ "Det tar bare et minutt eller to å konfigurere fingeravtrykk. Hvis du hopper over dette, kan du legge til fingeravtrykket ditt senere i innstillingene." "Når du ser dette ikonet, kan du autentisere med fingeravtrykk, f.eks. når du logger på apper eller godkjenner kjøp" "Vær obs på dette" - "Bruk av fingeravtrykket for å låse opp telefonen kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode" + "Bruk av fingeravtrykket for å låse opp telefonen kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode" + "Bruk av fingeravtrykket for å låse opp nettbrettet kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode" + "Bruk av fingeravtrykket for å låse opp enheten kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode" "Slik fungerer det" "Opplåsing med fingeravtrykk lager en unik modell av fingeravtrykket ditt for å bekrefte identiteten din. For å opprette denne fingeravtrykkmodellen under konfigureringen tar du bilder av fingeravtrykket ditt fra forskjellige posisjoner." "Opplåsing med fingeravtrykk lager en unik modell av fingeravtrykket til barnet ditt for å bekrefte barnets identitet. For å opprette denne fingeravtrykkmodellen under konfigureringen tar hen bilder av fingeravtrykket sitt fra forskjellige posisjoner." - "Når du bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen." - "Når hen bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage barnets fingeravtrykkmodell, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen." - "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til du sletter dem." - "Du og barnet ditt kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen til barnet eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til de slettes." - "Telefonen kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren din." - "Telefonen til barnet ditt kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren til barnet." + "Når du bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen." + "Når du bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres trygt på nettbrettet og forlater aldri nettbrettet. All behandling skjer på en sikker måte på nettbrettet." + "Når du bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage fingeravtrykkmodellen, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres trygt på enheten og forlater aldri enheten. All behandling skjer på en sikker måte på enheten." + "Når hen bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage barnets fingeravtrykkmodell, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres på en sikker måte på telefonen og forlater aldri telefonen. All behandling skjer på en sikker måte på telefonen." + "Når hen bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage barnets fingeravtrykkmodell, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres trygt på nettbrettet og forlater aldri nettbrettet. All behandling skjer på en sikker måte på nettbrettet." + "Når hen bruker Pixel Imprint, brukes bilder til å oppdatere fingeravtrykkmodellen. Bildene som brukes til å lage barnets fingeravtrykkmodell, lagres aldri, men fingeravtrykkmodellen lagres trygt på enheten og forlater aldri enheten. All behandling skjer på en sikker måte på enheten." + "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til du sletter dem." + "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på nettbrettet til du sletter dem." + "Du kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen din eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på enheten til du sletter dem." + "Du og barnet ditt kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen til barnet eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på telefonen til de slettes." + "Du og barnet ditt kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen til barnet eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på nettbrettet til de slettes." + "Du og barnet ditt kan når som helst slette fingeravtrykkbildene og -modellen til barnet eller slå av opplåsing med fingeravtrykk i innstillingene. Fingeravtrykkbildene og -modellene lagres på enheten til de slettes." + "Telefonen kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren din." + "Nettbrettet kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren din." + "Enheten kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren din." + "Telefonen til barnet ditt kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren til barnet." + "Nettbrettet til barnet ditt kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder det opp mot fingeren til barnet." + "Enheten til barnet ditt kan låses opp selv om det ikke er meningen, for eksempel hvis noen holder den opp mot fingeren til barnet." "Du får best resultater ved å bruke en skjermbeskytter som er Made For Google-sertifisert. Fingeravtrykket ditt fungerer muligens ikke med andre skjermbeskyttere." "Du får best resultater ved å bruke en skjermbeskytter som er Made For Google-sertifisert. Fingeravtrykket til barnet ditt fungerer muligens ikke med andre skjermbeskyttere." @@ -469,7 +525,6 @@ "Løft fingeren når du føler en vibrering" "Gå til et sted med mindre skarp belysning, og prøv på nytt" "Du har nådd maksimalt antall forsøk" - "Bruk fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper\n\n""Finn ut mer" "Opplåsing med ansikt og fingeravtrykk" "Trykk for å konfigurere" "Ansikt og fingeravtrykk er lagt til" @@ -481,7 +536,9 @@ "Med ansiktet" "Med fingeravtrykket" "Med ansiktet eller fingeravtrykket" - "Gi telefonen tilbake til forelderen din" + "Gi nettbrettet tilbake til forelderen din" + "Gi enheten tilbake til forelderen din" + "Gi telefonen tilbake til forelderen din" "OK" "Vil du hoppe over skjermlås?" "Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker dette nettbrettet hvis du mister det eller det blir stjålet eller tilbakestilt." @@ -495,32 +552,49 @@ "Hopp over" "Avbryt" "Berør sensoren" + "Hold på av/på-knappen uten å trykke på den" "Slik konfigurerer du fingeravtrykket ditt" "Den er på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den opphøyde volumknappen på kanten av nettbrettet.\n\nHvis du trykker på av/på-knappen, slås skjermen av." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den opphøyde volumknappen på kanten av enheten.\n\nHvis du trykker på av/på-knappen, slås skjermen av." + "Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den opphøyde volumknappen på kanten av telefonen.\n\nHvis du trykker på av/på-knappen, slås skjermen av." "Fingeravtrykkssensoren er på skjermen. Du registrerer fingeravtrykket på den neste skjermen." "Start" "Beveg fingeren over skjermen for å finne sensoren. Trykk og hold på fingeravtrykks-sensoren." "Illustrasjon med enheten og plasseringen av fingeravtrykksensoren" "Navn" "OK" + "Prøv igjen" "Slett" "Berør sensoren" "Legg fingeren på sensoren, og løft den når du kjenner en vibrasjon" "Hold fingeravtrykket flatt på sensoren til du føler en vibrering" - "Trykk og hold på fingeravtrykks-sensoren" + "Uten å trykke på knappen holder du fingeravtrykket på sensoren til du føler en vibrasjon.\n\nFlytt fingeren litt hver gang. Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket." + "Hold på finger-​\\navtrykkssensoren" "Løft fingeren og berør igjen" "En gang til" "Følg fingeravtrykkikonet" "Løft fingeren gjentatte ganger for å legge til de forskjellige delene av fingeravtrykket ditt" "Trykk og hold hver gang fingeravtrykkikonet beveger seg. Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket." - "Plassér fingertuppen på sensoren" + "Plasser fingertuppen på sensoren" "Plasser den venstre kanten av fingeren" "Plasser den høyre kanten av fingeren" + "Plasser midten av fingeren på sensoren" + "Plasser fingertuppen på sensoren" + "Plasser den venstre kanten av fingeren på sensoren" + "Plasser til slutt den høyre kanten av fingeren på sensoren" "Plassér siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden" "Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket" + "Registrerer fingeravtrykket: %d prosent" + "Registrert %d prosent" "Registrerer fingeravtrykket: %d prosent" "Fingeravtrykket er lagt til" - "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte identiteten din, for eksempel når du logger på apper" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" + "Lås bare opp enheten når skjermen er på" + "Skjermen må være på før du kan låse opp enheten med fingeravtrykket. Dermed reduseres sannsynligheten for at enheten låses opp ved et uhell." + "Skjerm, opplåsing" "Gjør det senere" "Løft fingeren og trykk igjen" "Plasser siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden." @@ -578,27 +652,34 @@ "Ferdig" "Ops, det er ikke sensoren" "Berør sensoren på baksiden av telefonen. Bruk pekefingeren." - "Registreringen er ikke fullført" - "Tidsgrensen for registrering av fingeravtrykk er nådd. Prøv på nytt." + "Konfigurering av fingeravtrykk er tidsavbrutt" + "Prøv på nytt nå, eller konfigurer fingeravtrykket senere i innstillingene" "Registrering av fingeravtrykket mislyktes. Prøv på nytt, eller bruk en annen finger." "Legg til ett til" "Neste" "I tillegg til å låse opp telefonen din, kan du bruke fingeravtrykket ditt til å godkjenne kjøp og apptilgang. ""Finn ut mer" - " Skjermlåsalternativet er slått av. Ta kontakt med administratoren i organisasjonen din for å finne ut mer. ""Mer informasjon"\n\n"Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket ditt til å autorisere kjøp og apptilgang. ""Finn ut mer" + "Alternativet for skjermlås er slått av. For å finne ut mer, kontakt administratoren for organisasjonen din." + "Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket til å godkjenne kjøp og apptilgang." "Løft fingeren og legg den på sensoren igjen" "Kan ikke bruke fingeravtrykkssensoren. Gå til en reparasjonsleverandør" "Flere sikkerhetsinnstillinger" "Lås for jobbprofil, kryptering med mer" "Kryptering, legitimasjon med mer" "sikkerhet, flere sikkerhetsinnstillinger, flere innstillinger, avanserte sikkerhetsinnstillinger" + "Flere personverninnstillinger" + "Autofyll, aktivitetslagring med mer" "Du kan legge til opptil %d fingeravtrykk" "Du har lagt til maksimalt antall fingeravtrykk" "Kan ikke legge til flere fingeravtrykk" "Vil du fjerne alle fingeravtrykk?" - "Fjern «%1$s»" + "Slett «%1$s»" "Vil du slette dette fingeravtrykket?" - "Dette sletter fingeravtrykkbildene og -modellen tilknyttet «%1$s» som er lagret på enheten" - "Da kan du ikke bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte identiteten din i apper." + "Dette sletter fingeravtrykkbildene og -modellen tilknyttet «%1$s» som er lagret på telefonen" + "Dette sletter fingeravtrykkbildene og -modellen tilknyttet «%1$s» som er lagret på nettbrettet" + "Dette sletter fingeravtrykkbildene og -modellen tilknyttet «%1$s» som er lagret på enheten" + "Da kan du ikke bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte identiteten din i apper." + "Du kan ikke bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte identiteten din i apper." + "Du kan ikke bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte identiteten din i apper." "Da kan du ikke bruke fingeravtrykket til å låse opp jobbprofilen din, autorisere kjøp eller logge på jobbapper." "Ja, fjern" "Kryptering" @@ -629,7 +710,8 @@ "Hindre at andre bruker denne enheten uten din tillatelse, ved å aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse. Velg skjermlåsen du vil bruke." "Hindre at andre bruker denne telefonen uten din tillatelse, ved å aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse. Velg skjermlåsen du vil bruke." "Velg hva slags reserveskjermlås du vil bruke" - "Denne låsen kan ikke tilbakestilles av IT-administratoren. LINK_BEGINAngi en atskilt jobblås i stedetLINK_END" + "Hvis du glemmer skjermlåsen din, kan ikke IT-administratoren tilbakestille den." + "Angi en egen jobblås" "Hvis du glemmer denne låsen, kan du be IT-administratoren om å tilbakestille den" "Alternativer for skjermlås" "Alternativer for skjermlås" @@ -651,22 +733,28 @@ "Passord" "Høy sikkerhet" "Ikke nå" - "Gjeldende skjermlås" + "Aktiv skjermlås" "Fingeravtrykk og mønster" "Fingeravtrykk og PIN-kode" "Fingeravtrykk og passord" "Fortsett uten fingeravtrykk" - "Du kan låse opp telefonen din med fingeravtrykket ditt. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp telefonen din med fingeravtrykket ditt. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp nettbrettet med fingeravtrykket. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp enheten med fingeravtrykket. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." "Ansiktslås + mønster" "Ansiktslås + PIN-kode" "Ansiktslås + passord" "Fortsett uten ansiktslås" - "Du kan låse opp telefonen med ansiktet. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp telefonen med ansiktet. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp nettbrettet med ansiktet. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp enheten med ansiktet. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." "Mønster • Ansikt • Fingeravtrykk" "PIN-kode • Ansikt • Fingeravtrykk" "Passord • Ansikt • Fingeravtrykk" "Fortsett uten ansikt eller fingeravtrykk" - "Du kan låse opp telefonen med ansiktet eller fingeravtrykket. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp telefonen med ansiktet eller fingeravtrykket. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp nettbrettet med ansiktet eller fingeravtrykket. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." + "Du kan låse opp enheten med ansiktet eller fingeravtrykket. Av sikkerhetsgrunner krever dette alternativet en reserveskjermlås." "Avslått av admin, krypteringsregel eller legitimasjonslager" "Ingen" "Sveip" @@ -740,6 +828,7 @@ Må inneholde minst %d tegn Må inneholde minst %d tegn + "{count,plural, =1{Hvis du bare bruker tall, må passordet være minst 1 siffer}other{Hvis du bare bruker tall, må passordet være minst # sifre}}" PIN-koden må inneholde minst %d sifre PIN-koden må inneholde minst %d siffer @@ -791,7 +880,7 @@ "Bekreft" "Avbryt" "Fjern" - "Skjermlåsen har allerede blitt endret. Prøv igjen med den nye skjermlåsen." + "Skjermlåsen har allerede blitt endret. Prøv på nytt med den nye skjermlåsen." "Avbryt" "Neste" "Konfigurasjonen er fullført." @@ -890,6 +979,13 @@ "Velg maksimalt antall tilkoblede Bluetooth-lydenheter" "Feilsøkingslogg for NFC-stabel" "Øk loggføringsnivå for NFC-stabel" + "Feilsøkingslogg med høyt detaljnivå for leverandører for NFC" + "Inkluder flere enhetsspesifikke leverandørlogger i feilrapporter. Disse kan inneholde privat informasjon." + "Ufiltrert NCI-overføringslogg for NFC" + "Fang opp detaljerte NFC-pakker. Disse kan inneholde privat informasjon." + "Vil du starte enheten på nytt?" + "Detaljert NFC-loggføring er bare beregnet på utviklingsformål. Det inkluderes ekstra NFC-data i feilrapporter. Dette kan omfatte privat informasjon. Hvis du vil endre denne innstillingen, må du starte enheten på nytt." + "Start på nytt" "Cast" "speil" "Slå på trådløs skjermdeling" @@ -914,8 +1010,8 @@ "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" - "%s ønsker å slå på Wi-Fi" - "%s ønsker å slå av Wi-Fi" + "%s ønsker å slå på Wifi" + "%s ønsker å slå av Wifi" "Bekreft bytekode for feilsøkbare apper" "Tillat at ART bekrefter bytekode for feilsøkbare apper" "Vis oppdateringsfrekvens" @@ -933,16 +1029,16 @@ "Utilgjengelig fordi NFC er slått av" "Android Beam" "Når denne funksjonen er slått på, kan du beame appinnhold til en annen enhet som støtter nærfeltskommunikasjon (NFC). Du gjør dette ved å holde enhetene tett sammen. Du kan for eksempel beame nettsider, YouTube-videoer, kontakter med mer.\n\nDu holder bare enhetene mot hverandre (vanligvis rygg mot rygg) og trykker på skjermen. Appen avgjør hva som beames." - "Wi-Fi" - "Slå på Wi-Fi" - "Wi-Fi" - "Bruk Wi-Fi" - "Innstillinger for Wi-Fi" - "Wi-Fi" + "Wifi" + "Slå på Wifi" + "Wifi" + "Bruk Wifi" + "Innstillinger for wifi" + "Wifi" "Sett opp og styr trådløse aksesspunkt" - "Velg Wi-Fi-nettverk" - "Slår på Wi-Fi …" - "Slår av Wi-Fi …" + "Velg Wifi-nettverk" + "Slår på Wifi …" + "Slår av Wifi …" "Feil" "5 GHz-bånd er ikke tilgjengelig i dette landet" "I flymodus" @@ -954,31 +1050,31 @@ "Utilgjengelig fordi Wi‑Fi-søking er slått av" "For å bruke funksjonen, velg en leverandør av nettverksvurdering" "Unngå dårlige tilkoblinger" - "Ikke bruk et Wi-Fi-nettverk med mindre det har en brukbar internettilkobling" + "Ikke bruk et Wifi-nettverk med mindre det har en brukbar internettilkobling" "Bare bruk nettverk som har en god internettilkobling" "Koble til offentlige nettverk" "Koble automatisk til offentlige nettverk av høy kvalitet" "For å bruke funksjonen, velg en leverandør av nettverksvurdering" "For å bruke funksjonen, velg en kompatibel leverandør av nettverksvurdering" "Installer sertifikater" - "For å forbedre posisjonsnøyaktigheten kan apper og tjenester søke etter Wi-Fi-nettverk når som helst – også når Wi-Fi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i LINK_BEGINinnstillingene for Wi-Fi-skanningLINK_END." - "For å forbedre posisjonsnøyaktigheten, slå på Wi-Fi-skanning i LINK_BEGINinnstillingene for Wi-Fi-skanningLINK_END." + "For å forbedre posisjonsnøyaktigheten kan apper og tjenester søke etter Wifi-nettverk når som helst – også når Wifi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i LINK_BEGINinnstillingene for wifi-skanningLINK_END." + "For å forbedre posisjonsnøyaktigheten, slå på wifi-skanning i LINK_BEGINinnstillingene for wifi-skanningLINK_END." "Ikke vis igjen" - "Behold Wi-Fi på i hvilemodus" - "Wi-Fi aktivert i hvilemodus" + "Behold Wifi på i hvilemodus" + "Wifi aktivert i hvilemodus" "Det oppstod et problem under endring av innstillingen" "Forbedre effektiviteten" - "Optimalisering av Wi-Fi" - "Minimer batteribruk når Wi-Fi er på" - "Begrens batteribruk for Wi-Fi" + "Optimalisering av Wifi" + "Minimer batteribruk når Wifi er på" + "Begrens batteribruk for wifi" "Bytt til mobildata hvis Wi‑Fi mister Internett-tilgangen." "Bytt til mobildata automatisk" - "Bruk mobildata når Wi-Fi ikke har Internett-tilgang. Avgifter for databruk kan påløpe." + "Bruk mobildata når Wifi ikke har Internett-tilgang. Avgifter for databruk kan påløpe." "Legg til nettverk" "Wi‑Fi-innstillinger" "Wi‑Fi slås på igjen automatisk" "Wi‑Fi slås ikke på igjen automatisk" - "Wi-Fi-nettverk" + "Wifi-nettverk" "Flere alternativer" "Wi-Fi Direct" "Skann" @@ -988,14 +1084,14 @@ "Husk nettverket" "Glem nettverket" "Endre nettverket" - "Slå på Wi-Fi for å se tilgjengelige nettverk." + "Slå på Wifi for å se tilgjengelige nettverk." "Søker etter nettverk …" - "Du har ikke tillatelse til å endre Wi-Fi-nettverk." + "Du har ikke tillatelse til å endre Wifi-nettverk." "Se mer" "Automatisk konfig. (WPS)" "Vil du slå på Wi‑Fi-skanning?" - "For å slå på Wi-Fi automatisk må du først slå på Wi-Fi-skanning." - "Med Wi-Fi-skanning kan apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst, selv når Wi-Fi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." + "For å slå på Wifi automatisk må du først slå på wifi-skanning." + "Med wifi-skanning kan apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst, selv når Wifi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." "Slå på" "Wi‑Fi-skanning er slått på" "Avanserte alternativer" @@ -1032,7 +1128,7 @@ "5,0 GHz-bånd foretrekkes" "2,4 GHz" "5,0 GHz" - "Velg minst ett bånd for Wi-Fi-sonen:" + "Velg minst ett bånd for wifi-sonen:" "IP-innstillinger" "Personvern" "Abonnement" @@ -1046,12 +1142,12 @@ "Del Wi‑Fi" "Skann denne QR-koden med en annen enhet for å koble til «%1$s»" "Skann denne QR-koden for å koble til «%1$s»" - "Prøv igjen. Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte enhetsprodusenten." + "Prøv på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte enhetsprodusenten." "Noe gikk galt" "Sørg for at enheten er tilkoblet, ladet og slått på" "Sørg for at enheten er tilkoblet, ladet og slått på. Hvis problemet vedvarer, kan du kontakte enhetsprodusenten." "Tilføying av «%1$s» støttes ikke av denne enheten" - "Prøv å plassere enheten nærmere Wi-Fi-tilgangspunktet/-ruteren" + "Prøv å plassere enheten nærmere Wifi-tilgangspunktet/-ruteren" "Sjekk passordet og prøv igjen" "Kontakt produsenten av enheten" "Sjekk tilkoblingen og prøv igjen" @@ -1063,12 +1159,12 @@ "Velg et annet nettverk" "Kunne ikke legge til enheten" "Fant en enhet" - "Deler Wi-Fi med denne enheten …" + "Deler Wifi med denne enheten …" "Kobler til …" - "Del Wi-Fi-sone" + "Del wifi-sone" "Bekreft at det er deg" - "Wi-Fi-passord: %1$s" - "Passord for Wi-Fi-sone: %1$s" + "Wifi-passord: %1$s" + "Passord for wifi-sone: %1$s" "Automatisk tilkobling" "Tillat tilkobling til dette nettverket når det er innen rekkevidde" "Legg til en enhet" @@ -1088,10 +1184,10 @@ "Sertifikat er påkrevd." "WPS tilgjengelig" " (WPS tilgjengelig)" - "Operatørens Wi-Fi-nettverk" + "Operatørens Wifi-nettverk" "Koble til via %1$s" - "%1$s ønsker å bruke nettverksskanning, også når Wi-Fi er slått av, for bedre posisjonsnøyaktighet og andre formål. \n\nVil du tillate dette for alle apper som prøver å skanne?" - "En ukjent app ønsker å bruke nettverksskanning, også når Wi-Fi er slått av, for bedre posisjonsnøyaktighet og andre formål.\n\nVil du tillate dette for alle apper som prøver å skanne?" + "%1$s ønsker å bruke nettverksskanning, også når Wifi er slått av, for bedre posisjonsnøyaktighet og andre formål. \n\nVil du tillate dette for alle apper som prøver å skanne?" + "En ukjent app ønsker å bruke nettverksskanning, også når Wifi er slått av, for bedre posisjonsnøyaktighet og andre formål.\n\nVil du tillate dette for alle apper som prøver å skanne?" "For å slå dette av går du til Avansert i overflytsmenyen." "Tillat" "Avvis" @@ -1102,12 +1198,12 @@ "Noen apper og tjenester fungerer muligens ikke på grunn av begrenset tilkobling. Bruke likevel?" "Ikke spør igjen for dette nettverket" "Wi‑Fi er ikke koblet til Internett" - "Du kan bytte til mobilnettverket når du har dårlig Wi-Fi-tilkobling. Databrukkostnader kan påløpe." + "Du kan bytte til mobilnettverket når du har dårlig Wifi-tilkobling. Databrukkostnader kan påløpe." "Buytt til mobilnettverk" "Bli værende på Wi‑Fi" "Ikke vis igjen" "Koble til" - "Wi-Fi er slått på" + "Wifi er slått på" "Koblet til %1$s" "Kobler til %1$s" "Kobler til …" @@ -1133,7 +1229,7 @@ %d nettverk og abonnementer 1 nettverk og abonnement - "Avanserte Wi-Fi-innst." + "Avanserte Wifi-innst." "SSID" "Enhetens MAC-adresse" "Tilfeldig valgt MAC-adresse" @@ -1148,7 +1244,7 @@ "Abonnementer" "Andre nettverk" "IP-innstillinger" - "De avanserte innstillingene for Wi-Fi er ikke tilgjengelig for denne brukeren" + "De avanserte innstillingene for wifi er ikke tilgjengelig for denne brukeren" "Lagre" "Avbryt" "Angi en gyldig IP-adresse." @@ -1175,46 +1271,46 @@ "Vil du avbryte invitasjonen?" "Vil du avbryte invitasjonen til å koble til %1$s?" "Vil du glemme denne gruppen?" - "Wi-Fi-sone" + "Wifi-sone" "Deler ikke internett eller innhold med andre enheter" - "Deler nettbrettets internettilkobling via Wi-Fi-sone" - "Deler telefonens internettilkobling via Wi-Fi-sone" - "Appen deler innhold. For å dele Internett-tilkoblingen, slå Wi-Fi-sonen av og deretter på" + "Deler nettbrettets internettilkobling via wifi-sone" + "Deler telefonens internettilkobling via wifi-sone" + "Appen deler innhold. For å dele Internett-tilkoblingen, slå Wifi-sonen av og deretter på" "Ingen passord er angitt" - "Navn på Wi-Fi-sone" + "Navn på wifi-sone" "Slår på %1$s …" "Andre enheter kan koble til %1$s" - "Passord for Wi-Fi-sone" + "Passord for wifi-sone" "AP-bånd" - "Bruk Wi-Fi-soner for å opprette Wi-Fi-nettverk for de andre enhetene dine. Wi-Fi-soner gir Internett-tilgang ved hjelp av mobildatatilkoblingen din. Ytterligere avgifter for databruk kan påløpe." - "Du kan bruke apper til å opprette Wi-Fi-soner for deling av innhold med enheter i nærheten." - "Slå av Wi-Fi-sone automatisk" + "Bruk Wifi-soner for å opprette Wifi-nettverk for de andre enhetene dine. Wifi-soner gir Internett-tilgang ved hjelp av mobildatatilkoblingen din. Ytterligere avgifter for databruk kan påløpe." + "Du kan bruke apper til å opprette Wifi-soner for deling av innhold med enheter i nærheten." + "Slå av wifi-sone automatisk" "Når ingen enheter er tilkoblet" "Utvid kompatibilitet" - "Dette hjelper andre enheter med å finne denne Wi-Fi-sonen. Dette reduserer tilkoblingshastigheten." - "Dette hjelper andre enheter med å finne denne Wi-Fi-sonen. Øker batteribruken." - "Slår på Wi-Fi-sone …" + "Dette hjelper andre enheter med å finne denne Wifi-sonen. Dette reduserer tilkoblingshastigheten." + "Dette hjelper andre enheter med å finne denne Wifi-sonen. Øker batteribruken." + "Slår på wifi-sone …" "Slår av trådløs sone …" "Internettdeling er utilgjengelig" "Kontakt operatøren din for å få mer informasjon" "%1$s er aktiv" - "Feil med flyttbar Wi-Fi-sone" - "Konfigurer Wi-Fi-sone" - "Konfigurasjon av Wi-Fi-sone" - "AndroidAP WPA2 PSK-Wi-Fi-sone" + "Feil med flyttbar wifi-sone" + "Konfigurer wifi-sone" + "Konfigurasjon av wifi-sone" + "AndroidAP WPA2 PSK-wifi-sone" "AndroidHotspot" "Vil du lagre dette nettverket?" "%1$s vil lagre et nettverk på telefonen din" "%1$s vil lagre et nettverk på nettbrettet ditt" "Lagrer …" "Lagret" - "Kan ikke lagre. Prøv igjen." + "Kan ikke lagre. Prøv på nytt." "Vil du lagre nettverkene?" "%1$s vil lagre disse nettverkene på telefonen din" "%1$s vil lagre disse nettverkene på nettbrettet ditt" "Lagrer %d nettverk …" "Nettverkene er lagret" - "Wi-Fi-anrop" + "Wifi-anrop" "Forleng anrop med Wi‑Fi" "Slå på Wi‑Fi-anrop for å forlenge dekningen" "Ringeinnstillinger" @@ -1224,26 +1320,26 @@ "Roaming-innstilling" - "Wi-Fi" + "Wifi" "Mobil" - "Bare Wi-Fi" + "Bare Wifi" - "Wi-Fi" + "Wifi" "Mobil" - "Bruk mobilnettverk hvis Wi-Fi er utilgjengelig" - "Bruk Wi-Fi hvis mobilnettverket er utilgjengelig" + "Bruk mobilnettverk hvis Wifi er utilgjengelig" + "Bruk Wifi hvis mobilnettverket er utilgjengelig" "Ring via Wi‑Fi. Samtalen avsluttes hvis du mister Wi‑Fi-tilkoblingen." - "Når Wi-Fi-anrop er slått på, kan telefonen din dirigere telefonsamtaler via Wi-Fi-nettverk eller operatørens nettverk, avhengig av hva du har angitt i innstillingene og hvilket signal som er sterkest. Før du slår på denne funksjonen, er det viktig å sjekke gebyrer og andre detaljer med operatøren din.%1$s" + "Når wifi-anrop er slått på, kan telefonen din dirigere telefonsamtaler via Wifi-nettverk eller operatørens nettverk, avhengig av hva du har angitt i innstillingene og hvilket signal som er sterkest. Før du slår på denne funksjonen, er det viktig å sjekke gebyrer og andre detaljer med operatøren din.%1$s" "Adresse for nødssituasjoner" - "Brukes som posisjonen din når du gjør et nødanrop over Wi-Fi" + "Brukes som posisjonen din når du gjør et nødanrop over Wifi" "Finn ut mer"" om funksjoner for privat DNS" "På" "Innstillingen administreres av operatøren" - "Aktivér Wi-Fi-anrop" - "Slå på Wi-Fi-anrop" + "Aktivér wifi-anrop" + "Slå på wifi-anrop" "Wi‑Fi-anrop støttes ikke for %1$s" "Koblet fra %1$s" "Operatør" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Av" "På" "På – ansiktsbasert" - "Slå på ansiktsgjenkjenning" + "Ansiktsgjenkjenning" + "Juster skjermretningen automatisk når du beveger telefonen mellom stående og liggende format" + "Juster skjermretningen automatisk når du beveger nettbrettet mellom stående og liggende format" + "Finn ut mer om automatisk rotasjon" + "Når du beveger telefonen mellom stående og liggende format" "Skjermoppløsning" "Høy oppløsning" - "Høyeste oppløsning" + "Full oppløsning" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Hvis du bytter oppløsning, kan det føre til lukking av noen apper som kjører." + "Full oppløsning bruker mer batteri. Hvis du endrer oppløsningen, kan det føre til at noen apper starter på nytt." + "Valgt" "Farger" "Naturlig" "Forsterket" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Skjermsparer" "Skjermen slås av" "Etter %1$s med inaktivitet" + "Ikke angitt" "Bakgrunnsbilde" "Bakgrunn og stil" "Startskjerm, låseskjerm" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Tilpass telefonen" "Prøv forskjellige stiler, bakgrunner med mer" "Skjermsparer" + "skjermsparer" + "Utilgjengelig fordi sengetidsmodus er på" "Bruk skjermsparer" "Når enheten lades / er i dokken" + "Når enheten er dokket og lader" "Når enheten lades" "Når enheten er i dokken" "Aldri" + "På / %1$s" "Av" "Starttidspunkt" "Aktiv skjermsparer" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Fet tekst" "Skriftstørrelse" "Gjør tekst større eller mindre" - "Innstillinger for SIM-kort-lås" - "SIM-kortlås" + "Innstillinger for SIM-lås" + "SIM-lås" "Av" "Låst" - "SIM-kortlås" - "Lås SIM-kortet" + + + "Lås SIM-kortet" "Personlig kode kreves for å bruke nettbrettet" "Krev PIN-kode for å bruke telefonen" "Personlig kode kreves for å bruke nettbrettet" "Krev PIN-kode for å bruke telefonen" "Endre SIM-PIN-kode" "PIN-koden for SIM-kortet" - "Lås SIM-kortet" - "Lås opp SIM-kortet" + "Lås SIM-kortet" + "Lås opp SIM-kortet" "Gammel PIN-kode for SIM-kortet" "Ny PIN-kode for SIM-kort" "Skriv inn ny PIN-kode på nytt" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "De personlige kodene samsvarer ikke" "Kan ikke endre personlig kode.\nMuligens feil kode." "PIN-koden for SIM-kortet ble endret." - "Kan ikke endre SIM-kortlåsens tilstand.\nMuligens feil PIN-kode." + + "Kan ikke slå av PIN-koden." "Kan ikke slå på PIN-koden." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Vil du bruke %1$s for mobildata?" "Du bruker %2$s for mobildata. Hvis du bytter til %1$s, brukes ikke %2$s for mobildata lenger." "Bruk %1$s" - "Oppdater foretrukket SIM-kort?" + "Oppdater foretrukket SIM-kort?" "%1$s er det eneste SIM-kortet i enheten din. Vil du bruke dette SIM-kortet for mobildata, anrop og SMS-meldinger?" "Feil PIN-kode for SIM-kortet. Du må nå kontakte operatøren din for å låse opp enheten." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android-versjon" "Sikkerhetsoppdatering for Android" "Modell" - "Modell og maskinvare" "Maskinvareversjon" "Utstyrs-ID" "Basisbåndversjon" @@ -1526,7 +1633,7 @@ "Av" "Både Wi‑Fi- og Bluetooth-søking er på" "Wi‑Fi-søking er på, Bluetooth-søking er av" - "Bluetooth-søking er på, Wi-Fi-søking er av" + "Bluetooth-søking er på, Wifi-søking er av" "Både Wi‑Fi- og Bluetooth-søking er av" "MEID" "ICCID" @@ -1539,8 +1646,8 @@ "Signalstyrke" "Roaming" "Nettverk" - "MAC-adresse for Wi-Fi" - "Enhetens Wi-Fi-MAC-adresse" + "MAC-adresse for wifi" + "Enhetens Wifi-MAC-adresse" "Bluetooth-adresse" "Serienummer" "Oppetid" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Gi nytt navn" "Montér" "Løs ut" - "Formatér" + "Formater SD-kort som bærbar lagring" + "Formater kort" "Formatér som bærbar" - "Formatér som intern" + "Formatér" "Overfør data" "Glem" "Konfigurer" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Gi nytt navn til lagring" "^1 er trygt løst ut, men fortsatt tilgjengelig.\n\n^1 må settes inn før bruk." "^1 er ødelagt. \n\n^1 må konfigureres før bruk." - "Etter formatering kan du bruke ^1 på andre enheter. \n\nAlle dataene på ^1 blir slettet. Vurder å ta en sikkerhetskopi først. \n\n""Sikkerhetskopiér bilder og andre medier"\n"Flytt mediefilene dine til en alternativ lagringsplass på denne enheten, eller overfør dem til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel. \n\n""Sikkerhetskopiér apper"\n" Alle apper som er lagret på denne ^1 avinstalleres, og appdata blir slettet. For å beholde disse appene, må du flytte dem til en alternativ lagringsplass på denne enheten." + "Du kan formatere dette SD-kortet for å lagre bilder, videoer, musikk med mer og bruke dem på andre enheter. \n\n""Alle data på dette SD-kortet blir tømt."" \n\n""Før formatering"" \n\n""Sikkerhetskopier bilder og andre medier"" \nFlytt mediefilene dine til alternativ lagring på denne enheten, eller overfør dem til en datamaskin via en USB-kabel. \n\n""Sikkerhetskopier apper"" \nAlle apper som er lagret på ^1, blir avinstallert, og de tilhørende dataene blir tømt. For å beholde disse appene, flytt dem til alternativ lagring på denne enheten." "Når du løser ut ^1, slutter apper som er lagret på den å virke, og mediefiler som er lagret på den, blir ikke tilgjengelige før lagringsmediet settes inn igjen."" \n\n^1 er formatert til å bare fungere med denne enheten. Lagringsmediet fungerer ikke på andre enheter." "For å bruke appene, bildene eller dataene som ^1 inneholder, sett den inn på nytt. \n\nAlternativt kan du velge å glemme denne lagringen hvis enheten ikke er tilgjengelig. \n\nHvis du velger å glemme, forsvinner alle dataene som enheten inneholder for alltid. \n\nDu kan installere appene på nytt senere, men dataene som er lagret på denne enheten, går tapt." "Vil du at enheten skal glemme ^1?" "Alle appene, bildene og dataene som er lagret på ^1, går tapt for alltid." "Systemet inkluderer filer som brukes for å kjøre Android versjon %s" + "Brukere i gjestemodus kan ikke formatere SD-kort" "Konfigurer ^1" - "Bruk som bærbar lagring" - "For å flytte bilder og andre medier mellom enheter." - "Bruk som intern lagring" - "For å lagre ting på bare denne enheten, inkludert apper og bilder. Krever formatering som hindrer den i å fungere med andre enheter." + "Formater SD-kort som bærbar lagring" + "Lagre bilder, videoer, musikk med mer, og bruk innholdet fra andre enheter" + "Formater SD-kort som internminne" + "Lagre apper og medier som bare skal brukes på denne telefonen" "Formatér som intern lagring" "Dette krever at ^1 er formatert for å gjøre det sikkert. \n\nEtter formatering fungerer ^1 bare med denne enheten. \n\n""Formatering sletter alle data som er lagret på ^1 for øyeblikket."" For å unngå at data går tapt, bør du vurdere å ta en sikkerhetskopi." "Formatér som bærbar lagring" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Flytt" "Flytter data …" "Under flyttingen: \n• Ikke fjern ^1. \n• Noen apper kommer ikke til å fungere skikkelig. \n• Hold enheten ladet." - "^1 er klar til bruk" - "^1 er klart til bruk med bilder og andre medier." - "^1 fungerer. \n\nFor å flytte bilder, filer og programdata til denne enheten, gå til Innstillinger og lagring." + "^1 er formatert" + "Du kan begynne å bruke ^1" + "Du kan begynne å bruke ^1" "Flytt ^1" "Det tar bare et par øyeblikk å flytte ^1 og tilhørende data til ^2. Du kan ikke bruke appen før flyttingen er ferdig. \n\nIkke fjern ^2 mens flyttingen pågår." "Du må låse opp brukeren ^1 for å flytte data." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Avbryt flyttingen" "^1 ser ut til å være treg. \n\nDu kan fortsette, men apper flyttet til denne plasseringen, kan hakke, og dataoverføringer kan ta lang tid. \n\nVurder å bruke raskere ^1 for bedre ytelse." "Hvordan skal du bruke ^1?" - "Bruk som ekstra nettbrettlagring" - "For apper, filer og medier bare på dette nettbrettet" - "Lagring på nettbrett" - "Bruk som ekstra telefonlagring" - "For apper, filer og medier bare på denne telefonen" - "Telefonlagring" + "Formater SD-kort som internminne" + "Lagre apper og medieinnhold som bare skal brukes på dette nettbrettet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Finn ut mer om konfigurering av SD-kort</a>." + "Formatér" + "Formater SD-kort som internminne" + "Lagre apper og medieinnhold som bare skal brukes på denne telefonen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Finn ut mer om konfigurering av SD-kort</a>." + "Formatér" "Eller" - "Bruk som bærbar lagring" - "For å overføre filer og medier mellom enheter" - "Bærbar lagring" + "Formater SD-kort som bærbar lagring" + "Lagre blant annet bilder, videoer og musikk, og få tilgang til det fra andre enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Finn ut mer om konfigurering av SD-kort</a>." + "Formatér" "Konfigurer senere" "Vil du formatere ^1?" "^1 må formateres for å lagre apper, filer og medier. \n\nFormatering tømmer eksisterende innhold på ^2. For å unngå å miste innhold, sikkerhetskopiér det til en annen ^3 eller enhet." + "Du må formatere ^1 for å lagre bilder, videoer, musikk med mer. \n\nFormatering tømmer eksisterende innhold på ^2. For å unngå å miste innhold, sikkerhetskopier det til en annen enhet eller ^3." "Formatér ^1" "Vil du flytte innhold til ^1?" "Du kan flytte filer, media og visse apper til ^1. \n\nFlyttingen frigjør ^2 av nettbrettets lagring og bør ta omtrent ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Du kan fremdeles bruke ^1, men det kan være tregt. \n\nApper som er lagret på ^2, fungerer kanskje ikke som de skal, og overføring av innhold kan ta lang tid. \n\nPrøv å bruke et raskere ^3, eller bruk ^4 som bærbar lagring i stedet." "Start på nytt" "Fortsett" - "Du kan flytte innhold til ^1" - "For å flytte innhold til ^1, gå til ""Innstillinger og lagring" - "Innholdet ble flyttet til ^1. \n\nFor å administrere ^2, gå til ""Innstilling og lagring""." + "Du kan begynne å bruke ^1" + "Du kan begynne å bruke ^1" + "Du kan begynne å bruke ^1" "Batteristatus" "Batterinivå" + "Felles" + "Fellesinnstillinger" "APN" "Rediger tilgangspunkt" "Ikke angitt" @@ -1741,20 +1853,20 @@ "Alternativer for tilbakestilling" "Nettverket, appene eller enheten kan tilbakestilles" "Apper kan tilbakestilles" - "Tilbakestill Wi-Fi, mobil og Bluetooth" + "Tilbakestill Wifi, mobil og Bluetooth" "Dette tilbakestiller alle nettverksinnstillinger, inkludert\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "mobildata"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Slett" - "Slett nedlastede SIM-kort" + "Slett e-SIM-kort" "Dette fører ikke til at du sier opp noen mobilabonnementer. Kontakt operatøren din for å laste ned erstatnings-SIM-kort." "Tilbakestill innstillingene" "Vil du tilbakestille alle nettverksinnstillingene? Denne handlingen kan ikke angres." - "Vil du tilbakestille alle nettverksinnstillingene og slette nedlastede SIM-kort? Denne handlingen kan ikke angres." + "Vil du tilbakestille alle nettverksinnstillinger og slette e-SIM-kortene? Denne handlingen kan ikke angres." "Tilbakestill innstillingene" "Vil du tilbakestille?" "Tilbakestilling av nettverket er ikke tilgjengelig for denne brukeren" "Nettverksinnstillingene er tilbakestilt" "Kan ikke slette SIM-kort" - "Nedlastede SIM-kort kan ikke slettes på grunn av en feil.\n\nStart enheten din å nytt og prøv igjen." + "e-SIM-kort kan ikke slettes, på grunn av en feil.\n\nStart enheten på nytt og prøv igjen." "Slett alle data (tilbakestill til fabrikkstandard)" "Slett alle data (tilbakestill)" "Dette sletter alle data fra nettbrettets ""internminne"", inkludert\n\n"
  • "Google-kontoen din"
  • \n
  • "data og innstillinger for system og apper"
  • \n
  • "nedlastede apper"
  • @@ -1784,29 +1896,29 @@ "Flyttbar trådløs sone" "Bluetooth-internettdeling" "Internettdeling" - "Wi-Fi-sone og internettdeling" - "Wi-Fi-sone på, internettdeling" - "Wi-Fi-sone på" + "Wifi-sone og internettdeling" + "Wifi-sone på, internettdeling" + "Wifi-sone på" "Internettdeling" - "Kan ikke bruke internettdeling eller flyttbare Wi-Fi-soner mens Datasparing er på" - "Bare Wi-Fi-sone" + "Kan ikke bruke internettdeling eller flyttbare Wifi-soner mens Datasparing er på" + "Bare wifi-sone" "Bare USB" "Bare Bluetooth" "Bare Ethernet" - "Wi-Fi-sone, USB" - "Wi-Fi-sone, Bluetooth" - "Wi-Fi-sone, Ethernet" + "Wifi-sone, USB" + "Wifi-sone, Bluetooth" + "Wifi-sone, Ethernet" "USB, Bluetooth" "USB, Ethernet" "Bluetooth, Ethernet" - "Wi-Fi-sone, USB, Bluetooth" - "Wi-Fi-sone, USB, Ethernet" - "Wi-Fi-sone, Bluetooth, Ethernet" + "Wifi-sone, USB, Bluetooth" + "Wifi-sone, USB, Ethernet" + "Wifi-sone, Bluetooth, Ethernet" "USB, Bluetooth, Ethernet" - "Wi-Fi-sone, USB, Bluetooth, Ethernet" + "Wifi-sone, USB, Bluetooth, Ethernet" "Deler ikke internett med andre enheter" "Internettdeling" - "Ikke bruk Wi-Fi-sone" + "Ikke bruk wifi-sone" "Bare del internett via USB" "Bare del internett via Bluetooth" "Bare del internett via Ethernet" @@ -1826,8 +1938,9 @@ "%1$s kobles fra." "Ethernet-internettdeling" "Del telefonens internettilkobling via Ethernet" - "Bruk Wi-Fi-sone og internettdeling for å gi andre enheter tilgang til internett via mobildataforbindelsen din. Apper kan også opprette en Wi-Fi-sone for å dele innhold med enheter i nærheten." - "Bruk Wi-Fi-soner og internettdeling for å gi andre enheter internettilgang via Wi-Fi- eller mobildatatilkoblingen din. Du kan også bruke apper til å opprette Wi-Fi-soner for å dele innhold med enheter i nærheten." + "Del nettbrettets internettilkobling via Ethernet" + "Bruk wifi-sone og internettdeling for å gi andre enheter tilgang til internett via mobildataforbindelsen din. Apper kan også opprette en wifi-sone for å dele innhold med enheter i nærheten." + "Bruk Wifi-soner og internettdeling for å gi andre enheter internettilgang via Wifi- eller mobildatatilkoblingen din. Du kan også bruke apper til å opprette Wifi-soner for å dele innhold med enheter i nærheten." "Hjelp" "Mobilnettverk" "Mobilabonnement" @@ -1837,7 +1950,7 @@ "Vil du bruke %s som SMS-app?" "Nettverksvurdering levert av" "Ingen" - "Vil du endre Wi-Fi-assistent?" + "Vil du endre wifi-assistent?" "Vil du bruke %1$s i stedet for %2$s til å administrere nettverkstilkoblingene?" "Vil du bruke %s til å administrere nettverkstilkoblingene?" "Ukjent SIM-operatør" @@ -1863,7 +1976,7 @@ "Høy batteribruk" "Lav batteribruk" "Wi‑Fi-skanning" - "La apper og tjenester søke etter Wi-Fi-nettverk når som helst, selv når Wi-Fi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." + "La apper og tjenester søke etter Wifi-nettverk når som helst, selv når Wifi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." "Bluetooth-søking" "La apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst, selv når Bluetooth er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." "Posisjonstjenester" @@ -1878,9 +1991,9 @@ "Gjenkjenning av tidssone basert på posisjon er slått av" "Gjenkjenning av tidssone basert på posisjon støttes ikke" "Du har ikke tillatelse til å endre gjenkjenning av tidssone" - "Wi-Fi- og mobilnettverksposisjon" + "Wifi- og mobilnettverksposisjon" "Tillat at apper bruker posisjonstjenesten fra Google til å finne posisjonen din raskere. Anonym posisjonsdata blir samlet inn og sendt til Google." - "Posisjon fastsatt av Wi-Fi" + "Posisjon fastsatt av Wifi" "GPS-satellitter" "Tillat at apper bruker GPS på nettbrettet til å finne den eksakte posisjonen din" "Tillat at apper bruker GPS på telefonen til å finne den eksakte posisjonen din" @@ -1923,17 +2036,18 @@ "Angi en PIN-kode" "Angi en jobb-PIN-kode" "Angi et mønster" + "For å øke sikkerheten, angi et mønster for å låse opp enheten" "Angi et jobbmønster" "Angi passord for å bruke fingeravtrykk" "Angi mønster for å bruke fingeravtrykk" "Angi en PIN-kode for sikkerheten" "Angi PIN for å bruke fingeravtrykk" - "Angi passordet på nytt" + "Skriv inn passordet på nytt" "Skriv inn jobbpassordet på nytt" "Skriv inn jobbpassordet ditt" "Bekreft mønsteret" "Skriv inn jobbmønsteret ditt" - "Angi PIN-koden på nytt" + "Skriv inn PIN-koden på nytt" "Skriv inn jobb-PIN-koden på nytt" "Skriv inn jobb-PIN-koden din" "Passordene samsvarer ikke" @@ -2067,8 +2181,8 @@ "Spør ved oppstart" "Skalér app" "Ukjent" - "Sortér etter navn" - "Sortér etter størrelse" + "Sorter etter navn" + "Sorter etter størrelse" "Siste varsler" "Oftest varsler" "Vis aktive tjenester" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Nødapp" "Tilbakestill app-innstillingene" "Vil du tilbakestille app-innstillingene?" - "Dette tilbakestiller alle innstillinger for\n\n"
  • "deaktiverte apper"
  • \n
  • "deaktiverte appvarsler"
  • \n
  • "standardapper for handlinger"
  • \n
  • "begrensninger på bakgrunnsdata for apper"
  • \n
  • "eventuelle tillatelsesbegrensninger"
  • \n\n"Du mister ingen appdata."
    + "Dette tilbakestiller alle innstillinger for\n\n"
  • "deaktiverte apper"
  • \n
  • "deaktiverte appvarsler"
  • \n
  • "standardapper for handlinger"
  • \n
  • "begrensninger for bakgrunnsdata for apper"
  • \n
  • "eventuelle tillatelsesbegrensninger"
  • \n
  • "innstillinger for batteribruk"
  • \n\n"Du mister ingen appdata."
    "Tilbakestill apper" "Styr lagring" "Filter" @@ -2288,14 +2402,28 @@ "Nedlastede apper" "På forsøksstadiet" "Funksjonsflagg" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Skjermleseren er hovedsakelig for blinde og svaksynte" - "Trykk på elementer på skjermen din for å få dem opplest" + "Trykk på elementer på skjermen for å få dem opplest" "Valg for teksting" "Om innstillinger for teksting" "Finn ut mer om innstillinger for teksting" "Forstørring" - "Forstørringssnarvei" + "Forstørring-snarvei" "Forstørr skriving" "Forstørrelsesglasset følger teksten når du skriver" "Om forstørring" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Fra: Bjarne" "God morgen!\n\nJeg vil bare sjekke hvordan utviklingen av designene går. Blir de klare før vi begynner å lage de nye ballongene?" "Tilbakestill valgene" + "Skjermstørrelsen og tekstinnstillingene er tilbakestilt" "Vil du tilbakestille visningsstørrelse og tekst?" - "Innstillingene for visningsstørrelse og tekst blir tilbakestilt til de opprinnelge telefoninnstillingene" + "Innstillingene for visningsstørrelse og tekst blir tilbakestilt til de opprinnelge telefoninnstillingene" + "Innstillingene for visningsstørrelse og tekst blir tilbakestilt til de opprinnelige nettbrettinnstillingene" "Tilbakestill" "Har du planer for helgen?" "Jeg skal til stranden. Vil du bli med?" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Tid for autoklikk" "Vibrering og fysisk tilbakemelding" "Kontroller vibrasjonsstyrken for forskjellig bruk" + "På" + "Av" "Innstillingen er slått av fordi enheten er satt til lydløs" "Anrop" "Varsler og alarmer" @@ -2532,7 +2664,7 @@ "Gjør skjermen mørkere enn den laveste lysstyrken på telefonen" "Gjør skjermen mørkere enn den laveste lysstyrken på nettbrettet" "Gjør skjermen mørkere så det blir mer komfortabelt å lese" - "Ekstra dimmet kan være nyttig når <ol> <li> standard laveste lysstyrke på telefonen fremdeles er for lys</li> <li> du bruker telefonen i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid</li> </ol>" + "Ekstra dimmet kan være nyttig når <ol> <li>&nbsp;standard laveste lysstyrke på telefonen fremdeles er for lys</li> <li>&nbsp;du bruker telefonen i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid</li> </ol>" "Ekstra dimmet kan være nyttig når <ol> <li> standard laveste lysstyrke på nettbrettet fremdeles er for lys</li> <li> du bruker nettbrettet i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid</li> </ol>" "Intensitet" "Mørkere" @@ -2592,7 +2724,7 @@ "Fordi en app skjuler tillatelsesforespørselen, kan ikke Innstillinger bekrefte svaret ditt." "%1$s ber om full kontroll over denne enheten. Tjenesten kan lese skjermen og handle på vegne av brukere med tilgjengelighetsbehov. Dette kontrollnivået er ikke passende for de fleste apper." "Full kontroll er passende for apper som hjelper deg med tilgjengelighetsbehov, men ikke for de fleste apper." - "Se og kontrollér skjermen" + "Se og kontroller skjermen" "Den kan lese alt innhold på skjermen og vise innhold over andre apper." "Se og utfør handlinger" "Den kan spore kommunikasjonen din med en app eller maskinvaresensor og kommunisere med apper på dine vegne." @@ -2625,10 +2757,6 @@ "hørselshemmet, hørselstap" "hørselshemmet, hørselstap, teksting, fjernskriver, TTY" - "Rask sammenkobling" - "Oppdag enheter i nærheten med rask Bluetooth-tilkobling." - "Skann etter enheter i nærheten" - "Lagrede enheter" "Utskrift" "Av" @@ -2702,20 +2830,20 @@ "GPS på" "Kameraet er på" "Lommelykten er på" - "Wi-Fi" + "Wifi" "Aktiv" "Mobilnettverkets signal" "Tid enheten har vært våken" - "Wi-Fi – aktivt i" - "Wi-Fi – aktivt i" + "Wifi – aktivt i" + "Wifi – aktivt i" "Batteribruk" "Loggdetaljer" "Batteribruk" "Se bruk de siste 24 timene" - "Se bruk siden siste fulle opplading" - "Batteribruk" + "Se bruk siden siste fullading" + "Batteribruk for apper" "Bruksdetaljer" "Juster strømforbruk" "Pakker" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Noen funksjoner kan være begrenset" "Høyere batteribruk" "Se appene med høyest batteribruk" - "Lading er midlertidig begrenset" - "For å forlenge batterilevetiden. Finn ut mer." + "Ladingen er optimalisert for å beskytte batteriet" + "For å forlenge brukstiden for batteriet er ladingen optimalisert" + "Ladingen er optimalisert for å beskytte batteriet" + "For å forlenge brukstiden for batteriet er ladingen optimalisert i dokken" + "Ladingen er optimalisert for å beskytte batteriet" + "For å forlenge brukstiden for batteriet er ladingen optimalisert i dokken" + "Lader batteriet helt opp" + "For å beskytte batteriet optimaliseres ladingen neste gang nettbrettet er i dokken" + "Finn ut mer om lading satt på pause" "Gjenoppta ladingen" "Under visse omstendigheter, for eksempel høye temperaturer og lange ladetider, kan ladingen begrenses til %1$s for å bevare batteriet.\n\nNår slike omstendigheter er over, gjenopptar telefonen automatisk normal lading." "Under visse omstendigheter, for eksempel høye temperaturer og lange ladetider, kan ladingen begrenses til %1$s for å bevare batteriet.\n\nNår slike omstendigheter er over, gjenopptar telefonen automatisk normal lading." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Denne appen kan bruke batteri i bakgrunnen. Batteriet kan gå tomt raskere enn forventet." "Fjern" "Avbryt" + "Lad til batteriet er fullt" "Appene bruker en normal batterimengde. Hvis apper bruker for mye batteri, får du forslag om hva du kan gjøre.\n\nDu kan når som helst slå på batterisparing hvis du har lite batteri." "Appene bruker en normal batterimengde. Hvis apper bruker for mye batteri, får du forslag om hva du kan gjøre.\n\nDu kan når som helst slå på batterisparing hvis du har lite batteri." "Appene bruker en normal batterimengde. Hvis apper bruker for mye batteri, får du forslag om hva du kan gjøre.\n\nDu kan når som helst slå på batterisparing hvis du har lite batteri." @@ -2819,7 +2955,7 @@ "Skjerm" "Lommelykt" "Kamera" - "Wi-Fi" + "Wifi" "Bluetooth" "Mobilnettverk" "Telefonsamtaler" @@ -2831,14 +2967,14 @@ "Prosessor i forgrunnen" "Behold aktiv" "GPS" - "Wi-Fi kjører" + "Wifi kjører" "Nettbrett" "Telefon" "Mobilpakkene er sendt" "Mobilpakkene er mottatt" "Aktiv mobilradio" - "Wi-Fi-pakkene er sendt" - "Wi-Fi-pakkene er mottatt" + "Wifi-pakkene er sendt" + "Wifi-pakkene er mottatt" "Lyd" "Video" "Kamera" @@ -2852,7 +2988,7 @@ "Info om appen" "Innstillinger for app" "Skjerminnstillinger" - "Innstillinger for Wi-Fi" + "Innstillinger for wifi" "Innstillinger for Bluetooth" "Batteri brukt av telefonsamtaler" "Batteri brukt når nettbrettet ikke er i bruk" @@ -2863,8 +2999,8 @@ "Batteri som brukes av kameraet" "Batteri brukt av skjermen og baklyset" "Reduser lysstyrken og/eller tidsavbruddet for aktivering av skjermsparer" - "Batteri brukt av Wi-Fi" - "Slå av Wi-Fi når du ikke bruker det, eller det ikke er tilgjengelig" + "Batteri brukt av Wifi" + "Slå av Wifi når du ikke bruker det, eller det ikke er tilgjengelig" "Batteri brukt av Bluetooth" "Slå av Bluetooth når den ikke er i bruk" "Prøv å koble til en annen Bluetooth-enhet" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Batteribruk" "Siden sist batteriet var fulladet" "Styr batteribruk" - "^1 totalt • ^2 i bakgrunnen\nsiden sist batteriet var fulladet" + "^1 totalt • ^2 i bakgrunnen\nsiden siste fullading" "^1 totalt • ^2 i bakgrunnen\nde siste 24 timene" "^1 totalt • ^2 i bakgrunnen\ni perioden ^3" - "Totalt mindre enn ett minutt siden sist batteriet var fulladet" + "Totalt under et minutt siden siste fullading" "Totalt mindre enn ett minutt de siste 24 timene" "Totalt mindre enn ett minutt ^1" - "Mindre enn ett minutt i bakgrunnen siden sist batteriet var fulladet" + "Under et minutt i bakgrunnen siden siste fullading" "Mindre enn ett minutt i bakgrunnen de siste 24 timene" "Mindre enn ett minutt i bakgrunnen ^1" - "^1 totalt siden sist batteriet var fulladet" + "^1 totalt siden siste fullading" "^1 totalt de siste 24 timene" "^1 i perioden ^2" - "^1 i bakgrunnen siden sist batteriet var fulladet" + "^1 i bakgrunnen siden siste fullading" "^1 i bakgrunnen de siste 24 timene" "^1 i bakgrunnen ^2" - "^1 totalt • mindre enn ett minutt i bakgrunnen\nsiden sist batteriet var fulladet" + "^1 totalt • under et minutt i bakgrunnen\nsiden siste fullading" "^1 totalt • mindre enn ett minutt i bakgrunnen\nde siste 24 timene" "^1 totalt • mindre enn et minutt i bakgrunnen\ni perioden ^2" - "Ingen bruk siden sist batteriet var fulladet" + "Ingen bruk siden siste fullading" "Ingen bruk de siste 24 timene" + "Andre brukere" "Beregnet gjenværende batteritid er basert på måten du bruker enheten på" "Anslått tid som er igjen" "Til det er fulladet" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Oppdater" "Medietjener" "Appoptimalisering" + "Internettdeling" + "Fjernede apper" "Batterisparing" "Slå på automatisk" "Ingen tidsplan" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "med %1$s batteri" "Batteriprosent" "Vis batteriprosenten i statusfeltet" + "Batterinivå siden sist batteriet var fulladet" "Batterinivå de siste 24 timene" + "Appbruk siden sist batteriet var fulladet" "Appbruk de siste 24 timene" + "Systembruk siden sist batteriet var fulladet" "Systembruk de siste 24 timene" "Systembruk for %s" "Appbruk for %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Bakgrunn: mindre enn ett minutt" "Totalt: %s" "Bakgrunn: %s" - "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når telefonen lader" - "Data om batteribruk blir tilgjengelig etter at du har brukt telefonen i noen timer" + "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når telefonen lader" + "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når nettbrettet lader" + "Data om batteribruk er omtrentlig og måler ikke bruk når enheten lader" + "Data om batteribruk blir tilgjengelig noen timer etter at enheten er fulladet" "Diagram over batteribruk" + "Diagram over batteribruk per dag" + "Diagram over batteribruk per time" "Prosess-statistikk" "Nerdete statistikk om prosesser som er i gang" "Minnebruk" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Full tjeneste for kommandoord og interaksjon" "Enkel tjeneste for tale til tekst" "Denne taleinndata-tjenesten kan utføre «alltid på»-taleovervåking og kontrollere taleaktiverte apper på dine vegne. Den kommer fra %s-appen. Vil du slå på denne tjenesten?" + "Innstillinger for gjenkjenning på enheten" + "Gjenkjenning på enheten" + "Talegjenkjenning på enheten" "Foretrukket motor" "Innstillinger for motor" "Talehastighet og stemmeleie" @@ -3032,7 +3181,7 @@ "Avansert" "Legitimasjon er ikke tilgjengelig for denne brukeren" "Installert for VPN og apper" - "Installert for Wi-Fi" + "Installert for wifi" "Vil du fjerne alt innholdet?" "Legitimasjonslageret ble tømt." "Leg.lageret kan ikke slettes." @@ -3041,7 +3190,7 @@ "Brukersertifikat for VPN/app" "Wi‑Fi-sertifikat" "Dataene dine kommer ikke til å være private" - "CA-sertifikater brukes av nettsteder, apper og VPN-er for kryptering. Installer bare CA-sertifikater fra organisasjoner du stoler på. \n\nHvis du installerer et CA-sertifikat, kan sertifikateieren få tilgang til dataene dine, for eksempel passord eller kredittkortinformasjon, fra nettsteder du besøker, eller apper du bruker – selv om dataene dine er kryptert." + "CA-sertifikater brukes av nettsteder, apper og VPN-er til kryptering. Installer bare CA-sertifikater fra organisasjoner du stoler på. \n\nHvis du installerer et CA-sertifikat, kan sertifikateieren få tilgang til dataene dine, for eksempel passord eller kredittkortinformasjon, fra nettsteder du besøker, eller apper du bruker – selv om dataene dine er kryptert." "Ikke installer" "Installer likevel" "Sertifikatet ble ikke installert" @@ -3069,7 +3218,7 @@ "Sikkerhetskopier og gjenopprett" "Personlige data" "Sikkerhetskopiér data" - "Sikkerhetskopiér appdata, Wi-Fi-passord og andre innstillinger til Googles tjenere" + "Sikkerhetskopiér appdata, wifi-passord og andre innstillinger til Googles tjenere" "Sikkerhetskopikonto" "Administrer sikkerhetskopikontoen" "Inkluder appdata" @@ -3078,9 +3227,9 @@ "Sikkerhetskopitjenesten er ikke aktiv" "Ingen konto lagrer for øyeblikket sikkerhetskopierte data" - "Vil du stoppe sikkerhetskopiering av Wi-Fi-passord, bokmerker, andre innstillinger og appdata, samt slette alle kopier på Googles tjenere?" - "Vil du stoppe automatisk sikkerhetskopiering av enhetsdata (for eksempel Wi-Fi-passord og anropslogg) og appdata (for eksempel innstillinger og filer lagret av apper), og i tillegg slette alle kopier på eksterne tjenere?" - "Sikkerhetskopiér enhetsdata (for eksempel Wi-Fi-passord og anropslogg) og appdata (for eksempel innstillinger og filer lagret av apper) automatisk fra en ekstern posisjon.\n\nNår du slår på automatisk sikkerhetskopiering, lagres app- og enhetsdata automatisk fra en ekstern posisjon. Appdata kan være alle slags data apper har lagret (basert på utviklerinnstillinger), inkludert potensielle sensitive data, for eksempel kontakter, meldinger og bilder." + "Vil du stoppe sikkerhetskopiering av wifi-passord, bokmerker, andre innstillinger og appdata, samt slette alle kopier på Googles tjenere?" + "Vil du stoppe automatisk sikkerhetskopiering av enhetsdata (for eksempel wifi-passord og anropslogg) og appdata (for eksempel innstillinger og filer lagret av apper), og i tillegg slette alle kopier på eksterne tjenere?" + "Sikkerhetskopiér enhetsdata (for eksempel wifi-passord og anropslogg) og appdata (for eksempel innstillinger og filer lagret av apper) automatisk fra en ekstern posisjon.\n\nNår du slår på automatisk sikkerhetskopiering, lagres app- og enhetsdata automatisk fra en ekstern posisjon. Appdata kan være alle slags data apper har lagret (basert på utviklerinnstillinger), inkludert potensielle sensitive data, for eksempel kontakter, meldinger og bilder." "Innstillinger for enhetsadministrator" "Administratorapp for enheten" "Deaktiver denne administratorappen for enheten" @@ -3176,13 +3325,14 @@ "Begrens bakgrunnsdata" "Tillat bakgrunnsdata" "Separat 4G-bruk" - "Vis Wi-Fi" + "Vis Wifi" "Skjul Wi‑Fi" "Vis Ethernet-bruk" "Skjul Ethernet-bruk" "Nettbegrensninger" "Synkroniser data automatisk" - "SIM-kort" + + "Satt på pause ved grensen" "Synkroniser data automatisk" "Autosynkroniser persondata" @@ -3197,8 +3347,8 @@ "Angi datagrense for mobil" "Angi datagrense for 4G" "Angi datagrense for 2G/3G" - "Angi datagrense for Wi-Fi" - "Wi-Fi" + "Angi datagrense for wifi" + "Wifi" "Ethernet" "Mobil" "4G" @@ -3232,9 +3382,9 @@ "Nettbrettet slår av mobildata når det har nådd grensen du har angitt.\n\nSiden databruken måles av nettbrettet, og operatøren din kan beregne bruken annerledes, kan det være lurt å angi en konservativ grense." "Mobildata slås av når du har brukt mengden du har angitt som grense.\n\nSiden databruken måles av telefonen og operatøren din kan beregne bruken annerledes, kan det være lurt å angi en lav grense." "Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?" - "Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi." - "Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på dette nettbrettet." - "Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på denne telefonen." + "Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet wifi." + "Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet wifi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på dette nettbrettet." + "Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet wifi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på denne telefonen." "^1"" ""^2"\n"advarsel" "^1"" ""^2"\n"grense" "Fjernede apper" @@ -3247,7 +3397,7 @@ "Nettverk med datamåling behandles som mobilnettverk når bruk av bakgrunnsdata er begrenset. Du mottar kanskje en advarsel før apper bruker slike nettverk til store nedlastinger." "Mobilnettverk" "Wi‑Fi-nettverk med datamåling" - "Du må slå på Wi-Fi for å velge nettverk med datamåling." + "Du må slå på Wifi for å velge nettverk med datamåling." "Automatisk" "Nettverksbruk" "Med datamåling" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Stol på eller fjern sertifikatene Stol på eller fjern sertifikatet - - %s har installert sertifiseringsinstanser på enheten din. Dette kan gi disse instansene tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på enheten, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din hvis du vil ha mer informasjon om disse sertifikatene. - %s har installert en sertifiseringsinstans på enheten din. Dette kan gi denne instansen tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på enheten, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din hvis du vil ha mer informasjon om dette sertifikatet. - - - %s har installert sertifiseringsinstanser for jobbprofilen din. Dette kan gi disse instansene tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på jobben, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din hvis du vil ha mer informasjon om disse sertifikatene. - %s har installert en sertifiseringsinstans for jobbprofilen din. Dette kan gi denne instansen tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på jobben, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din hvis du vil ha mer informasjon om dette sertifikatet. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installert en sertifiseringsinstans på enheten din. Dette kan gi dem tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på enheten, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for å få mer informasjon om dette sertifikatet.}other{{orgName} har installert sertifiseringsinstanser på enheten din. Dette kan gi dem tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på enheten, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for å få mer informasjon om disse sertifikatene.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installert en sertifiseringsinstans for jobbprofilen din. Dette kan gi dem tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på jobben, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for å få mer informasjon om dette sertifikatet.}other{{orgName} har installert sertifiseringsinstanser for jobbprofilen din. Dette kan gi dem tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på jobben, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for å få mer informasjon om disse sertifikatene.}}" "En utenforstående kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nPålitelig legitimasjon, som er installert på enheten din, gjør dette mulig." Sjekk sertifikatene @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Slett %1$s fra denne enheten" "Innstillinger for låseskjermen" "Legg til brukere fra låseskjermen" - "Bytt til administratorbruker under dokking" + "Bytt til administratorbruker under dokking" "Vil du slette deg selv?" "Vil du slette brukeren?" "Fjerne denne profilen?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Fjern begrensningene" "Endre PIN-koden" "Hjelp og tilbakemelding" - "Hjelpeartikler, telefon og chat" + "Hjelpeartikler, telefon og chat" + "Hjelpeartikler, nettbrett og chat" + "Hjelpeartikler, enhet og chat" "Konto for innhold" "Foto-ID" "Ekstreme trusler" @@ -3492,7 +3638,7 @@ "LTE (anbefales)" "MMS-meldinger" "Send og motta når mobildata er av" - "Data i løpet av samtaler" + "Data under samtaler" "Tillat at dette SIM-kortet brukes til mobildata, men bare i løpet av samtaler" "Jobb-SIM-kort" "App- og innholdstilgang" @@ -3501,8 +3647,8 @@ "Kontrollert av %1$s" "Denne appen har tilgang til kontoene dine" "Denne appen har tilgang til kontoene dine. Kontrollert av %1$s" - "Wi-Fi og mobil" - "Tillat endring av Wi-Fi- og mobilinnstillinger" + "Wifi og mobil" + "Tillat endring av Wifi- og mobilinnstillinger" "Bluetooth" "Tillat endring av Blutetooth-tilkoblinger og -innstillinger" "NFC" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Lar apper bruke posisjonsinformasjon" "Tilbake" "Neste" + "Bytt til bærbar" + "Formater på en annen måte" "Fullfør" - "SIM-kort" - "SIM-kort" + + + "SIM-kort" "%1$s%2$s" - "SIM-kort er endret" + + "Trykk for å konfigurere aktiviteter" "Mobildata er ikke tilgjengelig" "Trykk for å velge SIM-kort for databruk" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Hvis du bytter til %1$s, brukes ikke %2$s for mobildata lenger." "Bruk %1$s" "Ring med" - "Velg et SIM-kort" + + "SIM-kort %1$d" "Navn på SIM-kort" "Skriv inn SIM-navn" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operatør" "Nummer" "Farge på SIM-kort" - "Velg SIM-kort" + + "Oransje" "Lilla" "Det er ikke satt inn noe SIM-kort" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "«Deaktiver kringkasting av nettverksnavn» beskytter mot at tredjeparter får tilgang til nettverksinformasjonen din." "Deaktiver kringkasting av nettverksnavn hindrer automatisk tilkobling til skjulte nettverk." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-kortene er endret." + "SIM-kort er endret." "Trykk for å konfigurere" "Spør hver gang" "Du må velge en SIM-innstilling" @@ -3563,8 +3715,8 @@ Vis %d skjult element "Nettverk og internett" - "Mobil, Wi‑Fi, Wi-Fi-sone" - "Wi-Fi, Wi-Fi-sone" + "Mobil, Wi‑Fi, wifi-sone" + "Wifi, wifi-sone" "Tilkoblede enheter" "Bluetooth, tilkobling" "Bluetooth, kjøremodus, NFC" @@ -3585,7 +3737,7 @@ "Standardapper" "Språk, bevegelser, klokkeslett, sikkerhetskopi" "Innstillinger" - "wifi, Wi-Fi, nettverkstilkobling, Internett, trådløs, data, Wi Fi" + "wifi, Wifi, nettverkstilkobling, Internett, trådløs, data, Wi Fi" "Wi‑Fi-varsel, wifi-varsel" "databruk" "Bruk 24-timers format" @@ -3595,9 +3747,9 @@ "tidssone" "Chathode, system, varsel, vindu, dialog, skjerm, over andre apper, vis" "Lommelykt, lys, lykt" - "wifi, Wi-Fi, slå av/på, kontroll" + "wifi, Wifi, slå av/på, kontroll" "mobilnett, mobil, mobiloperatør, trådløs, data, 4G, 3G, 2G, LTE" - "wifi, Wi-Fi, ring, ringing" + "wifi, Wifi, ring, ringing" "skjerm, berøringsskjerm" "dim skjermen, berøringsskjerm, batteri, lys" "dim skjermen, natt, fargetone, natteendring, lysstyrke, skjermfarge, farge" @@ -3662,13 +3814,12 @@ "skjerm, låsetid, tidsavbrudd, låseskjerm" "minne, buffer, data, slett, fjern, frigjør, lagringsplass" "tilkoblet, enhet, hodetelefoner, trådløs, koble til, øreplugger, musikk, media" - "tilkoblinger, øreplugger, Bluetooth" "bakgrunn, tema, rutenett, tilpass, gi personlig preg" "ikon, utheving, farge" "standard, assistent" "betaling, standard" "innkommende varsel" - "USB-internettdeling, Bluetooth-internettdeling, Wi-Fi-sone" + "USB-internettdeling, Bluetooth-internettdeling, wifi-sone" "haptisk, vibrer, vibrering" "haptisk, vibrer, skjerm, følsomhet" "haptisk, vibrer, telefon, anrop, følsomhet, ring" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Samtalevolum" "Alarmvolum" "Ringe- og varselvolum" + "Ringevolum" "Varselvolum" "Ringetone" "Standard varsellyd" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Automatisk medieteksting" "Telefonhøyttaler" "Hodetelefoner med ledning" - "Romlig lyd lager omsluttende lyd som virker som om den kommer fra alle kanter. Dette fungerer bare med enkelte medier." + "Lyd fra kompatible medier blir mer omsluttende" "Av" "På / %1$s" "På / %1$s og %2$s" + "Du kan også slå på romlig lyd for Bluetooth-enheter." + "Innstillinger for tilkoblede enheter" "{count,plural, =0{Ingen}=1{1 tidsplan er angitt}other{# tidsplaner er angitt}}" "Ikke forstyrr" "Bli bare varslet av viktige personer og apper" @@ -3846,9 +4000,10 @@ "Se alt fra de siste 7 dagene" "Administrer" "Appinnstillinger" - "Kontrollér varsler fra enkeltapper" + "Kontroller varsler fra enkeltapper" "Generelt" "Jobbvarsler" + "Jobbprofil" "Varsler som kan tilpasses" "Tilpasset varselprioritet" "Angi varsler med lavere prioritet automatisk til Diskré" @@ -3879,7 +4034,7 @@ "Bobler" "Alle bobleinnstillinger" "Lag boble for denne samtalen" - "Vis flytende ikoner over apper" + "Vis flytende ikon over apper" "Gi %1$s tillatelse til å vise noen varsler som bobler" "Vil du slå på bobler for enheten?" "Hvis du slår på bobler for denne appen, slår du også på bobler for enheten.\n\nDette påvirker andre apper og samtaler som har tillatelse til å vise bobler." @@ -3992,17 +4147,17 @@ %1$s»: alle varsler" "%1$s: alle varsler" "Varsler som kan tilpasses" - - ~%,d varsler per dag - ~%d varsel per dag + + Omtrent %,d varsler per dag + Omtrent %d varsel per dag - - ca. %,d varsler per uke - ca. %d varsel per uke + + Omtrent %,d varsler per uke + Omtrent %d varsel per uke "Aldri" "Enhets- og appvarsler" - "Kontrollér hvilke apper og enheter som kan lese varsler" + "Kontroller hvilke apper og enheter som kan lese varsler" "Tilgang til varsler fra jobbprofilen er blokkert" "Apper kan ikke lese varsler" @@ -4068,7 +4223,7 @@ "Tilknytt apper bare hvis du stoler på at de ikke deler personlige data med IT-administratoren din." "Du kan når som helst fjerne tilknytning av apper i personverninnstillingene for enheten din." "Vil du gi jobbappen %1$s tilgang til de personlige dataene dine?" - "Knytt bare til apper hvis du stoler på at de ikke deler personlige data med IT-administratoren din." + "Tilknytt apper bare hvis du stoler på at de ikke deler personlige data med IT-administratoren din." "Appdata" "Denne appen har tilgang til data i den personlige %1$s-appen." "Tillatelser" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "I tråd med det du har valgt, hindrer Android at varsler fra denne appen vises på denne enheten" "I tråd med det du har valgt, blokkerer Android denne varselkategorien fra å vises på denne enheten" "I tråd med det du har valgt, blokkerer Android denne varselgruppen fra å vises på denne enheten" + "Denne appen sender ikke varsler" "Kategorier" "Annet" @@ -4261,7 +4417,7 @@ "Slå på automatisk" "Aldri" "Hver kveld" - "Kvelder på ukedager" + "Kvelder på hverdager" "Starttid" "Sluttid" "%s neste dag" @@ -4294,16 +4450,16 @@ "På" "Av" "Festing av apper" - "Med festing av apper kan du holde appen du bruker for øyeblikket, synlig til du løsner den. Denne funksjonen kan for eksempel brukes til å la en venn du stoler på, spille et bestemt spill." - "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n1. Slå på festing av apper. \n2. Åpne Oversikt. \n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." - "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nBruk en gjestebruker i stedet hvis du vil dele enheten med noen på en sikker måte. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n1. Slå på festing av apper. \n2. Åpne Oversikt. \n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." + "Med festing av apper kan du holde den aktive appen synlig til du løsner den. Denne funksjonen kan for eksempel brukes til å la en venn du stoler på, spille et bestemt spill." + "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n1. Slå på festing av apper. \n2. Åpne Oversikt. \n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." + "Når en app er festet, kan den åpne andre apper, og personlige data kan være tilgjengelige. \n\nBruk en gjestebruker i stedet hvis du vil dele enheten med noen på en sikker måte. \n\nSlik bruker du festing av apper: \n1. Slå på festing av apper. \n2. Åpne Oversikt. \n3. Trykk på appikonet øverst på skjermen, og trykk på Fest." "Når en app er festet \n\n• kan personlige data være tilgjengelige \n (f.eks. kontakter og e-postinnhold) \n• kan den åpne andre apper \n\nBare bruk festing av apper med personer du stoler på." "Krev opplåsingsmønster for å løsne apper" "Krev PIN-kode for å løsne app" "Krev passord for å løsne apper" "Lås enheten når apper løsnes" "Bekreft sletting av SIM-kort" - "Bekreft at det er deg, før du sletter et nedlastet SIM-kort" + "Bekreft at det er deg, før du sletter et e-SIM-kort" "Denne jobbprofilen administreres av:" "Administrert av %s" "(Eksperimentell)" @@ -4400,7 +4556,7 @@ "Ingen tillatelser er gitt" "Ingen tillatelser er forespurt" - "Kontrollér apptilgang til dataene dine" + "Kontroller apptilgang til dataene dine" "Personvernoversikt" "Vis hvilke apper som nylig har brukt tillatelser" "Ubrukte apper" @@ -4561,8 +4717,8 @@ "Detaljer" "%1$s gjennomsnittlig minne brukt i løpet av de siste tre timene" "Ikke noe minne brukt i løpet av de siste tre timene" - "Sortér etter gjennomsnittlig bruk" - "Sortér etter maks. bruk" + "Sorter etter gjennomsnittlig bruk" + "Sorter etter maks. bruk" "Ytelse" "Totalt minne" "Gjennomsnittlig brukt (%)" @@ -4684,7 +4840,7 @@ "Slå på" "Vis" "Skjul" - "Wi-Fi-sonen er aktiv" + "Wifi-sonen er aktiv" "Flymodus er på" "Nettverk er utilgjengelige" "Ikke forstyrr er på" @@ -4732,13 +4888,13 @@ "Bruk" "Bruk av mobildata" "Databruk av apper" - "Wi-Fi-databruk" + "Wifi-databruk" "Databruk utenfor operatøren" "Ethernet-databruk" - "Wi-Fi" + "Wifi" "Ethernet" "^1 mobildata" - "^1 Wi-Fi-data" + "^1 Wifi-data" "^1 ethernet-data" "Datavarsel og -grense" "Brukssyklus for mobildata" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Slå på nå" "Slå av nå" "Bruker ikke funksjonen for batterioptimalisering" + "Batteribruk for apper" + "Angi batteribruk for apper" + "Ubegrenset" + "Optimalisert" + "Begrenset" "Når enheten er låst, kan man ikke skrive svar eller annen tekst i varsler" "Standard stavekontroll" "Velg stavekontroll" @@ -4854,7 +5015,7 @@ "Se mer" "Tilbakestill kallgrense for ShortcutManager API" "Frekvensberegning for ShortcutManager er tilbakestilt" - "Kontrollér informasjon på låseskjermen" + "Kontroller informasjon på låseskjermen" "Vis eller skjul varselinnhold" "Alle" "Tips og brukerstøtte" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Midlertidig slått av på grunn av Batterisparing" "Slå av batterisparing" "Midlertidig slått på for Batterisparing" - "Støttede apper bytter også til mørkt tema" - "Greit" "Prøv mørkt tema" "Bidrar til å forlenge batterilevetiden" "Hurtiginnstillingsruter for utviklere" @@ -5075,20 +5234,20 @@ "installere apper fra utenfor Play-butikken" "starte enheten din på nytt i sikker modus" "legge til flere brukere på enheten din" - "Endre dato, klokkeslett og tidssoner" + "endre dato, klokkeslett og tidssoner" "bruke utvikleralternativer" "Kredittleverandøren din kan" - "Tilgang til IMEI-nummeret ditt" + "tilgang til IMEI-nummeret ditt" "tilbakestille enheten til fabrikkstandard" "Hvis enheten din er låst, kan du bare bruke den til å" "starte nødanrop" "se systeminformasjon som dato, klokkeslett, nettverksstatus og batteri" "slå enheten din på eller av" "se varsler og SMS-er" - "Tilgang til apper som tillates av kredittleverandøren" + "tilgang til apper som tillates av kredittleverandøren" "Når du har betalt hele beløpet:" - "Alle begrensninger fjernes fra enheten" - "Du kan ikke avinstallere kreditorappen" + "alle begrensninger fjernes fra enheten" + "du kan ikke avinstallere kreditorappen" Kamera-apper Kamera-app @@ -5212,9 +5371,9 @@ "Juridisk og regelverk" "Enhetsdetaljer" "Enhetsidentifikatorer" - "Wi-Fi-kontroll" - "Appen kan kontrollere Wi-Fi" - "Tillat at denne appen slår Wi-Fi på eller av, søker etter og kobler til Wi-Fi-nettverk, legger til eller fjerner nettverk eller starter en lokal Wi-Fi-sone" + "Wifi-kontroll" + "Appen kan kontrollere Wifi" + "Tillat at denne appen slår Wifi på eller av, søker etter og kobler til wifi-nettverk, legger til eller fjerner nettverk eller starter en lokal wifi-sone" "Spill av på" "Spill av %s på" "Denne enheten" @@ -5242,9 +5401,9 @@ "Ikke gjør noe" "Vibrer" "Ignorer" - "For å slå på, endre først «Trykk og hold på av/på-knappen» til av/på-menyen." + "For å slå på dette, endre først «Trykk og hold på av/på-knappen» til av/på-menyen." "Nettverksdetaljer" - "Enhetsnavnet ditt er synlig for apper på telefonen. Det kan også ses av andre personer når du kobler til Bluetooth-enheter, kobler til et Wi-Fi-nettverk eller konfigurerer en Wi-Fi-sone." + "Enhetsnavnet ditt er synlig for apper på telefonen. Det kan også ses av andre personer når du kobler til Bluetooth-enheter, kobler til et Wifi-nettverk eller konfigurerer en wifi-sone." "Enheter" "Alle innstillinger" "Forslag" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Fant ingen nettverk." "Fant ingen nettverk. Prøv på nytt." "(forbudt)" - "SIM-kortet mangler" + + "SIM-kort" "Uten SIM-kort" "Ingen" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Tilgjengelige nettverk" "Søker …" "Registrerer på %s …" - "SIM-kortet ditt tillater ingen tilkobling til dette nettverket." + + "Kan ikke koble til dette nettverket akkurat nå. Prøv på nytt senere." "Registrert på nettverket." "Velg nettverk automatisk" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Mobildata" "Bruk data via mobilnettverket" "Telefonen bytter automatisk til denne operatøren når den er innen rekkevidde" - "Ingen SIM-kort er tilgjengelige" + "Ingen SIM-kort er tilgjengelige" "Anropsvalg" "SMS-valg" "Spør hver gang" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Legg til flere" "Aktiv / SIM-kort" "Inaktiv / SIM-kort" - "Aktiv / nedlastet SIM-kort" - "Inaktiv / nedlastet SIM-kort" + "Aktivt / e-SIM-kort" + "Inaktivt / e-SIM-kort" "SIM-navn og -farge" "Navn" "Farge (brukes av kompatible apper)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Fjern dette SIM-kortet for å deaktivere det" "Trykk for å aktivere %1$s" "Vil du bytte til %1$s?" - "Bare ett nedlastet SIM-kort kan være aktivt om gangen.\n\nHvis du bytter til %1$s, kanselleres ikke %2$s-tjenesten din." + + "Bytt til %1$s" "Slett SIM-kort" "Kan ikke slette SIM-kort" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Databruk av apper" "Ugyldig nettverksmodus (%1$d). Ignorer." "Navn på tilgangspunkt" + "apn" "Utilgjengelig når du er koblet til %1$s" "Se flere" "Se mindre" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Vil du bytte til å bruke SIM-kort?" "Vil du bruke %1$s?" "Bare ett SIM-kort kan være aktivt om gangen.\n\nSelv om du bytter til %1$s, blir ikke %2$s-abonnementet ditt sagt opp." - "Bare ett nedlastet SIM-kort kan være aktivt om gangen.\n\nSelv om du bytter til %1$s, blir ikke %2$s-abonnementet ditt sagt opp." + "Bare 1 e-SIM-kort kan være aktivt om gangen.\n\nSelv om du bytter til %1$s, blir ikke %2$s-abonnementet ditt sagt opp." "Bare ett SIM-kort kan være aktivt om gangen.\n\nSelv om du bytter, blir ikke %1$s-abonnementet ditt sagt opp." "Du kan bruke to SIM-kort samtidig. For å bruke %1$s, slå av et annet SIM-kort." "Bytt til %1$s" @@ -5428,17 +5591,17 @@ "%1$s brukes til mobildata, anrop og SMS." "Ingen aktive SIM-kort er tilgjengelige" "For å bruke mobildata, ringefunksjoner og SMS senere, gå til nettverksinnstillingene" - "SIM-kort" - "Vil du slette dette nedlastede SIM-kortet?" + "SIM-kort" + "Vil du slette dette e-SIM-kortet?" "Hvis du sletter dette SIM-kortet, fjernes %1$s-tjenesten fra denne enheten.\n\n%1$s-tjenesten blir ikke sagt opp." "Slett" "Sletter SIM-kortet …" "Kan ikke slette SIM-kortet" "Dette SIM-kortet kan ikke slettes, på grunn av en feil.\n\nStart enheten på nytt og prøv igjen." "Koble til enheten" - "Appen %1$s vil bruke et midlertidig Wi-Fi-nettverk for å koble til enheten din" + "Appen %1$s vil bruke et midlertidig Wifi-nettverk for å koble til enheten din" "Fant ingen enheter. Sørg for at enhetene er slått på og tilgjengelige for tilkobling." - "Prøv igjen" + "Prøv på nytt" "Noe dukket opp. Appen har kansellert forespørselen om å velge en enhet." "Tilkoblingen var vellykket" "Kunne ikke koble til" @@ -5505,7 +5668,7 @@ "Samle automatisk inn en minnedump for Android-systemet når det bruker for mye minne" "Koble fra" "Nødanrop" - "Nødanrop via Wi-Fi-anrop støttes ikke av operatøren din.\nEnheten bytter automatisk til et mobilnettverk for å foreta et nødanrop.\nNødanrop er bare mulige i områder med mobildekning." + "Nødanrop via wifi-anrop støttes ikke av operatøren din.\nEnheten bytter automatisk til et mobilnettverk for å foreta et nødanrop.\nNødanrop er bare mulige i områder med mobildekning." "Bruk Wi‑Fi for anrop for å forbedre kvaliteten" "Reserve for anrop" "Hvis %1$s er utilgjengelig eller roamer, bruker du SIM-kortet for mobildata for %1$s-anrop." @@ -5529,15 +5692,15 @@ "enhetsstyring" "Kort og billetter" "kort og billetter" - "Trykk og hold av/på-knappen" - "Trykk og hold for assistenten" - "Trykk og hold for av/på-menyen" - "Trykk og hold er slått av" + "Trykk og hold på av/på-knappen" + "Trykk og hold på av/på-knappen for å åpne" + "Av/på-meny" + "Digital assistent" + "Åpne den digitale assistenten" + "Åpne av/på-menyen" "Du må angi en skjermlås for å bruke denne funksjonen" - "Hold for å starte assistenten" - "Start assistenten ved å holde inne av/på-knappen" - "Av/på- og nødmeny:\nTrykk inn av/på og volum opp samtidig." - "Forhindre ringing:\nEn snarvei er tilgjengelig i volummenyen." + "Av/på-meny:\nTrykk på av/på-knappen og volum opp-knappen samtidig" + "Forhindre ringing:\nTrykk på en volumknapp for å bruke snarveien" "Varighet for trykk og hold" "Juster følsomheten ved å velge hvor lenge av/på-knappen skal holdes inne" "Kort" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "For å bruke, slå først på «Vis enhetsstyring»" "Vis klokken på to linjer når det er tilgjengelig" "Klokke på to linjer" + "Snarveier" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Medier" "Fest medieavspilleren" "For å gjenoppta avspilling raskt holdes medieavspilleren åpen i hurtiginnstillingene" + "Vis medier på låseskjermen" + "Medieavspilleren vises fortsatt på låseskjermen, slik at du kan gjenoppta avspillingen raskt" "Vis medieanbefalinger" "Basert på aktiviteten din" "Skjul spilleren" @@ -5585,9 +5755,9 @@ "SIM-kort" "fly, trygg på fly" "Anrop og SMS" - "Wi-Fi-anrop" + "Wifi-anrop" "Ring og motta anrop via Wi‑Fi" - "Med Wi‑Fi-anrop ringer og mottar du anrop via Wi-Fi-nettverk utenfor operatøren. ""Finn ut mer" + "Med Wi‑Fi-anrop ringer og mottar du anrop via Wifi-nettverk utenfor operatøren. ""Finn ut mer" "Anrop" "SMS" "foretrukket" @@ -5598,8 +5768,8 @@ "Uten SIM-kort" "Nettverksinnstillinger" "nettverkstilkobling, internett, trådløs, data, wifi, wi-fi, wi fi, mobilnett, mobil, mobiloperatør, 4g, 3g, 2g, lte" - "Slå på Wi-Fi" - "Slå av Wi-Fi" + "Slå på Wifi" + "Slå av Wifi" "Vil du tilbakestille internett?" "Dette avslutter anropet" "Dette avslutter anropet" @@ -5607,21 +5777,22 @@ "Fiks tilkobling" "Tilgjengelige nettverk" "For å bytte nettverk, koble fra Ethernet" - "Wi-Fi er av" + "Wifi er av" "Trykk på et nettverk for å koble til" "W+-tilkoblinger" "Tillat at Google Fi bruker W+-nettverk for å forbedre hastighet og dekning" "W+-nettverk" "SIM" - "NEDLASTET SIM-KORT" - "NEDLASTEDE SIM-KORT" + "e-SIM-kort" + "e-SIM-kort" "Aktiv" "Inaktiv" " / Standard for %1$s" "anrop" "SMS" "mobildata" - "For å forbedre brukeropplevelsen på enheten kan apper og tjenester søke etter Wi-Fi-nettverk når som helst – også når Wi-Fi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i innstillingene for Wi-Fi-skanning. ""Endre" + "For å forbedre brukeropplevelsen på enheten kan apper og tjenester søke etter Wifi-nettverk når som helst – også når Wifi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i innstillingene for wifi-skanning." + "Endre" "%1$s / %2$s" "Tilkoblet" "Ingen tilkobling" @@ -5629,7 +5800,7 @@ "Ingen andre nettverk er tilgjengelige" "Ingen nettverk er tilgjengelige" "Vil du slå av mobildata?" - "Du får ikke tilgang til data eller internett via %s. Internett er bare tilgjengelig via Wi-Fi." + "Du får ikke tilgang til data eller internett via %s. Internett er bare tilgjengelig via Wifi." "operatøren din" "Ikke tillatt av organisasjonen din" "Utilgjengelig fordi sengetidsmodus er på" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Anropsinnstillinger" "Oppdaterer innstillingene …" "Feil med samtaleinnstillinger" - "Nettverks- eller SIM-kortfeil." + "Nettverks- eller SIM-kortfeil." "SIM-kortet er ikke aktivert." "Skriv inn telefonnumrene" "Skriv inn telefonnummeret" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Forrige" "Neste" "Forhåndsvisning av farge" - "Forespørsel om tilgang til SIM-kort" - "En enhet vil ha tilgang til SIM-kortet ditt. Trykk for å se mer informasjon." - "Vil du gi tilgang til SIM-kortet?" - "En Bluetooth-enhet, %1$s, vil ha tilgang til dataene på SIM-kortet ditt. Dette inkluderer kontaktene dine.\n\nNår %2$s er tilkoblet, mottar enheten alle anrop til %3$s." + "Forespørsel om tilgang til SIM-kort" + "En enhet vil ha tilgang til SIM-kortet ditt. Trykk for å se mer informasjon." + "Vil du gi tilgang til SIM-kortet?" + "En Bluetooth-enhet, %1$s, vil ha tilgang til data fra SIM-kortet ditt. Dette inkluderer kontaktene dine.\n\nNår %2$s er tilkoblet, mottar enheten alle anrop til %3$s." "En Bluetooth-enhet er tilgjengelig" "En enhet vil koble til. Trykk for å se mer informasjon." "Vil du koble til Bluetooth-enheten?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Ikke koble til" "Koble til" "TARE-innstillinger" + "På" + "Av" "Tilbakestill til standardinnstillingene" "Tilbakestilt til standardinnstillingene." "Maksimum saldo når enheten er fulladet" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Handlinger (kostnad for å produsere)" "Handlinger (grunnpris)" "Belønninger per enkelthendelse" - "Belønninger for hele hendelsesvarigheten" + "Belønninger per sekund hendelsesvarighet" "Maksimalt antall belønninger per dag" "Høyeste aktivitet" "Varsel er sett" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Forhåndsvis" "Velg en skjermsparer" "Vis tilleggsinformasjon" - "Vis klokkeslett, dato, vær, luftkvalitet og casteinformasjon på skjermspareren" + "Vis ting som klokkeslettet, været eller annen informasjon på skjermspareren" "Flere innstillinger" "Velg en skjermsparer" "Velg hva du ser på skjermen når nettbrettet er i dokken. Enheten kan bruke mer energi når en skjermsparer brukes." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Konfigurer grensen for nedlastingshastighet for nettverket" "Ingen grense" "Kringkast" + "Kringkast %1$s" "Lytt til kringkastinger som spilles av i nærheten" "Kringkast medier til enheter i nærheten, eller lytt til andres kringkastinger" "Kringkastinger" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Finn kringkastinger" "Forlat kringkastingen" "Skann QR-koden" + "Skriv inn passordet" + "Kan ikke koble til. Prøv på nytt." + "Feil passord" + "For å begynne å lytte, midtstill QR-koden nedenfor" + "QR-koden er ikke i et gyldig format" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 615c0370a27..3e1958766b9 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "अस्वीकार गर्नुहोस्" "सक्रिय गरियोस्" "अज्ञात" + "जानकारी देखाउन ट्याप गर्नुहोस्" अहिले तपाईं विकासकर्ता हुनका लागि %1$d चरण टाढा हुनुहुन्छ। अहिले तपाईं विकासकर्ता हुनका लागि %1$d चरण टाढा हुनुहुन्छ। @@ -52,8 +53,8 @@ "स्क्रिनमा भएको पाठ अझै सानो वा ठुलो बनाउनुहोस्।" "अझ सानो बनाउनुहोस्" "अझ ठुलो बनाउनुहोस्" - "अटो-रोटेट प्रयोग गरियोस्" - "अनुहार पत्ता लगाउने सुविधाले अटो रोटेटको सटीकता सुधार गर्न अगाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्छ। फोटोहरू कहिल्यै स्टोर गरिँदैनन् वा Google मा सुरक्षित गरिँदैनन्।" + "अटो-रोटेट प्रयोग गर्नुहोस्" + "अटो-रोटेटको सटीकता सुधार गर्न अनुहार पत्ता लगाउने सुविधाले अगाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्छ। फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैनन् वा Google मा पठाइँदैनन्।" "नमूना पाठ" "दि वन्डरफुल विजार्ड अफ ओज" "अध्याय ११: दि वन्डरफुल एमरल्ड सिटी अफ ओज" @@ -85,6 +86,8 @@ "तपाईं सँग ब्लुटुथ सेटिङहरू परिवर्तन गर्न अनुमति छैन।" "नयाँ डिभाइस कनेक्ट गर्नुहोस्" "ब्लुटुथ" + "दायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" + "बायाँ भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "अर्को भाग कनेक्ट गर्नुहोस्" "तपाईंको बायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nदायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयार छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" "तपाईंको दायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गरिएको छ।\n\nबायाँ हियरिङ डिभाइस कनेक्ट गर्न उक्त डिभाइस अन छ र कनेक्ट गर्नका निम्ति तयर छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्।" @@ -106,7 +109,7 @@ "प्राप्त गरिएका फाइलहरू" "ब्लुटुथ निष्क्रिय छ" "यसलाई सक्रिय गर्न ट्याप गर्नुहोस्" - "ब्लुटुथ उपकरण छान्नुहोस्" + "ब्लुटुथ डिभाइस छान्नुहोस्" "%1$s ब्लुटुथ सक्रिय गर्न चाहन्छ" "%1$s ब्लुटुथ निष्क्रिय पार्न चाहन्छ" "एउटा एप ब्लुटुथ सक्रिय गर्न चाहन्छ" @@ -139,7 +142,8 @@ "सन्देश पहुँच अनुरोध" "%1$s तपाईँको सन्देशमा पहुँच चाहन्छ। %2$s मा पहुँच दिने हो?" "SIM पहुँच अनुरोध" - "%1$s ले तपाईँको SIM कार्ड पहुँच गर्न चाहन्छ। डिभाइसमा SIM कार्ड पहुँच प्रदान गर्दा जडान अवधिको समयमा तपाईँको डेटा जडान निष्क्रिय हुनेछ। %2$s? लाई पहुँच प्रदान गर्नुहोस्" + + "अन्य डिभाइसमा ^1 को रूपमा देखिन्छ" "अन्य डिभाइससँग कनेक्ट गर्न ब्लुटुथ अन गर्नुहोस्‌।" "तपाईंका डिभाइसहरू" @@ -148,15 +152,17 @@ "आफ्नो यन्त्रलाई वरपरका ब्लुटुथ यन्त्रहरूसँग सञ्चार गर्न दिनुहोस्" "आफ्नो फोनलाई वरपरका ब्लुटुथ यन्त्रहरूसँग सञ्चार गर्न दिनुहोस्" "ब्लुटुथ A2DP हार्डवेयरको अफलोड असक्षम पारियोस्" - "ब्लुटुथ LE AUDIO हार्डवेयरको अफलोड असक्षम पारियोस्" + "ब्लुटुथ LE अडियो हार्डवेयर अफलोड गर्ने सुविधा अफ गर्नुहोस्" "डिभाइस रिस्टार्ट गर्ने हो?" "यो सेटिङ बदल्न तपाईंले आफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नु पर्ने हुन्छ।" "रिस्टार्ट गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" + "ब्लुटुथ LE अडियो अन गर्नुहोस्" + "डिभाइसमा LE अडियो हार्डवेयर चलाउन मिल्छ भने ब्लुटुथ LE अडियो सुविधा अन गर्छ।" "मिडियासम्बन्धी यन्त्रहरू" "कल गर्ने सुविधा भएका यन्त्रहरू" "अन्य डिभाइसहरू" - "सुरक्षित गरिएका यन्त्रहरू" + "सेभ गरिएका डिभाइस" "कनेक्ट गर्नका लागि ब्लुटुथ अन हुने छ" "कनेक्सनका प्राथमिकताहरू" "यसअघि कनेक्ट गरिएका डिभाइस" @@ -219,16 +225,13 @@ "एपका भाषा" "हरेक एपमा उक्त भाषा सेट गर्नुहोस्" "एपको भाषा" - "एप अपडेट गर्नुहोस्" - "उपलब्ध रहेका नवीनतम भाषाहरू प्रयोग गर्न तपाईंले एप अपडेट गर्नु पर्ने हुन्छ" - "अहिल्यै अपडेट गर्नु…" "सिफारिस गरिएका भाषाहरू" "सबै भाषा" "सिस्टमको भाषा" "सिस्टम डिफल्ट" "सेटिङबाट यो एपका लागि भाषा चयन गर्न मिल्दैन।" - - + "यो भाषा एपमा उपलब्ध भाषाहरूभन्दा फरक हुन सक्छ। यो सेटिङले केही एपमा काम नगर्न सक्छ।" + "भाषा चयन गर्ने सुविधा उपलब्ध भएका एपहरू मात्र यहाँ देखाइन्छन्।" चयन गरिएका भाषाहरूलाई हटाउने हो? चयन गरिएको भाषा हटाउने हो? @@ -293,7 +296,8 @@ "%2$s मा %1$s सुरु हुन्छ।" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s प्रयोग गर्दछ। %2$s %3$s मा सुरु हुन्छ।" + "यसले %1$s प्रयोग गर्छ। %2$s" + "%2$s मा %1$s सुरु हुन्छ।" "%1$s प्रयोग गर्छ। दिवाप्रकाश बचत समय छैन।" "दिवाप्रकाश बचत समय" "डिफल्ट समय" @@ -336,7 +340,8 @@ "डिभाइस इन्क्रिप्ट गरिएको छैन" "लक स्क्रिन" "देखाइने वस्तु" - "मेरो स्थान, स्क्रिन अनलक, SIM कार्ड लक, प्रामाणिक भण्डारण लक सेट गर्नुहोस्" + + "मेरो स्थान, स्क्रिन अनलक, भण्डारण लकका गोप्य डेटा सेट गर्नुहोस्" "गोपनीयता" "उपलब्ध छैन" @@ -352,13 +357,17 @@ "फेस अनलक सेटअप गर्नुहोस्" "प्रमाणित गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नु…" - + + + "सुरु गर्नुहोस्" "\'सर्वसुलभता\' मोडमा फेस अनलक अफ गरिएको छ भने TalkBack प्रयोग गरी सेटअपका केही चरणहरू पूरा गर्न नसकिने सम्भावना हुन्छ।" "पछाडि जानु" "सेटअप जारी राख्नु" "पहुँचसम्बन्धी सेटअप प्रयोग गर्नु" - + + + "रद्द गर्नुहोस्" @@ -368,33 +377,61 @@ "आफ्नो अनुहारमार्फत अनलक गर्नु…" "फेस अनलक प्रयोग गर्न दिनुहोस्" "प्रमाणीकरण गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नु…" - "आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" - "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न उनको अनुहार प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" + "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न दिनुहोस्" + "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको ट्याब्लेट अनलक गर्न दिनुहोस्" + "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको डिभाइस अनलक गर्न दिनुहोस्" + "तपाईंका बच्चाको अनुहार प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गरे जत्तिको सुरक्षित नहुन सक्छ।" + "तपाईंका बच्चाको अनुहार प्रयोग गरी उनको ट्याब्लेट अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गरे जत्तिको सुरक्षित नहुन सक्छ।" + "तपाईंका बच्चाको अनुहार प्रयोग गरी उनको डिभाइस अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गरे जत्तिको सुरक्षित नहुन सक्छ।" "तपाईंको फोन अनलक वा खरिदहरूको अनुमोदन गर्न आफ्ना अनुहारको प्रयोग गर्नुहोस्।\n\nटिपोट: तपाईं यो डिभाइस अनलक गर्न आफ्नो अनुहारको प्रयोग गर्न सक्नुहुन्न। थप जानकारीका लागि आफ्नो सङ्गठनको प्रशासकसँग सम्पर्क गर्नुहोस्।" "आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "आफ्नो अनुहार वृतको बिचमा पार्नुहोस्" "छाड्नुहोस्" "तपाईं अधिकतम %d अनुहारहरू थप्न सक्नुहुन्छ" "तपाईंले थप्न मिल्ने अधिकतम सङ्ख्या बराबरका अनुहारहरू थप्नुभएको छ" "थप अनुहारहरू थप्न सकिँदैन" - "फिंगरप्रिन्ट सेभ भइसकेको छैन" + "दर्ता गर्न सकिएन" "ठिक छ" - "अनुहार दर्ताको समय सीमा पुग्यो। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "अनुहार दर्ता गर्ने समय सीमा सकियो। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "अनुहार दर्ता गर्ने प्रक्रियाले काम गरेन।" "सबै कुरा तयार छ। राम्रो देखिँदै छ।" "सम्पन्न भयो" @@ -420,6 +457,7 @@ "तपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न तपाईंले आफ्नो PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।" "फोन अनलक गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट" + "फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्दा" "कार्य प्रोफाइलका लागि फिंगरप्रिन्ट" "औंठाछापहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "निम्नको लागि फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" @@ -433,8 +471,12 @@ "आफ्नो फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्नु…" "फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्न दिनु…" "आफ्नो फिंगरप्रिन्टको प्रयोग गर्नुहोस्" - "आफ्नो फोन अनलक गर्न वा एपमा साइन इन गर्ने वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्ने जस्ता प्रयोजनका लागि आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" - "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो फोन अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" + "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको ट्याब्लेट अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, कुनै खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" + "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको डिभाइस अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, कुनै खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" "यो सुविधामाथि तपाईंको नियन्त्रण हुन्छ" "यी सेटिङ तपाईं र तपाईंका बच्चाको नियन्त्रणमा हुन्छन्" "ख्याल गर्नुहोस्" @@ -446,19 +488,33 @@ "पर्दैन, धन्यवाद" "म सहमत छु" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप छाड्ने हो?" - "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट थप्न सक्नुहुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट हाल्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंले यो आइकन देखेपछि एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा प्रमाणीकरण गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" "ख्याल गर्नुहोस्" - "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी फोन अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" + "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी फोन अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" + "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी ट्याब्लेट अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" + "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी डिभाइस अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" "यसले कसरी काम गर्छ" "फिंगरप्रिन्ट अनलकले तपाईंको पहिचान पुष्टि गर्ने प्रयोजनका लागि तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अद्वितीय मोडेल बनाउँछ। सेटअप गर्ने क्रममा यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन तपाईंले विभिन्न कोणबाट आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटोहरू खिच्नु पर्ने हुन्छ।" "फिंगरप्रिन्ट अनलकले तपाईंका बच्चाको पहिचान पुष्टि गर्ने प्रयोजनका लागि उनको फिंगरप्रिन्टको अद्वितीय मोडेल बनाउँछ। सेटअप गर्ने क्रममा यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन तपाईंका बच्चाले विभिन्न कोणबाट आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटोहरू खिच्नु पर्ने हुन्छ।" - "तपाईंले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" - "तपाईंका बच्चाले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा उनको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंका बच्चाको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल यो फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही यो फोनमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" - "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल तपाईंले नमेटाउञ्जेलसम्म तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ।" - "तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो फोनमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" - "तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" - "तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको ट्याब्लेटमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो ट्याब्लेटबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही तपाईंको ट्याब्लेटमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल तपाईंको डिभाइसमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो डिभाइसबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही तपाईंको डिभाइसमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंका बच्चाले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा उनको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंका बच्चाको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल यो फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो फोनबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही यो फोनमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंका बच्चाले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा उनको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंका बच्चाको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल यो ट्याब्लेटमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो ट्याब्लेटबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही यो ट्याब्लेटमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईंका बच्चाले Pixel Imprint प्रयोग गर्दा उनको फिंगरप्रिन्ट मोडेल अपडेट गर्न ती फोटोहरू प्रयोग गरिन्छन्। तपाईंका बच्चाको फिंगरप्रिन्ट मोडेल बनाउन प्रयोग गरिने फोटोहरू कहिल्यै पनि भण्डारण गरिँदैन तर यो फिंगरप्रिन्ट मोडेल यो डिभाइसमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ र कहिल्यै पनि यो डिभाइसबाहेक अन्यत्र पठाइँदैन। यी सबै कारबाही यो डिभाइसमा सुरक्षित तरिकाले गरिन्छ।" + "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल तपाईंले नमेटाउञ्जेलसम्म तपाईंको फोनमा सुरक्षित तरिकाले भण्डारण गरिन्छ।" + "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल नमेटाउन्जेल ती फोटो र मोडेल यो ट्याब्लेटमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईं जुनसुकै बेला सेटिङमा गई आफ्नो फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल नमेटाउन्जेल ती फोटो र मोडेल यो डिभाइसमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो फोनमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो ट्याब्लेटमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईं र तपाईंका बच्चा सेटिङमा गई जुनसुकै बेला उनको फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाउन वा फिंगरप्रिन्ट अनलक अफ गर्न सक्नुहुन्छ। तपाईंले फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेलहरू नमेटाउन्जेल ती मोडेल र फोटो डिभाइसमा नै भण्डारण गरिन्छन्।" + "तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि ट्याब्लेट अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंले अनलक गर्न नचाहेका बेलामा पनि डिभाइस अनलक हुन सक्छ। जस्तै: कसैले तपाईंका औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि फोन अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि ट्याब्लेट अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" + "तपाईंका बच्चाले अनलक गर्न नचाहेका बेला पनि डिभाइस अनलक हुन सक्छ। जस्तै कसैले तपाईंका बच्चाको औँला फोनको फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुवाए भने फोन अनलक हुन सक्छ।" "उत्कृष्ट परिणाम प्राप्त गर्न \"Google का लागि बनाइएको\" प्रमाणपत्र प्राप्त स्क्रिन प्रोटेक्टर प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले अन्य स्क्रिन प्रोटेक्टरहरू हाल्नुभयो भने तपाईंको फिंगरप्रिन्टले काम नगर्न सक्छ।" "उत्कृष्ट परिणाम प्राप्त गर्न \"Google का लागि बनाइएको\" प्रमाणपत्र प्राप्त स्क्रिन प्रोटेक्टर प्रयोग गर्नुहोस्। तपाईंले अन्य स्क्रिन प्रोटेक्टरहरू हाल्नुभयो भने तपाईंको बच्चाको फिंगरप्रिन्टले काम नगर्न सक्छ।" @@ -469,19 +525,20 @@ "भाइब्रेसन भएको महसुस भएपछि औँला हटाउनुहोस्" "जता-जता बत्ती बल्छ त्यतातिर फिंगरप्रिन्ट बिस्तारै सार्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्" "तपाईं योभन्दा धेरै पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्न" - "फोन अनलक गर्न वा एपमा साइन इन गर्ने जस्ता प्रयोजनका लागि आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्। \n\n""थप जान्नुहोस्" "फेस र फिंगरप्रिन्ट अनलक" "सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "फेस तथा फिंगरप्रिन्टहरू थपिए" "फेस तथा फिंगरप्रिन्ट थपिए" "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ" "अनलक गर्ने तरिकाहरू" - "आफ्नो फोन अनलक गर्नुहोस्" - "एपको प्रयोग आफैँले गर्दै गरेको कुरा पुष्टि गर्नुहोस्" + "मेरो फोन अनलक गरियोस्" + "एप मैले नै चलाइरहेको पुष्टि गर्न लगाइयोस्" "अनुहार प्रयोग गरेर" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" "अनुहार वा फिङ्गरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" - "यो फोन आफ्नो अभिभावकलाई देऊ" + "यो ट्याब्लेट आफ्नो अभिभावकलाई दिनुहोस्" + "यो डिभाइस आफ्नो अभिभावकलाई दिनुहोस्" + "यो फोन आफ्नो अभिभावकलाई देऊ" "ठिक छ" "स्क्रिन लक सेटअप छाड्ने हो?" "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो ट्याब्लेट हराएको वा चोरी भएको वा रिसेट भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" @@ -490,23 +547,29 @@ "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो ट्याब्लेट हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो डिभाइस हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो फोन हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" - "जसरी पनि छाड्नुहोस्" - "पछाडि फिर्ता जानुहोस्" + "स्किप गर्नुहोस्" + "पछाडि फर्कनुहोस्" "स्किप गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" "सेन्सरमा छुनुहोस्" + "पावर बटन नथिचिकनै हल्का छुनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्ने तरिका" "सेन्सर तपाईंको फोनको पछाडिको भागमा हुन्छ। आफ्नो चोर औंला प्रयोग गर्नुहोस्‌।" - "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा छ। तपाईं अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु हुने छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर पावर बटनमा छ। यो बटन ट्याब्लेटको किनारामा रहेको थोरै उचालिएको भोल्युम बटनको छेउमा रहेको समतल बटन हो।\n\nतपाईंले पावर बटन थिच्नुभयो भने स्क्रिन अफ हुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर पावर बटनमा छ। यो बटन डिभाइसको किनारामा रहेको थोरै उचालिएको भोल्युम बटनको छेउमा रहेको समतल बटन हो।\n\nतपाईंले पावर बटन थिच्नुभयो भने स्क्रिन अफ हुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर पावर बटनमा छ। यो बटन फोनको किनारामा रहेको थोरै उचालिएको भोल्युम बटनको छेउमा रहेको समतल बटन हो।\n\nतपाईंले पावर बटन थिच्नुभयो भने स्क्रिन अफ हुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा छ। तपाईंले अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु पर्ने हुन्छ।" "सुरु गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर भेट्टाउन आफ्नो औँला स्क्रिनमा यताउता सार्नुहोस्। फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" "यन्त्र साथ चित्रण र फिंगरप्रिन्ट सेन्सर स्थान" "नाम" "ठिक छ" + "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" "मेटाउनुहोस्" "सेन्सरमा छुनुहोस्" "सेन्सरमा आफ्नो औंला राख्नुहोस् र भाइब्रेसन भएपछि उठाउनुहोस्" "भाइब्रेसन भएको महसुस नगरुन्जेल आफ्नो औँला फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा राखिराख्नुहोस्" + "पावर बटन नथिचिकनै डिभाइस भाइब्रेट नहुन्जेल आफ्नो औँला सेन्सरमाथि राखिराख्नुहोस्।\n\nआफ्नो औँला हरेक पटक अलिकति सार्नुहोस्। यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ।" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्" "औंला उठाई फेरि छुनुहोस्" "अझ एक पटक छुनुहोस्" @@ -516,11 +579,22 @@ "आफ्नो औँलाको टुप्पो सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो औँलाको बायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो औँलाको दायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "आफ्नो औँलाको बिचको भाग सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "आफ्नो औँलाको टुप्पो सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "आफ्नो औँलाको बायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" + "अन्ततः आफ्नो औँलाको दायाँ किनारा सेन्सरमा राख्नुहोस्" "आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्" "यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ" + "फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य %d पूरा भयो" + "%d प्रतिशत दर्ता गरिएको छ" "फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य %d पूरा भयो" "फिंगरप्रिन्ट हालियो" - "तपाईं अब फोन अनलक गर्न वा एपमा साइन इन गर्ने जस्ता प्रयोजनका लागि आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं अब ट्याब्लेट अनलक गर्ने वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्ने प्रयोजनका लागि (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद अनुमोदन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं अब डिभाइस अनलक गर्ने वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्ने प्रयोजनका लागि (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद अनुमोदन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं अब फोन अनलक गर्ने वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्ने प्रयोजनका लागि (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद अनुमोदन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "स्क्रिन अन हुँदा मात्र अनलक गरियोस्" + "स्क्रिन अन भएपछि मात्र तपाईं आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। यसमा गल्तीले अनलक हुने सम्भावना कम हुन्छ।" + "स्क्रिन, अनलक" "यो काम पछि गर्नुहोस्‌" "औँला उठाएर फेरि छुनुहोस्" "आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्" @@ -578,27 +652,34 @@ "सम्पन्न भयो" "आच्यौं, त्यो सेन्सर होइन नि त" "तपाईंको फोनको पछाडि भागमा रहेको सेन्सरमा छुनुहोस्। चोर औंला प्रयोग गर्नुहोस्‌।" - "फिंगरप्रिन्ट सेभ भइसकेको छैन" - "फिंगरप्रिन्ट दर्ताको समय सीमा पुग्यो। पुन: प्रयास गर्नुहोस्।" - "फिंगरप्रिन्ट दर्ताले काम गरेन। पुन: प्रयास गर्नुहोस् वा अरू औँलाको प्रयोग गर्नुहोस्।" + "फिंगरप्रिन्ट सेट अप गर्ने समय सकियो" + "अहिले नै फेरि प्रयास गर्नुहोस् वा पछि सेटिङमा गई फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्नुहोस्" + "फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्न सकिएन। पुन: प्रयास गर्नुहोस् वा अरू औँलाको प्रयोग गर्नुहोस्।" "अर्को हाल्नुहोस्" "अर्को" "तपाईँले आफ्नो फोन खोल्नका अतिरिक्त खरिद र एप पहुँच प्राधिकरण गर्नाका लागि पनि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। ""थप जान्नुहोस्" - " स्क्रिन लकको विकल्प असक्षम पारिएको छ। थप जान्नलाई आफ्नो सङ्गठनको प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। ""थप विवरणहरू"\n\n"तपाईं खरिदहरूलाई अधिकार दिन र एपमाथि पहुँच पाउनका लागि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट समेत प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। ""थप जान्नुहोस्" + "स्क्रिन लक गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ। यस सम्बन्धमा थप जान्न आफ्ना सङ्गठनका एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "तपाईं अझै पनि खरिद गर्ने र एप प्रयोग गर्ने अनुमति दिन आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "औँला उठाएर फेरि सेंसर छुनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर प्रयोग गर्न मिल्दैन। फिंगरप्रिन्ट सेन्सर मर्मत गर्ने सेवा प्रदायक कम्पनीमा सम्पर्क गर्नुहोस्" "सुरक्षासम्बन्धी थप सेटिङ" "कार्य प्रोफाइलको लक, इन्क्रिप्सन र अन्य कुराहरू" "इन्क्रिप्सन, युजरनेम, पासवर्ड र अन्य कुराहरू" "सुरक्षा, सुरक्षासम्बन्धी थप सेटिङ, थप सेटिङ, सुरक्षासम्बन्धी उन्नत सेटिङ" + "गोपनीयतासम्बन्धी थप सेटिङ" + "अटोफिल, गतिविधिसम्बन्धी सेटिङ र अन्य कुराहरू" "तपाईं %d सम्म फिंगरप्रिन्टहरू थप्न सक्नुहुन्छ" "तपाईंले अधिकतम संख्यामा फिंगरप्रिन्टहरू थप्नुभएको छ" "थप फिंगरप्रिन्टहरू थप्न सकिँदैन" "सबै फिंगरप्रिन्टहरू हटाउने हो?" - "\'%1$s\' हटाउनुहोस्‌" + "\"%1$s\" मेटाउनुहोस्" "तपाईं यो फिंगरप्रिन्ट मेट्न चाहनुहुन्छ?" - "यो फिंगरप्रिन्ट मेटाइयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डार गरिएका \'%1$s\' सँग सम्बन्धित फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाइन्छन्" - "तपाईं आफ्नो फोन अनलक गर्न वा एपमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" + "यो फिंगरप्रिन्ट मेटाइयो भने तपाईंको फोनमा भण्डारण गरिएका \'%1$s\' सँग सम्बन्धित फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाइन्छन्" + "यो फिंगरप्रिन्ट मेटाइयो भने तपाईंको ट्याब्लेटमा भण्डारण गरिएका \'%1$s\' सँग सम्बन्धित फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाइन्छन्" + "यो फिंगरप्रिन्ट मेटाइयो भने तपाईंको डिभाइसमा भण्डारण गरिएका \'%1$s\' सँग सम्बन्धित फिंगरप्रिन्टका फोटो र मोडेल मेटाइन्छन्" + "तपाईं आफ्नो फोन अनलक गर्न वा एपमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" + "तपाईं आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न वा एपमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" + "तपाईं आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न वा एपमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" "तपाईं आफ्नो कार्य प्रोफाइल अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन, वा कामसम्बन्धी एपमा साइन इन गर्न आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नु हुने छैन।" "हो, हटाउनुहोस्" "इन्क्रिप्सन" @@ -629,7 +710,8 @@ "यन्त्र सुरक्षा विशेषताहरू सक्रिय गरेर तपाईंको अनुमति बिना यो डिभाइस प्रयोग गर्नबाट रोक्नुहोस्। तपाईंले प्रयोग गर्न चाहेको स्क्रिन लक रोज्नुहोस्।" "यन्त्र सुरक्षा विशेषताहरू सक्रिय गरेर तपाईंको अनुमति बिना यो फोन प्रयोग गर्नबाट रोक्नुहोस्। तपाईंले प्रयोग गर्न चाहेको स्क्रिन लक रोज्नुहोस्।" "आफ्नो डिभाइसको स्क्रिन लक गर्ने वैकल्पिक विधि छनौट गर्नुहोस्" - "तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापक यो लक रिसेट गर्न सक्नुहुन्न। LINK_BEGINबरु कामसम्बन्धी एपका लागि छुट्टै लक सेट गर्नुहोस्LINK_END" + "तपाईंले स्क्रिन लक बिर्सनुभयो भने तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापक यसलाई रिसेट गर्न सक्नुहुन्न।" + "कार्य प्रोफाइलका लागि छुट्टै लक सेट गर्नुहोस्" "यो लक बिर्सिएको खण्डमा आफ्ना IT एडमिनलाई यो लक रिसेट गरिदिन आग्रह गर्नुहोस्" "स्क्रिन लकका विकल्पहरू" "स्क्रिन लकका विकल्पहरू" @@ -656,17 +738,23 @@ "फिंगरप्रिन्ट + PIN" "फिंगरप्रिन्ट + पासवर्ड" "फिंगरप्रिन्ट बिना जारी राख्नुहोस्" - "तपाईं आफ्नो फिंगरप्रिन्टको प्रयोग गरी आफ्नो फोन अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षाका खातिर यस विकल्पलाई एउटा ब्याकअप स्क्रिन लकको आवश्यकता पर्दछ।" + "तपाईं आफ्नो फिंगरप्रिन्टको प्रयोग गरी आफ्नो फोन अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षाका खातिर यस विकल्पलाई एउटा ब्याकअप स्क्रिन लकको आवश्यकता पर्दछ।" + "तपाईं आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी ट्याब्लेट अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षासम्बन्धी कारणहरूले गर्दा यो विकल्प प्रयोग गर्न ब्याकअप स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।" + "तपाईं आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी डिभाइस अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षासम्बन्धी कारणहरूले गर्दा यो विकल्प प्रयोग गर्न ब्याकअप स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।" "फेस अनलक + प्याटर्न" "फेस अनलक + PIN" "फेस अनलक + पासवर्ड" "फेस अनलक सेटअप नगरिकन जारी राख्नुहोस्" - "तपाईं आफ्नो अनुहारको प्रयोग गरी आफ्नो फोन अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षा प्रयोजनका लागि, यो विकल्प प्रयोग गर्न कुनै ब्याकअप स्क्रिन लकको आवश्यकता पर्छ।" + "तपाईं आफ्नो अनुहारको प्रयोग गरी आफ्नो फोन अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षा प्रयोजनका लागि, यो विकल्प प्रयोग गर्न कुनै ब्याकअप स्क्रिन लकको आवश्यकता पर्छ।" + "तपाईं आफ्नो अनुहार प्रयोग गरी ट्याब्लेट अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षासम्बन्धी कारणहरूले गर्दा यो विकल्प प्रयोग गर्न ब्याकअप स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।" + "तपाईं आफ्नो अनुहार प्रयोग गरी डिभाइस अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षासम्बन्धी कारणहरूले गर्दा यो विकल्प प्रयोग गर्न ब्याकअप स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।" "प्याटर्न • फेस • फिंगरप्रिन्ट" "PIN • फेस • फिंगरप्रिन्ट" "पासवर्ड • फेस • फिंगरप्रिन्ट" "फेस वा फिंगरप्रिन्ट सेटअप नगरिकन जारी राख्नुहोस्" - "तपाईं आफ्नो फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी फोन अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षा प्रयोजनका लागि यो विकल्प प्रयोग गर्न कुनै ब्याकअप स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।" + "तपाईं आफ्नो फेस वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी फोन अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षा प्रयोजनका लागि यो विकल्प प्रयोग गर्न कुनै ब्याकअप स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।" + "तपाईं आफ्नो अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी ट्याब्लेट अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षासम्बन्धी कारणहरूले गर्दा यो विकल्प प्रयोग गर्न ब्याकअप स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।" + "तपाईं आफ्नो अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी डिभाइस अनलक गर्न सक्नुहुन्छ। सुरक्षासम्बन्धी कारणहरूले गर्दा यो विकल्प प्रयोग गर्न ब्याकअप स्क्रिन लक सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।" "प्रशासक, इन्क्रिप्सन नीति वा प्रामाणिक भण्डारणद्वारा असक्षम पारिएको छ" "छैन" "स्वाइप" @@ -740,9 +828,10 @@ अनिवार्य रूपमा कम्तीमा %d वर्णहरू हुनु पर्छ अनिवार्य रूपमा कम्तीमा %d वर्ण हुनु पर्छ + "{count,plural, =1{तपाईं सङ्ख्या मात्र प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ भने उक्त सङ्ख्यामा कम्तीमा एउटा अङ्क हुनु पर्छ}other{तपाईं सङ्ख्या मात्र प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ भने उक्त सङ्ख्यामा कम्तीमा # वटा अङ्क हुनु पर्छ}}" - PIN मा अनिवार्य रूपमा कम्तीमा %d अङ्क हुनु पर्छ - PIN मा अनिवार्य रूपमा कम्तीमा %d अङ्क हुनु पर्छ + PIN मा कम्तीमा %d अङ्क हुनु पर्छ + PIN मा कम्तीमा %d अङ्क हुनु पर्छ "जारी राख्नुहोस्" @@ -890,6 +979,13 @@ "जडान भएका ब्लुटुथ अडियो डिभाइसहरूको अधिकतम सङ्ख्या चयन गर्नुहोस्" "NFC स्ट्याकको डिबग लग" "NFC स्ट्याकको लगिङ लेभल बढाउनुहोस्" + "NFC भर्बोस विक्रेताको डिबग लग" + "बग रिपोर्टहरूमा खास डिभाइससँग सम्बन्धित विक्रेताका अतिरिक्त लगहरू समावेश गरियोस्। यी लगमा निजी जानकारी समावेश हुन सक्छन्।" + "NFC NCI को फिल्टर नगरिएको स्नुप लग" + "NFC का विस्तृत प्याकेटहरू समावेश गरियोस्। यी प्याकेटमा निजी जानकारी समावेश हुन सक्छन्।" + "डिभाइस रिस्टार्ट गर्ने हो?" + "NFC को विस्तृत लग राख्ने सुविधा सफ्टवेयर विकास गर्ने प्रयोजनका लागि मात्र बनाइएको हो। बग रिपोर्टहरूमा NFC का अतिरिक्त डेटा समावेश हुन्छ। यी डेटामा निजी जानकारी समावेश हुन सक्छन्। यो सेटिङ बदल्न आफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नुहोस्।" + "रिस्टार्ट गर्नुहोस्" "Cast" "स्क्रिन मिरर गर्नुहोस्" "वायरलेस प्रदर्शन सक्षम गर्नुहोस्" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "अफ छ" "अन छ" "अन छ - अनुहारमा आधारित" - "अनुहार पत्ता लगाउने सुविधा अन गरियोस्" + "अनुहार पत्ता लगाउने सुविधा" + "फोन पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा स्क्रिनको ओरियन्टेसन स्वतः मिलाइयोस्" + "ट्याब्लेट पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा स्क्रिनको ओरियन्टेसन स्वतः मिलाइयोस्" + "अटोरोटेटका बारेमा थप जान्नुहोस्" + "तपाईंले आफ्नो फोन पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा" "स्क्रिन रिजोल्युसन" "उच्च रिजोल्युसन" - "अधिकतम रिजोल्युसन" + "फुल रिजोल्युसन" "१०८० पिक्सेल FHD+" "१४४० पिक्सेल QHD+" - "तपाईंले स्क्रिन रिजोल्युसन बदल्नुभयो भने हाल चलिरहेका केही एपहरू बन्द हुन सक्छन्।" + "फुल रिजोल्युसन प्रयोग गर्दा तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री बढी खपत हुन्छ। तपाईंले रोजेको रिजोल्युसन प्रयोग गर्नुभयो भने केही एपहरू रिस्टार्ट हुन सक्छन्।" + "चयन गरियो" "रङ्गहरू" "प्राकृतिक" "बुस्ट गरिएको" @@ -1375,8 +1476,8 @@ "स्थिति" "तीव्रता" "कहिले पनि स्वतः अन नहोस्" - "%1$s मा स्वतः सक्रिय हुनेछ" - "सूर्यास्तको बेला स्वतः सक्रिय हुनेछ" + "%1$s मा स्वतः अन हुने छ" + "सूर्यास्तको बेला स्वतः अन हुने छ" "कहिल्यै पनि स्वतः निष्क्रिय हुने छैन" "%1$s मा स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" "सूर्योदयको बेला स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "स्क्रिन टाइम आउट हुने समय" "स्क्रिन बन्द हुन्छ" "%1$sको निष्क्रियतापछि" + "सेट गरिएको छैन" "वालपेपर" "वालपेपर तथा शैली" "होम, लक स्क्रिन" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "आफ्नो फोन आफूले चाहे जस्तो पार्नुहोस्‌" "विभिन्न शैली, वालपेपर र थप कुरा चलाएर हेर्नुहोस्" "स्क्रिन सेभर" + "स्क्रिनसेभर" + "बेडटाइम मोड अन भएकाले यो सुविधा उपलब्ध छैन" "स्क्रिन सेभर प्रयोग गरियोस्" "चार्ज वा डक गरिरहँदा" + "डक तथा चार्ज गरिरहेका बेला" "चार्ज गरिरहेका बेला" "डक गरिएको बेला" "कहिल्यै पनि होइन" + "अन छ / %1$s" "बन्द" "सुरु हुने समय" "हालको स्क्रिन सेभर" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "बोल्ड टेक्स्ट" "फन्टको आकार" "टेक्स्ट अझ ठुलो वा अझ सानो बनाउनुहोस्" - "SIM कार्ड लक गर्ने सेटिङ" - "सिमकार्ड लक" + "SIM लकसम्बन्धी सेटिङ" + "SIM लक" "निष्क्रिय छ" "लक गरिएको छ" - "सिमकार्ड लक" - "SIM कार्ड लक गरियोस्" + + + "SIM लक गर्नुहोस्" "ट्याब्लेट प्रयोग गर्न PIN आवश्यक हुन्छ" "फोन प्रयोग गर्नको लागि PIN को आवश्यकता हुन्छ" "ट्याब्लेट प्रयोग गर्नको लागि PIN को आवश्यकता हुन्छ" "फोन प्रयोग गर्न PIN आवश्यक छ" "SIM को PIN परिवर्तन गर्नुहोस्" "SIM PIN" - "SIM कार्ड लक गरियोस्" - "SIM कार्ड अनलक गर्नुहोस्" + "SIM लक गर्नुहोस्" + "SIM अनलक गर्नुहोस्" "पुराना SIM PIM" "नयाँ SIM PIN" "पुनः नयाँ PIN टाइप गर्नुहोस्" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN मिलेन" "PIN बदल्न सक्दैन।\n सम्भवत: गलत PIN।" "SIM PIN सफलतापूर्वक परिवर्तन गरियो" - "SIM कार्डको लक स्थितिलाई बदल्न सकिँदैन। \n सम्भवत गलत PIN।" + + "PIN असक्षम पार्न सकिँदैन।" "PIN सक्षम पार्न सकिँदैन।" "ठिक छ" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "मोबाइल डेटाका लागि %1$s प्रयोग गर्ने हो?" "तपाईं मोबाइल डेटाका लागि %2$s प्रयोग गर्नुहुन्छ। तपाईं %1$s मा जानुभयो भने मोबाइल डेटाका लागि अब उप्रान्त %2$s को प्रयोग गरिने छैन।" "%1$s प्रयोग गर्नुहोस्" - "प्रमुख SIM कार्ड अपडेट गर्ने?" + "SIM को प्राथमिकता बदल्ने हो?" "तपाईंको डिभाइसमा %1$s SIM मात्र छ। तपाईं मोबाइल डेटा, कल र SMS सन्देशहरूका लागि यो SIM प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ?" "SIM PIN कोड गलत छ तपाईंले आफ्नो उपकरण खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्दर्छ।" @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android संस्करण" "Android को सुरक्षासम्बन्धी अपडेट" "मोडेल" - "मोडेल तथा हार्डवेयर" "हार्डवेयरको संस्करण" "उपकरण ID" "बेसब्यान्डको संस्करण" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "पुन: नामाकरण गर्नुहोस्" "माउन्ट गर्नुहोस्" "निकाल्नुहोस्" - "फर्म्याट गर्नुहोस्" + "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" "पोर्टेबल रूपमा फर्म्याट गर्नुहोस्" - "आन्तरिक रूपमा फर्म्याट गर्नुहोस्" + "फर्म्याट गर्नुहोस्" "डेटा सार्नुहोस्" "बिर्सनुहोस्" "सेटअप गर्नुहोस्" @@ -1623,21 +1731,22 @@ "भण्डारण पुन: नामाकरण गर्नुहोस्" "यो ^1 सुरक्षित रूपमा निकालियो, तर अझै पनि उपलब्ध छ। \n\n यो ^1 प्रयोग गर्न, तपाईँले पहिला यो माउन्ट गर्नुपर्छ।" "यो ^1 बिग्रिएको छ। \n\n यो ^1 प्रयोग गर्न, तपाईँले पहिले यसलाई सेटअप गर्नुहोस्।" - "ढाँचामा मिलाएपछि, तपाईँले यसलाई ^1 अन्य डिभाइसमा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। \n\nयसका ^1 सबै डेटा मेटिनेछन्। पहिले ब्याकअप राख्ने बारे विचार गर्नुहोस्। \n\n""फोटो तथा अन्य मिडिया ब्याकअप गर्नुहोस्"" \n यस डिभाइसमा वैकल्पिक भण्डारण गर्न आफ्नो मिडिया फाइलहरू सार्नुहोस्, वा USB केबल प्रयोग गरी कम्प्युटरको स्थानान्तरण गर्नुहोस्। \n\n""एपहरू ब्याकअप गर्नुहोस्"" \n यसमा ^1 भण्डारित सबै एपहरू हटाइने छन् र तिनका डेटा मेटिनेछन्। यी एपहरू राख्न, यस डिभाइसमा वैकल्पिक भण्डारण गर्न तिनीहरूलाई सार्नुहोस्।" + "तपाईं फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्न र ती सामग्री अर्को डिभाइसमा हेर्न तथा प्रयोग गर्न यो SD कार्ड फर्म्याट गर्न सक्नुहुन्छ। \n\n""यो SD कार्डमा भएका सबै डेटा मेटाइने छन्।"" \n\n""फर्म्याट गर्नुअघि"" \n\n""फोटो र अन्य मिडिया ब्याकअप गर्नुहोस्"" \nआफ्ना मिडिया फाइलहरू यस डिभाइसको वैकल्पिक भण्डारणमा सार्नुहोस् वा USB केबल प्रयोग गरेर कम्प्युटरमा ट्रान्स्फर गर्नुहोस्। \n\n""एपहरू ब्याकअप गर्नुहोस्"" \nयो ^1 मा भण्डारण भएका सबै एपहरू अनइन्स्टल हुने छन् र ती एपमा भएका डेटा पनि मेटाइने छन्। तपाईं यी एपहरू राखिरहन चाहनुहुन्छ भने ती एपहरूलाई यस डिभाइसको वैकल्पिक भण्डारणमा सार्नुहोस्।" "जब तपाईं ^1 लाई निकाल्नुहुन्छ, यसमा भएका एपहरू चल्न छोड्नेछन्, र पुनः नघुसाएसम्म त्यसमा भएका मिडिया फाइलहरू उपलब्ध हुने छैनन्।"\n\n"यो ^1 यस डिभाइसमा मात्र काम गर्ने हिसाबले फर्म्याट गरिएको छ। यो अन्य कुनैमा काम गर्ने छैन।" "^1 मा भएका एपहरू, तस्बिरहरु, र डेटाको प्रयोग गर्न, यसलाई पुन: घुसाउनुहोस्।\n\nवैकल्पिक रूपमा, यन्त्र उपलब्ध नभएको खण्डमा यस भण्डारणलाई भुल्नको लागि रोज्न सक्नुहुनेछ।\n\nयदि तपाईँले भुल्ने विकल्प रोज्नु हुन्छ भने, डिभाइसमा भएका सम्पूर्ण डेटा सदाको लागि नष्ट हुनेछ।\n\nतपाईँले पछि पनि एपहरू पुन: स्थापना गर्न सक्नुहुन्छ तर यस डिभाइसमा भण्डारण भएका डेटा नष्ट हुनेछ।" "^1 भुल्नुभयो?" "यो ^1 मा भण्डारण गरिएका सबै एपहरू, फोटोहरू, र डेटा सधैंका लागि नष्ट हुनेछन्।" "सिस्टममा Android संस्करण %s चलाउनका लागि प्रयोग भएका फाइलहरू समावेश छन्" + "गेस्ट मोड प्रयोगकर्ताहरू SD कार्ड फर्म्याट गर्न सक्दैनन्" "तपाईँको ^1 सेट गर्नुहोस्" - "पोर्टेबल भण्डारणको रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" - "यन्त्रहरू बीच फोटो र अन्य मिडिया सार्नका लागि।" - "आन्तरिक भण्डारणको रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" - "यस डिभाइसमा मात्र कुनै पनि चिज, एप र फोटोहरू भण्डारण गर्नाका लागि। यसलाई ढाँचा मिलाउन आवश्यक हुन्छ जसले अर्का यन्त्रहरूसँग काम गर्नबाट रोक्छ।" + "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री सेभ गर्नुहोस् र ती सामग्री अर्को डिभासमार्फत हेर्नुहोस् तथा प्रयोग गर्नुहोस्" + "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "यो फोनमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया सेभ गर्नुहोस्" "आन्तरिक भण्डारणको रुपमा ढाँचा गर्नुहोस्" "यो सुरक्षित बनाउन यसलाई ^1 ढाँचा बनाउन आवश्यकता छ। \n\nढाँचामा मिलाएपछि, यो डिभाइसमा यसले ^1 मात्र काम गर्ने छ। \n\n"" ढाँचा मिलाउँदा ^1 मा हालैका भण्डारित सबै डेटा मेटिन्छ।"" डेटा गुमाउनुपर्ने बाट जोगिन, यसको ब्याकअप राख्ने बारे विचार गर्नुहोस्।" "पोर्टेबल भण्डारणका रूपमा फर्म्याट गर्नुहोस्" - "यसको लागि ^1 फर्म्याट गर्न आवश्यक छ।\n\n""फर्म्याट गर्दा ^1 भण्डार गरिएका सबै डेटा नष्ट हुनेछ।""डेटा जोगाउन ब्याकअप गर्ने बारे बिचार गर्नुहोस्।" + "यसको लागि ^1 फर्म्याट गर्न आवश्यक छ।\n\n""फर्म्याट गर्दा ^1 भण्डारण गरिएका सबै डेटा नष्ट हुनेछ।""डेटा जोगाउन ब्याकअप गर्ने बारे बिचार गर्नुहोस्।" "ढाँचा मेटाउनुहोस्" "^1 ढाँचा मिलाइदै ..." "^1 फर्म्याट भइरहेको बेला यसलाई नहटाउनुहोस्।" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "सार्नुहोस्" "डेटा सार्दै..." "सार्दाको समयमा: \n• ^1 नहटाउनुहोस्। \n• केही एपहरूले सही काम गर्ने छैन। \n• यन्त्र चार्जमा राख्नुहोस्।" - "तपाईंको ^1 प्रयोगका लागि तयार छ" - "तपाईँको ^1 फोटो र अन्य मिडिया प्रयोग गर्न सबै सेट छ।" - "तपाईँको नयाँ ^1 ले काम गर्दैछ। \n\n यो डिभाइसमा फोटोहरू, फाइलहरू, र एप डेटा सार्न, सेटिङ &gt मा जानुहोस्; भण्डारण गर्नुहोस्।" + "^1 फर्म्याट गरियो" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" "सार्नुहोस् ^1" "^2 मा ^1 र यसको डेटा सार्न केही बेर मात्र लिनेछ। तपाईं सार्ने क्रम पूरा नहुन्जेल एप प्रयोग गर्न सक्नुहुने छैन। \n\n सार्ने क्रममा ^2 नहटाउनुहोस्।" "डेटा सार्न तपाईंले प्रयोगकर्ताको ^1 अनलक गर्नु पर्ने हुन्छ।" @@ -1661,19 +1770,20 @@ "सार्ने कार्य रद्द गर्नुहोस्" "यो ^1 सुस्त जस्तो देखिन्छ। \n\n तपाईं जारी राख्न सक्नुहुन्छ, तर यस स्थानमा सारिएका एपहरू अड्किन सक्छ र डेटा स्थानान्तरणले लामो समय लिन सक्छ। \n\nराम्रो प्रदर्शनको लागि थप छिटो ^1 प्रयोग गर्ने विचार गर्नुहोस्।" "तपाईं यो ^1 कसरी प्रयोग गर्नुहुन्छ?" - "ट्याब्लेटको अतिरिक्त भण्डारणका रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" - "केवल यो ट्याब्लेटका एप, फाइल तथा मिडियाका लागि" - "ट्याब्लेटको भण्डारण" - "फोनको अतिरिक्त भण्डारणका रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" - "केवल यो फोनका एप, फाइल तथा मिडियाका लागि" - "फोनको भण्डारण" + "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "यो ट्याब्लेटमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया भण्डारण गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>." + "फर्म्याट गर्नुहोस्" + "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "यो फोनमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया भण्डारण गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>." + "फर्म्याट गर्नुहोस्" "वा" - "पोर्टेबल भण्डारणका रूपमा प्रयोग गर्नु…" - "यन्त्रहरूका बीचमा फाइल तथा मिडिया स्थानान्तरण गर्न" - "पोर्टेबल भण्डारण" + "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" + "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्नुहोस् र अन्य डिभाइसहरूमा ती सामग्री हेर्नुहोस् तथा प्रयोग गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>." + "फर्म्याट गर्नुहोस्" "पछि सेटअप गर्नुहोस्" "यो ^1 फर्म्याट गर्ने हो?" "एप, फाइल तथा मिडिया भण्डारण गर्नका लागि यो ^1 लाई फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन्छ। \n\nफर्म्याट गर्नुले ^2 मा हाल विद्यमान रहेका सामग्री मेट्नेछ। सामग्री गुमाउनबाट बच्न त्यसलाई कुनै अर्को ^3 वा डिभाइसमा ब्याकअप गर्नुहोस्।" + "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्न यो ^1 फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन्छ। \n\nतपाईंले ^2 फर्म्याट गर्नुभयो भने यसमा भएको सामग्री मेटिने छ। तपाईं सामग्री गुमाउन चाहनुहुन्न भने ती सामग्रीलाई अर्को ^3 वा डिभाइसमा ब्याकअप गर्नुहोस्।" "^1 फर्म्याट गर्नु…" "सामग्रीलाई ^1 मा सार्ने हो?" "तपाईं यो ^1 मा फाइल, मिडिया र निश्चित एपहरू सार्न सक्नुहुन्छ। \n\nयस कार्यले तपाईंको ट्याब्लेटको भण्डारणबाट ^2 खाली गर्ने छ र यसो गर्न लगभग ^3 लाग्छ।" @@ -1690,11 +1800,13 @@ "तपाईं अझै यो ^1 प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ तर यो निकै ढिलो हुन सक्छ। \n\nयो ^2 मा सुरक्षित गरिएका एपहरूले राम्ररी काम नगर्न सक्छन् र सामग्री स्थानान्तरण गर्दा लामो समय लाग्न सक्छ। \n\nकुनै अझ छिटो ^3 प्रयोग गरी हेर्नुहोस् वा पोर्टेबल भण्डारणका लागि यसको साटो ^4 प्रयोग गर्नुहोस्।" "फेरि सुरु गर्नुहोस्" "जारी राख्नुहोस्" - "तपाईं सामग्रीलाई ^1 मा सार्न सक्नुहुन्छ" - "सामग्रीलाई ^1 मा सार्न ""सेटिङहरू > भण्डारण"" नामक विकल्पमा जानुहोस्" - "तपाईंको सामग्री ^1 मा सारियो। \n\nयस ^2 को व्यवस्थापन गर्न ""सेटिङहरू > भण्डारण"" नामक विकल्पमा जानुहोस्।" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं आफ्नो ^1 प्रयोग गर्न थाल्न सक्नुहुन्छ" "ब्याट्री स्थिति" "ब्याट्री स्तर" + "सामुदायिक" + "समुदायसम्बन्धी सेटिङ" "APNs" "एक्सेस पोइन्ट सम्पादन गर्नुहोस्" "सेट गरिएको छैन" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Wi-Fi, मोबाइल र ब्लुटुथ रिसेट गर्नुहोस्" "यसले निम्न सेटिङहरू लगायत सम्पूर्ण नेटवर्कसम्बन्धी सेटिङ रिसेट गर्छ:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "मोबाइल डेटा"
  • \n
  • "ब्लुटुथ"
  • "मेटाउनुहोस्" - "डाउनलोड गरिएका SIM हरू मेट्नुहोस्" + "eSIM हरू मेटाउनुहोस्" "यसो गर्दा मोबाइल सेवाका कुनै पनि योजना रद्द हुने छैनन्। अर्को सिम डाउनलोड गर्न आफ्नो मोबाइल सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" "सेटिङहरू रिसेट गर्नुहोस्" "नेटवर्कसम्बन्धी सबै सेटिङहरू रिसेट गर्ने हो? तपाईं यो कार्य उल्टाउन सक्नुहुन्न।" - "नेटवर्कसम्बन्धी सबै सेटिङहरू रिसेट गर्ने र डाउनलोड गरिएका SIM हरू मेटाउने हो? तपाईं यस कार्यलाई अन्डू गर्न सक्नुहुन्न!" + "नेटवर्कसम्बन्धी सबै सेटिङ रिसेट गर्ने अनि eSIM हरू मेटाउने हो? तपाईं यो कार्य अन्डू गर्न सक्नुहुन्न।" "सेटिङहरू रिसेट गर्नुहोस्" "रिसेट गर्ने हो?" "नेटवर्क रिसेट यो प्रयोगकर्ताको लागि उपलब्ध छैन" "सञ्जाल सेटिङहरू रिसेट गरियो" "SIM हरू मेट्न सकिँदैन" - "कुनै त्रुटि भएका कारण डाउनलोड गरिएका SIM हरू मेटाउन सकिएन।\n\nआफ्नो यन्त्र पुनः सुरु गरी फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "कुनै त्रुटि भएका कारण eSIM हरू मेटाउन सकिएन।\n\nआफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "सबै डेटा मेटाउनुहोस् (फ्याक्ट्री रिसेट गर्नुहोस्)" "सबै डेटा मेटाउनुहोस् (फ्याक्ट्री रिसेट गर्नुहोस्)" "यसो गर्नुभयो भने तपाईंको ट्याब्लेटको ""आन्तरिक भण्डारण""मा भएका निम्नलगायतका सबै डेटा मेटाइने छ:\n\n"
  • "तपाईंको Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम र एपका डेटा तथा सेटिङ"
  • \n
  • "डाउनलोड गरिएका एपहरू"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s अनटेथर गरिने छ।" "इथरनेट टेदरिङ" "इथरनेटमार्फत फोनको इन्टरनेट सेयर गरियोस्" + "इथरनेटमार्फत ट्याब्लेटको इन्टरनेट कनेक्सन अरूलाई प्रयोग गर्न दिनुहोस्" "आफ्नो मोबाइल डेटा जडानमार्फत अन्य यन्त्रहरूलाई इन्टरनेट उपलब्ध गराउन हटस्पट र टेदरिङ प्रयोग गर्नुहोस्। नजिकैका डिभाइससँग सामग्री आदान प्रदान गर्नाका निम्ति एपहरूले हटस्पट सिर्जना गर्न पनि सक्छन्।" "आफ्नो Wi‑Fi वा मोबाइल डेटा इन्टरनेटमार्फत अन्य डिभाइसमा इन्टरनेट उपलब्ध गराउन हटस्पट र टेदरिङ प्रयोग गर्नुहोस्। एपहरूले पनि वरपरका डिभाइसहरूसँग सामग्री सेयर गर्न हटस्पट सिर्जना गर्न सक्छन्।" "मद्दत" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "PIN सेट गर्नुहोस्" "कार्य प्रोफाइलको PIN सेट गर्नुहोस्" "प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" + "यो डिभाइस थप सुरक्षित बनाउनका लागि यसलाई अनलक गर्ने प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" "कार्य प्रोफाइलको प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न पासवर्ड सेट गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" @@ -2061,7 +2175,7 @@ "प्रतिबन्ध लगाइएका सेटिङ अनलक गर्नुहोस्" "तपाईंले चयन गर्नुभएका केही क्रियाकलापहरू यो एपमा डिफल्ट रूपमा खुल्छन्।" "तपाईंले यो एपलाई विजेटहरू सिर्जना गर्न र तिनीहरूको डेटा पहुँच गर्न अनुमतिको लागि छान्नुभयो।" - "कुनै डिफल्ट सेट गरिएको छैन।" + "कुनै पनि डिफल्ट कारबाही सेट गरिएको छैन।" "डिफल्ट प्राथमिकताहरू हटाउनुहोस्" "तपाईंको स्क्रिनका लागि यस एप डिजाइन नहुन सक्छ। तपाईंको स्क्रिनमा कसरी मिल्छ तपाईं यहाँ नियन्त्रण गर्न सक्नु हुन्छ।" "सुरु भइसकेपछि सोध्नुहोस्" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "आपत्‌कालीन एप" "एपका प्राथमिकताहरू रिसेट गर्नुहोस्" "एपका प्राथमिकताहरू रिसेट गर्ने हो?" - "यस कार्यले निम्न सुविधाहरूका सबै प्राथमिकताहरूलाई रिसेट गर्ने छ:\n\n"
  • "असक्षम पारिएका एपहरू"
  • \n
  • "असक्षम पारिएका एपसम्बन्धी सूचनाहरू"
  • \n
  • "कारबाहीका लागि तोकिएका डिफल्ट एप"
  • \n
  • "एपको ब्याकग्राउन्ड डेटासम्बन्धी बन्देजहरू"
  • \n
  • "अनुमतिसम्बन्धी सबै बन्देजहरू"
  • \n\n"तपाईं एपको कुनै पनि डेटा गुमाउनु हुने छैन।"
    + "तपाईंले यसो गर्नुभयो भने तल दिइएका कुराहरूसँग सम्बन्धित सबै प्राथमिकताहरू रिसेट हुने छन्:\n\n"
  • "अफ गरिएका एपहरू"
  • \n
  • "अफ गरिएका एपका सूचनाहरू"
  • \n
  • "विभिन्न कार्य गर्न प्रयोग गरिने डिफल्ट एपहरू"
  • \n
  • "एपहरूमा ब्याकग्राउन्ड डेटासम्बन्धी प्रतिबन्धहरू"
  • \n
  • "अनुमतिसँग सम्बन्धित सबै प्रतिबन्धहरू"
  • \n
  • "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी सेटिङ"
  • \n\n"तपाईंले एपसम्बन्धी कुनै पनि डेटा गुमाउनु हुने छैन।"
    "एपहरू रिसेट गर्नुहोस्" "उपलब्ध भण्डारणको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "फिल्टर गर्नुहोस्" @@ -2189,7 +2303,7 @@ "स्वतः क्यापटिल" "वाक्यहरूको पहिलो अक्षर ठुलो पार्नुहोस्" "अटो-पङ्चुएट" - "वास्तविक किबोर्ड सेटिङहरू" + "फिजिकल किबोर्ड सेटिङहरू" "\".\" सम्मिलित गर्न दुई पटक स्पेस कुञ्जी थिच्नुहोस्" "पासवर्ड देखाइयोस्" "टाइप गर्दै गर्दा वर्णहरू झलक्क देखाइयोस्" @@ -2202,9 +2316,9 @@ "उपलब्ध अनस्क्रिन किबोर्ड" "अनस्क्रिन किबोर्डहरूको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "किबोर्डसम्बन्धी सहायता" - "वास्तविक किबोर्ड" + "फिजिकल किबोर्ड" "अनस्क्रिन किबोर्ड प्रयोग गरियोस्" - "वास्तविक किबोर्ड सक्रिय हुँदा यसलाई स्क्रिनमा राखियोस्" + "फिजिकल किबोर्ड सक्रिय हुँदा यसलाई स्क्रिनमा राखियोस्" "किबोर्डका सर्टकटहरू" "उपलब्ध सर्टकटहरू देखाइयोस्" "कार्य प्रोफाइल किबोर्ड र उपकरणहरू" @@ -2256,8 +2370,8 @@ "%1$s सेटिङहरू" "सक्रिय इनपुट विधिहरू चयन गर्नुहोस्" "स्क्रिनमा किबोर्ड सेटिङहरू" - "वास्तविक किबोर्ड" - "वास्तविक किबोर्ड सेटिङहरू" + "फिजिकल किबोर्ड" + "फिजिकल किबोर्ड सेटिङहरू" "ग्याजेट छान्नुहोस्" "विजेट छनौट गर्नुहोस्" "विजेट सिर्जना गर्ने र पहुँच अनुमति दिन चाहनुहुन्छ?" @@ -2272,14 +2386,14 @@ "एक्सेसिबिलिटी" "उपलब्धता सेटिङहरू" "डिस्प्ले, अन्तर्क्रिया, अडियो" - "दृश्यका सेटिङहरू" + "दृष्टिसम्बन्धी सेटिङहरू" "तपाईं यो डिभाइस आफ्नो आवश्यकताअनुसार कस्टोमाइज गर्न सक्नुहुन्छ । यी पहुँच सुविधाहरू पछि सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सकिने छ।" "फन्टको आकार बदल्नुहोस्" "स्क्रिन रिडर" "क्याप्सनहरू" "अडियो" "सामान्य" - "प्रदर्शन" + "डिस्प्ले" "रङ र मोसन" "स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्" "अन्तर्क्रियासम्बन्धी सेटिङ" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "डाउनलोड गरिएका एपहरू" "प्रयोगात्मक" "विशेष फ्ल्यागहरू" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "मुख्तया दृष्टिविहीन र आँखा कम देख्ने व्यक्तिहरूको लागि स्क्रिन रिडर" "ठुलो आवाजमा सुन्न आफ्नो स्क्रिनमा भएका वस्तुहरूमा ट्याप गर्नुहोस्" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "प्रेषक: Bill" "नमस्ते!\n\n म यी डिजाइनहरू कसरी तयार हुँदै छन् भन्ने हेर्न मात्र चाहन्थेँ। हामीले नयाँ बेलुन बनाउन थाल्नुअघि नै ती डिजाइनहरू तयार भइसक्छन्?" "सेटिङ रिसेट गर्नुहोस्" + "डिस्प्लेको आकार तथा टेक्स्ट सेटिङ रिसेट गरिएका छन्" "डिस्प्लेको आकार र टेक्स्टसम्बन्धी सेटिङ रिसेट गर्ने हो?" - "डिस्प्लेको आकार र टेक्स्टसम्बन्धी सेटिङ रिसेट गरी फोनको डिफल्ट सेटिङ लागू गरिने छ" + "डिस्प्लेको आकार र टेक्स्टसम्बन्धी सेटिङ रिसेट गरी फोनको डिफल्ट सेटिङ लागू गरिने छ" + "डिस्प्लेको आकार र टेक्स्टसम्बन्धी सेटिङ रिसेट गरी ट्याब्लेटको डिफल्ट सेटिङ लागू गरिने छ" "रिसेट गर्नुहोस्" "सप्ताहान्त कसरी बिताउने योजना छ?" "समुद्री तटतिर जाँदै छु। तपाईं पनि मसँगै जाने हो?" @@ -2434,7 +2564,7 @@ "अटोक्लिक (ड्वेल टाइमिङ)" "अटोक्लिक (कर्सर रहने समय) का बारेमा" "अटोक्लिक (कर्सर रहने समय) का बारेमा थप जान्नुहोस्" - "तपाईं कर्सर निश्चित समयावधिसम्म चल्न छाडेपछि कनेक्ट गरिएको माउस स्वतः क्लिक हुने विकल्प अन गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं कर्सर निश्चित समयावधिसम्म चल्न छाडेपछि कनेक्ट गरिएको माउस अटोक्लिक हुने विकल्प अन गर्न सक्नुहुन्छ" "माउस क्लिक गर्दा अप्ठ्यारो भएमा अटोक्लिक उपयोगी हुन सक्छ" "अटोक्लिक अफ छ" "छोटो" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "स्वतः क्लिक हुने समय" "भाइब्रेसन र ह्याप्टिक्स" "विभिन्न प्रयोगका लागि भाइब्रेसनको क्षमता नियन्त्रण गर्नुहोस्" + "अन छ" + "अफ छ" "डिभाइस साइलेन्ट मोडमा भएकाले सेटिङ अफ गरिएको छ" "कलहरू" "सूचना र अलार्महरू" @@ -2475,7 +2607,7 @@ "तपाईंको फोनमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्" "तपाईंको ट्याब्लेटमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्" "कलर करेक्सन प्रयोग गरियोस्" - "रङ सच्याउने सुविधाको सर्टकट" + "कलर करेक्सनको सर्टकट" "रङ सच्याउने कार्यका बारेमा" "रङ सच्याउने कार्यका बारेमा थप जान्नुहोस्" "कलर इन्भर्सनका बारेमा" @@ -2532,8 +2664,8 @@ "फोनको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" "ट्याब्लेटको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" "सामग्री पढ्न थप सहज होस् भन्नाका लागि आफ्नो डिभाइसको स्क्रिन अझ मधुरो बनाउनुहोस्" - "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको डिफल्ट न्यूनतम पूर्वनिर्धारित चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" - "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको डिफल्ट न्यूनतम पूर्वनिर्धारित चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" + "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको डिफल्ट न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" + "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको डिफल्ट न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" "स्क्रिनको चमकको स्तर" "अझ धमिलो" "अझ चम्किलो" @@ -2560,7 +2692,7 @@ "पूर्वावलोकन" "डिफल्ट विकल्पहरू" "भाषा" - "पाठ आकार" + "पाठको आकार" "क्याप्सनको शैली" "आफू अनुकूल विकल्प" "पृष्ठभूमि रङ्ग" @@ -2591,7 +2723,7 @@ "%1$s लाई आवश्यक:" "एपले अनुमति अनुरोधलाई अस्पष्ट मानिरहेको हुनाले, सेटिङहरूलले तपाईंको प्रतिक्रियालाई प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।" "%1$s ले यो डिभाइस पूर्ण रूपमा नियन्त्रण गर्ने अनुमति माग्दै छ। यो सेवाले स्क्रिनमा भएका जानकारी पढ्न तथा पहुँचसम्बन्धी आवश्यकता भएका प्रयोगकर्ताहरूका तर्फबाट कारबाही गर्न सक्छ। धेरैजसो एपका हकमा यो स्तरको नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" - "तपाईंलाई पहुँच राख्न आवश्यक पर्ने कुरामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश एपका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" + "तपाईंका विशेष आवश्यकतामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश एपका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" "स्क्रिन हेर्नुहोस् र नियन्त्रण गर्नुहोस्" "यसले स्क्रिनमा देखिने सबै सामग्री पढ्न सक्छ र अन्य एपहरूमा उक्त सामग्री देखाउन सक्छ।" "कारबाहीहरू हेर्नुहोस् र तिनमा कार्य गर्नुहोस्" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "कमजोर श्रवण शक्ति, कान राम्रोसँग नसुन्ने समस्या" "कमजोर श्रवण शक्ति, कान राम्रोसँग नसुन्ने समस्या, क्याप्सन, टेलिटाइप, TTY" - "फास्ट पेयर" - "फास्ट पेयर सुविधा चल्ने नजिकैका ब्लुटुथ डिभाइस पत्ता लगाउँछ।" - "नजिकका डिभाइस खोज्नुहोस्" - "सेभ गरिएका डिभाइसहरू" "प्रिन्टिङ" "निष्क्रिय छ" @@ -2679,10 +2807,10 @@ "तपाईंले कुनै एपको पृष्ठभूमिको गतिविधिलाई सीमित गर्नुभयो भने यसले सही तरिकाले काम नगर्न सक्छ" "यो एपलाई ब्याट्री अप्टिमाइज गर्न भनी सेट नगरिएको हुनाले तपाईं यसमा बन्देज लगाउन सक्नुहुन्न।\n\nएपमा बन्देज लगाउन पहिले ब्याट्री अप्टिमाइजेसन सुविधा अन गर्नुहोस्।" "असीमित" - "कार्यसम्पादन उत्कृष्ट बनाइएको" + "अप्टिमाइज गरिएको" "प्रतिबन्धित" "कुनै एप ब्याकग्राउन्डमा चलिरहेका बेला सो एपले असीमित मात्रामा ब्याट्री खपत गर्न पाउने सेटिङ लागू गर्नुहोस्। ब्याट्री चाँडो खपत हुन सक्छ।" - "प्रयोगको प्रवृत्तिअनुसार ब्याट्रीको कार्यसम्पादन उत्कृष्ट बनाउनुहोस्। धेरैजसो एपका लागि यो सेटिङ सिफारिस गरिन्छ।" + "प्रयोगको प्रवृत्तिअनुसार ब्याट्रीको अप्टिमाइज गर्नुहोस्। धेरैजसो एपका लागि यो सेटिङ सिफारिस गरिन्छ।" "कुनै एप ब्याकग्राउन्डमा चलिरहेका बेला सो एपले सीमित मात्रामा ब्याट्री खपत गर्ने सेटिङ लागू गर्नुहोस्। सो एपले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छ। सूचनाहरू ढिलो प्राप्त हुन सक्छन्।" "तपाईंले कुनै एपले तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री प्रयोग गर्ने तरिका परिवर्तन गर्नुभयो भने सो एपको कार्यसम्पादनमा प्रभाव पर्न सक्छ।" "यो एप प्रयोग गर्न तपाईंले ब्याट्रीको खपतको सेटिङ \'%1$s\' राखेको हुनुपर्छ" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "इतिहास विवरणहरू" "ब्याट्रीको खपत" "गत २४ घण्टाको ब्याट्री खपत हेर्नुहोस्" - "फुल चार्ज भएदेखिको ब्याट्रीको खपत हेर्नुहोस्" - "ब्याट्रीको खपत" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि ब्याट्री कति प्रयोग भएको छ भन्ने हेर्नुहोस्" + "एपका हकमा तोकिएको ब्याट्रीको खपत" "विवरणहरू प्रयोग गर्नुहोस्" "उर्जा प्रयोग मिलाउनुहोस्" "सम्मिलित प्याकेजहरू" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "केही सुविधाहरू सीमित हुन सक्छन्‌" "तुलनात्मक रूपमा ब्याट्रीको उच्च खपत" "ब्याट्री सबैभन्दा धेरै खपत गर्ने एपहरू हेर्नुहोस्" - "चार्जिङ केही समयका लागि सीमित पारिएको छ" - "ब्याट्री जोगाउन। थप जान्नुहोस्।" + "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री जोगाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" + "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्रीको आयु बढाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" + "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री जोगाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" + "तपाईंको डिभाइस डक गरिएका बेला उक्त डिभाइसको ब्याट्रीको आयु बढाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" + "तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री जोगाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" + "तपाईंको डिभाइस डक गरिएका बेला उक्त डिभाइसको ब्याट्रीको आयु बढाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिन्छ" + "फुल चार्ज गरिँदै छ" + "अर्को पटक तपाईंको ट्याब्लेट डक गरिएका बेला उक्त ट्याब्लेटको ब्याट्री जोगाउने प्रयोजनका लागि चार्ज गर्ने प्रक्रिया अप्टिमाइज गरिने छ" + "\"चार्ज गर्ने कार्य रोकिएको छ\" का बारेमा थप जान्नुहोस्" "चार्जिङ सुचारु गर्नुहोस्" "तापक्रम उच्च भएको वा चार्ज गर्न बढी समय लाग्ने अवस्थालगायतका केही निश्चित अवस्थाहरूमा ब्याट्री टिक्ने समय घट्न नदिन तपाईंको फोनको ब्याट्री %1$s भन्दा बढी चार्ज नगरिन सक्छ।\n\nती अवस्थाहरूको अन्त्य भएपछि तपाईंको फोनको ब्याट्री सामान्य तरिकाले चार्ज हुने छ।" "तापक्रम उच्च भएको वा चार्ज गर्न बढी समय लाग्ने अवस्थालगायतका केही निश्चित अवस्थाहरूमा ब्याट्री टिक्ने समय घट्न नदिन तपाईंको ट्याब्लेटको ब्याट्री %1$s भन्दा बढी चार्ज नगरिन सक्छ।\n\nती अवस्थाहरूको अन्त्य भएपछि तपाईंको ट्याब्लेटको ब्याट्री सामान्य तरिकाले चार्ज हुने छ।" @@ -2771,6 +2906,7 @@ "यो एप ब्याकग्राउन्डमा ब्याट्रीको खपत गर्न सक्षम हुने छ। तपाईंको ब्याट्री अपेक्षा गरेभन्दा चाँडै सकिन सक्छ।" "हटाउनुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" + "फुल चार्ज गर्नुहोस्" "तपाईंका एपहरूले सामान्य मात्रामा ब्याट्रीको खपत गर्दै छन्‌। एपहरूले अत्यन्त धेरै ब्याट्रीको खपत गरेको खण्डमा तपाईंको फोनले कारबाहीको सुझाव दिन्छ। \n\nतपाईंको ब्याट्री कम हुँदै गएको छ भने तपाईंले सधैँ ब्याट्री सेभर सक्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंका एपहरूले सामान्य मात्रामा ब्याट्रीको खपत गर्दै छन्‌। एपहरूले अत्यन्त धेरै ब्याट्रीको खपत गरेको खण्डमा तपाईंको ट्याब्लेटले कारबाहीको सुझाव दिन्छ। \n\nतपाईंको ब्याट्री कम हुँदै गएको छ भने तपाईंले सधैँ ब्याट्री सेभर सक्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंका एपहरूले सामान्य मात्रामा ब्याट्रीको खपत गर्दै छन्‌। एपहरूले अत्यन्त धेरै ब्याट्रीको खपत गरेको खण्डमा तपाईंको यन्त्रले कारबाहीको सुझाव दिन्छ। \n\nतपाईंको ब्याट्री कम हुँदै गएको छ भने तपाईंले सधैँ ब्याट्री सेभर सक्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "ब्याट्रीको खपत" "पूर्ण चार्ज भएदेखि" "ब्याट्रीको खपतको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" - "कुल ^1 • पछिल्लो पटक पूर्ण चार्ज भएदेखि ^2 ब्याकग्राउन्डमा\nप्रयोग गरियो" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि कुल ^1 प्रयोग भएकामा • ब्याकग्राउन्डमा ^2\nप्रयोग भएको छ" "कुल ^1 • पछिल्लो २४ घन्टामा ^2 ब्याकग्राउन्डमा\nप्रयोग गरियो" "कुल ^1^3 मा ^2 ब्याकग्राउन्डमा\nप्रयोग गरियो" - "पछिल्लो पटक पूर्ण चार्ज भएदेखि कुल एक मिनेटभन्दा कम समय प्रयोग गरियो" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि कुल एक मिनेटभन्दा कम समय प्रयोग भएको छ" "पछिल्लो २४ घन्टामा कुल एक मिनेटभन्दा कम समय प्रयोग गरियो" "^1 को अन्तरालमा कुल एक मिनेटभन्दा कम समय प्रयोग गरियो" - "पछिल्लो पटक पूर्ण चार्ज भएदेखि एक मिनेटभन्दा कम समय ब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि ब्याकग्राउन्डमा एक मिनेटभन्दा कम समय प्रयोग भएको छ" "पछिल्लो २४ घन्टामा एक मिनेटभन्दा कम समय ब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" "^1 को अन्तरालमा एक मिनेटभन्दा कम समय ब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" - "पछिल्लो पटक पूर्ण चार्ज भएदेखि कुल ^1 प्रयोग गरियो" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि कुल ^1 प्रयोग भएको छ" "पछिल्लो २४ घन्टामा कुल ^1 प्रयोग गरियो" "^2 को अन्तरालमा कुल ^1 प्रयोग गरियो" - "पछिल्लो पटक पूर्ण चार्ज भएदेखि ^1 ब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि ब्याकग्राउन्डमा ^1 प्रयोग भएको छ" "पछिल्लो २४ घन्टामा ^1 ब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" "^2 को अन्तरालमा ^1 ब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" - "कुल ^1 • पछिल्लो पटक पूर्ण चार्ज भएदेखि एक मिनेटभन्दा कम समय\nब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि कुल ^1 प्रयोग भएकामा \n ब्याकग्राउन्डमा एक मिनेटभन्दा कम समय प्रयोग भएको छ" "कुल ^1 • पछिल्लो २४ घन्टामा एक मिनेटभन्दा कम समय\nब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" "कुल ^1^2 मा एक मिनेटभन्दा कम समय\nब्याकग्राउन्डमा प्रयोग गरियो" - "पछिल्लो पटक पूर्ण चार्ज भएदेखि ब्याट्री प्रयोग गरिएको छैन" + "पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि कत्ति पनि प्रयोग भएको छैन" "पछिल्लो २४ घन्टामा ब्याट्री प्रयोग गरिएन" + "अन्य प्रयोगकर्ताहरू" "बाँकी रहेको ब्याट्रीको प्रतिशतको अनुमान तपाईंको डिभाइसको प्रयोगमा आधारित हुन्छ" "अनुमानित बाँकी समय" "पूर्ण चार्ज नभएसम्म" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "रिफ्रेस गर्नुहोस्" "मिडिया सर्भर" "एप आफू अनुकूल" + "टेदरिङ" + "हटाइएका एपहरू" "ब्याट्री सेभर" "स्वतः अन गर्नुहोस्" "कुनै पनि समयतालिका छैन" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "%1$s ब्याट्री हुँदा" "ब्याट्रीको प्रतिशत" "स्टाटस बारमा ब्याट्रीको प्रतिशत देखाइयोस्" + "पछिल्लो पटक पूर्ण रूपले चार्ज भएपछि ब्याट्रीको लेबल" "विगत २४ घन्टामा ब्याट्रीको स्तर" + "पछिल्लो पटक पूर्ण रूपले चार्ज भएपछि एपको प्रयोग" "विगत २४ घन्टामा एपले खपत गरेको ब्याट्री" + "पछिल्लो पटक पूर्ण रूपले चार्ज भएपछि सिस्टमको प्रयोग" "विगत २४ घन्टामा सिस्टमले खपत गरेको ब्याट्री" "%s मा सिस्टमले खपत गरेको ब्याट्री" "%s मा एपले खपत गरेको ब्याट्री" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "ब्याकग्राउन्डमा चलाइएको समय: एक मिनेटभन्दा कम" "कुल समय: %s" "ब्याकग्राउन्डमा चलाइएको समय: %s" - "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र फोन चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" - "तपाईंले केही घण्टासम्म आफ्नो फोन प्रयोग गरेपछि ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा उपलब्ध हुने छ" + "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र फोन चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" + "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र ट्याब्लेट चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" + "ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा अनुमानित हुन्छ र डिभाइस चार्ज भइरहेका बेला कति ब्याट्री खपत भयो भन्ने कुराको मापन गरिँदैन" + "ब्याट्री पूरै चार्ज भएको केही घण्टापछि ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी डेटा उपलब्ध हुने छ" "ब्याट्रीको खपत देखाइएको चार्ट" + "दैनिक ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी चार्ट" + "प्रति घण्टा ब्याट्रीको खपतसम्बन्धी चार्ट" "प्रक्रिया तथ्याङ्क" "चालु रहने प्रक्रियाहरूको बारेको geeky तथ्याङ्क" "मेमोरी प्रयोग" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "पूर्ण हटवर्ड शब्द र अन्तरक्रिया" "पाठको लागि सरल बोली" "यो आवाज प्रविष्ट सेवाले आफ्नो तर्फबाट सधैं-आवाज अनुगमन र आवाज नियन्त्रण उपकरण सक्षम प्रदर्शन गर्न सक्षम हुनेछ। यो %s उपकरणबाट आउँछ। यो सेवाको प्रयोग सक्षम गर्ने हो?" + "डिभाइसमै चल्ने पहिचानसम्बन्धी सेटिङ" + "डिभाइसमै चल्ने पहिचान" + "डिभाइसमै चल्ने वाक् पहिचान" "रुचाइएको इन्जिन" "इन्जिन सम्बन्धी सेटिङहरू" "बोलीको तीव्रता र तीक्षणता" @@ -3025,7 +3174,7 @@ "SD कार्डबाट सर्टिफिकेट इन्स्टल गर्नुहोस्" "क्रिडेन्सियल हटाउनुहोस्" "सबै सर्टिफिकेटहरू हटाउनुहोस्" - "विश्वस्त क्रिडेन्सियल" + "विश्वसनीय क्रिडेन्सियल" "विश्वस्त CA सर्टिफिकेट देखाइयोस्" "प्रयोगकर्ताका क्रिडेन्सियल" "भण्डारण गरिएका क्रिडेन्सियल हेर्नुहोस् र परिमार्जन गर्नुहोस्" @@ -3043,7 +3192,7 @@ "तपाईंको डेटा गोप्य रहने छैन" "वेबसाइट, एप र VPN हरूले इन्क्रिप्सन गर्ने प्रयोजनका लागि CA प्रमाणपत्रहरू प्रयोग गर्छन्। आफूले विश्वास गर्ने सङ्गठनका CA प्रमाणपत्रहरू मात्र इन्स्टल गर्नुहोस्। \n\n तपाईंले कुनै CA प्रमाणपत्र इन्स्टल गर्नुभयो भने उक्त प्रमाणपत्रका मालिक तपाईंले हेर्ने वेबसाइट वा तपाईंले प्रयोग गर्ने एपका पासवर्ड वा तिनमा रहेका क्रेडिट कार्डको विवरण जस्ता तपाईंका जानकारी (ती जानकारी इन्क्रिप्सन गरिएको भए तापनि) प्रयोग गर्न सक्छन्।" "स्थापना नगर्नुहोस्" - "जे भए पनि पनि स्थापना गर्नुहोस्" + "जे भए पनि इन्स्टल गर्नुहोस्" "प्रमाणपत्र स्थापना गरिएको छैन" "^1"" लाई यो डिभाइसमा सर्टिफिकेटहरू इन्स्टल गर्ने अनुमति दिने हो?" "यी सर्टिफिकेटहरूले तल दिइएका एप र URL सँग तपाईंको डिभाइसको अद्वितीय ID सेयर गरेर उक्त व्यक्ति तपाईं नै हो भन्ने कुरा पुष्टि गर्ने छन्" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "इथरनेट प्रयोग लुकाउनुहोस्" "सञ्जाल प्रतिबन्धहरू" "स्वचालित सिंक डेटा" - "SIM कार्डहरू" + + "सीमामा रोकिएको" "डेटा स्वत: सिंक गर्नुहोस्" "व्यक्तिगत डेटा अटोसिंक गरियोस्" @@ -3333,7 +3483,7 @@ "एउटा प्रयोगकर्ता सर्टिफिकेट" "एउटा CA सर्टिफिकेट" "%d CA सर्टिफिकेटहरू" - "प्रमाणका विवरणहरू" + "क्रिडेन्सियलका विवरणहरू" "हटाइएको प्रमाण: %s" "प्रयोगकर्ताका क्रिडेन्सियल इन्स्टल गरिएका छैनन्" "स्पेल चेकर" @@ -3350,22 +3500,16 @@ प्रमाणपत्रहरूलाई विश्वास गर्नुहोस् वा हटाउनुहोस् प्रमाणपत्रलाई विश्वास गर्नुहोस् वा हटाउनुहोस् - - %s ले तपाईँको डिभाइसमा प्रमाणपत्र अख्तियारीहरूलाई स्थापना गरेको छ जसले त्यसलाई इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटहरू लगायत तपाईँको डिभाइसको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिलाई अनुगमन गर्न अनुमति दिन सक्छ।\n\nयी प्रमाणपत्रहरू बारे थप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। - %s ले तपाईँको डिभाइसमा प्रमाणपत्र अख्तियारीलाई स्थापना गरेको छ जसले त्यसलाई इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटहरू लगायत तपाईँको डिभाइसको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिलाई अनुगमन गर्न अनुमति दिन सक्छ।\n\nयस प्रमाणपत्र बारे थप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। - - - %s ले तपाईँको कार्य प्रोफाइलका लागि प्रमाणपत्र अख्तियारीहरूलाई स्थापना गरेको छ जसले त्यसलाई इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटहरू लगायत कार्य प्रोफाइलको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिलाई अनुगमन गर्न अनुमति दिन सक्छ।\n\nयी प्रमाणपत्रहरू बारे थप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। - %s ले तपाईँको कार्य प्रोफाइलका लागि प्रमाणपत्र अख्तियारीलाई स्थापना गरेको छ जसले त्यसलाई इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटहरू लगायत कार्य प्रोफाइलको नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधिलाई अनुगमन गर्न अनुमति दिन सक्छ।\n\nयस प्रमाणपत्र बारे थप जानकारीका लागि आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ले तपाईंको डिभाइसमा CA प्रमाणपत्र इन्स्टल गरेको छ। यो सङ्गठन उक्त प्रमाणपत्रको सहायताले इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटलगायतका तपाईंको डिभाइसमा गरिने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलापको निगरानी गर्न सक्छ। \n\nयो प्रमाणपत्रका बारेमा थप जानकारी पाउन आफ्ना एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}other{{orgName} ले तपाईंको डिभाइसमा CA प्रमाणपत्रहरू इन्स्टल गरेको छ। यो सङ्गठन यी प्रमाणपत्रका सहायताले इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटलगायतका तपाईंको डिभाइसमा गरिने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलापको निगरानी गर्न सक्छ। \n\nयो प्रमाणपत्रका बारेमा थप जानकारी पाउन आफ्ना एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा CA प्रमाणपत्र इन्स्टल गरेको छ। यो सङ्गठनले उक्त प्रमाणपत्रको सहायताले इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटलगायतका कार्यस्थलमा गरिने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलापको निगरानी गर्न सक्छ। \n\nयो प्रमाणपत्रका बारेमा थप जानकारी पाउन आफ्ना एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}other{{orgName} ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा CA प्रमाणपत्रहरू इन्स्टल गरेको छ। यो सङ्गठनले यी प्रमाणपत्रका सहायताले इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटलगायतका कार्यस्थलमा गरिने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलापको निगरानी गर्न सक्छ। \n\nयी प्रमाणपत्रका बारेमा थप जानकारी पाउन आफ्ना एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}}" "तपाईँको सञ्जाल गतिविधिको साथ इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहितको अनुगमन गर्न तेस्रो पक्ष सक्षम छ। \n \n तपाईँको उपकरणमा स्थापित भएको बिश्वस्त गोप्य डेटाले गर्दा यो सम्भव भएको हो।" प्रमाणपत्रहरूलाई जाँच गर्नुहोस् प्रमाणपत्रलाई जाँच गर्नुहोस् "बहु प्रयोगकर्ताहरू" - "नयाँ प्रयोगकर्ताहरू थपेर आफ्नो यन्त्र सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग आफू अनुकूल गृह स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको डिभाइसमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" - "नयाँ प्रयोगकर्ताहरू थपेर आफ्नो ट्याब्लेट सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग आफू अनुकूल गृह स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको ट्याब्लेटमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" + "नयाँ प्रयोगकर्ताहरू थपेर आफ्नो यन्त्र सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग आफू अनुकूल होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको डिभाइसमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" + "नयाँ प्रयोगकर्ताहरू थपेर आफ्नो ट्याब्लेट सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग आफू अनुकूल होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको ट्याब्लेटमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" "नयाँ प्रयोगकर्ताहरू थपेर आफ्नो फोन सेयर गर्नुहोस्। तपाईंको फोनमा प्रत्येक प्रयोगकर्ताका लागि कस्टम होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि व्यक्तिगत स्थान उपलब्ध हुन्छ।" "प्रयोगकर्ता र प्रोफाइलहरू" "प्रयोगकर्ता वा प्रोफाइल थप गर्नुहोस्" @@ -3382,7 +3526,7 @@ "यस उपकरणबाट %1$s हटाउनुहोस्" "लक स्क्रिन सेटिङहरू" "लक स्क्रिनबाट प्रयोगकर्ताहरू थप्नुहोस्" - "डक गरिएका बेला एड्मिन खाता प्रयोग गर्नुहोस्" + "डक गरिएका बेला एड्मिन खाता प्रयोग गर्नुहोस्" "आफैंलाई हटाउने हो?" "यो प्रयोगकर्ता हटाउने हो?" "यो प्रोफाइल हटाउने?" @@ -3403,7 +3547,7 @@ "अतिथि सत्रका क्रियाकलाप मेटाउनुहोस्" "अतिथि मोडबाट बाहिरिँदा अतिथि सत्रका सबै एप तथा डेटा मेटाइऊन्" "अतिथि सत्रका क्रियाकलाप मेटाउने हो?" - "यो अतिथि सत्रका एप तथा डेटा अहिले नै मेटाइने छ र तपाईं अतिथि मोडबाट बाहिरिँदैपिच्छे अतिथि सत्रमा गरिने भविष्यका सबै क्रियाकलाप मेटाइने छन्" + "यो अतिथि सत्रका एप तथा डेटा अहिले नै मेटाइने छ र भविष्यमा तपाईं अतिथि मोडबाट बाहिरिँदा हरेक पटक अतिथि सत्रमा गरिने सबै क्रियाकलाप मेटाइने छन्" "फोन गर्ने सेवा सक्रिय गरियोस्" "फोन कल तथा SMS सक्षम पार्नुहोस्" "प्रयोगकर्ता मेटाउनुहोस्" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "प्रतिबन्धहरू हटाउनुहोस्" "PIN फेर्नुहोस्" "मद्दत र प्रतिक्रिया" - "मद्दतसम्बन्धी लेख, फोन तथा च्याट" + "मद्दतसम्बन्धी लेख, फोन तथा च्याट" + "मद्दतसम्बन्धी लेख, ट्याब्लेट तथा च्याट" + "मद्दतसम्बन्धी लेख, डिभाइस तथा च्याट" "सामग्रीको लागि खाता" "फोटो ID" "चरम धम्की" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "अनुप्रयोगहरुलाई तपाईँको स्थान जानकारी प्रयोग गर्न दिनुहोस्" "पछाडि जानुहोस्" "अर्को" + "पोर्टेबल प्रयोग गर्नुहोस्" + "अर्को तरिकाले फर्म्याट गर्नुहोस्" "समाप्त गर्नुहोस्" - "सिम कार्ड" - "SIM कार्डहरू" + + + "SIM हरू" "%1$s - %2$s" - "SIM कार्ड परिवर्तन गरेको छ" + + "गतिविधिहरु सेट गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "मोबाइल डेटा अनुपलब्ध छ।" "डेटा SIM चयन गर्न ट्याप गर्नुहोस्" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "तपाईंले %1$s चलाउनुभयो भने अबदेखि %2$s को मोबाइल डेटा प्रयोग गरिने छैन।" "%1$s चलाउनुहोस्" "संग कल" - "SIM कार्ड चयन गर्नुहोस्" + + "SIM %1$d" "SIM नाम" "SIM नाम प्रविष्टि गर्नुहोस्" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "वाहक" "संख्या" "SIM रङ्ग" - "सिम कार्ड चयन गर्नुहोस्" + + "सुन्तले" "बैजनी" "कुनै SIM कार्ड राखिएको छैन" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "आफ्नो सञ्जाल जानकारी तेस्रो दलको पहुँचबाट नेटवर्कको नाम प्रसारण जोगाउने कार्य असक्षम पार्नुहोस्।" "नेटवर्कको नाम प्रसारणले लुकेका सञ्जालहरू स्वचालित जडान हुनमा रोक्ने असक्षम पार्दै।" "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM कार्डहरू परिवर्तन गरिए।" + "SIM हरू बदलिएका छन्।" "सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "प्रत्येक पटक सोधियोस्" "छनौट आवश्यक छ" @@ -3602,7 +3754,7 @@ "मधुरो स्क्रिन, टचस्क्रिन, ब्याट्री, चहकिलो" "मधुरो स्क्रिन, रात, टिन्ट, रात्रि ड्युटी, उज्यालोपन, स्क्रिनको रङ्ग, रङ्ग" "पृष्ठभूमि, निजीकृत गर्नुहोस्, प्रदर्शन आफू अनुकूल गर्नुहोस्" - "पाठ आकार" + "पाठको आकार" "परियोजना, कास्ट, स्क्रिनको प्रतिविम्ब बनाउने, स्क्रिन आदान प्रदान गर्ने, प्रतिविम्ब बनाउने, स्क्रिन आदान प्रदान, स्क्रिन कास्टिङ" "ठाउँ, डिस्क, हार्ड ड्राइभ, यन्त्र उपयोग" "शक्ति उपयोग, चार्ज" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "कार्य चुनौती, कार्य, प्रोफाइल" "कार्यको प्रोफाइल, व्यवस्थापन गरिएको प्रोफाइल, एकरूपता ल्याउनु, एकरूपता, कार्य, प्रोफाइल" "इसाराहरू" - "वालेट" + "wallet" "भुक्तानी गर्नुहोस्, ट्याप गर्नुहोस्, भुक्तानी" "ब्याकअप, ब्याकअप गर्नुहोस्" "इसारा" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "स्क्रिन, लक समय, टाइमआउट, लकस्क्रिन" "मेमोरी, क्यास, डेटा, मेट्नुहोस्, खाली गर्नुहोस्, खाली, ठाउँ" "जडान, यन्त्र, हेडफोन, हेडसेट, स्पिकर, वायरलेस, जोडा, इयरबड, सङ्गीत, मिडिया" - "कनेक्ट गर्ने, इयरबड, ब्लुटुथ" "ब्याकग्राउन्ड, थिम, ग्रिड, आफूले चाहेको जस्तो बनाउनुहोस्, आफ्नो रोजाइअनुसार बनाउनुहोस्" "आइकन, एक्सेन्ट, रङ" "डिफल्ट, सहायक" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "कलको भोल्युम" "अलार्मको भोल्युम" "घन्टी तथा सूचनाको भोल्युम" + "घण्टीको भोल्युम" "ध्वनी सूचना" "फोनको रिङटोन" "सूचना आउँदा बज्ने डिफल्ट साउन्ड" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "मिडियाको स्वत: क्याप्सन बनाउनुहोस्" "फोनको स्पिकर" "तारयुक्त हेडफोन" - "स्पेसियल अडियोले चारैतिरबाट आए जस्तो लाग्ने इमर्सिभ आवाज निकाल्छ। यो अडियोले केही मिडियामा मात्र काम गर्छ।" + "कम्प्याटिबल मिडियाको अडियो अझै इमर्सिभ हुन्छ" "अफ छ" "अन छ / %1$s" "अन छ / %1$s%2$s" + "तपाईं ब्लुटुथ डिभाइसहरूका लागि स्पेशियल अडियो अन गर्न पनि सक्नुहुन्छ।" + "कनेक्ट गरिएका डिभाइसका सेटिङ" "{count,plural, =0{कुनै पनि समयतालिका बनाइएको छैन}=1{एउटा समयतालिका बनाइएको छ}other{# वटा समयतालिका बनाइएको छ}}" "बाधा नपुऱ्याउनुहोस्" "महत्त्वपूर्ण मान्छे र एपका सूचना मात्र प्राप्त गर्नुहोस्" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "प्रत्येक एपबाट प्राप्त हुने सूचनाहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्" "सामान्य" "कार्यका सूचनाहरू" + "कार्य प्रोफाइल" "अनुकूल पार्न मिल्ने सूचनाहरू" "अनुकूल पार्न मिल्ने सूचनाको प्राथमिकता" "न्यून प्राथमिकता भएका सूचनाहरूलाई स्वतः मौन सूचनाका रूपमा सेट गर्नुहोस्" @@ -3860,7 +4015,7 @@ "प्रयोगकर्ताले परिवर्तन गरेका प्राथमिकतासम्बन्धी सेटिङ रिसेट गर्नुहोस् र सूचना सहायकलाई प्राथमिकता तय गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "सिफारिस गरिएका कारबाही तथा जवाफहरू" "सिफारिस गरिएका कारबाही तथा जवाफहरू स्वतः देखाउनुहोस्" - "हालसालैका र स्नुज गरिएका सूचनाहरू देखाइयोस्" + "हालका र स्नुज गरिएका सूचनाहरू देखाउनुहोस्" "सूचनासम्बन्धी इतिहास" "सूचनासम्बन्धी इतिहास प्रयोग गरियोस्" "सूचनासम्बन्धी इतिहास अफ छ" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "\"%1$s\" का सबै सूचनाहरू" "%1$s सम्बन्धी सबै सूचनाहरू" "अनुकूल पार्न मिल्ने सूचनाहरू" - - प्रति दिन लगभग %,d सूचनाहरू - प्रति दिन लगभग %d सूचना + + हरेक दिन लगभग %,d वटा सूचना + हरेक दिन लगभग %d सूचना - - प्रति हप्ता लगभग %,d सूचनाहरू - प्रति हप्ता लगभग %d सूचना + + हरेक हप्ता लगभग %,d वटा सूचना + हरेक हप्ता लगभग %d सूचना "कहिल्यै होइन" "डिभाइस तथा एपसम्बन्धी सूचनाहरू" @@ -4030,7 +4185,7 @@ "रद्द गर्नुहोस्" "अनुमति दिइएका सूचनाका प्रकारहरू" "वास्तविक समय" - "प्रयोग गरिराखिएका एपमार्फत भइहेका सञ्चार, नेभिगेसन, फोन कल र अन्य कुराहरू" + "प्रयोग गरिराखिएका एपमार्फत भइरहेका सञ्चार, नेभिगेसन, फोन कल र अन्य कुराहरू" "वार्तालापहरू" "SMS, टेक्स्ट म्यासेज र अन्य प्रकारका सञ्चार" "सूचनाहरू" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "तपाईंको अनुरोधबमोजिम Android ले यस एपका सूचनाहरूलाई यो डिभाइसमा देखाउन दिइरहेको छैन" "तपाईंको अनुरोधबमोजिम Android ले सूचनाहरूको यस कोटिलाई यो डिभाइसमा देखिन दिइरहेको छैन" "तपाईंको अनुरोधबमोजिम Android ले सूचनाहरूको यस समूहलाई यो डिभाइसमा देखाउन दिइरहेको छैन" + "यो एपले सूचना पठाउँदैन" "कोटिहरू" "अन्य" @@ -4099,7 +4255,7 @@ "सूचनाको इतिहास, बबल, हालै पठाइएका सूचनाहरू" "सबै एपहरूमा सक्रिय छ" - %d अनुप्रयोगहरूका लागि निष्क्रिय पारिएका छन्‌ + %d एपका लागि निष्क्रिय पारिएका छन्‌ %d एपका लागि निष्क्रिय परिएको छ @@ -4293,17 +4449,17 @@ "अफ छ" "अन छ" "अफ छ" - "एप पिन गर्ने सुविधा" - "एप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गरेर तपाईं हाल प्रयोगमा रहेको कुनै एपलाई अनपिन नगर्दासम्म स्क्रिनमा उक्त एप मात्र देखिने गरी पिन गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि, तपाईं आफूले विश्वास गर्ने कुनै साथीलाई कुनै निश्चित गेम खेल्न दिँदा यो सुविधा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" - "पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" - "पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nतपाईं आफ्नो डिभाइस पूर्ण रूपमा सुरक्षित रहने गरी कसैलाई प्रयोग गर्न दिन चाहनुहुन्छ भने यो सुविधाको साटो अतिथि प्रयोगकर्ता नामक सुविधा प्रयोग गरी हेर्नुहोस्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" + "एप पिनिङ" + "एप पिनिङ प्रयोग गरेर तपाईं हाल प्रयोगमा रहेको कुनै एपलाई अनपिन नगर्दासम्म स्क्रिनमा उक्त एप मात्र देखिने गरी पिन गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि, तपाईं आफूले विश्वास गर्ने कुनै साथीलाई कुनै निश्चित गेम खेल्न दिँदा यो सुविधा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" + "कुनै एप पिन गरिएका खण्डमा उक्त एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एप जनाउने आइकनमा ट्याप गर्नुहोस्, त्यसपछि \"पिन गर्नुहोस्\" मा ट्याप गर्नुहोस्" + "कुनै एप पिन गरिएका खण्डमा उक्त एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nतपाईं आफ्नो डिभाइस सुरक्षित रहने गरी अरू कसैलाई प्रयोग गर्न दिन चाहनुहुन्छ भने यो सुविधाको साटो अतिथि प्रयोगकर्ता नामक प्रयोग गरी हेर्नुहोस्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एप जनाउने आइकनमा ट्याप गर्नुहोस्, त्यसपछि \"पिन गर्नुहोस्\" मा ट्याप गर्नुहोस्" "कुनै एप पिन गरिएका बेला: \n\n• व्यक्तिगत डेटा (जस्तै सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री) \n हेर्न तथा प्रयोग गर्न मिल्ने हुन सक्छ \n• पिन गरिएको एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ \n\nआफ्नो फोन आफूले विश्वास गर्ने मान्छेहरूलाई प्रयोग गर्न दिँदा मात्र एप पिन गर्ने यो सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्।" "अनपिन गर्नअघि अनलक प्याटर्न माग्नुहोस्" "अनपिन गर्नुअघि PIN मागियोस्" "पिन निकाल्नुअघि पासवर्ड सोध्नुहोस्" "अनपिन गर्दा डिभाइस लक गरियोस्" "पुष्टि गरेपछि मात्र SIM मेटाइयोस" - "डाउनलोड गरिएको SIM मेट्नुभन्दा पहिले यो व्यक्ति तपाईं नै हो भन्ने पुष्टि गर्नुहोस्" + "eSIM मेटाउनुअघि आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्नुहोस्" "यो कार्य प्रोफाइल निम्नद्वारा व्यवस्थित गरिन्छ:" "%s द्वारा व्यवस्थापन गरिएको" "(प्रयोगात्मक)" @@ -4409,7 +4565,7 @@ प्रयोग नगरिएको %d एप "प्रयोग नगरिएको एपसम्बन्धी सेटिङ" - "एप प्रयोग नगरिएको खण्डमा उक्त एपमा बिताएको समय रेकर्ड गर्ने कार्य केही समयका लागि रोक्नुहोस्" + "एप प्रयोग नगरिएको अवस्थामा उक्त एपमा बिताएको समय रेकर्ड नगरियोस्" "अनुमतिहरू रद्द गरियोस्, अस्थायी फाइलहरू मेटाइयोस् र एपसम्बन्धी सूचना नपठाइयोस्" "सबै एपहरू" "इन्स्टल गरिएका एपहरू" @@ -4592,9 +4748,9 @@ "अरू एपमाथि देखाइयोस्" "एपहरू" "अरू एपमाथि देखाइयोस्" - "अन्य एपहरूमा देखिने अनुमति दिनुहोस्" + "अन्य एपहरूमाथि देखिने अनुमति दिइयोस्" "यो एपलाई तपाईंले प्रयोग गरिरहनुभएका अन्य एपमाथि देखिने अनुमति दिनुहोस्। यो एपले तपाईंले स्क्रिनमा कहाँ ट्याप गर्नुहुन्छ भन्ने कुराको जानकारी राख्न वा स्क्रिनमा देखाइएका कुराहरू परिवर्तन गर्न सक्छ।" - "सबै फाइलहरूमाथिको पहुँच" + "सबै फाइल हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति" "सबै फाइलहरूको व्यवस्थापन गर्ने अनुमति दिइयोस्" "यो एपलाई यो डिभाइस वा जोडिएको कुनै भण्डारणमा रहेका सबै फाइलहरू पढ्ने, परिमार्जन गर्ने तथा मेट्ने अनुमति दिनुहोस्। अनुमति दिइएका खण्डमा यो एपले तपाईंको स्पष्ट अनुमतिविनै फाइलहरू प्रयोग गर्नसक्छ।" "सबै फाइलहरूमाथि पहुँच राख्न सक्छ।" @@ -4650,7 +4806,7 @@ %d एपका लागि निष्क्रिय पारिएको छ १ एपका लागि निष्क्रिय पारिएको छ - "सबै अनुप्रयोगहरूका लागि खुला" + "सबै एपका लागि खुला" "%1$d एपहरू इन्स्टल गरियो" "२४ एपहरू स्थापित गरियो" "%1$s प्रयोग भएको - खाली %2$s" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "अहिले नै अन गर्नुहोस्" "अहिले नै अफ गरियोस्" "ब्याट्रीको खपत न्युन गर्ने सेटिङ गरिएको छैन" + "एपका हकमा तोकिएको ब्याट्रीको खपत" + "कुन एपले कति ब्याट्री खपत गर्ने भन्ने कुरा तोक्नु" + "असीमित" + "अप्टिमाइज गरिएको" + "प्रतिबन्धित" "यदि यन्त्रलाई लक गरिएको छ भने सूचनाहरूमा जवाफ वा अन्य पाठ टाइप गर्न रोक लगाउनुहोस्" "डिफल्ट स्पेल चेकर" "स्पेल चेकर छनोट गर्नुहोस्" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "ब्याट्री सेभर अन भएकाले केही समयका लागि अफ गरिएको छ" "ब्याट्री सेभर मोड अफ गर्नुहोस्" "ब्याट्री सेभरका कारण अस्थायी रूपमा सक्रिय गरिएको" - "समर्थन गरिएका एपहरू पनि बदलिएर गाढा विषयवस्तुमा जाने छन्" - "बुझेँ" "अँध्यारो थिम प्रयोग गरी हेर्नुहोस्" "ब्याट्रीको आयु बढाउन मद्दत गर्दछ" "द्रुत सेटिङसम्बन्धी विकासकर्ताका टाइलहरू" @@ -4977,7 +5136,7 @@ "%1$s ले व्यवस्थापन गरेको" "तल दिइएका कारबाहीहरू सुरु गर्न पावर बटन फटाफट ५ वा सोभन्दा बढी पटक थिच्नुहोस्" "काउन्टडाउन अलार्म बजाइयोस्" - "आपत्कालीन सेवा प्रदान गर्ने निकायमा कल गर्दै गर्दा ठुलो आवाजमा कुनै ध्वनि बजाइयोस्" + "आपत्कालीन सेवा प्रदान गर्ने निकायमा कल गर्दै गर्दा ठुलो आवाजमा कुनै साउन्ड बजाइयोस्" "मद्दत प्राप्त गर्न सूचित गर्नुहोस्" "मद्दत प्राप्त गर्न कल गरियोस्" "आपत्‌कालीन अवस्थामा मद्दत प्राप्त गर्न कल गर्नु पर्ने नम्बर" @@ -5091,18 +5250,18 @@ "तपाईं क्रेडिटर एप अनइन्स्टल गर्न सक्नुहुन्छ" क्यामेरा एपहरू - क्यामेरा अनुप्रयोग + क्यामेरा एप "पात्रो एप" "सम्पर्क एप" इमेल क्लाइन्ट एपहरू - इमेल क्लाइन्ट अनुप्रयोग + इमेल क्लाइन्ट एप "नक्सा एप" फोन एपहरू - फोन अनुप्रयोग + फोन एप "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "केही पनि नगर्नुहोस्" "भाइब्रेट गरियोस्" "म्युट गर्नुहोस्" - "तपाईंले पावर मेनुमा गएर \"पावर बटन थिचिराख्नुहोस्\" परिवर्तन गरेपछि मात्र यो सेटिङ अन गर्न मिल्छ।" + "तपाईंले पावर मेनुमा गएर \"पावर बटन थिचिराख्नुहोस्\" परिवर्तन गरेपछि मात्र यो सेटिङ अन गर्न मिल्छ।" "नेटवर्कको विवरण" "तपाईंको फोनमा रहेका एपको प्रयोग गरी तपाईंको डिभाइसको नाम हेर्न सकिन्छ। तपाईंले ब्लुटुथ चल्ने डिभाइसमा कनेक्ट गर्दा, कुनै Wi-Fi नेटवर्कमा कनेक्ट गर्दा वा कुनै Wi-Fi हटस्पट सेटअप गर्दा अरू मान्छेहरू पनि यसलाई देख्न सक्छन्।" "यन्त्रहरू" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "कुनै पनि नेटवर्क भेटिएन।" "नेटवर्कहरू फेला पार्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "(निषेध गरिएको)" - "SIM कार्ड छैन" + + "SIM" "SIM कार्ड छैन" "SIM कार्डसम्बन्धी कुनै पनि जानकारी दिइएको छैन" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "उपलब्ध नेटवर्कहरू" "खोजी गरिँदै छ…" "%s मा दर्ता गर्दै…" - "तपाईंको SIM कार्ड यो नेटवर्कलाई जडानको अनुमति दिँदैन।" + + "यो नेटवर्कमा अहिले नै जडान गर्न सकिँदैन। पछि फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "नेटवर्कमा दर्ता गरियो।" "स्वतः नेटवर्क छानियोस्" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "मोबाइल डेटा" "मोबाइल डेटा प्रयोग गरियोस्" "फोन दायरामा हुँदा यस सेवा प्रदायकमा स्वत: स्विच हुने छ" - "कुनै पनि SIM कार्ड उपलब्ध छैन" + "कुनै पनि SIM उपलब्ध छैन" "कलसम्बन्धी प्राथमिकता" "SMS सम्बन्धी प्राथमिकता" "प्रत्येक पटक सोधियोस्" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "अरू थप्नुहोस्" "सक्रिय / SIM" "निष्क्रिय / SIM" - "अन छ / डाउनलोड गरिएको SIM" - "अफ छ / डाउनलोड गरिएको SIM" + "सक्रिय / eSIM" + "निष्क्रिय / eSIM" "SIM को नाम र रङ्ग" "नाम" "रङ्ग (मिल्दा एपहरूले प्रयोग गरेका)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "यो SIM असक्षम पार्न SIM कार्ड हटाउनुहोस्" "%1$s सक्रिय गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "SIM को सदस्यता बदलेर %1$s पार्ने हो?" - "एक पटकमा डाउनलोड गरिएको एउटा SIM मात्र सक्रिय हुन सक्छ।\n\nयसलाई बदलेर %1$s मा जानुले तपाईंको %2$s को सेवा रद्द गर्दैन।" + + "%1$s मा जानुहोस्" "SIM मेट्नुहोस्" "SIM मेटाउन सकिँदैन" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "एपले खपत गरेको डेटा" "अमान्य नेटवर्क मोड %1$d। बेवास्ता गर्नुहोस्।" "एक्सेस पोइन्ट नेम" + "apn" "%1$s मा जडान हुँदा उपलब्ध छैन" "थप हेर्नुहोस्" "कम हेर्नुहोस्" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "यो SIM बदलेर प्रयोग भइरहेको SIM प्रयोग गर्ने हो?" "%1$s प्रयोग गर्ने हो?" "एक पटकमा एउटा SIM मात्र अन गर्न मिल्छ।\n\nयसलाई बदलेर %1$s बनाउँदा पनि तपाईंको %2$s को सेवा रद्द हुँदैन।" - "एक पटकमा एउटा मात्र डाउनलोड गरिएको SIM अन गर्न मिल्छ।\n\nयसलाई बदलेर %1$s बनाउँदा पनि तपाईंको %2$s को सेवा रद्द हुँदैन।" + "एक पटकमा एउटा eSIM मात्र एक्टिभेट गर्न सकिन्छ।\n\nतपाईंले %1$s प्रयोग गर्न थाल्नुभयो भने पनि तपाईंको %2$s सेवा रद्द हुने छैन।" "एक पटकमा एउटा SIM मात्र अन गर्न मिल्छ।\n\nSIM बदल्दा तपाईंको %1$s को सेवा रद्द हुने छैन।" "तपाईं एकै पटकमा २ वटा SIM चलाउन सक्नुहुन्छ। तपाईं %1$s प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने अर्को SIM अफ गर्नुहोस्।" "%1$s प्रयोग गर्न थाल्नुहोस्" @@ -5428,11 +5591,11 @@ "मोबाइल डेटा, कल र SMS का लागि %1$s प्रयोग गरिने छ।" "कुनै पनि सक्रिय SIM उपलब्ध छैन" "पछि मोबाइल डेटा, कल गर्ने सुविधा र SMS सेवा प्रयोग गर्नु परेमा आफ्नो नेटवर्कका सेटिङमा जानुहोस्" - "SIM कार्ड" - "डाउनलोड गरिएको यो SIM मेटाउने हो?" + "SIM" + "यो eSIM मेटाउने हो?" "तपाईंले यो SIM मेटाउनुभयो भने यस डिभाइसबाट %1$s सेवा हटाइने छ।\n\n %1$s को सेवा भने रद्द गरिने छैन।" "मेट्नुहोस्" - "SIM मेटाइँदै…" + "SIM मेटाइँदै छ…" "SIM मेटाउन सकिएन" "कुनै त्रुटि भएका कारण यो SIM मेटाउन सकिएन।\n\nआफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" "डिभाइसमा कनेक्ट गरियोस्" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू" "कार्ड तथा पासहरू" "कार्ड तथा पासहरू" - "पावर बटन थिचिराख्नुहोस्" - "सहायता पाउन पावर बटन थिचिराख्नुहोस्" - "पावर मेनु प्रयोग गर्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्" - "पावर बटन थिचिराखेर सहायता लिने सुविधा अफ गरिएको छ" + "पावर बटन थिचिराख्नुहोस्" + "पावर मेनु प्रयोग गर्न पावर बटन थिचिराख्नुहोस्" + "पावर मेनु" + "डिजिटल सहायक" + "डिजिटल सहायक प्रयोग गर्नुहोस्" + "पावर मेनु प्रयोग गर्नुहोस्" "यो सुविधा प्रयोग गर्न सर्वप्रथम स्क्रिन लक हाल्नुहोस्" - "पावर बटन थिच्दा सहायक अन गरियोस्" - "पावर बटन थिच्दा सहायक खुलोस्" - "पावर र आपत्‌कालीन मेनु:\nपावर र भोल्युम बढाउने बटन एकै पटक थिच्नुहोस्।" - "डिभाइसको घण्टी म्युट गरियोस्:\nसर्टकट भोल्युम मेनुमा छ।" + "पावर मेनु:\nपावर बटन र भोल्युम बढाउने बटन एकै चोटि थिच्नुहोस्" + "घण्टी बज्न नदिनुहोस्:\nसर्टकट प्रयोग गर्न भोल्युम बटन थिच्नुहोस्" "थिचिराख्ने अवधि" "कति समयसम्म पावर बटन थिचिराख्ने भन्ने कुरा छनौट गरेर संवेदनशीलता मिलाउनुहोस्" "छोटो" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "तपाईं यसलाई प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने सर्वप्रथम \"डिभाइस नियन्त्रण गर्ने विजेटहरू देखाइयोस्\" अन गर्नुहोस्" "उपलब्ध भएका बेला दुई हरफको घडी देखाइयोस्" "दुई हरफको घडी" + "सर्टकटहरू" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "मिडिया" "मिडिया प्लेयर पिन गरियोस्" "प्लेब्याक तुरुन्तै सुचारु गर्न सकियोस् भन्नाका लागि द्रुत सेटिङमा मिडिया प्लेयर खुला रहन्छ" + "लक स्क्रिनमा मिडिया देखाइयोस्" + "प्लेब्याक तुरुन्तै सुचारु गर्न सकियोस् भन्नाका लागि लक स्क्रिनमा मिडिया प्लेयर खुला रहन्छ" "मिडियासम्बन्धी सिफारिसहरू देखाइयोस्" "तपाईंका क्रियाकलापमा आधारमा" "प्लेयर लुकाउनुहोस्" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "गति तथा कभरेज सुधार गर्नका निम्ति Google Fi लाई W+ नेटवर्कहरू प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "W+ नेटवर्क" "SIM" - "डाउनलोड गरिएको SIM" - "डाउनलोड गरिएका SIM हरू" + "eSIM" + "eSIM हरू" "सक्रिय छ" "निष्क्रिय छ" " / %1$s को डिफल्ट कन्फिगुरेसन" "कलहरू" "SMS" "मोबाइल डेटा" - "डिभाइस प्रयोगको अनुभवमा सुधार गर्न, एप तथा सेवाहरूले अझै पनि जुनसुकै बेला (Wi‑Fi अफ भएका बेलामा पनि) Wi‑Fi नेटवर्क खोज्न सक्छन्। यसलाई लोकेसनमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरूमा सुधार गर्ने जस्ता कार्यहरू गर्नका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ। तपाईं यसलाई Wi-Fi स्क्यानिङका सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ। ""बदल्नुहोस्" + "डिभाइस प्रयोगको अनुभवमा सुधार गर्न, एप तथा सेवाहरूले अझै पनि जुनसुकै बेला (Wi‑Fi अफ भएका बेलामा पनि) Wi‑Fi नेटवर्क खोज्न सक्छन्। यसलाई लोकेसनमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरूमा सुधार गर्ने जस्ता कार्यहरू गर्नका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ। तपाईं यसलाई Wi-Fi स्क्यानिङका सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" + "बदल्नुहोस्" "%1$s / %2$s" "इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ" "इन्टरनेट छैन" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "कलसम्बन्धी सेटिङ" "सेटिङ अपडेट गरिँदै छ…" "कलसम्बन्धी सेटिङमा त्रुटि भयो" - "नेटवर्क वा SIM कार्डसम्बन्धी त्रुटि भयो।" + "नेटवर्क वा SIM सम्बन्धी त्रुटि भयो।" "SIM सक्रिय गरिएको छैन।" "फोन नम्बरहरू हाल्नुहोस्" "फोन नम्बर हाल्नुहोस्" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "अघिल्लो" "अर्को" "रङको प्रिभ्यू" - "SIM कार्डमा भएका डेटा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति" - "कुनै डिभाइसले तपाईंको SIM कार्डमा भएका डेटा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति माग्दै छ। विवरणहरू हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।" - "SIM कार्डमा भएका डेटा हेर्न तथा प्रयोग गर्न दिने हो?" - "%1$s नामक ब्लुटुथ डिभाइसले तपाईंको SIM कार्डमा भएका डेटा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति माग्दै छ। ती डेटामा तपाईंका सम्पर्क ठेगाना पनि समावेश छ।\n\nकनेक्ट गरिएको बेला %2$s ले %3$s मा गरिएका सबै कलहरू रिसिभ गर्ने छ।" + "SIM प्रयोग गर्ने अनुरोध" + "कुनै डिभाइसले तपाईंको SIM मा भएका डेटा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति माग्दै छ। विवरणहरू हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।" + "SIM प्रयोग गर्न अनुमति दिने हो?" + "%1$s नामक ब्लुटुथ डिभाइसले तपाईंको SIM मा भएका डेटा हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति माग्दै छ। ती डेटामा तपाईंका कन्ट्याक्ट पनि समावेश छ।\n\nकनेक्ट गरिएको बेला %2$s ले %3$s मा गरिएका सबै कलहरू रिसिभ गर्ने छ।" "ब्लुटुथ डिभाइस उपलब्ध छ" "कुनै डिभाइसले कनेक्ट गर्ने अनुमति माग्दै छ। विवरणहरू हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।" "ब्लुटुथ डिभाइससँग कनेक्ट गर्ने हो?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "कनेक्ट नगर्नुहोस्" "कनेक्ट गर्नुहोस्" "TARE सेटिङ" + "अन छ" + "अफ छ" "फेरि डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गर्न थाल्नुहोस्" "फेरि डिफल्ट सेटिङ प्रयोग गर्न थालियो" "ब्याट्री पूरा चार्ज हुँदाखेरिको अधिकतम ब्यालेन्स" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "कारबाहीहरू (उत्पादन लागत)" "कारबाहीहरू (आधार मूल्य)" "प्रत्येक कार्यक्रमबाट पाइने रिवार्डहरू" - "कार्यक्रमको कुल अवधिमा पाइने रिवार्डहरू" + "कार्यक्रमको अवधिमा प्रति सेकेन्ड दिइने पुरस्कारहरू" "प्रत्येक दिन पाइने अधिकतम रिवार्डहरू" "सबैभन्दा उच्च गतिविधि" "सूचना हेरियो" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "प्रिभ्यू" "स्क्रिन सेभर छनौट गर्नुहोस्" "अतिरिक्त जानकारी देखाइयोस्" - "स्क्रिन सेभरमा समय, मिति, मौसम, वायुको गुणस्तर र कास्ट गर्ने सेवासम्बन्धी विवरणहरू देखाइयोस्" + "स्क्रिन सेभरमा समय, मौसमलगायतका जानकारी देखाइयोस्" "थप सेटिङ" "स्क्रिन सेभर छान्नुहोस्" "तपाईंको ट्याब्लेट डक गरिएका बेला तपाईंको डिभाइसमा देखाइनु पर्ने कुराहरू छान्नुहोस्। स्क्रिन सेभर प्रयोग गरिएका बेला तपाईंको डिभाइसले अरू बेलाको तुलनामा बढी ब्याट्री खपत गर्न सक्छ।" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "इन्टरनेटबाट सामग्री डाउनलोड गर्ने स्पिडको सीमा तोक्नुहोस्" "सीमा तोकिएको छैन" "प्रसारण" + "%1$s ब्रोडकास्ट गर्नुहोस्" "आफू नजिकै प्ले भइरहेका प्रसारणहरू सुन्नुहोस्" "आफू नजिकैका डिभाइसहरूमा मिडिया प्रसारण गर्नुहोस् वा अन्य कसैले गरेका प्रसारण सुन्नुहोस्" "प्रसारणहरू" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "प्रसारणहरू भेट्टाउनुहोस्" "प्रसारण गर्न छाड्नुहोस्" "QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्" + "पासवर्ड हाल्नुहोस्" + "कनेक्ट गर्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "गलत पासवर्ड" + "अडियो सुन्न तलको QR कोडलाई केन्द्र भागमा पार्नुहोस्" + "QR कोडको फर्म्याट वैध छैन" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index ee2fd614416..17166c60d9f 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Weigeren" "Aanzetten" "Onbekend" + "Tik om informatie te tonen" Je moet nog %1$d stappen uitvoeren om ontwikkelaar te worden. Je moet nog %1$d stap uitvoeren om ontwikkelaar te worden. @@ -52,8 +53,8 @@ "Maak de tekst op het scherm kleiner of groter." "Verkleinen" "Vergroten" - "Automatisch draaien gebruiken" - "Gezichtsherkenning gebruikt de camera aan de voorzijde om de nauwkeurigheid van automatisch draaien te verbeteren. Afbeeldingen worden nooit opgeslagen of naar Google gestuurd." + "Automatisch draaien gebruiken" + "Gezichtsherkenning gebruikt de camera aan de voorzijde om de nauwkeurigheid van automatisch draaien te verbeteren. Afbeeldingen worden nooit opgeslagen of naar Google gestuurd." "Voorbeeldtekst" "De tovenaar van Oz" "Hoofdstuk 11: De prachtige Smaragden Stad van Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Je hebt geen rechten om de Bluetooth-instellingen te wijzigen." "Apparaat koppelen" "bluetooth" + "Rechteroor koppelen" + "Linkeroor koppelen" "Je andere oor koppelen" "Je linkerhoortoestel is verbonden.\n\nAls je het rechterhoortoestel wilt koppelen, zorg dan dat dit aanstaat en klaar is voor koppelen." "Je rechterhoortoestel is verbonden.\n\nAls je het linkerhoortoestel wilt koppelen, zorg dan dat dit aanstaat en klaar is voor koppelen." @@ -139,7 +142,8 @@ "Toegangsverzoek voor berichten" "%1$s wil toegang tot je berichten. Toegang geven aan %2$s?" "Toegangsverzoek voor simkaart" - "%1$s wil toegang tot je simkaart. Als je toegang tot de simkaart verleent, heb je geen gegevensverbinding op je apparaat zolang je verbonden bent. Verleen %2$s? toegang" + + "Zichtbaar als ^1 voor andere apparaten" "Zet bluetooth aan om verbinding met andere apparaten te maken." "Je apparaten" @@ -148,11 +152,13 @@ "Je apparaat toestaan om te communiceren met Bluetooth-apparaten in de nabije omgeving" "Je telefoon toestaan om te communiceren met Bluetooth-apparaten in de nabije omgeving" "Bluetooth A2DP-hardware-offload uitzetten" - "Bluetooth LE AUDIO-hardware-offload uitzetten" + "Bluetooth LE Audio-hardware-offload uitzetten" "Apparaat opnieuw opstarten?" "Start het apparaat opnieuw op om de instelling te wijzigen." "Opnieuw opstarten" "Annuleren" + "Bluetooth LE Audio aanzetten" + "Hiermee zet je de functie voor Bluetooth LE Audio aan als het apparaat hardwaremogelijkheden voor LE Audio ondersteunt." "Media-apparaten" "Apparaten voor gesprekken" "Andere apparaten" @@ -219,16 +225,13 @@ "App-talen" "De taal instellen voor elke app" "App-taal" - "App updaten" - "Update de app om de nieuwste talen te gebruiken die beschikbaar zijn" - "Nu updaten" "Voorgestelde talen" "Alle talen" "Systeemtaal" "Systeemstandaard" "Taalselectie voor deze app is niet beschikbaar via Instellingen." - - + "De taal kan verschillen van de beschikbare talen in de app. Sommige apps ondersteunen deze instelling mogelijk niet." + "Hier zie je alleen apps die taalselectie ondersteunen." Geselecteerde talen verwijderen? Geselecteerde taal verwijderen? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s begint op %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Gebruikt %1$s. %2$s begint op %3$s." + "Gebruikt %1$s. %2$s" + "%1$s begint op %2$s." "Gebruikt %1$s. Geen zomertijd." "Zomertijd" "Standaardtijd" @@ -326,17 +330,18 @@ "Laden…" "Apps met rechten voor apparaten in de buurt kunnen ongeveer inschatten waar verbonden apparaten zijn." "Toegang tot de locatie staat uit voor apps en services. De locatie van je apparaat kan nog steeds worden verstuurd naar nooddiensten als je een alarmnummer belt of sms\'t." - "Meer informatie over locatie-instellingen." + "Meer informatie over locatie-instellingen" "Accounts" "Beveiliging" - "Versleuteling en gegevens" + "Versleuteling en inloggegevens" "Telefoon versleuteld" "Telefoon niet versleuteld" "Apparaat versleuteld" "Apparaat niet versleuteld" "Vergrendelscherm" "Wat wordt getoond" - "\'Mijn locatie\', schermontgrendeling, sim- en certificaatopslagvergrendeling instellen" + + "\'Mijn locatie\' instellen, scherm ontgrendelen, certificaatopslag vergrendelen" "Privacy" "Niet beschikbaar" @@ -346,19 +351,23 @@ "App-beveiliging, apparaatvergrendeling, rechten" "Gezicht toegevoegd" "Tik om ontgrendelen via gezicht in te stellen" - "Ontgrendelen via gezicht" + "Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning voor werk" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" "Gebruik je gezicht voor verificatie" - + + + "Starten" "Als de toegankelijkheidsfunctie Ontgrendelen via gezichtsherkenning uitstaat, werken sommige installatiestappen misschien niet goed met TalkBack." "Terug" "Doorgaan met instellen" "Toegankelijkheidsinst. gebruiken" - + + + "Annuleren" @@ -368,25 +377,53 @@ "Ontgrendelen met je gezicht" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning toestaan" "Gebruik je gezicht voor verificatie" - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." - "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." + "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps" + "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." + "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om de telefoon te ontgrendelen" + "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om de tablet te ontgrendelen" + "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om het apparaat te ontgrendelen" + "Het gezicht van je kind gebruiken om de telefoon te ontgrendelen zorgt misschien voor minder goede beveiliging dan een sterk patroon of een sterke pincode." + "Het gezicht van je kind gebruiken om de tablet te ontgrendelen zorgt misschien voor minder goede beveiliging dan een sterk patroon of een sterke pincode." + "Het gezicht van je kind gebruiken om het apparaat te ontgrendelen zorgt misschien voor minder goede beveiliging dan een sterk patroon of een sterke pincode." "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of aankopen goed te keuren.\n\nOpmerking: Je kunt je gezicht niet gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen. Neem contact op met de beheerder van je organisatie voor meer informatie." "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centreer je gezicht in de cirkel" "Overslaan" "Je kunt maximaal %d gezichten toevoegen" @@ -410,7 +447,7 @@ "Vereisen dat ogen open zijn" "Je ogen moeten open zijn om de telefoon te ontgrendelen" "Altijd bevestiging vereist" - "Altijd bevestiging vereisen bij Ontgrendelen via gezichtsherkenning" + "Vereis altijd bevestiging bij Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Gezichtsmodel verwijderen" "Ontgrendeling via gezicht instellen" "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nOnthoud het volgende:\nJe kunt slechts één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." @@ -420,6 +457,7 @@ "Je gezichtsmodel wordt definitief en op een beveiligde manier verwijderd.\n\nDaarna heb je je pincode, patroon of wachtwoord nodig om je telefoon te ontgrendelen." "Ontgrendel je telefoon via gezichtsherkenning" "Vingerafdruk" + "Bij gebruik van Ontgrendelen met vingerafdruk" "Vingerafdruk voor werk" "Vingerafdrukbeheer" "Vingerafdruk voor" @@ -433,8 +471,12 @@ "Je vingerafdruk instellen" "Ontgrendelen met vingerafdruk toestaan" "Je vingerafdruk gebruiken" - "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." - "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de tablet te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om het apparaat te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Jij hebt het voor het zeggen" "Jij en je kind hebben de controle" "Aandachtspunt" @@ -449,18 +491,32 @@ "Het instellen van een vingerafdruk kost slechts een minuut of twee. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via de instellingen." "Als je dit icoon ziet, gebruik je je vingerafdruk voor verificatie, net zoals wanneer je inlogt bij apps of aankopen goedkeurt" "Aandachtspunt" - "Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode" + "Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode" + "Je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen zorgt misschien voor minder goede beveiliging dan een sterk patroon of sterke pincode" + "Je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen zorgt misschien voor minder goede beveiliging dan een sterk patroon of sterke pincode" "Hoe het werkt" - "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van je vingerafdruk om je te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maak je foto\'s van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." + "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van je vingerafdruk om te verifiëren dat jij het bent. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van de vingerafdruk van je kind om je kind te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maakt je kind foto\'s van de vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." - "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je telefoon." - "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." - "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." - "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat ze worden verwijderd." - "Je telefoon kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld wanneer iemand deze tegen je vinger houdt." - "De telefoon van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen de vinger van je kind houdt." - "Voor de beste resultaten gebruik je een screenprotector die is gecertificeerd voor Made for Google. Bij andere screenprotectors werkt je vingerafdruk misschien niet." - "Voor de beste resultaten gebruik je een screenprotector die is gecertificeerd voor Made for Google. Bij andere screenprotectors werkt de vingerafdruk van je kind misschien niet." + "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je telefoon." + "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je tablet en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je tablet." + "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je apparaat en verlaat dit nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je apparaat." + "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." + "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de tablet en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de tablet." + "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op het apparaat en verlaat dit nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op het apparaat." + "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling via vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." + "Je kunt je vingerafdrukfoto\'s en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat je ze verwijdert." + "Je kunt je vingerafdrukfoto\'s en -model op elk moment verwijderen of ontgrendeling met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat je ze verwijdert." + "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat ze worden verwijderd." + "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat ze worden verwijderd." + "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat ze worden verwijderd." + "Je telefoon kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld wanneer iemand deze tegen je vinger houdt." + "Je tablet kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen je vinger houdt." + "Je apparaat kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand het tegen je vinger houdt." + "De telefoon van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen de vinger van je kind houdt." + "De tablet van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen de vinger van je kind houdt." + "Het apparaat van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand dit tegen de vinger van je kind houdt." + "Voor de beste resultaten gebruik je een gecertificeerde Made for Google-screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt je vingerafdruk misschien niet." + "Voor de beste resultaten gebruik je een gecertificeerde Made for Google-screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt de vingerafdruk van je kind misschien niet." "Verander de positie van je vinger steeds een beetje" "Bedek het icoon met het midden van je vingerafdruk" @@ -469,7 +525,6 @@ "Til je vinger op zodra je een trilling voelt" "Ga naar een plek met zachter licht en probeer het opnieuw" "Je hebt het maximale aantal pogingen bereikt" - "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps\n\n""Meer informatie" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en vingerafdruk" "Tik om in te stellen" "Gezicht en vingerafdrukken toegevoegd" @@ -481,7 +536,9 @@ "Gezicht gebruiken" "Vingerafdruk gebruiken" "Gezicht of vingerafdruk gebruiken" - "Geef de telefoon terug aan je ouder" + "Geef de tablet terug aan je ouder" + "Geef het apparaat terug aan je ouder" + "Geef de telefoon terug aan je ouder" "OK" "Schermvergrendeling overslaan?" "De apparaatbeschermingsfuncties worden niet aangezet. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze tablet gebruiken als je deze verliest, als de tablet wordt gestolen of als deze wordt gereset." @@ -495,32 +552,49 @@ "Overslaan" "Annuleren" "Raak de sensor aan" + "Raak de aan/uit-knop aan zonder deze in te drukken" "Je vingerafdruk instellen" "De sensor bevindt zich aan de achterkant van je telefoon. Gebruik je wijsvinger." + "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de tablet.\n\nAls je op de aan/uit-knop drukt, gaat het scherm uit." + "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van het apparaat.\n\nAls je op de aan/uit-knop drukt, gaat het scherm uit." + "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de telefoon.\n\nAls je op de aan/uit-knop drukt, gaat het scherm uit." "De vingerafdruksensor bevindt zich op je scherm. Je legt je vingerafdruk vast op het volgende scherm." "Starten" "Beweeg je vinger over het scherm om de sensor te vinden. Raak de vingerafdruksensor aan en houd deze vast" "Ilustratie met apparaat en locatie van vingerafdruksensor" "Naam" "OK" + "Opnieuw proberen" "Verwijderen" "Raak de sensor aan" "Plaats je vinger op de sensor en til deze op nadat je een trilling hebt gevoeld." - "Houd je vinger plat op de sensor totdat je een trilling voelt." + "Houd je vinger plat op de sensor totdat je een trilling voelt" + "Houd zonder de knop in te drukken je vinger op de sensor tot je een trilling voelt.\n\nBeweeg je vinger een beetje na elke trilling. Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd." "Raak de vingerafdruksensor aan en houd deze vast" "Raak de sensor opnieuw aan" "Nog een keer" "Volg het vingerafdrukicoon" "Raak de sensor meerdere keren aan om de verschillende delen van je vingerafdruk toe te voegen." - "Tik en houd vast elke keer dat het vingerafdrukicoon beweegt. Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd." - "Leg het puntje van je vingertop op de sensor" + "Tik en houd het vingerafdrukicoon vast elke keer dat het beweegt. Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd." + "Houd het puntje van je vingertop op de sensor" "Plaats de linkerrand van je vinger" "Plaats de rechterrand van je vinger" + "Plaats het midden van je vingertop op de sensor" + "Houd het puntje van je vingertop op de sensor" + "Plaats de linkerkant van je vinger op de sensor" + "Plaats tot slot de rechterkant van je vinger op de sensor" "Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant." "Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd" + "Vingerafdruk vastleggen: %d procent" + "%d procent vastgelegd" "Vingerafdruk vastleggen: %d procent" "Vingerafdruk toegevoegd" - "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" + "Alleen ontgrendelen als het scherm aanstaat" + "Het scherm moet aanstaan voordat je kunt ontgrendelen met je vingerafdruk. Zo wordt de kans op per ongeluk ontgrendelen kleiner." + "Scherm, Ontgrendelen" "Later doen" "Raak de sensor opnieuw aan" "Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant." @@ -578,35 +652,42 @@ "Klaar" "Dat is niet de sensor" "Raak de sensor achter op je telefoon aan. Gebruik je wijsvinger." - "Registratie is niet voltooid" - "Tijdlimiet voor vingerafdrukregistratie is bereikt. Probeer het opnieuw." + "Time-out bij instellen van vingerafdruk" + "Probeer het nu opnieuw of stel je vingerafdruk later in via Instellingen" "Vingerafdrukregistratie is mislukt. Probeer het opnieuw of gebruik een andere vinger." "Nog een toevoegen" "Volgende" "Behalve voor het ontgrendelen van je telefoon kun je je vingerafdruk ook gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. ""Meer informatie" - " De optie voor schermvergrendeling staat uit. Neem contact op met de beheerder van je organisatie voor meer informatie. ""Meer informatie"\n\n"Je kunt je vingerafdruk nog steeds gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. ""Meer informatie" + "De optie voor schermvergrendeling is uitgezet. Neem voor meer informatie contact op met de beheerder van je organisatie." + "Je kunt je vingerafdruk wel gebruiken om aankopen en app-toegang goed te keuren." "Til je vinger op en raak de sensor opnieuw aan" "Kan vingerafdruksensor niet gebruiken. Ga naar een reparateur." "Meer beveiligingsinstellingen" "Werkprofielvergrendeling, versleuteling en meer" "Versleuteling, inloggegevens en meer" "beveiliging, meer beveiligingsinstellingen, meer instellingen, geavanceerde beveiligingsinstellingen" + "Meer privacyinstellingen" + "Automatisch invullen, activiteitsopties en meer" "Je kunt maximaal %d vingerafdrukken toevoegen" "Je hebt het maximale aantal vingerafdrukken toegevoegd" "Kan geen extra vingerafdrukken toevoegen" "Alle vingerafdrukken verwijderen?" - "\'%1$s\' verwijderen" + "%1$s verwijderen" "Wil je deze vingerafdruk verwijderen?" - "Hiermee verwijder je vingerafdrukafbeeldingen en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je apparaat" - "Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps." - "Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om je werkprofiel te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij werk-apps." + "Hiermee verwijder je de vingerafdrukfoto\'s en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je telefoon" + "Hiermee verwijder je de vingerafdrukfoto\'s en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je tablet" + "Hiermee verwijder je vingerafdruk­afbeeldingen en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je apparaat." + "Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps." + "Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie in apps." + "Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie in apps." + "Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken om je werkprofiel te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij werk-apps." "Ja, verwijderen" "Versleuteling" "Tablet versleutelen" "Telefoon versleutelen" "Versleuteld" - "Stel een schermvergrendeling in" - "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging." + "Schermvergrendeling instellen" + "Stel een pincode, patroon of wachtwoord in voor dit apparaat voor extra beveiliging" "Schermvergrendeling instellen" "Beveilig je telefoon" "Schermvergrendeling instellen om tablet te beschermen" @@ -629,7 +710,8 @@ "Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen dit apparaat zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken." "Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen deze telefoon zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken." "Kies je back-upmethode voor schermvergrendeling" - "Je IT-beheerder kan deze vergrendeling niet resetten. LINK_BEGINAparte vergrendeling werkprofiel instellenLINK_END" + "Als je je schermvergrendeling vergeet, kan je IT-beheerder deze niet resetten." + "Afzonderlijke vergrendeling voor werk instellen" "Als je deze vergrendeling vergeet, kan je IT-beheerder deze resetten" "Schermvergrendelingsopties" "Schermvergrendelingsopties" @@ -656,17 +738,23 @@ "Vingerafdruk + pincode" "Vingerafdruk + wachtwoord" "Doorgaan zonder vingerafdruk" - "Je kunt je telefoon ontgrendelen met je vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je telefoon ontgrendelen met je vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je tablet ontgrendelen met je vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je apparaat ontgrendelen met je vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." "Ontgrendelen via gezichtsherkenning + patroon" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning + pincode" "Ontgrendelen via gezicht + wachtwoord" "Doorgaan zonder Ontgrendelen via gezichtsherkenning" - "Je kunt je telefoon ontgrendelen met je gezicht. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je telefoon ontgrendelen met je gezicht. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je tablet ontgrendelen met je gezicht. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je apparaat ontgrendelen met je gezicht. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." "Patroon • Gezicht • Vingerafdruk" "Pincode • Gezicht • Vingerafdruk" "Wachtwoord • Gezicht • Vingerafdruk" "Doorgaan zonder gezicht of vingerafdruk" - "Je kunt je telefoon ontgrendelen met je gezicht of vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je telefoon ontgrendelen met je gezicht of vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je tablet ontgrendelen met je gezicht of vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." + "Je kunt je apparaat ontgrendelen met je gezicht of vingerafdruk. Uit beveiligingsoverwegingen is voor deze optie een extra schermvergrendeling vereist." "Uitgezet door beheerder, versleutelingsbeleid of opslag certificaatgegevens" "Geen" "Swipen" @@ -680,7 +768,7 @@ "Een patroon beschermt je telefoon bij verlies of diefstal" "Een patroon beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. -Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken voor verificatie in apps." +Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken voor verificatie in apps." "Een patroon beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. Je gezichtsmodel wordt ook definitief en op een beveiligde manier verwijderd. Je kunt je gezicht niet gebruiken voor verificatie in apps." @@ -690,7 +778,7 @@ "Een pincode beschermt je telefoon bij verlies of diefstal" "Een pincode beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. -Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken voor verificatie in apps." +Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken voor verificatie in apps." "Een pincode beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. Je gezichtsmodel wordt ook definitief en op een beveiligde manier verwijderd. Je kunt je gezicht niet gebruiken voor verificatie in apps." @@ -700,7 +788,7 @@ "Een wachtwoord beschermt je telefoon bij verlies of diefstal" "Een wachtwoord beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. -Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken voor verificatie in apps." +Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken voor verificatie in apps." "Een wachtwoord beschermt je telefoon bij verlies of diefstal. Je gezichtsmodel wordt ook permanent en op een beveiligde manier verwijderd. Je kunt je gezicht niet gebruiken voor verificatie in apps." @@ -710,7 +798,7 @@ "De apparaatbeveiliging werkt niet zonder je schermvergendeling." "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je schermvergrendeling. -Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken voor verificatie in apps." +Hierdoor wordt ook het vingerafdrukmodel verwijderd dat op je apparaat is opgeslagen. Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken voor verificatie in apps." "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je schermvergrendeling. Je gezichtsmodel wordt ook definitief en op een beveiligde manier verwijderd. Je kunt je gezicht niet gebruiken voor verificatie in apps." @@ -724,7 +812,7 @@ "%1$s raadt een sterke pincode of sterk wachtwoord aan en werkt zonder een van deze mogelijk niet zoals verwacht" "%1$s raadt een nieuwe pincode of nieuw wachtwoord aan en werkt zonder een van deze mogelijk niet zoals verwacht" "%1$s raadt een nieuw patroon, nieuwe pincode of nieuw wachtwoord aan en werkt zonder een van deze mogelijk niet zoals verwacht" - "%1$s raadt een nieuwe schermvergrendeling aan" + "%1$s raadt een nieuwe schermvergrendeling aan." "Probeer het opnieuw. Poging %1$d van %2$d." "Je gegevens worden verwijderd" "Als je bij de volgende poging een onjuist patroon opgeeft, worden de gegevens van dit apparaat verwijderd" @@ -740,6 +828,7 @@ Moet ten minste %d tekens bevatten Moet ten minste %d teken bevatten + "{count,plural, =1{Als je alleen cijfers gebruikt, moet het minstens 1 cijfer lang zijn}other{Als je alleen cijfers gebruikt, moet het minstens # cijfers lang zijn}}" Pincode moet ten minste %d cijfers bevatten Pincode moet ten minste %d cijfer bevatten @@ -890,6 +979,13 @@ "Selecteer het maximum aantal verbonden Bluetooth-audioapparaten" "Foutopsporingslogboek voor NFC-stack" "Verhoog registratieniveau voor NFC-stack" + "Uitgebreid NFC-leverancierslogboek voor foutopsporing" + "Neem aanvullende apparaatspecifieke leverancierslogboeken op in bugrapporten. Deze kunnen privé-informatie bevatten." + "Niet-gefilterd NFC NCI Snoop-logbestand" + "Gedetailleerde NFC-pakketten vastleggen, die privé-informatie kunnen bevatten." + "Apparaat opnieuw opstarten?" + "Gedetailleerde NFC-logboekregistratie is alleen voor ontwikkelingsdoeleinden bedoeld. Aanvullende NFC-gegevens worden opgenomen in bugrapporten. Deze kunnen privé-informatie bevatten. Start je apparaat opnieuw om deze instelling te wijzigen." + "Opnieuw opstarten" "Casten" "mirroren" "Draadloze weergave aanzetten" @@ -1042,7 +1138,7 @@ "Centreer de QR-code hieronder om het apparaat toe te voegen aan %1$s" "QR-code scannen" "Centreer de onderstaande QR-code om verbinding te maken met %1$s" - "Scan een QR-code om verbinding te maken met met wifi" + "Scan een QR-code om verbinding te maken met wifi" "Wifi delen" "Scan deze QR-code met een ander apparaat om deel te nemen aan %1$s" "Scan deze QR-code om verbinding te maken met \'%1$s\'" @@ -1298,17 +1394,22 @@ "Persoonlijk account - %s" "Zoeken" "Scherm" - "Scherm autom. draaien" + "Scherm automatisch draaien" "Uit" "Aan" "Aan: op basis van gezicht" - "Gezichtsherkenning aanzetten" + "Gezichtsherkenning" + "De schermstand automatisch aanpassen als je met je telefoon wisselt tussen de staande en liggende stand" + "De schermstand automatisch aanpassen als je met je tablet wisselt tussen de staande en liggende stand" + "Meer informatie over automatisch draaien" + "Als je wisselt tussen de staande en liggende telefoonstand" "Schermresolutie" "Hoge resolutie" - "Hoogste resolutie" + "Volledige resolutie" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Als je van resolutie wisselt, worden sommige actieve apps misschien afgesloten." + "Volledige resolutie gebruikt meer batterijlading. Als je de resolutie wijzigt, worden sommige apps misschien opnieuw opgestart." + "Geselecteerd" "Kleuren" "Natuurlijk" "Versterkt" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Time-out voor scherm" "Scherm wordt uitgezet" "Na %1$s inactiviteit" + "Niet ingesteld" "Achtergrond" "Achtergrond en stijl" "Startscherm, vergrendelscherm" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Je telefoon aanpassen" "Probeer verschillende stijlen, achtergronden en meer" "Screensaver" + "screensaver" + "Niet beschikbaar omdat de bedtijdstand aanstaat" "Screensaver gebruiken" "Tijdens opladen of docken" + "Tijdens gedockt opladen" "Tijdens het opladen" "Tijdens het docken" "Nooit" + "Aan / %1$s" "Uit" "Wanneer starten" "Huidige screensaver" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Vetgedrukte tekst" "Lettergrootte" "Maak de tekst groter of kleiner" - "Instellingen simkaart­vergrendeling" - "Simkaartvergrendeling" + "Instellingen voor simlock" + "Simlock" "Uit" "Vergrendeld" - "Simkaartvergrendeling" - "Simkaart vergrendelen" + + + "Simkaart vergrendelen" "Pincode vereist voor gebruik van tablet" "Vereis pincode voor gebruik van telefoon" "Pincode vereist voor gebruik van tablet" "Vereis pincode voor gebruik van telefoon" "Pincode simkaart wijzigen" "Sim-pincode" - "Simkaart vergrendelen" - "Simkaart ontgrendelen" + "Simkaart vergrendelen" + "Simkaart ontgrendelen" "Oude sim-pincode" "Nieuwe sim-pincode" "Typ nieuwe pincode opnieuw" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "Pincodes komen niet overeen" "Kan pincode niet wijzigen.\nPincode mogelijk onjuist." "Sim-pincode gewijzigd" - "Kan status van simkaartblokkering niet wijzigen.\nPincode mogelijk onjuist." + + "Kan pincode niet uitzetten." "Kan pincode niet aanzetten." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "%1$s gebruiken voor mobiele data?" "Je gebruikt %2$s voor mobiele data. Als je overschakelt naar %1$s, wordt %2$s niet meer gebruikt voor mobiele data." "%1$s gebruiken" - "Voorkeurs-simkaart updaten?" + "Voorkeurssimkaart updaten?" "%1$s is de enige simkaart in je apparaat. Wil je deze simkaart gebruiken voor mobiele data, gesprekken en sms-berichten?" "Onjuiste pincode voor simkaart. Je moet nu contact opnemen met je provider om je apparaat te ontgrendelen." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android-versie" "Android-beveiligingsupdate" "Model" - "Model en hardware" "Hardwareversie" "Apparatuur-ID" "Smalbandversie" @@ -1558,7 +1665,7 @@ "Foto\'s, video\'s" "Audio (muziek, ringtones, podcasts, enzovoort)" "Andere bestanden" - "Gegevens in het cachegeheugen" + "Gecachete gegevens" "Gedeelde opslag ontkoppelen" "SD-kaart ontkoppelen" "Interne USB-opslag ontkoppelen" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Naam wijzigen" "Koppelen" "Uitwerpen" - "Formatteren" + "SD-kaart formatteren voor draagbare opslag" + "Kaart formatteren" "Formatteren als draagbaar" - "Formatteren als intern" + "Formatteren" "Gegevens overzetten" "Vergeten" "Instellen" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Naam van opslag wijzigen" "Deze ^1 is veilig uitgeworpen, maar is nog steeds beschikbaar. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken, moet je deze eerst koppelen." "Deze ^1 is beschadigd. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken, moet je deze eerst instellen." - "Na het formatteren kun je deze ^1 gebruiken in andere apparaten. \n\nAlle gegevens op deze ^1 worden gewist. Misschien wil je daarom eerst een back-up maken. \n\n""Maak back-ups van foto\'s en andere media"" \nVerplaats je mediabestanden naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat of zet ze over naar een computer via een USB-kabel. \n\n""Maak back-ups van apps"" \nAlle apps die zijn opgeslagen op deze ^1, worden verwijderd en de bijbehorende gegevens worden gewist. Als je deze apps wilt behouden, verplaats je ze naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat." + "Je kunt deze SD-kaart formatteren om onder meer foto\'s, video\'s en muziek op te slaan en te openen op andere apparaten. \n\n""Alle gegevens op deze SD-kaart worden gewist."" \n\n""Voordat je formatteert"" \n\n""Maak een back-up van foto\'s en andere media"" \nVerplaats je mediabestanden naar alternatieve opslag op dit apparaat of zet ze over naar een computer via een USB-kabel. \n\n""Maak een back-up van apps"" \nAlle apps die op deze ^1 zijn opgeslagen, worden verwijderd en de bijbehorende gegevens worden gewist. Als je deze apps wilt behouden, verplaats je ze naar alternatieve opslag op dit apparaat." "Wanneer je deze ^1 uitwerpt, werken apps die erop zijn opgeslagen niet meer. Mediabestanden die hierop zijn opgeslagen, zijn pas weer beschikbaar als het opslagapparaat weer wordt geplaatst."" \n\nDe ^1 is geformatteerd voor gebruik in dit apparaat en werkt niet in andere apparaten." "Als je de apps, foto\'s of gegevens op deze ^1 wilt gebruiken, plaats je deze opnieuw. \n\nJe kunt er ook voor kiezen dit opslagapparaat te vergeten als het apparaat niet beschikbaar is. \n\nAls je ervoor kiest het apparaat te vergeten, gaat alle gegevens op het apparaat definitief verloren. \n\nJe kunt de apps later opnieuw installeren, maar de op het apparaat opgeslagen app-gegevens gaan verloren." "^1 vergeten?" "Alle apps, foto\'s en gegevens die zijn opgeslagen op deze ^1, gaan definitief verloren." "Systeem bevat bestanden die worden gebruikt voor Android-versie %s" + "Gebruikers van de gastmodus kunnen geen SD-kaarten formatteren" "Je ^1 instellen" - "Gebruiken als draagbare opslag" - "Voor het verplaatsen van foto\'s en andere media tussen apparaten." - "Gebruiken als interne opslag" - "Voor het opslaan van dingen op alleen dit apparaat (waaronder apps en foto\'s). Hiervoor moet het apparaat worden geformatteerd, zodat het niet meer werkt met andere apparaten." + "SD-kaart formatteren voor draagbare opslag" + "Foto\'s, video\'s, muziek en meer opslaan en openen vanaf andere apparaten" + "SD-kaart formatteren voor interne opslag" + "Apps en media opslaan om alleen op deze telefoon te gebruiken" "Formatteren als interne opslag" "De ^1 moet worden geformatteerd om deze te beveiligen. \n\nNa het formatteren werkt deze ^1 alleen in dit apparaat. \n\n""Wanneer je formatteert, worden alle gegevens gewist die momenteel op de ^1 zijn opgeslagen."" Als je wilt voorkomen dat je gegevens kwijtraakt, kun je eerst een back-up maken." "Formatteren als draagbare opslag" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Verplaatsen" "Gegevens verplaatsen…" "Tijdens het verplaatsen: \n• Verwijder de ^1 niet. \n• Sommige apps werken niet correct. \n• Zorg dat het apparaat voldoende opgeladen blijft." - "Je ^1 is klaar voor gebruik" - "Je ^1 kan nu worden gebruikt voor foto\'s en andere media." - "Je nieuwe ^1 werkt nu. \n\nAls je foto\'s, bestanden en app-gegevens naar dit apparaat wilt verplaatsen, ga je naar \'Instellingen\' > \'Opslagruimte\'." + "^1 is geformatteerd" + "Je kunt je ^1 gebruiken" + "Je kunt je ^1 gebruiken" "^1 verplaatsen" "Je kunt ^1 en de bijbehorende gegevens snel overzetten naar de ^2. Je kunt de app pas weer gebruiken nadat deze volledig is overgezet. \n\nVerwijder de ^2 niet tijdens het overzetten." "Je moet gebruiker ^1 ontgrendelen om gegevens te verplaatsen." @@ -1661,25 +1770,26 @@ "Verplaatsen annuleren" "Het lijkt erop dat deze ^1 langzaam is. \n\nJe kunt doorgaan, maar apps die naar deze locatie worden verplaatst, kunnen vastlopen en de gegevensoverdracht kan lang duren. \n\nJe kunt overwegen een snellere ^1 te gebruiken voor betere prestaties." "Hoe ga je deze ^1 gebruiken?" - "Gebruiken voor tabletopslag" - "Alleen voor apps, bestanden en media op deze tablet" - "Opslag op tablet" - "Gebruiken voor telefoonopslag" - "Alleen voor apps, bestanden en media op deze telefoon" - "Telefoonopslag" + "SD-kaart formatteren voor interne opslag" + "Sla apps en media op om alleen op deze tablet te gebruiken. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Meer informatie over hoe je een SD-kaart instelt</a>" + "Formatteren" + "SD-kaart formatteren voor interne opslag" + "Sla apps en media op om alleen op deze telefoon te gebruiken. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Meer informatie over hoe je een SD-kaart instelt</a>" + "Formatteren" "Of" - "Gebruiken als draagbare opslag" - "Voor de overdracht van bestanden en media tussen apparaten" - "Draagbare opslag" + "SD-kaart formatteren voor draagbare opslag" + "Sla onder meer foto\'s, video\'s en muziek op en open ze vanaf andere apparaten. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Meer informatie over hoe je een SD-kaart instelt</a>" + "Formatteren" "Later instellen" "Deze ^1 formatteren?" "Deze ^1 moet worden geformatteerd om apps, bestanden en media op te slaan. \n\nTijdens het formatteren worden alle gegevens op de ^2 gewist. Maak een back-up op een andere ^3 of een ander apparaat om te voorkomen dat je de gegevens kwijtraakt." + "Deze ^1 moet worden geformatteerd om onder meer foto\'s, video\'s en muziek op te slaan. \n\nTijdens het formatteren wordt bestaande content op de ^2 gewist. Maak een back-up op een andere ^3 of een ander apparaat om te voorkomen dat je de content kwijtraakt." "^1 formatteren" "Content naar ^1 verplaatsen?" "Je kunt bestanden, media en bepaalde apps naar deze ^1 verplaatsen. \n\nHiermee maak je ^2 van je tabletopslag vrij. Het overzetten duurt ongeveer ^3." - "Je kunt bestanden, media en bepaalde apps naar deze ^1 verplaatsen. \n\nHiermee maak je ^2 van je telefoonopslag vrij. Het overzetten duurt ongeveer ^3." + "Je kunt bestanden, media en bepaalde apps naar ^1 verplaatsen. \n\nHiermee maak je ^2 van je telefoonopslag vrij. Het overzetten duurt ongeveer ^3." "Tijdens het overzetten:" - "verwijder de ^1 niet" + "verwijder ^1 niet" "werken sommige apps niet" "moet de tablet opgeladen blijven" "moet de telefoon opgeladen blijven" @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Je kunt deze ^1 nog steeds gebruiken, maar bewerkingen kunnen lang duren. \n\nApps die zijn opgeslagen op deze ^2 werken mogelijk niet correct en het kan lang duren voordat content is overgezet. \n\nProbeer het met een snellere ^3 of gebruik deze ^4 voor draagbare opslag." "Opnieuw beginnen" "Doorgaan" - "Je kunt content verplaatsen naar ^1" - "Als je content wilt verplaatsen naar ^1, ga je naar ""Instellingen > Opslag" - "Je content is verplaatst naar ^1. \n\nAls je deze ^2 wilt beheren, ga je naar ""Instellingen > Opslag""." + "Je kunt je ^1 gebruiken" + "Je kunt je ^1 gebruiken" + "Je kunt je ^1 gebruiken" "Batterijstatus" "Accuniveau" + "Gemeenschappelijk" + "Gemeenschappelijke instellingen" "APN\'s" "Toegangspunt bewerken" "Niet ingesteld" @@ -1744,22 +1856,22 @@ "Wifi, mobiel en bluetooth resetten" "Reset alle netwerkinstellingen, waaronder:\n\n"
  • "wifi"
  • \n
  • "mobiele data"
  • \n
  • "bluetooth"
  • "Wissen" - "Gedownloade simkaarten wissen" + "E-simkaarten wissen" "Hiermee zeg je geen mobiele abonnementen op. Neem contact op met je provider als je vervangende simkaarten wilt downloaden." "Instellingen resetten" "Alle netwerkinstellingen resetten? Je kunt deze actie niet ongedaan maken." - "Alle netwerkinstellingen resetten en gedownloade simkaarten wissen? Je kunt deze actie niet ongedaan maken." + "Alle netwerkinstellingen resetten en e-simkaarten wissen? Je kunt deze actie niet ongedaan maken." "Instellingen resetten" "Resetten?" "Netwerk herstellen is niet beschikbaar voor deze gebruiker" "Netwerkinstellingen zijn gereset" "Kan simkaarten niet wissen" - "Door een fout kunnen gedownloade simkaarten niet worden gewist.\n\nStart je apparaat opnieuw en probeer het nogmaals." + "Door een fout kunnen e-simkaarten niet worden gewist.\n\nStart je apparaat opnieuw op en probeer het nogmaals." "Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten)" "Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten)" "Hiermee worden alle gegevens in de ""interne opslag"" van je tablet gewist, waaronder:\n\n"
  • "Je Google-account"
  • \n
  • "Gegevens en instellingen van systeem en apps"
  • \n
  • "Gedownloade apps"
  • "Dit wist alle gegevens in de ""interne opslag"" van je telefoon, waaronder:\n\n"
  • "Je Google-account"
  • \n
  • "Gegevens en instellingen van systeem en apps"
  • \n
  • "Gedownloade apps"
  • - \n\n"Je bent momenteel ingelogd op de volgende accounts:\n" + \n\n"Je bent momenteel ingelogd op deze accounts:\n" \n\n"Er zijn andere gebruikers aanwezig op dit apparaat.\n"
  • "Muziek"
  • \n
  • "Foto\'s"
  • \n
  • "Andere gebruikersgegevens"
  • "E-simkaarten"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Tethering van %1$s wordt opgeheven." "Ethernet-tethering" "Deel internetverbinding van telefoon via ethernet" + "Internetverbinding van deze tablet delen via ethernet" "Gebruik hotspot en tethering om internet aan andere apparaten te leveren via je mobiele dataverbinding. Apps kunnen ook hotspots maken om content te delen met apparaten in de buurt." "Gebruik hotspot en tethering om internet aan andere apparaten te leveren via je wifi- of mobiele dataverbinding. Apps kunnen ook hotspots maken om content te delen met apparaten in de buurt." "Hulp" @@ -1892,7 +2005,7 @@ "Toegang tot mijn locatie" "Apps die je toestemming hebben gevraagd, rechten geven om je locatiegegevens te gebruiken" "Locatiebronnen" - "Over tablet" + "Over de tablet" "Over de telefoon" "Over het apparaat" "Over het geëmuleerde apparaat" @@ -1922,7 +2035,8 @@ "Een werkwachtwoord instellen" "Stel een pincode in" "Een werkpincode instellen" - "Een patroon instellen" + "Stel een patroon in" + "Stel voor extra beveiliging een patroon in om het apparaat te ontgrendelen" "Een werkpatroon instellen" "Stel wachtwoord in voor gebruik van vingerafdruk" "Stel patroon in voor gebruik van vingerafdruk" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Nood-app" "App-voorkeuren resetten" "App-voorkeuren resetten?" - "Dit reset alle voorkeuren voor:\n\n"
  • "Uitgezette apps"
  • \n
  • "Uitgezette app-meldingen"
  • \n
  • "Standaardapps voor acties"
  • \n
  • "Beperkingen voor achtergrondgegevens voor apps"
  • \n
  • "Rechtenbeperkingen"
  • \n\n"Je verliest geen app-gegevens."
    + "Hiermee worden alle voorkeuren gereset voor:\n\n"
  • "Uitgezette apps"
  • \n
  • "Uitgezette app-meldingen"
  • \n
  • "Standaard-apps voor acties"
  • \n
  • "Beperkingen voor achtergrondgegevens voor apps"
  • \n
  • "Rechtenbeperkingen"
  • \n
  • "Instellingen voor batterijgebruik"
  • \n\n"Je verliest geen app-gegevens."
    "Apps resetten" "Ruimte beheren" "Filter" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Gedownloade apps" "Experimenteel" "Functievlaggen" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Schermlezer voornamelijk voor blinden en slechtzienden" "Tik op items op je scherm om ze hardop te laten voorlezen" @@ -2314,7 +2442,7 @@ "Als je 3 keer tikken gebruikt om een gedeelte van je scherm te vergroten, worden typen en andere acties vertraagd.\n\nJe ziet de knop Toegankelijkheid vóór andere apps op het scherm. Tik op de knop om te vergroten." "Overschakelen naar knop Toegankelijkheid" "3 keer tikken gebruiken" - "Hierdoor kan je toetsenbord langzamer worden" + "Dit kan je toetsenbord langzamer maken" "Als je 3 keer tikken gebruikt om een deel van het scherm te vergroten, kun je problemen met het toetsenbord krijgen.\n\nJe kunt dit voorkomen door een ander gebaar in te stellen als je snelkoppeling voor vergroting.\n""Instelling wijzigen" "Toch doorgaan" "Annuleren" @@ -2323,14 +2451,16 @@ "Vergroten met sneltoets" "Vergroten met sneltoets en drie keer tikken" "Over %1$s" - "Weergaveformaat en tekst" + "Weergavegrootte en tekst" "Wijzigen hoe tekst wordt getoond" "Onderwerp: Ontwerpen voor heteluchtballonnen" "Van: Bill" "Goeiemorgen!\n\nIk wilde even vragen hoe het met de ontwerpen gaat. Zijn ze klaar voordat we de nieuwe ballonnen gaan maken?" "Instellingen resetten" + "Instellingen voor weergavegrootte en tekst zijn gereset" "Weergavegrootte en tekst resetten?" - "Je weergavegrootte en tekstvoorkeuren worden gereset naar de oorspronkelijke instellingen van de telefoon" + "Je weergavegrootte en tekstvoorkeuren worden gereset naar de oorspronkelijke instellingen van de telefoon" + "Je weergavegrootte en tekstvoorkeuren worden gereset naar de oorspronkelijke instellingen van de tablet" "Resetten" "Heb je plannen voor het weekend?" "Ik ga naar het strand. Ga je mee?" @@ -2343,7 +2473,7 @@ "Als vergroting aanstaat, kun je op je scherm het beeld vergroten.\n\n""Als je wilt inzoomen"", start je de vergroting en tik je waar dan ook op het scherm.\n"
    • "Veeg met 2 of meer vingers om te scrollen."
    • \n
    • "Knijp 2 of meer vingers samen om de zoom aan te passen."
    \n\n"Als je tijdelijk wilt zoomen"", start je de vergroting, waarna je ergens op het scherm tikt en vasthoudt.\n"
    • "Sleep om een ander deel van het scherm weer te geven."
    • \n
    • "Haal je vinger van het scherm om uit te zoomen."
    \n\n"Je kunt niet inzoomen op het toetsenbord of de navigatiebalk."
    "Pagina %1$d van %2$d" "Toegankelijkheidsknop gebruiken om te openen" - "Volumetoetsen ingedrukt houden om te openen" + "Houd de volumetoetsen ingedrukt om te openen" "Tik 3 keer op het scherm om te openen" "Gebaar gebruiken om te openen" "Toegankelijkheidsgebaar gebruiken" @@ -2401,7 +2531,7 @@ "Transparant" "Niet-transparant" "Tekst met hoog contrast" - "Wijzig de tekstkleur in zwart of wit. Maximaliseert het contrast met de achtergrond" + "Wijzig de tekstkleur in zwart of wit. Zo maximaliseer je het contrast met de achtergrond." "Schermvergroting automatisch updaten" "Schermvergroting updaten bij app-overgangen" "Aan/uit-knop beëindigt gesprek" @@ -2423,19 +2553,19 @@ "Over Tijd voor actie (time-out voor toegankelijkheid)" "Meer informatie over Tijd voor actie (time-out voor toegankelijkheid)" "Tijd om actie te ondernemen" - "Niet alle apps ondersteunen deze voorkeur voor timing" + "Niet alle apps ondersteunen deze voorkeur voor timing." "Kies hoelang je tijdelijke berichten wilt zien die je vragen om actie te ondernemen" "Vertraging voor blijven aanraken" "Kleurinversie" "Kleurinversie gebruiken" "Snelkoppeling voor kleurinversie" "Met Kleurinversie worden lichte schermen donker en donkere schermen licht" - "<b>Houd rekening met het volgende:</b><br/> <ol> <li> Kleuren worden gewijzigd in media en afbeeldingen.</li> <li> Kleurinversie werkt voor alle apps.</li> <li> Als je een donkere achtergrond wilt hebben, kun je in plaats daarvan het donkere thema gebruiken.</li> </ol>" + "<b>Houd rekening met het volgende:</b><br/> <ol> <li> Kleuren in media en afbeeldingen veranderen.</li> <li> Kleurinversie werkt voor alle apps.</li> <li> Als je een donkere achtergrond wilt hebben, kun je in plaats daarvan het donkere thema gebruiken.</li> </ol>" "Automatisch klikken (rusttijd)" "Over automatisch klikken (rusttijd)" "Meer informatie over automatisch klikken (rusttijd)" "Je kunt instellen dat een verbonden muis automatisch klikt als de cursor gedurende een bepaalde tijd niet beweegt" - "Automatisch klikken kan handig zijn als klikken met de muis moeilijk voor je is" + "Automatisch klikken kan handig zijn als klikken met de muis moeilijk voor je is." "Automatisch klikken uit" "Kort" "0,2 seconden" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Tijd voor automatisch klikken" "Trillen en haptische feedback" "De trillingssterkte beheren voor verschillende typen gebruik" + "Aan" + "Uit" "Instelling staat uit omdat het apparaat op stil staat" "Gesprekken" "Meldingen en wekkers" @@ -2486,7 +2618,7 @@ "Tekstgrootte %1$s" "Meer opties" "Pas het formaat en de stijl van de ondertiteling aan zodat je deze makkelijker kunt lezen" - "Niet alle media-apps ondersteunen deze voorkeuren voor de ondertiteling" + "Niet alle media-apps ondersteunen deze voorkeuren voor de ondertiteling." "Knop Toegankelijkheid" "Omhoog swipen met twee vingers" "Houd de volumetoetsen ingedrukt" @@ -2496,7 +2628,7 @@ "Geen hoortoestellen verbonden" "Hoortoestellen toevoegen" "Hoortoestellen koppelen" - "Tik op het volgende scherm op je hoortoestellen. Je moet je linker- en rechteroor misschien afzonderlijk koppelen.\n\nZorg dat je hoortoestellen aanstaan en klaar zijn voor koppelen." + "Tik op het volgende scherm op je hoortoestellen. Je moet je linker- en rechteroordopje misschien afzonderlijk koppelen.\n\nZorg dat je hoortoestellen aanstaan en klaar zijn voor koppelen." "%1$s actief" "%1$s, alleen links" "%1$s, alleen rechts" @@ -2516,7 +2648,7 @@ "Uit" "Werkt niet. Tik voor informatie." "Deze service werkt niet goed." - "Sneltoetsen voor toegankelijkheid" + "Snelkoppelingen voor toegankelijkheid" "Tonen in Snelle instellingen" "Rood-groen" "Rood-groen" @@ -2535,7 +2667,7 @@ "Extra dimmen kan handig zijn in de volgende situaties: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je telefoon is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je telefoon in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>" "Extra dimmen kan handig zijn in de volgende situaties: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je tablet is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je tablet in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>" "Intensiteit" - "Helderheid lager" + "Minder helder" "Helderder" "Aanhouden nadat het apparaat opnieuw is opgestart" @@ -2591,11 +2723,11 @@ "\'%1$s\' moet het volgende kunnen:" "Aangezien een app een rechtenverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." "%1$s vraagt om volledig beheer voor dit apparaat. De service kan het scherm lezen en handelen namens gebruikers met toegankelijkheidsbehoeften. Dit beheerniveau is voor de meeste apps niet gepast." - "Volledige controle is gepast voor apps die je helpen met toegankelijkheid, maar voor de meeste apps is het ongepast." + "Volledige controle is gepast voor apps die je helpen met toegankelijkheid, maar niet voor de meeste apps." "Scherm bekijken en bedienen" - "De functie kan alle content op het scherm lezen en content bovenop andere apps weergeven" + "De functie kan alle content op het scherm lezen en content bovenop andere apps weergeven." "Acties bekijken en uitvoeren" - "De functie kan je interacties met een app of een hardwaresensor bijhouden en namens jou met apps communiceren" + "De functie kan je interacties met een app of een hardwaresensor bijhouden en namens jou met apps communiceren." "Toestaan" "Weigeren" "Stoppen" @@ -2606,7 +2738,7 @@ "Geen service geselecteerd" "Geen beschrijving opgegeven." "Instellingen" - "lichtgevoeligheid, fotofobie, donker thema, migraine, hoofdpijn, leesstand, nachtstand, helderheid verlagen, wit punt" + "lichtgevoeligheid, fotofobie, donker thema, migraine, hoofdpijn, leesstand, nachtstand, helderheid verlagen, witpunt" "gebruiksgemak, makkelijke toegang, ondersteuning, ondersteunend" "venstervergroting, zoom, vergroting, slechtziend, vergroten, groter maken" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "slechthorend, gehoorverlies" "slechthorend, gehoorverlies, ondertiteling, teletype, TTY" - "Snel koppelen" - "Detectie in de buurt van bluetooth-apparaten met Snel koppelen" - "Apparaten in de buurt zoeken" - "Opgeslagen apparaten" "Afdrukken" "Uit" @@ -2681,9 +2809,9 @@ "Onbeperkt" "Geoptimaliseerd" "Beperkt" - "Sta batterijgebruik op de achtergrond toe zonder beperkingen. Dit kan meer batterijlading verbruiken" - "Optimaliseer op basis van je gebruik. Aanbevolen voor de meeste apps" - "Beperk batterijgebruik op de achtergrond. De app werkt misschien niet zoals verwacht. Meldingen kunnen vertraagd zijn" + "Sta batterijgebruik op de achtergrond toe zonder beperkingen. Dit kan meer batterijlading verbruiken." + "Optimaliseer op basis van je gebruik. Aanbevolen voor de meeste apps." + "Beperk batterijgebruik op de achtergrond. De app werkt misschien niet zoals verwacht. Meldingen kunnen vertraagd zijn." "Als je aanpast hoe een app de batterij kan gebruiken, kan dit de prestaties beïnvloeden." "Deze app vereist %1$s batterijgebruik." "onbeperkt" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Geschiedenisdetails" "Batterijgebruik" "Bekijk gebruik voor afgelopen 24 uur" - "Bekijk gebruik sinds laatste volledige lading" - "Batterijgebruik" + "Gebruik sinds laatste volledige lading" + "Batterijgebruik voor app" "Gebruiksdetails" "Energieverbruik aanpassen" "Bijgeleverde pakketten" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Sommige functies zijn mogelijk beperkt" "Hoger batterijverbruik" "Apps met het hoogste verbruik bekijken" - "Opladen tijdelijk beperkt" - "Om batterij te sparen. Meer informatie" + "Opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen" + "Opladen is geoptimaliseerd om de levensduur van de batterij te verlengen" + "Opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen" + "Opladen is geoptimaliseerd als het apparaat is gedockt om de levensduur van de batterij te verlengen" + "Opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen" + "Opladen is geoptimaliseerd als het apparaat is gedockt om de levensduur van de batterij te verlengen" + "Volledig opladen" + "De volgende keer dat je tablet is gedockt, wordt het opladen geoptimaliseerd om de batterij te beschermen" + "Meer informatie over pauze tijdens opladen" "Opladen hervatten" "Onder bepaalde omstandigheden (zoals hoge temperaturen en lange oplaadtijden) kan het opladen worden beperkt tot %1$s omdat dit beter is voor de batterij.\n\nAls die omstandigheden niet meer gelden, wordt je telefoon weer normaal opgeladen." "Onder bepaalde omstandigheden (zoals hoge temperaturen en lange oplaadtijden) kan het opladen worden beperkt tot %1$s omdat dit beter is voor de batterij.\n\nAls die omstandigheden niet meer gelden, wordt je tablet weer normaal opgeladen." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Deze app kan de batterij op de achtergrond gebruiken. Je batterij is mogelijk eerder leeg dan verwacht." "Verwijderen" "Annuleren" + "Opladen tot vol" "Je apps gebruiken een normale hoeveelheid batterijlading. Als apps te veel batterijlading gebruiken, stelt je telefoon acties voor die je kunt uitvoeren.\n\nJe kunt Batterijbesparing altijd aanzetten als de batterij bijna leeg is." "Je apps gebruiken een normale hoeveelheid batterijlading. Als apps te veel batterijlading gebruiken, stelt je tablet acties voor die je kunt uitvoeren.\n\nJe kunt Batterijbesparing altijd aanzetten als de batterij bijna leeg is." "Je apps gebruiken een normale hoeveelheid batterijlading. Als apps te veel batterijlading gebruiken, stelt je apparaat acties voor die je kunt uitvoeren.\n\nJe kunt Batterijbesparing altijd aanzetten als de batterij bijna leeg is." @@ -2870,7 +3006,7 @@ "Probeer verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat" "Batterij gebruikt door app" "De app stoppen of verwijderen" - "Accubesparingsmodus selecteren" + "Batterijbesparingsmodus selecteren" "De app kan instellingen aanbieden om het accugebruik te beperken" "Batterij gebruikt door gebruiker" "Divers stroomgebruik" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Batterijgebruik" "Sinds volledige lading" "Batterijgebruik beheren" - "^1 totaal gebruik • ^2 achtergrondgebruik\nsinds laatste volledige lading" + "^1 totaal gebruik • ^2 achtergrondgebruik\nsinds laatste volledige lading" "^1 totaal gebruik • ^2 achtergrondgebruik\nin de afgelopen 24 u" "^1 totaal gebruik • ^2 achtergrondgebruik\n gedurende ^3" - "Totaal gebruik minder dan een minuut sinds laatste volledige lading" + "Totaal gebruik minder dan een minuut sinds laatste volledige lading" "Totaal gebruik minder dan een minuut in de afgelopen 24 u" "Totaal gebruik minder dan een minuut gedurende ^1" - "Achtergrondgebruik minder dan een minuut sinds laatste volledige lading" + "Achtergrondgebruik minder dan een minuut sinds laatste volledige lading" "Achtergrondgebruik minder dan een minuut in de afgelopen 24 u" "Achtergrondgebruik minder dan een minuut gedurende ^1" - "^1 totaal gebruik sinds laatste volledige lading" - "^1 totaal gebruik in de afgelopen 24 u" + "^1 totaal gebruik sinds laatste volledige lading" + "^1 gebruikt in de afgelopen 24 u" "^1 totaal gebruik van ^2" - "^1 achtergrondgebruik sinds laatste volledige lading" + "^1 achtergrondgebruik sinds laatste volledige lading" "^1 achtergrondgebruik in de afgelopen 24 u" "^1 achtergrondgebruik gedurende ^2" - "^1 totaal gebruik • Achtergrondgebruik minder dan een minuut\nsinds laatste volledige lading" + "^1 totaal gebruik • achtergrondgebruik minder dan een minuut\nsinds laatste volledige lading" "^1 totaal gebruik • Achtergrondgebruik minder dan een minuut\nin de afgelopen 24 u" "^1 totaal gebruik • Achtergrondgebruik minder dan 1 min\nvan ^2" - "Geen gebruik sinds laatste volledige lading" + "Geen gebruik sinds laatste volledige lading" "Geen gebruik in de afgelopen 24 u" + "Andere gebruikers" "Schatting van resterende batterijduur is gebaseerd op je apparaatgebruik" "Geschatte resterende tijd" "Tot volledige lading" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Vernieuwen" "Mediaserver" "App-optimalisatie" + "Tethering" + "Verwijderde apps" "Batterijbesparing" "Automatisch aanzetten" "Geen planning" @@ -2930,7 +3069,7 @@ "Gebaseerd op percentage" "Batterijbesparing wordt aangezet als de batterij waarschijnlijk leeg raakt vóór de volgende verwachte keer dat je oplaadt." "Wordt aangezet bij %1$s" - "Een planning instellen" + "Planning instellen" "Gebruiksduur van de batterij verlengen" "Uitzetten na opladen" "Batterijbesparing wordt uitgezet als je telefoon meer dan ^1% batterij heeft" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "bij %1$s batterijlading" "Batterijpercentage" "Toon batterijpercentage in statusbalk" + "Batterijniveau sinds de laatste keer dat de batterij volledig is opgeladen" "Batterijniveau voor afgelopen 24 uur" + "App-gebruik sinds de laatste volledige lading" "App-gebruik voor afgelopen 24 uur" + "Systeemgebruik sinds de laatste volledige lading" "Systeemgebruik voor afgelopen 24 uur" "Systeemgebruik voor %s" "App-gebruik voor %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Achtergrond: minder dan een minuut" "Totaal: %s" "Achtergrond: %s" - "Gegevens over batterijgebruik zijn bij benadering en meten het gebruik niet als de telefoon wordt opgeladen." - "Gegevens over batterijgebruik zijn beschikbaar nadat je je telefoon een aantal uur hebt gebruikt." + "Gegevens over batterijgebruik zijn bij benadering en meten het gebruik niet als de telefoon wordt opgeladen." + "De batterijgebruikgegevens zijn bij benadering en meten het gebruik niet als de tablet wordt opgeladen" + "De batterijgebruikgegevens zijn bij benadering en meten het gebruik niet als het apparaat wordt opgeladen" + "Batterijgebruikgegevens komen een paar uur na volledig opladen beschikbaar" "Diagram voor batterijgebruik" + "Diagram van batterijgebruik per dag" + "Diagram van batterijgebruik per uur" "Processtatistieken" "Statistieken voor nerds over actieve processen" "Geheugengebruik" @@ -2981,7 +3127,7 @@ "6 uur" "12 uur" "1 dag" - "Systeem tonen" + "Systeem-apps tonen" "Systeem verbergen" "Percentages tonen" "USS gebruiken" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Volledige hotword- en interactieservice" "Eenvoudige spraak-naar-tekst" "Deze spraakinvoerservice kan doorlopend de spraakinvoer volgen en namens jou spraakgestuurde apps bedienen. De service wordt geleverd door de %s. Wil je het gebruik van deze service aanzetten?" + "Instellingen voor herkenning op het apparaat" + "Herkenning op het apparaat" + "Spraakherkenning op het apparaat" "Voorkeursengine" "Engine-instellingen" "Spreeksnelheid en toonhoogte" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Ethernetgebruik verbergen" "Netwerkbeperkingen" "Gegevens automatisch synchroniseren" - "Simkaarten" + + "Onderbroken bij limiet" "Gegevens autom. synchroniseren" "Persoonsgegevens autom. synchr." @@ -3256,7 +3406,7 @@ "Naam" "Type" "Serveradres" - "PPP-encryptie (MPPE)" + "PPP-versleuteling (MPPE)" "L2TP-geheim" "IPSec-ID" "Van tevoren gedeelde IPSec-sleutel" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Certificaten vertrouwen of verwijderen Certificaat vertrouwen of verwijderen - - %s heeft certificeringsinstanties geïnstalleerd op je apparaat, waardoor dit domein activiteit in het apparaatnetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie over deze certificaten. - %s heeft een certificeringsinstantie geïnstalleerd op je apparaat, waardoor dit domein activiteit in het apparaatnetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie over dit certificaat. - - - %s heeft certificeringsinstanties voor je werkprofiel geïnstalleerd, waardoor dit domein activiteit in het werknetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie over deze certificaten. - %s heeft een certificeringsinstantie voor je werkprofiel geïnstalleerd, waardoor dit domein activiteit in het werknetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie over dit certificaat. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} heeft een certificeringsinstantie (CA) op je apparaat geïnstalleerd, waardoor dit domein de netwerkactiviteit van je apparaat kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.}other{{orgName} heeft certificeringsinstanties (CA\'s) op je apparaat geïnstalleerd, waardoor dit domein de netwerkactiviteit van je apparaat kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} heeft een certificeringsinstantie (CA) voor je werkprofiel geïnstalleerd, waardoor dit domein activiteit in het werknetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.}other{{orgName} heeft certificeringsinstanties (CA\'s) voor je werkprofiel geïnstalleerd, waardoor dit domein activiteit in het werknetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.}}" "Een derde partij kan je netwerkactiviteit, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites, bijhouden.\n\nDit is mogelijk omdat je een vertrouwd certificaat op je apparaat hebt opgeslagen." Certificaten controleren @@ -3382,7 +3526,7 @@ "%1$s verwijderen van dit apparaat" "Instellingen voor vergrendelscherm" "Gebruikers toevoegen vanaf vergrendelscherm" - "Overschakelen naar beheerder als gedockt" + "Overschakelen naar beheerder indien gedockt" "Wil je jezelf verwijderen?" "Gebruiker verwijderen?" "Dit profiel verwijderen?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Beperkingen verwijderen" "Pincode wijzigen" "Hulp en feedback" - "Help-artikelen, telefoon en chat" + "Help-artikelen, telefoon en chat" + "Help-artikelen, tablet en chat" + "Help-artikelen, apparaat en chat" "Account voor content" "Foto-ID" "Groot gevaar" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Apps je locatiegegevens laten gebruiken" "Terug" "Volgende" + "Schakelen naar draagbaar" + "Op een andere manier formatteren" "Voltooien" - "Simkaarten" - "Simkaarten" + + + "Simkaarten" "%1$s - %2$s" - "Simkaarten zijn gewijzigd" + + "Tik om activiteiten in te stellen" "Mobiele data niet beschikbaar" "Tik om een simkaart voor gegevens te selecteren" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Als je overschakelt naar %1$s, wordt %2$s niet meer gebruikt voor mobiele data." "%1$s gebruiken" "Bellen met" - "Een simkaart selecteren" + + "Simkaart %1$d" "Naam van simkaart" "Voer de sim-naam in" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Provider" "Nummer" "Kleur van simkaart" - "Simkaart selecteren" + + "Oranje" "Paars" "Geen simkaarten geplaatst" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Broadcast van netwerknaam uitzetten voorkomt dat derden toegang krijgen tot je netwerkgegevens." "Broadcast van netwerknaam uitzetten voorkomt automatische verbinding met verborgen netwerken." "%1$d dBm %2$d asu" - "Simkaarten gewijzigd." + "Simkaarten gewijzigd." "Tik om in te stellen" "Elke keer vragen" "Selectie vereist" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "scherm, vergrendelingstijd, time-out, vergrendelscherm" "geheugen, cache, gegevens, wissen, verwijderen, vrij, vrijmaken, ruimte" "verbonden, apparaat, hoofdtelefoon, koptelefoon, headset, speaker, luidspreker, draadloos, koppelen, oordoppen, oordopjes, muziek, media" - "koppelen, oordopjes, bluetooth" "achtergrond, thema, raster, aanpassen, personaliseren" "icoon, accent, kleur" "standaard, assistent" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Gespreksvolume" "Wekkervolume" "Volume ringtone en meldingen" + "Ringtonevolume" "Meldingsvolume" "Ringtone" "Standaard meldingsgeluid" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Ondertitel media automatisch" "Telefoonspeaker" "Bedrade hoofdtelefoon" - "Ruimtelijke audio creëert geluid dat je omringt. Werkt alleen met bepaalde media." + "Compatibele media leveren een royaler geluid" "Uit" "Aan: %1$s" "Aan: %1$s en %2$s" + "Je kunt ook ruimtelijke audio voor bluetooth-apparaten aanzetten." + "Instellingen voor verbonden apparaten" "{count,plural, =0{Geen}=1{1 planning ingesteld}other{# planningen ingesteld}}" "Niet storen" "Krijg alleen meldingen van belangrijke mensen en apps" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Beheer meldingen van afzonderlijke apps" "Algemeen" "Werkmeldingen" + "Werkprofiel" "Aanpasbare meldingen" "Aanpasbare meldingsprioriteit" "Meldingen met lagere prioriteit automatisch instellen op Subtiel" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "Alle meldingen van %1$s" "Alle meldingen van %1$s" "Aanpasbare meldingen" - - ~%,d meldingen per dag - ~%d melding per dag + + Ongeveer %,d meldingen per dag + Ongeveer %d melding per dag - - ~%,d meldingen per week - ~%d melding per week + + Ongeveer %,d meldingen per week + Ongeveer %d melding per week "Nooit" "Apparaat- en app-meldingen" @@ -4022,7 +4177,7 @@ "Je meldingen lezen" "De app kan je meldingen lezen, waaronder persoonlijke informatie zoals contacten, berichten en foto\'s" "Berichten beantwoorden" - "De app kan berichten beantwoorden en acties uitvoeren voor knoppen in meldingen, waaronder meldingen snoozen of sluiten en gesprekken beantwoorden" + "De app kan berichten beantwoorden, meldingen snoozen of sluiten en gesprekken beantwoorden." "Instellingen wijzigen" "De app kan Niet storen aan- of uitzetten en gerelateerde instellingen wijzigen" "Als je %1$s geen toegang tot meldingen geeft, krijgt Niet storen mogelijk ook geen toegang." @@ -4055,7 +4210,7 @@ "pip picture beeld in" "Scherm-in-scherm" "Scherm-in-scherm toestaan" - "Geef deze app toestemming om een beeld-in-beeld-venster te maken als de app open is of als je de app verlaat (bijvoorbeeld om een video te blijven kijken). Dit venster wordt weergegeven vóór andere apps die je gebruikt." + "Geef deze app toestemming om een scherm-in-scherm-venster te maken als de app open is of als je de app verlaat (bijvoorbeeld om een video te blijven kijken). Dit venster wordt weergegeven vóór andere apps die je gebruikt." "Gekoppelde werk- en privé-apps" "Gekoppeld" "Niet gekoppeld" @@ -4067,7 +4222,7 @@ "Gekoppelde apps delen rechten en hebben toegang tot elkaars gegevens." "Koppel apps alleen als je erop vertrouwt dat ze geen persoonsgegevens met je IT-beheerder delen." "Je kunt apps op elk moment ontkoppelen via de privacyinstellingen van je apparaat." - "%1$s voor het werk vertrouwen met je persoonlijke gegevens?" + "%1$s voor het werk vertrouwen met je persoonsgegevens?" "Koppel apps alleen als je erop vertrouwt dat ze geen persoonsgegevens met je IT-beheerder delen." "App-gegevens" "Deze app heeft altijd toegang tot je persoonlijke %1$s-app." @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Op jouw verzoek toont Android geen meldingen van deze app op dit apparaat" "Op jouw verzoek toont Android geen meldingen van deze categorie op dit apparaat" "Op jouw verzoek toont Android deze groep meldingen niet op dit apparaat" + "Deze app stuurt geen meldingen" "Categorieën" "Anders" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Uit" "App vastzetten" "Als je een app vastzet, kun je de huidige app in beeld houden totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen." - "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." - "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat beveiligd met iemand wilt delen, probeer je een gastgebruiker. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." - "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonlijke gegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mailcontent).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." + "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." + "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat beveiligd met iemand wilt delen, probeer je een gastgebruiker. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." + "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonsgegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mails).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." "Vraag om ontgrendelingspatroon voor losmaken" "Vraag pin voor losmaken" "Vraag wachtwoord voor losmaken" "Apparaat vergrendelen wanneer items worden losgemaakt" "Verwijdering van simkaart bevestigen" - "Bevestigen dat jij het bent voordat een gedownloade simkaart wordt gewist" + "Bevestigen dat jij het bent voordat een e-simkaart wordt gewist" "Dit werkprofiel wordt beheerd door:" "Beheerd door %s" "(Experimenteel)" @@ -4338,7 +4494,7 @@ "Standaard openen" "Links openen" "Ondersteunde links openen" - "Toestaan dat weblinks in deze app worden geopend" + "Sta toe dat weblinks in deze app worden geopend" "Links om te openen in deze app" "Openen zonder te vragen" "Ondersteunde links" @@ -4410,7 +4566,7 @@ "Niet-gebruikte app-instellingen" "App-activiteit onderbreken indien niet gebruikt" - "Rechten verwijderen, tijdelijke bestanden verwijderen en meldingen stoppen" + "Verwijder rechten en tijdelijke bestanden, en stop meldingen" "Alle apps" "Geïnstalleerde apps" "Instant-apps" @@ -4552,7 +4708,7 @@ "Screenshot gebruiken" "Sta toe dat de assistentie-app toegang krijgt tot een afbeelding van het scherm" "Scherm laten knipperen" - "Laat schermranden knipperen wanneer assistentie-app toegang verkrijgt tot tekst op scherm of screenshot" + "Laat schermranden knipperen wanneer de assistentie-app toegang verkrijgt tot tekst op scherm of screenshot" "Assistentie-apps kunnen je helpen op basis van de informatie op het scherm dat je bekijkt. Bepaalde apps ondersteunen launcher- en spraakinvoerservices voor geïntegreerde support." "Gemiddeld geheugengebruik" "Maximaal geheugengebruik" @@ -4574,7 +4730,7 @@ "Frequentie" "Maximaal gebruik" - "Geen gegevens gebruikt" + "Geen data gebruikt" "Toegang tot \'Niet storen\' toestaan voor %1$s?" "De app kan de functie Niet storen aan- of uitzetten en gerelateerde instellingen wijzigen." "Moet aan blijven omdat toegang tot meldingen is gegeven" @@ -4596,7 +4752,7 @@ "Sta toe dat deze app op de voorgrond wordt weergegeven vóór andere apps die je gebruikt. Deze app kan zien waar je tikt of wijzigen wat op het scherm wordt weergegeven." "Toegang tot alle bestanden" "Toegang geven om alle bestanden te beheren" - "Toestaan dat deze app alle bestanden op dit apparaat of gekoppelde opslagvolumes kan lezen, aanpassen of verwijderen. Indien verleend, kan de app zonder jouw medeweten toegang tot bestanden krijgen." + "Sta toe dat deze app alle bestanden op dit apparaat of gekoppelde opslagvolumes kan lezen, aanpassen of verwijderen. Als je dit toestaat, kan de app zonder jouw medeweten toegang tot bestanden krijgen." "Mag toegang tot alle bestanden hebben" "Apps voor mediabeheer" "App toestaan om media te beheren" @@ -4733,7 +4889,7 @@ "Gebruik van mobiele data" "Datagebruik van app" "Wifi-datagebruik" - "Ander datagebruik dan door providers" + "Ander datagebruik dan van providers" "Ethernetdatagebruik" "Wifi" "Ethernet" @@ -4793,7 +4949,7 @@ "Uit" "Databesparing gebruiken" "Onbeperkt datagebruik toestaan" - "Sta onbep. datatoegang toe als databesparing aanstaat" + "Sta onbeperkte datatoegang toe als databesparing aanstaat" "Startscherm-app" "Geen standaard startscherm" "Beveiligd opstarten" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Nu aanzetten" "Nu uitzetten" "Batterijoptimalisatie wordt niet gebruikt" + "Batterijgebruik voor app" + "Batterijgebruik instellen voor apps" + "Onbeperkt" + "Geoptimaliseerd" + "Beperkt" "Het typen van reacties of andere tekst in meldingen blokkeren als het apparaat is vergrendeld" "Standaard spellingcontrole" "Spellingcontrole kiezen" @@ -4871,13 +5032,11 @@ "Tijdelijk uit vanwege Batterijbesparing" "Batterijbesparing uitzetten" "Tijdelijk aangezet vanwege Batterijbesparing" - "Ondersteunde apps krijgen ook een donker thema" - "OK" "Probeer \'Donker thema\'" "Helpt de batterijduur te verlengen" "Ontwikkelaarstegels voor Snelle instellingen" "Time-out voor uitzetten ADB-machtiging" - "Zet het automatisch intrekken van ADB-rechten uit voor systemen die niet binnen de standaardperiode (7 dagen) of de door de gebruiker ingestelde periode (minimaal 1 dag) opnieuw verbinding hebben gemaakt." + "Zet het automatisch intrekken van ADB-rechten uit voor systemen die niet binnen de standaardperiode (7 dagen) of de door de gebruiker ingestelde periode (minimaal 1 dag) opnieuw verbinding hebben gemaakt" "Winscope-tracering" "Sensoren uit" "Instellingen voor werkprofiel" @@ -5087,8 +5246,8 @@ "Meldingen en sms-berichten bekijken" "Toegang krijgen tot apps die zijn toegestaan door de kredietverstrekker" "Nadat je het volledige bedrag hebt betaald:" - "Alle beperkingen voor het apparaat zijn ingetrokken" - "Je kunt de app van de kredietverstrekker verwijderen" + "worden alle beperkingen voor het apparaat ingetrokken." + "kun je de app van de kredietverstrekker verwijderen." Camera-apps Camera-app @@ -5156,7 +5315,7 @@ "Houd alle GNSS-constellaties en -frequenties bij zonder duty cycling" "Invoermethode" "Stylushandschrift" - "Als deze optie aanstaat, krijgt de huidige invoermethode de MotionEvent van de stylus als er een editor actief is." + "Als deze optie aanstaat, krijgt de huidige invoermethode de MotionEvent van de stylus als er een editor actief is" "Apparaatthema" "Standaard" "Netwerknaam" @@ -5214,7 +5373,7 @@ "Apparaat-ID\'s" "Wifi-beheer" "App toestaan om wifi te beheren" - "Sta deze app toe om wifi aan of uit te zetten, wifi-netwerken te scannen en er verbinding mee te maken, netwerken toe te voegen of te verwijderen of een hotspot Alleen lokaal te starten." + "Sta deze app toe om wifi aan of uit te zetten, wifi-netwerken te scannen en er verbinding mee te maken, netwerken toe te voegen of te verwijderen of een hotspot alleen lokaal te starten." "Media afspelen naar" "%s afspelen op" "Dit apparaat" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Niets doen" "Trillen" "Geluid uit" - "Als je dit wilt aanzetten, wijzig je eerst \'Aan/uit-knop ingedrukt houden\' in het aan/uit-menu." + "Als je dit wilt aanzetten, wijzig je eerst \'Aan/uit-knop ingedrukt houden\' in het aan/uit-menu." "Netwerk­gegevens" "Je apparaatnaam is zichtbaar voor apps op je telefoon. De apparaatnaam kan ook door andere mensen worden gezien als je verbinding maakt met bluetooth-apparaten of een wifi-netwerk, of als je een wifi-hotspot instelt." "Apparaten" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Geen netwerken gevonden." "Kan geen netwerken vinden. Probeer het opnieuw." "(niet toegestaan)" - "Geen simkaart" + + "Simkaart" "Geen simkaart" "Geen" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Beschikbare netwerken" "Zoeken…" "Registreren op %s…" - "Je simkaart staat geen verbinding met dit netwerk toe." + + "Kan nu geen verbinding maken met dit netwerk. Probeer het later opnieuw." "Geregistreerd op netwerk." "Netwerk automatisch selecteren" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Mobiele data" "Datatoegang via mobiel netwerk" "Telefoon schakelt automatisch over naar deze provider als deze binnen bereik is" - "Geen simkaart beschikbaar" + "Geen simkaart beschikbaar" "Voorkeur voor gesprekken" "Voorkeur voor sms\'jes" "Altijd vragen" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Meer toevoegen" "Actief/simkaart" "Inactief/simkaart" - "Actief, gedownloade simkaart" - "Inactief, gedownloade simkaart" + "Actief/e-simkaart" + "Inactief/e-simkaart" "Naam en kleur van simkaart" "Naam" "Kleur (gebruikt door geschikte apps)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Verwijder de simkaart om deze simkaart uit te zetten" "Tik om %1$s te activeren" "Overschakelen naar %1$s?" - "Er kan maar 1 gedownloade simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt naar %1$s, wordt de service van %2$s niet geannuleerd." + + "Overschakelen naar %1$s" "Simkaart wissen" "Kan simkaart niet wissen" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Datagebruik van app" "Ongeldige netwerkmodus %1$d. Negeren." "Toegangspuntnamen" + "apn" "Niet beschikbaar wanneer verbonden met %1$s" "Meer bekijken" "Minder tonen" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Overschakelen naar simkaart?" "%1$s gebruiken?" "Er kan maar 1 simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt naar %1$s, wordt de service van %2$s niet geannuleerd." - "Er kan maar 1 gedownloade simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt naar %1$s, wordt de service van %2$s niet geannuleerd." + "Er kan maar 1 e-simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt naar %1$s, wordt de service van %2$s niet opgezegd." "Er kan maar 1 simkaart tegelijk actief zijn.\n\nAls je overschakelt, wordt de service van %1$s niet geannuleerd." "Je kunt 2 simkaarten tegelijk gebruiken. Als je %1$s wilt gebruiken, zet je de andere simkaart uit." "Overschakelen naar %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s wordt gebruikt voor mobiele data, gesprekken en sms\'jes." "Geen actieve simkaarten beschikbaar" "Als je mobiele data, gespreksfuncties en sms later wilt gebruiken, ga je naar de netwerkinstellingen" - "Simkaart" - "Deze gedownloade simkaart wissen?" + "Simkaart" + "Deze e-simkaart wissen?" "Als je deze simkaart wist, wordt de %1$s-service van dit apparaat verwijderd.\n\nDe service voor %1$s wordt niet geannuleerd." "Wissen" "Simkaart wissen…" @@ -5529,20 +5692,20 @@ "apparaatbediening" "Kaarten en passen" "kaarten en passen" - "Aan/uit-knop ingedrukt houden" - "Houd ingedrukt voor de Assistent" - "Ingedrukt houden voor het aan/uit-menu" - "Ingedrukt houden staat uit" + "Aan/uit-knop ingedrukt houden" + "Aan/uit-knop ingedrukt houden voor toegang tot" + "Aan/uit-menu" + "Digitale assistent" + "Digitale assistent openen" + "Aan/uit-menu openen" "Stel voor gebruik eerst een schermvergrendeling in" - "Vasthouden voor de Assistent" - "Houd de aan/uit-knop ingedrukt om de Assistent te activeren" - "Aan/uit- en noodmenu:\ndruk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de knop Volume omhoog" - "Ringtone uitzetten:\nsnelkoppeling beschikbaar in het volumemenu." + "Aan/uit-menu:\nDruk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de knop Volume omhoog" + "Ringtone uitzetten:\nDruk op een volumeknop voor de sneltoets" "Duur van ingedrukt houden" "Pas de gevoeligheid aan door te kiezen hoelang je de aan/uit-knop ingedrukt moet houden" "Kort" "Lang" - "Portemonnee tonen" + "Wallet tonen" "Sta toegang tot Wallet toe vanaf vergrendelscherm" "QR-scanner tonen" "Toegang tot QR-scanner toestaan vanaf vergrendelscherm" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Als je dit wilt gebruiken, zet je eerst Apparaatbediening tonen aan" "Klok met 2 regels laten zien als die beschikbaar is" "Klok met 2 regels" + "Snelkoppelingen" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Media" "Mediaspeler vastzetten" "De mediaspeler blijft open staan in Snelle instellingen, zodat je snel kunt verdergaan met afspelen" + "Media tonen op vergrendelscherm" + "De mediaspeler blijft open staan op het vergrendelscherm, zodat je snel kunt doorgaan met afspelen" "Media-aanbevelingen laten zien" "Op basis van je activiteit" "Speler verbergen" @@ -5613,16 +5783,17 @@ "Toestaan dat Google Fi W+ netwerken gebruikt om de snelheid en dekking te verbeteren" "W+ netwerk" "Simkaart" - "GEDOWNLOADE SIMKAART" - "GEDOWNLOADE SIMKAARTEN" + "E-simkaart" + "E-simkaarten" "Actief" "Inactief" " / Standaard voor %1$s" "gesprekken" "sms" "mobiele data" - "Apps en services kunnen nog steeds op elk moment scannen op wifi-netwerken, zelfs als wifi uitstaat, om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de ""instellingen voor wifi-scannen""." - "%1$s/%2$s" + "Apps en services kunnen nog steeds op elk moment scannen op wifi-netwerken, zelfs als wifi uitstaat, om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor wifi-scannen." + "Wijzigen" + "%1$s: %2$s" "Verbonden" "Geen verbinding" "Mobiele data maakt niet automatisch verbinding" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Gespreksinstellingen" "Instellingen updaten..." "Fout met gespreksinstellingen" - "Netwerk- of simkaartfout." + "Netwerk- of simkaartfout." "Simkaart is niet geactiveerd." "Telefoonnummers opgeven" "Telefoonnummer opgeven" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Vorige" "Volgende" "Kleurvoorbeeld" - "Verzoek voor toegang tot simkaart" - "Een apparaat wil toegang tot je simkaart. Tik voor informatie." - "Toegang tot simkaart toestaan?" - "Een bluetooth-apparaat (%1$s) wil toegang tot gegevens op je simkaart. Dit zijn onder andere je contacten.\n\nTerwijl %2$s is verbonden, ontvangt dit apparaat alle gesprekken naar %3$s." + "Toegangsverzoek voor simkaart" + "Een apparaat wil toegang tot je simkaart. Tik voor details." + "Toegang geven tot simkaart?" + "Een bluetooth-apparaat (%1$s) wil toegang tot gegevens op je simkaart. Dit zijn onder andere je contacten.\n\nTerwijl %2$s is verbonden, ontvangt dit apparaat alle gesprekken naar %3$s." "Bluetooth-apparaat beschikbaar" "Een apparaat wil verbinding maken. Tik voor informatie." "Verbinding maken met bluetooth-apparaat?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Geen verbinding maken" "Verbinding maken" "TARE-instellingen" + "Aan" + "Uit" "Standaardinstellingen herstellen" "Standaardinstellingen hersteld." "Maximale balans als volledig opgeladen" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Acties (productiekosten)" "Acties (basisprijs)" "Beloningen per afzonderlijk evenement" - "Beloningen voor de totale evenementduur" + "Beloningen per seconde van gebeurtenisduur" "Maximumaantal beloningen per dag" "Topactiviteit" "Melding gezien" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Voorbeeld" "Screensaver kiezen" "Aanvullende informatie tonen" - "Tijd, datum, weer, luchtkwaliteit en Cast-gegevens tonen in de screensaver" + "Laat bijvoorbeeld de tijd, het weer of andere informatie op de screensaver zien" "Meer instellingen" "Je screensaver kiezen" "Kies wat je ziet op je scherm als je tablet is gedockt. Je apparaat kan meer energie gebruiken als er een screensaver wordt gebruikt." @@ -5762,7 +5935,7 @@ "Nu opnieuw opstarten" "Later opnieuw opstarten" "Ruimtelijke audio" - "Geschikte media leveren een royaler geluid" + "Compatibele media leveren een royaler geluid" "Bewegingen van het hoofd volgen" "De audio wordt aangepast als je je hoofd beweegt, voor een natuurlijker geluid" "Limiet voor downloadsnelheid van netwerk" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Limiet voor downloadsnelheid van netwerk instellen" "Geen limiet" "Uitzenden" + "%1$s uitzenden" "Luister naar uitzendingen die bij je in de buurt worden afgespeeld" "Zend media uit naar apparaten in de buurt of luister naar iemands uitzending" "Uitzendingen" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Uitzendingen vinden" "Uitzending verlaten" "QR-code scannen" + "Wachtwoord opgeven" + "Kan geen verbinding maken. Probeer het opnieuw." + "Onjuist wachtwoord" + "Centreer de onderstaande QR-code om te beginnen met luisteren" + "QR-code heeft geen geldige indeling" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 68bed811ee1..2b48845a2f0 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ" "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଅଜଣା" + "ସୂଚନା ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" ଜଣେ ଡେଭଲପର୍ ହେବାରେ ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ %1$d ଟି ଷ୍ଟେପ୍ ଦୂରରେ ଅଛନ୍ତି। ଜଣେ ଡେଭଲପର୍ ହେବାରେ ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ %1$dଟି ଷ୍ଟେପ୍ ଦୂରରେ ଅଛନ୍ତି। @@ -52,8 +53,8 @@ "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଉପରେ ଥିବା ଟେକ୍ସଟକୁ ଛୋଟ କିମ୍ୱା ବଡ଼ କରନ୍ତୁ।" "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ବହୁତ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ସଠିକତାରେ ଉନ୍ନତି ଆଣିବା ପାଇଁ \"ଫେସ୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ\" ସାମ୍ନା କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ କିମ୍ବା Googleକୁ ପଠାଯାଏ ନାହିଁ।" + "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ସଠିକତାରେ ଉନ୍ନତି ଆଣିବା ପାଇଁ \"ଫେସ ଚିହ୍ନଟକରଣ\" ସାମ୍ନା କ୍ୟାମେରାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ କିମ୍ବା Googleକୁ ପଠାଯାଏ ନାହିଁ।" "ନମୁନା ଟେକ୍ସଟ୍‌" "ଦ ୱାଣ୍ଡରଫୁଲ୍ ଉଇଜାର୍ଡ୍ ଅଫ୍ ଓଜ୍" "ଭାଗ 11: ଓଜର ମରକତ ମଣିର ଅଦ୍ଭୁତ ସହର" @@ -76,7 +77,7 @@ "ଆକାଉଣ୍ଟ ନାମ ବ୍ୟବହାର କରି କୌଣସି ନାମ ସେଟ୍‌ ହୋଇନାହିଁ" "ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ" - "ରିନେମ୍‌" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ %1$sଠାରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" "%1$sଠାରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" @@ -85,6 +86,8 @@ "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ସେଟିଂସ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ଅନୁମତି ନାହିଁ।" "ନୂଆ ଡିଭାଇସ୍‌ ପେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍" + "ଡାହାଣ କାନକୁ ପେୟାର କର" + "ବାମ କାନକୁ ପେୟାର କର" "ଅନ୍ୟ କାନକୁ ପେୟାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ବାମ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି।\n\nଡାହାଣ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ, ଏହା ଚାଲୁ ଥିବା ଏବଂ ପେୟାର କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଡାହାଣ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ର ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି।\n\nବାମ ଶ୍ରବଣ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ପେୟାର କରିବା ପାଇଁ, ଏହା ଚାଲୁ ଥିବା ଏବଂ ପେୟାର କରିବାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ।" @@ -139,7 +142,8 @@ "ବାର୍ତ୍ତା ଆକସେସ୍‌ କରିବାର ଅନୁରୋଧ" "%1$s ଆପଣଙ୍କ ବାର୍ତ୍ତା ଆକସେସ୍‌ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। %2$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ସିମ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ ଅନୁରୋଧ" - "%1$s, ଆପଣଙ୍କର SIM କାର୍ଡ ଆକ୍‌ସେ‌ସ୍‌ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। SIM କାର୍ଡ ପ୍ରତି ଆକ୍‌ସେସ୍‌ର ମଞ୍ଜୁରି ଦେଲେ, ତାହା ସଂଯୋଗ ଥିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଡାଟା ସଂଯୋଗତା ଅକ୍ଷମ ରହିବ। %2$s?କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ।" + + "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ “^1” ରୂପେ ଦୃଶ୍ୟମାନ" "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍ ସହ କନେକ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‍କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌" @@ -148,17 +152,19 @@ "ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍‌କୁ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ" "Bluetooth A2DP ହାର୍ଡୱେର୍‍ ଅଫଲୋଡ୍ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE AUDIO ହାର୍ଡୱେର ଅଫଲୋଡକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ହାର୍ଡୱେର ଅଫଲୋଡକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବେ?" "ଏହି ସେଟିଂ ବଦଳାଇବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବାକୁ ହେବ।" "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓକୁ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" + "ଯଦି ଡିଭାଇସ LE ଅଡିଓ ହାର୍ଡୱେର କ୍ଷମତାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ତେବେ ବ୍ଲୁଟୁଥ LE ଅଡିଓ ଫିଚରକୁ ସକ୍ଷମ କରେ।" "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "କଲ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" - "ସେଭ୍‌ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ" + "ସେଭ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ପେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍ ଚାଲୁ ହେବ" - "ସଂଯୋଗ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" + "କନେକ୍ସନ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "ପୂର୍ବରୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋ‌ଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ପୂର୍ବରୁ ସଂଯୋଗ ହୋ‍ଇଛି" "ବ୍ଲୁ-ଟୁଥ୍‍ ଅନ୍‌ କରାଗଲା" @@ -219,16 +225,13 @@ "ଆପର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପର ଭାଷା" - "ଆପକୁ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ" - "ଉପଲବ୍ଧ ନବୀନତମ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ" - "ଏବେ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ଭାଷା" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" "ସିଷ୍ଟମ ଡିଫଲ୍ଟ" "ସେଟିଂସରୁ ଏହି ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ଚୟନ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" - - + "ଆପରେ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ଭାଷାଗୁଡ଼ିକଠାରୁ ଏହି ଭାଷା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ। କିଛି ଆପ୍ସ ଏହି ସେଟିଂସକୁ ସମର୍ଥନ କରିନପାରେ।" + "ଏଠାରେ କେବଳ ଭାଷା ଚୟନକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ଆପ୍ସ ଦେଖାଯାଏ।" ଚୟନିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? ଚୟନିତ ଭାଷାକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? @@ -247,7 +250,7 @@ "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" "SD କାର୍ଡ" "ପ୍ରକ୍ସି ସେଟିଂସ" - "ବାତିଲ୍" + "ବାତିଲ" "ଠିକ୍‌ ଅଛି" "ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ସେଭ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -266,7 +269,7 @@ "ରୋମିଂ" "ରୋମିଙ୍ଗରେ ଥିବାବେଳେ ଡାଟା ସେବା ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ରୋମିଙ୍ଗ ବେଳେ ଡାଟା ସେବାଗୁଡିକୁ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଡାଟା ସଂଯୁକ୍ତତାକୁ ହରାଇଛନ୍ତି, କାରଣ ଆପଣ ଡାଟା ରୋମିଙ୍ଗ ସହିତ ନିଜର ହୋମ୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ବନ୍ଦ କରିଦେଇଛନ୍ତି।" + "ଆପଣ ଡାଟା କନେକ୍ଟିଭିଟି ହରାଇଛନ୍ତି, କାରଣ ଆପଣ ଡାଟା ରୋମିଙ୍ଗ ସହିତ ନିଜର ହୋମ ନେଟୱର୍କକୁ ବନ୍ଦ କରିଦେଇଛନ୍ତି।" "ଏହାକୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ରୋମିଂ ଚାର୍ଜ୍ ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ।" "ଆପଣ ଡାଟା ରୋମିଂକୁ ଅନୁମତି ଦେଲେ, ରୋମିଂ ଚାର୍ଜ୍ ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ। \n\nଏହି ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଏହି ସେଟିଂ ପ୍ରଭାବିତ କରିଥାଏ।" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s, %2$sରେ ଆରମ୍ଭ ହୁଏ।" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s ବ୍ୟବହାର କରେ। %2$s, %3$sରେ ଆରମ୍ଭ ହୁଏ।" + "%1$s ବ୍ୟବହାର କରେ। %2$s" + "%1$s, %2$sରେ ଆରମ୍ଭ ହେବ।" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରେ। କୌଣସି ଡେଲାଇଟ୍ ସେଭିଙ୍ଗ ସମୟ ନାହିଁ।" "ଡେଲାଇଟ୍ ସେଭିଙ୍ଗ ସମୟ" "ଷ୍ଟାଣ୍ଡାର୍ଡ ସମୟ" @@ -317,7 +321,7 @@ "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ରେ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ସୂଚନା ଦେଖନ୍ତୁ" "ଆକାଉଣ୍ଟ" "ଲୋକେସନ୍‌" - "ଲୋକେସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଲୋକେସନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ବନ୍ଦ" ଚାଲୁ - %1$dଟି ଆପର ଲୋକେସନ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅଛି @@ -325,18 +329,19 @@ "ଲୋଡ୍ ହେଉଛି…" "ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ ସଂଯୁକ୍ତ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତିକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବ।" - "ଆପ୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଲୋକେସନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ବନ୍ଦ ଅଛି। ଆପଣ ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ ନମ୍ବରକୁ କଲ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଟେକ୍ସଟ୍ ମେସେଜ୍ ପଠାଇବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍ ଏବେ ବି ଜରୁରୀକାଳୀନ ଉତ୍ତରଦାତାମାନଙ୍କୁ ପଠାଯାଇପାରେ।" + "ଆପ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଲୋକେସନ ଆକ୍ସେସ ବନ୍ଦ ଅଛି। ଆପଣ ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ ନମ୍ବରକୁ କଲ କରିବା କିମ୍ବା ଟେକ୍ସଟ ମେସେଜ ପଠାଇବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ଏବେ ବି ଜରୁରୀକାଳୀନ ଉତ୍ତରଦାତାମାନଙ୍କୁ ପଠାଯାଇପାରେ।" "ଲୋକେସନ ସେଟିଂସ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ।" "ଆକାଉଣ୍ଟ" "ସୁରକ୍ଷା" - "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ୍‌ ଓ କ୍ରେଡେନସିଆଲ୍‌" + "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ ଓ କ୍ରେଡେନସିଆଲ" "ଫୋନ୍‌ଟି ଏନ୍‌କ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି" "ଫୋନକୁ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ କରାଯାଇନାହିଁ" "ଡିଭାଇସ୍‌ଟି ଏନ୍‌କ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି" "ଡିଭାଇସକୁ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ କରାଯାଇନାହିଁ" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" "କ’ଣ ଦେଖାଇବ" - "ମୋ ଅବସ୍ଥାନ, ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଅନଲକ୍‌, SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌, ପରିଚୟ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଲକ୍‌ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + + "ମୋ ଲୋକେସନ୍‌, ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଅନ୍‌ଲକ୍‌, ତଥ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଲକ୍‌ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଗୋପନୀୟତା" "ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -352,41 +357,73 @@ "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରମାଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ମୁହଁକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - + + + "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ଯଦି ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି, ତେବେ ସେଟଅପର କିଛି ଷ୍ଟେପ୍ TalkBack ସହ ସଠିକ୍ ଭାବରେ କାମ କରିନପାରେ।" "ପଛକୁ ଯାଅ" "ସେଟଅପ୍ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ସେଟ୍‌ଅପ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - + + + - "ବାତିଲ୍" + "ବାତିଲ" "ନାହିଁ, ଧନ୍ୟବାଦ" "ମୁଁ ରାଜି ଅଛି" "ଅଧିକ" "ନିଜର ଫେସ୍‌ରେ ଅନଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଅନଲକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ପ୍ରମାଣ ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍‌କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ନିଜର ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିଣାକିଣିକଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୀକୃତି ଦିଅନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" - "ଫୋନ୍‌କୁ ଅନଲକ୍‌ କରିବା କିମ୍ୱା କିଣାକିଣିକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଫେସର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବାକୁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "ନିଜର ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିଣାକିଣିକଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୀକୃତି ଦିଅନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା, କ୍ରୟଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା, କ୍ରୟଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଟାବଲେଟ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରି ତା\'ର ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ।" + "ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରି ତା\'ର ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ।" + "ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରି ତା\'ର ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ।" + "ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ୱା କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଫେସର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nଧ୍ୟାନ ଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ନିଜର ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିଣାକିଣିକଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୀକୃତି ଦିଅନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ବୃତ୍ତରେ ଆପଣଙ୍କ ମୁହଁ କେନ୍ଦ୍ରରେ ରଖନ୍ତୁ" "ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ମୁହଁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ" @@ -420,11 +457,12 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ମଡେଲକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଏବଂ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।\n\nଡିଲିଟ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ କରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ" + "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ" "ୱାର୍କ ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ" "ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକର ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଏହା ପାଇଁ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" %1$dଟି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି @@ -433,32 +471,50 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ଅନୁମତି" "ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" + "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" "ଆପଣଙ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଅଛି" "ଆପଣଙ୍କ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ପାଖରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅଛି" "ମନେ ରଖନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ମାଧ୍ୟମରେ ରେକର୍ଡ କରାଯାଇଥିବା ଡାଟା ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହା କେବେ ବି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ହେବ ନାହିଁ। ଆପଣ ସେଟିଂସରେ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ।" "ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PINଠାରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ।" "ଉନ୍ନତ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ ବେଳେବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ବର୍ତ୍ତମାନର ଟିପଚିହ୍ନ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବ।" - "ଫୋନ୍‌କୁ ଅନ୍‌ଲକ୍‌ କରିବା କିମ୍ୱା କିଣାକିଣିକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବାକୁ ଆପଣ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" - "ବାତିଲ୍‌" + "ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ୱା କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପାଇଁ ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n\nଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ: ଏହି ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଆପଣ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ବାତିଲ" "ନା, ଧନ୍ୟବାଦ" "ମୁଁ ରାଜି" "ଟିପଚିହ୍ନ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟଅପ କେବଳ ଏକ କିମ୍ବା ଦୁଇ ମିନିଟ ସମୟ ନିଏ। ଯଦି ଆପଣ ଏହାକୁ ବାଦ ଦିଅନ୍ତି, ଆପଣ ପରେ ସେଟିଂସରେ ନିଜର ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆଇକନ୍ ଦେଖିଲେ, ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ମନେ ରଖନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଜଟିଳ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଜଟିଳ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ" "ଏହା କିପରି କାମ କରେ" "ଏହା ଆପଣ ଅଟନ୍ତି ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିଥାଏ। ସେଟଅପ୍ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ, ଆପଣ ବିଭିନ୍ନ ଅବସ୍ଥିତିରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ନେବେ।" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିଥାଏ। ସେଟଅପ୍ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ, ସେ ବିଭିନ୍ନ ଅବସ୍ଥିତିରୁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ନେବ।" - "ଆପଣ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।" - "ସେ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତାହା ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" - "ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନ ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" - "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରେ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" - "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଫୋନକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରେ, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଆପଣ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ଆପଣ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଟାବଲେଟରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ଆପଣ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଡିଭାଇସରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ସେ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ସେ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଟାବଲେଟରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଟାବଲେଟରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଟାବଲେଟରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ସେ Pixel Imprint ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ପାଇଁ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ। ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଭାଇସରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ ଏହାକୁ କେବେ ବି ଡିଭାଇସରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଡିଭାଇସରେ କରାଯାଇଥାଏ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତାହା ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଟାବଲେଟରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନ ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରାନଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଟାବଲେଟରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରାନଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" + "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଫୋନକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରେ, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟାବଲେଟକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରାନ୍ତି, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଡିଭାଇସକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରାନ୍ତି, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଫଳାଫଳ ପାଇଁ, Made for Google ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ, ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କାମ କରିନପାରେ।" "ସର୍ବୋତ୍ତମ ଫଳାଫଳ ପାଇଁ, Made for Google ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଅନ୍ୟ ସ୍କ୍ରିନ ପ୍ରୋଟେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ ସହିତ, ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଟିପଚିହ୍ନ କାମ କରିନପାରେ।" @@ -469,7 +525,6 @@ "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ" "ଆହୁରି ଭଲ ଆଲୋକ ଥିବା କୌଣସି ସ୍ଥାନକୁ ଯାଇ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ଆପଣ ପ୍ରଚେଷ୍ଟାର ସର୍ବାଧିକ ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚି ଯାଇଛନ୍ତି" - "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n\n""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍" "ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" @@ -481,7 +536,9 @@ "ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରି" "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି" "ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି" - "ଫୋନଟି ତୁମ ବାପାମାଙ୍କୁ ଫେରାଇ ଦିଅ" + "ଟାବଲେଟଟି ତୁମ ବାପାମାଙ୍କୁ ଫେରାଇ ଦିଅ" + "ଡିଭାଇସଟି ତୁମ ବାପାମାଙ୍କୁ ଫେରାଇ ଦିଅ" + "ଫୋନଟି ତୁମ ବାପାମାଙ୍କୁ ଫେରାଇ ଦିଅ" "ଠିକ୍ ଅଛି" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ଛାଡ଼ିଦେବେ?" "ଡିଭାଇସ ସୁରକ୍ଷା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଚାଲୁ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ। ଏହି ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ଯଦି ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ହଜିଯାଏ କିମ୍ୱା ରିସେଟ୍‌ କରାଯାଏ, ତେବେ ଆପଣ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ରୋକିପାରିବେ ନାହିଁ।" @@ -493,20 +550,26 @@ "ଯେ କୌଣସି ଭାବେ ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" "ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ" "ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" + "ଏହାକୁ ନଦବାଇ ପାୱାର ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ କିପରି ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବେ" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ର ପଛରେ ଅଛି। ନିଜ ପ୍ରଥମ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର ପାୱାର ବଟନରେ ଅଛି। ଟାବଲେଟର ଧାରରେ ଥିବା ବଢ଼ାଯାଇଥିବା ଭଲ୍ୟୁମ ବଟନ ପାଖରେ ଏହା ଫ୍ଲାଟ ବଟନ ଅଟେ।\n\nପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହୋଇଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର ପାୱାର ବଟନରେ ଅଛି। ଡିଭାଇସର ଧାରରେ ଥିବା ବଢ଼ାଯାଇଥିବା ଭଲ୍ୟୁମ ବଟନ ପାଖରେ ଏହା ଫ୍ଲାଟ ବଟନ ଅଟେ।\n\nପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହୋଇଥାଏ।" + "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର ପାୱାର ବଟନରେ ଅଛି। ଫୋନର ଧାରରେ ଥିବା ବଢ଼ାଯାଇଥିବା ଭଲ୍ୟୁମ ବଟନ ପାଖରେ ଏହା ଫ୍ଲାଟ ବଟନ ଅଟେ।\n\nପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇବା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରିନ ବନ୍ଦ ହୋଇଥାଏ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସର୍ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଅଛି। ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନକୁ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବେ।" "ଆରମ୍ଭ କର" "ସେନ୍ସର୍ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ମୁଭ୍ କରନ୍ତୁ। ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ସେନସର୍ ଲୋକେସନ୍‌ ଚିତ୍ରଣ" "ନାମ" "ଠିକ୍‍ ଅଛି" + "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଉଠାଇଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ବଟନକୁ ନଦବାଇ, ଆପଣ ଏକ ଭାଇବ୍ରେସନ ଅନୁଭବ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ରଖନ୍ତୁ।\n\nପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ସାମାନ୍ୟ ମୁଭ କରନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ।" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ" "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ଛୁଅଁନ୍ତୁ" "ଆଉ ଥରେ" @@ -516,11 +579,22 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଟିପକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବାମ ଧାର ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ଡାହାଣ ଧାର ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ମଝି ଅଂଶକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠି ଟିପକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ବାମ ଧାରକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" + "ଶେଷରେ, ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ଡାହାଣ ଧାରକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ରଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର୍ ଉପରେ ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" + "ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା %d ଶତକଡ଼ା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି" + "%d ଶତକଡ଼ା ପଞ୍ଜିକରଣ କରାଯାଇଛି" "ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ଶତକଡ଼ା %d ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି" "ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" - "ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ସ୍କ୍ରିନ ସକ୍ରିୟ ଥିବା ସମୟରେ କେବଳ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନଲକ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ସ୍କ୍ରିନ ସକ୍ରିୟ ଥିବା ଆବଶ୍ୟକ। ଭୁଲବଶତଃ ଅନଲକ ହେବା ସମ୍ଭାବନାକୁ ଏହା କମ୍ କରେ।" + "ସ୍କ୍ରିନ, ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" "ଏହାକୁ ପରେ କରନ୍ତୁ" "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଧରି ରଖି ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" @@ -561,7 +635,7 @@ "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ।\n\nଯଦି ଡିଭାଇସଟି ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ PIN ଆବଶ୍ୟକ।\n\nଯଦି ଫୋନଟି ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ PIN ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ପାଟର୍ନ ଆବଶ୍ୟକ।\n\nଯଦି ଫୋନଟି ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାଟର୍ନ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।" - "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ।\n\nଯଦି ଫୋନଟି ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।" + "ଫେସ ଅନଲକ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ସେଟ ଅପ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ।\n\nଯଦି ଫୋନଟି ହଜିଯାଏ କିମ୍ବା ଚୋରି ହୋଇଯାଏ, ତେବେ ଏହି ପାସୱାର୍ଡ ଏହାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖେ।" "PIN ସେଟ୍‌ଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ କି?" "PIN ଓ ଫେସ୍ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "PIN ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" @@ -569,7 +643,7 @@ "ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ସେଟ୍ ଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ କି?" "ପାସୱାର୍ଡ ଓ ଫେସ୍ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ପାସୱାର୍ଡ ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" - "ପାସୱାର୍ଡ, ଫେସ୍ ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" + "ପାସୱାର୍ଡ, ଫେସ ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ପାଟର୍ନ ସେଟ୍‌ଅପ୍‌କୁ ବାଦ୍ ଦେବେ କି?" "ପାଟର୍ନ ଓ ଫେସ୍ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" "ପାଟର୍ନ ଓ ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ସେଟଅପ୍ ବାଦ୍ ଦେବେ?" @@ -578,27 +652,34 @@ "ହୋଇଗଲା" "ଆଃ, ସେଇଟା ସେନ୍ସର୍‌ ନୁହେଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ର ପଛରେ ଥିବା ସେନସର୍‌ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ। ଆପଣଙ୍କ ତର୍ଜନୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - "ପଞ୍ଜିକରଣ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇନାହିଁ" - "ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ ସମୟ ସୀମା ଶେଷ ହୋଇଯାଇଛି। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ସେଟଅପ ସମୟସୀମା ସମାପ୍ତ ହୋଇଯାଇଛି" + "ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପରେ ସେଟିଂସରେ ଆପଣଙ୍କ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ଏନରୋଲମ୍ୟାଣ୍ଟ କାମ କଲା ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଭିନ୍ନ ଏକ ଆଙ୍ଗୁଠି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆଉ ଗୋଟିଏ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ସହ, କ୍ରୟ କରିବାକୁ ଏବଂ ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସ୍ୱୀକୃତି ଦେବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। ""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - " ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ ନିଜ ସଂସ୍ଥାର ଆଡ୍‌ମିନ୍‌ଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ। ""ଅଧିକ ବିବରଣୀ"\n\n"କିଣାକିଣିକୁ ଆଧିକୃତ ଓ ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ ପାଇଁ ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନକୁ ଆପଣ ତଥାପି ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। ""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "କ୍ରୟ ଏବଂ ଆପ ଆକ୍ସେସକୁ ଅଧିକାର ଦେବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏବେ ବି ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ।" "ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ ଓ ତା’ପରେ ସେନ୍ସରକୁ ପୁଣିଥରେ ଛୁଅଁନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଏକ ମରାମତି କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଭିଜିଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଲକ, ଏନକ୍ରିପସନ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ, କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" "ସୁରକ୍ଷା, ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ, ଅଧିକ ସେଟିଂସ, ଉନ୍ନତ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" - "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ" + "ଅଧିକ ଗୋପନୀୟତା ସେଟିଂସ" + "ଅଟୋଫିଲ, କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" + "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାର ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡିଛନ୍ତି" "ଆଉ ଅଧିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡିପାରିବ ନାହିଁ" "ସମସ୍ତ ଟିପଚିହ୍ନ କାଢ଼ିଦେବେ?" - "\'%1$s\' ବାହାର କରନ୍ତୁ" + "\'%1$s\'କୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି?" - "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା \'%1$s\' ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଏ" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" + "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥିବା \'%1$s\' ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରେ" + "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥିବା \'%1$s\' ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରେ" + "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥିବା \'%1$s\' ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରିଦିଏ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା, କ୍ରୟଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା କିମ୍ବା ୱାର୍କ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବେ ନାହିଁ।" "ହଁ, କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ" @@ -629,11 +710,12 @@ "ଡିଭାଇସ୍‌ ସୁରକ୍ଷା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ସକ୍ରିୟ କରି, ଆପଣଙ୍କ ଅନୁମତି ବିନା ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ରୋକନ୍ତୁ। ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ।" "ଡିଭାଇସ୍‌ର ସୁରକ୍ଷା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଅନୁମତି ବିନା ଏହି ଫୋନକୁ ଅନ୍ୟମାନେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ବାଛି ନିଅନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ପଦ୍ଧତି ବାଛନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଏହି ଲକ ରିସେଟ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। LINK_BEGINଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଏକ ଅଲଗା ୱାର୍କ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁLINK_END" + "ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ ତାହା ରିସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" + "ଏକ ଅଲଗା ୱାର୍କ ଲକ ସେଟ କର" "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଲକଟି ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଏହାକୁ ରିସେଟ୍ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ" "%1$s / ସୁପ୍ତାବସ୍ଥାର ତୁରନ୍ତ ପରେ" "%1$s / %2$s ସୁପ୍ତାବସ୍ଥା ପରେ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଲକ୍‌" @@ -642,7 +724,7 @@ "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ପଦ୍ଧତି ବାଛନ୍ତୁ" "କିଛି ନାହିଁ" - "ସ୍ୱାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ନାହିଁ" "ପାଟର୍ନ" "ମଧ୍ୟମ ସୁରକ୍ଷା" @@ -656,20 +738,26 @@ "ଟିପଚିହ୍ନ + PIN" "ଟିପଚିହ୍ନ + ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ" "ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ନିଜ ଫୋନ୍‌ ଆପଣ ଅନଲକ୍‌ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା କାରଣରୁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ଆବଶ୍ୟକ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ନିଜ ଫୋନ୍‌ ଆପଣ ଅନଲକ୍‌ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା କାରଣରୁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ଆବଶ୍ୟକ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଆବଶ୍ୟକ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଆବଶ୍ୟକ।" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ + ପାଟର୍ନ" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ + PIN" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ + ପାସୱାର୍ଡ" "ଫେସ୍ ଅନଲକ୍ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ନିଜର ଫେସ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରି ନିଜର ଫୋନ୍‌ ଆପଣ ଅନଲକ୍‌ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା କାରଣରୁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ଆବଶ୍ୟକ।" + "ନିଜର ଫେସ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରି ନିଜର ଫୋନ୍‌ ଆପଣ ଅନଲକ୍‌ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା କାରଣରୁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ଆବଶ୍ୟକ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଆବଶ୍ୟକ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଆବଶ୍ୟକ।" "ପାଟର୍ନ • ଫେସ୍• ଟିପଚିହ୍ନ" "PIN • ଫେସ୍ • ଟିପଚିହ୍ନ" "ପାସୱାର୍ଡ • ଫେସ୍ • ଟିପଚିହ୍ନ" "ଫେସ୍ ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନ ବିନା ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ୍ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ଏକ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଆବଶ୍ୟକ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରି ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ। ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଏହି ବିକଳ୍ପ ନିମନ୍ତେ ଏକ ବେକଅପ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଆବଶ୍ୟକ।" "ପ୍ରଶାସକ, ଏନକ୍ରିପ୍‌ଶନ୍‌ ନୀତି, କିମ୍ବା କ୍ରେଡେନ୍‌ଶିଆଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "କିଛି ନାହିଁ" - "ସ୍ୱାଇପ୍" + "ସ୍ୱାଇପ" "ପାଟର୍ନ" "PIN" "ପାସୱାର୍ଡ" @@ -740,6 +828,7 @@ ଅତିକମ୍‌‌ରେ %dଟି ଅକ୍ଷରବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଦରକାର ଅତିକମ୍‌ରେ %dଟି ଅକ୍ଷର ରହିବା ଦରକାର + "{count,plural, =1{ଯଦି କେବଳ ସଂଖ୍ୟା ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ଅତିକମରେ 1 ଅଙ୍କ ବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ}other{ଯଦି କେବଳ ସଂଖ୍ୟା ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ଅତିକମରେ # ଅଙ୍କ ବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ}}" PIN ଅତିକମ୍‌‌ରେ %d ଅଙ୍କବିଶିଷ୍ଟ ହେବା ଦରକାର PINରେ ଅତିକମ୍‌‌ରେ %d ଅଙ୍କ ରହିବା ଦରକାର @@ -789,10 +878,10 @@ "ଏକ ସମ୍ପ୍ରତି ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡମିନ୍‌ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତି ନାହିଁ" "ସଂଖ୍ୟାର କ୍ରମବୃଦ୍ଧି, କ୍ରମହ୍ରାସ, କିମ୍ବା ପୁନରାବୃତ୍ତ କ୍ରମ ଅନୁମୋଦିତ ନୁହେଁ" "ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ପୂର୍ବରୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ଲକ୍‌ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଥିଲା। ନୂତନ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍‌କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ବାତିଲ୍‌" + "ବାତିଲ" "ଆଗକୁ" "ସେଟଅପ୍‌ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ।" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଆଡମିନ୍‌ ଆପ୍‌" @@ -825,7 +914,7 @@ "କୋର୍ଡିନେଟ କରାଯାଇଥିବା ସେଟ ସହ ପେୟାର କରିବାକୁ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ଏହାଙ୍କ ପାଖରୁ:<br><b>%1$s</b><br><br>ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ ସହ ପେୟାର୍‌ କରିବେ?" "ପେୟାର୍‌ କରିବା ପାଇଁ:<br><b>%1$s</b><br><br>ଏହା ଉପରେ ଟାଇପ୍ କରନ୍ତୁ:<br><b>%2$s</b>, ତା’ପରେ ରିଟର୍ନ କିମ୍ୱା ଏଣ୍ଟର୍ ଦାବନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କଲ୍‌ ହିଷ୍ଟୋରୀକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାର ଅନୁମତି‌ ଦିଅନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ କଣ୍ଟାକ୍ଟ ଓ କଲ ହିଷ୍ଟୋରୀକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବାର ଅନୁମତି‌ ଦିଅନ୍ତୁ" "%1$s ସହ ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପନା କରିପାରୁନାହିଁ।" "ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜ" @@ -842,7 +931,7 @@ "%1$s ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ସହିତ ଫେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ସଂଯୁକ୍ତ ହେଲେ, ଏହା ଆପଣଙ୍କର ଯୋଗାଯୋଗ ଓ କଲ୍‌ ହିଷ୍ଟୋରୀକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବ।" "ଉପଲବ୍ଧ ଡିଭାଇସ୍" "କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - "ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ" "ପେୟାର୍‌ ଓ ସଂଯୋଗ" "ଅନପେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -854,7 +943,7 @@ "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚାଲୁ ଥିବାବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବ। \n\nଡିଭାଇସ ଅନୁଭୂତିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏବେ ବି ସ୍କାନ କରିପାରିବ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ""ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସ""ରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।" "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ସିଷ୍ଟମ ଆପ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିପାରେ। ଆପଣ ଏହାକୁ LINK_BEGINସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।" "ସଂଯୋଗ କରିପାରୁନାହିଁ। ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" - "ଡିଭାଇସ୍‌ର ବିବରଣୀ" + "ଡିଭାଇସର ବିବରଣୀ" "ଡିଭାଇସ୍‌ର ବ୍ଲୁଟୁଥ ଠିକଣା ହେଉଛି: %1$s" "ଡିଭାଇସର ବ୍ଲୁଟୁଥ ଠିକଣା:\n%1$s" "ଡିଭାଇସ୍‌ଟିକୁ ଭୁଲିଯିବେ?" @@ -874,10 +963,10 @@ "ଏହି ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ଶେୟାରିଙ୍ଗ କରିବାରୁ %1$s ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।" "ଏହି ଫୋନ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗକୁ ସେୟାର୍‌ କରିବାରୁ %1$s ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଯିବ।" "ପେୟାର୍‌ ହୋଇଥିବା ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସ୍‌" - "ସଂଯୋଗ" + "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଏହା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ଇନକମିଙ୍ଗ ଫାଇଲ୍‌ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍‌ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଆକ୍ସେସ୍ ପାଇଁ ଡିଭାଇସ୍‌ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ" "ଡିଭାଇସ୍‌‌ ସହ ସ୍ଥାନୀୟ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରାଯାଉଛି" @@ -890,6 +979,13 @@ "ସଂଯୁକ୍ତ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଡିଓ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟା ବାଛନ୍ତୁ" "NFC ଷ୍ଟାକ୍ ଡିବଗ୍ ଲଗ୍" "NFC ଷ୍ଟାକ୍ ଲଗିଂ ଲେଭେଲକୁ ବଢ଼ାନ୍ତୁ" + "NFC ଭର୍ବୋସ ଭେଣ୍ଡର ଡିବଗ ଲଗ" + "ବଗରିପୋର୍ଟଗୁଡ଼ିକରେ ଅତିରିକ୍ତ ଡିଭାଇସ-ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଭେଣ୍ଡର ଲଗଗୁଡ଼ିକ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ, ଯେଉଁଥିରେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଥାଇପାରେ।" + "NFC NCI ଫିଲ୍ଟର କରାଯାଇନଥିବା ସ୍ନୁପ ଲଗ" + "ସବିଶେଷ NFC ପେକେଟଗୁଡ଼ିକୁ କେପଚର କରନ୍ତୁ, ଯେଉଁଥିରେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଥାଇପାରେ।" + "ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରିବେ?" + "ସବିଶେଷ NFC ଲଗିଂ କେବଳ ଉନ୍ନତି ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ। ବଗ ରିପୋର୍ଟରେ ଅତିରିକ୍ତ NFC ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରାଯାଏ, ଯେଉଁଥିରେ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ଥାଇପାରେ। ଏହି ସେଟିଂକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" "କାଷ୍ଟ" "ମିରର୍" "ୱେୟାରଲେସ୍‌ ପ୍ରଦର୍ଶନ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" @@ -947,9 +1043,9 @@ "ଏହି ଦେଶରେ 5 GHz ବ୍ୟାଣ୍ଡ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଏୟାରପ୍ଲେନ୍‌ ମୋଡ୍‌ରେ" "ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ ଉଚ୍ଚ-ଗୁଣବତ୍ତା ବିଶିଷ୍ଟ ପବ୍ଲିକ୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବାବେଳେ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ଉଚ୍ଚ-ଗୁଣବତ୍ତା ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବାବେଳେ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କର ହୋମ୍ ନେଟୱାର୍କ ଭଳି ସେଭ୍ ହୋଇଥିବା ଉଚ୍ଚ ଗୁଣବତ୍ତାର ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ନିକଟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବ" + "ଆପଣଙ୍କର ହୋମ ନେଟୱାର୍କ ଭଳି ସେଭ ହୋଇଥିବା ଉଚ୍ଚ ଗୁଣବତ୍ତାର ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ନିକଟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବ" "ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ, କାରଣ ଲୋକେସନ୍ ବନ୍ଦ ଅଛି। ""ଲୋକେସନ୍""କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନ୍‌ କରିବା ବନ୍ଦ ଥିବା କାରଣରୁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ଏକ ନେଟୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ୍‌ ପ୍ରଦାତା ବାଛନ୍ତୁ" @@ -960,7 +1056,7 @@ "ଉତ୍ତମ ଗୁଣବତ୍ତାର ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ସହ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ୍‌ ପ୍ରଦାତା ବାଛନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଏକ ଅନୁକୂଳ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ ପ୍ରଦାତାଙ୍କୁ ବାଛନ୍ତୁ" - "ସାର୍ଟିଫିକେଟ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌" + "ସାର୍ଟିଫିକେଟ ଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ସ୍କାନ କରିପାରିବେ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ LINK_BEGINୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।" "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, LINK_BEGINୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ପୁଣି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" @@ -1017,8 +1113,8 @@ "%1$s କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ୍‌" "EAP ପଦ୍ଧତି" "2ୟ ପର୍ଯ୍ୟାୟ ପ୍ରମାଣୀକରଣ" - "CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" - "ଅନ୍‍ଲାଇନ୍ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ସ୍ଥିତି" + "CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ" + "ଅନଲାଇନ ସାର୍ଟିଫିକେଟ ସ୍ଥିତି" "ଡୋମେନ୍" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" "ପରିଚୟ" @@ -1046,16 +1142,16 @@ "ୱାଇ-ଫାଇ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "“%1$s”ରେ ଯୋଗଦେବାକୁ, ଏହି QR କୋଡକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଡିଭାଇସରେ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ" "“%1$s”କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଏହି QR କୋଡ୍ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ" - "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରୁହେ, ଡିଭାଇସ୍‍ର ନିର୍ମାତାଙ୍କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରୁହେ, ଡିଭାଇସର ନିର୍ମାତାଙ୍କୁ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "କିଛି ଭୁଲ ହୋଇଗଲା" "ଡିଭାଇସ୍ ପ୍ଲଗ୍‍ ଇନ୍ ହୋଇଥିବା, ଚାର୍ଜ ହୋଇଥିବା ଏବଂ ଚାଲୁ ରହିଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍ ପ୍ଲଗ୍‍ ଇନ୍, ଚାର୍ଜ, ଏବଂ ଚାଲୁ ରହିଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରୁହେ, ଡିଭାଇସ୍‍ର ନିର୍ମାତାଙ୍କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସ ପ୍ଲଗ ଇନ, ଚାର୍ଜ, ଏବଂ ଚାଲୁ ରହିଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ ହୁଅନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରୁହେ, ଡିଭାଇସର ନିର୍ମାତାଙ୍କୁ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍‍ରେ “%1$s” ଯୋଗ କରିବା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" "ଡିଭାଇସ୍‍ଟିକୁ ଆପଣଙ୍କର ୱାଇ-ଫାଇ ଆକ୍ସେସ୍‍ ପଏଣ୍ଟ/ରାଉଟର୍‌ ପାଖକୁ ନେଇ ଯିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ପାସ୍‍ୱାର୍ଡର ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍‍ର ନିର୍ମାତାଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସର ନିର୍ମାତାଙ୍କ ସହିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ସଂଯୋଗ ଯାଞ୍ଚ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" - "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ବାଛନ୍ତୁ" + "ନେଟୱାର୍କ ବାଛନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ ସହ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ, ଏକ ନେ‍ଟ୍‍ୱର୍କ ବାଛନ୍ତୁ" "“%1$s”ରେ ଏହି ଡିିିିଭାଇସ୍‍ ଯୋଗ କରିିିବେ?" "ଡିଭାଇସ୍‍ ସହ ୱାଇ-ଫାଇ ସେୟାର୍‍ କରାଯାଇଛି" @@ -1097,7 +1193,7 @@ "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" "ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରିବେ?" "ଆପଣ ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ପୂର୍ବରୁ %1$s ଆପଣଙ୍କୁ ଅନ୍‌ଲାଇନ୍‌ରେ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରିବାକୁ କୁହେ।" - "ସଂଯୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କର କୌଣସି ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ଆକ୍‌ସେସ୍‌ ନାହିଁ। ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇ ରହିବେ?" "ସୀମିତ ସଂଯୋଗ ପ୍ରକ୍ରିୟା ଯୋଗୁଁ କିଛି ଆପ୍ସ ଏବଂ ସେବା କାମ କରିନପାରେ। ଯେପରି ହେଉ ବ୍ୟବହାର କରିବେ କି?" "ଏହି ନେଟୱାର୍କ୍‌ ପାଇଁ ପୁନଃ ପଚାରନ୍ତୁ ନାହିଁ" @@ -1106,7 +1202,7 @@ "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇରେ ରୁହନ୍ତୁ" "ଆଉ ଆଦୌ ଦେଖାଅ ନାହିଁ" - "ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ଅନ୍‍ ଅଛି" "%1$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି" "%1$s ସହ ସଂଯୋଗ ହେଉଛି" @@ -1118,7 +1214,7 @@ "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଭୁଲିଯିବାରେ ବିଫଳ ହେଲା" "ସେଭ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ନେଟୱାର୍କ୍‌ ସେଭ୍‌ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ" - "ବାତିଲ୍‌" + "ବାତିଲ" "ନେଟୱର୍କକୁ ଭୁଲିଯିବେ?" "ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କ ପାଇଁ ଥିବା ସବୁ ପାସ୍‌ୱର୍ଡକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିଦିଆଯିବ" @@ -1144,13 +1240,13 @@ "ପ୍ରକାର" "DNS" "IPv6 ଠିକଣା" - "ସେଭ୍‌ ହୋଇଥିବା ନେଟ୍‌ୱାର୍କ" + "ସେଭ ହୋଇଥିବା ନେଟୱାର୍କ" "ସଦସ୍ୟତା" "ଅନ୍ୟ ନେଟୱାର୍କ" "IP ସେଟିଂସ" "ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ୱାଇ-ଫାଇର ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ସେଭ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ବୈଧ IP ଠିକଣା ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ମାନ୍ୟ ଗେଟ୍‌ୱେ ଠିକଣା ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ବୈଧ DNS ଠିକଣା ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" @@ -1172,8 +1268,8 @@ "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "ଯଦି ଆପଣ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତି, %1$s ସହ ଆପଣଙ୍କ ସଂଯୋଗ ଶେଷ ହୋଇଯିବ।" "ଯଦି ଆପଣ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତି, %1$s ଏବଂ %2$s ଟି ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ ସହ ଆପଣଙ୍କ ସଂଯୋଜନା ଶେଷ ହେବ।" - "ନିମନ୍ତ୍ରଣକୁ ବାତିଲ୍‌ କରିବେ?" - "%1$s ସହ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣକୁ ଆପଣ ବାତିଲ୍‌ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି କି?" + "ନିମନ୍ତ୍ରଣକୁ ବାତିଲ କରିବେ?" + "%1$s ସହ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ନିମନ୍ତ୍ରଣକୁ ଆପଣ ବାତିଲ କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି କି?" "ଏହି ଗ୍ରୁପ୍‌କୁ ଭୁଲିଯିବେ?" "ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ୍‌" "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ‌ ସହ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ କିମ୍ବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍ କରୁନାହିଁ" @@ -1196,7 +1292,7 @@ "ହଟସ୍ପଟ ଅନ କରୁଛି…" "ହଟସ୍ପଟ୍‌ ଅଫ୍‌ କରାଯାଉଛି…" "ଟିଥରିଂ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - "ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "%1$s ସକ୍ରିୟ ଅଛି" "ପୋର୍ଟବଲ୍‌ ୱାଇ-ଫାଇ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ର ସମସ୍ୟା" "ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ୍‌ ସେଟ୍ ଅପ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1247,7 +1343,7 @@ "%1$s ପାଇଁ ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଙ୍ଗ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ" "%1$sରୁ ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି" "ନେଟ୍‍ୱର୍କ କେରିଅର୍" - "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ" + "ଡିସପ୍ଲେ" "ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେସନ" "ଭଲ୍ୟୁମ୍‌" "ମ୍ୟୁଜିକ୍‌ ଇଫେକ୍ଟସ୍" @@ -1260,7 +1356,7 @@ "ଅଫିସ୍‌ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌‌ଗୁଡ଼ିକ କାମ କରେ ନାହିଁ" "ଡିଫଲ୍ଟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସାଉଣ୍ଡ" "ମିଡିଆ" - "ମ୍ୟୁଜିକ୍‌ ଓ ଭିଡିଓଗୁଡିକ ପାଇଁ ଭଲ୍ୟୁମ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଭଲ୍ୟୁମ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଆଲାରାମ୍" "ସଂଲଗ୍ନ ଡକ୍‌ ପାଇଁ ଅଡିଓ ସେଟିଂସ" "ଡାୟଲ୍‌ ପ୍ୟାଡ୍‌ ସ୍ପର୍ଶ ଶବ୍ଦ" @@ -1297,18 +1393,23 @@ "କାର୍ଯ୍ୟ ଆକାଉଣ୍ଟ - %s" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆକାଉଣ୍ଟ - %s" "ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" - "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ" - "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍" + "ଡିସପ୍ଲେ" + "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ସ୍କ୍ରିନ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି - ଫେସ୍-ଆଧାରିତ" - "ଫେସ୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" + "ଫେସ ଚିହ୍ନଟକରଣ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଆଡଜଷ୍ଟ ହୁଏ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଆଡଜଷ୍ଟ ହୁଏ" + "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଓ ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ" "ସ୍କ୍ରିନ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" "ଉଚ୍ଚ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" - "ସର୍ବୋଚ୍ଚ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" + "ପୂର୍ଣ୍ଣ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "ଆପଣଙ୍କ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନକୁ ସ୍ୱିଚ କରିବା ଦ୍ୱାରା ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଲୁଥିବା କିଛି ଆପ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।" + "ପୂର୍ଣ୍ଣ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନ ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ଅଧିକ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଆପଣଙ୍କ ରିଜୋଲ୍ୟୁସନକୁ ସ୍ୱିଚ କରିବା ଫଳରେ କିଛି ଆପ୍ସ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହୋଇପାରେ।" + "ଚୟନ କରାଯାଇଛି" "ରଙ୍ଗ" "ପ୍ରାକୃତିକ" "ବର୍ଦ୍ଧିତ" @@ -1416,22 +1517,27 @@ "ସ୍କ୍ରିନ୍ ସମୟ ସମାପ୍ତିର ଅବଧି" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ବନ୍ଦ‌ ହୁଏ" "ନିଷ୍କ୍ରିୟତାର %1$s ପରେ" + "ସେଟ ହୋଇନାହିଁ" "ୱାଲପେପର୍" - "ୱାଲପେପର୍ ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ୍" - "ମୂଳପୃଷ୍ଠା, ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" + "ୱାଲପେପର ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ" + "ହୋମ, ଲକ ସ୍କ୍ରିନ" "ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" "କଷ୍ଟମ୍‌" - "ୱାଲପେପର୍‌ ବଦଳାନ୍ତୁ" + "ୱାଲପେପର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ନିଜ ମନ ମୁତାବକ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ" "ଏଥିରୁ ୱାଲ୍‌ପେପର୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ" "ବିଭିନ୍ନ ଷ୍ଟାଇଲ୍, ୱାଲ୍‌ପେପର୍ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ସେଭର୍‌" + "ସ୍କ୍ରିନସେଭର" + "ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା କିମ୍ବା ଡକ୍‌ ହୋଇଥିବା ବେଳେ" + "ଡକ ଏବଂ ଚାର୍ଜିଂ ହେଉଥିବା ସମୟରେ" "ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବାବେଳେ" "ଡକ୍‌ ହୋଇଥିବାବେଳେ" "ଆଦୌ ନୁହେଁ" + "ଚାଲୁ ଅଛି / %1$s" "ବନ୍ଦ" "କେତେବେଳେ ଆରମ୍ଭ କରିବେ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍କ୍ରିନ୍ ସେଭର୍" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "ବୋଲ୍ଡ ଟେକ୍ସଟ୍" "ଫଣ୍ଟ ସାଇଜ୍" "ଟେକ୍ସଟକୁ ବଡ଼ କିମ୍ବା ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" - "SIM କାର୍ଡ ଲକ ସେଟିଂସ" - "SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌" + "SIM ଲକ ସେଟିଂସ" + "SIM ଲକ" "ବନ୍ଦ" "ଲକ୍ ଅଛି" - "SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌" - "SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" + + + "SIM ଲକ କରନ୍ତୁ" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପିନ୍‌ ନମ୍ୱର୍‌ ଆବଶ୍ୟକ" "ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ PIN ଦରକାର" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପିନ୍‌ ନମ୍ୱର୍‍ ଦରକାର" "ଫୋନ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ PIN ଦରକାର" "SIM PIN ବଦଳାନ୍ତୁ" "SIM PIN" - "SIM କାର୍ଡକୁ ଲକ କରନ୍ତୁ" - "SIM କାର୍ଡକୁ ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" + "SIM ଲକ କରନ୍ତୁ" + "SIM ଅନଲକ କରନ୍ତୁ" "ପୁରୁଣା SIM PIN" "ନୂଆ ସିମ୍‍ ପିନ୍‌ ନମ୍ୱ‍ର୍‌" "ନିଜ ନୂଆ PIN କୁ ପୁଣିଥରେ ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1468,32 +1575,32 @@ "PINଗୁଡ଼ିକ ମେଳ ହେଉନାହିଁ" "PIN ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ ନାହିଁ।\nସମ୍ଭବତଃ ଭୁଲ୍‌ PIN।" "ସିମ୍‌ ପିନ୍‌ ବଦଳାଇଦିଆଗଲା" - "SIM କାର୍ଡ ଲକ୍‌ ସ୍ଥିତି ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।\nସମ୍ଭବତଃ ଭୁଲ୍‌ PIN ଅଟେ।" + + "PIN ଅକ୍ଷମ କରିହେବ ନାହିଁ।" "PIN ସକ୍ଷମ କରିହେବ ନାହିଁ।" "ଠିକ ଅଛି" - "ବାତିଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଏକାଧିକ ସିମ୍‌ ମିଳିଛି" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ପାଇଁ ନିଜ ପସନ୍ଦର SIM ବାଛନ୍ତୁ।" "ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ପାଇଁ %1$s ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" "ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ପାଇଁ ଆପଣ %2$s ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି। ଯଦି ଆପଣ %1$sକୁ ସ୍ବିଚ୍ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ପାଇଁ ଆଉ %2$s ବ୍ୟବହୃତ ହେବ ନାହିଁ।" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ନିଜ ପସନ୍ଦର ସିମ୍‌ କାର୍ଡକୁ ଅପଡେଟ୍‌ କରିବେ?" + "ପସନ୍ଦର SIMକୁ ଅପଡେଟ କରିବେ?" "%1$s ହେଉଛି ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ଏକମାତ୍ର SIM। ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା, କଲ୍‌ ଓ SMS ପାଇଁ ଏହାକୁ ହିଁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" - "ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ୍‌, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ଏବେ ହିଁ ନିଜ କେରିଅର୍‌ଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" + "ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ଏବେ ହିଁ ନିଜ କ୍ଯାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" - SIMର PIN କୋଡ୍‌ଟି ଭୁଲ୍‌, ଆପଣ ଆଉ %d ଥର ପ୍ରୟାସ କରିପାରିବେ। - SIMର PIN କୋଡ୍‌ଟି ଭୁଲ୍‌, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବାକୁ ଆପଣ ଆଉ %d ଥର ପ୍ରୟାସ କରିପାରିବେ, ତା\'ପରେ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜ କେରିଅର୍‌ଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବାକୁ ହେବ। + SIMର PIN କୋଡଟି ଭୁଲ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଆପଣ ଆଉ %d ଥର ପ୍ରୟାସ କରିପାରିବେ, ତା\'ପରେ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜ କ୍ଯାରିଅର ସହିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରିବାକୁ ହେବ। + SIMର PIN କୋଡଟି ଭୁଲ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଆପଣ ଆଉ %d ଥର ପ୍ରୟାସ କରିପାରିବେ, ତା\'ପରେ ଆପଣଙ୍କୁ ନିଜ କ୍ଯାରିଅର ସହିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରିବାକୁ ହେବ। - "ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ୍, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ଅନଲକ୍ କରିବାକୁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ମୋବାଇଲ୍ କମ୍ପାନୀ ସହିତ ନିଶ୍ଚିତରୂପେ ଯୋଗାଯୋଗ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ 1ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି।" + "ଭୁଲ SIM PIN କୋଡ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ଯାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ 1ଟି ପ୍ରଚେଷ୍ଟା ବାକି ଅଛି।" "ସିମ୍‌ ପିନ୍‌ କାମ ବିଫଳ ହେଲା!" "ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଅପଡେଟ୍‌‍" "Android ସଂସ୍କରଣ" "Android ସୁରକ୍ଷା ଅପଡେଟ୍" - "ମଡେଲ୍‌" - "ମଡେଲ୍‌ ଓ ହାର୍ଡୱେର୍" - "ହାର୍ଡୱେର୍‌ ଭର୍ସନ୍‌" + "ମଡେଲ" + "ହାର୍ଡୱେର ସଂସ୍କରଣ" "ଉପକରଣ ଆଇଡି" "ବେସ୍‌ବ୍ୟାଣ୍ଡ ଭର୍ସନ୍‌" "କର୍ନେଲ୍‌ ଭର୍ସନ୍‌" @@ -1504,9 +1611,9 @@ "ସ୍ଥିତି" "ବ୍ୟାଟେରୀ, ନେଟ୍‌ୱର୍କର ସ୍ଥିତି ଓ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସୂଚନା" "ଫୋନ ନମ୍ୱର, ସିଗ୍ନାଲ ଆଦି" - "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" + "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍ & କେଚ୍" - "ଷ୍ଟୋରେଜ୍" + "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଷ୍ଟୋରେଜ ସେଟିଂସ" "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ, ଉପଲବ୍ଧ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦେଖନ୍ତୁ" "SD କାର୍ଡକୁ ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ, ଉପଲବ୍ଧ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଦେଖନ୍ତୁ" @@ -1588,13 +1695,14 @@ "ଅନ୍‌ମାଉଣ୍ଟ କରିବା ଚାଲୁଛି" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ସ୍ପେସ୍‌ ଶେଷ ହେବାରେ ଲାଗିଛି" "ସିଷ୍ଟମ୍‌ର କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ ସଠିକ ଭାବେ କାମ କରିନପାରେ, ଯେପରିକି ସିଙ୍କ କରିବା। ଆପ୍‌ କିମ୍ବା ମିଡିଆ ବିଷୟବସ୍ତୁ ପରି ଆଇଟମ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଲିଭାଇ ଦେଇ କିମ୍ବା ଅନପିନ୍‌ କରି କିଛି ଜାଗା ଖାଲି କରି ଦେଖନ୍ତୁ।" - "ରିନେମ୍‌" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବାହାର କରନ୍ତୁ" - "ଫର୍ମାଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍‌ ଭାବରେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଡାଟା ମାଇଗ୍ରେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଡାଟା ମାଇଗ୍ରେଟ କରନ୍ତୁ" "ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "ସେଟ୍ ଅପ୍" "ସ୍ପେସ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ର ନାମ ବଦଳାନ୍ତୁ" "ଏହି ^1କୁ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ କାଢ଼ିଦିଆଗଲା, କିନ୍ତୁ ତଥାପି ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି। \n\nଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ^1, ଏହାକୁ ପ୍ରଥମେ ମାଉଣ୍ଟ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।" "ଏହା ^1 ଖରାପ ହୋଇଯାଇଛି। \n\nଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ^1, ପ୍ରଥମେ ଏହାକୁ ସେଟ୍‌ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ।" - "ଫର୍ମାଟ କରିବା ପରେ ଆପଣ ଏହାକୁ ^1 ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। \n\nଏଥିରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟା ^1 ଉଡ଼ିଯିବ। ପ୍ରଥମେ ବ୍ୟାକଅପ ନିଅନ୍ତୁ। \n\n""ଫଟୋ ଓ; ଅନ୍ୟ ଭିଡିଓ ଆଦି ଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟାକଅପ ରଖନ୍ତୁ।"" \nଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ନିଜ ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ, କିମ୍ୱା ଗୋଟିଏ USB କେବୁଲ ବ୍ୟବହାର କରି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ କମ୍ପ୍ୟୁଟରକୁ ଟ୍ରାନ୍ସଫର କରିଦିଅନ୍ତୁ। \n\n""ବ୍ୟାକ ଅପ ଏପ୍ସ"" \nଏହି ^1ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଏପ୍ସ ଅନଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟାକୁ ଉଡ଼ାଇଦିଆଯିବ। ଏହି ଏପଗୁଡ଼ିକୁ ରଖିବା ପାଇଁ, ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଏକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ସେଗୁଡ଼ିକ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ।" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏହି SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରେ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରିପାରିବେ। \n\n""ଏହି SD କାର୍ଡରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟାକୁ ଖାଲି କରିଦିଆଯିବ।"" \n\n""ଫର୍ମାଟ କରିବା ପୂର୍ବରୁ"" \n\n""ଫଟୋ & ଅନ୍ୟ ମିଡିଆର ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ"" \nଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ବୈକଳ୍ପିକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଆପଣଙ୍କ ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଏକ USB କେବୁଲ ବ୍ୟବହାର କରି ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ କମ୍ପ୍ୟୁଟରକୁ ଟ୍ରାନ୍ସଫର କରନ୍ତୁ। \n\n""ଆପ୍ସର ବେକଅପ ନିଅନ୍ତୁ"" \nଏହି ^1ରେ ଷ୍ଟୋର କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସକୁ ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରାଯିବ ଏବଂ ଏଗୁଡ଼ିକର ଡାଟାକୁ ଖାଲି କରିଦିଆଯିବ। ଏହି ଆପ୍ସକୁ ରଖିବା ପାଇଁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଥିବା ବୈକଳ୍ପିକ ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ମୁଭ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଏହି ^1କୁ କାଢ଼ିଲେ, ଏଥିରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ କାମ କରିବା ବନ୍ଦ କରିଦେବ ଏବଂ ଏହାକୁ ପୁଣି ଭର୍ତ୍ତି ନକରାଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏଥିରେ ଥିବା ମିଡିଆ ଫାଇଲ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ହେବନାହିଁ।"" \n\nଏହି ^1କୁ କେବଳ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ହିଁ କାମ କରିବାକୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରାଯାଇଛି। ଏହା ଅନ୍ୟ କୌଣସିଥିରେ କାମ କରିବ ନାହିଁ।" "^1 ରେ ଥିବା ଫୋଟୋ କିମ୍ୱା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଏହାକୁ ପୁଣିଥରେ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ। \n\nନହେଲେ, ଯଦି ଡିଭାଇସ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ, ତେବେ ଏହି ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଭୁଲିଯିବା ଚୟନ କରିପାରିବେ। \n\nଯଦି ଆପଣ ଭୁଲିଯିବାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତି, ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ସବୁ ଡାଟା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ହରାଇଦେବେ। \n\nଆପଣ, ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପରେ ପୁଣିଥରେ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରିପାରିବେ, ହେଲେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟା ଫେରିପାଇବେ ନାହିଁ।" "^1 କୁ ଭୁଲିଯିବେ?" "ଏହି ^1 ରେ ଷ୍ଟୋର୍‌ ହୋଇଥିବା ସମସ୍ତ ଆପସ, ଫଟୋଗୁଡିକ, ତଥା ଡାଟା ସବୁ ସମୟ ପାଇଁ ବାହାରିଯିବ।" "Android ଭର୍ସନ୍‌ %sକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଫାଇଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସିଷ୍ଟମରେ ଅଛି" + "ଗେଷ୍ଟ ମୋଡ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା SD କାର୍ଡ ଫର୍ମାଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କର ^1 କୁ ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" - "ପୋର୍ଟବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ପରି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଫଟୋଗୁଡିକ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ମିଡିଆ ଚଳାଇବା ପାଇଁ।" - "ଇଣ୍ଟର୍‌ନାଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍‌ ଓ ଫଟୋ ସମେତ କେବଳ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ସବୁକିଛି ଷ୍ଟୋର୍‌ କରିବା ପାଇଁ। ତାହାକୁ ଯେପରି ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ବ୍ୟବହାର କରିହେବ ନାହିଁ, ସେଥିପାଇଁ ତାହାକୁ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବାକୁ ହେବ।" + "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ସେଭ କରନ୍ତୁ ଓ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସରୁ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ" + "ଇଣ୍ଟର୍ନାଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "କେବଳ ଏହି ଫୋନରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆ ସେଭ କରନ୍ତୁ" "ଇଣ୍ଟରନଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ରୂପେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ^1 କୁ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରିବା ଦରକାର। \n\nଫର୍ମାଟ୍‌ କରିବା ପରେ, ଏହି ^1 କେବଳ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କାମ କରିବ। \n\n""ଫର୍ମାଟ୍‌ କଲେ, ବର୍ତ୍ତମାନ ^1ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି ହୋଇଯିବ।"" ଡାଟା ହରାଇବା ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ, ଏହାର ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ।" "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଭାବେ ଫର୍ମାଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1650,30 +1759,31 @@ "ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରନ୍ତୁ" "ଡାଟା ନେଉଛି…" "ସ୍ଥାନାନ୍ତର କରିବା ସମୟରେ \n• ^1କାଢ଼ନ୍ତୁ ନାହିଁ। \n• କିଛି ଆପ୍‌ ଠିକ୍‌ ଭାବରେ କାମ କରିବ ନାହିଁ। \n• ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଚାର୍ଜ କରି ରଖନ୍ତୁ।" - "ଆପଣଙ୍କର ^1 ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ" - "ଫଟୋ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ମିଡିଆ ସହ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ^1 ପ୍ରସ୍ତୁତ।" - "ଆପଣଙ୍କ ନୂଆ ^1 କାମ କରୁଛି। \n\nଫଟୋ, ଫାଇଲ ଏବଂ ଆପ ଡାଟାକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ନେବା ପାଇଁ, ସେଟିଂସ > ଷ୍ଟୋରେଜକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" + "^1 ଫର୍ମାଟ କରାଯାଇଛି" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" "^1କୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" "^1 ଏବଂ ତାହାର ଡାଟା ^2 କୁ ନେବାରେ କିଛି ସମୟ ଲାଗିବ। ଏହି ଚାଳନା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ ଆପ୍‌ଟିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। \n\nଚାଳନା ବେଳେ ^2କୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" "ଡାଟା ନେବାକୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ^1 ଅନଲକ୍‌ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "^1 ଚଳାଉଛି…" "ଘୁଞ୍ଚାଇବାବେଳେ ^1କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ ନାହିଁ। \n\nଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଥିବା ^2 ଆପ୍‌, ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ନସରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କାମ କରିବ ନାହିଁ।" - "ଘୁଞ୍ଚାଇବା କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଘୁଞ୍ଚାଇବା ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ^1 ଧୀର ଥିବା ପରି ଜଣାପଡୁଛି। \n\nଆପଣ ଜାରିରଖିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହି ଅବସ୍ଥାନକୁ ଚଳାଯାଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ରହି ରହି ଚାଲିପାରେ ଏବଂ ଡାଟା ସ୍ଥାନାନ୍ତର ବହୁତ ସମୟ ନେଇପାରେ। \n\nଉନ୍ନତ କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତା ପାଇଁ ଏକ ଦ୍ରୁତତ୍ତମ ^1 ପାଇଁ ବିବେଚନା କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ କିପରି ଏହି ^1କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" - "ଅତିରିକ୍ତ ଟାବଲେଟ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "କେବଳ ଏହି ଟାବଲେଟ୍‌ରେ ଥିବା ଆପ୍, ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ପାଇଁ" - "ଟାବଲେଟ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍" - "ଅତିରିକ୍ତ ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "କେବଳ ଏହି ଫୋନ୍‌ରେ ଥିବା ଆପ୍, ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ପାଇଁ" - "ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍" + "ଇଣ୍ଟର୍ନାଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "କେବଳ ଏହି ଟାବଲେଟରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆକୁ ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>।" + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଇଣ୍ଟର୍ନାଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "କେବଳ ଏହି ଫୋନରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଓ ମିଡିଆକୁ ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>।" + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "କିମ୍ୱା" - "ପୋର୍ଟେବଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ କରିବା ପାଇଁ" - "ପୋର୍ଟେବଲ୍‌ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" + "ପୋର୍ଟେବଲ ଷ୍ଟୋରେଜ ପାଇଁ SD କାର୍ଡକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରନ୍ତୁ ଓ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକରୁ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ଏକ SD କାର୍ଡ ସେଟ ଅପ କରିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ</a>।" + "ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ପରେ ସେଟଅପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବେ?" - "ଆପ୍, ଫାଇଲ୍ ଓ ମିଡିଆ ଷ୍ଟୋର୍ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ୍ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n\nଫର୍ମାଟିଙ୍ଗ ଦ୍ୱାରା ^2ରେ ଥିବା କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ଆଉ ଆପଣ ଫେରିପାଇବେ ନାହିଁ। କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ହରାଇବାରୁ ରକ୍ଷା ପାଇବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟଏକ ^3 କିମ୍ୱା ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଏହାର ବ୍ୟାକଅପ୍ ନେଇନିଅନ୍ତୁ।" + "ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ କରିବେ?" + "ଆପ୍ସ, ଫାଇଲ ଓ ମିଡିଆ ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ। \n\nଫର୍ମାଟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ^2ରେ ପୂର୍ବରୁ ଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ଖାଲି ହୋଇଯିବ। ବିଷୟବସ୍ତୁ ନହରାଇବା ପାଇଁ ଅନ୍ୟ ଏକ ^3 କିମ୍ୱା ଡିଭାଇସରେ ଏହାର ବେକଅପ ନିଅନ୍ତୁ।" + "ଫଟୋ, ଭିଡିଓ, ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ଷ୍ଟୋର କରିବା ପାଇଁ ଏହି ^1କୁ ଫର୍ମାଟ କରାଯିବା ଆବଶ୍ୟକ। \n\nଫର୍ମାଟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ^2ରେ ପୂର୍ବରୁ ଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ। ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ନହରାଇବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟ ଏକ ^3 ବା ଡିଭାଇସରେ ଏହାକୁ ବ୍ୟାକ ଅପ ନିଅନ୍ତୁ।" "^1 ଫର୍ମାଟ୍" "^1କୁ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ନେବେ?" "ଆପଣ ଫାଇଲ୍, ମିଡିଆ ଓ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ^1କୁ ଆଣିପାରିବେ। \n\nଏହା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍‍ର ^2 ଖାଲି ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଏହା ପ୍ରାୟ ^3 ସମୟ ନେବ।" @@ -1690,15 +1800,17 @@ "ଆପଣ ତଥାପି ଏହି ^1କୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଏହା ଧୀର ହୋଇପାରେ। \n\nଏହି ^2ରେ ଷ୍ଟୋର୍ ହୋଇଥିବା ଆପ୍, ଠିକ୍ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ ଏବଂ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ପାଇଁ ଅଧିକ ସମୟ ଲାଗିପାରେ। \n\nଏକ ଦ୍ରୁତ ^3 ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା ତାହା ବଦଳରେ ପୋର୍ଟସ୍ବଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ପାଇଁ ଏହି ^4 ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ନିଜ କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ^1କୁ ନେଇପାରିବେ" - "^1କୁ କଣ୍ଟେଣ୍ଟକୁ ମୁଭ କରିବାପାଇଁ, ""ସେଟିଂସ > ଷ୍ଟୋରେଜ""କୁ ଯାଆନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କର କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ^1କୁ ମୁଭ କରାଯାଇଛି। \n\n ଏହି ^2କୁ ପରିଚାଳନା କରିବା ପାଇଁ, ""ସେଟିଂସ > ଷ୍ଟୋରେଜ""କୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ^1 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ଥିତି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ତର" + "କମ୍ୟୁନାଲ" + "କମ୍ୟୁନାଲ ସେଟିଂସ" "APNs" - "ଆକ୍ସେସ୍‌ ପଏଣ୍ଟକୁ ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ସେଟ୍ ହୋଇନାହିଁ" - "ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ" + "ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" + "ସେଟ ହୋଇନାହିଁ" + "ସେଟ କରାଯାଇନାହିଁ" "ନାମ" "APN" "ପ୍ରକ୍ସି" @@ -1728,7 +1840,7 @@ "APN ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ନୂଆ APN" "ସେଭ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ନାମ ସ୍ଥାନ ଶୂନ୍ୟ ରହିପାରିବ ନାହିଁ।" "APNକୁ ଖାଲି ରଖାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "ୱାଇ-ଫାଇ, ମୋବାଇଲ ଓ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‌ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଏହା:\n\n"
  • "ୱାଇ-ଫାଇ"
  • \n
  • "ମୋବାଇଲ ଡାଟା"
  • \n
  • "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍‍"
  • " ସମେତ ସମସ୍ତ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରିବ"
    "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" - "ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା SIMକୁ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" - "ଏହା କୌଣସି ମୋବାଇଲ ସେବା ପ୍ଲାନକୁ ବାତିଲ୍ କରିବ ନାହିଁ। ରିପ୍ଲେସମେଣ୍ଟ SIMଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "eSIMଗୁଡ଼ିକୁ ଇରେଜ କରନ୍ତୁ" + "ଏହା କୌଣସି ମୋବାଇଲ ସେବା ପ୍ଲାନକୁ ବାତିଲ କରିବ ନାହିଁ। ରିପ୍ଲେସମେଣ୍ଟ SIMଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ସେଟିଂସ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସ ରିସେଟ କରିବେ? ଏହାକୁ ଆପଣ ଆଉ ପୂର୍ବବତ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" - "ସମସ୍ତ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସ ରିସେଟ ଏବଂ ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା SIMକୁ ଖାଲି କରିବେ କି? ଆପଣ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପୂର୍ବବତ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" + "ସମସ୍ତ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରି eSIMଗୁଡ଼ିକୁ ଇରେଜ କରିବେ? ଆପଣ ଏହି କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପୂର୍ବବତ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" "ସେଟିଂସ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" "ରିସେଟ୍‌ କରିବେ?" "ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ରିସେଟ୍‌ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରି ଦିଆଯାଇଛି" "SIMକୁ ଖାଲି କରିହେବ ନାହିଁ" - "ଏକ ତ୍ରୁଟି ଯୋଗୁଁ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା SIMଗୁଡ଼ିକ ଲିଭାଯାଇ ପାରିବାନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + "ଏକ ତ୍ରୁଟି ଯୋଗୁଁ eSIMକୁ ଇରେଜ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରି ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)" "ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)" "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ""ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ"", ସମେତ:\n\n"
  • "ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ"
  • \n
  • "ସିଷ୍ଟମ ଏବଂ ଆପ ଡାଟା ଓ ସେଟିଂସ"
  • \n
  • "ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ"
  • "ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟାକୁ ଲିଭେଇ ଦେବ"
    @@ -1763,7 +1875,7 @@ \n\n"ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଅଛନ୍ତି।\n"
  • "ସଙ୍ଗୀତ"
  • \n
  • "ଫଟୋ"
  • \n
  • "ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା"
  • "eSIMs"
  • - \n\n"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ ସେବା ପ୍ଲାନକୁ ବାତିଲ୍ କରିବ ନାହିଁ।" + \n\n"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ ସେବା ପ୍ଲାନକୁ ବାତିଲ କରିବ ନାହିଁ।" \n\n"ସଙ୍ଗୀତ, ଛବି ଓ ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟାକୁ ଖାଲି କରିବାକୁ ""USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍""କୁ ଖାଲି କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" \n\n"ସଙ୍ଗୀତ, ଛବି ଓ ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟାକୁ ଖାଲି କରିବାକୁ ""SD କାର୍ଡ""କୁ ଖାଲି କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌କୁ ଲିଭାନ୍ତୁ" @@ -1816,18 +1928,19 @@ "USB, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଏବଂ ଇଥରନେଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ କେବଳ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" "USB" "USB ଟିଥରିଂ" - "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" + "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଟିଥରିଂ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ମାଧ୍ୟରେ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହି %1$dର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରୁଛି" "%1$d ଡିଭାଇସ୍‌ଠାରୁ ଅଧିକ ସହ ଟିଥର୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" "%1$sକୁ ଅନ୍‌ଟିଥର୍ କରାଯିବ" "ଇଥରନେଟ୍ ଟିଥରିଂ" - "ଇଥରନେଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" + "ଇଥରନେଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" + "ଇଥରନେଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଟାବଲେଟର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଗୋଟିଏ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ ତିଆରି କରିପାରିବେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍ କରିବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।" + "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ ଡାଟା କନେକ୍ସନ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର କରିବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।" "ସାହାଯ୍ୟ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ପ୍ଲାନ୍‌" @@ -1846,10 +1959,10 @@ "ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ଲୋକେସନ୍ ଅନୁରୋଧ" "ସବୁ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଲୋକେସନ୍ ସେବା" + "ଲୋକେସନ ସେବା" "ମୋ ଲୋକେସନ୍‌" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ପାଇଁ ଲୋକେସନ୍‌" - "ଆପର ଲୋକେସନ୍ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ" + "ଆପର ଲୋକେସନ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକ" "ଲୋକେସନ୍‌ ବନ୍ଦ ଅଛି" %2$d ମଧ୍ୟରୁ %1$d ଟି ଆପର ଲୋକେସନ୍‌କୁ ଆକ୍ସେସ୍ ଅଛି @@ -1866,14 +1979,14 @@ "ଆପ୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ, ଏପରିକି ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ‌ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ। ଏହାକୁ ଲୋକେସନ୍‌ ଆଧାରିତ ଫିଚର୍ ଓ ସେବା ଇତ୍ୟାଦିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ।" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ସ୍କାନିଂ" "ଆପ୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଯେକୌଣସି ସମୟରେ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ ଖୋଜିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ, ଏପରିକି ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ଅଫ୍‌ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ। ଏହାକୁ ଲୋକେସନ୍‌ ଆଧାରିତ ଫିଚର୍ ଓ ସେବା ଇତ୍ୟାଦିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରେ।" - "ଲୋକେସନ୍ ସେବା" - "ଲୋକେସନ୍ ସେବାଗୁଡ଼ିକ" + "ଲୋକେସନ ସେବା" + "ଲୋକେସନ ସେବା" "କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଲୋକେସନ୍ ସମ୍ପର୍କିତ ସେବା" "ଟାଇମ୍ ଜୋନ୍ ସେଟ୍ କରିବାକୁ ଲୋକେସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ୍ ଆବଶ୍ୟକ" "ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ ବ୍ୟବହାର କରି ଟାଇମ ଜୋନ ସେଟ କରିବାକୁ ଲୋକେସନ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ଟାଇମ ଜୋନ ସେଟିଂସ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ" "ଲୋକେସନ ସେଟିଂସ" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଟାଇମ୍ ଜୋନ୍ ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଲୋକେସନ୍ ଟାଇମ୍ ଜୋନ୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "ଲୋକେସନ୍ ଟାଇମ୍ ଜୋନ୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "ଏକ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ PIN ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ, ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବାକୁ ଏକ ପାଟର୍ନ ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ୱାର୍କ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -1931,7 +2045,7 @@ "ପାସୱାର୍ଡ ପୁଣି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପାସୱାର୍ଡ ପୁଣି-ଲେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ପ୍ୟାଟର୍ନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ପାଟର୍ନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ପାଟର୍ନ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ PIN ପୁଣି ଲେଖନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ PIN ପୁଣି-ଲେଖନ୍ତୁ" @@ -1952,7 +2066,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ ପାସୱାର୍ଡ ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?" "ପାଟର୍ନ ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?" "PIN ଭୁଲି ଯାଇଛନ୍ତି କି?" - "ଜାରି ରଖିବା ପାଇଁ ନିଜ ଡିଭାଇସ୍‌ ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଜାରି ରଖିବା ପାଇଁ ନିଜ ଡିଭାଇସ ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ର PIN ଲେଖନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖିବାକୁ ନିଜ ଡିଭାଇସ୍‌ର ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଜାରି ରଖିବାକୁ ନିଜ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -2012,7 +2126,7 @@ "ଡିଭାଇସ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ପରି ସମାନ" "ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକର ପରିଚାଲନା କରନ୍ତୁ ଓ କାଢ଼ନ୍ତୁ" - "ଆପ୍‌ ସୂଚନା" + "ଆପ ସୂଚନା" "ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ, ଦ୍ରୁତ ଲଞ୍ଚ ଶର୍ଟକଟ୍ସ ସେଟ୍‌ଅପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଆପ ସେଟିଂସ" "ଅଜଣା ଉତ୍ସ" @@ -2022,15 +2136,15 @@ ସମସ୍ତ %1$d ଆପ୍ ଦେଖନ୍ତୁ ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଦେଖନ୍ତୁ - "ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନଙ୍କୁ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ ବା ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ କରିବାରେ ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କ ସାହାଯ୍ୟ କରିପାରିବେ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଅଜ୍ଞାତ ଆପସ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆକ୍ରମଣ କରାଯିବାରେ ଅଧିକ ଉନ୍ମୁକ୍ତ ହୋଇଥାଆନ୍ତି। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପସ୍‌ ସଂସ୍ଥାପନ କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଆପଣ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି ଯେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌‌ରେ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଉତ୍ତରଦାୟୀ ଅଟନ୍ତି।" - "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" + "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ସୋର୍ସରୁ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରି, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ହେବାକୁ ରାଜି।" "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟା ହାନି ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" "ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସ" "ଅଧିକ ସେଟିଂସ ବିକଳ୍ପ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍‍ ସୂଚନା" - "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌" + "ଆପ ସୂଚନା" + "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ ଖୋଲାଯାଉ" "ଡିଫଲ୍ଟ" "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ସୁସଙ୍ଗତା" @@ -2051,7 +2165,7 @@ "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଡାଟା" "USB ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଡାଟା" "SD କାର୍ଡ" - "ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍‌" + "ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଅଣସଂସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" @@ -2074,10 +2188,10 @@ "ଚାଲୁଥିବା ସେବାଗୁଡିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "କ୍ୟାଶ୍‌ ହୋଇଥିବା ପ୍ରକ୍ରିୟାଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଜରୁରୀକାଳୀନ ଆପ୍‌" - "ଆପ୍‌ ପସନ୍ଦ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଆପ୍‌ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ରିସେଟ୍‌ କରିବେ?" - "ଏହା ନିମ୍ନରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ପସନ୍ଦକୁ ରିସେଟ୍‍ କରିବ:\n\n"
  • " ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ଆପ୍ସ"
  • \n
  • " ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ଆପ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି"
  • \n
  • " କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ଲିକେସନ୍‌ଗୁଡ଼ିକ"
  • \n
  • "ଆପ୍ସ ପାଇଁ ବ୍ୟାକଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟା ପ୍ରତିବନ୍ଧକ"
  • \n
  • "ଯେ କୌଣସି ଅନୁମତି ପ୍ରତିବନ୍ଧକ"
  • \n\n"ଆପଣ କୌଣସି ଆପ୍ ଡାଟା ହରାଇବେ ନାହିଁ।"
    - "ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ରିସେଟ କରିବେ?" + "ନିମ୍ନୋକ୍ତ ପାଇଁ ଏହା ସମସ୍ତ ପସନ୍ଦକୁ ରିସେଟ କରିବ:\n\n "
  • "ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ଆପ୍ସ"
  • \n
  • "ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ଆପ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"
  • \n
  • "କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ"
  • \n
  • "ଆପ୍ସ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟ ଡାଟା ପ୍ରତିବନ୍ଧକଗୁଡ଼ିକ"
  • \n
  • "ଯେ କୌଣସି ଅନୁମତି ପ୍ରତିବନ୍ଧକ"
  • \n
  • "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ସେଟିଂସ"
  • \n\n"ଆପଣ କୌଣସି ଆପ ଡାଟା ହରାଇବେ ନାହିଁ।"
    + "ଆପ୍ସକୁ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" "ସ୍ଥାନ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଫିଲ୍ଟର୍" "ଫିଲ୍ଟର ବିକଳ୍ପ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -2152,7 +2266,7 @@ "ଡିଭାଇସ୍ ମେମୋରୀ" "ଆପ୍‌ ରାମ୍‌ ବ୍ୟବହାର" "ସିଷ୍ଟମ୍‌" - "ଆପ୍‌" + "ଆପ୍ସ" "ଖାଲି" "ବ୍ୟବହୃତ" "କ୍ୟାଶ୍‌ ହୋଇଛି" @@ -2197,7 +2311,7 @@ "ସେଟିଂସ" "ଭାଷା" "କୀବୋର୍ଡଗୁଡ଼ିକ" - "ଅନ୍-ସ୍କ୍ରିନ୍ କୀବୋର୍ଡ" + "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ କୀବୋର୍ଡ" "Gboard" "ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ଅନ୍-ସ୍କ୍ରିନ୍ କୀବୋର୍ଡ" "ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ୍ କୀବୋର୍ଡ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" @@ -2222,7 +2336,7 @@ "କୀବୋର୍ଡ ଲେଆଉଟ୍‌" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଶବ୍ଦକୋଷ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଅଭିଧାନ" - "ବନାନ ଯାଞ୍ଚକାରୀ ପରି ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ବନାନ ଯାଞ୍ଚକାରୀ ପରି ଆପ୍ସରେ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଯୋଡନ୍ତୁ" "ଶବ୍ଦକୋଷରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ବାକ୍ୟାଂଶ" @@ -2234,8 +2348,8 @@ "ଭାଷା:" "ଏକ ଶବ୍ଦ ଟାଇପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବିକଳ୍ପ ସର୍ଟକଟ୍‌" - "ଶବ୍ବ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" - "ସମ୍ପାଦନ" + "ଶବ୍ବ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" + "ଏଡିଟ" "ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଶବ୍ଦକୋଷରେ ଆପଣ କୌଣସି ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିନାହାଁନ୍ତି। ଶବ୍ଦ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ \"ଯୋଗ(+)\" ବଟନ୍‌ରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସମସ୍ତ ଭାଷାଗୁଡିକ ପାଇଁ" @@ -2247,7 +2361,7 @@ "ଇନ୍‌ପୁଟ୍ ପଦ୍ଧତି" "ବର୍ତ୍ତମାନର କୀବୋର୍ଡ" "ଇନପୁଟ୍ ପଦ୍ଧତି ଚୟନକାରୀ" - "ଅଟୋମେଟିକ୍‌" + "ଅଟୋମେଟିକ" "ସର୍ବଦା ଦେଖାନ୍ତୁ" "ସର୍ବଦା ଲୁଚାଇ ରଖ" "ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ପଦ୍ଧତି" @@ -2279,15 +2393,29 @@ "କ୍ୟାପସନଗୁଡ଼ିକ" "ଅଡିଓ" "ସାଧାରଣ" - "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ" + "ଡିସପ୍ଲେ" "ରଙ୍ଗ ଏବଂ ମୋସନ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅଧିକ ଗାଢ଼ା କରନ୍ତୁ" "ଇଣ୍ଟରାକସନ୍‌ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "ସମୟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" "ସିଷ୍ଟମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" - "ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ" + "ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ" "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ" "ଫିଚର୍ ଫ୍ଲାଗ୍" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "ଦୃଷ୍ଟିହୀନ କିମ୍ବା କମ୍‌ ଦୃଷ୍ଟି ଶକ୍ତିଥିବା ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ମୁଖ୍ୟତଃ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ରିଡର୍‌ ଅଟେ" "ଜୋରରେ ଶୁଣିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଉପରେ ଥିବା ଆଇଟମଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -2297,7 +2425,7 @@ "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" "ଟାଇପିଂ ବେଳେ ଟେକ୍ସଟକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କର" - "ଆପଣ ଟାଇପ କରିବା ବେଳେ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟାର ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁସରଣ କରେ" + "ଆପଣ ଟାଇପ କରିବା ବେଳେ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟର ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁସରଣ କରେ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପ୍ରକାର" @@ -2317,7 +2445,7 @@ "ଏହା ଆପଣଙ୍କ କୀବୋର୍ଡକୁ ଧୀର କରିପାରେ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଅଂଶକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କରିବା ପାଇଁ ତିନିଥର-ଟାପ ବିକଳ୍ପକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣ କୀବୋର୍ଡରେ ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ନୋଟିସ କରିପାରନ୍ତି।\n\nଏହାକୁ ଏଡ଼ାଇବା ପାଇଁ, ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ସର୍ଟକଟକୁ ତିନିଥର-ଟାପରୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ବିକଳ୍ପକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।\n""ସେଟିଂ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଯେ କୌଣସି ମତେ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍ କର" + "ବାତିଲ କର" "ମାଗ୍ନିଫିକେସନ ସେଟିଂସ" "ଟ୍ରିପଲ୍‌-ଟାପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ" "ସର୍ଟକଟ୍ ସାହାଯ୍ୟରେ ମାଗ୍ନିଫାଏ କରନ୍ତୁ" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "ପ୍ରେରକ: ବିଲ" "ଶୁଭ ସକାଳ!\n\nଡିଭାଇନଗୁଡ଼ିକ କିପରି ଦେଖାଯାଉଛି ତାହା ମୁଁ କେବଳ ଜାଣିବାକୁ ଚାହେଁ। ଆମେ ନୂଆ ବେଲୁନ ତିଆରି ଆରମ୍ଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ସେଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରସ୍ତୁତ ହୋଇଯିବ?" "ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" + "ଡିସପ୍ଲେ ଆକାର ଏବଂ ଟେକ୍ସଟ ସେଟିଂସକୁ ରିସେଟ କରାଯାଇଛି" "ଡିସପ୍ଲେର ଆକାର ଏବଂ ଟେକ୍ସଟକୁ ରିସେଟ କରିବେ?" - "ଆପଣଙ୍କ ଡିସପ୍ଲେର ଆକାର ଏବଂ ଟେକ୍ସଟ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଫୋନର ମୂଳ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହେବ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିସପ୍ଲେର ଆକାର ଏବଂ ଟେକ୍ସଟ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଫୋନର ମୂଳ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହେବ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିସପ୍ଲେର ଆକାର ଏବଂ ଟେକ୍ସଟ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ଟାବଲେଟର ମୂଳ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହେବ" "ରିସେଟ କରନ୍ତୁ" "ସପ୍ତାହାନ୍ତ ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ଲାନ ଅଛି?" "ବେଳାଭୂମିକୁ ବୁଲିବା ପାଇଁ ଯାଉଛି। ଯୋଗ ଦେବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି?" @@ -2426,16 +2556,16 @@ "ଏହି ଟାଇମିଂ ପସନ୍ଦ ସମସ୍ତ ଆପ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" "ଆପଣଙ୍କୁ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ କହୁଥିବା ଅସ୍ଥାୟୀ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ କେତେ ସମୟ ଦେଖାଯିବ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ" "ସ୍ପର୍ଶକରି ଦବାଇ ରଖିବା" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ା କରିଥାଏ। ଏହା ମଧ୍ୟ ଗାଢ଼ା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଫିକା କରିଥାଏ।" - "<b>ମନେ ରଖନ୍ତୁ</b><br/> <ol> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ</li> <li> ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ସମସ୍ତ ଆପରେ କାମ କରେ</li> <li> ଏକ ଗାଢ଼ା ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଗାଢ଼ା ଥିମକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ</li> </ol>" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" + "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ା କରିଥାଏ। ଏହା ଗାଢ଼ା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଫିକା କରିଥାଏ।" + "<b>ମନେ ରଖନ୍ତୁ</b><br/> <ol> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ</li> <li> କଲର ଇନଭର୍ସନ ସମସ୍ତ ଆପରେ କାମ କରେ</li> <li> ଏକ ଗାଢ଼ା ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ</li> </ol>" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଯେତେବେଳେ କର୍ସର ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟ ପାଇଁ ମୁଭ କରେ ନାହିଁ, ସେତେବେଳେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କ୍ଲିକ କରିବାକୁ ଆପଣ ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ମାଉସ ସେଟ କରିପାରିବେ" - "ଯଦି ମାଉସ କ୍ଲିକ କରିବା କଷ୍ଟକର ଅଟେ, ତେବେ ଅଟୋକ୍ଲିକ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରିବ" + "ଯଦି ମାଉସ କ୍ଲିକ କରିବା କଷ୍ଟକର ହୁଏ, ତେବେ ଅଟୋକ୍ଲିକ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ" "ଅଟୋକ୍ଲିକ ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଛୋଟ" "0.2 ସେକେଣ୍ଡ" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "ସ୍ୱତଃ କ୍ଲିକ୍ ସମୟ" "ଭାଇବ୍ରେସନ ଓ ହାପଟିକ୍ସ" "ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ଭାଇବ୍ରେସନ କ୍ଷମତାକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" + "ଚାଲୁ ଅଛି" + "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଡିଭାଇସକୁ ନୀରବରେ ସେଟ କରାଯାଇଥିବା ଯୋଗୁଁ ସେଟିଂ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଯାଇଛି" "କଲଗୁଡ଼ିକ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ଆଲାରାମଗୁଡ଼ିକ" @@ -2465,8 +2597,8 @@ "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ %1$s ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" - "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" + "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ କଲର ଇନଭର୍ସନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ କଲର ଇନଭର୍ସନ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" @@ -2478,8 +2610,8 @@ "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ବିଷୟରେ" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବିଷୟରେ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "କ୍ୟାପ୍ସନଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ" "କେବଳ ସମର୍ଥିତ ଆପ୍ ପାଇଁ" "କ୍ୟାପସନ୍ ଆକାର ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ୍" @@ -2532,7 +2664,7 @@ "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆହୁରି ଡିମ କରନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ପଢ଼ିବା ଅଧିକ ଆରାମଦାୟକ ହେବ" - "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>" + "ଅତ୍ୟଧିକ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯଦି: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>" "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ଭଳି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>" "ତୀବ୍ରତା" "ହାଲକା ଆଲୋକ" @@ -2584,10 +2716,10 @@ "ନାଲି" "ସବୁଜ" "ନୀଳ" - "ସାୟାନ୍" + "ସିଆନ୍" "ହଳଦିଆ" "ମାଜେଣ୍ଟା" - "%1$sକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣର ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାକୁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "%1$s ଆବଶ୍ୟକ କରେ:" "ଗୋଟିଏ ଆପ ଏକ ଅସ୍ପଷ୍ଟ ଅନୁରୋଧକୁ ଅଣଦେଖା କରୁଥିବା ଯୋଗୁଁ, ସେଟିଂସ ଆପଣଙ୍କ ଉତ୍ତରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" "%1$s, ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅନୁରୋଧ କରୁଛି। ଏହି ସେବା, ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ପଢିପାରିବ ଏବଂ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଆବଶ୍ୟକତା ଅନୁଯାୟୀ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତରଫରୁ କାର୍ଯ୍ୟ କରିପାରିବ। ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍‌ ପାଇଁ ଏହି ସ୍ତରର ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସଠିକ୍‌ ନୁହେଁ।" @@ -2595,11 +2727,11 @@ "ଭ୍ୟୁ ଏବଂ ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "ଏହା ସ୍କ୍ରିନ୍‍ର ସମସ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ପଢ଼ିପାରେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସରେ ବିଷୟବସ୍ତୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିପାରେ।" "ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" - "ଏହା କୌଣସି ଆପ୍‍ କିମ୍ବା ହାର୍ଡୱେର୍‍ ସେନ୍ସର୍‍ ସହ ଆପଣଙ୍କର ପାରସ୍ପରିକ ଆଦାନପ୍ରଦାନକୁ ଟ୍ରାକ୍‍ କରିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ତରଫରୁ ଆପ୍ସ ସହ ପରିଚିତ ହୋଇପାରେ।" + "ଏହା କୌଣସି ଆପ କିମ୍ବା ହାର୍ଡୱେର ସେନ୍ସର ସହ ଆପଣଙ୍କର ଇଣ୍ଟେରାକ୍ସନକୁ ଟ୍ରାକ କରିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ତରଫରୁ ଆପ୍ସ ସହ ଇଣ୍ଟରାକ୍ଟ କରିପାରେ।" "ଅନୁମତି" "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍" + "ବାତିଲ" "%1$sକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ?" "%1$sକୁ ଟାପ୍‍ କରିବା ଦ୍ୱାରା %2$s ବନ୍ଦ ହୋଇଯିବ।" "କୌଣସି ସେବା ସଂସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "କମ୍ ଶୁଣୁଥିବା, ଶ୍ରବଣଶକ୍ତିରେ ହ୍ରାସ" "କମ୍ ଶୁଣୁଥିବା, ଶ୍ରବଣଶକ୍ତିରେ ହ୍ରାସ, କ୍ୟାପସନ୍, ଟେଲିଟାଇପ୍, TTY" - "ଫାଷ୍ଟ ପେୟାର" - "ଫାଷ୍ଟ ପେୟାର ବ୍ଲୁଟୁଥ ଥିବା ଆଖପାଖ ଡିଭାଇସର ଚିହ୍ନଟକରଣ" - "ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସ୍କାନ କରନ୍ତୁ" - "ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ପ୍ରିଣ୍ଟିଙ୍ଗ" "ବନ୍ଦ" @@ -2654,7 +2782,7 @@ "ପ୍ରିଣ୍ଟ ଜବ୍‌" "ପ୍ରିଣ୍ଟ ଜବ୍‌" "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍‌" + "ବାତିଲ" "%1$s\n%2$s" "%1$s କନଫିଗର୍‌ କରାଯାଉଛି" "%1$s ପ୍ରିଣ୍ଟ ହେଉଛି" @@ -2679,15 +2807,15 @@ "ଯଦି ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଆପ୍‌ର ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ସୀମିତ କରିବେ, ଏହା ଠିକ୍‍ ଭାବରେ କାମ କରିନପାରେ" "ବ୍ୟାଟେରୀକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରିବା ପାଇଁ ଯେହେତୁ ଏହି ଆପ୍‍କୁ ସେଟ୍ କରାଯାଇନାହିଁ, ତେଣୁ ଆପଣ ଏହାକୁ ସୀମାବଦ୍ଧ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। \n\nଆପ୍‍କୁ ସୀମାବଦ୍ଧ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଥମେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅପ୍ଟିମାଇଜେସନ୍‍କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ" - "ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରାଯାଇଛି" + "ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ" "ପ୍ରତିବନ୍ଧକ ବିନା ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟବହାର ଆଧାରରେ ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ। ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଛି।" - "ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରକୁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ପରି କାମ କରିନପାରେ। ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବିଳମ୍ବିତ ହୋଇପାରେ।" + "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟବହାର ଆଧାରରେ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ। ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍ସ ପାଇଁ ସୁପାରିଶ କରାଯାଇଛି।" + "ପୃଷ୍ଠପଟରେ ଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରକୁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରନ୍ତୁ। ଆପ ଆଶା କରାଯାଉଥିବା ପରି କାମ କରିନପାରେ। ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ବିଳମ୍ବିତ ହୋଇପାରେ।" "କୌଣସି ଆପ୍ କିପରି ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରେ ତାହା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ଏହାର ପରଫରମାନ୍ସ ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇପାରେ।" - "ଏହି ଆପ୍ %1$s ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଆବଶ୍ୟକ କରେ।" + "ଏହି ଆପ %1$s ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଆବଶ୍ୟକ କରେ।" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ" - "ଅପ୍ଟିମାଇଜ୍ କରାଯାଇଛି" + "ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ବ୍ୟବହାର" "ପୂରା ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଖର୍ଚ୍ଚ ହୋ‍ଇଥିବା ବ୍ୟାଟେରୀ" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "ହିଷ୍ଟୋରୀ ବିବରଣୀ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାର ବ୍ୟବହାର ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଗତଥର ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ଠାରୁ ବ୍ୟବହାର ଦେଖ" - "ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର ଦେଖ" + "ଆପର ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ବିବରଣୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ପାୱାର୍‌ ବ୍ୟବହାର ଆଡ୍‌ଜଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଥିବା ପ୍ୟାକେଜ୍‌‌ଗୁଡିକ" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "କିଛି ଫିଚର୍ ସୀମିତ ହୋଇପାରେ" "ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" "ସର୍ବାଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଚାର୍ଜିଂ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ସୀମିତ କରାଯାଇଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ସଂରକ୍ଷିତ କରି ରଖିବାକୁ। ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀର ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବାରେ ସହାୟତା କରିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀର ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବାରେ ସହାୟତା କରିବା ପାଇଁ, ଟାବଲେଟ ଡକ ଥିବା ସମୟରେ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" + "ଆପଣଙ୍କ ବେଟେରୀର ଲାଇଫସ୍ପାନକୁ ବଢ଼ାଇବାରେ ସହାୟତା କରିବା ପାଇଁ, ଟାବଲେଟ ଡକ ଥିବା ସମୟରେ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ କରାଯାଉଛି" + "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଥର ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଡକ କରାଯାଇଥିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ବେଟେରୀକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯିବ" + "ଚାର୍ଜିଂକୁ ବିରତ କରାଯାଇଥିବା ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ଚାର୍ଜିଂ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ଉଚ୍ଚ ତାପମାତ୍ରା ଏବଂ ଅଧିକ ସମୟର ଚାର୍ଜିଂ ଅବଧି ପରି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକରେ, ବ୍ୟାଟେରୀ ହେଲ୍ଥକୁ ସଂରକ୍ଷିତ ରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ %1$sରେ ସୀମିତ ରଖାଯାଇପାରେ।\n\nସେହି ଅବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକ ସମାପ୍ତ ହେଲେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ସ୍ୱାଭାବିକ ରୂପେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାର୍ଜ ହେବ।" "ଉଚ୍ଚ ତାପମାତ୍ରା ଏବଂ ଅଧିକ ସମୟର ଚାର୍ଜିଂ ଅବଧି ପରି ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକରେ, ବ୍ୟାଟେରୀ ହେଲ୍ଥକୁ ସଂରକ୍ଷିତ ରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଚାର୍ଜିଂକୁ %1$sରେ ସୀମିତ ରଖାଯାଇପାରେ।\n\nସେହି ଅବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକ ସମାପ୍ତ ହେଲେ, ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ସ୍ୱାଭାବିକ ରୂପେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାର୍ଜ ହେବ।" @@ -2770,7 +2905,8 @@ "ପ୍ରତିବନ୍ଧକ ହଟାଇ ଦେବେ?" "ଏହି ଆପ୍‌ ବ୍ୟାକ୍‌ଗ୍ରାଉଣ୍ଡରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବ। ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାଟେରୀ ଅନୁମାନ କରିଥିବା ସମୟର ପୂର୍ବରୁ ହିଁ ସରିଯାଇପାରେ।" "କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍" + "ବାତିଲ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଚାର୍ଜ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ଆପ୍ସ ସାଧାରଣ ଭାବେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରୁଛି। ଯଦି ଆପ୍ସ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରେ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପରାମର୍ଶ ଦେବ। \n\n ବ୍ୟାଟେରୀ ଅଧିକ ଖର୍ଚ୍ଚ ହେଉଥିଲେ ଆପଣ ସର୍ବଦା ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କର ଆପଗୁଡ଼ିକ ସାଧାରଣ ଭାବେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରୁଛନ୍ତି। ଯଦି ଆପଗୁଡ଼ିକ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପରାମର୍ଶ ଦେବ। \n\n ବ୍ୟାଟେରୀ ଅଧିକ ଖର୍ଚ୍ଚ ହେଉଥିଲେ ଆପଣ ସର୍ବଦା ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" "ଆପଣଙ୍କର ଆପ୍ ସାଧାରଣ ଭାବେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରୁଛି। ଯଦି ଆପ୍ ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ଖର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତି, ତେବେ ଡିଭାଇସ୍ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ପରାମର୍ଶ ଦେବ। \n\n ବ୍ୟାଟେରୀ ଅଧିକ ଖର୍ଚ୍ଚ ହେଉଥିଲେ ଆପଣ ସର୍ବଦା ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌କୁ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" @@ -2824,7 +2960,7 @@ "ମୋବାଇଲ ନେଟୱାର୍କ" "ଭଏସ୍‌ କଲ୍‌" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅଛି" - "ଫୋନ୍‌ ନିଷ୍କ୍ରିୟ" + "ଫୋନ ନିଷ୍କ୍ରିୟ" "ବିବିଧ" "ଆବଶ୍ୟକତାଠାରୁ ଅଧିକ" "CPU ସମୁଦାୟ" @@ -2833,7 +2969,7 @@ "GPS" "ୱାଇ-ଫାଇ ଚାଲୁଛି" "ଟାବଲେଟ୍‌" - "ଫୋନ୍‌" + "ଫୋନ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ପଠାଗଲା" "ମୋବାଇଲ୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଡାଟା ମିଳିଯାଇଛି" "ମୋବାଇଲ୍‌ ରେଡିଓ ସକ୍ରିୟ" @@ -2849,7 +2985,7 @@ "ହିସାବ କରାଯାଇଥିବା ପାୱର୍‌ ବ୍ୟବହାର" "ପରିଲକ୍ଷିତ ଶକ୍ତିର ବ୍ୟବହାର" "ବାଧ୍ୟତାର ସହ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ଏପ ତଥ୍ୟ" + "ଆପ ସୂଚନା" "ଆପ ସେଟିଂସ" "ସ୍କ୍ରିନ ସେଟିଂସ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସେଟିଂସ" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀର ବ୍ୟବହାର" "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ପରଠାରୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" - "ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ^1 • ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ^2 ପାଇଁ\nପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" + "ମୋଟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି ^1 • ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ^2 ପାଇଁ\nପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ^1 • ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ^2 ପାଇଁ\nପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ^1^3ରେ ^2 ପାଇଁ\nପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" - "ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ମୋଟ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ ମୋଟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ମୋଟ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "^1ରେ ମୋଟ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" - "ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "^1ରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" - "ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ମୋଟ ^1 ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ମୋଟ ^1 ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ମୋଟ ^1 ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "^2ରେ ମୋଟ ^1 ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" - "ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ^1 ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ^1 ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ^1 ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "^2ରେ ^1 ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" - "ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ^1 • ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ\nପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ଯବହାର କରାଯାଇଛି" + "ମୋଟ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି ^1 • ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ ସମୟ ପାଇଁ\nପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ^1 • ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ\nପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" "ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ^1^2ରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ\nପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି" - "ଗତଥର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇ ନାହିଁ" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ" + "ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ର ବ୍ୟବହାରକୁ ନେଇ ବଳକା ଥିବା ବ୍ୟାଟେରୀର ଅନୁମାନ କରାଯାଇଥାଏ" "ଆନୁମାନିକ ବଳକା ସମୟ" "ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପାଇଁ" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "ସତେଜ" "ମିଡିଆ ସର୍ଭର୍‍" "ଆପ୍‌ ଅନୁକୁଳତା" + "ଟିଥରିଂ" + "କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଥିବା ଆପ୍ସ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ ହେବ" "କୋଣସି ସିଡୁଲ୍ ନାହିଁ" @@ -2939,24 +3078,31 @@ "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ବେଟେରୀ ସେଭରକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଅଟୋମେଟିକାଲୀ ଚାଲୁ ହୁଏ" "ଆଦୌ ନୁହେଁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ %1$s ରେ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଶତକଡ଼ା" "ଷ୍ଟାଟସ୍ ବାର୍‌ରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଶତକଡ଼ା ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ବ୍ୟାଟେରୀ ଲେଭେଲ" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟାଟେରୀର ସ୍ତର" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ଆପ ବ୍ୟବହାର" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଆପର ବ୍ୟବହାର" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରଠାରୁ ସିଷ୍ଟମ ବ୍ୟବହାର" "ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାର ସିଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର" "%s ପାଇଁ ସିଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର" "%s ପାଇଁ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର" "ମୋଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ୍" - "ପୃଷ୍ଠପଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ୍" + "ପୃଷ୍ଠପଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ" "ମୋଟ: %s" "ପୃଷ୍ଠପଟ: %s" - "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଫୋନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" - "ଆପଣ କିଛି ଘଣ୍ଟା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଉପଲବ୍ଧ ହେବ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଫୋନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଟାବଲେଟ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" + "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା ଆନୁମାନିକ ଅଟେ ଏବଂ ଡିଭାଇସ ଚାର୍ଜ ହେଉଥିବା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର ମାପ କରାଯାଏ ନାହିଁ" + "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଚାର୍ଜ ହେବା ପରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଡାଟା କିଛି ଘଣ୍ଟା ମଧ୍ୟରେ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରର ଚାର୍ଟ" + "ଦୈନିକ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଚାର୍ଟ" + "ପ୍ରତି ଘଣ୍ଟାରେ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ଚାର୍ଟ" "ପ୍ରକ୍ରିୟା ଷ୍ଟାଟସ୍" "ଚାଲୁଥିବା ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଷୟରେ ଗିକୀ ଷ୍ଟେଟସ୍‌" "ମେମୋରୀ ବ୍ୟବହାର" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ hotword ଓ ଯୋଗାଯୋଗ" "କଥା ରୁ ଲେଖା" "ଏହି ଭଏସ୍‌ ଇନପୁଟ୍‌ ସେବା ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ ଭଏସ୍‌ ନୀରିକ୍ଷଣ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ତରଫରୁ ଭଏସ୍‌ ସକ୍ଷମ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡିକ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିପାରିବେ। ଏହା %s ଆପ୍ଲିକେସନରୁ ଆସିଥାଏ। ଏହି ସେବାର ବ୍ୟବହାର ସକ୍ଷମ କରିବେ?" + "ଅନ-ଡିଭାଇସ ଚିହ୍ନଟକରଣ ସେଟିଂସ" + "ଅନ-ଡିଭାଇସ ଚିହ୍ନଟକରଣ" + "ଅନ-ଡିଭାଇସ ସ୍ପିଚ ଚିହ୍ନଟକରଣ" "ନିଜ ପସନ୍ଦର ଇଞ୍ଜିନ୍" "ଇଞ୍ଜିନ ସେଟିଂସ" "ସ୍ପୀଚ୍ ବେଗ ଓ ପିଚ୍‌" @@ -3008,7 +3157,7 @@ "Voices ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଭଏସ୍‌ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାକୁ %s ଆପ୍‌ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ଖୋଲନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍‌" + "ବାତିଲ" "ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଚଲାନ୍ତୁ" "VPN" @@ -3019,15 +3168,15 @@ "ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ପରିଚାଳନା କରି ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫ୍ ବଢ଼ାଏ ଏବଂ ଡିଭାଇସର କାର୍ଯ୍ୟଦକ୍ଷତାକୁ ଉନ୍ନତ କରେ" "ଚାଲୁ ଅଛି" "ବନ୍ଦ ଅଛି" - "କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍" + "କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ରୁ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" "SD କାର୍ଡରୁ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" - "କ୍ରେଡେନସିଆଲ୍ ଖାଲି କରିଦିଅନ୍ତୁ" - "ସବୁ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" - "ବିଶ୍ୱସନୀୟ କ୍ରେଡେନସିଆଲ୍‌" - "ବିଶ୍ୱସ୍ତ CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ଡିସପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ" - "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ରେଡେନସିଆଲ୍" + "କ୍ରେଡେନସିଆଲ ଖାଲି କରିଦିଅନ୍ତୁ" + "ସବୁ ସାର୍ଟିଫିକେଟକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ବିଶ୍ୱସ୍ତ କ୍ରେଡେନସିଆଲ" + "ବିଶ୍ୱସ୍ତ CA ସାର୍ଟିଫିକେଟ ଡିସପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ" + "ୟୁଜର କ୍ରେଡେନସିଆଲ" "ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥିବା କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲକୁ ଦେଖି ଏହାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ" "ଉନ୍ନତ" "ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କର ତଥ୍ୟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -3063,14 +3212,14 @@ "ଆପାତକାଳୀନ ଡାଏଲିଙ୍ଗ ସିଗ୍ନାଲ୍" "ଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ କରୁଥିବାବେଳେ ଗତିବିଧି ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାକଅପ୍‌" + "ବ୍ୟାକଅପ" "ଚାଲୁ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ଓ ରିଷ୍ଟୋର୍‌" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା" "ମୋ ଡାଟାର ବ୍ୟାକ୍‌ଅପ୍‌ ନିଅ" "Google ସର୍ଭରରେ ଆପ ଡାଟା, ୱାଇ-ଫାଇ ପାସୱାର୍ଡ ଓ ଅନ୍ୟ ସେଟିଂସର ବ୍ୟାକଅପ ନିଅନ୍ତୁ" - "ବ୍ୟାକ-ଅପ ଆକାଉଣ୍ଟ" + "ବେକଅପ ଆକାଉଣ୍ଟ" "ବ୍ୟାକ‍ଅପ୍ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ଡାଟା ମିଶାନ୍ତୁ" "ସ୍ୱଚାଳିତ ରିଷ୍ଟୋର୍" @@ -3138,11 +3287,11 @@ "ବ୍ୟାକଅପ ସେଟିଂସ" "ମୋ ସେଟିଂସର ବ୍ୟାକଅପ ନିଅ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ସିଙ୍କ କରନ୍ତୁ" - "ସିଙ୍କ୍‌ ବାତିଲ୍‌‌ କରନ୍ତୁ" + "ସିଙ୍କ୍‌ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" " %1$s ବର୍ତ୍ତମାନ ସିଙ୍କ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "Gmail" - "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର୍" + "କ୍ୟାଲେଣ୍ଡର" "ସମ୍ପର୍କ" "Google ସିଙ୍କକୁ ସ୍ୱାଗତ!"" \nଆପଣ ଯେଉଁଠି ବି ଥାଆନ୍ତୁ ନାଁ କାହିଁକି ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପର୍କ, ଆପଏଣ୍ଟମେଣ୍ଟ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛିକୁ ଆକସେସ୍‌ ଅନୁମତି ଦେବା ପାଇଁ ଡାଟା ସିଙ୍କ କରିବାକୁ Google ର ଏକ ପ୍ରୟାସ।" "ଆପ ସିଙ୍କ ସେଟିଂସ" @@ -3164,10 +3313,10 @@ "%2$s ରୁ %1$s" "ସମସ୍ତକୁ ବାଛନ୍ତୁ" "ଡାଟାର ବ୍ୟବହାର" - "ମୋବାଇଲ୍‍ ଡାଟା ଏବଂ ୱାଇ-ଫାଇ" + "ମୋବାଇଲ ଡାଟା ଏବଂ ୱାଇ-ଫାଇ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ ତୁଳନାରେ କେରିଅର୍‌ ଡାଟାକୁ ଅଲଗା ରୂପେ ଗଣନା କରିପାରନ୍ତି।" "ଆପ୍‌ର ବ୍ୟବହାର" - "ଆପ୍‌ ସୂଚନା" + "ଆପ ସୂଚନା" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା" "ଡାଟା ସୀମା ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଡାଟା ବ୍ୟବହାର ଚକ୍ର" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "ଇଥରନେଟ୍‌ ବ୍ୟବହାରକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ପ୍ରତିବନ୍ଧତା" "ଅଟୋ-ସିଙ୍କ ଡାଟା" - "SIM କାର୍ଡ" + + "ସୀମାରେ ପଜ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସିଙ୍କ ହେଉଥିବା ଡାଟା" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଅଟୋ-ସିଙ୍କ କରନ୍ତୁ" @@ -3248,8 +3398,8 @@ "ମୋବାଇଲ୍‌ ନେଟୱର୍କ" "Wi‑Fi ନେଟୱର୍କର ତାଲିକା" "ମିଟରଯୁକ୍ତ ନେଟ୍‌ୱର୍କଗୁଡିକର ଚୟନ କରିବାକୁ, ୱାଇ-ଫାଇ ଅନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" - "ସ୍ଵତଃଚାଳିତ" - "ନେଟ୍‍ୱାର୍କର ବ୍ୟବହାର" + "ଅଟୋମେଟିକ" + "ନେଟୱାର୍କର ବ୍ୟବହାର" "ମିଟର୍ଡ" "ମପାଯାଉନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କ୍ୟାରିଅରଙ୍କ ଡାଟା ଗଣନା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ।" @@ -3278,12 +3428,12 @@ "ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ VPN ପାଇଁ ଏକ DNS ସର୍ଭର ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ଜରୁରୀ" "ସର୍ବଦା ଚାଲୁଥିବା VPN ପାଇଁ DNS ସର୍ଭର୍ ଠିକଣା ସଂଖ୍ୟା ବିଶିଷ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଦରକାର" "ଏଣ୍ଟର୍‌ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ VPNକୁ ସପୋର୍ଟ କରେ ନାହିଁ" - "ବାତିଲ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଖାରଜ" "ସେଭ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ପରିବର୍ତ୍ତନ" - "VPN ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "VPN ପ୍ରୋଫାଇଲ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ" "%s ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଏହି VPNକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" @@ -3301,7 +3451,7 @@ "ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ VPNକୁ ଏହି ଆପ୍‌ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ" "VPN" "VPN ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" - "ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଏଡିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ପ୍ରୋଫାଇଲ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରୋଫାଇଲ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ ଥିବା VPN" "କୌଣସି VPN ଯୋଗ କରାଯାଇନାହିଁ" @@ -3321,9 +3471,9 @@ "ଗୋଟିଏ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ନାହିଁ। ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏଡିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍‌" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" - "ଅକ୍ଷମ" + "ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ଷମ" - "ଅନଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଅନଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତୁ" "ସିଷ୍ଟମ୍‌ CA ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ସକ୍ଷମ କରିବେ?" "ସିଷ୍ଟମ୍‌ CA ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ଅକ୍ଷମ କରିବେ?" @@ -3333,7 +3483,7 @@ "ଜଣେ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" "ଗୋଟିଏ CA ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" "%d CA ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌" - "ତଥ୍ୟ ବିବରଣୀ" + "କ୍ରେଡେନସିଆଲ ବିବରଣୀ" "ଅପସାରଣ ହୋଇଥିବା କ୍ରେଡେନ୍‌ଶିଆଲ୍‌: %s" "କୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ୍ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇନାହିଁ" "ବନାନ ଯାଞ୍ଚକାରୀ" @@ -3350,14 +3500,8 @@ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ
    - - %s ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ଅଧିକାର ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିଛି, ଯାହା ଇମେଲ୍‌, ଆପ୍‌ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପର ତଦାରଖ କରିବା ପାଇଁ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେବ।\n\nଏହି ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ, ନିଜ ଆଡମିନ୍‌ଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। - %s ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଏକ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ଅଧିକାର ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିଛି, ଯାହା ଇମେଲ୍‌, ଆପ୍‌ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପର ତଦାରଖ କରିବା ପାଇଁ ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେବ।\n\nଏହି ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ, ନିଜ ଆଡମିନ୍‌ଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। - - - %s ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ପାଇଁ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ପ୍ରାଧିକରଣ ସଂସ୍ଥାପିତ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ସେମାନଙ୍କୁ ଇମେଲ୍‌ଗୁଡିକ, ଆପସ୍, ଏବଂ ନିରାପଦ ୱେବସାଇଟଗୁଡିକ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରି କାର୍ଯ୍ୟ ନେଟୱାର୍କା କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅନୁମତି ଦେବ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌ଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। - %s ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ପାଇଁ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ ପ୍ରାଧିକରଣ ସଂସ୍ଥାପିତ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ସେମାନଙ୍କୁ ଇମେଲ୍‌ଗୁଡିକ, ଆପସ୍, ଏବଂ ନିରାପଦ ୱେବସାଇଟଗୁଡିକ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରି କାର୍ଯ୍ୟ ନେଟୱାର୍କା କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ନୀରିକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅନୁମତି ଦେବ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌ଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ତଦାରଖ କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}other{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ପାଇଁ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ ପ୍ରାଧିକରଣ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ୱାର୍କ ନେଟୱାର୍କର କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}other{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ପାଇଁ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ ପ୍ରାଧିକରଣ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ୱାର୍କ ନେଟୱାର୍କର କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।}}" "ଇମେଲ୍‌, ଆପ୍‌ ଏବଂ ନିରାପଦ ୱେବ୍‌ସାଇଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରି ଏକ ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ୍ ଗତିବିଧି ମନିଟର୍‌ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା ତଥ୍ୟ ଏହା କରାଇବାରେ ସମ୍ଭବ କରାଉଛି।" ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ @@ -3365,15 +3509,15 @@ "ଏକାଧିକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା" "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରି ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସେୟାର କରନ୍ତୁ। କଷ୍ଟମ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନ, ଆକାଉଣ୍ଟ, ଆପ୍ସ, ସେଟିଂସ ଏବଂ ଅଧିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ପ୍ରତ୍ୟକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସ୍ପେସ ରହିଛି।" - "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରି ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ସେୟାର କରନ୍ତୁ। କଷ୍ଟମ ହୋମ୍‍ ସ୍କ୍ରିନ, ଆକାଉଣ୍ଟ, ଆପ୍ସ, ସେଟିଂସ ଏବଂ ଅଧିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ ପ୍ରତି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କର ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସ୍ଥାନ ରହିଛି।" - "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ସେୟାର୍‍ କରନ୍ତୁ। କଷ୍ଟମ୍ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନ, ଆକାଉଣ୍ଟ, ଆପ୍ସ, ସେଟିଂସ ଏବଂ ଆହୁରି ଅଧିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସ୍ପେସ୍ ରହିଛି।" + "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରି ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ସେୟାର କରନ୍ତୁ। କଷ୍ଟମ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନ, ଆକାଉଣ୍ଟ, ଆପ୍ସ, ସେଟିଂସ ଏବଂ ଅଧିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ ପ୍ରତି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କର ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସ୍ଥାନ ରହିଛି।" + "ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ। କଷ୍ଟମ ହୋମ ସ୍କ୍ରିନ, ଆକାଉଣ୍ଟ, ଆପ୍ସ, ସେଟିଂସ ଏବଂ ଆହୁରି ଅଧିକ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଏକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସ୍ପେସ ରହିଛି।" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଓ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ୟୁଜର୍ ବା ପ୍ରୋଫାଇଲ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ସେଟ୍ ହୋଇନାହିଁ" "ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ହୋଇନାହିଁ - ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" "ସେଟ୍‌ ଅପ୍‌ ହୋଇନାହିଁ - କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌" - "ଆଡ୍‌ମିନ୍‌" + "ଆଡମିନ" "ଆପଣ (%s)" "ଆପଣ ଆଉ କୌଣସି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଜଣେ ନୂଆ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ଯୋଗ କରିବାକୁ ଜଣଙ୍କୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ।" "କେବଳ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ମାଲିକ ହିଁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" @@ -3382,7 +3526,7 @@ "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରୁ %1$s ଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" "ଲକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଟିଂସ" "ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରୁ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଡକ କରାଯିବା ସମୟରେ ଆଡମିନ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" + "ଡକ ହୋଇଥିବା ସମୟରେ ଆଡମିନ ୟୁଜରକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" "ନିଜକୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରିବେ?" "ଏହି ୟୁଜରଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବେ?" "ଏହି ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?" @@ -3401,10 +3545,10 @@ "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ" "ଅନ୍ୟ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାମାନେ" "ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" - "ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରକୁ ଯିବା ସମୟରେ ସମସ୍ତ ଅତିଥି ଆପ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" + "ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରକୁ ଯିବା ସମୟରେ ସମସ୍ତ ଅତିଥି ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ" "ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଡିଲିଟ କରିବେ?" - "ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହି ଅତିଥି ସେସନରୁ ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ କରାଯିବ ଏବଂ ଆପଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରକୁ ଗଲେ ଭବିଷ୍ୟତର ସମସ୍ତ ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ଡିଲିଟ କରାଯିବ" - "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" + "ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହି ଅତିଥି ସେସନରୁ ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଆପଣ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ଅତିଥି ମୋଡରୁ ବାହାରକୁ ଗଲେ ଭବିଷ୍ୟତର ସମସ୍ତ ଅତିଥି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଡିଲିଟ ହୋଇଯିବ" + "ଫୋନ କଲ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଓ SMS ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍‌ କଲ୍‌ ଚାଲୁ‌ କରିବେ?" @@ -3431,7 +3575,7 @@ "ଏହା କିପରି କାମ କରେ" "ଷ୍ଟୋର୍‌ରେ ନିଜ ଫୋନ୍ ଦ୍ୱାରା ପୈଠ କରନ୍ତୁ" "ଡିଫଲ୍ଟ ପେମେଣ୍ଟ" - "ସେଟ୍ ହୋଇ ନାହିଁ" + "ସେଟ ହୋଇନାହିଁ" "%1$s - %2$s" "ଡିଫଲ୍ଟ ପେମେଣ୍ଟ ଆପ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଡିଫଲ୍ଟ ପେମେଣ୍ଟ ଆପ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "ପ୍ରତିବନ୍ଧକ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" "PIN ବଦଳାନ୍ତୁ" "ସହାୟତା ଓ ମତାମତ" - "ସହାୟତା ଆର୍ଟିକିଲ୍, ଫୋନ୍ ଓ ଚାଟ୍" + "ସହାୟତା ଆର୍ଟିକିଲ୍, ଫୋନ୍ ଓ ଚାଟ୍" + "ସହାୟତା ଆର୍ଟିକିଲ, ଟାବଲେଟ ଏବଂ ଚାଟ" + "ସହାୟତା ଆର୍ଟିକିଲ, ଡିଭାଇସ ଏବଂ ଚାଟ" "କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ପାଇଁ ଆକାଉଣ୍ଟ" "ଫଟୋ ଆଇଡି" "ଗୁରୁତର ବିପଦ" @@ -3496,7 +3642,7 @@ "କେବଳ କଲ୍ ସମୟରେ ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ପାଇଁ ଏହି SIMକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "କାର୍ଯ୍ୟ SIM" "ଆପ୍‌ ଓ କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ଆକ୍‌ସେସ୍" - "ରିନେମ୍‌" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ପାଇଁ ବାଧା ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ" "%1$s ଦ୍ୱାରା ନିୟନ୍ତ୍ରିତ" "ଏହି ଆପ୍‌ ଆପଣଙ୍କ ଆକାଉଣ୍ଟ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିପାରେ" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଲୋକେସନ୍‌ ସୂଚନାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଦିଅନ୍ତୁ" "ପଶ୍ଚାତ୍" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" + "ପୋର୍ଟେବଲକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" + "ଅନ୍ୟ ଏକ ଉପାୟରେ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ" "ସମାପ୍ତ" - "SIM କାର୍ଡ" - "ସିମ୍‌ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ" + + + "SIMଗୁଡ଼ିକ" "%1$s - %2$s" - "SIM କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ ବଦଳାଇଦିଆଯାଇଛି" + + "କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ସେଟ୍‌ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଡାଟା ସିମ୍‌ ବାଛିବା ପାଇଁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "ଯଦି ଆପଣ %1$sକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତି, ତେବେ ମୋବାଇଲ ଡାଟା ପାଇଁ ଆଉ %2$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ ନାହିଁ।" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଏହାଙ୍କ ସହ କଲ୍‌" - "ଏକ SIM କାର୍ଡ ବାଛି ନିଅନ୍ତୁ" + + "SIM %1$d" "SIM ନାମ" "SIM ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "ମୋବାଇଲ୍‍ କମ୍ପାନୀ" "ନମ୍ବର୍‌" "ସିମ୍‌ ଏଡିଟ‌ର୍‌ର ରଙ୍ଗ" - "ସିମ୍‌ କାର୍ଡ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" + + "କମଳା" "ବାଇଗଣୀ" "କୌଣସି ସିମ କାର୍ଡ ଭର୍ତ୍ତି କରାଯାଇ ନାହିଁ" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ନାମ ବ୍ରଡ୍‌କାଷ୍ଟ ଅକ୍ଷମ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣଙ୍କ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସୂଚନାକୁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କରିବାରୁ ତୃତୀୟ ପକ୍ଷଠାରୁ ରକ୍ଷା କରେ।" "ନେଟ୍‌ୱର୍କର ନାମ ସମ୍ପ୍ରସାର କରିବା ଅକ୍ଷମ କଲେ ଗୁପ୍ତ ନେଟ୍‌ୱର୍କଗୁଡ଼ିକ ନିଜକୁ ନିଜେ ସଂଯୁକ୍ତ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" "%1$d dBm %2$d asu" - "ସିମ୍‌ କାର୍ଡଗୁଡିକ ବଦଳାଗଲା।" + "SIMଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି।" "ସେଟଅପ୍‌ କରିବାକୁ ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାର" "ମନୋନୟନ ଆବଶ୍ୟକୀୟ" @@ -3565,7 +3717,7 @@ "ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ଓ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌" "ମୋବାଇଲ, ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ୍" "ୱାଇ-ଫାଇ, ହଟସ୍ପଟ୍" - "ସଂଯୁକ୍ତ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" + "କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍, ପେୟାରିଂ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌, ଡ୍ରାଇଭିଙ୍ଗ ମୋଡ୍, NFC" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌, ଡ୍ରାଇଭିଙ୍ଗ ମୋଡ୍" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "ସ୍କ୍ରିନ୍, ଲକ୍ ସମୟ, ସମୟ ସମାପ୍ତି, ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" "ମେମୋରୀ, କେଚ୍, ଡାଟା, ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ, ଖାଲି କରନ୍ତୁ, ଖାଲି, ସ୍ପେସ୍" "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା, ଡିଭାଇସ୍, ହେଡଫୋନ୍, ହେଡସେଟ୍, ସ୍ପିକର୍, ୱାୟରଲେସ୍, ପେୟାର୍, ଇୟର୍‌ବଡ୍ସ, ମ୍ୟୁଜିକ୍, ମିଡିଆ" - "ପେୟାର, ଇଅରବଡ, ବ୍ଲୁଟୁଥ" "ପୃଷ୍ଠପଟ, ଥିମ୍, ଗ୍ରିଡ୍, କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ, ପର୍ସନାଲାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆଇକନ୍, ଆକ୍ସେଣ୍ଟ, ରଙ୍ଗ" "ଡିଫଲ୍ଟ, ସହାୟକ" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "କଲ୍‍ ଭଲ୍ୟୁମ୍‍" "ଆଲାର୍ମର ଭଲ୍ୟୁମ୍‌" "ରିଙ୍ଗ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଭଲ୍ୟୁମ୍" + "ରିଂ ଭଲ୍ୟୁମ" "ସୂଚନା ଭଲ୍ୟୁମ" "ଫୋନ ରିଂଟୋନ" "ଡିଫଲ୍ଟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସାଉଣ୍ଡ" @@ -3707,7 +3859,7 @@ "ସର୍ବଦା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହେବ" "ପ୍ରଥମେ ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହେବାପରେ ଧୀରେ ଧୀରେ ରିଙ୍ଗ୍ ହେବ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଶବ୍ଦ" - "ସ୍ପାଟିଆଲ ଅଡିଓ" + "ସ୍ପେସିଆଲ ଅଡିଓ" "ଡାଏଲ୍‌ ପ୍ୟାଡ୍‌ ଟୋନ୍‍" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ କରିବା ସାଉଣ୍ଡ" "ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" @@ -3721,14 +3873,16 @@ "ଟୋନ୍" "କମ୍ପନ" "ଚାଲୁ ହେବାର ଶବ୍ଦ" - "ଲାଇଭ୍ କ୍ୟାପ୍ସନ୍" + "ଲାଇଭ କ୍ୟାପ୍ସନ" "ସ୍ବଚାଳିତ କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ମିଡିଆ" "ଫୋନ ସ୍ପିକର" "ତାରଯୁକ୍ତ ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକ" - "ସ୍ପାସିଅଲ ଅଡିଓ ଇମରସିଭ ସାଉଣ୍ଡ ତିଆରି କରେ ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଚାରିପାଖରୁ ଆସୁଥିବା ପରି ଲାଗେ। କେବଳ କିଛି ମିଡିଆରେ କାମ କରେ।" + "କମ୍ପାଟିବଲ ମିଡିଆରୁ ଆସିଥିବା ଅଡିଓ ଅଧିକ ଇମର୍ସିଭ ହୋଇଥାଏ" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି / %1$s" "ଚାଲୁ ଅଛି / %1$s ଏବଂ %2$s" + "ଆପଣ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ସ୍ପେସିଆଲ ଅଡିଓକୁ ଚାଲୁ କରିପାରିବେ।" + "କନେକ୍ଟ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ସେଟିଂସ" "{count,plural, =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{1ଟି ସିଡୁଲ୍ ସେଟ୍ ହୋଇଛି}other{#ଟି ସିଡୁଲ୍ ସେଟ୍ ହୋଇଛି}}" "ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "କେବଳ ଗୁରୁତ୍ଵପୂର୍ଣ୍ଣ ଲୋକ ଏବଂ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ସୂଚନା ପାଆନ୍ତୁ" @@ -3738,7 +3892,7 @@ "ସିଡୁଲ୍" "ସିଡୁଲ୍ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଏଡିଟ" "ସିଡୁଲ୍" "ସିଡୁଲ୍" "ସିଡୁଲ୍" @@ -3846,9 +4000,10 @@ "ବିଗତ 7 ଦିନର ସବୁକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" "ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ" "ଆପ ସେଟିଂସ" - "ଅଲଗା ଅଲଗା ଆପରୁ ମିଳୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" + "ଅଲଗା ଅଲଗା ଆପ୍ସରୁ ମିଳୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" "ସାଧାରଣ" "କାର୍ଯ୍ୟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ରାଥମିକତା" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କମ୍ ପ୍ରାଥମିକତା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଜେଣ୍ଟଲ୍‌ରେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -3872,19 +4027,19 @@ "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ସ୍ନୁଜ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଜେଣ୍ଟଲ୍ ନୋଟିଫିକ୍ସନ୍‌ରୁ ଆଇକନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" "ଜେଣ୍ଟଲ୍ ନୋଟିଫିକେସନ୍‌ର ଆଇକନ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସ୍ଥିତି ବାର୍‌ରେ ଦେଖାଯାଏ ନାହିଁ" - "ଆପ୍ ଆଇକନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ବିନ୍ଦୁ" + "ଆପ ଆଇକନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ" "ବର୍ତ୍ତମାନର କଥାବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକର ଷ୍ଟ୍ରିପ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "କିଛି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ରେ ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଭଳି ଦେଖାଯାଇପାରେ। ଏକ ବବଲ୍‌କୁ ଖୋଲିବାକୁ, ଏଥିରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହା ଖାରଜ କରିବାକୁ, ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ତଳକୁ ଟାଣି ଆଣନ୍ତୁ।" "ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ବବଲ୍ ସେଟିଂସ" - "ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ବବଲ୍ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଫ୍ଲୋଟିଂ ଆଇକନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ଏହି ବାର୍ତ୍ତାଳାପକୁ ବବଲ କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍ସ ଉପରେ ଫ୍ଲୋଟିଂ ଆଇକନ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବବଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଭଳି କିଛି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖେଇବାକୁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ବବଲ୍ ଚାଲୁ କରିବେ?" "ଏହି ଆପ୍ ପାଇଁ ବବଲ୍ ଚାଲୁ କଲେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ବବଲଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁ ହୋଇଯିବ।\n\n ଏହା ବବଲକୁ ଅନୁମତି ଦେଇ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପ୍ କିମ୍ବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରେ।" "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ଚାଲୁ ଅଛି / ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ ଫ୍ଲୋଟିଂ ଆଇକନଗୁଡ଼ିକ ଭାବେ ଦେଖାଯାଇପାରିବ" "ବବଲଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଇବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକର ଶୀର୍ଷରେ କିଛି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଫ୍ଲୋଟିଂ ଆଇକନ୍ ପରି ଦେଖାଯିବ" @@ -3914,7 +4069,7 @@ "ଅନଲକ୍ କରିବା ପରେ, ସିଧାସଳଖ ଗତ ଥର ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଥିବା ସ୍କ୍ରିନକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍, ଲକ୍‌ସ୍କ୍ରିନ୍, ବାଦ୍ ଦିଅନ୍ତୁ, ବାଏପାସ୍" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ" - "ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ, ଡିଫଲ୍ଟ ଏବଂ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପ, ଡିଫଲ୍ଟ ଏବଂ ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ନୀରବ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଲୁଚାନ୍ତୁ" @@ -3971,11 +4126,11 @@ "ନିରବରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଶବ୍ଦ କର" "ଶବ୍ଦ କର ଓ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଉପରେ ଦେଖାଅ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ‌" + "ସ୍କ୍ରିନ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ‌" "ଛୋଟ କରନ୍ତୁ" "ମଧ୍ୟମ" "ଉଚ୍ଚ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବ୍ଲକ୍ କରନ୍ତୁ" "ନୀରବ" "ଡିଫଲ୍ଟ" @@ -3987,22 +4142,22 @@ "ପୁଲ୍-ଡାଉନ୍ ସେଡ୍‌ରେ, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଧାଡ଼ିରେ ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ" "କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାଯାଏ" - "ଫୋନ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ" - "ଡିଭାଇସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର୍ ଭଳି ଦେଖାଯିବ" + "ଫୋନ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ ହୋଇପାରେ" + "ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର ଭଳି ଦେଖାଯିବ" "ସମସ୍ତ \"%1$s\" ବିଜ୍ଞପ୍ତି" - "ସମସ୍ତ %1$s ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "%1$s ବିଷୟରେ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" - - ପ୍ରତି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ~%,dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି - ପ୍ରତି ଦିନ ~%dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି + + ପ୍ରତି ଦିନ ପ୍ରାୟ %,dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି + ପ୍ରତି ଦିନ ପ୍ରାୟ %dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି - - ପ୍ରତି ସପ୍ତାହ~%,dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି - ପ୍ରତି ସପ୍ତାହ~%dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି + + ପ୍ରତି ସପ୍ତାହରେ ପ୍ରାୟ %,dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି + ପ୍ରତି ସପ୍ତାହରେ ପ୍ରାୟ %dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି "ଆଦୌ ନୁହେଁ" - "ଡିଭାଇସ୍ ଓ ଆପ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" - "କେଉଁ ଆପ୍ ଏବଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରିବ ତାହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସ ଓ ଆପ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "କେଉଁ ଆପ୍ସ ଏବଂ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରିବ ତାହା ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକୁ ଅକସେସ୍‌ ଅବରୋଧିତ" "ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିପାରୁନାହାନ୍ତି" @@ -4013,11 +4168,11 @@ "ପ୍ରସ୍ତାବିତ କାର୍ଯ୍ୟ, ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି ପାଆନ୍ତୁ" "କିଛିନାହିଁ" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‌ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକସେସ୍‌ କରିବାର ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।" - "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "%1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?" - "Android 12ରେ Android ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି। ଏହି ଫିଚର୍ ପ୍ରସ୍ତାବିତ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଏ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥିତ କରେ। \n\nଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ ଏବଂ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବ। ଏହି ଫିଚର୍ ଫୋନ୍ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\'କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପରି, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଖାରଜ କରିପାରିବ କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେଇପାରିବ।" + "Android 12ରେ Android ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇଛି। ଏହି ଫିଚର ପ୍ରସ୍ତାବିତ କାର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଏ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବସ୍ଥିତ କରେ। \n\nଉନ୍ନତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ କଣ୍ଟାକ୍ଟ ନାମ ଏବଂ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ବିଷୟବସ୍ତୁକୁ ଆକ୍ସେସ କରିପାରିବ। ଏହି ଫିଚର ଫୋନ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ଏବଂ \'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\'କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପରି, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଖାରଜ କରିପାରିବ କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେଇପାରିବ।" "%1$s ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌ର ଅନୁମତି ଦେବେ?" - "%1$s ଯୋଗାଯୋଗ ନାମ, ଫଟୋ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ ଫୋନ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ନୁଜ କିମ୍ବା ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପଟିକୁ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ କ୍ଷମତା ଦେବ।" + "%1$s କଣ୍ଟାକ୍ଟ ନାମ, ଫଟୋ ଏବଂ ଆପଣ ପାଇଥିବା ମେସେଜର ଟେକ୍ସଟ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପଢ଼ିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ। ଏହି ଆପ ଫୋନ କଲଗୁଡ଼ିକର ଉତ୍ତର ଦେବା ସହ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ନୁଜ କିମ୍ବା ଖାରଜ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ସକ୍ଷମ ହେବ। \n\nଏହା ଆପଟିକୁ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ମଧ୍ୟ କ୍ଷମତା ଦେବ।" "%1$s ଏହା କରିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ:" "ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ" "ଏହା ଯୋଗାଯୋଗ, ମେସେଜ ଏବଂ ଫଟୋଗୁଡ଼ିକ ପରି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ସୂଚନା ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ହେବ।" @@ -4027,24 +4182,24 @@ "ଏହା \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିପାରିବ ଏବଂ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବ।" "%1$s ପାଇଁ ଯଦି ଆପଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆକ୍ସେସ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରୁଛନ୍ତି, ତେବେ \"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ବିକଳ୍ପ ଆକ୍ସେସ୍‌ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇପାରେ।" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ବାତିଲ୍" + "ବାତିଲ" "ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ପ୍ରକାର" - "ରିଅଲ୍-ଟାଇମ୍" - "ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ଆପ୍, ନାଭିଗେସନ୍, ଫୋନ୍ କଲ୍ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛିରୁ ଚାଲୁଥିବା କମ୍ୟୁନିକେସନ୍" + "ରିଅଲ-ଟାଇମ" + "ବ୍ୟବହାରରେ ଥିବା ଆପ, ନାଭିଗେସନ, ଫୋନ କଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛିରୁ ଚାଲୁଥିବା କମ୍ୟୁନିକେସନ" "ବାର୍ତ୍ତାଳାପଗୁଡ଼ିକ" - "SMS, ଟେକ୍ସଟ୍ ମେସେଜ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟ କମ୍ୟୁନିକେସନଗୁଡ଼ିକ" + "SMS, ଟେକ୍ସଟ ମେସେଜ ଏବଂ ଅନ୍ୟ କମ୍ୟୁନିକେସନଗୁଡ଼ିକ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" - "ସେଟିଂସ ଉପରେ ଆଧାର କରି ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ" + "ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ ହୋଇପାରେ" "ନୀରବ" - "ଆଦୌ ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ କରୁ ନଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" + "ଆଦୌ ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ କରୁନଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି" "ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ" - "ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଦେଖନ୍ତୁ" + "ସମସ୍ତ ଆପ ଦେଖନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପଠାଉଥିବା ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ସେଟିଂସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଯାଇଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ" "ଏହି ଆପ ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" - "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବା" - "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବା ଭାବରେ ଚଲାଯିବା ପାଇଁ, ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‌ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।" + "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବାଗୁଡ଼ିକ" + "VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଭାବରେ ଚଲାଯିବା ପାଇଁ, ଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍ସ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।" "%1$s ପାଇଁ VR ସେବା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଭର୍ଚୁଅଲ୍‌ ରିଅଲିଟୀ ମୋଡ୍‌ରେ ଆପଣ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବାବେଳେ %1$s ଚାଲିବ।" "VRରେ ଡିଭାଇସ୍‌ ଥିବାବେଳେ" @@ -4056,12 +4211,12 @@ "ପିକଚର୍-ଇନ୍-ପିକଚର୍" "ପିକଚର୍-ଇନ୍-ପିକଚରର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଏପ ଖୋଲା ଥିବାବେଳେ କିମ୍ୱା ଏହାକୁ ଆପଣ ଛାଡ଼ିବା ପରେ (ଉଦାହରଣସ୍ୱରୂପ, ଏକ ଭିଡିଓ ଦେଖିବା ଜାରି ରଖିବାକୁ) ଏକ ଛବି-ଭିତରେ-ଛବି ୱିଣ୍ଡୋ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଏପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଏହି ୱିଣ୍ଡୋ, ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଅନ୍ୟ ଏପଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାଦେବ।" - "ସଂଯୁକ୍ତ ୱାର୍କ୍ ଓ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସ" + "କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଥିବା ୱାର୍କ ଓ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସ" "ସଂଯୋଗ ହୋଇଛି" "ସଂଯୋଗ ହୋଇନାହିଁ" "କୌଣସି ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଆପ୍ ନାହିଁ" "କ୍ରସ୍ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଆପ୍, କାର୍ଯ୍ୟସ୍ଥଳୀ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପଗୁଡ଼ିକ" - "ସଂଯୁକ୍ତ ୱାର୍କ୍ ଓ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସ" + "କନେକ୍ଟ କରାଯାଇଥିବା ୱାର୍କ ଓ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆପ୍ସ" "ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି" "ଏହି ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକ ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ ସେୟାର୍ କରି ପରସ୍ପରର ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରିପାରିବେ।" @@ -4088,13 +4243,14 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧରେ Android, ଏହି ଆପ୍‌ର ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ, ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଦେଖାଉନାହିଁ" "ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧରେ, Android, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିର ଏହି ବର୍ଗକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଦେବାରେ ଅବରୋଧ କରୁଛି" "ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧରେ, Android, ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିର ଏହି ଗୋଷ୍ଠୀକୁ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଦେଖାଦେବାରେ ଅବରୋଧ କରୁଛି" + "ଏହି ଆପ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ପଠାଏ ନାହିଁ" "ବର୍ଗ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ" %d ବର୍ଗଗୁଡ଼ିକ %d ବର୍ଗ - "ଏହି ଆପ୍‌ଟି କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପୋଷ୍ଟ୍ କରିନାହିଁ" + "ଏହି ଆପଟି କୌଣସି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପୋଷ୍ଟ୍ କରିନାହିଁ" "ଆପର ଅତିରିକ୍ତ ସେଟିଂସ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ଇତିହାସ, ବବଲ୍, ବର୍ତ୍ତମାନ ପଠାଯାଇଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ଆପ୍‌ ପାଇଁ ଚାଲୁ ଅଛି" @@ -4112,7 +4268,7 @@ "ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡିକ କଦାପି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଛାୟା କିମ୍ବା ପେରିଫେରିଆଲ୍‌ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ କଦାପି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ୍‌ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଡଟ୍‌ ଦେଖାନ୍ତୁ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଓଭରରାଇଡ୍ କରନ୍ତୁ" "\'ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\' ଚାଲୁଥିବା ବେଳେ ଏହି ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକର ବାଧା ଦେବା ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ଜାରି ରଖନ୍ତୁ" @@ -4126,9 +4282,9 @@ "ଭାଇବ୍ରେସନ୍" "ସାଉଣ୍ଡ" "ପ୍ରାଥମିକତା" - "ମୂଳ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "ହୋମ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଡିଲିଟ୍‍ କରନ୍ତୁ" - "ରିନେମ୍‌" + "ରିନେମ କରନ୍ତୁ" "ସିଡୁଲ୍ ନାମ" "ସିଡୁଲ୍ ନାମ ଲେଖନ୍ତୁ" "ସିଡୁଲ୍ ନାମ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଉଛି" @@ -4180,13 +4336,13 @@ "{count,plural, =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{1ଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ}other{#ଟି ବାର୍ତ୍ତାଳାପ}}" "କିଏ ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ" "ଯଦିଓ ମେସେଜିଂ କିମ୍ବା କଲିଂ ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କୁ ସୂଚିତ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଆପଣ ଏଠାରେ ବାଛିଥିବା ଲୋକମାନେ ତଥାପି ସେହି ଆପ୍ସ ମାଧ୍ୟମରେ ଆପଣଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରିପାରିବେ" - "କଲ୍‌" - "କଲ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" + "କଲ" + "କଲଗୁଡ଼ିକ" "କଲଗୁଡ଼ିକ" "ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରୁଥିବା କଲଗୁଡ଼ିକ" "ଅନୁମତି ପ୍ରାପ୍ତ କଲଗୁଡ଼ିକ ଆସିଲେ ସାଉଣ୍ଡ ହେବାକୁ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ଡିଭାଇସଟି ରିଂ ହେବା ମୋଡରେ ସେଟ୍ କରାଯାଇଛି ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" - "‘%1$s’ ପାଇଁ ଇନକମିଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କର ସାଙ୍ଗ,ପରିବାର କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗ ଆପଣଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ସେଟିଂସକୁ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।" - "ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗ" + "‘%1$s’ ପାଇଁ ଇନକମିଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କର ସାଙ୍ଗ,ପରିବାର କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ କଣ୍ଟାକ୍ଟ ଆପଣଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ସେଟିଂସକୁ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।" + "ତାରାଙ୍କିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ" "{count,plural,offset:2 =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ଏବଂ {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} ଏବଂ {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} ଏବଂ ଅନ୍ୟ #ଟି ଯୋଗାଯୋଗ}}" "(କୌଣସି ନାମ ନାହିଁ)" "ମେସେଜ୍‌" @@ -4197,10 +4353,10 @@ "‘%1$s’ ପାଇଁ ଇନକମିଂ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି। ଆପଣଙ୍କ ସାଙ୍ଗ, ପରିବାର କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଯୋଗାଯୋଗ ଆପଣଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ସେଟିଂସକୁ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିପାରିବେ।" "ସମସ୍ତ ମେସେଜ୍ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ପହଞ୍ଚିପାରିବ" "ସମସ୍ତ କଲ୍ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ପହଞ୍ଚିପାରିବ" - "{count,plural, =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{1ଟି ଯୋଗାଯୋଗ}other{#ଟି ଯୋଗାଯୋଗ}}" + "{count,plural, =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{1ଟି କଣ୍ଟାକ୍ଟ}other{#ଟି କଣ୍ଟାକ୍ଟ}}" "ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି" "ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ" - "ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ" + "ତାରାଙ୍କିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ" "କିଛି ଲୋକ କିମ୍ବା ବାର୍ତ୍ତାଳାପ" "ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଓ ବାରମ୍ୱାର କରୁଥିବା କଲର୍‍ଙ୍କଠାରୁ" "ଯୋଗାଯୋଗ ଓ ବାରମ୍ୱାର କରୁଥିବା କଲର୍‍ଙ୍କଠାରୁ" @@ -4237,7 +4393,7 @@ "କିଛି ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ଆପଣ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିବାକୁ ଅନୁମତି ନଦେଲେ ମଧ୍ୟ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ଚୟନିତ ଲୋକମାନେ ପହଞ୍ଚି ପାରିବେ" "{count,plural,offset:2 =0{କୌଣସି ଆପ୍ ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ ନାହିଁ}=1{{app_1} ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ}=2{{app_1} ଏବଂ {app_2} ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ}=3{{app_1}, {app_2} ଏବଂ {app_3} ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ}other{{app_1}, {app_2}, ଏବଂ ଆହୁରି #ଟି ଆପ୍ ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ}}" - "ଆପଗୁଡ଼ିକ" + "ଆପ୍ସ" "ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "କିଛି ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ବାଧା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" @@ -4248,10 +4404,10 @@ "କିଛି ଲୋକ ବାଧା ଦେଇପାରନ୍ତି" "ସବୁ ଲୋକ ବାଧା ଉପୁଯାଇପାରିବେ" "ବାରମ୍ୱାର ଫୋନ୍‌ କରୁଥିବା କଲର୍" - "ବାରମ୍ବାର କଲ୍ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ବାରମ୍ବାର କଲ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଯେକୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି" "ଯୋଗାଯୋଗ" - "ତାରାଙ୍କିତ ଯୋଗାଯୋଗ" + "ତାରାଙ୍କିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ" "ବାରମ୍ୱାର ଫୋନ୍‌ କରୁଥିବା କଲର୍‍" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଆପ୍ ପିନିଂ" "ବର୍ତ୍ତମାନର ଆପକୁ ଆପଣ ଅନପିନ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଆପ୍ ପିନିଂ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଏ। ଏହି ଫିଚର୍ ଏହି କ୍ଷେତ୍ରରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇପାରେ, ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଜଣେ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ସାଙ୍ଗକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଗେମ୍ ଖେଳିବାକୁ ଦେବା।" - "କୌଣସି ଆପ୍ ପିନ୍ କରାଗଲେ, ପିନ୍ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଆପ୍ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ୍ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ୍ ଆଇକନରେ ଟାପ୍ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" - "କୌଣସି ଆପ୍ ପିନ୍ କରାଗଲେ, ପିନ୍ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ସେୟାର୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଜଣେ ଅତିଥି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। \n\nଆପ୍ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ୍ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ୍ ଆଇକନରେ ଟାପ୍ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" + "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" + "କୌଣସି ଆପ ପିନ କରାଗଲେ, ପିନ ହୋଇଥିବା ଆପଟି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ କରାଯାଇପାରେ। \n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ସେୟାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି, ତେବେ ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଜଣେ ଅତିଥି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ। \n\nଆପ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ: \n1. ଆପ ପିନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ \n2. ଓଭରଭିଉ ଖୋଲନ୍ତୁ \n3. ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରେ ଥିବା ଆପ ଆଇକନରେ ଟାପ କରି ତା\'ପରେ ପିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ପିନ୍ କରାଗଲେ: \n\n• ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରାଯାଇପାରେ \n (ଯେପରିକି ଯୋଗାଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଇମେଲ୍ ବିଷୟବସ୍ତୁ) \n• ପିନ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଲିପାରେ \n\nକେବଳ ଆପଣ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କ ସହ ଆପ୍ ପିନିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍‌ଲକ୍ ପାଟର୍ନ ପାଇଁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ PIN ମାଗନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ ପଚାରନ୍ତୁ" "ଅନ୍‌ପିନ୍‌ କରିବା ବେଳେ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ" "SIM ଡିଲିଟ୍ ପ୍ରକ୍ରିୟା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIM ଲିଭାଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ eSIM ଇରେଜ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ୱାର୍କ୍ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଏହାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ:" "%s ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ" "(ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ)" @@ -4356,7 +4512,7 @@ "ଠିକ୍ ଅଛି" "ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଇଥିବା ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକା ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଉଛି…" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" %dଟି ସମର୍ଥିତ ଲିଙ୍କ୍ %dଟି ସମର୍ଥିତ ଲିଙ୍କ୍ @@ -4409,7 +4565,7 @@ %dଟି ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ୍ "ଅବ୍ୟବହୃତ ଆପ ସେଟିଂସ" - "ବ୍ୟବହାର ହେଉନଥିଲେ ଆପ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ବିରତ କର" + "ବ୍ୟବହାର ହେଉନଥିଲେ ଆପ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ବିରତ କରନ୍ତୁ" "ଅନୁମତିଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ, ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" @@ -4465,7 +4621,7 @@ "ବ୍ୟବହାରର ଆକ୍ସେସ୍" "ବ୍ୟବହାରର ଆକ୍ସେସକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌ ବ୍ୟବହାରର ପସନ୍ଦ" - "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ସମୟ" + "ସ୍କ୍ରିନ ସମୟ" "ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ କଣ ଓ କେତେଥର ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି, ତଥା ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର, ଭାଷା ସେଟିଂସ, ଓ ଅନ୍ୟ ବିବରଣୀ ଟ୍ରାକ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଆପକୁ ବ୍ୟବହାର ଆକ୍ସେସ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ।" "ମେମୋରୀ" "ମେମୋରୀ ବିବରଣୀ" @@ -4508,7 +4664,7 @@ "ତୃଟି ସମ୍ପର୍କିତ ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର୍‌ କରିବେ?" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମସ୍ୟା ସମାଧାନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନ୍‌ ଏକ ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ମାଗିଛନ୍ତି। ଆପ୍‍ ଓ ଡାଟା ଶେୟର୍‌ ହୋଇପାରେ।" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମସ୍ୟା ସମାଧାନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନ୍‌ ଏକ ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ମାଗିଛନ୍ତି। ଆପ୍‍ ଓ ଡାଟା ଶେୟର୍‌ ହୋଇପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌ କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ମନ୍ଥର ହୋଇଯାଇପାରେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ୍‌ଙ୍କ ସହିତ ଏହି ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର୍‌ କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ବିବରଣୀ ପାଇଁ ତାଙ୍କ ସହିତ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହିତ ଏହି ତ୍ରୁଟି ରିପୋର୍ଟ ସେୟାର କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ବିବରଣୀ ପାଇଁ ତାଙ୍କ ସହିତ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ଡାଟା ଟ୍ରାନ୍ସଫର୍ ହୋଇନାହିଁ" @@ -4590,7 +4746,7 @@ "%2$d%1$d ଅକ୍ଷର ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି" "ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ଆପ୍‌" + "ଆପ୍ସ" "ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଏହି ଆପକୁ ଡିସପ୍ଲେ ହେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଆପଣ କେଊଁଠି ଟାପ୍ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଡିସପ୍ଲେ ହୋଇଛି ସେଥିରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତି ତାହା ଏହି ଆପ୍ ଦେଖିବାକୁ ସକ୍ଷମ ହେବ।" @@ -4601,7 +4757,7 @@ "ମିଡିଆ ମ୍ୟାନେଜମେଣ୍ଟ ଆପଗୁଡ଼ିକ" "ମିଡିଆକୁ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଯଦି ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ, ତେବେ ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ନପଚାରି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ ସହ ତିଆରି କରାଯାଇଥିବା ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କିମ୍ବା ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବ। ଫାଇଲ୍ ଏବଂ ମିଡିଆକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପର ଅନୁମତି ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ।" - "ମିଡିଆ, ଫାଇଲ୍, ପରିଚାଳନା, ପରିଚାଳକ, ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ, ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ, ଏଡିଟର୍, ଆପ୍, ଆପ୍ଲିକେସନ୍, ପ୍ରୋଗ୍ରାମ୍" + "ମିଡିଆ, ଫାଇଲ, ପରିଚାଳନା, ପରିଚାଳକ, ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ, ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ, ଏଡିଟର, ଆପ, ଆପ୍ଲିକେସନ, ପ୍ରୋଗ୍ରାମ" "vr ଭର୍ଚୁଆଲ୍‌ ରିଅଲିଟୀ ଲିସ୍‌ନର୍‌ ଷ୍ଟେରିଓ ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବା" "ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ଦେଖାନ୍ତୁ" "%2$d ଟି ଆପ୍‌ରୁ %1$d ଅନ୍ୟ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ ଅନୁମୋଦିତ" @@ -4642,8 +4798,8 @@ "ମଙ୍ଗଳବାର 6:01PM" "ମଙ୍ଗଳବାର 6:02PM" "ମଙ୍ଗଳବାର 6:03PM" - "ସଂଯୁକ୍ତ ନୁହେଁ" - "ସଂଯୁକ୍ତ ହୋ‍ଇନାହିଁ" + "କନେକ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ" + "କନେକ୍ଟ ହୋ‍ଇନାହିଁ" "%1$s ଡାଟା ବ୍ୟବହୃତ" "^1 ୱାଇ-ଫାଇରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି" @@ -4674,7 +4830,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ କ୍ରେଡିଟ୍ ପ୍ରଦାନକାରୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ବ୍ଲକ୍ ହୋଇଛି" "ବାପାମାଙ୍କ ଅନୁମତି ଆବଶ୍ୟକ" "ଏହାକୁ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ଫୋନଟି ତୁମ ବାପାମାଙ୍କୁ ଦିଅ" - "ଯଦି ଆପଣଙ୍କର କିଛି ପ୍ରଶ୍ନ ଥାଏ, ତେବେ ନିଜ IT ଆଡମିନ୍‌ଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ" + "ଯଦି ଆପଣଙ୍କର କିଛି ପ୍ରଶ୍ନ ଥାଏ, ତେବେ ନିଜ IT ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଅଧିକ ବିବରଣୀ" "ସେଟିଂସ, ଅନୁମତି, କର୍ପୋରେଟ୍‌ ଆକ୍ସେସ, ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଓ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ସୂଚନା ସମେତ ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ ସହ ଜଡ଼ିତ ଥିବା ଆପ୍ସ ଓ ଡାଟାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନ ତଦାରଖ ଓ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" "ସେଟିଂସ, ଅନୁମତି, କର୍ପୋରେଟ ଆକ୍ସେସ, ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଏବଂ ଡିଭାଇସର ଲୋକେସନ ସୂଚନା ସମେତ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ସହ ଜଡ଼ିତ ଥିବା ଆପ୍ସ ଓ ଡାଟାକୁ ଆପଣଙ୍କର ଆଡମିନ ତଦାରଖ ଓ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବେ।" @@ -4694,7 +4850,7 @@ "ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରାଯାଇଛି" "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍‌ କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି" - "ଡାଟା ସେଭର୍" + "ଡାଟା ସେଭର" "ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ କରାଯାଇଛି" "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‌ ଅଫ୍‌ ଅଛି" "ଆପ୍ସ ଓ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" @@ -4733,7 +4889,7 @@ "ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ୱାଇ-ଫାଇ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" - "ନନ୍-କ୍ୟାରିଅର୍ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" + "ନନ-କ୍ୟାରିଅର ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ଇଥରନେଟ୍‌ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ଡାଟା" "ୱାଇ-ଫାଇ" "ଇଥରନେଟ୍‌" @@ -4786,7 +4942,7 @@ "ଏହିକ୍ଷଣି ଅପଡେଟ୍‌ ହୋଇଛି" "ପ୍ଲାନ୍ ଦେଖନ୍ତୁ" "ବିବରଣୀ ଦେଖନ୍ତୁ" - "ଡାଟା ସେଭର୍‍" + "ଡାଟା ସେଭର" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଡାଟା" "ପୃଷ୍ଠପଟ ଡାଟା ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି" "ଚାଲୁ" @@ -4794,8 +4950,8 @@ "ଡାଟା ସେଭର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ଡାଟା ସେଭର୍‌ ଚାଲୁଥିବାବେଳେ ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "ହୋମ୍ ଆପ୍" - "ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ହୋମ୍‌ ସେଟ୍‌ କରା ନାହିଁ" + "ହୋମ ଆପ" + "ଡିଫଲ୍ଟ ହୋମ ନାହିଁ" "ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ପାଟର୍ନ ଆବଶ୍ୟକ। ବନ୍ଦ ଥିବାବେଳେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ କଲ୍, ମେସେଜ୍, ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଗ୍ରହଣ କରିବ ନାହିଁ କିମ୍ୱା ଆଲାର୍ମ ବଜାଇବ ନାହିଁ।" "ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ PIN ଆବଶ୍ୟକ। ବନ୍ଦ ଥିବାବେଳେ ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ କଲ୍, ମେସେଜ୍, ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଗ୍ରହଣ କରିବ ନାହିଁ କିମ୍ୱା ଆଲାର୍ମ ବଜାଇବ ନାହିଁ।" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "ଏବେ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ବର୍ତ୍ତମାନ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଅପ୍ଟିମାଇଜେସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରୁନାହିଁ" + "ଆପର ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର" + "ଆପ୍ସ ପାଇଁ ବେଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ସେଟ କରନ୍ତୁ" + "ଅପ୍ରତିବନ୍ଧିତ" + "ଅପ୍ଟିମାଇଜ କରାଯାଇଛି" + "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ" "ଯଦି ଡିଭାଇସ୍‌ ଲକ୍‌ ହୋଇଥାଏ, ବିଜ୍ଞପ୍ତିରେ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଟେକ୍ସଟ୍‌ ଟାଇପ କରିବା ପ୍ରତିରୋଧ କରେ" "ଡିଫଲ୍ଟ ବନାନ ଯାଞ୍ଚକାରୀ" "ବନାନ ଯାଞ୍ଚକାରୀ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ଯୋଗୁଁ ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭରକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍ ଯୋଗୁଁ ଅସ୍ଥାୟୀରୂପେ ଚାଲୁ କରାଯାଇଛି" - "ସମର୍ଥିତ ଆପ୍ସରେ ମଧ୍ୟ ଗାଢ଼ା ଥିମ୍ ବ୍ୟବହାର ହେବ" - "ବୁଝିଗଲି" "ଗାଢ଼ ଥିମ୍ ବ୍ୟବହାର କରି ଦେଖନ୍ତୁ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ଲାଇଫ୍ ବଢ଼ାଇବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" "କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସ ଡେଭେଲପର ଟାଇଲ୍ସ" @@ -4902,7 +5061,7 @@ "ଫୋଟୋ ଓ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍" "ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ମ୍ୟାନେଜର୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଅଟୋମେଟିକ୍‌" + "ଅଟୋମେଟିକ" "ମାନୁଆଲ୍‌" "ବର୍ତ୍ତମାନ ସ୍ପେସ୍‌ ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "ଜେଶ୍ଚର୍" @@ -4917,18 +5076,18 @@ "ଦ୍ରୁତ ଗତିରେ ସେଲ୍‌ଫୀ ନିଅନ୍ତୁ" "ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍" "2-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍" - "ଆପ୍ସକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ପାଇଁ, ମୂଳପୃଷ୍ଠା ବଟନ୍‌ରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ। ସମସ୍ତ ଆପ୍‌କୁ ଦେଖିବାକୁ, ପୁଣି ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ପଛକୁ ଫେରିବା ବଟନ୍‌ରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" - "ନୂଆ ହୋମ୍ ବଟନ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଆପ୍ସକୁ ସ୍ୱିଚ କରିବା ପାଇଁ, ହୋମ ବଟନରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ସମସ୍ତ ଆପକୁ ଦେଖିବାକୁ, ପୁଣି ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ପଛକୁ ଫେରିବା ବଟନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ।" + "ନୂଆ ହୋମ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍‌କୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ନୂଆ ଜେଶ୍ଚର୍ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ସୁରକ୍ଷା ଓ ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରିସ୍ଥିତି" "ଜରୁରୀକାଳୀନ SOS, ମେଡିକାଲ୍ ସୂଚନା, ଆଲର୍ଟ" "ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍" - "ମୂଳପୃଷ୍ଠାକୁ ଯିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ଏହା ପରେ ରିଲିଜ୍ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଏଜରୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।" + "ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ, ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ପରେ ରିଲିଜ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଏଜରୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "3-ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍" - "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବଟନ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସାହାଯ୍ୟରେ ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ, ମୂଳପୃଷ୍ଠାକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ସାହାଯ୍ୟରେ ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ, ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ।" "ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 2 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 3 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ସ୍ୱାଇପ୍" - "ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ହୋମ୍ ଆପ୍ %s ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ" - "ଡିଫଲ୍ଟ ହୋମ୍ ଆପ୍‌ରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଫଲ୍ଟ ହୋମ ଆପ %s ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + "ଡିଫଲ୍ଟ ହୋମ ଆପରେ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" "ଡିଜିଟାଲ୍ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ" "ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଡିଜିଟାଲ୍ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଆପ୍ ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ନିମ୍ନର ଏକ କୋଣରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।" @@ -4948,16 +5107,16 @@ "ଫୋନ୍‌ ଚେକ୍ କରିବାକୁ ଦୁଇଥର-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଡବଲ୍‌-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଡବଲ୍‌-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍" + "ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ" "ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍ ସର୍ଟକଟ୍" + "ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ ସର୍ଟକଟ" "ରିଚେବିଲିଟୀ" "ଏହା କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏଥିପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷ ଭାଗକୁ ତଳକୁ ଟାଣନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ଗୋଟିଏ ହାତରେ ପହଞ୍ଚିବା ସହଜ ହୋଇଥାଏ" " ""ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ କିପରି ବ୍ୟବହାର କରିବେ"\n" • ସିଷ୍ଟମ ନାଭିଗେସନ ସେଟିଂସରେ ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ\n • ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନ ଧାର ପାଖରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ପହଞ୍ଚି ପାରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଟାଣନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ବୁଢ଼ା ଆଙ୍ଗୁଠି ସ୍କ୍ରିନର ଯେଉଁ ଅଂଶ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିପାରିବ, ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ଭାଗଟି ମୁଭ୍ ହୋଇଯିବ।" + "ଆପଣଙ୍କ ବୁଢ଼ା ଆଙ୍ଗୁଠି ସ୍କ୍ରିନର ଯେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିପାରିବ, ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ଭାଗଟି ମୁଭ ହୋଇଯିବ।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ସେଟିଂସ ଦେଖାଯିବ।" "ସମୟ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ଦେଖିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ଦୁଇଥର ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" @@ -4993,7 +5152,7 @@ "ବନ୍ଦ" "ବୁଟ୍‌ଲୋଡର୍‌ ପୂର୍ବରୁ ଅନଲକ୍‌ ହୋଇଛି" "ପ୍ରଥମେ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" - "ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା ନିଜ ମୋବାଇଲ୍‌ ସେବା ପ୍ରଦାତାକୁ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ" + "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସହ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା ନିଜ କ୍ଯାରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ବାହକ ଦ୍ୱାରା ଲକ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକରେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଡିଭାଇସ୍‌ର ସୁରକ୍ଷା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ଡିଭାଇସ୍‌କୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" "%1$s ସମୁଦାୟ ଉପଲବ୍ଧ କରାଯାଇଛି\n\n%2$sରେ ଶେଷଥର ଚାଲିଥିଲା" @@ -5003,7 +5162,7 @@ "ଇନ୍‌ଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଆପ୍‌ ପସନ୍ଦ" "ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ଆପଣଙ୍କ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ଏବେ, ଷ୍ଟୋରେଜ୍‌ ମ୍ୟାନେଜର୍‌ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହେଉଛି" - "%1$s ପାଇଁ ଏକାଉଣ୍ଟ" + "%1$s ପାଇଁ ଆକାଉଣ୍ଟ" "କନ୍‌ଫିଗର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ଡାଟାକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସିଙ୍କ୍ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟ ନିଜକୁ ନିଜ ସିଙ୍କ କରେ" @@ -5016,7 +5175,7 @@ "ପରିଚାଳିତ ଡିଭାଇସ୍‌ ସୂଚନା" "ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଓ ସେଟିଂସ" "%s ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଓ ସେଟିଂସ" - "ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ସେଟିଂସ ବଦଳାଇପାରନ୍ତି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ସଫ୍ଟୱେର ଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରନ୍ତି। \n\n ଅଧିକ ବିବରଣୀ ପାଇଁ, ନିଜ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କର କାର୍ଯ୍ୟ ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ସେଟିଂସ ବଦଳାଇପାରନ୍ତି ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ସଫ୍ଟୱେର ଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରନ୍ତି। \n\n ଅଧିକ ବିବରଣୀ ପାଇଁ, ନିଜ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ସୂଚନାର ପ୍ରକାର, ଯାହା ଆପଣଙ୍କର ସଂସ୍ଥା ଦେଖିପାରିବ" "ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡ୍‌ମିନ୍‌ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା କରାଯାଇଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ ପ୍ରତି ଆପଣଙ୍କର ଆକ୍ସେସ୍" @@ -5068,9 +5227,9 @@ "ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ସେଟିଂ" "%s ପାଇଁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏହି ସେଟିଂ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅନୁପଲବ୍ଧ ଅଛି।" + "ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏହି ସେଟିଂ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅନୁପଲବ୍ଧ ଅଟେ।" "ଫାଇନାନ୍ସଡ୍ ଡିଭାଇସ୍ ସୂଚନା" - "ଆପଣଙ୍କ କ୍ରେଡିଟ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଏବଂ ସଫ୍ଟୱେର ଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରିବେ।\n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ପେମେଣ୍ଟ ହରାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଲକ ହୋଇଯିବ।\n\nଅଧିକ ଜାଣିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ କ୍ରେଡିଟ ପ୍ରଦାନକାରୀ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ କ୍ରେଡିଟ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଏବଂ ସଫ୍ଟୱେର ଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରିବେ।\n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ପେମେଣ୍ଟ ହରାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଲକ ହୋଇଯିବ।\n\nଅଧିକ ଜାଣିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ କ୍ରେଡିଟ ପ୍ରଦାନକାରୀ ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" "ଯଦି ଡିଭାଇସର ଫାଇନାନ୍ସ କରାଯାଇଛି, ତେବେ ଆପଣ ଏହା କରିପାରିବେ ନାହିଁ:" "Play Store ବାହାରୁ ଆସୁଥିବା ଆପ୍ସକୁ ଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ମୋଡରେ ରିବୁଟ କରନ୍ତୁ" @@ -5115,7 +5274,7 @@ "ଇମେଜ୍" "ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ" "ଅଡିଓ" - "ଆପଗୁଡ଼ିକ" + "ଆପ୍ସ" "ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ ଏବଂ ଅନ୍ୟ" "ସିଷ୍ଟମ୍" "ଟ୍ରାସ୍" @@ -5156,7 +5315,7 @@ "ଡ୍ୟୁଟି ସାଇକିଲିଂ ନଥାଇ ସମସ୍ତ GNSS ତାରାମଣ୍ଡଳ ଓ ଫ୍ରିକ୍ୱେନ୍ସୀକୁ ଟ୍ରାକ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଇନପୁଟ ପଦ୍ଧତି" "ଷ୍ଟାଇଲସ ହେଣ୍ଡରାଇଟିଂ" - "ସକ୍ଷମ କରାଗଲେ, ଯଦି ଏକ ଏଡିଟର ଫୋକସ କରାଯାଏ, ତେବେ ବର୍ତ୍ତମାନର ଇନପୁଟ ପଦ୍ଧତି ଷ୍ଟାଇଲସ MotionEvent ପ୍ରାପ୍ତ କରେ।" + "ସକ୍ଷମ କରାଗଲେ, ଯଦି ଏକ ଏଡିଟରକୁ ଫୋକସ କରାଯାଏ, ତେବେ ବର୍ତ୍ତମାନର ଇନପୁଟ ପଦ୍ଧତି ଷ୍ଟାଇଲସ MotionEvent ପାଏ।" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଥିମ୍‌" "ପ୍ରାକ୍‌-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" "ନେଟୱାର୍କ ନାମ" @@ -5210,7 +5369,7 @@ "ଡିଭାଇସ୍‌ର ନାମ" "ମୌଳିକ ସୂଚନା" "ଲିଗାଲ୍ ନୋଟିସ୍ ଏବଂ ରେଗୁଲେଟୋରୀ ସୂଚନା" - "ଡିଭାଇସ୍ ବିବରଣୀ" + "ଡିଭାଇସର ବିବରଣୀ" "ଡିଭାଇସ୍ ଚିହ୍ନଟକାରୀ" "ୱାଇ-ଫାଇର ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "ୱାଇ-ଫାଇକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -5218,7 +5377,7 @@ "ମିଡିଆ ଚଲାନ୍ତୁ" "ଏଥିରେ %s ଚଲାନ୍ତୁ" "ଏହି ଡିଭାଇସ୍‍" - "ଫୋନ୍" + "ଫୋନ" "ଟାବଲେଟ୍‌" "ଡିଭାଇସ୍" "କଲ୍ କରିବାବେଳେ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ" @@ -5240,9 +5399,9 @@ "ଭାଇବ୍ରେଟ୍" "ମ୍ୟୁଟ୍" "କିଛି କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ଭାଇବ୍ରେଟ୍ କରନ୍ତୁ" + "ଭାଇବ୍ରେଟ କରନ୍ତୁ" "ମ୍ୟୁଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "ସକ୍ଷମ କରିବାକୁ, ପାୱାର ମେନୁରେ ପ୍ରଥମେ \"ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧର\"କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" + "ସକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ, ପାୱାର ମେନୁରେ ପ୍ରଥମେ \"ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ\"କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" "ନେଟୱାର୍କ୍‌ ବିବରଣୀ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଥିବା ଆପଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ନାମ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହୋଇଥାଏ। ଯେତେବେଳେ ଆପଣ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତି, ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତି କିମ୍ବା ଏକ ୱାଇ-ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ୍ ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତି, ସେତେବେଳେ ଏହା ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ୟ ଦେଖାଯାଇପାରେ।" "ଡିଭାଇସ୍‌" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "କୌଣସି ନେଟ୍‌ୱର୍କ ମିଳୁନାହିଁ" "ନେଟ୍‌ୱର୍କ ମିଳୁନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "(ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନୁହେଁ)" - "SIM କାର୍ଡ ନାହିଁ" + + "SIM" "କୌଣସି SIM ନାହିଁ" "କିଛି ନାହିଁ" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ନେଟ୍‌ୱର୍କ" "ସନ୍ଧାନ କରୁଛି…" "%sରେ ପଞ୍ଜିକରଣ ହେଉଛି…" - "ଆପଣଙ୍କର SIM କାର୍ଡ ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କ‌ରେ ସଂଯୁକ୍ତ ହେବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଏ ନାହିଁ।" + + "ବର୍ତ୍ତମାନ ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କ‌ରେ ସଂଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ପରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" "ଏହି ନେଟ୍‌ୱର୍କରେ ପଞ୍ଜିକୃତ କରାଯାଇଛି।" "ସ୍ଵଚାଳିତ ଭାବେ ନେଟୱାର୍କ ଚୟନ କରନ୍ତୁ" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା" "ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍‌ୱର୍କକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରନ୍ତୁ" "ରେଞ୍ଜରେ ରହିଲେ ଫୋନ୍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଏହି ବାହକକୁ ସ୍ବିଚ୍ ହୋଇଯିବ" - "କୌଣସି SIM କାର୍ଡ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + "କୌଣସି SIM ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "କଲ୍‌ ପାଇଁ ଅଗ୍ରାଧିକାର" "SMS ଅଗ୍ରାଧିକାର" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଥର ପଚାରନ୍ତୁ" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "ଅଧିକ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ସକ୍ରିୟ / SIM" "ନିଷ୍କ୍ରିୟ / SIM" - "ସକ୍ରିୟ / ଡାଉନଲୋଡ୍ କରଯାଇଥିବା SIM" - "ନିଷ୍କ୍ରିୟ / ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା SIM" + "ସକ୍ରିୟ / eSIM" + "ନିଷ୍କ୍ରିୟ / eSIM" "SIMର ନାମ ଓ ରଙ୍ଗ" "ନାମ" "ରଙ୍ଗ (ସୁସଙ୍ଗତ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "ଏହି SIMକୁ ଅକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ SIM କାର୍ଡକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "%1$sକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "%1$sରେ ସ୍ବିଚ୍ କରିବେ କି?" - "ଏକ ସମୟରେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା SIM ସକ୍ରିୟ ହୋଇପାରିବ।\n\n %1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %2$s ସେବା ବାତିଲ୍ ହୋବ ନାହିଁ।" + + "%1$sକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" "SIM ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "SIMକୁ ଖାଲି କରିହେବ ନାହିଁ" @@ -5372,7 +5534,8 @@ "ମୂଲ୍ୟ ଜାଣିବା ପାଇଁ ନିଜର ନେଟ୍‌ୱର୍କ ପ୍ରଦାତାଙ୍କ ସହ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ।" "ଆପ୍‌ର ଡାଟା ବ୍ୟବହାର" "ଅବୈଧ ନେଟ୍‍ୱର୍କ ମୋଡ୍‍ %1$d। ଅବଜ୍ଞା କରନ୍ତୁ।" - "ଆକ୍ସେସ୍ ପଏଣ୍ଟ ନାମ" + "ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟ ନାମ" + "APN" "%1$sକୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟରେ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ" "ଅଧିକ ଦେଖନ୍ତୁ" "କମ୍ ଦେଖନ୍ତୁ" @@ -5381,13 +5544,13 @@ "%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବେ?" "SIM କାର୍ଡ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବେ?" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" - "ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\n%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %2$s ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।" - "ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\n %1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %2$s ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।" - "ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\nସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %1$s ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।" + "ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\n%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %2$s ସେବା ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ।" + "ଏକ ସମୟରେ କେବଳ 1ଟି eSIM ସକ୍ରିୟ ହୋଇପାରିବ।\n\n%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ କରିବା ଫଳରେ ଏହା ଆପଣଙ୍କ %2$s ସେବାକୁ ବାତିଲ କରିବ ନାହିଁ।" + "ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏ SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ।\n\nସ୍ୱିଚ୍ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କର %1$s ସେବା ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ।" "ଆପଣ ଥରକେ 2ଟି SIM ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। %1$s ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଅନ୍ୟ ଏକ SIM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।" "%1$sକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" "%1$s ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ SIMକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ଫଳରେ ଆପଣଙ୍କ ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ" + "ଏକ SIMକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ଫଳରେ ଆପଣଙ୍କ ସେବା ବାତିଲ ହେବ ନାହିଁ" "ନେଟୱାର୍କ ସହ ସଂଯୋଗ କରାଯାଉଛି…" "କଲ ଏବଂ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ %1$sକୁ ସ୍ୱିଚ କରାଯାଉଛି…" "କ୍ୟାରିଅରକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" @@ -5405,7 +5568,7 @@ "ହଁ" "ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ନା, ଧନ୍ୟବାଦ" - "ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ" + "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" "ସ୍ୱିଚ୍ କରନ୍ତୁ" "SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" "SIMକୁ କାଢ଼ି ପୁଣି ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରହେ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ।" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା, କଲ୍ ଓ SMS ପାଇଁ %1$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ।" "କୌଣସି ସକ୍ରିୟ SIM ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ମୋବାଇଲ ଡାଟା, କଲ ଫିଚର ଓ SMS ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ" - "SIM କାର୍ଡ" - "ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା ଏହି SIMକୁ ଖାଲି କରିବେ?" + "SIM" + "ଏହି eSIMକୁ ଇରେଜ କରିବେ?" "ଏହି SIMକୁ ଖାଲି କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଏହି ଡିଭାଇସରୁ %1$s ସେବାକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।\n\n%1$s ପାଇଁ ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।" "ଖାଲି କରନ୍ତୁ" "SIMକୁ ଖାଲି କରାଯାଉଛି…" @@ -5529,18 +5692,18 @@ "ଡିଭାଇସ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" "କାର୍ଡ ଓ ପାସଗୁଡ଼ିକ" "କାର୍ଡ ଓ ପାସଗୁଡ଼ିକ" - "ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "Assistant ପାଇଁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "ପାୱାର ମେନୁ ପାଇଁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "\"ଦବାଇ ଧରି ରଖିବା\"କୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" + "ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ପାୱାର ବଟନକୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" + "ପାୱାର ମେନୁ" + "ଡିଜିଟାଲ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ" + "ଡିଜିଟାଲ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ" + "ପାୱାର ମେନୁକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ପ୍ରଥମେ ଏକ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" - "Assistant ପାଇଁ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" - "ପାୱାର ବଟନକୁ ଧରି ରଖି Assistantକୁ ଟ୍ରିଗର୍ କରନ୍ତୁ" - "ପାୱାର ଏବଂ ଜରୁରୀକାଳୀନ ମେନୁ:\nସମାନ ସମୟରେ \"ପାୱାର\" ଏବଂ \"ଭଲ୍ୟୁମ୍ ବଢ଼ାନ୍ତୁ\"କୁ ଦବାନ୍ତୁ।" - "ରିଙ୍ଗ ହେବାକୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରନ୍ତୁ:\nଭଲ୍ୟୁମ୍ ମେନୁରେ ସର୍ଟକଟ୍ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି।" + "ପାୱାର ମେନୁ:\nପାୱାର ବଟନ ଏବଂ ଭଲ୍ୟୁମ ଅପ ବଟନକୁ ସମାନ ସମୟରେ ଦବାନ୍ତୁ" + "ରିଂ ହେବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ:\nସର୍ଟକଟ ପାଇଁ ଏକ ଭଲ୍ୟୁମ ବଟନ ଦବାନ୍ତୁ" "ଦବାଇ ଧରି ରଖିବାର ଅବଧି" "ପାୱାର ବଟନକୁ କେତେ ସମୟ ଦବାଇ ଧରି ରଖିବେ, ତାହା ବାଛି ସମ୍ବେଦନଶୀଳତାକୁ ଆଡଜଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "କମ୍ ସମୟ" + "କମ ସମୟ" "ଅଧିକ ସମୟ" "ୱାଲେଟ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରୁ ୱାଲେଟକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ \"ଡିଭାଇସ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ\"କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ଉପଲବ୍ଧ ହେଲେ ଡବଲ-ଲାଇନ ଘଣ୍ଟା ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଡବଲ-ଲାଇନ ଘଣ୍ଟା" + "ସର୍ଟକଟଗୁଡ଼ିକ" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "ମିଡିଆ" "ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାରରେ ପିନ୍ କରନ୍ତୁ" "ଶୀଘ୍ର ପ୍ଲେବ୍ୟାକ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ କ୍ୱିକ୍ ସେଟିଂସରେ ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାର ଖୋଲା ରହିଥାଏ" + "ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ମିଡିଆ ଦେଖାନ୍ତୁ" + "ଶୀଘ୍ର ପ୍ଲେବ୍ୟାକକୁ ପୁଣି ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ମିଡିଆ ପ୍ଲେୟାର ଖୋଲା ରହିଥାଏ" "ମିଡିଆ ସୁପାରିଶଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ଆଧାରରେ" "ପ୍ଲେୟାରକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ" @@ -5581,7 +5751,7 @@ "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚାଲୁ ହେବ" "ଚାଲୁ ଅଛି" "ବନ୍ଦ ଅଛି" - "ଇଣ୍ଟରନେଟ୍" + "ଇଣ୍ଟରନେଟ" "SIMଗୁଡ଼ିକ" "ଏୟାରପ୍ଲେନ୍, ଏୟାରପ୍ଲେନ୍-ସେଫ୍" "କଲ୍ ଓ SMS" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "ସ୍ପିଡ୍ ଏବଂ କଭରେଜରେ ଉନ୍ନତି ଆଣିବାକୁ W+ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ Google Fiକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "W+ ନେଟୱାର୍କ" "SIM" - "ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIM" - "ଡାଉନଲୋଡ୍ କରାଯାଇଥିବା SIMଗୁଡ଼ିକ" + "eSIM" + "eSIMଗୁଡ଼ିକ" "ସକ୍ରିୟ" "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" " / %1$s ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ" "କଲଗୁଡ଼ିକ" "SMS" "ମୋବାଇଲ ଡାଟା" - "ଡିଭାଇସ ଅନୁଭୂତିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଏବେ ବି ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ସ୍କାନ କରିପାରିବେ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।""ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + "ଡିଭାଇସ ଅନୁଭୂତିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଏବେ ବି ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ସ୍କାନ କରିପାରିବେ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" + "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "%1$s / %2$s" "ସଂଯୋଗ କରାଯାଇଛି" "ସଂଯୋଗ ନାହିଁ" @@ -5631,10 +5802,10 @@ "ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ବନ୍ଦ କରିବେ?" "%s ମାଧ୍ୟମରେ ଡାଟା କିମ୍ବା ଇଣ୍ଟରନେଟକୁ ଆପଣଙ୍କର ଆକ୍ସେସ୍ ରହିବ ନାହିଁ। କେବଳ ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।" "ଆପଣଙ୍କ କ୍ୟାରିଅର୍" - "ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ" + "ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" "ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିର ପ୍ରାଥମିକତା ରିସେଟ୍ କରିବା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି।" - "ଆପଗୁଡ଼ିକ" + "ଆପ୍ସ" "ଏକ ଡିଭାଇସ୍ ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "ଏକ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, %1$s, ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ %2$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।" @@ -5666,21 +5837,21 @@ "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଦେଖନ୍ତୁ" + "ସମସ୍ତ ଆପ ଦେଖନ୍ତୁ" "ସ୍ମାର୍ଟ ଫରୱାର୍ଡିଂ" "ସ୍ମାର୍ଟ ଫରୱାର୍ଡିଂ ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "ସ୍ମାର୍ଟ ଫରୱାର୍ଡିଂ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି" "କଲ ସେଟିଂସ" "ସେଟିଂସ ଅପଡେଟ ହେଉଛି…" "କଲ ସେଟିଂସରେ ତ୍ରୁଟି" - "ନେଟୱାର୍କ କିମ୍ବା SIM କାର୍ଡ ତ୍ରୁଟି।" + "ନେଟୱାର୍କ କିମ୍ବା SIM ତ୍ରୁଟି।" "SIM ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇନାହିଁ।" "ଫୋନ୍ ନମ୍ଵରଗୁଡ଼ିକ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍ ନମ୍ଵର୍ ଲେଖନ୍ତୁ" "ଫୋନ୍ ନମ୍ଵର୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଠିକ୍ ଅଛି" "2Gକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" - "2G କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ କିଛି ଲୋକେସନରେ ଏହା ଆପଣଙ୍କ ସଂଯୋଗକୁ ଉନ୍ନତ କରିପାରେ। ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ, 2Gକୁ ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି।" + "2G କମ ସୁରକ୍ଷିତ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ କିଛି ଲୋକେସନରେ ଏହା ଆପଣଙ୍କ କନେକ୍ସନକୁ ଉନ୍ନତ କରିପାରେ। ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ, 2Gକୁ ସର୍ବଦା ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି।" "%1$s ପାଇଁ 2G ଉପଲବ୍ଧ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ" "ସମସ୍ତ ସେବା" "କ୍ଲିପବୋର୍ଡ ଆକ୍ସେସ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ" @@ -5690,7 +5861,7 @@ "Ultra-Wideband (UWB)" "ଆଖପାଖରେ UWB ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକର ଆପେକ୍ଷିକ ଅବସ୍ଥିତି ଚିହ୍ନଟ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" "UWB ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ୍" + "କ୍ୟାମେରା ଆକ୍ସେସ" "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍" "ଲୋକେସନ ଆକ୍ସେସ" "ଆପ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ" @@ -5698,17 +5869,19 @@ "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ରଙ୍ଗ ପ୍ରିଭ୍ୟୁ" - "SIM କାର୍ଡ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାର ଅନୁରୋଧ" - "ଏକ ଡିଭାଇସ୍ ଆପଣଙ୍କ SIM କାର୍ଡକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" - "SIM କାର୍ଡକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" - "ଏକ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, %1$s, ଆପଣଙ୍କ SIM କାର୍ଡରେ ଥିବା ଡାଟାକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ଏଥିରେ ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।\n\nସଂଯୁକ୍ତ ଥିବା ସମୟରେ, %3$sକୁ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ କଲ୍ %2$sକୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହେବ।" + "SIM ଆକ୍ସେସ ଅନୁରୋଧ" + "ଏକ ଡିଭାଇସ ଆପଣଙ୍କ SIMକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ କରନ୍ତୁ।" + "SIMକୁ ଆକ୍ସେସ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "ଏକ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସ %1$s ଆପଣଙ୍କ SIMରୁ ଡାଟା ଆକ୍ସେସ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। ଏଥିରେ ଆପଣଙ୍କ କଣ୍ଟାକ୍ଟ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।\n\nକନେକ୍ଟ ଥିବା ସମୟରେ %3$sକୁ କରାଯାଇଥିବା ସମସ୍ତ କଲ %2$s ପାଇବ।" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି" "ଏକ ଡିଭାଇସ୍ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।" "ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍ ସହ ସଂଯୋଗ କରିବେ?" "%1$s ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ସହ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ %2$s ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।" "ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" - "ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "TARE ସେଟିଂସ" + "ଚାଲୁ ଅଛି" + "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟିଂସକୁ ଫେରି ଆସନ୍ତୁ" "ସେଟିଂସ ଡିଫଲ୍ଟକୁ ଫେରି ଯାଇଛି।" "ଡିଭାଇସ ପୂରା ଚାର୍ଜ ବେଳେ ସର୍ବାଧିକ ବାଲାନ୍ସ" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ (ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ଖର୍ଚ୍ଚ)" "କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ (ବେସ ମୂଲ୍ୟ)" "ଗୋଟିଏ ଇଭେଣ୍ଟ ପ୍ରତି ପୁରସ୍କାର" - "ଇଭେଣ୍ଟର ମୋଟ ଅବଧି ପାଇଁ ପୁରସ୍କାର" + "ଇଭେଣ୍ଟ ଅବଧିର ପ୍ରତି ସେକେଣ୍ଡରେ ରିୱାର୍ଡ" "ଦୈନିକ ସର୍ବାଧିକ ପୁରସ୍କାର" "ଶ୍ରେଷ୍ଠ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାଯାଇଛି" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "ପ୍ରିଭ୍ୟୁ କରନ୍ତୁ" "ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବାଛନ୍ତୁ" "ଅତିରିକ୍ତ ସୂଚନା ଦେଖାନ୍ତୁ" - "ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରରେ ସମୟ, ତାରିଖ, ପାଣିପାଗ, ବାୟୁର ଗୁଣବତ୍ତା ଏବଂ କାଷ୍ଟ ବିବରଣୀ ଡିସପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ" + "ସମୟ, ପାଣିପାଗ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ପରି ଜିନିଷଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରରେ ଡିସପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ" "ଅଧିକ ସେଟିଂସ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବାଛନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଡକ କରାଯାଇଥିବା ସମୟରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ କଣ ଦେଖିବେ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ। ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବ୍ୟବହାର କରାଯିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଅଧିକ ଏନର୍ଜି ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ।" @@ -5761,8 +5934,8 @@ "ସେକେଣ୍ଡାରୀ ଡିସପ୍ଲେରେ ଡେସ୍କଟପ ମୋଡକୁ ବାଧ୍ୟତାମୂଳକ ଭାବେ ଚାଲୁ କରିବା ପାଇଁ ରିବୁଟ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "ବର୍ତ୍ତମାନ ରିବୁଟ କରନ୍ତୁ" "ପରେ ରିବୁଟ କରନ୍ତୁ" - "ସ୍ପାସିଅଲ ଅଡିଓ" - "କମ୍ପାଟିବଲ ମିଡିଆରୁ ଆସିଥିବା ଅଡିଓ ଅଧିକ ଇମରସିଭ ହୋଇଥାଏ" + "ସ୍ପେସିଆଲ ଅଡିଓ" + "କମ୍ପାଟିବଲ ମିଡିଆରୁ ଆସିଥିବା ଅଡିଓ ଅଧିକ ଇମର୍ସିଭ ହୋଇଥାଏ" "ହେଡ ଟ୍ରାକିଂ" "ସାଉଣ୍ଡକୁ ଅଧିକ ସ୍ୱାଭାବିକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ମୁଣ୍ଡକୁ ମୁଭ କରିବା ସମୟରେ ଅଡିଓ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୁଏ" "ନେଟୱାର୍କ ଡାଉନଲୋଡ ରେଟ ସୀମା" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "ନେଟୱାର୍କ ଡାଉନଲୋଡ ରେଟ ସୀମାକୁ କନଫିଗର କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ସୀମା ନାହିଁ" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ" + "%1$s ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖରେ ଚାଲୁଥିବା ବ୍ରଡକାଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକରେ ମିଡିଆର ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର ବ୍ରଡକାଷ୍ଟକୁ ଶୁଣନ୍ତୁ" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟରୁ ବାହାରି ଯାଆନ୍ତୁ" "QR କୋଡ ସ୍କାନ କରନ୍ତୁ" + "ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + "ଭୁଲ ପାସୱାର୍ଡ" + "ଶୁଣିବା ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ, ନିମ୍ନରେ ଥିବା QR କୋଡକୁ କେନ୍ଦ୍ରରେ ରଖନ୍ତୁ" + "QR କୋଡ ଏକ ବୈଧ ଫର୍ମାଟ ନୁହେଁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 5d9dd156fbf..c3570f5cb0a 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਅਗਿਆਤ" + "ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਬਣਨ ਤੋਂ %1$d ਕਦਮ ਦੂਰ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਬਣਨ ਤੋਂ %1$d ਕਦਮ ਦੂਰ ਹੋ। @@ -52,8 +53,8 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਵੱਡਾ ਕਰੋ।" "ਛੋਟਾ ਕਰੋ" "ਵੱਡਾ ਕਰੋ" - "ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ \'ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ\' ਸਟੀਕਤਾ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮੂਹਰਲੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ Google ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।" + "ਸਵੈ-ਘੁਮਾਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋ" + "ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ \'ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ\' ਦੀ ਸਟੀਕਤਾ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮੂਹਰਲੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ Google ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।" "ਨਮੂਨਾ ਲਿਖਤ" "ਔਜ਼ ਦਾ ਨਿਰਾਲਾ ਵਿਜ਼ਾਰਡ" "ਪਾਠ 11: ਔਜ਼ ਦਾ ਹੀਰਿਆਂ-ਪੰਨਿਆਂ ਵਾਲਾ ਨਿਰਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ" @@ -85,6 +86,8 @@ "ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ" + "ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" + "ਖੱਬਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਆਪਣਾ ਦੂਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡਾ ਖੱਬਾ ਸੁਣਨ ਦਾ ਸਾਧਨ ਕਨੈਕਟ ਹੈ।\n\nਸੱਜੇ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਸੱਜਾ ਸੁਣਨ ਦਾ ਸਾਧਨ ਕਨੈਕਟ ਹੈ।\n\nਖੱਬੇ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।" @@ -139,7 +142,8 @@ "ਸੁਨੇਹਾ ਪਹੁੰਚ ਬੇਨਤੀ" "%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਕੀ %2$s ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਸਿਮ ਪਹੁੰਚ ਬੇਨਤੀ" - "%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਦੀ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ/ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਦੀ ਪਹੁੰਚ ਦੇਣਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਮਿਆਦ ਦੇ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕਨੈਕਟਿਵਿਟੀ ਨੂੰ ਅਸਮਰਥਿਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। %2$s? ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਦਿਓ" + + "ਹੋਰਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ \"^1\" ਵਜੋਂ ਦਿਖਣਯੋਗ" "ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ" @@ -148,15 +152,17 @@ "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਬਲੂਟੁੱਥ A2DP ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਫ਼ਲੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ" - "ਬਲੂਟੁੱਥ LE AUDIO ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਫ਼ਲੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ" + "ਬਲੂਟੁੱਥ ਲੋਅ ਐਨਰਜੀ ਆਡੀਓ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਆਫ਼ਲੋਡ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਬਦਲਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" + "ਬਲੂਟੁੱਥ ਲੋਅ ਐਨਰਜੀ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਜੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲੋਅ ਐਨਰਜੀ ਆਡੀਓ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਲੋਅ ਐਨਰਜੀ ਆਡੀਓ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਦੀ ਹੈ।" "ਮੀਡੀਆ ਡੀਵਾਈਸਾਂ" "ਕਾਲ ਡੀਵਾਈਸ" "ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ" - "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ" + "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ" "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਤਰਜੀਹਾਂ" "ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -219,15 +225,13 @@ "ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" - "ਐਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" - "ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੀਨਤਮ ਉਪਲਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਹੁਣੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" "ਸਿਸਟਮ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਭਾਸ਼ਾ ਐਪ ਵਿਚਲੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਾ ਕਰਨ।" + "ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਐਪਾਂ ਹੀ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ? ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਵੇਗਾ।" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। %2$s %3$s ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + "%1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। %2$s" + "%1$s %2$s ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਵੇਗਾ।" "%1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ। ਦਿਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬਦਲਾਅ ਨਹੀਂ।" "ਦਿਨ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਸੰਬੰਧੀ ਬਚਤ ਸਮਾਂ" "ਮਿਆਰੀ ਸਮਾਂ" @@ -335,7 +340,8 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" "ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਚੀਜ਼ਾਂ" - "ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਣਲਾਕ, ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ, ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + + "ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਣਲਾਕ, ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਪਰਦੇਦਾਰੀ" "ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -351,13 +357,17 @@ "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - + + + "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਜੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਾਲੀ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬੰਦ ਹੈ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੇ ਕੁਝ ਪੜਾਅ TalkBack ਨਾਲ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।" "ਵਾਪਸ ਜਾਓ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਵਰਤੋ" - + + + "ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -367,25 +377,53 @@ "ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" "ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" - "ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਵੇਲੇ ਇੰਝ ਕਰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" + "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" + "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਕਿਸੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਕਿਸੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਕਿਸੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। \n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਸੰਗਠਨ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "ਚੱਕਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰੋ" "ਛੱਡੋ" "ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਚਿਹਰੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" @@ -404,12 +442,12 @@ "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮਾਡਲ ਮਿਟਾਓ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮਾਡਲ ਮਿਟਾਓ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ, ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।" - "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ" + "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਇਸ ਲਈ ਵਰਤੋ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ" "ਅੱਖਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ ਹੋਣ" "ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦਾ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ" - "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਨ ਮੰਗੋ" - "ਐਪਾਂ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਨ ਪੜਾਅ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ" + "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਨੂੰ ਲੋੜੀਂਦਾ ਬਣਾਓ" + "ਐਪਾਂ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਸੰਬੰਧੀ ਪੜਾਅ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ" "ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਮਿਟਾਓ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।\n\nਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ:\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਇੱਕੋ ਹੀ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਇੱਕ ਹੋਰ ਚਿਹਰਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ।\n\nਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਸਾਰ ਹੀ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੰਝ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡਾ ਇਰਾਦਾ ਨਾ ਹੋਵੇ।\n\nਕਿਸੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਹਰੇ ਕਰਨ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਵਰਗੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਦਿਸਣ ਵਾਲੇ ਭੈਣ-ਭਰਾ।" @@ -419,6 +457,7 @@ "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਮਾਡਲ ਪੱਕੇ ਤੌਰ \'ਤੇ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਸ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" "ਇਸ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ" @@ -432,8 +471,12 @@ "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ" - "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" - "ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਵੇਲੇ ਇੰਝ ਕਰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + "ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" + "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" + "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" + "ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਵੇਲੇ ਇੰਝ ਕਰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" + "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਉਸ ਵੱਲੋਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" + "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਉਸ ਵੱਲੋਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" "ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ ਹੈ" "ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ" "ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ" @@ -448,16 +491,30 @@ "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਮਿੰਟ ਲੱਗਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਇਹ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ \'ਤੇ, ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" "ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ" - "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" "ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਓਗੇ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਲੱਖਣ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੈੱਟਅੱਪ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਉਹ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕੋਣਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਲਵੇਗਾ।" - "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Pixel Imprint ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" - "ਜਦੋਂ ਉਹ Pixel Imprint ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" - "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।" - "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" - "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" - "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Pixel Imprint ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Pixel Imprint ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਟੈਬਲੈੱਟ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Pixel Imprint ਵਰਤਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਉਹ Pixel Imprint ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ Pixel Imprint ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਟੈਬਲੈੱਟ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ Pixel Imprint ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਸਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਮਾਡਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਚਿੱਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ, ਪਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਦੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ। ਸਾਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਾਪਰਦੀ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।" + "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।" + "ਤੁਸੀਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਂਦੇ ਨਹੀਂ।" + "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" + "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" + "ਤੁਸੀਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਬੱਚਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੋਰ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" + "ਤੁਹਾਡੇ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਕਈ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ।" + "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਂਗਲ ਕੋਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਵਾ ਦੇਵੇ, ਤਾਂ ਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋਏ ਵੀ ਇਹ ਅਣਲਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" "ਬਿਹਤਰੀਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, Made for Google ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਹੋਰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੱਖਿਅਕਾਂ ਨਾਲ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।" @@ -468,10 +525,9 @@ "ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ" "ਥੋੜ੍ਹੀ ਠੀਕ-ਠਾਕ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਾਲੀ ਥਾਂ \'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" "ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਕਤਮ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ" - "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ\n\n""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" - "ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਚਿਹਰਾ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮਾਸਕ ਪਹਿਨਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹਨੇਰੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹੋ" "ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ" @@ -480,7 +536,9 @@ "ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ" "ਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ" - "ਫ਼ੋਨ ਵਾਪਸ ਆਪਣੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਨੂੰ ਦਿਓ" + "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਾਪਸ ਆਪਣੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਨੂੰ ਦਿਓ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਵਾਪਸ ਆਪਣੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਨੂੰ ਦਿਓ" + "ਫ਼ੋਨ ਵਾਪਸ ਆਪਣੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਨੂੰ ਦਿਓ" "ਠੀਕ ਹੈ" "ਕੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਗੁੰਮ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" @@ -489,24 +547,30 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" - "ਫੇਰ ਵੀ ਛੱਡੋ" + "ਫਿਰ ਵੀ ਛੱਡੋ" "ਵਾਪਸ ਜਾਓ" "ਛੱਡੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" + "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਏ ਬਿਨਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ" "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਅੰਗੂਠੇ ਦੇ ਨਾਲ ਦੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ, ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਘੱਟ ਜਾਂ ਵੱਧ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਬਟਨ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੈ।\n\nਪਾਵਰ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ, ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਘੱਟ ਜਾਂ ਵੱਧ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਬਟਨ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੈ।\n\nਪਾਵਰ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਪਾਵਰ ਬਟਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ \'ਤੇ, ਅਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਘੱਟ ਜਾਂ ਵੱਧ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਬਟਨ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤਾ ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਹੈ।\n\nਪਾਵਰ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਅਗਲੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋਗੇ।" "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਓ। ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਵਾਲੀ ਤਸਵੀਰ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਟਿਕਾਣਾ" "ਨਾਮ" "ਠੀਕ ਹੈ" + "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" "ਮਿਟਾਓ" "ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ ’ਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਚੁੱਕ ਲਵੋ" "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" + "ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਏ ਬਿਨਾਂ, ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਰੱਖੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।\n\nਹਰ ਵਾਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਹਿਲਾਓ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ" "ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੋਰ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦੀਆਂ ਹਿਦਾਇਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ" @@ -515,11 +579,22 @@ "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਪੋਟੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਖੱਬੇ ਕੋਨੇ ਨੂੰ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ ਨੂੰ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਪੋਟੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਖੱਬੇ ਕਿਨਾਰੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" + "ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਲਗਾਓ" "ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %d ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" + "%d ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਦਰਜ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %d ਫ਼ੀਸਦ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਿਆ" - "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" + "ਸਿਰਫ਼ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਹੀ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਾਲੂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਘੱਟ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" + "ਸਕ੍ਰੀਨ, ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਲਗਾਓ" @@ -577,27 +652,34 @@ "ਹੋ ਗਿਆ" "ਓਹੋ, ਉਹ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਪਹਿਲੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" - "ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" - "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਸਮਾਂ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ" + "ਹੁਣੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰੀ ਉਂਗਲ ਵਰਤੋ।" "ਇੱਕ ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਅੱਗੇ" "ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਖਰੀਦਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਐਪ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" - " ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ""ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ"\n\n"ਤੁਸੀਂ ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਐਪ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਬੰਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਖਰੀਦਾਂ ਅਤੇ ਐਪ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਮੁਰੰਮਤ ਪ੍ਰਦਾਨਕ \'ਤੇ ਜਾਓ" "ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਾਕ, ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ, ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਸੁਰੱਖਿਆ, ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਅਡਵਾਂਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਹੋਰ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਆਟੋਫਿਲ, ਸਰਗਰਮੀ ਕੰਟਰੋਲ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਤੁਸੀਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਦੀ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ" "ਹੋਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਕੀ ਸਾਰੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਹਟਾਉਣੇ ਹਨ?" - "\'%1$s\' ਨੂੰ ਹਟਾਓ" + "\'%1$s\' ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" - "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ \'%1$s\' ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" + "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ \'%1$s\' ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" + "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ \'%1$s\' ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" + "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ \'%1$s\' ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਚਿੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਕਾਰਜ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕੋਗੇ।" "ਹਾਂ, ਹਟਾਓ" "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ" @@ -628,7 +710,8 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" "ਆਪਣੀ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਿਧੀ ਚੁਣੋ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਇਸ ਲਾਕ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। LINK_BEGINਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਵੱਖਰਾ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋLINK_END" + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਭੁੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਇਸਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" + "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਲਾਕ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹੋ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਿਕਲਪ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਿਕਲਪ" @@ -655,17 +738,23 @@ "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ + ਪਿੰਨ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ + ਪਾਸਵਰਡ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ + ਪੈਟਰਨ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ + ਪਿੰਨ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ + ਪਾਸਵਰਡ" "ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਪੈਟਰਨ • ਚਿਹਰਾ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਪਿੰਨ • ਚਿਹਰਾ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਪਾਸਵਰਡ • ਚਿਹਰਾ • ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ" "ਫ਼ੇਸ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" - "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਜਾਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਇਸ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" "ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ, ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨੀਤੀ ਜਾਂ ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਲੋਂ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" @@ -739,6 +828,7 @@ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੱਖਰ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ + "{count,plural, =1{ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 1 ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ}one{ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ}other{ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ # ਅੰਕ ਹੋਣੇ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ}}" ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %d ਅੰਕ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ @@ -889,6 +979,13 @@ "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਆਡੀਓ ਡੀਵਾਈਸ ਚੁਣੋ" "NFC ਸਟੈਕ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ" "NFC ਸਟੈਕ ਲੌਗਿੰਗ ਪੱਧਰ ਵਧਾਓ" + "NFC ਵਰਬੋਸ ਵਿਕਰੇਤਾ ਡੀਬੱਗ ਲੌਗ" + "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਵਿਕਰੇਤਾ ਲੌਗ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "NFC NCI ਦਾ ਫਿਲਟਰ-ਰਹਿਤ ਸਨੂਪ ਲੌਗ" + "ਵੇਰਵੇ ਵਾਲੇ NFC ਪੈਕੇਟਾਂ ਨੂੰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" + "ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਵੇਰਵੇ ਵਾਲੀ NFC ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਵਿਕਾਸ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੀਕ NFC ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" + "ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਕਾਸਟ ਕਰੋ" "ਸ਼ੀਸ਼ਾ" "ਵਾਇਰਲੈਸ ਡਿਸਪਲੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" @@ -1034,8 +1131,8 @@ "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲਈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਬੈਂਡ ਚੁਣੋ:" "IP ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਪਰਦੇਦਾਰੀ" - "ਗਾਹਕੀ" - "ਗਾਹਕੀ ਦੇਖੋ ਜਾਂ ਬਦਲੋ" + "ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ" + "ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦੇਖੋ ਜਾਂ ਬਦਲੋ" "ਬੇਤਰਤੀਬਾ MAC" "ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ “%1$s” ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ QR ਕੋਡ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਰੱਖੋ" @@ -1125,12 +1222,12 @@ %d ਨੈੱਟਵਰਕ - %d ਗਾਹਕੀ - %d ਗਾਹਕੀਆਂ + %d ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ + %d ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ - %d ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਗਾਹਕੀ - %d ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਗਾਹਕੀਆਂ + %d ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ + %d ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ "ਵਿਕਸਿਤ ਵਾਈ‑ਫਾਈ" "SSID" @@ -1144,7 +1241,7 @@ "DNS" "IPv6 ਪਤੇ" "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ" - "ਗਾਹਕੀਆਂ" + "ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨਾਂ" "ਹੋਰ ਨੈੱਟਵਰਕ" "IP ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਉੱਨਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "ਬੰਦ" "ਚਾਲੂ" "ਚਾਲੂ - ਚਿਹਰਾ-ਆਧਾਰਿਤ" - "ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਚਿਹਰਾ ਪਛਾਣ" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਤੇ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਵਿਚਾਲੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਲਿਜਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਤੇ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਘੁਮਾਉਂਦੇ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" + "ਸਵੈ-ਘੁਮਾਉਣ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਤੇ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਮੋਡ ਬਦਲਦੇ ਹੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" "ਜ਼ਿਆਦਾ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" - "ਉੱਚਤਮ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" + "ਪੂਰਾ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "ਤੁਹਾਡੇ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਨਾਲ ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" + "ਪੂਰਾ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਕਰਕੇ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" + "ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ" "ਰੰਗ" "ਕੁਦਰਤੀ" "ਵਧਾਇਆ ਗਿਆ" @@ -1397,7 +1499,7 @@ "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਸੂਰਜ ਡੁੱਬਣ ਤੋਂ ਚੜ੍ਹਨ ਤੱਕ ਚਾਲੂ" "ਵਿਉਂਂਤੇ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" - "ਸੌਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" + "ਬੈੱਡਟਾਈਮ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" "ਸਥਿਤੀ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ" "ਸੂਰਜ ਡੁੱਬਣ ਸਮੇਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਬੰਦ ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੈ" "%1$s ਤੱਕ ਕੋਈ ਸਰਗਰਮੀ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ" + "ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਵਾਲਪੇਪਰ" "ਵਾਲਪੇਪਰ ਅਤੇ ਸਟਾਈਲ" "ਹੋਮ, ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ" "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਟਾਈਲ, ਵਾਲਪੇਪਰ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ-ਸੇਵਰ" + "ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਵਰਤੋ" "ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਜਾਂ ਡੌਕ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ" + "ਡੌਕ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ" "ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵੇਲੇ" "ਜਦੋਂ ਡੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ" "ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ" + "ਚਾਲੂ / %1$s" "ਬੰਦ" "ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ" "ਮੌਜੂਦਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "ਬੋਲਡ ਲਿਖਤ" "ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ" "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ" + "ਸਿਮ ਲਾਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਸਿਮ ਲਾਕ" "ਬੰਦ" " ਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਕਰੋ" + + + "ਸਿਮ ਲਾਕ ਕਰੋ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਬਦਲੋ" "ਸਿਮ ਪਿੰਨ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਕਰੋ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਸਿਮ ਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਸਿਮ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ" "ਪੁਰਾਣਾ ਸਿਮ ਪਿੰਨ" "ਨਵਾਂ ਸਿਮ ਪਿੰਨ" "ਨਵਾਂ ਪਿੰਨ ਮੁੜ-ਟਾਈਪ ਕਰੋ" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "ਪਿੰਨ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ" "ਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ।\nਸ਼ਾਇਦ ਪਿੰਨ ਗਲਤ ਹੈ।" "ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਲਾਕ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦੀ।\nਸੰਭਾਵਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਗਲਤ ਪਿੰਨ।" + + "ਪਿੰਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" "ਪਿੰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" "ਠੀਕ ਹੈ" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "ਕੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ %1$s ਵਰਤਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਸੀਂ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ %2$s ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s \'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੁਣ %2$s ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" "%1$s ਵਰਤੋ" - "ਕੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਕੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸਿਮ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ %1$s ਸਿਮ ਹੀ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਿਮ ਨੂੰ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ, ਕਾਲਾਂ, ਅਤੇ SMS ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੇ ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" "ਗਲਤ ਸਿਮ ਪਿੰਨ ਕੋਡ, ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਹੁਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ \'ਤੇ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android ਵਰਜਨ" "Android ਸੁਰੱਖਿਆ ਅੱਪਡੇਟ" "ਮਾਡਲ" - "ਮਾਡਲ ਅਤੇ ਹਾਰਡਵੇਅਰ" "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਵਰਜਨ" "ਉਪਕਰਨ ਆਈ.ਡੀ." "ਬੇਸਬੈਂਡ ਵਰਜਨ" @@ -1590,10 +1698,11 @@ "ਨਾਮ ਬਦਲੋ" "ਮਾਉਂਟ ਕਰੋ" "ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ" - "ਫੌਰਮੈਟ" + "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਪੋਰਟੇਬਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਮੈਟ ਕਰੋ" - "ਅੰਦਰਲੀ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਮੈਟ ਕਰੋ" - " ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਸਥਾਂਨਤਿਰਤ ਕਰੋ" + "ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਾਈਗ੍ਰੇਟ ਕਰੋ" "ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਜਗ੍ਹਾ ਖਾਲੀ ਕਰੋ" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ਨਾਮ ਬਦਲੋ" "ਇਹ ^1 ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਰੰਤੂ ਅਜੇ ਵੀ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। \n\nਇਹ ^1 ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਮਾਉਂਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" "ਇਹ ^1 ਕਰਪਟ ਹੈ। \n\nਇਹ ^1 ਵਰਤਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।" - "ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\nਇਸ ^1 \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬੈਕਅੱਪ ਲੈਣ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ। \n\n""ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਆਪਣੀ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ, ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ USB ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰੋ। \n\n""ਐਪਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਇਸ ^1 \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ।" + "ਤੁਸੀਂ ਇਸ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n""ਇਸ SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"" \n\n""ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"" \n\n""ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਆਪਣੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ, ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ USB ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰੋ। \n\n""ਐਪਾਂ ਦਾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ"" \nਇਸ ^1 \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਵਿਕਲਪਿਕ ਸਟੋਰੇਜ ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਓ।" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਬਾਹਦ ਕੱਢਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਣਗੀ, ਅਤੇ ਇਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਮੁੜ ਸੰਮਿਲਿਤ ਨਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।"" \n\nਇਸ ^1 ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" "ਐਪਾਂ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਜਾਂ ਇਸ ^1 ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਡਾਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪਾਓ। \n\nਵਿਕਲਪਿਕ ਤੌਰ \'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਟੋਰੇਜ ਨੂੰ ਭੁੱਲਣਾ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੇਕਰ ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। \n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਭੁੱਲਣਾ ਚੁਣਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਗੁਆਚ ਜਾਵੇਗਾ। \n\nਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਗੁਆਚ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਕੀ ^1 ਭੁੱਲ ਗਏ?" "ਇਸ ^1 ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।" "ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ Android ਵਰਜਨ %s ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ" + "ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਵਰਤੋਂਕਾਰ, SD ਕਾਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ" "ਆਪਣੇ ^1 ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰੋ" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਦੇ ਵੱਜੋਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੀਡੀਓ ਨੂੰ ਇੱਕ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਲਿਜਾਉਣ ਲਈ।" - "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" - "ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਸਮੇਤ, ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਕੁਝ ਵੀ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ। ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਦੂਜੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਚਾਉਂਦਾ ਹੈ।" + "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" + "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਇਸਨੂੰ ^1 ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ^1 ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੇਗਾ। \n\n""ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ^1 \'ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੇ ਸਾਰੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"" ਡਾਟਾ ਗੁਆਚਣ ਤੋਂ ਬੱਚਣ ਲਈ, ਇਸਦਾ ਬੈੱਕਅੱਪ ਲੈਣ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।" "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਵੱਜੋਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "ਮੂਵ ਕਰੋ" " ਡਾਟਾ ਮੂਵ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." "ਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ \n• ^1 ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ. \n• ਕੁਝ ਐਪ ਸਹੀ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨ। \n• ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਰੱਖੋ" - "ਤੁਹਾਡਾ ^1 ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ" - "ਤੁਹਾਡਾ ^1 ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਮੀਡੀਆ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਬਿਲਕੁਲ ਤਿਆਰ ਹੈ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ ^1 ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। \n\nਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਅਤੇ ਐਪ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਣ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ \'ਤੇ ਜਾਓ।" + "^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "^1 ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰੋ" "^1 ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ^2 ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕਰਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਇਸ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਮੂਵ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। \n\nਮੂਵ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ^2 ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ।" "ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਲਿਜਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ^1 ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" @@ -1660,19 +1770,20 @@ "ਹਲਚਲ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ" "ਇਹ ^1 ਹੌਲੀ ਜਾਪਦਾ ਹੈ। \n\nਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਲੇਕਿਨ ਇਸ ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਮੂਵ ਕੀਤੀ ਗਈ ਐਪਸ ਅਟਕ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਬਿਹਤਰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ ਹੋਰ ਤੇਜ਼ ^1 ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨ \'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੋਗੇ?" - "ਵਾਧੂ ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਵਰਤੋ" - "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਐਪਾਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਲਈ" - "ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਟੋਰੇਜ" - "ਵਾਧੂ ਫ਼ੋਨ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਵਰਤੋ" - "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਐਪਾਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਲਈ" - "ਫ਼ੋਨ ਸਟੋਰੇਜ" + "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>." + "ਫਾਰਮੈਟ" + "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>." + "ਫਾਰਮੈਟ" "ਜਾਂ" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਵਰਤੋ" - "ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਕਰਨ ਲਈ" - "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ" + "ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ SD ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" + "ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਤੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ਕਾਰਡ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ</a>." + "ਫਾਰਮੈਟ" "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਕੀ ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਐਪਾਂ, ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਨਾਲ ^2 \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗੀ। ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ^3 ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ।" + "ਇਸ ^1 ਨੂੰ ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਵੀਡੀਓ, ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। \n\nਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ^2 ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਸਮੱਗਰੀ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗੀ। ਸਮੱਗਰੀ ਗੁਆਉਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਇਸ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ^3 ਜਾਂ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਲਓ।" "^1 ਨੂੰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ^1 ਵਿੱਚ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣਾ ਹੈ?" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ^1 ਵਿੱਚ ਫ਼ਾਈਲਾਂ, ਮੀਡੀਆ ਅਤੇ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\nਇਹ ਹਲਚਲ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਸਟੋਰੇਜ ਦਾ ^2 ਖਾਲੀ ਕਰ ਦੇਵੇਗੀ ਅਤੇ ਇਸ ਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ^3 ਲੱਗਣਗੇ।" @@ -1689,11 +1800,13 @@ "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਇਸ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰ ਇਹ ਧੀਮਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਇਸ ^2 ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਨੂੰ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n\nਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪੋਰਟੇਬਲ ਸਟੋਰੇਜ ਲਈ ਇੱਕ ਵੱਧ ਤੇਜ਼ ^3, ਜਾਂ ਇਸ ^4 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਦੇਖੋ।" "ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" - "ਤੁਸੀਂ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ^1 ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ" - "^1 ਵਿੱਚ ਸਮੱਗਰੀ ਲਿਜਾਣ ਲਈ, ""ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਸਟੋਰੇਜ"" \'ਤੇ ਜਾਓ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਸਮੱਗਰੀ ^1 ਵਿੱਚ ਲਿਜਾਈ ਗਈ। \n\nਇਸ ^2 ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਲਈ, ""ਸੈਟਿੰਗਾਂ > ਸਟੋਰੇਜ"" \'ਤੇ ਜਾਓ।" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ^1 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਬੈਟਰੀ ਸਥਿਤੀ" "ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ" + "ਭਾਈਚਾਰਕ" + "ਭਾਈਚਾਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "APN" "ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ" "ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "ਵਾਈ-ਫਾਈ, ਮੋਬਾਈਲ ਅਤੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:\n\n"
  • "ਵਾਈ-ਫਾਈ"
  • \n
  • "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ"
  • \n
  • "ਬਲੂਟੁੱਥ"
  • "ਮਿਟਾਓ" - "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਿਮ ਮਿਟਾਓ" + "eSIMs ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" "ਇੰਝ ਕਰਨ ਨਾਲ ਕੋਈ ਮੋਬਾਈਲ ਸੇਵਾ ਪਲਾਨ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਬਦਲਵੇਂ ਸਿਮ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ? ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" - "ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਕੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣੇ ਹਨ? ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" + "ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਕੇ ਈ-ਸਿਮ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਣਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਰੀਸੈੱਟ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ" "ਸਿਮ ਮਿਟਾਏ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ" - "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਸਿਮ ਕਿਸੇ ਗੜਬੜ ਕਰਕੇ ਮਿਟਾਏ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ।\n\nਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਈ-ਸਿਮ ਕਿਸੇ ਗੜਬੜ ਕਰ ਕੇ ਮਿਟਾਏ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ।\n\nਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ (ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈੱਟ)" "ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਓ (ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈੱਟ)" "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ""ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਟੋਰੇਜ"" ਦਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ:\n\n"
  • "ਤੁਹਾਡਾ Google ਖਾਤਾ"
  • \n
  • "ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਐਪ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
  • \n
  • "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s ਅਨਟੀਥਰ ਹੋ ਜਾਏਗਾ।" "ਈਥਰਨੈੱਟ ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਈਥਰਨੈੱਟ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" + "ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਈਥਰਨੈੱਟ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" "ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਤੇ ਟੈਦਰਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਨੇੜਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪਾਂ ਵੀ ਇੱਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਹੋਰਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਜਾਂ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਉਣ ਲਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਅਤੇ ਟੈਦਰਿੰਗ ਵਰਤੋ। ਐਪਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਗਰੀ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਵੀ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਮਦਦ" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਪਿੰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -2024,7 +2139,7 @@ "ਆਪਣੇ IT ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ" "ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਿੰਨ, ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ" "ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹਮਲੇ ਪ੍ਰਤੀ ਵਧੇਰੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ, ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਹਮਲਿਆਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਨਾਲ ਛੇੜਛਾੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਹਮਲਿਆਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਨਾਲ ਛੇੜਛਾੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹਮਲੇ ਪ੍ਰਤੀ ਵਧੇਰੇ ਵਿੰਨਣਸ਼ੀਲ ਹਨ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਅਡਵਾਂਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਚੋਣਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "ਆਪਾਤਕਾਲ ਐਪ" "ਐਪ ਤਰਜੀਹਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਐਪ ਤਰਜੀਹਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨੀਆਂ ਹਨ?" - "ਇਹ ਹੇਠਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ:\n\n"
  • " ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"
  • \n
  • "ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"
  • \n
  • "ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ"
  • \n
  • " ਐਪਾਂ ਲਈ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡਾਟੇ ਸੰਬੰਧੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ"
  • \n
  • "ਕੋਈ ਵੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਸੰਬੰਧੀ ਪਾਬੰਦੀ"
  • \n\n"ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਐਪ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਗੁਆਓਗੇ।"
    + "ਇਹ ਹੇਠਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ:\n\n"
  • "ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ"
  • \n
  • "ਬੰਦ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"
  • \n
  • "ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ"
  • \n
  • "ਐਪਾਂ ਲਈ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡਾਟੇ ਸੰਬੰਧੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ"
  • \n
  • "ਕੋਈ ਵੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਸੰਬੰਧੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ"
  • \n
  • "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
  • \n\n"ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਐਪ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਗੁਆਓਗੇ।"
    "ਐਪਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਜਗ੍ਹਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" "ਫਿਲਟਰ" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ" "ਪ੍ਰਯੋਗਮਈ" "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਾਲੇ ਫਲੈਗ" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰ ਮੁੱਖ ਤੌਰ \'ਤੇ ਨੇਤਰਹੀਣਾਂ ਅਤੇ ਘੱਟ ਨਜ਼ਰ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੈ" "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਅਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੁਣਨ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "ਵੱਲੋਂ: ਬਿੱਲ" "ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ!\n\nਮੇਰੀ ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਜਾਣਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੈ ਕਿ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਦਾ ਕੰਮ ਕਿੰਨਾ ਕੁ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਸਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਨਵੇਂ ਗੁਬਾਰੇ ਬਣਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਤਿਆਰ ਹੋ ਜਾਣਗੇ?" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" + "ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਅਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਕੀ ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਸਪਲੇ ਦਾ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਫ਼ੋਨ ਦੀਆਂ ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਸਪਲੇ ਦਾ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਫ਼ੋਨ ਦੀਆਂ ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਸਪਲੇ ਦੇ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀਆਂ ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ" "ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਕੀ ਵੀਕੈਂਡ ਲਈ ਕੋਈ ਪਲਾਨ ਹੈ?" "ਬੀਚ \'ਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਨਾਲ ਆਓਗੇ?" @@ -2400,7 +2531,7 @@ "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ" "ਗੈਰ-ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ" "ਉੱਚ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਲਿਖਤ" - "ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲ ਕੇ ਕਾਲਾ ਜਾਂ ਸਫ਼ੈਦ ਕਰੋ। ਇਹ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਵਧਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" + "ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲ ਕੇ ਕਾਲਾ ਜਾਂ ਸਫ਼ੈਦ ਕਰੋ। ਇਹ ਬੈਕਗ੍ਰਾਉਂਡ ਦੇ ਨਾਲ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਵਧਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਸਵੈ-ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਐਪ ਟ੍ਰਾਂਜਿਸ਼ਨਾਂ ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿਸਤਰੀਕਰਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕੱਟਣਾ" @@ -2420,7 +2551,7 @@ "2 ਮਿੰਟ" "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ (ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤੀ)" "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ (ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ) ਬਾਰੇ" - "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ (ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ) ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" + "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮੇਂ (ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ) ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ" "ਸਮੇਂ ਸੰਬੰਧੀ ਇਸ ਤਰਜੀਹ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ" "ਚੁਣੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿਣ ਵਾਲੇ ਅਸਥਾਈ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨੀ ਦੇਰ ਤੱਕ ਦਿਖਾਉਣਾ ਹੈ" @@ -2448,11 +2579,13 @@ "ਸਵੈ ਕਲਿੱਕ ਸਮਾਂ" "ਥਰਥਰਾਹਟ ਅਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਸੰਵੇਦਕ" "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਥਰਥਰਾਹਟ ਦੀ ਤੀਬਰਤਾ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" + "ਚਾਲੂ" + "ਬੰਦ" "ਸੈਟਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਡੀਵਾਈਸ ਸ਼ਾਂਤ ਮੋਡ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ" "ਕਾਲਾਂ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮ" - "ਅੰਤਰਕਿਰਿਆਤਮਿਕ ਸੰਵੇਦਕ" - "ਥਰਥਰਾਹਟ ਅਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਸੰਵੇਦਕ ਵਰਤੋ" + "ਅੰਤਰਕਿਰਿਆਤਮਕ ਹੈਪਟਿਕਸ" + "ਥਰਥਰਾਹਟ ਅਤੇ ਹੈਪਟਿਕਸ ਵਰਤੋ" "ਅਲਾਰਮ ਥਰਥਰਾਹਟ" "ਮੀਡੀਆ ਥਰਥਰਾਹਟ" "ਘੰਟੀ ਦੀ ਥਰਥਰਾਹਟ" @@ -2571,7 +2704,7 @@ "ਕਿਨਾਰੇ ਦਾ ਰੰਗ" "ਐਜ ਪ੍ਰਕਾਰ" "ਫ਼ੌਂਟ ਪਰਿਵਾਰ" - "ਸੁਰਖੀਆਂ ਇੰਜ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਗੀਆਂ" + "ਸੁਰਖੀਆਂ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਿਸਣਗੀਆਂ" "Aa" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ" "ਰੰਗ" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "ਘੱਟ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ, ਘੱਟ ਸੁਣਨਾ" "ਘੱਟ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ, ਘੱਟ ਸੁਣਨਾ, ਸੁਰਖੀਆਂ, ਟੈਲੀਟਾਈਪ, TTY" - "ਤੇਜ਼ ਜੋੜਾਬੰਦੀ" - "ਤੇਜ਼ ਜੋੜਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਦੀ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਖੋਜ।" - "ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" - "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸ" "ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ" "ਬੰਦ" @@ -2685,7 +2814,7 @@ "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਓ। ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਐਪ ਉਮੀਦ ਮੁਤਾਬਕ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ। ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਬਦਲਣ ਨਾਲ ਇਸ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ %1$s ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" - "ਗੈਰ-ਪਾਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ" + "ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ" "ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਈ ਗਈ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਲਪਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਰਤੋਂ" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "ਇਤਿਹਾਸ ਵੇਰਵੇ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਹੋਈ ਵਰਤੋਂ ਦੇਖੋ" - "ਪਿਛਲੇ ਪੂਰੇ ਚਾਰਜ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੋਈ ਵਰਤੋਂ ਦੇਖੋ" - "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋ" + "ਐਪ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" "ਵਰਤੋਂ ਵੇਰਵੇ" "ਪਾਵਰ ਵਰਤੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" "ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਪੈਕੇਜ" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੀਮਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੋਂ" "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖੋ" - "ਚਾਰਜਿੰਗ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕੀ ਗਈ" - "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ। ਹੋਰ ਜਾਣੋ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਡੌਕ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਡੌਕ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਲਈ, ਡੌਕ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਡੌਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ" + "ਚਾਰਜਿੰਗ ਰੋਕੇ ਜਾਣ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" "ਚਾਰਜਿੰਗ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹਾਲਾਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨ ਅਤੇ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਚਾਰਜ ਕਰਨਾ, ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਸ਼ਾਇਦ ਚਾਰਜਿੰਗ %1$s ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਉਨ੍ਹਾਂ ਹਾਲਾਤਾਂ ਦੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਧਾਰਨ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਹਾਲਾਤਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨ ਅਤੇ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਚਾਰਜ ਕਰਨਾ, ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਸ਼ਾਇਦ ਚਾਰਜਿੰਗ %1$s ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਉਨ੍ਹਾਂ ਹਾਲਾਤਾਂ ਦੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਧਾਰਨ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਿੱਚ ਚਾਰਜ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" @@ -2770,6 +2906,7 @@ "ਇਹ ਐਪ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕੇਗੀ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਹੀ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਹਟਾਓ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" + "ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਐਪਾਂ ਆਮ ਵਾਂਗ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਭਾਰੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰਨ ਦੇ ਸੁਝਾਅ ਦੇਵੇਗਾ।\n\nਬੈਟਰੀ ਘੱਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ \'ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ\' ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਐਪਾਂ ਆਮ ਵਾਂਗ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਭਾਰੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰਨ ਦੇ ਸੁਝਾਅ ਦੇਵੇਗਾ।\n\nਬੈਟਰੀ ਘੱਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ \'ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ\' ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਐਪਾਂ ਆਮ ਵਾਂਗ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਭਾਰੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰਨ ਦੇ ਸੁਝਾਅ ਦੇਵੇਗਾ।\n\nਬੈਟਰੀ ਘੱਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ \'ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ\' ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" @@ -2790,8 +2927,8 @@ "ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਬੰਦ" - %1$d ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਬੰਧਿਤ - %1$d ਐਪਾਂ ਪ੍ਰਤੀਬੰਧਿਤ + %1$d ਐਪ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ + %1$d ਐਪਾਂ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ "^1"" ""%""" "ਬੈਟਰੀ ਮੀਟਰ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ।" @@ -2890,27 +3027,28 @@ "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" "ਪੂਰੇ ਚਾਰਜ ਤੋਂ ਬਾਅਦ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ \n ਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ^1 • ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ^2" + "^1 ਕੁੱਲ • ^2 ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ\nਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ \nਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ^1 • ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ^2" "^1 ਕੁੱਲ • ^3 ਦੌਰਾਨ\n ਤੱਕ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ^2 ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋਈ" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ" "ਪਿਛਲੇ ^1 ਦੌਰਾਨ ਕੁੱਲ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੀ ਗਈ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਰਤੋਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੀ ਗਈ" "^1 ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ^1" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ^1 ਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ^1" "^2 ਦੌਰਾਨ ਕੁੱਲ ^1" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ^1 ਤੱਕ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੀ ਗਈ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ^1 ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਰਤੋਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ^1 ਤੱਕ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੀ ਗਈ" "^2 ਲਈ ^1 ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ \nਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ^1 • ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ" + "^1 ਕੁੱਲ • ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਰਤੋਂ\nਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ \nਕੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ^1 • ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ" "ਕੁੱਲ ^1^2 ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੱਕ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ\n ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋਈ" - "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ" + "ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ" "ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਬੈਟਰੀ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ \'ਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਹੈ" "ਅਨੁਮਾਨਿਤ ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ" "ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਲਈ" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "ਤਾਜ਼ਾ" "Mediaserver" "ਐਪ ਅਨੁਕੂਲਨ" + "ਟੈਦਰਿੰਗ" + "ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਐਪਾਂ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s \'ਤੇ ਬੈਟਰੀ" "ਬੈਟਰੀ ਫ਼ੀਸਦ" "ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਬੈਟਰੀ ਫ਼ੀਸਦ ਦਿਖਾਓ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਐਪ ਵਰਤੋਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" + "ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਿਸਟਮ ਵਰਤੋਂ" "ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" "%s ਦੌਰਾਨ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" "%s ਦੌਰਾਨ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ: ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਸਮਾਂ" "ਕੁੱਲ: %s" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ: %s" - "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" - "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟਾ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਕੁਝ ਘੰਟਿਆਂ ਤੱਕ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹੀ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗਾ" + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਫ਼ੋਨ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ" + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਰਜ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ" + "ਬੈਟਰੀ ਦੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਾਰਜ ਹੋ ਜਾਣ \'ਤੇ, ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਡਾਟਾ ਕੁਝ ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਚਾਰਟ" + "ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਚਾਰਟ" + "ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟਾ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਚਾਰਟ" "ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਸਟੈਟਸ" "ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਬਾਰੇ Geeky ਸਟੈਟਸ" "ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "ਪੂਰਾ ਹੌਟਵਰਡ ਅਤੇ ਇੰਟਰੈਕਸ਼ਨ" "ਸਧਾਰਨ ਬੋਲੀ ਤੋਂ ਲਿਖਤ" "ਇਹ ਵੌਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਸੇਵਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ-ਚਾਲੂ ਵੌਇਸ ਨਿਰੀਖਣ ਪਰਫੌਰਮ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵੌਇਸ ਸਮਰਥਿਤ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੋਵੇਗੀ। ਇਹ %sਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ। ਕੀ ਇਸ ਸੇਵਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪਛਾਣ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪਛਾਣ" + "ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਬੋਲੀ ਪਛਾਣ" "ਤਰਜੀਹੀ ਇੰਜਣ" "ਇੰਜਣ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਬੋਲਣ ਦੀ ਗਤੀ ਅਤੇ ਸੁਰ" @@ -3042,7 +3192,7 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਨਿੱਜੀ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ" "ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ VPN ਵੱਲੋਂ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਲਈ CA ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਸਿਰਫ਼ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਦੇ CA ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ। \n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ CA ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਦਾ ਮਾਲਕ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦੇਖੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਜਾਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਾਸਵਰਡ ਜਾਂ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਕਾਰਡ ਵੇਰਵੇ – ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡਾਟਾ ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਹੋਵੇ।" "ਸਥਾਪਤ ਨਾ ਕਰੋ" - "ਫੇਰ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" + "ਫਿਰ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਕੀ ""^1"" ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਵੱਲੋਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ URL ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਿਲੱਖਣ ਆਈਡੀ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨਗੇ" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ਈਥਰਨੈਟ ਵਰਤੋਂ ਲੁਕਾਓ" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ" "ਡਾਟਾ ਸਵੈ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ" - "SIM ਕਾਰਡ" + + "ਸੀਮਾ ਤੇ ਰੋਕਿਆ" "ਡਾਟਾ ਸਵੈ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ" "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸਵੈ-ਸਿੰਕ ਕਰੋ" @@ -3232,7 +3383,7 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਦੀ ਸੀਮਾ ਉੱਤੇ ਪਹੁੰਚਣ \'ਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।\n\nਕਿਉਂਕਿ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਵੱਲੋਂ ਮਾਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਰੀਅਰ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਹਿਸਾਬ ਵੱਖਰੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਲਗਾਵੇ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਸਰਫ਼ੇ ਵਾਲੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ।" "ਕੀ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ।" - "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ \'ਤੇ ਪ੍ਰਤੀਬੰਧ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ।\n\nਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।" + "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ \'ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ।\n\nਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ \'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ।\n\nਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਇਸ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।" "^1"" ""^2"\n"ਚਿਤਾਵਨੀ" "^1"" ""^2"\n"ਸੀਮਾ" @@ -3349,14 +3500,8 @@ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ \'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ ਜਾਂ ਹਟਾਓ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ \'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ ਜਾਂ ਹਟਾਓ - - %s ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੈੱਟਰਵਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਇਹਨਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। - %s ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੈੱਟਰਵਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਇਹਨਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। - - - %s ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਕੰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਇਹਨਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। - %s ਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਕੰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਇਹਨਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}one{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}other{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਇਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}one{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}other{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}}" "ਇੱਕ ਤੀਜੀ ਪਾਰਟੀ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਇੱਕ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਇਸਨੂੰ ਸੰਭਵ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ @@ -3381,7 +3526,7 @@ "%1$s ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਮਿਟਾਓ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਡੌਕ ਕੀਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" + "ਡੌਕ ਕੀਤੇ ਜਾਣ \'ਤੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਕੀ ਖੁਦ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਇਹ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਹਟਾਓ" "ਪਿੰਨ ਬਦਲੋ" "ਮਦਦ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰ" - "ਮਦਦ ਲੇਖ, ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਚੈਟ" + "ਮਦਦ ਲੇਖ, ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਚੈਟ" + "ਮਦਦ ਲੇਖ, ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਤੇ ਚੈਟ" + "ਮਦਦ ਲੇਖ, ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਚੈਟ" "ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਖਾਤਾ" "ਫ਼ੋਟੋ ਆਈ.ਡੀ." "ਐਕਸਟ੍ਰੀਮ ਖਤਰੇ" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "ਐਪਸ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਤਣ ਦਿਓ" "ਪਿੱਛੇ" "ਅੱਗੇ" + "ਪੋਰਟੇਬਲ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" + "ਹੋਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ" "ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ" - "SIM ਕਾਰਡ" - "SIM ਕਾਰਡ" + + + "ਸਿਮ" "%1$s - %2$s" - "SIM ਕਾਰਡ ਬਦਲੇ ਗਏ ਹਨ" + + "ਸਰਗਰਮੀਆਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ" "ਇੱਕ ਡਾਟਾ SIM ਚੁਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "ਜੇ ਤੁਸੀਂ %1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਹੁਣ %2$s ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" "%1$s ਵਰਤੋ" "ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰੋ" - "ਇੱਕ SIM ਕਾਰਡ ਚੁਣੋ" + + "SIM %1$d" "SIM ਨਾਮ" "SIM ਨਾਮ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "ਕੈਰੀਅਰ" "ਨੰਬਰ" "SIM ਰੰਗ" - "SIM ਕਾਰਡ ਚੁਣੋ" + + "ਸੰਤਰੀ" "ਜਾਮਨੀ" "ਕੋਈ SIM ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਪਾਏ" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਮ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਇਹ ਤੀਜੀਆਂ ਪਾਰਟੀਆਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦਾ ਹੈ।" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਮ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੇਗਾ।" "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM ਕਾਰਡ ਬਦਲੇ ਗਏ।" + "ਸਿਮ ਬਦਲੇ ਗਏ।" "ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ" "ਚੋਣ ਲੁੜੀਂਦੀ" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "ਕਾਰਜ ਚੁਣੌਤੀ, ਕਾਰਜ, ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ, ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ, ਇਕਰੂਪ ਕਰਨਾ, ਏਕੀਕਰਨ, ਕੰਮ, ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" "ਇਸ਼ਾਰੇ" - "ਵਾਲੇਟ" + "Wallet" "ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ, ਟੈਪ ਕਰੋ, ਭੁਗਤਾਨ" "ਬੈਕਅੱਪ, ਬੈਕ ਅੱਪ" "ਸੰਕੇਤ" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "ਸਕ੍ਰੀਨ, ਲਾਕ ਸਮਾਂ, ਬੰਦ ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ, ਲਾਕਸਕ੍ਰੀਨ" "ਮੈਮੋਰੀ, ਕੈਸ਼ੇ, ਡਾਟਾ, ਮਿਟਾਓ, ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ, ਖਾਲੀ, ਜਗ੍ਹਾ" "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ, ਡੀਵਾਈਸ, ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ, ਹੈੱਡਸੈੱਟ, ਸਪੀਕਰ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਜੋੜਾਬੱਧ, ਈਅਰਬੱਡ, ਸੰਗੀਤ, ਮੀਡੀਆ" - "ਜੋੜਾਬੱਧ, ਈਅਰਬੱਡ, ਬਲੂਟੁੱਥ" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ, ਥੀਮ, ਗ੍ਰਿਡ, ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ, ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਬਣਾਓ" "ਪ੍ਰਤੀਕ, ਐਕਸੈਂਟ, ਰੰਗ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ, ਸਹਾਇਕ" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "ਕਾਲ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" "ਅਲਾਰਮ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" "ਘੰਟੀ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" + "ਘੰਟੀ ਦੀ ਅਵਾਜ਼" "ਸੂਚਨਾ ਵੌਲਿਊਮ" "ਫ਼ੋਨ ਰਿੰਗਟੋਨ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸੂਚਨਾ ਧੁਨੀ" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "ਸਵੈਚਲਿਤ ਸੁਰਖੀ ਮੀਡੀਆ" "ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸਪੀਕਰ" "ਤਾਰ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫੋਨ" - "ਸਪੇਸ਼ਿਅਲ ਆਡੀਓ ਇਮਰਸਿਵ ਧੁਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਇੰਝ ਲੱਗਦੀ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਤੋਂ ਆ ਰਹੀ ਹੋਵੇ। ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਮੀਡੀਆ ਨਾਲ ਹੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + "ਅਨੁਰੂਪ ਮੀਡੀਆ ਤੋਂ ਆਡੀਓ ਵਧੇਰੇ ਇਮਰਸਿਵ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" "ਬੰਦ" "ਚਾਲੂ / %1$s" "ਚਾਲੂ / %1$s ਅਤੇ %2$s" + "ਤੁਸੀਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਪੇਸ਼ਿਅਲ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਵੀ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "{count,plural, =0{ਕੋਈ ਨਹੀਂ}=1{1 ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਸੈੱਟ ਹੈ}other{# ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀਆਂ ਸੈੱਟ ਹਨ}}" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" "ਸਿਰਫ਼ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" @@ -3741,7 +3896,7 @@ "ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀਆਂ" "ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ" "ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ" - "ਕੁਝ ਖਾਸ ਸਮਿਆਂ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਖਾਮੋਸ਼ ਰੱਖੋ" + "ਕੁਝ ਖਾਸ ਸਮਿਆਂ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਸ਼ਾਂਤ ਰੱਖੋ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਦੇ ਨਿਯਮ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ" "ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਵਰਤੋ" @@ -3847,7 +4002,8 @@ "ਐਪ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਐਪਾਂ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" "ਸਧਾਰਨ" - "ਕੰਮ ਸਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" + "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" "ਅਡੈਪਟਿਵ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਅਨੁਕੂਲ ਸੂਚਨਾ ਤਰਜੀਹ" "ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ \'ਸਰਲ\' \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -3859,7 +4015,7 @@ "ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਬਦਲੀਆਂ ਗਈਆਂ ਮਹੱਤਤਾ ਵਾਲੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦੇਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" "ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਜਵਾਬ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਅਤੇ ਜਵਾਬਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ" - "ਹਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ" + "ਹਾਲੀਆ ਅਤੇ ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਸੂਚਨਾ ਇਤਿਹਾਸ" "ਸੂਚਨਾ ਇਤਿਹਾਸ ਵਰਤੋ" "ਸੂਚਨਾ ਇਤਿਹਾਸ ਬੰਦ ਹੈ" @@ -3901,7 +4057,7 @@ "ਇਸ ਵਿੱਚ ਵੀ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" "ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" - "ਸਰਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਖਾਮੋਸ਼ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" + "ਸਰਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸ਼ਾਂਤ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" "ਸਿਰਫ਼ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" "ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਅਤੇ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" "ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ" @@ -3927,7 +4083,7 @@ "ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਕਿਹੜੀ ਦਿੱਖ ਪਸੰਦ ਹੈ?" "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ" - "ਕੰਮ ਸਬੰਧੀ ਸਾਰੀ ਸੂਚਨਾ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ" + "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਰੀ ਸੂਚਨਾ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ" "ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਕਾਰਜ ਸਮੱਗਰੀ ਲੁਕਾਓ" "ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਿਖਾਉਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" @@ -3965,7 +4121,7 @@ "ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਓ" "ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ \'ਤੇ ਵੀ ਸੈੱਟ ਕਰਕੇ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਮੋਡ ਨੂੰ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤਰਜੀਹੀ ਅਤੇ ਸੋਧੀਆਂ ਗਈਆਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ" - "ਗੱਲਾਂਬਾਤ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਸਬੱਧ ਕਰਨ ਜਾਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ। \n\nਗੱਲਬਾਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ: \nਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" + "ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਸਬੱਧ ਕਰਨ ਜਾਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ। \n\nਗੱਲਬਾਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ: \nਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਚੁੱਪ-ਚਪੀਤੇ ਅਤੇ ਛੋਟਾ ਕਰਕੇ ਦਿਖਾਓ" "ਚੁੱਪਚਾਪ ਦਿਖਾਓ" "ਧੁਨੀ ਵਜਾਓ" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "ਸਾਰੀਆਂ \"%1$s\" ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਸਾਰੀਆਂ %1$s ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਅਡੈਪਟਿਵ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" - - ਹਰ ਰੋਜ਼ ~%,d ਸੂਚਨਾ - ਹਰ ਰੋਜ਼ ~%,d ਸੂਚਨਾਵਾਂ + + ਪ੍ਰਤੀ ਦਿਨ ਲਗਭਗ %,d ਸੂਚਨਾ + ਪ੍ਰਤੀ ਦਿਨ ਲਗਭਗ %,d ਸੂਚਨਾਵਾਂ - - ~ਹਰ ਹਫ਼ਤੇ %,d ਸੂਚਨਾ - ~ਹਰ ਹਫ਼ਤੇ %,d ਸੂਚਨਾਵਾਂ + + ਪ੍ਰਤੀ ਹਫ਼ਤੇ ਲਗਭਗ %,d ਸੂਚਨਾ + ਪ੍ਰਤੀ ਹਫ਼ਤੇ ਲਗਭਗ %,d ਸੂਚਨਾਵਾਂ "ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ" "ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" @@ -4054,7 +4210,7 @@ "pip ਤਸਵੀਰ ਵਿੱਚ" "ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ" "ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" - "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਵਿੰਡੋ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ ਜਦੋਂ ਐਪ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਵੀਡੀਓ ਦੇਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ)। ਇਹ ਵਿੰਡੋ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" + "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਤਸਵੀਰ-ਵਿੱਚ-ਤਸਵੀਰ ਵਿੰਡੋ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ ਜਦੋਂ ਐਪ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ (ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਵੀਡੀਓ ਦੇਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ)। ਇਹ ਵਿੰਡੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" "ਕੰਮਕਾਜ ਅਤੇ ਨਿੱਜਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਂਝੀਆਂ ਐਪਾਂ" "ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -4062,7 +4218,7 @@ "ਕਰਾਸ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਐਪ ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਐਪਾਂ" "ਕੰਮਕਾਜ ਅਤੇ ਨਿੱਜਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਂਝੀਆਂ ਐਪਾਂ" "ਕਨੈਕਟ ਹੈ" - "ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" + "ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।" "ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਐਪਾਂ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਭਰੋਸਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ।" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" @@ -4077,8 +4233,8 @@ %d ਐਪ ਕਨੈਕਟ ਹੈ %d ਐਪਾਂ ਕਨੈਕਟ ਹਨ - "ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ %1$s ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" - "ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ %1$s ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" + "ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ %1$s ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" + "ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ %1$s ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" "ਐਪ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਇਸ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਕਾਰਨ, Android ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇ ਇਸ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਇਹ ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਭੇਜਦੀ" "ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" "ਹੋਰ" @@ -4276,7 +4433,7 @@ "ਅਲਾਰਮ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ %1$s ਤੱਕ ਬਦਲੋ" "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਵਿਘਨ ਪਾਓ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ" "ਜਦੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ" - "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਖਾਮੋਸ਼ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣ ਦਿਓ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਉਣ ਦਿਓ" + "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਣ ਦਿਓ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਿਖਾਉਣ ਦਿਓ" "ਜਦੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋਵੇ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਅਤੇ ਰੋਸ਼ਨੀ ਨੂੰ ਟਿਮ-ਟਿਮਾਉਣ ਦਿਓ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦਿਓ" @@ -4293,16 +4450,16 @@ "ਚਾਲੂ" "ਬੰਦ" "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ" - "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਐਪ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਇੰਝ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਾਸ ਗੇਮ ਖੇਡਣ ਦੇਣ ਵਾਸਤੇ।" - "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" - "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰਕੇ \'ਪਿੰਨ ਕਰੋ\' \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਐਪ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਅਣਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਇੰਝ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਭਰੋਸੇਮੰਦ ਦੋਸਤ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਾਸ ਗੇਮ ਖੇਡਣ ਦੇਣ ਵਾਸਤੇ।" + "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" + "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਜਦੋਂ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ: \n\n• ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ \n (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਸਮੱਗਰੀ) \n• ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਕਰੋ।" - "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੋ" + "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੋ" "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿੰਨ ਮੰਗੋ" - "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਮੰਗੋ" - "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਕਰੋ" + "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਮੰਗੋ" + "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਕਰੋ" "ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ" - "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀ ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" + "ਈ-ਸਿਮ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ" "ਇਸ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ:" "%s ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ" "(ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ)" @@ -4343,7 +4500,7 @@ "ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕ" "ਦੂਜੀਆਂ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤਰਜੀਹਾਂ" "ਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਐਪ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਐਪ ਵਿੱਚ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕੇ।" + "ਐਪ ਲਿੰਕਾਂ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਐਪ ਵਿੱਚ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕੇ।" %d ਪੁਸ਼ਟੀਕਿਰਤ ਲਿੰਕ %d ਪੁਸ਼ਟੀਕਿਰਤ ਲਿੰਕ @@ -4591,15 +4748,15 @@ "ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਣਾ" "ਐਪਾਂ" "ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਣਾ" - "ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਣ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" - "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਸਣ ਦਿਓ। ਇਹ ਐਪ ਦੇਖ ਸਕੇਗੀ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਟੈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜੋ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕੇਗੀ।" + "ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਣ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਸਣ ਦਿਓ। ਇਹ ਐਪ ਦੇਖ ਸਕੇਗੀ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਟੈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜੋ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕੇਗੀ।" "ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ" "ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਇਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਟੋਰੇਜ ਭਾਗ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ, ਸੋਧਣ ਅਤੇ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ। ਜੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਮੀਡੀਆ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਐਪਾਂ" - "ਐਪ ਨੂੰ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" - "ਜੇ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧ ਜਾਂ ਮਿਟਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਕੋਲ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" + "ਐਪ ਨੂੰ ਮੀਡੀਆ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨ ਦਿਓ" + "ਜੇ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛੇ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਮੀਡੀਆ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧ ਜਾਂ ਮਿਟਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਐਪ ਕੋਲ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਅਤੇ ਮੀਡੀਆ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।" "ਮੀਡੀਆ, ਫ਼ਾਈਲ, ਪ੍ਰਬੰਧਨ, ਪ੍ਰਬੰਧਕ, ਪ੍ਰਬੰਧ, ਸੰਪਾਦਨ, ਸੰਪਾਦਕ, ਐਪ, ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ, ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ" "VR ਆਭਾਸੀ ਵਾਸਤਵਿਕਤਾ ਸਰੋਤਾ ਸਟੀਰੀਓ ਸਹਾਇਕ ਸੇਵਾ" "ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਦਿਖਾਉਣਾ" @@ -4791,8 +4948,8 @@ "ਚਾਲੂ" "ਬੰਦ" "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਵਰਤੋ" - "ਅਣ-ਪ੍ਰਤੀਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ" - "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਅਣ-ਪ੍ਰਤੀਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" + "ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ" + "ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਹੋਮ ਐਪ" "ਕੋਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਮ ਨਹੀਂ" "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸ਼ੁਰੂਆਤ" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "ਹੁਣੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਹੁਣੇ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਬੈਟਰੀ ਔਪਟੀਮਾਈਜੇਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ" + "ਐਪ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ" + "ਐਪਾਂ ਲਈ ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + "ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ" + "ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਈ ਗਈ" + "ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ" "ਜੇਕਰ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਹੈ, ਤਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਜਵਾਬਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਲਿਖਤੀ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਨੂੰ ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਪੈੱਲ-ਚੈਕਰ" "ਸਪੈੱਲ ਚੈਕਰ ਚੁਣੋ" @@ -4847,8 +5009,8 @@ "ਓਵਰਲੇ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ" "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਐਪ ਪਹੁੰਚ" - %d ਐਪ ਅਣ-ਪ੍ਰਤੀਬੰਧਿਤ ਡਾਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ - %d ਐਪਾਂ ਅਣ-ਪ੍ਰਤੀਬੰਧਿਤ ਡਾਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ + %d ਐਪ ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡਾਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ + %d ਐਪਾਂ ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਡਾਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ "ਹੋਰ ਦੇਖੋ" "ShortcutManager ਰੇਟ-ਲਿਮਿਟਿੰਗ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਕਰਕੇ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਕਰਕੇ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" - "ਸਮਰਥਿਤ ਐਪਾਂ ਵੀ ਗੂੜ੍ਹੇ ਥੀਮ ਵਿੱਚ ਚੱਲਣਗੀਆਂ" - "ਸਮਝ ਲਿਆ" "ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ" "ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀਆਂ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਟਾਇਲਾਂ" @@ -4997,7 +5157,7 @@ "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" "%1$s ਕੁੱਲ ਉਪਲਬਧ ਕਰਵਾਈ ਗਈ\n\nਪਿਛਲੀ ਵਾਰ %2$s ਨੂੰ ਚਲਾਈ ਗਈ" "ਤਤਕਾਲ ਐਪਾਂ" - "ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਨਾ ਹੋਈਆਂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੀ ਉਹਨਾਂ ਵਿਚਲੇ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਨਾ ਹੋਈਆਂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚਲੇ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਤਤਕਾਲ ਐਪਾਂ" "Instant Apps ਸੰਬੰਧੀ ਤਰਜੀਹਾਂ" "ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ" @@ -5071,13 +5231,13 @@ "ਵਿੱਤ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ" "ਤੁਹਾਡਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਭੁਗਤਾਨ ਖੁੰਝਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਤ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ:" - "ਐਪਾਂ ਨੂੰ Play Store ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ" - "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ" + "ਐਪਾਂ ਨੂੰ Play Store ਦੇ ਬਾਹਰੋਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨਾ" + "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਰੀਬੂਟ ਕਰਨਾ" "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਤਾਰੀਖ, ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਬਦਲੋ" "ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਚੋਣਾਂ ਵਰਤੋ" "ਤੁਹਾਡਾ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਇਹ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ:" - "ਆਪਣੇ IMEI ਨੰਬਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡੇ IMEI ਨੰਬਰ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ" "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਫੈਕਟਰੀ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ:" "ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ ਕਰੋ" @@ -5086,7 +5246,7 @@ "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਦੇਖੋ" "ਉਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਵੱਲੋਂ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ" "ਪੂਰੀ ਰਕਮ ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ:" - "ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" "ਤੁਸੀਂ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਦੀ ਐਪ ਨੂੰ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" ਕੈਮਰਾ ਐਪ @@ -5213,7 +5373,7 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਪਛਾਣਕਰਤਾ" "ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਕੰਟਰੋਲ" "ਐਪ ਨੂੰ ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਦਿਓ" - "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਦਿਓ, ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼-ਸਥਾਨਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦਿਓ" + "ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦਿਓ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਦਿਓ, ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼-ਸਥਾਨਕ ਹੌਟਸਪੌਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਇਸ \'ਤੇ ਮੀਡੀਆ ਚਲਾਓ" "%s ਨੂੰ ਇਸ \'ਤੇ ਚਲਾਓ" "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ" "ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ" "ਮਿਊਟ ਕਰੋ" - "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ ਲਈ \"ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ\" ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।" + "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ ਲਈ \"ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ\" ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਰਵੇ" "ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਨਾਮ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ, ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਜਾਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵੀ ਦੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਡੀਵਾਈਸਾਂ" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ।" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕੇ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "(ਵਰਜਿਤ)" - "ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ" + + "ਸਿਮ" "ਸਿਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "ਉਪਲਬਧ ਨੈੱਟਵਰਕ" "ਖੋਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "%s \'ਤੇ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" - "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਣ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" + + "ਫਿਲਹਾਲ ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" "ਨੈੱਟਵਰਕ \'ਤੇ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੁਣੋ" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ" "ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਚਲਾਓ" "ਰੇਂਜ ਵਿੱਚ ਹੋਣ \'ਤੇ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਇਸ ਕੈਰੀਅਰ \'ਤੇ ਜਾਵੇਗਾ" - "ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" + "ਕੋਈ ਸਿਮ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਕਾਲਾਂ ਦੀ ਤਰਜੀਹ" "SMS ਦੀ ਤਰਜੀਹ" "ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਸਿਮ" "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਸਿਮ" - "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਸਿਮ" - "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਸਿਮ" + "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਈ-ਸਿਮ" + "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ / ਈ-ਸਿਮ" "ਸਿਮ ਦਾ ਨਾਮ ਅਤੇ ਰੰਗ" "ਨਾਮ" "ਰੰਗ (ਅਨੁਰੂਪ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "ਇਸ ਸਿਮ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" "%1$s ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਕੀ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" - "ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\n%1$s ਵਰਤਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ %2$s ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।" + + "%1$s \'ਤੇ ਜਾਓ" "ਸਿਮ ਮਿਟਾਓ" "ਸਿਮ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" @@ -5363,15 +5526,16 @@ "ਸਿਸਟਮ ਵੱਲੋਂ ਚੁਣਿਆ" "ਨੈੱਟਵਰਕ" "ਨੈੱਟਵਰਕ" - "CDMA ਗਾਹਕੀ" + "CDMA ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ" "RUIM/SIM ਅਤੇ NV ਵਿਚਾਲੇ ਬਦਲੋ" - "ਗਾਹਕੀ" + "ਸਬਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ…" "ਕੀ ਡਾਟਾ ਰੋਮਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" "ਕੀਮਤਾਂ ਜਾਣਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" "ਐਪ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ" "ਅਵੈਧ ਨੈੱਟਵਰਕ ਮੋਡ %1$d. ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ।" "ਐਕਸੈੱਸ ਪੁਆਇੰਟ ਨਾਮ" + "APN" "%1$s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋਣ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਹੋਰ ਦੇਖੋ" "ਘੱਟ ਵੇਖੋ" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "ਕੀ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?" "ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\n%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ %2$s ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।" - "ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\n%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ %2$s ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।" + "ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ 1 ਈ-ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\n%1$s ਵਰਤਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ %2$s ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਇੱਕ ਸਮੇਂ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਿਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ %1$s ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।" "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ 2 ਸਿਮ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ। %1$s ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਹੋਰ ਸਿਮ ਬੰਦ ਕਰੋ।" "%1$s \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ, ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਲਈ %1$s ਨੂੰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" "ਕੋਈ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਸਿਮ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ, ਕਾਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ SMS ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣੀਆਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ" - "ਕੀ ਇਹ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" + "ਸਿਮ" + "ਕੀ ਇਸ ਈ-ਸਿਮ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" "ਇਹ ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣ ਨਾਲ %1$s ਸੇਵਾ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\n%1$s ਲਈ ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" "ਮਿਟਾਓ" "ਸਿਮ ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ" "ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਪਾਸ" "ਕਾਰਡ ਅਤੇ ਪਾਸ" - "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" - "Assistant ਲਈ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" - "ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ ਲਈ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" - "ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਬੰਦ ਹੈ" + "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ" + "ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ" + "ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ" + "ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ" + "ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" + "ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ" "ਵਰਤਣ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" - "Assistant ਲਈ ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" - "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਦਬਾਈ ਰੱਖ ਕੇ Assistant ਨੂੰ ਟ੍ਰਿਗਰ ਕਰੋ" - "ਪਾਵਰ ਅਤੇ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਮੀਨੂ:\nਪਾਵਰ ਬਟਨ ਅਤੇ \'ਅਵਾਜ਼ ਵਧਾਓ\' ਬਟਨ ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਦਬਾਓ।" - "ਘੰਟੀ ਵੱਜਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ:\nਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਅਵਾਜ਼ ਮੀਨੂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੈ।" + "ਪਾਵਰ ਮੀਨੂ:\nਪਾਵਰ ਬਟਨ ਅਤੇ \'ਅਵਾਜ਼ ਵਧਾਓ\' ਬਟਨ ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ" + "ਘੰਟੀ ਵੱਜਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ:\nਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਲਈ ਅਵਾਜ਼ ਬਟਨ ਦਬਾਓ" "ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਮਿਆਦ" "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਕੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" "ਛੋਟਾ" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ \"ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ\" ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ \'ਤੇ ਡਬਲ-ਲਾਈਨ ਘੜੀ ਦਿਖਾਓ" "ਡਬਲ-ਲਾਈਨ ਘੜੀ" + "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "ਮੀਡੀਆ" "ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕਰੋ" "ਪਲੇਬੈਕ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ" + "ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੀਡੀਆ ਦਿਖਾਓ" + "ਪਲੇਬੈਕ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ" "ਮੀਡੀਆ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਤੁਹਾਡੀ ਸਰਗਰਮੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ" "ਪਲੇਅਰ ਲੁਕਾਓ" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "ਗਤੀ ਅਤੇ ਕਵਰੇਜ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ Google Fi ਨੂੰ W+ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" "W+ ਨੈੱਟਵਰਕ" "ਸਿਮ" - "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸਿਮ" - "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਿਮ" + "ਈ-ਸਿਮ" + "ਈ-ਸਿਮ" "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ" "ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ" " / %1$s ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ" "ਕਾਲਾਂ" "SMS" "ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ" - "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੀ ਕਿਉਂ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ। ""ਬਦਲੋ" + "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੀ ਕਿਉਂ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਾਈ‑ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾ ਕੇ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਬਦਲੋ" "%1$s / %2$s" "ਕਨੈਕਟ ਹੈ" "ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "ਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ" - "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਂ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ।" + "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਂ ਸਿਮ ਵਿੱਚ ਗੜਬੜ।" "ਸਿਮ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" "ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" "ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "ਪਿੱਛੇ" "ਅੱਗੇ" "ਰੰਗ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" - "ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ" - "ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" - "ਕੀ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?" - "ਕੋਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ, %1$s, ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਕਾਰਡ \'ਤੇ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।\n\nਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, %2$s, %3$s \'ਤੇ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇਗਾ।" + "ਸਿਮ ਪਹੁੰਚ ਬੇਨਤੀ" + "ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" + "ਕੀ ਸਿਮ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?" + "ਕੋਈ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ, %1$s, ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਮ ਦੇ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।\n\nਕਨੈਕਟ ਹੋਣ \'ਤੇ, %2$s, %3$s \'ਤੇ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇਗਾ।" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ ਉਪਲਬਧ ਹੈ" "ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" "ਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "ਕਨੈਕਟ ਨਾ ਕਰੋ" "ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "TARE ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਚਾਲੂ" + "ਬੰਦ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਿਤੀ \'ਚ ਕਰੋ।" "ਬੈਟਰੀ ਪੂਰੀ ਚਾਰਜ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਬਕਾਇਆ" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "ਕਾਰਵਾਈਆਂ (ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਲਾਗਤ)" "ਕਾਰਵਾਈਆਂ (ਮੁੱਢਲੀ ਕੀਮਤ)" "ਹਰ ਇਕਹਿਰੇ ਇਵੈਂਟ ਲਈ ਇਨਾਮ" - "ਪੂਰੀ ਇਵੈਂਟ ਮਿਆਦ ਲਈ ਇਨਾਮ" + "ਇਵੈਂਟ ਦੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਸਕਿੰਟ ਇਨਾਮ" "ਹਰ ਦਿਨ ਲਈ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਇਨਾਮ" "ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸਰਗਰਮੀ" "ਸੂਚਨਾ ਦੇਖੀ ਗਈ" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "ਪੂਰਵ-ਝਲਕ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਚੁਣੋ" "ਵਧੀਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਓ" - "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ \'ਤੇ ਸਮਾਂ, ਤਾਰੀਖ, ਮੌਸਮ, ਹਵਾ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ ਅਤੇ Cast ਸੰਬੰਧੀ ਵੇਰਵੇ ਦਿਖਾਓ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ \'ਤੇ ਸਮਾਂ, ਮੌਸਮ ਜਾਂ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿਖਾਓ" "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਚੁਣੋ" "ਚੁਣੋ ਕਿ ਟੈਬਲੈੱਟ ਡੌਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਜ਼ਿਆਦਾ ਊਰਜਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।" @@ -5769,6 +5943,7 @@ "ਨੈੱਟਵਰਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦਰ ਸੀਮਾ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ" + "%1$s ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰੋ" "ਉਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਸਾਰਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇੜੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਨ" "ਆਪਣੇ ਨੇੜਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਮੀਡੀਆ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਸੁਣੋ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਲੱਭੋ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਛੱਡੋ" "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" + "ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" + "ਸੁਣਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ QR ਕੋਡ ਨੂੰ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ" + "QR ਕੋਡ ਵੈਧ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index ad724b5e457..9531c533735 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Odmów" "Włącz" "Nieznany" + "Kliknij, aby pokazać informacje" Od zostania programistą dzielą Cię już tylko %1$d kroki. Od zostania programistą dzieli Cię już tylko %1$d kroków. @@ -54,8 +55,8 @@ "Powiększ lub pomniejsz tekst na ekranie." "Pomniejsz" "Powiększ" - "Używaj autoobracania" - "Wykrywanie twarzy używa przedniego aparatu, aby zapewnić większą dokładność autoobracania. Obrazy nigdy nie są zapisywane ani wysyłane do Google." + "Używaj autoobracania" + "Wykrywanie twarzy używa przedniego aparatu, aby zapewnić większą dokładność autoobracania. Obrazy nigdy nie są zapisywane ani wysyłane do Google." "Przykładowy tekst" "Czarnoksiężnik z Krainy Oz" "Rozdział 11: Szmaragdowe Miasto" @@ -87,6 +88,8 @@ "Nie masz uprawnień, by zmienić ustawienia Bluetootha." "Sparuj nowe urządzenie" "Bluetooth" + "Sparuj prawe ucho" + "Sparuj lewe ucho" "Sparuj drugie ucho" "Aparat słuchowy w lewym uchu jest połączony.\n\nAby sparować aparat w prawym uchu, upewnij się, że jest włączony i gotowy do parowania." "Aparat słuchowy w prawym uchu jest połączony.\n\nAby sparować aparat w lewym uchu, upewnij się, że jest włączony i gotowy do parowania." @@ -141,7 +144,8 @@ "Żądanie dostępu do wiadomości" "%1$s chce uzyskać dostęp do Twoich wiadomości. Zezwolić na dostęp?" "Prośba o dostęp do karty SIM" - "%1$s chce uzyskać dostęp do Twojej karty SIM. Jeśli na to zezwolisz, na czas tego połączenia na urządzeniu zostanie wyłączone połączenie transmisji danych. Przyznaj dostęp do urządzenia %2$s?" + + "Widoczne dla innych urządzeń jako „^1”" "Włącz Bluetooth, by łączyć się z innymi urządzeniami." "Twoje urządzenia" @@ -149,12 +153,14 @@ "Zezwól tabletowi na komunikowanie się z urządzeniami Bluetooth w pobliżu" "Zezwól urządzeniu na komunikowanie się z urządzeniami Bluetooth w pobliżu" "Zezwól telefonowi na komunikowanie się z urządzeniami Bluetooth w pobliżu" - "Wyłącz odciążanie sprzętu Bluetooth A2DP" - "Wyłącz sprzętowe przejmowanie obciążenia Bluetooth LE AUDIO" + "Wyłącz sprzętowe odciążanie Bluetooth A2DP" + "Wyłącz sprzętowe odciążanie audio Bluetooth LE" "Uruchomić urządzenie ponownie?" "Aby zmienić to ustawienie, musisz ponownie uruchomić urządzenie." "Uruchom ponownie" "Anuluj" + "Włącz funkcję audio Bluetooth LE" + "Włącza funkcję audio Bluetooth LE, jeśli urządzenie obsługuje sprzętowe funkcje LE." "Nośniki danych" "Urządzenia telefoniczne" "Inne urządzenia" @@ -221,16 +227,13 @@ "Języki aplikacji" "Ustaw języki dla poszczególnych aplikacji" "Język aplikacji" - "Zaktualizuj aplikację" - "Aby mieć dostęp do najnowszych dostępnych języków, musisz zaktualizować aplikację." - "Zaktualizuj teraz" "Sugerowane języki" "Wszystkie języki" "Język systemu" "Ustawienie domyślne systemu" "Wybór języka tej aplikacji nie jest dostępny w Ustawieniach." - - + "Język może się różnić od języków dostępnych w aplikacji. NIektóre aplikacje mogą nie obsługiwać tego ustawienia." + "Wyświetlają się tutaj tylko aplikacje, które działają w wybranym języku." Usunąć wybrane języki? Usunąć wybrane języki? @@ -297,7 +300,8 @@ "%1$s zaczyna się: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Ustawiony jest %1$s; %2$s zaczyna się %3$s r." + "Używana strefa czasowa: %1$s. %2$s" + "%1$s zaczyna się %2$s." "Ustawiony jest %1$s. Nie ma czasu letniego." "Zmiana czasu na letni" "Czas standardowy" @@ -342,7 +346,8 @@ "Urządzenie nie jest zaszyfrowane" "Ekran blokady" "Co pokazywać" - "Ustaw funkcję Moja lokalizacja, odblokowywanie ekranu, blokadę karty SIM, blokadę magazynu danych logowania." + + "Ustaw funkcję Moja lokalizacja, odblokowywanie ekranu, blokadę magazynu danych logowania" "Prywatność" "Niedostępne" @@ -358,13 +363,17 @@ "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy" "Użyj własnej twarzy do uwierzytelniania" - + + + "Rozpocznij" "Jeśli rozpoznawanie twarzy w ułatwieniach dostępu jest wyłączone, niektóre kroki konfiguracji mogą nie działać prawidłowo w przypadku TalkBack." "Wstecz" "Kontynuuj" "Użyj konfiguracji ułatwień dostępu" - + + + "Anuluj" @@ -374,25 +383,53 @@ "Odblokowywanie skanem twarzy" "Zezwól na rozpoznawanie twarzy" "Użyj własnej twarzy do uwierzytelniania" - "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." - "Zezwól na korzystanie przez dziecko z rozpoznawania twarzy przy odblokowywaniu telefonu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." + "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." + "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania tabletu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." + "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania urządzenia, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." + "Zezwalaj na odblokowywanie telefonu przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" + "Zezwalaj na odblokowywanie tabletu przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" + "Zezwalaj na odblokowywanie urządzenia przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" + "Odblokowywanie telefonu dziecka skanem jego twarzy może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN." + "Odblokowywanie tabletu dziecka skanem jego twarzy może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN." + "Odblokowywanie urządzenia dziecka skanem jego twarzy może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN." "Odblokowuj telefon i zatwierdzaj zakupy za pomocą funkcji rozpoznawania twarzy.\n\nUwaga: nie możesz odblokowywać tego urządzenia za pomocą funkcji rozpoznawania twarzy. Więcej informacji uzyskasz od administratora swojej organizacji." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Ustaw twarz w środku okręgu" "Pomiń" "Możesz dodać do %d skanów twarzy" @@ -411,7 +448,7 @@ "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy" "Usuń bieżący model twarzy, aby ponownie skonfigurować rozpoznawanie twarzy.\n\nModel twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach." "Usuń bieżący model twarzy, aby ponownie skonfigurować rozpoznawanie twarzy.\n\nModel twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach." - "Używaj rozpoznawania twarzy do tych celów:" + "Używaj rozpoznawania twarzy do tych celów" "W przypadku rozpoznawania twarzy" "Wymagaj otwartych oczu" "Aby odblokować telefon, musisz mieć otwarte oczy" @@ -426,6 +463,7 @@ "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu" "Odcisk palca" + "Podczas odblokowywania odciskiem palca" "Odcisk palca – profil służbowy" "Zarządzaj odciskami" "Używaj odcisku palca do" @@ -441,8 +479,12 @@ "Skonfiguruj odcisk palca" "Zezwól na odblokowywanie odciskiem palca" "Korzystanie z odcisku palca" - "Używaj odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." - "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu telefonu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." + "Używaj odcisku palca do odblokowywania tabletu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." + "Używaj odcisku palca do odblokowywania urządzenia i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." + "Używaj odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." + "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu telefonu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." + "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu tabletu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." + "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu urządzenia i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." "Masz wszystko pod kontrolą" "To Ty i Twoje dziecko macie nad wszystkim kontrolę" "Pamiętaj" @@ -457,18 +499,32 @@ "Zapisanie odcisku palca zajmuje tylko chwilę. Zawsze możesz go dodać później w ustawieniach." "Gdy zobaczysz tę ikonę, możesz użyć odcisku palca do uwierzytelnienia (np. podczas logowania się w aplikacji lub potwierdzania zakupu)" "Pamiętaj" - "Odblokowywanie telefonu przy użyciu odcisku palca może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN" + "Odblokowywanie telefonu przy użyciu odcisku palca może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN" + "Odblokowywanie tabletu przy użyciu odcisku palca może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN" + "Odblokowywanie urządzenia przy użyciu odcisku palca może być mniej bezpieczne niż trudny wzór czy kod PIN" "Jak to działa" "Odblokowywanie odciskiem palca tworzy unikalny model odcisku palca, który pozwala zweryfikować Twoją tożsamość. Aby taki model mógł powstać, musisz odcisnąć palec kilka razy pod różnymi kątami." "Odblokowywanie odciskiem palca tworzy unikalny model odcisku palca, który pozwala zweryfikować tożsamość Twojego dziecka. Aby utworzyć taki model odcisku palca podczas konfiguracji, trzeba odcisnąć palec kilka razy pod różnymi kątami." - "Obrazy tworzone, gdy korzystasz z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób." - "Obrazy tworzone, gdy dziecko korzysta z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku jego palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nigdy nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób." - "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć funkcję odblokowywania odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na telefonie, dopóki ich nie usuniesz." - "Ty i Twoje dziecko w dowolnej chwili możecie usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca są przechowywane na telefonie, dopóki nie zostaną usunięte." - "Możesz mimowolnie odblokować telefon, jeżeli inna osoba przyłoży do niego Twój palec." - "Telefon dziecka może zostać odblokowany, jeżeli inna osoba go do palca dziecka." - "Najlepsze efekty z osłoną ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu Twój odcisk palca może nie zadziałać." - "Najlepsze efekty z osłoną ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu odcisk palca Twojego dziecka może nie zadziałać." + "Obrazy tworzone, gdy korzystasz z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy korzystasz z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na tablecie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na tablecie w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy korzystasz z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na urządzeniu i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na urządzeniu w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy dziecko korzysta z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku jego palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nigdy nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na telefonie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na telefonie w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy dziecko korzysta z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku jego palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nigdy nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na tablecie i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na tablecie w bezpieczny sposób." + "Obrazy tworzone, gdy dziecko korzysta z funkcji Pixel Imprint, służą do aktualizowania modelu odcisku jego palca. Obrazy użyte do utworzenia modelu odcisku palca nigdy nie są zapisywane, a sam model jest bezpiecznie przechowywany na urządzeniu i nigdy go nie opuszcza. Przetwarzanie danych odbywa się w całości na urządzeniu w bezpieczny sposób." + "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć funkcję odblokowywania odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na telefonie, dopóki ich nie usuniesz." + "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na tablecie, dopóki ich nie usuniesz." + "W dowolnej chwili możesz usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca będą przechowywane na urządzeniu, dopóki ich nie usuniesz." + "Ty i Twoje dziecko w dowolnej chwili możecie usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca są przechowywane na telefonie, dopóki nie zostaną usunięte." + "Ty i Twoje dziecko w dowolnej chwili możecie usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca są przechowywane na tablecie, dopóki nie zostaną usunięte." + "Ty i Twoje dziecko w dowolnej chwili możecie usunąć obrazy oraz model odcisku palca i wyłączyć odblokowywanie odciskiem palca w Ustawieniach. Obrazy i modele odcisku palca są przechowywane na urządzeniu, dopóki nie zostaną usunięte." + "Telefon może zostać odblokowany bez Twojej zgody, jeżeli inna osoba przyłoży do niego Twój palec." + "Tablet może się odblokować wbrew Twojej woli, jeżeli inna osoba przyłoży do niego Twój palec." + "Urządzenie może się odblokować wbrew Twojej woli, jeżeli inna osoba przyłoży do niego Twój palec." + "Telefon dziecka może zostać odblokowany, jeżeli inna osoba go do palca dziecka." + "Tablet dziecka może zostać odblokowany, jeżeli inna osoba przysunie go do palca dziecka." + "Urządzenie dziecka może zostać odblokowane, jeżeli inna osoba przysunie je do palca dziecka." + "Najlepsze efekty daje osłona ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu Twój odcisk palca może nie zadziałać." + "Najlepsze efekty daje osłona ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu odcisk palca Twojego dziecka może nie zadziałać." "Za każdym razem lekko zmieniaj ułożenie palca" "Umieść środek palca na ikonie" @@ -477,19 +533,20 @@ "Gdy poczujesz wibracje, podnieś palec" "Spróbuj ponownie w słabiej oświetlonym miejscu" "Osiągnięto maksymalną liczbę prób" - "Używaj odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach\n\n""Więcej informacji" "Rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca" "Kliknij, aby skonfigurować" "Dodano skany twarzy i odciski palca" "Dodano skan twarzy i odcisk palca" "Jeśli ustawisz rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca, w ciemnym otoczeniu oraz w sytuacji, gdy będziesz mieć maskę, pojawi się prośba o użycie odcisku palca" "Sposoby odblokowywania" - "Odblokowywanie telefonu" + "Odblokowuj telefon" "Potwierdzaj swoją tożsamość w aplikacjach" "Przy użyciu rozpoznawania twarzy" "Przy użyciu odcisku palca" "Przy użyciu rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" - "Przekaż telefon z powrotem rodzicowi" + "Przekaż tablet z powrotem rodzicowi" + "Przekaż urządzenie z powrotem rodzicowi" + "Przekaż telefon z powrotem rodzicowi" "OK" "Pominąć blokadę ekranu?" "Zabezpieczenia urządzenia nie zostaną włączone. Nie będzie można zablokować tego tabletu, gdy zostanie zgubiony, skradziony lub zresetowany." @@ -503,18 +560,24 @@ "Pomiń" "Anuluj" "Dotknij czytnika" + "Dotknij przycisku zasilania, nie naciskając go" "Jak skonfigurować odcisk palca" "Znajduje się z tyłu telefonu. Użyj palca wskazującego." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy uniesionym przycisku głośności na krawędzi tabletu.\n\nNaciśnięcie przycisku zasilania wyłącza ekran." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy uniesionym przycisku głośności na krawędzi urządzenia.\n\nNaciśnięcie przycisku zasilania wyłącza ekran." + "Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy uniesionym przycisku głośności na krawędzi telefonu.\n\nNaciśnięcie przycisku zasilania wyłącza ekran." "Czytnik linii papilarnych znajduje się na ekranie. Na następnym ekranie zarejestrujesz odcisk palca." "Rozpocznij" "Przesuwaj palcem po ekranie, by znaleźć czytnik. Połóż palec na czytniku linii papilarnych i przytrzymaj." "Ilustracja pokazująca urządzenie i umiejscowienie czytnika linii papilarnych" "Nazwa" "OK" + "Spróbuj ponownie" "Usuń" "Dotknij czytnika" "Przyłóż palec do czytnika. Podnieś go, gdy poczujesz wibracje." "Trzymaj palec na czytniku linii papilarnych do chwili, aż poczujesz wibracje" + "Trzymaj palec na czytniku, bez naciskania, dopóki nie poczujesz wibracji.\n\nZa każdym razem lekko obracaj palec. Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca." "Połóż palec na czytniku linii papilarnych i przytrzymaj" "Podnieś palec i przyłóż go ponownie" "Jeszcze raz" @@ -524,11 +587,22 @@ "Umieść na czytniku koniuszek palca" "Umieść na czytniku lewą krawędź palca" "Umieść na czytniku prawą krawędź palca" + "Umieść na czytniku środkową część palca" + "Umieść na czytniku koniuszek palca" + "Umieść na czytniku lewą krawędź palca" + "Ostatnia rzecz: umieść na czytniku prawą krawędź palca" "Umieść na czytniku palec bokiem i przytrzymaj, a następnie obróć na drugi bok" "Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca" + "Rejestruję odcisk palca – %d procent" + "Zarejestrowano %d procent" "Rejestruję odcisk palca – %d procent" "Odcisk palca dodany" - "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania telefonu oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania tabletu oraz potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania telefonu oraz potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów" + "Odblokowuj tylko przy włączonym ekranie" + "Zanim odblokujesz urządzenie odciskiem palca, ekran musi zostać włączony. Dzięki temu trudniej przypadkowo odblokować urządzenie." + "Ekran, odblokowywanie" "Później" "Podnieś i przyłóż ponownie" "Umieść na czytniku palec bokiem i przytrzymaj, a następnie obróć na drugi bok" @@ -577,7 +651,7 @@ "Pominąć konfigurację hasła?" "Pominąć konfigurowanie hasła i rozpoznawania twarzy?" "Pominąć konfigurowanie hasła i odcisku palca?" - "Pominąć konfigurowanie hasła, rozpoznawania twarzy i odcisku palca?" + "Pominąć ustawianie hasła, rozpoznawania twarzy i odcisku?" "Pominąć konfigurację wzoru?" "Pominąć konfigurowanie wzoru i rozpoznawania twarzy?" "Pominąć konfigurowanie wzoru i odcisku palca?" @@ -586,27 +660,34 @@ "Gotowe" "Ups, to nie jest czytnik" "Dotknij czytnika z tyłu telefonu. Użyj palca wskazującego." - "Nie ukończono rejestracji" - "Osiągnięto limit czasu rejestracji odcisku palca. Spróbuj ponownie." + "Upłynął limit czasu konfiguracji odcisku palca" + "Spróbuj ponownie lub skonfiguruj odcisk palca później w Ustawieniach" "Nie udało się zarejestrować odcisku palca. Spróbuj ponownie lub przyłóż inny palec." "Dodaj kolejny" "Dalej" "Odcisk palca pozwala nie tylko odblokowywać telefon, ale też autoryzować zakupy i dostęp do aplikacji. ""Więcej informacji" - " Opcja blokady ekranu jest wyłączona. Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem organizacji. ""Więcej informacji"\n\n"Nadal możesz używać odcisku palca do autoryzowania zakupów i uzyskiwania dostępu do aplikacji. ""Więcej informacji" + "Opcja blokady ekranu jest wyłączona. Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem organizacji." + "Nadal możesz używać odcisku palca do autoryzowania zakupów i korzystania z aplikacji." "Podnieś palec, a potem przyłóż go do czytnika jeszcze raz." "Nie można użyć czytnika linii papilarnych. Odwiedź serwis." "Więcej ustawień bezpieczeństwa" "Blokada profilu służbowego, szyfrowanie i inne" "Szyfrowanie, dane logowania i inne" "bezpieczeństwo, więcej ustawień bezpieczeństwa, więcej ustawień, zaawansowane ustawienia bezpieczeństwa" + "Więcej ustawień prywatności" + "Autouzupełnianie, zarządzanie aktywnością i inne ustawienia" "Możesz dodać do %d odcisków palców" "Dodano maksymalną liczbę odcisków palców" "Nie można dodać więcej odcisków palców" "Usunąć wszystkie odciski palców?" - "Usuń „%1$s”" + "Usuń „%1$s”" "Czy chcesz usunąć ten odcisk palca?" - "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z: „%1$s”" - "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." + "Ta czynność usuwa zapisane na telefonie obrazy i modele odcisku palca powiązane z: „%1$s”" + "Ta czynność usuwa zapisane na tablecie obrazy i modele odcisku palca powiązane z: „%1$s”" + "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i modele odcisku palca powiązane z „%1$s”" + "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." + "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania tabletu ani potwierdzania tożsamości w aplikacjach." + "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania profilu służbowego, zatwierdzania zakupów czy logowania się w aplikacjach służbowych." "Tak, usuń" "Szyfrowanie" @@ -614,7 +695,7 @@ "Zaszyfruj telefon" "Zaszyfrowano" "Ustaw blokadę ekranu" - "Wybierz kod PIN, wzór lub hasło do tego urządzenia, aby zwiększyć bezpieczeństwo." + "Ustaw kod PIN, wzór lub hasło do tego urządzenia, aby zwiększyć bezpieczeństwo." "Ustaw blokadę ekranu" "Zabezpiecz swój telefon" "Ustaw blokadę ekranu, by zabezpieczyć tablet" @@ -637,7 +718,8 @@ "Włącz funkcje ochrony urządzenia, by zablokować innym możliwość używania tego urządzenia bez Twojej zgody. Wybierz rodzaj blokady ekranu." "Włącz funkcje ochrony urządzenia, by zablokować innym możliwość używania tego telefonu bez Twojej zgody. Wybierz rodzaj blokady ekranu." "Wybierz dodatkową metodę blokowania ekranu" - "Tej blokady nie może zresetować Twój administrator IT. LINK_BEGINUstaw osobną blokadę służbowąLINK_END" + "Jeśli zapomnisz blokadę ekranu, administrator IT nie będzie mógł jej zresetować." + "Ustaw osobną blokadę profilu służbowego" "Jeśli zapomnisz tej blokady, poproś administratora IT o jej zresetowanie" "Opcje blokady ekranu" "Opcje blokady ekranu" @@ -664,17 +746,23 @@ "Odcisk palca + kod PIN" "Odcisk palca + hasło" "Kontynuuj bez odcisku palca" - "Możesz odblokować telefon odciskiem palca. Ze względów bezpieczeństwa opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokować telefon odciskiem palca. Ze względów bezpieczeństwa opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokowywać tablet odciskiem palca. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokowywać urządzenie odciskiem palca. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." "Rozpoznawanie twarzy + wzór" "Rozpoznawanie twarzy + kod PIN" "Rozpoznawanie twarzy + hasło" "Kontynuuj bez rozpoznawania twarzy" - "Możesz odblokować telefon za pomocą skanu twarzy. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokować telefon za pomocą skanu twarzy. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokowywać tablet, korzystając z rozpoznawania twarzy. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokowywać urządzenie, korzystając z rozpoznawania twarzy. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." "Wzór • Twarz • Odcisk palca" "Kod PIN • Twarz • Odcisk palca" "Hasło • Twarz • Odcisk palca" "Kontynuuj bez rozpoznawania twarzy lub odcisku palca" - "Możesz odblokowywać telefon, korzystając z rozpoznawania twarzy lub odcisku palca. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokowywać telefon, korzystając z rozpoznawania twarzy lub odcisku palca. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokowywać tablet, korzystając z rozpoznawania twarzy lub odcisku palca. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." + "Możesz odblokowywać urządzenie, korzystając z rozpoznawania twarzy lub odcisku palca. Ze względów bezpieczeństwa ta opcja wymaga dodatkowej blokady ekranu." "Wyłączone przez administratora lub ze względu na zasady szyfrowania albo magazyn danych logowania" "Brak" "Przesuń palcem" @@ -750,6 +838,7 @@ Musi mieć co najmniej %d znaku Musi mieć co najmniej %d znak + "{count,plural, =1{Jeśli używasz tylko liczb, hasło musi składać się z przynajmniej 1 cyfry}few{Jeśli używasz tylko liczb, hasło musi składać się z przynajmniej # cyfr}many{Jeśli używasz tylko liczb, hasło musi składać się z przynajmniej # cyfr}other{Jeśli używasz tylko liczb, hasło musi składać się z przynajmniej # cyfry}}" Kod PIN musi mieć co najmniej %d cyfry Kod PIN musi mieć co najmniej %d cyfr @@ -924,6 +1013,13 @@ "Wybierz maksymalną liczbę podłączonych urządzeń audio Bluetooth" "Dziennik debugowania stosów NFC" "Zwiększ poziom rejestrowania stosów NFC" + "Dziennik debugowania szczegółowości NFC" + "Dołączaj do raportów o błędach dodatkowe dane dostawcy dotyczące konkretnego urządzenia, które mogą zawierać informacje prywatne." + "Dziennik snoop niefiltrowanych danych NFC NCI" + "Zapisuj szczegółowe pakiety NFC, które mogą zawierać informacje prywatne." + "Uruchomić urządzenie ponownie?" + "Szczegółowe logowanie NFC jest przeznaczone tylko dla programistów. Dodatkowe dane NFC są dołączane do raportów o błędach i mogą zawierać informacje prywatne. Uruchom urządzenie ponownie, aby zmienić to ustawienie." + "Uruchom ponownie" "Przesyłanie ekranu" "odbicie lustrzane" "Wyświetlacz bezprzewodowy" @@ -1238,7 +1334,7 @@ "Tethering niedostępny" "Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem" "Sieć %1$s jest aktywna" - "Błąd przenośnego hotspotu Wi-Fi" + "Błąd przenośnego hotspota Wi-Fi" "Skonfiguruj hotspot Wi-Fi" "Konfiguracja hotspotu Wi‑Fi" "Hotspot AndroidAP WPA2 PSK" @@ -1342,13 +1438,18 @@ "Wyłączone" "Włączone" "Włączono – na podstawie twarzy" - "Włącz wykrywanie twarzy" + "Wykrywanie twarzy" + "Automatycznie dostosuj orientację ekranu, gdy obracasz telefon do pionu lub poziomu" + "Automatycznie dostosuj orientację ekranu, gdy obracasz tablet do pionu lub poziomu" + "Dowiedz się więcej o autoobracaniu" + "Gdy obracasz telefon do pionu lub poziomu" "Rozdzielczość ekranu" "Wysoka rozdzielczość" - "Najwyższa rozdzielczość" + "Pełna rozdzielczość" "1080p, FHD+" "1440p, QHD+" - "Przełączenie rozdzielczości może spowodować zamknięcie niektórych obecnie działających aplikacji." + "Pełna rozdzielczość bardziej zużywa baterię. Po przełączeniu rozdzielczości niektóre aplikacje mogą wymagać ponownego uruchomienia." + "Wybrano" "Kolory" "Naturalne" "Wzmocnione" @@ -1456,6 +1557,7 @@ "Wygaszanie ekranu" "Wyłączenie ekranu" "Po %1$s bezczynności" + "Nie ustawiono" "Tapeta" "Tapeta i styl" "Ekran główny, ekran blokady" @@ -1467,11 +1569,15 @@ "Dostosowywanie telefonu" "Wypróbuj różne style, tapety i inne elementy" "Wygaszacz ekranu" + "wygaszacz ekranu" + "Niedostępne, ponieważ włączony jest tryb snu" "Używaj wygaszacza ekranu" "Podczas ładowania lub po zadokowaniu" + "Po zadokowaniu i podczas ładowania" "Podczas ładowania" "Po zadokowaniu" "Nigdy" + "Wł. / %1$s" "Wył." "Kiedy włączać" "Bieżący wygaszacz ekranu" @@ -1486,20 +1592,21 @@ "Włącz pogrubienie tekstu" "Rozmiar czcionki" "Zwiększ lub zmniejsz tekst" - "Ustawienia blokady karty SIM" - "Blokada karty SIM" + "Ustawienia blokady karty SIM" + "Blokada karty SIM" "Wyłączony" "Zablokowana" - "Blokada karty SIM" - "Zablokuj kartę SIM" + + + "Zablokuj kartę SIM" "Wymagaj kodu PIN w celu użycia tabletu" "Aby korzystać z telefonu, trzeba wpisać PIN" "Wymagaj kodu PIN w celu użycia tabletu" "Aby korzystać z telefonu, trzeba wpisać PIN" "Zmień PIN do karty SIM" "Kod PIN do karty SIM" - "Zablokuj kartę SIM" - "Odblokuj kartę SIM" + "Zablokuj kartę SIM" + "Odblokuj kartę SIM" "Stary kod PIN do karty SIM" "Nowy kod PIN do karty SIM" "Ponownie wpisz nowy PIN" @@ -1508,7 +1615,8 @@ "Kody PIN nie są takie same" "Nie można zmienić kodu PIN.\nWpisany kod PIN może być błędny." "Kod PIN do karty SIM został pomyślnie zmieniony" - "Nie można zmienić stanu blokady karty SIM.\nWpisany kod PIN może być błędny." + + "Nie można wyłączyć kodu PIN." "Nie można włączyć kodu PIN." "OK" @@ -1518,7 +1626,7 @@ "Użyć: %1$s do transmisji danych?" "Używasz sieci %2$s do transmisji danych. Jeśli przełączysz się na sieć %1$s, sieć %2$s nie będzie już używana do mobilnej transmisji danych." "Użyj karty operatora %1$s" - "Zmienić preferowaną kartę SIM?" + "Zaktualizować preferowaną kartę SIM?" "%1$s jest jedyną kartą SIM w Twoim urządzeniu. Czy chcesz jej użyć do mobilnej transmisji danych, nawiązywania połączeń i wysyłania SMS-ów?" "Nieprawidłowy kod PIN karty SIM. Musisz teraz skontaktować się z operatorem, by odblokował Twoje urządzenie." @@ -1534,7 +1642,6 @@ "Wersja Androida" "Aktualizacja zabezpieczeń Androida" "Model" - "Model i sprzęt" "Wersja sprzętu" "Identyfikator sprzętu" "Wersja pasma podstawowego" @@ -1564,8 +1671,8 @@ "MSID" "Wersja PRL" "MEID (gniazdo SIM %1$d)" - "Wł." - "Wył." + "Włączono" + "Wyłączono" "Skanowanie Wi-Fi i Bluetooth jest włączone" "Skanowanie Wi-Fi włączone, skanowanie Bluetooth wyłączone" "Skanowanie Bluetooth włączone, skanowanie Wi-Fi wyłączone" @@ -1633,9 +1740,10 @@ "Zmień nazwę" "Podłącz" "Odłącz" - "Formatuj" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" + "Sformatuj kartę" "Sformatuj jako pamięć przen." - "Sformatuj jako pamięć wewn." + "Sformatuj" "Przenieś dane" "Zapomnij" "Skonfiguruj" @@ -1665,17 +1773,18 @@ "Zmień nazwę pamięci" "Nośnik ^1 został bezpiecznie odłączony, ale nadal jest dostępny. \n\nAby użyć nośnika ^1, musisz go najpierw podłączyć." "Nośnik ^1 jest uszkodzony. \n\nAby użyć nośnika ^1, musisz go najpierw skonfigurować." - "Po sformatowaniu możesz używać tego nośnika (^1) na innych urządzeniach. \n\nWszystkie dane, które zawiera ^1, zostaną wykasowane. Pamiętaj o wykonaniu kopii zapasowej. \n\n""Zrób kopię zapasową zdjęć i innych multimediów"" \nPrzenieś pliki multimedialne w inne miejsce na tym urządzeniu lub prześlij je na komputer, używając kabla USB. \n\n""Zrób kopię zapasową aplikacji"" \nWszystkie aplikacje, które zawiera ^1, zostaną odinstalowane, a ich dane zostaną wykasowane. Aby zachować te aplikacje, przenieś je w inne miejsce na urządzeniu." + "Możesz sformatować tę kartę SD tak, aby przechowywać na niej zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystać z nich na różnych urządzeniach. \n\n""Wszystkie dane na tej karcie SD zostaną wykasowane."" \n\n""Przed formatowaniem"" \n\n""Utwórz kopię zapasową zdjęć i innych multimediów"" \nPrzenieś pliki multimediów do innych miejsc na dane na tym urządzeniu lub na komputer, korzystając z kabla USB. \n\n""Utwórz kopię zapasową wszystkich aplikacji"" \nWszystkie aplikacje znajdujące się na tym nośniku ^1 zostaną odinstalowane, a ich dane – usunięte. Aby zachować aplikacje, przenieś je w inne miejsce na tym urządzeniu." "Jeśli odłączysz ten nośnik (^1), zapisane na nim aplikacje przestaną działać, a przechowywane pliki multimedialne będą niedostępne do momentu ponownego włożenia tego nośnika."\n\n"Ten nośnik (^1) został sformatowany w taki sposób, że będzie działać tylko na tym urządzeniu. Nie będzie działać na żadnych innych urządzeniach." "Aby korzystać z aplikacji, zdjęć lub danych zawartych na urządzeniu ^1, włóż je ponownie. \n\nMożesz też zapomnieć to urządzenie, jeśli nie jest już dostępne. \n\nJeśli to zrobisz, wszystkie dane na nim zawarte zostaną trwale utracone. \n\nMożesz ponownie zainstalować aplikacje później, ale dane przechowywane na urządzeniu zostaną utracone." "Zapomnieć nośnik ^1?" "Wszystkie aplikacje, zdjęcia i dane zapisane na nośniku ^1 zostaną na zawsze utracone." "System uwzględnia pliki używane do uruchomienia Androida w wersji %s" + "Nie można formatować kart SD w trybie gościa" "Skonfiguruj: ^1" - "Użyj jako pamięci przenośnej" - "Do przenoszenia zdjęć i innych multimediów z jednego urządzenia na drugie." - "Użyj jako pamięci wewnętrznej" - "Do zapisywania dowolnych danych (w tym aplikacji i zdjęć) tylko na tym urządzeniu. Wymaga sformatowania, które uniemożliwi korzystanie z tego nośnika na innych urządzeniach." + "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" + "Zapisuj zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystaj z nich na różnych urządzeniach" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" + "Zapisuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym telefonie" "Sformatuj jako pamięć wewnętrzną" "Aby nośnik ^1 był bezpieczny, musi zostać sformatowany. \n\nPo sformatowaniu ^1 będzie działać tylko na tym urządzeniu. \n\n""Sformatowanie spowoduje wykasowanie wszystkich danych, które zawiera ^1."" Aby uniknąć utraty danych, utwórz ich kopię zapasową." "Sformatuj jako pamięć przenośną" @@ -1692,9 +1801,9 @@ "Przenieś" "Przenoszę dane…" "W trakcie przenoszenia: \n• Nie wyjmuj nośnika (^1). \n• Niektóre aplikacje nie będą działać prawidłowo. \n• Urządzenie nie może rozładować się." - "Nośnik ^1 jest gotowy do użycia" - "Nośnik „^1” jest gotowy do przechowywania zdjęć i innych multimediów." - "Twój nowy nośnik (^1) już działa. \n\nAby przenieść zdjęcia, pliki i dane aplikacji na to urządzenie, kliknij Ustawienia > Pamięć." + "Nośnik ^1 sformatowany" + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" "Przenieś aplikację ^1" "Przeniesienie aplikacji ^1 i jej danych na ten nośnik (^2) potrwa tylko chwilę. Do jego zakończenia nie będzie można korzystać z aplikacji. \n\nNie wyjmuj nośnika (^2) w trakcie przenoszenia danych." "Aby przenieść dane, musisz odblokować użytkownika ^1." @@ -1703,19 +1812,20 @@ "Anuluj przenoszenie" "Wygląda na to, że nośnik ^1 jest powolny. \n\nNadal możesz z niego korzystać, ale przeniesione aplikacje mogą się zacinać, a przesyłanie danych może długo trwać. \n\nWydajność może poprawić inny nośnik ^1." "Jak będziesz używać nośnika ^1?" - "Użyj, by powiększyć pamięć tabletu" - "Tylko na aplikacje, pliki i multimedia na tym tablecie" - "Pamięć w tablecie" - "Użyj, by powiększyć pamięć telefonu" - "Tylko na aplikacje, pliki i multimedia na tym telefonie" - "Pamięć telefonu" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" + "Przechowuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym tablecie. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" + "Sformatuj" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" + "Przechowuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym telefonie. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" + "Sformatuj" "lub" - "Użyj jako pamięci przenośnej" - "Do przenoszenia plików i multimediów między urządzeniami" - "Pamięć przenośna" + "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" + "Przechowuj zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystaj z nich na różnych urządzeniach. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" + "Sformatuj" "Skonfiguruj później" "Sformatować: ^1?" - "Ten nośnik ^1 trzeba sformatować, by można było zapisywać na nim aplikacje, pliki i multimedia. \n\nFormatowanie usunie dotychczasową zawartość nośnika ^2. Aby nie utracić danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku ^3 lub urządzeniu." + "Ten nośnik (^1) trzeba sformatować, aby można było zapisywać na nim aplikacje, pliki i multimedia. \n\nFormatowanie usunie dotychczasową zawartość nośnika ^2. Aby nie utracić danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku (^3) lub urządzeniu." + "Musisz sformatować ten nośnik (^1), aby przechowywać na nim zdjęcia, filmy, muzykę i inne treści. \n\nFormatowanie spowoduje wykasowanie dotychczasowej zawartości nośnika ^2. Aby uniknąć utraty danych, utwórz ich kopię zapasową na innym nośniku (^3) lub urządzeniu." "Formatuj: ^1" "Przenieść dane na: ^1?" "Możesz przenieść pliki, multimedia i niektóre aplikacje na ten nośnik ^1. \n\nTa czynność potrwa około ^3 i zwolni do ^2 pamięci tabletu." @@ -1732,11 +1842,13 @@ "Nadal możesz używać tego nośnika ^1, ale może on działać powoli. \n\nAplikacje zapisane na tym nośniku ^2 mogą nie działać prawidłowo, a przenoszenie danych może trwać długo. \n\nSpróbuj użyć szybszego nośnika ^3 lub użyć tego nośnika ^4 jako pamięci przenośnej." "Jeszcze raz" "Dalej" - "Możesz przenieść dane na nośnik ^1" - "Aby przenieść dane na nośnik ^1, wybierz ""Ustawienia > Pamięć" - "Dane zostały przeniesione na nośnik ^1. \n\nAby zarządzać nośnikiem ^2, wybierz ""Ustawienia > Pamięć""." + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" + "Możesz zacząć używać nośnika ^1" "Stan baterii" "Poziom naładowania baterii" + "Wspólne" + "Wspólne ustawienia" "Nazwy APN" "Edytuj punkt dostępu" "Nie ustawiono" @@ -1786,17 +1898,17 @@ "Resetuj Wi-Fi, transmisję i Bluetootha" "Spowoduje to usunięcie wszystkich ustawień sieciowych, w tym:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "mobilnej transmisji danych"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Usuń" - "Usuń pobrane karty SIM" + "Wykasuj karty eSIM" "Nie spowoduje to anulowania Twoich abonamentów. Aby pobrać zastępcze karty SIM, skontaktuj się z operatorem." "Zresetuj ustawienia" "Zresetować wszystkie ustawienia sieci? Nie można cofnąć tej czynności." - "Zresetować wszystkie ustawienia sieci i usunąć dane z pobranych kart SIM? Nie można cofnąć tej czynności." + "Zresetować wszystkie ustawienia sieci i wykasować karty eSIM? Tej czynności nie można cofnąć." "Zresetuj ustawienia" "Zresetować?" "Resetowanie sieci nie jest dostępne dla tego użytkownika" "Ustawienia sieciowe zostały zresetowane" "Nie można usunąć danych z kart SIM" - "Z powodu błędu nie można usunąć pobranych kart SIM.\n\nUruchom urządzenie ponownie i spróbuj jeszcze raz." + "Nie można wykasować tej karty eSIM z powodu błędu.\n\nUruchom urządzenie ponownie i spróbuj jeszcze raz." "Wykasuj wszystkie dane (przywróć dane fabryczne)" "Wykasuj wszystkie dane (przywróć dane fabryczne)" "Zostaną usunięte wszystkie dane z ""pamięci wewnętrznej"" tabletu, w tym:\n\n"
  • "dane konta Google,"
  • \n
  • "dane i ustawienia systemu oraz aplikacji,"
  • \n
  • "pobrane aplikacje."
  • @@ -1868,6 +1980,7 @@ "Powiązanie z urządzeniem %1$s zostanie anulowane." "Tethering przez Ethernet" "Udostępniaj połączenie telefonu z internetem przez Ethernet" + "Udostępniaj połączenie tabletu z internetem przez Ethernet" "Funkcje hotspotu i tetheringu pozwalają zapewnić połączenie z internetem innym urządzeniom z wykorzystaniem komórkowego połączenia do transmisji danych. Aplikacje mogą też utworzyć hotspot, by udostępniać treści urządzeniom w pobliżu." "Funkcje hotspotu i tetheringu pozwalają zapewnić połączenie z internetem innym urządzeniom za pomocą Wi-Fi lub komórkowego połączenia transmisji danych. Aplikacje mogą też utworzyć hotspot, by udostępniać treści urządzeniom w pobliżu." "Pomoc" @@ -1951,7 +2064,7 @@ "Licencje aktualizacji systemowych Google Play" "Warunki i zasady korzystania" "Systemowa licencja na WebView" - "Twórcy tapety" + "Twórcy tapet" "Dostawcy zdjęć satelitarnych:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Instrukcja" "Podczas wczytywania instrukcji wystąpił problem." @@ -1967,6 +2080,7 @@ "Ustaw kod PIN" "Ustaw służbowy kod PIN" "Ustaw wzór" + "Dla większego bezpieczeństwa ustaw wzór do odblokowywania urządzenia" "Ustaw wzór służbowy" "Aby korzystać z odcisku palca, ustaw hasło" "Aby korzystać z odcisku palca, ustaw wzór" @@ -2071,7 +2185,7 @@ "Skontaktuj się z administratorem IT" "Możesz uzyskać pomoc dotyczącą resetowania kodu PIN, wzoru lub hasła" "Tablet i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia telefonu bądź utratę danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji." - "Telefon i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia telefonu bądź utratę danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji." + "Telefon i dane prywatne są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia telefonu bądź utratę danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji." "Urządzenie i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia urządzenia bądź przypadki utraty danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji." "Ustawienia zaawansowane" "Włącz więcej opcji ustawień." @@ -2124,7 +2238,7 @@ "Aplikacja alarmowa" "Resetuj ustawienia aplikacji" "Zresetować ustawienia aplikacji?" - "To działanie zresetuje wszystkie ustawienia:\n\n"
  • "wyłączonych aplikacji,"
  • \n
  • "wyłączonych powiadomień z aplikacji,"
  • \n
  • "domyślnych aplikacji dla wybranych czynności,"
  • \n
  • "ograniczeń korzystania przez aplikacje z danych w tle,"
  • \n
  • "wszystkich ograniczeń dotyczących uprawnień."
  • \n\n"Nie stracisz żadnych danych aplikacji."
    + "To działanie zresetuje wszystkie ustawienia dotyczące:\n\n"
  • "wyłączonych aplikacji,"
  • \n
  • "wyłączonych powiadomień aplikacji,"
  • \n
  • "domyślnych aplikacji dla wybranych czynności,"
  • \n
  • "ograniczeń użycia danych w tle dla aplikacji,"
  • \n
  • "wszelkich ograniczeń dostępu,"
  • \n
  • "ustawień wykorzystania baterii."
  • \n\n"Nie utracisz żadnych danych aplikacji."
    "Resetuj aplikacje" "Zarządzaj miejscem" "Filtr" @@ -2336,9 +2450,23 @@ "Pobrane aplikacje" "Eksperymentalne" "Flagi funkcji" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Czytnik ekranu przeznaczony głównie dla osób niewidomych i słabowidzących" - "Klikaj elementy na ekranie, by posłuchać ich nazw czytanych na głos" + "Klikaj elementy na ekranie, aby zostały odczytane na głos" "Ustawienia napisów" "O ustawieniach napisów" "Więcej informacji o ustawieniach napisów" @@ -2362,7 +2490,7 @@ "Powiększanie ekranu trzykrotnym kliknięciem opóźnia pisanie i inne działania.\n\nPrzycisk ułatwień dostępu pływa na ekranie przed innymi aplikacjami. Kliknij go, aby powiększyć." "Zmień na przycisk ułatwień dostępu" "Używaj trzykrotnego kliknięcia" - "Może to spowolnić klawiaturę" + "To może spowolnić klawiaturę" "Gdy używasz trzykrotnego kliknięcia do powiększenia fragmentu ekranu, możesz zauważyć problemy dotyczące klawiatury.\n\nAby ich uniknąć, możesz zmienić skrót powiększania z trzykrotnego kliknięcia na inny.\n""Zmień ustawienie" "Kontynuuj mimo to" "Anuluj" @@ -2377,8 +2505,10 @@ "Nadawca: Bill" "Dzień dobry,\n\nczy prace przy projektach idą dobrze? Czy wszystko będzie gotowe, zanim zaczniemy budować nowe balony?" "Resetuj ustawienia" + "Rozmiar wyświetlacza i ustawienia tekstu zostały zresetowane" "Zresetować rozmiar wyświetlacza i tekst?" - "Ustawienia rozmiaru wyświetlacza i tekstu zostaną zresetowane do ustawień fabrycznych telefonu" + "Ustawienia rozmiaru wyświetlacza i tekstu zostaną zresetowane do ustawień fabrycznych telefonu" + "Ustawienia rozmiaru wyświetlacza i tekstu zostaną zresetowane do ustawień fabrycznych tabletu" "Resetuj" "Masz plany na weekend?" "Wybieram się na plażę. Przyłączysz się?" @@ -2407,7 +2537,7 @@ "%1$s – skrót" "Przycisk ułatwień dostępu" "Gest ułatwień dostępu" - "Przesuń w górę dwoma palcami" + "Przesunięcie w górę dwoma palcami" "Przesuń w górę trzema palcami" "Kliknij przycisk ułatwień dostępu" "Użyj gestu ułatwień dostępu" @@ -2449,10 +2579,10 @@ "Przezroczyste" "Nieprzezroczyste" "Tekst o dużym kontraście" - "Zmień kolor tekstu na czarny lub biały. Powoduje ustawienie maksymalnego kontrastu względem tła." + "Zmień kolor tekstu na czarny lub biały. Spowoduje to ustawienie maksymalnego kontrastu względem tła." "Automatyczna aktualizacja powiększenia ekranu" "Aktualizuj powiększenie ekranu przy zmianie aplikacji" - "Przycisk zasilania rozłącza" + "Przycisk zasilania kończy rozmowę" "Duży wskaźnik myszy" "Bardziej widoczny kursor myszy" "Usuń animacje" @@ -2479,10 +2609,10 @@ "Skrót do odwrócenia kolorów" "Odwrócenie kolorów zamienia jasne obszary na ciemne. Z kolei ciemne obszary zamienia na jasne." "<b>Pamiętaj</b><br/> <ol> <li> Zmienią się kolory w multimediach i na obrazach</li> <li> Odwrócenie kolorów działa we wszystkich aplikacjach</li> <li> Ciemne tło można też wyświetlać w ciemnym motywie</li> </ol>" - "Automatyczne kliknięcie (czas oczekiwania)" + "Automatyczne kliknięcie (czas kontaktu)" "O automatycznym kliknięciu (czas kontaktu)" "Więcej informacji o automatycznym kliknięciu (czas kontaktu)" - "Możesz skonfigurować automatyczne klikanie podłączoną myszą, gdy kursor nie przesuwa się od pewnego czasu" + "Możesz skonfigurować automatyczne kliknięcie podłączoną myszą, gdy kursor nie przesuwa się od pewnego czasu" "Automatyczne kliknięcie może być pomocne, gdy trudno Ci używać myszy" "Automatyczne kliknięcie wyłączone" "Krótko" @@ -2497,6 +2627,8 @@ "Czas automatycznego kliknięcia" "Wibracje i reakcje haptyczne" "Kontroluj siłę wibracji w różnych przypadkach użycia" + "Włączono" + "Wyłączono" "Ustawienie jest wyłączone, ponieważ urządzenie zostało wyciszone" "Połączenia" "Powiadomienia i alarmy" @@ -2508,9 +2640,9 @@ "Wibracje przy powiadomieniu" "Reakcje na dotyk" "Użyj usługi %1$s" - "Otwórz %1$s" + "Otwórz aplikację %1$s" "Do Szybkich ustawień dodano aplikację %1$s. Aby ją włączyć lub wyłączyć, w dowolnej chwili przesuń palcem w dół." - "Możesz również dodać aplikację %1$s do Szybkich Ustawień u góry ekranu" + "Możesz również dodać aplikację %1$s do Szybkich ustawień u góry ekranu" "Do Szybkich ustawień dodano korekcję kolorów. Aby ją włączyć lub wyłączyć, w dowolnej chwili przesuń palcem w dół." "Możesz również dodać korekcję kolorów do Szybkich ustawień u góry ekranu" "Do Szybkich ustawień dodano odwrócenie kolorów. Aby je włączyć lub wyłączyć, w dowolnej chwili przesuń palcem w dół." @@ -2561,7 +2693,7 @@ "Posłuchaj opisu tego, co się dzieje na ekranie w filmach, programach i serialach" "audiodeskrypcja, audio, deskrypcja, niedowidzący" "Włączono skrót" - "Wyłączono" + "Wyłączone" "Wł." "Wyłączone" "Nie działa. Kliknij, by uzyskać informacje." @@ -2683,10 +2815,6 @@ "niedosłuch, utrata słuchu" "niedosłuch, utrata słuchu, napisy, dalekopis, TTY" - "Szybkie parowanie" - "W pobliżu wykryto urządzenia Bluetooth obsługujące Szybkie parowanie" - "Szukaj urządzeń w pobliżu" - "Zapisane urządzenia" "Drukowanie" "Wył." @@ -2743,7 +2871,7 @@ "Bez ograniczeń" "Z optymalizacją" "Z ograniczeniami" - "Zezwalaj na wykorzystanie baterii w tle bez ograniczeń. Może to powodować większe wykorzystanie baterii." + "Zezwalaj na wykorzystanie baterii w tle bez ograniczeń. Może to powodować większe zużycie baterii." "Optymalizuj na podstawie wykorzystania. Zalecane w przypadku większości aplikacji." "Ograniczaj wykorzystanie baterii podczas działania w tle. Aplikacja może nie działać zgodnie z oczekiwaniami. Powiadomienia mogą być opóźnione." "Zmiana sposobu wykorzystania baterii przez aplikację może obniżyć wydajność." @@ -2776,8 +2904,8 @@ "Historia – szczegóły" "Wykorzystanie baterii" "Wyświetl użycie z 24 godzin" - "Zobacz zużycie od ostatniego pełnego naładowania" - "Wykorzystanie baterii" + "Wyświetl wykorzystanie od ostatniego pełnego naładowania" + "Wykorzystanie baterii przez aplikacje" "Szczegóły użycia" "Dostosuj wykorzystanie energii" "Dołączone pakiety" @@ -2796,8 +2924,15 @@ "Niektóre funkcje mogą być ograniczone" "Wyższe wykorzystanie baterii" "Zobacz aplikacje, które najbardziej wykorzystują baterię" - "Ładowanie tymczasowo ograniczone" - "Aby wydłużyć żywotność baterii. Więcej informacji." + "Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii" + "Ze względu na żywotność baterii ładowanie jest zoptymalizowane" + "Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii" + "Ładowanie po zadokowaniu jest zoptymalizowane w celu zwiększenia żywotności baterii" + "Ładowanie zoptymalizowane w celu ochrony baterii" + "Ładowanie po zadokowaniu jest zoptymalizowane w celu zwiększenia żywotności baterii" + "Ładuję do pełnego naładowania" + "Ze względu na ochronę baterii ładowanie zostanie zoptymalizowane, gdy następnym razem postawisz tablet na stacji dokującej" + "Więcej informacji o ładowaniu zostało zatrzymane" "Wznów ładowanie" "W niektórych warunkach (np. przy długotrwałym ładowaniu i wysokiej temperaturze) ładowanie może być ograniczone do %1$s, ponieważ pomaga to utrzymać baterię w dobrym stanie.\n\nGdy te warunki się zmienią, telefon automatycznie przejdzie do normalnego ładowania." "W niektórych warunkach (np. przy długotrwałym ładowaniu i wysokiej temperaturze) ładowanie może być ograniczone do %1$s, ponieważ pomaga to utrzymać baterię w dobrym stanie.\n\nGdy te warunki się zmienią, telefon automatycznie przejdzie do normalnego ładowania." @@ -2843,6 +2978,7 @@ "Ta aplikacja może wykorzystywać baterię, działając w tle. Może to powodować szybsze wyczerpywanie baterii." "Usuń" "Anuluj" + "Ładuj do pełna" "Aplikacje zużywają normalną ilość energii. Jeśli będą zużywały jej za dużo, telefon zasugeruje działania, które będzie można podjąć.\n\nZawsze możesz włączyć Oszczędzanie baterii, gdy spadnie poziom jej naładowania." "Aplikacje zużywają normalną ilość energii. Jeśli będą zużywały jej za dużo, tablet zasugeruje działania, które będzie można podjąć.\n\nZawsze możesz włączyć Oszczędzanie baterii, gdy spadnie poziom jej naładowania." "Aplikacje zużywają normalną ilość energii. Jeśli będą zużywały jej za dużo, urządzenie zasugeruje działania, które będzie można podjąć.\n\nZawsze możesz włączyć Oszczędzanie baterii, gdy spadnie poziom jej naładowania." @@ -2967,27 +3103,28 @@ "Wykorzystanie baterii" "Od pełnego naładowania" "Zarządzaj wykorzystaniem baterii" - "Łącznie ^1^2 w tle\nod ostatniego pełnego naładowania" + "Łącznie ^1^2 w tle \nod ostatniego pełnego naładowania" "Łącznie ^1^2 w tle w ciągu\nostatnich 24 godzin" "Łącznie ^1^2 w tle\nw okresie ^3" - "Łącznie mniej niż minutę od ostatniego pełnego naładowania" + "Łącznie mniej niż minutę od ostatniego pełnego naładowania" "Łącznie mniej niż minutę w ciągu ostatnich 24 godzin" "Łącznie mniej niż minutę w okresie ^1" - "W tle mniej niż minutę od ostatniego pełnego naładowania" + "W tle mniej niż minutę od ostatniego pełnego naładowania" "W tle mniej niż minutę w ciągu ostatnich 24 godzin" "W tle mniej niż minutę w godzinach ^1" - "Łącznie ^1 od ostatniego pełnego naładowania" + "Łącznie ^1 od ostatniego pełnego naładowania" "Łącznie ^1 w ciągu ostatnich 24 godzin" "Łącznie ^1 w okresie ^2" - "^1 w tle od ostatniego pełnego naładowania" + "^1 w tle od ostatniego pełnego naładowania" "^1 w tle w ciągu ostatnich 24 godzin" "^1 w tle przez ^2" - "Łącznie ^1 • \n w tle od ostatniego pełnego naładowania" + "Łącznie ^1 • W tle mniej niż minutę\nod ostatniego pełnego naładowania" "Łącznie ^1 • W tle mniej niż minutę\nw ciągu ostatnich 24 godzin" "Łącznie ^1 • W tle mniej niż minutę\nw godzinach ^2" - "Brak użycia od ostatniego pełnego naładowania" + "Brak wykorzystania od ostatniego pełnego naładowania" "Brak wykorzystania w ciągu ostatnich 24 godzin" + "Inni użytkownicy" "Pozostały czas pracy na baterii jest szacowany na podstawie wykorzystania urządzenia" "Szacowany pozostały czas" "Do pełnego naładowania" @@ -2998,6 +3135,8 @@ "Odśwież" "Serwer mediów" "Optymalizacja aplikacji" + "Tethering" + "Usunięte aplikacje" "Oszczędzanie baterii" "Włącz automatycznie" "Bez harmonogramu" @@ -3021,8 +3160,11 @@ "przy %1$s baterii" "Procent naładowania baterii" "Pokazuj procentowy poziom naładowania baterii na pasku stanu" + "Poziom baterii od ostatniego pełnego naładowania" "Poziom naładowania baterii w ciągu ostatnich 24 godzin" + "Wykorzystanie przez aplikacje od ostatniego naładowania" "Wykorzystanie przez aplikacje w ciągu ostatnich 24 godzin" + "Wykorzystanie systemu od ostatniego pełnego naładowania" "Wykorzystanie przez system w ciągu ostatnich 24 godzin" "Wykorzystanie przez system w godz. %s" "Wykorzystanie przez aplikacje w godz. %s" @@ -3030,9 +3172,13 @@ "W tle: niecała minuta" "Łącznie: %s" "W tle: %s" - "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania telefonu" - "Dane o wykorzystaniu baterii będą dostępne po kilku godzinach używania telefonu" + "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania telefonu" + "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania tabletu" + "Dane o wykorzystaniu baterii są przybliżone i nie są mierzone podczas ładowania urządzenia" + "Dane o wykorzystaniu baterii będą dostępne po kilku godzinach od pełnego naładowania telefonu" "Wykres zużycia baterii" + "Wykres dziennego wykorzystania baterii" + "Wykres godzinowego wykorzystania baterii" "Statystyki procesów" "Rozbudowane statystyki uruchomionych procesów" "Użycie pamięci" @@ -3075,6 +3221,9 @@ "Pełne słowo-klucz i interakcja" "Prosta zamiana mowy na tekst" "Ta usługa głosowego wprowadzania tekstu będzie mogła nieustannie monitorować aktywność głosową i sterować aplikacjami z włączoną obsługą głosową w Twoim imieniu. Pochodzi z tej aplikacji: %s. Włączyć ją?" + "Ustawienia rozpoznawania na urządzeniu" + "Rozpoznawanie na urządzeniu" + "Rozpoznawanie mowy na urządzeniu" "Preferowany mechanizm" "Ustawienia mechanizmu" "Szybkość mowy i ton głosu" @@ -3262,7 +3411,8 @@ "Ukryj użycie Ethernetu" "Ograniczenia sieci" "Autosynchronizacja danych" - "Karty SIM" + + "Wstrzymano na limicie" "Autosynchronizacja danych" "Autosynchronizacja: osobiste" @@ -3432,18 +3582,8 @@ Zaufaj certyfikatom lub je usuń Zaufaj certyfikatowi lub go usuń - - Domena %s zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem. - Domena %s zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem. - Domena %s zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem. - Domena %s zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikat, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się z administratorem. - - - Domena %s zainstalowała na Twoim profilu służbowym certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem. - Domena %s zainstalowała na Twoim profilu służbowym certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem. - Domena %s zainstalowała na Twoim profilu służbowym certyfikaty, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się z administratorem. - Domena %s zainstalowała na Twoim profilu służbowym certyfikat, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności w sieci firmowej, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się z administratorem. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Organizacja {orgName} zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikat CA, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}few{Organizacja {orgName} zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się ze swoim administratorem.}many{Organizacja {orgName} zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się ze swoim administratorem.}other{Organizacja {orgName} zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikat CA, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Organizacja {orgName} zainstalowała w Twoim profilu służbowym certyfikat CA, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności profilu w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}few{Organizacja {orgName} zainstalowała w Twoim profilu służbowym certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności profilu w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}many{Organizacja {orgName} zainstalowała w Twoim profilu służbowym certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności profilu w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}other{Organizacja {orgName} zainstalowała w Twoim profilu służbowym certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności profilu w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}}" "Podmiot zewnętrzny może monitorować Twoją aktywność w sieci (np. e-maile, aplikacje i bezpieczne strony).\n\nUmożliwiają to dane uwierzytelniające zainstalowane na Twoim urządzeniu." Sprawdź certyfikaty @@ -3470,7 +3610,7 @@ "Usuń użytkownika %1$s z tego urządzenia" "Ustawienia ekranu blokady" "Dodawaj użytkowników na ekranie blokady" - "Przełącz się na administratora, kiedy urządzenie jest zadokowane" + "Po zadokowaniu przełącz się na administratora" "Chcesz usunąć siebie?" "Usunąć tego użytkownika?" "Usunąć ten profil?" @@ -3541,7 +3681,9 @@ "Usuń ograniczenia" "Zmień PIN" "Pomoc i opinie" - "Artykuły pomocy, telefon i czat" + "Artykuły pomocy, telefon i czat" + "Artykuły pomocy, tablet i czat" + "Artykuły pomocy, urządzenie i czat" "Konto na materiały" "Identyfikator zdjęcia" "Krytyczne zagrożenia" @@ -3601,12 +3743,16 @@ "Zezwalaj aplikacji na korzystanie z informacji o lokalizacji" "Wróć" "Dalej" + "Przełącz na przenośną" + "Sformatuj inaczej" "Zakończ" - "Karty SIM" - "Karty SIM" + + + "Karty SIM" "%1$s%2$s" - "Karty SIM zostały zmienione" + + "Dotknij, by ustawić działania" "Mobilna transmisja danych niedostępna" "Dotknij, by wybrać kartę SIM do transmisji danych" @@ -3618,7 +3764,8 @@ "Jeśli przełączysz się na sieć %1$s, sieć %2$s nie będzie już używana do mobilnej transmisji danych." "Użyj sieci %1$s" "Zadzwoń, używając karty:" - "Wybierz kartę SIM" + + "Karta SIM %1$d" "Nazwa karty SIM" "Wpisz nazwę karty SIM" @@ -3626,7 +3773,8 @@ "Operator" "Numer" "Kolor karty SIM" - "Wybierz kartę SIM" + + "Pomarańczowy" "Fioletowy" "Brak włożonych kart SIM" @@ -3640,7 +3788,7 @@ "Wyłączenie rozgłaszania nazwy sieci uniemożliwia innym osobom uzyskanie informacji o Twojej sieci." "Wyłączenie rozgłaszania nazwy sieci zapobiega automatycznemu łączeniu się z ukrytymi sieciami." "%1$d dBm %2$d asu" - "Karty SIM zostały zmienione." + "Karty SIM się zmieniły." "Dotknij, by skonfigurować" "Pytaj za każdym razem" "Wymagany wybór" @@ -3752,7 +3900,6 @@ "ekran, czas blokady, czas wygaszania, blokada ekranu" "pamięć, pamięć podręczna, dane, usuwanie, czyszczenie, wolne, miejsce" "połączone, urządzenie, słuchawki, zestaw słuchawkowy, głośnik, bezprzewodowy, parowanie, słuchawki douszne, muzyka, multimedia" - "parowanie, słuchawki, Bluetooth" "tło, motyw, siatka, dostosuj, personalizuj" "ikona, akcent, kolor" "domyślne, asystent" @@ -3785,6 +3932,7 @@ "Głośność połączenia" "Głośność alarmu" "Głośność dzwonka i powiadomień" + "Głośność dzwonka" "Głośność powiadomień" "Dzwonek telefonu" "Domyślny dźwięk powiadomienia" @@ -3815,10 +3963,12 @@ "Automatycznie wyświetlaj napisy do multimediów" "Głośnik telefonu" "Słuchawki przewodowe" - "Dźwięk przestrzenny zapewnia wrażenie dźwięku dochodzącego ze wszystkich stron, w którym można się zanurzyć. Działa tylko w przypadku niektórych multimediów." + "Dźwięk z kompatybilnych multimediów ma jeszcze lepszą jakość" "Wyłączono" "Włączony / %1$s" "Włączony / %1$s%2$s" + "Możesz też włączyć dźwięk przestrzenny na urządzeniach Bluetooth." + "Ustawienia połączonych urządzeń" "{count,plural, =0{Brak}=1{Ustawiono 1 harmonogram}few{Ustawiono # harmonogramy}many{Ustawiono # harmonogramów}other{Ustawiono # harmonogramu}}" "Nie przeszkadzać" "Otrzymuj powiadomienia tylko od ważnych osób i z kluczowych aplikacji" @@ -3862,7 +4012,7 @@ "Nie włączaj migania diody" "Nie wyświetlaj powiadomień na ekranie" "Ukrywaj ikony na pasku stanu u góry ekranu" - "Ukrywaj plakietki z powiadomieniem na ikonach aplikacji" + "Ukrywaj kropki powiadomień na ikonach aplikacji" "Nie wybudzaj w przypadku powiadomień" "Ukrywaj w obszarze powiadomień" "Nigdy" @@ -3939,6 +4089,7 @@ "Zarządzaj powiadomieniami z poszczególnych aplikacji" "Ogólne" "Powiadomienia związane z pracą" + "Profil służbowy" "Powiadomienia adaptacyjne" "Priorytet powiadomień adaptacyjnych" "Automatycznie kategoryzuj powiadomienia o niższym priorytecie jako subtelne" @@ -3962,7 +4113,7 @@ "Zezwalaj na odkładanie powiadomień" "Ukryj ikony z subtelnych powiadomień" "Ikony z subtelnych powiadomień nie są pokazywane na pasku stanu" - "Plakietka z powiadomieniem na ikonie aplikacji" + "Kropka powiadomienia na ikonie aplikacji" "Pokaż pasek ostatnich rozmów" "Dymki" "Niektóre powiadomienia i inne treści mogą pojawiać się jako dymki na ekranie. Aby otworzyć dymek, kliknij go. Aby zamknąć, przeciągnij go w dół ekranu." @@ -4084,17 +4235,17 @@ "Wszystkie powiadomienia z aplikacji „%1$s”" "Wszystkie powiadomienia z aplikacji %1$s" "Powiadomienia adaptacyjne" - - ~%,d powiadomienia dziennie - ~%,d powiadomień dziennie - ~%,d powiadomienia dziennie - ~%d powiadomienie dziennie + + Mniej więcej %,d powiadomienia dziennie + Mniej więcej %,d powiadomień dziennie + Mniej więcej %,d powiadomienia dziennie + Mniej więcej %d powiadomienie dziennie - - ~%,d powiadomienia tygodniowo - ~%,d powiadomień tygodniowo - ~%,d powiadomienia tygodniowo - ~%d powiadomienie tygodniowo + + Mniej więcej %,d powiadomienia tygodniowo + Mniej więcej %,d powiadomień tygodniowo + Mniej więcej %,d powiadomienia tygodniowo + Mniej więcej %d powiadomienie tygodniowo "Nigdy" "Powiadomienia na urządzeniu i w aplikacjach" @@ -4158,15 +4309,15 @@ "Połączono" "Nie połączono" "Brak połączonych aplikacji" - "aplikacja połączona między profilami aplikacje służbowe i osobiste" + "aplikacja połączona między profilami aplikacje służbowe i osobiste" "Wspólny widok aplikacji służbowych i osobistych" "Połączono" "Połącz te aplikacje" "Połączone aplikacje udostępniają sobie nawzajem uprawnienia i dane." - "Połącz aplikacje, tylko jeśli masz pewność, że nie udostępnią Twoich osobistych danych administratorowi IT." + "Połącz aplikacje, tylko jeśli masz pewność, że nie udostępnią Twoich prywatnych danych administratorowi IT." "Możesz odłączyć aplikacje w dowolnym momencie w ustawieniach prywatności na urządzeniu." - "Przyznać aplikacji służbowej %1$s dostęp do Twoich danych osobistych?" - "Połącz aplikacje, tylko jeśli masz pewność, że nie udostępnią Twoich osobistych danych administratorowi IT." + "Przyznać aplikacji służbowej %1$s dostęp do Twoich danych prywatnych?" + "Połącz aplikacje, tylko jeśli masz pewność, że nie udostępnią Twoich prywatnych danych administratorowi IT." "Dane aplikacji" "Ta aplikacja ma dostęp do danych w aplikacji osobistej %1$s." "Uprawnienia" @@ -4188,6 +4339,7 @@ "Na Twoje życzenie Android blokuje powiadomienia z tej aplikacji na urządzeniu" "Android na żądanie blokuje tę kategorię powiadomień na urządzeniu" "Android na żądanie blokuje tę grupę powiadomień na urządzeniu" + "Ta aplikacja nie wysyła powiadomień" "Kategorie" "Inne" @@ -4218,8 +4370,8 @@ "Nigdy nie pokazuj tych powiadomień" "Pokazuj powiadomienia" "Nigdy nie pokazuj powiadomień w obszarze powiadomień ani na urządzeniach peryferyjnych" - "Zezwalaj na plakietkę z powiadomieniem" - "Pokazuj plakietkę z powiadomieniem" + "Zezwalaj na kropkę powiadomienia" + "Pokazuj kropkę powiadomienia" "Ignoruj Nie przeszkadzać" "Zezwól na działanie tych powiadomień, gdy tryb Nie przeszkadzać jest włączony" "Ekran blokady" @@ -4318,7 +4470,7 @@ "alarmy" "Alarmy" "Dźwięki multimediów" - "Dźwięki z muzyki, filmów, gier i innych multimediów" + "Dźwięki z filmów, gier i innych multimediów" "multimedia" "Multimedia" "Dźwięki przy dotknięciu" @@ -4405,15 +4557,15 @@ "Wyłączono" "Przypinanie aplikacji" "Przypinanie aplikacji pozwala wyświetlać bieżącą aplikację nad innymi, by była widoczna, dopóki jej nie odepniesz. Możesz użyć tej funkcji, np. by pozwolić zaufanemu znajomemu zagrać w wybraną grę." - "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nAby używać przypinania aplikacji: \n1. Włącz przypinanie aplikacji. \n2. Otwórz Przegląd. \n3. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij." - "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nJeśli chcesz przekazać komuś swoje urządzenie w bezpieczny sposób, skorzystaj raczej z profilu gościa. \n\nAby używać przypinania aplikacji: \n1. Włącz przypinanie aplikacji. \n2. Otwórz Przegląd. \n3. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij." + "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nAby używać przypinania aplikacji: \n1. Włącz przypinanie aplikacji. \n2. Otwórz Przegląd. \n3. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij" + "Przypięta aplikacja może otwierać inne aplikacje, a dane osobowe mogą być dostępne. \n\nJeśli chcesz przekazać komuś swoje urządzenie w bezpieczny sposób, skorzystaj raczej z profilu gościa. \n\nAby używać przypinania aplikacji: \n1. Włącz przypinanie aplikacji. \n2. Otwórz Przegląd. \n3. Kliknij ikonę aplikacji u góry ekranu, a następnie kliknij Przypnij" "Przypięta aplikacja: \n\n• ma dostęp do danych osobowych \n (takich jak kontakty i treść e-maili); \n• może otwierać inne aplikacje. \n\nUżywaj przypinania aplikacji tylko z zaufanymi osobami." "Aby odpiąć, poproś o wzór odblokowania" "Podaj PIN, aby odpiąć" "Aby odpiąć, poproś o hasło" "Zablokuj urządzenie przy odpinaniu" "Potwierdź chęć usunięcia karty SIM" - "Zanim wykasujesz dane z pobranej karty SIM, potwierdź swoją tożsamość" + "Zanim wykasujesz kartę eSIM, potwierdź swoją tożsamość" "Tym profilem służbowym zarządza:" "Zarządzane przez: %s" "(Funkcja eksperymentalna)" @@ -4525,7 +4677,7 @@ "Brak przyznanych uprawnień" "Brak próśb o przyznanie uprawnień" "Kontroluj dostęp aplikacji do danych" - "Panel ustawień prywatności" + "Panel prywatności" "Pokaż aplikacje, które ostatnio używały uprawnień" "Nieużywane aplikacje" @@ -4534,7 +4686,7 @@ %d nieużywanej aplikacji %d nieużywana aplikacja - "Nieużywane ustawienia aplikacji" + "Ustawienia nieużywanych aplikacji" "Wstrzymaj aktywność w aplikacji, jeśli jest nieużywana" "Usuń uprawnienia i pliki tymczasowe oraz zatrzymaj powiadomienia" "Wszystkie aplikacje" @@ -4752,7 +4904,7 @@ "Mogą modyfikować ustawienia systemu" "Mogą modyfikować ustawienia systemu" "Modyfikowanie ustawień systemu" - "Zezwalaj na modyfikowanie ustawień systemowych" + "Zezwalaj na modyfikowanie ustawień systemu" "To uprawnienie umożliwia aplikacji modyfikowanie ustawień systemu." "Tak" "Nie" @@ -4956,6 +5108,11 @@ "Włącz teraz" "Wyłącz teraz" "Nie optymalizuje wykorzystania baterii" + "Wykorzystanie baterii przez aplikacje" + "Ustaw wykorzystanie baterii przez aplikacje" + "Bez ograniczeń" + "Z optymalizacją" + "Z ograniczonym dostępem" "Uniemożliwiaj wpisywanie tekstu w obszarze powiadomień, gdy urządzenie jest zablokowane" "Domyślne sprawdzanie pisowni" "Wybierz sprawdzanie pisowni" @@ -5021,8 +5178,6 @@ "Ustawienie wyłączone czasowo z powodu oszczędzania baterii" "Wyłącz oszczędzanie baterii" "Czasowo włączony z powodu oszczędzania baterii" - "Obsługiwane aplikacje również zostaną przełączone w ciemnym motywie" - "OK" "Wypróbuj ciemny motyw" "Wydłuża czas pracy baterii" "Kafelki szybkich ustawień dla programisty" @@ -5053,7 +5208,7 @@ %s sekundy 1 sekunda - "Zarządzanie pamięcią" + "Zarządzaj pamięcią" "Aby pomóc zwolnić miejsce, Menedżer miejsca usuwa z urządzenia kopie zapasowe zdjęć i filmów." "Usuń zdjęcia i filmy" "Menedżer miejsca" @@ -5079,7 +5234,7 @@ "Bezpieczeństwo i tryb alarmowy" "Połączenie alarmowe, informacje medyczne, alerty" "Nawigacja przy użyciu gestów" - "Aby wyświetlić ekran główny, przesuń dwoma palcami od dołu ekranu w górę. Aby przełączyć aplikacje, przesuń palcem w górę, przytrzymaj i zwolnij. Aby przejść wstecz, przesuń palcem od lewej lub prawej krawędzi." + "Aby wyświetlić ekran główny, przesuń palcem od dołu ekranu w górę. Aby przełączyć aplikacje, przesuń palcem w górę, przytrzymaj i puść. Aby przejść wstecz, przesuń palcem od lewej lub prawej krawędzi." "Nawigacja przy użyciu 3 przycisków" "Przyciski u dołu ekranu umożliwiają przechodzenie wstecz, otwieranie ekranu głównego i przełączanie aplikacji." "nawigacja w systemie, nawigacja przy użyciu dwóch przycisków, nawigacja przy użyciu trzech przycisków, nawigacja przy użyciu gestów, przesuwanie" @@ -5250,8 +5405,8 @@ "Włączanie i wyłączanie urządzenia" "Wyświetlanie powiadomień i SMS-ów" "Uzyskiwanie dostępu do aplikacji dozwolonych przez operatora udzielającego kredytu" - "Po zapłaceniu pełnej kwoty możesz wykonywać te czynności:" - "Wszystkie ograniczenia zostały usunięte z urządzenia" + "Po zapłaceniu pełnej kwoty:" + "Wszystkie ograniczenia zostaną usunięte z urządzenia" "Możesz odinstalować aplikację kredytodawcy" Aplikacje Aparat @@ -5286,7 +5441,7 @@ "Filmy" "Dźwięk" "Aplikacje" - "Dokumenty i inne dane" + "Dokumenty i inne pliki" "System" "Kosz" "Opróżnić kosz?" @@ -5386,7 +5541,7 @@ "Identyfikatory urządzeń" "Sterowanie Wi-Fi" "Zezwalaj aplikacji na sterowanie Wi-Fi" - "Zezwalaj tej aplikacji na włączanie i wyłączanie Wi-Fi, wyszukiwanie sieci Wi-Fi i łączenie się z nimi, dodawanie oraz usuwanie sieci i uruchamianie lokalnego hotspotu." + "Zezwalaj tej aplikacji na włączanie i wyłączanie Wi-Fi, wyszukiwanie sieci Wi-Fi i łączenie się z nimi, dodawanie oraz usuwanie sieci i uruchamianie lokalnego hotspota." "Odtwarzaj multimedia na" "Odtwarzaj %s na:" "To urządzenie" @@ -5414,7 +5569,7 @@ "Nic nie rób" "Wibracje" "Wyciszenie" - "Aby włączyć, najpierw zmień „Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania” na menu zasilania." + "Aby włączyć, najpierw zmień „Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania” na menu zasilania." "Szczegóły sieci" "Nazwa urządzenia jest widoczna dla aplikacji na telefonie. Mogą ją też zobaczyć inne osoby, gdy łączysz się z urządzeniami przez Bluetooth, łączysz się z siecią Wi-Fi lub konfigurujesz hotspot Wi-Fi." "Urządzenia" @@ -5428,7 +5583,8 @@ "Nie znaleziono sieci." "Nie udało się znaleźć sieci. Spróbuj ponownie." "(dostęp zabroniony)" - "Brak karty SIM" + + "Karta SIM" "Brak karty SIM" "Brak" @@ -5478,7 +5634,8 @@ "Dostępne sieci" "Wyszukuję…" "Rejestruję w sieci %s…" - "Karta SIM nie pozwala na połączenia z tą siecią." + + "Nie można teraz połączyć się z tą siecią. Spróbuj ponownie później." "Zarejestrowano w sieci." "Automatycznie wybieraj sieć" @@ -5487,7 +5644,7 @@ "Mobilna transmisja danych" "Korzystaj z danych przez sieć komórkową" "Telefon automatycznie przełączy się na tego operatora, gdy będziesz w zasięgu" - "Brak dostępnej karty SIM" + "Brak kart SIM" "Domyślna karta do połączeń" "Domyślna karta do SMS-ów" "Zawsze pytaj" @@ -5510,8 +5667,8 @@ "Dodaj więcej" "Aktywna / SIM" "Nieaktywna / SIM" - "Aktywna / Pobrana karta SIM" - "Nieaktywna / Pobrana karta SIM" + "Aktywna / eSIM" + "Nieaktywna / eSIM" "Nazwa i kolor karty SIM" "Nazwa" "Kolor (używany przez zgodne aplikacje)" @@ -5521,7 +5678,8 @@ "Aby wyłączyć tę kartę SIM, wyjmij ją" "Kliknij, by włączyć usługę %1$s" "Przełączyć na sieć operatora %1$s?" - "W danym momencie aktywna może być tylko 1 pobrana karta SIM.\n\nPrzełączenie na sieć %1$s nie spowoduje rezygnacji z usługi %2$s." + + "Przełącz na sieć: %1$s" "Usuń dane z karty SIM" "Nie można usunąć danych z karty SIM" @@ -5547,6 +5705,7 @@ "Użycie danych przez aplikację" "Nieprawidłowy tryb sieci %1$d. Ignoruj." "Nazwy punktów dostępu" + "apn" "Niedostępne po połączeniu z siecią %1$s" "Pokaż więcej" "Pokaż mniej" @@ -5556,7 +5715,7 @@ "Przełączyć na korzystanie z karty SIM?" "Użyć sieci %1$s?" "W danym momencie aktywna może być tylko 1 karta SIM.\n\nPrzełączenie na sieć %1$s nie spowoduje rezygnacji z usługi %2$s." - "W danym momencie aktywna może być tylko 1 pobrana karta SIM.\n\nPrzełączenie na sieć %1$s nie spowoduje rezygnacji z usługi %2$s." + "W danym momencie aktywna może być tylko 1 karta eSIM.\n\nPrzełączenie na sieć %1$s nie spowoduje rezygnacji z usługi %2$s." "W danym momencie aktywna może być tylko 1 karta SIM.\n\nPrzełączenie sieci nie spowoduje rezygnacji z usługi %1$s." "Możesz używać 2 kart SIM jednocześnie. Aby użyć sieci %1$s, wyłącz drugą kartę SIM." "Przełącz na sieć %1$s" @@ -5602,11 +5761,11 @@ "Transmisja danych, połączenia i SMS-y będą obsługiwane przez operatora %1$s" "Brak dostępnych aktywnych kart SIM" "Aby później korzystać z mobilnej transmisji danych, połączeń i SMS-ów, przejdź do ustawień sieci" - "Karta SIM" - "Skasować dane z tej pobranej karty SIM?" + "Karta SIM" + "Wykasować tę kartę eSIM?" "Wykasowanie danych z tej karty SIM spowoduje usunięcie sieci %1$s z tego urządzenia.\n\nNie oznacza to jednak rezygnacji z usługi %1$s." "Skasuj" - "Kasuję dane z karty SIM…" + "Usuwam dane z karty SIM…" "Nie można wykasować danych z karty SIM" "Nie można wykasować danych z tej karty SIM z powodu błędu.\n\nUruchom urządzenie ponownie i spróbuj jeszcze raz." "Połącz z urządzeniem" @@ -5707,17 +5866,17 @@ "sterowanie urządzeniami" "Karty i bilety" "Karty i bilety" - "Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania" - "Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić Asystenta" - "Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić menu zasilania" - "Opcja Naciśnij i przytrzymaj jest wyłączona" + "Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania" + "Wybierz, co chcesz otwierać przyciskiem zasilania" + "Menu zasilania" + "Asystent cyfrowy" + "Otwórz asystenta cyfrowego" + "Otwórz menu zasilania" "Najpierw ustaw blokadę ekranu" - "Przytrzymaj, aby włączyć Asystenta" - "Przytrzymaj przycisk zasilania, aby uaktywnić Asystenta" - "Menu zasilania i alarmowe:\nNaciśnij jednocześnie przyciski zasilania i zwiększania głośności." - "Zapobiegaj włączeniu się dzwonka:\nSkrót dostępny w menu głośności." - "Czas naciskania i przytrzymywania przycisku głośności" - "Dostosuj czułość, określając, jak długo ma być naciskany i przytrzymywany przycisk głośności" + "Menu zasilania:\nNaciśnij jednocześnie przycisk zasilania i przycisk zwiększania głośności" + "Wyłączanie dzwonka:\nAby uruchomić ten skrót, naciśnij przycisk głośności" + "Długość naciśnięcia i przytrzymania" + "Dostosuj czułość, określając, jak długo ma być naciskany i przytrzymywany przycisk zasilania" "Krótko" "Długo" "Pokazuj portfel" @@ -5731,6 +5890,13 @@ "Aby tego użyć, musisz najpierw włączyć „Pokazuj sterowanie urządzeniami”" "Pokazuj zegar dwuwierszowy, jeśli jest dostępny" "Zegar dwuwierszowy" + "Skróty" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5751,6 +5917,8 @@ "Multimedia" "Przypnij odtwarzacz" "Aby można było szybko wznowić odtwarzanie, odtwarzacz pozostaje otwarty w Szybkich ustawieniach" + "Pokazuj multimedia na ekranie blokady" + "Aby można było szybko wznowić odtwarzanie, odtwarzacz pozostaje otwarty na ekranie blokady" "Pokazuj rekomendacje multimediów" "Na podstawie Twojej aktywności" "Ukryj odtwarzacz" @@ -5791,19 +5959,20 @@ "Zezwalaj na korzystanie przez Google Fi z sieci W+, aby zwiększyć szybkość i zasięg" "Sieć W+" "SIM" - "POBRANA KARTA SIM" - "POBRANE KARTY SIM" + "eSIM" + "Karty eSIM" "Aktywna" "Nieaktywna" " / Domyślna dla: %1$s" "połączenia" "SMS-y" "mobilna transmisja danych" - "Aby zapewnić Ci większy komfort korzystania z urządzenia, aplikacje i usługi mogą nadal w każdym momencie wyszukiwać sieci Wi-Fi, nawet gdy Wi-Fi jest wyłączone. Może to np. pomóc usprawnić działanie funkcji i usług związanych z lokalizacją. Możesz zmienić tę opcję w ustawieniach skanowania Wi-Fi. ""Zmień""." + "Aby zwiększyć komfort korzystania z urządzenia, aplikacje i usługi mogą wyszukiwać sieci Wi-Fi w dowolnym momencie, nawet gdy Wi-Fi jest wyłączone. Może to np. pomóc usprawnić działanie funkcji i usług opartych na lokalizacji. Możesz zmienić tę opcję w ustawieniach skanowania Wi-Fi." + "Zmień" "%1$s / %2$s" "Połączono" "Brak połączenia" - "Mobilna transmisja danych nie połączy się automatycznie" + "Transmisja danych nie połączy się automatycznie" "Brak innych dostępnych sieci" "Brak dostępnych sieci" "Wyłączyć mobilną transmisję danych?" @@ -5851,7 +6020,7 @@ "Ustawienia połączeń" "Aktualizuję ustawienia…" "Błąd w ustawieniach połączenia" - "Błąd sieci lub karty SIM." + "Błąd sieci lub karty SIM." "Karta SIM nie została uaktywniona." "Wpisz numery telefonów" "Wpisz numer telefonu" @@ -5876,10 +6045,10 @@ "Wstecz" "Dalej" "Podgląd koloru" - "Prośba o dostęp do karty SIM" - "Urządzenie chce uzyskać dostęp do Twojej karty SIM. Kliknij, by wyświetlić szczegóły." - "Zezwolić na dostęp do karty SIM?" - "Urządzenie Bluetooth (%1$s) chce uzyskać dostęp do danych na Twojej karcie SIM. Te dane obejmują również Twoje kontakty.\n\nGdy urządzenia będą połączone, %2$s będzie otrzymywać wszystkie rozmowy przychodzące na numer %3$s." + "Prośba o dostęp do karty SIM" + "Urządzenie chce uzyskać dostęp do Twojej karty SIM. Kliknij, aby wyświetlić szczegóły." + "Zezwolić na dostęp do karty SIM?" + "Urządzenie Bluetooth (%1$s) chce uzyskać dostęp do danych na Twojej karcie SIM. Te dane obejmują również Twoje kontakty.\n\nGdy urządzenia będą połączone, %2$s będzie otrzymywać wszystkie rozmowy przychodzące na numer %3$s." "Dostępne jest urządzenie Bluetooth" "Urządzenie chce się połączyć. Kliknij, by wyświetlić szczegóły." "Połączyć z urządzeniem Bluetooth?" @@ -5887,6 +6056,8 @@ "Nie łącz" "Połącz" "Ustawienia TARE" + "Włączono" + "Wyłączono" "Przywróć ustawienia domyślne" "Przywrócono ustawienia domyślne aparatu." "Maksymalny balans na pełnej baterii" @@ -5898,7 +6069,7 @@ "Działania (koszt produkcji)" "Działania (cena podstawowa)" "Nagrody za pojedyncze zdarzenie" - "Nagrody za łączny czas trwania zdarzenia" + "Nagrody na sekundę czasu trwania wydarzenia" "Maksymalna liczba nagród dziennie" "Najczęstsza aktywność" "Wyświetlenie powiadomienia" @@ -5930,7 +6101,7 @@ "Wyświetl podgląd" "Wybierz wygaszacz ekranu" "Pokaż dodatkowe informacje" - "Wyświetlaj godzinę, datę, pogodę, jakość powietrza i informacje z Google Cast" + "Wyświetla na wygaszaczu ekranu aktualną godzinę, pogodę lub inne informacje." "Więcej ustawień" "Wybierz wygaszacz ekranu" "Wybierz, co ma być widoczne na ekranie, kiedy tablet będzie zadokowany. Urządzenie może pobierać więcej energii podczas korzystania z wygaszacza ekranu." @@ -5948,6 +6119,7 @@ "Skonfiguruj ograniczenie liczby żądań pobierania w sieci" "Brak limitu" "Komunikat" + "Transmituj aplikację %1$s" "Posłuchaj komunikatów odtwarzanych w pobliżu" "Przesyłaj multimedia na urządzenia w pobliżu lub posłuchaj komunikatu innej osoby" "Komunikaty" @@ -5955,4 +6127,9 @@ "Znajdź komunikaty" "Zostaw komunikat" "Zeskanuj kod QR" + "Wpisz hasło" + "Nie można połączyć. Spróbuj ponownie." + "Nieprawidłowe hasło" + "Aby odsłuchać, wyśrodkuj kod QR poniżej" + "Nieprawidłowy format kodu QR" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 8ad22b083c0..78fe7218733 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Recusar" "Ativar" "Desconhecido" + "Toque para mostrar informações" Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. @@ -52,8 +53,8 @@ "Aumentar ou diminuir o texto na tela" "Tornar menor" "Tornar maior" - "Usar o giro automático" - "A detecção facial usa a câmera frontal para melhorar a precisão do giro automático. As imagens nunca são armazenadas ou enviadas ao Google." + "Usar o giro automático" + "A detecção facial usa a câmera frontal para melhorar a precisão do giro automático. As imagens nunca são armazenadas ou enviadas ao Google." "Exemplo de texto" "O Mágico de Oz" "Capítulo 11: A maravilhosa Cidade das Esmeraldas de Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Você não tem permissão para alterar as configurações de Bluetooth." "Parear novo dispositivo" "bluetooth" + "Parear lado direito" + "Parear lado esquerdo" "Pareie o outro lado" "Seu aparelho auditivo esquerdo está conectado.\n\nPara parear o direito, confira se ele está ligado e pronto para parear." "Seu aparelho auditivo direito está conectado.\n\nPara parear o esquerdo, confira se ele está ligado e pronto para parear." @@ -133,13 +136,14 @@ "Toque para conectar-se a \"%1$s\"." "Quer conectar-se ao \"%1$s\"?" "Solicitação de acesso à agenda telefônica" - "O %1$s deseja acessar seus contatos e seu histórico de chamadas. Quer conceder acesso ao %2$s?" + "O %1$s deseja acessar seus contatos e seu histórico de ligações. Quer conceder acesso ao %2$s?" "Não perguntar novamente" "Não perguntar novamente" "Solicitação de acesso a mensagens" "%1$s deseja acessar suas mensagens. Permitir acesso a %2$s?" "Solicitação de acesso ao chip" - "O %1$s deseja acessar seu chip. A concessão de acesso ao chip desativará a conectividade de dados no seu dispositivo durante a conexão. Conceda acesso ao %2$s?" + + "Visível como \"^1\" para outros dispositivos." "Ative o Bluetooth para se conectar a outros dispositivos." "Seus dispositivos" @@ -148,11 +152,13 @@ "Permita que seu dispositivo se comunique com dispositivos Bluetooth nas proximidades" "Permite que seu smartphone se comunique com dispositivos Bluetooth nas proximidades" "Desativar descarga de hardware Bluetooth A2DP" - "Desativar descarga de hardware Bluetooth LE AUDIO" + "Desativar descarga de hardware de áudio por Bluetooth LE" "Reiniciar dispositivo?" "Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." "Reiniciar" "Cancelar" + "Ativar áudio por Bluetooth LE" + "Ativa o recurso de áudio por Bluetooth LE caso o dispositivo tenha suporte para esse tipo de recurso de hardware." "Dispositivos portáteis de mídia" "Dispositivos de chamada" "Outros dispositivos" @@ -175,7 +181,7 @@ "Proxy" "Limpar" "Porta do proxy" - "Evitar proxy para" + "Ignorar proxy para" "Restaurar padrões" "Concluído" "Nome do host do proxy" @@ -219,15 +225,13 @@ "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" "Idioma do app" - "Atualizar o app" - "É necessário atualizar o app para os idiomas mais recentes disponíveis" - "Atualizar agora" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" "Padrão do sistema" "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." + "Apenas apps que têm suporte à seleção de idioma são mostrados aqui." Remover o idioma selecionado? Remover idiomas selecionados? @@ -292,7 +296,8 @@ "O %1$s começa em: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Usa %1$s. %2$s começa em %3$s." + "Usa %1$s %2$s" + "O %1$s começa em %2$s." "Usa %1$s. Sem horário de verão." "Horário de verão" "Horário padrão" @@ -335,7 +340,8 @@ "Dispositivo não criptografado" "Tela de bloqueio" "O que mostrar" - "Definir Meu local, desbloqueio de tela, bloqueio do chip e do armazenamento de credenciais" + + "Definir o Meu local, o desbloqueio de tela, o bloqueio do armazenamento de credenciais" "Privacidade" "Indisponível" @@ -351,41 +357,73 @@ "Configurar o Desbloqueio facial" "Usar seu rosto para autenticar" - + + + "Iniciar" "Se o Desbloqueio facial de acessibilidade estiver desativado, algumas etapas da configuração poderão não funcionar com o TalkBack." "Voltar" "Continuar config." "Usar config. de Acessibilidade" - + + + "Cancelar" - "Agora não." + "Agora não" "Aceito" "Mais" "Desbloquear com seu rosto" "Permitir Desbloqueio facial" "Usar seu rosto para autenticar" - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." - "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone" + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" + "Usar o rosto da criança para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro do que um padrão ou PIN forte." + "Usar o rosto da criança para desbloquear o tablet pode ser menos seguro do que um padrão ou PIN forte." + "Usar o rosto da criança para desbloquear o dispositivo pode ser menos seguro do que um padrão ou PIN forte." "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nObservação: não é possível usar seu rosto para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização." "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centralize seu rosto dentro do círculo" "Pular" "É possível adicionar até %d rostos" @@ -394,7 +432,7 @@ "O registro não foi concluído" "Ok" "Tempo máximo para registro de rostos atingido. Tente novamente." - "O registro de rostos não funcionou." + "O registro do rosto não funcionou." "Tudo pronto. E bonito." "Concluído" "Melhorar o desempenho do Desbloqueio facial" @@ -404,7 +442,7 @@ "Configurar o Desbloqueio facial" "Exclua o modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO modelo de rosto que foi usado será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a remoção, você precisará do PIN, padrão ou senha para desbloquear o smartphone ou autenticar apps." "Exclua o modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO modelo de rosto que foi usado será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a remoção, você precisará da impressão digital, do PIN, padrão ou senha para desbloquear o smartphone ou autenticar apps." - "Desbloq. facial p/" + "Usar desbloqueio facial para" "Ao usar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" "Para desbloquear o smartphone, os olhos precisam estar abertos" @@ -412,13 +450,14 @@ "Sempre exigir etapa de confirmação ao usar Desbloqueio facial em apps" "Excluir modelo de rosto" "Configurar o Desbloqueio facial" - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nsó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nsó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." + "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." + "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." "Excluir modelo de rosto?" "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" "Impressão digital" + "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impressão digital do trabalho" "Gerenciar impressões digitais" "Usar impressão digital para" @@ -432,11 +471,15 @@ "Configurar impressão digital" "Permitir Desbloqueio por impressão digital" "Usar a impressão digital" - "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." - "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembre-se" + "Lembrete" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -445,42 +488,57 @@ "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular essa etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" "Observação importante" - "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o tablet pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o dispositivo pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" "Como funciona" "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão para confirmar sua identidade. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da sua impressão em várias posições." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições." - "Quando você utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." - "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." - "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos." - "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no smartphone até serem excluídos." - "O smartphone poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao seu dedo." - "O smartphone da criança poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no tablet, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no dispositivo, sem sair dele. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no tablet, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no dispositivo, sem sair dele. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no tablet até serem excluídos." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no dispositivo até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no tablet até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no dispositivo até serem excluídos." + "O smartphone pode ser desbloqueado mesmo se não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." + "O tablet poderá ser desbloqueado mesmo se essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." + "O dispositivo poderá ser desbloqueado mesmo se essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." + "O smartphone da criança poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "É possível que o tablet da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "É possível que o dispositivo da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. Sua impressão digital pode não funcionar com outras películas." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. A impressão digital da criança pode não funcionar com outras películas." - "Mude a posição do dedo ligeiramente a cada momento" + "Mude a posição do dedo ligeiramente em cada registro" "Cubra o ícone com o centro da sua impressão digital" "Essa impressão digital já foi adicionada" "Limpe a tela próxima ao sensor e tente novamente" "Levante o dedo quando sentir uma vibração" "Vá para um local menos iluminado e tente novamente" "Você atingiu o número máximo de tentativas" - "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps.\n\n""Saiba mais" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão será solicitada para desbloquear o smartphone quando você estiver em uma área escura ou usando uma máscara" + "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Desbloquear seu smartphone" "Confirmar sua identidade em apps" "Usando seu rosto" "Usando sua impressão digital" "Usando seu rosto ou sua impressão digital" - "Entregue o smartphone ao seu pai/mãe" + "Entregue o tablet ao seu familiar responsável" + "Entregue o dispositivo ao seu familiar responsável" + "Entregue o smartphone ao seu familiar responsável" "OK" "Pular bloqueio de tela?" "Os recursos de proteção do dispositivo não serão ativados. Você não poderá impedir que outras pessoas usem este tablet se ele for perdido, roubado ou redefinido." @@ -494,35 +552,50 @@ "Pular" "Cancelar" "Toque no sensor" + "Toque no botão liga/desliga sem pressionar" "Como configurar sua impressão digital" "Ele fica na parte traseira do seu smartphone. Use o dedo indicador." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do tablet.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do dispositivo.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do smartphone.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." "O sensor de impressão digital está na sua tela. A captura será feita na próxima etapa." "Iniciar" - "Mova o dedo pela tela para encontrá-lo. Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado." + "Mova o dedo pela tela para encontrá-lo. Toque no sensor de impressão digital e o pressione." "Ilustração mostrando a localização do sensor de impressão digital no dispositivo" "Nome" "Ok" + "Tentar novamente" "Excluir" "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" - "Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado" + "Sem pressionar o botão, mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente sempre que o dispositivo vibrar. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." + "Toque e pressione o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone de impressão digital" "Repita o processo de tocar e levantar o dedo para registrar todas as partes da sua impressão digital" "Toque na tela e a mantenha pressionada sempre que o ícone de impressão digital se mover. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." "Coloque a ponta do dedo no sensor" - "Pressione a lateral esquerda do dedo" - "Pressione a lateral direita do dedo" + "Coloque a lateral esquerda do dedo" + "Coloque a lateral direita do dedo" + "Coloque o centro do dedo no sensor" + "Coloque a ponta do dedo no sensor" + "Coloque a lateral esquerda do dedo no sensor" + "Por fim, coloque a lateral direita do dedo no sensor" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" "Isso ajuda na captura da sua impressão digital" - - - + "Cadastro de impressão digital em %d%%" + "Registro em %d%%" + "Cadastro de impressão digital em %d%%" "Impressão digital adicionada" - "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps." - "Mais tarde" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra" + "Desbloquear somente quando a tela estiver ativada" + "A tela precisa estar ativada para desbloquear o dispositivo com sua impressão digital. Isso diminui as chances de desbloqueio acidental." + "Tela, Desbloqueio" + "Fazer isso depois" "Tire o dedo e toque novamente" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" "Pular configuração da impressão digital?" @@ -579,27 +652,34 @@ "Concluído" "Opa, este não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." - "O registro não foi concluído" - "Tempo limite para registro de impressões digitais atingido. Tente novamente." + "A configuração da impressão digital expirou" + "Tente novamente ou configure a impressão digital mais tarde nas configurações" "O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente." "Adicionar outra" "Próxima" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" - " A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização. ""Mais detalhes"\n\n"Você ainda pode usar sua impressão digital para autorizar compras e acessar apps. ""Saiba mais" + "A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização." + "Ainda será possível usar sua impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e depois toque no sensor novamente" "Não foi possível usar o sensor de impressão digital. Entre em contato com uma assistência técnica" "Mais configurações de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, criptografia e muito mais" "Criptografia, credenciais e muito mais" "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" + "Mais configurações de privacidade" + "Preenchimento automático, controles de atividade e mais" "É possível adicionar até %d impressões digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" - "Remover \"%1$s\"" + "Excluir \"%1$s\"" "Quer excluir esta impressão digital?" - "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu dispositivo" - "Não será possível usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade em apps." + "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu smartphone" + "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu tablet" + "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu dispositivo" + "Não será possível usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade em apps." + "Não vai ser possível usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade em apps." + "Não vai ser possível usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade em apps." "Não será possível usar a impressão digital para desbloquear seu perfil de trabalho, autorizar compras ou fazer login em apps de trabalho." "Sim, remover" "Criptografia" @@ -630,7 +710,8 @@ "Para impedir que outras pessoas usem este dispositivo sem sua autorização, ative os recursos de proteção de dispositivo. Escolha o bloqueio de tela que você quer usar." "Para impedir que outras pessoas usem este smartphone sem sua autorização, ative os recursos de proteção de dispositivo. Escolha o bloqueio de tela que você quer usar." "Escolha seu método de bloqueio de tela alternativo" - "Esse bloqueio não pode ser redefinido pelo administrador de TI. LINK_BEGINDefina um bloqueio de trabalhoLINK_END" + "Se o bloqueio de tela for esquecido, ele não poderá ser redefinido pelo administrador de TI." + "Defina um bloqueio diferente para o trabalho" "Se você se esquecer, peça ao administrador de TI para redefinir o bloqueio" "Opções de bloqueio de tela" "Opções de bloqueio de tela" @@ -657,17 +738,23 @@ "Impressão digital + PIN" "Impressão digital + senha" "Continuar sem impressão digital" - "É possível desbloquear seu smartphone usando sua impressão digital. Por razões de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "É possível desbloquear seu smartphone usando sua impressão digital. Por razões de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o tablet usando sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o dispositivo usando sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." "Desbloqueio facial + padrão" "Desbloqueio facial + PIN" "Desbloqueio facial + senha" "Continuar sem o Desbloqueio facial" - "É possível desbloquear seu smartphone usando seu rosto. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "É possível desbloquear seu smartphone usando seu rosto. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o tablet usando seu rosto. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o dispositivo usando seu rosto. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." "Padrão • Rosto • Impressão digital" "PIN • Rosto • Impressão digital" "Senha • Rosto • Impressão digital" "Continuar sem rosto ou impressão digital" - "Desbloqueie o smartphone usando seu rosto ou sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o smartphone usando seu rosto ou sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o tablet usando seu rosto ou sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o dispositivo usando seu rosto ou sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." "Desativada pelo admin, política de criptografia ou armazenamento de credenciais" "Nenhuma" "Deslizar" @@ -741,6 +828,7 @@ Precisa ter pelo menos %d caractere Precisa ter pelo menos %d caracteres + "{count,plural, =1{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos 1 dígito}one{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos # dígito}other{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos # dígitos}}" O PIN precisa ter pelo menos %d dígito O PIN precisa ter pelo menos %d dígitos @@ -826,7 +914,7 @@ "Confirme para parear com o conjunto coordenado" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." - "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de chamadas" + "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de ligações" "Não foi possível conectar ao %1$s." "Procurar dispositivos" @@ -836,11 +924,11 @@ "Dispositivo pareado" "Conexão à Internet" "Teclado" - "Contatos e histórico de chamadas" + "Contatos e histórico de ligações" "Parear com este dispositivo?" "Compartilhar agenda telefônica?" - "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de chamadas." - "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de chamadas." + "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de ligações." + "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de ligações." "Dispositivos encontrados" "Nenhum dispositivo disponível" "Conectar" @@ -879,7 +967,7 @@ "Conecta ao dispositivo Bluetooth" "Usar para" "Renomear" - "Permitir transfer. de arquivo" + "Permitir transferência de arquivo" "Conectado ao dispositivo para acesso à Internet" "Compartilhamento de conexão local de Internet c/ disposit." "Configurações de base" @@ -891,6 +979,13 @@ "Selecione o número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" "Registro de depuração da pilha NFC" "Aumentar o nível de registros da pilha NFC" + "Registro de depuração NFC detalhado do fornecedor" + "Incluir mais registros de fornecedores específicos do dispositivo em relatórios de bugs, que podem conter informações particulares." + "Registro de rastreamento NCI NFC sem filtro" + "Capturar detalhes de pacotes NFC, que podem conter informações particulares." + "Reiniciar o dispositivo?" + "O registro detalhado de NFC é destinado apenas a fins de desenvolvimento. Dados NFC extras estão incluídos em relatórios de bugs, que podem conter informações particulares. Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." + "Reiniciar" "Transmitir" "espelho" "Ativar tela sem fio" @@ -1078,7 +1173,7 @@ "Repetir" "Compartilhar com outros usuários do dispositivo" "(sem alteração)" - "Selecione" + "Selecionar" "Vários certificados adicionados" "Usar certificados do sistema" "Não fornecer" @@ -1303,13 +1398,18 @@ "Desativado" "Ativado" "Ativ. - Reconhecimento facial" - "Ativar a detecção facial" + "Detecção facial" + "Ajuste a orientação da tela automaticamente ao mover o smartphone entre os modos retrato e paisagem" + "Ajustar a orientação da tela automaticamente ao mover o tablet entre os modos retrato e paisagem" + "Saiba mais sobre o giro automático" + "Ao virar o smartphone para as posições vertical e horizontal" "Resolução da tela" "Alta resolução" - "Resolução máxima" + "Resolução máxima" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "A mudança de resolução pode fazer com que alguns apps em execução sejam fechados." + "A resolução máxima consome mais bateria. A troca de resolução pode fazer com que alguns apps sejam reiniciados." + "Selecionada" "Cores" "Naturais" "Realçadas" @@ -1397,9 +1497,9 @@ "Modo escuro" "Programação" "Nenhuma" - "Ativ. do anoitecer ao amanhecer" - "Ativada nos horários definidos" - "Ativa na hora de dormir" + "Do anoitecer ao amanhecer" + "Nos horários definidos" + "Na hora de dormir" "Status" "Nunca será ativado automaticamente" "Será ativado automaticamente ao anoitecer" @@ -1417,6 +1517,7 @@ "Tempo limite da tela" "A tela é desativada" "Depois de %1$s de inatividade" + "Sem definição" "Plano de fundo" "Plano de fundo e estilo" "Tela inicial, tela de bloqueio" @@ -1428,11 +1529,15 @@ "Personalizar seu smartphone" "Use diferentes estilos, planos de fundo e muito mais" "Protetor de tela" + "protetor de tela" + "Indisponível durante o Modo hora de dormir" "Usar o protetor de tela" "Ao carregar ou quando encaixado na base" + "Na base e carregando" "Ao carregar" "Encaixado na base" "Nunca" + "Ativada / %1$s" "Desativado" "Quando começar" "Protetor de tela atual" @@ -1447,20 +1552,21 @@ "Negrito" "Tamanho da fonte" "Aumente ou diminua o texto" - "Bloqueio do chip" - "Bloqueio do chip" + "Configurações de bloqueio do chip" + "Bloqueio do chip" "Desativado" "Bloqueado" - "Bloqueio do chip" - "Bloquear chip" + + + "Bloquear chip" "Exigir PIN para usar o tablet" "Exigir PIN para usar o telefone" "Exigir PIN para usar o tablet" "Exigir PIN para usar o telefone" "Alterar PIN do chip" "PIN do chip" - "Bloquear chip" - "Desbloquear chip" + "Bloquear chip" + "Desbloquear chip" "PIN do chip antigo" "Novo PIN do chip" "Digitar novo PIN novamente" @@ -1469,7 +1575,8 @@ "Os PINs não correspondem" "Não é possível alterar o PIN.\nPIN possivelmente incorreto." "PIN do chip alterado" - "Não é possível alterar o estado de bloqueio do chip.\nPIN possivelmente incorreto." + + "Não é possível desativar o PIN." "Não é possível ativar o PIN." "OK" @@ -1479,7 +1586,7 @@ "Usar %1$s para dados móveis?" "Você está usando %2$s para dados móveis. Se alterar para %1$s, %2$s não será mais usada para dados móveis." "Usar %1$s" - "Atualizar chip preferido?" + "Atualizar chip preferido?" "O %1$s é o único chip no seu dispositivo. Quer usá-lo para dados móveis, chamadas e mensagens SMS?" "Código PIN do chip incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo." @@ -1493,7 +1600,6 @@ "Versão do Android" "Atualização de segurança do Android" "Modelo" - "Modelo e hardware" "Versão do hardware" "ID do equipamento" "Versão da banda de base" @@ -1592,9 +1698,10 @@ "Renomear" "Montar" "Ejetar" - "Formatar" + "Formatar o cartão SD" + "Formatar o cartão" "Formatar como portátil" - "Formatar como interno" + "Formatar" "Migrar dados" "Esquecer" "Configurar" @@ -1624,17 +1731,18 @@ "Renomear armazenamento" "O ^1 foi ejetado com segurança, mas ainda está disponível. \n\nPara usar esse ^1, é necessário montá-lo primeiro." "Esse ^1 está corrompido. \n\nPara utilizar o ^1, é necessário configurá-lo primeiro." - "Após a formatação, você pode usar este ^1 em outros dispositivos. \n\nTodos os dados deste ^1 serão apagados. Faça backup primeiro. \n\n""Backup de fotos e outras mídias"" \nMova seus arquivos de mídia para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador usando um cabo USB. \n\n""Backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 serão desinstalados, e os dados deles serão apagados. Para manter esses apps, mova-os para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo." + "Você pode formatar esse cartão SD para armazenar fotos, vídeos, músicas etc. e acessar esses itens em outros dispositivos. \n\n""Todos os dados no cartão SD vão ser apagados."" \n\n""Antes de formatar"" \n\n""Faça backup de fotos e de outras mídias"" \nTransfira os arquivos de mídia para outro local de armazenamento neste dispositivo ou para um computador usando um cabo USB. \n\n""Faça backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 vão ser desinstalados, e os dados deles serão apagados. Se quiser manter esses apps, eles precisam ser transferidos para outro local de armazenamento neste dispositivo." "Quando você ejetar este ^1, os apps armazenados nele deixarão de funcionar, e os arquivos de mídia não ficarão disponíveis até que ele seja inserido novamente."" \n\nEste ^1 é formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funcionará em nenhum outro." "Para usar os apps, fotos ou dados que este ^1 contém, insira-o novamente. \n\nVocê também pode esquecer esse armazenamento se o dispositivo não estiver disponível. \n\nSe você optar por esquecê-lo, todos os dados do dispositivo serão perdidos para sempre. \n\nÉ possível reinstalar os apps mais tarde, mas os dados armazenados neste dispositivo serão perdidos." "Esquecer ^1?" "Todos os apps, fotos e dados armazenados nesse ^1 serão perdidos permanentemente." "O sistema inclui arquivos usados para executar a versão %s do Android" + "Usuários convidados não podem formatar cartões SD" "Configurar seu ^1" - "Usar como armazenamento portátil" - "Para mover fotos e outras mídias entre dispositivos." - "Usar como armazenamento interno" - "Para armazenar qualquer coisa somente neste dispositivo, incluindo apps e fotos. Requer formatação, que o impede de funcionar com outros dispositivos." + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Salve fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Salve apps e mídia para usar somente neste smartphone" "Formatar como armazenam. interno" "É necessário que ^1 seja formatado para torná-lo seguro. \n\nDepois da formatação, este ^1 funcionará somente neste dispositivo. \n\n""A formatação limpa todos os dados armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, faça backup deles." "Formatar c/ armazenam. portátil" @@ -1651,9 +1759,9 @@ "Mover" "Movendo dados..." "Durante a transferência: \n• Não remova o ^1. \n• Alguns apps não funcionarão corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." - "Seu ^1 está pronto para ser usado" - "Seu ^1 está pronto para ser usado com fotos e outras mídias." - "Seu novo ^1 está funcionando. \n\nPara mover fotos, arquivos e dados de apps para este dispositivo, vá para \"Config.\" > \"Armazenamento\"." + "^1 formatado" + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" "Mover ^1" "A transferência de ^1 e seus dados para ^2 levará apenas alguns momentos. Você não conseguirá usar o app até que a transferência seja concluída. \n\nNão remova o ^2 durante a transferência." "Para mover os dados é necessário desbloquear o usuário ^1." @@ -1662,19 +1770,20 @@ "Cancelar transferência" "Este ^1 parece estar lento. \n\nÉ possível continuar, mas os apps transferidos. para esse local podem travar, e as transferências de dados podem ser mais demoradas. \n\nVocê pode usar um ^1 mais rápido para ter um desempenho melhor." "Como você usará este ^1?" - "Usar como armaz. extra p/ tablet" - "Apenas para apps, arquivos e mídia deste tablet" - "Armazenamento do tablet" - "Usar como armaz. extra do smartphone" - "Apenas para apps, arquivos e mídia deste smartphone" - "Armazenamento do smartphone" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e mídia para usar somente neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>." + "Formatar" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e mídia para usar somente neste smartphone. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>." + "Formatar" "Ou" - "Usar como armazenamento portátil" - "Para transferir arquivos e mídia entre dispositivos" - "Armazenamento portátil" + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Armazene fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>." + "Formatar" "Configurar mais tarde" "Formatar este ^1?" - "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo já existente no ^2. Faça backup do seu conteúdo em outro ^3 ou dispositivo para evitar que ele seja perdido." + "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo do ^2. Faça backup em outro ^3 ou dispositivo para evitar que o conteúdo seja perdido." + "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar fotos, vídeos, músicas e muito mais. \n\nA formatação vai apagar o conteúdo do ^2. Para evitar a perda de conteúdo, faça backup em outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" "Mover conteúdo para o ^1?" "É possível mover arquivos, mídia e alguns apps para este ^1. \n\nEssa transferência liberará ^2 do armazenamento do seu tablet e deve levar cerca de ^3." @@ -1691,11 +1800,13 @@ "Você ainda pode usar o ^1, mas ele pode ficar lento. \n\nÉ possível que os apps armazenados no ^2 não funcionem corretamente e que as transferências de conteúdo sejam mais demoradas. \n\nTente usar um ^3 mais rápido ou use esse ^4 apenas como armazenamento portátil." "Recomeçar" "Continuar" - "Você pode mover o conteúdo para o ^1" - "Para mover o conteúdo para o ^1, acesse ""Config. > Armazenamento" - "Seu conteúdo foi movido para o ^1. \n\nPara gerenciar esse ^2, acesse ""Config. > Armazenamento""." + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" "Status da bateria" "Nível da bateria" + "Compartilhadas" + "Configurações compartilhadas" "APNs" "Editar ponto de acesso" "Sem definição" @@ -1745,21 +1856,21 @@ "Redefinir Wi-Fi, rede móvel e Bluetooth" "Esta ação redefinirá todas as configurações de rede, inclusive:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dados móveis"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Limpar" - "Limpar chips salvos" + "Limpar eSIMs" "Isso não cancelará nenhum plano de serviços móveis. Para fazer o download de chips substitutos, entre em contato com a operadora." "Redefinir configurações" "Redefinir todas as configurações de rede? Não é possível desfazer essa ação." - "Redefinir todas as configurações de rede e limpar chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." + "Você quer mesmo redefinir todas as configurações de rede e apagar os eSIMs salvos? Não é possível desfazer essa ação." "Redefinir configurações" "Redefinir?" "A redefinição da rede não está disponível para esse usuário" "As configurações de rede foram redefinidas" "Não é possível limpar chips" - "Os chips transferidos por download não podem ser limpos devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." + "Ocorreu um erro ao apagar o eSIM.\n\nReinicie o dispositivo e tente de novo." "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados" - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • \n\n"No momento, as seguintes contas estão conectadas:\n" \n\n"Há outros usuários presentes neste dispositivo.\n"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • @@ -1827,11 +1938,12 @@ "%1$s será vinculado." "Tethering Ethernet" "Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Ethernet" + "Compartilhar a conexão de Internet do tablet via Ethernet" "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." "Ajuda" "Rede móvel" - "Plano para dispositivos móveis" + "Plano de serviço móvel" "App de SMS" "Alterar app de SMS?" "Usar o %1$s em vez do %2$s como app de SMS?" @@ -1924,6 +2036,7 @@ "Definir um PIN" "Defina um PIN de trabalho" "Definir um padrão" + "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo" "Definir um padrão de trabalho" "Para usar a impressão digital, defina uma senha" "Para usar a impressão digital, defina um padrão" @@ -2025,9 +2138,9 @@
    "Entre em contato com o admin. de TI" "Ele pode ajudar você a redefinir seu PIN, seu padrão ou sua senha" - "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu tablet ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu smartphone ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu dispositivo ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." + "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Configurações avançadas" "Ativa mais opções de configuração" "Informações do app" @@ -2077,7 +2190,7 @@ "App de emergência" "Redefinir apps" "Redefinir apps?" - "Isso redefinirá todas as preferências para:\n\n"
  • " apps desativados;"
  • " \n "
  • "notificações de apps desativados; "
  • \n
  • "apps padrão para ações;"
  • \n
  • "restrições de dados em segundo plano para apps; "
  • \n
  • "qualquer restrição de permissão."
  • \n\n"Você não perderá os dados dos apps."
    + "Isso vai redefinir todas as preferências para:\n\n"
  • "apps desativados;"
  • \n
  • "notificações de apps desativados;"
  • \n
  • "apps padrão para ações;"
  • \n
  • "restrições de dados em segundo plano para apps;"
  • \n
  • "qualquer restrição de permissão;"
  • \n
  • "configurações de uso da bateria."
  • \n\n"Você não vai perder nenhum dado do app."
    "Redefinir apps" "Gerenciar espaço" "Filtro" @@ -2289,6 +2402,20 @@ "Apps transferidos por download" "Experimentais" "Sinalizações de recursos" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Leitor de tela, usado principalmente para pessoas com deficiência visual total ou parcial" "Tocar nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" @@ -2296,7 +2423,7 @@ "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" "Ampliação" - "Atalho da ampliação" + "Atalho para ampliação" "Ampliar digitação" "A lupa acompanha o texto enquanto você digita" "Sobre a ampliação" @@ -2330,8 +2457,10 @@ "De: Bruno" "Bom dia.\n\nEu só queria saber como a criação dos designs está indo. Eles vão estar prontos antes de começarmos a criar os novos balões?" "Redefinir configurações" + "As definições de tamanho e texto da tela foram redefinidas" "Redefinir o texto e o tamanho da tela?" - "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do smartphone" + "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do smartphone" + "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do tablet" "Redefinir" "Algum plano para o fim de semana?" "Vou para a praia. Quer ir também?" @@ -2348,7 +2477,7 @@ "Toque três vezes na tela para abrir" "Usar gesto para abrir" "Usar o gesto de acessibilidade" - "Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade %s na parte inferior da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e o mantenha pressionado." + "Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade %s na parte inferior da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e o pressione." "Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade na sua tela." "Para usar esse recurso, toque nas duas teclas de volume e as mantenha pressionadas." "Para iniciar ou interromper a ampliação, toque três vezes em qualquer lugar da tela." @@ -2429,7 +2558,7 @@ "Atraso ao tocar e pressionar" "Inversão de cores" "Usar inversão de cores" - "Atalho da inversão de cores" + "Atalho para inversão de cores" "A inversão de cores escurece telas claras. Ela também clareia telas escuras." "<b>Lembre-se:</b><br/> <ol> <li> As cores vão mudar em mídias e imagens.</li> <li> A inversão de cores funciona em todos os apps.</li> <li> Para mostrar um plano de fundo escuro, você pode usar o tema escuro.</li> </ol>" "Clique automático (tempo de permanência)" @@ -2450,6 +2579,8 @@ "Tempo do clique automático" "Vibração e retorno tátil" "Controle a intensidade da vibração para diferentes usos" + "Ativado" + "Desativado" "Configuração desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -2476,7 +2607,7 @@ "Ajuste as cores mostradas no smartphone" "Ajuste as cores mostradas no tablet" "Usar correção de cor" - "Atalho da correção de cor" + "Atalho para correção de cor" "Sobre a correção de cor" "Saiba mais sobre a correção de cor" "Sobre a inversão de cores" @@ -2526,15 +2657,15 @@ "Dificuldade com a cor verde, deuteranomalia" "Dificuldade com a cor vermelha, protanomalia" "Tritanomalia" - "Mais escuro" + "Escurecer a tela" "Deixar a tela mais escura" - "Atalho do recurso Mais escuro" + "Atalho para escurecer a tela" "Sobre o recurso Mais escuro" "Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável" - "O recurso \"Mais escuro\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" - "O recurso \"Mais escuro\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" + "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" + "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" "Intensidade" "Mais escuro" "Mais claro" @@ -2626,10 +2757,6 @@ "deficiência auditiva, perda auditiva" "deficiência auditiva, perda auditiva, legendas, teletipo, TTD" - "Pareamento rápido" - "Detecção de dispositivos Bluetooth por perto com Pareamento rápido" - "Procurar dispositivos nas proximidades" - "Dispositivos salvos" "Impressão" "Desativada" @@ -2715,8 +2842,8 @@ "Detalhes do histórico" "Uso da bateria" "Ver o uso nas últimas 24 horas" - "Ver o uso desde a última carga completa" - "Uso da bateria" + "Mostrar o uso desde a última carga total" + "Uso da bateria pelo app" "Detalhes de uso" "Ajustar uso de energia" "Pacotes incluídos" @@ -2735,8 +2862,15 @@ "Alguns recursos podem ser limitados" "Maior uso da bateria" "Ver apps com maior uso" - "Carregamento temporariamente limitado" - "Para economia de bateria. Saiba mais." + "Carregamento otimizado para proteger a bateria" + "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento está otimizado" + "Carregamento otimizado para proteger a bateria" + "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento vai ser otimizado quando o dispositivo estiver na base" + "Carregamento otimizado para proteger a bateria" + "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento vai ser otimizado quando o dispositivo estiver na base" + "Carregamento total" + "Para proteger a bateria, o carregamento vai ser otimizado na próxima vez que o tablet estiver na base" + "Saiba mais sobre a pausa no carregamento" "Retomar o carregamento" "Em determinadas condições, como temperaturas altas ou longos períodos de carregamento, a carga pode ser limitada a %1$s para preservar a integridade da bateria.\n\nQuando sair de uma condição assim, o smartphone voltará a ser carregado normalmente." "Em determinadas condições, como temperaturas altas ou longos períodos de carregamento, a carga pode ser limitada a %1$s para preservar a integridade da bateria.\n\nQuando sair de uma condição assim, o tablet voltará a ser carregado normalmente." @@ -2772,6 +2906,7 @@ "Esse app poderá usar a bateria em segundo plano. É possível que sua bateria acabe antes do esperado." "Remover" "Cancelar" + "Carregar totalmente" "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no smartphone.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no tablet.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no dispositivo.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." @@ -2892,27 +3027,28 @@ "Uso da bateria" "Desde a carga completa" "Gerenciar uso da bateria" - "Total: ^1^2 em segundo plano\ndesde a última carga completa" + "Total de ^1^2 em segundo plano\ndesde a última carga completa" "Total: ^1^2 em segundo plano\nnas últimas 24h" "Total: ^1^2 em segundo plano\nno período entre ^3" - "Total de menos de um minuto desde a última carga completa" + "Total de menos de um minuto desde a última carga completa" "Total de menos de um minuto nas últimas 24h" "Total de menos de um minuto no período entre ^1" - "Menos de um minuto em segundo plano desde a última carga completa" + "Menos de um minuto em segundo plano desde a última carga completa" "Menos de um minuto em segundo plano nas últimas 24h" "Menos de um minuto em segundo plano no período entre ^1" - "Total de ^1 desde a última carga completa" + "Total de ^1 desde a última carga completa" "Total de ^1 nas últimas 24h" "Total de ^1 no período entre ^2" - "^1 em segundo plano desde a última carga completa" + "^1 em segundo plano desde a última carga completa" "^1 em segundo plano nas últimas 24h" "^1 em segundo plano no período entre ^2" - "Total: ^1 • Menos de um minuto em segundo plano\ndesde a última carga completa" + "Total de ^1 • em segundo plano por menos de um minuto\ndesde a última carga completa" "Total: ^1 • Menos de um minuto em segundo plano\nnas últimas 24h" "Total: ^1 • Menos de um minuto em segundo plano\nno período entre ^2" - "Sem uso desde a última carga completa" + "Não houve uso desde a última carga completa" "Sem uso nas últimas 24h" + "Outros usuários" "A estimativa de carga da bateria restante é baseada no uso que você faz do dispositivo" "Tempo restante estimado" "Até a carga completa" @@ -2923,6 +3059,8 @@ "Atualizar" "Servidor de mídia" "Otimização do app" + "Tethering" + "Apps removidos" "Economia de bateria" "Ativar automaticamente" "Sem programação" @@ -2946,8 +3084,11 @@ "com %1$s de bateria" "Porcentagem da bateria" "Mostrar a porcentagem da bateria na barra de status" + "Nível da bateria desde a última carga completa" "Nível da bateria nas últimas 24h" + "Uso de apps desde a última carga completa" "Uso do app nas últimas 24h" + "Uso do sistema desde a última carga completa" "Uso do sistema nas últimas 24h" "Uso do sistema entre %s" "Uso do app em %s" @@ -2955,9 +3096,13 @@ "Segundo plano: menos de um minuto" "Total: %s" "Segundo plano: %s" - "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." - "Os dados do uso da bateria estarão disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do tablet" + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do dispositivo" + "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis algumas horas depois do carregamento total" "Gráfico de uso da bateria" + "Gráfico de uso diário da bateria" + "Gráfico de uso da bateria por hora" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" "Uso da memória" @@ -3000,6 +3145,9 @@ "Hotword completa e interação" "Conversão simples de fala em texto" "Este serviço de entrada por voz poderá executar monitoramento por voz sempre ativado e apps com o recurso de comando de voz em seu nome. Ele está incluído no app %s. Quer ativar o uso deste serviço?" + "Configurações de reconhecimento no dispositivo" + "Reconhecimento no dispositivo" + "Reconhecimento de fala no dispositivo" "Mecanismo preferencial" "Configurações do mecanismo" "Velocidade da fala e tom de voz" @@ -3080,8 +3228,8 @@ "Nenhuma conta está armazenando o backup dos dados" "Interromper o backup de suas senhas de redes Wi-Fi, favoritos, outras configurações e dados de apps e apagar todas as cópias nos servidores do Google?" - "Interromper o backup de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de chamadas) e de dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cópias em servidores remotos?" - "Fazer backup automático de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de chamadas) e dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando você ativa o backup automático, os dados do dispositivo e de apps são salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configurações de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos." + "Interromper o backup de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de ligações) e de dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cópias em servidores remotos?" + "Fazer backup automático de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de ligações) e dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando você ativa o backup automático, os dados do dispositivo e de apps são salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configurações de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos." "Configurações do administrador do dispositivo" "App de administrador do dispositivo" "Desativar este app de administrador do dispositivo" @@ -3183,7 +3331,8 @@ "Ocultar uso da ethernet" "Restrições de rede" "Sincronizar dados automaticamente" - "Chips" + + "Pausa no limite" "Sincron. dados automaticamente" "Sincronizar dados pessoais" @@ -3351,14 +3500,8 @@ Confiar ou remover certificados Confiar ou remover certificados - - %s instalou autoridades de certificado no seu dispositivo, o que pode permitir que essa pessoa monitore a atividade de rede do seu dispositivo, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com seu administrador. - %s instalou autoridades de certificado no seu dispositivo, o que pode permitir que essa pessoa monitore a atividade de rede do seu dispositivo, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com seu administrador. - - - %s instalou autoridades de certificado para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que essa pessoa monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com seu administrador. - %s instalou autoridades de certificado para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que essa pessoa monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com seu administrador. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}one{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}other{A organização {orgName} instalou autoridades certificadoras no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com o administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}one{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}other{A organização {orgName} instalou autoridades certificadoras para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com o administrador.}}" "Sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros, pode ser monitorada por terceiros.\n\nUma credencial confiável instalada no dispositivo permite isso." Verificar certificados @@ -3383,7 +3526,7 @@ "Excluir %1$s do dispositivo" "Configurações de tela de bloqueio" "Adicionar usuários na tela de bloqueio" - "Mudar para usuário admin quando encaixado na base" + "Mudar para usuário admin quando encaixado na base" "Excluir a si mesmo?" "Excluir este usuário?" "Remover este perfil?" @@ -3401,17 +3544,17 @@ "Visitante (você)" "Usuários" "Outros usuários" - "Excluir atividade de visitante" - "Excluir todos os apps e dados do visitante ao sair do modo visitante" - "Excluir atividade do visitante?" - "Os apps e dados desta Sessão de visitante serão excluídos agora e toda a atividade de visitante futura será excluída sempre que você sair do modo visitante" + "Excluir atividade de convidado" + "Excluir todos os apps e dados do convidado ao sair do modo convidado" + "Excluir atividade do convidado?" + "Os apps e dados desta sessão de convidado serão excluídos agora e toda a atividade futura será excluída sempre que você sair do modo convidado" "Ativar chamadas telefônicas" "Ativar chamadas telefônicas e SMS" "Excluir usuário" "Ativar chamadas telefônicas?" - "O histórico de chamadas será compartilhado com este usuário." + "O histórico de ligações será compartilhado com este usuário." "Ativar chamadas telefônicas e SMS?" - "O histórico de chamadas e SMS será compartilhado com este usuário." + "O histórico de ligações e SMS será compartilhado com este usuário." "Informações de emergência" "Informações e contatos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -3454,7 +3597,9 @@ "Remover restrições" "Alterar PIN" "Ajuda e feedback" - "Artigos de ajuda, telefone e chat" + "Artigos de ajuda, telefone e chat" + "Artigos de ajuda, tablet e chat" + "Artigos de ajuda, dispositivo e chat" "Conta para conteúdo" "ID de foto" "Ameaças extremas" @@ -3514,12 +3659,16 @@ "Permitir que os apps utilizem suas informações de local" "Voltar" "Próxima" + "Trocar para portátil" + "Formatar de outra maneira" "Concluir" - "Chips" - "Chips" + + + "Chips" "%1$s - %2$s" - "Os chips foram alterados" + + "Toque para configurar atividades" "Os dados móveis estão indisponíveis" "Toque para selecionar um chip de dados" @@ -3531,7 +3680,8 @@ "Se você mudar para o chip %1$s, o %2$s não vai mais ser usado para dados móveis." "Usar %1$s" "Ligar com" - "Selecionar um chip" + + "Chip %1$d" "Nome do chip" "Inserir nome do chip" @@ -3539,7 +3689,8 @@ "Operadora" "Número" "Cor do chip" - "Selecionar chip" + + "Laranja" "Roxo" "Nenhum chip inserido" @@ -3553,7 +3704,7 @@ "A opção \"Des. transm. nome de rede\" protege contra o acesso de terceiros a suas informações de rede." "A desativação da transmissão de nome de rede impedirá uma conexão automática a redes ocultas." "%1$d dBm %2$d asu" - "Alteração em chips." + "O chip foi mudado." "Toque para configurar" "Perguntar sempre" "Seleção necessária" @@ -3663,7 +3814,6 @@ "tela, tempo até o bloqueio, tempo limite, tela de bloqueio" "memória, cache, dados, excluir, limpar, liberar, espaço" "conectado, dispositivo, fones de ouvido, headset, alto-falante, sem fio, parear, música, mídia" - "parear, fones de ouvido, bluetooth" "plano de fundo, tema, grade, personalizar" "ícone, destaque, cor" "padrão, assistente" @@ -3696,6 +3846,7 @@ "Volume das chamadas" "Volume do alarme" "Volume de toques e notificações" + "Volume do toque" "Volume das notificações" "Toque do telefone" "Som de notificação padrão" @@ -3726,11 +3877,13 @@ "Legendar mídias automaticamente" "Alto-falante do smartphone" "Fones de ouvido com fio" - "O Áudio espacial cria um som imersivo que parece vir de todos os lados. Ele só funciona com alguns tipos de mídia." + "O áudio de dispositivos de mídia compatíveis fica mais imersivo" "Desativado" "Ativado / %1$s" "Ativado / %1$s e %2$s" - "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 programação definida}one{# programação definida}other{# programações definidas}}" + "Também é possível ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth" + "Configurações de dispositivos conectados" + "{count,plural, =0{Nenhuma}=1{1 programação definida}one{# programação definida}other{# programações definidas}}" "Não perturbe" "Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes" "Limitar interrupções" @@ -3850,6 +4003,7 @@ "Controlar as notificações de apps individuais" "Geral" "Notificações de trabalho" + "Perfil de trabalho" "Notificações adaptáveis" "Prioridade de notificação adaptável" "Definir automaticamente as notificações de prioridade baixa como \"Discretas\"" @@ -3879,7 +4033,7 @@ "Notificações e outros conteúdos podem aparecer como balões na tela. Para abrir um balão, toque nele. Para dispensá-lo, arraste-o para baixo." "Balões" "Todas as configurações de balão" - "Mostrar conversa em balão" + "Mostrar conversa em um balão" "Mostrar ícone flutuante sobre outros apps" "Permitir que %1$s mostre algumas notificações na forma de balões" "Ativar balões no dispositivo?" @@ -3890,8 +4044,8 @@ "Permitir que os apps mostrem balões" "Algumas conversas aparecerão como ícones flutuantes sobre outros apps" "Todas as conversas podem gerar balões" - "As conversas selecionadas podem gerar balões" - "Nada pode gerar balões" + "Conversas selecionadas podem gerar balões" + "Nenhuma conversa pode gerar balões" "Conversas" "Todas as conversas podem aparecer como balões, exceto" "Desativar balões para esta conversa" @@ -3966,8 +4120,8 @@ "Limpar" "Mostrar conversas prioritárias em balões" "Conversas prioritárias são mostradas na parte superior da aba suspensa. Você também pode configurá-las para que sejam mostradas em balões e interrompam o modo \"Não perturbe\"." - "As conversas prioritárias e modificadas aparecerão aqui" - "Depois de marcar uma conversa como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecerão aqui. \n\nPara mudar as configurações da conversa: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e a mantenha pressionada." + "As conversas prioritárias e modificadas aparecem aqui" + "Depois de marcar como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecem aqui. \n\nPara mudar as configurações: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e mantenha pressionada." "Mostrar de forma silenciosa e minimizada" "Mostrar de forma silenciosa" "Emitir som" @@ -3988,17 +4142,17 @@ "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Podem vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" "Quando o dispositivo está desbloqueado, mostra notificações em um banner no topo da tela" "Todas as notificações de %1$s" "Todas as notificações do app %1$s" "Notificações adaptáveis" - + Cerca de %,d notificação por dia Cerca de %,d notificações por dia - - %,d notificação por semana + + Cerca de %,d notificação por semana Cerca de %,d notificações por semana "Nunca" @@ -4016,14 +4170,14 @@ "Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificações." "Permitir acesso às notificações" "Permitir que o app %1$s acesse as notificações?" - "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender chamadas telefônicas e controlar o Não perturbe." + "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender ligações telefônicas e controlar o Não perturbe." "Permitir que %1$s acesse as notificações?" - "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos, fotos e o texto das mensagens que você recebe. Ele também poderá adiar ou dispensar notificações ou acionar botões que elas contenham, inclusive para atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas." + "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos, fotos e o texto das mensagens que você recebe. Ele também poderá adiar ou dispensar notificações ou acionar botões que elas contenham, inclusive para atender ligações telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas." "O app %1$s poderá fazer o seguinte:" "Ler suas notificações" "Ele pode ler suas notificações, incluindo informações pessoais como contatos, mensagens e fotos." "Responder a mensagens" - "Ele pode responder a mensagens e acionar botões nas notificações, como ativar a soneca, dispensar notificações ou atender chamadas." + "Ele pode responder a mensagens e acionar botões nas notificações, como ativar a soneca, dispensar notificações ou atender ligações." "Mudar configurações" "Ele pode ativar ou ativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas a ele." "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso ao Não perturbe também seja desativado." @@ -4066,10 +4220,10 @@ "Conectado" "Conectar esses apps" "Os apps conectados compartilham permissões e podem acessar dados uns dos outros." - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Você pode desconectar apps a qualquer momento nas configurações de privacidade do seu dispositivo." "Confiar seus dados pessoais ao app de trabalho %1$s?" - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Dados do app" "Esse app pode acessar dados do seu app pessoal %1$s." "Permissões" @@ -4089,6 +4243,7 @@ "O Android está bloqueando as notificações desse app neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando essa categoria de notificações neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando esse grupo de notificações neste dispositivo, conforme seu pedido" + "Esse app não envia notificações" "Categorias" "Outros" @@ -4209,7 +4364,7 @@ "Nenhuma" "Nenhuma" "Alarmes" - "De timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" + "Timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" "alarmes" "Alarmes" "Sons de mídia" @@ -4221,11 +4376,11 @@ "sons de toque" "Sons de toque" "Lembretes" - "De tarefas e lembretes" + "Tarefas e lembretes" "lembretes" "Lembretes" "Eventos da agenda" - "De eventos futuros da agenda" + "Eventos futuros da agenda" "eventos" "Eventos" "Permitir que apps modifiquem o \"Não perturbe\"" @@ -4295,16 +4450,16 @@ "Ativado" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps permite manter o app atual em exibição até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico." - "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" - "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" + "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." + "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." + "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de liberar a tela" "Pedir PIN antes de liberar a tela" "Pedir senha antes de liberar a tela" "Bloquear dispositivo ao liberar a tela" "Confirmar exclusão do chip" - "Confirme sua identidade antes de apagar um chip transferido por download" + "Confirme sua identidade antes de apagar um eSIM" "O perfil de trabalho é gerenciado por:" "Gerenciado por %s" "(Experimental)" @@ -4424,7 +4579,7 @@ "Avançado" "Configurar apps" "App desconhecido" - "Gerenciador de permissões" + "Gestão de permissões" "Apps usando %1$s" "Apps usando %1$s e mais" "Tocar para ativar" @@ -4594,7 +4749,7 @@ "Apps" "Sobrepor a outros apps" "Permitir sobreposição a outros apps" - "Permite que este app seja exibido em sobreposição a outros apps que você esteja usando. Este app poderá ver onde você toca ou mudar o que está sendo exibido na tela." + "Permite que este app apareça sobreposto a outros apps que você esteja usando. Este app poderá ver onde você toca ou mudar o que está sendo mostrado na tela." "Acesso a todos os arquivos" "Acesso para gerenciar todos os arquivos" "Permitir que o app leia, modifique e exclua todos os arquivos deste dispositivo ou de qualquer volume de armazenamento conectado. Se a permissão for concedida, o app poderá acessar arquivos sem nenhum aviso prévio." @@ -4674,7 +4829,7 @@ "Não é possível abrir este app" "Configuração bloqueada pelo provedor de crédito" "Consentimento necessário" - "Para iniciar a configuração, entregue o smartphone ao seu pai/mãe" + "Para iniciar a configuração, entregue o smartphone ao seu familiar responsável" "Se você tiver perguntas, entre em contato com o administrador de TI" "Mais detalhes" "Seu administrador pode monitorar e gerenciar apps e dados associados ao seu perfil de trabalho, incluindo configurações, permissões, acesso corporativo, atividade de rede e informações de local do dispositivo." @@ -4809,6 +4964,11 @@ "Ativar agora" "Desativar agora" "Otimização de bateria desativada" + "Uso da bateria pelo app" + "Definir o uso da bateria para apps" + "Sem restrições" + "Otimizada" + "Restrita" "Se o dispositivo estiver bloqueado, impedir a digitação de respostas ou outros textos nas notificações" "Corretor ortográfico padrão" "Escolher corretor ortográfico" @@ -4847,7 +5007,7 @@ "corte de tela, entalhe" "Padrão do dispositivo" "Falha ao aplicar sobreposição" - "Acesso especial a apps" + "Acesso especial para apps" %d app pode usar dados ilimitados %d apps podem usar dados ilimitados @@ -4855,7 +5015,7 @@ "Ver mais" "Redefinir limite de taxa do ShortcutManager" "O limite de taxa do ShortcutManager foi redefinido" - "Controlar informações na tela de bloqueio" + "Informações na tela de bloqueio" "Mostrar ou ocultar o conteúdo da notificação" "Todas as opções" "Dicas e suporte" @@ -4866,14 +5026,12 @@ "Desativado" "Conectado a %1$s" "Conectado a vários dispositivos" - "Modo de demonstração da IU do sistema" + "Modo de demonstração da interface do sistema" "Tema escuro" "Desativado temporariamente pela Economia de bateria" "Desativado temporariamente pela Economia de bateria" "Desativar a Economia de bateria" "Temporariamente ativado devido à Economia de bateria" - "Os apps compatíveis também mudarão para o tema escuro" - "Ok" "Teste o tema escuro" "Ajuda a aumentar a duração da bateria" "Blocos de desenvolvedor para configurações rápidas" @@ -4934,7 +5092,7 @@ "Deslize para invocar o assistente" "Deslize de baixo para cima no canto da tela para invocar o app assistente digital." "Segure o botão home para ativar o Google Assistente" - "Aperte o botão home e o mantenha pressionado para invocar o app assistente digital." + "Aperte o botão home e o pressione para invocar o app assistente digital." "Informações" "Baixa" "Alta" @@ -4957,7 +5115,7 @@ "Usar o atalho para" "Puxe para baixo a metade de cima da tela para facilitar o uso com uma mão" " ""Como usar o modo para uma mão"\n" • Confira se a navegação por gestos está selecionada nas configurações de navegação do sistema. \n • Deslize até perto da borda de baixo da tela." - "Puxar tela para que ela fique ao alcance" + "Puxar a tela para que fique ao alcance" "A parte superior da tela se moverá para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "As notificações e configurações serão exibidas." @@ -4996,7 +5154,7 @@ "Conecte-se à Internet primeiro" "Conecte-se à Internet ou entre em contato com sua operadora" "Indisponível em dispositivos bloqueados pela operadora" - "Reinicie o dispositivo para ativar o recurso de proteção para dispositivo." + "Reinicie o aparelho para ativar o recurso de proteção do dispositivo." "Total de %1$s disponibilizado\n\nÚltima execução em %2$s" "Apps instantâneos" "Abrir links em apps, mesmo que eles não estejam instalados" @@ -5217,7 +5375,7 @@ "Permitir que o app controle o Wi-Fi" "Permitir que este app ative ou desative o Wi-Fi, verifique redes Wi-Fi e conecte-se a elas, adicione ou remova redes ou inicie um ponto de acesso somente local." "Tocar mídia" - "Abrir %s em" + "Abrir %s no dispositivo abaixo:" "Neste dispositivo" "Smartphone" "Tablet" @@ -5243,7 +5401,7 @@ "Não fazer nada" "Vibrar" "Desativar som" - "Para ativar, mude a opção \"Aperte no botão liga/desliga e o mantenha pressionado\" para o menu liga/desliga." + "Para ativar, mude a opção \"Aperte o botão liga/desliga e o pressione\" para o menu liga/desliga." "Detalhes da rede" "O nome do seu dispositivo está visível para os apps no smartphone. Ele também pode ser visto por outras pessoas quando você se conecta a dispositivos Bluetooth ou a uma rede Wi-Fi ou quando configura um ponto de acesso Wi-Fi." "Dispositivos" @@ -5257,7 +5415,8 @@ "Nenhuma rede encontrada." "Não foi possível encontrar redes. Tente novamente." "(proibida)" - "Sem chip" + + "Chip" "Sem chip" "Nenhuma" @@ -5307,7 +5466,8 @@ "Redes disponíveis" "Pesquisando…" "Registrando na rede %s…" - "Seu chip não permite uma conexão com esta rede." + + "Não é possível se conectar a esta rede no momento. Tente novamente mais tarde." "Registrado na rede." "Selecionar a rede automaticamente" @@ -5316,7 +5476,7 @@ "Dados móveis" "Acessar os dados pela rede móvel" "O smartphone mudará automaticamente para esta operadora quando estiver dentro do alcance" - "Nenhum chip disponível" + "Não há chips disponíveis" "Preferência de chamadas" "Preferência de SMS" "Perguntar sempre" @@ -5337,8 +5497,8 @@ "Adicionar mais" "Ativo/chip" "Inativo/chip" - "Chip ativo/transferido por download" - "Chip inativo/transferido por download" + "Ativo / eSIM" + "Inativo / eSIM" "Nome e cor do chip" "Nome" "Cor (usada por apps compatíveis)" @@ -5348,7 +5508,8 @@ "Para desativar este chip ele deve ser removido." "Toque para ativar a %1$s" "Trocar para %1$s?" - "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nAlternar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." + + "Alternar para operadora %1$s" "Limpar chip" "Não é possível limpar o chip" @@ -5374,6 +5535,7 @@ "Uso de dados do app" "Modo de rede %1$d inválido. Ignorar." "Nomes dos pontos de acesso" + "apn" "Indisponível quando conectado à %1$s" "Ver mais" "Ver menos" @@ -5383,7 +5545,7 @@ "Começar a usar o chip?" "Usar %1$s?" "Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s." - "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s." + "Apenas um eSIM pode ficar ativo por vez.\n\nAlternar para a operadora %1$s não cancela o serviço da %2$s." "Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar de operadora não cancelará o serviço da %1$s." "Você pode usar dois chips ao mesmo tempo. Para usar a operadora %1$s, desative o outro chip." "Mudar para %1$s" @@ -5429,8 +5591,8 @@ "A operadora %1$s será usada para dados móveis, chamadas e SMS." "Nenhum chip ativo disponível" "Para usar dados móveis, recursos de chamada e SMS mais tarde, acesse as configurações de rede" - "Chip" - "Limpar este chip transferido por download?" + "Chip" + "Você quer mesmo apagar este eSIM?" "A limpeza do chip remove o serviço da %1$s deste dispositivo.\n\nO serviço da %1$s não será cancelado." "Limpar" "Limpando chip…" @@ -5485,7 +5647,7 @@ %1$d apps com acesso total ao seu dispositivo "Alterar saída" - "Tocando atualmente no %1$s" + "Tocando agora no %1$s" "%1$s (desconectado)" "Impossível mudar. Toque e tente de novo." "Informações importantes" @@ -5528,17 +5690,17 @@ "Padrão do sistema" "Essa opção não é mais válida. Tente novamente." "controles do dispositivo" - "Cartões e passes" - "cartões e passes" - "Aperte o botão liga/desliga e o mantenha pressionado" - "Aperte o botão e o mantenha pressionado para abrir o Google Assistente" - "Aperte o botão e o mantenha pressionado para abrir o menu liga/desliga" - "A opção de apertar o botão e mantê-lo pressionado não está disponível" + "Cartões de pagamento e de transporte" + "cartões e tickets" + "Aperte o botão liga/desliga e o pressione" + "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para acessar" + "Menu liga/desliga" + "Assistente digital" + "Acessar o assistente digital" + "Acessar o menu liga/desliga" "Para usar, primeiro defina um bloqueio de tela" - "Segurar para ativar o Google Assistente" - "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para acionar o Google Assistente" - "Menu liga/desliga e de emergência:\nPressione os botões liga/desliga e aumentar volume ao mesmo tempo." - "Impedir o toque:\nAtalho disponível no menu de volumes." + "Menu liga/desliga:\nAperte os botões liga/desliga e de aumentar volume ao mesmo tempo" + "Impedir o toque do telefone:\nAperte o botão de volume para usar o atalho" "Duração do pressionamento" "Ajuste a sensibilidade escolhendo por quanto tempo manter o botão liga/desliga pressionado" "Curto" @@ -5554,13 +5716,18 @@ "Para usar, ative a opção \"Mostrar controles do dispositivo\"" "Mostrar o relógio de duas linhas quando disponível" "Relógio de duas linhas" + "Atalhos" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + "Parar transmissão" "Desativar VoLTE?" - "Isso também desativa sua conexão 5G.\nDurante uma chamada de voz, não é possível usar a Internet, e alguns apps podem não funcionar." + "Isso também desativa sua conexão 5G.\nDurante uma ligação, não é possível usar a Internet, e alguns apps podem não funcionar." "Ao usar dois chips, este smartphone será limitado ao 4G. ""Saiba mais" "Ao usar dois chips, este tablet será limitado ao 4G. ""Saiba mais" "Ao usar dois chips, este dispositivo será limitado ao 4G. ""Saiba mais" @@ -5574,6 +5741,8 @@ "Mídia" "Fixar player de mídia" "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto nas Configurações rápidas" + "Mostrar mídia na tela de bloqueio" + "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto na tela de bloqueio" "Mostrar recomendações de mídia" "Com base na sua atividade" "Ocultar player" @@ -5614,15 +5783,16 @@ "Permitir que o Google Fi use redes W+ para melhorar a velocidade e cobertura" "Rede W+" "Chip" - "CHIP TRANSFERIDO POR DOWNLOAD" - "CHIPS TRANSFERIDOS POR DOWNLOAD" + "eSIM" + "eSIMs" "Ativo" "Inativo" " / Padrão para %1$s" "chamadas" "SMS" "dados móveis" - "Para melhorar a experiência no dispositivo, os apps e serviços ainda podem procurar redes Wi-Fi a qualquer momento, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços baseados na localização. Você pode mudar essa opção nas configurações de busca por Wi-Fi. ""Mudar" + "Para melhorar a experiência no dispositivo, os apps e serviços ainda podem procurar redes Wi-Fi a qualquer momento, mesmo quando essa conexão está desativada. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços baseados na localização. Você pode mudar essa opção nas configurações de busca por Wi-Fi." + "Mudar" "%1$s / %2$s" "Conectado" "Sem conexão" @@ -5632,7 +5802,7 @@ "Desativar os dados móveis?" "Você não terá acesso a dados ou à Internet pela %s. A Internet estará disponível apenas pelo Wi-Fi." "sua operadora" - "Não permitido por sua organização" + "Não permitido pela sua organização" "Indisponível durante o Modo noite" "Redefinição da importância de notificações concluída." "Apps" @@ -5674,7 +5844,7 @@ "Configurações de chamada" "Atualizando configurações…" "Erro de configurações de chamada" - "Erro de rede ou do chip." + "Ocorreu um erro de rede ou no chip." "O chip não está ativado." "Inserir números de telefone" "Inserir número de telefone" @@ -5699,10 +5869,10 @@ "Anterior" "Próxima" "Visualização da cor" - "Solicitação de acesso ao chip" - "Um dispositivo quer acessar seu chip. Toque para ver detalhes." - "Permitir acesso ao chip?" - "Um dispositivo Bluetooth (%1$s) quer acessar dados no seu chip. Isso inclui seus contatos.\n\nEnquanto estiver conectado, o %2$s receberá todas as chamadas feitas para o número %3$s." + "Solicitação de acesso ao chip" + "Um dispositivo quer acessar seu chip. Toque para ver detalhes." + "Você quer mesmo permitir o acesso ao chip?" + "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, quer acessar dados no seu chip. Isso inclui seus contatos.\n\nEnquanto estiver conectado, o %2$s vai receber todas as chamadas feitas para o número %3$s." "Dispositivo Bluetooth disponível" "Um dispositivo quer se conectar. Toque para ver detalhes." "Conectar ao dispositivo Bluetooth?" @@ -5710,6 +5880,8 @@ "Não conectar" "Conectar" "Configurações do TARE" + "Ativado" + "Desativado" "Reverter para as configurações padrão" "Configurações revertidas para o padrão." "Saldo máximo saciado" @@ -5721,7 +5893,7 @@ "Ações (custo de produção)" "Ações (preço base)" "Recompensas por um evento específico" - "Recompensas na duração total do evento" + "Recompensas por segundo de duração do evento" "Máximo de recompensas por dia" "Principal atividade" "Notificação vista" @@ -5753,9 +5925,9 @@ "Prévia" "Escolher um protetor de tela" "Mostrar outras informações" - "Mostrar horário, data, clima, qualidade do ar e detalhes do Cast no protetor de tela" + "Mostra dados como o horário, o clima ou outras informações no protetor de tela" "Mais configurações" - "Escolher o protetor de tela" + "Escolha o protetor de tela" "Escolha o que ver na tela quando o tablet estiver na base. O dispositivo pode consumir mais energia quando o protetor de tela é usado." "Personalizar" "É necessário reiniciar o dispositivo para ativar o suporte ao formato livre." @@ -5767,10 +5939,11 @@ "Acompanhamento da cabeça" "O áudio muda conforme você move a cabeça para soar mais natural" "Limitação da velocidade de download da rede" - "Configurar a limitação da velocidade de entrada da largura de banda da rede, que se aplica a todas as redes que fornecem uma conexão de Internet." + "Configurar a limitação da velocidade de entrada da largura de banda da rede para todas as redes que se conectam à Internet." "Configurar a limitação da velocidade de download da rede" "Sem limite" "Transmitir" + "Transmitir %1$s" "Ouça transmissões que estão perto de você" "Transmita arquivos de mídia para dispositivos perto de você ou ouça a transmissão de outra pessoa" "Transmissões" @@ -5778,4 +5951,9 @@ "Encontrar transmissões" "Sair da transmissão" "Ler código QR" + "Digite a senha" + "Não foi possível se conectar. Tente de novo." + "Senha incorreta" + "Para começar a ouvir, centralize o código QR abaixo" + "O código QR não está em um formato válido" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 84bb86e0e7b..49589768a0f 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Recusar" "Ativar" "Desconhecido" + "Toque para apresentar informações" Está agora a %1$d passos de se tornar um programador. Está agora a %1$d passos de se tornar um programador. @@ -52,8 +53,8 @@ "Aumente ou diminua o texto no ecrã." "Diminuir" "Aumentar" - "Usar rotação automática" - "A deteção facial utiliza a câmara frontal para melhorar a precisão da rotação automática. As imagens nunca são armazenadas nem enviadas à Google." + "Usar rotação automática" + "A deteção facial usa a câmara frontal para melhorar a precisão da rotação automática. As imagens nunca são armazenadas nem enviadas à Google." "Exemplo de texto" "O Maravilhoso Feiticeiro de Oz" "Capítulo 11: A Maravilhosa Cidade Esmeralda de Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Não tem autorização para alterar as definições de Bluetooth." "Sincronizar novo dispositivo" "Bluetooth" + "Sincr. ouv. direito" + "Sincr. ouv. esquerdo" "Sincroniz. o outro ouvido" "O seu aparelho auditivo esquerdo está ligado.\n\nPara sincronizar o direito, certifique-se de que o mesmo está ativado e pronto a sincronizar." "O seu aparelho auditivo direito está ligado.\n\nPara sincronizar o esquerdo, certifique-se de que o mesmo está ativado e pronto a sincronizar." @@ -139,7 +142,8 @@ "Pedido de acesso a mensagens" "%1$s pretende aceder às suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?" "Pedido de acesso ao SIM" - "%1$s pretende aceder ao seu cartão SIM. Ao conceder acesso ao cartão SIM, desativa a conetividade de dados no seu dispositivo durante a ligação. Fornecer acesso a %2$s?" + + "Visível como \"^1\" para outros dispositivos" "Ative o Bluetooth para ligar a outros dispositivos." "Os seus dispositivos" @@ -148,11 +152,13 @@ "Autorize o dispositivo a comunicar com dispositivos Bluetooth próximos." "Autorize o telemóvel a comunicar com dispositivos Bluetooth próximos." "Desativar descarga hardware Bluetooth A2DP" - "Desativar descarga de hardware Bluetooth LE AUDIO" + "Desativar descarga de hardware Bluetooth LE audio" "Reiniciar dispositivo?" "Tem de reiniciar o dispositivo para alterar esta definição." "Reiniciar" "Cancelar" + "Ativar Bluetooth LE audio" + "Ativa a funcionalidade Bluetooth LE audio se o dispositivo suportar as capacidades de hardware LE audio." "Dispositivos multimédia" "Dispositivos de chamada" "Outros dispositivos" @@ -219,16 +225,13 @@ "Idiomas de apps" "Defina o idioma para cada app" "Idioma da app" - "Atualize a app" - "Tem de atualizar a app para obter os idiomas disponíveis mais recentes" - "Atualizar agora" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" "Predefinição do sistema" "A seleção do idioma para esta app não está disponível a partir das Definições." - - + "O idioma pode diferir dos idiomas disponíveis na app. Algumas apps podem não suportar esta definição." + "Apenas as apps que suportam a seleção do idioma são apresentadas aqui." Remover os idiomas selecionados? Remover o idioma selecionado? @@ -293,7 +296,8 @@ "O horário %1$s começa a %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Utiliza %1$s. %2$s começa a %3$s." + "Usa o fuso horário %1$s. %2$s" + "O horário %1$s começa a %2$s." "Utiliza %1$s. Sem mudança de hora." "Mudança de hora" "Hora padrão" @@ -336,7 +340,8 @@ "Dispositivo não encriptado" "Ecrã de bloqueio" "O que apresentar" - "Definir A minha localização, desbloqueio do ecrã, bloqueio do cartão SIM, bloqueio do armazenamento de credenciais" + + "Definir O meu local, desbloqueio do ecrã, bloqueio do armazenamento de credenciais" "Privacidade" "Não disponível." @@ -352,13 +357,17 @@ "Configure o Desbloqueio facial" "Utilize o rosto para autenticação" - + + + "Iniciar" "Se o Desbloqueio facial com acessibilidade estiver desativado, alguns passos de configuração podem não funcionar corretamente com o TalkBack." "Voltar" "Continuar config." "Utiliz. config. acessibilidade" - + + + "Cancelar" @@ -368,25 +377,53 @@ "Desbloquear com o rosto" "Permita o desbloqueio facial" "Utilizar o rosto para autenticação" - "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." - "Permita que a criança utilize o rosto para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." + "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." + "Use o seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." + "Use o seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o telemóvel" + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" + "Usar o rosto da criança para desbloquear o respetivo telemóvel pode ser menos seguro do que um PIN ou um padrão fortes." + "Usar o rosto da criança para desbloquear o respetivo tablet pode ser menos seguro do que um PIN ou um padrão fortes." + "Usar o rosto da criança para desbloquear o respetivo dispositivo pode ser menos seguro do que um PIN ou um padrão fortes." "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou autorizar compras.\n\nNota: não pode utilizar o seu rosto para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o administrador da sua entidade." "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrar o rosto no círculo" "Ignorar" "Pode adicionar até %d rostos." @@ -405,10 +442,10 @@ "Configure o Desbloqueio facial" "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." - "Desbl. facial para" - "Quando utilizar o Desbloqueio facial" + "Usar desbloqueio facial para" + "Quando usar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" - "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos." + "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos" "Solicitar sempre confirmação" "Ao utilizar o Desbloqueio facial em apps, solicitar sempre confirmação" "Eliminar modelo de rosto" @@ -420,6 +457,7 @@ "O seu modelo de rosto será eliminado de forma permanente e segura.\n\nApós a eliminação, precisará do seu PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel." "Utilize o Desbloqueio facial para desbloquear o telemóvel" "Impressão digital" + "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impress. dig. p/ trab." "Gerir impressões dig." "Usar impr. dig. para" @@ -433,8 +471,12 @@ "Configure a sua impressão digital" "Permita desbl. impr. digital" "Utilizar a impressão digital" - "Utilize a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." - "Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." + "Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." "O controlo é seu" "O controlo é seu e da criança" "Tenha em atenção" @@ -443,22 +485,36 @@ "O seu telemóvel irá utilizar ocasionalmente as suas imagens de impressões digitais recentes para criar modelos de impressões digitais melhorados." "Utilize a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou para autorizar compras.\n\nNota: não pode utilizar a sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, contacte o gestor da sua entidade." "Cancelar" - "Não, obrigado" + "Não" "Aceito" "Ignorar impressão digital?" "A configuração da impressão digital demora apenas um ou dois minutos. Se ignorar este passo, pode adicionar a impressão digital mais tarde nas Definições." "Quando vir este ícone, autentique com a impressão digital, como ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra" "Atenção" - "A utilização da sua impressão digital para desbloquear o telemóvel pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes" + "A utilização da sua impressão digital para desbloquear o telemóvel pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes" + "A utilização da sua impressão digital para desbloquear o tablet pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes" + "A utilização da sua impressão digital para desbloquear o dispositivo pode ser menos segura do que um padrão ou um PIN fortes" "Como funciona" - "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para validar a sua identidade. Para criar este modelo de impressão digital durante a configuração, é necessário tirar fotos da sua impressão digital de posições diferentes." + "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão digital para validar a identidade. Para criar este modelo durante a configuração, é necessário tirar fotos da impressão digital de posições diferentes." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para validar a respetiva identidade. Para criar este modelo de impressão digital durante a configuração, é necessário tirar fotos da impressão digital da criança de posições diferentes." - "Quando utiliza o Pixel Imprint, são utilizadas imagens para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no seu telemóvel." - "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, são utilizadas imagens para atualizar o respetivo modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o modelo de impressão digital da criança nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no telemóvel." - "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até os eliminar." - "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até serem eliminados." - "O telemóvel pode ser desbloqueado involuntariamente (por exemplo, se alguém o encostar ao seu dedo)." - "O telemóvel da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." + "Quando utiliza o Pixel Imprint, são utilizadas imagens para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no seu telemóvel." + "Quando usa o Pixel Imprint, são usadas imagens para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu tablet e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando usa o Pixel Imprint, são usadas imagens para atualizar o seu modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o seu modelo de impressão digital nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no seu dispositivo e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, são utilizadas imagens para atualizar o respetivo modelo de impressão digital. As imagens utilizadas para criar o modelo de impressão digital da criança nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no telemóvel e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no telemóvel." + "Quando a criança usa o Pixel Imprint, são usadas imagens para atualizar o respetivo modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo de impressão digital da criança nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no tablet e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando a criança usa o Pixel Imprint, são usadas imagens para atualizar o respetivo modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo de impressão digital da criança nunca são armazenadas, mas o modelo de impressão digital é guardado em segurança no dispositivo e nunca sai do mesmo. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até os eliminar." + "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens da impressão digital são armazenados no tablet até serem eliminados." + "Pode eliminar o modelo e as imagens da sua impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens da impressão digital são armazenados no dispositivo até serem eliminados." + "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens de impressões digitais são armazenados no telemóvel até serem eliminados." + "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens da impressão digital são armazenados no tablet até serem eliminados." + "O utilizador e a criança podem eliminar o modelo e as imagens da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital em qualquer altura nas Definições. Os modelos e as imagens da impressão digital são armazenados no dispositivo até serem eliminados." + "O telemóvel pode ser desbloqueado involuntariamente (por exemplo, se alguém o encostar ao seu dedo)." + "O tablet pode ser desbloqueado involuntariamente (por exemplo, se alguém o encostar ao seu dedo)." + "O dispositivo pode ser desbloqueado involuntariamente (por exemplo, se alguém o encostar ao seu dedo)." + "O telemóvel da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." + "O tablet da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." + "O dispositivo da criança pode ser desbloqueado involuntariamente, como se alguém o encostar ao dedo da criança." "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a sua impressão digital pode não funcionar." "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made For Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." @@ -469,19 +525,20 @@ "Levante o dedo após sentir uma vibração" "Mude-se para um local com uma luz mais suave e tente novamente" "Atingiu o número máximo de tentativas" - "Utilize a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps\n\n""Saiba mais" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" - "Ao configurar o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, o telemóvel solicita a sua impressão digital quando utilizar uma máscara ou se estiver numa área escura" + "Ao configurar o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura" "Formas de desbloquear" "Desbloquear o telemóvel" "Validar a sua identidade nas apps" "Utilizar o rosto" - "Utilizar a impressão digital" - "Utilizar o rosto ou a impressão digital" - "Entrega o telemóvel de novo a um dos teus pais" + "Usar a impressão digital" + "Usar o rosto ou a impressão digital" + "Entrega o tablet de novo a um dos teus pais" + "Entrega o dispositivo de novo a um dos teus pais" + "Entrega o telemóvel de novo a um dos teus pais" "OK" "Ignorar bloqueio de ecrã?" "As funcionalidades de proteção do dispositivo não serão ativadas. Não poderá impedir terceiros de utilizar este tablet em caso de perda, de roubo ou de reposição." @@ -495,18 +552,24 @@ "Ignorar" "Cancelar" "Toque no sensor" + "Toque no botão ligar/desligar sem o premir" "Como configurar a sua impressão digital" "Está na parte traseira do telemóvel. Utilize o dedo indicador." + "O sensor de impressões digitais encontra-se no botão ligar/desligar. É o botão sem relevo junto ao botão de volume com relevo na extremidade do tablet.\n\nPremir o botão ligar/desligar desativa o ecrã." + "O sensor de impressões digitais encontra-se no botão ligar/desligar. É o botão sem relevo junto ao botão de volume com relevo na extremidade do dispositivo.\n\nPremir o botão ligar/desligar desativa o ecrã." + "O sensor de impressões digitais encontra-se no botão ligar/desligar. É o botão sem relevo junto ao botão de volume com relevo na extremidade do telemóvel.\n\nPremir o botão ligar/desligar desativa o ecrã." "O sensor de impressões digitais encontra-se no seu ecrã. Vai capturar a sua impressão digital no ecrã seguinte." "Iniciar" "Mova o dedo pelo ecrã para encontrar o sensor. Toque sem soltar no sensor de impressões digitais." "Ilustração com o dispositivo e a localização do sensor de impressões digitais" "Nome" "OK" + "Tentar novamente" "Eliminar" "Toque no sensor" "Coloque o dedo sobre o sensor e levante-o depois de sentir uma vibração" "Mantenha toda a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" + "Sem premir o botão, mantenha a sua impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente de cada vez. Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital." "Toque sem soltar no sensor de impressões digitais" "Levante e toque novamente" "Mais uma vez" @@ -516,11 +579,22 @@ "Coloque a ponta do dedo no sensor" "Coloque a extremidade esquerda do seu dedo" "Coloque a extremidade direita do seu dedo" + "Ponha a parte central do seu dedo no sensor" + "Ponha a ponta do dedo no sensor" + "Ponha a extremidade esquerda do seu dedo no sensor" + "Por fim, ponha a extremidade direita do seu dedo no sensor" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" "Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital" + "Inscrição da impressão digital: %d por cento" + "%d por cento de inscrições" "Inscrição da impressão digital: %d por cento" "Impressão digital adicionada" - "Já pode utilizar a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra" + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra" + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra" + "Desbloquear apenas quando o ecrã está ligado" + "O ecrã tem de estar ativado antes de poder desbloquear com a sua impressão digital. Isto torna o desbloqueio acidental menos provável." + "Ecrã, desbloqueio" "Fazer isto mais tarde" "Levante e toque novamente" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" @@ -569,7 +643,7 @@ "Pretende ignorar configuração da palavra-passe?" "Ignorar configuração de palavra-passe e rosto?" "Ignorar configuração de palavra-passe e impressão digital?" - "Ignorar configuração de palavra-passe, rosto e impressão digital?" + "Não configurar pal.-passe, face e imp. digital?" "Pretende ignorar a configuração do padrão?" "Ignorar configuração de padrão e rosto?" "Ignorar configuração de padrão e impressão digital?" @@ -578,27 +652,34 @@ "Concluído" "Ups, isso não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do telemóvel com o indicador." - "A inscrição não foi concluída" - "Atingiu o tempo limite da inscrição de impressões digitais. Tente novamente." + "A configuração da impressão digital expirou" + "Tente novamente agora ou configure a impressão digital mais tarde nas Definições" "A inscrição de impressões digitais não funcionou. Tente novamente ou utilize um dedo diferente." "Adicionar outra" "Seguinte" "Para além de desbloquear o telemóvel, também pode utilizar a sua impressão digital para autorizar compras e o acesso de aplicações. ""Saiba mais" - " A opção de bloqueio do ecrã está desativada. Para saber mais, contacte o gestor da sua entidade. ""Mais detalhes"\n\n"Pode continuar a utilizar a impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps. ""Saiba mais" + "A opção de bloqueio de ecrã está desativada. Para saber mais, contacte o administrador da organização." + "Ainda pode usar a impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e toque no sensor novamente" "Não é possível usar o sensor de impressões digitais. Visite um fornecedor de serviços de reparação" "Mais definições de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, encriptação e muito mais" "Encriptação, credenciais e muito mais" "segurança, mais definições de segurança, mais definições, definições de segurança avançadas" + "Mais definições de privacidade" + "Preenchimento automático, controlos da atividade e mais" "Pode adicionar até %d impressões digitais" "Adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" - "Remover \"%1$s\"" + "Elimine \"%1$s\"" "Eliminar esta impressão digital?" - "Esta ação elimina as imagens da impressão digital e o modelo associado ao \"%1$s\" que estão armazenados no dispositivo" - "Não poderá utilizar a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade nas apps." + "Esta ação elimina as imagens da impressão digital e o modelo associado ao \"%1$s\" que estão armazenados no telemóvel" + "Esta ação elimina as imagens da impressão digital e o modelo associado ao \"%1$s\" que estão armazenados no tablet" + "Esta ação elimina as imagens da impressão digital e o modelo associado ao \"%1$s\" que estão armazenados no dispositivo" + "Não poderá utilizar a sua impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade nas apps." + "Não vai poder usar a sua impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade nas apps." + "Não vai poder usar a sua impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade nas apps." "Não poderá utilizar a sua impressão digital para desbloquear o perfil de trabalho, autorizar compras ou iniciar sessão nas apps de trabalho." "Sim, remover" "Encriptação" @@ -618,7 +699,7 @@ "Bloqueio de ecrã" "Escolha um bloqueio de ecrã" - "Esc. novo bloqueio de ecrã" + "Escolha um novo bloqueio de ecrã" "Escolha um bloqueio para apps de trabalho" "Esc. novo bloq. de trabalho" "Proteger o seu tablet" @@ -629,7 +710,8 @@ "Impeça terceiros de utilizar este dispositivo sem a sua autorização ao ativar as funcionalidades de proteção do dispositivo. Escolha o bloqueio de ecrã que pretende utilizar." "Impeça terceiros de utilizar este telemóvel sem a sua autorização ao ativar as funcionalidades de proteção do dispositivo. Escolha o bloqueio de ecrã que pretende utilizar." "Escolha o método de bloqueio de ecrã de segurança" - "O seu administrador de TI não consegue repor este bloqueio. LINK_BEGINDefina um bloqueio de trabalho separadoLINK_END" + "Caso se esqueça do bloqueio de ecrã, o administrador de TI não consegue repô-lo." + "Defina um bloqueio de trabalho separado" "Caso se esqueça deste bloqueio, peça ao seu administrador de TI para o repor" "Opções de bloqueio de ecrã" "Opções de bloqueio de ecrã" @@ -656,21 +738,27 @@ "Impressão digital + PIN" "Impressão digital + palavra-passe" "Continuar sem impressão digital" - "Pode desbloquear o seu telemóvel através da sua impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o seu telemóvel através da sua impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o tablet com a sua impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o dispositivo com a sua impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." "Desbloqueio facial + padrão" "Desbloqueio facial + PIN" "Desbloqueio facial + palavra-passe" "Continue sem o Desbloqueio facial" - "Pode desbloquear o telemóvel através do seu rosto. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o telemóvel através do seu rosto. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o tablet com o seu rosto. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o dispositivo com o seu rosto. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." "Padrão • Rosto • Impressão digital" "PIN • Rosto • Impressão digital" "Palavra-passe • Rosto • Impressão digital" "Continuar sem rosto ou impressão digital" - "Pode desbloquear o telemóvel com o seu rosto ou impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o telemóvel com o seu rosto ou impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o tablet com o seu rosto ou impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." + "Pode desbloquear o dispositivo com o seu rosto ou impressão digital. Por motivos de segurança, esta opção requer um bloqueio de ecrã de segurança." "Desativada pelo gestor, política de encriptação ou armazenamento de credenciais" "Nenhum" "Deslizar rapidamente" - "Sequência" + "Padrão" "PIN" "Palavra-passe" "Assim que configurar um bloqueio de ecrã, também pode configurar a sua impressão digital em Definições > Segurança." @@ -740,6 +828,7 @@ Tem de ter, pelo menos, %d carateres. Tem de incluir, pelo menos, %d caráter. + "{count,plural, =1{Se usar só números, tem de ter, pelo menos, 1 dígito}other{Se usar só números, tem de ter, pelo menos, # dígitos}}" O PIN tem de incluir, pelo menos, %d dígitos O PIN tem de incluir, pelo menos, %d dígito @@ -820,8 +909,8 @@ "Geralmente 0000 ou 1234" "Deve ter 16 dígitos" "Poderá também ter de introduzir este PIN no outro aparelho." - "Poderá também ter de introduzir a chave de acesso no outro aparelho." - "Para sincronizar com: <br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se apresenta esta chave de acesso: <br><b>%2$s</b>" + "Poderá também ter de introduzir a token de acesso no outro aparelho." + "Para sincronizar com: <br><b>%1$s</b><br><br>Verifique se apresenta esta token de acesso: <br><b>%2$s</b>" "Confirme para sincronizar com o conjunto coordenado" "De: <br><b>%1$s</b><br><br> Sincronizar com este aparelho?" "Para sincronizar com:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduza no mesmo:<br><b>%2$s</b> e, em seguida, prima Enter." @@ -890,6 +979,13 @@ "Selecione o número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth associados." "Registo de depuração de pilha NFC" "Aumente o nível de registo de pilha NFC" + "Registo verboso de depuração de fornecedores de NFC" + "Inclua registos adicionais de fornecedores específicos de dispositivos em relatórios de erros, que podem conter informações privadas." + "Registo de monitorização não filtrado NCI de NFC" + "Capte pacotes de NFC detalhados, que podem conter informações privadas." + "Reiniciar o dispositivo?" + "O registo detalhado de NFC destina-se apenas a fins de programação. Os dados de NFC são incluídos em relatórios de erros, que podem conter informações privadas. Reinicie o seu dispositivo para alterar esta definição." + "Reiniciar" "Transmitir" "espelhar" "Ativar display sem fios" @@ -925,7 +1021,7 @@ "Permitir a troca de dados quando o telemóvel toca num dispositivo NFC." "Ativar NFC" "O NFC troca dados entre este dispositivo e outros dispositivos ou alvos próximos, tais como terminais de pagamento, leitores de acesso e anúncios ou etiquetas interativos." - "Solicitar o desbloqueio do dispositivo para o NFC" + "Pedir o desbloqueio do dispositivo para o NFC" "Permita a utilização do NFC apenas quando o ecrã está desbloqueado" "Android Beam" "Pronto para transmitir conteúdo da aplicação via NFC" @@ -1040,7 +1136,7 @@ "MAC aleatório" "Adicione um dispositivo" "Centre o código QR abaixo para adicionar o dispositivo a \"%1$s\"" - "Ler código QR" + "Leia o código QR" "Centre o código QR abaixo para estabelecer ligação a “%1$s”" "Leia um código QR para ligar ao Wi-Fi" "Partilhar Wi‑Fi" @@ -1251,7 +1347,7 @@ "Som e vibração" "Volumes" "Efeitos musicais" - "Volume de notificação e de toque" + "Volume de notificações e de toque" "Vibrar quando estiver em silêncio" "Som de notificação predefinido" "Toque" @@ -1298,17 +1394,22 @@ "Conta pessoal – %s" "Pesquisar" "Ecrã" - "Rodar ecrã automaticamente" + "Rotação automática do ecrã" "Desativado" "Ativado" "Ativada – Com base no rosto" - "Ativar deteção facial" + "Deteção facial" + "Ajuste automaticamente a orientação do ecrã quando move o telemóvel entre o modo vertical e horizontal" + "Ajuste automaticamente a orientação do ecrã quando move o tablet entre o modo vertical e horizontal" + "Saiba mais sobre a rotação automática" + "Quando move o telemóvel entre o modo vertical e horizontal" "Resolução de ecrã" "Alta resolução" - "Resolução mais alta" + "Resolução total" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Alterar a resolução pode fazer com que algumas apps atualmente em execução sejam fechadas." + "A resolução total consome mais bateria. Se mudar a resolução, algumas apps podem ser reiniciadas." + "Selecionada" "Cores" "Naturais" "Amplificadas" @@ -1397,7 +1498,7 @@ "Horário" "Nenhum" "Ativado do pôr ao nascer do sol" - "É ativado à hora personalizada" + "Ativado à hora personalizada" "É ativado à hora de dormir" "Estado" "Nunca se ativa automaticamente" @@ -1412,10 +1513,11 @@ "Desativar até à(s) %1$s" "O tema escuro utiliza um fundo preto para ajudar a prolongar a duração da bateria em alguns ecrãs. Os horários do tema escuro só são ativados quando o ecrã está desligado." "Atualmente, o tema escuro segue o seu horário do Modo de hora de dormir" - "Definições do Modo hora de dormir" + "Definições do Modo de hora de dormir" "Limite de tempo do ecrã" "O ecrã desliga-se" "Depois de %1$s de inatividade" + "Não definido" "Imagem de fundo" "Imagem de fundo e estilo" "Ecrã principal, ecrã de bloqueio" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Personalizar o telemóvel" "Experimente diferentes estilos, imagens de fundo e muito mais" "Proteção de ecrã" + "proteção de ecrã" + "Indisponível, modo de hora de dormir ativado" "Usar proteção de ecrã" "Ao carregar ou na estação de ancoragem" + "Quando está ancorado ou a carregar" "Ao carregar" "Ancorado" "Nunca" + "Ativada/%1$s" "Desligado" "Quando iniciar" "Proteção de ecrã atual" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Texto em negrito" "Tamanho do tipo de letra" "Aumente ou diminua o tamanho do texto" - "Bloqueio do cartão SIM" - "Bloqueio do cartão SIM" + "Definições de bloqueio do SIM" + "Bloqueio do SIM" "Desativado" "Bloqueado" - "Bloqueio do cartão SIM" - "Bloquear cartão SIM" + + + "Bloquear SIM" "É necessário o PIN para utilizar o tablet" "É necessário o PIN para utilizar o telemóvel" "É necessário o PIN para utilizar o tablet" "É necessário o PIN para utilizar o telemóvel" "Alterar o PIN do cartão SIM" "PIN do SIM" - "Bloquear cartão SIM" - "Desbloquear cartão SIM" + "Bloqueie o SIM" + "Desbloqueie o SIM" "PIN antigo do SIM" "Novo PIN do SIM" "Reintroduzir novo PIN" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "Os PINs não correspondem" "Não é possível alterar o PIN.\nPIN possivelmente incorreto." "PIN do SIM mudado com sucesso" - "Não é possível alterar o estado de bloqueio do cartão SIM. \nPIN possivelmente incorreto." + + "Não é possível desativar o PIN." "Não é possível ativar o PIN." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Utilizar %1$s para dados móveis?" "Está a utilizar o operador %2$s para dados móveis. Se mudar para o operador %1$s, o operador %2$s deixa de ser utilizado para dados móveis." "Utilizar %1$s" - "Atualizar o cartão SIM pref.?" + "Atualizar o SIM favorito?" "O %1$s é o único cartão SIM no dispositivo. Pretende utilizar este cartão SIM para os dados móveis, as chamadas e as mensagens SMS?" "Código PIN do cartão SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Versão do Android" "Atualização de segurança do Android" "Modelo" - "Modelo e hardware" "Versão do hardware" "ID do Equipamento" "Versão de banda base" @@ -1580,8 +1687,8 @@ "Se desmontar o cartão SD, algumas das aplicações em utilização serão interrompidas e poderão ficar indisponíveis até voltar a montar o cartão SD." - "Não foi possível desmontar a memória de armazenamento USB. Tente novamente mais tarde." - "Não é possível desmontar o cartão SD. Tente novamente mais tarde." + "Não foi possível desmontar a memória de armazenamento USB. Tente mais tarde." + "Não é possível desmontar o cartão SD. Tente mais tarde." "O armazenamento USB será desmontado." "O cartão SD será desmontado." "A desmontar" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Mudar o nome" "Montar" "Ejetar" - "Formato" + "Formatar cartão SD para armazenamento portátil" + "Formatar cartão" "Formatar como portátil" - "Formatar como interno" + "Formato" "Migrar dados" "Esquecer" "Configurar" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Mudar o nome do armazenamento" "O ^1 foi ejetado com êxito, mas continua disponível. \n\nPara utilizar este ^1, tem de o montar primeiro." "Este ^1 está danificado. \n\nPara utilizar este ^1, tem de o configurar primeiro." - "Após a formatação, pode utilizar este ^1 noutros dispositivos. \n\nTodos os dados de ^1 são apagados. Considere fazer uma cópia de segurança primeiro. \n\n""Fazer uma cópia de segurança das fotos e de outros conteúdos multimédia"" \nMova os seus ficheiros multimédia para um armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador com um cabo USB. \n\n""Fazer uma cópia de segurança das aplicações"" \nTodas as apps armazenadas neste ^1 são desinstaladas e os respetivos dados são apagados. Para manter estas aplicações, mova-as para um armazenamento alternativo neste dispositivo." + "Pode formatar este cartão SD para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais, bem como aceder a esses conteúdos noutros dispositivos. \n\n""Todos os dados neste cartão SD são apagados."" \n\n""Antes da formatação"" \n\n""Faça uma cópia de segurança das fotos e de outros conteúdos multimédia"" \nMova os seus ficheiros multimédia para um armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador com um cabo USB. \n\n""Faça uma cópia de segurança das apps"" \nTodas as apps armazenadas neste ^1 são desinstaladas e os respetivos dados são apagados. Para manter estas apps, mova-as para um armazenamento alternativo neste dispositivo." "Quando ejetar este ^1, as aplicações armazenadas no mesmo deixam de funcionar e os ficheiros multimédia armazenados deixam de estar disponíveis até voltar a inseri-lo."" \n\nEste ^1 está formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funciona em mais nenhum." "Para utilizar as aplicações, as fotos ou os dados incluídos em ^1, insira-o novamente. \n\nEm alternativa, pode optar por esquecer este armazenamento se o mesmo não estiver disponível. \n\nSe optar por esquecê-lo, todos os dados presentes no dispositivo são eliminados permanentemente. \n\nPode reinstalar as aplicações posteriormente, mas os dados armazenados neste dispositivo são eliminados." "Pretende esquecer ^1?" "Todas as apps, as fotos e os dados armazenados neste ^1 são eliminados definitivamente." "O sistema inclui ficheiros utilizados para executar a versão %s do Android" + "Não pode formatar cartões SD no Modo convidado" "Configurar o ^1" - "Utilizar como armazenamento portátil" - "Para mover fotos e outros conteúdos multimédia entre dispositivos." - "Utilizar como memória de armazenamento interno" - "Para armazenar algo apenas neste dispositivo, incluindo aplicações e fotos. Requer formatação, o que impede o funcionamento com outros dispositivos." + "Formatar cartão SD para armazenamento portátil" + "Guarde fotos, vídeos, música e muito mais e aceda a esses conteúdos a partir de outros dispositivos" + "Formatar cartão SD para armazenamento interno" + "Guarde apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste telemóvel" "Format. como mem. armaz. interno" "Isto requer que o ^1 seja formatado para o tornar seguro. \n\nApós a formatação, este ^1 apenas funciona neste dispositivo. \n\n""A formatação apaga todos os dados atualmente armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, considere fazer uma cópia de segurança." "Formatar como armazen. portátil" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Mover" "A mover dados…" "Ao mover: \n• Não remova o ^1. \n• Algumas aplicações não funcionam corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." - "O ^1 está pronto a utilizar" - "O seu ^1 está configurado para a utilização com fotos e outros conteúdos multimédia." - "O seu novo ^1 está a funcionar. \n\nPara mover fotos, ficheiros e dados das aplicações para este dispositivo, aceda a Definições > Armazenamento." + "^1 formatado" + "Pode começar a usar o seu ^1" + "Pode começar a usar o seu ^1" "Mover ^1" "A transferência da aplicação ^1 e dos respetivos dados para ^2 demora apenas alguns minutos. Não é possível utilizar a aplicação até a ação terminar. \n\nNão remova o ^2 no decorrer da mesma." "Para mover os dados, tem de desbloquear o utilizador ^1." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Cancelar transferência" "Este ^1 parece estar lento. \n\nPode continuar, mas as aplicações movidas para esta localização podem falhar e as transferências de dados podem demorar muito tempo. \n\nPara melhor desempenho, utilize um ^1 mais rápido." "Como vai utilizar este ^1?" - "Util. c/ armaz. extra do tablet" - "Para aplicações, ficheiros e multimédia apenas neste tablet" - "Armazenamento do tablet" - "Util. como armaz. extra do tlm." - "Para aplicações, ficheiros e multimédia apenas neste telemóvel" - "Armazenamento telemóvel" + "Formatar cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba como configurar um cartão SD</a>" + "Formato" + "Formatar cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e conteúdos multimédia para usar apenas neste telemóvel. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba como configurar um cartão SD</a>" + "Formato" "Ou" - "Utilizar como armaz. portátil" - "Para transferir ficheiros e multimédia entre dispositivos" - "Armazenamento portátil" + "Formatar cartão SD para armaz. portátil" + "Armazene fotos, vídeos, música, etc. e aceda a esses conteúdos a partir de outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba como configurar um cartão SD</a>" + "Formatar" "Config. depois" - "Pretende formatar este ^1?" + "Quer formatar este ^1?" "Este ^1 tem de ser formatado para armazenar aplicações, ficheiros e conteúdos multimédia. \n\nA formatação apaga o conteúdo existente no ^2. Para evitar a perda de conteúdos, faça uma cópia de segurança para outro ^3 ou dispositivo." + "Este ^1 tem de ser formatado para armazenar fotos, vídeos, música e muito mais. \n\nA formatação apaga o conteúdo existente no ^2. Para evitar a perda de conteúdos, faça uma cópia de segurança para outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" "Mover o conteúdo para o ^1?" "Pode mover ficheiros, conteúdos multimédia e determinadas aplicações para este ^1. \n\nEsta mudança vai libertar até ^2 do armazenamento do tablet e deve demorar cerca de ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Pode continuar a utilizar este ^1, mas pode ficar lento. \n\nAs aplicações armazenadas neste ^2 podem não funcionar corretamente e as transferências de conteúdo podem demorar muito tempo. \n\nExperimente utilizar um ^3 mais rápido ou, em alternativa, utilize este ^4 como armazenamento portátil." "Recomeçar" "Continuar" - "Pode mover conteúdo para o ^1" - "Para mover conteúdo para o ^1, aceda a ""Definições > Armazenamento" - "O conteúdo foi movido para o ^1. \n\nPara gerir este ^2, aceda a ""Definições > Armazenamento""." + "Pode começar a usar o seu ^1" + "Pode começar a usar o seu ^1" + "Pode começar a usar o seu ^1" "Estado da bateria" "Nível da bateria" + "Coletivas" + "Definições coletivas" "APNs" "Editar ponto de acesso" "Não definido" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Repor Wi-Fi, dados e Bluetooth" "Esta ação repõe todas as definições de rede, incluindo:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dados móveis"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Apagar" - "Apagar SIMs transferidos" + "Apagar eSIMs" "Esta ação não cancela qualquer plano de serviços móveis. Para transferir SIMs de substituição, contacte o seu operador." "Repor definições" "Pretende repor todas as definições de rede? Não é possível anular esta ação." - "Pretende repor todas as definições de rede e apagar os SIMs transferidos? Não é possível anular esta ação." + "Repor todas as definições de rede e apagar os eSIMs? Não é possível anular esta ação." "Repor definições" "Pretende repor?" "A reposição de rede não está disponível para este utilizador" "As definições de rede foram repostas" "Não é possível apagar os SIMs" - "Não é possível apagar os SIMs transferidos devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." + "Não é possível apagar os eSIMs devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." "Apagar todos os dados (repor)" "Apagar todos os dados (repor)" "Esta ação vai apagar todos os dados da ""memória de armazenamento interno"" do tablet, incluindo:\n\n"
  • "A sua Conta Google"
  • \n
  • "Dados e definições do sistema e de apps"
  • \n
  • "Apps transferidas"
  • @@ -1826,8 +1938,9 @@ "%1$s será desligado." "Ligação Ethernet via telemóvel" "Partilhar a ligação à Internet do telemóvel através de Ethernet" + "Partilhar a ligação à Internet do tablet por Ethernet" "Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação móvel de dados. As aplicações podem igualmente criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." - "Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." + "Use uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." "Ajuda" "Rede móvel" "Plano de telemóvel" @@ -1862,7 +1975,7 @@ "Nenhuma app acedeu recentemente à localização" "Utilização de bateria elevada" "Utilização de bateria baixa" - "Procurar Wi‑Fi" + "Procura de Wi‑Fi" "Permita que as apps e os serviços procurem redes Wi‑Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." "Procura de Bluetooth" "Permita que as apps e os serviços procurem dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." @@ -1893,7 +2006,7 @@ "Permitir que app com permissão utilizem informações sobre a sua localização" "Origens da localização" "Acerca do tablet" - "Acerca do telefone" + "Acerca do telemóvel" "Acerca do dispositivo" "Acerca do dispositivo emulado" "Ver informações jurídicas, estado, versão de software" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "Defina um PIN" "Defina um PIN de trabalho" "Defina um padrão" + "Para maior segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo" "Defina um padrão de trabalho" "Defina palavra-passe para usar impressão digital" "Defina padrão para usar impressão digital" @@ -1931,7 +2045,7 @@ "Reintroduza a palavra-passe" "Reintroduza a palavra-passe de trabalho" "Introduza a palavra-passe de trabalho" - "Confirmar o padrão" + "Confirme o padrão" "Introduza o padrão de trabalho" "Reintroduza o PIN" "Reintroduza o PIN de trabalho" @@ -1943,8 +2057,8 @@ "A palavra-passe foi definida" "O PIN foi definido" "O padrão foi definido" - "Defina pal.-pas. p/ Desbloqueio facial" - "Defina padrão p/ usar Desbloqueio facial" + "Defina uma palavra-passe para o Desbloqueio facial" + "Defina padrão para᠆Desbloqueio facial" "Defina PIN para usar Desbloqueio facial" "Defina palavra-passe para usar rosto ou impressão digital" "Defina um padrão para usar o rosto ou a impressão digital" @@ -1952,7 +2066,7 @@ "Esqueceu-se da sua palavra-passe?" "Esqueceu-se do seu padrão?" "Esqueceu-se do seu PIN?" - "Utilize o padrão do dispositivo para continuar" + "Use o padrão do dispositivo para continuar" "Introduza o PIN do dispositivo para continuar" "Introduza a palavra-passe do dispositivo para continuar" "Utilize o padrão de trabalho para continuar" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Aplicação de emergência" "Repor preferências de apps" "Repor preferências de apps?" - "Esta ação irá repor todas as preferências de:\n\n"
  • "Apps desativadas"
  • \n
  • "Notificações de aplicações desativadas"
  • \n
  • "Apps predefinidas para ações"
  • \n
  • "Restrições de dados de segundo plano para aplicações"
  • \n
  • "Todas as restrições de autorização"
  • \n\n"Não irá perder quaisquer dados das aplicações."
    + "Isto irá repor todas as preferências de:\n\n"
  • "Apps desativadas"
  • \n
  • "Notificações de apps desativadas"
  • \n
  • "Aplicações predefinidas para ações"
  • \n
  • "Restrições de dados de segundo plano para apps"
  • \n
  • "Quaisquer restrições de autorização"
  • \n
  • "Definições de utilização da bateria"
  • \n\n"Não irá perder quaisquer dados de apps."
    "Repor aplicações" "Gerir espaço" "Filtrar" @@ -2092,7 +2206,7 @@ "Sem apps." "Armaz. interno" "A recalcular tamanho..." - "Eliminar dados da app?" + "Apagar dados da app?" "Os dados desta app, incluindo ficheiros e definições, vão ser eliminados permanentemente deste dispositivo" "OK" "Cancelar" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Apps transferidas" "Experimental" "Sinalizadores de funcionalidades" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Leitor de ecrã principalmente para pessoas invisuais ou com visão reduzida" "Toque nos itens no ecrã para que sejam lidos em voz alta" @@ -2297,7 +2425,7 @@ "Ampliação" "Atalho da ampliação" "Ampliar a escrita" - "O ampliador segue o texto enquanto escreve" + "A lupa segue o texto enquanto escreve" "Acerca da ampliação" "Saiba mais acerca da ampliação" "Tipo de ampliação" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "De: Bill" "Bom dia!\n\nQueria saber como estão os designs. Vão estar prontos antes de começarmos a criar os novos balões?" "Repor definições" + "As definições de texto e tamanho do ecrã foram repostas" "Repor texto e tamanho da visualização?" - "As suas preferências de texto e tamanho do ecrã vão ser repostas para as definições originais do telemóvel" + "As suas preferências de texto e tamanho do ecrã vão ser repostas para as definições originais do telemóvel" + "As suas preferências de texto e tamanho do ecrã vão ser repostas para as definições originais do tablet" "Repor" "Algum plano para o fim de semana?" "Vou à praia. Quer juntar-se?" @@ -2396,7 +2526,7 @@ "Localização" "Tamanho" "Desvanecer quando não está em uso" - "Desvanece após alguns segundos para que seja mais fácil ver o seu ecrã." + "Desvanece após alguns segundos para que seja mais fácil ver o seu ecrã" "Transparência quando não está em uso" "Transparente" "Não transparente" @@ -2430,7 +2560,7 @@ "Usar inversão de cores" "Atalho da inversão de cores" "A inversão de cores escurece os ecrãs claros. Também torna os ecrãs escuros claros." - "<b>Não se esqueça</b><br/> <ol> <li> As cores serão alteradas no conteúdo multimédia e imagens</li> <li> A inversão de cores funciona em todas as apps</li> <li> Para apresentar um fundo escuro, pode utilizar o tema escuro</li> </ol>" + "<b>Não se esqueça</b><br/> <ol> <li> As cores serão alteradas no conteúdo multimédia e imagens</li> <li> A inversão de cores funciona em todas as apps</li> <li> Para apresentar um fundo escuro, pode usar o tema escuro</li> </ol>" "Clique automático (tempo de permanência)" "Clique automático (tempo de perm.)" "Saiba mais acerca do clique automático (tempo de permanência)" @@ -2449,17 +2579,19 @@ "Tempo do clique automático." "Vibração e funcionalidade tátil" "Controle a intensidade da vibração para utilizações diferentes" + "Ativado" + "Desativado" "Definição desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" "Resposta interativa" - "Usar vibração e a funcionalidade tátil" + "Usar vibração e funcionalidade tátil" "Vibração do alarme" "Vibração de multimédia" "Vibração do toque" "Vibração de notificações" "Respostas por toque" - "Utilizar %1$s" + "Usar %1$s" "Abrir %1$s" "A app %1$s foi adicionada às Definições rápidas. Deslize rapidamente para baixo para a ativar ou desativar em qualquer altura." "Também pode adicionar a app %1$s às Definições rápidas a partir da parte superior do ecrã" @@ -2584,17 +2716,17 @@ "Vermelho" "Verde" "Azul" - "Azul-turquesa" + "Ciano" "Amarelo" "Magenta" "Permitir que o serviço %1$s tenha controlo total sobre o seu dispositivo?" "%1$s necessita de:" "Uma vez que uma aplicação está a ocultar um pedido de autorização, as Definições não conseguem validar a sua resposta." "O serviço %1$s está a solicitar o controlo total deste dispositivo. O serviço pode ler o ecrã e agir em nome de utilizadores com necessidades de acessibilidade. Este nível de controlo não é adequado para a maioria das aplicações." - "O controlo total é adequado para aplicações que ajudam nas necessidades de acessibilidade, mas não para a maioria das aplicações." + "O controlo total é adequado para apps que ajudam nas necessidades de acessibilidade, mas não para a maioria das apps." "Ver e controlar o ecrã" "Pode ler todo o conteúdo do ecrã e sobrepor conteúdo a outras apps." - "Veja e execute ações" + "Ver e executar ações" "Pode monitorizar as suas interações com uma app ou um sensor de hardware e interagir com apps em seu nome." "Permitir" "Recusar" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "dificuldade de audição, perda de audição" "dificuldade de audição, perda de audição, legendas, teletipo" - "Fast Pair" - "Deteção de disposit. Bluetooth Fast Pair próximos." - "Procurar dispositivos próximos" - "Dispositivos guardados" "Impressão" "Desativado" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Detalhes do histórico" "Utilização da bateria" "Veja a utilização das últimas 24 horas" - "Ver uso desde o último carregamento completo" - "Utilização da bateria" + "Ver uso desde o último carreg. completo" + "Utilização da bateria para apps" "Utilizar detalhes" "Ajustar utilização de energia" "Pacotes incluídos" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Algumas funcionalidades podem estar limitadas" "Maior utilização da bateria" "Veja as apps com maior utilização" - "Carregamento limitado temporariamente" - "Para preservar a bateria. Saiba mais." + "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" + "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado" + "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" + "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de ancoragem" + "Carregamento otimizado para proteger a sua bateria" + "Para ajudar a aumentar a vida útil da bateria, o carregamento é otimizado enquanto está na estação de ancoragem" + "A carregar até à capacidade máxima" + "Para proteger a sua bateria, o carregamento vai ser otimizado da próxima vez que o tablet estiver na estação de ancoragem" + "Saiba mais sobre o carregamento pausado" "Retomar carregamento" "Em determinadas condições, como temperaturas elevadas e períodos de carregamento longos, o carregamento pode estar limitado a %1$s para ajudar a preservar o estado da bateria.\n\nQuando essas condições terminarem, o telemóvel irá carregar normalmente de forma automática." "Em determinadas condições, como temperaturas elevadas e períodos de carregamento longos, o carregamento pode estar limitado a %1$s para ajudar a preservar o estado da bateria.\n\nQuando essas condições terminarem, o tablet irá carregar normalmente de forma automática." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Esta aplicação poderá utilizar a bateria em segundo plano e, por conseguinte, pode ficar sem bateria mais cedo do que o esperado." "Remover" "Cancelar" + "Carregar até carga completa" "As suas aplicações estão a utilizar uma quantidade de bateria normal. Se as aplicações utilizarem demasiada bateria, o telemóvel sugere ações que pode realizar.\n\nPode sempre ativar a Poupança de bateria se estiver a ficar sem bateria." "As suas aplicações estão a utilizar uma quantidade de bateria normal. Se as aplicações utilizarem demasiada bateria, o tablet sugere ações que pode realizar.\n\nPode sempre ativar a Poupança de bateria se estiver a ficar sem bateria." "As suas aplicações estão a utilizar uma quantidade de bateria normal. Se as aplicações utilizarem demasiada bateria, o dispositivo sugere ações que pode realizar.\n\nPode sempre ativar a Poupança de bateria se estiver a ficar sem bateria." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Utilização da bateria" "Desde o carregamento completo" "Gerir a utilização da bateria" - "^1 no total • ^2 em segundo plano\ndesde o último carregamento completo" + "^1 no total • ^2 em segundo plano\ndesde o último carregamento completo" "^1 no total • ^2 em segundo plano\ndurante as últimas 24 h" "^1 no total • ^2 em segundo plano\nno período seguinte: ^3" - "Menos de um minuto no total desde o último carregamento completo" + "Menos de um minuto no total desde o último carregamento completo" "Menos de um minuto no total nas últimas 24 h" "Menos de um minuto no total no período seguinte: ^1" - "Menos de um minuto em segundo plano desde o último carregamento completo" + "Menos de um minuto em segundo plano desde o último carregamento completo" "Menos de um minuto em segundo plano nas últimas 24 h" "Menos de um minuto em segundo plano no período seguinte: ^1" - "^1 no total desde o último carregamento completo" + "^1 no total desde o último carregamento completo" "^1 no total nas últimas 24 h" "Total de ^1 para ^2" - "^1 em segundo plano desde o último carregamento completo" + "^1 em segundo plano desde o último carregamento completo" "^1 em segundo plano nas últimas 24 h" "^1 em segundo plano no período seguinte: ^2" - "^1 no total • Menos de um minuto em segundo plano\ndesde o último carregamento completo" + "^1 no total • menos de minuto em segundo plano\ndesde o último carregamento completo" "^1 no total • Menos de um minuto em segundo plano\nnas últimas 24 h" "Total: ^1 • Menos de um minuto em segundo plano\nno período entre ^2" - "Nenhuma utilização desde o último carregamento" + "Sem uso desde o último carregamento" "Nenhuma utilização nas últimas 24 h" + "Outros utilizadores" "A estimativa de bateria restante baseia-se na utilização do dispositivo" "Tempo restante estimado" "Até ficar totalmente carregada" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Atualizar" "Mediaserver" "Otimização de aplicações" + "Ligação à Internet via telemóvel" + "Apps removidas" "Poupança de bateria" "Ligar automaticamente" "Nenhum horário" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "ao alcançar %1$s de bateria" "Percentagem da bateria" "Mostrar percentagem da bateria na barra de estado" + "Nível de bateria desde o último carregamento completo" "Nível da bateria durante as últimas 24 h" + "Utilização de apps desde o último carregamento completo" "Utilização de apps durante as últimas 24 h" + "Utilização do sistema desde o último carregamento completo" "Utilização do sistema durante as últimas 24 h" "Utilização do sistema durante %s" "Utilização da app durante %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Em segundo plano: menos de um min" "Total: %s" "Em segundo plano: %s" - "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o telemóvel está a carregar" - "Os dados de utilização da bateria estarão disponíveis depois de utilizar o seu telemóvel durante algumas horas" + "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o telemóvel está a carregar" + "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o tablet está a carregar" + "Os dados de utilização da bateria são aproximados e não medem a utilização quando o dispositivo está a carregar" + "Os dados de utilização da bateria vão estar disponíveis daqui a algumas horas quando a bateria estiver totalmente carregada" "Gráfico de utilização da bateria" + "Gráfico de utilização da bateria por dia" + "Gráfico de utilização da bateria por hora" "Estatísticas do Processo" "Estatísticas de peritos acerca dos processos em execução" "Utilização da memória" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Palavra de ativação e interação completas" "Serviço simples de voz para texto" "Este serviço de entrada de texto por voz poderá efetuar monitorização de voz permanente e controlar aplicações ativadas por voz em seu nome. É proveniente da aplicação %s. Permitir a utilização deste serviço?" + "Definições de reconhecimento no dispositivo" + "Reconhecimento no dispositivo" + "Reconhecimento de voz no dispositivo" "Motor preferido" "Definições do motor" "Taxa e tom de voz" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Ocult. utilização Ethernet" "Restrições de rede" "Sincronização automática de dados" - "Cartões SIM" + + "Interrompido no limite" "Sincroniz. automática de dados" "Sincr. auto. de dados pessoais" @@ -3315,7 +3465,7 @@ "Selecione um perfil de VPN para permanecer sempre ligado. O tráfego de rede só será permitido quando ligado a esta VPN." "Nenhuma" "A VPN sempre ativa requer um endereço IP de servidor e DNS." - "Não existe ligação à rede. Tente novamente mais tarde." + "Não existe ligação à rede. Tente mais tarde." "Desligado da VPN" "Nenhuma" "Falta um certificado. Experimente editar o perfil." @@ -3333,7 +3483,7 @@ "um certificado do utilizador" "um certificado da AC" "%d certificados da AC" - "Detalhes das credenciais" + "Detalhes da credencial" "Credencial removida: %s" "Sem credenciais de utilizador instaladas" "Corretor ortográfico" @@ -3350,18 +3500,12 @@ Confiar ou remover os certificados Confiar ou remover o certificado - - %s instalou autoridades de certificação no seu dispositivo que podem permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca destes certificados, contacte o gestor. - %s instalou uma autoridade de certificação no seu dispositivo que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca deste certificado, contacte o gestor. - - - %s instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho que podem permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca destes certificados, contacte o gestor. - %s instalou uma autoridade de certificação para o seu perfil de trabalho que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites seguros.\n\nPara mais informações acerca deste certificado, contacte o gestor. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou uma autoridade de certificação no seu dispositivo, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre este certificado, contacte o administrador.}other{{orgName} instalou autoridades de certificação no seu dispositivo, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre estes certificados, contacte o administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou uma autoridade de certificação para o seu perfil de trabalho, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre este certificado, contacte o administrador.}other{{orgName} instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre estes certificados, contacte o administrador.}}" "A sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites seguros, pode ser monitorizada por terceiros.\n\nIsto é possível através de uma credencial fidedigna instalada no seu dispositivo." - Verificar certificados - Verificar certificado + Rever certificados + Rever certificado "Vários utilizadores" "Partilhe o seu dispositivo ao adicionar novos utilizadores. Cada utilizador tem um espaço pessoal no dispositivo, onde pode guardar ecrãs principais personalizados, contas, aplicações, definições e muito mais." @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Eliminar %1$s deste dispositivo" "Definições do ecrã de bloqueio" "Adicionar utilizadores a partir do ecrã de bloqueio" - "Mudar p/ utilizador administrador quando ancorado" + "Mudar p/ utilizador administrador quando ancorado" "Eliminar-se a si próprio?" "Eliminar este utilizador?" "Remover este perfil?" @@ -3433,7 +3577,7 @@ "Pagamento predefinido" "Não definida" "%1$s%2$s" - "Utilize a app de pagamentos predefinida" + "Usar a app de pagamentos predefinida" "Utilize a app de pagamentos predefinida" "Sempre" "Exceto enquanto outra app de pagamentos está aberta" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Remover restrições" "Alterar PIN" "Ajuda e comentários" - "Artigos de ajuda, telemóvel e chat" + "Artigos de ajuda, telemóvel e chat" + "Artigos de ajuda, tablet e chat" + "Artigos de ajuda, dispositivo e chat" "Conta para conteúdo" "ID da foto" "Ameaças extremas" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Permitir que as apps utilizem as informações de localização" "Anterior" "Seguinte" + "Mudar para portátil" + "Formatar de outra forma" "Terminar" - "Cartões SIM" - "Cartões SIM" + + + "SIMs" "%1$s%2$s" - "Os cartões SIM foram alterados" + + "Tocar para definir atividades" "Os dados móveis não estão disponíveis" "Tocar para selecionar um SIM de dados" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Se mudar para o operador %1$s, o operador %2$s deixa de ser utilizado para dados móveis." "Utilizar %1$s" "Telefonar com" - "Selecionar um cartão SIM" + + "SIM %1$d" "Nome do SIM" "Introduzir nome do SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operador" "Número" "Cor do SIM" - "Selecionar cartão SIM" + + "Cor de laranja" "Roxo" "Nenhum cartão SIM inserido" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Desativar a transmissão do nome da rede protege do acesso por terceiros às suas informações de rede." "Desativar a transmissão do nome da rede irá evitar a ligação automática a redes ocultas." "%1$d dBm %2$d asu" - "Cartões SIM alterados." + "Os SIMs foram alterados." "Tocar para configurar" "Perguntar sempre" "A seleção é necessária" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "ecrã, tempo de bloqueio, limite de tempo, ecrã de bloqueio" "memória, cache, dados, eliminar, limpar, libertar, espaço" "associado, dispositivo, auscultadores, auscultadores com microfone integrado, altifalante, sem fios, sincronizar, auriculares, música, multimédia" - "sincronizar, auriculares, bluetooth" "fundo, tema, grelha, personalizar, personalização" "ícone, destaque, cor" "predefinição, assistente" @@ -3685,16 +3836,17 @@ "tamanho do texto, formato·grande, tipo de letra grande, texto grande, visão reduzida, aumentar o texto, aumentar o tipo de letra, aumento do tipo de letra" "ecrã sempre ligado" "Som predefinido" - "Volume de notificação e de toque a %1$s" + "Volume de notificações e de toque a %1$s" "Volume, vibração, Não incomodar" "Campainha definida como vibração" "Campainha definida como silenciosa" - "Volume de notificação e de toque a 80%" + "Volume de notificações e de toque a 80%" "Volume de multimédia" "Volume de transmissão" "Volume das chamadas" "Volume do alarme" - "Volume de notificação e toque" + "Volume de notificações e toque" + "Volume do toque" "Volume de notificações" "Toque do telemóvel" "Som de notificação padrão" @@ -3725,13 +3877,15 @@ "Multimédia com legendas automáticas" "Altifalante do telemóvel" "Auscultadores com fios" - "O Áudio espacial cria um som envolvente que dá a sensação de surgir de todas as direções. Funciona apenas com alguns conteúdos multimédia." + "O áudio de conteúdos multimédia compatíveis torna-se mais envolvente" "Desativado" "Ativado/%1$s" "Ativado/%1$s e %2$s" + "Também pode ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth." + "Definições de dispositivos ligados" "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 horário definido}other{# horários definidos}}" "Não incomodar" - "Receba notificações apenas de pessoas e apps importantes" + "Receba notificações só de pessoas e apps importantes" "Limite as interrupções" "Ativar o modo Não incomodar" "Os sons de alarmes e multimédia podem interromper." @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Controle as notificações de apps individuais" "Geral" "Notificações de trabalho" + "Perfil de trabalho" "Notificações adaptáveis" "Prioridade das notificações adaptável" "Defina automaticamente as notificações de prioridade mais baixa como discretas." @@ -3913,7 +4068,7 @@ "Ignorar ecrã de bloqueio" "Depois de desbloquear, aceda diretamente ao último ecrã utilizado" "Ecrã de bloqueio, ignorar" - "Quando perfil trabalho bloq." + "Quando o perfil de trabalho está bloqueado" "Notificações no ecrã de bloqueio" "Mostrar conversas predefinidas e silenciosas" "Mostrar conversas predefinidas e silenciosas" @@ -3926,7 +4081,7 @@ "Mostrar os conteúdos de todas as notificações" "Mostrar conteúdo confidencial apenas se desbloqueado" "Não mostrar notificações" - "Como pretende que o ecrã de bloqueio seja apresentado?" + "Como quer que o ecrã de bloqueio seja apresentado?" "Ecrã de bloqueio" "Mostrar todo o conteúdo de notif. de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "Todas as notificações da app \"%1$s\"" "Todas as notificações da app %1$s" "Notificações adaptáveis" - - ~%,d notificações por dia - ~%d notificação por dia + + Cerca de %,d notificações por dia + Cerca de %d notificação por dia - - ~%,d notificações por semana - ~%d notificação por semana + + Cerca de %,d notificações por semana + Cerca de %d notificação por semana "Nunca" "Notificações do dispositivo e de apps" @@ -4054,8 +4209,8 @@ "Nenhuma app instalada é compatível com Imagem na imagem" "pip picture in" "Imagem na imagem" - "Permitir imagem na imagem" - "Permita que esta aplicação crie uma janela de ecrã no ecrã enquanto a aplicação está aberta ou depois de sair da mesma (por exemplo, para continuar a ver um vídeo). Esta janela é apresentada sobre as outras aplicações que estiver a utilizar." + "Permitir ecrã no ecrã" + "Permita que esta app crie uma janela de ecrã no ecrã enquanto a aplicação está aberta ou depois de sair da mesma (por exemplo, para continuar a ver um vídeo). Esta janela é apresentada sobre as outras aplicações que estiver a utilizar." "Apps pessoais e de trabalho associadas" "Associadas" "Desassociadas" @@ -4064,10 +4219,10 @@ "Apps pessoais e de trabalho associadas" "Associadas" "Associar estas apps" - "As apps associadas partilham autorizações e podem aceder aos dados entre elas." + "As apps associadas partilham autorizações e podem aceder aos dados da outra app." "Apenas associe apps que considere que não irão partilhar dados pessoais com o seu administrador de TI." "Pode desassociar apps a qualquer momento nas definições de privacidade do seu dispositivo." - "Pretende confiar os seus dados pessoais à app de trabalho %1$s?" + "Confiar os seus dados pessoais à app de trabalho %1$s?" "Apenas associe apps que considere que não irão partilhar dados pessoais com o seu administrador de TI." "Dados de apps" "Esta app pode aceder aos dados na sua app pessoal %1$s." @@ -4088,6 +4243,7 @@ "A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação das notificações desta aplicação neste dispositivo." "A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação desta categoria de notificações neste dispositivo." "A seu pedido, o Android está a bloquear a apresentação deste grupo de notificações neste dispositivo." + "Esta app não envia notificações" "Categorias" "Outra" @@ -4095,7 +4251,7 @@ %d categoria "Esta aplicação não publicou notificações" - "Definições adicionais na aplicação" + "Definições adicionais na app" "Histórico de notificações, balões, enviadas recentemente" "Ativadas para todas as apps" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Desativada" "Fixação de apps" "A fixação de apps permite-lhe manter a app atual visível até a soltar. Esta funcionalidade pode ser utilizada, por exemplo, para permitir que um amigo fidedigno jogue um jogo específico." - "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara utilizar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a Vista geral. \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar." - "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe pretender partilhar o seu dispositivo com alguém de forma segura, opte por um utilizador convidado como alternativa. \n\nPara utilizar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a Vista geral. \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar." + "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar" + "Quando uma app está fixada, a mesma pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe quiser partilhar o seu dispositivo com alguém de forma segura, opte por um utilizador convidado como alternativa. \n\nPara usar a fixação de apps: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a Vista geral \n3. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, em seguida, toque em Fixar" "Quando uma app está afixada: \n\n• Os dados pessoais poderão ficar acessíveis \n (como contactos e conteúdo do email) \n• A app afixada poderá abrir outras apps \n\nUtilize a afixação de apps apenas com pessoas em quem confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de soltar" "Pedir PIN antes de soltar" "Pedir palavra-passe antes de soltar" "Bloquear dispositivo ao soltar" "Confirmar a eliminação do SIM" - "Valide a sua identidade antes de apagar um SIM transferido." + "Valide a sua identidade antes de apagar um eSIM" "Este perfil de trabalho é gerido por:" "Gerido por %s" "(Experimental)" @@ -4403,7 +4559,7 @@ "Controle o acesso de apps aos seus dados" "Painel de privacidade" "Mostrar apps que usaram autorizações recentemente" - "Apps não utilizadas" + "Apps não usadas" %d apps não utilizadas %d app não utilizada @@ -4547,9 +4703,9 @@ "MIDI e fornecimento de energia" "Verificação em segundo plano" "Acesso completo em segundo plano" - "Utilizar o texto do ecrã" + "Usar texto do ecrã" "Permitir que a app de assistência aceda ao conteúdo do ecrã como texto" - "Utilizar captura de ecrã" + "Usar captura de ecrã" "Permitir que a app de assistência aceda a uma imagem do ecrã" "Fazer piscar o ecrã" "Fazer piscar os limites do ecrã quando a app de assistência acede a texto do ecrã ou de capturas de ecrã" @@ -4574,7 +4730,7 @@ "Frequência" "Utilização máxima" - "Sem dados utilizados" + "Sem dados usados" "Permitir o acesso a Não incomodar para %1$s?" "A aplicação conseguirá ligar e desligar o modo Não incomodar e efetuar alterações nas definições relacionadas." "Tem de permanecer ativado porque o acesso às notificações está ativado" @@ -4629,7 +4785,7 @@ "Aumente ou diminua o tamanho de todos os itens" "densidade de apresentação, zoom do ecrã, escala, dimensionamento" "Aumente ou diminua os itens no ecrã. Algumas apps no ecrã podem mudar de posição." - "Pré-visualizar" + "Pré-visualização" "Diminuir" "Aumentar" "A" @@ -4792,7 +4948,7 @@ "Ativada" "Desativada" "Usar Poupança de dados" - "Utilização dados sem restrições" + "Uso de dados sem restrições" "Permitir acesso de dados sem restrições com Poupança de dados ativada" "Aplicação Página inicial" "Sem Página inicial predefinida" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Ativar agora" "Desativar agora" "Não está a utilizar a otimização da bateria" + "Utilização da bateria para apps" + "Definir a utilização da bateria para apps" + "Sem restrições" + "Otimizada" + "Restrita" "Se o dispositivo estiver bloqueado, impedir a introdução de respostas ou de outro texto nas notificações" "Corretor ortográfico predefinido" "Escolher corretor ortográfico" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Temporariamente desativado devido à Poupança de bateria" "Desativar Poupança de bateria" "Temporariamente ativado devido à Poupança de bateria" - "As aplicações suportadas também mudam para o tema escuro" - "OK" "Experimente o tema escuro" "Ajuda a aumentar a autonomia da bateria." "Mosaicos de definições rápidas do programador" @@ -4956,8 +5115,8 @@ "Utilize o atalho para" "Puxe a metade superior do seu ecrã para baixo para facilitar o alcance com uma mão" " ""Como utilizar o modo para uma mão"\n" • Certifique-se de que a navegação por gestos está selecionada nas definições de navegação do sistema\n • Deslize rapidamente para baixo perto da extremidade inferior do ecrã" - "Puxar o ecrã consoante o alcance" - "A parte superior do ecrã move-se consoante o alcance do seu polegar." + "Puxar o ecrã para ficar ao alcance" + "A parte superior do ecrã move-se para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "São apresentadas notificações e definições." "Para consultar a hora, as notificações e outras informações, toque duas vezes no ecrã." @@ -5175,7 +5334,7 @@ "Esta funcionalidade foi desativada porque torna o seu telemóvel lento." "Mostrar sempre a caixa de diálogo de falhas" "Mostrar a caixa de diálogo sempre que uma aplicação falhar" - "Selecionar aplicação compatível com o ANGLE" + "Selecionar app compatível com o ANGLE" "Nenhuma aplicação compatível com o ANGLE definida." "Aplicação compatível com o ANGLE: %1$s" "Preferências da placa gráfica" @@ -5216,7 +5375,7 @@ "Permitir controlar o Wi-Fi" "Permitir a esta aplicação ativar ou desativar o Wi-Fi, procurar e estabelecer ligação a redes Wi-Fi, adicionar ou remover redes, assim como iniciar uma zona Wi-Fi apenas local." "Reproduzir multimédia:" - "Reproduzir %s em" + "Abrir %s em" "Este dispositivo" "Telemóvel" "Tablet" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Não fazer nada" "Vibrar" "Desativar som" - "Para ativar, comece por alterar \"Premir sem soltar o botão ligar/desligar\" para o menu ligar/desligar." + "Para ativar, comece por alterar \"Premir sem soltar o botão ligar/desligar\" para o menu ligar/desligar." "Detalhes da rede" "O nome do seu dispositivo é visível para as apps do telemóvel. Também pode ser visto por outras pessoas quando se liga a dispositivos Bluetooth ou a uma rede Wi-Fi, assim como quando configura uma zona Wi-Fi." "Dispositivos" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Nenhuma rede encontrada." "Não foi possível encontrar qualquer rede. Tente novamente." "(proibida)" - "Nenhum cartão SIM" + + "SIM" "Nenhum cartão SIM" "Nenhum" @@ -5306,8 +5466,9 @@ "Redes disponíveis" "A pesquisar…" "A registar na rede %s…" - "O cartão SIM não permite uma ligação a esta rede." - "De momento, não é possível estabelecer ligação a esta rede. Tente novamente mais tarde." + + + "De momento, não é possível estabelecer ligação a esta rede. Tente mais tarde." "Registado na rede." "Selecionar automaticamente a rede" "Definições do operador" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Dados móveis" "Aceder aos dados através de rede móvel" "O telemóvel irá mudar automaticamente para este operador quando estiver ao alcance" - "Nenhum cartão SIM disponível." + "Nenhum SIM disponível" "Preferência de chamadas" "Preferência de SMS" "Perguntar sempre" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Adicionar mais" "Ativo/SIM" "Inativo/SIM" - "Ativo/SIM transferido" - "Inativo/SIM transferido" + "Ativo/eSIM" + "Inativo/eSIM" "Nome e cor do SIM" "Nome" "Cor (usada por apps compatíveis)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Para desativar este SIM, remova o cartão SIM" "Toque para ativar o operador %1$s" "Mudar para %1$s?" - "Só pode ter um SIM transferido ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador %1$s não cancela o seu serviço no operador %2$s." + + "Mudar para %1$s" "Apagar SIM" "Não é possível apagar o SIM" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Utilização de dados da aplicação" "Modo de rede inválido: %1$d. Ignore." "Nomes dos Pontos de Acesso" + "apn" "Indisponível quando ligado a %1$s." "Ver mais" "Ver menos" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Mudar para a utilização do cartão SIM?" "Utilizar o operador %1$s?" "Só pode ter um SIM ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador %1$s não cancela o seu serviço no operador %2$s." - "Só pode ter um SIM transferido ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador %1$s não cancela o seu serviço no operador %2$s." + "Só pode ter 1 eSIM ativo de cada vez.\n\nMudar para o operador %1$s não cancela o seu serviço do operador %2$s." "Só pode ter um SIM ativo de cada vez.\n\nMudar não cancela o seu serviço no operador %1$s." "Pode usar 2 SIMs em simultâneo. Para utilizar o operador %1$s, desative outro SIM." "Mudar para %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "O operador %1$s será utilizado para dados móveis, chamadas e SMS." "Nenhum SIM ativo disponível" "Para utilizar dados móveis, funcionalidades de chamadas e SMS posteriormente, aceda às definições de rede." - "Cartão SIM" - "Apagar este SIM transferido?" + "SIM" + "Apagar este eSIM?" "Se apagar este SIM, o serviço do operador %1$s será removido deste dispositivo.\n\nO serviço do operador %1$s não é cancelado." "Apagar" "A apagar SIM…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "controlos de dispositivos" "Cartões e passes" "cartões e passes" - "Prima sem soltar o botão ligar/desligar" - "Prima sem soltar para obter o Assistente" - "Prima sem soltar para obter o menu ligar/desligar" - "Premir sem soltar desativado" + "Prima sem soltar o botão ligar/desligar" + "Prima sem soltar o botão ligar/desligar para aceder" + "Menu ligar/desligar" + "Assistente digital" + "Aceda ao assistente digital" + "Aceda ao menu ligar/desligar" "Para utilizar, defina primeiro um bloqueio de ecrã" - "Manter premido para chamar o Assistente" - "Acione o Assistente ao manter premido o botão ligar/desligar" - "Menu ligar/desligar e de emergência:\nprima os botões ligar/desligar e aumentar volume em simultâneo." - "Impedir o toque:\natalho disponível no menu do volume." + "Menu ligar/desligar:\nPrima os botões ligar/desligar e aumentar volume em simultâneo" + "Impedir o toque:\nPrima um botão de volume para o atalho" "Duração de premir sem soltar" "Ajuste a sensibilidade ao escolher durante quanto tempo o botão ligar/desligar deve ser premido sem soltar" "Curta" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Para usar, ative primeiro a opção \"Mostrar controlos de dispositivos\"" "Apresente o relógio de duas linhas quando estiver disponível" "Relógio de duas linhas" + "Atalhos" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Multimédia" "Fixar leitor de multimédia" "Para retomar rapidamente a reprodução, o leitor de multimédia mantém-se aberto nas Definições rápidas" + "Mostrar multimédia no ecrã de bloqueio" + "Para retomar rapidamente a reprodução, o leitor de multimédia mantém-se aberto no ecrã de bloqueio" "Mostrar recomendações de multimédia" "Com base na sua atividade" "Ocultar leitor" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Permitir que o Google Fi utilize redes W+ para melhorar a velocidade e a cobertura" "Rede W+" "SIM" - "SIM TRANSFERIDO" - "SIMs TRANSFERIDOS" + "eSIM" + "eSIMs" "Ativo" "Inativo" " /Predefinição para %1$s" "chamadas" "SMS" "dados móveis" - "Para melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar redes Wi-Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi está desativado. Pode utilizar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Wi-Fi. ""Alterar" + "Para melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar redes Wi-Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi está desativado. Pode usar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Wi-Fi." + "Alterar" "%1$s/%2$s" "Ligado" "Sem ligação" @@ -5636,10 +5807,10 @@ "Reposição da importância das notificações concluída." "Apps" "Um dispositivo pretende aceder às suas mensagens. Toque para obter detalhes." - "Pretende permitir o acesso às mensagens?" + "Permitir o acesso às mensagens?" "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, pretende aceder às suas mensagens.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." "Um dispositivo pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Toque para obter detalhes." - "Pretende permitir o acesso aos contactos e registo de chamadas?" + "Permitir o acesso aos contactos e registo de chamadas?" "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Isto inclui dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo %2$s anteriormente." "Brilho" "Ecrã de bloqueio" @@ -5652,7 +5823,7 @@ "Usar Bluetooth" "Utilizar Impedir o toque" "Usar zona Wi-Fi" - "Utilizar fixação de apps" + "Usar fixação de apps" "Usar opções de programador" "Usar serviço de impressão" "Permitir vários utilizadores" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Definições de chamadas" "A atualizar as definições…" "Erro nas definições de chamada" - "Erro do cartão SIM ou da rede." + "Erro do SIM ou da rede." "O SIM não está ativado." "Introduza os números de telefone" "Introduza o número de telefone" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Anterior" "Seguinte" "Pré-visualização da cor" - "Pedido de acesso ao cartão SIM" - "Um dispositivo pretende aceder ao seu cartão SIM. Toque para obter detalhes." - "Pretende permitir o acesso ao cartão SIM?" - "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, pretende aceder aos dados no seu cartão SIM. Estes dados incluem os seus contactos.\n\nEnquanto estiver ligado, o dispositivo %2$s vai receber todas as chamadas efetuadas para %3$s." + "Pedido de acesso ao SIM" + "Um dispositivo quer aceder ao seu SIM. Toque para obter detalhes." + "Permitir acesso ao SIM?" + "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, quer aceder aos dados do seu SIM. Estes dados incluem os seus contactos.\n\nEnquanto estiver ligado, o dispositivo %2$s vai receber todas as chamadas feitas para %3$s." "Dispositivo Bluetooth disponível" "Um dispositivo pretende estabelecer ligação. Toque para obter detalhes." "Pretende ligar ao dispositivo Bluetooth?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Não ligar" "Ligar" "Definições de TARE" + "Ativado" + "Desativado" "Reverter para predefinições" "Definições revertidas para predefinição." "Saldo máximo quando totalmente carregado" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Ações (custo de produção)" "Ações (preço base)" "Recompensas por evento único" - "Recompensas para duração total do evento" + "Prémios por segundo de duração do evento" "Máximo de recompensas por dia" "Principal atividade" "Notificação vista" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Pré-visualizar" "Escolha uma proteção de ecrã" "Mostrar informações adicionais" - "Apresente a hora, a data, a meteorologia, a qualidade do ar e os detalhes da transmissão na proteção de ecrã" + "Apresente itens como a hora, a meteorologia ou outras informações na proteção de ecrã" "Mais definições" "Escolha a proteção de ecrã" "Escolha o que é apresentado no ecrã quando o seu tablet está na estação de ancoragem. O seu dispositivo pode consumir mais energia quando é usada uma proteção de ecrã." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Configurar limitação de velocidade de transferência da rede" "Sem limite" "Transmissão" + "Transmita a app %1$s" "Ouça transmissões em reprodução perto de si" "Transmita conteúdos multimédia para dispositivos perto de si ou ouça a transmissão de outra pessoa" "Transmissões" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Encontrar transmissões" "Sair de transmissão" "Ler código QR" + "Introduza a palavra-passe" + "Não é possível ligar. Tente novamente." + "Palavra-passe incorreta" + "Para começar a ouvir, centre o código QR abaixo" + "O código QR não é um formato válido" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 8ad22b083c0..78fe7218733 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Recusar" "Ativar" "Desconhecido" + "Toque para mostrar informações" Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. @@ -52,8 +53,8 @@ "Aumentar ou diminuir o texto na tela" "Tornar menor" "Tornar maior" - "Usar o giro automático" - "A detecção facial usa a câmera frontal para melhorar a precisão do giro automático. As imagens nunca são armazenadas ou enviadas ao Google." + "Usar o giro automático" + "A detecção facial usa a câmera frontal para melhorar a precisão do giro automático. As imagens nunca são armazenadas ou enviadas ao Google." "Exemplo de texto" "O Mágico de Oz" "Capítulo 11: A maravilhosa Cidade das Esmeraldas de Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Você não tem permissão para alterar as configurações de Bluetooth." "Parear novo dispositivo" "bluetooth" + "Parear lado direito" + "Parear lado esquerdo" "Pareie o outro lado" "Seu aparelho auditivo esquerdo está conectado.\n\nPara parear o direito, confira se ele está ligado e pronto para parear." "Seu aparelho auditivo direito está conectado.\n\nPara parear o esquerdo, confira se ele está ligado e pronto para parear." @@ -133,13 +136,14 @@ "Toque para conectar-se a \"%1$s\"." "Quer conectar-se ao \"%1$s\"?" "Solicitação de acesso à agenda telefônica" - "O %1$s deseja acessar seus contatos e seu histórico de chamadas. Quer conceder acesso ao %2$s?" + "O %1$s deseja acessar seus contatos e seu histórico de ligações. Quer conceder acesso ao %2$s?" "Não perguntar novamente" "Não perguntar novamente" "Solicitação de acesso a mensagens" "%1$s deseja acessar suas mensagens. Permitir acesso a %2$s?" "Solicitação de acesso ao chip" - "O %1$s deseja acessar seu chip. A concessão de acesso ao chip desativará a conectividade de dados no seu dispositivo durante a conexão. Conceda acesso ao %2$s?" + + "Visível como \"^1\" para outros dispositivos." "Ative o Bluetooth para se conectar a outros dispositivos." "Seus dispositivos" @@ -148,11 +152,13 @@ "Permita que seu dispositivo se comunique com dispositivos Bluetooth nas proximidades" "Permite que seu smartphone se comunique com dispositivos Bluetooth nas proximidades" "Desativar descarga de hardware Bluetooth A2DP" - "Desativar descarga de hardware Bluetooth LE AUDIO" + "Desativar descarga de hardware de áudio por Bluetooth LE" "Reiniciar dispositivo?" "Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." "Reiniciar" "Cancelar" + "Ativar áudio por Bluetooth LE" + "Ativa o recurso de áudio por Bluetooth LE caso o dispositivo tenha suporte para esse tipo de recurso de hardware." "Dispositivos portáteis de mídia" "Dispositivos de chamada" "Outros dispositivos" @@ -175,7 +181,7 @@ "Proxy" "Limpar" "Porta do proxy" - "Evitar proxy para" + "Ignorar proxy para" "Restaurar padrões" "Concluído" "Nome do host do proxy" @@ -219,15 +225,13 @@ "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" "Idioma do app" - "Atualizar o app" - "É necessário atualizar o app para os idiomas mais recentes disponíveis" - "Atualizar agora" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" "Padrão do sistema" "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." + "Apenas apps que têm suporte à seleção de idioma são mostrados aqui." Remover o idioma selecionado? Remover idiomas selecionados? @@ -292,7 +296,8 @@ "O %1$s começa em: %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Usa %1$s. %2$s começa em %3$s." + "Usa %1$s %2$s" + "O %1$s começa em %2$s." "Usa %1$s. Sem horário de verão." "Horário de verão" "Horário padrão" @@ -335,7 +340,8 @@ "Dispositivo não criptografado" "Tela de bloqueio" "O que mostrar" - "Definir Meu local, desbloqueio de tela, bloqueio do chip e do armazenamento de credenciais" + + "Definir o Meu local, o desbloqueio de tela, o bloqueio do armazenamento de credenciais" "Privacidade" "Indisponível" @@ -351,41 +357,73 @@ "Configurar o Desbloqueio facial" "Usar seu rosto para autenticar" - + + + "Iniciar" "Se o Desbloqueio facial de acessibilidade estiver desativado, algumas etapas da configuração poderão não funcionar com o TalkBack." "Voltar" "Continuar config." "Usar config. de Acessibilidade" - + + + "Cancelar" - "Agora não." + "Agora não" "Aceito" "Mais" "Desbloquear com seu rosto" "Permitir Desbloqueio facial" "Usar seu rosto para autenticar" - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." - "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou fazer login em apps." + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone" + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" + "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" + "Usar o rosto da criança para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro do que um padrão ou PIN forte." + "Usar o rosto da criança para desbloquear o tablet pode ser menos seguro do que um padrão ou PIN forte." + "Usar o rosto da criança para desbloquear o dispositivo pode ser menos seguro do que um padrão ou PIN forte." "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nObservação: não é possível usar seu rosto para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização." "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centralize seu rosto dentro do círculo" "Pular" "É possível adicionar até %d rostos" @@ -394,7 +432,7 @@ "O registro não foi concluído" "Ok" "Tempo máximo para registro de rostos atingido. Tente novamente." - "O registro de rostos não funcionou." + "O registro do rosto não funcionou." "Tudo pronto. E bonito." "Concluído" "Melhorar o desempenho do Desbloqueio facial" @@ -404,7 +442,7 @@ "Configurar o Desbloqueio facial" "Exclua o modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO modelo de rosto que foi usado será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a remoção, você precisará do PIN, padrão ou senha para desbloquear o smartphone ou autenticar apps." "Exclua o modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO modelo de rosto que foi usado será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a remoção, você precisará da impressão digital, do PIN, padrão ou senha para desbloquear o smartphone ou autenticar apps." - "Desbloq. facial p/" + "Usar desbloqueio facial para" "Ao usar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" "Para desbloquear o smartphone, os olhos precisam estar abertos" @@ -412,13 +450,14 @@ "Sempre exigir etapa de confirmação ao usar Desbloqueio facial em apps" "Excluir modelo de rosto" "Configurar o Desbloqueio facial" - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nsó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nsó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." + "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." + "Use seu rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, da mesma forma que você faz login ou aprovações de compras.\n\nLembre-se:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico." "Excluir modelo de rosto?" "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps." "Seu modelo de rosto será excluído de maneira permanente e segura.\n\nApós a exclusão, seu PIN, padrão ou senha serão necessários para desbloquear o smartphone." "Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone" "Impressão digital" + "Ao usar o Desbloqueio por impressão digital" "Impressão digital do trabalho" "Gerenciar impressões digitais" "Usar impressão digital para" @@ -432,11 +471,15 @@ "Configurar impressão digital" "Permitir Desbloqueio por impressão digital" "Usar a impressão digital" - "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." - "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." + "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembre-se" + "Lembrete" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -445,42 +488,57 @@ "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular essa etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" "Observação importante" - "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o tablet pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" + "O uso da impressão digital para desbloquear o dispositivo pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" "Como funciona" "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua impressão para confirmar sua identidade. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário capturar imagens da sua impressão em várias posições." "O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições." - "Quando você utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." - "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." - "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos." - "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no smartphone até serem excluídos." - "O smartphone poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao seu dedo." - "O smartphone da criança poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no tablet, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando você utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital. As imagens usadas para criar o modelo nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no dispositivo, sem sair dele. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, as imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas ele fica salvo em segurança no smartphone, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no smartphone." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no tablet, sem deixar o dispositivo. Todo o processamento ocorre de forma segura no tablet." + "Quando a criança utiliza o Pixel Imprint, imagens são usadas para atualizar o modelo de impressão digital dela. As imagens usadas para criar o modelo da criança nunca são armazenadas, mas esse modelo fica salvo em segurança no dispositivo, sem sair dele. Todo o processamento ocorre de forma segura no dispositivo." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão digital ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no tablet até serem excluídos." + "Você pode excluir as imagens e o modelo da impressão ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital são armazenados no dispositivo até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no smartphone até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no tablet até serem excluídos." + "Você e a criança podem excluir as imagens e o modelo de impressão digital dela ou desativar o Desbloqueio por impressão digital a qualquer momento nas Configurações. As imagens e os modelos de impressão digital ficam armazenados no dispositivo até serem excluídos." + "O smartphone pode ser desbloqueado mesmo se não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." + "O tablet poderá ser desbloqueado mesmo se essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." + "O dispositivo poderá ser desbloqueado mesmo se essa não for sua intenção. Por exemplo, se alguém colocar seu dedo no sensor." + "O smartphone da criança poderá ser desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "É possível que o tablet da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." + "É possível que o dispositivo da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. Sua impressão digital pode não funcionar com outras películas." "Para conseguir melhores resultados, use uma película com certificação Made For Google. A impressão digital da criança pode não funcionar com outras películas." - "Mude a posição do dedo ligeiramente a cada momento" + "Mude a posição do dedo ligeiramente em cada registro" "Cubra o ícone com o centro da sua impressão digital" "Essa impressão digital já foi adicionada" "Limpe a tela próxima ao sensor e tente novamente" "Levante o dedo quando sentir uma vibração" "Vá para um local menos iluminado e tente novamente" "Você atingiu o número máximo de tentativas" - "Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps.\n\n""Saiba mais" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" "Rosto e impressão digital adicionados" - "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão será solicitada para desbloquear o smartphone quando você estiver em uma área escura ou usando uma máscara" + "Quando o Desbloqueio facial e por impressão digital são configurados, a impressão é solicitada para desbloquear o smartphone quando você está em uma área escura ou usando uma máscara" "Formas de desbloquear a tela" "Desbloquear seu smartphone" "Confirmar sua identidade em apps" "Usando seu rosto" "Usando sua impressão digital" "Usando seu rosto ou sua impressão digital" - "Entregue o smartphone ao seu pai/mãe" + "Entregue o tablet ao seu familiar responsável" + "Entregue o dispositivo ao seu familiar responsável" + "Entregue o smartphone ao seu familiar responsável" "OK" "Pular bloqueio de tela?" "Os recursos de proteção do dispositivo não serão ativados. Você não poderá impedir que outras pessoas usem este tablet se ele for perdido, roubado ou redefinido." @@ -494,35 +552,50 @@ "Pular" "Cancelar" "Toque no sensor" + "Toque no botão liga/desliga sem pressionar" "Como configurar sua impressão digital" "Ele fica na parte traseira do seu smartphone. Use o dedo indicador." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do tablet.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do dispositivo.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." + "O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do smartphone.\n\nAo pressionar o botão liga/desliga, a tela é desativada." "O sensor de impressão digital está na sua tela. A captura será feita na próxima etapa." "Iniciar" - "Mova o dedo pela tela para encontrá-lo. Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado." + "Mova o dedo pela tela para encontrá-lo. Toque no sensor de impressão digital e o pressione." "Ilustração mostrando a localização do sensor de impressão digital no dispositivo" "Nome" "Ok" + "Tentar novamente" "Excluir" "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" - "Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado" + "Sem pressionar o botão, mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração.\n\nMova o dedo ligeiramente sempre que o dispositivo vibrar. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." + "Toque e pressione o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone de impressão digital" "Repita o processo de tocar e levantar o dedo para registrar todas as partes da sua impressão digital" "Toque na tela e a mantenha pressionada sempre que o ícone de impressão digital se mover. Isso ajuda na captura da sua impressão digital." "Coloque a ponta do dedo no sensor" - "Pressione a lateral esquerda do dedo" - "Pressione a lateral direita do dedo" + "Coloque a lateral esquerda do dedo" + "Coloque a lateral direita do dedo" + "Coloque o centro do dedo no sensor" + "Coloque a ponta do dedo no sensor" + "Coloque a lateral esquerda do dedo no sensor" + "Por fim, coloque a lateral direita do dedo no sensor" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" "Isso ajuda na captura da sua impressão digital" - - - + "Cadastro de impressão digital em %d%%" + "Registro em %d%%" + "Cadastro de impressão digital em %d%%" "Impressão digital adicionada" - "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps." - "Mais tarde" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra" + "Desbloquear somente quando a tela estiver ativada" + "A tela precisa estar ativada para desbloquear o dispositivo com sua impressão digital. Isso diminui as chances de desbloqueio acidental." + "Tela, Desbloqueio" + "Fazer isso depois" "Tire o dedo e toque novamente" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" "Pular configuração da impressão digital?" @@ -579,27 +652,34 @@ "Concluído" "Opa, este não é o sensor" "Toque no sensor na parte traseira do smartphone. Use o dedo indicador." - "O registro não foi concluído" - "Tempo limite para registro de impressões digitais atingido. Tente novamente." + "A configuração da impressão digital expirou" + "Tente novamente ou configure a impressão digital mais tarde nas configurações" "O registro da impressão digital não funcionou. Tente novamente ou use um dedo diferente." "Adicionar outra" "Próxima" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" - " A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização. ""Mais detalhes"\n\n"Você ainda pode usar sua impressão digital para autorizar compras e acessar apps. ""Saiba mais" + "A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização." + "Ainda será possível usar sua impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e depois toque no sensor novamente" "Não foi possível usar o sensor de impressão digital. Entre em contato com uma assistência técnica" "Mais configurações de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, criptografia e muito mais" "Criptografia, credenciais e muito mais" "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" + "Mais configurações de privacidade" + "Preenchimento automático, controles de atividade e mais" "É possível adicionar até %d impressões digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" "Remover todas as impressões digitais?" - "Remover \"%1$s\"" + "Excluir \"%1$s\"" "Quer excluir esta impressão digital?" - "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu dispositivo" - "Não será possível usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade em apps." + "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu smartphone" + "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu tablet" + "Essa ação exclui as imagens e o modelo de impressão digital associados a \"%1$s\" que estão armazenados no seu dispositivo" + "Não será possível usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade em apps." + "Não vai ser possível usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade em apps." + "Não vai ser possível usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade em apps." "Não será possível usar a impressão digital para desbloquear seu perfil de trabalho, autorizar compras ou fazer login em apps de trabalho." "Sim, remover" "Criptografia" @@ -630,7 +710,8 @@ "Para impedir que outras pessoas usem este dispositivo sem sua autorização, ative os recursos de proteção de dispositivo. Escolha o bloqueio de tela que você quer usar." "Para impedir que outras pessoas usem este smartphone sem sua autorização, ative os recursos de proteção de dispositivo. Escolha o bloqueio de tela que você quer usar." "Escolha seu método de bloqueio de tela alternativo" - "Esse bloqueio não pode ser redefinido pelo administrador de TI. LINK_BEGINDefina um bloqueio de trabalhoLINK_END" + "Se o bloqueio de tela for esquecido, ele não poderá ser redefinido pelo administrador de TI." + "Defina um bloqueio diferente para o trabalho" "Se você se esquecer, peça ao administrador de TI para redefinir o bloqueio" "Opções de bloqueio de tela" "Opções de bloqueio de tela" @@ -657,17 +738,23 @@ "Impressão digital + PIN" "Impressão digital + senha" "Continuar sem impressão digital" - "É possível desbloquear seu smartphone usando sua impressão digital. Por razões de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "É possível desbloquear seu smartphone usando sua impressão digital. Por razões de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o tablet usando sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o dispositivo usando sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." "Desbloqueio facial + padrão" "Desbloqueio facial + PIN" "Desbloqueio facial + senha" "Continuar sem o Desbloqueio facial" - "É possível desbloquear seu smartphone usando seu rosto. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "É possível desbloquear seu smartphone usando seu rosto. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o tablet usando seu rosto. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o dispositivo usando seu rosto. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." "Padrão • Rosto • Impressão digital" "PIN • Rosto • Impressão digital" "Senha • Rosto • Impressão digital" "Continuar sem rosto ou impressão digital" - "Desbloqueie o smartphone usando seu rosto ou sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o smartphone usando seu rosto ou sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o tablet usando seu rosto ou sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." + "Desbloqueie o dispositivo usando seu rosto ou sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de tela alternativo." "Desativada pelo admin, política de criptografia ou armazenamento de credenciais" "Nenhuma" "Deslizar" @@ -741,6 +828,7 @@ Precisa ter pelo menos %d caractere Precisa ter pelo menos %d caracteres + "{count,plural, =1{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos 1 dígito}one{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos # dígito}other{Caso use apenas números, a senha precisa ter pelo menos # dígitos}}" O PIN precisa ter pelo menos %d dígito O PIN precisa ter pelo menos %d dígitos @@ -826,7 +914,7 @@ "Confirme para parear com o conjunto coordenado" "De:<br><b>%1$s</b><br><br>Parear com este dispositivo?" "Para parear com:<br><b>%1$s</b><br><br>Digite no dispositivo:<br><b>%2$s</b>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar." - "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de chamadas" + "Permitir o acesso aos seus contatos e seu histórico de ligações" "Não foi possível conectar ao %1$s." "Procurar dispositivos" @@ -836,11 +924,11 @@ "Dispositivo pareado" "Conexão à Internet" "Teclado" - "Contatos e histórico de chamadas" + "Contatos e histórico de ligações" "Parear com este dispositivo?" "Compartilhar agenda telefônica?" - "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de chamadas." - "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de chamadas." + "%1$s quer acessar seus contatos e o histórico de ligações." + "%1$s quer parear com Bluetooth. Quando conectado, terá acesso a seus contatos e histórico de ligações." "Dispositivos encontrados" "Nenhum dispositivo disponível" "Conectar" @@ -879,7 +967,7 @@ "Conecta ao dispositivo Bluetooth" "Usar para" "Renomear" - "Permitir transfer. de arquivo" + "Permitir transferência de arquivo" "Conectado ao dispositivo para acesso à Internet" "Compartilhamento de conexão local de Internet c/ disposit." "Configurações de base" @@ -891,6 +979,13 @@ "Selecione o número máximo de dispositivos de áudio Bluetooth conectados" "Registro de depuração da pilha NFC" "Aumentar o nível de registros da pilha NFC" + "Registro de depuração NFC detalhado do fornecedor" + "Incluir mais registros de fornecedores específicos do dispositivo em relatórios de bugs, que podem conter informações particulares." + "Registro de rastreamento NCI NFC sem filtro" + "Capturar detalhes de pacotes NFC, que podem conter informações particulares." + "Reiniciar o dispositivo?" + "O registro detalhado de NFC é destinado apenas a fins de desenvolvimento. Dados NFC extras estão incluídos em relatórios de bugs, que podem conter informações particulares. Reinicie o dispositivo para mudar essa configuração." + "Reiniciar" "Transmitir" "espelho" "Ativar tela sem fio" @@ -1078,7 +1173,7 @@ "Repetir" "Compartilhar com outros usuários do dispositivo" "(sem alteração)" - "Selecione" + "Selecionar" "Vários certificados adicionados" "Usar certificados do sistema" "Não fornecer" @@ -1303,13 +1398,18 @@ "Desativado" "Ativado" "Ativ. - Reconhecimento facial" - "Ativar a detecção facial" + "Detecção facial" + "Ajuste a orientação da tela automaticamente ao mover o smartphone entre os modos retrato e paisagem" + "Ajustar a orientação da tela automaticamente ao mover o tablet entre os modos retrato e paisagem" + "Saiba mais sobre o giro automático" + "Ao virar o smartphone para as posições vertical e horizontal" "Resolução da tela" "Alta resolução" - "Resolução máxima" + "Resolução máxima" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "A mudança de resolução pode fazer com que alguns apps em execução sejam fechados." + "A resolução máxima consome mais bateria. A troca de resolução pode fazer com que alguns apps sejam reiniciados." + "Selecionada" "Cores" "Naturais" "Realçadas" @@ -1397,9 +1497,9 @@ "Modo escuro" "Programação" "Nenhuma" - "Ativ. do anoitecer ao amanhecer" - "Ativada nos horários definidos" - "Ativa na hora de dormir" + "Do anoitecer ao amanhecer" + "Nos horários definidos" + "Na hora de dormir" "Status" "Nunca será ativado automaticamente" "Será ativado automaticamente ao anoitecer" @@ -1417,6 +1517,7 @@ "Tempo limite da tela" "A tela é desativada" "Depois de %1$s de inatividade" + "Sem definição" "Plano de fundo" "Plano de fundo e estilo" "Tela inicial, tela de bloqueio" @@ -1428,11 +1529,15 @@ "Personalizar seu smartphone" "Use diferentes estilos, planos de fundo e muito mais" "Protetor de tela" + "protetor de tela" + "Indisponível durante o Modo hora de dormir" "Usar o protetor de tela" "Ao carregar ou quando encaixado na base" + "Na base e carregando" "Ao carregar" "Encaixado na base" "Nunca" + "Ativada / %1$s" "Desativado" "Quando começar" "Protetor de tela atual" @@ -1447,20 +1552,21 @@ "Negrito" "Tamanho da fonte" "Aumente ou diminua o texto" - "Bloqueio do chip" - "Bloqueio do chip" + "Configurações de bloqueio do chip" + "Bloqueio do chip" "Desativado" "Bloqueado" - "Bloqueio do chip" - "Bloquear chip" + + + "Bloquear chip" "Exigir PIN para usar o tablet" "Exigir PIN para usar o telefone" "Exigir PIN para usar o tablet" "Exigir PIN para usar o telefone" "Alterar PIN do chip" "PIN do chip" - "Bloquear chip" - "Desbloquear chip" + "Bloquear chip" + "Desbloquear chip" "PIN do chip antigo" "Novo PIN do chip" "Digitar novo PIN novamente" @@ -1469,7 +1575,8 @@ "Os PINs não correspondem" "Não é possível alterar o PIN.\nPIN possivelmente incorreto." "PIN do chip alterado" - "Não é possível alterar o estado de bloqueio do chip.\nPIN possivelmente incorreto." + + "Não é possível desativar o PIN." "Não é possível ativar o PIN." "OK" @@ -1479,7 +1586,7 @@ "Usar %1$s para dados móveis?" "Você está usando %2$s para dados móveis. Se alterar para %1$s, %2$s não será mais usada para dados móveis." "Usar %1$s" - "Atualizar chip preferido?" + "Atualizar chip preferido?" "O %1$s é o único chip no seu dispositivo. Quer usá-lo para dados móveis, chamadas e mensagens SMS?" "Código PIN do chip incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo." @@ -1493,7 +1600,6 @@ "Versão do Android" "Atualização de segurança do Android" "Modelo" - "Modelo e hardware" "Versão do hardware" "ID do equipamento" "Versão da banda de base" @@ -1592,9 +1698,10 @@ "Renomear" "Montar" "Ejetar" - "Formatar" + "Formatar o cartão SD" + "Formatar o cartão" "Formatar como portátil" - "Formatar como interno" + "Formatar" "Migrar dados" "Esquecer" "Configurar" @@ -1624,17 +1731,18 @@ "Renomear armazenamento" "O ^1 foi ejetado com segurança, mas ainda está disponível. \n\nPara usar esse ^1, é necessário montá-lo primeiro." "Esse ^1 está corrompido. \n\nPara utilizar o ^1, é necessário configurá-lo primeiro." - "Após a formatação, você pode usar este ^1 em outros dispositivos. \n\nTodos os dados deste ^1 serão apagados. Faça backup primeiro. \n\n""Backup de fotos e outras mídias"" \nMova seus arquivos de mídia para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo ou transfira-os para um computador usando um cabo USB. \n\n""Backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 serão desinstalados, e os dados deles serão apagados. Para manter esses apps, mova-os para um local de armazenamento alternativo neste dispositivo." + "Você pode formatar esse cartão SD para armazenar fotos, vídeos, músicas etc. e acessar esses itens em outros dispositivos. \n\n""Todos os dados no cartão SD vão ser apagados."" \n\n""Antes de formatar"" \n\n""Faça backup de fotos e de outras mídias"" \nTransfira os arquivos de mídia para outro local de armazenamento neste dispositivo ou para um computador usando um cabo USB. \n\n""Faça backup de apps"" \nTodos os apps armazenados neste ^1 vão ser desinstalados, e os dados deles serão apagados. Se quiser manter esses apps, eles precisam ser transferidos para outro local de armazenamento neste dispositivo." "Quando você ejetar este ^1, os apps armazenados nele deixarão de funcionar, e os arquivos de mídia não ficarão disponíveis até que ele seja inserido novamente."" \n\nEste ^1 é formatado para funcionar apenas neste dispositivo. Não funcionará em nenhum outro." "Para usar os apps, fotos ou dados que este ^1 contém, insira-o novamente. \n\nVocê também pode esquecer esse armazenamento se o dispositivo não estiver disponível. \n\nSe você optar por esquecê-lo, todos os dados do dispositivo serão perdidos para sempre. \n\nÉ possível reinstalar os apps mais tarde, mas os dados armazenados neste dispositivo serão perdidos." "Esquecer ^1?" "Todos os apps, fotos e dados armazenados nesse ^1 serão perdidos permanentemente." "O sistema inclui arquivos usados para executar a versão %s do Android" + "Usuários convidados não podem formatar cartões SD" "Configurar seu ^1" - "Usar como armazenamento portátil" - "Para mover fotos e outras mídias entre dispositivos." - "Usar como armazenamento interno" - "Para armazenar qualquer coisa somente neste dispositivo, incluindo apps e fotos. Requer formatação, que o impede de funcionar com outros dispositivos." + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Salve fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Salve apps e mídia para usar somente neste smartphone" "Formatar como armazenam. interno" "É necessário que ^1 seja formatado para torná-lo seguro. \n\nDepois da formatação, este ^1 funcionará somente neste dispositivo. \n\n""A formatação limpa todos os dados armazenados no ^1."" Para evitar perder os dados, faça backup deles." "Formatar c/ armazenam. portátil" @@ -1651,9 +1759,9 @@ "Mover" "Movendo dados..." "Durante a transferência: \n• Não remova o ^1. \n• Alguns apps não funcionarão corretamente. \n• Mantenha o dispositivo carregado." - "Seu ^1 está pronto para ser usado" - "Seu ^1 está pronto para ser usado com fotos e outras mídias." - "Seu novo ^1 está funcionando. \n\nPara mover fotos, arquivos e dados de apps para este dispositivo, vá para \"Config.\" > \"Armazenamento\"." + "^1 formatado" + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" "Mover ^1" "A transferência de ^1 e seus dados para ^2 levará apenas alguns momentos. Você não conseguirá usar o app até que a transferência seja concluída. \n\nNão remova o ^2 durante a transferência." "Para mover os dados é necessário desbloquear o usuário ^1." @@ -1662,19 +1770,20 @@ "Cancelar transferência" "Este ^1 parece estar lento. \n\nÉ possível continuar, mas os apps transferidos. para esse local podem travar, e as transferências de dados podem ser mais demoradas. \n\nVocê pode usar um ^1 mais rápido para ter um desempenho melhor." "Como você usará este ^1?" - "Usar como armaz. extra p/ tablet" - "Apenas para apps, arquivos e mídia deste tablet" - "Armazenamento do tablet" - "Usar como armaz. extra do smartphone" - "Apenas para apps, arquivos e mídia deste smartphone" - "Armazenamento do smartphone" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e mídia para usar somente neste tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>." + "Formatar" + "Formatar o cartão SD para armazenamento interno" + "Armazene apps e mídia para usar somente neste smartphone. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>." + "Formatar" "Ou" - "Usar como armazenamento portátil" - "Para transferir arquivos e mídia entre dispositivos" - "Armazenamento portátil" + "Formatar o cartão SD para armazenamento portátil" + "Armazene fotos, vídeos, músicas e muito mais e acesse esses itens em outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Saiba mais sobre como configurar um cartão SD</a>." + "Formatar" "Configurar mais tarde" "Formatar este ^1?" - "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo já existente no ^2. Faça backup do seu conteúdo em outro ^3 ou dispositivo para evitar que ele seja perdido." + "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar apps, arquivos e mídia. \n\nA formatação limpará todo o conteúdo do ^2. Faça backup em outro ^3 ou dispositivo para evitar que o conteúdo seja perdido." + "Este ^1 precisa ser formatado para armazenar fotos, vídeos, músicas e muito mais. \n\nA formatação vai apagar o conteúdo do ^2. Para evitar a perda de conteúdo, faça backup em outro ^3 ou dispositivo." "Formatar ^1" "Mover conteúdo para o ^1?" "É possível mover arquivos, mídia e alguns apps para este ^1. \n\nEssa transferência liberará ^2 do armazenamento do seu tablet e deve levar cerca de ^3." @@ -1691,11 +1800,13 @@ "Você ainda pode usar o ^1, mas ele pode ficar lento. \n\nÉ possível que os apps armazenados no ^2 não funcionem corretamente e que as transferências de conteúdo sejam mais demoradas. \n\nTente usar um ^3 mais rápido ou use esse ^4 apenas como armazenamento portátil." "Recomeçar" "Continuar" - "Você pode mover o conteúdo para o ^1" - "Para mover o conteúdo para o ^1, acesse ""Config. > Armazenamento" - "Seu conteúdo foi movido para o ^1. \n\nPara gerenciar esse ^2, acesse ""Config. > Armazenamento""." + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" + "Você já pode usar o ^1" "Status da bateria" "Nível da bateria" + "Compartilhadas" + "Configurações compartilhadas" "APNs" "Editar ponto de acesso" "Sem definição" @@ -1745,21 +1856,21 @@ "Redefinir Wi-Fi, rede móvel e Bluetooth" "Esta ação redefinirá todas as configurações de rede, inclusive:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dados móveis"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Limpar" - "Limpar chips salvos" + "Limpar eSIMs" "Isso não cancelará nenhum plano de serviços móveis. Para fazer o download de chips substitutos, entre em contato com a operadora." "Redefinir configurações" "Redefinir todas as configurações de rede? Não é possível desfazer essa ação." - "Redefinir todas as configurações de rede e limpar chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." + "Você quer mesmo redefinir todas as configurações de rede e apagar os eSIMs salvos? Não é possível desfazer essa ação." "Redefinir configurações" "Redefinir?" "A redefinição da rede não está disponível para esse usuário" "As configurações de rede foram redefinidas" "Não é possível limpar chips" - "Os chips transferidos por download não podem ser limpos devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." + "Ocorreu um erro ao apagar o eSIM.\n\nReinicie o dispositivo e tente de novo." "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados" - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • \n\n"No momento, as seguintes contas estão conectadas:\n" \n\n"Há outros usuários presentes neste dispositivo.\n"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • @@ -1827,11 +1938,12 @@ "%1$s será vinculado." "Tethering Ethernet" "Compartilhar a conexão de Internet do smartphone via Ethernet" + "Compartilhar a conexão de Internet do tablet via Ethernet" "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." "Use o ponto de acesso e tethering para que outros dispositivos possam usar a Internet pela sua conexão de dados móveis. Os apps também podem criar um ponto de acesso para compartilhar conteúdo com dispositivos por perto." "Ajuda" "Rede móvel" - "Plano para dispositivos móveis" + "Plano de serviço móvel" "App de SMS" "Alterar app de SMS?" "Usar o %1$s em vez do %2$s como app de SMS?" @@ -1924,6 +2036,7 @@ "Definir um PIN" "Defina um PIN de trabalho" "Definir um padrão" + "Para aumentar a segurança, defina um padrão para desbloquear o dispositivo" "Definir um padrão de trabalho" "Para usar a impressão digital, defina uma senha" "Para usar a impressão digital, defina um padrão" @@ -2025,9 +2138,9 @@
    "Entre em contato com o admin. de TI" "Ele pode ajudar você a redefinir seu PIN, seu padrão ou sua senha" - "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu tablet ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu smartphone ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu dispositivo ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." + "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Configurações avançadas" "Ativa mais opções de configuração" "Informações do app" @@ -2077,7 +2190,7 @@ "App de emergência" "Redefinir apps" "Redefinir apps?" - "Isso redefinirá todas as preferências para:\n\n"
  • " apps desativados;"
  • " \n "
  • "notificações de apps desativados; "
  • \n
  • "apps padrão para ações;"
  • \n
  • "restrições de dados em segundo plano para apps; "
  • \n
  • "qualquer restrição de permissão."
  • \n\n"Você não perderá os dados dos apps."
    + "Isso vai redefinir todas as preferências para:\n\n"
  • "apps desativados;"
  • \n
  • "notificações de apps desativados;"
  • \n
  • "apps padrão para ações;"
  • \n
  • "restrições de dados em segundo plano para apps;"
  • \n
  • "qualquer restrição de permissão;"
  • \n
  • "configurações de uso da bateria."
  • \n\n"Você não vai perder nenhum dado do app."
    "Redefinir apps" "Gerenciar espaço" "Filtro" @@ -2289,6 +2402,20 @@ "Apps transferidos por download" "Experimentais" "Sinalizações de recursos" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Leitor de tela, usado principalmente para pessoas com deficiência visual total ou parcial" "Tocar nos itens da tela para ouvir a leitura em voz alta" @@ -2296,7 +2423,7 @@ "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" "Ampliação" - "Atalho da ampliação" + "Atalho para ampliação" "Ampliar digitação" "A lupa acompanha o texto enquanto você digita" "Sobre a ampliação" @@ -2330,8 +2457,10 @@ "De: Bruno" "Bom dia.\n\nEu só queria saber como a criação dos designs está indo. Eles vão estar prontos antes de começarmos a criar os novos balões?" "Redefinir configurações" + "As definições de tamanho e texto da tela foram redefinidas" "Redefinir o texto e o tamanho da tela?" - "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do smartphone" + "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do smartphone" + "As preferências de texto e tamanho da tela serão redefinidas para as configurações originais do tablet" "Redefinir" "Algum plano para o fim de semana?" "Vou para a praia. Quer ir também?" @@ -2348,7 +2477,7 @@ "Toque três vezes na tela para abrir" "Usar gesto para abrir" "Usar o gesto de acessibilidade" - "Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade %s na parte inferior da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e o mantenha pressionado." + "Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade %s na parte inferior da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e o pressione." "Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade na sua tela." "Para usar esse recurso, toque nas duas teclas de volume e as mantenha pressionadas." "Para iniciar ou interromper a ampliação, toque três vezes em qualquer lugar da tela." @@ -2429,7 +2558,7 @@ "Atraso ao tocar e pressionar" "Inversão de cores" "Usar inversão de cores" - "Atalho da inversão de cores" + "Atalho para inversão de cores" "A inversão de cores escurece telas claras. Ela também clareia telas escuras." "<b>Lembre-se:</b><br/> <ol> <li> As cores vão mudar em mídias e imagens.</li> <li> A inversão de cores funciona em todos os apps.</li> <li> Para mostrar um plano de fundo escuro, você pode usar o tema escuro.</li> </ol>" "Clique automático (tempo de permanência)" @@ -2450,6 +2579,8 @@ "Tempo do clique automático" "Vibração e retorno tátil" "Controle a intensidade da vibração para diferentes usos" + "Ativado" + "Desativado" "Configuração desativada porque o dispositivo está no modo silencioso" "Chamadas" "Notificações e alarmes" @@ -2476,7 +2607,7 @@ "Ajuste as cores mostradas no smartphone" "Ajuste as cores mostradas no tablet" "Usar correção de cor" - "Atalho da correção de cor" + "Atalho para correção de cor" "Sobre a correção de cor" "Saiba mais sobre a correção de cor" "Sobre a inversão de cores" @@ -2526,15 +2657,15 @@ "Dificuldade com a cor verde, deuteranomalia" "Dificuldade com a cor vermelha, protanomalia" "Tritanomalia" - "Mais escuro" + "Escurecer a tela" "Deixar a tela mais escura" - "Atalho do recurso Mais escuro" + "Atalho para escurecer a tela" "Sobre o recurso Mais escuro" "Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável" - "O recurso \"Mais escuro\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" - "O recurso \"Mais escuro\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" + "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" + "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" "Intensidade" "Mais escuro" "Mais claro" @@ -2626,10 +2757,6 @@ "deficiência auditiva, perda auditiva" "deficiência auditiva, perda auditiva, legendas, teletipo, TTD" - "Pareamento rápido" - "Detecção de dispositivos Bluetooth por perto com Pareamento rápido" - "Procurar dispositivos nas proximidades" - "Dispositivos salvos" "Impressão" "Desativada" @@ -2715,8 +2842,8 @@ "Detalhes do histórico" "Uso da bateria" "Ver o uso nas últimas 24 horas" - "Ver o uso desde a última carga completa" - "Uso da bateria" + "Mostrar o uso desde a última carga total" + "Uso da bateria pelo app" "Detalhes de uso" "Ajustar uso de energia" "Pacotes incluídos" @@ -2735,8 +2862,15 @@ "Alguns recursos podem ser limitados" "Maior uso da bateria" "Ver apps com maior uso" - "Carregamento temporariamente limitado" - "Para economia de bateria. Saiba mais." + "Carregamento otimizado para proteger a bateria" + "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento está otimizado" + "Carregamento otimizado para proteger a bateria" + "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento vai ser otimizado quando o dispositivo estiver na base" + "Carregamento otimizado para proteger a bateria" + "Para ajudar a prolongar a vida útil da bateria, o carregamento vai ser otimizado quando o dispositivo estiver na base" + "Carregamento total" + "Para proteger a bateria, o carregamento vai ser otimizado na próxima vez que o tablet estiver na base" + "Saiba mais sobre a pausa no carregamento" "Retomar o carregamento" "Em determinadas condições, como temperaturas altas ou longos períodos de carregamento, a carga pode ser limitada a %1$s para preservar a integridade da bateria.\n\nQuando sair de uma condição assim, o smartphone voltará a ser carregado normalmente." "Em determinadas condições, como temperaturas altas ou longos períodos de carregamento, a carga pode ser limitada a %1$s para preservar a integridade da bateria.\n\nQuando sair de uma condição assim, o tablet voltará a ser carregado normalmente." @@ -2772,6 +2906,7 @@ "Esse app poderá usar a bateria em segundo plano. É possível que sua bateria acabe antes do esperado." "Remover" "Cancelar" + "Carregar totalmente" "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no smartphone.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no tablet.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." "Seus apps estão consumindo uma quantidade normal de bateria. Se o consumo for excessivo, algumas ações serão sugeridas no dispositivo.\n\nSe a bateria estiver acabando, você poderá ativar o recurso Economia de bateria." @@ -2892,27 +3027,28 @@ "Uso da bateria" "Desde a carga completa" "Gerenciar uso da bateria" - "Total: ^1^2 em segundo plano\ndesde a última carga completa" + "Total de ^1^2 em segundo plano\ndesde a última carga completa" "Total: ^1^2 em segundo plano\nnas últimas 24h" "Total: ^1^2 em segundo plano\nno período entre ^3" - "Total de menos de um minuto desde a última carga completa" + "Total de menos de um minuto desde a última carga completa" "Total de menos de um minuto nas últimas 24h" "Total de menos de um minuto no período entre ^1" - "Menos de um minuto em segundo plano desde a última carga completa" + "Menos de um minuto em segundo plano desde a última carga completa" "Menos de um minuto em segundo plano nas últimas 24h" "Menos de um minuto em segundo plano no período entre ^1" - "Total de ^1 desde a última carga completa" + "Total de ^1 desde a última carga completa" "Total de ^1 nas últimas 24h" "Total de ^1 no período entre ^2" - "^1 em segundo plano desde a última carga completa" + "^1 em segundo plano desde a última carga completa" "^1 em segundo plano nas últimas 24h" "^1 em segundo plano no período entre ^2" - "Total: ^1 • Menos de um minuto em segundo plano\ndesde a última carga completa" + "Total de ^1 • em segundo plano por menos de um minuto\ndesde a última carga completa" "Total: ^1 • Menos de um minuto em segundo plano\nnas últimas 24h" "Total: ^1 • Menos de um minuto em segundo plano\nno período entre ^2" - "Sem uso desde a última carga completa" + "Não houve uso desde a última carga completa" "Sem uso nas últimas 24h" + "Outros usuários" "A estimativa de carga da bateria restante é baseada no uso que você faz do dispositivo" "Tempo restante estimado" "Até a carga completa" @@ -2923,6 +3059,8 @@ "Atualizar" "Servidor de mídia" "Otimização do app" + "Tethering" + "Apps removidos" "Economia de bateria" "Ativar automaticamente" "Sem programação" @@ -2946,8 +3084,11 @@ "com %1$s de bateria" "Porcentagem da bateria" "Mostrar a porcentagem da bateria na barra de status" + "Nível da bateria desde a última carga completa" "Nível da bateria nas últimas 24h" + "Uso de apps desde a última carga completa" "Uso do app nas últimas 24h" + "Uso do sistema desde a última carga completa" "Uso do sistema nas últimas 24h" "Uso do sistema entre %s" "Uso do app em %s" @@ -2955,9 +3096,13 @@ "Segundo plano: menos de um minuto" "Total: %s" "Segundo plano: %s" - "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." - "Os dados do uso da bateria estarão disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do tablet" + "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do dispositivo" + "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis algumas horas depois do carregamento total" "Gráfico de uso da bateria" + "Gráfico de uso diário da bateria" + "Gráfico de uso da bateria por hora" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" "Uso da memória" @@ -3000,6 +3145,9 @@ "Hotword completa e interação" "Conversão simples de fala em texto" "Este serviço de entrada por voz poderá executar monitoramento por voz sempre ativado e apps com o recurso de comando de voz em seu nome. Ele está incluído no app %s. Quer ativar o uso deste serviço?" + "Configurações de reconhecimento no dispositivo" + "Reconhecimento no dispositivo" + "Reconhecimento de fala no dispositivo" "Mecanismo preferencial" "Configurações do mecanismo" "Velocidade da fala e tom de voz" @@ -3080,8 +3228,8 @@ "Nenhuma conta está armazenando o backup dos dados" "Interromper o backup de suas senhas de redes Wi-Fi, favoritos, outras configurações e dados de apps e apagar todas as cópias nos servidores do Google?" - "Interromper o backup de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de chamadas) e de dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cópias em servidores remotos?" - "Fazer backup automático de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de chamadas) e dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando você ativa o backup automático, os dados do dispositivo e de apps são salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configurações de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos." + "Interromper o backup de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de ligações) e de dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) e limpar todas as cópias em servidores remotos?" + "Fazer backup automático de dados do dispositivo (como senhas de Wi-Fi e histórico de ligações) e dados de apps (como configurações e arquivos armazenados por apps) remotamente.\n\nQuando você ativa o backup automático, os dados do dispositivo e de apps são salvos periodicamente de modo remoto. Dados de apps podem ser quaisquer dados que um app tenha salvo (com base nas configurações de desenvolvedores), incluindo dados potencialmente confidenciais, como contatos, mensagens e fotos." "Configurações do administrador do dispositivo" "App de administrador do dispositivo" "Desativar este app de administrador do dispositivo" @@ -3183,7 +3331,8 @@ "Ocultar uso da ethernet" "Restrições de rede" "Sincronizar dados automaticamente" - "Chips" + + "Pausa no limite" "Sincron. dados automaticamente" "Sincronizar dados pessoais" @@ -3351,14 +3500,8 @@ Confiar ou remover certificados Confiar ou remover certificados - - %s instalou autoridades de certificado no seu dispositivo, o que pode permitir que essa pessoa monitore a atividade de rede do seu dispositivo, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com seu administrador. - %s instalou autoridades de certificado no seu dispositivo, o que pode permitir que essa pessoa monitore a atividade de rede do seu dispositivo, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com seu administrador. - - - %s instalou autoridades de certificado para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que essa pessoa monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com seu administrador. - %s instalou autoridades de certificado para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que essa pessoa monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com seu administrador. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}one{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}other{A organização {orgName} instalou autoridades certificadoras no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com o administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}one{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}other{A organização {orgName} instalou autoridades certificadoras para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com o administrador.}}" "Sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros, pode ser monitorada por terceiros.\n\nUma credencial confiável instalada no dispositivo permite isso." Verificar certificados @@ -3383,7 +3526,7 @@ "Excluir %1$s do dispositivo" "Configurações de tela de bloqueio" "Adicionar usuários na tela de bloqueio" - "Mudar para usuário admin quando encaixado na base" + "Mudar para usuário admin quando encaixado na base" "Excluir a si mesmo?" "Excluir este usuário?" "Remover este perfil?" @@ -3401,17 +3544,17 @@ "Visitante (você)" "Usuários" "Outros usuários" - "Excluir atividade de visitante" - "Excluir todos os apps e dados do visitante ao sair do modo visitante" - "Excluir atividade do visitante?" - "Os apps e dados desta Sessão de visitante serão excluídos agora e toda a atividade de visitante futura será excluída sempre que você sair do modo visitante" + "Excluir atividade de convidado" + "Excluir todos os apps e dados do convidado ao sair do modo convidado" + "Excluir atividade do convidado?" + "Os apps e dados desta sessão de convidado serão excluídos agora e toda a atividade futura será excluída sempre que você sair do modo convidado" "Ativar chamadas telefônicas" "Ativar chamadas telefônicas e SMS" "Excluir usuário" "Ativar chamadas telefônicas?" - "O histórico de chamadas será compartilhado com este usuário." + "O histórico de ligações será compartilhado com este usuário." "Ativar chamadas telefônicas e SMS?" - "O histórico de chamadas e SMS será compartilhado com este usuário." + "O histórico de ligações e SMS será compartilhado com este usuário." "Informações de emergência" "Informações e contatos de %1$s" "Abrir %1$s" @@ -3454,7 +3597,9 @@ "Remover restrições" "Alterar PIN" "Ajuda e feedback" - "Artigos de ajuda, telefone e chat" + "Artigos de ajuda, telefone e chat" + "Artigos de ajuda, tablet e chat" + "Artigos de ajuda, dispositivo e chat" "Conta para conteúdo" "ID de foto" "Ameaças extremas" @@ -3514,12 +3659,16 @@ "Permitir que os apps utilizem suas informações de local" "Voltar" "Próxima" + "Trocar para portátil" + "Formatar de outra maneira" "Concluir" - "Chips" - "Chips" + + + "Chips" "%1$s - %2$s" - "Os chips foram alterados" + + "Toque para configurar atividades" "Os dados móveis estão indisponíveis" "Toque para selecionar um chip de dados" @@ -3531,7 +3680,8 @@ "Se você mudar para o chip %1$s, o %2$s não vai mais ser usado para dados móveis." "Usar %1$s" "Ligar com" - "Selecionar um chip" + + "Chip %1$d" "Nome do chip" "Inserir nome do chip" @@ -3539,7 +3689,8 @@ "Operadora" "Número" "Cor do chip" - "Selecionar chip" + + "Laranja" "Roxo" "Nenhum chip inserido" @@ -3553,7 +3704,7 @@ "A opção \"Des. transm. nome de rede\" protege contra o acesso de terceiros a suas informações de rede." "A desativação da transmissão de nome de rede impedirá uma conexão automática a redes ocultas." "%1$d dBm %2$d asu" - "Alteração em chips." + "O chip foi mudado." "Toque para configurar" "Perguntar sempre" "Seleção necessária" @@ -3663,7 +3814,6 @@ "tela, tempo até o bloqueio, tempo limite, tela de bloqueio" "memória, cache, dados, excluir, limpar, liberar, espaço" "conectado, dispositivo, fones de ouvido, headset, alto-falante, sem fio, parear, música, mídia" - "parear, fones de ouvido, bluetooth" "plano de fundo, tema, grade, personalizar" "ícone, destaque, cor" "padrão, assistente" @@ -3696,6 +3846,7 @@ "Volume das chamadas" "Volume do alarme" "Volume de toques e notificações" + "Volume do toque" "Volume das notificações" "Toque do telefone" "Som de notificação padrão" @@ -3726,11 +3877,13 @@ "Legendar mídias automaticamente" "Alto-falante do smartphone" "Fones de ouvido com fio" - "O Áudio espacial cria um som imersivo que parece vir de todos os lados. Ele só funciona com alguns tipos de mídia." + "O áudio de dispositivos de mídia compatíveis fica mais imersivo" "Desativado" "Ativado / %1$s" "Ativado / %1$s e %2$s" - "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 programação definida}one{# programação definida}other{# programações definidas}}" + "Também é possível ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth" + "Configurações de dispositivos conectados" + "{count,plural, =0{Nenhuma}=1{1 programação definida}one{# programação definida}other{# programações definidas}}" "Não perturbe" "Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes" "Limitar interrupções" @@ -3850,6 +4003,7 @@ "Controlar as notificações de apps individuais" "Geral" "Notificações de trabalho" + "Perfil de trabalho" "Notificações adaptáveis" "Prioridade de notificação adaptável" "Definir automaticamente as notificações de prioridade baixa como \"Discretas\"" @@ -3879,7 +4033,7 @@ "Notificações e outros conteúdos podem aparecer como balões na tela. Para abrir um balão, toque nele. Para dispensá-lo, arraste-o para baixo." "Balões" "Todas as configurações de balão" - "Mostrar conversa em balão" + "Mostrar conversa em um balão" "Mostrar ícone flutuante sobre outros apps" "Permitir que %1$s mostre algumas notificações na forma de balões" "Ativar balões no dispositivo?" @@ -3890,8 +4044,8 @@ "Permitir que os apps mostrem balões" "Algumas conversas aparecerão como ícones flutuantes sobre outros apps" "Todas as conversas podem gerar balões" - "As conversas selecionadas podem gerar balões" - "Nada pode gerar balões" + "Conversas selecionadas podem gerar balões" + "Nenhuma conversa pode gerar balões" "Conversas" "Todas as conversas podem aparecer como balões, exceto" "Desativar balões para esta conversa" @@ -3966,8 +4120,8 @@ "Limpar" "Mostrar conversas prioritárias em balões" "Conversas prioritárias são mostradas na parte superior da aba suspensa. Você também pode configurá-las para que sejam mostradas em balões e interrompam o modo \"Não perturbe\"." - "As conversas prioritárias e modificadas aparecerão aqui" - "Depois de marcar uma conversa como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecerão aqui. \n\nPara mudar as configurações da conversa: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e a mantenha pressionada." + "As conversas prioritárias e modificadas aparecem aqui" + "Depois de marcar como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecem aqui. \n\nPara mudar as configurações: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e mantenha pressionada." "Mostrar de forma silenciosa e minimizada" "Mostrar de forma silenciosa" "Emitir som" @@ -3988,17 +4142,17 @@ "Na aba suspensa, recolher notificações para uma única linha" "Som e vibração desativados" "O som e a vibração estão desativados, e o balão aparece na parte inferior da seção de conversa" - "Podem vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" + "Pode vibrar ou tocar com base nas configurações do smartphone" "Quando o dispositivo está desbloqueado, mostra notificações em um banner no topo da tela" "Todas as notificações de %1$s" "Todas as notificações do app %1$s" "Notificações adaptáveis" - + Cerca de %,d notificação por dia Cerca de %,d notificações por dia - - %,d notificação por semana + + Cerca de %,d notificação por semana Cerca de %,d notificações por semana "Nunca" @@ -4016,14 +4170,14 @@ "Nenhum app instalado solicitou o acesso a notificações." "Permitir acesso às notificações" "Permitir que o app %1$s acesse as notificações?" - "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender chamadas telefônicas e controlar o Não perturbe." + "No Android 12, as notificações avançadas substituíram as notificações adaptáveis. Esse recurso exibe ações e respostas sugeridas, além de organizar suas notificações. \n\nAs notificações avançadas podem acessar o conteúdo das notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos e mensagens. Elas também podem dispensar ou responder às notificações, como atender ligações telefônicas e controlar o Não perturbe." "Permitir que %1$s acesse as notificações?" - "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos, fotos e o texto das mensagens que você recebe. Ele também poderá adiar ou dispensar notificações ou acionar botões que elas contenham, inclusive para atender chamadas telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas." + "O app %1$s poderá ler todas as notificações, incluindo informações pessoais como nomes de contatos, fotos e o texto das mensagens que você recebe. Ele também poderá adiar ou dispensar notificações ou acionar botões que elas contenham, inclusive para atender ligações telefônicas. \n\nIsso também autoriza o app a ativar ou desativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas." "O app %1$s poderá fazer o seguinte:" "Ler suas notificações" "Ele pode ler suas notificações, incluindo informações pessoais como contatos, mensagens e fotos." "Responder a mensagens" - "Ele pode responder a mensagens e acionar botões nas notificações, como ativar a soneca, dispensar notificações ou atender chamadas." + "Ele pode responder a mensagens e acionar botões nas notificações, como ativar a soneca, dispensar notificações ou atender ligações." "Mudar configurações" "Ele pode ativar ou ativar o modo Não perturbe e mudar as configurações relacionadas a ele." "Se você desativar o acesso a notificações para %1$s, é possível que o acesso ao Não perturbe também seja desativado." @@ -4066,10 +4220,10 @@ "Conectado" "Conectar esses apps" "Os apps conectados compartilham permissões e podem acessar dados uns dos outros." - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Você pode desconectar apps a qualquer momento nas configurações de privacidade do seu dispositivo." "Confiar seus dados pessoais ao app de trabalho %1$s?" - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Dados do app" "Esse app pode acessar dados do seu app pessoal %1$s." "Permissões" @@ -4089,6 +4243,7 @@ "O Android está bloqueando as notificações desse app neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando essa categoria de notificações neste dispositivo, conforme você pediu." "O Android está bloqueando esse grupo de notificações neste dispositivo, conforme seu pedido" + "Esse app não envia notificações" "Categorias" "Outros" @@ -4209,7 +4364,7 @@ "Nenhuma" "Nenhuma" "Alarmes" - "De timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" + "Timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" "alarmes" "Alarmes" "Sons de mídia" @@ -4221,11 +4376,11 @@ "sons de toque" "Sons de toque" "Lembretes" - "De tarefas e lembretes" + "Tarefas e lembretes" "lembretes" "Lembretes" "Eventos da agenda" - "De eventos futuros da agenda" + "Eventos futuros da agenda" "eventos" "Eventos" "Permitir que apps modifiquem o \"Não perturbe\"" @@ -4295,16 +4450,16 @@ "Ativado" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps permite manter o app atual em exibição até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico." - "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" - "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps \n2. Abra a opção \"Visão geral\" \n3. Na parte superior da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"" + "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." + "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." + "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." "Pedir padrão de desbloqueio antes de liberar a tela" "Pedir PIN antes de liberar a tela" "Pedir senha antes de liberar a tela" "Bloquear dispositivo ao liberar a tela" "Confirmar exclusão do chip" - "Confirme sua identidade antes de apagar um chip transferido por download" + "Confirme sua identidade antes de apagar um eSIM" "O perfil de trabalho é gerenciado por:" "Gerenciado por %s" "(Experimental)" @@ -4424,7 +4579,7 @@ "Avançado" "Configurar apps" "App desconhecido" - "Gerenciador de permissões" + "Gestão de permissões" "Apps usando %1$s" "Apps usando %1$s e mais" "Tocar para ativar" @@ -4594,7 +4749,7 @@ "Apps" "Sobrepor a outros apps" "Permitir sobreposição a outros apps" - "Permite que este app seja exibido em sobreposição a outros apps que você esteja usando. Este app poderá ver onde você toca ou mudar o que está sendo exibido na tela." + "Permite que este app apareça sobreposto a outros apps que você esteja usando. Este app poderá ver onde você toca ou mudar o que está sendo mostrado na tela." "Acesso a todos os arquivos" "Acesso para gerenciar todos os arquivos" "Permitir que o app leia, modifique e exclua todos os arquivos deste dispositivo ou de qualquer volume de armazenamento conectado. Se a permissão for concedida, o app poderá acessar arquivos sem nenhum aviso prévio." @@ -4674,7 +4829,7 @@ "Não é possível abrir este app" "Configuração bloqueada pelo provedor de crédito" "Consentimento necessário" - "Para iniciar a configuração, entregue o smartphone ao seu pai/mãe" + "Para iniciar a configuração, entregue o smartphone ao seu familiar responsável" "Se você tiver perguntas, entre em contato com o administrador de TI" "Mais detalhes" "Seu administrador pode monitorar e gerenciar apps e dados associados ao seu perfil de trabalho, incluindo configurações, permissões, acesso corporativo, atividade de rede e informações de local do dispositivo." @@ -4809,6 +4964,11 @@ "Ativar agora" "Desativar agora" "Otimização de bateria desativada" + "Uso da bateria pelo app" + "Definir o uso da bateria para apps" + "Sem restrições" + "Otimizada" + "Restrita" "Se o dispositivo estiver bloqueado, impedir a digitação de respostas ou outros textos nas notificações" "Corretor ortográfico padrão" "Escolher corretor ortográfico" @@ -4847,7 +5007,7 @@ "corte de tela, entalhe" "Padrão do dispositivo" "Falha ao aplicar sobreposição" - "Acesso especial a apps" + "Acesso especial para apps" %d app pode usar dados ilimitados %d apps podem usar dados ilimitados @@ -4855,7 +5015,7 @@ "Ver mais" "Redefinir limite de taxa do ShortcutManager" "O limite de taxa do ShortcutManager foi redefinido" - "Controlar informações na tela de bloqueio" + "Informações na tela de bloqueio" "Mostrar ou ocultar o conteúdo da notificação" "Todas as opções" "Dicas e suporte" @@ -4866,14 +5026,12 @@ "Desativado" "Conectado a %1$s" "Conectado a vários dispositivos" - "Modo de demonstração da IU do sistema" + "Modo de demonstração da interface do sistema" "Tema escuro" "Desativado temporariamente pela Economia de bateria" "Desativado temporariamente pela Economia de bateria" "Desativar a Economia de bateria" "Temporariamente ativado devido à Economia de bateria" - "Os apps compatíveis também mudarão para o tema escuro" - "Ok" "Teste o tema escuro" "Ajuda a aumentar a duração da bateria" "Blocos de desenvolvedor para configurações rápidas" @@ -4934,7 +5092,7 @@ "Deslize para invocar o assistente" "Deslize de baixo para cima no canto da tela para invocar o app assistente digital." "Segure o botão home para ativar o Google Assistente" - "Aperte o botão home e o mantenha pressionado para invocar o app assistente digital." + "Aperte o botão home e o pressione para invocar o app assistente digital." "Informações" "Baixa" "Alta" @@ -4957,7 +5115,7 @@ "Usar o atalho para" "Puxe para baixo a metade de cima da tela para facilitar o uso com uma mão" " ""Como usar o modo para uma mão"\n" • Confira se a navegação por gestos está selecionada nas configurações de navegação do sistema. \n • Deslize até perto da borda de baixo da tela." - "Puxar tela para que ela fique ao alcance" + "Puxar a tela para que fique ao alcance" "A parte superior da tela se moverá para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "As notificações e configurações serão exibidas." @@ -4996,7 +5154,7 @@ "Conecte-se à Internet primeiro" "Conecte-se à Internet ou entre em contato com sua operadora" "Indisponível em dispositivos bloqueados pela operadora" - "Reinicie o dispositivo para ativar o recurso de proteção para dispositivo." + "Reinicie o aparelho para ativar o recurso de proteção do dispositivo." "Total de %1$s disponibilizado\n\nÚltima execução em %2$s" "Apps instantâneos" "Abrir links em apps, mesmo que eles não estejam instalados" @@ -5217,7 +5375,7 @@ "Permitir que o app controle o Wi-Fi" "Permitir que este app ative ou desative o Wi-Fi, verifique redes Wi-Fi e conecte-se a elas, adicione ou remova redes ou inicie um ponto de acesso somente local." "Tocar mídia" - "Abrir %s em" + "Abrir %s no dispositivo abaixo:" "Neste dispositivo" "Smartphone" "Tablet" @@ -5243,7 +5401,7 @@ "Não fazer nada" "Vibrar" "Desativar som" - "Para ativar, mude a opção \"Aperte no botão liga/desliga e o mantenha pressionado\" para o menu liga/desliga." + "Para ativar, mude a opção \"Aperte o botão liga/desliga e o pressione\" para o menu liga/desliga." "Detalhes da rede" "O nome do seu dispositivo está visível para os apps no smartphone. Ele também pode ser visto por outras pessoas quando você se conecta a dispositivos Bluetooth ou a uma rede Wi-Fi ou quando configura um ponto de acesso Wi-Fi." "Dispositivos" @@ -5257,7 +5415,8 @@ "Nenhuma rede encontrada." "Não foi possível encontrar redes. Tente novamente." "(proibida)" - "Sem chip" + + "Chip" "Sem chip" "Nenhuma" @@ -5307,7 +5466,8 @@ "Redes disponíveis" "Pesquisando…" "Registrando na rede %s…" - "Seu chip não permite uma conexão com esta rede." + + "Não é possível se conectar a esta rede no momento. Tente novamente mais tarde." "Registrado na rede." "Selecionar a rede automaticamente" @@ -5316,7 +5476,7 @@ "Dados móveis" "Acessar os dados pela rede móvel" "O smartphone mudará automaticamente para esta operadora quando estiver dentro do alcance" - "Nenhum chip disponível" + "Não há chips disponíveis" "Preferência de chamadas" "Preferência de SMS" "Perguntar sempre" @@ -5337,8 +5497,8 @@ "Adicionar mais" "Ativo/chip" "Inativo/chip" - "Chip ativo/transferido por download" - "Chip inativo/transferido por download" + "Ativo / eSIM" + "Inativo / eSIM" "Nome e cor do chip" "Nome" "Cor (usada por apps compatíveis)" @@ -5348,7 +5508,8 @@ "Para desativar este chip ele deve ser removido." "Toque para ativar a %1$s" "Trocar para %1$s?" - "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nAlternar para %1$s não cancelará o serviço da operadora %2$s." + + "Alternar para operadora %1$s" "Limpar chip" "Não é possível limpar o chip" @@ -5374,6 +5535,7 @@ "Uso de dados do app" "Modo de rede %1$d inválido. Ignorar." "Nomes dos pontos de acesso" + "apn" "Indisponível quando conectado à %1$s" "Ver mais" "Ver menos" @@ -5383,7 +5545,7 @@ "Começar a usar o chip?" "Usar %1$s?" "Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s." - "Somente um chip transferido por download pode estar ativo por vez.\n\nMudar para a %1$s não cancelará o serviço da %2$s." + "Apenas um eSIM pode ficar ativo por vez.\n\nAlternar para a operadora %1$s não cancela o serviço da %2$s." "Somente um chip pode estar ativo por vez.\n\nMudar de operadora não cancelará o serviço da %1$s." "Você pode usar dois chips ao mesmo tempo. Para usar a operadora %1$s, desative o outro chip." "Mudar para %1$s" @@ -5429,8 +5591,8 @@ "A operadora %1$s será usada para dados móveis, chamadas e SMS." "Nenhum chip ativo disponível" "Para usar dados móveis, recursos de chamada e SMS mais tarde, acesse as configurações de rede" - "Chip" - "Limpar este chip transferido por download?" + "Chip" + "Você quer mesmo apagar este eSIM?" "A limpeza do chip remove o serviço da %1$s deste dispositivo.\n\nO serviço da %1$s não será cancelado." "Limpar" "Limpando chip…" @@ -5485,7 +5647,7 @@ %1$d apps com acesso total ao seu dispositivo "Alterar saída" - "Tocando atualmente no %1$s" + "Tocando agora no %1$s" "%1$s (desconectado)" "Impossível mudar. Toque e tente de novo." "Informações importantes" @@ -5528,17 +5690,17 @@ "Padrão do sistema" "Essa opção não é mais válida. Tente novamente." "controles do dispositivo" - "Cartões e passes" - "cartões e passes" - "Aperte o botão liga/desliga e o mantenha pressionado" - "Aperte o botão e o mantenha pressionado para abrir o Google Assistente" - "Aperte o botão e o mantenha pressionado para abrir o menu liga/desliga" - "A opção de apertar o botão e mantê-lo pressionado não está disponível" + "Cartões de pagamento e de transporte" + "cartões e tickets" + "Aperte o botão liga/desliga e o pressione" + "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para acessar" + "Menu liga/desliga" + "Assistente digital" + "Acessar o assistente digital" + "Acessar o menu liga/desliga" "Para usar, primeiro defina um bloqueio de tela" - "Segurar para ativar o Google Assistente" - "Mantenha o botão liga/desliga pressionado para acionar o Google Assistente" - "Menu liga/desliga e de emergência:\nPressione os botões liga/desliga e aumentar volume ao mesmo tempo." - "Impedir o toque:\nAtalho disponível no menu de volumes." + "Menu liga/desliga:\nAperte os botões liga/desliga e de aumentar volume ao mesmo tempo" + "Impedir o toque do telefone:\nAperte o botão de volume para usar o atalho" "Duração do pressionamento" "Ajuste a sensibilidade escolhendo por quanto tempo manter o botão liga/desliga pressionado" "Curto" @@ -5554,13 +5716,18 @@ "Para usar, ative a opção \"Mostrar controles do dispositivo\"" "Mostrar o relógio de duas linhas quando disponível" "Relógio de duas linhas" + "Atalhos" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + "Parar transmissão" "Desativar VoLTE?" - "Isso também desativa sua conexão 5G.\nDurante uma chamada de voz, não é possível usar a Internet, e alguns apps podem não funcionar." + "Isso também desativa sua conexão 5G.\nDurante uma ligação, não é possível usar a Internet, e alguns apps podem não funcionar." "Ao usar dois chips, este smartphone será limitado ao 4G. ""Saiba mais" "Ao usar dois chips, este tablet será limitado ao 4G. ""Saiba mais" "Ao usar dois chips, este dispositivo será limitado ao 4G. ""Saiba mais" @@ -5574,6 +5741,8 @@ "Mídia" "Fixar player de mídia" "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto nas Configurações rápidas" + "Mostrar mídia na tela de bloqueio" + "Para retomar a reprodução rapidamente, o player de mídia fica aberto na tela de bloqueio" "Mostrar recomendações de mídia" "Com base na sua atividade" "Ocultar player" @@ -5614,15 +5783,16 @@ "Permitir que o Google Fi use redes W+ para melhorar a velocidade e cobertura" "Rede W+" "Chip" - "CHIP TRANSFERIDO POR DOWNLOAD" - "CHIPS TRANSFERIDOS POR DOWNLOAD" + "eSIM" + "eSIMs" "Ativo" "Inativo" " / Padrão para %1$s" "chamadas" "SMS" "dados móveis" - "Para melhorar a experiência no dispositivo, os apps e serviços ainda podem procurar redes Wi-Fi a qualquer momento, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços baseados na localização. Você pode mudar essa opção nas configurações de busca por Wi-Fi. ""Mudar" + "Para melhorar a experiência no dispositivo, os apps e serviços ainda podem procurar redes Wi-Fi a qualquer momento, mesmo quando essa conexão está desativada. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços baseados na localização. Você pode mudar essa opção nas configurações de busca por Wi-Fi." + "Mudar" "%1$s / %2$s" "Conectado" "Sem conexão" @@ -5632,7 +5802,7 @@ "Desativar os dados móveis?" "Você não terá acesso a dados ou à Internet pela %s. A Internet estará disponível apenas pelo Wi-Fi." "sua operadora" - "Não permitido por sua organização" + "Não permitido pela sua organização" "Indisponível durante o Modo noite" "Redefinição da importância de notificações concluída." "Apps" @@ -5674,7 +5844,7 @@ "Configurações de chamada" "Atualizando configurações…" "Erro de configurações de chamada" - "Erro de rede ou do chip." + "Ocorreu um erro de rede ou no chip." "O chip não está ativado." "Inserir números de telefone" "Inserir número de telefone" @@ -5699,10 +5869,10 @@ "Anterior" "Próxima" "Visualização da cor" - "Solicitação de acesso ao chip" - "Um dispositivo quer acessar seu chip. Toque para ver detalhes." - "Permitir acesso ao chip?" - "Um dispositivo Bluetooth (%1$s) quer acessar dados no seu chip. Isso inclui seus contatos.\n\nEnquanto estiver conectado, o %2$s receberá todas as chamadas feitas para o número %3$s." + "Solicitação de acesso ao chip" + "Um dispositivo quer acessar seu chip. Toque para ver detalhes." + "Você quer mesmo permitir o acesso ao chip?" + "Um dispositivo Bluetooth, %1$s, quer acessar dados no seu chip. Isso inclui seus contatos.\n\nEnquanto estiver conectado, o %2$s vai receber todas as chamadas feitas para o número %3$s." "Dispositivo Bluetooth disponível" "Um dispositivo quer se conectar. Toque para ver detalhes." "Conectar ao dispositivo Bluetooth?" @@ -5710,6 +5880,8 @@ "Não conectar" "Conectar" "Configurações do TARE" + "Ativado" + "Desativado" "Reverter para as configurações padrão" "Configurações revertidas para o padrão." "Saldo máximo saciado" @@ -5721,7 +5893,7 @@ "Ações (custo de produção)" "Ações (preço base)" "Recompensas por um evento específico" - "Recompensas na duração total do evento" + "Recompensas por segundo de duração do evento" "Máximo de recompensas por dia" "Principal atividade" "Notificação vista" @@ -5753,9 +5925,9 @@ "Prévia" "Escolher um protetor de tela" "Mostrar outras informações" - "Mostrar horário, data, clima, qualidade do ar e detalhes do Cast no protetor de tela" + "Mostra dados como o horário, o clima ou outras informações no protetor de tela" "Mais configurações" - "Escolher o protetor de tela" + "Escolha o protetor de tela" "Escolha o que ver na tela quando o tablet estiver na base. O dispositivo pode consumir mais energia quando o protetor de tela é usado." "Personalizar" "É necessário reiniciar o dispositivo para ativar o suporte ao formato livre." @@ -5767,10 +5939,11 @@ "Acompanhamento da cabeça" "O áudio muda conforme você move a cabeça para soar mais natural" "Limitação da velocidade de download da rede" - "Configurar a limitação da velocidade de entrada da largura de banda da rede, que se aplica a todas as redes que fornecem uma conexão de Internet." + "Configurar a limitação da velocidade de entrada da largura de banda da rede para todas as redes que se conectam à Internet." "Configurar a limitação da velocidade de download da rede" "Sem limite" "Transmitir" + "Transmitir %1$s" "Ouça transmissões que estão perto de você" "Transmita arquivos de mídia para dispositivos perto de você ou ouça a transmissão de outra pessoa" "Transmissões" @@ -5778,4 +5951,9 @@ "Encontrar transmissões" "Sair da transmissão" "Ler código QR" + "Digite a senha" + "Não foi possível se conectar. Tente de novo." + "Senha incorreta" + "Para começar a ouvir, centralize o código QR abaixo" + "O código QR não está em um formato válido" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 29d70c4d907..31db0845ffd 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -18,19 +18,20 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Da" "Nu" - "Creați" - "Permiteți" - "Refuzați" - "Activați" + "Creează" + "Permite" + "Refuză" + "Activează" "Necunoscut" + "Atinge pentru a afișa informații" - Mai aveți %1$d pași pentru a deveni dezvoltator. - Mai aveți %1$d de pași pentru a deveni dezvoltator. - Mai aveți %1$d pas pentru a deveni dezvoltator. + Mai ai %1$d pași pentru a deveni dezvoltator. + Mai ai %1$d de pași pentru a deveni dezvoltator. + Mai ai %1$d pas pentru a deveni dezvoltator. - "Ați devenit dezvoltator!" - "Nu mai este nevoie, sunteți deja dezvoltator." - "Mai întâi activați opțiunile pentru dezvoltatori." + "Ai devenit dezvoltator!" + "Nu mai este nevoie, ești deja dezvoltator." + "Mai întâi activează opțiunile pentru dezvoltatori." "Wireless și rețele" "Sistem" "În aria de acoperire" @@ -44,17 +45,17 @@ "Conectat" "Suspendat" "Necunoscut" - "Demontați stocarea USB" - "Demontați cardul SD" - "Ștergeți stocarea USB" - "Ștergeți cardul SD" + "Demontează stocarea USB" + "Demontează cardul SD" + "Șterge stocarea USB" + "Șterge cardul SD" "Previzualizare" "Previzualizare, pagina %1$d din %2$d" - "Măriți sau micșorați textul de pe ecran." - "Micșorați" - "Măriți" - "Folosiți Rotirea automată" - "Detectarea facială folosește camera foto frontală pentru a îmbunătăți precizia Rotirii automate. Imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google." + "Mărește sau micșorează textul de pe ecran." + "Micșorează" + "Mărește" + "Folosește rotirea automată" + "Detectarea facială folosește camera foto frontală pentru a îmbunătăți precizia rotirii automate. Imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google." "Exemplu de text" "Minunatul Vrăjitor din Oz" "Capitolul 11: Minunatul Oraș de Smarald Oz" @@ -68,46 +69,48 @@ "Nu este vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth" "Vizibil numai pe dispozitivele asociate" "Timp limită pentru vizibilitate" - "Blocați apelarea vocală" - "Împiedicați apelarea prin Bluetooth când este blocat ecranul" + "Blochează apelarea vocală" + "Împiedică apelarea prin Bluetooth când este blocat ecranul" "Dispozitive Bluetooth" "Numele dispozitivului" "Setări dispozitiv" "Setări pentru profil" "Nu s-a setat niciun nume, se utilizează numele contului" - "Scanați pentru a detecta dispozitive" - "Redenumiți acest dispozitiv" - "Redenumiți" - "Deconectați dispozitivul?" - "Telefonul dvs. se va deconecta de la %1$s." - "Tableta dvs. se va deconecta de la %1$s." - "Dispozitivul dvs. se va deconecta de la %1$s." - "Deconectați" - "Nu aveți permisiunea de a modifica setările Bluetooth." - "Asociați un nou dispozitiv" + "Scanează pentru a detecta dispozitive" + "Redenumește acest dispozitiv" + "Redenumește" + "Deconectezi dispozitivul?" + "Telefonul tău se va deconecta de la %1$s." + "Tableta ta se va deconecta de la %1$s." + "Dispozitivul tău se va deconecta de la %1$s." + "Deconectează" + "Nu ai permisiunea de a modifica setările Bluetooth." + "Asociază un nou dispozitiv" "Bluetooth" - "Asociați cealaltă ureche" - "Aparatul auditiv stâng este conectat.\n\nCa să-l asociați pe cel drept, verificați dacă este pornit și gata de asociat." - "Aparatul auditiv drept este conectat.\n\nCa să-l asociați pe cel stâng, verificați dacă este pornit și gata de asociat." - "Asociați urechea dreaptă" - "Asociați urechea stângă" + "Urechea dreaptă" + "Urechea stângă" + "Asociază cealaltă ureche" + "Aparatul auditiv stâng este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel drept, verifică dacă este pornit și gata de asociat." + "Aparatul auditiv drept este conectat.\n\nCa să-l asociezi pe cel stâng, verifică dacă este pornit și gata de asociat." + "Asociază urechea dreaptă" + "Asociază urechea stângă" "Similare" "%1$s este vizibil pentru dispozitivele din apropiere când conexiunea Bluetooth este deschisă." "Adresa Bluetooth a telefonului: %1$s" "Adresa Bluetooth a tabletei: %1$s" "Adresa Bluetooth a dispozitivului: %1$s" - "Deconectați %1$s?" + "Deconectează %1$s?" "Transmitere" "Dispozitiv Bluetooth nedenumit" "Se caută dispozitive" "Niciun dispozitiv Bluetooth în apropiere." "Solicitare de conectare prin Bluetooth" "Solicitare de asociere" - "Atingeți pentru a asocia cu %1$s." + "Atinge pentru a asocia cu %1$s." "Fișiere primite" "Bluetooth este dezactivat" - "Atingeți pentru a-l activa" - "Alegeți dispozitivul Bluetooth" + "Atinge pentru a-l activa" + "Alege dispozitivul Bluetooth" "%1$s încearcă să activeze Bluetooth" "%1$s încearcă să dezactiveze Bluetooth" "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth" @@ -116,44 +119,47 @@ "%1$s încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %2$d secunde." "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %1$d secunde." "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth timp de %1$d secunde." - "%1$s încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "%1$s încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "%1$s încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "%1$s încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "O aplicație încearcă să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "O aplicație încearcă să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive Bluetooth. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de %2$d secunde." "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de %2$d secunde." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive timp de %1$d secunde." "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive timp de %1$d secunde." - "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." - "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Puteți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "%1$s încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă tableta vizibilă pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." + "O aplicație încearcă să activeze Bluetooth și să facă telefonul vizibil pentru alte dispozitive. Poți modifica ulterior acest lucru din setările Bluetooth." "Se activează Bluetooth…" "Se dezactivează Bluetooth..." "Solicitare de conectare Bluetooth" - "Atingeți pentru a vă conecta la „%1$s”." - "Doriți să vă conectați la „%1$s”?" + "Atinge pentru a te conecta la „%1$s”." + "Vrei să te conectezi la „%1$s”?" "Solicitarea accesului la agendă" - "%1$s dorește să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor. Acordați accesul la %2$s?" + "%1$s dorește să acceseze persoanele de contact și istoricul apelurilor. Acorzi accesul la %2$s?" "Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou" "Nu doresc să fiu întrebat(ă) din nou" "Solicitarea accesului la mesaje" - "%1$s dorește să acceseze mesajele dvs. Oferiți acces pentru %2$s?" + "%1$s dorește să-ți acceseze mesajele. Oferi acces pentru %2$s?" "Solicitare de acces la SIM" - "%1$s dorește să acceseze cardul SIM. Dacă acordați accesul la cardul SIM, conexiunea de date de pe dispozitiv va fi dezactivată pe durata conectării. Acordați accesul pentru %2$s?" + + "Vizibil ca „^1” pentru alte dispozitive" - "Activați Bluetooth ca să vă conectați la alte dispozitive." - "Dispozitivele dvs." - "Asociați un nou dispozitiv" - "Permiteți tabletei să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" - "Permiteți dispozitivului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" - "Permiteți telefonului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" - "Dezactivați descărcarea prin hardware cu Bluetooth A2DP" - "Dezactivați descărcarea prin hardware cu Bluetooth LE AUDIO" - "Reporniți dispozitivul?" - "Trebuie să reporniți dispozitivul pentru a modifica setarea." - "Reporniți" - "Anulați" + "Activează Bluetooth ca să te conectezi la alte dispozitive." + "Dispozitivele tale" + "Asociază un nou dispozitiv" + "Permite tabletei să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" + "Permite dispozitivului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" + "Permite telefonului să comunice cu dispozitivele Bluetooth din apropiere" + "Dezactivează descărcarea prin hardware cu Bluetooth A2DP" + "Dezactivează descărcarea prin hardware cu Bluetooth LE audio" + "Repornești dispozitivul?" + "Trebuie să repornești dispozitivul pentru a modifica setarea." + "Repornește" + "Anulează" + "Activează Bluetooth LE audio" + "Activează funcția Bluetooth LE audio dacă dispozitivul acceptă capacitățile de hardware LE audio." "Dispozitive media" "Dispozitive de apel" "Alte dispozitive" @@ -163,162 +169,161 @@ "Dispozitive conectate anterior" "Conectat anterior" "Funcția Bluetooth activată" - "Afișați-le pe toate" + "Afișează-le pe toate" "Data și ora" - "Selectați fusul orar" + "Selectează fusul orar" - "Trimiteți broadcast" + "Trimite broadcast" "Action:" - "Porniți activity" + "Pornește activity" "Resource:" "Cont:" "Proxy" - "Ștergeți" + "Șterge" "Port proxy" "Evită utilizarea unui proxy pentru" - "Restabiliți valorile prestabilite" + "Restabilește valorile prestabilite" "Terminat" "Nume de gazdă proxy" "Atenție" "OK" "Numele de gazdă introdus nu este valid." - "Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceți o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse." - "Trebuie să completați câmpul pentru port." + "Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introdu o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse." + "Trebuie să completezi câmpul pentru port." "Câmpul pentru port trebuie să fie necompletat în situația în care câmpul pentru gazdă este necompletat." "Portul introdus nu este valid." "Proxy-ul HTTP este utilizat de browser, dar nu poate fi utilizat de alte aplicații." "Adresă URL fișier PAC: " - "Dați ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):" - "Dați ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):" + "Dă ping adresei IPv4 a numelui de gazdă (www.google.com):" + "Dă ping adresei IPv6 a numelui de gazdă (www.google.com):" "Test client HTTP:" - "Efectuați testul de ping" + "Fă testul de ping" "Modificările intră în vigoare când se reconectează cablul USB." - "Activați stocarea în masă prin USB" + "Activează stocarea în masă prin USB" "Număr total de octeți:" "Stocarea USB nu este montată." "Niciun card SD." - "Octeți disponibili:" + "Byți disponibili:" "Stocare USB utilizată ca dispoz. de stocare masivă." "Cardul SD este utilizat ca dispozitiv de stocare în masă." - "Puteți elimina stoc. USB în siguranță" - "Acum puteți elimina cardul SD în siguranță." + "Poți elimina stocarea USB" + "Acum poți elimina cardul SD în siguranță." "Stoc. USB eliminată în timpul funcționării!" "Cardul SD a fost scos în timp ce era încă utilizat!" - "Octeți utilizați:" + "Byți folosiți:" "Se scanează stocare USB pt. media..." "Se scanează cardul SD pentru a se identifica fișiere media..." "Stoc.USB mont. numai în citire" "Cardul SD montat este numai în citire." - "Omiteți" + "Omite" "Înainte" "Limbi" - "Eliminați" - "Adăugați o limbă" + "Elimină" + "Adaugă o limbă" "Limbă" "Limba preferată" "Limbile aplicațiilor" - "Setați limba pentru fiecare aplicație" + "Setează limba pentru fiecare aplicație" "Limba aplicației" - "Actualizați aplicația" - "Actualizați aplicația pentru cele mai recente limbi disponibile" - "Actualizați acum" "Limbi sugerate" "Toate limbile" "Limba sistemului" "Prestabilit de sistem" "Selectarea limbii pentru această aplicație din Setări nu este disponibilă." "Limba poate fi alta decât limbile disponibile în aplicație. Este posibil ca unele aplicații să nu accepte această setare." + "Aici sunt afișate numai aplicațiile care acceptă selectarea limbii." - Eliminați limbile selectate? - Eliminați limbile selectate? - Eliminați limba selectată? + Elimini limbile selectate? + Elimini limbile selectate? + Elimini limba selectată? "Textul va fi afișat în altă limbă." "Nu pot fi eliminate toate limbile" - "Păstrați cel puțin o limbă preferată" + "Păstrează cel puțin o limbă preferată" "Este posibil să nu fie disponibilă în unele aplicații" - "Mutați în sus" - "Mutați în jos" - "Mutați sus" - "Mutați jos" - "Eliminați limba" + "Mută în sus" + "Mută în jos" + "Mută sus" + "Mută jos" + "Elimină limba" "Alegeți activitatea" "Ecran" "Stocare USB" "Card SD" "Setări proxy" - "Anulați" + "Anulează" "OK" - "Ștergeți" - "Salvați" + "Șterge" + "Salvează" "Terminat" - "Aplicați" - "Distribuiți" - "Adăugați" + "Aplică" + "Distribuie" + "Adaugă" "Setări" "Setări" "Comandă rapidă pentru setări" "Mod Avion" "Wireless și rețele" - "Gestionați rețelele Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și rețelele VPN" - "Permiteți utilizarea datelor mobile" - "Permiteți utilizare date în roaming" + "Gestionează rețelele Wi-Fi, funcția Bluetooth, modul Avion, rețelele mobile și rețelele VPN" + "Permite utilizarea datelor mobile" + "Permite utilizarea datelor în roaming" "Roaming" - "Conectați-vă la servicii de date în roaming" - "Conectați-vă la serviciile de date în roaming" - "Ați pierdut conectivitatea la date deoarece ați părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul." - "Activați" + "Conectează-te la servicii de date în roaming" + "Conectează-te la serviciile de date în roaming" + "Ai pierdut conectivitatea la date deoarece ai părăsit rețeaua de domiciliu neavând activat roamingul." + "Activează" "Se pot aplica tarife de roaming." - "Dacă permiteți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." - "Dacă permiteți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." - "Permiteți roamingul de date?" + "Dacă permiți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." + "Dacă permiți roamingul de date, se pot aplica tarife de roaming.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." + "Permiți roamingul de date?" "Selectarea operatorului" - "Alegeți un operator de rețea" + "Alege un operator de rețea" "Data și ora" - "Setați data și ora" - "Setați data, ora, fusul orar și formatele." - "Setați ora automat" - "Setați fusul orar automat" - "Folosiți codul local prestabilit" + "Setează data și ora" + "Setează data, ora, fusul orar și formatele." + "Setează ora automat" + "Setează fusul orar automat" + "Folosește codul local prestabilit" "Format de 24 de ore" - "Utilizați formatul de 24 de ore" + "Folosește formatul de 24 de ore" "Oră" "Formatul orei" "Fus orar" - "Selectați un fus orar" + "Selectează un fus orar" "Dată" - "Căutați o regiune" + "Caută o regiune" "Regiune" - "Selectați decalajul față de UTC" + "Selectează decalajul față de UTC" "%1$s începe pe %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Folosește %1$s. %2$s începe pe %3$s." + "Folosește %1$s. %2$s" + "%1$s începe pe %2$s." "Folosește %1$s. Fără oră de vară." "Ora de vară" "Ora standard" - "Selectați după regiune" + "Selectează după regiune" "Select. după decalaj de la UTC" "Data" "Ora" - "Blocați după dezactivarea ecranului" + "Blochează după dezactivarea ecranului" "%1$s după dezactivarea ecranului" "Imediat după dezactivarea ecranului, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s" "La %1$s după dezactivarea ecranului, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %2$s" - "Afișați info. proprietar la blocarea ecranului" - "Adăugați text pe ecranul de blocare" - "Activați widgeturi" + "Afișează info. proprietar la blocarea ecranului" + "Adaugă text pe ecranul de blocare" + "Activează widgeturi" "Dezactivat de administrator" "Ecranul de blocare când încrederea este pierdută" "Dacă este activată, dispozitivul se va bloca atunci când ultimul agent de încredere pierde încrederea" "Niciunul" "%1$d/%2$d" "De ex., dispozitivul Android al lui Andrei." - "Afișați informații profil la blocarea ecranului" + "Afișează informații profil la blocarea ecranului" "Conturi" "Locație" - "Folosiți locația" + "Folosește locația" "Dezactivat" Pornită - %1$d aplicații au acces la locație @@ -327,8 +332,8 @@ "Se încarcă…" "Aplicațiile cu permisiunea pentru Dispozitive din apropiere pot stabili poziția relativă a dispozitivelor conectate." - "Accesul la locație este dezactivat pentru aplicații și servicii. Locația dispozitivului poate fi trimisă serviciilor de urgență atunci când sunați sau trimiteți un mesaj la un număr de urgență." - "Aflați mai multe despre Setările privind locația." + "Accesul la locație este dezactivat pentru aplicații și servicii. Locația dispozitivului poate fi trimisă serviciilor de urgență atunci când suni sau trimiți un mesaj la un număr de urgență." + "Află mai multe despre Setările privind locația." "Conturi" "Securitate" "Criptare și date de conectare" @@ -338,8 +343,9 @@ "Dispozitivul nu este criptat" "Ecran de blocare" "Ce se afișează" - "Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea cardului SIM, blocarea stocării acreditărilor" - "Setați Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor" + + + "Setează Locația mea, deblocarea ecranului, blocarea stocării acreditărilor" "Confidențialitate" "Indisponibil" "Starea de securitate" @@ -347,85 +353,118 @@ "Securitate și confidențialitate" "Securitatea aplicației, blocarea dispozitivului, permisiuni" "Chip adăugat" - "Atingeți pentru a configura chipul" + "Atinge pentru a configura chipul" "Deblocare facială" "Deblocare facială pentru serviciu" "Configurarea Deblocării faciale" - "Configurați Deblocarea facială" - "Folosiți-vă chipul pentru autentificare" + "Configurează Deblocarea facială" + "Folosește-ți chipul pentru autentificare" - - "Începeți" + + + + "Începe" "Dacă Deblocarea facială pentru accesibilitate este dezactivată, este posibil ca unii pași de configurare să nu funcționeze corect cu TalkBack." "Înapoi" - "Continuați configurarea" - "Folosiți configurarea accesibilității" - + "Continuă configurarea" + "Folosește configurarea accesibilității" + + + - "Anulați" + "Anulează" "Nu, mulțumesc" "Accept" "Mai multe" - "Deblocați folosindu-vă chipul" - "Permiteți deblocarea facială" - "Folosiți-vă chipul pentru autentificare" - "Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații." - "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească fața pentru a debloca telefonul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." - "Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul sau să aprobați achiziții.\n\nNotă: nu vă puteți folosi chipul ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației." - "Folosiți-vă chipul ca să deblocați telefonul, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicații" + "Deblochează folosindu-ți chipul" + "Permite deblocarea facială" + "Folosește-ți chipul pentru autentificare" + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi telefonul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi tableta, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi dispozitivul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." + "Permite-i copilului să-și folosească fața pentru a debloca telefonul" + "Permite-i copilului tău să-și folosească fața pentru a debloca tableta" + "Permite-i copilului tău să-și folosească fața pentru a debloca dispozitivul" + "Deblocarea telefonului folosind fața copilului poate fi mai puțin sigură decât un model puternic sau un cod PIN." + "Deblocarea tabletei folosind fața copilului poate fi mai puțin sigură decât un model puternic sau un cod PIN." + "Deblocarea dispozitivului folosind fața copilului poate fi mai puțin sigură decât un model puternic sau un cod PIN." + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi telefonul sau să aprobi achiziții.\n\nNotă: nu îți poți folosi chipul ca să deblochezi acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactează administratorul organizației." + "Folosește-ți chipul ca să deblochezi telefonul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - - "Centrați-vă fața în cerc" - "Omiteți" - "Puteți să adăugați până la %d fețe" - "Ați adăugat numărul maxim de chipuri" + + + + + + + "Centrează-ți fața în cerc" + "Omite" + "Poți să adaugi până la %d fețe" + "Ai adăugat numărul maxim de chipuri" "Nu se pot adăuga mai multe chipuri" "Înregistrarea nu a fost finalizată" "OK" - "Timpul limită pentru înregistrarea feței a expirat. Încercați din nou." + "Timpul limită pentru înregistrarea feței a expirat. Încearcă din nou." "Înregistrarea feței nu a funcționat." "Gata. Arată bine." "Terminat" - "Îmbunătățiți performanța Deblocării faciale" - "Reconfigurați Deblocarea facială" - "Reconfigurați Deblocarea facială" - "Îmbunătățiți securitatea și performanța" - "Configurați Deblocarea facială" - "Ștergeți modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații." - "Ștergeți modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de amprentă, de codul PIN, de model sau de parolă să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații." - "Folosiți Deblocarea facială pentru" - "Când folosiți Deblocarea facială" + "Îmbunătățește performanța Deblocării faciale" + "Reconfigurează Deblocarea facială" + "Reconfigurează Deblocarea facială" + "Îmbunătățește securitatea și performanța" + "Configurezi Deblocarea facială" + "Șterge modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă să îți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." + "Șterge modelul facial actual pentru a reconfigura Deblocarea facială.\n\nModelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de amprentă, de codul PIN, de model sau de parolă să-ți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." + "Folosește Deblocarea facială pentru" + "Când folosești Deblocarea facială" "Ochii trebuie să fie deschiși" - "Pentru a debloca telefonul, trebuie să aveți ochii deschiși" + "Pentru a debloca telefonul, trebuie să ai ochii deschiși" "Se solicită întotdeauna confirmarea" - "Când folosiți Deblocarea facială în aplicații, solicitați întotdeauna confirmarea" - "Ștergeți modelul facial" - "Configurați Deblocarea facială" - "Folosiți chipul ca să deblocați telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când vă conectați sau aprobați o achiziție.\n\nRețineți:\nputeți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, ștergeți-l pe cel actual.\n\nDacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă." - "Folosiți chipul ca să deblocați telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când vă conectați sau aprobați o achiziție.\n\nRețineți:\nputeți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, ștergeți-l pe cel actual.\n\nDacă vă uitați la telefon, îl puteți debloca și când nu doriți.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs, chiar dacă aveți ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu dvs., cum ar fi un frate sau o soră geamănă." - "Ștergeți modelul facial?" - "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să vă deblocați telefonul sau să vă autentificați în aplicații." - "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, veți avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să vă deblocați telefonul." - "Folosiți Deblocarea facială ca să vă deblocați telefonul" + "Când folosești Deblocarea facială în aplicații, solicită întotdeauna confirmarea" + "Șterge modelul facial" + "Configurează Deblocarea facială" + "Folosește chipul ca să deblochezi telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi sau aprobi o achiziție.\n\nReține:\npoți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, șterge-l pe cel actual.\n\nDacă te uiți la telefon, îl poți debloca și când nu vrei.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței dvs.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu tine, cum ar fi un frate sau o soră geamănă." + "Folosește chipul ca să deblochezi telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi sau aprobi o achiziție.\n\nRețineți:\npoți avea un singur chip configurat odată. Pentru a adăuga un alt chip, șterge-l pe cel actual.\n\nDacă te uiți la telefon, îl poți debloca și când nu vrei.\n\nTelefonul poate fi deblocat de altcineva dacă este ținut în dreptul feței tale, chiar dacă ai ochii închiși.\n\nTelefonul poate fi deblocat de cineva care seamănă mult cu tine, cum ar fi un frate sau o soră geamănă." + "Ștergi modelul facial?" + "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să-ți deblochezi telefonul sau să te autentifici în aplicații." + "Modelul facial se va șterge definitiv și în siguranță.\n\nDupă ștergere, vei avea nevoie de codul PIN, de model sau de parolă ca să îți deblochezi telefonul." + "Folosește Deblocarea facială ca să-ți deblochezi telefonul" "Amprentă" + "Când folosești Deblocarea cu amprenta" "Amprentă pentru lucru" - "Gestionați amprentele" - "Folosiți amprenta la" - "Adăugați o amprentă" + "Gestionează amprentele" + "Folosește amprenta la" + "Adaugă o amprentă" "blocarea ecranului" %1$d amprente adăugate @@ -433,218 +472,260 @@ Amprentă adăugată - "Configurați amprenta" - "Permiteți deblocarea cu amprenta" - "Folosiți amprenta" - "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." - "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească amprenta pentru a debloca telefonul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." - "Dvs. dețineți controlul" - "Dvs. și copilul dvs. dețineți controlul" - "Rețineți" - "Datele înregistrate privind amprentele sunt stocate în siguranță și nu părăsesc niciodată telefonul dvs. Puteți să ștergeți aceste date oricând din Setări." + "Configurează amprenta" + "Permite deblocarea cu amprenta" + "Folosește amprenta" + "Folosește amprenta ca să deblochezi tableta sau ca să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." + "Folosești amprenta ca să-ți deblochezi dispozitivul sau ca să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." + "Folosește amprenta ca să deblochezi telefonul sau să-ți confirmi identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." + "Permite-i copilului tău să-și folosească amprenta pentru a debloca telefonul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." + "Permite-i copilului tău să-și folosească amprenta pentru a debloca tableta sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." + "Permite-i copilului tău să-și folosească amprenta pentru a debloca dispozitivul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." + "Tu deții controlul" + "Tu și copilul tău dețineți controlul" + "Reține" + "Datele înregistrate privind amprentele sunt stocate în siguranță și nu părăsesc niciodată telefonul tău. Poți să ștergi aceste date oricând din Setări." "Este posibil ca amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex." "Telefonul va folosi ocazional imaginile recente ale amprentelor pentru a crea modele de amprentă îmbunătățite." - "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să aprobați achizițiile.\n\nNotă: nu vă puteți folosi amprenta ca să deblocați acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactați administratorul organizației." - "Anulați" + "Folosește amprenta ca să deblochezi telefonul sau să aprobi achizițiile.\n\nNotă: nu îți poți folosi amprenta ca să deblochezi acest dispozitiv. Pentru informații suplimentare, contactează administratorul organizației." + "Anulează" "Nu, mulțumesc" "Accept" - "Omiteți amprenta?" - "Setarea amprentei durează doar un minut sau două. Dacă ignorați acest pas acum, puteți adăuga amprenta mai târziu din setări." - "Când vedeți pictograma, folosiți amprenta pentru autentificare, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție" - "Rețineți" - "Este posibil ca deblocarea telefonului folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex" + "Omiți amprenta?" + "Setarea amprentei durează doar un minut sau două. Dacă ignori acest pas acum, poți adăuga amprenta mai târziu din setări." + "Când vezi pictograma, folosește amprenta pentru autentificare, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Reține" + "Este posibil ca deblocarea telefonului folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN complex" + "Este posibil ca deblocarea tabletei folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic" + "Este posibil ca deblocarea dispozitivului folosind amprenta să fie mai puțin sigură decât un model sau un cod PIN puternic" "Cum funcționează" - "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei dvs. pentru a vă confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă, în timpul configurării veți captura imagini ale amprentei dvs. din diferite poziții." - "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei copilului dvs. pentru a-i confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă în timpul configurării, va captura imagini ale amprentei sale din diferite poziții." - "Când folosiți Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a vă actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a vă crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefonul dvs." - "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului dvs. nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefon." - "Puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelul de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergeți." - "Dvs. și copilul dvs. puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergeți." - "Telefonul poate fi deblocat când nu doriți, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului dvs." - "Telefonul copilului dvs. poate fi deblocat și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului său." - "Pentru rezultate optime, folosiți o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." - "Pentru rezultate optime, folosiți o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta copilului să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." + "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei tale pentru a-ți confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă, în timpul configurării vei captura imagini ale amprentei tale din diferite poziții." + "Deblocarea cu amprenta creează un model unic al amprentei copilului tău pentru a-i confirma identitatea. Pentru a crea acest model de amprentă în timpul configurării, va captura imagini ale amprentei sale din diferite poziții." + "Când folosești Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-ți actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a-ți crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefonul tău." + "Când folosești Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-ți actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a-ți crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe tabletă și nu o părăsește niciodată. Toată procesarea are loc în siguranță pe tableta ta." + "Când folosești Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-ți actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a-ți crea modelul de amprentă nu sunt stocate niciodată, dar modelul este stocat în siguranță pe dispozitiv și nu-l părăsește niciodată. Toată procesarea are loc în siguranță pe dispozitivul tău." + "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului tău nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe telefon și nu părăsește niciodată dispozitivul. Toată procesarea are loc în siguranță pe telefon." + "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului tău nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe tabletă și nu o părăsește niciodată. Toată procesarea are loc în siguranță pe tabletă." + "Când folosește Pixel Imprint, imaginile sunt folosite pentru a-i actualiza modelul de amprentă. Imaginile folosite pentru a crea modelul de amprentă al copilului tău nu sunt stocate niciodată, dar modelul de amprentă este stocat în siguranță pe dispozitiv și nu-l părăsește niciodată. Toată procesarea are loc în siguranță pe dispozitiv." + "Poți să ștergi imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivezi deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelul de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergi." + "Poți să ștergi imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivezi Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe tabletă până când le ștergi." + "Poți să ștergi imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivezi Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe dispozitiv până când le ștergi." + "Tu și copilul tău puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe telefon până când le ștergi." + "Tu și copilul tău puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe tabletă până când le ștergeți." + "Tu și copilul tău puteți să ștergeți imaginile amprentelor și modelul de amprentă sau să dezactivați Deblocarea cu amprenta oricând din Setări. Imaginile amprentelor și modelele de amprentă sunt stocate pe dispozitiv până când le ștergeți." + "Telefonul poate fi deblocat când nu vrei, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului tău." + "Tableta poate fi deblocată când nu vrei, de exemplu, dacă cineva o ține în dreptul degetului tău." + "Dispozitivul poate fi deblocat când nu vrei, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului tău." + "Telefonul copilului tău poate fi deblocat și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului său." + "Tableta copilului tău poate fi deblocată și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva o ține în dreptul degetului său." + "Dispozitivul copilului tău poate fi deblocat și când nu dorește, de exemplu, dacă cineva îl ține în dreptul degetului său." + "Pentru rezultate optime, folosește o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." + "Pentru rezultate optime, folosește o protecție pentru ecran care este certificată Made for Google. Este posibil ca amprenta copilului să nu funcționeze cu alte protecții pentru ecran." - "Schimbați ușor poziția degetului de fiecare dată" - "Acoperiți pictograma cu partea din mijloc a amprentei" + "Schimbă ușor poziția degetului de fiecare dată" + "Acoperă pictograma cu partea din mijloc a amprentei" "Această amprentă a fost deja adăugată" - "Curățați ecranul în zona senzorului și încercați din nou" - "Ridicați degetul când simțiți o vibrație" - "Mergeți într-un loc cu lumină mai slabă și încercați din nou" - "Ați atins numărul maxim de încercări" - "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații\n\n""Aflați mai multe" + "Curăță ecranul în zona senzorului și încearcă din nou" + "Ridică degetul când simți o vibrație" + "Mergi într-un loc cu lumină mai slabă și încearcă din nou" + "Ai atins numărul maxim de încercări" "Deblocare facială și cu amprentă" - "Atingeți pentru a configura" + "Atinge pentru a configura" "Fața și amprentele au fost adăugate" "Fața și amprenta au fost adăugate" - "Când configurați Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul vă va solicita amprenta atunci când purtați mască sau vă aflați într-o zonă întunecoasă" + "Când configurezi Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, telefonul îți va solicita amprenta atunci când poți mască sau te afli într-o zonă întunecoasă" "Moduri de a debloca" - "Deblocați telefonul" - "Confirmați-vă identitatea în aplicații" - "Folosiți chipul" - "Folosiți amprenta" - "Folosiți chipul sau amprenta" - "Dați telefonul părinților" + "Deblochează telefonul" + "Confirmă-ți identitatea în aplicații" + "Folosește chipul" + "Folosește amprenta" + "Folosește chipul sau amprenta" + "Dă-i tableta unuia dintre părinți" + "Dă-i dispozitivul unuia dintre părinți" + "Dă telefonul părinților" "OK" - "Omiteți blocarea ecranului?" - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută, furată sau resetată." - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut, furat sau resetat." - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut, furat sau resetat." - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută sau furată." - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut sau furat." - "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi veți putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut sau furat." - "Omiteți oricum" + "Omiți blocarea ecranului?" + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută, furată sau resetată." + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut, furat sau resetat." + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut, furat sau resetat." + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească această tabletă dacă este pierdută sau furată." + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest dispozitiv dacă este pierdut sau furat." + "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor fi activate. Nu îi vei putea împiedica pe alții să folosească acest telefon dacă este pierdut sau furat." + "Omite oricum" "Înapoi" "Omiteți" - "Anulați" - "Atingeți senzorul" - "Cum să vă configurați amprenta" - "Se află pe partea din spate a telefonului. Folosiți degetul arătător." + "Anulează" + "Atinge senzorul" + "Atinge butonul de pornire fără a-l apăsa" + "Cum să-ți configurezi amprenta" + "Se află pe partea din spate a telefonului. Folosește degetul arătător." + "Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea tabletei.\n\nDacă apeși butonul de pornire, ecranul se va dezactiva." + "Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea dispozitivului.\n\nDacă apeși butonul de pornire, ecranul se va dezactiva." + "Senzorul de amprentă se află pe butonul de pornire. Este butonul plat de lângă butonul de volum în relief de pe marginea telefonului.\n\nDacă apeși butonul de pornire, ecranul se va dezactiva." "Senzorul de amprentă este integrat în ecran. Vă veți înregistra amprenta pe ecranul următor." - "Începeți" - "Mișcați degetul pe ecran pentru a-l găsi. Atingeți lung senzorul de amprentă." + "Începe" + "Mișcă degetul pe ecran pentru a-l găsi. Atinge lung senzorul de amprentă." "Imagine cu dispozitivul și poziția senzorului de amprentă" - "Denumiți" + "Denumește" "OK" - "Ștergeți" - "Atingeți senzorul" - "Puneți degetul pe senzor și ridicați-l după ce simțiți o vibrație" - "Țineți amprenta pe senzor până când simțiți o vibrație" - "Atingeți lung senzorul de amprentă" - "Ridicați, apoi atingeți din nou" + "Încearcă din nou" + "Șterge" + "Atinge senzorul" + "Pune degetul pe senzor și ridică-l după ce simți o vibrație" + "Ține amprenta pe senzor până când simți o vibrație" + "Fără să apeși butonul, ține amprenta pe senzor până când simți o vibrație.\n\nMișcă puțin degetul de fiecare dată când simți vibrația. Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă." + "Atinge lung senzorul de amprentă" + "Ridică, apoi atinge din nou" "Încă o dată" - "Atingeți repetat pictograma amprentă" - "Ridicați degetul și atingeți din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei" - "Atingeți lung de fiecare dată când se mișcă pictograma amprentei. Astfel veți putea captura o parte mai mare din amprentă." - "Așezați vârful degetului pe senzor" - "Plasați marginea din stânga a degetului" - "Plasați marginea din dreapta a degetului" - "Așezați partea laterală a degetului pe senzor și mențineți, apoi procedați la fel cu cealaltă parte" - "Astfel veți putea captura o parte mai mare din amprentă" - - - + "Atinge repetat pictograma amprentă" + "Ridică degetul și atinge din nou pentru a adăuga toate părțile amprentei" + "Atinge lung de fiecare dată când se mișcă pictograma amprentei. Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă." + "Așează vârful degetului pe senzor" + "Plasează marginea din stânga a degetului" + "Plasează marginea din dreapta a degetului" + "Așază centrul vârfului degetului pe senzor" + "Așază vârful degetului pe senzor" + "Așază partea stângă a vârfului degetului pe senzor" + "Așază partea dreaptă a vârfului degetului pe senzor" + "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" + "Astfel vei putea captura o parte mai mare din amprentă" + "Înregistrarea amprentei: %d %%" + "Înregistrare: %d %%" + "Înregistrare amprentă: %d %%" "Amprentă adăugată" - "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca telefonul sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Acum îți poți folosi amprenta pentru a-ți debloca tableta sau pentru a-ți confirma identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Acum îți poți folosi amprenta pentru a-ți debloca dispozitivul sau pentru a-ți confirma identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Acum îți poți folosi amprenta pentru a-ți debloca telefonul sau pentru a-ți confirma identitatea, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Deblochează numai când ecranul este activ" + "Ecranul trebuie să fie activat ca să poți debloca folosind amprenta. Astfel, scade riscul de deblocare accidentală." + "Ecran, Deblocare" "Mai târziu" - "Ridicați, apoi atingeți din nou" - "Așezați partea laterală a degetului pe senzor și mențineți, apoi procedați la fel cu cealaltă parte" - "Omiteți configurarea amprentei?" - "Ați ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiteți acum această etapă, va trebui să o configurați mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut." - "PIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" - "Modelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" + "Ridică, apoi atinge din nou" + "Așează partea laterală a degetului pe senzor și menține, apoi procedează la fel cu cealaltă parte" + "Omiți configurarea amprentei?" + "Ai ales ca amprenta să fie una dintre modalitățile de deblocare a telefonului. Dacă omiți acum această etapă, va trebui să o configurezi mai târziu. Configurarea durează în jur de un minut." + "PIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată" + "Modelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată" "Parola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată" - "PIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" - "Modelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" - "Parola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" - "PIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "PIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" + "Modelul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" + "Parola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat" + "PIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" "Modelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "Parola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează tableta dacă este pierdută sau furată." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." - "Omiteți configurarea PIN-ului?" - "Omiteți configurarea PIN-ului și a chipului?" - "Omiteți configurarea PIN-ului și a amprentei?" + "Parola îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează tableta dacă este pierdută sau furată." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează dispozitivul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un PIN.\n\nPIN-ul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesar un model.\n\nModelul îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Pentru a configura Deblocarea facială și Deblocarea cu amprenta, este necesară o parolă.\n\nParola îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat." + "Omiți configurarea PIN-ului?" + "Omiți configurarea PIN-ului și a chipului?" + "Omiți configurarea PIN-ului și a amprentei?" "Omiteți configurarea PIN-ului, a chipului și a amprentei?" - "Omiteți configurarea parolei?" - "Omiteți configurarea parolei și a chipului?" - "Omiteți configurarea parolei și a amprentei?" - "Omiteți configurarea parolei, a chipului și a amprentei?" - "Omiteți configurarea modelului?" - "Omiteți configurarea modelului și a chipului?" - "Omiteți configurarea modelului și a amprentei?" - "Omiteți configurarea modelului, a chipului și a amprentei?" - "Configurați blocarea ecranului" + "Omiți configurarea parolei?" + "Omiți configurarea parolei și a chipului?" + "Omiți configurarea parolei și a amprentei?" + "Omiți configurarea parolei, a chipului și a amprentei?" + "Omiți configurarea modelului?" + "Omiți configurarea modelului și a chipului?" + "Omiți configurarea modelului și a amprentei?" + "Omiți configurarea modelului, a chipului și a amprentei?" + "Configurează blocarea ecranului" "Terminat" "Hopa, acela nu este senzorul" - "Atingeți senzorul de pe spatele telefonului. Folosiți degetul arătător." - "Înregistrarea nu a fost finalizată" - "Timpul limită pentru înregistrarea amprentei a expirat. Încercați din nou." - "Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încercați din nou sau folosiți un alt deget." - "Adăugați altă amprentă" + "Atinge senzorul de pe spatele telefonului. Folosește degetul arătător." + "Configurarea amprentei a expirat" + "Încercați din nou acum sau configurați amprenta mai târziu în Setări" + "Înregistrarea amprentei nu a funcționat. Încearcă din nou sau folosește un alt deget." + "Adaugă altă amprentă" "Înainte" - "Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" - " Opțiunea blocării ecranului este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs. ""Mai multe detalii"\n\n"Puteți să folosiți în continuare amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" - "Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou" - "Nu se poate folosi senzorul de amprentă. Vizitați un furnizor de servicii de reparații." + "Pe lângă deblocarea telefonului, îți poți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Află mai multe" + "Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Ca să afli mai multe, contactează administratorul organizației." + "Poți folosi în continuare amprenta ca să autorizați achizițiile și accesul la aplicații." + "Ridică degetul, apoi atinge senzorul din nou" + "Nu se poate folosi senzorul de amprentă. Vizitează un furnizor de servicii de reparații." "Mai multe setări de securitate" "Blocarea profilului de serviciu, criptarea și altele" "Criptarea, datele de conectare și altele" "securitate, mai multe setări de securitate, mai multe setări, setări de securitate avansate" - "Puteți să adăugați până la %d amprente" - "Ați adăugat numărul maxim de amprente digitale" + "Mai multe setări de confidențialitate" + "Completare automată, opțiuni privind activitatea și altele" + "Poți să adaugi până la %d amprente" + "Ai adăugat numărul maxim de amprente digitale" "Nu se mai pot adăuga amprente digitale" - "Eliminați toate amprentele?" - "Ștergeți „%1$s”" - "Doriți să ștergeți această amprentă?" - "Astfel, imaginile amprentelor și modelul de amprentă asociate cu %1$s stocate pe acest dispozitiv vor fi șterse" - "Nu veți putea să folosiți amprenta pentru a vă debloca telefonul sau pentru a vă confirma identitatea în aplicații." - "Nu veți putea să folosiți amprenta ca să deblocați profilul de serviciu, să autorizați achiziții sau să vă conectați la aplicațiile pentru lucru." - "Da, eliminați" + "Elimini toate amprentele?" + "Șterge %1$s" + "Vrei să ștergi această amprentă?" + "Astfel, imaginile amprentelor și modelul de amprentă asociate cu %1$s stocate pe telefon vor fi șterse" + "Astfel, imaginile amprentelor și modelul de amprentă asociate cu %1$s stocate pe tabletă vor fi șterse" + "Astfel, imaginile amprentelor și modelul de amprentă asociate cu %1$s stocate pe acest dispozitiv vor fi șterse" + "Nu vei putea să folosești amprenta pentru a-ți debloca telefonul sau pentru a-ți confirma identitatea în aplicații." + "Nu vei putea folosi amprenta pentru a debloca tableta sau pentru a-ți confirma identitatea în aplicații." + "Nu vei putea folosi amprenta pentru a debloca dispozitivul sau pentru a-ți confirma identitatea în aplicații." + "Nu vei putea să folosești amprenta ca să deblochezi profilul de serviciu, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicațiile pentru lucru." + "Da, elimină" "Criptare" - "Criptați tableta" - "Criptați telefonul" + "Criptează tableta" + "Criptează telefonul" "Criptat" - "Setați o blocare a ecranului" + "Setează o blocare a ecranului" "Pentru securitate sporită, setați un model PIN sau o parolă pentru acest dispozitiv." - "Setați blocarea ecranului" - "Securizați telefonul" + "Setează blocarea ecranului" + "Securizează telefonul" "Setați blocarea ecranului pentru a proteja tableta" - "Setați blocarea ecranului pentru a proteja dispozitivul" - "Setați blocarea ecranului pentru a proteja telefonul" - "Adăugați amprenta pentru deblocare" + "Setează blocarea ecranului pentru a proteja dispozitivul" + "Setează blocarea ecranului pentru a proteja telefonul" + "Adaugă amprenta pentru deblocare" "Opțiuni blocare ecran" - "Alegeți blocarea ecranului" - "Alegeți o nouă blocare a ecranului" - "Alegeți o blocare pentru aplicațiile de lucru" - "Alegeți o nouă blocare pentru serviciu" - "Protejați tableta" - "Protejați dispozitivul" - "Protejați telefonul" - "Pentru mai multă siguranță, configurați o blocare a ecranului de backup" - "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească această tabletă fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." - "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." - "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." - "Alegeți metoda de blocare a ecranului de backup" - "Blocarea nu poate fi resetată de administratorul IT. LINK_BEGINSetați o blocare pentru serviciu separatăLINK_END" - "Dacă uitați blocarea, solicitați administratorului IT să o reseteze" + "Alege blocarea ecranului" + "Alege o nouă blocare a ecranului" + "Alege o blocare pentru aplicațiile de lucru" + "Alege o nouă blocare pentru serviciu" + "Protejează tableta" + "Protejează dispozitivul" + "Protejează telefonul" + "Pentru mai multă siguranță, configurează o blocare a ecranului de backup" + "Activează funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească această tabletă fără permisiunea ta. Alege blocarea ecranului pe care vrei să o folosești." + "Activează funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea ta. Alege blocarea ecranului pe care vrei să o folosești." + "Activează funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea ta. Alege blocarea ecranului pe care vrei să o folosești." + "Alege metoda de blocare a ecranului de backup" + "Dacă uitați parola blocării ecranului, administratorul IT nu o poate reseta." + "Setează o blocare separată pentru serviciu" + "Dacă uiți blocarea, solicită-i administratorului IT să o reseteze" "Opțiuni de blocare a ecranului" "Opțiuni de blocare a ecranului" "Blocarea ecranului" "%1$s/imediat după inactivitate" "%1$s/%2$s după inactivitate" "Blocarea profilului de serviciu" - "Schimbați bloc. ecran." - "Modificați sau dezactivați modelul, codul PIN sau parola" - "Alegeți o metodă pentru a bloca ecranul" + "Schimbă blocare ecran" + "Modifică sau dezactivează modelul, codul PIN sau parola" + "Alege o metodă pentru a bloca ecranul" "Fără" "Glisare" @@ -660,98 +741,105 @@ "Amprentă + model" "Amprentă + cod PIN" "Amprentă + parolă" - "Continuați fără amprentă" - "Puteți debloca telefonul folosind amprenta. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Continuă fără amprentă" + "Poți debloca telefonul folosind amprenta. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca tableta folosind amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca dispozitivul folosind amprenta. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Deblocare facială + model" "Deblocare facială + PIN" "Deblocare facială + parolă" - "Continuați fără Deblocarea facială" - "Puteți debloca telefonul folosind chipul. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Continuă fără Deblocarea facială" + "Poți debloca telefonul folosind chipul. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca tableta folosind chipul. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca dispozitivul folosind chipul. Din motive de securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Model • Față • Amprentă" "PIN • Față • Amprentă" "Parolă • Față • Amprentă" - "Continuați fără față sau amprentă" - "Puteți debloca telefonul folosind fața sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Continuă fără față sau amprentă" + "Poți debloca telefonul folosind fața sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca tableta folosind chipul sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." + "Poți debloca dispozitivul folosind chipul sau amprenta. Pentru securitate, această opțiune necesită o blocare a ecranului de rezervă." "Dezactivat de administrator, politica de criptare sau spațiul de stocare a certificatelor" "Fără" "Glisare" "Model" "PIN" "Parolă" - "După ce ați configurat o blocare a ecranului, puteți să configurați amprenta din Setări > Securitate." - "Activați blocarea ecranului" - "Ștergeți blocarea ecranului?" - "Eliminați protecția profilului?" - "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. + "După ce configurezi o blocare a ecranului, poți să configurezi amprenta din Setări > Securitate." + "Activează blocarea ecranului" + "Ștergi blocarea ecranului?" + "Elimini protecția profilului?" + "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu veți putea să vă folosiți amprenta pentru autentificare în aplicații." - "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să îți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." + "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să vă folosiți fața pentru autentificare în aplicații." - "Un model vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să-ți folosești fața pentru autentificare în aplicații." + "Un model îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să folosiți fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." - "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu veți putea să vă folosiți amprenta pentru autentificare în aplicații." - "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să-ți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să vă folosiți fața pentru autentificare în aplicații." - "Un PIN vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să-ți folosești fața pentru autentificare în aplicații." + "Un PIN îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să folosiți fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." - "O parolă vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" - "O parolă vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." + "O parolă îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat" + "O parolă îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu veți putea să vă folosiți amprenta pentru autentificare în aplicații." - "O parolă vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să-ți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." + "O parolă îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să vă folosiți fața pentru autentificare în aplicații." - "O parolă vă protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. +În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să îți folosești fața pentru autentificare în aplicații." + "O parolă îți protejează telefonul dacă este pierdut sau furat. -Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să folosiți fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." +Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului. -În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu veți putea să vă folosiți amprenta pentru autentificare în aplicații." +În plus, această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. Nu vei putea să-ți folosești amprenta pentru autentificare în aplicații." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului. -În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să vă folosiți fața pentru autentificare în aplicații." +În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să îți folosești fața pentru autentificare în aplicații." "Funcțiile de protecție a dispozitivului nu vor funcționa fără blocarea ecranului. -Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu veți putea să folosiți fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." - "Ștergeți" - "Schimbați modelul pentru deblocare" - "Schimbați codul PIN de deblocare" - "Schimbați parola pentru deblocare" +Această funcție șterge modelul cu amprentă stocat pe dispozitiv. În plus, modelul facial va fi șters definitiv și în siguranță. Nu vei putea să folosești fața sau amprenta pentru autentificare în aplicații." + "Șterge" + "Schimbă modelul pentru deblocare" + "Schimbi codul PIN de deblocare" + "Schimbă parola pentru deblocare" "%1$s recomandă un cod PIN sau o parolă puternică și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă un cod PIN sau o parolă nouă și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă un model, un cod PIN sau o parolă nouă și este posibil să nu funcționeze corect fără una dintre acestea" "%1$s recomandă o nouă blocare a ecranului" - "Încercați din nou. Încercarea %1$d din %2$d." - "Datele dvs. vor fi șterse" + "Încearcă din nou. Încercarea %1$d din %2$d." + "Datele tale vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse" "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, datele de pe acest dispozitiv vor fi șterse" - "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, acest utilizator va fi șters" - "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, acest utilizator va fi șters" + "Dacă la următoarea încercare introdu un model incorect, acest utilizator va fi șters" + "Dacă la următoarea încercare introduci un cod PIN incorect, acest utilizator va fi șters" "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, acest utilizator va fi șters" - "Dacă la următoarea încercare introduceți un model incorect, profilul de serviciu și datele dvs. vor fi șterse" - "Dacă la următoarea încercare introduceți un cod PIN incorect, profilul de serviciu și datele dvs. vor fi șterse" - "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, profilul de serviciu și datele dvs. vor fi șterse" + "Dacă la următoarea încercare introdu un model incorect, profilul de serviciu și datele tale vor fi șterse" + "Dacă la următoarea încercare introduci un cod PIN incorect, profilul de serviciu și datele tale vor fi șterse" + "Dacă la următoarea încercare introduceți o parolă incorectă, profilul de serviciu și datele tale vor fi șterse" Trebuie să conțină cel puțin %d caractere Trebuie să conțină cel puțin %d de caractere Trebuie să conțină cel puțin %d caracter + "{count,plural, =1{Dacă folosești doar numere, parola trebuie să conțină cel puțin o cifră}few{Dacă folosești doar numere, parola trebuie să conțină cel puțin # cifre}other{Dacă folosești doar numere, parola trebuie să conțină cel puțin # de cifre}}" Codul PIN trebuie să conțină cel puțin %d cifre Codul PIN trebuie să conțină cel puțin %d de cifre Codul PIN trebuie să conțină cel puțin %d cifră - "Continuați" + "Continuă" Trebuie să conțină mai puțin de %d caractere Trebuie să conțină mai puțin de %d de caractere @@ -804,11 +892,11 @@ "Administratorul dispozitivului nu permite utilizarea unei parole recente" "Șirurile de cifre ascendente, descendente sau repetate nu sunt permise" - "Confirmați" - "Anulați" - "Ștergeți" - "Blocarea ecranului a fost schimbată deja. Încercați din nou cu blocarea ecranului nouă." - "Anulați" + "Confirmă" + "Anulează" + "Șterge" + "Blocarea ecranului a fost schimbată deja. Încearcă din nou cu blocarea ecranului nouă." + "Anulează" "Înainte" "Configurarea este completă." "Aplicații pentru administratorul dispozitivului" @@ -819,7 +907,7 @@ %d aplicație activă "Agenți de încredere" - "Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare" + "Pentru utilizare, setează mai întâi un ecran de blocare" "Niciuna" %d agenți de încredere activi @@ -827,64 +915,64 @@ 1 agent de încredere activ "Bluetooth" - "Activați funcția Bluetooth" + "Activează funcția Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" - "Gestionați conexiunile, setați numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" - "Asociați cu %1$s?" + "Gestionează conexiunile, setează numele dispozitivului și detectabilitatea acestuia" + "Asociezi cu %1$s?" "Cod de asociere prin Bluetooth" - "Introduceți codul de conectare, apoi apăsați pe Reveniți sau pe Enter" + "Introdu codul de conectare, apoi apasă pe Revino sau pe Enter" "Codul PIN conține litere sau simboluri" "De obicei, 0000 sau 1234" "Trebuie să aibă 16 cifre" - "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți acest cod PIN pe celălalt dispozitiv." - "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduceți această parolă pe celălalt dispozitiv." - "Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asigurați-vă că se afișează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>" - "Confirmați pentru a asocia cu setul coordonat" - "De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociați cu acest dispozitiv?" - "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introduceți pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apăsați tasta Return sau Enter." - "Permiteți accesul la agendă și la istoricul apelurilor" + "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduci acest cod PIN pe celălalt dispozitiv." + "Ar putea fi necesar, de asemenea, să introduci această parolă pe celălalt dispozitiv." + "Pentru asocierea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>asigură-te că se afișează această cheie de acces:<br><b>%2$s</b>" + "Confirmă pentru a asocia cu setul coordonat" + "De la:<br><b>%1$s</b><br><br>Asociezi cu acest dispozitiv?" + "Pentru împerecherea cu:<br><b>%1$s</b><br><br>Introdu pe acesta:<br><b>%2$s</b>, apoi apasă tasta Return sau Enter." + "Permite accesul la agendă și la istoricul apelurilor" "Nu s-a putut conecta la %1$s." - "Scanați pentru a detecta dispozitive" - "Actualizați" + "Scanează pentru a detecta dispozitive" + "Actualizează" "Se caută..." "Setările dispozitivului" "Dispozitiv conectat" "Conexiune la internet" "Tastatură" "Agendă și jurnal de apeluri" - "Conectați la acest dispozitiv?" - "Trimiteți agenda telefonică?" + "Conectezi la acest dispozitiv?" + "Trimiți agenda telefonică?" "%1$s dorește să acceseze Agenda și istoricul apelurilor." "%1$s dorește să se conecteze la Bluetooth. După conectare, acesta va avea acces la agendă și la jurnalul de apeluri." "Dispozitive disponibile" "Niciun dispozitiv disponibil" - "Conectați-vă" - "Deconectați" - "Asociați și conectați" - "Anulați asocierea" - "Deconectați și anulați împerecherea" + "Conectează-te" + "Deconectează" + "Asociază și conectează" + "Anulează asocierea" + "Deconectează și anulează împerecherea" "Opțiuni…" "Avansate" "Setări Bluetooth avansate" "Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere." - "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să vă schimbați preferințele din ""setările pentru scanarea prin Bluetooth""." - "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să detecteze dispozitivele Bluetooth. Puteți să schimbați acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END." - "Nu s-a putut conecta. Încercați din nou." + "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să îți schimbi preferințele din ""setările pentru scanarea prin Bluetooth""." + "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile de sistem pot totuși să detecteze dispozitivele Bluetooth. Poți să schimbi acest aspect din LINK_BEGINsetările de scanareLINK_END." + "Nu s-a putut conecta. Încearcă din nou." "Detalii despre dispozitiv" "Adresa Bluetooth a dispozitivului: %1$s" "Adresa Bluetooth a dispozitivului: \n%1$s" - "Eliminați dispozitivul?" - "Eliminați asocierea" - "Deconectați aplicația?" - "Telefonul dvs. nu va mai fi asociat cu %1$s" - "Tableta dvs. nu va mai fi asociată cu %1$s" - "Dispozitivul dvs. nu va mai fi asociat cu %1$s" + "Elimini dispozitivul?" + "Elimină asocierea" + "Deconectezi aplicația?" + "Telefonul tău nu va mai fi asociat cu %1$s" + "Tableta ta nu va mai fi asociată cu %1$s" + "Dispozitivul tău nu va mai fi asociat cu %1$s" "Aplicația %1$s nu se va mai conecta la %2$s" - "Eliminați dispozitivul" - "Deconectați aplicația" - "Conectați-vă la..." + "Elimină dispozitivul" + "Deconectează aplicația" + "Conectează-te la..." "%1$s va fi deconectat de la media audio." "%1$s va fi deconectat de la componenta audio mâini libere." "%1$s va fi deconectat de la dispozitivul de intrare." @@ -892,25 +980,32 @@ "%1$s va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet." "%1$s va fi deconectat de la conexiunea acestui telefon la internet." "Dispozitiv Bluetooth asociat" - "Conectați-vă" - "Conectați-vă la dispozitivul Bluetooth" - "Utilizați pentru" - "Redenumiți" + "Conectează-te" + "Conectează-te la dispozitivul Bluetooth" + "Folosește pentru" + "Redenumește" "Permiteți transfer fișiere" "Conectat la dispoz. pt. acces internet" "Acces la internet local" "Setări de andocare" - "Utilizați dispozitivul de andocare pentru componenta audio" + "Folosește dispozitivul de andocare pentru componenta audio" "Ca difuzor" "Pentru muzică și fișiere media" "Rețineți setările" "Numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate" - "Selectați numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate" + "Selectează numărul maxim de dispozitive audio Bluetooth conectate" "Jurnalul de remediere a erorilor pentru stiva NFC" - "Măriți nivelul de înregistrare pentru stiva NFC" + "Mărește nivelul de înregistrare pentru stiva NFC" + "Jurnal de remediere erori pentru furnizorii detaliați NFC" + "Include alte jurnale ale furnizorilor de dispozitive în rapoartele de eroare, care pot conține informații private." + "Jurnal de examinare nefiltrat NCI NFC" + "Capturează pachetele NFC cu detalii, care pot conține informații private." + "Repornești dispozitivul?" + "Înregistrarea NFC detaliată este menită exclusiv pentru dezvoltare Datele NFC suplimentare sunt incluse în rapoartele de eroare, care pot conține informații private. Repornește dispozitivul ca să schimbi setarea." + "Repornește" "Proiectare" "oglindă" - "Activați ecranul wireless" + "Activează ecranul wireless" "Nu s-au găsit dispozitive în apropiere." "Se conectează" "Conectat" @@ -918,47 +1013,47 @@ "Indisponibil" "Setări de afișare" "Opțiuni pentru ecrane wireless" - "Eliminați" + "Elimină" "Terminat" "Nume" "2,4 GHz" "5 GHz" "6 GHz" - "Conectați-vă" - "Accesați site-ul" + "Conectează-te" + "Accesează site-ul" "Timp rămas: %1$s" "Expiră pe %1$s" - "Atingeți aici pentru a vă conecta la rețea" + "Atinge aici pentru a te conecta la rețea" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%1$d Mbps" "%s încearcă să activeze Wi-Fi" "%s încearcă să dezactiveze Wi-Fi" - "Verificați bytecode-ul aplicațiilor care pot fi depanate" - "Permiteți ART să verifice bytecode-ul pentru aplicațiile care pot fi depanate" + "Verifică bytecode-ul aplicațiilor care pot fi depanate" + "Permite ART să verifice bytecode-ul pentru aplicațiile care pot fi depanate" "Rata de actualizare" - "Afișați rata de actualizare a ecranului" + "Afișează rata de actualizare a ecranului" "NFC" - "Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge un dispozitiv NFC" - "Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge un dispozitiv NFC" + "Permite schimbul de date atunci când tableta atinge un dispozitiv NFC" + "Permite schimbul de date atunci când telefonul atinge un dispozitiv NFC" "Activați NFC" "NFC transmite date între acest dispozitiv și alte dispozitive sau ținte din apropiere, cum ar fi terminale de plată, cititoare de acces și anunțuri sau etichete interactive." - "Solicitați deblocarea dispozitivului pentru NFC" - "Permiteți folosirea tehnologiei NFC doar când ecranul este deblocat" + "Solicită deblocarea dispozitivului pentru NFC" + "Permite folosirea tehnologiei NFC doar când ecranul este deblocat" "Android Beam" "Pregătit să transmită conținut din aplicații prin NFC" "Dezactivată" "Indisponibilă, deoarece NFC este oprit" "Android Beam" - "După activarea acestei funcții, puteți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, puteți să transmiteți pagini web, videoclipuri YouTube, date de contact și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropiați cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingeți ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis." + "După activarea acestei funcții, poți transmite conținutul aplicațiilor către un alt dispozitiv compatibil NFC, ținând cele două dispozitive apropiate unul de celălalt. De exemplu, poți să transmiți pagini web, videoclipuri YouTube, date de contact și multe altele.\n\nNu trebuie decât să apropii cele două dispozitive (de obicei, așezându-le spate în spate) și să atingi ecranul. Aplicația determină apoi ce poate fi transmis." "Wi-Fi" - "Activați conexiunea Wi-Fi" + "Activează conexiunea Wi-Fi" "Wi-Fi" "Folosiți Wi-Fi" "Setări Wi-Fi" "Wi-Fi" - "Configurați și gestionați punctele de acces wireless" - "Selectați o rețea Wi-Fi" + "Configurează și gestionează punctele de acces wireless" + "Selectează o rețea Wi-Fi" "Se activează Wi-Fi…" "Se dezactivează Wi-Fi…" "Eroare" @@ -967,63 +1062,63 @@ "Notificare pentru rețelele publice" "Notifică-mă atunci când este disponibilă o rețea publică de înaltă calitate" "Activează automat Wi-Fi" - "Wi-Fi se va reactiva automat lângă rețelele de înaltă calitate salvate, cum ar fi rețeaua dvs. de domiciliu" - "Indisponibil pentru că este dezactivată locația. Activați ""Locația""." + "Wi-Fi se va reactiva automat lângă rețelele de înaltă calitate salvate, cum ar fi rețeaua ta de domiciliu" + "Indisponibil pentru că este dezactivată locația. Activează ""Locația""." "Indisponibilă, deoarece căutare de rețele Wi-Fi este dezactivată" "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei" - "Evitați conexiunile slabe" - "Nu utilizați o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o bună conexiune la internet" - "Utilizați numai rețelele care au conexiune bună la internet" - "Conectați-vă la rețele publice" + "Evită conexiunile slabe" + "Nu folosi o rețea Wi-Fi, cu excepția cazului în care aceasta are o bună conexiune la internet" + "Folosește numai rețelele care au conexiune bună la internet" + "Conectează-te la rețele publice" "Se conectează automat la rețele publice de înaltă calitate" - "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei" + "Pentru a folosi funcția, selectează un furnizor de evaluări ale rețelei" "Pentru a folosi funcția, selectați un furnizor de evaluări ale rețelei compatibil" - "Instalați certificate" - "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile pot continua să caute rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să schimbați acest aspect din LINK_BEGINsetările pentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." - "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, activați căutarea de rețele Wi-Fi în LINK_BEGINpentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." + "Instalează certificate" + "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, aplicațiile și serviciile pot continua să caute rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să schimbi acest aspect din LINK_BEGINsetările pentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." + "Pentru a îmbunătăți precizia localizării, activează căutarea de rețele Wi-Fi în LINK_BEGINpentru căutarea de rețele Wi-FiLINK_END." "Nu mai afișa" - "Mențineți Wi-Fi activat în modul inactiv" + "Menține Wi-Fi activat în modul inactiv" "Wi-Fi pornit în modul inactiv" "A apărut o problemă la modificarea setării" "Îmbunătățește eficiența" "Optimizare Wi-Fi" - "Reduceți la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată" + "Redu la minimum utilizarea bateriei când rețeaua Wi-Fi este activată" "Limit. baterie util. de Wi-Fi" - "Comutați la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet." - "Comutați automat la date mobile" - "Utilizați datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." - "Adăugați o rețea" + "Comută la datele mobile dacă rețeaua Wi-Fi pierde accesul la internet." + "Comută automat la date mobile" + "Folosește datele mobile când rețeaua Wi-Fi nu are acces la internet. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." + "Adaugă o rețea" "Preferințe Wi-Fi" "Wi‑Fi se reactivează automat" "Wi‑Fi nu se reactivează automat" "Rețele Wi-Fi" "Mai multe opțiuni" "Wi-Fi Direct" - "Scanați" + "Scanează" "Avansate" - "Configurați" - "Conectați-vă la rețea" - "Rețineți rețeaua" - "Eliminați rețeaua" - "Modificați rețeaua" - "Vedeți rețelele disponibile activând Wi-Fi." + "Configurează" + "Conectează-te la rețea" + "Reține rețeaua" + "Elimină rețeaua" + "Modifică rețeaua" + "Vezi rețelele disponibile activând Wi-Fi." "Se caută rețele…" - "Nu aveți permisiunea să modificați rețeaua Wi‑Fi." + "Nu ai permisiunea să modifici rețeaua Wi‑Fi." "Mai multe" "Config. automată (WPS)" - "Activați căutarea de rețele Wi-Fi?" - "Pentru a se activa automat conexiunea Wi-Fi, trebuie mai întâi să activați căutarea de rețele Wi-Fi." + "Activezi căutarea de rețele Wi-Fi?" + "Pentru a se activa automat conexiunea Wi-Fi, trebuie mai întâi să activezi căutarea de rețele Wi-Fi." "Căutarea de rețele Wi-Fi permite aplicațiilor și serviciilor să caute oricând rețele Wi-Fi, chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." - "Activați" + "Activează" "Căutare de rețele Wi-Fi activată" "Opțiuni avansate" "Lista drop-down Opțiuni avansate" "extindeți" "Numele rețelei" - "Introduceți identificatorul SSID" + "Introdu identificatorul SSID" "Securitate" "Rețea ascunsă" - "Dacă routerul nu trasnmite un ID de rețea, dar doriți să vă conectați la rețea în viitor, o puteți seta ca ascunsă.\n\nAceasta ar putea crea un risc de securitate deoarece telefonul va transmite regulat semnal ca să găsească rețeaua.\n\nDacă setați rețeaua ca ascunsă, setările pentru router nu se modifică." + "Dacă routerul nu transmite un ID de rețea, dar vrei să te conectezi la rețea în viitor, o poți seta ca ascunsă.\n\nAceasta ar putea crea un risc de securitate deoarece telefonul va transmite regulat semnal ca să găsească rețeaua.\n\nDacă setezi rețeaua ca ascunsă, setările pentru router nu se modifică." "Puterea semnalului" "Stare" "Viteza conectării la transfer" @@ -1042,102 +1137,102 @@ "Identitate" "Identitate anonimă" "Parolă" - "Afișați parola" - "Selectați banda AP" + "Afișează parola" + "Selectează banda AP" "Automat" "Banda de 2,4 GHz" "Banda de 5,0 GHz" "Se preferă banda de 5,0 GHz" "2,4 GHz" "5,0 GHz" - "Alegeți cel puțin o bandă pentru hotspot Wi-Fi:" + "Alege cel puțin o bandă pentru hotspot Wi-Fi:" "Setări IP" "Confidențialitate" "Abonament" - "Vedeți sau modificați abonamentul" + "Vezi sau modifică abonamentul" "Adresă MAC aleatorie" - "Adăugați un dispozitiv" - "Centrați codul QR de mai jos pentru a adăuga dispozitivul la „%1$s”" - "Scanați codul QR" - "Centrați codul QR de mai jos pentru a vă conecta la „%1$s”" - "Conectați-vă la Wi‑Fi scanând un cod QR" - "Distribuiți Wi‑Fi" - "Scanați acest cod QR cu alt dispozitiv pentru a vă conecta la „%1$s”" - "Scanați acest cod QR pentru a vă conecta la „%1$s”" - "Încercați din nou. Dacă problema persistă, contactați producătorul dispozitivului" + "Adaugă un dispozitiv" + "Centrează codul QR de mai jos pentru a adăuga dispozitivul la „%1$s”" + "Scanează codul QR" + "Centrează codul QR de mai jos pentru a te conecta la „%1$s”" + "Conectează-te la Wi‑Fi scanând un cod QR" + "Distribuie Wi‑Fi" + "Scanează acest cod QR cu alt dispozitiv pentru a te conecta la „%1$s”" + "Scanează acest cod QR pentru a te conecta la „%1$s”" + "Încearcă din nou. Dacă problema persistă, contactează producătorul dispozitivului" "A apărut o eroare" - "Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit" - "Asigurați-vă că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit. Dacă problema persistă, contactați producătorul dispozitivului" + "Asigură-te că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit" + "Asigură-te că dispozitivul este conectat la priză, încărcat și pornit. Dacă problema persistă, contactează producătorul dispozitivului" "Adăugarea „%1$s” nu este acceptată de acest dispozitiv" - "Încercați să mutați dispozitivul mai aproape de router/punctul de acces Wi‑Fi" - "Verificați parola și încercați din nou" - "Contactați producătorul dispozitivului" - "Verificați conexiunea și încercați din nou" - "Alegeți rețeaua" + "Încearcă să muți dispozitivul mai aproape de router/punctul de acces Wi‑Fi" + "Verifică parola și încearcă din nou" + "Contactează producătorul dispozitivului" + "Verifică conexiunea și încearcă din nou" + "Alege rețeaua" "Pentru a vă conecta dispozitivul, alegeți o rețea" - "Adăugați acest dispozitiv la „%1$s”?" + "Adaugi acest dispozitiv la „%1$s”?" "Dispozitivul a primit acces la rețeaua Wi‑Fi" - "Adăugați alt dispozitiv" - "Alegeți o altă rețea" + "Adaugă alt dispozitiv" + "Alege o altă rețea" "Nu s-a putut adăuga dispozitivul" "S-a găsit un dispozitiv" "Se permite accesul la Wi-Fi pentru acest dispozitiv…" "Se conectează…" - "Permiteți accesul la hotspot" - "Confirmați-vă identitatea" + "Permite accesul la hotspot" + "Confirmă-ți identitatea" "Parola rețelei Wi-Fi: %1$s" "Parolă hotspot: %1$s" "Conectare automată" - "Permiteți conectarea la această rețea când se află în aria de acoperire" - "Adăugați un dispozitiv" - "Folosiți un cod QR pentru a adăuga un dispozitiv la această rețea" + "Permite conectarea la această rețea când se află în aria de acoperire" + "Adaugă un dispozitiv" + "Folosește un cod QR pentru a adăuga un dispozitiv la această rețea" "Codul QR nu are un format valid" - "Încercați din nou" - "Permiteți accesul și altor utilizatori ai dispozitivului" + "Încearcă din nou" + "Permite accesul și altor utilizatori ai dispozitivului" "(nu s-a schimbat)" - "Selectați" + "Selectează" "(Au fost adăugate mai multe certificate)" - "Folosiți certificate de sistem" + "Folosește certificate de sistem" "Nu se furnizează" "Nu se validează" "Trust on First Use" "Numele rețelei este prea lung." - "Trebuie să specificați un domeniu." + "Trebuie să specifici un domeniu." "Este obligatoriu un certificat." "WPS disponibil" " (WPS disponibil)" "Rețeaua Wi‑Fi a operatorului" - "Conectați-vă prin %1$s" - "Pentru a îmbunătăți precizia locației, precum și pentru alte scopuri, %1$s solicită permisiunea să activeze scanarea rețelelor, chiar și atunci când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nPermiteți acest lucru pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" - "Pentru a îmbunătăți precizia locației, dar și în alte scopuri, o aplicație necunoscută solicită activarea scanării rețelei, chiar și când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nAcordați permisiune pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" - "Pentru a dezactiva, accesați Avansat din meniul suplimentar." - "Permiteți" - "Respingeți" - "Intrați în cont pentru a vă conecta?" - "%1$s vă solicită conectarea la cont înainte de a vă conecta la rețea." - "CONECTAȚI" - "Această rețea nu are acces la internet. Mențineți conexiunea?" - "Unele aplicații și servicii pot să nu funcționeze din cauza conectivității limitate. Folosiți oricum?" + "Conectează-te prin %1$s" + "Pentru a îmbunătăți precizia locației, precum și pentru alte scopuri, %1$s solicită permisiunea să activeze scanarea rețelelor, chiar și atunci când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nPermiți acest lucru pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" + "Pentru a îmbunătăți precizia locației, dar și în alte scopuri, o aplicație necunoscută solicită activarea scanării rețelei, chiar și când rețeaua Wi-Fi este dezactivată.\n\nAcorzi permisiune pentru toate aplicațiile care solicită scanarea?" + "Pentru a dezactiva, accesează Avansat din meniul suplimentar." + "Permite" + "Respinge" + "Intri în cont pentru a te conecta?" + "%1$s îți solicită conectarea la cont înainte de a te conecta la rețea." + "CONECTEAZĂ" + "Această rețea nu are acces la internet. Menții conexiunea?" + "Unele aplicații și servicii pot să nu funcționeze din cauza conectivității limitate. Folosești oricum?" "Nu mai întreba pentru această rețea" "Rețeaua Wi-Fi nu este conectată la internet" - "Puteți comuta la rețeaua mobilă ori de câte ori conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." - "Comutați la rețeaua mobilă" - "Rămâneți pe Wi-Fi" + "Poți comuta la rețeaua mobilă ori de câte ori conexiunea Wi-Fi este slabă. Este posibil să se aplice taxe pentru utilizarea datelor." + "Comută la rețeaua mobilă" + "Rămâi pe Wi-Fi" "Nu afișa din nou" - "Conectați-vă" + "Conectează-te" "Conexiunea prin Wi-Fi este activată" - "V-ați conectat la %1$s" + "Te-ai conectat la %1$s" "Se conectează la %1$s" "Se conectează…" "Nu s-a putut stabili conexiunea la rețea" "Rețeaua este în afara ariei de acoperire" - "Eliminați" - "Modificați" + "Elimină" + "Modifică" "Nu s-a putut elimina rețeaua" - "Salvați" + "Salvează" "Nu s-a putut salva rețeaua" - "Anulați" - "Eliminați rețeaua?" + "Anulează" + "Elimini rețeaua?" "Se vor șterge toate parolele pentru rețea" %d rețele @@ -1170,74 +1265,74 @@ "Alte rețele" "Setări IP" "Setările avansate de Wi‑Fi nu sunt disponibile pentru acest utilizator" - "Salvați" - "Anulați" - "Introduceți o adresă IP validă." - "Introduceți o adresă gateway validă." - "Introduceți o adresă DNS validă." - "Introduceți prefix rețea din 0 – 32 caractere." + "Salvează" + "Anulează" + "Introdu o adresă IP validă." + "Introdu o adresă gateway validă." + "Introdu o adresă DNS validă." + "Introdu prefix rețea din 0 – 32 caractere." "DNS 1 (dacă nu este înlocuit de un DNS privat)" "DNS 2 (dacă nu este înlocuit de un DNS privat)" "Gateway" "Lungime prefix rețea" "Wi-Fi Direct" "Informații dispozitiv" - "Rețineți această conexiune" - "Căutați dispozitive" + "Reține această conexiune" + "Caută dispozitive" "Se caută…" - "Redenumiți dispozitivul" + "Redenumește dispozitivul" "Dispozitive asociate" "Grupuri reținute" "Conectarea nu s-a putut realiza." "Dispozitivul nu a fost redenumit." - "Deconectați?" - "Dacă vă deconectați, conexiunea cu %1$s se va încheia." - "Dacă vă deconectați, conexiunea cu %1$s și cu alte %2$s dispozitive se va încheia." - "Anulați invitația?" - "Doriți să anulați invitația de conectare cu %1$s?" - "Eliminați acest grup?" + "Deconectezi?" + "Dacă te deconectezi, conexiunea cu %1$s se va încheia." + "Dacă te deconectezi, conexiunea cu %1$s și cu alte %2$s dispozitive se va încheia." + "Anulezi invitația?" + "Vrei să anulezi invitația de conectare cu %1$s?" + "Elimini acest grup?" "Hotspot Wi-Fi" "Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet sau la conținut" "Se permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin hotspot" "Se permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin hotspot" - "Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivați hotspotul, apoi activați-l" + "Aplicația trimite conținut. Pentru a permite accesul la conexiunea de internet, dezactivează hotspotul, apoi activează-l" "Nu s-a setat nicio parolă" "Nume hotspot" "Se activează %1$s…" "Alte dispozitive se pot conecta la %1$s" "Parolă hotspot" "Banda AP" - "Folosiți hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea dvs. de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile." + "Folosește hotspotul pentru a crea o rețea Wi-Fi pentru celelalte dispozitive. Hotspotul oferă o conexiune de internet folosind conexiunea ta de date mobile. Este posibil să se aplice taxe suplimentare pentru datele mobile." "Aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." - "Dezactivați automat hotspotul" + "Dezactivează automat hotspotul" "Când nu este conectat niciun dispozitiv" - "Extindeți compatibilitatea" + "Extinde compatibilitatea" "Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Reduce viteza conexiunii hotspotului." "Ajută alte dispozitive să găsească acest hotspot. Mărește utilizarea bateriei." "Se activează hotspotul..." "Se dezactivează hotspotul..." "Tetheringul nu este disponibil" - "Contactați operatorul pentru detalii" + "Contactează operatorul pentru detalii" "%1$s este activ" "Eroare de hotspot Wi-Fi portabil" - "Configurați hotspotul Wi-Fi" + "Configurează hotspotul Wi-Fi" "Configurare hotspot Wi-Fi" "Hotspot AndroidAP WPA2 PSK" "AndroidHotspot" - "Salvați rețeaua?" + "Salvezi rețeaua?" "%1$s dorește să vă salveze o rețea pe telefon" "%1$s dorește să vă salveze o rețea pe tabletă" "Se salvează…" "Salvată" - "Nu se poate salva. Încercați din nou." - "Salvați rețelele?" + "Nu se poate salva. Încearcă din nou." + "Salvezi rețelele?" "%1$s dorește să vă salveze aceste rețele pe telefon" - "%1$s dorește să vă salveze aceste rețele pe tabletă" + "%1$s dorește să îți salveze aceste rețele pe tabletă" "Se salvează %d rețele…" "Rețelele s-au salvat" "Apelare prin Wi-Fi" - "Activați apelarea prin Wi‑Fi" - "Activați apelarea prin Wi-Fi pentru acoperire mai mare" + "Activează apelarea prin Wi‑Fi" + "Activează apelarea prin Wi-Fi pentru acoperire mai mare" "Preferință pentru apelare" "Preferință pentru apelare" "Preferințe privind roamingul" @@ -1253,18 +1348,18 @@ "Wi-Fi" "Date mobile" - "Dacă rețeaua Wi‑Fi nu este disponibilă, folosiți rețeaua mobilă" - "Dacă rețeaua mobilă nu este disponibilă, folosiți Wi‑Fi" - "Apelați prin Wi‑Fi. Dacă pierdeți conexiunea Wi-Fi, apelul se încheie." - "Când este activată Apelarea prin Wi-Fi, telefonul poate să redirecționeze apelurile prin rețelele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de semnalul cu cea mai mare intensitate. Înainte să activați această funcție, consultați-vă operatorul în privința taxelor și altor detalii.%1$s" + "Dacă rețeaua Wi‑Fi nu este disponibilă, folosește rețeaua mobilă" + "Dacă rețeaua mobilă nu este disponibilă, folosește Wi‑Fi" + "Apelează prin Wi‑Fi. Dacă pierzi conexiunea Wi-Fi, apelul se încheie." + "Când este activată Apelarea prin Wi-Fi, telefonul poate să redirecționeze apelurile prin rețelele Wi-Fi sau prin rețeaua operatorului, în funcție de preferință și de semnalul cu cea mai mare intensitate. Înainte să activezi această funcție, consultă-ți operatorul în privința taxelor și a altor detalii.%1$s" "Adresă de urgență" "Folosită ca locație când efectuați un apel de urgență prin Wi-Fi" - "Aflați mai multe"" despre funcțiile DNS-ului privat" + "Află mai multe"" despre funcțiile DNS-ului privat" "Activat" "Setare gestionată de operator" - "Activați Apelarea prin Wi-Fi" - "Activați Apelarea prin Wi-Fi" + "Activează Apelarea prin Wi-Fi" + "Activează Apelarea prin Wi-Fi" "Apelarea prin Wi-Fi nu este disponibilă pentru %1$s" "Deconectat de la %1$s" "Operator" @@ -1277,11 +1372,11 @@ "Sunet de notificare prestabilit" "Ton de apel" "Notificare" - "Utilizați volumul apelurilor de intrare pentru notificări" + "Folosește volumul apelurilor de intrare pentru notificări" "Nu acceptă profiluri de serviciu" "Sunet de notificare prestabilit" "Media" - "Setați volumul pentru muzică și videoclipuri" + "Setează volumul pentru muzică și videoclipuri" "Alarmă" "Setări audio pentru dispozitivul de andocare atașat" "Tonuri atingere taste" @@ -1292,10 +1387,10 @@ "Ton de apel și notificări" "Notificări" "Alarme" - "Dezactivați sunetul pentru tonul de sonerie și notificări" - "Dezactivați sunetul muzicii și al altui conținut media" - "Dezactivați sunetul notificărilor" - "Dezactivați sunetul alarmelor" + "Dezactivează sunetul pentru tonul de sonerie și notificări" + "Dezactivează sunetul muzicii și al altui conținut media" + "Dezactivează sunetul notificărilor" + "Dezactivează sunetul alarmelor" "Andocare" "Setări de andocare" "Audio" @@ -1305,45 +1400,50 @@ "Telefonul nu este andocat" "Setări pentru dispozitivul de andocare atașat" "Dispozitivul de andocare nu a fost găsit" - "Trebuie să andocați tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." - "Trebuie să andocați telefonul înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." + "Trebuie să andochezi tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." + "Trebuie să andochezi telefonul înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio." "Sunet de inserare în dispozitivul de andocare" "Doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" - "Redați sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" + "Redă sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" "Nu doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" - "Nu redați sunetul la introducerea și la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" + "Nu reda sunetul la introducerea și la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" "Conturi" "Conturi cu profil de serviciu – %s" "Conturi cu profil personal" "Cont de serviciu – %s" "Cont personal – %s" - "Căutați" + "Caută" "Afișaj" "Rotire automată a ecranului" "Dezactivată" "Activată" "Activată – În funcție de chip" - "Activați Detectarea facială" + "Detectare facială" + "Ajustează automat orientarea ecranului când comuți telefonul între modul Portret și modul Peisaj" + "Ajustează automat orientarea ecranului când schimbi între modul Portret și modul Peisaj pe tabletă" + "Află mai multe despre rotirea automată" + "Când comuți telefonul între orientările portret și peisaj" "Rezoluția ecranului" "Rezoluție înaltă" - "Rezoluție maximă" + "Rezoluție maximă" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Schimbarea rezoluției poate provoca închiderea unor aplicații care rulează." + "Rezoluția maximă consumă mai multă baterie. Dacă schimbi rezoluția, unele aplicații pot reporni." + "Selectată" "Culori" "Naturale" "Intensificate" "Saturat" "Adaptive" - "Utilizați numai culori exacte" - "Ajustați între culorile vii și cele exacte" + "Folosește numai culori exacte" + "Ajustează între culorile vii și cele exacte" "Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta" - "Schimbați automat orientarea la rotirea telefonului" + "Schimbă automat orientarea la rotirea telefonului" "Doresc comutarea automată a orientării atunci când se rotește tableta" "Doresc schimbarea automată a orientării la rotirea telefonului" "Nivel de luminozitate" "Luminozitate" - "Ajustați luminozitatea ecranului" + "Ajustează luminozitatea ecranului" "Luminozitate adaptivă" "Luminozitatea ecranului se modifică în funcție de mediu" "Activată" @@ -1360,33 +1460,33 @@ "Ridicat" "Foarte ridicat" "Nivelul preferat de luminozitate" - "Nu ajustați pentru lumina disponibilă" + "Nu ajusta pentru lumina disponibilă" "Utilizare ridicată a bateriei" - "Optimizați luminozitatea pentru lumina disponibilă. Când funcția este activată, puteți ajusta temporar luminozitatea." - "Luminozitatea ecranului se va adapta automat la mediul și activitățile dvs. Puteți să mutați manual glisorul pentru a ajuta luminozitatea adaptivă să vă învețe preferințele." + "Optimizează luminozitatea pentru lumina disponibilă. Când funcția este activată, poți ajusta temporar luminozitatea." + "Luminozitatea ecranului se va adapta automat la mediul și activitățile tale. Poți să muți manual glisorul pentru a ajuta luminozitatea adaptivă să îți învețe preferințele." "Balansul de alb al ecranului" "Smooth Display" "Ridică automat rata de actualizare de la 60 la 90 Hz pentru unele tipuri de conținut. Mărește utilizarea bateriei." - "Forțați rata maximă de actualizare" + "Forțează rata maximă de actualizare" "Cea mai ridicată rată de actualizare, pentru receptivitate la atingere îmbunătățită și animații de calitate. Mărește utilizarea bateriei." "Atenție la ecran" - "Activat/Ecranul nu se va închide dacă vă uitați la el" + "Activat/Ecranul nu se va închide dacă te uiți la el" "Dezactivat" "Este necesar accesul la camera foto" - "Pentru funcția Atenție la ecran este necesar accesul la cameră. Atingeți pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" - "Gestionați permisiunile" + "Pentru funcția Atenție la ecran este necesar accesul la cameră. Atinge pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" + "Gestionează permisiunile" "Nu lasă ecranul să se închidă dacă vă uitați la el" "Funcția Atenție la ecran folosește camera frontală pentru a detecta dacă se uită cineva la ecran. Funcționează pe dispozitiv, iar imaginile nu sunt niciodată stocate sau trimise la Google." "Activați „Atenție la ecran”" - "Menține activat ecranul când îl priviți" + "Menține activat ecranul când îl privești" "Camera foto este blocată" "Camera foto trebuie deblocată pentru detectarea facială" "Camera trebuie să fie deblocată pentru funcția Atenție la ecran" - "Pentru detectarea facială este necesar accesul la camera foto. Atingeți pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" - "Gestionați permisiunile" + "Pentru detectarea facială este necesar accesul la camera foto. Atinge pentru a gestiona permisiunile pentru Serviciile de personalizare a dispozitivului" + "Gestionează permisiunile" "Lumină de noapte" - "Lumina de noapte dă o nuanță de chihlimbar ecranului. Astfel, este mai ușor să priviți ecranul sau să citiți într-o lumină slabă și vă poate ajuta să adormiți mai rapid." + "Lumina de noapte dă o nuanță de chihlimbar ecranului. Astfel, este mai ușor să privești ecranul sau să citești într-o lumină slabă și te poate ajuta să adormi mai rapid." "Program" "Niciodată" "Se activează la o anumită oră" @@ -1401,19 +1501,19 @@ "Nu se va dezactiva niciodată automat" "Se va dezactiva automat la %1$s" "Se va dezactiva automat la răsărit" - "Activați acum" - "Dezactivați acum" - "Activați până la răsărit" + "Activează acum" + "Dezactivează acum" + "Activează până la răsărit" "Dezactivați până la apus" - "Activați până la %1$s" - "Dezactivați până la %1$s" + "Activează până la %1$s" + "Dezactivează până la %1$s" "Lumina de noapte nu este activată" "Este necesară locația dispozitivului pentru a stabili orele de răsărit și de apus." "Setări privind locația" - "Activați acum" - "Dezactivați acum" - "Activați până la răsărit" - "Dezactivați până la apus" + "Activezi acum" + "Dezactivează acum" + "Activează până la răsărit" + "Dezactivează până la apus" "Modul întunecat" "Program" "Niciodată" @@ -1429,92 +1529,98 @@ "Se va dezactiva automat la răsărit" "Se va dezactiva automat la %1$s" "Se va dezactiva automat după ora de trezire" - "Activați până la %1$s" - "Dezactivați până la %1$s" + "Activează până la %1$s" + "Dezactivează până la %1$s" "Tema întunecată folosește un fundal negru pentru a conserva autonomia bateriei pentru unele ecrane. Programele cu Tema întunecată se activează când se dezactivează ecranul." "Tema întunecată urmează momentan programul modului Ora de culcare" "Setările modului Ora de culcare" "Durată până la dezactivarea ecranului" "Ecranul se dezactivează" "După %1$s de inactivitate" + "Nesetate" "Imagine de fundal" "Imagine de fundal și stil" "Ecran de pornire, ecran de blocare" "Prestabilit" "Personalizat" - "Schimbați imaginea de fundal" - "Personalizați ecranul" - "Alegeți imagine de fundal din" - "Personalizați-vă telefonul" - "Încercați diverse stiluri, imagini de fundal și altele" + "Schimbă imaginea de fundal" + "Personalizează ecranul" + "Alege imagine de fundal din" + "Personalizează-ți telefonul" + "Încearcă diverse stiluri, imagini de fundal și altele" "Economizor de ecran" - "Folosiți screensaverul" + "screensaver" + "Indisponibil; modul ora de culcare este activat" + "Folosește screensaverul" "În timpul încărcării sau andocării" + "Când este andocat și încarcă" "În timpul încărcării" "Când dispozitivul este andocat" "Niciodată" + "Activat/%1$s" "Dezactivat" "Când pornește" "Screensaver actual" "Luminozitate automată" - "Ridicați pentru a reactiva" + "Ridică pentru a reactiva" "Afișaj ambiental" "Când se afișează" - "Activați ecranul pentru notificări" + "Activează ecranul pentru notificări" "Când este întunecat, ecranul se activează pentru notificări noi" "Afișează mereu ora și informațiile" "Utilizare ridicată a bateriei" "Text aldin" "Dimensiunea fontului" - "Măriți sau micșorați texul" - "Setări de blocare a cardului SIM" - "Blocare card SIM" + "Mărește sau micșorează texul" + "Setări de restricționare pentru SIM" + "Restricționarea cartelei SIM" "Dezactivat" "Blocat" - "Blocare card SIM" - "Blocați cardul SIM" + + + "Blochează cartela SIM" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" - "Solicitați codul PIN pentru utilizarea telefonului" + "Solicită codul PIN pentru utilizarea telefonului" "Utilizarea tabletei necesită un cod PIN" "Cod PIN necesar pt. a utiliza telefonul" - "Schimbați codul PIN pentru SIM" + "Schimbă codul PIN pentru SIM" "PIN SIM" - "Blocați cardul SIM" - "Deblocați cardul SIM" + "Blochează cartela SIM" + "Deblochează cartela SIM" "Vechiul cod PIN al cardului SIM" "Nou cod PIN pentru SIM" - "Reintroduceți noul PIN" + "Reintrodu noul PIN" "PIN SIM" "Cod PIN incorect" "Codurile PIN nu corespund" "Nu se poate schimba codul PIN.\nCodul PIN poate fi incorect." "Codul PIN pentru SIM a fost modificat" - "Nu se poate modifica starea de blocare a cardului SIM.\nCodul PIN poate fi incorect." + + "Nu se poate dezactiva codul PIN." "Nu se poate activa codul PIN." "OK" - "Anulați" + "Anulează" "Mai multe carduri SIM găsite" - "Alegeți cardul SIM pe care îl preferați pentru date mobile." - "Folosiți %1$s pentru date mobile?" - "Folosiți %2$s pentru datele mobile. Când comutați la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile." - "Folosiți %1$s" - "Actualizați card SIM preferat?" - "%1$s este singurul card SIM de pe dispozitiv. Doriți să utilizați acest card SIM pentru date mobile, apeluri și mesaje SMS?" - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." + "Alege cardul SIM pe care îl preferi pentru date mobile." + "Folosești %1$s pentru date mobile?" + "Folosești %2$s pentru datele mobile. Când comuți la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile." + "Folosește %1$s" + "Actualizezi SIM-ul preferat?" + "%1$s este singurul card SIM de pe dispozitiv. Vrei să folosești acest card SIM pentru date mobile, apeluri și mesaje SMS?" + "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactează operatorul pentru a-ți debloca dispozitivul." - Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări. - Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d de încercări. - Cod PIN incorect pt. card SIM. %d încercare rămasă, apoi deblocați dispozitivul contactând operatorul. + Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Ți-au mai rămas %d încercări. + Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Ți-au mai rămas %d de încercări. + Cod PIN incorect pt. card SIM. %d încercare rămasă, apoi deblochezi dispozitivul contactând operatorul. - "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-a mai rămas o încercare, după care va trebui să contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." + "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Ți-a mai rămas o încercare, după care va trebui să contactezi operatorul pentru a-ți debloca dispozitivul." "Deblocarea cu ajutorul codului PIN pentru cardul SIM nu a reușit!" "Actualizări de sistem" "Versiune Android" "Actualizare de securitate Android" "Model" - "Model și hardware" "Versiune de hardware" "ID echipament" "Versiunea benzii de bază" @@ -1530,10 +1636,10 @@ "Spațiul de stocare și memoria cache" "Stocare" "Setări de stocare" - "Demontați stocarea USB, afișați stocarea disponibilă" - "Demontați cardul SD, afișați spațiul de stocare disponibil" + "Demontează stocarea USB, afișează stocarea disponibilă" + "Demontează cardul SD, afișează spațiul de stocare disponibil" "IMEI (slot pentru SIM %1$d)" - "Alegeți rețeaua salvată pentru afișare" + "Alege rețeaua salvată pentru afișare" "MDN" "Număr de telefon" "MDN (slot pentru SIM %1$d)" @@ -1581,55 +1687,56 @@ "Audio (muzică, tonuri de sonerie, podcasturi etc.)" "Alte fișiere" "Date salvate în memoria cache" - "Demontați stocare distribuită" - "Demontați cardul SD" - "Demontați stocarea USB internă" - "Demontați cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranță" - "Inserați stocare USB pt. montare" - "Introduceți un card SD pentru montare" - "Montați stocarea USB" - "Montați cardul SD" + "Demontează stocare distribuită" + "Demontează cardul SD" + "Demontează stocarea USB internă" + "Demontează cardul SD, pentru a-l putea elimina în siguranță" + "Inserează stocare USB pt. montare" + "Introdu un card SD pentru montare" + "Montează stocarea USB" + "Montează cardul SD" - "Ștergeți stocarea USB" - "Ștergeți cardul SD" + "Șterge stocarea USB" + "Șterge cardul SD" "Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica și fotografiile" "Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica și fotografiile" "Funcția MTP sau PTP este activă" - "Demontați stocarea USB?" - "Demontați cardul SD?" - "Dacă demontați stocarea USB, unele aplicații pe care le utilizați se vor opri și ar putea fi nedisponibile până la remontarea stocării USB." - "Dacă demontați cardul SD, unele aplicații utilizate în acel moment se vor opri și pot fi indisponibile până la remontarea cardului SD." + "Demontezi stocarea USB?" + "Demontezi cardul SD?" + "Dacă demontezi stocarea USB, unele aplicații pe care le folosești se vor opri și ar putea fi nedisponibile până la remontarea stocării USB." + "Dacă demontezi cardul SD, unele aplicații utilizate în acel moment se vor opri și pot fi indisponibile până la remontarea cardului SD." - "Stocarea USB nu a putut fi demontată. Încercați din nou mai târziu." - "Nu se poate demonta cardul SD. Încercați din nou mai târziu." + "Stocarea USB nu a putut fi demontată. Încearcă din nou mai târziu." + "Nu se poate demonta cardul SD. Încearcă din nou mai târziu." "Dispozitivul de stocare USB va fi demontat." "Cardul SD va fi demontat." "În curs de demontare" "Demontare în curs" "Spațiu de stocare aproape ocupat" - "Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcționeze corect. Încercați să eliberați spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)." - "Redenumiți" - "Montați" - "Scoateți" - "Formatați" - "Formatați ca stocare portabilă" - "Formatați ca stocare internă" - "Mutați datele" - "Ștergeți" - "Configurați" - "Eliberați spațiu" - "Gestionați spațiul de stocare" + "Este posibil ca unele funcții de sistem, cum ar fi sincronizarea, să nu funcționeze corect. Încearcă să eliberezi spațiu, ștergând elemente sau anulând fixarea acestora (de ex., aplicații sau conținut media)." + "Redenumește" + "Montează" + "Scoate" + "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" + "Formatează cardul" + "Formatează ca stocare portabilă" + "Formatează" + "Mută datele" + "Șterge" + "Configurează" + "Eliberează spațiu" + "Gestionează spațiul de stocare" "curățare, stocare" "Eliberați spațiu" - "Accesați aplicația Files pentru a gestiona și a elibera spațiu" + "Accesează aplicația Files pentru a gestiona și a elibera spațiu" "Conectare la computer prin USB" - "Conectați-vă ca" + "Conectează-te ca" "Dispozitiv media (MTP)" - "Vă permite să transferați fișiere media pe Windows sau utilizând aplicația Transfer de fișiere Android pe Mac (disponibil la www.android.com/filetransfer)" + "Îți permite să transferi fișiere media pe Windows sau utilizând aplicația Transfer de fișiere Android pe Mac (disponibil la www.android.com/filetransfer)" "Cameră foto (PTP)" - "Vă permite să transferați fotografii utilizând software-ul camerei foto și să transferați fișiere de pe computere care nu acceptă MTP" + "Îți permite să transferi fotografii utilizând software-ul camerei foto și să transferi fișiere de pe computere care nu acceptă MTP" "MIDI" "Permite aplicațiilor compatibile cu standardul MIDI să funcționeze prin USB cu software-ul MIDI de pe computer." "Alți utilizatori" @@ -1642,83 +1749,87 @@ "%1$s nu a putut fi scoasă în siguranță" "%1$s este formatată" "%1$s nu a putut fi formatată" - "Redenumiți stocarea" - "Acest ^1 este eliminat în siguranță, dar încă este disponibil.\n\n Pentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl montați." + "Redenumește stocarea" + "Acest ^1 este eliminat în siguranță, dar încă este disponibil.\n\n Pentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl montezi." "^1 este deteriorat. \n\nPentru a folosi acest ^1, mai întâi trebuie să îl configurați." - "După formatare, puteți folosi ^1 în alte dispozitive. \n\nToate datele de pe ^1 vor fi șterse. Mai întâi, faceți backup. \n\n""Faceți backup la fotografii și la alte fișiere media"" \nMutați fișierele media în altă stocare de pe acest dispozitiv sau transferați-le pe un computer folosind un cablu USB. \n\n""Faceți backup la aplicații"" \nToate aplicațiile stocate pe ^1 vor fi dezinstalate, iar datele acestora vor fi șterse. Pentru a păstra aceste aplicații, mutați-le în altă stocare de pe acest dispozitiv." - "Când scoateți ^1, aplicațiile stocate pe acesta nu vor mai funcționa, iar fișierele media stocate pe acesta nu vor mai fi disponibile până când nu este introdus din nou."\n\n" Acest ^1 este formatat pentru a funcționa numai pe acest dispozitiv. Nu va funcționa pe alte dispozitive." - "Pentru a folosi aplicațiile, fotografiile și datele pe care le conține acest ^1, reintroduceți-l. \n\nSau, puteți alege să ștergeți acest spațiu de stocare, dacă dispozitivul nu este disponibil. \n\nDacă alegeți să îl ștergeți, toate datele de pe dispozitiv vor fi pierdute definitiv. \n\nPuteți reinstala aplicațiile mai târziu, dar datele acestora care au fost stocate pe dispozitiv vor fi pierdute." - "Eliminați ^1 din listă?" + "Poți formata cardul SD ca să stochezi fotografii, videoclipuri, muzică și altele și să le accesezi de pe alte dispozitive. \n\n""Toate datele de pe acest card SD vor fi șterse."" \n\n""Înaintea formatării"" \n\n""Fă backup fotografiilor și altor fișiere media"" \nMută fișierele media în altă stocare de pe acest dispozitiv sau transferă-le pe un computer folosind un cablu USB. \n\n""Fă backup aplicațiilor"" \nToate aplicațiile stocate pe ^1 vor fi dezinstalate, iar datele acestora vor fi șterse. Pentru a păstra aceste aplicații, mută-le în altă stocare de pe acest dispozitiv." + "Când scoți ^1, aplicațiile stocate pe acesta nu vor mai funcționa, iar fișierele media stocate pe acesta nu vor mai fi disponibile până când nu este introdus din nou."\n\n" Acest ^1 este formatat pentru a funcționa numai pe acest dispozitiv. Nu va funcționa pe alte dispozitive." + "Pentru a folosi aplicațiile, fotografiile și datele pe care le conține acest ^1, reintrodu-l. \n\nSau, poți alege să ștergi acest spațiu de stocare, dacă dispozitivul nu este disponibil. \n\nDacă alegi să îl ștergi, toate datele de pe dispozitiv vor fi pierdute definitiv. \n\nPoți reinstala aplicațiile mai târziu, dar datele acestora care au fost stocate pe dispozitiv vor fi pierdute." + "Elimini ^1 din listă?" "Toate aplicațiile, fotografiile și datele stocate pe acest ^1 se vor pierde definitiv." "Sistemul include fișiere folosite pentru a rula versiunea de Android %s" - "Configurați ^1" - "Folosiți ca stocare portabilă" - "Pentru a muta fotografiile și alte fișiere media de pe un dispozitiv pe altul." - "Folosiți ca memorie internă" - "Pentru a stoca orice doar pe acest dispozitiv, inclusiv aplicații și fotografii. Este necesar să îl formatați pentru a-l împiedica să funcționeze cu alte dispozitive." - "Formatați ca memorie internă" - "Este necesar ca ^1 să fie formatat pentru a fi securizat. \n\nDupă formatare, acest ^1 va funcționa doar în acest dispozitiv. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup." - "Formatați ca stocare portabilă" - "Este necesar ca ^1 să fie formatat. \n\n""Dacă îl formatați, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, faceți backup." - "Ștergeți și formatați" + "Utilizatorii invitați nu pot formata carduri SD" + "Configurează ^1" + "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" + "Salvează fotografii, videoclipuri, muzică și altele și accesează-le de pe alte dispozitive" + "Formatează cardul SD pentru memorie internă" + "Salvează aplicații și conținut media pentru a le folosi doar pe acest telefon" + "Formatează ca memorie internă" + "Este necesar ca ^1 să fie formatat pentru a fi securizat. \n\nDupă formatare, acest ^1 va funcționa doar în acest dispozitiv. \n\n""Dacă îl formatezi, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, fă backup." + "Formatează ca stocare portabilă" + "Este necesar ca ^1 să fie formatat. \n\n""Dacă îl formatezi, toate datele stocate pe ^1 vor fi șterse."" Pentru a nu pierde datele, fă backup." + "Șterge și formatează" "Se formatează ^1…" - "Nu scoateți ^1 în timp ce se formatează." - "Mutați datele în noua stocare" - "Puteți muta fotografiile, fișierele și câteva aplicații pe acest nou ^1. \n\nMutarea durează aproximativ ^2 și astfel veți elibera un spațiu de memorie internă de ^3. Anumite aplicații nu vor funcționa pe durata acestui proces." - "Mutați acum" - "Mutați mai târziu" - "Mutați datele acum" + "Nu scoate ^1 în timp ce se formatează." + "Mută datele în noua stocare" + "Poți muta fotografiile, fișierele și câteva aplicații pe acest nou ^1. \n\nMutarea durează aproximativ ^2 și astfel vei elibera un spațiu de memorie internă de ^3. Anumite aplicații nu vor funcționa pe durata acestui proces." + "Mută acum" + "Mută mai târziu" + "Mută datele acum" "Mutarea va dura aproximativ ^1. Va elibera ^2 de pe ^3." - "Mutați" + "Mută" "Se mută datele..." - "În timpul procesului de mutare: \n• nu scoateți ^1; \n• unele aplicații nu vor funcționa corect; \n• păstrați dispozitivul încărcat." - "^1 este pregătit de utilizare" - "^1 este gata pentru a se folosi cu fotografii și alte fișiere media." - "Noul ^1 funcționează. \n\nPentru a muta fotografii, fișiere și datele aplicațiilor pe acest dispozitiv, accesați Setări > Stocare." - "Mutați ^1" - "Va dura doar câteva momente să mutați ^1 și datele acesteia pe ^2. Nu veți putea folosi aplicația până când mutarea nu este finalizată. \n\nNu scoateți ^2 în timpul procesului de mutare." - "Pentru a muta datele, trebuie să deblocați utilizatorul ^1." + "În timpul procesului de mutare: \n• nu scoate ^1; \n• unele aplicații nu vor funcționa corect; \n• păstrează dispozitivul încărcat." + "S-a formatat ^1" + "Poți începe să folosești ^1" + "Poți începe să folosești ^1" + "Mută ^1" + "Va dura doar câteva momente să muți ^1 și datele acesteia pe ^2. Nu vei putea folosi aplicația până când mutarea nu este finalizată. \n\nNu scoate ^2 în timpul procesului de mutare." + "Pentru a muta datele, trebuie să deblochezi utilizatorul ^1." "Se mută ^1…" - "Nu scoateți ^1 în timpul procesului de mutare. \n\nAplicația ^2 de pe acest dispozitiv nu va fi disponibilă până când mutarea nu este finalizată." - "Anulați mutarea" - "Se pare că ^1 are o viteză de transfer scăzută. \n\nPuteți continua, dar aplicațiile mutate în această locație se pot bloca, iar transferurile pot dura mult timp. \n\nPentru o performanță mai bună, folosiți un ^1 cu o viteză de transfer mai ridicată." - "Cum veți folosi acest ^1?" - "Folosiți pt. stoc. supl. pe tab." - "Pentru aplicații, fișiere și conținut media numai pe tabletă" - "Spațiu de stocare pe tabletă" - "Folosiți pt. stoc. supl. pe tel." - "Pentru aplicații, fișiere și conținut media numai pe telefon" - "Spațiu de stocare pe telefon" + "Nu scoate ^1 în timpul procesului de mutare. \n\nAplicația ^2 de pe acest dispozitiv nu va fi disponibilă până când mutarea nu este finalizată." + "Anulează mutarea" + "Se pare că ^1 are o viteză de transfer scăzută. \n\nPoți continua, dar aplicațiile mutate în această locație se pot bloca, iar transferurile pot dura mult timp. \n\nPentru o performanță mai bună, folosește un ^1 cu o viteză de transfer mai ridicată." + "Cum vei folosi acest ^1?" + "Formatează cardul SD pentru memorie internă" + "Stochează aplicații și conținut media pentru a le folosi doar pe această tabletă. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>." + "Formatează" + "Formatează cardul SD pentru memorie internă" + "Stochează aplicații și conținut media pentru a le folosi doar pe acest telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>." + "Formatează" "Sau" - "Folosiți pt. stocare portabilă" - "Pentru a transfera fișiere și conținut media între dispozitive" - "Dispozitiv de stocare portabil" - "Configurați mai târziu" - "Formatați ^1?" - "^1 trebuie formatat pentru a stoca aplicații, fișiere și conținut media. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita să pierdeți conținut, faceți-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv." - "Formatați ^1" + "Formatează cardul SD pentru memorie portabilă" + "Stochează fotografii, videoclipuri, muzică și altele și accesează-le de pe alte dispozitive. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Află mai multe despre configurarea unui card SD</a>." + "Formatează" + "Configurează mai târziu" + "Formatezi ^1?" + "^1 trebuie formatat pentru a stoca aplicații, fișiere și conținut media. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita să pierzi conținut, fă-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv." + "^1 trebuie formatat pentru a stoca fotografii, videoclipuri, muzică și altele. \n\nFormatarea va șterge conținutul existent de pe ^2. Pentru a evita pierderea de conținut, fă-i backup pe un alt ^3 sau dispozitiv." + "Formatează ^1" "Mutați conținutul pe ^1?" - "Puteți să mutați fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al tabletei și va dura aproximativ ^3." - "Puteți să mutați fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al telefonului și va dura aproximativ ^3." + "Poți să muți fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al tabletei și va dura aproximativ ^3." + "Poți să muți fișiere, conținut media și unele aplicații pe ^1. \n\nMutarea va elibera ^2 din spațiul de stocare al telefonului și va dura aproximativ ^3." "În timpul mutării:" - "Nu scoateți ^1" + "Nu scoate ^1" "Unele aplicații nu vor rula" - "Țineți tableta încărcată" - "Țineți telefonul încărcat" - "Mutați conținutul" - "Mutați conținutul mai târziu" + "Ține tableta încărcată" + "Ține telefonul încărcat" + "Mută conținutul" + "Mută conținutul mai târziu" "Se mută conținut…" "^1 lent" - "Puteți folosi în continuare ^1, dar este posibil să fie lent. \n\nEste posibil ca aplicațiile stocate pe ^2 să nu ruleze corect și transferul conținutului să dureze mai mult. \n\nÎncercați să folosiți un ^3 mai rapid, sau puteți să folosiți ^4 pentru stocare mobilă." - "Începeți din nou" - "Continuați" - "Puteți să mutați conținut pe ^1" - "Pentru a muta conținut pe ^1, accesați ""Setări și stocare" - "Conținutul a fost mutat pe ^1. \n\nPentru a gestiona acest ^2, accesați ""Setări și stocare""." + "Poți folosi în continuare ^1, dar este posibil să fie lent. \n\nEste posibil ca aplicațiile stocate pe ^2 să nu ruleze corect și transferul conținutului să dureze mai mult. \n\nÎncearcă să folosești un ^3 mai rapid sau poți să folosești ^4 pentru stocare mobilă." + "Începe din nou" + "Continuă" + "Poți începe să folosești ^1" + "Poți începe să folosești ^1" + "Poți începe să folosești ^1" "Stare baterie" "Nivelul bateriei" + "Comune" + "Setări comune" "Nume APN" - "Modificați punctul de acces" + "Modifică punctul de acces" "Nesetat(ă)" "Nesetată" "Nume" @@ -1741,7 +1852,7 @@ "Tip APN" "Protocol APN" "Protocol de roaming APN" - "Activați/dezactivați APN" + "Activează/dezactivează APN" "APN activat" "APN dezactivat" "Purtător" @@ -1749,8 +1860,8 @@ "Valoare MVNO" "Ștergeți APN" "APN nou" - "Salvați" - "Anulați" + "Salvează" + "Anulează" "Câmpul Nume nu poate fi necompletat." "Numele APN nu poate fi necompletat." @@ -1758,50 +1869,50 @@ "Câmpul MNC trebuie să conțină 2 sau 3 cifre." "Operatorul nu permite adăugarea numelor APN de tipul %s." "Se restabilesc setările APN prestabilite." - "Resetați la valorile prestabilite" + "Resetează la valorile prestabilite" "Resetarea setărilor APN prestabilite a fost finalizată." "Opțiuni de resetare" "Rețeaua, aplicațiile sau dispozitivul pot fi resetate" "Aplicațiile pot fi resetate" "Resetați Wi-Fi, date mobile și Bluetooth" "Astfel, toate setările pentru rețea vor fi reinițializate, inclusiv:\n\n"
  • "Wi‑Fi,"
  • \n
  • "date mobile,"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • - "Ștergeți" - "Ștergeți SIM-urile descărcate" - "Acest lucru nu va anula niciun abonament de servicii mobile. Pentru a descărca SIM-uri de înlocuire, contactați operatorul." - "Resetați setările" - "Restabiliți toate setările pentru rețea? Nu puteți anula această acțiune." - "Resetați toate setările pentru rețea și ștergeți SIM-urile descărcate? Nu puteți anula această acțiune." - "Resetați setările" - "Resetați?" + "Șterge" + "Șterge cartelele eSIM" + "Acest lucru nu va anula niciun abonament de servicii mobile. Pentru a descărca SIM-uri de înlocuire, contactează operatorul." + "Resetează opțiunile" + "Restabilește toate setările pentru rețea? Nu poți anula această acțiune." + "Resetezi toate setările de rețea și ștergi cartelele eSIM? Nu poți anula această acțiune." + "Resetează setările" + "Resetezi?" "Resetarea rețelei nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Setările pentru rețea au fost reinițializate" "Nu se pot șterge SIM-urile" - "SIM-urile descărcate nu pot fi șterse din cauza unei erori.\n\nReporniți dispozitivul și încercați din nou." - "Ștergeți datele (reveniți la setările din fabrică)" - "Ștergeți datele (reveniți la setările din fabrică)" - "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a tabletei, inclusiv:\n\n"
  • "Contul dvs. Google,"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate."
  • - "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a telefonului, inclusiv:\n\n"
  • "Contul dvs. Google;"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate;"
  • - \n\n"V-ați conectat la următoarele conturi:\n" + "Cartelele eSIM nu se pot șterge din cauza unei erori.\n\nRepornește dispozitivul și încearcă din nou." + "Șterge datele (revino la setările din fabrică)" + "Șterge datele (revino la setările din fabrică)" + "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a tabletei, inclusiv:\n\n"
  • "Contul tău Google,"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate."
  • + "Această acțiune va șterge toate datele din ""memoria internă"" a telefonului, inclusiv:\n\n"
  • "Contul tău Google;"
  • \n
  • "datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"
  • \n
  • "aplicațiile descărcate;"
  • + \n\n"Te-ai conectat la următoarele conturi:\n" \n\n"Pe acest dispozitiv sunt prezenți și alți utilizatori.\n"
  • "muzică;"
  • \n
  • "fotografii;"
  • \n
  • "alte date ale utilizatorului."
  • "carduri eSIM,"
  • - \n\n"Planul dvs. de servicii mobile nu va fi anulat astfel." + \n\n"Planul tău de servicii mobile nu va fi anulat astfel." \n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""stocarea USB"" trebuie să fie ștearsă." \n\n"Pentru a șterge muzică, imagini și alte date ale utilizatorului, ""cardul SD"" trebuie să fie șters." - "Ștergeți stocarea USB" - "Ștergeți cardul SD" - "Ștergeți toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile" - "Ștergeți toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile" - "Ștergeți toate datele" - "Ștergeți toate datele" + "Șterge stocarea USB" + "Șterge cardul SD" + "Șterge toate datele din stocarea USB internă, cum ar fi muzica sau fotografiile" + "Șterge toate datele de pe cardul SD, cum ar fi muzica sau fotografiile" + "Șterge toate datele" + "Șterge toate datele" "Toate informațiile cu caracter personal și aplicațiile descărcate vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune." - "Toate informațiile cu caracter personal, inclusiv aplicațiile și SIM-urile descărcate, vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune." - "Ștergeți toate datele?" + "Toate informațiile cu caracter personal, inclusiv aplicațiile și SIM-urile descărcate, vor fi șterse. Nu poți anula această acțiune." + "Ștergi toate datele?" "Revenirea la setările din fabrică nu este disponibilă pentru acest utilizator" "Se șterge" - "Așteptați…" + "Așteaptă…" "Setări pentru apeluri" - "Activați mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant" + "Activează mesageria vocală, redirecționarea apelurilor, apelul în așteptare, ID apelant" "Tethering prin USB" "Hotspot portabil" "Tethering prin Bluetooth" @@ -1829,45 +1940,46 @@ "Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet" "Tethering" "Nu se folosesc hotspoturi Wi-Fi" - "Permiteți accesul la internet doar prin USB" - "Permiteți accesul la internet doar prin Bluetooth" + "Permite accesul la internet doar prin USB" + "Permite accesul la internet doar prin Bluetooth" "Permiteți accesul la internet doar prin Ethernet" - "Permiteți accesul la internet prin USB și Bluetooth" - "Permiteți accesul la internet doar prin USB și Ethernet" - "Permiteți accesul la internet doar prin Bluetooth și Ethernet" - "Permiteți accesul la internet doar prin USB, Bluetooth și Ethernet" + "Permite accesul la internet prin USB și Bluetooth" + "Permite accesul la internet doar prin USB și Ethernet" + "Permite accesul la internet doar prin Bluetooth și Ethernet" + "Permite accesul la internet doar prin USB, Bluetooth și Ethernet" "USB" "Tethering prin USB" - "Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB" - "Permiteți accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB" + "Permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin USB" + "Permite accesul la conexiunea de internet a tabletei prin USB" "Tethering prin Bluetooth" - "Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a tabletei" - "Permiteți acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului" + "Permite acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a tabletei" + "Permite acces prin Bluetooth la conexiunea de internet a telefonului" "Se permite accesul prin Bluetooth la conexiunea de internet a dispozitivului %1$d" "Este imposibil tethering cu peste %1$d dispozitive." "%1$s va fi deconectat." "Tethering Ethernet" - "Permiteți accesul la conexiunea de internet a telefonului prin Ethernet" - "Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." - "Folosiți hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea dvs. Wi-Fi sau de date mobile. Aplicațiile pot crea și un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." + "Permite accesul la conexiunea de internet a telefonului prin Ethernet" + "Permite accesul la conexiunea la internet a tabletei prin Ethernet" + "Folosește hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea ta de date mobile. Și aplicațiile pot crea un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." + "Folosește hotspotul și tetheringul pentru a oferi o conexiune de internet altor dispozitive prin conexiunea ta Wi-Fi sau de date mobile. Aplicațiile pot crea și un hotspot pentru a trimite conținut dispozitivelor din apropiere." "Ajutor" "Rețea mobilă" "Plan de date mobile" "Aplicația SMS" - "Schimbați aplicația SMS?" - "Utilizați %1$s în loc de %2$s ca aplicație SMS?" - "Utilizați %s ca aplicație SMS?" + "Schimbi aplicația SMS?" + "Folosești %1$s în loc de %2$s ca aplicație SMS?" + "Folosești %s ca aplicație SMS?" "Furnizor de evaluări ale rețelei" "Niciunul" - "Schimbați asistentul Wi-Fi?" - "Utilizați %1$s în loc de %2$s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" - "Utilizați %s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" + "Schimbi asistentul Wi-Fi?" + "Folosești %1$s în loc de %2$s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" + "Folosești %s pentru a gestiona conexiunile la rețea?" "Operator SIM necunoscut" "%1$s nu are niciun site de provizionare cunoscut" - "Introduceți cardul SIM și reporniți" - "Conectați-vă la internet" + "Introdu cardul SIM și repornește" + "Conectează-te la internet" "Solicitări recente ale locației" - "Afișați-le pe toate" + "Afișează-le pe toate" "Servicii de localizare" "Locația mea" "Locație pt. profil de serviciu" @@ -1879,24 +1991,24 @@ %1$d din %2$d aplicații are acces la locație
    "Acces recent" - "Afișați tot" - "Vedeți detaliile" + "Afișează tot" + "Vezi detaliile" "Nicio aplicație nu a solicitat locația recent" "Nicio aplicație nu a accesat recent locația" "Utilizare intensă a bateriei" "Utilizare redusă a bateriei" "Căutare de rețele Wi-Fi" - "Permiteți aplicațiilor și serviciilor să caute permanent rețele Wi-Fi, chiar și atunci când setarea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." + "Permite aplicațiilor și serviciilor să caute permanent rețele Wi-Fi, chiar și atunci când setarea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." "Căutare Bluetooth" - "Permiteți aplicațiilor și serviciilor să caute permanent dispozitive din apropiere, chiar și atunci când setarea Bluetooth este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." + "Permite aplicațiilor și serviciilor să caute permanent dispozitive din apropiere, chiar și atunci când setarea Bluetooth este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." "Servicii de localizare" "Servicii de localizare" "Servicii de localizare pentru serviciu" - "Folosiți locația pentru a seta fusul orar" + "Folosește locația pentru a seta fusul orar" "Este necesară locația dispozitivului" - "Pentru a seta fusul orar folosind locația, activați-o, apoi actualizați setările de fus orar" + "Pentru a seta fusul orar folosind locația, activeaz-o, apoi actualizează setările de fus orar" "Setări privind locația" - "Anulați" + "Anulează" "Fusul orar automat este dezactivat" "Detectarea fusului orar al locației este dezactivată" "Detectarea fusului orar al locației nu este acceptată" @@ -1905,21 +2017,21 @@ "Aplicațiile estimează mai rapid locația cu serviciul de localizare Google. Se colectează/trimit la Google date anonime de localizare." "Locație stabilită prin Wi-Fi" "Sateliți GPS" - "Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe tabletă pentru a indica locația dvs." - "Permiteți aplicațiilor să utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica locația dvs." - "Utilizați GPS asistat" - "Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a reduce utilizarea rețelei)" - "Utilizați serverul pentru a asista funcția GPS (debifați pentru a îmbunătăți performanța GPS)" + "Permite aplicațiilor să utilizeze GPS de pe tabletă pentru a indica locația ta" + "Permite aplicațiilor să utilizeze GPS de pe telefon pentru a indica locația ta" + "Folosește GPS asistat" + "Folosește serverul pentru a asista funcția GPS (debifează pentru a reduce utilizarea rețelei)" + "Folosește serverul pentru a asista funcția GPS (debifează pentru a îmbunătăți performanța GPS)" "Locație și căutare Google" - "Permiteți Google să utilizeze locația dvs. pt. îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" - "Acces la locația dvs." - "Acordați aplicațiilor care v-au solicitat, permisiunea să utilizeze informațiile dvs. de localizare" + "Permite Google să-ți utilizeze locația pentru îmbunătățirea rezultatelor căutării și a serviciilor" + "Acces la locația ta" + "Acordă aplicațiilor care v-au solicitat, permisiunea să utilizeze informațiile tale de localizare" "Surse de locații" "Despre tabletă" "Despre telefon" "Despre dispozitiv" "Despre dispozitivul emulat" - "Afișați informații legale, starea și versiunea programului software" + "Afișează informații legale, starea și versiunea programului software" "Informații de ordin juridic" "Colaboratori" "Manual" @@ -1939,120 +2051,121 @@ "Se încarcă…" "Informații privind siguranța" "Informații privind siguranța" - "Nu aveți o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesați %s de pe orice computer conectat la internet." + "Nu ai o conexiune de date. Pentru a vedea aceste informații acum, accesează %s de pe orice computer conectat la internet." "Se încarcă…" - "Setați o parolă" - "Setați o parolă de serviciu" - "Setați un cod PIN" - "Setați un cod PIN de serviciu" - "Setați un model" - "Setați un model de serviciu" - "Pentru a utiliza amprenta, setați parola" + "Setează o parolă" + "Setează o parolă de serviciu" + "Setează un cod PIN" + "Setează un cod PIN de serviciu" + "Setează un model" + "Pentru mai multă siguranță, setează un model pentru deblocarea dispozitivului" + "Setează un model de serviciu" + "Pentru a utiliza amprenta, setează parola" "Pentru a utiliza amprenta, setați modelul" "Din motive de securitate, setați un cod PIN" - "Pentru a utiliza amprenta, setați codul PIN" - "Reintroduceți parola" - "Reintroduceți parola de serviciu" - "Introduceți parola de la serviciu" - "Confirmați modelul" - "Introduceți modelul pentru serviciu" - "Reintroduceți codul PIN" + "Pentru a utiliza amprenta, setează codul PIN" + "Reintrodu parola" + "Reintrodu parola de serviciu" + "Introdu parola de la serviciu" + "Confirmă modelul" + "Introdu modelul pentru serviciu" + "Reintrodu codul PIN" "Reintroduceți codul PIN de serviciu" - "Introduceți codul PIN pentru serviciu" + "Introdu codul PIN pentru serviciu" "Parolele nu corespund" "Codurile PIN nu corespund" - "Desenați modelul din nou" - "Selectați metoda de deblocare" + "Desenează modelul din nou" + "Selectează metoda de deblocare" "Parola a fost setată" "Codul PIN a fost setat" "Modelul a fost setat" "Pentru Deblocare facială, setați parola" "Pentru Deblocare facială, setați modelul" - "Pentru Deblocare facială, setați PIN-ul" - "Setați o parolă pentru a folosi fața sau amprenta" - "Setați un model pentru a folosi fața sau amprenta" - "Setați un PIN pentru a folosi fața sau amprenta" - "Ați uitat parola?" - "Ați uitat modelul?" - "Ați uitat codul PIN?" - "Pentru a continua, folosiți modelul pentru deblocarea dispozitivului" - "Pentru a continua, introduceți codul PIN al dispozitivului" - "Pentru a continua, introduceți parola dispozitivului" - "Pentru a continua, folosiți modelul de serviciu" - "Pentru a continua, introduceți codul PIN de serviciu" - "Pentru a continua, introduceți parola de serviciu" - "Pentru mai multă siguranță, folosiți modelul dispozitivului" + "Pentru Deblocare facială, setează PIN-ul" + "Setează o parolă pentru a folosi fața sau amprenta" + "Setează un model pentru a folosi fața sau amprenta" + "Setează un PIN pentru a folosi fața sau amprenta" + "Ai uitat parola?" + "Ai uitat modelul?" + "Ai uitat codul PIN?" + "Pentru a continua, folosește modelul pentru deblocarea dispozitivului" + "Pentru a continua, introdu codul PIN al dispozitivului" + "Pentru a continua, introdu parola dispozitivului" + "Pentru a continua, folosește modelul de serviciu" + "Pentru a continua, introdu codul PIN de serviciu" + "Pentru a continua, introdu parola de serviciu" + "Pentru mai multă siguranță, folosește modelul dispozitivului" "Pentru mai multă siguranță, introduceți codul PIN al dispozitivului" - "Pentru mai multă siguranță, introduceți parola dispozitivului" - "Pentru mai multă siguranță, folosiți modelul de serviciu" - "Pentru mai multă siguranță, introduceți codul PIN de serviciu" - "Pentru mai multă siguranță, introduceți parola de serviciu" - "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, formați modelul precedent." - "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrieți codul PIN precedent." - "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrieți parola precedentă." - "Confirmați modelul" - "Confirmați codul PIN" - "Confirmați parola" + "Pentru mai multă siguranță, introdu parola dispozitivului" + "Pentru mai multă siguranță, folosește modelul de serviciu" + "Pentru mai multă siguranță, introdu codul PIN de serviciu" + "Pentru mai multă siguranță, introdu parola de serviciu" + "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, formează modelul precedent." + "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrie codul PIN precedent." + "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Pentru a-l folosi, scrie parola precedentă." + "Confirmă modelul" + "Confirmă codul PIN" + "Confirmă parola" "Cod PIN greșit" "Parolă greșită" "Model greșit" "Securitatea dispozitivului" - "Schimbați modelul pentru deblocare" - "Schimbați codul PIN de deblocare" - "Desenați un model pentru deblocare" - "Apăsați pe Meniu pentru ajutor." - "Ridicați degetul când ați terminat" - "Conectați cel puțin %d puncte. Încercați din nou." + "Schimbă modelul pentru deblocare" + "Schimbă codul PIN de deblocare" + "Desenează un model pentru deblocare" + "Apasă pe Meniu pentru ajutor." + "Ridică degetul când termini" + "Conectează cel puțin %d puncte. Încearcă din nou." "Model înregistrat" - "Desenați din nou pentru a confirma" - "Noul dvs. model pentru deblocare" - "Confirmați" + "Desenează din nou pentru a confirma" + "Noul tău model pentru deblocare" + "Confirmă" "Redesenare" - "Ștergeți" - "Continuați" + "Șterge" + "Continuă" "Model pentru deblocare" - "Solicitați model" - "Trebuie să desenați modelul pentru a debloca ecranul" + "Solicită un model" + "Trebuie să desenezi modelul pentru a debloca ecranul" "Faceți modelul vizibil" - "Setați modelul profilului ca vizibil" + "Setează modelul profilului ca vizibil" "Vibrare la atingere" "Blocare rapidă cu butonul de pornire" "Dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de %1$s" - "Setați modelul pentru deblocare" - "Schimbați modelul pentru deblocare" + "Setează modelul pentru deblocare" + "Schimbă modelul pentru deblocare" "Modul de desenare a unui model de deblocare" - "Prea multe încercări incorecte. Încercați din nou peste %d secunde." - "Aplicația nu este instalată pe telefonul dvs." + "Prea multe încercări incorecte. Încearcă din nou peste %d secunde." + "Aplicația nu este instalată pe telefonul tău" "Securitatea profilului de serviciu" "Blocarea ecranului în profilul de serviciu" - "Folosiți o singură blocare" - "Folosiți o singură blocare pentru profilul de serviciu și ecranul dispozitivului" - "Folosiți o singură blocare?" - "Dispozitivul dvs. va folosi blocarea ecranului în profilul de serviciu. Politicile pentru serviciu se vor aplica ambelor blocări." - "Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației dvs. Puteți să folosiți aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu." - "Folosiți o singură blocare" - "Folosiți o singură blocare" + "Folosește o singură blocare" + "Folosește o singură blocare pentru profilul de serviciu și ecranul dispozitivului" + "Folosești o singură blocare?" + "Dispozitivul tău va folosi blocarea ecranului în profilul de serviciu. Politicile pentru serviciu se vor aplica ambelor blocări." + "Blocarea profilului de serviciu nu corespunde cerințelor de securitate ale organizației tale. Poți să folosești aceeași blocare pentru ecranul dispozitivului și pentru profilul de serviciu, însă se vor aplica toate politicile de blocare pentru serviciu." + "Folosește o singură blocare" + "Folosește o singură blocare" "Aceeași ca blocarea ecranului dispozitivului" - "Gestionați aplicații" - "Gestionați și eliminați aplicațiile instalate" + "Gestionează aplicații" + "Gestionează și elimină aplicațiile instalate" "Informații despre aplicație" - "Gestionați aplicații, creați comenzi rapide pentru lansare rapidă" + "Gestionează aplicații, creează comenzi rapide pentru lansare rapidă" "Setări aplicații" "Surse necunoscute" "Permite aplic. din orice surse" "Aplicații deschise recent" - Vedeți toate cele %1$d aplicații - Vedeți toate cele %1$d de aplicații - Vedeți toate aplicațiile + Vezi toate cele %1$d aplicații + Vezi toate cele %1$d de aplicații + Vezi toate aplicațiile - "Contactați administratorul IT" + "Contactează administratorul IT" "Acesta vă poate ajuta să resetați codul PIN, modelul sau parola" - "Tableta și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." - "Telefonul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." - "Dispozitivul și datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalați aplicații din această sursă, acceptați că sunteți singura persoană responsabilă pentru deteriorarea dispozitivului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." + "Tableta și datele tale personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi aplicații din această sursă, acceptă că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." + "Telefonul și datele tale personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi aplicații din această sursă, accepți că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." + "Dispozitivul și datele tale personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi aplicații din această sursă, accepți că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea dispozitivului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma utilizării acestor aplicații." "Setări avansate" - "Activați mai multe opțiuni pentru setări" + "Activează mai multe opțiuni pentru setări" "Informații despre aplicație" "Stocare" "Deschide în mod prestabilit" @@ -2060,52 +2173,52 @@ "Compatibilitate ecran" "Permisiuni" "Memorie cache" - "Goliți memoria cache" + "Golește memoria cache" "Memorie cache" %d elemente %d de elemente Un element - "Anulați accesul" + "Anulează accesul" "Comenzi" - "Opriți forțat" + "Oprește forțat" "Total" "Dimensiunea aplicației" "Stocare aplicație pe USB" "Datele utilizatorului" "Stocare date pe USB" "Card SD" - "Dezinstalați" - "Dezinstalați pentru toți utilizatorii" - "Instalați" - "Dezactivați" - "Activați" - "Ștergeți datele stocate" + "Dezinstalează" + "Dezinstalează pentru toți utilizatorii" + "Instalează" + "Dezactivezi" + "Activează" + "Șterge datele stocate" "Dezinstalați actualizările" - "Permiteți setările restricționate" - "Unele activități pe care le-ați selectat se deschid în această aplicație în mod prestabilit." - "Ați ales să permiteți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora." + "Permite setările restricționate" + "Unele activități pe care le-ai selectat se deschid în această aplicație în mod prestabilit." + "Ai ales să permiți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora." "Nu este setată nicio valoare standard." - "Ștergeți preferințele prestabilite" - "Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul dvs. Aici puteți stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului dvs." + "Șterge preferințele prestabilite" + "Este posibil ca această aplicație să nu fie proiectată pentru ecranul tău. Aici poți stabili modul în care aceasta se adaptează ecranului tău." "Se stabilește la lansare" - "Scalați aplicația" + "Scalează aplicația" "Necunoscut" - "Sortați după nume" - "Sortați după dimensiune" + "Sortează după nume" + "Sortează după dimensiune" "Cele mai recente" "Cele mai frecvente" "Serviciile care rulează" "Procese memorie cache" "Aplicația de urgență" - "Resetați preferințele pentru aplicații" - "Resetați preferințele pentru aplicații?" - "Astfel vor fi resetate toate preferințele pentru:\n\n"
  • "aplicații dezactivate,"
  • \n
  • "notificări de aplicații dezactivate,"
  • \n
  • "aplicații prestabilite pentru acțiuni,"
  • \n
  • "restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"
  • \n
  • "orice restricții de permisiuni."
  • \n\n"Nu veți pierde datele aplicațiilor."
    - "Resetați aplicațiile" - "Gestionați spațiul" - "Filtrați" - "Alegeți opțiunile de filtrare" + "Resetează preferințele pentru aplicații" + "Resetezi preferințele pentru aplicații?" + "Astfel vor fi resetate toate preferințele pentru:\n\n"
  • "aplicații dezactivate,"
  • \n
  • "notificări de aplicații dezactivate,"
  • \n
  • "aplicații prestabilite pentru acțiuni,"
  • \n
  • "restricții privind datele de fundal pentru aplicații,"
  • \n
  • "orice restricții de permisiuni,"
  • \n
  • "setări pentru folosirea bateriei."
  • \n\n"Nu veți pierde datele aplicațiilor."
    + "Resetează aplicațiile" + "Gestionează spațiul" + "Filtrează" + "Alege opțiunile de filtrare" "Toate aplicațiile" "Aplicații dezactivate" "Descărcate" @@ -2117,11 +2230,11 @@ "Nu există aplicații." "Stocare internă" "Se recalculează dimensiunea..." - "Ștergeți datele aplicației?" + "Ștergi datele aplicației?" "Datele acestei aplicații, între care fișiere și setări, vor fi șterse definitiv de pe dispozitiv" "OK" - "Anulați" - "Ștergeți" + "Anulează" + "Șterge" "Aplicația nu a fost găsită în lista de aplicații instalate." "Nu s-au putut șterge datele stocate pentru aplicație." @@ -2130,24 +2243,24 @@ "În curs de calculare..." "Nu s-a putut calcula mărimea pachetului." "versiunea %1$s" - "Mutați" - "Mutați pe tabletă" - "Mutați în telefon" - "Mutați în stocarea USB" - "Mutați pe cardul SD" + "Mută" + "Mută pe tabletă" + "Mută pe telefon" + "Mută în stocarea USB" + "Mută pe cardul SD" "Altă migrare este deja în desfășurare." "Nu există suficient spațiu de stocare." "Aplicația nu există." "Locația de instalare nu este validă." "Actualizările de sistem nu pot fi instalate pe suportul extern." "Aplicația pentru administratorul dispozitivului nu poate fi instalată pe un mediu de stocare extern" - "Opriți forțat?" - "Dacă forțați oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător." + "Oprești forțat?" + "Dacă forțezi oprirea unei aplicații, aceasta se poate comporta necorespunzător." "Locație preferată de instalare" - "Schimbați locația preferată de instalare pentru noile aplicații" - "Dezactivați aplicația" - "Dacă dezactivați această aplicație, este posibil ca Android și alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. Rețineți că nu puteți șterge aplicația, deoarece a fost preinstalată pe dispozitiv. Dezactivând-o, opriți această aplicație și o ascundeți pe dispozitiv." - "Dezactivați notificările?" + "Schimbă locația preferată de instalare pentru noile aplicații" + "Dezactivează aplicația" + "Dacă dezactivezi această aplicație, este posibil ca Android și alte aplicații să nu mai funcționeze corespunzător. Reține că nu poți șterge aplicația, deoarece a fost preinstalată pe dispozitiv. Dezactivând-o, oprești această aplicație și o ascunzi pe dispozitiv." + "Dezactivezi notificările?" "Magazin" "Detalii despre aplicație" "Aplicație instalată din %1$s" @@ -2156,7 +2269,7 @@ "(Nu este utilizată niciodată)" "Nicio aplicație prestabilită." "Utilizare stocare" - "Afișați stocarea utilizată de aplicații" + "Afișează stocarea utilizată de aplicații" "Repornește" "Proces de fundal în memoria cache" "Nu rulează niciun serv." @@ -2186,70 +2299,70 @@ "Nu există servicii active" "Servicii" "Procese" - "Opriți" + "Oprește" "Setări" "Acest serviciu a fost pornit de propria aplicație. Oprirea serviciului poate duce la eșuarea aplicației." "Această aplicație nu poate fi oprită în siguranță. Oprirea aplicației ar putea duce la pierderea datelor curente." - "Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl opriți." - "%1$s: este folosit momentan. Atingeți Setări pentru a-l controla." + "Acesta este un proces al unei aplicații mai vechi, care rulează în continuare, pentru cazul în care este necesar din nou. De obicei nu există niciun motiv să îl oprești." + "%1$s: este folosit momentan. Atinge Setări pentru a-l controla." "Procesul principal în uz." "Serviciul %1$s se află în utilizare." "Furnizorul %1$s se află în utilizare." - "Opriți serviciul de sistem?" - "Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcționeze corect decât după ce o veți închide și redeschide." - "Dacă opriți acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl veți închide și redeschide." + "Oprești serviciul de sistem?" + "Dacă oprești acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale tabletei să nu mai funcționeze corect decât după ce o vei închide și redeschide." + "Dacă oprești acest serviciu, este posibil ca unele funcții ale telefonului să nu mai funcționeze corect decât după ce îl vei închide și redeschide." "Limbi, introducerea textului și gesturi" "Limbi și introducerea textului" - "Nu aveți permisiunea de a schimba limba dispozitivului." + "Nu ai permisiunea de a schimba limba dispozitivului." "Limbi și introducerea textului" "Instrumente" "Tastatură și introducere de text" "Limbi" "Înlocuire automată" - "Corectați cuvintele scrise greșit" + "Corectezi cuvintele scrise greșit" "Scriere automată cu majuscule" - "Scrieți cu literă mare prima literă din propoziții" + "Scrie cu literă mare prima literă din propoziții" "Se introduce automat punctuația" "Setări pentru tastatura fizică" - "Apăsați de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”" + "Apasă de două ori pe tasta de spațiu pentru a insera „.”" "Afișează parolele" - "Caracterele se afișează pentru scurt timp, pe măsură ce tastați" - "Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduceți, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația %1$s. Utilizați acest instrument de verificare ortografică?" + "Caracterele se afișează pentru scurt timp, pe măsură ce tastezi" + "Acest instrument de verificare a ortografiei poate, de asemenea, să culeagă în întregime textul pe care îl introduci, inclusiv datele personale, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Instrumentul provine de la aplicația %1$s. Folosești acest instrument de verificare ortografică?" "Setări" "Limbă" "Tastaturi" "Tastatură pe ecran" "Gboard" "Tastatura pe ecran disponibilă" - "Gestionați tastaturile pe ecran" + "Gestionează tastaturile pe ecran" "Asistență pentru tastatură" "Tastatură fizică" - "Folosiți tastatura pe ecran" + "Folosește tastatura pe ecran" "Se păstrează pe ecran cât timp este activată tastatura fizică" "Comenzi rapide de la tastatură" - "Afișați comenzile rapide disponibile" + "Afișează comenzile rapide disponibile" "Tastaturi și instrumente pt. profilul de serviciu" "Tastatura pe ecran pentru serviciu" "Prestabilit" "Voce" "Viteza indicatorului" "Controler de joc" - "Redirecționați vibrațiile" - "Trimiteți vibrații la controlerul de joc când este conectat" - "Alegeți aspectul tastaturii" - "Configurați aspectele tastaturii" - "Pentru comutare, apăsați pe Control-Space" + "Redirecționează vibrațiile" + "Trimite vibrații la controlerul de joc când este conectat" + "Alege aspectul tastaturii" + "Configurează aspectele tastaturii" + "Pentru comutare, apasă pe Control-Space" "Prestabilit" "Aspecte tastatură" "Dicționar personal" "Dicționar personal pentru serviciu" - "Adăugați cuvinte de folosit în aplicații cum ar fi Verificatorul ortografic" - "Adăugați" - "Adăugați în dicționar" + "Adaugă cuvinte de folosit în aplicații cum ar fi Verificatorul ortografic" + "Adaugă" + "Adaugă în dicționar" "Expresie" "Mai multe opț." "Mai puține opț." @@ -2257,12 +2370,12 @@ "Cuvânt:" "Comandă rapidă:" "Limbă:" - "Introduceți un cuvânt" + "Introdu un cuvânt" "Comandă rapidă opțională" - "Modificați cuvântul" - "Modificați" - "Ștergeți" - "Nu aveți niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atingeți butonul Adăugați (+)." + "Modifică cuvântul" + "Modifică" + "Șterge" + "Nu ai niciun cuvânt în dicționarul utilizatorului. Pentru a adăuga un cuvânt, atinge butonul Adaugă (+)." "Pentru toate limbile" "Mai multe limbi..." "Testare" @@ -2273,24 +2386,24 @@ "Tastatura actuală" "Selector al metodei de intrare" "Automat" - "Afișați întotdeauna" - "Ascundeți întotdeauna" - "Setați metode de introducere text" + "Afișează întotdeauna" + "Ascunde întotdeauna" + "Setează metode de introducere text" "Setări" "Setări" "Setări %1$s" - "Alegeți metode de intrare active" + "Alege metode de intrare active" "Setări pentru tastatura de pe ecran" "Tastatură fizică" "Setări pentru tastatura fizică" - "Alegeți obiectul gadget" - "Alegeți obiectul widget" - "Creați widgetul și permiteți accesul?" - "După ce creați widgetul, aplicația poate accesa toate datele afișate.\n\nAplicația: %1$s\nWidgetul: %2$s\n" - "Permiteți întotdeauna ca %1$s să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora" + "Alege obiectul gadget" + "Alege obiectul widget" + "Creezi widgetul și permiți accesul?" + "După ce creezi widgetul, aplicația poate accesa toate datele afișate.\n\nAplicația: %1$s\nWidgetul: %2$s\n" + "Permite întotdeauna ca %1$s să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora" "Statistici de utilizare" "Statistici de utilizare" - "Sortați după:" + "Sortează după:" "Aplicație" "Ultima utilizare" "Durată de utilizare" @@ -2298,126 +2411,142 @@ "Setări de accesibilitate" "Afișaj, interacțiune, audio" "Setări pentru vedere" - "Puteți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor dvs. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări." - "Modificați dimensiunea fontului" + "Poți personaliza acest dispozitiv conform dorințelor tale. Aceste funcții de accesibilitate pot fi modificate ulterior în Setări." + "Modifică dimensiunea fontului" "Cititor de ecran" "Subtitrări" "Audio" "General" "Afișaj" "Culoare și mișcare" - "Reduceți luminozitatea ecranului" + "Redu luminozitatea ecranului" "Comenzi pentru interacțiune" "Comenzi de sincronizare" "Comenzile sistemului" "Aplicații descărcate" "Experimentale" "Semnalări ale funcției" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Cititor de ecran destinat în principal utilizatorilor nevăzători și cu deficiențe de vedere" - "Atingeți elementele de pe ecran pentru a le auzi cititte cu voce tare" + "Atinge elementele de pe ecran pentru a le auzi citite cu voce tare" "Preferințe pentru subtitrări" "Despre preferințele legate de subtitrări" - "Aflați mai multe despre preferințele legate de subtitrări" + "Află mai multe despre preferințele legate de subtitrări" "Mărire" "Comandă rapidă pentru mărire" - "Măriți textul scris" + "Mărește textul scris" "Lupa urmărește textul pe măsură ce-l introduceți" "Despre mărire" "Aflați mai multe despre mărire" "Tip de mărire" - "Măriți tot ecranul sau o anumită zonă ori comutați între cele două opțiuni" + "Mărește tot ecranul sau o anumită zonă ori comută între cele două opțiuni" "Ecran complet" "Ecran parțial" - "Comutați între ecranul complet și cel parțial" - "Alegeți tipul de mărire" - "Măriți la ecran complet" - "Măriți o parte a ecranului" - "Comutați între ecranul complet și cel parțial" - "Atingeți butonul de comutare pentru a alege între cele două opțiuni" + "Comută între ecranul complet și cel parțial" + "Alege tipul de mărire" + "Mărește la ecran complet" + "Mărește o parte a ecranului" + "Comută între ecranul complet și cel parțial" + "Atinge butonul de comutare pentru a alege între cele două opțiuni" "Comutați la butonul de accesibilitate?" - "Dacă folosiți tripla atingere pentru a mări o parte a ecranului, veți întârzia tastarea și alte acțiuni.\n\nButonul de accesibilitate apare pe ecran peste alte aplicații. Atingeți-l pentru a mări." - "Comutați la butonul de accesibilitate" - "Folosiți tripla atingere" + "Dacă folosești tripla atingere pentru a mări o parte a ecranului, vei întârzia tastarea și alte acțiuni.\n\nButonul de accesibilitate apare pe ecran peste alte aplicații. Atinge-l pentru a mări." + "Comută la butonul de accesibilitate" + "Folosește tripla atingere" "Poate încetini funcționarea tastaturii" - "Când folosiți trei atingeri pentru a mări o parte a ecranului, este posibil să observați probleme cu tastatura.\n\nPentru a le evita, înlocuiți comanda rapidă de mărire cu trei atingeri cu o altă opțiune.\n""Modificați setarea" - "Continuați oricum" - "Anulați" + "Când folosești trei atingeri pentru a mări o parte a ecranului, este posibil să observi probleme cu tastatura.\n\nPentru a le evita, înlocuiește comanda rapidă de mărire cu trei atingeri cu o altă opțiune.\n""Modifică setarea" + "Continuă oricum" + "Anulează" "Setări pentru mărire" - "Măriți atingând de trei ori" - "Măriți folosind scurtătura" - "Măriți folosind scurtătura și atingând de trei ori" + "Mărește atingând de trei ori" + "Mărește folosind scurtătura" + "Mărește folosind scurtătura și atingând de trei ori" "Despre %1$s" "Dimensiunea afișării și textul" - "Modificați modul de afișare a textului" + "Modifică modul de afișare a textului" "Subiect: Designuri pentru baloanele cu aer cald" "De la: Bogdan" "Bună dimineața!\n\nVoiam să văd cum merg designurile. Vor fi gata până să începem să lucrăm la noile baloane?" - "Restabiliți setările" - "Resetați textul și dimensiunea ecranului?" - "Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale telefonului" - "Resetați" + "Restabilește setările" + "Setările privind dimensiunea pentru afișare și textul au fost resetate" + "Resetezi textul și dimensiunea ecranului?" + "Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale telefonului" + "Preferințele privind textul și dimensiunea ecranului se vor reseta la setările inițiale ale tabletei" + "Resetează" "Ai planuri de weekend?" "Mă duc la plajă. Vrei să vii cu mine?" "Opțiuni" - "Măriți pe ecran" - "Atingeți de 3 ori pentru zoom" - "Atingeți un buton pentru a micșora/mări" - "Măriți rapid ecranul pentru a mări conținutul" - "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> {1,number,integer}. atingeți ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisați cu două degete ca să vă deplasați pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupiți cu două degete ca să ajustați nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să opriți mărirea.<br/><br/> <b>Ca să măriți temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigurați-vă că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosiți comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> {2,number,integer}. atingeți lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisați cu degetul ca să vă deplasați pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridicați degetul ca să opriți mărirea." - "Când mărirea este activată, puteți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începeți mărirea, apoi atingeți oriunde pe ecran.\n"
    • "Trageți cu două sau mai multe degete pentru a derula"
    • \n
    • "Ciupiți cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
    \n\n"Pentru a mări temporar"", începeți mărirea, apoi atingeți lung oriunde pe ecran.\n"
    • "Trageți pentru a vă mișca pe ecran"
    • \n
    • "Ridicați degetul pentru a micșora"
    \n\n"Nu puteți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
    + "Mărește pe ecran" + "Atinge de 3 ori pentru zoom" + "Atinge un buton pentru a micșora/mări" + "Mărește rapid ecranul pentru a mări conținutul" + "<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începeți mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Ca să mărești temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea." + "Când mărirea este activată, poți mări ecranul curent.\n\n""Pentru a mări"", începe mărirea, apoi atinge oriunde pe ecran.\n"
    • "Trage cu două sau mai multe degete pentru a derula"
    • \n
    • "Ciupește cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"
    \n\n"Pentru a mări temporar"", începe mărirea, apoi atinge lung oriunde pe ecran.\n"
    • "Trage pentru a te mișca pe ecran"
    • \n
    • "Ridică degetul pentru a micșora"
    \n\n"Nu poți mări pe tastatură și pe bara de navigare."
    "Pagina %1$d din %2$d" - "Folosiți butonul de accesibilitate pentru a deschide" - "Apăsați lung butoanele de volum pentru a deschide" - "Atingeți ecranul de trei ori ca să deschideți" - "Folosiți un gest pentru a deschide" - "Folosiți gestul de accesibilitate" - "Ca să folosiți această funcție, atingeți butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, atingeți lung butonul de accesibilitate." - "Ca să folosiți această funcție, atingeți butonul de accesibilitate de pe ecran." - "Ca să folosiți această funcție, apăsați lung ambele butoane de volum." + "Folosește butonul de accesibilitate pentru a deschide" + "Apasă lung butoanele de volum pentru a deschide" + "Atinge ecranul de trei ori ca să deschizi" + "Folosește un gest pentru a deschide" + "Folosește gestul de accesibilitate" + "Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, atinge lung butonul de accesibilitate." + "Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate de pe ecran." + "Ca să folosești această funcție, apasă lung ambele butoane de volum." "Pentru a porni și a opri mărirea, atingeți de trei ori oriunde pe ecran." - "Ca să folosiți această funcție, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." - "Ca să folosiți această funcție, glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." - "Ca să folosiți o funcție de accesibilitate, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." - "Ca să folosiți o funcție de accesibilitate, glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comutați între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." + "Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." + "Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și ține apăsat." + "Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." + "Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și menține apăsat." "OK" "Comanda rapidă pentru %1$s" "Buton de accesibilitate" "Gest de accesibilitate" - "Glisați în sus cu două degete" - "Glisați în sus cu trei degete" - "Atingeți butonul de accesibilitate" - "Folosiți gestul de accesibilitate" - "Atingeți butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, atingeți lung butonul de accesibilitate." - "Glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu două degete și mențineți apăsat." - "Glisați în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisați în sus cu trei degete și mențineți apăsat." + "Glisează în sus cu două degete" + "Glisează în sus cu trei degete" + "Atinge butonul de accesibilitate" + "Folosește gestul de accesibilitate" + "Atinge butonul de accesibilitate %s din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, atinge lung butonul de accesibilitate." + "Glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat." + "Glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisează în sus cu trei degete și ține apăsat." "Mai multe opțiuni" - "Aflați mai multe despre %1$s" - "Apăsați lung butoanele de volum" - "apăsați lung butoanele de volum" - "Apăsați lung ambele butoane de volum" - "Atingeți ecranul de trei ori" - "atingeți ecranul de trei ori" - "Atingeți rapid ecranul de {0,number,integer} ori. Această comandă rapidă poate încetini funcționarea dispozitivului" + "Află mai multe despre %1$s" + "Apasă lung butoanele de volum" + "apasă lung butoanele de volum" + "Apasă lung ambele butoane de volum" + "Atinge ecranul de trei ori" + "atinge ecranul de trei ori" + "Atinge rapid ecranul de {0,number,integer} ori. Această comandă rapidă poate încetini funcționarea dispozitivului" "Avansate" - "Butonul Accesibilitate este setat pe %1$s. Pentru a folosi mărirea, atingeți lung butonul Accesibilitate și apoi selectați mărirea." - "Gestul de accesibilitate este setat la %1$s. Pentru a folosi mărirea, glisați în sus cu două degete din partea de jos a ecranului și mențineți apăsat. Apoi selectați mărirea." + "Butonul Accesibilitate este setat pe %1$s. Pentru a folosi mărirea, atinge lung butonul Accesibilitate și apoi selectează mărirea." + "Gestul de accesibilitate este setat la %1$s. Pentru a folosi mărirea, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului și ține apăsat. Apoi selectează mărirea." "Comandă rapidă pentru butoane volum" "Serviciul comenzii rapide" "Setări pentru comenzi rapide" "Comandă rapidă din ecranul de blocare" - "Permiteți activarea comenzii rapide pentru funcție din ecranul de blocare. Apăsați ambele taste pentru volum timp de câteva secunde." + "Permite activarea comenzii rapide pentru funcție din ecranul de blocare. Apasă ambele taste pentru volum timp de câteva secunde." "Buton de accesibilitate" "Buton și gest de accesibilitate" - "Accesați rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran" + "Accesează rapid funcțiile de accesibilitate de pe orice ecran" "Despre butonul de accesibilitate" "Despre butonul de accesibilitate și gest" - "Aflați mai multe despre butonul de accesibilitate și gest" + "Află mai multe despre butonul de accesibilitate și gest" "Folosirea butonului de accesibilitate. Gestul nu este disponibil în cazul navigării cu 3 butoane." - "Accesați rapid funcțiile de accesibilitate" - "Pentru a începe"\n"1. Accesați setările de accesibilitate\n2. Selectați o funcție și atingeți comanda rapidă\n3. Alegeți dacă doriți să folosiți un buton sau un gest pentru a accesa funcția" - "Pentru a începe"\n"1. Accesați setările de accesibilitate\n2. Selectați o funcție și atingeți comanda rapidă\n3. Alegeți butonul pentru a accesa funcția" - "Folosiți butonul sau gestul" + "Accesează rapid funcțiile de accesibilitate" + "Pentru a începe"\n"1. Accesează setările de accesibilitate\n2. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă\n3. Alege dacă vrei să folosești un buton sau un gest pentru a accesa funcția" + "Pentru a începe"\n"1. Accesează setările de accesibilitate\n2. Selectează o funcție și atinge comanda rapidă\n3. Alege butonul pentru a accesa funcția" + "Folosește butonul sau gestul" "Locație" "Dimensiune" "Dispare atunci când nu este folosit" @@ -2426,16 +2555,16 @@ "Transparent" "Netransparent" "Text cu contrast ridicat" - "Schimbați culoarea textului în negru sau alb. Astfel, se maximizează contrastul cu fundalul." - "Actualizați auto. mărirea ecranului" + "Schimbă culoarea textului în negru sau alb. Astfel, se maximizează contrastul cu fundalul." + "Actualiz. automat mărirea ecranului" "Actualiz. mărirea ecran. la tranziția între aplic." "Butonul de pornire închide" "Cursor mare pentru mouse" - "Faceți cursorul mouse-ului mai ușor de observat" - "Eliminați animațiile" - "Reduceți mișcarea de pe ecran" + "Fă cursorul mouse-ului mai ușor de observat" + "Elimină animațiile" + "Redu mișcarea de pe ecran" "Audio mono" - "Combinați canalele când redați conținutul audio" + "Combină canalele când redai conținutul audio" "Balans audio" "Stânga" "Dreapta" @@ -2446,21 +2575,21 @@ "2 minute" "Timp de reacție (timp limită de accesibilitate)" "Despre timpul de reacție (timp limită de accesibilitate)" - "Aflați mai multe despre timpul de reacție (timp limită de accesibilitate)" + "Află mai multe despre timpul de reacție (timp limită de accesibilitate)" "Timp pentru a acționa" "Această preferință pentru durată nu este acceptată de toate aplicațiile" - "Alegeți durata de afișare a mesajelor temporare care vă cer să acționați" + "Alege durata de afișare a mesajelor temporare care îți cer să acționezi" "Întârziere la atingere lungă" "Inversarea culorilor" - "Folosiți inversarea culorilor" + "Folosește inversarea culorilor" "Comandă rapidă pentru inversarea culorilor" "Inversarea culorilor întunecă ecranele luminoase. În plus, deschide ecranele întunecate." - "<b>Rețineți</b><br/> <ol> <li> culorile conținutului media și ale imaginilor se schimbă;</li> <li> inversarea culorilor funcționează în toate aplicațiile;</li> <li> puteți folosi Tema întunecată pentru a afișa un fundal întunecat.</li> </ol>" + "<b>Reține</b><br/> <ol> <li> culorile conținutului media și ale imaginilor se schimbă;</li> <li> inversarea culorilor funcționează în toate aplicațiile;</li> <li> poți folosi Tema întunecată pentru a afișa un fundal întunecat.</li> </ol>" "Clic automat (durată de staționare)" "Despre clicul automat (durată de staționare)" - "Aflați mai multe despre clicul automat (durată de staționare)" - "Puteți seta un mouse conectat să dea clic automat când cursorul nu se mai mișcă pentru un anumit interval de timp" - "Clicul automat poate fi util dacă este dificil să dați clic pe mouse" + "Află mai multe despre clicul automat (durată de staționare)" + "Poți seta un mouse conectat să dea clic automat când cursorul nu se mai mișcă pentru un anumit interval de timp" + "Clicul automat poate fi util dacă este dificil să dai clic pe mouse" "Clic automat dezactivat" "Scurt" "0,2 secunde" @@ -2473,55 +2602,57 @@ "Mai lungă" "Durata clicului automat" "Vibrații și feedback tactil" - "Controlați intensitatea vibrației pentru diferite moduri de folosire" + "Controlează intensitatea vibrației pentru diferite moduri de folosire" + "Activate" + "Dezactivate" "Setare dezactivată, deoarece dispozitivul este setat la modul silențios" "Apeluri" "Notificări și alarme" "Feedback haptic interactiv" - "Folosiți vibrațiile și feedbackul tactil" + "Folosește vibrațiile și feedbackul tactil" "Vibrație pentru alarmă" "Vibrație pentru conținut media" "Vibrațiile soneriei" "Vibrații la notificare" "Feedback la atingere" - "Folosiți %1$s" - "Deschideți %1$s" - "%1$s s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga %1$s în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Corecția culorii s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga corecția culorii în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Inversarea culorilor s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga inversarea culorilor în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Luminozitatea redusă suplimentar s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga luminozitatea redusă suplimentar în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Modul cu o mână s-a adăugat în Setări rapide. Glisați în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." - "În plus, puteți adăuga modul cu o mână în Setările rapide din partea de sus a ecranului" - "Respingeți" - "Ajustați modul în care se afișează culorile pe telefon" - "Ajustați modul în care se afișează culorile pe tabletă" - "Folosiți corecția culorii" + "Folosește %1$s" + "Deschide %1$s" + "%1$s s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "În plus, poți adăuga %1$s în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "Corecția culorii s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "În plus, poți adăuga corecția culorii în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "Inversarea culorilor s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "În plus, poți adăuga inversarea culorilor în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "Luminozitatea redusă suplimentar s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "În plus, poți adăuga luminozitatea redusă suplimentar în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "Modul cu o mână s-a adăugat în Setări rapide. Glisează în jos oricând pentru a activa sau a dezactiva." + "În plus, poți adăuga modul cu o mână în Setările rapide din partea de sus a ecranului" + "Respinge" + "Ajustează modul în care se afișează culorile pe telefon" + "Ajustează modul în care se afișează culorile pe tabletă" + "Folosește corecția culorii" "Comandă rapidă pentru corecția culorii" "Despre corecția culorii" - "Aflați mai multe despre corecția culorii" + "Află mai multe despre corecția culorii" "Despre inversarea culorilor" - "Aflați mai multe despre inversarea culorilor" + "Află mai multe despre inversarea culorilor" "Afișează subtitrările" "Numai pentru aplicațiile compatibile" "Dimensiunea și stilul subtitrărilor" "Dimensiunea textului: %1$s" "Mai multe opțiuni" - "Personalizați dimensiunea și stilul subtitrărilor pentru a fi mai ușor de citit" + "Personalizează dimensiunea și stilul subtitrărilor pentru a fi mai ușor de citit" "Aceste preferințe pentru subtitrări nu sunt acceptate de toate aplicațiile media" "Buton de accesibilitate" - "Glisați cu două degete în sus din partea de jos" - "Apăsați lung butoanele de volum" - "Atingeți ecranul de trei ori" - "Continuați" + "Glisează cu două degete în sus din partea de jos" + "Apasă lung butoanele de volum" + "Atinge ecranul de trei ori" + "Continuă" "Aparate auditive" "Nu s-a conectat niciun aparat auditiv" - "Adăugați aparate auditive" - "Asociați aparatele auditive" - "Pe ecranul următor, atingeți aparatele auditive. Poate fi nevoie să asociați separat urechea stângă și cea dreaptă.\n\nVerificați dacă aparatele auditive sunt activate și gata de asociat." + "Adaugă aparate auditive" + "Asociază aparatele auditive" + "Pe ecranul următor, atinge aparatele auditive. Poate fi nevoie să asociezi separat urechea stângă și pe cea dreaptă.\n\nVerifică dacă aparatele auditive sunt activate și gata de asociat." "%1$s este activ" "%1$s, numai stânga" "%1$s, numai dreapta" @@ -2534,16 +2665,16 @@
    "Ajustarea setărilor audio" "Descriere audio" - "Auziți o descriere a conținutului de pe ecran în filmele și serialele acceptate" + "Ascultă o descriere a conținutului de pe ecran în filmele și serialele acceptate" "descriere audio, audio, descriere, vedere slabă" "Comanda rapidă este activată" "Dezactivată" "Activat" "Dezactivat" - "Nu funcționeaza. Atingeți pentru informații." + "Nu funcționeaza. Atinge pentru informații." "Acest serviciu nu funcționează corect." "Comenzi rapide pentru accesibilitate" - "Afișați în Setări rapide" + "Afișează în Setări rapide" "Roșu-verde" "Roșu-verde" "Albastru-galben" @@ -2552,18 +2683,18 @@ "Percepție slabă a culorii roșu, protanomalie" "Tritanomalie" "Luminozitate redusă suplimentar" - "Reduceți suplimentar luminozitatea" + "Redu suplimentar luminozitatea" "Comandă rapidă pentru luminozitate redusă suplimentar" "Despre luminozitatea redusă suplimentar" - "Întunecați ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a telefonului" - "Întunecați ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a tabletei" - "Întunecați ecranul pentru a citi mai confortabil" - "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosiți telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" - "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosiți tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" + "Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a telefonului" + "Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a tabletei" + "Întunecă ecranul pentru a citi mai confortabil" + "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosești telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" + "Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosește tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>" "Intensitate" "Mai întunecat" "Mai luminos" - "Mențineți setarea după repornirea dispozitivului" + "Menține setarea după repornirea dispozitivului" Scurt (%1$s secunde) Scurt (%1$s de secunde) @@ -2604,7 +2735,7 @@ "Familie de fonturi" "Subtitrările vor arăta așa" "Aa" - "Prestabilit" + "Prestabilită" "Culoare" "Prestabilită" "Niciuna" @@ -2617,28 +2748,28 @@ "Cyan" "Galben" "Magenta" - "Permiteți serviciului %1$s să aibă control total asupra dispozitivului dvs.?" + "Permiți serviciului %1$s să aibă control total asupra dispozitivului tău?" "%1$s are funcțiile:" - "Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu vă pot verifica răspunsul." + "Deoarece o aplicație acoperă o solicitare de permisiune, Setările nu îți pot verifica răspunsul." "%1$s solicită control total asupra acestui dispozitiv. Serviciul poate citi ecranul și poate acționa în numele utilizatorilor cu nevoi de accesibilitate. Acest nivel de control nu este adecvat pentru majoritatea aplicațiilor." - "Controlul total este adecvat pentru aplicații care vă ajută cu accesibilitatea, însă nu pentru majoritatea aplicaților." - "Vă vede și vă controlează ecranul" + "Controlul total este adecvat pentru aplicații care te ajută cu accesibilitatea, însă nu pentru majoritatea aplicaților." + "Te vede și-ți controlează ecranul" "Poate citi tot conținutul de pe ecran și poate afișa conținut peste alte aplicații." "Vă vede interacțiunile și le realizează" - "Poate urmări interacțiunile dvs. cu o aplicație sau cu un senzor hardware și poate interacționa cu aplicații în numele dvs." - "Permiteți" - "Refuzați" - "Opriți" - "Anulați" - "Opriți %1$s?" - "Dacă atingeți %1$s veți opri %2$s." + "Poate urmări interacțiunile tine cu o aplicație sau cu un senzor hardware și poate interacționa cu aplicații în numele tău." + "Permite" + "Refuză" + "Oprește" + "Anulează" + "Oprești %1$s?" + "Dacă atingi %1$s vei opri %2$s." "Nu există servicii instalate" "Niciun serviciu selectat" "Nu a fost furnizată o descriere." "Setări" "sensibilitate la lumină, fotofobie, tema întunecată, migrenă, durere de cap, mod de citire, modul noapte, reduceți luminozitatea, punct alb" "ușurință de utilizare, acces simplu, asistență, care asigură asistență" - "lupă fereastră, zoom, mărire, vedere slabă, măriți, mai mare" + "lupă fereastră, zoom, mărire, vedere slabă, mărește, mai mare" "subtitrări, transcriere live, deficiențe de auz, pierderea auzului, CART, redare în scris a vorbirii, subtitrare" @@ -2647,18 +2778,14 @@ "dimensiunea ecranului, ecran mare" "contrast mare, vedere slabă, font aldin, text aldin" - "ajustați culoarea" - "închideți culorile ecranului, deschideți culorile ecranului" + "ajustează culoarea" + "închide culorile ecranului, deschide culorile ecranului" "abilități motorii, mouse" "deficiențe de auz, pierderea auzului" "deficiențe de auz, pierderea auzului, subtitrări, TeleTypewriter, TTY" - "Fast Pair" - "Detectarea dispozitivelor Bluetooth cu Fast Pair din apropiere" - "Căutați dispozitive din apropiere" - "Dispozitive salvate" "Printare" "Dezactivat" @@ -2675,18 +2802,18 @@ "Nu există servicii instalate" "Nu au fost găsite imprimante" "Setări" - "Adăugați imprimante" + "Adaugă imprimante" "Activat" "Dezactiv." - "Adăugați un serviciu" - "Adăugați o imprimantă" - "Căutați" + "Adaugă un serviciu" + "Adaugă o imprimantă" + "Caută" "Se caută imprimante" "Serviciu dezactivat" "Activități de printare" "Sarcină de printare" - "Reporniți" - "Anulați" + "Repornește" + "Anulează" "%1$s\n%2$s" "Se configurează %1$s" "Se printează %1$s" @@ -2704,23 +2831,23 @@ "%1$s până la finalizarea încărcării" "Nivel scăzut al bateriei" "Restricție de fundal" - "Permiteți aplicației să ruleze în fundal" + "Permite aplicației să ruleze în fundal" "Aplicației nu i se permite să ruleze în fundal" "Utilizarea în fundal nu poate fi restricționată" - "Limitați activitatea de fundal?" - "Dacă limitați activitatea de fundal pentru o aplicație, aceasta se poate comporta necorespunzător" - "Aplicația nu optimizează bateria, deci nu o puteți restricționa.\n\nPentru a o restricționa, activați optimizarea bateriei." + "Limitezi activitatea de fundal?" + "Dacă limitezi activitatea de fundal pentru o aplicație, aceasta se poate comporta necorespunzător" + "Aplicația nu optimizează bateria, deci nu o poți restricționa.\n\nPentru a o restricționa, activează optimizarea bateriei." "Fără restricții" "Optimizată" "Limitată" - "Permiteți utilizarea bateriei în fundal fără restricții. Poate consuma mai multă baterie." - "Optimizați în funcție de modul de utilizare. Se recomandă pentru majoritatea aplicațiilor." - "Limitați utilizarea bateriei în timpul funcționării în fundal. Este posibil ca aplicația să nu funcționeze conform așteptărilor. Este posibil ca notificările să fie amânate." - "Dacă modificați modul în care o aplicație vă folosește bateria, îi puteți afecta performanța." + "Permite utilizarea bateriei în fundal fără restricții. Poate consuma mai multă baterie." + "Optimizează în funcție de modul de utilizare. Se recomandă pentru majoritatea aplicațiilor." + "Limitează utilizarea bateriei în timpul funcționării în fundal. Este posibil ca aplicația să nu funcționeze conform așteptărilor. Este posibil ca notificările să fie amânate." + "Dacă modifici modul în care o aplicație îți folosește bateria, îi poți afecta performanța." "Această aplicație necesită utilizare %1$s a bateriei." "Fără restricții" "Optimizată" - "Aflați mai multe despre opțiunile de utilizare a bateriei" + "Află mai multe despre opțiunile de utilizare a bateriei" "Utilizarea ecranului de la încărcare" "Utilizarea bateriei de la încărcarea completă" "Perioada de timp de la încărcarea completă cât a fost pornit ecranul" @@ -2745,40 +2872,47 @@ "Utilizarea bateriei" "Detalii istoric" "Utilizarea bateriei" - "Vedeți utilizarea din ultimele 24 de ore" - "Vedeți utilizarea de la ultima încărcare completă" - "Utilizarea bateriei" + "Vezi utilizarea din ultimele 24 de ore" + "Vezi utilizarea de la ultima încărcare completă" + "Utilizarea bateriei pentru aplicații" "Detalii despre utilizare" - "Ajustați utilizarea de energie" + "Ajustează utilizarea de energie" "Pachete incluse" "Aplicațiile rulează normal" "Telefonul are o utilizare normală a bateriei în fundal" "Tableta determină o utilizare normală a bateriei în fundal" "Dispozitivul determină o utilizare normală a bateriei în fundal" "Nivelul bateriei este scăzut" - "Activați Economisirea bateriei pentru a mări autonomia bateriei" - "Îmbunătățiți autonomia bateriei" - "Activați Battery Manager" - "Activați economisirea bateriei" + "Activează Economisirea bateriei pentru a mări autonomia bateriei" + "Îmbunătățește autonomia bateriei" + "Activează Battery Manager" + "Activează economisirea bateriei" "Bateria se poate descărca mai repede decât de obicei" "Economisirea bateriei este activată" - "Aflați mai multe despre Economisirea bateriei" + "Află mai multe despre Economisirea bateriei" "Unele funcții pot fi limitate" "Utilizare mai mare a bateriei" - "Vedeți aplicațiile cu cea mai mare utilizare" - "Încărcare limitată temporar" - "Pentru a prelungi durata de viață a bateriei. Aflați mai multe." - "Reluați încărcarea" + "Vezi aplicațiile cu cea mai mare utilizare" + "Încărcarea este optimizată pentru a proteja bateria" + "Pentru a mări autonomia bateriei, încărcarea este optimizată" + "Încărcarea este optimizată pentru a proteja bateria" + "Pentru a mări autonomia bateriei, încărcarea este optimizată cât timp dispozitivul este andocat" + "Încărcarea este optimizată pentru a proteja bateria" + "Pentru a mări autonomia bateriei, încărcarea este optimizată cât timp dispozitivul este andocat" + "Se încarcă la capacitate maximă" + "Pentru a proteja bateria, încărcarea va fi optimizată data viitoare când tableta va fi andocată" + "Află mai multe despre întreruperea încărcării" + "Reia încărcarea" "În anumite condiții, cum ar fi temperaturile ridicate și perioadele lungi de încărcare, încărcarea poate fi limitată la %1$s pentru a conserva buna funcționare a bateriei.\n\nCând condițiile respective dispar, telefonul se va încărca normal în mod automat." "În anumite condiții, cum ar fi temperaturile ridicate și perioadele lungi de încărcare, încărcarea poate fi limitată la %1$s pentru a conserva buna funcționare a bateriei.\n\nCând condițiile respective dispar, tableta se va încărca normal în mod automat." - "Întrucât ați folosit telefonul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" - "Întrucât ați folosit tableta mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" - "Întrucât ați folosit dispozitivul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" + "Întrucât ai folosit telefonul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" + "Întrucât ai folosit tableta mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" + "Deoarece ai folosit dispozitivul mai mult decât de obicei, este posibil ca bateria să se descarce mai repede decât în mod normal.\n\nAplicațiile care folosesc bateria cel mai mult:" "Include activitatea din fundal cu un consum ridicat de energie" - Restricționați %1$d aplicații - Restricționați %1$d de aplicații - Restricționați %1$d aplicație + Restricționează %1$d aplicații + Restricționează %1$d de aplicații + Restricționează %1$d aplicație %2$d aplicații restricționate recent @@ -2796,25 +2930,26 @@ Această aplicație nu poate rula în fundal - Restricționați %1$d aplicații? - Restricționați %1$d de aplicații? - Restricționați aplicația? + Restricționezi %1$d aplicații? + Restricționezi %1$d de aplicații? + Restricționezi aplicația? "Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de %1$s. Este posibil ca aplicația să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere." "Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:" - "Pentru a economisi baterie, opriți utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:\n%1$s." + "Pentru a economisi baterie, oprește utilizarea bateriei în fundal de aceste aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere.\n\nAplicații:\n%1$s." "Restricționate" - "Eliminați restricția?" + "Elimini restricția?" "Această aplicație va putea utiliza bateria în fundal. Bateria se poate descărca mai repede decât vă așteptați." - "Eliminați" - "Anulați" - "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, telefonul va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." - "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, tableta va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." - "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, dispozitivul va sugera acțiuni posibile.\n\nPuteți oricând să activați Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." + "Elimină" + "Anulează" + "Încarcă până la 100 %%" + "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, telefonul va sugera acțiuni posibile.\n\nPoți oricând să activezi Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." + "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, tableta va sugera acțiuni posibile.\n\nPoți oricând să activezi Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." + "Aplicațiile consumă un procent normal de baterie. Dacă aplicațiile consumă prea multă baterie, dispozitivul va sugera acțiuni posibile.\n\nPoți oricând să activezi Economisirea bateriei dacă aceasta se descarcă." "Battery Manager" - "Gestionați automat aplicațiile" - "Limitați utilizarea bateriei de către aplicațiile pe care nu le utilizați frecvent" - "Când Battery Manager detectează că aplicațiile consumă bateria, puteți să restricționați respectivele aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere." + "Gestionează automat aplicațiile" + "Limitează utilizarea bateriei de către aplicațiile pe care nu le folosești frecvent" + "Când Battery Manager detectează că aplicațiile consumă bateria, poți să restricționezi respectivele aplicații. Este posibil ca aplicațiile restricționate să nu funcționeze corespunzător și ca notificările să fie primite cu întârziere." "Aplicații restricționate" Se limitează utilizarea bateriei pentru %1$d aplicații @@ -2823,8 +2958,8 @@ "Limitat %1$s" "Aceste aplicații sunt restricționate pentru utilizarea bateriei din fundal. Este posibil ca acestea să nu funcționeze conform așteptărilor și ca notificările să fie primite cu întârziere." - "Utilizați Battery Manager" - "Detectați când aplicațiile consumă bateria" + "Folosește Battery Manager" + "Detectează când aplicațiile consumă bateria" "Detectează când aplicațiile consumă bateria" "Detectează când aplicațiile consumă bateria" "Dezactivat" @@ -2836,25 +2971,25 @@ "^1"" ""%""" "Problemă la citirea măsurării bateriei." - "Atingeți ca să aflați mai multe despre această eroare" - "Opriți aplicația?" - "Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează telefonul activ.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." - "Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează tableta activă.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." - "Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează dispozitivul activ.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." - "Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.%1$s\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." - "Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația. %1$s.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." - "Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația.%1$s.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalați aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." - "Opriți aplicația" - "Dezactivați utilizarea în fundal și opriți aplicația?" - "Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal." - "Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal." - "Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediați problema, puteți să opriți aplicația %1$s și să o împiedicați să ruleze în fundal." - "Dezactivați" - "Dezactivați locația?" - "Telefonul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație." - "Tableta dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație." - "Dispozitivul dvs. nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația dvs. când nu folosiți aplicația.\n\nCa să remediați problema, puteți să dezactivați locația pentru această aplicație." - "Dezactivați" + "Atinge ca să afli mai multe despre această eroare" + "Oprești aplicația?" + "Telefonul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează telefonul activ.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Tableta ta nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează tableta activă.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Dispozitivul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s păstrează dispozitivul activ.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Telefonul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația.%1$s\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Tableta ta nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația. %1$s.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Dispozitivul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația.%1$s.\n\nDacă problema persistă, poate fi necesar să dezinstalezi aplicația pentru a îmbunătăți performanța bateriei." + "Oprește aplicația" + "Dezactivezi utilizarea în fundal și oprești aplicația?" + "Telefonul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează telefonul încontinuu.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația %1$s și să o împiedici să ruleze în fundal." + "Tableta ta nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează tableta încontinuu.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația %1$s și să o împiedici să ruleze în fundal." + "Dispozitivul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s activează dispozitivul încontinuu.\n\nCa să remediezi problema, poți să oprești aplicația %1$s și să o împiedici să ruleze în fundal." + "Dezactivează" + "Dezactivezi locația?" + "Telefonul nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația ta când nu folosești aplicația.\n\nCa să remediezi problema, poți să dezactivezi locația pentru această aplicație." + "Tableta ta nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să solicite locația ta când nu folosești aplicația.\n\nCa să remediezi problema, poți să dezactivezi locația pentru această aplicație." + "Dispozitivul tău nu poate gestiona în mod normal bateria, deoarece %1$s continuă să-ți solicite locația când nu folosești aplicația.\n\nCa să remediezi problema, poți să dezactivezi locația pentru această aplicație." + "Dezactivează" "Ecran" "Lanternă" "Cameră foto" @@ -2887,7 +3022,7 @@ "Capacitatea totală a bateriei" "Consum de energie calculat" "Consum de energie observat" - "Opriți forțat" + "Oprește forțat" "Informații despre aplicație" "Setări aplicații" "Setări ecran" @@ -2897,19 +3032,19 @@ "Baterie utilizată când tableta este inactivă" "Baterie utilizată când telefonul este inactiv" "Baterie utilizată de radio celular" - "Comutați la modul Avion pentru a economisi energia în zonele fără acoperire celulară" + "Comută la modul Avion pentru a economisi energia în zonele fără acoperire celulară" "Baterie utilizată de lanternă" "Bateria folosită de camera foto" "Baterie utilizată de ecran și de iluminarea din spate" - "Reduceți luminozitatea și/sau durata până la dezactivarea ecranului" + "Redu luminozitatea și/sau durata până la dezactivarea ecranului" "Baterie utilizată de Wi-Fi" - "Dezactivați rețeaua Wi-Fi atunci când nu o utilizați sau când nu este disponibilă" + "Dezactivează rețeaua Wi-Fi atunci când nu o folosești sau când nu este disponibilă" "Baterie utilizată de Bluetooth" - "Dezactivați funcția Bluetooth atunci când nu o utilizați" - "Încercați să vă conectați la un alt dispozitiv Bluetooth" + "Dezactivează funcția Bluetooth atunci când nu o folosești" + "Încearcă să te conectezi la un alt dispozitiv Bluetooth" "Baterie utilizată de aplicații" - "Opriți sau dezinstalați aplicația" - "Selectați modul de economisire a bateriei" + "Oprește sau dezinstalează aplicația" + "Selectează modul de economisire a bateriei" "Aplicația poate oferi setări pentru reducerea utilizării bateriei" "Baterie utilizată de utilizator" "Diferite moduri de utilizare a energiei" @@ -2929,28 +3064,29 @@ "În timp ce se află în fundal" "Utilizarea bateriei" "De la încărcarea completă" - "Gestionați utilizarea bateriei" - "^1 în total • ^2 în fundal\nde la ultima încărcare completă" + "Gestionează utilizarea bateriei" + "^1 în total • ^2 în fundal\nde la ultima încărcare completă" "^1 în total • ^2 în fundal,\nîn ultimele 24 de ore" "^1 în total • ^2 în fundal,\nîn intervalul ^3" - "În total mai puțin de un minut de la ultima încărcare completă" + "În total mai puțin de un minut de la ultima încărcare completă" "În total mai puțin de un minut pentru ultimele 24 h" "În total mai puțin de un minut pentru ^1" - "Mai puțin de un minut în fundal de la ultima încărcare completă" + "Mai puțin de un minut în fundal de la ultima încărcare completă" "Mai puțin de un minut în fundal, în ultimele 24 h" "Mai puțin de un minut în fundal, în intervalul ^1" - "^1 în total de la ultima încărcare completă" + "^1 în total de la ultima încărcare completă" "^1 în total în ultimele 24 h" "^1 în total pentru ^2" - "^1 în fundal de la ultima încărcare completă" + "^1 în fundal de la ultima încărcare completă" "^1 în fundal, în ultimele 24 h" "^1 în fundal, în intervalul ^2" - "^1 în total • Mai puțin de un minut în fundal\nde la ultima încărcare completă" + "^1 în total • Mai puțin de un minut în fundal\nde la ultima încărcare completă" "^1 în total • Mai puțin de un minut în fundal,\nîn ultimele 24 h" "^1 în total • mai puțin de un minut în fundal,\nîn intervalul ^2" - "Nu a fost folosită de la ultima încărcare completă" + "Nu a fost folosită de la ultima încărcare completă" "Nu a fost folosită în ultimele 24 h" + "Alți utilizatori" "Estimarea bateriei rămase se bazează pe utilizarea dispozitivului" "Timp estimat rămas" "Până la încărcarea completă" @@ -2958,34 +3094,39 @@ "%1$s de la deconectare" "De la ultima deconectare pentru %1$s" "Totaluri privind utilizarea" - "Actualizați" + "Actualizează" "Server media" "Optimizarea aplicației" + "Tethering" + "Aplicații eliminate" "Economisirea bateriei" "Se activează automat" "Niciun program" - "Pe baza rutinei dvs." - "Se va activa în funcție de rutina dvs." + "Pe baza rutinei tale" + "Se va activa în funcție de rutina ta" "În funcție de procentaj" "Economisirea bateriei se activează dacă este probabil ca bateria să se descarce înainte de următoarea încărcare" "Se va activa la %1$s" - "Setați un program" - "Prelungiți autonomia bateriei" + "Setează un program" + "Prelungește autonomia bateriei" "Dezactivează când este încărcat complet" "Economisirea bateriei se dezactivează când telefonul se încarcă peste ^1%" "Economisirea bateriei se dezactivează când tableta se încarcă peste ^1%" "Economisirea bateriei se dezactivează când dispozitivul se încarcă peste ^1%" - "Activați" - "Utilizați Economisirea bateriei" + "Activează" + "Folosește Economisirea bateriei" "Se activează automat" "Niciodată" "la baterie %1$s" "Procentajul bateriei" "Se afișează procentajul bateriei în bara de stare" + "Nivelul bateriei de la ultima încărcare completă" "Nivelul bateriei în ultimele 24 h" + "Utilizarea aplicațiilor de la ultima încărcare completă" "Utilizarea de către aplicații în ultimele 24 h" + "Utilizarea sistemului de la ultima încărcare completă" "Utilizarea de către sistem în ultimele 24 h" "Utilizarea de către sistem pentru %s" "Utilizarea de către aplicații pentru %s" @@ -2993,9 +3134,13 @@ "În fundal: mai puțin de un minut" "Total: %s" "În fundal: %s" - "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării bateriei" - "Datele de utilizare a bateriei vor fi disponibile după ce folosiți telefonul timp de câteva ore" + "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării bateriei" + "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării tabletei" + "Datele despre utilizarea bateriei sunt aproximative și nu includ utilizarea din timpul încărcării dispozitivului" + "Datele despre utilizarea bateriei vor fi disponibile la câteva ore după încărcarea completă" "Graficul de utilizare a bateriei" + "Grafic cu utilizarea zilnică a bateriei" + "Grafic cu utilizarea bateriei în fiecare oră" "Statistici de proces" "Statistici inteligente despre procesele care rulează" "Utilizarea memoriei" @@ -3020,10 +3165,10 @@ "6 ore" "12 ore" "O zi" - "Afișați procesele de sistem" - "Ascundeți procesele de sistem" - "Afișați procentajele" - "Utilizați Uss" + "Afișează procesele de sistem" + "Ascunde procesele de sistem" + "Afișează procentajele" + "Folosește Uss" "Tipul de statistici" "În fundal" "În prim-plan" @@ -3037,19 +3182,22 @@ "Servicii de intrare vocală" "Expresie de activare și interacțiune complete" "Transformare simplă a vorbirii în text" - "Acest serviciu de introducere vocală va putea să asigure în permanență monitorizarea vocală și să controleze aplicațiile cu comenzi vocale în locul dvs. Acesta provine din aplicația %s. Activați utilizarea acestui serviciu?" + "Acest serviciu de introducere vocală va putea să asigure în permanență monitorizarea vocală și să controleze aplicațiile cu comenzi vocale în locul tău. Acesta provine din aplicația %s. Activezi utilizarea acestui serviciu?" + "Setări de recunoaștere pe dispozitiv" + "Recunoaștere pe dispozitiv" + "Recunoaștere vocală pe dispozitiv" "Motor preferat" "Setările motorului" "Viteza și tonalitatea vorbirii" "Motor" "Voci" "Limba vorbită" - "Instalați voci" - "Continuați pentru a utiliza aplicația %s și a instala voci" - "Deschideți aplicația" - "Anulați" - "Resetați" - "Redați" + "Instalează voci" + "Continuă pentru a utiliza aplicația %s și a instala voci" + "Deschide aplicația" + "Anulează" + "Resetează" + "Redă" "VPN" "Nesecurizat" "%d nesecurizată" @@ -3058,43 +3206,43 @@ "Extinde autonomia bateriei și îmbunătățește performanța dispozitivului, gestionând automat conexiunile la rețea" "Activată" "Dezactivată" - "Stocarea certificatelor" - "Instalați un certificat" - "Instalați certificate de pe stocare" - "Instalați certificate de pe cardul SD" - "Ștergeți acreditările" - "Eliminați toate certificatele" + "Stocarea datelor de conectare" + "Instalează un certificat" + "Instalează certificate de pe stocare" + "Instalează certificate de pe cardul SD" + "Șterge datele de conectare" + "Elimină toate certificatele" "Date de conectare de încredere" - "Afișați certificatele CA de încredere" + "Afișează certificatele CA de încredere" "Date de conectare utilizator" - "Vedeți și modificați datele de conectare stocate" + "Vezi și modifică datele de conectare stocate" "Avansate" "Datele de conectare nu sunt disponibile pentru acest utilizator" "Instalate pentru VPN și aplicații" "Instalate pentru Wi-Fi" - "Eliminați întregul conținut?" + "Elimini întregul conținut?" "Acreditările stocate sunt șterse." "Nu s-au șters acredit. stocate" "Aplicații cu acces de utilizare" "Certificat CA" "Certificatul de utilizator de aplicații și VPN" "Certificat pentru Wi‑Fi" - "Datele dvs. nu vor fi private" - "Certificatele CA sunt folosite de site-uri, aplicații și VPN-uri pentru criptare. Instalați certificate CA numai de la organizații în care aveți încredere. \n\nDacă instalați un certificat CA, proprietarul certificatului vă poate accesa datele, precum parole sau datele cardului de credit, de pe site-urile pe care le accesați sau din aplicațiile pe care le folosiți, chiar dacă acele date sunt criptate." - "Nu instalați" - "Instalați oricum" + "Datele tale nu vor fi private" + "Certificatele CA sunt folosite de site-uri, aplicații și VPN-uri pentru criptare. Instalează certificate CA numai de la organizații în care ai încredere. \n\nDacă instalezi un certificat CA, proprietarul certificatului îți poate accesa datele, precum parole sau datele cardului de credit, de pe site-urile pe care le accesezi sau din aplicațiile pe care le folosești, chiar dacă acele date sunt criptate." + "Nu instala" + "Instalează oricum" "Certificatul nu a fost instalat" - "Permiteți ca ""^1"" să instaleze certificate pe acest dispozitiv?" - "Aceste certificate vă vor confirma identitatea prin trimiterea ID-ului unic al dispozitivului dvs. la aplicațiile și adresele URL de mai jos" - "Nu permiteți" - "Permiteți" - "Afișați mai multe" + "Permiți ca ""^1"" să instaleze certificate pe acest dispozitiv?" + "Aceste certificate îți vor confirma identitatea prin trimiterea ID-ului unic al dispozitivului tău la aplicațiile și adresele URL de mai jos" + "Nu permite" + "Permite" + "Afișează mai multe" "Aplicație de gestionare a certificatelor" "Niciuna" - "Certificatele vă vor confirma identitatea când folosiți aplicațiile și adresele URL de mai jos" - "Dezinstalați certificatele" - "Eliminați aplicația" - "Eliminați aplicația?" + "Certificatele îți vor confirma identitatea când folosești aplicațiile și adresele URL de mai jos" + "Dezinstalează certificatele" + "Elimină aplicația" + "Elimini aplicația?" "Aplicația nu va gestiona certificate, dar va rămâne pe dispozitiv. Orice certificate instalate de aplicație vor fi dezinstalate." %d adrese URL @@ -3102,44 +3250,44 @@ %d adresă URL "Semnal pentru apel de urgență" - "Setați comportamentul la efectuarea unui apel de urgență" + "Setează comportamentul la efectuarea unui apel de urgență" "Backup" "Activat" "Dezactivat" "Backup și restabilire" "Date personale" "Backup pentru date" - "Creați o copie de rezervă pentru datele aplicației, parolele Wi-Fi și pentru alte setări pe serverele Google" + "Creează o copie de rezervă pentru datele aplicației, parolele Wi-Fi și pentru alte setări pe serverele Google" "Cont de backup" - "Gestionați contul de backup" - "Includeți datele aplicației" + "Gestionează contul de backup" + "Include datele aplicației" "Restabilire automată" - "La reinstalarea unei aplicații, restabiliți setările și datele pentru care ați creat o copie de rezervă" + "La reinstalarea unei aplicații, restabilește setările și datele pentru care ai creat o copie de rezervă" "Serviciul de backup nu este activ" "În prezent, niciun cont nu stochează datele cu copii de rezervă" - "Doriți să opriți crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergeți toate copiile aflate pe serverele Google?" - "Doriți să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergeți toate copiile de pe serverele la distanță?" - "Faceți backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activați backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile." + "Vrei să oprești crearea copiei de rezervă pentru parolele Wi-Fi, marcaje, alte setări, datele aplicațiilor și să ștergi toate copiile aflate pe serverele Google?" + "Vrei să nu li se mai facă backup datelor de pe dispozitiv (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și datelor din aplicații (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) și să ștergi toate copiile de pe serverele la distanță?" + "Fă backup automat pentru datele dispozitivului (de exemplu, parolele Wi-Fi și istoricul apelurilor) și pentru datele aplicațiilor (de exemplu, setările și fișierele stocate de aplicații) de la distanță.\n\nCând activezi backupul automat, datele dispozitivului și ale aplicațiilor sunt salvate periodic de la distanță. Datele unei aplicații pot fi orice date pe care le-a salvat aplicația (în funcție de setările dezvoltatorului), inclusiv date posibil sensibile, cum a fi persoanele de contact, mesajele și fotografiile." "Setările administratorului dispozitivului" "Aplicație de administrare a dispozitivului" - "Dezactivați această aplicație de administrare a dispozitivului" - "Dezinstalați aplicația" - "Dezactivați și dezinstalați" + "Dezactivează această aplicație de administrare a dispozitivului" + "Dezinstalează aplicația" + "Dezactivează și dezinstalează" "Aplicații pentru admin. dispozitivului" "Nu este disponibilă nicio aplicație pentru administratorul dispozitivului" "Nu există agenți de încredere disponibili" - "Activați aplicația de administrare?" - "Activați această aplicație de administrare a dispozitivului" + "Activezi aplicația de administrare?" + "Activează această aplicație de administrare a dispozitivului" "Administratorul dispozitivului" "Activând această aplicație de administrare, veți permite aplicației %1$s să efectueze următoarele operațiuni:" "Acest dispozitiv va fi gestionat și monitorizat de %1$s." "Această aplicație de administrare este activă și permite aplicației %1$s să efectueze următoarele operațiuni:" - "Activați Administratorul de profil?" - "Permiteți supravegherea?" - "Dacă va continua, utilizatorul dvs. va fi gestionat de administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și datele asociate.\n\nAdministratorul poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul, aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." + "Activezi Administratorul de profil?" + "Permiți supravegherea?" + "Dacă va continua, utilizatorul tău va fi gestionat de administrator, care ar putea să stocheze, pe lângă datele personale, și datele asociate.\n\nAdministratorul poate să monitorizeze și să gestioneze setările, accesul, aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Alte opțiuni sunt dezactivate de administrator" - "Aflați mai multe" + "Află mai multe" "Jurnal de notificări" "Istoricul notificărilor" "Ultimele 24 de ore" @@ -3160,12 +3308,12 @@ "Sincronizare activă" "Sincronizare" "Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcțională în curând." - "Adăugați un cont" + "Adaugă un cont" "Profilul de serviciu nu este încă disponibil" "Profil de serviciu" "Gestionat de organizația dvs." "Aplicațiile și notificările sunt dezactivate" - "Eliminați profilul de serviciu" + "Elimină profilul de serviciu" "Date de fundal" "Aplicațiile pot oricând sincroniza, trimite și primi date" "Dez. dat. de fundal?" @@ -3177,68 +3325,69 @@ "Ultima sincronizare: %1$s" "Se sincronizează acum…" "Setări copie de rezervă" - "Creați o copie de rezervă a setărilor dvs." - "Sincronizați acum" - "Anulați sincronizarea" - "Atingeți pentru a sincroniza acum + "Creează o copie de rezervă a setărilor tale" + "Sincronizează acum" + "Anulează sincronizarea" + "Atinge pentru a sincroniza acum %1$s" "Gmail" "Calendar" "Agendă" - "Bun venit la Sincronizarea Google!"" \nO abordare Google asupra sincronizării datelor, care vă permite accesul la agenda dvs., la întâlniri și la multe alte informații, oriunde v-ați afla." + "Bun venit la Sincronizarea Google!"" \nO abordare Google asupra sincronizării datelor, care îți permite accesul la agenda ta, la întâlniri și la multe alte informații, oriunde te-ai afla." "Setări privind sincronizarea aplicației" "Datele și sincronizarea" - "Schimbați parola" + "Schimbă parola" "Setări cont" - "Eliminați contul" - "Adăugați un cont" - "Eliminați contul?" + "Elimină contul" + "Adaugă un cont" + "Elimini contul?" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe tabletă!" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele din agendă pe care le conține, precum și alte date de pe telefon!" "Prin eliminarea acestui cont, se vor șterge toate mesajele și persoanele de contact pe care le conține, precum și alte date de pe dispozitiv!" - "Această modificare nu este permisă de administratorul dvs." + "Această modificare nu este permisă de administratorul tău" "Sincronizarea manuală nu este posibilă" - "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activați temporar datele de fundal și sincronizarea automată." - "Ștergeți" + "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activează temporar datele de fundal și sincronizarea automată." + "Șterge" "Fișiere diverse" "au fost selectate %1$d din %2$d" "%1$s din %2$s" - "Selectați-le pe toate" + "Selectează-le pe toate" "Utilizarea datelor" "Date mobile și Wi-Fi" "Datele pot fi contorizate diferit la operator și pe dispozitiv." "Utilizarea aplicațiilor" "INFORMAȚII DESPRE APLICAȚIE" "Date mobile" - "Setați limita de date" + "Setează limita de date" "Ciclu utilizare date" "Utilizarea aplicațiilor" "Roaming de date" - "Restricționați date fundal" - "Permiteți date de fundal" + "Restricționează date fundal" + "Permite date de fundal" "Utilizarea 4G afișată separat" - "Afișați Wi-Fi" - "Ascundeți Wi‑Fi" - "Afișați utilizarea Ethernet" + "Afișează Wi-Fi" + "Ascunde Wi‑Fi" + "Afișează utilizarea Ethernet" "Ascunde utilizare Ethernet" "Restricții de rețea" "Sincronizează automat datele" - "Carduri SIM" + + "Întreruptă la limită" "Sincronizează automat datele" "Sincron. auto. date personale" "Sincron. auto. date serviciu" - "Schimbați data ciclului..." + "Schimbă data ciclului..." "Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:" "Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă." "Prim-plan" "Fundal" "limitată" - "Dezactivați datele mobile?" - "Setați limita pentru date mobile" - "Setați limita de date 4G" - "Setați limita de date 2G-3G" - "Setați limită date Wi-Fi" + "Dezactivezi datele mobile?" + "Setează limita pentru date mobile" + "Setează limita de date 4G" + "Setează limită date 2G-3G" + "Setează limită date Wi-Fi" "Wi-Fi" "Ethernet" "Mobile" @@ -3254,28 +3403,28 @@ "În fundal:" "Setări pentru aplicație" "Date de fundal" - "Activați utilizarea datelor mobile în fundal" - "Pt. a restricționa date fundal pt. aplicație, setați întâi limită date mobile." - "Restricționați datele de fundal?" - "Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPuteți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicației." - "Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ați setat o limită pentru datele mobile." - "Activați sincronizarea datelor?" - "Modificările conturilor dvs. pe web vor fi copiate automat pe tabletă.\n\nDe asemenea, unele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările pe care le efectuați pe tabletă. Așa funcționează un Cont Google." - "Ceea ce modificați în conturi pe web se va reflecta automat și pe telefon.\n\nUnele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările de pe telefon. Așa funcționează un Cont Google." - "Opriți sincronizarea automată?" - "Această acțiune va economisi date și durata bateriei, dar va trebui să sincronizați fiecare cont manual pentru a culege informațiile recente. În plus, nu veți primi notificări atunci când apar actualizări." + "Activează utilizarea datelor mobile în fundal" + "Pt. a restricționa date fundal pt. aplicație, setează întâi o limită de date mobile." + "Restricționezi datele de fundal?" + "Această funcție poate face ca o aplicație care depinde de datele de fundal să nu mai funcționeze când sunt disponibile numai rețele mobile.\n\nPoți găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicației." + "Restricționarea datelor de fundal este posibilă numai dacă ai setat o limită pentru datele mobile." + "Activezi sincronizarea datelor?" + "Modificările conturilor tale pe web vor fi copiate automat pe tabletă.\n\nDe asemenea, unele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările pe care le faci pe tabletă. Așa funcționează un Cont Google." + "Ceea ce modifici în conturi pe web se va reflecta automat și pe telefon.\n\nUnele conturi pot să copieze automat pe web toate modificările de pe telefon. Așa funcționează un Cont Google." + "Oprești sincronizarea automată?" + "Această acțiune va economisi date și durata bateriei, dar va trebui să sincronizezi fiecare cont manual pentru a culege informațiile recente. În plus, nu vei primi notificări atunci când apar actualizări." "Data de resetare a ciclului de utilizare" "Data din fiecare lună:" - "Setați" - "Setați un avertisment de utilizare a datelor" - "Setați o limită de utilizare a datelor" + "Setează" + "Setează un avertisment de utilizare a datelor" + "Setează o limită de utilizare a datelor" "Limitarea utilizării datelor" - "Tableta va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de tabletă, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă." - "Telefonul va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, vă recomandăm să stabiliți o limită prudentă." - "Restricționați datele de fundal?" - "Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi." - "Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." - "Dacă restricționați datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă sunteți conectat(ă) la Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." + "Tableta va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de tabletă, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, îți recomandăm să stabilești o limită prudentă." + "Telefonul va dezactiva datele mobile când se atinge limita specificată.\n\nDeoarece utilizarea datelor este măsurată de telefon, iar operatorul poate contoriza în mod diferit utilizarea, îți recomandăm să stabilești o limită prudentă." + "Restricționezi datele de fundal?" + "Dacă restricționezi datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă ești conectat(ă) la Wi-Fi." + "Dacă restricționezi datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă ești conectat(ă) la Wi-Fi\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe această tabletă." + "Dacă restricționezi datele mobile de fundal, unele aplicații și servicii nu vor funcționa decât dacă ești conectat(ă) la Wi-Fi.\n\nAceastă setare afectează toți utilizatorii de pe acest telefon." "^1"" ""^2"\n"alertă" "^1"" ""^2"\n"limită" "Aplicații eliminate" @@ -3283,12 +3432,12 @@ "%1$s primiți, %2$s trimiși" "%2$s: aproximativ %1$s utilizați." "%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tabletei. Contabilizarea operatorului poate diferi." - "%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tel. Contabilizarea operatorului dvs. poate diferi." + "%2$s: aprox. %1$s utilizați, conform tel. Contabilizarea operatorului tău poate diferi." "Restricții de rețea" "Rețelele contorizate sunt considerate rețele mobile când sunt restricționate datele de fundal. Aplicațiile pot afișa mesaje de avertizare înainte de a utiliza aceste rețele pentru descărcări de dimensiuni mari." "Rețele mobile" "Rețele Wi‑Fi contorizate" - "Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, porniți Wi-Fi." + "Pentru a selecta rețelele Wi-Fi contorizate, pornește Wi-Fi." "Automat" "Utilizarea rețelei" "Contorizată" @@ -3310,65 +3459,65 @@ "Rute de redirecționare (ex.: 10.0.0.0/8)" "Nume de utilizator" "Parolă" - "Salvați informațiile contului" + "Salvează informațiile contului" "(neutilizat)" - "(nu verificați serverul)" + "(nu verifica serverul)" "(primit de la server)" "Acest tip de VPN nu poate fi conectat permanent" "Rețelele VPN activate permanent acceptă doar adrese de server numerice" "Trebuie specificat un server DNS pentru rețelele VPN activate permanent" "Adresele serverului DNS trebuie să fie numerice pentru rețelele VPN activate permanent" "Informațiile introduse nu acceptă rețelele VPN activate permanent" - "Anulați" - "Închideți" - "Salvați" - "Conectați" - "Înlocuiți" + "Anulează" + "Închide" + "Salvează" + "Conectează" + "Înlocuiește" "Editați profilul VPN" - "Ștergeți" - "Conectați-vă la %s" - "Doriți să vă deconectați de la această rețea VPN?" - "Deconectați-vă" + "Șterge" + "Conectează-te la %s" + "Vrei să te deconectezi de la această rețea VPN?" + "Deconectează-te" "Versiune" - "Eliminați profilul VPN" - "Înlocuiți rețeaua VPN existentă?" - "Setați rețeaua VPN ca activată permanent?" - "Dacă activați această setare, nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" - "Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" - "V-ați conectat deja la o rețea VPN activată permanent. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și modul activat permanent va fi dezactivat." - "V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită." - "Activați" - "Nu vă puteți conecta la %1$s" + "Elimină profilul VPN" + "Înlocuiești rețeaua VPN existentă?" + "Setezi rețeaua VPN ca activată permanent?" + "Dacă activezi această setare, nu vei avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" + "Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu vei avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN" + "Te-ai conectat deja la o rețea VPN activată permanent. Dacă te conectezi la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și modul activat permanent va fi dezactivat." + "Te-ai conectat deja la o rețea VPN. Dacă te conectezi la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită." + "Activează" + "Nu te poți conecta la %1$s" "Această aplicație nu acceptă rețelele VPN activate permanent" "VPN" - "Adăugați un profil VPN" - "Editați profilul" - "Ștergeți profilul" - "Rețea VPN activată permanent" + "Adaugă un profil VPN" + "Editează profilul" + "Șterge profilul" + "VPN activat permanent" "Nicio rețea VPN adăugată" - "Mențineți conexiunea la rețelele VPN" + "Menține conexiunea la rețelele VPN" "Nu este acceptată de această aplicație" "Activată permanent" "Nesecurizată" - "Blocați conexiunile fără VPN" + "Blochează conexiunile fără VPN" "Este necesară conexiunea VPN?" - "Nesecurizată. Treceți la o rețea VPN IKEv2." - "Selectați un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când sunteți conectat(ă) la această rețea VPN." + "Nesecurizată. Treci la o rețea VPN IKEv2." + "Selectează un profil VPN pentru a rămâne conectat întotdeauna la rețea. Traficul de rețea va fi permis numai atunci când ești conectat(ă) la această rețea VPN." "Niciuna" "Activarea permanentă a rețelei VPN necesită o adresă IP, atât pentru server, cât și pentru DNS." "Nu există nicio conexiune la rețea. Încercați din nou mai târziu." "VPN s-a deconectat" "Niciuna" - "Lipsește un certificat. Încercați să editați profilul." + "Lipsește un certificat. Încearcă să editezi profilul." "Sistem" "Utilizator" - "Dezactivați" - "Activați" - "Dezinstalați" + "Dezactivează" + "Activează" + "Dezinstalează" "De încredere" - "Activați certificatul CA de sistem?" - "Dezactivați certificatul CA de sistem?" - "Eliminați definitiv certificatul de utilizator CA?" + "Activezi certificatul CA de sistem?" + "Dezactivezi certificatul CA de sistem?" + "Elimini definitiv certificatul de utilizator CA?" "Această intrare conține:" "o cheie de utilizator" "un certificat de utilizator" @@ -3379,137 +3528,131 @@ "Nu s-au instalat date de conectare ale utilizatorului" "Verificator ortografic" "Verificator ortografic pentru serviciu" - "Introduceți aici parola actuală pentru backupul complet" - "Introduceți aici o parolă nouă pentru backupurile complete" - "Reintroduceți aici noua parolă pentru backupul complet" - "Setați parola pentru backup" - "Anulați" + "Introdu aici parola actuală pentru backupul complet" + "Introdu aici o parolă nouă pentru backupurile complete" + "Reintrodu aici noua parolă pentru backupul complet" + "Setează parola pentru backup" + "Anulează" "Actualizări de sistem suplimentare" "Rețeaua poate fi monitorizată" "Terminat" - Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele - Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele - Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatul + Setează ca fiind de încredere sau elimină certificatele + Setează ca fiind de încredere sau elimină certificatele + Setează ca fiind de încredere sau elimină certificatul - - %s a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul. - %s a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul. - %s a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețea a dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul. - - - %s a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul. - %s a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul. - %s a instalat o autoritate de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul. - - "O terță parte vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul dvs." + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul tău, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactează administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul tău, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul tău, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactează administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul tău de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactează administratorul.}}" + "O terță parte îți poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul tău." - Verificați certificatele - Verificați certificatele - Verificați certificatul + Verifică certificatele + Verifică certificatele + Verifică certificatul "Utilizatori multipli" - "Permiteți accesul la dispozitiv prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe dispozitiv pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." - "Permiteți accesul la tabletă prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe tabletă pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." - "Permiteți accesul la telefon prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe telefon pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." + "Permite accesul la dispozitiv prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe dispozitiv pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." + "Permite accesul la tabletă prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe tabletă pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." + "Permite accesul la telefon prin adăugarea de utilizatori noi. Fiecare utilizator va avea propriul spațiu personalizabil pe telefon pentru ecrane de pornire, conturi, aplicații, setări și multe altele." "Utilizatori și profiluri" - "Adăugați un utilizator/un profil" + "Adaugă un utilizator/un profil" "Profil limitat" "Neconfigurat" "Neconfigurat – Profil cu permisiuni limitate" "Neconfigurat – Profil de serviciu" "Administrator" - "Dvs. (%s)" - "Nu puteți adăuga mai mulți utilizatori. Excludeți un utilizator ca să adăugați altul." + "Tu (%s)" + "Nu poți adăuga mai mulți utilizatori. Exclude un utilizator ca să adaugi altul." "Numai proprietarul tabletei poate gestiona utilizatorii." "Numai proprietarul telefonului poate gestiona utilizatorii." "Profilurile cu permisiuni limitate nu pot adăuga conturi" - "Ștergeți %1$s de pe dispozitiv" + "Șterge %1$s de pe dispozitiv" "Setările ecranului de blocare" - "Adăugați utilizatori din ecranul de blocare" - "Treceți la administrator când este andocat" - "Vă eliminați ca utilizator?" - "Ștergeți utilizatorul?" - "Eliminați acest profil?" + "Adaugă utilizatori din ecranul de blocare" + "Treci la administrator când este andocat" + "Te excluzi ca utilizator?" + "Ștergi utilizatorul?" + "Elimini acest profil?" "Elim. profilul serviciu?" - "Veți pierde spațiul și datele de pe această tabletă. Nu puteți anula această acțiune." - "Veți pierde spațiul și datele de pe acest telefon. Nu puteți anula această acțiune." + "Vei pierde spațiul și datele de pe această tabletă. Nu poți anula această acțiune." + "Vei pierde spațiul și datele de pe acest telefon. Nu poți anula această acțiune." "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." - "În cazul în care continuați, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse." + "În cazul în care continui, toate aplicațiile și datele din acest profil vor fi șterse." "Toate aplicațiile și datele vor fi șterse." "Se adaugă un utilizator nou…" - "Ștergeți utilizatorul" - "Ștergeți" + "Șterge utilizatorul" + "Șterge" "Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse." - "Ștergeți" + "Șterge" "Invitat (dvs.)" "Utilizatori" "Alți utilizatori" - "Ștergeți activitatea invitatului" - "Ștergeți toate aplicațiile și datele invitatului când ieșiți din modul pentru invitați" - "Ștergeți activitatea invitatului?" - "Aplicațiile și datele din această sesiune pentru invitați vor fi șterse acum și toate activitățile viitoare ale invitaților vor fi șterse de fiecare dată când ieșiți din modul pentru invitați" - "Activați apelurile telefonice" - "Activați apelurile telefonice și SMS-urile" - "Ștergeți utilizatorul" - "Activați apelurile telefonice?" + "Șterge activitatea invitatului" + "Șterge toate aplicațiile și datele invitatului când ieși din modul pentru invitați" + "Ștergi activitatea invitatului?" + "Aplicațiile și datele din această sesiune pentru invitați vor fi șterse acum și toate activitățile viitoare ale invitaților vor fi șterse de fiecare dată când ieși din modul pentru invitați" + "Activează apelurile telefonice" + "Activează apelurile telefonice și SMS-urile" + "Șterge utilizatorul" + "Activezi apelurile telefonice?" "Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor." - "Activați apelurile telefonice și SMS-urile?" + "Activezi apelurile telefonice și SMS-urile?" "Acest utilizator va avea acces la istoricul apelurilor și al SMS-urilor." "Informații în caz de urgență" "Informații și agendă pentru %1$s" - "Deschideți %1$s" + "Deschide %1$s" "Mai multe setări" - "Permiteți aplicații și conținut" + "Permite aplicații și conținut" "Aplicații cu restricții" - "Extindeți setările aplicației" - "Alegeți aplicațiile de instalat" - "Instalați aplicațiile disponibile" + "Extinde setările aplicației" + "Alege aplicațiile de instalat" + "Instalează aplicațiile disponibile" "Plăți contactless" "Aplicația de plată prestabilită" - "Ca să plătiți cu o aplicație de plată, apropiați spatele dispozitivului de un terminal de plată" - "Aflați mai multe" - "Setați aplicația pentru lucru ca aplicație de plată prestabilită?" - "Ca să plătiți cu o aplicație de plată:" + "Ca să plătești cu o aplicație de plată, apropie spatele dispozitivului de un terminal de plată" + "Află mai multe" + "Setezi aplicația pentru lucru ca aplicație de plată prestabilită?" + "Ca să plătești cu o aplicație de plată:" "profilul de serviciu trebuie să fie activat." - "Introduceți PIN-ul, modelul sau parola pentru profilul de serviciu, dacă există." + "Introdu PIN-ul, modelul sau parola pentru profilul de serviciu, dacă există." "Cum funcționează" - "Plătiți cu telefonul în magazine" + "Plătește cu telefonul în magazine" "Aplicația de plată prestabilită" "Nesetată" "%1$s%2$s" - "Folosiți aplicația de plată prestabilită" + "Folosește aplicația de plată prestabilită" "Folosiți aplicația de plată prestabilită" "Întotdeauna" "Excepție: când este deschisă altă aplicație de plată" - "La un terminal contactless, plătiți cu:" + "La un terminal contactless, plătește cu:" "Plata la terminal" - "Configurați o aplicație de plată. Apoi, apropiați spatele telefonului de orice terminal pe care apare simbolul de plată fără contact." + "Configurează o aplicație de plată. Apoi, apropie spatele telefonului de orice terminal pe care apare simbolul de plată fără contact." "Am înțeles" "Mai multe…" - "Setați aplicația de plată prestabilită" - "Actualizați aplicația de plată prestabilită" - "La un terminal contactless, plătiți cu %1$s" - "La un terminal contactless, plătiți cu %1$s.\n\n %2$s va fi înlocuită ca aplicație prestabilită de plată." - "Setați ca prestabilit" - "Actualizați" + "Setează aplicația de plată prestabilită" + "Actualizează aplicația de plată prestabilită" + "La un terminal contactless, plătește cu %1$s" + "La un terminal contactless, plătește cu %1$s.\n\n %2$s va fi înlocuită ca aplicație prestabilită de plată." + "Setează ca prestabilit" + "Actualizează" "Lucru" "Restricții" - "Eliminați restricțiile" + "Elimină restricțiile" "Schimbați codul PIN" "Ajutor și feedback" - "Articole de ajutor, telefon și chat" + "Articole de ajutor, telefon și chat" + "Articole de ajutor, tabletă și chat" + "Articole de ajutor, dispozitiv și chat" "Cont pentru conținut" "ID fotografie" "Pericole extreme" - "Primiți alerte de pericole extreme privind viața și bunurile" + "Primește alerte de pericole extreme privind viața și bunurile" "Pericole grave" - "Primiți alerte pt. pericole grave privind viața și bunurile" + "Primește alerte pt. pericole grave privind viața și bunurile" "Alerte AMBER" - "Primiți buletine despre răpirile de copii" - "Repetați" - "Activați Managerul de apeluri" - "Permiteți acestui serviciu să gestioneze modul de efectuare a apelurilor." + "Primește buletine despre răpirile de copii" + "Repetă" + "Activează Managerul de apeluri" + "Permite acestui serviciu să gestioneze modul de efectuare a apelurilor." "Manager de apeluri" @@ -3519,14 +3662,14 @@ "VoLTE" "Apelare avansată" "Apelare 4G" - "Folosiți servicii LTE pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" - "Folosiți servicii 4G pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" + "Folosește servicii LTE pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" + "Folosește servicii 4G pentru a îmbunătăți apelurile vocale (recomandat)" "Vo5G" - "Folosiți 5G pentru apeluri vocale" - "Trimiteți agenda operatorului" - "Trimiteți numerele de telefon din agendă pentru îmbunătățirea funcțiilor" - "Trimiteți agenda la %1$s?" - "Trimiteți agenda operatorului?" + "Folosește 5G pentru apeluri vocale" + "Trimite agenda operatorului" + "Trimite numerele de telefon din agendă pentru îmbunătățirea funcțiilor" + "Trimiți agenda la %1$s?" + "Trimiți agenda operatorului?" "Numerele de telefon din agendă vor fi trimise periodic la %1$s. Cu ajutorul acestor informații se stabilește dacă persoanele de contact pot folosi anumite funcții, cum ar fi apelurile video sau unele funcții de mesagerie." @@ -3536,77 +3679,83 @@ "Tipul de rețea preferat" "LTE (recomandat)" "Mesaje MMS" - "Trimiteți și primiți când datele mobile sunt dezactivate" + "Trimite și primește când datele mobile sunt dezactivate" "Date mobile în timpul apelurilor" - "Permiteți acestui card SIM să fie folosit pentru date mobile doar în timpul apelurilor" + "Permiți acestui card SIM să fie folosit pentru date mobile doar în timpul apelurilor" "Card SIM pentru serviciu" "Acces la aplicație și la conținut" "REDENUMIȚI" - "Setați restricțiile aplicației" + "Setează restricțiile aplicației" "Controlate de %1$s" - "Această aplicație poate accesa conturile dvs." + "Această aplicație îți poate accesa conturile" "Această aplicație vă poate accesa conturile. Este controlată de %1$s" "Rețele Wi‑Fi și mobile" - "Permiteți modificarea setărilor pentru rețele Wi‑Fi și mobile" + "Permite modificarea setărilor pentru rețele Wi‑Fi și mobile" "Bluetooth" - "Permiteți modificarea împerecherilor și setărilor Bluetooth" + "Permite modificarea împerecherilor și setărilor Bluetooth" "NFC" "Permite schimbul de date când acest dispozitiv (%1$s) atinge alt dispozitiv NFC" - "Permiteți schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv" - "Permiteți schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv" + "Permite schimbul de date atunci când tableta atinge alt dispozitiv" + "Permite schimbul de date atunci când telefonul atinge alt dispozitiv" "Locație" - "Permiteți ca aplicațiile să utilizeze informațiile despre locație" + "Permite ca aplicațiile să utilizeze informațiile despre locație" "Înapoi" "Înainte" - "Finalizați" + "Treci la memoria portabilă" + "Formatează altfel" + "Finalizează" - "Carduri SIM" - "Carduri SIM" + + + "Cartele SIM" "%1$s - %2$s" - "Cardurile SIM s-au modificat" - "Atingeți pentru a seta activitățile" + + + "Atinge pentru a seta activitățile" "Datele mobile sunt indisponibile" - "Atingeți pentru a selecta un card SIM de date" - "Utilizați întotdeauna pentru apeluri" - "Alegeți SIM pentru date mobile" - "Selectați un card SIM pentru SMS" + "Atinge pentru a selecta un card SIM de date" + "Folosește întotdeauna pentru apeluri" + "Alege SIM pentru date mobile" + "Selectează un card SIM pentru SMS" "Se comută cardul SIM pentru date. Poate dura până la un minut…" - "Folosiți %1$s pentru date mobile?" - "Când comutați la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile." - "Folosiți %1$s" - "Apelați de pe" - "Selectați un card SIM" + "Folosești %1$s pentru date mobile?" + "Când comuți la %1$s, %2$s nu va mai fi folosit pentru date mobile." + "Folosește %1$s" + "Apelează de pe" + + "SIM %1$d" "Numele cardului SIM" - "Introduceți numele cardului SIM" + "Introdu numele cardului SIM" "Slot pentru SIM %1$d" "Operator" "Număr" "Culoarea cardului SIM" - "Selectați cardul SIM" + + "Portocaliu" "Violet" "Nu a fost introdus niciun card SIM" "Starea cardului SIM" "Stare card SIM (slot pentru SIM %1$d)" - "Apelați de pe cardul SIM implicit" + "Apelează de pe cardul SIM implicit" "Card SIM pentru apeluri efectuate" "Alte setări de apel" "Descărc. rețea preferată" - "Dezactivați trimiterea numelui rețelei" + "Dezactivează trimiterea numelui rețelei" "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică utilizatorii terță parte să acceseze info. de rețea." "Dezactivarea trimiterii numelui rețelei împiedică conectarea automată la rețele ascunse." "%1$d dBm %2$d asu" - "Cardurile SIM au fost schimbate." - "Atingeți pentru a configura" + "Cartelele SIM s-au schimbat." + "Atinge pentru a configura" "Întreabă de fiecare dată" - "Selectați o opțiune" + "Selectează o opțiune" "Selectare SIM" "Setări" - Afișați %d elemente ascunse - Afișați %d de elemente ascunse - Afișați %d element ascuns + Afișează %d elemente ascunse + Afișează %d de elemente ascunse + Afișează %d element ascuns "Rețea și internet" "Date mobile, Wi‑Fi, hotspot" @@ -3622,7 +3771,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" "Indisponibile, deoarece tehnologia NFC este dezactivată" - "Pentru a folosi funcția, trebuie întâi să instalați o aplicație pentru plăți" + "Pentru a folosi funcția, trebuie întâi să instalezi o aplicație pentru plăți" "Aplicații și notificări" "Aplicații recente, aplicații prestabilite" "Accesul la notificări nu este disponibil pentru aplicații în profilul de lucru." @@ -3634,9 +3783,9 @@ "wifi, wi-fi, conexiune la rețea, internet, wireless, date, wi fi" "Notificare Wi-Fi, notificare Wi-Fi" "utilizarea datelor" - "Folosiți formatul de 24 de ore" - "Descărcați" - "Deschideți cu" + "Folosește formatul de 24 de ore" + "Descarcă" + "Deschide cu" "Aplicații" "fus orar" "Cap de chat, sistem, alertă, fereastră, casetă de dialog, ecran peste alte aplicații, desen" @@ -3645,9 +3794,9 @@ "celular, mobil, operator servicii mobile, wireless, date, 4g, 3g, 2g, lte" "wifi, wi-fi, apel, apelare" "ecran, ecran tactil" - "reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, strălucitor" - "reduceți luminozitatea ecranului, noapte, nuanță, mod noapte, luminozitate, culoarea ecranului, culoare" - "fundal, personalizați, personalizați afișarea" + "redu luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, strălucitor" + "redu luminozitatea ecranului, noapte, nuanță, mod noapte, luminozitate, culoarea ecranului, culoare" + "fundal, personalizează, personalizează afișarea" "dimensiunea textului" "proiectare, proiectați, oglindirea ecranului, permiterea accesului la ecran, oglindire, permiteți accesul la ecran, proiectarea ecranului" "spațiu, disc, hard disk, utilizarea dispozitivului" @@ -3656,20 +3805,20 @@ "economisirea bateriei, economisirea energiei, economisire" "preferințe adaptabile, baterie adaptabilă" "ortografie, dicționar, verificare ortografică, corectare automată" - "instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostiți, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth" + "instrument recunoaștere, introducere text, vorbire, rostește, limbă, mâini libere, recunoaștere, jignitor, cuvânt, audio, istoric, set căști-microfon bluetooth" "evaluați, limbă, valori prestabilite, rostiți, vorbire, redare vocală a textului, accesibilitate, cititor de ecran, orb" "ceas, militar" - "resetați, restabiliți, setări din fabrică" - "goliți, ștergeți, restabiliți, ștergeți, eliminați, reveniți la setările din fabrică" + "resetează, restabilește, setări din fabrică" + "golește, șterge, restabilește, șterge, elimină, revino la setările din fabrică" "imprimantă" "bip difuzor, difuzor, volum, dezactivare sunet, fără sunet, audio, muzică, haptic, vibrații, vibrație" "nu deranja, întrerupe, întrerupere, pauză" "RAM" "în apropiere, locație, istoric, raportare, GPS" - "cont, adăugați un cont, profil de serviciu, adăugați cont, eliminați, ștergeți" + "cont, adaugă un cont, profil de serviciu, adaugă cont, elimină, șterge" "restricție, restricționare, restricționat" - "corectarea textului, corectați, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerați, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional" - "resetați, preferințe, valori prestabilite" + "corectarea textului, corectează, sunet, vibrații, automat, limbă, gest, sugerează, sugestie, temă, cuvânt, ofensator, introducere text, emoji, internațional" + "resetează, preferințe, valori prestabilite" "aplicații, descărcare, sistem" "aplicații, permisiuni, securitate" "aplicații, prestabilite" @@ -3677,12 +3826,12 @@ "vibrantă, RGB, sRGB, culoare, naturală, standard" "FHD, QHD, rezoluție, 1080p, 1440p" "culoare, temperatură, D65, D73, alb, galben, albastru, cald, rece" - "glisați pentru a debloca, parolă, model, PIN" + "glisează pentru a debloca, parolă, model, PIN" "fixare pe ecran" "provocare la serviciu, serviciu, profil" "profil de serviciu, profil gestionat, unificați, unificare, serviciu, profil" "gesturi" - "wallet" + "portofel" "plată, atingere, plăți" "backup" "gest" @@ -3692,24 +3841,23 @@ "rețea, starea rețelei mobile, starea acoperirii, puterea semnalului, tip de rețea mobilă, roaming, iccid, eid" "număr de serie, versiune de hardware" "nivelul corecției de securitate Android, versiunea benzii de bază, versiune nucleu" - "temă, luminozitate, întunecat, mod, sensibilitate la lumină, fotofobie, întunecați, modul întunecat, migrenă" + "temă, luminozitate, întunecat, mod, sensibilitate la lumină, fotofobie, întunecă, modul întunecat, migrenă" "temă întunecată" "eroare" "Afișare ambient, Afișare ecran de blocare" "notificările pe ecranul de blocare, notificări" "chip" - "amprentă, adăugați amprenta" - "chip, amprentă, adăugați amprenta" - "reduceți luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, luminozitate inteligentă, luminozitate dinamică, luminozitate automată" - "inteligent, reduceți luminozitatea ecranului, inactivitate, baterie, dezactivarea ecranului, atenție, afișaj, ecran, lipsă de activitate" + "amprentă, adaugă amprenta" + "chip, amprentă, adaugă amprenta" + "redu luminozitatea ecranului, ecran tactil, baterie, luminozitate inteligentă, luminozitate dinamică, luminozitate automată" + "inteligent, redu luminozitatea ecranului, inactivitate, baterie, dezactivarea ecranului, atenție, afișaj, ecran, lipsă de activitate" "cameră, inteligentă, rotire automată, rotiți, comutați, rotire, portret, peisaj, orientare, vertical, orizontal" "upgrade, android" - "Nu deranja, program, notificări, blocați, dezactivați sonorul, vibrații, inactivitate, serviciu, concentrare, sunet, sunet dezactivat, zi, zi din săptămână, weekend, seară din săptămână, eveniment" + "Nu deranja, program, notificări, blochează, dezactivează sonorul, vibrații, inactivitate, serviciu, concentrare, sunet, sunet dezactivat, zi, zi din săptămână, weekend, seară din săptămână, eveniment" "ecran, durată până la dezactivarea ecranului, timp limită, ecran de blocare" - "memorie, memorie cache, date, ștergeți, goliți, liber, spațiu" + "memorie, memorie cache, date, șterge, golește, liber, spațiu" "conectat, dispozitiv, căști, set căști-microfon, difuzoare, wireless, asociere, căști intraauriculare, muzică, conținut media" - "asociere, căști intraauriculare, bluetooth" - "fundal, temă, grilă, personalizați" + "fundal, temă, grilă, personalizează" "pictogramă, evidențiere, culoare" "prestabilit, asistent" "plată, prestabilită" @@ -3727,8 +3875,8 @@ "rutină, program, economisirea bateriei, economisirea energiei, baterie, automat, procent" "volte, apelare avansată, apelare 4g" "vo5g, vonr, apelare avansată, apelare 5g" - "adăugare limbă, adăugați o limbă" - "dimensiunea textului, caractere mari, font mare, text mare, vedere slabă, măriți textul, instrument de mărire a fontului, mărirea fontului" + "adaugă limbă, adaugă o limbă" + "dimensiunea textului, caractere mari, font mare, text mare, vedere slabă, mărește textul, instrument de mărire a fontului, mărirea fontului" "ecran mereu activ" "Sunet prestabilit" "Volumul pentru sonerie și notificări la %1$s" @@ -3741,6 +3889,7 @@ "Volumul apelului" "Volumul alarmei" "Volum pentru sonerie și notificări" + "Volumul soneriei" "Volumul notificărilor" "Ton de sonerie al telefonului" "Sunet de notificare prestabilit" @@ -3759,68 +3908,70 @@ "Sunete și vibrații pentru încărcare" "Sunete la andocare" "Sunete la atingere" - "Afișați întotdeauna pictograma în modul vibrații" + "Afișează întotdeauna pictograma în modul vibrații" "Redare difuzor dispoz. andoc." "Toate semnalele audio" "Numai audio multimedia" - "Dezactivare sunet" + "Dezactivează sunetul" "Tonuri" "Vibrații" "Sunete la pornire" "Subtitrări live" - "Adăugați subtitrări automate la fișierele media" + "Adaugă subtitrări automate la fișierele media" "Difuzorul telefonului" "Căști cu fir" - "Audio spațial creează un sunet captivant care pare că vă învăluie. Funcționează doar cu anumite tipuri de conținut media." + "Sunetul de la dispozitivele media compatibile devine mai captivant" "Dezactivat" "Activat/%1$s" "Activat/%1$s și %2$s" + "Sau poți activa funcția Audio spațial pentru dispozitivele Bluetooth." + "Setări pentru dispozitivele conectate" "{count,plural, =0{Niciunul}=1{Un program setat}few{# programe setate}other{# de programe setate}}" "Nu deranja" "Primiți doar notificări de la persoane și aplicații importante" - "Limitați întreruperile" - "Activați Nu deranja" + "Limitează întreruperile" + "Activează Nu deranja" "Alarmele și sunetele media îl pot întrerupe" "Programe" - "Ștergeți programele" + "Șterge programele" "Ștergeți" - "Editați" + "Editează" "Programe" "Program" "Program" - "Dezactivați sunetul uneori" - "Setați regulile pentru Nu deranja" + "Dezactivează sunetul uneori" + "Setează regulile pentru Nu deranja" "Program" - "Folosiți programul" + "Folosește programul" "%1$s: %2$s" - "Permiteți întreruperile care emit sunete" - "Blocați întreruperile vizuale" - "Permiteți semnale vizuale" + "Permite întreruperile care emit sunete" + "Blochează întreruperile vizuale" + "Permite semnale vizuale" "Opțiunile de afișare pentru notificările ascunse" "Când funcția „Nu deranja” este activată" "Fără sunet de la notificări" - "Veți vedea notificările pe ecran" + "Vei vedea notificările pe ecran" "Când sosesc notificările, telefonul nu va scoate niciun sunet și nu va vibra." "Fără imagini sau sunet de la notificări" - "Nu veți vedea și nu veți auzi notificări" - "Telefonul nu va afișa, vibra sau emite sunete pentru notificările noi sau existente. Rețineți că notificările importante pentru activitatea și starea telefonului vor fi afișate.\n\nCând dezactivați modul Nu deranja, găsiți notificările ratate glisând în jos din partea de sus a ecranului." + "Nu vei vedea și nu vei auzi notificări" + "Telefonul nu va afișa, vibra sau emite sunete pentru notificările noi sau existente. Reține că notificările importante pentru activitatea și starea telefonului vor fi afișate.\n\nCând dezactivezi modul Nu deranja, găsești notificările ratate glisând în jos din partea de sus a ecranului." "Personalizat" - "Activați setarea personalizată" - "Eliminați setarea personalizată" + "Activează setarea personalizată" + "Elimină setarea personalizată" "Fără sunet de la notificări" "Parțial ascunse" "Fără imagini sau sunet de la notificări" "Restricții personalizate" "Când ecranul este activat" "Când ecranul este dezactivat" - "Dezactivați sunetul și vibrațiile" - "Nu porniți ecranul" - "Dezactivați lumina intermitentă" - "Nu afișați notificări pe ecran" - "Ascundeți pictogramele barei de stare din partea de sus a ecranului" - "Ascundeți punctele de notificare de pe pictogramele aplicațiilor" - "Nu activați pentru notificări" - "Ascundeți din panoul tras în jos" + "Dezactivează sunetul și vibrațiile" + "Nu porni ecranul" + "Dezactivează lumina intermitentă" + "Nu afișa notificări pe ecran" + "Ascunde pictogramele barei de stare din partea de sus a ecranului" + "Ascunde punctele de notificare de pe pictogramele aplicațiilor" + "Nu activa pentru notificări" + "Ascunde din panoul tras în jos" "Niciodată" "Când ecranul este dezactivat" "Când ecranul este activat" @@ -3830,12 +3981,12 @@ "Notificările necesare pentru activitatea de bază a telefonului și starea acestuia nu vor fi niciodată ascunse." "Fără sunet" "alte opțiuni" - "Adăugați" - "Activați" - "Activați acum" - "Dezactivați acum" + "Adaugă" + "Activează" + "Activează acum" + "Dezactivează acum" "Funcția Nu deranja este activată până la %s" - "Modul Nu deranja rămâne activ până îl dezactivați" + "Modul Nu deranja rămâne activ până îl dezactivezi" "Modul Nu deranja a fost activat automat de un program (%s)" "Funcția Nu deranja a fost activată automat de o aplicație (%s)" "Modul Nu deranja este activat pentru %s cu setări personalizate." @@ -3845,7 +3996,7 @@ "Activat/%1$s" "Activat" "Întreabă de fiecare dată" - "Până când dezactivați" + "Până când dezactivezi" "{count,plural, =1{O oră}few{# ore}other{# de ore}}" "{count,plural, =1{Un minut}few{# minute}other{# de minute}}" "{count,plural, =0{Dezactivat}=1{Dezactivat / Un program se poate activa automat}few{Dezactivat / # programe se pot activa automat}other{Dezactivat / # de programe se pot activa automat}}" @@ -3856,32 +4007,32 @@ "Programe" "Durata pentru Setări rapide" "General" - "Când este activată funcția Nu deranja, sunetele și vibrațiile vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiteți mai sus." + "Când este activată funcția Nu deranja, sunetele și vibrațiile vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiți mai sus." "Setări personalizate" - "Examinați programul" + "Examinează programul" "OK" "Notificări" "Durata" "Mesaje, evenimente și mementouri" - "Când este activat modul Nu deranja, sunetele pentru mesaje, mementouri și evenimente vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiteți mai sus. Puteți să modificați setările pentru mesaje ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să vă contacteze." + "Când este activat modul Nu deranja, sunetele pentru mesaje, mementouri și evenimente vor fi dezactivate, cu excepția elementelor pe care le permiți mai sus. Poți să modifici setările pentru mesaje ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să te contacteze." "Gata" "Setări" "Fără imagini sau sunet de la notificări" "Fără sunet de la notificări" - "Nu veți vedea și nu veți auzi notificări. Sunt permise apelurile de la persoanele de contact marcate cu stea și de la apelanții care revin." + "Nu vei vedea și nu vei auzi notificări. Sunt permise apelurile de la persoanele de contact marcate cu stea și de la apelanții care revin." "(Setarea curentă)" - "Modificați setările pentru notificări ale modului „Nu deranja”?" + "Modifici setările pentru notificări ale modului „Nu deranja”?" "Sunetele profilului de serviciu" - "Folosiți sunetele profilului personal" - "Folosiți aceleași sunete ca pentru profilul personal" + "Folosește sunetele profilului personal" + "Folosește aceleași sunete ca pentru profilul personal" "Ton de sonerie telefon serviciu" "Sunet prestabilit pentru notificarea de serviciu" "Sunet prestabilit pentru alarma de serviciu" "Aceleași ca la profilul personal" - "Folosiți sunetele profilului personal?" - "Confirmați" - "Profilul dvs. de serviciu va folosi aceleași sunete ca profilul personal" - "Doriți să adăugați un sunet personalizat?" + "Folosești sunetele profilului personal?" + "Confirmă" + "Profilul tău de serviciu va folosi aceleași sunete ca profilul personal" + "Vrei să adaugi un sunet personalizat?" "Acest fișier va fi copiat în dosarul %s" "Tonuri de sonerie" "Alte sunete și vibrații" @@ -3889,75 +4040,76 @@ "Istoricul notificărilor, conversații" "Conversație" "Trimise recent" - "Afișați-le pe toate din ultimele 7 zile" - "Gestionați" + "Afișează-le pe toate din ultimele 7 zile" + "Gestionează" "Setările aplicației" - "Gestionați notificările de la aplicații individuale" + "Gestionează notificările de la aplicații individuale" "General" "Notificări profil de serviciu" + "Profil de serviciu" "Notificări adaptive" "Prioritatea notificării adaptabile" - "Setați automat ca Discrete notificările cu prioritate redusă" + "Setează automat ca Discrete notificările cu prioritate redusă" "Poziționare adaptivă a notificărilor" - "Poziționați automat notificările după relevanță" + "Poziționează automat notificările după relevanță" "Feedback pentru notificările adaptabile" - "Indicați ajustările notificărilor și afișați opțiunea de a oferi feedback pentru sistem" - "Resetați importanța notificărilor" - "Resetați setările de importanță schimbate de utilizator și permiteți-i asistentului de notificări să stabilească priorități" + "Indică ajustările notificărilor și afișează opțiunea de a oferi feedback pentru sistem" + "Resetează importanța notificărilor" + "Resetează setările de importanță schimbate de utilizator și permite-i asistentului de notificări să stabilească priorități" "Acțiuni și răspunsuri sugerate" - "Afișați automat acțiunile și răspunsurile sugerate" - "Afișați notificările recente și pe cele amânate" + "Afișează automat acțiunile și răspunsurile sugerate" + "Afișează notificările recente și pe cele amânate" "Istoricul notificărilor" - "Folosiți istoricul notificărilor" + "Folosește istoricul notificărilor" "Istoricul notificărilor a fost dezactivat" - "Activați istoricul notificărilor pentru a vedea notificările recente și notificările amânate" - "Nu aveți notificări recente" + "Activează istoricul notificărilor pentru a vedea notificările recente și notificările amânate" + "Nu ai notificări recente" "Notificările recente și amânate se vor afișa aici" - "Afișați setările pentru notificări" - "deschideți notificarea" - "Permiteți amânarea notificărilor" - "Ascundeți pictogramele notificărilor discrete" + "Afișează setările pentru notificări" + "deschide notificarea" + "Permite amânarea notificărilor" + "Ascunde pictogramele notificărilor discrete" "Pictogramele pentru notificările silențioase nu se afișează în bara de stare" "Punct de notificare pe pictogramă" - "Afișați banda de conversații recente" + "Afișează banda de conversații recente" "Baloane" - "Unele notificări și alte tipuri de conținut pot apărea ca baloane pe ecran. Pentru a deschide un balon, atingeți-l. Pentru a închide balonul, trageți-l în jos pe ecran." + "Unele notificări și alte tipuri de conținut pot apărea ca baloane pe ecran. Pentru a deschide un balon, atinge-l. Pentru a închide balonul, trage-l în jos pe ecran." "Baloane" "Toate setările pentru baloane" "Afișează conversația în balon" "Afișează o pictogramă flotantă deasupra aplicațiilor" - "Permiteți %1$s să afișeze unele notificări ca baloane" - "Activați baloanele pentru dispozitiv?" - "Dacă activați baloanele pentru această aplicație, se vor activa și cele pentru dispozitiv.\n\nAceasta afectează alte aplicații sau conversații care pot apărea în balon." - "Activați" + "Permite %1$s să afișeze unele notificări ca baloane" + "Activezi baloanele pentru dispozitiv?" + "Dacă activezi baloanele pentru această aplicație, se vor activa și cele pentru dispozitiv.\n\nAceasta afectează alte aplicații sau conversații care pot apărea în balon." + "Activează" "Anulați" - "Activate / conversațiile pot apărea ca pictograme flotante" - "Permiteți ca aplicațiile să afișeze baloane" + "Activate / Conversațiile pot apărea ca pictograme flotante" + "Permite ca aplicațiile să afișeze baloane" "Unele conversații vor apărea ca pictograme flotante deasupra altor aplicații" "Toate conversațiile pot apărea în balon" "Conversațiile selectate pot apărea în balon" "Nimic nu poate apărea în balon" "Conversații" "Toate conversațiile pot apărea în balon, mai puțin" - "Dezactivați baloanele pentru această conversație" - "Activați baloanele pentru această conversație" + "Dezactivează baloanele pentru această conversație" + "Activează baloanele pentru această conversație" "Acțiuni de glisare" - "Glisați la dreapta pentru a respinge și la stânga pentru a afișa meniul" - "Glisați la stânga pentru a respinge și la dreapta pentru a afișa meniul" + "Glisează la dreapta pentru a respinge și la stânga pentru a afișa meniul" + "Glisează la stânga pentru a respinge și la dreapta pentru a afișa meniul" "Notificări discrete" - "Afișați și în" + "Afișează și în" "Bară de stare" "Ecran de blocare" "Notificările discrete sunt întotdeauna silențioase și sunt afișate mereu în panoul de notificări tras în jos" - "Afișați doar în panoul de notificări tras în jos" - "Afișați în panoul de notificări tras în jos și pe ecranul de blocare" - "Afișați în panoul de notificări tras în jos și în bara de stare" - "Afișați în panoul de notificări tras în jos, în bara de stare și pe ecranul de blocare" - "Ascundeți notificările silențioase din bara de stare" + "Afișează doar în panoul de notificări tras în jos" + "Afișează în panoul de notificări tras în jos și pe ecranul de blocare" + "Afișează în panoul de notificări tras în jos și în bara de stare" + "Afișează în panoul de notificări tras în jos, în bara de stare și pe ecranul de blocare" + "Ascunde notificările silențioase din bara de stare" "Lumină intermitentă" "Confidențialitate" "Omiterea ecranului de blocare" - "După deblocare, accesați direct ultimul ecran folosit" + "După deblocare, accesează direct ultimul ecran folosit" "Ecran de blocare, Ecran de blocare, Omitere, Evitare" "Când este blocat profilul de serviciu" "Notificări pe ecranul de blocare" @@ -3966,34 +4118,34 @@ "Ascunde conversațiile și notificările silențioase" "Nu afișa notificări" "Notificări sensibile" - "Afișați conținut sensibil când ecranul este blocat" + "Afișează conținut sensibil când ecranul este blocat" "Notificări sensibile pentru profilul de lucru" - "Afișați conținutul sensibil pentru profilul de serviciu când ecranul este blocat" + "Afișează conținutul sensibil pentru profilul de serviciu când ecranul este blocat" "Afișează integral conținutul notificărilor" "Afișează conținutul sensibil doar când ecranul este deblocat" "Nu afișa nicio notificare" - "Cum doriți să se afișeze ecranul de blocare?" + "Cum vrei să se afișeze ecranul de blocare?" "Ecran de blocare" - "Afișați tot conținutul notificărilor de serviciu" - "Ascundeți conținutul de lucru sensibil" - "Cum doriți să fie afișate notificările din profil când dispozitivul este blocat?" + "Afișează tot conținutul notificărilor de serviciu" + "Ascunde conținutul de lucru sensibil" + "Cum vrei să fie afișate notificările din profil când dispozitivul este blocat?" "Notificări din profil" "Notificări" "Notificări din aplicații" "Categoria notificării" "Grupul categoriei de notificări" "Comportament" - "Permiteți sunetul" - "Nu afișați niciodată notificările" + "Permite sunetul" + "Nu afișa niciodată notificările" "Conversații" "Conversație" "Secțiunea de conversație" - "Permiteți aplicației să folosească secțiunea de conversație" + "Permite aplicației să folosească secțiunea de conversație" "Nu este o conversație" - "Eliminați din secțiunea cu conversații" + "Elimină din secțiunea cu conversații" "Aceasta este o conversație" - "Adăugați în secțiunea cu conversații" - "Gestionați conversațiile" + "Adaugă în secțiunea cu conversații" + "Gestionează conversațiile" "Nu există conversații cu prioritate" %d conversații cu prioritate @@ -4006,32 +4158,32 @@ "Conversații fără prioritate" "Conversații pe care le-ați modificat" "Conversații recente" - "Ștergeți conversațiile recente" + "Șterge conversațiile recente" "S-au eliminat conversațiile recente" "Conversația a fost eliminată" - "Ștergeți" + "Șterge" "Afișează în balon conversațiile cu prioritate" - "Conversațiile cu prioritate apar în partea de sus a panoului de notificări tras în jos. Le puteți seta să se afișeze în baloane și să întrerupă funcția Nu deranja." + "Conversațiile cu prioritate apar în partea de sus a panoului de notificări tras în jos. Le poți seta să se afișeze în baloane și să întrerupă funcția Nu deranja." "Conversațiile cu prioritate și cele modificate vor apărea aici" - "După ce marcați o conversație ca având prioritate sau modificați conversațiile în orice alt mod, acestea vor apărea aici. \n\nPentru a modifica setările conversațiilor: \nglisați în jos din partea de sus a ecranului pentru a deschide panoul de notificări tras în jos, apoi atingeți lung o conversație." - "Afișați fără sunet și minimizați" + "După ce marchezi o conversație ca având prioritate sau modifici conversațiile în orice alt mod, acestea vor apărea aici. \n\nPentru a modifica setările conversațiilor: \nglisează în jos din partea de sus a ecranului pentru a deschide panoul de notificări tras în jos, apoi atinge lung o conversație." + "Afișează fără sunet și minimizează" "Se afișează fără sunet" "Se emite un sunet" "Se emite un sunet și se evidențiază pe ecran" "Evidențiere pe ecran" - "Minimizați" + "Minimizează" "Medie" "Ridicată" "Evidențiere pe ecran" - "Blocați" + "Blochează" "Silențios" "Prestabilite" - "Permiteți întreruperi" - "Permiteți aplicației să emită sunete, să vibreze și/sau să trimită notificări pe ecran" + "Permite întreruperi" + "Permite aplicației să emită sunete, să vibreze și/sau să trimită notificări pe ecran" "Prioritate" "Se afișează în partea de sus a secțiunii de conversație, apare ca un balon flotant, afișează fotografia de profil pe ecranul de blocare" - "%1$s nu acceptă majoritatea funcțiilor pentru conversații. Nu puteți să setați o conversație ca având prioritate și conversațiile nu vor apărea în baloane flotante." - "În panoul de notificări tras în jos, restrângeți notificările pe un rând" + "%1$s nu acceptă majoritatea funcțiilor pentru conversații. Nu poți să setezi o conversație ca având prioritate și conversațiile nu vor apărea în baloane flotante." + "În panoul de notificări tras în jos, restrânge notificările pe un rând" "Fără sunet sau vibrații" "Fără sunet sau vibrații și apare în partea de jos a secțiunii de conversație" "Poate să sune sau să vibreze, în funcție de setările telefonului" @@ -4039,19 +4191,19 @@ "Toate notificările din „%1$s”" "Toate notificările din %1$s" "Notificări adaptive" - - ~%,d notificări pe zi - ~%,d de notificări pe zi - ~%d notificare pe zi + + Aproximativ %,d notificări pe zi + Aproximativ %,d de notificări pe zi + Aproximativ %d notificare pe zi - - ~%,d notificări pe săptămână - ~%,d de notificări pe săptămână - ~%d notificare pe săptămână + + Aproximativ %,d notificări pe săptămână + Aproximativ %,d de notificări pe săptămână + Aproximativ %d notificare pe săptămână "Niciodată" "Notificări pe dispozitive și în aplicații" - "Gestionați aplicațiile și dispozitivele care pot citi notificări" + "Gestionează aplicațiile și dispozitivele care pot citi notificări" "Accesul la notificările privind profilul de serviciu este blocat" "Aplicațiile nu pot citi notificările" @@ -4060,13 +4212,13 @@ %d aplicație poate citi notificările "Notificări optimizate" - "Primiți acțiuni sugerate, răspunsuri și altele" + "Primite acțiuni sugerate, răspunsuri și altele" "Fără" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la notificări." - "Permiteți accesul la notificări" - "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" + "Permite accesul la notificări" + "Permiți accesul la notificări pentru %1$s?" "Notificările optimizate au înlocuit Notificările adaptive Android de pe Android 12. Această funcție afișează acțiuni și răspunsuri sugerate și vă organizează notificările. \n\nNotificările optimizate pot accesa conținutul notificărilor, inclusiv informații cu caracter personal, precum mesajele și numele persoanelor de contact. În plus, funcția poate să închidă sau să răspundă la notificări, de exemplu, să răspundă la apeluri telefonice și să gestioneze opțiunea Nu deranja." - "Permiteți accesul la notificări pentru %1$s?" + "Permiți accesul la notificări pentru %1$s?" "%1$s va putea să citească toate notificările, inclusiv informațiile cu caracter personal, cum ar fi numele persoanelor de contact, fotografiile și textul mesajelor primite. În plus, va putea să amâne sau să închidă notificări ori să declanșeze butoane pentru acțiuni din acestea, inclusiv să răspundă la apeluri telefonice. \n\nAstfel, aplicația va putea să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." "%1$s va putea:" "să citească notificările;" @@ -4075,9 +4227,9 @@ "Poate să răspundă la mesaje și să declanșeze butoane pentru acțiuni din notificări, inclusiv să amâne sau să închidă notificări și să răspundă la apeluri." "să modifice setările." "Poate să activeze sau să dezactiveze starea Nu deranja și să modifice setările aferente." - "Dacă dezactivați accesul notificărilor pentru %1$s, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja." - "Dezactivați" - "Anulați" + "Dacă dezactivezi accesul notificărilor pentru %1$s, este posibil să se dezactiveze și accesul când starea este Nu deranja." + "Dezactivează" + "Anulează" "Tipuri de notificări permise" "În timp real" "Comunicări în desfășurare din aplicațiile folosite, navigare, apeluri telefonice și altele" @@ -4089,23 +4241,23 @@ "Notificări care nu sună și nu vibrează" "Au permisiunea" "Nu au permisiunea" - "Vedeți toate aplicațiile" - "Modificați setările pentru fiecare aplicație care trimite notificări" + "Vezi toate aplicațiile" + "Modifică setările pentru fiecare aplicație care trimite notificări" "Aplicații care apar pe dispozitiv" "Aplicația nu acceptă setările optimizate" "Servicii de ajutor pentru RV" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat să fie rulată ca un serviciu de ajutor pentru RV." - "Permiteți accesul la serviciul RV pentru %1$s?" - "%1$s va putea rula când folosiți aplicațiile în modul de realitate virtuală." + "Permiți accesul la serviciul RV pentru %1$s?" + "%1$s va putea rula când folosești aplicațiile în modul de realitate virtuală." "Când dispozitivul este în RV" - "Reduceți estomparea (recomandat)" - "Reduceți pâlpâirea" + "Redu estomparea (recomandat)" + "Redu pâlpâirea" "Picture-in-picture" "Niciuna dintre aplicațiile instalate nu acceptă Picture-in-picture" "pip picture in" "Picture-in-picture" - "Permiteți picture-in-picture" - "Permiteți acestei aplicații să creeze o fereastră picture-in-picture în timp ce aplicația este deschisă sau după ce ieșiți (de exemplu, pentru a continua vizionarea unui videoclip). Această fereastră se afișează peste alte aplicații pe care le folosiți." + "Permite picture-in-picture" + "Permite acestei aplicații să creeze o fereastră picture-in-picture în timp ce aplicația este deschisă sau după ce ieși (de exemplu, pentru a continua vizionarea unui videoclip). Această fereastră se afișează peste alte aplicații pe care le folosești." "Aplicații personale și profesionale conectate" "Conectat(ă)" "Neconectat(ă)" @@ -4113,14 +4265,14 @@ "mai multe profiluri aplicație conectată aplicații pentru lucru și personale" "Aplicații personale și profesionale conectate" "Conectate" - "Conectați aceste aplicații" + "Conectezi aceste aplicații" "Aplicațiile conectate au permisiuni în comun și își pot accesa reciproc datele." - "Conectați aplicațiile doar dacă aveți încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." - "Puteți deconecta oricând aplicații din setările de confidențialitate ale dispozitivului." - "Aveți încredere să permiteți accesul aplicației pentru lucru %1$s la datele dvs. cu caracter personal?" - "Conectați aplicațiile doar dacă aveți încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." + "Conectează aplicațiile doar dacă ai încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." + "Poți deconecta oricând aplicații din setările de confidențialitate ale dispozitivului." + "Ai încredere să permiți accesul aplicației pentru lucru %1$s la datele tale cu caracter personal?" + "Conectează aplicațiile doar dacă ai încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal." "Datele aplicațiilor" - "Aplicația poate accesa datele din aplicația dvs. personală %1$s." + "Aplicația poate accesa datele din aplicația ta personală %1$s." "Permisiuni" "Aplicația poate folosi permisiunile aplicației personale %1$s, precum accesul la locație, la stocare sau la persoanele de contact." "Nicio aplicație conectată" @@ -4129,16 +4281,17 @@ %d de aplicații conectate %d aplicație conectată - "Ca să conectați aceste aplicații, instalați %1$s în profilul de serviciu" - "Ca să conectați aceste aplicații, instalați %1$s în profilul personal" - "Atingeți ca să instalați aplicația" + "Ca să conectezi aceste aplicații, instalează %1$s în profilul de serviciu" + "Ca să conectezi aceste aplicații, instalează %1$s în profilul personal" + "Atinge ca să instalezi aplicația" "Acces la funcția Nu deranja" - "Permiteți modul Nu deranja" + "Permite modul Nu deranja" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul Nu deranja" "Se încarcă aplicații…" - "La solicitarea dvs., Android blochează notificările acestei aplicații pe dispozitiv" - "La solicitarea dvs., Android blochează această categorie de notificări pe dispozitiv" - "La solicitarea dvs., Android blochează acest grup de notificări pe dispozitiv" + "La solicitarea ta, Android blochează notificările acestei aplicații pe dispozitiv" + "La solicitarea ta, Android blochează această categorie de notificări pe dispozitiv" + "La solicitarea ta, Android blochează acest grup de notificări pe dispozitiv" + "Aplicația nu trimite notificări" "Categorii" "Altele" @@ -4162,14 +4315,14 @@ "Activat" "Dezactivat" - "Blocați-le pe toate" + "Blochează-le pe toate" "Aceste notificări nu se afișează niciodată" - "Afișați notificările" - "Nu afișați niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice" - "Permiteți punct de notificare" + "Afișează notificările" + "Nu afișa niciodată notificările în umbră sau pe dispozitive periferice" + "Permite un punct de notificare" "Afișează punctul de notificare" "Ignoră Nu deranja" - "Permiteți acestor notificări să vă întrerupă când este activat modul Nu deranja" + "Permite acestor notificări să te întrerupă când este activat modul Nu deranja" "Ecran de blocare" "Blocat" "Prioritate" @@ -4180,19 +4333,19 @@ "Vibrație" "Sunet" "Cu prioritate" - "Adăugați la casă" - "Ștergeți" - "Redenumiți" + "Adaugă la ecranul principal" + "Șterge" + "Redenumește" "Numele programului" - "Introduceți numele programului" + "Introdu numele programului" "Numele programului este folosit deja" - "Adăugați mai multe" - "Adăugați programul evenimentului" - "Adăugați programul pentru intervalul orar" - "Ștergeți programul" - "Alegeți tipul de program" - "Ștergeți regula „%1$s”?" - "Ștergeți" + "Adaugă mai multe" + "Adaugă programul evenimentului" + "Adaugă programul pentru intervalul orar" + "Șterge programul" + "Alege tipul de program" + "Ștergi regula „%1$s”?" + "Șterge" "Necunoscut" "Aceste setări nu pot fi modificate momentan. O aplicație (%1$s) a activat automat funcția Nu deranja cu comportament personalizat." "Aceste setări nu pot fi modificate momentan. O aplicație a activat automat funcția Nu deranja cu comportament personalizat." @@ -4219,8 +4372,8 @@ "Alarma poate să modifice ora de încheiere" "Programul se dezactivează când sună alarma" "Comportamentul modului Nu deranja" - "Utilizați setările prestabilite" - "Creați setări personalizate pentru acest program" + "Folosește setările prestabilite" + "Creează setări personalizate pentru acest program" "Pentru „%1$s”" ", " "%1$s%2$s" @@ -4233,13 +4386,13 @@ "Niciuna" "{count,plural, =0{Niciuna}=1{O conversație}few{# conversații}other{# de conversații}}" "Cine îl poate întrerupe" - "Chiar dacă aplicațiile de mesagerie sau apeluri nu vă pot trimite notificări, persoanele alese aici vă pot contacta prin aceste aplicații" + "Chiar dacă aplicațiile de mesagerie sau apeluri nu îți pot trimite notificări, persoanele alese aici te pot contacta prin aceste aplicații" "Apeluri" "Apeluri" "apeluri" "Apeluri care îl pot întrerupe" - "Pentru a vă asigura că apelurile permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune" - "Pentru „%1$s”, apelurile primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să vă contacteze." + "Pentru a te asigura că apelurile permise emit sunete, verifică dacă dispozitivul este setat să sune" + "Pentru „%1$s”, apelurile primite sunt blocate. Poți să modifici setările ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să te contacteze." "Contacte marcate cu stea" "{count,plural,offset:2 =0{Niciuna}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} și {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} și {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2} și încă #}other{{contact_1}, {contact_2} și încă #}}" "(Fără nume)" @@ -4247,10 +4400,10 @@ "mesaje" "Mesaje" "Mesaje care îl pot întrerupe" - "Pentru a vă asigura că mesajele permise emit sunete, verificați dacă dispozitivul este setat să sune" - "Pentru „%1$s”, mesajele primite sunt blocate. Puteți să modificați setările ca să le permiteți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să ia legătura cu dumneavoastră." - "Toate mesajele ajung la dvs." - "Toate apelurile ajung la dvs." + "Pentru a te asigura că mesajele permise emit sunete, verifică dacă dispozitivul este setat să sune" + "Pentru „%1$s”, mesajele primite sunt blocate. Poți să modifici setările ca să le permiți prietenilor, familiei sau altor persoane de contact să ia legătura cu tine." + "Toate mesajele ajung la tine" + "Toate apelurile ajung la tine" "{count,plural, =0{Niciuna}=1{O persoană de contact}few{# persoane de contact}other{# de persoane de contact}}" "Oricine" "Contacte din Agendă" @@ -4281,12 +4434,12 @@ "De la evenimentele viitoare din calendar" "evenimente" "Evenimente" - "Permiteți aplicațiilor să ignore" + "Permite aplicațiilor să ignore" "Aplicații care îl pot întrerupe" - "Selectați mai multe aplicații" + "Selectează mai multe aplicații" "Nicio aplicație selectată" "Nicio aplicație nu îl poate întrerupe" - "Adăugați aplicații" + "Adaugă aplicații" "Toate notificările" "Anumite notificări" "Persoanele selectate vă pot contacta chiar dacă nu permiteți ca aplicațiile să îl întrerupă" @@ -4295,14 +4448,14 @@ "Toate notificările" "Anumite notificări" "Notificări care îl pot întrerupe" - "Permiteți toate notificările" + "Permite toate notificările" "{count,plural,offset:2 =0{Nimic nu îl poate întrerupe}=1{{sound_category_1} îl poate întrerupe}=2{{sound_category_1} și {sound_category_2} îl pot întrerupe}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} și {sound_category_3} îl pot întrerupe}few{{sound_category_1}, {sound_category_2} și încă # îl pot întrerupe}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} și încă # îl pot întrerupe}}" "Nimic nu îl poate întrerupe" "Nimeni nu îl poate întrerupe" "Anumite persoane îl pot întrerupe" "Oricine îl poate întrerupe" "Apelanți care revin" - "Permiteți apelanți care revin" + "Permite apelanți care revin" "oricine" "agendă" "persoane din agendă marcate cu stea" @@ -4312,37 +4465,37 @@ "%1$s și %2$s" "Dacă aceeași persoană apelează a doua oară într-un interval de %d minute" "Personalizat" - "Activați automat" + "Activează automat" "Niciodată" "În fiecare seară" "Serile zilelor lucr." "Ora de începere" "Ora de încheiere" "La %s a doua zi" - "Schimbați la „Numai alarme” pe o perioadă nedefinită" + "Schimbă la „Numai alarme” pe o perioadă nedefinită" - Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d minute (până la %2$s) - Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d de minute (până la %2$s) - Schimbați la „Numai alarme” pentru un minut, până la %2$s + Schimbă la „Numai alarme” pentru %1$d minute (până la %2$s) + Schimbă la „Numai alarme” pentru %1$d de minute (până la %2$s) + Schimbă la „Numai alarme” pentru un minut, până la %2$s - Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d ore, până la %2$s - Schimbați la „Numai alarme” pentru %1$d de ore, până la %2$s - Schimbați la „Numai alarme” pentru o oră, până la %2$s + Schimbă la „Numai alarme” pentru %1$d ore, până la %2$s + Schimbă la „Numai alarme” pentru %1$d de ore, până la %2$s + Schimbă la „Numai alarme” pentru o oră, până la %2$s - "Schimbați la „Numai alarme” până la %1$s" - "Schimbați la „Întrerupe întotdeauna”" + "Schimbă la „Numai alarme” până la %1$s" + "Schimbă la „Întrerupe întotdeauna”" "Când ecranul este activat" - "Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să se afișeze pe ecran și să prezinte o pictogramă din bara de stare" + "Permite notificărilor dezactivate prin Nu deranja să se afișeze pe ecran și să prezinte o pictogramă din bara de stare" "Când ecranul este dezactivat" - "Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul și lumina intermitentă a LED-ului" - "Permiteți notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul" + "Permite notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul și lumina intermitentă a LED-ului" + "Permite notificărilor dezactivate prin Nu deranja să activeze ecranul" "Setări pentru notificări" "Avertisment" "OK" - "Închideți" - "Trimiteți feedback despre dispozitiv" - "Introduceți codul PIN de administrator" + "Închide" + "Trimite feedback despre dispozitiv" + "Introdu codul PIN de administrator" "Activat(ă)" "Dezactivat(ă)" "Activat" @@ -4350,56 +4503,56 @@ "Activată" "Dezactivată" "Fixarea aplicației" - "Cu ajutorul fixării aplicației, puteți fixa aplicația actuală pentru a rămâne vizibilă până la anularea fixării. Această funcție poate fi folosită, de exemplu, pentru a-i permite unui prieten de încredere să joace un anumit joc." - "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activați fixarea aplicației; \n2. deschideți Recente; \n3. atingeți pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atingeți Fixați." - "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nDacă doriți să permiteți în siguranță accesul cuiva la dispozitivul dvs., folosiți un utilizator invitat. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activați fixarea aplicației; \n2. deschideți Recente; \n3. atingeți pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atingeți Fixați." - "Atunci când o aplicație este fixată: \n\n• pot fi accesate date cu caracter personal \n (cum ar fi agenda și conținutul e-mailurilor); \n• aplicația fixată poate deschide alte aplicații. \n\nFolosiți fixarea aplicației numai cu persoane în care aveți încredere." + "Cu ajutorul fixării aplicației, poți fixa aplicația actuală pentru a rămâne vizibilă până la anularea fixării. Această funcție poate fi folosită, de exemplu, pentru a-i permite unui prieten de încredere să joace un anumit joc." + "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activează fixarea aplicației; \n2. deschide Recente; \n3. atinge pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atinge Fixează." + "Atunci când o aplicație este fixată, aceasta poate deschide alte aplicații și pot fi accesate date cu caracter personal. \n\nDacă vrei să permiți în siguranță accesul cuiva la dispozitivul tău, folosește un utilizator invitat. \n\nPentru a folosi fixarea aplicației: \n1. activează fixarea aplicației; \n2. deschide Recente; \n3. atinge pictograma aplicației din partea de sus a ecranului, apoi atinge Fixează." + "Atunci când o aplicație este fixată: \n\n• pot fi accesate date cu caracter personal \n (cum ar fi agenda și conținutul e-mailurilor); \n• aplicația fixată poate deschide alte aplicații. \n\nFolosește fixarea aplicației numai cu persoane în care ai încredere." "Solicită mai întâi modelul pentru deblocare" "Solicită codul PIN înainte de a anula fixarea" "Solicită parola înainte de a anula fixarea" - "Blocați dispozitivul la anularea fixării" - "Confirmați ștergerea profilului SIM" - "Confirmați-vă identitatea înainte de a șterge un profil SIM descărcat" + "Blochează dispozitivul la anularea fixării" + "Confirmă ștergerea profilului SIM" + "Confirmă-ți identitatea înainte să ștergi un eSIM" "Acest profil de serviciu este gestionat de:" "Gestionat de %s" "(Experimental)" "Pornire securizată" - "Continuați" - "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" - "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?" - "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați o parolă pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un model pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru pornirea dispozitivului?" - "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să solicitați un cod PIN pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite un model pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, până când nu este pornit.\n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să se solicite o parolă pentru a vă porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea codului PIN înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să folosiți codul PIN pentru a porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea modelului înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să folosiți modelul pentru a porni dispozitivul?" - "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Doriți să folosiți parola pentru a porni dispozitivul?" + "Continuă" + "Poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți un cod PIN pentru a-ți porni dispozitivul?" + "Poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciti un model pentru a-ți porni dispozitivul?" + "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți o parolă pentru a-ți porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți un cod PIN pentru a-ți porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți un model pentru a-ți porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să se solicite o parolă pentru pornirea dispozitivului?" + "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să soliciți un cod PIN pentru a-ți porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să se solicite un model pentru a-ți porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea chipului pentru deblocarea dispozitivului, poți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola înainte de a-l porni. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, până când nu este pornit.\n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să se solicite o parolă pentru a-ți porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea codului PIN înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să folosești codul PIN pentru a porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea modelului înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să folosești modelul pentru a porni dispozitivul?" + "În plus față de folosirea sistemelor biometrice pentru deblocarea dispozitivului, poți să protejezi și mai bine dispozitivul setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări și nici alarme până când nu este pornit. \n\nAstfel îți poți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate. Vrei să folosești parola pentru a porni dispozitivul?" "Da" "Nu" "Restricționată" "Aplicația poate folosi bateria în fundal" - "Solicitați codul PIN?" - "Solicitați modelul?" - "Solicitați parola?" - "Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." - "Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." - "Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." - "Notă: dacă reporniți telefonul și aveți activată blocarea ecranului, această aplicație nu poate porni până nu deblocați telefonul." + "Soliciți codul PIN?" + "Soliciți modelul?" + "Soliciți parola?" + "Când introduci codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." + "Când introduci modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." + "Când introduci parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile." + "Notă: dacă repornești telefonul și ai activată blocarea ecranului, această aplicație nu poate porni până nu deblochezi telefonul." "Informații despre IMEI" "Informații referitoare la IMEI" "(Slotul%1$d)" "Deschide în mod prestabilit" "Deschiderea linkurilor" "Deschide linkurile acceptate" - "Permiteți deschiderea linkurilor web în această aplicație" + "Permite deschiderea linkurilor web în această aplicație" "Linkuri de deschis în această aplicație" "Deschide fără a cere permisiunea" "Linkuri acceptate" "Alte preferințe prestabilite" - "Adăugați un link" + "Adaugă un link" "O aplicație poate verifica linkurile pentru a putea fi deschise automat în aplicația respectivă." %d linkuri verificate @@ -4414,21 +4567,21 @@ "OK" "Afișează lista de linkuri verificate" "Se caută alte linkuri acceptate…" - "Anulați" + "Anulează" %d linkuri acceptate %d de linkuri acceptate %d link acceptat - "Adăugați" + "Adaugă" "Se deschide în %s" "%1$s utilizați din %2$s" "memoria internă" "stocarea externă" "%1$s folosiți din %2$s" "Spațiu de stocare utilizat" - "Schimbați" - "Schimbați stocarea" + "Schimbă" + "Schimbă stocarea" "Notificări" "Activate" "%1$s / %2$s" @@ -4463,7 +4616,7 @@ "Nicio permisiune acordată" "Nicio permisiune solicitată" - "Controlați accesul aplicațiilor la date" + "Controlează accesul aplicațiilor la date" "Tabloul de bord de confidențialitate" "Arată aplicațiile care au folosit recent permisiuni" "Aplicații nefolosite" @@ -4473,7 +4626,7 @@ %d aplicație nefolosită "Setările aplicațiilor nefolosite" - "Întrerupeți activitatea în aplicațiile nefolosite" + "Întrerupe activitatea în aplicațiile nefolosite" "Revocați permisiunile, ștergeți fișierele temporare și opriți notificările" "Toate aplicațiile" "Aplicații instalate" @@ -4485,13 +4638,13 @@ "Categorii: dezactivate" "Categorii: ignoră „Nu deranja”" "Avansate" - "Configurați aplicațiile" + "Configurează aplicațiile" "Aplicație necunoscută" "Manager de permisiuni" "Aplicații care folosesc %1$s" "Aplicațiile care folosesc %1$s și altele" - "Atingeți pentru a activa" - "Atingeți de două ori oriunde pe ecran pentru a activa dispozitivul" + "Atinge pentru a activa" + "Atinge de două ori oriunde pe ecran pentru a activa dispozitivul" "Deschiderea linkurilor" "Nu deschide linkurile acceptate" "Deschide „%s”" @@ -4502,9 +4655,9 @@ %d de aplicații care deschid linkurile acceptate O aplicație care deschide linkurile acceptate - "Permiteți aplicației să deschidă linkurile acceptate" + "Permite aplicației să deschidă linkurile acceptate" "Întreabă de fiecare dată" - "Nu permiteți aplicației să deschidă linkuri" + "Nu permite aplicației să deschidă linkuri" Aplicația susține că gestionează %d linkuri Aplicația susține că gestionează %d de linkuri @@ -4516,11 +4669,11 @@ "Asistent și intrare vocală" "Aplicația asistent digital" "Aplicația asistent digital prestabilită" - "Setați %s ca asistent?" + "Setezi %s ca asistent?" "Aplicația asistent va putea să citească informații despre aplicațiile în uz de pe sistem, inclusiv informațiile vizibile pe ecran sau accesibile în aplicații." "Sunt de acord" "Nu sunt de acord" - "Alegeți intrarea vocală" + "Alege intrarea vocală" "Aplicația browser" "Niciun browser prestabilit" "Aplicația Telefon" @@ -4529,10 +4682,10 @@ "(Valoare prestabilită de sistem)" "Stocare per aplicație" "Acces la datele de utilizare" - "Permiteți accesul la datele de utilizare" + "Permite accesul la datele de utilizare" "Preferințe date de utilizare aplicație" "Durata de folosire a dispozitivului" - "Accesul la datele de utilizare permite unei aplicații să înregistreze ce alte aplicații folosiți și cât de des le folosiți, precum și operatorul, setările de limbă și alte detalii." + "Accesul la datele de utilizare permite unei aplicații să înregistreze ce alte aplicații folosiți și cât de des le folosești, precum și operatorul, setările de limbă și alte detalii." "Memorie" "Detalii despre memorie" "Rulează întotdeauna (%s)" @@ -4546,8 +4699,8 @@ "%1$s (%2$d)" "Optimizarea bateriei" "Alerte privind utilizarea" - "Afișați utilizarea completă a dispozitivului" - "Afișați utilizarea aplicațiilor" + "Afișezi utilizarea completă a dispozitivului" + "Afișează utilizarea aplicațiilor" %2$d aplicații care se comportă anormal %2$d de aplicații care se comportă anormal @@ -4562,38 +4715,38 @@ "Neoptimizată" "Se optimizează utilizarea bateriei" "Optimizarea bateriei nu este disponibilă" - "Nu aplicați optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid." - "Permiteți aplicației să ruleze încontinuu în fundal?" - "Dacă permiteți aplicației %1$s să ruleze încontinuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPuteți modifica opțiunea ulterior din Setări > Aplicații." + "Nu aplica optimizarea bateriei. Bateria se poate descărca mai rapid." + "Permiți aplicației să ruleze încontinuu în fundal?" + "Dacă permiți aplicației %1$s să ruleze încontinuu în fundal, autonomia bateriei poate scădea. \n\nPoți modifica opțiunea ulterior din Setări > Aplicații." "Utilizare de la ultima încărcare completă: %1$s" "%1$s în ultimele 24 de ore" "Bateria nu a fost folosită de la ultima încărcare completă" "Nu s-a utilizat bateria în ultimele 24 de ore" "Setări pentru aplicații" - "Afișați Tunerul SystemUI" + "Afișează Tunerul SystemUI" "Permisiuni suplimentare" "Încă %1$d" - "Trimiteți raportul de eroare?" + "Trimiți raportul de eroare?" "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații." "Administratorul IT a solicitat un raport de eroare pentru a remedia problemele acestui dispozitiv. Este posibil să se permită accesul la date și aplicații, iar funcționarea dispozitivului poate fi încetinită temporar." - "Raportul de eroare se trimite administratorului IT. Contactați-l pentru mai multe detalii." - "Trimiteți" - "Refuzați" + "Raportul de eroare se trimite administratorului IT. Contactează-l pentru mai multe detalii." + "Trimite" + "Refuză" "Fără transfer de date" - "Doar încărcați acest dispozitiv" - "Încărcați dispozitivul conectat" + "Doar încarcă acest dispozitiv" + "Încarcă dispozitivul conectat" "Transfer de fișier" - "Transferați fișiere pe un alt dispozitiv" + "Transferă fișiere pe alt dispozitiv" "PTP" - "Faceți conversia videoclipurilor în AVC" + "Fă conversia videoclipurilor în AVC" "Videoclipurile vor putea fi redate în mai multe playere media, dar calitatea poate fi redusă" - "Transferați fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)" + "Transferă fotografii sau fișiere dacă MTP nu este acceptat (PTP)" "Tethering prin USB" "MIDI" - "Folosiți acest dispozitiv ca MIDI" - "Folosiți conexiunea USB pentru" + "Folosește acest dispozitiv ca MIDI" + "Folosește conexiunea USB pentru" "Configurație USB prestabilită" - "Aceste setări se vor aplica atunci când este conectat un alt dispozitiv și telefonul este deblocat. Conectați-vă numai la dispozitive de încredere." + "Aceste setări se vor aplica atunci când este conectat un alt dispozitiv și telefonul este deblocat. Conectează-te numai la dispozitive de încredere." "Opțiuni pentru alimentare" "Opțiuni pentru transferul de fișiere" "USB" @@ -4616,12 +4769,12 @@ "Verificare de fundal" "Acces complet la fundal" "Folosește textul de pe ecran" - "Permiteți aplicației asistent să acceseze conținutul ecranului ca text" + "Permite aplicației asistent să acceseze conținutul ecranului ca text" "Folosește captura de ecran" - "Permiteți aplicației asistent să acceseze o imagine a ecranului" + "Permite aplicației asistent să acceseze o imagine a ecranului" "Iluminare intermitentă a ecranului" "Marginile ecranului iluminează intermitent când aplicația asistent accesează text de pe ecran sau din captura de ecran" - "Aplicațiile asistent vă pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a vă oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală." + "Aplicațiile asistent te pot ajuta pe baza informațiilor din ecranul afișat. Pentru a-ți oferi o asistență integrată, unele aplicații acceptă atât serviciile cu lansatoare, cât și pe cele de intrare vocală." "Utilizare medie a memoriei" "Utilizare maximă a memoriei" "Utilizarea memoriei" @@ -4629,8 +4782,8 @@ "Detalii" "În ultimele 3 ore s-a folosit o memorie medie de %1$s" "În ultimele 3 ore memoria nu a fost folosită deloc" - "Sortați după utilizarea medie" - "Sortați după utilizarea maximă" + "Sortează după utilizarea medie" + "Sortează după utilizarea maximă" "Performanță" "Memoria totală" "Utilizare medie (%)" @@ -4644,33 +4797,33 @@ "Frecvență" "Utilizare maximă" "Nu s-au folosit date" - "Permiteți accesul la Nu deranja pentru %1$s?" + "Permiți accesul la Nu deranja pentru %1$s?" "Aplicația va putea să activeze/dezactiveze setarea Nu deranja și să modifice setări similare." "Trebuie să rămână activat deoarece accesul notificărilor este activat" - "Revocați accesul la Nu deranja pentru %1$s?" + "Revoci accesul la Nu deranja pentru %1$s?" "Toate regulile din modul Nu deranja create de această aplicație vor fi eliminate." "Nu se optimizează" "Se optimizează" "Este posibil ca bateria să se descarce mai rapid. Aplicațiile vor putea să folosească bateria în fundal." "Recomandată pentru o autonomie mai bună a bateriei" - "Permiteți ca %s să ignore optimizările pentru baterie?" + "Permiți ca %s să ignore optimizările pentru baterie?" "Nicio aplicație" - "Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul dvs. de serviciu" + "Dezactivarea accesului la datele de utilizare pentru această aplicație nu împiedică administratorul să urmărească utilizarea datelor pentru aplicații în profilul tău de serviciu" "%1$d din %2$d caractere folosite" "Afișare peste alte aplicații" "Afișare peste alte aplicații" "Aplicații" "Afișare peste alte aplicații" - "Permiteți afișarea peste alte aplicații" - "Permiteți acestei aplicații să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosiți. Aceasta poate vedea unde atingeți sau poate schimba ceea ce apare pe ecran." + "Permite afișarea peste alte aplicații" + "Permite acestei aplicații să se afișeze peste alte aplicații pe care le folosești. Aceasta poate vedea unde atingi sau poate schimba ceea ce apare pe ecran." "Acces la toate fișierele" - "Permiteți gestionarea fișierelor" - "Permiteți aplicației să citească, să modifice și să șteargă toate fișierele de pe dispozitiv sau din spațiile de stocare conectate. Dacă îi permiteți, aplicația poate accesa fișierele fără consimțământul dvs. explicit." + "Permite gestionarea fișierelor" + "Permite aplicației să citească, să modifice și să șteargă toate fișierele de pe dispozitiv sau din spațiile de stocare conectate. Dacă îi permiți, aplicația poate accesa fișierele fără consimțământul tău explicit." "Poate accesa toate fișierele" "Aplicații de gestionare media" "Aplicația poate gestiona conținutul media" - "Dacă permiteți, aplicația poate să modifice sau să șteargă fișiere media create cu alte aplicații fără a vă întreba. Aplicația trebuie să aibă permisiunea de a accesa fișierele" - "Media, Fișier, Management, Manager, Gestionați, Editați, Editor, Aplicație, Aplicație, Program" + "Dacă îi permiți, aplicația poate să modifice sau să șteargă fișiere media create cu alte aplicații fără a te întreba. Aplicația trebuie să aibă permisiunea de a accesa fișierele." + "Media, Fișier, Management, Manager, Gestionează, Editează, Editor, Aplicație, Aplicație, Program" "rv realitate virtuală instrument de ascultare stereo serviciu de ajutor" "Afișare peste alte aplicații" "%1$d din %2$d aplicații au voie să afișeze peste alte aplicații" @@ -4685,22 +4838,22 @@ "Pot modifica setările de sistem" "Pot modifica setările de sistem" "Modificarea setărilor de sistem" - "Permiteți modificarea setărilor de sistem" + "Permite modificarea setărilor de sistem" "Având această permisiune, o aplicație poate să modifice setările de sistem." "Da" "Nu" - "Permiteți din această sursă" + "Permiți din această sursă" "Două răsuciri pentru camera foto" - "Deschideți aplicația Cameră foto răsucind din încheietura mâinii de două ori" - "Apăsați pornire de 2 ori pentru cameră" - "Deschideți rapid camera foto fără să deblocați ecranul" + "Deschide aplicația Cameră foto răsucind din încheietura mâinii de două ori" + "Apasă pornire de 2 ori pentru cameră" + "Deschide rapid camera foto fără să deblochezi ecranul" "Dimensiunea afișării" - "Măriți sau micșorați toate elementele de pe ecran" + "Mărește sau micșorează toate elementele de pe ecran" "densitate afișaj, zoom ecran, scară, scalare" - "Măriți sau micșorați elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția." + "Mărește sau micșorează elementele de pe ecran. Este posibil ca unele aplicații de pe ecran să își schimbe poziția." "Previzualizare" - "Micșorați" - "Măriți" + "Micșorează" + "Mărește" "A" "P" "Salut, Paul!" @@ -4729,7 +4882,7 @@ "Tema întunecată, dimensiunea fontului, luminozitate" "Se dezactivează după 10 minute de inactivitate" "Memorie folosită în medie: %1$s din %2$s" - "V-ați conectat ca %1$s" + "Te-ai conectat ca %1$s" "%1$s este prestabilită" "Backupul este dezactivat" "Actualizat la Android %1$s" @@ -4743,17 +4896,17 @@ "Nu se poate deschide aplicația" "Blocată de creditor" "Acord parental necesar" - "Dați telefonul părinților ca să înceapă configurarea" - "Dacă aveți întrebări, contactați administratorul IT" + "Dă telefonul părinților ca să înceapă configurarea" + "Dacă ai întrebări, contactează administratorul IT" "Mai multe detalii" "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate profilului de serviciu, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui utilizator, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului." "Administratorul poate să monitorizeze și să gestioneze aplicațiile și datele asociate acestui dispozitiv, inclusiv setările, permisiunile, accesul la nivelul companiei, activitatea în rețea și informațiile despre locația dispozitivului," "Este posibil ca administratorul dispozitivului să acceseze date asociate dispozitivului, să gestioneze aplicații și să modifice setările acestuia." - "Dezactivați" - "Activați" - "Afișați" - "Ascundeți" + "Dezactivează" + "Activează" + "Afișează" + "Ascunde" "Hotspotul este activ" "Modul Avion este activat" "Rețelele nu sunt disponibile" @@ -4768,19 +4921,19 @@ "Funcții restricționate" "Profil de serviciu dezactivat" "Pentru aplicații și notificări" - "Porniți sunetul" + "Pornește sunetul" "Soneria a fost dezactivată" "Pentru apeluri și notificări" "Doar vibrații" "Pentru apeluri și notificări" - "Setați programul pe Lumină de noapte" - "Setați colorarea automată a ecranului în fiecare seară" + "Setează programul pe Lumină de noapte" + "Setează colorarea automată a ecranului în fiecare seară" "Lumina de noapte este activată" "Ecran cu tentă de chihlimbar" "Tonuri de gri" - "Afișați numai pe gri" - "Restrângeți" - "Sugerate pentru dvs." + "Afișează numai pe gri" + "Restrânge" + "Sugerate pentru tine" "Sugestii" "+%1$d" "+ încă %1$d" @@ -4794,13 +4947,13 @@ +%1$d de sugestii +1 sugestie - "Eliminați" + "Elimină" "Temperatura culorii: rece" - "Folosiți culori mai reci pentru afișare" - "Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivați ecranul" + "Folosește culori mai reci pentru afișare" + "Pentru a aplica modificarea culorilor, dezactivează ecranul" "Senzor laser al camerei foto" "Actualizări automate de sistem" - "Aplicați actualizările când repornește dispozitivul" + "Aplică actualizările când repornește dispozitivul" "Utilizare" "Utilizarea datelor mobile" "Date utilizate de aplicații" @@ -4827,13 +4980,13 @@ "Cuantificarea datelor de către operator poate fi diferită de cea de pe dispozitiv" "Sunt excluse datele folosite în rețele de operator" "Date utilizate: %1$s" - "Setați avertisment pentru date" + "Setează avertisment pentru date" "Avertisment pentru date" "Avertismentul pentru date și limita de date sunt măsurate de dispozitiv, dar pot fi diferite față de datele operatorului." - "Setați limita de date" + "Setează limita de date" "Limită de date" "S-au folosit %1$s în perioada %2$s" - "Configurați" + "Configurează" "Alte aplicații incluse în utilizare" %1$d aplicații au permisiunea să utilizeze date nerestricționat când Economizorul de date e activat @@ -4859,34 +5012,39 @@ "Actualizat acum ^2" "Actualizat de ^1 chiar acum" "Actualizat chiar acum" - "Afișați planul" - "Vedeți detaliile" + "Afișează planul" + "Vezi detaliile" "Economizor de date" "Date nerestricționate" "Datele de fundal sunt dezactivate" "Activat" "Dezactivat" - "Utilizați economizorul de date" + "Folosește economizorul de date" "Utilizare nerestricționată a datelor" - "Permiteți acces nerestricționat la date când Economizorul de date e activat" + "Permite acces nerestricționat la date când Economizorul de date e activat" "Aplicația din ecranul de pornire" "Niciun ecran de pornire prestabilit" "Pornire securizată" "Este necesar un model pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." "Este necesar un cod PIN pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." "Este necesară o parolă pentru a porni dispozitivul. În timp ce este închis, dispozitivul nu poate primi apeluri, mesaje, notificări sau alarme." - "Adăugați încă o amprentă" - "Deblocați cu un alt deget" + "Adaugă încă o amprentă" + "Deblochează cu un alt deget" "Activată" "Se va activa la %1$s" "Dezactivată" "Activați acum" - "Dezactivați acum" + "Dezactivează acum" "Nu se folosește optimizarea bateriei" - "Dacă dispozitivul este blocat, nu permiteți scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări" + "Utilizarea bateriei pentru aplicații" + "Setează utilizarea bateriei pentru aplicații" + "Fără restricții" + "Optimizată" + "Restricționată" + "Dacă dispozitivul este blocat, nu permite scrierea răspunsurilor sau a altui text în notificări" "Verificator ortografic prestabilit" - "Alegeți verificatorul ortografic" - "Folosiți verificatorul ortografic" + "Alege verificatorul ortografic" + "Folosește verificatorul ortografic" "Neselectat" "(niciunul)" ": " @@ -4921,22 +5079,22 @@ "decupare ecran" "Prestabilit pentru dispozitiv" "Nu s-a reușit aplicarea suprapunerii" - "Acces special aplicații" + "Acces special pentru aplicații" %d aplicații pot folosi date nerestricționate %d de aplicații pot folosi date nerestricționate 1 aplicație poate folosi date nerestricționate - "Vedeți mai multe" - "Resetați limitarea frecvenței pentru ShortcutManager" + "Vezi mai multe" + "Resetează limitarea frecvenței pentru ShortcutManager" "Limitarea frecvenței pentru ShortcutManager a fost resetată" - "Controlați informațiile de pe ecranul de blocare" - "Afișați sau ascundeți conținutul notificării" + "Controlează informațiile de pe ecranul de blocare" + "Afișează sau ascunde conținutul notificării" "Toate" "Sfaturi și asistență" "Cea mai mică lățime" "Nicio aplicație instalată nu a solicitat accesul la SMS-urile premium" - "SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activați permisiunea pentru o aplicație, veți putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație." + "SMS-urile premium pot genera costuri care se vor adăuga la factura operatorului. Dacă activezi permisiunea pentru o aplicație, vei putea trimite SMS-uri premium folosind acea aplicație." "Acces la SMS-uri premium" "Dezactivat" "Conectat la %1$s" @@ -4945,22 +5103,20 @@ "Temă întunecată" "Dezactivată temporar de Economisirea bateriei" "Dezactivat temporar de Economisirea bateriei" - "Dezactivați Economisirea bateriei" + "Dezactivează Economisirea bateriei" "Pornit temporar de Economisirea bateriei" - "Și aplicațiile acceptate vor comuta la tema întunecată" - "Am înțeles" - "Încercați Tema întunecată" + "Încearcă Tema întunecată" "Ajută la extinderea autonomiei bateriei" "Casete dezvoltator pentru setări rapide" - "Dezactivați expirarea autorizării adb" - "Dezactivați revocarea automată a autorizărilor adb pentru sistemele care nu s-au reconectat în timpul prestabilit (șapte zile) sau configurat de utilizator (minimum o zi)." + "Dezactivează expirarea autorizării adb" + "Dezactivează revocarea automată a autorizărilor adb pentru sistemele care nu s-au reconectat în timpul prestabilit (șapte zile) sau configurat de utilizator (minimum o zi)." "Urmă Winscope" "Senzori dezactivați" "Setările profilului de serviciu" - "Căutați persoane de contact din directorul de serviciu în aplicațiile personale" - "Căutările dvs. și apelurile primite pot fi vizibile pentru administratorul IT" + "Caută persoane de contact din directorul de serviciu în aplicațiile personale" + "Căutările tale și apelurile primite pot fi vizibile pentru administratorul IT" "Calendar cu profil combinat" - "Afișați evenimente de serviciu pe calendarul personal" + "Afișează evenimente de serviciu pe calendarul personal" %s ore %s de ore @@ -4976,43 +5132,43 @@ %s de secunde O secundă - "Gestionați spațiul de stocare" - "Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ați făcut backup." - "Eliminați fotografii și videoclipuri" + "Gestionează spațiul de stocare" + "Pentru a elibera spațiu de stocare, managerul spațiului de stocare elimină de pe dispozitiv fotografiile și videoclipurile cărora le-ai făcut backup." + "Elimină fotografii și videoclipuri" "Managerul spațiului de stocare" - "Folosiți Managerul stocării" + "Folosește Managerul stocării" "Automat" "Manuale" - "Eliberați spațiu acum" + "Eliberează spațiu acum" "Gesturi" "Gesturi rapide pentru a controla telefonul" "Gesturi rapide pentru controlul tabletei" "Gesturi rapide pentru controlul dispozitivului" - "Deschideți rapid camera foto" - "Pentru a deschide rapid camera foto, apăsați de două ori butonul de pornire. Funcționează de pe orice ecran." - "Deschideți rapid camera foto" - "Întoarceți camera foto pentru un selfie" + "Deschide rapid camera foto" + "Pentru a deschide rapid camera foto, apasă de două ori butonul de pornire. Funcționează de pe orice ecran." + "Deschide rapid camera foto" + "Întoarce camera foto pentru un selfie" - "Faceți autoportrete mai rapid" + "Fă autoportrete mai rapid" "Navigarea sistemului" "Navigare cu 2 butoane" - "Pentru a schimba aplicațiile, glisați în sus pe butonul ecran de pornire. Pentru a vedea toate aplicațiile, glisați din nou în sus. Pentru a reveni, atingeți butonul înapoi." - "Încercați noul buton Ecran de pornire" - "Activați gestul nou pentru a comuta între aplicații" + "Pentru a schimba aplicațiile, glisează în sus pe butonul ecran de pornire. Pentru a vedea toate aplicațiile, glisează din nou în sus. Pentru a reveni, atinge butonul înapoi." + "Încearcă noul buton Ecran de pornire" + "Activează gestul nou pentru a comuta între aplicații" "Siguranță și urgențe" "Apel de urgență, informații medicale, alerte" "Navigare prin gesturi" - "Pentru a merge la ecranul de pornire, glisați în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a schimba aplicațiile, glisați în sus din partea de jos, țineți, apoi eliberați. Pentru a reveni, glisați din partea stângă sau dreaptă." + "Pentru a merge la ecranul de pornire, glisează în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a schimba aplicațiile, glisează în sus din partea de jos, ține, apoi eliberează. Pentru a reveni, glisează din partea stângă sau dreaptă." "Navigare cu 3 butoane" - "Mergeți înapoi, la ecranul de pornire și schimbați aplicațiile cu ajutorul butoanelor din partea de jos a ecranului." + "Mergi înapoi, la ecranul de pornire și schimbă aplicațiile cu ajutorul butoanelor din partea de jos a ecranului." "navigarea sistemului, navigare cu 2 butoane, navigare cu 3 butoane, navigare prin gesturi, glisare" "Nu este acceptată de aplicația prestabilită din ecranul de pornire, %s" - "Comutați aplicația prestabilită de pe ecranul de pornire" + "Comută aplicația prestabilită de pe ecranul de pornire" "Asistent digital" - "Glisați pentru a invoca asistentul" - "Glisați în sus dintr-un colț de jos pentru a invoca aplicația asistent digital." - "Țineți apăsat butonul ecran de pornire pentru Asistent" - "Apăsați lung butonul ecran de pornire pentru a invoca aplicația asistent digital." + "Glisează pentru a invoca asistentul" + "Glisează în sus dintr-un colț de jos pentru a invoca aplicația asistent digital." + "Ține apăsat butonul ecran de pornire pentru Asistent" + "Apasă lung butonul ecran de pornire pentru a invoca aplicația asistent digital." "Informații" "Scăzută" "Ridicată" @@ -5024,70 +5180,70 @@ "Navigare cu butoane" "navigare prin gesturi, sensibilitatea gestului „Înapoi”, gestul „Înapoi”" "navigare, butonul ecran de pornire" - "Atingeți de două ori pentru a verifica telefonul" - "Atingeți de două ori pentru a verifica tableta" - "Atingeți de două ori pentru a verifica dispozitivul" + "Atinge de două ori pentru a verifica telefonul" + "Atinge de două ori pentru a verifica tableta" + "Atinge de două ori pentru a verifica dispozitivul" "Modul cu o mână" "Folosiți modul cu o mână" "Comandă rapidă pentru modul cu o mână" "accesibilitate" "Glisați în jos pentru următoarele acțiuni:" - "Folosiți comanda rapidă pentru" - "Trageți în jos de partea de sus a ecranului, ca să fie mai ușor de ajuns cu o singură mână" - " ""Cum să folosiți modul cu o mână"\n" • Verificați dacă navigarea prin gesturi este selectată în setările de navigare prin sistem\n • Glisați în jos în apropierea marginii de jos a ecranului" - "Trageți ecranul pentru a-l putea accesa" - "Partea de sus a ecranului se va deplasa, astfel încât să o puteți accesa cu degetul mare." - "Afișați notificările" + "Folosește comanda rapidă pentru" + "Trage în jos de partea de sus a ecranului, ca să fie mai ușor de ajuns cu o singură mână" + " ""Cum să folosești modul cu o mână"\n" • Verifică dacă navigarea prin gesturi este selectată în setările de navigare prin sistem\n • Glisează în jos în apropierea marginii de jos a ecranului" + "Trage ecranul pentru a-l putea accesa" + "Partea de sus a ecranului se va deplasa, astfel încât să o poți accesa cu degetul mare." + "Afișează notificările" "Vor apărea notificările și setările." - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul de două ori." - "Ridicați pentru a verifica telefonul" - "Ridicați pentru a verifica tableta" + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, atinge ecranul de două ori." + "Ridică pentru a verifica telefonul" + "Ridică pentru a verifica tableta" "Ridicați pentru a verifica dispozitivul" "Ecran la activare" - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați telefonul." - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați tableta." - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, ridicați dispozitivul." - "Atingeți pentru a verifica telefonul" - "Atingeți pentru a verifica tableta" - "Atingeți pentru a verifica dispozitivul" - "Ca să verificați ora, notificările și alte informații, atingeți ecranul." + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, ridică telefonul." + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, ridică tableta." + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, ridică dispozitivul." + "Atinge pentru a verifica telefonul" + "Atinge pentru a verifica tableta" + "Atinge pentru a verifica dispozitivul" + "Ca să verifici ora, notificările și alte informații, atinge ecranul." "Apel de urgență" - "Folosiți funcția Apel de urgență" + "Folosește funcția Apel de urgență" "Gestionat de %1$s" - "Apăsați rapid butonul de pornire de cel puțin cinci ori pentru a iniția acțiunile de mai jos" + "Apasă rapid butonul de pornire de cel puțin cinci ori pentru a iniția acțiunile de mai jos" "Se redă alarma cu numărătoare inversă" "Se redă un semnal sonor puternic la inițierea funcției Apel de urgență" - "Cereți ajutor" - "Apelați pentru ajutor" + "Cere ajutor" + "Apelează pentru ajutor" "Numărul de apelat pentru ajutor" - "%1$s. Atingeți pentru a modifica" - "Dacă introduceți un număr care nu este de urgență:\n • dispozitivul trebuie să fie deblocat pentru a folosi Apelul de urgență;\n • este posibil să nu vi se răspundă la apel." - "Glisați amprenta pentru notificări" - "Glisați amprenta" - "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului." + "%1$s. Atinge pentru a modifica" + "Dacă introduci un număr care nu este de urgență:\n • dispozitivul trebuie să fie deblocat pentru a folosi Apelul de urgență;\n • este posibil să nu ți se răspundă la apel." + "Glisează amprenta pentru notificări" + "Glisează amprenta" + "Pentru a verifica notificările, glisează în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele telefonului." "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele tabletei." - "Pentru a verifica notificările, glisați în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului." - "Vedeți notificările rapid" + "Pentru a verifica notificările, glisează în jos pe senzorul de amprentă de pe spatele dispozitivului." + "Vezi notificările rapid" "Activat" "Dezactivat" "Bootloaderul este deja deblocat" - "Mai întâi, conectați-vă la internet" - "Conectați-vă la internet sau contactați operatorul" + "Mai întâi, conectează-te la internet" + "Conectează-te la internet sau contactează operatorul" "Nu este disponibilă pe dispozitivele blocate de operator" - "Reporniți dispozitivul pentru a activa funcția de protecție a dispozitivului." + "Repornește dispozitivul pentru a activa funcția de protecție a dispozitivului." "Un spațiu total disponibil de %1$s\n\nData ultimei rulări: %2$s" "Aplicații instantanee" - "Deschideți linkuri în aplicații, chiar dacă acestea nu sunt instalate" + "Deschide linkuri în aplicații, chiar dacă acestea nu sunt instalate" "Aplicații instantanee" "Preferințe pentru aplicații instantanee" "Aplicații instalate" "Spațiul de stocare este acum gestionat de managerul spațiului de stocare" "Conturi pentru %1$s" - "Configurați" + "Configurează" "Sincronizează automat datele aplicațiilor" "Sincronizare automată a datelor personale" "Sincronizare automată a datelor de serviciu" - "Permiteți aplicațiilor să actualizeze date automat" + "Permite aplicațiilor să actualizeze date automat" "Sincronizarea contului" "Sincronizare activată pentru %1$d din %2$d articole" "Sincronizare activată pentru toate articolele" @@ -5095,10 +5251,10 @@ "Informații privind dispozitivul gestionat" "Modificări și setări gestionate de organizația dvs." "Modificări și setări gestionate de %s" - "Pentru a oferi acces la datele dvs. de serviciu, organizația poate să modifice setările și să vă instaleze un software pe dispozitiv.\n\nPentru mai multe detalii, contactați administratorul organizației." - "Tipuri de informații care pot fi văzute de organizația dvs." + "Pentru a oferi acces la datele tale de serviciu, organizația poate să modifice setările și să îți instaleze un software pe dispozitiv.\n\nPentru mai multe detalii, contactează administratorul organizației." + "Tipuri de informații care pot fi văzute de organizația ta" "Modificări făcute de administratorul organizației dvs." - "Accesul dvs. la acest dispozitiv" + "Accesul tău la acest dispozitiv" "Date asociate contului dvs. de serviciu, cum ar fi e-mailul și calendarul" "Lista de aplicații de pe dispozitiv" "Timpul petrecut și cantitatea de date utilizate pentru fiecare aplicație" @@ -5125,8 +5281,8 @@ "Tastatură prestabilită" "Setat la %s" "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată" - "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. personal" - "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul dvs. de serviciu" + "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul tău personal" + "Rețeaua VPN activată permanent a fost activată în profilul tău de serviciu" "Proxy global HTTP setat" "Date de conectare de încredere" "Acreditări de încredere în profilul personal" @@ -5145,33 +5301,33 @@ %d de încercări %d încercare - "Acest dispozitiv este gestionat de organizația dvs." + "Acest dispozitiv este gestionat de organizația ta." "Acest dispozitiv este gestionat de %s." " " - "Aflați mai multe" + "Află mai multe" "Setare restricționată" "Sunt permise setările restricționate pentru %s" - "Pentru securitatea dvs., setarea este momentan indisponibilă." + "Pentru securitatea ta, setarea este momentan indisponibilă." "Informații privind dispozitivul finanțat" - "Creditorul poate să modifice setările și să instaleze software pe dispozitiv.\n\nDacă omiteți o plată, dispozitivul va fi blocat.\n\nPentru a afla mai multe, contactați creditorul." - "Dacă dispozitivul este finanțat, nu puteți:" - "Instalați aplicații din afara Magazinului Play" - "Reporniți dispozitivul în modul sigur" - "Adăugați mai mulți utilizatori pe dispozitiv" - "Modificați data, ora și fusurile orare" - "Folosiți Opțiuni dezvoltator" + "Creditorul poate să modifice setările și să instaleze software pe dispozitiv.\n\nDacă omiți o plată, dispozitivul va fi blocat.\n\nPentru a afla mai multe, contactează creditorul." + "Dacă dispozitivul este finanțat, nu poți să:" + "Instalează aplicații din afara Magazinului Play" + "Repornește dispozitivul în modul sigur" + "Adaugă mai mulți utilizatori pe dispozitiv" + "Modifică data, ora și fusurile orare" + "Folosește Opțiuni dezvoltator" "Creditorul poate:" - "Accesați numărul IMEI" - "Reveniți la setările din fabrică" - "Dacă dispozitivul este blocat, îl puteți folosi numai pentru următoarele acțiuni:" - "Inițiați apeluri de urgență" - "Vedeți informații despre sistem, cum ar fi data, ora, starea rețelei și nivelul bateriei" - "Porniți sau opriți dispozitivul" - "Vedeți notificări și mesaje text" - "Accesați aplicațiile permise de creditor" - "După ce achitați toată suma:" + "Accesează numărul IMEI" + "Revino la setările din fabrică" + "Dacă dispozitivul este blocat, îl poți folosi numai pentru următoarele acțiuni:" + "Inițiază apeluri de urgență" + "Vezi informații despre sistem, cum ar fi data, ora, starea rețelei și nivelul bateriei" + "Pornește sau oprește dispozitivul" + "Vezi notificări și mesaje text" + "Accesează aplicațiile permise de creditor" + "După ce achiți toată suma:" "Toate restricțiile sunt eliminate de pe dispozitiv" - "Puteți să dezinstalați aplicația Creditor" + "Poți să dezinstalezi aplicația Creditor" Aplicații Cameră foto Aplicații Cameră foto @@ -5205,8 +5361,8 @@ "Documente și altele" "Sistem" "Coș de gunoi" - "Goliți coșul de gunoi?" - "În coșul de gunoi sunt %1$s fișiere. Toate elementele vor fi șterse definitiv și nu veți putea să le restabiliți." + "Golești coșul de gunoi?" + "În coșul de gunoi sunt %1$s fișiere. Toate elementele vor fi șterse definitiv și nu vei putea să le restabilești." "Coșul de gunoi este gol" "Goliți coșul de gunoi" "^1"" ""^2""" @@ -5214,9 +5370,9 @@ "folosit" "%1$s %2$s folosiți" "%1$s %2$s în total" - "Ștergeți aplicația" - "Doriți să eliminați această aplicație instantanee?" - "Deschideți" + "Șterge aplicația" + "Vrei să elimini această aplicație instantanee?" + "Deschide" "Jocuri" "Spațiu utilizat" "(dezinstalat pentru %s)" @@ -5229,47 +5385,47 @@ %1$d parolă "automată, completare, completare automată, parolă" - "<b>Asigurați-vă că aveți încredere în această aplicație</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google>%1$s</xliff:g> folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat." + "<b>Asigură-te că ai încredere în această aplicație</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Completarea automată Google>%1$s</xliff:g> folosește conținutul de pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat." "Completare automată" "Nivel de înregistrare" "Număr maxim de solicitări pe sesiune" "Seturi de date cu vizibilitate maximă" - "Resetați la valorile prestabilite" + "Resetează la valorile prestabilite" "Opțiunile dezvoltatorului de completare automată au fost resetate" "Locație" "Indicator de locația pentru bara de stare" - "Afișați pentru toate locațiile, inclusiv rețeaua și conectivitatea" - "Forțați măsurători GNSS complete" - "Urmăriți toate constelațiile și frecvențele GNSS fără ciclu de funcționare" + "Afișează pentru toate locațiile, inclusiv rețeaua și conectivitatea" + "Forțează măsurători GNSS complete" + "Urmărește toate constelațiile și frecvențele GNSS fără ciclu de funcționare" "Metodă de introducere text" "Scriere de mână cu creionul" "Când este activată, metoda de introducere text actuală primește MotionEvent de la creion, dacă este focalizat un editor." "Tema dispozitivului" "Prestabilită" "Numele rețelei" - "Afișați numele rețelei în bara de stare" + "Afișează numele rețelei în bara de stare" "Managerul spațiului de stocare: ^1" "Dezactivat" "Activat" "Aplicație instantanee" - "Dezactivați managerul spațiului de stocare?" + "Dezactivezi managerul spațiului de stocare?" "Aplicații pentru filme și emisiuni TV" "Informații despre provizionarea operatorului" - "Declanșați provizionarea operatorului" - "Actualizați funcția Nu deranja" - "Întrerupeți notificările pentru a vă păstra concentrarea" + "Declanșează provizionarea operatorului" + "Actualizează funcția Nu deranja" + "Întrerupe notificările pentru a-ți păstra concentrarea" "Funcție indisponibilă" - "Această funcție a fost dezactivată deoarece vă încetinește telefonul" - "Afișați întotdeauna caseta de dialog pentru blocări" - "Afișați caseta de dialog de fiecare dată când se blochează o aplicație" - "Selectați aplicația compatibilă cu ANGLE" + "Această funcție a fost dezactivată deoarece îți încetinește telefonul" + "Afișează întotdeauna caseta de dialog pentru blocări" + "Afișează caseta de dialog de fiecare dată când se blochează o aplicație" + "Selectează aplicația compatibilă cu ANGLE" "Nu există niciun set de aplicații compatibile cu ANGLE" "Aplicație compatibilă cu ANGLE: %1$s" "Preferințe pentru driverul plăcii grafice" - "Modificați setările driverului plăcii grafice" + "Modifică setările driverului plăcii grafice" "Când sunt disponibile mai multe drivere ale plăcii grafice, puteți alege să folosiți driverul actualizat al plăcii grafice pentru aplicațiile instalate pe dispozitiv." - "Activați pentru toate aplicațiile" - "Selectați driverul plăcii grafice" + "Activează pentru toate aplicațiile" + "Selectează driverul plăcii grafice" "Prestabilit" "Driverul jocului" "Developer Driver" @@ -5282,11 +5438,11 @@ "Modificări ale compatibilității aplicației" - "Activați / dezactivați modificările compatibilității aplicației" + "Activează / dezactivează modificările compatibilității aplicației" "Modificări activate prestabilite" "Modificări dezactivate prestabilite" "Nicio aplicație" - "Compatibilitatea aplicațiilor poate fi modificată numai pentru aplicațiile care pot fi remediate. Instalați o aplicație care poate fi remediată și încercați din nou." + "Compatibilitatea aplicațiilor poate fi modificată numai pentru aplicațiile care pot fi remediate. Instalează o aplicație care poate fi remediată și încearcă din nou." "Setarea nu este acceptată pe telefon" "Setarea nu este acceptată pe tabletă" "Setarea nu este acceptată pe dispozitiv" @@ -5300,9 +5456,9 @@ "Detalii despre dispozitiv" "Identificatorii dispozitivului" "Control Wi-Fi" - "Permiteți aplicației să controleze conexiunea Wi-Fi" - "Permiteți-i acestei aplicații să activeze sau să dezactiveze conexiunea Wi-Fi, să scaneze și să se conecteze la rețelele Wi-Fi, să adauge sau să elimine rețele sau să pornească un hotspot numai local" - "Redați media către" + "Permite aplicației să controleze conexiunea Wi-Fi" + "Permite-i acestei aplicații să activeze sau să dezactiveze conexiunea Wi-Fi, să scaneze și să se conecteze la rețelele Wi-Fi, să adauge sau să elimine rețele sau să pornească un hotspot numai local" + "Redă media către" "Redați %s pe" "Acest dispozitiv" "Telefon" @@ -5310,40 +5466,41 @@ "Dispozitiv" "Indisponibil în timpul apelurilor" "Indisponibil" - "Adăugați ieșiri" + "Adaugă ieșiri" "Grup" "S-a selectat un dispozitiv" "S-au selectat %1$d dispozitive" "Se comută…" - "Preluați apelul pe" + "Preia apelul pe" "Acest APN nu poate fi modificat." - "Îmbunătățiți autonomia bateriei tabletei" - "Îmbunătățiți autonomia bateriei dispozitivului" - "Îmbunătățiți autonomia bateriei telefonului" + "Îmbunătățește autonomia bateriei tabletei" + "Îmbunătățește autonomia bateriei dispozitivului" + "Îmbunătățește autonomia bateriei telefonului" - "Dezactivați soneria" - "Apăsați simultan butonul de pornire și pe cel de volum pentru" + "Dezactivezi soneria" + "Apasă simultan butonul de pornire și pe cel de volum pentru" "Comandă rapidă pentru dezactivarea soneriei" "vibrații" "dezactivarea sunetului" "Nicio acțiune" "Vibrație" - "Dezactivați sunetul" - "Pentru activare, mai întâi modificați opțiunea Apăsați lung butonul de pornire din meniul de pornire." + "Dezactivezi sunetul" + "Pentru activare, mai întâi modifică opțiunea Apasă lung butonul de pornire din meniul de pornire." "Detalii despre rețea" - "Numele dispozitivului este vizibil pentru aplicațiile de pe telefon. Poate fi văzut și de alte persoane când vă conectați la dispozitivele Bluetooth sau la o rețea Wi-Fi sau când configurați un hotspot Wi-Fi." + "Numele dispozitivului este vizibil pentru aplicațiile de pe telefon. Poate fi văzut și de alte persoane când te conectezi la dispozitivele Bluetooth sau la o rețea Wi-Fi sau când configurezi un hotspot Wi-Fi." "Dispozitive" "Toate setările" "Sugestii" - "Alegeți o rețea" + "Alege o rețea" "Deconectată" "Conectată" "Se conectează…" "Nu s-a putut conecta" "Nicio rețea găsită." - "Nu s-au găsit rețele. Încercați din nou." + "Nu s-au găsit rețele. Încearcă din nou." "(interzisă)" - "Niciun card SIM" + + "SIM" "Niciun card SIM" "Fără" @@ -5393,20 +5550,21 @@ "Rețele disponibile" "Se caută…" "Se înregistrează pe %s…" - "Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această rețea." - "Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încercați din nou mai târziu." + + + "Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încearcă din nou mai târziu." "Înregistrat în rețea." "Selectează automat rețeaua" "Setări operator" - "Configurați serviciul de date" + "Configurează serviciul de date" "Date mobile" - "Accesați datele folosind rețeaua mobilă" + "Accesează datele folosind rețeaua mobilă" "Telefonul va comuta automat la acest operator când se află în aria de acoperire" - "Nu este disponibil niciun card SIM" + "Niciun SIM disponibil" "Preferință pentru apeluri" "Preferințe pentru SMS" "Întreabă mereu" - "Adăugați o rețea" + "Adaugă o rețea" %1$dSIM-uri %1$d de SIM-uri @@ -5421,116 +5579,118 @@ "Disponibil" "În interval" "În afara ariei de acoperire" - "Adăugați mai multe" + "Adaugă mai multe" "Activ/SIM" "Inactiv/SIM" - "Activ / SIM descărcat" - "Inactiv / SIM descărcat" + "Activ / eSIM" + "Inactiv / eSIM" "Numele și culoarea cardului SIM" "Nume" "Culoare (folosită de aplicațiile compatibile)" - "Salvați" - "Folosiți cardul SIM" + "Salvează" + "Folosește cardul SIM" "Dezactivat" - "Pentru a dezactiva acest SIM, îndepărtați cardul SIM" - "Atingeți pentru a activa %1$s" - "Comutați la %1$s?" - "Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treceți la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." - "Comutați la %1$s" - "Ștergeți SIM-ul" + "Pentru a dezactiva acest SIM, îndepărtează cardul SIM" + "Atinge pentru a activa %1$s" + "Comuți la %1$s?" + + + "Comută la %1$s" + "Șterge SIM-ul" "Nu se poate șterge SIM-ul" - "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nReporniți dispozitivul și încercați din nou." + "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nRepornește dispozitivul și încearcă din nou." "Tipul de rețea preferat" - "Schimbați modul de operare a rețelei" + "Schimbă modul de operare a rețelei" "Tipul de rețea preferat" "Operator" "Versiunea setărilor pentru operator" "Se apelează" "Apelare video prin operator" - "Selectați sistemul" - "Schimbați modul de roaming CDMA" - "Selectați sistemul" + "Selectează sistemul" + "Schimbă modul de roaming CDMA" + "Selectează sistemul" "Rețea" "Rețea" "Abonament CDMA" - "Comutați între RUIM/SIM și NV" + "Comută între RUIM/SIM și NV" "abonament" "Înregistrare automată…" - "Permiteți roamingul de date?" - "Consultați furnizorul de rețea în privința prețurilor." + "Permiți roamingul de date?" + "Consultă furnizorul de rețea în privința prețurilor." "Utilizarea datelor în aplicație" "Mod nevalid de rețea %1$d. Ignoră." "Numele punctelor de acces" + "apn" "Indisponibil când este conectat la %1$s" - "Vedeți mai multe" - "Afișați mai puține" - "Activați %1$s?" - "Activați SIM-ul?" - "Treceți la %1$s?" - "Folosiți cardul SIM?" - "Folosiți %1$s?" - "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nCând treceți la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." - "Doar un SIM descărcat poate fi activ odată.\n\nCând treceți la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." - "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nDacă faceți această schimbare, nu se anulează serviciul %1$s." - "Puteți folosi două carduri SIM în același timp. Ca să folosiți %1$s, dezactivați un alt SIM." - "Treceți la %1$s" - "Dezactivați %1$s" - "Dacă dezactivați un card SIM, nu se anulează serviciul" + "Vezi mai multe" + "Afișează mai puține" + "Activezi %1$s?" + "Activezi SIM-ul?" + "Treci la %1$s?" + "Folosești cardul SIM?" + "Folosești %1$s?" + "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nCând treci la %1$s, nu se anulează serviciul %2$s." + "Doar un eSIM poate fi activ la un moment dat.\n\nTrecerea la %1$s nu va anula serviciul %2$s." + "Doar un SIM poate fi activ odată.\n\nDacă faci această schimbare, nu se anulează serviciul %1$s." + "Poți folosi două carduri SIM în același timp. Ca să folosești %1$s, dezactivează un alt SIM." + "Treci la %1$s" + "Dezactivează %1$s" + "Dacă dezactivezi un card SIM, nu se anulează serviciul" "Se conectează la rețea…" "Se trece la %1$s pentru apeluri și mesaje…" - "Nu puteți schimba operatorul" - "Nu puteți schimba operatorul din cauza unei erori." - "Dezactivați %1$s?" - "Dezactivați SIM?" + "Nu poți schimba operatorul" + "Nu poți schimba operatorul din cauza unei erori." + "Dezactivezi %1$s?" + "Dezactivezi SIM-ul?" "Se dezactivează cardul SIM" "Nu se poate dezactiva operatorul" - "A apărut o eroare și operatorul dvs. nu a putut fi dezactivat." - "Folosiți două carduri SIM?" + "A apărut o eroare și operatorul tău nu a putut fi dezactivat." + "Folosești două carduri SIM?" "Acest dispozitiv poate avea două carduri SIM active simultan. Pentru a folosi în continuare câte un card SIM odată, atingeți „Nu, mulțumesc”." - "Reporniți dispozitivul?" - "Pentru a începe, reporniți dispozitivul. Apoi puteți adăuga un alt SIM." - "Continuați" + "Repornești dispozitivul?" + "Pentru a începe, repornește dispozitivul. Apoi poți adăuga alt SIM." + "Continuă" "Da" - "Reporniți" + "Repornește" "Nu, mulțumesc" - "Anulați" - "Schimbați" + "Anulează" + "Schimbă" "Nu se poate activa SIM-ul" - "Scoateți SIM-ul și introduceți-l din nou. Dacă problema persistă, reporniți dispozitivul." - "Încercați din nou să activați SIM-ul. Dacă problema persistă, reporniți dispozitivul." + "Scoate SIM-ul și introdu-l din nou. Dacă problema persistă, repornește dispozitivul." + "Încearcă din nou să activezi SIM-ul. Dacă problema persistă, repornește dispozitivul." "Activarea rețelei" "Schimbarea operatorului" "%1$s este activ" - "Atingeți pentru a actualiza setările SIM" - "Ați trecut la %1$s" - "Ați trecut la alt operator" - "Rețeaua dvs. mobilă s-a modificat" + "Atinge pentru a actualiza setările SIM" + "Ai trecut la %1$s" + "Ai trecut la alt operator" + "Rețeaua ta mobilă s-a modificat" "Configurați-vă celălalt card SIM" - "Alegeți cardul SIM activ sau folosiți două carduri SIM în același timp" - "Alegeți un număr" + "Alege cardul SIM activ sau folosește două carduri SIM în același timp" + "Alege un număr" "{count,plural, =1{Pe dispozitiv este disponibil un număr, însă numai unul poate fi folosit odată}=2{Pe dispozitiv sunt disponibile două numere, însă numai unul poate fi folosit odată}few{Pe dispozitiv sunt disponibile # numere, însă numai unul poate fi folosit odată}other{Pe dispozitiv sunt disponibile # de numere, însă numai unul poate fi folosit odată}}" "Se activează" "Nu s-a putut activa în acest moment" "Număr necunoscut" - "Folosiți %1$s?" + "Folosești %1$s?" "%1$s va fi folosit pentru date mobile, apeluri și SMS-uri." "Nu există carduri SIM disponibile" - "Pentru a folosi datele mobile, funcțiile de apel și SMS-urile mai târziu, accesați setările pentru rețea" - "Card SIM" - "Ștergeți acest SIM descărcat?" - "Dacă ștergeți acest SIM, veți elimina serviciul %1$s de pe acest dispozitiv.\n\nServiciile %1$s nu vor fi anulate." - "Ștergeți" + "Pentru a folosi datele mobile, funcțiile de apel și SMS-urile mai târziu, accesează setările pentru rețea" + "SIM" + "Ștergi acest eSIM?" + "Dacă ștergi acest SIM, vei elimina serviciul %1$s de pe acest dispozitiv.\n\nServiciile %1$s nu vor fi anulate." + "Șterge" "Se șterge SIM-ul…" "Nu se poate șterge SIM-ul" - "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nReporniți dispozitivul și încercați din nou." - "Conectați la dispozitiv" + "Acest SIM nu poate fi șters din cauza unei erori.\n\nRepornește dispozitivul și încearcă din nou." + "Conectează la dispozitiv" "Aplicația %1$s vrea să folosească o rețea Wi-Fi temporară pentru a se conecta la dispozitiv" - "Nu s-au găsit dispozitive. Asigurați-vă că dispozitivele sunt pornite și gata de conectare." - "Reîncercați" + "Nu s-au găsit dispozitive. Asigură-te că dispozitivele sunt pornite și gata de conectare." + "Reîncearcă" "A intervenit ceva. Această aplicație a anulat solicitarea de a alege un dispozitiv." "Conectare reușită" "Nu s-a conectat" - "Afișați-le pe toate" + "Afișează-le pe toate" "Se caută dispozitivul…" "Se conectează la dispozitiv…" "Stânga" @@ -5540,28 +5700,28 @@ "Conexiune la internet" "Volum" "Nu sunt disponibile în modul Avion" - "Forțați modul desktop" - "Forțați modul desktop experimental pe ecrane secundare" - "Permiteți aplicații fără redimensionare în ferestre multiple" - "Permiteți aplicațiile fără redimensionare în ferestre multiple" - "Modificați funcția Force-Dark" + "Forțează modul desktop" + "Forțează modul desktop experimental pe ecrane secundare" + "Permite aplicații fără redimensionare în ferestre multiple" + "Permite aplicațiile fără redimensionare în ferestre multiple" + "Modifică funcția Force-Dark" "Modifică funcția Force-Dark să fie activată mereu" "Confidențialitate" "Permisiuni, activitatea contului, date cu caracter personal" "Comenzi" - "Eliminați" - "Păstrați" - "Eliminați această sugestie?" + "Elimină" + "Păstrează" + "Elimini această sugestie?" "Sugestia a fost eliminată" - "Anulați" + "Anulează" "Spațiul de stocare este insuficient. %1$s folosit - %2$s liber" - "Trimiteți feedback" - "Ați vrea să ne dați feedback pentru această sugestie?" + "Trimite feedback" + "Ai vrea să ne dai feedback pentru această sugestie?" "%1$s s-a copiat în clipboard." "Nicio aplicație nu a folosit permisiunile" "Folosirea permisiunii în ultimele 24 de ore" - "Vedeți totul în Tabloul de bord" + "Vezi totul în Tabloul de bord" %s aplicații %s de aplicații @@ -5569,102 +5729,110 @@ "Utilizarea accesibilității" - %1$d aplicații au acces complet la dispozitivul dvs. - %1$d de aplicații au acces complet la dispozitivul dvs. - O aplicație are acces complet la dispozitivul dvs. + %1$d aplicații au acces complet la dispozitivul tău + %1$d de aplicații au acces complet la dispozitivul tău + O aplicație are acces complet la dispozitivul tău - "Schimbați rezultatul" + "Schimbă rezultatul" "Se redă acum pe %1$s" "%1$s (s-a deconectat)" - "Nu se poate comuta. Atingeți pentru a reîncerca." + "Nu se poate comuta. Atinge pentru a reîncerca." "Informații importante" "CONTINUAȚI" "NU, MULȚUMESC" "Locație" - "Operatorul dvs. vă poate colecta locația atunci când folosiți acest serviciu pentru apeluri de urgență\n\nConsultați politica de confidențialitate a operatorului pentru detalii." - "Puteți pierde accesul la timpul sau datele rămase. Consultați operatorul înainte de eliminare." + "Operatorul tău îți poate colecta locația atunci când folosești acest serviciu pentru apeluri de urgență\n\nConsultă politica de confidențialitate a operatorului pentru detalii." + "Poți pierde accesul la timpul sau datele rămase. Consultă operatorul înainte de eliminare." "captură de conținut, conținutul aplicației" "Conținutul aplicației" - "Permiteți aplicațiilor să trimită conținut la sistemul Android" - "Capturați datele privind memoria heap a sistemului" - "Reporniți cu MTE" - "Sistemul va reporni și vă va permite să experimentați cu Memory Tagging Extension (MTE). MTE poate afecta negativ stabilitatea și performanța sistemului. Se va reseta la următoarea repornire." + "Permite aplicațiilor să trimită conținut la sistemul Android" + "Capturează datele privind memoria heap a sistemului" + "Repornește cu MTE" + "Sistemul va reporni și îți va permite să experimentați cu Memory Tagging Extension (MTE). MTE poate afecta negativ stabilitatea și performanța sistemului. Se va reseta la următoarea repornire." "Se capturează datele privind memoria heap a sistemului" "Nu s-au putut captura datele privind memoria heap a sistemului" - "Capturați automat datele privind memoriile heap ale sistemului" - "Capturați automat datele privind memoria heap pentru sistemul Android când folosește prea multă memorie" - "Deconectați" + "Capturează automat datele privind memoriile heap ale sistemului" + "Capturează automat datele privind memoria heap pentru sistemul Android când folosește prea multă memorie" + "Deconectează" "Apeluri de urgență" "Apelurile de urgență prin Apelare prin Wi-Fi nu sunt acceptate de operator.\nDispozitivul comută automat la o rețea mobilă pentru a face un apel de urgență.\nApelurile de urgență sunt posibile numai în zonele cu acoperire a rețelelor de telefonie mobilă." - "Folosiți Wi-Fi pentru apeluri ca să îmbunătățiți calitatea" + "Folosește Wi-Fi pentru apeluri ca să îmbunătățești calitatea" "Metodă de apelare de rezervă" - "Dacă %1$s sau roamingul nu este disponibil, folosiți SIM-ul de date mobile pentru apeluri prin %1$s." + "Dacă %1$s sau roamingul nu este disponibil, folosește SIM-ul de date mobile pentru apeluri prin %1$s." "metodă de apelare de rezervă" "Mesaj MMS primit" "Nu se poate trimite mesajul MMS" - "Atingeți pentru a permite mesageria MMS pentru %1$s când datele mobile sunt dezactivate" + "Atinge pentru a permite mesageria MMS pentru %1$s când datele mobile sunt dezactivate" "Mesaj MMS" "Problemă cu combinația de SIM" - "Folosirea operatorului %1$s poate limita funcționalitatea. Atingeți ca să aflați mai multe." + "Folosirea operatorului %1$s poate limita funcționalitatea. Atinge ca să afli mai multe." "Combinație de SIM" "Informații despre politica de serviciu" "Setări gestionate de administratorul IT" "GPU" "Handler pentru rapoartele de eroare" - "Stabilește ce aplicație gestionează comanda rapidă pentru Raportul de eroare pe dispozitivul dvs." + "Stabilește ce aplicație gestionează comanda rapidă pentru Raportul de eroare pe dispozitivul tău." "Personal" "Serviciu" "Valoare prestabilită" - "Această opțiune nu mai este validă. Încercați din nou." + "Această opțiune nu mai este validă. Încearcă din nou." "comenzile dispozitivelor" "Carduri și permise" "carduri și permise" - "Apăsați lung pe butonul de pornire" - "Apăsați lung pentru Asistent" - "Apăsați lung pentru meniul de pornire" - "Apăsarea lungă este dezactivată" - "Pentru utilizare, setați mai întâi un ecran de blocare" - "Apăsați lung pentru Asistent" - "Declanșați Asistentul apăsând lung butonul de pornire" - "Meniul Pornire și urgențe:\napăsați simultan pe butonul de pornire și pe cel de creștere a volumului" - "Împiedicați sunatul:\ncomandă rapidă disponibilă în meniul de volum" - "Durata cât țineți apăsat" + "Apasă lung pe butonul de pornire" + "Apasă lung butonul de pornire pentru a accesa" + "Meniul de pornire" + "Asistent digital" + "Accesează asistentul digital" + "Accesează meniul de pornire" + "Pentru utilizare, setează mai întâi un ecran de blocare" + "Meniul de pornire:\napasă simultan pe butonul de pornire și pe cel de creștere a volumului" + "Împiedică sunatul:\napasă pe un buton de volum pentru comanda rapidă" + "Durata cât ții apăsat" "Ajustați sensibilitatea alegând cât să țineți apăsat butonul de pornire" "Scurtă" "Lungă" - "Afișați Wallet" - "Permiteți accesul la Wallet de pe ecranul de blocare" - "Afișați scanerul de coduri QR" - "Permiteți accesul la scanerul de coduri QR de pe ecranul de blocare" - "Afișați comenzile dispozitivului" - "Afișați comenzile pentru dispozitivele externe de pe ecranul de blocare" - "Controlați de pe un dispozitiv blocat" - "Controlați dispozitivele externe fără a vă debloca telefonul sau tableta dacă o permite aplicația pentru comenzile dispozitivelor" - "Pentru a folosi funcția, mai întâi activați opțiunea Afișați comenzile dispozitivului" - "Afișați ceasul cu două linii când este disponibil" + "Afișează Wallet" + "Permite accesul la Wallet de pe ecranul de blocare" + "Afișează scanerul de coduri QR" + "Permite accesul la scanerul de coduri QR de pe ecranul de blocare" + "Afișează comenzile dispozitivului" + "Afișează comenzile pentru dispozitivele externe de pe ecranul de blocare" + "Controlează de pe un dispozitiv blocat" + "Controlează dispozitivele externe fără a-ți debloca telefonul sau tableta dacă o permite aplicația pentru comenzile dispozitivelor" + "Pentru a folosi funcția, mai întâi activează opțiunea Afișează comenzile dispozitivului" + "Afișează ceasul cu două linii când este disponibil" "Ceas cu două linii" + "Comenzi rapide" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s + - "Nu mai proiectați" - "Dezactivați VoLTE?" - "În plus, astfel veți dezactiva conexiunea 5G.\nÎn timpul unui apel vocal, nu puteți folosi internetul și unele aplicații pot să nu funcționeze." - "Când folosiți două carduri SIM, telefonul va fi limitat la 4G. ""Aflați mai multe" - "Când folosiți două carduri SIM, tableta va fi limitată la 4G. ""Aflați mai multe" - "Când folosiți două carduri SIM, dispozitivul va fi limitat la 4G. ""Aflați mai multe" - "Suspendați execuția pentru aplicațiile din cache" + "Nu mai proiecta" + "Dezactivezi VoLTE?" + "În plus, astfel vei dezactiva conexiunea 5G.\nÎn timpul unui apel vocal, nu poți folosi internetul și unele aplicații pot să nu funcționeze." + "Când folosești două carduri SIM, telefonul va fi limitat la 4G. ""Află mai multe" + "Când folosești două carduri SIM, tableta va fi limitată la 4G. ""Află mai multe" + "Când folosești două carduri SIM, dispozitivul va fi limitat la 4G. ""Află mai multe" + "Suspendă execuția pentru aplicațiile din cache" "Nu expiră niciodată." "Închirierea nu expiră niciodată." - "Permiteți suprapunerile pe ecrane din Setări" - "Permiteți aplicații care se pot afișa deasupra altora prin suprapunerea pe ecranele de Setări" - "Permiteți modemul de testare" - "Permiteți dispozitivului să ruleze serviciul de modem de testare pentru testarea codului de măsurare. Nu activați această funcție în timpul folosirii normale a telefonului." + "Permite suprapunerile pe ecrane din Setări" + "Permite aplicații care se pot afișa deasupra altora prin suprapunerea pe ecranele de Setări" + "Permite modemul de testare" + "Permite dispozitivului să ruleze serviciul de modem de testare pentru testarea codului de măsurare. Nu activa această funcție în timpul folosirii normale a telefonului." "Media" - "Fixați playerul media" + "Fixează playerul media" "Pentru a relua rapid redarea, playerul media rămâne deschis în Setări rapide" - "Afișați recomandările de conținut media" - "Pe baza activității dvs." + "Afișează conținutul media pe ecranul de blocare" + "Pentru a relua rapid redarea, playerul media rămâne deschis pe ecranul de blocare" + "Afișează recomandările de conținut media" + "Pe baza activității tale" "Ascunde playerul" "Afișează playerul" "media" @@ -5676,8 +5844,8 @@ "avion, sigure pentru avion" "Apeluri și SMS" "Apelare prin Wi-Fi" - "Inițiați și primiți apeluri prin Wi-Fi" - "Cu ajutorul apelării prin Wi-Fi, puteți să inițiați și să primiți apeluri prin rețele Wi-Fi diferite de cele de operator. ""Aflați mai multe" + "Inițiază și primește apeluri prin Wi-Fi" + "Cu ajutorul apelării prin Wi-Fi, poți să inițiezi și să primești apeluri prin rețele Wi-Fi diferite de cele de operator. ""Află mai multe" "Apeluri" "SMS" "preferate" @@ -5688,49 +5856,50 @@ "Niciun card SIM" "Preferințe privind rețeaua" "conexiune la rețea, internet, wireless, date, wifi, wi-fi, wi fi, celular, mobil, operator servicii mobile, 4g, 3g, 2g, lte" - "Activați conexiunea Wi-Fi" - "Dezactivați conexiunea Wi-Fi" - "Resetați conexiunea la internet?" + "Activează conexiunea Wi-Fi" + "Dezactivează conexiunea Wi-Fi" + "Resetezi conexiunea la internet?" "Astfel, apelul telefonic se va încheia" "Astfel, apelul telefonic se va încheia" "Se resetează conexiunea la internet…" - "Remediați problemele legate de conectivitate" + "Remediază problemele legate de conectivitate" "Sunt disponibile rețele" - "Pentru a schimba rețeaua, deconectați ethernet" + "Pentru a schimba rețeaua, deconectează ethernet" "Conexiunea Wi-Fi este dezactivată" - "Atingeți o rețea pentru a vă conecta" + "Atinge o rețea pentru a te conecta" "Conexiuni W+" - "Permiteți ca Google Fi să folosească rețele W+ pentru a îmbunătăți viteza și acoperirea" + "Permite ca Google Fi să folosească rețele W+ pentru a îmbunătăți viteza și acoperirea" "Rețea W+" "SIM" - "SIM DESCĂRCAT" - "SIM-URI DESCĂRCATE" + "eSIM" + "Cartele eSIM" "Activ" "Inactiv" " / Prestabilit pentru %1$s" "apeluri" "SMS" "date mobile" - "Pentru a îmbunătăți experiența cu dispozitivul, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Puteți să schimbați acest aspect din setările pentru căutarea de rețele Wi-Fi. ""Schimbați" + "Pentru a îmbunătăți experiența cu dispozitivul, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare rețele Wi‑Fi chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această permisiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să schimbi acest aspect din setările pentru căutarea de rețele Wi-Fi." + "Modificați" "%1$s / %2$s" "Conectat" "Nicio conexiune" "Datele mobile nu se conectează automat" "Nu sunt disponibile alte rețele" "Nicio rețea disponibilă" - "Dezactivați datele mobile?" - "Nu veți avea acces la date sau la internet prin intermediul %s. Internetul va fi disponibil numai prin Wi-Fi." + "Dezactivezi datele mobile?" + "Nu vei avea acces la date sau la internet prin intermediul %s. Internetul va fi disponibil numai prin Wi-Fi." "operatorului dvs." - "Organizația dvs. nu acceptă" + "Organizația ta nu acceptă" "Indisponibil deoarece modul ora de culcare este activat" "S-a finalizat resetarea importanței notificărilor." "Aplicații" - "Un dispozitiv solicită acces la mesajele dvs. Atingeți pentru detalii." - "Permiteți accesul la mesaje?" - "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la mesajele dvs.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." - "Un dispozitiv solicită acces la persoanele de contact și la jurnalul dvs. de apeluri. Atingeți pentru detalii." - "Permiteți accesul la agendă și la jurnalul de apeluri?" - "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la persoanele dvs. de contact și la jurnalul de apeluri. Aici sunt incluse date despre apelurile primite și efectuate.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." + "Un dispozitiv solicită acces la mesajele tale. Atinge pentru detalii." + "Permiți accesul la mesaje?" + "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la mesajele dvs.\n\nNu te-ai mai conectat la %2$s." + "Un dispozitiv solicită acces la persoanele de contact și la jurnalul tău de apeluri. Atinge pentru detalii." + "Permiți accesul la agendă și la jurnalul de apeluri?" + "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la persoanele tale de contact și la jurnalul de apeluri. Aici sunt incluse date despre apelurile primite și date.\n\nNu te-ai mai conectat la %2$s." "Luminozitate" "Ecran de blocare" "Aspect" @@ -5738,68 +5907,70 @@ "Alte comenzi de afișare" "Altele" "General" - "Folosiți Tema întunecată" - "Folosiți Bluetooth" - "Folosiți dezactivarea soneriei" - "Folosiți un hotspot Wi‑Fi" - "Folosiți fixarea aplicațiilor" - "Folosiți opțiuni pentru dezvoltatori" - "Folosiți serviciul de printare" - "Permiteți utilizatori multipli" - "Folosiți remedierea erorilor wireless" - "Folosiți preferințele pentru driverul plăcii grafice" - "Folosiți Economisirea bateriei" - "Dezactivați acum" - "Activați acum" - "Folosiți Lumina de noapte" - "Folosiți NFC" - "Folosiți bateria adaptabilă" - "Folosiți luminozitatea adaptivă" - "Folosiți apelarea prin Wi-Fi" - "Vedeți toate aplicațiile" + "Folosește Tema întunecată" + "Folosește Bluetooth" + "Folosește dezactivarea soneriei" + "Folosește un hotspot Wi‑Fi" + "Folosește fixarea aplicațiilor" + "Folosește opțiuni pentru dezvoltatori" + "Folosește serviciul de printare" + "Permite utilizatori multipli" + "Folosește remedierea erorilor wireless" + "Folosește preferințele pentru driverul plăcii grafice" + "Folosește Economisirea bateriei" + "Dezactivează acum" + "Activează acum" + "Folosește Lumina de noapte" + "Folosește NFC" + "Folosește bateria adaptabilă" + "Folosește luminozitatea adaptivă" + "Folosește apelarea prin Wi-Fi" + "Vezi toate aplicațiile" "Redirecționare intuitivă" "Redirecționarea intuitivă este activată" "Redirecționarea intuitivă este dezactivată" "Setări pentru apeluri" "Se actualizează setările…" "Eroare în setările pentru apeluri" - "Eroare de rețea sau de card SIM." + "Eroare de rețea sau de SIM." "Cardul SIM nu este activat." "Introduceți numerele de telefon" - "Introduceți numărul de telefon" + "Introdu numărul de telefon" "Lipsește numărul de telefon." "OK" - "Activați conexiunea 2G" - "Tehnologia 2G este mai puțin sigură, dar vă poate îmbunătăți conexiunea în unele locații. Pentru apeluri de urgență, tehnologia 2G este mereu permisă." + "Activează conexiunea 2G" + "Tehnologia 2G este mai puțin sigură, dar îți poate îmbunătăți conexiunea în unele locații. Pentru apeluri de urgență, tehnologia 2G este mereu permisă." "%1$s necesită 2G pentru a fi disponibil" "Toate serviciile" - "Afișați accesările clipboardului" - "Afișați un mesaj când aplicațiile accesează text, imagini sau alte tipuri de conținut pe care le-ați copiat" + "Afișează accesările clipboardului" + "Afișează un mesaj când aplicațiile accesează text, imagini sau alte tipuri de conținut pe care le-ai copiat" "Toate aplicațiile" - "Nu permiteți" + "Nu permite" "Ultra-Wideband (UWB)" "Identifică poziția relativă a dispozitivelor din apropiere care au UWB" - "Dezactivați modul Avion pentru a folosi UWB" + "Dezactivează modul Avion pentru a folosi UWB" "Acces la cameră" "Acces la microfon" "Accesul la locație" "Pentru aplicații și servicii" - "Pentru aplicații și servicii. Chiar dacă setarea este dezactivată, datele de la microfon pot fi trimise când apelați un număr de urgență." + "Pentru aplicații și servicii. Chiar dacă setarea este dezactivată, datele de la microfon pot fi trimise când apelezi un număr de urgență." "Înapoi" "Înainte" "Previzualizarea culorii" - "Solicitare de acces la cardul SIM" - "Un dispozitiv solicită acces la cardul SIM. Atingeți pentru detalii." - "Permiteți accesul la cardul SIM?" - "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, solicită acces la datele de pe cardul SIM. Aici este inclusă agenda.\n\nDupă ce se conectează, %2$s va primi toate apelurile primite la %3$s." + "Solicitare de acces la SIM" + "Un dispozitiv solicită acces la cartela SIM. Atinge pentru detalii." + "Permiți accesul la SIM?" + "Un dispozitiv Bluetooth, %1$s, vrea să acceseze date de pe cartela ta SIM. Aici este inclusă agenda.\n\nDupă ce se conectează, %2$s va primi toate apelurile primite la %3$s." "Este disponibil un dispozitiv Bluetooth" - "Un dispozitiv solicită conectarea. Atingeți pentru detalii." - "Vă conectați la dispozitivul Bluetooth?" - "%1$s solicită conectarea la acest telefon.\n\nNu v-ați mai conectat la %2$s." - "Nu vă conectați" - "Conectați-vă" + "Un dispozitiv solicită conectarea. Atinge pentru detalii." + "Te conectezi la dispozitivul Bluetooth?" + "%1$s solicită conectarea la acest telefon.\n\nNu te-ai mai conectat la %2$s." + "Nu te conecta" + "Conectează-te" "Setări TARE" - "Reveniți la setările implicite?" + "Activată" + "Dezactivată" + "Revii la setările implicite?" "Setări restabilite la cele standard." "Echilibru maxim la încărcarea completă" "Solduri" @@ -5810,7 +5981,7 @@ "Acțiuni (costul producției)" "Acțiuni (preț de bază)" "Recompense pentru fiecare eveniment" - "Recompense pentru toată durata evenimentului" + "Recompense/secundă de eveniment" "Numărul maxim de recompense pe zi" "Activitate principală" "Notificare văzută" @@ -5838,33 +6009,39 @@ "Modul de economisire a bateriei" "Starea procesului" - "Confirmați" - "Previzualizați" - "Alegeți un screensaver" - "Afișați informații suplimentare" - "Afișați ora, data, condițiile meteo, calitatea aerului și detalii despre Cast pe screensaver" + "Confirmă" + "Previzualizează" + "Alege un screensaver" + "Afișează informații suplimentare" + "Afișează informații cum ar fi ora, condițiile meteo sau altele pe screensaver" "Mai multe setări" - "Alegeți screensaverul" - "Alegeți ce veți vedea pe ecran când tableta este andocată. Dispozitivul poate consuma mai multă energie când folosește un screensaver." - "Personalizați" + "Alege screensaverul" + "Alege ce vei vedea pe ecran când tableta este andocată. Dispozitivul poate consuma mai multă energie când folosește un screensaver." + "Personalizează" "Este nevoie de o repornire pentru a activa asistența cu formă liberă." "Este nevoie de o repornire pentru a impune modul computer pe ecranele secundare." - "Reporniți acum" - "Reporniți mai târziu" + "Repornește acum" + "Repornește mai târziu" "Audio spațial" "Sunetul de la dispozitivele media compatibile devine mai captivant" "Urmărirea mișcărilor capului" - "Sunetul se modifică pe măsură ce mișcați capul, pentru o experiență mai naturală" + "Sunetul se modifică pe măsură ce miști capul, pentru o experiență mai naturală" "Limita vitezei de descărcare a rețelei" - "Configurați limita lățimii de bandă de intrare a rețelei, care se aplică tuturor rețelelor care asigură conexiune la internet." - "Configurați limita vitezei de descărcare a rețelei" + "Configurează limita lățimii de bandă de intrare a rețelei, care se aplică tuturor rețelelor care asigură conexiune la internet." + "Configurează limita vitezei de descărcare a rețelei" "Nicio limită" - "Transmiteți" - "Ascultați transmisii care se redau în apropiere" - "Difuzați conținut media pe dispozitive din apropiere sau ascultați transmisia unui alt utilizator" + "Transmite" + "Difuzează %1$s" + "Ascultă transmisii care se redau în apropiere" + "Difuzează conținut media pe dispozitive din apropiere sau ascultă transmisia unui alt utilizator" "Transmisii" "Ascultați" - "Găsiți transmisii" - "Închideți transmisia" - "Scanați codul QR" + "Găsește transmisii" + "Închide transmisia" + "Scanează codul QR" + "Introdu parola" + "Nu se poate conecta. Încearcă din nou." + "Parolă greșită" + "Pentru a începe să asculți, centrează codul QR de mai jos" + "Codul QR nu are un format valid" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index b7fc25ebccc..df3ba438c64 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Отклонить" "Да" "Неизвестно" + "Нажмите для просмотра деталей" Вы почти у цели. Остался %1$d шаг. Вы почти у цели. Осталось %1$d шага. @@ -54,8 +55,8 @@ "Выберите размер шрифта." "Уменьшить" "Увеличить" - "Автоповорот" - "Функция \"Распознавание лиц\" улучшает точность автоповорота с помощью фронтальной камеры. Изображения никогда не сохраняются и не отправляются в Google." + "Включить автоповорот" + "Функция \"Распознавание лица\" улучшает точность автоповорота с помощью фронтальной камеры. Изображения никогда не сохраняются и не отправляются в Google." "Пример текста" "Удивительный волшебник из страны Оз" "Глава 11. Изумрудный Город страны Оз" @@ -87,6 +88,8 @@ "У вас нет разрешения на смену настроек Bluetooth." "Добавить устройство" "Bluetooth" + "Подключить прав. ухо" + "Подключить левое ухо" "Подключить другое ухо" "Левый слуховой аппарат подключен.\n\nУбедитесь, что правый аппарат работает и готов к подключению." "Правый слуховой аппарат подключен.\n\nУбедитесь, что левый аппарат работает и готов к подключению." @@ -141,7 +144,8 @@ "Запрос на доступ к сообщениям" "%1$s хочет получить доступ к вашим сообщениям. Предоставить доступ %2$s?" "Запрос на доступ к SIM-карте" - "Устройство \"%1$s\" запрашивает доступ к вашей SIM-карте. Если вы его предоставите, будет установлено соединение, на время которого будут отключены все сервисы передачи данных. Открыть доступ устройству \"%2$s?\"" + + "Название в списке устройств: ^1." "Включите Bluetooth, чтобы подключиться к другим устройствам." "Ваши устройства" @@ -150,11 +154,13 @@ "Разрешить устройству обмениваться данными с другими устройствами Bluetooth." "Разрешить телефону обмениваться данными с другими устройствами Bluetooth." "Отключить аппаратную разгрузку профиля Bluetooth A2DP" - "Отключить аппаратную разгрузку профиля Bluetooth LE AUDIO" + "Отключить аппаратную разгрузку Bluetooth LE Audio" "Перезапустить устройство?" "Чтобы изменить эту настройку, перезапустите устройство." "Перезапустить" "Отмена" + "Включить Bluetooth LE Audio" + "Включить функцию Bluetooth LE Audio, если устройство ее поддерживает" "Медиаустройства" "Устройства для совершения звонков" "Другие устройства" @@ -189,7 +195,7 @@ "Если поле хоста не заполнено, поле порта также следует оставить пустым." "Указанный порт недействителен." "Прокси-сервер HTTP используется только браузером." - "URL автоконфигур. прокси: " + "URL автоконфигурации прокси: " "Запрос ping для www.google.com, IPv4:" "Запрос ping для www.google.com, IPv6:" "Проверка клиента HTTP:" @@ -221,15 +227,13 @@ "Языки приложений" "Выберите язык для каждого приложения" "Язык приложения" - "Обновите приложение" - "Чтобы добавить в приложение новые языки, его нужно обновить." - "Обновить" "Рекомендуемые языки" "Все языки" "Язык системы" "Системные настройки по умолчанию" "Для этого приложения не поддерживается выбор языка в настройках." "Выбранный язык может быть недоступен в приложении. Некоторые приложения могут не поддерживать этот параметр." + "Здесь показаны только приложения, которые поддерживают выбор языка." Удалить выбранные языки? Удалить выбранные языки? @@ -296,7 +300,8 @@ "%1$s с %2$s" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s. %2$s с %3$s" + "Часовой пояс: %1$s. %2$s" + "%1$s с %2$s" "%1$s, без перехода на летнее время." "Летнее время" "Стандартное время" @@ -341,7 +346,8 @@ "Шифрование не включено" "Заблокированный экран" "Что показывать" - "Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных" + + "Настройка функции \"Мое местоположение\", разблокировка экрана и блокировка хранилища регистрационных данных" "Конфиденциаль­ность" "Недоступно" @@ -357,13 +363,17 @@ "Настройка фейсконтроля" "Используйте распознавание лица для аутентификации" - + + + "Начать" "Если упрощенная настройка фейсконтроля отключена, некоторые действия при работе с TalkBack могут выполняться некорректно." "Назад" "Продолжить настройку" "Использовать специальные возможности" - + + + "Отмена" @@ -373,25 +383,53 @@ "Распознавание лица" "Разрешите фейсконтроль" "Разблокируйте устройство при помощи распознавания лица" - "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения." - "Разрешите ребенку использовать фейсконтроль, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки планшета, подтверждения покупок и входа в приложения." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки устройства, подтверждения покупок и входа в приложения." + "Разрешите ребенку разблокировать его телефон с помощью фейсконтроля." + "Разрешите ребенку разблокировать его планшет с помощью фейсконтроля." + "Разрешите ребенку разблокировать его устройство с помощью фейсконтроля." + "Распознавание лица на телефоне вашего ребенка может обеспечивать менее надежную защиту, чем графический ключ или PIN-код." + "Распознавание лица на планшете вашего ребенка может обеспечивать менее надежную защиту, чем графический ключ или PIN-код." + "Распознавание лица на устройстве вашего ребенка может обеспечивать менее надежную защиту, чем графический ключ или PIN-код." "Разблокируйте телефон и подтверждайте покупки с помощью фейсконтроля.\n\nВнимание! Для разблокировки этого устройства фейсконтроль использовать нельзя. За подробной информацией обратитесь к администратору." "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Поместите лицо в центр круга" "Пропустить" "Максимальное количество лиц, которые можно добавить: %d" @@ -421,10 +459,11 @@ "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок.\n\nОбратите внимание!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другое лицо, нужно удалить текущее.\n\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)." "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок.\n\nОбратите внимание!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другое лицо, нужно удалить текущее.\n\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)." "Удалить модель лица?" - "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона или аутентификации в приложениях будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." + "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\nПосле этого для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона" "Отпечатки пальцев" + "Когда применять разблокировку по отпечатку пальца" "Отпечаток для работы" "Управление отпечатками" "Для чего использовать" @@ -440,8 +479,12 @@ "Добавьте отпечаток пальца" "Разблокировка по отпечатку" "Сканер отпечатков пальцев" - "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок." - "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." + "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок." + "Используйте отпечаток пальца, чтобы снимать блокировку устройства или подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." + "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок." + "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." + "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." + "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." "Вы сами управляете данными" "Теперь доступ есть у вас и вашего ребенка" "Важно!" @@ -456,16 +499,30 @@ "Ввод отпечатков пальцев занимает 1–2 минуты. Вы можете добавить их позже через настройки устройства." "Если вы видите этот значок, значит вы можете подтвердить личность с помощью отпечатка пальца, например для входа в приложение или одобрения покупки." "Важно!" - "Отпечаток пальца может быть менее надежен, чем графический ключ или PIN-код." + "Отпечаток пальца может быть менее надежен, чем графический ключ или PIN-код." + "Разблокировка по отпечатку пальца может быть менее надежным способом защиты, чем графический ключ или PIN-код." + "Разблокировка по отпечатку пальца может быть менее надежным способом защиты, чем графический ключ или PIN-код." "Как это работает" "Функция разблокировки по отпечатку пальца использует уникальную модель вашего отпечатка, чтобы узнавать вас во время аутентификации. Для создания модели необходимо отсканировать ваш палец в разных положениях." "Функция разблокировки по отпечатку пальца использует уникальную модель отпечатка, чтобы узнавать вашего ребенка во время аутентификации. Для создания модели необходимо отсканировать палец в разных положениях." - "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Обработка снимков и модели происходит только на устройстве. Сами изображения не сохраняются, а модель отпечатка хранится только на вашем устройстве и никуда не отправляется." - "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Обработка снимков и модели происходит только на устройстве. Сами изображения не сохраняются, а модель отпечатка хранится только на вашем устройстве и никуда не отправляется." - "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их." - "Вы и ваш ребенок в любой момент можете удалить модель и снимки отпечатка пальца или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их." - "В некоторых ситуациях телефон может быть разблокирован без вашего желания, например если кто-то приложит его к вашему пальцу." - "В некоторых ситуациях телефон может быть разблокирован без желания ребенка, например если кто-то приложит устройство к пальцу ребенка." + "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Обработка снимков и модели происходит только на устройстве. Сами изображения не сохраняются, а модель отпечатка хранится только на вашем устройстве и никуда не отправляется." + "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Они не сохраняются, а модель отпечатка хранится на устройстве и никуда не отправляется. Обработка данных происходит только на вашем планшете." + "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Они не сохраняются, а модель отпечатка хранится на устройстве и никуда не отправляется. Обработка данных происходит только на вашем устройстве." + "Изображения, создаваемые во время работы функции Pixel Imprint, будут использоваться для обновления модели. Обработка снимков и модели происходит только на устройстве. Сами изображения не сохраняются, а модель отпечатка хранится только на вашем устройстве и никуда не отправляется." + "Для обновления модели будут использоваться изображения, получаемые во время работы с функцией Pixel Imprint. Они не сохраняются, а модель отпечатка хранится на устройстве, но никуда не отправляется. Обработка данных происходит только на планшете ребенка." + "Для обновления модели будут использоваться изображения, получаемые во время работы с функцией Pixel Imprint. Они не сохраняются, а модель отпечатка хранится на устройстве, но никуда не отправляется. Обработка данных происходит только на устройстве ребенка." + "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их." + "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модели будут храниться на планшете, пока вы их не удалите." + "Вы можете в любой момент удалить изображения и модель вашего отпечатка или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модели будут храниться на устройстве, пока вы их не удалите." + "Вы и ваш ребенок в любой момент можете удалить модель и снимки отпечатка пальца или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модель хранятся на телефоне, пока вы не удалите их." + "Вы и ваш ребенок можете в любой момент удалить модель и снимки отпечатка пальца или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модели будут храниться на планшете, пока не будут удалены." + "Вы и ваш ребенок можете в любой момент удалить модель и снимки отпечатка пальца или отключить функцию разблокировки по отпечатку пальца в настройках. Изображения и модели будут храниться на устройстве, пока не будут удалены." + "В некоторых ситуациях телефон может быть разблокирован без вашего желания, например если кто-то приложит его к вашему пальцу." + "В некоторых ситуациях планшет может быть разблокирован без вашего желания, например если кто-то приложит его к вашему пальцу." + "В некоторых ситуациях устройство может быть разблокировано без вашего желания, например если кто-то приложит его к вашему пальцу." + "В некоторых ситуациях телефон может быть разблокирован без желания ребенка, например если кто-то приложит устройство к пальцу ребенка." + "В некоторых ситуациях планшет может быть разблокирован без желания ребенка, например если кто-то приложит устройство к пальцу ребенка." + "В некоторых ситуациях устройство может быть разблокировано без желания ребенка, например если кто-то приложит его к пальцу ребенка." "Рекомендуем использовать защитное стекло или пленку из серии \"Сделано для Google\". Устройства с другими стеклами или пленками могут не распознавать отпечаток пальца." "Рекомендуем использовать защитное стекло или пленку из серии \"Сделано для Google\". Устройства с другими стеклами или пленками могут не распознавать отпечаток пальца ребенка." @@ -476,7 +533,6 @@ "Уберите палец, когда почувствуете вибрацию." "Слишком светло. Найдите место с другим освещением и повторите попытку." "Достигнуто максимально допустимое количество попыток." - "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например для входа в приложения.\n\n""Подробнее…" "Фейсконтроль и отпечаток пальца" "Нажмите, чтобы настроить" "Добавлено лицо и отпечатки пальцев" @@ -488,7 +544,9 @@ "С помощью фейсконтроля" "С помощью отпечатка пальца" "С помощью фейсконтроля или отпечатка пальца" - "Верни телефон родителю." + "Верни планшет родителю" + "Верни устройство родителю" + "Верни телефон родителю." "ОК" "Не настраивать блокировку?" "Защита устройства не будет активирована. В случае потери или кражи планшета либо сброса его настроек им смогут воспользоваться посторонние." @@ -502,32 +560,49 @@ "Пропустить" "Отмена" "Коснитесь сканера отпечатков" + "Прикоснитесь к кнопке питания, не нажимая ее" "Как добавить отпечаток пальца" "Сканер находится на задней панели устройства. Приложите к нему указательный палец." - "Сканер отпечатков пальцев расположен на экране. Отпечаток будет отсканирован на следующем экране." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне планшета.\n\nНажатием кнопки питания можно выключить экран." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне устройства.\n\nНажатием кнопки питания можно выключить экран." + "Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне телефона.\n\nНажатием кнопки питания можно выключить экран." + "На следующем экране вы сможете отсканировать отпечаток пальца с помощью такого датчика." "Начать" "Чтобы найти сканер, проведите пальцем по экрану. Нажмите на сканер отпечатка пальца и удерживайте." "На этом рисунке показано, где находится сканер" "Название" "ОК" + "Повторить" "Удалить" "Коснитесь сканера отпечатков" "Прикладывайте палец к сканеру и удерживайте, пока не почувствуете вибрацию." "Приложите палец к сканеру и не убирайте его, пока не почувствуете вибрацию." + "Не нажимая кнопку, удерживайте палец на сканере отпечатков.\n\nКогда вы почувствуете вибрацию, немного переместите палец. Так отпечаток получится более точным." "Нажмите на сканер отпечатка пальца и удерживайте" - "Коснитесь несколько раз" + "Уберите палец и коснитесь снова" "Ещё раз" "Работа со значком отпечатка пальца" "Немного перемещайте палец, чтобы отсканировать его полностью." - "Нажимайте и удерживайте значок каждый раз, когда он перемещается. Так отпечаток пальца будет более точным." - "Коснитесь датчика и удерживайте его подушечкой пальца" + "Приложите палец к датчику и удерживайте его каждый раз, когда значок перемещается. Тогда отпечаток получится более точным." + "Приложите палец к датчику" "Приложите левый край пальца" "Приложите правый край пальца" + "Приложите центральную часть кончика пальца к сканеру отпечатков" + "Приложите кончик пальца к сканеру отпечатков" + "Приложите левый край пальца к сканеру отпечатков" + "Приложите правый край пальца к сканеру отпечатков" "Наклоните палец набок, нажмите на датчик и удерживайте. Затем наклоните палец на другой бок и повторите действия." "Так отпечаток пальца будет более точным" + "Процент выполнения задачи по добавлению отпечатка пальца: %d" + "Процент выполнения: %d" "Процент выполнения задачи по добавлению отпечатка пальца: %d." "Отпечаток добавлен" - "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность для входа в приложения." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." + "Разблокировка только при включенном экране" + "Разблокировать устройство можно, только когда экран включен. Это снижает вероятность случайной разблокировки." + "Экран, разблокировка" "Не сейчас" "Поднимите палец и снова приложите его к сканеру" "Наклоните палец вбок, приложите к датчику и удерживайте. Затем наклоните палец в противоположную сторону и повторите действия." @@ -585,27 +660,34 @@ "Готово" "Мимо! Это не сканер отпечатков пальцев..." "Найдите сканер на задней панели и коснитесь его указательным пальцем." - "Отпечаток не добавлен" - "Превышен срок ожидания. Повторите попытку." + "Время настройки отпечатка пальца истекло" + "Повторите попытку или добавьте отпечаток пальца позже в настройках." "Не удалось добавить отпечаток. Повторите попытку или попробуйте сохранить отпечаток другого пальца." "Добавить ещё" "Далее" "Добавьте отпечаток пальца, чтобы только вы смогли разблокировать телефон, совершать покупки и открывать приложения. ""Подробнее…" - " Настройка блокировки экрана отключена. За дополнительной информацией обращайтесь к администратору. ""Подробнее…"\n\n"Вы по-прежнему можете совершать покупки и открывать приложения с помощью отпечатка пальца. ""Подробнее…" + "Разблокировка экрана с помощью отпечатка пальца запрещена. За дополнительной информацией обратитесь к администратору вашей организации." + "Вы по-прежнему можете использовать отпечаток пальца для подтверждения покупок и доступа к приложениям." "Поднимите палец и снова приложите его к сканеру." "Невозможно использовать сканер отпечатков пальцев. Обратитесь в сервисный центр." "Дополнительные настройки безопасности" "Блокировка рабочего профиля, шифрование и прочее" "Шифрование, учетные данные и прочее" "безопасность, дополнительные настройки безопасности, дополнительные настройки, расширенные настройки безопасности" + "Дополнительные настройки конфиденциальности" + "Автозаполнение, отслеживание действий и прочее" "Максимальное количество отпечатков пальца, которые можно добавить: %d" "Вы уже добавили максимальное количество отпечатков" "Больше нельзя добавить отпечатки пальцев" "Удалить отпечатки пальцев?" - "Удалить \"%1$s\"?" + "Удаление отпечатка пальца \"%1$s\"" "Удалить отпечаток пальца?" - "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с устройства." - "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки телефона и подтверждения своей личности в приложениях." + "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с телефона" + "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с планшета" + "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с устройства." + "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки телефона и подтверждения своей личности в приложениях." + "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки планшета и подтверждения личности в приложениях." + "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки устройства и подтверждения личности в приложениях." "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки рабочего профиля, подтверждения покупок и входа в рабочие приложения." "Удалить" "Шифрование" @@ -624,7 +706,7 @@ "Блокировка экрана" - "Выберите способ блокировки экрана" + "Способ разблокировки экрана" "Выберите блокировку экрана" "Блокировка для рабочего профиля" "Блокировка для раб. профиля" @@ -636,7 +718,8 @@ "Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана." "Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана." "Выберите дополнительный способ разблокировки экрана." - "Ваш администратор не сможет сбросить эту блокировку. LINK_BEGINЗадайте отдельную рабочую блокировкуLINK_END." + "Если вы забыли данные для разблокировки экрана, восстановить их невозможно." + "Задайте отдельную блокировку для рабочего профиля." "Если вы забудете, как снять блокировку, ее сможет сбросить администратор." "Варианты блокировки экрана" "Варианты блокировки экрана" @@ -663,17 +746,23 @@ "Отпечатки пальцев и PIN-код" "Отпечатки пальцев и пароль" "Продолжить без настройки отпечатка" - "Вы можете настроить разблокировку телефона с помощью отпечатка пальца. В целях безопасности вам нужно будет также установить дополнительный способ разблокировки." + "Вы можете настроить разблокировку телефона с помощью отпечатка пальца. В целях безопасности вам нужно будет также установить дополнительный способ разблокировки." + "Вы можете разблокировать планшет с помощью отпечатка пальца. В целях безопасности вам потребуется установить запасной способ разблокировки." + "Вы можете разблокировать устройство с помощью отпечатка пальца. В целях безопасности вам потребуется установить запасной способ разблокировки." "Фейсконтроль + графический ключ" "Фейсконтроль + PIN-код" "Фейсконтроль + пароль" "Продолжить без фейсконтроля" - "Вы можете настроить разблокировку телефона с помощью распознавания лица. В целях безопасности вам нужно будет также установить дополнительный способ блокировки." + "Вы можете настроить разблокировку телефона с помощью распознавания лица. В целях безопасности вам нужно будет также установить дополнительный способ блокировки." + "Вы можете разблокировать планшет с помощью фейсконтроля. В целях безопасности вам потребуется установить запасной способ разблокировки." + "Вы можете разблокировать устройство с помощью фейсконтроля. В целях безопасности вам потребуется установить запасной способ разблокировки." "Графический ключ • Фейсконтроль • Отпечаток" "PIN-код • Фейсконтроль • Отпечаток пальца" "Пароль • Фейсконтроль • Отпечаток пальца" "Продолжить без фейсконтроля или отпечатка пальца" - "Вы можете разблокировать телефон с помощью фейсконтроля или отпечатка пальца. В целях безопасности вам потребуется установить запасной способ разблокировки." + "Вы можете разблокировать телефон с помощью фейсконтроля или отпечатка пальца. В целях безопасности вам потребуется установить запасной способ разблокировки." + "Вы можете разблокировать планшет с помощью фейсконтроля или отпечатка пальца. В целях безопасности вам потребуется установить запасной способ разблокировки." + "Вы можете разблокировать устройство с помощью фейсконтроля или отпечатка пальца. В целях безопасности вам потребуется установить запасной способ разблокировки." "Запрещено администратором или иными правилами" "Нет" "Провести по экрану" @@ -749,6 +838,7 @@ Пароль должен состоять не менее чем из %d символов. Пароль должен состоять не менее чем из %d символа. + "{count,plural, =1{Если пароль состоит целиком из цифр, его длина должна быть не менее 1 символа.}one{Если пароль состоит целиком из цифр, его длина должна быть не менее # символа.}few{Если пароль состоит целиком из цифр, его длина должна быть не менее # символов.}many{Если пароль состоит целиком из цифр, его длина должна быть не менее # символов.}other{Если пароль состоит целиком из цифр, его длина должна быть не менее # символа.}}" PIN-код должен состоять не менее чем из %d цифры. PIN-код должен состоять не менее чем из %d цифр. @@ -923,12 +1013,19 @@ "Укажите максимальное количество подключенных Bluetooth-аудиоустройств" "Журнал отладки стека NFC" "Ведение подробного журнала стека NFC" + "Подробный журнал отладки NFC" + "Включать в отчеты об ошибках дополнительные записи поставщика об устройстве, которые могут содержать конфиденциальную информацию" + "Журнал NFC NCI без фильтрации" + "Сохранять пакеты NFC, которые могут содержать конфиденциальную информацию" + "Перезапустить устройство?" + "Подробный журнал NFC ведется только в целях разработки. Дополнительные данные NFC будут включены в отчеты об ошибках и могут содержать конфиденциальную информацию. Чтобы изменить этот параметр, перезапустите устройство." + "Перезапустить" "Трансляция" "дублирование" "Включить" "Устройства не найдены." "Подключение…" - "Подключен" + "Подключено" "Используется" "Недоступен" "Настройки экрана" @@ -1341,13 +1438,18 @@ "Отключить" "Включено" "Включить (на основе распознавания лиц)" - "Включить распознавание лиц" + "Распознавание лица" + "При смене положения телефона экран автоматически переключается из вертикального режима в горизонтальный." + "При смене положения планшета экран автоматически переключается из вертикального режима в горизонтальный" + "Подробнее об автоповороте" + "Переключать ориентацию при изменении положения телефона" "Разрешение экрана" "Высокое разрешение" - "Самое высокое разрешение" + "Исходное" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "При изменении разрешения некоторые запущенные приложения могут закрыться." + "Исходное разрешение расходует больше заряда. При смене разрешения некоторые приложения могут перезапуститься." + "Выбрано" "Цвета" "Натуральные" "Яркие" @@ -1437,7 +1539,7 @@ "Никогда" "От заката до рассвета" "В выбранное время" - "Включается при переходе в ночной режим" + "При переходе в ночной режим" "Статус" "Не включится автоматически" "Включится автоматически на закате" @@ -1450,27 +1552,32 @@ "Включить до %1$s" "Отключить до %1$s" "В тёмной теме используется черный фон. Это помогает продлить время работы от батареи для некоторых устройств. Смена темы по расписанию происходит только после выключения экрана." - "Тёмная тема сейчас используется в соответствии с вашим расписанием ночного режима" + "Тёмная тема сейчас используется в соответствии с вашим расписанием ночного режима." "Настройки ночного режима" "Время отключения экрана" "Отключение экрана" "После %1$s бездействия" + "Не задано" "Обои" "Обои и стиль" "Главный экран, заблокированный экран" "По умолчанию" "Пользовательские" - "Сменить обои" + "Обои" "Выберите обои для экрана" "Установка обоев" "Настройка телефона" "Пробуйте разные стили, обои и не только" "Заставка" + "заставка" + "Недоступно в ночном режиме" "Использовать заставку" "Во время зарядки и на док-станции" + "На док-станции и во время зарядки" "Во время зарядки" "На док-станции" "Никогда" + "Включено/%1$s" "Отключено" "Когда запускать" "Текущая заставка" @@ -1485,20 +1592,21 @@ "Полужирный шрифт" "Размер шрифта" "Изменение размера текста" - "Настройки блокировки SIM-карты" - "Блокировка SIM-карты" + "Настройки привязки к региону/оператору" + "Привязка к региону или оператору" "Отключено" "Заблокировано" - "Блокировка SIM-карты" - "Блокировка SIM-карты" + + + "Блокировать SIM-карту" "Запрашивать PIN-код для доступа к планшетному ПК" "Для использования телефона необходим PIN-код" "Запрашивать PIN-код для доступа к планшетному ПК" "При включении телефона будет необходимо ввести PIN-код" "Изменить PIN-код SIM-карты" "PIN-код SIM-карты" - "Блокировка SIM-карты" - "Разблокировать SIM-карту" + "Блокировка SIM-карты" + "Разблокировка SIM-карты" "Прежний PIN-код SIM-карты" "Новый PIN SIM-карты" "Введите новый PIN-код ещё раз" @@ -1507,7 +1615,8 @@ "PIN-коды не совпадают" "Не удается изменить PIN.\nВозможно, код введен неверно." "PIN-код SIM-карты успешно изменен" - "Не удалось изменить состояние блокировки SIM-карты.\nВозможно, введен неверный PIN-код." + + "Не удалось отключить PIN-код" "Не удалось включить PIN-код" "ОК" @@ -1517,7 +1626,7 @@ "Переключиться на оператора \"%1$s\"?" "Вы пользуетесь мобильным Интернетом в сети оператора \"%2$s\". После переключения на SIM-карту \"%1$s\" вы не сможете использовать мобильный Интернет оператора \"%2$s\"." "Выбрать сеть оператора \"%1$s\"" - "Изменить основную SIM-карту?" + "Изменить основную SIM-карту?" "%1$s – единственная SIM-карта в устройстве. Использовать ее для звонков, отправки SMS-сообщений и передачи мобильных данных?" "Неверный PIN-код. Обратитесь к оператору связи, чтобы разблокировать SIM-карту." @@ -1533,7 +1642,6 @@ "Версия Android" "Обновление системы безопасности Android" "Модель" - "Модель и аппаратное обеспечение" "Версия аппаратного обеспечения" "Идентификатор оборудования" "Прошивка модуля связи" @@ -1632,9 +1740,10 @@ "Переименовать" "Подключить" "Извлечь" - "Форматировать" + "Форматировать SD-карту как съемный накопитель" + "Форматировать карту" "Портативный носитель" - "Внутренняя память" + "Форматировать" "Перенести данные" "Забыть устройство" "Настроить" @@ -1664,17 +1773,18 @@ "Переименование хранилища" "Устройство \"^1\" отключено, но к нему все ещё есть доступ. \n\nЧтобы использовать устройство \"^1\", снова подключите его." "^1 не работает. \n\nЧтобы использовать устройство \"^1\", сначала настройте его." - "После форматирования вы сможете использовать карту \"^1\" на других устройствах.\n\nВсе данные на карте \"^1\" будут удалены, поэтому мы рекомендуем создать их резервную копию.\n\n""Скопируйте фотографии и другие файлы."\n"Переместите их в память устройства или на компьютер, подключив к нему устройство при помощи USB-кабеля.\n\n""Скопируйте приложения."\n"Все приложения и их данные, хранящиеся на карте \"^1\", будут удалены. Рекомендуем перенести их в память устройства." + "Вы можете отформатировать эту SD-карту, чтобы хранить фото, видео, музыку и файлы и использовать их на других устройствах. \n\n""Все данные на этой SD-карте будут удалены."" \n\n""Перед форматированием:"" \n\n""Создайте резервную копию фотографий и файлов."" \nПереместите медиафайлы в другое хранилище или на компьютер, подключив к нему устройство при помощи USB-кабеля. \n\n""Создайте резервную копию приложений."" \nВсе приложения и их данные, хранящиеся на устройстве \"^1\", будут удалены. Рекомендуем перенести их." "Если вы извлечете карту \"^1\", хранящиеся на ней приложения и файлы станут недоступны до тех пор, пока вы снова не вставите карту в устройство."\n\n"Карта \"^1\" не будет работать на других устройствах, поскольку она отформатирована только под ваше." "Вставьте карту \"^1\", чтобы получить доступ к приложениям, фотографиям и другим данным.\n\nЕсли это невозможно, нажмите \"Забыть устройство\".\n\nПосле этого все данные, хранившиеся на карте, будут утеряны.\n\nВы сможете скачать приложения снова, однако их данные восстановить не удастся." "Удалить устройство \"^1\"?" "Вы потеряете доступ к данным, хранящимся на устройстве \"^1\"." "К разделу \"Система\" относятся файлы, используемые Android %s." + "В гостевом режиме нельзя форматировать SD-карты." "Настройте карту \"^1\"" - "Портативный носитель" - "Для переноса фотографий и других файлов между устройствами." - "Внутренняя память" - "Для хранения данных (приложений, фотографий и других файлов) только на этом устройстве. Необходимо отформатировать карту, чтобы ее нельзя было использовать на других устройствах." + "Форматирование SD-карты как съемного накопителя" + "Хранить фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах." + "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" + "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом телефоне." "Внутренняя память" "Чтобы защитить ваши данные, карту \"^1\" нужно отформатировать.\n\nКарта \"^1\" будет работать только на этом устройстве.\n\n""Все данные, сохраненные на карте \"^1\", будут удалены."" Чтобы избежать их потери, создайте их резервную копию." "Форматировать как съемный накопитель" @@ -1691,9 +1801,9 @@ "Перенести" "Перенос данных…" "Во время переноса:\n• Не извлекайте устройство \"^1\".\n• Учтите, что некоторые приложения будут работать неправильно.\n• Не допускайте разрядки аккумулятора." - "Устройство \"^1\" готово к работе" - "Теперь на устройстве \"^1\" можно сохранять фотографии и другие файлы." - "Ваша карта \"^1\" готова к работе.\n\nЧтобы перенести на нее фотографии, данные приложений и другие файлы, нажмите \"Настройки > Память\"." + "Устройство \"^1\" отформатировано" + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"." + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"." "Перенесите приложение \"^1\"" "Перенос приложения \"^1\" и его данных на карту \"^2\" займет несколько секунд.\n\nУчтите, что пользоваться приложением и извлекать карту \"^2\" во время переноса нельзя." "Чтобы перенести данные, разблокируйте пользователя ^1." @@ -1702,19 +1812,20 @@ "Отменить перенос" "^1 работает медленно. \n\nВ перемещенных приложениях могут происходить сбои, а обмен данными может занимать много времени. \n\nИспользуйте более быстрое устройство (^1)." "Как будет использоваться ^1?" - "Дополнительная память планшета" - "Только для приложений и файлов на этом планшете." - "Память планшета" - "Дополнительная память телефона" - "Только для приложений и файлов на этом телефоне." - "Память телефона" + "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" + "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом планшете. Подробнее о том, <ahref=https://support.google.com/android/answer/12153449>как настроить SD-карту</a>…" + "Форматировать" + "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" + "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом телефоне. Подробнее о том, <ahref=https://support.google.com/android/answer/12153449>как настроить SD-карту</a>…" + "Форматировать" "Или" - "Съемный накопитель" - "Для переноса файлов между устройствами." - "Съемный накопитель" + "Форматирование SD-карты как съемного накопителя" + "Хранить фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах. Подробнее о том, <ahref=https://support.google.com/android/answer/12153449>как настроить SD-карту</a>…" + "Форматировать" "Настроить позже" "Отформатировать устройство \"^1\"?" "Чтобы хранить приложения и файлы, в том числе мультимедиа, на устройстве \"^1\", его необходимо отформатировать.\n\nПри этом весь контент с устройства \"^2\" будет удален. Скопируйте данные на ещё одно устройство \"^3\" или на другой накопитель, чтобы не потерять их." + "Чтобы хранить фото, видео, музыку и файлы на устройстве \"^1\", его необходимо отформатировать. \n\nПри этом все данные с устройства \"^2\" будут удалены. Скопируйте их на другое устройство. Это может быть как ^3, так и что-то ещё." "^1: форматировать" "Перенести на устройство \"^1\"?" "Вы можете перенести файлы, в том числе мультимедиа, и некоторые приложения на устройство \"^1\".\n\nЭто займет около ^3. Вы освободите ^2 внутренней памяти планшета." @@ -1731,11 +1842,13 @@ "Вы можете использовать устройство \"^1\", но оно работает медленно.\n\nПриложения, сохраненные на устройстве \"^2\", могут работать со сбоями, а перенос контента может занимать много времени.\n\nРекомендуем использовать более быстрое устройство \"^3\" или настроить устройство \"^4\" как съемный накопитель." "Начать заново" "Продолжить" - "Вы можете переместить контент на устройство \"^1\"." - "Чтобы перенести контент на устройство \"^1\", откройте ""Настройки > Хранилище""." - "Контент перенесен на устройство \"^1\".\n\nДля управления устройством \"^2\" откройте ""Настройки > Хранилище""." + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"" + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"" + "Теперь вы можете использовать устройство \"^1\"" "Состояние батареи" "Уровень заряда батареи" + "Совместные" + "Совместные настройки" "Точки доступа" "Изменить точку доступа" "Не задано" @@ -1785,17 +1898,17 @@ "Сбросить настройки Wi-Fi, мобильного интернета и Bluetooth" "На устройстве будут сброшены все сетевые настройки, в том числе:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Мобильный Интернет"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Стереть" - "Стереть скачанные SIM-карты" + "Удалить все данные eSIM" "Это действие не отменит ваши тарифные планы. Чтобы скачать новые SIM-карты, обратитесь к оператору связи." "Сбросить настройки" "Сбросить все настройки сети? Это действие нельзя отменить." - "Сбросить все сетевые настройки и удалить скачанные SIM-карты? Это действие нельзя отменить." + "Сбросить все настройки сети и удалить карты eSIM? Это действие нельзя отменить." "Да" "Сбросить настройки?" "Этот пользователь не может сбрасывать настройки сети" "Сетевые настройки сброшены" "Не удалось стереть данные SIM-карт" - "Не удалось стереть данные скачанных SIM-карт из-за ошибки.\n\nПерезагрузите устройство и повторите попытку." + "Не удалось удалить карты eSIM из-за ошибки.\n\nПерезапустите устройство и повторите попытку." "Удалить все данные" "Удалить все данные" "Будут удалены все сведения из ""внутреннего хранилища"" планшета, в том числе:\n\n"
  • "ваш аккаунт Google;"
  • \n
  • "данные и настройки системы и приложений;"
  • \n
  • "скачанные приложения;"
  • @@ -1867,6 +1980,7 @@ "Подключение к %1$s будет прервано." "Ethernet-модем" "Открыть доступ к интернет-подключению телефона через Ethernet" + "Открыть доступ к интернет-подключению планшета через Ethernet" "Точка доступа и режим модема позволяют подключать другие устройства к интернету через мобильную сеть. Приложения также могут создавать точки доступа, чтобы вы могли делиться контентом с устройствами поблизости." "Точка доступа и режим модема позволяют подключать другие устройства к интернету через Wi-Fi или мобильную сеть. Приложения также могут создавать точки доступа, чтобы вы могли делиться контентом с устройствами поблизости." "Справка" @@ -1893,10 +2007,10 @@ "Доступ приложений к геоданным" "Доступ к геоданным отключен" - Приложения с доступом к данным о местоположении: %1$d из %2$d - Приложения с доступом к данным о местоположении: %1$d из %2$d - Приложения с доступом к данным о местоположении: %1$d из %2$d - Приложения с доступом к данным о местоположении: %1$d из %2$d + Доступ к геоданным есть у %1$d приложения из %2$d + Доступ к геоданным есть у %1$d приложений из %2$d + Доступ к геоданным есть у %1$d приложений из %2$d + Доступ к геоданным есть у %1$d приложения из %2$d "Доступ за последнее время" "Показать все" @@ -1909,8 +2023,8 @@ "Разрешить приложениям и сервисам искать сети Wi-Fi, даже когда Wi-Fi отключен. Это может улучшить работу функций и сервисов, использующих данные о местоположении." "Поиск устройств Bluetooth" "Разрешить приложениям и сервисам искать устройства поблизости, даже когда Bluetooth отключен. Это может улучшить работу функций и сервисов, использующих данные о местоположении." - "Геолокация" - "Геолокация" + "Сервисы геолокации" + "Сервисы геолокации" "Геолокация для работы" "Определять часовой пояс по местоположению" "Нет доступа к данным о местоположении" @@ -1950,7 +2064,7 @@ "Лицензии обновления системы через Google Play" "Условия использования" "Системная лицензия WebView" - "Создатели обоев" + "Авторские права на обои" "Спутниковые фотографии:\n© 2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Руководство пользователя" "Не удалось загрузить руководство пользователя." @@ -1966,6 +2080,7 @@ "Задайте PIN-код" "Задайте PIN-код для рабочего профиля" "Задайте графический ключ" + "Чтобы обеспечить дополнительную безопасность, задайте графический ключ для разблокировки этого устройства" "Задайте граф. ключ для рабочего профиля" "Задайте пароль" "Задайте графический ключ" @@ -2070,7 +2185,7 @@ "Обратитесь к системному администратору" "Он поможет сбросить PIN-код, графический ключ или пароль." "Ваши личные данные и данные планшета более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая приложения из этого источника, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный планшету, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений." - "Ваши личные данные и данные телефона более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая приложения из этого источника, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений." + "Ваши личные данные и телефон более уязвимы для атак при использовании приложений из неизвестных источников. Устанавливая их, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений." "Ваши личные данные и данные устройства более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Устанавливая такие приложения, вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный устройству, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений." "Расширенные настройки" "Включить дополнительные настройки" @@ -2123,7 +2238,7 @@ "Тревожное оповещение" "Сбросить настройки приложений" "Сбросить настройки?" - "Будут сброшены следующие настройки:\n\n"
  • "отключенные приложения;"
  • \n
  • "отключенные уведомления приложений;"
  • \n
  • "приложения по умолчанию;"
  • \n
  • "ограничения на передачу данных в фоновом режиме;"
  • \n
  • "все ограничения разрешений."
  • \n\n"Данные приложений не будут удалены."
    + "Будут сброшены следующие настройки:\n\n"
  • "отключенные приложения;"
  • \n
  • "отключенные уведомления приложений;"
  • \n
  • "приложения по умолчанию;"
  • \n
  • "ограничения на передачу данных приложениями в фоновом режиме;"
  • \n
  • "все ограничения разрешений;"
  • \n
  • "настройки расхода заряда батареи."
  • \n\n"Данные приложений удалены не будут."
    "Сбросить" "Управление местом" "Фильтр" @@ -2335,6 +2450,20 @@ "Скачанные приложения" "Экспериментальные функции" "Экспериментальные функции" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Инструмент для озвучивания данных с экрана для людей с нарушениями зрения" "Чтобы услышать описание элемента, нажмите на него" @@ -2370,14 +2499,16 @@ "Увеличение с помощью кнопки" "Увеличение с помощью кнопки и по тройному нажатию" "О функции \"%1$s\"" - "Масштаб изображения на экране и настройки текста" - "Настройки отображения текста" + "Масштаб экрана и текст" + "Отображение текста" "Тема: Дизайн воздушного шара" "От: Борис" "Доброе утро!\n\nКак дела с дизайном? Он будет готов до того, как мы начнем разработку новых шаров?" "Сбросить настройки" + "Масштаб изображения на экране и настройки текста сброшены." "Сбросить настройки текста и размера экрана?" - "Будут восстановлены исходные параметры текста и размера экрана, заданные на телефоне." + "Будут восстановлены исходные параметры текста и размера экрана, заданные на телефоне." + "Для планшета будут восстановлены исходные параметры текста и масштаба изображения" "Сбросить" "Есть планы на выходные?" "Мы собираемся на пляж. Хочешь присоединиться?" @@ -2386,7 +2517,7 @@ "Изменение масштаба тремя нажатиями" "Чтобы увеличить масштаб, нажмите кнопку" "Быстрое увеличение масштаба." - "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. При желании перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите два пальца вместе.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." + "<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите два пальца вместе.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана." "Благодаря функции увеличения вы сможете приближать изображение на экране.\n\n""Если вы хотите увеличить изображение"", включите функцию и нажмите на экран в любом месте.\n"
    • "Для прокрутки проведите двумя пальцами."
    • \n
    • "Чтобы изменить масштаб, сведите два пальца вместе или разведите их."
    \n\n"Если нужно временно увеличить масштаб"", включите функцию увеличения, коснитесь экрана и удерживайте.\n"
    • "Для обзора проведите по экрану."
    • \n
    • "Чтобы уменьшить масштаб, отпустите палец."
    \n\n"Эти жесты не работают на клавиатуре и панели навигации."
    "Страница %1$d из %2$d" "Используйте кнопку специальных возможностей" @@ -2496,6 +2627,8 @@ "Время автонажатия" "Вибрация и виброотклик" "Менять силу вибрации в различных ситуациях" + "Включено" + "Отключено" "Отключено, так как устройство переведено в бесшумный режим" "Звонки" "Уведомления и будильники" @@ -2509,7 +2642,7 @@ "%1$s" "Открыть %1$s" "Приложение \"%1$s\" добавлено в Быстрые настройки. Чтобы включить или отключить его, проведите вниз по экрану." - "Вы также можете добавить приложение \"%1$s\" в Быстрые настройки в верхней части экрана" + "Вы также можете добавить приложение \"%1$s\" в меню быстрых настроек в верхней части экрана" "Коррекция цвета добавлена в Быстрые настройки. Чтобы включить или отключить ее, проведите вниз по экрану." "Вы также можете добавить коррекцию цвета в Быстрые настройки в верхней части экрана" "Инверсия цветов добавлена в Быстрые настройки. Чтобы включить или отключить ее, проведите вниз по экрану." @@ -2574,7 +2707,7 @@ "Дейтераномалия (нарушено восприятие зеленого)" "Протаномалия (нарушено восприятие красного)" "Тританомалия" - "Дополнительное уменьшение яркости" + "Доп. уменьшение яркости" "Дополнительно уменьшить яркость экрана" "Быстрый запуск дополнительного уменьшения яркости" "О дополнительном уменьшении яркости" @@ -2682,10 +2815,6 @@ "слабый слух, потеря слуха" "слабый слух, потеря слуха, субтитры, телетайп" - "Быстр. подключ." - "Находить рядом устр. Bluetooth с быстр. подключ." - "Искать устройства рядом" - "Сохраненные устройства" "Печать" "Отключено" @@ -2775,8 +2904,8 @@ "Подробная история" "Расход заряда батареи" "Расход заряда за последние 24 часа" - "Расход заряда с момента полной зарядки" - "Расход заряда" + "Данные об исп. с момента полной зарядки" + "Расход заряда батареи для приложений" "Расход батареи" "Режим энергопотребления" "Пакеты" @@ -2795,8 +2924,15 @@ "Функциональность некоторых сервисов может быть ограничена" "Повышенный расход заряда батареи" "Посмотрите, какие приложения расходуют больше всего заряда." - "Зарядка временно ограничена" - "Это сделано для защиты вашей батареи. Подробнее…" + "Оптимизация зарядки для защиты батареи" + "Зарядка оптимизируется, чтобы продлить срок службы батареи." + "Оптимизация зарядки для защиты батареи" + "Чтобы продлить срок службы батареи, зарядка оптимизируется при подключении к док-станции." + "Оптимизация зарядки для защиты батареи" + "Чтобы продлить срок службы батареи, зарядка оптимизируется при подключении к док-станции." + "Полная зарядка" + "При следующем подключении планшета к док-станции зарядка будет оптимизирована для защиты батареи." + "Подробнее о приостановке зарядки" "Продолжить зарядку" "В определенных условиях, например при высокой температуре окружающей среды и продолжительной зарядке, система может установить ограничение %1$s для уровня заряда, чтобы продлить срок службы батареи.\n\nКогда условия нормализуются, телефон будет заряжаться как обычно." "В определенных условиях, например при высокой температуре окружающей среды и продолжительной зарядке, система может установить ограничение %1$s для уровня заряда, чтобы продлить срок службы батареи.\n\nКогда условия нормализуются, планшет будет заряжаться как обычно." @@ -2842,6 +2978,7 @@ "Это приложение сможет потреблять энергию в фоновом режиме. Расход заряда батареи будет выше ожидаемого." "Удалить" "Отмена" + "Зарядить полностью" "Ваши приложения расходуют заряд батареи нормально. При повышенном расходе вы получите рекомендации о том, что можно предпринять.\n\nЕсли заряд батареи будет на исходе, вы можете включить режим энергосбережения." "Ваши приложения расходуют заряд батареи нормально. При повышенном расходе вы получите рекомендации о том, что можно предпринять.\n\nЕсли заряд батареи будет на исходе, вы можете включить режим энергосбережения." "Ваши приложения расходуют заряд батареи нормально. При повышенном расходе вы получите рекомендации о том, что можно предпринять.\n\nЕсли заряд батареи будет на исходе, вы можете включить режим энергосбережения." @@ -2966,27 +3103,28 @@ "Расход заряда" "С момента полной зарядки" "Управление расходом заряда" - "Всего ^1 • В фоновом режиме ^2\nс момента последней полной зарядки" + "Всего ^1^2 в фоновом режиме\nс момента последней полной зарядки" "Всего ^1 • В фоновом режиме ^2\nза последние 24 часа" "Всего ^1 • В фоновом режиме ^2\nв период ^3" - "Всего меньше минуты с момента последней зарядки" + "Всего меньше минуты с момента последней полной зарядки" "Всего меньше минуты за последние 24 часа" "Всего меньше минуты в период ^1" - "Меньше минуты в фоновом режиме с момента последней полной зарядки" + "Меньше минуты в фоновом режиме с момента последней полной зарядки" "Меньше минуты в фоновом режиме за последние 24 часа" "В фоновом режиме меньше минуты в период ^1" - "Всего ^1 с момента последней полной зарядки" + "Всего ^1 с момента последней полной зарядки" "Всего ^1 за последние 24 часа" "Всего ^1 в период ^2" - "^1 в фоновом режиме с момента последней полной зарядки" + "^1 в фоновом режиме с момента последней полной зарядки" "^1 в фоновом режиме за последние 24 часа" "^1 в фоновом режиме в период ^2" - "Всего ^1 • В фоновом режиме меньше минуты\nс момента последней полной зарядки" + "Всего ^1 • Меньше минуты в фоновом режиме\nс момента последней полной зарядки" "Всего ^1 • В фоновом режиме меньше минуты\nза последние 24 часа" "Всего ^1 • В фоновом режиме меньше минуты\nв период ^2" - "Батарея не использовалась с момента последней полной зарядки" + "Батарея не использовалась с момента последней полной зарядки" "Батарея не использовалась за последние 24 часа" + "Другие пользователи" "Оставшееся время работы рассчитано с учетом того, как используется устройство." "Расчетное время работы без подзарядки" "До полной зарядки" @@ -2997,6 +3135,8 @@ "Обновить" "Сервер медиа" "Оптимизация приложений" + "Режим модема" + "Удаленные приложения" "Режим энергосбережения" "Включать автоматически" "Расписания нет" @@ -3020,8 +3160,11 @@ "при %1$s заряда" "Уровень заряда батареи" "Показывать уровень заряда батареи в строке состояния" + "Уровень заряда батареи с момента последней полной зарядки" "Уровень заряда батареи за последние 24 часа" + "Использование приложений с момента последней полной зарядки" "Расход приложениями за 24 часа" + "Использование системы с момента последней полной зарядки" "Расход системой за 24 часа" "Использование системой в период %s" "Использование приложениями в период %s" @@ -3029,9 +3172,13 @@ "В фоновом режиме: меньше минуты" "Всего: %s" "В фоновом режиме: %s" - "Данные указаны приблизительно. Расход во время зарядки не учитывается." - "Данные о расходе заряда станут доступны через несколько часов использования телефона." + "Данные указаны приблизительно. Расход во время зарядки не учитывается." + "Сведения о расходе заряда батареи указаны приблизительно. Использование во время зарядки не учитывается." + "Сведения о расходе заряда батареи указаны приблизительно. Использование во время зарядки не учитывается." + "Сведения о расходе заряда батареи будут доступны через несколько часов после полной зарядки." "Диаграмма расхода заряда батареи" + "Диаграмма расхода заряда батареи по дням" + "Диаграмма расхода заряда батареи по часам" "Статистика процессов" "Статистика запущенных процессов" "Использование памяти" @@ -3074,6 +3221,9 @@ "Расширенный режим: управление с помощью голосовых команд" "Обычный режим: распознавание речи" "Эта служба голосового ввода сможет выполнять непрерывный мониторинг речи и управлять приложениями от вашего имени. Для ее работы необходимо установить приложение \"%s\". Включить службу?" + "Настройки распознавания на устройстве" + "Распознавание на устройстве" + "Распознавание речи на устройстве" "Синтезатор речи по умолчанию" "Настройки синтеза" "Скорость речи и тон" @@ -3093,7 +3243,7 @@ "Адаптивное подключение" "Продлевает время работы от батареи и повышает производительность устройства за счет автоматического управления сетевыми подключениями." "Включено" - "Выключено" + "Отключено" "Хранилище учетных данных" "Установка сертификатов" "Установить сертификаты" @@ -3261,7 +3411,8 @@ "Скрыть статистику Ethernet" "Ограничения трафика" "Автосинхронизация данных" - "SIM-карты" + + "Приостановлено (лимит)" "Автосинхронизация данных" "Автосинхронизация личных данных" @@ -3431,18 +3582,8 @@ Одобрите или удалите сертификаты Одобрите или удалите сертификаты - - Администратор домена %s установил сертификаты ЦС на вашем устройстве. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору. - Администратор домена %s установил сертификаты ЦС на вашем устройстве. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору. - Администратор домена %s установил сертификаты ЦС на вашем устройстве. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору. - Администратор домена %s установил сертификаты ЦС на вашем устройстве. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору. - - - Администратор домена %s установил сертификаты ЦС для рабочего профиля. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору. - Администратор домена %s установил сертификаты ЦС для рабочего профиля. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору. - Администратор домена %s установил сертификаты ЦС для рабочего профиля. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору. - Администратор домена %s установил сертификаты ЦС для рабочего профиля. Это позволяет ему отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр веб-сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификат ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}one{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификаты ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}few{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификаты ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}many{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификаты ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}other{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификаты ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Администратор домена {orgName} установил сертификат ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}one{Администратор домена {orgName} установил сертификаты ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}few{Администратор домена {orgName} установил сертификаты ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}many{Администратор домена {orgName} установил сертификаты ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}other{Администратор домена {orgName} установил сертификаты ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}}" "Третья сторона может отслеживать ваши действия в сети. (например, просматривать ваши письма, приложения и список посещенных сайтов).\n\nЭто возможно благодаря надежному сертификату, установленному на устройстве." Проверить сертификаты @@ -3468,8 +3609,8 @@ "Пользователи с ограниченным доступом не могут добавлять аккаунты" "Удалить пользователя %1$s" "Заблокированный экран" - "Доб. пользов. на заблок. экране" - "Переключаться на администратора при подключении к док-станции" + "Добавить пользователя ­на заблокированном экране" + "На док-станции переключаться на администратора" "Удалить ваш профиль?" "Удалить пользователя?" "Удалить профиль?" @@ -3521,7 +3662,7 @@ "Не выбрано" "%1$s – %2$s" "Использовать основное платежное приложение" - "Использовать осн. платежное приложение" + "Использовать основное ­платежное приложение" "Всегда" "Если не открыто другое платежное приложение" "При бесконтактной оплате использовать:" @@ -3540,7 +3681,9 @@ "Отменить ограничения" "Изменить PIN-код" "Справка/отзыв" - "Справочные статьи, поддержка по телефону и в чате" + "Справочные статьи, поддержка по телефону и в чате" + "Справочные статьи, помощь на планшете и в чате" + "Справочные статьи, помощь на устройстве и в чате" "Аккаунт для контента" "Документ с фото" "Серьезные угрозы" @@ -3600,12 +3743,16 @@ "Разрешить приложениям использовать данные о вашем местоположении" "Назад" "Далее" + "Форматировать по-другому" + "Форматировать по-другому" "Готово" - "SIM-карты" - "SIM-карты" + + + "SIM-карты" "SIM-карта %1$s: %2$s" - "SIM-карты изменились" + + "Нажмите, чтобы задать действия" "Мобильный Интернет недоступен" "Нажмите, чтобы выбрать SIM-карту для мобильных данных" @@ -3617,7 +3764,8 @@ "После переключения на SIM-карту \"%1$s\" вы не сможете использовать мобильный интернет оператора \"%2$s\"." "Использовать %1$s" "Выберите SIM-карту" - "Выберите SIM-карту" + + "SIM-карта %1$d" "Название SIM-карты" "Укажите название SIM-карты" @@ -3625,7 +3773,8 @@ "Оператор" "Номер" "Цвет SIM-карты" - "Выберите SIM-карту" + + "Оранжевый" "Фиолетовый" "SIM-карта не вставлена" @@ -3639,7 +3788,7 @@ "Параметр \"Не показывать имя сети\" делает невозможным доступ третьих лиц к данным о сети." "Параметр \"Не показывать имя сети\" делает невозможным автоматическое подключение к скрытым сетям." "%1$d дБмВт, asu: %2$d" - "SIM-карты заменены" + "SIM-карты были изменены" "Нажмите, чтобы настроить" "Всегда спрашивать" "Выберите SIM-карту" @@ -3751,7 +3900,6 @@ "экран, время блокировки, время отключения экрана, блокировка экрана" "память, кеш, данные, удалить, очистить, освободить, место" "подключено, устройство, наушники, гарнитура, динамик, беспроводной, связать, наушники-вкладыши, музыка, мультимедиа" - "подключение, наушники, Bluetooth" "фон, тема, сетка, настроить, персонализировать" "значок, акцент, цвет" "по умолчанию, ассистент" @@ -3784,6 +3932,7 @@ "Разговор" "Будильник" "Вызовы и уведомления" + "Громкость звонка" "Громкость уведомлений" "Рингтон" "Звук уведомления по умолчанию" @@ -3814,10 +3963,12 @@ "Автоматически добавлять субтитры" "Встроенный динамик" "Проводные наушники" - "Пространственное звучание создает эффект погружения. Поддерживается не для всего медиаконтента." - "Выключено" + "Звук из поддерживаемых источников становится более выразительным" + "Отключено" "Включено/%1$s" "Включено/%1$s и %2$s" + "Функцию пространственного звучания можно также включить для устройств Bluetooth." + "Настройки подключенных устройств" "{count,plural, =0{Нет настроенных расписаний}=1{Настроено 1 расписание}one{Настроено # расписание}few{Настроено # расписания}many{Настроено # расписаний}other{Настроено # расписания}}" "Не беспокоить" "Получать уведомления только от важных людей и приложений." @@ -3938,6 +4089,7 @@ "Управление уведомлениями отдельных приложений" "Общие" "Рабочие уведомления" + "Рабочий профиль" "Адаптивные уведомления" "Приоритет адаптивных уведомлений" "Автоматически назначать беззвучный режим для уведомлений с низким приоритетом" @@ -4073,7 +4225,7 @@ "Разрешить оповещения" "Включить звуковой сигнал, вибрацию, а также показывать уведомления поверх других приложений" "Важные разговоры" - "Появляется в верхней части списка разговоров и как всплывающий чат, фото профиля показывается на заблок. экране" + "Появляется в верхней части списка разговоров и как всплывающий чат, фото профиля показывается на заблокированном экране" "Приложение \"%1$s\" не поддерживает большинство функций разговоров. Вы не можете отмечать разговоры как важные, и они не будут появляться в виде всплывающих чатов." "Объединять уведомления в одну строку на панели уведомлений" "Без звука и вибрации" @@ -4083,17 +4235,17 @@ "%1$s: все уведомления" "Показывать все уведомления приложения \"%1$s\"" "Адаптивные уведомления" - - ~ %,d уведомление в день - ~ %,d уведомления в день - ~ %,d уведомлений в день - ~ %,d уведомления в день + + Примерно %,d уведомление в день + Примерно %,d уведомления в день + Примерно %,d уведомлений в день + Примерно %,d уведомления в день - - ~%,d уведомление в неделю - ~%,d уведомления в неделю - ~%,d уведомлений в неделю - ~%,d уведомления в неделю + + Примерно %,d уведомление в неделю + Примерно %,d уведомления в неделю + Примерно %,d уведомлений в неделю + Примерно %,d уведомления в неделю "Никогда" "Уведомления на устройствах и в приложениях" @@ -4187,6 +4339,7 @@ "Вы отключили уведомления от этого приложения." "Вы отключили уведомления этой категории." "Вы отключили эту группу уведомлений" + "Это приложение не отправляет уведомления" "Категории" "Другие" @@ -4399,20 +4552,20 @@ "Включено" "Отключено" "Включено" - "Выключено" + "Отключено" "Включено" "Отключено" "Закрепление приложений" "Эта функция позволяет закрепить экран определенного приложения, закрыв доступ к другим программам на телефоне. Ее можно использовать, например, если вы хотите дать другу поиграть в игру на вашем устройстве." - "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к персональным данным. \n\nЧтобы закрепить приложение: \n1. Включите функцию в настройках. \n2. Нажмите \"Обзор\". \n3. Нажмите на значок приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." - "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к персональным данным. \n\nПоэтому, если вы хотите дать устройство другому человеку и не беспокоиться о безопасности данных, рекомендуем вместо использования этой функции включить гостевой режим. \n\nЧтобы закрепить приложение: \n1. Включите функцию в настройках. \n2. Нажмите \"Обзор\". \n3. Нажмите на значок приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." + "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к персональным данным. \n\nЧтобы закрепить приложение: \n1. Включите функцию в настройках. \n2. Нажмите \"Обзор\". \n3. Коснитесь значка приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." + "Закрепленное приложение может открывать другие приложения и получать доступ к персональным данным. \n\nПоэтому, если вы хотите дать устройство другому человеку и не беспокоиться о безопасности данных, рекомендуем включить гостевой режим. \n\nЧтобы закрепить приложение: \n1. Включите функцию в настройках. \n2. Нажмите \"Обзор\". \n3. Коснитесь значка приложения вверху экрана и выберите \"Закрепить\"." "Закрепленное приложение может:\n\n• получать доступ к персональным данным (например, контактам и содержимому писем);\n• открывать другие приложения.\n\n\nИспользуйте эту функцию, только если вы доверяете тому, кому передаете устройство." "Запрашивать графический ключ" "Запрашивать PIN-код" "Запрашивать пароль" "Блокировать устройство при отключении функции" "Подтверждение удаления SIM-карты" - "Запрашивать подтверждение личности перед удалением скачанной SIM-карты" + "Запрашивать подтверждение личности перед удалением eSIM" "Профилем управляет" "Управляется %s" "(экспериментальная настройка)" @@ -4799,7 +4952,7 @@ "Вы вошли как %1$s" "По умолчанию: %1$s" "Резервное копирование отключено" - "Обновлено до Android %1$s" + "Система обновлена до Android %1$s" "Доступно обновление" "Заблокировано вашим администратором" "Невозможно изменить громкость" @@ -4955,6 +5108,11 @@ "Включить" "Отключить сейчас" "Режим экономии заряда отключен" + "Расход заряда батареи для приложений" + "Настройка расхода заряда батареи для приложений" + "Без ограничений" + "Оптимально" + "Ограничено" "Запретить набор текста в уведомлениях, если устройство заблокировано" "Средство проверки по умолчанию" "Проверка правописания" @@ -5003,7 +5161,7 @@ "Ещё" "Сброс счетчиков ShortcutManager" "Готово" - "Выберите параметры для информации на заблоки­­рованном экране" + "Настройка экрана блокировки" "Скрыть или показать содержание уведомлений" "Все" "Помощь и советы" @@ -5020,8 +5178,6 @@ "Временно отключено из-за режима энергосбережения" "Выкл. энергосбережение" "Временно включена из-за режима энергосбережения" - "Приложения, которые поддерживают эту функцию, также переключатся на тёмную тему." - "ОК" "Тёмная тема" "Продлить время работы от батареи" "Элементы в быстрых настройках" @@ -5128,7 +5284,7 @@ "Нажмите, чтобы проверить устройство" "Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, коснитесь экрана" "Экстренные вызовы" - "Использовать функцию \"Экстренный вызов\"" + "Использовать функцию \"Экстренные вызовы\"" "Под управлением приложения \"%1$s\"" "Быстро нажмите кнопку питания не менее пяти раз для выполнения перечисленных ниже действий" "Звуковой сигнал с обратным отсчетом" @@ -5233,25 +5389,25 @@ "Приложению \"%s\" разрешен доступ к настройкам." "В целях безопасности доступ к этой функции пока ограничен." "Информация о купленном в кредит устройстве" - "Кредитор может изменять настройки устройства и устанавливать на него ПО.\n\nЕсли вы пропустите платеж, ваше устройство будет заблокировано.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к кредитору." + "Ваша кредитная организация может изменять настройки устройства и устанавливать на него ПО.\n\nЕсли вы пропустите платеж, ваше устройство будет заблокировано.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь в кредитную организацию." "Если устройство приобретено в кредит, вы не можете:" - "Устанавливать сторонние приложения (не из Google Play)." - "Переводить устройство в безопасный режим." - "Добавлять несколько пользователей на устройство." - "Изменять время, дату и часовой пояс на устройстве." - "Использовать режим разработчика." - "Ваш кредитор может:" - "Получать доступ к IMEI-коду устройства." + "Устанавливать сторонние приложения (не из Google Play)" + "Переводить устройство в безопасный режим" + "Добавлять несколько пользователей на устройство" + "Изменять время, дату и часовой пояс на устройстве" + "Использовать режим разработчика" + "Ваша кредитная организация может:" + "Получать доступ к IMEI-коду устройства" "Сбрасывать настройки вашего устройства." "Если устройство заблокировано, вы можете только:" - "Совершать экстренные вызовы." - "Просматривать системную информацию, такую как дата, время, статус сети и заряд батареи." - "Включать и выключать устройство." - "Просматривать уведомления и SMS." - "Использовать приложения, разрешенные кредитором." - "Когда кредит будет погашен, вы сможете:" - "Все ограничения на использование устройства сняты." - "Вы можете удалить приложение, установленное кредитором." + "Совершать экстренные вызовы" + "Просматривать системную информацию, такую как дата, время, статус сети и заряд батареи" + "Включать и выключать устройство" + "Просматривать уведомления и SMS" + "Использовать приложения, разрешенные кредитной организацией" + "Когда кредит будет погашен:" + "Все ограничения на использование устройства будут сняты" + "Вы сможете удалить приложение кредитной организации" Камеры Камеры @@ -5413,7 +5569,7 @@ "Не менять настройки" "Вибрация" "Отключение звука" - "Чтобы включить эту функцию, сначала измените параметр \"Долгое нажатие кнопки питания\" в ее меню." + "Чтобы включить эту функцию, сначала установите для параметра \"Долгое нажатие кнопки питания\" значение \"Меню кнопки питания\"." "Сведения о сети" "У приложений на телефоне есть доступ к названию устройства. Его могут видеть другие пользователи, когда вы подключаетесь к устройствам по Bluetooth или настраиваете точку доступа Wi-Fi." "Устройства" @@ -5427,7 +5583,8 @@ "Сети не найдены." "Сети не найдены. Повторите попытку." "(доступ запрещен)" - "Нет SIM-карты." + + "SIM-карта" "Нет SIM-карты" "Нет" @@ -5477,7 +5634,8 @@ "Доступные сети" "Поиск…" "Регистрация в сети \"%s\"…" - "Ваша SIM-карта не поддерживает подключение к этой сети." + + "Не удалось подключиться к сети. Повторите попытку позже." "Регистрация в сети завершена." "Выбирать сеть автоматически" @@ -5486,7 +5644,7 @@ "Мобильный интернет" "Доступ к интернету по мобильной сети" "Телефон автоматически подключится к сети этого оператора, когда вы окажетесь в зоне ее действия." - "Нет SIM-карты" + "Нет доступных SIM-карт" "Настройки звонков" "Настройки SMS" "Всегда спрашивать" @@ -5509,8 +5667,8 @@ "Добавить" "Активно/SIM-карта" "Неактивно/SIM-карта" - "Активно / Скачанная SIM-карта" - "Неактивно / Скачанная SIM-карта" + "Активно (eSIM)" + "Неактивно (eSIM)" "Название SIM-карты и цвет" "Название" "Цвет (для совместимых приложений)" @@ -5520,7 +5678,8 @@ "Чтобы отключить эту SIM-карту, извлеките ее из устройства." "Нажмите, чтобы включить SIM-карту оператора \"%1$s\"" "Выбрать сеть оператора \"%1$s\"?" - "Нельзя использовать несколько скачанных SIM-карт одновременно.\n\nВы можете переключиться на оператора \"%1$s\". Ваш тарифный план у оператора \"%2$s\" останется активным." + + "Выбрать оператора \"%1$s\"" "Стереть SIM-карту" "Не удалось стереть данные SIM-карты" @@ -5546,6 +5705,7 @@ "Трафик приложений" "Недопустимый режим сети (%1$d). Не используется." "Точки доступа" + "точка доступа" "Недоступны при подключении к %1$s" "Ещё" "Скрыть" @@ -5555,7 +5715,7 @@ "Переключиться на SIM-карту?" "Использовать %1$s?" "Нельзя использовать несколько SIM-карт одновременно.\n\nВы можете переключиться на оператора \"%1$s\". Ваш тарифный план у оператора \"%2$s\" останется активным." - "Нельзя использовать несколько скачанных SIM-карт одновременно.\n\nВы можете переключиться на оператора \"%1$s\". Ваш тарифный план у оператора \"%2$s\" останется активным." + "Нельзя использовать несколько карт eSIM одновременно.\n\nВы можете переключиться на eSIM \"%1$s\". Это действие не отменит ваш тарифный план оператора \"%2$s\"." "Нельзя использовать несколько SIM-карт одновременно.\n\nВаш тарифный план у оператора \"%1$s\" останется активным." "Вы можете использовать две SIM-карты одновременно. Чтобы выбрать %1$s, отключите другую SIM-карту." "Переключиться на %1$s" @@ -5601,8 +5761,8 @@ "Сеть \"%1$s\" будет использоваться для звонков, SMS и доступа к мобильному интернету." "Нет активных SIM-карт" "Чтобы использовать мобильный интернет, звонки и SMS, измените настройки сети." - "SIM-карта" - "Стереть эту скачанную SIM-карту?" + "SIM-карта" + "Удалить эту eSIM?" "Если вы сотрете эту SIM-карту, оператор \"%1$s\" перестанет обслуживать устройство.\n\nТарифный план оператора \"%1$s\" останется активным." "Стереть" "Удаление данных SIM-карты…" @@ -5706,17 +5866,17 @@ "виджеты управления устройством" "Карты, билеты и пропуска" "Карты, билеты и пропуска" - "Долгое нажатие кнопки питания" - "После долгого нажатия запускается Ассистент" - "После долгого нажатия открывается меню кнопки питания" - "Долгое нажатие отключено" + "Долгое нажатие кнопки питания" + "Выберите, что открывается при долгом нажатии кнопки питания" + "Меню кнопки питания" + "Цифровой помощник" + "Открытие цифрового помощника" + "Открытие меню кнопки питания" "Сначала необходимо настроить блокировку экрана" - "Запускать Ассистента долгим нажатием" - "Нажмите и удерживайте кнопку питания для запуска Ассистента" - "Меню кнопки питания и экстренных вызовов:\nЧтобы его открыть, одновременно нажмите кнопки питания и увеличения громкости." - "Отключение звука звонка:\nБыстрый запуск функции доступен в меню регулировки громкости." - "Длительность нажатия и удержания" - "Настройте чувствительность, выбрав длительность нажатия и удержания кнопки питания." + "Меню кнопки питания\nОдновременно нажмите кнопку питания и кнопку увеличения громкости." + "Отключение звука звонка\nНажмите кнопку регулировки громкости, чтобы открыть." + "Длительность нажатия" + "Настройте чувствительность, выбрав длительность нажатия кнопки питания." "Быстро" "Долго" "Показывать кошелек" @@ -5730,6 +5890,13 @@ "Чтобы использовать эту функцию, включите параметр \"Показывать виджеты управления устройством\"" "Показывать вертикальные часы, если они доступны" "Вертикальные часы" + "Быстрые действия" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5750,6 +5917,8 @@ "Медиа" "Закрепить медиапроигрыватель" "Медиапроигрыватель остается открытым в Быстрых настройках, чтобы вы могли легко продолжить воспроизведение" + "Показывать медиапроигрыватель на заблокированном экране" + "Медиапроигрыватель остается открытым на заблокированном экране, чтобы вы могли легко продолжить воспроизведение" "Показывать рекомендации медиаконтента" "С учетом ваших действий" "Скрывать проигрыватель" @@ -5767,7 +5936,7 @@ "Функция \"Звонки по Wi-Fi\" позволяет совершать и принимать вызовы через сети Wi-Fi, а не операторов связи. ""Подробнее…" "Звонки" "SMS" - "Предпочтительно" + "предпочтительно" "Для звонков" "Для SMS" "Недоступно" @@ -5785,20 +5954,21 @@ "Доступные сети" "Чтобы переключиться между сетями, отключите кабель Ethernet" "Wi-Fi отключен" - "Выберите сеть, чтобы подключиться" + "Чтобы подключиться к сети, нажмите на ее название" "Подключения к сети W+" "Разрешить Google Fi использовать сети W+ для улучшения скорости и покрытия" "Сеть W+" "SIM-карта" - "СКАЧАННАЯ SIM-КАРТА" - "СКАЧАННЫЕ SIM-КАРТЫ" + "eSIM" + "Карты eSIM" "Активна" "Неактивна" " /По умолчанию для категорий: %1$s" "Звонки" "SMS" "Мобильный интернет" - "Чтобы улучшать работу устройства (например, для более точного определения вашего местоположения), приложения и сервисы могут искать беспроводные сети в любое время, даже если вы отключили Wi‑Fi. Чтобы запретить это, отключите ""поиск сетей Wi-Fi""." + "Чтобы улучшать работу устройства (например, для более точного определения вашего местоположения), приложения и сервисы могут искать беспроводные сети в любое время, даже если вы отключили Wi‑Fi. Запретить это можно в настройках поиска сетей Wi-Fi." + "Изменить настройки" "%1$s/%2$s" "Подключено" "Нет подключения" @@ -5850,14 +6020,14 @@ "Настройки вызовов" "Обновление настроек…" "Ошибка настройки вызовов" - "Ошибка сети или SIM-карты." + "Ошибка сети или SIM-карты." "SIM-карта не активирована." "Введите номера телефонов" "Введите номер телефона" "Номер телефона не указан." "ОК" "Разрешить 2G" - "Сеть 2G менее безопасна, однако в некоторых регионах подключение может быть более стабильным. Для экстренных вызовов сеть 2G всегда разрешена." + "Сеть 2G менее безопасна, однако в некоторых местах подключение может быть более стабильным. Для экстренных вызовов сеть 2G всегда разрешена." "Оператору \"%1$s\" требуется доступ к сети 2G" "Все сервисы" "Уведомления о доступе к буферу обмена" @@ -5875,10 +6045,10 @@ "Назад" "Далее" "Предпросмотр цвета" - "Запрос на доступ к SIM-карте" - "Устройство запрашивает доступ к вашей SIM-карте. Нажмите, чтобы узнать больше." - "Предоставить доступ к SIM-карте?" - "Устройство Bluetooth \"%1$s\" запрашивает доступ к данным на SIM-карте, в том числе к вашим контактам.\n\nПока устройство \"%2$s\" подключено, оно будет принимать все входящие вызовы на номер %3$s." + "Запрос на доступ к SIM-карте" + "Устройство запрашивает доступ к вашей SIM-карте. Нажмите, чтобы узнать больше." + "Разрешить доступ к SIM-карте?" + "Устройство Bluetooth \"%1$s\" запрашивает доступ к данным на SIM-карте, в том числе к вашим контактам.\n\nПока устройство \"%2$s\" подключено, оно будет принимать все входящие вызовы на номер %3$s." "Доступно устройство Bluetooth" "Устройство запрашивает разрешение на подключение. Нажмите, чтобы узнать больше." "Подключиться к устройству Bluetooth?" @@ -5886,6 +6056,8 @@ "Не подключаться" "Подключиться" "Настройки TARE" + "Включено" + "Отключено" "Вернуть настройки по умолчанию" "Установлены настройки по умолчанию." "Максимальный баланс при полной зарядке" @@ -5897,7 +6069,7 @@ "Действия (затраты на выполнение)" "Действия (базовые затраты)" "Бонусы за одно событие" - "Бонусы за общую длительность события" + "Число бонусов за каждую секунду события" "Максимальное число бонусов в день" "Максимальная активность" "Уведомление просмотрено" @@ -5929,7 +6101,7 @@ "Посмотреть" "Выберите заставку" "Показывать дополнительную информацию" - "Показывает время, дату, погоду, качество воздуха и сведения о трансляции на экране заставки" + "Показывать время, погоду и другую информацию поверх заставки" "Дополнительные настройки" "Выберите заставку" "Выберите, что будет показано на экране, когда планшет подключен к док-станции. Устройство может потреблять больше энергии, если включена заставка." @@ -5939,7 +6111,7 @@ "Перезагрузить сейчас" "Перезагрузить позже" "Пространственное звучание" - "Звук с совместимых медиаустройств становится более выразительным." + "Звук из поддерживаемых источников становится более выразительным" "Отслеживание движений головы" "Звук меняется, когда вы двигаете головой, и становится более естественным." "Ограничение скорости скачивания" @@ -5947,6 +6119,7 @@ "Настроить ограничение скорости скачивания" "Без ограничений" "Трансляция" + "Транслировать \"%1$s\"" "Подключайтесь к трансляциям рядом с вами." "Транслируйте медиаконтент на ближайшие устройства или подключайтесь к трансляциям других пользователей." "Трансляции" @@ -5954,4 +6127,9 @@ "Найти трансляцию" "Покинуть трансляцию" "Сканировать QR-код" + "Введите пароль" + "Не удалось подключиться. Повторите попытку." + "Пароль указан неверно." + "Чтобы прослушать аудио, поместите QR-код в центр." + "Недопустимый формат QR-кода." diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 46ff45cc6fa..44db5249f35 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" "ක්‍රියාත්මක කරන්න" "නොදනී" + "තතු පෙන්වීමට තට්ටු කරන්න" ඔබට දැන් සංවර්ධකයකු වීමට ඇත්තේ පියවර %1$d කි. ඔබට දැන් සංවර්ධකයකු වීමට ඇත්තේ පියවර %1$d කි. @@ -52,8 +53,8 @@ "තිරය මත පෙළ වඩාත් කුඩා හෝ විශාල කරන්න." "වඩා කුඩා කරන්න" "වඩා විශාල කරන්න" - "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම භාවිත කරන්න" - "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම් නිරවද්‍යතාව වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මුහුණු හඳුනා ගැනීම ඉදිරිපස කැමරාව භාවිත කරයි. රූප ගබඩා කිරීම හෝ Google වෙත යැවීම කිසි විටක සිදු නොකෙරේ." + "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම භාවිත කරන්න" + "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම් නිරවද්‍යතාව වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මුහුණු හඳුනා ගැනීම ඉදිරිපස කැමරාව භාවිත කරයි. රූප ගබඩා කිරීම හෝ Google වෙත යැවීම කිසි විටක සිදු නොකෙරේ." "ආදර්ශ පෙළ" "The Wonderful Wizard of Oz" "11වන පරිච්ඡේදය: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "බ්ලූටූත් සැකසීම් වෙනස් කිරීමට ඔබට අවසර නැත." "නව උපාංගය යුගල කරන්න" "බ්ලූටූත්" + "දකුණු කණ යුගල කරන්න" + "වම් කණ යුගල කරන්න" "ඔබගේ අනෙක් කණ යුගල කරන්න" "ඔබගේ වම් ශ්‍රවණාධාරකය සම්බන්ධ කර ඇත.\n\nදකුණු එක යුගල කිරීමට, එය ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න." "ඔබගේ දකුණු ශ්‍රවණාධාරකය සම්බන්ධ කර ඇත.\n\nවම් එක යුගල කිරීමට, එය ක්‍රියාත්මක කර යුගල කිරීමට සූදානම් බව සහතික කර ගන්න." @@ -139,7 +142,8 @@ "පණිවිඩ ප්‍රවේශය ඉල්ලන්න" "%1$s හට ඔබගේ පණිවිඩ වෙත ප්‍රවේශ විමට අවශ්‍යයි. %2$s හට ප්‍රවේශය දෙන්නද?" "SIM කාඩ්පත් ප්‍රවේශය ඉල්ලීම" - "%1$s හට ඔබේ SIM කාඩ්පත වෙත පිවිසීමට අවශ්‍යයි. SIM කාඩ්පතට ප්‍රවේශය ලබා දිම ඔබේ උපාංගයට සබැඳුම් කාල සීමාව සඳහා දත්ත සබැඳුම් හැකියාව අබල කරනු ඇත. %2$s? වෙත ප්‍රවේශය ලබා දෙන්න" + + "වෙනත් උපාංගවලට ^1 ලෙස දෘශ්‍යමානයි" "වෙනත් උපාංගවලට සම්බන්ධ වීමට බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක කරන්න." "ඔබගේ උපාංග" @@ -148,11 +152,13 @@ "ඔබගේ උපාංගයට අවට බ්ලූටූත් උපාංග සමඟ සන්නිවේදනයට ඉඩ දෙන්න" "ඔබගේ දුරකථනයට අවට බ්ලූටූත් උපාංග සමඟ සන්නිවේදනයට ඉඩ දෙන්න" "බ්ලූටූත් A2DP දෘඪාංග ඕෆ්ලෝඩ් අබල කරන්න" - "බ්ලූටූත් LE AUDIO දෘඪාංග ඕෆ්ලෝඩ් අබල කරන්න" + "බ්ලූටූත් LE AUDIO දෘඪාංග ශ්‍රව්‍ය අබල කරන්න" "උපාංගය යළි අරඹන්නද?" "මෙම සැකසීම වෙනස් කිරීමට ඔබ ඔබගේ උපාංගය යළි ඇරඹීමට අවශ්‍යයි." "යළි අරඹන්න" "අවලංගු කරන්න" + "බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය සබල කරන්න" + "උපාංගය LE ශ්‍රව්‍ය දෘඪාංග හැකියා සඳහා සහය දක්වන්නේ නම් බ්ලූටූත් LE ශ්‍රව්‍ය විශේෂාංගය සබල කරයි." "මාධ්‍ය උපාංග" "ඇමතුම් උපාංග" "වෙනත් උපාංග" @@ -219,15 +225,13 @@ "යෙදුම් භාෂා" "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාව සකසන්න" "යෙදුම් භාෂාව" - "යෙදුම යාවත්කාලීන කරන්න" - "ඔබට පවතින නවතම භාෂා සඳහා යෙදුම යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්‍ය වේ" - "දැන් යාවත්කාලීන කරන්න" "යෝජිත භාෂා" "සියලු භාෂා" "පද්ධති භාෂාව" "පද්ධති පෙරනිමිය" "මෙම යෙදුම සඳහා භාෂා තේරීම සැකසීම් වෙතින් ලබා ගත නොහැකිය." "යෙදුමේ තිබෙන භාෂාවලට වඩා භාෂාව වෙනස් විය හැකිය. සමහර යෙදුම් මෙම සැකසීමට සහාය නොදක්වයි." + "භාෂා තේරීමට සහාය දක්වන යෙදුම් පමණක් මෙහි පෙන්වනු ලැබේ." තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s ආරම්භ වේ." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s භාවිත කරයි. %2$s %3$s ඇරඹේ." + "%1$s භාවිත කරයි. %2$s" + "%1$s %2$s ආරම්භ වේ." "%1$s භාවිත කරයි. දිවා සුරැකුම් කාලය නැත." "දිවා ආලෝක සුරැකුම් වේලාව" "සම්මත වේලාව" @@ -335,7 +340,8 @@ "උපාංගය සංකේතනය කර නැත" "අගුලු තිරය" "පෙන්වන දේ" - "මගේ ස්ථානය, තිර අගුළු ඇරීම, SIM පත් අගුල, අක්තපත්‍ර ආචයන අගුල සකසන්න" + + "මගේ ස්ථානය, තිර අගුළු ඇරීම, අක්තපත්‍ර ආචයන අගුල සකසන්න" "රහස්‍යතාව" "ලබා ගත නොහැකිය" @@ -351,13 +357,17 @@ "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම පිහිටුවන්න" "සත්‍යාපන කිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න" - + + + "අරඹන්න" "ප්‍රවේශ්‍යතා මුහුණෙන් අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කර ඇත්නම්, සමහර පිහිටුවීම් පියවර TalkBack සමඟ නිසියාකාරව ක්‍රියා නොකරනු ඇත." "ආපසු යන්න" "පිහිටුවීම දිගටම කර." "ප්‍රවේශ්‍යතා පිහිටුවීම භාවිතය" - + + + "අවලංගු කරන්න" @@ -367,25 +377,53 @@ "ඔබේ මුහුණ සමඟ අගුලු හරින්න" "මුහුණෙන් අගුලු හැරීම ඉඩ දෙන්න" "සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න" - "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න." - "දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ දරුවාට ඔවුන්ගේ මුහුණ භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වලට පිරීමේදී, මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීමේදී සහ තවත් දේවලදී මෙය සිදු වේ." + "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න." + "ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට, මිල දී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න." + "ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට, මිල දී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න." + "ඔබේ දරුවාට තම දුරකථනය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" + "ඔබේ දරුවාට තම ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" + "ඔබේ දරුවාට තම උපාංගය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" + "ඔබේ දරුවාගේ දුරකතනය අගුළු හැරීම සඳහා දරුවාගේ මුහුණ යොදා ගැනීම ප්‍රබල රටාවක් හෝ රහස් අංකයක් යොදා ගැනීමට වඩා ආරක්ෂිත බවින් අඩු විය හැක." + "ඔබේ දරුවාගේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීම සඳහා දරුවාගේ මුහුණ යොදා ගැනීම ප්‍රබල රටාවක් හෝ රහස් අංකයක් යොදා ගැනීමට වඩා ආරක්ෂිත බවින් අඩු විය හැක." + "ඔබේ දරුවාගේ උපාංගය අගුළු හැරීම සඳහා දරුවාගේ මුහුණ යොදා ගැනීම ප්‍රබල රටාවක් හෝ රහස් අංකයක් යොදා ගැනීමට වඩා ආරක්ෂිත බවින් අඩු විය හැක." "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, හෝ මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න.\n\nසටහන: ඔබට ඔබේ මුහුණ මෙම උපාංගය අගුලු හැරීමට භාවිත කළ නොහැකිය. තව තොරතුරු සඳහා, ඔබේ සංවිධානයෙහි පරිපාලක අමතන්න." "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "රවුමේ ඔබේ මුහුණ කේන්ද්‍රගත කරන්න" "මඟ හරින්න" "ඔබට මුහුණු %d දක්වා එක් කළ හැකිය" @@ -404,7 +442,7 @@ "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම පිහිටුවන්න" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම නැවත පිහිටුවීමට ඔබගේ වත්මන් මුහුණු ආකෘතිය මකන්න.\n\nඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල සත්‍යාපනය සඳහා ඔබට ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්‍ය වනු ඇත." "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම නැවත පිහිටුවීමට ඔබගේ වත්මන් මුහුණු ආකෘතිය මකන්න.\n\nඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල සත්‍යාපනය සඳහා ඔබට ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්‍ය වනු ඇත." - "මුහු. අගු. හැ. භා. ක" + "මුහුණු අගුළු ඇරීම භාවිතා කරන්න" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම භාවිත කරන විට" "ඇස් විවෘතව තිබීම අවශ්‍යයි" "දුරකථනය අඟුලු ඇරීමට, ඔබේ ඇස් විවෘත විය යුතුමයි" @@ -419,6 +457,7 @@ "ඔබගේ මුහුණු ආකෘතිය ස්ථිරව සහ ආරක්ෂිතව මකනු ඇත.\n\nමැකීමෙන් පසුව, ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට ඔබට ඔබගේ PIN, රටාව හෝ මුරපදය අවශ්‍ය වනු ඇත." "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට මුහුණෙන් අගුළු හැරීම භාවිත කරන්න" "ඇඟිලි සලකුණ" + "ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම භාවිතා කරන විට" "කාර්යාලය සඳහා ඇඟිලි සලකුණ" "ඇඟිලි සලකුණු කළමනාකරණය කරන්න" "මෙය සඳහා ඇඟිලි සලකුණු භාවිත කරන්න" @@ -432,8 +471,12 @@ "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවන්න" "ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැ. ඉඩ දෙ." "ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" - "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." - "දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වලට පිරීමේදී, මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීමේදී සහ තවත් දේවලදී මෙය සිදු වේ." + "ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." + "ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." + "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." + "දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වලට පිරීමේදී, මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීමේදී සහ තවත් දේවලදී මෙය සිදු වේ." + "තම ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වෙත පුරන විට, මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට, සහ තවත් දේවල්වල මෙය සිදු වේ." + "තම උපාංගය අගුළු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වෙත පුරන විට, මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට, සහ තවත් දේවල්වල මෙය සිදු වේ." "ඔබ සිටින්නේ පාලනයේය" "ඔබ සහ ඔබගේ දරුවා පාලනයේ සිටී" "මතක තබා ගන්න" @@ -448,16 +491,30 @@ "ඇඟිලි සලකුණු සැකසීම මිනිත්තුවක් හෝ දෙකක් පමණක් ගනී. ඔබ මෙය මඟ හරින්නේ නම්, ඔබට පසුව ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු සැකසීම් තුළ සැකසිය හැක." "ඔබ මෙම නිරූපකය දුටු විට, යෙදුම්වලට පිරීම හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීම වැනි, සත්‍යාපනයට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" "මතක තබා ගන්න" - "අගුලු හැරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීම ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය" + "අගුලු හැරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීම ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය" + "ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කිරීම ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා සුරක්ෂිත බවින් අඩු විය හැක" + "ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කිරීම ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා සුරක්ෂිත බවින් අඩු විය හැක" "එය ක්‍රියා කරන ආකාරය" "ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි අනන්‍ය ආකෘතියක් තනයි. පිහිටුවීම අතරතුර මෙම ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීම සඳහා, ඔබ විවිධ පිහිටීම්වලින් ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණේ රූප ගනු ඇත." "ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ඔබගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි අනන්‍ය ආකෘතියක් තනයි. පිහිටුවීම අතරතුර මෙම ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීම සඳහා, ඔවුන් විවිධ පිහිටීම්වලින් ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණේ රූප ගනු ඇත." - "ඔබ Pixel Imprint භාවිත කරන විට, ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිත කෙරේ. ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ." - "ඔවුන් Pixel Imprint භාවිත කරන විට, ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිත කෙරේ. ඔබගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ." - "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ මාදිලි ඔබ මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත." - "ඔබට සහ ඔබගේ දරුවාට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක සිය ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඔබ ඒවා මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත." - "යම් කෙනෙක් එය ඔබගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔබ අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය." - "යම් කෙනෙක් එය ඔවුන්ගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔවුන් අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දරුවාගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය." + "ඔබ Pixel Imprint භාවිත කරන විට, ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිත කෙරේ. ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබගේ දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔබ Pixel Imprint භාවිතා කරන විට, ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිතා වේ. ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිතා කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇති නමුත්, ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබේ ටැබ්ලටයෙහි සුරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක ටැබ්ලටය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබේ ටැබ්ලටයෙහි සුරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔබ Pixel Imprint භාවිතා කරන විට, ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිතා වේ. ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිතා කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇති නමුත්, ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ඔබේ උපාංගයෙහි සුරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක උපාංගය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබේ උපාංගයෙහි සුරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔවුන් Pixel Imprint භාවිත කරන විට, ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිත කෙරේ. ඔබගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිත කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇත, නමුත් ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක දුරකථනය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් දුරකථනයේ ආරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔවුන් Pixel Imprint භාවිතා කරන විට, ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිතා වේ. ඔබේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිතා කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇති නමුත්, ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය ටැබ්ලටයෙහි සුරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක ටැබ්ලටය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් ඔබේ ටැබ්ලටයෙහි සුරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔවුන් Pixel Imprint භාවිතා කරන විට, ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය යාවත්කාලීන කිරීමට රූප භාවිතා වේ. ඔබේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය තැනීමට භාවිතා කරන රූප කිසි විටක ගබඩා නොකරනු ඇති නමුත්, ඇඟිලි සලකුණු ආකෘතිය උපාංගයෙහි සුරක්ෂිතව ගබඩා කර ඇති අතර කිසි විටක උපාංගය හැර නොයයි. සියලු සැකසීම් උපාංගයෙහි සුරක්ෂිතව සිදු වේ." + "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ මාදිලි ඔබ මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක දී ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැක. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඔබ මකන තෙක් ටැබ්ලටයෙහි ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක දී ඔබේ ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැක. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඔබ මකන තෙක් උපාංගයෙහි ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සහ ඔබගේ දරුවාට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක සිය ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැකිය. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඔබ ඒවා මකන තෙක් දුරකථනයේ ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සහ ඔබේ දරුවාට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක දී සිය ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැක. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඒවා මකන තෙක් ටැබ්ලටයෙහි ගබඩා කර ඇත." + "ඔබට සහ ඔබේ දරුවාට සැකසීම් තුළ ඕනෑම වේලාවක දී සිය ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘතිය මැකීමට, හෝ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම ක්‍රියාවිරහිත කිරීමට හැක. ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ ආකෘති ඒවා මකන තෙක් උපාංගයෙහි ගබඩා කර ඇත." + "යම් කෙනෙක් එය ඔබගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔබ අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය." + "කිසිවෙකු ඔබේ ටැබ්ලටය ඔබගේ ඇඟිල්ලට තබා ගෙන සිටින විට වැනි, ඔබ අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකි ය." + "කිසිවෙකු ඔබේ උපාංගය ඔබගේ ඇඟිල්ලට තබා ගෙන සිටින විට වැනි, ඔබ අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකි ය." + "යම් කෙනෙක් එය ඔවුන්ගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔවුන් අදහස් නොකරන විටක ඔබගේ දරුවාගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය." + "යම් කෙනෙක් එය ඔවුන්ගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔවුන් අදහස් නොකරන විටක ඔබේ දරුවාගේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට හැක." + "යම් කෙනෙක් එය ඔවුන්ගේ ඇඟිල්ලට තබාගෙන සිටින විට වැනි, ඔවුන් අදහස් නොකරන විටක ඔබේ දරුවාගේ උපාංගය අගුළු හැරීමට හැක." "හොඳම ප්‍රතිඵල සඳහා, සහතික කළ Google සඳහා තනන ලද තිර ආරක්ෂකයක් භාවිත කරන්න. වෙනත් තිර ආරක්ෂක සමඟ, ඔබ‍ගේ ඇඟිලි සලකුණ ක්‍රියා නොකරනු ඇත." "හොඳම ප්‍රතිඵල සඳහා, සහතික කළ Google සඳහා තනන ලද තිර ආරක්ෂකයක් භාවිත කරන්න. වෙනත් තිර ආරක්ෂක සමඟ, ඔබ‍ගේ දරුවාගේ ඇඟිලි සලකුණ ක්‍රියා නොකළ හැකිය." @@ -468,7 +525,6 @@ "ඔබට කම්පනයක් දැනුණු පසු ඔබගේ ඇඟිල්ල ඔසවන්න" "මෘදු ආලෝකකරණය සහිත යම් තැනකට ගොස් නැවත උත්සාහ කරන්න" "ඔබ උපරිම උත්සාහයන් ගණන කරා ළඟා වී ඇත" - "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න\n\n""තව දැන ගන්න" "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම" "පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න" "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන ලදි" @@ -480,7 +536,9 @@ "මුහුණ භාවිතය" "ඇඟිලි සලකුණ භාවිතය" "මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතය" - "දුරකථනය ආපසු ඔබගේ මාපියන්ගෙන් කෙනෙකුට භාර දෙන්න" + "දුරකථනය ආපසු ඔබගේ මාපියෙකුට භාර දෙන්න" + "දුරකතථය ආපසු ඔබගේ මාපියෙකුට භාර දෙන්න" + "දුරකථනය ආපසු ඔබගේ මාපියන්ගෙන් කෙනෙකුට භාර දෙන්න" "හරි" "තිර අගුල මග හරින්නද?" "උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග ක්‍රියාත්මක නොකරනු ඇත. මෙම ටැබ්ලට් පරිගණකය නැති වුවහොත්, සොරකම් කළහොත්, හෝ යළි සැකසුවහොත් වෙනත් අය එය භාවිත කිරීම වැළැක්වීමට ඔබට නොහැකි වනු ඇත." @@ -494,18 +552,24 @@ "මඟ හරින්න" "අවලංගු කරන්න" "සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" + "බල බොත්තම එබීමෙන් තොරව එය ස්පර්ශ කරන්න" "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවන ආකාරය" "එය ඔබගේ දුරකථනය පිටුපස ඇත. ඔබේ දබරැඟිල්ල භාවිත කරන්න." + "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය බල බොත්තම මත ඇත. එය ටැබ්ලටයේ කෙළවරේ ඇති ඉහළ හඬ පරිමා බොත්තම අසල ඇති පැතලි බොත්තමයි.\n\nබල බොත්තම එබීම තිරය අක්‍රිය කරයි." + "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය බල බොත්තම මත ඇත. එය උපාංගයේ කෙළවරේ ඇති ඉහළ හඬ පරිමා බොත්තම අසල ඇති පැතලි බොත්තමයි.\n\nබල බොත්තම එබීම තිරය අක්‍රිය කරයි." + "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය බල බොත්තම මත ඇත. එය දුරකථනයේ කෙළවරේ ඇති ඉහළ හඬ පරිමා බොත්තම අසල ඇති පැතලි බොත්තමයි.\n\nබල බොත්තම එබීම තිරය අක්‍රිය කරයි." "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ඔබගේ තිරයේ ඇත. ඔබ ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ ඊළඟ තිරයේ ග්‍රහණය කර ගනු ඇත." "අරඹන්න" "එය සොයා ගැනීමට ඔබගේ ඇඟිල්ල සංවේදකය හරහා ගෙන යන්න. ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න." "උපාංගයේ ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකයේ පිහිටීම නිරූපණය" "නම‍" "හරි" + "නැවත උත්සාහ කරන්න" "මකන්න" "සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" "ඔබගේ ඇඟිල්ල සංවේදකය මත තබා කම්පනයක් දැනෙන විට ඔසවන්න" "ඔබට කම්පනයක් දැනෙන තුරු සංවේදකය මත ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ තබන්න" + "බොත්තම එබීමෙන් තොරව, ඔබට කම්පනයක් දැනෙන තුරු ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ සංවේදකය මත තබා ගන්න.\n\nසෑම අවස්ථාවකදීම ඔබේ ඇඟිල්ල තරමක් චලනය කරන්න. මෙය ඔබේ ඇඟිලි සලකුණේ වැඩි ප්‍රමාණයක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ." "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න" "ඔසවා, පසුව නැවත ස්පර්ශ කරන්න" "තව එක් වරක්" @@ -515,11 +579,22 @@ "ඔබගේ ඇඟිලි තුඩ සංවේදකය මත තබන්න" "ඔබ‍ගේ ඇඟිල්ලේ වම් කෙළවර තබන්න" "ඔබ‍ගේ ඇඟිල්ලේ දකුණු කෙළවර තබන්න" + "ඔබේ ඇඟිල්ලේ මැද කොටස සංවේදකය මත තබන්න" + "ඔබේ ඇඟිලි තුඩ සංවේදකය මත තබන්න" + "ඔබේ ඇඟිල්ලේ වම් කෙළවර සංවේදකය මත තබන්න" + "අවසාන වශයෙන්, ඔබේ ඇඟිල්ලේ දකුණු කෙළවර සංවේදකය මත තබන්න" "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු වන්න" "මෙය ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි වැඩි ප්‍රමාණයක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ" + "ඇඟිලි සලකුණ ලියාපදිංචිය සියයට %dයි" + "ලියාපදිංචි වූයේ සියයට %dයි" "ඇඟිලි සලකුණ සියයට %dක් ලියාපදිංචි කරමින්" "ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදී" - "දැන් ඔබට ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" + "දැන් ඔබට ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම් වෙත පුරනය වන විට හෝ මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කළ හැක" + "දැන් ඔබට ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම් වෙත පුරනය වන විට හෝ මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කළ හැක" + "දැන් ඔබට ඔබේ දුරකථනය අගුළු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම් වෙත පුරනය වන විට හෝ මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතා කළ හැක" + "තිරය ක්‍රියාත්මක විට පමණක් අගුළු හරින්න" + "ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ සමග අගුළු හැරීමට පෙර තිරය ක්‍රියාත්මක විය යුතු වේ. මෙය අහම්බෙන් අගුළු හැරීමේ හැකියාව අඩු කරයි." + "තිර, අගුළු හැරීම" "පසුව එය කරන්න" "ඔසවා, පසුව නැවත ස්පර්ශ කරන්න" "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු කරන්න" @@ -568,7 +643,7 @@ "මුරපදය සැකසීම මඟ හරින්නේද?" "මුරපදය සහ මුහුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" "මුරපදය සහ ඇඟිලි සලකුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" - "මුරප., මුහුණ සහ ඇඟිලි සල. සඳහා පිහි. මග හරින්නද?" + "මුරපදය, මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු සඳහා පිහිටුවීම මඟ හරින්නද?" "රටාව සැකසීම මඟ හරින්නේද?" "රටාව සහ මුහුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" "රටාව සහ ඇඟිලි සලකුණ සඳහා පිහිටුවීම මග හරින්නද?" @@ -577,27 +652,34 @@ "නිමයි" "අපොයි, එය සංවේදකය නොවෙයි" "දුරකථනය පිටුපස ඇති සංවේදකය ස්පර්ශ ක. දබරැඟිල්ල භාවිත ක." - "බඳවා ගැනීම අවසන් නොකරන ලදී" - "ඇඟිලි සලකුණ ඇතුළත් කිරිමේ කාල සීමාව ළඟා විය. නැවත උත්සාහ කරන්න." + "ඇඟිලි සලකුණු සැකසීමේ කාලය නිමා විය" + "නැවත උත්සාහ කරන්න, නැතහොත් සැකසුම් වෙත පිවිස පසුව ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ සකසන්න" "ඇඟිලි සලකුණ ඇතුළත් කිරිම ක්‍රියා කළේ නැත. නැවත උත්සාහ කරන්න, නැතහොත් වෙනත් ඇඟිල්ලක් භාවිත කරන්න." "තවත් එකක් එක් කරන්න" "මීළඟ" "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට අමතරව, ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශ සත්‍යාපනය සඳහාද භාවිත කළ හැකිය. ""තව දැන ගන්න" - " තිර අගුලු විකල්පය අබලයි. තව දැන ගැනීමට ඔබේ සංවිධානයේ පරිපාලක අමතන්න. ""තවත් විස්තර"\n\n"ඔබට තවමත් මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශය සඳහා අනුමැතිය දීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය. ""තව දැන ගන්න" + "තිර අගුලු විකල්පය අබල කර ඇත. තව දැන ගැනීමට, ඔබගේ සංවිධානයේ පරිපාලක අමතන්න." + "ඔබට තවමත් මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශය අනුමත කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය." "ඇඟිල්ල ඔසවා, අනතුරුව නැවත සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය භාවිත කළ නොහැකිය. අළුත්වැඩියා සැපයුම්කරුවෙකු බලන්න" "තවත් ආරක්ෂක සැකසීම්" "කාර්යාල පැතිකඩ අගුල, සංකේතනය සහ තවත් දේ" "සංකේතනය, අක්තපත්‍ර සහ තවත් දේ" "ආරක්ෂාව, තව ආරක්ෂක සැකසීම්, තව සැකසීම්, උසස් ආරක්ෂක සැකසීම්" + "තවත් පෞද්ගලිකත්ව සැකසීම්" + "ස්වයං පිරවුම, ක්‍රියාකාරකම් පාලන සහ තවත් දේ" "ඔබට ඇඟිලි සලකුණු %d දක්වා එකතු කළ හැකිය" "ඔබ ඇඟිලි සලකුණු උපරිම සංඛ්‍යාව එක් කර ඇත" "තවත් ඇඟිලි සලකුණු එක් කළ නොහැකිය" "සියලු ඇඟිලි සලකුණු ඉවත් කරන්නද?" - "\'%1$s\' ඉවත් කරන්න" + "\'%1$s\' මකන්න" "ඔබට මෙම ඇඟිලි සලකුණ මකා දැමීමට අවශ්‍යද?" - "මෙය ඔබගේ උපාංගයෙහි ගබඩා වී ඇති ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ \'%1$s\' හා ආශ්‍රිත මාදිලි මකයි" - "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඔබට නොහැකි වනු ඇත." + "මෙය ඔබේ දුරකථනයෙහි ගබඩා වී ඇති ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ \'%1$s\' සමග ආශ්‍රිත ආකෘතිය මකයි" + "මෙය ඔබේ ටැබ්ලටයෙහි ගබඩා වී ඇති ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ \'%1$s\' සමග ආශ්‍රිත ආකෘතිය මකයි" + "මෙය ඔබගේ උපාංගයෙහි ගබඩා වී ඇති ඇඟිලි සලකුණු රූප සහ \'%1$s\' හා ආශ්‍රිත මාදිලි මකයි" + "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඔබට නොහැකි වනු ඇත." + "ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඔබට නොහැකි වනු ඇත." + "ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට හෝ යෙදුම්වල ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඔබට නොහැකි වනු ඇත." "ඔබට ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ කාර්යාල යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ නොහැකි වනු ඇත." "ඔව්, ඉවත් කරන්න" "සංකේතනය" @@ -628,7 +710,8 @@ "උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග සක්‍රිය කිරීමෙන්, ඔබගේ අවසරය නොමැතිව වෙනත් අය මෙම උපාංගය භාවිත කිරීම වළක්වන්න. ඔබට භාවිත කිරීමට අවශ්‍ය තිර අගුල තෝරන්න." "උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග සක්‍රිය කිරීමෙන්, ඔබගේ අවසරය නොමැතිව වෙනත් අය මෙම දුරකථනය භාවිත කිරීම වළක්වන්න. ඔබට භාවිත කිරීමට අවශ්‍ය තිර අගුල තෝරන්න." "ඔබේ උපස්ථ තිර අගුලු ක්‍රමය තෝරන්න" - "ඔබගේ IT පරිපාලක විසින් මෙම අගුල නැවත සැකසිය නොහැකිය. LINK_BEGINඒ වෙනුවට වෙනම කාර්යාල අගුලක් සකසන්නLINK_END" + "ඔබට ඔබගේ තිර අගුල අමතක වුවහොත්, ඔබගේ IT පරිපාලකට එය යළි සැකසිය නොහැකිය." + "වෙනම වැඩ අගුලක් සකසන්න" "ඔබට මෙම අගුල අමතක වුවහොත්, එය නැවත සැකසීමට ඔබගේ IT පරිපාලකගෙන් ඉල්ලන්න" "තිරයේ අගුලු විකල්ප" "තිර අගුලු විකල්ප" @@ -655,17 +738,23 @@ "ඇඟිලි සලකුණ + PIN අංකය" "ඇඟිලි සලකුණ + මුරපදය" "ඇඟිලි සලකුණ නොමැතිව දිගටම කර ගෙන යන්න" - "ඔබට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතයෙන් ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍යය." + "ඔබට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතයෙන් ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍යය." + "ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතයෙන් ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු ඇරීමට හැක. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍ය වේ." + "ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතයෙන් ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරිය හැක. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍ය වේ." "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම + රටාව" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම + PIN" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම + මුරපදය" "මුහුණෙන් අගුළු හැරීම නොමැතිව ඉදිරියට යන්න" - "ඔබට ඔබගේ මුහුණ භාවිතයෙන් ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍යය." + "ඔබට ඔබගේ මුහුණ භාවිතයෙන් ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හැකිය. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍යය." + "ඔබට ඔබේ මුහුණ භාවිතයෙන් ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරිය හැක. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍ය වේ." + "ඔබට ඔබේ මුහුණ භාවිතයෙන් ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරිය හැක. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍ය වේ." "රටාව • මුහුණ • ඇඟිලි සලකුණ" "PIN • මුහුණ • ඇඟිලි සලකුණ" "මුරපදය • මුහුණ • ඇඟිලි සලකුණ" "මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ නොමැතිව ඉදිරියට යන්න" - "ඔබට ඔබගේ දුරකථනය ඔබගේ මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතයෙන් අගුලු හැරීමට හැකිය. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍යයි." + "ඔබට ඔබගේ දුරකථනය ඔබගේ මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතයෙන් අගුලු හැරීමට හැකිය. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍යයි." + "ඔබට ඔබේ මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතයෙන් ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු ඇරීමට හැක. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍ය වේ." + "ඔබට ඔබේ මුහුණ හෝ ඇඟිලි සලකුණ භාවිතයෙන් ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරිය හැක. ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම විකල්පයට උපස්ථ තිර අගුලක් අවශ්‍ය වේ." "පරිපාලකයා, සංකේතන ප්‍රතිපත්තිය, හෝ අක්තපත්‍ර ආචයනය මඟින් අබල කර ඇත" "කිසිවක් නැත" "ස්වයිප් කරන්න" @@ -739,6 +828,7 @@ අඩු තරමින් අනුලකුණු %dක් තිබිය යුතුය අඩු තරමින් අනුලකුණු %dක් තිබිය යුතුය + "{count,plural, =1{අංක පමණක් භාවිත කරන්නේ නම්, අඩු තරමින් ඉලක්කම් 1ක් තිබිය යුතුය}one{අංක පමණක් භාවිත කරන්නේ නම්, අවම වශයෙන් ඉලක්කම් #ක් තිබිය යුතුය}other{අංක පමණක් භාවිත කරන්නේ නම්, අවම වශයෙන් ඉලක්කම් #ක් තිබිය යුතුය}}" PIN හි අඩු තරමින් ඉලක්කම් %dක් තිබිය යුතුය PIN හි අඩු තරමින් ඉලක්කම් %dක් තිබිය යුතුය @@ -889,6 +979,13 @@ "සම්බන්ධිත බ්ලූටූත් ශ්‍රව්‍ය උපාංග උපරිම ගණන තෝරන්න" "NFC අට්ටි නිදොසීම් ලොගය" "NFC අට්ටි ලොග මට්ටම වැඩි කරන්න" + "NFC වාචික විකුණුම්කරු නිදොස් කිරීමේ ලොගය" + "පෞද්ගලික තොරතුරු අඩංගු විය හැකි, දෝෂ වාර්තා තුළ අතිරේක උපාංග-විශේෂිත විකුණුම් ලොග ඇතුළත් කරන්න." + "NFC NCI පෙරීම නොකළ ස්නූප් ලොගය" + "පෞද්ගලික තොරතුරු අඩංගු විය හැකි, විස්තර NFC පැකට් ග්‍රහණය කරන්න." + "උපාංගය යළි අරඹන්න ද?" + "විස්තර NFC ලොග් කිරීම සංවර්ධන අරමුණු සඳහා පමණක් අදහස් කරයි. පෞද්ගලික තොරතුරු අඩංගු විය හැකි, දෝෂ වාර්තාවල අතිරේක NFC දත්ත ඇතුළත් වේ. මෙම සැකසීම වෙනස් කිරීමට ඔබේ උපාංගය යළි අරඹන්න." + "යළි අරඹන්න" "Cast" "දර්පණය" "රැහැන් රහිත දර්ශනය සබල කරන්න" @@ -1250,7 +1347,7 @@ "ශබ්ද සහ කම්පනය" "ශබ්ද තීව්‍රතා" "සංගීත විලාස" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ" "නිශ්ශබ්ධ විටදී කම්පනය කරන්න" "සුපුරුදු දැනුම්දීම් නාදය" "රිගින්ටෝනය" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ක්‍රියාත්මකයි" "ක්‍රියාත්මකයි - මුහුණ-පදනම්ව" - "මුහුණ හඳුනා ගැනීම සබල කරන්න" + "මුහුණ හඳුනා ගැනීම" + "ඔබ ඔබගේ දුරකථනය ප්‍රතිමූර්තිය සහ භූදර්ශනය අතර එහා මෙහා ගෙන යන විට තිර දිශානතිය ස්වයංක්‍රියව සීරුමාරු කරන්න" + "ඔබ ඔබේ ටැබ්ලටය ප්‍රතිමූර්තිය සහ භූදර්ශනය අතර එහා මෙහා ගෙන යන විට තිර දිශානතිය ස්වයංක්‍රීයව සීරුමාරු කරන්න" + "ස්වයංක්‍රිය කරකැවීම ගැන තව දැන ගන්න" + "ඔබ ඔබගේ දුරකථනය සිරස් සහ තිරස් අතර ගෙන යන විට" "තිර විභේදනය" "ඉහළ විභේදනය" - "ඉහළම විභේදනය" + "පූර්ණ විභේදනය" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "ඔබගේ විභේදනය මාරු කිරීම දැනට ක්‍රියාත්මක වන සමහර යෙදුම් වැසීමට හේතු විය හැකිය." + "පූර්ණ විභේදනය ඔබේ බැටරිය වැඩියෙන් භාවිත කරයි. ඔබේ විභේදනය මාරු කිරීම සමහර යෙදුම් නැවත ආරම්භ කිරීමට හේතු විය හැක." + "තෝරා ඇත" "වර්ණ" "ස්වභාවික" "වැඩි කළ" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "තිර කල් ඉකුත්වීම" "තිරය අක්‍රිය කරන්න" "අක්‍රියතාවයෙන් %1$s පසු" + "සකසා නැත" "වෝල්පේපරය" "වෝල්පේපරය සහ මෝස්තරය" "මුල් පිටුව, අගුලු තිරය" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "ඔබේ දුරකථනය අභිරුචිකරණය කරන්න" "වෙනත් මෝස්තර, වෝල්පේපර, සහ තවත් ඒවා උත්සාහ කරන්න" "තිර සුරැකුම" + "තිර සුරැකුම" + "නිදන කාල ප්‍රකාරය ක්‍රියාත්මක නිසා ලබා ගත නොහැක" "තිර සුරැකුම භාවිත කරන්න" "ආරෝපණය හෝ ඩොක් කර ඇති විට" + "ඈදා ආරෝපණය වන අතරේ" "ආරෝපණය වන අතරතුර" "ඩොක් කර ඇති විට" "කවදාවත් නෑ" + "සක්‍රීයයි / %1$s" "අක්‍රියයි" "පටන් ගන්න මොන වේලාවටද" "වර්තමාන තිර සුරැකුම" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "තදකුරු පෙළ" "අකුරු ප්‍රමාණය" "පෙළ වඩා විශාල හෝ වඩා කුඩා කරන්න" - "SIM කාඩ් පතෙහි අඟුළු සැකසුම්" - "SIM කාඩ් පතෙහි අඟුල" + "SIM අගුළු සැකසීම්" + "SIM අගුල" "ක්‍රියාවිරහිතයි" "අගුළු දමා ඇත" - "SIM කාඩ් පතෙහි අඟුල" - "SIM කාඩය අගුලු දමන්න" + + + "SIM අගුළු දැමීම" "ටැබ්ලටය භාවිතා කිරීමට PIN අවශ්‍යයි" "දුරකථනය භාවිතා කිරීමට PIN අවශ්‍යයි" "ටැබ්ලටය භාවිතා කිරීමට PIN අවශ්‍යයි" "දුරකථනය භාවිතා කිරීමට PIN අවශ්‍යයි" "SIM PIN වෙනස් කරන්න" "SIM PIN" - "SIM කාඩ් පතෙහි අගුලු දමන්න" - "SIM කාඩ් පතෙහි අගුලු හරින්න" + "SIM අගුළු දැමීම" + "SIM අගුළු හරින්න" "පැරණි SIM PIN" "නව SIM PIN" "අලුත් PIN එක නැවත ටයිප් කරන්න" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PIN නොගැලපේ" "PIN එක වෙනස් කළ නොහැක.\nවැරදි PIN එකක් විය හැක." "SIM PIN සාර්ථකව වෙනස් කෙරුණි." - "SIM කාඩ් පතෙහි අඟුළු තත්වය වෙනස් කළ නොහැකි විය.\nබොහෝදුරට වැරදි PIN එකක් විය හැකිය." + + "PIN අබල කිරීමට නොහැකිය." "PIN සබල කිරීමට නොහැකිය." "හරි" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "ජංගම දත්ත සඳහා %1$s භාවිත කරන්නේද?" "ඔබ ජංගම දත්ත සඳහා %2$s භාවිත කරයි. ඔබ %1$s වෙත මාරු වන්නේ නම්, ජංගම දත්ත සඳහා %2$sතවදුරටත් භාවිත නොකෙරේ." "%1$s භාවිත කරන්න" - "යාවත්කාලීන වලට මනාප කළ SIM කාඩ්පත කුමක්ද?" + "කැමති SIM යාවත්කාලීන කරන්න ද?" "%1$s ඔබගේ උපාංගය තුළ ඇති එකම අලුත් SIM එකය. ජංගම දත්ත, ඇමතුම්, සහ SMS පණිවිඩ සඳහා මෙම SIM එක භාවිත කිරීමට ඔබට අවශ්‍යද?" "වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා ඔබ දැන් සම්බන්ධ කරගත යුතුය." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android අනුවාදය" "Android ආරක්ෂක යාවත්කාලීනය" "මාදිලිය" - "මාදිලිය සහ දෘඨාංග" "දෘඨාංග අනුවාදය" "උපකරණ ID" "පාදම් කලාප අනුවාදය" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "යළි නම් කරන්න" "නංවන්න" "ගලවන්න" - "ෆෝමැට් කිරීම" + "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" "අතේ ගෙන යා හැකි ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" - "අභ්‍යන්තර ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" + "ෆෝමැට් කරන." "දත්ත සංක්‍රමණය" "අමතක කරන්න" "පිහිටුවන්න" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "ආචයනය යළි නම් කරන්න" "මෙම ^1 ආරක්ෂිතව පිටතට ගත් නමුත් තවමත් ලබා ගත හැකිය. \n\nමෙම ^1 භාවිත කිරීමට, ඔබ පළමුව එය සවි කළ යුතුය." "මෙම ^1 දූෂිතයි. \n\nමෙම ^1 භාවිත කිරීමට, ඔබ පළමුව එය පිහිටුවිය යුතුය." - "ෆෝමැට් කිරීමෙන් පසුව, ඔබට මෙම ^1 වෙනත් උපාංග වල භාවිතා කළ හැකිය. \n\n^1 හි සියලු දත්ත මකා දැමෙනු ඇත. එය මුලින්ම උපස්ථ කිරීම සලකා බලන්න. \n\n""ඡායාරූප සහ වෙනත් මාධ්‍ය උපස්ථ කරන්න"" \nඔබගේ මාධ්‍ය ගොනු මෙම උපාංගයේ විකල්ප ආචයනයක් වෙත හෝ USB කේබලයක් භාවිතා කර පරිගණකයකට ගෙන යන්න. \n\n""යෙදුම් උපස්ථ කරන්න"" \n^1 මත ගබඩා කර ඇති සියලු යෙදුම් අස්ථාපනය වන අතර ඒවායේ දත්ත මකා දැමෙනු ඇත. මෙම යෙදුම් තබා ගැනීමට, මෙම උපාංගයේ විකල්ප ආචයනයකට ඒවා ගෙනයන්න." + "ඔබට ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කිරීමට සහ වෙනත් උපාංග මත ඒවාට ප්‍රවේශ වීමට මෙම SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කළ හැක. \n\n""මෙම SD කාඩ්පතෙහි ඇති සියලු දත්ත මැකෙනු ඇත."" \n\n""ෆෝමැට් කිරීමට පෙර"" \n\n""ඡායාරූප සහ වෙනත් මාධ්‍ය උපස්ථ කරන්න"" \nඔබේ මාධ්‍ය ගොනු මෙම උපාංගයෙහි විකල්ප ආචයනය වෙත ගෙන යන්න, නැතහොත් USB කේබලයක් භාවිතයෙන් පරිගණකයකට මාරු කරන්න. \n\n""යෙදුම් උපස්ථ කරන්න"" \nමෙම ^1 හි ගබඩා කර ඇති සියලු යෙදුම් අස්ථාපනය කරනු ලබන අතර ඒවායේ දත්ත මැකෙනු ඇත. මෙම යෙදුම් තබා ගැනීමට, ඒවා මෙම උපාංගයේ විකල්ප ආචයනය වෙත ගෙන යන්න." "ඔබ ^1 ගලවන විට, එහි ගබඩා කළ යෙදුම් වැඩ නොකරන අතර, එහි ගබඩා කර ඇති මාධ්‍ය ගොනු එය යළි නැවත සවි කරන තුර ලබාගත නොහැක."" \n\n^1 එය ෆෝමැට් කර ඇත්තේ මෙම උපාංගයේ පමණක් වැඩ කරන ආකාරයටයි. එය වෙනත් ඒවා වල වැඩ නොකරනු ඇත." "මෙම ^1 අඩංගු යෙදුම්, ඡායාරූප හෝ දත්ත භාවිත කිරීමට, එය නැවත ඇතුළු කරන්න. \n\nවිකල්පමය වශයෙන්, උපාංගය ලබා ගත නොහැකි නම් ඔබට මෙම ගබඩාව අමතක කිරීමට තේරීමට හැකිය. \n\nඔබ අමතක කිරීමට තේරුවහොත්, උපාංගයෙහි අඩංගු සියලු දත්ත සදහටම අහිමි වනු ඇත. \n\nඔබට පසුව යෙදුම් යළි ස්ථාපනය කිරීමට හැකි නමුත්, මෙම උපාංගයෙහි ඇති දත්ත අහිමි වනු ඇත." "^1 අමතක කරන්නද?" "මෙම ^1 හි ගබඩා කර ඇති සියලු යෙදුම්, ඡායාරූප, සහ දත්ත සදහටම අහිමි වනු ඇත." "Android %s අනුවාදය ධාවනය කිරීමට භාවිතා කරන ගොනු පද්ධතිය තුළ අඩංගුයි" + "ආගන්තුක ප්‍රකාර පරිශීලකයන්ට SD පත් ෆෝමැට් කළ නොහැක" "ඔබගේ ^1 සකසන්න" - "අතේ ගෙන යා හැකි ආචයනයක් ලෙස භාවිතා කරන්න" - "උපාංග අතර ඡායාරූප හා අනෙකුත් මාධ්‍ය ගෙන යාම සඳහා." - "අභ්‍යන්තර ආචයනය ලෙස භාවිතා කරන්න" - "යෙදුම් හා ඡායාරූප ඇතුළුව, මෙම උපාංගය මත පමණක් ඕනෑම දෙයක් ගබඩා කිරීම සඳහා. වෙනත් උපාංග සමඟ වැඩ කිරීම වළක්වන ෆෝමැට් කිරීමක් අවශ්‍ය වේ." + "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ සුරකින්න සහ වෙනත් උපාංගවලින් ඒවාට ප්‍රවේශ වන්න" + "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "මෙම දුරකථනයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය සුරකින්න" "අභ්‍යන්තර ආචයනය ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" "^1 ආරක්ෂා කිරීම සඳහා එය ෆෝමැට් කිරීම අවශ්‍ය වේ. \n\nෆෝමැට් කිරීමෙන් පසු, ^1 මෙම උපාංගයේ පමණක් වැඩ කරනු ඇත. \n\n""ෆෝමැට් කිරීම මඟින් ^1 තුළ ගබඩා කර ඇති සියලු දත්ත මකා දමනු ඇත."" දත්ත නැතිවීම වළක්වා ගැනීමට, උපස්ථ කිරීම සලකා බලන්න." "අතේ ගෙන යා හැකි ගබඩාව ලෙස ෆෝමැට් කරන්න" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "ගෙන යන්න" "දත්ත ගෙන යමින්…" "ගෙන යාම අතරතුර: \n• ^1 ඉවත් කරන්න එපා. \n• සමහර යෙදුම් හරියට වැඩ නොකරනු ඇත. \n• උපාංගය ආරෝපිතව තබාගන්න." - "ඔබගේ ^1 භාවිත කිරීමට සූදානම්ය" - "ඔබගේ ^1 ඡායාරූප හා අනෙකුත් මාධ්‍ය සමඟ භාවිතා කිරීමට සූදානම්." - "ඔබගේ නව ^1 වැඩ කරයි. \n\n මෙම උපාංගයට ඡායාරූප, ගොනු, සහ යෙදුම් දත්ත ගෙන යාමට, සැකසීම් > ආචයනය වෙත යන්න." + "^1 ෆෝමැට් කරන ලදි" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" "^1 ගෙන යාම" "^1 යෙදුම සහ එහි දත්ත ^2 වෙත ගෙනයාමට ගතවන්න පොඩි වේලාවක් පමණි. ගෙන යාම සම්පූර්ණ වන තුරු යෙදුම ඔබට භාවිතා කළ නොහැකි වේ.\n\nගෙන යාම අතරතුර ^2 ඉවත් කරන්න එපා." "දත්ත ගෙන යාමට ඔබ පරිශීලක ^1 අගුලු හැරීම අවශ්‍යයි." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "ගෙන යාම අවලංගු කරන්න" "මෙම ^1 මන්දගාමී බව පෙනේ. \n\nඔබ දිගටම කරගෙන යා හැක, නමුත් මෙම ස්ථානයට ගෙන ගිය යෙදුම් ගැස්සිය හැකි අතර දත්ත හුවමාරු වලට වැඩි කාලයක් ගත විය හැක. \n\nහොඳ කාර්යසාධනයක් සඳහා වේගවත් ^1 භාවිතා කිරීම සලකා බලන්න." "ඔබ මෙම ^1 භාවිත කරන්නේ කෙසේද?" - "අමතර ටැබ්ලට් ගබඩාව සඳහා භාවිත කරන්න" - "මෙම ටැබ්ලට් උපාංගයේ යෙදුම්, ගොනු සහ මාධ්‍ය සඳහා පමණි" - "ටැබ්ලට ගබඩාව" - "අමතර දුරකථන ගබඩාව සඳහා භාවිත කරන්න" - "මෙම දුරකථනයේ යෙදුම්, ගොනු සහ මාධ්‍ය සඳහා පමණි" - "දුරකථන ගබඞාව" + "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "මෙම ටැබ්ලටයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය ගබඩා කරන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>." + "ෆෝමැට් කරන්න" + "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "මෙම දුරකථනයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය ගබඩා කරන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>." + "ෆෝමැට් කරන්න" "හෝ" - "ගෙන යා හැකි ගබඩාව සඳහා භාවිත කර." - "උපාංග අතර ගොනු සහ මාධ්‍ය මාරු කිරීම සඳහා" - "අතේ ගෙන යා හැකි ගබඩාව" + "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" + "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කරන්න සහ වෙනත් උපාංගවලින් ඒවාට ප්‍රවේශ වන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>." + "ෆෝමැට් කරන්න" "පසුව පිහිටුවන්න" "මෙම ^1 හැඩ ගන්වන්නද?" "යෙදුම්, ගොනු සහ මාධ්‍ය ගබඩා කිරීම සඳහා මෙම ^1 හැඩ ගැන්විම අවශ්‍යයි. \n\nහැඩ ගැන්වීම ^2 හි පවතින අන්තර්ගතය මකනු ඇත. අන්තර්ගතය අහිමි වීම වළක්වා ගැනීම සඳහා, එය තවත් ^3ක හෝ උපාංගයක උපස්ථ කරනු ඇත." + "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කිරීමට මෙම ^1 ෆෝමැට් කිරීමට අවශ්‍ය වේ. \n\nෆෝමැට් කිරීම ^2 හි පවතින අන්තර්ගතය මකනු ඇත. අන්තර්ගතය අහිමි වීම වළක්වා ගැනීම සඳහා, එය තවත් ^3 වෙත හෝ උපාංගයක උපස්ථ කරන්න." "^1 හැඩ ගන්වන්න" "අන්තර්ගතය ^1 වෙත ගෙන යන්නද?" "ඔබට මෙම ^1 වෙත ගොනු, මාධ්‍ය, සහ ඇතැම් යෙදුම් ගෙන යාමට හැකිය. \n\nමෙම ගෙන යාම ඔබේ ටැබ්ලට් උපාංගයේ ගබඩාවෙන් ^2 ඉඩ නිදහස් කරනු ඇති අතර ^3 පමණ කාලයක් ගත හැකිය." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "ඔබට තවම මෙම ^1 භාවිත කළ හැකිය, නමුත් එය මන්දගාමී විය හැකිය. \n\nමෙහි Apps ගබඩා කිරීම ^2 නිසි පරිදි ක්‍රියා නොකළ හැකි අතර, අන්තර්ගතය මාරු කිරීමට දිගු වේලාවක් ගත විය හැකිය. \n\nවඩා වේගවත් ^3ක් භාවිත කිරීමට, හෝ මෙම ^4 ඒ වෙනුවට ගෙන යා හැකි ගබඩාව භාවිත කරන්න." "යළි මුල සිට අරඹන්න" "ඉදිරියට යන්න" - "ඔබට අන්තර්ගතය ^1 වෙත ගෙන යාමට හැකිය" - "^1 වෙත අන්තර්ගතය ගෙන යාමට, ""සැකසීම් > ගබඩාව"" වෙත යන්න" - "ඔබේ අන්තර්ගතය ^1 වෙත ගෙන යන ලදී.\n\nමෙම ^2 කළමනාකරණය කිරීමට, ""සැකසීම් > ගබඩාව"" වෙත යන්න" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" + "ඔබට ඔබේ ^1 භාවිතය ආරම්භ කළ හැක" "බැටරි තත්වය" "බැටරි මට්ටම" + "වාර්ගික" + "වාර්ගික සැකසීම්" "APN" "ප්‍රවේශ ස්ථානය සංස්කරණය" "පිහිටුවා නැත" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "Wi-Fi, ජංගම, බ්ලූටූත් යළි සකසන්න" "මෙය, පහත ඒවා ඇතුළුව සියලු ජාල සැකසීම් යළි සකසනු ඇත:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "ජංගම දත්ත"
  • \n
  • "බ්ලූටූත්"
  • "මකන්න" - "බාගත් SIM පත් මකන්න" + "eSIMs මකන්න" "මෙය ජංගම සේවා සැලසුම් කිසිවක් අවලංගු නොකරනු ඇත. ප්‍රතිස්ථාපන SIM බාගැනීමට, ඔබගේ වාහකය අමතන්න." "සැකසීම් යළි පිහිටුවන ලදි" "සියලු ජාල සැකසීම් යළි සකසන්නේද? ඔබට මෙම ක්‍රියාව අස් කළ නොහැක." - "සියලු ජාල සැකසීම් යළි සකසන අතර බාගත් SIM මකන්නේද? ඔබට මෙම ක්‍රියාව අස් කළ නොහැක." + "සියලු ජාල සැකසීම් යළි සකසන්න සහ eSIMs මකන්න ද? ඔබට මෙම ක්‍රියාව පසුගමනය කළ නොහැක." "සැකසීම් යළි පිහිටුවන්න" "යළි පිහිටුවන්නද?" "මෙම පරිශීලකයා වෙත ජාලය යළි පිහිටුවීමේ හැකියාව නැත" "ජාල සැකසීම් යළි පිහිටුවන ලදි" "SIM මැකිය නොහැක" - "දෝෂයක් හේතුවෙන් බාගත් SIM මැකිය නොහැක.\n\nඔබේ උපාංගය යළි අරඹා නැවත උත්සාහ කරන්න." + "දෝෂයක් හේතුවෙන් eSIMs මැකිය නොහැක.\n\nඔබේ උපාංගය යළි අරඹා නැවත උත්සාහ කරන්න." "සියලු දත්ත මකන්න (කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීම)" "සියලු දත්ත මකන්න (කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීම)" "මෙය ඔබගේ ටැබ්ලටයේ ""අභ්‍යන්තර ගබඩාව"" වෙතින්, පහත දේවල් ඇතුළුව සියලු දත්ත මකනු ඇත:\n\n"
  • "ඔබගේ Google ගිණුම"
  • \n
  • "පද්ධති සහ යෙදුම් දත්ත සහ සැකසීම්"
  • \n
  • "බාගත් යෙදුම්"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s ටෙදර් නොකරනු ඇත." "ඊතර්නෙට් ටෙදරින්" "ඊතර්නෙට් හරහා දුරකථනයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න" + "ඊතර්නෙට් හරහා ටැබ්ලට් පරිගණකයේ අන්තර්ජාල සබැඳුම බෙදා ගන්න" "ඔබගේ ජංගම දත්ත සබැඳුම හරහා වෙනත් උපාංග සඳහා අන්තර්ජාලය සැපයීමට හොට්ස්පොට් හා ටෙදරින් භාවිත කරන්න. යෙදුම් අවට උපාංග සමග අන්තර්ගතය බෙදා ගැනීමට හොට්ස්පොට් එකක්ද සෑදිය හැකිය." "ඔබේ Wi-Fi හෝ ජංගම දත්ත සම්බන්ධතාව හරහා අනෙක් උපාංගවලට අන්තර්ජාලය ලබා දීමට හොට්ස්පොට් සහ ටෙදරින් භාවිත කරන්න. අවට උපාංග සමඟ අන්තර්ගත බෙදා ගැනීමට හොට්ස්පොට් එකක් තැනීමට ද යෙදුම්වලට හැකිය." "උදවු" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "PIN අංකයක් සකසන්න" "කාර්යාල PIN එකක් සකසන්න" "රටාවක් සකසන්න" + "එක් කළ ආරක්ෂාව සඳහා, උපාංගය අගුලු හැරීමට රටාවක් සකසන්න" "කාර්යාල රටාවක් සකසන්න" "ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට, මුරපදයක් සකසන්න" "ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට, රටාවක් සකසන්න" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "හදිසි යෙදුම" "යෙදුම් මනාප නැවත සකසන්න" "යෙදුම් මනාප නැවත සකසන්නද?" - "මෙය මේ සඳහා සියලු මනාප යළි සකසනු ඇත:\n\n"
  • "අබලිත යෙදුම්"
  • \n
  • "අබලිත යෙදුම් දැනුම්දීම්"
  • \n
  • "ක්‍රියා සඳහා පෙරනිමි යෙදුම්"
  • \n
  • "යෙදුම් සඳහා පසුබිම් දත්ත සීමා කිරීම්"
  • \n
  • "ඕනෑම අවසර සීමා"
  • \n\n"ඔබට යෙදුම් දත්ත කිසිවක් අහිමි නොවනු නැත."
    + "මෙය මේ සඳහා සියලු මනාප යළි සකසනු ඇත:\n\n"
  • "අබලිත යෙදුම්"
  • \n
  • "අබලිත යෙදුම් දැනුම්දීම්"
  • \n
  • "ක්‍රියා සඳහා පෙරනිමි යෙදුම්"
  • \n
  • "යෙදුම් සඳහා පසුබිම් දත්ත සීමා කිරීම්"
  • \n
  • "ඕනෑම අවසර සීමා"
  • \n
  • "බැටරි භාවිත සැකසීම්"
  • \n\n"ඔබට යෙදුම් දත්ත කිසිවක් අහිමි නොවනු ඇත."
    "යෙදුම් මනාප නැවත සකසන්න" "ඉඩ කළමනාකරණය" "පෙරහන කරන්න" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "බාගත් යෙදුම්" "පරීක්ෂණාත්මක" "විශේෂාංග සලකුණු කිරීම්" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "තිර කියවනය මූලික වශයෙන් අන්ධ සහ අඩු දෘශ්‍යතාව සහිත පුද්ගලයන් සඳහාය" "හඬ නඟා කියවීමට සවන් දීම සඳහා ඔබේ තිරය මත අයිතම තට්ටු කරන්න" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "වෙතින්: බිල්" "සුබ උදෑසනක්!\n\nමට අවශ්‍ය වුණේ හුදෙක් සැලසුම් පැමිණෙන්නේ කෙසේද කියා බැලීමටයි. අපි අලුත් බැලූන සෑදීම ආරම්භ කිරීමට කලින් ඔවුන් සූදානම් වෙයිද?" "සැකසීම් යළි සකසන්න" + "සංදර්ශක තරම සහ පෙළ සැකසීම් යළි සකසා ඇත" "සංදර්ශක තරම සහ පෙළ යළි සකසන්නද?" - "ඔබගේ සංදර්ශක තරම සහ පෙළ මනාප දුරකථනයේ මුල් සැකසීම් වෙත යළි සකසනු ඇත" + "ඔබගේ සංදර්ශක තරම සහ පෙළ මනාප දුරකථනයේ මුල් සැකසීම් වෙත යළි සකසනු ඇත" + "ඔබේ සංදර්ශක තරම සහ පාඨ මනාප ටැබ්ලටයේ මුල් සැකසීම් වෙත සකසයි" "යළි සකසන්න" "සති අන්තයේ මොකද කරන්නේ?" "මුහුදු වෙරළට යනවා. එක් වීමට කැමති ද?" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "ස්වයං ක්ලික් කිරීමේ වේලාව" "කම්පනය සහ ස්පර්ශ" "විවිධ භාවිතා සඳහා කම්පන ප්‍රබලතාව පාලනය කරන්න" + "ක්‍රියාත්මකයි" + "ක්‍රියාවිරහිතයි" "උපාංගය නිහඬ ලෙස සකසා ඇති නිසා සැකසීම අබල කර ඇත" "ඇමතුම්" "දැනුම්දීම් සහ එලාම" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "ඇසීමට අපහසු, ශ්‍රවණය අහිමි" "ඇසීමට අපහසු, ශ්‍රවණය අහිමි, සිරස්තල, ටෙලිටයිප්, tty" - "ඉක්මන් සබැඳිය" - "Fast Pair බ්ලූටූත් උපාංගවල ළඟ හඳුනා ගැනීම." - "අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කරන්න" - "සුරැකි උපාංග" "මුද්‍රණය කිරීම්" "ක්‍රියාවිරහිතයි" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "ඉතිහාස විස්තර" "බැටරි භාවිතය" "පසුගිය පැය 24 සඳහා භාවිතය බලන්න" - "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට භාවිතය බලන්න" - "බැටරි භාවිතය" + "අවසන් සම්පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට භාවිතය බලන්න" + "යෙදුම් බැටරි භාවිතය" "විස්තර භාවිත කරන්න" "බල භාවිතය සීරුමාරු කරන්න" "ඇතුළත් පැකේජ" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය" "වඩා වැඩි බැටරි භාවිතය" "ඉහළම භාවිතය සහිත යෙදුම් බලන්න" - "ආරෝපණය කිරීම තාවකාලිකව සීමා කර ඇත" - "ඔබගේ බැටය ආරක්ෂා කර ගැනීමට. තව දැන ගන්න." + "ඔබේ බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" + "ඔබේ බැටරියේ ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට උදවු කිරීම සඳහා, ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" + "ඔබේ බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" + "ඔබේ බැටරියේ ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට උදවු කිරීම සඳහා, ඈඳා ඇති අතරේ ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" + "ඔබේ බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" + "ඔබේ බැටරියේ ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට උදවු කිරීම සඳහා, ඈඳා ඇති අතරේ ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කර ඇත" + "සම්පූර්ණයෙන්ම ආරෝපණය වේ" + "ඔබේ බැටරිය ආරක්ෂා කිරීම සඳහා, ඔබේ ටැබ්ලටය ඈඳන විට ආරෝපණය ප්‍රශස්ත කරනු ලැබේ" + "ආරෝපණය විරාම කර ඇත තිබීම ගැන තව දැන ගන්න" "ආරෝපණය යළි ආරම්භ කරන්න" "ඉහළ උෂ්ණත්ව සහ දිගු ආරෝපණ කාල සීමා වැනි, යම් තත්ත්වවලදී, බැටරි සෞඛ්‍යය රැක ගැනීමට උදව් වීමට අරෝපණය %1$sට සීමා විය හැකිය.\n\nඑම තත්ත්ව අවසන් වූ විට, ඔබගේ දුරකථනය සාමාන්‍ය ලෙස ආරෝපණය වනු ඇත." "ඉහළ උෂ්ණත්ව සහ දිගු ආරෝපණ කාල සීමා වැනි, යම් තත්ත්වවලදී, බැටරි සෞඛ්‍යය රැක ගැනීමට උදව් වීමට අරෝපණය %1$sට සීමා විය හැකිය.\n\nඑම තත්ත්ව අවසන් වූ විට, ඔබගේ ටැබ්ලටය සාමාන්‍ය ලෙස ආරෝපණය වනු ඇත." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "මෙම යෙදුමට පසුබිමින් බැටරිය භාවිත කිරීමට හැකි වනු ඇත. ඔබේ බැටරිය බලාපොරොත්තු වනවාට වඩා ඉක්මනින් අවසන් විය හැකිය." "ඉවත් කරන්න" "අවලංගු කරන්න" + "පූර්ණ වීමට ආරෝපණය කරන්න" "ඔබගේ යෙදුම් බැටරිය සාමාන්‍ය ප්‍රමාණයක් භාවිතා කරයි. යෙදුම් බැටරිය ඉතා වැඩියෙන් භාවිතා කරන්නේ නම්, ඔබේ දුරකථනය ඔබට ගත හැකි පියවර යෝජනා කරනු ඇත.\n\nඔබට බැටරිය අඩු වන සෑම විටම බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය." "ඔබගේ යෙදුම් බැටරිය සාමාන්‍ය ප්‍රමාණයක් භාවිතා කරයි. යෙදුම් බැටරිය ඉතා වැඩියෙන් භාවිතා කරන්නේ නම්, ඔබේ ටැබ්ලට් උපාංගය ඔබට ගත හැකි පියවර යෝජනා කරනු ඇත.\n\nඔබට බැටරිය අඩු වන සෑම විටම බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය." "ඔබගේ යෙදුම් බැටරිය සාමාන්‍ය ප්‍රමාණයක් භාවිතා කරයි. යෙදුම් බැටරිය ඉතා වැඩියෙන් භාවිතා කරන්නේ නම්, ඔබේ උපාංගය ඔබට ගත හැකි පියවර යෝජනා කරනු ඇත.\n\nඔබට බැටරිය අඩු වන සෑම විටම බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාත්මක කළ හැකිය." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "බැටරි භාවිතය" "පූර්ණ ආරෝපණය සිට" "බැටරි භාවිතය කළමනාකරණය" - "මුළු ^1 • අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට\n^2ක පසුබිම" + "මුළු වශයෙන් ^1 • අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ පටන්\n^2 පසුබිම" "මුළු ^1 • පසුගිය පැය 24 සඳහා ^2\nක පසුබිම" "මුළු ^1^3 සඳහා ^2\nක පසුබිම" - "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට මිනිත්තුවකට වඩා අඩු එකතුව" + "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ පටන් මිනිත්තුවකට වඩා අඩු එකතුව" "පසුගිය පැය 24 සඳහා මිනිත්තුවකට වඩා අඩු එකතුව" "^1 සඳහා මිනිත්තුවකට වඩා අඩු එකතුව" - "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට මිනිත්තුවකට වඩා අඩු පසුබිම" + "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ පටන් මිනිත්තුවකට වඩා අඩු පසුබිම" "පසුගිය පැය 24 සඳහා මිනිත්තුවකට වඩා අඩු පසුබිම" "^1 සඳහා මිනිත්තුවකට වඩා අඩු පසුබිම" - "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට මුළු ^1" + "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ පටන් මුළු වශයෙන් ^1" "පසුගිය පැය 24 සඳහා මුළු ^1" "^2 සඳහා එකතුව ^1" - "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයෙන් පසුව ^1 පසුබිම" + "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ පටන් ^1 පසුබිම" "පසුගිය පැය 24 සඳහා ^1 පසුබිම" "^2 සඳහා ^1 පසුබිම" - "මුළු ^1 • අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට\nමිනිත්තුවකට වඩා අඩු පසුබිම" + "මුළු වශයෙන් ^1 • අවසන් සම්පූර්ණ ආරෝපණයේ\nපටන් මිනිත්තුවකට අඩු පසුබිම" "මුළු ^1 • පසුගිය පැය 24 සඳහා\nමිනිත්තුවකට වඩා අඩු පසුබිම" "මුළු ^1^2 සඳහා\nමිනිත්තුවකට වඩා අඩු පසුබිම" - "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට භාවිත කර නැත" + "අවසන් සම්පූර්ණ ආරෝපණයෙන් පසු භාවිතයක් නැත" "පසුගිය පැය 24 සඳහා භාවිතයක් නැත" + "වෙනත් පරිශීලකයින්" "ඉතිරිව ඇති බැටරි ඇස්තමේන්තුව ඔබගේ උපාංග භාවිතය මත පදනම් වේ" "ඇස්තමේන්තුගත ඉතිරි කාලය" "පූර්ණ ආරෝපණය වන තෙක්" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "නැවුම් කරන්න" "මාධ්‍යසේවාදායකය" "යෙදුම් ප්‍රශස්තකරණය" + "ටෙදරින්" + "ඉවත් කළ යෙදුම්" "බැටරි සුරැකුම" "ස්වයංක්‍රියව ක්‍රියාත්මක කරන්න" "කාල සටහනක් නැත" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "බැටරිය %1$s හි" "බැටරි ප්‍රතිශතය" "තත්ත්ව තීරුව තුළ බැටරි ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න" + "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට බැටරි මට්ටම" "පසුගිය පැය 24 සඳහා බැටරි මට්ටම" + "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට යෙදුම් භාවිතය" "පසුගිය පැය 24 සඳහා යෙදුම් භාවිතය" + "අවසන් පූර්ණ ආරෝපණයේ සිට පද්ධති භාවිතය" "පසුගිය පැය 24 සඳහා පද්ධති භාවිතය" "%s සඳහා පද්ධති භාවිතය" "%s සඳහා යෙදුම් භාවිතය" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "පසුබිම: මිනිත්තුවකට වඩා අඩුය" "එකතුව: %s" "පසුබිම: %s" - "බැටරි භාවිත දත්ත දළ අගයක් වන අතර දුරකථනය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" - "ඔබ පැය කිහිපයක් ඔබගේ දුරකථනය භාවිත කිරීමෙන් පසු බැටරි භාවිත දත්ත ලබා ගත හැකි වනු ඇත" + "බැටරි භාවිත දත්ත දළ අගයක් වන අතර දුරකථනය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" + "බැටරි භාවිත දත්ත දළ වශයෙන් වන අතර ටැබ්ලටය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" + "බැටරි භාවිත දත්ත දළ වශයෙන් වන අතර උපාංගය ආරෝපණය වන විට මනින්නේ නැත" + "සම්පූර්ණයෙන්ම ආරෝපණය කළ පසු පැය කිහිපයකින් බැටරි භාවිත දත්ත ලබා ගත හැක" "බැටරි භාවිතය පිළිබඳ ප්‍රස්තාරය" + "දිනපතා බැටරි භාවිතයේ ප්‍රස්තාරය" + "පැයක් පාසා බැටරි භාවිතයේ ප්‍රස්තාරය" "ක්‍රියාවලි සංඛ්‍යා ලේඛන" "ධාවන ක්‍රියාවලි පිළිබඳ ගීක සංඛ්‍යා ලේඛන" "මතක භාවිතය" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "සම්පුර්ණ අණවදන සහ අන්තර්ක්‍රියාව" "සරළ කථනයෙන් පෙළට" "හඬ නිරීක්ෂණය කිරීම සැමවිටම සක්‍රියව තැබීමට සහ ඔබ වෙනුවෙන් හඬ සබල කර ඇති යෙදුම් පාලනය කිරීමට හැකියාව හඬ ආදාන සේවාවට තිබේ. %s යෙදුමෙන් එය පැමිණේ. මෙම සේවාවේ භාවිතා කිරීම සබල කරන්නද?" + "උපාංගයේ හැඳුනුම් සැකසුම්" + "උපාංගය මත හඳුනා ගැනීම" + "උපාංගය මත කථන හඳුනා ගැනීම" "මනාප යාන්ත්‍රණය" "යාන්ත්‍රණ සැකසීම්" "කථන අනුපාතය සහ තාරතාව" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ඊතර නෙට් භාවිතය සඟවන්න" "ජාල සිමා කිරීම්" "දත්ත ස්වයංක්‍රිය-සමමුහුර්ත වීම" - "SIM කාඩ් පත්" + + "සීමාවේදී විරාම කරන ලදී" "දත්ත ස්වයංක්‍රිය-සමමුහුර්ත වීම" "ස්වයංක්‍රිය-සමමුහුර්ත වන පුද්ගලික දත්ත" @@ -3349,14 +3500,8 @@ සහතික විශ්වාස කරන්න හෝ ඉවත් කරන්න සහතික විශ්වාස කරන්න හෝ ඉවත් කරන්න - - %s ඔබේ උපාංගය මත සහතික අධිකාරි ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ උපාංග ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික ගැන තවත් තොරතුරු සඳහා, ඔබේ පරිපාලක අමතන්න. - %s ඔබේ උපාංගය මත සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබේ උපාංග ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික ගැන තවත් තොරතුරු සඳහා, ඔබේ පරිපාලක අමතන්න. - - - %s ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරි ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඊ-තැපැල්, යොදුම්, සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික ගැන තවත් තොරතුරු සඳහා, ඔබේ පරිපාලක අමතන්න. - %s ඔබේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරි ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඊ-තැපැල්, යොදුම්, සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික ගැන තවත් තොරතුරු සඳහා, ඔබේ පරිපාලක අමතන්න. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉතැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ උපාංග ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතිකය පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}one{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}other{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතිකය පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}one{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}other{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}}" "ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුලත්ව ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම්, අධීක්ෂණය කිරීමට තෙවන පාර්ශවයට ඇත.\n\nඔබගේ උපාංගයේ ස්ථාපිත විශ්වාසී අක්තපත්‍ර මෙය සිදුවීම කරයි." සහතික පරීක්ෂා කරන්න @@ -3381,7 +3526,7 @@ "මෙම උපාංගයෙන් %1$s මකන්න" "අගුලු තිර සැකසීම්" "අගුලු තිරයෙන් පරිශීලකයන් එක් කරන්න" - "ඈඳූ වූ විට පරිපාලක පරිශීලක වෙත මාරු වන්න" + "ඈඳූ වූ විට පරිපාලක පරිශීලක වෙත මාරු වන්න" "ඔබව මකන්නද?" "මෙම පරිශීලකයා මකන්නද?" "මෙම පැතිකඩ ඉවත් කරන්නද?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "සිමා ඉවත් කරන්න" "PIN වෙනස් කරන්න" "උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ" - "උදවු ලිපි, දුරකථනය & කතාබස්" + "උදවු ලිපි, දුරකථනය & කතාබස්" + "උදවු ලිපි, ටැබ්ලටය සහ කතාබස්" + "උදවු ලිපි, උපාංගය සහ කතාබස්" "අන්තර්ගතය සඳහා ගිණුම" "ඡායාරූප ID" "උපරිම තර්ජන" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "ඔබගේ යෙදුම් වලට ස්ථාන තොරතුරු භාවිතා කිරීමට අවස්තාව දෙන්න" "ආපසු" "මීලඟ" + "ගෙන යා හැකි වෙත මාරු වන්න" + "වෙන ක්‍රමයට ෆෝමැට් කරන්න" "අවසන් කරන්න" - "SIM කාඩ් පත්" - "SIM කාඩ් පත්" + + + "SIMs" "%1$s - %2$s" - "SIM කාඩ්පත වෙනස් කර තිබේ" + + "ක්‍රියාකාරකම් සකස් කිරීමට තට්ටු කරන්න" "ජංගම දත්ත ලබා ගත හැකිය" "දත්ත SIM එකක් තේරීමට තට්ටු කරන්න" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "ඔබ %1$s වෙත මාරු වුවහොත්, ජංගම දත්ත සඳහා %2$s තවදුරටත් භාවිත නොකෙරේ." "%1$s භාවිත කරන්න" "සමඟ අමතන්න" - "SIM කාඩ් පත තෝරන්න" + + "SIM %1$d" "SIM නම" "SIM නම ඇතුළත් කරන්න" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "වාහකයා" "අංකය" "SIM වර්ණය" - "SIM කාඩ්පත තෝරන්න" + + "තැඹිලි" "දම්" "SIM කාඩ්පත් ඇතුළත් කර නොමැත" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "ජාලයේ නම විකාශනය අබල කිරීමෙන් ඔබගේ ජාල තොරතුරු තුන්වැනි පාර්ශව ලබාගැනීමෙන් ආරක්ෂා වේ." "ජාලයේ නම විකාශනය කිරීම අබල කිරීමෙන් සැඟවුණු ජාල වලට ස්වයංක්‍රිය සම්බන්ධ වීම වලක්වයි." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM කාඩ්පත් වෙනස් කෙරිණි." + "SIMs වෙනස් විය." "පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න" "සෑම වේලාවකම ආසන්න" "තේරීමක් අවශ්‍යයි" @@ -3615,7 +3768,7 @@ "නැවත සකසන්න, ප්‍රතිසාධනය කරන්න, කර්මාන්ත ශාලාව" "මැකීම, මකා දැමීම, ප්‍රතිසාධනය, ඉවත් කිරීම, කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීම" "මුද්‍රණ යන්ත්‍ර" - "ස්පීකර බීප්, ස්පීකරය, හඬ පරිමාව, නිහඬ, නිශ්ශබ්දතාව, ශ්‍රව්‍ය, සංගීතය, ස්පර්ශ, කම්පකය, කම්පනය" + "ස්පීකර බීප්, ස්පීකරය, හඬ, නිහඬ, නිශ්ශබ්දතාව, ශ්‍රව්‍ය, සංගීතය, ස්පර්ශ, කම්පකය, කම්පනය" "බාධා නොකරන්න එපා, බාධා කිරීම, බාධාව, බිඳීම" "RAM" "අවට, ස්ථානය, ඉතිහාසය, වාර්තාකරණය, GPS" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "වැඩ අභියෝගය, වැඩ, පැතිකඩ" "කාර්යාල පැතිකඩ, කළමනාකරණය කළ පැතිකඩ, ඒකාබද්ධ, ඒකාබද්ධ කිරීම, කාර්යාල, පැතිකඩ" "ඉංගිති" - "පසුම්බිය" + "Wallet" "ගෙවීම, තට්ටු කිරීම, ගෙවීම්" "උපස්ථ, උපස්ථ" "ඉංගිතය" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "තිරය, අගුලු කාලය, කාල නිමාව, අගුලු තිරය" "මතකය, හැඹිලිය, දත්ත, ඉවත් කිරීම, පැහැදිලි, නිදහස්, ඉඩ" "සම්බන්ධිත, උපාංගය, හෙඩ්ෆෝන්, හෙඩ්සෙට්, ස්පීකර, රැහැන් රහිත, යුගල, ඉයර්බඩ්, සංගීතය, මාධ්‍ය" - "යුගල, ඉයර්බඩ්, බ්ලූටූත්" "පසුබිම, තේමාව, ජාලකය, අභිරුචිකරණය, පුද්ගලිකකරණය කිරීම" "නිරූපකය, උච්චාරණය, වර්ණය" "පෙරනිමි, සහායක" @@ -3684,16 +3836,17 @@ "පෙළ ප්‍රමාණය, විශාල මුද්‍රණය, විශාල අකුරු, විශාල පෙළ, අඩු දෘශ්‍යතාව, පෙළ වඩා විශාල කරන්න, අකුරු වඩා විශාල කරන්න, අකුරු විශාල කිරීම" "සෑම විට ක්‍රියාත්මක සංදර්ශකය" "සුපුරුදු හඬ" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව %1$s" - "හඬ පරිමාව, කම්පනය, බාධා නොකරන්න" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ %1$s" + "හඬ, කම්පනය, බාධා නොකරන්න" "හඬ නඟනය කම්පනය වන ලෙස සකසා ඇත" "හඬ නඟනය නිහඬ වන ලෙස සකසා ඇත" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව 80%" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ 80%" "මාධ්‍ය ශබ්දය" - "විකාශන පරිමාව" + "විකාශන හඬ" "ඇමතුම් ශබ්දය ත්‍රීවතාවය" "සීනුවේ ශබ්දය" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ" + "නාද ශබ්දය" "දැනුම්දීමේ ශබ්ද ත්‍රීවතාව" "දුරකථන රිගින්ටෝනය" "පෙරනිමි දැනුම්දීම් හඬ" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "මාධ්‍ය ස්වයංක්‍රීයව සිරස්තල" "දුරකථන ස්පීකරය" "රැහැන්ගත හෙඩ්ෆෝන්" - "අවකාශීය ශ්‍රව්‍ය ඔබ අවටින් එන බව පෙනෙන ගිලී යන ශබ්දය නිර්මාණය කරයි. සමහර මාධ්‍ය සමග පමණක් ක්‍රියා කරයි." + "ගැළපෙන මාධ්‍යවලින් ශ්‍රව්‍ය වඩාත් ගිලී යයි" "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ක්‍රියාත්මකයි / %1$s" "ක්‍රියාත්මකයි / %1$s සහ %2$s" + "බ්ලූටූත් උපාංග සඳහා වන අවකාශීය ශ්‍රව්‍ය සක්‍රිය කිරීමට ද ඔබට හැක." + "සම්බන්ධිත උපාංග සැකසීම්" "{count,plural, =0{කිසිත් නැත}=1{කාලසටහන් 1ක් සකසන ලදී}one{කාලසටහන් #ක් සකසන ලදී}other{කාලසටහන් #ක් සකසන ලදී}}" "බාධා නොකරන්න" "වැදගත් පුද්ගලයන් සහ යෙදුම් විසින් පමණක් දැනුම් දෙනු ලැබේ" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "තනි යෙදුම් වලින් දැනුම්දීම් පාලනය කරන්න" "පොදු" "වැඩ දැනුම්දීම්" + "කාර්යාල පැතිකඩ" "අනුවර්තී දැනුම්දීම්" "අනුවර්තී දැනුම්දීමේ ප්‍රමුඛතාව" "ප්‍රමුඛත්වය අඩු දැනුම්දීම් ස්වයංක්‍රීයව සියුම් ලෙස සකසන්න" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "සියලු \"%1$s\" දැනුම් දීම්" "සියලු %1$s දැනුම් දීම්" "අනුවර්තී දැනුම්දීම්" - - දිනකට දැනුම්දීම් ~%,d ක් - දිනකට දැනුම්දීම් ~%,d ක් + + දිනකට දැනුම්දීම් %,dක් පමණ + දිනකට දැනුම්දීම් %,dක් පමණ - - සතියකට දැනුම්දීම් ~%,d ක් - සතියකට දැනුම්දීම් ~%,d ක් + + සතියකට දැනුම්දීම් %,dක් පමණ + සතියකට දැනුම්දීම් %,dක් පමණ "කිසි විටක නැත" "උපාංගය සහ යෙදුම් දැනුම්දීම්" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "ඔබගේ ඉල්ලීම මත, Android මෙම යෙදුමෙහි දැනුම්දීම් මෙම උපාංගය මත දිස් වීම අවහිර කරමින් ඇත" "ඔබගේ ඉල්ලීම මත, Android මෙම දැනුම්දීම් ප්‍රවර්ගය මෙම උපාංගය මත දිස් වීම අවහිර කරමින් ඇත" "ඔබගේ ඉල්ලීම මත, Android මෙම දැනුම්දීම් සමූහය මෙම උපාංගය මත දිස් වීම අවහිර කරමින් ඇත" + "මෙම යෙදුම දැනුම්දීම් යවන්නේ නැත" "ප්‍රවර්ග" "වෙනත්" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "ක්‍රියාවිරහිතයි" "යෙදුම ඇමිණීම" "යෙදුම ඇමිණීම ඔබ එය ඇමිණීමෙන් ඉවත් කරන තෙක් වත්මන් යෙදුම තබා ගැනීමට ඉඩ දේ. උදාහරණයක් වශයෙන් විශ්වාසි මිතුරෙකුට විශේෂිත ගේම් එකක් ක්‍රීඩා කිරීමට ඉඩ දීමට මෙම විශේෂාංගය භාවිත කළ හැකිය." - "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පෞද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැකිය. \n\nයෙදුම ඇමිණීම භාවිත කිරීමට: \n1. යෙදුම ඇමිණීම ක්‍රියාත්මක කරන්න \n2. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n3. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" - "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පෞද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැකිය. \n\nඔබට ඔබේ උපාංගය යම් කෙනෙකු සමග ආරක්ෂිතව බෙදා ගැනීමට අවශ්‍ය නම්, ඒ වෙනුවට ආගන්තුක පරිශීලකයකු භාවිත කිරීමට උත්සාහ කරන්න. \n\nයෙදුම ඇමිණීම භාවිත කිරීමට: \n1. යෙදුම ඇමිණීම ක්‍රියාත්මක කරන්න \n2. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n3. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" + "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පුද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැකිය. \n\nයෙදුම ඇමිණීම භාවිත කිරීමට: \n1. යෙදුම ඇමිණීම ක්‍රියාත්මක කරන්න \n2. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n3. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර, අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" + "යෙදුමක් ඇමිණූ විට, ඇමිණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකි අතර පුද්ගලික දත්තවලට ප්‍රවේශ විය හැකිය. \n\nඔබට ඔබගේ උපාංගය යම් කෙනෙකු සමග ආරක්ෂිතව බෙදා ගැනීමට අවශ්‍ය නම්, ඒ වෙනුවට ආගන්තුක පරිශීලකයකු භාවිත කිරීමට උත්සාහ කරන්න. \n\nයෙදුම ඇමිණීම භාවිත කිරීමට: \n1. යෙදුම ඇමිණීම ක්‍රියාත්මක කරන්න \n2. දළ විශ්ලේෂණය විවෘත කරන්න \n3. තිරයේ ඉහළින් ඇති යෙදුම් නිරූපකය තට්ටු කර, අනතුරුව අමුණන්න තට්ටු කරන්න" "යෙදුම අමුණා ඇති විට: \n\n• පෞද්ගලික දත්ත ප්‍රවේශ විය හැකිය \n (සම්බන්ධතා සහ ඉ-තැපැල් අන්තර්ගත යනාදි) \n• ඇමුණූ යෙදුම වෙනත් යෙදුම් විවෘත කළ හැකිය \n\nඔබ විශ්වාස කරන පුද්ගලයන් සමග පමණක් යෙදුම ඇමිණීම භාවිත කරන්න." "ගැලවීමට පෙර අගුළු අරින රටාව සඳහා අසන්න" "ගැලවීමට පෙර PIN විමසන්න" "ගැලවීමට පෙර මුරපදය විමසන්න" "ගැලවීමට උපාංගය අගුළු දමා ඇත" "SIM අනාවරණය තහවුරු කරන්න" - "බාගත් SIM එකක් මකා දැමීමට පෙර ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කරන්න" + "eSIM එකක් මැකීමට පෙර ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කරන්න" "මෙම කාර්යාල පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ:" "%s විසින් කළමනාකරණය කරන ලදී" "(පරීක්ෂණාත්මක)" @@ -4664,7 +4821,7 @@ "Android %1$s වෙත යාවත්කාලීන කරන ලදි" "යාවත්කාලීනයක් ඇත" "ඔබගේ IT පරිපාලක විසින් අවහිර කර ඇත" - "හඬ පරිමාව වෙනස් කළ නොහැකිය" + "හඬ වෙනස් කළ නොහැකිය" "ඇමතුම් සිදු කළ නොහැකිය" "SMS පණිවිඩ යැවිය නොහැකිය" "කැමරාව භාවිත කළ නොහැකිය" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "දැන් ක්‍රියාත්මක කරන්න" "දැන් ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" "බැටරි ප්‍රශස්තකරණය භාවිත නොකිරීම" + "යෙදුම් බැටරි භාවිතය" + "යෙදුම් සඳහා බැටරි භාවිතය සකසන්න" + "සීමා නොකළ" + "ප්‍රශස්ත කළ" + "සීමා කළ" "උපාංගය අගුලු දමා ඇති නම්, දැනුම්දීම් තුළ පිළිතුරු හෝ වෙනත් පෙළ ටයිප් කිරීම වළක්වන්න" "පෙරනිමි අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂක" "අක්ෂර වින්‍යාස පරීක්ෂක තෝරන්න" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "බැටරි සුරැකුම හේතුවෙන් තාවකාලිකව අබල කරන ලදි" "බැටරි සුරැකුම ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" "බැටරි සුරැකුම හේතුවෙන් තාවකාලිකව සක්‍රීය කළා" - "සහය දැක්වෙන යෙදුම් අඳුරු තේමාවට ද මාරු වෙති" - "තේරුණා" "අඳුරු තේමාව උත්සාහ කරන්න" "බැටරි ආයු කාලය දීර්ඝ කිරීමට උදව් වේ" "ඉක්මන් සැකසීම් සංවර්ධක ටයිල්" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "කිසිවක් නොකරන්න" "කම්පනය" "නිහඬ කරන්න" - "සබල කිරීමට, පළමුව බල මෙනුවට \"බල බොත්තම ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්න\" යන්න වෙනස් කරන්න." + "සබල කිරීම සඳහා, පළමුව බල මෙනුවට \"බල බොත්තම ඔබා සිටින්න\" යන්න වෙනස් කරන්න." "ජාල විස්තර" "ඔබගේ උපාංගයේ නම ඔබගේ දුරකථනයේ යෙදුම්වලට දෘශ්‍යමානය. ඔබ බ්ලූටූත්වලට සම්බන්ධ වූ විට හෝ Wi-Fi හොට්ස්පොට් එකක් පිහිටු වූ විට වෙනත් පුද්ගලයන්ද එය දැකිය හැකිය." "උපාංග" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "ජාලයක් හමු නොවීය." "ජාල සොයා ගත නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කරන්න." "(තහනම්)" - "SIM කාඩ්පතක් නැත" + + "SIM" "SIM නැත" "කිසිවක් නැත" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "තිබෙන ජාල" "සොයමින්…" "%s මත ලියාපදිංචි වෙමින්…" - "ඔබගේ SIM කාඩ් පත මෙම ජාලය වෙත සම්බන්ධ වීමට අවසර නොදේ." + + "මෙම අවස්ථාවේදී මෙම ජාලයට සම්බන්ධ විය නොහැක. පසුව යළි උත්සාහ කරන්න." "ජාලය මත ලියාපදිංචි වෙමින්." "ස්වයංක්‍රියව ජාලය තෝරන්න" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "ජංගම දත්ත" "ජංගම ජාලය භාවිතයෙන් දත්ත වෙත ප්‍රවේශ වන්න" "දුරකථනය පරාසය තුළ තිබෙන විට ස්වයංක්‍රීයව වාහකය වෙත මාරු වෙයි" - "SIM කාඩ්පත් කිසිවක් ලබා ගත නොහැකිය" + "SIM කිසිවක් නොමැත" "ඇමතුම් මනාපය" "කෙටි පණිවුඩ මනාප" "සැම විටම අසන්න" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "තව එක් කරන්න" "සක්‍රීය / SIM" "අක්‍රිය / SIM" - "ක්‍රියාත්මක / බාගත් SIM පත" - "අක්‍රිය / බාගත් SIM" + "සක්‍රිය / eSIM" + "අක්‍රිය / eSIM" "SIM පතේ නම සහ වර්ණය" "නම" "වර්ණය (ගැළපෙන යෙදුම් විසින් භාවිත කෙරේ)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "මෙම SIM පත අබල කිරීමට, SIM පත ඉවත් කරන්න" "%1$s ක්‍රියාත්මක කිරීමට තට්ටු කරන්න" "%1$s වෙත මාරු කරන්නේද?" - "එක වේලාවකට බාගත් SIM එකක් පමණක් ක්‍රියාත්මක විය හැක.\n\n%1$s වෙත මාරු වීම ඔබේ %2$s සේවය අවසන් නොකරයි." + + "%1$s වෙත මාරු වන්න" "SIM පත මකන්න" "SIM පත මැකිය නොහැක" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "යෙදුම් දත්ත භාවිතය" "වලංගු නොවන ජාල ප්‍රකාරය %1$d . නොසලකා හරින්න." "ප්‍රවේශ ලක්ෂ්‍ය නම්" + "apn" "%1$s වෙත සම්බන්ධ වූ විට නොමැත" "තව බලන්න" "අඩුවෙන් බලන්න" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "SIM කාඩ්පත භාවිතයට මාරු වන්නද?" "%1$s භාවිත කරන්නද?" "වරකට SIM එකක් පමණක් සක්‍රිය කළ හැකිය.\n\n%1$s වෙත මාරු වීම ඔබේ %2$s සේවය අවලංගු නොකරනු ඇත." - "වරකට බාගත් SIM එකක් පමණක් සක්‍රිය විය හැකිය.\n\n%1$s වෙත මාරු වීම ඔබේ %2$s සේවය අවසන් නොකරනු ඇත." + "වරකට සක්‍රිය විය හැක්කේ eSIM 1ක් පමණි.\n\n%1$s වෙත මාරු වීම ඔබේ %2$s සේවය අවලංගු නොකරනු ඇත." "වරකට SIM එකක් පමණක් සක්‍රිය කළ හැකිය.\n\nමාරු වීම ඔබේ %1$s සේවය අවලංගු නොකරනු ඇත." "ඔබට වරකට SIM 2ක් භාවිත කළ හැකිය. %1$s භාවිත කිරීමට, තවත් SIM එකක් ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" "%1$s වෙත මාරු වන්න" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "ජංගම දත්ත, ඇමතුම්, සහ SMS සඳහා %1$s භාවිත කරනු ඇත." "ලබා ගත හැකි සක්‍රිය SIM නැත" "පසු වේලාවක ජංගම දත්ත, ඇමතුම් විශේෂාංග, සහ SMS භාවිත කිරීමට, ඔබගේ ජාල සැකසීම් වෙත යන්න" - "SIM කාඩ්පත" - "මෙම බාගත් SIM මකන්නද?" + "SIM" + "මෙම eSIM එක මකන්න ද?" "මෙම SIM මැකීමෙන් මෙම උපාංගයෙන් %1$s සේවාව ඉවත් කරයි.\n\n%1$s සඳහා වන සේවාව අවලංගු නොකෙරේ." "මකන්න" "SIM මකමින්…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "උපාංග පාලන" "කාඩ්පත් & ප්‍රවේශපත්" "කාඩ්පත් & ප්‍රවේශපත්" - "බල බොත්තම ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්න" - "සහායක සඳහා ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්න" - "බල මෙනුව සඳහා ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්න" - "අබලයි ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්න" + "බල බොත්තම ඔබා සිටින්න" + "ප්‍රවේශ වීමට බල බොත්තම ඔබා සිටින්න" + "බල මෙනුව" + "ඩිජිටල් සහායක" + "ඩිජිටල් සහායක වෙත ප්‍රවේශ වන්න" + "බල මෙනුවට ප්‍රවේශ වන්න" "භාවිත කිරීමට, පළමුව තීර අගුල සකසන්න" - "සහායක සඳහා රඳවා ගන්න" - "බල බොත්තම තද කර ගෙන සිටීමෙන් සහායක ප්‍රේරණය කරන්න" - "බලය සහ හදිසි අවස්ථා මෙනුව:\nඑකම අවස්ථාවේදී බලය සහ හඬ පරිමාව ඉහළට බොත්තම ඔබන්න." - "නාද වීම වළක්වන්න:\nකෙටි මග හඬ පරිමා මෙනුවෙහි තිබේ." + "බල මෙනුව:\nබල බොත්තම සහ හඬ පරිමාව වැඩි කිරීමේ බොත්තම එකවර ඔබන්න" + "නාද වීම වළක්වන්න:\nකෙටිමඟ සඳහා ශබ්ද බොත්තමක් ඔබන්න" "ඔබා අල්ලාගෙන සිටින කාල සීමාව" "බල බොත්තම කොපමණ වේලාවක් ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්නේද යන්න තෝරා සංවේදීතාව සීරුමාරු කරන්න" "කෙටි" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "භාවිත කිරීමට, පළමුව \"උපාංග පාලන පෙන්වන්න\" ක්‍රියාත්මක කරන්න" "ලබා ගත හැකි විට ද්විත්ව රේඛා ඔරලෝසුව පෙන්වන්න" "ද්විත්ව රේඛා ඔරලෝසුව" + "කෙටිමං" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "මාධ්‍ය" "මාධ්‍ය වාදකය අමුණන්න" "පසුධාවනය ඉක්මනින් නැවත ධාවනය ආරම්භ කිරීමට, ඉක්මන් සැකසීම් තුළ මාධ්‍ය වාදකය විවෘතව පවතී" + "අගුලු තිරය මත මාධ්‍ය පෙන්වන්න" + "පසුධාවනය ඉක්මණින් නැවත පටන් ගැනීමට, මාධ්‍ය වාදකය අගුලු තිරය මත විවෘතව පවතී" "මාධ්‍ය නිර්දේශ පෙන්වන්න" "ඔබගේ ක්‍රියාකාරකම මත පදනම්ව" "වාදකය සඟවන්න" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "වේගය සහ ආවරණය වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා W + ජාල භාවිත කිරීමට Google Fi හට ඉඩ දෙන්න" "W+ ජාලය" "SIM" - "බාගත් SIM" - "බාගත් SIM" + "eSIM" + "eSIMs" "සක්‍රිය" "අක්‍රිය" " / %1$s සඳහා පෙරනිමි" "ඇමතුම්" "SMS" "ජංගම දත්ත" - "උපාංග අත්දැකීම වැඩි දියුණු කිරිමට, Wi‑Fi ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක Wi‑Fi ජාල සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය. ඔබට මෙය Wi‑Fi ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම් තුළ වෙනස් කළ හැකිය. ""වෙනස් කරන්න" + "උපාංග අත්දැකීම වැඩි දියුණු කිරිමට, Wi‑Fi ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක Wi‑Fi ජාල සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට හැකිය. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය. ඔබට මෙය Wi‑Fi ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම් තුළ වෙනස් කළ හැකිය." + "වෙනස් කරන්න" "%1$s / %2$s" "සම්බන්ධයි" "සම්බන්ධතාවයක් නැත" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "ඇමතුම් සැකසීම්" "සැකසීම් යාවත්කාලීන කරමින්…" "ඇමතුම් සැකසීම් දෝෂයකි" - "ජාල හෝ SIM කාඩ්පත් දෝෂයකි." + "ජාල හෝ SIM දෝෂයකි." "Sim සක්‍රිය කර නැත." "දුරකථන අංක ඇතුළත් කරන්න" "දුරකථන අංකය ඇතුළත් කරන්න" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "පෙර" "ඊළඟ" "වර්ණ පෙරදසුන" - "SIM කාඩ්පත් ප්‍රවේශ ඉල්ලීම" - "උපාංගයකට ඔබගේ SIM කාඩ්පත වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න." - "SIM කාඩ්පත වෙත ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්නද?" - "බ්ලූටූත් උපාංගයකට, %1$s, ඔබගේ SIM කාඩ්පතෙහි දත්තවලට ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. මෙයට ඔබගේ සම්බන්ධතා ඇතුළත් වේ.\n\nසම්බන්ධ වී සිටින අතරතුර, %2$s හට %3$s වෙත සිදු කළ ඇමතුම් ලැබෙනු ඇත." + "SIM කාඩ්පත් ප්‍රවේශය ඉල්ලීම" + "උපාංගයකට ඔබේ SIM වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න." + "SIM වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්න ද?" + "බ්ලූටූත් උපාංගයකට, %1$s, ඔබේ SIM කාඩ්පතෙන් දත්තවලට ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. මෙයට ඔබගේ සම්බන්ධතා ඇතුළත් වේ.\n\nසම්බන්ධ වී සිටින අතරතුර, %2$s හට %3$s වෙත සිදු කළ ඇමතුම් ලැබෙනු ඇත." "බ්ලූටූත් උපාංගය ලබා ගත හැකිය" "උපාංගයකට සම්බන්ධ වීමට අවශ්‍යයි. විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න." "බ්ලූටූත් උපාංගයට සම්බන්ධ වන්නද?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "සම්බන්ධ නොකරන්න" "සම්බන්ධ කරන්න" "TARE සැකසීම්" + "ක්‍රියාත්මකයි" + "ක්‍රියාවිරහිතයි" "පෙරනිමි සැකසීම් වෙත ප්‍රතිවර්තනය කරන්න" "සැකසීම් පෙරනිමිවලට ප්‍රතිවර්තනය කරන ලදි." "උපරිම තෘප්තිමත් ශේෂය" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "ක්‍රියා (නිෂ්පාදන වියදම)" "ක්‍රියා (මූලික මිල)" "තනි සිදුවීමකට ත්‍යාග" - "මුළු සිදුවීම් කාල සීමාව සඳහා ත්‍යාග" + "සිදුවීම් කාල සීමාවේ තත්පරයකට ත්‍යාග" "දිනකට උපරිම ත්‍යාග" "ඉහළම ක්‍රියාකාරකම" "දැනුම්දීම දකින ලදි" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "පෙරදසුන" "තිර සුරැකුමක් තෝරන්න" "අතිරේක තොරතුරු පෙන්වන්න" - "තිර සුරැකුමෙහි වේලාව, දිනය, කාලගුණය, වායු ගුණත්වය සහ විකාශ විස්තර සංදර්ශනය කරන්න" + "තිර සුරැකුමෙහි වේලාව, කාලගුණය, හෝ වෙනත් තොරතුරු වැනි දේවල් සංදර්ශනය කරන්න" "තව සැකසීම්" "ඔබගේ තිර සුරැකුම තෝරන්න" "ඔබගේ ටැබ්ලටය ඈඳා ඇති විට ඔබ ඔබගේ තිරය මත දකිනු ඇති දේ තෝරන්න. තිර සුරැකුමක් භාවිත කරන විට ඔබගේ උපාංගය ශක්තිය වැඩියෙන් භාවිත කළ හැකිය." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "ජාල බාගැනීම් අනුපාත සීමාව වින්‍යාස කරන්න" "සීමාවක් නැත" "විකාශනය" + "%1$s විකාශනය" "ඔබ අසල වාදනය වන විකාශනවලට සවන් දෙන්න" "ඔබ අසල ඇති උපාංග වෙත මාධ්‍ය විකාශනය කරන්න, නැතහොත් වෙනත් කෙනෙකුගේ විකාශනයට සවන් දෙන්න" "විකාශන" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "විකාශන සොයන්න" "විකාශනය හැර යන්න" "QR කේතය ස්කෑන් කරන්න" + "මුරපදය ඇතුළු කරන්න" + "සම්බන්ධ විය නොහැකිය. නැවත උත්සාහ කරන්න." + "වැරදි මුරපදයකි" + "සවන් දීම ආරම්භ කිරීමට, පහත QR කේතය මධ්‍යගත කරන්න" + "QR කේතය වලංගු ආකෘතියක් නොවේ" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 7f7e6ff72d1..986d270a8f1 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Zamietnuť" "Zapnúť" "Neznáme" + "Klepnutím zobrazíte informácie" Ešte %1$d kroky a bude z vás vývojár. Ešte %1$d kroka a bude z vás vývojár. @@ -54,8 +55,8 @@ "Zväčšite alebo zmenšite text na obrazovke." "Zmenšiť" "Zväčšiť" - "Používať automatické otáčanie" - "Rozpoznávanie tváre zlepšuje presnosť automatického otáčania pomocou prednej kamery. Obrázky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." + "Používať automatické otáčanie" + "Rozpoznávanie tváre zlepšuje presnosť automatického otáčania pomocou prednej kamery. Obrázky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." "Ukážka textu" "Čarodejník z krajiny Oz" "11. kapitola: Nádherné smaragdové mesto" @@ -87,6 +88,8 @@ "Nemáte povolenie na zmenu nastavení Bluetooth." "Spárovať nové zariadenie" "bluetooth" + "Spárovať pravé ucho" + "Spárovať ľavé ucho" "Spárujte si druhé ucho" "Je pripojené vaše ľavé načúvadlo.\n\nAk chcete spárovať pravé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie." "Je pripojené vaše pravé načúvadlo.\n\nAk chcete spárovať ľavé, skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na párovanie." @@ -141,7 +144,8 @@ "Žiadosť o prístup ku správam" "Zariadenie %1$s chce získať prístup k vašim správam. Chcete zariadeniu %2$s tento prístup umožniť?" "Žiadosť o prístup k SIM karte" - "Zariadenie %1$s chce pristupovať k vašej SIM karte. Udelenie prístupu k SIM karte zakáže na vašom zariadení dátové pripojenie po dobu jeho trvania. Udeliť prístup zariadeniu %2$s?" + + "Viditeľné pre ostatné zariadenia ako ^1" "Ak sa chcete pripojiť k ostatným zariadeniam, zapnite Bluetooth." "Vaše zariadenia" @@ -150,11 +154,13 @@ "Povoľte zariadeniu komunikovať so zariadeniami Bluetooth nablízku" "Povoľte telefónu komunikovať so zariadeniami Bluetooth nablízku" "Zakázať hardvérové zníženie záťaže Bluetooth (A2DP)" - "Deaktivácia zníženia zaťaženia hardvéru LE AUDIO s rozhraním Bluetooth" + "Zakázať hardvérové zníženie záťaže Bluetooth LE" "Chcete zariadenie reštartovať?" "Ak chcete zmeniť toto nastavenie, musíte reštartovať zariadenie." "Reštartovať" "Zrušiť" + "Povoliť zvuk Bluetooth LE" + "Povolí zvukovú funkciu Bluetooth LE, ak zariadenie podporuje možnosti zvukového hardvéru LE." "Mediálne zariadenia" "Zariadenia na telefonovanie" "Iné zariadenia" @@ -221,15 +227,13 @@ "Jazyky aplikácií" "Nastavte jazyk pre každú aplikáciu" "Jazyk aplikácie" - "Aktualizujte aplikáciu" - "Ak chcete získať najnovšie dostupné jazyky, aktualizujte aplikáciu" - "Aktualizovať" "Navrhované jazyky" "Všetky jazyky" "Jazyk systému" "Predvolené systémom" "Výber jazyka pre túto aplikáciu nie je v Nastaveniach k dispozícii." "Jazyk môže byť iný, ako sú tie, ktoré sú k dispozícii v aplikácii. Niektoré aplikácie nemusia toto nastavenie podporovať." + "Zobrazujú sa tu iba aplikácie, ktoré podporujú výber jazyka." Odstrániť vybraté jazyky? Odstrániť vybraté jazyky? @@ -296,7 +300,8 @@ "%1$s sa začína %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Používa %1$s, %2$s sa začína %3$s." + "Použitia %1$s. %2$s" + "%1$s sa začína %2$s." "Používa %1$s. Nepoužíva letný čas." "Letný čas" "Štandardný čas" @@ -304,7 +309,7 @@ "Vybrať podľa čas. posunu UTC" "Dátum" "Čas" - "Uzamknúť po uplynutí časového limitu obrazovky" + "Uzamknúť po časovom limite" "%1$s po uplynutí časového limitu" "Okamžite po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %1$s" "%1$s po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %2$s" @@ -341,7 +346,8 @@ "Zariadenie nie je šifrované" "Uzamknutá obrazovka" "Čo zobrazovať" - "Moja poloha, odomknutie obrazovky, zámok SIM, zámok úložiska poverení" + + "Nastavenie funkcie Moje poloha, odomknutie obrazovky a zamknutie úložiska poverení" "Ochrana súkromia" "Nie je k dispozícii" @@ -357,13 +363,17 @@ "Nastavenie odomknutia tvárou" "Overenie totožnosti pomocou tváre" - + + + "Začať" "Ak je zjednodušené odomknutie tvárou vypnuté, niektoré kroky nastavenia nemusia v aplikácii TalkBack fungovať správne." "Späť" "Pokračovať v nastavení" "Použiť nastavenie dostupnosti" - + + + "Zrušiť" @@ -373,25 +383,53 @@ "Odomykanie pomocou tváre" "Povoľte odomknutie tvárou" "Overenie totožnosti pomocou tváre" - "Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií." - "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón a overovať jeho totožnosť tvárou. Bude k tomu dochádzať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších činnostiach." + "Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií." + "Pomocou tváre môžete odomykať tablet, autorizovať nákupy a prihlasovať sa do aplikácií." + "Pomocou tváre môžete odomykať telefón, autorizovať nákupy a prihlasovať sa do aplikácií." + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón tvárou" + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať tablet tvárou" + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať zariadenie tvárou" + "Odomykanie telefónu dieťaťa pomocou jeho tváre môže byť menej bezpečné ako odomykanie pomocou silného vzoru či kódu PIN." + "Odomykanie tabletu dieťaťa pomocou jeho tváre môže byť menej bezpečné ako odomykanie pomocou silného vzoru či kódu PIN." + "Odomykanie zariadenia dieťaťa pomocou jeho tváre môže byť menej bezpečné ako odomykanie pomocou silného vzoru či kódu PIN." "Odomykajte telefón a schvaľujte nákupy tvárou.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať tvárou. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie." "Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Umiestnite svoju tvár do kruhu" "Preskočiť" "Maximálny počet tvárí, ktoré je možné pridať: %d" @@ -413,7 +451,7 @@ "Odomknutím tvárou:" "Pri používaní odomknutia tvárou" "Vyžadovať otvorené oči" - "Ak chcete odomknúť telefón, musíte mať otvorené oči" + "Pri odomykaní telefónu vyžadovať otvorené oči" "Vždy vyžadovať potvrdenie" "Pri používaní odomknutia tvárou v aplikáciách vždy vyžad. potvrdenie" "Odstrániť model tváre" @@ -425,6 +463,7 @@ "Model tváre bude bezpečným spôsobom natrvalo odstránený.\n\nPo odstránení budete pri odomykaní telefónu potrebovať PIN, vzor alebo heslo." "Odomykajte telefón tvárou" "Odtlačok prsta" + "Pri používaní odomknutia odtlačkom prsta" "Odtlačok pre prácu" "Správa odtlačkov" "Použiť odtlačok na" @@ -440,8 +479,12 @@ "Nastavenie odtlačku prsta" "Povoľte odomk. odtlačk. prsta" "Používanie odtlačku prsta" - "Odomykajte telefón a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." - "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón a overovať jeho totožnosť odtlačkom prsta. Bude k tomu dochádzať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších činnostiach." + "Odomykajte tablet a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." + "Odomykajte zariadenie a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." + "Odomykajte telefón a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón a overovať jeho totožnosť odtlačkom prsta. Bude k tomu dochádzať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších činnostiach." + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať tablet a overovať totožnosť jeho odtlačkom prsta. Bude sa to vyžadovať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších akciách." + "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón a overovať totožnosť jeho odtlačkom prsta. Bude sa to vyžadovať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších akciách." "Všetko máte pod kontrolou" "Vy a vaše dieťa máte všetko pod kontrolou" "Upozornenie" @@ -453,19 +496,33 @@ "Nie, vďaka" "Súhlasím" "Preskočiť odtlačok prsta?" - "Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v Nastaveniach." + "Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v nastaveniach." "Keď uvidíte túto ikonu, overte svoju totožnosť odtlačkom prsta (napríklad keď sa prihlasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákup)" "Upozornenie" - "Odomykanie telefónu odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" + "Odomykanie telefónu odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" + "Odomykanie tabletu odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" + "Odomykanie zariadenia odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" "Ako to funguje" "Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model odtlačku vášho prsta, ktorým overíte svoju totožnosť. Počas nastavovania nasnímajte svoj prst z rôznych pozícií, aby bolo možné tento model odtlačku prsta vytvoriť." "Odomknutie odtlačkom prsta vytvorí jedinečný model odtlačku prsta vášho dieťaťa, ktorým overí svoju totožnosť. Počas nastavovania nasnímajte jeho prst z rôznych pozícií, aby bolo možné tento model odtlačku prsta vytvoriť." - "Keď použijete Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných fotiek. Fotky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne." - "Keď použije Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných fotiek. Fotky, pomocou ktorých bol vytvorený model prsta vášho dieťaťa, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne." - "V Nastaveniach môžete kedykoľvek odstrániť obrázky aj model odltačku prsta alebo vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, dokým ich neodstránite." - "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek fotky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Fotky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, kým ich neodstránite." - "Telefón môže byť odomknutý, aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." - "Telefón vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst." + "Keď použijete Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných fotiek. Fotky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne." + "Keď použijete Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných obrázkov. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v tablete a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v tablete." + "Keď použijete Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných obrázkov. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model vášho odtlačku prsta, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v zariadení a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v zariadení." + "Keď použije Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných fotiek. Fotky, pomocou ktorých bol vytvorený model prsta vášho dieťaťa, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v telefóne a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v telefóne." + "Keď použije Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných obrázkov. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model odtlačku prsta vášho dieťaťa, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v tablete a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v tablete." + "Keď použije Pixel Imprint, model odtlačku prsta sa aktualizuje pomocou príslušných obrázkov. Obrázky, pomocou ktorých bol vytvorený model odtlačku prsta vášho dieťaťa, sa za žiadnych okolností neukladajú. Model odtlačku prsta je bezpečne uložený v zariadení a nikdy ho neopustí. Všetko sa bezpečne spracúva v zariadení." + "V nastaveniach môžete kedykoľvek snímky a model odtlačku prsta odstrániť, prípadne vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Snímky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, dokým ich neodstránite." + "V nastaveniach môžete kedykoľvek snímky a model odtlačku prsta odstrániť, prípadne vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Snímky a modely odtlačku prsta sú uložené v tablete, dokým ich neodstránite." + "V nastaveniach môžete kedykoľvek snímky a model odtlačku prsta odstrániť, prípadne vypnúť odomknutie odtlačkom prsta. Snímky a modely odtlačku prsta sú uložené v zariadení, dokým ich neodstránite." + "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek fotky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Fotky a modely odtlačku prsta sú uložené v telefóne, kým ich neodstránite." + "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek obrázky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v tablete, dokým ich neodstránite." + "Vy a vaše dieťa môžete v Nastaveniach kedykoľvek obrázky a model odtlačku prsta odstrániť alebo odomknutie odtlačkom prsta vypnúť. Obrázky a modely odtlačku prsta sú uložené v zariadení, dokým ich neodstránite." + "Telefón môže byť odomknutý, aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." + "Tablet sa môže odomknúť aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." + "Zariadenie môže byť odomknuté aj keď to nechcete, napríklad keď ho niekto priloží k vášmu prstu." + "Telefón vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst." + "Tablet vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst dieťaťa." + "Zariadenie vášho dieťaťa sa dá odomknúť aj náhodne, napríklad keď naň niekto priloží prst dieťaťa." "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta fungovať." "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta vášho dieťa fungovať." @@ -476,7 +533,6 @@ "Keď zacítite vibráciu, zdvihnite prst" "Prejdite na miesto s jemnejším osvetlením a skúste to znova" "Dosiahli ste maximálny počet pokusov" - "Odtlačkom prsta odomykajte telefón a overujte svoju totožnosť, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií\n\n""Ďalšie informácie" "Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta" "Nastavte klepnutím" "Bola pridaná tvár a odtlačky prsta" @@ -488,7 +544,9 @@ "Pomocou tváre" "Pomocou odtlačku prsta" "Pomocou tváre alebo odtlačku prsta" - "Odovzdaj telefón späť rodičovi" + "Odovzdaj tablet späť rodičovi" + "Odovzdaj telefón späť rodičovi" + "Odovzdaj telefón späť rodičovi" "OK" "Preskočiť zámku obrazovky?" "Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty, krádeže alebo obnovenia nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto tabletu." @@ -502,18 +560,24 @@ "Preskočiť" "Zrušiť" "Dotknite sa senzora" + "Dotknite sa vypínača, ale nestláčajte ho" "Ako nastaviť odtlačok prsta" "Nachádza sa na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji tabletu.\n\nStlačením vypínača vypnete obrazovku." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji zariadenia.\n\nStlačením vypínača vypnete obrazovku." + "Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji telefónu.\n\nStlačením vypínača vypnete obrazovku." "Senzor odtlačkov prstov je na obrazovke. Odtlačok prsta nasnímate na ďalšej obrazovke." "Začať" "Senzor nájdete posúvaním prsta po obrazovke. Pridržte senzor odtlačkov prstov." "Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzora odtlačku prsta" "Názov" "OK" + "Skúsiť znova" "Odstrániť" "Dotknite sa senzora" "Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu" "Držte prst na senzore, kým nezacítite vibrovanie" + "Tlačidlo nestláčajte, ale prst majte priložený k senzoru, dokým nezacítite vibráciu.\n\nPrstom zakaždým mierne pohýbte. Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta." "Pridržte senzor odtlačkov prstov" "Zdvihnite a opäť priložte" "Ešte raz" @@ -523,13 +587,22 @@ "Priložte špičku prsta na senzor" "Položte ľavú stranu prsta" "Položte pravú stranu prsta" + "Priložte strednú časť prsta na senzor" + "Priložte špičku prsta na senzor" + "Položte ľavú stranu prsta na senzor" + "Nakoniec položte pravú stranu prsta na senzor" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" "Takto sa nasníma väčšia časť odtlačku vášho prsta" - - - + "Priebeh registrácie odtlačku prsta: %d %%" + "Zaregistrovaný na %d %%" + "Priebeh registrácie odtlačku prsta: %d %%" "Odtlačok prsta bol pridaný" - "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" + "Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" + "Teraz môžete odomykať zariadenie alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" + "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" + "Odomykať, iba keď je obrazovka zapnutá" + "Ak chcete obrazovku odomknúť odtlačkom prsta, musí byť najprv zapnutá. Zníži sa tým pravdepodobnosť náhodného odomknutia." + "Obrazovka, odomknutie" "Neskôr" "Zdvihnite a opäť priložte" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" @@ -587,27 +660,34 @@ "Hotovo" "Ojoj, to nie je senzor" "Dotknite sa senzora na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák." - "Registrácia nebola dokončená" - "Časový limit registrácie odtlačku prsta vypršal. Skúste to znova." + "Nastavenie odtlačku prsta vypršalo" + "Skúste to znova alebo odtlačok nastavte neskôr v Nastaveniach" "Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst." "Pridať ďalší" "Ďalej" "Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup aplikácií. ""Ďalšie informácie" - " Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. Ďalšie informácie vám poskytne správca vašej organizácie. ""Ďalšie podrobnosti"\n\n"Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií. ""Ďalšie informácie" + "Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. VIac sa dozviete od správcu svojej organizácie." + "Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií." "Zdvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora" "Senzor odtlačkov prstov nie je možné používať. Navštívte poskytovateľa opráv." "Ďalšie nastavenia zabezpečenia" "Zámka pracovného profilu, šifrovanie a ďalšie" "Šifrovanie, prihlasovacie údaje a ďalšie" "zabezpečenie, ďalšie nastavenia zabezpečenia, ďalšie nastavenia, rozšírené nastavenia zabezpečenia" - "Môžete pridať ďalšie odtlačky (max. %d)" + "Ďalšie nastavenia ochrany súkromia" + "Automatické dopĺňanie, Riadenie aktivity a ďalšie" + "Môžete pridať až %d odtlačkov" "Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov" "Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov" "Odstrániť všetky odtlačky prstov?" - "Odstránenie odtlačku prsta %1$s" + "Odstrániť odtlačok %1$s" "Chcete tento odtlačok prsta odstrániť?" - "Týmto odstránite obrázky a model odtlačku prsta spojené s identifikátorom %1$s, ktoré sú uložené vo vašom zariadení" - "Nebudete môcť odomykať telefón ani overovať svoju totožnosť v aplikáciách odtlačkom prsta." + "Týmto odstránite obrázky a model odtlačku prsta spojené s identifikátorom %1$s, ktoré sú uložené vo vašom telefóne" + "Týmto odstránite obrázky a model odtlačku prsta spojené s identifikátorom %1$s, ktoré sú uložené vo vašom tablete" + "Týmto odstránite snímky a model odtlačku prsta „%1$s“, ktoré sú uložené vo vašom zariadení." + "Nebudete môcť odomykať telefón ani overovať svoju totožnosť v aplikáciách odtlačkom prsta." + "V aplikáciách nebudete môcť odomykať tablet ani overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta." + "V aplikáciách nebudete môcť odomykať zariadenie ani overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta." "Nebudete môcť odomykať pracovný profil, schvaľovať nákupy ani sa prihlasovať do pracovných aplikácií odtlačkom prsta." "Áno, odstrániť" "Šifrovanie" @@ -627,7 +707,7 @@ "Zámka obrazovky" "Výber zámky obrazovky" - "Vyberte novú zámku obraz." + "Vyberte novú zámku obrazovky" "Vyberte zámku pre pracovné aplikácie" "Vyberte novú pracovnú zámku" "Chráňte svoj tablet" @@ -638,7 +718,8 @@ "Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto zariadenia bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať." "Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto telefónu bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať." "Zvoľte záložnú metódu zámky obrazovky" - "Túto zámku nemôže resetovať váš správca IT. LINK_BEGINNastaviť radšej samostatnú pracovnú zámkuLINK_END" + "Ak zabudnete zámku obrazovky, váš správca IT ju nemôže resetovať." + "Nastavte samostatnú pracovnú zámku" "Ak túto zámku zabudnete, požiadajte správcu IT, aby ju resetoval" "Možnosti zámky obrazovky" "Možnosti zámky obrazovky" @@ -665,19 +746,25 @@ "Odtlačok prsta + kód PIN" "Odtlačok prsta + heslo" "Pokračovať bez odtlačku prsta" - "Telefón môžete odomknúť odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov dodatočnú zámku obrazovky." + "Telefón môžete odomknúť odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov dodatočnú zámku obrazovky." + "Tablet môžete odomknúť odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku obrazovky." + "Zariadenie môžete odomknúť odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku obrazovky." "Odomknutie tvárou a vzor" "Odomknutie tvárou a PIN" "Odomknutie tvárou a heslo" "Pokračovať bez odomknutia tvárou" - "Telefón môžete odomknúť pomocou tváre. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov dodatočnú zámku obrazovky." + "Telefón môžete odomknúť pomocou tváre. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov dodatočnú zámku obrazovky." + "Tablet môžete odomknúť tvárou. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku obrazovky." + "Zariadenie môžete odomknúť tvárou. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku obrazovky." "Vzor • Tvár • Odtlačok prsta" "PIN • Tvár • Odtlačok prsta" "Heslo • Tvár • Odtlačok prsta" "Pokračovanie bez tváre alebo odtlačku prsta" - "Telefón môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov zálohu zámky obrazovky." + "Telefón môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov zálohu zámky obrazovky." + "Tablet môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku obrazovky." + "Zariadenie môžete odomknúť tvárou alebo odtlačkom prsta. Táto možnosť vyžaduje z bezpečnostných dôvodov záložnú zámku obrazovky." "Zakázané správcom, pravidlom šifrovania alebo úložiskom poverení" - "Žiadny" + "Žiadna" "Potiahnutie" "Vzor" "PIN" @@ -733,7 +820,7 @@ "%1$s odporúča silný kód PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní" "%1$s odporúča nový kód PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní" "%1$s odporúča nový vzor, PIN alebo heslo, bez ktorého nemusí fungovať podľa očakávaní" - "%1$s odporúča nová zámku obrazovky" + "Aplikácia %1$s odporúča novú zámku obrazovky" "Skúste to znova. %1$d. z %2$d pokusov." "Vaše dáta budú odstránené" "Ak pri ďalšom pokuse zadáte nesprávny vzor, dáta tohto zariadenia budú odstránené" @@ -751,6 +838,7 @@ Musí mať aspoň %d znakov Musí mať aspoň %d znak + "{count,plural, =1{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň jednu číslicu}few{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň # číslice}many{If using only numbers, must be at least # digits}other{Ak používate iba čísla, heslo musí mať aspoň # číslic}}" PIN musí mať aspoň %d číslice PIN must be at least %d digits @@ -925,6 +1013,13 @@ "Výber maximálneho počtu pripojených zvukových zariadení Bluetooth" "Denník ladenia zásobníka NFC" "Zvýšiť úroveň zapisovania zásobníka NFC" + "Podrobný denník dodávateľa pre ladenie NFC" + "Zahrnúť ďalšie denníky dodávateľov špecifické pre zariadenia do hlásení chýb, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie" + "Nefiltrovaný denník NCI NFC" + "Zaznamenávať podrobné pakety NFC, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie" + "Chcete zariadenie reštartovať?" + "Podrobné zaznamenávanie NFC do denníka je určené iba na účely vývoja. Ďalšie údaje NFC sú zahrnuté v hláseniach chýb, ktoré môžu obsahovať súkromné informácie. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, reštartujte zariadenie." + "Reštartovať" "Prenos" "zrkadlenie" "Povoliť bezdrôtové zobrazenie" @@ -1339,17 +1434,22 @@ "Osobný účet – %s" "Hľadať" "Obrazovka" - "Automaticky otáčať obrazovku" + "Automatické otáčanie obrazovky" "Vypnuté" "Zapnuté" "Zapnuté – podľa tváre" - "Povoliť rozpoznávanie tváre" + "Rozpoznávanie tváre" + "Automaticky meniť orientáciu obrazovky, keď telefón otočíte na výšku alebo na šírku" + "Automatická úprava orientácie obrazovky pri otáčaní tabletu na výšku alebo šírku" + "Ďalšie informácie o automatickom otáčaní" + "Keď telefón otočíte z režimu na výšku do režimu na šírku" "Rozlíšenie obrazovky" "Vysoké rozlíšenie" - "Najvyššie rozlíšenie" + "Plné rozlíšenie" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Po prepnutí rozlíšenia sa môžu niektoré aktuálne spustené aplikácie zavrieť." + "Plné rozlíšenie využíva vo väčšej miere batériu. Ak rozlíšenie prepnete, niektoré aplikácie sa môžu reštartovať." + "Vybrané" "Farby" "Prirodzené" "Zosilnené" @@ -1457,6 +1557,7 @@ "Časový limit obrazovky" "Vypnutie obrazovky" "%1$s nečinnosti" + "Nenastavené" "Tapeta" "Tapeta a štýl" "Domov, uzamknutá obrazovka" @@ -1468,11 +1569,15 @@ "Prispôsobenie telefónu" "Vyskúšajte rôzne štýly, tapety atď." "Šetrič obrazovky" + "šetrič obrazovky" + "Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky" "Použiť šetrič obrazovky" "Pri nabíjaní alebo v doku" + "V doku alebo pri nabíjaní" "Pri nabíjaní" "Pri vložení do doku" "Nikdy" + "Zapnuté / %1$s" "Vypnuté" "Čas spustenia" "Aktuálny šetrič obrazovky" @@ -1487,20 +1592,21 @@ "Tučný text" "Veľkosť písma" "Zväčšite alebo zmenšite text" - "Zámka SIM karty" - "Zámka SIM karty" + "Nastavenia zámky SIM karty" + "Zámka SIM karty" "Vypnuté" "Zamknuté" - "Zámka SIM karty" - "Zamykať SIM kartu" + + + "Uzamknúť SIM kartu" "Na použitie tabletu vyžadovať PIN" "Na použitie telefónu vyžadovať PIN" "Na použitie tabletu vyžadovať PIN" "Na použitie telefónu vyžadovať PIN" "Zmeniť PIN SIM karty" "Kód PIN SIM karty" - "Zamykať SIM kartu" - "Odomknúť SIM kartu" + "Uzamknite SIM kartu" + "Odomknite SIM kartu" "Starý kód PIN SIM karty" "Nový kód PIN SIM karty" "Potvrďte nový kód PIN" @@ -1509,7 +1615,8 @@ "Kódy PIN sa nezhodujú" "Kód PIN nie je možné zmeniť.\nKód PIN je zrejme nesprávny." "Kód PIN SIM karty bol zmenený." - "Stav zámku SIM karty nie je možné zmeniť.\nZrejme ste zadali nesprávny kód PIN." + + "Kód PIN sa nedá deaktivovať." "Kód PIN sa nedá aktivovať." "OK" @@ -1519,7 +1626,7 @@ "Používať %1$s na mobilné dáta?" "Používate mobilné dáta od operátora %2$s. Ak prepnete na %1$s, %2$s sa už nebude používať na mobilné dáta." "Používať %1$s" - "Aktualizovať pref. SIM kartu?" + "Aktualizovať pref. SIM kartu?" "%1$s je jediná SIM karta v zariadení. Chcete ju použiť na mobilné dáta, hovory a správy SMS?" "Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." @@ -1535,7 +1642,6 @@ "Verzia Androidu" "Aktualizácia zabezpečenia Androidu" "Model" - "Model a hardvér" "Hardvérová verzia" "ID zariadenia" "Verzia základného pásma" @@ -1634,9 +1740,10 @@ "Premenovať" "Pripojiť" "Odpojiť" - "Formátovať" + "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" + "Formátovať kartu" "Naformátovať ako prenosné" - "Naformátovať ako interné" + "Formátovať" "Migrovať dáta" "Odstrániť záznam" "Nastaviť" @@ -1666,17 +1773,18 @@ "Premenujte úložisko" "Toto úložisko (^1) bolo bezpečné odpojené, je však stále k dispozícii. \n\nAk chcete používať toto úložisko (^1), musíte ho najprv pripojiť." "Toto úložisko ^1 je poškodené. \n\nAk chcete používať toto úložisko (^1), musíte ho najprv nastaviť." - "Po naformátovaní budete môcť úložisko ^1 používať s inými zariadeniami. \n\nVšetky údaje v úložisku ^1 budú vymazané. Odporúčame ich najskôr zálohovať. \n\n""Zálohovanie fotiek a iných médií"" \nMediálne súbory presuňte do iného úložiska v zariadení alebo ich pomocou kábla USB preneste do počítača. \n\n""Zálohovanie aplikácií"" \nVšetky aplikácie v úložisku ^1 sa odinštalujú a ich údaje sa vymažú. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení." + "Túto SD kartu môžete naformátovať a potom do nej ukladať fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavať k nim prístup v iných zariadeniach. \n\n""Všetky údaje na tejto SD karte budú vymazané."" \n\n""Pred formátovaním"" \n\n""Zálohujte si fotky aj ostatné médiá."" \nPresuňte svoje mediálne súbory do alternatívneho úložiska v tomto zariadení alebo ich preneste do počítača pomocou kábla USB. \n\n""Zálohujte aplikácie"" \nVšetky aplikácie na tomto úložisku ^1 budú odinštalované a ich údaje budú vymazané. Ak si chcete tieto aplikácie ponechať, presuňte ich do iného úložiska v zariadení." "Keď toto úložisko ^1 odpojíte, prestanú fungovať aplikácie, ktoré sú v ňom uložené. Mediálne súbory nebudú dostupné, kým ho opäť nepripojíte."" \n\nToto úložisko ^1 je naformátované tak, aby fungovalo iba v tomto zariadení." "Ak chcete použiť aplikácie, fotky a údaje, ktoré obsahuje úložisko ^1, opätovne ho vložte. \n\nAk zariadenie nemáte k dispozícii, môžete vybrať možnosť odstránenia záznamu tohto úložiska. \n\nAk vyberiete možnosť odstránenia záznamu, všetky údaje na danom zariadení sa navždy stratia. \n\nAplikácie môžete neskôr opätovne nainštalovať, no ich údaje uložené na tomto zariadení budú stratené." "Odstrániť úložisko ^1?" "Všetky aplikácie, fotky a údaje uložené v tomto úložisku (^1) budú navždy odstránené." "Systém obsahuje súbory používané na fungovanie Androidu verzie %s." + "V režime pre hostí nemôžete formátovať SD karty" "Nastavte úložisko ^1" - "Použiť ako prenosné úložisko" - "Na prenášanie fotiek a ďalších médií medzi zariadeniami." - "Použiť ako interné úložisko" - "Na ukladanie ľubovoľných údajov vrátane aplikácií a fotiek iba v tomto zariadení. Vyžaduje sa formátovanie, ktoré spôsobí, že nebude fungovať v iných zariadeniach." + "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" + "Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach" + "Formátovať SD kartu ako interné úložisko" + "Ukladajte aplikácie a médiá na použitie výhradne v tomto telefóne" "Naformátovať ako inter. úložisko" "Preto je nutné úložisko ^1 zabezpečiť pomocou formátovania. \n\nPo naformátovaní bude úložisko ^1 fungovať iba v tomto zariadení. \n\n""Formátovaním vymažete všetky údaje v úložisku ^1."" Ak chcete zabrániť strate údajov, odporúčame ich zálohovať." "Formátovať ako prenosné úložisko" @@ -1693,9 +1801,9 @@ "Presunúť" "Presúvajú sa údaje…" "Počas presunu: \n• neodpojujte ^1; \n• niektoré aplikácie nebudú fungovať správne; \n• udržiavajte zariadenie nabité." - "^1 – pripravené na použitie" - "Teraz môžete do úložiska ^1 ukladať fotky a ďalšie médiá." - "Vaše nové úložisko ^1 už funguje. \n\nAk chcete do tohto zariadenia presunúť fotky, súbory a údaje aplikácií, prejdite do časti Nastavenia > Úložisko." + "Úložisko ^1 bolo naformátované" + "Môžete začať používať úložisko ^1" + "Môžete začať používať úložisko ^1" "Presuňte aplikáciu ^1" "Presun aplikácie ^1 a jej údajov do úložiska ^2 bude trvať iba chvíľu. Aplikáciu budete môcť použiť až po jej presune. \n\nÚložisko ^2 počas presunu neodoberajte." "Ak chcete preniesť dáta, musíte odomknúť používateľa ^1." @@ -1704,19 +1812,20 @@ "Zrušiť presun" "Zdá sa, že toto zariadenie (^1) je spomalené. \n\nMôžete síce pokračovať, ale aplikácie prenesené do tohto umiestnenia sa môžu zasekávať a prenosy údajov môžu trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho zariadenia (^1) s lepšou výkonnosťou." "Ako budete používať zariadenie ^1?" - "Ako ďalšie úložisko tabletu" - "Iba pre aplikácie, súbory a média v tomto tablete" - "Úložisko tabletu" - "Ako ďalšie úložisko telefónu" - "Iba pre aplikácie, súbory a média v tomto tablete" - "Úložisko telefónu" + "Formátovať SD kartu ako interné úložisko" + "Ukladajte aplikácie a médiá na použitie výhradne v tomto tablete. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>." + "Formátovať" + "Formátovať SD kartu ako interné úložisko" + "Ukladajte aplikácie a médiá na použitie výhradne v tomto telefóne. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>." + "Formátovať" "Alebo" - "Použiť ako prenosné úložisko" - "Na prenos súborov a médií medzi zariadeniami" - "Prenosné úložisko" + "Formátovať SD kartu ako prenosné úložisko" + "Ukladajte fotky, videá, hudbu aj ďalší obsah a získavajte k nim prístup v iných zariadeniach. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Ďalšie informácie o nastavení SD karty</a>." + "Formátovať" "Nastaviť neskôr" "Formátovať úložisko ^1?" "Ak chcete ukladať aplikácie, súbory a médiá, musíte úložisko ^1 naformátovať. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah v úložisku ^2. Ak nechcete prísť o obsah, zálohujte ho na iné úložisko ^3 alebo zariadenie." + "Toto úložisko ^1 musíte naformátovať, aby ste na doň mohli ukladať fotky, videá, hudbu a ďalší obsah. \n\nFormátovaním vymažete existujúci obsah úložiska ^2. Ak oň nechcete prísť, zálohujte ho do iného úložiska ^3 alebo zariadenia." "Formátovať: ^1" "Presunúť obsah do úložiska ^1?" "Do úložiska ^1 môžete presunúť súbory, médiá a niektoré aplikácie. \n\nPresun bude trvať zhruba ^3 a uvoľníte ním ^2 úložiska tabletu." @@ -1733,11 +1842,13 @@ "Úložisko ^1 môžete používať aj naďalej, môže však byť pomalé. \n\nAplikácie uložené v úložisku ^2 nemusia fungovať správne a prenos obsahu môže trvať dlho. \n\nZvážte použitie rýchlejšieho úložiska ^3 alebo využite namiesto toho jednotku ^4 ako prenosné úložisko." "Začať odznova" "Ďalej" - "Obsah môžete preniesť do zariadenia ^1" - "Ak chcete presunúť obsah do úložiska ^1, prejdite do časti ""Nastavenia > Úložisko" - "Obsah bol presunutý do úložiska ^1. \n\nAk chcete spravovať úložisko ^2, prejdite do časti ""Nastavenia > Úložisko""." + "^1 môžete začať používať" + "^1 môžete začať používať" + "^1 môžete začať používať" "Stav batérie" "Nabitie batérie" + "Spoločné" + "Spoločné nastavenia" "Prístupové body" "Upraviť prístupový bod" "Nenastavené" @@ -1787,17 +1898,17 @@ "Resetovať Wi‑Fi, mobilné dáta a Bluetooth" "Touto akciou obnovíte nastavenia všetkých sietí vrátane\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "mobilnej siete"
  • \n
  • "siete Bluetooth"
  • "Vymazať" - "Vymazať stiahnuté SIM karty" + "Vymazať eSIM karty" "Nezrušíte tým žiadne tarify mobilných služieb. Ak si chcete stiahnuť náhradné SIM karty, kontaktujte operátora." "Resetovať nastavenia" "Chcete resetovať všetky nastavenia sietí? Túto akciu nie je možné vrátiť späť." - "Chcete resetovať všetky nastavenia sietí a vymazať stiahnuté SIM karty? Túto akciu nie je možné vrátiť späť." + "Chcete resetovať všetky nastavenia sietí a vymazať eSIM karty? Túto akciu nemôžete vrátiť späť." "Resetovať nastavenia" "Resetovať?" "Tento používateľ nemôže resetovať nastavenia siete" "Sieťové nastavenia boli obnovené" "SIM karty sa nedajú vymazať" - "Stiahnuté SIM karty sa nedajú vymazať z dôvodu chyby.\n\nReštartujte zariadenie a skúste to znova." + "eSIM karty sa nedajú vymazať, pretože došlo k chybe.\n\nReštartujte zariadenie a skúste to znova." "Vymazať dáta (obn. výr. nast.)" "Vymazať dáta (obn. výr. nast.)" "Týmto vymažete všetky dáta v ""internom úložisku"" tabletu:\n\n"
  • "účet Google;"
  • \n
  • "dáta aj nastavenia systému a aplikácií;"
  • \n
  • "stiahnuté aplikácie."
  • @@ -1869,6 +1980,7 @@ "Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. %1$s." "Tethering cez ethernet" "Zdieľať internetové pripojenie telefónu cez ethernet" + "Zdieľať internetové pripojenie tabletu cez ethernet" "Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí." "Hotspot a tethering umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho pripojenia Wi‑Fi alebo mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvárať hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí." "Pomocník" @@ -1963,11 +2075,12 @@ "Bezpečnostné informácie" "Nemáte dátové pripojenie. Ak chcete tieto informácie zobraziť teraz, prejdite v ľubovoľnom počítači pripojenom k internetu na adresu %s." "Načítava sa…" - "Nastavenie hesla" + "Nastavte si heslo" "Nastavenie pracovného hesla" - "Nastavenie kódu PIN" + "Nastavte si PIN" "Nastavenie pracovného kódu PIN" "Nastavenie vzoru" + "V záujme zvýšenia zabezpečenia nastavte vzor na odomknutie zariadenia" "Nastavenie pracovného vzoru" "Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte heslo" "Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte vzor" @@ -2024,7 +2137,7 @@ "Nakreslite bezpečnostný vzor" "Pomocníka zobrazíte stlačením klávesy Menu." "Na záver zdvihnite prst z obrazovky" - "Spojte aspoň %d body." + "Spojte aspoň %d body. Skúste to znova." "Vzor bol zaznamenaný" "Znovu nakreslite pre potvrdenie" "Váš nový bezpečnostný vzor" @@ -2107,7 +2220,7 @@ "Aktivovať" "Vymazať obsah úložiska" "Odinštalovať aktualizácie" - "Povolenie obmedzených nastavení" + "Povoliť obmedzené nastavenia" "Niektoré aktivity, ktoré ste vybrali, sa predvolene otvoria v tejto aplikácii." "Tejto aplikácii ste povolili vytváranie miniaplikácií a pristupovanie k ich údajom." "Nie sú nastavené žiadne predvolené" @@ -2125,7 +2238,7 @@ "Aplikácia pre tiesňové volania" "Resetovať nastavenia aplikácií" "Chcete resetovať nastavenia aplikácií?" - "Táto akcia resetuje predvoľby \n\n"
  • "zakázaných aplikácií;"
  • \n
  • "upozornení zakázaných aplikácií;"
  • \n
  • "predvolených aplikácií pre akcie;"
  • \n
  • "obmedzení dát na pozadí pre aplikácie;"
  • \n
  • "akýchkoľvek obmedzení povolení."
  • \n\n"Neprídete o žiadne dáta aplikácií."
    + "Touto akciou resetujete nasledujúce nastavenia:\n\n"
  • "deaktivované aplikácie,"
  • \n
  • "deaktivované upozornenia aplikácií,"
  • \n
  • "predvolené aplikácie pre rôzne akcie,"
  • \n
  • "obmedzenia dát na pozadí pre aplikácie,"
  • \n
  • "všetky obmedzenia povolení"
  • \n
  • "nastavenia spotreby batérie."
  • \n\n"Neprídete o žiadne dáta aplikácií."
    "Obnoviť aplikácie" "Spravovať pamäť" "Filtrovať" @@ -2321,7 +2434,7 @@ "Dostupnosť" "Nastavenia dostupnosti" "Zobrazenie, interakcia, zvuk" - "Pre slabozrakých" + "Pre zrakovo postihnutých" "Zariadenie môžete prispôsobiť, aby zodpovedalo vašim potrebám. Tieto funkcie dostupnosti môžete neskôr zmeniť v Nastaveniach." "Zmeniť veľkosť písma" "Čítačka obrazovky" @@ -2337,15 +2450,29 @@ "Stiahnuté aplikácie" "Experimentálne" "Experimentálne funkcie" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" - "Čítačka obrazovky je určená hlavne pre nevidiacich a slabozrakých ľudí" + "Čítačka obrazovky určená hlavne pre nevidiacich a slabozrakých" "Položky na obrazovke si môžete vypočuť nahlas klepnutím" "Nastavenia titulkov" "Predvoľby titulkov" "Ďalšie informácie o predvoľbách titulkov" "Zväčšenie" "Skratka zväčšenia" - "Zväčšiť zadavaný text" + "Zväčšiť zadávaný text" "Lupa sleduje zadávaný text" "Zväčšenie" "Ďalšie informácie o zväčšení" @@ -2378,8 +2505,10 @@ "Od: Bill" "Dobré ráno,\n\nchcem sa spýtať, ako ste pokročili s požadovanými návrhmi. Budú k dispozícii, než začneme konštruovať nové balóny?" "Resetovať nastavenia" + "Nastavenia veľkosti obrazovky a textu boli resetované" "Chcete resetovať veľkosť zobrazenia a textu?" - "Veľkosť zobrazenia a predvoľby textu budú resetované na pôvodné nastavenia telefónu" + "Veľkosť zobrazenia a predvoľby textu budú resetované na pôvodné nastavenia telefónu" + "Veľkosť zobrazenia a predvoľby textu budú resetované na pôvodné nastavenia tabletu" "Resetovať" "Máš nejaké plány na víkend?" "Chystám sa na pláž. Chceš sa pridať?" @@ -2441,7 +2570,7 @@ "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti" "Začíname"\n"1. Prejdite do nastavení dostupnosti.\n2. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.\n3. Vyberte, či chcete k funkcii získavať prístup tlačidlom alebo gestom." "Začíname"\n"1. Prejdite do nastavení dostupnosti.\n2. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.\n3. Vyberte tlačidlo na prístup k danej funkcii." - "Použiť tlačidlo alebo gesto" + "Používať tlačidlo alebo gesto" "Poloha" "Veľkosť" "Nechať zmiznúť, keď sa nepoužíva" @@ -2472,20 +2601,20 @@ "Čas na reakciu (časový limit Dostupnosti)" "Ďalšie informácie o čase na reakciu (časovom limite Dostupnosti)" "Čas na reakciu" - "Táto predvoľba času nie je podporovaná všetkými aplikáciami" + "Táto predvoľba času nie je podporovaná všetkými aplikáciami." "Vyberte, ako dlho sa majú zobrazovať dočasné správy s výzvami na akciu." "Oneskorenie pridržania" "Inverzia farieb" "Použiť inverziu farieb" "Skratka inverzie farieb" "Inverzia farieb stmaví svetlé obrazovky. Tiež zmení tmavé obrazovky na svetlé." - "<b>Dôležité</b><br/> <ol> <li> Farby sa budú meniť v médiách a obrázkoch.</li> <li> Inverzia farieb funguje vo všetkých aplikáciách.</li> <li> Ak si chcete zobraziť tmavé pozadie, môžete namiesto toho použiť tmavý motív.</li> </ol>" + "<b>Dôležité</b><br/> <ol> <li> Farby sa budú meniť v médiách a obrázkoch.</li> <li> Inverzia farieb funguje vo všetkých aplikáciách.</li> <li> Ak si chcete zobraziť tmavé pozadie, môžete namiesto toho použiť tmavý motív.</li> </ol>" "Automatické kliknutie (čas zotrvania)" "Automat. kliknutie (čas zotrvania)" "Ďalšie informácie o automatickom kliknutí (čase zotrvania)" "Môžete nastaviť pripojenú myš, aby klikala automaticky, keď sa kurzor nebude určitý čas hýbať" - "Automatické klikanie môže byť užitočné, keď je náročné klikať na myš" - "Automatické klikanie je vypnuté" + "Automatické kliknutie môže byť užitočné, keď je náročné klikať na myš." + "Automatické kliknutie je vypnuté" "Krátke" "0,2 sekundy" "Stredné" @@ -2498,11 +2627,13 @@ "Čas automatického kliknutia" "Vibrácie a hmatová odozva" "Ovládajte silu vibrácií pre rôzne spôsoby použitia" + "Zapnuté" + "Vypnuté" "Nastavenie je vypnuté, pretože v zariadení je zapnutý tichý režim" "Hovory" "Upozornenia a budíky" - "Interaktívna hmatová odozva" - "Použiť vibrácie a hmatovú odozvu" + "Interaktívna hmatová spätná väzba" + "Použiť vibrácie a hmatovú spätnú väzbu" "Vibrovanie pri budíku" "Vibrovanie s médiami" "Vibrovanie pri zvonení" @@ -2535,7 +2666,7 @@ "Veľkosť textu: %1$s" "Ďalšie možnosti" "Prispôsobte si veľkosť a štýl titulkov, aby sa ľahšie čítali." - "Tieto predvoľby titulkov nie sú podporované všetkými prehrávačmi" + "Tieto predvoľby titulkov nie sú podporované všetkými prehrávačmi." "Tlačidlo dostupnosti" "potiahnutie dvoma prstami z dolnej časti nahor" "Podržanie tlačidiel hlasitosti" @@ -2583,7 +2714,7 @@ "Stmaviť obrazovku viac, než je minimálny jas telefónu" "Stmaviť obrazovku viac, než je minimálny jas tabletu" "Stmavte si obrazovku, aby sa vám ľahšie čítalo" - "Mimoriadne stmavenie môže byť užitočné, keď: <ol> <li> je predvolený minimálny jas vášho telefónu stále príliš vysoký;</li> <li> telefón používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>" + "Mimoriadne stmavenie môže byť užitočné, keď: <ol> <li> je predvolený minimálny jas vášho telefónu stále príliš vysoký;</li> <li> telefón používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo v tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>" "Mimoriadne stmavenie môže byť užitočné, keď: <ol> <li> je predvolený minimálny jas vášho tabletu stále príliš vysoký;</li> <li> tablet používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>" "Intenzita" "Tmavšie" @@ -2684,10 +2815,6 @@ "slabo počujúci, hluchota" "slabo počujúci, hluchota, titulky, ďalekopisný stroj, textový telefón" - "Rýchle párovanie" - "Rozpoznávať zariadenia s rozhraním Bluetooth rýchleho párovania v okolí" - "Hľadať zariadenia v okolí" - "Uložené zariadenia" "Tlač" "Vypnutá" @@ -2777,8 +2904,8 @@ "Podrobnosti histórie" "Spotreba batérie" "Zobraziť spotrebu za posledných 24 h" - "Využitie od posledného úplného dobitia" - "Spotreba batérie" + "Zobraziť využ. od posl. úplného dobitia" + "Spotreba batérie aplikáciami" "Využitie" "Upraviť spotrebu energie" "Zahrnuté balíčky" @@ -2797,8 +2924,15 @@ "Niektoré funkcie môžu byť obmedzené" "Vysoká spotreba batérie" "Prezrite si aplikácie s najvyššou spotrebou" - "Nabíjanie je dočasne obmedzené" - "Na šetrenie batérie. Ďalšie informácie" + "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" + "Nabíjanie je optimalizované, aby sa predĺžila životnosť batérie" + "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" + "Keď je zariadenie v doku, nabíjanie je optimalizovné, aby sa predĺžila životnosť batérie" + "Nabíjanie je optimalizované, aby sa chránila batéria" + "Keď je zariadenie v doku, nabíjanie je optimalizovné, aby sa predĺžila životnosť batérie" + "Nabíja sa úplne" + "Keď nabudúce vložíte tablet do doku, bude nabíjanie optimalizované, aby sa chránila batéria" + "Ďalšie informácie o pozastavenom nabíjaní" "Pokračovať v nabíjaní" "Za určitých podmienok, ako sú vysoké teploty a dlhé časy nabíjania, môže byť nabíjanie v rámci šetrenia batérie obmedzené na %1$s.\n\nKeď tieto podmienky pominú, telefón sa bude automaticky nabíjať ako zvyčajne." "Za určitých podmienok, ako sú vysoké teploty a dlhé časy nabíjania, môže byť nabíjanie v rámci šetrenia batérie obmedzené na %1$s.\n\nKeď tieto podmienky pominú, tablet sa bude automaticky nabíjať ako zvyčajne." @@ -2844,6 +2978,7 @@ "Aplikácia bude môcť využívať batériu na pozadí. Batéria sa môže minúť skôr, ako sa očakávalo." "Odstrániť" "Zrušiť" + "Nabiť úplne" "Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, telefón vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie." "Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, tablet vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie." "Vaše aplikácie majú normálnu spotrebu batérie. Ak ju využívajú nadmerne, zariadenie vám navrhne možné opatrenia.\n\nAk vám dochádza batéria, môžete ešte vždy zapnúť šetrič batérie." @@ -2968,27 +3103,28 @@ "Spotreba batérie" "Od úplného dobitia" "Správa spotreby batérie" - "Celkove: ^1^2 na pozadí\nod posledného úplného dobitia" + "^1 celkove • ^2 na pozadí\nod posledného úplného dobitia" "Celkove: ^1^2 na pozadí\nza posledných 24 h" "Celkove ^1^2 na pozadí \nza ^3" - "Celkove menej ako minútu od posledného úplného dobitia" + "Celkove menej ako minútu od posledného úplného dobitia" "Celkove menej ako minútu za posledných 24 hodín" "Celkove menej ako minútu za ^1" - "Na pozadí menej ako minútu od posledného úplného dobitia" + "Na pozadí menej ako minútu od posledného úplného dobitia" "Na pozadí menej ako minútu za posledných 24 hodín" "Na pozadí menej ako minútu za ^1" - "Celkove ^1 od posledného úplného dobitia" + "^1 celkove od posledného úplného dobitia" "Celkove ^1 za posledných 24 hodín" "Celkove ^1 za ^2" - "^1 na pozadí od posledného úplného dobitia" + "^1 na pozadí od posledného úplného dobitia" "^1 na pozadí za posledných 24 hodín" "^1 na pozadí za ^2" - "Celkove ^1 • Na pozadí menej ako minútu\nod posledného úplného dobitia" + "^1 celkove • na pozadí menej ako minútu\nod posledného úplného dobitia" "Celkove ^1 • Na pozadí menej ako minútu\nza posledných 24 hodín" "Celkove ^1 • Na pozadí menej ako minútu \npočas ^2" - "Žiadne použitie od posledného úplného dobitia" + "Bez použitia od posledného úplného dobitia" "Žiadne použitie za posledných 24 hodín" + "Ďalší používatelia" "Odhad zostávajúcej batérie vychádza z vášho používania zariadenia" "Odhadovaný zostávajúci čas:" "Do úplného dobitia" @@ -2999,6 +3135,8 @@ "Obnoviť" "Mediaserver" "Optimalizácia aplikácií" + "Zdieľanie dátového pripojenia" + "Odstránené aplikácie" "Šetrič batérie" "Zapnúť automaticky" "Žiadny plán" @@ -3022,8 +3160,11 @@ "pri %1$s batérie" "Percentá batérie" "Zobrazovať percentá v stavovom riadku" + "Úroveň batérie od posledného úplného dobitia" "Úroveň batérie za posledných 24 hodín" + "Využitie aplikácií od posledného úplného dobitia" "Spotreba batérie aplikáciami za posledných 24 h" + "Využitie systému od posledného úplného dobitia" "Spotreba batérie systémom za posledných 24 h" "Spotreba batérie systémom: %s" "Spotreba batérie aplikáciou: %s" @@ -3031,9 +3172,13 @@ "Na pozadí: menej ako minúta" "Celkove: %s" "Na pozadí: %s" - "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania telefónu sa nemerajú" - "Údaje o spotrebe batérie budú k dispozícii, keď budete telefón používať niekoľko hodín." + "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania telefónu sa nemerajú" + "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania tabletu sa nezobrazujú" + "Údaje o spotrebe batérie sú približné a počas nabíjania zariadenia sa nezobrazujú" + "Údaje o spotrebe batérie budú k dispozícii o niekoľko hodín, keď bude úplne nabitá" "Graf spotreby batérie" + "Graf spotreby batérie za deň" + "Graf spotreby batérie za hodinu" "Štatistiky procesov" "Podrobné štatistiky spustených procesov" "Využitie pamäte" @@ -3076,6 +3221,9 @@ "Úplná aktivácia kľúčových slov a interakcia" "Jednoduchý prevod reči na text" "Táto služba hlasového vstupu bude môcť neustále monitorovať hlas a ovládať za vás aplikácie so zapnutým hlasovým vstupom. Pochádza z aplikácie %s. Chcete povoliť používanie tejto služby?" + "Nastavenia rozpoznávania v zariadení" + "Rozpoznávanie v zariadení" + "Rozpoznávanie reči v zariadení" "Preferovaný nástroj" "Nastavenia nástroja" "Rýchlosť reči a výška hlasu" @@ -3263,7 +3411,8 @@ "Skryť využitie Ethernetu" "Obmedzenia siete" "Automaticky synchronizovať údaje" - "SIM karty" + + "Pozastavené na limite" "Autom. synchronizovať dáta" "Autom. synchr. osobné údaje" @@ -3433,18 +3582,8 @@ Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte Nastavte certifikát ako dôveryhodný alebo ho odstráňte - - Doména %s nainštalovala na vaše zariadenie certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu. - Doména %s nainštalovala na vaše zariadenie certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu. - Doména %s nainštalovala na vaše zariadenie certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu. - Doména %s nainštalovala na vaše zariadenie certifikačnú autoritu, ktorá jej umožní monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o tomto certifikáte získate od svojho správcu. - - - Doména %s nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu. - Doména %s nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu. - Doména %s nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o týchto certifikátoch získate od svojho správcu. - Doména %s nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačnú autoritu, ktorá jej môže umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nĎalšie informácie o tomto certifikáte získate od svojho správcu. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačnú autoritu, ktorá jej umožní monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o tomto certifikáte sa dozviete od svojho správcu.}few{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}many{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}other{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačnú autoritu, ktorá jej môže umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o tomto certifikáte sa dozviete od svojho správcu.}few{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}many{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}other{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}}" "Vaša aktivita v sieti, vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov môže byť monitorovaná treťou stranou.\n\nUmožňujú to dôveryhodné poverenia nainštalované vo vašom zariadení." Overiť certifikáty @@ -3471,7 +3610,7 @@ "Odstrániť zo zariadenia (%1$s)" "Nastavenia uzamknutej obrazovky" "Pridávať používateľov z uzamknutej obrazovky" - "V doku prepnúť na používateľa s oprávnen. správcu" + "V doku prepnúť na používateľa s oprávnen. správcu" "Chcete odstrániť svoj profil?" "Chcete odstrániť používateľa?" "Odstrániť tento profil?" @@ -3492,7 +3631,7 @@ "Odstrániť aktivitu hosťa" "Odstrániť všetky aplikácie a údaje hosťa pri ukončení režimu pre hostí" "Chcete odstrániť aktivitu hosťa?" - "Aplikácie a údaje z tejto relácie hosťa sa odstránia teraz a budúca aktivita hosťa sa odstráni vždy pri ukončení režimu pre hostí" + "Aplikácie a údaje z tejto relácie hosťa sa teraz odstránia a budúca aktivita hosťa sa odstráni vždy pri ukončení režimu pre hostí" "Zapnúť telefonické hovory" "Zapnúť telefonáty a SMS" "Odobrať používateľa" @@ -3542,7 +3681,9 @@ "Odstrániť obmedzenia" "Zmeniť kód PIN" "Pomocník a spät. väzba" - "Články pomocníka, telefón a čet" + "Články pomocníka, telefón a čet" + "Články pomocníka, tablet a čet" + "Články pomocníka, zariadenie a čet" "Účet pre obsah" "ID fotografie" "Extrémne hrozby" @@ -3602,12 +3743,16 @@ "Povoliť aplikáciám používať informácie o polohe" "Späť" "Ďalej" + "Prepnúť na prenosné" + "Formátovať iným spôsobom" "Dokončiť" - "SIM karty" - "SIM karty" + + + "SIM karty" "%1$s%2$s" - "SIM karty boli vymenené" + + "Klepnutím nastavíte aktivity" "Mobilné dáta nie sú k dispozícii" "Klepnutím vyberiete dátovú SIM kartu" @@ -3619,7 +3764,8 @@ "Ak prepnete na %1$s, %2$s sa už nebude používať na mobilné dáta." "Použiť %1$s" "Volať pomocou služby" - "Výber SIM karty" + + "SIM karta %1$d" "Názov SIM karty" "Zadajte názov SIM karty" @@ -3627,7 +3773,8 @@ "Operátor" "Číslo" "Farba SIM karty" - "Vybrať SIM kartu" + + "Oranžová" "Purpurová" "Nie sú vložené žiadne SIM karty" @@ -3641,7 +3788,7 @@ "Zakázaním vysielania názvu siete zabránite tretím stranám v zobrazení informácií o svojej sieti." "Zakázaním vysielania názvu siete zabránite automatického pripojeniu ku skrytým sieťam." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM karty boli zmenené." + "Boli zmenené SIM karty." "Klepnutím prejdete do Nastavení" "Vždy sa opýtať" "Vyžaduje sa výber" @@ -3753,7 +3900,6 @@ "obrazovka, čas uzamknutia, časový limit, uzamknutá obrazovka" "pamäť, vyrovnávacia pamäť, údaje, odstrániť, vymazať, voľné, miesto" "pripojené, zariadenie, slúchadlá, slúchadlá s mikrofónom, reproduktor, bezdrôtové, párovať, slúchadlá do uší, hudba, médiá" - "párovanie, slúchadlá do uší, bluetooth" "pozadie, motív, mriežka, upraviť na mieru, prispôsobiť" "ikona, zvýraznenie, farba" "predvolené, asistent" @@ -3786,12 +3932,13 @@ "Hlasitosť hovoru" "Hlasitosť budíkov" "Hlasitosť zvonení a upozornení" + "Hlasitosť zvonenia" "Hlasitosť upozornení" "Tón zvonenia telefónu" "Predvolený zvuk upozornenia" "Zvuk z aplikácie" "Predvolený zvuk upozornenia" - "Predvolený zvuk budíkov" + "Predvolený zvuk budíka" "Vibrovať pri hovoroch" "Vibrácie" "Vypnúť vibrovanie" @@ -3810,16 +3957,18 @@ "Iba zvukové médiá" "Ticho" "Tóny" - "Vibrovanie" + "Vibrácie" "Zvuky pri spustení" "Živý prepis" "Automatické titulkovanie médií" "Reproduktor telefónu" "Slúchadlá s káblom" - "Priestorový zvuk vytvára pohlcujúci zvuk, pri ktorom sa zdá, že vychádza zo všetkých strán. Funguje iba s niektorými médiami." + "Zvuk z kompatibilných médií bude strhujúcejší" "Vypnuté" "Zapnuté / %1$s" "Zapnuté / %1$s%2$s" + "Priestorový zvuk môžete zapnúť aj pre zariadenia s rozhraním Bluetooth." + "Nastavenia pripojených zariadení" "{count,plural, =0{Žiadne}=1{Bol nastavený 1 plán}few{Boli nastavené # plány}many{# schedules set}other{Bolo nastavených # plánov}}" "Režim bez vyrušení" "Prijímajte upozornenia iba od dôležitých ľudí a z dôležitých aplikácií" @@ -3940,6 +4089,7 @@ "Ovládať upozornenia z jednotlivých aplikácií" "Všeobecné" "Pracovné upozornenia" + "Pracovný profil" "Prispôsobivé upozornenia" "Priorita prispôsobivých upozornení" "Automaticky nastaviť upozornenia s nižšou prioritou ako nenápadné" @@ -4002,9 +4152,9 @@ "Blikať" "Ochrana súkromia" "Preskakovať uzamknutú obrazovku" - "Po odomknutí prejdite priamo na naposledy použitú obrazovku" + "Po odomknutí prejsť priamo na poslednú používanú obrazovku" "Uzamknutá obrazovka, preskočiť, obísť" - "Keď je prac. profil zamknutý" + "Keď je pracovný profil zamknutý" "Upozornenia na uzamknutej obrazovke" "Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché" "Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché" @@ -4080,22 +4230,22 @@ "Na rozbaľovacom paneli zbaliť upozornenia do jedného riadka" "Žiadny zvuk ani vibrácie" "Žiadny zvuk ani vibrácie a zobrazuje sa nižšie v sekcii konverzácií" - "Zvoní či vibruje podľa nastavení telefónu" + "Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení telefónu" "Keď je zariadenie odomknuté, zobrazovať upozornenia ako banner v hornej časti obrazovky" "Všetky upozornenia aplikácie %1$s" "Všetky upozornenia aplikácie %1$s" "Adaptívne upozornenia" - - ~%,d upozornenia denne - ~%,d notifications per day - ~%,d upozornení denne - ~%d upozornenie denne + + Približne %,d upozornenia denne + About %,d notifications per day + Približne %,d upozornení denne + Približne %d upozornenie denne - - ~%,d upozornenia týždenne - ~%,d notifications per week - ~%,d upozornení týždenne - ~%d upozornenie týždenne + + Približne %,d upozornenia týždenne + About %,d notifications per week + Približne %,d upozornení týždenne + Približne %d upozornenie týždenne "Nikdy" "Upozornenia v zariadeniach a aplikáciách" @@ -4189,6 +4339,7 @@ "Upozornenia z tejto aplikácie na vašu žiadosť v tomto zariadení blokuje Android" "Táto kategória upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" "Táto skupina upozornení je v zariadení na vašu žiadosť blokovaná Androidom" + "Táto aplikácia neodosiela upozornenia" "Kategórie" "Iné" @@ -4406,15 +4557,15 @@ "Vypnuté" "Pripnutie aplikácie" "Pripnutie aplikácie umožňuje ponechať aktuálnu aplikáciu zobrazenú, než ju odopnete. Pomocou tejto funkcie môžete napríklad dôveryhodnému priateľovi umožniť hrať konkrétnu hru." - "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu, postupujte takto: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." - "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete zariadenie s niekým zdieľať bezpečne, skúste namiesto toho použiť hosťa. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu, postupujte takto: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." + "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." + "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete zariadenie s niekým bezpečne zdieľať, skúste namiesto toho použiť hosťa. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." "Keď je aplikácia pripnutá: \n\n• Môžu byť sprístupnené osobné údaje \n (napríklad kontakty a obsah správ) \n• Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie \n\nPripnutie aplikácie používajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete." - "Pred uvoľnením žiadať bezpečnostný vzor" + "Pred odopnutím vyžiadať bezpečnostný vzor" "Pred odopnutím požiadať o PIN" - "Pred uvoľnením požiadať o heslo" + "Pred odopnutím požiadať o heslo" "Pri odopnutí zamknúť zariadenie" "Potvrdiť odstránenie SIM karty" - "Pred vymazaním stiahnutej SIM karty overiť, že ste to vy" + "Pred vymazaním eSIM karty overte svoju totožnosť" "Tento pracovný profil spravuje aplikácia:" "Spravované aplikáciou %s" "(Experimentálne)" @@ -4537,7 +4688,7 @@ "Nastavenia nepoužívaných aplikácií" "Pozastaviť aktivitu v nepoužívaných apl." - "Odstráňte povolenia, vymažte dočasné súbory a zastavte upozornenia" + "Odstrániť povolenia, vymazať dočasné súbory a zastaviť upozornenia" "Všetky aplikácie" "Nainštalované aplikácie" "Okamžité aplikácie" @@ -4957,6 +5108,11 @@ "Zapnúť" "Vypnúť" "Nepoužíva sa optimalizácia batérie" + "Spotreba batérie aplikáciami" + "Nastavte spotrebu batérie aplikáciami" + "Bez obmedzení" + "Optimalizované" + "Obmedzená" "Pri uzamknutom zariadení zakázať v upozorneniach písať odpovede či iný text" "Predvolená kontrola pravopisu" "Výber kontroly pravopisu" @@ -5005,7 +5161,7 @@ "Zobraziť viac" "Resetovať obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager" "Obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager bolo resetované" - "Ovládajte informácie na uzamknutej obrazovke" + "Nastaviť info na uzamknutej obrazovke" "Zobrazujte si obsah upozornení alebo ho skryte" "Všetko" "Tipy a podpora" @@ -5022,8 +5178,6 @@ "Dočasne vypnuté šetričom batérie" "Vypnúť šetrič batérie" "Dočasne zapnuté šetričom batérie" - "Na tmavý motív sa prepnú aj podporované aplikácie" - "Dobre" "Vyskúšať tmavý motív" "Pomáha predĺžiť výdrž batérie" "Dlaždice rýchlych nastavení pre vývojárov" @@ -5082,7 +5236,7 @@ "Navigácia gestami" "Na plochu prejdete tak, že potiahnete nahor z dolnej časti obrazovky. Aplikácie prepnete tak, že potiahnete zdola nahor, podržíte a pustíte. Späť sa vrátite tak, že potiahnete od ľavého alebo pravého okraja obrazovky." "Navigácia troma tlačidlami" - "Na návrat späť, zobrazenie plochy a prepínanie aplikácií slúžia tlačidlá dole na obrazovke." + "Na návrat späť, zobrazenie plochy a prepínanie aplikácií slúžia tlačidlá v dolnej časti obrazovky." "navigácia v systéme, navigácia dvoma tlačidlami, navigácia troma tlačidlami, navigácia gestami, potiahnutie" "Predvolená vstupná aplikácia %s túto funkciu nepodporuje" "Prepnúť predvolenú vstupnú aplikáciu" @@ -5232,14 +5386,14 @@ " " "Ďalšie informácie" "Obmedzené nastavenie" - "Obmedzené nastavenia boli povolené pre aplikáciu %s" + "Povolené obmedzené nastavenia pre apl. %s" "V rámci ochrany zabezpečenia toto nastavenie nie je momentálne k dispozícii." "Informácie o financovanom zariadení" "Poskytovateľ úveru môže v tomto zariadení meniť nastavenia a inštalovať softvér.\n\nAk zmeškáte splátku, vaše zariadenie bude uzamknuté.\n\nViac sa dozviete od svojho poskytovateľa úveru." "Ak máte zariadenie na úver, nemôžete:" "Inštalovať aplikácie z iného zdroja ako Obchod Play" "Reštartovať svoje zariadenie do núdzového režimu" - "Pridať viacero používateľov do svojho zariadenia" + "Pridať do zariadenia viacero používateľov" "Zmeniť dátum, čas a časové pásma" "Používať nastavenia pre vývojárov" "Poskytovateľ úveru môže:" @@ -5252,7 +5406,7 @@ "Zobrazovať upozornenia a textové správy" "Získať prístup k aplikáciám povoleným poskytovateľom úveru" "Po zaplatení plnej sumy:" - "Všetky obmedzenia budú odstránené z tohto zariadenia" + "Zo zariadenia budú odstránené všetky obmedzenia" "Môžete odinštalovať aplikáciu veriteľa" Aplikácie na fotografovanie @@ -5389,7 +5543,7 @@ "Povoliť aplikácii ovládať Wi-Fi" "Toto povolenie umožňuje tejto aplikácii zapínať a vypínať Wi-Fi, hľadať siete Wi-Fi a pripájať sa k nim, pridávať a odstraňovať siete alebo vytvárať miestny hotspot" "Prehrať média v zariadení" - "Prehrať %s cez" + "Pustiť %s cez" "Toto zariadenie" "Telefón" "Tablet" @@ -5415,7 +5569,7 @@ "Nerobiť nič" "Vibrovať" "Vypnúť zvuk" - "Ak chcete túto možnosť povoliť, najprv zmeňte Pridržať vypínač na ponuku vypínača." + "Ak chcete túto funkciu zapnúť, najprv zmeňte možnosť Pridržanie vypínača na ponuku vypínača." "Podrobnosti siete" "Názov zariadenia uvidia aplikácie v telefóne. Keď sa pripojíte k zariadeniam s rozhraním Bluetooth alebo sieti Wi‑Fi, prípadne ak nastavíte hotspot Wi‑Fi, môžu ho uvidieť aj ostatní ľudia." "Zariadenia" @@ -5429,7 +5583,8 @@ "Nebola nájdená žiadna sieť." "Nepodarilo sa nájsť siete. Skúste to znova." "(zakázané)" - "Žiadna SIM karta" + + "SIM" "Žiadna SIM karta" "Žiadne" @@ -5479,7 +5634,8 @@ "Dostupné siete" "Hľadá sa…" "Prebieha registrácia v sieti %s…" - "Vaša SIM karta nepovoľuje pripojenie k tejto sieti." + + "V tejto chvíli sa nedá pripojiť k sieti. Skúste to neskôr." "Prihlásenie k sieti prebehlo úspešne." "Vybrať sieť automaticky" @@ -5488,7 +5644,7 @@ "Mobilné dáta" "Pristupovať k dátam pomocou mobilnej siete" "Telefón sa automaticky prepne na tohto operátora, keď bude v dosahu" - "Nie je k dispozícii žiadna SIM karta" + "Nie je k dispozícii žiadna SIM karta" "Predvolená služba pre hovory" "Predvolená služba pre SMS" "Vždy sa opýtať" @@ -5511,8 +5667,8 @@ "Pridať ďalšie" "Aktívne / SIM" "Neaktívne / SIM" - "Aktívne / stiahnutá SIM karta" - "Neaktívne / stiahnutá SIM karta" + "Aktívna / eSIM" + "Neaktívna / eSIM" "Názov a farba SIM karty" "Názov" "Farba (používajú kompatibilné aplikácie)" @@ -5522,7 +5678,8 @@ "Ak chcete túto SIM kartu deaktivovať, odstráňte ju" "Klepnutím aktivujete operátora %1$s" "Chcete prepnúť na operátora %1$s?" - "V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna stiahnutá SIM karta.\n\nPrepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu operátora %2$s." + + "Prepnúť na %1$s" "Vymazať SIM kartu" "SIM karta sa nedá vymazať" @@ -5548,6 +5705,7 @@ "Spotreba dát aplikáciami" "Neplatný režim siete %1$d. Ignorovať." "Názvy prístupových bodov" + "apn" "Nie je k dispozícii pri pripojení k operátorovi %1$s" "Zobraziť viac" "Zobraziť menej" @@ -5557,7 +5715,7 @@ "Chcete prepnúť na SIM kartu?" "Chcete používať operátora %1$s?" "V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna SIM karta.\n\nPrepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu operátora %2$s." - "V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna stiahnutá SIM karta.\n\nPrepnutím na operátora %1$s nezrušíte službu operátora %2$s." + "Naraz môže byť aktívna iba jedna eSIM karta.\n\nPrechodom k operátorovi%1$s službu %2$s nezrušíte." "V jednej chvíli môže byť aktívna iba jedna SIM karta.\n\nPrepnutím nezrušíte službu operátora %1$s." "Naraz môžete používať dve SIM karty. Ak chcete používať operátora %1$s, vypnite druhú SIM kartu." "Prepnúť na operátora %1$s" @@ -5603,8 +5761,8 @@ "%1$s sa bude používať pre mobilné dáta, hovory a SMS." "Nie sú k dispozícii žiadne aktívne SIM karty" "Ak budete chcieť neskôr použiť mobilné dáta, funkcie hovorov a SMS, prejdite do nastavení siete" - "SIM karta" - "Chcete vymazať túto stiahnutú SIM kartu?" + "SIM karta" + "Chcete vymazať túto eSIM kartu?" "Vymazaním tejto SIM karty odstránite službu operátora %1$s z tohto zariadenia.\n\nSlužba operátora %1$s sa nezruší." "Vymazať" "Odstraňuje sa SIM karta…" @@ -5708,15 +5866,15 @@ "ovládanie zariadení" "Karty a lístky" "karty a lístky" - "Pridržanie vypínača" - "Pridržaním aktivovať Asistenta" - "Pridržaním zobrazte ponuku vypínača" - "Pridržte, je deaktivovaný" + "Pridržanie vypínača" + "Prístup pridržaním vypínača" + "Ponuka vypínača" + "Digitálny asistent" + "Prístup k digitálnemu asistentovi" + "Otvorenie ponuky vypínača" "Pred použitím je potrebné nastaviť zámku obrazovky" - "Pridržaním aktivovať Asistenta" - "Spustiť Asistenta pridržaním vypínača" - "Ponuka vypínača a stavu tiesne:\nNaraz stlačte vypínač a tlačidlo zvýšenia hlasitosti." - "Nezvoniť:\nskratka v ponuke hlasitosti." + "Ponuka vypínača:\nstlačte naraz vypínač a tlačidlo zvýšenia hlasitosti" + "Vypnutie zvonenia:\nskratku zobrazíte stlačením tlačidla hlasitosti" "Trvanie pridržania" "Upravte citlivosť tak, že vyberiete, ako dlho treba pridržať vypínač" "Krátke" @@ -5732,6 +5890,13 @@ "Ak ho chcete použiť, najprv musíte zapnúť Zobraziť ovládanie zariadení" "Zobrazovať hodiny na dva riadky (keď sú k dispozícii)" "Hodiny na dva riadky" + "Skratky" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5747,11 +5912,13 @@ "Prenájom nikdy nevyprší." "Povoliť prekrývajúce prvky v Nastaveniach" "Povoliť aplikáciám, ktoré sa môžu zobraziť cez iné aplikácie, prekrývanie obrazoviek Nastavení" - "Povolenie služby Mock Modem" - "Povoľte spúšťanie služby Mock Modem v tomto zariadení na testovanie inštrumentácie. Túto možnosť nepovoľujte počas bežného používania telefónu" + "Povoliť službu Mock Modem" + "Povoliť spúšťanie služby Mock Modem v tomto zariadení na testovanie inštrumentácie. Túto možnosť nepovoľujte počas bežného používania telefónu" "Médiá" "Pripnúť prehrávač médií" "Prehrávač médií zostane otvorený v rýchlych nastaveniach, aby bolo možné rýchlo obnoviť prehrávanie" + "Zobrazovať médiá na uzamknutej obrazovke" + "Prehrávač médií môžete nechať na uzamknutej obrazovke otvorený, aby bolo možné prehrávanie rýchlo obnoviť" "Zobrazovať odporúčania médií" "Na základe vašej aktivity" "Skryť prehrávač" @@ -5792,15 +5959,16 @@ "Umožnite službe Google Fi zlepšovať rýchlosť a silu signálu pomocou sietí W+" "Sieť W+" "SIM" - "STIAHNUTÁ SIM KARTA" - "STIAHNUTÉ SIM KARTY" + "eSIM" + "eSIM karty" "Aktívna" "Neaktívna" " / Predvolené pre %1$s" "hovory" "SMS" "mobilné dáta" - "Aplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi (a to aj vtedy, keď je pripojenie Wi‑Fi vypnuté), čím zlepšujú prostredie v zariadení. Môžu tak napríklad zlepšovať fungovanie funkcií a služieb podmienených polohou. Toto nastavenie môžete zmeniť v nastaveniach vyhľadávania sietí Wi‑Fi. ""Zmeniť" + "Aplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi (a to aj vtedy, keď je pripojenie Wi‑Fi vypnuté), čím zlepšujú prostredie v zariadení. Môžu tak napríklad zlepšovať fungovanie funkcií a služieb podmienených polohou. Toto nastavenie môžete zmeniť v nastaveniach vyhľadávania sietí Wi‑Fi." + "Zmeniť" "%1$s / %2$s" "Pripojené" "Bez pripojenia" @@ -5827,7 +5995,7 @@ "Ďalšie ovládanie obrazovky" "Iné" "Všeobecné" - "Použiť tmavý motív" + "Používať tmavý motív" "Používať Bluetooth" "Vypnúť zvonenie" "Používať hotspot Wi‑Fi" @@ -5852,7 +6020,7 @@ "Nastavenia hovorov" "Aktualizujú sa nastavenia…" "Chyba nastavení hovorov" - "Došlo k chybe siete alebo SIM karty." + "Chyba siete alebo SIM karty." "SIM karta nie je aktivovaná." "Zadajte telefónne čísla" "Zadajte telefónne číslo" @@ -5877,10 +6045,10 @@ "Naspäť" "Ďalej" "Ukážka farby" - "Žiadosť o prístup k SIM karte" - "Zariadenie požaduje prístup k vašej SIM karte. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." - "Chcete povoliť prístup k SIM karte?" - "Zariadenie s rozhraním Bluetooth %1$s požaduje prístup k údajom na vašej SIM karte. Zahŕňa to aj kontakty.\n\nPočas pripojenia bude zariadenie %2$s prijímať všetky hovory smerujúce na číslo %3$s." + "Žiadosť o prístup k SIM karte" + "Zariadenie požaduje prístup k vašej SIM karte. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." + "Chcete povoliť prístup k SIM karte?" + "Zariadenie s rozhraním Bluetooth %1$s požaduje prístup k údajom na vašej SIM karte. Zahŕňa to aj kontakty.\n\nPočas pripojenia bude zariadenie %2$s prijímať všetky hovory smerujúce na číslo %3$s." "K dispozícii je zariadenie s rozhraním Bluetooth" "Zariadenie sa chce pripojiť. Klepnutím zobrazíte podrobnosti." "Chcete sa pripojiť k zariadeniu s rozhraním Bluetooth?" @@ -5888,6 +6056,8 @@ "Nepripojiť" "Pripojiť" "Nastavenia TARE" + "Zapnuté" + "Vypnuté" "Vrátiť na predvolené nastavenia" "Boli vrátené predvolené nastavenia." "Max. rovnováha pri úplnom nabití zariad." @@ -5899,7 +6069,7 @@ "Akcie (realizačné náklady)" "Akcie (základná cena)" "Odmeny za jednu udalosť" - "Odmeny za celkové trvanie udalosti" + "Odmeny za každú sekundu trvania udalosti" "Maximálny počet odmien za deň" "Najčastejšia aktivita" "Zhliadnutie upozornenia" @@ -5931,7 +6101,7 @@ "Zobraziť ukážku" "Výber šetriča obrazovky" "Zobrazovať ďalšie informácie" - "Zobrazujte si čas, dátum, informácie o počasí či kvalite vzduchu a podrobnosti o prenose v šetriči obrazovky" + "Zobrazte si napríklad čas, počasie a ďalšie informácie v rámci šetriča obrazovky" "Ďalšie nastavenia" "Výber šetriča obrazovky" "Vyberte, čo sa bude zobrazovať na vašej obrazovke po vložení tabletu do doku. Zariadenie môže pri používaní šetriča obrazovky spotrebúvať viac energie." @@ -5941,7 +6111,7 @@ "Reštartovať" "Reštartovať neskôr" "Priestorový zvuk" - "Zvuk z kompatibilných médií bude priestorovejší" + "Zvuk z kompatibilných médií bude strhujúcejší" "Sledovanie pohybov hlavy" "Zmeny zvuku pri pohybe hlavou budú prirodzenejšie" "Limit rýchlosti sťahovania v sieti" @@ -5949,6 +6119,7 @@ "Konfigurácia limitu rýchlosti sťahovania v sieti" "Bez limitu" "Vysielanie" + "Vysielanie aplikácie %1$s" "Počúvajte vysielania v okolí" "Vysielajte médiá do zariadení v okolí alebo si vypočujte vysielanie inej osoby" "Vysielania" @@ -5956,4 +6127,9 @@ "Vyhľadať vysielania" "Opustiť vysielanie" "Skenovať QR kód" + "Zadajte heslo" + "Nedá sa pripojiť. Skúste to znova." + "Nesprávne heslo" + "Ak chcete začať počúvať, umiestnite QR kód do stredu nižšie" + "QR kód nie je platný formát" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 0e02cbc7974..c179356aa3f 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Zavrni" "Vklopi" "Neznano" + "Dotaknite se za prikaz podatkov" %1$d korak vas loči od tega, da postanete razvijalec. %1$d koraka vas ločita od tega, da postanete razvijalec. @@ -54,8 +55,8 @@ "Pomanjšava ali povečava besedila na zaslonu." "Pomanjšanje" "Povečanje" - "Uporabi samodejni zasuk" - "Zaznavanje obraza uporablja sprednji fotoaparat za izboljšanje natančnosti samodejnega zasuka. Slike se nikoli ne shranijo in ne pošljejo Googlu." + "Uporabi samodejni zasuk" + "Zaznavanje obraza uporablja sprednji fotoaparat za izboljšanje natančnosti samodejnega zasuka. Slike se nikoli ne shranijo in ne pošljejo Googlu." "Vzorčno besedilo" "Čudoviti čarovnik iz Oza" "11. poglavje: Čudovito Smaragdno mesto" @@ -87,6 +88,8 @@ "Nimate dovoljenja za spreminjanje nastavitev za Bluetooth." "Seznanitev nove naprave" "bluetooth" + "Seznani desno uho" + "Seznani levo uho" "Seznanite drugo uho" "Povezava z levim slušnim aparatom je vzpostavljena.\n\nČe želite seznaniti desnega, se prepričajte, da je vklopljen in pripravljen za seznanjanje." "Povezava z desnim slušnim aparatom je vzpostavljena.\n\nČe želite seznaniti levega, se prepričajte, da je vklopljen in pripravljen za seznanjanje." @@ -141,7 +144,8 @@ "Zahteva za dostop do sporočil" "%1$s želi dostopati do vaših sporočil. Želite omogočiti dostop za %2$s?" "Zahteva za dostop do kartice SIM" - "%1$s želi dostopati do vaše kartice SIM. Z omogočanjem dostopa do kartice SIM bodo v napravi za čas trajanja povezave onemogočene podatkovne povezave. Omogočite dostop za %2$s?" + + "Drugim napravam vidno kot »^1«." "Za povezavo z drugimi napravami vklopite Bluetooth." "Vaše naprave" @@ -150,11 +154,13 @@ "Omogočite napravi, da komunicira z napravami Bluetooth v bližini" "Omogočite telefonu, da komunicira z napravami Bluetooth v bližini" "Onemogoči prelaganje s strojne opreme za A2DP za Bluetooth" - "Onemogoči prelaganje na strojno opremo za Bluetooth LE AUDIO" + "Onemogoči prelaganje na strojno opremo za Bluetooth LE Audio" "Vnovični zagon?" "Če želite spremeniti to nastavitev, znova zaženite napravo." "Zaženi znova" "Prekliči" + "Omogoči funkcijo Bluetooth LE Audio" + "Omogoči funkcijo Bluetooth LE Audio, če naprava podpira strojne zmogljivosti za zvok z majhno porabo energije." "Predstavnostne naprave" "Klicne naprave" "Druge naprave" @@ -221,15 +227,13 @@ "Jeziki aplikacij" "Nastavite jezik za posamezno aplikacijo." "Jezik aplikacije" - "Posodobitev aplikacije" - "Za najnovejše razpoložljive jezike morate posodobiti aplikacijo." - "Posodobi zdaj" "Predlagani jeziki" "Vsi jeziki" "Sistemski jezik" "Sistemsko privzeto" "V nastavitvah ni na voljo izbire jezika za to aplikacijo." "Jezik se morda razlikuje od jezikov, ki so na voljo v aplikaciji. Nekatere aplikacije morda ne podpirajo te nastavitve." + "Tukaj so prikazane samo aplikacije, ki podpirajo izbiro jezika." Želite odstraniti izbrane jezike? Želite odstraniti izbrane jezike? @@ -296,7 +300,8 @@ "%1$s se začne dne %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Uporabljen bo časovni pas %1$s. %2$s začne veljati dne %3$s." + "Uporablja %1$s. %2$s" + "%1$s se začne dne %2$s." "Uporabljen bo časovni pas %1$s. Brez preklapljanja med zimskim in poletnim časom." "Poletni čas" "Standardni čas" @@ -341,7 +346,8 @@ "Naprava ni šifrirana" "Zaklenjen zaslon" "Kaj naj bo prikazano" - "Nastavi Mojo lokacijo, odklepanje zaslona, zaklepanje kartice SIM, zaklepanje shrambe poverilnic" + + "Nastavitev Moje lokacije, odklepanja zaslona, zaklepanja shrambe poverilnic" "Zasebnost" "Ni na voljo" @@ -349,7 +355,7 @@ "Zaklepanje zaslona, Poišči mojo napravo, varnost aplikacij" "Varnost in zasebnost" "Varnost aplikacij, zaklepanje naprave, dovoljenja" - "Obraz je dodan" + "Obraz je dodan." "Za nastavitev obraza se dotaknite." "Odklepanje z obrazom" "Odklepanje z obrazom za službo" @@ -357,13 +363,17 @@ "Nastavitev odklepanja z obrazom" "Preverjanje pristnosti z obrazom" - + + + "Začni" "Če je odklepanje z obrazom za ljudi s posebnimi potrebami izklopljeno, nekateri koraki nastavitve morda ne bodo dobro delovali s funkcijo TalkBack." "Nazaj" "Nadaljuj nastavitev" "Uporabi nastavitev dostopnosti" - + + + "Prekliči" @@ -373,25 +383,53 @@ "Odklepanje z obrazom" "Omogočanje odklepanja z obrazom" "Preverjanje pristnosti z obrazom" - "Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." - "Otroku dovolite, da bo z obrazom odklepal telefon ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." + "Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." + "Uporabljajte obraz za odklepanje tabličnega računalnika, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." + "Uporabljajte obraz za odklepanje naprave, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." + "Otroku dovolite odklepanje telefona z obrazom." + "Otroku dovolite odklepanje tabličnega računalnika z obrazom." + "Otroku dovolite odklepanje naprave z obrazom." + "Če otrok odklepa telefon z obrazom, je to morda manj varno od zapletenega vzorca ali kode PIN." + "Če otrok odklepa tablični računalnik z obrazom, je to morda manj varno od zapletenega vzorca ali kode PIN." + "Če otrok odklepa napravo z obrazom, je to morda manj varno od zapletenega vzorca ali kode PIN." "Z obrazom odklenite telefon ali odobrite nakupe.\n\nOpomba: obraza ne morete uporabiti za odklepanje te naprave. Za več informacij se obrnite na skrbnika v organizaciji." "Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Obraz poravnajte s krogom" "Preskoči" "Dodate lahko največ toliko obrazov: %d" @@ -399,7 +437,7 @@ "Obrazov ni več mogoče dodati" "Registracija ni bila dokončana." "V redu" - "Dosežena je časovna omejitev za registracijo obraza. Poskusite znova." + "Dosežena je bila časovna omejitev za registracijo obraza. Poskusite znova." "Registracija obraza ni uspela." "Vse je pravilno nastavljeno." "Končano" @@ -413,11 +451,11 @@ "Uporaba odklepanja z obrazom za" "Ob uporabi odklepanja z obrazom" "Oči morajo biti odprte" - "Če želite odkleniti telefon, morate imeti odprte oči" + "Če želite odkleniti telefon, morate imeti odprte oči." "Vedno zahtevaj potrditev" - "Pri odklepanju z obrazom v aplikacijah vedno zahtevaj potrditev" + "Pri odklepanju z obrazom v aplikacijah vedno zahtevaj potrditev." "Izbriši model obraza" - "Nastavitev odklepanja z obrazom" + "Nastavite odklepanje z obrazom" "Z obrazom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\nUpoštevajte:\nNaenkrat je lahko nastavljen le en obraz. Če želite dodati nov obraz, morate obstoječega izbrisati.\n\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nVaš telefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček." "Z obrazom odklenite telefon ali preverite pristnost, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa.\n\nUpoštevajte:\nNaenkrat je lahko nastavljen le en obraz. Če želite dodati nov obraz, morate obstoječega izbrisati.\n\nČe pogledate proti telefonu, ga boste morda nenamerno odklenili.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom – celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček." "Želite izbrisati model obraza?" @@ -425,6 +463,7 @@ "Model obraza bo trajno in varno izbrisan.\n\nPo izbrisu boste za odklepanje telefona morali uporabiti kodo PIN, vzorec ali geslo." "Za odklepanje telefona uporabite obraz" "Prstni odtis" + "Pri uporabi odklepanja s prstnim odtisom" "Prstni odtis za službo" "Upravlj. prst. odtisov" "Upor. prst. odtisa za" @@ -440,8 +479,12 @@ "Nastavitev prstnega odtisa" "Omogočanje odklepanja s prstnim odtisom" "Uporaba prstnega odtisa" - "S prstnim odtisom odklenite telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." - "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal telefon ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." + "S prstnim odtisom odklenite tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "S prstnim odtisom odklenite napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "S prstnim odtisom odklenite telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal telefon ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." + "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal tablični računalnik ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." + "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal napravo ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." "Vse imate pod nadzorom" "Vi in otrok imate nadzor" "Upoštevajte" @@ -456,16 +499,30 @@ "Nastavitev prstnega odtisa vam bo vzela le minuto ali dve. Če nastavitev preskočite, lahko prstni odtis dodate pozneje v nastavitvah." "Ko vidite to ikono, uporabite prstni odtis za preverjanje pristnosti, na primer ob prijavi v aplikacije ali da odobrite nakup." "Upoštevajte" - "Odklepanje telefona s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN." + "Odklepanje telefona s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN." + "Odklepanje tabličnega računalnika s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN." + "Odklepanje naprave s prstnim odtisom bo morda manj varno od odklepanja z zapletenim vzorcem ali kodo PIN." "Delovanje" "Odklepanje s prstnim odtisom ustvari edinstven model vašega prstnega odtisa, s katerim potrdite svojo identiteto. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve morate posneti svoj prstni odtis v različnih položajih." "Odklepanje s prstnim odtisom ustvari edinstven model otrokovega prstnega odtisa, s katerim potrdi svojo identiteto. Za ustvarjanje modela prstnega odtisa med postopkom nastavitve mora posneti svoj prstni odtis v različnih položajih." - "Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." - "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." - "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete." - "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani." - "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." - "Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." + "Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." + "Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v tablični računalnik in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v tabličnem računalniku." + "Ko uporabljate Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v napravo in je nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v napravi." + "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v telefon in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v telefonu." + "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v tablični računalnik in ga nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v tabličnem računalniku." + "Ko otrok uporablja Pixel Imprint, se model prstnega odtisa posodablja s slikami iz teh interakcij. Slike, iz katerih je ustvarjen model otrokovega prstnega odtisa, se nikoli ne shranijo, model prstnega odtisa pa se varno shrani v napravo in je nikoli ne zapusti. Celotna obdelava je izvedena varno v napravi." + "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v telefonu, dokler jih ne izbrišete." + "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler jih ne izbrišete." + "V nastavitvah lahko kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnih odtisov so shranjeni v napravi, dokler jih ne izbrišete." + "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani." + "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler niso izbrisani." + "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v napravi, dokler niso izbrisani." + "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." + "Tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." + "Napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred vašim prstom." + "Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." + "Otrokov tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." + "Otrokovo napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred njegovim prstom." "Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, prstni odtis morda ne bo deloval." "Za najboljše rezultate uporabljajte zaščito zaslona, ki ima potrdilo »Narejeno za Google«. Če uporabljate druge zaščite zaslona, otrokov prstni odtis morda ne bo deloval." @@ -476,7 +533,6 @@ "Dvignite prst, ko začutite vibriranje." "Premaknite se nekam, kjer svetloba ni tako močna, in poskusite znova." "Dosegli ste največje dovoljeno število poskusov." - "S prstnim odtisom odklenite telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije.\n\n""Več o tem" "Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom" "Dotaknite se za nastavitev." "Obraz in prstni odtisi so dodani." @@ -488,7 +544,9 @@ "Uporaba obraza" "Uporaba prstnega odtisa" "Uporaba obraza ali prstnega odtisa" - "Telefon vrni staršu" + "Tablični računalnik vrni staršu" + "Napravo vrni staršu" + "Telefon vrni staršu" "V redu" "Preskok zaklepanja zaslona?" "Funkcije za zaščito naprave ne bodo vklopljene. Če tablični računalnik izgubite, vam ga ukradejo ali ponastavijo na tovarniške nastavitve, drugim osebam ne boste mogli preprečiti njegove uporabe." @@ -502,34 +560,49 @@ "Preskoči" "Prekliči" "Dotaknite se tipala" + "Dotaknite se gumba za vklop, ne da bi ga pritisnili" "Navodila za nastavitev prstnega odtisa" "Je na hrbtni strani telefona. Uporabite kazalec." + "Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu tabličnega računalnika.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi." + "Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu naprave.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi." + "Tipalo prstnih odtisov je na gumbu za vklop. To je ploski gumb ob izbočenem gumbu za glasnost na robu telefona.\n\nČe pritisnete gumb za vklop, se zaslon izklopi." "Tipalo prstnih odtisov je na zaslonu. Zajem prstnega odtisa boste izvedli na naslednjem zaslonu." - "Začni" + "Začnite" "Tipalo najdete tako, da prst premaknete po zaslonu. Dotaknite se tipala prstnih odtisov in ga pridržite." "Ilustracija z napravo in lokacijo tipala prstnih odtisov" "Ime" "V redu" + "Poskusite znova" "Izbriši" "Dotaknite se tipala" "Prst položite na tipalo in ga dvignite, ko začutite vibriranje." "Držite prst plosko na tipalu, dokler ne začutite vibriranja." - "Dotik in pridržanje tipala prstnih odtisov" + "Ne da bi pritisnili gumb, držite prst na tipalu, dokler ne začutite vibriranja.\n\nVsakič nekoliko premaknite prst. Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa." + "Dotaknite se tipala prstnih odtisov in ga pridržite" "Dvignite in se spet dotaknite" "Še enkrat" "Sledite ikoni prstnega odtisa" "Še naprej privzdigujte prst, da dodate različne dele prstnega odtisa." "Dotaknite se in pridržite vsakič, ko se ikona prstnega odtisa premakne. Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa." - "Na tipalo položite konico prsta." + "Položite konico prsta na tipalo" "Položite levi rob prsta" "Položite desni rob prsta" + "Položite sredino prsta na tipalo" + "Položite konico prsta na tipalo" + "Položite levi rob prsta na tipalo" + "Nazadnje položite desni rob prsta na tipalo" "Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran." "Tako bo sistem lahko zajel večji del prstnega odtisa." - - - + "Prijavljanje prstnega odtisa %d %%" + "Napredek prijave: %d %%" + "Prijavljanje prstnega odtisa %d %%" "Prstni odtis je dodan" - "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "Odklepanje samo pri vklopljenem zaslonu" + "Zaslon mora biti vklopljen, preden lahko odklenete s prstnim odtisom. Tako zmanjšate verjetnost nenamernega odklepanja." + "Zaslon, odklepanje" "Pozneje" "Dvignite in se spet dotaknite" "Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran." @@ -587,32 +660,39 @@ "Končano" "Ups, to ni tipalo" "S kazalcem se dotaknite tipala na hrbtni strani telefona." - "Registracija ni bila dokončana" - "Dosežena je časovna omejitev za registracijo prstnega odtisa. Poskusite znova." + "Čas za nastavitev prstnega odtisa je potekel." + "Poskusite znova zdaj ali nastavite prstni odtis pozneje v nastavitvah." "Registracija prstnega odtisa ni uspela. Poskusite znova ali uporabite drug prst." "Dodaj še enega" "Naprej" "Prstni odtis lahko uporabljate za odklepanje zaslona ter potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. ""Več o tem" - " Možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Če želite izvedeti več, se obrnite na skrbnika organizacije. ""Več podrobnosti"\n\n"Prstni odtis lahko še naprej uporabljate za potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. ""Več o tem" + "Ta možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Za več informacij se obrnite na skrbnika organizacije." + "S prstnim odtisom lahko še vedno odobrite nakupe in dostop do aplikacij." "Dvignite prst in se znova dotaknite tipala." "Tipala prstnih odtisov ni mogoče uporabiti. Obiščite ponudnika popravil." "Več varnostnih nastavitev" "Zaklepanje delovnega profila, šifriranje in drugo" "Šifriranje, poverilnice in drugo" "varnost, več varnostnih nastavitev, več nastavitev, dodatne varnostne nastavitve" + "Več nastavitev zasebnosti" + "Samodejno izpolnjevanje, kontrolniki za dejavnost in drugo" "Dodate lahko do toliko prstnih odtisov: %d" "Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov" "Prstnih odtisov ni več mogoče dodati" "Želite odstraniti vse prstne odtise?" - "Odstrani »%1$s«" + "Brisanje prstnega odtisa »%1$s«" "Ali želite izbrisati ta prstni odtis?" - "S tem boste izbrisali v napravi shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«." - "Za odklepanje telefona ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa." + "S tem boste izbrisali v telefonu shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«." + "S tem boste izbrisali v tabličnem računalniku shranjene slike in model prstnega odtisa, povezane z odtisom »%1$s«." + "S tem boste izbrisali v napravi shranjene slike in model prstnega odtisa, povezan z odtisom »%1$s«." + "Za odklepanje telefona ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa." + "Za odklepanje tabličnega računalnika ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa." + "Za odklepanje naprave ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa." "Za odklepanje delovnega profila, odobritev nakupov ali prijavo v delovne aplikacije ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa." "Da, odstrani" "Šifriranje" "Šifriraj tablični računalnik" - "Šifriraj telefon" + "Šifriranje telefona" "Šifrirano" "Nastavitev zaklepanja zaslona" "Za večjo varnost nastavite kodo PIN, vzorec ali geslo za to napravo." @@ -633,12 +713,13 @@ "Zaščita tablič. račun." "Zaščita naprave" "Zaščita telefona" - "Zaradi večje varnosti nastavite nadomestni način zaklepanja zaslona" + "Zaradi večje varnosti nastavite nadomestni način zaklepanja zaslona." "Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega tabličnega računalnika brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati." "Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite njeno uporabo brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati." "Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega telefona brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati." "Izberite nadomestni način zaklepanja zaslona." - "Skrbnik za IT ne more ponastaviti tega načina zaklepanja. LINK_BEGINNastavite ločen način zaklepanja za delovni profilLINK_END" + "Če način odklepanja zaslona pozabite, ga skrbnik za IT ne more ponastaviti." + "Nastavite ločeno zaklepanje za delovni profil." "Če ta način odklepanja pozabite, naj vam ga skrbnik za IT ponastavi." "Možnosti zaklepanja zaslona" "Možnosti zaklepanja zaslona" @@ -665,17 +746,23 @@ "Prstni odtis in PIN" "Prstni odtis in geslo" "Nadaljevanje brez prstnega odtisa" - "Telefon lahko odklenete s prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega zaklepanja telefona." + "Telefon lahko odklenete s prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega zaklepanja telefona." + "Tablični računalnik lahko odklenete s prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." + "Napravo lahko odklenete s prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." "Odklepanje z obrazom + vzorec" "Odklepanje z obrazom + koda PIN" "Odklepanje z obrazom + geslo" "Nadaljevanje brez odklepanja z obrazom" - "Telefon lahko odklenete z obrazom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." + "Telefon lahko odklenete z obrazom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." + "Tablični računalnik lahko odklenete z obrazom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." + "Napravo lahko odklenete z obrazom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." "Vzorec • Obraz • Prstni odtis" "Koda PIN • Obraz • Prstni odtis" "Geslo • Obraz • Prstni odtis" "Nadaljujte brez obraza ali prstnega odtisa" - "Telefon lahko odklenete z obrazom ali prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." + "Telefon lahko odklenete z obrazom ali prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." + "Tablični računalnik lahko odklenete z obrazom ali prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." + "Napravo lahko odklenete z obrazom ali prstnim odtisom. Zaradi varnosti ta možnost zahteva uporabo nadomestnega načina zaklepanja zaslona." "Onemogočil skrbnik, pravilnik za šifriranje ali shramba poverilnic" "Brez" "Vlečenje" @@ -733,7 +820,7 @@ "Aplikacija %1$s priporoča močno kodo PIN ali geslo, sicer morda ne bo delovala, kot je pričakovano" "Aplikacija %1$s priporoča novo kodo PIN ali geslo, sicer morda ne bo delovala, kot je pričakovano" "Aplikacija %1$s priporoča nov vzorec, kodo PIN ali geslo, sicer morda ne bo delovala, kot je pričakovano" - "Aplikacija %1$s priporoča novo zaklepanje zaslona" + "Aplikacija %1$s priporoča novo zaklepanje zaslona." "Poskusite znova. Poskus %1$d od %2$d." "Vaši podatki bodo izbrisani" "Če pri naslednjem poskusu vnesete napačen vzorec, bodo podatki v napravi izbrisani." @@ -751,11 +838,12 @@ Vsebovati mora vsaj %d znake Vsebovati mora vsaj %d znakov + "{count,plural, =1{Če je samo številsko, mora vsebovati vsaj 1 števko.}one{Če je samo številsko, mora vsebovati vsaj # števko.}two{Če je samo številsko, mora vsebovati vsaj # števki.}few{Če je samo številsko, mora vsebovati vsaj # števke.}other{Če je samo številsko, mora vsebovati vsaj # števk.}}" - Koda PIN mora vsebovati vsaj %d števko - Koda PIN mora vsebovati vsaj %d števki - Koda PIN mora vsebovati vsaj %d števke - Koda PIN mora vsebovati vsaj %d števk + Koda PIN mora vsebovati vsaj %d števko. + Koda PIN mora vsebovati vsaj %d števki. + Koda PIN mora vsebovati vsaj %d števke. + Koda PIN mora vsebovati vsaj %d števk. "Naprej" @@ -925,6 +1013,13 @@ "Izberite največje dovoljeno število povezanih zvočnih naprav Bluetooth" "Dnevnik odpravljanja napak sklada NFC" "Povečaj raven zapisovanja dnevnika za sklad NFC." + "Podroben dnevnik odpravljanja napak NFC za ponudnika" + "Vključi dodatne dnevnike ponudnika, odvisne od posamezne naprave, v poročila o napakah, ki morda vsebujejo zasebne podatke." + "Nefiltriran dnevnik vmesnika NCI za NFC" + "Zajemanje podrobnih paketov NFC, ki morda vsebujejo zasebne podatke." + "Vnovični zagon?" + "Podrobno zapisovanje dnevnika za NFC je namenjeno samo za razvoj. Dodatni podatki NFC so vključeni v poročilih o napakah, ki morda vsebujejo zasebne podatke. Če želite spremeniti to nastavitev, znova zaženite napravo." + "Zaženi znova" "Predvajanje" "zrcaljenje" "Omogočanje brezžičnega zaslona" @@ -1343,13 +1438,18 @@ "Izklopljeno" "Vklopljeno" "Vklopljeno – na podlagi obraza" - "Omogoči zaznavanje obraza" + "Zaznavanje obraza" + "Samodejna sprememba usmerjenosti zaslona, ko telefon obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno." + "Samodejna sprememba usmerjenosti zaslona, ko tablični računalnik obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno." + "Več o samodejnem zasuku" + "Ko telefon obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno." "Ločljivost zaslona" "Visoka ločljivost" - "Najvišja ločljivost" + "Polna ločljivost" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Če preklopite ločljivost, se bodo nekatere aplikacije, ki se trenutno izvajajo, morda zaprle." + "Za polno ločljivost se porablja več energije baterije. Ob spremembi ločljivosti se bodo morda nekatere aplikacije znova zagnale." + "Izbrano" "Barve" "Naravne" "Poudarjene" @@ -1457,6 +1557,7 @@ "Časovna omejitev za zaslon" "Zaslon se izklopi" "Po toliko časa nedejavnosti: %1$s" + "Ni nastavljeno" "Ozadje" "Zaslonsko ozadje in slog" "Začetni zaslon, zaklenjen zaslon" @@ -1468,11 +1569,15 @@ "Prilagajanje telefona" "Preizkusite različne sloge, ozadja in drugo" "Ohranjevalnik zaslona" + "ohranjevalnik zaslona" + "Ni na voljo, ker je vklopljen način za spanje." "Uporabi ohranjevalnik zaslona" "Med polnjenjem ali v stojalu" + "V stojalu in med polnjenjem" "Med polnjenjem" "Ko je v stojalu" "Nikoli" + "Vklopljeno/%1$s" "Izklopljeno" "Kdaj naj se zažene" "Trenutni ohranjevalnik zaslona" @@ -1487,20 +1592,21 @@ "Krepko besedilo" "Velikost pisave" "Povečava ali pomanjšava besedila" - "Nastavitve zaklepanja SIM" - "Zaklepanje kartice SIM" + "Nastavitve zaklepanja kartice SIM" + "Zaklepanje kartice SIM" "Izklopljeno" "Zaklenjeno" - "Zaklepanje kartice SIM" - "Zakleni kartico SIM" + + + "Zakleni kartico SIM" "Zahtevaj PIN za uporabo tabličnega računalnika" "Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona." "Zahtevaj PIN za uporabo tabličnega računalnika" "Zahtevaj kodo PIN za uporabo telefona." "Spremeni kodo PIN kartice SIM" "Koda PIN za kartico SIM" - "Zakleni kartico SIM" - "Odkleni kartico SIM" + "Zakleni kartico SIM" + "Odkleni kartico SIM" "Stara koda PIN za kartico SIM" "Nova koda PIN za kartico SIM" "Znova vnesite novi PIN" @@ -1509,7 +1615,8 @@ "Kodi PIN se ne ujemata" "Kode PIN ni mogoče spremeniti.\nKoda PIN je morda napačna." "Sprememba kode PIN za kartico SIM je uspela" - "Zaklepanja kartice SIM ni mogoče spremeniti.\nMorda je koda PIN napačna." + + "Kode PIN ni mogoče onemogočiti." "Kode PIN ni mogoče omogočiti." "V redu" @@ -1519,7 +1626,7 @@ "Želite za mobilne podatke uporabiti %1$s?" "Za prenos podatkov v mobilnem omrežju uporabljate operaterja %2$s. Če preklopite na operaterja %1$s, operaterja %2$s ne boste več uporabljali za prenos podatkov v mobilnem omrežju." "Uporabi operaterja %1$s" - "Želite sprem. pred. kart. SIM?" + "Želite posodobiti prednostno kartico SIM?" "%1$s je edina kartica SIM v napravi. Ali želite to kartico SIM uporabljati za prenos podatkov v mobilnih omrežjih, klice in pošiljanje sporočil SMS?" "Napačna koda PIN kartice SIM. Zdaj se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja." @@ -1535,7 +1642,6 @@ "Različica sistema Android" "Varnostna posodobitev za Android" "Model" - "Model in strojna oprema" "Različica strojne opreme" "ID opreme" "Različica radijske programske opreme" @@ -1631,12 +1737,13 @@ "Izpenjanje poteka" "Prostor za shranjevanje bo pošel" "Nekatere sistemske funkcije, na primer sinhronizacija, morda ne delujejo pravilno. Poskusite sprostiti nekaj prostora tako, da zbrišete ali odpnete elemente, kot so aplikacije ali medijska vsebina." - "Preimenovanje" + "Preimenuj" "Vpenjanje" "Izvrzi" - "Formatiraj" + "Formatiraj kartico SD kot prenosno shrambo" + "Formatiraj kartico" "Formatiraj kot prenosno shram." - "Formatiraj kot notranjo shram." + "Formatiraj" "Preseli podatke" "Pozabi" "Nastavi" @@ -1666,17 +1773,18 @@ "Preimenovanje shrambe" "Naprava za shranjevanje ^1 je varno izvržena, vendar je še vedno na voljo. \n\nČe želite uporabljati napravo za shranjevanje ^1, jo morate najprej vpeti." "Naprava za shranjevanje ^1 je poškodovana. \n\nČe želite uporabljati napravo za shranjevanje ^1, jo morate najprej nastaviti." - "Po formatiranju lahko uporabljate to shrambo (^1) v drugih napravah. \n\nVsi podatki v tej shrambi (^1) bodo izbrisani. Priporočamo, da podatke prej varnostno kopirate. \n\n""Varnostno kopiranje fotografij in druge predstavnosti"" \nPremaknite predstavnostne datoteke v drugo shrambo v tej napravi ali jih s kablom USB prenesite v računalnik. \n\n""Varnostno kopiranje aplikacij"" \nVse aplikacije, shranjene v tej shrambi (^1), bodo odstranjene in podatki aplikacij izbrisani. Če želite ohraniti te aplikacije, jih premaknite v drugo shrambo v tej napravi." + "To kartico SD lahko formatirate, da boste lahko nanjo shranjevali fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter do nje dostopali v drugih napravah. \n\n""Vsi podatki na tej kartici SD bodo izbrisani."" \n\n""Pred formatiranjem"" \n\n""Varnostno kopirajte fotografije in drugo predstavnost."" \nPredstavnostne datoteke premaknite v drugo shrambo v tej napravi ali pa jih prek kabla USB prenesite v računalnik. \n\n""Varnostno kopirajte aplikacije."" \nVse aplikacije, shranjene v tej shrambi ^1, bodo odmeščene, njihovi podatki pa bodo izbrisani. Če želite obdržati te aplikacije, jih premaknite v drugo shrambo v tej napravi." "Ko izvržete to shrambo (^1), bodo aplikacije, shranjene na njej, prenehale delovati, predstavnostne datoteke, shranjene na njej, pa ne bodo na voljo, dokler je ne vstavite znova."\n\n"Shramba ^1 je formatirana tako, da deluje samo v tej napravi. V drugih ne bo delovala." "Če želite uporabljati aplikacije, fotografije ali podatke v shrambi ^1, jo znova vstavite. \n\nČe naprava ni na voljo, lahko izberete, da je ta shramba pozabljena. \n\nČe izberete, da je pozabljena, bodo vsi podatki, ki jih vsebuje naprava, za vedno izgubljeni. \n\nAplikacije lahko pozneje znova namestite, toda podatki, shranjeni v napravi, bodo izgubljeni." "Opustitev naprave za shr. ^1?" "Vse aplikacije, fotografije in podatki, shranjeni v napravi za shranjevanje ^1, bodo za vedno izgubljeni." "Sistem vključuje datoteke, ki se uporabljajo za izvajanje Androida različice %s." + "Uporabniki načina za goste ne morejo formatirati kartic SD." "Nastavitev imena za: ^1" - "Uporaba kot prenosna shramba" - "Za premikanje fotografij in druge predstavnosti med napravami." - "Uporaba kot notranja shramba" - "Za shranjevanje česar koli samo v tej napravi, vključno z aplikacijami in fotografijami. Zahteva formatiranje, ki onemogoča delovanje z drugimi napravami." + "Formatiranje kartice SD kot prenosne shrambe" + "Shranite fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter dostopajte do nje iz drugih naprav." + "Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika" + "Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem telefonu." "Format. kot notranja shramba" "Če želite, da bo shramba ^1 varna, jo morate formatirati. \n\nPo formatiranju bo ta shramba (^1) delovala samo v tej napravi. \n\n""S formatiranjem se izbrišejo vsi podatki, ki so trenutno shranjeni v shrambi (^1)."" Če se želite izogniti izgubi podatkov, priporočamo, da jih varnostno kopirate." "Formatiranje kot prenosno shrambo" @@ -1693,9 +1801,9 @@ "Premik" "Premikanje podatkov …" "Med premikanjem: \n• Ne odstranite shrambe (^1). \n• Nekatere aplikacije ne bodo delovale pravilno. \n• Naprava naj bo napolnjena." - "Nosilec ^1 je pripravljen za uporabo" - "Shramba ^1 je pripravljena za uporabo s fotografijami in drugo predstavnostjo." - "Nova shramba ^1 deluje. \n\nČe želite premikati fotografije, datoteke in podatke aplikacij vanjo, odprite »Nastavitve« > »Shramba«." + "Shramba ^1 je bila formatirana" + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati." + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati." "Premik aplikacije ^1" "Premik aplikacije ^1 in njenih podatkov v shrambo ^2 bo trajal samo nekaj trenutkov. Dokler premik ne bo dokončan, aplikacije ne bo mogoče uporabljati. \n\nShrambe ^2 med premikanjem ne odstranite." "Če želite premakniti podatke, morate odkleniti uporabnika ^1." @@ -1704,19 +1812,20 @@ "Preklic premika" "Ta shramba ^1 je videti počasna. \n\nLahko nadaljujete, vendar se bodo aplikacije, premaknjene na to lokacijo, morda zatikale, prenos podatkov pa bo dolgotrajen. \n\nRazmislite o uporabi hitrejše shrambe ^1, če želite boljše delovanje." "Kako želite uporabljati nosilec ^1?" - "Uporabi kot dodatno shrambo v tabličnem računalniku" - "Samo za aplikacije, datoteke in predstavnost v tej tablici" - "Shramba tabličnega računalnika" - "Uporabi kot dodatno shrambo v telefonu" - "Samo za aplikacije, datoteke in predstavnost v tem telefonu" - "Pomnilnik telefona" + "Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika" + "Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem tabličnem računalniku. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>." + "Formatiraj" + "Formatiranje kartice SD kot notranjega pomnilnika" + "Shranite aplikacije in predstavnost za uporabo samo v tem telefonu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>." + "Formatiraj" "ali" - "Uporabi kot prenosno shrambo" - "Za prenašanje datotek in predstavnosti med napravami" - "Prenosna shramba" + "Formatiranje kartice SD kot prenosne shrambe" + "Shranite fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino ter dostopajte do nje iz drugih naprav. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Preberite več o nastavljanju kartice SD.</a>." + "Formatiraj" "Nastavi pozneje" - "Želite formatirati ta nosilec: ^1?" - "Če želite shranjevati aplikacije, datoteke in predstavnost, morate nosilec ^1 formatirati. \n\nS formatiranjem boste izbrisali obstoječo vsebino v nosilcu ^2. Da bi se izognili izgubi vsebine, jo varnostno kopirajte v drug nosilec ^3 ali napravo." + "Želite formatirati to shrambo ^1?" + "Če želite shranjevati aplikacije, datoteke in predstavnost, morate shrambo ^1 formatirati. \n\nS formatiranjem boste izbrisali obstoječo vsebino v shrambi ^2. Da bi se izognili izgubi vsebine, jo varnostno kopirajte v drugo shrambo ^3 ali napravo." + "To shrambo ^1 je treba formatirati, da boste lahko vanjo shranjevali fotografije, videoposnetke, glasbo in drugo vsebino. \n\nS formatiranjem boste izbrisali obstoječo vsebino v shrambi ^2. Da bi se izognili izgubi vsebine, jo varnostno kopirajte v drugo shrambo ^3 ali napravo." "Formatiraj ^1" "Želite premakniti vsebino v nos. ^1?" "V nosilec ^1 lahko premaknete datoteke, predstavnost in določene aplikacije. \n\nS tem premikom boste v shrambi tabličnega računalnika sprostili do ^2. Premikanje bo trajalo približno ^3." @@ -1733,11 +1842,13 @@ "Nosilec ^1 lahko še vedno uporabljate, vendar bo morda počasen. \n\nAplikacije, shranjene v nosilcu ^2, morda ne bodo pravilno delovale, prenos vsebine pa bo morda dolgotrajen. \n\nPoskusite uporabiti hitrejši nosilec ^3 ali pa nosilec ^4 uporabite kot prenosno shrambo." "Začni znova" "Naprej" - "Vsebino lahko premaknete v nosilec ^1" - "Če želite vsebino premakniti v nosilec ^1, pojdite na ""Nastavitve > Shramba" - "Vsebina je bila premaknjena v nosilec ^1. \n\nČe želite upravljati nosilec ^2, pojdite v ""Nastavitve > Shramba""." + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati" + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati" + "Shrambo ^1 lahko začnete uporabljati" "Stanje baterije" "Raven napolnjenosti baterije" + "Skupno" + "Skupne nastavitve" "APN-ji" "Urejanje dostopne točke" "Ni nastavljeno" @@ -1787,17 +1898,17 @@ "Ponastavitev Wi-Fi-ja, mobilnih podatkov in Bluetootha" "S tem boste ponastavili vse omrežne nastavitve, vključno s temi:\n\n"
  • "Wi‑Fi,"
  • \n
  • "prenos podatkov v mobilnih omrežjih,"
  • \n
  • "Bluetooth."
  • "Izbriši" - "Izbris prenesenih kartic SIM" + "Izbriši kartice e-SIM" "S tem ne boste prekinili nobenega naročniškega paketa za mobilno telefonijo. Če želite prenesti nadomestne kartice SIM, se obrnite na operaterja." "Ponastavi nastavitve" "Želite ponastaviti vse omrežne nastavitve? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti." - "Želite ponastaviti vse omrežne nastavitve in izbrisati prenesene kartice SIM? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti." + "Želite ponastaviti vse omrežne nastavitve in izbrisati kartice e-SIM? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti." "Ponastavi nastavitve" "Želite ponastaviti?" "Ponastavitev omrežnih nastavitev ni na voljo za tega uporabnika" "Omrežne nastavitve so ponastavljene" "Kartic SIM ni mogoče izbrisati" - "Prenesenih kartic SIM ni mogoče izbrisati zaradi napake.\n\nZnova zaženite napravo in poskusite znova." + "Kartic e-SIM ni mogoče izbrisati zaradi napake.\n\nZnova zaženite napravo in poskusite znova." "Izbris vseh podatkov (tovarniška ponastavitev)" "Izbriši vse podatke (tov. po.)" "S tem boste iz ""notranje shrambe"" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke, kar vključuje tudi:\n\n"
  • "račun Google "
  • \n
  • "podatke in nastavitve sistema in aplikacij"
  • \n
  • "prenesene aplikacije"
  • @@ -1869,6 +1980,7 @@ "Internetna povezava z napravo %1$s bo prekinjena." "Internet prek etherneta" "Deljenje internetne povezave telefona prek etherneta." + "Deljenje internetne povezave tabličnega računalnika prek etherneta" "Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek svoje mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za deljenje vsebin z napravami v bližini." "Uporabite dostopno točko in povezavo z internetom prek mobilnega telefona, da zagotovite internet drugim napravam prek Wi-Fi-ja ali mobilne podatkovne povezave. Tudi aplikacije lahko ustvarijo dostopno točko za deljenje vsebin z napravami v bližini." "Pomoč" @@ -1968,6 +2080,7 @@ "Nastavite kodo PIN" "Nastavitev kode PIN za službo" "Nastavite vzorec" + "Za večjo varnost nastavite vzorec za odklepanje naprave." "Nastavitev vzorca za službo" "Nastavite geslo za prstni odtis" "Nastavite vzorec za prstni odtis" @@ -2023,7 +2136,7 @@ "Spremeni kodo PIN za odklepanje" "Narišite vzorec za odklepanje." "Če želite pomoč, pritisnite meni." - "Ko končate, dvignite prst" + "Ko končate, dvignite prst." "Povežite vsaj toliko pik: %d. Poskusite znova." "Vzorec je shranjen." "Znova narišite vzorec, da ga potrdite." @@ -2107,7 +2220,7 @@ "Omogoči" "Počisti shrambo" "Odmesti posodobitve" - "Dovoljevanje omejenih nastavitev" + "Dovoli omejene nastavitve" "Nekatere dejavnosti, ki ste jih izbrali, se privzeto odprejo v tej aplikaciji." "Aplikaciji dovolite, da ustvari pripomočke in dostopa do njihovih podatkov." "Ni privzetih nastavitev." @@ -2125,7 +2238,7 @@ "Aplikacija v sili" "Ponastavitev nastavitev aplikacij" "Želite ponastaviti nastavitve aplikacij?" - "S tem bodo ponastavljene vse nastavitve za:\n\n"
  • " onemogočene aplikacije,"
  • \n
  • " obvestila za onemogočene aplikacije,"
  • \n
  • " privzete aplikacije za dejanja,"
  • \n
  • " omejitve prenosa podatkov v ozadju za aplikacije,"
  • \n
  • " omejitve dovoljenj."
  • \n\n" Podatkov aplikacij ne boste izgubili."
    + "S tem bodo ponastavljene vse nastavitve za:\n\n"
  • "onemogočene aplikacije,"
  • \n
  • "onemogočena obvestila aplikacij,"
  • \n
  • "privzete aplikacije za dejanja,"
  • \n
  • "omejitev prenosa podatkov v ozadju za aplikacije,"
  • \n
  • "omejitve dovoljenj,"
  • \n
  • "porabo energije baterije."
  • \n\n"Podatkov iz aplikacij ne boste izgubili."
    "Ponastavi aplikacije" "Upravljaj prostor" "Filtriraj" @@ -2337,9 +2450,23 @@ "Prenesene aplikacije" "Poskusno" "Zastavice za funkcije" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" - "Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne" - "Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite" + "Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne." + "Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite." "Nastavitve podnapisov" "O nastavitvah podnapisov" "Preberite več o nastavitvah podnapisov." @@ -2353,7 +2480,7 @@ "Povečajte celoten zaslon, določen del zaslona ali preklapljajte med obema možnostma." "Celotni zaslon" "Del zaslona" - "Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona" + "Preklapljanje med celotnim zaslonom in delom zaslona." "Izbira načina povečave" "Povečanje celotnega zaslona" "Povečanje dela zaslona" @@ -2378,8 +2505,10 @@ "Od: Bill" "Dobro jutro!\n\nŽelim samo preveriti, kako napreduje oblikovanje. Bo narejeno, preden začnemo izdelovati nove balone?" "Ponastavi nastavitve" + "Nastavitve besedila in velikosti prikaza so bile ponastavljene." "Želite ponastaviti velikost prikaza in besedilo?" - "Nastavitve velikosti prikaza in besedila bodo ponastavljene na prvotne nastavitve telefona." + "Nastavitve velikosti prikaza in besedila bodo ponastavljene na prvotne nastavitve telefona." + "Nastavitve besedila in velikosti prikaza bodo ponastavljene na prvotne nastavitve tabličnega računalnika." "Ponastavi" "Imaš kakšne načrte za konec tedna?" "Odpravljam se na Obalo. Greš zraven?" @@ -2406,7 +2535,7 @@ "Če želite uporabljati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." "Razumem" "Bližnjica do funkcije »%1$s«" - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Poteza za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" "Vlečenje navzgor z dvema prstoma" "Vlečenje navzgor s tremi prsti" @@ -2431,7 +2560,7 @@ "Nastavitve bližnjice" "Bližnjica na zaklenjenem zaslonu" "Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost." - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Gumb ali poteza za dostopnost" "Hitro dostopajte do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami na poljubnem zaslonu." "O gumbu za fun. za ljudi s pos. potr." @@ -2480,9 +2609,9 @@ "Bližnjica za inverzijo barv" "Pri inverziji barv se svetli zasloni spremenijo v temne. Poleg tega se temni zasloni spremenijo v svetle." "<b>Upoštevajte:</b><br/> <ol> <li> Barve se spremenijo v predstavnosti in na slikah.</li> <li> Inverzija barv deluje v vseh aplikacijah.</li> <li> Za prikaz temnega ozadja lahko vklopite tudi temno temo.</li> </ol>" - "Samodejni klik (čas mirovanja)" - "O samodejnem kliku (času negibnosti)" - "Preberite več o samodejnem kliku (času negibnosti)." + "Samodejni klik (na podlagi časa mirovanja)" + "O samodejnem kliku (na podlagi časa mirovanja)" + "Preberite več o samodejnem kliku (na podlagi časa mirovanja)." "Povezano miško lahko nastavite tako, da bo samodejno kliknila, kadar se kazalec določen čas ne premakne." "Samodejni klik je lahko koristen, če težko klikate miško." "Izklop samodejnega klika" @@ -2496,19 +2625,21 @@ "Krajše" "Daljše" "Čas za samodejni klik" - "Vibriranje in haptični odziv" + "Vibriranje in tipni odziv" "Nastavitev moči vibriranja za različne uporabe" + "Vklopljeno" + "Izklopljeno" "Nastavitev je onemogočena, ker je naprava nastavljena na tiho." "Klici" "Obvestila in alarmi" - "Interaktivni haptični odziv" - "Uporabi vibriranje in haptični odziv" + "Interaktivni tipni odziv" + "Uporabi vibriranje in tipni odziv" "Vibriranje alarma" "Vibriranje predstavnosti" "Vibriranje pri zvonjenju" "Vibriranje pri obvestilih" "Odziv na dotik" - "Uporabi storitev %1$s" + "Uporabi funkcijo %1$s" "Odpiranje aplikacije %1$s" "Funkcija %1$s je dodana v hitre nastavitve. Kadar koli jo lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol." "Funkcijo %1$s lahko v hitre nastavitve dodate tudi z vrha zaslona." @@ -2516,8 +2647,8 @@ "Popravljanje barv lahko v hitre nastavitve dodate tudi z vrha zaslona." "Inverzija barv je dodana v hitre nastavitve. Kadar koli jo lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol." "Inverzijo barv lahko v hitre nastavitve dodate tudi z vrha zaslona." - "Možnost »Zelo zatemnjeno« je dodana v hitre nastavitve. Kadar koli jo lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol." - "Možnost »Zelo zatemnjeno« lahko v hitre nastavitve dodate tudi z vrha zaslona." + "Možnost zelo zatemnjenega zaslona je dodana v hitre nastavitve. Kadar koli jo lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol." + "Možnost za zelo zatemnjen zaslon lahko v hitre nastavitve dodate tudi z vrha zaslona." "Enoročni način je dodan v hitre nastavitve. Kadar koli ga lahko vklopite ali izklopite tako, da povlečete navzdol." "Enoročni način lahko v hitre nastavitve dodate tudi z vrha zaslona." "Opusti" @@ -2536,7 +2667,7 @@ "Več možnosti" "Prilagodite velikost in slog podnapisov, da jih boste lažje brali." "Te nastavitve podnapisov niso podprte v vseh aplikacijah za predstavnost." - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Vlečenje z dvema prstoma od dna navzgor" "Pridržanje tipk za glasnost" "Trikratni dotik zaslona" @@ -2545,7 +2676,7 @@ "Noben slušni pripomoček ni povezan." "Dodajanje slušnih pripomočkov" "Seznanite slušne aparate" - "Na naslednjem zaslonu se dotaknite slušnih aparatov. Morda boste morali posebej seznaniti napravo za levo in desno uho.\n\nPrepričajte se, da so slušni aparati vklopljeni in pripravljeni za seznanjanje." + "Na naslednjem zaslonu se dotaknite slušnih aparatov. Morda boste morali posebej seznaniti aparat za levo in desno uho.\n\nPrepričajte se, da so slušni aparati vklopljeni in pripravljeni za seznanjanje." "Naprava %1$s je aktivna" "%1$s, samo levo" "%1$s, samo desno" @@ -2576,15 +2707,15 @@ "Šibka zelena, devteranomalija" "Šibka rdeča, protanomalija" "Tritanomalija" - "Zelo zatemnjeno" - "Zaslon naj bo zelo zatemnjen" - "Bližnjica za zelo zatemnjeno" - "O funkciji »Zelo zatemnjeno«" + "Zelo zatemnjen zaslon" + "Zelo zatemni zaslon" + "Bližnjica za zelo zatemnjen zaslon" + "O zelo zatemnjenem zaslonu" "Zatemnite zaslon telefona, da bo temnejši od najmanjše svetlosti." "Zatemnite zaslon tabličnega računalnika, da bo temnejši od najmanjše svetlosti." "Zatemnite zaslon, da bo branje prijetnejše." - "Možnost »Zelo zatemnjeno« je lahko koristna v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona telefona je presvetla.</li> <li> Telefon uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>" - "Možnost »Zelo zatemnjeno« je lahko koristna v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona tabličnega računalnika je presvetla.</li> <li> Tablični računalnik uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>" + "Zelo zatemnjen zaslon je lahko koristen v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona telefona je presvetla.</li> <li> Telefon uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>" + "Zelo zatemnjen zaslon je lahko koristen v teh primerih: <ol> <li> Privzeta najmanjša svetlost zaslona tabličnega računalnika je presvetla.</li> <li> Tablični računalnik uporabljate v temnih okoliščinah, na primer ponoči ali v temni sobi, preden greste spat.</li> </ol>" "Intenzivnost" "Temneje" "Svetleje" @@ -2684,10 +2815,6 @@ "naglušnost, izguba sluha" "naglušnost, izguba sluha, podnapisi, teleprinter, tty" - "Hitra seznanitev" - "Zaznavanje naprav Bluetooth v bližini za hitro seznanitev" - "Iskanje naprav v bližini" - "Shranjene naprave" "Tiskanje" "Izklopljeno" @@ -2747,7 +2874,7 @@ "Neomejena poraba energije baterije med izvajanjem v ozadju. Poraba energije baterije bo morda višja." "Optimizirano na podlagi vaše porabe. Priporočeno za večino aplikacij." "Omejena poraba energije baterije med izvajanjem v ozadju. Aplikacija morda ne bo delovala po pričakovanjih. Obvestila bodo morda zakasnjena." - "Če spremenite način, na katerega aplikacija porablja energijo baterije, lahko vplivate na zmogljivost baterije." + "Če spremenite način, na katerega aplikacija porablja energijo baterije, lahko vplivate na delovanje aplikacije." "Ta aplikacija potrebuje %1$s porabo energije baterije." "neomejeno" "optimizirano" @@ -2777,8 +2904,8 @@ "Podrobnosti zgodovine" "Poraba energije baterije" "Ogled porabe za zadnjih 24 ur" - "Ogled porabe od zadnje polne napolnjenosti" - "Poraba baterije" + "Ogled uporabe od zadnje polne napolnjenosti" + "Poraba energije baterije za aplikacijo" "Podrobnosti uporabe" "Prilagodi porabo energije" "Vključeni paketi" @@ -2797,8 +2924,15 @@ "Nekatere funkcije bodo morda omejene" "Višja poraba energije baterije" "Ogled aplikacij z najvišjo porabo energije" - "Začasno omejeno polnjenje" - "Za ohranjanje baterije. Več o tem" + "Polnjenje je optimizirano zaradi zaščite baterije" + "Polnjenje je optimizirano zaradi podaljšanja življenjske dobe baterije." + "Polnjenje je optimizirano zaradi zaščite baterije" + "Zaradi podaljšanja življenjske dobe baterije je polnjenje optimizirano, ko je naprava priklopljena na nosilec." + "Polnjenje je optimizirano zaradi zaščite baterije" + "Zaradi podaljšanja življenjske dobe baterije je polnjenje optimizirano, ko je naprava priklopljena na nosilec." + "Polnjenje do konca" + "Zaradi zaščite baterije bo polnjenje optimizirano ob naslednjem priklopu tabličnega računalnika na nosilec." + "Več o začasno zaustavljenem polnjenju" "Nadaljuj polnjenje" "V nekaterih pogojih, na primer pri visokih temperaturah ali daljšem polnjenju, bo polnjenje morda omejeno na %1$s za ohranjanje ustreznega stanja baterije.\n\nKo teh pogojev ni več, polnjenje baterije telefona samodejno zopet poteka kot običajno." "V nekaterih pogojih, na primer pri visokih temperaturah ali daljšem polnjenju, bo polnjenje morda omejeno na %1$s za ohranjanje ustreznega stanja baterije.\n\nKo teh pogojev ni več, polnjenje baterije tabličnega računalnika samodejno zopet poteka kot običajno." @@ -2844,6 +2978,7 @@ "Ta aplikacija bo lahko porabljala energijo baterije za izvajanje v ozadju. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot bi pričakovali." "Odstrani" "Prekliči" + "Napolni do konca" "Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo telefon predlagal ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije." "Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo tablični računalnik predlagal ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije." "Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo naprava predlagala ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije." @@ -2968,27 +3103,28 @@ "Poraba baterije" "Od polne napolnjenosti baterije" "Upravljanje porabe baterije" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nv zadnjih 24 urah" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nv časovnem obdobju ^3" - "Skupaj manj kot minuto od zadnje polne napolnjenosti" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nv zadnjih 24 urah" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nv časovnem obdobju ^3" + "Skupaj manj kot minuto od zadnje polne napolnjenosti" "Skupaj manj kot minuto v zadnjih 24 urah" "Skupaj manj kot minuto v časovnem obdobju ^1" - "Manj kot minuto v ozadju od zadnje polne napolnjenosti" + "Manj kot minuto v ozadju od zadnje polne napolnjenosti" "Manj kot minuto v ozadju v zadnjih 24 urah" "Manj kot minuto v ozadju v časovnem obdobju ^1" - "Skupaj: ^1 od zadnje polne napolnjenosti" + "Skupaj: ^1 od zadnje polne napolnjenosti" "Skupaj: ^1 v zadnjih 24 urah" "Skupaj: ^1 v časovnem obdobju ^2" - "^1 v ozadju od zadnje polne napolnjenosti" + "^1 v ozadju od zadnje polne napolnjenosti" "^1 v ozadju v zadnjih 24 urah" "^1 v ozadju v časovnem obdobju ^2" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nv zadnjih 24 urah" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nv časovnem obdobju ^2" - "Ni bilo uporabe od zadnje polne napolnjenosti." + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nv zadnjih 24 urah" + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nv časovnem obdobju ^2" + "Brez uporabe od zadnje polne napolnjenosti" "Ni bilo uporabe v zadnjih 24 urah." + "Drugi uporabniki" "Ocena preostalega časa delovanja na baterijsko napajanje temelji na načinu uporabe naprave." "Približni preostali čas" "Do napolnjenosti" @@ -2999,6 +3135,8 @@ "Osveži" "Predstavnostni strežnik" "Optimizacija aplikacij" + "Internetna povezava prek mobilnega telefona" + "Odstranjene aplikacije" "Varčevanje z energijo baterije" "Samodejni vklop" "Ni razporeda" @@ -3022,8 +3160,11 @@ "pri %1$s napolnjenosti baterije" "Odstotek napolnjenosti baterije" "Pokaži odstotek napolnjenosti baterije v vrstici stanja." + "Raven napolnjenosti baterije od zadnje polne napolnjenosti baterije" "Raven napolnjenosti baterije v zadnjih 24 urah" + "Poraba aplikacij od zadnje polne napolnjenosti baterije" "Poraba aplikacij v zadnjih 24 urah" + "Poraba sistema od zadnje polne napolnjenosti baterije" "Poraba sistema v zadnjih 24 urah" "Poraba sistema za %s" "Poraba aplikacij za %s" @@ -3031,9 +3172,13 @@ "V ozadju: manj kot minuta" "Skupno: %s" "V ozadju: %s" - "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se telefon polni." - "Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo po nekajurni uporabi telefona." + "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se telefon polni." + "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se tablični računalnik polni." + "Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se naprava polni." + "Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo čez nekaj ur, ko bo baterija popolnoma napolnjena." "Grafikon porabe energije baterije" + "Grafikon porabe energije baterije po dnevih" + "Grafikon porabe energije baterije po urah" "Statistični podatki o procesih" "Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo" "Poraba pomnilnika" @@ -3076,6 +3221,9 @@ "Polna uporaba sprožilnih besed in govora" "Pretvorba preprostega govora v besedilo" "Storitev glasovnega vnosa bo lahko izvajala stalno vklopljeno nadziranje glasu in v vašem imenu upravljala aplikacije, ki omogočajo glasovno upravljanje. Storitev izvira iz aplikacije %s. Želite omogočiti njeno uporabo?" + "Nastavitve prepoznavanja v napravi" + "Prepoznavanje v napravi" + "Prepoznavanje govora v napravi" "Prednostni mehanizem" "Nastavitve mehanizma" "Hitrost in višina tona govora" @@ -3263,7 +3411,8 @@ "Skrij porabo etherneta" "Omejitve omrežja" "Samodejno sinhroniziranje podatkov" - "Kartice SIM" + + "Ustavljeno zaradi omejitve" "Samod. sinhronizacija podatkov" "Samod. sinhron. oseb. podatkov" @@ -3433,18 +3582,8 @@ Označevanje potrdil kot zaupanja vrednih ali odstranitev potrdil Označevanje potrdil kot zaupanja vrednih ali odstranitev potrdil - - Skrbnik domene %s je v napravi namestil overitelje potrdil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost naprave v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika. - Skrbnik domene %s je v napravi namestil overitelje potrdil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost naprave v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika. - Skrbnik domene %s je v napravi namestil overitelje potrdil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost naprave v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika. - Skrbnik domene %s je v napravi namestil overitelje potrdil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost naprave v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika. - - - Skrbnik domene %s je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika. - Skrbnik domene %s je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika. - Skrbnik domene %s je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika. - Skrbnik domene %s je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelja potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilu, se obrnite na skrbnika.}one{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilih, se obrnite na skrbnika.}two{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelja potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilih, se obrnite na skrbnika.}few{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilih, se obrnite na skrbnika.}other{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilih, se obrnite na skrbnika.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelja potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilu, se obrnite na skrbnika.}one{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.}two{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelja potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.}few{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.}other{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.}}" "Tretja oseba lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-poštnimi sporočili, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nTo ji omogoča zaupanja vredna poverilnica, ki je nameščena v vaši napravi." Preveri potrdila @@ -3471,7 +3610,7 @@ "Izbris up. %1$s iz napr." "Nastavitve zaklepanja zaslona" "Dodajanje uporabnikov na zaklenjenem zaslonu" - "Preklopi na skrbniškega uporabnika ob namestitvi na nosilec" + "Preklopi na skrbniš. uporabnika, ko je v nosilcu" "Želite izbrisati sebe?" "Želite izbrisati uporabnika?" "Odstranitev profila?" @@ -3542,7 +3681,9 @@ "Odstranitev omejitev" "Sprememba kode PIN" "Pomoč in povr. inf." - "Članki s pomočjo, telefon in klepet" + "Članki s pomočjo, telefon in klepet" + "Članki s pomočjo, tablični računalnik in klepet" + "Članki s pomočjo, naprava in klepet" "Račun za vsebino" "ID fotografije" "Skrajne grožnje" @@ -3602,12 +3743,16 @@ "Aplikacije lahko uporabljajo podatke o vaši lokaciji" "Nazaj" "Naprej" + "Preklopi na prenosno" + "Formatiraj na drug način" "Dokončaj" - "Kartici SIM" - "Kartice SIM" + + + "Kartici SIM" "%1$s%2$s" - "Kartice SIM so spremenjene" + + "Dotaknite se, če želite nastaviti dejavnosti" "Prenos podatkov v mob. omr. ni na voljo" "Dotaknite se, če želite izbrati SIM za prenos podatkov" @@ -3619,7 +3764,8 @@ "Če preklopite na kartico %1$s, kartica %2$s ne bo več uporabljena za prenos podatkov v mobilnem omrežju." "Uporabi kartico %1$s" "Klicanje z …" - "Izberite kartico SIM" + + "SIM %1$d" "Ime kartice SIM" "Vnesite ime kartice SIM" @@ -3627,7 +3773,8 @@ "Operater" "Številka" "Barva kartice SIM" - "Izberite kartico SIM" + + "Oranžna" "Vijolična" "Ni vstavljenih kartic SIM" @@ -3641,7 +3788,7 @@ "Če onemogočite oddajanje imena omrežja, tretjim osebam onemogočite dostop do podatkov o omrežju." "Če onemogočite oddajanje imena omrežja, preprečite samodejno povezovanje s skritimi omrežji." "%1$d dBm %2$d asu" - "Zamenjava kartic SIM." + "Kartici SIM sta bili spremenjeni." "Dotaknite se, če želite nastaviti" "Vedno vprašaj" "Zahtevana je izbira" @@ -3707,7 +3854,7 @@ "ponastavitev, obnovitev, tovarniško" "izbrisati, obnoviti, počistiti, odstraniti, tovarniška ponastavitev, ponastavitev na tovarniške nastavitve" "tiskalnik" - "pisk zvočnika, zvočnik, glasnost, utišati, tišina, zvok, glasba, haptično, vibriranje, vibrirati" + "pisk zvočnika, zvočnik, glasnost, utišati, tišina, zvok, glasba, haptično, tipno, vibriranje, vibrirati" "ne moti, prekinjaj, prekinitev, motnja" "RAM" "v bližini, lokacija, zgodovina, poročanje, GPS" @@ -3753,21 +3900,20 @@ "zaslon, čas zaklepanja, časovna omejitev, zaklenjen zaslon" "pomnilnik, predpomnilnik, podatki, izbrisati, počistiti, sprostiti, prostor" "povezano, naprava, slušalke, slušalke z mikrofonom, zvočnik, brezžično, seznaniti, seznanitev, ušesne slušalke, glasba, predstavnost" - "seznanitev, ušesne slušalke, bluetooth" "ozadje, tema, mreža, prilagajanje po meri, osebno prilagajanje, individualno prilagajanje" "ikona, poudarek, barva" "privzeto, pomočnik" "plačilo, plačevanje, privzeto" "dohodno obvestilo" "povezava z internetom prek mobilnega telefona prek kabla USB, povezava z internetom prek mobilnega telefona prek povezave Bluetooth, dostopna točka wifi" - "haptično, odziv na dotik, vibriranje, vibrirati" - "haptično, vibriranje, zaslon, občutljivost" - "haptično, vibriranje, telefon, klic, občutljivost, zvonjenje" - "haptično, vibriranje, telefon, klic, zvonjenje, postopno" - "haptično, vibriranje, občutljivost, obvestilo" - "haptično, vibriranje, občutljivost, alarm" + "haptično, tipno, vibriranje, vibrirati" + "haptično, tipno, vibriranje, zaslon, občutljivost" + "haptično, tipno, vibriranje, telefon, klic, občutljivost, zvonjenje" + "haptično, tipno, vibriranje, telefon, klic, zvonjenje, postopno" + "haptično, tipno, vibriranje, občutljivost, obvestilo" + "haptično, tipno, vibriranje, občutljivost, alarm" "haptično, vibriranje, občutljivost, predstavnost" - "haptično, odziv na dotik, vibriranje, vibrirati" + "haptično, tipno, odziv na dotik, vibriranje, vibrirati" "varčevanje z energijo baterije, lepljivo, trajno, varčevanje z energijo, baterija" "rutina, vsakodnevni opravek, razpored, urnik, varčevanje z energijo baterije, varčevanje z energijo, baterija, samodejno, odstotek, delež" "volte, napredno klicanje, klicanje 4g" @@ -3786,6 +3932,7 @@ "Glasnost klica" "Glasnost alarma" "Glasnost zvonjenja in obvestil" + "Glasnost zvonjenja" "Glasnost obvestila" "Ton zvonjenja telefona" "Privzeti zvok obvestila" @@ -3816,10 +3963,12 @@ "Samodejni podnapisi predstavnosti" "Zvočnik telefona" "Žične slušalke" - "Prostorski zvok ustvari poln zvok, pri katerem se vam zdi, da prihaja od vsepovsod okoli vas. Deluje samo z nekaterimi predstavnostmi." + "Zvok iz združljivih predstavnosti dobi prostornejšo razsežnost." "Izklopljeno" "Vklopljeno/%1$s" "Vklopljeno/%1$s in %2$s" + "Prostorski zvok lahko vklopite tudi za naprave Bluetooth." + "Nastavitve povezanih naprav" "{count,plural, =0{Noben}=1{Nastavljen je 1 razpored}one{Nastavljen je # razpored}two{Nastavljena sta # razporeda}few{Nastavljeni so # razporedi}other{Nastavljenih je # razporedov}}" "Ne moti" "Prejemajte samo obvestila pomembnih oseb in aplikacij." @@ -3940,6 +4089,7 @@ "Upravljajte obvestila iz posameznih aplikacij." "Splošno" "Obvestila za delovni profil" + "Delovni profil" "Prilagodljiva obvestila" "Prilagodljiva prednost obvestil" "Samodejna nastavitev manj pomembnih obvestil na »Brez zvočnega opozorila«" @@ -3951,7 +4101,7 @@ "Ponastavitev uporabniško spremenjenih nastavitev pomembnosti in omogočanje prednostne obravnave Pomočniku za obvestila" "Predlagana dejanja in odgovori" "Samodejen prikaz predlaganih dejanj in odgovorov" - "Prikaži nedavna in preložena obvestila." + "Prikažite nedavna in preložena obvestila." "Zgodovina obvestil" "Uporabi zgodovino obvestil" "Zgodovina obvestil je izklopljena" @@ -3969,8 +4119,8 @@ "Nekatera obvestila in druga vsebina se lahko prikažejo kot oblački na zaslonu. Če želite odpreti oblaček, se ga dotaknite. Če ga želite opustiti, ga povlecite navzdol po zaslonu." "Oblački" "Vse nastavitve oblačkov" - "Premik tega pogovora v oblaček" - "Prikaži plavajočo ikono čez aplikacije." + "Prikaži ta pogovor v oblačku" + "Prikaži plavajočo ikono čez aplikacije" "Aplikacija %1$s lahko nekatera obvestila prikaže kot oblačke" "Želite vklopiti oblačke za napravo?" "Če vklopite oblačke za to aplikacijo, bodo vklopljeni tudi za napravo.\n\nTo vpliva na druge aplikacije ali pogovore, v katerih je prikaz v oblačkih že omogočen." @@ -4019,7 +4169,7 @@ "Sploh ne prikazuj obvestil" "Kaj želite, da je prikazano na zaklenjenem zaslonu?" "Zaklenjen zaslon" - "Pokaži vso vsebino obvestil za delovni profil" + "Pokaži vso vsebino obvestil za delovni profil." "Skrivanje občutljive vsebine za delovni profil" "Kako naj se obvestila o profilu prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?" "Obvestila o profilu" @@ -4035,7 +4185,7 @@ "Razdelek s pogovorom" "Aplikaciji dovoli uporabo razdelka s pogovorom." "Ni pogovor" - "Odstrani iz razdelka Pogovor." + "Odstrani iz razdelka s pogovorom." "To je pogovor" "Dodajanje v razdelek s pogovorom" "Upravljanje pogovorov" @@ -4075,27 +4225,27 @@ "Dovoli prekinitve" "Dovoli aplikaciji, da predvaja zvok, vibrira in/ali prikaže obvestila na zaslonu" "Prednostno" - "Prikaz na vrhu razdelka Pogovor in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu." + "Prikaz na vrhu razdelka s pogovorom in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu." "Aplikacija %1$s ne podpira večine pogovornih funkcij. Pogovora ne morete označiti kot prednostnega in pogovori ne bodo prikazani v plavajočih oblačkih." "Na poteznem zaslonu z obvestili strni obvestila v eno vrstico." "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja." - "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku Pogovor." + "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku s pogovorom." "Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona." "Kadar je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona." "Vsa obvestila aplikacije »%1$s«" "Vsa obvestila aplikacije %1$s" "Prilagodljiva obvestila" - - ~ %,d obvestilo na dan - ~ %,d obvestili na dan - ~ %,d obvestila na dan - ~ %,d obvestil na dan + + Približno %,d obvestilo na dan + Približno %,d obvestili na dan + Približno %,d obvestila na dan + Približno %,d obvestil na dan - - ~ %,d obvestilo na teden - ~ %,d obvestili na teden - ~ %,d obvestila na teden - ~ %,d obvestil na teden + + Približno %,d obvestilo na teden + Približno %,d obvestili na teden + Približno %,d obvestila na teden + Približno %,d obvestil na teden "Nikoli" "Obvestila naprave in aplikacij" @@ -4163,7 +4313,7 @@ "Povezane delovne in osebne aplikacije" "Povezano" "Poveži ti aplikaciji" - "Povezane aplikacije si delijo dovoljenja in imajo dostop do podatkov z njimi povezanih aplikacij." + "Povezane aplikacije si delijo dovoljenja in imajo dostop do podatkov druga druge." "Aplikaciji povežite le, če ste prepričani, da ne bosta delili osebnih podatkov s skrbnikom za IT." "Povezavo med aplikacijami lahko kadar koli prekinete v nastavitvah zasebnosti za napravo." "Ali želite delovni aplikaciji %1$s zaupati osebne podatke?" @@ -4189,6 +4339,7 @@ "Na vašo zahtevo je prikazovanje obvestil te aplikacije blokirano v tej napravi Android." "Na vašo zahtevo je prikazovanje te kategorije obvestil blokirano v tej napravi Android" "Na vašo zahtevo je prikazovanje te skupine obvestil blokirano v tej napravi Android" + "Ta aplikacija ne pošilja obvestil." "Kategorije" "Drugo" @@ -4406,15 +4557,15 @@ "Izklopljeno" "Pripenjanje aplikacije" "Pripenjanje aplikacije omogoča, da trenutna aplikacija ostane vidna, dokler je ne odpnete. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite prijatelju, ki mu zaupate, dovoliti igranje določene igre." - "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n1. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n2. Odprite »Pregled«. \n3. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." - "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite varno deliti svojo napravo z drugimi, namesto tega uporabite gosta. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n1. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n2. Odprite »Pregled«. \n3. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." + "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n1. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n2. Odprite »Pregled«. \n3. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." + "Ko je aplikacija pripeta, lahko ta odpre druge aplikacije, prav tako pa so lahko dostopni osebni podatki. \n\nČe želite varno deliti svojo napravo z drugimi, namesto tega uporabite gosta. \n\nČe želite uporabiti pripenjanje aplikacije, storite to: \n1. Vklopite pripenjanje aplikacije. \n2. Odprite »Pregled«. \n3. Dotaknite se ikone aplikacije na vrhu zaslona, nato pa se dotaknite »Pripni«." "Ko je aplikacija pripeta: \n\n• Dostopni so lahko osebni podatki \n (na primer stiki in vsebina e-poštnih sporočil). \n• Pripeta aplikacija lahko odpre druge aplikacije. \n\nPripenjanje aplikacij uporabite le za osebe, ki jim zaupate." "Pred odpenjanjem vprašaj za vzorec za odklepanje" "Zahtevaj PIN pred odpenjanjem" "Pred odpenjanjem vprašaj za geslo" "Pri odpenjanju zakleni napravo" "Potrdi brisanje kartice SIM" - "Pred brisanjem prenesenega profila e-SIM potrdite, da ste to res vi" + "Pred izbrisom kartice e-SIM potrdite, da ste to res vi." "Ta delovni profil upravlja:" "Upravlja: %s" "(Poskusno)" @@ -4527,7 +4678,7 @@ "Ni zahtevanih dovoljenj" "Nadzorujte dostop aplikacij do podatkov." "Nadzorna plošča za zasebnost" - "Prikaži aplikacije, ki so pred kratkim uporabile dovoljenja." + "Prikažite aplikacije, ki so pred kratkim uporabile dovoljenja." "Neuporabljene aplikacije" %d neuporabljena aplikacija @@ -4957,6 +5108,11 @@ "Vklopi zdaj" "Izklopi zdaj" "Ne uporablja optimizacije baterije" + "Poraba energije baterije za aplikacijo" + "Nastavitev porabe energije baterije za aplikacije" + "Neomejeno" + "Optimizirano" + "Omejeno" "Če je naprava zaklenjena, prepreči vnašanje odgovorov ali drugega besedila v obvestilih" "Privzeti črkovalnik" "Izbira črkovalnika" @@ -5022,8 +5178,6 @@ "Začasno onemogočeno zaradi varčevanja z energijo baterije." "Izklopi varčevanje z energijo baterije" "Začasno vklopljeno zaradi varčevanja z energijo baterije" - "Podprte aplikacije bodo prav tako preklopile v temno temo" - "V redu" "Preizkusite temno temo" "Podaljša čas delovanja baterije" "Ploščice razvijalcev za hitre nastavitve" @@ -5080,7 +5234,7 @@ "Varnost in nujni primeri" "Klic v sili, zdravstveni podatki, opozorila" "Krmarjenje s potezami" - "Za vrnitev na začetni zaslon povlecite z dna zaslona navzgor. Za preklop med aplikacijami povlecite z dna zaslona navzgor, pridržite in spustite. Za vrnitev povlecite z levega ali desnega roba." + "Za vrnitev na začetni zaslon povlecite z dna zaslona navzgor. Za preklop med aplikacijami povlecite z dna zaslona navzgor, pridržite in spustite. Za pomik nazaj povlecite z levega ali desnega roba." "Krmarjenje s tremi gumbi" "Za pomik nazaj, vrnitev na začetni zaslon in preklop med aplikacijami uporabite gumbe na dnu zaslona." "krmarjenje po sistemu, krmarjenje z dvema gumboma, krmarjenje s tremi gumbi, krmarjenje s potezami, vlečenje" @@ -5107,15 +5261,15 @@ "Dvakratni dotik za preverjanje naprave" "Enoročni način" "Uporabi enoročni način" - "Bližnjica do enoročnega načina" + "Bližnjica za enoročni način" "dosegljivost" "Povlecite navzdol za" "Uporaba bližnjice za" "Zgornjo polovico zaslona povlecite navzdol, da ga boste lažje dosegli z eno roko." " ""Uporaba enoročnega načina"\n" • Prepričajte se, da je v nastavitvah krmarjenja po sistemu izbrano krmarjenje s potezami.\n • Povlecite navzdol pri spodnjem robu zaslona." - "Povleci zaslon na doseg" + "Približanje dela zaslona na doseg" "Vrh zaslona se pomakne na doseg palca." - "Pokaži obvestila" + "Prikaz obvestil" "Prikažejo se obvestila in nastavitve." "Če želite preveriti uro, obvestila in druge informacije, se dvakrat dotaknite zaslona." "Preverjanje telefona z dvigom" @@ -5231,7 +5385,7 @@ "To napravo upravlja %s." " " "Več o tem" - "Omejena nastavitev" + "Prepovedana nastavitev" "Omejene nastavitve so dovoljene za aplikacijo %s." "Zaradi varnosti ta nastavitev trenutno ni na voljo." "Podatki o napravi na obroke" @@ -5253,7 +5407,7 @@ "Dostop do aplikacij, ki jih dovoljuje ponudnik obročnega odplačila" "Ko napravo odplačate v celoti:" "Vse omejitve se odstranijo iz naprave" - "Aplikacijo ponudnika obročnega odplačila lahko odmestite." + "Aplikacijo ponudnika obročnega odplačila lahko odmestite" Fotografske aplikacije Fotografske aplikacije @@ -5389,7 +5543,7 @@ "Aplikaciji omogoči, da upravlja Wi-Fi" "Tej aplikacij omogočite, da vklopi ali izklopi povezavo Wi-Fi, išče omrežja Wi-Fi in se z njimi poveže, doda ali odstrani omrežja ali pa zažene lokalno dostopno točko." "Predvajaj predstavnost v" - "Predvaj %s prek:" + "Predvaj %s v napravi:" "Ta naprava" "Telefon" "Tablični računalnik" @@ -5415,7 +5569,7 @@ "Ne naredi ničesar" "Vibriranje" "Izklop zvoka" - "Če želite omogočiti, najprej spremenite »Pridržanje gumba za vklop« na meni za vklop/izklop." + "Če želite omogočiti, najprej spremenite »Pridržanje gumba za vklop« na meni za vklop/izklop." "Podatki o omrežju" "Ime naprave je vidno aplikacijam v telefonu. Ko vzpostavite povezavo z napravami Bluetooth ali omrežjem Wi-Fi ali nastavite dostopno točko Wi-Fi, ga bodo morda videle tudi druge osebe." "Naprave" @@ -5429,7 +5583,8 @@ "Najdeno ni bilo nobeno omrežje." "Omrežij ni bilo mogoče najti. Poskusite znova." "(prepovedano)" - "Ni kartice SIM" + + "SIM" "Ni kartice SIM" "Ni podatkov" @@ -5479,7 +5634,8 @@ "Razpoložljiva omrežja" "Iskanje …" "Registriranje v omrežje %s" - "Kartica SIM ne dovoljuje povezave s tem omrežjem." + + "S tem omrežjem trenutno ni mogoče vzpostaviti povezave. Poskusite znova pozneje." "Registrirano v omrežju." "Samodejno izberi omrežje" @@ -5488,7 +5644,7 @@ "Prenos podatkov v mobilnem omrežju" "Dostop do prenosa podatkov prek mobilnega omrežja." "Ko bo ta operater v dosegu, bo telefon samodejno preklopil nanj" - "Nobena kartica SIM ni na voljo" + "Ni kartic SIM." "Nastavitev za klice" "Nastavitev za sporočila SMS" "Vedno vprašaj" @@ -5511,8 +5667,8 @@ "Dodajte več" "Aktivno/SIM" "Neaktivno/SIM" - "Aktivno/prenesena kartica SIM" - "Neaktivno/prenesena kartica SIM" + "Aktivna/e-SIM" + "Neaktivna/e-SIM" "Ime in barva kartice SIM" "Ime" "Barva (uporabljajo jo združljive aplik.)" @@ -5522,7 +5678,8 @@ "Če želite onemogočiti to kartico SIM, jo odstranite" "Dotaknite se za aktiviranje operaterja %1$s" "Želite preklopiti na operaterja %1$s?" - "Hkrati je lahko aktivna samo ena prenesena kartica SIM.\n\nČe preklopite na operaterja %1$s, ne boste preklicali storitve operaterja %2$s." + + "Preklopi na operaterja %1$s" "Izbriši kartico SIM" "Kartice SIM ni mogoče izbrisati" @@ -5548,6 +5705,7 @@ "Prenos podatkov aplikacij" "Neveljaven način omrežja: %1$d. Prezri." "Imena dostopnih točk" + "apn" "Ni na voljo ob vzpostavljeni povezavi z operaterjem %1$s" "Pokaži več" "Pokaži manj" @@ -5557,7 +5715,7 @@ "Želite preklopiti na uporabo kartice SIM?" "Želite preklopiti na operaterja %1$s?" "Hkrati je lahko aktivna samo ena kartica SIM.\n\nČe preklopite na operaterja %1$s, ne boste preklicali storitve operaterja %2$s." - "Hkrati je lahko aktivna samo ena prenesena kartica SIM.\n\nČe preklopite na operaterja %1$s, ne boste preklicali storitve operaterja %2$s." + "Aktivna je lahko samo ena kartica e-SIM hkrati.\n\nČe preklopite na operaterja %1$s, s tem še ne boste preklicali storitve operaterja %2$s." "Hkrati je lahko aktivna samo ena kartica SIM.\n\nČe preklopite, ne boste preklicali storitve operaterja %1$s." "Hkrati lahko uporabljate dve kartici SIM. Če želite preklopiti na operaterja %1$s, izklopite drugo kartico SIM." "Preklopi na operaterja %1$s" @@ -5603,8 +5761,8 @@ "Operater %1$s bo uporabljen za prenos podatkov v mobilnem omrežju, klice in sporočila SMS." "Nobena aktivna kartica SIM ni na voljo" "Prenos podatkov v mobilnem omrežju, funkcije klicanja in sporočila lahko nastavite tudi pozneje v omrežnih nastavitvah." - "Kartica SIM" - "Želite izbrisati preneseno kartico SIM?" + "SIM" + "Želite izbrisati to kartico e-SIM?" "Če izbrišete to kartico SIM, boste iz te naprave odstranili storitev operaterja %1$s.\n\nStoritev operaterja %1$s ne bo preklicana." "Izbriši" "Brisanje kartice SIM …" @@ -5708,15 +5866,15 @@ "kontrolniki naprave" "Kartice in vstopnice" "kartice in vstopnice" - "Pridržanje gumba za vklop" - "Pritisnite in pridržite za Pomočnika." - "Pridržanje za meni za vklop/izklop" - "Pridržanje je onemogočeno." + "Pridržanje gumba za vklop" + "Pridržanje gumba za vklop omogoči dostop do:" + "Meni za vklop/izklop" + "Digitalni pomočnik" + "Dostop do digitalnega pomočnika" + "Dostop do menija za vklop/izklop" "Za uporabo najprej nastavite zaklepanje zaslona." - "Pridržanje za Pomočnika" - "Sprožite Pomočnika tako, da pridržite gumb za vklop." - "Meni za vklop/izklop in nujne primere:\nSočasno pritisnite gumba za vklop in povečanje glasnosti." - "Preprečevanje zvonjenja:\nBližnjica je na voljo v meniju za glasnost." + "Meni za vklop/izklop:\nHkrati pritisnite gumb za vklop in gumb za povečanje glasnosti ter ju pridržite." + "Preprečevanje zvonjenja:\nZa bližnjico pritisnite gumb za glasnost." "Dolžina pridržanja" "Prilagodite občutljivost z izbiro dolžine pridržanja gumba za vklop." "Kratko" @@ -5732,6 +5890,13 @@ "Za uporabo najprej vklopite »Prikaži kontrolnike naprave«." "Prikaz ure v dveh vrsticah, ko je na voljo" "Ura v dveh vrsticah" + "Bližnjice" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5752,6 +5917,8 @@ "Predstavnost" "Pripni predvajalnik predstavnosti" "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." + "Prikaz predstavnosti na zaklenjenem zaslonu" + "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt na zaklenjenem zaslonu, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." "Prikaži priporočila glede predstavnosti" "Priporočila temeljijo glede na vašo dejavnost." "Skrij predvajalnik" @@ -5792,15 +5959,16 @@ "Storitvi Google Fi omogoči uporabo omrežij W+ za večjo hitrost in pokritost." "Omrežje W+" "SIM" - "PRENESENA KARTICA SIM" - "PRENESENE KARTICE SIM" + "Kartica e-SIM" + "Kartice e-SIM" "Aktivna" "Neaktivna" " / Privzeto za: %1$s" "klici" "SMS" "prenos podatkov v mobilnem omrežju" - "Za izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve kadar koli iščejo omrežja Wi‑Fi, tudi ko je Wi‑Fi izklopljen. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite izboljšati funkcije in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. To lahko spremenite v nastavitvah iskanja omrežij Wi-Fi. ""Spremeni""." + "Za izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve kadar koli iščejo omrežja Wi‑Fi, tudi ko je Wi‑Fi izklopljen. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite izboljšati funkcije in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. To lahko spremenite v nastavitvah iskanja omrežij Wi-Fi." + "Spremeni" "%1$s/%2$s" "Povezano" "Ni povezave" @@ -5852,7 +6020,7 @@ "Nastavitve klicanja" "Posodabljanje nastavitev …" "Napaka nastavitev klicev" - "Napaka omrežja ali kartice SIM" + "Napaka omrežja ali kartice SIM." "Kartica SIM ni aktivirana." "Vnesite telefonske številke" "Vnesite telefonsko številko" @@ -5877,10 +6045,10 @@ "Nazaj" "Naprej" "Predogled barve" - "Zahteva za dostop do kartice SIM" - "Naprava želi dostopati do kartice SIM. Dotaknite se za podrobnosti." - "Želite dovoliti dostop do kartice SIM?" - "Naprava Bluetooth %1$s želi dostopati do podatkov na kartici SIM. To vključuje vaše stike.\n\nDokler bo povezava vzpostavljena, bo naprava %2$s prejemala vse klice na številko %3$s." + "Zahteva za dostop do kartice SIM" + "Naprava želi dostopati do kartice SIM. Dotaknite se za podrobnosti." + "Želite dovoliti dostop do kartice SIM?" + "Naprava Bluetooth %1$s želi dostopati do podatkov na kartici SIM. To vključuje vaše stike.\n\nDokler bo povezava vzpostavljena, bo naprava %2$s prejemala vse klice na številko %3$s." "Naprava Bluetooth je na voljo" "Naprava želi vzpostaviti povezavo. Dotaknite se za podrobnosti." "Želite vzpostaviti povezavo z napravo Bluetooth?" @@ -5888,6 +6056,8 @@ "Ne poveži" "Poveži" "Nastavitve TARE" + "Vklopljeno" + "Izklopljeno" "Povrni na privzete nastavitve" "Nastavitve so ponastavljene na privzete." "Najvišje stanje ob polni napolnjenosti" @@ -5899,7 +6069,7 @@ "Dejanja (izvedbena cena)" "Dejanja (osnovna cena)" "Nagrade po posameznih dogodkih" - "Nagrade za celotno trajanje dogodka" + "Nagrade na sekundo trajanja dogodka" "Najvišje dnevno število nagrad" "Dejavnost v ospredju" "Obvestilo je bilo prebrano" @@ -5931,7 +6101,7 @@ "Predogled" "Izbira ohranjevalnika zaslona" "Prikaz dodatnih informacij" - "Prikaz ure, datuma, vremena, kakovosti zraka in podrobnosti predvajanja na ohranjevalniku zaslona" + "Prikaz stvari, kot je ura, vreme ali drugi podatki, na ohranjevalniku zaslona." "Več nastavitev" "Izbira ohranjevalnika zaslona" "Izberite, kaj bo prikazano na zaslonu, ko je tablični računalnik priklopljen na nosilec. Naprava bo med uporabo ohranjevalnika zaslona morda porabljala več energije." @@ -5949,6 +6119,7 @@ "Konfiguriranje omejitve hitrosti prenosa omrežja" "Brez omejitev" "Oddajanje" + "Oddajaj aplikacijo %1$s" "Poslušajte oddajanja, ki se predvajajo v bližini." "Oddajajte predstavnost v naprave v bližini ali poslušajte oddajanje nekoga drugega." "Oddajanja" @@ -5956,4 +6127,9 @@ "Iskanje oddajanj" "Zapusti oddajanje" "Optično branje kode QR" + "Vnos gesla" + "Povezave ni mogoče vzpostaviti. Poskusite znova." + "Napačno geslo" + "Če želite začeti poslušati, postavite spodnjo kodo QR na sredino." + "Koda QR nima pravilne oblike zapisa." diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 36f013fabb7..057457f23b3 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Refuzo" "Aktivizo" "I panjohur" + "Trokit për të shfaqur informacione" Tani të duhen edhe %1$d hapa për t\'u bërë zhvillues. Tani të duhet edhe %1$d hap për t\'u bërë zhvillues. @@ -52,8 +53,8 @@ "Bëje tekstin në ekran më të vogël ose më të madh." "Zvogëlo" "Zmadho" - "Përdor \"Rrotullimin automatik\"" - "\"Zbulimi i fytyrës\" përdor kamerën e përparme për të përmirësuar saktësinë e rrotullimit automatik. Imazhet nuk ruhen apo dërgohen asnjëherë te Google." + "Përdor rrotullimin automatik" + "\"Zbulimi i fytyrës\" përdor kamerën e përparme për të përmirësuar saktësinë e rrotullimit automatik. Imazhet nuk ruhen apo dërgohen asnjëherë te Google." "Teksti shembull" "Magjistari i mrekullueshëm i Ozit" "Kapitulli 11: Qyteti i mrekullueshëm i smeraldtë i Ozit" @@ -85,6 +86,8 @@ "Nuk ke leje për të ndryshuar cilësimet e \"Bluetooth-it\"." "Çifto pajisjen e re" "bluetooth" + "Çifto anën e djathtë" + "Çifto anën e majtë" "Çifto anën tjetër" "Aparati i dëgjimit në anën e majtë është lidhur.\n\nPër të çiftuar atë në anën e djathtë, sigurohu që ai të jetë i ndezur dhe gati për t\'u çiftuar." "Aparati i dëgjimit në anën e djathtë është lidhur.\n\nPër të çiftuar atë në anën e majtë, sigurohu që ai të jetë i ndezur dhe gati për t\'u çiftuar." @@ -139,7 +142,8 @@ "Kërkesë për qasje në mesazhe" "%1$s kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua. Të lejohet qasja për %2$s?" "Kërkesa për qasje në kartën SIM" - "Pajisja %1$s dëshiron të ketë qasje në kartën tënde SIM. Dhënia e të drejtës për qasje në kartën SIM do të çaktivizojë lidhjen e të dhënave në pajisjen tënde gjatë kohëzgjatjes së lidhjes. Jepi qasje pajisjes %2$s?" + + "E dukshme si \"^1\" për pajisjet e tjera" "Aktivizo Bluetooth-in për t\'u lidhur me pajisje të tjera." "Pajisjet e tua" @@ -148,11 +152,13 @@ "Lejo që pajisja jote të komunikojë me pajisjet me Bluetooth në afërsi" "Lejo që telefoni yt të komunikojë me pajisjet me Bluetooth në afërsi" "Çaktivizo shkarkimin e harduerit të Bluetooth A2DP" - "Çaktivizo shkarkimin e harduerit të Bluetooth LE AUDIO" + "Çaktivizo shkarkimin e harduerit të audios së Bluetooth LE" "Të riniset pajisja?" "Duhet të rinisësh pajisjen tënde për të ndryshuar këtë cilësim." "Rinis" "Anulo" + "Aktivizo audion e Bluetooth LE" + "Aktivizon veçorinë e audios së Bluetooth LE nëse pajisja mbështet aftësitë e harduerit të audios LE." "Pajisjet për median" "Pajisjet për telefonata" "Pajisjet e tjera" @@ -210,7 +216,7 @@ "Hapësira ruajtëse e USB-së e lidhur është vetëm për lexim." "Karta SD e lidhur vetëm për lexim." "Kapërce" - "Përpara" + "Para" "Gjuhët" "Hiqe" "Shto gjuhë" @@ -219,16 +225,13 @@ "Gjuhët e aplikacionit" "Cakto gjuhën për secilin aplikacion" "Gjuha e aplikacionit" - "Përditëso aplikacionin" - "Duhet të përditësosh aplikacionin për gjuhët më të fundit të ofruara" - "Përditëso tani" "Gjuhët e sugjeruara" "Të gjitha gjuhët" "Gjuha e sistemit" "Parazgjedhja e sistemit" "Zgjedhja e gjuhës për këtë aplikacion nuk ofrohet nga \"Cilësimet\"." - - + "Gjuha mund të ndryshojë nga gjuhët që ofrohen në aplikacion. Disa aplikacione mund të mos e mbështetin këtë cilësim." + "Vetëm aplikacionet që mbështetin zgjedhjen e gjuhës shfaqen këtu." Të hiqet gjuha e zgjedhur? Të hiqet gjuha e zgjedhur? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s fillon më %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Përdor %1$s. %2$s fillon më %3$s." + "Përdor %1$s. %2$s" + "%1$s fillon më %2$s." "Përdor %1$s. Nuk ka orë verore." "Ora verore" "Ora standarde" @@ -336,7 +340,8 @@ "Pajisja nuk është e enkriptuar" "Ekrani i kyçjes" "Çfarë të shfaqet" - "Cakto \"Vendndodhjen time\", shkyçjen e ekranit, kyçjen e kartës SIM, kyçjen e hapësirës ruajtëse të kredencialeve" + + "Cakto \"Vendndodhja ime\", shkyçjen e ekranit, kyçjen e hapësirës ruajtëse të kredencialeve" "Privatësia" "Nuk ofrohet" @@ -352,13 +357,17 @@ "Konfiguro \"Shkyçjen me fytyrë\"" "Përdor fytyrën për të vërtetuar" - + + + "Nis" "Nëse \"Shkyçja me fytyrë\" për qasshmëri është e çaktivizuar, disa hapa konfigurimi mund të mos funksionojnë mirë me TalkBack." "Kthehu pas" "Vazhdo konfigurimin" "Përdor konfigurimin e qasshmërisë" - + + + "Anulo" @@ -368,25 +377,53 @@ "Shkyç me fytyrë" "Lejo shkyçjen me fytyrë" "Përdor fytyrën për të vërtetuar" - "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione" - "Lejoje fëmijën tënd të përdorë fytyrën për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." + "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione" + "Përdor fytyrën për të shkyçur tabletin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione." + "Përdor fytyrën për të shkyçur pajisjen, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione." + "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur telefonin e tij" + "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur tabletin e tij" + "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur pajisjen e tij" + "Përdorimi i fytyrës së fëmijës për të shkyçur telefonin e tij mund të jetë më pak i sigurt sesa një motiv apo një kod PIN i fortë." + "Përdorimi i fytyrës së fëmijës për të shkyçur tabletin e tij mund të jetë më pak i sigurt sesa një motiv apo një kod PIN i fortë." + "Përdorimi i fytyrës së fëmijës për të shkyçur pajisjen e tij mund të jetë më pak i sigurt sesa një motiv apo një kod PIN i fortë." "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh fytyrën tënde për të shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës sate." "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Mbaje fytyrën në mes të rrethit" "Kapërce" "Mund të shtosh deri në %d fytyra" @@ -420,6 +457,7 @@ "Modeli yt i fytyrës do të fshihet përgjithmonë dhe në mënyrë të sigurt.\n\nPas fshirjes, do të të duhet kodi yt PIN, motivi ose fjalëkalimi për të shkyçur telefonin." "Përdor \"Shkyçjen me fytyrë\" për të shkyçur telefonin tënd" "Gjurma e gishtit" + "Kur përdoret \"Shkyçja me gjurmën e gishtit\"" "Gjurmë gishti për punë" "Menaxho gjurm. gishtit" "Përdor gjurmën për" @@ -433,8 +471,12 @@ "Konfiguro gjurmën e gishtit" "Lejo shkyçjen me gjurmën e gishtit" "Përdor gjurmën e gishtit" - "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." - "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." + "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." + "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që është ai. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." + "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që është ai. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." "Kontrolli është në duart e tua" "Kontrollin e ke ti dhe fëmija yt" "Ki parasysh" @@ -449,16 +491,30 @@ "Konfigurimi i gjurmës së gishtit zgjat vetëm një ose dy minuta. Nëse e kapërcen këtë, mund ta shtosh gjurmën tënde të gishtit më vonë te cilësimet." "Kur të shikosh këtë ikonë, përdor gjurmën tënde të gishtit për vërtetim, p.sh. kur të identifikohesh në aplikacione ose për të miratuar një blerje" "Ki parasysh" - "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë." + "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur telefonin mund të jetë më pak i sigurt se një motiv apo PIN i fortë." + "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur tabletin mund të jetë më pak i sigurt se një kod PIN ose motiv i fortë" + "Përdorimi i gjurmës sate të gishtit për të shkyçur pajisjen mund të jetë më pak i sigurt se një kod PIN ose motiv i fortë" "Si funksionon" - "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" krijon një model unik të gjurmës sate të gishtit për të verifikuar që je ti. Për ta krijuar këtë model të gjurmës së gishtit gjatë konfigurimit, do t\'i marrësh imazhet e gjurmës sate të gishtit nga pozicione të ndryshme." - "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" krijon një model unik të gjurmës së gishtit të fëmijës tënd për të verifikuar që është ai. Për ta krijuar këtë model gjurme gishti gjatë konfigurimit, ai do të marrë imazhe të gjurmës së gishtit nga pozicione të ndryshme." - "Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefonin tënd dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefonin tënd." - "Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefon dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefon." - "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose çaktivizoje \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon deri kur t\'i fshish." - "Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon derisa të fshihen." - "Telefoni yt mund të shkyçet kur ti nuk dëshiron, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti." - "Telefoni i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti." + "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" krijon një model unik të gjurmës sate të gishtit për të verifikuar që je ti. Për ta krijuar këtë model të gjurmës së gishtit gjatë konfigurimit, duhet t\'i regjistrosh nga pozicione të ndryshme imazhet e gjurmës sate të gishtit." + "\"Shkyçja me gjurmën e gishtit\" krijon një model unik të gjurmës së gishtit të fëmijës tënd për të verifikuar që është ai. Për ta krijuar këtë model të gjurmës së gishtit gjatë konfigurimit, ajo duhet t\'i regjistrojë nga pozicione të ndryshme imazhet e gjurmës sate të gishtit." + "Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefonin tënd dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefonin tënd." + "Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në tabletin tënd dhe nuk largohet kurrë nga tableti. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në tabletin tënd." + "Kur të përdorësh Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin tënd të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës sate të gishtit nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës sate të gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në pajisjen tënde dhe nuk largohet kurrë nga pajisja. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në pajisjen tënde." + "Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në telefon dhe nuk largohet kurrë nga telefoni. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në telefon." + "Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në tablet dhe nuk largohet kurrë nga tableti. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në tablet." + "Kur të përdorë Pixel Imprint, imazhet përdoren për të përditësuar modelin e tij të gjurmës së gishtit. Imazhet e përdorura për të krijuar modelin e gjurmës së gishtit të fëmijës tënd nuk ruhen asnjëherë, por modeli i gjurmës së gishtit ruhet në mënyrë të sigurt në pajisje dhe nuk largohet kurrë nga pajisja. I gjithë përpunimi ndodh në mënyrë të sigurt në pajisje." + "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose çaktivizoje \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon deri kur t\'i fshish." + "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose ta çaktivizosh \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në tablet derisa t\'i fshish." + "Mund t\'i fshish imazhet dhe modelin e gjurmës sate të gishtit ose ta çaktivizosh \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çdo kohë te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në pajisje derisa t\'i fshish." + "Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në telefon derisa të fshihen." + "Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në tablet derisa të fshihen." + "Ti dhe fëmija yt mund t\'i fshini imazhet dhe modelin e gjurmës së tij të gishtit ose ta çaktivizoni \"Shkyçjen me gjurmë gishti\" në çfarëdo kohe te \"Cilësimet\". Imazhet dhe modelet e gjurmës së gishtit ruhen në pajisje derisa të fshihen." + "Telefoni yt mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti." + "Tableti yt mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti." + "Pajisja jote mund të shkyçet edhe nëse nuk ke për qëllim një gjë të tillë, p.sh. nëse dikush ta mban te gishti." + "Telefoni i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti." + "Tableti i fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti." + "Pajisja e fëmijës tënd mund të shkyçet pa dashje, si p.sh. nëse dikush ia mban te gishti." "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma jote e gishtit mund të mos funksionojë." "Për rezultate më të mira, përdor një mbrojtës ekrani që është i certifikuar nga \"Prodhuar për Google\". Me mbrojtës të tjerë ekrani, gjurma e gishtit e fëmijës tënd mund të mos funksionojë." @@ -469,7 +525,6 @@ "Ngri gishtin pasi të ndjesh një dridhje" "Lëviz diku me ndriçim më të butë dhe provo përsëri" "Ke arritur numrin maksimal të përpjekjeve" - "Përdore gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione\n\n""Mëso më shumë" "Shkyçja me fytyrë dhe me gjurmën e gishtit" "Trokit për të konfiguruar" "Fytyra dhe gjurmët e gishtave u shtuan" @@ -481,7 +536,9 @@ "Me anë të fytyrës" "Me anë të gjurmës së gishtit" "Me anë të fytyrës ose gjurmës së gishtit" - "Jepja telefonin përsëri prindit" + "Jepja tabletin përsëri prindit" + "Jepja pajisjen përsëri prindit" + "Jepja telefonin përsëri prindit" "Në rregull" "Të kapërcehet kyçja e ekranit?" "Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb, vidhet ose rivendoset." @@ -495,18 +552,24 @@ "Kapërce" "Anulo" "Prek sensorin" + "Prek butonin e energjisë pa e shtypur atë" "Si të konfigurosh gjurmën e gishtit" "Ndodhet në pjesën e pasme të telefonit. Përdor gishtin tregues." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të tabletit.\n\nShtypja e butonit të energjisë e fik ekranin." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të pajisjes.\n\nShtypja e butonit të energjisë e fik ekranin." + "Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të telefonit.\n\nShtypja e butonit të energjisë e fik ekranin." "Sensori i gjurmës së gishtit është në ekranin tënd. Do ta regjistrosh gjurmën e gishtit në ekranin tjetër." "Nis" "Lëvize gishtin nëpër ekran për të gjetur sensorin. Prek dhe mbaj të shtypur sensorin e gjurmës së gishtit" "Ilustrim me pajisjen dhe vendndodhjen e sensorit të gjurmës së gjishtit" "Emri" "Në rregull" + "Provo sërish" "Fshi" "Prek sensorin" "Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje" "Mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje" + "Pa e shtypur butonin, mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje.\n\nLëvize gishtin nga pak çdo herë. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd." "Prek dhe mbaj të shtypur sensorin e gjurmës së gishtit" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Edhe një herë" @@ -516,11 +579,22 @@ "Vendos majën e gishtit në sensor" "Vendos skajin e majtë të gishtit" "Vendos skajin e djathtë të gishtit" + "Vendos pjesën qendrore të gishtit tënd mbi sensor" + "Vendos majën e gishtit mbi sensor" + "Vendos skajin e majtë të gishtit mbi sensor" + "Në përfundim, vendos anën e djathtë të gishtit mbi sensor" "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" "Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd" + "Regjistrimi i gjurmës së gishtit: %d për qind" + "Regjistruar %d për qind" "Regjistrimi i gjurmës së gishtit: %d për qind" "Gjurma e gishtit u shtua" - "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" + "Shkyç vetëm kur ekrani është i ndezur" + "Ekrani duhet të jetë i ndezur para se të mund ta shkyçësh me gjurmën tënde të gishtit. Kjo bën që shkyçja aksidentale të ketë më pak gjasë të ndodhë." + "Ekrani; Shkyçja" "Bëje më vonë" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" @@ -578,27 +652,34 @@ "U krye" "Jo, sensori nuk është ai" "Prek sensorin në pjesën e pasme të telefonit. Përdor gishtin tregues." - "Regjistrimi nuk përfundoi" - "U arrit kufiri kohor për regjistrimin e gjurmës së gishtit. Provo përsëri." + "Konfigurimi i gjurmës së gishtit skadoi" + "Provo sërish tani ose konfiguro gjurmën e gishtit më vonë te \"Cilësimet\"" "Regjistrimi i gjurmës së gishtit nuk funksionoi. Provo përsëri ose përdor një gisht tjetër." "Shto një tjetër" - "Përpara" + "Para" "Përveç shkyçjes së telefonit, gjurmën e gishtit mund ta përdorësh edhe për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione. ""Mëso më shumë" - " Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Kontakto me administratorin e organizatës tënde për të mësuar më shumë. ""Më shumë detaje"\n\n"Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën e gishtit për të autorizuar blerjet dhe për qasje në aplikacion. ""Mëso më shumë" + "Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Për të mësuar më shumë, kontakto me administratorin e organizatës sate." + "Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione." "Ngrije gishtin dhe më pas preke përsëri sensorin" "Sensori i gjurmës së gishtit nuk mund të përdoret. Vizito një ofrues të shërbimit të riparimit" "Cilësime të tjera të sigurisë" "Kyçja e profilit të punës, enkriptimi dhe të tjera" "Enkriptimi, kredencialet dhe të tjera" "siguria, cilësime të tjera të sigurisë, cilësime të tjera, cilësime të përparuara të sigurisë" + "Cilësime të tjera të privatësisë" + "Plotësimi automatik, kontrollet e aktivitetit dhe të tjera" "Mund të shtosh deri në %d gjurma të gishtave" "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" "Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave" "Të hiqen të gjitha gjurmët e gishtave?" - "Hiq \"%1$s\"" + "Fshi \"%1$s\"" "Dëshiron ta fshish këtë gjurmë gishti?" - "Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"%1$s\" që ruhen në pajisjen tënde" - "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione." + "Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"%1$s\" që ruhen në telefonin tënd" + "Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"%1$s\" që ruhen në tabletin tënd" + "Kjo fshin imazhet e gjurmës së gishtit dhe modelin e lidhur me \"%1$s\" që ruhen në pajisjen tënde" + "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione." + "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione." + "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti në aplikacione." "Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur profilin tënd të punës, për të autorizuar blerje ose për t\'u identifikuar në aplikacionet e punës." "Po, hiqi" "Enkriptimi" @@ -629,7 +710,8 @@ "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë pajisje pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë telefon pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Zgjidh mënyrën rezervë të kyçjes së ekranit" - "Kjo kyçje nuk mund të rivendoset nga administratori i teknologjisë së informacionit. LINK_BEGINCakto më mirë një kyçje të veçantë për punënLINK_END" + "Nëse harron kyçjen e ekranit, administratori i teknologjisë së informacionit nuk mund ta rivendosë." + "Cakto një kyçje të veçantë për punën" "Nëse e harron këtë kyçje, kërkoji administratorit të teknologjisë së informacionit që ta rivendosë atë" "Opsionet e kyçjes së ekranit" "Opsionet e kyçjes së ekranit" @@ -656,17 +738,23 @@ "Gjurma e gishtit + Kodi PIN" "Gjurma e gishtit + Fjalëkalimi" "Vazhdo pa gjurmën e gishtit" - "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh tabletin tënd duke përdorur gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh pajisjen duke përdorur gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." "Shkyçja me fytyrë + Motivi" "Shkyçja me fytyrë + Kodi PIN" "Shkyçja me fytyrë + Fjalëkalimi" "Vazhdo pa \"Shkyçjen me fytyrë\"" - "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur fytyrën. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur fytyrën. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh tabletin tënd duke përdorur fytyrën. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh pajisjen tënde duke përdorur fytyrën. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." "Motivi • Fytyra • Gjurma e gishtit" "PIN • Fytyra • Gjurma e gishtit" "Fjalëkalimet • Fytyra • Gjurma e gishtit" "Vazhdo pa fytyrë apo gjurmë gishti" - "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh telefonin duke përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh tabletin tënd duke përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." + "Mund ta shkyçësh pajisjen tënde duke përdorur fytyrën ose gjurmën e gishtit. Për siguri, ky opsion kërkon një kyçje rezervë të ekranit." "Çaktivizuar nga administratori, politika e enkriptimit ose hapësira ruajtëse e kredencialeve" "Asnjë" "Me rrëshqitje" @@ -740,6 +828,7 @@ Duhet të përmbajë të paktën %d karaktere Duhet të përmbajë të paktën %d karakter + "{count,plural, =1{Nëse përdor vetëm numra, ai duhet të përmbajë të paktën 1 shifër}other{Nëse përdor vetëm numra, ai duhet të përmbajë të paktën # shifra}}" Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën %d shifra Kodi PIN duhet të përmbajë të paktën %d shifër @@ -793,7 +882,7 @@ "Pastro" "Kyçja e ekranit është ndryshuar tashmë. Provo përsëri me kyçjen e re të ekranit." "Anulo" - "Përpara" + "Para" "Konfigurimi përfundoi." "Apl. e admin. të pajisjes" "Asnjë aplikacion aktiv" @@ -890,6 +979,13 @@ "Zgjidh numrin maksimal të pajisjeve të lidhura audio me Bluetooth" "Evidenca e korrigjimit të grumbullit të NFC-së" "Rrit nivelin e regjistrimit të grumbullit të NFC-së" + "Evidenca e zgjeruar i korrigjimit të shitësit të NFC-së" + "Përfshi evidenca shtesë të shitësve, specifike për pajisjen, në raportet e defekteve në kod që mund të përfshijnë informacione private." + "Evidenca eksploruese e pafiltruar për NFC NCI" + "Kap paketat e detajuara të NFC-së, të cilat mund të përmbajnë informacione private." + "Të riniset pajisja?" + "Regjistrimi i detajuar i lidhjes NFC është i planifikuar vetëm për qëllime zhvillimi. Të dhënat shtesë të lidhjes NFC përfshihen në raportet e defekteve në kod, të cilat mund të përmbajnë informacione private. Rinise pajisjen tënde për ta ndryshuar këtë cilësim." + "Rinis" "Transmetimi" "pasqyro" "Aktivizo ekranin pa tel" @@ -1248,7 +1344,7 @@ "U shkëput nga %1$s" "Operatori celular" "Paraqitja" - "Tingulli dhe dridhjet" + "Tingulli dhe dridhja" "Volumet" "Efektet e muzikës" "Volumi i ziles dhe njoftimeve" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Joaktiv" "Aktiv" "Aktiv - Në bazë të fytyrave" - "Aktivizo \"Zbulimin e fytyrës\"" + "Zbulimi i fytyrës" + "Rregullo automatikisht orientimin e ekranit kur lëviz telefonin mes modalitetit të portretit dhe atij horizontal" + "Rregullo automatikisht orientimin e ekranit kur lëviz tabletin mes modalitetit të portretit dhe atij horizontal" + "Mëso më shumë për rrotullimin automatik" + "Kur lëviz telefonin mes modalitetit \"portret\" e \"horizontal\"" "Rezolucioni i ekranit" "Rezolucion i lartë" - "Rezolucioni më i lartë" + "Rezolucion i plotë" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Ndërrimi i rezolucionit mund të shkaktojë mbylljen e disa aplikacioneve që po ekzekutohen aktualisht." + "Rezolucioni i plotë përdor më shumë bateri. Ndryshimi i rezolucionit mund të shkaktojë rinisjen e disa aplikacioneve." + "Zgjedhur" "Ngjyrat" "Natyrale" "Të theksuara" @@ -1411,11 +1512,12 @@ "Çaktivizo deri në %1$s" "Çaktivizo deri në %1$s" "\"Tema e errët\" përdor një sfond të zi për të ndihmuar në mbajtjen e baterisë të karikuar për një kohë më të gjatë në disa ekrane. Oraret e \"Temës së errët\" nuk aktivizohen përpara se ekrani të jetë fikur." - "Aktualisht, tema e errët po ndjek orarin e modalitetit \"Orari i gjumit\"" + "Aktualisht, tema e errët po ndjek orarin e modalitetit të \"Orarit të gjumit\"" "Cilësimet e modalitetit të \"Orarit të gjumit\"" "Koha e pritjes së ekranit" "Ekrani çaktivizohet" "Pas %1$s pa aktivitet" + "Nuk është caktuar" "Imazhi i sfondit" "Imazhi i sfondit dhe stili" "Baza, ekrani i kyçjes" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Personalizo telefonin" "Provo stile, imazhe sfondi të ndryshme etj." "Mbrojtësi i ekranit" + "mbrojtësi i ekranit" + "Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv" "Përdor mbrojtësin e ekranit" "Gjatë karikimit ose lidhjes me stacionin" + "Teksa është në stacion e në karikim" "Gjatë karikimit" "Kur vendoset në stacion" "Asnjëherë" + "Aktiv / %1$s" "Çaktivizuar" "Kur të fillojë" "Mbrojtësi aktual i ekranit" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Tekst i trashë" "Madhësia e shkrimit" "Zmadho ose zvogëlo tekstin" - "Kyçja e kartës SIM" - "Kyçja e kartës SIM" + "Cilësimet e kyçjes së kartës SIM" + "Kyçja e kartës SIM" "Joaktive" "Kyçur" - "Kyçja e kartës SIM" - "Kyçe kartën SIM" + + + "Kyç kartën SIM" "Kërko kodin PIN për të përdorur tabletin" "Kërko kod PIN për të përdorur telefonin" "Kërko kodin PIN për të përdorur tabletin" "Kërko kod PIN për të përdorur telefonin" "Ndrysho PIN-in e kartës SIM" "PIN-i i kartës SIM" - "Kyçe kartën SIM" - "Shkyçe kartën SIM" + "Kyç kartën SIM" + "Shkyç kartën SIM" "Kodi i vjetër PIN i kartës SIM" "PIN-i i ri i kartës SIM" "Shkruaj përsëri kodin e ri PIN" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "Kodet PIN nuk përputhen" "Kodi PIN nuk ndryshoi.\nKod PIN i gabuar." "PIN-i i kartës SIM u ndryshua me sukses." - "Karta SIM ende e kyçur.\nKod PIN i gabuar." + + "Kodi PIN nuk mund të çaktivizohet." "Kodi PIN nuk mund të aktivizohet." "Në rregull" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Do të përdorësh %1$s për të dhënat celulare?" "Po përdor %2$s për të dhënat celulare. Nëse kalon te %1$s, %2$s nuk do të përdoret më për të dhënat celulare." "Përdor %1$s" - "Të përditësohet karta e preferuar SIM?" + "Të përditësohet karta e preferuar SIM?" "%1$s është karta e vetme SIM në pajisjen tënde. Dëshiron që ta përdorësh këtë kartë SIM për të dhënat celulare, telefonatat dhe mesazhet SMS?" "PIN-i i kartës SIM është i pasaktë. Tani duhet të kontaktosh operatorin për ta shkyçur pajisjen tënde." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Versioni i Android" "Përditësim sigurie për Android" "Modeli" - "Modeli dhe hardueri" "Versioni i harduerit" "ID-ja e pajsjes" "Versioni i brezit të bazës" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Riemërto" "Monto" "Nxirr" - "Formato" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" + "Formato kartën" "Formato si të lëvizshme" - "Formato si të brendshme" + "Formato" "Migro të dhënat" "Harroje" "Konfiguro" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Riemërto hapësirën ruajtëse" "Kjo ^1 është nxjerrë në mënyrë të sigurt, por është akoma e disponueshme. \n\nPër të përdorur këtë ^1, duhet ta montosh në fillim." "Kjo ^1 është e dëmtuar. \n\nPër të përdorur këtë ^1, duhet ta konfigurosh në fillim." - "Pas formatimit, kartën ^1 mund ta përdorësh në pajisje të tjera. \n\nTë gjitha të dhënat në ^1 do të fshihen. Rekomandohet që të kryesh rezervimin në fillim. \n\n""Rezervo fotografitë dhe artikujt e tjerë \"media\""" \nZhvendosi skedarët \"media\" në hapësira alternative ruajtjeje në këtë pajisje ose transferoji ato në një kompjuter duke përdorur një kabllo USB-je. \n\n""Rezervo aplikacionet"" \nTë gjitha aplikacionet e ruajtura në ^1 do të çinstalohen dhe të dhënat e tyre do të fshihen. Për t\'i ruajtur këto aplikacione, zhvendosi në hapësira alternative ruajtjeje në këtë pajisje." + "Mund ta formatosh këtë kartë SD për të ruajtur fotografitë, videot, muzikën etj. dhe për të pasur qasje në to në pajisje të tjera. \n\n""Të gjitha të dhënat në këtë kartë SD do të spastrohen."" \n\n""Para formatimit"" \n\n""Rezervo fotografitë dhe mediat e tjera"" \nZhvendosi skedarët e tu të medias në një hapësirë ruajtëse alternative në këtë pajisje ose transferoji te një kompjuter duke përdorur një kabllo USB. \n\n""Rezervo aplikacionet"" \nTë gjitha aplikacionet e ruajtura te ^1 do të çinstalohen dhe të dhënat e tyre do të spastrohen. Për t\'i mbajtur këto aplikacione, zhvendosi ato te një hapësirë ruajtëse alternative në këtë pajisje." "Kur ta nxjerrësh këtë ^1, aplikacionet e ruajtura në të do të ndalojnë së funksionuari ndërsa skedarët \"media\" nuk do të jenë të përdorshëm derisa ta fusësh atë sërish."" \n\n^1 është formatuar për të funksionuar vetëm me këtë pajisje dhe nuk do të funksionojë me pajisje të tjera." "Për të përdorur aplikacionet, fotografitë ose të dhënat që përmban ^1, rifute atë. \n\nSi alternativë, mund të zgjedhësh ta harrosh këtë magazinë nëse pajisja nuk mund të përdoret. \n\nNëse zgjedh që ta harrosh, të gjitha të dhënat që përmban pajisja do të humbasin përgjithmonë. \n\nAplikacionet mund t\'i instalosh sërish më vonë, por të dhënat e ruajtura në këtë pajisje do të humbasin." "Harroje ^1?" "Të gjitha aplikacionet, fotografitë dhe të dhënat e ruajtura në këtë ^1 do të humbasin përgjithmonë." "Sistemi përfshin skedarët që përdoren për ekzekutimin e versionit %s të Android" + "Përdoruesit në modalitetin \"vizitor\" nuk mund t\'i formatojnë kartat SD" "Konfiguro ^1" - "Përdore si hapësirë portative ruajtjeje" - "Për të zhvendosur fotografi dhe artikuj të tjerë \"media\" mes pajisjeve." - "Përdore si hapësirë të brendshme ruajtjeje" - "Për të ruajtur diçka vetëm në këtë pajisje, duke përfshirë aplikacionet dhe fotografitë. Kërkon formatim që e parandalon atë të funksionojë me pajisje të tjera." + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" + "Ruaj fotografitë, videot, muzikën etj. dhe qasu tek ato nga pajisjet e tjera" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" + "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë telefon" "Formato si hapësirë të brendshme ruajtjeje" "Kjo kërkon që ^1 të formatohet për ta bërë të sigurt atë. \n\nPas formatimit, ^1 do të funksionojë vetëm në këtë pajisje. \n\n""Formatimi fshin të gjitha të dhënat që ruhen aktualisht në ^1."" Për të shmangur humbjen e të dhënave, rekomandohet rezervimi i tyre." "Formatoje si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Zhvendos" "Po zhvendos të dhënat..." "Gjatë zhvendosjes: \n• ^1 nuk duhet të hiqet. \n• Disa apl. nuk do të funksionojnë si duhet. \n• Mbaje pajisjen të karikuar." - "^1 është gati për përdorim" - "^1 është gati për t\'u përdorur me fotografitë dhe skedarët e tjerë." - "^1 po funksionon. \n\nPër të zhvendosur fotografitë, skedarët dhe të dhënat e aplikacioneve te kjo pajisje, shko te Cilësimet > Hapësira ruajtëse." + "^1 u formatua" + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" "Zhvendos ^1" "Zhvendosja e aplikacionit ^1 dhe të dhënave të tij te ^2 do të zgjasë vetëm pak çaste. Nuk do të jesh në gjendje ta përdorësh aplikacionin derisa zhvendosja të përfundojë. \n\n^2 nuk duhet të hiqet gjatë zhvendosjes." "Për të hequr të dhënat të nevojitet të shkyçësh përdoruesin ^1." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Anulo zhvendosjen" "Kjo ^1 duket se është e ngadaltë. \n\nMund të vazhdosh, por aplikacionet e zhvendosura në këtë vend mund të pengohen dhe transferimi i të dhënave mund të kërkojë shumë kohë. \n\nKi parasysh të përdorësh një ^1 më të shpejtë për një cilësi më të mirë të funksionimit." "Si do ta përdorësh këtë ^1?" - "Përdore si hapësirë ruajtëse shtesë të tabletit" - "Për aplikacionet, skedarët dhe median vetëm në këtë tablet" - "Hapësira ruajtëse e tabletit" - "Përdore si hapësirë ruajtëse shtesë të telefonit" - "Për aplikacionet, skedarët dhe median vetëm në këtë telefon" - "Hapësira ruajtëse e telefonit" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" + "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>." + "Formato" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" + "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>." + "Formato" "Ose" - "Përdore si hapësirë të lëvizshme" - "Për transferimin e skedarëve dhe medias mes pajisjeve" - "Hapësira ruajtëse e lëvizshme" + "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" + "Ruaj fotografitë, videot, muzikën etj. dhe qasu tek ato nga pajisje të tjera. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>." + "Formato" "Konfiguro më vonë" - "Të formatohet kjo ^1?" + "Të formatohet ^1?" "Kjo ^1 duhet të formatohet për të ruajtur aplikacione, skedarë dhe media. \n\nFormatimi do të spastrojë përmbajtjen ekzistuese në ^2. Për të shmangur humbjen e përmbajtjes, krijo një kopje rezervë në një ^3 ose në një pajisje tjetër." + "^1 duhet të formatohet për të ruajtur fotografitë, videot, muzikën etj. \n\nFormatimi do të spastrojë përmbajtjet ekzistuese te ^2. Për të shmangur humbjen e përmbajtjeve, rezervoje në një tjetër ^3 ose një pajisje tjetër." "Formato ^1" "Të zhvendoset përmbajtja te ^1?" "Mund të zhvendosësh skedarët, median dhe aplikacione të caktuara në këtë ^1. \n\nKjo zhvendosje do të lirojë deri në ^2 nga hapësira ruajtëse e tabletit dhe duhet të zgjasë rreth ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Mund ta përdorësh përsëri këtë ^1, por mund të jetë e ngadaltë. \n\nAplikacionet e ruajtura në këtë ^2 mund të mos funksionojnë si duhet dhe transferimet e përmbajtjeve mund të kërkojnë shumë kohë. \n\nProvo të përdorësh një ^3 më të shpejtë ose përdor më mirë këtë ^4 për hapësirë ruajtëse të lëvizshme." "Fillo nga e para" "Vazhdo" - "Mund ta zhvendosësh përmbajtjen te ^1" - "Për të zhvendosur përmbajtjen te ^1, shko te ""Cilësimet > Hapësira ruajtëse" - "Përmbajtja jote u zhvendos te ^1. \n\nPër të menaxhuar këtë ^2, shko te ""Cilësimet > Hapësira ruajtëse""." + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" + "Mund të fillosh të përdorësh ^1" "Statusi i baterisë" "Niveli i baterisë" + "Të përbashkëta" + "Cilësimet e përbashkëta" "APN-të" "Redakto pikën e qasjes" "Nuk është caktuar" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Rivendos Wi-Fi, lidhjen celulare dhe Bluetooth" "Kjo do të rivendosë të gjitha cilësimet e rrjetit, duke përfshirë:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Të dhënat celulare"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Spastro" - "Spastro kartat SIM të shkarkuara" + "Spastro eSIM-et" "Kjo nuk do të anulojë planet e shërbimit celular. Për të shkarkuar karta zëvendësuese SIM, kontakto me operatorin celular." "Rivendos cilësimet" "Të rivendosen të gjitha cilësimet e rrjetit? Ky veprim nuk mund të zhbëhet." - "Do t\'i rivendosësh të gjitha cilësimet dhe t\'i spastrosh kartat SIM të shkarkuara? Nuk mund ta zhbësh këtë veprim." + "Të rivendosen të gjitha cilësimet e rrjetit dhe të spastrohen kartat eSIM? Nuk mund ta zhbësh këtë veprim." "Rivendos cilësimet" "Të rivendosen?" "Rivendosja e rrjetit nuk është e disponueshme për këtë përdorues" "Cilësimet e rrjetit janë rivendosur" "Kartat SIM nuk mund të spastrohen" - "Kartat SIM të shkarkuara nuk mund të spastrohen për shkak të një gabimi.\n\nRinise pajisjen dhe provo përsëri." + "Kartat eSIM nuk mund të spastrohen për shkak të një gabimi.\n\nRinise pajisjen dhe provo përsëri." "Spastro të gjitha të dhënat (rivendosja e fabrikës)" "Spastro të gjitha të dhënat (rivendosja e fabrikës)" "Kjo do të spastrojë të gjitha të dhënat nga ""hapësira ruajtëse e brendshme"" e tabletit, duke përfshirë:\n\n"
  • "Llogarinë e Google"
  • \n
  • "Të dhënat e sistemit dhe aplikacioneve si dhe cilësimet"
  • \n
  • "Aplikacionet e shkarkuara"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "Ndarja e internetit do të çaktivizohet për %1$s." "Ndarja e Ethernet-it" "Ndaj lidhjen e internetit të telefonit përmes Ethernet" + "Ndaj lidhjen e internetit të tabletit përmes Ethernet-it" "Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi." "Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde Wi-Fi ose të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi." "Ndihma" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "Cakto një kod PIN" "Cakto një kod PIN për punën" "Cakto një motiv" + "Për më shumë siguri, cakto një motiv për shkyçjen e pajisjes" "Cakto një motiv për punën" "Për të përdorur gjurmën e gishtit, vendos fjalëkalimin" "Për të përdorur gjurmën e gishtit, vendos motivin" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Aplikacioni i emergjencave" "Rivendos preferencat e apl." "Të rivendosen preferencat e aplikacionit?" - "Kjo do t\'i rivendosë të gjitha preferencat për:\n\n"
  • " Aplikacionet e çaktivizuara"
  • \n
  • " Njoftimet e aplikacioneve të çaktivizuara"
  • \n
  • " Aplikacionet e parazgjedhura për veprimet"
  • \n
  • " Kufizimet e të dhënave në sfond për aplikacionet"
  • \n
  • " Çdo kufizim të autorizimeve"
  • \n\n" Nuk do të humbësh asnjë të dhënë aplikacioni."
    + "Kjo do t\'i rivendosë të gjitha preferencat për:\n\n"
  • "Aplikacionet e çaktivizuara"
  • \n
  • "Njoftimet e aplikacioneve të çaktivizuara"
  • \n
  • "Aplikacionet e parazgjedhura për veprimet"
  • \n
  • "Kufizimet e të dhënave në sfond për aplikacionet"
  • \n
  • "Kufizimet e lejeve"
  • \n
  • "Cilësimet e përdorimit të baterisë"
  • \n\n"Nuk do të humbasësh asnjë të dhënë të aplikacionit."
    "Rivendos aplikacionet" "Menaxho hapësirën" "Filtro" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Aplikacionet e shkarkuara" "Eksperimentale" "Raportimet e veçorive" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Një lexues i ekranit kryesisht për personat e verbër dhe me shikim të dobët" "Trokit artikujt në ekran për t\'i dëgjuar të lexuar me zë të lartë" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Nga: Bill" "Mirëmëngjesi!\n\nDoja vetëm të kontrolloja se si po shkon puna me dizajnet. A do të jenë gati përpara se të fillojmë të ndërtojmë balonat e reja?" "Rivendos cilësimet" + "Cilësimet e madhësisë së ekranit dhe tekstit janë rivendosur" "Të rivendosen madhësia e ekranit dhe teksti?" - "Preferencat e tua për madhësinë e ekranit dhe tekstin do të rivendosen në cilësimet origjinale të telefonit" + "Preferencat e tua për madhësinë e ekranit dhe tekstin do të rivendosen në cilësimet origjinale të telefonit" + "Preferencat e tua për madhësinë e ekranit dhe tekstin do të rivendosen në cilësimet origjinale të tabletit" "Rivendos" "Ke plane për fundjavën?" "Mendoj të shkoj në plazh. Dëshiron të më bashkohesh?" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Koha e klikimit automatik" "Dridhja dhe prekja" "Kontrollo fuqinë e dridhjes për përdorime të ndryshme" + "Aktive" + "Joaktive" "Cilësimet u çaktivizuan sepse pajisja është vendosur në heshtje" "Telefonatat" "Njoftimet dhe alarmet" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "vështirësi në dëgjim, humbje e dëgjimit" "vështirësi në dëgjim, humbje e dëgjimit, titrat, teletajp, TTY" - "Çiftimi shpejt" - "Zbulimi i pajisjeve me \"Çiftim të shpejtë\" afër." - "Skano për pajisjet në afërsi" - "Pajisjet e ruajtura" "Printimi" "Joaktive" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Detajet e historikut" "Përdorimi i baterisë" "Shiko përdorimin për 24 orët e fundit" - "Shiko përdorimin nga karikimi i fundit i plotë" - "Përdorimi i baterisë" + "Shiko përdorimin që nga karikimi i fundit i plotë" + "Përdorimi i baterisë për aplikacionet" "Përdor detajet" "Rregullo përdorimin e energjisë" "Paketat e përfshira" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Disa veçori mund të jenë të kufizuara" "Përdorim më i lartë i baterisë" "Shiko aplikacionet me përdorimin më të lartë" - "Karikimi përkohësisht i kufizuar" - "Për të kursyer baterinë. Mëso më shumë." + "Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë tënde" + "Për të ndihmuar në zgjatjen e jetëgjatësisë së baterisë sate, karikimi është optimizuar" + "Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë tënde" + "Për të ndihmuar në zgjatjen e jetëgjatësisë së baterisë sate, karikimi është i optimizuar gjatë lidhjes me stacionin" + "Karikimi u optimizua për të mbrojtur baterinë tënde" + "Për të ndihmuar në zgjatjen e jetëgjatësisë së baterisë sate, karikimi është i optimizuar gjatë lidhjes me stacionin" + "Po karikohet plotësisht" + "Për të mbrojtur baterinë tënde, karikimi do të optimizohet herën tjetër kur tableti yt të jetë i lidhur me stacionin" + "Mëso më shumë rreth vendosjes së karikimit në pauzë" "Vazhdo karikimin" "Karikimi mund të kufizohet në %1$s për të ndihmuar në ruajtjen e gjendjes së baterisë në kushte të caktuara, si p.sh. në temperatura të larta dhe periudha të gjata karikimi.\n\nKur këto kushte përfundojnë, telefoni yt do të karikohet automatikisht si zakonisht." "Karikimi mund të kufizohet në %1$s për të ndihmuar në ruajtjen e gjendjes së baterisë në kushte të caktuara, si p.sh. në temperatura të larta dhe periudha të gjata karikimi.\n\nKur këto kushte përfundojnë, tableta jote do të karikohet automatikisht si zakonisht." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Ky aplikacion do të mund ta përdorë baterinë në sfond. Bateria mund të mbarojë më shpejt nga sa pritet." "Hiq" "Anulo" + "Karikoje plotësisht" "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, telefoni yt do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, tableti yt do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." "Aplikacionet e tua po përdorin një sasi normale të baterisë. Nëse aplikacionet përdorin një sasi të madhe të baterisë, pajisja jote do të japë sugjerime për veprimet që mund të kryesh.\n\nMund të aktivizosh gjithmonë \"Kursyesin e baterisë\" nëse bateria është në nivel të ulët." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Përdorimi i baterisë" "Që nga karikimi i plotë" "Menaxho përdorimin e baterisë" - "^1 në total • ^2 në sfond\nnga karikimi i fundit i plotë" + "^1 në total • ^2 në sfond\nqë nga karikimi i fundit i plotë" "^1 në total • ^2 në sfond\npër 24 orët e fundit" "^1 në total • ^2 në sfond\npër ^3" - "Në total më pak se një minutë nga karikimi i fundit i plotë" + "Në total më pak se një minutë që nga karikimi i fundit i plotë" "Përdorimi në total: më pak se një minutë për 24 orët e fundit" "Përdorimi në total: më pak se një minutë për periudhën ^1" - "Në sfond më pak se një minutë nga karikimi i fundit i plotë" + "Në sfond më pak se një minutë që nga karikimi i fundit i plotë" "Në sfond për më pak se një minutë për 24 orët e fundit" "Në sfond për më pak se një minutë për periudhën ^1" - "^1 në total nga karikimi i fundit i plotë" + "^1 në total që nga karikimi i fundit i plotë" "^1 në total për 24 orët e fundit" "^1 në total për periudhën ^2" - "^1 në sfond nga karikimi i fundit i plotë" + "^1 në sfond që nga karikimi i fundit i plotë" "^1 në sfond për 24 orët e fundit" "^1 në sfond për periudhën ^2" - "^1 në total • në sfond më pak se një minutë\nnga karikimi i fundit i plotë" + "^1 në total • në sfond më pak se një minutë\nqë nga karikimi i fundit i plotë" "^1 në total • në sfond më pak se një minutë\npër 24 orët e fundit" "^1 në total • në sfond për më pak se një minutë\npër ^2" - "Pa përdorim nga karikimi i fundit i plotë" + "Pa përdorim që nga karikimi i fundit i plotë" "Nuk është përdorur për 24 orët e fundit" + "Përdorues të tjerë" "Përllogaritja për baterinë e mbetur bazohet në përdorimin e pajisjes tënde" "Koha e vlerësuar e mbetur" "Deri në ngarkimin e plotë" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Rifresko" "Serveri i medias" "Optimizimi i aplikacionit" + "Ndarja e internetit" + "Aplikacionet e hequra" "Kursyesi i baterisë" "Aktivizo automatikisht" "Nuk ka asnjë orar" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "me %1$s bateri" "Përqindja e baterisë" "Shfaq përqindjen e baterisë në shiritin e statusit" + "Niveli i baterisë që nga karikimi i fundit i plotë" "Niveli i baterisë për 24 orët e fundit" + "Përdorimi i aplikacioneve që nga karikimi i fundit i plotë" "Përdorimi i aplikacionit për 24 orët e fundit" + "Përdorimi i sistemit që nga karikimi i fundit i plotë" "Përdorimi i sistemit për 24 orët e fundit" "Përdorimi i sistemit për: %s" "Përdorimi i aplikacionit për: %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Në sfond: më pak se një minutë" "Në total: %s" "Në sfond: %s" - "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk masin përdorimin gjatë karikimit të telefonit" - "Të dhënat e përdorimit të baterisë do të ofrohen pasi të përdorësh telefonin për disa orë" + "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk masin përdorimin gjatë karikimit të telefonit" + "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk matin përdorimin gjatë karikimit të tabletit" + "Të dhënat e përdorimit të baterisë janë të përafërta dhe nuk matin përdorimin gjatë karikimit të pajisjes" + "Të dhënat e përdorimit të baterisë do të ofrohen pas disa orësh pasi të karikohet plotësisht" "Grafiku i përdorimit të baterisë" + "Grafiku i përdorimit të baterisë për çdo ditë" + "Grafiku i përdorimit të baterisë për çdo orë" "Statistikat e procesit" "Statistikat teknike për proceset në ekzekutim" "Përdorimi i memories" @@ -2997,8 +3143,11 @@ "Hyrja zanore" "Shërbime të hyrjes zanore" "Ndërveprimi dhe fjalëkyçi i aktivizimit (hotword), i plotë" - "Shërbim i thjeshtë \"ligjërim-në-tekst\"" + "Shërbim i thjeshtë \"Ligjërim në tekst\"" "Ky shërbim i hyrjes së zërit do të kryejë gjithmonë monitorim të zërit si dhe do të kontrollojë në emrin tënd, të gjitha aplikacionet që mundësohen me zë. Ai ofrohet nga aplikacioni %s. Të aktivizohet përdorimi e këtij shërbimi?" + "Cilësimet e njohjes në pajisje" + "Njohja në pajisje" + "Njohja e ligjërimit në pajisje" "Motori i preferuar" "Cilësimet e motorit" "Shpejtësia e të folurës dhe intonacioni" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Fshih përdorimin e eternetit" "Kufizimet e rrjetit" "Të dhënat e autosinkronizimit" - "Kartat SIM" + + "U ndërpre në kufi" "Auto-sinkronizo të dhënat" "Sinkronizo automatikisht të dhënat personale" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Besoji ose hiqi certifikatat Besoje ose hiqe certifikatën - - %s ka instaluar autoritete certifikatash në pajisjen tënde, të cilat mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin e rrjetit të pajisjes, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit..\n\nPër më shumë informacione rreth këtyre certifikatave, kontakto me administratorin. - %s ka instaluar një autoritet certifikate në pajisjen tënde, i cili mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin e rrjetit të pajisjes, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth kësaj certifikate, kontakto me administratorin. - - - %s ka instaluar autoritete certifikate për profilin tënd të punës që mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të punës, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth këtyre certifikatave, kontakto me administratorin. - %s ka instaluar një autoritet certifikate për profilin tënd të punës që mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të punës, duke përfshirë mail-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth kësaj certifikate, kontakto me administratorin. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ka instaluar një autoritet certifikimi në pajisjen tënde, çka mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të pajisjes, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth kësaj certifikate, kontakto me administratorin.}other{{orgName} ka instaluar autoritete certifikimi në pajisjen tënde, çka mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të pajisjes, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth këtyre certifikatave, kontakto me administratorin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ka instaluar një autoritet certifikimi për profilin tënd të punës, çka mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të punës, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth kësaj certifikate, kontakto me administratorin.}other{{orgName} ka instaluar autoritete certifikimi për profilin tënd të punës, çka mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të punës, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth këtyre certifikatave, kontakto me administratorin.}}" "Një palë e tretë është në gjendje të monitorojë aktivitetin e rrjetit, përfshirë mail-in, aplikacionet dhe faqet e sigurta të internetit.\n\nKëtë po e bën këtë të mundur një kredencial i besuar i instaluar në pajisjen tënde." Kontrollo certifikatat @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Fshije %1$s nga pajisja" "Cilësimet e ekranit të kyçjes" "Shto përdoruesit nga ekrani i kyçjes" - "Kalo te përdoruesi administrator kur stacionohet" + "Kalo te përdoruesi administrator kur stacionohet" "Do e fshish veten?" "Të fshihet ky përdorues?" "Të hiqet ky profil?" @@ -3422,7 +3566,7 @@ "Instalo aplikacionet e disponueshme" "Pagesat pa kontakt" "Aplikacioni i parazgjedhur për pagesa" - "Për të paguar me aplikacionin për pagesa, mbaje pjesën e pasme të pajisjes te një pikë pagese" + "Për të paguar me një aplikacion për pagesa, mbaje pjesën e pasme të pajisjes te një terminal pagese" "Mëso më shumë" "Të parazgjidhet apl. i punës për pagesat?" "Për të paguar me aplikacionin e punës:" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Hiq kufizimet" "Ndrysho kodin PIN" "Ndihmë dhe komente" - "Artikujt e ndihmës, telefoni dhe biseda" + "Artikujt e ndihmës, telefoni dhe biseda" + "Artikujt e ndihmës, tableti dhe biseda" + "Artikujt e ndihmës, pajisja dhe biseda" "Llogaria për përmbajtjen" "ID-ja e fotos" "Kërcënimet ekstreme" @@ -3512,13 +3658,17 @@ "Vendndodhja" "Lejo aplikacionet të përdorin informacionin e vendndodhjes tënde" "Prapa" - "Përpara" + "Para" + "Kalo te hapësira ruajtëse e lëvizshme" + "Formatoje në një mënyrë tjetër" "Përfundo" - "Kartat SIM" - "Kartat SIM" + + + "Kartat SIM" "%1$s - %2$s" - "Kartat SIM kanë ndryshuar" + + "Trokit për të caktuar aktivitetet" "Të dhënat celulare nuk ofrohen" "Trokit për të zgjedhur një kartë SIM për të dhëna" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Nëse kalon te %1$s, %2$s nuk do të përdoret më për të dhënat celulare." "Përdor %1$s" "Telefono me" - "Zgjidh një kartë SIM" + + "SIM %1$d" "Emri i kartës SIM" "Fut emrin e kartës SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operatori celular" "Numri" "Ngjyra e kartës SIM" - "Zgjidh kartën SIM" + + "Portokalli" "Vjollcë" "Nuk janë futur karta SIM" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Çaktivizimi i \"Transferimit të emrit të rrjetit\" mbron që të tjerë të mos qasen në informacionin e rrjetit." "Çaktivizimi i transmetimit të emrit të rrjetit do të parandalojë lidhjen automatike me rrjetet e fshehura." "%1$d dBm %2$d asu" - "Kartat SIM kanë ndryshuar." + "Kartat SIM u ndryshuan." "Trokit për ta konfiguruar" "Pyet çdo herë" "Kërkohet përzgjedhja" @@ -3570,7 +3722,7 @@ "Bluetooth, modaliteti \"me makinë\", NFC" "Bluetooth, modaliteti \"me makinë\"" "Bluetooth, NFC" - "Bluetooth" + "Bluetooth-i" "Bluetooth, Android Auto, modaliteti \"me makinë\", NFC" "Bluetooth, Android Auto, modaliteti \"me makinë\"" "Bluetooth, Android Auto, NFC" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "ekrani, koha e kyçjes, koha e pritjes, ekrani i kyçjes" "memorie, memorie specifike, të dhëna, fshi, pastro, e lirë, hapësirë" "e lidhur, pajisje, kufje, kufje me mikrofon, altoparlant, pa tela, çift, kufje të vogla, muzikë, media" - "çifto, kufje të vogla, bluetooth" "sfondi, tema, rrjeta, përshtat, personalizo" "ikona, theksi, ngjyra" "i parazgjedhur, asistenti" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Volumi i telefonatës" "Volumi i alarmit" "Volumi i ziles dhe njoftimeve" + "Volumi i ziles" "Volumi i njoftimit" "Zilja e telefonit" "Tingulli i parazgjedhur i njoftimit" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Media me titra automatike" "Altoparlanti i telefonit" "Kufje me tel" - "Audioja hapësinore krijon tinguj përfshirës që duket sikur vijnë nga kudo përreth teje. Funksionon vetëm me disa media." + "Audioja nga media e përputhshme bëhet më përfshirëse" "Joaktiv" "Aktiv / %1$s" "Aktiv / %1$s dhe %2$s" + "Mund të aktivizosh po ashtu \"Audion hapësinore\" për pajisjet me Bluetooth." + "Cilësimet e pajisjeve të lidhura" "{count,plural, =0{Asnjë}=1{1 orar i caktuar}other{# orare të caktuara}}" "Mos shqetëso" "Merr njoftime vetëm nga aplikacionet dhe personat e rëndësishëm" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Kontrollo njoftimet nga aplikacione individuale" "Të përgjithshme" "Njoftimet e punës" + "Profili i punës" "Njoftimet me përshtatje" "Përparësia e njoftimeve me përshtatje" "Caktoji automatikisht njoftimet me prioritet më të ulët te \"Me rëndësi të ulët\"" @@ -3992,16 +4147,16 @@ "Të gjitha njoftimet e \"%1$s\"" "Të gjitha njoftimet e %1$s" "Njoftimet me përshtatje" - - ~%,d njoftime në ditë - ~%d njoftim në ditë + + Rreth %,d njoftime në ditë + Rreth %d njoftim në ditë - - ~%,d njoftime në javë - ~%d njoftim në javë + + Rreth %,d njoftime në javë + Rreth %d njoftim në javë "Asnjëherë" - "Njoftimet e pajisjes dhe aplikacioneve" + "Njoftime të pajisjes dhe të aplikacioneve" "Kontrollo se cilat aplikacione dhe pajisje mund të lexojnë njoftime" "Qasja në njoftimet e profilit të punës është bllokuar" "Aplikacionet nuk mund t\'i lexojnë njoftimet" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Me kërkesën tënde, Android po bllokon shfaqjen e njoftimeve të këtij aplikacioni në këtë pajisje" "Me kërkesën tënde, Android po bllokon shfaqjen e kësaj kategorie njoftimesh në këtë pajisje" "Me kërkesën tënde, Android po bllokon shfaqjen e këtij grupi njoftimesh në këtë pajisje" + "Ky aplikacion nuk dërgon njoftime" "Kategoritë" "Të tjera" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Joaktiv" "Gozhdimi i aplikacionit" "Gozhdimi i aplikacionit të lejon ta mbash aplikacionin aktual në pamje derisa ta zhgozhdosh. Kjo veçori mund të përdoret, për shembull, për të lejuar një shok të besuar që të luajë një lojë specifike." - "Kur një aplikacion është i gozhduar, aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera dhe të dhënat personale mund të jenë të qasshme. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën në krye të ekranit, më pas trokit \"Gozhdo\"" - "Kur një aplikacion është i gozhduar, aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera dhe të dhënat personale mund të jenë të qasshme. \n\nNëse do që të ndash në mënyrë të sigurt pajisjen tënde me dikë, provo të përdorësh më mirë një përdorues vizitor. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën në krye të ekranit, më pas trokit \"Gozhdo\"" + "Kur një aplikacion është i gozhduar, ai mund të hapë aplikacione të tjera dhe mund të ketë qasje tek të dhënat personale. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën e aplikacionit në krye të ekranit dhe më pas trokit \"Gozhdo\"" + "Kur një aplikacion është i gozhduar, ai mund të hapë aplikacione të tjera dhe mund të ketë qasje tek të dhënat personale. \n\nNëse do që ta ndash në mënyrë të sigurt pajisjen tënde me dikë, provo të përdorësh më mirë një përdorues vizitor. \n\nPër të përdorur gozhdimin e aplikacionit: \n1. Aktivizo gozhdimin e aplikacionit \n2. Hap \"Përmbledhja\" \n3. Trokit ikonën e aplikacionit në krye të ekranit dhe më pas trokit \"Gozhdo\"" "Kur aplikacioni është i gozhduar: \n\n• Të dhënat personale mund të jenë të qasshme \n (si kontaktet dhe përmbajtja e email-eve) \n• Aplikacioni i gozhduar mund të hapë aplikacione të tjera \n\nPërdore gozhdimin e aplikacionit vetëm me personat te të cilët ke besim." "Kërko motivin e shkyçjes para heqjes së gozhdimit" "Zhgozhdimi kërkon PIN-in" "Kërko fjalëkalim para heqjes nga gozhdimi" "Kyçe pajisjen kur heq gozhdimin" "Konfirmo fshirjen e kartës SIM" - "Verifiko që je ti përpara se të fshish një kartë SIM të shkarkuar" + "Verifiko që je ti përpara se të spastrosh një kartë eSIM" "Ky profil pune menaxhohet nga:" "I menaxhuar nga %s" "(Eksperimentale)" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Aktivizo tani" "Çaktivizo tani" "Nuk po përdoret optimizimi i baterisë" + "Përdorimi i baterisë për aplikacionet" + "Cakto përdorimin e baterisë për aplikacionet" + "E pakufizuar" + "E optimizuar" + "E kufizuar" "Nëse pajisja është e kyçur, parandalo shkrimin e përgjigjeve ose teksteve të tjera te njoftimet" "Kontrolluesi drejtshkrimor i parazgjedhur" "Zgjidh kontrolluesin drejtshkrimor" @@ -4854,7 +5015,7 @@ "Shiko më shumë" "Rivendos kufizimin e normës së ShortcutManager" "Është rivendosur kufizimi i normës së ShortcutManager" - "Informacioni i kontrollit në ekranin e kyçjes" + "Kontrollo informacionin në ekranin e kyçjes" "Shfaq ose fshih përmbajtjet e njoftimeve" "Të gjitha" "Këshilla dhe mbështetje" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Çaktivizuar për shkak të \"Kursyesit të baterisë\"" "Çaktivizo kursimin e baterisë" "Aktivizuar përkohësisht për shkak të \"Kursyesit të baterisë\"" - "Aplikacionet e mbështetura do të kalojnë po ashtu te tema e errët" - "E kuptova" "Provo \"Temën e errët\"" "Ndihmon për rritjen e kohëzgjatjes së baterisë" "Pllakëzat e zhvilluesit të cilësimeve të shpejta" @@ -4956,7 +5115,7 @@ "Përdor shkurtoren për" "Tërhiq poshtë gjysmën e sipërme të ekranit në mënyrë që të jetë më e lehtë për t\'u arritur me një dorë" " ""Si të përdorësh modalitetin e përdorimit me një dorë"\n" • Sigurohu që navigimi me gjeste të jetë zgjedhur te cilësimet e navigimit të sistemit\n • Rrëshqit poshtë pranë skajit të poshtëm të ekranit" - "Tërhiq ekranin brenda rreze së kapjes" + "Tërhiq ekranin brenda rrezes së kapjes" "Pjesa e sipërme e ekranit do të lëvizë brenda rrezes së kapjes të gishtit të madh të dorës." "Shfaq njoftimet" "Njoftimet dhe cilësimet do të shfaqen." @@ -5072,22 +5231,22 @@ "Informacionet e pajisjes së financuar" "Ofruesi yt i blerjes me këste mund të ndryshojë cilësimet dhe të instalojë softuerë në këtë pajisje.\n\nNëse harron një pagesë, pajisja jote do të kyçet.\n\nPër të mësuar më shumë, kontakto ofruesin e blerjes me këste." "Nëse pajisja nuk është financuar, nuk mund:" - "Të instalojë aplikacione nga jashtë \"Dyqanit të Play\"" + "Të instalosh aplikacione nga jashtë \"Dyqanit të Play\"" "Të rindezësh pajisjen në modalitetin e sigurt" - "Për të shtuar disa përdorues në pajisje" - "Ndrysho datën, orën dhe brezat orarë" - "Të përdorë opsionet e zhvilluesit" + "Të shtosh disa përdorues në pajisje" + "Të ndryshosh datën, orën dhe brezat orarë" + "Të përdorësh opsionet e zhvilluesit" "Ofruesi yt i blerjes me këste mund:" - "Qasu te numri yt IMEI" + "Të qaset te numri yt IMEI" "Të rivendosë pajisjen në gjendje fabrike" "Nëse pajisja jote është e kyçur, mund ta përdorësh atë vetëm për sa më poshtë:" - "Të bëjë telefonata urgjence" + "Të kryesh telefonata urgjence" "Të shikosh informacionet e sistemit, si p.sh. datën, orën, statusin e rrjetit dhe baterinë" "Të ndezësh apo fikësh pajisjen" "Për të parë njoftimet dhe mesazhet me tekst" - "Qasu te aplikacionet që lejohen nga ofruesi i blerjes me këste" + "Të qasesh te aplikacionet që lejohen nga ofruesi i blerjes me këste" "Pasi të paguash shumën e plotë:" - "Të heqësh të gjitha kufizimet nga pajisja" + "Të gjitha kufizimet do të hiqen nga pajisja" "Mund ta çinstalosh aplikacionin e kreditorit" Aplikacionet e kamerës @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Mos bëj asgjë" "Lësho dridhje" "Hiqi zërin" - "Për ta aktivizuar, në fillim ndrysho \"Shtyp dhe mbaj shtypur butonin e energjisë\" te menyja e energjisë." + "Për ta aktivizuar, në fillim ndrysho \"Shtyp dhe mbaj shtypur butonin e energjisë\" te menyja e energjisë." "Detajet e rrjetit" "Emri i pajisjes sate është i dukshëm për aplikacionet në telefonin tënd. Ai mund të shikohet po ashtu nga persona të tjerë kur lidhesh me pajisje me Bluetooth, kur lidhesh me një rrjet Wi-Fi ose kur konfiguron një zonë të qasjes për internet me Wi-Fi." "Pajisjet" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Nuk u gjetën rrjete." "Rrjetet nuk mund të gjendeshin. Provo përsëri." "(ndalohet)" - "Nuk ka kartë SIM" + + "SIM" "Nuk ka kartë SIM" "Asnjë" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Rrjete të arritshme" "Po kërkon…" "Po regjistron në %s…" - "Karta SIM nuk lejon lidhje me këtë rrjet." + + "Nuk mund të lidhet me këtë rrjet tani. Provo sërish më vonë." "Regjistruar në rrjet." "Zgjidh automatikisht rrjetin" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Të dhënat celulare" "Qasu te të dhënat duke përdorur rrjetin celular" "Telefoni do të kalojë automatikisht te ky operator celular kur të jetë brenda rrezes" - "Nuk ka kartë SIM" + "Nuk ofrohet asnjë kartë SIM" "Preferencat e telefonatave" "Preferenca për SMS" "Pyet çdo herë" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Shto më shumë" "Aktiv / SIM" "Joaktiv / SIM" - "Aktiv / karta SIM e shkarkuar" - "Joaktiv / karta SIM e shkarkuar" + "Aktiv / eSIM" + "Joaktiv / eSIM" "Emri i kartës SIM dhe ngjyra" "Emri" "Ngjyra (e përdorur nga aplikacionet e përputhshme)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Për ta çaktivizuar këtë kartë SIM, hiqe kartën SIM" "Trokit për të aktivizuar %1$s" "Do të kalosh te %1$s?" - "Vetëm një kartë SIM e shkarkuar mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s." + + "Kalo te %1$s" "Spastro kartën SIM" "Karta SIM nuk mund të spastrohet" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Përdorimi i të dhënave të aplikacionit" "Regjim i pavlefshëm i rrjetit %1$d. Shpërfille." "Emrat e pikës së qasjes" + "APN" "Nuk ofrohet kur është e lidhur me %1$s" "Shiko më shumë" "Shiko më pak" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Dëshiron të kalosh te përdorimi i kartës SIM?" "Të përdoret %1$s?" "Vetëm një kartë SIM mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s." - "Vetëm një kartë SIM e shkarkuar mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s." + "Vetëm 1 kartë eSIM mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te %1$s nuk do ta anulojë shërbimin e %2$s." "Vetëm një kartë SIM mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi nuk do ta anulojë shërbimin e %1$s." "Mund të përdorësh 2 karta SIM në të njëjtën kohë. Për të përdorur %1$s, çaktivizo një kartë tjetër SIM." "Kalo te %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s do të përdoret për të dhënat celulare, telefonatat dhe mesazhet SMS" "Nuk ka karta SIM aktive" "Për të përdorur të dhënat celulare, veçoritë e telefonatave dhe mesazhet SMS më vonë, shko te cilësimet e tua të rrjetit" - "Karta SIM" - "Të spastrohet kjo kartë SIM e shkarkuar?" + "SIM" + "Të spastrohet kjo kartë eSIM?" "Spastrimi i kësaj karte SIM e heq shërbimin e %1$s nga kjo pajisje.\n\nShërbimi për %1$s nuk do të anulohet." "Spastro" "Karta SIM po spastrohet…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "kontrollet e pajisjes" "Kartat dhe lejet e kalimit" "kartat dhe lejet e kalimit" - "Shtyp dhe mbaj shtypur butonin e energjisë" - "Shtyp dhe mbaj shtypur për \"Asistetin\"" - "Shtyp dhe mbaj shtypur për menynë e energjisë" - "Shtypja dhe mbajta shtypur është e çaktivizuar" + "Shtyp dhe mbaj shtypur butonin e energjisë" + "Shtyp dhe mbaj shtypur butonin e energjisë për qasje" + "Menyja e energjisë" + "Asistenti dixhital" + "Qasje tek asistenti dixhital" + "Qasje te menyja e energjisë" "Për ta përdorur, në fillim cakto një kyçje ekrani" - "Mbaje shtypur për \"Asistentin\"" - "Aktivizo \"Asistentin\" duke mbajtur shtypur butonin e energjisë" - "Menyja \"Energjia dhe urgjenca\":\nShtyp njëherësh \"Energjinë\" dhe \"Volumin lart\"." - "Parandalo rënien e ziles:\nKa shkurtore në menynë e volumit." + "Menyja e energjisë:\nShtyp butonin e energjisë dhe butonin e volumit lart njëkohësisht" + "Parandalo rënien e ziles:\nShtyp një buton volumi për shkurtoren" "Kohëzgjatja e mbajtjes shtypur" "Rregullo ndjeshmërinë duke zgjedhur kohëzgjatjen e mbajtjes shtypur të butonit të energjisë" "E shkurtër" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Për ta përdorur, fillimisht aktivizo \"Shfaq kontrollet e pajisjes\"" "Shfaq orën analoge kur ofrohet" "Orë analoge" + "Shkurtoret" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Media" "Gozhdo luajtësin e medias" "Për të rifilluar shpejt luajtjen, luajtësi i medias qëndron i hapur te \"Cilësimet e shpejta\"" + "Shfaq media në ekranin e kyçjes" + "Për të rifilluar shpejt luajtjen, luajtësi i medias qëndron i hapur në ekranin e kyçjes" "Shfaq rekomandimet për mediat" "Bazuar në aktivitetin tënd" "Fshih luajtësin" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Lejoji Google Fi të përdorë rrjetet W+ për të përmirësuar shpejtësinë dhe mbulimin" "Rrjeti W+" "SIM" - "KARTA SIM E SHKARKUAR" - "KARTAT SIM TË SHKARKUARA" + "eSIM" + "Kartat eSIM" "Aktive" "Joaktive" " / Parazgjedhja për %1$s" "telefonatat" "SMS" "të dhënat celulare" - "Për të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të vazhdojnë të skanojnë për rrjete Wi‑Fi në çdo kohë, edhe kur Wi‑Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar veçoritë dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit të Wi-Fi. ""Ndrysho" + "Për të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të vazhdojnë të skanojnë për rrjete Wi‑Fi në çdo kohë, edhe kur Wi‑Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar veçoritë dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit të Wi-Fi." + "Ndrysho" "%1$s / %2$s" "Lidhur" "Nuk ka lidhje" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Cilësimet e telefonatave" "Po përditësohen cilësimet…" "Gabim në cilësimet e telefonatave" - "Gabim në rrjet ose në kartën SIM." + "Gabim në rrjet ose në kartën SIM." "Karta SIM nuk është aktivizuar." "Fut numrat e telefonit" "Fut numrin e telefonit" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Prapa" "Para" "Pamja paraprake e ngjyrave" - "Kërkesë për qasje te karta SIM" - "Një pajisje dëshiron të ketë qasje te karta jote SIM. Trokit për detaje." - "Të lejohet qasja te karta SIM?" - "Një pajisje me Bluetooth, %1$s, dëshiron të ketë qasje te të dhënat në kartën tënde SIM. Kjo përfshin kontaktet e tua.\n\nKur të jetë e lidhur, %2$s do të marrë të gjitha telefonatat e kryera në numrin %3$s." + "Kërkesa për qasje në kartën SIM" + "Një pajisje kërkon të ketë qasje te karta jote SIM. Trokit për detaje." + "Të lejohet qasja te karta SIM?" + "Një pajisje me Bluetooth, %1$s, kërkon të ketë qasje te të dhënat nga karta jote SIM. Kjo përfshin kontaktet e tua.\n\nKur të jetë e lidhur, %2$s do të marrë të gjitha telefonatat e kryera në numrin %3$s." "Një pajisje me Bluetooth e disponueshme" "Një pajisje dëshiron të lidhet. Trokit për detaje." "Të lidhet me pajisjen me Bluetooth?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Mos lidh" "Lidh" "Cilësimet e TARE" + "Aktive" + "Joaktive" "Riktheji te cilësimet e parazgjedhura" "Cilësimet u rikthyen te parazgjedhja." "Balancë maksimale e ngopur" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Veprimet (kostoja e prodhimit)" "Veprimet (çmimi bazë)" "Shpërblimet për çdo ngjarje" - "Shpërblimet për kohëzgjatjen e ngjarjes" + "Shpërblimet e kohëzgjatjes së ngjarjes" "Numri maksimal i shpërblimeve në ditë" "Aktivitet kryesor" "Njoftim i parë" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Pamja paraprake" "Zgjidh një mbrojtës ekrani" "Shfaq informacione shtesë" - "Ora në ekran, data, moti, cilësia e ajrit dhe detajet e Google Cast në mbrojtësin e ekranit" + "Shfaq gjëra të tilla si ora, moti ose informacione të tjera në mbrojtësin e ekranit" "Cilësime të tjera" "Zgjidh mbrojtësin e ekranit" "Zgjidh se çfarë do të shohësh në ekranin tënd kur tableti të jetë lidhur me stacionin. Pajisja jote mund të përdorë më shumë energji kur përdoret një mbrojtës ekrani." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Konfiguro kufirin e shpejtësisë së shkarkimit në rrjet" "Pa kufi" "Transmetimi" + "Transmeto %1$s" "Dëgjo transmetime që po luhen në afërsi" "Transmeto media në pajisjet në afërsi ose dëgjo transmetimin e dikujt tjetër" "Transmetimet" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Gjej transmetime" "Largohu nga transmetimi" "Skano kodin QR" + "Fut fjalëkalimin" + "Nuk mund të lidhet. Provo sërish." + "Fjalëkalim i gabuar" + "Që të fillosh të dëgjosh, vendos në qendër kodin QR më poshtë" + "Kodi QR nuk është në format të vlefshëm" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index e15b603994f..6254fb8ed85 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Одбиј" "Укључи" "Непознато" + "Додирните да бисте видели информације" Треба да обавите још %1$d корак да бисте постали програмер. Треба да обавите још %1$d корака да бисте постали програмер. @@ -53,8 +54,8 @@ "Омогућава да текст на екрану буде мањи или већи." "Умањи" "Увећај" - "Користи аутоматско ротирање" - "Препознавање лица користи предњу камеру за побољшање прецизности аутоматског ротирања. Слике се никада не чувају нити шаљу Google-у." + "Користи аутоматско ротирање" + "Препознавање лица користи предњу камеру за побољшање прецизности аутоматског ротирања. Слике се никада не чувају нити шаљу Google-у." "Пример текста" "Чаробњак из Оза" "Поглавље 11: Чудесни Смарагдни град Оза" @@ -86,6 +87,8 @@ "Немате дозволу за промену подешавања Bluetooth-а." "Упари нови уређај" "bluetooth" + "Упари десно уво" + "Упари лево уво" "Упарите друго уво" "Леви слушни апарат је повезан.\n\nДа бисте упарили десни, уверите се да је укључен и спреман за упаривање." "Десни слушни апарат је повезан.\n\nДа бисте упарили леви, уверите се да је укључен и спреман за упаривање." @@ -140,7 +143,8 @@ "Захтев за приступ порукама" "%1$s жели да приступи порукама. Желите ли да одобрите приступ за %2$s?" "Захтев за приступ SIM картици" - "%1$s жели да приступа SIM картици. Одобравање приступа SIM картици ће онемогућити везу за пренос података на уређају док траје повезивање. Дајте приступ уређају %2$s?" + + "Другим уређајима видљив као „^1“" "Укључите Bluetooth да бисте се повезали са другим уређајима." "Уређаји" @@ -149,11 +153,13 @@ "Омогућите уређају да комуницира са Bluetooth уређајима у близини" "Омогућите телефону да комуницира са Bluetooth уређајима у близини" "Онемогући Bluetooth A2DP хардверско растерећење" - "Онемогући Bluetooth LE AUDIO хардверско растерећење" + "Онемогући Bluetooth LE audio хардверско растерећење" "Желите да рестартујете уређај?" "Рестартујте уређај да бисте променили ово подешавање." "Рестартуј" "Откажи" + "Омогући Bluetooth LE audio" + "Омогућава функцију Bluetooth LE audio ако уређај подржава могућности LE audio хардвера." "Медијски уређаји" "Уређаји за позивање" "Други уређаји" @@ -220,15 +226,13 @@ "Језици у апликацији" "Подесите језик за сваку апликацију" "Језик апликације" - "Ажурирајте апликацију" - "Треба да ажурирате апликацију за најновије доступне језике" - "Ажурирај" "Предложени језици" "Сви језици" "Језик система" "Подразумевани системски" "Избор језика за ову апликацију није доступан из Подешавања." "Језик може да се разликује од језика доступних у апликацији. Неке апликације можда не подржавају ово подешавање." + "Овде се приказују само апликације које подржавају избор језика." Желите ли да уклоните изабране језике? Желите ли да уклоните изабране језике? @@ -294,7 +298,8 @@ "%1$s почиње %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Користи %1$s. %2$s почиње: %3$s" + "Користи %1$s. %2$s" + "%1$s почиње %2$s." "Користи %1$s. Нема летњег рачунања времена." "Летње рачунање времена" "Стандардно време" @@ -338,7 +343,8 @@ "Уређај није шифрован" "Закључани екран" "Шта се приказује" - "Подешавање Моје локације, откључавања екрана, закључавања SIM картице и закључавања акредитива складишта" + + "Подешавање Моје локације, откључавања екрана, закључавања складишта акредитива" "Приватност" "Није доступно" @@ -354,13 +360,17 @@ "Подесите откључавање лицем" "Потврдите идентитет лицем" - + + + "Започните" "Ако је откључавање лицем са функцијом приступачности искључено, неки кораци за подешавање можда неће исправно радити са TalkBack-ом." "Назад" "Наставите подешавање" "Користите подеш. за приступачн." - + + + "Откажи" @@ -370,25 +380,53 @@ "Откључајте помоћу лица" "Дозволите откључавање лицем" "Потврдите идентитет лицем" - "Откључавајте телефон, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." - "Дозволите детету да користи откључавање лицем на телефону ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." + "Откључавајте телефон, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." + "Откључавајте таблет, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." + "Откључавајте уређај, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." + "Дозволите детету да користи откључавање телефона лицем" + "Дозволите детету да користи откључавање таблета лицем" + "Дозволите детету да користи откључавање уређаја лицем" + "Коришћење лица детета за откључавање телефона може да буде мање безбедно од јаког шаблона или PIN-а." + "Коришћење лица детета за откључавање таблета може да буде мање безбедно од јаког шаблона или PIN-а." + "Коришћење лица детета за откључавање уређаја може да буде мање безбедно од јаког шаблона или PIN-а." "Откључавајте телефон или одобравајте куповине помоћу лица.\n\nНапомена: Не можете да откључавате овај уређај помоћу лица. Више информација затражите од администратора организације." "Откључавајте телефон, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Поставите лице у центар круга" "Прескочи" "Максималан број лица који можете да додате је %d" @@ -407,7 +445,7 @@ "Подесите откључавање лицем" "Избришите актуелни модел лица да бисте поново подесили откључавање лицем.\n\nМодел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања требаће вам PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама." "Избришите актуелни модел лица да бисте поново подесили откључавање лицем.\n\nМодел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања требаће вам отисак прста, PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама." - "Користи откљ. лицем:" + "Користи откључавање лицем:" "Када користите откључавање лицем" "Очи морају да буду отворене" "Да бисте откључали телефон, очи морају да буду отворене" @@ -422,6 +460,7 @@ "Модел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања вам треба PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон." "Откључајте телефон лицем" "Отисак прста" + "Када се користи откључавање отиском прста" "Отисак прста за посао" "Управљај отис. прстију" "Користи отис. прста за" @@ -436,8 +475,12 @@ "Подесите отисак прста" "Откључавање отиском прста" "Користите отисак прста" - "Користите отисак прста да бисте откључавали телефон или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." - "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на телефону ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." + "Користите отисак прста да бисте откључавали таблет или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." + "Користите отисак прста да бисте откључавали уређај или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." + "Користите отисак прста да бисте откључавали телефон или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." + "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на телефону ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." + "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на таблету ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." + "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на уређају ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." "Ви имате контролу" "Ви и дете имате контролу" "Имајте на уму" @@ -452,16 +495,30 @@ "Подешавање отисака прстију траје свега минут-два. Ако прескочите ово, можете да додате отисак прста касније у подешавањима." "Када видите ову икону, потврдите идентитет помоћу отиска прста као када се пријављујете у апликације или одобравате куповину" "Имајте на уму" - "Коришћење отиска прста за откључавање телефона може да буде мање безбедно него јак шаблон или PIN." + "Коришћење отиска прста за откључавање телефона може да буде мање безбедно него јак шаблон или PIN." + "Коришћење отиска прста за откључавање таблета може да буде мање безбедно него јак шаблон или PIN." + "Коришћење отиска прста за откључавање уређаја може да буде мање безбедно него јак шаблон или PIN." "Принцип рада" "Откључавање отиском прста прави јединствени модел отиска прста ради верификовања идентитета. Да бисте направили тај модел отиска прста током подешавања, морате да сликате отисак прста из различитих положаја." "Откључавање отиском прста прави јединствени модел дететовог отиска прста ради верификовања идентитета. Да би направило тај модел отиска прста током подешавања, дете треба да слика отисак прста из различитих положаја." - "Када користите Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону." - "Када користи Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење дететовог модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону." - "Можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите Откључавање отискoм прста у било ком тренутку у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете." - "Ви и дете можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отискoм прста у било ком тренутку у подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете." - "Телефон може да се откључа када то не намеравате. На пример, ако га неко приближи вашем прсту." - "Телефон детета може да се откључа када дете то не намерава. На пример, ако неко приближи телефон дететовом прсту." + "Када користите Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону." + "Када користите Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на таблету и увек остаје на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на таблету." + "Када користите Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на уређају и увек остаје на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на уређају." + "Када користи Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење дететовог модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на телефону и остаје само на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на телефону." + "Када дете користи Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење дететовог модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на таблету и увек остаје на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на таблету." + "Када дете користи Pixel Imprint, слике се користе за ажурирање модела отиска прста. Слике које се користе за прављење дететовог модела отиска прста никада се не чувају, али се модел отиска прста безбедно чува на уређају и увек остаје на њему. Цео процес обраде се безбедно одвија на уређају." + "Можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите Откључавање отискoм прста у било ком тренутку у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете." + "У сваком тренутку можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отиском прста у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на таблету док их не избришете." + "У сваком тренутку можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отиском прста у Подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на уређају док их не избришете." + "Ви и дете можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отискoм прста у било ком тренутку у подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на телефону док их не избришете." + "Ви и дете можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отискoм прста у било ком тренутку у подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на таблету док их не избришете." + "Ви и дете можете да избришете слике и модел отиска прста или да искључите откључавање отискoм прста у било ком тренутку у подешавањима. Слике и модели отисака прстију се чувају на уређају док их не избришете." + "Телефон може да се откључа када то не намеравате. На пример, ако га неко приближи вашем прсту." + "Таблет може да се откључа када то не намеравате. На пример, ако га неко приближи вашем прсту." + "Уређај може да се откључа када то не намеравате. На пример, ако га неко приближи вашем прсту." + "Телефон детета може да се откључа када дете то не намерава. На пример, ако неко приближи телефон дететовом прсту." + "Дететов таблет може да се откључа када дете то не намерава. На пример, ако неко приближи таблет дететовом прсту." + "Дететов уређај може да се откључа када дете то не намерава. На пример, ако неко приближи уређај дететовом прсту." "Да бисте имали најбоље резултате, користите заштиту за екран са сертификатом Направљено за Google. Отисак прста можда неће радити са другим заштитама за екран." "Да бисте имали најбоље резултате, користите заштиту за екран са сертификатом Направљено за Google. Отисак прста детета можда неће радити са другим заштитама за екран." @@ -472,7 +529,6 @@ "Подигните прст када осетите вибрирање" "Померите се негде са блажим осветљењем и пробајте поново" "Достигли сте максималан број покушаја" - "Користите отисак прста да бисте откључавали телефон или верификовали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације\n\n""Сазнајте више" "Откључавање лицем и отиском прста" "Додирните да бисте подесили" "Лице и отисци прста су додати" @@ -484,7 +540,9 @@ "Коришћење лица" "Коришћење отиска прста" "Коришћење лица или отиска прста" - "Врати телефон родитељу" + "Врати таблет родитељу" + "Врати уређај родитељу" + "Врати телефон родитељу" "Важи" "Прескачете закључавање екрана?" "Функције заштите уређаја неће бити укључене. Нећете моћи да спречите друге људе да користе овај таблет ако буде изгубљен, украден или ресетован." @@ -498,18 +556,24 @@ "Прескочи" "Откажи" "Додирните сензор" + "Додирните дугме за укључивање без притискања" "Како да подесите отисак прста" "Налази се на полеђини телефона. Користите кажипрст." + "Сензор за отисак прста се налази на дугмету за укључивање. То је равно дугме поред издигнутог дугмета за јачину звука на ивици таблета.\n\nПритиском на дугме за укључивање искључује се екран." + "Сензор за отисак прста се налази на дугмету за укључивање. То је равно дугме поред издигнутог дугмета за јачину звука на ивици уређаја.\n\nПритиском на дугме за укључивање искључује се екран." + "Сензор за отисак прста се налази на дугмету за укључивање. То је равно дугме поред издигнутог дугмета за јачину звука на ивици телефона.\n\nПритиском на дугме за укључивање искључује се екран." "Сензор за отисак прста је на екрану. Снимићете отисак прста на следећем екрану." "Покрени" "Превуците прстом преко екрана да бисте пронашли сензор. Додирните и задржите сензор за отисак прста." "Илустрација са уређајем и локацијом сензора за отисак прста" "Назив" "Потврди" + "Пробај поново" "Избриши" "Додирните сензор" "Ставите прст на сензор и подигните га када осетите вибрацију" "Држите прст равно на сензору док не осетите вибрацију" + "Без притискања дугмета задржите прст на сензору док не осетите вибрацију.\n\nСваки пут када је осетите, помало померите прст. Тако ћете снимити већи део отиска прста." "Додирните и задржите сензор за отисак прста" "Подигните, па опет додирните" "Још једном" @@ -519,11 +583,22 @@ "Ставите врх прста на сензор" "Ставите леву ивицу прста" "Ставите десну ивицу прста" + "Ставите средишњи део прста на сензор" + "Ставите врх прста на сензор" + "Ставите леву ивицу прста на сензор" + "На крају, ставите десну ивицу прста на сензор" "Ставите једну страну прста на сензор и задржите, па ставите другу страну" "Тако ћете снимити већи део отиска прста" + "Регистровање отиска прста је на %d посто" + "Регистровано је %d посто" "Регистровање отиска прста је на %d посто" "Отисак прста је додат" - "Сада можете да користите отисак прста за откључавање телефона или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање таблета или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације или одобравате куповину" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање уређаја или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације или одобравате куповину" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање телефона или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације или одобравате куповину" + "Откључавање само када је екран укључен" + "Екран мора да буде укључен да бисте могли да откључате отиском прста. То смањује вероватноћу за случајно откључавање." + "Екран, откључавање" "Урадићу то касније" "Подигните, па опет додирните" "Ставите једну страну прста на сензор и задржите, па ставите другу страну" @@ -572,7 +647,7 @@ "Желите ли да прескочите подешавање лозинке?" "Желите да прескочите подешавање лозинке и лица?" "Прескочићете подешавање лозинке и отиска прста?" - "Прескочићете подешавање лозинке, лица и отиска?" + "Прескочићете подешавање лозинке, лица и отиска прста?" "Желите ли да прескочите подешавање шаблона?" "Желите да прескочите подешавање шаблона и лица?" "Прескочићете подешавање шаблона и отиска прста?" @@ -581,36 +656,43 @@ "Готово" "Упс, то није сензор" "Додирните сензор на задњој страни телефона. Користите кажипрст." - "Регистрација није завршена" - "Временско ограничење за регистрацију отиска прста је истекло. Пробајте поново." + "Време за подешавање отиска прста је истекло" + "Пробајте поново одмах или подесите отисак прста касније у Подешавањима" "Регистрација отиска прста није успела. Пробајте поново или користите други прст." "Додајте још један" "Даље" "Осим за откључавање телефона, отисак прста можете да користите и да бисте дали овлашћење за куповине и приступ апликацијама. ""Сазнајте више" - " Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације. ""Више детаља"\n\n"И даље можете да користите отисак прста за одобравање куповине и приступа апликацијама. ""Сазнајте више" + "Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације." + "Још можете да користите отисак прста да бисте одобравали куповине и приступ апликацијама." "Подигните прст, па поново додирните сензор" "Не можете да користите сензор за отисак прста. Посетите добављача за поправке" "Још безбедносних подешавања" "Закључавање пословног профила, шифровање и друго" "Шифровање, акредитиви и друго" "безбедност, још безбедносних подешавања, још подешавања, напредна безбедносна подешавања" + "Још подешавања приватности" + "Аутоматско попуњавање, контроле активности и друго" "Максималан број отисака прстију који можете да додате је %d" "Додали сте максималан број отисака прстију" "Не можете да додате још отисака прстију" - "Уклонићете све отиске прстију?" - "Уклоните „%1$s“" + "Уклањате све отиске прстију?" + "Избришите %1$s" "Желите ли да избришете овај отисак прста?" - "Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на уређају" - "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали телефон или верификовали идентитет у апликацијама." + "Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на телефону" + "Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на таблету" + "Овим се бришу слике и модел отиска прста у вези са отиском %1$s који су сачувани на уређају" + "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали телефон ни верификовали идентитет у апликацијама." + "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали таблет или верификовали идентитет у апликацијама." + "Нећете моћи да користите отисак прста да бисте откључавали уређај или верификовали идентитет у апликацијама." "Нећете моћи да користите отисак прста за откључавање пословног профила, овлашћивање куповина или пријављивање у пословне апликације." "Да, уклони" "Шифровање" "Шифруј таблет" - "Шифруј телефон" + "Шифровање телефона" "Шифровано" "Подесите закључавање екрана" "Да бисте побољшали безбедност, подесите PIN, шаблон или лозинку за овај уређај" - "Подесите закључавање екрана" + "Подеси закључавање екрана" "Заштитите телефон" "Подесите закључавање екрана да бисте заштитили таблет" "Подесите закључавање екрана да бисте заштитили уређај" @@ -620,22 +702,23 @@ "Закључавање екрана" - "Избор закључавања екрана" - "Ново закључавање екрана" + "Изаберите откључавање екрана" + "Ново откључавање екрана" "Закључавање – пословне апл." "Ново пословно закључавање" "Заштитите таблет" "Заштитите уређај" "Заштитите телефон" - "Ради додатне безбедности подесите резервни начин закључавања екрана" + "Ради додатне безбедности подесите резервни начин за откључавање екрана" "Спречите друге да користе овај таблет без дозволе тако што ћете активирати функције заштите уређаја. Изаберите закључавање екрана које желите да користите." "Спречите друге да користе овај уређај без дозволе тако што ћете активирати функције заштите уређаја. Изаберите закључавање екрана које желите да користите." "Спречите друге да користе овај телефон без дозволе тако што ћете активирати функције заштите уређаја. Изаберите закључавање екрана које желите да користите." - "Одаберите резервни начин за закључавање екрана" - "Ово закључавање не може да ресетује ИТ администратор. LINK_BEGINПодесите засебно закључавање пословног профилаLINK_END" + "Одаберите резервни начин за откључавање екрана" + "Ако заборавите откључавање екрана, администратор не може да га ресетује." + "Подесите засебно закључавање за пословне апликације" "Ако заборавите ово закључавање, затражите од ИТ администратора да га ресетује" "Опције закључавања екрана" - "Опције закључавања екрана" + "Опције откључавања екрана" "Закључавање екрана" "%1$s/одмах после спавања" "%1$s/%2$s после спавања" @@ -659,17 +742,23 @@ "отисак прста + PIN" "отисак прста + лозинка" "Наставите без отиска прста" - "Можете да откључате телефон помоћу отиска прста. Ова опција захтева резервни метод закључавања екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате телефон помоћу отиска прста. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате таблет помоћу отиска прста. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате уређај помоћу отиска прста. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." "Откључавање лицем и шаблон" "Откључавање лицем и PIN" "Откључавање лицем и лозинка" "Наставите без откључавања лицем" - "Можете да откључате телефон помоћу лица. Ова опција захтева резервни метод закључавања екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате телефон помоћу лица. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате таблет помоћу лица. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате уређај помоћу лица. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." "Шаблон • Лице • Отисак прста" "PIN • Лице • Отисак прста" "Лозинка • Лице • Отисак прста" "Наставите без лица или отиска прста" - "Можете да откључате телефон помоћу лица или отиска прста. Ова опција захтева резервни метод закључавања екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате телефон помоћу лица или отиска прста. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате таблет помоћу лица или отиска прста. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." + "Можете да откључате уређај помоћу лица или отиска прста. Ова опција захтева резервни начин за откључавање екрана из безбедносних разлога." "Онемогућио администратор, смернице за шифровање или складиште акредитива" "Ништа" "Превуците" @@ -678,7 +767,7 @@ "Лозинка" "Када подесите закључавање екрана, можете да подесите и отисак прста у Подешавањима > Безбедност." "Искључивање закључавања екрана" - "Желите да избришете закључавање екрана?" + "Желите да избришете откључавање екрана?" "Желите ли да уклоните заштиту профила?" "Шаблон штити телефон ако га изгубите или га неко украде" "Шаблон штити телефон ако га изгубите или га неко украде. @@ -744,6 +833,7 @@ Мора да садржи најмање %d знака Мора да садржи најмање %d знакова + "{count,plural, =1{Ако се користе само бројеви, мора да има бар 1 цифру}one{Ако се користе само бројеви, мора да има бар # цифру}few{Ако се користе само бројеви, мора да има бар # цифре}other{Ако се користе само бројеви, мора да има бар # цифара}}" PIN мора да садржи најмање %d цифру PIN мора да садржи најмање %d цифре @@ -809,7 +899,7 @@ "Откажи" "Даље" "Подешавање је довршено." - "Апл. за администратора уређаја" + "Апликације за администратора уређаја" "Нема активних апликација" %d активна апликација @@ -906,6 +996,13 @@ "Изаберите максимални број повезаних Bluetooth аудио уређаја" "Евиденција отклањања грешака за NFC групу" "Повећајте ниво евиденције за NFC групу" + "NFC опширна евиденција продавца о отклањању грешака" + "Уврштава додатне посебне евиденције продавца за уређаје у извештаје о грешкама, који могу да садрже приватне податке." + "NFC NCI нефилтрирана snoop евиденција" + "Снима NFC пакете са детаљима, који могу да садрже приватне податке." + "Желите да рестартујете уређај?" + "NFC евидентирање детаља је намењено само у сврхе програмирања. Додатни NFC подаци уврштени су у извештаје о грешкама, који могу да садрже приватне податке. Рестартујте уређај да бисте променили ово подешавање." + "Рестартуј" "Пребацивање" "пресликати" "Омогући бежични приказ" @@ -1321,13 +1418,18 @@ "Искључено" "Укључено" "Укључено – на основу лица" - "Омогући препознавање лица" + "Препознавање лица" + "Аутоматски прилагодите положај екрана када пребацујете телефон између усправног и водоравног режима" + "Аутоматски прилагодите положај екрана када пребацујете таблет између усправног и водоравног режима" + "Сазнајте више о аутоматском ротирању" + "Када окрећете телефон у усправни или водоравни режим" "Резолуција екрана" "Висока резолуција" - "Највиша резолуција" + "Пуна резолуција" "1080 пиксела FHD+" "1440 пиксела QHD+" - "Променом резолуције неке апликације које су тренутно покренуте могу да се затворе." + "Пуна резолуција користи више батерије. Ако пређете на ову резолуцију, неке апликације ће се можда рестартовати." + "Изабрано је" "Боје" "Природне" "Појачане" @@ -1364,7 +1466,7 @@ "Осветљеност екрана ће се аутоматски прилагођавати окружењу и активностима. Можете ручно да померате клизач да би прилагодљиво подешавање осветљености научило шта вам одговара." "Баланс беле екрана" - "Течни приказ" + "Течан приказ" "Аутоматски подиже учесталост освежавања са 60 на 90 Hz за одређени садржај. Повећава потрошњу батерије." "Наметни максималну учесталост освежавања" "Највећа учесталост освежавања за побољшан одзив на додир и квалитет анимације. Повећава потрошњу батерије." @@ -1416,7 +1518,7 @@ "Распоред" "Ништа" "Укључује се од сумрака до свитања" - "Укључује се у жељено време" + "Укључује се у прилагођено време" "Укључује се када је време за спавање" "Статус" "Никада се не укључује аутоматски" @@ -1435,6 +1537,7 @@ "Гашење екрана" "Екран се искључује" "После %1$s неактивности" + "Није подешено" "Позадина" "Позадина и стил" "Почетни екран, закључани екран" @@ -1446,11 +1549,15 @@ "Прилагодите телефон" "Пробајте другачије стилове, позадине и још тога" "Чувар екрана" + "чувар екрана" + "Недоступно је јер је ноћни режим укључен" "Користи чувар екрана" "Током пуњења или на базној станици" + "Док је на базној станици и пуни се" "Током пуњења" "Док је на базној станици" "Никада" + "Укључено/%1$s" "Искључено" "Када да почне" "Тренутни чувар екрана" @@ -1465,20 +1572,21 @@ "Подебљан текст" "Величина фонта" "Увећајте или умањите текст" - "Закључавање SIM картице" - "Закључавање SIM картице" + "Подешавања закључавања SIM-а" + "Закључавање SIM-а" "Искључено" "Закључано" - "Закључавање SIM картице" - "Закључај SIM картицу" + + + "Закључајте SIM" "Захтевај PIN ради употребе таблета" "Захтевај PIN ради употребе телефона" "Захтевај PIN ради употребе таблета" "Захтевај PIN ради употребе телефона" "Промени PIN за SIM" "PIN за SIM" - "Закључајте SIM картицу" - "Откључајте SIM картицу" + "Закључајте SIM" + "Откључајте SIM" "Стари PIN за SIM" "Нови PIN за SIM" "Поново унесите нови PIN" @@ -1487,7 +1595,8 @@ "PIN-ови се не подударају" "Није могуће променити PIN.\nМогуће је да је PIN нетачан." "PIN за SIM је успешно промењен" - "Није могуће променити стање закључавања SIM картице.\nМогуће је да је PIN нетачан." + + "Онемогућавање PIN-а није успело." "Омогућавање PIN-а није успело." "Потврди" @@ -1497,7 +1606,7 @@ "Користити %1$s за моб. податке?" "Користите %2$s за мобилне податке. Ако пређете на %1$s, %2$s се више неће користити за мобилне податке." "Користи %1$s" - "Ажурирати жељени SIM?" + "Ажурирати жељени SIM?" "%1$s је једина SIM картица у уређају. Желите ли да користите ову SIM картицу за мобилне податке, позиве и SMS поруке?" "Нетачан PIN кôд за SIM. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај." @@ -1512,7 +1621,6 @@ "Android верзија" "Безбедносно ажурирање за Android" "Модел" - "Модел и хардвер" "Верзија хардвера" "ИД опреме" "Верзија основног пропусног опсега" @@ -1611,9 +1719,10 @@ "Преименуј" "Прикључи" "Избаци" - "Форматирај" + "Форматирајте SD картицу за преносиву меморију" + "Форматирај картицу" "Форматирај као преносну" - "Форматирај као интерну" + "Форматирај" "Пренеси податке" "Заборави" "Подеси" @@ -1643,17 +1752,18 @@ "Преименујте меморију" "Уређај ^1 је безбедно избачен, али је још увек доступан. \n\nДа бисте користили уређај ^1, прво треба да га прикључите." "Уређај ^1 је оштећен. \n\nДа бисте користили уређај ^1, прво треба да га подесите." - "После форматирања уређај ^1 можете да користите са другим уређајима. \n\nСви подаци на овом уређају ^1 биће обрисани. Размислите о томе да прво направите резервну копију података. \n\n""Направите резервну копију слика и других медија"" \nПреместите медијске датотеке у алтернативну меморију на овом уређају или их пренесите на рачунар помоћу USB кабла. \n\n""Направите резервну копију апликација"" \nСве апликације сачуване на овом уређају ^1 биће деинсталиране и њихови подаци биће избрисани. Да бисте задржали ове апликације, преместите их у алтернативну меморију на овом уређају." + "Ову SD картицу можете да форматирате за чување слика, видео снимака, музике и другог садржаја и да му приступате на другим уређајима. \n\n""Сви подаци на овој SD картици биће обрисани."" \n\n""Пре форматирања"" \n\n""Направите резервне копије слика и других медија"" \nПреместите фајлове медија у алтернативни меморијски простор на овом уређају или их пребаците на рачунар помоћу USB кабла. \n\n""Направите резервне копије апликација"" \nСве апликације које се чувају на уређају ^1 биће деинсталиране, а њихови подаци обрисани. Да бисте задржали те апликације, преместите их у алтернативни меморијски простор на овом уређају." "Када избаците овај уређај ^1, апликације које су на њему сачуване ће престати да функционишу и медијске датотеке које су на њему сачуване неће бити доступне док га поново не уметнете."" \n\nУређај ^1 се форматира да би функционисао само на овом уређају. Неће функционисати на другим уређајима." "Да бисте користили апликације, слике или податке на овом уређају (^1), уметните га поново. \n\nДруга могућност је да изаберете да заборавите тај меморијски уређај ако није доступан. \n\nАко одлучите да заборавите, сви подаци на том уређају биће заувек изгубљени. \n\nАпликације можете да касније поново инсталирате, али ће подаци ускладиштени на уређају бити изгубљени." "Желите да заборавите уређај ^1?" "Све апликације, слике и подаци сачувани на уређају ^1 биће заувек избрисани." "Систем обухвата датотеке које се користе за покретање верзије Android %s" + "Корисници у режиму госта не могу да форматирају SD" "Подесите уређај ^1" - "Користи као преносиву меморију" - "За пренос слика и других медија са једног уређаја на други." - "Користи као интерну меморију" - "За чување података само на овом уређају, укључујући апликације и слике. Потребно је форматирање које спречава да меморијски уређај функционише са другим уређајима." + "Форматирајте SD картицу за преносиву меморију" + "Чувајте слике, видео, музику и друго и приступајте им са других уређаја" + "Форматирајте SD картицу за интерну меморију" + "Сачувајте апликације и медије за коришћење само на овом телефону" "Форматир. као интерну меморију" "За ово је потребно да се уређај ^1 форматира да би био безбедан. \n\nПосле форматирања ^1 ће функционисати само на овом уређају. \n\n""Форматирањем се бришу сви подаци који су тренутно сачувани на уређају ^1."" Да не бисте изгубили податке, размислите о томе да направите резервну копију података." "Форматирање преносне меморије" @@ -1670,9 +1780,9 @@ "Пренеси" "Подаци се преносе…" "Током преноса: \n• Не уклањајте уређај ^1. \n• Неке апликације неће правилно функционисати. \n• Уређај треба да буде напуњен." - "^1 је спреман/на за употребу" - "Уређај ^1 је спреман да се користи за слике и друге медије." - "Нови уређај ^1 функционише. \n\nДа бисте пренели слике, датотеке и податке апликација на овај уређај, идите у Подешавања > Меморија." + "^1 је форматирана" + "Можете да почнете да користите ^1" + "Можете да почнете да користите ^1" "Пренесите апликацију ^1" "Пренос апликације ^1 и њених података на уређај ^2 трајаће неколико тренутака. Апликацију нећете моћи да користите док се пренос не заврши \n\nНе уклањајте меморијски уређај ^2 током преноса." "Да бисте преместили податке, треба да откључате корисника ^1." @@ -1681,19 +1791,20 @@ "Откажи пренос" "Изгледа да ^1 споро функционише. \n\nМожете да наставите, али апликације које преместите на ту локацију ће се можда прекидати и трансфери података могу дуго да трају. \n\nРазмислите о коришћењу бржег уређаја ^1 за бољи учинак." "Како ћете користити уређај ^1?" - "Користите као додатну меморију" - "За апликације, датотеке и медије само на овом таблету" - "Меморијски простор таблета" - "Користите као додатну меморију" - "За апликације, датотеке и медије само на овом телефону" - "Меморијски простор телефона" + "Форматирајте SD картицу за интерну меморију" + "Сачувајте апликације и медије за коришћење само на овом таблету. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Сазнајте више о подешавању SD картице</a>." + "Форматирај" + "Форматирајте SD картицу за интерну меморију" + "Сачувајте апликације и медије за коришћење само на овом телефону. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Сазнајте више о подешавању SD картице</a>." + "Форматирај" "Или" - "Користите као преносиву меморију" - "За пренос датотека и медија са једног уређаја на други" - "Преносива меморија" + "Форматирајте SD картицу за преносиву меморију" + "Чувајте слике, видео, музику и друго и приступајте им са других уређаја. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Сазнајте више о подешавању SD картице</a>." + "Форматирај" "Подесићу касније" "Желите да форматирате уређај ^1?" "^1 захтева форматирање да бисте могли да чувате апликације, датотеке и медије. \n\nФорматирање брише податке које ^2 садржи. Да не бисте изгубили садржај, направите његову резервну копију помоћу уређаја ^3 или неког другог." + "Треба да форматирате ^1 да бисте ту могли да чувате слике, видео снимке, музику и друго. \n\nФорматирањем ћете обрисати постојећи садржај на: ^2. Да не бисте изгубили садржај, направите резервну копију помоћу уређаја ^3 или неког другог." "Форматирај: ^1" "Желите да померите садржај на: ^1?" "Можете да преместите датотеке, медије и неке апликације на уређај ^1. \n\nОво премештање ће ослободити ^2 меморијског простора таблета и требало би да траје око ^3." @@ -1710,11 +1821,13 @@ "И даље можете да користите уређај ^1, али ће можда споро радити. \n\nАпликације које се налазе на уређају ^2 можда неће исправно радити, а преноси садржаја ће можда дуго трајати. \n\nПробајте да користите бржи уређај ^3 или користите уређај ^4 као преносиви меморијски простор." "Почни поново" "Настави" - "Можете да преместите садржај на ^1" - "Да бисте преместили садржај на ^1, изаберите ""Подешавања > Меморијски простор" - "Садржај је премештен на ^1. \n\nДа бисте управљали уређајем ^2, изаберите ""Подешавања > Меморијски простор""." + "Можете да почнете да користите: ^1" + "Можете да почнете да користите: ^1" + "Можете да почнете да користите: ^1" "Статус батерије" "Ниво батерије" + "Заједничко" + "Заједничка подешавања" "Називи приступних тачака" "Измена приступне тачке" "Није подешено" @@ -1764,17 +1877,17 @@ "Ресетуј WiFi, мобилну мрежу и Bluetooth" "Овим ресетујете сва подешавања мреже, укључујући:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Мобилне податке"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Обриши" - "Обриши преузете SIM картице" + "Обришите eSIM-ове" "Овим не отказујете ниједан тарифни пакет. Да бисте преузели нове SIM картице, обратите се мобилном оператеру." "Ресетуј подешавања" "Желите ли да ресетујете сва подешавања мреже? Ова радња не може да се опозове." - "Желите ли да ресетујете подешавања мреже и обришете преузете SIM картице? Ова радња не може да се опозове." + "Желите ли да ресетујете сва подешавања мреже и обришете eSIM-ове? Не можете да опозовете ову радњу." "Ресетуј подешавања" "Желите да ресетујете?" "Ресетовање мреже није доступно за овог корисника" "Подешавања мреже су ресетована" "Брисање SIM картица није успело" - "Преузете SIM картице не могу да се обришу због грешке.\n\nРестартујте уређај и пробајте поново." + "eSIM-ови не могу да се обришу због грешке.\n\nРестартујте уређај и пробајте поново." "Обриши све податке (фабричка подешавања)" "Обриши све податке (фабричка подешавања)" "Овим бришете све податке из ""интерне меморије"" таблета, укључујући:\n\n"
  • "Google налог"
  • \n
  • "податке и подешавања система и апликација"
  • \n
  • "преузете апликације"
  • @@ -1846,6 +1959,7 @@ "Интернет веза са уређајем %1$s ће бити прекинута." "Привезивање етернета" "Дељење интернет везе телефона преко етернета" + "Делите интернет везу таблета преко етернета" "Користите хотспот и привезивање да бисте обезбедили интернет другим уређајима помоћу везе за мобилне податке. Апликације могу да праве хотспотове и за дељење садржаја са уређајима у близини." "Користите хотспот и привезивање да бисте омогућили интернет на другим уређајима помоћу WiFi везе или везе за пренос података преко мобилног оператера. Апликације могу и да праве хотспотове за дељење садржаја са уређајима у близини." "Помоћ" @@ -1925,7 +2039,7 @@ "Приручник са безбедносним и регулаторним подацима" "Ауторска права" "Лиценца" - "Лиценце за ажурирање система за Google Play" + "Лиценце за Google Play ажурирање система" "Услови и одредбе" "Лиценца за системски WebView" "Импресум позадине" @@ -1944,9 +2058,10 @@ "Подесите PIN" "Подесите PIN за пословни профил" "Подесите шаблон" + "Ради веће безбедности подесите шаблон за откључавање уређаја" "Подесите шаблон за пословни профил" "Подесите лозинку да бисте користили отисак" - "Подесите шаблон да бисте користили отисак" + "Да бисте користили отисак прста, подесите шаблон" "Подесите PIN из безбедносних разлога" "Подесите PIN да бисте користили отисак" "Поново унесите лозинку" @@ -2099,7 +2214,7 @@ "Апликација за хитне случајеве" "Ресетуј подешавања апликација" "Желите да ресетујете подешавања апликације?" - "Овим ћете ресетовати сва подешавања за:\n\n"
  • "Онемогућене апликације"
  • \n
  • "Обавештења о онемогућеним апликацијама"
  • \n
  • "Подразумеване апликације за радње"
  • \n
  • "Ограничења за позадинске податке за апликације"
  • \n
  • "Сва ограничења за дозволе"
  • \n\n"Нећете изгубити никакве податке апликације."
    + "Овим ћете ресетовати сва подешавања за:\n\n"
  • "Онемогућене апликације"
  • \n
  • "Обавештења о онемогућеним апликацијама"
  • \n
  • "Подразумеване апликације за радње"
  • \n
  • "Ограничења за позадинске податке за апликације"
  • \n
  • "Сва ограничења за дозволе"
  • \n
  • "Подешавања потрошње батерије"
  • \n\n"Нећете изгубити никакве податке апликације."
    "Ресетуј апликације" "Управљај простором" "Филтрирај" @@ -2311,6 +2426,20 @@ "Преузете апликације" "Експериментално" "Ознаке функција" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Читач екрана првенствено намењен слепим и слабовидим особама" "Додирните ставке на екрану да бисте их чули" @@ -2352,8 +2481,10 @@ "Од: Бранко" "Добро јутро!\n\nСамо да проверим како напредују дизајни. Да ли ће бити спремни пре него што почнемо да правимо нове балоне?" "Ресетуј подешавања" + "Подешавања величине екрана и текста су ресетована" "Желите да ресетујете величину приказа и текст?" - "Величина приказа и подешавања текста ће се ресетовати на првобитна подешавања телефона" + "Величина приказа и подешавања текста ће се ресетовати на првобитна подешавања телефона" + "Величина приказа и подешавања текста ће се ресетовати на првобитна подешавања таблета" "Ресетуј" "Имаш ли планове за викенд?" "Идем на плажу. Хоћеш са мном?" @@ -2379,7 +2510,7 @@ "Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите." "Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 3 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 3 прста и задржите." "Важи" - "Пречица за опцију %1$s" + "Пречица за: %1$s" "Дугме Приступачност" "Покрет за приступачност" "Превуците нагоре помоћу 2 прста" @@ -2427,7 +2558,7 @@ "Промените боју текста у црну или белу. Максимално увећава контраст са позадином." "Аутоматски ажурирај увелич. екрана" "Ажурира увеличавање екрана при прелазу апликација" - "Дугме укључи/искључи прекида позив" + "Дугме за укључивање прекида позив" "Велики показивач миша" "Омогућите да показивач миша буде уочљивији" "Уклони анимације" @@ -2472,18 +2603,20 @@ "Трајање аутоматског клика" "Вибрирање и тактилни одзиви" "Контролишите јачину вибрације за различите употребе" + "Укључено" + "Искључено" "Подешавање је онемогућено зато што је звук уређаја искључен" "Позиви" "Обавештења и аларми" - "Интерактивне вибрације" - "Користите вибрирање и тактилне одзиве" + "Интерактивна тактилна технологија" + "Користите вибрирање и тактилну технологију" "Вибрирање аларма" "Вибрирање медија" "Вибрирање звона" "Вибрирање обавештења" "Тактилни одзив" - "Користи апликацију %1$s" - "Отворите апликацију %1$s" + "Користи: %1$s" + "Отвори: %1$s" "Апликација %1$s је додата у Брза подешавања. Превуците надоле да бисте је укључили или искључили у било ком тренутку." "Можете и да додате %1$s у Брза подешавања са врха екрана" "Корекција боја је додата у Брза подешавања. Превуците надоле да бисте је укључили или искључили у било ком тренутку." @@ -2653,10 +2786,6 @@ "оштећење слуха, губитак слуха" "оштећење слуха, губитак слуха, титл, телепринтер, tty" - "Брзо упаривање" - "Откривање Bluetooth уређаја за Брзо упаривање у близини" - "Потражи уређаје у близини" - "Сачувани уређаји" "Штампање" "Искључено" @@ -2712,7 +2841,7 @@ "Оптимизовано" "Ограничено" "Дозвољава потрошњу батерије у позадини без ограничења. Можда ће трошити већу количину батерије." - "Оптимизује на основу потрошње. Препоручује се за већину апликација." + "Оптимизација на основу потрошње. Препоручује се за већину апликација." "Ограничава потрошњу батерије у позадини. Апликација можда неће радити према очекивањима. Обавештења ће можда каснити." "Ако промените како апликација троши батерију, то може да утиче на њен учинак." "Ова апликација захтева потрошњу батерије: %1$s." @@ -2744,8 +2873,8 @@ "Детаљи историје" "Потрошња батерије" "Погледајте коришћења у последња 24 сата" - "Коришћење од последњег потпуног пуњења" - "Потрошња батерије" + "Прегледајте употребу од последњег пуњења" + "Потрошња батерије за апликације" "Коришћење детаља" "Прилагођавање коришћења напајања" "Садржани пакети" @@ -2764,8 +2893,15 @@ "Неке функције могу да буду ограничене" "Највећа потрошња батерије" "Погледајте апликације са највећом потрошњом батерије" - "Пуњење је привремено ограничено" - "Да би се сачувала батерија. Сазнајте више." + "Пуњење је оптимизовано да би се заштитила батерија" + "Пуњење је оптимизовано да би се продужио век трајања батерије" + "Пуњење је оптимизовано да би се заштитила батерија" + "Да би се продужио век трајања батерије, пуњење се оптимизује док је уређај на базној станици" + "Пуњење је оптимизовано да би се заштитила батерија" + "Да би се продужио век трајања батерије, пуњење се оптимизује док је уређај на базној станици" + "Потпуно пуњење" + "Да би се заштитила батерија, пуњење ће се оптимизовати следећи пут када таблет буде на базној станици" + "Сазнајте више о томе зашто је пуњење паузирано" "Настави са пуњењем" "У одређеним условима, на пример, високе температуре и дуги периоди пуњења, пуњење може да буде ограничено на %1$s ради бољег стања батерије.\n\nКада ти услови престану, телефон ће аутоматски почети нормално да се пуни." "У одређеним условима, на пример, високе температуре и дуги периоди пуњења, пуњење може да буде ограничено на %1$s ради бољег стања батерије.\n\nКада ти услови престану, таблет ће аутоматски почети нормално да се пуни." @@ -2806,6 +2942,7 @@ "Ова апликација ће моћи да користи батерију у позадини. Батерија може да се испразни раније него што је очекивано." "Уклони" "Откажи" + "Пуни до краја" "Апликације користе уобичајену количину батерије. Ако апликације користе превише батерије, телефон ће вам предложити радње које можете да предузмете.\n\nУвек можете да укључите Уштеду батерије ако вам је батерија при крају." "Апликације користе уобичајену количину батерије. Ако апликације користе превише батерије, таблет ће вам предложити радње које можете да предузмете.\n\nУвек можете да укључите Уштеду батерије ако вам је батерија при крају." "Апликације користе уобичајену количину батерије. Ако апликације користе превише батерије, уређај ће вам предложити радње које можете да предузмете.\n\nУвек можете да укључите Уштеду батерије ако вам је батерија при крају." @@ -2843,12 +2980,12 @@ "Таблет не може да управља батеријом на уобичајен начин јер га %1$s стално буди.\n\nДа бисте решили овај проблем, можете да зауставите апликацију %1$s.\n\nАко се ово дешава и даље, можда треба да деинсталирате апликацију да бисте побољшали перформансе батерије." "Уређај не може да управља батеријом на уобичајен начин јер га %1$s стално буди.\n\nДа бисте решили овај проблем, можете да зауставите апликацију %1$s.\n\nАко се ово дешава и даље, можда треба да деинсталирате апликацију да бисте побољшали перформансе батерије." "Заустави апликацију" - "Желите ли да искључите коришћење у позадини?" + "Желите да искључите коришћење у позадини?" "Телефон не може да управља батеријом на уобичајен начин јер га %1$s стално буди.\n\nДа бисте решили овај проблем, можете да зауставите апликацију %1$s и спречите је да ради у позадини." "Таблет не може да управља батеријом на уобичајен начин јер га %1$s стално буди.\n\nДа бисте решили овај проблем, можете да зауставите апликацију %1$s и спречите је да ради у позадини." "Уређај не може да управља батеријом на уобичајен начин јер га %1$s стално буди.\n\nДа бисте решили овај проблем, можете да зауставите апликацију %1$s и спречите је да ради у позадини." "Искључи" - "Желите ли да искључите локацију?" + "Желите да искључите локацију?" "Телефон не може да управља батеријом на уобичајен начин јер апликација %1$s стално тражи локацију чак и када не користите ту апликацију.\n\nДа бисте решили овај проблем, можете да искључите локацију за ову апликацију." "Таблет не може да управља батеријом на уобичајен начин јер апликација %1$s стално тражи локацију чак и када не користите ту апликацију.\n\nДа бисте решили овај проблем, можете да искључите локацију за ову апликацију." "Уређај не може да управља батеријом на уобичајен начин јер апликација %1$s стално тражи локацију чак и када не користите ту апликацију.\n\nДа бисте решили овај проблем, можете да искључите локацију за ову апликацију." @@ -2928,27 +3065,28 @@ "Потрошња батерије" "Од потпуног пуњења" "Управљање потрошњом батерије" - "Укупно ^1^2 коришћења у позадини\nод последњег потпуног пуњења" + "Укупно ^1^2 коришћења у позадини\nод последњег потпуног пуњења" "Укупно ^1^2 коришћења у позадини\nу последња 24 сата" "Укупно ^1^2 коришћења у позадини\nу периоду ^3" - "Укупно мање од минута од последњег потпуног пуњења" + "Укупно мање од минута од последњег потпуног пуњења" "Укупно мање од минута у последња 24 сата" "Укупно мање од минута у периоду ^1" - "Мање од минута коришћења у позадини од последњег потпуног пуњења" + "Мање од минута коришћења у позадини од последњег потпуног пуњења" "Мање од минута коришћења у позадини у последња 24 сата" "Мање од минута коришћења у позадини у периоду: ^1" - "Укупно ^1 од последњег потпуног пуњења" + "Укупно ^1 од последњег потпуног пуњења" "Укупно ^1 у последња 24 сата" "Укупно ^1 у периоду ^2" - "^1 коришћења у позадини од последњег потпуног пуњења" + "^1 коришћења у позадини од последњег потпуног пуњења" "^1 коришћења у позадини у последња 24 сата" "^1 коришћења у позадини у периоду: ^2" - "Укупно ^1 • Мање од минута коришћења у позадини\nод последњег потпуног пуњења" + "Укупно ^1 • мање од минута коришћења у позадини\nод последњег потпуног пуњења" "Укупно ^1 • Мање од минута коришћења у позадини\nу последња 24 сата" "Укупно ^1 • Мање од минута коришћења у позадини\nу периоду ^2" - "Нема коришћења од последњег потпуног пуњења" + "Није било коришћења од последњег потпуног пуњења" "Нема коришћења у последња 24 сата" + "Остали корисници" "Процена преосталог нивоа напуњености батерије је заснована на коришћењу уређаја" "Процењено преостало време" "До потпуног пуњења" @@ -2959,6 +3097,8 @@ "Освежи" "Медија сервер" "Оптимизација апликација" + "Привезивање" + "Уклоњене апликације" "Уштеда батерије" "Аутоматски укључи" "Нема распореда" @@ -2982,8 +3122,11 @@ "на %1$s батерије" "Проценат напуњености батерије" "Приказује проценат напуњености батерије на статусној траци" + "Ниво напуњености батерије од последњег потпуног пуњења" "Ниво напуњености батерије у последња 24 сата" + "Коришћење апликација од последњег потпуног пуњења" "Потрошња од стране апликација у последња 24 сата" + "Коришћење система од последњег потпуног пуњења" "Потрошња од стране система у последња 24 сата" "Потрошња од стране система за: %s" "Потрошња од стране апликација за: %s" @@ -2991,9 +3134,13 @@ "Позадина: мање од минут" "Укупно: %s" "Позадина: %s" - "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се телефон пуни" - "Подаци о потрошњи батерије ће бити доступни пошто будете користили телефон неколико сати" + "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се телефон пуни" + "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се таблет пуни" + "Подаци о потрошњи батерије су приближни и не мере потрошњу када се уређај пуни" + "Подаци о потрошњи батерије ће бити доступни за неколико сати пошто се батерија напуни до краја" "Графикон потрошње батерије" + "Графикон дневне потрошње батерије" + "Графикон потрошње батерије по сатима" "Статистика процеса" "Штреберска статистика о активним процесима" "Искоришћеност меморије" @@ -3036,6 +3183,9 @@ "Цела актуелна реч и интеракција" "Једноставан говор у текст" "Ова услуга гласовног уноса ће моћи уместо вас да обавља константно гласовно праћење и контролише апликације у којима је омогућен глас. Она је део апликације %s. Желите ли да омогућите коришћење ове услуге?" + "Подешавања препознавања на уређају" + "Препознавање на уређају" + "Препознавање говора на уређају" "Жељени механизам" "Подешавања механизма" "Брзина и јачина говора" @@ -3221,7 +3371,8 @@ "Сакриј коришћење етернета" "Мрежна ограничења" "Аутоматски синхронизуј податке" - "SIM картице" + + "Паузирано је на ограничењу" "Аутоматски синхронизуј податке" "Аутом. синхрон. личне податке" @@ -3390,16 +3541,8 @@ Означите сертификате као поуздане или их уклоните Означите сертификате као поуздане или их уклоните - - %s је инсталирао ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности уређаја на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора да бисте добили више информација о овим сертификатима. - %s су инсталирала ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да им омогући да прате активности уређаја на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора да бисте добили више информација о овим сертификатима. - %s су инсталирала ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да им омогући да прате активности уређаја на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора да бисте добили више информација о овим сертификатима. - - - %s је инсталирао ауторитете за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора да бисте добили више информација о овим сертификатима. - %s су инсталирала ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да им омогући да прате активности уређаја на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора да бисте добили више информација о овим сертификатима. - %s су инсталирала ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да им омогући да прате активности уређаја на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nКонтактирајте администратора да бисте добили више информација о овим сертификатима. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитет за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности на мрежи уређаја, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овом сертификату.}one{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности на мрежи уређаја, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}few{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности на мрежи уређаја, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}other{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности на мрежи уређаја, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитет за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овом сертификату.}one{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}few{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}other{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}}" "Трећа страна може да прати вашу активност на мрежи, укључујући е-пошту, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nТо омогућава поуздани акредитив који је инсталиран на уређају." Провери сертификате @@ -3425,7 +3568,7 @@ "Избриши %1$s са уређаја" "Подешавања закључаног екрана" "Додај кориснике са закључаног екрана" - "Пређи на администратора на базној станици" + "Пређи на администратора на базној станици" "Желите ли да избришете себе?" "Бришете овог корисника?" "Уклањате овај профил?" @@ -3496,7 +3639,9 @@ "Уклони ограничења" "Промени PIN" "Помоћ и повратне инф." - "Чланци помоћи, подршка телефоном и ћаскањем" + "Чланци помоћи, подршка телефоном и ћаскањем" + "Чланци помоћи, таблет и ћаскање" + "Чланци помоћи, уређај и ћаскање" "Налог за садржај" "ИД слике" "Екстремне опасности" @@ -3556,12 +3701,16 @@ "Дозволите да апликације користе информације о локацији" "Назад" "Даље" + "Пређи на преносив уређај" + "Форматирај на други начин" "Заврши" - "SIM картице" - "SIM картице" + + + "SIM картице" "%1$s%2$s" - "SIM картице су промењене" + + "Додирните да бисте подесили активности" "Мобилни подаци нису доступни" "Додирните да бисте изабрали SIM картицу за податке" @@ -3573,7 +3722,8 @@ "Ако пређете на %1$s, %2$s се више неће користити за мобилне податке." "Користи %1$s" "Позови помоћу" - "Избор SIM картице" + + "SIM картица %1$d" "Назив SIM картице" "Унесите име SIM картице" @@ -3581,7 +3731,8 @@ "Мобилни оператер" "Број" "Боја SIM картице" - "Изаберите SIM картицу" + + "Наранџаста" "Љубичаста" "Није убачена ниједна SIM картица" @@ -3595,7 +3746,7 @@ "Опција Онемогући емитовање назива мреже спречава треће стране да приступају информацијама о мрежи." "Онемогућавањем емитовања назива мреже спречавате аутоматско повезивање са скривеним мрежама." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM картице су промењене." + "SIM-ови су промењени." "Додирните да бисте подесили" "Питај сваки пут" "Потребно је да изаберете нешто" @@ -3706,7 +3857,6 @@ "екран, време закључавања, гашење екрана, закључан екран" "меморија, кеш, подаци, избриши, обриши, слободно, простор" "повезано, уређај, слушалице, хедсет, звучник, бежично, упари, бубице, музика, медији" - "упаривање, слушалице, bluetooth" "позадина, тема, координатна мрежа, прилагодити, персонализовати" "икона, наглашавање, боја" "подразумевано, помоћник" @@ -3739,6 +3889,7 @@ "Јачина звука позива" "Јачина звука аларма" "Јачина звука за звоно и обавештења" + "Јачина звука звона" "Јачина звука за обавештења" "Звук звона телефона" "Подразумевани звук обавештења" @@ -3769,10 +3920,12 @@ "Аутоматски титл за медије" "Звучник телефона" "Жичане слушалице" - "Просторни звук пружа доживљај звука који вас окружује и делује као да долази са свих страна. Ово ради само са одређеним медијским садржајем." + "Звук компатибилних медија постаје реалистичнији" "Искључено" "Укључено/%1$s" "Укључено/%1$s и %2$s" + "Можете да укључите и просторни звук за Bluetooth уређаје." + "Подешавања повезаних уређаја" "{count,plural, =0{Ниједан}=1{1 распоред је подешен}one{# распоред је подешен}few{# распореда су подешена}other{# распореда је подешено}}" "Не узнемиравај" "Добијајте обавештења само од важних особа и апликација" @@ -3893,6 +4046,7 @@ "Контролишите обавештења из појединачних апликација" "Опште" "Пословна обавештења" + "Пословни профил" "Прилагодљива обавештења" "Приоритет прилагодљивог обавештења" "Аутоматски подешава обавештења нижег приоритета на Дискретно" @@ -4002,7 +4156,7 @@ "Приказују се у врху одељка за конверзације и у облику облачића" "Приказују се у врху одељка за конверзације" "Конверзације које нису приоритетне" - "Конверзације које сте мењали" + "Конверзације за које сте унели промене" "Недавне конверзације" "Обриши недавне конверзације" "Недавне конверзације су уклоњене" @@ -4026,7 +4180,7 @@ "Подразумевано" "Дозволи прекиде" "Дозволите апликацији да активира звук, вибрацију и/или да приказује искачућа обавештења на екрану" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Приказује се у врху одељка за конверзације као плутајући облачић, приказује слику профила на закључаном екрану" "%1$s не подржава већину функција конверзације. Не можете да подесите конверзацију као приоритетну и конверзације се не приказују као плутајући облачићи." "На клизном панелу су обавештења у једном реду" @@ -4037,15 +4191,15 @@ "Сва обавештења апликације %1$s" "Сва обавештења апликације %1$s" "Прилагодљива обавештења" - - ~%,d обавештење дневно - ~%,d обавештења дневно - ~%,d обавештења дневно + + Око %,d обавештење дневно + Око %,d обавештења дневно + Око %,d обавештења дневно - - ~%,d обавештење недељно - ~%,d обавештења недељно - ~%,d обавештења недељно + + Око %,d обавештење недељно + Око %,d обавештења недељно + Око %,d обавештења недељно "Никад" "Обавештења на уређајима и у апликацијама" @@ -4137,6 +4291,7 @@ "На ваш захтев, Android блокира приказивање обавештења ове апликације на овом уређају" "На ваш захтев, Android блокира приказивање ове категорије обавештења на овом уређају" "На ваш захтев, Android блокира приказивање ове групе обавештења на овом уређају" + "Ова апликација не шаље обавештења" "Категорије" "Другo" @@ -4170,14 +4325,14 @@ "Омогућите да ова обавештења наставе да се приказују када је режим Не узнемиравај укључен" "Закључан екран" "Блокирано" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Осетљиво" "Готово" "Важност" "Укључи треперење лампице" "Вибрирање" "Звук" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Додајте у дом" "Избриши" "Преименуј" @@ -4231,7 +4386,7 @@ "Ништа" "{count,plural, =0{Ниједна}=1{1 конверзација}one{# конверзација}few{# конверзације}other{# конверзација}}" "Ко може да прекида" - "Чак и ако апликације за размену порука или позивање не могу да вас обавесте, људи које одаберете овде могу да вам се обрате преко тих апликација" + "Чак и ако апликације за размену порука или позивање не могу да вас обавесте, људи које одаберете овде могу да допру до вас преко тих апликација" "Позиви" "Позиви" "позиви" @@ -4349,15 +4504,15 @@ "Искључено" "Качење апликација" "Качење апликација вам омогућава да задржите приказ актуелне апликације док је не откачите. Помоћу ове функције можете, на пример, да дозволите поузданом пријатељу да игра одређену игру." - "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n1. Укључите качење апликација \n2. Отворите Преглед \n3. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" - "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nАко желите да безбедно делите уређај са неким, боље користите профил госта. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n1. Укључите качење апликација \n2. Отворите Преглед \n3. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" + "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n1. Укључите качење апликација \n2. Отворите Преглед \n3. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" + "Када је апликација закачена, може да отвара друге апликације и лични подаци могу да буду доступни. \n\nАко желите да безбедно делите уређај са неким, боље користите профил госта. \n\nДа бисте користили качење апликација: \n1. Укључите качење апликација \n2. Отворите Преглед \n3. Додирните икону апликације у врху екрана, па додирните Закачи" "Када је апликација закачена: \n\n•  Могу да буду доступни лични подаци \n (на пример, контакти и садржај имејлова) \n•  Закачена апликација може да отвара друге апликације \n\nКористите качење апликација само са људима којима верујете." "Тражи шаблон за откључавање пре откачињања" "Тражи PIN пре откачињања" "Тражи лозинку пре откачињања" "Закључај уређај пре откачињања" - "Потврдите брисање SIM картице" - "Потврдите да сте то ви пре него што обришете преузету SIM картицу" + "Потврда брисања SIM картице" + "Потврдите да сте то ви пре брисања eSIM-а" "Овим пословним профилом управља:" "Управља %s" "(Експериментално)" @@ -4579,7 +4734,7 @@ "Одбиј" "Нема преноса података" "Само пуните овај уређај" - "Напуните повезани уређај" + "Напуни повезани уређај" "Пренос датотека" "Преносите датотеке на други уређај" "PTP" @@ -4666,7 +4821,7 @@ "Дозволите да ова апликација чита, мења и брише све датотеке на овом уређају или свим повезаним уређајима за складиштење. Ако то дозволите, апликација може да приступа датотекама без вашег знања." "Може да приступа свим датотекама" "Апликације за управљање медијима" - "Омогућите апликацији управљање медијима" + "Омогући апликацији управљање медијима" "Ако се омогући, ова апликација може да мења или брише медијске фајлове направљене помоћу других апликација без питања. Апликација мора да има дозволу за приступ фајловима и медијима." "медија, фајл, управљање, менаџер, управљање, измена, уређивач, аплик, апликација, програм" "вр виртуелна реалност обрађивач услуга стерео помагача" @@ -4881,6 +5036,11 @@ "Укључи" "Искључи" "Не користи оптимизацију батерије" + "Потрошња батерије за апликације" + "Подесите потрошњу батерије за апликације" + "Неограничено" + "Оптимизовано" + "Забрањено" "Ако је уређај закључан, спречи унос одговора или другог текста у обавештења" "Подразумевана провера правописа" "Изаберите проверу правописа" @@ -4945,8 +5105,6 @@ "Привремено је онемогућено због уштеде батерије" "Искључи уштеду батерије" "Привремено укључено због Уштеде батерије" - "Подржане апликације ће такође прећи на тамну тему" - "Важи" "Испробај Тамну тему" "Помаже да продужите трајање батерије" "Плочице програмера за брза подешавања" @@ -5152,20 +5310,20 @@ "Ово подешавање је тренутно недоступно ради ваше безбедности." "Информације о финансираном уређају" "Добављач кредита може да мења подешавања и инсталира софтвер на овом уређају.\n\nАко пропустите плаћање, уређај ће се закључати.\n\nДа бисте сазнали више, обратите се добављачу кредита." - "Ако је уређај финансиран, не можете:" + "Ако је уређај финансиран, ове функције неће бити доступне:" "Инсталирајте апликације изван Play продавнице" "Рестартујте уређај у безбедном режиму" - "додали више корисника на уређај" + "Додајте више корисника на уређај" "Промените датум, време и временске зоне" - "користи опције за програмере" + "Kористиte опције за програмере" "Добављач кредита може да:" "Приступите IMEI броју" "ресетује уређај на фабричка подешавања" "Ако је уређај закључан, можете да га користите да бисте:" - "упућује хитне позиве" + "Упућујте хитне позиве" "Прегледајте информације система попут датума, времена, статуса мреже и батерије" "Укључите или искључите уређај" - "прегледали обавештења и SMS-ове" + "Прегледајте обавештења и SMS-ове" "Приступите апликацијама које дозвољава добављач кредита" "Када платите комплетан износ:" "Сва ограничења се уклањају са уређаја" @@ -5250,7 +5408,7 @@ "Искључено" "Укључено" "Инстант апликација" - "Желите ли да искључите менаџер меморијског простора?" + "Желите да искључите менаџер меморијског простора?" "Апликације за филмове и ТВ" "Информације о додели мобилног оператера" "Покретање доделе мобилног оператера" @@ -5327,7 +5485,7 @@ "Не ради ништа" "Вибрирај" "Искључи звук" - "Да бисте омогућили ово, прво промените опцију Притисните и задржите дугме за укључивање у мени дугмета за укључивање." + "Да бисте омогућили ово, прво промените опцију Притисните и задржите дугме за укључивање у мени дугмета за укључивање." "Детаљи о мрежи" "Апликације на телефону могу да виде назив уређаја. И други људи могу да виде назив уређаја могу када се повежете са Bluetooth уређајима или WiFi мрежом или подесите WiFi хотспот." "Уређаји" @@ -5341,7 +5499,8 @@ "Није пронађена ниједна мрежа." "Нисмо успели да пронађемо мреже. Пробајте поново." "(забрањено)" - "Нема SIM картице" + + "SIM" "Нема SIM картице" "Нема" @@ -5391,7 +5550,8 @@ "Доступне мреже" "Претражује се…" "Региструјете се на мрежу %s…" - "SIM картица не дозвољава везу са овом мрежом." + + "Тренутно није могуће повезати се са овом мрежом. Пробајте поново касније." "Регистровано на мрежи." "Аутоматски изабери мрежу" @@ -5400,7 +5560,7 @@ "Мобилни подаци" "Користи податке преко мобилне мреже" "Телефон ће аутоматски прећи на овог оператера када буде у домету" - "SIM картица није доступна" + "Није доступан ниједан SIM" "Подешавање позива" "Жељена подешавања за SMS" "Питај сваки пут" @@ -5422,8 +5582,8 @@ "Додајте још" "Активно/SIM" "Неактивно/SIM" - "Активно/преузети SIM" - "Неактивно/преузети SIM" + "Активни eSIM" + "Неактивни eSIM" "Назив и боја SIM картице" "Назив" "Боја (користе компатибилне апликације)" @@ -5433,7 +5593,8 @@ "Да бисте онемогућили ову SIM картицу, уклоните је" "Додирните да бисте активирали %1$s" "Желите ли да пређете на %1$s?" - "У датом тренутку може да буде активна само једна SIM картица.\n\nПребацивање на %1$s неће отказати %2$s услугу." + + "Пређи на %1$s" "Обриши SIM" "Брисање SIM-а није успело" @@ -5459,6 +5620,7 @@ "Потрошња података апликације" "Неважећи режим мреже %1$d. Игноришите." "Називи приступних тачака" + "Назив приступне тачке" "Недоступно када је успостављена веза са оператером %1$s" "Прикажи још" "Прикажи мање" @@ -5468,7 +5630,7 @@ "Желите ли да пређете на SIM картицу?" "Желите да користите %1$s?" "У датом тренутку може да буде активна само једна SIM картица.\n\nПребацивањем на %1$s нећете отказати услугу %2$s." - "У датом тренутку може да буде активна само једна преузета SIM картица.\n\nПребацивањем на %1$s нећете отказати услугу %2$s." + "У датом тренутку може да буде активан само 1 eSIM.\n\nПребацивање на оператера %1$s неће отказати услугу оператера %2$s." "У датом тренутку може да буде активна само једна SIM картица.\n\nПребацивањем нећете отказати услугу %1$s." "Можете да користите 2 SIM картице истовремено. Да бисте користили %1$s, искључите другу SIM картицу." "Пређи на %1$s" @@ -5478,8 +5640,8 @@ "Прелази се на оператера %1$s за позиве и поруке…" "Промена мобилног оператера није успела" "Промена мобилног оператера није успела због грешке." - "Желите ли да искључите услугу %1$s?" - "Желите ли да искључите SIM?" + "Желите да искључите услугу %1$s?" + "Желите да искључите SIM?" "SIM се искључује" "Онемогућавање мобилног оператера није успело" "Дошло је до грешке и онемогућавање мобилног оператера није успело." @@ -5514,8 +5676,8 @@ "%1$s ће се користити за мобилне податке, позиве и SMS." "Није доступан ниједан активан SIM" "Да бисте касније користили мобилне податке, функције позива и SMS, идите на подешавања мреже" - "SIM картица" - "Желите ли да обришете овај преузети SIM?" + "SIM" + "Желите да обришете овај eSIM?" "Брисањем ове SIM картице уклонићете услугу мобилног оператера %1$s са овог уређаја.\n\nУслуга мобилног оператера %1$s неће бити отказана." "Обриши" "SIM се брише…" @@ -5617,15 +5779,15 @@ "контроле уређаја" "Карте и картице" "карте и картице" - "Притисните и задржите дугме за укључивање" - "Притисните и задржите за Помоћника" - "Притисните и задржите мени дугмета за укључивање" - "Онемогућено је притискање и задржавање" + "Притисните и задржите дугме за укључивање" + "Притисните и задржите дугме за укључивање ради приступа" + "Мени дугмета за укључивање" + "Дигитални помоћник" + "Приступајте дигиталном помоћнику" + "Приступајте менију дугмета за укључивање" "Да бисте ово користили, прво подесите закључавање екрана" - "Задржите за Помоћник" - "Покрените Помоћник тако што ћете задржати дугме за укључивање" - "Мени дугмета за укључивање и за хитне случајеве:\nИстовремено притисните дугме за укључивање и дугме за појачавање звука." - "Спречи звоњење:\nПречица је доступна у менију дугмета за јачину звука." + "Мени дугмета за укључивање:\nПритисните дугме за укључивање и дугме за појачавање звука у исто време" + "Спречите звоно:\nПритисните дугме за јачину звука ако желите пречицу" "Колико дуго да притиснете и задржите" "Прилагодите осетљивост тако што ћете одабрати колико дуго треба да се притиснете и задржите дугме за укључивање" "Кратко" @@ -5641,12 +5803,18 @@ "Да бисте користили, прво укључите Прикажи контроле уређаја" "Приказује дволинијски сат када је доступан" "Дволинијски сат" + "Пречице" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + "Заустави пребацивање" - "Желите ли да искључите VoLTE?" + "Желите да искључите VoLTE?" "Тиме ћете искључити и 5G везу.\nТоком гласовног позива не можете да користите интернет и неке апликације можда неће радити." "Овај телефон је ограничен на 4G када користите 2 SIM картице. ""Сазнајте више" "Овај таблет је ограничен на 4G када користите 2 SIM картице. ""Сазнајте више" @@ -5661,6 +5829,8 @@ "Медији" "Закачи медија плејер" "Да бисте брзо наставили репродукцију, медија плејер остаје отворен у Брзим подешавањима" + "Приказуј медијски садржај на закључаном екрану" + "Да бисте брзо наставили репродукцију, медија плејер остаје отворен на закључаном екрану" "Приказуј препоруке за медије" "На основу активности" "Сакриј плејер" @@ -5701,25 +5871,26 @@ "Дозволите да Google Fi користи W+ мреже за побољшање брзине и покривености" "W+ мрежа" "SIM" - "ПРЕУЗЕТИ SIM" - "ПРЕУЗЕТЕ SIM КАРТИЦЕ" + "eSIM" + "eSIM-ови" "Активно" "Неактивно" " /Подразумевано за: %1$s" "позиви" "SMS" "мобилни подаци" - "Ради бољег доживљаја уређаја, апликације и услуге могу и даље да траже WiFi мреже у било ком тренутку, чак и када је WiFi искључен. То може да се користи, на пример, за побољшавање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у подешавањима WiFi скенирања. ""Промените" + "Ради бољег доживљаја уређаја, апликације и услуге могу и даље да траже WiFi мреже у било ком тренутку, чак и када је WiFi искључен. То може да се користи, на пример, за побољшавање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у подешавањима WiFi скенирања." + "Промени" "%1$s/%2$s" "Повезано" "Веза није успостављена" - "Није успело повезивање преко мобилних података" + "Не успева повезивање преко мобилних података" "Није доступна ниједна друга мрежа" "Нема доступних мрежа" "Желите да онемогућите мобилне податке?" "Нећете имати приступ подацима или интернету преко мобилног оператера %s. Интернет ће бити доступан само преко WiFi-а." "мобилни оператер" - "Не дозвољава организација" + "Не дозвољава ваша организација" "Недоступно је јер је ноћни режим укључен" "Ресетовање важности обавештења је довршено." "Апликације" @@ -5761,7 +5932,7 @@ "Подешавања позива" "Ажурирају се подешавања…" "Грешка у подешавањима позива" - "Грешка на мрежи или SIM картици." + "Грешка на мрежи или SIM картици." "SIM картица није активирана." "Унесите бројеве телефона" "Унесите број телефона" @@ -5784,12 +5955,12 @@ "За апликације и услуге" "За апликације и услуге. Ако је ово подешавање искључено, подаци микрофона могу и даље да се деле када позовете број за хитне случајеве." "Претходна" - "Следећа" + "Даље" "Преглед боје" - "Захтев за приступ SIM картици" - "Уређај жели да приступа SIM картици. Додирните за детаље." - "Желите да дозволите приступ SIM картици?" - "Bluetooth уређај, %1$s, жели да приступа подацима на SIM картици. То обухвата ваше контакте.\n\nДок сте повезани, %2$s ће примати све позиве упућене на %3$s." + "Захтев за приступ SIM картици" + "Уређај жели да приступа SIM-у. Додирните за детаље." + "Желите да дозволите приступ SIM-у?" + "Bluetooth уређај, %1$s, жели да приступа подацима на SIM картици. То обухвата ваше контакте.\n\nДок сте повезани, %2$s ће примати све позиве упућене на %3$s." "Bluetooth уређај је доступан" "Уређај жели да се повеже. Додирните за детаље." "Желите да се повежете са Bluetooth уређајем?" @@ -5797,6 +5968,8 @@ "Не повезуј" "Повежи" "TARE подешавања" + "Укључено" + "Искључено" "Врати на подразумевана подешавања" "Подешавања су враћена на подразумевана." "Максим. баланс са потпуно напуњ. уређај." @@ -5808,7 +5981,7 @@ "Радње (цена спровођења)" "Радње (основна цена)" "Награде за један догађај" - "Награде за укупно трајање догађаја" + "Награде по секунди трајања догађаја" "Максимално награда дневно" "Највећа активност" "Обавештење је прегледано" @@ -5840,7 +6013,7 @@ "Прикажи" "Одаберите чувар екрана" "Приказуј додатне информације" - "Прикажите време, датум, временске услове, квалитет ваздуха и Cast детаље на чувару екрана" + "Омогућите да се на чувару екрана приказују ставке попут времена, временске прогнозе или других информација" "Још подешавања" "Изаберите чувар екрана" "Изаберите шта ћете видети на екрану када је таблет на базној станици. Уређај може да троши више енергије када се користи чувар екрана." @@ -5858,6 +6031,7 @@ "Конфигуришите ограничење брзине преузимања на мрежи" "Без ограничења" "Емитујте" + "Емитујте %1$s" "Слушајте емитовања која се пуштају у близини" "Емитујте медијски садржај на уређаје у близини или слушајте туђе емитовање" "Емитовања" @@ -5865,4 +6039,9 @@ "Пронађи емитовања" "Напусти емитовање" "Скенирај QR кôд" + "Унесите лозинку" + "Повезивање није успело. Пробајте поново." + "Погрешна лозинка" + "Да бисте почели да слушате, центрирајте QR кôд испод" + "QR кôд није у важећем формату" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index f4490467db2..0b17aa7fa23 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Neka" "Aktivera" "Okänd" + "Tryck för att visa information" Du är nu %1$d steg från att bli utvecklare. Du är nu %1$d steg från att bli utvecklare. @@ -52,8 +53,8 @@ "Gör texten på skärmen större eller mindre." "Förminska" "Förstora" - "Använd automatisk rotation" - "Ansiktsigenkänning använder den framåtvända kameran för att förbättra inställningen för att rotera automatiskt. Inga bilder sparas eller skickas till Google." + "Använd automatisk rotation" + "Ansiktsigenkänning använder den framåtvända kameran för att förbättra inställningen för att rotera automatiskt. Inga bilder sparas eller skickas till Google." "Exempeltext" "Den fantastiska trollkarlen från Oz" "Kapitel 11: Den underbara Smaragdstaden i Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Du saknar behörighet att ändra Bluetooth-inställningarna." "Parkoppla en ny enhet" "Bluetooth" + "Parkoppla höger" + "Parkoppla vänster" "Parkoppla andra örat" "Vänster hörapparat har anslutits.\n\nOm du vill parkoppla den högra kontrollerar du att den är på och i parkopplingsläge." "Höger hörapparat har anslutits.\n\nOm du vill parkoppla den vänstra kontrollerar du att den är på och i parkopplingsläge." @@ -139,7 +142,8 @@ "Begäran om meddelandeåtkomst" "%1$s vill ha åtkomst till dina meddelanden. Vill du ge %2$s åtkomst?" "Begäran om åtkomst till SIM-kort" - "%1$s vill ha åtkomst till ditt SIM-kort. Om du ger den åtkomst till SIM-kortet inaktiveras dataanslutningen på enheten under tiden som anslutningen är upprättad. Ge %2$s? åtkomst" + + "Synlig för andra enheter som ^1" "Aktivera Bluetooth för att ansluta till andra enheter." "Dina enheter" @@ -148,11 +152,13 @@ "Tillåt att enheten kommunicerar med Bluetooth-enheter i närheten" "Tillåt att mobilen kommunicerar med Bluetooth-enheter i närheten" "Inaktivera maskinvaruavlastning för Bluetooth (A2DP)" - "Inaktivera avlastning av maskinvara för Bluetooth LE AUDIO" + "Inaktivera maskinvaruavlastning för Bluetooth LE-ljud" "Vill du starta om enheten?" "Du måste starta om enheten för att ändra den här inställningen." "Starta om" "Avbryt" + "Aktivera Bluetooth LE-ljud" + "Aktiverar funktionen för Bluetooth LE-ljud om enheten har stöd för funktioner för LE-ljudmaskinvara." "Medieenheter" "Telefonenheter" "Andra enheter" @@ -219,16 +225,13 @@ "Appspråk" "Ställ in språket för varje app" "Appspråk" - "Uppdatera appen" - "Du måste uppdatera appen för att få tillgång till de nyaste språken" - "Uppdatera nu" "Föreslagna språk" "Alla språk" "Systemets språkinställning" "Systemets standardinställning" "Det går inte att välja språk för den här appen i Inställningar." - - + "Alla språk kanske inte är tillgängliga i appen. Vissa appar kanske inte har stöd för denna inställning." + "Endast appar som har stöd för språkval visas här." Vill du ta bort de valda språken? Vill du ta bort det valda språket? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s börjar den %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s används. %2$s börjar den %3$s." + "Använder %1$s. %2$s" + "%1$s börjar den %2$s." "%1$s används. Sommartid gäller inte." "Sommartid" "Standardtid" @@ -336,7 +340,8 @@ "Enheten är inte krypterad" "Låsskärm" "Vad som ska visas" - "Ställ in Min plats, skärmupplåsning, lås för SIM-kort och lås för uppgiftslagring" + + "Ställ in Min plats, skärmupplåsning, lås för uppgiftslagring" "Integritet" "Inte tillgänglig" @@ -352,13 +357,17 @@ "Konfigurera ansiktslås" "Autentisera med hjälp av ditt ansikte" - + + + "Börja" "Om ansiktslås för tillgänglighet har inaktiverats fungerar inte vissa konfigureringssteg korrekt med TalkBack." "Tillbaka" "Fortsätt" "Tillgänglighetskonfiguration" - + + + "Avbryt" @@ -368,25 +377,53 @@ "Lås upp med ansiktet" "Tillåt ansiktslås" "Autentisera med hjälp av ditt ansikte" - "Lås upp mobilen, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." - "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp telefonen och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." + "Lås upp mobilen, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." + "Lås upp surfplattan, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." + "Lås upp enheten, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." + "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp telefonen" + "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp surfplattan" + "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp enheten" + "Det kan vara mindre säkert att använda ditt barns ansikte för att låsa upp hans eller hennes telefon än att ha ett starkt mönster eller en stark pinkod." + "Det kan vara mindre säkert att använda ditt barns ansikte för att låsa upp hans eller hennes surfplatta än att ha ett starkt mönster eller en stark pinkod." + "Det kan vara mindre säkert att använda ditt barns ansikte för att låsa upp hans eller hennes enhet än att ha ett starkt mönster eller en stark pinkod." "Lås upp mobilen eller godkänn köp med hjälp av ansiktet.\n\nObs! Du kan inte låsa upp den här enheten med hjälp av ansiktet. Kontakta organisationens administratör om du vill veta mer." "Lås upp mobilen, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Centrera ansiktet i cirkeln" "Hoppa över" "Du kan lägga till upp till %d ansikten" @@ -420,6 +457,7 @@ "Ansiktsmodellen raderas permanent på ett säkert sätt.\n\nEfter borttagningen behöver du pinkod, lösenord eller mönster för att låsa upp telefonen." "Lås upp telefonen med ansiktslås" "Fingeravtryck" + "När du använder fingeravtryckslås" "Fingeravtr. för jobbet" "Hantera fingeravtryck" "Använd fingeravtryck för" @@ -433,8 +471,12 @@ "Konfigurera fingeravtryck" "Tillåt fingeravtryckslås" "Använda ditt fingeravtryck" - "Lås upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." - "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp telefonen och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." + "Lås upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." + "Lås upp enheten eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." + "Lås upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." + "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp telefonen och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." + "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp surfplattan och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." + "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp enheten och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." "Du bestämmer själv" "Det är du och ditt barn som har kontrollen" "Tänk på detta" @@ -449,16 +491,30 @@ "Det tar bara ett par minuter att konfigurera fingeravtrycket. Hoppar du över det kan du lägga till fingeravtryck i inställningarna senare." "När du ser ikonen kan du autentisera med fingeravtrycket, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp" "Kom ihåg" - "Att låsa upp telefonen med ett fingeravtryck kan vara mindre säkert än ett starkt mönster eller en bra pinkod" + "Att låsa upp telefonen med ett fingeravtryck kan vara mindre säkert än ett starkt mönster eller en bra pinkod" + "Att låsa upp surfplattan med ett fingeravtryck kan vara mindre säkert än ett starkt mönster eller en bra pinkod" + "Att låsa upp enheten med ett fingeravtryck kan vara mindre säkert än ett starkt mönster eller en bra pinkod" "Så fungerar det" "Med fingeravtryckslås skapas en unik modell av ditt fingeravtryck så att du kan verifiera din identitet. Fingeravtrycksmodellen skapas under konfigureringen genom att bilder tas av fingeravtrycket i olika positioner." "Med fingeravtryckslås skapas en unik modell av ditt barns fingeravtryck så att barnen kan verifiera sin identitet. Fingeravtrycksmodellen skapas under konfigureringen genom att bilder tas av fingeravtrycket i olika positioner." - "När du använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med bilder. Bilderna som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig. Däremot lagras fingeravtrycksmodellen men endast på telefonen, inte någon annanstans. All hantering sker säkert på telefonen." - "När barnet använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på telefonen och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på telefonen." - "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem." - "Du och ditt barn kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när som helst i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem." - "Telefonen kan låsas upp oavsiktligt, t.ex. om någon håller den mot ditt finger." - "Ditt barns telefon kan låsas upp oavsiktligt, till exempel om någon håller den mot ditt barnets finger." + "När du använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med bilder. Bilderna som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig. Däremot lagras fingeravtrycksmodellen men endast på telefonen, inte någon annanstans. All hantering sker säkert på telefonen." + "När du använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på surfplattan och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på surfplattan." + "När du använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på enheten och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på enheten." + "När barnet använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på telefonen och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på telefonen." + "När barnet använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på surfplattan och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på surfplattan." + "När barnet använder Pixel Imprint uppdateras fingeravtrycksmodellen med hjälp av bilder. De bilder som används för att skapa fingeravtrycksmodellen lagras aldrig, men fingeravtrycksmodellen lagras säkert på enheten och lämnar den aldrig. All behandling görs säkert på enheten." + "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem." + "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på surfplattan tills du raderar dem." + "Du kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när du vill i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på enheten tills du raderar dem." + "Du och ditt barn kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när som helst i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på telefonen tills du raderar dem." + "Du och ditt barn kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när som helst i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på surfplattan tills de raderas." + "Du och ditt barn kan radera fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen eller inaktivera fingeravtryckslås när som helst i inställningarna. Fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellerna lagras på enheten tills de raderas." + "Telefonen kan låsas upp oavsiktligt, t.ex. om någon håller den mot ditt finger." + "Surfplattan kan låsas upp oavsiktligt, t.ex. om någon håller den mot ditt finger." + "Enheten kan låsas upp oavsiktligt, t.ex. om någon håller den mot ditt finger." + "Ditt barns telefon kan låsas upp oavsiktligt, till exempel om någon håller den mot ditt barnets finger." + "Ditt barns surfplatta kan låsas upp oavsiktligt, till exempel om någon håller den mot barnets finger." + "Ditt barns enhet kan låsas upp oavsiktligt, till exempel om någon håller den mot barnets finger." "Använd ett skärmskydd märkt Made for Google för bästa resultat. Fingeravtrycket kanske inte registreras med andra skärmskydd." "Använd ett skärmskydd märkt Made for Google för bästa resultat. Ditt barns fingeravtryck kanske inte registreras med andra skärmskydd." @@ -469,7 +525,6 @@ "Lyft på fingret när du känner en vibration" "Gå någonstans med lägre belysning och försök igen" "Du har gjort det högsta tillåtna antalet försök" - "Lås upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar\n\n""Läs mer" "Ansikts- och fingeravtryckslås" "Tryck för att konfigurera" "Ansikte och fingeravtryck har lagts till" @@ -481,7 +536,9 @@ "Med ansikte" "Med fingeravtryck" "Med ansikte eller fingeravtryck" - "Ge tillbaka telefonen till din förälder" + "Ge tillbaka surfplattan till din förälder" + "Ge tillbaka telefonen till din förälder" + "Ge tillbaka telefonen till din förälder" "OK" "Vill du hoppa över skärmlås?" "Enhetens skyddsfunktioner aktiveras inte. Du kan inte hindra andra från att använda surfplattan om den blir stulen, tappas bort eller återställs." @@ -495,18 +552,24 @@ "Hoppa över" "Avbryt" "Tryck på sensorn" + "Nudda av/på-knappen utan att trycka på den" "Så konfigurerar du fingeravtryck" "Den sitter på telefonens baksida. Använd pekfingret." + "Fingeravtryckssensorn sitter på av/på-knappen. Det är den platta knappen bredvid den upphöjda volymknappen på kanten av surfplattan.\n\nOm du trycker på av/på-knappen stängs skärmen av." + "Fingeravtryckssensorn sitter på av/på-knappen. Det är den platta knappen bredvid den upphöjda volymknappen på kanten av enheten.\n\nOm du trycker på av/på-knappen stängs skärmen av." + "Fingeravtryckssensorn sitter på av/på-knappen. Det är den platta knappen bredvid den upphöjda volymknappen på kanten av telefonen.\n\nOm du trycker på av/på-knappen stängs skärmen av." "Fingeravtryckssensorn finns på skärmen. Du registrerar ditt fingeravtryck på nästa skärm." "Börja" "Rör fingret över skärmen för att hitta sensorn. Tryck länge på fingeravtryckssensorn." "Illustration med enheten och fingeravtryckssensorns plats" "Namn" "OK" + "Försök igen" "Radera" "Tryck på sensorn" "Lägg fingret på sensorn och ta bort det när du känner en vibration" "Håll fingret på sensorn tills du känner en vibration" + "Håll fingret mot sensorn utan att trycka på knappen till du känner en vibration.\n\nFlytta fingret en aning varje gång. På så sätt kan mer av ditt fingeravtryck registreras." "Håll fingret på sensorn" "Lyft och tryck sedan igen" "En gång till" @@ -514,13 +577,24 @@ "Lyft fingret flera gånger för att lägga till hela fingeravtrycket" "Tryck länge på fingeravtrycksikonen varje gång den flyttas. På så sätt kan mer av ditt fingeravtryck registreras." "Placera fingerspetsen på sensorn" - "Sätt ner fingertoppens vänstra sida" - "Sätt ner fingertoppens högra sida" + "Placera fingertoppens vänstra sida" + "Placera fingertoppens högra sida" + "Placera mitten av fingret på sensorn" + "Placera fingerspetsen på sensorn" + "Placera fingertoppens vänstra sida på sensorn" + "Placera fingertoppens högra sida på sensorn" "Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan" "På så sätt kan mer av ditt fingeravtryck registreras" + "Fingeravtrycket registreras: %d procent" + "%d procent registrerad" "Fingeravtrycket registreras: %d procent" "Fingeravtrycket är tillagt" - "Nu kan du låsa upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" + "Nu kan du låsa upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp" + "Nu kan du låsa upp enheten eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp" + "Nu kan du låsa upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp" + "Lås endast upp när skärmen är på" + "Skärmen måste vara på innan du kan låsa upp med ditt fingeravtryck. Detta minskar risken för att du råkar låsa upp telefonen oavsiktligt." + "Skärm, lås upp" "Gör det senare" "Lyft och tryck sedan igen" "Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan" @@ -578,27 +652,34 @@ "Klar" "Hoppsan! Det där är inte sensorn" "Tryck på sensorn på mobilens baksida. Använd pekfingret." - "Registreringen slutfördes inte" - "Tidsgränsen för registreringen av fingeravtryck har uppnåtts. Försök igen." + "Fingeravtryckskonfigurering nådde tidsgränsen" + "Försök igen direkt eller konfigurera fingeravtryck senare i inställningarna" "Det gick inte att registrera fingeravtrycket. Försök igen eller använd ett annat finger." "Lägg till ännu ett" "Nästa" "Förutom att låsa upp mobilen kan du använda fingeravtrycket för att godkänna köp och åtkomst för appar. ""Läs mer" - " Alternativet för skärmlås har inaktiverats. Kontakta organisationens administratör om du vill veta mer. ""Mer information"\n\n"Du kan fortfarande auktorisera köp och appåtkomst med fingeravtrycket. ""Läs mer" + "Skärmlåsalternativet är inaktiverat. Kontakta din organisations administratör för mer information." + "Du kan fortfarande använda fingeravtryck för att auktorisera köp och appåtkomster." "Lyft fingret och tryck sedan på sensorn igen" "Det går inte att använda fingeravtryckssensorn. Besök ett reparationsställe" "Fler säkerhetsinställningar" "Lås för jobbprofilen, kryptering med mera" "Kryptering, användaruppgifter med mera" "säkerhet, fler säkerhetsinställningar, fler inställningar, avancerade säkerhetsinställningar" + "Fler integritetsinställningar" + "Autofyll, aktivitetsinställningar med mera" "Du kan lägga till upp till %d fingeravtryck" "Du har lagt till det högsta tillåtna antalet fingeravtryck" "Det går inte att lägga till fler fingeravtryck" "Vill du ta bort alla fingeravtryck?" - "Ta bort %1$s" + "Radera %1$s" "Vill du radera det här fingeravtrycket?" - "Om du gör detta raderas fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen som har kopplats till %1$s och lagras på enheten" - "Du kan inte låsa upp telefonen eller verifiera din identitet i appar med ditt fingeravtryck." + "Om du gör detta raderas fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen som har kopplats till %1$s och lagras på telefonen" + "Om du gör detta raderas fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen som har kopplats till %1$s och lagras på surfplattan" + "Om du gör detta raderas fingeravtrycksbilderna och fingeravtrycksmodellen som har kopplats till %1$s och lagras på enheten" + "Du kan inte låsa upp telefonen eller verifiera din identitet i appar med ditt fingeravtryck." + "Du kan inte låsa upp surfplattan eller verifiera din identitet i appar med ditt fingeravtryck." + "Du kan inte låsa upp enheten eller verifiera din identitet i appar med ditt fingeravtryck." "Då kan du inte låsa upp jobbprofilen, auktorisera köp eller logga in i jobbappar med ditt fingeravtryck." "Ja, ta bort" "Kryptering" @@ -629,7 +710,8 @@ "Hindra andra från att använda enheten utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Hindra andra från att använda mobilen utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Välj en reservmetod för skärmlås" - "Det här låset kan inte återställas av IT-administratören LINK_BEGINStäll en ett separat jobblås i ställetLINK_END" + "Om du glömmer skärmlåset kan IT-administratören inte återställa det." + "Ställ in ett separat jobblås" "Om du glömmer det här låset kan du be att IT-administratören återställer det." "Alternativ för skärmlås" "Alternativ för skärmlås" @@ -656,17 +738,23 @@ "Fingeravtryck + pinkod" "Fingeravtryck + lösenord" "Fortsätt utan fingeravtryck" - "Du kan låsa upp mobilen med hjälp av ditt fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp mobilen med hjälp av ditt fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp surfplattan med hjälp av ditt fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp enheten med hjälp av ditt fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." "Ansiktslås + mönster" "Ansiktslås + pinkod" "Ansiktslås + lösenord" "Fortsätt utan ansiktslås" - "Du kan låsa upp mobilen med hjälp av ditt ansikte. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp mobilen med hjälp av ditt ansikte. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp surfplattan med hjälp av ditt ansikte. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp enheten med hjälp av ditt fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." "Mönster • Ansikte • Fingeravtryck" "Pinkod • Ansikte • Fingeravtryck" "Lösenord • Ansikte • Fingeravtryck" "Fortsätt utan ansikte eller fingeravtryck" - "Du kan låsa upp telefonen med ditt ansikte eller fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp telefonen med ditt ansikte eller fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp surfplattan med hjälp av ditt ansikte eller fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." + "Du kan låsa upp enheten med hjälp av ditt ansikte eller fingeravtryck. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås." "Inaktiverad p.g.a. admin., kryptering eller uppgiftslagring" "Inget" "Svep" @@ -737,9 +825,10 @@ "Jobbprofilen och dess data raderas om du anger fel pinkod vid nästa försök" "Din jobbprofil och dess data raderas om du anger fel lösenord vid nästa försök" - Måste innehåll minst %d tecken - Måste innehåll minst %d tecken + Måste innehålla minst %d tecken + Måste innehålla minst %d tecken + "{count,plural, =1{Om du bara använder siffror måste det innehålla minst 1 siffra}other{Om du bara använder siffror måste det innehålla minst # siffror}}" Pinkoden måste innehålla minst %d siffror Pinkoden måste innehålla minst %d siffra @@ -890,6 +979,13 @@ "Välj ett maxantal för ljudenheter anslutna via Bluetooth" "Felsökningslogg för NFC-stack" "Öka loggningsnivå för NFC-stack" + "Verbose-logg för NFC för leverantörens felsökning" + "Ta med ytterligare enhetsspecifika leverantörsloggar i felrapporterna, vilka kan innehålla privata uppgifter." + "Ofiltrerad NFC NCI-snoop logg" + "Samla detaljerade NFC-paket, vilka kan innehålla privata uppgifter." + "Vill du starta om enheten?" + "Detaljerad NFC-loggning är endast avsedd för utvecklingssyfte. Ytterligare NFC-data ingår i felrapporterna, vilka kan innehålla privata uppgifter. Starta om enheten för att ändra den här inställningen." + "Starta om" "Casta" "spegling" "Aktivera wifi-skärmdelning" @@ -977,7 +1073,7 @@ "Lägg till nätverk" "Inställningar för wifi" "Wifi återaktiveras automatiskt" - "Wi‑Fi återaktiveras inte automatiskt" + "Wifi återaktiveras inte automatiskt" "Wifi-nätverk" "Fler alternativ" "Wi-Fi Direct" @@ -1016,7 +1112,7 @@ "Sparat via" "Användaruppgifter för %1$s" "EAP-metod" - "Autentisering för fas 2" + "Fas 2-autentisering" "CA-certifikat" "Certifikatstatus online" "Domän" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Av" "På" "På – ansiktsbaserad" - "Aktivera ansiktsigenkänning" + "Ansiktsigenkänning" + "Justera skärmriktningen automatiskt när du vänder telefonen mellan stående och liggande läge" + "Justera skärmriktningen automatiskt när du vänder surfplattan mellan stående och liggande läge" + "Läs mer om automatisk rotation" + "När du vänder telefonen mellan stående och liggande läge" "Skärmupplösning" "Hög upplösning" - "Högsta möjliga upplösning" + "Full upplösning" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "När du byter upplösning kan vissa appar som körs komma att stängas." + "Full upplösning drar mer batteri. Om du byter upplösning kan vissa appar startas om." + "Markerad" "Färger" "Naturliga" "Förstärkta" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Skärmens tidsgräns" "Skärmen stängs av" "Efter att ha varit inaktiv i %1$s" + "Inte angivet" "Bakgrund" "Bakgrund och utseende" "Startskärm, låsskärm" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Anpassa telefonen" "Testa olika format, bakgrunder med mera" "Skärmsläckare" + "skärmsläckare" + "Inte tillgängligt eftersom läggdagsläget är på" "Använd skärmsläckare" "Vid laddning eller dockning" + "Vid laddning när den är dockad" "Vid laddning" "Vid dockning" "Aldrig" + "På/%1$s" "Av" "Startas" "Aktuell skärmsläckare" @@ -1446,29 +1552,31 @@ "Fetstil" "Teckenstorlek" "Gör text större eller mindre" - "Låsinställningar för SIM-kort" - "Lås för SIM-kort" + "Inställningar för SIM-lås" + "SIM-lås" "Av" "Låst" - "Lås för SIM-kort" - "Lås SIM-kort" + + + "Lås SIM-kort" "PIN-kod krävs för att använda surfplattan" "Pinkod krävs för att använda telefonen" "PIN-kod krävs för att använda surfplattan" "Pinkod krävs för att använda telefonen" "Byt pinkod" "PIN-kod för SIM-kort" - "Lås SIM-kort" - "Lås upp SIM-kort" + "Lås SIM-kort" + "Lås upp SIM-kortet" "Gammal PIN-kod för SIM-kort" "Ny PIN-kod för SIM-kort" "Skriv in ny pinkod igen" "PIN-kod för SIM-kort" "Fel PIN-kod" - "PIN-koderna matchar inte" + "Pinkoderna matchar inte" "Det går inte att ändra PIN-koden.\n Du kan ha angett fel PIN-kod." "SIM-kortets PIN-kod har ändrats" - "Det gick inte att ändra SIM-kortets låsstatus.\nDu kan ha angett fel PIN-kod." + + "Det gick inte att inaktivera pinkoden." "Det gick inte att aktivera pinkoden." "OK" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Ska mobildata från %1$s användas?" "Du använder mobildata från %2$s. Om du byter till %1$s används inte längre mobildata från %2$s." "Använd %1$s" - "Uppdatera primärt SIM-kort?" + "Vill du uppdatera önskat SIM?" "%1$s är det enda SIM-kortet i enheten. Vill du använda det här SIM-kortet för mobildata, samtal och SMS?" "Du angav fel pinkod för SIM-kortet och måste nu kontakta operatören för att låsa upp enheten." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android-version" "Säkerhetsuppdatering för Android" "Modell" - "Modell och maskinvara" "Maskinvaruversion" "Utrustnings-ID" "Basbandsversion" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Byt namn" "Montera" "Mata ut" - "Formatera" + "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" + "Formatera kortet" "Formatera som bärbar lagring" - "Formatera som internminne" + "Formatera" "Migrera data" "Glöm" "Konfigurera" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Byt namn på lagringsutrymmet" "^1 har matats ut på ett säkert sätt men är fortfarande tillgängligt. \n\nOm du vill använda ^1 måste du montera den först." "^1 är korrupt. \n\nOm du vill använda ^1 måste du konfigurera den först." - "Efter formateringen kan du använda ditt ^1 på andra enheter. \n\nAll data på detta ^1 raderas, så tänk på att säkerhetskopiera först. \n\n""Säkerhetskopiera foton och annan media"" \nFlytta mediefilerna till ett annat lagringsutrymme på enheten, eller överför dem till en dator via USB-kabel. \n\n""Säkerhetskopiera appar"" \nAlla appar som har lagrats på ditt ^1 avinstalleras och deras data raderas. Om du vill behålla apparna flyttar du dem till ett annat lagringsutrymme på enheten." + "Du kan formatera det här SD-kortet för att lagra foton, videor, musik och annat, samt få åtkomst till dem från andra enheter. \n\n""All data på det här SD-kortet rensas."" \n\n""Innan du formaterar"" \n\n""Säkerhetskopiera foton och annan media"" \nFlytta dina mediefiler till en alternativ lagringsplats på den här enheten, eller för över dem till en dator via en USB-kabel. \n\n""Säkerhetskopiera appar"" \nAlla appar som lagras på detta ^1 avinstalleras och appdatan rensas. Om du vill behålla dessa appar kan du flytta dem till en alternativ lagringsplats på den här enheten." "När du matar ut ditt ^1 slutar appar som har lagrats på det att fungera, och mediefiler som har lagrats blir inte tillgängliga förrän det har kopplats in igen."" \n\nDitt ^1 är formaterat för att endast fungera på den här enheten. Det fungerar inte på andra enheter." "Om du vill använda de appar, foton eller data som ^1 innehåller infogar du enheten på nytt. \n\nOm enheten inte är tillgänglig kan du i stället välja att glömma bort lagringsenheten. \n\nOm du väljer att glömma den raderas all data som enheten innehåller, vilket inte kan ångras. \n\nDu kan installera apparna på nytt senare, men den data du lagrade på enheten finns inte kvar." "Vill du glömma ^1?" "Alla appar, alla foton och all data som har lagrats på ^1 raderas permanent." "Systemet innehåller filer som används för att köra Android-versionen %s" + "Användare i gästläget kan inte formatera SD-kort" "Konfigurera ditt ^1" - "Använd som bärbar lagringsenhet" - "Flytta foton och annan media mellan enheter." - "Använd som internminne" - "Lagra vad du vill, endast på den här enheten (inklusive appar och foton). Formatering som hindrar att det fungerar på andra enheter krävs." + "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" + "Spara foton, videor, musik och mer, och få åtkomst till dem från andra enheter" + "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" + "Spara appar och media för att endast använda på den här telefonen" "Formatera som internminne" "Detta kräver att ditt ^1 formateras så att det blir säkert. \n\nEfter formateringen fungerar ditt ^1 endast på den här enheten. \n\n""Formateringen raderar all data som har lagrats på ditt ^1."" Säkerhetskopiera data om du vill undvika att förlora den." "Formatera som bärbar lagring" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Flytta" "Flyttar data ..." "Under flytten: \n• Ta inte bort ditt ^1. \n• Vissa appar fungerar inte som de ska. \n• Håll enheten laddad." - "^1 är klar att användas" - "Ditt ^1 är klart att använda med foton och annan media." - "Ditt nya ^1 fungerar. \n\nOm du vill flytta foton, filer och appdata till enheten öppnar du Inställningar > Lagring." + "^1 har formaterats" + "Du kan börja använda ^1" + "Du kan börja använda ^1" "Flytta ^1" "Det tar bara några minuter att flytta ^1 och dess data till ^2. Du kan inte använda appen förrän flytten är klar. \n\nTa inte bort ditt ^2 under flytten." "Du måste låsa upp användaren ^1 om du vill flytta data." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Avbryt flytten" "^1 verkar långsamt. \n\nDu kan fortsätta, men appar som har flyttats till den här platsen kan vara ryckiga och dataöverföring kan ta lång tid. \n\nÖverväg att använda ett snabbare ^1 för bättre prestanda." "Hur ska du använda ^1?" - "Använd för mer surfplattelagring" - "För appar, filer och media enbart på den här surfplattan" - "Surfplattans lagringsutrymme" - "Använd för mer mobillagring" - "För appar, filer och media enbart på den här mobilen" - "Mobilens lagringsutrymme" + "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" + "Lagra appar och media för att endast använda på den här surfplattan. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>." + "Formatera" + "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" + "Lagra appar och media för att endast använda på den här telefonen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>." + "Formatera" "Eller" - "Använd för bärbar lagring" - "För överföring av filer och media mellan enheter" - "Bärbar lagringsenhet" + "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" + "Lagra foton, videor, musik och mer, och få åtkomst till dem från andra enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>." + "Formatera" "Konfigurera senare" "Vill du formatera ^1?" - "Detta ^1 måste formateras för att lagra appar, filer och media. \n\nFormateringen raderar allt innehåll på ^2. Säkerhetskopiera allt innehåll du inte vill förlora till ett annat ^3 eller en enhet." + "Detta ^1 måste formateras för att lagra appar, filer och media. \n\nFormateringen raderar allt innehåll på detta ^2. Säkerhetskopiera allt innehåll du inte vill förlora till ett annat ^3 eller en enhet." + "Detta ^1 måste formateras för att det ska gå att lagra foton, videor, musik och annat på det. \n\nOm du formaterar rensas befintligt innehåll på ^2. Om du vill undvika att förlora innehåll säkerhetskopierar du det till ett annat ^3 eller en annan enhet." "Formatera ^1" "Vill du flytta innehåll till ^1?" "Du kan flytta filer, media och vissa appar till ^1. \n\nDetta frigör ^2 av surfplattans lagringsutrymme och det tar ungefär ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Du kan fortfarande använda ^1, men det kan gå långsamt. \n\nAppar som sparas på ^2 kanske inte fungerar korrekt och innehållsöverföringar kan ta lång tid. \n\nTesta att använda en snabbare version av ^3, eller använd ^4 för bärbar lagring i stället." "Börja om" "Fortsätt" - "Du kan flytta innehåll till ^1" - "Flytta innehåll till ^1 i ""Inställningar > Lagring" - "Innehållet flyttades till ^1. \n\nOm du vill hantera ^2 öppnar du ""Inställningar > Lagring""." + "Du kan börja använda ^1" + "Du kan börja använda ^1" + "Du kan börja använda ^1" "Batteristatus" "Batterinivå" + "Allmänt" + "Allmänna inställningar" "APN:er" "Redigera åtkomstpunkt" "Ej fastställt" @@ -1744,24 +1856,24 @@ "Återställ wifi, mobildata och Bluetooth" "Alla nätverksinställningar återställs, till exempel \n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobildata"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Rensa" - "Rensa nedladdade SIM-kort" + "Rensa eSIM-kort" "Det här avbryter inte något serviceavtal för telefonen. Om du vill ladda ned SIM-kort som ersätter de gamla kontaktar du operatören." "Återställ inställningar" "Vill du återställa alla nätverksinställningar? Det går inte att ångra den här åtgärden." - "Vill du återställa alla nätverksinställningar och rensa nedladdade SIM-kort? Det går inte att ångra den här åtgärden." + "Vill du återställa alla nätverksinställningar och rensa eSIM-kort? Det går inte att ångra den här åtgärden." "Återställ inställningar" "Vill du återställa?" "Den här användaren kan inte återställa nätverket" "Nätverksinställningarna har återställts" "Det gick inte att rensa SIM-kortet" - "Det går inte att rensa nedladdade SIM-kort på grund av ett fel.\n\nStarta om enheten och försök igen." + "Det går inte att rensa eSIM-kort på grund av ett fel.\n\nStarta om enheten och försök igen." "Rensa all data (återställ standardinst.)" "Rensa all data (återställ standardinst.)" "Detta raderar all data från surfplattans ""interna lagringsutrymme"", bland annat följande:\n\n"
  • "ditt Google-konto"
  • \n
  • "system- och appdata och inställningar"
  • \n
  • "nedladdade appar"
  • "Detta raderar all data från enhetens ""interna lagringsutrymme"", bland annat följande:\n\n"
  • "ditt Google-konto"
  • \n
  • "system- och appdata och inställningar"
  • \n
  • "nedladdade appar"
  • \n\n"Du är inloggad på följande konton:\n" \n\n"Det finns andra användare på enheten.\n" -
  • "Musik"
  • \n
  • "Foton"
  • \n
  • "Annan användardata"
  • +
  • "musik"
  • \n
  • "foton"
  • \n
  • "annan användardata"
  • "eSIM-kort"
  • \n\n"Detta innebär inte att serviceavtalet avslutas." \n\n"Om du vill ta bort musik, bilder och annan användardata måste du rensa ""USB-lagringsenheten""." @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s kopplas från." "Ethernet-internetdelning" "Dela telefonens internetanslutning via Ethernet" + "Dela surfplattans internetanslutning via Ethernet" "Med hjälp av surfzoner och internetdelning kan andra enheter anslutas till internet via mobildataanslutningen. Surfzoner kan också skapas i appar för att dela innehåll med enheter i närheten." "Med hjälp av surfzoner och internetdelning kan andra enheter anslutas till internet via den här enhetens wifi- eller mobildataanslutning. Surfzoner kan även skapas i appar för att dela innehåll med enheter i närheten." "Hjälp" @@ -1922,10 +2035,11 @@ "Ange ett lösenord för jobbet" "Ange en pinkod" "Ange en pinkod för jobbet" - "Ställ in ett mönster" + "Ange ett mönster" + "Stärk säkerheten genom att ställa in ett mönster för att låsa upp enheten" "Ställ in ett mönster för jobbet" "Lösenord krävs för fingeravtryck" - "Mönster krävs för fingeravtryck" + "Rita mönster för fingeravtryck" "Välj en pinkod" "Pinkod krävs för fingeravtryck" "Ange ditt lösenord igen" @@ -1937,14 +2051,14 @@ "Ange pinkoden för jobbet igen" "Ange pinkoden för jobbprofilen" "Lösenorden matchar inte" - "PIN-koderna matchar inte" + "Pinkoderna matchar inte" "Rita mönstret igen" "Upplåsningsalternativ" "Lösenordet angavs" "PIN-koden angavs" "Lösenordet har angetts" "Ange lösenord för ansiktslås" - "Ställ in mönster för ansiktslås" + "Ange mönster för ansiktslås" "Ange pinkod för ansiktslås" "Skapa ett lösenord för ansiktslås eller fingeravtryckslås" "Skapa ett mönster för fingeravtrycks- eller ansiktslås" @@ -1993,7 +2107,7 @@ "Gör mönster synligt" "Gör mönstret för profilen synligt" "Vibrera vid tryck" - "Strömbrytaren låses direkt" + "Av/på-knappen låses direkt" "Utom när den hålls olåst av %1$s" "Ställ in ett mönster" "Byt mönster" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "App för nödsituationer" "Återställ appinställningarna" "Vill du återställa?" - "Detta återställer alla inställningar för:\n\n"
  • "Inaktiverade appar"
  • \n
  • "Inaktiverade appmeddelanden"
  • \n
  • "Standardappar för åtgärder"
  • \n
  • "Begränsningar av bakgrundsdata för appar"
  • \n
  • "Alla begränsningar av behörigheter"
  • \n\n"Ingen appdata försvinner."
    + "Detta återställer alla inställningar för följande:\n\n"
  • "inaktiverade appar"
  • \n
  • "inaktiverade appaviseringar"
  • \n
  • "standardappar för åtgärder"
  • \n
  • "begränsningar i bakgrundsdata för appar"
  • \n
  • "begränsningar för alla behörigheter"
  • \n
  • "inställningar för batteriförbrukning."
  • \n\n"Ingen appdata försvinner."
    "Återställ appar" "Hantera utrymme" "Filtrera" @@ -2272,7 +2386,7 @@ "Tillgänglighet" "Tillgänglighetsinställningar" "Skärm, interaktion, ljud" - "Inställningar för synskadade" + "Syninställningar" "Du kan anpassa enheten efter dina behov. Tillgänglighetsfunktionerna kan ändras senare under Inställningar." "Ändra teckenstorlek" "Skärmläsare" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Nedladdade appar" "Experimentella" "Funktionsflaggor" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Skärmläsaren är främst avsedd för blinda eller personer med nedsatt syn" "Tryck på objekt på skärmen om du vill höra dem upplästa" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Från: Kalle" "God morgon!\n\nJag ville bara kolla hur det går med designerna. Blir de färdiga innan vi börjar bygga de nya bubblorna?" "Återställ inställningar" + "Inställningarna för skärmstorlek och text har återställts" "Vill du återställa skärmstorlek och text?" - "Inställningarna för skärmstorlek och text återställs till telefonens standardinställningar" + "Inställningarna för skärmstorlek och text återställs till telefonens standardinställningar" + "Inställningarna för skärmstorlek och text återställs till surfplattans standardinställningar" "Återställ" "Några planer för helgen?" "På väg till stranden. Hänger du med?" @@ -2356,7 +2486,7 @@ "Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant om du vill använda en tillgänglighetsfunktion.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem." "Svep uppåt med tre fingrar från skärmens nederkant om du vill använda en tillgänglighetsfunktion.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med tre fingrar och hålla kvar dem." "OK" - "Kortkommando för %1$s" + "Genväg till %1$s" "Tillgänglighetsknapp" "Tillgänglighetsrörelse" "Svep uppåt med två fingrar" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Tid för automatiskt klick" "Vibration och haptik" "Styr vibrationsstyrkan för olika användningar" + "På" + "Av" "Inställningen är inaktiverad eftersom enheten är inställd på ljudlöst" "Samtal" "Aviseringar och alarm" @@ -2532,7 +2664,7 @@ "Gör skärmen mer dimmad än telefonens lägsta ljusstyrka" "Gör skärmen mer dimmad än surfplattans lägsta ljusstyrka" "Dämpa skärmens ljusstyrka ytterligare så att det blir behagligare för ögonen att läsa" - "Extradimmat kan vara användbart när <ol> <li> telefonens lägsta ljusstyrka fortfarande är för ljus</li> <li> du använder telefonen i mörker, t.ex. på natten eller i ett mörkt rum innan du ska sova.</li> </ol>" + "Extradimmat kan vara användbart när <ol> <li>&nbsp;telefonens lägsta ljusstyrka fortfarande är för ljus</li> <li>&nbsp;du använder telefonen i mörker, t.ex. på natten eller i ett mörkt rum innan du ska sova.</li> </ol>" "Extradimmat kan vara användbart när <ol> <li> surfplattans lägsta ljusstyrka fortfarande är för ljus</li> <li> du använder surfplattan i mörker, t.ex. på natten eller i ett mörkt rum innan du ska sova.</li> </ol>" "Intensitet" "Svagare" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "hörselskada, hörselnedsättning" "hörselskada, hörselnedsättning, textning, teleprinter, texttelefon" - "Snabb parkoppling" - "Identifiera snabbkopplade Bluetooth-enheter i närheten." - "Sök efter enheter i närheten" - "Sparade enheter" "Utskrift" "Av" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Detaljerad historik" "Batteriförbrukning" "Se användning de senaste 24 timmarna" - "Se användning sedan senaste fulladdning" - "Batteriförbrukning" + "Användning sedan senaste fulladdningen" + "Batteriförbrukning för appen" "Information om användning" "Justera strömförbrukningen" "Inkluderade paket" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Vissa funktioner kan begränsas" "Högre batteriförbrukning" "Se appar med högst batteriförbrukning" - "Laddning har begränsats tillfälligt" - "Detta bevarar batteriets livslängd. Läs mer." + "Laddningen optimeras för att skydda batteriet" + "Laddningen optimeras så att batteriet räcker längre" + "Laddningen optimeras för att skydda batteriet" + "Laddningen optimeras när du dockar enheten så att batteriet räcker längre" + "Laddningen optimeras för att skydda batteriet" + "Laddningen optimeras när du dockar enheten så att batteriet räcker längre" + "Laddar fullt" + "För att skydda batteriet optimeras laddningen nästa gång surfplattan är dockad" + "Läs mer om att laddning är pausad" "Återuppta laddning" "Under vissa omständigheter, till exempel vid höga temperaturer och långa laddningsperioder, kan laddningen begränsas till %1$s för att bevara batteriets livslängd.\n\nTelefonen återgår automatiskt till normal laddning när det är möjligt." "Under vissa omständigheter, till exempel vid höga temperaturer och långa laddningsperioder, kan laddningen begränsas till %1$s för att bevara batteriets livslängd.\n\nSurfplattan återgår automatiskt till normal laddning när det är möjligt." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Den här appen kan dra batteri i bakgrunden. Batteriet kan ta slut snabbare än beräknat." "Ta bort" "Avbryt" + "Ladda till fulladdat" "Batteriförbrukningen för apparna är normal. Om apparnas batteriförbrukning är för hög visas förslag på telefonen om åtgärder du kan vidta.\n\nOm batteriet börjar ta slut kan du aktivera batterisparläget." "Batteriförbrukningen för apparna är normal. Om apparnas batteriförbrukning är för hög visas förslag på surfplattan om åtgärder du kan vidta.\n\nOm batteriet börjar ta slut kan du aktivera batterisparläget." "Batteriförbrukningen för apparna är normal. Om apparnas batteriförbrukning är för hög visas förslag på enheten om åtgärder du kan vidta.\n\nOm batteriet börjar ta slut kan du aktivera batterisparläget." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Batteriförbrukning" "Sedan fulladdning" "Hantera batterianvändning" - "^1 sammanlagt • ^2 i bakgrunden\nsedan batteriet senast var fulladdat" + "^1 totalt • ^2 i bakgrunden\nsedan senaste fulladdningen" "^1 sammanlagt • ^2 i bakgrunden\nunder de senaste 24 timmarna" "^1 totalt • ^2 bakgrundsanvändning\nunder perioden ^3" - "Mindre än en minut sammanlagt sedan batteriet senast var fulladdat" + "Mindre än en minut totalt sedan senaste fulladdningen" "Mindre än en minut sammanlagt under de senaste 24 timmarna" "Mindre än en minuts användning totalt under perioden ^1" - "Mindre än en minut i bakgrunden sedan batteriet senast var fulladdat" + "Mindre än en minut i bakgrunden sedan senaste fulladdningen" "Mindre än en minut i bakgrunden under de senaste 24 timmarna" "Mindre än en minuts bakgrundsanvändning under perioden ^1" - "^1 sammanlagt sedan batteriet senast var fulladdat" + "^1 totalt sedan senaste fulladdningen" "^1 sammanlagt under de senaste 24 timmarna" "^1 totalt under perioden ^2" - "^1 i bakgrunden sedan batteriet senast var fulladdat" + "^1 i bakgrunden sedan senaste fulladdningen" "^1 i bakgrunden under de senaste 24 timmarna" "^1 bakgrundsanvändning under perioden ^2" - "^1 sammanlagt • mindre än en minut i bakgrunden\nsedan batteriet senast var fulladdat" + "^1 totalt • mindre än en minut i bakgrunden\nsenast senaste fulladdningen" "^1 sammanlagt • mindre än 1 min i bakgrunden\nde senaste 24 h" "^1 totalt • Mindre än en minuts bakgrundsanvändning\nunder perioden ^2" - "Har inte använts sedan batteriet senast var fulladdat" + "Ingen användning sedan senaste fulladdningen" "Har inte använts under de senaste 24 timmarna" + "Andra användare" "Uppskattad återstående batteritid baseras på enhetsanvändningen" "Beräknad återstående tid" "Tills fulladdad" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Uppdatera" "Mediaserver" "Appoptimering" + "Internetdelning" + "Borttagna appar" "Batterisparläge" "Aktivera automatiskt" "Inget schema" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "vid %1$s batteri" "Batteriprocent" "Visa batteriprocent i statusfältet" + "Batterinivå sedan batteriet senast var fulladdat" "Batterinivå för de senaste 24 timmarna" + "Appanvändning sedan batteriet senast var fulladdat" "Appanvändning för de senaste 24 timmarna" + "Systemanvändning sedan batteriet senast var fulladdat" "Systemanvändning för de senaste 24 timmarna" "Systemanvändning för %s" "Appanvändning för %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "I bakgrunden: mindre än en minut" "Totalt: %s" "I bakgrunden: %s" - "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när telefonen laddas" - "Information om batteriförbrukning blir tillgänglig när du har använt telefonen några timmar" + "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när telefonen laddas" + "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när surfplattan laddas" + "Informationen om batteriförbrukning är en uppskattning och speglar inte användningen när enheten laddas" + "Information om batteriförbrukning blir tillgänglig om några timmar när enheten är fulladdad" "Diagram över batteriförbrukning" + "Diagram över batteriförbrukning per dag" + "Diagram över batteriförbrukning per timme" "Processtatistik" "Nördig statistik om processer som körs" "Minnesanvändning" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Alla kommandoord och fullständig interaktion" "Enkelt tal till text" "Den här röstinmatningstjänsten kan ha röstövervakning aktiverad hela tiden och styra röstaktiverade appar åt dig. Den kommer från %s. Vill du aktivera tjänsten?" + "Inställningar för igenkänning på enheten" + "Igenkänning på enheten" + "Taligenkänning på enheten" "Prioriterad motor" "Inställningar för motor" "Talhastighet och tonhöjd" @@ -3039,7 +3188,7 @@ "Appar med åtkomst" "CA-certifikat" "VPN- och appanvändarcertifikat" - "Wi‑Fi-certifikat" + "Wifi-certifikat" "Din data kommer inte att vara privat" "CA-certifikat används av webbplatser, appar och VPN-nätverk i krypteringssyfte. Installera endast CA-certifikat från organisationer du litar på. \n\nOm du installerar ett CA-certifikat kan certifikatsägaren få åtkomst till din data, (t.ex. lösenord eller kreditkortsuppgifter) från webbplatser du besöker eller appar du använder – även om din data är krypterad." "Installera inte" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Dölj ethernetanvändning" "Nätverksbegränsningar" "Automatisk datasynkronisering" - "SIM-kort" + + "Pausat vid gränsen" "Automatisk datasynkronisering" "Autosynka personuppgifter" @@ -3328,7 +3478,7 @@ "Vill du att systemets CA-certifikat ska aktiveras?" "Vill du att systemets CA-certifikat ska inaktiveras?" "Vill du att användarens CA-certifikat ska tas bort permanent?" - "Inlägget innehåller:" + "Denna post innehåller:" "en användarnyckel" "ett användarcertifikat" "ett CA-certifikat" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Lita på eller ta bort certifikaten Lita på eller ta bort certifikatet - - %s har installerat certifikatutfärdare för enheten. Detta innebär att nätverksaktivitet på enheten, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikaten. - %s har installerat en certifikatutfärdare för enheten. Detta innebär att nätverksaktivitet på enheten, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikatet. - - - %s har installerat certifikatutfärdare för jobbprofilen. Detta innebär att nätverksaktivitet på jobbet, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikaten. - %s har installerat en certifikatutfärdare för jobbprofilen. Detta innebär att nätverksaktivitet på jobbet, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan kontrolleras.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikatet. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installerat en certifikatutfärdare på din enhet. Detta innebär att nätverksaktivitet på enheten, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan övervakas.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikatet.}other{{orgName} har installerat certifikatutfärdare på din enhet. Detta innebär att nätverksaktivitet på enheten, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan övervakas.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikaten.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installerat en certifikatutfärdare för din jobbprofil. Detta innebär att nätverksaktivitet på jobbet, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan övervakas.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikatet.}other{{orgName} har installerat certifikatutfärdare för din jobbprofil. Detta innebär att nätverksaktivitet på jobbet, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan övervakas.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikaten.}}" "Din nätverksaktivitet, inklusive e-post, appar och säkra webbplatser, kan övervakas av tredje part.\n\nDetta är möjligt eftersom betrodda autentiseringsuppgifter har installerats på enheten." Kontrollera certifikaten @@ -3382,9 +3526,9 @@ "Ta bort %1$s från enheten" "Inställningar för låsskärm" "Lägg till användare från låsskärmen" - "Byt till administratörsanvändare vid dockning" + "Byt till administratörsanvändare vid dockning" "Vill du ta bort dig själv?" - "Ska användaren raderas?" + "Vill du ta bort andvändaren?" "Vill du ta bort profilen?" "Ta bort jobbprofilen?" "Ditt utrymme och din data tas bort från surfplattan. Det går inte att ångra den här åtgärden." @@ -3406,7 +3550,7 @@ "Appar och data från den här gästsessionen raderas nu och i fortsättningen raderas all gästaktivitet när du avslutar gästläget" "Aktivera telefonsamtal" "Aktivera telefonsamtal och sms" - "Radera användare" + "Ta bort användare" "Vill du aktivera telefonsamtal?" "Samtalshistoriken delas med den här användaren." "Vill du aktivera telefonsamtal och sms?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Ta bort begränsningar" "Ändra PIN-koden" "Hjälp och feedback" - "Hjälpartiklar, telefon och chatt" + "Hjälpartiklar, telefon och chatt" + "Hjälpartiklar, surfplatta och chatt" + "Hjälpartiklar, enhet och chatt" "Konto för innehåll" "Foto-ID" "Extrema hot" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Tillåt att appar använder din platsinformation" "Föregående" "Nästa" + "Byt till bärbart" + "Formatera på annat sätt" "Slutför" - "SIM-kort" - "SIM-kort" + + + "SIM-kort" "%1$s%2$s" - "SIM-kort har ändrats" + + "Tryck om du vill ange aktiviteter" "Mobildatan är inte tillgänglig" "Tryck om du vill välja SIM-kort för mobildata" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Om du byter till %1$s används inte längre mobildata från %2$s." "Använd %1$s" "Ring med" - "Välj ett SIM-kort" + + "SIM-kort %1$d" "Namn på SIM-kort" "Ange SIM-namn" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operatör" "Nummer" "Färg på SIM-kort" - "Välj SIM-kort" + + "Orange" "Lila" "Inga SIM-kort har anslutits" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Inaktivera Sändning av nätverksnamn och skydda dig från att tredje part får tillgång till nätverksinformation." "Inaktivera sändning av nätverksnamn om du vill förhindra automatisk anslutning till dolda nätverk." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM-korten har ändrats." + "SIM-kortet har ändrats." "Tryck för att konfigurera" "Fråga varje gång" "Du måste välja något" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "skärm, låstid, tidsgräns, låsskärm" "minne, cache, data, radera, rensa, frigör, utrymme" "ansluten, enhet, hörlurar, headset, högtalare, trådlös, parkoppla, hörsnäckor, musik, media" - "koppla, hörsnäckor, bluetooth" "bakgrund, tema, rutnät, anpassa" "ikon, accent, färg" "standard, assistent" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Samtalsvolym" "Alarmvolym" "Ring- och aviseringsvolym" + "Ringvolym" "Aviseringsvolym" "Ringsignal" "Standardljud för aviseringar" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Texta media automatiskt" "Telefonhögtalare" "Hörlurar med sladd" - "Med Rumsligt ljud får du uppslukande ljud som verkar omge dig. Fungerar inte med all media." + "Ljud från kompatibel media blir mer omgivande" "Av" "På/%1$s" "På/%1$s och %2$s" + "Du kan även aktivera rumsligt ljud för Bluetooth-enheter." + "Inställningar för anslutna enheter" "{count,plural, =0{Inga}=1{1 schema har ställts in}other{# scheman har ställts in}}" "Stör ej" "Få bara aviseringar från viktiga personer och appar" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "Styr aviseringar från individuella appar" "Allmänt" "Jobbaviseringar" + "Jobbprofil" "Anpassade aviseringar" "Prioritet för anpassad avisering" "Ställ automatiskt in aviseringar av lägre prioritet på Utan avbrott" @@ -3992,13 +4147,13 @@ "Alla aviseringar från %1$s" "Alla aviseringar från %1$s" "Anpassade aviseringar" - - ca %,d aviseringar om dagen - ca %d avisering om dagen + + Cirka %,d aviseringar per dag + Cirka %d avisering per dag - - Ca %,d aviseringar i veckan - Ca %d avisering i veckan + + Cirka %,d aviseringar per vecka + Cirka %d avisering per vecka "Aldrig" "Enhets- och appaviseringar" @@ -4067,7 +4222,7 @@ "Kopplade appar har samma behörighet och kan använda varandras data." "Koppla bara appar om du litar på att de inte delar personuppgifter med IT-administratören." "Du kan när som helst koppla från appar i dina integritetsinställningar för enheten." - "Ska jobbappen %1$s vara betrodd att använda personlig data?" + "Vill du ge jobbappen %1$s tillgång till personlig data?" "Koppla bara appar om du litar på att de inte delar personuppgifter med IT-administratören." "Appdata" "Appen har tillgång till data i den privata %1$s-appen." @@ -4088,6 +4243,7 @@ "På din begäran blockeras appens aviseringar av Android och visas inte på enheten" "På din begäran blockeras denna aviseringskategori av Android och visas inte på enheten" "På din begäran blockeras denna aviseringsgrupp av Android och visas inte på enheten" + "Den här appen skickar inga aviseringar" "Kategorier" "Övrigt" @@ -4106,7 +4262,7 @@ %d kategorier har raderats %d kategori har raderats - "Aktiverat" + "På" "Av" "Blockera alla" "Visa aldrig de här aviseringarna" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Av" "Fästa appar" "Genom att fästa en app kan du se till att den alltid är överst tills du lossar den igen. Du kan använda funktionen t.ex. om du vill låta någon du litar på prova på ett spel." - "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" - "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nOm du vill dela enheten med någon på ett säkert sätt kan du använda en gästanvändare i stället. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" + "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" + "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nOm du vill dela enheten med någon på ett säkert sätt kan du använda en gästanvändare i stället. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" "Följande gäller när du fäster appar: \n\n•  Personliga uppgifter kan bli tillgängliga\n (t.ex. kontakter och innehåll i e-post) \n•  Det kan gå att öppna andra appar med appen som har fästs \n\nLåt bara personer du litar på använda fästa appar." - "Kräv grafiskt lösenordet innan skärmen lossas" + "Kräv ett upplåsningsmönster för att lossa appar" "Be om pinkod innan appen lossas" "Be om lösenord innan skärmen lossas" "Lås enheten när skärmen lossas" "Bekräfta borttagning av SIM" - "Verifiera din identitet innan du tar bort ett nedladdat SIM" + "Verifiera din identitet innan du tar bort ett eSIM" "Den här jobbprofilen hanteras av:" "Hanteras av %s" "(experimentellt)" @@ -4623,7 +4779,7 @@ "Tillåt från den här källan" "Två handledsvridningar öppnar kameran" "Öppna kameran med två handledsvridningar" - "Öppna kameran med två tryck på strömbr." + "2 tryck på av/på-knappen öppnar kameran" "Öppna kameran snabbt utan att låsa upp skärmen" "Visningsstorlek" "Gör allt större eller mindre" @@ -4733,7 +4889,7 @@ "Användning av mobildata" "Appars dataanvändning" "Dataanvändning via wifi" - "Dataanvändning via nätverk som inte tillhör operatörer" + "Dataanvändning för andra nätverk" "Användning av ethernetdata" "Wifi" "Ethernet" @@ -4789,8 +4945,8 @@ "Databesparing" "Obegränsad data" "Bakgrundsdata har inaktiverats" - "Aktiverat" - "Inaktiverat" + "På" + "Av" "Använd databesparing" "Obegränsad dataanvändning" "Tillåt obegränsad dataåtkomst med Databesparing på" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Aktivera nu" "Inaktivera nu" "Batterioptimering används inte" + "Batteriförbrukning för appar" + "Ange batteriförbrukning för appar" + "Obegränsad" + "Optimerad" + "Begränsad" "Gör aviseringar skrivskyddade när enheten är låst så att det inte går att skriva svar eller liknande" "Standardstavningskontroll" "Välj stavningskontroll" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Tillfälligt inaktiverat i batterisparläge" "Inaktivera batterisparläge" "Tillfälligt aktiverat i batterisparläge" - "Mörkt tema aktiveras även för appar som stöds" - "OK" "Testa Mörkt tema" "Hjälper till att förlänga batteritiden" "Utvecklarrutor för snabbinställningar" @@ -4910,7 +5069,7 @@ "Styr surfplattan med Quick Gestures" "Styr enheten med Quick Gestures" "Öppna kameran snabbt" - "Tryck två gånger på strömbrytaren för att snabbt öppna kameran. Du kan göra det på alla skärmar." + "Tryck två gånger på av/på-knappen för att snabbt öppna kameran. Du kan göra det på alla skärmar." "Öppna kameran snabbt" "Vänd kameran för att ta en selfie" @@ -4975,7 +5134,7 @@ "SOS-larm" "Använd SOS-larm" "Hanteras av %1$s" - "Tryck på strömbrytaren snabbt minst fem gånger för att starta åtgärderna nedan" + "Tryck på av/på-knappen snabbt minst fem gånger för att starta åtgärderna nedan" "Spela nedräkningsalarm" "Spela upp ett högt ljud när SOS-larm startas" "Meddela och be om hjälp" @@ -5135,7 +5294,7 @@ "Använt lagringsutrymme" "(har avinstallerats för %s)" "(har inaktiverats för %s)" - "Tjänsten Autofyll" + "Autofylltjänst" "Lösenord" %1$d lösenord @@ -5162,8 +5321,8 @@ "Nätverksnamn" "Visa nätverksnamnet i statusfältet" "Lagringshanteraren: ^1" - "Inaktiverat" - "Aktiverat" + "Av" + "På" "Snabbapp" "Vill du inaktivera lagringshanteraren?" "Film- och tv-appar" @@ -5235,14 +5394,14 @@ "Förbättra mobilens batteritid" "Inaktivera ringsignal" - "Tryck ned strömbrytaren och knappen Höj volymen samtidigt för" + "Tryck ned av/på-knappen och knappen Höj volymen samtidigt för" "Genväg till Inaktivera ringsignal" "Vibration" "Ljud av" "Gör ingenting" "Vibration" "Ljud av" - "För att aktivera ska du först ändra alternativet ”Håll strömbrytaren nedtryckt” till startmenyn." + "För att aktivera ändrar du först alternativet ”Håll av/på-knappen nedtryckt” till startmenyn." "Nätverksinformation" "Enhetens namn är synligt för appar i mobilen. Det kan också vara synligt för andra personer när du ansluter till Bluetooth-enheter eller ett wifi-nätverk, eller om du skapar en wifi-surfzon." "Enheter" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Inga nätverk hittades." "Det gick inte att hitta nätverk. Försök igen." "(förbjudet)" - "Inget SIM-kort" + + "SIM" "Inget SIM-kort" "Inget" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Tillgängliga nätverk" "Söker …" "Registrerar på %s …" - "Ditt SIM-kort tillåter inte anslutning till detta nätverk." + + "Det går inte att ansluta till det här nätverket just nu. Försök igen senare." "Registrerad på nätverk." "Välj nätverk automatiskt" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Mobildata" "Få åtkomst till data via mobilt nätverk" "Mobilen byter automatiskt till den här operatören när den är inom räckvidd" - "Inget SIM-kort tillgängligt" + "Det finns inget tillgängligt SIM-kort" "Angiven för samtal" "Angiven för sms" "Fråga varje gång" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Lägg till fler" "Aktiva/SIM-kort" "Inaktiva/SIM-kort" - "Aktiva/nedladdade SIM-kort" - "Inaktiva/Nedladdade SIM-kort" + "Aktivt/eSIM" + "Inaktivt/eSIM" "Namn och färg för SIM-kort" "Namn" "Färg (används i kompatibla appar)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Ta ut SIM-kortet om du vill inaktivera det" "Aktivera %1$s genom att trycka" "Vill du byta till %1$s?" - "Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nOm du byter till %1$s avslutas inte tjänsten hos %2$s." + + "Byt till %1$s" "Rensa SIM-kort" "Det går inte att rensa SIM-kortet" @@ -5372,7 +5534,8 @@ "Kontakta din nätoperatör för priser." "Appars dataanvändning" "Ogiltigt nätverksläge: %1$d. Ignorera." - "Åtkomstpunktens namn (APN)" + "Namn på åtkomstpunkter" + "APN" "Inte tillgänglig vid anslutning till %1$s" "Visa mer" "Visa färre" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "Vill du byta till SIM-kort?" "Vill du använda %1$s?" "Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nOm du byter till %1$s avslutas inte tjänsten hos %2$s." - "Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nOm du byter till %1$s avslutas inte tjänsten hos %2$s." + "Du kan bara ha ett aktivt eSIM-kort åt gången.\n\nOm du byter till %1$s avslutas inte tjänsten hos %2$s." "Du kan bara ha ett aktivt SIM-kort åt gången.\n\nTjänsten hos %1$s avslutas inte för att du byter SIM-kort." "Du kan använda två SIM-kort samtidigt. Inaktivera ett annat SIM-kort om du vill använda %1$s." "Byt till %1$s" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "%1$s används för mobildata, samtal och sms." "Det finns inga aktiva SIM-kort" "Om du senare vill använda mobildata, samtalsfunktioner och sms öppnar du nätverksinställningarna" - "SIM-kort" - "Vill du rensa det här nedladdade SIM-kortet?" + "SIM-kort" + "Vill du rensa det här eSIM-kortet?" "Om du rensar det här SIM-kortet tas tjänsten hos %1$s bort från enheten.\n\nTjänsten hos %1$s avslutas inte." "Rensa" "Rensar SIM-kort …" @@ -5529,17 +5692,17 @@ "enhetsstyrning" "Kort och värdekort" "kort och värdekort" - "Håll strömbrytaren nedtryckt" - "Håll nedtryckt för att öppna assistenten" - "Håll nedtryckt för att öppna startmenyn" - "Funktionen håll nedtryckt har inaktiverats" + "Håll av/på-knappen nedtryckt" + "Håll av/på-knappen nere för att öppna" + "Startmeny" + "Digital assistent" + "Öppna digital assistent" + "Öppna startmenyn" "Ställ först in ett skärmlås" - "Håll ned för att öppna assistenten" - "Öppna assistenten genom att hålla ned strömbrytaren" - "Startmenyn och menyn för nödsituationer:\nTryck på strömbrytaren + höj volymen samtidigt" - "Inaktivera ringsignal:\nEn genväg finns i volymmenyn." + "Startmeny:\nTryck på av/på-knappen och knappen för att höja volymen samtidigt" + "Inaktivera ringsignal:\nTryck på en volymknapp för att använda genvägen" "Längd på tryck" - "Justera känsligheten genom att välja hur länge strömbrytaren ska hållas nedtryckt" + "Justera känsligheten genom att välja hur länge av/på-knappen ska hållas nedtryckt" "Kort" "Lång" "Visa Wallet" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Aktivera först Visa enhetsstyrning för att använda" "Visa klocka på två rader när så är möjligt" "Klocka på två rader" + "Genvägar" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Media" "Fäst mediespelare" "Mediespelaren förblir öppen i snabbinställningarna så att du snabbt kan återuppta uppspelningen" + "Visa media på låsskärmen" + "Mediespelaren finns tillgänglig på låsskärmen så att du kan återuppta uppspelningen snabbt" "Visa medierekommendationer" "Baserat på din aktivitet" "Dölj spelare" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Tillåt att W+-nätverk används för att förbättra hastigheten och täckningen för Google Fi" "W+-nätverk" "SIM" - "NEDLADDAT SIM-KORT" - "NEDLADDADE SIM-KORT" + "eSIM-kort" + "eSIM-kort" "Aktiv" "Inaktiv" " / Standardinställning för %1$s" "samtal" "Sms" "mobildata" - "I syfte att förbättra upplevelsen med enheten kan appar och tjänster fortfarande söka efter wifi-nätverk när som helst, även om wifi har inaktiverats. Funktionen kan till exempel användas till att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster. Du kan ändra inställningen i ""inställningarna för wifi-sökning""." + "I syfte att förbättra upplevelsen med enheten kan appar och tjänster fortfarande söka efter wifi-nätverk när som helst, även om wifi har inaktiverats. Funktionen kan till exempel användas till att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster. Du kan ändra detta i inställningarna för wifi-sökning." + "Ändra" "%1$s/%2$s" "Ansluten" "Ingen anslutning" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Samtalsinställningar" "Uppdaterar inställningar …" "Felaktiga samtalsinställningar" - "Nätverks- eller SIM-kortsfel." + "Nätverks- eller SIM-kortsfel." "SIM-kortet har inte aktiverats." "Ange telefonnummer" "Ange telefonnummer" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Föregående" "Nästa" "Förhandsgranska färger" - "Begäran om åtkomst till SIM-kort" - "En enhet vill få åtkomst till ditt SIM-kort. Tryck här för mer information." - "Vill du tillåta åtkomst till SIM-kortet?" - "En Bluetooth-enhet, %1$s, vill få åtkomst till data på ditt SIM-kort. Detta inkluderar dina kontakter.\n\nNär %2$s är ansluten tar den emot alla samtal till %3$s." + "Begäran om åtkomst till SIM-kort" + "En enhet vill få åtkomst till ditt SIM-kort. Tryck här för mer information." + "Vill du ge åtkomst till SIM-kortet?" + "En Bluetooth-enhet, %1$s, vill få åtkomst till data från ditt SIM-kort. Detta inkluderar dina kontakter.\n\nNär %2$s är ansluten tar den emot alla samtal till %3$s." "En Bluetooth-enhet är tillgänglig" "En enhet vill ansluta. Tryck här för mer information." "Vill du ansluta till Bluetooth-enheten?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Anslut inte" "Anslut" "Inställningar för TARE" + "På" + "Av" "Återställ standardinställningarna" "Standardinställningarna har återställts" "Högsta saldo vid fulladdad enhet" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "Åtgärder (produktionspris)" "Åtgärder (baspris)" "Belöningar per enskild händelse" - "Belöningar för hela varaktigheten" + "Belöningar/sekund medan händelsen pågår" "Högsta antal belöningar per dag" "Toppaktivitet" "Aviseringen har setts" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "Förhandsgranska" "Välj en skärmsläckare" "Visa mer information" - "Visa tid, datum, väder, luftkvalitet och Cast-information i skärmsläckaren" + "Visa tid, väder eller annan information på skärmsläckaren" "Fler inställningar" "Välj skärmsläckare" "Välj vad som ska visas på skärmen när surfplattan har dockats. Energiförbrukningen kan öka när en skärmsläckare används." @@ -5762,7 +5935,7 @@ "Starta om nu" "Starta om senare" "Rumsligt ljud" - "Ljud från kompatibel media blir mer uppslukande" + "Ljud från kompatibel media blir mer omgivande" "Huvudspårning" "Ljudet ändras när du rör på huvudet för att låta mer naturligt" "Gräns för nedladdningshastighet i nätverket" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Konfigurera gräns för nedladdningshastighet i nätverket" "Ingen begränsning" "Utsändning" + "Sänd från %1$s" "Lyssna på utsändningar i närheten" "Sänd ut media till enheter i närheten eller lyssna på någon annans utsändning" "Utsändningar" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Hitta utsändningar" "Lämna utsändning" "Skanna QR-kod" + "Ange lösenord" + "Det gick inte att ansluta. Försök igen." + "Fel lösenord" + "Centrera QR-koden nedan om du vill börja lyssna" + "QR-kodens format är ogiltigt" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index dccf56eb5a1..9c3a05098dd 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Kataa" "Washa" "Haijulikani" + "Gusa ili uone maelezo" Umebakisha hatua %1$d uwe msanidi programu. Umebakisha hatua %1$d uwe msanidi programu. @@ -52,8 +53,8 @@ "Ongeza au upunguze ukubwa wa maandishi kwenye skrini." "Punguza" "Kuza" - "Ruhusu skrini ijizungushe kiotomatiki" - "Utambuzi wa Nyuso hutumia kamera ya mbele ili kuboresha usahihi wa Kuzungusha skrini kiotomatiki. Picha hazihifadhiwi wala kutumwa kwa Google." + "Ruhusu skrini ijizungushe kiotomatiki" + "Kipengele cha Utambuzi wa Nyuso hutumia kamera ya mbele ili kuboresha usahihi wa kuzungusha skrini kiotomatiki. Picha hazihifadhiwi wala kutumwa kwa Google." "Sampuli ya maandishi" "Wachawi wa Ajabu kutoka Oz" "Sura ya 11: Mji wa Ajabu wa Johari wa Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Huna ruhusa ya kubadilisha mipangilio ya Bluetooth." "Oanisha kifaa kipya" "bluetooth" + "Oanisha kisaidizi cha kulia" + "Oanisha kisaidizi cha kushoto" "Oanisha kisaidizi cha sikio lako lingine" "Kisaidizi chako cha kusikia cha kushoto kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kulia, hakikisha kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa." "Kisaidizi chako cha kusikia cha kulia kimeunganishwa.\n\nIli uoanishe cha kushoto, hakikisha kimewashwa na kipo tayari kuoanishwa." @@ -139,7 +142,8 @@ "Ombi la kufikia ujumbe" "%1$s inataka kufikia ujumbe wako. Ruhusu ufikiaji kwa %2$s?" "Ombi la idhini ya kufikia SIM" - "%1$s inataka idhini ya kufikia kadi yako ya SIM. Ukiipa idhini ya kufikia kadi ya SIM, itazima muunganisho wa data kwenye kifaa chako katika kipindi ambacho imeunganishwa. Ipe %2$s? idhini ya ufikiaji" + + "Inaonekana kama \'^1\' kwenye vifaa vingine" "Washa Bluetooth ili uunganishe kwenye vifaa vingine." "Vifaa vyako" @@ -148,11 +152,13 @@ "Ruhusu kifaa chako kiwasiliane na vifaa vya karibu vya Bluetooth" "Ruhusu simu yako iwasiliane na vifaa vilivyo karibu vyenye Bluetooth" "Zima upakiaji wa maunzi kwa Bluetooth A2DP" - "Zima kishusha maunzi cha Bluetooth LE AUDIO" + "Zima upakiaji wa maunzi kwa kipengele cha Bluetooth LE audio" "Ungependa Kuzima kisha Uwashe Kifaa?" "Unahitaji uwashe upya kifaa chako ili ubadilishe mipangilio hii." "Zima kisha uwashe" "Ghairi" + "Washa kipengele cha Bluetooth LE audio" + "Huwasha kipengele cha Bluetooth LE audio ikiwa kifaa kinatumia maunzi yenye uwezo wa kutumia LE audio." "Vifaa vya kuhifadhia data" "Vifaa vya kupiga simu" "Vifaa vingine" @@ -219,16 +225,13 @@ "Lugha za Programu" "Weka lugha ya kila programu" "Lugha ya Programu" - "Sasisha programu" - "Unahitaji kusasisha programu kwa lugha mpya zinazopatikana" - "Sasisha sasa" "Lugha zinazopendekezwa" "Lugha zote" "Lugha ya mfumo" "Chaguomsingi la mfumo" "Chaguo la lugha kwa programu hii halipatikani kwenye Mipangilio." - - + "Huenda lugha ikatofautiana na zinazopatikana katika programu. Huenda baadhi ya programu zisiwe na uwezo wa kutumia mipangilio hii." + "Programu zinazoruhusu kuteua lugha ndizo zinazoonyeshwa hapa." Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa? Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s itaanza %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Hutumia %1$s. %2$s inaanza tarehe %3$s." + "Inatumia %1$s %2$s" + "%1$s itaanza %2$s." "Hutumia %1$s. Hakuna mabadiliko kwenye saa za mchana." "Kuongeza saa za mchana" "Saa za kawaida" @@ -336,7 +340,8 @@ "Kifaa hakijasimbwa kwa njia fiche" "Skrini iliyofungwa" "Cha kuonyesha" - "Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga SIM kadi, funga hifadhi ya hati tambulishi" + + "Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga hifadhi ya hati tambulishi" "Faragha" "Haipatikani" @@ -352,13 +357,17 @@ "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" "Tumia uso wako kuthibitisha" - + + + "Anza" "Ikiwa kipengele cha ufikivu cha Kufungua kwa uso kimezimwa, huenda baadhi ya hatua za kuweka mipangilio zisifanye kazi vizuri pamoja na TalkBack." "Rudi nyuma" "Endelea kuweka mipangilio" "Tumia mipangilio ya ufikivu" - + + + "Ghairi" @@ -368,33 +377,61 @@ "Fungua ukitumia uso wako" "Ruhusu kipengele cha kufungua kwa uso" "Tumia uso wako kuthibitisha" - "Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu." - "Mruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua simu yake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengineyo." + "Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu." + "Tumia uso wako ili ufungue kompyuta kibao yako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu." + "Tumia uso wako ili ufungue kifaa chako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu." + "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua simu yake" + "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kompyuta kibao yake" + "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kifaa chake" + "Kutumia uso wa mtoto wako kufungua simu yake huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mchoro au PIN thabiti." + "Kutumia uso wa mtoto wako kufungua kompyuta kibao yake huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mchoro au PIN thabiti." + "Kutumia uso wa mtoto wako kufungua kifaa chake huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mchoro au PIN thabiti." "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia uso wako kufungua kifaa hiki. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wa shirika lako." "Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu." - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Weka uso wako katikati ya mduara" "Ruka" "Unaweza kuongeza hadi nyuso %d" "Umeongeza idadi ya juu inayoruhusiwa ya nyuso" "Imeshindwa kuongeza nyuso zaidi" - "Hukukamilisha kujiandikisha" + "Usajili wako haujakamilika" "Sawa" - "Muda wa kuandikisha uso umefikia kikomo. Jaribu tena." + "Muda wa kusajili uso umefikia kikomo. Jaribu tena." "Imeshindwa kusajili uso." "Tayari kabisa. Safi." "Nimemaliza" @@ -405,21 +442,22 @@ "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" "Futa muundo wako wa sasa wa uso ili uweke tena mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMuundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." "Futa muundo wako wa sasa wa uso ili uweke tena mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMuundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji alama ya kidole chako, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." - "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso ili" + "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso" "Unapotumia kipengele cha Kufungua kwa uso" - "Inahitaji uwe umefungua macho" + "Unafaa kuwa umefungua macho" "Ili ufungue simu, lazima uwe umefungua macho yako" "Omba uthibitishaji kila wakati" "Iombe uthibitishaji kila wakati unapofungua kwa uso katika programu" "Futa muundo wa uso" "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." + "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." + "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." "Ungependa kufuta muundo wa uso?" "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako." "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso ili ufungue simu yako" "Alama ya kidole" + "Unapotumia kipengele cha Kufungua kwa alama ya kidole" "Alama ya kidole kwenye wasifu wa kazini" "Dhibiti vitambulisho" "Tumia alama ya kidole kwa" @@ -433,8 +471,12 @@ "Weka alama ya kidole chako" "Ruhusu kipengele cha kufungua kwa alama ya kidole" "Tumia alama ya kidole chako" - "Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi." - "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua simu yake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengineyo." + "Tumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu au unapoidhinisha ununuzi." + "Tumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi." + "Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi." + "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua simu yake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengineyo." + "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua kompyuta yake kibao au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na zaidi." + "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua kifaa chake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na zaidi." "Uamuzi ni wako" "Uamuzi ni wako na mtoto wako" "Kumbuka" @@ -449,17 +491,31 @@ "Itachukua dakika moja au mbili kuweka mipangilio ya alama ya kidole. Kama utaruka hatua hii, unaweza kuongeza alama ya kidole baadaye katika mipangilio." "Ukiona aikoni hii, tumia alama ya kidole chako kwa uthibitishaji, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu au unapoidhinisha ununuzi" "Kumbuka" - "Huenda kiwango cha usalama wa kufungua simu yako kwa alama ya kidole kikawa chini ikilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti" + "Huenda kiwango cha usalama wa kufungua simu yako kwa alama ya kidole kikawa chini ikilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti" + "Kutumia alama ya kidole kufungua kompyuta kibao yako huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mbinu nyinginezo za kufunga skrini kama vile mchoro au PIN thabiti" + "Kutumia alama ya kidole kufungua kifaa chako huenda kusiwe salama ikilinganishwa na mbinu nyinginezo za kufunga skrini kama vile mchoro au PIN thabiti" "Jinsi inavyofanya kazi" "Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole chako ili kuthibitisha kuwa ni wewe. Ili uunde muundo wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, utanasa picha za alama ya kidole chako kutoka pembe tofauti." "Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole cha mtoto wako ili kuthibitisha kuwa ni yeye. Ili kuunda muundo huu wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, atapiga picha za alama ya kidole chake kutoka pembe tofauti." - "Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu yako. Mchakato wote hufanyika kwenye simu yako kwa njia salama." - "Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu. Mchakato wote hufanyika kwenye simu kwa njia salama." - "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako, au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta." - "Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake, au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta." - "Simu yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako." - "Simu ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake." - "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama yako ya kidole inaweza isifanye kazi." + "Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu yako. Mchakato wote hufanyika kwenye simu yako kwa njia salama." + "Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kompyuta kibao yako na husalia kwenye kompyuta kibao. Mchakato wote hufanyika kwenye kompyuta kibao yako kwa njia salama." + "Unapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole chako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kifaa chako na husalia kwenye kifaa. Mchakato wote hufanyika kwenye kifaa chako kwa njia salama." + "Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu. Mchakato wote hufanyika kwenye simu kwa njia salama." + "Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kompyuta kibao na husalia kwenye kompyuta kibao. Mchakato wote hufanyika kwenye kompyuta kibao kwa njia salama." + "Anapotumia Pixel Imprint, picha zinatumiwa ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chake. Picha zinazotumiwa kuunda muundo wa alama ya kidole cha mtoto wako hazihifadhiwi, ila muundo wa alama ya kidole unahifadhiwa kwa njia salama kwenye kifaa na husalia kwenye kifaa. Mchakato wote hufanyika kwenye kifaa kwa njia salama." + "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako, au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta." + "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kompyuta kibao hadi utakapozifuta." + "Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kifaa hadi utakapozifuta." + "Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake, au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta." + "Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kompyuta kibao hadi mtakapozifuta." + "Wewe na mtoto wako mnaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chake au kuzima kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye kifaa hadi mtakapozifuta." + "Simu yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako." + "Kompyuta kibao yako inaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile ikiwa mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chako." + "Kifaa chako kinaweza kufunguliwa wakati hujakusudia, kama vile ikiwa mtu mwingine akikishikilia kwenye kidole chako." + "Simu ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake." + "Kompyuta kibao ya mtoto wako inaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akiishikilia kwenye kidole chake." + "Kifaa cha mtoto wako kinaweza kufunguliwa wakati hajakusudia, kama vile mtu mwingine akikishikilia kwenye kidole chake." + "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama yako ya kidole huenda isifanye kazi." "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama ya kidole ya mtoto wako huenda isifanye kazi." "Badilisha mkao wa kidole chako kiasi kila wakati" @@ -469,19 +525,20 @@ "Inua kidole chako utakapohisi mtetemo" "Nenda mahali penye mwangaza hafifu kisha ujaribu tena" "Umefikia idadi ya juu ya mara ambazo unaruhusiwa kujaribu" - "Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu\n\n""Pata maelezo zaidi" "Kufungua kwa Alama ya Kidole na Uso" "Gusa ili uweke mipangilio" "Uso na alama za vidole zimeongezwa" "Uso na alama ya kidole imeongezwa" "Unapoweka mbinu ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole, simu yako itakuomba alama ya kidole chako unapovaa barakoa au unapokuwa katika eneo lenye giza" "Mbinu za kufungua" - "Fungua simu yako" - "Thibitisha ni wewe katika programu" + "Kufungua simu yako" + "Kuthibitisha ni wewe katika programu" "Kutumia uso" - "Kutumia alama ya kidole" - "Kutumia uso au alama ya kidole" - "Mrejeshee mzazi wako simu" + "Ukitumia alama ya kidole" + "Ukitumia uso au alama ya kidole" + "Rudisha kompyuta kibao kwa mzazi wako" + "Rudisha kifaa kwa mzazi wako" + "Mrejeshee mzazi wako simu" "Sawa" "Ungependa kuruka hatua ya kufunga skrini?" "Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuwazuia watu wengine kutumia kompyuta kibao hii ikiwa itapotea, itaibiwa au itawekewa mipangilio iliyotoka nayo kiwandani." @@ -495,18 +552,24 @@ "Ruka" "Ghairi" "Gusa kitambua alama ya kidole" + "Gusa kitufe cha kuwasha/kuzima bila kukibonyeza" "Jinsi ya kuweka mipangilio ya alama ya kidole chako" "Kinapatikana nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada." + "Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni ya kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa kompyuta kibao.\n\nUkibonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima skrini itazima." + "Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni ya kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa kifaa.\n\nUkibonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima skrini itazima." + "Kitambuzi cha alama ya kidole kinapatikana kwenye kitufe cha kuwasha/kuzima. Ni kitufe bapa pembeni ya kitufe cha sauti kilichoinuka kwenye ukingo wa simu.\n\nUkibonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima skrini itazima." "Kitambua alama ya kidole kiko kwenye skrini yako. Utanasa alama ya kidole chako kwenye skrini inayofuata." "Anza" "Sogeza kidole chako kwenye skrini ili ukipate. Gusa na ushikilie kitambua alama ya kidole." "Mchoro unaooyesha mahali kitambua alama ya kidole kilipo kwenye kifaa" "Jina" "SAWA" + "Jaribu tena" "Futa" "Gusa kitambua alama ya kidole" "Weka kidole chako juu ya kitambua alama kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo" "Usiinue kidole chako kwenye kitambuzi hadi utakapohisi mtetemo" + "Bila kubonyeza kitufe, endelea kuweka alama ya kidole chako kwenye kitambuzi hadi utakapohisi mtetemo.\n\nSogeza kidole chako kiasi kila wakati. Hatua hii inasaidia kunasa asilimia kubwa ya alama ya kidole chako." "Gusa na ushikilie kitambua alama ya kidole" "Inua, kisha uguse tena" "Gusa mara nyingine" @@ -516,11 +579,22 @@ "Weka ncha ya kidole chako kwenye kitambuzi" "Weka ukingo wa kushoto wa kidole chako" "Weka ukingo wa kulia wa kidole chako" + "Weka sehemu ya katikati ya kidole chako kwenye kitambuzi" + "Weka ncha ya kidole chako kwenye kitambuzi" + "Weka ukingo wa kushoto wa kidole chako kwenye kitambuzi" + "Hatimaye, weka ukingo wa kulia wa kidole chako kwenye kitambuzi" "Weka upande mmoja wa alama ya kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha ubadili upande mwingine" "Hatua hii husaidia kunasa sehemu nyingi za alama ya kidole chako" + "Inaandikisha asilimia %d ya alama ya kidole" + "Imeandikishwa kwa asilimia %d" "Imeandikisha asilimia %d ya alama ya kidole" "Alama ya kidole imeongezwa" - "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi" + "Fungua tu skrini inapowashwa" + "Ni lazima skrini iwashwe kabla uweze kufungua kwa kutumia alama yako ya kidole. Hali hii hupunguza uwezekano wa kufungua kwa bahati mbaya." + "Skrini, Fungua" "Ongeza baadaye" "Inua, kisha uguse tena" "Weka upande mmoja wa kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha uweke upande wa pili" @@ -578,27 +652,34 @@ "Nimemaliza" "Lo, hicho si kitambuzi" "Gusa kitambua alama ya kidole kilicho nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada." - "Hukukamilisha kujiandikisha" - "Muda wa kuweka alama ya kidole umekwisha. Jaribu tena." + "Muda wa kuweka alama ya kidole umeisha" + "Jaribu tena sasa au uweke mipangilio ya alama ya kidole chako baadaye katika Mipangilio" "Alama ya kidole haijawekwa. Jaribu tena au utumie kidole tofauti." "Ongeza kingine" "Endelea" "Mbali na kufungua simu yako, unaweza pia kutumia alama ya kidole chako kuidhinisha ununuzi na ufikiaji programu. ""Pata maelezo zaidi" - " Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako ili upate maelezo zaidi ""Pata maelezo zaidi"\n\n"Bado unaweza kutumia alama ya kidole chako kuidhinisha ununuzi na kufikia programu. ""Pata maelezo zaidi" + "Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Ili upate maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako wa shirika." + "Bado unaweza kutumia alama ya kidole chako kuidhinisha ununuzi na uwezo wa kufikia programu." "Inua kidole, kisha gusa kitambuzi tena" "Imeshindwa kutumia kitambua alama ya kidole. Tembelea mtoa huduma za urekebishaji" "Mipangilio zaidi ya usalama" "Ufungaji wa wasifu wa kazini, usimbaji fiche na zaidi" "Usimbaji fiche, vitambulisho na zaidi" "usalama, mipangilio zaidi ya usalama, mipangilio zaidi, mipangilio ya kina ya usalama" + "Mipangilio zaidi ya faragha" + "Kujaza kiotomatiki, vidhibiti vya shughuli na zaidi" "Unaweza kuongeza hadi vitambulisho %d" "Umeongeza idadi ya juu inayoruhusiwa ya alama za kidole" "Haiwezi kuongeza alama zaidi za kidole" "Unataka kuondoa alama zako zote za vidole?" - "Ondoa \'%1$s\'" + "Futa \'%1$s\'" "Ungependa kufuta alama hii ya kidole?" - "Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za vidole zinazohusiana na \'%1$s\' zilizohifadhiwa kwenye kifaa chako" - "Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu." + "Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za vidole zinazohusiana na \'%1$s\' zilizohifadhiwa kwenye simu yako" + "Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za vidole zinazohusiana na \'%1$s\' zilizohifadhiwa kwenye kompyuta kibao yako" + "Hatua hii hufuta miundo na picha za alama za vidole zinazohusiana na \'%1$s\' zilizohifadhiwa kwenye kifaa chako" + "Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu." + "Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu." + "Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe katika programu." "Hutaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua wasifu wako wa kazini, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu za kazini." "Ndiyo, ondoa" "Usimbaji fiche" @@ -629,7 +710,8 @@ "Wazuie watu wengine kutumia kifaa hiki bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Wazuie watu wengine kutumia simu hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako" - "Msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kubadilisha mbinu hii ya kufunga skrini. LINK_BEGINWeka mbinu tofauti ya kufunga skrini ya kaziniLINK_END" + "Ukisahau mbinu yako ya kufunga skrini, Msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kuibadilisha." + "Weka mbinu tofauti ya kufunga ya kazini" "Ukisahau mbinu hii ya kufunga skrini, mwombe msimamizi wako wa TEHAMA aibadilishe" "Chaguo za kufunga skrini" "Chaguo za kufunga skrini" @@ -656,17 +738,23 @@ "Alama ya kidole + PIN" "Alama ya kidole + Nenosiri" "Endelea bila kutumia alama ya kidole" - "Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua kompyuta kibao yako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa sababu za usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua kifaa chako kwa kutumia alama ya kidole chako. Kwa sababu za usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." "Kufungua kwa uso + Mchoro" "Kufungua kwa uso + PIN" "Kufungua kwa uso + Nenosiri" "Endelea bila kipengele cha Kufungua kwa uso" - "Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia uso wako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia uso wako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua kompyuta kibao yako kwa kutumia uso wako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua kifaa chako kwa kutumia uso wako. Kwa sababu za usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." "Mchoro • Uso • Alama ya kidole" "PIN • Uso • Alama ya kidole" "Nenosiri • Uso • Alama ya kidole" "Endelea bila kufungua kwa uso wala alama ya kidole" - "Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia uso au alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua simu yako kwa kutumia uso au alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua kompyuta kibao yako kwa kutumia uso au alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." + "Unaweza kufungua kifaa chako kwa kutumia uso au alama ya kidole chako. Kwa ajili ya usalama, chaguo hili linahitaji mbinu mbadala ya kufunga skrini." "Imezimwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya hati" "Hamna" "Telezesha kidole" @@ -740,6 +828,7 @@ Lazima uweke angalau herufi %d Lazima uweke angalau herufi %d + "{count,plural, =1{Ikiwa nenosiri linatumia nambari pekee, lazima liwe na angalau tarakimu 1}other{Ikiwa nenosiri linatumia nambari pekee, lazima liwe na angalau tarakimu #}}" PIN lazima iwe na angalau tarakimu %d PIN lazima iwe na angalau tarakimu %d @@ -890,6 +979,13 @@ "Chagua kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa" "Kumbukumbu ya utatuzi wa rafu za NFC" "Ongeza kiwango cha kuweka kumbukumbu ya rafu za NFC" + "Kumbukumbu ya kina ya utatuzi ya mtoa huduma" + "Jumuisha kumbukumbu za ziada za mtoa huduma mahususi kwa kifaa katika ripoti za hitilafu ambazo huenda zikawa na taarifa ya faragha." + "Kumbukumbu dukizi isiyochujwa ya NFC NCI" + "Nasa vifurushi vya maelezo vya NFC ambavyo huenda vikawa na taarifa ya faragha." + "Ungependa kuzima kisha uwashe kifaa?" + "Uwekaji maelezo ya kumbukumbu ya NFC ni kwa madhumuni ya usanidi pekee. Vilevile data ya NFC inajumuishwa katika ripoti za hitilafu ambazo huenda zikawa na taarifa ya faragha. Zima kisha uwashe kifaa chako ili ubadili mipangilio hii." + "Zima kisha uwashe" "Tuma" "kioo" "Washa kuonyesha skrini bila kutumia waya" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Imezimwa" "Imewashwa" "Imewashwa - Inayolenga nyuso" - "Washa Utambuzi wa Nyuso" + "Utambuzi wa Nyuso" + "Rekebisha mkao wa skrini kiotomatiki unaposogeza simu yako kati ya mkao wima na mlalo" + "Rekebisha kiotomatiki mkao wa skrini unapobadili kompyuta kibao yako kati ya mkao wima na mlalo" + "Pata maelezo zaidi kuhusu kuzungusha skrini kiotomatiki" + "Unaposogeza simu yako kati ya mkao wima na mlalo" "Ubora wa skrini" "Ubora wa juu" - "Ubora wa juu zaidi" + "Ubora kamili" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Huenda ubadilishaji wa ubora wa skrini ukasababisha baadhi ya programu zinazofanya kazi kwa sasa zijifunge." + "Ubora kamili wa skrini hutumia zaidi betri yako. Kubadili ubora wa skrini yako kunaweza kusababisha baadhi ya programu zizime kisha ziwake." + "Umechaguliwa" "Rangi" "Asili" "Imeongezwa Rangi" @@ -1398,7 +1499,7 @@ "Hamna" "Washa usiku kucha" "Washa wakati maalum" - "Inajiwasha wakati wa kulala" + "Yanajiwasha wakati wa kulala" "Hali" "Hayatawahi kuwashwa kiotomatiki" "Itawashwa kiotomatiki jua litakapotua" @@ -1411,11 +1512,12 @@ "Washa hadi saa %1$s" "Zima hadi saa %1$s" "Mandhari meusi hutumia mandharinyuma meusi ili kuboresha muda wa matumizi ya betri kwenye baadhi ya skrini. Ratiba za Mandhari meusi hujiwasha hadi skrini ya simu yako inapozima." - "Kwa sasa Mandhari meusi inafuata ratiba yako ya Hali ya tuli" + "Kwa sasa mandhari meusi yanafuata ratiba yako ya hali tuli" "Mipangilio ya Hali tuli" "Muda wa skrini kujizima" "Skrini huzima" "Baada ya %1$s za kutokuwa na shughuli" + "Haijawekwa" "Mandhari" "Mandhari na mtindo" "Skrini ya kwanza, skrini iliyofungwa" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Weka mapendeleo kwenye simu yako" "Jaribu miundo, mandhari tofauti na zaidi" "Taswira ya skrini" - "Tumia seva ya skrini" + "taswira ya skrini" + "Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala" + "Tumia taswira ya skrini" "Wakati imeunganishwa na kifaa kingine au inapochaji" + "Inapounganishwa na kuchaji" "Inapochaji" "Wakati imeunganishwa na kifaa kingine" "Isiwahi" + "Imewashwa / %1$s" "Imezimwa" "Ianze lini?" "Taswira ya skrini ya sasa" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Herufi nzito" "Ukubwa wa fonti" "Inafanya maandishi kuwa makubwa zaidi au madogo zaidi" - "Mipangilio ya kufunga SIM" - "Kufunga SIM kadi" + "Mipangilio ya kufunga SIM" + "Kufunga SIM" "Imezimwa" "Imefungwa" - "Kufunga SIM kadi" - "Funga SIM kadi" + + + "Funga SIM" "Inahitaji PIN ili kutumia kompyuta kibao" "Unahitaji PIN ili utumie simu" "Itisha PIN ili kutumia kompyuta kibao" "Itisha PIN kabla kuruhusu simu itumike" "Badilisha PIN ya SIM" "PIN ya SIM" - "Funga SIM kadi" - "Fungua SIM kadi" + "Funga SIM" + "Fungua SIM" "PIN ya zamani ya SIM" "Nambari mpya ya PIN ya SIM" "Andika PIN mpya tena" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN hazilingani" "Hawezi kubadilika PIN. \n Inawezekana PIN si sahihi." "Umefaulu kubadilisha PIN ya SIM" - "Hauwezi kubadilisha hali ya kifungio cha SIM kadi. \n Inawezekana PIN si sahihi." + + "Imeshindwa kuzima PIN." "Imeshindwa kuwasha PIN." "Sawa" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Ungependa kutumia %1$s kwa ajili ya data ya mtandao wa simu?" "Unatumia %2$s kwa ajili ya data ya mtandao wa simu. Ukibadilisha uweke %1$s, %2$s haitatumika tena kwa ajili ya data ya mtandao wa simu." "Tumia %1$s" - "Unataka kubadili SIM kadi?" + "Ungependa kusasisha SIM unayopendelea?" "%1$s ndiyo SIM pekee iliyo katika kifaa chako. Ungependa kutumia SIM hii kupata data ya mtandao wa simu, kupiga simu na kutuma SMS?" "Nambari ya PIN ya SIM uliyoweka si sahihi. Sasa lazima uwasiliane na mtoa huduma wako ili ukufungulie kifaa chako." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Toleo la Android" "Sasisho la usalama la Android" "Muundo" - "Muundo na maunzi" "Toleo la maunzi" "Kitambulisho cha Kifaa" "Toleo la Baseband" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Badilisha jina" "Pachika" "Ondoa" - "Rekebisha muundo" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" + "Andaa kadi" "Weka muundo uwe inahamishika" - "Weka muundo wa hifadhi ya ndani" + "Andaa diski" "Hamisha data" "Sahau" "Weka mipangilio" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Badilisha jina la hifadhi" "^1 hii imeondolewa salama, lakini bado inapatikana. \n\nIli uweze kutumia ^1 hii, ni lazima uipachike kwanza." "^1 hii imeharibika. \n\n Ili uweze kutumia ^1 hii, ni lazima uweke mipangilio yake kwanza." - "Baada ya kupanga, unaweza kutumia ^1 hii katika vifaa vingine. \n\nData yote katika ^1 hii itafutwa. Hifadhi nakala rudufu ya maudhui yaliyomo humo kwanza. \n\n""Hifadhi nakala rudufu ya picha na maudhui mengine"" \nHamishia faili zako za maudhui kwenye hifadhi mbadala katika kifaa hiki, au uyahamishie kwenye kompyuta ukitumia kebo ya USB. \n\n""Hifadhi nakala rudufu ya programu"" \nProgramu zote zilizohifadhiwa katika ^1 hii zitaondolewa na data yake ifutwe. Ili kusalia na programu hizi, zihamishie kwenye hifadhi mbadala katika kifaa hiki." + "Unaweza kuandaa kadi hii ya SD ili uweze kuhifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. \n\n""Data yote kwenye kadi hii ya SD itafutwa."" \n\n""Kabla ya kuandaa diski"" \n\n""Hifadhi nakala za picha na maudhui mengine"" \nHamishia faili zako za maudhui kwenye nafasi mbadala ya hifadhi katika kifaa hiki au zihamishie kwenye kompyuta yako kwa kutumia Kebo ya USB. \n\n""Hifadhi nakala za programu"" \nProgramu zote zilizohifadhiwa kwenye ^1 zitaondolewa na data itafutwa. Ili uhifadhi programu hizi, zihamishie kwenye nafasi mbadala ya hifadhi katika kifaa hiki." "Unapoondoa ^1 hii, programu zilizohifadhiwa ndani yake zitaacha kufanya kazi, na faili za maudhui zilizohifadhiwa ndani yake hazitapatikana hadi itakapoingizwa tena.^1\n\n""hii imepangiliwa ili ifanye kazi kwenye kifaa hiki pekee. Haitafanya kazi kwenye vifaa vingine vyovyote." "Ili utumie programu, picha na data zilizo kwenye ^1 hii, iingize tena. \n\nAma, unaweza kuamua kusahau hifadhi hii ikiwa kifaa hakipatikani. \n\nUkiamua kusahau, data yote iliyo kwenye kifaa itapotea kabisa. \n\nUnaweza kusakinisha upya programu baadaye, lakini data iliyohifadhiwa kwenye kifaa hiki itapotea." "Ungetaka kusahau ^1?" "Programu, picha, na data zote zilizohifadhiwa kwenye ^1 hii zitapotea kabisa." "Mfumo unajumuisha faili zinazotumika katika toleo la Android la %s" + "Watumiaji wageni hawawezi kuandaa diski za kadi za SD" "Sanidi ^1 yako" - "Tumia kama hifadhi inayohamishika" - "Kwa ajili ya kuhamisha picha na maudhui mengine kati ya vifaa." - "Tumia kama hifadhi ya ndani" - "Kwa ajili ya kuhifadhi kitu chochote kwenye kifaa hiki tu, ikiwa ni pamoja na programu na picha. Inahitaji kupangwa ili isifanye kazi na vifaa vingine." + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" + "Hifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" + "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye simu hii tu" "Panga kawa hifadhi ya ndani" "Hii inahitaji ^1 ipangwe upya ili kuifanya salama. \n\nBaada ya kuipanga, ^1 hii itafanya kazi kwenye kifaa hiki pekee. \n\n""Kupanga kutafuta data yote iliyohifadhiwa kwa sasa katika ^1."" Kuepuka kupoteza data, hifadhi nakala rudufu." "Panga kama hifadhi inayohamishika" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Hamisha" "Hamisha data..." "Wakati wa kuhamisha: \n•Usiondoe ^1. \n • Baadhi ya programu hazitafanya kazi kwa usahihi. \n •Weka kifaa kikae na chaji." - "^1 yako iko tayari kutumika" - "^1 yako iko tayari kutumiwa na picha na maudhui mengine." - "^1 yako mpya inafanya kazi. \n\nKuhamishia picha, faili na data ya programu kwenye kifaa hiki, nenda kwenye Mipangilio > Hifadhi." + "Umeandaa diski ya ^1" + "Unaweza kuanza kutumia ^1" + "Unaweza kuanza kutumia ^1" "Hamisha ^1" "Kuhamisha ^1 na data yake kwenda ^2 kutachukua dakika chache tu. Hutaweza kutumia programu hadi ukamilishe kuhamisha. \n\nUsiondoe ^2 wakati wa kuhamisha." "Ili kuhamisha data, unahitaji kufungua ^1 ya mtumiaji." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Ghairi kuhamisha" "^1 hii inaonekana ina kasi ndogo. \n\n Unaweza kuendelea, lakini programu zilizohamishiwa mahali hapa zinaweza kukwamakwama na uhamisho wa data unaweza kuchukua muda mrefu. \n\nZingatia kutumia ^1 yenye kasi zaidi kwa ajili ya utendaji bora." "Ungependa kutumia ^1 hii vipi?" - "Tumia kwa ajili ya hifadhi ya ziada ya kompyuta kibao" - "Kwa programu, faili na maudhui yaliyo kwenye kompyuta kibao hii" - "Hifadhi ya kompyuta kibao" - "Tumia kwa ajili ya hifadhi ya ziada ya simu" - "Kwa ajili ya programu, faili na maudhui yaliyo kwenye simu hii" - "Hifadhi ya simu" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" + "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye kompyuta kibao hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>." + "Andaa diski" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" + "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye simu hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>." + "Andaa diski" "Au" - "Tumia kama hifadhi inayohamishika" - "Kwa ajili ya kuhamisha faili na maudhui kati ya vifaa" - "Hifadhi inayohamishika" + "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" + "Hifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>." + "Andaa diski" "Weka mipangilio baadaye" - "Ungependa kuumbiza ^1?" - "Unatakiwa uratibu ^1 ili ihifadhi programu, faili na maudhui. \n\nHatua ya kuratibu itafuta maudhui yote yaliyo katika ^2. Ili usipoteze maudhui, hifadhi nakala kwenye ^3 au kifaa kingine." + "Ungependa kuandaa ^1?" + "Unahitaji kuandaa ^1 ili uhifadhi programu, faili na maudhui. \n\nHatua ya kuandaa itafuta maudhui yote yaliyo katika ^2. Ili usipoteze maudhui, hifadhi nakala kwenye ^3 au kifaa kingine." + "Unahitaji kuandaa ^1 ili uhifadhi picha, video, muziki na zaidi. \n\nKuandaa diski kutafuta maudhui yote yaliyopo kwenye ^2. Ili usipoteze maudhui, hifadhi nakala hizo za data kwenye ^3 au kifaa kingine." "Rekebisha muundo: ^1" "Utahamishia maudhu kwenye ^1?" "Unaweza kuhamishia faili, maudhui na baadhi ya programu kwenye ^1. \n\nHatua hii itafuta vipengee ili upate nafasi ya ^2 kwenye hifadhi ya kompyuta yako kibao na inaweza kuchukua takribani ^3." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Bado unaweza kutumia ^1 hii, lakini huenda ikachukua muda mrefu. \n\nHuenda programu ambazo zimehifadhiwa kwenye ^2 hii zisifanye kazi vizuri, na uhamishaji wa maudhui unaweza kuchukua muda mrefu. \n\nJaribu kutumia ^3 inayofanya kazi haraka, au utumie ^4 hii kwa ajili ya hifadhi inayohamishika badala yake." "Anza tena" "Endelea" - "Unaweza kuhamishia maudhui kwenye ^1" - "Ili uhamishie maudhui kwenye ^1, nenda katika ""Mipangilio na Hifadhi" - "Imehamishia maudhui yako kwenye ^1. \n\nIli udhibiti ^2 hii, nenda kwenye ""Mipangilio na Hifadhi""." + "Unaweza kuanza kutumia ^1" + "Unaweza kuanza kutumia ^1" + "Unaweza kuanza kutumia ^1" "Hali ya betri" "Kiwango cha betri" + "Ya jumuiya" + "Mipangilio ya jumuiya" "APN" "Badilisha mahali pa kufikia" "Haijawekwa" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "Badilisha mipangilio ya Wi-Fi, data ya simu na Bluetooth" "Hatua hii itabadilisha mipangilio yote ya mtandao ikiwa ni pamoja na:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Data ya simu"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Futa" - "Futa SIM zilizopakuliwa" + "Futa eSIM" "Hatua hii haitaghairi mipango yoyote ya huduma za simu. Ili upakue SIM za kubadilisha, wasiliana na mtoa huduma wako." "Badilisha mipangilio" "Je, ungependa kubadilisha mipangilio yote ya mtandao? Huwezi kutendua kitendo hiki." - "Je, ungependa kubadilisha mipangilio yote ya mtandao na ufute SIMs zilizopakuliwa? Huwezi kutendua kitendo hiki." + "Ungependa kuweka upya mipangilio ya mtandao na kufuta eSIM? Huwezi kutendua kitendo hiki." "Badilisha mipangilio" "Iwekwe upya?" "Kuweka upya mtandao hakupatikani kwa mtumiaji huyu" "Mipangilio ya mtandao imewekwa upya" "Imeshindwa kufuta data yote kwenye SIM" - "Hitilafu imetokea wakati wa kufuta data iliyopakuliwa kwenye SIM.\n\nZima na uwashe kifaa chako na ujaribu tena." + "Imeshindwa kufuta eSIM kutokana na hitilafu.\n\nZima kisha uwashe kifaa chako na ujaribu tena." "Futa data yote (rejesha mipangilio iliyotoka nayo kiwandani)" "Futa data yote (rejesha mipangilio Iliyotoka nayo kiwandani)" "Hatua hii itafuta data yote kwenye ""hifadhi ya mfumo"" ya kompyuta yako kibao, ikiwa ni pamoja na:\n \n"
  • "Akaunti yako ya Google"
  • \n
  • "Data na mipangilio ya mfumo na programu"
  • \n
  • "Programu zilizopakuliwa"
  • @@ -1826,8 +1938,9 @@ "%1$sitazuiwa" "Sambaza mtandao kwa Ethaneti" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti" + "Shiriki muunganisho wa intaneti ya kompyuta kibao kupitia Ethaneti" "Tumia mtandao pepe na kipengele cha kusambaza mtandao ili ushiriki intaneti na vifaa vingine kupitia muunganisho wa data wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao pepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." - "Tumia mtandaopepe na huduma ya kusambaza mtandao ili uvisambazie vifaa vingine intaneti kupitia muunganisho wa data kwa simu za mkononi au Wi-Fi. Programu pia zinaweza kuunda mtandaopepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." + "Tumia mtandaopepe na huduma ya kusambaza mtandao ili uvisambazie vifaa vingine intaneti kupitia muunganisho wa data wa simu au Wi-Fi. Programu pia zinaweza kuunda mtandaopepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." "Usaidizi" "Mtandao wa simu" "Mpango wa vifaa vya mkononi" @@ -1855,7 +1968,7 @@ Programu %1$d kati ya %2$d zinaweza kufikia maelezo ya mahali Programu %1$d kati ya %2$d inaweza kufikia maelezo ya mahali
    - "Ufikiaji wa hivi majuzi" + "Ufikiaji wa hivi karibuni" "Angalia zote" "Angalia maelezo" "Hakuna programu iliyotaka kutambua mahali hivi karibuni" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "Weka PIN" "Weka PIN ya wasifu wa kazini" "Weka mchoro" + "Ili kuimarisha usalama, weka mchoro wa kufungua kifaa" "Weka mchoro wa wasifu wa kazini" "Weka nenosiri ili utumie alama ya kidole" "Weka mchoro ili utumie alama ya kidole" @@ -2024,8 +2138,8 @@
    "Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA" "Anaweza kukusaidia kubadilisha PIN, mchoro au nenosiri lako" - "Data yako ya binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." - "Data yako ya binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." + "Data yako binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye kompyuta kibao yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." + "Data yako binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." "Data yako ya binafsi na ya kifaa chako inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye kifaa chako au kupotea kwa data kutokana na matumizi ya programu hizo." "Mipangilio ya kina" "Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio." @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Programu ya dharura" "Badilisha mapendeleo ya programu" "Ungependa kubadilisha mapendeleo ya programu?" - "Hatua hii itaweka upya mapendeleo yote ya:\n\n"
  • "Programu zilizozimwa"
  • \n
  • "Arifa za programu zilizozimwa"
  • \n
  • "Programu chaguomsingi za vitendo"
  • \n
  • "Udhibiti wa data ya chinichini katika programu"
  • \n
  • "Udhibiti wowote wa ruhusa"
  • \n\n"Hutapoteza data yoyote ya programu."
    + "Hatua hii itaweka upya mapendeleo yote ya:\n\n"
  • "Programu zilizozimwa"
  • \n
  • "Arifa za programu zilizozimwa"
  • \n
  • "Programu chaguomsingi za vitendo"
  • \n
  • "Udhibiti wa data ya chinichini katika programu"
  • \n
  • "Udhibiti wowote wa ruhusa"
  • \n
  • "Mipangilio ya Matumizi ya betri"
  • \n\n"Hutapoteza data yoyote ya programu."
    "Weka upya" "Dhibiti nafasi" "Kichujio" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "Programu ulizopakua" "Ya majaribio" "Alama za vipengele" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Kisoma skrini hasa kwa watu wenye upofu na wenye matatizo ya kuona" "Gusa vipengee kwenye skrini yako ili usikie vikisomwa kwa sauti" @@ -2296,7 +2424,7 @@ "Pata maelezo zaidi kuhusu mapendeleo ya manukuu" "Ukuzaji" "Njia ya mkato ya ukuzaji" - "Kuandika kwa kukuza" + "Kukuza unapoandika" "Kikuza skrini kinafuata maandishi unapoandika" "Kuhusu ukuzaji" "Pata maelezo zaidi kuhusu ukuzaji" @@ -2316,7 +2444,7 @@ "Tumia kipengele cha kugusa mara tatu" "Huenda hali hii ikapunguza kasi ya kibodi yako" "Unapotumia kipengele cha kugusa mara tatu ili kukuza sehemu ya skrini yako, huenda ukatambua hitilafu kwenye kibodi.\n\nIli uepuke hali hii, unaweza kubadilisha njia yako ya mkato ya ukuzaji kutoka kugusa mara tatu na utumie chaguo lingine.\n""Badilisha mipangilio" - "Endelea licha ya hayo" + "Endelea tu" "Ghairi" "Mipangilio ya ukuzaji" "Kuza kwa kugusa mara tatu" @@ -2329,9 +2457,11 @@ "Kutoka kwa: Bill" "Habari za asubuhi!\n\nNilitaka kufahamu miundo imefikia wapi. Je, itakuwa tayari kabla hatujaanza kutengeneza maputo mapya?" "Badilisha mipangilio" + "Mipangilio ya ukubwa wa skrini na maandishi imebadilishwa" "Ungependa kubadilisha ukubwa wa skrini na maandishi?" - "Mapendeleo ya maandishi na ukubwa wa skrini yako yatarejeshwa kwenye mipangilio halisi ya simu" - "Badilisha" + "Mapendeleo ya maandishi na ukubwa wa skrini yako yatarejeshwa kwenye mipangilio halisi ya simu" + "Mapendeleo yako ya maandishi na ukubwa wa skrini yatarejeshwa katika mipangilio halisi ya kompyuta kibao" + "Weka upya" "Una mipango yoyote ya wikendi?" "Ninaelekea ufukweni. Ungependa kuja?" "Chaguo" @@ -2339,7 +2469,7 @@ "Gusa mara 3 ili ukuze" "Gusa kitufe ili ukuze" "Vuta karibu kwa haraka kwenye skrini ili ufanye maudhui yawe makubwa" - "<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache ukuzaji<br/><br/><b>Ili uvute karibu kwa muda:</b><br/> {0,number,integer}. Hakikisha aina ya ukuzaji wako imewekwa kwenye skrini nzima<br/> {1,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {2,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini<br/> {4,number,integer}. Inua kidole ili uache ukuzaji" + "<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze kukuza<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache kukuza<br/><br/><b>Ili uvute karibu kwa muda:</b><br/> {0,number,integer}. Hakikisha umechagua aina ya ukuzaji kuwa skrini nzima<br/> {1,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze kukuza<br/> {2,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini<br/> {4,number,integer}. Inua kidole ili uache kukuza" "Ukiwasha ukuzaji, unaweza kuvuta karibu kwenye skrini yako.\n\n""Ili ukuze"", anzisha ukuzaji kisha uguse mahali popote kwenye skrini.\n"
    • "Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"
    • \n
    • "Bana vidole 2 au zaidi ili urekebishe ukuzaji"
    \n\n"Ili ukuze kwa muda"", anzisha ukuzaji kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"
    • "Buruta ili usogeze kwenye skrini"
    • \n
    • "Inua kidole ili usogeze mbali"
    \n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."
    "Ukurasa wa %1$d kati ya %2$d" "Tumia kitufe cha ufikivu kufungua" @@ -2431,17 +2561,17 @@ "Njia ya mkato ya ugeuzaji rangi" "Ugeuzaji rangi hubadilisha skrini zenye mwangaza kuwa nyeusi. Pia hubadilisha skrini nyeusi kuwa zenye mwangaza." "<b>Kumbuka</b><br/> <ol> <li> Rangi zitabadilika kwenye maudhui na picha</li> <li> Ugeuzaji rangi unafanya kazi kwenye programu zote</li> <li> Ili uonyeshe mandharinyuma meusi, Mandhari meusi yanaweza kutumika badala yake</li> </ol>" - "Kubofya kiotomatiki (muda wa kuchukua hatua)" - "Kuhusu kubofya kiotomatiki (kuchukua hatua baada ya kiteuzi kusimama)" - "Pata maelezo zaidi kuhusu kubofya kiotomatiki (kuchukua hatua baada ya kiteuzi kusimama)" + "Kubofya kiotomatiki (muda kabla ya kubofya kiotomatiki)" + "Kuhusu kubofya kiotomatiki (muda kabla ya kubofya kiotomatiki)" + "Pata maelezo zaidi kuhusu kubofya kiotomatiki (muda kabla ya kubofya kiotomatiki)" "Unaweza kuweka mipangilio ya kipanya kilichounganishwa ili ubofye kiotomatiki wakati ambapo kiteuzi kinaacha kusogea kwa muda fulani" - "Mbofyo wa kiotomatiki unaweza kusaidia iwapo ni vigumu kubofya kipanya" - "Mbofyo wa kiotomatiki umezimwa" - "Kifupi" + "Kubofya kiotomatiki kunaweza kusaidia iwapo ni vigumu kubofya kipanya" + "Kubofya kiotomatiki kumezimwa" + "Muda mfupi" "Sekunde 0.2" "Wastani" "Sekunde 0.6" - "Kirefu" + "Muda mrefu" "Sekunde 1" "Maalum" "Mfupi zaidi" @@ -2449,11 +2579,13 @@ "Muda wa kubofya kiotomatiki" "Mtetemo na miguso" "Dhibiti uthabiti wa mtetemo katika matumizi tofauti" + "Imewashwa" + "Imezimwa" "Mipangilio kimezimwa kwa sababu kifaa kimeondolewa sauti" "Simu" "Arifa na kengele" "Mtetemo wa maudhui" - "Tumia mtetemo na kuhisi" + "Tumia mtetemo na miguso" "Mtetemo wa kengele" "Mtetemo wa maudhui" "Mtetemo wa mlio" @@ -2462,7 +2594,7 @@ "Tumia %1$s" "Fungua %1$s" "%1$s imewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote." - "Pia unaweza kuweka %1$s kwenye Mipangilio ya Haraka kutika upande wa juu wa skrini yako" + "Pia unaweza kuweka %1$s kwenye Mipangilio ya Haraka katika sehemu ya juu ya skrini yako" "Usahihishaji wa rangi umewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote." "Pia unaweza kuweka usahihishaji wa rangi kwenye Mipangilio ya Haraka katika upande wa juu wa skrini yako" "Ugeuzaji rangi umewekwa kwenye Mipangilio ya Haraka. Telezesha chini ili uwashe au uzime muda wowote." @@ -2486,7 +2618,7 @@ "Maandishi %1$s" "Chaguo zaidi" "Badilisha ukubwa na muundo wa manukuu ili iwe rahisi kusoma" - "Mapendeleo ya manukuu haya hayawezi kutumika katika programu zote za maudhui" + "Mapendeleo haya ya manukuu hayawezi kutumika katika programu zote za maudhui" "Kitufe cha zana za ufikivu" "Telezesha vidole viwili juu kutoka upande wa chini" "Shikilia vitufe vya kuongeza sauti" @@ -2496,7 +2628,7 @@ "Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusaidia kusikia" "Ongeza vifaa vya kusaidia kusikia" "Oanisha visaidizi vya kusikia" - "Kwenye skrini inayofuata, gusa visaidizi vyako vya kusikia. Huenda ukahitaji kuoanisha visaidizi vya sikio la kushoto na kulia kivyake.\n\nHakikisha visaidizi vyako vya kusikia vimewashwa na vipo tayari kuoanishwa." + "Kwenye skrini inayofuata, gusa visaidizi vyako vya kusikia. Huenda ukahitaji kuoanisha kisaidizi cha sikio la kushoto na cha kulia kando kando.\n\nHakikisha visaidizi vyako vya kusikia vimewashwa na vipo tayari kuoanishwa." "%1$s inatumika" "%1$s, upande wa kushoto pekee" "%1$s, upande wa kulia pekee" @@ -2524,7 +2656,7 @@ "Kijivu" "Kijani hafifu, upofu wa kutoona rangi kijani" "Nyekundu hafifu, upofu wa kutoona rangi nyekundu" - "Upofu rangi wa kutokuona rangi ya bluu" + "Upofu wa kutoona rangi ya bluu" "Kipunguza mwangaza zaidi" "Punguza mwangaza wa skrini zaidi" "Njia ya mkato ya kupunguza mwangaza zaidi" @@ -2593,9 +2725,9 @@ "%1$s inaomba udhibiti kamili wa kifaa hiki. Huduma hii inaweza kusoma skrini na ichukue hatua kwa niaba ya watumiaji walio na matatizo ya kuona au kusikia. Kiwango hiki cha udhibiti hakifai kwa programu nyingi." "Udhibiti kamili unafaa kwa programu zinazokusaidia kwa mahitaji ya ufikivu, ila si kwa programu nyingi." "Kuangalia na kudhibiti skrini" - "Kinaweza kusoma maudhui yote kwenye skrini na kuonyesha maudhui kwenye programu zingine." + "Inaweza kusoma maudhui yote kwenye skrini na kuonyesha maudhui kwenye programu zingine." "Kuangalia na kutekeleza vitendo" - "Kinaweza kufuatilia mawasiliano yako na programu au kitambuzi cha maunzi na kuwasiliana na programu zingine kwa niaba yako." + "Inaweza kufuatilia mawasiliano yako na programu au kitambuzi cha maunzi na kuwasiliana na programu zingine kwa niaba yako." "Ruhusu" "Kataa" "Komesha" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "tatizo la kusikia, kupoteza uwezo wa kusikia" "tatizo la kusikia, kupoteza uwezo wa kusikia, manukuu, mashine ya chapa, TTY" - "Kuoanisha Haraka" - "Utambuzi wa karibu wa vifaa vyenye bluetooth Vinavyooanishwa Haraka." - "Tafuta vifaa vilivyo karibu" - "Vifaa ulivyohifadhi" "Kuchapisha" "Imezimwa" @@ -2678,14 +2806,14 @@ "Ungependa kudhibiti shughuli za chini chini?" "Ikiwa utadhibiti shughuli za chini chini za programu, huenda isifanye kazi vizuri" "Kwa kuwa programu hii haiboreshi matumizi ya betri, huwezi kuizuia.\n\nIli uizuie, washa kuboresha matumizi ya betri." - "Isiyodhibitiwa" - "Inaboreshwa" - "Imedhibitiwa" + "Yasiyodhibitiwa" + "Yaliyoboreshwa" + "Yanayodhibitiwa" "Ruhusu matumizi ya betri chinichini bila vidhibiti. Huenda ikatumia chaji nyingi ya betri." "Boresha kulingana na jinsi unavyotumia. Inapendekezwa kwa ajili ya programu nyingi." "Dhibiti matumizi ya betri inapotumika chinichini. Huenda programu isifanye kazi ipasavyo. Huenda arifa zikachelewa." "Hatua ya kubadilisha jinsi programu inavyotumia betri yako inaweza kuathiri utendaji wake." - "Programu hii inahitaji matumizi ya betri ya %1$s." + "Programu hii inahitaji matumizi ya betri %1$s." "yasiyodhibitiwa" "yaliyoboreshwa" "Pata maelezo zaidi kuhusu chaguo za matumizi ya betri" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Maelezo ya historia" "Matumizi ya betri" "Angalia matumizi katika saa 24 zilizopita" - "Angalia matumizi tangu mwisho ilipojazwa chaji" - "Matumizi ya betri" + "Angalia data ya matumizi tangu ilipojaa chaji mara ya mwisho" + "Matumizi ya betri ya programu" "Tumia maelezo" "Rekebisha utumiaji wa nishati" "Furushi zilizojumuishwa" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Huenda baadhi ya vipengele vimedhibitiwa" "Matumizi ya betri ya kiwango cha juu" "Angalia programu zinazotumia betri zaidi" - "Kuchaji kumedhibitiwa kwa muda" - "Ili kudumisha betri yako. Pata maelezo zaidi." + "Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako" + "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri yako, hali ya kuchaji imeboreshwa" + "Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako" + "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri yako, hali ya kuchaji imeboreshwa kifaa kinapokuwa kimeambatishwa" + "Hali ya kuchaji imeboreshwa ili kulinda betri yako" + "Ili kuongeza muda wa matumizi ya betri yako, hali ya kuchaji imeboreshwa kifaa kinapokuwa kimeambatishwa" + "Kuchaji hadi ijae" + "Ili kulinda betri yako, hali ya kuchaji itaboreshwa wakati kompyuta kibao yako imeambatishwa" + "Pata maelezo zaidi kuhusu kusitisha kuchaji" "Endelea kuchaji" "Katika hali fulani, kama vile halijoto za kiwango cha juu na vipindi virefu vya kuchaji, huenda isichaji zaidi ya %1$s ili kusaidia kudumisha muda wa matumizi ya betri. \n\nHali hizo zitakapoisha, simu yako itachaji kiotomatiki kwa njia ya kawaida." "Katika hali fulani, kama vile halijoto za kiwango cha juu na vipindi virefu vya kuchaji, huenda isichaji zaidi ya %1$s ili kusaidia kudumisha muda wa matumizi ya betri. \n\nHali hizo zitakapoisha, kompyuta yako kibao itachaji kiotomatiki kwa njia ya kawaida." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Programu hii itatumia chaji chinichini. Hali hii inaweza kufanya chaji ya betri iishe haraka." "Ondoa" "Ghairi" + "Chaji hadi ijae" "Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, simu yako itapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha." "Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, kompyuta yako kibao itapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha." "Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, kifaa chako kitapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha." @@ -2891,27 +3027,28 @@ "Matumizi ya betri" "Tangu ilipojaa chaji" "Dhibiti matumizi ya betri" - "Jumla ya ^1 • Imetumika chinichini\nkwa ^2tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho" + "Jumla ya saa ^1 • Imetumika chinichini kwa ^2\ntangu ilipojaa chaji mara ya mwisho" "Jumla ya ^1 • Imetumika chinichini\n kwa ^2 katika saa 24 zilizopita" "Jumla ya ^1 • Imetumika chinichini\n kwa ^2 katika ^3" - "Jumla ya muda usiozidi dakika moja tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho" + "Imetumika kwa jumla ya muda usiozidi dakika moja tangu ilipojaa chaji mara ya mwisho" "Jumla ya muda usiozidi dakika moja katika saa 24 zilizopita" "Jumla ya muda usiozidi dakika moja katika ^1" - "Imetumika chinichini kwa muda usiozidi dakika moja tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho" + "Imetumika chinichini kwa muda usiozidi dakika moja tangu ilipojaa chaji mara ya mwisho" "Imetumika chinichini kwa muda usiozidi dakika moja katika saa 24 zilizopita" "Imetumika chinichini kwa muda usiozidi dakika moja kati ya ^1" - "Jumla ya ^1 imetumiwa tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho" + "Imetumika kwa jumla ya ^1 tangu ilipojaa cha mara ya mwisho" "Jumla ya ^1 katika saa 24 zilizopita" "Jumla ya ^1 katika ^2" - "Imetumika chinichini kwa ^1 tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho" + "Imetumika chinichini kwa ^1 tangu ilipojaa chaji mara ya mwisho" "Imetumika chinichini kwa ^1 katika saa 24 zilizopita" "Imetumika chinichini kwa ^1 katika ^2" - "Jumla ya ^1 • Imetumika chinichini kwa muda usiozidi dakika moja\ntangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho" + "Jumla ya ^1 • imetumika chinichini kwa muda usiozidi dakika moja\ntangu ilipojaa chaji mara ya mwisho" "Jumla ya ^1 • Imetumika chinichini kwa muda usiozidi dakika moja\nkatika saa 24 zilizopita" "Jumla ya ^1 • Imetumika chinichini kwa muda usiozidi dakika moja\nkatika ^2" - "Haijatumika tangu ilipojazwa chaji mara ya mwisho" + "Haijatumika tangu mara ya mwisho ilipojaa chaji" "Haijatumika katika saa 24 zilizopita" + "Watumiaji wengine" "Kadirio la chaji ya betri iliyosalia linategemea matumizi ya kifaa chako" "Kadirio la muda uliosalia" "Hadi chaji ijae" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Onyesha upya" "Seva ya media" "Uboreshaji wa programu" + "Inasambaza mtandao" + "Programu zilizoondolewa" "Kiokoa Betri" "Washa kiotomatiki" "Hakuna ratiba" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "chaji ya betri ikiwa %1$s" "Asilimia ya chaji ya betri" "Onyesha asilimia ya chaji ya betri kwenye sehemu ya arifa" + "Kiwango cha betri tangu ilipojaa mara ya mwisho" "Kiwango cha betri katika saa 24 zilizopita" + "Matumizi ya programu tangu betri ilipojaa chaji mara ya mwisho" "Matumizi ya programu katika saa 24 zilizopita" + "Matumizi ya mfumo tangu betri ilipojaa mara ya mwisho" "Matumizi ya mfumo katika saa 24 zilizopita" "Matumizi ya mfumo kwa %s" "Matumizi ya programu kwa %s" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Chinichini: chini ya dakika moja" "Jumla: %s" "Chinichini: %s" - "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi simu inapochaji" - "Data ya matumizi ya betri itapatikana baada ya kutumia simu yako kwa saa chache" + "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi simu inapochaji" + "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi kompyuta kibao inapochaji" + "Data ya matumizi ya betri imekadiriwa na haipimi matumizi kifaa kinapochaji" + "Data ya matumizi ya betri itapatikana saa chache baada ya betri kujaa chaji" "Chati ya matumizi ya betri" + "Chati ya matumizi ya betri ya kila siku" + "Chati ya matumizi ya betri ya kila saa" "Takwimu za Mchakato" "Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa" "Kumbukumbu iliyotumika" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Neno tekelezi na mwingiliano kamilifu" "Huduma rahisi ya kunakili yanayotamkwa" "Huduma hii ya kuweka data kwa kutamka itakuwa na uwezo wa kutekeleza ufuatiliaji wa hali ya kuwashwa muda wote na kudhibiti programu zinazowashwa kwa sauti kwa niaba yako. Inatoka katika programu ya %s. Ungependa kuwasha huduma hii kwa matumizi?" + "Mipangilio ya utambuzi kwenye kifaa" + "Utambuzi kwenye kifaa" + "Utambuzi wa matamshi kwenye kifaa" "Mtambo unaopendelewa" "Mipangilio ya Injini" "Kasi na kiwango cha matamshi" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Ficha matumizi ya Ethaneti" "Vizuizi vya mtandao" "Usawazishaji Data Kiotomatiki" - "SIM kadi" + + "Ilisitishwa katika kikomo" "Sawazisha data kiotomatiki" "Sawazisha kiotomatiki data ya binafsi" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Tumia au uondoe vyeti Tumia au uondoe cheti - - %s amesakinisha mamlaka ya cheti kwenye kifaa chako, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kifaa chako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi kuhusu vyeti hivi, wasiliana na msimamizi wako. - %s amesakinisha mamlaka ya cheti kwenye kifaa chako, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kifaa chako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi kuhusu cheti hiki, wasiliana na msimamizi wako. - - - %samesakinisha mamlaka ya cheti kwenye wasifu wako wa kazini, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi kuhusu vyeti hivi, wasiliana na msimamizi wako. - %s amesakinisha mamlaka ya cheti kwenye wasifu wako wa kazini, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi kuhusu cheti hiki, wasiliana na msimamizi wako. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} amesakinisha mamlaka ya cheti kwenye kifaa chako, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kifaa, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nIli upate maelezo zaidi kuhusu cheti hiki, wasiliana na msimamizi wako.}other{{orgName} amesakinisha mamlaka za cheti kwenye kifaa chako, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kifaa, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nIli upate maelezo zaidi kuhusu vyeti hivi, wasiliana na msimamizi wako.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} amesakinisha mamlaka ya cheti kwenye wasifu wako wa kazini, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nIli upate maelezo zaidi kuhusu cheti hiki, wasiliana na msimamizi wako.}other{{orgName} amesakinisha mamlaka za cheti kwenye wasifu wako wa kazini, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nIli upate maelezo zaidi kuhusu vyeti hivi, wasiliana na msimamizi wako.}}" "Mtu mwingine ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama. \n\n Kitambulisho cha kuaminika kilichosakinishwa kwenye kifaa chako kinafanikisha hili." Angalia vyeti @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Futa %1$s kutoka kwenye kifaa hiki" "Mipangilio ya kufunga skrini" "Ongeza watumiaji skrini ikiwa imefungwa" - "Rudisha kwa mtumiaji msimamizi wakati kimeambatishwa" + "Rudisha kwa mtumiaji msimamizi wakati kimeambatishwa" "Ungependa kujifuta?" "Ungependa kumfuta mtumiaji huyu?" "Ungependa kuondoa wasifu?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Ondoa vikwazo" "Badilisha PIN" "Usaidizi na maoni" - "Makala ya usaidizi, simu na gumzo" + "Makala ya usaidizi, simu na gumzo" + "Makala ya usaidizi, kompyuta kibao na gumzo" + "Makala ya usaidizi, kifaa na gumzo" "Akaunti ya maudhui" "Kitambulisho cha Picha" "Vitishio vikali" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Ruhusu programu zitumie maelezo yako ya eneo" "Nyuma" "Endelea" + "Badili utumie hifadhi inayohamishika" + "Andaa diski kwa njia nyingine" "Kamilisha" - "SIM kadi" - "SIM kadi" + + + "SIM" "%1$s - %2$s" - "SIM kadi zimebadilika" + + "Gusa ili uweke mipangilio ya shughuli" "Data ya mtandao wa simu haipatikani" "Gusa ili uchague SIM ya data" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "Ukibadilisha uweke %1$s, %2$s haitatumika tena kwa ajili ya data ya mtandao wa simu." "Tumia %1$s" "Piga simu ukitumia" - "Chagua SIM kadi" + + "SIM %1$d" "Jina la SIM" "Weka jina la SIM" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Mtoa huduma" "Nambari" "Rangi ya SIM" - "Chagua SIM kadi" + + "Machungwa" "Zambarau" "Hakuna SIM kadi zilizoingizwa" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao hukulinda watu wengine wasifikie maelezo ya mtandao wako." "Zima Utangazaji wa Jina la Mtandao itazuia uunganishaji otomatiki kwenye mitandao iliyofichika." "dBm %1$d asu %2$d" - "SIM kadi zimebadilishwa." + "SIM zimebadilishwa." "Gusa ili uweke mipangilio" "Uliza kila wakati" "Uteuzi unahitajika" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "mashindano kazini, kazi, wasifu" "wasifu wa kazini, wasifu uliodhibitiwa, unganisha, uunganishaji, kazi, wasifu" "ishara" - "kipochi" + "Pochi" "lipa, gusa, malipo" "hifadhi rudufu, hifadhi nakala" "ishara" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "skrini, wakati wa kufunga, muda wa skrini kujizima, kifunga skrini" "hifadhi, akiba, data, futa, futa data yote, nafasi iliyosalia, nafasi" "imeunganishwa, kifaa, vipokea sauti vinavyobanwa kichwani, vifaa vya sauti, spika, pasiwaya, oanisha, vifaa vya sauti vya masikioni, muziki, maudhui" - "oanisha, vifaa vya sauti vya masikioni, bluetooth" "mandharinyuma, mandhari, gridi, weka mapendeleo, weka mapendeleo" "aikoni, msisitizo, rangi" "chaguomsingi, mratibu" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Sauti ya simu" "Sauti ya kengele" "Sauti ya arifa na mlio wa simu" + "Kiwango cha sauti ya mlio" "Sauti ya arifa" "Mlio wa simu" "Sauti chaguomsingi ya arifa" @@ -3707,7 +3859,7 @@ "Iteteme kila mara" "Iteteme kisha itoe sauti kwa utaratibu" "Sauti nyingine" - "Sauti bora" + "Sauti inayojirekebisha" "Sauti za vitufe vya kupiga simu" "Sauti ya kufunga skrini" "Sauti za kuchaji na mtetemo" @@ -3725,11 +3877,13 @@ "Wekea maudhui manukuu kiotomatiki" "Spika ya simu" "Vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia waya" - "Sauti inayojirekebisha huunda sauti nzuri ambayo huonekana kama vile inatoka pande zote. Inafanya kazi na baadhi ya programu tu." + "Sauti kutoka kwenye maudhui yanayooana huwa murua zaidi" "Imezimwa" "Imewashwa / %1$s" "Imewashwa / %1$s na %2$s" - "{count,plural, =0{Hamna}=1{Umeweka ratiba moja}other{Umeweka ratiba #}}" + "Pia, unaweza kuwasha kipengele cha Sauti Inayojirekebisha kwa Vifaa vyenye Bluetooth." + "Mipangilio ya vifaa vilivyounganishwa" + "{count,plural, =0{Hamna}=1{Pana ratiba moja}other{Pana ratiba #}}" "Usinisumbue" "Pata arifa za watu na programu muhimu pekee" "Punguza usumbufu" @@ -3846,9 +4000,10 @@ "Angalia zilizotumika katika siku 7 zilizopita" "Dhibiti" "Mipangilio ya programu" - "Dhibiti arifa katika programu mahususi" + "Dhibiti arifa kutoka programu mahususi" "Jumla" "Arifa za kazini" + "Wasifu wa kazini" "Arifa zinazojirekebisha" "Kipaumbele cha arifa inayojirekebisha" "Weka kiotomatiki arifa za kipaumbele cha chini ili Zisitoe sauti" @@ -3992,16 +4147,16 @@ "Arifa zote za \"%1$s\"" "Arifa zote za %1$s" "Arifa Zinazojirekebisha" - - Takriban arifa %,d kwa siku - Takriban arifa %d kwa siku + + Karibu arifa %,d kwa siku + Karibu arifa %d kwa siku - - Takriban arifa %,d kwa wiki - Takriban arifa %d kwa wiki + + Karibu arifa %,d kwa wiki + Karibu arifa %d kwa wiki "Kamwe" - "Arifa za programu na vifaa" + "Arifa za kifaa na programu" "Dhibiti programu na vifaa vinavyoweza kusoma arifa" "Ufikiaji kwenye arifa za wasifu wa kazi umezuiwa" "Programu haziwezi kusoma arifa" @@ -4058,7 +4213,7 @@ "Ruhusu programu hii iunde kidirisha cha picha ndani ya picha wakati programu imefunguka au baada ya kuifunga (kwa mfano, ili uendelee kutazama video). Kidirisha hiki kitaonekana juu ya programu zingine unazotumia." "Programu za kazi na za binafsi pamoja" "Imeunganishwa" - "Haijaunganishwa" + "Hazijaunganishwa" "Hakuna programu zilizounganishwa" "sehemu ya wasifu programu zilizounganishwa programu za kazini na binafsi" "Programu za kazi na za binafsi pamoja" @@ -4067,7 +4222,7 @@ "Programu zilizounganishwa hushiriki ruhusa na kila moja inaweza kufikia data ya nyingine." "Unganisha tu programu ikiwa unaamini kuwa hazishiriki data binafsi na msimamizi wako wa TEHAMA." "Unaweza kutenganisha programu wakati wowote katika mipangilio ya faragha ya kifaa chako." - "Ungependa kuaminia %1$s ya kazini data yako ya binafsi?" + "Ungependa kuamini %1$s ya kazini na data yako ya binafsi?" "Unganisha tu programu ikiwa unaamini kuwa hazishiriki data binafsi na msimamizi wako wa TEHAMA." "Data ya programu" "Programu hii inaweza kufikia data katika programu yako ya binafsi ya %1$s." @@ -4088,6 +4243,7 @@ "Kutokana na ombi lako, Android inazuia arifa za programu hii ili zisionekane kwenye kifaa hiki" "Kutokana na ombi lako, Android inazuia aina hizi za arifa ili zisionekane kwenye kifaa hiki" "Kutokana na ombi lako, Android inazuia kikundi hiki cha arifa ili zisionekane kwenye kifaa hiki" + "Programu hii haitumi arifa" "Aina" "Nyingine" @@ -4185,7 +4341,7 @@ "simu" "Simu zinazoweza kukatiza" "Ili uhakikishe kuwa simu zinazoruhusiwa zinatoa sauti, hakikisha umeweka mipangilio ya kifaa kulia" - "Kwa ‘%1$s’ simu zinazoingia zimezuiwa. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe." + "Kwa hali ya ‘%1$s’, simu zinazoingia zimezuiwa. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe." "Anwani zenye nyota" "{count,plural,offset:2 =0{Hamna}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} na {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} na {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} na zingine #}}" "(Hakuna jina)" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Kimezimwa" "Kubandika programu" "Huduma ya kubandika programu hukuruhusu kuendelea kuonyesha programu ya sasa hadi utakapoibandua. Kipengele hiki kinaweza kutumika, kwa mfano, kumruhusu rafiki unayemwamini kucheza mchezo mahususi." - "Wakati programu imebandikwa, inaweza kufungua programu zingine na data binafsi inaweza kufikiwa. \n\nIli utumie kipengele cha kubandika programu: \n1. Washa kipengele cha kubandika programu \n2. Fungua Muhtasari \n3. Gusa aikoni ya programu katika sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" - "Wakati programu imebandikwa, inaweza kufungua programu zingine na data binafsi inaweza kufikiwa. \n\nIkiwa unataka kushiriki kwa usalama programu yako na mtu, jaribu kutumia mtumiaji mgeni badala yake. \n\nIli utumie kipengele cha kubandika programu: \n1. Washa kipengele cha kubandika programu \n2. Fungua Muhtasari \n3. Gusa aikoni ya programu katika sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" + "Wakati programu imebandikwa, inaweza kufungua programu zingine na kufikia data binafsi. \n\nIli utumie kipengele cha kubandika programu: \n1. Washa kipengele cha kubandika programu \n2. Fungua Muhtasari \n3. Gusa aikoni ya programu katika sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" + "Wakati programu imebandikwa, inaweza kufungua programu zingine na kufikia data binafsi. \n\nIkiwa unataka kushiriki kwa usalama kifaa chako na mtu, jaribu kutumia mtumiaji mgeni badala yake. \n\nIli utumie huduma ya kubandika programu: \n1. Washa huduma ya kubandika programu \n2. Fungua Muhtasari \n3. Gusa aikoni ya programu katika sehemu ya juu ya skrini, kisha uguse Bandika" "Wakati programu imebandikwa: \n\n• Data binafsi inaweza kufikiwa \n (kama vile maudhui ya barua pepe na anwani) \n•Programu iliyobandikwa inaweza kufungua programu zingine \n\nTumia huduma ya kubandika programu na watu unaowaamini pekee." "Omba mchoro wa kufungua kabla hujabandua" "Itisha PIN kabla hujabandua" "Omba nenosiri kabla hujabandua" "Funga kifaa wakati wa kubandua" "Thibitisha hatua ya kufuta SIM" - "Thibitisha kuwa ni wewe kabla ya kufuta SIM iliyopakuliwa" + "Thibitisha kuwa ni wewe kabla ya kufuta eSIM" "Wasifu huu wa kazini unasimamiwa na:" "Inasimamiwa na %s" "(Majaribio)" @@ -4410,7 +4566,7 @@ "Mipangilio ya programu zisizotumika" "Simamisha shughuli kwenye programu ikiwa haitumiki" - "Ondoa ruhusa, futa faili za muda na sitisha arifa" + "Ondoa ruhusa, futa faili za muda na usitishe arifa" "Programu Zote" "Programu zilizosakinishwa" "Programu zinazofunguka papo hapo" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Washa sasa" "Zima sasa" "Haitumii kipengele cha kuboresha matumizi ya betri" + "Matumizi ya betri ya programu" + "Weka matumizi ya betri kwa ajili ya programu" + "Isiyodhibitiwa" + "Iliyoboreshwa" + "Inayodhibitiwa" "Ikiwa kifaa kimefungwa, usiruhusu uchapaji wa majibu au maandishi mengine kwenye arifa" "Kikagua tahajia chaguomsingi" "Chagua kikagua tahajia" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Imezimwa kwa muda kwa sababu ya Kiokoa Betri" "Zima kiokoa betri" "Imewashwa kwa muda kwa sababu ya Kiokoa Betri" - "Programu zinazotumika pia zitabadili zitumie mandhari meusi" - "Nimeelewa" "Jaribu Mandhari meusi" "Huboresha muda wa matumizi ya betri" "Vigae vya msanidi programu vya mipangilio ya haraka" @@ -4907,8 +5066,8 @@ "Futa ili uongeze nafasi sasa" "Ishara" "Ishara za kutekelezwa kwa haraka ili kudhibiti simu yako" - "Ishara za haraka za kudhibiti kompyuta yako kibao" - "Ishara za haraka za kudhibiti kifaa chako" + "Ishara nyepesi za kudhibiti kompyuta yako kibao" + "Ishara nyepesi za kudhibiti kifaa chako" "Fungua kamera haraka" "Ili ufungue kamera haraka, bofya kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili. Hufanya kazi katika skrini yoyote." "Fungua kamera haraka" @@ -4923,7 +5082,7 @@ "Usalama na dharura" "Simu ya dharura, maelezo ya matibabu, arifa" "Usogezaji kwa kutumia ishara" - "Ili uende kwenye Skrini ya kwanza, telezesha kidole kutoka chini kwenda juu kwenye skrini. Ili ubadilishe programu, telezesha kidole kutoka chini kwenda juu kwenye skrini na ushikilie kisha uondoe. Ili urudi nyuma, telezesha kidole kutoka ukingo wa kushoto au kulia." + "Ili uende kwenye Skrini ya kwanza, telezesha kidole kutoka chini kwenda juu kwenye skrini. Ili ubadilishe programu, telezesha kidole kutoka chini kwenda juu kwenye skrini na ushikilie kisha uachilie. Ili urudi nyuma, telezesha kidole kutoka ukingo wa kushoto au kulia." "Usogezaji kwa kutumia vitufe 3" "Rudi nyuma, Skrini ya kwanza na ubadilishe programu ukitumia vitufe vilivyo sehemu ya chini ya skrini yako." "usogezaji kwenye mfumo, usogezaji kwa kutumia vitufe 2, usogezaji kwa kutumia vitufe 3, usogezaji kwa kutumia ishara, telezesha kidole" @@ -4952,13 +5111,13 @@ "Tumia hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "Njia ya mkato ya hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "uwezo wa kufikia" - "Telezesha kidole chini ili" + "Telezesha kidole chini uweze" "Tumia njia ya mkato kutekeleza" "Vuta chini nusu ya sehemu ya juu ya skrini yako ili ufanye iwe rahisi kufikia kwa mkono mmoja" " ""Jinsi ya kutumia kipengele cha hali ya kutumia kwa mkono mmoja"\n" • Hakikisha kwamba usogezaji kwa kutumia ishara umechaguliwa katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo\n • Telezesha kidole chini karibu na ukingo wa chini wa skrini" - "Sogeza skrini karibu nawe" + "Kusogeza skrini karibu nawe" "Utaweza kufikia sehemu ya juu ya skrini ukitumia kidole gumba chako." - "Onyesha arifa" + "Kuonyesha arifa" "Arifa na mipangilio itaonekana." "Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, gusa skrini yako mara mbili." "Inua ili uangalie simu" @@ -5243,7 +5402,7 @@ "Isifanye chochote" "Tetema" "Zima sauti" - "Ili uwashe, kwanza badilisha \"Kitufe cha kuwasha/kuzima cha kubonyeza na kushikilia\" kiwe menyu ya kuzima/kuwasha." + "Ili uwashe, kwanza badilisha \"Kitufe cha kuwasha/kuzima cha kubonyeza na kushikilia\" kiwe menyu ya kuzima/kuwasha." "Maelezo ya mtandao" "Jina la kifaa chako litaonekana kwa programu zilizo kwenye simu yako. Pia, watu wengine wanaweza kuliona unapounganisha kwenye vifaa vya Bluetooth, unapounganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi au kuweka mipangilio ya mtandao pepe wa Wi-Fi." "Vifaa" @@ -5257,7 +5416,8 @@ "Hakuna mitandao iliyopatikana." "Imeshindwa kupata mitandao. Jaribu tena." "(hairuhusiwi)" - "Hakuna SIM kadi" + + "SIM" "Hakuna SIM" "Hamna" @@ -5307,7 +5467,8 @@ "Mitandao inayopatikana" "Inatafuta…" "Inasajili kwenye %s…" - "SIM kadi yako hairuhusu muunganisho wa mtandao huu." + + "Imeshindwa kuunganisha na mtandao huu hivi sasa. Jaribu tena baadaye." "Imesajiliwa katika mtandao." "Chagua mtandao kiotomatiki" @@ -5316,7 +5477,7 @@ "Data ya mtandao wa simu" "Tumia data ya mtandao wa simu" "Simu itabadili kiotomatiki itumie mtoa huduma huyu inapokuwa karibu" - "Hakuna SIM kadi inayopatikana" + "Hakuna SIM inayopatikana" "Mapendeleo ya simu" "Mapendeleo ya SMS" "Iulize kila wakati" @@ -5337,8 +5498,8 @@ "Ongeza zaidi" "Inatumika / SIM" "Haitumiki / SIM" - "Mtandao unatumika / SIM imepakuliwa" - "Haitumiki / Pakua SIM" + "eSIM inayotumika" + "eSIM haitumiki" "Jina la SIM na rangi" "Jina" "Rangi (inatumiwa na programu zinazooana)" @@ -5348,7 +5509,8 @@ "Ili uzime SIM hii, itoe" "Gusa ili uanze kutumia %1$s" "Ungependa kubadili utumie %1$s?" - "SIM moja tu iliyopakuliwa ndiyo inayoweza kutumika kwa wakati mmoja. \n\nKubadili na kutumia %1$s hakuwezi kughairi huduma yako ya %2$s." + + "Badili utumie %1$s" "Futa data yote kwenye SIM" "Imeshindwa kufuta SIM" @@ -5374,6 +5536,7 @@ "Programu zinavyotumia data" "Hali ya Mtandao Isiyo sahihi %1$d. Puuza" "Majina ya Milango ya Mtandao" + "apn" "Haipatikani inapounganishwa kwenye %1$s" "Angalia zaidi" "Angalia chache" @@ -5383,7 +5546,7 @@ "Ungependa kubadili ili utumie SIM kadi?" "Ungependa kutumia %1$s?" "Unaweza kutumia SIM moja tu kwa wakati mmoja.\n\nKubadili na kutumia %1$s hakutaghairi huduma yako ya %2$s." - "Unaweza kutumia SIM moja tu iliyopakuliwa kwa wakati mmoja.\n\nKubadili na kutumia %1$s hakutaghairi huduma yako ya %2$s." + "Unaweza kutumia eSIM 1 tu kwa wakati mmoja.\n\nHatua ya kubadili ili utumie %1$shaitaghairi huduma yako ya %2$s." "Unaweza kutumia SIM moja tu kwa wakati mmoja.\n\nKubadili SIM hakutaghairi huduma yako ya %1$s." "Unaweza kutumia SIM mbili kwa wakati mmoja. Ili utumie %1$s, zima SIM nyingine." "Badili utumie %1$s" @@ -5429,8 +5592,8 @@ "%1$s itatumika kwa ajili ya data ya mtandao wa simu, simu na SMS." "Hakuna SIM zinazotumika zinazopatikana" "Ili utumie data ya mtandao wa simu, vipengele vya simu na SMS baadaye, nenda kwenye mipangilio ya mtandao wako" - "SIM kadi" - "Je, ungependa kufuta data yote kwenye SIM hii iliyopakuliwa?" + "SIM" + "Ungependa kufuta eSIM hii?" "Kufuta data yote kwenye SIM hii huondoa huduma ya %1$s kwenye kifaa hiki.\n\nHuduma ya %1$s haitaghairiwa." "Futa" "Inafuta data yote kwenye SIM…" @@ -5530,15 +5693,15 @@ "vidhibiti vya vifaa" "Kadi na pasi" "kadi na pasi" - "Bonyeza na ushikilie kitufe cha kuwasha/kuzima" - "Bonyeza na ushikilie kitufe ili upate programu ya Mratibu" - "Bonyeza na ushikilie ili upate menyu ya kuwasha/kuzima" - "Kitufe cha kubonyeza na kushikilia kimezimwa" + "Bonyeza na ushikilie kitufe cha kuwasha/kuzima" + "Bonyeza na ushikilie kitufe cha kuwasha au kuzima ili ufikie" + "Menyu ya kuzima au kuwasha" + "Mratibu dijitali" + "Fikia mratibu dijitali" + "Fikia menyu ya kuzima/kuwasha" "Ili utumie, weka mbinu ya kufunga skrini kwanza" - "Shikilia ili ufungue programu ya Mratibu" - "Anzisha programu ya Mratibu kwa kushikilia kitufe cha kuwasha/kuzima" - "Menyu ya Dharura na ya Kuzima/Kuwasha:\nBonyeza Kuongeza Sauti na Kuzima/Kuwasha kwa wakati mmoja." - "Zuia mlio:\nNjia ya mkato inapatikana katika menyu ya sauti." + "Menyu ya kuzima/kuwasha:\nBonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima na kitufe cha kuongeza sauti kwa wakati mmoja" + "Zuia mlio: \n Bonyeza kitufe cha sauti ili utumie njia ya mkato" "Muda wa kubonyeza na kushikilia" "Rekebisha kiwango cha hisi kwa kuchagua muda wa kubonyeza na kushikilia kitufe cha kuwasha/kuzima" "Mfupi" @@ -5554,6 +5717,11 @@ "Ili utumie, washa kwanza \"Onyesha vidhibiti vya vifaa\"" "Onyesha saa yenye mistari miwili inapopatikana" "Saa yenye mistari miwili" + "Njia za mkato" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5574,6 +5742,8 @@ "Maudhui" "Bandika kicheza faili za sauti na video" "Ili uendelee kucheza kwa haraka, kicheza faili za sauti na video hubaki kikiwa kimefunguliwa kila wakati katika Mipangilio ya Haraka" + "Onyesha maudhui kwenye skrini iliyofungwa" + "Ili uendelee kucheza maudhui kwa haraka, kicheza faili za sauti na video hubaki kikiwa kimefunguliwa kwenye skrini iliyofungwa" "Onyesha mapendekezo ya maudhui" "Kulingana na shughuli zako" "Ficha kichezaji" @@ -5614,15 +5784,16 @@ "Ruhusu Google Fi itumie mitandao ya W+ ili kuboresha kasi na upatikanaji wa mtandao" "Mtandao wa W+" "SIM" - "SIM ILIYOPAKULIWA" - "SIM ZILIZOPAKULIWA" + "eSIM" + "eSIM" "Inatumika" "Haitumiki" " / Chaguomsingi ya %1$s" "simu" "SMS" "data ya mtandao wa simu" - "Ili kuboresha hali ya matumizi ya kifaa, programu na huduma bado zinaweza kutafuta mitandao ya Wi‑Fi wakati wowote, hata wakati umezima Wi‑Fi. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengee vinavyohusiana na mahali. Unaweza kubadilisha mipangilio hii katika mipangilio ya kutafuta Wi-Fi. ""Badilisha" + "Ili kuboreshe hali ya matumizi ya kifaa, programu na huduma zinaweza kutafuta mitandao ya Wi‑Fi wakati wowote, hata wakati umezima Wi‑Fi. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali. Unaweza kubadilisha mipangilio hii katika mipangilio ya kutafuta Wi-Fi." + "Badilisha" "%1$s / %2$s" "Imeunganishwa" "Hakuna muunganisho" @@ -5674,7 +5845,7 @@ "Mipangilio ya Simu" "Inasasisha Mipangilio…" "Hitilafu ya Mipangilio ya Simu" - "Hitilafu ya mtandao au ya SIM kadi." + "Hitilafu ya SIM au mtandao." "SIM haijaanza kutumika." "Weka Nambari za simu" "Weka Nambari ya simu" @@ -5699,10 +5870,10 @@ "Uliotangulia" "Unaofuata" "Onyesho la kukagua rangi" - "Ombi la kufikia SIM kadi" - "Kifaa kinataka kufikia SIM kadi yako. Gusa ili upate maelezo." - "Ungependa kuruhusu ifikie SIM kadi?" - "Kifaa chenye Bluetooth, %1$s, kinataka kufikia data iliyo kwenye SIM kadi yako. Hii ni pamoja na anwani zako.\n\nKikiunganishwa, %2$s kitapokea simu zote zinazopigwa kwa %3$s." + "Ombi la ruhusa ya kufikia SIM" + "Kifaa kinataka kufikia SIM yako. Gusa ili upate maelezo." + "Ungependa kuruhusu ufikiaji wa SIM?" + "Kifaa chenye Bluetooth, %1$s, kinataka kufikia data iliyo kwenye SIM yako. Hii ni pamoja na anwani zako.\n\nKinapokuwa kimeunganishwa, %2$s kitapokea simu zote zinazopigwa kwenye %3$s." "Kifaa chenye Bluetooth kinapatikana" "Kifaa kinataka kuunganisha. Gusa ili upate maelezo." "Ungependa kuunganisha kwenye kifaa chenye Bluetooth?" @@ -5710,6 +5881,8 @@ "Usiunganishe" "Unganisha" "Mipangilio ya TARE" + "Washa" + "Zima" "Rejesha Mipangilio Chaguomsingi" "Umerejesha mipangilio chaguomsingi." "Salio la Juu Wakati Kifaa Kimejaa Chaji" @@ -5721,7 +5894,7 @@ "Vitendo (Gharama ya Kuzalisha Bidhaa)" "Vitendo (Bei ya Msingi)" "Zawadi kwa kila tukio" - "Zawadi kwa jumla ya muda wa tukio" + "Zawadi kwa kila sekunde ya muda wa tukio" "Idadi ya Juu ya Zawadi kwa Siku" "Shughuli Maarufu" "Ameona Arifa" @@ -5753,11 +5926,11 @@ "Onyesho la kukagua" "Chagua taswira ya skrini" "Onyesha maelezo ya ziada" - "Onyesha muda, tarehe, hali ya hewa, ubora wa hewa kisha utume maelezo kwenye taswira ya skrini" + "Onyesha vitu kama vile, muda, hali ya hewa au taarifa zingine kwenye taswira ya skrini" "Mipangilio zaidi" "Chagua taswira ya skrini yako" - "Chagua utakachokiona kwenye skrini yako wakati kompyuta kibao yako itakapokuwa imeambatishwa. Kifaa chako kinaweza kutumia nishati nyingi zaidi pale taswira ya skrini inapotumika." - "Weka mapendeleo" + "Chagua utakachokiona kwenye skrini wakati kompyuta kibao yako imeshikiliwa kwenye kiweko. Kifaa chako kinaweza kutumia nishati nyingi zaidi taswira ya skrini inapotumika." + "Badilisha upendavyo" "Itahitaji kuwashwa tena ili kuruhusu uwezo wa muundo huru." "Itahitaji kuwashwa tena ili kuwezesha hali ya kompyuta ya mezani kwenye skrini nyingine." "Washa tena sasa" @@ -5771,6 +5944,7 @@ "Weka mipangilio ya kiwango cha kikomo cha upakuaji wa mtandao" "Hakuna kikomo" "Tangazo" + "Arifu kwenye %1$s" "Sikiliza matangazo yanayochezwa karibu nawe" "Tangaza maudhui kwenye vifaa vilivyo karibu nawe au usikilize tangazo la mtu mwingine" "Matangazo" @@ -5778,4 +5952,9 @@ "Tafuta matangazo" "Ondoa tangazo" "Changanua msimbo wa QR" + "Weka nenosiri" + "Imeshindwa kuunganisha. Jaribu tena." + "Nenosiri si sahihi" + "Ili uanze kusikiliza, weka katikati msimbo wa QR ulio hapa chini" + "Msimbo wa QR si muundo sahihi" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index c5cf7ddeb38..591e9137d85 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "நிராகரி" "ஆன் செய்" "தெரியவில்லை" + "தகவல்களைக் காட்ட தட்டவும்" டெவெலப்பராவதற்கு இப்போது %1$d படிகளே உள்ளன. டெவெலப்பராவதற்கு இப்போது %1$d படியே உள்ளது. @@ -52,8 +53,8 @@ "திரையில் காட்டப்படும் எழுத்துகளைச் சிறிதாக்கும் அல்லது பெரிதாக்கும்." "சிறிதாக்கு" "பெரிதாக்கு" - "\'தானாகச் சுழற்றுதலைப்\' பயன்படுத்து" - "தானாகச் சுழற்றுதலின் துல்லியத்தை மேம்படுத்த, முகம் கண்டறிதல் அம்சம் முன்பக்கக் கேமராவைப் பயன்படுத்துகிறது. படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது, Googleளுக்கும் அனுப்பப்படாது." + "\'தானாகச் சுழற்று\' அமைப்பைப் பயன்படுத்துதல்" + "தானாகச் சுழற்றுதலின் துல்லியத்தை மேம்படுத்த, முகம் கண்டறிதல் அம்சம் முன்பக்கக் கேமராவைப் பயன்படுத்துகிறது. படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது, Googleளுக்கும் அனுப்பப்படாது." "மாதிரி உரை" "தி விசார்ட் ஆஃப் ஓஸ்" "அத்தியாயம் 11: ஓஸின் அற்புதமான மரகத நகரம்" @@ -85,6 +86,8 @@ "புளுடூத் அமைப்புகளை மாற்ற உங்களுக்கு அனுமதியில்லை." "புதிய சாதனத்தை இணை" "புளூடூத்" + "வலதுபுற கருவியை இணை" + "இடதுபுற கருவியை இணை" "மற்றொரு கருவியை இணைத்தல்" "இடதுபுறச் செவித்துணைக் கருவி இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nவலதுபுறக் கருவியை இணைக்க, அது இயக்கப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளவும்." "வலதுபுறச் செவித்துணைக் கருவி இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nஇடதுபுறக் கருவியை இணைக்க, அது இயக்கப்பட்டு இணைப்பதற்குத் தயாராக இருப்பதை உறுதிசெய்துகொள்ளவும்." @@ -139,7 +142,8 @@ "செய்திக்கான அணுகல் கோரிக்கை" "உங்கள் செய்திகளை %1$s அணுக விரும்புகிறது. %2$s க்கு அணுகலை வழங்கவா?" "SIM அணுகல் கோரிக்கை" - "%1$s உங்கள் சிம் கார்டை அணுக விரும்புகிறது. சிம் கார்டிற்கு அணுகல் வழங்குவது இணைப்பின் போது, உங்கள் சாதனத்தின் டேட்டா இணைப்பை முடக்கும். %2$s?க்கு அணுகல் வழங்கவும்" + + "பிற சாதனங்களில் “^1” எனத் தெரியும்" "பிற சாதனங்களுடன் இணைக்க, புளூடூத்தை ஆன் செய்யவும்." "உங்கள் சாதனங்கள்" @@ -148,11 +152,13 @@ "அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களுடன் தொடர்புகொள்ள, உங்கள் சாதனத்தை அனுமதிக்கவும்" "அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களுடன் தொடர்புகொள்ள, உங்கள் மொபைலை அனுமதிக்கவும்" "புளூடூத் A2DP வன்பொருள் ஆஃப்லோடை முடக்கு" - "புளூடூத் LE AUDIO ஹார்டுவேர் ஆஃப்லோடை முடக்கு" + "புளூடூத் LE ஆடியோ ஹார்டுவேர் ஆஃப்லோடை முடக்கு" "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவா?" "இந்த அமைப்பை மாற்ற சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்க வேண்டும்." "மீண்டும் தொடங்கு" "ரத்துசெய்" + "புளூடூத் LE ஆடியோ அம்சத்தை இயக்கு" + "LE ஆடியோ ஹார்டுவேர் திறன்களைச் சாதனம் ஆதரித்தால் புளூடூத் LE ஆடியோ அம்சத்தை இயக்கும்." "மீடியா சாதனங்கள்" "அழைப்பதற்கான சாதனங்கள்" "பிற சாதனங்கள்" @@ -219,15 +225,13 @@ "ஆப்ஸ் மொழிகள்" "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியை அமையுங்கள்" "ஆப்ஸ் மொழி" - "ஆப்ஸைப் புதுப்பியுங்கள்" - "சமீபத்தில் சேர்க்கப்பட்ட மொழிகளைப் பெற ஆப்ஸைப் புதுப்பிக்க வேண்டும்" - "இப்போதே புதுப்பி" "பரிந்துரைக்கப்படும் மொழிகள்" "எல்லா மொழிகளும்" "சிஸ்டம் மொழி" "சிஸ்டத்தின் இயல்பு" "அமைப்புகளில் இந்த ஆப்ஸுக்கான மொழித் தேர்வு கிடைக்கவில்லை." "ஆப்ஸில் இருக்கும் மொழிகளிலிருந்து மொழி வேறுபடலாம். சில ஆப்ஸில் இந்த அமைப்பைப் பயன்படுத்த முடியாது." + "மொழித் தேர்வை ஆதரிக்கும் ஆப்ஸ் மட்டும் இங்கே காட்டப்படும்." தேர்ந்தெடுத்த மொழிகளை அகற்றவா? தேர்ந்தெடுத்த மொழியை அகற்றவா? @@ -273,7 +277,7 @@ "டேட்டா ரோமிங்கை அனுமதிக்கவா?" "ஆபரேட்டர் தேர்வு" "நெட்வொர்க் ஆபரேட்டரைத் தேர்வுசெய்யவும்" - "தேதி & நேரம்" + "தேதியும் நேரமும்" "தேதி மற்றும் நேரத்தை அமை" "தேதி, நேரம், நேரமண்டலம் & வடிவமைப்புகளை அமை" "தானாக நேரத்தை அமை" @@ -292,7 +296,8 @@ "%2$s அன்று %1$s தொடங்குகிறது." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$sஐப் பயன்படுத்துகிறது. %3$s முதல், %2$s தொடங்கும்." + "%1$s ஐப் பயன்படுத்தும். %2$s" + "%2$s அன்று %1$s தொடங்குகிறது." "%1$sஐப் பயன்படுத்துகிறது. பகல் ஒளி சேமிப்பு நேரம் இல்லை." "பகல் ஒளி சேமிப்பு நேரம்" "சீர் நேரம்" @@ -335,7 +340,8 @@ "சாதனம் என்க்ரிப்ட் செய்யப்படவில்லை" "லாக் ஸ்கிரீன்" "எதைக் காட்ட வேண்டும்" - "எனது இருப்பிடம், திரை அன்லாக், சிம் கார்டு பூட்டு, அனுமதிச் சான்று சேமிப்பக பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்" + + "எனது இருப்பிடம், திரையைத் அன்லாக் செய்தல், அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகப் பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்" "தனியுரிமை" "கிடைக்கவில்லை" @@ -351,13 +357,17 @@ "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தை அமைத்தல்" "அங்கீகரிக்க, முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" - + + + "தொடங்கு" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அணுகல்தன்மை முடக்கப்பட்டிருந்தால், அமைவிற்கான சில படிகள் TalkBackகில் சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம்." "பின்செல்" "அமைவைத் தொடர்க" "அணுகல்தன்மை அமைவைப் பயன்படுத்து" - + + + "ரத்துசெய்" @@ -367,25 +377,53 @@ "முகத்தைக் காட்டி அன்லாக் செய்யலாம்" "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தை அனுமதித்தல்" "அங்கீகரிக்க, முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" - "மொபைலை அன்லாக் செய்ய, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." - "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யவும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் அவர் உள்நுழைவதற்கு, பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கு மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." + "மொபைலை அன்லாக் செய்ய, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." + "டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க, ஆப்ஸில் உள்நுழைய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." + "சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க, ஆப்ஸில் உள்நுழைய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." + "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" + "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" + "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்திச் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" + "உங்கள் பிள்ளையின் முகத்தைப் பயன்படுத்தி அவர்களின் மொபைலை அன்லாக் செய்வது வலுவான பேட்டர்னையோ பின்னையோ பயன்படுத்துவதைவிட பாதுகாப்பு குறைவானதாக இருக்கலாம்." + "உங்கள் பிள்ளையின் முகத்தைப் பயன்படுத்தி அவர்களின் டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வது வலுவான பேட்டர்னையோ பின்னையோ பயன்படுத்துவதைவிட பாதுகாப்பு குறைவானதாக இருக்கலாம்." + "உங்கள் பிள்ளையின் முகத்தைப் பயன்படுத்தி அவர்களின் சாதனத்தை அன்லாக் செய்வது வலுவான பேட்டர்னையோ பின்னையோ பயன்படுத்துவதைவிட பாதுகாப்பு குறைவானதாக இருக்கலாம்." "மொபைலை அன்லாக் செய்யவும் பொருட்கள் வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவும் உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தவும். \n\nகவனத்திற்கு: இந்தச் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்த இயலாது. மேலும் தகவலுக்கு உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "மொபைலை அன்லாக் செய்ய, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "வட்டத்தின் மையத்தில் முகத்தைக் காட்டவும்" "தவிர்" "%d முகங்கள் வரை சேர்க்கலாம்" @@ -409,7 +447,7 @@ "கண்கள் திறந்திருக்க வேண்டும்" "மொபைலை அன்லாக் செய்ய கண்களைத் திறந்த நிலையில் வைத்திருக்கவும்" "உறுதிப்படுத்தல் எப்போதும் தேவை" - "ஆப்ஸை முகம் காட்டித் திறக்கும்போதெல்லாம் உறுதிப்படுத்தும் படி தேவை" + "ஆப்ஸை முகம் காட்டித் திறக்கும்போதெல்லாம் உறுதிப்படுத்துதலும் தேவை" "முகத் தோற்றப் பதிவை நீக்கு" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தை அமை" "உங்கள் மொபைலைத் திறப்பதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழைவது, பர்ச்சேஸை அனுமதிப்பது போன்ற தருணங்களில் ஆப்ஸில் அங்கீகரிக்கப்படுவதற்கோ உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்.\n\nநினைவில் கொள்க:\nஒரு சமயத்தில் ஒரு முகத்தை மட்டுமே அமைக்க முடியும். மற்றொரு முகத்தைச் சேர்க்க தற்போதைய முகத்தை நீக்கவும்.\n\nநீங்கள் தற்செயலாக மொபைலைப் பார்க்கும்போதும் அது அன்லாக் ஆகலாம்.\n\nஉங்கள் முகத்திற்கு முன் மொபைலைக் காட்டி வேறொருவர் அதை அன்லாக் செய்ய முடியும்.\n\nஉங்களை ஒத்த முகச் சாயலுடைய உடன்பிறந்தவர் போல, பார்ப்பதற்கு உங்களைப் போலவே இருக்கும் எவராலும் உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய முடியும்." @@ -419,6 +457,7 @@ "உங்கள் முகத் தோற்றப் பதிவு நிரந்தரமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் நீக்கப்படும்.\n\nஅவ்வாறு நீக்கப்பட்ட பிறகு மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கு உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்ய, \'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்தலாம்" "கைரேகை" + "கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது" "பணிக்கான கைரேகை" "கைரேகைகளை நிர்வகிக்கவும்" "இதற்குப் பயன்படுத்து:" @@ -432,8 +471,12 @@ "உங்கள் கைரேகையை அமையுங்கள்" "கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை அனுமதித்தல்" "கைரேகையைப் பயன்படுத்தவும்" - "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம், நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம் (உதாரணமாக, ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரித்தல்)." - "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யவும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் அவர் உள்நுழைவதற்கு, பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கு மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போதோ பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கும்போதோ அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போதோ பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கும்போதோ அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." + "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யவும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் அவர் உள்நுழைவதற்கு, பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கு மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." + "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வதற்கும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் பிள்ளைகள் உள்நுழைவதற்கும் பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கும் மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." + "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்வதற்கும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் பிள்ளைகள் உள்நுழைவதற்கும் பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கும் மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." "முழுமையான கட்டுப்பாட்டைப் பெற்றுள்ளீர்கள்" "நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் கட்டுப்பாட்டைக் கொண்டிருப்பீர்கள்" "கவனத்திற்கு" @@ -448,16 +491,30 @@ "கைரேகையை அமைப்பதற்கு ஒன்று அல்லது இரண்டு நிமிடங்கள் மட்டுமே ஆகும். தவிர்த்தால், பிறகு அமைப்புகளுக்குச் சென்று கைரேகையைச் சேர்க்கலாம்." "இந்த ஐகானைப் பார்க்கும்போது, அங்கீகரித்தலுக்கு (எ.கா. ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல்) உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்துங்கள்" "கவனத்திற்கு" - "வலுவான பேட்டர்ன், பின் போன்றவற்றைப் பயன்படுத்தும்போது கிடைக்கும் பாதுகாப்பைவிட, கைரேகையின் மூலம் அன்லாக் செய்யும்போது குறைவான பாதுகாப்பே கிடைக்கும்" + "வலுவான பேட்டர்ன், பின் போன்றவற்றைப் பயன்படுத்தும்போது கிடைக்கும் பாதுகாப்பைவிட, கைரேகையின் மூலம் அன்லாக் செய்யும்போது குறைவான பாதுகாப்பே கிடைக்கும்" + "வலுவான பேட்டர்ன், பின் (PIN) போன்றவற்றைப் பயன்படுத்தும்போது கிடைக்கும் பாதுகாப்பைவிட, கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வது பாதுகாப்பு குறைவானாதாக இருக்கக்கூடும்" + "வலுவான பேட்டர்ன், பின் (PIN) போன்றவற்றைப் பயன்படுத்தும்போது கிடைக்கும் பாதுகாப்பைவிட, கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்வது பாதுகாப்பு குறைவானாதாக இருக்கக்கூடும்" "இது எவ்வாறு வேலை செய்கிறது?" "நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்த, கைரேகை அன்லாக் அம்சமானது உங்கள் கைரேகையின் தனித்துவமான பதிவை உருவாக்கிடும். அமைவின்போது இந்தக் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்க, வெவ்வேறு நிலைகளில் உங்கள் கைரேகையைப் படமெடுப்பீர்கள்." "உங்கள் பிள்ளைதான் என்பதை உறுதிப்படுத்த, கைரேகை அன்லாக் அம்சமானது அவரது கைரேகையின் தனித்துவமான பதிவை உருவாக்கிடும். அமைவின்போது இந்தக் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்க, அவர் தனது கைரேகையை வெவ்வேறு நிலைகளில் படமெடுப்பார்." - "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." - "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது அவரின் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." - "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், ‘கைரேகை அன்லாக்’ அம்சத்தை முடக்கலாம். கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீங்கள் நீக்கும்வரை உங்கள் மொபைலில் அவை பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும்." - "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் அவரின் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். நீக்கப்படும் வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் மொபைலிலேயே சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." - "மொபைலை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்களுக்கு இல்லாதபோதும் அது திறக்கக்கூடும். உதாரணமாக, வேறொருவர் உங்கள் விரலில் மொபைல் சென்சாரை வைத்துத் திறக்கலாம்." - "மொபைலை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்கள் பிள்ளைக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் ஆகக்கூடும். உதாரணமாக, வேறொருவர் உங்கள் பிள்ளையின் விரலுக்கு நேரே மொபைலைக் காட்டி அதை அன்லாக் செய்யலாம்." + "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் உங்கள் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் டேப்லெட்டில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது ஒருபோதும் பகிரப்படாது. செயலாக்கம் முழுவதும் உங்கள் டேப்லெட்டிலேயே பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். கைரேகைப் பதிவை உருவாக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு உங்கள் சாதனத்தில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது ஒருபோதும் பகிரப்படாது. செயலாக்கம் முழுவதும் உங்கள் சாதனத்திலேயே பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தைப் பயன்படுத்தும்போது அவரின் கைரேகைப் பதிவைப் புதுப்பிக்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்கப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு மொபைலில் பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும், அது யாருடனும் பகிரப்படாது. அனைத்துச் செயலாக்கங்களும் மொபைலில் பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தை அவர்கள் பயன்படுத்தும்போது அவர்களின் கைரேகைப் பதிவைச் சேர்க்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு பாதுகாப்பாக டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்படும், அது ஒருபோதும் பகிரப்படாது. செயலாக்கம் முழுவதும் டேப்லெட்டிலேயே பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "Pixel Imprint அம்சத்தை அவர்கள் பயன்படுத்தும்போது அவர்களின் கைரேகைப் பதிவைச் சேர்க்க படங்கள் பயன்படுத்தப்படும். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகைப் பதிவை உருவாக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் படங்கள் ஒருபோதும் சேமிக்கப்படாது. ஆனால் கைரேகைப் பதிவு பாதுகாப்பாகச் சாதனத்தில் சேமிக்கப்படும், அது ஒருபோதும் பகிரப்படாது. செயலாக்கம் முழுவதும் சாதனத்திலேயே பாதுகாப்பாக நடைபெறும்." + "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், ‘கைரேகை அன்லாக்’ அம்சத்தை முடக்கலாம். கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீங்கள் நீக்கும்வரை உங்கள் மொபைலில் அவை பாதுகாப்பாகச் சேமிக்கப்படும்." + "அமைப்புகளுக்குச் சென்று எப்போது வேண்டுமானாலும் உங்கள் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். நீங்கள் நீக்கும்வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் பாதுகாப்பாக டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "அமைப்புகளுக்குச் சென்று எப்போது வேண்டுமானாலும் உங்கள் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். நீங்கள் நீக்கும்வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் பாதுகாப்பாகச் சாதனத்தில் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "அமைப்புகளில் எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் அவரின் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். நீக்கப்படும் வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் மொபைலிலேயே சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "அமைப்புகளுக்குச் சென்று எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் அவர்களின் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். அவற்றை நீக்கும்வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் டேப்லெட்டிலேயே சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "அமைப்புகளுக்குச் சென்று எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் அவர்களின் கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் நீக்கலாம், கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை முடக்கலாம். அவற்றை நீக்கும்வரை கைரேகைப் படங்களும் பதிவுகளும் சாதனத்திலேயே சேமிக்கப்பட்டிருக்கும்." + "மொபைலை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்களுக்கு இல்லாதபோதும் அது திறக்கக்கூடும். உதாரணமாக, வேறொருவர் உங்கள் விரலில் மொபைல் சென்சாரை வைத்துத் திறக்கலாம்." + "டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்களுக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் செய்யப்படலாம் (வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு அருகில் டேப்லெட்டைப் பிடித்திருப்பது போன்ற சமயங்களில்)." + "சாதனத்தை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்களுக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் செய்யப்படலாம் (வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு அருகில் மொபைலைப் பிடித்திருப்பது போன்ற சமயங்களில்)." + "மொபைலை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்கள் பிள்ளைக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் ஆகக்கூடும். உதாரணமாக, வேறொருவர் உங்கள் பிள்ளையின் விரலுக்கு நேரே மொபைலைக் காட்டி அதை அன்லாக் செய்யலாம்." + "டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்கள் பிள்ளைக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் செய்யப்படலாம் (வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு அருகில் டேப்லெட்டைப் பிடித்திருப்பது போன்ற சமயங்களில்)." + "சாதனத்தை அன்லாக் செய்யும் எண்ணம் உங்கள் பிள்ளைக்கு இல்லாதபோதும் அது அன்லாக் செய்யப்படலாம் (வேறொருவர் உங்கள் விரலுக்கு அருகில் சாதனத்தைப் பிடித்திருப்பது போன்ற சமயங்களில்)." "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளுடன் பொருந்தாமல் போகக்கூடும்." "சிறந்த முடிவுகளுக்கு, Made for Google சான்றளிக்கப்பட்ட ஸ்கிரீன் கார்டைப் பயன்படுத்துங்கள். உங்கள் பிள்ளையின் கைரேகை மற்ற ஸ்கிரீன் கார்டுகளுடன் பொருந்தாமல் போகக்கூடும்." @@ -468,7 +525,6 @@ "அதிர்வை உணர்ந்த பின்பு விரலை எடுங்கள்" "சற்று வெளிச்சமான பகுதிக்குச் சென்று மீண்டும் முயலுங்கள்" "முயற்சிகளுக்கான அதிகபட்ச எண்ணிக்கையை அடைந்துவிட்டீர்கள்" - "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம், நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம் (உதாரணமாக, ஆப்ஸில் உள்நுழைதல்) \n\n""மேலும் அறிக" "முகம் & கைரேகை அன்லாக்" "அமைக்கத் தட்டவும்" "முகமும் கைரேகைகளும் சேர்க்கப்பட்டன" @@ -480,7 +536,9 @@ "முகம் காட்டித் திறத்தல்" "கைரேகையைப் பயன்படுத்துதல்" "முகம் காட்டுதல் அல்லது கைரேகையைப் பயன்படுத்துதல்" - "மொபைலை உங்கள் பெற்றோரிடம் ஒப்படைக்கவும்" + "உங்கள் பெற்றோரிடம் டேப்லெட்டை மீண்டும் ஒப்படைக்கவும்" + "உங்கள் பெற்றோரிடம் சாதனத்தை மீண்டும் ஒப்படைக்கவும்" + "மொபைலை உங்கள் பெற்றோரிடம் ஒப்படைக்கவும்" "சரி" "திரைப் பூட்டைத் தவிர்க்கவா?" "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்த டேப்லெட்டைத் தொலைத்தாலோ, திருடப்பட்டாலோ அல்லது மீட்டமைத்தாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." @@ -489,23 +547,29 @@ "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்த டேப்லெட்டைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்தச் சாதனத்தைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்த மொபைலைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." - "இப்போது வேண்டாம்" + "தவிர்" "முந்தையது" "தவிர்" "வேண்டாம்" "சென்சாரைத் தொடவும்" + "பவர் பட்டனை அழுத்தாமல் தொடுங்கள்" "உங்கள் கைரேகையை அமைப்பது எப்படி?" "இது மொபைலின் பின்புறம் இருக்கும். ஆள்காட்டி விரலைப் பயன்படுத்தவும்." + "கைரேகை சென்சார் பவர் பட்டனில் உள்ளது. இது டேப்லெட்டின் விளிம்பில் சற்று மேலெழும்பிய ஒலியளவு பட்டனுக்கு அருகில் இருக்கும் தட்டையான பட்டனாகும்.\n\nபவர் பட்டனை அழுத்தினால் திரை ஆஃப் ஆகும்." + "கைரேகை சென்சார் பவர் பட்டனில் உள்ளது. இது சாதனத்தின் விளிம்பில் சற்று மேலெழும்பிய ஒலியளவு பட்டனுக்கு அருகில் இருக்கும் தட்டையான பட்டனாகும்.\n\nபவர் பட்டனை அழுத்தினால் திரை ஆஃப் ஆகும்." + "கைரேகை சென்சார் பவர் பட்டனில் உள்ளது. இது மொபைலின் விளிம்பில் சற்று மேலெழும்பிய ஒலியளவு பட்டனுக்கு அருகில் இருக்கும் தட்டையான பட்டனாகும்.\n\nபவர் பட்டனை அழுத்தினால் திரை ஆஃப் ஆகும்." "கைரேகை சென்சார் உங்கள் திரையிலுள்ளது. அடுத்த திரையில் உங்கள் கைரேகை படமெடுக்கப்படும்." "தொடங்கு" "சென்சாரைக் கண்டறிய, உங்கள் விரலைத் திரையில் நகர்த்துங்கள். கைரேகை சென்சாரைத் தொட்டுப் பிடியுங்கள்." "சாதனத்தில் கைரேகை சென்சார் அமைந்துள்ள இடத்தின் விளக்கப்படம்" "பெயர்" "சரி" + "மீண்டும் முயல்க" "நீக்கு" "சென்சாரைத் தொடவும்" "விரலை சென்சாரில் வைத்து, அதிர்வை உணர்ந்த பின்னர் விரலை எடுக்கவும்" "அதிர்வை உணரும்வரை சென்சாரின் மீது உங்கள் கைரேகையைத் தட்டையாக வைத்திருக்கவும்" + "அதிர்வை உணரும் வரை, பட்டனை அழுத்தாமல் சென்சார் மீது விரலை வைத்திருங்கள்.\n\nஒவ்வொரு முறையும் விரலை லேசாக நகர்த்துங்கள். இது உங்கள் கைரேகையைத் துல்லியமாகப் பதிவுசெய்ய உதவும்." "கைரேகை சென்சாரைத் தொட்டுப் பிடியுங்கள்" "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் தொடுக" "மீண்டும் ஒருமுறை தொடுங்கள்" @@ -515,12 +579,23 @@ "விரல்நுனியை சென்சாரின் மீது வைக்கவும்" "உங்கள் விரலின் இடது ஓரத்தை வைக்கவும்" "உங்கள் விரலின் வலது ஓரத்தை வைக்கவும்" + "உங்கள் விரலின் மையப்பகுதியை சென்சார் மீது வையுங்கள்" + "உங்கள் விரல்நுனியை சென்சார் மீது வையுங்கள்" + "உங்கள் விரலின் இடது ஓரத்தை சென்சார் மீது வையுங்கள்" + "இறுதியாக, உங்கள் விரலின் வலது ஓரத்தை சென்சார் மீது வையுங்கள்" "உங்கள் விரலின் விளிம்புப் பகுதியை சென்சாரின் ஒரு பக்கத்தில் வைத்துப் பிடித்திருந்து, பிறகு மற்றொரு பக்கத்திற்கு மாற்றவும்" "இது உங்கள் கைரேகையைத் துல்லியமாகப் பதிவுசெய்ய உதவும்" + "கைரேகை %d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டது" + "%d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டுள்ளது" "கைரேகை %d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டது" "கைரேகை சேர்க்கப்பட்டது" - "மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கும் நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கும் (உதாரணமாக, ஆப்ஸில் உள்நுழைதல்) இனி உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" - "பின்னர் செய்" + "இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்" + "இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்" + "இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்" + "திரை இயக்கத்தில் இருக்கும்போது மட்டும் அன்லாக் செய்தல்" + "உங்கள் கைரேகை மூலம் அன்லாக் செய்யும் முன்பு திரை இயக்கத்தில் இருக்க வேண்டும். இது தற்செயலாக அன்லாக் செய்யப்படுவதைக் குறைக்கும்." + "திரையை அன்லாக் செய்யும்" + "இப்போது வேண்டாம்" "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் தொடவும்" "உங்கள் விரலின் விளிம்புப் பகுதியை சென்சாரின் ஒரு பக்கத்தில் வைத்துப் பிடித்திருந்து, பிறகு மற்றொரு பக்கத்திற்கு மாற்றவும்" "கைரேகையை அமைக்க வேண்டாமா?" @@ -577,27 +652,34 @@ "முடிந்தது" "அச்சச்சோ, அது சென்சார் இல்லை" "ஆள்காட்டி விரலால் சென்சாரைத் தொடவும்." - "பதிவுசெய்ய முடியவில்லை" - "கைரேகையைப் பதிவுசெய்வதற்கான நேரம் முடிந்தது. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." + "கைரேகை அமைவுக்கான நேரம் முடிந்துவிட்டது" + "இப்போதே மீண்டும் முயற்சி செய்யவும் அல்லது அமைப்புகளில் உங்கள் கைரேகையைப் பின்னர் அமைக்கவும்" "கைரேகையைப் பதிவுசெய்ய முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கவும் அல்லது வேறு விரலைப் பயன்படுத்தவும்." "மற்றொன்றைச் சேர்" "அடுத்து" "மொபைலை அன்லாக் செய்ய மட்டுமில்லாமல், பர்ச்சேஸ்களை உறுதிப்படுத்தவும் ஆப்ஸை அணுகவும் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம். ""மேலும் அறிக" - " திரைப் பூட்டு விருப்பம் முடக்கப்பட்டது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். ""மேலும் விவரங்கள்"\n\n"வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவும் ஆப்ஸை அணுகவும் தொடர்ந்து நீங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம். ""மேலும் அறிக" + "திரைப் பூட்டு விருப்பம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." + "பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கவும் ஆப்ஸை அணுகவும் உங்கள் கைரேகையை நீங்கள் தொடர்ந்து பயன்படுத்தலாம்." "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் சென்சாரைத் தொடவும்" "கைரேகை சென்சாரைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை. பழுதுபார்ப்புச் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்" "கூடுதல் பாதுகாப்பு அமைப்புகள்" "பணிக் கணக்குப் பூட்டு, என்க்ரிப்ஷன் மற்றும் பல" "என்க்ரிப்ஷன், அனுமதிச் சான்றுகள் மற்றும் பல" "பாதுகாப்பு, கூடுதல் பாதுகாப்பு அமைப்புகள், கூடுதல் அமைப்புகள் மற்றும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பு அமைப்புகள்" + "கூடுதல் தனியுரிமை அமைப்புகள்" + "தன்னிரப்பி, செயல்பாட்டுக் கட்டுப்பாடுகள் மற்றும் பல" "%d கைரேகைகள் வரை சேர்க்கலாம்" "அனுமதிக்கப்படும் அதிகபட்சக் கைரேகைகளைச் சேர்த்துவிட்டீர்கள்" "மேலும் கைரேகைகளைச் சேர்க்க முடியவில்லை" "எல்லா கைரேகைகளையும் அகற்றவா?" - "\'%1$s\'ஐ அகற்று" + "\'%1$s\' ஐ நீக்கவா?" "இந்தக் கைரேகையை அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?" - "இந்தச் சாதனத்தில் சேமித்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் இது நீக்கிவிடும்" - "மொபைலை அன்லாக் செய்யவோ நீங்கள்தான் என்பதை ஆப்ஸில் உறுதிப்படுத்தவோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." + "உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள, \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுவையும் இது நீக்கும்" + "உங்கள் டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள, \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுவையும் இது நீக்கும்" + "இந்தச் சாதனத்தில் சேமித்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் இது நீக்கிவிடும்" + "மொபைலை அன்லாக் செய்யவோ நீங்கள்தான் என்பதை ஆப்ஸில் உறுதிப்படுத்தவோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." + "உங்கள் டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யவோ ஆப்ஸைப் பயன்படுத்துவது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தவோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." + "உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்யவோ ஆப்ஸைப் பயன்படுத்துவது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தவோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." "பணிக் கணக்கை அன்லாக் செய்யவோ பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கவோ பணி ஆப்ஸில் உள்நுழையவோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." "ஆம், அகற்று" "என்க்ரிப்ஷன்" @@ -628,7 +710,8 @@ "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களைச் செயல்படுத்தினால், உங்கள் அனுமதியின்றி பிறர் இந்தச் சாதனத்தைப் பயன்படுத்த முடியாது. பயன்படுத்த விரும்பும் திரைப் பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்." "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களைச் செயல்படுத்தினால், உங்கள் அனுமதியின்றி பிறர் உங்கள் ஃபோனைப் பயன்படுத்த முடியாது. பயன்படுத்த விரும்பும் திரைப் பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்." "மாற்றுத் திரைப் பூட்டு முறையைத் தேர்வுசெய்க" - "உங்கள் IT நிர்வாகியால் இந்தப் பூட்டை மீட்டமைக்க முடியாது. LINK_BEGINஅதனால், தனியாக ஒரு பணிப் பூட்டை அமையுங்கள்LINK_END" + "திரைப் பூட்டை நீங்கள் மறந்துவிட்டால் உங்கள் IT நிர்வாகியால் அதை மீட்டமைக்க முடியாது." + "தனியாக ஒரு பணிப் பூட்டை அமையுங்கள்" "இந்த பூட்டை மறந்துவிட்டால், உங்கள் IT நிர்வாகியிடம் அதை மீட்டமைக்கச் சொல்லுங்கள்" "திரைப் பூட்டு விருப்பங்கள்" "திரைப் பூட்டு விருப்பங்கள்" @@ -655,17 +738,23 @@ "கைரேகை + பின்" "கைரேகை + கடவுச்சொல்" "கைரேகையின்றி தொடர்க" - "கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இந்த விருப்பத்திற்கு மாற்று திரைப் பூட்டு அவசியம்." + "கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இந்த விருப்பத்திற்கு மாற்று திரைப் பூட்டு அவசியம்." + "கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இதனுடன் மற்றுமொரு திரைப் பூட்டையும் பயன்படுத்தவும்." + "கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இதனுடன் மற்றுமொரு திரைப் பூட்டையும் பயன்படுத்தவும்." "முகம் காட்டித் திறத்தல் + பேட்டர்ன்" "முகம் காட்டித் திறத்தல் + பின்" "முகம் காட்டித் திறத்தல் + கடவுச்சொல்" "\'முகம் காட்டித் திறத்தல்\' அம்சத்தைப் பயன்படுத்தாமல் தொடர்க" - "முகத்தைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம். இந்த வசதியை உபயோகிக்கும்போது, பாதுகாப்பிற்காகத் திரைப் பூட்டையும் அமைத்திருப்பது அவசியம்." + "முகத்தைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம். இந்த வசதியை உபயோகிக்கும்போது, பாதுகாப்பிற்காகத் திரைப் பூட்டையும் அமைத்திருப்பது அவசியம்." + "முகத்தைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இதனுடன் மற்றுமொரு திரைப் பூட்டையும் பயன்படுத்தவும்." + "முகத்தைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இதனுடன் மற்றுமொரு திரைப் பூட்டையும் பயன்படுத்தவும்." "பேட்டர்ன் • முகம் • கைரேகை" "பின் • முகம் • கைரேகை" "கடவுச்சொல் • முகம் • கைரேகை" "முகம்/கைரேகையைப் பயன்படுத்தாமல் தொடர்க" - "உங்கள் முகத்தையோ கைரேகையையோ பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இதனுடன் மற்றுமொரு திரைப் பூட்டையும் பயன்படுத்தவும்." + "உங்கள் முகத்தையோ கைரேகையையோ பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இதனுடன் மற்றுமொரு திரைப் பூட்டையும் பயன்படுத்தவும்." + "உங்கள் முகத்தையோ கைரேகையையோ பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இதனுடன் மற்றுமொரு திரைப் பூட்டையும் பயன்படுத்தவும்." + "உங்கள் முகத்தையோ கைரேகையையோ பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம். பாதுகாப்பிற்காக, இதனுடன் மற்றுமொரு திரைப் பூட்டையும் பயன்படுத்தவும்." "நிர்வாகி, என்கிரிப்ஷன் பாலிசி/அனுமதிச் சான்று சேமிப்பகம் காரணமாக முடக்கப்பட்டது" "ஏதுமில்லை" "ஸ்வைப்" @@ -739,6 +828,7 @@ குறைந்தது %d எழுத்துகள் இருக்க வேண்டும் குறைந்தது %d எழுத்து இருக்க வேண்டும் + "{count,plural, =1{எண்களை மட்டும் பயன்படுத்துகிறீர்கள் எனில் குறைந்தது 1 இலக்கமாவது இருக்க வேண்டும்}other{எண்களை மட்டும் பயன்படுத்துகிறீர்கள் எனில் குறைந்தது # இலக்கங்களாவது இருக்க வேண்டும்}}" பின்னில் குறைந்தது %d இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும் பின்னில் குறைந்தது %d இலக்கம் இருக்க வேண்டும் @@ -800,7 +890,7 @@ %d ஆப்ஸ்கள் இயங்குகின்றன %d ஆப்ஸ் இயங்குகிறது - "ட்ரஸ்ட் ஏஜென்ட்கள்" + "நம்பக ஏஜென்ட்கள்" "பயன்படுத்த, முதலில் திரைப்பூட்டை அமைக்கவும்" "ஏதுமில்லை" @@ -889,7 +979,14 @@ "இணைத்துள்ள புளூடூத் ஆடியோ சாதனங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" "NFC அடுக்கின் பிழைதிருத்த பதிவு" "NFC அடுக்கின் நுழைவு அளவை அதிகரிக்கும்" - "Cast" + "NFC வெர்போஸ் வெண்டார் பிழைதிருத்தப் பதிவு" + "சாதனத்திற்கேற்ற கூடுதல் வெண்டார் பதிவுகளைப் பிழை அறிக்கைகளில் சேர்க்கவும். இது தனிப்பட்ட தகவல்களைக் கொண்டிருக்கக்கூடும்." + "NFC NCI வடிகட்டப்படாத ஸ்னூப் பதிவு" + "தனிப்பட்ட தகவல்களைக் கொண்டிருக்கக்கூடிய விரிவான NFC பாக்கெட்டுகளைப் படமெடுக்கவும்." + "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவா?" + "விரிவான NFC பதிவானது மேம்பாட்டு நோக்கங்களுக்காக மட்டுமே உருவாக்கப்பட்டது. பிழை அறிக்கைகளில் கூடுதல் NFC தரவு சேர்க்கப்பட்டுள்ளது. இவற்றில் தனிப்பட்ட தகவல்கள் இருக்கக்கூடும். இந்த அமைப்பை மாற்ற உங்கள் சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவும்." + "மீண்டும் தொடங்கு" + "அலைபரப்பு" "பிரதிபலித்தல்" "வயர்லெஸ் காட்சியை இயக்கு" "அருகில் சாதனங்கள் எதுவுமில்லை." @@ -946,7 +1043,7 @@ "இந்த நாட்டில் 5 GHz அலைவரிசை இல்லை" "விமானப் பயன்முறையில்" "பொது நெட்வொர்க்குகள் கிடைக்கும்போது தெரிவி" - "உயர்தரமான பொது நெட்வொர்க் கிடைக்கும் போது தெரிவி" + "உயர்தரமான பொது நெட்வொர்க் கிடைக்கும் போது தெரிவிக்கும்" "தானாகவே வைஃபையை இயக்கு" "உயர்தரம் எனச் சேமிக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்குகளுக்கு (எடுத்துக்காட்டு: உங்கள் வீட்டு நெட்வொர்க்) அருகில் இருக்கும் போது, வைஃபை இயக்கப்படும்" "இருப்பிடம் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளதால், கிடைக்கவில்லை. ""இருப்பிடத்தை"" ஆன் செய்யவும்." @@ -1247,7 +1344,7 @@ "%1$s இல் இருந்து துண்டிக்கப்பட்டது" "மொபைல் நிறுவனம்" "திரை அமைப்பு" - "ஒலி & அதிர்வு" + "ஒலியும் அதிர்வும்" "ஒலியளவுகள்" "இசை விளைவுகள்" "ஒலி & அறிவிப்பு ஒலியளவு" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "ஆஃப்" "ஆன்" "ஆன் - முகம் அடிப்படையிலானது" - "முகம் கண்டறிதல் அமைப்பை இயக்கு" + "முகம் கண்டறிதல்" + "போர்ட்ரெய்ட் அல்லது லேண்ட்ஸ்கேப் நிலைக்கு மொபைலை நீங்கள் சுழற்றும்போது திரையும் தானாகவே சரிசெய்யும்" + "போர்ட்ரெய்ட் மற்றும் லேண்ட்ஸ்கேப் நிலைகளில் உங்கள் டேப்லெட்டைப் பயன்படுத்தும்போது அவற்றுக்கேற்ப திரையின் திசையமைப்பைத் தானாகவே சரிசெய்யும்" + "\'தானாகச் சுழற்று\' அமைப்பு குறித்து மேலும் அறிக" + "போர்ட்ரெய்ட் & லேண்ட்ஸ்கேப் காட்சிக்கு மொபைலை மாற்றும்போது" "திரையின் தெளிவுத்திறன்" "உயர் தெளிவுத்திறன்" - "அதிகபட்சத் தெளிவுத்திறன்" + "முழுத் தெளிவுத்திறன்" "1080பி. FHD+" "1440பி. QHD+" - "தெளிவுத்திறனை மாற்றுவதால் தற்போது இயங்கிக்கொண்டிருக்கும் சில ஆப்ஸ் மூடப்படக்கூடும்." + "முழுத் தெளிவுத்திறனை அமைத்தால் பேட்டரி அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்படும். தெளிவுத்திறனை மாற்றினால் சில ஆப்ஸ் மீண்டும் தொடங்கக்கூடும்." + "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது" "வண்ணங்கள்" "இயற்கை வண்ணம்" "பூஸ்ட் செய்யப்பட்டது" @@ -1395,7 +1497,7 @@ "டார்க் பயன்முறை" "திட்ட அட்டவணை" "எதுவுமில்லை" - "மாலை முதல் காலை வரை ஆன் செய்யும்" + "மாலை முதல் காலை வரை இயங்கும்" "குறிப்பிட்ட நேரத்தில் இயக்கும்" "உறக்கநேரத்தில் டார்க் தீமை இயக்கும்" "நிலை" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "திரை அணைவு நேரம்" "திரை முடக்கப்படும்" "%1$s செயல்படாமல் இருப்பின்" + "அமைக்கப்படவில்லை" "வால்பேப்பர்" "வால்பேப்பரும் ஸ்டைலும்" "முகப்பு, பூட்டுத் திரை" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "மொபைலைப் பிரத்தியேகமாக்கல்" "மாறுபட்ட ஸ்டைல்கள், வால்பேப்பர்கள் மற்றும் பலவற்றை முயல்க" "ஸ்கிரீன் சேவர்" + "ஸ்கிரீன் சேவர்" + "உறக்கநேரப் பயன்முறை ஆனில் உள்ளதால் கிடைக்காது" "ஸ்கிரீன் சேவரை உபயோகித்தல்" - "சார்ஜ் ஆகும் போது அல்லது சாதனத்தில் இணைந்திருக்கும்போது" + "இரண்டின் போதும்" + "டாக் மற்றும் சார்ஜிங்கின்போது" "சார்ஜ் செய்யப்படும்போது" "சாதனத்தில் இணைந்திருக்கும்போது" "ஒருபோதும் வேண்டாம்" + "ஆன் / %1$s" "ஆஃப்" "தொடங்க வேண்டிய நேரம்" "தற்போதைய ஸ்கிரீன் சேவர்" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "தடிமன் எழுத்துகள்" "எழுத்து அளவு" "எழுத்தின் அளவைப் பெரிதாக்கும் அல்லது சிறிதாக்கும்" - "சிம் கார்டின் பூட்டு அமைப்பு" - "சிம் கார்டுப் பூட்டு" + "சிம் பூட்டு அமைப்புகள்" + "சிம் பூட்டு" "ஆஃப்" "பூட்டப்பட்டுள்ளது" - "சிம் கார்டு பூட்டு" - "சிம் கார்டைப் பூட்டு" + + + "சிம்மைப் பூட்டு" "டேப்லெட்டைப் பயன்படுத்த பின் தேவை" "மொபைலைப் பயன்படுத்த பின் தேவை" "டேப்லெட்டைப் பயன்படுத்த பின் தேவை" "மொபைலைப் பயன்படுத்த பின் தேவை" "சிம்மின் பின்னை மாற்று" "சிம் பின்" - "சிம் கார்டைப் பூட்டு" - "சிம் கார்டை அன்லாக் செய்" + "சிம்மைப் பூட்டுதல்" + "சிம்மை அன்லாக் செய்தல்" "பழைய சிம் பின்" "புதிய சிம் பின்" "புதிய பின்னை மீண்டும் உள்ளிடவும்" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "பின்கள் பொருந்தவில்லை" "பின்னை மாற்ற முடியவில்லை.\nதவறான பின்னாக இருக்கலாம்." "சிம் பின் வெற்றிகரமாக மாற்றப்பட்டது" - "சிம் கார்டின் பூட்டு நிலையை மாற்ற முடியவில்லை.\nதவறான பின்னாக இருக்கலாம்." + + "பின்னை முடக்க இயலவில்லை." "பின்னை இயக்க இயலவில்லை." "சரி" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "டேட்டாவிற்கு %1$sஐ உபயோகிக்கவா?" "மொபைல் டேட்டாவிற்கு %2$s சேவையைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள். %1$s சேவைக்கு மாறினால் %2$s சேவையை மொபைல் டேட்டாவிற்குத் தொடர்ந்து பயன்படுத்த இயலாது." "%1$sஐப் பயன்படுத்து" - "விருப்ப சிம் கார்டை மாற்றவா?" + "விருப்பமான சிம்மை மாற்றவா?" "உங்கள் சாதனத்தில் %1$s சிம் மட்டுமே உள்ளது. மொபைல் டேட்டா, அழைப்புகள் மற்றும் SMS செய்திகளுக்கு இந்தச் சிம்மையே பயன்படுத்தவா?" "சிம் பின் குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android பதிப்பு" "Android பாதுகாப்புப் புதுப்பிப்பு" "மாடல்" - "மாடல் & வன்பொருள்" "வன்பொருள் பதிப்பு" "உபகரணத்தின் ஐடி" "பேஸ்பேண்ட் பதிப்பு" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "மறுபெயரிடு" "பொருத்து" "வெளியேற்று" - "மீட்டமை" + "போர்டபிள் ஸ்டோரேஜுக்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "கார்டை ஃபார்மேட் செய்" "கையடக்கச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை" - "அகச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை" + "ஃபார்மேட் செய்" "தரவை நகர்த்து" "அகற்று" "அமை" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "சேமிப்பகத்திற்கு மறுபெயரிடவும்" "^1 பாதுகாப்பாக வெளியேற்றப்பட்டது, ஆனால் இன்னும் கிடைக்கிறது. \n\n^1ஐப் பயன்படுத்த, முதலில் அதைச் செருக வேண்டும்." "^1 சிதைந்துள்ளது. \n\n^1ஐப் பயன்படுத்த, முதலில் அதை அமைக்க வேண்டும்." - "மீட்டமைவுக்குப் பிறகு, ^1ஐ மற்ற சாதனங்களில் பயன்படுத்தலாம். \n\n^1 இல் உள்ள எல்லா தரவும் அழிக்கப்படும். அதனால் முதலில் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளவும். \n\n""படங்கள் & மற்ற மீடியாவைக் காப்புப் பிரதி எடுத்தல்"" \nமீடியா ஃபைல்களைச் சாதனத்தின் மாற்று சேமிப்பகத்திற்கு நகர்த்தவும் அல்லது USB கேபிளைப் பயன்படுத்தி கணினிக்கு மாற்றவும். \n\n""ஆப்ஸின் காப்புப் பிரதி"" \n^1 இல் சேமிக்கப்பட்ட எல்லா பயன்பாடுகளும் நிறுவல்நீக்கப்பட்டு அவற்றின் தரவு அழிக்கப்படும். இந்த ஆப்ஸை வைத்திருக்க, சாதனத்தின் மாற்று சேமிப்பகத்திற்கு அவற்றை நகர்த்தவும்." + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமிக்கவும் மற்ற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகவும் இந்த SD கார்டை நீங்கள் ஃபார்மேட் செய்யலாம். \n\n""இந்த SD கார்டில் உள்ள தரவு அனைத்தும் அழிக்கப்படும்."" \n\n""ஃபார்மேட் செய்வதற்கு முன்பு"" \n\n""படங்களையும் பிற மீடியாவையும் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்"" \nஉங்கள் மீடியா ஃபைல்களை இந்தச் சாதனத்திலுள்ள மாற்றுச் சேமிப்பகத்திற்கு நகர்த்துங்கள் அல்லது USB கேபிளைப் பயன்படுத்தி அவற்றைக் கம்ப்யூட்டருக்கு மாற்றுங்கள். \n\n""ஆப்ஸைக் காப்புப் பிரதி எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்"" \nஇந்த ^1 இல் சேமிக்கப்பட்ட அனைத்து ஆப்ஸும் நிறுவல் நீக்கப்பட்டு அவற்றின் தரவு அழிக்கப்படும். இந்த ஆப்ஸை வைத்திருக்க, இந்தச் சாதனத்திலுள்ள மாற்றுச் சேமிப்பகத்திற்கு அவற்றை நகர்த்துங்கள்." "^1ஐ வெளியேற்றும்போது, அதில் சேமித்த ஆப்ஸ் வேலை செய்யாததுடன், அதில் சேமித்திருந்த மீடியா ஃபைல்கள் மீண்டும் அதைச் செருகும் வரை கிடைக்காது."" \n\nஇந்தச் சாதனத்தில் மட்டும் வேலை செய்யுமாறு ^1 மீட்டமைக்கப்பட்டதால் பிற சாதனங்களில் அது வேலை செய்யாது." "^1 இல் உள்ள ஆப்ஸ், படங்கள் அல்லது தரவைப் பயன்படுத்த, அதை மீண்டும் செருகவும். \n\nசாதனம் இல்லையெனில், இந்தச் சேமிப்பகத்தை அகற்றிவிடவும். \n\nஅவ்வாறு அகற்றினால், அதிலுள்ள தரவு இனி கிடைக்காது. \n\nஆப்ஸை மீண்டும் நிறுவிக்கொள்ளலாம், எனினும் அவற்றின் தரவு மீண்டும் கிடைக்காது." "^1ஐ அகற்றவா?" "^1 இல் சேமிக்கப்பட்ட அனைத்து ஆப்ஸ், படங்கள் மற்றும் தரவு ஆகியவற்றை நிரந்தரமாக இழப்பீர்கள்." "Android %s பதிப்பை இயக்குவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் ஃபைல்களும் சிஸ்டத்தில் அடங்கும்" + "கெஸ்ட் பயனர்கள் SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்ய முடியாது" "^1ஐ அமைக்கவும்" - "கையடக்க சேமிப்பகமாகப் பயன்படுத்தவும்" - "சாதனங்களுக்கிடையே படங்களையும் பிற மீடியாவையும் நகர்த்தலாம்." - "அகச் சேமிப்பகமாகப் பயன்படுத்தவும்" - "பயன்பாடுகளும் படங்களும் உள்ளிட்ட எதையேனும் இந்தச் சாதனத்தில் மட்டும் சேமிக்க, மற்ற சாதனங்களில் அது வேலை செய்வதிலிருந்து தடுக்க, மீட்டமைவு தேவைப்படும்." + "போர்டபிள் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமித்து பிற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகலாம்" + "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "இந்த மொபைலில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம்" "அகச் சேமிப்பகமாக மீட்டமை" "^1ஐப் பாதுகாப்பானதாக்க, அதை மீட்டமைக்க வேண்டும். \n\nமீட்டமைத்த பிறகு, ^1 இந்தச் சாதனத்தில் மட்டுமே வேலைசெய்யும். \n\n""மீட்டமைவு, ^1 இல் தற்போது சேமிக்கப்பட்டுள்ள எல்லா தரவையும் அழிக்கும்."" தரவு இழப்பைத் தவிர்க்க, காப்புப் பிரதி எடுக்கவும்." "கையடக்க சேமிப்பகமாக மீட்டமைத்தல்" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "நகர்த்து" "தரவு நகர்த்தப்படுகிறது…" "நகர்த்தும்போது: \n• ^1ஐ அகற்ற வேண்டாம். \n• சில ஆப்ஸ் சரியாக வேலை செய்யாது. \n• சாதனம் சார்ஜ் செய்யப்பட்டிருக்க வேண்டும்." - "^1 பயன்படுத்துவதற்குத் தயார்" - "^1 படங்களையும் பிற மீடியாவையும் பயன்படுத்த, தயாராக உள்ளது." - "புதிய ^1 வேலை செய்கிறது. \n\nசாதனத்திற்கு படங்கள், ஃபைல்கள் , ஆப்ஸ் டேட்டாவை நகர்த்த, அமைப்புகள் > சேமிப்பகம் என்பதற்குச் செல்லவும்." + "^1 ஃபார்மேட் செய்யப்பட்டது" + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" "^1ஐ நகர்த்தவும்" "^1ஐயும் அதன் தரவையும் ^2க்கு நகர்த்த ஒருசில வினாடிகள் மட்டுமே எடுக்கும். நகர்த்தப்படும்போது பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்த முடியாது. \n\nநகர்த்தும்போது ^2ஐ அகற்ற வேண்டாம்." "தரவை நகர்த்துவதற்கு, பயனர் ^1 அனுமதிக்கப்பட வேண்டும்." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "நகர்த்துவதை ரத்துசெய்" "இந்த ^1 வேகம் குறைவானது போல் தெரிகிறது. \n\nநீங்கள் தொடரலாம், இந்த இடத்திற்கு நகர்த்தப்பட்ட ஆப்ஸ் தடங்கல்களுடன் இயங்கலாம் மற்றும் தரவைப் பரிமாற்றுவதற்கு அதிக நேரம் எடுக்கலாம். \n\nசிறந்த செயல்திறனுக்கு, வேகமான ^1ஐப் பயன்படுத்தவும்." "^1ஐ எப்படிப் பயன்படுத்துவீர்கள்?" - "கூடுதல் டேப்லெட் சேமிப்பகம்" - "இந்த டேப்லெட்டில் உள்ள ஆப்ஸ், ஃபைல்கள் & மீடியாவிற்கு மட்டும்" - "டேப்லெட் சேமிப்பகம்" - "கூடுதல் மொபைல் சேமிப்பகம் உபயோகி" - "இந்த மொபைலில் உள்ள ஆப்ஸ், ஃபைல்கள் & மீடியாவிற்கு மட்டும்" - "மொபைல் சேமிப்பகம்" + "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "இந்த டேப்லெட்டில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>." + "ஃபார்மேட் செய்" + "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "இந்த மொபைலில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>." + "ஃபார்மேட் செய்" "அல்லது" - "போர்டபள் சேமிப்பகமாக பயன்படுத்து" - "சாதனங்களுக்கு இடையே ஃபைல்களையும் மீடியாவையும் இடமாற்றுவதற்கு" - "கையடக்கச் சேமிப்பகம்" + "போர்டபிள் ஸ்டோரேஜுக்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமித்து பிற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>." + "ஃபார்மேட் செய்" "பின்னர் அமை" "^1ஐ ஃபார்மேட் செய்யவா?" "ஆப்ஸ், ஃபைல்கள் மற்றும் மீடியாவைச் சேமிக்க, இந்த ^1ஐ ஃபார்மேட் செய்ய வேண்டும். \n\nஃபார்மேட் செய்தால், ^2 இல் ஏற்கனவே இருக்கும் உள்ளடக்கம் அழிக்கப்படும். உள்ளடக்கத்தை இழக்காமல் இருக்க, அதை ^3 அல்லது சாதனத்தில் காப்புப் பிரதி எடுக்க வேண்டும்." + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமிக்க இந்த ^1 ஐ ஃபார்மேட் செய்ய வேண்டும். \n\nஃபார்மேட் செய்தால் ^2 இல் ஏற்கெனவே இருக்கும் உள்ளடக்கம் அழிந்துவிடும். உள்ளடக்கத்தை இழக்காமலிருக்க அவற்றை மற்றொரு ^3/சாதனத்திற்குக் காப்புப் பிரதி எடுங்கள்." "^1ஐ ஃபார்மேட் செய்" "^1க்கு உள்ளடக்கத்தை நகர்த்தவா?" "ஃபைல்கள், மீடியா மற்றும் குறிப்பிட்ட ஆப்ஸை, இந்த ^1க்கு நகர்த்தலாம்.\n\nநகர்த்தினால், உங்கள் டேப்லெட் சேமிப்பகத்தில் ^2 காலியாக்கப்படும். இதற்கு ^3 ஆகும்." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "இந்த ^1ஐ இப்போதும் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் வேகம் குறைவாக இருக்கக்கூடும். \n\nஇந்த ^2 இல் சேமிக்கப்பட்டிருக்கும் ஆப்ஸ் சரியாகச் செயல்படாமல் போகலாம், அத்துடன் உள்ளடக்கத்தை இடமாற்ற அதிக நேரம் ஆகலாம். \n\nவேகமான ^3ஐப் பயன்படுத்தவும் அல்லது கையடக்கச் சேமிப்பகமாக ^4ஐப் பயன்படுத்தவும்." "மீண்டும் தொடங்கு" "தொடர்க" - "உள்ளடக்கத்தை ^1க்கு நகர்த்தலாம்" - "^1க்கு உள்ளடக்கத்தை நகர்த்த, ""அமைப்புகள் > சேமிப்பகம்"" என்பதற்குச் செல்லவும்" - "^1க்கு உங்கள் உள்ளடக்கம் நகர்த்தப்பட்டது. \n\nஇந்த ^2ஐ நிர்வகிக்க, ""அமைப்புகள் > சேமிப்பகம்"" என்பதற்குச் செல்லவும்." + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" + "உங்கள் ^1 ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்" "பேட்டரி நிலை" "பேட்டரி நிலை" + "சமூகம்" + "சமூக அமைப்புகள்" "APN பட்டியல்" "ஆக்சஸ் பாயிண்ட்டைத் திருத்து" "அமைக்கப்படவில்லை" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "வைஃபை, மொபைல் & புளூடூத்தை மீட்டமை" "பின்வருபவை உட்பட, எல்லா நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் இது மீட்டமைக்கும்:\n\n"
  • "வைஃபை"
  • \n
  • "மொபைல் தரவு"
  • \n
  • "புளூடூத்"
  • "அழி" - "பதிவிறக்கிய சிம்களை அழி" + "eSIMகளை அழி" "மொபைல் சேவைத் திட்டங்கள் எவையும் இதனால் ரத்துசெய்யப்படாது. மாற்று சிம்களைப் பதிவிறக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "அமைப்புகளை மீட்டமை" "அனைத்து நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் மீட்டமைக்கவா? இதைச் செயல்தவிர்க்க இயலாது." - "அனைத்து நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் மீட்டமைத்து, பதிவிறக்கிய சிம்களை அழிக்கவா? இதைச் செயல்தவிர்க்க இயலாது." + "அனைத்து நெட்வொர்க் அமைப்புகளையும் மீட்டமைத்து eSIMகளை அழிக்கவா? இதைச் செயல்தவிர்க்க முடியாது." "அமைப்புகளை மீட்டமை" "மீட்டமைக்கவா?" "நெட்வொர்க் அமைப்புகளை மீட்டமைக்க, இந்தப் பயனருக்கு அனுமதியில்லை" "நெட்வொர்க் அமைப்புகள் மீட்டமைக்கப்பட்டன" "சிம்களை அழிக்க இயலாது" - "பிழை ஏற்பட்டதால் பதிவிறக்கிய சிம்களை அழிக்க இயலாது.\n\nசாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கி மறுபடியும் முயலவும்." + "பிழை ஏற்பட்டதால் eSIMகளை அழிக்க முடியவில்லை.\n\nசாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கிவிட்டு முயலவும்." "எல்லாத் தரவையும் அழி (ஆரம்பநிலை ரீசெட்)" "எல்லாத் தரவையும் அழி (ஆரம்பநிலை ரீசெட்)" "இது உங்கள் டேப்லெட்டின் ""அகச் சேமிப்பகத்தில்"" உள்ள எல்லாத் தரவையும் அழித்துவிடும். இவற்றில் \n\n"
  • "உங்களின் Google கணக்கு"
  • \n
  • "சிஸ்டம் மற்றும் ஆப்ஸ் தரவு அமைப்புகள்"
  • \n
  • "பதிவிறக்கப்பட்ட ஆப்ஸ்"
  • " ஆகியவை உள்ளடங்கும்"
    @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s இன் இணைப்புமுறை நீக்கப்படும்." "ஈத்தர்நெட் இணைப்புமுறை" "ஈத்தர்நெட் மூலம் மொபைலின் இணைய இணைப்பைப் பகிரும்" + "டேப்லெட்டின் இணைய இணைப்பை ஈதர்நெட் மூலம் பகிருங்கள்" "மொபைல் டேட்டா இணைப்பு வழியாக, மற்ற சாதனங்களுக்கு இண்டர்நெட்டை வழங்க, ஹாட்ஸ்பாட் மற்றும் டெதெரிங் முறையை பயன்படுத்தவும். அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, ஆப்ஸும் ஹாட்ஸ்பாட்டை உருவாக்கலாம்." "உங்கள் வைஃபை அல்லது மொபைல் டேட்டா மூலம் வேறு சாதனங்களுக்கு இணைய இணைப்பை வழங்க ஹாட்ஸ்பாட்டையும் டெதரிங் இணைப்பு முறையையும் பயன்படுத்தும். மேலும், அருகிலுள்ள சாதனங்களுடன் உள்ளடக்கத்தைப் பகிர, தனியாக ஒரு ஹாட்ஸ்பாட்டையும் ஆப்ஸ் உருவாக்கலாம்." "உதவி" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "பின்னை அமையுங்கள்" "பணிக்கான பின்னை அமையுங்கள்" "பேட்டர்னை அமையுங்கள்" + "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு, சாதனத்தை அன்லாக் செய்வதற்கான பேட்டர்னை அமைக்கவும்" "பணிக்கான பேட்டர்னை அமையுங்கள்" "கடவுச்சொல்லை அமைக்கவும்" "வடிவத்தை அமைக்கவும்" @@ -2024,7 +2139,7 @@ "உங்கள் IT நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளவும்" "உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க அவர் உதவுவார்" "அறியப்படாத ஆப்ஸால் உங்கள் டேப்லெட்டும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் டேப்லெட்டுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." - "அறியப்படாத பயன்பாடுககளால் உங்கள் மொபைலும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் மொபைலுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." + "அறியப்படாத ஆப்ஸ்களால் உங்கள் மொபைலும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் மொபைலுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." "அறியப்படாத ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனம் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவு மிக எளிதாகப் பாதிப்புக்குள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவி, பயன்படுத்தும்போது, உங்கள் சாதனத்திற்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." "மேம்பட்ட அமைப்பு" "மேலும் அமைப்பு விருப்பங்களை இயக்கு" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "அவசரப் ஆப்ஸ்" "ஆப்ஸ் அமைப்பை மீட்டமை" "அமைப்பை மீட்டமைக்கவா?" - "பின்வரும் விருப்பத்தேர்வுகளை இது மீட்டமைக்கும்:\n\n"
  • "முடக்கப்பட்டுள்ள ஆப்ஸ்"
  • \n
  • "முடக்கப்பட்டுள்ள ஆப்ஸ் அறிவிப்புகள்"
  • \n
  • "செயல்பாடுகளுக்கான இயல்புநிலை ஆப்ஸ்"
  • \n
  • "ஆப்ஸிற்கான பின்புலத் தரவுக் கட்டுப்பாடுகள்"
  • \n
  • "ஏதேனும் அனுமதிக் கட்டுப்பாடுகள்"
  • \n\n"இதன் காரணமாக எந்த ஆப்ஸ் தரவையும் இழக்கமாட்டீர்கள்."
    + "இது பின்வருபவற்றின் விருப்பத்தேர்வுகள் அனைத்தையும் மீட்டமைக்கும்:\n\n"
  • "முடக்கப்பட்ட ஆப்ஸ்"
  • \n
  • "முடக்கப்பட்ட ஆப்ஸின் அறிவிப்புகள்"
  • \n
  • "செயல்பாடுகளுக்கான இயல்புநிலை ஆப்ஸ்"
  • \n
  • "ஆப்ஸுக்கான பின்புலத் தரவுக் கட்டுப்பாடுகள்"
  • \n
  • "அனைத்து அனுமதிக் கட்டுப்பாடுகளும்"
  • \n
  • "பேட்டரி உபயோக அமைப்புகள்"
  • \n\n"எந்த ஆப்ஸ் தரவையும் இழக்கமாட்டீர்கள்."
    "ஆப்ஸை மீட்டமை" "காலி இடத்தை நிர்வகி" "வடிகட்டு" @@ -2203,7 +2318,7 @@ "கீபோர்டு உதவி" "கைமுறை கீபோர்டு" "ஸ்கிரீன் கீபோர்டைப் பயன்படுத்து" - "கைமுறை கீபோர்டு இயக்கத்தில் இருக்கும் போது இதைத் திரையில் வைத்திரு" + "கைமுறை கீபோர்டு இயக்கத்தில் இருக்கும் போது இதைத் திரையில் வைத்திருக்கும்" "கீபோர்டு ஷார்ட்கட்கள்" "இருக்கும் ஷார்ட்கட்களைக் காட்டு" "பணிக் கணக்கிற்கான கீபோர்டுகள் & கருவிகள்" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "பதிவிறக்கிய ஆப்ஸ்" "பரிசோதனை முயற்சி" "அம்சங்களை மாற்றுதல்" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "திரைப் படிப்பான் முக்கியமாக பார்வையற்றோர் மற்றும் பார்வைக் குறைபாடு உள்ளவர்களுக்காக வடிவமைக்கப்பட்டது" "உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைச் சத்தமாகப் படித்துக் காட்ட, அவற்றைத் தட்டவும்" @@ -2322,14 +2451,16 @@ "ஷார்ட்கட் மூலம் பெரிதாக்குதல்" "ஷார்ட்கட் & 3 முறை தட்டுவதன் மூலம் பெரிதாக்கலாம்" "%1$s பற்றிய அறிமுகம்" - "காட்சியின் அளவும் வார்த்தைகளும்" + "காட்சி அளவும் எழுத்தளவும்" "வார்த்தைகள் எவ்வாறு காட்டப்பட வேண்டும் என்பதை மாற்றுங்கள்" "தலைப்பு: வெப்பக் காற்று பலூன் டிசைன்கள்" "அனுப்புநர்: பில்" "காலை வணக்கம்!\n\nடிசைன்கள் எவ்வாறு உள்ளன என்பதைச் சரிபார்க்க விரும்புகிறேன். புதிய பலூன்களை நாங்கள் உருவாக்கத் தொடங்கும் முன்பாக அவை தயாராகிவிடுமா?" "அமைப்புகளை ரீசெட் செய்தல்" + "காட்சி அளவும் வார்த்தை அமைப்புகளும் ரீசெட் செய்யப்பட்டன" "காட்சியின் அளவையும் வார்த்தைகளுக்கான விருப்பத்தேர்வுகளையும் ரீசெட் செய்யவா?" - "உங்கள் காட்சியின் அளவும் வார்த்தைகளுக்கான விருப்பத்தேர்வுகளும் மொபைலின் அசல் அமைப்புகளுக்கு ரீசெட் செய்யப்படும்" + "உங்கள் காட்சியின் அளவும் வார்த்தைகளுக்கான விருப்பத்தேர்வுகளும் மொபைலின் அசல் அமைப்புகளுக்கு ரீசெட் செய்யப்படும்" + "உங்கள் காட்சியளவும் வார்த்தைகளுக்கான விருப்பத்தேர்வுகளும் டேப்லெட்டின் அசல் அமைப்புகளுக்கு ரீசெட் செய்யப்படும்" "ரீசெட் செய்" "வாரயிறுதி நாட்களில் ஏதேனும் திட்டங்கள் உள்ளதா?" "கடற்கரைக்குச் செல்கிறோம். நீங்களும் வருகிறீர்களா?" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "தானாகக் கிளிக் செய்யும் நேரம்" "அதிர்வு & ஹாப்டிக்ஸ்" "வெவ்வேறு பயன்பாடுகளுக்கான அதிர்வின் வலிமையைக் கட்டுப்படுத்தலாம்" + "இயக்கப்பட்டுள்ளது" + "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "சாதனம் சைலன்ட் பயன்முறையில் உள்ளதால் அமைப்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது" "அழைப்புகள்" "அறிவிப்புகளும் அலாரங்களும்" @@ -2458,7 +2591,7 @@ "ரிங் அதிர்வுகள்" "அறிவிப்பு அதிர்வுகள்" "தொட்டு கருத்து தெரிவித்தல்" - "%1$sஐப் பயன்படுத்து" + "%1$s ஐப் பயன்படுத்து" "%1$s ஆப்ஸைத் திற" "விரைவு அமைப்புகளில் %1$s ஆப்ஸ் சேர்க்கப்பட்டது. எந்த நேரத்திலும் அதை இயக்கவோ முடக்கவோ கீழே ஸ்வைப் செய்யவும்." "உங்கள் திரையின் மேற்புறத்திலிருந்தும் %1$s ஆப்ஸை விரைவு அமைப்புகளில் சேர்க்கலாம்" @@ -2481,7 +2614,7 @@ "கலர் இன்வெர்ஷன் பற்றி மேலும் அறிந்துகொள்ளலாம்" "தலைப்புகளைக் காண்பி" "ஆதரிக்கப்படும் ஆப்ஸுக்கு மட்டும்" - "தலைப்பின் அளவும் நடையும்" + "வசனத்தின் அளவும் நடையும்" "%1$s உரை அளவு" "மேலும் விருப்பங்கள்" "படிப்பதை எளிதாக்க, வசனத்தின் அளவையும் தோற்றத்தையும் பிரத்தியேகமாக்கலாம்" @@ -2560,7 +2693,7 @@ "நிலையான விருப்பங்கள்" "மொழி" "உரையின் அளவு" - "தலைப்பின் நடை" + "வசனத்தின் நடை" "பிரத்தியேக விருப்பங்கள்" "பின்புல வண்ணம்" "பின்னணி ஒளிபுகாத்தன்மை" @@ -2571,7 +2704,7 @@ "விளிம்பின் வண்ணம்" "விளிம்பின் வகை" "எழுத்து வடிவக் குடும்பம்" - "தலைப்புகள் இப்படி இருக்கும்" + "வசனங்கள் இப்படித் தோன்றும்" "Aa" "இயல்புநிலை" "நிறம்" @@ -2609,7 +2742,7 @@ "எளிதாகப் பயன்படுத்தக்கூடியது, எளிதாக அணுகக்கூடியது, உதவி, உதவிகரமானது" "சாளரப் பெரிதாக்கி, அளவை மாற்றுதல், பெரிதாக்கல், குறைந்த பார்வைத் திறன், பெரிதாக்கல், பெரிதாக்கு" - "வசனங்கள், வசனம், உடனடி உரையாக்கம், கேட்பதில் சிரமம், கேட்கும் திறன் இன்மை, CART, பேச்சிலிருந்து உரை, வசனம்" + "வசனங்கள், விவரிப்பு சப்டைட்டில்கள், CC, உடனடி உரையாக்கம், கேட்பதில் சிரமம், கேட்கும் திறன் இன்மை, CART, பேச்சிலிருந்து உரை, சப்டைட்டில்" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "கேட்பதில் சிரமம், கேட்கும் திறன் இன்மை" "கேட்பதில் சிரமம், கேட்கும் திறன் இன்மை, வசனங்கள், டெலிடைப், TTY" - "துரித இணைப்பு" - "துரித இணைப்புள்ள புளூடூத் சாதனங்களைக் கண்டறியலாம்." - "அருகிலுள்ள சாதனங்களை ஸ்கேன் செய்தல்" - "சேமிக்கப்பட்ட சாதனங்கள்" "அச்சிடுதல்" "ஆஃப்" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "வரலாறு விவரங்கள்" "பேட்டரி உபயோகம்" "கடந்த 24 மணிநேர உபயோகத்தைக் காட்டும்" - "கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து உபயோகத்தைக் காட்டும்" - "பேட்டரி உபயோகம்" + "உபயோகம் (கடைசி முழு சார்ஜிலிருந்து)" + "ஆப்ஸின் பேட்டரி உபயோகம்" "விவரங்களைப் பயன்படுத்து" "ஆற்றல் பயன்பாட்டைச் சரிசெய்க" "உள்ளடங்கும் தொகுப்புகள்" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "சில அம்சங்கள் வரம்பிடப்பட்டிருக்கலாம்" "அதிக பேட்டரி உபயோகம்" "பேட்டரியை அதிகமாக உபயோகிக்கும் ஆப்ஸைக் காண்க" - "சார்ஜாவது தற்காலிகமாக வரம்பிடப்பட்டுள்ளது" - "உங்கள் பேட்டரியின் சார்ஜைச் சேமிக்க. மேலும் அறிக." + "உங்கள் பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங்கை மேம்படுத்துதல்" + "உங்கள் பேட்டரியின் ஆயுட்காலத்தை நீட்டிக்க உதவுவதற்கு சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்படும்" + "உங்கள் பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங்கை மேம்படுத்துதல்" + "உங்கள் பேட்டரியின் ஆயுட்காலத்தை நீட்டிக்க உதவுவதற்கு, டாக்குடன் இணைக்கப்பட்டிருக்கும்போது சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்படும்" + "உங்கள் பேட்டரியைப் பாதுகாக்க சார்ஜிங்கை மேம்படுத்துதல்" + "உங்கள் பேட்டரியின் ஆயுட்காலத்தை நீட்டிக்க உதவுவதற்கு, டாக்குடன் இணைக்கப்பட்டிருக்கும்போது சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்படும்" + "முழுமையாகச் சார்ஜ் செய்தல்" + "உங்கள் பேட்டரியைப் பாதுகாக்க, உங்கள் டேப்லெட் அடுத்த முறை டாக்குடன் இணைக்கப்படும்போது சார்ஜிங் மேம்படுத்தப்படும்" + "சார்ஜிங் இடைநிறுத்தப்பட்டது குறித்து மேலும் அறிக" "சார்ஜ் செய்வதை மீண்டும் தொடங்கு" "அதிக வெப்பநிலை மற்றும் நீண்ட நேரம் சார்ஜ் ஆவது போன்ற குறிப்பிட்ட சில சூழல்களில் பேட்டரியின் ஆயுளைப் பாதுகாக்க %1$s அளவிற்கு மட்டுமே உங்கள் மொபைல் சார்ஜ் ஆகக்கூடும்.\n\n அந்தச் சூழல்கள் முடிந்த பின் உங்கள் மொபைல் தானாக எப்போதும் போல் சார்ஜ் ஆகும்." "அதிக வெப்பநிலை மற்றும் நீண்ட நேரம் சார்ஜ் ஆவது போன்ற குறிப்பிட்ட சில சூழல்களில் பேட்டரியின் ஆயுளைப் பாதுகாக்க %1$s அளவிற்கு மட்டுமே உங்கள் டேப்லெட் சார்ஜ் ஆகக்கூடும்.\n\n அந்தச் சூழல்கள் முடிந்த பின் உங்கள் டேப்லெட் தானாக முன்பு போல் சார்ஜ் ஆகும்." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "இந்த ஆப்ஸ், பின்னணியில் இயங்கி பேட்டரியைப் பயன்படுத்த முடியும். இதனால், பேட்டரி வழக்கத்தைவிட வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்." "அகற்று" "ரத்துசெய்" + "முழுமையாகச் சார்ஜ் ஏற்றுங்கள்" "வழக்கமான பேட்டரி அளவை உங்கள் ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன. அதிகளவு பேட்டரியை அவைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் சாதனம் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்." "வழக்கமான பேட்டரி அளவை உங்கள் ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன. அதிகளவு பேட்டரியை அவைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் சாதனம் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்." "வழக்கமான பேட்டரி அளவை உங்கள் ஆப்ஸ் பயன்படுத்துகின்றன. அதிகளவு பேட்டரியை அவைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் சாதனம் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "பேட்டரி உபயோகம்" "முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து" "பேட்டரி பயன்பாட்டை நிர்வகி" - "மொத்தம்: ^1 • கடந்த முறை முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து\nபின்னணி உபயோகம்: ^2" + "மொத்தம்: ^1 • கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து\nபின்னணி உபயோகம்: ^2" "மொத்தம்: ^1 • கடந்த 24 மணிநேரத்தில்\nபின்னணி உபயோகம்: ^2" "மொத்தம் ^1 • \n ^3 வரை பின்னணி உபயோகம் ^2" - "கடந்த முறை முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான மொத்த உபயோகம்" + "கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான மொத்த உபயோகம்" "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான மொத்த உபயோகம்" "^1 கால அளவில் மொத்த உபயோகம் ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவானது" - "கடந்த முறை முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான பின்னணி உபயோகம்" + "கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான பின்னணி உபயோகம்" "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான பின்னணி உபயோகம்" "^1 கால அளவில் ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான பின்னணி உபயோகம்" - "கடந்த முறை முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து மொத்த உபயோகம்: ^1" - "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் மொத்த உபயோகம்: ^1" + "மொத்தம்: ^1 (கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து)" + "கடந்த 24 மணிநேரத்தில்: ^1" "^2 கால அளவில் மொத்த உபயோகம் ^1" - "கடந்த முறை முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து பின்னணி உபயோகம்: ^1" + "பின்னணி உபயோகம்: ^1 (கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து)" "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் பின்னணி உபயோகம்: ^1" "^2 கால அளவில் பின்னணி உபயோகம்: ^1" - "மொத்தம்: ^1 • கடந்த முறை முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து\nஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான பின்னணி உபயோகம்" + "மொத்தம்: ^1 • கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து\nஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான பின்னணி உபயோகம்" "மொத்தம்: ^1 • கடந்த 24 மணிநேரத்தில்\nஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான பின்னணி உபயோகம்" "மொத்தம் ^1 • \n ^2 வரை ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான பின்னணி உபயோகம்" - "கடந்த முறை முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து எந்த உபயோகமும் இல்லை" + "கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து உபயோகிக்கப்படவில்லை" "கடந்த 24 மணிநேரத்தில் எந்த உபயோகமும் இல்லை" + "பிற பயனர்கள்" "சாதனத்தை உபயோகிப்பதன் அடிப்படையில், மீதமுள்ள பேட்டரியின் தோராய அளவு கணக்கிடப்படுகிறது" "கணக்கிடப்பட்ட மீதமுள்ள நேரம்" "முழு சார்ஜ் ஆக" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "புதுப்பி" "மீடியாசர்வர்" "பயன்பாட்டிற்கான மேம்படுத்தல்" + "டெதரிங் இணைப்பு" + "அகற்றப்பட்ட ஆப்ஸ்" "பேட்டரி சேமிப்பு" "தானாகவே ஆன் செய்" "திட்டமிட்டது எதுவுமில்லை" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s பேட்டரி இருக்கும் போது" "பேட்டரி சதவீதம்" "பேட்டரி சதவீதத்தை நிலைப் பட்டியில் காட்டும்" + "பேட்டரியின் உபயோகம் (கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து)" "கடந்த 24 மணிநேரத்திற்கான பேட்டரி உபயோகம்" + "ஆப்ஸின் உபயோகம் (கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து)" "கடந்த 24 மணிநேரத்திற்கான ஆப்ஸ் உபயோகம்" + "சிஸ்டத்தின் உபயோகம் (கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்யப்பட்டதிலிருந்து)" "கடந்த 24 மணிநேரத்திற்கான சிஸ்டம் உபயோகம்" "%sக்கான சிஸ்டம் உபயோகம்" "%sக்கான ஆப்ஸ் உபயோகம்" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "பின்னணி: ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவு" "மொத்தம்: %s" "பின்னணி: %s" - "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது என்பதோடு மொபைல் சார்ஜில் இருக்கும்போது உபயோகத்தை அளவிடாது" - "உங்கள் மொபைலைச் சில மணிநேரம் பயன்படுத்திய பிறகு பேட்டரி உபயோகத் தரவு கிடைக்கும்" + "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது என்பதோடு மொபைல் சார்ஜில் இருக்கும்போது உபயோகத்தை அளவிடாது" + "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது. டேப்லெட் சார்ஜாகும்போது உபயோகம் அளவிடப்படாது." + "பேட்டரி உபயோகத் தரவு தோராயமானது. சாதனம் சார்ஜாகும்போது உபயோகம் அளவிடப்படாது." + "முழுவதுமாகச் சார்ஜானதும் சில மணிநேரங்களில் பேட்டரி உபயோகத் தரவு கிடைக்கும்" "பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" + "தினசரி பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" + "மணிநேர பேட்டரி உபயோக விளக்கப்படம்" "செயல்முறைப் புள்ளிவிவரங்கள்" "இயங்கும் செயல்முறைகள் குறித்த ஜிகி புள்ளிவிவரங்கள்" "நினைவகப் பயன்பாடு" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "முழுக் குறிப்பிட்ட சொல்லும் ஊடாடுதலும்" "எளிய பேச்சிலிருந்து உரை" "குரல் உள்ளீட்டு சேவையால் தொடர்ச்சியாக குரலைக் கண்காணிக்க முடியும், உங்கள் சார்பாக குரல் வசதி இயக்கப்பட்ட ஆப்ஸ்களை உங்கள் சார்பாக கட்டுப்படுத்தவும் முடியும். %s ஆப்ஸ் வழங்குகிறது. இந்தச் சேவையை இயக்கி, பயன்படுத்தவா?" + "சாதனத்தில் கண்டறிதல் அமைப்புகள்" + "சாதனத்தில் கண்டறிதல்" + "சாதனத்தில் பேச்சு அறிதல்" "விருப்பத்தேர்வு" "இன்ஜின் அமைப்புகள்" "பேச்சு வீதமும் குரல் அழுத்தமும்" @@ -3023,7 +3173,7 @@ "சேமிப்பிடத்திலிருந்து சான்றிதழ்களை நிறுவலாம்" "SD கார்டிலிருந்து சான்றிதழ்களை நிறுவு" "அனுமதிச் சான்றுகளை அழி" - "எல்லா சான்றிதழ்களையும் அகற்று" + "எல்லா சான்றிதழ்களையும் அகற்றும்" "நம்பிக்கைச் சான்றுகள்" "நம்பகமான CA சான்றிதழ்களைக் காட்டும்" "பயனரின் அனுமதிச் சான்றுகள்" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ஈதர்நெட் பயன்பாட்டை மறை" "நெட்வொர்க் கட்டுப்பாடுகள்" "டேட்டாவைத் தானாக ஒத்திசை" - "சிம் கார்டுகள்" + + "வரம்பில் நிறுத்தப்பட்டது" "டேட்டாவைத் தானாக ஒத்திசை" "தனிப்பட்ட டேட்டாவைத் தானாக ஒத்திசை" @@ -3349,14 +3500,8 @@ சான்றிதழ்களை நம்பு அல்லது அகற்று சான்றிதழை நம்பு அல்லது அகற்று - - %s உங்கள் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரங்களை நிறுவியுள்ளது. இது மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட சாதன நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிப்பதற்கு அவற்றை அனுமதிக்கக்கூடும்.\n\nசான்றிதழ்களைப் பற்றிய கூடுதல் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். - %s உங்கள் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. இது மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட சாதன நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிப்பதற்கு அதை அனுமதிக்கக்கூடும்.\n\nசான்றிதழைப் பற்றிய கூடுதல் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். - - - %s உங்கள் பணிச் சுயவிவரத்திற்குச் சான்றிதழ் அங்கீகாரங்களை நிறுவியுள்ளது. இது மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட பணி நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிப்பதற்கு அவற்றை அனுமதிக்கக்கூடும்.\n\nசான்றிதழ்களைப் பற்றிய கூடுதல் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். - %s உங்கள் பணிச் சுயவிவரத்திற்குச் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. இது மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட பணி நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிப்பதற்கு அதை அனுமதிக்கக்கூடும்.\n\nசான்றிதழைப் பற்றிய கூடுதல் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். - + "{numberOfCertificates,plural, =1{உங்கள் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை {orgName} நிறுவியுள்ளது. இதன் மூலம் உங்கள் சாதன நெட்வொர்க் செயல்பாடுகளை (மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட) கண்காணிக்க அந்நிறுவனம் அனுமதிக்கப்படக்கூடும்.\n\nஇந்தச் சான்றிதழ் குறித்த கூடுதல் தகவல்களுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்.}other{உங்கள் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரங்களை {orgName} நிறுவியுள்ளது. இதன்மூலம் உங்கள் சாதன நெட்வொர்க் செயல்பாடுகளை (மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட) கண்காணிக்க அந்நிறுவனம் அனுமதிக்கப்படக்கூடும்.\n\nஇந்தச் சான்றிதழ்கள் குறித்த கூடுதல் தகவல்களுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{உங்கள் பணிக் கணக்குக்கான சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை {orgName} நிறுவியுள்ளது. இதன் மூலம் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாடுகளை (மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட) கண்காணிக்க அந்நிறுவனம் அனுமதிக்கப்படக்கூடும்.\n\nஇந்தச் சான்றிதழ் குறித்த கூடுதல் தகவல்களுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்.}other{உங்கள் பணிக் கணக்குக்கான சான்றிதழ் அங்கீகாரங்களை {orgName} நிறுவியுள்ளது. இதன் மூலம் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாடுகளை (மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட) கண்காணிக்க அந்நிறுவனம் அனுமதிக்கப்படக்கூடும்.\n\nஇந்தச் சான்றிதழ்கள் குறித்த கூடுதல் தகவல்களுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்.}}" "மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உள்ளிட்ட உங்களின் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை மூன்றாம் தரப்பினர் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nஉங்கள் சாதனத்தில் நிறுவப்பட்ட நம்பிக்கையான சான்று இதைச் சாத்தியமாக்கும்." சான்றிதழ்களைச் சரிபார் @@ -3381,7 +3526,7 @@ "சாதனத்திலிருந்து %1$s ஐ நீக்கு" "லாக் ஸ்கிரீன் அமைப்புகள்" "லாக் ஸ்கிரீனிலிருந்து பயனர்களைச் சேர்" - "இணைந்திருக்கும்போது நிர்வாகப் பயனருக்கு மாறும்" + "இணைந்திருக்கும்போது நிர்வாகப் பயனருக்கு மாறும்" "உங்களை நீக்கவா?" "இந்தப் பயனரை நீக்கவா?" "இதை அகற்றவா?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "வரையறைகளை அகற்று" "பின்னை மாற்று" "உதவி & கருத்து" - "உதவிக் கட்டுரைகள், மொபைல் & அரட்டை" + "உதவிக் கட்டுரைகள், மொபைல் & அரட்டை" + "உதவிக் கட்டுரைகள், டேப்லெட் & அரட்டை" + "உதவிக் கட்டுரைகள், சாதனம் & அரட்டை" "உள்ளடக்கத்திற்கான கணக்கு" "பட ஐடி" "அதீத அச்சுறுத்தல்கள்" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "ஆப்ஸ் உங்கள் இருப்பிடத் தகவலைப் பயன்படுத்தலாம்" "பின் செல்" "அடுத்து" + "போர்டபிளுக்கு மாறு" + "வேறுவிதமாக ஃபார்மேட் செய்" "முடி" - "சிம் கார்டுகள்" - "சிம் கார்டுகள்" + + + "சிம்கள்" "%1$s - %2$s" - "சிம் கார்டுகள் மாற்றப்பட்டன" + + "செயல்பாடுகளை அமைக்க, தட்டவும்" "மொபைல் டேட்டா இல்லை" "தரவு சிம்மைத் தேர்ந்தெடுக்க, தட்டவும்" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "%1$s சிம்மிற்கு நீங்கள் மாறினால் %2$s சிம்மை மொபைல் டேட்டாவிற்காக இனி பயன்படுத்த முடியாது." "%1$s சிம்மைப் பயன்படுத்து" "இந்த SIM வழியாக அழை" - "சிம் கார்டைத் தேர்வுசெய்யவும்" + + "சிம் %1$d" "சிம் பெயர்" "சிம் பெயரை உள்ளிடுக" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "சேவை வழங்குநர்" "எண்" "சிம் வண்ணம்" - "சிம் கார்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + + "இளஞ்சிவப்பு" "ஊதா" "சிம் கார்டுகள் செருகப்படவில்லை" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "நெட்வொர்க் பெயர் அலைபரப்பை முடக்குவது, மூன்றாம் தரப்பினர் உங்கள் நெட்வொர்க் தகவலின் அணுகலைப் பெறுவதைத் தடுக்கும்." "நெட்வொர்க் பெயர் அலைபரப்புவதை முடக்குவது, மறைக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்குகளுடன் தானாக இணைப்பதைத் தடுக்கும்." "%1$d dBm %2$d asu" - "சிம் கார்டுகள் மாற்றப்பட்டன." + "சிம்கள் மாற்றப்பட்டன." "அமைக்க, தட்டவும்" "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" "தேர்வு தேவை" @@ -3561,7 +3714,7 @@ மறைந்துள்ள %d உருப்படிகளைக் காட்டு மறைந்துள்ள %d உருப்படியைக் காட்டு - "நெட்வொர்க் & இன்டர்நெட்" + "நெட்வொர்க்கும் இணையமும்" "மொபைல், வைஃபை, ஹாட்ஸ்பாட்" "வைஃபை, ஹாட்ஸ்பாட்" "இணைத்த சாதனங்கள்" @@ -3579,7 +3732,7 @@ "ஆப்ஸ் & அறிவிப்பு" "சமீபத்திய ஆப்ஸ், இயல்பான ஆப்ஸ்" "பணிக் கணக்கில், ஆப்ஸுற்கான அறிவிப்பு அணுகல் இல்லை." - "கடவுச்சொற்கள் & கணக்குகள்" + "கடவுச்சொற்களும் கணக்குகளும்" "சேமிக்கப்பட்டுள்ள கடவுச்சொற்கள், தானாக நிரப்புதல், ஒத்திசைக்கப்பட்ட கணக்குகள்" "இயல்புநிலை ஆப்ஸ்" "மொழிகள், சைகைகள், நேரம், காப்புப் பிரதி" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "பணிச்சுமை, பணி, சுயவிவரம்" "பணிக் கணக்கு, நிர்வகிக்கப்படும் சுயவிவரம், ஒருங்கிணை, ஒருங்கிணைத்தல், பணி, சுயவிவரம்" "சைகைகள்" - "வாலட்" + "Wallet" "கட்டணம் செலுத்தவும், தட்டவும், கட்டணம் செலுத்துதல்" "காப்புப்பிரதி, காப்புப் பிரதி" "சைகை" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "திரை, பூட்டு நேரம், அணைவு நேரம், லாக் ஸ்கிரீன்" "நினைவகம், தற்காலிக நினைவகம், தரவு, நீக்கு, அழி, காலியாக்கு, நினைவக இடம்" "இணைக்கப்பட்டது, சாதனம், ஹெட்ஃபோன்கள், ஹெட்செட், ஸ்பீக்கர், வயர்லெஸ், இணை, சிறிய ஹெட்ஃபோன்கள், இசை, மீடியா" - "இணைத்தல், சிறிய ஹெட்ஃபோன்கள், புளூடூத்" "பின்னணி, தீம், கட்டம், பிரத்தியேகமானது, தனிப்பட்டது" "ஐகான், ஆக்ஸெண்ட், வண்ணம்" "இயல்பு, அசிஸ்டண்ட்" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "அழைப்பின் ஒலியளவு" "அலார ஒலியளவு" "ரிங் & அறிவிப்பு ஒலியளவு" + "ரிங்டோன் ஒலியளவு" "அறிவிப்பின் ஒலியளவு" "மொபைலின் ரிங்டோன்" "இயல்பு அறிவிப்பு ஒலி" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "வசன உரைகளைத் தானாக எழுதும்" "மொபைல் ஸ்பீக்கர்" "வயருள்ள ஹெட்ஃபோன்கள்" - "\'சுற்றிலும் கேட்கும் ஆடியோ\' உங்களைச் சுற்றிலும் ஒலிப்பது போன்ற தத்ரூபமான ஒலியை உருவாக்கும். இது சில மீடியாக்களில் மட்டுமே செயல்படும்." + "இணக்கமான மீடியாவிலிருந்து வரும் ஆடியோ இன்னும் ஆழ்ந்த இசை அனுபவத்தைத் தரும்" "ஆஃப்" "ஆன் / %1$s" "ஆன் / %1$s மற்றும் %2$s" + "புளூடூத் சாதனங்களுக்கும் சுற்றிலும் கேட்கும் ஆடியோவை நீங்கள் இயக்கலாம்." + "இணைக்கப்பட்டுள்ள சாதனங்களின் அமைப்புகள்" "{count,plural, =0{எதுவுமில்லை}=1{1 திட்டமிடல் அமைக்கப்பட்டுள்ளது}other{# திட்டமிடல்கள் அமைக்கப்பட்டுள்ளன}}" "தொந்தரவு செய்யாதே" "முக்கியமான நபர்கள் மற்றும் ஆப்ஸிலிருந்து மட்டும் அறிவிப்புகளைப் பெறுங்கள்" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "ஒவ்வொரு ஆப்ஸிலிருந்து பெறப்படும் அறிவிப்புகளைக் கட்டுப்படுத்தலாம்" "பொது" "பணி அறிவிப்புகள்" + "பணிக் கணக்கு" "சூழலுக்கேற்ற அறிவிப்புகள்" "சூழலுக்கேற்ற அறிவிப்புக்கான முன்னுரிமை" "\'ஜென்டிலில்\' குறைந்த முன்னுரிமை அறிவிப்புகளைத் தானாக அமைக்கும்" @@ -3991,16 +4147,16 @@ "அனைத்து \"%1$s\" அறிவிப்புகளும்" "அனைத்து %1$s அறிவிப்புகளும்" "சூழலுக்கேற்ற அறிவிப்புகள்" - - ~%,d அறிவிப்புகள் / நாள் - ~%d அறிவிப்பு / நாள் + + ஒரு நாளுக்குச் சுமார் %,d அறிவிப்புகள் + ஒரு நாளுக்குச் சுமார் %d அறிவிப்பு - - ~%,d அறிவிப்புகள் / வாரம் - ~%d அறிவிப்பு / வாரம் + + ஒரு வாரத்திற்குச் சுமார் %,d அறிவிப்புகள் + ஒரு வாரத்திற்குச் சுமார் %d அறிவிப்பு "ஒருபோதும் அனுப்பியதில்லை" - "சாதனம் & ஆப்ஸ் அறிவிப்புகள்" + "சாதனம் மற்றும் ஆப்ஸ் அறிவிப்புகள்" "எந்தெந்த ஆப்ஸும் சாதனங்களும் அறிவிப்புகளைப் படிக்கலாம் என்பதைக் கட்டுப்படுத்தலாம்" "பணிக் கணக்கு அறிவிப்புகளுக்கான அணுகல் தடுக்கப்பட்டுள்ளது" "ஆப்ஸால் அறிவிப்புகளைப் படிக்க முடியாது" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "உங்கள் கோரிக்கையின் படி, சாதனத்தில் இந்த ஆப்ஸின் அறிவிப்புகள் தோன்றுவதை Android தடுக்கிறது" "உங்கள் கோரிக்கையின் படி, இந்தச் சாதனத்தில், இந்த வகை அறிவிப்புகள் தோன்றுவதை Android தடுக்கிறது" "உங்கள் கோரிக்கையின் படி, இந்தச் சாதனத்தில், இந்தக் குழு அறிவிப்புகள் தோன்றுவதை Android தடுக்கிறது" + "இந்த ஆப்ஸ் அறிவிப்புகளை அனுப்பாது" "வகைகள்" "மற்றவை" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "ஆஃப்" "ஆப்ஸைப் பின் செய்தல்" "அகற்றப்படும்வரை ஆப்ஸ் ஒன்றைத் திரையில் காட்டுவதற்கு ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சம் அனுமதிக்கிறது. உதாரணமாக, இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்தி குறிப்பிட்ட கேமை விளையாட நம்பிக்கைக்குரிய நண்பரை அனுமதிக்கலாம்." - "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும், இதனால் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும். \n\nஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த: \n1. ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தை ஆன் செய்யவும் \n2. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n3. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி ‘பின் செய்’ என்பதைத் தட்டவும்" - "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும், இதனால் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும். \n\nசாதனத்தை வேறொருவருடன் பாதுகாப்பாகப் பகிர விரும்பினால் கெஸ்ட் பயனர் அம்சத்தைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும். \n\nஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த: \n1. ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தை ஆன் செய்யவும் \n2. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n3. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி ‘பின் செய்’ என்பதைத் தட்டவும்" + "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும், இதனால் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும். \n\nஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்த: \n1. ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தை இயக்கவும் \n2. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n3. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி ‘பின் செய்’ என்பதைத் தட்டவும்" + "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது அது பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும், இதனால் தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும். \n\nசாதனத்தை வேறொருவருடன் பாதுகாப்பாகப் பகிர விரும்பினால் கெஸ்ட் பயனர் அம்சத்தைப் பயன்படுத்திப் பார்க்கவும். \n\nஆப்ஸைப் பின் செய்ய: \n1. ஆப்ஸைப் பின் செய்தல் அம்சத்தை இயக்கவும் \n2. மேலோட்டப் பார்வையைத் திறக்கவும் \n3. திரையின் மேற்பகுதியில் உள்ள ஆப்ஸ் ஐகானைத் தட்டி ‘பின் செய்’ என்பதைத் தட்டவும்" "ஆப்ஸ் பின் செய்யப்படும்போது: \n\n• தனிப்பட்ட தரவுக்கு அணுகல்தன்மை இருக்கக்கூடும் \n (தொடர்புகள், மின்னஞ்சல் உள்ளடக்கம் போன்றவை) \n• பின் செய்யப்பட்ட ஆப்ஸ் பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும் \n\nஉங்கள் நம்பிக்கைக்குரிய நபர்களுடன் மட்டுமே ஆப்ஸைப் பின்செய்தல் அம்சத்தைப் பயன்படுத்தவும்." "அகற்றும் முன் அன்லாக் பேட்டர்னைக் கேள்" "அகற்றும் முன் பின்(PIN) எண்ணைக் கேள்" "அகற்றும் முன் கடவுச்சொல்லைக் கேள்" "பின் செய்ததை நீக்கும்போது சாதனத்தைப் பூட்டு" "சிம் நீக்கத்தை உறுதிப்படுத்தவும்" - "பதிவிறக்கப்பட்ட சிம்மை அழிக்கும் முன்பு இது நீங்கள்தான் என்பதை சரிபார்க்கவும்" + "eSIMமை அழிப்பதற்கு முன்பு இது நீங்கள்தான் என்பதைச் சரிபார்க்கவும்" "இந்தப் பணிக் கணக்கை நிர்வகிப்பது:" "நிர்வகிப்பது: %s" "(பரிசோதனை முயற்சி)" @@ -4588,11 +4745,11 @@ "இந்த ஆப்ஸின் உபயோக அணுகலை முடக்குவதால், பணிக் கணக்கில் உள்ள பயன்பாடுகளுக்கான டேட்டா உபயோகத்தைக் கண்காணிப்பதிலிருந்து உங்கள் நிர்வாகியைத் தடுக்க முடியாது" "%2$d இல் %1$d எழுத்துக்குறிகள் பயன்படுத்தப்பட்டன" "பிற ஆப்ஸின் மேலே காட்டு" - "பிற ஆப்ஸின் மேலே காட்டு" + "பிற ஆப்ஸின் மேலே காட்டுதல்" "ஆப்ஸ்" "பிற ஆப்ஸின் மேலே காட்டு" "பிற ஆப்ஸின் மேலே காட்டுவதை அனுமதி" - "நீங்கள் பயன்படுத்தும் பிற ஆப்ஸின் மேல் காட்டுவதற்கு இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கவும். நீங்கள் எங்கே தட்டுகிறீர்கள் என்பதைப் பார்க்கவும் திரையில் காட்டப்படுவதை மாற்றவும் இந்த ஆப்ஸால் முடியும்." + "நீங்கள் பயன்படுத்தும் பிற ஆப்ஸின் மேல் காட்டுவதற்கு இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கும். நீங்கள் எங்கே தட்டுகிறீர்கள் என்பதைப் பார்க்கவும் திரையில் காட்டப்படுவதை மாற்றவும் இந்த ஆப்ஸால் முடியும்." "ஃபைல்கள் அனைத்திற்குமான அணுகல்" "ஃபைல்கள் அனைத்தையும் நிர்வகிப்பதற்கு அனுமதி" "இந்த சாதனத்திலோ இணைக்கப்பட்டுள்ள சேமிப்பகங்களிலோ உள்ள ஃபைல்கள் அனைத்தையும் படிக்கவும் நீக்கவும் அவற்றில் மாற்றங்களைச் செய்யவும் இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கும். அனுமதி வழங்கப்படும் பட்சத்தில் உங்களுக்குத் தெரியாமலேயே ஃபைல்களை ஆப்ஸ் அணுகக்கூடும்." @@ -4807,6 +4964,11 @@ "இப்போது ஆன் செய்" "இப்போது ஆஃப் செய்" "பேட்டரி மேம்படுத்தலைப் பயன்படுத்தவில்லை" + "ஆப்ஸின் பேட்டரி உபயோகம்" + "ஆப்ஸுக்கான பேட்டரி உபயோகத்தை அமைக்கலாம்" + "கட்டுப்பாடற்றது" + "மேம்படுத்துதல்" + "கட்டுப்படுத்துதல்" "சாதனம் பூட்டப்பட்டிருந்தால், அறிவிப்புகளில் பதில்கள் அல்லது பிற உரையை உள்ளிடுவதைத் தடு" "இயல்பு பிழைத்திருத்தி" "பிழைத்திருத்தியைத் தேர்வுசெய்க" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "பேட்டரி சேமிப்பான் காரணமாகத் தற்காலிகமாக முடக்கப்பட்டுள்ளது" "பேட்டரி சேமிப்பானை முடக்கு" "பேட்டரி சேமிப்பான் காரணமாக தற்காலிகமாக ஆன் செய்யப்பட்டது" - "ஆதரவளிக்கப்பட்ட ஆப்ஸும் டார்க் தீமிற்கு மாறும்" - "சரி" "டார்க் தீம்மை முயல்க" "பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிக்க உதவும்" "விரைவு அமைப்புகளின் டெவெலப்பர் கட்டங்கள்" @@ -5213,7 +5373,7 @@ "சாதன அடையாளங்காட்டிகள்" "வைஃபை அணுகலைக் கட்டுப்படுத்தல்" "வைஃபை அணுகலைக் கட்டுப்படுத்த, ஆப்ஸை அனுமதித்தல்" - "வைஃபையை ஆன் அல்லது ஆஃப் செய்யவும், வைஃபை நெட்வொர்க்குகளை ஸ்கேன் செய்து இணைக்கவும், நெட்வொர்க்குகளைச் சேர்க்க அல்லது அகற்றவும், குறிப்பிட்ட இடம் அல்லது சாதனத்திற்குள் மட்டும் இயங்கும் ஹாட்ஸ்பாட்டைத் தொடங்கவும் இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கவும்" + "வைஃபையை ஆன் அல்லது ஆஃப் செய்ய, வைஃபை நெட்வொர்க்குகளை ஸ்கேன் செய்து இணைக்க, நெட்வொர்க்குகளைச் சேர்க்க அல்லது அகற்ற, குறிப்பிட்ட இடம் அல்லது சாதனத்திற்குள் மட்டும் இயங்கும் ஹாட்ஸ்பாட்டைத் தொடங்க இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்கவும்" "மீடியாவை இதில் இயக்கு:" "%s ஐ இயக்குக" "இந்தச் சாதனம்" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "எதுவும் செய்ய வேண்டாம்" "அதிர்வு" "ஒலியடக்கு" - "இயக்க, \"பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்\" என்பதைப் பவர் மெனுவில் மாற்றுங்கள்." + "இயக்க, \"பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்\" என்பதைப் பவர் மெனுவில் மாற்றுங்கள்." "நெட்வொர்க் விவரங்கள்" "உங்கள் மொபைலில் உள்ள ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனத்தின் பெயரைப் பார்க்க முடியும். புளூடூத் சாதனங்கள், வைஃபை நெட்வொர்க் ஆகியவற்றுடன் இணைக்கும்போதோ வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்டை அமைக்கும்போதோ அப்பெயர் பிறருக்கும் காட்டப்படக்கூடும்." "சாதனங்கள்" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "நெட்வொர்க்குகள் இல்லை." "நெட்வொர்க்குகளைக் கண்டறிய முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." "(தடுக்கப்பட்டது)" - "சிம் கார்டு இல்லை" + + "சிம்" "சிம் இல்லை" "ஏதுமில்லை" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "கிடைக்கும் நெட்வொர்க்குகள்" "தேடுகிறது…" "%s இல் பதிவுசெய்கிறது…" - "இந்த நெட்வொர்க்குடன் இணைப்பதை உங்கள் சிம் கார்டு அனுமதிக்கவில்லை." + + "இப்போது இந்த நெட்வொர்க்குடன் இணைக்க இயலவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." "நெட்வொர்க்கில் பதிவுசெய்யப்பட்டது." "தானாகவே நெட்வொர்க்கைத் தேர்ந்தெடு" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "மொபைல் டேட்டா" "மொபைல் நெட்வொர்க் மூலம் டேட்டாவைப் பயன்படுத்துதல்" "தொடர்பு எல்லையில் இருக்கும்போது மொபைல் தானாகவே இந்த மொபைல் நிறுவனத்தின் சேவைக்கு மாறிவிடும்" - "சிம் கார்டு எதுவும் இல்லை" + "சிம் ஏதுமில்லை" "அழைப்புகளின் விருப்பம்" "SMS விருப்பம்" "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "மேலும் சேர்" "செயலில் உள்ளது / சிம்" "செயலில் இல்லை / சிம்" - "செயலில் உள்ளது / பதிவிறக்கிய சிம்" - "செயலில் இல்லை / பதிவிறக்கிய சிம்" + "செயலில் உள்ளது / eSIM" + "செயலில் இல்லை / eSIM" "சிம் பெயர் & வண்ணம்" "பெயர்" "வண்ணம் (இணக்கமான ஆப்ஸ் உபயோகிப்பவை)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "சிம் கார்டை அகற்றுவதன் மூலம் அதனை முடக்கலாம்" "%1$s சிம்மை இயக்குவதற்குத் தட்டவும்" "%1$sக்கு மாறவா?" - "ஒரு நேரத்தில் ஒரு பதிவிறக்கிய சிம் மட்டுமே செயலில் இருக்கும்.\n\n%1$s சேவைக்கு மாறுவதால் %2$s சேவை ரத்துசெய்யப்படாது." + + "%1$sக்கு மாறு" "சிம்மை அழி" "சிம்மை அழிக்க இயலவில்லை" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "ஆப்ஸ் டேட்டா உபயோகம்" "தவறான நெட்வொர்க் பயன்முறை %1$d. நிராகரி." "ஆக்சஸ் பாயிண்ட் நேம்கள்" + "APN" "%1$s உடன் இணைந்திருக்கும்போது கிடைக்காது" "மேலும் காட்டு" "குறைவாகக் காட்டு" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "சிம் கார்டுப் பயன்பாட்டிற்கு மாற்றவா?" "%1$s சிம்மைப் பயன்படுத்தவா?" "ஒரு நேரத்தில் ஒரு சிம் மட்டுமே செயலில் இருக்கும்.\n\n%1$s சேவைக்கு மாற்றுவதனால் %2$s சேவை ரத்துசெய்யப்படாது." - "ஒரு நேரத்தில் ஒரு பதிவிறக்கிய சிம் மட்டுமே செயலில் இருக்கும்.\n\n%1$s சேவைக்கு மாற்றுவதனால் %2$s சேவை ரத்துசெய்யப்படாது." + "ஒரு நேரத்தில் ஒரு eSIM மட்டுமே செயலில் இருக்கலாம்.\n\n%1$s நெட்வொர்க்கிற்கு மாற்றுவது %2$s சேவையை ரத்துசெய்யாது." "ஒரு நேரத்தில் ஒரு சிம் மட்டுமே செயலில் இருக்கும்.\n\nமாற்றுவதனால் %1$s சேவை ரத்துசெய்யப்படாது." "நீங்கள் ஒரே சமயத்தில் 2 சிம்களைப் பயன்படுத்தலாம். %1$s சிம்மைப் பயன்படுத்த மற்றொரு சிம்மை முடக்கவும்." "%1$sக்கு மாற்று" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "மொபைல் டேட்டாவிற்கும், அழைப்புகளுக்கும், மெசேஜுக்கும் %1$s சிம் பயன்படுத்தப்படும்." "இயக்கத்திலுள்ள சிம்கள் எதுவுமில்லை" "நெட்வொர்க் அமைப்புகளுக்குச் சென்று மொபைல் டேட்டா, மெசேஜ், அழைப்பு அம்சங்களைப் பிறகு பயன்படுத்துவதற்கு ஏற்றவாறு அமைத்துக்கொள்ளலாம்" - "SIM கார்டு" - "இந்தப் பதிவிறக்கிய சிம்மை அழிக்கவா?" + "சிம்" + "இந்த eSIMமை அழிக்கவா?" "சிம்மை அழிப்பது இந்தச் சாதனத்தில் இருந்து %1$s சேவையை அகற்றிவிடும்.\n\nஇதனால் %1$s சேவை ரத்துசெய்யப்படாது." "அழி" "சிம்மை அழிக்கிறது…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "சாதனக் கட்டுப்பாடுகள்" "கார்டுகளும் பாஸ்களும்" "கார்டுகளும் பாஸ்களும்" - "பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்தல்" - "Assistantடை இயக்க அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்" - "பவர் மெனு தோன்றுவதற்கு அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்" - "Assistantடை முடக்க அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்" + "பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்தல்" + "அணுக, பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடியுங்கள்" + "பவர் மெனு" + "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்" + "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்டை அணுக" + "பவர் மெனுவை அணுக" "பயன்படுத்த முதலில் திரைப்பூட்டை அமைக்கவும்" - "Assistantடிற்காக அழுத்திப் பிடித்தல்" - "பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடித்து Assistantடைத் தொடங்கலாம்" - "பவர் மற்றும் அவசரகால மெனு:\nபவர் பட்டனையும் ஒலியளவை அதிகரிக்கும் பட்டனையும் ஒன்றாக அழுத்தவும்." - "ஒலிப்பதைத் தடுத்தல்:\nஇதற்கான ஷார்ட்கட் ஒலியளவு மெனுவில் உள்ளது." + "பவர் மெனு:\nபவர் பட்டனையும் ஒலியளவை அதிகரிக்கும் பட்டனையும் ஒன்றாக அழுத்தவும்" + "ஒலிப்பதைத் தடுத்தல்:\nஷார்ட்கட்டிற்கு ஒலியளவு பட்டனை அழுத்தவும்" "அழுத்திப் பிடிப்பதற்கான கால அளவு" "எவ்வளவு நேரம் பவர் பட்டனை அழுத்திப் பிடிக்க வேண்டும் என்பதைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் உணர்திறனைச் சரிசெய்யலாம்" "குறைந்தபட்சம்" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "பயன்படுத்த வேண்டுமெனில் \"சாதனக் கட்டுப்பாடுகளைக் காட்டு\" என்பதை முதலில் இயக்கவும்" "இயக்கத்தில் இருக்கும்போது இரட்டை-வரிக் கடிகாரத்தைக் காட்டும்" "இரட்டை-வரிக் கடிகாரம்" + "ஷார்ட்கட்கள்" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5568,10 +5737,12 @@ "அமைப்புகளில் திரை மேலடுக்கை அனுமதித்தல்" "அமைப்புகள் திரைகளுக்கு மேலாகக் காட்டுவதற்கு மற்ற ஆப்ஸில் டிஸ்ப்ளே செய்யப்படக்கூடிய ஆப்ஸை அனுமதிக்கும்" "மாதிரி மோடத்தை அனுமதித்தல்" - "கருவியியல் பரிசோதனைக்காக மாதிரி மோடம் சேவையை இயக்க இந்தச் சாதனத்தை அனுமதிக்கவும். மொபைலைச் சாதாரணமாகப் பயன்படுத்தும்போது இதை இயக்க வேண்டாம்" + "கருவியியல் பரிசோதனைக்காக மாதிரி மோடம் சேவையை இயக்க இந்தச் சாதனத்தை அனுமதிக்கும். மொபைலைச் சாதாரணமாகப் பயன்படுத்தும்போது இதை இயக்க வேண்டாம்" "மீடியா" "மீடியா பிளேயரைப் பின் செய்தல்" "வீடியோவின் இயக்கத்தை விரைவாகத் தொடங்க, விரைவு அமைப்புகளில் மீடியா பிளேயரைத் திறந்து வைத்திருக்கும்" + "பூட்டுத் திரையில் மீடியாவைக் காட்டுதல்" + "பிளேபேக்கை விரைவாகத் தொடங்க, பூட்டுத் திரையில் மீடியா பிளேயரைத் திறந்து வைத்திருக்கும்" "மீடியா தொடர்பான பரிந்துரைகளைக் காட்டுதல்" "உங்கள் செயல்பாட்டின் அடிப்படையில் பரிந்துரைக்கும்" "பிளேயர் மறை" @@ -5607,20 +5778,21 @@ "நெட்வொர்க்குகள் கிடைக்கின்றன" "நெட்வொர்க்குகளை மாற்ற ஈதர்நெட் இணைப்பைத் துண்டிக்கவும்" "வைஃபை முடக்கப்பட்டுள்ளது" - "இணையத்துடன் இணைய நெட்வொர்க்கைத் தட்டுங்கள்" + "இணைக்க நெட்வொர்க்கைத் தட்டுங்கள்" "வைஃபை பிளஸ் இணைப்புகள்" "வேகத்தையும் கவரேஜையும் மேம்படுத்த, வைஃபை பிளஸ் நெட்வொர்க்குகளை Google Fi பயன்படுத்துவதற்கு அனுமதிக்கும்" "வைஃபை பிளஸ் நெட்வொர்க்" "சிம்" - "பதிவிறக்கப்பட்ட சிம்" - "பதிவிறக்கிய சிம்கள்" + "eSIM" + "eSIMகள்" "செயலிலுள்ளது" "செயலில் இல்லை" " / %1$sக்கான இயல்புநிலை" "அழைப்புகள்" "மெசேஜ்" "மொபைல் டேட்டா" - "சாதன அனுபவத்தை மேம்படுத்த, வைஃபை ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட எந்த நேரத்திலும் ஆப்ஸும் சேவைகளும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைத் தேடலாம். உதாரணத்திற்கு, இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இதைப் பயன்படுத்தலாம். வைஃபை ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில் இதை மாற்றிக் கொள்ளலாம். ""மாற்று" + "சாதன அனுபவத்தை மேம்படுத்த, வைஃபை ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட எந்த நேரத்திலும் ஆப்ஸும் சேவைகளும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைத் தேடலாம். உதாரணத்திற்கு, இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இதைப் பயன்படுத்தலாம். வைஃபை \'ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில்\' இதை மாற்றிக் கொள்ளலாம்." + "மாற்று" "%1$s / %2$s" "இணைக்கப்பட்டது" "இணைப்பு இல்லை" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "அழைப்பு அமைப்புகள்" "அமைப்புகளைப் புதுப்பிக்கிறது..." "அழைப்பு அமைப்புகளில் பிழை" - "நெட்வொர்க்கிலோ சிம் கார்டிலோ பிழை." + "நெட்வொர்க்கிலோ சிம்மிலோ பிழை ஏற்பட்டது." "சிம் இயக்கப்படவில்லை." "மொபைல் எண்களை உள்ளிடுக" "மொபைல் எண்ணை உள்ளிடுக" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "முந்தையது" "அடுத்து" "வண்ண மாதிரிக்காட்சி" - "SIM கார்டை அணுகுவதற்கான கோரிக்கை" - "ஒரு சாதனம் உங்கள் SIM கார்டை அணுக விரும்புகிறது. விவரங்களைப் பார்க்கத் தட்டவும்." - "SIM கார்டை அணுக அனுமதிக்கவா?" - "%1$s எனும் புளூடூத் சாதனம் உங்கள் SIM கார்டிலிருக்கும் தரவை அணுக விரும்புகிறது. இதில் தொடர்புகளும் உள்ளடங்கும்.\n\nஇணைப்பில் இருக்கும்போது, %3$s எண்ணிற்கு வரும் அனைத்து அழைப்புகளையும் %2$s சாதனம் பெறும்." + "சிம்மை அணுகுவதற்கான கோரிக்கை" + "ஒரு சாதனம் உங்கள் சிம்மை அணுக விரும்புகிறது. விவரங்களைப் பார்க்க தட்டவும்." + "சிம்மை அணுக அனுமதிக்கவா?" + "%1$s எனும் புளூடூத் சாதனம் உங்கள் சிம்மில் உள்ள தரவை அணுக விரும்புகிறது. இதில் தொடர்புகளும் அடங்கும்.\n\nஇணைக்கப்பட்டுள்ளபோது, %3$s என்ற எண்ணிற்கு வரும் அனைத்து அழைப்புகளும் %2$s சாதனத்தில் பெறப்படும்." "புளூடூத் சாதனம் உள்ளது" "ஒரு சாதனம் இணைய விரும்புகிறது. விவரங்களைப் பார்க்கத் தட்டவும்." "புளூடூத் சாதனத்துடன் இணைக்கவா?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "இணைக்க வேண்டாம்" "இணை" "TARE அமைப்புகள்" + "இயக்கப்பட்டுள்ளது" + "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "இயல்புநிலை அமைப்புகளுக்கு மாற்றியமை" "அமைப்புகள் இயல்புநிலைக்கு மாற்றப்பட்டன." "அதிகபட்ச பேட்டரி இருப்பு" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "செயல்கள் (செயல்பாட்டுச் செலவு)" "செயல்கள் (அடிப்படை விலை)" "ஒற்றை நிகழ்வுக்கான ரிவார்டுகள்" - "மொத்த நிகழ்வுக் காலத்திற்கான ரிவார்டுகள்" + "நிகழ்வில் வினாடிதோறும் ரிவார்டுகள்" "ஒரு நாளுக்கான அதிகபட்ச ரிவார்டுகள்" "சிறந்த செயல்பாடு" "அறிவிப்பு பார்க்கப்பட்டது" @@ -5751,10 +5925,10 @@ "மாதிரிக்காட்சி" "ஸ்கிரீன் சேவரைத் தேர்வுசெய்தல்" "கூடுதல் தகவல்களைக் காட்டுதல்" - "நேரம், தேதி, வானிலை, காற்றின் தரம், அலைபரப்பு விவரங்கள் ஆகியவற்றை ஸ்கிரீன் சேவரில் காட்சிப்படுத்தும்" + "நேரம், வானிலை, பிற தகவல்கள் போன்றவற்றை ஸ்கிரீன் சேவரில் காட்டும்" "கூடுதல் அமைப்புகள்" "உங்கள் ஸ்கிரீன் சேவரைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்" - "உங்கள் டேப்லெட் டாக் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது திரையில் என்ன காட்டப்பட வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும். ஸ்கிரீன் சேவரைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் சாதனம் அதிக பேட்டரியைப் பயன்படுத்தக்கூடும்." + "உங்கள் டேப்லெட் டாக் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது திரையில் என்ன காட்டப்பட வேண்டும் என்பதைத் தேர்வுசெய்யலாம். ஸ்கிரீன் சேவரைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் சாதனம் அதிக பேட்டரியைப் பயன்படுத்தக்கூடும்." "தனிப்பயனாக்கு" "குறிப்பிட்ட வடிவமில்லாத சாளரங்களுக்கான ஆதரவை இயக்க சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவும்." "இரண்டாம் நிலைத் திரையில் டெஸ்க்டாப் பயன்முறையைப் பயன்படுத்த, சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்குதல் அவசியம்." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "நெட்வொர்க் பதிவிறக்க விகிதத்திற்கான வரம்பை உள்ளமையுங்கள்" "வரம்பு இல்லை" "பிராட்காஸ்ட்" + "%1$s ஆப்ஸை ஒலிபரப்பு" "உங்களுக்கு அருகில் பிளே ஆகின்ற பிராட்காஸ்ட்டுகளைக் கேளுங்கள்" "உங்களுக்கு அருகிலுள்ள சாதனங்களுக்கு மீடியாவை பிராட்காஸ்ட் செய்யுங்கள் அல்லது வேறொருவரின் பிராட்காஸ்ட்டைக் கேளுங்கள்" "பிராட்காஸ்ட்டுகள்" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "பிராட்காஸ்ட்டுகளைக் கண்டறி" "பிராட்காஸ்டிலிருந்து வெளியேறு" "QR குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்" + "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்" + "இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." + "தவறான கடவுச்சொல்" + "ஆடியோவைக் கேட்க, கீழுள்ள QR குறியீட்டை மையப்படுத்திக் காட்டுங்கள்" + "QR குறியீடு சரியான வடிவமைப்பில் இல்லை" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index e2e343afa65..ba81d083e7d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "తిరస్కరించండి" "ఆన్ చేయి" "తెలియదు" + "సమాచారాన్ని చూపడానికి ట్యాప్ చేయండి" మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి %1$d అడుగుల దూరంలో ఉన్నారు. మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి %1$d అడుగు దూరంలో ఉన్నారు. @@ -52,8 +53,8 @@ "స్క్రీన్‌పై ఉండే టెక్స్ట్‌ను చిన్నదిగా లేదా పెద్దదిగా చేస్తుంది." "చిన్నదిగా చేస్తుంది" "పెద్దదిగా చేస్తుంది" - "ఆటో-రొటేట్‌ను ఉపయోగించండి" - "ఆటో-రొటేట్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి, \'ముఖ గుర్తింపు\' ముందు వైపు ఉన్న కెమెరాను ఉపయోగిస్తుంది. ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు లేదా Googleకు పంపబడవు." + "ఆటో-రొటేట్‌ను ఉపయోగించండి" + "\'ముఖ గుర్తింపు\' ఆటో-రొటేట్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి, ముందు వైపు ఉన్న కెమెరాను ఉపయోగిస్తుంది. ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు లేదా Googleకు పంపబడవు." "శాంపిల్ టెక్స్ట్" "ది వండర్‌ఫుల్ విజర్డ్ ఆఫ్ ఆజ్" "అధ్యాయం 11: ది వండర్‌ఫుల్ ఎమరాల్డ్ సిటీ ఆఫ్ ఆజ్" @@ -85,6 +86,8 @@ "మీకు బ్లూటూత్ సెట్టింగ్‌లను మార్చడానికి అనుమతి లేదు." "కొత్త పరికరాన్ని పెయిర్ చేయండి" "బ్లూటూత్" + "కుడి చెవి పెయిర్" + "ఎడమ చెవి పెయిర్" "మీ మరో చెవిని పెయిర్ చేయి" "మీ ఎడమ వినికిడి పరికరం కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nకుడి వైపు వినికిడి పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడానికి, అది ఆన్ చేయబడిందని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉందని నిర్ధారించుకోండి." "మీ కుడి వినికిడి పరికరం కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nఎడమ వైపు వినికిడి పరికరాన్ని పెయిర్ చేయడానికి, అది ఆన్ చేయబడిందని, పెయిర్ చేయడానికి సిద్ధంగా ఉందని నిర్ధారించుకోండి." @@ -139,7 +142,8 @@ "సందేశ యాక్సెస్ రిక్వెస్ట్‌" "%1$s మీ మెసేజ్‌లను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. %2$sకు యాక్సెస్ అందించాలా?" "SIM యాక్సెస్ రిక్వెస్ట్‌" - "%1$s మీ SIM కార్డ్‌ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. SIM కార్డ్‌కి యాక్సెస్ మంజూరు చేయడం వలన మీ పరికరంలో కనెక్షన్ కాలంలో డేటా కనెక్టివిటీ నిలిపివేయబడుతుంది. %2$s?కి యాక్సెస్ మంజూరు చేయండి" + + "ఇతర పరికరాలలో “^1” పేరుతో కనిపిస్తుంది" "ఇతర పరికరాలతో కనెక్ట్ చేయడానికి బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేయండి" "మీ పరికరాలు" @@ -147,12 +151,14 @@ "సమీపంలోని బ్లూటూత్ పరికరాలతో కమ్యూనికేట్ చేయడం కోసం మీ టాబ్లెట్‌ని అనుమతించండి" "సమీపంలోని బ్లూటూత్ పరికరాలతో కమ్యూనికేట్ చేయడం కోసం మీ పరికరాన్ని అనుమతించండి" "సమీపంలోని బ్లూటూత్ పరికరాలతో కమ్యూనికేట్ చేయడం కోసం మీ ఫోన్‌ని అనుమతించండి" - "బ్లూటూత్ A2DP హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ని డిజేబుల్ చేయి" - "బ్లూటూత్ LE ఆడియో హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ను డిజేబుల్ చేయండి" + "బ్లూటూత్ A2DP హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ని డిజేబుల్ చేయండి" + "బ్లూటూత్ LE ఆడియో హార్డ్‌వేర్ ఆఫ్‌లోడ్‌ను డిజేబుల్ చేయండి" "పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలా?" "మీరు ఈ సెట్టింగ్‌ను మార్చడానికి మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలి." "రీస్టార్ట్ చేయండి" "రద్దు చేయండి" + "బ్లూటూత్ LE ఆడియోను ఎనేబుల్ చేయండి" + "పరికరం LE ఆడియో హార్డ్‌వేర్ సామర్థ్యాలను సపోర్ట్ చేస్తే బ్లూటూత్ LE ఆడియో ఫీచర్‌ని ఎనేబుల్ చేస్తుంది." "మీడియా పరికరాలు" "కాల్ పరికరాలు" "ఇతర పరికరాలు" @@ -173,7 +179,7 @@ "Resource:" "ఖాతా:" "ప్రాక్సీ" - "క్లియర్ చేయి" + "క్లియర్ చేయండి" "ప్రాక్సీ పోర్ట్" "దీని కోసం ప్రాక్సీని విస్మరించు" "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌లను రీస్టోర్ చేయండి" @@ -193,7 +199,7 @@ "HTTP క్లయింట్ పరీక్ష:" "పింగ్ పరీక్షను అమలు చేయండి" "USB కేబుల్ మళ్లీ కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మార్పులు ప్రభావంలోకి వస్తాయి." - "USB భారీ నిల్వను ప్రారంభించు" + "USB భారీ నిల్వను ప్రారంభించండి" "మొత్తం బైట్‌లు:" "USB నిల్వ మౌంట్ చేయబడలేదు." "SD కార్డు లేదు." @@ -209,25 +215,23 @@ "మీడియా కోసం SD కార్డుని స్కాన్ చేస్తోంది…" "USB నిల్వ చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." "SD కార్డు చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." - "దాటవేయి" + "స్కిప్ చేయండి" "తర్వాత" "భాషలు" - "తీసివేయి" - "భాషను జోడించు" + "తీసివేయండి" + "భాషను జోడించండి" "భాష" "ప్రాధాన్యతనిచ్చే భాష" "యాప్ భాషలు" "ప్రతి యాప్‌కు భాషను సెట్ చేయండి" "యాప్ భాష" - "యాప్‌ను అప్‌డేట్ చేయండి" - "మీరు అందుబాటులో ఉన్న తాజా భాషల కోసం యాప్‌ను అప్‌డేట్ చేయాలి" - "అప్‌డేట్ చేయండి" "సూచించిన భాషలు" "అన్ని భాషలు" "సిస్టమ్ భాష" "సిస్టమ్ ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్" "ఈ యాప్ కోసం భాష ఎంపిక సెట్టింగ్‌లలో అందుబాటులో లేదు." "యాప్‌లో అందుబాటులో ఉన్న భాషలకు భాష భిన్నంగా ఉండవచ్చు. కొన్ని యాప్‌లు ఈ సెట్టింగ్‌కు సపోర్ట్ చేయకపోవచ్చు." + "భాష ఎంపికను సపోర్ట్ చేసే యాప్‌లు మాత్రమే ఇక్కడ చూపబడతాయి." ఎంచుకున్న భాషలను తీసివేయాలా? ఎంచుకున్న భాషను తీసివేయాలా? @@ -240,13 +244,13 @@ "క్రిందికి తరలించు" "ఎగువకు తరలించు" "దిగువకు తరలించు" - "భాషను తీసివేయి" + "భాషను తీసివేయండి" "కార్యాచరణను ఎంచుకోండి" "స్క్రీన్" "USB నిల్వ" "SD కార్డు" "ప్రాక్సీ సెట్టింగ్‌లు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు" "సరే" "విస్మరించు" "సేవ్ చేయండి" @@ -259,21 +263,21 @@ "సెట్టింగ్‌ల షార్ట్‌కట్" "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్" "వైర్‌లెస్ & నెట్‌వర్క్‌లు" - "Wi‑Fi, బ్లూటూత్, ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్, మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌లు & VPNలను నిర్వహించు" - "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ ద్వారా డేటాని ఉపయోగించు" + "Wi‑Fi, బ్లూటూత్, ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్, మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌లు & VPNలను మేనేజ్ చేయండి" + "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ ద్వారా డేటాను ఉపయోగించండి" "రోమింగ్‌లో డేటా వినియో. అనుమతి" "రోమింగ్" "రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సర్వీసులకు కనెక్ట్ చేయండి" "రోమింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు డేటా సర్వీసులకు కనెక్ట్ చేయండి" "మీరు ఆఫ్ చేయబడిన డేటా రోమింగ్‌తో మీ హోమ్ నెట్‌వర్క్ నుండి నిష్క్రమించినందున డేటా కనెక్టివిటీని కోల్పోయారు." - "దీన్ని ప్రారంభించు" + "దీన్ని ప్రారంభించండి" "రోమింగ్ ఛార్జీలు వర్తించవచ్చు." "మీరు డేటా రోమింగ్‌ను అనుమతించినప్పుడు, రోమింగ్ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు.\n\nఈ సెట్టింగ్ ఈ టాబ్లెట్‌లో వినియోగదారులందరినీ ప్రభావితం చేస్తుంది." "మీరు డేటా రోమింగ్‌ను అనుమతించినప్పుడు, రోమింగ్ ఛార్జీలు విధించబడవచ్చు.\n\nఈ సెట్టింగ్ ఈ ఫోన్‌లో వినియోగదారులందరినీ ప్రభావితం చేస్తుంది." "డేటా రోమింగ్‌ను అనుమతించాలా?" "ఆపరేటర్ ఎంపిక" "నెట్‌వర్క్ ఆపరేటర్‌ను ఎంచుకోండి" - "తేదీ & సమయం" + "తేదీ, సమయం" "తేదీ మరియు సమయాన్ని సెట్ చేయండి" "తేదీ, సమయం, టైమ్ జోన్, & ఫార్మాట్‌లను సెట్ చేయండి" "ఆటోమేటిక్‌గా టైమ్‌ను సెట్ చేయండి" @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$sన ప్రారంభమవుతుంది." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$sను ఉపయోగిస్తుంది. %2$s %3$sన ప్రారంభం అవుతుంది." + "%1$s‌ను ఉపయోగిస్తుంది. %2$s" + "%1$s %2$s‌న ప్రారంభమవుతుంది." "%1$sని ఉపయోగిస్తుంది. డేలైట్ ఆదా సమయం లేదు." "డేలైట్ ఆదా సమయం" "స్టాండర్డ్ సమయం" @@ -306,7 +311,7 @@ "%2$s అన్‌లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా, గడువు ముగిసిన %1$s తర్వాత" "లాక్ స్క్రీన్‌లో యజమాని సమాచారాన్ని చూపు" "లాక్ స్క్రీన్‌పై ఉండే టెక్స్ట్" - "విడ్జెట్‌లను ప్రారంభించు" + "విడ్జెట్‌లను ప్రారంభించండి" "అడ్మిన్ డిజేబుల్ చేశారు" "విశ్వసనీయతను కోల్పోయినప్పుడు స్క్రీన్‌ను లాక్ చేయండి" "ప్రారంభించబడితే, చివరి విశ్వసనీయ ఏజెంట్ విశ్వసనీయతను కోల్పోయినప్పుడు పరికరం లాక్ చేయబడుతుంది" @@ -335,7 +340,8 @@ "పరికరం ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయబడలేదు" "లాక్ స్క్రీన్" "వేటిని చూపాలి" - "నా లొకేషన్, స్క్రీన్ అన్‌లాక్‌ను, సిమ్ కార్డు లాక్‌ను, ఆధారాల స్టోరేజ్ లాక్‌ను సెట్ చేయి" + + "నా లొకేషన్‌, స్క్రీన్ అన్‌లాక్‌, ఆధారాల స్టోరేజ్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" "గోప్యత" "అందుబాటులో లేదు" @@ -351,49 +357,81 @@ "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" "ప్రామాణీకరించడానికి మీ ముఖం ఉపయోగించండి" - + + + "ప్రారంభం" "యాక్సెసిబిలిటీ ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేసినట్లైతే, కొన్ని సెటప్ దశలు TalkBackతో సరిగా పని చేయకపోవచ్చు." "వెనుకకు" - "సెటప్‌ను కొనసాగించు" - "యాక్సెసిబిలిటీ సెటప్‌ని ఉపయోగించు" - + "సెటప్‌ను కొనసాగించండి" + "యాక్సెసిబిలిటీ సెటప్‌ని ఉపయోగించండి" + + + - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "మరింత" "మీ ముఖంతో అన్‌లాక్ చేయండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను అనుమతించండి" "ప్రమాణీకరించడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." - "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." + "మీ పిల్లలు వారి ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" + "మీ పిల్లలు వారి టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" + "మీ పిల్లలు వారి పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" + "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడం అనేది బలమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితమైనదిగా ఉండవచ్చు." + "మీ పిల్లల టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడం అనేది బలమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితమైనదిగా ఉండవచ్చు." + "మీ పిల్లల పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడం అనేది బలమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితమైనదిగా ఉండవచ్చు." "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి.\n\nగమనిక: మీరు మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించి ఈ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయలేరు. మరింత సమాచారం కోసం మీ అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి." "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "వృత్తం మధ్యలో వచ్చేలా మీ ముఖాన్ని ఉంచండి" - "దాటవేయి" + "స్కిప్ చేయండి" "మీరు %d వరకు ముఖాలను జోడించవచ్చు" "మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో ముఖాలను జోడించారు" "మరిన్ని ముఖాలను జోడించడం సాధ్యపడదు" - "నమోదు పూర్తి కాలేదు" + "ఎన్‌రోల్‌మెంట్ పూర్తి కాలేదు" "సరే" - "ముఖ నమోదు సమయ పరిమితి చేరుకుంది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "ముఖ నమోదు, సమయ పరిమితిని చేరుకుంది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "ముఖ నమోదు పని చేయలేదు." "మొత్తం పూర్తయింది. చూడడానికి భాగుంది." "పూర్తయింది" @@ -404,13 +442,13 @@ "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయడానికి మీ ప్రస్తుత ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి.\n\nమీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయడానికి మీ ప్రస్తుత ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి.\n\nమీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీకు మీ వేలిముద్ర, PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." - "ఫేస్ అన్‌లాక్ వాడకం" + "వినియోగ ఆప్షన్లు" "ఫేస్ అన్‌లాక్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు" - "కళ్లు తెరిస్తేనే అన్‌లాక్ చేయి" + "ఓపెన్ చేయడానికి కళ్లు తెరవాలి" "ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, మీ కళ్లు తప్పనిసరిగా తెరిచి ఉంచాలి" "ఎల్లప్పుడూ నిర్ధారణ కోసం అడగాలి" "యాప్‌లలో ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించేటప్పుడు, నిర్ధారణ దశ అవసరమవుతుంది" - "ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించు" + "ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి ప్రామాణీకరణ కోసం గానీ మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, దీనిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు ఒకేసారి ఒక ముఖాన్ని మాత్రమే సెట్ చేయవచ్చు. మరొక ముఖాన్ని జోడించడానికి, ప్రస్తుతం ఉన్న దానిని తొలగించండి.\n\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంటుంది.\n\nమీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇతరులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహరణకు, మీ కవల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలిగే అవకాశం ఉంది." "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి ప్రామాణీకరణ కోసం గానీ మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి.\n\nఅలాగే, దీనిని గుర్తుంచుకోండి:\nమీరు ఒకేసారి ఒక ముఖాన్ని మాత్రమే సెట్ చేయవచ్చు. మరొక ముఖాన్ని జోడించడానికి, ప్రస్తుతం ఉన్న దానిని తొలగించండి.\n\nమీరు అనుకోకుండా ఫోన్ వైపు చూసినా కూడా అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం ఉంటుంది.\n\nమీ కళ్లు మూసి ఉన్నా కూడా, మీ ముఖాన్ని స్క్రీన్ వైపు చూపితే, ఇతరులు కూడా మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు.\n\nమీలాంటి రూపం ఉన్న వ్యక్తులు, ఉదాహరణకు, మీ కవల తోబుట్టువు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయగలిగే అవకాశం ఉంది." @@ -419,6 +457,7 @@ "మీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా మరియు సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించండి" "వేలిముద్ర" + "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు" "ఆఫీస్ కోసం వేలిముద్ర" "వేలిముద్రలు నిర్వహిం." "దీనికి వేలిముద్రను ఉప." @@ -432,8 +471,12 @@ "మీ వేలిముద్రను సెటప్ చేయండి" "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ అనుమతి" "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." - "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." + "మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." + "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." + "మీ పిల్లల టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." + "మీ పిల్లల పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." "మీరు కంట్రోల్ చేయవచ్చు" "మీరు అలాగే మీ చిన్నారి కంట్రోల్‌లో ఉన్నారు" "గుర్తుంచుకోండి" @@ -441,23 +484,37 @@ "క్లిష్టమైన ఆకృతి లేదా పిన్ కంటే మీ వేలిముద్ర తక్కువ సురక్షితమైనది కావచ్చు." "మెరుగైన వేలిముద్ర మోడల్‌లను క్రియేట్ చేయడానికి మీ ఫోన్ అప్పుడప్పుడు మీ ఇటీవలి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను ఉపయోగిస్తుంది." "మీ ఫోన్‌ని అన్‌లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి.\n\nగమనించండి: మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి ఈ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయలేరు. మరింత సమాచారం కావాలంటే మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "వద్దు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" - "వేలిముద్రను దాటవేయాలా?" - "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని దాటవేస్తే, మీరు తర్వాత సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను జోడించవచ్చు." + "వేలిముద్రను స్కిప్ చేయాలా?" + "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని స్కిప్ చేస్తే, సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత జోడించవచ్చు." "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపిస్తే, యాప్‌ల సైన్ ఇన్ లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను వాడండి" "గుర్తుంచుకోండి" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" "ఇది ఎలా పని చేస్తుంది" "అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, మీరు మీ వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." "అది వారేనని వెరిఫై చేయడానికి, వేలిముద్ర అన్‌లాక్ మీ చిన్నారి వేలిముద్ర ప్రత్యేకమైన మోడల్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. సెటప్ సమయంలో ఈ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి, వారి వేలిముద్ర తాలూకు ఇమేజ్‌లను వారు వివిధ స్థానాల నుండి తీసుకుంటారు." - "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." - "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." - "మీరు సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్‌లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు, మోడల్‌లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." - "మీరు మరియు మీ చిన్నారి వారి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు అలాగే మోడల్‌లు తొలగించబడే వరకు ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." - "మీరు అనుకోని సందర్భాలలో కూడా, మీ వేలి వద్దకు స్క్రీన్‌ను తీసుకురావడం ద్వారా ఇతరులు కూడా అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు." - "కొంతమంది వారి వేలిని పట్టుకొని దాని దగ్గరకు తీసుకొచ్చినట్లు, మీ చిన్నారి ఫోన్‌ను ఉద్దేశం లేకపోయినప్పటికీ అన్‌లాక్ చేసే అవకాశం ఉండవచ్చు." + "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే టాబ్లెట్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "మీరు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ మీ పరికరంలో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది అలాగే పరికరం నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం మీ పరికరంలో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ ఫోన్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, ఫోన్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం ఫోన్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, టాబ్లెట్ నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం టాబ్లెట్‌లో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "వారు Pixel Imprintను ఉపయోగించినప్పుడు, వారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను అప్‌డేట్ చేయడానికి ఇమేజ్‌లు ఉపయోగించబడతాయి. మీ చిన్నారి వేలిముద్ర మోడల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ఉపయోగించే ఇమేజ్‌లు ఎప్పుడూ స్టోర్ చేయబడవు, కానీ వేలిముద్ర మోడల్ పరికరంలో సురక్షితంగా స్టోర్ చేయబడుతుంది, పరికరం నుండి బయటకు పంపబడదు. మొత్తం ప్రాసెస్ విధానం పరికరంలో సురక్షితంగా జరుగుతుంది." + "మీరు సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్‌లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు, మోడల్‌లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్‌లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు, మోడల్‌లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు టాబ్లెట్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా మీ వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా \'వేలిముద్ర అన్‌లాక్\'ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు, మోడల్‌లు మీరు వాటిని తొలగించే వరకు పరికరంలో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు మరియు మీ చిన్నారి వారి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు అలాగే మోడల్‌లు తొలగించబడే వరకు ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు మరియు మీ చిన్నారి వారి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు అలాగే మోడల్‌లు తొలగించబడే వరకు టాబ్లెట్‌లో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు మరియు మీ చిన్నారి వారి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగించవచ్చు లేదా సెట్టింగ్‌లలో ఎప్పుడైనా వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు. వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లు అలాగే మోడల్‌లు తొలగించబడే వరకు పరికరంలో స్టోర్ చేయబడతాయి." + "మీరు అనుకోని సందర్భాలలో కూడా, మీ వేలి వద్దకు స్క్రీన్‌ను తీసుకురావడం ద్వారా ఇతరులు కూడా అన్‌లాక్ చేయగలుగుతారు." + "మీ టాబ్లెట్‌ను మీరు అన్‌లాక్ చేయకూడదనుకున్నప్పుడు కూడా ఎవరైనా దానిని మీ వేలి వద్దకు స్క్రీన్‌ను తీసుకురావడం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయవచ్చు." + "మీ పరికరాన్ని మీరు అన్‌లాక్ చేయకూడదనుకున్నప్పుడు కూడా ఎవరైనా దానిని మీ వేలి వద్దకు స్క్రీన్‌ను తీసుకురావడం ద్వారా అన్‌లాక్ చేయవచ్చు." + "కొంతమంది వారి వేలిని పట్టుకొని దాని దగ్గరకు తీసుకొచ్చినట్లు, మీ చిన్నారి ఫోన్‌ను ఉద్దేశం లేకపోయినప్పటికీ అన్‌లాక్ చేసే అవకాశం ఉండవచ్చు." + "కొంతమంది వారి వేలిని పట్టుకొని దాని దగ్గరకు తీసుకొచ్చినట్లు, మీ చిన్నారి టాబ్లెట్‌ను ఉద్దేశం లేకపోయినప్పటికీ అన్‌లాక్ చేసే అవకాశం ఉండవచ్చు." + "కొంతమంది వారి వేలిని పట్టుకొని దాని దగ్గరకు తీసుకొచ్చినట్లు, మీ చిన్నారి పరికరాన్ని ఉద్దేశం లేకపోయినప్పటికీ అన్‌లాక్ చేసే అవకాశం ఉండవచ్చు." "ఉత్తమ ఫలితాల కోసం, Google చేత సర్టిఫైడ్ చేయబడి తయారు చేయబడిన స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌ను ఉపయోగించండి. ఇతర స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌లతో, మీ వేలిముద్ర పని చేయకపోవచ్చు." "ఉత్తమ ఫలితాల కోసం, Google చేత సర్టిఫైడ్ చేయబడి తయారు చేయబడిన స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌ను ఉపయోగించండి. ఇతర స్క్రీన్ ప్రొటెక్టర్‌లతో, మీ పిల్లల వేలిముద్ర పని చేయకపోవచ్చు." @@ -468,7 +525,6 @@ "వైబ్రేషన్‌ను అనుభూతి చెందిన తర్వాత తీసివేయండి" "వెలుతురు తక్కువ ఉండే ప్రాంతానికి వెళ్లి మళ్లీ ట్రై చేయండి" "మీరు మీ ప్రయత్నాల గరిష్ఠ సంఖ్యను చేరుకున్నారు" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి\n\n""మరింత తెలుసుకోండి" "ఫేస్ & వేలిముద్ర అన్‌లాక్" "సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" "ముఖం, వేలిముద్రలు జోడించబడ్డాయి" @@ -480,7 +536,9 @@ "ముఖాన్ని ఉపయోగించి" "వేలిముద్రను ఉపయోగించి" "ముఖం లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి" - "మీ తల్లి/తండ్రికి ఫోన్‌ను తిరిగి ఇవ్వండి" + "మీ పేరెంట్‌కు టాబ్లెట్‌ను తిరిగి ఇవ్వండి" + "మీ పేరెంట్‌కు పరికరాన్ని తిరిగి ఇవ్వండి" + "మీ తల్లి/తండ్రికి ఫోన్‌ను తిరిగి ఇవ్వండి" "సరే" "స్క్రీన్ లాక్‌ని దాటవేయాలా?" "పరికర రక్షణ ఫీచర్‌లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ టాబ్లెట్ పోయినా, దొంగిలించబడినా లేదా రీసెట్ చేయబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు." @@ -491,21 +549,27 @@ "పరికర రక్షణ ఫీచర్‌లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ ఫోన్ పోయినా లేదా దొంగిలించబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు." "ఏదేమైనా దాటవేయి" "వెనుకకు వెళ్లు" - "దాటవేయి" - "రద్దు చేయి" + "స్కిప్ చేయండి" + "రద్దు చేయండి" "సెన్సార్‌ని తాకండి" + "పవర్ బటన్‌ను నొక్కకుండా తాకండి" "మీ వేలిముద్రను ఎలా సెటప్ చేయాలి" "ఇది మీ ఫోన్ వెనుక భాగంలో ఉంది. మీ చూపుడు వేలిని ఉపయోగించండి." + "పవర్ బటన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. ఇది టాబ్లెట్ అంచున వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్.\n\nపవర్ బటన్‌ను నొక్కితే స్క్రీన్ ఆఫ్ అవుతుంది." + "పవర్ బటన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. ఇది పరికరం అంచున వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్.\n\nపవర్ బటన్‌ను నొక్కితే స్క్రీన్ ఆఫ్ అవుతుంది." + "పవర్ బటన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. ఇది ఫోన్ అంచున వాల్యూమ్ పెంచడానికి ఉపయోగించే వాల్యూమ్ బటన్ పక్కన ఉన్న ఫ్లాట్ బటన్.\n\nపవర్ బటన్‌ను నొక్కితే స్క్రీన్ ఆఫ్ అవుతుంది." "మీ స్క్రీన్ మీద వేలిముద్ర సెన్సార్ ఉంది. మీరు తర్వాతి స్క్రీన్‌లో మీ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తారు." "ప్రారంభం" "సెన్సార్‌ను కనుగొనడానికి, స్క్రీన్ అంతటా వేలిని జరపండి. వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి." "పరికరం మరియు వేలిముద్ర సెన్సార్ లొకేషన్‌తో చిత్రపటం" "పేరు" "సరే" + "మళ్లీ ట్రై చేయండి" "తొలగించండి" "సెన్సార్‌ని తాకండి" "మీ వేలిని సెన్సార్‌పై ఉంచి, మీకు వైబ్రేషన్ అనుభూతి కలిగిన తర్వాత దాన్ని తీసివేయండి" "వైబ్రేషన్‌ను అనుభూతి చెందే వరకు మీ వేలిముద్రను సెన్సార్ మీద ఫ్లాట్‌గా ఉంచండి" + "బటన్‌ను నొక్కకుండా, మీరు వైబ్రేషన్ అనుభూతి చెందే వరకు మీ వేలిముద్రను సెన్సార్ మీద ఉంచండి.\n\nప్రతిసారీ మీ వేలిని కొద్దిగా కదిలించండి. మీ వేలిముద్రను స్పష్టంగా క్యాప్చర్ చేయడానికి ఇది సహాయపడుతుంది." "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి" "పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి" "మరోసారి" @@ -515,12 +579,23 @@ "మీ వేలి కొనను సెన్సార్ మీద ఉంచండి" "మీ వేలు ఎడమ అంచును ఉంచండి" "మీ వేలు కుడి అంచును ఉంచండి" + "మీ వేలి మధ్య భాగాన్ని సెన్సార్ మీద ఉంచండి" + "మీ వేలి కొనను సెన్సార్ మీద ఉంచండి" + "మీ వేలి ఎడమ అంచును సెన్సార్ మీద ఉంచండి" + "చివరగా, మీ వేలు కుడి అంచును సెన్సార్ మీద ఉంచండి" "సెన్సార్‌పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి" "మీ వేలిముద్రను స్పష్టంగా క్యాప్చర్ చేయడానికి ఇది సహాయపడుతుంది" + "వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్‌రోల్ అవుతోంది" + "%d శాతం ఎన్‌రోల్ చేయబడింది" "వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్‌రోల్ అవుతోంది" "వేలిముద్ర జోడించబడింది" - "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు లేదా మీరు యాప్‌నకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయవచ్చు" - "దీనిని తర్వాత చేయి" + "ఇప్పుడు మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "ఇప్పుడు మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, అది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "స్క్రీన్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు మాత్రమే అన్‌లాక్ చేయండి" + "మీరు మీ వేలిముద్రతో అన్‌లాక్ చేయడానికి ముందు స్క్రీన్ తప్పనిసరిగా ఆన్‌లో ఉండాలి. ఇది ప్రమాదవశాత్తూ అన్‌లాక్ అయ్యే అవకాశం తక్కువగా ఉంటుంది." + "స్క్రీన్, అన్‌లాక్" + "తర్వాత చేస్తాను" "పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి" "సెన్సార్‌పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి" "వేలిముద్ర సెటప్‌ను దాటవేయాలా?" @@ -577,29 +652,36 @@ "పూర్తయింది" "అయ్యో, అది సెన్సార్ కాదు" "మీ ఫోన్ వెనుక ఉన్న సెన్సార్‌ని తాకండి. మీ చూపుడు వేలిని వాడండి." - "నమోదు పూర్తి కాలేదు" - "వేలిముద్ర నమోదు సమయ పరిమితి చేరుకుంది. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "వేలిముద్ర సెటప్ సమయం ముగిసింది" + "ఇప్పుడు మళ్లీ ట్రై చేయండి లేదా సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత సెటప్ చేయండి" "వేలిముద్ర నమోదు పని చేయలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా మరొక వేలిని ఉపయోగించండి." - "మరొకటి జోడించు" + "మరొకటి జోడించండి" "తర్వాత" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడంతో పాటుగా, కొనుగోళ్లు మరియు యాప్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించడానికి కూడా మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు. ""మరింత తెలుసుకోండి" - " స్క్రీన్ లాక్ ఎంపిక నిలిపివేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవాలంటే, మీ సంస్థ యొక్క నిర్వాహకులను సంప్రదించండి. ""మరిన్ని వివరాలు"\n\n"ఇప్పటికీ మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించవచ్చు మరియు యాప్‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. ""మరింత తెలుసుకోండి" + "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్ డిజేబుల్‌ చేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవడానికి, మీ సంస్థ అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి." + "కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి, యాప్ యాక్సెస్ కోసం మీరు ఇప్పటికీ మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "వేలిని పైకి ఎత్తి, ఆపై మళ్లీ సెన్సార్‌ను తాకండి" "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు. రిపెయిర్ ప్రొవైడర్‌ను సందర్శించండి" "మరిన్ని సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు" "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్, ఎన్‌క్రిప్షన్, మరిన్ని" "ఎన్‌క్రిప్షన్, ఆధారాలు, మరిన్ని" "సెక్యూరిటీ, మరిన్ని సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు, మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు, అధునాతన సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు" + "మరిన్ని గోప్యతా సెట్టింగ్‌లు" + "ఆటోఫిల్, యాక్టీవిటీ కంట్రోల్స్, ఇంకా మరిన్ని" "మీరు గరిష్టంగా %d వేలిముద్రలను జోడించవచ్చు" "మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో వేలిముద్రలను జోడించారు" "మరిన్ని వేలిముద్రలను జోడించడం సాధ్యపడదు" "అన్ని వేలిముద్రలు తీసివేయాలా?" - "\'%1$s\'ని తీసివేయండి" - "మీరు ఈ వేలిముద్రను తొలగించదలిచారా?" - "ఇది మీ పరికరంలో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." + "\'%1$s\'ని తొలగించండి" + "మీరు ఈ వేలిముద్రను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?" + "ఇది మీ ఫోన్‌లో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" + "ఇది మీ టాబ్లెట్‌లో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" + "ఇది మీ పరికరంలో స్టోర్ చేయబడిన \'%1$s\'తో అనుబంధించబడిన వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను, మోడల్‌ను తొలగిస్తుంది" + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ఉండేది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించడానికి లేదా వర్క్ యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడానికి మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." - "అవును, తీసివేయి" + "అవును, తీసివేయండి" "ఎన్‌క్రిప్షన్" "టాబ్లెట్‌ను ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయండి" "ఫోన్‌ను ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయండి" @@ -628,7 +710,8 @@ "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ పరికరాన్ని ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ ఫోన్‌ను ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." "మీ బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ పద్ధతిని ఎంచుకోండి" - "ఈ లాక్‌ను మీ IT అడ్మిన్ రీసెట్ చేయలేరు. LINK_BEGINబదులుగా వేరొక వర్క్ లాక్‌ను సెట్ చేయండిLINK_END" + "మీ స్క్రీన్ లాక్‌ను మీరు మర్చిపోతే, మీ IT అడ్మిన్ దాన్ని రీసెట్ చేయలేరు." + "వర్క్ యాప్‌ల కోసం ఒక లాక్‌ను వేరుగా సెట్ చేయండి" "మీరు ఈ లాక్‌ను మర్చిపోతే, రీసెట్ చేయడానికి మీ IT అడ్మిన్‌ను అడగండి" "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్‌లు" "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్‌లు" @@ -655,17 +738,23 @@ "వేలిముద్ర + పిన్" "వేలిముద్ర + పాస్‌వర్డ్" "వేలిముద్ర లేకుండా కొనసాగండి" - "మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రతా అవసరాల దృష్ట్యా, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రతా అవసరాల దృష్ట్యా, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." "ఫేస్ అన్‌లాక్ + ఆకృతి" "ఫేస్ అన్‌లాక్ + PIN" "ఫేస్ అన్‌లాక్ + పాస్‌వర్డ్" "ఫేస్ అన్‌లాక్ లేకుండానే కొనసాగించండి" - "మీరు మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీరు మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించి మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రతా అవసరాల దృష్ట్యా, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించి మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రతా అవసరాల దృష్ట్యా, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." "ఆకృతి • ముఖం • వేలిముద్ర" "PIN • ముఖం • వేలిముద్ర" "పాస్‌వర్డ్ • ముఖం • వేలిముద్ర" "ఫేస్ లేదా వేలిముద్ర లేకుండా కొనసాగించండి" - "మీరు మీ ముఖాన్ని లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీరు మీ ముఖాన్ని లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీ ముఖం లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రతా అవసరాల దృష్ట్యా, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." + "మీ ముఖం లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించి మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయవచ్చు. భద్రతా అవసరాల దృష్ట్యా, ఈ ఆప్షన్‌కు బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ అవసరం." "నిర్వాహకులు, ఎన్‌క్రిప్షన్ విధానం లేదా ఆధారాల నిల్వ ద్వారా నిలిపివేయబడింది" "ఏదీ వద్దు" "స్వైప్" @@ -739,6 +828,7 @@ కనీసం %d అక్షరాలు తప్పక ఉండాలి కనీసం %d అక్షరం తప్పక ఉండాలి + "{count,plural, =1{కేవలం నంబర్‌లనే ఉపయోగిస్తున్నట్లయితే, కనీసం 1 అంకె ఉండాలి}other{కేవలం నంబర్‌లనే ఉపయోగిస్తున్నట్లయితే, కనీసం # అంకెలు ఉండాలి}}" పిన్‌లో కనీసం %d అంకెలు తప్పక ఉండాలి పిన్‌లో కనీసం %d అంకె తప్పక ఉండాలి @@ -788,10 +878,10 @@ "ఇటీవలి పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించడానికి పరికర నిర్వాహకులు అనుమతించరు" "అంకెలను ఆరోహణ, అవరోహణ క్రమంలో లేదా ఒకే అంకెను వరుసగా పునరావృతంగా ఉపయోగించకూడదు" "నిర్ధారించండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తీసివేయండి" "స్క్రీన్ లాక్ ఇప్పటికే మార్చబడింది. కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌తో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తర్వాత" "సెటప్ పూర్తయింది." "పరికర అడ్మిన్‌ యాప్‌లు" @@ -844,8 +934,8 @@ "కనెక్ట్ చేయి" "డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "పెయిర్ చేసి & కనెక్ట్ చేయి" - "జతను తీసివేయి" - "డిస్‌కనెక్ట్ చేసి & జతను తీసివేయి" + "జతను తీసివేయండి" + "డిస్‌కనెక్ట్ చేసి & జతను తీసివేయండి" "ఆప్షన్‌లు…" "అధునాతన సెట్టింగ్‌లు" "అధునాతన బ్లూటూత్" @@ -857,7 +947,7 @@ "పరికర బ్లూటూత్ అడ్రస్: %1$s" "పరికర బ్లూటూత్ అడ్రస్:\n%1$s" "పరికరాన్ని మర్చిపోవాలా?" - "అనుబంధాన్ని తీసివేయి" + "అనుబంధాన్ని తీసివేయండి" "యాప్‌ను డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" "మీ ఫోన్ %1$sతో పెయిర్ అవ్వలేదు" "మీ టాబ్లెట్ %1$sతో జత చేయబడి లేదు" @@ -875,13 +965,13 @@ "జత చేయబడిన బ్లూటూత్ పరికరం" "కనెక్ట్ చేయి" "బ్లూటూత్ పరికరానికి కనెక్ట్ చేయి" - "దీని కోసం ఉపయోగించు" + "దీని కోసం ఉపయోగించండి" "పేరు మార్చు" - "ఇన్‌కమింగ్ ఫైల్ బదిలీలను అనుమతించు" + "ఇన్‌కమింగ్ ఫైల్ బదిలీలను అనుమతించండి" "ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్ కోసం పరికరానికి కనెక్ట్ చేయబడింది" "స్థానిక ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను పరికరంతో షేర్ చేయడం" "డాక్ సెట్టింగ్‌లు" - "ఆడియో కోసం డాక్‌ను ఉపయోగించు" + "ఆడియో కోసం డాక్‌ను ఉపయోగించండి" "స్పీకర్ ఫోన్ లాగా" "సంగీతం మరియు మీడియా కోసం" "సెట్టింగ్‌లను గుర్తుంచుకో" @@ -889,9 +979,16 @@ "గరిష్ఠ సంఖ్యలో కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలను ఎంచుకోండి" "NFC స్ట్యాక్ డీబగ్ లాగ్" "NFC స్ట్యాక్ లాగింగ్ స్థాయిని పెంచండి" + "NFC వెర్బోస్ విక్రేత డీబగ్ లాగ్" + "బగ్‌రిపోర్ట్‌లలో అదనపు పరికర-నిర్దిష్ట విక్రేత లాగ్‌లను చేర్చండి, ఇది ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని కలిగి ఉండవచ్చు." + "ఫిల్టర్ చేయని NFC NCI స్నూప్ లాగ్" + "ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని కలిగి ఉండే NFC ప్యాకెట్ల వివరాలను క్యాప్చర్ చేయండి." + "పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయాలా?" + "వివరణాత్మక NFC లాగింగ్ డెవలప్ చేసే ప్రయోజనాల కోసం మాత్రమే ఉద్దేశించబడింది. బగ్ రిపోర్ట్‌లలో అదనపు NFC డేటా చేర్చబడింది, ఇందులో ప్రైవేట్ సమాచారం ఉండవచ్చు. ఈ సెట్టింగ్‌ని మార్చడానికి మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయండి." + "రీస్టార్ట్ చేయండి" "ప్రసారం చేయండి" "మిర్రర్" - "వైర్‌లెస్ ప్రదర్శనను ప్రారంభించు" + "వైర్‌లెస్ ప్రదర్శనను ప్రారంభించండి" "సమీపంలో పరికరాలేవీ దొరకలేదు." "కనెక్ట్ అవుతోంది" "కనెక్ట్ చేయబడినవి" @@ -915,8 +1012,8 @@ "%1$d Mbps" "%s Wi-Fiని ఆన్ చేయాలనుకుంటోంది" "%s Wi-Fiని ఆఫ్ చేయాలనుకుంటోంది" - "డీబగ్ చేయగల యాప్‌ల బైట్‌కోడ్‌ను తనిఖీ చేయండి" - "డీబగ్ చేయదగిన యాప్‌ల బైట్‌కోడ్ తనిఖీ చేయడం కోసం ARTని అనుమతించండి" + "డీబగ్ చేయగల యాప్‌ల బైట్‌కోడ్‌ను చెక్ చేయండి" + "డీబగ్ చేయదగిన యాప్‌ల బైట్‌కోడ్ చెక్ చేయడం కోసం ARTని అనుమతించండి" "రిఫ్రెష్ రేటును చూపడం" "ప్రస్తుతం ప్రదర్శనలో వున్న రిఫ్రెష్ రేటును చూపడం" "NFC" @@ -945,21 +1042,21 @@ "ఎర్రర్" "ఈ దేశంలో 5 GHz బ్యాండ్ అందుబాటులో లేదు" "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్‌లో" - "పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌ల సమాచారం తెలియజేస్తుంది" + "పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌ల సమాచారం తెలియజేయండి" "అధిక క్వాలిటీ ఉన్న పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు తెలియజేస్తుంది" - "Wi‑Fiని ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేయి" + "Wi‑Fiని ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేయండి" "మీ ఇంటి నెట్‌వర్క్‌ల వంటి సేవ్ చేసిన అధిక క్వాలిటీ గల నెట్‌వర్క్‌లు అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు Wi‑Fi తిరిగి ఆన్ చేయబడుతుంది" "లొకేషన్ ఆఫ్ చేయబడింది కనుక అందుబాటులో లేదు. ""లొకేషన్‌ను"" ఆన్ చేయండి." "Wi‑Fi స్కానింగ్ ఆఫ్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు" "ఉపయోగించడానికి, నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి" "బలహీన కనెక్షన్‌లను నివారించు" "Wi‑Fi నెట్‌వర్క్ ఉత్తమ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను కలిగి ఉంటే మినహా ఉపయోగించవద్దు" - "ఉత్తమ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ ఉన్న నెట్‌వర్క్‌లను మాత్రమే ఉపయోగించు" + "ఉత్తమ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ ఉన్న నెట్‌వర్క్‌లను మాత్రమే ఉపయోగించండి" "పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌లకు కనెక్ట్ అవ్వండి" "అధిక క్వాలిటీ గల పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌లకు ఆటోమేటిక్‌గా కనెక్ట్ చేస్తుంది" "ఉపయోగించడానికి, నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి" "ఉపయోగించడానికి, అనుకూల నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి" - "సర్టిఫికెట్లను ఇన్‌స్టాల్ చేయి" + "సర్టిఫికెట్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "లొకేషన్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఏ సమయంలో అయినా Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌ల కోసం స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, దీనిని ఉపయోగించి లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచవచ్చు. మీరు దీనిని LINK_BEGINWi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లLINK_ENDలో మార్చవచ్చు." "లొకేషన్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచాలంటే, LINK_BEGINWi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లLINK_ENDలో Wi-Fi స్కానింగ్‌ను ఆన్ చేయండి." "మళ్లీ చూపవద్దు" @@ -1039,9 +1136,9 @@ "యాదృచ్ఛీకరించబడిన MAC" "పరికరాన్ని జోడించండి" "“%1$s”కి పరికరాన్ని జోడించడానికి QR కోడ్‌ను దిగువున చూపించండి" - "QR కోడ్‌ని స్కాన్ చేయండి" + "QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" "“%1$s”కి కనెక్ట్ అవ్వడానికి ఈ కింద QR కోడ్ నమోదు చేయండి" - "QR కోడ్‌ని స్కాన్ చేయడం ద్వారా Wi‑Fiలో చేరండి" + "QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయడం ద్వారా Wi‑Fiలో చేరండి" "Wi‑Fi షేర్ చేయి" "“%1$s”లో చేరడానికి వేరొక పరికరంతో ఈ QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" "“%1$s”కు కనెక్ట్ చేయడానికి ఈ QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" @@ -1078,10 +1175,10 @@ "(మారలేదు)" "దయచేసి ఎంచుకోండి" "(బహుళ ప్రమాణపత్రాలు జోడించబడ్డాయి)" - "సిస్టమ్ సర్టిఫికెట్‌లను ఉపయోగించు" + "సిస్టమ్ సర్టిఫికెట్‌లను ఉపయోగించండి" "అందించవద్దు" "ప్రామాణీకరించవద్దు" - "Trust on First Use" + "ట్రస్ట్ ఆన్ ఫస్ట్ యూజ్" "నెట్‌వర్క్ పేరు చాలా పొడవుగా ఉంది." "తప్పనిసరిగా డొమైన్‌ను పేర్కొనాలి." "సర్టిఫికెట్ అవసరం." @@ -1117,7 +1214,7 @@ "నెట్‌వర్క్‌ను ఉపేక్షించడంలో విఫలమైంది" "సేవ్ చేయండి" "నెట్‌వర్క్‌ను సేవ్ చేయడం విఫలమైంది" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "నెట్‌వర్క్‌ను విస్మరించాలా?" "ఈ నెట్‌వర్క్‌తో అనుసంధానమైన అన్ని పాస్‌వర్డ్‌లు తొలగించబడతాయి" @@ -1149,7 +1246,7 @@ "IP సెట్టింగ్‌లు" "ఈ వినియోగదారుకి Wi‑Fi అధునాతన సెట్టింగ్‌లు అందుబాటులో లేవు" "సేవ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "చెల్లుబాటు అయ్యే IP అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." "చెల్లుబాటు అయ్యే గేట్‌వే అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." "చెల్లుబాటు అయ్యే DNS అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." @@ -1173,7 +1270,7 @@ "మీరు డిస్‌కనెక్ట్ చేస్తే, %1$s మరియు %2$s ఇతర పరికరాలతో మీ కనెక్షన్ ముగుస్తుంది." "ఆహ్వానాన్ని రద్దు చేయాలా?" "మీరు %1$sతో కనెక్ట్ కావాల్సిందిగా వచ్చిన ఆహ్వానాన్ని రద్దు చేయాలనుకుంటున్నారా?" - "ఈ సమూహాన్ని ఉపేక్షించాలా?" + "ఈ గ్రూప్‌ను ఉపేక్షించాలా?" "Wi‑Fi హాట్‌స్పాట్" "ఇంటర్నెట్ లేదా కంటెంట్‌ని ఇతర పరికరాలతో షేర్ చేయడం లేదు" "హాట్‌స్పాట్ ద్వారా ఈ టాబ్లెట్ యొక్క ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ షేర్ చేయబడుతోంది" @@ -1186,7 +1283,7 @@ "హాట్‌స్పాట్ పాస్‌వర్డ్‌" "AP బ్యాండ్" "మీ ఇతర పరికరాల కోసం Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌ని క్రియేట్ చేయడానికి హాట్‌స్పాట్‌ని ఉపయోగించండి. హాట్‌స్పాట్ అనేది మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్‌ని ఉపయోగించి ఇంటర్నెట్‌ని అందిస్తుంది. అదనపు మొబైల్ డేటా ఛార్జీలు చెల్లించాల్సి రావచ్చు." - "యాప్‌లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్‌స్పాట్‌ని సృష్టించవచ్చు." + "యాప్‌లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్‌స్పాట్‌ని క్రియేట్ చేయవచ్చు." "హాట్‌స్పాట్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా ఆఫ్ చేయి" "పరికరాలేవీ కనెక్ట్ చేసి లేనప్పుడు" "అనుకూలతను పెంచండి" @@ -1196,7 +1293,7 @@ "హాట్‌స్పాట్‌ను ఆపివేస్తోంది…" "టెథరింగ్ అందుబాటులో లేదు" "వివరాల కోసం మీ క్యారియర్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి" - "%1$s సక్రియంగా ఉంది" + "%1$s యాక్టివ్‌గా ఉంది" "పోర్టబుల్ Wi‑Fi హాట్‌స్పాట్ ఎర్రర్" "Wi‑Fi హాట్‌స్పాట్‌ను సెటప్ చేయండి" "Wi‑Fi హాట్‌స్పాట్ సెటప్" @@ -1232,7 +1329,7 @@ "మొబైల్" "Wi‑Fi అందుబాటులో లేకుంటే, మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌ను ఉపయోగిస్తుంది" - "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేకపోతే, Wi‑Fiని ఉపయోగించు" + "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేకపోతే, Wi‑Fiని ఉపయోగించండి" "Wi‑Fi ద్వారా కాల్ చేయగలరు. Wi‑Fiని కోల్పోతే, కాల్ ముగిసిపోతుంది." "Wi-Fi కాలింగ్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు, మీ ఫోన్ మీ ప్రాధాన్యత మరియు ఏ సిగ్నల్ సామర్థ్యం ఎక్కువగా ఉంది వంటి అంశాల ఆధారంగా Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లు లేదా మీ క్యారియర్ నెట్‌వర్క్ ద్వారా కాల్స్‌ వెళ్లేలా చేస్తుంది. ఈ ఫీచర్‌ను ఆన్ చేయడానికి ముందు, రుసుములు మరియు ఇతర వివరాల గురించి తెలుసుకోవడానికి మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి.%1$s" @@ -1241,13 +1338,13 @@ "ప్రైవేట్ DNS ఫీచర్‌ల గురించి ""మరింత తెలుసుకోండి" "ఆన్" "క్యారియర్ ద్వారా నిర్వహించబడుతున్న సెట్టింగ్" - "Wi-Fi కాలింగ్‌ను సక్రియం చేయండి" + "Wi-Fi కాలింగ్‌ను యాక్టివేట్ చేయండి" "Wi-Fi కాలింగ్‌ను ఆన్ చేయండి" "%1$sలో Wi‑Fi కాలింగ్‌కు మద్దతు లేదు" "%1$s నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది" "క్యారియర్" "డిస్‌ప్లే" - "సౌండ్ & వైబ్రేషన్" + "సౌండ్, వైబ్రేషన్" "వాల్యూమ్‌లు" "సంగీత ప్రభావాలు" "రింగ్ & నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్" @@ -1255,7 +1352,7 @@ "నోటిఫికేషన్ ఆటోమేటిక్ సౌండ్" "రింగ్‌టోన్" "నోటిఫికేషన్" - "నోటిఫికేషన్‌ల కోసం ఇన్‌కమింగ్ కాల్ వాల్యూమ్‌ను ఉపయోగించు" + "నోటిఫికేషన్‌ల కోసం ఇన్‌కమింగ్ కాల్ వాల్యూమ్‌ను ఉపయోగించండి" "కార్యాలయ ప్రొఫైళ్లకు మద్దతు ఇవ్వదు" "నోటిఫికేషన్ ఆటోమేటిక్ సౌండ్" "మీడియా" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది" "\'ముఖం ఆధారం\'ను ఆన్ చేయండి" - "ముఖ గుర్తింపును ఎనేబుల్ చేయండి" + "ముఖ గుర్తింపు" + "మీరు మీ ఫోన్‌ను పోర్ట్రెయిట్, ఇంకా ల్యాండ్‌స్కేప్‌ల మధ్య తరలించినప్పుడు స్క్రీన్ ఓరియంటేషన్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా సర్దుబాటు చేయండి" + "మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను పోర్ట్రెయిట్, ఇంకా ల్యాండ్‌స్కేప్‌ల మధ్య తరలించినప్పుడు స్క్రీన్ ఓరియంటేషన్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా సర్దుబాటు చేయండి" + "ఆటో-రొటేట్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" + "ఫోన్‌ను పోర్ట్రెయిట్, ల్యాండ్‌స్కేప్‌‌ల మధ్య మార్చినప్పుడు" "స్క్రీన్ రిజల్యూషన్" "అధిక రిజల్యూషన్" - "అత్యధిక రిజల్యూషన్" + "పూర్తి రిజల్యూషన్" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "మీ రిజల్యూషన్‌ను మార్చడం వలన ప్రస్తుతం అమలవుతున్న కొన్ని యాప్‌లు మూసివేయబడవచ్చు." + "పూర్తి రిజల్యూషన్, మీ బ్యాటరీని ఎక్కువగా వినియోగిస్తుంది. పూర్తి రిజల్యూషన్‌కు మారడం వల్ల కొన్ని యాప్‌లు రీస్టార్ట్ అయ్యే అవకాశం ఉంది." + "ఎంచుకోబడింది" "రంగులు" "సహజం" "మెరుగుపరిచినవి" @@ -1353,7 +1455,7 @@ "ఆఫ్‌లో ఉంది" "కెమెరా యాక్సెస్ అవసరం" "స్క్రీన్ అటెన్షన్ కోసం కెమెరా యాక్సెస్ అవసరం. \'పరికర వ్యక్తిగతీకరణ సర్వీసుల\' కోసం అనుమతులను మేనేజ్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" - "అనుమతులను మేనేజ్ చేయి" + "అనుమతులను మేనేజ్ చేయండి" "మీరు స్క్రీన్ వైపు చూస్తున్నప్పుడు అది ఆఫ్ కాకుండా నివారిస్తుంది" "స్క్రీన్ వైపు ఎవరైనా చూస్తున్నారా అన్నది తెలుసుకునేందుకు స్క్రీన్ అటెన్ష‌న్,‌ ముందు వైపు ఉన్న కెమెరాను ఉపయోగిస్తుంది. ఇది పరికరంలో పని చేస్తుంది. ఇమేజ్‌లు స్టోర్‌ చేయబడవు లేదా Googleకు పంపబడవు." "స్క్రీన్ అటెన్షన్‌ను ఆన్ చేయి" @@ -1362,7 +1464,7 @@ "ముఖ గుర్తింపు కోసం కెమెరాను అన్‌లాక్ చేయాలి" "స్క్రీన్ అటెన్షన్ కోసం కెమెరాను అన్‌లాక్ చేయాలి" "ముఖ గుర్తింపు కోసం కెమెరా యాక్సెస్ అవసరం. \'పరికర వ్యక్తిగతీకరణ సర్వీసుల\' కోసం అనుమతులను మేనేజ్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" - "అనుమతులను మేనేజ్ చేయి" + "అనుమతులను మేనేజ్ చేయండి" "రాత్రి కాంతి" "రాత్రి కాంతి మీ స్క్రీన్‌ను లేత కాషాయ రంగులోకి మారుస్తుంది. దీని వల్ల‌ తక్కువ కాంతి ఉన్నప్పుడు మీ స్క్రీన్‌ను చూడటం లేదా తక్కువ వెలుగులో చదవటం సులభం అవుతుంది. ఇది మీరు సులభంగా నిద్రలోకి జారుకోవడంలో కూడా సహాయప‌డొచ్చు." "షెడ్యూల్" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "స్క్రీన్ గడువు ముగింపు" "స్క్రీన్‌ను ఆఫ్ చేయాల్సిన సమయం" "ఇన్‌యాక్టివ్‌గా ఉన్న %1$s తర్వాత" + "సెట్ చేయనివి" "వాల్‌పేపర్" "వాల్‌పేపర్ & స్టయిల్" "మొదటి ట్యాబ్, లాక్ స్క్రీన్" @@ -1423,14 +1526,18 @@ "వాల్‌పేపర్‌ను మార్చండి" "మీ స్క్రీన్‌ను వ్యక్తిగతీకరించండి" "వీటిలో వాల్‌పేపర్‌ను ఎంచుకోండి" - "మీ ఫోన్‌ను అనుకూలీకరించండి" + "మీ ఫోన్‌ను అనుకూలంగా మార్చండి" "వివిధ శైలులు, వాల్‌పేపర్‌లు, మరిన్నింటిని ప్రయత్నించండి" "స్క్రీన్ సేవర్" + "స్క్రీన్ సేవర్" + "బెడ్ టైమ్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉండడం వల్ల అందుబాటులో లేదు" "స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఉపయోగించండి" "ఛార్జ్ చేసేటప్పుడు లేదా డాక్ చేసినప్పుడు" + "డాక్ అయి, ఛార్జింగ్ చేస్తున్నప్పుడు" "ఛార్జింగ్‌లో ఉన్నప్పుడు" "డాక్ చేయబడినప్పుడు" "ఎప్పటికీ వద్దు" + "ఆన్‌లో ఉంది / %1$s" "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఎప్పుడు ప్రారంభించాలి" "ప్రస్తుత స్క్రీన్ సేవర్" @@ -1445,39 +1552,41 @@ "బోల్డ్ టెక్స్ట్" "ఫాంట్ సైజ్‌" "టెక్స్ట్‌ను పెద్దదిగా లేదా చిన్నదిగా చేస్తుంది" - "సిమ్ కార్డు లాక్ సెట్టింగ్‌లు" - "SIM కార్డ్ లాక్" + "SIM లాక్ సెట్టింగ్‌లు" + "SIM లాక్" "ఆఫ్" "లాక్ చేయబడుతుంది" - "సిమ్ కార్డు లాక్" - "సిమ్ కార్డు‌ను లాక్ చేయి" + + + "SIMను లాక్ చేయండి" "టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించడం కోసం పిన్‌ అవసరం" "ఫోన్‌ను ఉపయోగించడానికి పిన్‌ అవసరం" "టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించడానికి పిన్‌ అవసరం" "ఫోన్‌ను ఉపయోగించడానికి పిన్‌ అవసరం" "సిమ్ పిన్‌ను మార్చు" "సిమ్ పిన్" - "సిమ్ కార్డును లాక్ చేయండి" - "సిమ్ కార్డుని అన్‌లాక్ చేయి" + "SIMను లాక్ చేయండి" + "SIMను అన్‌లాక్ చేయండి" "పాత సిమ్ పిన్" "కొత్త సిమ్ పిన్" "కొత్త పిన్‌ను మళ్లీ టైప్ చేయండి" "సిమ్ పిన్" "పిన్‌ చెల్లదు" - "పిన్‌లు మ్యాచ్ కాలేదు" + "PINలు మ్యాచ్ కాలేదు" "పిన్‌ మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా పిన్‌ చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది." "సిమ్ పిన్ విజయవంతంగా మార్చబడింది" - "సిమ్ కార్డు లాక్ స్థితిని మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా పిన్ చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది." + + "PINని నిలిపివేయడం సాధ్యం కాదు." "PINను ఆరంభించడం సాధ్యం కాదు." "సరే" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "బహుళ SIMలు కనుగొనబడ్డాయి" "మొబైల్ డేటా కోసం మీ ప్రాధాన్య SIMని ఎంచుకోండి." "మొబైల్ డేటా కోసం %1$s ఉపయోగించాలా?" "మీరు మొబైల్ డేటా కోసం %2$sను వినియోగిస్తున్నారు. మీరు %1$sకు మారితే, %2$s ఇప్పటి నుండి మొబైల్ డేటా కోసం ఉపయోగించబడదు." - "%1$sని ఉపయోగించు" - "ప్రాధాన్య SIM కార్డ్ నవీకరిం.?" + "%1$sని ఉపయోగించండి" + "ప్రాధాన్య SIM అప్‌డేట్ చేయాలా?" "మీ పరికరంలో %1$s SIM మాత్రమే ఉంది. మొబైల్ డేటా, కాల్స్‌, SMS మెసేజ్‌ల కోసం మీరు ఈ SIMను ఉపయోగించాలని అనుకుంటున్నారా?" "సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు మీరు తప్పనిసరిగా మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను ఇప్పుడు సంప్రదించాలి." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Android వెర్షన్" "Android సెక్యూరిటీ అప్‌డేట్" "మోడల్" - "మోడల్ & హార్డ్‌వేర్" "హార్డ్‌వేర్ వెర్షన్" "ఉపకరణం ID" "బేస్‌బ్యాండ్ వెర్షన్" @@ -1572,7 +1680,7 @@ "SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయండి" "అంతర్గత USB స్టోరేజ్‌లో ఉన్న మ్యూజిక్, ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది" "SD కార్డులో ఉన్న మ్యూజిక్, ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేస్తుంది" - "MTP లేదా PTP ఫంక్షన్ సక్రియంగా ఉంది" + "MTP లేదా PTP ఫంక్షన్ యాక్టివ్‌గా ఉంది" "USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేయాలా?" "SD కార్డు‌ను అన్‌మౌంట్ చేయాలా?" "మీరు USB నిల్వను అన్‌మౌంట్ చేస్తే, మీరు ఉపయోగిస్తున్న కొన్ని యాప్‌లు USB నిల్వను రీమౌంట్ చేసే వరకు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు." @@ -1589,15 +1697,16 @@ "సింక్ చేయడం వంటి కొన్ని సిస్టమ్ కార్యాచరణలు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు. యాప్‌లు లేదా మీడియా కంటెంట్ వంటి అంశాలను తొలగించడం లేదా అన్‌పిన్ చేయడం ద్వారా స్థలాన్ని ఖాళీ చేయడానికి ప్రయత్నించండి." "పేరు మార్చు" "మౌంట్ చేయి" - "తొలగించు" - "ఫార్మాట్ చేయి" + "తొలగించండి" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌కై SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" "పోర్ట. నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయి" - "అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయి" - "డేటాను తరలించు" + "ఫార్మాట్" + "డేటాను తరలించండి" "విస్మరించు" "సెటప్ చేయి" "స్థలాన్ని ఖాళీ చేయి" - "నిల్వను నిర్వహించు" + "నిల్వను మేనేజ్ చేయండి" "శుభ్రం చేయడం, స్టోరేజ్" "స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయండి" "స్పేస్‌ను మేనేజ్ చేయడానికి, అలాగే ఖాళీ చేయడానికి Files యాప్‌నకు వెళ్లండి" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "నిల్వ పేరు మార్చండి" "ఈ ^1 సురక్షితంగా తొలగించబడింది, కానీ ఇప్పటికీ అందుబాటులో ఉంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని మౌంట్ చేయాలి." "ఈ ^1 పాడైంది. \n\nఈ ^1ని ఉపయోగించడానికి, మీరు ముందుగా దీన్ని సెటప్ చేయాలి." - "ఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, మీరు ఈ ^1ని ఇతర పరికరాల్లో ఉపయోగించవచ్చు. \n\nఈ ^1లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది. ముందుగా బ్యాకప్ చేయడాన్ని పరిశీలించండి. \n\n""ఫోటోలు & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైళ్లను ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కి బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లోని అన్ని యాప్‌లు అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి మరియు వాటి డేటా తొలగించబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వీటిని ఈ పరికరంలోని ప్రత్యామ్నాయ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి." + "మీరు ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయడానికి, వాటిని ఇతర పరికరాలలో యాక్సెస్ చేయడానికి ఈ SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయవచ్చు. \n\n""ఈ SD కార్డ్‌లోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" \n\n""ఫార్మాటింగ్ చేయడానికి ముందు"" \n\n""ఫోటోలను & ఇతర మీడియాను బ్యాకప్ చేయండి"" \nమీ మీడియా ఫైల్స్‌ను ఈ పరికరంలోని ఆల్టర్నేటివ్ స్టోరేజ్ తరలించండి లేదా USB కేబుల్‌ను ఉపయోగించి వాటిని కంప్యూటర్‌కు బదిలీ చేయండి. \n\n""యాప్‌లను బ్యాకప్ చేయండి"" \nఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయబడతాయి, వాటి డేటా ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయబడుతుంది. ఈ యాప్‌లను అలాగే ఉంచడానికి, వాటిని ఈ పరికరంలో ఆల్టర్నేటివ్ స్టోరేజ్‌కు తరలించండి." "మీరు ఈ ^1ను తొలగించినప్పుడు, దీనిలో నిల్వ చేసిన యాప్‌లు పని చేయకుండా ఆగిపోతాయి మరియు దీనిలో నిల్వ చేసిన మీడియా ఫైళ్లు దీన్ని తిరిగి చొప్పించే వరకు అందుబాటులో లేకుండాపోతాయి."" \n\nఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేసేలా ఫార్మాట్ చేయబడింది. ఇది ఇంక వేటిలోనూ పని చేయదు." "ఈ ^1 కలిగి ఉన్న యాప్‌లు, ఫోటోలు లేదా డేటాను ఉపయోగించడానికి, దాన్ని మళ్లీ ఇన్‌సర్ట్ చేయండి. \n\nపరికరం అందుబాటులో లేకపోతే ప్రత్యామ్నాయంగా మీరు ఈ స్టోరేజ్‌ను విస్మరించేలా ఎంచుకోవచ్చు. \n\nమీరు విస్మరించాలని ఎంచుకుంటే, పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు. \n\nమీరు తర్వాత యాప్‌లను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేయవచ్చు, కానీ ఈ పరికరంలో స్టోర్ చేసిన వాటి డేటాను కోల్పోతారు." "^1ని విస్మరించాలా?" "ఈ ^1లో స్టోర్ చేయబడిన అన్ని యాప్‌లు, ఫోటోలు ఇంకా డేటాను శాశ్వతంగా కోల్పోతారు." "సిస్టమ్‌లో Android వెర్షన్ %sను రన్ చేయడానికి అవసరమైన ఫైళ్లు ఉంటాయి" + "గెస్ట్ మోడ్ యూజర్స్ SD కార్డ్‌లను ఫార్మాట్ చేయలేరు" "మీ ^1 సెటప్ చేయండి" - "పోర్టబుల్ నిల్వగా ఉపయోగించు" - "ఫోటోలను, ఇతర మీడియాను పరికరాల మధ్య తరలించడానికి." - "అంతర్గత నిల్వగా ఉపయోగించు" - "యాప్‌లు మరియు ఫోటోలతో సహా దేన్నైనా ఈ పరికరంలో మాత్రమే స్టోర్ చేయడానికి. దీన్ని ఇతర పరికరాలతో పని చేయకుండా నిరోధించే ఫార్మాటింగ్ అవసరం." + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని సేవ్ చేయండి, వాటిని ఇతర పరికరాల నుండి యాక్సెస్ చేయండి" + "అంతర్గత స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఈ ఫోన్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను సేవ్ చేయండి" "అంతర్గత నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" "ఇందుకోసం ^1ని సురక్షితంగా ఉంచడానికి దాన్ని ఫార్మాట్ చేయడం అవసరం. \n\nఫార్మాట్ చేసిన తర్వాత, ఈ ^1 ఈ పరికరంలో మాత్రమే పని చేస్తుంది. \n\n""ఫార్మాట్ చేస్తే ప్రస్తుతం ^1లో నిల్వ చేయబడిన మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది."" డేటాను కోల్పోవడం నివారించడానికి, దాన్ని బ్యాకప్ చేయడం పరిశీలించండి." "పోర్టబుల్ నిల్వగా ఫార్మాట్ చేయండి" @@ -1649,30 +1759,31 @@ "తరలించు" "డేటాను తరలిస్తోంది…" "తరలించే సమయంలో: \n• ^1ని తీసివేయవద్దు. \n• కొన్ని యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయవు. \n• పరికరం ఛార్జ్ చేసి పెట్టండి." - "మీ ^1 ఉపయోగించడానికి సిద్ధంగా ఉంది" - "మీ ^1 ఫోటోలు, ఇతర మీడియాతో ఉపయోగించేలా పూర్తిగా సెట్ చేయబడింది." - "మీ కొత్త ^1 పని చేస్తోంది. \n\nఫోటోలు, ఫైళ్లు మరియు యాప్‌ డేటాను ఈ పరికరానికి తరలించడానికి, సెట్టింగ్‌లు > స్టోరేజ్‌కు వెళ్లండి." + "^1 ఫార్మాట్ చేయబడింది" + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" "^1ని తరలించండి" "^1ను మరియు దాని డేటాను ^2కి తరలించడానికి కేవలం కొన్ని క్షణాల సమయం పడుతుంది. మీరు తరలింపు పూర్తయ్యే వరకు యాప్‌ను ఉపయోగించలేరు. \n\nతరలించే సమయంలో ^2ని తీసివేయవద్దు." "డేటాను తరలించడానికి మీరు వినియోగదారు ^1ని అన్‌లాక్ చేయాలి." "^1ని తరలిస్తోంది…" "తరలించే సమయంలో ^1ని తీసివేయవద్దు. \n\nఈ డివైజ్‌లోని ^2 యాప్ తరలింపు పూర్తయ్యే వరకు అందుబాటులో ఉండదు." - "తరలింపు రద్దు చేయి" + "తరలింపు రద్దు చేయండి" "ఈ ^1 నెమ్మదిగా ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది. \n\nమీరు కొనసాగవచ్చు, కానీ ఈ లొకేషన్‌కు తరలించిన యాప్‌లు మధ్యమధ్యలో ఆటంకాలతో అంత బాగా పని చేయకపోవచ్చు, అలాగే డేటా బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nమెరుగైన పనితీరు కోసం వేగవంతమైన ^1ని ఉపయోగించడం పరిశీలించండి." "మీరు ఈ ^1ని ఎలా ఉపయోగిస్తారు?" - "అదనపు టాబ్లెట్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" - "ఈ టాబ్లెట్‌లో ఉన్న యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియా కోసం మాత్రమే" - "టాబ్లెట్ నిల్వ" - "అదనపు ఫోన్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" - "ఈ ఫోన్‌లో ఉన్న యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియా కోసం మాత్రమే" - "ఫోన్ నిల్వ" + "అంతర్గత స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఈ టాబ్లెట్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను స్టోర్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>." + "ఫార్మాట్ చేయండి" + "అంతర్గత స్టోరేజ్ కోసం SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఈ ఫోన్‌లో మాత్రమే ఉపయోగించడానికి యాప్‌లు & మీడియాను స్టోర్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>." + "ఫార్మాట్ చేయండి" "లేదా" - "పోర్టబుల్ నిల్వ కోసం ఉపయోగించండి" - "పరికరాల మధ్య ఫైళ్లు మరియు మీడియాని బదిలీ చేయడం కోసం" - "పోర్టబుల్ నిల్వ" + "పోర్టబుల్ స్టోరేజ్‌కై SD కార్డ్‌ను ఫార్మాట్ చేయండి" + "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయండి, వాటిని ఇతర పరికరాల నుండి యాక్సెస్ చేయండి. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD కార్డ్‌ను సెటప్ చేయడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి</a>." + "ఫార్మాట్ చేయండి" "తర్వాత సెటప్ చేయి" "ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలా?" "యాప్‌లు, ఫైళ్లు మరియు మీడియాని నిల్వ చేయడం కోసం ఈ ^1ని ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాట్ చేయడం వల్ల ^2లోని కంటెంట్ తుడిచివేయబడుతుంది. కంటెంట్‌ని కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." + "ఫోటోలు, వీడియోలు, మ్యూజిక్, ఇంకా మరిన్నింటిని స్టోర్ చేయడానికి ఈ ^1ను ఫార్మాట్ చేయాలి. \n\nఫార్మాటింగ్ ఇప్పటికే ^2లో ఉన్న కంటెంట్‌ను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేస్తుంది. కంటెంట్‌ను కోల్పోవడాన్ని నివారించాలంటే, దీనిని మరో ^3 లేదా పరికరానికి బ్యాకప్ చేయండి." "^1ని ఫార్మాట్ చేయి" "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలా?" "మీరు ఫైళ్లు, మీడియా మరియు నిర్దిష్ట యాప్‌లను ఈ ^1కి తరలించవచ్చు. \n\nఇది మీ టాబ్లెట్ యొక్క నిల్వలో ^2 ఖాళీ చేస్తుంది మరియు దాదాపు ^3 పట్టవచ్చు." @@ -1687,13 +1798,15 @@ "కంటెంట్‌ని తరలిస్తోంది…" "^1 నెమ్మదిగా పని చేస్తోంది" "ఇప్పటికీ మీరు ఈ ^1ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ ఇది నెమ్మదిగా పని చేయవచ్చు. \n\nఈ ^2లో నిల్వ చేయబడిన యాప్‌లు సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు మరియు కంటెంట్ బదిలీలకు ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు. \n\nవేగవంతమైన ^3ని ఉపయోగించండి లేదా ఈ ^4ని పోర్టబుల్ నిల్వకు బదులుగా ఉపయోగించండి." - "మొదటి నుండి ప్రారంభించు" + "మొదటి నుండి ప్రారంభించండి" "కొనసాగించండి" - "మీరు ^1కు కంటెంట్‌ను తరలించవచ్చు" - "కంటెంట్‌ని ^1కి తరలించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ""కి వెళ్లండి" - "మీ కంటెంట్ ^1కి తరలించబడింది. \n\nఈ ^2ని నిర్వహించాలంటే, ""సెట్టింగ్‌లు > నిల్వ""కి వెళ్లండి." + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" + "మీరు మీ ^1ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించవచ్చు" "బ్యాటరీ స్టేటస్‌" "బ్యాటరీ స్థాయి" + "కమ్యూనల్" + "కమ్యూనల్ సెట్టింగ్‌లు" "APNలు" "యాక్సెస్ పాయింట్‌ను ఎడిట్ చేయండి" "సెట్ చేయలేదు" @@ -1724,10 +1837,10 @@ "వాహకం" "MVNO రకం" "MVNO విలువ" - "APNను తొలగించు" + "APNను తొలగించండి" "కొత్త APN" "సేవ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "పేరు ఫీల్డ్ ఖాళీగా ఉండకూడదు." "APN ఖాళీగా ఉండకూడదు." @@ -1742,20 +1855,20 @@ "యాప్‌లను రీసెట్ చేయవచ్చు" "Wi-Fi, మొబైల్ డేటా & బ్లూటూత్‌లను రీసెట్ చేయండి" "ఇది అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేస్తుంది, వీటితో సహా:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "మొబైల్ డేటా"
  • \n
  • "బ్లూటూత్"
  • - "తొలగించు" - "డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIMలు తొలగించు" + "తొలగించండి" + "eSIMలను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయండి" "ఇది ఏవిధమైన మొబైల్ సర్వీస్ ప్లాన్‌లను రద్దు చేయదు. రీప్లేస్‌మెంట్ SIMలను డౌన్‌లోడ్ చేయడానికి మీ క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయి" "అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయాలా? మీరు ఈ చర్యను తిరిగి రద్దు చేయలేరు." - "అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేసి, డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIMలను తొలగించాలా? మీరు ఈ చర్యను తిరిగి ఉపసంహరించలేరు." + "అన్ని నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేసి, eSIMలను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయాలా? ఈ చర్యను మీరు చర్య రద్దు చేయలేరు." "సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయి" "రీసెట్ చేయాలా?" "ఈ వినియోగదారు కోసం నెట్‌వర్క్ రీసెట్ అందుబాటులో లేదు" "నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" "SIMల డేటాను తొలగించలేకపోయింది" - "ఎర్రర్ కారణంగా డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIMలను తొలగించలేకపోయింది.\n\nమీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించి, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "మొత్తం డేటాను తొలగించు (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" - "మొత్తం డేటాను తొలగించు (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" + "ఎర్రర్ కారణంగా eSIMలు ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయబడవు.\n\nమీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేసి మళ్లీ ట్రై చేయండి." + "మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" + "మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" "ఇది మీ టాబ్లెట్ యొక్క ""అంతర్గత స్టోరేజ్"" నుండి ఇక్కడున్న వాటితో సహా, మొత్తం డేటాను తొలగిస్తుంది:\n\n"
  • "మీ Google ఖాతా"
  • \n
  • "సిస్టమ్‌తో పాటు యాప్ డేటా, అలాగే సెట్టింగ్‌లు"
  • \n
  • "డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • "ఇది మీ ఫోన్ యొక్క ""అంతర్గత స్టోరేజ్"" నుండి ఇక్కడున్న వాటితో సహా, మొత్తం డేటాను తొలగిస్తుంది:\n\n"
  • "మీ Google ఖాతా"
  • \n
  • "సిస్టమ్‌తో పాటు యాప్ డేటా, అలాగే సెట్టింగ్‌లు"
  • \n
  • "డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • \n\n"మీరు ప్రస్తుతం కింది ఖాతాలకు సైన్ ఇన్ చేశారు:\n" @@ -1769,8 +1882,8 @@ "SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయి" "అంతర్గత USB స్టోరేజ్‌లోని డేటా అంతటినీ అనగా మ్యూజిక్ లేదా ఫోటోల వంటివి ఎరేజ్ చేయి" "SD కార్డు‌లో మ్యూజిక్ లేదా ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేయి" - "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించు" - "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించు" + "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించండి" + "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించండి" "మీ మొత్తం వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు అన్నీ సమూలంగా తొలగించబడతాయి. ఒక్కసారి డేటాను తొలగిస్తే మళ్లీ వెనక్కు తెచ్చుకోలేరు." "మీ మొత్తం వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు, SIMలు అన్నీ సమూలంగా తొలగించబడతాయి. ఒక్కసారి డేటాను తొలగిస్తే మళ్లీ వెనక్కు తెచ్చుకోలేరు." "మొత్తం డేటాను తొలగించాలా?" @@ -1825,7 +1938,8 @@ "%1$s అన్‌టీథెర్ చేయబడుతుంది." "ఈథర్‌నెట్ టెథరింగ్" "ఈథర్‌నెట్ ద్వారా ఫోన్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను షేర్ చేయండి" - "మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్‌ని అందించడం కోసం హాట్‌స్పాట్ మరియు టెథెరింగ్‌ని ఉపయోగించండి. ఇంకా, యాప్‌లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్‌స్పాట్‌ని సృష్టించవచ్చు." + "ఈథర్‌నెట్ ద్వారా టాబ్లెట్ ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను షేర్ చేయండి" + "మీ మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్‌ని అందించడం కోసం హాట్‌స్పాట్ మరియు టెథెరింగ్‌ని ఉపయోగించండి. ఇంకా, యాప్‌లు సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ని షేర్ చేయడం కోసం హాట్‌స్పాట్‌ని క్రియేట్ చేయవచ్చు." "మీ Wi‑Fi లేదా మొబైల్ డేటా కనెక్షన్ ద్వారా ఇతర పరికరాలకు ఇంటర్నెట్‌ను అందించడం కోసం హాట్‌స్పాట్ అలాగే టెథరింగ్‌ను ఉపయోగించండి. సమీప పరికరాలతో కంటెంట్‌ను షేర్ చేయడం కోసం యాప్‌లు కూడా హాట్‌స్పాట్‌ను క్రియేట్ చేయవచ్చు." "సహాయం" "మొబైల్ నెట్‌వర్క్" @@ -1837,8 +1951,8 @@ "నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రొవైడర్" "ఏదీ వద్దు" "Wi‑Fi అసిస్టెంట్‌ను మార్చాలా?" - "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను నిర్వహించడానికి %2$sకి బదులుగా %1$sని ఉపయోగించాలా?" - "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను నిర్వహించడానికి %sని ఉపయోగించాలా?" + "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను మేనేజ్ చేయడానికి %2$sకి బదులుగా %1$sని ఉపయోగించాలా?" + "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను మేనేజ్ చేయడానికి %sని ఉపయోగించాలా?" "సిమ్ ఆపరేటర్ తెలియదు" "%1$sకి తెలిసిన కేటాయింపు వెబ్‌సైట్ ఏదీ లేదు" "దయచేసి సిమ్ కార్డును చొప్పించి, పునఃప్రారంభించండి" @@ -1872,7 +1986,7 @@ "పరికర లొకేషన్ అవసరం" "మీ లొకేషన్‌ను ఉపయోగించి టైమ్ జోన్‌ను సెట్ చేయడానికి, లొకేషన్‌ను ఆన్ చేసి, ఆపై టైమ్ జోన్ సెట్టింగ్‌లను అప్‌డేట్ చేయండి" "లొకేషన్ సెట్టింగ్‌లు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "ఆటోమేటిక్ టైమ్ జోన్ ఆఫ్‌లో ఉంది" "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపు డిజేబుల్ చేయబడింది" "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపుకు మద్దతు లేదు" @@ -1883,9 +1997,9 @@ "GPS ఉపగ్రహాలు" "మీ లొకేషన్‌ను ఖచ్చితంగా గుర్తించడం కోసం మీ టాబ్లెట్‌లో GPSను ఉపయోగించడానికి యాప్‌లను అనుమతించండి" "మీ లొకేషన్‌ను ఖచ్చితంగా గుర్తించడం కోసం మీ ఫోన్‌లో GPSను ఉపయోగించడానికి యాప్‌లను అనుమతించండి" - "సహాయక GPSను ఉపయోగించు" - "GPSకి సహాయంగా సర్వర్‌ను ఉపయోగించు (నెట్‌వర్క్ వినియోగాన్ని తగ్గించడానికి ఎంపిక తీసియండి)" - "GPSకి సహాయంగా సర్వర్‌ను ఉపయోగించు (GPS పనితీరుని మెరుగుపరచడానికి ఎంపిక తీసియండి)" + "సహాయక GPSను ఉపయోగించండి" + "GPSకి సహాయంగా సర్వర్‌ను ఉపయోగించండి (నెట్‌వర్క్ వినియోగాన్ని తగ్గించడానికి ఎంపిక తీసియండి)" + "GPSకి సహాయంగా సర్వర్‌ను ఉపయోగించండి (GPS పనితీరుని మెరుగుపరచడానికి ఎంపిక తీసియండి)" "లొకేషన్ & Google Search" "సెర్చ్ ఫలితాలు, ఇతర సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచడం కోసం మీ లొకేషన్‌ను ఉపయోగించడానికి Googleను అనుమతించండి" "నా లొకేషన్‌కు యాక్సెస్" @@ -1915,28 +2029,29 @@ "లోడ్ చేస్తోంది…" "భద్రతా సమాచారం" "భద్రతా సమాచారం" - "మీకు డేటా కనెక్షన్ లేదు. ఈ సమాచారాన్ని ఇప్పుడే వీక్షించడానికి, ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ సౌకర్యం ఉన్న ఏదైనా కంప్యూటర్ నుండి %sకి వెళ్లండి." + "మీకు డేటా కనెక్షన్ లేదు. ఈ సమాచారాన్ని ఇప్పుడే చూడటానికి, ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ సౌకర్యం ఉన్న ఏదైనా కంప్యూటర్ నుండి %sకి వెళ్లండి." "లోడ్ చేస్తోంది…" "పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయండి" "వర్క్ పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయండి" "PINను సెట్ చేయండి" "వర్క్ PINను సెట్ చేయండి" "ఆకృతిని సెట్ చేయండి" + "అదనపు సెక్యూరిటీ కోసం, పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి ఆకృతిని సెట్ చేయండి" "వర్క్ ఆకృతిని సెట్ చేయండి" - "వేలిముద్ర కోసం పాస్‌వర్డ్" + "వేలిముద్ర కోసం పాస్‌వర్డ్ సెట్ చేయండి" "వేలిముద్రకు ఆకృతి సెట్ చేయండి" "సెక్యూరిటీ కోసం పిన్‌ను సెట్ చేయండి" "వేలిముద్రకు పిన్ సెట్ చేయండి" "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను మళ్ళీ ఎంటర్ చేయండి" "మీ వర్క్ పాస్‌వర్డ్‌‌ను మళ్లీ ఎంటర్ చేయండి" "మీ కార్యాలయ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" - "మీ నమూనాను నిర్ధారించండి" + "మీ ఆకృతిని నిర్ధారించండి" "మీ కార్యాలయ నమూనాను నమోదు చేయి" "మీ పిన్‌ను మళ్లీ ఎంటర్ చేయండి" "మీ వర్క్ PINను మళ్లీ ఎంటర్ చేయండి" "మీ ఆఫీస్ పిన్ నెంబ‌ర్‌ను ఎంట‌ర్‌ చేయండి" - "పాస్‌‌వర్డ్‌లు సరిపోలలేదు" - "పిన్‌లు మ్యాచ్ కాలేదు" + "పాస్‌‌వర్డ్‌లు మ్యాచ్ కాలేదు" + "PINలు మ్యాచ్ కాలేదు" "మీ ఆకృతిని మళ్లీ గీయండి" "అన్‌లాక్ ఎంపిక" "పాస్‌వర్డ్ సెట్ చేయబడింది" @@ -1951,7 +2066,7 @@ "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను మరచిపోయారా?" "మీ ఆకృతిని మర్చిపోయారా?" "మీ పిన్‌ను మర్చిపోయారా?" - "కొనసాగడానికి మీ పరికరం నమూనాను ఉపయోగించండి" + "కొనసాగించడానికి మీ పరికరం ఆకృతిని ఉపయోగించండి" "కొనసాగడానికి మీ డివైజ్ పిన్‌ను ఎంట‌ర్‌ చేయండి" "కొనసాగడానికి మీ పరికర పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేయండి" "కొనసాగడానికి మీ కార్యాలయ నమూనాను ఉపయోగించండి" @@ -1984,7 +2099,7 @@ "మీ కొత్త అన్‌లాక్ ఆకృతి" "నిర్ధారించు" "మళ్లీ గీయి" - "తీసివేయి" + "తీసివేయండి" "కొనసాగించండి" "అన్‌లాక్ ఆకృతి" "ఆకృతి అవసరం" @@ -2002,20 +2117,20 @@ "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్ సెక్యూరిటీ" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్ స్క్రీన్ లాక్" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" - "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్, అలాగే పరికర స్క్రీన్ రెండింటి కోసం ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించు" + "ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్, అలాగే పరికర స్క్రీన్ రెండింటి కోసం ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించండి" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించాలా?" "మీ పరికరం మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ స్క్రీన్ లాక్‌ని ఉపయోగిస్తుంది. లాక్‌లు రెండింటికీ కార్యాలయ విధానాలు వర్తిస్తాయి." "మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్, మీ సంస్థ సెక్యూరిటీ ఆవశ్యకతలకు అనుగుణంగా లేదు. మీరు మీ పరికర స్క్రీన్‌కు, అలాగే మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ రెండింటికీ ఒకే లాక్‌ను ఉపయోగించవచ్చు. అయితే ఏవైనా వర్క్ లాక్ పాలసీలు ఉంటే అవి మాత్రమే వర్తిస్తాయి." "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" "ఒకే లాక్‌ని ఉపయోగించండి" "పరికర స్క్రీన్ లాక్ లాంటిది" - "యాప్‌లను నిర్వహించు" + "యాప్‌లను మేనేజ్ చేయండి" "ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన యాప్‌లను నిర్వహించండి మరియు తీసివేయండి" "యాప్ సమాచారం" "యాప్‌లను నిర్వహించండి, శీఘ్ర ప్రారంభ షార్ట్‌కట్‌లను సెటప్ చేయండి" "యాప్‌ సెట్టింగ్‌లు" "తెలియని మూలాలు" - "అన్ని అనువ. మూలాలను అనుమతించు" + "అన్ని అనువ. మూలాలను అనుమతించండి" "ఇటీవల తెరిచిన యాప్‌లు" మొత్తం %1$d యాప్‌లను చూడండి @@ -2025,9 +2140,9 @@ "పిన్‌ను, ఆకృతిని, లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను రీసెట్ చేయడానికి వారు సహాయపడతారు" "మీ టాబ్లెట్ మరియు వ్యక్తిగత డేటా తెలియని మూలాల్లోని యాప్‌ల ద్వారా దాడికి గురి కావడానికి ఎక్కువ అవకాశం ఉంటుంది. ఈ మూలం నుండి యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, ఈ యాప్‌లను ఉపయోగించడం ద్వారా మీ టాబ్లెట్‌కు సంభవించే ఏదైనా నష్టానికి లేదా కోల్పోయే డేటాకి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరిస్తున్నారు." "తెలియని యాప్‌లు మీ ఫోన్ పైన, వ్యక్తిగత డేటా పైన దాడి చేయడానికి ఎక్కువగా అవకాశం ఉంటుంది. ఈ సోర్స్ నుండి యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, వాటి వినియోగంతో మీ ఫోన్‌కు ఏదైనా నష్టం జరిగితే లేదా మీ డేటాను కోల్పోతే అందుకు మీరే బాధ్యత వహిస్తారని అంగీకరిస్తున్నారు." - "మీ పరికరం మరియు వ్యక్తిగత డేటాపై తెలియని మూలాధారాల నుండి పొందిన యాప్‌లు దాడి చేసే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంది. ఈ మూలాధారం నుండి పొందిన యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, వాటి ఉపయోగం కారణంగా మీ పరికరానికి జరిగే హాని లేదా డేటాని కోల్పోవడం వంటి వాటికి మీరే పూర్తి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరించాలి." + "మీ పరికరం మరియు వ్యక్తిగత డేటాపై తెలియని మూలాధారాల నుండి పొందిన యాప్‌లు దాడి చేసే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంది. ఈ మూలాధారం నుండి పొందిన యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, వాటి ఉపయోగం కారణంగా మీ పరికరానికి జరిగే హాని లేదా డేటాను కోల్పోవడం వంటి వాటికి మీరే పూర్తి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరించాలి." "అధునాతన సెట్టింగ్‌లు" - "మరిన్ని సెట్టింగ్‌ల ఎంపికలను ప్రారంభించు" + "మరిన్ని సెట్టింగ్‌ల ఎంపికలను ప్రారంభించండి" "యాప్ సమాచారం" "స్టోరేజ్" "ఆటోమేటిక్‌గా తెరవడం" @@ -2035,13 +2150,13 @@ "స్క్రీన్ అనుకూలత" "అనుమతులు" "కాష్" - "కాష్‌ను క్లియర్ చేయి" + "కాష్‌ను క్లియర్ చేయండి" "కాష్" %d అంశాలు 1 అంశం - "యాక్సెస్‌ను తీసివేయి" + "యాక్సెస్‌ను తీసివేయండి" "నియంత్రణలు" "ఫోర్స్ స్టాప్" "మొత్తం" @@ -2050,11 +2165,11 @@ "యూజర్ డేటా" "USB నిల్వ డేటా" "SD కార్డు" - "అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయి" + "అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వినియోగదారులందరికీ అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయి" "ఇన్‌స్టాల్ చేయి" "డిజేబుల్" - "ప్రారంభించు" + "ప్రారంభించండి" "స్టోరేజ్‌ను క్లియర్ చేయండి" "అప్‌డేట్‌లను అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "పరిమితం చేయబడిన సెట్టింగ్‌లను అనుమతించండి" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "అత్యవసర యాప్" "యాప్ ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేయి" "యాప్ ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేయాలా?" - "ఇది వీటి కోసం అన్ని ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేస్తుంది:\n\n"
  • "డిజేబుల్ చేయ‌బ‌డిన‌ యాప్‌లు"
  • \n
  • "డిజేబుల్ చేయ‌బ‌డిన‌ యాప్‌ నోటిఫికేషన్‌లు"
  • \n
  • "చర్యల కోసం ఆటోమేటిక్‌ యాప్‌లు"
  • \n
  • "యాప్‌ల కోసం బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ డేటా పరిమితులు"
  • \n
  • "ఏవైనా అనుమతి పరిమితులు"
  • \n\n"మీరు ఏ యాప్‌ డేటానూ కోల్పోరు."
    + "ఇది వీటి కోసం అన్ని ప్రాధాన్యతలను రీసెట్ చేస్తుంది:\n\n"
  • "డిజేబుల్‌ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • \n
  • "డిజేబుల్‌ చేయబడిన యాప్ నోటిఫికేషన్‌లు"
  • \n
  • "చర్యల కోసం ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు"
  • \n
  • "యాప్‌ల కోసం బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ డేటా పరిమితులు"
  • \n
  • "ఏవైనా అనుమతి పరిమితులు"
  • \n
  • "బ్యాటరీ వినియోగం సెట్టింగ్‌లు"
  • \n\n"మీరు ఏ యాప్‌ డేటాను కోల్పోరు."
    "యాప్‌లను రీసెట్ చేయి" "స్పేస్‌ను మేనేజ్ చేయండి" "ఫిల్టర్ చేయి" @@ -2094,7 +2209,7 @@ "యాప్ డేటాను తొలగించాలా?" "ఫైల్స్, సెట్టింగ్‌లతో సహా ఈ యాప్ డేటా ఈ పరికరం నుండి శాశ్వతంగా తొలగించబడుతుంది" "సరే" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తొలగించండి" "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌ల లిస్ట్‌లో యాప్ కనుగొనబడలేదు." @@ -2157,7 +2272,7 @@ "కాష్ చేయబడినది" "RAMలో %1$s" "అమలవుతున్న యాప్" - "సక్రియంగా లేవు" + "యాక్టివ్‌గా లేవు" "స‌ర్వీస్‌లు" "ప్రాసెస్‌లు" "ఆపివేయండి" @@ -2199,7 +2314,7 @@ "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్" "Gboard" "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్ అందుబాటులోఉంది" - "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్స్ మేనేజ్ చేయి" + "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్స్ మేనేజ్ చేయండి" "కీబోర్డ్ సహాయం" "భౌతిక కీబోర్డ్" "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్‌ను ఉపయోగించండి" @@ -2223,7 +2338,7 @@ "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ కోసం వ్యక్తిగత నిఘంటువు" "స్పెల్ చెకర్ వంటి యాప్‌లలో ఉపయోగించాల్సిన పదాలను జోడించండి" "జోడించండి" - "నిఘంటువుకి జోడించు" + "నిఘంటువుకి జోడించండి" "పదబంధం" "మరిన్ని ఆప్షన్‌లు" "తక్కువ ఎంపికలు" @@ -2236,7 +2351,7 @@ "పదాన్ని ఎడిట్ చేయండి" "ఎడిట్" "తొలగించండి" - "మీకు వినియోగదారు నిఘంటువులో పదాలు ఏవీ లేవు. పదాన్ని జోడించడానికి, జోడించు (+) బటన్‌ను నొక్కండి." + "మీకు వినియోగదారు నిఘంటువులో పదాలు ఏవీ లేవు. పదాన్ని జోడించడానికి, జోడించండి (+) బటన్‌ను నొక్కండి." "అన్ని భాషల కోసం" "మరిన్ని భాషలు…" "పరీక్షించడం" @@ -2272,7 +2387,7 @@ "యాక్సెస్ సామర్థ్య సెట్టింగ్‌లు" "ప్రదర్శన, పరస్పర చర్య, ఆడియో" "విజన్ సెట్టింగ్‌లు" - "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలీకరించవచ్చు. ఈ యాక్సెస్ చేయగల ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." + "మీ అవసరాలకు అనుగుణంగా ఈ పరికరాన్ని అనుకూలంగా మార్చవచ్చు. ఈ యాక్సెస్ చేయగల ఫీచర్లను సెట్టింగ్స్‌లో తర్వాత మార్చవచ్చు." "ఫాంట్ సైజ్‌ను మార్చండి" "స్క్రీన్ రీడర్" "క్యాప్షన్‌లు" @@ -2287,40 +2402,54 @@ "డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు" "ప్రయోగాత్మకం" "ఫీచర్ ఫ్లాగ్‌లు" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "ప్రధానంగా అంధులు, అస్పష్టమైన చూపు ఉన్న వారి కోసం ఉద్దేశించిన స్క్రీన్ రీడర్" "మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న ఐటెమ్‌లను ట్యాప్ చేయడం ద్వారా అవి బిగ్గరగా చదవబడతాయి" "క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతలు" "క్యాప్షన్‌ ప్రాధాన్యతల గురించి" "క్యాప్షన్‌ ప్రాధాన్యతల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" - "మాగ్నిఫికేషన్" + "మ్యాగ్నిఫికేషన్" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ షార్ట్‌కట్" - "టైపింగ్‌ను మాగ్నిఫై చేయండి" - "మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు మాగ్నిఫైయర్ టెక్స్ట్‌ను ఫాలో అవుతుంది" + "టైపింగ్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" + "మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు మ్యాగ్నిఫయర్ టెక్స్ట్‌ను ఫాలో అవుతుంది" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "మ్యాగ్నిఫికేషన్ రకం" "మీ ఫుల్ స్క్రీన్‌ను, నిర్దిష్ట ఏరియాను మ్యాగ్నిఫై చేయండి లేదా రెండు ఆప్షన్‌ల మధ్య స్విచ్ చేయండి" "ఫుల్ స్క్రీన్" "పాక్షిక స్క్రీన్" - "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య స్విచ్ చేయండి" + "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" "ఎలా మ్యాగ్నిఫై చేయాలో ఎంచుకోండి" "ఫుల్ స్క్రీన్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" - "స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మాగ్నిఫై చేయండి" - "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య స్విచ్ చేయండి" + "స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయండి" + "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" "రెండు ఆప్షన్‌ల మధ్య మారడానికి స్విచ్ బటన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌కు స్విచ్ చేయాలా?" "మీ స్క్రీన్‌లోని కొంత భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి మూడు-సార్లు ట్యాప్ చేయడం వల్ల టైప్ చేయడం, అలాగే ఇతర చర్యలు ఆలస్యమవుతాయి.\n\nయాక్సెసిబిలిటీ బటన్ మీ స్క్రీన్ మీద యాప్‌ల మీదుగా తేలుతూ ఉంటుంది. మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి దానిని ట్యాప్ చేయండి." "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌కు స్విచ్ చేయి" "మూడు-సార్లు నొక్కే ఆప్షన్‌ను ఉపయోగించండి" "ఇది మీ కీబోర్డ్ వేగాన్ని తగ్గించవచ్చు" - "మీ స్క్రీన్‌లో కొంత భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి \'ట్రిపుల్-ట్యాప్ చేయండి\'ని ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, మీరు కీబోర్డ్‌లో సమస్యలను గమనించవచ్చు.\n\nదీన్ని నివారించడానికి, మీరు మీ మాగ్నిఫికేషన్ షార్ట్‌కట్‌ను ట్రిపుల్-ట్యాప్ చేయండి\'నుండి మరొక ఆప్షన్‌కు మార్చవచ్చు.\n""సెట్టింగ్‌ను మార్చండి" + "మీ స్క్రీన్‌లో కొంత భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి \'ట్రిపుల్-ట్యాప్ చేయండి\'ని ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, మీరు కీబోర్డ్‌లో సమస్యలను గమనించవచ్చు.\n\nదీన్ని నివారించడానికి, మీరు మీ మ్యాగ్నిఫికేషన్ షార్ట్‌కట్‌ను ట్రిపుల్-ట్యాప్ చేయండి\'నుండి మరొక ఆప్షన్‌కు మార్చవచ్చు.\n""సెట్టింగ్‌ను మార్చండి" "ఏదేమైనా కొనసాగించండి" "రద్దు చేయండి" - "మాగ్నిఫికేషన్ సెట్టింగ్‌లు" - "మూడుసార్లు నొక్కడంతో మాగ్నిఫై చేయండి" - "షార్ట్‌కట్‌తో మాగ్నిఫై చేయండి" - "షార్ట్‌కట్‌తో, మూడుసార్లు నొక్కి మాగ్నిఫై చేయండి" + "మ్యాగ్నిఫికేషన్ సెట్టింగ్‌లు" + "మూడుసార్లు నొక్కడంతో మ్యాగ్నిఫై చేయండి" + "షార్ట్‌కట్‌తో మ్యాగ్నిఫై చేయండి" + "షార్ట్‌కట్‌తో, మూడుసార్లు నొక్కి మ్యాగ్నిఫై చేయండి" "\'%1$s\' పరిచయం" "డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ ఎంపికలు" "టెక్స్ట్ ఎలా ప్రదర్శించబడుతుందో మార్చండి" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "మెయిల్ నుండి: బిల్లు" "గుడ్ మార్నింగ్!\n\nనేను డిజైన్‌లు ఎలా వస్తున్నాయో చెక్ చేయాలనుకుంటున్నాను. మేము కొత్త బెలూన్‌ల నిర్మాణాన్ని ప్రారంభించడానికి ముందు అవి రెఢీ అవుతాయా?" "సెట్టింగ్స్ రీసెట్ చేయండి" + "డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ సెట్టింగ్‌లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" "డిస్‌ప్లే సైజు, టెక్స్ట్‌ను రీసెట్ చేయాలా?" - "మీ డిస్‌ప్లే సైజు, టెక్స్ట్ ప్రాధాన్యతలు ఫోన్ అసలు సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ చేయబడతాయి" + "మీ డిస్‌ప్లే సైజు, టెక్స్ట్ ప్రాధాన్యతలు ఫోన్ అసలు సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ చేయబడతాయి" + "మీ డిస్‌ప్లే సైజ్, టెక్స్ట్ ప్రాధాన్యతలు, టాబ్లెట్ ఒరిజినల్ సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ చేయబడతాయి" "రీసెట్ చేయండి" "వారాంతపు ప్లాన్‌లు ఏమైనా ఉన్నాయా?" "బీచ్ వైపు వెళ్తున్నాను. నాతో పాటు వస్తారా?" @@ -2338,8 +2469,8 @@ "జూమ్ చేయడానికి 3 సార్లు నొక్కండి" "జూమ్ చేయడం కోసం బటన్‌ని నొక్కండి" "కంటెంట్‌ను పెద్దదిగా చేయడానికి స్క్రీన్‌పై త్వరగా జూమ్ - ఇన్ చేయండి" - "<b>జూమ్ చేయడానికి:</b><br/> {0,number,integer}. మాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించడానికి షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి<br/> {1,number,integer}. స్క్రీన్‌ను ట్యాప్ చేయండి<br/> {2,number,integer}. స్క్రీన్ చుట్టూ కదిలేందుకు 2 వేళ్లతో లాగండి<br/> {3,number,integer}. జూమ్ చేయడాన్ని సర్దుబాటు చేయడానికి 2 వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను నియంత్రించండి<br/> {4,number,integer}. మాగ్నిఫికేషన్‌ను ఆపివేయడానికి షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి<br/><br/><b>తాత్కాలికంగా జూమ్ చేయడానికి:</b><br/> {0,number,integer}. మీ మాగ్నిఫికేషన్ రకం ఫుల్ స్క్రీన్‌కు సెట్ చేయబడిందని నిర్ధారించుకోండి<br/> {1,number,integer}. మాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించడానికి షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి<br/> {2,number,integer}. స్క్రీన్‌పై ఎక్కడైనా తాకి & హోల్డ్ చేయండి<br/> {3,number,integer}. స్క్రీన్ చుట్టూ కదిలేందుకు వేలితో లాగండి<br/> {4,number,integer}. మాగ్నిఫికేషన్‌ను ఆపివేయడానికి వేలును స్క్రీన్‌పై నుండి తీసివేయండి" - "మాగ్నిఫికేషన్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పైన దగ్గరకు జూమ్ చేయవచ్చు.\n\n""జూమ్ చేయడానికి"", మాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించి, తర్వాత స్క్రీన్‌పై ఎక్కడైనా నొక్కండి.\n"
    • "స్క్రోల్ చేయడానికి 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లతో లాగండి"
    • \n
    • "జూమ్‌ను సర్దుబాటు చేయడానికి 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లను దగ్గరకు లేదా దూరానికి లాగండి"
    \n\n"తాత్కాలికంగా జూమ్ చేయడానికి"", మాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించి, తర్వాత స్క్రీన్‌ను ఎక్కడైనా తాకి & పట్టుకోండి.\n"
    • "స్క్రీన్ పైన కదలడానికి లాగండి"
    • \n
    • "దూరంగా జూమ్ చేయడానికి వేలిని పైకి ఎత్తండి"
    \n\n"కీబోర్డ్‌లో లేదా నావిగేషన్ బార్‌లో మీరు దగ్గరగా జూమ్ చేయలేరు."
    + "<b>జూమ్ చేయడానికి:</b><br/> {0,number,integer}. మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించడానికి షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి<br/> {1,number,integer}. స్క్రీన్‌ను ట్యాప్ చేయండి<br/> {2,number,integer}. స్క్రీన్ చుట్టూ కదిలేందుకు 2 వేళ్లతో లాగండి<br/> {3,number,integer}. జూమ్ చేయడాన్ని సర్దుబాటు చేయడానికి 2 వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను నియంత్రించండి<br/> {4,number,integer}. మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఆపివేయడానికి షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి<br/><br/><b>తాత్కాలికంగా జూమ్ చేయడానికి:</b><br/> {0,number,integer}. మీ మ్యాగ్నిఫికేషన్ రకం ఫుల్ స్క్రీన్‌కు సెట్ చేయబడిందని నిర్ధారించుకోండి<br/> {1,number,integer}. మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించడానికి షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి<br/> {2,number,integer}. స్క్రీన్‌పై ఎక్కడైనా తాకి & హోల్డ్ చేయండి<br/> {3,number,integer}. స్క్రీన్ చుట్టూ కదిలేందుకు వేలితో లాగండి<br/> {4,number,integer}. మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఆపివేయడానికి వేలును స్క్రీన్‌పై నుండి తీసివేయండి" + "మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, మీ స్క్రీన్‌పైన దగ్గరకు జూమ్ చేయవచ్చు.\n\n""జూమ్ చేయడానికి"", మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించి, తర్వాత స్క్రీన్‌పై ఎక్కడైనా నొక్కండి.\n"
    • "స్క్రోల్ చేయడానికి 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లతో లాగండి"
    • \n
    • "జూమ్‌ను సర్దుబాటు చేయడానికి 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లను దగ్గరకు లేదా దూరానికి లాగండి"
    \n\n"తాత్కాలికంగా జూమ్ చేయడానికి"", మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించి, తర్వాత స్క్రీన్‌ను ఎక్కడైనా తాకి & పట్టుకోండి.\n"
    • "స్క్రీన్ పైన కదలడానికి లాగండి"
    • \n
    • "దూరంగా జూమ్ చేయడానికి వేలిని పైకి ఎత్తండి"
    \n\n"కీబోర్డ్‌లో లేదా నావిగేషన్ బార్‌లో మీరు దగ్గరగా జూమ్ చేయలేరు."
    "%2$dలో %1$dవ పేజీ" "తెరవడానికి యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను ఉపయోగించండి" "తెరవడానికి వాల్యూమ్ కీలను పట్టుకుని అలాగే ఉండండి" @@ -2349,7 +2480,7 @@ "ఈ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడానికి, మీ స్క్రీన్ దిగువన ఉన్న యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ %sను ట్యాప్ చేయండి.\n\nఫీచర్‌ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను నొక్కి & పట్టుకోండి." "ఈ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడానికి, మీ స్క్రీన్ మీద ఉన్న యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను ట్యాప్ చేయండి." "ఈ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడానికి, రెండు వాల్యూమ్ కీలను నొక్కి, పట్టుకోండి." - "మాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించడానికి అలాగే ఆపడానికి, మీ స్క్రీన్‌పై ఎక్కడైనా మూడు సార్లు ట్యాప్ చేయండి." + "మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ప్రారంభించడానికి అలాగే ఆపడానికి, మీ స్క్రీన్‌పై ఎక్కడైనా మూడు సార్లు ట్యాప్ చేయండి." "ఈ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్‌ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." "ఈ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 3 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్‌ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 3 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." "యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్‌లను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్‌ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి." @@ -2374,8 +2505,8 @@ "స్క్రీన్‌పై మూడు సార్లు ట్యాప్ చేయండి" "స్క్రీన్‌ను {0,number,integer} సార్లు త్వరగా ట్యాప్ చేయండి. ఈ షార్ట్‌కట్ వల్ల మీ పరికరం పనితీరు నెమ్మదించవచ్చు" "అధునాతన సెట్టింగ్‌లు" - "యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్ %1$sకు సెట్ చేయబడింది. మాగ్నిఫికేషన్‌ని ఉపయోగించాలంటే, యాక్సెస్ సామర్ధ్య బటన్‌ని తాకి, ఉంచి, ఆపై మాగ్నిఫికేషన్‌ని ఎంచుకోండి." - "సంజ్ఞ యాక్సెసిబిలిటీ అనేది %1$sకు సెట్ చేయబడింది. మాగ్నిఫికేషన్‌ను ఉపయోగించడానికి, రెండు వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి. ఆ తర్వాత మాగ్నిఫికేషన్‌ను ఎంచుకోండి." + "యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్ %1$sకు సెట్ చేయబడింది. మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఉపయోగించాలంటే, యాక్సెస్ సామర్ధ్య బటన్‌ని తాకి, ఉంచి, ఆపై మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఎంచుకోండి." + "సంజ్ఞ యాక్సెసిబిలిటీ అనేది %1$sకు సెట్ చేయబడింది. మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఉపయోగించడానికి, రెండు వేళ్లతో స్క్రీన్‌ను కింద నుండి పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి. ఆ తర్వాత మ్యాగ్నిఫికేషన్‌ను ఎంచుకోండి." "వాల్యూమ్ కీ షార్ట్‌కట్" "షార్ట్‌కట్ సేవ" "షార్ట్‌కట్ సెట్టింగ్‌లు" @@ -2389,7 +2520,7 @@ "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ & సంజ్ఞ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను ఉపయోగించడం. 3-బటన్ నావిగేషన్‌తో సంజ్ఞ అందుబాటులో లేదు." "యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్‌లను త్వరగా యాక్సెస్ చేయండి" - "ప్రారంభించడానికి"\n"1. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి\n2. ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి\n3. ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి మీరు బటన్ లేదా సంజ్ఞను ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారా లేదా అనేది ఎంచుకోండి" + "ప్రారంభించడానికి"\n"1. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి\n2. ఏదైనా ఒక ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి\n3. ఆ ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి బటన్ లేదా సంజ్ఞలలో దేనిని ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి" "ప్రారంభించడానికి"\n"1. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి\n2. ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి\n3. ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి బటన్‌ను ఎంచుకోండి" "బటన్ లేదా సంజ్ఞను ఉపయోగించండి" "లొకేషన్" @@ -2429,8 +2560,8 @@ "\'కలర్ మార్పిడి\'ని ఉపయోగించండి" "కలర్ మార్పిడి షార్ట్‌కట్" "కలర్ మార్పిడి ప్రకాశవంతంగా వుండే స్క్రీన్‌లను ముదురు రంగులోకి మారుస్తుంది. ఇది ముదురు రంగు స్క్రీన్‌లను ప్రకాశవంతంగా కూడా మారుస్తుంది." - "<b>గుర్తుంచుకోండి</b><br/> <ol> <li> మీడియా, ఇమేజ్‌లలో రంగులు మారుతాయి</li> <li> అన్ని యాప్‌లలో కలర్ మార్పిడి పని చేస్తుంది</li> <li> ప్రదర్శించడానికి ముదురు రంగు బ్యాక్‌గ్రౌండ్, బదులుగా ముదురు రంగు రూపాన్ని ఉపయోగించవచ్చు</li> </ol>" - "ఆటోమేటిక్ క్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్)" + "<b>గుర్తుంచుకోండి</b><br/> <ol> <li> మీడియా అలాగే ఇమేజ్‌లలోని రంగులు మారతాయి.</li> <li> కలర్ మార్పిడి అన్ని యాప్‌లలో పని చేస్తుంది</li> <li> ముదురు రంగు బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌ను డిస్‌ప్లే చేయడానికి ముదురు రంగు రూపాన్ని ఉపయోగించవచ్చు.</li> </ol>" + "ఆటో-క్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్)" "ఆటోక్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్) గురించి" "ఆటోక్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్) గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "కర్సర్ నిర్దిష్ట సమయం వరకు కదలకుండా అలానే ఉన్నప్పుడు కనెక్ట్ అయిన మౌస్ ఆటోమేటిక్‌గా క్లిక్ అయ్యేలా మీరు సెట్ చేయవచ్చు" @@ -2440,7 +2571,7 @@ "0.2 సెకన్లు" "మధ్యస్థం" "0.6 సెకన్లు" - "పొడవైన" + "సుదీర్ఘంగా" "1 సెకను" "అనుకూలం" "మరింత తక్కువ సమయం" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "ఆటో క్లిక్ టైం" "వైబ్రేషన్ & ప్రతిస్పందనలు" "వివిధ ఉపయోగాల కోసం వైబ్రేషన్ స్థాయిని కంట్రోల్ చేయండి" + "ఆన్‌లో ఉంది" + "ఆఫ్‌లో ఉంది" "పరికరం నిశ్శబ్దం మోడ్‌కు సెట్ చేయబడినందున సెట్టింగ్ డిజేబుల్ చేయబడింది" "కాల్స్" "నోటిఫికేషన్‌లు, అలారాలు" @@ -2458,7 +2591,7 @@ "రింగ్ వైబ్రేషన్" "నోటిఫికేషన్ వైబ్రేషన్" "టచ్ ఫీడ్‌బ్యాక్" - "%1$s‌ను ఉపయోగించు" + "%1$s‌ను ఉపయోగించండి" "%1$s‌ను తెరవండి" "%1$s క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు జోడించబడింది. దీన్ని ఎప్పుడైనా ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయడానికి కిందకి స్వైప్ చేయండి." "మీరు మీ స్క్రీన్‌పై నుండి క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు %1$sను కూడా జోడించవచ్చు" @@ -2473,19 +2606,19 @@ "విస్మరించండి" "మీ ఫోన్‌లో రంగులు ఎలా ప్రదర్శించాలో సర్దుబాటు చేయండి" "మీ టాబ్లెట్‌పై రంగులు కనిపించే విధానాన్ని సర్దుబాటు చేయండి" - "\'కలర్-సరిచేయడం\' ఫీచర్‌ను ఉపయోగించండి" + "కలర్ కరెక్షన్ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించండి" "కలర్ కరెక్షన్ షార్ట్‌కట్" "కలర్ కరెక్షన్ గురించి" "కలర్ కరెక్షన్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "కలర్ మార్పిడి గురించి" "కలర్ మార్పిడి గురించి మరింత తెలుసుకోండి" - "క్యాప్షన్‌లను చూపించు" + "క్యాప్షన్‌లను చూపించాలి" "సపోర్ట్ ఉన్న యాప్ కోసం మాత్రమే" "క్యాప్షన్ సైజు, స్టయిల్" "%1$s టెక్స్ట్ సైజ్" "మరిన్ని ఆప్షన్‌లు" - "వాటిని సులభంగా చదవడానికి క్యాప్షన్ సైజు, స్టయిల్‌ను అనుకూలీకరించండి" - "ఈ క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతలకు అన్ని మీడియా యాప్‌లు సపోర్ట్ చేయవు" + "క్యాప్షన్లను సులభంగా చదవగలిగేలా వాటి సైజును, స్టయిల్‌ను అనుకూలంగా మార్చండి" + "ఈ క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతలను అన్ని మీడియా యాప్‌లు సపోర్ట్ చేయవు" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్" "2-వేళ్లతో కింది నుండి పైకి స్వైప్ చేయడం" "వాల్యూమ్ కీలను నొక్కి, ఉంచడం" @@ -2591,14 +2724,14 @@ "అనుమతి రిక్వెస్ట్‌కు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి." "%1$s ఈ పరికరం యొక్క పూర్తి నియంత్రణను కోరుతుంది. ఈ సేవ స్క్రీన్‌పై కనిపించే అంశాలను చదవగలదు, అదేవిధంగా వినియోగదారుల తరపున యాక్సెసిబిలిటీ చర్యలను తీసుకోగలదు. ఈ స్థాయి నియంత్రణ చాలా వ‌ర‌కు యాప్‌లకు సరికాదు." "అవసరమైన యాక్సెసిబిలిటీ కోసం యాప్‌లకు పూర్తి కంట్రోల్ ఇవ్వడం తగిన పనే అయినా, అన్ని యాప్‌లకు అలా ఇవ్వడం సరికాదు." - "స్క్రీన్‌ను చూసి, కంట్రోల్ చేయడం" + "స్క్రీన్‌ను చూసి, కంట్రోల్ చేయగలగడం" "స్క్రీన్‌పై ఉండే కంటెంట్‌ మొత్తాన్ని చదవగలుగుతుంది మరియు ఇతర యాప్‌లలో కూడా ఈ కంటెంట్‌ను ప్రదర్శిస్తుంది." - "చర్యలను చూసి, అమలు చేయండి" + "చర్యలను చూసి, అమలు చేయగలగడం" "మీరు ఒక యాప్‌‌తో చేసే ఇంటరాక్షన్‌లను లేదా హార్డ్‌వేర్ సెన్సార్‌ను ట్రాక్ చేస్తూ మీ త‌ర‌ఫున యాప్‌లతో ఇంటరాక్ట్ చేయగలదు." "అనుమతించండి" "నిరాకరించు" "ఆపివేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "\'%1$s\'ను ఆపివేయాలా?" "\'%1$s\'ను నొక్కడం ద్వారా, %2$s నిలిపివేయబడుతుంది." "సేవలు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడలేదు" @@ -2607,7 +2740,7 @@ "సెట్టింగ్‌లు" "లైట్ సెన్సిటివిటీ, ఫోటోఫోబియా, ముదురు రంగు రూపం, మైగ్రేన్, తలనొప్పి, రీడింగ్ మోడ్, నైట్ మోడ్, బ్రైట్‌నెస్‌ను తగ్గించండి, వైట్ పాయింట్" "సులభమైన వాడకం, సులభంగా యాక్సెస్, సహాయం, సహాయకరం" - "విండో మాగ్నిఫైయర్, జూమ్, మాగ్నిఫికేషన్, తక్కువ విజన్, పెద్దదిగా చేయి, పెద్దగా చేయి" + "విండో మాగ్నిఫైయర్, జూమ్, మ్యాగ్నిఫికేషన్, తక్కువ విజన్, పెద్దదిగా చేయి, పెద్దగా చేయి" "క్యాప్షన్‌లు, సబ్‌టైటిల్స్, CC, Live Transcribe, వినడంలో సమస్య, వినికిడి ఎర్రర్, CART, స్పీచ్ టూ టెక్స్ట్, సబ్‌టైటిల్" @@ -2624,15 +2757,11 @@ "వినడంలో సమస్య, వినికిడి ఎర్రర్" "వినడంలో సమస్య, వినికిడి ఎర్రర్, క్యాప్షన్‌లు, టెలీటైప్, tty" - "ఫాస్ట్ పెయిర్" - "ఫాస్ట్ పెయిర్ బ్లూటూత్ పరికరాల సమీపాన గుర్తించండి." - "సమీపంలోని పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయండి" - "సేవ్ చేసిన పరికరాలు" "ప్రింటింగ్‌" "ఆఫ్" - %1$d ప్రింట్‌ సేవలు ఆన్ చేయబడ్డాయి - 1 ప్రింట్‌ సేవ ఆన్ చేయబడింది + %1$d ప్రింట్‌ సర్వీస్‌లు, ఆన్ చేయబడ్డాయి + 1 ప్రింట్‌ సర్వీస్, ఆన్ చేయబడింది %1$d ముద్రణ జాబ్‌లు @@ -2642,18 +2771,18 @@ "సేవలు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడలేదు" "ప్రింటర్‌లు కనుగొనబడలేదు" "సెట్టింగ్‌లు" - "ప్రింటర్‌లను జోడించు" + "ప్రింటర్‌లను జోడించండి" "ఆన్‌లో ఉంది" "ఆఫ్" "సర్వీస్‌ను జోడించండి" - "ప్రింటర్‌ను జోడించు" + "ప్రింటర్‌ను జోడించండి" "సెర్చ్" "ప్రింటర్‌ల కోసం వెతుకుతోంది" "సర్వీస్ డిజేబుల్‌ చేయబడింది" "ముద్రణ జాబ్‌లు" "ముద్రణ జాబ్" - "మళ్లీ ప్రారంభించు" - "రద్దు చేయి" + "మళ్లీ ప్రారంభించండి" + "రద్దు చేయండి" "%1$s\n%2$s" "%1$s కాన్ఫిగర్ చేయబడుతోంది" "%1$s ముద్రించబడుతోంది" @@ -2686,7 +2815,7 @@ "యాప్ మీ బ్యాటరీని ఎలా ఉపయోగిస్తుందో మార్చడం దాని పనితీరును ప్రభావితం చేయవచ్చు." "ఈ యాప్‌నకు %1$s బ్యాటరీ వినియోగం అవసరం." "అపరిమిత" - "ఆప్టిమైజ్ చేయబడినది" + "ఆప్టిమైజ్ చేయబడిన" "బ్యాటరీ వినియోగ ఆప్షన్‌ల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి స్క్రీన్ వినియోగం" "ఫుల్‌ ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి ఇప్పటి దాకా బ్యాటరీ వినియోగం" @@ -2710,11 +2839,11 @@ "Wi‑Fi ఆన్‌లో ఉండే సమయం" "Wi‑Fi ఆన్‌లో ఉండే సమయం" "బ్యాటరీ వినియోగం" - "చరిత్ర వివరాలు" + "హిస్టరీ వివరాలు" "బ్యాటరీ వినియోగం" "గత 24 గంటలలో వినియోగాన్ని చూడండి" - "గత పూర్తి ఛార్జ్ నుండి వినియోగాన్ని చూడండి" - "బ్యాటరీ వినియోగం" + "చివరి ఫుల్ ఛార్జ్ వినియోగాన్ని చూడు" + "యాప్ బ్యాటరీ వినియోగం" "వినియోగ వివరాలు" "శక్తి వినియోగాన్ని సర్దుబాటు చేయండి" "చేర్చబడిన ప్యాకేజీలు" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "కొన్ని ఫీచర్‌లు పరిమితం చేయబడి ఉండవచ్చు" "మరింత ఎక్కువ బ్యాటరీ వినియోగం" "చాలా ఎక్కువగా బ్యాటరీని వినియోగించే యాప్‌లను చూడండి" - "ఛార్జింగ్ తాత్కాలికంగా పరిమితం చేయబడింది" - "మీ బ్యాటరీని కాపాడటానికి. మరింత తెలుసుకోండి." + "మీ బ్యాటరీని రక్షించడానికి ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" + "మీ బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగించడంలో సహాయపడటానికి, ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" + "మీ బ్యాటరీని రక్షించడానికి ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" + "మీ బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగించడంలో సహాయపడటానికి, డాక్ చేయబడినప్పుడు ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడుతుంది" + "మీ బ్యాటరీని రక్షించడానికి ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" + "మీ బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పొడిగించడంలో సహాయపడటానికి, డాక్ చేయబడినప్పుడు ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడుతుంది" + "పూర్తిగా ఛార్జింగ్ చేయండి" + "మీ బ్యాటరీని రక్షించడానికి, తదుపరిసారి మీ టాబ్లెట్ డాక్ చేయబడినప్పుడు ఛార్జింగ్ ఆప్టిమైజ్ చేయబడుతుంది" + "పాజ్ చేయబడిన ఛార్జింగ్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "ఛార్జింగ్‌ను కొనసాగించండి" "అధిక ఉష్ణోగ్రతలు, సుదీర్ఘ ఛార్జింగ్ వంటి కొన్ని సందర్భాల్లో, బ్యాటరీని కాపాడటానికి ఛార్జింగ్ %1$sనికి పరిమితం చేయబడవచ్చు.\n\nఆ పరిస్థితులు మారినప్పుడు, మీ ఫోన్ ఆటోమేటిక్‌గా సాధారణంగా ఛార్జ్ అవుతుంది." "అధిక ఉష్ణోగ్రతలు, దీర్ఘకాలిక ఛార్జింగ్ వంటి కొన్ని సందర్భాలలో, బ్యాటరీ స్థితిని కాపాడటానికి ఛార్జింగ్ %1$sకు పరిమితం చేయబడవచ్చు.\n\nఆ పరిస్థితులు మారినప్పుడు, మీ టాబ్లెట్ ఆటోమేటిక్‌గా సాధారణంగా ఛార్జ్ అవుతుంది." @@ -2768,8 +2904,9 @@ "పరిమితం చేేయి" "పరిమితిని తీసివేయాలా?" "ఈ యాప్ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో బ్యాటరీని ఉపయోగించగలదు. మీ బ్యాటరీ ఛార్జింగ్ త్వరగా ఖాళీ కావచ్చు." - "తీసివేయి" - "రద్దు చేయి" + "తీసివేయండి" + "రద్దు చేయండి" + "ఫుల్ కావడానికి ఛార్జ్ చేయండి" "యాప్‌ల‌ బ్యాటరీ వినియోగం సాధారణంగా ఉంది. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వాడుతుంటే ఏం చేయాల‌నేది మీ ఫోన్ సూచిస్తుంది. \n\nబ్యాటరీ త‌క్కువ‌గా ఉంటే బ్యాటరీ సేవర్‌ ఆన్ చేయవచ్చు." "మీ యాప్‌లు సాధారణ స్థాయిలో బ్యాటరీను వినియోగిస్తున్నాయి. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వినియోగిస్తున్నట్లయితే, మీ టాబ్లెట్, మీరు తీసుకోగల చర్యలను సూచిస్తుంది. \n\nమీరు తక్కువ బ్యాటరీను కలిగి ఉంటే, ఎప్పుడైనా మీరు బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయవచ్చు." "మీ యాప్‌లు సాధారణ స్థాయిలో బ్యాటరీను వినియోగిస్తున్నాయి. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వినియోగిస్తున్నట్లయితే, మీ పరికరం, మీరు తీసుకోగల చర్యలను సూచిస్తుంది. \n\nమీరు తక్కువ బ్యాటరీను కలిగి ఉంటే, ఎప్పుడైనా మీరు బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయవచ్చు." @@ -2806,15 +2943,15 @@ "%1$s మీ పరికరాన్ని మేల్కొల్పి ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించడానికి, మీరు %1$sని ఆపివేయవచ్చు.\n\nఈ సమస్య కొనసాగితే, బ్యాటరీ పనితీరును మెరుగుపరచడం కోసం మీరు యాప్‌ను అన్ఇన్‌స్టాల్ చేయాల్సి రావచ్చు." "యాప్‌ని ఆపివేయి" "నేపథ్య వినియోగాన్ని ఆఫ్ చేసి, యాప్‌ను ఆపివేయాలా?" - "%1$s మీ ఫోన్‌ను సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." - "%1$s మీ టాబ్లెట్‌ను సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." - "%1$s మీ పరికరాన్ని సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "%1$s మీ ఫోన్‌ను యాక్టివ్‌గా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." + "%1$s మీ టాబ్లెట్‌ను యాక్టివ్‌గా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." + "%1$s మీ పరికరాన్ని యాక్టివ్‌గా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." + "ఆఫ్ చేయండి" "లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయాలా?" "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను రిక్వెస్ట్ చేస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను రిక్వెస్ట్ చేస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "ఆఫ్ చేయండి" "స్క్రీన్" "ఫ్లాష్‌లైట్" "కెమెరా" @@ -2828,14 +2965,14 @@ "అధిక గణన" "CPU మొత్తం" "CPU ముందుభాగం" - "సక్రియంగా ఉంచండి" + "యాక్టివ్‌గా ఉంచండి" "GPS" "Wi‑Fi అమలవుతున్నది" "టాబ్లెట్" "ఫోన్" "పంపబడిన మొబైల్ ప్యాకెట్‌లు" "స్వీకరించబడిన మొబైల్ ప్యాకెట్‌లు" - "మొబైల్ రేడియో సక్రియంగా ఉన్నది" + "మొబైల్ రేడియో యాక్టివ్‌గా ఉన్నది" "పంపబడిన Wi‑Fi ప్యాకెట్‌లు" "స్వీకరించబడిన Wi‑Fi ప్యాకెట్‌లు" "ఆడియో" @@ -2890,27 +3027,28 @@ "బ్యాటరీ వినియోగం" "ఫుల్‌ ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి" "బ్యాటరీ వినియోగాన్ని మేనేజ్ చేయండి" - "మొత్తం ^1 • చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి\nబ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం ^2 ఉంది" + "^1 మొత్తం బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం • చివరి ఫుల్ ఛార్జ్ అయినప్పటి నుండి\n^2 బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం ఉంది" "గత 24 గం.కు ^1 మొత్తం • ^2 బ్యాక్‌గ్రౌండ్\n వినియోగం" "^3 కోసం\n^1మొత్తం • ^2 బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం." - "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి మొత్తం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" + "చివరిగా ఫుల్ ఛార్జ్ అయినప్పటి నుండి మొత్తం ఒక నిమిషం కంటే తక్కువ వినియోగం ఉంది" "గడిచిన 24 గంటలలో మొత్తం బ్యాటరీ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" "^1 మధ్య మొత్తం బ్యాటరీ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" - "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" + "చివరి ఫుల్ ఛార్జ్ నుండి బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగ సమయం ఒక నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" "గత 24 గంటల నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" "^1 మధ్య బ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" - "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి మొత్తం ^1 ఉంది" + "చివరిగా ఫుల్ ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి ^1 మొత్తం బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం ఉంది" "గత 24 గంటల నుండి మొత్తం ^1 ఉంది" "^2 మధ్య మొత్తం బ్యాటరీ వినియోగం ^1" - "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం ^1 ఉంది" + "చివరిగా ఫుల్ ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి ^1 బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం ఉంది" "గత 24 గంటల నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం ^1 ఉంది" "^2 మధ్య బ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం ^1" - "మొత్తం ^1 • చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం\nనిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" + "^1 మొత్తం బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం • చివరిగా ఫుల్ ఛార్జ్ అయినప్పటినుండి\nఒక నిమిషం కంటే తక్కువ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం" "మొత్తం ^1 • గత 24 గం. నుండి\nబ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" "మొత్తం ^1 • \n^2 మధ్య బ్యాటరీ బ్యాక్‌గ్రౌండ్ వినియోగం నిమిషం కంటే తక్కువ ఉంది" - "చివరిగా పూర్తి ఛార్జింగ్ చేసినప్పటి నుండి ఎలాంటి వినియోగం లేదు" + "చివరిగా పూర్తి ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి వినియోగంలో లేదు" "గత 24 గంటల నుండి ఎలాంటి వినియోగం లేదు" + "ఇతర యూజర్‌లు" "పరికరం వినియోగాన్ని బ‌ట్టి మిగిలి ఉన్న బ్యాటరీ అంచనా వేయ‌బడుతుంది" "అంచనా వేసిన సమయం మిగిలి ఉంది" "పూర్తిగా ఛార్జ్ కావడానికి పట్టే సమయం" @@ -2918,9 +3056,11 @@ "అన్‌ప్లగ్ చేసినప్పటి నుండి %1$s" "%1$s వరకు చివరిగా అన్‌ప్లగ్ చేయబడినప్పుడు" "వినియోగ మొత్తాలు" - "రిఫ్రెష్ చేయి" + "రిఫ్రెష్ చేయండి" "మీడియా సర్వర్" "యాప్‌ అనుకూలీకరణ" + "టెథెరింగ్" + "తీసివేయబడిన యాప్‌లు" "బ్యాటరీ సేవర్" "ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేయండి" "ఏదీ షెడ్యూల్ కాలేదు" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s బ్యాటరీ ఉన్నప్పుడు" "బ్యాటరీ పవర్ శాతం" "స్టేటస్ బార్‌లో బ్యాటరీ పవర్ శాతాన్ని చూపుతుంది" + "కిందటి సారి పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసినప్పటి నుండి బ్యాటరీ స్థాయి" "గత 24 గంటలకు బ్యాటరీ స్థాయి" + "చివరిసారి పూర్తి ఛార్జింగ్ నుండి యాప్ వినియోగం" "గత 24 గంటలకు యాప్ వినియోగం" + "చివరిసారి పూర్తి ఛార్జింగ్ నుండి సిస్టమ్ వినియోగం" "గత 24 గంటలకు సిస్టమ్ వినియోగం" "%s కోసం సిస్టమ్ వినియోగం సమాచారం" "%s కోసం యాప్ వినియోగ సమాచారం" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ సమయం: ఒక నిమిషం కన్నా తక్కువ" "మొత్తం ఉపయోగం: %s" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ సమయం: %s" - "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే. ఖచ్చితం కాదు. ఫోన్ ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" - "మీరు మీ ఫోన్‌ను కొన్ని గంటలు ఉపయోగించిన తర్వాత బ్యాటరీ వినియోగ డేటా అందుబాటులో ఉంటుంది" + "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే. ఖచ్చితం కాదు. ఫోన్ ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" + "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే, టాబ్లెట్ ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" + "బ్యాటరీ వినియోగ డేటా ఒక అంచనా మాత్రమే, పరికరం ఛార్జింగ్ అవుతున్నపుడు ఇది వినియోగాన్ని లెక్కించదు" + "ఒక్కసారి పూర్తిగా ఛార్జ్ చేసిన తర్వాత కొన్ని గంటల్లో బ్యాటరీ వినియోగ డేటా అందుబాటులో ఉంటుంది" "బ్యాటరీ వినియోగం చార్ట్" + "రోజువారీ బ్యాటరీ వినియోగ చార్ట్" + "గంటలవారీ బ్యాటరీ వినియోగ చార్ట్" "ప్రాసెస్ గణాంకాలు" "అమలవుతున్న ప్రాసెస్‌ల గురించి అసాధారణమైన గణాంకాలు" "మెమరీ వినియోగం" @@ -2983,7 +3130,7 @@ "సిస్టమ్ ప్రాసెస్‌లను చూపు" "సిస్టమ్‌ను దాచు" "శాతాలను చూపు" - "Ussను ఉపయోగించు" + "Ussను ఉపయోగించండి" "గణాంకాల రకం" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్" "ముందుభాగం" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "పూర్తి హాట్‌వర్డ్ మరియు పరస్పర చర్య" "సరళ ప్రసంగ-వచన రూపం" "ఈ వాయిస్ ఇన్‌పుట్ సర్వీస్ ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే వాయిస్ పర్యవేక్షణని అమలు చేయగలదు అలాగే మీ తరపున వాయిస్ ప్రారంభిత యాప్‌లను కంట్రోల్ చేయగలదు. ఇది %s యాప్ నుండి అందించబడుతుంది. ఈ సర్వీస్ వినియోగాన్ని ప్రారంభించాలా?" + "పరికరంలో స్పీచ్ రికగ్నిషన్ సెట్టింగ్‌లు" + "పరికరంలో రికగ్నిషన్" + "పరికరంలో స్పీచ్ రికగ్నిషన్" "ప్రాధాన్య ఇంజిన్" "ఇంజిన్ సెట్టింగ్‌లు" "ప్రసంగం రేట్ & స్థాయి" @@ -3007,7 +3157,7 @@ "వాయిస్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వాయిస్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం కోసం %s యాప్‌లోకి కొనసాగండి" "యాప్‌ను తెరువు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "రీసెట్ చేయండి" "ప్లే చేయి" "VPN" @@ -3042,7 +3192,7 @@ "మీ డేటా ప్రైవేట్‌గా ఉండదు" "వెబ్‌సైట్‌లు, యాప్‌లు, VPNలు ఎన్‌క్రిప్షన్ కోసం CA సర్టిఫికెట్‌లను ఉపయోగిస్తాయి. మీరు విశ్వసించే సంస్థల నుండి మాత్రమే CA సర్టిఫికెట్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి. \n\nమీరు CA సర్టిఫికెట్‌ను ఇన్‌స్టాల్ చేసినట్లయితే, మీరు సందర్శించిన వెబ్‌సైట్‌లు లేదా మీరు ఉపయోగించిన యాప్‌లలోని పాస్‌వర్డ్‌లు, లేదా క్రెడిట్ కార్డ్ వివరాల వంటి మీ డేటాను, ఎన్‌క్రిప్ట్ చేసినప్పటికీ, సర్టిఫికెట్ ఓనర్ యాక్సెస్ చేయగలరు." "ఇన్‌స్టాల్ చేయవద్దు" - "ఏదేమైనా ఇన్‌స్టాల్ చేయి" + "ఏదేమైనా ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "సర్టిఫికెట్ ఇన్‌స్టాల్ చేయబడలేదు" "ఈ పరికరంలో సర్టిఫికెట్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడానికి ""^1""‌ను అనుమతించాలా?" "ఈ సర్టిఫికెట్‌లు మీ పరికరం యూనిక్ IDని కింద ఉన్న యాప్‌లు, URLలతో షేర్ చేయడం ద్వారా మిమ్మల్ని వెరిఫై చేస్తాయి" @@ -3070,7 +3220,7 @@ "నా డేటాను బ్యాకప్ చేయి" "యాప్‌ డేటా, Wi‑Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు ఇతర సెట్టింగ్‌లను Google సర్వర్‌లకు బ్యాకప్ చేయండి" "ఖాతాను బ్యాకప్ చేయి" - "బ్యాకప్ ఖాతాని నిర్వహించు" + "బ్యాకప్ ఖాతాని మేనేజ్ చేయండి" "యాప్‌ డేటాను చేర్చు" "ఆటోమేటిక్ పునరుద్ధరణ" "యాప్‌ను మళ్లీ ఇన్‌స్టాల్ చేస్తున్నప్పుడు, బ్యాకప్ చేయబడిన సెట్టింగ్‌లను మరియు డేటాను పునరుద్ధరించండి" @@ -3096,7 +3246,7 @@ "ఈ అడ్మిన్ యాప్ యాక్టివ్‌గా ఉంది. కింది చర్యలు చేయడానికి %1$s యాప్‌ను అనుమతిస్తుంది:" "ప్రొఫైల్ నిర్వాహకుడిని సక్రియం చేయాలా?" "పర్యవేక్షణను అనుమతించాలా?" - "కొనసాగిస్తే, మీ యూజర్‌ను మీ అడ్మిన్ మేనేజ్ చేయగలరు, దాని వలన మీ వ్యక్తిగత డేటాతో పాటు అనుబంధితంగా ఉన్న డేటా కూడా స్టోర్ చేయబడవచ్చు.\n\nమీ అడ్మిన్ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ, మీ డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ యూజర్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న సెట్టింగ్‌లు, యాక్సెస్, యాప్‌లు మరియు డేటాని పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." + "కొనసాగిస్తే, మీ యూజర్‌ను మీ అడ్మిన్ మేనేజ్ చేయగలరు, దాని వలన మీ వ్యక్తిగత డేటాతో పాటు అనుబంధితంగా ఉన్న డేటా కూడా స్టోర్ చేయబడవచ్చు.\n\nమీ అడ్మిన్ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ, మీ డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ యూజర్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న సెట్టింగ్‌లు, యాక్సెస్, యాప్‌లు మరియు డేటాను పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "ఇతర ఎంపికలను మీ నిర్వాహకులు నిలిపివేసారు" "మరింత తెలుసుకోండి" "నోటిఫికేషన్ లాగ్" @@ -3115,7 +3265,7 @@ "ఇప్పుడు సింక్ చేస్తోంది" "సింక్‌ ఎర్రర్." "సింక్‌ విఫలమైంది" - "సింక్‌ సక్రియంగా ఉంది" + "సింక్‌ యాక్టివ్‌గా ఉంది" "సింక్‌" "సింక్‌ ప్రస్తుతం సమస్యలను ఎదుర్కొంటోంది. ఇది త్వరలో అందుబాటులోకి వస్తుంది." "ఖాతాను జోడించండి" @@ -3125,10 +3275,10 @@ "యాప్‌లు, నోటిఫికేషన్‌లు ఆఫ్‌లో ఉన్నాయి" "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్‌ను తీసివేయండి" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ డేటా" - "యాప్‌లు ఏ సమయంలోనైనా డేటాను సమకాలీకరించవచ్చు, పంపవచ్చు మరియు స్వీకరించవచ్చు" + "యాప్‌లు ఏ సమయంలోనైనా డేటాను సింక్ చేయవచ్చు, పంపవచ్చు మరియు స్వీకరించవచ్చు" "నేపథ్య డేటాను నిలిపివేయాలా?" "నేపథ్య డేటాను నిలిపివేయడం వలన బ్యాటరీ జీవితకాలం పెరుగుతుంది మరియు డేటా వినియోగం తగ్గుతుంది. కొన్ని యాప్‌లు అప్పటికీ నేపథ్య డేటా కనెక్షన్‌ను ఉపయోగించవచ్చు." - "యాప్‌ డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా సమకాలీకరించు" + "యాప్‌ డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా సింక్ చేయండి" "సింక్‌ ఆన్‌లో ఉంది" "సింక్‌ ఆఫ్‌లో ఉంది" "సింక్‌ ఎర్రర్" @@ -3137,7 +3287,7 @@ "బ్యాకప్ సెట్టింగ్‌లు" "నా సెట్టింగ్‌లను బ్యాకప్ చేయి" "ఇప్పుడే సింక్ చేయి" - "సింక్‌ను రద్దు చేయి" + "సింక్‌ను రద్దు చేయండి" "ఇప్పుడే సింక్ చేయడానికి నొక్కండి %1$s" "Gmail" @@ -3173,7 +3323,7 @@ "యాప్‌ వినియోగం" "డేటా రోమింగ్" "నేపథ్య డేటాను పరిమితం చేయి" - "నేపథ్య డేటాను అనుమతించు" + "నేపథ్య డేటాను అనుమతించండి" "4G వినియోగాన్ని వేరుచేయి" "Wi‑Fiని చూపు" "Wi‑Fiని దాచు" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ఈథర్‌నెట్ వినియోగాన్ని దాచు" "నెట్‌వర్క్ పరిమితులు" "డేటా స్వీయ-సింక్‌" - "సిమ్ కార్డులు" + + "పరిమితి చేరు. పాజ్ చేయబ." "డేటా స్వీయ-సింక్‌" "వ్యక్తిగత డేటా ఆటో-సింక్" @@ -3192,7 +3343,7 @@ "ముందుభాగం" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్" "పరిమితం చేయబడింది" - "మొబైల్ డేటాని ఆఫ్ చేయాలా?" + "మొబైల్ డేటాను ఆఫ్ చేయాలా?" "మొబైల్ డేటా పరిమితిని సెట్ చేయండి" "4G డేటా పరిమితిని సెట్ చేయి" "2G-3G డేటా పరిమితిని సెట్ చేయి" @@ -3268,7 +3419,7 @@ "ఫార్వర్డింగ్ రూట్‌లు (ఉదా. 10.0.0.0/8)" "యూజర్ పేరు" "పాస్‌వర్డ్" - "ఖాతా సమాచారాన్ని సేవ్ చేయి" + "ఖాతా సమాచారాన్ని సేవ్ చేయండి" "(ఉపయోగించడం లేదు)" "(సర్వర్‌ను ధృవీకరించదు)" "(సర్వర్ నుండి స్వీకరించబడింది)" @@ -3277,8 +3428,8 @@ "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN కోసం DNS సర్వర్‌ని తప్పనిసరిగా పేర్కొనాలి" "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN కోసం DNS సర్వర్ అడ్రస్‌లు తప్పనిసరిగా సంఖ్యలు అయి ఉండాలి" "ఎంటర్ చేసిన సమాచారానికి ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN సపోర్ట్ చేయదు" - "రద్దు చేయి" - "తీసివేయి" + "రద్దు చేయండి" + "తీసివేయండి" "సేవ్ చేయండి" "కనెక్ట్ చేయి" "భర్తీ చేయి" @@ -3300,8 +3451,8 @@ "ఈ యాప్ ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPNకు మద్దతివ్వదు" "VPN" "VPN ప్రొపైల్‌ను జోడించండి" - "ప్రొఫైల్‌ను ఎడిట్ చేయి" - "ప్రొఫైల్‌ను తొలగించు" + "ప్రొఫైల్‌ను ఎడిట్ చేయండి" + "ప్రొఫైల్‌ను తొలగించండి" "ఎల్లప్పుడూ-ఆన్‌లో ఉండే VPN" "VPNలు వేటినీ జోడించలేదు" "ఎల్లప్పుడూ VPNకి కనెక్ట్ చేసి ఉంచుతుంది" @@ -3321,7 +3472,7 @@ "సిస్టమ్" "యూజర్" "డిజేబుల్‌" - "ప్రారంభించు" + "ప్రారంభించండి" "అన్‌ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "విశ్వసించు" "సిస్టమ్ CA ప్రమాణపత్రాన్ని ప్రారంభించాలా?" @@ -3341,7 +3492,7 @@ "పూర్తి బ్యాకప్‌ల కోసం ఇక్కడ కొత్త పాస్‌వర్డ్‌ను టైప్ చేయండి" "మీ కొత్త పూర్తి బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను ఇక్కడ మళ్లీ టైప్ చేయండి" "బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "అదనపు సిస్టమ్ అప్‌డేట్‌లు" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" "పూర్తయింది" @@ -3349,25 +3500,19 @@ ప్రమాణపత్రాలను విశ్వసించండి లేదా తీసివేయండి ప్రమాణపత్రాన్ని విశ్వసించండి లేదా తీసివేయండి - - %s మీ పరికరంలో సర్టిఫికెట్ అధికారాలను ఇన్‌స్టాల్ చేసింది, దీని వల్ల వారు ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికర నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ల గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి. - %s మీ పరికరంలో సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది, దీని వల్ల వారు ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికర నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి. - - - %s మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ కోసం సర్టిఫికెట్ అధికారాలను ఇన్‌స్టాల్ చేసింది, దీని వల్ల వారు ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ల గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి. - %s మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ కోసం సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది, దీని వల్ల వారు ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{మీ పరికరంలో {orgName} సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. దీని వల్ల వారు ఈమెయిల్స్, యాప్‌లు ఇంకా సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికర నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}other{మీ పరికరంలో {orgName} సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. దీని వల్ల వారు ఈమెయిల్స్, యాప్‌లు ఇంకా సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికర నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్‌ల గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ కోసం {orgName} సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. దీని వల్ల వారు ఈమెయిల్స్, యాప్‌లు ఇంకా సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా వర్క్ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}other{మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ కోసం {orgName} సర్టిఫికెట్ అధికారాలను ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. దీని వల్ల వారు ఈమెయిల్స్, యాప్‌లు ఇంకా సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా వర్క్ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్‌ల గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}}" "మూడవ పక్షం ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలిగే సామర్థ్యాన్ని కలిగి ఉంటారు.\n\nమీ పరికరంలో ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన విశ్వసనీయ ఆధారాల వలన ఇది సాధ్యపడుతుంది." - ప్రమాణపత్రాలను తనిఖీ చేయి - ప్రమాణపత్రాన్ని తనిఖీ చేయి + ప్రమాణపత్రాలను చెక్ చేయండి + ప్రమాణపత్రాన్ని చెక్ చేయండి "మల్టిపుల్ యూజర్‌లు" "కొత్త వినియోగదారులను జోడించడం ద్వారా మీ పరికరాన్ని షేర్ చేయండి. మీ పరికరంలోని అనుకూల హోమ్ స్క్రీన్‌లు, ఖాతాలు, యాప్‌ల సెట్టింగ్‌లు మరియు మరిన్నింటి కోసం ప్రతి వినియోగదారుకి వ్యక్తిగత స్థలం ఉంటుంది." "కొత్త వినియోగదారులను జోడించడం ద్వారా మీ టాబ్లెట్‌ని షేర్ చేయండి. మీ టాబ్లెట్‌లోని అనుకూల హోమ్ స్క్రీన్‌లు, ఖాతాలు, యాప్‌ల సెట్టింగ్‌లు మరియు మరిన్నింటి కోసం ప్రతి వినియోగదారుకి వ్యక్తిగత స్థలం ఉంటుంది." "కొత్త యూజర్‌లను జోడించడం ద్వారా మీ ఫోన్‌ను షేర్ చేయండి. మీ ఫోన్‌లో అనుకూల హోమ్ స్క్రీన్‌లు, ఖాతాలు, యాప్‌ల సెట్టింగ్‌లతో పాటు మరిన్నింటి కోసం ప్రతి యూజర్‌కు వ్యక్తిగత స్పేస్ ఉంటుంది." "వినియోగదారులు & ప్రొఫైళ్లు" - "వినియోగదారు లేదా ప్రొఫైల్‌ను జోడించు" + "వినియోగదారు లేదా ప్రొఫైల్‌ను జోడించండి" "పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్" "సెటప్ చేయలేదు" "సెటప్ చేయలేదు - పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్" @@ -3378,10 +3523,10 @@ "టాబ్లెట్ యజమాని మాత్రమే వినియోగదారులను నిర్వహించగలరు." "ఫోన్ యజమాని మాత్రమే వినియోగదారులను నిర్వహించగలరు." "పరిమిత ప్రొఫైళ్లు ఖాతాలను జోడించడం సాధ్యపడదు" - "ఈ పరికరం నుండి %1$sని తొలగించు" + "ఈ పరికరం నుండి %1$sని తొలగించండి" "లాక్ స్క్రీన్ సెట్టింగ్‌లు" "లాక్ స్క్రీన్ నుండి యూజ‌ర్‌ల‌ను జోడించండి" - "డాక్ చేసినప్పుడు అడ్మిన్ యూజర్‌కు స్విచ్ అవ్వండి" + "డాక్ చేసినప్పుడు అడ్మిన్ యూజర్‌కు స్విచ్ అవ్వండి" "మిమ్మల్ని తొలగించాలా?" "ఈ యూజర్‌ను తొలగించాలా?" "ఈ ప్రొఫైల్‌ను తీసివేయాలా?" @@ -3395,7 +3540,7 @@ "వినియోగదారుని తొలగించండి" "తొలగించండి" "ఈ సెషన్‌లోని అన్ని యాప్‌లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి." - "తీసివేయి" + "తీసివేయండి" "గెస్ట్ (మీరు)" "యూజర్‌లు" "ఇతర యూజర్‌లు" @@ -3403,9 +3548,9 @@ "గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించినప్పుడు అన్ని గెస్ట్ యాప్‌లు, డేటాను తొలగించండి" "గెస్ట్ యాక్టివిటీని తొలగించాలా?" "ఈ గెస్ట్ సెషన్‌లోని యాప్‌లు, డేటా ఇప్పుడు తొలగించబడతాయి, మీరు గెస్ట్ మోడ్ నుండి నిష్క్రమించిన ప్రతిసారీ భవిష్యత్ గెస్ట్ యాక్టివిటీ మొత్తం తొలగించబడుతుంది" - "ఫోన్ కాల్స్‌ను ఆన్ చేయి" + "ఫోన్ కాల్స్‌ను ఆన్ చేయండి" "ఫోన్ కాల్స్‌ & SMS ఆన్ చేయి" - "వినియోగదారుని తొలగించు" + "వినియోగదారుని తొలగించండి" "ఫోన్ కాల్స్‌ను ఆన్ చేయాలా?" "కాల్ హిస్టరీ ఈ యూజర్‌తో షేర్ చేయబడుతుంది." "ఫోన్ కాల్స్‌ & SMSను ఆన్ చేయాలా?" @@ -3449,10 +3594,12 @@ "అప్‌డేట్ చేయండి" "వర్క్ యాప్‌లు" "పరిమితులు" - "పరిమితులను తీసివేయి" + "పరిమితులను తీసివేయండి" "పిన్‌ను మార్చు" "సహాయం & ఫీడ్‌బ్యాక్" - "సహాయక ఆర్టికల్స్, ఫోన్ & చాట్" + "సహాయక ఆర్టికల్స్, ఫోన్ & చాట్" + "సహాయక ఆర్టికల్స్, టాబ్లెట్ & చాట్" + "సహాయక ఆర్టికల్స్, పరికరం & చాట్" "కంటెంట్ కోసం ఖాతా" "ఫోటో ID" "అత్యంత తీవ్ర నష్టాలు" @@ -3461,9 +3608,9 @@ "ప్రాణానికి, ఆస్తికి తీవ్ర నష్టం కలిగితే హెచ్చరికలు పొందండి" "AMBER హెచ్చరికలు" "పిల్లల అపహరణల గురించి వార్తలను స్వీకరించండి" - "పునరావృతం చేయండి" - "కాల్ నిర్వాహికిని ప్రారంభించు" - "మీరు కాల్స్‌ను ఎలా చేయాలో నిర్వహించడానికి ఈ సేవను అనుమతించండి." + "రిపీట్‌ చేయండి" + "కాల్ నిర్వాహికిని ప్రారంభించండి" + "మీరు కాల్స్‌ను ఎలా చేయాలో మేనేజ్ చేయడానికి ఈ సేవను అనుమతించండి." "కాల్ నిర్వాహికి" @@ -3503,25 +3650,29 @@ "Wi‑Fi మరియు మొబైల్" "Wi‑Fi మరియు మొబైల్ సెట్టింగ్‌ల ఎడిట్‌ను అనుమతించండి" "బ్లూటూత్" - "బ్లూటూత్ జతలు మరియు సెట్టింగ్‌ల యొక్క ఎడిట్‌ను అనుమతించు" + "బ్లూటూత్ జతలు మరియు సెట్టింగ్‌ల యొక్క ఎడిట్‌ను అనుమతించండి" "NFC" - "ఈ %1$s మరో NFC పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడి అనుమతించు" - "టాబ్లెట్ మరో పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడిని అనుమతించు" - "ఫోన్ మరో పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడిని అనుమతించు" + "ఈ %1$s మరో NFC పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడి అనుమతించండి" + "టాబ్లెట్ మరో పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడిని అనుమతించండి" + "ఫోన్ మరో పరికరాన్ని తాకినప్పుడు డేటా మార్పిడిని అనుమతించండి" "లొకేషన్" "మీ లొకేషన్ సమాచారాన్ని ఉపయోగించడానికి యాప్‌లను అనుమతించండి" "వెనుకకు" "తర్వాత" + "పోర్టబుల్‌కు స్విచ్ చేయి" + "మరొక విధంగా ఫార్మాట్ చేయి" "ముగించు" - "సిమ్ కార్డులు" - "సిమ్ కార్డులు" + + + "SIMలు" "%1$s - %2$s" - "సిమ్ కార్డులు మార్చబడ్డాయి" + + "కార్యాచరణలను సెట్ చేయడానికి నొక్కండి" "మొబైల్ డేటా అందుబాటులో లేదు" "డేటా SIMను ఎంచుకోవడానికి నొక్కండి" - "కాల్స్‌ల కోసం దీన్ని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించు" + "కాల్స్‌ల కోసం దీన్ని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించండి" "మొబైల్ డేటా కోసం SIMను ఎంచుకోండి" "SMS కోసం SIM కార్డ్‌ను ఎంచుకోండి" "డేటా SIMను మార్చుతోంది, ఇందుకు ఒక నిమిషం పట్టవచ్చు…" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "మీరు %1$sకు స్విచ్ అయితే, %2$s ఇప్పటి నుండి మొబైల్ డేటా కోసం ఉపయోగించబడదు." "%1$sను ఉపయోగించండి" "దీనితో కాల్ చేయండి" - "సిమ్ కార్డును ఎంచుకోండి" + + "సిమ్ %1$d" "సిమ్ పేరు" "SIM పేరు నమోదు చేయండి" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "క్యారియర్" "నంబర్" "సిమ్ రంగు" - "సిమ్ కార్డ్‌ను ఎంచుకోండి" + + "నారింజ రంగు" "ఊదా రంగు" "సిమ్ కార్డులు ఏవీ చొప్పించబడలేదు" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "మీ నెట్‌వర్క్ సమాచారానికి యాక్సెస్ పొందే మూడవ పార్టీల నుండి రక్షించబడే నెట్‌వర్క్ పేరు ప్రసారాన్ని నిలిపివేయండి." "నెట్‌వర్క్ పేరు ప్రసారం నిలిపివేయడం వలన దాచబడిన నెట్‌వర్క్‌లకు ఆటోమేటిక్‌ కనెక్షన్ నిరోధించబడుతుంది." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM కార్డ్‌లు మార్చబడ్డాయి." + "SIMలు మార్చబడ్డాయి." "సెటప్ చేయడానికి నొక్కండి" "ప్రతిసారి అడుగు" "ఎంపిక అవసరం" @@ -3561,7 +3714,7 @@ %d దాచబడిన అంశాలను చూపుతుంది %d దాచబడిన అంశాన్ని చూపుతుంది
    - "నెట్‌వర్క్ & ఇంటర్నెట్" + "నెట్‌వర్క్, ఇంటర్నెట్" "మొబైల్, Wi‑Fi, హాట్‌స్పాట్" "Wi-Fi, హాట్‌స్పాట్" "కనెక్ట్ అయిన పరికరాలు" @@ -3579,7 +3732,7 @@ "యాప్‌లు & నోటిఫికేషన్‌లు" "ఇటీవలి యాప్‌లు, ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో ఉన్న యాప్‌లకు సంబంధించి నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ అందుబాటులో లేదు." - "పాస్‌వర్డ్‌లు & ఖాతాలు" + "పాస్‌వర్డ్‌లు, ఖాతాలు" "సేవ్ చేయ‌బ‌డిన పాస్‌వ‌ర్డ్‌లు, ఆటోఫిల్, సింక్ చేసిన ఖాతాలు" "ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "భాషలు, సంజ్ఞలు, సమయం, బ్యాకప్" @@ -3587,7 +3740,7 @@ "wifi, wi-fi, నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్, ఇంటర్నెట్, వైర్‌లెస్, డేటా, wi fi" "Wi‑Fi నోటిఫికేషన్, wifi నోటిఫికేషన్" "డేటా వినియోగం" - "24-గంటల ఫార్మాట్‌ను ఉపయోగించు" + "24-గంటల ఫార్మాట్‌ను ఉపయోగించండి" "డౌన్‌లోడ్ చేయి" "దీనితో తెరువు" "అప్లికేషన్‌లు" @@ -3609,11 +3762,11 @@ "బ్యాటరీ సేవర్, పవర్ సేవర్, సేవర్" "అనుకూల ప్రాధాన్యతలు , అనుకూల బ్యాటరీ" "అక్షరక్రమం, నిఘంటువు, స్పెల్ చెక్, స్వీయ-దిద్దుబాటు" - "గుర్తింపు, ఇన్‌పుట్, ప్రసంగం, మాట్లాడటం, భాష, హ్యాండ్స్-ఫ్రీ, హ్యాండ్ ఫ్రీ, గుర్తింపు, అభ్యంతరకరం, పదం, ఆడియో, చరిత్ర, బ్లూటూత్ హెడ్‌సెట్" + "గుర్తింపు, ఇన్‌పుట్, ప్రసంగం, మాట్లాడటం, భాష, హ్యాండ్స్-ఫ్రీ, హ్యాండ్ ఫ్రీ, గుర్తింపు, అభ్యంతరకరం, పదం, ఆడియో, హిస్టరీ, బ్లూటూత్ హెడ్‌సెట్" "రేటు, భాష, ఆటోమేటిక్, చదివి వినిపించు, చదివి వినిపించడం, tts, యాక్సెసిబిలిటీ, స్క్రీన్ రీడర్, అంధులు" "గడియారం, మిలిటరీ" "రీసెట్ చేయి, పునరుద్ధరించు, ఫ్యాక్టరీ" - "తొలగించు, పునరుద్ధరించు, క్లియర్ చేయి, తీసివేయి, ఫ్యాక్టరీ రీసెట్" + "తొలగించండి, పునరుద్ధరించు, క్లియర్ చేయండి, తీసివేయండి, ఫ్యాక్టరీ రీసెట్" "ప్రింటర్" "స్పీకర్ బీప్, స్పీకర్, వాల్యూమ్, మ్యూట్, మ్యూట్ చేయండి, ఆడియో, మ్యూజిక్, హ్యాప్టిక్, వైబ్రేటర్, వైబ్రేట్" "ఆటంకం కలిగించవద్దు, అంతరాయం కలిగించు, అంతరాయం, విరామం" @@ -3621,7 +3774,7 @@ "సమీపంలోని, లొకేషన్, హిస్టరీ, రిపోర్టింగ్, GPS" "ఖాతా, ఖాతాను జోడించండి, వర్క్ ప్రొఫైల్, ఖాతాను జోడించండి, తీసివేయండి, తొలగించండి" "పరిమితి, పరిమితం చేయి, పరిమితం చేయబడింది" - "వచన దిద్దుబాటు, దిద్దుబాటు చేయి, ధ్వని, వైబ్రేట్, స్వయంచాలకం, భాష, సంజ్ఞ, సూచించు, సూచన, థీమ్, అభ్యంతరకరం, పదం, రకం, ఎమోజీ, అంతర్జాతీయం" + "వచన దిద్దుబాటు, దిద్దుబాటు చేయి, ధ్వని, వైబ్రేట్, ఆటోమేటిక్‌, భాష, సంజ్ఞ, సూచించు, సూచన, థీమ్, అభ్యంతరకరం, పదం, రకం, ఎమోజీ, అంతర్జాతీయం" "రీసెట్, ప్రాధాన్యతలు, ఆటోమేటిక్" "యాప్‌లు, డౌన్‌లోడ్, యాప్‌లు, సిస్టమ్" "యాప్‌లు, అనుమతులు, సెక్యూరిటీ" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "కార్యాలయ సవాలు, కార్యాలయం, ప్రొఫైల్" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్, నిర్వహించబడిన ప్రొఫైల్, ఏకీకరించు, ఏకీకరణ, కార్యాలయం, ప్రొఫైల్" "సంజ్ఞలు" - "వాలెట్" + "Wallet" "చెల్లించడం, నొక్కడం, పేమెంట్‌లు" "బ్యాకప్, బ్యాకప్" "సంజ్ఞ" @@ -3651,17 +3804,16 @@ "విస్తార ప్రదర్శన, లాక్ స్క్రీన్ ప్రదర్శన" "లాక్ స్క్రీన్ నోటిఫికేషన్, నోటిఫికేషన్‌లు" "ముఖం" - "వేలిముద్ర, వేలిముద్రను జోడించు" - "ముఖం, వేలిముద్ర, వేలిముద్రను జోడించు" + "వేలిముద్ర, వేలిముద్రను జోడించండి" + "ముఖం, వేలిముద్ర, వేలిముద్రను జోడించండి" "కాంతిహీన స్క్రీన్, టచ్‌స్క్రీన్, బ్యాటరీ, స్మార్ట్ ప్రకాశం, గతిశీల ప్రకాశం, స్వీయ ప్రకాశం" "స్మార్ట్, మసక స్క్రీన్ స్లీప్, బ్యాటరీ, గడువు ముగింపు, అటెన్షన్, ప్రదర్శన, స్క్రీన్, ఇన్‌యాక్టివిటీ" "కెమెరా, స్మార్ట్, ఆటో రొటేట్, ఆటో-రొటేట్, రొటేట్, తిప్పండి, రొటేషన్, పోర్ట్రెయిట్, ల్యాండ్‌స్కేప్, ఓరియంటేషన్, వర్టికల్, హారిజాంటల్" "అప్‌గ్రేడ్, android" - "dnd, షెడ్యూల్, నోటిఫికేషన్‌లు, బ్లాక్ చేయి, నిశ్శబ్దం, వైబ్రేట్, స్లీప్, కార్యాలయం, దృష్టి సారించడం, ధ్వని, మ్యూట్, రోజు, వారంలో రోజు, వారాంతం, వారంలో రాత్రి, ఈవెంట్" + "dnd, షెడ్యూల్, నోటిఫికేషన్‌లు, బ్లాక్ చేయండి, నిశ్శబ్దం, వైబ్రేట్, స్లీప్, కార్యాలయం, దృష్టి సారించడం, ధ్వని, మ్యూట్, రోజు, వారంలో రోజు, వారాంతం, వారంలో రాత్రి, ఈవెంట్" "స్క్రీన్, లాక్ సమయం, గడువు ముగింపు, లాక్‌స్క్రీన్" - "మెమరీ, కాష్, డేటా, తొలగించు, క్లియర్ చేయి, ఖాళీ, స్థలం" + "మెమరీ, కాష్, డేటా, తొలగించండి, క్లియర్ చేయండి, ఖాళీ, స్థలం" "కనెక్ట్ అయింది, పరికరం, హెడ్‌ఫోన్‌లు, హెడ్‌సెట్, స్పీకర్, వైర్‌లెస్, జత చేయి, ఇయర్‌బడ్‌లు, సంగీతం, మీడియా" - "పెయిర్, ఇయర్‌బడ్స్, బ్లూటూత్" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్, రూపం, గ్రిడ్, అనుకూలంగా మార్చండి, వ్యక్తిగతీకరించు" "చిహ్నం, యాస, రంగు" "ఆటోమేటిక్, అసిస్టెంట్" @@ -3680,7 +3832,7 @@ "సాధారణ సమయం, షెడ్యూల్, బ్యాటరీ సేవర్, పవర్ సేవర్, బ్యాటరీ, ఆటోమేటిక్, శాతం" "volte, అధునాతన కాలింగ్, 4g కాలింగ్" "vo5g, vonr, అధునాతన కాలింగ్, 5g కాలింగ్" - "భాషను జోడించు, ఒక భాషను జోడించు" + "భాషను జోడించండి, ఒక భాషను జోడించండి" "టెక్స్ట్ సైజ్, పెద్ద ప్రింట్, పెద్ద ఫాంట్, పెద్ద టెక్స్ట్, తక్కువ విజన్, టెక్స్ట్‌ను పెద్దగా చేయి, ఫాంట్ పెద్దగా చేసేది, పెద్ద ఫాంట్" "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే ప్రదర్శన" "ఆటోమేటిక్ సౌండ్" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "కాల్ వాల్యూమ్" "అలారం వాల్యూమ్" "రింగ్ & నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్" + "రింగ్ వాల్యూమ్" "నోటిఫికేషన్ వాల్యూమ్" "ఫోన్ రింగ్‌టోన్" "నోటిఫికేషన్ ఆటోమేటిక్ సౌండ్" @@ -3706,7 +3859,7 @@ "ఎల్లప్పుడూ వైబ్రేట్ చేయి" "మొదట వైబ్రేట్ చేసి, క్రమంగా రింగ్ ఇవ్వు" "ఇతర ధ్వనులు" - "మైమరపించే ఆడియో" + "స్పేషియల్ ఆడియో" "డయల్ ప్యాడ్ టోన్‌లు" "స్క్రీన్ లాకింగ్ సౌండ్" "ఛార్జింగ్ సౌండ్స్ & వైబ్రేషన్‌" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "మీడియాకు ఆటోమేటిక్ క్యాప్షన్‌లు" "ఫోన్ స్పీకర్" "వైర్ ఉన్న హెడ్‌ఫోన్స్" - "స్పేషియల్ ఆడియో మీ చుట్టుపక్కల నుండి వస్తున్నట్లుగా అనిపిస్తూ లీనమయ్యేలా చేసే సౌండ్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. అయితే ఇది కొన్ని మీడియా ఫైళ్లతో మాత్రమే పని చేస్తుంది." + "అనుకూల మీడియా నుండి వచ్చే ఆడియో మరింతగా లీనమయ్యేలా చేస్తుంది" "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది / %1$s" "ఆన్‌లో ఉన్నాయి / %1$s, %2$s" + "మీరు బ్లూటూత్ పరికరాల కోసం స్పేషియల్ ఆడియోను కూడా ఆన్ చేయవచ్చు." + "కనెక్ట్ అయిన పరికరాల సెట్టింగ్‌లు" "{count,plural, =0{ఏవీ లేవు}=1{1 షెడ్యూల్ సెట్ చేయబడింది}other{# షెడ్యూల్‌లు సెట్ చేయబడ్డాయి}}" "అంతరాయం కలిగించవద్దు" "ముఖ్యమైన వ్యక్తులు, యాప్‌ల నుంచి వచ్చే నోటిఫికేషన్‌లను మాత్రమే అందించు" @@ -3744,9 +3899,9 @@ "కొన్ని సమయాల్లో ఫోన్‌ని నిశ్శబ్దంగా ఉంచు" "అంతరాయం కలిగించవద్దు నియమాలు సెట్ చేయండి" "షెడ్యూల్" - "షెడ్యూల్ ఉపయోగించు" + "షెడ్యూల్ ఉపయోగించండి" "%1$s: %2$s" - "శబ్దాలు చేసే అంతరాయాలను అనుమతించు" + "శబ్దాలు చేసే అంతరాయాలను అనుమతించండి" "దృశ్య అంతరాయాలను బ్లాక్ చేయండి" "విజిబిలిటీ సంకేతాలను అనుమతించండి" "దాగి వుండే నోటిఫికేషన్‌లకు ప్రదర్శన ఆప్షన్‌లు" @@ -3782,7 +3937,7 @@ "ధ్వని, వైబ్రేషన్ మరియు నోటిఫికేషన్‌ల యొక్క దృశ్య లిస్ట్‌ చిహ్నాలు" "ఫోన్‌లోని ప్రాథమిక యాక్టివిటీలకు, దాని స్టేటస్‌కు అవసరమైన నోటిఫికేషన్‌లు ఎప్పటికీ దాచబడవు." "ఏదీ కాదు" - "ఇతర ఎంపికలు" + "ఇతర ఆప్షన్‌లు" "జోడించండి" "ఆన్ చేయండి" "ఇప్పుడు ఆన్ చేయండి" @@ -3847,7 +4002,8 @@ "యాప్ సెట్టింగ్‌లు" "ఒక్కో యాప్ నుండి వచ్చే నోటిఫికేషన్‌లను వేర్వేరుగా కంట్రోల్ చేయండి" "సాధారణ సెట్టింగ్‌లు" - "కార్యాలయ నోటిఫికేషన్‌లు" + "వర్క్ నోటిఫికేషన్‌లు" + "వర్క్ ప్రొఫైల్" "అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లు" "అనుకూల నోటిఫికేషన్ ప్రాధాన్యత" "తక్కువ ప్రాధాన్యత నోటిఫికేషన్‌లను ఆటోమేటిక్‌గా సాధారణానికి సెట్ చేసి ఉంచుతుంది" @@ -3859,7 +4015,7 @@ "యూజర్ మార్చిన ప్రాముఖ్యత సెట్టింగ్‌లను రీసెట్ చేయండి, నోటిఫికేషన్ అసిస్టెంట్‌ను ప్రాధాన్యత ఇవ్వడానికి అనుమతించండి" "సూచించబడిన చర్యలు, రిప్లయిలు" "సూచనాత్మక చర్యలను & రిప్లయిలను ఆటోమేటిక్‌గా చూపుతుంది" - "ఇటీవలి మరియు స్నూజ్ చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లను చూపించు" + "ఇటీవలి నోటిఫికేషన్‌లను, అలాగే స్నూజ్ చేసిన వాటిని చూడండి" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ ఉపయోగించండి" "నోటిఫికేషన్ హిస్టరీ ఆఫ్ చేయబడింది" @@ -3868,9 +4024,9 @@ "మీ నోటిఫికేషన్‌లలో ఇటీవలి వాటితో పాటు, తాత్కాలికంగా స్నూజ్ చేయబడినవి ఇక్కడ కనిపిస్తాయి" "నోటిఫికేషన్ సెట్టింగ్‌లను చూడండి" "నోటిఫికేషన్‌ను తెరువు" - "నోటిఫికేషన్‌లను తాత్కాలికంగా ఆపివేయడాన్ని అనుమతించు" + "నోటిఫికేషన్‌లను తాత్కాలికంగా ఆపివేయడాన్ని అనుమతించండి" "సాధారణ నోటిఫికేషన్‌ల చిహ్నాలను దాచి పెట్టు" - "సాధారణ నోటిఫికేషన్‌లకు సంబంధించిన చిహ్నాలు స్టేటస్‌ పట్టీలో చూపబడవు" + "సాధారణ నోటిఫికేషన్‌లకు సంబంధించిన చిహ్నాలు స్టేటస్‌ బార్‌లో చూపబడవు" "యాప్ చిహ్నంపై నోటిఫికేషన్ డాట్" "ఇటీవలి సంభాషణల స్ట్రిప్‌ను చూపు" "బబుల్స్" @@ -3883,7 +4039,7 @@ "పరికరానికి బబుల్స్ ఆన్ చేయాలా?" "ఈ యాప్‌నకు బబుల్స్ ఆన్ చేస్తే మీ పరికరానికి కూడా బబుల్స్ ఆన్ అవుతాయి.\n\nబబుల్ చేయడానికి అనుమతించబడిన ఇతర యాప్‌లు లేదా సంభాషణలను కూడా ఇది ప్రభావితం చేస్తుంది." "ఆన్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "ఆన్ / సంభాషణలు తేలియాడే చిహ్నాలుగా కనిపించవచ్చు" "బబుల్‌లను చూపించడానికి యాప్‌లను అనుమతించండి" "కొన్ని సంభాషణలు ఇతర యాప్‌లపై తేలియాడే చిహ్నాలుగా కనిపిస్తాయి." @@ -3899,13 +4055,13 @@ "తీసివేయడానికి ఎడమకు, మెనూను చూపడానికి కుడికి స్వైప్ చేయండి" "అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లు" "వీటిలో కూడా ప్రదర్శిస్తుంది" - "స్టేటస్‌ పట్టీ" + "స్టేటస్‌ బార్‌" "లాక్ స్క్రీన్" "అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లు అనేవి ఎల్లప్పుడూ నిశబ్దంగానే వస్తాయి మరియు అవి ఎప్పుడూ కిందకు-లాగే షేడ్‌లో కనిపిస్తాయి" "కిందకు-లాగే షేడ్‌లో మాత్రమే ప్రదర్శింపబడుతుంది" "కిందకు-లాగే షేడ్ & లాక్ స్క్రీన్‌లో ప్రదర్శిస్తుంది" "కిందకు-లాగే షేడ్ & స్టేటస్‌ పట్టీ‌లో ప్రదర్శిస్తుంది" - "కిందకు-లాగే షేడ్, స్టేటస్‌ పట్టీ & లాక్ స్క్రీన్‌లో ప్రదర్శింపబడుతుంది" + "కిందకు-లాగే షేడ్, స్టేటస్‌ బార్‌ & లాక్ స్క్రీన్‌లో ప్రదర్శింపబడుతుంది" "స్టేటస్ బార్‌లో నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్‌లను దాచు" "కాంతి మిణుకుమిణుకు అనేలా ఉంచు" "గోప్యత" @@ -3922,19 +4078,19 @@ "లాక్ అయినప్పుడు గోప్యమైన కంటెంట్‌ను చూపుతుంది" "గోప్యమైన వర్క్ ప్రొఫైల్ నోటిఫికేషన్‌లు" "లాక్ అయినప్పుడు గోప్యమైన వర్క్ ప్రొఫైల్ కంటెంట్‌ను చూపుతుంది" - "మొత్తం నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను చూపు" - "గోప్యమైన కంటెంట్‌ను అన్‌లాక్‌లో మాత్రమే చూపించు" + "మొత్తం నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను చూపించండి" + "గోప్యమైన కంటెంట్‌ను అన్‌లాక్‌లో మాత్రమే చూపండి" "ఎలాంటి నోటిఫికేషన్‌లను చూపవద్దు" "మీ లాక్ స్క్రీన్ డిస్‌ప్లే ఎలా ఉండాలని అనుకుంటున్నారు?" "లాక్ స్క్రీన్" - "మొత్తం కార్యాలయ నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను చూపు" + "మొత్తం వర్క్ నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను చూపు" "గోప్యమైన పని కంటెంట్‌ను దాచండి" "మీరు మీ పరికరాన్ని లాక్ చేసినప్పుడు, ప్రొఫైల్ నోటిఫికేషన్‌లు ఎలా కనిపించాలనుకుంటున్నారు?" "ప్రొఫైల్ నోటిఫికేషన్‌లు" "నోటిఫికేషన్‌లు" "యాప్ నోటిఫికేషన్‌లు" "నోటిఫికేషన్ కేటగిరీ" - "నోటిఫికేషన్ వర్గం సమూహం" + "నోటిఫికేషన్ వర్గం గ్రూప్‌" "ప్రవర్తన" "ధ్వనిని అనుమతించండి" "ఎన్నడూ నోటిఫికేషన్‌లను చూపవద్దు" @@ -3991,16 +4147,16 @@ "\"%1$s\" నోటిఫికేషన్‌లన్నీ" "అన్ని %1$s నోటిఫికేషన్‌లు" "అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లు" - - రోజుకు~%,d నోటిఫికేషన్‌లు - రోజుకు ~%d నోటిఫికేషన్ + + ఒక రోజుకు సుమారుగా %,d నోటిఫికేషన్‌లు + ఒక రోజుకు సుమారుగా %d నోటిఫికేషన్ - - వారానికి ~%,dనోటిఫికేషన్‌లు - వారానికి ~%d నోటిఫికేషన్ + + వారానికి సుమారుగా %,d నోటిఫికేషన్‌లు + వారానికి సుమారుగా %d నోటిఫికేషన్ "ఎప్పటికీ వ‌ద్దు" - "పరికరం & యాప్ నోటిఫికేషన్‌లు" + "పరికరం, యాప్ నోటిఫికేషన్‌లు" "ఎటువంటి యాప్‌లు, పరికరాలు నోటిఫికేషన్‌లను చదవవచ్చో కంట్రోల్ చేయండి" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ నోటిఫికేషన్‌లకు యాక్సెస్ బ్లాక్ చేయబడింది" "యాప్‌లు నోటిఫికేషన్‌లను చదవలేవు" @@ -4012,7 +4168,7 @@ "సూచించిన చర్యలు, రిప్లయిలు, అలాగే మరిన్ని పొందండి" "ఏమీ లేవు" "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన అనువర్తనాలేవీ నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను రిక్వెస్ట్ చేయలేదు." - "నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించు" + "నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" "%1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ అనుమతించాలా?" "Android 12లో Android అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లను, \'మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు\' రీప్లేస్ చేశాయి. ఈ ఫీచర్, సూచించిన చర్యలను, రిప్లయిలను చూపించి, మీ నోటిఫికేషన్‌లను ఆర్గనైజ్ చేస్తుంది. \n\nకాంటాక్ట్ పేర్లు, మెసేజ్‌లు లాంటి వ్యక్తిగత సమాచారంతో సహా నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను \'మెరుగైన నోటిఫికేషన్‌లు\' యాక్సెస్ చేయవచ్చు. ఫోన్ కాల్స్‌కు సమాధానమివ్వడం, \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఆప్షన్‌ను కంట్రోల్ చేయడం లాంటి నోటిఫికేషన్‌లను విస్మరించడం లేదా ప్రతిస్పందించడం కూడా ఈ ఫీచర్ చేయగలదు." "%1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" @@ -4026,12 +4182,12 @@ "ఇది \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\'ను ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయగలదు, అలాగే సంబంధిత సెట్టింగ్‌లను మార్చగలదు." "మీరు %1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను ఆఫ్ చేస్తే, అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపిక యాక్సెస్ కూడా ఆఫ్ చేయబడవచ్చు." "ఆఫ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "అనుమతించిన నోటిఫికేషన్ రకాలు" "రియల్-టైమ్" - "ఉపయోగంలో ఉన్న యాప్‌లు, నావిగేషన్ ఫోన్ కాల్స్‌, మరిన్నింటి నుండి కొనసాగుతున్న కమ్యూనికేషన్" + "వినియోగంలో ఉన్న యాప్‌లు, నావిగేషన్, ఫోన్ కాల్స్‌ మొదలైనవాటి కొనసాగే కమ్యూనికేషన్" "సంభాషణలు" - "SMS, టెక్స్ట్ మెసేజ్‌లు, ఇతర కమ్యూనికేషన్‌లు" + "SMSలు, టెక్స్ట్ మెసేజ్‌లు, ఇతర కమ్యూనికేషన్‌లు" "నోటిఫికేషన్‌లు" "సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా రింగ్ లేదా వైబ్రేట్ కావచ్చు" "సైలెంట్" @@ -4043,7 +4199,7 @@ "పరికరంలో కనిపించే యాప్‌లు" "మెరుగుపరిచిన సెట్టింగ్‌లను ఈ యాప్ సపోర్ట్ చేయదు" "VR సహాయక సర్వీసులు" - "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌లు ఏవీ VR సహాయక సర్వీసులుగా అమలు కావడానికి రిక్వెస్ట్‌ చేయబడలేదు." + "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌లేవీ వాటిని VR సహాయక సేవలుగా రన్ చేయాల్సిందిగా రిక్వెస్ట్ చేయలేదు." "%1$s కోసం VR సేవ యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" "మీరు వర్చువల్ రియాలిటీ మోడ్‌లో యాప్‌లను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు %1$s అమలు కాగలదు." "పరికరం VRలో ఉన్నప్పుడు" @@ -4053,8 +4209,8 @@ "చిత్రంలో చిత్రానికి మద్దతిచ్చే యాప్‌లు ఏవీ ఇన్‌స్టాల్ చేయబడలేదు" "pip picture in" "పిక్చర్-ఇన్-పిక్చర్" - "పిక్చర్-ఇన్-పిక్చర్‌ను అనుమతించు" - "యాప్ తెరిచి ఉన్నప్పుడు లేదా మీరు దాని నుండి బ‌య‌ట‌కు వెళ్లిపోయిన‌ప్పుడు \'పిక్చర్-ఇన్-పిక్చర్‌\' విండోను క్రియేట్‌ చేయడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి (ఉదాహరణకు, వీడియోను చూడటం కొనసాగించడానికి). మీరు ఉపయోగించే ఇతర యాప్‌‌ల ఎగువున ఈ విండో ప్రదర్శితమవుతుంది." + "పిక్చర్-ఇన్-పిక్చర్‌ను అనుమతించండి" + "యాప్ తెరిచి ఉన్నప్పుడు లేదా మీరు దాని నుండి బ‌య‌ట‌కు వెళ్లిపోయిన‌ప్పుడు \'పిక్చర్-ఇన్-పిక్చర్‌\' విండోను క్రియేట్‌ చేయడానికి ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి (ఉదాహరణకు, వీడియోను చూడటం కొనసాగించడానికి). మీరు ఉపయోగించే ఇతర యాప్‌‌ల ఎగువున ఈ విండో డిస్‌ప్లే అవుతుంది." "కనెక్టెడ్ వర్క్ & పర్సనల్ యాప్స్" "కనెక్ట్ అయ్యింది" "కనెక్ట్ చేయబడలేదు" @@ -4081,12 +4237,13 @@ "ఈ యాప్‌లను కనెక్ట్ చేయడానికి, మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లో %1$sను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "యాప్‌ను పొందడానికి ట్యాప్ చేయండి" "అంతరాయం కలిగించవద్దు యాక్సెస్" - "\'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఫీచర్‌ను అనుమతించు" + "\'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' ఫీచర్‌ను అనుమతించండి" "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌లేవీ అంతరాయం కలిగించవద్దు యాక్సెస్ రిక్వెస్ట్ చేయలేదు" "అప్లికేషన్‌లను లోడ్ చేస్తోంది…" "మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ యాప్ యొక్క నోటిఫికేషన్‌లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది" "మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ వర్గం యొక్క నోటిఫికేషన్‌లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది" - "మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ సమూహం యొక్క నోటిఫికేషన్‌లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది" + "మీ అభ్యర్ధన మేరకు Android, ఈ పరికరంలో ఈ గ్రూప్‌ యొక్క నోటిఫికేషన్‌లను కనిపించకుండా బ్లాక్ చేస్తోంది" + "ఈ యాప్ నోటిఫికేషన్‌లను పంపదు" "కేటగిరీలు" "ఇతరం" @@ -4132,9 +4289,9 @@ "షెడ్యూల్ పేరుని ఎంటర్ చేయండి" "ఈ షెడ్యూల్ పేరు ఇప్పటికే ఉపయోగంలో ఉంది" "మరిన్ని జోడించండి" - "ఈవెంట్ షెడ్యూల్ జోడించు" - "టైమ్‌ షెడ్యూల్‌ జోడించు" - "షెడ్యూల్‌ను తొలగించు" + "ఈవెంట్ షెడ్యూల్ జోడించండి" + "టైమ్‌ షెడ్యూల్‌ జోడించండి" + "షెడ్యూల్‌ను తొలగించండి" "షెడ్యూల్ రకాన్ని ఎంచుకోండి" "\"%1$s\" నియమాన్ని తొలగించాలా?" "తొలగించండి" @@ -4226,12 +4383,12 @@ "రానున్న క్యాలెండర్ ఈవెంట్‌ల నుంచి" "ఈవెంట్‌లు" "ఈవెంట్‌లు" - "భర్తీ చేయడానికి యాప్‌లను అనుమతించు" + "భర్తీ చేయడానికి యాప్‌లను అనుమతించండి" "అంతరాయం కలిగించగల యాప్‌లు" "మరిన్ని యాప్‌లను ఎంచుకోండి" "యాప్‌లు ఏవీ ఎంచుకోబడలేదు" "యాప్‌లు ఏవీ అంతరాయాన్ని కలిగించలేవు" - "యాప్‌లను జోడించు" + "యాప్‌లను జోడించండి" "అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు" "కొన్ని నోటిఫికేషన్‌లు" "అంతరాయం కలిగించడానికి యాప్‌లను మీరు అనుమతించకపోయినప్పటికీ, ఎంచుకున్న వ్యక్తులు ఇప్పటికీ మిమ్మల్ని సంప్రదించగలరు" @@ -4240,18 +4397,18 @@ "అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు" "కొన్ని నోటిఫికేషన్‌లు" "అంతరాయం కలిగించ గల నోటిఫికేషన్‌లు" - "అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను అనుమతించు" + "అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను అనుమతించండి" "{count,plural,offset:2 =0{ఏదీ అంతరాయాన్ని కలిగించలేదు}=1{{sound_category_1} అంతరాయాన్ని కలిగించగలదు}=2{{sound_category_1}, {sound_category_2}లు అంతరాయాన్ని కలిగించగలవు}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, అలాగే {sound_category_3}లు అంతరాయాన్ని కలిగించగలవు}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, మరో # అంతరాయాన్ని కలిగించగలవు}}" "ఏదీ అంతరాయాన్ని కలిగించలేదు" "ఎవ్వరూ అంతరాయాన్ని కలిగించలేరు" "కొంతమంది వ్యక్తులు అంతరాయాన్ని కలిగించగలరు" "వ్యక్తులందరూ అంతరాయం కలిగించగలరు" - "పునరావృత కాలర్‌లను అనుమతించు" - "రిపీట్ కాలర్స్‌ను అనుమతించు" + "రిపీట్ కాలర్‌లను అనుమతించండి" + "రిపీట్ కాలర్స్‌ను అనుమతించండి" "ఎవరైనా" "కాంటాక్ట్‌లు" "స్టార్ గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు" - "పునరావృత కాలర్‌లు" + "రిపీట్ కాలర్‌లు" "%1$s, %2$s" @@ -4276,7 +4433,7 @@ "%1$s వరకు అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మార్చుతుంది" "ఎల్లప్పుడూ అంతరాయం కలిగించు ఎంపికకు మార్చుతుంది" "స్క్రీన్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు" - "అంతరాయం కలిగించవద్దు నిశ్శబ్దం చేసిన నోటిఫికేషన్‌లు స్క్రీన్‌లో పాప్-అప్ లాగా కనిపించి, స్టేటస్‌ బార్ చిహ్నాన్ని చూపడానికి అనుమతించు" + "అంతరాయం కలిగించవద్దు నిశ్శబ్దం చేసిన నోటిఫికేషన్‌లు స్క్రీన్‌లో పాప్-అప్ లాగా కనిపించి, స్టేటస్‌ బార్ చిహ్నాన్ని చూపడానికి అనుమతించండి" "స్క్రీన్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లను స్క్రీన్‌ని ఆన్ అయ్యేలా మరియు కాంతి మిణుకుమిణుకుమనేలా చేయనివ్వండి" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లను స్క్రీన్‌ని ఆన్ చేయనివ్వండి" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "ఆఫ్‌లో ఉంది" "యాప్‌ను పిన్ చేయడం" "యాప్‌ను పిన్ చేయడం వలన, ప్రస్తుతం ఉన్న యాప్‌ను మీరు మళ్లీ అన్‌పిన్ చేసేంత వరకూ అది వీక్షణలోనే ఉంటుంది. ఒక నిర్దిష్ట గేమ్‌ను ఆడటానికి నమ్మకమైన ఫ్రెండ్‌ను అనుమతించడం అనేది ఈ ఫీచర్ వినియోగానికి ఒక ఉదాహరణ." - "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\nఈ విధంగా యాప్‌ను పిన్ చేయండి: \n1. \'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఆన్ చేయండి \n2. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n3. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేయండి, తర్వాత పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" - "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\nమీ పరికరాన్ని మీరు మరొకరితో సురక్షితంగా షేర్ చేసుకోవాలంటే, అలా చేయడానికి బదులు గెస్ట్ యూజర్‌ను ఉపయోగించి చూడండి. \n\nఈ విధంగా యాప్‌ను పిన్ చేయండి: \n1. \'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఆన్ చేయండి \n2. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n3. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేయండి, తర్వాత పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" + "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\n\'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఉపయోగించడానికి: \n1. \'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఆన్ చేయండి \n2. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n3. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేసి, ఆపై పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" + "ఒక యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు, పిన్ చేసిన యాప్ వేరే యాప్‌లను తెరవవచ్చు, అలాగే వ్యక్తిగత డేటా‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. \n\nమీ పరికరాన్ని మీరు మరొకరితో సురక్షితంగా షేర్ చేసుకోవాలంటే, బదులుగా గెస్ట్ యూజర్‌ను ఉపయోగించి చూడండి. \n\n\'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఉపయోగించడానికి: \n1. \'యాప్‌ను పిన్ చేయడం\'ను ఆన్ చేయండి \n2. ఓవర్‌వ్యూను తెరవండి \n3. స్క్రీన్ ఎగువున యాప్ చిహ్నాన్ని ట్యాప్ చేసి, ఆపై పిన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" "యాప్‌ను పిన్ చేసినప్పుడు: \n\n• వ్యక్తిగత డేటాను యాక్సెస్ చేయడం వీలు కావచ్చు \n (కాంటాక్ట్‌లు ఇంకా ఈమెయిల్‌ కంటెంట్ లాంటివి) \n•   పిన్ చేయబడిన యాప్ ఇతర యాప్‌లను తెరవవచ్చు \n\nయాప్‌ను పిన్ చేయడాన్ని విశ్వసనీయ వ్యక్తులతోనే ఉపయోగించండి." "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు అన్‌లాక్ ఆకృతి కోసం అడుగు" "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు పిన్‌ను అడుగు" "అన్‌పిన్ చేయడానికి ముందు పాస్‌వర్డ్ కోసం అడుగు" "అన్‌పిన్ చేస్తున్నప్పుడు పరికరాన్ని లాక్ చేయి" "SIM తొలగింపును నిర్ధారించండి" - "డౌన్‌లోడ్ అయిన SIMను తొలగించేముందు మీరేనని వెరిఫై చేయండి" + "eSIMను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేసే ముందు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయండి" "ఈ ఆఫీస్ ప్రొఫైల్‌ను వీరు మేనేజ్ చేస్తున్నారు:" "నిర్వహిస్తున్నది %s" "(ప్రయోగాత్మకం)" @@ -4312,7 +4469,7 @@ "ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ ఆకృతిని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం ఆకృతిని అడగాలా?" "ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పాస్‌వర్డ్‌ను అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే దాకా, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను అడగాలా?" "మీ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ PINను అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. డివైజ్‌ను ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన డివైజ్‌లలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ డివైజ్‌ను ప్రారంభించడం కోసం PINను అడగాలా?" - "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ ఆకృతిని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాని రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం ఆకృతిని అడగాలా?" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ ఆకృతిని అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం ఆకృతిని అడగాలా?" "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, దీనిని ప్రారంభించిన వెంటనే మీ పాస్‌వర్డ్‌ను అడిగే విధంగా సెట్ చేయడం ద్వారా మీరు దీనికి అదనపు రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, అది అలారాలతో సహా కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు. \n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాలలో ఉన్న డేటాను రక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడం కోసం పాస్‌వర్డ్‌ను అడగాలా?" "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించడంతో పాటు, మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందే మీ PINను అడిగేలా చేసి దాన్ని మరింత సురక్షితం చేసుకోవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా, కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు.\n\nదీనివల్ల పోగొట్టుకున్న లేదా దొంగలించబడిన పరికరాల డేటాను రక్షించడంలో సహాయకరంగా ఉంటుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి PIN కావాలా?>" "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించడంతో పాటు, మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందే మీ ఆకృతిని అడిగేలా చేసి దాన్ని మరింత సురక్షితం చేసుకోవచ్చు. పరికరాన్ని ప్రారంభించే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా, కాల్స్‌, మెసేజ్‌లు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించదు.\n\nదీనివల్ల పోగొట్టుకున్న లేదా దొంగలించబడిన పరికరాల డేటాను రక్షించడంలో సహాయకరంగా ఉంటుంది. మీ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి ఆకృతి కావాలా?" @@ -4334,7 +4491,7 @@ "IMEI సమాచారం" "IMEI సంబంధిత సమాచారం" "(స్లాట్%1$d)" - "ఆటోమేటిక్‌గా తెరువు" + "ఆటోమేటిక్‌గా తెరవండి" "లింక్‌లను తెరవడం" "సపోర్ట్ చేసే లింక్‌లను తెరవడం" "ఈ యాప్‌లో వెబ్ లింక్‌లను తెరవడానికి అనుమతించండి" @@ -4355,7 +4512,7 @@ "సరే" "వెరిఫై చేయబడిన లింక్‌ల లిస్ట్‌ను చూపించు" "సపోర్ట్ చేయబడిన ఇతర లింక్‌ల కోసం చెక్ చేస్తోంది…" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" %d సపోర్ట్ చేయబడిన లింక్‌లు %d సపోర్ట్ చేయబడిన లింక్ @@ -4366,14 +4523,14 @@ "అంతర్గత స్టోరేజ్‌" "బాహ్య నిల్వ" "%2$s నుండి %1$s ఉపయోగించబడింది" - "వినియోగించిన నిల్వ" + "వినియోగించిన స్టోరేజ్" "మార్చు" "నిల్వను మార్చండి" "నోటిఫికేషన్‌లు" "ఆన్‌లో ఉన్నాయి" "%1$s / %2$s" "ఆఫ్" - "%2$d వర్గాలలో %1$d ఆఫ్ చేయబడ్డాయి" + "%2$d కేటగిరీలలో %1$d ఆఫ్ చేయబడ్డాయి" "నిశ్శబ్దం చేయబడింది" "లాక్ స్క్రీన్‌పై అతిముఖ్య కంటెంట్‌ను చూపదు" "లాక్ స్క్రీన్‌పై చూపదు" @@ -4408,7 +4565,7 @@ %d ఉపయోగించని యాప్ "ఉపయోగించని యాప్ సెట్టింగ్‌లు" - "ఉపయోగించని యాప్ యాక్టివిటీని పాజ్ చేయండి" + "యాప్‌ను ఉపయోగించకపోతే దాని యాక్టివిటీని పాజ్ చేయండి" "అనుమతులను తీసివేయండి, తాత్కాలిక ఫైళ్లను తొలగించండి, అలాగే నోటిఫికేషన్‌లను ఆపివేయండి" "అన్ని యాప్‌లు" "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌లు" @@ -4462,7 +4619,7 @@ "(సిస్టమ్ ఆటోమేటిక్)" "యాప్‌ల స్టోరేజ్" "వినియోగ యాక్సెస్" - "వినియోగ యాక్సెస్‌ను అనుమతించు" + "వినియోగ యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" "యాప్ వినియోగ ప్రాధాన్యతలు" "స్క్రీన్ సమయం" "\'వినియోగ యాక్సెస్\' ద్వారా యాప్, మీరు ఏయే ఇతర యాప్‌లను ఉపయోగిస్తున్నారో, వాటిని ఎంత తరచుగా ఉపయోగిస్తున్నారో, అలాగే మీ క్యారియర్, భాష సెట్టింగ్‌లు, ఇతర వివరాలను ట్రాక్ చేయగలదు." @@ -4587,11 +4744,11 @@ "ఏదీ వద్దు" "ఈ యాప్‌లో వినియోగ యాక్సెస్‌ను ఆఫ్ చేసినా కూడా మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లోని యాప్‌ డేటా వినియోగాన్ని ట్రాక్ చేయకుండా మీ నిర్వాహకులు నివారించబడరు" "%2$dలో %1$d అక్షరాలు ఉపయోగించబడ్డాయి" - "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున ప్రదర్శన" - "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున ప్రదర్శన" + "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున కనిపించు" + "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున కనిపించు" "యాప్‌లు" "ఇతర యాప్‌ల ఎగువన ప్రదర్శన" - "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున కనిపించడానికి అనుమతించు" + "ఇతర యాప్‌ల ఎగువున కనిపించడానికి అనుమతించండి" "మీరు ఉపయోగించే ఇతర యాప్‌లలో పైభాగాన కనిపించడం కోసం ఈ యాప్‌ను అనుమతించండి. ఈ యాప్ మీరు ఎక్కడ ట్యాప్ చేసేది చూడగలుగుతుంది లేదా స్క్రీన్‌పై కనిపించే వాటిని మార్చగలుగుతుంది." "అన్ని ఫైళ్లకు యాక్సెస్" "అన్ని ఫైళ్లను మేనేజ్‌ చేయడానికి అనుమతించండి" @@ -4599,7 +4756,7 @@ "అన్ని ఫైళ్లను యాక్సెస్ చేయగలవు" "మీడియా మేనేజ్‌మెంట్ యాప్‌లు" "మీడియాను మేనేజ్ చేయడానికి యాప్‌ను అనుమతించండి" - "అనుమతిస్తే, ఈ యాప్ మిమ్మల్ని అడగకుండానే, ఇతర యాప్‌లను ఉపయోగించి క్రియేట్ చేసిన మీడియా ఫైళ్లను సవరిస్తుంది లేదా తొలగిస్తుంది. ఫైళ్లను, మీడియాను యాక్సెస్ చేయడానికి యాప్‌నకు అనుమతి ఉండాలి." + "అనుమతిస్తే, ఈ యాప్ మిమ్మల్ని అడగకుండానే, ఇతర యాప్‌లను ఉపయోగించి క్రియేట్ చేసిన మీడియా ఫైళ్లను ఎడిట్ చేస్తుంది లేదా తొలగిస్తుంది. ఫైళ్లను, మీడియాను యాక్సెస్ చేయడానికి యాప్‌నకు అనుమతి ఉండాలి." "మీడియా, ఫైల్, మేనేజ్‌మెంట్, మేనేజర్, మేనేజ్, ఎడిట్, ఎడిటర్, యాప్, అప్లికేషన్, ప్రోగ్రామ్" "vr వర్చువల్ రియాలిటీ పరిశీలన స్టీరియో సహాయకం సేవ" "ఇతర యాప్‌ల పైన ప్రదర్శన" @@ -4625,7 +4782,7 @@ "కెమెరా కోసం పవర్ బటన్ 2 సార్లు నొక్కండి" "మీ స్క్రీన్‌ను అన్‌లాక్ చేయకుండానే కెమెరాను వేగంగా తెరుస్తుంది" "డిస్‌ప్లే సైజ్‌" - "ప్రతి దాన్ని పెద్దదిగా లేదా చిన్నదిగా చేయండి" + "ప్రతి దాన్ని పెద్దగా లేదా చిన్నగా చేస్తుంది" "డిస్‌ప్లే సాంద్రత, స్క్రీన్ జూమ్, ప్రమాణం, కొలమానం" "మీ స్క్రీన్‌పై ఉండే అంశాలను పెద్దవిగా లేదా చిన్నవిగా చేస్తుంది. మీ స్క్రీన్‌పై ఉండే యాప్‌లలో కొన్నింటి స్థానం మారవచ్చు." "ప్రివ్యూ" @@ -4675,11 +4832,11 @@ "దీనిని సెటప్ చేయడం ప్రారంభించడానికి ఫోన్‌ను మీ తల్లి/తండ్రికి అప్పగించండి" "మీకు ఏవైనా సందేహాలు ఉంటే, మీ IT అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి" "మరిన్ని వివరాలు" - "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌కి అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు మరియు డేటాని మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు ." + "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌కి అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు మరియు డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు ." "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ యూజర్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు, డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ డివైజ్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు మరియు డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "మీ పరికర అడ్మినిస్ట్రేటర్ ఈ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటాను యాక్సెస్ చేయవచ్చు, యాప్‌లను మేనేజ్ చేయవచ్చు అలాగే ఈ పరికరాల సెట్టింగ్‌లను మార్చవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "ఆఫ్ చేయండి" "ఆన్ చేయండి" "చూపుతుంది" "దాస్తుంది" @@ -4790,7 +4947,7 @@ "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ డేటా ఆఫ్ చేయబడింది" "ఆన్‌లో ఉంది" "ఆఫ్‌లో ఉంది" - "డేటా సేవర్‌ని ఉపయోగించు" + "డేటా సేవర్‌ని ఉపయోగించండి" "అనియంత్రిత డేటా వినియోగం" "డేటా సేవర్‌లో అపరిమిత డేటా" "మొదటి స్క్రీన్ యాప్" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "ఇప్పుడు ఆన్ చేయండి" "ఇప్పుడు ఆఫ్ చేయండి" "బ్యాటరీ అనుకూలీకరణను ఉపయోగించడం లేదు" + "యాప్ బ్యాటరీ వినియోగం" + "యాప్‌ల కోసం బ్యాటరీ వినియోగాన్ని సెట్ చేయండి" + "పరిమితం చేయబడలేదు" + "ఆప్టిమైజ్ చేయబడింది" + "పరిమితం చేయబడింది" "పరికరం లాక్ చేయబడితే, నోటిఫికేషన్‌ల్లో రిప్లయిలు లేదా ఇతర వచనాన్ని టైప్ చేయకుండా నిరోధించు" "ఆటోమేటిక్ స్పెల్‌ చెక‌ర్‌" "స్పెల్‌ చెక‌ర్‌ను ఎంచుకోండి" @@ -4816,7 +4978,7 @@ ": " "ప్యాకేజీ" "కీ" - "సమూహం" + "గ్రూప్‌" "(సారాంశం)" "విజిబిలిటీ" "పబ్లిక్‌ వెర్షన్" @@ -4833,7 +4995,7 @@ "అనుకూల వీక్షణ" "అదనాలు" "చిహ్నం" - "పార్సిల్ పరిమాణం" + "పార్సిల్ సైజ్‌" "యాష్‌మెమ్" "నోటిఫికేషన్ హెచ్చరించబడింది" "ఛానెల్" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "బ్యాటరీ సేవర్ కారణంగా తాత్కాలికంగా డిజేబుల్‌ చేయబడింది" "బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆఫ్ చేయి" "బ్యాటరీ సేవర్ కారణంగా తాత్కాలికంగా ఆన్ చేయబడింది" - "మద్దతు గల యాప్‌లు కూడా ముదురు రంగు థీమ్‌కు మార్చబడతాయి" - "అర్థమైంది" "ముదురు రంగు థీమ్‌ ట్రై చేయండి" "బ్యాటరీ లైఫ్ పెంచడంలో సాయపడుతుంది" "త్వరిత సెట్టింగ్‌ల డెవలపర్ టైల్‌లు" @@ -4898,7 +5058,7 @@ "నిల్వను నిర్వహించండి" "స్టోరేజ్ స్పేస్‌ను ఖాళీ చేయడంలో సహాయపడటానికి, స్టోరేజ్ మేనేజర్ మీ పరికరం నుండి బ్యాకప్ చేసిన ఫోటోలు, వీడియోలను తీసివేస్తుంది." - "ఫోటోలు & వీడియోలను తీసివేయి" + "ఫోటోలు & వీడియోలను తీసివేయండి" "నిల్వ నిర్వాహికి" "స్టోరేజ్ మేనేజర్‌ను ఉపయోగించండి" "ఆటోమేటిక్‌" @@ -4955,21 +5115,21 @@ "దీని కోసం షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి" "మీ స్క్రీన్ పైభాగాన్ని కిందకి లాగండి, తద్వారా ఒక చేత్తో కిందకి సులభంగా లాగవచ్చు" " ""వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్‌ను ఎలా ఉపయోగించాలి"\n" • సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్‌లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఎంచుకోబడిందని నిర్ధారించుకోండి\n • స్క్రీన్ దిగువ అంచు దగ్గర కిందకి స్వైప్ చేయండి" - "బొటనువేలు చేరే వరకు స్క్రీన్‌ను లాగండి" + "బొటన వేలు చేరే వరకు స్క్రీన్‌ను లాగండి" "స్క్రీన్ పైభాగం మీ బొటనవేలు పైభాగానికి చేరుకుంటుంది." "నోటిఫికేషన్‌లను చూపండి" "నోటిఫికేషన్‌లు, సెట్టింగ్‌లు కనిపిస్తాయి." - "సమయం, నోటిఫికేషన్‌లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ స్క్రీన్‌ని రెండుసార్లు నొక్కండి." + "సమయం, నోటిఫికేషన్‌లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని చెక్ చేయడం కోసం, మీ స్క్రీన్‌ని రెండుసార్లు నొక్కండి." "ఫోన్‌ను తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి" "టాబ్లెట్‌ను తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి" "పరికరాన్ని తరచి చూడటానికి పైకి ఎత్తండి" "డిస్‌ప్లేను సక్రియపరచండి" "టైమ్‌, నోటిఫికేషన్‌లతో పాటు ఇతర సమాచారాన్ని చెక్‌ చేయడానికి, మీ ఫోన్‌ను చేతిలోకి తీసుకోండి" - "సమయం, నోటిఫికేషన్‌లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ టాబ్లెట్‌ని చేతిలోకి తీసుకోండి." - "సమయం, నోటిఫికేషన్‌లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని తనిఖీ చేయడం కోసం, మీ పరికరాన్ని చేతిలోకి తీసుకోండి." + "సమయం, నోటిఫికేషన్‌లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని చెక్ చేయడం కోసం, మీ టాబ్లెట్‌ని చేతిలోకి తీసుకోండి." + "సమయం, నోటిఫికేషన్‌లు మరియు ఇతర సమాచారాన్ని చెక్ చేయడం కోసం, మీ పరికరాన్ని చేతిలోకి తీసుకోండి." "ఫోన్‌ను చెక్‌ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" - "టాబ్లెట్‌ను తనిఖీ చేయడానికి నొక్కండి" - "పరికరాన్ని తనిఖీ చేయడానికి నొక్కండి" + "టాబ్లెట్‌ను చెక్ చేయడానికి నొక్కండి" + "పరికరాన్ని చెక్ చేయడానికి నొక్కండి" "టైమ్‌, నోటిఫికేషన్‌లతో పాటు ఇతర సమాచారాన్ని చెక్‌ చేయడానికి మీ స్క్రీన్‌ను ట్యాప్ చేయండి." "ఎమర్జెన్సీ సహాయం" "ఎమర్జెన్సీ సహాయాన్ని ఉపయోగించండి" @@ -4985,8 +5145,8 @@ "నోటిఫికేషన్‌ల కోసం వేలిముద్రతో స్వైప్ చేయండి" "వేలిముద్రతో స్వైప్ చేయి" "మీ నోటిఫికేషన్‌లను చెక్ చేయడానికి, మీ ఫోన్ వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై కిందికి స్వైప్ చేయండి." - "మీ నోటిఫికేషన్‌లను తనిఖీ చేయడానికి, మీ టాబ్లెట్ వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై కిందికి స్వైప్ చేయండి." - "మీ నోటిఫికేషన్‌లను తనిఖీ చేయడానికి, మీ పరికరం వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై క్రిందికి స్వైప్ చేయండి." + "మీ నోటిఫికేషన్‌లను చెక్ చేయడానికి, మీ టాబ్లెట్ వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై కిందికి స్వైప్ చేయండి." + "మీ నోటిఫికేషన్‌లను చెక్ చేయడానికి, మీ పరికరం వెనుకవైపు ఉన్న వేలిముద్ర సెన్సార్‌పై క్రిందికి స్వైప్ చేయండి." "నోటిఫికేషన్‌లను త్వరగా చూడండి" "ఆన్" "ఆఫ్" @@ -5005,8 +5165,8 @@ "%1$s యొక్క ఖాతాలు" "కాన్ఫిగర్ చేయండి" "యాప్ డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా సింక్ చేయండి" - "వ్యక్తిగత డేటాని ఆటోమేటిక్‌గా సమకాలీకరించు" - "కార్యాలయ డేటాని ఆటోమేటిక్‌గా సమకాలీకరించు" + "వ్యక్తిగత డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా సింక్ చేయండి" + "కార్యాలయ డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా సింక్ చేయండి" "డేటాను ఆటోమేటిక్‌గా రిఫ్రెష్ చేసేలా యాప్‌లు అనుమతించబడతాయి" "ఖాతా సింక్‌" "%2$dలో %1$d అంశాలకు సింక్‌ ఆన్‌లో ఉంది" @@ -5054,9 +5214,9 @@ కనీసం %d CA ప్రమాణపత్రం "నిర్వాహకులు పరికరాన్ని లాక్ చేయగలరు మరియు పాస్‌వర్డ్‌ని రీసెట్ చేయగలరు" - "పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాని నిర్వాహకులు తొలగించగలరు" - "మొత్తం పరికర డేటాని తొలగించడానికి ముందు పాస్‌వర్డ్ విఫలయత్నాలు" - "కార్యాలయ ప్రొఫైల్ డేటాని తొలగించడానికి ముందు పాస్‌వర్డ్ విఫలయత్నాలు" + "పరికరంలో ఉన్న మొత్తం డేటాను నిర్వాహకులు తొలగించగలరు" + "మొత్తం పరికర డేటాను తొలగించడానికి ముందు పాస్‌వర్డ్ విఫలయత్నాలు" + "కార్యాలయ ప్రొఫైల్ డేటాను తొలగించడానికి ముందు పాస్‌వర్డ్ విఫలయత్నాలు" %d ప్రయత్నాలు %d ప్రయత్నం @@ -5127,7 +5287,7 @@ "ఉపయోగించబడింది" "%1$s %2$s వినియోగించబడింది" "మొత్తం %1$s %2$s" - "యాప్‌ను క్లియర్ చేయి" + "యాప్‌ను క్లియర్ చేయండి" "మీరు ఈ తక్షణ యాప్‌ను తీసివేయాలనుకుంటున్నారా?" "తెరువు" "గేమ్‌లు" @@ -5159,7 +5319,7 @@ "పరికర రూపం" "ఆటోమేటిక్" "నెట్‌వర్క్ పేరు" - "స్టేటస్‌ పట్టీలో నెట్‌వర్క్ పేరును ప్రదర్శిస్తుంది" + "స్టేటస్‌ బార్‌లో నెట్‌వర్క్ పేరును ప్రదర్శిస్తుంది" "నిల్వ నిర్వాహికి: ^1" "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది" @@ -5167,7 +5327,7 @@ "నిల్వ నిర్వాహికిని ఆఫ్ చేయాలా?" "సినిమా & టీవీ యాప్‌లు" "క్యారియర్ కేటాయింపు సమాచారం" - "క్యారియర్ కేటాయింపు సక్రియం చేయండి" + "క్యారియర్ కేటాయింపు యాక్టివేట్ చేయండి" "అంతరాయం కలిగించవద్దును అప్‌డేట్ చేయి" "ఇతర వ్యాపకాలపై దృష్టి మరలకుండా ఉండడానికి నోటిఫికేషన్‌లను పాజ్ చేయండి" "ఫీచర్ అందుబాటులో లేదు" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "ఏమీ చేయవద్దు" "వైబ్రేట్" "మ్యూట్ చేసినవి" - "ఎనేబుల్ చేయడానికి, మొదట \"నొక్కి, పట్టుకోండి పవర్ బటన్\"ను పవర్ మెనూకు మార్చండి." + "ఎనేబుల్ చేయడానికి, మొదట \"పవర్ బటన్‌ను నొక్కి & పట్టుకోండి\" తర్వాత పవర్ మెనూకు మార్చండి." "నెట్‌వర్క్ వివరాలు" "మీ పరికరంలోని పేరు మీ ఫోన్‌లోని యాప్‌లకు కనిపిస్తుంది. మీరు బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు, Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేసినప్పుడు లేదా Wi-Fi హాట్‌స్పాట్‌ను సెటప్ చేసినప్పుడు ఇతర వ్యక్తులకు కూడా ఇది కనిపించవచ్చు." "పరికరాలు" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "నెట్‌వర్క్‌లు కనుగొనబడలేదు." "నెట్‌వర్క్‌లను కనుగొనడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "(నిషేధించబడింది)" - "SIM కార్డ్ లేదు" + + "సిమ్" "సిమ్ లేదు" "ఏదీ కాదు" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "అందుబాటులో ఉన్న నెట్‌వర్క్‌లు" "వెతకబడుతున్నాయి…" "%sలో నమోదు చేయబడుతోంది…" - "మీ SIM కార్డు ఈ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్షన్‌ను అనుమతించదు." + + "ప్రస్తుతం ఈ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "నెట్‌వర్క్‌లో నమోదు చేయబడింది." "నెట్‌వర్క్‌ను ఆటోమేటిక్‌గా ఎంచుకోండి" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "మొబైల్ డేటా" "మొబైల్ నెట్‌వర్క్‌ను ఉపయోగించి డేటాను యాక్సెస్ చేయండి" "ఈ కార్యియర్ పరిధిలోకి వచ్చినప్పుడు ఈ ఫోన్ ఆటోమేటిక్‌గా ఈ కార్యియర్ కనెక్షన్‌కు మారుతుంది" - "SIM కార్డ్ అందుబాటులో లేదు" + "SIM ఏదీ అందుబాటులో లేదు" "కాల్స్‌ల ప్రాధాన్యత" "SMS ప్రాధాన్యత" "ప్రతిసారి అడుగు" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "మరిన్ని జోడించండి" "యాక్టివ్‌గా ఉంది / SIM" "ఇన్‌యాక్టివ్‌గా ఉంది / SIM" - "యాక్టివ్ / డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIM" - "ఇన్‌యాక్టివ్ / డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIM" + "యాక్టివ్ / eSIM" + "యాక్టివ్‌గా లేని / eSIM" "సిమ్ పేరు & రంగు" "పేరు" "రంగు (అనుకూల యాప్‌లు ఉపయోగిస్తాయి)" @@ -5346,9 +5508,10 @@ "ఈ SIMను డిజేబుల్ చేయడానికి, SIM కార్డ్‌ను తీసివేయండి" "%1$sను యాక్టివేట్ చేయడానికి నొక్కండి" "%1$sకు మారాలా?" - "ఒకసారి ఒక డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన SIMను మాత్రమే యాక్టివ్‌గా ఉంచగలరు.\n\n%1$sకు మారడం వలన మీ %2$s సేవ రద్దు చేయబడదు." + + "%1$sకు మార్చు" - "SIMను తొలగించు" + "SIMను తొలగించండి" "SIMను తొలగించలేకపోయింది" "ఎర్రర్ కారణంగా ఈ SIMను తొలగించలేకపోయింది.\n\nమీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించి, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "ప్రాధాన్యత గల నెట్‌వర్క్ రకం" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "యాప్ డేటా వినియోగం" "చెల్లని నెట్‌వర్క్ మోడ్%1$d. విస్మరించు." "యాక్సెస్ పాయింట్ పేర్లు" + "apn" "%1$sకి కనెక్ట్ చేసినప్పుడు అందుబాటులో ఉండదు" "మరిన్నింటిని చూడండి" "తక్కువ చూడండి" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "సిమ్ కార్డ్‌ను ఉపయోగించడానికి స్విచ్‌ అవ్వాలని అనుకుంటున్నారా?" "%1$sను ఉపయోగించాలా?" "ఒకసారి ఒక SIM మాత్రమే యాక్టివ్‌గా ఉంటుంది.\n\n%1$sకు స్విచ్ అవ్వడం వలన మీ %2$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు." - "ఒకసారి ఒక డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన SIM మాత్రమే యాక్టివ్‌గా ఉంటుంది.\n\n%1$sకు మారడం వలన మీ %2$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు." + "ఒకే సమయంలో 1 eSIM మాత్రమే యాక్టివ్‌గా ఉంచవచ్చు.\n\n%1$sకి స్విచ్ అవడం వలన మీ %2$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు." "ఒకసారి ఒక SIM మాత్రమే యాక్టివ్‌గా ఉంటుంది.\n\nస్విచ్ అవ్వడం వలన మీ %1$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు." "మీరు ఒకేసారి 2 SIMలను ఉపయోగించవచ్చు. %1$sను ఉపయోగించడానికి, మరొక SIMను ఆఫ్ చేయండి." "%1$sకు మారండి" @@ -5404,7 +5568,7 @@ "అవును" "రీస్టార్ట్ చేయి" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "స్విచ్ చేయి" "SIMను యాక్టివేట్ చేయడం సాధ్యం కాదు" "SIMను తీసివేసి, తిరిగి ఇన్‌సర్ట్ చేయండి. సమస్య ఇంకా కొనసాగితే, మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయండి." @@ -5427,10 +5591,10 @@ "మొబైల్ డేటా, కాల్స్, SMSల కోసం %1$s ఉపయోగించబడుతుంది." "యాక్టివ్‌గా ఉన్న SIMలు ఏవీ లేవు" "తరువాత ఎప్పుడైనా మీ మొబైల్ డేటా, కాల్ ఫీచర్‌లు, SMSలను ఉపయోగించడానికి, మీ నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి" - "SIM కార్డ్" - "డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన ఈ SIMను తొలగించాలా?" + "SIM" + "ఈ eSIMను ఫ్యాక్టరీ రీసెట్ చేయాలా?" "ఈ SIMను తొలగించడం వలన ఈ పరికరం నుండి %1$s సర్వీస్ తీసివేయబడుతుంది.\n\n %1$s సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు." - "తొలగించు" + "తొలగించండి" "SIMను తొలగిస్తోంది…" "SIMను తొలగించలేకపోయింది" "ఎర్రర్ కారణంగా ఈ SIMను తొలగించడం సాధ్యం కాలేదు.\n\nమీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేసి మళ్లీ ట్రై చేయండి." @@ -5460,7 +5624,7 @@ "గోప్యత" "అనుమతులు, ఖాతా యాక్టివిటీ, వ్యక్తిగత డేటా" "కంట్రోల్‌లు" - "తీసివేయి" + "తీసివేయండి" "Keep" "ఈ సూచనని తీసివేయలా?" "సూచన తీసివేయబడింది" @@ -5491,7 +5655,7 @@ "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "లొకేషన్" "మీరు ఈ సర్వీస్‌ను ఎమర్జెన్సీ కాల్స్ కోసం ఉపయోగించినప్పుడు మీ క్యారియర్ మీ లొకేషన్‌ను సేకరించే అవకాశం ఉంది.\n\nవివరాల కోసం మీ క్యారియర్ గోప్యతా పాలసీని సందర్శించండి." - "మీరు ఏదైనా మిగిలిన సమయం లేదా డేటాకు యాక్సెస్‌ను కోల్పోవచ్చు. తీసివేసే ముందు మీ ప్రదాతతో తనిఖీ చేయండి." + "మీరు ఏదైనా మిగిలిన సమయం లేదా డేటాకు యాక్సెస్‌ను కోల్పోవచ్చు. తీసివేసే ముందు మీ ప్రదాతతో చెక్ చేయండి." "కంటెంట్ క్యాప్చర్, యాప్ కంటెంట్" "యాప్ కంటెంట్" "Android సిస్టమ్‌కు కంటెంట్‌ను పంపడానికి యాప్‌లను అనుమతిస్తుంది" @@ -5505,7 +5669,7 @@ "డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "అత్యవసర కాల్స్‌" "Wi‑Fi కాలింగ్‌ను ఉపయోగించి అత్యవసర కాల్స్‌ను చేయడానికి మీ క్యారియర్‌కు మద్దతు లేదు.\nఅత్యవసర కాల్‌ను చేయాల్సినప్పుడు పరికరం ఆటోమేటిక్‌గా సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్‌‌కు మారుతుంది.\nసెల్యులార్ కవరేజీ ఉన్న ప్రాంతాలలో మాత్రమే అత్యవసర కాల్స్‌ను చేయడానికి సాధ్యమవుతుంది." - "కాల్స్‌ల క్వాలిటీని మెరుగుపరచడానికి Wi‑Fiని ఉపయోగించు" + "కాల్స్‌ల క్వాలిటీని మెరుగుపరచడానికి Wi‑Fiని ఉపయోగించండి" "బ్యాకప్ కాలింగ్" "%1$s అందుబాటులో లేకపోతే లేదా రోమింగ్‌లో ఉంటే, %1$s కాల్స్ కోసం మీ మొబైల్ డేటా SIMను ఉపయోగించండి." "బ్యాకప్ కాలింగ్" @@ -5516,8 +5680,8 @@ "SIM కాంబినేషన్‌తో సమస్య" "%1$sను ఉపయోగించడం వలన పనితీరు పరిమితం చేయబడవచ్చు. మరింత తెలుసుకోవడానికి నొక్కండి." "SIM కాంబినేషన్" - "మీ కార్యాలయ విధానానికి సంబంధించిన సమాచారం" - "మీ IT నిర్వాహకుల ద్వారా సెట్టింగ్‌లు నిర్వహించబడతాయి" + "మీ వర్క్ పాలసీకి సంబంధించిన సమాచారం" + "మీ IT అడ్మిన్ ద్వారా సెట్టింగ్‌లు మేనేజ్ చేయబడతాయి." "GPU" "బగ్ రిపోర్ట్‌ హ్యాండ్లర్" "మీ డివైజ్‌లో బగ్ రిపోర్ట్ షార్ట్‌కట్‌ను ఏ యాప్ నిర్వహించాలో నిర్ణయిస్తుంది." @@ -5528,15 +5692,15 @@ "డివైజ్ కంట్రోల్స్" "కార్డ్‌లు & పాస్‌లు" "కార్డ్‌లు & పాస్‌లు" - "పవర్ బటన్‌ను నొక్కి, పట్టుకోండి" - "Assistant కోసం నొక్కి, పట్టుకోండి" - "పవర్ మెనూ కోసం నొక్కి, పట్టుకోండి" - "నొక్కి, పట్టుకోండి బటన్ డిజేబుల్ చేయబడింది" + "నొక్కి పట్టుకోండి" + "యాక్సెస్ చేయడానికి పవర్ బటన్‌ను నొక్కి & పట్టుకోండి" + "పవర్ మెనూ" + "డిజిటల్ అసిస్టెంట్" + "డిజిటల్ అసిస్టెంట్‌ను యాక్సెస్ చేయండి" + "పవర్ మెనూను యాక్సెస్ చేయండి" "ఉపయోగించడానికి, ముందుగా స్క్రీన్ లాక్‌ను సెట్ చేయండి" - "Assistant కోసం హోల్డ్ చేయండి" - "పవర్ బటన్‌ను హోల్డ్ చేయడం ద్వారా Assistantను ట్రిగ్గర్ చేయండి" - "పవర్ & ఎమర్జెన్సీ మెనూ:\nపవర్ బటన్‌ను, అలాగే వాల్యూమ్ పెంపు బటన్‌ను ఒకే సమయంలో నొక్కండి." - "రింగ్ అవ్వడాన్ని నిరోధించండి:\nవాల్యూమ్ మెనూలో షార్ట్‌కట్ అందుబాటులో ఉంది." + "పవర్ మెనూ:\nపవర్ బటన్, వాల్యూమ్ పెంపు బటన్‌ను ఒకేసారి నొక్కండి" + "రింగ్ చేయడాన్ని నివారించండి:\n షార్ట్‌కట్ కోసం వాల్యూమ్ బటన్‌ను నొక్కండి" "నొక్కి ఉంచాల్సిన సమయం" "పవర్ బటన్‌ను ఎంతసేపు నొక్కి ఉంచాలో ఎంచుకోవడం ద్వారా సెన్సిటివిటీని సర్దుబాటు చేయండి" "తక్కువ నిడివి" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "ఉపయోగించడానికి, ముందుగా \"డివైజ్ కంట్రోల్స్‌ను చూపించండి\" ఆప్షన్‌ను ఆన్ చేయండి" "అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు, డబుల్ లైన్ గడియారం చూపండి" "డబుల్ లైన్ గడియారం" + "షార్ట్‌కట్‌లు" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "మీడియా" "మీడియా ప్లేయర్‌ను పిన్ చేయండి" "ప్లేబ్యాక్‌ను త్వరగా కొనసాగించడానికి, క్విక్ సెట్టింగ్‌లలో మీడియా ప్లేయర్‌ను తెరిచి ఉంచండి" + "లాక్ స్క్రీన్‌లో మీడియాను చూపండి" + "ప్లేబ్యాక్‌ను త్వరగా కొనసాగించడానికి, లాక్ స్క్రీన్‌లో మీడియా ప్లేయర్‌ను తెరిచి ఉంచండి" "మీడియా సిఫార్సులను చూపించు" "మీ యాక్టివిటీ ఆధారంగా" "ప్లేయర్‌ను దాచు" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "వేగం, కవరేజీని మెరుగుపరచడానికి W+నెట్‌వర్క్‌లను ఉపయోగించడానికి Google Fiను అనుమతించండి" "W+ నెట్‌వర్క్" "SIM" - "డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIM" - "డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIMలు" + "eSIM" + "eSIMలు" "యాక్టివ్‌గా ఉంది" "ఇన్‌యాక్టివ్" " / %1$s కోసం ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్" "కాల్స్" "SMS" "మొబైల్ డేటా" - "పరికర అనుభవాన్ని మెరుగుపరచడానికి Wi‑Fi ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా, ఏ సమయంలో అయినా ఇప్పటికీ Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌ల కోసం యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, దీనిని ఉపయోగించి లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచవచ్చు. మీరు దీనిని Wi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో ""మార్చవచ్చు""." + "పరికర అనుభవాన్ని మెరుగుపరచడానికి Wi‑Fi ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా, ఏ సమయంలో అయినా ఇప్పటికీ Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌ల కోసం యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, దీనిని ఉపయోగించి లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచవచ్చు. మీరు దీనిని Wi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు." + "మార్చండి" "%1$s / %2$s" "కనెక్ట్ చేయబడింది" "కనెక్షన్ లేదు" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "కాల్ సెట్టింగ్‌లు" "సెట్టింగ్‌లను అప్‌డేట్ చేస్తోంది..." "కాల్ సెట్టింగ్‌ల ఎర్రర్" - "నెట్‌వర్క్ లేదా SIM కార్డ్ ఎర్రర్." + "నెట్‌వర్క్ లేదా SIM ఎర్రర్." "SIM యాక్టివేట్ చేయబడలేదు." "ఫోన్ నంబర్‌లను ఎంటర్ చేయండి" "ఫోన్ నంబర్‌ను ఎంటర్ చేయండి" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "మునుపటి" "తర్వాత" "రంగు ప్రివ్యూ" - "SIM కార్డ్ యాక్సెస్ రిక్వెస్ట్" - "పరికరం మీ SIM కార్డ్‌ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి." - "SIM కార్డ్‌కు యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" - "బ్లూటూత్ పరికరం, %1$s, మీ SIM కార్డ్‌లోని డేటాను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. దీనిలో మీ కాంటాక్ట్‌లు ఉంటాయి.\n\nకనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు, %2$s %3$sకు చేసిన అన్ని కాల్స్‌ను స్వీకరిస్తుంది." + "SIM యాక్సెస్ రిక్వెస్ట్" + "పరికరం మీ SIMను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి." + "SIMకి యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?" + "బ్లూటూత్ పరికరం, %1$s, మీ SIM నుండి డేటాను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. ఇది మీ కాంటాక్ట్‌లను కలిగి ఉంటుంది.\n\nకనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు, %2$s %3$sకు చేసిన అన్ని కాల్స్‌ను స్వీకరిస్తుంది." "బ్లూటూత్ పరికరం అందుబాటులో ఉంది" "పరికరం కనెక్ట్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి." "బ్లూటూత్ పరికరానికి కనెక్ట్ చేయాలా?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "కనెక్ట్ చేయవద్దు" "కనెక్ట్ చేేయి" "TARE సెట్టింగ్‌లు" + "ఆన్‌లో ఉంది" + "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌కు తిరిగి మార్చండి" "సెట్టింగ్స్ ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌గా మారాయి." "పూర్తిగా ఛార్జ్ అయ్యాక గరిష్ఠ బ్యాలెన్స్" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "చర్యలు (ప్రొడ్యూస్ చేసే ధర)" "చర్యలు (ప్రారంభ ధర)" "ఒక సింగిల్ ఈవెంట్‌కు రివార్డ్‌లు" - "మొత్తం ఈవెంట్ వ్యవధి కోసం రివార్డ్‌లు" + "ఈవెంట్ వ్యవధిలో సెకనుకు రివార్డ్‌లు" "ఒక రోజుకు గరిష్ఠ రివార్డ్‌లు" "టాప్ యాక్టివిటీ" "నోటిఫికేషన్‌ను చూశారు" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "ప్రివ్యూ చేయండి" "స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఎంచుకోండి" "అదనపు సమాచారాన్ని చూపించండి" - "స్క్రీన్ సేవర్‌లో టైమ్, తేదీ, వాతావరణం, ఎయిర్ క్వాలిటీ, ప్రసార వివరాలను ప్రదర్శించండి" + "స్క్రీన్ సేవర్‌లో టైమ్, వాతావరణం లేదా ఇతర సమాచారం వంటి అంశాలను ప్రదర్శించండి" "మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు" "మీ స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఎంచుకోండి" "మీ టాబ్లెట్ డాక్ చేయబడినప్పుడు మీ స్క్రీన్‌పై మీకు ఏమి కనిపించాలో ఎంచుకోండి. స్క్రీన్ సేవర్‌ను ఉపయోగించినప్పుడు మీ పరికరం మరింత శక్తిని ఉపయోగించుకోవచ్చు." @@ -5761,7 +5935,7 @@ "ఇప్పుడే రీబూట్ చేయండి" "తర్వాత రీబూట్ చేయండి" "స్పేషియల్ ఆడియో" - "అనుకూల మీడియా నుండి వచ్చే ఆడియో మరింత వినదగినది" + "అనుకూల మీడియా నుండి వచ్చే ఆడియో మరింతగా లీనమయ్యేలా చేస్తుంది" "హెడ్ ట్రాకింగ్" "మీరు మీ తలను మరింత సహజంగా వినిపించేలా కదిపేటప్పుడు ఆడియో మారుతుంది" "నెట్‌వర్క్ డౌన్‌లోడ్ రేట్ పరిమితి" @@ -5769,6 +5943,7 @@ "నెట్‌వర్క్ డౌన్‌లోడ్ రేట్ పరిమితిని కాన్ఫిగర్ చేయండి" "పరిమితి సెట్ చేసి లేదు" "ప్రసారం" + "%1$s ప్రసారం చేయండి" "మీకు సమీపంలో ప్లే అవుతున్న ప్రసారాలను వినండి" "మీకు సమీపంలోని పరికరాలకు మీడియాను ప్రసారం చేయండి లేదా వేరొకరి ప్రసారాన్ని వినండి" "ప్రసారాలు" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "ప్రసారాలను కనుగొనండి" "ప్రసారం నుండి నిష్క్రమించండి" "QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" + "పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేయండి" + "కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు. మళ్లీ ట్రై చేయండి." + "పాస్‌వర్డ్ తప్పు" + "వినడం ప్రారంభించడానికి, కింద ఉన్న QR కోడ్‌ను మధ్యలో ఉంచండి" + "QR కోడ్ చెల్లుబాటు అయ్యే ఫార్మాట్‌లో లేదు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index a735487d1c2..fef4ee93c6d 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "ปฏิเสธ" "เปิด" "ไม่ทราบ" + "แตะเพื่อแสดงข้อมูล" คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก %1$d ขั้นตอน คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก %1$d ขั้นตอน @@ -52,8 +53,8 @@ "ปรับขนาดข้อความบนหน้าจอให้เล็กลงหรือใหญ่ขึ้น" "ทำให้เล็กลง" "ทำให้ใหญ่ขึ้น" - "ใช้การหมุนอัตโนมัติ" - "การตรวจจับใบหน้าใช้กล้องหน้าเพื่อเพิ่มความแม่นยำในการหมุนอัตโนมัติ ระบบจะไม่จัดเก็บหรือส่งรูปภาพไปยัง Google" + "ใช้การหมุนอัตโนมัติ" + "การตรวจจับใบหน้าใช้กล้องหน้าเพื่อเพิ่มความแม่นยำในการหมุนอัตโนมัติ ระบบจะไม่จัดเก็บหรือส่งรูปภาพไปยัง Google" "ข้อความตัวอย่าง" "พ่อมดมหัศจรรย์แห่งออซ" "บทที่ 11: เมืองมรกตมหัศจรรย์แห่งออซ" @@ -85,6 +86,8 @@ "คุณไม่มีสิทธิ์ในการเปลี่ยนการตั้งค่าบลูทูธ" "จับคู่อุปกรณ์ใหม่" "บลูทูธ" + "จับคู่หูฟังข้างขวา" + "จับคู่หูฟังข้างซ้าย" "จับคู่หูฟังอีกข้าง" "เชื่อมต่อเครื่องช่วยฟังข้างซ้ายแล้ว\n\nหากต้องการจับคู่ข้างขวา โปรดตรวจสอบว่าคุณเปิดเครื่องช่วยฟังแล้วและอุปกรณ์พร้อมจับคู่" "เชื่อมต่อเครื่องช่วยฟังข้างขวาแล้ว\n\nหากต้องการจับคู่ข้างซ้าย โปรดตรวจสอบว่าคุณเปิดเครื่องช่วยฟังแล้วและอุปกรณ์พร้อมจับคู่" @@ -139,7 +142,8 @@ "คำขอการเข้าถึงข้อความ" "%1$s ต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ ให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ %2$s ไหม" "ส่งคำขอการเข้าถึงซิม" - "%1$s ต้องการเข้าถึงซิมการ์ด การให้สิทธิ์เข้าถึงซิมการ์ดจะปิดการเชื่อมต่อข้อมูลบนอุปกรณ์ในระหว่างที่มีการเชื่อมต่อ โปรดให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ %2$s?" + + "อุปกรณ์อื่นๆ จะเห็นเป็นชื่อ “^1”" "เปิดบลูทูธเพื่อเชื่อมต่อกับอุปกรณ์อื่นๆ" "อุปกรณ์ของคุณ" @@ -148,11 +152,13 @@ "อนุญาตให้อุปกรณ์สื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียง" "อนุญาตให้โทรศัพท์สื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียง" "ปิดใช้การลดภาระฮาร์ดแวร์บลูทูธ A2DP" - "ปิดใช้การลดภาระฮาร์ดแวร์ Bluetooth LE AUDIO" + "ปิดใช้การลดภาระฮาร์ดแวร์ Bluetooth LE AUDIO" "รีสตาร์ทอุปกรณ์ใช่ไหม" "คุณต้องรีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่านี้" "รีสตาร์ท" "ยกเลิก" + "เปิดใช้ Bluetooth LE AUDIO" + "เปิดใช้ฟีเจอร์ Bluetooth LE AUDIO หากอุปกรณ์รองรับความสามารถของฮาร์ดแวร์ LE AUDIO" "อุปกรณ์สื่อ" "อุปกรณ์สำหรับโทร" "อุปกรณ์อื่นๆ" @@ -217,17 +223,15 @@ "ภาษา" "ภาษาที่ต้องการ" "ภาษาของแอป" - "ตั้งค่าภาษาสำหรับแต่ละแอป" + "ตั้งค่าภาษาในแต่ละแอป" "ภาษาของแอป" - "อัปเดตแอป" - "คุณต้องอัปเดตแอปสำหรับภาษาที่พร้อมใช้งานล่าสุด" - "อัปเดตเลย" "ภาษาที่แนะนำ" "ทุกภาษา" "ภาษาของระบบ" "ค่าเริ่มต้นของระบบ" "การเลือกภาษาสำหรับแอปนี้ไม่พร้อมให้ใช้งานจากการตั้งค่า" "ภาษาอาจแตกต่างจากที่ให้บริการในแอป บางแอปอาจไม่รองรับการตั้งค่านี้" + "ส่วนนี้แสดงเฉพาะแอปที่รองรับการเลือกภาษา" นำภาษาที่เลือกออกไหม นำภาษาที่เลือกออกไหม @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s เริ่มในวันที่ %2$s" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "ใช้%1$s %2$s เริ่ม %3$s" + "ใช้ %1$s %2$s" + "%1$s เริ่มในวันที่ %2$s" "ใช้ %1$s ไม่มีเวลาออมแสง" "เวลาออมแสง" "เวลามาตรฐาน" @@ -335,7 +340,8 @@ "อุปกรณ์ไม่ได้เข้ารหัส" "หน้าจอล็อก" "สิ่งที่จะแสดง" - "ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน ปลดล็อกหน้าจอ ล็อกซิมการ์ด ล็อกที่เก็บข้อมูลเข้าสู่ระบบ" + + "ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน การปลดล็อกหน้าจอ การล็อกที่เก็บข้อมูลเข้าสู่ระบบ" "ความเป็นส่วนตัว" "ไม่พร้อมใช้งาน" @@ -351,41 +357,73 @@ "ตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้า" "ใช้ใบหน้าในการตรวจสอบสิทธิ์" - + + + "เริ่ม" "หากการปลดล็อกด้วยใบหน้าในการช่วยเหลือพิเศษปิดอยู่ ขั้นตอนการตั้งค่าบางอย่างอาจทำงานกับ TalkBack ไม่ถูกต้อง" "ย้อนกลับ" "ตั้งค่าต่อ" "ใช้การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ" - + + + "ยกเลิก" - "ไม่ล่ะ ขอบคุณ" + "ไม่เป็นไร" "ยอมรับ" "เพิ่มเติม" "ปลดล็อกด้วยใบหน้า" "อนุญาตให้ปลดล็อกด้วยใบหน้า" "ใช้ใบหน้าในการตรวจสอบสิทธิ์" - "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" - "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ต อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ต" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์" + "การใช้ใบหน้าของบุตรหลานเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์อาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก" + "การใช้ใบหน้าของบุตรหลานเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตอาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก" + "การใช้ใบหน้าของบุตรหลานเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์อาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก" "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรืออนุมัติการซื้อ\n\nหมายเหตุ: คุณใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ไม่ได้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม" "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "จัดใบหน้าของคุณให้อยู่กลางวงกลม" "ข้าม" "คุณเพิ่มใบหน้าได้สูงสุด %d รายการ" @@ -419,6 +457,7 @@ "ระบบจะลบรูปแบบใบหน้าออกอย่างถาวรและปลอดภัย\n\nหลังจากที่ลบแล้ว คุณจะต้องใช้ PIN, รูปแบบ หรือรหัสผ่านเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" "ใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" "ลายนิ้วมือ" + "เมื่อใช้การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "ใช้ลายนิ้วมือสำหรับการทำงาน" "จัดการลายนิ้วมือ" "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อ" @@ -432,8 +471,12 @@ "ตั้งค่าลายนิ้วมือ" "อนุญาตปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "การใช้ลายนิ้วมือ" - "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" - "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะทำได้เวลาลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" + "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะทำได้เวลาลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" "คุณควบคุมได้" "คุณและบุตรหลานจะเป็นผู้ควบคุม" "ข้อควรจำ" @@ -448,16 +491,30 @@ "การตั้งค่าลายนิ้วมือใช้เวลาเพียง 1-2 นาทีเท่านั้น หากข้ามขั้นตอนนี้ คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือภายหลังได้ใน \"การตั้งค่า\"" "เมื่อคุณเห็นไอคอนนี้ ให้ใช้ลายนิ้วมือในการตรวจสอบสิทธิ์ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" "โปรดทราบ" - "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์อาจไม่ปลอดภัยเท่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก" + "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์อาจไม่ปลอดภัยเท่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก" + "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตอาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดาได้ยาก" + "การใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์อาจมีความปลอดภัยน้อยกว่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดาได้ยาก" "วิธีการทำงาน" - "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์เพื่อยืนยันว่าเป็นคุณ ในการสร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ระหว่างการตั้งค่า คุณจะถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกัน" + "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์เพื่อยืนยันตัวตนว่าเป็นคุณ ระหว่างการตั้งค่า คุณจะได้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ด้วยการถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกัน" "การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือจะสร้างรูปแบบลายนิ้วมือที่เป็นเอกลักษณ์ของบุตรหลานเพื่อยืนยันว่าเป็นตนเอง ในการสร้างรูปแบบลายนิ้วมือนี้ระหว่างการตั้งค่า บุตรหลานจะถ่ายภาพลายนิ้วมือจากมุมต่างๆ ที่ไม่ซ้ำกัน" - "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" - "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือของบุตรหลาน แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" - "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือหรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะจัดเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าคุณจะลบออก" - "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าจะมีการลบออก" - "โทรศัพท์อาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนจ่อโทรศัพท์ที่นิ้วของคุณ" - "โทรศัพท์ของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนเอาโทรศัพท์ไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในแท็บเล็ตและจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในแท็บเล็ต" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือ แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในอุปกรณ์และจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในอุปกรณ์" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือของบุตรหลาน แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในโทรศัพท์และจะไม่มีการส่งออกไปไหน การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในโทรศัพท์" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือของบุตรหลาน แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในแท็บเล็ตและจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในแท็บเล็ต" + "เมื่อใช้ Pixel Imprint ระบบจะใช้รูปภาพเพื่ออัปเดตรูปแบบลายนิ้วมือ ระบบจะไม่เก็บรูปภาพที่ใช้สร้างรูปแบบลายนิ้วมือของบุตรหลาน แต่จะเก็บรูปแบบลายนิ้วมือไว้อย่างปลอดภัยในอุปกรณ์และจะไม่ส่งออกไปที่อื่น การประมวลผลข้อมูลทั้งหมดเกิดขึ้นอย่างปลอดภัยในอุปกรณ์" + "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือหรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะจัดเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าคุณจะลบออก" + "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในแท็บเล็ตจนกว่าคุณจะลบออก" + "คุณลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในอุปกรณ์จนกว่าคุณจะลบออก" + "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในโทรศัพท์จนกว่าจะมีการลบออก" + "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในแท็บเล็ตจนกว่าจะลบออก" + "คุณและบุตรหลานลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือ หรือปิดการปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า ระบบจะเก็บรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือไว้ในอุปกรณ์จนกว่าจะลบออก" + "โทรศัพท์อาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนจ่อโทรศัพท์ที่นิ้วของคุณ" + "แท็บเล็ตอาจปลดล็อกได้แม้คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น เมื่อมีการยกแท็บเล็ตไปแตะกับนิ้วของคุณ" + "อุปกรณ์อาจปลดล็อกโดยที่คุณไม่ได้ตั้งใจ เช่น หากมีใครบางคนจ่ออุปกรณ์ที่นิ้วของคุณ" + "โทรศัพท์ของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีใครบางคนเอาโทรศัพท์ไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" + "แท็บเล็ตของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีคนเอาแท็บเล็ตไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" + "อุปกรณ์ของบุตรหลานอาจปลดล็อกโดยที่ไม่ได้ตั้งใจ เช่น มีคนเอาอุปกรณ์ไปแตะที่นิ้วของบุตรหลาน" "ใช้แผ่นปกป้องหน้าจอที่มีป้ายรับรอง Made For Google เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด หากใช้แผ่นปกป้องหน้าจออื่นๆ อาจใช้ลายนิ้วมือของคุณไม่ได้" "ใช้แผ่นปกป้องหน้าจอที่มีป้ายรับรอง Made For Google เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด หากใช้แผ่นปกป้องหน้าจออื่นๆ อาจใช้ลายนิ้วมือของบุตรหลานไม่ได้" @@ -468,7 +525,6 @@ "ยกนิ้วขึ้นเมื่อรู้สึกถึงการสั่น" "ย้ายไปยังตำแหน่งที่แสงน้อยกว่านี้และลองอีกครั้ง" "ครบตามจำนวนครั้งสูงสุดที่อนุญาตแล้ว" - "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป\n\n""ดูข้อมูลเพิ่มเติม" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ" "แตะเพื่อตั้งค่า" "เพิ่มใบหน้าและลายนิ้วมือแล้ว" @@ -480,7 +536,9 @@ "ใช้ใบหน้า" "ใช้ลายนิ้วมือ" "ใช้ใบหน้าหรือลายนิ้วมือ" - "ส่งโทรศัพท์ให้ผู้ปกครอง" + "ส่งแท็บเล็ตให้ผู้ปกครอง" + "ส่งอุปกรณ์ให้ผู้ปกครอง" + "ส่งโทรศัพท์ให้ผู้ปกครอง" "ตกลง" "ข้ามการล็อกหน้าจอไหม" "ระบบจะไม่เปิดฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ คุณจะไม่สามารถป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้แท็บเล็ตนี้หากทำอุปกรณ์หาย ถูกขโมย หรือถูกรีเซ็ต" @@ -494,18 +552,24 @@ "ข้าม" "ยกเลิก" "แตะเซ็นเซอร์" + "แตะปุ่มเปิด/ปิดโดยไม่ต้องกด" "วิธีตั้งค่าลายนิ้วมือ" "เซ็นเซอร์อยู่ที่ด้านหลังโทรศัพท์ โปรดใช้นิ้วขี้" + "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมืออยู่ที่ปุ่มเปิด/ปิด ซึ่งเป็นปุ่มแบนข้างปุ่มปรับระดับเสียงที่บริเวณขอบของแท็บเล็ต\n\nการกดปุ่มเปิด/ปิดจะเป็นการปิดหน้าจอ" + "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมืออยู่ที่ปุ่มเปิด/ปิด ซึ่งเป็นปุ่มแบนข้างปุ่มปรับระดับเสียงที่บริเวณขอบของอุปกรณ์\n\nการกดปุ่มเปิด/ปิดจะเป็นการปิดหน้าจอ" + "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมืออยู่ที่ปุ่มเปิด/ปิด ซึ่งเป็นปุ่มแบนข้างปุ่มปรับระดับเสียงที่บริเวณขอบของโทรศัพท์\n\nการกดปุ่มเปิด/ปิดจะเป็นการปิดหน้าจอ" "เซ็นเซอร์ลายนิ้วมืออยู่ในหน้าจอ คุณจะจับภาพลายนิ้วมือในหน้าจอถัดไป" "เริ่ม" "เลื่อนนิ้วไปมาบนหน้าจอเพื่อค้นหาเซ็นเซอร์ แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือค้างไว้" "ภาพประกอบที่มีตำแหน่งของอุปกรณ์และเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ" "ชื่อ" "ตกลง" + "ลองอีกครั้ง" "ลบ" "แตะเซ็นเซอร์" "วางนิ้วบนเซ็นเซอร์และยกขึ้นหลังจากรู้สึกถึงการสั่น" "วางลายนิ้วมือราบลงบนเซ็นเซอร์จนกว่าจะรู้สึกถึงแรงสั่น" + "วางนิ้วมือค้างไว้บนเซ็นเซอร์โดยไม่ต้องออกแรงกดจนกว่าจะรู้สึกว่าเซ็นเซอร์สั่น\n\nขยับตำแหน่งนิ้วเล็กน้อยในแต่ละครั้งเพื่อช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือได้ครบถ้วนมากขึ้น" "แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือค้างไว้" "ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง" "อีกครั้งหนึ่ง" @@ -515,11 +579,22 @@ "วางปลายนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" "วางขอบด้านซ้ายของนิ้ว" "วางขอบด้านขวาของนิ้ว" + "วางตรงกลางของนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" + "วางปลายนิ้วลงบนเซ็นเซอร์" + "วางขอบด้านซ้ายของนิ้วบนเซ็นเซอร์" + "สุดท้าย ให้วางขอบด้านขวาของนิ้วบนเซ็นเซอร์" "วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง" "การทำเช่นนี้จะช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือของคุณได้มากขึ้น" + "กำลังลงทะเบียนลายนิ้วมือ %d เปอร์เซ็นต์" + "ลงทะเบียนแล้ว %d เปอร์เซ็นต์" "กำลังลงทะเบียนลายนิ้วมือ %d เปอร์เซ็นต์" "เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว" - "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ปลดล็อกเฉพาะเวลาที่หน้าจอเปิดอยู่เท่านั้น" + "หน้าจอต้องเปิดอยู่จึงจะปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือได้ ซึ่งจะช่วยลดการปลดล็อกโดยไม่ได้ตั้งใจ" + "ปลดล็อกหน้าจอ" "ข้ามไปก่อน" "ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง" "วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง" @@ -577,27 +652,34 @@ "เสร็จสิ้น" "อ๊ะ นั่นไม่ใช่เซ็นเซอร์" "แตะเซ็นเซอร์ที่ด้านหลังโทรศัพท์โดยใช้นิ้วชี้" - "การลงทะเบียนยังไม่เสร็จสมบูรณ์" - "หมดเวลาลงทะเบียนลายนิ้วมือ โปรดลองอีกครั้ง" + "การตั้งค่าลายนิ้วมือหมดเวลา" + "ลองอีกครั้งตอนนี้หรือตั้งค่าลายนิ้วมือภายหลังในการตั้งค่า" "การลงทะเบียนลายนิ้วมือไม่ทำงาน โปรดลองอีกครั้งหรือใช้นิ้วอื่น" "เพิ่มอีก" "ถัดไป" "นอกเหนือจากการปลดล็อกโทรศัพท์ คุณยังสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อให้สิทธิ์การซื้อและการเข้าถึงแอปได้""ดูข้อมูลเพิ่มเติม" - " ตัวเลือกการล็อกหน้าจอปิดอยู่ หากต้องการดูข้อมูลเพิ่มเติม ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กร ""รายละเอียดเพิ่มเติม"\n\n"คุณยังสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่ออนุญาตให้ซื้อและเข้าถึงแอป ""ดูข้อมูลเพิ่มเติม" + "ตัวเลือกการล็อกหน้าจอปิดใช้อยู่ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรเพื่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม" + "คุณยังคงใช้ลายนิ้วมือเพื่ออนุมัติการซื้อและเข้าถึงแอปได้" "ยกนิ้วขึ้น แล้วแตะเซ็นเซอร์อีกครั้ง" "ใช้เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือไม่ได้ โปรดติดต่อผู้ให้บริการซ่อม" "การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม" "ล็อกโปรไฟล์งาน การเข้ารหัส และอื่นๆ" "การเข้ารหัส ข้อมูลเข้าสู่ระบบ และอื่นๆ" "การรักษาความปลอดภัย การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม การตั้งค่าเพิ่มเติม การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยขั้นสูง" + "การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวเพิ่มเติม" + "ป้อนข้อความอัตโนมัติ ส่วนควบคุมกิจกรรม และอื่นๆ" "คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือได้ถึง %d ลาย" "คุณได้เพิ่มลายนิ้วมือถึงขีดจำกัดสูงสุดแล้ว" "เพิ่มลายนิ้วมืออีกไม่ได้แล้ว" "นำลายนิ้วมือทั้งหมดออกใช่ไหม" - "นำ \"%1$s\" ออก" + "ลบ \"%1$s\"" "คุณต้องการลบลายนิ้วมือนี้ไหม" - "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและโมเดลลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ที่จัดเก็บในอุปกรณ์ของคุณ" - "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณในแอป" + "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ซึ่งจัดเก็บในโทรศัพท์ของคุณ" + "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ซึ่งจัดเก็บในแท็บเล็ตของคุณ" + "การดำเนินการนี้จะลบรูปภาพและรูปแบบลายนิ้วมือที่เชื่อมโยงกับ \"%1$s\" ซึ่งจัดเก็บในอุปกรณ์ของคุณ" + "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือของคุณปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณในแอป" + "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันตัวตนในแอปได้" + "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันตัวตนในแอปได้" "คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโปรไฟล์งาน ให้สิทธิ์การซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปงาน" "ใช่ นำออกเลย" "การเข้ารหัส" @@ -628,7 +710,8 @@ "ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้อื่นใช้อุปกรณ์เครื่องนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากคุณด้วยการเปิดใช้งานฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ เลือกล็อกหน้าจอที่คุณต้องการใช้" "ป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้โทรศัพท์เครื่องนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากคุณด้วยการเปิดใช้งานฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ เลือกล็อกหน้าจอที่คุณต้องการใช้" "เลือกวิธีสำรองในการล็อกหน้าจอ" - "ผู้ดูแลระบบไอทีจะรีเซ็ตการล็อกนี้ไม่ได้ LINK_BEGINโปรดตั้งค่าการล็อกของโปรไฟล์งานแยกต่างหากLINK_END" + "หากคุณลืมการล็อกหน้าจอ ผู้ดูแลระบบไอทีจะรีเซ็ตให้คุณไม่ได้" + "ตั้งค่าล็อกงานแยกต่างหาก" "หากคุณจำการล็อกนี้ไม่ได้ โปรดขอให้ผู้ดูแลระบบไอทีรีเซ็ตการล็อก" "ตัวเลือกการล็อกหน้าจอ" "ตัวเลือกการล็อกหน้าจอ" @@ -641,7 +724,7 @@ "เลือกวิธีที่จะล็อกหน้าจอ" "ไม่มี" - "เลื่อน" + "ปัด" "ไม่มีการรักษาความปลอดภัย" "รูปแบบ" "ความปลอดภัยระดับปานกลาง" @@ -655,17 +738,23 @@ "ลายนิ้วมือ + PIN" "ลายนิ้วมือ + รหัสผ่าน" "ดำเนินการต่อโดยไม่ใช้ลายนิ้วมือ" - "คุณสามารถปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ลายนิ้วมือ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณสามารถปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ลายนิ้วมือ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณปลดล็อกแท็บเล็ตโดยใช้ลายนิ้วมือได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณปลดล็อกอุปกรณ์โดยใช้ลายนิ้วมือได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและรูปแบบ" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและ PIN" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและรหัสผ่าน" "ดำเนินการต่อโดยไม่ใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้า" - "คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ใบหน้าได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ใบหน้าได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณปลดล็อกแท็บเล็ตโดยใช้ใบหน้าได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณปลดล็อกอุปกรณ์โดยใช้ใบหน้าได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" "รูปแบบ • ใบหน้า • ลายนิ้วมือ" "PIN • ใบหน้า • ลายนิ้วมือ" "รหัสผ่าน • ใบหน้า • ลายนิ้วมือ" "ดำเนินการต่อโดยไม่ตั้งค่าการปลดล็อกด้วยใบหน้าหรือลายนิ้วมือ" - "คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ใบหน้าหรือลายนิ้วมือได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ใบหน้าหรือลายนิ้วมือได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณปลดล็อกแท็บเล็ตโดยใช้ใบหน้าหรือลายนิ้วมือได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" + "คุณปลดล็อกอุปกรณ์โดยใช้ใบหน้าหรือลายนิ้วมือได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย" "ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ นโยบายการเข้ารหัสลับ หรือที่เก็บข้อมูลเข้าสู่ระบบ" "ไม่มี" "ปัด" @@ -739,6 +828,7 @@ ต้องมีอักขระอย่างน้อย %d ตัว ต้องมีอักขระอย่างน้อย %d ตัว + "{count,plural, =1{หากใช้เฉพาะตัวเลข รหัสผ่านต้องมีอย่างน้อย 1 ตัว}other{หากใช้เฉพาะตัวเลข รหัสผ่านต้องมีอย่างน้อย # ตัว}}" PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย %d ตัว PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย %d ตัว @@ -804,8 +894,8 @@ "หากต้องการใช้ ให้ตั้งค่าการล็อกหน้าจอก่อน" "ไม่มี" - มีเอเจนต์ความน่าเชื่อถือ %d รายการ - มีเอเจนต์ความน่าเชื่อถือ 1 รายการ + เอเจนต์ความน่าเชื่อถือทำงานอยู่ %d รายการ + เอเจนต์ความน่าเชื่อถือทำงานอยู่ 1 รายการ "บลูทูธ" "เปิดบลูทูธ" @@ -889,6 +979,13 @@ "เลือกจำนวนสูงสุดสำหรับอุปกรณ์เสียงบลูทูธที่เชื่อมต่อ" "บันทึกการแก้ไขข้อบกพร่องของสแต็ก NFC" "เพิ่มระดับการบันทึกสแต็ก NFC" + "บันทึกการแก้ไขข้อบกพร่องเกี่ยวกับเวนเดอร์แบบละเอียดของ NFC" + "รวมบันทึกเวนเดอร์เพิ่มเติมเฉพาะอุปกรณ์ไว้ในรายงานข้อบกพร่อง ซึ่งอาจมีข้อมูลส่วนตัว" + "บันทึก Snoop ที่ไม่มีการกรองของ NFC NCI" + "บันทึกรายละเอียดของแพ็กเก็ต NFC ซึ่งอาจมีข้อมูลส่วนตัว" + "รีสตาร์ทอุปกรณ์ใช่ไหม" + "การบันทึกรายละเอียดของ NFC มีไว้เพื่อการพัฒนาเท่านั้น ข้อมูลเพิ่มเติมของ NFC จะรวมอยู่ในรายงานข้อบกพร่อง ซึ่งอาจมีข้อมูลส่วนตัว รีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่านี้" + "รีสตาร์ท" "แคสต์" "มิเรอร์" "เปิดใช้การแสดงผลแบบไร้สาย" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "ปิด" "เปิด" "เปิด - ตามใบหน้า" - "เปิดใช้การตรวจจับใบหน้า" + "การตรวจจับใบหน้า" + "ปรับการวางแนวหน้าจอโดยอัตโนมัติเมื่อคุณหมุนโทรศัพท์ไปมาระหว่างแนวตั้งและแนวนอน" + "ปรับการวางแนวหน้าจอโดยอัตโนมัติเมื่อคุณหมุนแท็บเล็ตไปมาระหว่างแนวตั้งและแนวนอน" + "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการหมุนอัตโนมัติ" + "เมื่อคุณหมุนโทรศัพท์ไปมาระหว่างแนวตั้งและแนวนอน" "ความละเอียดของหน้าจอ" "ความละเอียดสูง" - "ความละเอียดสูงสุด" + "ความละเอียดเต็ม" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "การเปลี่ยนความละเอียดอาจปิดแอปที่กำลังทำงานอยู่บางแอป" + "ความละเอียดแบบเต็มจะใช้แบตเตอรี่มากขึ้น การเปลี่ยนความละเอียดอาจทำให้บางแอปรีสตาร์ท" + "เลือกแล้ว" "สี" "ธรรมชาติ" "บูสต์" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "ระยะหมดเวลาหน้าจอ" "หน้าจอปิด" "หลังจากไม่ได้ทำงานเป็นเวลา %1$s" + "ไม่ได้ตั้งค่า" "วอลเปเปอร์" "วอลเปเปอร์และรูปแบบ" "หน้าแรก, หน้าจอล็อก" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "ปรับแต่งโทรศัพท์" "ลองใช้รูปแบบ วอลเปเปอร์ และอื่นๆ ที่มีหลากหลาย" "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "ใช้ไม่ได้เนื่องจากโหมดเวลาเข้านอนเปิดอยู่" "ใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอ" "ขณะชาร์จหรือวางอยู่บนแท่นชาร์จ" + "ขณะชาร์จอยู่ที่แท่นชาร์จ" "ขณะที่ชาร์จ" "ขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จ" "ไม่เลย" + "เปิด / %1$s" "ปิด" "เริ่มเมื่อใด" "โปรแกรมรักษาหน้าจอในปัจจุบัน" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "ทำข้อความเป็นตัวหนา" "ขนาดอักษร" "ทำให้ข้อความใหญ่ขึ้นหรือเล็กลง" - "การตั้งค่าการล็อกซิ⁠ม⁠ก⁠าร์⁠ด" - "การล็อกซิมการ์ด" + "การตั้งค่าการล็อกซิม" + "การล็อกซิม" "ปิด" "ล็อกแล้ว" - "การล็อกซิมการ์ด" - "ล็อกซิมการ์ด" + + + "ล็อกซิม" "ต้องการ PIN ในการใช้แท็บเล็ต" "ต้องมี PIN เพื่อใช้โทรศัพท์" "ต้องการ PIN ในการใช้แท็บเล็ต" "ต้องมี PIN เพื่อใช้โทรศัพท์" "เปลี่ยน PIN ของซิม" "PIN ของซิม" - "ล็อกซิมการ์ด" - "ปลดล็อกซิมการ์ด" + "ล็อกซิม" + "ปลดล็อกซิม" "PIN เดิมของซิม" "ซิม PIN ใหม่" "พิมพ์ PIN อีกครั้ง" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "PIN ไม่ตรงกัน" "ไม่สามารถเปลี่ยน PIN\nPIN อาจไม่ถูกต้อง" "เปลี่ยนซิม PIN สำเร็จแล้ว" - "เปลี่ยนสถานะการล็อกซิมการ์ดไม่ได้\nPIN อาจไม่ถูกต้อง" + + "ปิดใช้ PIN ไม่ได้" "เปิดใช้ PIN ไม่ได้" "ตกลง" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "ใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ %1$s ไหม" "คุณกำลังใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ %2$s หากเปลี่ยนเป็น %1$s ระบบจะหยุดใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ %2$s" "ใช้ %1$s" - "อัปเดตซิมการ์ดที่ต้องการไหม" + "อัปเดตซิมที่ต้องการไหม" "%1$s เป็นซิมเดียวที่อยู่ในอุปกรณ์ของคุณ คุณต้องการใช้ซิมนี้เพื่อใช้อินเทอร์เน็ตมือถือ โทรออก และส่งข้อความ SMS หรือไม่" "รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ" @@ -1491,7 +1600,6 @@ "เวอร์ชันของ Android" "การอัปเดตความปลอดภัยของ Android" "โมเดล" - "โมเดลและฮาร์ดแวร์" "เวอร์ชันฮาร์ดแวร์" "รหัสอุปกรณ์" "เวอร์ชันเบสแบนด์" @@ -1586,13 +1694,14 @@ "กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม" "กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม" "พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย" - "ฟังก์ชันบางอย่างของระบบ เช่น การซิงค์ อาจทำงานได้ไม่ถูกต้อง ให้ลองเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูลด้วยการลบหรือเลิกตรึงรายการ เช่น แอป หรือเนื้อหาสื่อ" + "ฟังก์ชันบางอย่างของระบบ เช่น การซิงค์ อาจทำงานได้ไม่ถูกต้อง ให้ลองเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูลด้วยการลบหรือเลิกปักหมุดรายการ เช่น แอป หรือเนื้อหาสื่อ" "เปลี่ยนชื่อ" "ต่อเชื่อม" - "นำอุปกรณ์ออก" - "ฟอร์แมต" + "ยกเลิกการต่อเชื่อม" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" + "ฟอร์แมตการ์ด" "ฟอร์แมตเป็นแบบพกพา" - "ฟอร์แมตเป็นแบบภายใน" + "ฟอร์แมต" "ย้ายข้อมูล" "ไม่จำ" "ตั้งค่า" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "เปลี่ยนชื่อที่เก็บข้อมูล" "นำ ^1 ออกอย่างปลอดภัยแล้ว แต่ยังคงพร้อมใช้งานอยู่ \n\nหากต้องการใช้ ^1 นี้ คุณจะต้องต่อเชื่อมก่อน" "^1 นี้ได้รับความเสียหาย \n\nหากต้องการใช้ ^1 นี้ คุณจะต้องตั้งค่าก่อน" - "หลังจากการฟอร์แมต คุณสามารถใช้ ^1 นี้ในอุปกรณ์อื่นๆ ได้ \n\nข้อมูลทั้งหมดใน ^1 นี้จะถูกลบ ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลไว้ก่อน \n\n""สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"" \nย้ายไฟล์สื่อของคุณไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์ที่ใช้สาย USB \n\n""สำรองข้อมูลแอป"" \nแอปทั้งหมดที่จัดเก็บบน ^1 นี้จะถูกถอนการติดตั้งและข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้" + "คุณสามารถฟอร์แมตการ์ด SD นี้เพื่อจัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้ในอุปกรณ์ต่างๆ \n\n""ข้อมูลทั้งหมดในการ์ด SD นี้จะถูกลบ"" \n\n""ก่อนการฟอร์แมต"" \n\n""สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"" \nย้ายไฟล์สื่อไปยังพื้นที่เก็บข้อมูลอื่นในอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์โดยใช้สาย USB \n\n""สำรองข้อมูลแอป"" \nระบบจะถอนการติดตั้งแอปทั้งหมดที่จัดเก็บใน^1 นี้และข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังพื้นที่เก็บข้อมูลอื่นในอุปกรณ์นี้" "เมื่อคุณนำ ^1 นี้ออก แอปที่จัดเก็บไว้จะหยุดทำงาน และจะไม่พบไฟล์สื่อที่จัดเก็บไว้จนกว่าจะมีการใส่เข้าไปอีกครั้ง"" \n\nโดย ^1 นี้ได้รับการฟอร์แมตเพื่อให้ทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น และจะไม่ทำงานบนอุปกรณ์อื่น" "หากต้องการใช้แอป รูปภาพ หรือข้อมูลที่มีใน ^1 ให้เสียบอุปกรณ์อีกครั้ง \n\nหรือคุณสามารถเลือกไม่จำที่เก็บข้อมูลนี้หากอุปกรณ์ไม่พร้อมใช้งาน \n\nหากคุณเลือกไม่จำ ข้อมูลทั้งหมดที่มีในอุปกรณ์จะสูญหายตลอดไป \n\nคุณสามารถติดตั้งแอปอีกครั้งในภายหลัง แต่ข้อมูลที่จัดเก็บไว้ในอุปกรณ์นี้จะสูญหาย" "ไม่จำ ^1 ใช่ไหม" "แอป รูปภาพ และข้อมูลทั้งหมดที่เก็บไว้ใน ^1 นี้จะหายไปอย่างถาวร" "ระบบรวมไฟล์สำหรับเรียกใช้ Android เวอร์ชัน %s" + "ผู้ใช้ในโหมดผู้มาเยือนจะฟอร์แมตการ์ด SD ไม่ได้" "ตั้งค่า ^1 ของคุณ" - "ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลแบบพกพา" - "สำหรับการย้ายรูปภาพและสื่ออื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์" - "ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" - "สำหรับการจัดเก็บสิ่งต่างๆ ไว้บนอุปกรณ์นี้เท่านั้น รวมถึงแอปและรูปภาพ จำเป็นต้องมีการฟอร์แมตที่ป้องกันไม่ให้มีการทำงานร่วมกับอุปกรณ์อื่นๆ" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" + "บันทึกรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้จากอุปกรณ์ต่างๆ" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" + "บันทึกแอปและสื่อเพื่อใช้ในโทรศัพท์เครื่องนี้เท่านั้น" "ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" "จำเป็นต้องฟอร์แมต ^1 เพื่อให้มีความปลอดภัย \n\nหลังการฟอร์แมต ^1 จะทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น \n\n""การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ใน ^1 ขณะนี้"" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล" "ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลพกพา" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "ย้าย" "กำลังย้ายข้อมูล…" "ระหว่างการย้าย: \n• ห้ามนำ^1ออก\n• แอปบางแอปอาจทำงานไม่ถูกต้อง \n• ชาร์จอุปกรณ์ไว้เสมอ" - "^1 พร้อมใช้งานแล้ว" - "^1 ของคุณพร้อมใช้งานกับรูปภาพและสื่ออื่นๆ แล้ว" - "^1 ใหม่ของคุณกำลังทำงาน \n\nหากต้องการย้ายรูปภาพ ไฟล์ และข้อมูลแอปมายังอุปกรณ์นี้ ให้ไปที่การตั้งค่า &gt ที่จัดเก็บข้อมูล" + "ฟอร์แมต^1 แล้ว" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" "ย้าย ^1" "การย้าย ^1 และข้อมูลในแอปไปยัง ^2 จะใช้เวลาไม่นาน คุณจะไม่สามารถใช้แอปดังกล่าวได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์ \n\nห้ามนำ ^2 ออกระหว่างการย้าย" "คุณต้องปลดล็อกผู้ใช้ ^1 จึงจะย้ายข้อมูลได้" @@ -1660,19 +1770,20 @@ "ยกเลิกการย้าย" "ดูเหมือนว่า ^1 นี้ทำงานช้า \n\nคุณสามารถดำเนินการต่อ แต่แอปที่ย้ายไปยังตำแหน่งนี้อาจทำงานไม่สม่ำเสมอและการโอนข้อมูลอาจใช้เวลานาน\n\nโปรดพิจารณาการใช้ ^1 ที่เร็วขึ้นเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพ" "คุณจะใช้ ^1 นี้อย่างไร" - "ใช้เป็นอีกที่เก็บข้อมูลแท็บเล็ต" - "สำหรับแอป ไฟล์ และสื่อในแท็บเล็ตนี้เท่านั้น" - "พื้นที่เก็บข้อมูลในแท็บเล็ต" - "ใช้เป็นอีกที่เก็บข้อมูลโทรศัพท์" - "สำหรับแอป ไฟล์ และสื่อในโทรศัพท์นี้เท่านั้น" - "พื้นที่เก็บข้อมูลโทรศัพท์" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" + "จัดเก็บแอปและสื่อเพื่อใช้ในแท็บเล็ตเครื่องนี้เท่านั้น <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>." + "ฟอร์แมต" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน" + "จัดเก็บแอปและสื่อเพื่อใช้ในโทรศัพท์เครื่องนี้เท่านั้น <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>." + "ฟอร์แมต" "หรือ" - "ใช้เป็นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" - "สำหรับการโอนไฟล์และสื่อระหว่างอุปกรณ์" - "ที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" + "ฟอร์แมตการ์ด SD สำหรับเป็นพื้นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา" + "จัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ อีกทั้งยังเข้าถึงได้จากอุปกรณ์ต่างๆ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการตั้งค่าการ์ด SD</a>." + "ฟอร์แมต" "ตั้งค่าทีหลัง" - "ฟอร์แมต ^1 นี้ไหม" - "ต้องฟอร์แมต ^1 นี้เพื่อเก็บแอป ไฟล์ และสื่อ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน ^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ใน ^3 หรืออุปกรณ์อีกเครื่องเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" + "ฟอร์แมต^1 นี้ไหม" + "ต้องฟอร์แมต^1 นี้เพื่อจัดเก็บแอป ไฟล์ และสื่อ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ในอุปกรณ์หรือ^3 อื่นเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" + "ต้องฟอร์แมต^1 นี้เพื่อจัดเก็บรูปภาพ วิดีโอ เพลง และอื่นๆ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน^2 โปรดสำรองข้อมูลไว้ในอุปกรณ์หรือ^3 อื่นเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย" "ฟอร์แมต ^1" "ย้ายเนื้อหาไปที่ ^1 ไหม" "คุณย้ายไฟล์ สื่อ และแอปบางรายการไปที่ ^1 นี้ได้ \n\nวิธีนี้จะช่วยเพิ่มพื้นที่เก็บข้อมูลในแท็บเล็ตได้ ^2 และน่าจะใช้เวลาประมาณ ^3" @@ -1689,11 +1800,13 @@ "คุณยังคงใช้ ^1 นี้ได้ แต่อาจทำงานช้า \n\nแอปที่เก็บไว้ใน ^2 นี้อาจทำงานไม่ถูกต้อง และการโอนเนื้อหาอาจใช้เวลานาน \n\nลองใช้ ^3 ที่เร็วขึ้น หรือใช้ ^4 นี้เป็นที่เก็บข้อมูลแบบพกพาแทน" "เริ่มต้นใหม่" "ต่อไป" - "คุณสามารถย้ายเนื้อหาไปยัง ^1" - "หากต้องการย้ายเนื้อหาไปยัง ^1 ให้ไปที่""การตั้งค่า > พื้นที่เก็บข้อมูล" - "ระบบย้ายเนื้อหาไปที่ ^1 แล้ว \n\nหากต้องการจัดการ ^2 นี้ ให้ไปที่""การตั้งค่า > พื้นที่เก็บข้อมูล" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" + "คุณเริ่มใช้^1 ได้แล้ว" "สถานะแบตเตอรี่" "ระดับแบตเตอรี่" + "ส่วนกลาง" + "การตั้งค่าส่วนกลาง" "APN" "แก้ไขจุดเข้าใช้งาน" "ไม่ได้ตั้งค่า" @@ -1743,21 +1856,21 @@ "รีเซ็ต Wi-Fi เน็ตมือถือ และบลูทูธ" "การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมด ได้แก่\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "อินเทอร์เน็ตมือถือ"
  • \n
  • "บลูทูธ"
  • "ลบ" - "ลบซิมที่ดาวน์โหลด" + "ลบ eSIM" "การดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกแพ็กเกจอินเทอร์เน็ตมือถือ หากต้องการดาวน์โหลดซิมสำหรับใช้แทน โปรดติดต่อผู้ให้บริการ" "รีเซ็ตการตั้งค่า" "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมดใช่ไหม คุณจะยกเลิกการดำเนินการนี้ไม่ได้" - "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมดและลบซิมที่ดาวน์โหลดไหม คุณจะยกเลิกการดำเนินการนี้ไม่ได้" + "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมดและลบ eSIM ใช่ไหม คุณจะยกเลิกการดำเนินการนี้ไม่ได้" "รีเซ็ตการตั้งค่า" "รีเซ็ตไหม" "การรีเซ็ตเครือข่ายไม่พร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้รายนี้" "รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายแล้ว" "ลบซิมไม่ได้" - "ลบซิมที่ดาวน์โหลดไม่ได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาด\n\nรีสตาร์ทอุปกรณ์แล้วลองอีกครั้ง" + "ลบ eSIM ไม่ได้เนื่องจากมีข้อผิดพลาด\n\nรีสตาร์ทอุปกรณ์แล้วลองอีกครั้ง" "ลบข้อมูลทั้งหมด (รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น)" "ลบข้อมูลทั้งหมด (รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น)" - "การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก""ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน""แท็บเล็ต ได้แก่\n\n"
  • "บัญชี Google"
  • \n
  • "ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอป"
  • \n
  • "แอปที่ดาวน์โหลด"
  • - "การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก""ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน""โทรศัพท์ ได้แก่\n\n"
  • "บัญชี Google"
  • \n
  • "ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอป"
  • \n
  • "แอปที่ดาวน์โหลด"
  • + "การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก""พื้นที่เก็บข้อมูลภายใน""แท็บเล็ต ซึ่งรวมถึง\n\n"
  • "บัญชี Google"
  • \n
  • "ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอป"
  • \n
  • "แอปที่ดาวน์โหลด"
  • + "การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก""พื้นที่เก็บข้อมูลภายใน""โทรศัพท์ ซึ่งรวมถึง\n\n"
  • "บัญชี Google"
  • \n
  • "ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอป"
  • \n
  • "แอปที่ดาวน์โหลด"
  • \n\n"ขณะนี้คุณลงชื่อเข้าใช้บัญชีต่อไปนี้อยู่\n" \n\n"มีผู้ใช้รายอื่นอยู่ในอุปกรณ์เครื่องนี้\n"
  • "เพลง"
  • \n
  • "รูปภาพ"
  • \n
  • "ข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ"
  • @@ -1825,8 +1938,9 @@ "%1$s จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ" "เชื่อมต่อผ่านอีเทอร์เน็ต" "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านอีเทอร์เน็ต" + "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตผ่านอีเทอร์เน็ต" "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" - "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้​อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" + "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อ⁠ให้⁠อุ⁠ป⁠ก⁠ร⁠ณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" "ความช่วยเหลือ" "เครือข่ายมือถือ" "แพ็กเกจอินเทอร์เน็ต" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "ตั้ง PIN" "ตั้ง PIN โปรไฟล์งาน" "ตั้งรูปแบบ" + "ตั้งค่ารูปแบบสำหรับปลดล็อกอุปกรณ์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น" "ตั้งรูปแบบโปรไฟล์งาน" "ตั้งรหัสผ่านเพื่อใช้ลายนิ้วมือ" "ตั้งรูปแบบเพื่อใช้ลายนิ้วมือ" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "แอปฉุกเฉิน" "รีเซ็ตค่ากำหนดแอป" "รีเซ็ตค่ากำหนดแอปไหม" - "คำสั่งนี้จะรีเซ็ตค่ากำหนดทั้งหมดของรายการต่อไปนี้\n\n"
  • "แอปที่ปิดใช้"
  • \n
  • "การแจ้งเตือนของแอปที่ปิดใช้"
  • \n
  • "แอปพลิเคชันเริ่มต้นสำหรับการทำงานต่างๆ"
  • \n
  • "การจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังของแอป"
  • \n
  • "การจำกัดสิทธิ์ใดๆ"
  • \n\n"ทั้งนี้ข้อมูลแอปจะไม่หายไป"
    + "การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตค่ากำหนดทั้งหมดสำหรับ\n\n"
  • "แอปที่ปิดใช้"
  • \n
  • "การแจ้งเตือนแอปที่ปิดใช้"
  • \n
  • "แอปพลิเคชันเริ่มต้นสำหรับการทำงานต่างๆ"
  • \n
  • "ข้อจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังสำหรับแอป"
  • \n
  • "ข้อจำกัดสิทธิ์ใดๆ"
  • \n
  • "การตั้งค่าการใช้งานแบตเตอรี่"
  • \n\n"ข้อมูลแอปทั้งหมดของคุณจะยังคงอยู่เหมือนเดิม"
    "รีเซ็ตแอป" "จัดการพื้นที่" "ตัวกรอง" @@ -2255,7 +2370,7 @@ "การตั้งค่าของ %1$s" "เลือกวิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนหน้าจอ" - "แป้นพิมพ์บนเครื่อง" + "แป้นพิมพ์จริง" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง" "เลือกแกดเจ็ต" "เลือกวิดเจ็ต" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "แอปที่ดาวน์โหลด" "ทดสอบ" "แฟล็กฟีเจอร์" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "โปรแกรมอ่านหน้าจอสำหรับผู้ที่ตาบอดหรือมีสายตาเลือนรางเป็นหลัก" "แตะรายการบนหน้าจอเพื่อฟังการอ่านออกเสียง" @@ -2303,11 +2432,11 @@ "ขยายเป็นเต็มหน้าจอ ขยายพื้นที่ที่เจาะจง หรือจะสลับไปมาระหว่างตัวเลือกทั้ง 2 อย่างก็ได้" "เต็มหน้าจอ" "หน้าจอบางส่วน" - "สลับไปมาระหว่างแบบเต็มหน้าจอกับบางส่วน" + "สลับไปมาระหว่างหน้าจอแบบเต็มกับหน้าจอบางส่วน" "เลือกวิธีขยาย" "ขยายเป็นเต็มหน้าจอ" "ขยายบางส่วนของหน้าจอ" - "สลับไปมาระหว่างแบบเต็มหน้าจอกับบางส่วน" + "สลับไปมาระหว่างหน้าจอแบบเต็มกับหน้าจอบางส่วน" "แตะปุ่มเปลี่ยนเพื่อสลับไปมาระหว่างทั้ง 2 ตัวเลือก" "เปลี่ยนไปใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษใช่ไหม" "การใช้การแตะ 3 ครั้งเพื่อขยายบางส่วนของหน้าจอจะทำให้การพิมพ์และการดำเนินการอื่นๆ ล่าช้า\n\nปุ่มการช่วยเหลือพิเศษจะลอยอยู่บนหน้าจอเหนือแอปอื่นๆ แตะปุ่มดังกล่าวเพื่อขยาย" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "จาก: Bill" "สวัสดี\n\nเราอยากรู้ว่าการออกแบบมีความคืบหน้าอย่างไรบ้าง และจะพร้อมใช้งานก่อนเริ่มสร้างบอลลูนใหม่ใช่ไหม" "รีเซ็ตการตั้งค่า" + "รีเซ็ตการตั้งค่าขนาดที่แสดงและข้อความแล้ว" "รีเซ็ตขนาดการแสดงผลและข้อความหรือไม่" - "ค่ากำหนดของขนาดการแสดงผลและข้อความของคุณจะเปลี่ยนกลับไปเป็นการตั้งค่าเดิมของโทรศัพท์" + "ค่ากำหนดของขนาดการแสดงผลและข้อความของคุณจะเปลี่ยนกลับไปเป็นการตั้งค่าเดิมของโทรศัพท์" + "ค่ากำหนดของขนาดการแสดงผลและข้อความจะเปลี่ยนกลับไปเป็นการตั้งค่าเดิมของแท็บเล็ต" "รีเซ็ต" "เสาร์อาทิตย์นี้มีแผนจะทำอะไรมั้ย" "ไปทะเล อยากไปด้วยมั้ย" @@ -2338,11 +2469,11 @@ "แตะ 3 ครั้งเพื่อซูม" "แตะปุ่มเพื่อซูม" "ซูมเข้าอย่างรวดเร็วบนหน้าจอเพื่อทำให้เนื้อหาใหญ่ขึ้น" - "<b>วิธีซูมเข้า</b><br/> {0,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {1,number,integer} แตะหน้าจอ<br/> {2,number,integer} ใช้ 2 นิ้วลากเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {3,number,integer} บีบ 2 นิ้วเพื่อปรับการซูม<br/> {4,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อหยุดการขยาย<br/><br/> <b>วิธีซูมเข้าชั่วคราว</b><br/> {0,number,integer} ตรวจสอบว่าตั้งค่าประเภทการขยายเป็นเต็มหน้าจอ<br/> {1,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {2,number,integer} แตะที่ใดก็ได้บนหน้าจอค้างไว้<br/> {3,number,integer} ลากนิ้วเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {4,number,integer} ยกนิ้วขึ้นเพื่อหยุดการขยาย" + "<b>วิธีซูมเข้า</b><br/> {0,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {1,number,integer} แตะหน้าจอ<br/> {2,number,integer} ใช้ 2 นิ้วลากเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {3,number,integer} บีบ 2 นิ้วเพื่อปรับการซูม<br/> {4,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อหยุดการขยาย<br/><br/> <b>วิธีซูมเข้าชั่วคราว</b><br/> {0,number,integer} ตรวจสอบว่าตั้งค่าประเภทการขยายเป็นแบบเต็มหน้าจอ<br/> {1,number,integer} ใช้ทางลัดเพื่อเริ่มการขยาย<br/> {2,number,integer} แตะที่ใดก็ได้บนหน้าจอค้างไว้<br/> {3,number,integer} ลากนิ้วเพื่อย้ายไปรอบๆ หน้าจอ<br/> {4,number,integer} ยกนิ้วขึ้นเพื่อหยุดการขยาย" "คุณจะซูมหน้าจอเข้าได้เมื่อเปิดการขยาย\n\n""วิธีซูมคือ"" เริ่มการขยาย จากนั้นแตะบริเวณที่ต้องการซูมในหน้าจอ\n"
    • "ลากนิ้วอย่างน้อย 2 นิ้วเพื่อเลื่อน"
    • \n
    • "บีบนิ้วอย่างน้อย 2 นิ้วเพื่อปรับการซูม"
    \n\n"วิธีซูมชั่วคราวคือ"" เริ่มการขยาย จากนั้นแตะบริเวณที่ต้องการซูมในหน้าจอค้างไว้\n"
    • "ลากเพื่อไปยังส่วนต่างๆ ในหน้าจอ"
    • \n
    • "ยกนิ้วขึ้นเพื่อซูมออก"
    \n\n"คุณซูมเข้าโดยใช้แป้นพิมพ์หรือแถบนำทางไม่ได้"
    "หน้า %1$d จาก %2$d" "ใช้ปุ่มการช่วยเหลือพิเศษเพื่อเปิด" - "กดปุ่มปรับระดับเสียงเพื่อเปิด" + "กดปุ่มปรับระดับเสียงค้างไว้เพื่อเปิด" "แตะหน้าจอ 3 ครั้งเพื่อเปิด" "ใช้ท่าทางสัมผัสเพื่อเปิด" "ใช้ท่าทางสัมผัสการช่วยเหลือพิเศษ" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "เวลาในการคลิกอัตโนมัติ" "การสั่นและการโต้ตอบการสัมผัส" "ควบคุมความแรงของการสั่นสำหรับการใช้งานที่แตกต่างกัน" + "เปิด" + "ปิด" "การตั้งค่าถูกปิดใช้เนื่องจากอุปกรณ์ปิดเสียงอยู่" "การโทร" "การแจ้งเตือนและนาฬิกาปลุก" @@ -2459,9 +2592,9 @@ "การสั่นเมื่อมีการแจ้งเตือน" "การตอบสนองการสัมผัส" "ใช้ \"%1$s\"" - "เปิด %1$s" + "เปิด \"%1$s\"" "เพิ่ม %1$s ลงในการตั้งค่าด่วนแล้ว ปัดลงเพื่อเปิดหรือปิดได้ทุกเมื่อ" - "คุณยังสามารถเพิ่ม %1$s ลงในการตั้งค่าด่วนจากด้านบนของหน้าจอได้ด้วย" + "คุณยังสามารถเพิ่ม \"%1$s\" ลงในการตั้งค่าด่วนจากด้านบนของหน้าจอได้ด้วย" "เพิ่มการแก้สีลงในการตั้งค่าด่วนแล้ว ปัดลงเพื่อเปิดหรือปิดได้ทุกเมื่อ" "คุณยังเพิ่มการแก้สีลงในการตั้งค่าด่วนได้จากด้านบนของหน้าจออีกด้วย" "เพิ่มการกลับสีลงในการตั้งค่าด่วนแล้ว ปัดลงเพื่อเปิดหรือปิดได้ทุกเมื่อ" @@ -2590,7 +2723,7 @@ "%1$s ต้องการที่จะ" "เนื่องจากแอปหนึ่งได้บดบังคำขอสิทธิ์ ระบบจึงไม่สามารถยืนยันคำตอบของคุณสำหรับการตั้งค่าได้" "%1$s กำลังขอควบคุมอุปกรณ์นี้โดยสมบูรณ์ บริการนี้จะอ่านหน้าจอและดำเนินการในนามของผู้ใช้ที่ต้องการการช่วยเหลือพิเศษได้ การควบคุมระดับนี้ไม่เหมาะสำหรับแอปส่วนใหญ่" - "การควบคุมอย่างเต็มที่เหมาะสำหรับแอปที่ช่วยคุณในเรื่องความต้องการความช่วยเหลือพิเศษแต่ไม่เหมาะสำหรับแอปส่วนใหญ่" + "การควบคุมอย่างเต็มที่เหมาะสำหรับแอปเกี่ยวกับความช่วยเหลือพิเศษ แต่ไม่เหมาะสำหรับ​แอปส่วนใหญ่" "ดูและควบคุมหน้าจอ" "การควบคุมนี้สามารถอ่านเนื้อหาทั้งหมดบนหน้าจอและแสดงเนื้อหาทับแอปอื่นๆ" "ดูและดำเนินการ" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "มีปัญหาในการได้ยิน, สูญเสียการได้ยิน" "มีปัญหาในการได้ยิน, สูญเสียการได้ยิน, คำบรรยายวิดีโอ, โทรพิมพ์, tty" - "การจับคู่ด่วน" - "การตรวจหาอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้เคียงสำหรับการจับคู่ด่วน" - "สแกนหาอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียง" - "อุปกรณ์ที่บันทึกไว้" "การพิมพ์" "ปิด" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "รายละเอียดประวัติ" "การใช้งานแบตเตอรี่" "ดูการใช้งานใน 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา" - "ดูการใช้งานตั้งแต่การชาร์จเต็มล่าสุด" - "การใช้งานแบตเตอรี่" + "ดูการใช้งานตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" + "การใช้งานแบตเตอรี่ของแอป" "ใช้รายละเอียด" "ปรับการใช้พลังงาน" "แพ็คเก็จที่รวมมาด้วย" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "อาจมีการจำกัดฟีเจอร์บางอย่าง" "การใช้งานแบตเตอรี่สูงกว่าปกติ" "ดูแอปที่มีการใช้งานแบตเตอรี่สูงสุด" - "จำกัดการชาร์จชั่วคราว" - "เพื่อถนอมแบตเตอรี่ ดูข้อมูลเพิ่มเติม" + "ปรับการชาร์จให้เหมาะสมแล้วเพื่อถนอมแบตเตอรี่" + "อุปกรณ์จะปรับการชาร์จให้เหมาะสมเพื่อช่วยยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" + "ปรับการชาร์จให้เหมาะสมแล้วเพื่อถนอมแบตเตอรี่" + "อุปกรณ์จะปรับการชาร์จให้เหมาะสมขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จเพื่อช่วยยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" + "ปรับการชาร์จให้เหมาะสมแล้วเพื่อถนอมแบตเตอรี่" + "อุปกรณ์จะปรับการชาร์จให้เหมาะสมขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จเพื่อช่วยยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" + "การชาร์จจนเต็ม" + "อุปกรณ์จะปรับการชาร์จให้เหมาะสมในครั้งถัดไปที่คุณวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จเพื่อถนอมแบตเตอรี่" + "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการชาร์จหยุดชั่วคราว" "ชาร์จต่อ" "ในบางสภาวะ เช่น อุณหภูมิสูงและชาร์จเป็นเวลานาน การชาร์จอาจจำกัดอยู่ที่ %1$s เพื่อรักษาประสิทธิภาพของแบตเตอรี่\n\nโทรศัพท์จะกลับมาชาร์จตามปกติโดยอัตโนมัติเมื่อไม่ได้อยู่ในสภาวะดังกล่าวแล้ว" "ในบางสภาวะ เช่น อุณหภูมิสูงและชาร์จเป็นเวลานาน การชาร์จอาจจำกัดอยู่ที่ %1$s เพื่อรักษาประสิทธิภาพของแบตเตอรี่\n\nแท็บเล็ตจะกลับมาชาร์จตามปกติโดยอัตโนมัติเมื่อไม่ได้อยู่ในสภาวะดังกล่าวแล้ว" @@ -2770,6 +2906,7 @@ "แอปนี้จะใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังได้ แบตเตอรี่จึงอาจจะหมดเร็วกว่าที่คาดไว้" "นำออก" "ยกเลิก" + "ชาร์จจนเต็ม" "แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป โทรศัพท์จะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย" "แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป แท็บเล็ตจะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย" "แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป อุปกรณ์จะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย" @@ -2890,27 +3027,28 @@ "การใช้งานแบตเตอรี่" "ตั้งแต่ชาร์จจนเต็ม" "จัดการการใช้งานแบตเตอรี่" - "ใช้งานรวม ^1 • ใช้งานเบื้องหลัง ^2\nตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด" + "ใช้งานรวม ^1 • ใช้งานเบื้องหลัง ^2\nตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ใช้งานรวม ^1 • ใช้งานเบื้องหลัง ^2\nในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" "ใช้งานรวม ^1 • ใช้งานเบื้องหลัง ^2\nในช่วง ^3" - "ใช้งานรวมไม่ถึง 1 นาทีตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด" + "ใช้งานรวมไม่ถึง 1 นาทีตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ใช้งานรวมไม่ถึง 1 นาทีในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" "ใช้งานรวมไม่ถึง 1 นาทีในช่วง ^1" - "ใช้งานเบื้องหลังไม่ถึง 1 นาทีตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด" + "ใช้งานเบื้องหลังไม่ถึง 1 นาทีตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ใช้งานเบื้องหลังไม่ถึง 1 นาทีในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" "ใช้งานเบื้องหลังไม่ถึง 1 นาทีในช่วง ^1" - "ใช้งานรวม ^1ตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด" + "ใช้งานรวม ^1 ตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ใช้งานรวม ^1ในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" "ใช้งานรวม ^1ในช่วง ^2" - "ใช้งานเบื้องหลัง ^1ตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด" + "ใช้งานเบื้องหลัง ^1 ตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ใช้งานเบื้องหลัง ^1ในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" "ใช้งานเบื้องหลัง ^1ในช่วง ^2" - "ใช้งานรวม ^1 • ใช้งานเบื้องหลังไม่ถึง 1 นาที\nตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด" + "ใช้งานรวม ^1 • ใช้งานเบื้องหลังไม่ถึง 1 นาที\nตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ใช้งานรวม ^1 • ใช้งานเบื้องหลังไม่ถึง 1 นาที\nในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" "ใช้งานรวม ^1 • ใช้งานเบื้องหลังไม่ถึง 1 นาที\nในช่วง ^2" - "ไม่มีการใช้งานตั้งแต่ชาร์จเต็มครั้งล่าสุด" + "ไม่มีการใช้งานตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ไม่มีการใช้งานในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา" + "ผู้ใช้รายอื่นๆ" "ค่าประมาณแบตเตอรี่ที่เหลืออิงตามการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ" "เวลาที่เหลือโดยประมาณ" "จนกว่าจะชาร์จเต็ม" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "รีเฟรช" "Mediaserver" "การเพิ่มประสิทธิภาพแอป" + "การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" + "แอปที่นำออก" "โหมดประหยัดแบตเตอรี่" "เปิดอัตโนมัติ" "ไม่มีกำหนดการ" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "ที่แบตเตอรี่ %1$s" "เปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่" "แสดงเปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่ในแถบสถานะ" + "ระดับแบตเตอรี่นับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "ระดับแบตเตอรี่ใน 24 ชม. ที่ผ่านมา" + "การใช้งานแอปนับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "การใช้งานแอปใน 24 ชม. ที่ผ่านมา" + "การใช้งานระบบนับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด" "การใช้งานระบบใน 24 ชม. ที่ผ่านมา" "การใช้งานระบบเมื่อ %s" "การใช้งานแอปเมื่อ %s" @@ -2953,15 +3096,19 @@ "การทำงานในเบื้องหลัง: ไม่ถึง 1 นาที" "รวม: %s" "การทำงานในเบื้องหลัง: %s" - "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่อโทรศัพท์ชาร์จอยู่" - "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่จะแสดงหลังจากที่คุณใช้โทรศัพท์ไป 2-3 ชั่วโมง" + "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่อโทรศัพท์ชาร์จอยู่" + "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่อแท็บเล็ตชาร์จอยู่" + "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นการระบุโดยประมาณ และไม่วัดปริมาณการใช้งานเมื่ออุปกรณ์ชาร์จอยู่" + "ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่จะแสดงใน 2-3 ชั่วโมงเมื่อชาร์จเต็มแล้ว" "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่" + "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่รายวัน" + "แผนภูมิการใช้งานแบตเตอรี่รายชั่วโมง" "สถิติเกี่ยวกับกระบวนงาน" "สถิติเชิงลึกเกี่ยวกับกระบวนงานที่ทำงานอยู่" "การใช้หน่วยความจำ" "ใช้ %1$s จาก %2$s ในช่วง %3$s ล่าสุด" "ใช้ RAM %1$s ในช่วง %2$s" - "พื้นหลัง" + "เบื้องหลัง" "เบื้องหน้า" "แคช" "ระบบปฏิบัติการ Android" @@ -2986,7 +3133,7 @@ "ใช้ Uss" "ประเภทสถิติ" "เบื้องหลัง" - "พื้นหน้า" + "เบื้องหน้า" "แคช" "อินพุตและเอาต์พุตเสียง" "การตั้งค่าอินพุตและเอาต์พุตเสียง" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "คำที่นิยมและการโต้ตอบเต็มรูปแบบ" "เขียนตามคำบอกแบบง่ายๆ" "บริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงนี้สามารถคอยตรวจสอบเสียงอยู่ตลอดเวลาและควบคุมแอปพลิเคชันที่สามารถใช้เสียงในนามของคุณได้ บริการนี้มาจากแอปพลิเคชัน %s เปิดใช้การทำงานของบริการนี้ไหม" + "การตั้งค่าการจดจำในอุปกรณ์" + "การจดจำในอุปกรณ์" + "การจดจำคำพูดในอุปกรณ์" "เครื่องมือที่ต้องการ" "การตั้งค่าเครื่องมือ" "ความเร็วและระดับเสียงสูงต่ำของเสียงพูด" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ซ่อนการใช้อีเทอร์เน็ต" "ข้อจำกัดของเครือข่าย" "ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ" - "ซิมการ์ด" + + "หยุดที่ขีดจำกัดไว้ชั่วคราว" "ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ" "ซิงค์ข้อมูลส่วนตัวอัตโนมัติ" @@ -3189,8 +3340,8 @@ "เปลี่ยนรอบ..." "วันที่ของเดือนในการรีเซ็ตรอบการใช้ข้อมูล:" "ไม่มีข้อมูลการใช้แอปพลิเคชันในช่วงเวลานี้" - "พื้นหน้า" - "พื้นหลัง" + "เบื้องหน้า" + "เบื้องหลัง" "จำกัด" "ปิดอินเทอร์เน็ตมือถือไหม" "ตั้งค่าขีดจำกัดของข้อมูลมือถือ" @@ -3208,7 +3359,7 @@ "ข้อมูล 2G-3G" "ข้อมูล 4G" "โรมมิ่ง" - "พื้นหน้า:" + "เบื้องหน้า:" "แบ็กกราวน์:" "การตั้งค่าแอป" "อินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง" @@ -3302,7 +3453,7 @@ "เพิ่มโปรไฟล์ VPN" "แก้ไขโปรไฟล์" "ลบโปรไฟล์" - "VPN แบบเปิดตลอดเวลา" + "การเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลา" "ไม่ได้เพิ่ม VPN" "เชื่อมต่อ VPN ไว้ตลอดเวลา" "แอปนี้ไม่รองรับ" @@ -3349,14 +3500,8 @@ เชื่อถือหรือนำใบรับรองออก เชื่อถือหรือนำใบรับรองออก - - %s ได้ติดตั้งใบรับรอง CA บนอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งอาจช่วยในการตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของอุปกรณ์ได้ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้ - %s ได้ติดตั้งใบรับรอง CA บนอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งอาจช่วยในการตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของอุปกรณ์ได้ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองนี้ - - - %s ได้ติดตั้งใบรับรอง CA สำหรับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งอาจช่วยให้เขาตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายการทำงานได้ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้ - %s ได้ติดตั้งใบรับรอง CA สำหรับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งอาจช่วยให้เขาตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายการทำงานได้ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองนี้ - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ติดตั้งผู้ออกใบรับรองในอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งอาจอนุญาตให้องค์กรตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของอุปกรณ์ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่รักษาความปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองนี้}other{{orgName} ติดตั้งผู้ออกใบรับรองในอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งอาจอนุญาตให้องค์กรตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของอุปกรณ์ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่รักษาความปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ติดตั้งผู้ออกใบรับรองสำหรับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งอาจอนุญาตให้องค์กรตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของที่ทำงาน รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่รักษาความปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองนี้}other{{orgName} ติดตั้งผู้ออกใบรับรองสำหรับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งอาจอนุญาตให้องค์กรตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของที่ทำงาน รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่รักษาความปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้}}" "บุคคลที่สามสามารถตรวจสอบกิจกรรมทางเครือข่ายของคุณได้ รวมทั้งอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้ที่ติดตั้งในอุปกรณ์ของคุณทำให้การดำเนินการนี้เป็นไปได้" ตรวจสอบใบรับรอง @@ -3381,7 +3526,7 @@ "ลบ %1$s จากอุปกรณ์นี้" "การตั้งค่าหน้าจอล็อก" "เพิ่มผู้ใช้จากหน้าจอล็อก" - "เปลี่ยนเป็นผู้ใช้ที่ดูแลระบบเมื่อวางบนแท่นชาร์จ" + "เปลี่ยนเป็นผู้ใช้ที่ดูแลระบบเมื่อวางบนแท่นชาร์จ" "ลบตัวคุณเองไหม" "ลบผู้ใช้รายนี้ใช่ไหม" "นำโปรไฟล์นี้ออกใช่ไหม" @@ -3396,13 +3541,13 @@ "ลบ" "ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในเซสชันนี้" "นำออก" - "ผู้มาเยือน (คุณ)" + "ผู้ใช้ชั่วคราว (คุณ)" "ผู้ใช้" "ผู้ใช้รายอื่นๆ" - "ลบกิจกรรมของผู้มาเยือน" - "ลบแอปและข้อมูลทั้งหมดของผู้มาเยือนเมื่อออกจากโหมดผู้มาเยือน" - "ลบกิจกรรมของผู้มาเยือนไหม" - "ระบบจะลบแอปและข้อมูลจากเซสชันผู้มาเยือนนี้ตอนนี้เลย และต่อไปนี้จะลบกิจกรรมทั้งหมดของผู้มาเยือนทุกครั้งที่คุณออกจากโหมดผู้มาเยือน" + "ลบกิจกรรมของผู้ใช้ชั่วคราว" + "ลบแอปและข้อมูลทั้งหมดของผู้ใช้ชั่วคราวเมื่อออกจากโหมดผู้ใช้ชั่วคราว" + "ลบกิจกรรมของผู้ใช้ชั่วคราวไหม" + "ระบบจะลบแอปและข้อมูลจากเซสชันผู้ใช้ชั่วคราวนี้ตอนนี้เลย และต่อไปนี้จะลบกิจกรรมทั้งหมดของผู้ใช้ชั่วคราวทุกครั้งที่คุณออกจากโหมดผู้ใช้ชั่วคราว" "เปิดการโทร" "เปิดการโทรและ SMS" "ลบผู้ใช้" @@ -3421,7 +3566,7 @@ "ติดตั้งแอปที่มี" "การชำระเงินแบบไม่ต้องสัมผัส" "แอปการชำระเงินเริ่มต้น" - "หากต้องการชำระเงินโดยใช้แอปการชำระเงิน ให้นำด้านหลังของอุปกรณ์ไปจ่อไว้ที่เครื่องชำระเงิน" + "หากต้องการชำระเงินโดยใช้แอปการชำระเงิน ให้นำด้านหลังของอุปกรณ์ไปแตะที่เครื่องชำระเงิน" "ดูข้อมูลเพิ่มเติม" "กำหนดให้แอปงานเป็นแอปชำระเงินเริ่มต้นไหม" "หากต้องการชำระเงินโดยใช้แอปงาน" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "ลบข้อจำกัด" "เปลี่ยน PIN" "ช่วยเหลือและความเห็น" - "บทความช่วยเหลือ, โทรศัพท์และแชท" + "บทความช่วยเหลือ, โทรศัพท์และแชท" + "บทความช่วยเหลือ แท็บเล็ตและแชท" + "บทความช่วยเหลือ อุปกรณ์และแชท" "บัญชีสำหรับเนื้อหา" "ID รูปภาพ" "ภัยคุกคามระดับสูงสุด" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "ให้แอปพลิเคชันใช้ข้อมูลตำแหน่งของคุณ" "ย้อนกลับ" "ถัดไป" + "เปลี่ยนเป็นแบบพกพา" + "ฟอร์แมตด้วยวิธีอื่น" "เสร็จสิ้น" - "ซิมการ์ด" - "ซิมการ์ด" + + + "ซิม" "%1$s - %2$s" - "ซิมการ์ดมีการเปลี่ยนแปลง" + + "แตะเพื่อกำหนดกิจกรรม" "อินเทอร์เน็ตมือถือไม่พร้อมใช้งาน" "แตะเพื่อเลือกซิมข้อมูล" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "หากเปลี่ยนเป็น %1$s ระบบจะไม่ใช้อินเทอร์เน็ตมือถือของ %2$s อีก" "ใช้ %1$s" "โทรด้วย" - "เลือกซิมการ์ด" + + "ซิมหมายเลข %1$d" "ชื่อซิม" "ป้อนชื่อซิม" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "ผู้ให้บริการ" "หมายเลข" "สีของซิม" - "เลือกซิมการ์ด" + + "ส้ม" "ม่วง" "ไม่ได้เสียบซิมการ์ด" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "ปิดการป้องกันการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจากบุคคลที่สามที่สามารถเข้าถึงข้อมูลเครือข่ายของคุณ" "การปิดการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจะป้องกันการเชื่อมต่ออัตโนมัติกับเครือข่ายที่ซ่อนอยู่" "%1$d dBm %2$d asu" - "เปลี่ยนซิมการ์ดแล้ว" + "เปลี่ยนซิมแล้ว" "แตะเพื่อตั้งค่า" "ถามทุกครั้ง" "ต้องเลือก" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "หน้าจอ, เวลาล็อก, ระยะหมดเวลา, หน้าจอล็อก" "หน่วยความจำ แคช ข้อมูล ลบ ล้าง เพิ่มพื้นที่ว่าง พื้นที่" "เชื่อมต่อแล้ว, อุปกรณ์, หูฟัง, ชุดหูฟัง, ลำโพง, ไร้สาย, จับคู่, หูฟังเอียร์บัด, เพลง, สื่อ" - "จับคู่, หูฟังเอียร์บัด, บลูทูธ" "พื้นหลัง ธีม ตารางกริด ปรับแต่ง ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณ" "ไอคอน การเน้น สี" "ค่าเริ่มต้น, ผู้ช่วย" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "ระดับเสียงการโทร" "ระดับเสียงปลุก" "ระดับเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน" + "ระดับเสียงเรียกเข้า" "ระดับเสียงของการแจ้งเตือน" "เสียงเรียกเข้า" "เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "แสดงคำบรรยายสื่อโดยอัตโนมัติ" "ลำโพงโทรศัพท์" "หูฟังแบบมีสาย" - "เสียงรอบทิศทางทำให้เกิดเสียงที่เต็มอรรถรสราวกับดังมาจากรอบตัวคุณ โดยจะใช้ได้ในบางสื่อเท่านั้น" + "เสียงจากสื่อที่เข้ากันได้จะสมจริงยิ่งขึ้น" "ปิด" "เปิด / %1$s" "เปิด / %1$s และ %2$s" + "คุณยังเปิดเสียงรอบทิศทางสำหรับอุปกรณ์บลูทูธได้ด้วย" + "การตั้งค่าอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ" "{count,plural, =0{ไม่มี}=1{ตั้งกำหนดการแล้ว 1 รายการ}other{ตั้งกำหนดการแล้ว # รายการ}}" "ห้ามรบกวน" "รับเฉพาะการแจ้งเตือนจากผู้คนและแอปที่สำคัญ" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "ควบคุมการแจ้งเตือนจากแต่ละแอป" "ทั่วไป" "การแจ้งเตือนงาน" + "โปรไฟล์งาน" "การแจ้งเตือนแบบปรับอัตโนมัติ" "ลำดับความสำคัญของการแจ้งเตือนแบบปรับอัตโนมัติ" "ตั้งค่าการแจ้งเตือนที่มีลำดับความสำคัญน้อยเป็นแจ้งเตือนเบาๆ โดยอัตโนมัติ" @@ -3877,14 +4033,14 @@ "การแจ้งเตือนบางรายการและเนื้อหาอื่นอาจแสดงเป็นลูกโป่งในหน้าจอได้ แตะลูกโป่งเพื่อเปิด ลากลูกโป่งลงไปที่ด้านล่างของหน้าจอเพื่อปิด" "บับเบิล" "การตั้งค่าบับเบิลทั้งหมด" - "แสดงการสนทนานี้เป็นบับเบิ้ล" + "แสดงการสนทนานี้เป็นบับเบิล" "แสดงไอคอนแบบลอยที่ด้านบนสุดของแอป" "อนุญาตให้ \"%1$s\" แสดงการแจ้งเตือนบางรายการเป็นบับเบิล" "เปิดบับเบิลของอุปกรณ์ไหม" "การเปิดบับเบิลของแอปนี้จะเปิดบับเบิลของอุปกรณ์ด้วย\n\nการดำเนินการนี้จะส่งผลต่อแอปหรือการสนทนาอื่นๆ ที่ได้รับอนุญาตให้แสดงเป็นบับเบิล" "เปิด" "ยกเลิก" - "เปิดอยู่/การสนทนาจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยได้" + "เปิดอยู่ / การสนทนาจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยได้" "อนุญาตให้แอปแสดงบับเบิล" "การสนทนาบางรายการจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยที่ด้านบนของแอปอื่นๆ" "การสนทนาทั้งหมดแสดงเป็นบับเบิลได้" @@ -3991,11 +4147,11 @@ "การแจ้งเตือนทั้งหมดของ \"%1$s\"" "การแจ้งเตือนทั้งหมดของ %1$s" "การแจ้งเตือนแบบปรับอัตโนมัติ" - + การแจ้งเตือนประมาณ %,d ครั้งต่อวัน การแจ้งเตือนประมาณ %d ครั้งต่อวัน - + การแจ้งเตือนประมาณ %,d ครั้งต่อสัปดาห์ การแจ้งเตือนประมาณ %d ครั้งต่อสัปดาห์ @@ -4034,7 +4190,7 @@ "SMS, ข้อความ และการสื่อสารวิธีอื่นๆ" "การแจ้งเตือน" "อาจส่งเสียงหรือสั่นโดยขึ้นอยู่กับการตั้งค่า" - "เงียบ" + "ปิดเสียง" "การแจ้งเตือนที่ไม่ส่งเสียงหรือสั่น" "อนุญาต" "ไม่อนุญาต" @@ -4063,11 +4219,11 @@ "แอปงานและส่วนตัวที่เชื่อมต่อ" "เชื่อมต่อแล้ว" "เชื่อมต่อแอปเหล่านี้" - "แอปที่เชื่อมต่อจะแชร์สิทธิ์และเข้าถึงข้อมูลของกันและกันได้" - "โปรดเชื่อมต่อเฉพาะแอปที่เชื่อถือได้ว่าจะไม่แชร์ข้อมูลส่วนตัวกับผู้ดูแลระบบไอที" + "แอปที่เชื่อมต่อกันจะแชร์สิทธิ์และเข้าถึงข้อมูลของกันและกันได้" + "โปรดเชื่อมต่อเฉพาะแอปที่เชื่อถือได้ว่าจะไม่แชร์ข้อมูลส่วนตัวกับผู้ดูแลระบบไอทีของคุณ" "ยกเลิกการเชื่อมต่อกับแอปได้ทุกเมื่อในการตั้งค่าความเป็นส่วนตัวในอุปกรณ์ของคุณ" "ไว้ใจแอปงานชื่อ %1$s ให้เข้าถึงข้อมูลส่วนตัวใช่ไหม" - "โปรดเชื่อมต่อเฉพาะแอปที่เชื่อถือได้ว่าจะไม่แชร์ข้อมูลส่วนตัวกับผู้ดูแลระบบไอที" + "โปรดเชื่อมต่อเฉพาะแอปที่เชื่อถือได้ว่าจะไม่แชร์ข้อมูลส่วนตัวกับผู้ดูแลระบบไอทีของคุณ" "ข้อมูลแอป" "แอปนี้จะเข้าถึงข้อมูลในแอป %1$s ส่วนตัวของคุณได้" "สิทธิ์" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนของแอปนี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ" "Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนหมวดหมู่นี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ" "Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนกลุ่มนี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ" + "แอปนี้ไม่ได้ส่งการแจ้งเตือน" "หมวดหมู่" "อื่นๆ" @@ -4178,13 +4335,13 @@ "ไม่มี" "{count,plural, =0{ไม่มี}=1{การสนทนา 1 รายการ}other{การสนทนา # รายการ}}" "ผู้ที่รบกวนคุณได้" - "ผู้ที่คุณเลือกในส่วนนี้จะยังสามารถเข้าถึงคุณผ่านแอปการรับส่งข้อความหรือการโทร แม้ว่าแอปเหล่านั้นจะแจ้งเตือนไม่ได้ก็ตาม" + "ผู้ที่คุณเลือกในส่วนนี้จะยังคงติดต่อคุณผ่านแอปการรับส่งข้อความหรือการโทรได้ แม้ว่าแอปเหล่านั้นจะแจ้งเตือนไม่ได้ก็ตาม" "การโทร" "การโทร" "การโทร" "การโทรเข้าที่รบกวนคุณได้" "ตรวจสอบว่าคุณตั้งค่าอุปกรณ์ให้ส่งเสียง เพื่อให้แน่ใจว่าอุปกรณ์จะส่งเสียงเมื่อมีสายเรียกเข้าที่อนุญาต" - "บล็อกสายเรียกเข้าสำหรับ \"%1$s\" เอาไว้ คุณปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเพื่ออนุญาตให้เพื่อน ครอบครัว หรือรายชื่อติดต่อคนอื่นๆ ติดต่อคุณได้" + "บล็อกสายเรียกเข้าเอาไว้สำหรับ \"%1$s\" คุณปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเพื่ออนุญาตให้เพื่อน ครอบครัว หรือรายชื่อติดต่อคนอื่นๆ ติดต่อคุณได้" "รายชื่อติดต่อที่ติดดาว" "{count,plural,offset:2 =0{ไม่มี}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} และ {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} และ {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} และคนอื่นๆ อีก # ราย}}" "(ไม่มีชื่อ)" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "ปิด" "การปักหมุดแอป" "การปักหมุดแอปจะทำให้คุณเห็นแอปปัจจุบันได้ตลอดจนกว่าจะเลิกปักหมุด ตัวอย่างการใช้ฟีเจอร์นี้ เช่น อนุญาตให้เพื่อนที่เชื่อถือได้เล่นเกมหนึ่งๆ" - "เมื่อปักหมุดแอป แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n1. เปิดการปักหมุดแอป \n2. เปิด \"ภาพรวม\" \n3. แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" - "เมื่อปักหมุดแอป แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nหากต้องการใช้อุปกรณ์ร่วมกับคนอื่นอย่างปลอดภัย ให้ลองใช้ผู้ใช้ชั่วคราวแทน \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n1. เปิดการปักหมุดแอป \n2. เปิด \"ภาพรวม\" \n3. แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" + "เมื่อปักหมุดแอป แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n1. เปิดการปักหมุดแอป \n2. เปิด \"ภาพรวม\" \n3. แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" + "เมื่อปักหมุดแอป แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ และอาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว \n\nหากต้องการใช้อุปกรณ์ร่วมกับคนอื่นอย่างปลอดภัย ให้ลองใช้ผู้ใช้ชั่วคราวแทน \n\nวิธีใช้การปักหมุดแอป \n1. เปิดการปักหมุดแอป \n2. เปิด \"ภาพรวม\" \n3. แตะไอคอนแอปที่ด้านบนหน้าจอ จากนั้นแตะ \"ปักหมุด\"" "เมื่อมีการปักหมุดแอป \n\n•  อาจมีการเข้าถึงข้อมูลส่วนตัว (เช่น รายชื่อติดต่อและเนื้อหาในอีเมล)\n•  แอปที่ปักหมุดอาจเปิดแอปอื่นๆ \n\nใช้การปักหมุดแอปกับคนที่คุณไว้ใจเท่านั้น\n" "ขอรูปแบบการปลดล็อกก่อนเลิกปักหมุด" "ขอ PIN ก่อนเลิกปักหมุด" "ขอรหัสผ่านก่อนเลิกปักหมุด" "ล็อกอุปกรณ์เมื่อเลิกปักหมุด" "ยืนยันการลบซิม" - "ยืนยันตัวตนของคุณก่อนลบซิมที่ดาวน์โหลด" + "ยืนยันตัวตนของคุณก่อนลบ eSIM" "โปรไฟล์งานนี้ได้รับการจัดการโดย:" "จัดการโดย %s" "(ทดลอง)" @@ -4465,7 +4622,7 @@ "อนุญาตการเข้าถึงการใช้งาน" "ค่ากำหนดการใช้งานแอป" "เวลาอยู่หน้าจอ" - "การเข้าถึงการใช้งานทำให้แอปสามารถติดตามว่าคุณกำลังใช้แอปอื่นใดอยู่ ความถี่ในการใช้ รวมทั้งผู้ให้บริการ การตั้งค่าภาษา และรายละเอียดอื่นๆ" + "การเข้าถึงการใช้งานทำให้แอปสามารถติดตามว่าคุณกำลังใช้​แอปอื่นใดอยู่ ความถี่ในการใช้ รวมทั้งผู้ให้บริการ การตั้งค่าภาษา และรายละเอียดอื่นๆ" "หน่วยความจำ" "รายละเอียดหน่วยความจำ" "ทำงานตลอดเวลา (%s)" @@ -4595,11 +4752,11 @@ "อนุญาตให้แอปนี้แสดงทับแอปอื่นๆ ที่คุณกำลังใช้อยู่ แอปนี้จะเห็นจุดที่คุณแตะหรือเปลี่ยนแปลงสิ่งที่ปรากฏในหน้าจอได้" "การเข้าถึงไฟล์ทั้งหมด" "อนุญาตให้เข้าถึงเพื่อจัดการไฟล์ทั้งหมด" - "อนุญาตให้แอปนี้อ่าน แก้ไข และลบไฟล์ทั้งหมดในอุปกรณ์นี้หรือวอลุ่มของพื้นที่เก็บข้อมูลใดๆ ที่เชื่อมต่อ หากได้รับอนุญาต แอปอาจเข้าถึงไฟล์ได้โดยที่คุณไม่ทราบอย่างชัดแจ้ง" + "อนุญาตให้แอปนี้อ่าน แก้ไข และลบไฟล์ทั้งหมดในอุปกรณ์นี้หรือวอลุ่มของพื้นที่เก็บข้อมูลใดๆ ที่เชื่อมต่อ หากได้รับอนุญาต ​แอปอาจเข้าถึงไฟล์ได้โดยที่คุณไม่ทราบอย่างชัดแจ้ง" "เข้าถึงไฟล์ทั้งหมดได้" "แอปการจัดการสื่อ" "อนุญาตให้แอปจัดการสื่อ" - "หากอนุญาต แอปนี้จะแก้ไขหรือลบไฟล์สื่อที่สร้างขึ้นด้วยแอปอื่นๆ โดยไม่ต้องถาม แอปต้องมีสิทธิ์เข้าถึงไฟล์และสื่อ" + "หากอนุญาต แอปนี้จะแก้ไขหรือลบไฟล์สื่อที่สร้างขึ้นด้วย​แอปอื่นๆ โดยไม่ต้องถาม แอปต้องมีสิทธิ์เข้าถึงไฟล์และสื่อ" "สื่อ ไฟล์ การจัดการ ตัวจัดการ จัดการ แก้ไข ตัวแก้ไข แอป แอปพลิเคชัน โปรแกรม" "VR Virtual Reality Listener บริการตัวช่วยสเตอริโอ" "แสดงทับแอปอื่นๆ" @@ -4619,7 +4776,7 @@ "สิทธิ์นี้อนุญาตให้แอปแก้ไขการตั้งค่าระบบได้" "ใช่" "ไม่" - "อนุญาตจากแหล่งที่มานี้" + "อนุญาตการติดตั้งจากแหล่งที่มานี้" "บิด 2 ครั้งเพื่อเปิดกล้อง" "เปิดแอปกล้องถ่ายรูปโดยบิดข้อมือ 2 ครั้ง" "กดปุ่มเปิด/ปิด 2 ครั้งสำหรับกล้อง" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "เปิดเลย" "ปิดเลย" "ไม่ได้ใช้การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่" + "การใช้งานแบตเตอรี่ของแอป" + "ตั้งค่าการใช้งานแบตเตอรี่สำหรับแอป" + "ไม่จำกัด" + "เพิ่มประสิทธิภาพแล้ว" + "ถูกจำกัด" "หากอุปกรณ์ล็อกอยู่ จะป้องกันไม่ให้มีการพิมพ์คำตอบหรือข้อความอื่นๆ ในการแจ้งเตือน" "โปรแกรมตรวจตัวสะกดเริ่มต้น" "เลือกโปรแกรมตรวจตัวสะกด" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "ปิดใช้ชั่วคราวเนื่องจากอยู่ในโหมดประหยัดแบตเตอรี่" "ปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่" "เปิดชั่วคราวเนื่องจากอยู่ในโหมดประหยัดแบตเตอรี่" - "แอปที่รองรับจะเปลี่ยนเป็นธีมมืดด้วย" - "ได้เลย" "ลองใช้ธีมมืด" "ช่วยยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่" "องค์ประกอบการตั้งค่าด่วนสำหรับนักพัฒนาแอป" @@ -5215,7 +5375,7 @@ "อนุญาตให้แอปควบคุม Wi-Fi" "อนุญาตให้แอปนี้เปิดหรือปิด Wi-Fi, สแกนหาและเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi, เพิ่มหรือนำเครือข่ายออก หรือเริ่มฮอตสปอตในพื้นที่เท่านั้น" "เล่นสื่อไปยัง" - "เปิด %s ทาง" + "เล่น %s ใน" "อุปกรณ์นี้" "โทรศัพท์" "แท็บเล็ต" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "ไม่ต้องทำอะไร" "สั่น" "ปิดเสียง" - "หากต้องการเปิดใช้งาน ก่อนอื่นให้เปลี่ยน \"กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้\" เป็นเมนูเปิด/ปิด" + "หากต้องการเปิดใช้ ก่อนอื่นให้เปลี่ยน \"กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้\" เป็นเมนูเปิด/ปิด" "รายละเอียดเครือข่าย" "แอปในโทรศัพท์จะเห็นชื่อของอุปกรณ์ และคนอื่นก็อาจเห็นเช่นกันหากคุณเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธหรือเครือข่าย Wi-Fi หรือตั้งค่าฮอตสปอต Wi-Fi" "อุปกรณ์" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "ไม่พบเครือข่าย" "ไม่พบเครือข่าย โปรดลองอีกครั้ง" "(ห้ามใช้)" - "ไม่มีซิมการ์ด" + + "ซิม" "ไม่มีซิม" "ไม่มี" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "เครือข่ายที่ใช้งานได้" "กำลังค้นหา…" "กำลังลงทะเบียนใน %s…" - "ซิมการ์ดของคุณไม่อนุญาตให้เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้" + + "เชื่อมต่อเครือข่ายนี้ไม่ได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง" "ลงทะเบียนในเครือข่ายแล้ว" "เลือกเครือข่ายโดยอัตโนมัติ" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "เน็ตมือถือ" "เข้าถึงอินเทอร์เน็ตโดยใช้เครือข่ายมือถือ" "โทรศัพท์จะเปลี่ยนไปใช้ผู้ให้บริการรายนี้โดยอัตโนมัติเมื่ออยู่ในพื้นที่ให้บริการ" - "ไม่มีซิมการ์ดพร้อมใช้งาน" + "ไม่มีซิมที่พร้อมใช้งาน" "ค่ากำหนดการโทร" "ค่ากำหนด SMS" "ถามทุกครั้ง" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "เพิ่มอีก" "ใช้งานอยู่/ซิม" "ไม่ได้ใช้งาน/ซิม" - "ใช้งานอยู่/ซิมที่ดาวน์โหลด" - "ไม่ได้ใช้งาน/ซิมที่ดาวน์โหลด" + "ใช้งานอยู่ / eSIM" + "ไม่ได้ใช้งาน / eSIM" "ชื่อและสีของซิม" "ชื่อ" "สี (ใช้โดยแอปที่เข้ากันได้)" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "ถอดซิมการ์ดเพื่อปิดใช้ซิมนี้" "แตะเพื่อเปิดใช้งาน %1$s" "เปลี่ยนเป็น %1$s ใช่ไหม" - "ใช้ซิมที่ดาวน์โหลดมาได้ครั้งละ 1 รายการเท่านั้น\n\nการเปลี่ยนเป็น %1$s จะไม่ยกเลิกบริการ %2$s" + + "เปลี่ยนเป็น %1$s" "ลบซิม" "ลบซิมไม่ได้" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตของแอป" "โหมดเครือข่ายไม่ถูกต้อง %1$d ไม่สนใจ" "ชื่อจุดเข้าใช้งาน" + "APN" "ใช้ไม่ได้เมื่อเชื่อมต่อกับ %1$s" "ดูเพิ่ม" "ดูน้อยลง" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "เปลี่ยนไปใช้ซิมการ์ดใช่ไหม" "ใช้ %1$s ใช่ไหม" "ใช้งานซิมได้ทีละ 1 ซิมเท่านั้น\n\nการเปลี่ยนเป็น %1$s จะไม่ยกเลิกบริการของ %2$s" - "ใช้งานซิมที่ดาวน์โหลดมาได้ทีละ 1 ซิมเท่านั้น\n\nการเปลี่ยนเป็น %1$s จะไม่ยกเลิกบริการของ %2$s" + "ใช้งาน eSIM ได้ครั้งละ 1 ซิมเท่านั้น\n\nการเปลี่ยนเป็น \"%1$s\" จะไม่ยกเลิกบริการของ \"%2$s\"" "ใช้งานซิมได้ทีละ 1 ซิมเท่านั้น\n\nการเปลี่ยนจะไม่ยกเลิกบริการของ %1$s" "คุณใช้ได้ 2 ซิมพร้อมกัน หากต้องการใช้ %1$s ให้ปิดอีกซิมหนึ่ง" "เปลี่ยนเป็น %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "ระบบจะใช้ %1$s เพื่อใช้งานอินเทอร์เน็ตมือถือ การโทร และ SMS" "ไม่มีซิมที่ใช้งานอยู่" "หากต้องการใช้อินเทอร์เน็ตมือถือ ฟีเจอร์การโทร และ SMS ในภายหลัง ให้ไปที่การตั้งค่าเครือข่าย" - "ซิมการ์ด" - "ลบซิมที่ดาวน์โหลดมานี้ใช่ไหม" + "ซิม" + "ลบ eSIM นี้ใช่ไหม" "การลบซิมนี้จะนำบริการ %1$s ออกจากอุปกรณ์นี้\n\nแต่จะไม่ยกเลิกบริการของ %1$s" "ลบ" "กำลังลบซิม…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "ระบบควบคุมอุปกรณ์" "บัตรและบัตรผ่าน" "บัตรและบัตรผ่าน" - "กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้" - "กดค้างเพื่อเปิดใช้ Assistant" - "กดค้างเพื่อแสดงเมนูเปิด/ปิด" - "การกดค้างปิดใช้อยู่" + "กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้" + "กดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้เพื่อเข้าถึง" + "เมนูเปิด/ปิด" + "ผู้ช่วยดิจิทัล" + "เข้าถึงผู้ช่วยดิจิทัล" + "เข้าถึงเมนูเปิด/ปิด" "หากต้องการใช้ ให้ตั้งค่าการล็อกหน้าจอก่อน" - "กดค้างไว้เพื่อเปิดใช้งาน Assistant" - "เรียกให้ Assistant ทำงานโดยกดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้" - "เมนูเปิด/ปิดและกรณีฉุกเฉิน\nกดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มเพิ่มระดับเสียงพร้อมกัน" - "ป้องกันการส่งเสียง\nมีทางลัดให้ใช้ในเมนูระดับเสียง" + "เมนูเปิด/ปิด\nกดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มเพิ่มระดับเสียงพร้อมกัน" + "ป้องกันการส่งเสียง\nกดปุ่มปรับระดับเสียงเพื่อใช้ทางลัด" "ระยะเวลาการกดค้าง" "ปรับความไวโดยเลือกระยะเวลาการกดปุ่มเปิด/ปิดค้างไว้" "ไม่นาน" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "หากต้องการใช้งาน ให้เปิด \"แสดงระบบควบคุมอุปกรณ์\" ก่อน" "แสดงนาฬิกาแบบสองบรรทัดเมื่อเป็นไปได้" "นาฬิกาแบบสองบรรทัด" + "ทางลัด" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "สื่อ" "ปักหมุดโปรแกรมเล่นสื่อ" "โปรแกรมเล่นสื่อจะยังเปิดอยู่ในการตั้งค่าด่วนเพื่อกลับมาเล่นต่อได้โดยเร็ว" + "แสดงสื่อในหน้าจอล็อก" + "โปรแกรมเล่นสื่อจะยังเปิดอยู่ในหน้าจอล็อกเพื่อกลับมาเล่นต่อได้โดยเร็ว" "แสดงคำแนะนำสื่อ" "อิงตามกิจกรรมของคุณ" "ซ่อนโปรแกรมเล่น" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "อนุญาตให้ Google Fi ใช้เครือข่าย W+ เพื่อปรับปรุงความเร็วและการครอบคลุม" "[W Network]" "ซิม" - "ซิมที่ดาวน์โหลดมา" - "ซิมที่ดาวน์โหลด" + "eSIM" + "eSIM" "ใช้งานอยู่" "ไม่ใช้งาน" " / ค่าเริ่มต้นสำหรับ%1$s" "การโทร" "SMS" "อินเทอร์เน็ตมือถือ" - "เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้อุปกรณ์ แอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ได้ทุกเมื่อแม้ว่า Wi‑Fi จะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อทำสิ่งต่างๆ เช่น ปรับปรุงฟีเจอร์และบริการที่อิงตามตำแหน่ง คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหา Wi-Fi ""เปลี่ยน" + "เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้อุปกรณ์ แอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ได้ทุกเมื่อแม้ว่า Wi‑Fi จะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อทำสิ่งต่างๆ เช่น ปรับปรุงฟีเจอร์และบริการที่อิงตามตำแหน่ง คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหา Wi-Fi" + "เปลี่ยน" "%1$s/%2$s" "เชื่อมต่อแล้ว" "ไม่มีการเชื่อมต่อ" @@ -5672,14 +5844,14 @@ "การตั้งค่าการโทร" "กำลังอัปเดตการตั้งค่า..." "ข้อผิดพลาดในการตั้งค่าการโทร" - "ข้อผิดพลาดของเครือข่ายหรือซิมการ์ด" + "ข้อผิดพลาดของเครือข่ายหรือซิม" "ไม่ได้เปิดใช้งานซิม" "ป้อนหมายเลขโทรศัพท์" "ป้อนหมายเลขโทรศัพท์" "ไม่มีหมายเลขโทรศัพท์" "ตกลง" "อนุญาตให้ใช้ 2G" - "2G ปลอดภัยน้อยกว่าแต่อาจเชื่อมต่อดีกว่าในบางพื้นที่ โดยจะอนุญาตเสมอสำหรับหมายเลขฉุกเฉิน" + "2G ปลอดภัยน้อยกว่าแต่อาจเชื่อมต่อดีกว่าในบางสถานที่ โดยจะอนุญาตเสมอสำหรับหมายเลขฉุกเฉิน" "%1$s กำหนดให้ต้องใช้งาน 2G ได้" "บริการทั้งหมด" "แสดงการเข้าถึงคลิปบอร์ด" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "ก่อนหน้า" "ถัดไป" "พรีวิวสี" - "คำขอเข้าถึงซิมการ์ด" - "อุปกรณ์หนึ่งต้องการเข้าถึงซิมการ์ดของคุณ แตะเพื่อดูรายละเอียด" - "อนุญาตให้เข้าถึงซิมการ์ดไหม" - "อุปกรณ์บลูทูธ %1$s ต้องการเข้าถึงข้อมูลในซิมการ์ดของคุณ ซึ่งรวมถึงรายชื่อติดต่อ\n\nขณะที่เชื่อมต่อ %2$s จะได้รับทุกสายที่โทรหา %3$s" + "ส่งคำขอการเข้าถึงซิม" + "อุปกรณ์หนึ่งต้องการเข้าถึงซิมของคุณ แตะเพื่อดูรายละเอียด" + "อนุญาตให้เข้าถึงซิมไหม" + "อุปกรณ์บลูทูธ \"%1$s\" ต้องการเข้าถึงข้อมูลจากซิมของคุณ ซึ่งรวมถึงรายชื่อติดต่อ\n\nขณะที่เชื่อมต่อ \"%2$s\" จะได้รับทุกสายที่โทรหา %3$s" "อุปกรณ์บลูทูธพร้อมเชื่อมต่อ" "อุปกรณ์หนึ่งต้องการเชื่อมต่อด้วย แตะเพื่อดูรายละเอียด" "เชื่อมต่ออุปกรณ์บลูทูธไหม" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "ไม่เชื่อมต่อ" "เชื่อมต่อ" "การตั้งค่า TARE" + "เปิด" + "ปิด" "เปลี่ยนกลับไปเป็นการตั้งค่าเริ่มต้น" "เปลี่ยนการตั้งค่ากลับเป็นค่าเริ่มต้นแล้ว" "สมดุลที่อิ่มตัวสูงสุด" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "การดำเนินการ (ต้นทุนในการผลิต)" "การดำเนินการ (ราคาฐาน)" "รางวัลต่อเหตุการณ์เดียว" - "รางวัลตลอดระยะเวลาของเหตุการณ์" + "รางวัลต่อวินาทีในระยะเวลาของเหตุการณ์" "รางวัลสูงสุดต่อวัน" "กิจกรรมแรก" "เห็นการแจ้งเตือนแล้ว" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "แสดงตัวอย่าง" "เลือกโปรแกรมรักษาหน้าจอ" "แสดงข้อมูลเพิ่มเติม" - "แสดงเวลา วันที่ สภาพอากาศ คุณภาพอากาศ และรายละเอียดของ Cast ในโปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "แสดงสิ่งต่างๆ เช่น เวลา สภาพอากาศ หรือข้อมูลอื่นๆ บนโปรแกรมรักษาหน้าจอ" "การตั้งค่าเพิ่มเติม" "เลือกโปรแกรมรักษาหน้าจอ" "เลือกสิ่งที่คุณจะเห็นในหน้าจอเมื่อวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จ อุปกรณ์อาจใช้พลังงานมากขึ้นเมื่อใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอ" @@ -5769,6 +5943,7 @@ "กำหนดค่าขีดจำกัดอัตราการดาวน์โหลดของเครือข่าย" "ไม่จำกัด" "การออกอากาศ" + "ออกอากาศ %1$s" "ฟังการออกอากาศที่เล่นอยู่ใกล้คุณ" "ออกอากาศสื่อในอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้คุณ หรือฟังการออกอากาศของคนอื่น" "การออกอากาศ" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "ค้นหาการออกอากาศ" "ออกจากการออกอากาศ" "สแกนคิวอาร์โค้ด" + "ป้อนรหัสผ่าน" + "เชื่อมต่อไม่ได้ ลองใหม่" + "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง" + "ถือให้คิวอาร์โค้ดอยู่กลางช่องด้านล่างเพื่อเริ่มฟัง" + "คิวอาร์โค้ดมีรูปแบบไม่ถูกต้อง" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 0274e73e1c0..65245187863 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Tanggihan" "I-on" "Hindi Kilala" + "I-tap para ipakita ang impormasyon" %1$d hakbang na lang, magiging developer ka na. %1$d na hakbang na lang, magiging developer ka na. @@ -52,8 +53,8 @@ "Gawing mas maliit o mas malaki ang text sa screen." "Paliitin" "Palakihin" - "Gumamit ng Auto-rotate" - "Ginagamit ng Pag-detect ng Mukha ang camera sa harap para pahusayin ang katumpakan ng pag-auto rotate. Hindi kailanman sino-store o ipinapadala sa Google ang mga larawan." + "Gumamit ng auto-rotate" + "Ginagamit ng Pag-detect ng Mukha ang camera sa harap para pahusayin ang katumpakan ng pag-auto rotate. Hindi kailanman sino-store o ipinapadala sa Google ang mga larawan." "Sample na text" "The Wonderful Wizard of Oz" "Kabanata 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Wala kang pahintulot na palitan ang mga setting ng Bluetooth." "Magpares ng bagong device" "bluetooth" + "Ipares ang kanan" + "Ipares ang kaliwa" "Ipares ang kabila" "Nakakonekta ang iyong kaliwang hearing aid.\n\nPara ipares ang kanan, tiyaking naka-on ito at handang ipares." "Nakakonekta ang iyong kanang hearing aid.\n\nPara ipares ang kaliwa, tiyaking naka-on ito at handang ipares." @@ -139,7 +142,8 @@ "Kahilingan sa pag-access ng mensahe" "Gustong i-access ni %1$s ang iyong mga mensahe. Bigyan ng access si %2$s?" "Kahilingan sa pag-access sa SIM" - "Gustong i-access ng %1$s ang iyong SIM card. Idi-disable ng pagbibigay ng access sa SIM ang connectivity ng data sa iyong device habang nakakonekta. Bigyan ng access ang %2$s?" + + "Nakikita bilang “^1” sa iba pang device" "I-on ang Bluetooth para kumonekta sa ibang device." "Ang iyong mga device" @@ -148,11 +152,13 @@ "Pinapayagan ang iyong device na makipag-ugnayan sa mga kalapit na Bluetooth device" "Pinapayagan ang iyong teleponong makipag-ugnayan sa mga kalapit na Bluetooth device" "I-disable ang Bluetooth A2DP hardware offload" - "I-disable ang Bluetooth LE AUDIO hardware offload" + "I-disable ang Bluetooth LE audio hardware offload" "I-restart ang Device?" "Kailangan mong i-restart ang iyong device para mabago ang setting na ito." "I-restart" "Kanselahin" + "I-enable ang Bluetooth LE audio" + "Ine-enable ang feature na Bluetooth LE audio kung sinusuportahan ng device ang mga kakayahan ng LE audio hardware." "Mga media device" "Mga device sa pagtawag" "Iba pang device" @@ -219,15 +225,13 @@ "Mga Wika ng App" "Itakda ang wika para sa bawat app" "Wika ng App" - "I-update ang app" - "Kailangan mong i-update ang app para sa pinakabagong available na wika" - "I-update ngayon" "Mga iminumungkahing wika" "Lahat ng wika" "Wika ng system" "Default ng system" "Hindi available sa Mga Setting ang pagpili ng wika para sa app na ito." "Posibleng iba ang wika sa mga wikang available sa app. Posibleng hindi suportahan ng ilang app ang setting na ito." + "Mga app lang na sumusuporta sa pagpili ng wika ang ipinapakita dito." Alisin ang mga piniling wika? Alisin ang mga piniling wika? @@ -273,7 +277,7 @@ "Payagan ang roaming ng data?" "Pagpipilian ng operator" "Pumili ng isang tagapagpatakbo ng network" - "Petsa & oras" + "Petsa at oras" "I-set ang petsa at oras" "Itakda ang petsa, oras, time zone, & mga format" "Awtomatikong itakda ang oras" @@ -292,7 +296,8 @@ "Magsisimula ang %1$s sa %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Gumagamit ng %1$s. Magsisimula ang %2$s sa %3$s." + "Ginagamit ang %1$s. %2$s" + "Magsisimula ang %1$s sa %2$s." "Gumagamit ng %1$s. Walang daylight savings time." "Daylight savings time" "Standard time" @@ -335,7 +340,8 @@ "Hindi naka-encrypt ang device" "Lock screen" "Ang ipapakita" - "Itakda ang Aking Lokasyon, pag-unlock ng screen, lock ng SIM card, lock ng storage ng kredensyal" + + "Itakda ang Aking Lokasyon, pag-unlock ng screen, lock ng storage ng kredensyal" "Privacy" "Hindi available" @@ -351,13 +357,17 @@ "I-set up ang Pag-unlock Gamit ang Mukha" "Gamitin ang mukha mo sa pag-authenticate" - + + + "Simula" "Kung naka-off ang Pag-unlock Gamit ang Mukha sa pagiging accessible, posibleng hindi gumana nang maayos sa TalkBack ang ilang hakbang sa pag-set up." "Bumalik" "Ituloy ang pag-set up" "Gamitin ang accessibility setup" - + + + "Kanselahin" @@ -367,25 +377,53 @@ "Mag-unlock gamit ang mukha mo" "Payagan ang pag-unlock gamit ang mukha" "Gamitin ang mukha mo sa pag-authenticate" - "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." - "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang kanyang telepono o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang telepono niya" + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang tablet niya" + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang device niya" + "Posibleng hindi kasing-secure ng mahirap hulaang pattern o PIN ang paggamit ng mukha ng iyong anak para i-unlock ang kanyang telepono." + "Posibleng hindi kasing-secure ng mahirap hulaang pattern o PIN ang paggamit ng mukha ng iyong anak para i-unlock ang kanyang tablet." + "Posibleng hindi kasing-secure ng mahirap hulaang pattern o PIN ang paggamit ng mukha ng iyong anak para i-unlock ang kanyang device." "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo o aprubahan ang mga pagbili.\n\nTandaan: Hindi mo maaaring gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device na ito. Para sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon." "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Igitna ang iyong mukha sa bilog" "Laktawan" "Maaari kang magdagdag ng hanggang %d (na) mukha" @@ -419,6 +457,7 @@ "Permanente at secure na ide-delete ang iyong face model.\n\nPagkatapos ng pag-delete, kakailanganin mo ang iyong PIN, pattern, o password para i-unlock ang telepono mo." "Gamitin ang Pag-unlock Gamit ang Mukha para i-unlock ang iyong telepono" "Fingerprint" + "Kapag ginagamit ang Fingerprint Unlock" "Fingerprint sa trabaho" "Pamahalaan fingerprint" "Gamit fingerprint para" @@ -432,8 +471,12 @@ "I-set up ang fingerprint mo" "Payagan ang pag-unlock gamit ang fingerprint" "Gamitin ang iyong fingerprint" - "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, tulad ng kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ng pagbili." - "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang telepono o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang telepono o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang device o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." + "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang device o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." "Ikaw ang may kontrol" "Ikaw at ang iyong anak ang may kontrol" "Tandaan" @@ -448,16 +491,30 @@ "Aabutin lang nang isa o dalawang minuto ang pag-set up ng fingerprint. Kung lalaktawan mo ito, puwede mong idagdag ang iyong fingerprint sa mga setting sa ibang pagkakataon." "Kapag nakita mo ang icon na ito, gamitin ang iyong fingerprint para sa pag-authenticate, halimbawa, kapag nag-sign in ka sa mga app o nag-apruba ka ng pagbili" "Tandaan" - "Posibleng mas hindi secure ang paggamit ng iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN." + "Posibleng mas hindi secure ang paggamit ng iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN." + "Posibleng mas hindi secure ang paggamit ng iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN." + "Posibleng mas hindi secure ang paggamit ng iyong fingerprint para i-unlock ang device mo kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN." "Paano ito gumagana" "Gumagawa ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint ng natatanging modelo ng iyong fingerprint para i-verify na ikaw ito. Para magawa ang modelo ng fingerprint na ito habang nagse-set up, kukuha ka ng mga larawan ng iyong fingerprint mula sa iba\'t ibang posisyon." "Gumagawa ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint ng natatanging modelo ng fingerprint ng iyong anak para i-verify na siya ito. Para magawa ang modelo ng fingerprint na ito habang nagse-set up, kukuha siya ng mga larawan ng kanyang fingerprint mula sa iba\'t ibang posisyon." - "Kapag ginamit mo ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng iyong fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono mo at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa iyong telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso." - "Kapag ginamit niya ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng kanyang fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng fingerprint ng iyong anak, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso." - "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa telepono ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito." - "Magagawa mo at ng iyong anak na i-delete ang mga larawan at modelo ng kanyang fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store ang mga larawan at modelo ng fingerprint sa telepono hanggang sa i-delete ang mga ito." - "Puwedeng ma-unlock ang iyong telepono nang hindi sinasadya, gaya kung may magtapat nito sa daliri mo." - "Puwedeng ma-unlock ang telepono ng iyong anak nang hindi niya sinasadya, gaya ng kapag may taong naglapat nito sa kanyang daliri." + "Kapag ginamit mo ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng iyong fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono mo at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa iyong telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso." + "Kapag ginamit mo ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng iyong fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa tablet mo at hindi ito kailanman lalabas sa tablet. Secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso sa iyong tablet." + "Kapag ginamit mo ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng iyong fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng iyong fingerprint, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa device mo at hindi ito kailanman lalabas sa device. Secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso sa iyong device." + "Kapag ginamit niya ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng kanyang fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng fingerprint ng iyong anak, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa telepono at hindi ito kailanman lalabas sa telepono. Sa telepono secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso." + "Kapag ginamit niya ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng kanyang fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng fingerprint ng iyong anak, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa tablet at hindi ito kailanman lalabas sa tablet. Secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso sa iyong tablet." + "Kapag ginamit niya ang Pixel Imprint, gagamitin ang mga larawan para i-update ang modelo ng kanyang fingerprint. Hindi kailanman sino-store ang mga larawang ginamit para gawin ang modelo ng fingerprint ng iyong anak, pero secure na naka-store ang modelo ng fingerprint sa device at hindi ito kailanman lalabas sa device. Secure na nangyayari ang lahat ng pagpoproseso sa iyong device." + "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa telepono ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito." + "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Fingerprint Unlock anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa tablet ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito." + "Puwede mong i-delete ang mga larawan at modelo ng iyong fingerprint, o i-off ang Fingerprint Unlock anumang oras sa Mga Setting. Naka-store sa device ang mga larawan at modelo ng fingerprint hanggang sa i-delete mo ang mga ito." + "Magagawa mo at ng iyong anak na i-delete ang mga larawan at modelo ng kanyang fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store ang mga larawan at modelo ng fingerprint sa telepono hanggang sa i-delete ang mga ito." + "Magagawa mo at ng iyong anak na i-delete ang mga larawan at modelo ng kanyang fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store ang mga larawan at modelo ng fingerprint sa tablet hanggang sa i-delete ang mga ito." + "Magagawa mo at ng iyong anak na i-delete ang mga larawan at modelo ng kanyang fingerprint, o i-off ang Pag-unlock Gamit ang Fingerprint anumang oras sa Mga Setting. Naka-store ang mga larawan at modelo ng fingerprint sa device hanggang sa i-delete ang mga ito." + "Puwedeng ma-unlock ang iyong telepono nang hindi sinasadya, gaya kung may magtapat nito sa daliri mo." + "Puwedeng ma-unlock ang iyong tablet nang hindi sinasadya, gaya kung may magdikit nito sa daliri mo." + "Puwedeng ma-unlock ang iyong device nang hindi sinasadya, gaya kung may magdikit nito sa daliri mo." + "Puwedeng ma-unlock ang telepono ng iyong anak nang hindi niya sinasadya, gaya ng kapag may taong naglapat nito sa kanyang daliri." + "Puwedeng ma-unlock ang tablet ng iyong anak nang hindi niya sinasadya, gaya ng kapag may taong naglapat nito sa kanyang daliri." + "Puwedeng ma-unlock ang device ng iyong anak nang hindi niya sinasadya, gaya ng kapag may taong naglapat nito sa kanyang daliri." "Para sa pinakamahuhusay na resulta, gumamit ng screen protector na certified ng Made for Google. Posibleng hindi gumana ang iyong fingerprint gamit ang iba pang screen protector." "Para sa pinakamahuhusay na resulta, gumamit ng screen protector na certified ng Made for Google. Posibleng hindi gumana ang fingerprint ng iyong anak gamit ang iba pang screen protector." @@ -468,7 +525,6 @@ "Iangat ang iyong daliri pagkatapos mong makaramdam ng pag-vibrate" "Lumipat sa hindi masyadong maliwanag na lugar at subukan ulit" "Naabot mo na ang maximum na bilang ng mga pagsubok" - "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, tulad ng kapag nagsa-sign in ka sa mga app\n\n""Matuto pa" "Pag-unlock Gamit ang Mukha & Fingerprint" "I-tap para i-set up" "Nagdagdag ng mukha at mga fingerprint" @@ -480,7 +536,9 @@ "Gamit ang mukha" "Gamit ang fingerprint" "Gamit ang mukha o fingerprint" - "Ibigay ulit ang iyong telepono sa magulang mo" + "Ibigay ulit ang iyong tablet sa magulang mo" + "Ibigay ulit ang iyong device sa magulang mo" + "Ibigay ulit ang iyong telepono sa magulang mo" "OK" "Laktawan ang lock ng screen?" "Hindi mao-on ang mga feature sa pagprotekta ng device. Hindi mo mapipigilan ang ibang tao na gamitin ang tablet na ito kung mawala, manakaw, o ma-reset ito." @@ -494,18 +552,24 @@ "Laktawan" "Kanselahin" "Pindutin ang sensor" + "Ipatong ang daliri sa power button nang hindi ito pinipindot" "Paano i-set up ang iyong fingerprint" "Nasa likod ito ng iyong telepono. Gamitin ang hintuturo mo." + "Nasa power button ang sensor para sa fingerprint. Ito ang flat na button sa tabi ng nakaangat na button ng volume sa gilid ng tablet.\n\nMamamatay ang screen kapag pinindot ang power button." + "Nasa power button ang sensor para sa fingerprint. Ito ang flat na button sa tabi ng nakaangat na button ng volume sa gilid ng device.\n\nMamamatay ang screen kapag pinindot ang power button." + "Nasa power button ang sensor para sa fingerprint. Ito ang flat na button sa tabi ng nakaangat na button ng volume sa gilid ng telepono.\n\nMamamatay ang screen kapag pinindot ang power button." "Nasa screen mo ang sensor para sa fingerprint. Ika-capture mo ang iyong fingerprint sa susunod na screen." "Magsimula" "Igalaw ang iyong daliri sa screen para mahanap ang sensor. Pindutin nang matagal ang sensor para sa fingerprint." "Larawan kung saan ipinapakita ang lokasyon ng device at fingerprint sensor" "Pangalan" "OK" + "Subukan ulit" "I-delete" "Pindutin ang sensor" "Ilagay ang iyong daliri sa sensor at iangat ito pagkatapos mong makaramdam ng pag-vibrate" "Huwag alisin ang iyong fingerprint sa sensor hanggang sa may maramdaman kang pag-vibrate" + "Panatilihin ang iyong daliri sa sensor nang hindi ito pinipindot hanggang makaramdam ka ng pag-vibrate.\n\nGalawin ang iyong daliri nang kaunti sa bawat pagkakataon. Makakatulong itong mas makuha ang iyong fingerprint." "Pindutin nang matagal ang sensor para sa fingerprint" "Iangat, pindutin ulit" "Isa pa" @@ -515,11 +579,22 @@ "Ilagay ang tip ng iyong daliri sa sensor" "Iposisyon ang kaliwang gilid ng iyong daliri" "Iposisyon ang kanang gilid ng iyong daliri" + "Ilagay ang gitnang bahagi ng iyong daliri sa sensor" + "Ilagay ang dulo ng iyong daliri sa sensor" + "Iposisyon ang kaliwang gilid ng iyong daliri sa sensor" + "Panghuli, ilagay ang kanang gilid ng iyong daliri sa sensor" "Ilagay ang gilid ng iyong fingerprint sa sensor nang matagal, pagkatapos ay ang kabilang gilid" "Makakatulong itong mas makuha ang iyong fingerprint" + "Pag-enroll ng fingerprint: %d (na) porsyento" + "Na-enroll ang %d (na) porsyento" "Pag-enroll ng fingerprint: %d porsyento" "Naidagdag na ang fingerprint" - "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, tulad ng kapag nagsa-sign in ka sa mga app" + "Magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ng pagbili" + "Magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ng pagbili" + "Magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ng pagbili" + "Mag-unlock lang kapag naka-on ang screen" + "Naka-on dapat ang screen bago mo magawang mag-unlock gamit ang iyong fingerprint. Binabawasan nito ang posibilidad ng aksidenteng pag-unlock." + "Screen, I-unlock" "Gawin ito sa ibang pagkakataon" "Iangat, pagkatpaos ay pindutin ulit" "Ilagay ang gilid ng iyong fingerprint sa sensor nang matagal, pagkatapos ay ang kabilang gilid" @@ -577,27 +652,34 @@ "Tapos na" "Naku, hindi iyan ang sensor" "Pindutin ang sensor sa likod ng iyong telepono. Gamitin ang hintuturo mo." - "Hindi nakumpleto ang pagpapatala" - "Naabot na ang limitasyon sa oras ng pag-enroll ng fingerprint. Subukan ulit." + "Nag-time out ang pag-set up ng fingerprint" + "Subukan na ulit o i-set up ang fingerprint mo sa ibang pagkakataon sa Mga Setting" "Hindi gumana ang pagpapatala ng fingerprint. Subukang muli o gumamit ng ibang daliri." "Magdagdag ng isa pa" "Susunod" "Bukod pa sa pag-a-unlock ng iyong telepono, maaari mo ring gamitin ang iyong fingerprint upang pahintulutan ang mga pagbili at pag-access sa app. ""Matuto pa" - " Naka-disable ang opsyon ng lock ng screen. Upang matuto pa, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon. ""Higit pang detalye"\n\n"Maaari mo pa ring gamitin ang fingerprint mo upang magpahintulot ng access ng app. ""Matuto pa" + "Naka-disable ang opsyong lock ng screen. Para matuto pa, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon." + "Magagamit mo pa rin ang iyong fingerprint para pahintulutan ang mga pagbili at access sa app." "Iangat ang daliri, pagkatapos ay pindutin ulit ang sensor" "Hindi magamit ang sensor para sa fingerprint. Bumisita sa provider ng pag-aayos" "Higit pang setting ng seguridad" "Lock ng profile sa trabaho, pag-encrypt, at higit pa" "Pag-encrypt, mga kredensyal, at higit pa" "seguridad, higit pang setting ng seguridad, higit pang setting, advanced na setting ng seguridad" - "Maaari kang magdagdag ng hanggang %d (na) fingerprint" + "Higit pang setting ng privacy" + "Autofill, mga kontrol ng aktibidad, at higit pa" + "Puwede kang magdagdag ng hanggang %d (na) fingerprint" "Naidagdag mo na ang maximum na bilang ng mga fingerprint" "Hindi na makapagdagdag ng higit pang fingerprint" "Alisin ang lahat ng fingerprint?" - "Alisin ang \'%1$s\'" + "I-delete ang \'%1$s\'" "Gusto mo bang i-delete ang fingerprint na ito?" - "Dine-delete nito ang mga larawan at modelo ng fingerprint na nauugnay sa \'%1$s\' na naka-store sa iyong device" - "Hindi mo magagamit ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito sa mga app." + "Dine-delete nito ang mga larawan at modelo ng fingerprint na nauugnay sa \'%1$s\' na naka-store sa iyong telepono" + "Dine-delete nito ang mga larawan at modelo ng fingerprint na nauugnay sa \'%1$s\' na naka-store sa iyong tablet" + "Dine-delete nito ang mga larawan at modelo ng fingerprint na nauugnay sa \'%1$s\' na naka-store sa iyong device" + "Hindi mo magagamit ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito sa mga app." + "Hindi mo magagamit ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito sa mga app." + "Hindi mo magagamit ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito sa mga app." "Hindi mo magagamit ang iyong fingerprint para i-unlock ang profile mo sa trabaho, magpahintulot ng mga pagbili, o mag-sign in sa mga app para sa trabaho." "Oo, alisin" "Pag-encrypt" @@ -628,7 +710,8 @@ "Pigilan ang ibang taong magamit ang device na ito sa pamamagitan ng pag-a-activate sa mga feature ng proteksyon ng device. Piliin ang screen lock na gusto mong gamitin." "Pigilan ang ibang taong magamit ang teleponong ito sa pamamagitan ng pag-a-activate sa mga feature ng proteksyon ng device. Piliin ang screen lock na gusto mong gamitin." "Piliin ang iyong backup na paraan ng pag-lock ng screen" - "Hindi mare-reset ng iyong IT admin ang lock na ito. LINK_BEGINMagtakda na lang ng hiwalay na lock sa trabahoLINK_END" + "Kung malimutan ang lock ng screen, hindi ito mare-reset ng IT admin." + "Magtakda ng hiwalay na lock para sa trabaho" "Kung makalimutan mo ang lock na ito, ipa-reset ito sa iyong IT admin" "Mga opsyon sa lock ng screen" "Mga opsyon sa lock ng screen" @@ -655,17 +738,23 @@ "Fingerprint + PIN" "Fingerprint + Password" "Magpatuloy nang walang fingerprint" - "Maa-unlock mo ang telepono mo gamit ang iyong fingerprint. Para sa seguridad, nangangailagan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang telepono mo gamit ang iyong fingerprint. Para sa seguridad, nangangailagan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang iyong tablet gamit ang fingerprint mo. Para sa seguridad, nangangailagan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang iyong device gamit ang iyong fingerprint. Para sa seguridad, nangangailagan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." "Pag-unlock Gamit ang Mukha + Pattern" "Pag-unlock Gamit ang Mukha + PIN" "Pag-unlock Gamit ang Mukha + Password" "Magpatuloy nang walang Pag-unlock Gamit ang Mukha" - "Maa-unlock mo ang iyong telepono gamit ang mukha mo. Para sa seguridad, nangangailangan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang iyong telepono gamit ang mukha mo. Para sa seguridad, nangangailangan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang iyong tablet gamit ang mukha mo. Para sa seguridad, nangangailangan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang iyong device gamit ang mukha mo. Para sa seguridad, nangangailagan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." "Pattern • Mukha • Fingerprint" "PIN • Mukha • Fingerprint" "Password • Mukha • Fingerprint" "Magpatuloy nang walang mukha o fingerprint" - "Maa-unlock mo ang iyong telepono gamit ang mukha o fingerprint mo. Para sa seguridad, kinakailangan ng opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang iyong telepono gamit ang mukha o fingerprint mo. Para sa seguridad, kinakailangan ng opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang iyong tablet gamit ang mukha o fingerprint mo. Para sa seguridad, nangangailagan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." + "Maa-unlock mo ang iyong device gamit ang mukha o fingerprint mo. Para sa seguridad, nangangailagan ang opsyong ito ng backup na lock ng screen." "Na-disable ng admin, patakaran sa pag-encrypt, o storage ng kredensyal" "Wala" "Mag-swipe" @@ -739,6 +828,7 @@ Dapat ay may kahit %d character Dapat ay may kahit %d na character + "{count,plural, =1{Kung mga numero lang ang ginagamit, dapat ay may kahit man lang 1 digit}one{Kung mga numero lang ang ginagamit, dapat ay may kahit man lang # digit}other{Kung mga numero lang ang ginagamit, dapat ay may kahit man lang # na digit}}" Dapat ay may kahit %d digit ang PIN Dapat ay may kahit %d na digit ang PIN @@ -850,7 +940,7 @@ "Advanced" "Advanced na Bluetooth" "Kapag naka-on ang Bluetooth, maaaring makipag-ugnayan ang device mo sa ibang kalapit na Bluetooth device." - "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device.\n\nPara mapaganda ang karanasan sa device, puwede pa ring mag-scan ang mga app at serbisyo ng mga malapit na device anumang oras, kahit na naka-off ang Bluetooth. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa ""mga setting ng pag-scan ng Bluetooth""." + "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device.\n\nPara mapaganda ang experience sa device, puwede pa ring mag-scan ang mga app at serbisyo ng mga malapit na device anumang oras, kahit na naka-off ang Bluetooth. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa ""mga setting ng pag-scan ng Bluetooth""." "Upang pahusayin ang katumpakan ng lokasyon, maaari pa ring mag-detect ng mga Bluetooth device ang mga app at serbisyo ng system. Maaari mo itong baguhin sa LINK_BEGINmga setting ng pag-scanLINK_END." "Hindi makakonekta. Subukang muli." "Mga detalye ng device" @@ -889,6 +979,13 @@ "Piliin ang maximum na bilang ng mga nakakonektang Bluetooth audio device" "Log ng pag-debug ng stack ng NFC" "Pataasin ang antas ng pag-log ng stack ng NFC" + "Log ng pag-debug ng verbose vendor ng NFC" + "Isama ang mga karagdagang log ng vendor na partikular sa device sa mga ulat ng bug, na posibleng may pribadong impormasyon." + "Log ng walang filter na pag-snoop ng NFC NCI" + "I-capture ang mga packet ng detalye ng NFC, na posibleng may pribdong impormasyon." + "I-restart ang Device?" + "Idinisenyo lang ang pag-log ng detalye ng NFC para sa pag-develop. Nagsasama ng karagdagang data ng NFC sa mga ulat ng bug, na posibleng may pribadong impormasyon. I-restart ang iyong device para baguhin ang setting na ito." + "I-restart" "I-cast" "mirror" "I-enable ang wireless display" @@ -1053,7 +1150,7 @@ "Subukang ilapit ang device sa iyong Wi‑Fi access point/router" "Suriin ang password at subukan ulit" "Makipag-ugnayan sa manufacturer ng device" - "Suriin ang koneksyon at subukang muli" + "Suriin ang koneksyon at subukan ulit" "Pumili ng network" "Para maikonekta ang iyong device, pumili ng network" "Idagdag ang device na ito sa “%1$s”?" @@ -1073,7 +1170,7 @@ "Magdagdag ng device" "Gumamit ng QR code para makapagdagdag ng device sa network na ito" "Hindi valid na format ang QR code" - "Subukang Muli" + "Subukan Ulit" "Ibahagi sa iba pang mga user ng device" "(di-nabago)" "Mangyaring pumili" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Naka-off" "Naka-on" "Naka-on - Batay sa mukha" - "I-enable Pag-detect ng Mukha" + "Pag-detect ng Mukha" + "Awtomatikong isaayos ang orientation ng screen kapag inilipat mo ang iyong telepono sa pagitan ng portrait at landscape" + "Awtomatikong isaayos ang orientation ng screen kapag inilipat mo ang iyong tablet sa pagitan ng portrait at landscape" + "Matuto pa tungkol sa auto-rotate" + "Kapag pinalipat-lipat ang telepono sa portrait at landscape" "Resolusyon ng screen" "Mataas na resolution" - "Pinakamataas na resolution" + "Buong resolution" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Kapag nagpalit ng iyong resolution, posible itong magdulot sa pagsasara ng ilang app na kasalukuyang tumatakbo." + "Mas malakas gumamit ng iyong baterya ang buong resolution. Kapag pinalitan mo ang iyong resolution, posible itong maging sanhi ng pag-restart ng ilang app." + "Napili" "Mga Kulay" "Natural" "Naka-boost" @@ -1367,8 +1469,8 @@ "Dahil sa Night Light, nagiging kulay amber ang iyong screen. Mas pinapadali nitong matingnan ang iyong screen o makapagbasa sa dim light, at maaaring makatulong sa iyong mas mabilis na makatulog." "Iskedyul" "Wala" - "Ino-on sa custom na oras" - "Ino-on mula sunset hanggang sunrise" + "On sa custom na oras" + "On mula sunset hanggang sunrise" "Oras ng pagsisimula" "Oras ng pagtatapos" "Status" @@ -1395,8 +1497,8 @@ "Dark Mode" "Iskedyul" "Wala" - "Ino-on sunset hanggang sunrise" - "Ino-on sa custom na oras" + "On mula sunset hanggang sunrise" + "On sa custom na oras" "Nag-o-on sa oras ng pagtulog" "Status" "Hindi awtomatikong mag-o-on kailanman" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "Timeout ng screen" "Pag-off ng screen" "Pagkatapos ng %1$s ng kawalan ng aktibidad" + "Hindi nakatakda" "Wallpaper" "Wallpaper & istilo" "Home, lock screen" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "I-customize ang iyong telepono" "Sumubok ng iba\'t ibang istilo, wallpaper, at higit pa" "Screen saver" + "screensaver" + "Hindi available dahil naka-on ang bedtime mode" "Gumamit ng screen saver" "Habang nagcha-charge o naka-dock" + "Habang naka-dock at nagcha-charge" "Habang nagcha-charge" "Habang naka-dock" "Hindi kailanman" + "Naka-on / %1$s" "Naka-off" "Kailan magsisimula" "Kasalukuyang screen saver" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Bold text" "Laki ng font" "Gawing mas malaki o mas maliit ang text" - "Setting ng lock ng SIM card" - "Lock ng SIM card" + "Mga setting ng pag-lock ng SIM" + "Pag-lock ng SIM" "Naka-off" "Naka-lock" - "Lock ng SIM card" - "I-lock ang SIM card" + + + "I-lock ang SIM" "Humingi ng PIN upang magamit ang tablet" "Nangangailangan ng PIN upang magamit ang telepono" "Humingi ng PIN upang magamit ang tablet" "Humingi ng PIN upang magamit ang telepono" "Palitan ang PIN ng SIM" "PIN ng SIM" - "I-lock ang SIM card" - "I-unlock ang SIM card" + "I-lock ang SIM" + "I-unlock ang SIM" "Lumang PIN ng SIM" "Bagong PIN ng SIM" "I-type muli ang bagong PIN" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "Hindi tugma ang mga PIN" "Hindi mapalitan ang PIN.\nPosibleng maling PIN." "Matagumpay na binago ang PIN ng SIM" - "Hindi mabago ang katayuan ng lock ng SIM card.\nPosibleng maling PIN." + + "Hindi ma-disable ang PIN." "Hindi ma-enable ang PIN." "OK" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Gamitin ang %1$s sa mobile data?" "Ginagamit mo ang %2$s para sa mobile data. Kung lilipat ka sa %1$s, hindi na gagamitin ang %2$s para sa mobile data." "Gamitin ang %1$s" - "I-update ang gustong SIM card?" + "I-update ang gustong SIM?" "%1$s lang ang SIM sa iyong device. Gusto mo bang gamitin ang SIM na ito para sa mobile data, mga tawag, at SMS message?" "Maling PIN code ng SIM, dapat ka nang makipag-ugnay sa iyong carrier upang i-unlock ang iyong device." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Bersyon ng Android" "Update sa seguridad ng Android" "Modelo" - "Modelo at hardware" "Bersyon ng hardware" "ID ng Kagamitan" "Bersyon ng baseband" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Palitan ang pangalan" "I-mount" "I-eject" - "I-format" + "I-format ang SD card para sa portable na storage" + "I-format ang card" "I-format bilang portable" - "I-format bilang internal" + " I-format" "Mag-migrate ng data" "Kalimutan" "I-set up" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Palitan ang pangalan ng storage" "Ligtas na na-eject ang ^1 na ito, ngunit available pa rin ito. \n\nUpang magamit ang ^1 na ito, dapat mo muna itong i-mount." "Sira ang ^1. \n\nUpang magamit ang ^1 na ito, dapat mo muna itong i-set up." - "Pagkatapos ng pagfo-format, maaari mong gamitin ang ^1 na ito sa iba pang mga device. \n\nBuburahin ang lahat ng data sa ^1 na ito. Isaalang-alang muna ang pagba-back up. \n\n""I-back up ang mga larawan & at iba pang media"" \nIlipat ang iyong mga media file sa alternatibong storage sa device na ito, o ilipat ang mga ito sa isang computer gamit ang USB cable. \n\n""I-back up ang mga app"" \nAng lahat ng app na nakaimbak sa ^1 na ito ay ia-uninstall at buburahin ang data ng mga ito. Upang mapanatili ang mga app na ito, ilipat ang mga ito sa alternatibong storage sa device na ito." + "Puwede mong i-format ang SD card na ito para mag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device. \n\n""Buburahin ang lahat ng data na nasa SD card na ito."" \n\n""Bago mag-format"" \n\n""I-back up ang mga larawan at iba pang media"" \nIlipat ang iyong mga media file sa alternatibong storage sa device na ito, o ilipat ang mga ito sa isang computer gamit ang USB cable. \n\n""I-back up ang mga app"" \nIa-uninstall ang lahat ng app na naka-store sa ^1 na ito at buburahin ang data ng mga ito. Para mapanatili ang mga app na ito, ilipat ang mga ito sa alternatibong storage sa device na ito." "Kapag na-eject mo ang ^1 na ito, hihinto sa paggana ang mga app na nakaimbak dito, at hindi magiging available ang mga media file na nakaimbak dito hanggang sa muli itong mailagay."" \n\nAng ^1 na ito ay naka-format na gumana sa device na ito lang. Hindi ito gagana sa anumang iba pang device." "Upang gamitin ang mga app, larawan o data na nilalaman ng ^1 na ito, ilagay itong muli. \n\nO kaya naman, maaari mong piliing kalimutan ang storage na ito kung hindi available ang device. \n\nKung piliin mong kalimutan, tuluyan nang mawawala ang lahat ng data na nilalaman ng device. \n\nMaaari mong muling i-install ang mga app sa ibang pagkakataon, ngunit mawawala ang data ng mga iyon na nakaimbak sa device na ito." "Kalimutan ang ^1?" "Habambuhay mawawala ang lahat ng app, larawan at data na naka-imbak sa ^1 na ito." "Kasama sa system ang mga file na ginagamit para patakbuhin ang bersyon %s ng Android" + "Hindi makakapag-format ng SD card kapag guest mode" "I-set up ang iyong ^1" - "Gamitin bilang portable na storage" - "Para sa paglilipat ng mga larawan at iba pang media sa pagitan ng mga device." - "Gamitin bilang internal storage" - "Para lang sa pag-iimbak ng kahit ano sa device na ito, kabilang ang mga app at larawan. Nangangailangan ng pagfo-format na pumipigil sa paggana nito sa iba pang mga device." + "I-format ang SD card para sa portable na storage" + "Mag-save ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device" + "I-format ang SD card para sa internal storage" + "Mag-save ng mga app at media na gagamitin sa teleponong ito lang" "I-format bilang internal storage" "Kinakailangan nitong ma-format ang ^1 upang gawin itong secure. \n\nPagkatapos ng pagfo-format, ang ^1 na ito ay gagana lang sa device na ito. \n\n""Binubura ng pagfo-format ang lahat ng data na kasalukuyang nakaimbak sa ^1."" Upang maiwasang mawala ang data, isaalang-alang ang pagba-back up dito." "I-format bilang portable na storage" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Ilipat" "Naglilipat ng data…" "Habang naglilipat: \n• Huwag alisin ang ^1. \n• Hindi gagana nang tama ang ilang app. \n• Panatilihing naka-charge ang device." - "Handa nang gamitin ang iyong ^1" - "Nakahanda na ang iyong ^1 na gamitin sa mga larawan at iba pang media." - "Gumagana ang iyong bagong ^1. \n\nUpang maglipat ng mga larawan, file at data ng app patungo sa device na ito, pumunta sa Mga Setting > Storage." + "Na-format ang ^1" + "Magagamit mo na ang iyong ^1" + "Magagamit mo na ang iyong ^1" "Ilipat ang ^1" "Tatagal lang ng ilang sandali ang paglilipat ng ^1 at ng data nito sa ^2. Hindi mo magagamit ang app hanggang sa matapos ang paglilipat. \n\nHuwag alisin ang ^2 habang naglilipat." "Upang malipat ang data, kailangan mong i-unlock ang user na si ^1." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Kanselahin ang paglilipat" "Mukhang mabagal ang ^1 na ito. \n\nMaaari kang magpatuloy, ngunit maaaring maputol-putol ang mga app na inilipat sa lokasyong ito at maaaring magtagal ang mga paglilipat ng data. \n\nIsaalang-alang ang paggamit ng mas mabilis na ^1 para sa mas mahusay na performance." "Paano mo gagamitin ang ^1 na ito?" - "Gamitin para sa dagdag na tablet storage" - "Para sa mga app, file, at media sa tablet lang na ito" - "Storage ng tablet" - "Gamitin para sa dagdag na phone storage" - "Para sa mga app, file, at media sa telepono lang na ito" - "Storage ng telepono" + "I-format ang SD card para sa internal storage" + "Mag-store ng mga app at media na gagamitin sa tablet na ito lang. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>." + "I-format" + "I-format ang SD card para sa internal storage" + "Mag-store ng mga app at media na gagamitin sa teleponong ito lang. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>." + "I-format" "O" - "Gamiting portable na storage" - "Para sa paglipat ng mga file at media sa pagitan ng mga device" - "Portable na storage" + "I-format ang SD card para sa portable na storage" + "Mag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>." + "I-format" "I-set up sa ibang pagkakataon" "I-format ang ^1 na ito?" "Kailangang i-format ang ^1 na ito para makapag-store ng mga app, file, at media. \n\nKapag na-format, mabubura ang kasalukuyang content sa ^2. Para maiwasang mawala ang content, i-back up ito sa isa pang ^3 o sa device." + "Kailangang i-format ang ^1 na ito para makapag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa. \n\nKapag nag-format, mabubura ang kasalukuyang content na nasa ^2. Para maiwasang mawalan ng content, i-back up ito sa ibang ^3 o device." "I-format ang ^1" "Ilipat ang content sa ^1?" "Maaari kang maglipat ng mga file, media, at ilang partikular na app sa ^1 na ito. \n\nMagbabakante ang paglipat na ito ng ^2 ng storage ng iyong tablet at aabutin ito nang humigit-kumulang ^3." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "Magagamit mo pa rin ang ^1 na ito, ngunit maaaring mabagal ito. \n\nMaaaring hindi gumana nang maayos ang mga app na naka-store sa ^2 na ito, at maaaring magtagal ang mga paglipat ng content. \n\nSubukang gumamit ng mas mabilis na ^3, o gamitin na lang ang ^4 na ito para sa portable na storage." "Magsimulang muli" "Magpatuloy" - "Maaari kang maglipat ng content sa ^1" - "Para maglipat ng content sa ^1, pumunta sa ""Mga Setting > Storage" - "Inilipat ang iyong content sa ^1. \n\nPara pamahalaan ang ^2 na ito, pumunta sa ""Mga Setting > Storage""." + "Magagamit mo na ang iyong ^1" + "Magagamit mo na ang iyong ^1" + "Magagamit mo na ang iyong ^1" "Status ng baterya" "Antas ng baterya" + "Communal" + "Mga communal setting" "Mga APN" "I-edit ang access point" "Hindi nakatakda" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "I-reset ang Wi-Fi, mobile, at Bluetooth" "Ire-reset nito ang lahat ng setting ng network, kasama ang:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobile data"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Burahin" - "Burahin ang na-download na SIM" + "Burahin ang mga eSIM" "Hindi nito kakanselahin ang anumang plan ng serbisyo sa mobile. Para mag-download ng mga kapalit na SIM, makipag-ugnayan sa iyong carrier." "I-reset ang mga setting" "I-reset ang lahat ng network setting? Hindi mo maa-undo ang pagkilos na ito." - "I-reset ang lahat ng network setting at burahin ang mga na-download na SIM? Hindi mo maa-undo ang pagkilos na ito." + "I-reset ang lahat ng setting ng network at burahin ang mga eSIM? Hindi mo maa-undo ang pagkilos na ito." "I-reset ang mga setting" "I-reset?" "Hindi available ang pag-reset ng network para sa user na ito" "Na-reset na ang mga network setting" "Hindi mabura ang mga SIM" - "Hindi mabura ang mga na-download na SIM dahil sa isang error.\n\nI-restart ang iyong device at subukang muli." + "Hindi mabura ang eSIM dahil nagkaroon ng error.\n\nI-restart ang iyong device at subukan ulit." "Burahin ang data (factory reset)" "Burahin lahat (factory reset)" "Buburahin nito ang lahat ng data sa ""internal storage"" ng iyong tablet, kasama ang:\n\n"
  • "Google Account mo"
  • \n
  • "Mga data at setting ng system at app"
  • \n
  • "Mga na-download na app"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "Maa-untether ang %1$s." "Pag-tether ng Ethernet" "Ibahagi ang koneksyon sa internet ng telepono gamit ang Ethernet" + "Ibahagi ang koneksyon sa internet ng tablet sa pamamagitan ng Ethernet" "Gamitin ang hotspot at pag-tether upang makapagbigay ng internet sa iba pang device sa pamamagitan ng iyong koneksyon ng mobile data. Maaari ding gumawa ang mga app ng hotspot upang magbahagi ng content sa mga kalapit na device." "Gamitin ang hotspot at pag-tether para magbigay ng internet sa iba pang device sa pamamagitan ng iyong koneksyon sa Wi‑Fi o mobile data. Puwede ring gumawa ng hotspot ang mga app para magbahagi ng content sa mga kalapit na device." "Tulong" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "Magtakda ng PIN" "Magtakda ng PIN sa trabaho" "Magtakda ng pattern" + "Para sa karagdagang seguridad, magtakda ng pattern para sa pag-unlock ng device" "Magtakda ng pattern sa trabaho" "Para magamit ang fingerprint, i-set ang pw" "Para magamit ang fingerprint, i-set ang pattern" @@ -2024,7 +2139,7 @@ "Makipag-ugnayan sa iyong IT admin" "Matutulungan ka nilang i-reset ang iyong PIN, pattern, o password" "Mas nanganganib ang iyong tablet at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa pinagmulang ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong tablet o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." - "Mas nanganganib ang iyong telepono at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa pinagmulang ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong telepono o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." + "Mas nanganganib ang iyong telepono at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa source na ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong telepono o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." "Mas nanganganib ang iyong device at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa source na ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong device o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." "Mga advanced na setting" "Paganahin ang higit pang mga pagpipilian sa mga setting" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "Emergency app" "I-reset ang kagustuhan sa app" "I-reset ang gusto sa app?" - "Ire-reset nito ang lahat ng kagustuhan para sa:\n\n"
  • "Mga naka-disable na app"
  • \n
  • "Mga naka-disable na notification ng app"
  • \n
  • "Mga default na application para sa mga pagkilos"
  • \n
  • "Mga paghihigpit sa data ng background para sa mga app"
  • \n
  • "Anumang paghihigpit sa pahintulot"
  • \n\n"Hindi ka mawawalan ng anumang data ng app."
    + "Ire-reset nito ang lahat ng kagustuhan para sa:\n\n"
  • "Mga naka-disable na app"
  • \n
  • "Mga naka-disable na notification ng app"
  • \n
  • "Mga default na application para sa mga pagkilos"
  • \n
  • "Mga paghihigpit sa data sa background para sa mga app"
  • \n
  • "Anumang paghihigpit sa pahintulot"
  • \n
  • "Mga setting ng paggamit ng baterya"
  • \n\n"Hindi mawawala sa iyo ang anumang data ng app."
    "I-reset ang apps" "Pamahalaan ang espasyo" "I-filter" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "Mga na-download na app" "Pang-eksperimento" "Mga flag ng feature" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Screen reader na pangunahing nakalaan para sa mga taong bulag at malabo ang paningin" "Mag-tap ng mga item sa iyong screen upang marinig ang mga ito na binabasa nang malakas" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "Mula kay: Bill" "Magandang umaga!\n\nGusto ko lang mangumusta tungkol sa mga disenyo. Maihahanda ba ang mga ito bago simulang buuin ang mga bagong balloon?" "I-reset ang mga setting" + "Na-reset ang laki ng display at mga setting ng text" "I-reset ang laki ng display at text?" - "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng telepono ang laki ng iyong display at mga kagustuhan sa text." + "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng telepono ang laki ng iyong display at mga kagustuhan sa text." + "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng tablet ang laki ng iyong display at mga kagustuhan sa text." "I-reset" "Mayroon ka bang anumang plano sa weekend?" "Pupunta sa beach. Gusto mo bang sumama?" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "Tagal ng auto click" "Pag-vibrate at haptics" "Kontrolin ang lakas ng pag-vibrate para sa iba\'t ibang paggamit" + "Naka-on" + "Naka-off" "Naka-disable ang setting dahil naka-silent ang device" "Mga Tawag" "Mga notification at alarm" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "may problema sa pandinig, walang pandinig" "may problema sa pandinig, walang pandinig, mga caption, Teletype, tty" - "Fast Pair" - "Pagtukoy ng kalapit na Fast Pair bluetooth device." - "Mag-scan ng mga kalapit na device" - "Mga na-save na device" "Pag-print" "Naka-off" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "Detalye ng history" "Paggamit ng baterya" "Tingnan ang paggamit sa huling 24 oras" - "Usage mula noong huling na-full charge" - "Paggamit ng baterya" + "Paggamit matapos huling ma-full charge" + "Paggamit ng baterya ng app" "Mga detalye ng paggamit" "Isaayos ang paggamit ng power" "Mga kasamang package" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "Maaaring limitado ang ilang feature" "Mas malakas na paggamit ng baterya" "Tingnan ang mga app na pinakamalakas gumamit" - "Pansamantalang limitado ang pag-charge" - "Para tumagal ang iyong baterya. Matuto pa." + "Naka-optimize ang pag-charge para protektahan ang baterya mo" + "Para tumulong na mapatagal ang lifespan ng baterya mo, naka-optimize ang pag-charge" + "Naka-optimize ang pag-charge para protektahan ang baterya mo" + "Para tumulong na mapatagal ang lifespan ng baterya mo, naka-optimize ang pag-charge habang naka-dock" + "Naka-optimize ang pag-charge para protektahan ang baterya mo" + "Para tumulong na mapatagal ang lifespan ng baterya mo, naka-optimize ang pag-charge habang naka-dock" + "China-charge hanggang mapuno" + "Para protektahan ang iyong baterya, io-optimize ang pag-charge sa susunod na i-dock ang tablet mo" + "Naka-pause ang matuto pa tungkol sa pag-charge." "Ituloy ang pag-charge" "Sa ilang partikular na kundisyon, tulad ng maiinit na temperatura at matatagal na pag-charge, posibleng malimitahan ang pag-charge sa %1$s para makatulong na patagalin ang baterya.\n\nKapag wala na ang mga kundisyong iyon, awtomatikong magcha-charge nang normal ang iyong telepono." "Sa ilang partikular na kundisyon, tulad ng maiinit na temperatura at matatagal na pag-charge, posibleng malimitahan ang pag-charge sa %1$s para makatulong na patagalin ang baterya.\n\nKapag wala na ang mga kundisyong iyon, awtomatikong magcha-charge nang normal ang iyong tablet." @@ -2770,6 +2906,7 @@ "Makakagamit ang app na ito ng baterya sa background. Maaaring maubos ang iyong baterya nang mas maaga kaysa sa inaasahan." "Alisin" "Kanselahin" + "I-charge hanggang mapuno" "Karaniwan lang ang paggamit ng baterya ng iyong mga app. Kung masyadong malakas gumamit ng baterya ang mga app, magmumungkahi ang iyong telepono ng mga aksyong puwede mong gawin.\n\nPuwede mong i-on ang Pantipid ng Baterya anumang oras kung paubos na ang baterya mo." "Karaniwan lang ang paggamit ng baterya ng iyong mga app. Kung masyadong malakas gumamit ng baterya ang mga app, magmumungkahi ang iyong tablet ng mga aksyong puwede mong gawin.\n\nPuwede mong i-on ang Pantipid ng Baterya anumang oras kung paubos na ang baterya mo." "Karaniwan lang ang paggamit ng baterya ng iyong mga app. Kung masyadong malakas gumamit ng baterya ang mga app, magmumungkahi ang iyong device ng mga aksyong puwede mong gawin.\n\nPuwede mong i-on ang Pantipid ng Baterya anumang oras kung paubos na ang baterya mo." @@ -2890,27 +3027,28 @@ "Paggamit ng baterya" "Mula noong napuno ang baterya" "Pamahalaan ang paggamit ng baterya" - "^1 sa kabuuan • ^2 sa background\nmula noong huling na-full charge" + "^1 sa kabuuan • Nasa background nang ^2\nmula noong huling na-full charge" "^1 sa kabuuan • ^2 sa background\nsa nakalipas na 24 na oras" "^1 sa kabuuan • ^2 sa background\nnoong ^3" - "Sa kabuuan, wala pang isang minuto mula noong huling na-full charge" + "Sa kabuuan, wala pang isang minuto mula noong huling na-full charge" "Sa kabuuan, wala pang isang minuto sa nakalipas na 24 na oras" "Sa kabuuan, wala pang isang minuto noong ^1" - "Wala pang isang minutong nasa background mula noong huling na-full charge" + "Wala pang isang minutong nasa background mula noong huling na-full charge" "Wala pang isang minutong nasa background sa nakalipas na 24 na oras" "Wala pang isang minutong nasa background noong ^1" - "^1 sa kabuuan mula noong huling na-full charge" + "^1 sa kabuuan mula noong huling na-full charge" "^1 sa kabuuan sa nakalipas na 24 na oras" "^1 sa kabuuan noong ^2" - "^1 sa background mula noong huling na-full charge" + "Nasa background nang ^1 mula noong huling na-full charge" "^1 sa background sa nakalipas na 24 na oras" "^1 sa background noong ^2" - "^1 sa kabuuan • wala pang isang minutong nasa background\nmula noong huling na-full charge" + "^1 sa kabuuan • nasa background nang wala pang isang minuto\nmula noong huling na-full charge" "^1 sa kabuuan • wala pang isang minutong nasa background\nsa nakalipas na 24 na oras" "^1 sa kabuuan • wala pang isang minutong nasa background\nnoong ^2" - "Walang paggamit mula noong huling na-full charge" + "Hindi ginamit mula noong huling na-full charge" "Walang paggamit sa nakalipas na 24 na oras" + "Iba pang user" "Nakabatay ang pagtatantya ng natitirang baterya sa paggamit ng iyong device" "Tinatayang natitirang oras" "Hanggang mapuno ang baterya" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "I-refresh" "Mediaserver" "Pag-optimize ng app" + "Pag-tether" + "Mga inalis na app" "Pantipid ng Baterya" "Awtomatikong i-on" "Walang iskedyul" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "sa %1$s baterya" "Porsyento ng baterya" "Ipakita ang porsyento ng baterya sa status bar" + "Antas ng baterya mula noong huling napuno ang baterya" "Level ng baterya sa huling 24 na oras" + "Paggamit ng app mula noong huling napuno ang baterya" "Paggamit ng app sa huling 24 na oras" + "Paggamit ng system mula noong huling napuno ang baterya" "Paggamit ng system sa huling 24 na oras" "Paggamit ng system sa %s" "Paggamit ng app sa %s" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "Background: wala pang isang minuto" "Kabuuan: %s" "Background: %s" - "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang telepono" - "Magiging available ang data ng paggamit ng baterya kapag nagamit mo na nang ilang oras ang iyong telepono" + "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang telepono" + "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang tablet" + "Pagtatantya lang ang data ng paggamit ng baterya at hindi nito sinusukat ang paggamit kapag nagcha-charge ang device" + "Magiging available ang data ng paggamit ng baterya sa loob ng ilang oras kapag puno na ang baterya" "Chart ng paggamit ng baterya" + "Chart ng paggamit ng baterya kada araw" + "Chart ng paggamit ng baterya kada oras" "Stats ng Proseso" "Mahahalagang istatistika tungkol sa mga tumatakbong proseso" "Memory na ginamit" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "Ganap na hotword at pakikipag-ugnay" "Simpleng speech to text" "Magagawa ng serbisyo ng input na boses na ito na magsagawa ng palaging naka-on na pagsubaybay sa boses at kontrolin ang mga application na ine-enable ng boses para sa iyo. Mula ito sa application na %s. Ie-enable ba ang paggamit ng serbisyong ito?" + "Mga setting ng on-device na pagkilala" + "On-device na pagkilala" + "On-device na pagkilala sa speech" "Gustong engine" "Mga setting ng engine" "Rate at pitch ng pananalita" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "Itago paggamit ng Ethernet" "Mga paghihigpit sa network" "I-auto sync ang data" - "Mga SIM card" + + "Naka-pause sa limitasyon" "I-auto sync ang data" "I-auto sync ang personal data" @@ -3349,14 +3500,8 @@ Pagkatiwalaan o alisin ang mga certificate Pagkatiwalaan o alisin ang mga certificate - - Nag-install ang %s ng mga certificate authority sa iyong device, na maaaring magbigay-daan sa mga itong masubaybayan ang aktibidad sa network ng iyong device, kabilang ang mga email, app at secure na website.\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.\n - Nag-install ang %s ng mga certificate authority sa iyong device, na maaaring magbigay-daan sa mga itong masubaybayan ang aktibidad sa network ng iyong device, kabilang ang mga email, app at secure na website.\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.\n - - - Nag-install ang %s ng mga certificate authority para sa iyong profile sa trabaho, na maaaring magbigay-daan sa mga itong masubaybayan ang aktibidad sa network ng trabaho, kabilang ang mga email, app at secure na website.\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.\n - Nag-install ang %s ng mga certificate authority para sa iyong profile sa trabaho, na maaaring magbigay-daan sa mga itong masubaybayan ang aktibidad sa network ng trabaho, kabilang ang mga email, app at secure na website.\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.\n - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Nag-install ang {orgName} ng awtoridad sa certificate sa iyong device, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng device mo, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}one{Nag-install ang {orgName} ng mga awtoridad sa certificate sa iyong device, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng device mo, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}other{Nag-install ang {orgName} ng mga awtoridad sa certificate sa iyong device, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng device mo, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Nag-install ang {orgName} ng awtoridad sa certificate para sa iyong profile sa trabaho, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng trabaho, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}one{Nag-install ang {orgName} ng mga awtoridad sa certificate para sa iyong profile sa trabaho, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng trabaho, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}other{Nag-install ang {orgName} ng mga awtoridad sa certificate para sa iyong profile sa trabaho, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng trabaho, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}}" "May kakayahan ang isang third party na subaybayan ang aktibidad ng iyong network, kabilang ang mga email, apps, at mga secure website.\n\nGinagawa itong posible ng isang pinagkakatiwalaang credential na naka-install sa iyong device." Tingnan ang mga certificate @@ -3381,7 +3526,7 @@ "Tanggal %1$s dito device" "Mga setting ng lock screen" "Magdagdag ng mga user mula sa lock screen" - "Lumipat sa admin user kapag naka-dock" + "Lumipat sa admin user kapag naka-dock" "I-delete ang iyong sarili?" "I-delete ang user na ito?" "Alisin ang profile?" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "Alisin ang paghihigpit" "Palitan ang PIN" "Tulong at feedback" - "Mga artikulo ng tulong, telepono at pakikipag-chat" + "Mga artikulo ng tulong, telepono at pakikipag-chat" + "Mga artikulo ng tulong, tablet, at chat" + "Mga artikulo ng tulong, device, at chat" "Account para sa nilalaman" "Photo ID" "Pinakamatitinding banta" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "Hayaan ang apps na gamitin ang impormasyon ng iyong lokasyon" "Bumalik" "Susunod" + "Lumipat sa portable" + "I-format sa ibang paraan" "Tapusin" - "Mga SIM card" - "Mga SIM card" + + + "Mga SIM" "%1$s - %2$s" - "Nagbago ang mga SIM card" + + "I-tap upang magtakda ng mga aktibidad" "Hindi available ang mobile data" "I-tap upang pumili ng data SIM" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "Kung lilipat ka sa %1$s, hindi na gagamitin ang %2$s para sa mobile data." "Gamitin: %1$s" "Tumawag gamit ang" - "Pumili ng SIM card" + + "SIM %1$d" "Pangalan ng SIM" "Ilagay ang pangalan ng SIM" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "Carrier" "Numero" "Kulay ng SIM" - "Pumili ng SIM card" + + "Orange" "Lila" "Walang nakalagay na mga SIM card" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "Pinipigilan ng Disable Network Name Broadcast ang pag-access ng third party sa iyong network info." "Pipigilan ng Pag-disable sa Network Name Broadcast ang awtomatikong pagkonekta sa tagong network." "%1$d dBm %2$d asu" - "Pinalitan ang SIM card." + "Nagbago ang mga SIM." "I-tap upang mag-set up" "Itanong palagi" "Kinakailangang pumili" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "screen, oras ng pag-lock, timeout, lockscreen" "memory, cache, data, i-delete, i-clear, bakante, espasyo" "nakakonekta, device, headphones, headset, speaker, wireless, ipares, earbuds, musika, media" - "pares, earbuds, bluetooth" "background, tema, grid, i-customize, i-personalize" "icon, accent, kulay" "default, assistant" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "Volume ng tawag" "Volume ng alarm" "Volume ng pag-ring at notification" + "Volume ng pag-ring" "Volume ng notification" "Ringtone ng telepono" "Default na notification sound" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "I-autocaption ang media" "Speaker ng telepono" "Wired na headphones" - "Gumagawa ang Spatial Audio ng immersive na tunog na parang nanggagaling sa buong paligid mo. Gumagana lang sa ilang media." + "Nagiging mas immersive ang audio mula sa compatible na media" "Naka-off" "Naka-on / %1$s" "Naka-on / %1$s at %2$s" + "Puwede mo ring i-on ang Spatial Audio para sa mga Bluetooth device." + "Mga setting ng mga nakakonektang device" "{count,plural, =0{Wala}=1{Naitakda ang 1 iskedyul}one{Naitakda ang # iskedyul}other{Naitakda ang # na iskedyul}}" "Huwag Istorbohin" "Makakuha lang ng notification mula sa mahahalagang tao at app" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "Kontrolin ang mga notification mula sa mga indibidwal na app" "Pangkalahatan" "Mga notification sa trabaho" + "Profile sa trabaho" "Mga adaptive na notification" "Priyoridad ng adaptive na notification" "Awtomatikong itakda sa Malumanay ang mga notification na may mababang priyoridad" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "Lahat ng notification ng \"%1$s\"" "Lahat ng notification ng %1$s" "Mga Adaptive na Notification" - - ~%,d notification bawat araw - ~%,d na notification bawat araw + + Humigit-kumulang %,d notification kada araw + Humigit-kumulang %,d na notification kada araw - - ~%,d notification bawat linggo - ~%,d na notification bawat linggo + + Humigit-kumulang %,d notification kada linggo + Humigit-kumulang %,d na notification kada linggo "Huwag Kailanman" "Mga notification sa device at app" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "Bilang tugon sa iyong kahilingan, pinipigilan ng Android na lumabas sa device na ito ang mga notification ng app na ito" "Bilang tugon sa iyong kahilingan, pinipigilan ng Android na lumabas sa device na ito ang ganitong kategorya ng mga notification" "Bilang tugon sa iyong kahilingan, pinipigilan ng Android na lumabas sa device na ito ang ganitong grupo ng mga notification" + "Hindi nagpapadala ang app na ito ng mga notification" "Mga Kategorya" "Iba Pa" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "Naka-off" "Pag-pin ng app" "Sa pamamagitan ng pag-pin ng app, puwede mong panatilihing nakikita ang kasalukuyang app hanggang sa i-unpin mo ito. Puwedeng gamitin ang feature na ito, halimbawa, para mapalaro sa pinagkakatiwalaang kaibigan ang isang partikular na laro." - "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" - "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nKung gusto mong secure na ipagamit ang iyong device sa ibang tao, subukang gumamit na lang ng profile ng bisita. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" + "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" + "Kapag naka-pin ang isang app, puwedeng magbukas ng iba pang app ang naka-pin na app at puwedeng ma-access ang personal na data. \n\nKung gusto mong secure na ipagamit ang iyong device sa ibang tao, subukang gumamit na lang ng profile ng bisita. \n\nPara gamitin ang pag-pin ng app: \n1. I-on ang pag-pin ng app \n2. Buksan ang Pangkalahatang-ideya \n3. I-tap ang icon ng app sa itaas ng screen, pagkatapos ay i-tap ang I-pin" "Kapag naka-pin ang isang app: \n\n• Puwedeng ma-access ang personal data \n (gaya ng mga contact at content ng email) \n•  Puwedeng magbukas ng ibang app ang naka-pin na app \n\nGamitin lang ang pag-pin ng app sa mga taong pinagkakatiwalaan mo." "Humingi ng pattern sa pag-unlock bago mag-unpin" "Humingi ng PIN bago mag-unpin" "Humingi ng password bago mag-unpin" "I-lock ang device kapag nag-a-unpin" "Kumpirmahin ang pag-delete ng SIM" - "I-verify na ikaw ito bago magbura ng na-download na SIM" + "I-verify na ikaw ito bago magbura ng eSIM" "Ang profile sa trabahong ito ay pinapamahalaan ng:" "Pinapamahalaan ng %s" "(Pang-eksperimento)" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "I-on ngayon" "I-off ngayon" "Hindi gumagamit ng pag-optimize sa baterya" + "Paggamit ng baterya ng app" + "Itakda ang paggamit ng baterya para sa mga app" + "Hindi pinaghihigpitan" + "Naka-optimize" + "Pinaghihigpitan" "Kung naka-lock ang device, iwasang mag-type ng mga tugon o iba pang text sa mga notification" "Default na spell checker" "Pumili ng spell checker" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "Pansamantalang na-disable dahil sa Pantipid ng Baterya" "I-off ang pangtipid sa baterya" "Pansamantalang na-on dahil sa Pantipid ng Baterya" - "Lilipat din sa madilim na tema ang mga sinusuportahang app" - "OK" "Subukan ang Madilim na tema" "Tumutulong na patagalin ang baterya" "Mga tile ng developer para sa mga mabilisang setting" @@ -5066,7 +5226,7 @@ " " "Matuto pa" "Pinaghihigpitang setting" - "Pinapayagan sa %s ang mga pinaghihigpitang setting" + "Pinapayagan ang mga pinaghihigpitang setting sa %s" "Para sa iyong seguridad, hindi available ang setting na ito sa ngayon." "Impormasyon ng pinopondohang device" "Mababago ng iyong credit provider ang mga setting at makakapag-install ito ng software sa device na ito.\n\nKung may mapalampas kang bayad, mala-lock ang device mo.\n\nPara matuto pa, makipag-ugnayan sa iyong credit provider." @@ -5215,7 +5375,7 @@ "Payagan ang app na kontrolin ang Wi-Fi" "Payagan ang app na ito na i-on o i-off ang Wi-Fi, mag-scan at kumonekta sa mga Wi-Fi network, magdagdag o magtanggal ng mga network, o magsimula ng lokal lang na hotspot" "I-play ang media sa" - "Mag-play sa %s" + "I-play ang %s sa" "device na ito" "Telepono" "Tablet" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "Walang gawin" "I-vibrate" "I-mute" - "Para i-enable, palitan muna ang \"Pindutin nang matagal ang power button\" sa power menu." + "Para i-enable, palitan muna ang \"Pindutin nang matagal ang power button\" sa power menu." "Mga detalye ng network" "Nakikita ng mga app sa iyong telepono ang pangalan ng device mo. Puwede rin itong makita ng ibang tao kapag ikaw ay kumonekta sa mga Bluetooth device, kumonekta sa Wi-Fi network, o nag-set up ng Wi-Fi hotspot." "Mga Device" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "Walang nakitang network." "Hindi makahanap ng mga network. Subukang muli." "(ipinagbabawal)" - "Walang SIM card" + + "SIM" "Walang SIM" "Wala" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "Mga available na network" "Naghahanap…" "Nagpaparehistro sa %s…" - "Hindi pinapayagan ng iyong SIM card ang koneksyon sa network na ito." + + "Hindi makakonekta sa network na ito sa ngayon. Subukang muli sa ibang pagkakataon." "Nakarehistro sa network." "Awtomatikong piliin ang network" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "Mobile data" "I-access ang data gamit ang mobile network" "Awtomatikong lilipat sa carrier na ito ang telepono kapag may signal ito" - "Walang available na SIM card" + "Walang available na SIM" "Kagustuhan sa mga tawag" "Kagustuhan sa SMS" "Itanong palagi" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "Magdagdag pa" "Aktibo / SIM" "Hindi aktibo / SIM" - "Aktibo / Na-download na SIM" - "Hindi aktibo / Na-download na SIM" + "Aktibo / eSIM" + "Hindi Aktibo / eSIM" "Pangalan at kulay ng SIM" "Pangalan" "Kulay (ginagamit ng mga compatible app)" @@ -5346,11 +5508,12 @@ "Para i-disable ang SIM na ito, alisin ang SIM card" "I-tap para i-activate ang %1$s" "Lumipat sa %1$s?" - "Isang na-download na SIM lang ang puwedeng maging aktibo sa isang pagkakataon.\n\nHindi makakansela ang iyong serbisyo sa %2$s kapag lumipat ka sa %1$s." + + "Lumipat sa %1$s" "Burahin ang SIM" "Hindi mabura ang SIM" - "Hindi mabura ang SIM na ito dahil sa isang error.\n\nI-restart ang iyong device at subukang muli." + "Hindi mabura ang SIM na ito dahil sa isang error.\n\nI-restart ang iyong device at subukan ulit." "Mas gustong network type" "Baguhin ang network operating mode" "Mas gustong network type" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "Paggamit ng data ng app" "Invalid ang Network Mode na %1$d. Balewalain." "Mga Access Point Name" + "apn" "Hindi available kapag nakakonekta sa %1$s" "Tumingin pa" "Tumingin nang kaunti" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "Lumipat sa paggamit ng SIM card?" "Gamitin ang %1$s?" "Isang SIM lang ang puwedeng maging aktibo sa isang pagkakataon.\n\nHindi makakansela ang iyong serbisyo mula sa %2$s kung lilipat ka sa %1$s." - "Isang na-download na SIM lang ang puwedeng maging aktibo sa isang pagkakataon.\n\nHindi makakansela ang iyong serbisyo mula sa %2$s kung lilipat ka sa %1$s." + "1 eSIM lang ang puwedeng maging aktibo sa bawat pagkakataon.\n\nHindi makakansela ang iyong serbisyo sa %2$s kapag lumipat ka sa %1$s." "Isang SIM lang ang puwedeng maging aktibo sa isang pagkakataon.\n\nHindi makakansela ang iyong serbisyo mula sa %1$s kung lilipat ka." "Puwede kang gumamit ng 2 SIM nang sabay. Para magamit ang %1$s, i-off ang isa pang SIM." "Lumipat sa %1$s" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "%1$s ang gagamitin para sa mobile data, mga tawag, at SMS." "Walang available na aktibong SIM" "Para gamitin ang mobile data, mga feature ng tawag, at SMS sa ibang pagkakataon, pumunta sa mga setting ng iyong network" - "SIM card" - "Burahin ang na-download na SIM na ito?" + "SIM" + "Burahin ang eSIM na ito?" "Kapag binura ang SIM na ito, maaalis ang serbisyo ng %1$s sa device na ito.\n\nHindi makakansela ang serbisyo para sa %1$s." "Burahin" "Binubura ang SIM…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "mga kontrol ng device" "Mga card at pass" "mga card at pass" - "Pindutin nang matagal ang power button" - "Pindutin nang matagal para sa Assistant" - "Pindutin nang matagal para sa power menu" - "Naka-disable ang pagpindot nang matagal" + "Pindutin nang matagal ang power button" + "Pindutin nang matagal ang power button para i-access" + "Power menu" + "Digital na assistant" + "I-access ang digital na assistant" + "I-access ang power menu" "Para magamit, magtakda muna ng lock ng screen" - "Pindutin nang Matagal para sa Assistant" - "I-trigger ang Assistant sa pamamagitan ng pagpindot nang matagal sa power button" - "Menu ng Power at Emergency:\nPindutin nang magkasabay ang Power at Pataas na volume." - "Pigilan ang pag-ring:\nNasa menu ng volume ang shortcut." + "Power menu:\nMagkasabay na pindutin ang power button at button na pataas na volume" + "Pigilan ang pag-ring:\nPumindot ng button ng volume para sa shortcut" "Tagal ng pagpindot" "Isaayos ang pagkasensitibo sa pamamagitan ng pagpili kung gaano katagal pipindutin ang power button" "Mabilis" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "Para magamit, i-on muna ang \"Ipakita ang mga kontrol ng device\"" "Ipakita ang orasang may dalawang linya kapag available" "Orasang may dalawang linya" + "Mga Shortcut" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "Media" "I-pin ang media player" "Para mabilis na maipagpatuloy ang pag-playback, mananatiling bukas ang media player sa Mga Mabilisang Setting" + "Ipakita ang media sa lock screen" + "Para mabilis na maipagpatuloy ang pag-playback, mananatiling bukas ang media player sa lock screen" "Ipakita ang mga rekomendasyon sa media" "Batay sa iyong aktibidad" "Itago ang player" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "Payagan ang Google Fi na gamitin ang mga W+ network para mapahusay ang bilis at sakop" "W+ network" "SIM" - "NA-DOWNLOAD NA SIM" - "MGA NA-DOWNLOAD NA SIM" + "eSIM" + "Mga eSIM" "Aktibo" "Hindi aktibo" " / Default para sa %1$s" "mga tawag" "SMS" "mobile data" - "Para pahusayin ang karanasan sa device, puwede pa ring mag-scan ng mga Wi-Fi network ang mga app at serbisyo anumang oras, kahit habang naka-off ang Wi‑Fi. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa mga setting ng pag-scan ng Wi-Fi. ""Baguhin" + "Para pahusayin ang experience sa device, puwede pa ring mag-scan ng mga Wi-Fi network ang mga app at serbisyo anumang oras, kahit habang naka-off ang Wi‑Fi. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa mga setting ng pag-scan ng Wi-Fi." + "Baguhin" "%1$s / %2$s" "Nakakonekta" "Walang koneksyon" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "Mga Setting ng Tawag" "Ina-update ang Mga Setting..." "Error sa Mga Setting ng Tawag" - "Error sa Network o SIM card." + "Error sa Network o SIM." "Hindi naka-activate ang sim." "Ilagay ang Mga numero ng telepono" "Ilagay ang Numero ng telepono" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "Nakaraan" "Susunod" "Preview ng kulay" - "Kahilingan sa pag-access sa SIM card" - "Gustong i-access ng isang device ang iyong SIM card. I-tap para sa mga detalye." - "Payagan ang access sa SIM card?" - "Gustong i-access ng Bluetooth device na %1$s ang data sa iyong SIM card. Kasama rito ang iyong mga contact.\n\nHabang nakakonekta, matatanggap ng %2$s ang lahat ng tawag sa %3$s." + "Kahilingan sa pag-access sa SIM" + "May device na gustomg mag-access ng iyong SIM. I-tap para sa mga detalye." + "Pahintulutan ang access sa SIM?" + "Gustong i-access ng Bluetooth device na %1$s ang data ng iyong SIM. Kabilang dito ang iyong mga contact.\n\nHabang nakakonekta, matatanggap ng %2$s ang lahat ng tawag sa %3$s." "Available ang Bluetooth device" "Gustong kumonekta ng device. I-tap para sa mga detalye." "Kumonekta sa Bluetooth device?" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "Huwag kumonekta" "Kumonekta" "Mga Setting ng TARE" + "Naka-on" + "Naka-off" "Bumalik sa Mga Default na Setting" "Ibinalik sa default ang mga setting." "Max na Balanse Kapag Ganap na Na-charge" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "Mga Pagkilos (Halaga ng Paggawa)" "Mga Pagkilos (Batayang Presyo)" "Mga reward sa bawat iisang event" - "Mga reward sa kabuuang tagal ng event" + "Mga reward kada segundo ng event" "Maximum na Reward Kada Araw" "Nangungunang Aktibidad" "Nakita ang Notification" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "Preview" "Pumili ng screen saver" "Magpakita ng karagdagang impormasyon" - "Ipakita ang oras, petsa, lagay ng panahon, kalidad ng hangin, at mga detalye ng Cast sa screen saver" + "Magpakita ng mga bagay gaya ng oras, lagay ng panahon, o iba pang impormasyon sa screen saver" "Higit pang setting" "Piliin ang iyong screen saver" "Piliin ang makikita mo sa iyong screen kapag naka-dock ang iyong tablet. Posibleng gumamit ng mas maraming enerhiya ang iyong device kapag gumagamit ng screen saver." @@ -5769,6 +5943,7 @@ "I-configure ang limitasyon sa rate ng pag-download ng network" "Walang limitasyon" "Broadcast" + "I-broadcast ang %1$s" "Makinig sa mga broadcast na nagpe-play malapit sa iyo" "Mag-broadcast ng media sa mga device na malapit sa iyo, o makinig sa broadcast ng iba" "Mga Broadcast" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "Maghanap ng mga broadcast" "Umalis sa broadcast" "I-scan ang QR code" + "Ilagay ang password" + "Hindi makakonekta. Subukan ulit." + "Maling password" + "Para simulang makinig, igitna ang QR code sa ibaba" + "Hindi valid na format ang QR code" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 5eab44f57bf..68ad30255d5 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Reddet" "Aç" "Bilinmiyor" + "Bilgileri göstermek için dokunun" Geliştirici olmanıza %1$d adım kaldı. Geliştirici olmanıza %1$d adım kaldı. @@ -52,8 +53,8 @@ "Ekrandaki metni daha küçük veya daha büyük yapın." "Küçült" "Büyüt" - "Otomatik döndürmeyi kullan" - "Yüz Algılama işlevi, otomatik döndürme doğruluğunu iyileştirmek için ön kamerayı kullanır. Görüntüler hiçbir zaman saklanmaz veya Google\'a gönderilmez." + "Otomatik döndürmeyi kullan" + "Yüz Algılama işlevi, otomatik döndürme doğruluğunu iyileştirmek için ön kamerayı kullanır. Görüntüler hiçbir zaman saklanmaz veya Google\'a gönderilmez." "Örnek metin" "Muhteşem Oz Büyücüsü" "11. Bölüm: Oz\'un Muhteşem Zümrüt Kenti" @@ -85,6 +86,8 @@ "Bluetooth ayarlarını değiştirmek için izniniz yok." "Yeni cihaz eşle" "bluetooth" + "Sağ kulağı eşle" + "Sol kulağı eşle" "Diğer kulağınızı eşleyin" "Soldaki işitme cihazınız bağlandı.\n\nSağdakini eşlemek için cihazın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun." "Sağdaki işitme cihazınız bağlandı.\n\nSoldakini eşlemek için cihazın açık ve eşlenmeye hazır olduğundan emin olun." @@ -139,7 +142,8 @@ "Mesaj erişim isteği" "%1$s, iletilerinize erişmek istiyor. %2$s için erişim izni veriyor musunuz?" "SIM\'e erişim isteği" - "%1$s, SIM kartınıza erişmek istiyor. SIM karta erişim vermek, bağlantı süresince cihazınızın veri bağlantısını devre dışı bırakır. %2$s? adlı cihaza bağlantı verin" + + "Diğer cihazlar tarafından \"^1\" olarak görülür" "Diğer cihazlara bağlanmak için Bluetooth\'u açın." "Cihazlarınız" @@ -148,11 +152,13 @@ "Cihazınızın yakındaki Bluetooth cihazlarıyla iletişim kurmasına izin verin" "Telefonunuzun yakındaki Bluetooth cihazlarıyla iletişim kurmasına izin verin" "Bluetooth A2DP donanım yükünü devre dışı bırak" - "Bluetooth LE AUDIO donanım yükünü devre dışı bırakın" + "Bluetooth LE ses donanım yükünü devre dışı bırakın" "Cihaz Yeniden Başlatılsın mı?" "Bu ayarı değiştirmek için cihazınızı yeniden başlatın." "Yeniden başlat" "İptal" + "Bluetooth LE sesini etkinleştirme" + "Cihaz, LE ses donanımı özelliklerini destekliyorsa Bluetooth LE ses özelliğini etkinleştirir." "Medya cihazları" "Cihazları ara" "Diğer cihazlar" @@ -186,7 +192,7 @@ "Bağlantı noktası alanını tamamlamanız gerekir." "Ana makine alanı boşsa, bağlantı noktası alanı boş olmalıdır." "Yazdığınız bağlantı noktası geçerli değil." - "HTTP proxy, tarayıcı tarafından kullanılır, ancak diğer uygulamalar tarafından kullanılamayabilir." + "HTTP proxy, tarayıcı tarafından kullanılır, ancak diğer uygulamalar tarafından kullanılmayabilir." "PAC URL\'si: " "Ping Ana Makine Adı (www.google.com) IPv4:" "Ping Ana Makine Adı (www.google.com) IPv6:" @@ -219,16 +225,13 @@ "Uygulama dilleri" "Her uygulamanın dilini ayarlayın" "Uygulama Dili" - "Uygulamayı güncelleyin" - "Uygulamayı mevcut en son dillerle güncellemeniz gerekiyor." - "Şimdi güncelle" "Önerilen diller" "Tüm diller" "Sistem dili" "Sistem varsayılanı" "Ayarlar\'da bu uygulama için dil seçimi mevcut değil." - - + "Dil, uygulamada bulunan dillerden farklı olabilir. Bazı uygulamalar bu ayarı desteklemeyebilir." + "Yalnızca dil seçimini destekleyen uygulamalar burada görünür." Seçilen diller kaldırılsın mı? Seçilen dil kaldırılsın mı? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s, %2$s tarihinde başlıyor" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s saat dilimini kullanır. %2$s %3$s tarihinde başlıyor." + "%1$s kullanılır. %2$s" + "%1$s, %2$s tarihinde başlıyor" "%1$s saat dilimini kullanır. Yaz saati uygulaması yoktur." "Yaz saati uygulaması" "Standart saat" @@ -336,7 +340,8 @@ "Cihaz şifrelenmedi" "Kilit ekranı" "Ne göstermeli?" - "Konumum, ekran kil. açma, SIM kart kil., kim. bilg. dep.kilidini ayarla" + + "Konumum, ekran kilidi açma, kimlik bilgileri deposunun kilidi özelliklerini ayarla" "Gizlilik" "Kullanılamıyor" @@ -352,13 +357,17 @@ "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" "Kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanın" - + + + "Başla" "Erişilebilirlik Yüz Tanıma Kilidi kapalıysa kurulum adımlarından bazıları TalkBack ile düzgün çalışmayabilir." "Geri dön" "Kuruluma devam et" "Erişilebilirlik kurulumunu kullan" - + + + "İptal" @@ -368,25 +377,53 @@ "Yüzünüzle kilidi açın" "Yüz tanıma kilidine izin verin" "Kimlik doğrulama için yüzünüzü kullanın" - "Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." - "Çocuğunuzun telefonunun kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için yüzünü kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." + "Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." + "Tabletinizin kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." + "Cihazınızın kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." + "Çocuğunuzun, telefonunu açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" + "Çocuğunuzun, tabletini açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" + "Çocuğunuzun, cihazını açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" + "Çocuğunuzun telefon kilidini açmak için yüzünü kullanmak, güçlü bir desen veya PIN\'den daha az güvenli olabilir." + "Çocuğunuzun tablet kilidini açmak için yüzünü kullanmak, güçlü bir desen veya PIN\'den daha az güvenli olabilir." + "Çocuğunuzun cihaz kilidini açmak için yüzünü kullanmak, güçlü bir desen veya PIN\'den daha az güvenli olabilir." "Telefonunuzun kilidini açmak veya bir satın alma işlemini onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nNot: Bu cihazın kilidini açmak için yüzünüzü kullanamazsınız. Daha fazla bilgi için kuruluşunuzun yöneticisine başvurun." "Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Yüzünüzü çemberin ortasına getirin" "Atla" "%d adede kadar yüz ekleyebilirsiniz" @@ -403,8 +440,8 @@ "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurun" "Güvenliği ve performansı iyileştirin" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz Tanıma Kilidi kullan:" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanırken" "Gözlerin açık olması gerekli" @@ -416,10 +453,11 @@ "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir." "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nGözleriniz kapalı olsa bile telefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir." "Yüz modeli silinsin mi?" - "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak için PIN\'iniz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Telefonunuzun kilidini açmak için Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanın" "Parmak izi" + "Parmak İzi Kilidi kullanırken" "İş için parmak izi" "Parmak izi yönetimi" "Parmak izi kullanımı:" @@ -433,8 +471,12 @@ "Parmak izinizi kurun" "Parmak izi kilidine izin verin" "Parmak izinizi kullanma" - "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." - "Çocuğunuzun telefonunun kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." + "Tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." + "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." + "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." + "Çocuğunuzun telefonunun kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." + "Çocuğunuzun tabletinin kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." + "Çocuğunuzun cihazının kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." "Kontrol sizde" "Kontrol sizde ve çocuğunuzdadır" "Unutmayın" @@ -449,16 +491,30 @@ "Parmak izi kurulumu yalnızca birkaç dakika sürer. Bu adımı atlarsanız parmak izinizi daha sonra ayarlardan ekleyebilirsiniz." "Uygulamalarda oturum açma veya bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde bu simgeyi gördüğünüzde kimlik doğrulama için parmak izinizi kullanın" "Unutmayın" - "Telefonunuzun kilidini açmak için parmak izinizi kullanmak, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir" + "Telefonunuzun kilidini açmak için parmak izinizi kullanmak, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir" + "Tabletinizin kilidini açmak için parmak izinizi kullanmak, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir" + "Cihazınızın kilidini açmak için parmak izinizi kullanmak, güçlü bir desenden veya PIN\'den daha az güvenli olabilir" "İşleyiş şekli" "Parmak İzi Kilidi, kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizin benzersiz bir modelini oluşturur. Kurulum sırasında bu parmak izi modelini oluşturmak için parmak izinizin farklı pozisyonlardan resmini çekersiniz." "Parmak İzi Kilidi, çocuğunuzun kimliğini doğrulamak için parmak izinin benzersiz bir modelini oluşturur. Çocuğunuz, kurulum sırasında bu parmak izi modelini oluşturmak için parmak izinin farklı konumlardan resimlerini çeker." - "Pixel Imprint\'i kullandığınızda resimler, parmak izi modelinizi güncellemek için kullanılır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonunuzda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonunuzda gerçekleşir." - "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonda gerçekleşir." - "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır." - "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar telefonda saklanır." - "Telefonunuzun kilidi, istemediğiniz zamanlarda da açılabilir. Örneğin, telefonunuz başka birisi tarafından parmağınıza tutulduğunda kilidi açılabilir." - "Çocuğunuz istemeden de telefonunun kilidi açılabilir. Örneğin, telefonu başka birisi tarafından parmağına tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Pixel Imprint\'i kullandığınızda resimler, parmak izi modelinizi güncellemek için kullanılır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonunuzda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonunuzda gerçekleşir." + "Pixel Imprint\'i kullandığınızda resimler, parmak izi modelinizi güncellemek için kullanılır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, tabletinizde güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman tabletten dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde tabletinizde gerçekleşir." + "Pixel Imprint\'i kullandığınızda resimler, parmak izi modelinizi güncellemek için kullanılır. Parmak izi modelinizi oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, cihazınızda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman cihazdan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde cihazınızda gerçekleşir." + "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonda gerçekleşir." + "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, tablette güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman tabletten dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde tablette gerçekleşir." + "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, cihazda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman cihazdan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde cihazda gerçekleşir." + "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır." + "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri tablette saklanır." + "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri cihazda saklanır." + "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar telefonda saklanır." + "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar tablette saklanır." + "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar cihazda saklanır." + "Telefonunuzun kilidi, istemediğiniz zamanlarda da açılabilir. Örneğin, telefonunuz başka birisi tarafından parmağınıza tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Tabletinizin kilidi, istemediğiniz zamanlarda da açılabilir. Örneğin, tabletiniz başka birisi tarafından parmağınıza tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Cihazınızın kilidi, istemediğiniz zamanlarda da açılabilir. Örneğin, cihazınız başka birisi tarafından parmağınıza tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Çocuğunuz istemeden de telefonunun kilidi açılabilir. Örneğin, telefonu başka birisi tarafından parmağına tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Çocuğunuz istemeden de tabletin kilidi açılabilir. Örneğin, tableti başka birisi tarafından parmağına tutulduğunda kilidi açılabilir." + "Çocuğunuz istemeden de cihazının kilidi açılabilir. Örneğin, cihazı başka birisi tarafından parmağına tutulduğunda kilidi açılabilir." "En iyi sonuçlar için Made for Google sertifikalı bir ekran koruyucu kullanın. Parmak iziniz diğer ekran koruyucularla çalışmayabilir." "En iyi sonuçlar için Made for Google sertifikalı bir ekran koruyucu kullanın. Çocuğunuzun parmak izi diğer ekran koruyucularla çalışmayabilir." @@ -469,7 +525,6 @@ "Titreşim hissettikten sonra parmağınızı kaldırın" "Işıklandırmanın daha az parlak olduğu bir yere gidip tekrar deneyin" "Maksimum deneme sayısına ulaştınız" - "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın\n\n""Daha fazla bilgi" "Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi" "Ayarlamak için dokunun" "Yüz ve parmak izleri eklendi" @@ -481,7 +536,9 @@ "Yüz tanıma kullanarak" "Parmak izi kullanarak" "Yüz tanıma veya parmak izi kullanarak" - "Telefonu tekrar annenize veya babanıza verin" + "Tableti tekrar annenize veya babanıza verin" + "Cihazı tekrar annenize veya babanıza verin" + "Telefonu tekrar annenize veya babanıza verin" "Tamam" "Ekran kilidi atlansın mı?" "Cihaz koruma özellikleri etkinleştirilmeyecek. Dolayısıyla tablet kaybolduğunda, çalındığında veya sıfırlandığında başkalarının bu tableti kullanmasını önleyemeyeceksiniz." @@ -495,32 +552,49 @@ "Atla" "İptal" "Sensöre dokunun" + "Bastırmadan güç düğmesine dokunun" "Parmak izinizi kurma adımları" "Telefonunuzun arkasındadır. İşaret parmağınızı kullanın." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, tabletin kenarındaki ses yükseltme düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, cihazın kenarındaki ses yükseltme düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." + "Parmak izi sensörü güç düğmesinin üzerindedir. Bu sensör, telefonun kenarındaki çıkıntılı ses düğmesinin yanında bulunan düz düğmedir.\n\nGüç düğmesine bastığınızda ekran kapanır." "Parmak izi sensörü ekranınızın üzerindedir. Bir sonraki ekranda parmak izinizi yakalayacaksınız." "Başlat" "Sensörü bulmak için parmağınızı ekranda hareket ettirin. Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" "Cihaz ve parmak izi sensörünün yerini gösteren çizim" "Ad" "Tamam" + "Tekrar dene" "Sil" "Sensöre dokunun" "Parmağınızı sensörün üzerine koyun ve bir titreşim hissettiğinizde kaldırın" "Bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde düz tutun" + "Düğmeye bastırmadan bir titreşim hissedene kadar parmak izinizi sensörün üzerinde tutun.\n\nHer seferinde parmağınızı hafifçe hareket ettirin. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir." "Parmak izi sensörüne dokunup basılı tutun" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Bir kez daha" "Parmak izi simgesini takip edin" "Parmak izinizin tüm farklı noktalarını eklemek için parmağınızı kaldırıp dokundurmaya devam edin" - "Parmak izi simgesi her hareket ettiğinde dokunup basılı tutun. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir" + "Parmak izi simgesi her hareket ettiğinde dokunup basılı tutun. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir." "Parmağınızın ucunu sensöre yerleştirin" "Parmağınızın sol kenarını yerleştirin" "Parmağınızın sağ kenarını yerleştirin" + "Parmağınızın ortasını sensöre yerleştirin" + "Parmağınızın ucunu sensöre yerleştirin" + "Parmağınızın sol kenarını sensöre yerleştirin" + "Son olarak da parmağınızın sağ kenarını sensöre yerleştirin" "Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin" "Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir" + "Parmak izi kaydı yüzde %d" + "Kaydolma işlemi yüzde %d tamamlandı" "Parmak izi kaydı yüzde %d" "Parmak izi eklendi" - "Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" + "Artık tabletinizin kilidini açarken veya uygulamalarda oturum açmak ya da satın alma işlemlerini onaylamak gibi işlemler için kimliğinizi doğrularken parmak izinizi kullanabilirsiniz." + "Artık cihazınızın kilidini açarken veya uygulamalarda oturum açmak ya da satın alma işlemlerini onaylamak gibi işlemler için kimliğinizi doğrularken parmak izinizi kullanabilirsiniz." + "Artık telefonunuzun kilidini açarken veya uygulamalarda oturum açmak ya da satın alma işlemlerini onaylamak gibi işlemler için kimliğinizi doğrularken parmak izinizi kullanabilirsiniz" + "Yalnızca ekran açıkken kilidi aç" + "Parmak izinizi kullanarak kilidi açabilmeniz için önce ekranı açmanız gerekir. Bu şekilde, yanlışlıkla kilit açma ihtimali azalır." + "Ekran kilidini açma" "Daha sonra yap" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin" @@ -578,27 +652,34 @@ "Bitti" "Yanlış oldu, bu sensör değil" "İşaret parmağınızla telefonunun arkasındaki sensöre dokunun." - "Kayıt işlemi tamamlanmadı" - "Parmak izi kayıt işlemi için süre sınırı aşıldı. Tekrar deneyin." - "Parmak izi kaydı çalışmadı. Tekrar deneyin veya farklı bir parmak kullanın." + "Parmak izi kurulumu zaman aşımına uğradı" + "Şimdi tekrar deneyin veya parmak izini daha sonra Ayarlar\'da kurun" + "Parmak izi kaydı tamamlanamadı. Tekrar deneyin veya farklı bir parmak kullanın." "Başka ekle" "İleri" "Telefonunuzun kilidini açmanın yanında satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini yetkilendirmek için de parmak izinizi kullanabilirsiniz. ""Daha fazla bilgi edinin" - " Ekran kilidi seçeneği devre dışı bırakıldı. Daha fazla bilgi için kuruluşunuzdaki yöneticiyle iletişime geçin. ""Daha fazla ayrıntı"\n\n"Satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini yetkilendirmek için parmak izinizi kullanmaya devam edebilirsiniz. ""Daha fazla bilgi" + "Ekran kilidi seçeneği devre dışı bırakıldı. Daha fazla bilgi edinmek için kuruluşunuzun yöneticisiyle iletişim kurun." + "Yine de satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini onaylamak için parmak izinizi kullanmaya devam edebilirsiniz." "Parmağınızı kaldırın ve sensöre tekrar dokunun" "Parmak izi sensörü kullanılamıyor. Bir onarım hizmeti sağlayıcıyı ziyaret edin" "Daha fazla güvenlik ayarı" "İş profili kilidi, şifreleme ve daha fazlası" "Şifreleme, kimlik bilgisi ve daha fazlası" "güvenlik, daha fazla güvenlik ayarı, daha fazla ayar, gelişmiş güvenlik ayarları" + "Daha fazla gizlilik ayarı" + "Otomatik doldurma, etkinlik kontrolleri ve daha fazlası" "%d adede kadar parmak izi ekleyebilirsiniz" "Maksimum sayıda parmak izi eklediniz" "Daha fazla parmak izi eklenemez" "Tüm parmak izleri kaldırılsın mı?" - "\"%1$s\" parmak izini kaldır" + "\"%1$s\" adlı parmak izini sil" "Bu parmak izini silmek istiyor musunuz?" - "Bu işlem, cihazınızda saklanan \"%1$s\" ile ilişkilendirilmiş parma izi resimlerini ve modeli siler" - "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanamazsınız." + "Bu işlem, telefonunuzda saklanan \"%1$s\" ile ilişkilendirilmiş parmak izi resimlerini ve modeli siler" + "Bu işlem, tabletinizde saklanan \"%1$s\" ile ilişkilendirilmiş parmak izi resimlerini ve modeli siler" + "Bu işlem, cihazınızda saklanan \"%1$s\" ile ilişkilendirilmiş parma izi resimlerini ve modeli siler" + "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanamazsınız." + "Tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanamazsınız." + "Cihazınızın kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanamazsınız." "İş profilinizin kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya iş uygulamalarında oturum açmak için parmak izinizi kullanamazsınız." "Evet, kaldır" "Şifreleme" @@ -629,7 +710,8 @@ "Cihaz koruma özelliklerini etkinleştirerek, izniniz olmadan başkalarının bu cihazı kullanmasını engelleyin. Kullanmak istediğiniz ekran kilidini seçin." "Cihaz koruma özelliklerini etkinleştirerek, izniniz olmadan başkalarının bu telefonu kullanmasını engelleyin. Kullanmak istediğiniz ekran kilidini seçin." "Yedek ekran kilitleme yönteminizi seçin" - "Bu kilit, BT yöneticiniz tarafından sıfırlanamaz. LINK_BEGINBunun yerine ayrı bir iş kilidi ayarlayınLINK_END" + "Ekran kilidini unutursanız BT yöneticiniz bunu sıfırlayamaz." + "İş uygulamalarınız için ayrı bir kilit ayarlayın" "Bu kilidi unutursanız BT yöneticinizden sıfırlamasını isteyin" "Ekran kilidi seçenekleri" "Ekran kilidi seçenekleri" @@ -656,17 +738,23 @@ "Parmak İzi + PIN" "Parmak İzi + Şifre" "Parmak izi olmadan devam et" - "Telefonunuzun kilidini parmak izinizle açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Telefonunuzun kilidini parmak izinizle açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Tabletinizin kilidini, parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Cihazınızın kilidini parmak izinizle açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." "Yüz Tanıma Kilidi + Desen" "Yüz Tanıma Kilidi + PIN" "Yüz Tanıma Kilidi + Şifre" "Yüz Tanıma Kilidi olmadan devam et" - "Telefonunuzun kilidini yüzünüzü kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Telefonunuzun kilidini yüzünüzü kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Tabletinizin kilidini yüzünüzü kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Cihazınızın kilidini yüzünüzü kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." "Desen • Yüz • Parmak İzi" "PIN • Yüz • Parmak İzi" "Şifre • Yüz • Parmak İzi" "Yüz tanıma veya parmak izi kilidi kurmadan devam et" - "Telefonunuzun kilidini, yüzünüzü veya parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Telefonunuzun kilidini, yüzünüzü veya parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Tabletinizin kilidini, yüzünüzü veya parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." + "Cihazınızın kilidini, yüzünüzü veya parmak izinizi kullanarak açabilirsiniz. Güvenlik amacıyla, bu seçenek için yedek bir ekran kilidi gerekir." "Yönetici, şifreleme politikası veya kimlik bilgileri deposu tarafından devre dışı bırakıldı" "Yok" "Hızlıca kaydırma" @@ -740,6 +828,7 @@ En az %d karakter olmalıdır En az %d karakter içermelidir + "{count,plural, =1{Yalnızca rakam kullanıyorsanız şifre en az 1 basamaklı olmalıdır}other{Yalnızca rakam kullanıyorsanız şifre en az # basamaklı olmalıdır}}" PIN en az %d basamaklı olmalıdır PIN en az %d basamaklı olmalıdır @@ -851,7 +940,7 @@ "Gelişmiş" "Gelişmiş Bluetooth" "Bluetooth açık olduğunda, cihazınız yakındaki Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir." - "Bluetooth açıkken cihazınız yakındaki diğer Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir.\n\nUygulamalar ve hizmetler cihaz deneyimini iyileştirmek için yakındaki cihazları Bluetooth kapalıyken bile her zaman tarayabilir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu istediğiniz zaman ""Bluetooth tarama ayarlarından"" değiştirebilirsiniz." + "Bluetooth açıkken cihazınız yakındaki diğer Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir.\n\nUygulamalar ve hizmetler, cihaz deneyimini iyileştirmek için Bluetooth kapalıyken bile yakında cihaz olup olmadığını belirlemek her zaman için tarama yapabilir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu istediğiniz zaman ""Bluetooth tarama ayarlarından"" değiştirebilirsiniz." "Sistem uygulamaları ve hizmetleri, konum doğruluğunu iyileştirmek için Bluetooth cihazları yine de algılayabilir. Bu ayarı, LINK_BEGINtarama ayarlarındanLINK_END değiştirebilirsiniz." "Bağlanılamadı. Tekrar deneyin." "Cihaz ayrıntıları" @@ -890,6 +979,13 @@ "Maksimum sayıda bağlı Bluetooth ses cihazı seç" "NFC yığını hata ayıklama günlüğü" "NFC yığını günlük kaydı seviyesini artırın" + "NFC ayrıntılı satıcı hata ayıklama günlüğü" + "Hata raporlarına cihaza özgü ek satıcı günlükleri ekleyin. Bu günlükler gizli bilgiler içerebilir." + "NFC NCI filtresiz araştırma günlüğü" + "Özel bilgiler içerebilen ayrıntılı NFC paketlerini yakalayın." + "Cihaz Yeniden Başlatılsın mı?" + "Ayrıntılı NFC günlük kaydı, yalnızca geliştirme amaçlıdır. Hata raporlarında, özel bilgiler içerebilen ek NFC verileri yer alır. Bu ayarı değiştirmek için cihazınızı yeniden başlatın." + "Yeniden başlat" "Yayınlama" "ayna" "Kablosuz görüntülemeyi etkinleştir" @@ -960,7 +1056,7 @@ "Herkese açık yüksek kaliteli ağlara otomatik olarak bağlan" "Bu özelliği kullanmak için ağ derecelendirme sağlayıcısı seçin" "Bu özelliği kullanmak için uygun bir ağ derecelendirme sağlayıcısı seçin" - "Sertifika yükle" + "Sertifika yükleme" "Uygulamalar ve hizmetler, konum doğruluğunu iyileştirmek için kablosuz ağları kablosuz özelliği kapalıyken bile her zaman tarayabilir. Bu özellik örneğin konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu LINK_BEGINKablosuz ağ taraması ayarlarındanLINK_END değiştirebilirsiniz." "Konum doğruluğunu iyileştirmek için LINK_BEGINkablosuz ağ taraması ayarlarındaLINK_END kablosuz ağ taramasını açın." "Bir daha gösterme" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "Kapalı" "Açık" "Açık - Yüze göre" - "Yüz Algılamayı etkinleştir" + "Yüz Algılama" + "Telefonunuzu dikey ile yatay mod arasında hareket ettirdiğinizde ekran yönü otomatik olarak ayarlanır" + "Tabletinizi dikey ile yatay mod arasında hareket ettirdiğinizde ekran yönü otomatik olarak ayarlanır" + "Otomatik döndürme hakkında daha fazla bilgi edinin" + "Telefonunuzu dikey/yatay mod arasında hareket ettirdiğinizde" "Ekran çözünürlüğü" "Yüksek çözünürlük" - "En yüksek çözünürlük" + "Tam çözünürlük" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Çözünürlüğünüzü değiştirmek şu anda çalışan bazı uygulamaların kapanmasına neden olabilir." + "Tam çözünürlük daha fazla pil kullanır. Çözünürlük değiştirildiğinde bazı uygulamalar yeniden başlatılabilir." + "Seçili" "Renkler" "Doğal" "Zenginleştirilmiş" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "Ekran zaman aşımı" "Ekran kapanır" "%1$s işlem yapılmadığında" + "Ayarlanmadı" "Duvar Kağıdı" "Duvar kağıdı ve stil" "Ana ekran, kilit ekranı" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "Telefonunuzu özelleştirme" "Farklı stiller, duvar kağıtları ve daha fazlasını deneyin" "Ekran koruyucu" + "ekran koruyucu" + "Uyku vakti modu açık olduğundan kullanılamıyor" "Ekran koruyucu kullan" "Şarj olurken veya yuvadayken" + "Yuvada ve şarj olurken" "Şarj olurken" "Yuvadayken" "Hiçbir zaman" + "Açık/%1$s" "Kapalı" "Başlama zamanı" "Geçerli ekran koruyucu" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "Kalın metin" "Yazı tipi boyutu" "Metni daha büyük veya daha küçük yapın" - "SIM kart kilit ayarları" - "SIM kart kilidi" + "SIM kilidi ayarları" + "SIM kilidi" "Kapalı" "Kilitli" - "SIM kart kilidi" - "SIM kartı kilitle" + + + "SIM\'i kilitle" "Tableti kullanmak için PIN iste" "Telefonu kullanmak için PIN iste" "Tableti kullanmak için PIN iste" "Telefonu kullanmak için PIN iste" "SIM PIN kodunu değiştir" "SIM PIN kodu" - "SIM kartı kilitle" - "SIM kart kilidini aç" + "SIM\'i kilitle" + "SIM kilidini aç" "Eski SIM PIN kodu" "Yeni SIM PIN kodu" "Yeni PIN\'i yeniden yazın" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN\'ler eşleşmiyor" "PIN değiştirilemiyor.\nPIN yanlış olabilir." "SIM PIN kodu başarıyla değiştirildi" - "SIM kartın kilit durumu değiştirilemiyor.\nPIN yanlış olabilir." + + "PIN devre dışı bırakılamıyor." "PIN etkinleştirilemiyor." "Tamam" @@ -1478,7 +1586,7 @@ "Mobil veri için %1$s kullanılsın mı?" "Mobil veri için %2$s operatörünü kullanıyorsunuz. %1$s operatörüne geçiş yaparsanız mobil veri için %2$s operatörünü artık kullanamazsınız." "%1$s adlı operatörü kullan" - "Tercih edilen SIM kart güncellensin mi?" + "Tercih edilen SIM güncellensin mi?" "%1$s, cihazınızdaki tek SIM kart. Bu SIM kartı mobil veri, çağrı ve SMS mesajları için kullanmak istiyor musunuz?" "Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için artık operatörünüzle bağlantı kurmanız gerekiyor." @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android sürümü" "Android güvenlik güncellemesi" "Model" - "Model ve donanım" "Donanım sürümü" "Cihaz Kimliği" "Ana bant sürümü" @@ -1542,7 +1649,7 @@ "Kablosuz MAC adresi" "Cihaz kablosuz MAC adresi" "Bluetooth adresi" - "Seri numara" + "Seri numarası" "Açık kalma süresi" "Uyanık geçen süre" "Dahili dep birm" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "Yeniden adlandır" "Ekle" "Çıkar" - "Biçimlendir" + "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" + "Kartı biçimlendir" "Taşınabilir olarak biçimlendir" - "Dahili olarak biçimlendir" + "Biçim" "Verileri taşı" "Unut" "Kur" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "Depolama alanına yeni ad ver" "Bu ^1 birimi güvenli şekilde çıkarıldı, ancak hâlâ kullanılabilir durumda bulunuyor. \n\nBu ^1 birimini kullanmak için önce eklemeniz gerekiyor." "Bu ^1 bozuk. \n\n^1 birimini kullanmak için öncelikle bu birimi kurmanız gerekiyor." - "Biçimlendirdikten sonra, bu ^1 birimini başka cihazlarda kullanabilirsiniz. \n\nBu ^1 birimindeki veriler silinecektir. Önce yedeklemeyi düşünün. \n\n""Fotoğrafları ve diğer medyaları yedekleyin"" \nMedya dosyalarınızı bu cihazdaki alternatif bir depolama birimine taşıyın veya USB kablosu kullanarak bir bilgisayara aktarın. \n\n""Uygulamaları yedekleyin"" \nBu ^1 biriminde depolanan tüm uygulamaların yüklemesi kaldırılacak ve verileri silinecektir. Bu uygulamaları korumak için bu cihazdaki farklı bir depolama birimine taşıyın." + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolayıp bunlara diğer cihazlardan erişmek için bu SD kartı biçimlendirebilirsiniz. \n\n""Bu SD karttaki tüm veriler silinecektir."" \n\n""Biçimlendirmeden önce"" \n\n""Fotoğrafları ve diğer medyaları yedekleyin"" \nMedya dosyalarınızı bu cihazdaki alternatif depolama alanına taşıyın veya USB kablosu kullanarak bilgisayara aktarın. \n\n""Uygulamaları yedekleyin"" \nBu ^1 içinde depolanan tüm uygulamalar kaldırılacak ve verileri silinecek. Bu uygulamaları kullanmaya devam etmek için bu cihazdaki alternatif depolama alanına taşıyın." "Bu ^1 birimini çıkardığınızda, tekrar takılana kadar birimin içinde depolanmış olan uygulamalar artık çalışmaz ve depolanmış medya dosyaları ise kullanılamaz."\n\n"Bu ^1 birimi sadece bu cihazda çalışacak şekilde biçimlendirilmiştir. Başka cihazlarda çalışmaz." "Bu ^1 içindeki uygulamaları, fotoğrafları ve verileri kullanmak için depolama birimini tekrar yerleştirin. \n\nCihaz kullanılamıyorsa ayrıca bu depolama birimini unutmayı seçebilirsiniz. \n\nUnutmayı seçerseniz cihazdaki tüm veriler kalıcı olarak kaybolur. \n\nUygulamaları daha sonra yeniden yükleyebilirsiniz, ancak uygulamalara ait bu cihazda depolanmış veriler kaybolur." "^1 unutulsun mu?" "Bu ^1 biriminde depolanan tüm uygulamalar, fotoğraflar ve veriler kalıcı olarak silinecek." "Sistem, Android %s sürümünü çalıştırmak için kullanılan dosyaları içerir" + "Misafir modu kullanıcıları SD kart biçimlendiremez" "^1 cihazınızı kurun" - "Taşınabilir bir depolama birimi kullanın" - "Fotoğrafları ve diğer medyaları cihazlar arasında taşımak için." - "Dahili depolama olarak kullanın" - "Yalnızca bu cihaza öğe depolamak içindir (uygulamalar ve fotoğraflar dahil). Başka cihazlarda çalışmasını engelleyecek şekilde biçimlendirme gerekir." + "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri kaydedip bunlara diğer cihazlardan erişin" + "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" + "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu telefonda kullanacak şekilde kaydedin" "Dahili depolama olarak biçimlen." "Bu, ^1 biriminin güvenli olması için biçimlendirilmesini gerektirir. \n\nBiçimlendirdikten sonra bu ^1 birimi sadece bu cihazda çalışır. \n\n""Biçimlendirme işlemi ^1 üzerinde depolanmış olan tüm bilgileri siler."" Verilerin kaybolmaması için yedeklemeyi düşünün." "Taşınabilir depolama olarak biçimlendir" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "Taşı" "Veriler taşınıyor…" "Taşıma sırasında: \n• ^1 birimini çıkarmayın. \n• Bazı uygulamalar düzgün çalışmaz. \n• Cihaz şarjlı olmalıdır." - "^1 biriminiz kullanıma hazır" - "^1 biriminiz fotoğraflar ve diğer medyalarla birlikte kullanılacak şekilde kuruldu." - "Yeni ^1 biriminiz çalışıyor. \n\nFotoğrafları, dosyaları ve uygulama verilerini bu cihaza taşımak için Ayarlar > Depolama\'ya gidin." + "^1 biçimlendirildi" + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" "^1 uygulamasını taşıyın" "^1 uygulamasını ve verilerini ^2 birimine taşımak sadece birkaç saniye sürer. Taşıma işlemi tamamlanana kadar uygulamayı kullanamazsınız. \n\nTaşıma sırasında ^2 birimini çıkarmayın." "Verileri taşımak için ^1 kullanıcısının kilidini açmanız gerekir." @@ -1661,19 +1770,20 @@ "Taşımayı iptal et" "Bu ^1 yavaş görünüyor. \n\nDevam edebilirsiniz, ancak bu konuma taşınan uygulamalar takılabilir ve veri aktarımları uzun sürebilir. \n\nDaha iyi performans için daha hızlı bir ^1 kullanmayı düşünün." "Bu ^1 nasıl kullanılacak?" - "Ek tablet depolama alanı kullanın" - "Sadece bu tabletteki uygulamalar, dosyalar ve medyalar için" - "Tablet depolama alanı" - "Ek telefon depolama alanı kullanın" - "Sadece bu telefondaki uygulamalar, dosyalar ve medyalar için" - "Telefon depolama alanı" + "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" + "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu tablette kullanacak şekilde depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>." + "Biçim" + "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" + "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu telefonda kullanacak şekilde depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>." + "Biçim" "Veya" - "Taşınabilir depolama alanı olarak kullan" - "Cihazlar arasında dosya ve medya aktarmak için" - "Taşınabilir depolama alanı" + "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolayıp bunlara diğer cihazlardan erişin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>." + "Biçim" "Sonra kur" "Bu ^1 biçimlendirilsin mi?" "Bu ^1 biriminin uygulama, dosya ve medya depolayabilmesi için biçimlendirilmesi gerekiyor. \n\nBiçimlendirme işlemi ^2 üzerindeki tüm içerikleri siler. İçerikleri kaybetmemek için başka bir ^3 birimine veya cihaza yedekleyin." + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolamak için bu ^1 biriminin biçimlendirilmesi gerekiyor. \n\nBiçimlendirme işlemi, ^2 içindeki mevcut içerikleri silecektir. İçerikleri kaybetmemek için başka bir ^3 birimine veya cihaza yedekleyin." "Biçimlendir: ^1" "İçerik ^1 birimine taşınsın mı?" "Dosyaları, medyaları ve belirli uygulamaları bu ^1 birimine taşıyabilirsiniz. \n\nBu taşıma işlemi tabletinizin depolama alanında ^2 boş yer açar ve yaklaşık ^3 sürer." @@ -1690,11 +1800,13 @@ "Bu ^1 birimini kullanmaya devam edebilirsiniz, ancak çalışması yavaşlayabilir. \n\nBu ^2 biriminde depolanmış olan uygulamalar düzgün çalışmayabilir ve içerik aktarma işlemi uzun sürebilir. \n\nDaha hızlı bir ^3 kullanmayı deneyin veya bunun yerine bu ^4 birimini taşınabilir depolama alanı olarak kullanın." "Baştan başla" "Devam" - "İçeriği ^1 birimine taşıyabilirsiniz" - "İçeriği ^1 birimine taşımak için ""Ayarlar > Depolama alanı""\'na gidin" - "İçeriğiniz ^1 birimine taşındı. \n\nBu ^2 birimini yönetmek için ""Ayarlar > Depolama alanı""\'na gidin." + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" + "^1 biriminizi kullanmaya başlayabilirsiniz" "Pil durumu" "Pil düzeyi" + "Ortak" + "Ortak ayarlar" "APN\'ler" "Erişim noktasını düzenle" "Ayarlanmadı" @@ -1744,21 +1856,21 @@ "Kablosuz, mobil, Bluetooth\'u sıfırla" "Bu sıfırlama işlemi, aşağıdakiler de dahil olmak üzere tüm ağ ayarlarınızı sıfırlayacaktır:\n\n"
  • "Kablosuz ağ"
  • \n
  • "Mobil veri"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Sil" - "İndirilen SIM\'leri sil" + "eSIM\'leri sil" "Bu işlem, mobil hizmet planlarını iptal etmeyecektir. Yedek SIM\'leri indirmek için operatörünüzle iletişime geçin." "Ayarları sıfırla" "Tüm ağ ayarları sıfırlansın mı? Bu işlemi geri alamazsınız." - "Tüm ağ ayarları sıfırlansın ve indirilen SIM\'ler silinsin mi? Bu işlemi geri alamazsınız." + "Tüm ağ ayarları sıfırlansın ve eSIM\'ler silinsin mi? Bu işlem geri alınamaz." "Ayarları sıfırla" "Sıfırlansın mı?" "Bu kullanıcı için ağ ayarlarına sıfırlama işlevi kullanılamıyor" "Ağ ayarları sıfırlandı" "SIM\'ler silinemiyor" - "İndirilen SIM\'ler bir hata nedeniyle silinemiyor.\n\nCihazınızı yeniden başlatın ve tekrar deneyin." + "eSIM\'ler bir hata nedeniyle silinemiyor.\n\nCihazınızı yeniden başlatıp tekrar deneyin." "Tüm verileri sil (fabrika ayarlarına sıfırla)" "Tüm verileri sil (fabrika ayarlarına sıfırla)" "Bu işlem, tabletinizin ""dahili depolama alanından""şu verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • - "Bu işlem, telefonunuzun ""dahili depolama alanından"" şu verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • + "Bu işlem, aşağıdakiler dahil olmak üzere telefonunuzun ""dahili depolama alanındaki"" verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • \n\n"Şu anda aşağıdaki hesaplarda oturum açmış durumdasınız:\n" \n\n"Bu cihazda başka kullanıcılar da var.\n"
  • "Müzik"
  • \n
  • "Fotoğraflar"
  • \n
  • "Diğer kullanıcı verileri"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "%1$s internet paylaşımı kesilecek." "Ethernet tethering" "Telefonun internet bağlantısını Ethernet üzerinden paylaşın" + "Tabletin internet bağlantısını Ethernet üzerinden paylaşın" "Mobil veri bağlantınızdan başka cihazlara internet bağlantısı sağlamak için hotspot ve tethering\'i kullanın. Yakınlardaki cihazlarla içerik paylaşmak için uygulamalar da hotspot oluşturabilir." "Kablosuz veya mobil veri bağlantınızdan başka cihazlara internet bağlantısı sağlamak için hotspot ve tethering\'i kullanın. Yakınlardaki cihazlarla içerik paylaşmak için uygulamalar da hotspot oluşturabilir." "Yardım" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "PIN ayarlayın" "İş PIN\'i ayarlayın" "Desen oluşturun" + "Cihazın kilidini açmak için bir desen belirleyip daha fazla güvenlik sağlayın." "İş deseni oluşturun" "Parmak izi için şifre ayarlayın" "Parmak izi için desen ayarlayın" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "Acil durum uygulaması" "Uygulama tercihlerini sıfırla" "Uygulama tercihleri sıfırlansın mı?" - "Bu işlem, şunlarla ilgili tüm tercihleri sıfırlayacaktır:\n\n"
  • "Devre dışı bırakılan uygulamalar"
  • \n
  • "Devre dışı bırakılan uygulama bildirimleri"
  • \n
  • "İşlemler için varsayılan uygulamalar"
  • \n
  • "Uygulamalar için arka plan verileri kısıtlamaları"
  • \n
  • "Tüm izin kısıtlamaları"
  • \n\n"Uygulama verileriniz kaybolmayacak."
    + "Bu işlem, şunlarla ilgili tüm tercihleri sıfırlayacaktır:\n\n"
  • "Devre dışı bırakılan uygulamalar"
  • \n
  • "Devre dışı bırakılan uygulama bildirimleri"
  • \n
  • "İşlemler için varsayılan uygulamalar"
  • \n
  • "Uygulamalar için arka plan verileri kısıtlamaları"
  • \n
  • "Tüm izin kısıtlamaları"
  • \n
  • "Pil kullanımı ayarları"
  • \n\n"Uygulama verileriniz kaybolmayacak."
    "Uygulamaları sıfırla" "Alanı yönet" "Filtre" @@ -2256,7 +2370,7 @@ "%1$s ayarları" "Etkin giriş yöntemlerini seçin" "Ekran klavyesi ayarları" - "Fiziksel Klavye" + "Fiziksel klavye" "Fiziksel klavye ayarları" "Gadget seç" "Widget seç" @@ -2288,6 +2402,20 @@ "İndirilen uygulamalar" "Deneysel" "Özellik işaretleri" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Özellikle görme engelliler ve gözleri az görenler için tasarlanmış bir ekran okuyucu" "Sesli okunması için ekranınızdaki öğelere dokunun" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "Gönderen: Ahmet" "Günaydın.\n\nTasarımlar nasıl gidiyor diye sormak istedim. Yeni balonları üretmeye başlamadan önce hazır olurlar mı?" "Ayarları sıfırla" + "Ekran boyutu ve metin ayarları sıfırlandı" "Görüntü boyutu ve metin tercihleriniz sıfırlansın mı?" - "Görüntü boyutu ve metin tercihleriniz telefonun orijinal ayarlarına sıfırlanacak." + "Görüntü boyutu ve metin tercihleriniz telefonun orijinal ayarlarına sıfırlanacak." + "Görüntü boyutu ve metin tercihleriniz tabletin orijinal ayarlarına sıfırlanacak." "Sıfırla" "Hafta sonuna planın var mı?" "Sahile gideceğim. Gelmek ister misin?" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "Otomatik tıklama süresi" "Titreşim ve dokunma teknolojisi" "Farklı kullanımlar için titreşim gücünü kontrol edin" + "Açık" + "Kapalı" "Cihaz sessize alındığından ayar devre dışı bırakıldı" "Aramalar" "Bildirimler ve alarmlar" @@ -2460,7 +2592,7 @@ "Bildirim titreşimi" "Dokunma geri bildirimi" "%1$s özelliğini kullan" - "%1$s sayfasını aç" + "%1$s uygulamasını aç" "%1$s uygulaması Hızlı Ayarlar\'a eklendi. İstediğiniz zaman açmak veya kapatmak için aşağı kaydırın." "Ayrıca, %1$s uygulamasını ekranınızın üst kısmından Hızlı Ayarlar\'a ekleyebilirsiniz" "Renk düzeltme Hızlı Ayarlar\'a eklendi. İstediğiniz zaman açmak veya kapatmak için aşağı kaydırın." @@ -2523,8 +2655,8 @@ "Mavi-sarı" "Gri tonlama" "Yeşil zayıf, yeşil renk körlüğü" - "Kırmızı zayıf, kırmızı renk körlüğü" - "Mavi renk körlüğü" + "Kırmızı zayıf, protanomali" + "Tritanomali" "Ekstra loş" "Ekranı ekstra loş yap" "Ekstra loş kısayolu" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "duyma zorluğu, duyma kaybı" "duyma zorluğu, duyma kaybı, altyazı, işitme engelli iletişim cihazı, işitme engelli iletişim" - "Hızlı Eşleme" - "Hızlı Eşleme Bluetooth cihazlarının yakındayken algılanması." - "Etrafımdaki cihazları tara" - "Kayıtlı cihazlar" "Yazdırma" "Kapalı" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "Geçmiş ayrıntıları" "Pil kullanımı" "Son 24 saatteki kullanımı göster" - "Son tam şarjdan bu yana kullanımı göster" - "Pil kullanımı" + "Son tam şarjdan bu yana kullanımı görün" + "Uygulamaların pil kullanımı" "Kullanım ayrıntıları" "Pil kullanımını ayarla" "Dahil olan paketler" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "Bazı özellikler sınırlı olabilir" "Yüksek pil kullanımı" "En fazla pil kullanan uygulamaları göster" - "Şarj etme geçici olarak sınırlı" - "Pilinizi korumak için. Daha fazla bilgi edinin." + "Pilinizi korumak için şarj işlemi optimize edildi" + "Pilinizin kullanım ömrünü uzatmaya yardımcı olmak için şarj işlemi optimize edildi" + "Pilinizi korumak için şarj işlemi optimize edildi" + "Cihazınız yuvadayken pilinizin kullanım ömrünü uzatmaya yardımcı olmak için şarj işlemi optimize edildi" + "Pilinizi korumak için şarj işlemi optimize edildi" + "Cihazınız yuvadayken pilinizin kullanım ömrünü uzatmaya yardımcı olmak için şarj işlemi optimize edildi" + "Tamamen dolana kadar şarj ediliyor" + "Tabletiniz daha sonra yuvadayken şarj işlemi, pilinizi korumak için optimize edilecek" + "Şarj işlemi duraklatıldı hakkında daha fazla bilgi" "Şarja devam et" "Yüksek sıcaklıklar ve uzun şarj etme süreleri gibi belirli durumlarda pil sağlığını korumak için şarj etme işlemi %1$s ile sınırlanabilir.\n\nBu gibi durumlar sona erdiğinde telefonunuz otomatik olarak normal şarj etmeye başlar." "Yüksek sıcaklıklar ve uzun şarj etme süreleri gibi belirli durumlarda pil sağlığını korumak için şarj etme işlemi %1$s ile sınırlanabilir.\n\nBu gibi durumlar sona erdiğinde tabletiniz otomatik olarak normal şarj etmeye başlar." @@ -2771,6 +2906,7 @@ "Bu uygulama arka planda pil gücünü kullanabilecek. Piliniz beklenenden daha erken bitebilir." "Kaldır" "İptal" + "Tam kapasitede şarj et" "Uygulamalarınız normal miktarda pil kullanıyor. Uygulamalar çok fazla pil kullanırsa telefonunuz size bazı önerilerde bulunacaktır.\n\nPiliniz azaldığında her zaman Pil Tasarrufu\'nu açabilirsiniz." "Uygulamalarınız normal miktarda pil kullanıyor. Uygulamalar çok fazla pil kullanırsa tabletiniz size bazı önerilerde bulunacaktır.\n\nPiliniz azaldığında her zaman Pil Tasarrufu\'nu açabilirsiniz." "Uygulamalarınız normal miktarda pil kullanıyor. Uygulamalar çok fazla pil kullanırsa cihazınız size bazı önerilerde bulunacaktır.\n\nPiliniz azaldığında her zaman Pil Tasarrufu\'nu açabilirsiniz." @@ -2890,28 +3026,29 @@ "Arka plandayken" "Pil kullanımı" "Son tam şarjdan itibaren" - "Pil kullanımını yönetme" - "Toplam ^1 • Son kez tamamen şarj olduktan sonra\narka planda ^2 kullanıldı" + "Pil kullanımını yönetin" + "Toplam ^1 • Son tam şarjdan bu yana\narka planda ^2 kullanıldı" "Toplam ^1 • Son 24 saatte \narka planda ^2 kullanıldı" "Toplam ^1^3 arasında\narka planda ^2 kullanıldı" - "Son kez tamamen şarj olduktan sonra toplam bir dakikadan az" + "Son kez tamamen şarj olduktan sonra toplam bir dakikadan az" "Son 24 saat içinde toplam bir dakikadan az" "^1 arasında toplam bir dakikadan az" - "Son kez tamamen şarj olduktan sonra arka planda bir dakikadan az kullanıldı" + "Son kez tamamen şarj olduktan sonra arka planda bir dakikadan az kullanıldı" "Son 24 saatte arka planda bir dakikadan az kullanıldı" "^1 arasında arka planda bir dakikadan az kullanıldı" - "Son kez tamamen şarj olduktan sonra toplam ^1" + "Son tam şarjdan bu yana toplam ^1" "Son 24 saatte toplam ^1 kullanıldı" "^2 arasında toplam ^1" - "Son kez tamamen şarj olduktan sonra arka planda ^1 kullanıldı" + "Son tam şarjdan bu yana arka planda ^1 kullanıldı" "Son 24 saatte arka planda ^1 kullanıldı" "^2 arasında arka planda ^1 kullanıldı" - "Toplam ^1 • Son kez tamamen şarj olduktan sonra\narka planda bir dakikadan az kullanıldı" + "Toplam ^1 • Son tam şarjdan bu yana\narka planda bir dakikadan az kullanıldı" "Toplam ^1 • Son 24 saat içinde arka planda\nbir dakikadan az kullanıldı" "Toplam ^1^2 arasında arka planda\nbir dakikadan az kullanıldı" - "Son kez tamamen şarj olduktan sonra kullanılmadı" + "Son tam şarjdan bu yana kullanılmadı" "Son 24 saatte kullanılmadı" + "Diğer kullanıcılar" "Kalan pil gücü tahmini, cihazınızın kullanımına göre yapılır" "Kalan tahmini süre" "sonra tam olarak şarj olacak" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "Yenile" "Medya sunucusu" "Optimizasyon ekle" + "Tethering" + "Kaldırılanlar" "Pil Tasarrufu" "Otomatik olarak aç" "Plan yok" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "%1$s pil gücü" "Pil yüzdesi" "Durum çubuğunda pil yüzdesini göster" + "Son tam şarjdan bu yana pil seviyesi" "Son 24 saatteki pil seviyesi" + "Son tam şarjdan bu yana uygulama kullanımı" "Son 24 saatteki uygulama kullanımı" + "Son tam şarjdan bu yana sistem kullanımı" "Son 24 saatteki sistem kullanımı" "%s için sistem kullanımı" "%s için uygulama kullanımı" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "Arka planda: Bir dakikadan az" "Toplam: %s" "Arka planda: %s" - "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup telefon şarj olurken kullanım ölçülmez" - "Pil kullanım verileri, telefonunuzu birkaç saat kullanmanızın ardından görüntülenebilir" + "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup telefon şarj olurken kullanım ölçülmez" + "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup tablet şarj olurken kullanım ölçülmez" + "Pil kullanımı verileri yaklaşık değerler olup cihaz şarj olurken kullanım ölçülmez" + "Pil kullanım verileri, tamamen şarj olduktan sonraki birkaç saat içinde görüntülenebilir" "Pil kullanım grafiği" + "Günlük pil kullanımı grafiği" + "Saatlik pil kullanımı grafiği" "İşlem İstatistikleri" "Meraklısı için, çalışan işlemlerle ilgili istatistikler" "Bellek kullanımı" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "Tam özel kelime ve etkileşim" "Basit konuşma-metin" "Bu ses girişi hizmeti, her zaman açık olacak şekilde ses izleme işlemi gerçekleştirebilecek ve ses kullanan uygulamaları sizin adınıza kontrol edebilecektir. Bu hizmet %s uygulamasına aittir. Hizmetin kullanımı etkinleştirilsin mi?" + "Cihaz üzerinde tanıma ayarları" + "Cihaz üzerinde tanıma" + "Cihaz üzerinde konuşma tanıma" "Tercih edilen motor" "Motor ayarları" "Konuşma hızı ve ses tonu" @@ -3020,11 +3169,11 @@ "Açık" "Kapalı" "Kimlik bilgileri deposu" - "Sertifika yükle" + "Sertifika yükleme" "Sertifikaları depolama biriminden yükleyin" "Sertifikaları SD karttan yükle" - "Kimlik bilgilerini temizle" - "Tüm sertifikaları kaldır" + "Kimlik bilgilerini temizleme" + "Tüm sertifikaları kaldırın" "Güvenilen kimlik bilgileri" "Güvenilen CA sertifikalarını görüntüleyin" "Kullanıcı kimlik bilgileri" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "Ethernet kullanımını gizle" "Ağ kısıtlamaları" "Verileri otomatik senkronize et" - "SIM kartlar" + + "Sınırda duraklatıldı" "Verileri otomatik senk. et" "Kişisel verileri otomatik senk. et" @@ -3350,14 +3500,8 @@ Sertifikalara güvenin veya sertifikaları kaldırın Sertifikaya güvenin veya sertifikayı kaldırın - - %s yöneticisi, cihazınıza sertifika yetkilileri yükledi. Yönetici, bu sertifikalarla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere cihazınızın ağ etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifikalar hakkında daha fazla bilgi için yöneticinize başvurun. - %s yöneticisi, cihazınıza bir sertifika yetkilisi yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere cihazınızın ağ etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifika hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinize başvurun. - - - %s yöneticisi, iş profiliniz için sertifika yetkilileri yükledi. Yönetici, bu sertifikalarla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere iş ağı etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifikalar hakkında daha fazla bilgi için yöneticinize başvurun. - %s yöneticisi, iş profiliniz için bir sertifika yetkilisi yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere iş ağı etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifika hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinize başvurun. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, cihazınıza sertifika yetkilisi yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere cihazınızın ağ etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifika hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}other{{orgName}, cihazınıza sertifika yetkilileri yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere cihazınızın ağ etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifikalar hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, iş profilinize sertifika yetkilisi yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere iş ağı etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifika hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}other{{orgName}, iş profilinize sertifika yetkilileri yükledi. Yönetici, bu sertifikalarla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere iş ağı etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifikalar hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}}" "E-postalarınız, uygulamalarınız ve güvenli web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğiniz üçüncü bir tarafça izlenebilir.\n\nCihazınızda yüklü durumdaki güvenilen bir kimlik bilgisi bunu mümkün kılmaktadır." Sertifikaları kontrol et @@ -3382,7 +3526,7 @@ "Bu cihazdan sil: %1$s" "Kilit ekranı ayarları" "Kilit ekranından kullanıcı eklensin" - "Yuvaya yerleştirildiğinde yönetici kullanıcıya geç" + "Yuvaya yerleştirildiğinde yönetici kullanıcıya geç" "Kendinizi silmek istiyor musunuz?" "Bu kullanıcı silinsin mi?" "Bu profil kaldırılsın mı?" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "Kısıtlamaları kaldır" "PIN\'i değiştir" "Yardım ve geri bildirim" - "Yardım makaleleri, telefon ve sohbet" + "Yardım makaleleri, telefon ve sohbet" + "Yardım makaleleri, tablet ve sohbet" + "Yardım makaleleri, cihaz ve sohbet" "İçerik için kullanılan hesap" "Fotoğraflı Kimlik" "Olağanüstü tehditler" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "Uygulamanın konum bilgilerimi kullanmasına izin ver" "Geri" "İleri" + "Taşınabilire geçiş yap" + "Başka şekilde biçimlendir" "Son" - "SIM kartlar" - "SIM kartlar" + + + "SIM\'ler" "%1$s - %2$s" - "SIM kartlar değişti" + + "Etkinlikleri ayarlamak için dokunun" "Mobil veri kullanılamıyor" "Veri SIM\'i seçmek için dokunun" @@ -3530,7 +3680,8 @@ "%1$s operatörüne geçiş yaparsanız mobil veri için %2$s operatörünü artık kullanamazsınız." "%1$s operatörünü kullan" "Telefon etmek için şu SIM kartı kullan:" - "Bir SIM kart seçin" + + "SIM: %1$d" "SIM kart adı" "SIM adı girin" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "Operatör" "Numara" "SIM rengi" - "SIM kart seçin" + + "Turuncu" "Mor" "SIM kart takılı değil" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "Ağ Adı Yayınını Devre Dışı Bırak seçeneği, üçüncü tarafların ağ bilgilerinize erişmesini engeller." "Ağ Adı Yayınının Devre Dışı Bırakılması, gizli ağlara otomatik olarak bağlanmayı engeller." "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM kartlar değiştirildi." + "SIM\'ler değiştirildi." "Ayarlamak için dokunun" "Her zaman sor" "Seçim gerekiyor" @@ -3608,7 +3760,7 @@ "güç kullanımı, şarj" "pil kullanımını göster, pil kullanımı, güç kullanımı" "pil tasarrufu, güç tasarrufu, tasarruf" - "uyarlamalı tercihler, uyarlamalı pil" + "uyarlanabilir tercihler, uyarlanabilir pil" "yazım, sözlük, yazım denetimi, otomatik düzeltme" "tanıyıcı, giriş, konuşma, söyleme, dil, eller serbest, el serbest, tanıma, rahatsız edici, kelime, ses geçmişi, bluetooth mikrofonlu kulaklık" "hız, dil, varsayılan, konuş, konuşma, tts, erişilebilirlik, ekran okuyucu, görme özürlü" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "ekran, kilitleme süresi, zaman aşımı, kilit ekranı" "bellek, önbellek, veri, sil, temizle, boş, alan" "bağlı, cihaz, kulaklık, mikrofonlu kulaklık, hoparlör, kablosuz, eşle, kulak içi kulaklık, müzik, medya" - "eşleme, kulaklık, bluetooth" "arka plan, tema, ızgara, özelleştir, kişiselleştir" "simge, vurgu, renk" "varsayılan, destek" @@ -3695,6 +3846,7 @@ "Arama ses düzeyi" "Alarm ses düzeyi" "Zil ve bildirim ses düzeyi" + "Zil sesi düzeyi" "Bildirim ses düzeyi" "Telefon zil sesi" "Varsayılan bildirim sesi" @@ -3725,10 +3877,12 @@ "Otomatik medya altyazısı" "Telefon hoparlörü" "Kablolu kulaklık" - "Üç boyutlu ses özelliği, sesi her yerden geliyormuş gibi duymanızı sağlayan etkileyici bir deneyim sunar. Bu özellik yalnızca bazı medyalarla çalışır." + "Uyumlu medyadaki sesler daha yoğun hale gelir" "Kapalı" "Açık/%1$s" "Açık/%1$s ve %2$s" + "Bluetooth cihazlar için de üç boyutlu sesi açabilirsiniz." + "Bağlı cihaz ayarları" "{count,plural, =0{Yok}=1{1 program ayarlandı}other{# program ayarlandı}}" "Rahatsız Etmeyin" "Yalnızca önemli kişiler ve uygulamalardan gelen bildirimleri alın" @@ -3750,7 +3904,7 @@ "Ses çıkaran kesintilere izin ver" "Görsel bildirimleri engelle" "Görsel sinyallere izin ver" - "Gizli bildirimler için seçenekleri göster" + "Gizli bildirim seçeneklerini göster" "Rahatsız Etmeyin ayarı açık olduğunda" "Bildirimlerden sesli uyarı yok" "Bildirimleri ekranınızda göreceksiniz" @@ -3849,12 +4003,13 @@ "Bildirimleri uygulama bazında kontrol edin" "Genel" "İş bildirimleri" - "Uyarlamalı bildirimler" - "Uyarlamalı bildirim önceliği" + "İş profili" + "Uyarlanabilir bildirimler" + "Uyarlanabilir bildirim önceliği" "Düşük öncelikli bildirimleri otomatik olarak Sessiz moda ayarla" - "Uyarlamalı bildirim sıralama" + "Uyarlanabilir bildirim sıralama" "Bildirimleri alaka düzeyine göre otomatik olarak sırala" - "Uyarlamalı bildirimlerle ilgili geri bildirim" + "Uyarlanabilir bildirimlerle ilgili geri bildirim" "Bildirimlerde yapılan düzenlemeleri belirtin ve sisteme geri bildirim sağlama seçeneğini gösterin" "Bildirimlerin önemini sıfırla" "Kullanıcı tarafından değiştirilen önem ayarlarını sıfırlar ve bildirim yardımcısının öncelik belirlemesine izin verir" @@ -3878,7 +4033,7 @@ "Bazı bildirimler ve diğer içerikler ekranda baloncuk olarak görünebilir. Bir baloncuğu açmak için dokunun. Kapatmak için ekranın alt kısmına sürükleyin." "Baloncuklar" "Tüm Baloncuk ayarları" - "Bu görüşmeyi balon olarak göster" + "Bu görüşmeyi baloncuk olarak göster" "Kayan simgeyi uygulamaların üzerinde gösterir" "%1$s uygulamasının bazı bildirimleri baloncuk olarak göstermesine izin verin" "Cihaz için baloncuklar açılsın mı?" @@ -3986,17 +4141,17 @@ "%1$s, çoğu görüşme özelliğini desteklemez. Görüşmeleri öncelikli olarak ayarlayamazsınız ve görüşmeler kayan baloncuk olarak görünmez." "Aşağı açılır gölgede, bildirimleri tek satır olacak şekilde daralt" "Sessiz veya titreşim yok" - "Sessizdir veya titreşim yoktur ve görüşme bölümünün altında görünür" + "Ses veya titreşim yok, görüşme bölümünün altında görünür" "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir" "Cihaz kilitli değilken, bildirimleri ekranın üst kısmında banner olarak göster" "Tüm \"%1$s\" bildirimleri" "Tüm %1$s bildirimleri" - "Uyarlamalı Bildirimler" - + "Uyarlanabilir Bildirimler" + Günde yaklaşık %,d bildirim Günde yaklaşık %d bildirim - + Haftada yaklaşık %,d bildirim Haftada yaklaşık %d bildirim @@ -4015,7 +4170,7 @@ "Yüklü hiçbir uygulama, bildirim erişimi isteğinde bulunmadı." "Bildirimlere erişime izin ver" "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" - "Gelişmiş bildirimler, Android 12\'de Android Uyarlamalı Bildirimler\'in yerini aldı. Bu özellik, önerilen işlem ve yanıtları gösterir ve bildirimlerinizi organize eder. \n\nGelişmiş bildirimler, kişi adları ve mesajlar gibi kişisel bilgiler dahil olmak üzere bildirim içeriklerine erişebilir. Bu özellik ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak ve Rahatsız Etmeyin modunu kontrol etmek gibi işlemlerle bildirimlere yanıt verebilir." + "Gelişmiş bildirimler, Android 12\'de Android Uyarlanabilir Bildirimler\'in yerini aldı. Bu özellik, önerilen işlem ve yanıtları gösterir ve bildirimlerinizi organize eder. \n\nGelişmiş bildirimler, kişi adları ve mesajlar gibi kişisel bilgiler dahil olmak üzere bildirim içeriklerine erişebilir. Bu özellik ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak ve Rahatsız Etmeyin modunu kontrol etmek gibi işlemlerle bildirimlere yanıt verebilir." "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" "%1$s, kişi adları, fotoğraflar ve gelen mesajların metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri erteleyebilir ya da kapatabilir veya telefon çağrılarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir." "%1$s şu işlemleri yapabilecek:" @@ -4080,7 +4235,7 @@ "Bu uygulamaları bağlamak için %1$s adlı uygulamayı iş profilinize yükleyin" "Bu uygulamaları bağlamak için %1$s adlı uygulamayı kişisel profilinize yükleyin" - "Uygulamayı almak için dokunun" + "Uygulamayı yüklemek için dokunun" "Rahatsız Etmeyin erişimi" "Rahatsız Etmeyin\'e izin ver" "Yüklü hiçbir uygulama Rahatsız Etmeyin erişimi isteğinde bulunmadı" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "İsteğiniz üzerine Android, bu uygulamanın bildirimlerinin bu cihazda görünmesini engelliyor" "İsteğiniz üzerine Android, bu kategorideki bildirimlerin bu cihazda görünmesini engelliyor" "İsteğiniz üzerine Android, bu bildirim grubunun bu cihazda görünmesini engelliyor" + "Bu uygulama bildirim göndermiyor." "Kategoriler" "Diğer" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "Kapalı" "Uygulama sabitleme" "Uygulama sabitleme, geçerli uygulamayı sabitleme kaldırılana kadar görünür durumda tutmanıza olanak tanır. Bu özellik, örneğin, güvendiğiniz bir arkadaşınızın belli bir oyunu oynamasını sağlamak için kullanılabilir." - "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n1. Uygulama sabitlemeyi açın \n2. Genel Bakış\'ı açın \n3. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" - "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nCihazınızı güvenli bir şekilde başka biriyle paylaşmak isterseniz bunun yerine misafir kullanıcı özelliğini kullanın. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n1. Uygulama sabitlemeyi açın \n2. Genel Bakış\'ı açın \n3. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" + "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n1. Uygulama sabitlemeyi açın \n2. Genel Bakış\'ı açın \n3. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" + "Bir uygulama sabitlendiğinde diğer uygulamaları açabilir ve kişisel verilere erişilebilir. \n\nCihazınızı güvenli bir şekilde başka biriyle paylaşmak isterseniz bunun yerine misafir kullanıcı özelliğini kullanın. \n\nUygulama sabitlemeyi kullanmak için: \n1. Uygulama sabitlemeyi açın \n2. Genel Bakış\'ı açın \n3. Ekranın üst tarafındaki uygulama simgesine dokunup ardından Sabitle\'ye dokunun" "Uygulama sabitlendiğinde: \n\n•  Kişisel verilere erişilebilir \n (ör. kişiler ve e-posta içerikleri) \n• Sabitlenen uygulama diğer uygulamaları açabilir \n\nUygulama sabitlemeyi yalnızca güvendiğiniz kişilerle kullanın." "Sabitlemeyi kaldırmadan önce kilit açma desenini sor" "Sabitlemeyi kaldırmadan önce PIN\'i sor" "Sabitlemeyi kaldırmadan önce şifre sor" "Sabitlemeyi kaldırırken cihazı kilitle" "SIM\'in silinmesini onayla" - "İndirilen SIM\'i silmeden önce siz olduğunuzu doğrulayın" + "eSIM\'i silmeden önce siz olduğunuzu doğrulayın" "Bu iş profili şunun tarafından yönetiliyor:" "%s tarafından yönetiliyor" "(Deneysel)" @@ -4410,7 +4566,7 @@ "Kullanılmayan uygulama ayarları" "Kullanılmayan uygulama etkinliğini duraklat" - "İzinleri kaldırın, geçici dosyaları silin ve bildirimleri durdurun" + "İzinleri kaldır, geçici dosyaları sil ve bildirimleri durdur" "Tüm uygulamalar" "Yüklü uygulamalar" "Hazır uygulamalar" @@ -4437,7 +4593,7 @@ Desteklenen bağlantıları %d uygulama açıyor Desteklenen bağlantıları bir uygulama açıyor - "Uygulamanın desteklenen bağlantıları açmasına izin verin" + "Uygulamanın desteklenen bağlantıları açmasına izin verilir" "Her zaman sor" "Uygulamanın bağlantıları açmasına izin vermeyin" @@ -4620,7 +4776,7 @@ "Bu izin, bir uygulamanın sistem ayarlarını değiştirmesine olanak sağlar." "Evet" "Hayır" - "Bu kaynaktan izin verin" + "Bu kaynaktan izin ver" "Kamera için iki kez bükün" "Bileğinizi iki kez bükerek kamera uygulamasını açın" "Kamera için güç düğmesine iki kez bas" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "Şimdi aç" "Şimdi kapat" "Pil optimizasyonu kullanılmıyor" + "Uygulamaların pil kullanımı" + "Uygulamalar için pil kullanımını ayarlayın" + "Kısıtlanmamış" + "Optimize edilmiş" + "Kısıtlanmış" "Cihaz kilitliyse, bildirimlerde yanıt yazmayı veya diğer metin girişlerini önle" "Varsayılan yazım denetleyici" "Yazım denetleyiciyi seçin" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "Pil Tasarrufu nedeniyle geçici olarak devre dışı bırakıldı" "Pil tasarrufunu kapat" "Pil Tasarrufu nedeniyle geçici olarak açıldı" - "Desteklenen uygulamalar koyu temaya da geçiş yapar" - "Anladım" "Koyu temayı deneyin" "Pil ömrünü uzatmaya yardımcı olur" "Hızlı ayarlar geliştirici kutuları" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "Hiçbir şey yapma" "Titreşim" "Sesi kapat" - "Etkinleştirmek için önce \"Güç düğmesini basılı tutun\" işlemini güç menüsünden değiştirin." + "Etkinleştirmek için önce \"Güç düğmesini basılı tutun\" işlemini güç menüsünden değiştirin." "Ağ ayrıntıları" "Telefonunuzdaki uygulamalar, cihazınızın adını görebilecek. Cihazınızın adı ayrıca Blueetoth cihazlara bağlandığınızda, kablosuz ağa bağlandığınızda veya kablosuz hotspot oluşturduğunuzda diğer kişiler tarafından görülecektir." "Cihazlar" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "Hiçbir ağ bulunamadı." "Ağ bulunamadı. Tekrar deneyin." "(yasak)" - "SIM kart yok" + + "SIM" "SIM kart yok" "Yok" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "Kullanılabilir ağlar" "Aranıyor…" "%s ağına kaydediliyor..." - "SIM kartınız bu ağa bağlanmaya izin vermiyor." + + "Bu ağa şu an bağlanılamıyor. Daha sonra tekrar deneyin." "Ağa kaydedildi." "Ağı otomatik seç" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "Mobil veri" "Verilere mobil ağ üzerinden erişim" "Telefon, kapsama alanında olduğunda otomatik olarak bu operatöre geçer" - "SIM kart yok" + "SIM yok" "Arama tercihi" "SMS tercihi" "Her zaman sor" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "Başka ekle" "Etkin / SIM" "Etkin değil / SIM" - "Etkin / İndirilen SIM" - "Etkin Değil / İndirilen SIM" + "Etkin/eSIM" + "Etkin değil/eSIM" "SIM adı ve rengi" "Ad" "Renk (uyumlu uygulamalar tarafından kullanılır)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "Bu SIM\'i devre dışı bırakmak için SIM kartı çıkarın" "%1$s operatörünü etkinleştirmek için dokunun" "%1$s adlı cihaza geçilsin mi?" - "Aynı anda yalnızca bir indirilmiş SIM etkin olabilir.\n\n%1$s operatörüne geçtiğinizde %2$s hizmetiniz iptal edilmez." + + "%1$s hesabına geç" "SIM\'i sil" "SIM silinemiyor" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "Uygulama veri kullanımı" "%1$d Geçersiz Ağ Modu. Yoksayın." "Erişim Noktası Adları" + "apn" "%1$s operatörüne bağlıyken kullanılamaz" "Daha fazla" "Daha az göster" @@ -5382,7 +5545,7 @@ "SIM kart kullanmaya geçilsin mi?" "%1$s kullanılsın mı?" "Aynı anda yalnızca tek bir SIM etkin olabilir.\n\n%1$s operatörüne geçtiğinizde %2$s hizmetiniz iptal edilmez." - "Aynı anda yalnızca bir indirilmiş SIM etkin olabilir.\n\n%1$s operatörüne geçtiğinizde %2$s hizmetiniz iptal edilmez." + "Aynı anda yalnızca 1 eSIM etkin olabilir.\n\n%1$s operatörüne geçtiğinizde %2$s hizmetiniz iptal edilmez." "Aynı anda yalnızca tek bir SIM etkin olabilir.\n\nGeçiş yaptığınızda %1$s hizmetiniz iptal edilmez." "Aynı anda 2 SIM kullanabilirsiniz. %1$s kullanmak için diğer SIM\'i devre dışı bırakın." "%1$s operatörüne geç" @@ -5428,8 +5591,8 @@ "Mobil veri, aramalar ve SMS için %1$s kullanılacak." "Şu anda etkin SIM yok" "Mobil veri, arama özellikleri ve SMS\'i daha sonra kullanmak için ağ ayarlarınıza gidin" - "SIM kart" - "İndirilen bu SIM silinsin mi?" + "SIM" + "Bu eSIM silinsin mi?" "Bu SIM silindiğinde, %1$s hizmeti bu cihazdan kaldırılır.\n\n%1$s hizmeti iptal edilmez." "Sil" "SIM siliniyor…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "cihaz denetimleri" "Kartlar ve pasolar" "kartlar ve pasolar" - "Güç düğmesini basılı tut" - "Asistan için basılı tutun" - "Güç menüsü için basılı tutun" - "Basılı tutma işlevi devre dışı bırakıldı" + "Güç düğmesini basılı tutun" + "Erişmek için güç düğmesini basılı tutun." + "Güç menüsü" + "Dijital asistan" + "Dijital asistana erişim" + "Güç menüsüne erişim" "Kullanmak için önce bir ekran kilidi ayarlayın" - "Asistan için uzun basın" - "Asistan\'ı güç düğmesine uzun basarak açın" - "Güç ve Acil Durum Menüsü:\nGüç ve sesi artırma tuşlarına aynı anda basın." - "Zili çaldırmayı engelle:\nKısayol, ses düzeyi menüsünde mevcut." + "Güç menüsü:\nGüç ve sesi artırma düğmelerine aynı anda basın." + "Zilin çalmasını engelleme:\nKısayolu kullanmak için ses düğmelerinden birine basın." "Basılı tutma süresi" "Güç düğmesini ne kadar basılı tutacağınızı belirleyerek hassasiyeti ayarlayın" "Kısa" @@ -5553,6 +5716,11 @@ "Kullanmak için önce \"Cihaz denetimlerini göster\" seçeneğini etkinleştirin" "Kullanılabilir olduğunda çift çizgili saati göster" "Çift çizgili saat" + "Kısayollar" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5573,6 +5741,8 @@ "Medya" "Medya oynatıcıyı sabitle" "Medya oynatıcı, oynatmayı hızlıca devam ettirmek için Hızlı Ayarlar\'da açık kalır" + "Medyaları kilit ekranında göster" + "Medya oynatıcı, oynatmayı hızlıca devam ettirmek için kilit ekranında açık kalır" "Medya önerilerini göster" "Etkinliğinize dayalı olarak" "Oynatıcıyı gizle" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "Hızı ve kapsama alanını iyileştirmek için Google Fi\'nin W+ ağlarını kullanmasına izin verin" "W+ ağı" "SIM" - "İNDİRİLEN SIM" - "İNDİRİLEN SIM\'LER" + "eSIM" + "eSIM\'ler" "Etkin" "Etkin değil" " / %1$s için varsayılan" "aramalar" "SMS" "mobil veri" - "Uygulamalar ve hizmetler, cihaz deneyimini iyileştirmek için Kablosuz özelliği kapalı bile olsa kablosuz ağları herhangi bir zamanda tarayabilir. Bu özellik örneğin konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu kablosuz ağ taraması ayarlarından değiştirebilirsiniz. ""Değiştir" + "Uygulamalar ve hizmetler, cihaz deneyimini iyileştirmek için Kablosuz özelliği kapalı bile olsa kablosuz ağları herhangi bir zamanda tarayabilir. Bu özellik, örneğin konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu kablosuz ağ taraması ayarlarından değiştirebilirsiniz." + "Değiştir" "%1$s / %2$s" "Bağlı" "Bağlantı yok" @@ -5663,7 +5834,7 @@ "Şimdi aç" "Gece Işığı\'nı kullan" "NFC\'yi kullan" - "Uyarlamalı pil özelliğini kullan" + "Uyarlanabilir pil özelliğini kullan" "Otomatik parlaklık özelliğini kullan" "Kablosuz çağrı özelliğini kullan" "Tüm uygulamaları göster" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "Çağrı Ayarları" "Ayarlar güncelleniyor…" "Arama Ayarları hatası" - "Ağ veya SIM kart hatası." + "Ağ veya SIM hatası." "SIM etkinleştirilmedi." "Telefon numaraları girin" "Telefon numarası girin" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "Önceki" "Sonraki" "Renk önizleme" - "SIM karta erişim isteği" - "Bir cihaz SIM kartınıza erişmek istiyor. Ayrıntılar için dokunun." - "SIM karta erişime izin verilsin mi?" - "%1$s adlı Bluetooth cihazı, kişileriniz de dahil olmak üzere SIM kartınızdaki verilere ulaşmak istiyor.\n\nBağlantı süresince %3$s numarasına gelen tüm aramaları %2$s adlı cihaz alacak." + "SIM\'e erişim isteği" + "Bir cihaz SIM\'inize erişmek istiyor. Ayrıntılar için dokunun." + "SIM\'e erişime izin verilsin mi?" + "%1$s adlı Bluetooth cihazı, kişileriniz de dahil olmak üzere SIM\'deki verilere erişmek istiyor.\n\nBağlantı süresince %3$s numarasına gelen tüm aramaları %2$s adlı cihaz alacak." "Kullanılabilir Bluetooth cihaz" "Bir cihaz bağlanmak istiyor. Ayrıntılar için dokunun." "Bluetooth cihazına bağlanılsın mı?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "Bağlanma" "Bağlan" "TARE Ayarları" + "Açık" + "Kapalı" "Varsayılan Ayarlara geri dönülsün mü?" "Ayarlar varsayılana geri döndürüldü." "Maksimum Doymuş Bakiye" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "İşlemler (Üretim Maliyeti)" "İşlemler (Taban Fiyat)" "Tek etkinlik başına ödüller" - "Toplam etkinlik süresindeki ödüller" + "Etkinlik süresince saniye başına ödüller" "Günlük Maksimum Ödül" "En Üstteki Etkinlik" "Bildirim Görüldü" @@ -5752,9 +5925,9 @@ "Önizleme" "Ekran koruyucu seçin" "Ek bilgi göster" - "Ekran koruyucuda saat, tarih, hava durumu, hava kalitesi ve yayın ayrıntılarını görüntüleyin" + "Ekran koruyucuda saat, hava durumu veya diğer bilgileri göster" "Diğer ayarlar" - "Ekran koruyucunuzu seçme" + "Ekran koruyucunuzu seçin" "Tabletiniz yuvaya yerleştirildiğinde ekranınızda nelerin görünmesini istediğinizi seçin. Ekran koruyucu kullanıldığında cihazınız daha fazla enerji tüketebilir." "Özelleştir" "Serbest biçimli desteğin etkinleştirilmesi için yeniden başlatma gerekir." @@ -5770,6 +5943,7 @@ "Ağ indirme hızı sınırını yapılandır" "Sınır yok" "Yayın" + "%1$s uygulamasında anons yapın" "Yakınınızda oynatılan yayınları dinleyin" "Yakınınızdaki cihazlarda medya yayınlayın veya başka bir kişinin yayınını dinleyin" "Yayınlar" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "Yayın bul" "Yayından ayrıl" "QR kodunu tara" + "Şifreyi girin" + "Bağlanamıyor. Tekrar deneyin." + "Yanlış şifre" + "Dinlemeye başlamak için aşağıdaki QR kodunu ortalayın" + "QR kodu geçerli bir biçim değil" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 512b0405070..facf85107fa 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Заборонити" "Увімкнути" "Невідомо" + "Натисніть, щоб показати інформацію" Залишився ще %1$d крок, щоб стати розробником. Залишилося ще %1$d кроки, щоб стати розробником. @@ -54,8 +55,8 @@ "Збільшуйте або зменшуйте текст на екрані." "Зменшити" "Збільшити" - "Увімкнути автообертання" - "Технологія розпізнавання облич використовує фронтальну камеру, щоб підвищувати точність автообертання. Зображення ніколи не зберігаються та не надсилаються на сервери Google." + "Увімкнути автообертання" + "Технологія розпізнавання облич використовує фронтальну камеру, щоб підвищувати точність автообертання. Зображення ніколи не зберігаються та не надсилаються на сервери Google." "Зразок тексту" "Чарівник країни Оз" "Глава 11. Дивовижне Смарагдове місто країни Оз" @@ -87,6 +88,8 @@ "Ви не маєте дозволу змінювати налаштування Bluetooth." "Підключити новий пристрій" "Bluetooth" + "Підключити правий" + "Підключити лівий" "Підключити другий" "Ваш лівий слуховий апарат підключено.\n\nЩоб підключити правий слуховий апарат, переконайтеся, що він увімкнений і готовий до підключення." "Ваш правий слуховий апарат підключено.\n\nЩоб підключити лівий слуховий апарат, переконайтеся, що він увімкнений і готовий до підключення." @@ -141,7 +144,8 @@ "Запит на доступ до повідомлень" "%1$s хоче отримати доступ до ваших повідомлень. Надати %2$s доступ?" "Запит на доступ до SIM-карти" - "Пристрою %1$s потрібен доступ до вашої SIM-карти. Коли він використовуватиме SIM-карту, ви не зможете передавати дані. Надати доступ пристрою %2$s?" + + "Відображається як \"^1\" для інших пристроїв" "Увімкніть Bluetooth, щоб підключити інші пристрої." "Ваші пристрої" @@ -150,11 +154,13 @@ "Дозвольте пристрою обмінюватися даними з пристроями Bluetooth поруч" "Дозвольте телефону обмінюватися даними з пристроями Bluetooth поруч" "Вимкнути розвантаження Bluetooth A2DP" - "Вимкнути розвантаження Bluetooth LE AUDIO" + "Вимкнути розвантаження апаратного забезпечення Bluetooth LE Audio" "Перезапустити?" "Щоб змінити це налаштування, перезапустіть пристрій." "Перезапустити" "Скасувати" + "Увімкнути Bluetooth LE Audio" + "Вмикає функцію Bluetooth LE Audio, якщо пристрій підтримує апаратні можливості LE Audio." "Носії" "Пристрої для дзвінків" "Інші пристрої" @@ -221,16 +227,13 @@ "Мови додатків" "Виберіть мову для кожного додатка" "Мова додатка" - "Оновіть додаток" - "Щоб використовувати найновіший набір мов, оновіть додаток" - "Оновити зараз" "Пропоновані мови" "Усі мови" "Мова системи" "Налаштування системи за умовчанням" "Вибір мови для цього додатка в налаштуваннях неможливий" - - + "Мова може відрізнятися від мов, доступних у додатку. Деякі додатки можуть не підтримувати це налаштування." + "Тут відображаються лише додатки, які підтримують вибір мови." Видалити вибрані мови? Видалити вибрані мови? @@ -278,7 +281,7 @@ "Дозволити роумінг даних?" "Вибір оператора" "Виберіть оператора мережі" - "Дата та час" + "Дата й час" "Установити дату та час" "Установити дату, час, часовий пояс і формати" "Установити час автоматично" @@ -297,7 +300,8 @@ "%1$s починається %2$s" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Діє %1$s. %2$s починається %3$s" + "Використовується %1$s. %2$s" + "%1$s починається %2$s." "Діє %1$s. Немає переходу на літній час." "Літній час" "Стандартний час" @@ -342,7 +346,8 @@ "Пристрій не зашифровано" "Заблокований екран" "Що показувати" - "Устан. Моє місцезн., розблок. екрана, блок. SIM-карти, сховища обл. даних" + + "Устан. Моє місцезн., розбл. екрана, блок. схов. обл. даних" "Конфіденційність" "Недоступно" @@ -358,13 +363,17 @@ "Налаштування фейсконтролю" "Використовуйте обличчя для автентифікації" - + + + "Почати" "Якщо спеціальні можливості фейсконтролю вимкнено, деякі налаштування можуть працювати з TalkBack неналежним чином." "Назад" "Продовжити налаштування" "Показати параметри доступності" - + + + "Скасувати" @@ -374,25 +383,53 @@ "Розблоковуйте обличчям" "Дозвольте фейсконтроль" "Використовуйте обличчя для автентифікації" - "Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." - "Дозвольте дитині розблоковувати телефон або підтверджувати особу за допомогою фейсконтролю. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." + "Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." + "Розблоковуйте планшет, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." + "Розблоковуйте пристрій, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." + "Дозвольте дитині розблоковувати телефон за допомогою фейсконтролю" + "Дозвольте дитині розблоковувати планшет за допомогою фейсконтролю" + "Дозвольте дитині розблоковувати пристрій за допомогою фейсконтролю" + "Розблокування телефона через фейсконтроль дитини може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду." + "Розблокування планшета через фейсконтроль дитини може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду." + "Розблокування пристрою через фейсконтроль дитини може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду." "Розблоковуйте телефон або схвалюйте покупки за допомогою фейсконтролю.\n\nПримітка. Цей пристрій не можна розблокувати таким чином. Щоб дізнатися більше, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." "Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Розташуйте обличчя в колі" "Пропустити" "Можна додати максимум стільки облич: %d" @@ -413,12 +450,12 @@ "Видаліть наявну модель обличчя, щоб повторно налаштувати фейсконтроль.\n\nВашу модель обличчя буде вилучено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон або пройти автентифікацію в додатках, вам знадобиться відбиток пальця, PIN-код, ключ або пароль." "Функції фейсконтролю" "Коли ввімкнено фейсконтроль" - "Очі мають бути відкритими" + "Очі мають бути розплющеними" "Розблоковувати телефон, коли очі відкриті" "Завжди просити підтвердження" "Просити підтвердження під час використання фейсконтролю в додатках" "Видалити модель обличчя" - "Налаштування фейсконтролю" + "Налаштувати фейсконтроль" "За допомогою фейсконтролю ви можете розблоковувати телефон або проходити автентифікацію в додатках, наприклад щоб увійти в обліковий запис або схвалити покупку.\n\nЗверніть увагу:\nза раз можна налаштувати фейсконтроль лише для одного обличчя. Щоб додати інше обличчя, видаліть поточне.\n\nПоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, зокрема ваш близнюк." "За допомогою фейсконтролю ви можете розблоковувати телефон або проходити автентифікацію в додатках, наприклад щоб увійти в обліковий запис або схвалити покупку.\n\nЗверніть увагу:\nза раз можна налаштувати фейсконтроль лише для одного обличчя. Щоб додати інше обличчя, видаліть поточне.\n\nПоглянувши на телефон, ви можете випадково розблокувати його в недоречний момент.\n\nБудь-хто може розблокувати телефон, якщо піднесе його до вашого обличчя, навіть коли у вас заплющені очі.\n\nТелефон може розблокувати людина, схожа на вас, зокрема ваш близнюк." "Видалити модель обличчя?" @@ -426,23 +463,28 @@ "Вашу модель обличчя буде видалено назавжди.\n\nПісля цього, щоб розблокувати телефон, вам знадобиться використовувати PIN-код, ключ або пароль." "Розблоковуйте телефон за допомогою фейсконтролю" "Відбиток пальця" + "Коли ввімкнено розблокування відбитком пальця" "Відбиток пальця (роб.)" "Керування відбитками" "Використ. відбиток для" "Додати відбиток пальця" "блокування екрана" - %1$d відбиток пальця додано - %1$d відбитки пальців додано - %1$d відбитків пальців додано - %1$d відбитка пальця додано + Додано %1$d відбиток пальця + Додано %1$d відбитки пальців + Додано %1$d відбитків пальців + Додано %1$d відбитка пальця "Налаштуйте \"Відбиток пальця\"" "Розблокування відбитком" "Відбиток пальця" - "За допомогою відбитка пальця ви можете розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу, наприклад щоб увійти в додатки або схвалити покупку." - "Дозвольте дитині розблоковувати телефон або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." + "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу, наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки." + "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки)." + "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу, наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки." + "Дозвольте дитині розблоковувати телефон або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." + "Дозвольте дитині розблоковувати планшет або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." + "Дозвольте дитині розблоковувати пристрій або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." "Своїми налаштуваннями керуєте лише ви" "Ви та дитина керуєте налаштуваннями" "Важливо" @@ -457,16 +499,30 @@ "Налаштування відбитка пальця триває кілька хвилин. Якщо ви пропустите цей крок, відбиток пальця можна додати пізніше в налаштуваннях." "Цей значок свідчить про те, що ви можете пройти автентифікацію за відбитком пальця, наприклад, щоб увійти в обліковий запис у додатку або схвалити покупку" "Важливо" - "Використання відбитка пальця для розблокування телефона може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" + "Використання відбитка пальця для розблокування телефона може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" + "Використання відбитка пальця для розблокування планшета може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" + "Використання відбитка пальця для розблокування пристрою може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" "Як це працює" "Функція розблокування відбитком пальця створює унікальну модель вашого відбитка, щоб підтверджувати вашу особу. Для цього збережіть зображення свого відбитка пальця в різних положеннях." "Функція розблокування відбитком пальця створює унікальну модель відбитка вашої дитини, щоб підтверджувати її особу. Для цього дитині потрібно зберегти зображення свого відбитка пальця в різних положеннях." - "Коли ви користуєтеся Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не зберігаються, а сама модель залишається на телефоні та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." - "Коли дитина користується Pixel Imprint, отримані зображення використовуються для оновлення моделі відбитка пальця. Ці зображення ніколи не залишаються на телефоні, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." - "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, поки ви їх не видалите." - "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." - "Ваш телефон можна розблокувати навіть тоді, коли ви цього не плануєте. Наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця." - "Телефон дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." + "Коли ви користуєтеся Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не зберігаються, а сама модель залишається на телефоні та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." + "Коли ви користуєтеся функцією Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на планшеті, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на планшеті." + "Коли ви користуєтеся функцією Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на пристрої, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на пристрої." + "Коли дитина користується Pixel Imprint, отримані зображення використовуються для оновлення моделі відбитка пальця. Ці зображення ніколи не залишаються на телефоні, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." + "Коли дитина користується функцією Pixel Imprint, модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на планшеті, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на планшеті." + "Коли дитина користується функцією Pixel Imprint, модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на пристрої, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на пристрої." + "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на телефоні, поки ви їх не видалите." + "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на планшеті, поки ви їх не видалите." + "Ви будь-коли можете видалити зображення й модель свого відбитка пальця або вимкнути цю функцію розблокування в налаштуваннях. Зображення й модель відбитка пальця зберігаються на пристрої, поки ви їх не видалите." + "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на телефоні, доки ви їх не видалите." + "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на планшеті, доки ви їх не видалите." + "Ви та дитина будь-коли можете видалити зображення й модель відбитка пальця або вимкнути цю функцію в налаштуваннях. Зображення й моделі відбитків пальців зберігаються на пристрої, доки ви їх не видалите." + "Ваш телефон можна розблокувати навіть тоді, коли ви цього не плануєте. Наприклад, якщо хтось піднесе його до вашого пальця." + "Ваш планшет може бути розблоковано навіть без вашого бажання (наприклад, якщо хтось прикладе його до вашого пальця)." + "Ваш планшет може бути розблоковано навіть без вашого бажання (наприклад, якщо хтось прикладе його до вашого пальця)." + "Телефон дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." + "Планшет дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе пристрій до її пальця." + "Пристрій дитини можна розблокувати випадково, наприклад якщо хтось прикладе його до пальця дитини." "Рекомендуємо використовувати захисну плівку чи скло, що мають позначку \"Створено для Google\". Якщо вони не матимуть такої позначки, відбиток пальця може не розпізнаватися." "Рекомендуємо використовувати захисну плівку чи скло, що мають позначку \"Створено для Google\". Якщо вони не матимуть такої позначки, відбиток пальця дитини може не розпізнаватися." @@ -477,7 +533,6 @@ "Відчувши вібрацію, підніміть палець" "Перейдіть у приміщення з кращим освітленням і повторіть спробу" "Ви використали всі спроби" - "За допомогою відбитка пальця ви можете розблоковувати телефон або підтверджувати особу, наприклад щоб увійти в додатки\n\n""Докладніше" "Фейсконтроль і розблокування відбитком пальця" "Натисніть, щоб налаштувати" "Обличчя й відбитки пальців додано" @@ -489,7 +544,9 @@ "Використання фейсконтролю" "Використання відбитка пальця" "Використання фейсконтролю або відбитка пальця" - "Передай телефон комусь із батьків" + "Передай планшет комусь із батьків" + "Передай пристрій комусь із батьків" + "Передай телефон комусь із батьків" "OK" "Пропустити?" "Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим планшетом, якщо його буде втрачено, викрадено чи скинуто до заводських налаштувань." @@ -503,18 +560,24 @@ "Пропустити" "Скасувати" "Торкніться сканера" + "Торкніться кнопки живлення, не натискаючи її" "Як зняти відбиток пальця" "Сканер розташовано на задній панелі телефона. Прикладіть вказівний палець." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка, розташована поруч із кнопкою збільшення гучності на бічній крайці планшета.\n\nЯкщо натиснути кнопку живлення, екран вимкнеться." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка, розташована поруч із кнопкою збільшення гучності на бічній крайці пристрою.\n\nЯкщо натиснути кнопку живлення, екран вимкнеться." + "Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка, розташована поруч із кнопкою збільшення гучності на бічній крайці телефона.\n\nЯкщо натиснути кнопку живлення, екран вимкнеться." "Сканер відбитків пальців розташовано на екрані. На наступному екрані ви зможете зняти свій відбиток пальця." "Почати" "Щоб знайти сканер відбитків пальців, проведіть пальцем по екрану. Натисніть і втримуйте його." "Розташування сканера відбитків пальців на пристрої" "Назва" "ОК" + "Повторити спробу" "Видалити" "Торкніться сканера" "Покладіть палець на датчик і заберіть його, коли відчуєте вібрацію" "Утримуйте палець на сенсорі рівно, доки не відчуєте вібрацію" + "Не натискаючи кнопку, утримуйте палець на сканері, доки не відчуєте вібрацію.\n\nЩоразу трохи переміщуйте палець. Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця." "Натисніть і втримуйте сканер відбитків пальців" "Підніміть і знову торкніться" "Повторіть" @@ -524,12 +587,23 @@ "Прикладіть кінчик пальця до датчика" "Прикладіть лівий край пальця" "Прикладіть правий край пальця" + "Прикладіть центральну частину пальця до сканера" + "Прикладіть кінчик пальця до сканера" + "Прикладіть лівий край пальця до сканера" + "Насамкінець прикладіть правий край пальця до сканера" "Прикладіть до датчика і трохи потримайте одну сторону кінчика пальця, а потім зробіть те саме з іншою стороною" "Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця" + "Реєстрацію відбитка пальця завершено на %d%%" + "Реєстрацію завершено на %d%%" "Реєстрацію відбитка пальця завершено на стільки відсотків: %d" "Відбиток додано" - "Тепер ви можете за допомогою відбитка пальця розблоковувати телефон або підтверджувати особу, наприклад щоб увійти в додатки" - "Пізніше" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)" + "Розблоковувати, лише коли екран увімкнено" + "Перш ніж розблоковувати пристрій відбитком пальця, потрібно ввімкнути екран. Це зменшить імовірність випадкового розблокування." + "Екран, розблокування" + "Виконати цю процедуру пізніше" "Підніміть і знову прикладіть палець" "Прикладіть до датчика й трохи потримайте одну сторону кінчика пальця, а потім зробіть те саме з іншою стороною" "Пропустити налаштування відбитка пальця?" @@ -586,27 +660,34 @@ "Готово" "Це не датчик" "Торкніться сканера на задній панелі телефона. Прикладіть вказівний палець." - "Відбиток не зареєстровано" - "Час для реєстрації відбитка пальця минув. Повторіть спробу." + "Час очікування для відбитка пальця минув" + "Повторіть спробу зараз або налаштуйте відбиток пальця пізніше в налаштуваннях" "Відбиток не зареєстровано. Повторіть спробу або прикладіть інший палець." "Додати ще" "Далі" "За допомогою відбитка пальця можна не лише розблоковувати телефон, а й підтверджувати покупки та входити в додатки. ""Докладніше" - " Цей спосіб блокування екрана вимкнено. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв’яжіться з адміністратором своєї організації. ""Докладніше"\n\n"Ви все одно можете робити покупки та заходити в додатки за допомогою відбитка пальця. ""Докладніше" + "Цей спосіб розблокування екрана вимкнено. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." + "Ви все одно можете підтверджувати покупки та входити в додатки за допомогою відбитка пальця." "Підніміть палець і знову торкніться датчика" "Не вдається скористатися сканером відбитків пальців. Зверніться до постачальника послуг із ремонту." "Інші налаштування безпеки" "Блокування робочого профілю, шифрування тощо" "Шифрування, облікові дані тощо" "безпека, додаткові налаштування безпеки, додаткові налаштування, розширені налаштування безпеки" + "Інші налаштування конфіденційності" + "Автозаповнення, відстеження дій тощо" "Можна додати максимум стільки відбитків: %d" "Ви додали максимальну кількість відбитків пальців" "Більше не можна додати відбитки пальців" "Видалити всі відбитки пальців?" - "Видалити \"%1$s\"" + "Видалити відбиток \"%1$s\"" "Видалити цей відбиток пальця?" - "Буде видалено зображення й модель відбитка пальця \"%1$s\", що зберігаються на вашому пристрої" - "Ви не зможете розблоковувати телефон або підтверджувати особу в додатках за допомогою відбитка пальця." + "Буде видалено зображення й модель відбитка пальця \"%1$s\", що зберігаються на вашому телефоні" + "Буде видалено зображення й модель відбитка пальця \"%1$s\", що зберігаються на вашому планшеті" + "Буде видалено зображення й модель відбитка пальця \"%1$s\", що зберігаються на вашому пристрої" + "Ви не зможете розблоковувати телефон або підтверджувати особу в додатках за допомогою відбитка пальця." + "Ви не зможете розблоковувати планшет або підтверджувати особу в додатках за допомогою відбитка пальця." + "Ви не зможете розблоковувати пристрій або підтверджувати особу в додатках за допомогою відбитка пальця." "Ви не зможете розблоковувати робочий профіль, дозволяти покупки та заходити в робочі додатки за допомогою відбитка пальця." "Так, видалити" "Шифрування" @@ -626,7 +707,7 @@ "Блокування екрана" "Виберіть спосіб розблокування екрана" - "Виберіть новий спосіб розблокування екрана" + "Виберіть спосіб блокування екрана" "Виберіть спосіб розблокування робочих додатків" "Виберіть новий робочий спосіб розблокування" "Захистіть свій планшет" @@ -637,7 +718,8 @@ "Активуйте функції захисту пристрою, щоб інші люди не могли ним користуватися без вашого дозволу. Виберіть спосіб блокування екрана." "Активуйте функції захисту телефона, щоб інші люди не могли ним користуватися без вашого дозволу. Виберіть спосіб блокування екрана." "Виберіть резервний спосіб блокування екрана" - "Системний адміністратор не може скинути цей спосіб розблокування. LINK_BEGINСтворіть окремий спосіб для роботиLINK_END" + "Якщо ви забудете, як розблокувати екран, адміністратор не зможе скинути цей спосіб." + "Створити окремий спосіб розблокування екрана для робочих додатків" "Якщо ви забудете ці дані, ваш системний адміністратор зможе їх скинути" "Способи блокування екрана" "Способи блокування екрана" @@ -650,7 +732,7 @@ "Вибрати спосіб блокування екрана" "Немає" - "Проведення" + "Провести по екрану" "Без захисту" "Ключ" "Середній рівень захисту" @@ -664,20 +746,26 @@ "Відбиток пальця + PIN-код" "Відбиток пальця + пароль" "Продовжити без відбитка пальця" - "Ви можете розблоковувати свій телефон відбитком пальця. З міркувань безпеки для цього методу потрібно налаштувати резервний спосіб блокування екрана." + "Ви можете розблоковувати свій телефон відбитком пальця. З міркувань безпеки для цього методу потрібно налаштувати резервний спосіб блокування екрана." + "Ви можете розблоковувати планшет відбитком пальця. З міркувань безпеки для цієї функції потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." + "Ви можете розблоковувати пристрій відбитком пальця. З міркувань безпеки для цієї функції потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." "Фейсконтроль + ключ" "Фейсконтроль + PIN-код" "Фейсконтроль + пароль" "Продовжити без фейсконтролю" - "Ви можете розблоковувати свій телефон за допомогою розпізнавання облич. З міркувань безпеки для цього методу потрібно налаштувати резервний спосіб блокування екрана." + "Ви можете розблоковувати свій телефон за допомогою розпізнавання облич. З міркувань безпеки для цього методу потрібно налаштувати резервний спосіб блокування екрана." + "Ви можете розблоковувати планшет за допомогою фейс-контролю. З міркувань безпеки для цієї функції потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." + "Ви можете розблоковувати пристрій за допомогою фейс-контролю. З міркувань безпеки для цієї функції потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." "Ключ • Фейсконтроль • Відбиток пальця" "PIN-код • Фейсконтроль • Відбиток пальця" "Пароль • Фейсконтроль • Відбиток пальця" "Продовжити без фейсконтролю чи відбитка пальця" - "Телефон можна розблокувати за допомогою фейсконтролю чи відбитка пальця. З міркувань безпеки для цих функцій потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." + "Телефон можна розблокувати за допомогою фейсконтролю чи відбитка пальця. З міркувань безпеки для цих функцій потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." + "Ви можете розблоковувати планшет за допомогою фейс-контролю чи відбитка пальця. З міркувань безпеки для цих функцій потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." + "Ви можете розблоковувати пристрій за допомогою фейс-контролю чи відбитка пальця. З міркувань безпеки для цих функцій потрібно налаштувати резервний спосіб розблокування." "Вимкнено адміністратором, правилом шифрування або сховищем облікових даних" "Немає" - "Проведення" + "Провести по екрану" "Ключ" "PIN-код" "Пароль" @@ -750,6 +838,7 @@ Має містити принаймні %d символів Має містити принаймні %d символу + "{count,plural, =1{Якщо використовуються лише числа, має бути принаймні 1 цифра}one{Якщо використовуються лише числа, має бути принаймні # цифра}few{Якщо використовуються лише числа, має бути принаймні # цифри}many{Якщо використовуються лише числа, має бути принаймні # цифр}other{Якщо використовуються лише числа, має бути принаймні # цифри}}" PIN-код має містити принаймні %d цифру PIN-код має містити принаймні %d цифри @@ -924,6 +1013,13 @@ "Вибрати максимальну кількість підключених аудіопристроїв Bluetooth" "Журнал налагодження стеку NFC" "Підвищити рівень реєстрації в журналі стеку NFC" + "Детальний журнал налагодження для постачальника NFC" + "Додаткові журнали постачальників для певних пристроїв включатимуться у звіти про помилки, які можуть містити приватну інформацію." + "Нефільтрований журнал інтерфейсу NFC NCI" + "Реєструватимуться детальні пакети даних NFC, які можуть містити приватну інформацію." + "Перезапустити пристрій?" + "Ведення детальних журналів NFC призначене лише для розробки. Додаткові дані NFC включаються у звіти про помилки, які можуть містити приватну інформацію. Щоб змінити це налаштування, перезапустіть пристрій." + "Перезапустити" "Трансляція" "дзеркалювання" "Увімкнути бездротовий екран" @@ -1342,13 +1438,18 @@ "Вимкнено" "Увімкнено" "Увімкнути (за обличчям)" - "Увімкнути розпізнавання облич" + "Розпізнавання облич" + "Автоматичне обертання екрана, коли ви змінюєте орієнтацію телефона з портретної на альбомну та навпаки" + "Автоматичне обертання екрана, коли ви змінюєте орієнтацію планшета з портретної на альбомну та навпаки" + "Докладніше про автообертання" + "Змінення орієнтації з портретної на альбомну та навпаки" "Роздільна здатність екрана" "Висока роздільна здатність" - "Найвища роздільна здатність" + "Максимальна роздільна здатність" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Якщо змінити роздільну здатність, деякі запущені додатки можуть закритися." + "Коли екран працює з максимальною роздільною здатністю, акумулятор розряджається швидше. Якщо змінити роздільну здатність, деякі додатки можуть перезапуститися." + "Вибрано" "Кольори" "Природні" "Яскраві" @@ -1456,22 +1557,27 @@ "Час вимкнення екрана" "Вимикати екран" "Коли минає %1$s бездіяльності" + "Не вказано" "Фоновий малюнок" "Оформлення та стиль" "Головний екран, заблокований екран" "За умовчанням" "Спеціальний" - "Змінити фоновий малюнок" + "Змініть фоновий малюнок" "Налаштувати екран" "Вибрати фоновий малюнок з" "Налаштувати телефон" "Спробуйте інші стилі, фонові малюнки тощо" "Заставка" + "заставка" + "Недоступно в нічному режимі" "Використовувати заставку" "Під час заряджання чи в док-станції" + "У док-станції та під час заряджання" "Під час заряджання" "Коли в док-станції" "Ніколи" + "Увімкнено / %1$s" "Вимк." "Коли почати" "Поточна заставка" @@ -1486,20 +1592,21 @@ "Жирний шрифт" "Розмір шрифту" "Збільшуйте або зменшуйте текст" - "Налаштування блокування SIM-карти" - "Блокування SIM-карти" + "Налаштування блокування SIM-карти" + "Прив’язка до оператора" "Вимкнено" "Заблоковано" - "Блокування SIM-карти" - "Блокування SIM-карти" + + + "Заблокувати SIM-карту" "Для викор. прист. потр. PIN" "Щоб увімкнути телефон, потрібен PIN" "Для викор. прист. потр. PIN" "Щоб увімкнути телефон, потрібен PIN" "Змінити PIN-код SIM-карти" "PIN-код SIM-карти" - "Блокування SIM-карти" - "Розблокування SIM-карти" + "Заблокуйте SIM-карту" + "Розблокуйте SIM-карту" "Старий PIN-код SIM-карти" "Новий PIN SIM" "Повторіть новий PIN-код" @@ -1508,7 +1615,8 @@ "PIN-коди не збігаються" "Неможливо змінити PIN-код.\nМожливо, неправильний PIN-код." "PIN SIM-карти успішно змінено" - "Неможливо змінити стан блокування SIM-карти.\nМожливо, неправильний PIN-код." + + "Не вдається вимкнути PIN-код." "Не вдається ввімкнути PIN-код." "OK" @@ -1518,7 +1626,7 @@ "Чи має %1$s використовуватися для мобільного передавання даних?" "Оператор %2$s використовується для мобільного передавання даних. Якщо ви перейдете до оператора %1$s, оператор %2$s більше не використовуватиметься для мобільної передачі даних." "Використовувати %1$s" - "Змінити основну SIM-карту?" + "Змінити основну SIM-карту?" "На вашому пристрої є лише одна SIM-карта – %1$s. Використовувати цю SIM-карту для мобільного трафіку, викликів і SMS-повідомлень?" "Неправильний PIN-код SIM-карти. Зв’яжіться зі своїм оператором, щоб розблокувати пристрій." @@ -1534,7 +1642,6 @@ "Версія Android" "Оновлення системи безпеки Android" "Модель" - "Модель і апаратне забезпечення" "Версія апаратного забезпечення" "Ідентифікатор обладнання" "Версія модуля зв’язку" @@ -1633,17 +1740,18 @@ "Перейменувати" "Підключити" "Вийняти" - "Форматувати" + "Форматувати карту SD як портативне сховище" + "Форматувати карту" "Форматувати: пристрій пам’яті" - "Форматувати: внутрішня пам’ять" - "Перемістити дані" + "Форматувати" + "Перенести дані" "Забути" "Налаштувати" "Звільнити місце" "Керувати сховищем" "очистити, пам\'ять" "Звільнити місце" - "Щоб упорядкувати файли та звільнити місце, перейдіть у додаток Файли" + "Щоб упорядкувати файли та звільнити місце, перейдіть у додаток Files" "USB-з’єднання комп’ютера" "Під’єднати як" "Пристрій зберігання даних (MTP)" @@ -1665,17 +1773,18 @@ "Перейменувати пам’ять" "Носій (^1) безпечно відключено, але він ще в гнізді. \n\n^1 працюватиме після підключення." "^1 не підключається. \n\n^1 працюватиме після налаштування." - "Після форматування можна використовувати пристрій пам’яті ^1 на інших пристроях. \n\nУсі дані на пристрої пам’яті ^1 буде стерто. Щоб зберегти їх, створіть резервні копії. \n\n""Створіть резервні копії фотографій та іншого медіавмісту"" \nПеремістіть медіафайли в альтернативне сховище на пристрої або перенесіть їх на комп’ютер за допомогою USB-кабелю. \n\n""Створіть резервні копії додатків"" \nУсі додатки, які ви зберегли на пристрої пам’яті ^1, буде видалено, а їх дані стерто. Щоб зберегти ці додатки, перемістіть їх в альтернативне сховище на цьому пристрої." + "Ви можете відформатувати цю карту SD, щоб зберігати на ній фотографії, відео, музику тощо й відкривати їх на інших пристроях. \n\n""Усі дані з карти SD буде видалено."" \n\n""Перед форматуванням"" \n\n""Створіть резервні копії фотографій та інших медіафайлів"" \nПеремістіть медіафайли в альтернативне сховище на пристрої або перенесіть їх на комп’ютер за допомогою USB-кабелю. \n\n""Створіть резервні копії додатків"" \nУсі додатки, які ви зберегли на цьому пристрої пам’яті (^1), а також усі їх дані буде видалено. Щоб зберегти ці додатки, перемістіть їх в альтернативне сховище на цьому пристрої." "Коли ви виймете носій ^1, додатки, які на ньому зберігаються, перестануть працювати, а медіафайли будуть недоступні, поки ви не вставите носій знову."" \n\nНосій ^1 відформатовано для роботи лише на цьому пристрої. Він не працюватиме на інших пристроях." "Щоб отримати доступ до додатків, фотографій і даних на носії ^1, вийміть його та вставте знову. \n\nВи можете вибрати опцію \"Забути\", якщо носій недоступний. \n\nТоді всі дані з носія буде втрачено назавжди. \n\nВи зможете знову встановити додатки, але не відновите їх дані, які зберігалися на носії." "Забути носій (^1)?" "Усі додатки, фотографії та дані, які містить ^1, буде втрачено назавжди." "У розділі \"Система\" містяться файли, потрібні для роботи Android %s" + "У режимі гостя не дозволено форматувати карти SD" "Налаштуйте пристрій пам’яті ^1" - "Використовувати як портативний пристрій пам’яті" - "Для переміщення фотографій та інших медіафайлів між пристроями." - "Використовувати як внутрішню пам’ять" - "Для зберігання вмісту лише на цьому пристрої, зокрема додатків і фотографій. Потрібне форматування (ви не зможете скористатися пристроєм пам’яті на інших пристроях)." + "Форматуйте карту SD, щоб використовувати як портативне сховище" + "Зберігайте фотографії, відео, музику тощо й відкривайте їх на інших пристроях" + "Форматуйте карту SD, щоб використовувати як внутрішнє сховище" + "Збережіть додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому телефоні" "Відформатувати як вн. пам’ять" "Щоб захистити дані, потрібно відформатувати карту \"^1\". \n\nПісля форматування \"^1\" працюватиме лише на цьому пристрої. \n\n""Під час форматування буде стерто всі дані, які зберігаються на карті \"^1\"."" Щоб не втратити дані, створіть резервну копію." "Форматувати як пристрій пам’яті" @@ -1692,9 +1801,9 @@ "Перемістити" "Переміщення даних…" "Під час переміщення:\n• не виймайте карту \"^1\" \n• деякі додатки не працюватимуть належним чином \n• переконайтеся, що пристрій заряджено" - "^1 – можна використовувати" - "На пристрої пам’яті ^1 можна зберігати фотографії й інші медіа-файли." - "Новий пристрій пам’яті ^1 налаштовано. \n\nЩоб перемістити на нього фотографії, файли й дані додатків, перейдіть у \"Налаштування\" > \"Пам’ять\"." + "^1: відформатовано" + "^1: готово до використання" + "^1: готово до використання" "Перемістити додаток ^1" "Переміщення додатка ^1 та його даних на пристрій ^2 займе лише кілька хвилин. Ви не зможете користуватися додатком, поки не завершиться переміщення. \n\nНе видаляйте ^2 під час переміщення" "Щоб перемістити дані, потрібно розблокувати користувача ^1." @@ -1703,19 +1812,20 @@ "Скасувати переміщення" "^1 працює повільно. \n\nВи можете продовжити, але в переміщених додатках виникатимуть збої, а перенесення даних займе багато часу. \n\n^1 з більшою швидкістю покращить продуктивність." "Як буде використовуватися ^1?" - "Додаткова пам’ять планшета" - "Для додатків, файлів та медіа-вмісту лише на цьому планшеті" - "Пам’ять планшета" - "Додаткова пам’ять телефона" - "Для додатків, файлів та медіа-вмісту лише на цьому телефоні" - "Пам’ять телефона" + "Форматуйте карту SD для внутрішнього сховища" + "Зберігайте додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому планшеті. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" + "Форматувати" + "Форматуйте карту SD для внутрішнього сховища" + "Зберігайте додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому телефоні. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" + "Форматувати" "Або" - "Портативний пристрій пам’яті" - "Для перенесення файлів і медіа-вмісту між пристроями" - "Портативний пристрій пам’яті" + "Форматуйте карту SD як портативне сховище" + "Зберігайте фотографії, відео, музику тощо й відкривайте їх на інших пристроях. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" + "Форматувати" "Налаштувати пізніше" "Форматувати пристрій пам’яті (^1)?" - "^1 потребує форматування, щоб можна було зберігати додатки, файли й медіа-вміст. \n\nПід час форматування ^2 очиститься від наявних файлів. Щоб не втратити вміст, потрібні ^3 або пристрій, де можна зберегти резервну копію." + "Пристрій пам’яті ^1 потрібно відформатувати, щоб зберігати на ньому фотографії, відео, музику тощо. \n\nПід час форматування з пристрою пам’яті ^2 буде видалено всі наявні файли. Щоб не втратити їх, скопіюйте їх на інший накопичувач або пристрій ^3." + "Пристрій пам’яті ^1 потрібно відформатувати, щоб зберігати на ньому фотографії, відео, музику тощо. \n\nПід час форматування з пристрою пам’яті ^2 буде видалено всі наявні файли. Щоб не втратити їх, скопіюйте їх на інший накопичувач або пристрій ^3." "Форматувати (^1)" "Перенести на пристрій пам’яті: ^1?" "^1 може зберігати файли, медіа-вміст і певні додатки. \n\nПеренесення звільнить до ^2 пам’яті планшета й займе близько ^3." @@ -1732,11 +1842,13 @@ "^1 може використовуватися, але швидкість буде низькою. \n\nДодатки, які зберігає ^2, можуть працювати неправильно, а перенесення вмісту триватиме довго. \n\nНатомість ^3 працює швидше, а ^4 може бути портативним пристроєм пам’яті." "Почати знову" "Продовжити" - "^1 може зберігати перенесений вміст" - "^1 може зберігати вміст. Щоб перенести його, перейдіть у меню ""Налаштування > Пам’ять" - "^1 зберігає перенесений вміст. \n\nЩоб керувати носієм (^2), перейдіть у меню ""Налаштування > Пам’ять""." + "^1: готово до використання" + "^1: готово до використання" + "^1: готово до використання" "Стан акумулятора" "Рівень заряду акумулятора" + "Для спільного використання" + "Налаштування для спільного використання" "Точки доступу" "Змінити точку доступу" "Не встановлено" @@ -1786,17 +1898,17 @@ "Скинути параметри Wi-Fi, мобільного Інтернету й Bluetooth" "Буде скинуто всі налаштування мережі, зокрема \n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "мобільний трафік"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Видалити" - "Видалити завантажені SIM-карти" + "Видалити всі дані з eSIM-карт" "Мобільні тарифні плани не буде скасовано. Щоб завантажити нові SIM-карти, зв\'яжіться з оператором." "Скинути налаштування" "Скинути налаштування мереж? Цю дію неможливо відмінити." - "Скинути налаштування всіх мереж і видалити завантажені SIM-карти? Цю дію неможливо відмінити." + "Скинути всі мережеві налаштування й видалити дані всіх eSIM-карт? Цю дію неможливо відмінити." "Скинути налаштування" "Скинути?" "Цей користувач не може скидати налаштування мережі" "Налаштування мереж скинуто" "Не вдалося видалити SIM-карти" - "Під час видалення завантажених SIM-карт сталася помилка.\n\nПерезапустіть пристрій і повторіть спробу." + "Під час видалення всіх даних з eSIM-карт сталася помилка.\n\nПерезапустіть пристрій і повторіть спробу." "Стерти всі дані (скинути налаштування)" "Стерти всі дані (скинути налаштування)" "Буде видалено всі дані з ""внутрішньої пам\'яті"" вашого планшета, зокрема:\n\n"
  • "обліковий запис Google;"
  • \n
  • "дані й налаштування системи та додатків;"
  • \n
  • "завантажені додатки."
  • @@ -1868,6 +1980,7 @@ "Прив\'язку %1$s буде скасовано." "Ethernet-модем" "Надавати доступ до Інтернету через телефон за допомогою Ethernet" + "Надавати доступ до Інтернету через планшет за допомогою Ethernet" "Надавайте іншим пристроям доступ до Інтернету через мобільне передавання даних за допомогою точки доступу та телефона в режимі модема. Додатки також можуть створювати точку доступу, щоб ділитися вмістом із пристроями поруч." "Надавайте іншим пристроям доступ до Інтернету через Wi-Fi або мобільне передавання даних за допомогою точки доступу й режиму модема. Додатки також можуть створювати точку доступу, щоб ділитися контентом із пристроями поруч." "Довідка" @@ -1945,12 +2058,12 @@ "Співавтори" "Посібник" "Сертифікації" - "Посібник із безпеки та нормативних вимог" + "Посібник із безпеки й нормативних вимог" "Автор. право" "Ліцензія" "Ліцензії оновлень системи Google Play" "Заг. положення й умови" - "Ліцензія компонента WebView" + "Ліцензії системи WebView" "Авторство фонових малюнків" "Постачальники супутникових зображень:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Посібник" @@ -1967,6 +2080,7 @@ "Створіть PIN-код" "Створіть PIN-код для робочого профілю" "Створіть ключ" + "Для додаткового захисту встановіть ключ, щоб розблоковувати пристрій" "Створіть ключ для робочого профілю" "Щоб користуватися відбитком пальця, налаштуйте пароль" "Щоб користуватися відбитком пальця, налаштуйте ключ" @@ -2124,7 +2238,7 @@ "Додаток для екстрених викликів" "Скинути налаштування додатків" "Скинути налаштування додатків?" - "Буде скинуто всі налаштування для:\n\n"
  • "вимкнених додатків"
  • \n
  • "вимкнених сповіщень із додатків"
  • \n
  • "додатків за умовчанням"
  • \n
  • "обмежень щодо передавання даних у фоновому режимі"
  • \n
  • "усіх обмежень щодо дозволів"
  • \n\n"Дані додатків видалено не буде."
    + "Буде скинуто всі налаштування для:\n\n"
  • "вимкнених додатків;"
  • \n
  • "вимкнених сповіщень із додатків;"
  • \n
  • "додатків за умовчанням;"
  • \n
  • "обмежень щодо передавання даних у фоновому режимі для додатків;"
  • \n
  • "усіх обмежень щодо дозволів;"
  • \n
  • "використання акумулятора."
  • \n\n"Дані додатків видалено не буде."
    "Скинути" "Кер. простором" "Фільтрув." @@ -2173,7 +2287,7 @@ "Вимкнути сповіщення?" "Магазин" "Про додаток" - "Додаток установлено з %1$s" + "Додаток установлено звідси: %1$s" "Докладніше про додаток %1$s" "Виконується" "(Ніколи не використовується)" @@ -2336,6 +2450,20 @@ "Завантажені додатки" "Експериментальні налаштування" "Прапорці функцій" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "Програма зчитування з екрана для людей, які не бачать або мають слабкий зір" "Щоб почути назву елемента на екрані, торкніться його" @@ -2344,7 +2472,7 @@ "Докладніше про параметри субтитрів" "Збільшення" "Швидкий запуск збільшення" - "Збільшувити текст під час введення" + "Збільшувати текст під час введення" "Лупа переміщуватиметься за текстом, який ви вводите" "Про збільшення" "Докладніше про збільшення" @@ -2371,14 +2499,16 @@ "Збільшувати кнопкою/жестом" "Збільшувати кнопкою й потрійним дотиком" "Про сервіс %1$s" - "Масштаб елементів і оформлення тексту" + "Параметри масштабу й тексту" "Змініть параметри відображення тексту" "Тема: Проекти повітряних куль" "Від: Борис" "Доброго ранку!\n\nПросто хотілося б дізнатися, як просуваються проекти. Чи будуть вони готові, щоб ми встигли з конструюванням?" "Скинути налаштування" + "Налаштування масштабу елементів і оформлення тексту скинуто" "Скинути налаштування масштабу й тексту?" - "Параметри масштабу й тексту буде скинуто до початкових налаштувань телефона" + "Параметри масштабу й тексту буде скинуто до початкових налаштувань телефона" + "Параметри масштабу й тексту буде скинуто до початкових налаштувань планшета" "Скинути" "Маєте плани на вихідні?" "Їдемо на пляж. Хочете з нами?" @@ -2432,7 +2562,7 @@ "Дає змогу вмикати функцію із заблокованого екрана за допомогою комбінації клавіш. Натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності впродовж кількох секунд." "Кнопка спеціальних можливостей" "Кнопка й жест спеціальних можливостей" - "Спеціальними можливостями можна швидко скористатися на будь-якому екрані" + "Вмикайте спеціальні можливості з будь-якого екрана" "Про кнопку спеціальних можливостей" "Про кнопку й жест спеціальних можливостей" "Докладніше про кнопку й жест спеціальних можливостей" @@ -2479,7 +2609,7 @@ "Швидкий запуск інверсії кольорів" "Інверсія кольорів перетворює світлі кольори на темні та навпаки." "<b>Зверніть увагу</b><br/> <ol> <li> Інверсія також змінить кольори зображень і мультимедійного контенту</li> <li> Інверсія кольорів вплине на всі додатки</li> <li> Якщо потрібно зробити фон інтерфейсу не таким яскравим, натомість увімкніть Темну тему</li> </ol>" - "Автоматичне натискання (час взаємодії)" + "Автонатискання (час взаємодії)" "Про авт. натискання (час взаємодії)" "Докладніше про автоматичне натискання (час взаємодії)" "Можна налаштувати автоматичне натискання підключеної миші, коли курсор не рухається впродовж певного часу" @@ -2497,6 +2627,8 @@ "Час автоматичного натискання" "Вібрація та вібровідгук" "Керуйте інтенсивністю вібрації для різних випадків" + "Увімкнено" + "Вимкнено" "Налаштування вимкнено, оскільки на пристрої активовано беззвучний режим" "Виклики" "Сповіщення та будильники" @@ -2651,7 +2783,7 @@ "Сервіс %1$s просить повний доступ до цього пристрою. Він може переглядати вміст на екрані й виконувати дії від імені користувачів з особливими потребами. Такий рівень доступу не призначений для більшості додатків." "Повний доступ доречний для додатків, які надають спеціальні можливості, але його не варто відкривати для більшості інших додатків." "Перегляд і контроль екрана" - "Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати вміст над іншими додатками." + "Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати контент поверх інших додатків." "Перегляд і виконання дій" "Цей сервіс може відстежувати вашу взаємодію з додатком чи апаратним датчиком, а також взаємодіяти з додатками від вашого імені." "Дозволити" @@ -2683,10 +2815,6 @@ "поганий слух, втрата слуху" "проблеми зі слухом, втрата слуху, підписи, телетайп, tty" - "Швидка пара" - "Пошук Bluetooth-пристроїв для швидкої пари поруч." - "Шукати пристрої поблизу" - "Збережені пристрої" "Друк" "Вимкнено" @@ -2745,7 +2873,7 @@ "Обмежено" "У фоновому режимі додаток використовуватиме заряд акумулятора без обмежень. Через це акумулятор може розряджатися швидше." "Роботу буде оптимізовано залежно від використання заряду акумулятора. Рекомендовано для більшості додатків." - "Під час роботи у фоновому режимі використання заряду буде обмежено. Додаток може працювати неналежно. Сповіщення можуть доставлятися із запізненням." + "Під час роботи у фоновому режимі використання заряду буде обмежено. Це може вплинути на роботу додатка. Сповіщення можуть доставлятися із запізненням." "Якщо змінити, як додаток використовує заряд акумулятора, його продуктивність теж може змінитися." "Цьому додатку потрібне %1$s використання заряду." "необмежене" @@ -2776,8 +2904,8 @@ "Дані про використання" "Використання заряду акумулятора" "Показати споживання за останні 24 години" - "Показати споживання після повного заряду" - "Використання заряду" + "Після останнього повного заряджання" + "Використання заряду додатком" "Вжиток" "Режим енергоспоживання" "Уключені пакети" @@ -2796,8 +2924,15 @@ "Деякі функції можуть не працювати" "Збільшене використання заряду" "Переглянути додатки, що найбільше використовують заряд" - "Заряджання тимчасово обмежено" - "Це запобігає старінню акумулятора. Докладніше." + "Заряджання оптимізовано, щоб захистити акумулятор" + "Щоб продовжити термін служби акумулятора, заряджання оптимізовано" + "Заряджання оптимізовано, щоб захистити акумулятор" + "Щоб продовжити термін служби акумулятора, заряджання оптимізовано, поки пристрій у док-станції" + "Заряджання оптимізовано, щоб захистити акумулятор" + "Щоб продовжити термін служби акумулятора, заряджання оптимізовано, поки пристрій у док-станції" + "Повне заряджання" + "Щоб захистити акумулятор, заряджання буде оптимізовано, коли планшет буде в док-станції наступного разу" + "Докладніше про призупинення заряджання" "Відновити заряджання" "За певних умов, таких як висока температура й довготривале заряджання, система може встановлювати для рівня заряду обмеження %1$s, щоб подовжити термін служби акумулятора.\n\nКоли умови нормалізуються, телефон заряджатиметься, як зазвичай." "За певних умов, таких як висока температура й довготривале заряджання, система може встановлювати для рівня заряду обмеження %1$s, щоб подовжити термін служби акумулятора.\n\nКоли умови нормалізуються, планшет заряджатиметься, як зазвичай." @@ -2843,6 +2978,7 @@ "Цей додаток зможе споживати заряд акумулятора у фоновому режимі. Акумулятор може розрядитися швидше." "Видалити" "Скасувати" + "Зарядити повністю" "Додатки використовують звичайний обсяг заряду акумулятора. Якщо вони споживатимуть забагато енергії, телефон запропонує відповідні дії.\n\nВи завжди можете ввімкнути режим економії заряду акумулятора." "Додатки використовують звичайний обсяг заряду акумулятора. Якщо вони споживатимуть забагато енергії, планшет запропонує відповідні дії.\n\nВи завжди можете ввімкнути режим економії заряду акумулятора." "Додатки використовують звичайний обсяг заряду акумулятора. Якщо вони споживатимуть забагато енергії, пристрій запропонує відповідні дії.\n\nВи завжди можете ввімкнути режим економії заряду акумулятора." @@ -2918,7 +3054,7 @@ "Музика й аудіо" "Відео" "Камера" - "Спалах" + "Ліхтарик" "Час роботи" "Час без сигналу" "Загальна ємність акумулятора" @@ -2967,27 +3103,28 @@ "Використання заряду" "Після повного заряджання" "Використання заряду" - "^1 усього • ^2 споживання у фоновому режимі\nз часу останнього повного заряджання" + "Використання після останнього повного заряджання:\nусього ^1 • у фоновому режимі ^2" "^1 усього • ^2 споживання у фоновому режимі\nза останні 24 год" "Усього ^1^2 споживання у фоновому режимі\nза період ^3" - "Усього менше ніж хвилина з часу останнього повного заряджання" + "Використання після останнього повного заряджання: усього менше хвилини" "Усього менше ніж хвилина за останні 24 год" "Усього менше ніж хвилина за період ^1" - "Менше ніж хвилина споживання у фоновому режимі з часу останнього повного заряджання" + "Використання у фоновому режимі після останнього повного заряджання: менше хвилини" "Менше ніж хвилина споживання у фоновому режимі за останні 24 год" "Менше ніж хвилина споживання у фоновому режимі за період ^1" - "^1 усього з часу останнього повного заряджання" + "Використання після останнього повного заряджання: усього ^1" "^1 усього за останні 24 год" "Усього ^1 за період ^2" - "^1 споживання у фоновому режимі з часу останнього повного заряджання" + "Використання у фоновому режимі після останнього повного заряджання: ^1" "^1 споживання у фоновому режимі за останні 24 год" "^1 споживання у фоновому режимі за період ^2" - "^1 усього • менше ніж хвилина споживання у фоновому режимі\nз часу останнього повного заряджання" + "Використання після останнього повного заряджання:\nусього ^1 • у фоновому режимі – менше хвилини" "^1 усього • менше ніж хвилина споживання у фоновому режимі\nза останні 24 год" "Усього ^1 • менше ніж хвилина споживання у фоновому режимі\nза період ^2" - "Відсутнє споживання з часу останнього повного заряджання" + "Заряд акумулятора не використовувався у фоновому режимі після останнього повного заряджання" "Відсутнє споживання за останні 24 години" + "Інші користувачі" "Залишок заряду акумулятора визначається на основі використання пристрою" "Залишилося приблизно" "До повного заряду" @@ -2998,6 +3135,8 @@ "Оновити" "Медіа-сервер" "Оптимізація додатка" + "Використання телефона як модема" + "Видалені програми" "Режим енергозбереження" "Вмикати автоматично" "Немає розкладу" @@ -3021,8 +3160,11 @@ "коли рівень заряду акумулятора – %1$s" "Заряд акумулятора у відсотках" "Показувати відсоток заряду в рядку стану" + "Рівень заряду акумулятора після останнього повного заряджання" "Заряд акумулятора за останні 24 години" + "Використання додатками після останнього повного заряджання" "Споживання додатками за останні 24 години" + "Використання системою після останнього повного заряджання" "Споживання системою за останні 24 години" "Споживання на роботу системи (%s)" "Споживання на роботу додатків (%s)" @@ -3030,9 +3172,13 @@ "У фоновому режимі: менше ніж хвилина" "Усього: %s" "У фоновому режимі: %s" - "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не вимірюються, коли телефон заряджається" - "Дані про використання заряду будуть доступні після кількох годин користування телефоном" + "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не вимірюються, коли телефон заряджається" + "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не враховують період, коли планшет заряджається" + "Дані про використання заряду акумулятора приблизні й не враховують період, коли пристрій заряджається" + "Дані про використання заряду будуть доступні через кілька годин після того, як акумулятор повністю зарядиться" "Діаграма використання заряду" + "Діаграма використання заряду акумулятора за день" + "Діаграма використання заряду акумулятора за годину" "Статистика про процеси" "Статистика про запущені процеси" "Використання пам’яті" @@ -3075,6 +3221,9 @@ "Підтримка команд швидкого запуску та взаємодії" "Просте перетворення мовлення на текст" "Ця служба голосового вводу зможе постійно відстежувати голос і контролювати додатки, у яких увімкнено голосовий ввід, від вашого імені. Вона походить із додатка %s. Увімкнути цю службу?" + "Налаштування розпізнавання на пристрої" + "Розпізнавання на пристрої" + "Розпізнавання мовлення на пристрої" "Система за умовчанням" "Налаштування системи" "Темп і тон мовлення" @@ -3093,8 +3242,8 @@ "%d без захисту" "Адаптивне підключення" "Подовжує час роботи акумулятора й покращує продуктивність пристрою завдяки автоматичному керуванню з\'єднанням із мережею" - "Увімкнути" - "Вимкнути" + "Увімкнено" + "Вимкнено" "Сховище облікових даних" "Установити сертифікат" "Установити сертифікати з носія" @@ -3262,7 +3411,8 @@ "Сховати статист. Ethernet" "Обмеження мережі" "Автосинхронізація даних" - "SIM-карти" + + "Призупинено через ліміт" "Автосинхронізація даних" "Автосинхроніз. особистих даних" @@ -3432,18 +3582,8 @@ Зробити сертифікати надійними або вилучити їх Зробити сертифікати надійними або вилучити їх - - Адміністратор домену %s установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати активність у мережі пристрою, зокрема електронні листи, додатки та безпечні веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зв’яжіться зі своїм адміністратором. - Адміністратор домену %s установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати активність у мережі пристрою, зокрема електронні листи, додатки та безпечні веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зв’яжіться зі своїм адміністратором. - Адміністратор домену %s установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати активність у мережі пристрою, зокрема електронні листи, додатки та безпечні веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зв’яжіться зі своїм адміністратором. - Адміністратор домену %s установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати активність у мережі пристрою, зокрема електронні листи, додатки та безпечні веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зв’яжіться зі своїм адміністратором. - - - Адміністратор домену %s установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати активність у корпоративній мережі, зокрема електронні листи, додатки та безпечні веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зв’яжіться зі своїм адміністратором. - Адміністратор домену %s установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати активність у корпоративній мережі, зокрема електронні листи, додатки та безпечні веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зв’яжіться зі своїм адміністратором. - Адміністратор домену %s установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати активність у корпоративній мережі, зокрема електронні листи, додатки та безпечні веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зв’яжіться зі своїм адміністратором. - Адміністратор домену %s установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати активність у корпоративній мережі, зокрема електронні листи, додатки та безпечні веб-сайти.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зв’яжіться зі своїм адміністратором. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центр сертифікації, за допомогою якого зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про цей сертифікат, зверніться до адміністратора.}one{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}few{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}many{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}other{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центр сертифікації, за допомогою якого зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про цей сертифікат, зверніться до адміністратора.}one{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}few{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}many{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}other{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}}" "Третя сторона може відстежувати ваші дії в мережі, зокрема електронне листування, роботу в програмах і на захищених веб-сайтах.\n\nЦе робиться за допомогою довірених облікових даних, установлених на вашому пристрої." Перевірити сертифікати @@ -3470,7 +3610,7 @@ "%1$s – видалити з пристрою" "Параметри блокування екрана" "Додавати користувачів на заблокованому екрані" - "Переходити в режим адміністратора в док-станції" + "Переходити в режим адміністратора в док-станції" "Видалити ваш профіль?" "Видалити користувача?" "Видалити цей профіль?" @@ -3488,7 +3628,7 @@ "Гість (ви)" "Користувачі" "Інші користувачі" - "Видалити дії в режимі гостя" + "Видаляти дії в режимі гостя" "Видалити всі додатки й дані гостя під час виходу з режиму гостя" "Видалити дії в режимі гостя?" "Додатки й дані з цього сеансу в режимі гостя буде видалено зараз, а всі майбутні дії гостя видалятимуться під час кожного виходу з цього режиму" @@ -3541,7 +3681,9 @@ "Зняти обмеження" "Змінити PIN-код" "Довідка й відгуки" - "Довідкові статті, телефонні дзвінки й спілкування в чаті" + "Довідкові статті, телефонні дзвінки й спілкування в чаті" + "Довідкові статті, планшет і чат" + "Довідкові статті, пристрій і чат" "Обліковий запис для вмісту" "Ідентифікатор фотографії" "Серйозні загрози" @@ -3601,12 +3743,16 @@ "Дозволити програмам використовувати дані про місцезнаходження" "Назад" "Далі" + "Як портативне сховище" + "Форматувати по-іншому" "Завершити" - "SIM-карти" - "SIM-карти" + + + "SIM-карти" "%1$s%2$s" - "SIM-карти змінились" + + "Торкніться, щоб налаштувати дії" "Мобільний трафік недоступний" "Торкніться, щоб вибрати SIM-карту з даними" @@ -3618,7 +3764,8 @@ "Якщо ви виберете карту оператора %1$s, карта %2$s більше не використовуватиметься для мобільного Інтернету." "Вибрати %1$s" "Телефонувати за допомогою" - "Виберіть SIM-карту" + + "SIM-карта %1$d" "Назва SIM-карти" "Введіть назву SIM-карти" @@ -3626,7 +3773,8 @@ "Оператор" "Номер" "Колір SIM-карти" - "Вибрати SIM-карту" + + "Оранжевий" "Фіолетовий" "SIM-карту не вставлено" @@ -3640,7 +3788,7 @@ "Вимкнення показу назви мережі захищає від доступу до інформації про неї третіми сторонами." "Вимкнення показу назви мережі запобігатиме автоматичному з’єднанню з прихованими мережами." "%1$d дБм %2$d asu" - "SIM-карти змінено." + "SIM-карти змінено." "Торкніться, щоб налаштувати" "Запитувати щоразу" "Потрібно вибрати" @@ -3752,7 +3900,6 @@ "екран, час блокування, час вимкнення, заблокований екран" "пам’ять, кеш, дані, видалити, очистити, звільнити, місце" "під’єднано, пристрій, навушники, гарнітура, динамік, бездротовий, створення пари, вакуумні навушники, музика, медіа-вміст" - "пара, вакуумні навушники, bluetooth" "фон, тема, сітка, налаштувати, персоналізувати" "значок, акцент, колір" "за умовчанням, асистент" @@ -3768,7 +3915,7 @@ "вібровідгук, вібрація, чутливість, мультимедіа" "вібровідгук, вібрувати, вібрація" "режим енергозбереження, закріплений, постійний, економія заряду, акумулятор" - "послідовність дій, розклад, режим енергозбереження, економія заряду, акумулятор, автоматично, відсоток" + "програма, розклад, режим енергозбереження, економія заряду, акумулятор, автоматично, відсоток" "volte, виклики з розширеними можливостями, виклики в режимі 4G" "vo5g, vonr, дзвінки з розширеними можливостями, дзвінки 5g" "додати мову, додавання мови" @@ -3785,6 +3932,7 @@ "Гучність розмови" "Гучність будильника" "Гучність дзвінків і сповіщень" + "Гучність дзвінка" "Гучність сповіщень" "Сигнал дзвінка" "Стандартний звук сповіщень" @@ -3815,10 +3963,12 @@ "Автоматичні субтитри (медіа)" "Динамік телефона" "Дротові навушники" - "Функція \"Просторове звучання\" забезпечує реалістичний об’ємний звук з ефектом присутності. Підтримуються лише певні типи медіафайлів." + "Звук із сумісних носіїв стає реалістичнішим" "Вимкнено" "Увімкнено / %1$s" "Увімкнено / %1$s і %2$s" + "Для пристроїв із Bluetooth також можна ввімкнути просторове звучання." + "Налаштування підключених пристроїв" "{count,plural, =0{Немає}=1{Налаштовано 1 розклад}one{Налаштовано # розклад}few{Налаштовано # розклади}many{Налаштовано # розкладів}other{Налаштовано # розкладу}}" "Не турбувати" "Отримуйте сповіщення лише від важливих людей і додатків" @@ -3939,6 +4089,7 @@ "Керуйте сповіщеннями окремих додатків" "Загальні" "Робочі сповіщення" + "Робочий профіль" "Адаптивні сповіщення" "Пріоритет адаптивних сповіщень" "Автоматично робити тихими сповіщення з низьким пріоритетом" @@ -3980,7 +4131,7 @@ "Деякі розмови можуть з\'являтись у вигляді плаваючих значків поверх інших додатків" "Дозволити спливаючі чати для всіх розмов" "Дозволити спливаючі чати для деяких розмов" - "Чатам заборонено показувати спливаючі сповіщення" + "Заборонено показувати спливаючі чати" "Розмови" "Розмови, які не можна показувати як спливаючі чати" "Вимкнути спливаючі сповіщення для розмови" @@ -4063,11 +4214,11 @@ "Показувати без звукового сигналу" "Зі звуком" "Зі звуком і спливаючими вікнами" - "Спливають на екрані" + "Спливати на екрані" "Згортати" "Звичайне сповіщення" "Важливе сповіщення" - "Спливають на екрані" + "Спливати на екрані" "Заблокувати" "Без звуку" "За умовчанням" @@ -4082,22 +4233,22 @@ "Може дзвонити або вібрувати залежно від налаштувань телефона" "Коли пристрій розблоковано, показувати сповіщення як банер угорі екрана" "%1$s: усі сповіщення" - "Усі сповіщення від додатка %1$s" + "Усі сповіщення з додатка %1$s" "Адаптивні сповіщення" - - ~%,d сповіщення на день - ~%,d сповіщення на день - ~%,d сповіщень на день - ~%,d сповіщення на день + + Близько %,d сповіщення на день + Близько %,d сповіщень на день + Близько %,d сповіщень на день + Близько %,d сповіщення на день - - ~%,d сповіщення на тиждень - ~%,d сповіщення на тиждень - ~%,d сповіщень на тиждень - ~%,d сповіщення на тиждень + + Близько %,d сповіщення на тиждень + Близько %,d сповіщень на тиждень + Близько %,d сповіщень на тиждень + Близько %,d сповіщення на тиждень "Ніколи" - "Сповіщення додатків і пристроїв" + "Сповіщення пристрою й додатків" "Укажіть, які додатки та пристрої можуть переглядати сповіщення" "Доступ до сповіщень робочого профілю заблоковано" "Додатки не можуть читати сповіщення" @@ -4173,10 +4324,10 @@ "Цей додаток може використовувати дозволи особистого додатка %1$s, як-от доступ до геоданих, пам\'яті або контактів." "Немає підключених додатків" - %d додаток з’єднано - %d додатки з’єднано - %d додатків з’єднано - %d додатка з’єднано + %d додаток підключено + %d додатки підключено + %d додатків підключено + %d додатка підключено "Щоб підключити ці додатки, установіть додаток %1$s у своєму робочому профілі" "Щоб підключити ці додатки, установіть додаток %1$s у своєму особистому профілі" @@ -4188,6 +4339,7 @@ "За вашим запитом Android блокує на цьому пристрої сповіщення з цього додатка" "На ваш запит Android блокує цю категорію сповіщень на пристрої" "На ваш запит Android блокує цю групу сповіщень на пристрої" + "Цей додаток не надсилає сповіщення" "Категорії" "Інше" @@ -4197,7 +4349,7 @@ %d категорії "Цей додаток не надсилав сповіщень" - "Додаткові налаштування в додатку" + "Розширені налаштування в додатку" "Історія сповіщень, спливаючі й нещодавно надіслані сповіщення" "Увімкнено для всіх додатків" @@ -4292,7 +4444,7 @@ "Хто може турбувати" "Щоб не пропустити виклик від дозволеного абонента, переконайтеся, що телефон не перебуває в беззвучному режимі" "Вхідні виклики блокуються, коли активовано розклад \"%1$s\". Ви можете змінити налаштування, щоб потрібні люди могли зв’язатися з вами." - "Позначені контакти" + "Контакти із зірочками" "{count,plural,offset:2 =0{Немає}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} і {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} і {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} і ще #}few{{contact_1}, {contact_2} і ще #}many{{contact_1}, {contact_2} і ще #}other{{contact_1}, {contact_2} і ще #}}" "(Без імені)" "Повідомлення" @@ -4404,16 +4556,16 @@ "Увімкнено" "Вимкнено" "Закріплення додатка" - "Ви бачитимете закріплений додаток на екрані, поки не відкрипите його. Цю функцію можна використовувати, наприклад, щоб дозволити другові зіграти в певну гру." - "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка \n2. Відкрийте \"Огляд\" \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"" - "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЯкщо ви хочете без ризику надавати іншому користувачу доступ до пристрою, натомість використовуйте режим гостя. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка \n2. Відкрийте \"Огляд\" \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"" + "Ви бачитимете закріплений додаток на екрані, поки не відкріпите його. Цю функцію можна використовувати, наприклад, щоб дозволити другові зіграти в певну гру." + "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." + "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЯкщо ви хочете без ризику надавати іншому користувачу доступ до пристрою, натомість використовуйте режим гостя. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n1. Увімкніть закріплення додатка. \n2. Відкрийте \"Огляд\". \n3. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." "Якщо додаток закріплено, він може: \n\n• отримувати доступ до персональних даних \n (наприклад, до контактів або електронних листів); \n• відкривати інші додатки. \n\nВикористовуйте закріплення додатка лише спільно з людьми, яким довіряєте." "Ключ розблокування перед відкріпленням" "PIN-код для відкріплення" "Запитувати пароль перед відкріпленням" "Блокувати пристрій після відкріплення" "Підтверджувати видалення SIM-карти" - "Перш ніж видалити завантажену SIM-карту, підтвердьте свою особу" + "Перш ніж видалити всі дані з eSIM-карти, підтвердьте свою особу" "Цим робочим профілем керує додаток" "Керує додаток %s" "(Експериментальна функція)" @@ -4524,9 +4676,9 @@ "Немає дозволів" "Немає запитів на дозволи" - "Контролюйте доступ додатків до даних" + "Контролюйте доступ додатків до ваших даних" "Панель керування доступом" - "Показати додатки, які нещодавно використовували дозволи" + "Перегляньте, які додатки нещодавно використовували дозволи" "Додатки, що не використовуються" %d додаток, що не використовується @@ -4941,7 +5093,7 @@ "Вимкнено" "Увімкнути Заощадження трафіку" "Необмеж. використання трафіку" - "Не обмежувати доступ до трафіку, коли ввімкнено Заощадження трафіку" + "Дозволити в режимі заощадження трафіку" "Головний додаток" "Головний додаток не вибрано" "Захищений запуск" @@ -4956,6 +5108,11 @@ "Увімкнути" "Вимкнути" "Оптимізація акумулятора не використовується" + "Використання заряду додатками" + "Налаштуйте використання заряду для додатків" + "Без обмежень" + "Оптимальний режим" + "З обмеженнями" "Заборонити введення відповідей чи іншого тексту в сповіщеннях, якщо пристрій заблоковано" "Стандартна перевірка правопису" "Вибрати перевірку правопису" @@ -5021,8 +5178,6 @@ "Тимчасово вимкнено, оскільки працює режим енергозбереження" "Вимкнути режим енергозбереження" "Тимчасово ввімкнено через режим енергозбереження" - "У підтримуваних додатках також увімкнеться темна тема" - "OK" "Спробуйте темну тему" "Подовжує роботу акумулятора" "Швидкі налаштування блоку розробника" @@ -5068,7 +5223,7 @@ "Швидко відкривати камеру" "Щоб швидко відкрити камеру, двічі натисніть кнопку живлення. Працює на будь-якому екрані." "Швидке відкривання камери" - "Перемкнути камеру для селфі" + "Перемикання камери для селфі" "Робіть селфі швидше" "Навігація в системі" @@ -5406,7 +5561,7 @@ "Збільште час роботи акумулятора пристрою" "Збільште час роботи акумулятора телефона" - "Не дзвонити" + "Вимикання звуку дзвінка" "Разом кнопка живлення та збільшення гучності вмикають" "Швидке вимкнення звуку дзвінка" "Віброрежим" @@ -5414,7 +5569,7 @@ "Нічого не робити" "Вібрація" "Вимкнути звук" - "Щоб увімкнути, спершу вкажіть, щоб дія \"Утримувати кнопку живлення\" відкривала меню кнопки живлення." + "Щоб увімкнути цю функцію, спершу змініть налаштування \"Утримувати кнопку живлення\" так, щоб при цьому відкривалось меню кнопки живлення." "Дані мережі" "Назва пристрою відображається в додатках на телефоні. Її також можуть бачити інші люди, коли ви підключаєтеся до пристроїв Bluetooth або налаштовуєте точку доступу Wi-Fi." "Пристрої" @@ -5428,7 +5583,8 @@ "Мереж не знайдено" "Не вдалося знайти мережу. Повторіть спробу." "(заборонено)" - "Немає SIM-карти" + + "SIM-карта" "Немає SIM-карти" "Не вказано" @@ -5478,7 +5634,8 @@ "Доступні мережі" "Пошук…" "Реєстрація в мережі %s…" - "Вашій SIM-карті заборонено підключатися до цієї мережі." + + "Зараз не вдається підключитися до цієї мережі. Повторіть спробу пізніше." "Зареєстровано в мережі" "Вибирати мережу автоматично" @@ -5487,7 +5644,7 @@ "Мобільний трафік" "Доступ до Інтернету через мобільну мережу" "Телефон автоматично перемикатиметься на цього оператора в зоні його покриття" - "Немає SIM-карти" + "Немає доступних SIM-карт" "Налаштування викликів" "Налаштування SMS" "Запитувати щоразу" @@ -5510,8 +5667,8 @@ "Додати ще" "Активний/SIM-карта" "Неактивний/SIM-карта" - "Активовано/завантажена SIM-карта" - "Неактивний/завантажена SIM-карта" + "Сервіс активний / eSIM-карта" + "Сервіс неактивний / eSIM-карта" "Назва й колір SIM-карти" "Назва" "Колір (для сумісних додатків)" @@ -5521,7 +5678,8 @@ "Щоб вимкнути цю SIM-карту, вийміть її" "Торкніться, щоб активувати оператора %1$s" "Перейти до оператора %1$s?" - "Активною може бути лише одна завантажена SIM-карта.\n\nЯкщо ви перейдете до оператора %1$s, обслуговування в оператора %2$s не буде скасовано." + + "Перейти до оператора %1$s" "Видалити SIM-карту" "Не вдалося видалити SIM-карту" @@ -5546,7 +5704,8 @@ "Докладніше про ціни можна дізнатися в оператора мережі." "Використання трафіку додатками" "Недійсний режим мережі: %1$d. Ігнорувати." - "Імена точок доступу" + "Точки доступу" + "APN" "Недоступно, коли підключено до оператора %1$s" "Докладніше" "Показати менше" @@ -5556,7 +5715,7 @@ "Вибрати SIM-карту?" "Використовувати %1$s?" "Активною може бути лише одна SIM-карта.\n\nЯкщо ви виберете оператора %1$s, обслуговування в оператора %2$s не буде скасовано." - "Активною може бути лише одна завантажена SIM-карта.\n\nЯкщо ви виберете оператора %1$s, обслуговування в оператора %2$s не буде скасовано." + "Активною може бути лише одна eSIM-карта.\n\nЯкщо ви виберете оператора \"%1$s\", це не скасує послуг оператора \"%2$s\"." "Активною може бути лише одна SIM-карта.\n\nСервіс оператора %1$s не буде скасовано." "Можна використовувати 2 SIM-карти одночасно. Щоб вибрати SIM-карту оператора %1$s, вимкніть іншу." "Вибрати оператора %1$s" @@ -5602,8 +5761,8 @@ "Мережа оператора %1$s використовуватиметься для мобільного Інтернету, викликів і SMS." "Немає доступних активних SIM-карт" "Щоб використовувати мобільний Інтернет, функції викликів і SMS пізніше, перейдіть у мережеві налаштування" - "SIM-карта" - "Видалити цю завантажену SIM-карту?" + "SIM-карта" + "Видалити всі дані з цієї eSIM-карти?" "Якщо ви видалите цю SIM-карту, на цьому пристрої буде неможливо користуватися послугами оператора %1$s.\n\nОбслуговування в оператора \"%1$s\" не буде скасовано." "Видалити" "Видалення SIM-карти…" @@ -5707,15 +5866,15 @@ "керування пристроями" "Картки та квитки" "картки та квитки" - "Утримувати кнопку живлення" - "Утримуйте кнопку живлення, щоб активувати Асистента" - "Утримуйте кнопку живлення, щоб відкрити відповідне меню" - "Функція втримання кнопки живлення вимкнена" + "Утримування кнопки живлення" + "Утримувати кнопку живлення, щоб відкрити" + "меню кнопки живлення" + "цифровий помічник" + "Відкрити цифровий помічник" + "Відкрити меню кнопки живлення" "Щоб користуватися, налаштуйте блокування екрана" - "Утримувати, щоб активувати Асистента" - "Асистент активується, коли ви утримуєте кнопку живлення" - "Меню кнопки живлення й екстрених викликів:\nНатисніть одночасно кнопки живлення й збільшення гучності." - "Вимкнути звук дзвінка:\nШвидкий запуск функції доступний у меню налаштування гучності." + "Меню кнопки живлення:\nодночасно натисніть кнопки живлення та збільшення гучності" + "Вимкнути звук дзвінка:\nдля швидкого запуску функції натисніть кнопку гучності" "Тривалість утримання" "Скоригуйте чутливість, указавши, скільки часу потрібно втримувати кнопку живлення" "Коротко" @@ -5731,6 +5890,13 @@ "Щоб використовувати елементи керування, спершу ввімкніть опцію \"Показувати елементи керування пристроями\"" "Показувати дворядковий годинник, коли можливо" "Дворядковий годинник" + "Швидкі команди" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5751,7 +5917,9 @@ "Медіа" "Закріпити медіапрогравач" "Щоб швидко відновлювати відтворення, медіапрогравач залишається відкритим у швидких налаштуваннях" - "Показувати рекомендовані медіафайли" + "Показувати мультимедіа на заблокованому екрані" + "Щоб можна було швидко відновити відтворення, медіапрогравач залишатиметься відкритим на заблокованому екрані" + "Показувати рекомендації мультимедійного контенту" "На основі ваших дій" "Приховати програвач" "Показати програвач" @@ -5791,15 +5959,16 @@ "Дозвольте Google Fi використовувати мережі W+, щоб покращити швидкість і охоплення" "Мережа W+" "SIM-карта" - "ЗАВАНТАЖЕНА SIM-КАРТА" - "ЗАВАНТАЖЕНІ SIM-КАРТИ" + "eSIM-карта" + "eSIM-карти" "Активно" "Неактивно" " / За умовчанням (%1$s)" "виклики" "SMS" "мобільний Інтернет" - "Щоб користуватися пристроєм було зручніше, додатки й сервіси можуть шукати бездротові мережі, навіть якщо Wi-Fi вимкнено. Це допомагає вдосконалити роботу функцій і сервісів, які використовують дані про місцезнаходження. Це налаштування можна змінити в параметрах пошуку мереж Wi-Fi. ""Змінити" + "Щоб користуватися пристроєм було зручніше, додатки й сервіси можуть шукати бездротові мережі, навіть якщо Wi-Fi вимкнено. Це допомагає вдосконалити роботу функцій і сервісів, які використовують дані про місцезнаходження. Це налаштування можна змінити в параметрах пошуку мереж Wi-Fi." + "Змінити" "%1$s/%2$s" "Підключено" "Немає з\'єднання" @@ -5851,7 +6020,7 @@ "Налаштування дзвінків" "Оновлення налаштувань…" "Помилка налаштування викликів" - "Помилка мережі чи SIM-карти." + "Помилка мережі або SIM-карти." "SIM-карту не активовано." "Ввести номери телефонів" "Ввести номер телефону" @@ -5876,10 +6045,10 @@ "Назад" "Далі" "Попередній перегляд кольору" - "Запити на доступ до SIM-карти" - "Пристрій хоче отримати доступ до SIM-карти. Натисніть, щоб дізнатися більше." - "Дозволити доступ до SIM-карти?" - "Пристрій із Bluetooth \"%1$s\" хоче отримати доступ до даних на вашій SIM-карті, зокрема до контактів.\n\nПід час підключення пристрій \"%2$s\" зможе отримувати всі виклики, що надходитимуть на номер %3$s." + "Запит на доступ до SIM-карти" + "Пристрій хоче отримати доступ до SIM-карти. Натисніть, щоб дізнатися більше." + "Дозволити доступ до SIM-карти?" + "Пристрій із Bluetooth \"%1$s\" хоче отримати доступ до даних на вашій SIM-карті, зокрема до контактів.\n\nПід час підключення пристрій \"%2$s\" зможе отримувати всі виклики, що надходитимуть на номер %3$s." "Доступний пристрій із Bluetooth" "Пристрій хоче підключитися. Натисніть, щоб дізнатися більше." "Підключитися до пристрою з Bluetooth?" @@ -5887,6 +6056,8 @@ "Не підключатися" "Підключитися" "Налаштування TARE" + "Увімкнено" + "Вимкнено" "Відновити налаштування за умовчанням" "Налаштування за умовчанням відновлено." "Макс. баланс, коли пристрій заряджений" @@ -5898,7 +6069,7 @@ "Дії (вартість виконання)" "Дії (основна ціна)" "Винагороди за кожну подію" - "Винагороди за весь час події" + "Бонуси за секунду тривалості події" "Максимальна кількість винагород на день" "Перші дії" "Сповіщення переглянуто" @@ -5930,10 +6101,10 @@ "Переглянути" "Виберіть заставку" "Показувати додаткову інформацію" - "Відображення часу, дати, погоди, якості повітря та даних Cast на заставці" + "Відображення часу, погоди чи іншої інформації на заставці" "Інші налаштування" "Виберіть заставку" - "Виберіть, що має відображатися на екрані, коли планшет не використовується. Коли використовується заставка, ваш пристрій може споживати більше енергії." + "Виберіть, що має відображатися на екрані, коли планшет у док-станції. Із заставкою ваш пристрій може споживати більше енергії." "Налаштувати" "Щоб увімкнути підтримку довільного формату, перезапустіть пристрій." "Щоб примусово застосувати режим робочого столу на додаткових екранах, перезапустіть пристрій." @@ -5946,8 +6117,9 @@ "Ліміт швидкості завантаження в мережі" "Налаштуйте ліміт вхідної пропускної спроможності мережі, який застосовуватиметься до всіх мереж, що забезпечують інтернет-з’єднання." "Налаштувати ліміт швидкості завантаження в мережі" - "Немає ліміту" + "Немає обмеження" "Трансляція" + "Змінити додаток для трансляції на %1$s" "Слухайте трансляції з пристроїв поблизу" "Транслюйте мультимедійний контент на пристрої поблизу або слухайте чиюсь трансляцію" "Трансляції" @@ -5955,4 +6127,9 @@ "Знайти трансляції" "Вийти з трансляції" "Сканувати QR-код" + "Введіть пароль" + "Не вдається підключитися. Повторіть спробу." + "Неправильний пароль" + "Щоб почати слухати аудіо, наведіть камеру на QR-код нижче" + "Недійсний формат QR-коду" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 3c38aad9f28..4001fe66982 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "مسترد کریں" "آن کریں" "نامعلوم" + "معلومات دکھانے کے لیے تھپتھپائیں" اب آپ ایک ڈویلپر بننے سے %1$d قدم دور ہیں۔ اب آپ ایک ڈویلپر بننے سے %1$d قدم دور ہیں۔ @@ -52,8 +53,8 @@ "اسکرین پر موجود متن کو چھوٹا یا بڑا کریں۔" "چھوٹا کریں" "بڑا کریں" - "خود کار طور پر گھمائیں کا استعمال کریں" - "‏چہرے کی شناخت خود کار طور پر گھمانے کی درستگی کو بہتر بنانے کیلئے سامنے والے کیمرے کا استعمال کرتی ہے۔ تصاویر کبھی بھی اسٹور یا Google کو بھیجی نہیں جاتی ہیں۔" + "\'خودکار طور پر گھمائیں\' کا استعمال کریں" + "‏چہرے کی شناخت خودکار طور پر گھمانے کی درستگی کو بہتر بنانے کے لیے سامنے والے کیمرے کا استعمال کرتی ہے۔ تصاویر کبھی بھی اسٹور یا Google کو بھیجی نہیں جاتی ہیں۔" "ٹیکسٹ کا نمونہ" "اوز کا شاندار جادوگر" "گیارھواں باب: اوز کا شاندار زمردی شہر" @@ -85,6 +86,8 @@ "آپ کو بلوٹوتھ ترتیبات میں تبدیلی کرنے کی اجازت نہیں ہے۔" "نئے آلہ کا جوڑا بنائیں" "بلوٹوتھ" + "دائیں کان کا جوڑا بنائیں" + "بائیں کان کا جوڑا بنائیں" "اپنے دوسرے کان کا جوڑا بنائیں" "آپ کے بائیں کان کا سماعتی آلہ منسلک ہے۔\n\nدائیں کان کا جوڑا بنانے کے لیے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔" "آپ کے دائیں کان کا سماعتی آلہ منسلک ہے۔\n\nبائیں کان کا جوڑا بنانے کے لیے، اس بات کو یقینی بنائیں کہ یہ آن ہے اور جوڑا بنانے کے لیے تیار ہے۔" @@ -139,7 +142,8 @@ "پیغام تک رسائی کی درخواست" "‏%1$s آپ کے پیغامات تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ ‎%2$s کو رسائی دیں؟" "‏SIM تک رسائی کی درخواست" - "‏%1$s آپ کے SIM کارڈ تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ SIM کارڈ تک رسائی دینے سے کنکشن کے دورانیہ تک کیلئے آپ کے آلہ پر ڈیٹا کنیکٹیوٹی غیر فعال ہو جائے گی۔ %2$s? تک رسائی دیں" + + "دیگر آلات کو بطور \'^1\' دکھائی دے رہا ہے" "دیگر آلات سے منسلک کرنے کے لیے بلوٹوتھ آن کریں۔" "آپ کے آلات" @@ -148,11 +152,13 @@ "اپنے آلہ کو قریبی بلوٹوتھ آلات سے مواصلت کرنے کی اجازت دیں" "اپنے فون کو قریبی بلوٹوتھ آلات سے مواصلت کرنے کی اجازت دیں" "‏Bluetooth A2DP ہارڈ ویئر آف لوڈ بند کریں" - "‏بلوٹوتھ LE AUDIO ہارڈویئر آف لوڈ کو غیر فعال کریں" + "‏بلوٹوتھ LE آڈیو ہارڈویئر آف لوڈ کو غیر فعال کریں" "آلہ ری سٹارٹ کریں؟" "یہ ترتیب تبدیل کرنے کیلئے آپ کو اپنا آلہ ری سٹارٹ کرنا ہوگا۔" "ری سٹارٹ کریں" "منسوخ کریں" + "‏بلوٹوتھ LE آڈیو کو فعال کریں" + "‏اگر آلہ LE آڈیو ہارڈویئر کی صلاحیتوں کو سپورٹ کرتا ہے تو یہ بلوٹوتھ LE آڈیو خصوصیت کو فعال کر دے گا۔" "میڈیا آلات" "کال آلات" "دیگر آلات" @@ -219,15 +225,13 @@ "ایپ کی زبانیں" "ہر ایپ کے لیے زبان سیٹ کریں" "ایپ کی زبان" - "ایپ اپ ڈیٹ کریں" - "آپ کو تازہ ترین دستیاب زبانوں کے لیے ایپ کو اپ ڈیٹ کرنے کی ضرورت ہے" - "ابھی اپ ڈیٹ کریں" "تجویز کردہ زبانیں" "سبھی زبانیں" "سسٹم کی زبان" "سسٹم ڈیفالٹ" "اس ایپ کے لیے زبان کا انتخاب ترتیبات سے دستیاب نہیں ہے۔" "زبان ایپ میں دستیاب زبانوں سے مختلف ہو سکتی ہے۔ ہو سکتا ہے کچھ ایپس اس ترتیب کو سپورٹ نہ کریں۔" + "یہاں صرف ان ایپس کی فہرست دکھائی جاتی ہے جو زبان کے انتخاب کو سپورٹ کرتی ہیں۔" منتخب کردہ زبانیں ہٹائیں؟ منتخب کردہ زبان ہٹائیں؟ @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s کو شروع ہوتا ہے۔" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s کا استعمال کرتا ہے۔ %2$s کا آغاز %3$s کو ہوتا ہے۔" + "%1$s استعمال کرتا ہے۔ %2$s" + "%1$s %2$s کو شروع ہوتا ہے۔" "%1$s کا استعمال کرتا ہے۔ ڈے لائٹ سیونگز کا وقت نہیں ہے۔" "ڈے لائٹ سیونگز کا وقت" "معیاری وقت" @@ -335,7 +340,8 @@ "آلہ مرموز کردہ نہیں ہے" "مقفل اسکرین" "کیا دکھانا ہے" - "‏میرا مقام، اسکرین اَن لاک، SIM کارڈ لاک، اسناد کے اسٹوریج کا لاک سیٹ کریں" + + "میرا مقام، اسکرین ان لاک، اسناد کے اسٹوریج کا لاک سیٹ کریں" "رازداری" "دستیاب نہیں ہے" @@ -343,7 +349,7 @@ "اسکرین لاک، \'میرا آلہ ڈھونڈیں\'، ایپ کی سیکیورٹی" "سیکیورٹی اور رازداری" "ایپ سیکیورٹی، ڈیوائس لاک، اجازتیں" - "چہرہ شامل کر دیا گیا" + "چہرہ شامل کیا گیا" "فیس سیٹ اپ کرنے کے لیے تھپتھپائیں" "فیس اَنلاک" "کام کے لیے فیس اَنلاک" @@ -351,13 +357,17 @@ "فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں" "تصدیق کرنے کے لیے اپنا چہرہ استعمال کریں" - + + + "شروع کریں" "‏ایکسیسبیلٹی فیس اَنلاک آف ہونے پر ممکن ہے کہ سیٹ اپ کے کچھ مراحل TalkBack کے ساتھ صحیح طریقے سے کام نہ کرے۔" "واپس جائیں" "سیٹ اپ جاری رکھیں" "ایکسیسبیلٹی سیٹ اپ استعمال کریں" - + + + "منسوخ کریں" @@ -367,25 +377,53 @@ "اپنے چہرے سے غیر مقفل کریں" "فیس اَنلاک کی اجازت دیں" "تصدیق کرنے کیلئے اپنا چہرہ استعمال کریں" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" - "اپنے بچے کو اس کے فون کو غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی بچہ ہے، اس کے چہرے کا استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا ہے اور خریداری وغیرہ کی منظوری دیتا ہے۔" + "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" + "اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" + "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" + "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا فون غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" + "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" + "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" + "‏اپنے بچے کے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اس کا چہرہ استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN کی بنسبت کم محفوظ ہو سکتا ہے۔" + "‏اپنے بچے کے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کے لیے اس کا چہرہ استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN کی بنسبت کم محفوظ ہو سکتا ہے۔" + "‏اپنے بچے کے آلے کو غیر مقفل کرنے کے لیے اس کا چہرہ استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN کی بنسبت کم محفوظ ہو سکتا ہے۔" "اپنا فون غیرمقفل کرنے یا خریداریاں منظور کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔\n\nنوٹ: آپ اس آلہ کو غیرمقفل کرنے کے لیے اپنا چہرا استعمال نہیں کر سکتے۔ مزید معلومات کے لیے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "حلقے کے مرکز میں اپنا چہرہ رکھیں" "نظر انداز کریں" "آپ %d چہروں تک شامل کر سکتے ہیں" @@ -412,13 +450,14 @@ "ایپس میں فیس اَنلاک کا استعمال کرتے وقت، ہمیشہ توثیقی مرحلہ طلب کریں" "چہرے کا ماڈل حذف کریں" "فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔" + "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔" + "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔" "چہرے کا ماڈل حذف کریں؟" - "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" + "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کیے جانے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے فیس اَنلاک کا استعمال کریں" "فنگر پرنٹ" + "فنگر پرنٹ انلاک استعمال کرنے پر" "کام کیلئے فنگر پرنٹ" "فنگر پرنٹس کا نظم کریں" "فنگر پرنٹ استعمال کریں برائے" @@ -432,8 +471,12 @@ "اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کریں" "فنگر پرنٹ اَن لاک کی اجازت دیں" "اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں" - "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں جیسے جب آپ ایپس میں سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کو منظوری دیتے ہیں۔" - "اپنے بچے کو اس کا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی بچہ ہے، اسے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا ہے اور خریداری وغیرہ کی منظوری دیتا ہے۔" + "اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت۔" + "اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت کرتے ہیں۔" + "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت۔" + "اپنے بچے کو اس کا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی بچہ ہے، اسے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا ہے اور خریداری وغیرہ کی منظوری دیتا ہے۔" + "اپنے بچے کو اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی ہے، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا، خریداری کی منظوری دیتا اور مزید بہت کچھ کرتا ہے۔" + "اپنے بچے کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی ہے، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا، خریداری کی منظوری دیتا اور مزید بہت کچھ کرتا ہے۔" "سب کچھ آپ کے اختیار میں ہے" "آپ اور آپ کے بچے کا کنٹرول ہے" "یاد رکھیں" @@ -448,16 +491,30 @@ "فنگر پرنٹ سیٹ اپ میں صرف ایک یا دو منٹ لگتے ہیں۔ اگر آپ اسے نظر انداز کرتے ہیں، تو آپ بعد میں ترتیبات میں اپنی فنگر پرنٹ شامل کرسکتے ہیں۔" "یہ آئیکن دیکھنے پر ایپس میں سائن ان کرنے یا خریداری کو منظوری دینے کی خاطر تصدیق کیلئے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں" "یاد رکھیں" - "‏اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" + "‏اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" + "‏اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" + "‏اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنا ایک مضبوط پیٹرن یا PIN سے کم محفوظ ہو سکتا ہے" "اس کے کام کرنے کا طریقہ" "فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت آپ کے فنگر پرنٹ کا ایک منفرد ماڈل تخلیق کرتی ہے تاکہ یہ توثیق کی جا سکے کہ یہ آپ ہی ہیں۔ سیٹ اپ کے دوران اس فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر مختلف پوزیشنز سے لیں گے۔" "فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ایک منفرد ماڈل تخلیق کرتی ہے تاکہ یہ توثیق کی جا سکے کہ یہ وہی بچہ ہے۔ سیٹ اپ کے دوران اس فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے وہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر مختلف پوزیشنز سے لے گا۔" - "‏جب آپ Pixel Imprint کا استعمال کرتے ہیں تو تصاویر آپ کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے فون پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" - "‏جب وہ Pixel Imprint کا استعمال کرتا ہے تو تصاویر اس کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل کو فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ فون پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" - "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔" - "آپ اور آپ کا بچہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک انہیں حذف نہیں کیا جاتا ہے۔" - "جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کا فون غیر مقفل ہو سکتا ہے مثال کے طور پر کوئی اور شخص فون کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔" - "جب آپ کے بچے کا ارادہ نہ ہو تب بھی اس کا فون غیر مقفل ہو سکتا ہے جیسے کوئی اور شخص فون کو اس کی انگلی پر رکھ دے۔" + "‏جب آپ Pixel Imprint کا استعمال کرتے ہیں تو تصاویر آپ کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے فون پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب آپ Pixel Imprint کا استعمال کرتے ہیں تو تصاویر آپ کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے ٹیبلیٹ پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی ٹیبلیٹ سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے ٹیبلیٹ پر سبھی کاروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب آپ Pixel Imprint کا استعمال کرتے ہیں تو تصاویر آپ کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل آپ کے آلہ پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی آلہ سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آپ کے آلہ پر سبھی کاروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب وہ Pixel Imprint کا استعمال کرتا ہے تو تصاویر اس کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل کو فون پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی فون سے باہر نہیں جاتا ہے۔ فون پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب وہ Pixel Imprint کا استعمال کرتا ہے تو تصاویر اس کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل کو ٹیبلیٹ پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی ٹیبلیٹ سے باہر نہیں جاتا ہے۔ ٹیبلیٹ پر سبھی کاروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "‏جب وہ Pixel Imprint کا استعمال کرتا ہے تو تصاویر اس کے فنگر پرنٹ ماڈل کو اپ ڈیٹ کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں۔ آپ کے بچے کے فنگر پرنٹ کا ماڈل تخلیق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی تصاویر کو کبھی بھی اسٹور نہیں کیا جاتا ہے لیکن فنگر پرنٹ ماڈل کو آلہ پر محفوظ طریقے سے اسٹور کیا جاتا ہے اور یہ کبھی بھی آلہ سے باہر نہیں جاتا ہے۔ آلہ پر سبھی کارروائیاں محفوظ طریقے سے ہوتی ہیں۔" + "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔" + "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ ٹیبلیٹ پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔" + "آپ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کی خصوصیت کو آف کر سکتے ہیں۔ آلہ پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک آپ انہیں حذف نہیں کرتے ہیں۔" + "آپ اور آپ کا بچہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کو آف کر سکتے ہیں۔ فون پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک انہیں حذف نہیں کیا جاتا ہے۔" + "آپ اور آپ کا بچہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کو آف کر سکتے ہیں۔ ٹیبلیٹ پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک انہیں حذف نہیں کیا جاتا ہے۔" + "آپ اور آپ کا بچہ اپنے فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل کو حذف کر سکتے ہیں یا ترتیبات میں کسی بھی وقت فنگر پرنٹ اَن لاک کو آف کر سکتے ہیں۔ آلہ پر فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈلز تب تک اسٹور ہوتے ہیں جب تک انہیں حذف نہیں کیا جاتا ہے۔" + "جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کا فون غیر مقفل ہو سکتا ہے مثال کے طور پر کوئی اور شخص فون کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔" + "جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کا ٹیبلیٹ غیر مقفل ہو سکتا ہے مثال کے طور پر کوئی اور شخص ٹیبلیٹ کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔" + "جب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی آپ کا آلہ غیر مقفل ہو سکتا ہے مثال کے طور پر کوئی اور شخص آلے کو آپ کی انگلی پر رکھ دے۔" + "جب آپ کے بچے کا ارادہ نہ ہو تب بھی اس کا فون غیر مقفل ہو سکتا ہے جیسے کوئی اور شخص فون کو اس کی انگلی پر رکھ دے۔" + "جب آپ کے بچے کا ارادہ نہ ہو تب بھی اس کا ٹیبلیٹ غیر مقفل ہو سکتا ہے جیسے کوئی اور شخص فون کو اس کی انگلی پر رکھ دے۔" + "جب آپ کے بچے کا ارادہ نہ ہو تب بھی اس کا آلہ غیر مقفل ہو سکتا ہے جیسے کوئی اور شخص فون کو اس کی انگلی پر رکھ دے۔" "‏بہترین نتائج کے لیے، ایک ایسے اسکرین پروٹیکٹر کا استعمال کریں جو Google کے لیے تیار کردہ سے سند یافتہ ہو۔ ممکن ہے کہ دوسرے اسکرین پروٹیکٹرز کے ساتھ آپ کا فنگر پرنٹ کام نہ کرے۔" "‏بہترین نتائج کے لیے، ایک ایسے اسکرین پروٹیکٹر کا استعمال کریں جو Google کے لیے تیار کردہ سے سند یافتہ ہو۔ ممکن ہے کہ دوسرے اسکرین پروٹیکٹرز کے ساتھ آپ کے بچے کا فنگر پرنٹ کام نہ کرے۔" @@ -468,7 +525,6 @@ "وائبریشن محسوس ہونے کے بعد اپنی انگلی ہٹائیں" "جہاں ہلکی روشنی ہو وہاں جائیں اور دوبارہ کوشش کریں" "آپ کوششوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد تک پہنچ چکے ہیں" - "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ آپ ہی ہیں اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کریں جیسے جب آپ ایپس میں سائن ان کرتے ہیں\n\n""مزید جانیں" "فیس اور فنگر پرنٹ اَن لاک" "سیٹ اپ کرنے کے لیے تھپتھپائیں" "چہرے اور فنگر پرنٹس کو شامل کیا گیا" @@ -480,7 +536,9 @@ "چہرہ استعمال کر کے" "فنگر پرنٹ استعمال کر کے" "چہرہ یا فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے" - "فون کو واپس اپنے والدین کے حوالے کر دیں" + "ٹیبلیٹ کو واپس اپنے والد/والدہ کے حوالے کر دیں" + "آلہ کو واپس اپنے والد/والدہ کے حوالے کر دیں" + "فون کو واپس اپنے والدین کے حوالے کر دیں" "ٹھیک ہے" "اسکرین لاک کو نظر انداز کریں؟" "آلہ کے تحفظ کی خصوصیات آن نہیں ہوں گی۔ اس کے ضائع، چوری یا دوبارہ ترتیب دئے جانے پر آپ دوسروں کو اس ٹیبلیٹ کے استعمال سے نہیں روک پائیں گے۔" @@ -494,18 +552,24 @@ "نظر انداز کریں" "منسوخ کریں" "سینسر کو ٹچ کریں" + "پاور بٹن کو دبائے بغیر اسے ٹچ کریں" "اپنے فنگر پرنٹ کو کیسے سیٹ اپ کریں" "یہ آپ کے فون کے پشت پر ہے۔ اپنی انڈیکس فنگر کا استعمال کریں۔" + "فنگر پرنٹ سینسر پاور بٹن پر موجود ہے۔ یہ ٹیبلیٹ کے کنارے پر ابھرے ہوئے والیوم بٹن کے آگے والا ہموار بٹن ہے۔\n\nپاور بٹن دبانے سے اسکرین آف ہو جاتی ہے۔" + "فنگر پرنٹ سینسر پاور بٹن پر موجود ہے۔ یہ آلے کے کنارے پر ابھرے ہوئے والیوم بٹن کے آگے والا ہموار بٹن ہے۔\n\nپاور بٹن دبانے سے اسکرین آف ہو جاتی ہے۔" + "فنگر پرنٹ سینسر پاور بٹن پر موجود ہے۔ یہ فون کے کنارے پر ابھرے ہوئے والیوم بٹن کے آگے والا ہموار بٹن ہے۔\n\nپاور بٹن دبانے سے اسکرین آف ہو جاتی ہے۔" "فنگر پرنٹ سینسر آپ کی اسکرین پر ہے۔ آپ اگلی اسکرین پر اپنے فنگر پرنٹ کو کیپچر کریں گے۔" "شروع کریں" "سینسر کو تلاش کرنے کے لئے اپنی انگلی کو اسکرین پر گھمائیں۔ فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔" "آلہ اور فنگر پرنٹ سینسر کے مقام کا خاکہ" "نام" "ٹھیک ہے" + "پھر کوشش کریں" "حذف کریں" "سینسر کو ٹچ کریں" "اپنی انگلی سینسر پر رکھیں اور ارتعاش محسوس ہونے کے بعد اٹھا لیں" "اپنے فنگر پرنٹ کو سینسر پر تب تک سیدھا رکھیں جب تک آپ کو وائبریشن محسوس نہ ہو" + "بٹن کو دبائے بغیر، اپنے فنگر پرنٹ کو سینسر پر تب تک رکھیں جب تک آپ کو وائبریشن محسوس نہ ہو۔\n\nہر بار اپنی انگلی کو تھوڑا منتقل کریں۔ اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی۔" "فنگر پرنٹ سینسر کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں" "اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں" "ایک بار اور چھوئیں" @@ -515,11 +579,22 @@ "سینسر پر اپنی انگلی کے سرے کو رکھیں" "اپنی انگلی کے بائیں کنارے کو رکھیں" "اپنی انگلی کے دائیں کنارے کو رکھیں" + "اپنی انگلی کے درمیانی حصے کو سینسر پر رکھیں" + "اپنی انگلی کے سرے کو سینسر پر رکھیں" + "اپنی انگلی کے بائیں کنارے کو سینسر پر رکھیں" + "آخر میں، اپنی انگلی کے دائیں کنارے کو سینسر پر رکھیں" "اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں" "اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی" + "فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی %d فیصد مکمل ہو چکی ہے" + "اندراج: %d فیصد" "فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی %d فیصد مکمل ہو چکی ہے" "فنگر پرنٹ شامل ہو گیا" - "اب آپ اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں جیسے جب آپ ایپس میں سائن ان کرتے ہیں" + "اب آپ اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا اس بات کی توثیق کرنے کیلئے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کر سکتے ہیں کہ یہ آپ ہی ہیں، جیسے جب آپ ایپس میں سائن ان کرتے ہیں یا کسی خریداری کی منظوری دیتے ہیں" + "اب آپ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا اس بات کی توثیق کرنے کیلئے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کر سکتے ہیں کہ یہ آپ ہی ہیں، جیسے جب آپ ایپس میں سائن ان کرتے ہیں یا کسی خریداری کی منظوری دیتے ہیں" + "اب آپ اپنا فون غیر مقفل کرنے یا اس بات کی توثیق کرنے کیلئے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کر سکتے ہیں کہ یہ آپ ہی ہیں، جیسے جب آپ ایپس میں سائن ان کرتے ہیں یا کسی خریداری کی منظوری دیتے ہیں" + "اسکرین آن ہونے پر ہی غیر مقفل کریں۔" + "آپ کے فنگر پرنٹ سے غیر مقفل کرنے کے لیے اسکرین کو فعال ہونا چاہیے۔ اس سے حادثاتی طور پر غیر مقفل ہونے کا امکان کم ہو جاتا ہے۔" + "اسکرین کو غیر مقفل کریں" "اسے بعد میں کریں" "اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں" "اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں" @@ -577,27 +652,34 @@ "ہوگیا" "افوہ، یہ سینسر نہیں ہے" "اپنے فون کے پشت پر سینسر کو ٹچ کریں۔ اپنی انڈیکس فنگر کا استعمال کریں۔" - "اندراج مکمل نہیں ہوا" - "فنگر پرنٹ اندراج کی وقت کی حد پوری ہو گئی۔ دوبارہ کوشش کریں۔" + "فنگر پرنٹ کے سیٹ اپ کا وقت ختم ہو گیا" + "ابھی دوبارہ کوشش کریں یا بعد میں ترتیبات میں اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کریں" "فنگر پرنٹ اندراج نہیں ہوا۔ دوبارہ کوشش کریں یا مختلف انگلی استعمال کریں۔" "کوئی دوسرا شامل کریں" "آگے جائیں" "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے علاوہ، آپ خریداریوں کی توثیق کرنے اور ایپ تک رسائی حاصل کرنے کیلئے اپنے فنگر پرنٹ کا بھی استعمال کر سکتے ہیں۔ ""مزید جانیں" - " اسکرین لاک اختیار غیر فعال ہے۔ مزید جاننے کیلئے اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔ ""مزید تفصیلات"\n\n"آپ پھر بھی خریداریوں کی اجازت دینے کیلئے اور ایپ کی رسائی کیلئے اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔ ""مزید جانیں" + "اسکرین لاک کا اختیار غیر فعال ہے۔ مزید جاننے کیلئے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" + "خریداریوں کو منظوری دینے اور ایپ تک رسائی حاصل کرنے کیلئے، آپ ابھی بھی اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔" "انگلی اٹھائیں اور سنسر کو دوبارہ ٹچ کریں" "فنگر پرنٹ سینسر کا استعمال نہیں کر سکتے۔ ایک مرمت فراہم کنندہ کو ملاحظہ کریں" "مزید سیکیورٹی کی ترتیبات" "دفتری پروفائل لاک، مرموز کاری اور مزید" "مرموز کاری، اسنادات اور مزید" "سیکیورٹی، مزید سیکیورٹی کی ترتیبات، مزید ترتیبات، جدید ترین سیکیورٹی ترتیبات" + "مزید رازداری کی ترتیبات" + "آٹو فل، سرگرمی کنٹرولز اور مزید" "آپ %d تک فنگر پرنٹس کا اضافہ کر سکتے ہیں" "آپ فنگر پرنٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد شامل کر چکے ہیں" "مزید فنگر پرنٹس شامل نہیں کر سکتے" "تمام فنگر پرنٹس ہٹائیں؟" - "’%1$s‘ ہٹائیں" + "\'%1$s\' حذف کریں" "کیا آپ یہ فنگر پرنٹ حذف کرنا چاہتے ہیں؟" - "اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ \'%1$s\' سے وابستہ فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل حذف ہو جائیں گے" - "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا ایپس میں اپنی توثیق کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر پائیں گے۔" + "اس سے آپ کے فون پر اسٹور کردہ \'%1$s\' سے وابستہ فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل حذف ہو جائیں گے" + "اس سے آپ کے ٹیبلیٹ پر اسٹور کردہ \'%1$s\' سے وابستہ فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل حذف ہو جائیں گے" + "اس سے آپ کے آلے پر اسٹور کردہ \'%1$s\' سے وابستہ فنگر پرنٹ کی تصاویر اور ماڈل حذف ہو جائیں گے" + "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا ایپس میں اپنی توثیق کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر پائیں گے۔" + "اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا ایپس میں اپنی توثیق کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر پائیں گے۔" + "اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا ایپس میں اپنی توثیق کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر پائیں گے۔" "آپ اپنی دفتری پروفائل کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ورک ایپس میں سائن ان کرنے کے لیے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال نہیں کر پائیں گے۔" "جی ہاں، ہٹائیں" "مرموز کاری" @@ -605,7 +687,7 @@ "فون کی مرموز کاری کریں" "مرموز کردہ" "اسکرین لاک سیٹ کریں" - "‏شامل کردہ سیکیورٹی کی خاطر اس آلے کے لیے PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔" + "‏مزید سیکیورٹی کی خاطر اس آلے کے لیے PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ سیٹ کریں۔" "اسکرین لاک سیٹ کریں" "اپنے فون کو محفوظ بنائیں" "ٹیبلیٹ کی حفاظت کرنے کیلئے اسکرین لاک سیٹ کریں" @@ -628,7 +710,8 @@ "آلہ کے تحفظ کی خصوصیات فعال کر کے اپنی اجازت کے بغیر دوسروں کو یہ آلہ استعمال کرنے سے روکیں۔ وہ اسکرین قفل منتخب کریں جو آپ استعمال کرنا چاہتے ہیں۔" "آلہ کے تحفظ کی خصوصیات فعال کر کے اپنی اجازت کے بغیر دوسروں کو یہ فون استعمال کرنے سے روکیں۔ وہ اسکرین قفل منتخب کریں جو آپ استعمال کرنا چاہتے ہیں۔" "اسکرین مقفل کرنے کا اپنا بیک اپ طریقہ منتخب کریں" - "‏آپ کا IT منتظم اس لاک کو ری سیٹ نہیں کر سکتا۔ LINK_BEGINاس کی بجائے ایک علیحدہ دفتری لاک سیٹ کریںLINK_END" + "‏اگر آپ اپنا اسکرین لاک بھول جاتے ہیں تو آپ کا IT منتظم اسے ری سیٹ نہیں کر سکتا۔" + "علیحدہ دفتری لاک سیٹ کریں" "‏اس لاک کو بھول جانے پر اسے ری سیٹ کرنے کے لئے اپنے IT منتظم سے کہیں" "اسکرین لاک کے اختیارات" "اسکرین لاک کے اختیارات" @@ -655,17 +738,23 @@ "‏فنگر پرنٹ + PIN" "فنگر پرنٹ + پاس ورڈ" "فنگر پرنٹ کے بغیر جاری رکھیں" - "آپ اپنے فون کو اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر کے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کیلئے، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین قفل درکار ہے۔" + "آپ اپنے فون کو اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر کے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کیلئے، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین قفل درکار ہے۔" + "آپ اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر کے اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" + "آپ اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر کے اپنا آلہ غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کیلئے، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" "فیس اَنلاک + پیٹرن" "‏فیس اَنلاک + PIN" "فیس اَنلاک + پاس ورڈ" "فیس اَنلاک کے بغیر جاری رکھیں" - "آپ اپنے فون کو اپنا چہرہ استعمال کر کے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" + "آپ اپنے فون کو اپنا چہرہ استعمال کر کے غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" + "اپنا چہرہ استعمال کر کے آپ اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" + "اپنا چہرہ استعمال کر کے آپ اپنے آلے کو غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" "پیٹرن • چہرہ • فنگر پرنٹ" "‏PIN • چہرہ • فنگر پرنٹ" "پاس ورڈ • چہرہ • فنگر پرنٹ" "چہرے یا فنگر پرنٹ کے بغیر جاری رکھیں" - "آپ اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے اپنے فون کو غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کیلئے، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" + "آپ اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے اپنے فون کو غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کیلئے، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" + "آپ اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" + "آپ اپنے چہرے یا فنگر پرنٹ کا استعمال کر کے اپنے آلے کو غیر مقفل کر سکتے ہیں۔ سیکیورٹی کے مد نظر، اس اختیار کو ایک بیک اپ اسکرین لاک درکار ہے۔" "منتظم، مرموز کاری کی پالیسی یا اسناد اسٹوریج کے ذریعے غیر فعال کردہ" "کوئی نہیں" "سوائپ" @@ -723,7 +812,7 @@ "‏%1$s مضبوط PIN یا پاس ورڈ کی تجویز کرتی ہے اور ہو سکتا ہے کہ ان میں سے کسی ایک کے بغیر توقع کے مطابق کام نہ کرے" "‏%1$s نئے PIN یا پاس ورڈ کی تجویز کرتی ہے اور ہو سکتا ہے کہ ان میں سے کسی ایک کے بغیر توقع کے مطابق کام نہ کرے" "‏%1$s ایک نئے پیٹرن، PIN یا پاس ورڈ کی تجویز کرتی ہے اور ہو سکتا ہے کہ ان میں سے کسی ایک کے بغیر توقع کے مطابق کام نہ کرے" - "%1$s نئے اسکرین لاک کی تجویز کرتی ہے" + "‫%1$s نئے اسکرین لاک کی تجویز کرتی ہے" "دوبارہ کوشش کریں۔ کوشش %1$d از %2$d۔" "آپ کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا" "اگر آپ نے اگلی کوشش میں غلط پیٹرن درج کیا، تو اس آلے کا ڈیٹا حذف کر دیا جائے گا" @@ -739,6 +828,7 @@ کم از کم %d حروف پر مشتمل ہونا چاہیے کم از کم %d حرف پر مشتمل ہونا چاہیے + "{count,plural, =1{اگر صرف نمبرز استعمال کر رہے ہیں تو کم از کم 1 ہندسہ ہونا ضروری ہے}other{اگر صرف نمبرز استعمال کر رہے ہیں تو کم از کم # ہندسے ہونا ضروری ہے}}" ‏PIN کا کم از کم %d ہندسوں پر مشتمل ہونا لازمی ہے ‏PIN کا کم از کم %d ہندسہ پر مشتمل ہونا لازمی ہے @@ -889,6 +979,13 @@ "منسلک بلوٹوتھ آڈیو آلات کی زیادہ سے زیادہ تعداد منتخب کریں" "‏NFC انبار ڈیبگ لاگ" "‏NFC انبار کا لاگ ان لیول بڑھائیں" + "‏NFC وربوس وینڈر ڈیبگ لاگ" + "اضافی آلے کے مخصوص وینڈر لاگز کو بگ رپورٹس میں شامل کریں جن میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔" + "‏NFC NCI کا غیر فلٹر شدہ اسنوپ لاگ" + "‏تفصیلی NFC پیکٹس کیپچر کریں جن میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔" + "آلہ ری اسٹارٹ کریں؟" + "‏تفصیلی NFC لاگنگ صرف ترقیاتی مقاصد کے لیے ہے۔ اضافی NFC ڈیٹا بگ رپورٹس میں شامل ہے جس میں نجی معلومات شامل ہو سکتی ہیں۔ اس ترتیب کو تبدیل کرنے کے لیے اپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں۔" + "ری اسٹارٹ کریں" "کاسٹ کریں" "مرر" "وائرلیس ڈسپلے فعال کریں" @@ -1301,13 +1398,18 @@ "آف" "آن" "آن - چہرے پر مبنی" - "چہرے کی شناخت کو فعال کریں" + "چہرے کی شناخت" + "اپنا فون پورٹریٹ اور لینڈ اسکیپ کے درمیان گھماتے وقت، خودکار طور پر اسکرین کی سمت بندی ایڈجسٹ کریں" + "اپنا ٹیبلیٹ پورٹریٹ اور لینڈ اسکیپ کے درمیان گھماتے وقت، خودکار طور پر اسکرین کی سمت بندی ایڈجسٹ کریں" + "\'خودکار طور پر گھمائیں\' کے بارے میں مزید جانیں" + "جب آپ اپنا فون پورٹریٹ اور لینڈ اسکیپ کے درمیان گھماتے ہیں" "اسکرین ریزولیوشن" "اعلی ریزولیوشن" - "اعلی ترین ریزولیوشن" + "مکمل ریزولیوشن" "1080p FHD+‎" "1440p QHD+‎" - "آپ کے ریزولیوشن کو تبدیل کرنے سے فی الحال چل رہی کچھ ایپس بند ہو سکتی ہیں۔" + "مکمل ریزولیوشن آپ کی زیادہ بیٹری کا استعمال کرتا ہے۔ آپ کی ریزولیوشن پر سوئچ کرنے سے کچھ ایپس ری سٹارٹ ہو سکتی ہیں۔" + "منتخب کردہ" "رنگ" "قدرتی" "بڑھایا گیا" @@ -1410,11 +1512,12 @@ "‫%1$s تک آن کریں" "‫%1$s تک بند کریں" "گہری تھیم کچھ اسکرینز پر بیٹری کو زیادہ دیر تک فعال رکھنے میں مدد کے لیے سیاہ پس منظر استعمال کرتی ہے۔ گہری تھیم کے شیڈولز آپ کی اسکرین کے آف ہونے پر آن ہونے کا انتظار کرتے ہیں۔" - "گہری تھیم فی الحال آپ کے بیڈ ٹائم وضع شیڈول کی پیروی کر رہی ہے" + "گہری تھیم فی الحال آپ کے بیڈ ٹائم وضع کے شیڈول کی پیروی کر رہی ہے" "بیڈ ٹائم وضع کی ترتیبات" "اسکرین ٹائم آؤٹ" "اسکرین آف ہوجاتی ہے" "غیر فعالیت کے %1$s بعد" + "سیٹ نہیں ہے" "وال پیپر" "وال پیپر اور طرز" "ہوم، مقفل اسکرین" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "اپنے فون کو حسب ضرورت بنائیں" "مختلف اسٹائل، وال پیپرز، اور مزید بہت کچھ آزمائیں" "اسکرین سیور" + "اسکرین سیور" + "دستیاب نہیں ہے کیونکہ بیڈ ٹائم موڈ آن ہے" "اسکرین سیور کا استعمال کریں" "ڈاک سے منسلک یا چارج ہونے کے دوران" + "ڈاک اور چارج کرتے وقت" "چارج ہوتے وقت" "ڈاک کیے ہونے پر" "کبھی نہیں" + "آن / %1$s" "آف" "وقت آغاز" "موجودہ اسکرین سیور" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "بولڈ ٹیکسٹ" "فونٹ سائز" "ٹیکسٹ کو بڑا یا چھوٹا بنائیں" - "‏SIM کارڈ لاک کی ترتیبات" - "‏SIM کارڈ لاک" + "‏SIM لاک کی ترتیبات" + "‏SIM لاک" "آف" "مقفل" - "‏SIM کارڈ لاک" - "‏SIM کارڈ کو مقفل کریں" + + + "‏SIM مقفل کریں" "‏ٹیبلٹ استعمال کرنے کیلئے PIN درکار ہے" "‏فون استعمال کرنے کیلئے PIN درکار ہے" "‏ٹیبلٹ استعمال کرنے کیلئے PIN درکار ہے" "‏فون استعمال کرنے کیلئے PIN درکار ہے" "‏SIM PIN تبدیل کریں" "SIM PIN" - "‏SIM کارڈ کو مقفل کریں" - "‏SIM کارڈ غیر مقفل کریں" + "‏SIM مقفل کریں" + "‏SIM غیر مقفل کریں" "‏پرانا SIM PIN" "‏نیا SIM PIN" "‏نیا PIN دوبارہ ٹائپ کریں" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "‏PINs مماثل نہیں ہیں" "‏PIN تبدیل نہیں کر سکتے ہیں۔\nممکنہ طور پر غلط PIN۔" "‏SIM PIN کامیابی کے ساتھ تبدیل ہو گیا" - "‏SIM کارڈ لاک کی حالت کو تبدیل نہيں کر سکتے ہیں۔\nممکنہ طور پر غلط PIN۔" + + "‏PIN کو غیر فعال نہیں کیا جا سکتا۔" "‏PIN کو فعال نہیں کیا جا سکتا۔" "ٹھیک ہے" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "موبائل ڈیٹا کیلئے %1$s استعمال کریں؟" "موبائل ڈیٹا کے لیے آپ %2$s استعمال کر رہے ہیں۔ اگر آپ %1$s پر سوئچ کریں گے تو %2$s کو موبائل ڈیٹا کے لیے مزید استعمال نہیں کیا جائے گا۔" "%1$s استعمال کریں" - "‏ترجیحی SIM کارڈ اپ ڈیٹ کریں؟" + "‏ترجیحی SIM اپ ڈیٹ کریں؟" "‏%1$s آپ کے آلے میں واحد SIM ہے۔ کیا آپ اس SIM کو موبائل ڈیٹا، کالز اور SMS پیغامات کیلئے استعمال کرنا چاہتے ہیں؟" "‏SIM کا غلط PIN اب آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا چاہیے۔" @@ -1491,7 +1600,6 @@ "‏Android ورژن" "‏Android سیکیورٹی اپ ڈیٹ" "ماڈل" - "ماڈل اور ہارڈ ویئر" "ہارڈ ویئر کا ورژن" "‏آلہ ID" "بیس بینڈ ورژن" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "نام تبدیل کریں" "ماؤنٹ کریں" "خارج کریں" - "فارمیٹ کریں" + "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "کارڈ فارمیٹ کریں" "بطور پورٹیبل فارمیٹ کریں" - "بطور داخلی فارمیٹ کریں" + "فارمیٹ کریں" "ڈیٹا منتقل کریں" "بھول جائیں" "سیٹ اپ کریں" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "اسٹوریج کا نام تبدیل کریں" "یہ ^1 بحفاظت خارج ہو گیا لیکن ابھی بھی دستیاب ہے۔ \n\nیہ ^1 استعمال کرنے سے پہلے آپ کو اسے ماؤنٹ کرنا پڑیگا۔" "یہ ^1 خراب ہے۔ \n\nیہ ^1 استعمال کرنے کیلئے آپ کو پہلے اسے سیٹ اپ کرنا پڑیگا۔" - "‏فارمیٹنگ کے بعد، آپ اس ^1 کو دوسرے آلات میں استعمال کر سکتے ہیں۔ ‎\n\n‎اس ^1 پر موجود سبھی ڈیٹا کو ہٹا دیا جائے گا۔ پہلے بیک اپ لینے کے بارے میں غور کریں۔ ‎\n\n""‎تصاویر اور دیگر میڈیا کا بیک اپ لیں‎"" \n‎اپنی میڈیا فائلیں اس آلہ پر موجود متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں یا ایک USB کیبل استعمال کر کے انہیں کسی کمپیوٹر پر منتقل کریں۔ ‎\n\n""‎ایپس کا بیک اپ لیں‎"" \n‎اس ^1 پر اسٹور کردہ سبھی ایپس ان انسٹال کر دی جائیں گی اور ان کا ڈیٹا ہٹا دیا جائے گا۔ ان ایپس کو رکھنے کیلئے، انہیں اس آلہ پر موجود متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں۔" + "‏آپ اس SD کارڈ کو فارمیٹ کر کے تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور اور دیگر آلات پر ان تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔ \n\n""اس SD کارڈ کا تمام ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔"" \n\n""فارمیٹ کرنے سے پہلے"" \n\n""تصاویر اور دیگر میڈیا کا بیک اپ لیں"" \nاپنی میڈیا فائلز کو اس آلہ پر متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں یا USB کیبل کا استعمال کر کے انہیں کمپیوٹر میں منتقل کریں۔ \n\n""ایپس کا بیک اپ لیں"" \nاس ^1 پر اسٹور کردہ آپ کی تمام ایپس کو اَن انسٹال کر دیا جائے گا اور ان کا ڈیٹا مٹا دیا جائے گا۔ ان ایپس کو برقرار رکھنے کے لئے انہیں اس آلہ پر متبادل اسٹوریج میں منتقل کریں۔" "‏""جب آپ اس ^1 کو نکالیں گے تب اس پر اسٹور کردہ ایپس کام کرنا بند کر دیں گی اور اس پر اسٹور کردہ میڈیا فائلز اس وقت تک دستیاب نہیں ہوں گی جب تک اسے دوبارہ داخل نہیں کر دیا جائے گا۔‎"" \n\n‎اس ^1 کو صرف اس آلہ پر کام کرنے کیلئے فارمیٹ کیا گیا ہے۔ یہ کسی دوسرے پر کام نہیں کرے گا۔" "اس ^1 میں موجود ایپس، تصاویر یا ڈیٹا استعمال کرنے کیلئے، اسے دوبارہ داخل کریں۔ \n\nبصورت دیگر، اگر آلہ دستیاب نہ ہو تو آپ اس اسٹوریج کو بھول جائیں کو منتخب کر سکتے ہیں۔ \n\nاگر آپ بھول جائیں کو منتخب کرتے ہیں تو آلہ پر مشتمل سبھی ڈیٹا ہمیشہ کیلئے ضائ‏ع ہو جائے گا۔ \n\nآپ بعد میں ایپس کو دوبارہ انسٹال کر سکتے ہیں، لیکن اس آلہ پر اسٹور کردہ ان کا ڈیٹا ضائع ہو جائے گا۔" "^1 بھول جاؤ؟" "اس ^1 پر اسٹور کردہ تمام ایپس، تصاویر اور ڈیٹا ہمیشہ کیلئے ضائع ہو جائے گا۔" "‏سسٹم میں Android ورژن %s چلانے کیلئے استعمال کی جانے والی فائلیں شامل ہیں" + "‏مہمان وضع کے صارفین SD کارڈز فارمیٹ نہیں کر سکتے" "اپنا ^1 ترتیب دیں" - "پورٹیبل اسٹوریج کے بطور استعمال کریں" - "آلات کے درمیان تصاویر اور دیگر میڈیا منتقل کرنے کیلئے۔" - "داخلی اسٹوریج کے بطور استعمال کریں" - "صرف اس آلہ پر، ایپس اور تصاویر سمیت کوئی بھی چیز اسٹور کرنے کیلئے۔ ایسی فارمیٹنگ درکار ہوتی ہے جو اسے دوسرے آلات کے ساتھ کام کرنے سے روکتی ہے۔" + "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو محفوظ کریں اور دیگر آلات سے ان تک رسائی حاصل کریں" + "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "صرف اس فون پر استعمال کرنے کے لئے ایپس اور میڈیا کو محفوظ کریں" "بطور داخلی اسٹوریج فارمیٹ کریں" "‏یہ تقاضہ کرتا ہے کہ ^1 کو محفوظ کرنے کیلئے اس کو فارمیٹ کیا جائے۔ ‎\n\n‎فارمیٹنگ کے بعد، یہ ^1 صرف اس آلہ پر کام کرے گا۔ ‎\n\n""‎فارمیٹنگ سے ^1 پر فی الحال اسٹور کردہ سبھی ڈیٹا مٹ جاتا ہے۔"" ڈیٹا گم ہونے سے بچنے کیلئے، اس کا بیک اپ لینے پر غور کریں۔" "بطور پورٹیبل اسٹوریج فارمیٹ کریں" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "منتقل کریں" "ڈیٹا منتقل کیا جا رہا ہے…" "منتقلی کے دوران: \n• ^1 کو نہ ہٹائیں۔ \n• کچھ ایپس ٹھیک سے کام نہیں کریں گی۔ \n• آلے کو چارج رکھیں۔" - "آپ کا ^1 استعمال کیلئے تیار ہے!" - "آپ کا ^1 تصاویر اور دیگر میڈیا کے ساتھ استعمال کرنے کیلئے تیار ہے۔" - "‏آپ کا نیا ^1 کام کر رہا ہے۔ ‎\n\n‎تصاویر، فائلیں اور ایپ کا ڈیٹا اس آلہ پر منتقل کرنے کیلئے، ترتیبات > اسٹوریج پر جائیں۔" + "^1 کو فارمیٹ کر دیا گیا" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" "^1 کو منتقل کریں" "‏^1 اور اس کا ڈیٹا ^2 میں منتقل کرنے میں بس تھوڑی دیر لگے گی۔ منتقلی مکمل ہونے تک آپ ایپ کو استعمال نہیں کر سکیں گے۔ ‎\n\n‎منتقلی کے دوران ^2 کو نہ ہٹائیں۔" "ڈیٹا منتقل کرنے کیلئے آپ کو صارف ^1 کو غیر مقفل کرنے کی ضرورت ہے۔" @@ -1660,19 +1770,20 @@ "منتقلی منسوخ کریں" "یہ ^1 سست لگ رہا ہے۔ \n\nآپ جاری رکھ سکتے ہیں، لیکن اس مقام میں منتقل کردہ ایپس رک سکتی ہیں اور ڈیٹا کی منتقلیوں میں کافی وقت لگ سکتا ہے۔ \n\nبہتر کارکردگی کیلئے تیز تر ^1 استعمال کرنے پر غور کریں۔" "آپ اس ^1 کا استعمال کیسے کریں گے؟" - "مزید ٹیبلیٹ اسٹوریج کے لئے استعمال کریں" - "صرف اس ٹیبلیٹ کی ایپس، فائلز اور میڈیا کیلئے" - "ٹیبلیٹ اسٹوریج" - "مزید فون اسٹوریج کے لئے استعمال کریں" - "صرف اس فون کی ایپس، فائلز اور میڈیا کیلئے" - "فون اسٹوریج" + "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "‏صرف اس ٹیبلیٹ پر استعمال کرنے کے لیے ایپس اور میڈیا کو اسٹور کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>." + "فارمیٹ کریں" + "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "‏صرف اس فون پر استعمال کرنے کے لیے ایپس اور میڈیا کو اسٹور کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>." + "فارمیٹ کریں" "یا" - "پورٹیبل اسٹوریج کیلئے استعمال کریں" - "آلات کے درمیان میڈیا اور فائلز منتقل کرنے کے لئے" - "پورٹیبل اسٹوریج" + "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" + "‏تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور کریں اور دیگر آلات سے ان تک رسائی حاصل کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>." + "فارمیٹ کریں" "بعد میں سیٹ اپ کریں" "اس ^1 کو فارمیٹ کریں؟" "ایپس، فائلز، اور میڈیا اسٹور کرنے کے لئے اس ^1 کو فارمیٹ کرنا ضروری ہے۔\n\n فارمیٹ کرنے سے ^2 پر موجود مواد صاف ہو جائے گا۔ مواد کھونے سے بچنے کے لئے اس کو دوسرے ^3 یا آلہ پر بیک اپ کریں۔" + "تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور کرنے کے لئے اس ^1 کو فارمیٹ کرنے کی ضرورت ہے۔ \n\nفارمیٹ کرنے سے ^2 کا موجودہ ڈیٹا مٹ جائے گا۔ مواد کھونے سے بچنے کے لئے اس کا کسی اور ^3 یا آلہ میں بیک اپ لیں۔" "فارمیٹ ^1" "مواد کو ^1 میں منتقل کریں؟" "آپ فائلز، میڈیا اور مخصوص ایپس کو اس ^1 میں منتقل کر سکتے ہیں:\n\n اس منتقلی سے آپ کے ٹیبلیٹ کے اسٹوریج کا ^2 حصہ خالی ہو جائے گا اور ^3 وقت لگے گا۔" @@ -1689,11 +1800,13 @@ "آپ اب بھی اس ^1 کا استعمال کر سکتے ہیں، لیکن یہ سست ہو سکتا ہے۔ \n\nاس ^2 پر اسٹور کردہ ایپس ہو سکتا ہے مناسب طور پر کام نہ کریں اور مواد منتقلی میں زیادہ وقت لگ سکتا ہے۔ \n\nتیز تر ^3 استعمال کر کے آزمائيں یا اس کے بجائے پورٹیبل اسٹوریج کے لئے یہ ^4 استعمال کریں۔" "دوبارہ شروع کریں" "جاری رکھیں" - "آپ ^1 میں مواد کو منتقل کر سکتے ہیں" - "^1 میں مواد منتقل کرنے کے لئے، ""ترتیبات > اسٹوریج"" پر جائیں" - "آپ کا مواد ^1 میں منتقل ہو گیا۔\n\nاس ^2 کا نظم کرنے کے لئے ""ترتیبات > اسٹوریج"" پر جائیں۔" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" + "آپ اپنے ^1 کا استعمال شروع کر سکتے ہیں" "بیٹری کا اسٹیٹس" "بیٹری کی سطح" + "کمیونل" + "کمیونل ترتیبات" "APNs" "رسائی کے مقام میں ترمیم کریں" "سیٹ نہيں ہے" @@ -1743,17 +1856,17 @@ "‏Wi-Fi، موبائل اور بلوٹوتھ ری سیٹ کریں" "‏اس سے نیٹ ورک کی سبھی ترتیبات ری سیٹ ہو جائیں گی، بشمول:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "موبائل ڈیٹا"
  • \n
  • "بلوٹوتھ"
  • "مٹائیں" - "‏ڈاؤن لوڈ کردہ SIMs کو مٹائیں" + "‏eSIMs مٹائیں" "‏اس سے موبائل سروس کا کوئی بھی پلان منسوخ نہیں ہوگا۔ متبادل SIMs کو ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے، اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔" "ترتیبات ری سیٹ کریں" "نیٹ ورک کی سبھی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دیں؟ آپ اس کارروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" - "‏نیٹ ورک کی سبھی ترتیبات کو ری سیٹ کریں اور ڈاؤن لوڈ کردہ SIMs کو مٹائیں؟ آپ اس کارروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" + "‏نیٹ ورک کی تمام ترتیبات کو ری سیٹ کریں اور eSIMs کو مٹائیں؟ آپ اس کاروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں۔" "ترتیبات ری سیٹ کریں" "ری سیٹ کریں؟" "اس صارف کیلئے نیٹ ورک کو دوبارہ ترتیب دینا دستیاب نہیں ہے" "نیٹ ورک کی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دیا گیا ہے" "‏SIMs کو نہیں مٹا سکتے" - "‏کسی خرابی کی وجہ سے ڈاؤن لوڈ کردہ SIMs کو مٹایا نہیں جا سکتا ہے۔\n\nاپنا آلہ دوبارہ شروع کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔" + "‏ایک خرابی کی وجہ سے eSIMs کو مٹایا نہیں جا سکتا ہے۔\n\nاپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔" "سبھی ڈیٹا کو حذف کریں (فیکٹری ری سیٹ)" "سبھی ڈیٹا کو حذف کریں (فیکٹری ری سیٹ)" "‏یہ آپ کے ٹیبلیٹ کے ""داخلی اسٹوریج"" سے سبھی ڈیٹا کو صاف کر دے گا، بشمول:\n\n"
  • "آپ کا Google اکاؤنٹ"
  • \n
  • "سسٹم اور ایپ ڈیٹا اور ترتیبات"
  • \n
  • "ڈاؤن لوڈ کردہ ایپس"
  • @@ -1825,6 +1938,7 @@ "%1$s کا ربط ختم کر دیا جائے گا۔" "ایتھرنیٹ ٹیدرنگ" "‏Ethernet ایتھرنیٹ کے ذریعے فون کے انٹرنیٹ کنیکشن کا اشتراک کریں" + "ایتھرنیٹ کے ذریعے ٹیبلیٹ کے انٹرنیٹ کنکشن کا اشتراک کریں" "اپنے موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کیلئے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کیلئے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔" "‏اپنے Wi‑Fi یا موبائل ڈیٹا کنکشن کے ذریعے دیگر آلات کو انٹرنیٹ فراہم کرنے کے لیے ہاٹ اسپاٹ اور ٹیدرنگ کا استعمال کریں۔ ایپس بھی قریبی آلات کے ساتھ مواد کا اشتراک کرنے کے لیے ایک ہاٹ اسپاٹ تخلیق کر سکتی ہیں۔" "مدد" @@ -1922,6 +2036,7 @@ "‏PIN سیٹ کریں" "‏دفتری پروفائل کا PIN سیٹ کریں" "پیٹرن سیٹ کریں" + "اضافی سیکیورٹی کی خاطر، آلے کو غیر مقفل کرنے کے لیے ایک پیٹرن سیٹ کریں" "دفتری پروفائل کا پیٹرن سیٹ کریں" "فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پاس ورڈ سیٹ کریں" "فنگر پرنٹ کے استعمال کے لیے پیٹرن سیٹ کریں" @@ -2057,7 +2172,7 @@ "فعال کریں" "اسٹوریج صاف کریں" "اپ ڈیٹس اَن انسٹال کریں" - "محدود ترتیبات کی اجازت دیں" + "پابندی والی ترتیبات کی اجازت دیں" "آپ کی منتخب کردہ کچھ سرگرمیاں اس ایپ میں بطور ڈیفالٹ کھلتی ہیں۔" "ویجیٹس بنانے اور ان کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کرنے کیلئے آپ نے اس ایپ کو اجازت دینے کو منتخب کیا ہے۔" "کوئی ڈیفالٹس سیٹ نہیں ہیں۔" @@ -2075,7 +2190,7 @@ "ہنگامی ایپ" "ایپ کی ترجیحات کو ری سیٹ کریں" "ایپ کی ترجیحات کو ری سیٹ کریں؟" - "اس سے مندرجہ ذیل کیلئے تمام ترجیحات ری سیٹ ہو جائیں گی:\n\n"
  • "غیر فعال کردہ ایپس"
  • \n
  • "غیر فعال کردہ ایپس کی اطلاعات"
  • \n
  • "کارروائیوں کے لیے ڈیفالٹ ایپلیکیشنز"
  • \n
  • "ایپس کے لیے پس منظر کے ڈیٹا کی پابندیاں"
  • \n
  • "کوئی اجازتی پابندیاں"
  • \n\n"آپ کسی بھی ایپ کے ڈیٹا سے محروم نہیں ہوں گے۔"
    + "اس سے مندرجہ ذیل کیلئے تمام ترجیحات ری سیٹ ہو جائیں گی:\n\n"
  • "غیر فعال ایپس"
  • \n
  • "غیر فعال ایپ کی اطلاعات"
  • \n
  • "کارروائیوں کیلئے ڈیفالٹ ایپلیکیشنز"
  • \n
  • "ایپس کیلئے پس منظر کے ڈیٹا کی پابندیاں"
  • \n
  • "اجازت سے متعلق کوئی بھی پابندیاں"
  • \n
  • "بیٹری کے استعمال کی ترتیبات"
  • \n\n" آپ ایپ کے کسی بھی ڈیٹا سے محروم نہیں ہوں گے۔"
    "ایپس کو ری سیٹ کریں" "خالی جگہ کا نظم کریں" "فلٹر" @@ -2287,6 +2402,20 @@ "ڈاؤن لوڈ کردہ ایپس" "تجرباتی" "خصوصیت کے پرچم" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "سکرین قاری بنیادی طور پر اندھے پن اور کم بصارت والے لوگوں کیلئے ہے" "آئٹمز کو بہ آواز بلند پڑھتے ہوئے سننے کیلئے اپنی اسکرین پر ان آئٹمز کو تھپتھپائیں" @@ -2328,8 +2457,10 @@ "منجانب: بِل" "صبح بخیر!\n\nمیں صرف یہ دیکھنا چاہتا تھا کہ کیسے ڈیزائنز تیار ہو رہے ہیں۔ کیا وہ ہمارے نئے غبارے بنانا شروع کرنے سے پہلے تیار ہو جائیں گے؟" "ترتیبات کو ری سیٹ کریں" + "ڈسپلے کا سائز اور ٹیکسٹ کی ترتیبات کو ری سیٹ کر دیا گیا ہے" "ڈسپلے کا سائز اور ٹیکسٹ کو ری سیٹ کریں؟" - "آپ کے ڈسپلے کا سائز اور ٹیکسٹ کی ترجیحات فون کی اصل ترتیبات پر ری سیٹ ہو جائیں گی" + "آپ کے ڈسپلے کا سائز اور ٹیکسٹ کی ترجیحات فون کی اصل ترتیبات پر ری سیٹ ہو جائیں گی" + "آپ کے ڈسپلے کا سائز اور ٹیکسٹ کی ترجیحات ٹیبلیٹ کی اصل ترتیبات پر ری سیٹ ہو جائیں گی" "ری سیٹ کریں" "ویک اینڈ پر کوئی پلان ہے؟" "ساحل کی طرف جانے کا پلان ہے۔ آپ بھی شامل ہونا چاہتے ہیں؟" @@ -2338,11 +2469,11 @@ "زوم کرنے کیلئے 3 بار تھپتھپائیں" "زوم کرنے کیلئے ایک بٹن پر تھپتھپائیں" "مواد کو بڑا کرنے کے لیے اسکرین پر فوری طور پر زوم ان کریں" - "‏‎<b>‎زوم ان کرنے کے لیے:‎</b><br/> {0,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/> {1,number,integer}۔ اسکرین پر تھپتھپائیں‎<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے گھسیٹیں‎<br/> {3,number,integer}۔ زوم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے چٹکی بھریں‎<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/><br/> <b>‎عارضی طور پر زوم ان کرنے کے لیے:‎</b><br/> {0,number,integer}۔ یقینی بنائیں کہ آپ کی میگنیفیکیشن کی قسم فُل اسکرین پر سیٹ ہے‎<br/> {1,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر کسی بھی جگہ پر ٹچ کریں اور دبائیں رکھیں‎<br/> {3,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے انگلی کو گھسیٹیں‎<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے انگلی اٹھائيں" + "‏‎<b>‎زوم ان کرنے کے لیے:‎</b><br/> {0,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/> {1,number,integer}۔ اسکرین پر تھپتھپائیں‎<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے گھسیٹیں‎<br/> {3,number,integer}۔ زوم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے چٹکی بھریں‎<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/><br/> <b>‎ عارضی طور پر زوم ان کرنے کے لیے:‎</b><br/> {0,number,integer}۔ یقینی بنائیں کہ آپ کی میگنیفیکیشن کی قسم فُل اسکرین پر سیٹ ہے‎<br/> {1,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں‎<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر کسی بھی جگہ پر ٹچ کریں اور دبائیں رکھیں‎<br/> {3,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے انگلی کو گھسیٹیں‎<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے انگلی اٹھائيں" "جب میگنیفکیشن آن ہو، تو آپ اپنی اسکرین پر زوم ان کرسکتے ہیں۔\n\n""زوم کرنے کے لیے""، میگنیفکیشن شروع کریں، پھر اسکرین پر کہیں بھی تھپتھپائیں۔\n"
    • " اسکرول کرنے کے لیے 2 یا زائد انگلیوں سے گھسیٹیں"
    • \n
    • "زوم ایڈجیسٹ کرنے کے لیے 2 یا زائد انگلیوں سے چٹکی بھریں"
    \n\n"عارضی طور پر زوم کرنے کے لیے""، میگنیفکیشن شروع کریں، پھر اسکرین پر کہیں بھی ٹچ اور ہولڈ کریں۔\n"
    • "اسکرین کے اردگرد منتقل کرنے کے لیے گھسیٹیں"
    • \n
    • "زوم آؤٹ کرنے کے لیے انگلی اٹھائیں"
    \n\n"آپ کی بورڈ یا نیویگیشن بار پر زوم ان نہیں کرسکتے۔"
    "صفحہ %1$d از %2$d" "کھولنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کا استعمال کریں" - "کھولنے کے لیے والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں" + "کھولنے کے لیے والیوم کی کلیدوں کو دبائے رکھیں" "کھولنے کے لیے اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں" "کھولنے کے لیے اشارہ استعمال کریں" "ایکسیسبیلٹی اشارے کا استعمال کریں" @@ -2428,8 +2559,8 @@ "رنگوں کی تقلیب" "رنگوں کی تقلیب استعمال کریں" "رنگوں کی تقلیب کا شارٹ کٹ" - "رنگوں کی تقلیب سے ہلکی اسکرینز گہری ہو جاتی ہے۔ یہ گہری اسکرینز کو ہلکی میں بھی تبدیل کرتی ہے۔" - "‏‎<b>‎یاد رکھیں‎</b><br/> <ol> <li>‎ میڈیا اور تصاویر میں رنگ تبدیل ہو جائیں گے‎</li> <li>‎ رنگوں کی تقلیب تمام ایپس پر کام کرتی ہے‎</li> <li>‎ گہرے پس منظر کو ڈسپلے کرنے کے لیے، اس کی بجائے گہری تھیم کا استعمال کیا جا سکتا ہے‎</li> </ol>‎" + "رنگوں کی تقلیب سے اسکرینز کا ہلکا رنگ گہرا ہو جاتا ہے۔ یہ گہری اسکرینز کو ہلکے رنگ میں بھی تبدیل کرتی ہے۔" + "‏<b>یاد رکھیں</b><br/> <ol> <li> میڈیا اور تصاویر میں رنگ تبدیل ہو جائیں گے</li> <li> رنگوں کی تقلیب تمام ایپس پر کام کرتی ہے</li> <li> گہرے پس منظر کو ڈسپلے کرنے کے لیے، اس کی بجائے گہری تھیم کا استعمال کیا جا سکتا ہے</li> </ol>" "خودکار کلک (ہولڈ کا وقت)" "خودکار کلک کے بارے میں (پسنے کا وقت)" "خود کار کلک کے بارے میں مزید جانیں (پسنے کا وقت)" @@ -2448,6 +2579,8 @@ "خودکار کلک کا وقت" "وائبریشن اور ہیپٹکس" "مختلف استعمال کے لیے وائبریشن کی قوت کو کنٹرول کریں" + "آن ہے" + "آف ہے" "ترتیب غیر فعال ہے کیونکہ آلہ خاموش پر سیٹ ہے" "کالز" "اطلاعات اور الارمز" @@ -2524,14 +2657,14 @@ "سبز رنگ کا اندھاپن، رنگ دیکھنے کی صلاحیت میں کمی" "سرخ رنگ کا اندھاپن، بے قاعدہ رنگ بینی" "نیلے پیلے رنگ کی شناخت کرنے میں دشواری" - "اضافی دھندلا" - "اسکرین کو اضافی دھندلا بنائیں" - "\'اضافی دھندلا\' شارٹ کٹ" + "اضافی مدھم" + "اسکرین کو اضافی مدھم بنائیں" + "اضافی مدھم کا شارٹ کٹ" "اضافی دھندلا کے بارے میں" "اپنے فون کی کم سے کم چمک سے پَرے اسکرین کو مدھم کریں" "اپنے ٹیبلیٹ کی کم سے کم چمک سے پَرے اسکرین کو مدھم کریں" "اپنی اسکرین کو زیادہ مدھم کریں تاکہ اس کو پڑھنے میں مزید سہولت ہو" - "‏اضافی دھندلا کی خصوصیت مندرجہ ذیل صورت میں مددگار ثابت ہو سکتی ہے: <ol> <li> آپ کے فون کی ڈیفالٹ کم سے کم چمک ابھی بھی بہت روشن ہو</li> <li> آپ اپنا فون تاریک ماحول میں استعمال کر رہے ہیں جیسے رات میں یا سونے سے پہلے کسی تاریک کمرے میں</li> </ol>" + "‏اضافی مدھم کی خصوصیت مندرجہ ذیل صورت میں مددگار ثابت ہو سکتی ہے: <ol> <li> آپ کے فون کی ڈیفالٹ کم سے کم چمک ابھی بھی بہت روشن ہو</li> <li> آپ اپنا فون تاریک ماحول میں استعمال کر رہے ہیں جیسے رات میں یا سونے سے پہلے کسی تاریک کمرے میں</li> </ol>" "‏اضافی دھندلا کی خصوصیت مندرجہ ذیل صورت میں مددگار ثابت ہو سکتی ہے: ;lt;ol> <li&gt& آپ کے ٹیبلیٹ کی ڈیفالٹ کم سے کم چمک ابھی بھی بہت روشن ہو;lt;/li> <li&gt& آپ اپنا ٹیبلیٹ تاریک حالات میں استعمال کر رہے ہیں جیسے رات میں یا سونے سے پہلے کسی تاریک کمرے میں;lt;/li> </ol&gt&" "شدت" "زيادہ مدھم" @@ -2592,9 +2725,9 @@ "%1$s نے اس آلہ پر مکمل کنٹرول کی درخواست کی ہے۔ یہ سروس اسکرین کو پڑھ سکتی ہے اور مع ایکسیسبیلٹی کی ضروریات کے صارفین کے جانب سے کارروائی کر سکتی ہے۔ زیادہ تر اپپس کے لیے اس لیول کا کنٹرول مناسب نہیں ہے۔" "مکمل کنٹرول ان ایپس کے لیے مناسب ہے جو ایکسیسبیلٹی کی ضروریات میں آپ کی مدد کرتی ہیں، لیکن زیادہ تر ایپس کیلئے مناسب نہیں۔" "اسکرین کو دیکھیں اور کنٹرول کریں" - "یہ تمام مواد کو اسکرین پر پڑھ اور دیگر ایپس پر مواد کو ڈسپلے کر سکتا ہے۔" + "یہ اسکرین پر موجود تمام مواد کو پڑھ سکتا ہے اور دیگر ایپس پر مواد کو ڈسپلے کر سکتا ہے۔" "کارروائیاں دیکھیں اور انجام دیں" - "یہ آپ کے تعاملات کو ایپ یا ہارڈویئر سینسر کے ذریعے ٹریک کر سکتا ہے، اور آپ کی طرف سے ایپ کے ساتھ تعمل کر سکتا ہے۔" + "یہ کسی ایپ یا ہارڈویئر سینسر کے ساتھ آپ کے تعاملات کو ٹریک کر سکتا ہے، اور آپ کی طرف سے ایپس کے ساتھ تعامل کر سکتا ہے۔" "اجازت دیں" "مسترد کریں" "روکیں" @@ -2624,10 +2757,6 @@ "اونچا سننے والا، سننے میں دشواری" "اونچا سننے والا، سننے میں دشواری، کیپشنز، ٹیلی ٹائپ، ٹیلی ٹائپ رائٹر" - "فاسٹ پئیر" - "فاسٹ پیئر بلوٹوتھ آلات کی قریبی شناخت۔" - "قریبی آلات کو تلاش کرنے کے لیے اسکین کریں" - "محفوظ کردہ آلات" "پرنٹنگ" "آف" @@ -2713,8 +2842,8 @@ "سرگزشت کی تفصیلات" "بیٹری کا استعمال" "گزشتہ 24 گھنٹے کا استعمال ملاحظہ کریں" - "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے استعمال دیکھیں" - "بیٹری کا استعمال" + "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے استعمال دیکھیں" + "ایپ کی بیٹری کے استعمال" "استعمال کی تفصیلات" "پاور کا استعمال ایڈجسٹ کریں" "شامل کردہ پیکیجز" @@ -2733,8 +2862,15 @@ "کچھ خصوصیات محدود ہو سکتی ہيں" "بیٹری کا بہت زیادہ استعمال" "سب سے زیادہ بیٹری استعمال کرنے والی ایپس دیکھیں" - "چارجنگ عارضی طور پر محدود ہے" - "آپ کی بیٹری کو محفوظ رکھنے کے لیے۔ مزید جانیں۔" + "آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" + "آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" + "آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" + "آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے ڈاک ہونے کے دوران چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" + "آپ کی بیٹری کی حفاظت کے لیے چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" + "آپ کی بیٹری کی عمر بڑھانے میں مدد کے لیے ڈاک ہونے کے دوران چارجنگ کو بہتر بنایا گیا" + "مکمل چارج کرنا" + "آپ کی بیٹری کی حفاظت کرنے کے لیے، اگلی بار آپ کے ٹیبلیٹ کے ڈاک ہونے پر چارجنگ کو بہتر بنایا جائے گا" + "چارجنگ کے موقوف ہونے سے متعلق مزید جانیں" "چارج کرنا دوبارہ شروع کریں" "بہت زیادہ درجہ حرارت اور چارجنگ کی طویل مدتوں جیسے مخصوص حالات میں، چارجنگ بیٹری کی صحت کی حفاظت میں مدد کے لیے %1$s تک محدود ہو سکتی ہے۔\n\nان حالات کے ختم ہونے پر آپ کا فون نارمل طریقے سے خودکار طور پر چارج ہوگا۔" "بہت زیادہ درجہ حرارت اور چارجنگ کی طویل مدتوں جیسے مخصوص حالات میں، چارجنگ بیٹری کی صحت کی حفاظت میں مدد کے لیے %1$s تک محدود ہو سکتی ہے۔\n\nان حالات کے ختم ہونے پر آپ کا ٹیبلیٹ نارمل طریقے سے خودکار طور پر چارج ہوگا۔" @@ -2770,6 +2906,7 @@ "یہ ایپ پس منظر میں بیٹری استعمال کر سکے گی۔ آپ کی بیٹری توقع سے پہلے ختم ہو سکتی ہے۔" "ہٹائیں" "منسوخ کریں" + "مکمل چارج کریں" "آپ کی ایپس حسب معمول مقدار میں بیٹری استعمال کر رہی ہیں۔ اگر ایپس بہت زیادہ بیٹری استعمال کرتی ہیں تو آپ کا فون ایسے اقدامات کی تجویز پیش کرے گا جو آپ کر سکتے ہیں۔\n\nاگر آپ کی بیٹری کم ہو رہی ہے تو آپ ہمیشہ بیٹری سیور آن کر سکتے ہیں۔" "آپ کی ایپس حسب معمول مقدار میں بیٹری استعمال کر رہی ہیں۔ اگر ایپس بہت زیادہ بیٹری استعمال کرتی ہیں تو آپ کا ٹیبلیٹ ایسے اقدامات کی تجویز پیش کرے گا جو آپ کر سکتے ہیں۔\n\nاگر آپ کی بیٹری کم ہو رہی ہے تو آپ ہمیشہ بیٹری سیور آن کر سکتے ہیں۔" "آپ کی ایپس حسب معمول مقدار میں بیٹری استعمال کر رہی ہیں۔ اگر ایپس بہت زیادہ بیٹری استعمال کرتی ہیں تو آپ کا آلہ ایسے اقدامات کی تجویز پیش کرے گا جو آپ کر سکتے ہیں۔\n\nاگر آپ کی بیٹری کم ہو رہی ہے تو آپ ہمیشہ بیٹری سیور آن کر سکتے ہیں۔" @@ -2890,27 +3027,28 @@ "بیٹری کا استعمال" "مکمل چارج کے بعد سے" "بیٹری کے استعمال کا نظم کریں" - "کُل ^1 • پس منظر میں ^2 بیٹری کا استعمال\nپچھلے مکمل چارج کے بعد سے" + "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے\n کل ^1 • پس منظر میں ^2" "کُل^1 • پس منظر میں ^2 بیٹری کا استعمال\nگزشتہ 24 گھنٹے میں" "کُل ^1 • پس منظر میں ^2\n^3 میں" - "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے کُل ایک منٹ سے کم بیٹری کا استعمال" + "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے کُل ایک منٹ سے کم بیٹری کا استعمال" "گزشتہ 24 گھنٹے میں کُل ایک منٹ سے کم بیٹری کا استعمال" "^1 میں کُل ایک منٹ سے کم" - "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے پس منظر میں ایک منٹ سے کم بیٹری کا استعمال" + "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے پس منظر میں ایک منٹ سے کم بیٹری کا استعمال" "گزشتہ 24 گھنٹے میں پس منظر میں ایک منٹ سے کم بیٹری کا استعمال" "^1 میں پس منظر میں ایک منٹ سے کم" - "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے کُل ^1" + "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے کل ^1" "گزشتہ 24 گھنٹے میں کُل ^1" "^2 میں کُل ^1" - "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے پس منظر میں ^1 بیٹری کا استعمال" + "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے پس منظر میں ^1 بیٹری کا استعمال" "گزشتہ 24 گھنٹے میں پس منظر میں ^1 بیٹری کا استعمال" "^2 میں پس منظر میں ^1" - "کُل ^1 • پس منظر میں ایک منٹ سے کم\nپچھلے مکمل چارج کے بعد سے" + "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے\n کل ^1 • پس منظر میں ایک منٹ سے کم" "کُل ^1 • گزشتہ 24 گھنٹے میں\nپس منظر میں ایک منٹ سے کم بیٹری کا استعمال" "کُل ^1 • پس منظر میں ایک منٹ سے کم\n^2 میں" - "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے بیٹری کا کوئی استعمال نہیں" + "پچھلے مکمل چارج کے بعد سے کوئی استعمال نہیں" "گزشتہ 24 گھنٹے میں بیٹری کا کوئی استعمال نہیں" + "دیگر صارفین" "بچی ہوئی بیٹری کا اندازہ آپ کے آلے کے استعمال پر مبنی ہے" "باقی تخمینی وقت" "پوری طرح چارج ہونے تک" @@ -2921,6 +3059,8 @@ "ریفریش کریں" "Mediaserver" "ایپ کو بہتر بنانا" + "ٹیدرنگ" + "ہٹائی گئی ایپس" "بیٹری سیور" "خودکار طور پر آن کریں" "کوئی شیڈول نہیں ہے" @@ -2944,8 +3084,11 @@ "%1$s بیٹری پر" "بیٹری فیصد" "اسٹیٹس بار میں بیٹری فیصد دکھائیں" + "پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے بیٹری لیول" "گزشتہ 24 گھنٹے میں بیٹری لیول" + "پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے ایپ کا استعمال" "گزشتہ 24 گھنٹے میں ایپ کا استعمال" + "پچھلی بار مکمل چارج کرنے کے بعد سے سسٹم کا استعمال" "گزشتہ 24 گھنٹے میں سسٹم کا استعمال" "‫%s کے لیے سسٹم کا استعمال" "‫%s کے لیے ایپ کا استعمال" @@ -2953,9 +3096,13 @@ "پس منظر: ایک منٹ سے کم" "کُل: %s" "پس منظر: %s" - "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور فون چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" - "آپ کے اپنے فون کو کچھ گھنٹوں تک استعمال کرنے کے بعد بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا دستیاب ہوگا" + "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور فون چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" + "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور ٹیبلیٹ چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" + "بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا تخمینی ہے اور آلہ چارج ہوتے وقت بیٹری کے استعمال کی پیمائش نہیں کرتا ہے" + "مکمل چارج ہونے کے بعد چند گھنٹوں میں بیٹری کے استعمال کا ڈیٹا دستیاب ہو جائے گا" "بیٹری کے استعمال کا چارٹ" + "یومیہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ" + "فی گھنٹہ بیٹری کے استعمال کا چارٹ" "پروسیس اعداد و شمار" "جاری پروسیسز کے بارے میں مفید اعداد و شمار" "میموری کا استعمال" @@ -2998,6 +3145,9 @@ "مکمل ہاٹ ورڈ اور تعامل" "آسان اسپیچ ٹو ٹیکسٹ" "یہ صوتی ان پٹ سروس ہمیشہ آن رہنے والی صوتی مانیٹرنگ کو انجام دے سکے گی اور آپ کی جانب سے آواز فعال کردہ ایپلیکیشنز کو کنٹرول کر سکے گی۔ یہ %s ایپلیکیشن سے آتی ہے۔ اس سروس کا استعمال فعال کریں؟" + "آلہ پر شناخت کی ترتیبات" + "آلہ پر شناخت" + "آلہ پر اسپیچ شناخت" "ترجیحی انجن" "انجن کی ترتیبات" "اسپیچ کی شرح اور پچ" @@ -3181,7 +3331,8 @@ "ایتھرنیٹ استعمال چھپائیں" "نیٹ ورک کی پابندیاں" "ڈیٹا آٹو سنک کریں" - "‏SIM کارڈز" + + "حد پر موقوف ہو گیا" "ڈیٹا آٹو سنک کریں" "ذاتی ڈیٹا آٹو سنک کریں" @@ -3349,14 +3500,8 @@ بھروسہ کریں یا سرٹیفیکیٹس ہٹائیں بھروسہ کریں یا سرٹیفیکیٹ ہٹائیں - - %s نے آپ کے آلہ پر سرٹیفیکیٹ اتھارٹیز انسٹال کی ہیں جو انہیں آپ کے آلہ کی نیٹ ورک کی سرگرمی بشمول ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہیں۔\n\nان سرٹیفیکیٹس سے متعلق مزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔ - %s نے آپ کے آلہ پر ایک سرٹیفیکیٹ اتھارٹی انسٹال کی ہے جو انہیں آپ کے آلہ کی نیٹ ورک کی سرگرمی بشمول ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔\n\nاس سرٹیفیکیٹ سے متعلق مزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔ - - - %s نے آپ کے دفتری پروفائل کیلئے سرٹیفیکیٹ اتھارٹیز انسٹال کی ہیں جو انہیں دفتری نیٹ ورک کی سرگرمی بشمول ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہیں۔\n\nان سرٹیفیکیٹس سے متعلق مزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔ - %s نے آپ کے دفتری پروفائل کیلئے سرٹیفیکیٹ اتھارٹی انسٹال کی ہے جو انہیں دفتری نیٹ ورک کی سرگرمی بشمول ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔\n\nاس سرٹیفیکیٹ سے متعلق مزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔ - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} نے آپ کے آلہ پر سرٹیفیکیٹ اتھارٹی انسٹال کی ہے جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ پر نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔\n\nاس سرٹیفیکیٹ سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}other{{orgName} نے آپ کے آلہ پر سرٹیفیکیٹ اتھارٹیز انسٹال کی ہیں جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ پر نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہیں۔\n\nان سرٹیفیکیٹس سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} نے آپ کی دفتری پروفائل کے لیے ایک سرٹیفیکیٹ اتھارٹی انسٹال کی ہے جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت نیٹ ورک کی دفتری سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔\n\nاس سرٹیفیکیٹ سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}other{{orgName} نے آپ کی دفتری پروفائل کے لیے سرٹیفیکیٹ اتھارٹیز انسٹال کی ہیں جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت نیٹ ورک کی دفتری سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہیں۔\n\nان سرٹیفیکیٹس سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}}" "ایک تیسرا فریق آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی، بشمول ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹوں پر نگاہ رکھنے پر قادر ہے۔\n\nآپ کے آلے پر انسٹال شدہ ایک بھروسہ مند استناد کی وجہ سے یہ ممکن ہے۔" سرٹیفکیٹس چیک کریں @@ -3381,7 +3526,7 @@ "اس آلہ سے %1$s حذف کریں" "قفل اسکرین کی ترتیبات" "مقفل اسکرین سے صارفین کو شامل کریں" - "ڈاک ہونے پر منتظم صارف پر سوئچ کریں" + "ڈاک ہونے پر منتظم صارف پر سوئچ کریں" "اپنے آپ کو حذف کریں؟" "اس صارف کو حذف کریں؟" "یہ پروفائل ہٹا دیں؟" @@ -3402,7 +3547,7 @@ "مہمان کی سرگرمی کو حذف کریں" "مہمان وضع سے باہر نکلتے وقت تمام مہمان ایپس اور ڈیٹا کو حذف کریں" "مہمان کی سرگرمی کو حذف کریں؟" - "اس مہمان سیشن سے ایپس اور ڈیٹا کو اب حذف کر دیا جائے گا اور جب بھی آپ مہمان وضع سے باہر نکلیں گے تو تمام مستقبل کی مہمان کی سرگرمیاں حذف کر دی جائیں گی" + "اس مہمان سیشن سے ایپس اور ڈیٹا کو اب حذف کر دیا جائے گا، اور ہر دفعہ آپ کے مہمان وضع سے باہر نکلنے پر مہمان کی مستقبل کی تمام سرگرمی حذف کر دی جائے گی" "فون کالز آن کریں" "‏فون کالز اور SMS آن کریں" "صارف کو حذف کریں" @@ -3421,7 +3566,7 @@ "دستیاب ایپس انسٹال کریں" "کنٹیکٹ لیس ادائیگیاں" "ڈیفالٹ ادائیگی ایپ" - "ادائیگیوں کی ایپ کا استعمال کرتے ہوئے ادائیگی کرنے کے لیے، اپنے آلے کے پچھلے حصے کو ادائیگی ٹرمنل پر رکھیں" + "ادائیگیوں کی ایپ استعمال کرتے ہوئے ادائیگی کرنے کیلئے اپنے آلے کے پچھلے حصے کو پیمنٹ ٹرمنل پر رکھیں" "مزید جانیں" "ڈیفالٹ ادائیگی ایپ کے طور پر ورک ایپ کو سیٹ کریں؟" "ورک ایپ کا استعمال کرتے ہوئے ادائیگی کرنے کے لیے:" @@ -3452,7 +3597,9 @@ "پابندیاں ہٹائیں" "‏PIN تبدیل کریں" "مدد اور تاثرات" - "امدادی مضامین، فون اور چیٹ" + "امدادی مضامین، فون اور چیٹ" + "امدادی مضامین، ٹیبلیٹ اور چیٹ" + "امدادی مضامین، آلہ اور چیٹ" "مواد کیلئے اکاؤنٹ" "‏تصویری ID" "انتہائی خطرات" @@ -3512,12 +3659,16 @@ "ایپس کو اپنے مقام کی معلومات کا استعمال کرنے دیں" "واپس جائیں" "اگلا" + "پورٹیبل پر سوئچ کریں" + "کسی اور طرح فارمیٹ کریں" "مکمل کریں" - "‏SIM کارڈز" - "‏SIM کارڈز" + + + "SIMs" "%1$s - %2$s" - "‏SIM کارڈز تبدیل ہوگئے ہیں" + + "سرگرمیاں سیٹ کرنے کیلئے تھپتھپائیں" "موبائل ڈیٹا دستیاب نہیں ہے" "‏ایک ڈیٹا SIM منتخب کرنے کیلئے تھپتھپائیں" @@ -3529,7 +3680,8 @@ "اگر آپ %1$s پر سوئچ کرتے ہیں تو موبائل ڈیٹا کے لیے %2$s کا مزید استعمال نہیں کیا جائے گا۔" "%1$s استعمال کریں" "کال کریں مع" - "‏ایک SIM کارڈ منتخب کریں" + + "SIM %1$d" "‏SIM کا نام" "‏SIM کا نام درج کریں" @@ -3537,7 +3689,8 @@ "کیریئر" "نمبر" "‏SIM کا رنگ" - "‏SIM کارڈ منتخب کریں" + + "نارنجی" "جامنی" "‏کوئی SIM کارڈز داخل نہیں کیے گئے" @@ -3551,7 +3704,7 @@ "نیٹ ورک کے نام کا نشریہ غیر فعال کریں تیسرے فریقوں کو آپ کی نیٹ ورک کی معلومات تک رسائی سے روکتا ہے۔" "نیٹ ورک کے نام کا نشریہ غیر فعال کرنا مخفی نیٹ ورکس کیلئے خودکار کنکشن کو روک دے گا۔" "‎%1$d dBm %2$d asu" - "‏SIM کارڈز تبدیل ہوگئے۔" + "‏SIMs کو تبدیل کر دیا گیا۔" "سیٹ اپ کرنے کیلئے تھپتھپائیں" "ہر بار پوچھیں" "انتخاب درکار ہے" @@ -3635,7 +3788,7 @@ "کام کا چیلنج، کام، پروفائل" "دفتری پروفائل، منظم پروفائل، یکجا کریں، یکجا کرنا، کام، پروفائل" "اشارے" - "Wallet" + "والٹ" "ادائیگی کریں، تھپتھپائیں، ادائیگیاں" "بیک اپ، بیک اپ لیں" "اشارہ" @@ -3661,7 +3814,6 @@ "اسکرین، لاک ٹائم، ٹائم آؤٹ، لاک اسکرین" "میموری، کیش، ڈیٹا، حذف، صاف، خالی، جگہ" "منسلک، آلہ، ہیڈ فونز، ہیڈ سیٹ، اسپیکر، وائرلیس، جوڑا، ایئر بڈز، موسیقی، میڈیا" - "جوڑا بنانا، ایئربڈز، بلوٹوتھ" "پس منظر، تھیم، گرڈ، حسب ضرورت بنائیں، ذاتی نوعیت کا بنائیں" "آئیکن، ایکسینٹ، رنگ" "ڈیفالٹ، اسسٹنٹ" @@ -3694,6 +3846,7 @@ "کال کا والیوم" "الارم والیوم" "گھنٹی اور اطلاعات کا والیوم" + "رنگ والیوم" "اطلاع کا والیوم" "فون رنگ ٹون" "اطلاع کی ڈیفالٹ آواز" @@ -3724,10 +3877,12 @@ "خودکار طور پر میڈیا پر کیپشن لگائیں" "فون اسپیکر" "تار والے ہیڈ فونز" - "اسپیشیئل آڈیو عمیق آواز تخلیق کرتا ہے جو لگتا ہے کہ یہ آپ کے چاروں طرف سے آ رہی ہے۔ صرف چند میڈیا کے ساتھ کام کرتی ہے۔" + "موافق میڈیا سے آڈیو کا مزید دلچسپ تجربہ فراہم ہوتا ہے" "آف ہے" "آن / %1$s" "آن / %1$s اور %2$s" + "آپ بلوٹوتھ آلات کیلئے اسپیشیئل آڈیو کو بھی آن کر سکتے ہیں۔" + "منسلک کردہ آلات کی ترتیبات" "{count,plural, =0{کوئی نہیں}=1{1 شیڈول سیٹ ہے}other{# شیڈول سیٹ ہیں}}" "ڈسٹرب نہ کریں" "صرف اہم لوگوں اور ایپس کی جانب سے اطلاعات حاصل کریں" @@ -3848,6 +4003,7 @@ "انفرادی ایپس کی اطلاعات کو کنٹرول کریں" "عام" "دفتری اطلاعات" + "دفتری پروفائل" "تغیر پذیر اطلاعات" "تغیر پذیر اطلاع کی ترجیح" "کم ترجیحی اطلاعات کو لطیف پر خودکار طور پر سیٹ کریں" @@ -3991,13 +4147,13 @@ "سبھی \"%1$s\" کی اطلاعات" "‫%1$s کی سبھی اطلاعات" "تغیر پذیر اطلاعات" - - ~%,d اطلاعات فی دن - ~%d اطلاع فی دن + + فی دن %,d اطلاعات + فی دن %d اطلاع - - ~%,d اطلاعات فی ہفتہ - ~%d اطلاع فی ہفتہ + + فی ہفتہ %,d اطلاعات + فی ہفتہ %d اطلاع "کبھی نہیں" "آلے اور ایپ کی اطلاعات" @@ -4077,8 +4233,8 @@ %d ایپس مسنلک ہیں %d ایپ منسلک ہے - "ان ایپس سے منسلک ہونے کے لیے، اپنی دفتری پروفائل میں %1$s کو انسٹال کریں" - "ان ایپس سے منسلک ہونے کے لیے، اپنی ذاتی پروفائل میں %1$s کو انسٹال کریں" + "ان ایپس کو منسلک کرنے کیلئے، اپنی دفتری پروفائل میں %1$s انسٹال کریں" + "ان ایپس کو منسلک کرنے کیلئے، اپنی ذاتی پروفائل میں %1$s انسٹال کریں" "ایپ حاصل کرنے کے لیے تھپتھپائیں" "ڈسٹرب نہ کریں تک رسائی" "\'ڈسٹرب نہ کریں\' کو اجازت دیں" @@ -4087,6 +4243,7 @@ "‏آپ کی درخواست پر، Android اس ایپ کی اطلاعات کو اس آلہ پر ظاہر ہونے سے مسدود کررہا ہے" "‏آپ کی درخواست پر، Android اطلاعات کے اس زمرے کو اس آلہ پر ظاہر ہونے سے مسدود کررہا ہے" "‏آپ کی درخواست پر، Android اطلاعات کے اس گروپ کو اس آلہ پر ظاہر ہونے سے مسدود کر رہا ہے" + "یہ ایپ اطلاعات نہیں بھیجتی ہے" "زمرے" "دیگر" @@ -4294,15 +4451,15 @@ "آف ہے" "ایپ کو پن کرنا" "ایپ کو پن کرنے سے آپ کو حالیہ ایپ سے پن ہٹانے تک اسے منظر میں رکھنے کی اجازت ہوتی ہیں۔ اس خصوصیت کا استعمال کیا جا سکتا ہے مثال کے طور پر، کسی بھروسے مند دوست کو ایک مخصوص گیم کھیلنے کی اجازت دینا۔" - "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: ←\n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں ←\n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں ←\n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" - "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے ليے: ←\n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں ←\n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں ←\n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے ليے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" "جب ایپ کو پن کر دیا جاتا ہے: \n\n• ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہوسکتا ہے \n (جیسے رابطے اور ای میل کا مواد) \n• پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے \n\nصرف ان لوگوں کے ساتھ ایپ کو پن کرنا استعمال کریں جن پر آپ کو بھروسہ ہے۔" "پن ہٹانے سے پہلے غیر مقفل کرنے کا پیٹرن طلب کریں" "‏پن ہٹانے سے پہلے PIN طلب کریں" "پن ہٹانے سے پہلے پاس ورڈ طلب کریں" "پن ہٹاتے وقت آلہ کو مقفل کریں" "‏SIM کو حذف کرنے کی تصدیق کریں" - "‏ڈاؤن لوڈ کردہ SIM کو مٹانے سے پہلے تصدیق کریں کہ یہ آپ ہیں" + "‏eSIM کو مٹانے سے پہلے توثیق کریں کہ یہ آپ ہی ہیں" "یہ دفتری پروفائل اس کے زیر انتظام ہے:" "%s کے زیر انتظام ہے" "(تجرباتی)" @@ -4595,7 +4752,7 @@ "اپنی زیر استعمال دیگر ایپس کے اوپر اس ایپ کو ڈسپلے ہونے کی اجازت دیں۔ یہ ایپ دیکھ سکتی ہے جہاں آپ تھپتھپاتے ہیں یا اسکرین پر دکھائے جانے والی چیزوں کو تبدیل کر سکتی ہے۔" "سبھی فائلز کی رسائی" "سبھی فائلز کا نظم کرنے کیلئے رسائی کی اجازت دیں" - "اس ایپ کو اس آلہ یا کسی منسلک اسٹوریج والیوم کی تمام فائلز کو پڑھنے، بڑا کرنے اور حذف کرنے کی اجازت دیں۔ اگر اجازت دی گئی تو، ایپ آپ کی صَرِيح معلومات کے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔" + "اس ایپ کو اس آلہ یا کسی منسلک اسٹوریج والیوم کی تمام فائلز کو پڑھنے، اس میں ترمیم کرنے اور حذف کرنے کی اجازت دیں۔ اگر اجازت دی گئی تو ایپ آپ کو بتائے بغیر فائلز تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔" "سبھی فائلز تک رسائی حاصل کی جا سکتی ہے" "میڈیا کے نظم و نسق کی ایپس" "ایپ کو میڈیا کا نظم کرنے کی اجازت دیں" @@ -4807,6 +4964,11 @@ "ابھی آن کریں" "ابھی آف کریں" "بیٹری کی کارکردگی بہتر بنانے کا استعمال نہیں ہو رہا" + "ایپ کی بیٹری کے استعمال" + "ایپس کے لیے بیٹری کا استعمال سیٹ کریں" + "‏پابندی کے بغیرx" + "بہتر کردہ" + "ممنوع" "اگر آلہ مقفل ہو تو اطلاعات میں جوابات یا دیگر متن ٹائپ کرنا ممنوع کریں" "ڈیفالٹ سپیل چیکر" "سپیل چیکر چنیں" @@ -4870,8 +5032,6 @@ "بیٹری سیور کی وجہ سے عارضی طور پر غیر فعال ہے" "بیٹری سیور آف کریں" "بیٹری سیور کی وجہ سے عارضی طور پر آن ہے" - "تعاون یافتہ ایپس بھی گہری تھیم پر سوئچ ہو جائیں گی" - "سمجھ آ گئی" "گہری تھیم آزمائیں" "بیٹری لائف بڑھانے میں مدد کرتی ہے" "فوری ترتیبات کے ڈویلپر ٹائلز" @@ -4956,7 +5116,7 @@ "اپنی اسکرین کے اوپری آدھے حصے کو نیچے کی طرف کھینچیں تاکہ ایک ہاتھ سے پہنچنا آسان ہو" " ""ایک ہاتھ کی وضع استعمال کرنے کا طریقہ"\n" • یقینی بنائیں کہ سسٹم نیویگیشن کی ترتیبات میں اشاروں والی نیویگیشن کا انتخاب کیا گیا ہے\n • اسکرین کے نچلے کنارے کے قریب نیچے کی طرف سوائپ کریں" "اسکرین کو پہنچ میں کھینچیں" - "اسکرین کے اوپری حصے کو انگوٹھے کی حد تک پہنچنے کیلئے منتقل کر دیا جائے گا۔" + "اسکرین کا اوپری حصہ آپ کے انگوٹھے کی دسترس میں آ جائے گا۔" "اطلاعات دکھائیں" "اطلاعات اور ترتیبات ظاہر ہوں گی۔" "وقت، اطلاعات، اور دیگر معلومات چیک کرنے کے لیے اپنی اسکرین کو دو بار تھپتھپائیں۔" @@ -5066,7 +5226,7 @@ " " "مزید جانیں" "محدود ترتیب" - "%s کے لیے محدود ترتیبات کی اجازت ہے" + "%s کیلئے پابندی والی ترتیبات کی اجازت ہے" "آپ کی سیکیورٹی کے لیے، یہ ترتیب فی الحال دستیاب نہیں ہے۔" "مالی تعاون یافتہ آلے کی معلومات" "آپ کا کریڈٹ فراہم کنندہ ترتیبات کو تبدیل اور اس آلے پر سافٹ ویئر انسٹال کر سکتا ہے۔\n\nاگر آپ سے ادائیگی چھوٹ جاتی ہے تو آپ کا آلہ مقفل ہو جائے گا۔\n\nمزید جاننے کے لیے، اپنے کریڈٹ فراہم کنندہ سے رابطہ کریں۔" @@ -5141,7 +5301,7 @@ %1$d پاس ورڈ "خودکار، فل، آٹو فل، پاس ورڈ" - "‏<b>یہ یقینی بنائیں کہ آپ کو اس ایپ پر اعتماد ہے</b> <br/> <br/> ‫<xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> آٹو فل کی جا سکنے والی چیزوں کی تعیین کرنے کیلئے آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کو استعمال کرتا ہے۔" + "‏<b>یہ یقینی بنائیں کہ آپ کو اس ایپ پر اعتماد ہے</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>‫%1$s</xliff:g> آٹو فل کی جا سکنے والی چیزوں کی تعیین کیلئے آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کو استعمال کرتا ہے۔" "آٹو فل" "لاگنگ کی سطح" "فی سیشن زیادہ سے زیادہ درخواستیں" @@ -5241,7 +5401,7 @@ "کچھ نہ کریں" "وائبریٹ" "خاموش کریں" - "فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینو میں تبدیل کریں۔" + "فعال کرنے کے لیے، پہلے \"پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں\" کو پاور مینو میں تبدیل کریں۔" "نیٹ ورک کی تفصیلات" "‏آپ کے آلے کا نام آپ کے فون پر موجود ایپس میں دکھائی دیتا ہے۔ آپ کے بلوٹوتھ آلات سے منسلک ہونے، Wi-Fi نیٹ ورک سے منسلک ہونے یا Wi-Fi ہاٹ اسپاٹ کو سیٹ اپ کرنے پر دوسرے لوگ بھی اسے دیکھ سکتے ہیں۔" "آلات" @@ -5255,7 +5415,8 @@ "کوئی نیٹ ورک نہیں ملا۔" "نیٹ ورکس نہیں مل سکے۔ دوبارہ کوشش کریں۔" "(ممنوع)" - "‏کوئی SIM کارڈ نہیں ہے" + + "SIM" "‏کوئی SIM نہیں ہے" "کوئی نہیں" @@ -5305,7 +5466,8 @@ "دستیاب نیٹ ورکس" "تلاش کیا جا رہا ہے…" "%s پر رجسٹر کیا جا رہا ہے…" - "‏آپ کے SIM کارڈ کو اس نیٹ ورک سے منسلک ہونے کی اجازت نہیں ہے۔" + + "ابھی اس نیٹ ورک سے منسلک نہیں ہو سکتا۔ بعد میں دوبارہ کوشش کریں۔" "نیٹ ورک پر رجسٹرڈ ہو گیا۔" "خودکار طور پر نیٹ ورک منتخب کریں" @@ -5314,7 +5476,7 @@ "موبائل ڈیٹا" "موبائل نیٹ ورک استعمال کر کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کریں" "رینج میں ہونے پر فون خودکار طور پر اس کیریئر پر سوئچ ہو جائے گا" - "‏کوئی SIM کارڈ دستیاب نہيں ہے" + "‏کوئی SIM دستیاب نہیں ہے" "کالز کی ترجیح" "‏SMS کی ترجیح" "ہر بار پوچھیں" @@ -5335,8 +5497,8 @@ "مزید شامل کریں" "‏فعال / SIM" "‏غیر فعال / SIM" - "‏فعال / ڈاؤن لوڈ کردہ SIM" - "‏غیر فعال / ڈاؤن لوڈ کردہ SIM" + "‏فعال / eSIM" + "‏غیر فعال / eSIM" "‏SIM کا نام اور رنگ" "نام" "(موافق ایپس کے ذریعے استعمال کردہ) رنگ" @@ -5346,7 +5508,8 @@ "‏اس SIM کو غیر فعال کرنے کے لیے، SIM کارڈ ہٹائيں" "‫%1$s فعال کرنے کے لیے تھپتھپائیں" "‫%1$s پر سوئچ کریں؟" - "‏ایک وقت میں صرف ایک ڈاؤن لوڈ کردہ SIM فعال ہو سکتی ہے۔\n\n‫%1$s پر سوئچ کرنے سے آپ کی %2$s سروس منسوخ نہیں ہوگی۔" + + "%1$s پر سوئچ کریں" "‏SIM مٹائیں" "‏SIM کو نہیں مٹا سکتے" @@ -5372,6 +5535,7 @@ "ایپ ڈیٹا کا استعمال" "غلط نیٹ ورک موڈ %1$d۔ نظر انداز کریں۔" "رسائی کی جگہ کے نام" + "APN" "%1$s سے منسلک ہونے پر دستیاب نہیں ہے" "مزید دیکھیں" "کم دیکھیں" @@ -5381,7 +5545,7 @@ "‏SIM کارڈ استعمال کرنے کے لیے سوئچ کریں؟" "%1$s کا استعمال کریں؟" "‏ایک وقت میں صرف ایک SIM فعال ہو سکتی ہے۔\n\n‫%1$s پر سوئچ کرنے سے آپ کے %2$s کی سروس منسوخ نہیں ہو گی۔" - "‏ایک وقت میں صرف ایک ڈاؤن لوڈ کردہ SIM فعال ہو سکتی ہے۔\n\n‫%1$s پر سوئچ کرنے سے آپ کے %2$s کی سروس منسوخ نہیں ہو گی۔" + "‏ایک وقت میں صرف 1 eSIM فعال ہو سکتا ہے۔\n\n%1$s پر سوئچ کرنے سے آپ کی %2$s سروس منسوخ نہیں ہوگی۔" "‏ایک وقت میں صرف ایک SIM فعال ہو سکتی ہے۔\n\nسوئچ کرنے سے آپ کے %1$s کی سروس منسوخ نہیں ہوگی۔" "‏آپ ایک وقت میں 2 SIM کا استعمال کر سکتے ہیں۔ %1$s کا استعمال کرنے کے لیے، دوسری SIM آف کریں۔" "‫%1$s پر سوئچ کریں" @@ -5427,8 +5591,8 @@ "‏%1$s کا استعمال موبائل ڈیٹا، کالز اور SMS کے لیے کیا جائے گا۔" "‏کوئی فعال SIMs دستیاب نہیں ہے" "‏موبائل ڈیٹا، کال کی خصوصیات اور SMS کو بعد میں استعمال کرنے کے لیے اپنے نیٹ ورک کی ترتیبات پر جائیں" - "‏SIM کارڈ" - "‏ڈاؤن لوڈ کردہ اس SIM کو مٹائیں؟" + "SIM" + "‏اس eSIM کو مٹائیں؟" "‏اس SIM کو مٹانے سے اس آلہ سے %1$s سروس ہٹ جاتی ہے۔\n\n ‫%1$s کی سروس منسوخ نہیں ہوگی۔" "مٹائیں" "‏SIM کو مٹایا جا رہا ہے…" @@ -5528,15 +5692,15 @@ "آلہ کے کنٹرولز" "کارڈز اور پاسز" "کارڈز اور پاسز" - "پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں" - "اسسٹنٹ کے لیے چھوئیں اور دبائے رکھیں" - "پاور مینو کے لیے چھوئیں اور دبائے رکھیں" - "چھوئیں اور دبائے رکھیں غیر فعال ہے" + "پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں" + "رسائی حاصل کرنے کے لیے پاور بٹن کو چھوئیں اور دبائے رکھیں" + "پاور مینو" + "ڈیجیٹل اسسٹنٹ" + "ڈیجیٹل اسسٹنٹ تک رسائی حاصل کریں" + "پاور مینو تک رسائی حاصل کریں" "استعمال کرنے کے لیے پہلے ایک اسکرین لاک سیٹ کریں" - "اسسٹنٹ کے لیے ہولڈ کریں" - "پاور بٹن کو دبائے رکھ کر اسسٹنٹ کو متحرک کریں" - "پاور اور ایمرجنسی مینو:\nایک ہی وقت میں پاور اور والیوم بڑھانے کا بٹن دبائیں۔" - "گھنٹی بجنے کو روکیں:\nوالیوم مینو میں شارٹ کٹ دستیاب ہے۔" + "پاور مینو:\nبیک وقت پاور بٹن اور والیوم بڑھانے کے بٹن کو دبائیں" + "گھنٹی بجنے کو روکیں:\nشارٹ کٹ کے لیے والیوم بٹن کو دبائیں" "دبانے اور ہولڈ رکھنے کا دورانیہ" "پاور بٹن کو کتنی دیر تک دبائے رکھنا ہے اس کا انتخاب کر کے حساسیت کو ایڈجسٹ کریں" "مختصر ویڈیو" @@ -5552,6 +5716,11 @@ "استعمال کرنے کے لیے، پہلے \"آلہ کے کنٹرولز دکھائیں\" کو آن کریں" "دستیاب ہونے پر دو لائن والی گھڑی دکھائیں" "دو لائن والی گھڑی" + "شارٹ کٹس" + + %1$s، %2$s + %1$s + @@ -5572,6 +5741,8 @@ "میڈیا" "میڈیا پلیئر کو پن کریں" "پلے بیک کو فوری طور پر دوبارہ شروع کرنے کے لیے میڈیا پلیئر فوری ترتیبات میں کھلا رہتا ہے" + "مقفل اسکرین پر میڈیا دکھائیں" + "پلے بیک کو فوری طور پر دوبارہ شروع کرنے کے لیے میڈیا پلیئر مقفل اسکرین پر کھلا رہتا ہے" "میڈیا کی تجاویز دکھائیں" "آپ کی سرگرمی کی بنیاد پر" "کھلاڑی کو چھپائیں" @@ -5612,15 +5783,16 @@ "‏رفتار اور کوریج کو بہتر بنانے کیلئے Google Fi کو W+ نیٹ ورکس استعمال کرنے کی اجازت دیں" "‏W+ نیٹ ورک" "SIM" - "‏ڈاؤن لوڈ کردہ SIM" - "‏ڈاؤن لوڈ کردہ SIMs" + "eSIM" + "eSIMs" "فعال" "غیر فعال" " / %1$s کے لیے ڈیفالٹ" "کالز" "SMS" "موبائل ڈیٹا" - "‏آلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے Wi‑Fi اسکیننگ کی ترتیبات میں تبدیل کر سکتے ہیں۔ ""تبدیل کریں" + "‏آلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز اب بھی کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے Wi‑Fi اسکیننگ کی ترتیبات میں تبدیل کر سکتے ہیں۔" + "تبدیل کریں" "%1$s / %2$s" "منسلک ہے" "کوئی کنکشن نہیں" @@ -5672,7 +5844,7 @@ "کال کی ترتیبات" "ترتیبات اپ ڈیٹ ہورہی ہیں…" "کال کی ترتیبات کی خرابی" - "‏نیٹ ورک یا SIM کارڈ کی خرابی۔" + "‏نیٹ ورک یا SIM کی خرابی۔" "‏Sim فعال نہیں ہے۔" "فون نمبرز درج کریں" "فون نمبر درج کریں" @@ -5697,10 +5869,10 @@ "پچھلا" "اگلا" "رنگ کا پیش منظر" - "‏SIM کارڈ تک رسائی کی درخواست" - "‏ایک آلہ آپ کے SIM کارڈ تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ تفصیلات کے ليے تھپتھپائيں۔" - "‏SIM کارڈ تک رسائی کی اجازت دیں؟" - "‏ایک بلوٹوتھ آلہ، %1$s، آپ کے SIM کارڈ پر ڈیٹا تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ اس میں آپ کے رابطے شامل ہیں۔\n\n منسلک ہونے کے دوران، %2$s کو %3$s پر کی جانے والی تمام کالز موصول ہوں گی۔" + "‏SIM تک رسائی کی درخواست" + "‏ایک آلہ آپ کے SIM تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ تفصیلات کے ليے تھپتھپائيں۔" + "‏SIM تک رسائی کی اجازت دیں؟" + "‏ایک بلوٹوتھ آلہ، %1$s، آپ کے SIM پر ڈیٹا تک رسائی حاصل کرنا چاہتا ہے۔ اس میں آپ کے رابطے شامل ہیں۔\n\nمنسلک ہونے کے دوران، %2$s کو %3$s پر کی جانے والی تمام کالز موصول ہوں گی۔" "بلوٹوتھ آلہ دستیاب ہے" "ایک آلہ منسلک ہونا چاہتا ہے۔ تفصیلات کے ليے تھپتھپائيں۔" "بلوٹوتھ آلے سے منسلک ہوں؟" @@ -5708,6 +5880,8 @@ "منسلک نہ کریں" "منسلک کریں" "‏TARE کی ترتیبات" + "آن" + "آف" "ڈیفالٹ ترتیبات پر لوٹائیں" "ترتیبات ڈیفالٹ پر لوٹا دی گئیں۔" "زیادہ سے زیادہ مطمئن بیلنس" @@ -5719,7 +5893,7 @@ "کارروائیاں (پروڈیوس کرنے کی لاگت)" "کارروائیاں (بنیادی قیمت)" "فی واحد ایونٹ انعامات" - "ایونٹ کے کل دورانیے کے لیے انعامات" + "ایونٹ کے دورانیے کے فی سیکنڈ انعامات" "فی دن زیادہ سے زیادہ انعامات" "سرفہرست سرگرمی" "اطلاع کو دیکھا گیا" @@ -5751,7 +5925,7 @@ "پیش منظر" "اسکرین سیور منتخب کریں" "اضافی معلومات دکھائیں" - "‏اسکرین سیور پر وقت، تاریخ، موسم، ہوا کا معیار اور Cast کی تفصیلات ڈسپلے کریں" + "اسکرین سیور پر وقت، موسم یا دیگر معلومات جیسی چیزیں ڈسپلے کریں" "مزید ترتیبات" "اپنا اسکرین سیور منتخب کریں" "منتخب کریں کہ آپ کے ٹیبلیٹ کو ڈاک سے منسلک کئے جانے پر آپ کو اپنی اسکرین پر کیا دکھائی دے۔ اسکرین سیور کا استعمال کرنے پر آپ کا آلہ زیادہ توانائی استعمال کر سکتا ہے۔" @@ -5769,6 +5943,7 @@ "نیٹ ورک ڈاؤن لوڈ کرنے کی شرح کی حد کو کنفیگر کریں" "کوئی حد نہیں" "براڈکاسٹ" + "%1$s پر براڈکاسٹ کریں" "وہ براڈکاسٹس سنیں جو آپ کے قریب چل رہے ہیں" "اپنے قریبی آلات پر میڈیا کو براڈکاسٹ کریں، یا کسی اور کا براڈکاسٹ سنیں" "براڈکاسٹس" @@ -5776,4 +5951,9 @@ "براڈکاسٹس تلاش کریں" "براڈکاسٹ چھوڑیں" "‏QR کوڈ اسکین کریں" + "پاس ورڈ درج کریں" + "منسلک نہیں ہو سکتا۔ پھر کوشش کریں۔" + "غلط پاس ورڈ" + "‏سننا شروع کرنے کے لیے، نیچے کے QR کوڈ کو سینٹر میں رکھیں" + "‏QR کوڈ درست فارمیٹ نہیں ہے" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 6724e80e504..2de3f206af9 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Rad etish" "Yoqish" "Noma’lum" + "Axborot chiqarish uchun bosing" Deyarli tugadi, %1$d ta qadam qoldi. Deyarli tugadi, %1$d ta qadam qoldi. @@ -52,8 +53,8 @@ "Ekrandagi matnni kattalashtirish yoki kichiklashtirish." "Kichiklashtirish" "Kattalashtirish" - "Avtomatik burilishni yoqish" - "Yuzni aniqlash funksiyasi avto-burish sifatini oshirish uchun old kameradan foydalanadi. Rasmlar hech qachon saqlanmaydi va Googlega yuborilmaydi" + "Avtomatik burishdan foydalanish" + "Yuzni aniqlash funksiyasi avto-burish sifatini oshirish uchun old kameradan foydalanadi. Rasmlar hech qachon saqlanmaydi va Googlega yuborilmaydi" "Namunaviy matn" "Oz mamlakati sehrgari" "11-bob: Oz mamlakatining zumrad shahri" @@ -83,8 +84,10 @@ "Qurilmangiz %1$s qurilmasidan uziladi." "Aloqani uzish" "Sizda Bluetooth sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat yo‘q." - "Yangi qurilmani ulash" + "Yangi qurilmani juftlash" "bluetooth" + "Oʻng quloqni ulash" + "Chap quloqni ulash" "Boshqa quloqni ulash" "Chap eshitish moslamasi ulangan.\n\nOʻngini ulash uchun u yoniq va ulash uchun tayyor boʻlishi kerak." "Oʻng eshitish moslamasi ulangan.\n\nChapini ulash uchun u yoniq va ulash uchun tayyor boʻlishi kerak." @@ -101,8 +104,8 @@ "Qidirilmoqda" "Bluetooth qurilmalar topilmadi." "Bluetooth orqali ulanish so‘rovi" - "Biriktirish so‘rovi" - "%1$s qurilmasiga ulanish uchun bosing." + "Juftlash so‘rovi" + "%1$s qurilmasiga juftlash uchun bosing." "Qabul qilingan fayllar" "Bluetooth yoqilmagan" "Yoqish uchun bosing" @@ -139,25 +142,28 @@ "Xabarga kirish so‘rovi" "%1$s xabarlaringizni ochmoqchi. %2$s‘ga ruxsat berilsinmi?" "SIM karta ma’lumotlariga kirish so‘rovi" - "“%1$s” qurilmasi SIM karta ma’lumotlarini ko‘rmoqchi. SIM karta ma’lumotlarini ko‘rishga ruxsat bersangiz, qurilmangizdagi ulanishlar vaqtincha o‘chib qoladi. “%2$s?” qurilmasiga ruxsat berish." + + "Boshqa qurilmalarda chiqadigan nomi: ^1" "Boshqa qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing" "Qurilmalaringiz" - "Yangi qurilmani ulash" + "Yangi qurilmani juftlash" "Planshetga yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalar bilan ma’lumotlarni almashishi uchun ruxsat berish" "Qurilmaga yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalar bilan ma’lumotlarni almashishi uchun ruxsat berish" "Telefonga yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalar bilan ma’lumotlarni almashishi uchun ruxsat berish" "Bluetooth A2DP apparat yukini kamaytirish funksiyasini faolsizlantirish" - "Bluetooth LE AUDIO qurilmasini tushirishni faolsizlantiring" + "Bluetooth LE audio qurilmasini tushirishni faolsizlantirish" "Qurilma qayta ishga tushirilsinmi?" "Bu sozlamani oʻzgartirish uchun qurilmani qayta ishga tushiring." "Qayta yoqish" "Bekor qilish" + "Bluetooth LE audioni yoqish" + "Qurilmada LE audio apparatli taʼminoti boʻlsa, Bluetooth LE audio funksiyasi yoqiladi." "Media qurilmalar" "Chaqiruv qurilmalari" "Boshqa qurilmalar" "Saqlangan qurilmalar" - "Ulanish uchun Bluetooth yoqiladi" + "Juftlash uchun Bluetooth yoqiladi" "Ulanish parametrlari" "Avval ulangan qurilmalar" "Avval ulangan qurilmalar" @@ -219,15 +225,13 @@ "Ilova tillari" "Har bir ilova uchun tilni sozlash" "Ilova tili" - "Ilovani yangilash" - "Oxirgi qoʻshilgan tillarda foydalanish uchun ilovani yangilang" - "Hoziroq yangilash" "Tavsiya etilgan tillar" "Barcha tillar" "Tizim tili" "Tizim standarti" "Bu ilova uchun Sozlamalardan tilni tanlash imkonsiz" "Bu til ilovadagi tillardan farq qilishi mumkin. Ayrim ilovalarda bu sozlama ishlamaydi." + "Faqat til tanlash imkoni bor ilovalar shu yerda chiqadi." Tanlangan tillar olib tashlansinmi? Tanlangan til olib tashlansinmi? @@ -251,7 +255,7 @@ "Olib tashlash" "Saqlash" "Tayyor" - "Joriy qilish" + "Tatbiq etish" "Ulashish" "Kiritish" "Sozlamalar" @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s %2$s sanasida boshlanadi." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "%1$s. %2$s %3$s sanasida boshlanadi." + "%1$s ishlatiladi. %2$s" + "%1$s %2$s sanasida boshlanadi." "%1$s. Yozgi vaqt mavjud emas." "Yozgi vaqt" "Standart vaqt" @@ -335,7 +340,8 @@ "Qurilma shifrlanmagan" "Ekran qulfi" "Nimalar chiqsin" - "Joylashuv va xavfsizlik sozlamalari" + + "Mening joylashuvim, ekran qulfi, hisob ma‘lumotlari omborini qulflash sozlamalari" "Maxfiylik" "Mavjud emas" @@ -351,13 +357,17 @@ "Yuz bilan ochishni sozlash" "Qurilma qulfini yuzingiz bilan oching" - + + + "Boshlash" "Yuz bilan ochish funksiyasi faolsizlantirilgan boʻlsa, ayrim sozlash bosqichlari TalkBack bilan yaxshi ishlamasligi mumkin." "Orqaga" "Sozlashda davom etish" "Maxsus imkoniyatlarni sozlash" - + + + "Bekor qilish" @@ -367,25 +377,53 @@ "Yuzingiz bilan oching" "Qulfni yuz bilan ochish" "Qurilma qulfini yuzingiz bilan oching" - "Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun yuzingizdan foydalaning." - "Farzandingiz yuzi bilan telefonni qulfdan chiqarish yoki shaxsini tasdiqlashiga ruxsat bering. Bu ularning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va hokazo holatlarda yuz beradi." + "Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun yuzingizdan foydalaning." + "Yuzingizdan foydalanib planshetingiz qulfini oching, xaridlarni tasdiqlang yoki ilovalarga kiring." + "Yuzingizdan foydalanib qurilmangiz qulfini oching, xaridlarni tasdiqlang yoki ilovalarga kiring." + "Farzandingiz yuzi bilan telefonni qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" + "Farzandingiz yuzi bilan planshetni qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" + "Farzandingiz yuzi bilan qurilmani qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" + "Telefonini farzandingiz yuzi yordamida ochish murakkab grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan kamroq xavfsiz hisoblanadi." + "Planshetini farzandingiz yuzi yordamida ochish murakkab grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan kamroq xavfsiz hisoblanadi." + "Qurilmasini farzandingiz yuzi yordamida ochish murakkab grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan kamroq xavfsiz hisoblanadi." "Telefonni qulfdan chiqarish yoki xaridlarni tasdiqlash uchun yuz bilan ochishdan foydalaning.\n\nEslatma: yuz bilan ochishdan bu qurilmada foydalana olmaysiz. Batafsil axborot olish uchun tashkilot administratoriga murojaat qiling." "Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun yuzingizdan foydalaning" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Yuzingizni aylana markaziga moslang" "Tashlab ketish" "Maksimal %d ta yuzni kiritish mumkin" @@ -419,6 +457,7 @@ "Yuz modelingiz butunlay va xavfsiz oʻchirib tashlandi.\n\nOʻchirib tashlangandan keyin telefoningiz qulfini ochish uchun PIN kod, grafik kalit yoki parol kiritishingiz lozim." "Telefon qulfini yuz bilan oching" "Barmoq izi" + "Barmoq izi bilan ochishdan foydalanilganda" "Ish uchun barmoq izi" "Barmoq izlari" "Barmoq izi sozlamalari" @@ -432,8 +471,12 @@ "Barmoq izingizni sozlang" "Qulfni barmoq izi bilan ochish" "Barmoq izidan foydalanish" - "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda hisob tekshiruvi uchun barmoq izingizdan foydalaning" - "Farzandingiz telefonni qulfdan chiqarish yoki shaxsini tasdiqlash uchun barmoq izidan foydalanishiga ruxsat bering. Bu ularning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va hokazo holatlarda yuz beradi." + "Planshetingiz qulfini ochish, ilovalarda hisobingizga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi holatlarda shaxsingizni tasdiqlash uchun barmoq izingizdan foydalaning." + "Qurilma qulfini ochish, ilovalarda hisobingizga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi holatlarda barmoq izingiz yordamida shaxsingizni tasdiqlang." + "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda hisob tekshiruvi uchun barmoq izingizdan foydalaning." + "Farzandingiz telefonni qulfdan chiqarish yoki shaxsini tasdiqlash uchun barmoq izidan foydalanishiga ruxsat bering. Bu ularning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va hokazo holatlarda yuz beradi." + "Farzandingizning barmoq izidan foydalanib plansheti qulfini ochishi yoki shaxsini tasdiqlashiga ruxsat bering. Bu uning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va boshqa holatlarda yuz beradi." + "Farzandingizning barmoq izidan foydalanib qurilmasi qulfini ochishi yoki shaxsini tasdiqlashiga ruxsat bering. Bu uning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va boshqa holatlarda yuz beradi." "Boshqaruv oʻz qoʻlingizda" "Siz va farzandingiz boshqarasiz" "Yodda tuting" @@ -448,16 +491,30 @@ "Barmoq izini sozlash bir yoki ikki daqiqa vaqt oladi. Ularni keyinchalik qurilma sozlamalari orqali kiritishingiz mumkin." "Bu belgi chiqsa, barmoq izingiz yordamida ilovaga kirish yoki xarid tasdiqi bajarilayotganini bildiradi." "Yodda tuting" - "Telefonni barmoq izi yordamida ochish kuchli grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan kamroq xavfsiz hisoblanadi" + "Telefonni barmoq izi yordamida ochish kuchli grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan kamroq xavfsiz hisoblanadi" + "Planshet qulfini barmoq izi yordamida ochishning xavfsizlik darajasi murakkab grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan pastroq boʻlishi mumkin" + "Qurilma qulfini barmoq izi yordamida ochishning xavfsizlik darajasi murakkab grafik kalit yoki PIN kodga nisbatan pastroq boʻlishi mumkin" "Ishlash tartibi" "Barmoq izi bilan ochish autentifikatsiya paytida sizni tanish uchun yuzingizning unikal modelini yaratadi. Sozlash davomida barmoq izi modelini yaratish uchun barmoq izingiz turli joylashuvlardan rasmga olinadi." "Barmoq izi bilan ochish autentifikatsiya paytida shaxsni tanish uchun farzandingiz barmoq izi unikal modelini yaratadi. Sozlash davomida barmoq izi modelini yaratish uchun barmoq izi turli joylashuvlardan rasmga olinadi." - "Pixel Imprint ishlatilganda barmoq izi modeli rasmlar yordamida yaratiladi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefoningizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefoningizda xavfsiz amalga oshiriladi." - "Pixel Imprint ishlatilganda barmoq izi modeli rasmlar yordamida yaratiladi. Farzandingiz barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefonda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefonda xavfsiz amalga oshiriladi." - "Istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi." - "Siz va farzandingiz istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi." - "Telefonni sizning ixtiyoringizsiz kimdir uni barmogʻingizga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." - "Telefonni farzandingiz ixtiyorisiz kimdir uning barmogʻiga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." + "Pixel Imprint ishlatilganda barmoq izi modeli rasmlar yordamida yaratiladi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefoningizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefoningizda xavfsiz amalga oshiriladi." + "Pixel Imprint ishlatilganida barmoq izi modeli rasmlar yordamida yangilanadi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli planshetingizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha qayta ishlashlar planshetingizda xavfsiz amalga oshiriladi." + "Pixel Imprint ishlatilganida barmoq izi modeli rasmlar yordamida yangilanadi. Barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli qurilmangizda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha qayta ishlashlar qurilmangizda xavfsiz amalga oshiriladi." + "Pixel Imprint ishlatilganda barmoq izi modeli rasmlar yordamida yaratiladi. Farzandingiz barmoq izi modelini yaratishda ishlatiladigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli telefonda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha ishlar telefonda xavfsiz amalga oshiriladi." + "U Pixel Imprint ishlatganida barmoq izi modeli rasmlar yordamida yangilanadi. Farzandingiz barmoq izi modelini yaratishda ishlatadigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli planshetda xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha qayta ishlashlar planshetda xavfsiz amalga oshiriladi." + "U Pixel Imprint ishlatganida barmoq izi modeli rasmlar yordamida yangilanadi. Farzandingiz barmoq izi modelini yaratishda ishlatadigan rasmlar hech qachon saqlanmaydi, lekin barmoq izi modeli qurilmada xavfsiz saqlanadi va hech qachon tashqariga yuklanmaydi. Barcha qayta ishlashlar qurilmada xavfsiz amalga oshiriladi." + "Istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi." + "Siz istalgan payt Sozlamalarda barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlash yoki barmoq izi bilan ochish funksiyasini faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari ularni oʻchirib tashlamaguningizga qadar planshetda saqlanadi." + "Siz istalgan payt Sozlamalarda barmoq izi rasmlari va modelini oʻchirib tashlash yoki barmoq izi bilan ochish funksiyasini faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari ularni oʻchirib tashlamaguningizga qadar qurilmada saqlanadi." + "Siz va farzandingiz istalgan vaqt Sozlamalar orqali barmoq izi modelini oʻchirib tashlashingiz yoki barmoq izi bilan ochishni faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari telefonda oʻchirilmaguncha saqlanadi." + "Siz va farzandingiz istalgan payt Sozlamalarda barmoq izi modelini oʻchirib tashlash yoki barmoq izi bilan ochish funksiyasini faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari oʻchirib tashlamaguniga qadar planshetda saqlanadi." + "Siz va farzandingiz istalgan payt Sozlamalarda barmoq izi modelini oʻchirib tashlash yoki barmoq izi bilan ochish funksiyasini faolsizlantirishingiz mumkin. Barmoq izi rasmlari va modellari oʻchirib tashlamaguniga qadar qurilmada saqlanadi." + "Telefonni sizning ixtiyoringizsiz kimdir uni barmogʻingizga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." + "Planshetni sizning ixtiyoringizsiz kimdir uni barmogʻingizga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." + "Qurilmani sizning ixtiyoringizsiz kimdir uni barmogʻingizga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." + "Telefonni farzandingiz ixtiyorisiz kimdir uning barmogʻiga tutgan holda qulfdan chiqarib olishi mumkin." + "Farzandingiz planshetining qulfi barmoq izidan uning roziligisiz foydalangan holda boshqalar tomonidan ochilishi mumkin." + "Farzandingiz qurilmasining qulfi barmoq izidan uning roziligisiz foydalangan holda boshqalar tomonidan ochilishi mumkin." "Eng yaxshi natijalarga erishish uchun Made for Google sertifikatiga ega ekran himoyasidan foydalaning. Boshqa ekran himoyasida barmoq izi ishlamasligi mumkin." "Eng yaxshi natijalarga erishish uchun Made for Google sertifikatiga ega ekran himoyasidan foydalaning. Boshqa ekran himoyasida farzandingizning barmoq izi ishlamasligi mumkin." @@ -468,7 +525,6 @@ "Barmoqni tebranishni sezganda oling" "Yoriqroq joyga borib, qaytadan urining" "Urinishlar soni qolmadi" - "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda barmoq izidan foydalaning\n\n""Batafsil" "Yuz va barmoq izi bilan ochish" "Sozlash uchun bosing" "Yuz va barmoq izlari kiritildi" @@ -480,7 +536,9 @@ "Yuz orqali" "Barmoq izi orqali" "Yuz yoki barmoq izi orqali" - "Telefonni ota-onangizga bering" + "Planshetni ota-onangizga bering" + "Qurilmani ota-onangizga bering" + "Telefonni ota-onangizga bering" "OK" "Ekran qulfi sozlanmasinmi?" "Qurilmani himoyalash funksiyalari yoqilmaydi. Agar planshetingiz yo‘qolsa, o‘g‘irlansa yoki asliga qaytarilsa, siz boshqalarning undan foydalanishiga to‘sqinlik qila olmaysiz." @@ -494,34 +552,49 @@ "Tashlab ketish" "Bekor qilish" "Sensorga tegining" + "Quvvat tugmasini bosmasdan ustiga tegining" "Barmoq izi qanday sozlanadi" "Sensor telefonning orqasida joylashgan. Ko‘rsatkich barmog‘ingizdan foydalaning." + "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma planshetning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan\n\nQuvvat tugmasi bosilganda ekran oʻchadi." + "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma qurilmaning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan.\n\nQuvvat tugmasi bosilganda ekran oʻchadi." + "Barmoq izi sensori quvvat tugmasida joylashgan. U tekis tugma telefonning yon chekkasida tovush balandligi tugmasining yonida joylashgan\n\nQuvvat tugmasi bosilganda ekran oʻchadi." "Barmoq izi sensori ekraningizda joylashgan. Keyingi ekranda barmoq izlaringizni qayd qilasiz." "Boshlash" "Sensorni topish uchun barmoqni ekran boʻylab suring. Barmoq izi sensorini bosib turing." "Ushbu rasmda barmoq izi skaneri qayerda joylashgani ko‘rsatilgan" "Nomi" "OK" + "Qayta urinish" "O‘chirish" "Sensorga tegining" "Barmoqni skanerga tekkizib, tebranishni his qilguncha bosib turing" "Barmoqni tebranish sezilguniga qadar sensorga bosib turing" + "Tugmani bosmasdan barmoq izini tebranish sezilmaguncha sensorda bosib turing.\n\nHar safar barmoqni biroz suring. Bu barmoq izingizning toʻliq yozib olinishiga yordam beradi." "Barmoq izi sensorini bosib turing" "Bir necha marta tekkizing" "Yana bir marta" "Barmoq izi belgisini kuzating" "Barmoq izingizni butunlay skanerlash uchun uni biroz suring" - "Har safar barmoq izi belgisi harakatlanganda bosib turing. Bu barmoq izingizning toʻliq yozib olinishiga yordam beradi." + "Har safar barmoq izi belgisi harakatlanganida barmoqni bosib turing. Bu barmoq izingizni koʻproq qayd qilishga yordam beradi." "Barmogʻingiz uchini sensorga joylang" "Barmogʻingizning chap chetini joylashtiring" "Barmogʻingizning oʻng chetini joylashtiring" + "Barmogʻingiz oʻrtasini sensorga joylang" + "Barmogʻingiz uchini sensorga joylang" + "Barmogʻingiz chap chetini sensorga joylang" + "Va nihoyat barmogʻingiz oʻng chetini sensorga joylang" "Barmoq izingizning yonlarini sensorga joylashtiring va tutib turing, keyin boshqa yonga almashtiring" "Bu barmoq izingizning toʻliq yozib olinishiga yordam beradi" - - - + "Barmoq izingiz qayd qilindi: %d%%" + "%d%% qayd qilindi" + "Barmoq izi qayd qilindi: %d %%" "Barmoq izi qo‘shildi" - "Endi telefonni qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin." + "Endi planshetni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi hisob tekshiruvida barmoq izidan foydalanishingiz mumkin" + "Endi qurilmani qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi hisob tekshiruvida barmoq izidan foydalanishingiz mumkin" + "Endi telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi hisob tekshiruvida barmoq izidan foydalanishingiz mumkin" + "Faqat ekran yoniqligida qulfdan chiqarilsin" + "Barmoq izingiz bilan ocha olishingiz mumkin oldin ekran yoniq boʻlishi kerak. Bu tasodifiy qulfni ochish ehtimolini kamaytiradi." + "Ekran, qulfdan chiqarish" "Keyinroq bajarish" "Bir necha marta tekkizing" "Barmoq izingizning yonlarini sensorga joylashtiring va tutib turing, keyin boshqa yonga almashtiring" @@ -579,27 +652,34 @@ "Tayyor" "Obbo, bu sensor emas." "Telefonning orqasida joylashgan sensorga tegining. Ko‘rsatkich barmog‘ingizdan foydalaning." - "Barmoq izini kiritish tugallanmadi" - "Barmoq izini kiritish vaqti tugab qoldi. Qayta urinib ko‘ring." + "Barmoq izini sozlash vaqti tugadi" + "Hozir qaytadan urining yoki keyinroq Sozlamalar orqali barmoq izini sozlashingiz mumkin" "Barmoq izini kiritish amalga oshmadi. Qayta urinib ko‘ring yoki boshqa barmoqdan foydalaning." "Yana qo‘shish" "Keyingisi" "Shuningdek, telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun ham barmoq izidan foydalanishingiz mumkin. ""Batafsil" - " Ekranni qulflash funksiyasi o‘chirib qo‘yilgan. Batafsil axborot olish uchun tashkilotingiz administratori bilan bog‘laning. ""Boshqa tafsilotlar"\n\n"Shunday bo‘lsa-da, siz xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin. ""Batafsil" + "Ekran qulfi parametri faolsizlantirilgan. Batafsil axborot olish uchun tashkilotingiz administratoringizga murojaat qiling." + "Shunday boʻlsa-da, siz xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin." "Barmoqni olib, keyin yana skanerga tekkizing" "Barmoq izi skaneridan foydalanish imkonsiz. Xizmat koʻrsatish markaziga murojaat qiling" "Boshqa xavfsizlik sozlamalari" "Ish profili qulfi, shifrlash va boshqalar" "Shifrlash, hisob maʼlumotlari va boshqalar" "xavfsizlik, boshqa xavfsizlik sozlamalari, boshqa sozlamalar, kengaytirilgan xavfsizlik sozlamalari" + "Boshqa maxfiylik sozlamalari" + "Avtomatik kiritish, harakatlarni kuzatish va boshqalar" "Ko’pi bilan %d ta barmoq izi qo’shish mumkin" "Barmoq izlari maksimal miqdorda qo‘shildi" "Boshqa barmoq izini qo‘shib bo‘lmaydi" "Barmoq izlari olib tashlansinmi?" - "“%1$s” olib tashlansinmi?" + "“%1$s” qaydini oʻchirish" "Bu barmoq izi o‘chirib tashlansinmi?" - "Bunda qurilmadagi %1$s barmoq izi tasvirlari va modellari tozalanadi" - "Telefonni qulfdan chiqarish yoki ilovalarda hisob tekshiruvi uchun barmoq izidan foydalana olmay qolasiz." + "Bunda telefondagi %1$s barmoq izi tasvirlari va modellari tozalanadi" + "Bunda planshetdagi %1$s barmoq izi tasvirlari va modellari tozalanadi" + "Bunda qurilmadagi %1$s barmoq izi tasvirlari va modellari tozalanadi" + "Keyin barmoq izidan foydalanib telefon qulfini ocholmaysiz yoki ilovalarda shaxsingizni tasdiqlay olmaysiz." + "Planshetni qulfdan chiqarish yoki ilovalarda hisob tekshiruvi uchun barmoq izidan foydalana olmay qolasiz." + "Qurilmani qulfdan chiqarish yoki ilovalarda hisob tekshiruvi uchun barmoq izidan foydalana olmay qolasiz." "Ishchi profilingizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ish uchun ilovalarga kirish uchun barmoq izingizdan foydalana olmay qolasiz" "Ha, olib tashlansin" "Shifrlash" @@ -630,7 +710,8 @@ "Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu qurilmadan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang." "Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu telefondan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang." "Ekran qulfi uchun muqobil usulni tanlang" - "Bu qulfni AT administratoringiz tiklay olmaydi. LINK_BEGINOʻrniga alohida ishchi profil qulfini sozlangLINK_END" + "Agar ekran qulfini esdan chiqarsangiz, AT administratori uni tiklay olmaydi." + "Alohida ish profili qulfini sozlang" "Agar uni ochishni esdan chiqarsangiz, administratoringiz sizga yordam berishi mumkin" "Ekran qulfi parametrlari" "Ekran qulfi parametrlari" @@ -657,17 +738,23 @@ "Barmoq izi + PIN kod" "Barmoq izi + parol" "Barmoq izisiz davom ettirish" - "Telefonni barmoq izi orqali qulfdan chiqarish mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr uchun zaxiraviy usul sifatida ekran qulfini sozlash kerak." + "Telefonni barmoq izi orqali qulfdan chiqarish mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr uchun zaxiraviy usul sifatida ekran qulfini sozlash kerak." + "Planshetni barmoq izi bilan qulfdan chiqarish mumkin Xavfsizlik maqsadida bu parametr zaxiraviy ekran qulfi bilan ishlaydi." + "Qurilmangizni barmoq izi skaneri yordamida qulfdan chiqarishingiz mumkin. Bunday usuldan foydalanilganda xavfsizlik maqsadlarida ekranga muqobil bloklash usulini ham o‘rnatish lozim bo‘ladi." "Yuz bilan ochish + grafik kalit" "Yuz bilan ochish + PIN kod" "Yuz bilan ochish + parol" "Yuz bilan ochish funksiyasisiz davom etish" - "Telefonni yuz orqali qulfdan chiqarish mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr uchun zaxiraviy usul sifatida ekran qulfini sozlash kerak." + "Telefonni yuz orqali qulfdan chiqarish mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr uchun zaxiraviy usul sifatida ekran qulfini sozlash kerak." + "Planshetni yuz orqali qulfdan chiqarish mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr uchun zaxiraviy usul sifatida ekran qulfini sozlash kerak." + "Qurilmani yuz orqali qulfdan chiqarish mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr uchun zaxiraviy usul sifatida ekran qulfini sozlash kerak." "Grafik kalit • Yuz • Barmoq izi" "PIN kod • Yuz • Barmoq izi" "Parol • Yuz • Barmoq izi" "Yuz yoki barmoq izisiz davom etish" - "Telefon qulfini yuz yoki barmoq izi bilan ochishingiz mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr zaxiraviy ekran qulfi bilan ishlaydi." + "Telefon qulfini yuz yoki barmoq izi bilan ochishingiz mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr zaxiraviy ekran qulfi bilan ishlaydi." + "Planshet qulfini yuz yoki barmoq izi bilan ochishingiz mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr zaxiraviy ekran qulfi bilan ishlaydi." + "Qurilma qulfini yuz yoki barmoq izi bilan ochishingiz mumkin. Xavfsizlik maqsadida bu parametr zaxiraviy ekran qulfi bilan ishlaydi." "Administrator, shifrlash siyosati, yoki hisob ma’lumotlari ombori tomonidan o‘chirib qo‘yilgan" "Hech qanday" "Ekranni surish" @@ -741,9 +828,10 @@ Kamida %d ta belgi Kamida %d ta belgi + "{count,plural, =1{Agar faqat raqamlar ishlatilsa, kamida 1 ta raqam boʻlishi kerak}other{Agar faqat raqamlar ishlatilsa, kamida # ta raqam boʻlishi kerak}}" - Kamida %d ta raqam - Kamida %d ta raqam + PIN kod uchun kamida %d ta raqam kiriting + PIN kod uchun kamida %d ta raqam kiriting "Davom etish" @@ -815,7 +903,7 @@ "Bluetooth" "Ulanishlar boshqaruvi, qurilmani nomlash va topiluvchanlik" "%1$s qurilmasiga ulansinmi?" - "Bluetooth orqali ulanish kodi" + "Bluetooth orqali juftlash kodi" "Ulanish kodini kiriting va keyin “Return” yoki “Enter” tugmasini bosing" "Harflar yoki maxsus belgilardan iborat PIN kod" "Odatda 0000 yoki 1234" @@ -845,7 +933,7 @@ "Hech qanday qurilma mavjud emas" "Ulanish" "Uzish" - "biriktirish va ulash" + "Juftlash va ulash" "Biriktirmani to‘xtatish" "Uzish va biriktirilmani to‘xtatish" "Sozlamalar…" @@ -861,7 +949,7 @@ "Qurilma unutilsinmi?" "Birikmani olib tashlash" "Ilova uzilsinmi?" - "Telefoningiz endi %1$s qurilmasiga ulanmaydi" + "Telefoningiz endi %1$s qurilmasiga juftlanmaydi" "Planshetingiz endi %1$s qurilmasiga ulanmaydi" "Qurilmangiz endi %1$s qurilmasiga ulanmaydi" "%1$s ilovasi endi %2$s qurilmangizga ulanmaydi" @@ -891,6 +979,13 @@ "Maksimum nechta Bluetooth audio qurilma ulash mumkinligi belgilang" "NFC stek nosozliklarini tuzatish jurnali" "Nfc steklarini jurnalga yozish darajasini oshirish" + "NFC taʼminotchisining batafsil debag jurnali" + "Xatoliklar hisobotiga shaxsiy maʼlumotlari bor qurilmaga aloqador taʼminotchining qoʻshimcha yozuvlari kiradi." + "NFC NCI filtrlanmagan translatsiyasi jurnali" + "Shaxsiy maʼlumotlar bor NFC paketlarining tafsilotlarini yozib olish." + "Qurilma qayta ishga tushirilsinmi?" + "Tafsilotli NFC jurnali faqat ishlab chiqish maqsadlari uchun moʻljallangan. Qoʻshimcha NFC maʼlumotlari shaxsiy maʼlumotlar bor xato hisobotlariga kiritilgan. Bu sozlamani oʻzgartirish uchun qurilmangizni qayta ishga tushiring." + "Qayta yoqish" "Translatsiya" "koʻzgu" "Simsiz monitorni yoqish" @@ -1303,13 +1398,18 @@ "Oʻchirish" "Yoqish" "Yoqish - Yuz asosida" - "Yuzni aniqlash funksiyasini yoqish" + "Yuzni tanish" + "Telefoningizni boʻyiga va eniga burganingizda ekran joylashuvini avtomatik ravishda sozlaydi" + "Planshetni boʻyiga va eniga burganingizda ekran joylashuvini avtomatik ravishda sozlaydi" + "Avtomatik burilish haqida batafsil" + "Telefoningizni boʻyiga va eniga burganingizda" "Ekrandagi tasvir tiniqligi" "Yuqori tiniqlik" - "Eng yuqori tiniqlik" + "Asl hajmida" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Tiniqlik almashganda ayrim ishga tushgan ilovalar yopilishi mumkin." + "Asl hajmda koʻproq batareya quvvati sarflanadi. Tiniqlik almashtirilsa, ayrim ilovalar qayta ishga tushadi." + "Tanlandi" "Ranglar" "Tabiiy" "Yorqin" @@ -1417,22 +1517,27 @@ "Ekranning kutish vaqti" "Ekranning o‘chishi" "%1$s harakatsizlikdan keyin" + "Berilmagan" "Fon rasmi" "Fon rasmi va uslubi" "Bosh ekran, ekran qulfi" "Standart" "Maxsus" - "Fon rasmini almashtiring" + "Fon rasmini almashtirish" "Ekran uchun fon rasmini tanlang" "Fon rasmi qayerdan tanlansin" "Telefoningizni moslashtiring" "Boshqa uslub va fon rasmlaridan foydalaning." "Ekran lavhasi" + "ekran lavhasi" + "Uyqu vaqti rejimi yoniqligi sababli ishlamaydi" "Ekran lavhasidan foydalanish" "Quvvat yoki dok-stansiya" + "Dokka ulanganda yoki quvvatlanganda" "Quvvat olayotganda" "Dok-stansiyaga ulanganda" "Hech qachon" + "Yoniq / %1$s" "Yoqilmagan" "Qachon boshlansin" "Joriy ekran lavhasi" @@ -1447,20 +1552,21 @@ "Qalin matn" "Shrift o‘lchami" "Matnni kattalashtirish yoki kichiklashtirish" - "SIM karta qulfi sozlamalari" - "SIM karta qulfi" + "SIM karta qulfi sozlamalari" + "SIM karta qulfi" "Yoqilmagan" "Qulflangan" - "SIM-kartani qulflash" - "SIM kartani qulflash" + + + "SIM kartani qulflash" "Planshetdan foydalanish uchun PIN-kod so‘raladi" "Telefonni yoqishda PIN kod talab qilinadi" "Planshetdan foydalanish uchun PIN-kod so‘raladi" "Telefonni yoqishda PIN kod talab qilinadi" "SIM karta PIN kodini almashtirish" "SIM karta PIN kodi" - "SIM kartani qulflash" - "SIM karta qulfini ochish" + "SIM kartani qulflash" + "SIM qulfini ochish" "SIM kartaning eski PIN kodi" "SIM kartaga yangi PIN-kod" "Yangi PIN kodni qayta kiriting" @@ -1469,7 +1575,8 @@ "PIN-kodlar bir-biriga mos kelmadi" "PIN-kod o‘zgartirilmadi.\nNoto‘g‘ri PIN-kod terildi shekilli." "SIM karta PIN kodi o‘zgartirildi" - "SIM karta qulfi holati o‘zgarmadi.\nPIN-kod noto‘g‘ri kiritildi shekilli." + + "PIN kod faolsizlantirilmadi." "PIN kod yoqilmadi." "OK" @@ -1479,7 +1586,7 @@ "Mobil internet uchun %1$s ishlatilsinmi?" "Mobil internet uchun %2$s ishlatmoqdasiz. %1$s faollashtirilganda, %2$s qayta mobil internet uchun ishlatilmaydi." "%1$s ishlatish" - "Ma’qul SIM karta o‘zg-sinmi?" + "Birlamchi SIM karta yangilansinmi?" "%1$s – qurilmangizdagi yagona SIM karta. Undan qo‘ng‘iroqlar, mobil internet va SMS xabarlar uchun foydalanmoqchimisiz?" "SIM kartaning PIN kodi xato. Qurilma qulfini ochish uchun aloqa operatoringizga murojaat qiling." @@ -1493,7 +1600,6 @@ "Android versiyasi" "Android xavfsizlik yangilanishi" "Model" - "Model va qurilma" "Apparat versiyasi" "Jihozning nomi" "Aloqa moduli versiyasi" @@ -1592,9 +1698,10 @@ "Qayta nomlash" "Ulash" "Chiqarib olish" - "Formatlash" + "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" + "Kartani formatlash" "Formatlash: tashqi xotira" - "Formatlash: ichki xotira" + "Format" "Ko‘chirib o‘tkazish" "Olib tashlash" "Sozlash" @@ -1624,17 +1731,18 @@ "Xotira qur-masini qayta nomlash" "Bu SD karta (^1) xavfsiz chiqarib olindi, lekin hali undan foydalansa bo‘ladi. \n\nBu SD kartadan (^1) foydalanish uchun avval uni tizimga ulang." "Bu SD karta (^1) shikastlangan. \n\nBu SD kartadan (^1) foydalanish uchun avval uni sozlash lozim." - "Formatlagandan so‘ng, “^1” xotira kartasini boshqa qurilmalarda foydalanishingiz mumkin. \n\n“^1” kartasidagi barcha ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi, shuning uchun uning zaxira nusxasini olib qo‘yishni tavsiya etamiz. \n\n""Rasm va boshqa fayllarning nusxasini saqlab oling."" \nMedia fayllaringizni ushbu qurilmadagi muqobil xotiraga ko‘chiring yoki USB kabeldan foydalanib ularni kompyuterga o‘tkazing. \n\n""Ilovalarning zaxira nusxasini saqlab oling."" \n“^1” kartasida joylashgan barcha ilovalar va ularning ma’lumotlari o‘chirib tashlanadi. Ularni xotira qurilmasiga ko‘chirib o‘tkazishni tavsiya etamiz." + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalardan ochish uchun bu SD kartani formatlash mumkin. \n\n""SD kartadagi barcha maʼlumotlar oʻchib ketadi."" \n\n""Formatlashdan avval"" \n\n""Rasm va boshqa media fayllarni zaxiralang"" \nMedia fayllarni shu qurilmadagi muqobil xotiraga koʻchiring yoki USB kabel orqali kompyuterga nusxalang. \n\n""Ilovalarni zaxiralash"" \nUshbu ^1 qurilmasidagi barcha ilovalar va ularning maʼlumotlari oʻchib ketadi. Ilovalarni saqlab qolish uchun ularni shu qurilmadagi muqobil xotiraga koʻchiring." "Agar “^1” xotira kartasini chiqarib olsangiz, unda joylashgan ilovalar ishlashdan to‘xtaydi va undagi media fayllar uni qayta kiritmaguningizcha ishlamaydi."" \n\n“^1” kartasi faqat ushbu qurilmada ishlaydigan qilib formatlangan. U boshqa hech qanday qurilma bilan ishlamaydi." "“^1” xotirasida joylashgan ilova, rasm va ma’lumotlardan foydalanish uchun uni qayta kiriting.\n\nShuningdek, agar bu qurilmadan foydalanib bo‘lmasa, uni tizim xotirasidan o‘chirib tashlasangiz mumkin.\n\nAgar o‘chirib tashlashni tanlasangiz, qurilmadagi barcha ma’lumotlar butunlay o‘chib ketadi. \n\nIlovalarni keyinroq qayta o‘rnatishingiz mumkin, ammo ularning ushbu qurilmada joylashgan ma’lumotlari yo‘qoladi." "^1 qurilmasi olib tashlansinmi?" "Bu SD-kartadagi (^1) barcha ilovalar, rasm va ma’lumotlar butunlay o‘chib ketadi." "Tizim rukniga Android %s uchun zarur fayllar kiradi" + "Mehmon rejimidagi foydalanuvchilar SD kartalarni formatlay olmaydi" "^1 kartasini sozlang" - "Ko‘chma xotira sifatida foydalanish" - "Rasm va boshqa fayllarni qurilmalar o‘rtasida ko‘chirib o‘tkazish uchun." - "Ichki xotira sifatida foydalanish" - "Ma’lumotlarni (rasm, ilova va boshqalar) faqat ushbu qurilmada saqlash uchun. Uni boshqa qurilmalar bilan ishlamaydigan qilish uchun formatlash lozim." + "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalarda ochish" + "SD kartani ichki xotira shaklida formatlash" + "Ilova va media fayllar faqat shu qurilmada saqlansin" "Ichki xotira sifatida formatlash" "Ma’lumotlaringizni himoyalash uchun “^1” xotira kartasini formatlash lozim. \n\nFormatlagandan so‘ng, “^1” kartasi faqat mazkur qurilmada ishlaydi. \n\n""“^1” kartasidagi barcha ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."" Ma’lumotlar yo‘qolishining oldini olish uchun ularning zaxira nusxasini saqlab oling." "Qurilmani formatlash" @@ -1651,9 +1759,9 @@ "Ko‘chirib o‘tkazish" "Ma’lumotlar ko‘chirilmoqda…" "Ko‘chirish davomida: \n• ^1 kartasini chiqara ko‘rmang. \n• Ba’zi ilovalar to‘g‘ri ishlamasligi mumkin. \n• Qurilmangiz quvvati tugab qolmasligi kerak." - "^1 qurilmasi ishga tayyor" - "Endi “^1” kartasiga rasm va boshqa fayllarni saqlash mumkin." - "Yangi “^1” kartasi ishlashga tayyor. \n\nUnga rasm, ilova ma’lumotlari va boshqa fayllarni ko‘chirib o‘tkazish uchun Sozlamalar > Xotira bo‘limiga o‘ting." + "^1 formatlandi" + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" "^1 ilovasini ko‘chirib o‘tkazing" "^1 va uning ma’lumotlarini “^2” kartasiga ko‘chirib o‘tkazish biroz vaqt oladi. Ko‘chirish tugamaguncha ilovadan foydalana olmaysiz. \n\nKo‘chirish davomida “^2” kartasini chiqara ko‘rmang." "Ma’lumotlarni ko‘chirish uchun ^1 foydalanuvchisini oching." @@ -1662,19 +1770,20 @@ "Ko‘chirishni bekor qilish" "“^1” qurilmasi sekin ishlayotganga o‘xshaydi. \n\nAgar davom etsangiz, ko‘chirib o‘tkazilgan ilovalar ishlamasligi va ma’lumotlarni o‘tkazish uzoq vaqt olishi mumkin. \n\nYuqori unumdorlikka erishish uchun tezkor qurilmadan (^1) foydalaning." "^1 qanday ishlatilsin?" - "Planshetning qo‘shimcha xotirasi" - "Bu planshetdagi faqat ilova va fayllar uchun" - "Planshet xotirasi" - "Telefonning qo‘shimcha xotirasi" - "Bu telefondagi faqat ilova va fayllar uchun" - "Telefon xotirasi" + "SD kartani ichki xotira shaklida formatlash" + "Ilova va media fayllar faqat shu planshetda saqlansin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>." + "Formatlash" + "SD kartani ichki xotira shaklida formatlash" + "Ilova va media fayllar faqat shu telefonda saqlansin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>." + "Formatlash" "Yoki" - "Tashqi xotira" - "Qurilmalar orasida fayllarni ko‘chirish uchun" - "Tashqi xotira" + "SD kartani ixcham xotira shaklida formatlash" + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllarni saqlash va ularni boshqa qurilmalarda ochish <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kartani sozlash haqida batafsil</a>." + "Formatlash" "Keyinroq sozlash" "Bu ^1 formatlansinmi?" "^1 qurilmasiga ilova, media va fayllarni saqlash uchun uni formatlash lozim.\n\nBunda ^2 ichidagi barcha kontent o‘chib ketadi. Ularni yo‘qotmaslik uchun boshqa ^3 qurilmasiga yoki boshqa xotiraga saqlang." + "Rasm, video, musiqa va boshqa fayllar saqlanishi uchun ushbu ^1 formatlanishi kerak. \n\nFormatlash jarayonida ^2 ichidagi mavjud kontent oʻchib ketadi. Kerakli kontent saqlanib qolishi uchun ularni boshqa ^3 yoki qurilmaga zaxiralang." "^1: formatlash" "^1 qurilmasiga ko‘chirilsinmi?" "Bu ^1 qurilmasiga fayllar, media va muayyan ilovalarni ko‘chirishingiz mumkin.\n\nBu taxminan ^3 vaqt oladi. Planshetning ichki xotirasida ^2 joy bo‘shatiladi." @@ -1691,11 +1800,13 @@ "^1 qurilmasidan foydalanishingiz mumkin, lekin u sekin ishlamoqda.\n\n^2 qurilmasida saqlangan ilova xato ishlashi hamda kontentni ko‘chirish ko‘p vaqt olishi mumkin.\n\nTezkor ^3 ishlatish tavsiya etiladi yoki ^4 qurilmasini tashqi xotira sifatida sozlang." "Boshidan boshlash" "Keyingisi" - "Kontentni ^1 qurilmasiga ko‘chirish mumkin" - "Kontentni ^1 qurilmasiga ko‘chirish uchun ""Sozlamalar > Xotira"" sahifasiga kiring" - "Kontent ^1 qurilmasiga ko‘chirildi.\n\nMazkur ^2 qurilmasini boshqarish uchun ""Sozlamalar > Xotira"" sahifasini oching." + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" + "^1 omboringizdan foydalanishni boshlang" "Batareya holati" "Batareya quvvati darajasi" + "Umumiy" + "Umumiy sozlamalar" "APN" "Ulanish nuqtasini tahrirlash" "Kiritilmagan" @@ -1745,17 +1856,17 @@ "Asliga qaytarish: Wi-Fi, mobil internet va Bluetooth" "Bu barcha tarmoq sozlamalarini, jumladan, mazkur sozlamalarni asliga qaytaradi:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobil internet"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Tozalash" - "Yuklab olingan SIM kartalar axborotini tozalash" + "eSIM kartalarni tozalash" "Bunda mobil xizmatning hech qaysi tarif rejasi bekor qilinmaydi. Yangi eSIM profilini yuklab olish uchun aloqa operatoriga murojaat qiling" "Asliga qaytarish" "Barcha tarmoq sozlamalari qayta tiklansinmi? Bu amalni ortga qaytarish imkonsiz." - "Barcha tarmoq sozlamalari tiklasinmi va yuklab olingan SIM kartalar axboroti tozalansinmi? Bu amalni ortga qaytara olmaysiz." + "Barcha tarmoq sozlamalari va eSIM kartalar tiklansinmi? Bu amalni ortga qaytara olmaysiz." "Ha" "Asliga qaytarilsinmi?" "Bu foydalanuvchi tarmoq sozlamalarini tiklay olmaydi" "Tarmoq sozlamalari qayta tiklandi" "SIM kartalar axboroti tozalanmadi" - "Xato sababli yuklab olingan SIM kartalar axboroti tozalanmadi.\n\nQurilmani qayta ishga tushirib, qaytadan urining." + "eSIM kartalar axboroti xatolik sabab tozalanmadi.\n\nQurilmani qayta ishga tushirib, yana urining." "Barcha maʼlumotlarni tozalash (zavod sozlamalarini tiklash)" "Barcha maʼlumotlarni tozalash (zavod sozlamalarini tiklash)" "Planshetning ""ichki xotirasidagi"" hamma narsa tozalab tashlanadi, jumladan:\n\n"
  • "Google hisobingiz"
  • \n
  • "Tizim va ilovalar sozlamalari"
  • \n
  • "Yuklab olingan ilovalar"
  • "."
    @@ -1827,6 +1938,7 @@ "%1$s ulashilmaydi." "Ethernet modem rejimi" "Telefondagi internetni Ethernet orqali tarqatish" + "Planshetdagi internetni Ethernet orqali tarqatish" "Boshqa qurilmalarga mobil internetni tarqatish uchun hotspot va modem rejimidan foydalaning. Ilovalar ham yaqin-atrofdagi qurilmalarga kontent ulashish uchun hotspot yarata oladi." "Boshqa qurilmalarga Wi-Fi yoki mobil internet orqali internetni tarqatish uchun hotspot va modem rejimlaridan foydalaning. Ilovalar ham yaqin-atrofdagi qurilmalarga kontent ulashish uchun hotspot yarata oladi." "Yordam" @@ -1924,6 +2036,7 @@ "PIN kodni sozlang" "Ish profili uchun PIN kod tanlang" "Grafik kalitni sozlang" + "Qoʻshimcha xavfsizlik oshirishni istasangiz, qurilmani ochish uchun grafik kalit oʻrnating" "Ishchi profil grafik kalitini sozlang" "Barmoq izidan foydalanish uchun parol o‘rnating" "Avval grafik kalit yarating" @@ -1938,7 +2051,7 @@ "PIN kodni yana kiriting" "Ish profilingiz PIN kodini kiriting" "Parol mos kelmadi" - "PIN kod mos kelmadi" + "PIN kodlar mos kelmadi" "Grafik kalitni yana bir marta chizing" "Qulfni ochish usuli" "Parol o‘rnatildi" @@ -2077,7 +2190,7 @@ "Favqulodda bildirishnomalar ilovasi" "Standart sozlamalarni tiklash" "Standart sozlamalar tiklansinmi?" - "Quyidagi sozlamalar asliga qaytariladi:\n\n "
  • "Faolsizlantirilgan ilovalar"
  • \n" "
  • "Faolsizlantirilgan ilovalarning bildirishnomalari"
  • \n" "
  • "Muayyan amallar uchun birlamchi ilovalar"
  • \n" "
  • "Fonda internetdan foydalanishga nisbatan cheklovlar"
  • \n" "
  • "Ruxsatlar uchun barcha cheklovlar"
  • \n\n"Ilovalarga tegishli axborotlar saqlanib qoladi."
    + "Quyidagi sozlamalar asliga qaytariladi:\n\n "
  • "Faolsizlantirilgan ilovalar"
  • \n" "
  • "Faolsizlantirilgan ilovalarning bildirishnomalari"
  • \n" "
  • "Muayyan amallar uchun birlamchi ilovalar"
  • \n" "
  • "Fonda internetdan foydalanishga nisbatan cheklovlar"
  • \n" "
  • "Ruxsatlar uchun barcha cheklovlar"
  • \n
  • "Batareya sarfi sozlamalari"
  • \n\n"Ilovalarga tegishli axborotlar saqlanib qoladi."
    "OK" "Xotiradagi bo‘sh joy boshqaruvi" "Saralash" @@ -2205,7 +2318,7 @@ "Klaviatura yuzasidan yordam" "Tashqi klaviatura" "Ekrandagi klaviaturadan foydalanish" - "Jismoniy klaviatura ulanganida ekranda chiqib turadi" + "Tashqi klaviatura ulanganida ekranda chiqib turadi" "Tezkor tugmalar" "Tezkor tugmalarni ekranga chiqarish" "Ish profili klaviaturalari va vositalari" @@ -2289,6 +2402,20 @@ "Yuklab olingan ilovalar" "Tajribaviy" "Tajribaviy funksiyalar" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Ko‘r va ko‘rish qobiliyati past odamlar uchun ekrandan o‘qish vositasi" "Ekrandagi elementlarni o‘qib eshittirish uchun ularning ustiga bosing" @@ -2296,7 +2423,7 @@ "Taglavhalar parametrlari haqida" "Taglavhalar parametrlari haqida batafsil" "Kattalashtirish" - "Kattalashtirish yorligʻi" + "Kattalashtirish tezkor tugmasi" "Kattalashtirib yozish" "Matn kiritilganda soʻzlar avtomatik kattalashadi" "Kattalashtirish haqida" @@ -2330,8 +2457,10 @@ "Kimdan: Bill" "Xayrli tong!\n\nDizaynlar qachon tayyor boʻlishini bilmoqchi edim. Ular yangi sharlar qurilishidan avval tayyor boʻladimi?" "Sozlamalarni tiklash" + "Ekran hajmi va matn sozlamalari tiklandi." "Ekran hajmi va matn sozlamalari tiklansinmi?" - "Ekran hajmi va matn parametrlari telefondagi asl sozlamalarga qaytariladi" + "Ekran hajmi va matn parametrlari telefondagi asl sozlamalarga qaytariladi" + "Ekran hajmi va matn parametrlari planshetdagi asl sozlamalarga qaytariladi" "Tiklash" "Dam olish kunlari rejalar bormi?" "Sohilga boramiz. Birga borasizmi?" @@ -2340,7 +2469,7 @@ "3 marta bosib masshtabni o‘zgartirish" "Kattalashtirish uchun tugmani bosing" "Kontentni kattaroq koʻrish uchun ekranni tezkor yaqinlashtiring" - "<b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranni 2 ta barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 ta barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun kattalashtirish tugmasini bosing<br/><br/><b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish rejimi butun ekranga tatbiq etilganiga ishonch hosil qiling.<br/> {1,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranning istalgan qismini bosib turing<br/> {3,number,integer}. Ekranni barmoq bilan suring<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun barmoqni ekrandan oling" + "<b>Kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranni 2 ta barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 ta barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun kattalashtirish tugmasini bosing<br/><br/><b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish rejimi butun ekranga tatbiq etilganiga ishonch hosil qiling.<br/> {1,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranning istalgan qismini bosib turing<br/> {3,number,integer}. Ekranni barmoq bilan suring<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun barmoqni ekrandan oling" "Agar kattalashtirish yoqilsa, ekrandagi maʼlumotlarni kattalashtirish mumkin.\n\n""Kattalashtirish"" uchun zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing.\n"
    • "Siljitish uchun bir nechta barmogʻingiz bilan suring"
    • \n
    • "Masshtabini oʻzgartirish uchun bir nechta barmogʻingizni jipslashtiring"
    \n\n"Vaqtinchalik kattalashtirish uchun"" zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing va ushlab turing.\n"
    • "Ekran boʻylab harakatlanish uchun suring"
    • \n
    • "Oʻz holatiga qaytarish uchun barmoqni qoʻyib yuboring"
    \n\n"Klaviatura yoki navigatsiya paneli orqali kattalashtirib boʻlmaydi."
    "Sahifa: %1$d / %2$d" "Maxsus imkoniyatlar tugmasi bilan oching" @@ -2402,7 +2531,7 @@ "Shaffof" "Noshaffof" "Yuqori kontrastli matn" - "Matn rangini qora yoki oqqa oʻzgartirish. Orqa fon yordamida kontrasni oshirish." + "Matn rangini qora yoki oq rangga almashtirish. Fon yordamida kontrastni oshirish." "Ekranda kattalashtirish xususiyatini avtomatik ravishda yangilash" "Bir ilovadan ikkinchisiga o‘tishda ekranda kattalashtirish xususiyatini yangilash" "Quvvat tugmasi chaqiruvni tugatadi" @@ -2450,6 +2579,8 @@ "Avtoklik vaqti" "Tebranish va teginish effekti" "Turli maqsadlar uchun tebranish kuchini boshqarish" + "Yoniq" + "Yoqilmagan" "Sozlama faolsizlantirildi, chunki qurilma ovozsiz rejimda" "Chaqiruvlar" "Bildirishnoma va signallar" @@ -2497,7 +2628,7 @@ "Hech qanday eshitish apparatlari ulanmagan" "Eshitish apparatlarini kiritish" "Eshitish moslamalarini ulang" - "Keyingi ekranda eshitish moslamasi ustiga bosing Chap va oʻng quloqlarni alohida ulash kerak boʻlishi mumkin.\n\nEshitish moslamalari yoniq va ulash uchun tayyor boʻlishi kerak." + "Keyingi ekranda eshitish moslamasi ustiga bosing. Chap va oʻng quloqlarni alohida ulash talab qilinishi mumkin.\n\nEshitish moslamalarining yoniq va ulash uchun tayyor ekanini tekshiring." "%1$s faol" "%1$s, faqat chap" "%1$s, faqat oʻng" @@ -2626,10 +2757,6 @@ "nuqsonli eshitish, karlik" "nuqsonli eshitish, karlik, taglavhalar, teletayp, tty" - "Tezkor ulanish" - "Atrofdagi tez ulanuvchi bluetooth qurilmalarni aniqlash." - "Yaqin-atrofdagi qurilmalarni qidirish" - "Saqlangan qurilmalar" "Chop etish" "Yoqilmagan" @@ -2715,8 +2842,8 @@ "Tafsilotlar" "Batareya sarfi" "Oxirgi 24 soat uchun hisobot" - "Toʻliq quvvatlanganidan keyingi batareya sarfi" - "Batareya sarfi" + "Oxirgi toʻliq quvvatdan keyingi sarfi" + "Ilovalar batareya sarfi" "Batareya sarfi" "Quvvatdan foydalanishni moslash" "Quyidagi paketlarni o‘z ichiga oladi" @@ -2735,8 +2862,15 @@ "Ayrim funksiyalar cheklanishi mumkin" "Batareya ortiqcha sarflanmoqda" "Batareyani koʻp sarflayotgan ilovalar" - "Quvvatlash vaqtincha cheklangan" - "Batareyangizni asrash uchun. Batafsil." + "Batareyangizni himoyalash uchun quvvatlash optimallashtirildi" + "Batareyangiz ishlash muddatini kengaytirish maqsadida quvvatlash optimallashtirildi" + "Batareyangizni himoyalash uchun quvvatlash optimallashtirildi" + "Batareyangiz ishlash muddatini kengaytirish maqsadida dokka joylanganda quvvatlash optimallashtiriladi" + "Batareyangizni himoyalash uchun quvvatlash optimallashtirildi" + "Batareyangiz ishlash muddatini kengaytirish maqsadida dokka joylanganda quvvatlash optimallashtiriladi" + "Toʻlgunicha quvvat olish" + "Keyingi safar planshetingiz dokka joylanganda batareyangizni himoyalash uchun quvvatlash optimallashtiriladi" + "Quvvatlash pauzasi haqida batafsil" "Davom ettirish" "Batareya quvvati yaroqlilik muddatini uzaytirishda yordam berish maqsadida yuqori harorat va uzoq quvvatlash davrlar kabi muayyan shartlarda quvvatlash %1$s gacha cheklanadi.\n\nBu shartlar tugaganda telefoningiz avtomatik ravishda normal quvvat olishni boshlaydi." "Batareya quvvati yaroqlilik muddatini uzaytirishda yordam berish maqsadida yuqori harorat va uzoq quvvatlash davrlar kabi muayyan shartlarda quvvatlash %1$s gacha cheklanadi.\n\nBu shartlar tugaganda planshetingiz avtomatik ravishda normal quvvat olishni boshlaydi." @@ -2772,6 +2906,7 @@ "Bu ilova fonda batareya quvvatini ishlata oladi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin." "Ha" "Bekor qilish" + "Toʻliq quvvatlash" "Ilovalaringiz batareya quvvatini odatdagidek sarflamoqda. Agar ilovalar batareya quvvatini ortiqcha sarflasa, telefoningiz nimalar qilishingiz kerakligini tavsiya qiladi.\n\nAgar batareya quvvati kamaysa, doim Quvvat tejash rejimini yoqishingiz mumkin." "Ilovalaringiz batareya quvvatini odatdagidek sarflamoqda. Agar ilovalar batareya quvvatini ortiqcha sarflasa, planshetingiz nimalar qilishingiz kerakligini tavsiya qiladi.\n\nAgar batareya quvvati kamaysa, doim Quvvat tejash rejimini yoqishingiz mumkin." "Ilovalaringiz batareya quvvatini odatdagidek sarflamoqda. Agar ilovalar batareya quvvatini ortiqcha sarflasa, qurilmangiz nimalar qilishingiz kerakligini tavsiya qiladi.\n\nAgar batareya quvvati kamaysa, doim Quvvat tejash rejimini yoqishingiz mumkin." @@ -2892,27 +3027,28 @@ "Batareya sarfi" "To‘liq quvvat olganidan beri" "Batareya sarfini boshqarish" - "Jami ^1 • Orqa fon rejimida: ^2\n(toʻliq quvvat olgandan keyin)" + "Oxirgi toʻliq quvvatdan keyin\n jami: ^1 • fonda: ^2" "Jami ^1 • Orqa fon rejimida: ^2\n(oxirgi 24 soat ichida)" "Umumiy foydalanish vaqti: ^1 • Orqa fon rejimida: ^2\n(^3 orasida)" - "Toʻliq quvvat olgandan keyin jami bir daqiqadan kamroq" + "Toʻliq quvvat olgandan keyin fonda bir daqiqadan kam" "24 soat ichida jami bir daqiqadan kamroq" "^1 ichida jami bir daqiqadan kamroq" - "Toʻliq quvvat olgandan keyin bir daqiqadan kamroq orqa fon rejimida" + "Toʻliq quvvat olgandan keyin fonda bir daqiqadan kam" "24 soat ichida bir daqiqadan kamroq orqa fon rejimida" "^1 ichida bir daqiqadan kamroq orqa fon rejimida" - "Toʻliq quvvat olgandan keyin jami ^1" + "Toʻliq quvvat olganidan keyin jami: ^1" "24 soat uchun jami ^1" "^2 ichida jami ^1" - "Toʻliq quvvat olgandan keyin ^1 orqa fon rejimida" + "Oxirgi toʻliq quvvatdan keyin fonda ^1" "24 soat ichida ^1 orqa fon rejimida" "^2 uchun ^1 orqa fon rejimida" - "Jami ^1 • Orqa fon rejimida bir daqiqadan kamroq\n(toʻliq quvvat olgandan keyin)" + "Oxirgi toʻliq quvvatdan keyin\n jami: ^1 • fonda bir daqiqadan kam" "Jami ^1 • Orqa fon rejimida bir daqiqadan kamroq\n(oxirgi 24 soat ichida)" "Umumiy foydalanish vaqti: ^1 • Orqa fon rejimida bir daqiqadan kamroq\n(^2 orasida)" - "Toʻliq quvvat olgandan keyin ishlatilmagan" + "Oxirgi toʻliq quvvatdan keyin ishlatilmagan" "24 soat ichida orqa fon rejimi ishlatilmagan" + "Boshqa foydalanuvchilar" "Batareyaning qolgan vaqti qurilmadan qanday foydalanishingiz asosida taxminiy hisoblangan" "Taxminiy qolgan vaqt" "Quvvati to‘lishigacha qolgan vaqt" @@ -2923,6 +3059,8 @@ "Yangilash" "Mediaserver" "Ilovalarni optimallashtirish" + "Modem rejimi" + "Olib tashlangan ilovalar" "Quvvat tejash" "Avtomatik yoqish" "Jadvalsiz" @@ -2946,8 +3084,11 @@ "batareya quvvati: %1$s" "Batareya quvvati foizi" "Holat qatorida batareya foizini chiqarish" + "Oxirgi toʻliq quvvatlashdan keyin batareya darajasi" "Oxirgi 24 soat ichida batareya darajasi" + "Toʻliq quvvat olgandan keyin ilovalardan foydalanish" "Oxirgi 24 soat ichida ilovadan foydalanish" + "Oxirgi toʻliq quvvatlashdan keyin tizimdan foydalanish" "Oxirgi 24 soat ichida tizimdan foydalanish" "Tizimdan foydalanish: %s" "Ilovalardan foydalanish: %s" @@ -2955,9 +3096,13 @@ "Orqa fon rejimida: bir daqiqadan kam" "Jami: %s" "Orqa fon rejimi: %s" - "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va telefon quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" - "Batareya sarfi haqidagi axborot telefon bir necha soat ishlatilganidan keyin chiqadi" + "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va telefon quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" + "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va planshet quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" + "Batareyaning qolgan vaqti taxminiy va qurilma quvvat olayotganda foydalanish statistikasi hisoblanmaydi" + "Batareya sarfi haqidagi axborot bir necha soatdan keyin qurilma toʻliq quvvat olganda chiqadi" "Batareya sarfi diagrammasi" + "Kunlik batareya sarfi sarhisobi" + "Soatlik batareya sarfi sarhisobi" "Jarayonlar statistikasi" "Ish jarayonlari haqidagi g‘alati statistikalar" "Band xotira" @@ -3000,6 +3145,9 @@ "Takomillashgan rejim: ovozli buyruqlar yordamida boshqarish" "Oddiy rejim: nutqni aniqlash" "Ushbu ovoz bilan yozish xizmati sizning nomingizdan ovozli buyruqlarni muntazam kuzatishi va ovozli buyruqlarni ishlatiladigan ilovalarni nazorat qilishi mumkin. Bu amallar %s ilovasi orqali bajariladi. Mazkur xizmatdan foydalanmoqchimisiz?" + "Qurilmada tanish sozlamalari" + "Qurilmada tanish" + "Qurilmada nutqni aniqlash" "Asosiy vosita" "Sintezator sozlamalari" "Nutq tezligi va ohang" @@ -3183,7 +3331,8 @@ "Ethernet ma’l-ni yashirish" "Trafik cheklovlari" "Avto-sinxronizatsiya" - "SIM kartalar" + + "To‘xtatildi (limit)" "Avto-sinxronizatsiya" "Avtomatik sinxronlash (shaxsiy)" @@ -3351,14 +3500,8 @@ Sertifikatlarni ishonchli deb belgilash yoki o‘chirib tashlash Sertifikatni ishonchli deb belgilash yoki o‘chirib tashlash - - %s domeni administratori qurilmangizga xavfsizlik sertifikatlarini o‘rnatdi. Buning yordamida qurilmadagi tarmoq faoliyati, jumladan, e-pochta xatlari, ilovalar va xavfsiz saytlar nazorat qilinishi mumkin.\n\nBu sertifikatlar haqida batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning. - %s domeni administratori qurilmangizga xavfsizlik sertifikatini o‘rnatdi. Buning yordamida qurilmadagi tarmoq faoliyati, jumladan, e-pochta xatlari, ilovalar va xavfsiz saytlar nazorat qilinishi mumkin.\n\nBu sertifikat haqida batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning. - - - %s domeni administratori ishchi profilingiz uchun xavfsizlik sertifikatlarini o‘rnatdi. Bularning yordamida korporativ tarmoq faoliyati, jumladan, e-pochta xatlari, ilovalar va xavfsiz saytlar nazorat qilinishi mumkin.\n\nBu sertifikatlar haqida batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning. - %s domeni administratori ishchi profilingiz uchun xavfsizlik sertifikatini o‘rnatdi. Buning yordamida korporativ tarmoq faoliyati, jumladan, e-pochta xatlari, ilovalar va xavfsiz saytlar nazorat qilinishi mumkin.\n\nBu sertifikat haqida batafsil ma’lumot olish uchun administratoringiz bilan bog‘laning. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeni administratori qurilmangiz uchun sertifikat oʻrnatdi. Buning yordamida qurilmaning tarmoq faoliyatini, jumladan, emaillar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin.\n\nBu sertifikat haqida batafsil axborot olish uchun administratorga murojaat qiling.}other{{orgName} domeni administratori qurilmangiz uchun sertifikatlar oʻrnatdi. Buning yordamida qurilmaning tarmoq faoliyatini, jumladan, emaillar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin.\n\nBu sertifikatlar haqida batafsil axborot olish uchun administratorga murojaat qiling.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeni administratori ishchi profilingiz uchun sertifikat oʻrnatdi. Buning yordamida korporativ tarmoq faoliyatini, jumladan, emaillar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin.\n\nBu sertifikat haqida batafsil axborot olish uchun administratorga murojaat qiling.}other{{orgName} domeni administratori ishchi profilingiz uchun sertifikatlar oʻrnatdi. Buning yordamida korporativ tarmoq faoliyatini, jumladan, emaillar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin.\n\nBu sertifikatlar haqida batafsil axborot olish uchun administratorga murojaat qiling.}}" "Uchinchi shaxslar tarmoqdagi faoliyatlaringiz, shu jumladan, e-pochtangiz, ilovalaringiz va xavfsiz veb-saytlarni kuzatish imkoniyatiga egalar.\n\nQurilmangizga o‘rnatilgan ishonchli hisob ma‘lumotlari bunga imkon yaratib bermoqda." Sertifikatlarni tekshirish @@ -3383,7 +3526,7 @@ "Olib tashlash (%1$s)" "Qulflangan ekran sozlamalari" "Foydalanuvchilarni ekran qulfidan qo‘shish" - "Dok-stantsiyasiga ulanganda administratorga oʻtish" + "Dok-stantsiyasiga ulanganda administratorga oʻtish" "Profilingiz o‘chirilsinmi?" "Olib tashlansinmi?" "Profil o‘chirilsinmi?" @@ -3454,7 +3597,9 @@ "Cheklovlarni olib tashlash" "PIN kodni o‘zgartirish" "Yordam/fikr-mulohaza" - "Yordam maqolalari, telefon va chat" + "Yordam maqolalari, telefon va chat" + "Yordam maqolalari, planshet va chat" + "Yordam maqolalari, qurilma va chat" "Kontent uchun hisob" "Suratli hujjat" "Keskin tahdidlar" @@ -3514,12 +3659,16 @@ "Ilovalarga joylashuvingiz ma‘lumotidan foydalanishga ruxsat berish" "Orqaga" "Keyingisi" + "Ixchamlashtirish" + "Boshqa usulda formatlash" "Yakunlash" - "SIM kartalar" - "SIM kartalar" + + + "SIM kartalar" "%1$s%2$s" - "SIM kartalar o‘zgardi" + + "Amallarni o‘rnatish uchun bosing" "Mobil internetdan foydalanib bo‘lmaydi" "Mobil internet SIM kartasini tanlash uchun bosing" @@ -3531,7 +3680,8 @@ "%1$s faollashtirilsa, %2$s mobil interneti ishlamay qoladi." "%1$s ishlatish" "Quyidagi bilan qo‘ng‘iroq qilish" - "SIM kartani tanlang" + + "%1$d-SIM" "SIM karta nomi" "SIM karta nomini kiriting" @@ -3539,7 +3689,8 @@ "Aloqa operatori" "Raqam" "SIM karta rangi" - "SIM kartani tanlang" + + "Apelsinrang" "Siyohrang" "SIM karta solinmagan" @@ -3553,7 +3704,7 @@ "“Tarmoq nomi ko‘rsatilmasin” funksiyasi begonalarning tarmoq ma’lumotlariga kirishidan himoya qiladi" "“Tarmoq nomi ko‘rsatilmasin” funksiyasi yashirin tarmoqlarga avtomatik ulanishdan himoya qiladi." "%1$d dBm %2$d sh.s.b" - "SIM kartalar o‘zgartirildi." + "SIM kartalar oʻzgardi." "Sozlash uchun bosing" "Har safar so‘ralsin" "Tanlash zarur" @@ -3563,7 +3714,7 @@ %d ta yashirin elementni ko‘rsatish %d ta yashirin elementni ko‘rsatish - "Tarmoq va Internet" + "Tarmoq va internet" "Mobil, Wi-Fi, hotspot" "Wi‑Fi, hotspot" "Ulangan qurilmalar" @@ -3637,7 +3788,7 @@ "ish vazifasi, ish, profil" "ish profili, boshqariluvchi profil, birlashtirish, birlashuv, ish, profil" "ishoralar" - "hamyon" + "Wallet" "to‘lash, bosish, to‘lovlar" "zaxira, zaxira nusxa olish" "imo-ishora" @@ -3663,7 +3814,6 @@ "ekran, qulflash vaqti, kutish vaqti, ekran qulfi" "xotira, kesh, maʼlumotlar, oʻchirish, tozalash, ochish, joy" "ulangan, qurilma, quloqliklar, garnitura, karnay, simsiz, ulash, quloqliklar, musiqa, media" - "ulash, quloqchinlar, bluetooth" "fon, mavzu, panjara, moslash, moslashtirish" "belgi, aksent, rang" "birlamchi, assistent" @@ -3696,6 +3846,7 @@ "Suhbat tovushi" "Signal tovushi" "Jiringlash va bildirishnoma tovushi" + "Jiringlash tovushi" "Bildirishnomalar ovozi" "Telefon ringtoni" "Standart bildirishnoma tovushi" @@ -3726,13 +3877,15 @@ "Avtomatik taglavha yaratish" "Telefon karnayi" "Simli quloqlik" - "Qamrovli ovoz atrofingizdan kelayotgandek taʼsirli tovush yaratadi. Faqat ayrim mediakontent bilan ishlaydi." + "Mos mediadan olingan audio yanada qiziqarli chiqadi" "Oʻchiq" "Yoniq / %1$s" "Yoniq / %1$s va %2$s" + "Bluetooth qurilmalar uchun Qamrovli ovozni yoqish mumkin." + "Ulangan qurilmalar sozlamalari" "{count,plural, =0{Hech qanday}=1{1 ta reja sozlangan}other{# ta reja sozlangan}}" "Bezovta qilinmasin" - "Faqat ishonchli odamlar va ilovalardan bildirishnoma kelsin" + "Faqat muhim odamlar va ilovalardan bildirishnomalarni olish" "Bildirishnomalarni kamaytirish" "Bezovta qilinmasin rejimini yoqing" "Bezovta qilinmasin rejimi signal va media tovushlari uchun ishlamaydi" @@ -3850,6 +4003,7 @@ "Alohida ilovalar bildirishnomalarini boshqarish" "Umumiy" "Ishga oid bildirishnomalar" + "Ish profili" "Moslashuvchan bildirishnomalar" "Moslashuvchan bildirishnomalar muhimligi" "Muhimligi past bildirishnomalar avtomatik ravishda tovushsiz qilinsin" @@ -3912,9 +4066,9 @@ "Indikator" "Maxfiylik" "Ekran qulfini tashlab ketish" - "Qulf yechilganda oxirgi ekranni oching" + "Qurilma qulfi ochilganidan keyin eng oxirgi ishlatilgan ekranga kirish" "Ekran qulfi, qulflash, tashlab ketish, aylanib oʻtish" - "Ish profili qulflanganda" + "Ish profili qulfligida" "Ekran qulfida bildirishnomalar" "Suhbatlarni chiqarish, standart holatda, sokin" "Suhbatlarni chiqarish, standart holatda, sokin" @@ -3929,7 +4083,7 @@ "Bildirishnomalar chiqmasin" "Ekran qulfida nimalar chiqsin?" "Ekran qulfi" - "Ishchi bildirishnomalar butun chiqsin" + "Ish bildirishnomalarini toʻliq chiqarish" "Ish profili ma’lumotlari berkitilsin" "Qurilmangiz qulflanganda, profil bildirishnomalari qanday chiqsin?" "Profil bildirishnomalari" @@ -3993,13 +4147,13 @@ "Barcha %1$s bildirishnomalari" "Barcha %1$s bildirishnomalari" "Moslashuvchan bildirishnomalar" - - ~%,d ta bildirishnoma (kuniga) - ~%d ta bildirishnoma (kuniga) + + Har kuni taxminan %,d ta bildirishnoma + Har kuni taxminan %d ta bildirishnoma - - ~%,d ta bildirishnoma (haftasiga) - ~%d ta bildirishnoma (haftasiga) + + Har hafta taxminan %,d ta bildirishnoma + Har hafta taxminan %d ta bildirishnoma "Hech qachon" "Qurilma va ilova bildirishnomalari" @@ -4089,6 +4243,7 @@ "Sozlamalaringizga binoan, Android ushbu ilova bildirishnomalarini ekranga chiqarmaydi" "Android bu turkumdagi bildirishnomalarni bloklamoqda" "Android bunday bildirishnomalar guruhini bloklaydi" + "Bu ilova bildirishnomalar yubormaydi" "Turkumlar" "Boshqa" @@ -4296,15 +4451,15 @@ "Oʻchiq" "Ilovani mahkamlash" "Bu funksiya muayyan ilovaning ekranini telefonda boshqa ilovalarga kirishni yopgan holda mahkamlaydi. Undan tanishlar bilan oʻyin oʻynash uchun foydalanish mumkin." - "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nBu funksiyadan foydalanish uchun quyidagilarni bajaring: \n1. Sozlamalar orqali funksiyani yoqing \n2. Umumiy menyusini oching \n3. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." - "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nAgar qurilmangizdan boshqalar foydalanadigan boʻlsa, ular uchun mehmon foydalanuvchini yoqing. \n\nBu funksiyadan foydalanish uchun quyidagilarni bajaring: \n1. Sozlamalar orqali funksiyani yoqing \n2. Umumiy menyusini oching \n3. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." + "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nBu funksiyadan foydalanish uchun quyidagilarni bajaring: \n1. Sozlamalar orqali funksiyani yoqing \n2. Umumiy menyusini oching \n3. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." + "Mahkamlangan ilova boshqa ilovalarni ochishi va shaxsiy maʼlumotlarga kirishi mumkin. \n\nAgar qurilmangizdan boshqalar foydalanadigan boʻlsa, ular uchun mehmon foydalanuvchini yoqing. \n\nBu funksiyadan foydalanish uchun quyidagilarni bajaring: \n1. Sozlamalar orqali funksiyani yoqing \n2. Umumiy menyusini oching \n3. Ekranning yuqori qismidagi ilova belgisini bosib, keyin Mahkamlash tugmasini bosing." "Ilova mahkamlanganda: \n\n• Shaxsiy maʼlumotlarga kira oladi \n (masalan, kontaktlar va email kontenti) \n• Boshqa ilovalarni ocha oladi \n\nBu funksiyadan faqat ishonchli odamlaringiz bilan foydalaning." "Yechishdan oldin grafik kalit so‘ralsin" "Yechishda PIN kod talab qilinsin" "Yechishdan oldin parol so‘ralsin" "Funksiya faolsizlantirilganda qurilmani qulflash" "SIM kartani oʻchirishni tadiqlash" - "Yuklab olingan SIM kartani oʻchirishdan oldin shaxsni tasdiqlash" + "eSIM kartani oʻchirishdan oldin shaxsingizni tasdiqlang" "Bu ish profili quyidagi tomonidan boshqariladi:" "%s tomonidan boshqariladi" "(Tajribaviy)" @@ -4410,8 +4565,8 @@ %d ta ishlatilmagan ilova "Ishlatilmagan ilova sozlamalari" - "Ishlatilmaydigan ilovalarni toʻxtating" - "Ruxsatlarni olib tashlang, vaqtinchalik fayllarni oʻchiring va bildirishnomalarni toʻxtating" + "Ishlatilmayotgan ilovalarni pauzalash" + "Ruxsatlarni olib tashlash, vaqtinchalik fayllarni oʻchirish va bildirishnomalarni toʻxtatish" "Barcha ilovalar" "Oʻrnatilgan ilovalar" "Darhol ochiladigan ilovalar" @@ -4424,7 +4579,7 @@ "Kengaytirilgan sozlamalar" "Ilovalarni sozlash" "Noma’lum ilova" - "Ruxsatlar" + "Ruxsatlar boshqaruvi" "Ruxsatga ega ilovalar (%1$s)" "Ruxsati bor ilovalar (%1$s va boshqalar)" "Teginib yoqish" @@ -4618,7 +4773,7 @@ "Tizim sozlamalarini o‘zgartirishi mumkin" "Tizim sozlamalarini o‘zgartirish" "Tizim sozlamalarini o‘zgartirishga ruxsat" - "Bu ruxsatnoma ilovaga tizim sozlamalarini o‘zgaritish uchun ruxsat beradi." + "Bu ruxsat ilovaga tizim sozlamalarini oʻzgartirish imkonini beradi." "Ha" "Yo‘q" "Bu manbaga ruxsat" @@ -4809,6 +4964,11 @@ "Yoqish" "Faolsizlantirish" "Batareya quvvati tejalmayapti" + "Ilovalar batareya sarfi" + "Ilovalar uchun batareya sarfini sozlang" + "Cheklanmagan" + "Optimal" + "Cheklangan" "Qurilma qulflangan bo‘lsa, bildirishnomalarda matn kiritish taqiqlansin" "Birlamchi imlo tekshirgich" "Imlo tekshiruvi" @@ -4855,7 +5015,7 @@ "Yana" "ShortcutManager hisoblagichini qaytadan boshlash" "ShortcutManager hisoblagichi qaytadan boshlandi" - "Ekran qulfida chiqadigan axborotlarni boshqaring" + "Ekran qulfida chiqadigan axborotlarni boshqarish" "Bildirishnomani ko‘rsatish yoki berkitish" "Hammasi" "Yordam va maslahatlar" @@ -4872,8 +5032,6 @@ "Quvvat tejash maqsadida vaqtinchalik faolsizlantirilgan" "Quvvat tejash rejimidan chiqish" "Quvvat tejash rejimi sababli vaqtinchalik yoqilgan" - "Qoʻllab-quvvatlanadigan ilovalar ham tungi mavzuga almashtiriladi" - "OK" "Tungi mavzuni sinang" "Batareya quvvatini tejaydi" "Tezkor sozlamalarning dasturchi tugmalari" @@ -4955,7 +5113,7 @@ "ixchamlik" "Pastga surish" "Yorliqdan foydalanish" - "Ixcham rejimda foydalanish uchun ekraning yuqori yarmini pastga torting" + "Ixcham rejimda foydalanish uchun ekranning yuqori yarmini pastga torting" " ""Ixcham rejimdan qanday foydalanish"\n" • Tizim navigatsiya sozlamalarida imo-ishorali navigatsiya yoniqligini tekshiring\n • Ekranning pastki qismidan pastga suring" "Ekranni pastga surish" "Ekranning yuqori qismi bosh barmogʻingiz yetadigan joygacha suriladi." @@ -5217,7 +5375,7 @@ "Wi-Fi aloqasini boshqarishga ruxsat" "Bu ilovaga Wi-Fi aloqasini yoqish yoki faolsizlantirish, Wi-Fi tarmoqlarni aniqlash va ularga ulanish, tarmoqlar qo‘shish yoki olib tashlash yoki faqat mahalliy hotspot boshlash uchun ruxsat berish" "Yoqish" - "%s qurilmasida ijro qilish" + "%s: qayerda ijro etiladi" "Shu qurilma" "Telefon" "Planshet" @@ -5243,7 +5401,7 @@ "Hech narsa qilinmasin" "Tebranish" "Sukut" - "Yoqish uchun quvvat menyusida “Quvvat tugmasini bosib turing” sozlamasini oʻzgartiring." + "Yoqish uchun quvvat menyusida “Quvvat tugmasini bosib turing” sozlamasini oʻzgartiring." "Tarmoq tafsilotlari" "Telefoningizdagi barcha ilovalarga qurilma nomi koʻrinadi. Qurilmalarga Bluetooth yoki Wi-Fi tarmoq orqali ulanganingizda, Wi-Fi hotspot sozlaganingizda boshqa foydalanuvchilarni ularni koʻrishi mumkin." "Qurilmalar" @@ -5257,7 +5415,8 @@ "Birorta ham tarmoq topilmadi." "Hech qanday tarmoq topilmadi. Qaytadan urining." "(taqiqlangan)" - "SIM karta solinmagan" + + "SIM" "SIM kartasiz" "Hech qanday" @@ -5307,7 +5466,8 @@ "Mavjud tarmoqlar" "Qidirilmoqda…" "%s tarmogʻiga qayd qilinmoqda…" - "SIM kartangiz ushbu tarmoqqa ulanishga ruxsat bermaydi." + + "Hozirda bu tarmoqqa ulanish imkonsiz. Keyinroq qaytadan urining." "Tarmoqda qayd qilingan." "Tarmoqni avtomatik tanlash" @@ -5316,7 +5476,7 @@ "Mobil internet" "Mobil tarmoq orqali internetdan foydalanish" "Telefon xizmat doirasida avtomatik ravishda bu aloqa operatoriga almashtiriladi" - "Hech qanday SIM karta mavjud emas" + "SIM karta mavjud emas" "Chaqiruv parametrlari" "SMS parametrlari" "Har safar soʻralsin" @@ -5337,8 +5497,8 @@ "Yana" "Faol / SIM" "Nofaol / SIM" - "Faol / Yuklab olingan SIM" - "Nofaol / Yuklab olingan SIM" + "Faol / eSIM" + "Nofaol / eSIM" "SIM karta nomi va rangi" "Nomi" "Rang (mos ilovalar uchun)" @@ -5348,7 +5508,8 @@ "Bu SIM kartani faolsizlantirish uchun uni olib tashlang" "%1$s tarmoq operatorini faollashtirish uchun bosing" "%1$s tanlansinmi?" - "Faqat bitta yuklab olingan SIM kartani faollashtirish mumkin.\n\n%1$s yoqilganda %2$s xizmati bekor qilinmaydi." + + "%1$s xizmatini tanlash" "SIM karta axborotini tozalash" "SIM karta axboroti tozalanmadi" @@ -5374,6 +5535,7 @@ "Ilovalar sarflagan trafik" "Notanish tarmoq rejimi: %1$d. Inkor qilish" "Internetga ulanish nuqtalari (APN)" + "apn" "%1$s bilan ishlamaydi" "Yana" "Kamroq" @@ -5383,7 +5545,7 @@ "SIM kartadagi internetga almashsinmi?" "%1$s ishlatilsinmi?" "Faqat bitta SIM kartani faollashtirish mumkin.\n\n%1$s yoqilganda %2$s xizmati bekor qilinmaydi." - "Faqat bitta yuklab olingan SIM kartani faollashtirish mumkin.\n\n%1$s yoqilganda %2$s xizmati bekor qilinmaydi." + "Faqat 1 ta eSIM kartani faollashtirish mumkin.\n\n%1$s yoqilganda %2$s xizmati bekor qilinmaydi." "Faqat bitta SIM kartani faollashtirish mumkin.\n\nAlmashganda %1$s aloqasini bekor qilmaydi." "Bir vaqtda 2 ta SIM karta ishlatish mumkin. %1$s ishlatish uchun narigi SIM kartani faolsizlantiring." "Bunga almashish: %1$s" @@ -5399,7 +5561,7 @@ "Aloqa operatori faolsizlantirilmadi" "Xatolik yuz berdi va aloqa operatoringiz faolsizlantirilmadi." "2 ta SIM kartadan foydalanasizmi?" - "Bu qurilmada birdaniga 2 ta raqam faol boʻlishi mumkin. Hozircha 1 ta SIM kartadan foydalanishda davom etish uchun “Kerak emas” ustiga bosing" + "Bu qurilmada birdaniga 2 ta raqam faol boʻlishi mumkin. Hozircha 1 ta SIM kartadan foydalanishda davom etish uchun “Kerak emas” tugmasini bosing." "Qurilma qayta ishga tushirilsinmi?" "Ishga tushirish uchun qurilmani qayta ishga tushiring. Keyin esa boshqa SIM kartani kiritishingiz mumkin." "Davom etish" @@ -5429,8 +5591,8 @@ "%1$s raqamidan mobil internet, chaqiruv va SMS xabarlari uchun foydalaniladi." "Faol SIM kartalar aniqlanmadi" "Mobil internet, chaqiruv funksiyalari va SMS xabarlardan keyinroq foydalanishni istasangiz, tarmoq sozlamalarini oching" - "SIM karta" - "Bu yuklab olingan SIM karta tozalansinmi?" + "SIM" + "Bu eSIM karta oʻchirilsinmi?" "Agar bu SIM karta maʼlumotlari tozalansa, ushbu qurilmadan %1$s xizmati ham tozalab tashlanadi.\n\n%1$s xizmati bekor qilinmaydi." "Tozalash" "SIM karta axboroti tozalanmoqda…" @@ -5530,17 +5692,17 @@ "qurilmalarni boshqarish" "Kartalar va talonlar" "kartalar va talonlar" - "Quvvat tugmasini bosib turish" - "Bosib tursa, Assistent ishga tushadi" - "Bosib turgandan keyin Quvvat tugmasi menyusini chiqadi" - "Bosib turish faolsizlantirilgan" + "Quvvat tugmasini bosib turish" + "Ochish uchun quvvat tugmasini bosib turish" + "Quvvat menyusi" + "Raqamli assistent" + "Raqamli assistentni ochish" + "Quvvat menyusini ochish" "Avval ekran qulfini sozlang" - "Bosib turganda Assistentni ochish" - "Assistentni ochish uchun quvvat tugmasini bosib turing" - "Quvvat va favqulodda chaqiruvlar tugmasi menyusi:\nBir vaqtda quvvat va tovushni balandlatish tugmalarini bosib turing." - "Chaqiruv ovozini oʻchirish:\nTovush menyusida tezkor ishga tushirish funksiyasi mavjud." + "Quvva menyusi:\nQuvvat va tovushni balandlatish tugmalarini birga bosing" + "Jiringlamasin:\nYorliq uchun tovush tugmasini bosing" "Bosib turish davomiyligi" - "Quvvat tugmasi qanchalik uzoq bosib turilishini tanlash orqali sezuvchanlikni sozlang" + "Quvvat tugmasining qanchalik uzoq bosib turilishini tanlash orqali sezuvchanlikni sozlang" "Qisqa" "Uzun" "Hamyonni chiqarish" @@ -5554,6 +5716,11 @@ "Ishlatish uchun avval “Qurilma boshqaruvini chiqarish” sozlamasini yoqing" "Imkon boʻlganda ikki chiziqli soat chiqsin" "Ikki chiziqli soat" + "Tezkor tugmalar" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5574,6 +5741,8 @@ "Media" "Media pleyerni mahkamlash" "Ijroga tez qaytish, media pleyer Tezkor sozlamalarda chiqadi" + "Multimedia ijrosini ekran qulfida chiqarish" + "Ijroni tezkor davom ettirish, multimedia pleyeri ekran qulfida chiqadi" "Media tavsiyalarni chiqarish" "Faoliyatingiz asosida" "Pleyerni berkitish" @@ -5614,15 +5783,16 @@ "Tezlik va qamrovni yaxshilash maqsadida Google Fi xizmatiga W+ tarmoqlardan foydalanishi uchun ruxsat berish" "W+ tarmoq" "SIM" - "YUKLAB OLINGAN SIM KARTA" - "YUKLAB OLINGAN SIM KARTALAR" + "eSIM" + "eSIM kartalar" "Faol" "Nofaol" " / %1$s uchun birlamchi" "chaqiruvlar" "SMS" "mobil internet" - "Qurilma ishlashini yaxshilash (masalan, joylashuvni yanada aniqroq aniqlash maqsadida) uchun ilova va xizmatlar hatto Wi-Fi yoqilmaganda ham istalgan vaqt Wi-Fi tarmoqlarni qidirishi mumkin. Buni taqiqlash uchun Wi-Fi tarmoqlarni qidirish funksiyasini faolsizlantiring. ""Sozlamalarni ochish" + "Qurilma ishlashini yaxshilash (masalan, joylashuvni yanada aniqroq aniqlash maqsadida) uchun ilova va xizmatlar hatto Wi-Fi yoqilmaganda ham istalgan vaqt Wi-Fi tarmoqlarni qidirishi mumkin. Buni Wi-Fi tarmoqlarni qidirish sozlamalari orqali oʻzgartirish mumkin." + "Oʻzgarish" "%1$s / %2$s" "Ulandi" "Internetga ulanmagansiz" @@ -5674,7 +5844,7 @@ "Chaqiruv sozlamalari" "Sozlamalar yangilanmoqda..." "Chaqiruv sozlamalarida xato" - "Tarmoq yoki SIM kartada xato." + "Tarmoq yoki SIM kartada xato." "Sim karta faol emas." "Telefon raqamlarini kiriting" "Telefon raqamini kiriting" @@ -5699,10 +5869,10 @@ "Avvalgisi" "Keyingisi" "Ranglarga razm solish" - "SIM kartaga ruxsat soʻrovi" - "Qurilma SIM kartangizga ruxsat olmoqchi. Batafsil." - "SIM kartaga ruxsat berilsinmi?" - "Bluetooth qurilmasi (%1$s) SIM kartangiz maʼlumotlariga ruxsat olmoqchi. Jumladan, kontaktlaringizga.\n\nUlanganda %2$s qurilmasi %3$s raqamiga chaqiruvlarni qabul qila oladi." + "SIM karta ma’lumotlariga kirish soʻrovi" + "Qurilma SIM kartangizga ruxsat olmoqchi. Batafsil." + "SIM kartaga kirishga ruxsat berilsinmi?" + "Bluetooth qurilmasi (%1$s) SIM kartangiz maʼlumotlariga ruxsat olmoqchi. Jumladan, kontaktlaringizga.\n\nUlanganda %2$s qurilmasi %3$s raqamiga chaqiruvlarni qabul qila oladi." "Bluetooth qurilma topildi" "Qurilma ulanmoqchi. Batafsil." "Bluetooth qurilmaga ulansinmi?" @@ -5710,6 +5880,8 @@ "Ulanmasin" "Ulansin" "TARE sozlamalari" + "Yoniq" + "Oʻchiq" "Standart sozlamalarga qaytarish" "Asliga qaytarilgan sozlamalar." "Maksimal toʻyingan balans" @@ -5721,7 +5893,7 @@ "Amallar (ishlab chiqarish narxi)" "Amallar (asosiy narxi)" "Har bir tadbir uchun mukofotlar" - "Umumiy tadbir davomiyligi uchun mukofotlar" + "Tadbir har bir soniyasi uchun mukofotlar" "Kunlik maksimum mukofotlar" "Eng sara harakat" "Bildirishnoma koʻrildi" @@ -5753,7 +5925,7 @@ "Razm solish" "Ekran lavhasini tanlang" "Qoʻshimcha axborotni koʻrsatish" - "Ekran lavhasida vaqt, sana, ob-havo, havo sifati va translatsiya maʼlumotlarini koʻrsatish" + "Vaqt, ob-havo yoki ekran lavhasidagi boshqa axborotlar kabi chiqadigan narsalar" "Boshqa sozlamalar" "Ekran lavhasini tanlang" "Planshet dokka joylanganda ekranda nima chiqishini tanlang. Ekranda lavhasi chiqsa, qurilmangiz koʻproq quvvat sarflashi mumkin." @@ -5771,6 +5943,7 @@ "Tarmoq uchun yuklab olish tezligi limitini sozlash" "Cheklovsiz" "Translatsiya" + "%1$s ilovasiga translatsiya" "Atrofingizdagi translatsiyaga ulaning" "Oʻzingizga yaqin qurilmalarga media translatsiya qiling yoki boshqa birovning translyatsiyasini tinglang" "Translatsiyalar" @@ -5778,4 +5951,9 @@ "Translatsiyalarni topish" "Translatsiyadan chiqish" "QR kodni skanerlash" + "Parolni kiriting" + "Ulanmadi. Qayta urining." + "Parol xato" + "Tinglashni boshlash uchun quyidagi QR kodni markazga joylang" + "QR xato formatda" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 6a2c911d472..aa63381e68a 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Từ chối" "Bật" "Không xác định" + "Nhấn để hiện thông tin" Bây giờ, bạn chỉ cần thực hiện %1$d bước nữa là trở thành nhà phát triển. Bây giờ, bạn chỉ cần thực hiện %1$d bước nữa là trở thành nhà phát triển. @@ -52,8 +53,8 @@ "Tăng hoặc giảm kích thước văn bản trên màn hình." "Thu nhỏ" "Phóng to" - "Dùng tính năng Tự động xoay" - "Công nghệ Phát hiện khuôn mặt sử dụng máy ảnh mặt trước để cải thiện độ chính xác của tính năng Tự động xoay. Hình ảnh không bao giờ được lưu trữ hoặc gửi cho Google." + "Dùng chế độ tự động xoay" + "Công nghệ Phát hiện khuôn mặt sử dụng máy ảnh trước để cải thiện độ chính xác của chế độ tự động xoay. Hình ảnh không bao giờ được lưu trữ hoặc gửi cho Google." "Văn bản mẫu" "Phù thủy xứ Oz" "Chương 11: Thành phố ngọc lục bảo của xứ Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Bạn không có quyền thay đổi cài đặt Bluetooth." "Ghép nối thiết bị mới" "bluetooth" + "Ghép nối tai phải" + "Ghép nối tai trái" "Ghép nối tai khác" "Bạn đã kết nối máy trợ thính cho tai bên trái.\n\nĐể ghép nối máy trợ thính cho tai bên phải, hãy đảm bảo đã bật máy và máy ở trạng thái sẵn sàng ghép nối." "Bạn đã kết nối máy trợ thính cho tai bên phải.\n\nĐể ghép nối máy trợ thính cho tai bên trái, đảm bảo đã bật máy và máy ở trạng thái sẵn sàng ghép nối." @@ -139,7 +142,8 @@ "Yêu cầu truy cập tin nhắn" "%1$s muốn truy cập tin nhắn của bạn. Bạn có muốn cấp quyền truy cập cho %2$s không?" "Yêu cầu truy cập SIM" - "%1$s muốn truy cập vào thẻ SIM của bạn. Cấp quyền truy cập vào thẻ SIM sẽ vô hiệu hóa khả năng kết nối dữ liệu trên thiết bị của bạn trong suốt thời gian kết nối. Cấp quyền truy cập vào %2$s?" + + "Tên xuất hiện trên các thiết bị khác: ^1" "Bật Bluetooth để kết nối với các thiết bị khác." "Thiết bị của bạn" @@ -148,11 +152,13 @@ "Cho phép thiết bị kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần" "Cho phép điện thoại kết nối với các thiết bị Bluetooth ở gần" "Tắt giảm tải cho phần cứng Bluetooth A2DP" - "Tắt chế độ giảm tải phần cứng Bluetooth LE AUDIO" + "Tắt tính năng giảm tải phần cứng của âm thanh Bluetooth LE" "Khởi động lại thiết bị?" "Bạn cần khởi động lại thiết bị để thay đổi chế độ cài đặt này." "Bắt đầu lại" "Huỷ" + "Bật âm thanh Bluetooth LE" + "Bật tính năng âm thanh Bluetooth LE nếu thiết bị hỗ trợ chức năng phần cứng của âm thanh LE." "Thiết bị truyền thông" "Thiết bị gọi điện" "Thiết bị khác" @@ -160,7 +166,7 @@ "Bluetooth sẽ bật để ghép nối" "Lựa chọn ưu tiên về kết nối" "Các thiết bị đã kết nối trước đây" - "Đã kết nối trước đó" + "Đã kết nối trước đây" "Đã bật Bluetooth" "Xem tất cả" "Ngày và giờ" @@ -219,16 +225,13 @@ "Ngôn ngữ ứng dụng" "Đặt ngôn ngữ cho từng ứng dụng" "Ngôn ngữ ứng dụng" - "Cập nhật ứng dụng" - "Bạn cần cập nhật ứng dụng này để dùng các ngôn ngữ hiện có mới nhất" - "Cập nhật ngay" "Ngôn ngữ đề xuất" "Tất cả ngôn ngữ" "Ngôn ngữ hệ thống" "Theo chế độ mặc định của hệ thống" "Bạn chưa thể chọn ngôn ngữ cho ứng dụng này trong phần Cài đặt." - - + "Ngôn ngữ có thể khác với ngôn ngữ có sẵn trong ứng dụng. Một số ứng dụng có thể không hỗ trợ cài đặt này." + "Chỉ những ứng dụng cho phép lựa chọn ngôn ngữ mới xuất hiện ở đây." Xóa các ngôn ngữ đã chọn? Xóa ngôn ngữ đã chọn? @@ -274,7 +277,7 @@ "Cho phép chuyển vùng dữ liệu?" "Chọn nhà cung cấp dịch vụ" "Chọn nhà cung cấp dịch vụ mạng" - "Ngày & giờ" + "Ngày và giờ" "Đặt ngày giờ" "Đặt ngày, giờ, múi giờ & định dạng" "Tự động đặt giờ" @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s bắt đầu vào %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Sử dụng %1$s. %2$s bắt đầu vào %3$s." + "Sử dụng %1$s %2$s" + "%1$s bắt đầu vào %2$s." "Sử dụng %1$s. Không có giờ tiết kiệm ánh sáng ban ngày." "Giờ mùa hè" "Giờ chuẩn" @@ -308,7 +312,7 @@ "Hiển thị thông tin chủ sở hữu trên màn hình khóa" "Thêm văn bản trên màn hình khóa" "Bật tiện ích" - "Đã bị quản trị viên vô hiệu hóa" + "Quản trị viên đã vô hiệu hóa chế độ này" "Khóa màn hình khi mất đi sự tin cậy" "Nếu bạn bật, thiết bị sẽ khóa khi tác nhân tin cậy cuối cùng mất đi sự tin cậy" "Không có" @@ -336,12 +340,13 @@ "Thiết bị chưa được mã hoá" "Màn hình khóa" "Nội dung hiển thị" - "Đặt Vị trí của tôi, mở khóa màn hình, khóa thẻ SIM, khóa bộ nhớ thông tin xác thực" + + "Đặt Vị trí của tôi, mở khóa màn hình, khóa bộ nhớ thông tin xác thực" "Quyền riêng tư" "Không có sẵn" "Trạng thái bảo mật" - "Phương thức khóa màn hình, Tìm thiết bị, bảo mật ứng dụng" + "Phương thức khóa màn hình, Tìm thiết bị của tôi, bảo mật ứng dụng" "Bảo mật và quyền riêng tư" "Bảo mật ứng dụng, khoá thiết bị, quyền" "Đã thêm khuôn mặt" @@ -352,13 +357,17 @@ "Thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt" "Sử dụng khuôn mặt của bạn để xác thực" - + + + "Bắt đầu" "Nếu tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt qua dịch vụ hỗ trợ tiếp cận đang tắt, thì một số bước thiết lập có thể hoạt động không đúng cách với TalkBack." "Quay lại" "Tiếp tục thiết lập" "Sử dụng thiết lập hỗ trợ tiếp cận" - + + + "Hủy" @@ -368,25 +377,53 @@ "Mở khóa bằng khuôn mặt của bạn" "Cho phép mở khóa bằng khuôn mặt" "Sử dụng khuôn mặt của bạn để xác thực" - "Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại, ủy quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." - "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng khuôn mặt khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." + "Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại, ủy quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." + "Dùng khuôn mặt để mở khoá máy tính bảng, uỷ quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." + "Dùng khuôn mặt để mở khoá thiết bị, uỷ quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." + "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại" + "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa máy tính bảng" + "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa thiết bị" + "Sử dụng khuôn mặt của con bạn để mở khóa điện thoại của chúng có thể kém an toàn hơn so với hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh." + "Sử dụng khuôn mặt của con bạn để mở khóa máy tính bảng của chúng có thể kém an toàn hơn so với hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh." + "Sử dụng khuôn mặt của con bạn để mở khóa thiết bị của chúng có thể kém an toàn hơn so với hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh." "Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại hoặc phê duyệt các giao dịch mua.\n\nLưu ý: Bạn không thể sử dụng khuôn mặt của mình để mở khóa thiết bị này. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức bạn." "Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại, ủy quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Căn giữa khuôn mặt trong hình tròn" "Bỏ qua" "Bạn có thể thêm tới %d khuôn mặt" @@ -405,7 +442,7 @@ "Thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt" "Xóa mẫu khuôn mặt hiện tại của bạn để thiết lập lại tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt.\n\nMẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xóa, bạn sẽ cần nhập mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại hoặc xác thực trong các ứng dụng." "Xóa mẫu khuôn mặt hiện tại của bạn để thiết lập lại tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt.\n\nMẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xóa, bạn sẽ cần nhập vân tay, mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại hoặc xác thực trong các ứng dụng." - "Dùng tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt để" + "Dùng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt cho" "Khi dùng tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt" "Yêu cầu mở mắt" "Để mở khóa điện thoại, bạn phải mở mắt" @@ -420,6 +457,7 @@ "Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xoá vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xoá, bạn sẽ cần nhập mã PIN, hình mở khoá hoặc mật khẩu để mở khoá điện thoại." "Dùng tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa điện thoại" "Vân tay" + "Khi dùng tính năng Mở khoá bằng vân tay" "Vân tay cho công việc" "Quản lý vân tay" "Sử dụng vân tay để" @@ -433,8 +471,12 @@ "Thiết lập vân tay" "Cho phép mở khóa bằng vân tay" "Sử dụng vân tay của bạn" - "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua." - "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng khuôn mặt khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." + "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng khuôn mặt khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." + "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng vân tay khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." + "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khoá thiết bị hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng vân tay khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." "Bạn nắm quyền kiểm soát" "Bạn và con bạn nắm quyền kiểm soát" "Lưu ý" @@ -449,16 +491,30 @@ "Bạn chỉ mất một hoặc hai phút để thiết lập vân tay. Nếu bỏ qua bước này, bạn có thể thêm vân tay vào lúc khác trong phần cài đặt." "Khi thấy biểu tượng này, hãy dùng vân tay để xác thực, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua" "Lưu ý" - "Việc dùng vân tay để mở khóa điện thoại có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh" + "Việc dùng vân tay để mở khóa điện thoại có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khóa hoặc mã PIN mạnh" + "Việc dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khoá hoặc mã PIN mạnh" + "Việc dùng vân tay để mở khoá thiết bị có thể kém an toàn hơn so với dùng một hình mở khoá hoặc mã PIN mạnh" "Cách thức hoạt động" "Tính năng Mở khóa bằng vân tay sẽ tạo một mẫu vân tay duy nhất để xác minh danh tính của bạn. Để tạo mẫu vân tay này trong khi thiết lập, bạn cần chụp ảnh vân tay của mình ở nhiều vị trí." "Tính năng Mở khóa bằng vân tay sẽ tạo một mẫu vân tay duy nhất để xác minh danh tính của con bạn. Để tạo mẫu vân tay này trong khi thiết lập, con bạn cần chụp ảnh vân tay của mình ở nhiều vị trí." - "Khi bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại và chỉ lưu trên điện thoại của bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại." - "Khi con bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của con. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại và chỉ lưu trên điện thoại của con bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại." - "Bạn có thể xóa các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên điện thoại cho đến khi bạn xóa đi." - "Bạn và con bạn có thể xóa hình ảnh và mẫu vân tay của con hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay sẽ được lưu trữ trên điện thoại này cho đến khi bạn hoặc con bạn xóa đi." - "Điện thoại của bạn có thể mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay bạn." - "Điện thoại của con bạn có thể mở khóa ngay cả khi con không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay của con." + "Khi bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại và chỉ lưu trên điện thoại của bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại." + "Khi bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên máy tính bảng mà bạn đang sử dụng và chỉ lưu trên máy tính bảng đó. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên máy tính bảng." + "Khi bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của bạn. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên thiết bị mà bạn đang sử dụng và chỉ lưu trên thiết bị đó. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên thiết bị." + "Khi con bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của con. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên điện thoại và chỉ lưu trên điện thoại của con bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên điện thoại." + "Khi con bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của con. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên máy tính bảng và chỉ lưu trên máy tính bảng của con bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên máy tính bảng." + "Khi con bạn dùng Pixel Imprint, các hình ảnh sẽ được dùng để cập nhật mẫu vân tay của con. Các hình ảnh dùng để tạo mẫu vân tay không bao giờ được lưu trữ. Tuy nhiên, mẫu vân tay sẽ được lưu trữ an toàn trên thiết bị và chỉ lưu trên thiết bị của con bạn mà thôi. Toàn bộ quá trình xử lý sẽ diễn ra một cách an toàn trên thiết bị." + "Bạn có thể xóa các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên điện thoại cho đến khi bạn xóa đi." + "Bạn có thể xoá các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khoá bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên máy tính bảng cho đến khi bạn xoá đi." + "Bạn có thể xoá các hình ảnh và mẫu vân tay của mình hoặc tắt tính năng Mở khoá bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên điện thoại cho đến khi bạn xoá đi." + "Bạn và con bạn có thể xóa hình ảnh và mẫu vân tay của con hoặc tắt tính năng Mở khóa bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay sẽ được lưu trữ trên điện thoại này cho đến khi bạn hoặc con bạn xóa đi." + "Bạn và con bạn có thể xoá hình ảnh và mẫu vân tay của con hoặc tắt tính năng Mở khoá bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên máy tính bảng này cho đến khi bị xoá đi." + "Bạn và con bạn có thể xoá hình ảnh và mẫu vân tay của con hoặc tắt tính năng Mở khoá bằng vân tay bất cứ lúc nào trong phần Cài đặt. Các hình ảnh và mẫu vân tay được lưu trữ trên thiết bị này cho đến khi bị xoá đi." + "Điện thoại của bạn có thể mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay bạn." + "Máy tính bảng của bạn có thể mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay bạn." + "Thiết bị của bạn có thể mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay bạn." + "Điện thoại của con bạn có thể mở khóa ngay cả khi con không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay của con." + "Máy tính bảng của con bạn có thể mở khoá ngay cả khi con không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm máy tính bảng đưa lên ngón tay của con." + "Thiết bị của con bạn có thể mở khoá ngay cả khi con không định làm vậy, chẳng hạn như khi có người cầm điện thoại đưa lên ngón tay của con." "Để đạt kết quả tốt nhất, hãy sử dụng miếng bảo vệ màn hình có chứng nhận Made for Google. Với các miếng bảo vệ màn hình khác, thiết bị có thể không nhận dạng được dấu vân tay của bạn." "Để đạt kết quả tốt nhất, hãy sử dụng miếng bảo vệ màn hình có chứng nhận Made for Google. Với các miếng bảo vệ màn hình khác, thiết bị có thể không nhận dạng được dấu vân tay của con bạn." @@ -469,7 +525,6 @@ "Hãy nhấc ngón tay lên sau khi bạn cảm thấy rung" "Hãy chuyển sang vị trí có ánh sáng dịu hơn rồi thử lại" "Bạn đã đạt đến số lần thử tối đa" - "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng\n\n""Tìm hiểu thêm" "Mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay" "Nhấn để thiết lập" "Đã thêm khuôn mặt và các vân tay" @@ -481,7 +536,9 @@ "Dùng khuôn mặt" "Dùng vân tay" "Dùng khuôn mặt hoặc vân tay" - "Đưa lại điện thoại cho cha mẹ bạn" + "Đưa lại máy tính bảng cho cha mẹ bạn" + "Đưa lại thiết bị cho cha mẹ bạn" + "Đưa lại điện thoại cho cha mẹ bạn" "OK" "Bạn muốn bỏ qua phương thức khóa màn hình?" "Các tính năng bảo vệ thiết bị sẽ không được bật. Bạn sẽ không thể ngăn người khác sử dụng máy tính bảng này nếu máy tính bảng bị mất, bị đánh cắp hoặc bị đặt lại." @@ -495,18 +552,24 @@ "Bỏ qua" "Hủy" "Chạm vào cảm biến" + "Chạm vào nút nguồn nhưng không nhấn" "Cách thiết lập vân tay" "Cảm biến nằm ở mặt sau của điện thoại. Hãy dùng ngón tay trỏ của bạn." + "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của máy tính bảng.\n\nKhi bạn nhấn nút nguồn, màn hình sẽ tắt." + "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của thiết bị.\n\nKhi bạn nhấn nút nguồn, màn hình sẽ tắt." + "Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của điện thoại.\n\nKhi bạn nhấn nút nguồn, màn hình sẽ tắt." "Cảm biến vân tay ở trên màn hình. Bạn sẽ chụp vân tay của mình trên màn hình tiếp theo." "Bắt đầu" "Di chuyển ngón tay trên màn hình để tìm cảm biến. Chạm và giữ cảm biến vân tay." "Hình minh họa với vị trí cảm biến vân tay và thiết bị" "Tên" "OK" + "Thử lại" "Xóa" "Chạm vào cảm biến" "Đặt ngón tay lên cảm biến và nhấc lên sau khi cảm thấy rung" "Áp vân tay vào cảm biến cho đến khi bạn cảm thấy rung" + "Đừng nhấn nút mà hãy giữ vân tay trên cảm biến cho đến khi bạn thấy rung.\n\nDi chuyển nhẹ ngón tay sau mỗi lần. Thao tác này giúp ghi lại được nhiều vân tay hơn." "Chạm và giữ cảm biến vân tay" "Nhấc ngón tay lên rồi chạm lại" "Vui lòng chạm lần nữa" @@ -516,13 +579,22 @@ "Đặt đầu ngón tay lên cảm biến" "Đặt mép trái của ngón tay" "Đặt mép phải của ngón tay" + "Đặt phần giữa của ngón tay lên cảm biến" + "Đặt đầu ngón tay lên cảm biến" + "Đặt cạnh trái của ngón tay lên cảm biến" + "Cuối cùng, hãy đặt cạnh phải của ngón tay lên cảm biến" "Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia" "Thao tác này giúp ghi lại được nhiều vân tay hơn" - - - + "Đã hoàn tất %d%% bước đăng ký vân tay" + "Đã hoàn tất %d %%" + "Đã hoàn tất %d%% bước đăng ký vân tay" "Đã thêm vân tay" - "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt giao dịch mua" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt giao dịch mua" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt giao dịch mua" + "Chỉ mở khoá khi màn hình đang bật" + "Màn hình phải bật thì bạn mới có thể mở khoá bằng vân tay. Yêu cầu này nhằm giảm thiểu tình trạng mở khoá ngoài ý muốn." + "Màn hình, mở khoá" "Thực hiện sau" "Nhấc ngón tay lên rồi chạm lại" "Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia" @@ -580,27 +652,34 @@ "Xong" "Rất tiếc, đó không phải là cảm biến" "Chạm vào cảm biến ở mặt sau điện thoại. Dùng ngón tay trỏ." - "Chưa đăng ký được" - "Thời gian đăng ký vân tay đã hết hạn. Hãy thử lại." + "Hết thời gian thiết lập vân tay" + "Hãy thử lại ngay bây giờ hoặc thiết lập vân tay của bạn sau trong Cài đặt" "Đăng ký dấu vân tay không hoạt động. Hãy thử lại hoặc sử dụng ngón tay khác." "Thêm vân tay khác" "Tiếp theo" "Ngoài việc mở khóa điện thoại, bạn còn có thể dùng vân tay của mình để mua hàng và truy cập ứng dụng. ""Tìm hiểu thêm" - " Tùy chọn khóa màn hình đã bị tắt. Hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức bạn để tìm hiểu thêm. ""Thông tin chi tiết khác"\n\n"Bạn vẫn có thể sử dụng vân tay của mình để ủy quyền mua hàng và truy cập ứng dụng. ""Tìm hiểu thêm" + "Tuỳ chọn khóa màn hình bị tắt. Để tìm hiểu thêm, hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức." + "Bạn vẫn có thể sử dụng vân tay của mình để cho phép mua hàng và truy cập ứng dụng." "Nhấc ngón tay, sau đó chạm lại vào cảm biến" "Không thể dùng cảm biến vân tay. Hãy liên hệ với một nhà cung cấp dịch vụ sửa chữa" "Chế độ cài đặt bảo mật khác" "Khoá hồ sơ công việc, mã hoá và chế độ cài đặt khác" "Mã hoá, thông tin xác thực và chế độ cài đặt khác" "bảo mật, chế độ cài đặt bảo mật khác, chế độ cài đặt khác, chế độ cài đặt bảo mật nâng cao" + "Các chế độ cài đặt quyền riêng tư khác" + "Các chế độ cài đặt tự động điền, kiểm soát hoạt động và nhiều chế độ khác" "Bạn có thể thêm tối đa %d tệp tham chiếu" "Bạn đã thêm số vân tay tối đa" "Không thể thêm dấu vân tay khác" "Xóa mọi vân tay?" - "Xóa \'%1$s\'" + "Xoá \'%1$s\'" "Bạn có muốn xóa vân tay này không?" - "Thao tác này sẽ xóa các hình ảnh và mẫu vân tay liên kết với \"%1$s\" được lưu trữ trên thiết bị của bạn" - "Bạn sẽ không thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính của mình trong các ứng dụng." + "Thao tác này sẽ xoá các hình ảnh và mẫu vân tay liên kết với \"%1$s\" được lưu trữ trên điện thoại của bạn" + "Thao tác này sẽ xoá các hình ảnh và mẫu vân tay liên kết với \"%1$s\" được lưu trữ trên máy tính bảng của bạn" + "Thao tác này sẽ xóa các hình ảnh và mẫu vân tay liên kết với \"%1$s\" được lưu trữ trên thiết bị của bạn" + "Bạn sẽ không thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính của mình trong các ứng dụng." + "Bạn sẽ không thể dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng hoặc xác minh danh tính của mình trong các ứng dụng." + "Bạn sẽ không thể dùng vân tay để mở khoá thiết bị hoặc xác minh danh tính của mình trong các ứng dụng." "Bạn sẽ không thể dùng vân tay để mở khóa hồ sơ công việc, ủy quyền mua hàng hay đăng nhập vào các ứng dụng công việc." "Có, xóa" "Mã hoá" @@ -631,7 +710,8 @@ "Ngăn người khác sử dụng thiết bị này mà không có sự cho phép của bạn bằng cách kích hoạt tính năng bảo vệ thiết bị. Chọn khóa màn hình bạn muốn sử dụng." "Ngăn người khác sử dụng điện thoại này mà không có sự cho phép của bạn bằng cách kích hoạt tính năng bảo vệ thiết bị. Chọn khóa màn hình bạn muốn sử dụng." "Chọn phương thức khóa màn hình dự phòng" - "Quản trị viên CNTT của bạn không thể đặt lại khóa này. LINK_BEGINHãy đặt một khóa riêng cho hồ sơ công việcLINK_END" + "Quản trị viên CNTT sẽ không thể đặt lại nếu bạn quên phương thức khóa màn hình." + "Đặt một khóa công việc riêng" "Nếu bạn quên kiểu khóa này, hãy yêu cầu quản trị viên CNTT đặt lại" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" @@ -658,17 +738,23 @@ "Vân tay + Mã PIN" "Vân tay + Mật khẩu" "Tiếp tục mà không thiết lập vân tay" - "Bạn có thể mở khóa điện thoại bằng vân tay của mình. Để đảm bảo an toàn, tùy chọn này yêu cầu một khóa màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khóa điện thoại bằng vân tay của mình. Để đảm bảo an toàn, tùy chọn này yêu cầu một khóa màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khoá máy tính bảng bằng vân tay. Để bảo mật, lựa chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khoá màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khoá thiết bị bằng vân tay. Để bảo mật, lựa chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khoá màn hình dự phòng." "Mở khóa bằng khuôn mặt + Hình mở khóa" "Mở khóa bằng khuôn mặt + Mã PIN" "Mở khóa bằng khuôn mặt + Mật khẩu" "Tiếp tục mà không thiết lập tính năng Mở khóa bằng khuôn mặt" - "Bạn có thể mở khóa điện thoại bằng khuôn mặt của mình. Để bảo mật, tùy chọn này yêu cầu một khóa màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khóa điện thoại bằng khuôn mặt của mình. Để bảo mật, tùy chọn này yêu cầu một khóa màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khoá máy tính bảng bằng khuôn mặt. Để bảo mật, lựa chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khoá màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khoá thiết bị bằng khuôn mặt. Để bảo mật, lựa chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khoá màn hình dự phòng." "Hình mở khóa • Khuôn mặt • Vân tay" "Mã PIN • Khuôn mặt • Vân tay" "Mật khẩu • Khuôn mặt • Vân tay" "Tiếp tục mà không thiết lập khuôn mặt hoặc vân tay" - "Bạn có thể mở khóa điện thoại của mình bằng khuôn mặt hoặc vân tay. Để bảo mật, tùy chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khóa màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khóa điện thoại của mình bằng khuôn mặt hoặc vân tay. Để bảo mật, tùy chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khóa màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khoá máy tính bảng bằng khuôn mặt hoặc vân tay. Để bảo mật, lựa chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khoá màn hình dự phòng." + "Bạn có thể mở khoá thiết bị bằng khuôn mặt hoặc vân tay. Để bảo mật, lựa chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khoá màn hình dự phòng." "Do quản trị viên tắt, c.sách mã hóa hay vùng l.trữ t.tin xác thực" "Không" "Vuốt" @@ -726,7 +812,7 @@ "%1$s đề xuất một mã PIN hoặc mật khẩu mạnh. Nếu không, ứng dụng này có thể không hoạt động như mong đợi" "%1$s đề xuất một mã PIN hoặc mật khẩu mới. Nếu không, ứng dụng này có thể không hoạt động như mong đợi" "%1$s đề xuất một hình mở khóa, mã PIN hoặc mật khẩu mới. Nếu không, ứng dụng này có thể không hoạt động như mong đợi" - "%1$s đề xuất khóa màn hình mới" + "%1$s đề xuất phương thức khóa màn hình mới" "Thử lại. Lần thử %1$d/%2$d." "Dữ liệu của bạn sẽ bị xóa" "Nếu bạn nhập hình mở khóa không chính xác vào lần thử tiếp theo, dữ liệu trên thiết bị này sẽ bị xóa" @@ -742,6 +828,7 @@ Phải chứa ít nhất %d ký tự Phải chứa ít nhất %d ký tự + "{count,plural, =1{Nếu chỉ sử dụng số, phải có ít nhất 1 chữ số}other{Nếu chỉ sử dụng số, phải có ít nhất # chữ số}}" Mã PIN phải chứa ít nhất %d chữ số Mã PIN phải chứa ít nhất %d chữ số @@ -892,6 +979,13 @@ "Chọn số thiết bị âm thanh được kết nối qua Bluetooth tối đa" "Nhật ký gỡ lỗi của ngăn xếp NFC" "Tăng cấp độ ghi nhật ký của ngăn xếp NFC" + "Nhật ký gỡ lỗi chi tiết của nhà cung cấp về NFC" + "Đưa nhật ký bổ sung dành riêng cho thiết bị của nhà cung cấp vào báo cáo lỗi. Nhật ký này có thể chứa thông tin riêng tư." + "Nhật ký theo dõi chưa lọc của NCI về NFC" + "Thu thập các gói dữ liệu chi tiết về NFC. Gói dữ liệu này có thể chứa thông tin riêng tư." + "Khởi động lại thiết bị?" + "Chế độ ghi nhật ký chi tiết về Giao tiếp phạm vi gần (NFC) chỉ dành cho mục đích phát triển. Dữ liệu bổ sung về NFC sẽ được đưa vào báo cáo lỗi. Dữ liệu này có thể chứa thông tin riêng tư. Hãy khởi động lại thiết bị để thay đổi chế độ cài đặt này." + "Khởi động lại" "Truyền" "phản chiếu" "Bật hiển thị không dây" @@ -978,7 +1072,7 @@ "Sử dụng dữ liệu di động khi Wi‑Fi không truy cập được Internet. Bạn có thể mất thêm phí sử dụng dữ liệu." "Thêm mạng" "Tùy chọn Wi‑Fi" - "Wi-Fi bật lại tự động" + "Wi-Fi sẽ được tự động bật lại" "Wi-Fi không bật lại tự động" "Mạng Wi‑Fi" "Tùy chọn khác" @@ -1164,7 +1258,7 @@ "Wi‑Fi Direct" "Thông tin thiết bị" "Ghi nhớ kết nối này" - "Tìm kiếm thiết bị" + "Tìm thiết bị" "Đang tìm kiếm…" "Đổi tên thiết bị" "Thiết bị ngang hàng" @@ -1304,13 +1398,18 @@ "Đang tắt" "Đang bật" "Đang bật – Dựa trên khuôn mặt" - "Bật tính năng Phát hiện khuôn mặt" + "Phát hiện khuôn mặt" + "Tự động điều chỉnh hướng màn hình khi bạn chuyển điện thoại giữa chế độ dọc và chế độ ngang" + "Tự động điều chỉnh hướng màn hình khi bạn chuyển máy tính bảng giữa chế độ dọc và chế độ ngang" + "Tìm hiểu thêm về chế độ tự động xoay" + "Khi bạn chuyển điện thoại giữa chế độ dọc và chế độ ngang" "Độ phân giải màn hình" "Độ phân giải cao" - "Độ phân giải cao nhất" + "Độ phân giải đầy đủ" "FHD+ 1080p" "QHD+ 1440p" - "Khi thay đổi độ phân giải, một số ứng dụng đang chạy có thể bị đóng." + "Chế độ độ phân giải cao sử dụng nhiều pin hơn. Việc chuyển đổi độ phân giải của bạn có thể khiến một số ứng dụng khởi động lại." + "Đã chọn" "Màu" "Tự nhiên" "Tăng độ nét" @@ -1418,6 +1517,7 @@ "Thời gian chờ khóa màn hình" "Màn hình tắt" "Sau %1$s không hoạt động" + "Chưa đặt" "Hình nền" "Hình nền và phong cách" "Màn hình chính, màn hình khóa" @@ -1429,11 +1529,15 @@ "Tùy chỉnh điện thoại" "Thử nhiều kiểu, hình nền và các tùy chọn khác" "Trình bảo vệ màn hình" + "trình bảo vệ màn hình" + "Không dùng được vì chế độ giờ đi ngủ đang bật" "Sử dụng trình bảo vệ màn hình" - "Khi sạc hoặc gắn vào đế sạc" + "Trong khi sạc hoặc gắn vào đế sạc" + "Khi gắn vào đế và đang sạc" "Trong khi sạc" - "Khi gắn vào đế sạc" + "Trong khi gắn vào đế sạc" "Không bao giờ" + "Đang bật/%1$s" "Tắt" "Thời điểm khởi động" "Trình bảo vệ màn hình hiện tại" @@ -1448,20 +1552,21 @@ "Văn bản in đậm" "Kích thước phông chữ" "Phóng to hoặc thu nhỏ văn bản" - "Cài đặt cách khóa thẻ SIM" - "Khóa thẻ SIM" + "Cài đặt khoá SIM" + "Khoá SIM" "Tắt" "Bị khóa" - "Khoá thẻ SIM" - "Khóa thẻ SIM" + + + "Khoá SIM" "Cần có mã PIN để sử dụng máy tính bảng" "Cần có mã PIN để sử dụng điện thoại" "Cần có mã PIN để sử dụng máy tính bảng" "Cần có mã PIN để sử dụng điện thoại" "Thay đổi mã PIN của SIM" "Mã PIN của SIM" - "Khoá thẻ SIM" - "Mở khóa thẻ SIM" + "Khoá SIM" + "Mở khoá SIM" "Mã PIN cũ của SIM" "Mã PIN mới của SIM" "Nhập lại mã PIN mới" @@ -1470,7 +1575,8 @@ "Các mã PIN không khớp" "Không thể thay đổi mã PIN.\nCó thể mã PIN không đúng." "Mã PIN của SIM đã được thay đổi thành công" - "Không thể thay đổi trạng thái khóa thẻ SIM.\nCó thể mã PIN không đúng." + + "Không thể tắt mã PIN." "Không thể bật mã PIN." "OK" @@ -1480,7 +1586,7 @@ "Sử dụng %1$s cho dữ liệu di động?" "Bạn đang sử dụng %2$s cho dữ liệu di động. Nếu chuyển sang %1$s, bạn sẽ không dùng được %2$s cho dữ liệu di động nữa." "Sử dụng %1$s" - "Cập nhật thẻ SIM ưu tiên?" + "Cập nhật SIM ưu tiên?" "%1$s là SIM duy nhất trong thiết bị của bạn. Bạn có muốn sử dụng SIM này cho dữ liệu di động, cuộc gọi và tin nhắn SMS không?" "Mã PIN của SIM không chính xác, bây giờ bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của bạn." @@ -1494,7 +1600,6 @@ "Phiên bản Android" "Bản cập nhật bảo mật Android" "Kiểu máy" - "Kiểu máy và phần cứng" "Phiên bản phần cứng" "ID thiết bị" "Phiên bản dải tần cơ sở" @@ -1593,9 +1698,10 @@ "Đổi tên" "Gắn" "Ngắt kết nối" - "Định dạng" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" + "Định dạng thẻ" "Định dạng làm bộ nhớ di động" - "Định dạng làm bộ nhớ trong" + "Định dạng" "Di chuyển dữ liệu" "Xóa" "Thiết lập" @@ -1625,17 +1731,18 @@ "Đổi tên bộ nhớ" "^1 này được đẩy ra một cách an toàn nhưng vẫn có sẵn. \n\nĐể sử dụng ^1 này, trước tiên bạn phải lắp vào." "^1 này bị lỗi. \n\nĐể sử dụng ^1 này, trước tiên bạn phải tiến hành thiết lập." - "Sau khi định dạng, bạn có thể sử dụng ^1 này trong các thiết bị khác. \n\nTất cả dữ liệu trên ^1 này sẽ bị xóa. Trước tiên, hãy cân nhắc việc sao lưu. \n\n""Sao lưu ảnh và các phương tiện khác"" \nDi chuyển tệp phương tiện sang bộ nhớ khác trên thiết bị này hoặc chuyển chúng sang máy tính bằng cáp USB. \n\n""Sao lưu ứng dụng"" \nTất cả ứng dụng được lưu trữ trên ^1 này sẽ bị gỡ cài đặt và dữ liệu ứng dụng sẽ bị xóa. Để lưu giữ các ứng dụng này, hãy di chuyển chúng sang bộ nhớ khác trên thiết bị này." + "Bạn có thể định dạng thẻ SD này để lưu trữ ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng trên các thiết bị khác. \n\n""Tất cả dữ liệu trên thẻ SD này sẽ bị xóa."" \n\n""Trước khi định dạng"" \n\n""Sao lưu ảnh và các nội dung nghe nhìn khác"" \nDi chuyển các tệp chứa nội dung nghe nhìn của bạn sang bộ nhớ thay thế trên thiết bị này, hoặc chuyển chúng sang máy tính bằng cáp USB. \n\n""Sao lưu ứng dụng"" \nTất cả các ứng dụng lưu trữ trên ^1 này sẽ bị gỡ cài đặt và xóa dữ liệu. Để giữ lại các ứng dụng, hãy chuyển chúng sang bộ nhớ thay thế trên thiết bị này." "Khi bạn tháo ^1 này, các ứng dụng được lưu trữ trên đó sẽ ngừng hoạt động, đồng thời các tệp phương tiện được lưu trữ trên đó sẽ không khả dụng cho tới khi lắp lại."" \n\n^1 này được định dạng để chỉ hoạt động trên thiết bị này. Nó sẽ không hoạt động trên bất kỳ thiết bị nào khác." "Để sử dụng ứng dụng, ảnh hoặc dữ liệu có trong ^1 này, hãy cắm lại thiết bị đó. \n\nNgoài ra, bạn có thể chọn bỏ qua lưu trữ này nếu thiết bị không khả dụng. \n\nNếu bạn chọn bỏ qua, tất cả dữ liệu có trong thiết bị sẽ bị mất vĩnh viễn. \n\nBạn có thể cài đặt lại ứng dụng sau nhưng dữ liệu của ứng dụng được lưu trữ trên thiết bị này sẽ bị mất." "Xóa ^1?" "Tất cả ứng dụng, ảnh và dữ liệu được lưu trữ trên ^1 này sẽ bị mất vĩnh viễn." "Hệ thống bao gồm các tệp dùng để chạy phiên bản Android %s" + "Người dùng ở chế độ khách không thể định dạng thẻ SD" "Thiết lập ^1 của bạn" - "Sử dụng làm bộ nhớ di động" - "Để di chuyển ảnh và phương tiện khác giữa các thiết bị." - "Sử dụng làm bộ nhớ trong" - "Để chỉ lưu trữ nội dung trên thiết bị này, bao gồm cả ứng dụng và ảnh. Yêu cầu định dạng để ngăn bộ nhớ hoạt động với các thiết bị khác." + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" + "Lưu ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng từ các thiết bị khác" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" + "Lưu ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên điện thoại này" "Định dạng làm bộ nhớ trong" "Việc này yêu cầu phải định dạng ^1 để đảm bảo an toàn. \n\nSau khi định dạng, ^1 này sẽ chỉ hoạt động trong thiết bị này. \n\n""Định dạng sẽ xóa tất cả dữ liệu hiện được lưu trữ trên ^1."" Để tránh mất dữ liệu, bạn nên sao lưu." "Định dạng làm bộ nhớ di động" @@ -1652,9 +1759,9 @@ "Di chuyển" "Đang di chuyển dữ liệu..." "Trong khi di chuyển: \n• Không tháo ^1. \n• Một số ứng dụng sẽ không hoạt động chính xác. \n• Luôn sạc thiết bị." - "^1 đã sẵn sàng sử dụng" - "^1 của bạn đã sẵn sàng để sử dụng với ảnh và các phương tiện khác." - "^1 mới của bạn đang hoạt động. \n\nĐể di chuyển ảnh, tệp và dữ liệu ứng dụng sang thiết bị này, hãy vào Cài đặt > Bộ nhớ." + "Đã định dạng ^1" + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" "Di chuyển ^1" "Di chuyển ^1 và dữ liệu ứng dụng sang ^2 sẽ chỉ mất vài phút. Bạn sẽ không thể sử dụng ứng dụng cho tới khi hoàn tất di chuyển. \n\nKhông tháo ^2 trong khi di chuyển." "Để di chuyển dữ liệu, bạn cần mở khóa người dùng ^1." @@ -1663,19 +1770,20 @@ "Hủy di chuyển" "^1 này có vẻ chậm. \n\nBạn có thể tiếp tục nhưng ứng dụng đã di chuyển tới vị trí này có thể bị gián đoạn và quá trình truyền dữ liệu có thể mất nhiều thời gian. \n\nHãy xem xét sử dụng ^1 nhanh hơn để đạt được hiệu suất tốt hơn." "Bạn sẽ sử dụng ^1 này như thế nào?" - "Dùng làm bộ nhớ máy tính bảng" - "Chỉ dành cho ứng dụng, tệp và phương tiện trên máy tính bảng này" - "Bộ nhớ máy tính bảng" - "Dùng làm bộ nhớ điện thoại khác" - "Chỉ dành cho các ứng dụng, tệp và phương tiện trên thiết bị này" - "Bộ nhớ điện thoại" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" + "Lưu trữ ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên máy tính bảng này. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Tìm hiểu thêm về cách thiết lập thẻ SD</a>." + "Định dạng" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ trong" + "Lưu trữ ứng dụng và nội dung nghe nhìn để chỉ sử dụng trên điện thoại này. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Tìm hiểu thêm về cách thiết lập thẻ SD</a>." + "Định dạng" "Hoặc" - "Dùng làm bộ nhớ di động" - "Để chuyển tệp và phương tiện giữa các thiết bị" - "Bộ nhớ di động" + "Định dạng thẻ SD cho bộ nhớ di động" + "Lưu trữ ảnh, video, nhạc và nhiều nội dung khác, đồng thời truy cập chúng từ các thiết bị khác. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Tìm hiểu thêm về cách thiết lập thẻ SD</a>." + "Định dạng" "Thiết lập sau" "Định dạng ^1 này?" "Cần phải định dạng ^1 này để lưu trữ ứng dụng, tệp và phương tiện. \n\nViệc định dạng sẽ xóa nội dung hiện có trên ^2. Để tránh mất nội dung, hãy sao lưu nội dung này vào ^3 hoặc thiết bị khác." + "^1 này cần được định dạng để lưu trữ ảnh, video, nhạc và các nội dung nghe nhìn khác. \n\nĐịnh dạng sẽ xóa nội dung hiện có trên ^2. Để tránh mất nội dung, hãy sao lưu nội dung này vào ^3 hoặc thiết bị khác." "Định dạng ^1" "Di chuyển nội dung sang ^1?" "Bạn có thể di chuyển tệp, phương tiện và một số ứng dụng sang ^1 này. \n\nViệc di chuyển này sẽ giải phóng ^2 bộ nhớ máy tính bảng và mất khoảng ^3." @@ -1692,11 +1800,13 @@ "Bạn vẫn có thể sử dụng ^1 này nhưng tốc độ có thể chậm. \n\nCác ứng dụng được lưu trữ trên ^2 này có thể hoạt động không bình thường và quá trình chuyển nội dung có thể mất nhiều thời gian. \n\nHãy thử dùng một ^3 nhanh hơn hoặc dùng ^4 này làm bộ nhớ di động." "Bắt đầu lại" "Tiếp tục" - "Bạn có thể di chuyển nội dung sang ^1" - "Để di chuyển nội dung sang ^1, hãy chuyển đến phần ""Cài đặt > Bộ nhớ" - "Đã di chuyển nội dung của bạn sang ^1. \n\nĐể quản lý ^2 này, hãy chuyển đến ""Cài đặt > Bộ nhớ""." + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" + "Bạn có thể bắt đầu sử dụng ^1 của mình" "Tình trạng pin" "Mức pin" + "Dùng chung" + "Các chế độ cài đặt dùng chung" "APN" "Chỉnh sửa điểm truy cập" "Chưa đặt" @@ -1743,20 +1853,20 @@ "Tùy chọn đặt lại" "Có thể đặt lại mạng, ứng dụng hoặc thiết bị" "Có thể đặt lại các ứng dụng" - "Đặt lại Wi-Fi, di động và Bluetooth" + "Đặt lại Wi-Fi, dữ liệu di động và Bluetooth" "Thao tác này sẽ đặt lại tất cả các chế độ cài đặt mạng, bao gồm:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dữ liệu di động"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Xóa" - "Xóa SIM đã tải xuống" + "Xoá eSIM" "Thao tác này sẽ không hủy gói dịch vụ di động nào. Để tải SIM thay thế xuống, hãy liên hệ với nhà mạng của bạn." "Đặt lại chế độ cài đặt" "Bạn muốn đặt lại tất cả tùy chọn cài đặt mạng? Bạn không thể hủy hành động này." - "Bạn muốn đặt lại tất cả tùy chọn cài đặt mạng và xóa các SIM đã tải xuống? Bạn không thể hủy hành động này sau khi đã thực hiện." + "Đặt lại mọi chế độ cài đặt mạng và xoá eSIM? Bạn không thể huỷ thao tác này." "Đặt lại chế độ cài đặt" "Đặt lại?" - "Đặt lại mạng không khả dụng cho người dùng này" + "Người dùng này không được phép đặt lại mạng" "Cài đặt mạng đã được đặt lại" "Không thể xóa SIM" - "Không thể xóa SIM đã tải xuống do lỗi.\n\nHãy khởi động lại thiết bị của bạn rồi thử lại." + "Không xoá được eSIM do có lỗi.\n\nHãy khởi động lại thiết bị rồi thử lại." "Xóa mọi dữ liệu (đặt lại về trạng thái ban đầu)" "Xóa mọi dữ liệu (đặt lại về trạng thái ban đầu)" "Thao tác này sẽ xóa mọi dữ liệu khỏi ""bộ nhớ trong"" của máy tính bảng, bao gồm:\n\n"
  • "Tài khoản Google của bạn"
  • \n
  • "Dữ liệu cũng như các chế độ cài đặt của hệ thống và ứng dụng"
  • \n
  • "Các ứng dụng đã tải xuống"
  • @@ -1828,6 +1938,7 @@ "%1$s sẽ được tháo." "Chia sẻ Internet qua Ethernet" "Chia sẻ kết nối Internet của điện thoại qua Ethernet" + "Chia sẻ kết nối Internet của máy tính bảng qua Ethernet" "Sử dụng tính năng điểm phát sóng và chia sẻ Internet để cho phép các thiết bị khác kết nối với Internet thông qua dữ liệu di động của bạn. Các ứng dụng cũng có thể tạo điểm phát sóng để chia sẻ nội dung với thiết bị ở gần." "Dùng tính năng điểm phát sóng và chia sẻ Internet để cho phép các thiết bị khác kết nối với Internet thông qua dữ liệu di động hoặc Wi-Fi của bạn. Các ứng dụng cũng có thể tạo điểm phát sóng để chia sẻ nội dung với thiết bị ở gần." "Trợ giúp" @@ -1851,8 +1962,8 @@ "Dịch vụ vị trí" "Vị trí của tôi" "Vị trí của hồ sơ công việc" - "Quyền truy cập thông tin vị trí đối với ứng dụng" - "Vị trí đang tắt" + "Quyền truy cập thông tin vị trí cho ứng dụng" + "Dịch vụ vị trí hiện đang tắt" %1$d/%2$d ứng dụng có quyền truy cập vào vị trí %1$d/%2$d ứng dụng có quyền truy cập vào vị trí @@ -1925,6 +2036,7 @@ "Đặt mã PIN" "Đặt mã PIN cho hồ sơ công việc" "Đặt hình mở khóa" + "Để tăng cường bảo mật, hãy đặt hình mở khóa để mở khóa thiết bị" "Đặt hình mở khóa cho hồ sơ công việc" "Đặt mật khẩu để dùng vân tay" "Đặt hình mở khóa để dùng vân tay" @@ -2027,7 +2139,7 @@ "Liên hệ với quản trị viên CNTT của bạn" "Họ có thể giúp bạn đặt lại mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu" "Máy tính bảng và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị các ứng dụng không xác định tấn công hơn. Bằng cách cài đặt ứng dụng từ nguồn này, bạn đồng ý tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với máy tính bảng của mình hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này." - "Điện thoại và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị các ứng dụng không xác định tấn công hơn. Bằng cách cài đặt ứng dụng từ nguồn này, bạn đồng ý tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với điện thoại của mình hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này." + "Điện thoại và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị các ứng dụng không rõ nguồn tấn công hơn. Bằng cách cài đặt ứng dụng từ nguồn này, bạn đồng ý tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với điện thoại của mình hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này." "Thiết bị và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị các ứng dụng không xác định tấn công hơn. Bằng cách cài đặt ứng dụng từ nguồn này, bạn đồng ý tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với thiết bị hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này." "Cài đặt nâng cao" "Bật thêm tùy chọn cài đặt" @@ -2078,7 +2190,7 @@ "Ứng dụng khẩn cấp" "Đặt lại các lựa chọn ưu tiên về ứng dụng" "Đặt lại các lựa chọn ưu tiên về ứng dụng?" - "Thao tác này sẽ đặt lại tất cả các lựa chọn ưu tiên cho:\n\n"
  • "Ứng dụng bị tắt"
  • \n
  • "Thông báo ứng dụng bị tắt"
  • \n
  • "Ứng dụng mặc định cho các thao tác"
  • \n
  • "Giới hạn dữ liệu nền cho ứng dụng"
  • \n
  • "Bất kỳ giới hạn về quyền nào"
  • \n\n"Bạn sẽ không mất bất kỳ dữ liệu ứng dụng nào."
    + "Thao tác này sẽ đặt lại tất cả các lựa chọn ưu tiên cho:\n\n"
  • "Ứng dụng bị tắt"
  • \n
  • "Thông báo ứng dụng bị tắt"
  • \n
  • "Ứng dụng mặc định cho các thao tác"
  • \n
  • "Giới hạn dữ liệu nền cho ứng dụng"
  • \n
  • "Mọi giới hạn về quyền"
  • \n
  • "Chế độ cài đặt mức sử dụng pin"
  • \n\n"Bạn sẽ không mất bất kỳ dữ liệu ứng dụng nào."
    "Đặt lại ứng dụng" "Quản lý dung lượng" "Bộ lọc" @@ -2106,7 +2218,7 @@ "%1$s, %2$s" "Đang tính toán…" "Không thể tính toán kích thước gói." - "phiên bản %1$s" + "Phiên bản %1$s" "Chuyển" "Chuyển đến máy tính bảng" "Chuyển sang điện thoại" @@ -2290,6 +2402,20 @@ "Ứng dụng đã tải xuống" "Thử nghiệm" "Cờ tính năng" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "Trình đọc màn hình chủ yếu dành cho những người khiếm thị và thị lực kém" "Nhấn vào các mục trên màn hình để nghe hệ thống đọc to những mục đó" @@ -2331,8 +2457,10 @@ "Người gửi: Tùng" "Xin chào!\n\nTôi chỉ muốn hỏi về tiến độ thiết kế. Liệu những thiết kế đó có kịp hoàn thiện trước khi chúng tôi bắt đầu tạo hộp chú giải mới không?" "Đặt lại chế độ cài đặt" + "Cài đặt kích thước hiển thị và văn bản đã được đặt lại" "Đặt lại văn bản và kích thước hiển thị?" - "Các lựa chọn ưu tiên của bạn về văn bản và kích thước hiển thị sẽ đặt lại về chế độ cài đặt ban đầu của điện thoại" + "Các lựa chọn ưu tiên của bạn về văn bản và kích thước hiển thị sẽ đặt lại về chế độ cài đặt ban đầu của điện thoại" + "Các lựa chọn ưu tiên của bạn về văn bản và kích thước hiển thị sẽ thiết lập máy tính bảng trở lại chế độ cài đặt ban đầu" "Đặt lại" "Cuối tuần này có kế hoạch gì chưa?" "Tớ đi biển, cậu có muốn đi cùng không?" @@ -2451,6 +2579,8 @@ "Thời gian tự động nhấp" "Chế độ rung và phản hồi xúc giác" "Kiểm soát cường độ rung cho các mục đích sử dụng khác nhau" + "Đang bật" + "Đang tắt" "Chế độ cài đặt này bị tắt do thiết bị được đặt ở chế độ im lặng" "Cuộc gọi" "Thông báo và chuông báo" @@ -2464,7 +2594,7 @@ "Sử dụng tính năng %1$s" "Mở %1$s" "Đã thêm %1$s vào phần Cài đặt nhanh. Hãy vuốt xuống để bật hoặc tắt tính năng này bất cứ lúc nào." - "Bạn cũng có thể thêm %1$s vào phần Cài đặt nhanh từ đầu màn hình" + "Bạn cũng có thể thêm ứng dụng %1$s vào phần Cài đặt nhanh từ đầu màn hình" "Tính năng chỉnh màu đã được thêm vào phần Cài đặt nhanh. Hãy vuốt xuống để bật hoặc tắt tính năng này bất cứ lúc nào." "Bạn cũng có thể thêm tính năng chỉnh màu vào phần Cài đặt nhanh từ đầu màn hình" "Đã thêm tính năng đảo màu vào phần Cài đặt nhanh. Hãy vuốt xuống để bật hoặc tắt tính năng này bất cứ lúc nào." @@ -2482,7 +2612,7 @@ "Tìm hiểu thêm về tính năng chỉnh màu" "Giới thiệu về tính năng đảo màu" "Tìm hiểu thêm về tính năng đảo màu" - "Hiển thị phụ đề" + "Hiện phụ đề" "Chỉ dành cho ứng dụng được hỗ trợ" "Kích thước và kiểu phụ đề" "Kích thước văn bản %1$s" @@ -2528,7 +2658,7 @@ "Phân biệt màu đỏ kém, mù màu đỏ" "Mù màu lam vàng" "Siêu tối" - "Làm cho màn hình trở nên siêu tối" + "Đặt màn hình ở chế độ siêu tối" "Phím tắt siêu tối" "Giới thiệu về tính năng siêu tối" "Giảm bớt độ sáng của màn hình xuống dưới độ sáng tối thiểu của điện thoại" @@ -2627,10 +2757,6 @@ "nặng tai, suy giảm thính lực" "nặng tai, suy giảm thính lực, phụ đề, Máy chữ điện báo, máy điện báo đánh chữ, tty" - "Ghép nối nhanh" - "Phát hiện thiết bị bluetooth ghép nối nhanh ở gần." - "Quét tìm thiết bị ở gần" - "Thiết bị đã lưu" "In" "Tắt" @@ -2647,7 +2773,7 @@ "Cài đặt" "Thêm máy in" "Đang bật" - "Tắt" + "Đang tắt" "Thêm dịch vụ" "Thêm máy in" "Tìm kiếm" @@ -2716,8 +2842,8 @@ "Chi tiết lịch sử" "Mức sử dụng pin" "Xem mức sử dụng trong 24 giờ qua" - "Xem mức sử dụng từ lần sạc đầy gần nhất" - "Mức sử dụng pin" + "Xem mức sử dụng từ lần sạc đầy gần nhất" + "Mức sử dụng pin của ứng dụng" "Chi tiết sử dụng" "Điều chỉnh việc sử dụng nguồn" "Gói bao gồm" @@ -2736,8 +2862,15 @@ "Một số tính năng có thể bị hạn chế" "Mức sử dụng pin cao" "Xem các ứng dụng có mức sử dụng pin cao nhất" - "Chức năng sạc tạm thời bị hạn chế" - "Để kéo dài tuổi thọ pin. Tìm hiểu thêm." + "Quá trình sạc được tối ưu hoá để bảo vệ pin" + "Để giúp kéo dài tuổi thọ pin, quá trình sạc sẽ được tối ưu hoá" + "Quá trình sạc được tối ưu hoá để bảo vệ pin" + "Để giúp kéo dài tuổi thọ pin, quá trình sạc sẽ được tối ưu hoá khi bạn gắn thiết bị vào đế" + "Quá trình sạc được tối ưu hoá để bảo vệ pin" + "Để giúp kéo dài tuổi thọ pin, quá trình sạc sẽ được tối ưu hoá khi bạn gắn thiết bị vào đế" + "Sạc đầy" + "Để bảo vệ pin, quá trình sạc sẽ được tối ưu hoá trong lần tới khi bạn gắn máy tính bảng vào đế" + "Tìm hiểu thêm về việc quá trình sạc bị tạm dừng" "Tiếp tục sạc" "Trong một số điều kiện, chẳng hạn như nhiệt độ cao và thời gian sạc lâu, mức sạc có thể bị hạn chế ở %1$s để duy trì độ bền của pin.\n\nKhi các điều kiện đó chấm dứt, điện thoại của bạn sẽ tự động sạc như bình thường." "Trong một số điều kiện, chẳng hạn như nhiệt độ cao và thời gian sạc lâu, mức sạc có thể bị hạn chế ở %1$s để duy trì độ bền của pin.\n\nKhi các điều kiện đó chấm dứt, điện thoại của bạn sẽ tự động sạc như bình thường." @@ -2773,6 +2906,7 @@ "Ứng dụng này có thể sử dụng pin trong nền. Pin có thể hết sớm hơn dự kiến." "Xóa" "Hủy" + "Sạc đến khi đầy" "Các ứng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin ở mức bình thường. Nếu các ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì điện thoại sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin." "Các ứng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin ở mức bình thường. Nếu các ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì máy tính bảng sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin." "Các ứng dụng của bạn đang sử dụng lượng pin ở mức bình thường. Nếu các ứng dụng sử dụng quá nhiều pin, thì thiết bị sẽ đề xuất các hành động mà bạn có thể thực hiện.\n\nBạn luôn có thể bật Trình tiết kiệm pin nếu sắp hết pin." @@ -2893,27 +3027,28 @@ "Mức sử dụng pin" "Kể từ lúc sạc đầy" "Quản lý mức sử dụng pin" - "Tổng cộng ^1^2 ở chế độ nền\nkể từ lần sạc đầy gần đây nhất" + "Tổng ^1^2 ở chế độ nền\nkể từ lần sạc đầy gần nhất" "Tổng cộng ^1^2 ở chế độ nền\ntrong 24 giờ qua" "Tổng ^1^2 ở chế độ nền\ntrong khoảng thời gian ^3" - "Tổng cộng chưa đến 1 phút kể từ lần sạc gần đây nhất" + "Tổng chưa đến 1 phút kể từ lần sạc đầy gần nhất" "Tổng cộng chưa đến 1 phút trong 24 giờ qua" "Tổng chưa đến 1 phút trong khoảng thời gian ^1" - "Ở chế độ nền chưa đến 1 phút kể từ lần sạc gần đây nhất" + "Chưa đến 1 phút ở chế độ nền kể từ lần sạc đầy gần nhất" "Ở chế độ nền chưa đến 1 phút trong 24 giờ qua" "Ở chế độ nền chưa đến 1 phút trong khoảng thời gian ^1" - "Tổng cộng ^1 kể từ lần sạc đầy gần đây nhất" + "Tổng ^1 kể từ lần sạc đầy gần nhất" "Tổng cộng ^1 trong 24 giờ qua" "Tổng ^1 trong khoảng thời gian ^2" - "^1 ở chế độ nền kể từ lần sạc đầy gần nhất" + "^1 ở chế độ nền kể từ lần sạc đầy gần nhất" "^1 ở chế độ nền trong 24 giờ qua" "^1 ở chế độ nền trong khoảng thời gian ^2" - "Tổng cộng ^1 • Ở chế độ nền chưa đến 1 phút\nkể từ lần sạc đầy gần đây nhất" + "Tổng ^1 • chưa đến 1 phút ở chế độ nền\nkể từ lần sạc đầy gần nhất" "Tổng cộng ^1 • Ở chế độ nền chưa đến 1 phút\ntrong 24 giờ qua" "Tổng ^1 • Ở chế độ nền chưa đến 1 phút\ntrong khoảng thời gian ^2" - "Không sử dụng pin kể từ lần sạc đầy gần đây nhất" + "Không sử dụng kể từ lần sạc đầy gần nhất" "Không sử dụng pin trong 24 giờ qua" + "Người dùng khác" "Thời lượng pin còn lại ước tính là dựa trên mức sử dụng thiết bị" "Thời gian còn lại ước tính" "Cho tới khi được sạc đầy" @@ -2924,6 +3059,8 @@ "Làm mới" "Máy chủ phương tiện" "Tối ưu hóa ứng dụng" + "Chia sẻ Internet" + "Ứng dụng đã xoá" "Trình tiết kiệm pin" "Tự động bật" "Chưa có lịch biểu nào" @@ -2947,8 +3084,11 @@ "ở mức %1$s pin" "Phần trăm pin" "Hiện số phần trăm pin trên thanh trạng thái" + "Mức pin kể từ lần sạc đầy gần đây nhất" "Mức pin trong 24 giờ qua" + "Mức sử dụng ứng dụng kể từ lần sạc đầy gần đây nhất" "Mức sử dụng pin của ứng dụng trong 24 giờ qua" + "Mức sử dụng hệ thống kể từ lần sạc đầy gần đây nhất" "Mức sử dụng pin của hệ thống trong 24 giờ qua" "Mức sử dụng pin của hệ thống từ %s" "Mức sử dụng pin của ứng dụng từ %s" @@ -2956,9 +3096,13 @@ "Ở chế độ nền: chưa đến 1 phút" "Tổng: %s" "Ở chế độ nền: %s" - "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi điện thoại đang sạc" - "Bạn sẽ thấy dữ liệu về mức sử dụng pin sau khi dùng điện thoại trong một vài giờ" + "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi điện thoại đang sạc" + "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi máy tính bảng đang sạc" + "Dữ liệu về mức sử dụng pin chỉ mang tính tương đối và không đo lường mức sử dụng khi thiết bị đang sạc" + "Bạn sẽ thấy dữ liệu về mức sử dụng pin sau vài giờ từ khi sạc đầy" "Biểu đồ mức sử dụng pin" + "Biểu đồ mức sử dụng pin hằng ngày" + "Biểu đồ mức sử dụng pin hằng giờ" "Số liệu thống kê về quy trình" "Số liệu thống kê chi tiết về các quy trình đang chạy" "Mức sử dụng bộ nhớ" @@ -3001,6 +3145,9 @@ "Tương tác và từ nóng đầy đủ" "Lời nói thành văn bản đơn giản" "Dịch vụ nhập bằng giọng nói này có thể thực hiện theo dõi bằng giọng nói luôn bật và kiểm soát các ứng dụng hỗ trợ giọng nói thay mặt cho bạn. Dịch vụ này đến từ %s. Cho phép sử dụng dịch vụ này?" + "Cài đặt nhận dạng trên thiết bị" + "Nhận dạng trên thiết bị" + "Nhận dạng giọng nói trên thiết bị" "Công cụ ưu tiên" "Cài đặt công cụ" "Tốc độ lời nói và cao độ" @@ -3130,7 +3277,7 @@ "Dữ liệu nền" "Ứng dụng có thể đ.bộ hóa, gửi & nhận dữ liệu bất kỳ lúc nào" "Tắt dữ liệu nền?" - "Tắt dữ liệu nền sẽ kéo dài tuổi thọ pin và giảm mức sử dụng dữ liệu. Một số ứng dụng vẫn có thể sử dụng kết nối dữ liệu nền." + "Tắt dữ liệu nền sẽ kéo dài thời lượng pin và giảm mức sử dụng dữ liệu. Một số ứng dụng vẫn có thể sử dụng kết nối dữ liệu nền." "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu ứng dụng" "Tính năng đồng bộ hóa đang BẬT" "Tính năng đồng bộ hóa đang TẮT" @@ -3184,7 +3331,8 @@ "Ẩn mức sử dụng Ethernet" "Hạn chế của mạng" "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu" - "Thẻ SIM" + + "Tạm dừng khi đạt giới hạn" "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu" "Tự động đồng bộ hóa dữ liệu cá nhân" @@ -3352,14 +3500,8 @@ Tin tưởng hoặc xóa chứng chỉ Tin tưởng hoặc xóa chứng chỉ - - %s đã cài đặt các tổ chức phát hành chứng chỉ trên thiết bị của bạn, chứng chỉ đó có thể cho phép tổ chức này giám sát hoạt động trên mạng của thiết bị, bao gồm email, ứng dụng và trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về các chứng chỉ này, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn. - %s đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ trên thiết bị của bạn, chứng chỉ đó có thể cho phép tổ chức này giám sát hoạt động trên mạng của thiết bị, bao gồm email, ứng dụng và trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về chứng chỉ này, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn. - - - %s đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ cho hồ sơ công việc của bạn, chứng chỉ đó có thể cho phép tổ chức này giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về các chứng chỉ này, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn. - %s đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ cho hồ sơ công việc của bạn, chứng chỉ đó có thể cho phép tổ chức này giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về chứng chỉ này, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ trên thiết bị của bạn. Nhờ vậy, tổ chức này có thể giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về chứng chỉ này, vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.}other{{orgName} đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ trên thiết bị của bạn. Nhờ vậy, tổ chức này có thể giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về các chứng chỉ này, vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ cho hồ sơ công việc của bạn. Nhờ vậy, tổ chức này có thể giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về chứng chỉ này, vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.}other{{orgName} đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ cho hồ sơ công việc của bạn. Nhờ vậy, tổ chức này có thể giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về các chứng chỉ này, vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.}}" "Một bên thứ ba có thể đang theo dõi hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐiều này có thể xảy ra do một chứng chỉ xác thực đáng tin cậy được cài đặt trên thiết bị của bạn." Kiểm tra các chứng chỉ @@ -3384,7 +3526,7 @@ "Xóa %1$s khỏi thiết bị" "Cài đặt màn hình khóa" "Thêm người dùng từ màn hình khóa" - "Chuyển sang người dùng quản trị khi gắn vào đế sạc" + "Chuyển sang người dùng quản trị khi gắn vào đế sạc" "Xóa chính bạn?" "Xóa người dùng này?" "Xóa hồ sơ này?" @@ -3455,7 +3597,9 @@ "Xóa các hạn chế" "Thay đổi PIN" "Trợ giúp và phản hồi" - "Bài viết trợ giúp, điện thoại và cuộc trò chuyện" + "Bài viết trợ giúp, điện thoại và cuộc trò chuyện" + "Các bài viết trợ giúp, máy tính bảng & trò chuyện" + "Các bài viết trợ giúp, thiết bị & trò chuyện" "Tài khoản dành cho nội dung" "ID ảnh" "Mối đe dọa cực kỳ nghiêm trọng" @@ -3515,12 +3659,16 @@ "Cho phép ứng dụng sử dụng thông tin vị trí của bạn" "Quay lại" "Tiếp theo" + "Chuyển sang định dạng di động" + "Định dạng theo cách khác" "Hoàn tất" - "Thẻ SIM" - "Thẻ SIM" + + + "SIM" "%1$s - %2$s" - "Thẻ SIM đã thay đổi" + + "Nhấn để đặt hoạt động" "Không có dữ liệu di động" "Nhấn để chọn SIM dữ liệu" @@ -3532,7 +3680,8 @@ "Nếu chuyển sang %1$s, bạn sẽ không dùng được %2$s cho dữ liệu di động nữa." "Sử dụng %1$s" "Gọi bằng" - "Chọn thẻ SIM" + + "SIM %1$d" "Tên SIM" "Nhập tên SIM" @@ -3540,7 +3689,8 @@ "Nhà mạng" "Số" "Màu SIM" - "Chọn thẻ SIM" + + "Cam" "Tía" "Không có thẻ SIM nào được lắp" @@ -3554,7 +3704,7 @@ "Tắt phát sóng tên mạng sẽ ngăn các bên thứ ba truy cập vào thông tin mạng của bạn." "Việc tắt phát sóng tên mạng sẽ ngăn kết nối tự động với các mạng ẩn." "%1$d dBm %2$d asu" - "Đã thay đổi thẻ SIM." + "Đã thay SIM." "Nhấn để thiết lập" "Hỏi mỗi lần gọi" "Lựa chọn là bắt buộc" @@ -3664,7 +3814,6 @@ "màn hình, thời gian khóa, thời gian chờ, màn hình khóa" "bộ nhớ, bộ nhớ đệm, dữ liệu, xóa, xóa sạch, giải phóng, dung lượng" "đã kết nối, thiết bị, tai nghe, bộ tai nghe, loa, không dây, ghép nối, tai nghe đặt trong tai, nhạc, phương tiện" - "ghép nối, tai nghe, bluetooth" "nền, giao diện, lưới, tùy chỉnh, cá nhân hóa" "biểu tượng, màu nhấn, màu sắc" "mặc định, trợ lý" @@ -3697,6 +3846,7 @@ "Âm lượng cuộc gọi" "Âm lượng chuông báo" "Âm lượng chuông và thông báo" + "Âm lượng chuông" "Âm lượng thông báo" "Nhạc chuông điện thoại" "Âm thanh thông báo mặc định" @@ -3727,10 +3877,12 @@ "Tự động tạo phụ đề cho nội dung nghe nhìn" "Loa điện thoại" "Tai nghe có dây" - "Tính năng Âm thanh không gian tạo ra trải nghiệm âm thanh sống động như thể âm thanh ở xung quanh bạn. Chỉ hoạt động với một số nội dung nghe nhìn." + "Âm thanh của nội dung nghe nhìn tương thích sẽ trở nên sống động hơn" "Đang tắt" "Đang bật/%1$s" "Đang bật/%1$s%2$s" + "Bạn cũng có thể bật chế độ Âm thanh không gian cho các thiết bị Bluetooth." + "Cài đặt thiết bị được kết nối" "{count,plural, =0{Không có}=1{Đã đặt 1 lịch biểu}other{Đã đặt # lịch biểu}}" "Không làm phiền" "Chỉ nhận thông báo của những người và ứng dụng quan trọng" @@ -3851,6 +4003,7 @@ "Kiểm soát thông báo của các ứng dụng riêng lẻ" "Chung" "Thông báo công việc" + "Hồ sơ công việc" "Thông báo thích ứng" "Mức độ ưu tiên của thông báo thích ứng" "Tự động đặt thông báo có mức ưu tiên thấp thành Nhẹ nhàng" @@ -3994,13 +4147,13 @@ "Tất cả các thông báo của ứng dụng \"%1$s\"" "Tất cả thông báo của %1$s" "Thông báo thích ứng" - - ~%,d thông báo mỗi ngày - ~%d thông báo mỗi ngày + + Khoảng %,d thông báo mỗi ngày + Khoảng %d thông báo mỗi ngày - - ~%,d thông báo mỗi tuần - ~%d thông báo mỗi tuần + + Khoảng %,d thông báo mỗi tuần + Khoảng %d thông báo mỗi tuần "Không bao giờ" "Thông báo của thiết bị và ứng dụng" @@ -4090,6 +4243,7 @@ "Theo yêu cầu của bạn, Android đang chặn không cho thông báo của ứng dụng này xuất hiện trên thiết bị này" "Theo yêu cầu của bạn, Android đang chặn không cho danh mục thông báo này xuất hiện trên thiết bị này" "Theo yêu cầu của bạn, Android đang chặn không cho nhóm thông báo này xuất hiện trên thiết bị này" + "Ứng dụng này không gửi thông báo" "Danh mục" "Khác" @@ -4222,7 +4376,7 @@ "âm thanh khi chạm" "Âm thanh khi chạm" "Lời nhắc" - "Từ các việc cần làm và lời nhắc" + "Từ việc cần làm và lời nhắc" "lời nhắc" "Lời nhắc" "Sự kiện trên lịch" @@ -4287,7 +4441,7 @@ "Cảnh báo" "Ok" "Đóng" - "Gửi phản hồi về thiết bị này" + "Gửi ý kiến phản hồi về thiết bị này" "Nhập mã PIN quản trị" "Đang bật" "Đang tắt" @@ -4297,15 +4451,15 @@ "Đang tắt" "Ghim ứng dụng" "Tính năng ghim ứng dụng cho phép một ứng dụng liên tục hiện trên màn hình cho tới khi bỏ ghim. Bạn có thể sử dụng tính năng này để cho phép người mà bạn tin cậy chơi một trò chơi cụ thể chẳng hạn." - "Khi bạn ghim ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nĐể dùng tính năng ghim ứng dụng, hãy làm như sau: \n1. Bật tính năng ghim ứng dụng \n2. Mở phần Tổng quan \n3. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" - "Khi bạn ghim ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nNếu bạn muốn chia sẻ thiết bị của mình với người khác một cách an toàn, hãy thử sử dụng chế độ khách. \n\nĐể dùng tính năng ghim ứng dụng, hãy làm như sau: \n1. Bật tính năng ghim ứng dụng \n2. Mở phần Tổng quan \n3. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" + "Khi bạn ghim ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nĐể dùng tính năng ghim ứng dụng, hãy làm như sau: \n1. Bật tính năng ghim ứng dụng \n2. Mở phần Tổng quan \n3. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" + "Khi bạn ghim ứng dụng, ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác và truy cập vào dữ liệu cá nhân. \n\nNếu bạn muốn chia sẻ thiết bị của mình với người khác một cách an toàn, hãy thử sử dụng chế độ khách. \n\nĐể dùng tính năng ghim ứng dụng, hãy làm như sau: \n1. Bật tính năng ghim ứng dụng \n2. Mở phần Tổng quan \n3. Nhấn vào biểu tượng ứng dụng ở đầu màn hình, sau đó nhấn vào Ghim" "Khi ghim ứng dụng: \n\n•  Ứng dụng đã ghim có thể truy cập dữ liệu cá nhân (chẳng hạn như danh bạ và nội dung email) \n\n•  Ứng dụng đã ghim có thể mở các ứng dụng khác \n\nChỉ sử dụng tính năng ghim ứng dụng với những người mà bạn tin tưởng." "Hỏi hình mở khóa trước khi bỏ ghim" "Hỏi mã PIN trước khi bỏ ghim" "Hỏi mật khẩu trước khi bỏ khóa màn hình" "Khóa thiết bị khi bỏ ghim" "Xác nhận việc xóa SIM" - "Xác minh danh tính của bạn trước khi xóa SIM vừa tải xuống" + "Hãy xác minh danh tính của bạn trước khi xoá eSIM" "Hồ sơ công việc này được quản lý bằng:" "Quản lý bởi %s" "(Thử nghiệm)" @@ -4320,9 +4474,9 @@ "Ngoài việc sử dụng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mã PIN trước khi thiết bị khởi động. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn có muốn yêu cầu mã PIN để khởi động thiết bị của mình không?" "Ngoài việc sử dụng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu hình mở khóa trước khi thiết bị khởi động. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn có muốn yêu cầu hình mở khóa để khởi động thiết bị của mình không?" "Ngoài việc sử dụng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mật khẩu trước khi thiết bị khởi động. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Bạn có muốn yêu cầu mật khẩu để khởi động thiết bị của mình không?" - "Ngoài việc sử dụng tính năng nhận dạng sinh trắc học để mở khóa thiết bị, bạn có thể tăng cường bảo vệ thiết bị này bằng cách yêu cầu mã PIN trước khi thiết bị khởi động. Khi chưa khởi động, thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, kể cả chuông báo.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu của bạn trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Yêu cầu mã PIN để khởi động thiết bị của bạn?" - "Ngoài việc sử dụng tính năng nhận dạng sinh trắc học để mở khóa thiết bị, bạn có thể tăng cường bảo vệ thiết bị này bằng cách yêu cầu hình mở khóa trước khi thiết bị khởi động. Khi chưa khởi động, thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, kể cả chuông báo.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu của bạn trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Yêu cầu hình mở khóa để khởi động thiết bị của bạn?" - "Ngoài việc sử dụng tính năng nhận dạng sinh trắc học để mở khóa thiết bị, bạn có thể tăng cường bảo vệ thiết bị này bằng cách yêu cầu mật khẩu trước khi thiết bị khởi động. Khi chưa khởi động, thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, kể cả chuông báo.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu của bạn trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Yêu cầu mật khẩu để khởi động thiết bị của bạn?" + "Ngoài việc sử dụng sinh trắc học để mở khóa thiết bị, bạn có thể tăng cường bảo vệ thiết bị này bằng cách yêu cầu mã PIN trước khi thiết bị khởi động. Khi chưa khởi động, thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, kể cả chuông báo.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu của bạn trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Yêu cầu mã PIN để khởi động thiết bị của bạn?" + "Ngoài việc sử dụng sinh trắc học để mở khóa thiết bị, bạn có thể tăng cường bảo vệ thiết bị này bằng cách yêu cầu hình mở khóa trước khi thiết bị khởi động. Khi chưa khởi động, thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, kể cả chuông báo.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu của bạn trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Yêu cầu hình mở khóa để khởi động thiết bị của bạn?" + "Ngoài việc sử dụng sinh trắc học để mở khóa thiết bị, bạn có thể tăng cường bảo vệ thiết bị này bằng cách yêu cầu mật khẩu trước khi thiết bị khởi động. Khi chưa khởi động, thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, kể cả chuông báo.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu của bạn trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp. Yêu cầu mật khẩu để khởi động thiết bị của bạn?" "Có" "Không" "Bị hạn chế" @@ -4810,6 +4964,11 @@ "Bật ngay" "Tắt ngay bây giờ" "Hiện không sử dụng tối ưu hóa pin" + "Mức sử dụng pin của ứng dụng" + "Đặt mức sử dụng pin cho các ứng dụng" + "Không hạn chế" + "Tối ưu hóa" + "Bị hạn chế" "Nếu thiết bị bị khóa, ngăn nhập câu trả lời hoặc văn bản khác trong thông báo" "Trình kiểm tra chính tả mặc định" "Chọn trình kiểm tra chính tả" @@ -4873,8 +5032,6 @@ "Tạm thời tắt do Trình tiết kiệm pin" "Tắt trình tiết kiệm pin" "Tạm thời bật do Trình tiết kiệm pin" - "Các ứng dụng được hỗ trợ cũng sẽ chuyển sang giao diện tối" - "Đã hiểu" "Thử dùng Giao diện tối" "Giúp kéo dài thời lượng pin" "Ô cài đặt nhanh dành cho nhà phát triển" @@ -5069,8 +5226,8 @@ " " "Tìm hiểu thêm" "Chế độ cài đặt bị hạn chế" - "Đã cho phép các chế độ cài đặt bị hạn chế cho %s" - "Để bảo mật cho bạn, chế độ cài đặt này hiện không dùng được." + "Đã cho phép %s sử dụng các chế độ cài đặt bị hạn chế" + "Để đảm bảo an toàn cho bạn, chế độ cài đặt này hiện bị vô hiệu hoá." "Thông tin về thiết bị trả góp" "Tổ chức tín dụng của bạn có thể thay đổi chế độ cài đặt và cài đặt phần mềm trên thiết bị này.\n\nNếu bạn chưa thanh toán, thiết bị của bạn sẽ bị khoá.\n\nĐể tìm hiểu thêm, hãy liên hệ với tổ chức tín dụng." "Nếu mua trả góp thiết bị, bạn không thể:" @@ -5089,7 +5246,7 @@ "Xem thông báo và tin nhắn văn bản" "Truy cập các ứng dụng được tổ chức tín dụng cho phép" "Sau khi bạn trả toàn bộ phí:" - "Tất cả các hạn chế đều bị xoá khỏi thiết bị" + "Tất cả các hạn chế đều được dỡ bỏ khỏi thiết bị" "Bạn có thể gỡ cài đặt ứng dụng của tổ chức tín dụng" Ứng dụng Máy ảnh @@ -5176,7 +5333,7 @@ "Tính năng không hoạt động" "Tính năng này đã bị tắt vì sẽ khiến điện thoại chạy chậm" "Luôn hiện hộp thoại sự cố" - "Hiển thị hộp thoại mỗi khi ứng dụng gặp sự cố" + "Hiện hộp thoại mỗi khi ứng dụng gặp sự cố" "Chọn ứng dụng hỗ trợ ANGLE" "Chưa đặt ứng dụng hỗ trợ ANGLE nào" "Ứng dụng hỗ trợ ANGLE: %1$s" @@ -5232,9 +5389,9 @@ "Đang chuyển đổi…" "Thực hiện cuộc gọi trên" "Không thể thay đổi APN (Tên điểm truy cập) này." - "Tăng tuổi thọ pin của máy tính bảng" - "Tăng tuổi thọ pin của thiết bị" - "Tăng tuổi thọ pin của điện thoại" + "Tăng thời lượng pin của máy tính bảng" + "Tăng thời lượng pin của thiết bị" + "Tăng thời lượng pin của điện thoại" "Ngăn đổ chuông" "Nhấn đồng thời nút Nguồn và nút Tăng âm lượng để" @@ -5244,7 +5401,7 @@ "Không làm gì" "Rung" "Tắt tiếng" - "Để bật, trước tiên, hãy thay đổi tùy chọn \"Nhấn và giữ nút nguồn\" thành trình đơn nguồn." + "Để bật, trước tiên, hãy thay đổi tuỳ chọn \"Nhấn và giữ nút nguồn\" thành trình đơn nguồn." "Chi tiết mạng" "Tên thiết bị của bạn sẽ hiển thị với các ứng dụng trên điện thoại. Những người khác cũng có thể thấy tên thiết bị này khi bạn kết nối với thiết bị Bluetooth, mạng Wi-Fi hoặc thiết lập một điểm phát sóng Wi-Fi." "Thiết bị" @@ -5258,7 +5415,8 @@ "Không tìm thấy mạng nào." "Không tìm thấy mạng. Hãy thử lại." "(cấm)" - "Không có thẻ SIM" + + "SIM" "Không có SIM" "Không có" @@ -5308,7 +5466,8 @@ "Mạng có sẵn" "Đang tìm kiếm…" "Đang đăng ký trên %s…" - "Thẻ SIM của bạn không cho phép kết nối với mạng này." + + "Không thể kết nối với mạng này ngay bây giờ. Hãy thử lại sau." "Đã đăng ký trên mạng." "Tự động chọn mạng" @@ -5317,7 +5476,7 @@ "Dữ liệu di động" "Sử dụng dữ liệu qua mạng di động" "Điện thoại sẽ tự động chuyển sang nhà mạng này khi nằm trong vùng phủ sóng" - "Không có thẻ SIM nào" + "Không có SIM" "Lựa chọn ưu tiên cho cuộc gọi" "Lựa chọn ưu tiên cho SMS" "Luôn hỏi" @@ -5338,8 +5497,8 @@ "Thêm" "Đang hoạt động/SIM" "Không hoạt động/SIM" - "Đang hoạt động / Đã tải SIM xuống" - "Không hoạt động / Đã tải SIM xuống" + "Đang hoạt động/eSIM" + "Không hoạt động/eSIM" "Tên và màu SIM" "Tên" "Màu (do các ứng dụng tương thích dùng)" @@ -5349,7 +5508,8 @@ "Để tắt SIM này, hãy tháo thẻ SIM" "Nhấn để kích hoạt %1$s" "Bạn muốn chuyển sang %1$s?" - "Chỉ một SIM đã tải xuống có thể hoạt động tại một thời điểm.\n\nKhi chuyển sang %1$s, dịch vụ %2$s của bạn sẽ không bị hủy." + + "Chuyển sang %1$s" "Xóa SIM" "Không thể xóa SIM" @@ -5375,6 +5535,7 @@ "Mức sử dụng dữ liệu của ứng dụng" "Chế độ mạng %1$d không hợp lệ. Bỏ qua." "Tên điểm truy cập" + "apn" "Không sử dụng được khi kết nối với %1$s" "Xem thêm" "Ẩn bớt" @@ -5384,7 +5545,7 @@ "Chuyển sang dùng thẻ SIM?" "Sử dụng %1$s?" "Chỉ một SIM có thể hoạt động mỗi lần.\n\nKhi chuyển sang %1$s, dịch vụ %2$s của bạn sẽ không bị hủy." - "Chỉ một SIM đã tải xuống có thể hoạt động tại một thời điểm.\n\nKhi chuyển sang %1$s, dịch vụ %2$s của bạn sẽ không bị hủy." + "Chỉ 1 eSIM có thể hoạt động tại mỗi thời điểm.\n\nKhi bạn chuyển sang %1$s, dịch vụ %2$s của bạn sẽ không bị huỷ." "Chỉ một SIM có thể hoạt động tại một thời điểm.\n\nKhi chuyển đổi SIM, dịch vụ %1$s của bạn sẽ không bị hủy." "Bạn có thể dùng 2 SIM cùng lúc. Để dùng %1$s, hãy tắt SIM khác." "Chuyển sang %1$s" @@ -5430,8 +5591,8 @@ "%1$s sẽ được dùng cho dữ liệu di động, các cuộc gọi và SMS." "Không có SIM nào đang hoạt động" "Để sử dụng dữ liệu di động, các tính năng gọi điện và SMS vào lúc khác, hãy chuyển đến phần cài đặt mạng của bạn" - "Thẻ SIM" - "Xóa SIM đã tải xuống?" + "SIM" + "Xoá eSIM này?" "Khi bạn xóa SIM, dịch vụ %1$s sẽ bị xóa khỏi thiết bị này.\n\nDịch vụ của %1$s sẽ không bị hủy." "Xóa" "Đang xóa SIM…" @@ -5469,7 +5630,7 @@ "Đã xóa đề xuất" "Hủy" "Sắp hết bộ nhớ. Đã dùng %1$s – Còn trống %2$s" - "Gửi phản hồi" + "Gửi ý kiến phản hồi" "Bạn có muốn cung cấp phản hồi về nội dung đề xuất này cho chúng tôi không?" "Đã sao chép %1$svào bảng nhớ tạm." @@ -5525,21 +5686,21 @@ "Trình xử lý báo cáo lỗi" "Xác định ứng dụng nào xử lý phím tắt Báo cáo lỗi trên thiết bị của bạn." "Cá nhân" - "Cơ quan" + "Nơi làm việc" "Theo chế độ mặc định của hệ thống" "Lựa chọn này không còn hợp lệ nữa. Hãy thử lại." "tùy chọn điều khiển thiết bị" "Thẻ và vé" "thẻ và vé" - "Nhấn và giữ nút nguồn" - "Nhấn và giữ để bật Trợ lý" - "Nhấn và giữ để mở trình đơn nguồn" - "Nhấn và giữ để tắt" + "Nhấn và giữ nút nguồn" + "Nhấn và giữ nút nguồn để truy cập" + "Trình đơn nguồn" + "Trợ lý kỹ thuật số" + "Truy cập trợ lý kỹ thuật số" + "Truy cập trình đơn nguồn" "Để sử dụng, trước tiên, hãy đặt phương thức khóa màn hình" - "Giữ để mở Trợ lý" - "Giữ nút nguồn để kích hoạt Trợ lý" - "Trình đơn nguồn và Trình đơn khẩn cấp:\nNhấn đồng thời Nút nguồn và Nút tăng âm lượng." - "Ngăn đổ chuông:\nPhím tắt có sẵn trong trình đơn âm lượng." + "Trình đơn nguồn:\nNhấn đồng thời nút nguồn và nút tăng âm lượng" + "Ngăn đổ chuông:\n Nhấn nút âm lượng để truy cập lối tắt" "Khoảng thời gian nhấn và giữ" "Điều chỉnh độ nhạy bằng cách chọn khoảng thời gian nhấn và giữ nút nguồn" "Ngắn" @@ -5555,6 +5716,11 @@ "Để sử dụng, trước tiên, hãy bật tuỳ chọn \"Hiển thị các nút điều khiển thiết bị\"" "Hiện đồng hồ kép khi có" "Đồng hồ kép" + "Lối tắt" + + %1$s, %2$s + %1$s + @@ -5575,6 +5741,8 @@ "Nội dung nghe nhìn" "Ghim trình phát nội dung nghe nhìn" "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung nghe nhìn sẽ luôn mở trong phần Cài đặt nhanh" + "Hiện nội dung đa phương tiện trên màn hình khoá" + "Để nhanh chóng tiếp tục phát, trình phát nội dung đa phương tiện luôn mở trên màn hình khoá" "Hiện các nội dung nghe nhìn đề xuất" "Dựa trên hoạt động của bạn" "Ẩn trình phát" @@ -5615,15 +5783,16 @@ "Cho phép Google Fi sử dụng các mạng W+ để cải thiện tốc độ và phạm vi phủ sóng" "Mạng W+" "SIM" - "SIM ĐÃ TẢI XUỐNG" - "SIM ĐÃ TẢI XUỐNG" + "eSIM" + "eSIM" "Đang hoạt động" "Không hoạt động" " / Mặc định cho %1$s" "cuộc gọi" "Tin nhắn SMS" "dữ liệu di động" - "Để cải thiện trải nghiệm khi dùng thiết bị, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm mạng Wi‑Fi bất cứ lúc nào, ngay cả khi Wi‑Fi tắt. Chế độ này có thể cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần cài đặt tính năng Quét tìm Wi‑Fi. ""Thay đổi" + "Để cải thiện trải nghiệm khi dùng thiết bị, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm mạng Wi‑Fi bất cứ lúc nào, ngay cả khi Wi‑Fi đang tắt. Chẳng hạn như chế độ này có thể cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần cài đặt tính năng quét tìm Wi‑Fi." + "Thay đổi" "%1$s/%2$s" "Đã kết nối" "Không có kết nối" @@ -5675,7 +5844,7 @@ "Cài đặt cuộc gọi" "Đang cập nhật các tùy chọn cài đặt..." "Lỗi với phần Cài đặt cuộc gọi" - "Lỗi mạng hoặc thẻ SIM." + "Lỗi mạng hoặc SIM." "SIM chưa được kích hoạt." "Nhập các số điện thoại" "Nhập số điện thoại" @@ -5700,10 +5869,10 @@ "Trước" "Tiếp theo" "Xem trước màu" - "Yêu cầu truy cập vào thẻ SIM" - "Một thiết bị muốn truy cập vào thẻ SIM của bạn. Hãy nhấn để xem thông tin chi tiết." - "Cho phép truy cập vào thẻ SIM?" - "Một thiết bị Bluetooth là %1$s muốn truy cập vào dữ liệu trên thẻ SIM của bạn. Dữ liệu này bao gồm cả danh bạ của bạn.\n\nSau khi kết nối, %2$s sẽ nhận được tất cả các cuộc gọi đến số %3$s." + "Yêu cầu truy cập vào SIM" + "Một thiết bị muốn truy cập vào SIM của bạn. Hãy nhấn để xem thông tin chi tiết." + "Cho phép truy cập vào SIM?" + "Thiết bị Bluetooth có tên %1$s muốn truy cập vào dữ liệu trên SIM của bạn. Dữ liệu này bao gồm cả danh bạ.\n\nSau khi kết nối, %2$s sẽ nhận được mọi cuộc gọi đến số %3$s." "Hiện có thiết bị Bluetooth" "Một thiết bị muốn kết nối. Hãy nhấn để xem thông tin chi tiết." "Kết nối với thiết bị Bluetooth?" @@ -5711,6 +5880,8 @@ "Không kết nối" "Kết nối" "Cài đặt TARE" + "Bật" + "Tắt" "Khôi phục về Chế độ cài đặt mặc định" "Đã khôi phục về Chế độ cài đặt mặc định." "Tín dụng tối đa cho trạng thái sạc đầy" @@ -5722,7 +5893,7 @@ "Thao tác (Chi phí sản xuất)" "Thao tác (Giá cơ sở)" "Số phần thưởng cho mỗi sự kiện" - "Số phần thưởng trong toàn bộ thời gian diễn ra sự kiện" + "Phần thưởng cho mỗi giây thời lượng sự kiện" "Số phần thưởng tối đa mỗi ngày" "Hoạt động hàng đầu" "Thông báo đã xem" @@ -5754,7 +5925,7 @@ "Xem trước" "Chọn một trình bảo vệ màn hình" "Hiện thêm thông tin" - "Hiển thị thông tin chi tiết về ngày, giờ, thời tiết, chất lượng không khí và tính năng Truyền trên trình bảo vệ màn hình" + "Hiển thị thời gian, thời tiết hoặc các thông tin khác trên trình bảo vệ màn hình" "Chế độ cài đặt khác" "Chọn trình bảo vệ màn hình" "Chọn nội dung bạn sẽ thấy trên màn hình khi máy tính bảng được cắm vào đế sạc. Thiết bị có thể tiêu hao nhiều năng lượng hơn khi bạn dùng trình bảo vệ màn hình." @@ -5772,6 +5943,7 @@ "Định cấu hình giới hạn tốc độ tải xuống của mạng" "Không giới hạn" "Truyền phát" + "Phát %1$s" "Nghe nội dung truyền phát đang phát ở gần bạn" "Truyền phát nội dung nghe nhìn tới các thiết bị ở gần bạn hoặc nghe nội dung truyền phát của người khác" "Tin truyền phát" @@ -5779,4 +5951,9 @@ "Tìm nội dung truyền phát" "Thoát khỏi nội dung truyền phát" "Quét mã QR" + "Nhập mật khẩu" + "Không thể kết nối. Hãy thử lại." + "Mật khẩu sai" + "Để bắt đầu nghe, căn sao cho mã QR dưới nằm chính giữa" + "Định dạng của mã QR không hợp lệ" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 60300434e65..a0ec0d9b7f0 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "拒绝" "开启" "未知" + "点按即可显示信息" 现在只需再执行 %1$d 步操作即可进入开发者模式。 现在只需再执行 %1$d 步操作即可进入开发者模式。 @@ -52,8 +53,8 @@ "缩小或放大屏幕上的文字。" "缩小" "放大" - "使用自动屏幕旋转" - "人脸检测功能使用前置摄像头提高自动屏幕旋转的准确性。系统绝不会存储相关图片,也不会将其发送给 Google。" + "使用自动屏幕旋转功能" + "人脸检测功能会使用前置摄像头提高屏幕自动旋转的准确性。系统绝不会存储相关图像,也不会将其发送给 Google。" "示例文本" "绿野仙踪" "第 11 章:奥兹国神奇的翡翠城" @@ -85,6 +86,8 @@ "您无权更改蓝牙设置。" "与新设备配对" "蓝牙" + "为右耳进行配对" + "为左耳进行配对" "为另一个耳朵进行配对" "您的助听器左耳已连接。\n\n如需为右耳进行配对,请确保设备已开启,并且已准备好进行配对。" "您的助听器右耳已连接。\n\n如需为左耳进行配对,请确保设备已开启,并且已准备好进行配对。" @@ -139,7 +142,8 @@ "消息权限申请" "“%1$s”想要查看您的消息。要向“%2$s”授予权限吗?" "SIM 访问权限请求" - "%1$s想要访问您的 SIM 卡。如果授权该设备访问 SIM 卡,您设备的数据连接功能在蓝牙连接期间将停用。将访问权限授予%2$s?" + + "向其他设备显示为“^1”" "开启蓝牙即可连接到其他设备。" "您的设备" @@ -147,12 +151,14 @@ "允许您的平板电脑与附近的蓝牙设备进行通信" "允许您的设备与附近的蓝牙设备进行通信" "允许您的手机与附近的蓝牙设备进行通信" - "停用蓝牙 A2DP 硬件卸载" - "停用蓝牙 LE 音频硬件分流" + "停用蓝牙 A2DP 硬件分流" + "停用蓝牙 LE 音频硬件分流功能" "要重启设备吗?" "您需要重启设备才能让这项设置更改生效。" "重启" "取消" + "启用蓝牙 LE 音频功能" + "如果设备支持 LE 音频硬件功能,则启用蓝牙 LE 音频功能。" "媒体设备" "通话设备" "其他设备" @@ -219,16 +225,13 @@ "应用语言" "设置每个应用的语言" "应用语言" - "更新应用" - "您需要更新此应用,才能选择可用的最新语言" - "立即更新" "建议语言" "所有语言" "系统语言" "系统默认设置" "您无法从“设置”中选择此应用的语言。" - - + "语言可能与应用中可用的语言不同。部分应用可能不支持此设置。" + "此处只显示了支持用户选择语言的应用。" 要移除所选语言吗? 要移除所选语言吗? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s开始于 %2$s。" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "采用%1$s%2$s%3$s开始。" + "使用%1$s%2$s" + "%1$s开始于 %2$s。" "采用%1$s。没有夏令时。" "夏令时" "标准时间" @@ -336,13 +340,14 @@ "设备未加密" "锁定屏幕" "要显示的内容" - "设置我的位置、屏幕解锁、SIM 卡锁定和凭据存储锁定" + + "设置我的位置、屏幕解锁和凭据存储锁定" "隐私" "不可用" "安全状态" "屏幕锁定、查找我的设备、应用安全性" - "安全和隐私设置" + "安全和隐私" "应用安全性、设备锁定、权限" "已添加面孔" "点按即可设置人脸解锁" @@ -352,13 +357,17 @@ "设置人脸解锁" "使用您的面孔进行身份验证" - + + + "开始" "如果无障碍人脸解锁功能处于关闭状态,某些设置步骤可能无法与 TalkBack 正常搭配运行。" "返回" "继续设置" "使用无障碍设置" - + + + "取消" @@ -368,25 +377,53 @@ "使用您的面孔进行解锁" "允许使用人脸解锁功能" "使用您的面孔进行身份验证" - "通过您的面孔解锁手机、授权购买交易或登录应用。" - "允许您的孩子使用脸部来解锁手机或验证自己的身份,例如在他们登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" + "通过您的面孔解锁手机、授权购买交易或登录应用。" + "用脸部解锁平板电脑、授权购买交易或登录应用。" + "用脸部解锁设备、授权购买交易或登录应用。" + "允许您的孩子使用脸部解锁手机" + "允许您的孩子使用脸部解锁平板电脑" + "允许您的孩子使用脸部解锁设备" + "使用孩子的面孔解锁手机在安全性上可能不及使用安全系数高的图案或 PIN 码。" + "使用孩子的面孔解锁平板电脑在安全性上可能不及使用安全系数高的图案或 PIN 码。" + "使用孩子的面孔解锁设备在安全性上可能不及使用安全系数高的图案或 PIN 码。" "请使用您的面孔解锁手机或批准购买交易。\n\n注意:您无法使用面孔来解锁此设备。要了解详情,请与贵单位的管理员联系。" "使用您的面孔解锁手机、授权购买交易或登录应用" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "让您的面孔位于圆圈的中心位置" "跳过" "您最多可以添加 %d 个面孔" @@ -413,13 +450,14 @@ "在应用中使用人脸解锁时,一律需确认" "删除脸部模型" "设置人脸解锁" - "您可以用脸部解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" - "您可以用脸部解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" "要删除脸部模型吗?" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "使用人脸解锁功能解锁手机" "指纹" + "使用指纹解锁功能时" "工作资料指纹" "管理指纹" "将指纹用于以下用途:" @@ -433,8 +471,12 @@ "设置指纹" "允许使用指纹解锁功能" "使用指纹" - "您可以使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" - "允许您的孩子使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在他们登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" + "您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" + "指纹可用于解锁设备或验证您的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" + "您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" + "允许您的孩子使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在他们登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" + "允许您的孩子使用指纹来解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在孩子登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" + "允许您的孩子使用指纹来解锁设备或验证自己的身份,例如在孩子登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" "一切由您掌控" "一切由您和您的孩子掌握" "注意事项" @@ -444,32 +486,45 @@ "使用指纹解锁手机或批准购买交易。\n\n请注意:您无法使用指纹来解锁此设备。要了解详情,请与贵单位的管理员联系。" "取消" "不用了" - "同意" + "我同意" "要跳过指纹设置?" "指纹设置只需片刻时间。如果您跳过此设置,之后可以在设置中添加您的指纹。" "看到该图标时,您可以使用指纹验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时" "注意事项" - "用指纹解锁手机的安全性可能不及高安全系数的图案或 PIN 码" + "用指纹解锁手机的安全性可能不及高安全系数的图案或 PIN 码" + "用指纹解锁平板电脑在安全性上可能不及安全系数高的图案或 PIN 码" + "用指纹解锁设备在安全性上可能不及安全系数高的图案或 PIN 码" "运作方式" "指纹解锁功能会为您创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证您的身份。为了在设置过程中创建指纹模型,您需要截取指纹不同部位的图像。" "指纹解锁功能会为您的孩子创建一个具有唯一性的指纹模型,用于验证其身份。为了在设置过程中创建指纹模型,孩子需要截取指纹不同部位的图像。" - "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的手机上安全进行。" - "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在手机上安全进行。" - "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到您将其删除为止。" - "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到被删除为止。" - "您的手机有可能会意外解锁,例如有人让手机触碰到您的手指时。" - "您孩子的手机有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的手机触碰到您孩子的手指时。" + "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的手机上安全进行。" + "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的平板电脑上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的平板电脑上安全进行的。" + "在您使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新您的指纹模型。系统绝不会存储您用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在您的设备上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在您的设备上安全进行的。" + "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在手机上安全进行。" + "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在平板电脑上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在平板电脑上安全进行的。" + "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在设备上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在设备上安全进行的。" + "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到您将其删除为止。" + "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在平板电脑上,直到您将其删除为止。" + "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在设备上,直到您将其删除为止。" + "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到被删除为止。" + "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在平板电脑上,直到被删除为止。" + "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在设备上,直到被删除为止。" + "您的手机有可能会意外解锁,例如有人让手机触碰到您的手指时。" + "您的平板电脑有可能会意外解锁,例如有人让平板电脑触碰到您的手指时。" + "您的设备有可能会意外解锁,例如有人让设备触碰到您的手指时。" + "您孩子的手机有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的手机触碰到您孩子的手指时。" + "您孩子的平板电脑有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的平板电脑触碰到您孩子的手指时。" + "您孩子的设备有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的设备触碰到您孩子的手指时。" "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您的指纹。" "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您孩子的指纹。" - "请在每次放手指时略微更改手指的位置" + "每次放手指时,请略微变换手指的位置" "请将指纹中间部位放在图标上" "之前已添加该指纹" "请将传感器附近的屏幕擦干净,然后重试" "请在感觉到振动后抬起手指" "请移到光线较柔和的地方,然后重试" "您已达到尝试次数上限" - "您可以使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用时\n\n""了解详情" "人脸解锁和指纹解锁" "点按即可进行设置" "已添加面孔和多个指纹" @@ -481,7 +536,9 @@ "刷脸" "使用指纹" "刷脸或使用指纹" - "请将手机交回给您的家长" + "请将平板电脑交回给家长" + "请将设备交回给家长" + "请将手机交回给您的家长" "确定" "要跳过屏幕锁定设置步骤吗?" "系统将不会启用设备保护功能。如果您的平板电脑丢失、被盗或被重置,您将无法防止他人使用此平板电脑。" @@ -495,32 +552,49 @@ "跳过" "取消" "触摸传感器" + "轻触电源按钮,但不要按下" "如何设置指纹" "指纹传感器位于您手机的背面。请用食指触摸传感器。" + "指纹传感器在电源按钮上。电源按钮是一个扁平按钮,位于平板电脑边缘凸起的音量按钮旁边。\n\n按下电源按钮会关闭屏幕。" + "指纹传感器在电源按钮上。电源按钮是一个扁平按钮,位于设备边缘凸起的音量按钮旁边。\n\n按下电源按钮会关闭屏幕。" + "指纹传感器在电源按钮上。电源按钮是一个扁平按钮,位于手机边缘凸起的音量按钮旁边。\n\n按下电源按钮会关闭屏幕。" "指纹传感器在屏幕上。系统会在下一个屏幕上获取您的指纹。" "开始" "请在屏幕上移动手指,以便找到传感器。轻触并按住指纹传感器。" "关于设备和指纹传感器位置的图示说明" "名称" "确定" + "重试" "删除" "触摸传感器" "将您的手指放在指纹传感器上,感觉到振动后移开手指" "将手指平放在传感器上,感觉到振动后再移开" + "请将手指放在传感器上(但不要按下按钮),感觉到振动后再移开。\n\n每次放置时请略微移动手指。这有助于采集更完整的指纹。" "触按指纹传感器" "移开手指,然后再次触摸传感器" "再试一次" "跟随指纹图标重复轻触指纹传感器" "不时地移开手指,以便传感器更完整地记录下您的指纹" - "每次指纹图标移动时,请轻触并按住它。这有助于捕获您更完整的指纹。" + "每次指纹图标移动时,请轻触并按住它。这有助于更完整地捕获您的指纹。" "将指尖放在传感器上" "请放上手指左边缘" "请放上手指右边缘" + "请将手指中部放在传感器上" + "请将指尖放在传感器上" + "请将手指左侧边缘放在传感器上" + "最后,请将手指右侧边缘放在传感器上" "将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换另一侧" "这有助于捕获您更完整的指纹" + "指纹注册进度为百分之 %d" + "当前注册进度为百分之 %d" "指纹注册进度为百分之 %d" "指纹已添加" - "现在您可以使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用时" + "现在您可以使用指纹解锁平板电脑或在需要时验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买时" + "现在您可以使用指纹解锁设备或在需要时验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买时" + "现在您可以使用指纹解锁手机或在需要时验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买时" + "仅在屏幕开启时解锁" + "屏幕必须开启,然后您才能使用指纹解锁。这样可以降低意外解锁的可能性。" + "屏幕, 解锁, Screen, Unlock" "以后再说" "移开手指,然后再次触摸传感器" "将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换到另一侧" @@ -578,27 +652,34 @@ "完成" "糟糕,这不是传感器" "请用您的食指触摸位于手机背面的传感器。" - "未完成注册" - "指纹注册操作超时,请重试。" + "指纹设置已超时" + "您可以立即重试,或之后在“设置”部分进行指纹设置" "无法注册指纹。请重试或使用其他手指。" "再添加一个" "下一步" "除了将手机解锁,您还可以在购买物品时和登录应用时使用自己的指纹来验证身份。""了解详情" - " 屏幕锁定选项已停用。要了解详情,请与贵单位的管理员联系。""更多详情"\n\n"您仍然可以使用指纹对购买交易进行授权以及登录应用。""了解详情" + "屏幕锁定选项已停用。如需了解详情,请与贵单位的管理员联系。" + "您仍然可以使用指纹授权购买交易以及访问应用。" "移开手指,然后再次触摸传感器" "无法使用指纹传感器。请联系维修服务提供商" "更多安全设置" "工作资料锁定、加密等" "加密、凭据等" - "安全性, 更多安全设置, 更多设置, 高级安全设置, security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "安全, 更多安全设置, 更多设置, 高级安全设置, security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "更多隐私设置" + "自动填充、活动控件等" "您最多可以添加 %d 个指纹" "您添加的指纹数量已达到上限" "无法添加更多的指纹" "要移除所有指纹吗?" - "移除“%1$s”" + "删除“%1$s”" "要删除此指纹吗?" - "如果您确认删除,您设备上存储的与“%1$s”关联的指纹图片和模型将被删除" - "您将无法使用指纹来解锁手机或在应用中验证自己的身份。" + "确认删除后,手机上存储的与“%1$s”关联的指纹图片和模型将被删除" + "确认删除后,平板电脑上存储的与“%1$s”关联的指纹图片和模型将被删除" + "确认删除后,设备上存储的与“%1$s”关联的指纹图片和模型将被删除" + "您将无法使用指纹来解锁手机或在应用中验证自己的身份。" + "您将无法使用指纹来解锁平板电脑或在应用中验证自己的身份。" + "您将无法使用指纹来解锁设备或在应用中验证自己的身份。" "您将无法使用指纹来解锁自己的工作资料、对购买交易进行授权或登录工作应用。" "是,移除" "加密" @@ -629,7 +710,8 @@ "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此设备。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此手机。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" "选择您的备用屏幕锁定方式" - "您的 IT 管理员无法重置此锁定方式。请LINK_BEGIN改设一种单独的工作资料屏幕锁定方式LINK_END" + "如果您忘记屏幕解锁方式,IT 管理员将无法为您重置。" + "为工作资料设置单独的屏幕锁定方式" "如果您忘记了此锁定方式的相关信息,请让您的 IT 管理员将其重置" "屏幕锁定选项" "屏幕锁定选项" @@ -656,17 +738,23 @@ "指纹 + PIN 码" "指纹 + 密码" "不设置指纹并继续" - "您可以使用自己的指纹将手机解锁。为了安全起见,要使用此选项,您必须设置备用屏幕锁定方式。" + "您可以使用自己的指纹将手机解锁。为了安全起见,要使用此选项,您必须设置备用屏幕锁定方式。" + "您可以通过指纹解锁平板电脑。为安全起见,您必须设置备用屏幕锁定方式,才能使用该选项。" + "您可以通过指纹解锁设备。为安全起见,您必须设置备用屏幕锁定方式,才能使用该选项。" "人脸解锁 + 解锁图案" "人脸解锁 + PIN 码" "人脸解锁 + 密码" "不设置人脸解锁并继续" - "您可以使用自己的面孔将手机解锁。为了安全起见,要使用此选项,您必须设置备用屏幕锁定方式。" + "您可以使用自己的面孔将手机解锁。为了安全起见,要使用此选项,您必须设置备用屏幕锁定方式。" + "您可以通过人脸解锁平板电脑。为安全起见,您必须设置备用屏幕锁定方式,才能使用该选项。" + "您可以通过人脸解锁设备。为安全起见,您必须设置备用屏幕锁定方式,才能使用该选项。" "图案 • 人脸 • 指纹" "PIN 码 • 人脸 • 指纹" "密码 • 人脸 • 指纹" "继续,不设置人脸解锁或指纹解锁" - "您可以通过人脸或指纹解锁手机。为安全起见,您必须设置备用屏幕锁定方式,才能使用该选项。" + "您可以通过人脸或指纹解锁手机。为安全起见,您必须设置备用屏幕锁定方式,才能使用该选项。" + "您可以通过人脸或指纹解锁平板电脑。为安全起见,您必须设置备用屏幕锁定方式,才能使用该选项。" + "您可以通过人脸或指纹解锁设备。为安全起见,您必须设置备用屏幕锁定方式,才能使用该选项。" "由于管理员、加密策略或凭据存储的要求,您无法使用此选项" "无" "滑动" @@ -740,6 +828,7 @@ 必须包含至少 %d 个字符 必须包含至少 %d 个字符 + "{count,plural, =1{如果仅使用数字,则必须至少包含 1 个数字}other{如果仅使用数字,则必须至少包含 # 个数字}}" PIN 码必须包含至少 %d 位数 PIN 码必须包含至少 %d 位数 @@ -796,7 +885,7 @@ "下一步" "设置完毕。" "设备管理应用" - "没有运行中的应用" + "没有相关应用在运行" %d 个应用正在运行 %d 个应用正在运行 @@ -820,8 +909,8 @@ "通常为 0000 或 1234" "必须为 16 位数字" "您可能还需要在另一设备上输入此PIN码。" - "您可能还需要在另一台设备上输入此密钥。" - "要与以下设备配对:<br><b>%1$s</b><br><br>请确保其显示的配对密钥为:<br><b>%2$s</b>" + "您可能还需要在另一台设备上输入此通行密钥。" + "要与以下设备配对:<br><b>%1$s</b><br><br>请确保其显示的通行密钥为:<br><b>%2$s</b>" "确认与协调组配对" "来自:<br><b>%1$s</b><br><br>要与此设备配对吗?" "要与 <br><b>%1$s</b><br><br> 设备配对,请在该设备上键入:<br><b>%2$s</b>,然后按回车键。" @@ -890,7 +979,14 @@ "选择已连接蓝牙音频设备的数量上限" "NFC 堆栈调试日志" "提高 NFC 堆栈记录等级" - "投射" + "NFC 详细供应商调试日志" + "在错误报告中包含设备特定的其他供应商日志,其中可能包含私密信息。" + "未经过滤的 NFC NCI 信息收集日志" + "捕获 NFC 详情数据包,其中可能包含私密信息。" + "要重启设备吗?" + "详细 NFC 日志记录仅用于开发目的。错误报告中包含其他 NFC 数据,其中可能包含私密信息。如需更改此设置,请重启设备。" + "重启" + "投屏" "镜像" "开启无线显示" "未在附近找到设备。" @@ -1039,9 +1135,9 @@ "查看或更改订阅" "随机选择的 MAC" "添加设备" - "将二维码对准下方中间位置即可将设备添加到“%1$s”" + "将取景框对准二维码,即可将设备连接到“%1$s”" "扫描二维码" - "将二维码对准下方中间位置即可连接到“%1$s”" + "将取景框对准二维码,即可将设备连接到“%1$s”" "扫描二维码即可加入 WLAN" "分享 WLAN" "使用其他设备扫描此二维码即可加入“%1$s”" @@ -1302,13 +1398,18 @@ "已关闭" "已开启" "开启 - 基于人脸" - "启用人脸检测" + "人脸检测" + "当您变换手机持握方向时,自动调整为相应的竖屏或横屏模式" + "当您变换平板电脑持握方向时,自动调整为相应的竖屏或横屏模式" + "详细了解自动屏幕旋转" + "当您在纵向与横向之间变换手机持握方向时" "屏幕分辨率" "高分辨率" - "最高分辨率" + "完整分辨率" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "切换分辨率可能会导致当前正在运行的某些应用被迫关闭。" + "完整分辨率会增加耗电量。切换分辨率可能会导致一些应用重启。" + "已选择" "颜色" "自然色" "增强色" @@ -1394,11 +1495,11 @@ "开启,直到日出" "关闭,直到日落" "深色模式" - "排定时间" + "设定时间" "无" "在日落到日出期间开启" "在设定的时间开启" - "在就寝时间开启" + "就寝时开启" "状态" "一律不自动开启" "将在日落时自动开启" @@ -1416,6 +1517,7 @@ "屏幕超时" "屏幕关闭" "闲置 %1$s后" + "未设置" "壁纸" "壁纸和样式" "主屏幕、锁定屏幕" @@ -1427,11 +1529,15 @@ "自定义您的手机" "尝试不同的样式、壁纸等" "屏保" + "屏保" + "就寝模式开启时无法使用" "使用屏保" "充电或插入基座时" + "插入基座充电时" "充电时" "插入基座时" "一律不" + "已开启 / %1$s" "已关闭" "启用时机" "当前的屏保" @@ -1446,20 +1552,21 @@ "粗体文字" "字体大小" "放大或缩小文字" - "SIM 卡锁定设置" - "SIM 卡锁定" + "SIM 卡锁定设置" + "SIM 卡锁定" "已关闭" "已锁定" - "SIM 卡锁定方式" - "锁定 SIM 卡" + + + "锁定 SIM 卡" "需要输入PIN码才能使用平板电脑" "需要输入 PIN 码才能使用手机" "需要输入PIN码才能使用平板电脑" "需要输入 PIN 码才能使用手机" "更改 SIM 卡 PIN 码" "SIM 卡 PIN 码" - "锁定 SIM 卡" - "解锁 SIM 卡" + "锁定 SIM 卡" + "解锁 SIM 卡" "旧 SIM 卡 PIN 码" "新 SIM 卡 PIN 码" "重新输入新的PIN码" @@ -1468,7 +1575,8 @@ "PIN 码不匹配" "无法更改PIN码。\n输入的PIN码可能不正确。" "已成功更改 SIM 卡 PIN 码" - "无法更改 SIM 卡锁定状态。\nPIN 码可能不正确。" + + "无法停用 PIN 码。" "无法启用 PIN 码。" "确定" @@ -1477,8 +1585,8 @@ "选择您想用于移动数据网络的 SIM 卡。" "要使用%1$s的移动数据吗?" "您目前使用的是%2$s的移动数据。如果切换到%1$s,系统将不再使用%2$s的移动数据。" - "使用%1$s" - "要更新首选 SIM 卡吗?" + "使用“%1$s”" + "要更新首选 SIM 卡吗?" "“%1$s”是此设备上唯一的 SIM 卡。您要将此 SIM 卡用于移动数据网络、通话和收发短信吗?" "SIM 卡 PIN 码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。" @@ -1492,7 +1600,6 @@ "Android 版本" "Android 安全更新" "型号" - "型号和硬件" "硬件版本" "设备 ID" "基带版本" @@ -1591,9 +1698,10 @@ "重命名" "装载" "弹出" - "格式化" + "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" + "将卡格式化" "格式化为便携式存储设备" - "格式化为内部存储设备" + "格式化" "迁移数据" "取消保存" "设置" @@ -1601,7 +1709,7 @@ "管理存储空间" "清理, 存储空间" "释放空间" - "转到谷歌文件极客应用管理和释放空间" + "前往谷歌文件极客应用管理和释放空间" "USB计算机连接" "连接方式" "媒体设备(MTP)" @@ -1623,17 +1731,18 @@ "重命名存储设备" "此^1已安全弹出,但仍在卡槽内。\n\n要使用此^1,您必须先对其进行装载。" "此^1已损坏。\n\n要使用此^1,您必须先对其进行设置。" - "格式化之后,您就可以在其他设备上使用此^1了。\n\n此^1上的所有数据都将被清空,建议您先将数据备份。\n\n""备份照片和其他媒体文件"\n"将您的媒体文件移动到此设备上的备用存储设备,或使用 USB 线传输到计算机上。\n\n""备份应用"\n"存储在此^1上的所有应用都将被卸载,且这些应用的数据也将一并被清空。要保留这些应用,请将它们移到此设备上的备用存储设备。" + "您可以将此 SD 卡格式化,以存储照片、视频和音乐等内容,并在其他设备上访问它们。\n\n""此 SD 卡上的所有数据都将被清除。"" \n\n""格式化前注意事项"" \n\n""备份照片和其他媒体内容"" \n请将您的媒体文件移至此设备上的其他存储空间,或使用 USB 线将它们转移至电脑。\n\n""备份应用"" \n系统将卸载所有存储在此^1上的应用并清除其数据。如需保留这些应用,请将它们移到此设备上的其他存储空间。" "当您弹出此^1后,存储在其中的应用将会停止运行,而且存储在其中的媒体文件也将无法使用,除非您重新插入设备。"\n\n"此^1已经过格式化,只能在这台设备上使用,因此在任何其他设备上均将无法使用。" "要使用此^1中包含的应用、照片或数据,请将其重新插入。\n\n另外,如果该存储设备无法使用,您可以选择取消保存此设备。\n\n如果您选择取消保存,那么该设备中包含的所有数据均将永久丢失。\n\n尽管您以后可以重新安装这些应用,但存储在此设备上的这些应用数据将会丢失。" "要取消保存^1吗?" "此^1上存储的所有应用、照片和数据将会永久丢失。" "“系统”中包含用于运行 Android %s 的文件" + "访客模式用户无法对 SD 卡进行格式化操作" "设置您的^1" - "用作便携式存储设备" - "用于在设备之间移动照片和其他媒体文件。" - "用作内部存储设备" - "仅用于存储这台设备上的内容,包括应用和照片。为了防止此存储设备在其他设备上使用,您需要先对其进行格式化。" + "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" + "保存照片、视频和音乐等内容,然后从其他设备访问它们" + "将 SD 卡格式化为内部存储设备" + "保存仅供此手机使用的应用和媒体" "格式化为内部存储设备" "^1必须进行格式化,以确保安全。\n\n格式化之后,此^1将只能在这台设备上使用。\n\n""格式化操作会清空当前存储在^1上的所有数据。""为避免丢失数据,建议您先将数据备份。" "格式化为便携式存储设备" @@ -1650,9 +1759,9 @@ "移动" "正在移动数据…" "在移动数据的过程中:\n• 请勿移除相应的^1。\n• 某些应用将无法正常运行。\n• 需确保设备电量充足。" - "您的^1已经可以使用了" - "您的^1已设置完毕,可用于存储照片和其他媒体文件了。" - "新的^1可以使用了。\n\n要将照片、文件和应用数据移动到此设备,请转到“设置”>“存储”。" + "已将^1格式化" + "您可以开始使用^1了" + "您可以开始使用^1了" "移动^1" "将^1及其相关数据移动到^2仅需几分钟时间。在移动操作完成前,您将无法使用该应用。\n\n请勿在移动过程中移除该^2。" "您必须解锁用户“^1”,才能移动数据。" @@ -1661,19 +1770,20 @@ "取消移动" "此^1似乎运行缓慢。\n\n您可以继续使用,但应用移动到此处后可能无法流畅运行,而且数据传输可能会花费很长时间。\n\n建议您使用运行速度更快的^1来提升性能。" "您要如何使用此^1?" - "用作额外的平板电脑存储空间" - "仅限此平板电脑上的应用、文件和媒体" - "平板电脑存储空间" - "用作额外的手机存储空间" - "仅限此手机上的应用、文件和媒体" - "手机存储空间" + "将 SD 卡格式化为内部存储设备" + "存储仅供此平板电脑使用的应用和媒体。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>。" + "格式化" + "将 SD 卡格式化为内部存储设备" + "存储仅供此手机使用的应用和媒体。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>。" + "格式化" "或" - "用作便携式存储设备" - "可用于在设备之间转移文件和媒体" - "便携式存储设备" + "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" + "存储照片、视频和音乐等内容,然后从其他设备访问它们。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>。" + "格式化" "稍后设置" "要将此^1格式化吗?" "此^1需要进行格式化才能存储应用、文件和媒体。\n\n格式化操作将会清空^2上的现有内容。为避免内容丢失,请将内容备份到另一个^3或设备中。" + "此^1需要进行格式化才能存储照片、视频和音乐等内容。\n\n格式化操作将会清空^2上的现有内容。为避免内容丢失,请将内容备份到另一个^3或设备中。" "将^1格式化" "要将内容移至^1吗?" "您可以将文件、媒体和特定应用移至此^1。\n\n这项移动操作将释放 ^2 的平板电脑存储空间,大约需要 ^3的时间完成。" @@ -1690,11 +1800,13 @@ "您仍可使用此^1,但它的运行速度可能会很慢。\n\n此^2上存储的应用可能无法正常运行,而且内容转移操作可能会花费很长时间。\n\n建议您使用运行速度更快的^3,或者使用此^4作为便携式存储设备。" "重新开始" "继续" - "您可以将内容移至^1" - "要将内容移至^1,请依次转到""“设置”>“存储”" - "您的内容已移至^1。\n\n要管理此^2,请依次转到""“设置”>“存储”""。" + "您可以开始使用^1了" + "您可以开始使用^1了" + "您可以开始使用^1了" "电池状态" "电池电量" + "共用" + "通用设置" "APN" "修改接入点" "未设置" @@ -1744,17 +1856,17 @@ "重置 WLAN、移动数据网络和蓝牙设置" "此操作会重置所有网络设置,包括:\n\n"
  • "WLAN"
  • \n
  • "移动数据网络"
  • \n
  • "蓝牙"
  • "清除" - "清除已下载的 SIM 卡" + "清空 eSIM 卡" "此操作并不会取消任何移动服务套餐。如要下载替代 SIM 卡,请与您的运营商联系。" "重置设置" "要重置所有网络设置吗?此操作无法撤消。" - "要重置所有网络设置并清除已下载的 SIM 卡吗?此操作无法撤消。" + "要重置所有网络设置并清空 eSIM 卡吗?此操作无法撤消。" "重置设置" "要重置网络设置吗?" "此用户无权重置网络设置" "网络设置已重置" "无法清除 SIM 卡" - "发生错误,因此无法清除已下载的 SIM 卡。\n\n请重启设备,然后重试。" + "发生错误,因此无法清空 eSIM 卡。\n\n请重启设备,然后重试。" "清除所有数据(恢复出厂设置)" "清除所有数据(恢复出厂设置)" "此操作会清除您平板电脑""内部存储空间""中的所有数据,包括:\n\n"
  • "您的 Google 帐号"
  • \n
  • "系统和应用的数据和设置"
  • \n
  • "已下载的应用"
  • @@ -1826,6 +1938,7 @@ "即将断开与%1$s的网络共享。" "以太网络共享" "通过以太网共享手机的互联网连接" + "通过以太网共享平板电脑的互联网连接" "使用热点和网络共享功能,让其他设备能通过您的移动数据网络连接到互联网。应用还可以通过创建热点,与附近的设备共享内容。" "使用热点和网络共享功能,让其他设备能通过您的 WLAN 或移动数据网络连接到互联网。应用还可以通过创建热点,与附近的设备共享内容。" "帮助" @@ -1923,6 +2036,7 @@ "设置 PIN 码" "设置工作资料 PIN 码" "设置图案" + "为了提高安全性,请为该设备设置解锁图案" "设置工作资料图案" "要使用指纹,请设置密码" "要使用指纹,请设置解锁图案" @@ -2058,7 +2172,7 @@ "启用" "清空存储空间" "卸载更新" - "允许执行受限制的设置" + "允许受限制的设置" "您已选择的一些活动默认会在此应用中打开。" "您已选择允许该应用创建微件并查看其数据。" "无默认设置。" @@ -2076,7 +2190,7 @@ "紧急警报应用" "重置应用偏好设置" "要重置应用偏好设置吗?" - "此操作将会重置以下所有偏好设置:\n\n"
  • "已停用的应用"
  • \n
  • "已停用的应用通知"
  • \n
  • "执行操作的默认应用"
  • \n
  • "应用的后台流量限制"
  • \n
  • "任何权限限制"
  • \n\n"您将不会丢失任何应用数据。"
    + "此操作将会重置以下所有偏好设置:\n\n"
  • "已停用的应用"
  • \n
  • "已停用的应用通知"
  • \n
  • "执行操作的默认应用"
  • \n
  • "应用的后台流量限制"
  • \n
  • "任何权限限制"
  • \n
  • "电池用量设置"
  • \n\n"您将不会丢失任何应用数据。"
    "重置应用" "管理空间" "过滤" @@ -2283,11 +2397,25 @@ "色彩和动画" "调暗屏幕" "互动控制" - "时间控件" - "系统控件" + "定时控制" + "系统控制" "已下载的应用" "实验性功能" "功能标记" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "主要适用于盲人和视力不佳者的屏幕阅读器" "点按屏幕上的内容即可让系统大声朗读出来" @@ -2329,8 +2457,10 @@ "发件人:李磊" "早上好!\n\n我只是想了解一下这些设计的进展。在我们开始制作新的热气球之前,能设计好吗?" "重置设置" + "已重置显示大小和文字设置" "是否重置显示大小和文字?" - "您的显示大小和文字偏好设置将重置为手机的原始设置" + "您的显示大小和文字偏好设置将重置为手机的原始设置" + "您的显示大小和文字偏好设置将重置为平板电脑的原始设置" "重置" "周末有安排了吗?" "打算去海滩游玩。要一起来吗?" @@ -2338,7 +2468,7 @@ "在屏幕上放大" "点按三次即可放大屏幕" "点按按钮即可放大" - "快速放大屏幕,使内容字号变大" + "快速放大屏幕,更清晰地查看内容" "<b>如需放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快捷方式开始放大<br/> {1,number,integer}. 点按屏幕<br/> {2,number,integer}. 拖动双指在屏幕上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合双指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷方式停止放大<br/><br/> <b>如需暂时放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 确保已将放大类型设为“全屏”<br/> {1,number,integer}. 使用快捷方式开始放大<br/> {2,number,integer}. 轻触并按住屏幕上的任意位置<br/> {3,number,integer}. 拖动单指在屏幕上四处移动<br/> {4,number,integer}. 抬起手指以停止放大" "开启放大功能后,您就可以放大屏幕上的内容。\n\n""要放大内容"",请先启动放大功能,然后点按屏幕上的任意位置。\n"
    • "拖动双指或多指即可进行滚动"
    • \n
    • "张合双指或多指即可调整缩放级别"
    \n\n"要暂时性放大内容"",请先启动放大功能,然后轻触并按住屏幕上的任意位置。\n"
    • "拖动手指即可在屏幕上四处移动"
    • \n
    • "松开手指即可缩小回原来的状态"
    \n\n"您无法针对键盘或导航栏使用放大功能。"
    "第 %1$d 页,共 %2$d 页" @@ -2356,7 +2486,7 @@ "如需使用无障碍功能,请用两根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用两根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" "如需使用无障碍功能,请用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" "知道了" - "%1$s快捷方式" + "“%1$s”快捷方式" "“无障碍”按钮" "无障碍手势" "用两根手指向上滑动" @@ -2449,6 +2579,8 @@ "自动点击时间" "振动和触感反馈" "控制各种使用情形的振动强度" + "已开启" + "关闭" "设备已设为静音,因此该设置已停用" "通话" "通知和闹钟" @@ -2459,8 +2591,8 @@ "响铃振动" "通知振动" "按触反馈" - "使用%1$s" - "打开 %1$s" + "使用“%1$s”" + "打开“%1$s”" "“%1$s”已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" "您还可以将“%1$s”添加到屏幕顶部的“快捷设置”中" "“色彩校正”已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" @@ -2486,18 +2618,18 @@ "文字大小:%1$s" "更多选项" "自定义字幕的字号及样式,使其更易于阅读" - "某些媒体应用可能不支持这些字幕偏好设置" + "有些媒体应用可能不支持这些字幕偏好设置" "“无障碍”按钮" "用两根手指从屏幕底部向上滑动" "按住音量键" - "点按三次屏幕" + "点按屏幕三次" "继续" "助听器" "未连接任何助听器" "添加助听器" "为助听器进行配对" - "在下一个屏幕上,点按您的助听器。您可能需要为左右耳分别进行配对。\n\n请确保助听器已启动,并且已准备好进行配对。" - "%1$s已启用" + "请在下一步中点按您的助听器。您可能需要为左右耳分别进行配对。\n\n请确保助听器已开启,并且已准备好进行配对。" + "%1$s 使用中" "%1$s,仅左耳已激活" "%1$s,仅右耳已激活" "%1$s,左右耳都已激活" @@ -2587,14 +2719,14 @@ "青色" "黄色" "紫红色" - "要允许%1$s完全控制您的设备吗?" + "要允许“%1$s”完全控制您的设备吗?" "“%1$s”需要:" "由于某个应用遮挡了权限请求界面,因此“设置”应用无法验证您的回应。" "%1$s正在请求完全控制此设备。该服务可以读取屏幕内容,并代表有无障碍需求的用户进行操作。这种控制级别不适合大多数应用。" "如果您有无障碍功能需求,可以向相应的实用应用授予完全控制权限,但请勿对大多数应用授予此权限。" "查看和控制屏幕" "此功能可以读出屏幕上的所有内容,并在其他应用上层显示内容。" - "查看及执行操作" + "查看和执行操作" "此功能可以跟踪您与应用或硬件传感器的互动,并代表您与应用互动。" "允许" "拒绝" @@ -2625,10 +2757,6 @@ "听障, 听力受损, hard of hearing, hearing loss" "听障, 听力受损, 字幕, 电传, hard of hearing, hearing loss, captions, Teletype, tty" - "快速配对" - "检测附近具备快速配对功能的蓝牙设备。" - "扫描附近的设备" - "保存的设备" "打印" "已关闭" @@ -2714,8 +2842,8 @@ "详细电量使用记录" "电池用量" "查看过去 24 小时的使用情况" - "查看自上次充满电后的使用情况" - "电池用量" + "查看自上次充满电后的电池用量" + "应用的电池用量" "详细使用情况" "省电提示" "包含的软件包" @@ -2734,8 +2862,15 @@ "部分功能可能会受到限制" "耗电量较高" "查看耗电量较高的应用" - "充电暂时受限" - "旨在延长电池使用寿命。了解详情。" + "为保护电池,充电方式已优化" + "为延长电池寿命,充电方式已优化" + "为保护电池,充电方式已优化" + "为延长电池寿命,在插入基座时充电方式已优化" + "为保护电池,充电方式已优化" + "为延长电池寿命,在插入基座时充电方式已优化" + "充满电" + "为保护电池,下次平板电脑插入基座时,充电方式将优化" + "详细了解充电暂停的原因" "继续充电" "在某些情况下(例如高温和长时间充电时),手机可能会限制充电量,充电到 %1$s 时便暂停充电。这样有助于使电池保持良好状态。\n\n这类情况结束时,手机会自动恢复正常充电。" "在某些情况下(例如高温和长时间充电时),平板电脑可能会限制充电量,充电到 %1$s 时便暂停充电。这样有助于使电池保持良好状态。\n\n这类情况结束时,平板电脑会自动恢复正常充电。" @@ -2771,6 +2906,7 @@ "此应用将能够在后台消耗电量。这可能会导致电量耗尽速度比预期更快。" "移除" "取消" + "充满电" "您的应用目前耗电量正常。如果应用耗电量过高,您的手机会提供操作建议。\n\n如果电池电量不足,您可以随时开启省电模式。" "您的应用目前耗电量正常。如果应用耗电量过高,您的平板电脑会为您提供操作建议。\n\n如果电池电量不足,您可以随时开启省电模式。" "您的应用目前耗电量正常。如果应用耗电量过高,您的设备会为您提供操作建议。\n\n如果电池电量不足,您可以随时开启省电模式。" @@ -2891,27 +3027,28 @@ "电池用量" "自充满电后" "管理电池用量" - "共 ^1 • 自电池上次充满电后,在后台使用了 ^2\n" + "共使用了 ^1 • 自上次充满电后,\n在后台使用了 ^2" "共 ^1 • 过去 24 小时内在后台使用了 ^2\n" "共 ^1 • 后台使用了 ^2\n(^3)" - "自电池上次充满电后,共使用了不到 1 分钟" + "自上次充满电后,共使用了不到 1 分钟" "过去 24 小时内共使用了不到 1 分钟" "^1之间共使用了不到 1 分钟" - "自电池上次充满电后,在后台使用了不到 1 分钟" + "自电池上次充满电后,在后台使用了不到 1 分钟" "过去 24 小时内在后台使用了不到 1 分钟" "^1之间在后台使用了不到 1 分钟" - "自电池上次充满电后,共使用了 ^1" + "自上次充满电后,共使用了 ^1" "过去 24 小时内共使用了 ^1" "^2之间共使用了 ^1" - "自电池上次充满电后,在后台使用了 ^1" + "自上次充满电后,在后台使用了 ^1" "过去 24 小时内在后台使用了 ^1" "^2之间在后台使用了 ^1" - "共 ^1 • 自电池上次充满电后,在后台使用了不到 1 分钟\n" + "共使用了 ^1 • 自上次充满电后,\n在后台使用了不到 1 分钟" "共 ^1 • 过去 24 小时内在后台使用了不到 1 分钟\n" "共 ^1 • 后台使用了不到 1 分钟\n(^2)" - "自电池上次充满电后未使用过" + "自上次充满电后,未曾使用" "过去 24 小时内未使用过" + "其他用户" "系统会根据设备使用情况估算电池的剩余续航时间" "预计剩余时间" "剩余充电时间" @@ -2922,6 +3059,8 @@ "刷新" "媒体服务器" "应用优化" + "网络共享" + "已移除的应用" "省电模式" "自动开启" "没有时间表" @@ -2932,7 +3071,7 @@ "将在电量为 %1$s 时开启" "设置时间表" "延长电池续航时间" - "充完电关闭" + "充够电时关闭" "在手机电量充到 ^1% 以上时关闭省电模式" "在平板电脑电量充到 ^1% 以上时关闭省电模式" "在设备电量充到 ^1% 以上时关闭省电模式" @@ -2945,8 +3084,11 @@ "电量剩余 %1$s 时" "电池电量百分比" "在状态栏中显示电池电量百分比" + "自上次充满电后的电池电量" "过去 24 小时内的电池电量变化" + "自上次充满电后的应用耗电量" "过去 24 小时内的应用耗电量" + "自上次充满电后的系统耗电量" "过去 24 小时内的系统耗电量" "%s的系统耗电量" "%s的应用耗电量" @@ -2954,9 +3096,13 @@ "后台:不到 1 分钟" "总计:%s" "后台:%s" - "电池用量数据为大致值,并且手机在充电时不会估算电池用量" - "您使用手机几小时后,手机才会显示电池用量数据" + "电池用量数据为大致值,并且手机在充电时不会估算电池用量" + "电池用量数据为大致值,并且平板电脑充电时不会估算电池用量" + "电池用量数据为大致值,并且设备充电时不会估算电池用量" + "充满电几小时后,设备才会显示电池用量数据" "电池用量图表" + "每日电池用量图表" + "每小时电池用量图表" "进程统计信息" "运行中进程的相关技术统计信息" "内存用量" @@ -2982,7 +3128,7 @@ "12 小时" "1天" "显示系统应用" - "隐藏系统程序" + "隐藏系统应用" "显示百分比" "使用 USS" "统计信息类型" @@ -2999,6 +3145,9 @@ "全语音启动指令和互动" "简单的语音转文字" "此语音输入服务能够始终进行语音监测,并能替您控制所有支持语音功能的应用。该服务由“%s”提供。要启用此服务吗?" + "设备端识别服务设置" + "设备端识别" + "设备端语音识别" "首选引擎" "引擎设置" "语速和音调" @@ -3024,7 +3173,7 @@ "从存储设备安装证书" "从SD卡安装证书" "清除凭据" - "删除所有证书" + "移除所有证书" "信任的凭据" "显示信任的 CA 证书" "用户凭据" @@ -3182,7 +3331,8 @@ "隐藏有线网络流量" "网络限制" "自动同步数据" - "SIM 卡" + + "已暂停(达到数据流量上限)" "自动同步数据" "自动同步个人帐号数据" @@ -3350,14 +3500,8 @@ 信任或移除证书 信任或移除证书 - - %s 已在您的设备上安装多个证书授权中心,它们可用于监控您的设备网络活动(包括使用电子邮件、应用和安全网站)。\n\n如需详细了解这些证书,请与您的管理员联系。 - %s 已在您的设备上安装一个证书授权中心,它可用于监控您的设备网络活动(包括使用电子邮件、应用和安全网站)。\n\n如需详细了解此证书,请与您的管理员联系。 - - - %s 已为您的工作资料安装多个证书授权中心,它们可用于监控您的工作网络活动(包括使用电子邮件、应用和安全网站)。\n\n如需详细了解这些证书,请与您的管理员联系。 - %s 已为您的工作资料安装一个证书授权中心,它可用于监控您的工作网络活动(包括使用电子邮件、应用和安全网站)。\n\n如需详细了解此证书,请与您的管理员联系。 - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}已在您的设备上安装证书授权机构颁发的证书,借此监控设备网络活动,包括电子邮件、应用和安全网站。\n\n如需详细了解此证书,请与您的管理员联系。}other{{orgName}已在您的设备上安装证书授权机构颁发的证书,借此监控设备网络活动,包括电子邮件、应用和安全网站。\n\n如需详细了解这些证书,请与您的管理员联系。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}已为您的工作资料安装证书授权机构颁发的证书,借此监控工作网络活动,包括电子邮件、应用和安全网站。\n\n如需详细了解此证书,请与您的管理员联系。}other{{orgName}已为您的工作资料安装证书授权机构颁发的证书,借此监控工作网络活动,包括电子邮件、应用和安全网站。\n\n如需详细了解这些证书,请与您的管理员联系。}}" "第三方可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览安全网站。\n\n出现这种情况的原因是您在设备上安装了信任的凭据。" 检查证书 @@ -3382,7 +3526,7 @@ "将%1$s从此设备中删除" "锁定屏幕设置" "从锁定屏幕中添加用户" - "插入基座时切换到管理员用户" + "插入基座时切换到管理员用户" "是否删除自己?" "要删除此用户吗?" "要移除此个人资料吗?" @@ -3413,7 +3557,7 @@ "将与此用户共享通话记录和短信记录。" "急救信息" "%1$s的相关信息和联系人信息" - "打开%1$s" + "打开“%1$s”" "更多设置" "允许应用和内容" "受限应用" @@ -3453,7 +3597,9 @@ "取消限制" "更改PIN码" "帮助和反馈" - "帮助文章、电话与聊天支持" + "帮助文章、电话与聊天支持" + "帮助文章、平板电脑与聊天支持" + "帮助文章、设备与聊天支持" "内容帐号" "照片 ID" "极端威胁" @@ -3513,12 +3659,16 @@ "允许应用使用您的位置信息" "返回" "下一步" + "切换为便携式存储设备" + "以其他方式格式化" "完成" - "SIM 卡" - "SIM 卡" + + + "SIM 卡" "%1$s - %2$s" - "SIM 卡已更改" + + "点按即可设置活动" "无法使用移动数据网络" "点按即可选择上网用的 SIM 卡" @@ -3528,9 +3678,10 @@ "正在切换用于连接数据网络的 SIM 卡,这最多可能需要 1 分钟的时间…" "要使用%1$s的移动数据吗?" "如果切换到%1$s,系统将不再使用%2$s的移动数据。" - "使用%1$s" + "使用“%1$s”" "选择用于通话的 SIM 卡" - "选择 SIM 卡" + + "SIM 卡 %1$d" "SIM 卡名称" "输入 SIM 卡名称" @@ -3538,7 +3689,8 @@ "运营商" "号码" "SIM卡颜色" - "选择 SIM 卡" + + "橙色" "紫色" "尚未插入SIM卡" @@ -3552,7 +3704,7 @@ "关闭网络名称广播可防止第三方获取您的网络信息。" "关闭网络名称广播可防止设备自动连接到隐藏的网络。" "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM 卡已更改。" + "已更改 SIM 卡。" "点按即可进行设置" "每次都询问" "必须选择" @@ -3576,7 +3728,7 @@ "蓝牙、Android Auto、NFC" "蓝牙、Android Auto" "无法使用,因为 NFC 已关闭" - "先安装付款应用,然后才能使用触碰付款功能" + "先安装付款应用,然后才能使用感应式付款功能" "应用和通知" "最近使用的应用、默认应用" "工作资料中的应用无法访问通知。" @@ -3603,7 +3755,7 @@ "屏幕变暗, 调暗屏幕, 夜间, 色调, night shift, 夜视模式, 亮度, 屏幕颜色, 颜色, 色彩" "背景, 墙纸, 个性化, 自定义, 显示, 显示屏" "字体大小" - "投影, 投射, 屏幕镜像, 屏幕共享, 镜像, 共享屏幕, 屏幕投射" + "投影, 投放, 屏幕镜像, 屏幕共享, 镜像, 共享屏幕, 屏幕投放" "空间, 磁盘, 硬盘, 设备, 使用量, 使用情况" "耗电量, 充电" "查看电池用量, 电池用量, 耗电量, view battery usage, battery usage, power usage" @@ -3636,7 +3788,7 @@ "工作验证, 工作, 资料" "工作资料, 托管资料, 汇整, 统一, 工作, 资料" "手势" - "电子钱包" + "钱包" "支付、点按、付款" "备份内容, 备份" "手势" @@ -3662,7 +3814,6 @@ "屏幕, 锁定时间, 超时, 锁屏" "内存, 缓存, 数据, 删除, 清除, 释放, 空间" "已连接, 设备, 头戴式耳机, 耳机, 扬声器, 无线, 配对, 入耳式耳机, 音乐, 媒体" - "配对, 入耳式耳机, 蓝牙" "背景, 主题, 网格, 自定义, 个性化" "图标, 强调色, 颜色" "默认, 智能助理" @@ -3683,7 +3834,7 @@ "vo5g, vonr, 高级通话, 5g 通话, advanced calling, 5g calling" "添加语言, 添加一种语言" "文字大小, 大字版, 大字体, 大文字, 弱视, 放大文字, 字体放大工具, 字体放大, text size, large print, large font, large text, low vision, make text bigger, font enlarger, font enlargement" - "显示屏始终保持开启状态" + "屏幕常亮" "默认铃声" "铃声和通知音量为 %1$s" "音量、振动、勿扰" @@ -3691,10 +3842,11 @@ "振铃器已设为静音" "铃声和通知音量为 80%" "媒体音量" - "投射音量" + "投放音量" "通话音量" "闹钟音量" "铃声和通知音量" + "铃声音量" "通知音量" "手机铃声" "默认通知提示音" @@ -3724,11 +3876,13 @@ "实时字幕" "自动生成媒体字幕" "手机扬声器" - "有线头戴式耳机" - "“空间音频”功能可以营造出身临其境的听觉盛宴,声音仿佛就萦绕在您耳畔。仅适用于部分媒体。" + "有线耳机" + "播放兼容的媒体内容时,音频更具沉浸感" "关闭" - "开启/%1$s" + "已开启 / %1$s" "开启/%1$s%2$s" + "您还可以为蓝牙设备开启空间音频功能。" + "已连接设备的设置" "{count,plural, =0{无}=1{已设置 1 个时间表}other{已设置 # 个时间表}}" "勿扰模式" "仅接收来自重要联系人和重要应用的通知" @@ -3802,7 +3956,7 @@ "直到您将其关闭" "{count,plural, =1{1 小时}other{# 小时}}" "{count,plural, =1{1 分钟}other{# 分钟}}" - "{count,plural, =0{关闭}=1{关闭/系统可以自动开启 1 个时间表}other{关闭/系统可以自动开启 # 个时间表}}" + "{count,plural, =0{关闭}=1{已关闭 / 系统可以自动开启 1 个时间表}other{已关闭 / 系统可以自动开启 # 个时间表}}" "不受勿扰模式限制的例外项" "联系人" "应用" @@ -3849,6 +4003,7 @@ "控制来自各个应用的通知" "常规" "工作通知" + "工作资料" "自适应通知功能" "自适应通知优先级" "自动将优先级较低的通知设为无声通知" @@ -3943,7 +4098,7 @@ "对话" "对话部分" "允许此应用显示在对话部分" - "非对话" + "不属于对话" "从对话部分中移除" "这是对话" "添加到对话部分" @@ -3990,13 +4145,13 @@ "可能会响铃或振动(取决于手机设置)" "当设备处于解锁状态时,在屏幕顶端以横幅形式显示通知" "所有“%1$s”通知" - "%1$s的所有通知" + "所有%1$s通知" "自适应通知功能" - + 每天大约 %,d 条通知 每天大约 %d 条通知 - + 每周大约 %,d 条通知 每周大约 %d 条通知 @@ -4046,7 +4201,7 @@ "VR 助手服务" "没有任何已安装的应用请求以 VR 助手服务的形式运行。" "允许%1$s访问 VR 服务吗?" - "只有当您在虚拟实境模式下使用应用时,才能运行%1$s。" + "只有当您在虚拟现实模式下使用应用时,才能运行%1$s。" "当设备处于 VR 模式时" "减少模糊(建议)" "减少闪烁" @@ -4088,6 +4243,7 @@ "根据您的要求,Android 会阻止此应用的通知显示在此设备上" "根据您的要求,Android 会阻止这类通知显示在此设备上" "根据您的要求,Android 会阻止这组通知显示在此设备上" + "此应用不会发送通知" "类别" "其他" @@ -4179,7 +4335,7 @@ "无" "{count,plural, =0{无}=1{1 个对话}other{# 个对话}}" "例外的对象" - "即使消息或拨号应用无法通知您,您在此处选择的用户仍能通过此类应用联系您" + "即使您已经屏蔽了消息和通话应用的通知,此处列出的联系人仍可以通过这些应用联系到您" "通话" "来电" "通话" @@ -4207,7 +4363,7 @@ "仅限来自重复来电者" "无" "无" - "闹钟/警报" + "闹钟" "来自定时器、闹钟、安防系统和其他应用" "闹钟" "闹钟" @@ -4295,15 +4451,15 @@ "已关闭" "固定应用" "通过固定应用功能,您可以固定显示当前应用,直到取消固定该应用为止。例如,您可以利用此功能让信任的好友玩某款游戏。" - "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n1. 开启固定应用功能 \n2. 打开“概览” \n3. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" - "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如果您想安全地与他人共用您的设备,请尝试改用访客用户个人资料。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n1. 开启固定应用功能 \n2. 打开“概览” \n3. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" + "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n1. 开启固定应用功能 \n2. 打开“概览” \n3. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" + "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如果您想安全地与他人共用您的设备,请尝试改用访客用户模式。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n1. 开启固定应用功能 \n2. 打开“概览” \n3. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" "固定应用后:\n\n• 该应用可访问您的个人数据\n (例如通讯录和电子邮件内容)\n• 已固定的应用可打开其他应用\n\n请务必只为您非常信任的人开启固定应用功能。" "取消固定屏幕前要求绘制解锁图案" "取消固定前要求输入 PIN 码" "取消固定屏幕前要求输入密码" "取消固定屏幕时锁定设备" - "删除 SIM 卡前需先进行确认" - "先验证是您本人在操作,然后才能清除已下载的 SIM 卡" + "删除 SIM 卡前需确认" + "先验证是您本人在操作,然后才能清空 eSIM 卡" "此工作资料由以下应用管理:" "由%s管理" "(实验性)" @@ -4400,7 +4556,7 @@ "未授予任何权限" "未请求任何权限" - "控制哪些应用可访问您的数据" + "控制应用对您数据的访问权限" "隐私信息中心" "显示最近使用过权限的应用" "未使用的应用" @@ -4595,14 +4751,14 @@ "允许显示在其他应用的上层" "允许此应用显示在您当前使用的其他应用的上层。此应用将能得知您点按的位置或更改屏幕上显示的内容。" "所有文件访问权限" - "授予所有文件的管理权限" + "授予管理所有文件的权限" "允许此应用读取、修改和删除此设备或任何已连接存储卷上的所有文件。如果您授予该权限,应用无需明确通知您即可访问文件。" "可以访问所有文件" "媒体管理应用" "允许应用管理媒体" "如果允许,此应用可以直接修改或删除通过其他应用创建的媒体文件,无需事先征得您的同意。应用必须有访问文件和媒体的权限。" "媒体, 文件, 管理, 管理器, 编辑, 编辑器, 应用, 程序, Media, File, Management, Manager, Manage, Edit, Editor, App, Application, Program" - "vr 虚拟实境 监听器 立体 助手服务" + "vr 虚拟现实 监听器 立体 助手服务" "显示在其他应用的上层" "%1$d 个(共 %2$d 个)应用可以显示在其他应用的上层" "具有该权限的应用" @@ -4808,6 +4964,11 @@ "立即开启" "立即关闭" "未使用电池优化设置" + "应用的电池用量" + "设置应用的电池用量" + "无限制" + "优化" + "受限" "设备处于锁定状态时,禁止在通知中输入回复内容或其他文字" "默认拼写检查工具" "选择拼写检查工具" @@ -4871,8 +5032,6 @@ "因省电模式已开启,该功能被暂时停用了" "关闭省电模式" "由于省电模式已关闭,切换功能已暂时启用" - "受支持的应用还会切换到深色主题" - "知道了" "试用深色主题" "有助延长电池续航时间" "快捷设置开发者图块" @@ -5067,13 +5226,13 @@ " " "了解详情" "受限制的设置" - "已允许“%s”执行受限制的设置" + "已允许“%s”使用受限制的设置" "出于安全考虑,此设置目前不可用。" "分期付款设备的信息" "您的分期付款提供商可更改此设备的设置以及在此设备上安装软件。\n\n如果您未按时支付款项,您的设备将被锁定。\n\n如需了解详情,请联系您的分期付款提供商。" "如果您的设备是以分期付款的方式购买的,您便无法:" "安装 Play 商店外部的应用" - "重新启动您的设备,使它进入安全模式" + "重新启动设备并进入安全模式" "向您的设备添加多个用户" "更改日期、时间和时区" "使用开发者选项" @@ -5116,7 +5275,7 @@ "视频" "音频" "应用" - "文档和其他" + "文档和其他文件" "系统" "回收站" "要清空回收站吗?" @@ -5152,12 +5311,12 @@ "位置" "状态栏位置指示器" "对所有位置均显示,包括通过网络和连接方式获取的位置信息" - "强制启用 GNSS 测量结果全面跟踪" + "强制启用完整 GNSS 测量数据" "在停用工作周期的情况下跟踪所有 GNSS 星座和频率" "输入法" "触控笔手写功能" "启用后,如果焦点位于编辑器,当前输入法将接收触控笔的 MotionEvent 对象。" - "设备主题背景" + "设备主题" "默认" "网络名称" "在状态栏中显示网络名称" @@ -5242,7 +5401,7 @@ "不发出任何铃声" "振动" "静音" - "如需启用,请先从“按住电源按钮”改为电源菜单。" + "如需启用,请先从“按住电源按钮”改为电源菜单。" "网络详情" "您的设备名称会显示在手机上的应用中。此外,当您连接到蓝牙设备、连接到 WLAN 网络或设置 WLAN 热点时,其他人可能也会看到您的设备名称。" "设备" @@ -5256,7 +5415,8 @@ "未找到网络。" "找不到网络,请重试。" "(禁止)" - "没有 SIM 卡" + + "SIM 卡" "没有 SIM 卡" "无" @@ -5306,7 +5466,8 @@ "可用网络" "正在搜索…" "正在%s上注册…" - "您的 SIM 卡不允许连接到此网络。 daisy 您的 SIM 卡无法连接到此网络。" + + "目前无法连接到此网络,请稍后重试。" "已在网络上注册。" "自动选择网络" @@ -5315,7 +5476,7 @@ "移动数据" "通过移动网络访问数据" "手机会在进入有效范围时自动切换到此运营商" - "没有可用的 SIM 卡" + "没有可用的 SIM 卡" "通话偏好设置" "短信偏好设置" "每次都询问" @@ -5336,8 +5497,8 @@ "添加更多" "已激活 / SIM 卡" "未激活 / SIM 卡" - "已激活 / 下载的 SIM 卡" - "未激活 / 下载的 SIM 卡" + "已启用/eSIM 卡" + "未启用/eSIM 卡" "SIM 卡名称和颜色" "名称" "颜色(由兼容应用使用)" @@ -5347,7 +5508,8 @@ "要停用此 SIM 卡,请将其拔出" "点按即可激活%1$s" "要切换到%1$s吗?" - "一次只能启用一个已下载的 SIM 卡。\n\n切换到%1$s不会取消%2$s服务。" + + "切换到%1$s" "清除 SIM 卡" "无法清除 SIM 卡" @@ -5373,6 +5535,7 @@ "应用的流量使用情况" "无效的网络模式%1$d。忽略。" "接入点名称" + "APN" "连接到%1$s时无法使用" "查看更多" "隐藏部分" @@ -5380,9 +5543,9 @@ "要启用 SIM 卡吗?" "要切换到%1$s吗?" "要切换为使用 SIM 卡吗?" - "要使用%1$s吗?" + "要使用“%1$s”吗?" "一次只能启用一个 SIM 卡。\n\n切换到%1$s不会取消%2$s服务。" - "一次只能启用一个已下载的 SIM 卡。\n\n切换到%1$s不会取消%2$s服务。" + "一次只能启用一个 eSIM 卡。\n\n切换到%1$s不会取消%2$s服务。" "一次只能启用一个 SIM 卡。\n\n进行切换并不会取消%1$s服务。" "可以同时使用 2 张 SIM 卡。要使用%1$s,请关闭另一张 SIM 卡。" "切换到%1$s" @@ -5424,12 +5587,12 @@ "正在启用" "目前无法启用" "未知号码" - "要使用%1$s吗?" + "要使用“%1$s”吗?" "系统将通过%1$s使用移动数据、通话和短信功能。" "没有可用的 SIM 卡" "如要在日后使用移动数据、通话和短信功能,请转到“网络设置”部分" - "SIM 卡" - "要清除这个已下载的 SIM 卡吗?" + "SIM 卡" + "要清空此 eSIM 卡吗?" "清除此 SIM 卡将从此设备中移除%1$s服务。\n\n%1$s的服务不会因此被取消。" "清除" "正在清空 SIM 卡…" @@ -5529,15 +5692,15 @@ "设备控制器" "银行卡和卡券" "银行卡和卡券" - "按住电源按钮" - "按住电源按钮将启动 Google 助理" - "按住电源按钮将调出电源菜单" - "通过按住电源按钮启动 Google 助理的功能已停用" + "按住电源按钮" + "按住电源按钮即可访问" + "电源菜单" + "数字助理" + "访问数字助理" + "访问电源菜单" "需先设置屏幕锁定方式才能使用" - "长按电源按钮启动 Google 助理" - "长按电源按钮即可启动 Google 助理" - "“电源和急救信息”菜单:\n同时按电源按钮和音量调高按钮。" - "阻止响铃:\n音量菜单中提供了快捷方式。" + "电源菜单:\n同时按下电源按钮和音量调高按钮" + "阻止响铃:\n按下音量按钮即可显示快捷方式" "按住电源按钮的持续时间" "通过选择按住电源按钮的持续时间来调节灵敏度" "短" @@ -5553,11 +5716,16 @@ "需要先开启“显示设备控制器”才能使用" "显示双行时钟(若可用)" "双行时钟" + "快捷键" + + %1$s%2$s + %1$s + - "停止投射" + "停止投放" "要关闭 VoLTE 吗?" "此操作也会关闭您的 5G 连接。\n在语音通话期间,您无法使用互联网,并且部分应用可能无法正常运行。" "使用 2 个 SIM 卡时,此手机将仅限使用 4G 网络。""了解详情" @@ -5573,6 +5741,8 @@ "媒体" "固定媒体播放器" "为了方便您快速恢复播放,媒体播放器会在“快捷设置”中保持打开状态" + "在锁定的屏幕上显示媒体" + "为了方便您快速恢复播放,媒体播放器会在锁定的屏幕上保持打开状态" "显示媒体推荐内容" "根据您的活动" "隐藏播放器" @@ -5613,15 +5783,16 @@ "允许 Google Fi 使用 W+ 网络来提高速度和扩大覆盖范围" "W+ 网络" "SIM 卡" - "已下载的 SIM 卡" - "已下载的 SIM 卡" + "eSIM 卡" + "eSIM 卡" "使用中" "未使用" " /%1$s默认配置" "通话" "短信" "移动数据网络" - "为了提升设备的使用体验,即使 WLAN 已关闭,应用和服务仍可以随时扫描 WLAN 网络。此功能有多种用途,例如可用于改进基于地理位置的功能和服务。您可以在 WLAN 扫描设置中更改此设置。""更改" + "为了提升设备的使用体验,即使 WLAN 已关闭,应用和服务仍可以随时扫描 WLAN 网络。此功能有多种用途,例如可用于改进基于位置信息的功能和服务。您可以在 WLAN 扫描设置中更改此设置。" + "更改" "%1$s / %2$s" "已连接" "无网络连接" @@ -5631,7 +5802,7 @@ "要关闭移动数据网络吗?" "您将无法通过%s使用移动数据网络或互联网,而只能通过 WLAN 连接到互联网。" "您的运营商" - "贵单位不允许使用" + "您的组织不允许使用" "就寝模式开启时无法使用" "通知重要性重置完成。" "应用" @@ -5673,7 +5844,7 @@ "通话设置" "正在更新设置…" "通话设置错误" - "网络或 SIM 卡错误。" + "网络或 SIM 卡错误。" "SIM 卡未激活。" "输入电话号码" "输入电话号码" @@ -5698,10 +5869,10 @@ "上一页" "下一页" "颜色预览" - "SIM 卡访问请求" - "有一部设备想访问您的 SIM 卡。点按可了解详情。" - "要允许访问 SIM 卡吗?" - "蓝牙设备“%1$s”想访问您的 SIM 卡中的数据。其中包括您的联系人信息。\n\n在保持连接期间,“%2$s”将会收到打给 %3$s 的所有电话。" + "SIM 卡访问权限请求" + "有一部设备想访问您的 SIM 卡。点按可了解详情。" + "要允许访问 SIM 卡吗?" + "蓝牙设备“%1$s”想访问您的 SIM 卡中的数据。其中包括您的联系人信息。\n\n在保持连接期间,“%2$s”将会收到打给 %3$s 的所有电话。" "有可用的蓝牙设备" "有一部设备想要连接。点按可了解详情。" "要连接到蓝牙设备吗?" @@ -5709,6 +5880,8 @@ "不连接" "连接" "TARE 设置" + "已开启" + "关闭" "还原为默认设置" "设置已还原为默认值。" "设备充满电时的最高可用电量" @@ -5720,7 +5893,7 @@ "操作(执行成本)" "操作(基础价格)" "每个活动可获得的奖励" - "整个活动期间可获得的奖励" + "活动持续期间的每秒奖励" "每天可获得的最高奖励" "顶层 activity" "已查看通知" @@ -5752,7 +5925,7 @@ "预览" "选择屏保" "显示其他信息" - "在屏保上显示时间、日期、天气、空气质量和 Cast 详细信息" + "在屏保上显示时间、天气或其他信息" "更多设置" "选择屏保" "选择平板电脑锁定时您希望在屏幕上看到的内容。使用屏保时,您的设备可能会消耗更多能量。" @@ -5762,7 +5935,7 @@ "立即重新启动" "稍后重新启动" "空间音频" - "通过兼容的媒体设备听音频更具沉浸感" + "播放兼容的媒体时,音频更具沉浸感" "头部跟踪" "音频会随着头部移动而变化,让聆听效果更加自然" "网络下载速率限制" @@ -5770,6 +5943,7 @@ "配置网络下载速率限制" "无限制" "广播" + "广播“%1$s”的内容" "收听在您附近播放的广播" "向您附近的设备广播媒体内容,或收听别人的广播" "广播" @@ -5777,4 +5951,9 @@ "查找广播" "退出广播" "扫描二维码" + "输入密码" + "无法连接,请重试。" + "密码错误" + "将取景框对准下方的二维码,即可开始收听" + "二维码的格式无效" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 78f07848e9b..8cba6830a56 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "拒絕" "開啟" "未知" + "輕按即可顯示資料" 尚餘 %1$d 個步驟,您就可以成為開發人員。 尚餘 %1$d 個步驟,您就可以成為開發人員。 @@ -46,14 +47,14 @@ "卸載 USB 儲存裝置" "卸載 SD 卡" "清除 USB 儲存裝置資料" - "清除 SD 記憶卡資料" + "清除 SD 卡資料" "預覽" "預覽第 %1$d 頁 (共 %2$d 頁)" "縮小或放大畫面上的文字。" "縮小" "放大" - "使用自動旋轉" - "面孔偵測功能會使用前置鏡頭提高自動旋轉的準確度。系統絕不會將相關圖像儲存或傳送給 Google。" + "使用自動旋轉" + "面孔偵測功能會使用前置鏡頭提高自動旋轉的準確度。系統絕不會將相關圖像儲存或傳送給 Google。" "範例文字" "《綠野仙蹤》" "第 11 章:奧茲國的奇妙翡翠城" @@ -85,6 +86,8 @@ "您沒有變更藍牙設定的權限。" "配對新裝置" "藍牙" + "配對右耳" + "配對左耳" "配對另一耳的裝置" "左耳助聽器已連接。\n\n如要配對右耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" "右耳助聽器已連接。\n\n如要配對左耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" @@ -139,7 +142,8 @@ "訊息存取權要求" "%1$s 想存取您的訊息,要授予 %2$s 存取權嗎?" "SIM 卡存取權要求" - "%1$s 要存取您的 SIM 卡。如果允許存取 SIM 卡,您裝置上的數據連線將於連線期間停用。允許 %2$s? 存取" + + "向其他裝置顯示為「^1」" "開啟藍牙即可連接其他裝置。" "您的裝置" @@ -148,11 +152,13 @@ "允許您的裝置與附近的藍牙裝置通訊" "允許您的手機與附近的藍牙裝置通訊" "停用藍牙 A2DP 硬件卸載功能" - "停用藍牙 LE AUDIO 硬件卸載功能" + "停用藍牙低功耗音訊硬件卸載功能" "要重新啟動裝置嗎?" "您需要重新啟動裝置,才可變更此設定。" "重新開始" "取消" + "啟用藍牙低功耗音訊功能" + "如果裝置支援藍牙低功耗音訊硬件功能,則啟用藍牙低功耗音訊功能。" "媒體裝置" "通話裝置" "其他裝置" @@ -196,19 +202,19 @@ "啟用 USB 大量儲存裝置" "總容量 (位元組):" "未掛接 USB 儲存裝置。" - "沒有 SD 記憶卡。" + "沒有 SD 卡。" "可用空間 (位元組):" "USB 儲存裝置目前作為大量儲存裝置使用。" - "SD 記憶卡目前作為大量儲存裝置使用。" + "SD 卡目前作為大量儲存裝置使用。" "現在可以安全移除 USB 儲存裝置了。" - "現在可以安全移除 SD 記憶卡了。" + "現在可以安全移除 SD 卡了。" "USB 儲存裝置在使用期間被移除!" "SD 卡在使用期間被移除!" "已用空間 (位元組):" "正在掃瞄 USB 儲存裝置中的媒體..." "正在掃瞄 SD 卡中的媒體..." "USB 儲存裝置已掛接為唯讀裝置。" - "SD 記憶卡已掛接為唯讀裝置。" + "SD 卡已掛接為唯讀裝置。" "略過" "下一步" "語言" @@ -219,16 +225,13 @@ "應用程式語言" "為每個應用程式設定語言" "應用程式語言" - "更新應用程式" - "您必須更新應用程式,才能使用最新的語言" - "立即更新" "建議的語言" "所有語言" "系統語言" "系統預設" "「設定」中不提供此應用程式的語言選擇。" - - + "可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,部分應用程式可能不支援此設定。" + "這裡只會顯示支援語言選擇的應用程式。" 要移除選取的語言嗎? 要移除選取的語言嗎? @@ -293,7 +296,8 @@ "%1$s%2$s開始" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "使用%1$s%2$s的開始日期為:%3$s。" + "使用%1$s%2$s" + "%1$s將從 %2$s開始。" "使用%1$s。沒有夏令時間。" "夏令時間" "標準時間" @@ -336,7 +340,8 @@ "裝置未加密" "上鎖畫面" "顯示內容" - "設定我的位置、畫面解鎖、SIM 卡鎖定、認證儲存空間鎖定" + + "設定我的位置、螢幕解鎖及認證儲存空間鎖定" "私隱權" "不適用" @@ -344,21 +349,25 @@ "螢幕鎖定, 尋找我的裝置, 應用程式安全性" "安全性與私隱權" "應用程式安全性、裝置鎖定、權限" - "已加入臉孔" + "已加入面孔" "輕按即可設定面孔" "面孔解鎖" "工作設定檔的「面孔解鎖」" "如何設定「面孔解鎖」" "設定「面孔解鎖」" - "使用臉孔驗證" + "使用面孔驗證" - + + + "開始" "如果關閉「面孔解鎖」無障礙功能,可能無法透過 TalkBack 順利完成部分設定步驟。" "返回" "繼續設定" "使用無障礙功能設定" - + + + "取消" @@ -367,35 +376,63 @@ "更多" "使用面孔解鎖" "允許使用「面孔解鎖」" - "使用臉孔驗證" - "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" - "允許子女使用面孔解鎖手機或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "使用面孔驗證" + "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" + "使用面孔解鎖平板電腦、授權購物交易或登入應用程式。" + "使用面孔解鎖裝置、授權購物交易或登入應用程式。" + "允許子女使用面孔解鎖手機" + "允許子女使用面孔解鎖平板電腦" + "允許子女使用面孔解鎖裝置" + "使用複雜的上鎖圖案或 PIN,會比使用子女的面孔解鎖手機更安全。" + "使用複雜的上鎖圖案或 PIN,會比使用子女的面孔解鎖平板電腦更安全。" + "使用複雜的上鎖圖案或 PIN,會比使用子女的面孔解鎖裝置更安全。" "使用面孔解鎖手機或核准購物交易。\n\n請注意:您無法使用面孔解鎖此裝置。如需瞭解詳情,請聯絡您機構的管理員。" "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - - "將您的臉孔置於圓圈中心" + + + + + + + "將您的面孔置於圓圈中心" "略過" - "您可以加入最多 %d 張臉孔" - "您加入的臉孔數目已達上限" - "無法加入更多臉孔" + "您可以加入最多 %d 張面孔" + "您加入的面孔數目已達上限" + "無法加入更多面孔" "尚未完成註冊" "確定" - "臉孔註冊時限已過,請再試一次。" - "無法註冊臉孔。" + "面孔註冊時限已過,請再試一次。" + "無法註冊面孔。" "完成註冊,效果不錯。" "完成" "提升「面孔解鎖」效能" @@ -405,7 +442,7 @@ "設定「面孔解鎖」" "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您便需要使用指紋、PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" - "「面孔解鎖」的用途" + "「面孔解鎖」的用法" "使用「面孔解鎖」時" "必需張開眼睛" "如要解鎖手機,您必須張開眼睛" @@ -420,6 +457,7 @@ "系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。面部模型刪除後,您便需要使用\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機。" "使用「面孔解鎖」解鎖手機" "指紋" + "使用「指紋解鎖」時" "工作設定檔的指紋" "管理指紋" "使用指紋" @@ -433,9 +471,13 @@ "設定指紋" "允許使用指紋解鎖" "使用您的指紋" - "使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" - "允許子女使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" - "由您掌握" + "使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" + "使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" + "使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" + "允許子女使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許子女使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許子女使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "一切由您掌控" "一切由您和子女做主" "注意事項" "「指紋」所記錄的資料會安全地儲存在您的手機上,絕不會外洩。您隨時可在「設定」刪除此資料。" @@ -449,16 +491,30 @@ "指紋設定程序只需一至兩分鐘。如略過此步驟,您可於稍後在設定中加入指紋。" "看到此圖示時,請使用指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" - "相對於複雜的上鎖圖案或 PIN,指紋解鎖的安全性較低" + "相對於複雜的上鎖圖案或 PIN,指紋解鎖的安全性較低" + "使用複雜的上鎖圖案或 PIN 解鎖平板電腦,會比使用指紋更安全" + "使用複雜的上鎖圖案或 PIN 解鎖裝置,會比使用指紋更安全" "運作方式" "「指紋解鎖」功能會為您建立獨一無二的指紋模型,以便系統驗證您的身分。在設定期間,您必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" "「指紋解鎖」功能會為您的子女建立獨一無二的指紋模型,以便系統驗證其身分。在設定期間,他們必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" - "使用 Pixel Imprint 時,系統會使用圖片來更新您的指紋模型。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。" - "使用 Pixel Imprint 時,系統會使用圖片來更新其指紋模型。系統不會儲存子女用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。" - "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到您刪除為止。" - "您和子女可隨時前往「設定」刪除指紋圖片和模型或停用「指紋解鎖」功能。指紋圖片和模型會儲存在手機上,直至其刪除為止。" - "您的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到手機。" - "您子女的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓其手指觸碰到手機。" + "使用 Pixel Imprint 時,系統會使用圖片來更新您的指紋模型。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。" + "您使用 Pixel Imprint 時產生的圖片會作為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在平板電腦上,但絕不會傳送到平板電腦以外的地方。整個處理過程都會安全地在平板電腦上進行。" + "您使用 Pixel Imprint 時產生的圖片會作為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存您用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在裝置上,但絕不會傳送到裝置以外的地方。整個處理過程都會安全地在裝置上進行。" + "使用 Pixel Imprint 時,系統會使用圖片來更新其指紋模型。系統不會儲存子女用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在手機上,但絕不會傳送到手機以外的地方。整個處理過程都會安全地在手機上進行。" + "子女使用 Pixel Imprint 時產生的圖片會作為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存子女用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在平板電腦上,但絕不會傳送到平板電腦以外的地方。整個處理過程都會安全地在平板電腦上進行。" + "子女使用 Pixel Imprint 時產生的圖片會作為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存子女用來建立指紋模型的圖片,只會將指紋模型安全地存放在裝置上,但絕不會傳送到裝置以外的地方。整個處理過程都會安全地在裝置上進行。" + "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到您刪除為止。" + "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖片和模型,或停用「指紋解鎖」。指紋圖片和模型會儲存在平板電腦上,直到您刪除為止。" + "您隨時可以前往「設定」刪除指紋圖片和模型,或停用「指紋解鎖」。指紋圖片和模型會儲存在裝置上,直到您刪除為止。" + "您和子女可隨時前往「設定」刪除指紋圖片和模型或停用「指紋解鎖」功能。指紋圖片和模型會儲存在手機上,直至其刪除為止。" + "您和子女隨時可以前往「設定」刪除指紋圖片和模型,或停用「指紋解鎖」。指紋圖片和模型會儲存在平板電腦上,直至您或子女刪除為止。" + "您和子女隨時可以前往「設定」刪除指紋圖片和模型,或停用「指紋解鎖」。指紋圖片和模型會儲存在裝置上,直至您或子女刪除為止。" + "您的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到手機。" + "您的平板電腦有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到平板電腦。" + "您的裝置有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到裝置。" + "您子女的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓其手指觸碰到手機。" + "子女的平板電腦有可能會意外解鎖,例如有人讓子女用手指觸碰平板電腦。" + "子女的裝置有可能會意外解鎖,例如有人讓子女用手指觸碰裝置。" "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識您的指紋。" "為獲得最佳效果,請使用已通過 Made for Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識子女的指紋。" @@ -469,7 +525,6 @@ "請在感受到震動後移開手指" "請移到周遭光線較柔和的地方,然後再試一次" "嘗試次數已達上限" - "使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式\n\n""瞭解詳情" "面孔和指紋解鎖" "輕按即可設定" "已新增面孔和指紋" @@ -481,7 +536,9 @@ "使用面孔解鎖" "使用指紋解鎖" "使用面孔或指紋解鎖" - "請將手機交還給家長" + "請將平板電腦交還給家長" + "請將裝置交還給家長" + "請將手機交還給家長" "確定" "要略過螢幕鎖定設定程序嗎?" "系統將不會開啟裝置保護功能。如果您的平板電腦遺失、被盜或被重設,您將無法防止他人使用此平板電腦。" @@ -495,18 +552,24 @@ "略過" "取消" "輕觸感應器" + "請輕觸開關按鈕,但不要按下" "如何設定指紋" "指紋感應器在手機背面。請使用食指輕觸感應器。" + "指紋感應器位於開關按鈕上,開關按鈕形狀扁平,位於平板電腦邊緣凸起的音量按鈕旁。\n\n按下開關按鈕即可關閉螢幕。" + "指紋感應器位於開關按鈕上,開關按鈕形狀扁平,位於裝置邊緣凸起的音量按鈕旁。\n\n按下開關按鈕即可關閉螢幕。" + "指紋感應器位於開關按鈕上,開關按鈕形狀扁平,位於手機邊緣凸起的音量按鈕旁。\n\n按下開關按鈕即可關閉螢幕。" "指紋感應器位於螢幕上。請在下一個畫面擷取指紋。" "開始" "請在螢幕上移動手指,找出感應器的所在位置。按住指紋感應器。" "裝置和指紋感應器位置圖示" "名稱" "確定" + "再試一次" "刪除" "輕觸感應器" "請將手指放在感應器上,並在感到震動時移開" "請將手指平放在感應器上,直至感到震動為止" + "將指紋保持在感應器上,但不要按下按鈕,直到裝置震動為止。\n\n每一次感覺到震動時,請稍微移動手指,以便擷取更多指紋。" "按住指紋感應器" "移開手指,然後再次輕觸" "再試一次" @@ -516,13 +579,22 @@ "將指尖放在感應器上" "將手指左側邊緣放到感應器上" "將手指右側邊緣放到感應器上" + "將指腹放到感應器上" + "將指尖放在感應器上" + "將手指左側邊緣放在感應器上" + "最後將手指右側邊緣放在感應器上" "將指紋一側放在感應器上並按住,然後轉換另一側" "此操作可擷取您更完整的指紋" - - - + "指紋註冊進度為百分之 %d" + "註冊進度為百分之 %d" + "指紋註冊進度為 %d%%" "已加入指紋" - "現在可使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式" + "現在可使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" + "現在可使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" + "現在可使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" + "僅在螢幕開啟時解鎖" + "您必須先開啟螢幕,才可以使用指紋解鎖,以避免意外解鎖。" + "螢幕解鎖" "稍後再做" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -580,27 +652,34 @@ "完成" "糟糕,這不是感應器" "請使用食指輕觸位於手機背面的感應器。" - "尚未完成註冊" - "註冊指紋過程逾時,請重新嘗試。" + "指紋設定逾時" + "您可以立即重試,亦可以稍後再前往「設定」設定指紋" "無法註冊指紋,請重試或使用另一隻手指。" "新增其他" "下一步" "除了解鎖您的手機,您也可以使用您的指紋授權購買和存取應用程式。""瞭解詳情" - " 已停用螢幕鎖定選項。如需瞭解詳情,請聯絡您機構的管理員。""瞭解詳情"\n\n"您仍可以使用指紋核准購物和應用程式存取權。""瞭解詳情" + "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請聯絡機構管理員。" + "您仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" "提起手指,然後再次輕觸感應器" "無法使用指紋感應器。請諮詢維修服務供應商" "更多安全性設定" "工作設定檔鎖定、加密等" "加密、憑證等" "安全性, 更多安全性設定, 更多設定, 進階安全性設定" - "你可以加入最多 %d 個指紋" + "更多私隱權設定" + "自動填入、活動控制項等等" + "您最多可以加入 %d 個指紋" "您加入指紋的數目已達上限" "無法加入更多指紋" "確定移除所有指紋?" - "移除「%1$s」" + "刪除「%1$s」" "要刪除這個指紋嗎?" - "此操作會刪除與裝置上儲存的「%1$s」相關聯的指紋圖像和模型" - "您將無法使用指紋解鎖或在應用程式中驗證您的身分。" + "此操作會刪除與手機上儲存的「%1$s」相關聯的指紋圖像和模型" + "此操作會刪除與平板電腦上儲存的「%1$s」相關聯的指紋圖像和模型" + "此操作會刪除與裝置上儲存的「%1$s」相關聯的指紋圖像和模型" + "您將無法使用指紋解鎖或在應用程式中驗證您的身分。" + "您將無法使用指紋解鎖平板電腦或在應用程式中驗證您的身分。" + "您將無法使用指紋解鎖裝置或在應用程式中驗證您的身分。" "您將無法使用指紋解鎖工作設定檔、授權購物,或登入工作應用程式。" "是,移除" "加密" @@ -631,7 +710,8 @@ "只要啟用裝置保護功能,即可阻止他人在未經您准許下使用此裝置。請選擇您想使用的螢幕鎖定功能。" "只要啟用裝置保護功能,即可阻止他人在未經您准許下使用此手機。請選擇您想使用的螢幕鎖定功能。" "選擇您的後備螢幕鎖定方式" - "IT 管理員無法重設此螢幕鎖定方式。LINK_BEGIN您可以另外設定工作應用程式的鎖定方式LINK_END" + "如果您忘記螢幕鎖定的解鎖方式,IT 管理員亦無法重設。" + "另外為工作應用程式設定螢幕鎖定" "如果您忘記此鎖定方式,請要求 IT 管理員重設" "螢幕鎖定選項" "螢幕鎖定選項" @@ -640,7 +720,7 @@ "%1$s/休眠 %2$s後啟動" "工作設定檔鎖定方式" "更改螢幕鎖定" - "變更或停用解鎖圖形、PIN 或密碼安全性" + "變更或停用解鎖圖案、PIN 或密碼安全性" "選擇您要鎖定螢幕的方式" "無" @@ -654,21 +734,27 @@ "高等安全性設定" "暫時不要" "目前的螢幕鎖定方式" - "指紋 + 上鎖圖形" + "指紋 + 上鎖圖案" "指紋 + PIN" "指紋 + 密碼" "不設定指紋並繼續" - "您可以使用指紋解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "您可以使用指紋解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "您可以使用指紋解鎖平板電腦。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "您可以使用指紋解鎖裝置。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" "面孔解鎖 + 圖案" "面孔解鎖 + PIN" "面孔解鎖 + 密碼" "繼續但不設定「面孔解鎖」" - "您可以使用面孔解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "您可以使用面孔解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "您可以使用面孔解鎖平板電腦。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "您可以使用面孔解鎖裝置。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" "圖案 • 面孔 • 指紋" "PIN • 面孔 • 指紋" "密碼 • 面孔 • 指紋" - "繼續但不設定臉孔或指紋解鎖" - "您可以使用面孔或指紋解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "繼續但不設定面孔或指紋解鎖" + "您可以使用面孔或指紋解鎖手機。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "您可以使用面孔或指紋解鎖平板電腦。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" + "您可以使用面孔或指紋解鎖裝置。為安全起見,此選項需要設定後備螢幕鎖定方式。" "已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用" "無" "滑動" @@ -720,7 +806,7 @@
    這麼做會刪除裝置上儲存的指紋模型。系統亦會妥善地將您的面部模型永久刪除。您之後將無法使用面孔或指紋在應用程式中驗證身分。"
    "刪除" - "更改解鎖圖形" + "更改解鎖圖案" "變更解鎖 PIN" "變更解鎖密碼" "「%1$s」建議使用高強度的 PIN 或密碼。如果沒有選用其中一項,應用程式可能無法正常運作" @@ -742,6 +828,7 @@ 必須至少有 %d 個字元 必須包含至少 %d 個字元
    + "{count,plural, =1{如果只使用數字作為密碼,必須至少有 1 個數字}other{如果只使用數字作為密碼,必須至少有 # 個數字}}" PIN 必須至少有 %d 個數字 PIN 必須至少有 %d 個數字 @@ -892,6 +979,13 @@ "選取已連接藍牙音訊裝置的數量上限" "NFC 堆疊偵錯記錄" "提高 NFC 堆疊記錄等級" + "NFC 詳細供應商偵錯記錄" + "在錯誤報告中包括其他裝置專屬供應商記錄,其中可能包含私人資料。" + "NFC NCI 未篩選窺探記錄" + "擷取詳細 NFC 封包,其中可能包含私人資料。" + "要重新啟動裝置嗎?" + "詳細 NFC 記錄僅適用於開發用途。錯誤報告中包括有其他 NFC 資料,其中可能包含私人資料。重新啟動裝置即可變更此設定。" + "重新啟動" "投放" "鏡像" "啟用無線螢幕分享" @@ -1042,9 +1136,9 @@ "隨機化處理 MAC" "加入裝置" "將下方方框對準二維條碼,即可將裝置加到「%1$s」" - "掃瞄二維條碼" + "掃瞄 QR 碼" "將二維條碼置於下方中間,即可連接至「%1$s」" - "掃瞄二維條碼以加入 Wi-Fi" + "掃瞄 QR 碼加入 Wi-Fi" "分享 Wi‑Fi" "使用其他裝置掃瞄此二維條碼以加入「%1$s」" "掃描此二維條碼,即可連接「%1$s」" @@ -1304,13 +1398,18 @@ "關閉" "已開啟" "已開啟 - 根據面孔偵測" - "啟用面孔偵測" + "面孔偵測" + "當您以直向或橫向模式使用手機時,螢幕都會自動旋轉以調整方向" + "當您以直向或橫向模式使用平板電腦時,螢幕都會自動旋轉以調整方向" + "進一步了解自動旋轉" + "當您移動手機切換直向或橫向模式時" "螢幕解像度" "高解像度" - "最高解像度" + "全解像度" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "切換解像度可能會導致部分運作中的應用程式關閉。" + "全解像度耗電量較高。切換解像度後,部分應用程式可能會重新啟動。" + "揀咗" "顏色" "自然" "強化" @@ -1418,6 +1517,7 @@ "螢幕逾時" "螢幕關閉時" "閒置 %1$s後" + "未設定" "桌布" "桌布和樣式" "主畫面、上鎖畫面" @@ -1429,11 +1529,15 @@ "自訂您的手機" "嘗試其他樣式和桌布等" "螢幕保護程式" + "螢幕保護程式" + "睡眠模式開啟時無法使用" "使用螢幕保護程式" "充電或放上插座時" + "放上插座充電時" "充電時" "放上插座時" "永不" + "開啟/%1$s" "關閉" "啟用時間" "目前的螢幕保護程式" @@ -1448,20 +1552,21 @@ "粗體文字" "字型大小" "放大或縮小文字" - "SIM 卡鎖定設定" - "SIM 卡鎖定" + "SIM 卡鎖定設定" + "SIM 卡鎖定" "關閉" "已鎖定" - "SIM 卡鎖定" - "鎖定 SIM 卡" + + + "鎖定 SIM 卡" "需要 PIN 碼才能使用平板電腦" "需要 PIN 才能使用手機" "需要 PIN 碼才能使用平板電腦" "需要 PIN 才能使用手機" "變更 SIM 卡的 PIN" "SIM 卡 PIN" - "鎖定 SIM 卡" - "解除 SIM 卡鎖定" + "鎖定 SIM 卡" + "解鎖 SIM 卡" "舊有 SIM 卡 PIN" "新 SIM PIN" "重新輸入新的 PIN" @@ -1470,7 +1575,8 @@ "PIN 碼不符" "無法更改 PIN 碼。\nPIN 碼可能不正確。" "成功更改 SIM PIN" - "無法更改 SIM 卡鎖定狀態。\n可能輸入了不正確的 PIN 碼。" + + "無法停用 PIN。" "無法啟用 PIN。" "確定" @@ -1480,7 +1586,7 @@ "是否使用%1$s提供的流動數據服務?" "您正在使用%2$s提供的流動數據服務。如果您切換至%1$s%2$s將不再用於提供流動數據服務。" "使用%1$s" - "要更新首選 SIM 卡嗎?" + "要更新偏好的 SIM 卡嗎?" "%1$s 是您裝置唯一的 SIM 卡。您想使用此 SIM 卡連接流動數據網絡、通話和收發短訊嗎?" "SIM PIN 碼不正確,您現在必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。" @@ -1494,7 +1600,6 @@ "Android 版本" "Android 安全性更新" "型號" - "型號和硬件" "硬件版本" "設備編號" "基帶版本" @@ -1564,7 +1669,7 @@ "卸載共用儲存裝置" "卸載 SD 卡" "卸載內部 USB 儲存裝置" - "請先卸載 SD 記憶卡,才能將其安全移除" + "請先卸載 SD 卡,才能將其安全移除" "插入用於掛接的 USB 儲存裝置" "插入用於掛接的 SD 卡" "掛接 USB 儲存裝置" @@ -1572,20 +1677,20 @@ "清除 USB 儲存裝置資料" - "清除 SD 記憶卡資料" + "清除 SD 卡資料" "清除內部 USB 儲存裝置中的所有資料,例如音樂和相片" - "清除 SD 記憶卡中的所有資料,例如音樂和相片" + "清除 SD 卡中的所有資料,例如音樂和相片" "MTP 或 PTP 功能已啟用" "卸載 USB 儲存裝置?" - "您要卸載 SD 記憶卡嗎?" + "您要卸載 SD 卡嗎?" "如果您卸載 USB 儲存裝置,則某些正在使用的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新掛接 USB 儲存裝置之後才會恢復正常。" - "如果您卸載 SD 記憶卡,則某些正在使用中的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新掛接 SD 記憶卡之後才會恢復正常。" + "如果您卸載 SD 卡,則某些正在使用中的應用程式會停止運作,而且可能無法使用,直到重新掛接 SD 卡之後才會恢復正常。" "無法卸載 USB 儲存裝置,請稍後再試。" - "無法卸載 SD 記憶卡。請稍後再試。" + "無法卸載 SD 卡。請稍後再試。" "即將卸載 USB 儲存裝置。" - "即將卸載 SD 記憶卡。" + "即將卸載 SD 卡。" "卸載中" "卸載中" "儲存空間即將用盡" @@ -1593,9 +1698,10 @@ "重新命名" "安裝" "移除" - "格式" + "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" + "格式化 SD 卡" "格式化為外置儲存空間" - "格式化為內部儲存空間" + "格式化" "轉移資料" "忘記" "設定" @@ -1625,17 +1731,18 @@ "重新命名儲存裝置" "已安全卸載此 ^1,但仍可使用。\n\n如要使用此 ^1,您必須先將它連接。" "此 ^1 已受損。\n\n如要使用此 ^1,您必須先完成設定。" - "格式化後,您可在其他裝置使用此^1。\n\n^1的所有資料將被刪除,請先備份。\n\n""備份相片和其他媒體"" \n將您的媒體檔案移至這部裝罝的其他儲存空間,或使用 USB 連接線轉移至電腦。\n\n""備份應用程式"" \n儲存於此^1的所有應用程式將解除安裝,其中資料也將被刪除。如要保留這些應用程式,您可以將其移至裝置的其他儲存空間。" + "您可以將此 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。\n\n""系統會清除此 SD 卡上的所有資料。"" \n\n""格式化事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將您的媒體檔案移至此裝罝的其他儲存空間,或使用 USB 連接線將這些檔案轉移至電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此 ^1的所有應用程式解除安裝,同時清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移至此裝置的其他儲存空間。" "當你移除此^1時,已儲存的應用程式將停止運作,而媒體檔案在再次插入裝置前將不能播放。"" \n\n此^1經格式化後只能用於這部裝置。其他裝置將不能存取。" "如需使用儲存在^1內的應用程式、相片或資料,請重新插入。\n\n如果無法使用裝置,可選擇忘記此儲存空間。\n\n如果您選擇忘記儲存空間,裝置上的所有資料將被永久刪除。\n\n您可以稍後重新安裝應用程式,但儲存在此裝置的相關資料將被刪除。" "要忘記 ^1 嗎?" "儲存在此 ^1 上的所有應用程式、相片和資料將被永久刪除。" "「系統」包含用來執行 Android %s 版本的檔案" + "使用訪客模式的使用者無法格式化 SD 卡" "設定您的^1" - "作為可攜式儲存裝置使用" - "在裝置之間移動相片和其他媒體。" - "作為內部儲存空間使用" - "只限儲存於這部裝置,包括應用程式和相片。此操作需要格式化,以免其他裝置存取。" + "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存只供此手機使用的應用程式和媒體" "格式化為內部儲存空間" @@ -1653,9 +1760,9 @@ "移動" "正在移動資料…" "移動過程中:\n• 不要刪除^1。\n•部分應用程式將無法正常運作。\n• 確定裝置電量充足。" - "您的 ^1已準備就緒" - "您的^1已準備就緒,可用於相片和其他媒體。" - "您的新^1正在運作。\n\n如要將相片、檔案和應用程式資料移至這部裝置,請前往 [設定及儲存空間]。" + "已格式化 ^1" + "您可以開始使用 ^1" + "您可以開始使用 ^1" "移動^1" "將^1及其資料移至^2只需要幾分鐘。你將無法使用該應用程式,直到移動完成。\n\n過程中請勿移除^2。" "您必須解鎖使用者「^1」,才能移動資料。" @@ -1664,19 +1771,20 @@ "取消移動" "此^1有些緩慢。\n\n您可以嘗試繼續,但轉移至此位置的應用程式可能會間斷,而資料傳輸亦可能需要較長時間。\n\n請考慮使用較高速的^1以提升效能。" "您將如何使用此 ^1?" - "作為額外的平板電腦儲存空間" - "僅限此平板電腦的應用程式、檔案和媒體" - "平板電腦儲存空間" - "作為額外的手機儲存空間" - "僅限此手機的應用程式、檔案和媒體" - "手機儲存空間" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存只供此平板電腦使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存只供此手機使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" "或" - "作為外置儲存空間" - "可用於在裝置間轉移檔案和媒體" - "外置儲存空間" + "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" + "格式化" "稍後設定" "要將此 ^1格式化嗎?" - "此 ^1必須經過格式化才能儲存應用程式、檔案和媒體。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為免內容遺失,請將其中的內容備份至其他 ^3或裝置上。" + "此 ^1必須經過格式化才能儲存應用程式、檔案和媒體。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為免內容遺失,請將內容備份至其他 ^3或裝置。" + "此 ^1必須經過格式化才能儲存相片、影片、音樂及其他檔案。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為免內容遺失,請將其中的內容備份至其他 ^3或裝置上。" "將 ^1格式化" "要將內容移至 ^1嗎?" "您可以將檔案、媒體和特定應用程式移至此 ^1。\n\n此操作大約需要 ^3,完成後將可釋出 ^2 的平板電腦儲存空間。" @@ -1693,11 +1801,13 @@ "您仍可使用此 ^1,但速度可能會很慢。\n\n此 ^2所儲存的應用程式可能無法正常運作,且轉移內容需要很長時間。\n\n請嘗試使用較快的 ^3,或改用此 ^4作為外置儲存空間。" "重新開始" "繼續" - "你可以將內容移至^1" - "如要將內容移至^1,請前往 [設定] > [儲存空間]""。" - "您的內容已移至^1。\n\n如要管理此^2,請前往 [設定] > [儲存空間]""。" + "您可以開始使用 ^1" + "您可以開始使用 ^1" + "您可以開始使用 ^1" "電池狀態" "電量" + "共用" + "共用設定" "APN" "編輯接入點" "未設定" @@ -1747,17 +1857,17 @@ "重設 Wi-Fi、流動數據和藍牙" "此操作會重設所有網絡設定,包括:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "流動數據"
  • \n
  • "藍牙"
  • "清除" - "清除已下載的 SIM 卡" + "清除 eSIM 卡" "此操作不會取消任何流動服務計劃。如要下載替換用的 SIM 卡,請聯絡流動網絡供應商。" "重設設定" "您要重設所有網絡設定嗎?您將無法復原這項動作。" - "您要重設所有網絡設定並清除已下載的 SIM 卡嗎?您無法復原這個動作。" + "要重設所有網絡設定並清除 eSIM 卡嗎?您無法復原此操作。" "重設設定" "重設?" "這位使用者無法重設網絡" "網絡設定已重設" "無法清除 SIM 卡" - "由於發生錯誤,因此無法清除已下載的 SIM 卡。\n\n請重新開機,然後再試一次。" + "由於發生錯誤,因此無法清除 eSIM 卡。\n\n請重新啟動裝置,然後再試一次。" "清除所有資料 (回復原廠設定)" "清除所有資料 (回復原廠設定)" "此操作將會清除您平板電腦""內部儲存空間""中的所有資料,包括:\n\n"
  • "您的 Google 帳戶"
  • \n
  • "系統和應用程式資料及設定"
  • \n
  • "已下載的應用程式"
  • @@ -1768,11 +1878,11 @@
  • "eSIM 卡"
  • \n\n"此操作不會取消您的流動服務計劃。" \n\n"如要一併清除音樂、圖片及其他使用者資料,則需清除 ""USB 儲存裝置""資料。" - \n\n"如要一併清除音樂、圖片及其他使用者資料,則需清除 ""SD 記憶卡""資料。" + \n\n"如要一併清除音樂、圖片及其他使用者資料,則需清除 ""SD 卡""資料。" "清除 USB 儲存裝置資料" - "清除 SD 記憶卡資料" + "清除 SD 卡資料" "清除內部 USB 儲存裝置中的所有資料,例如音樂或相片" - "清除 SD 記憶卡中的所有資料,例如音樂或相片" + "清除 SD 卡中的所有資料,例如音樂或相片" "清除所有資料" "清除所有資料" "系統會刪除您所有的個人資料和已下載的應用程式。您無法復原這個動作。" @@ -1829,6 +1939,7 @@ "%1$s 的網絡共享即將中斷。" "以太網網絡共享" "透過以太網分享手機的互聯網連線" + "透過以太網絡分享平板電腦的互聯網連線" "使用熱點和網絡共享功能,透過您的流動數據連線提供互聯網服務給其他裝置。應用程式可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。" "使用熱點和網絡共享功能,讓其他裝置透過 Wi‑Fi 或流動數據連接到互聯網。應用程式亦可以建立熱點,與附近的裝置分享內容。" "說明" @@ -1853,7 +1964,7 @@ "我的位置" "工作設定檔的位置" "應用程式位置權限" - "位置功能已關閉" + "位置設定已關閉" %1$d 個應用程式 (共 %2$d 個) 可存取位置資訊 %1$d 個應用程式 (共 %2$d 個) 可存取位置資訊 @@ -1926,6 +2037,7 @@ "設定 PIN" "設定工作設定檔 PIN" "設定解鎖圖案" + "為提升安全性,建議您設定解鎖裝置的圖案" "設定工作設定檔解鎖圖案" "如要使用指紋,請設定密碼" "如要使用指紋,請設定上鎖圖案" @@ -1934,7 +2046,7 @@ "請重新輸入密碼" "重新輸入工作設定檔密碼" "輸入工作設定檔密碼" - "確認圖形" + "確認圖案" "畫出工作設定檔上鎖圖案" "請重新輸入 PIN" "重新輸入工作設定檔 PIN" @@ -1945,7 +2057,7 @@ "選擇解鎖方式" "已設定密碼" "已設定 PIN" - "已設定圖形" + "已設定圖案" "如要使用「面孔解鎖」,請設定密碼" "如要使用「面孔解鎖」,請設定圖案" "如要使用「面孔解鎖」,請設定 PIN" @@ -1953,9 +2065,9 @@ "設定面孔或指紋解鎖的備用圖案" "設定面孔或指紋解鎖的備用 PIN" "忘記密碼嗎?" - "忘記圖案嗎?" + "要忘記圖案嗎?" "忘記 PIN 嗎?" - "畫出裝置上鎖圖形以繼續操作" + "畫出裝置上鎖圖案以繼續操作" "請輸入裝置 PIN 碼,然後繼續操作" "輸入裝置密碼即可繼續" "畫出工作設定檔上鎖圖案即可繼續" @@ -1975,32 +2087,32 @@ "驗證密碼" "PIN 碼錯誤" "密碼錯誤" - "圖形不對" + "圖案錯誤" "裝置安全" - "更改解鎖圖形" + "更改解鎖圖案" "變更解鎖 PIN" - "畫出解鎖圖形" + "畫出解鎖圖案" "按選單鍵可開啟說明。" "完成時請移開手指" "圖案至少要連接 %d 點,請再試一次。" - "已記錄圖形" + "已記錄圖案" "請再次畫出圖案以確認" - "新解鎖圖形" + "新解鎖圖案" "確認" "再畫一次" "清除" "繼續" - "解鎖圖形" - "需要解鎖圖形" - "必須畫出圖形來為螢幕解鎖" - "顯示解鎖圖形" + "解鎖圖案" + "需要解鎖圖案" + "必須畫出圖案來為螢幕解鎖" + "顯示解鎖圖案" "顯示設定檔的解鎖圖案" "輕按時震動" "按開關按鈕立即上鎖" "%1$s 保持解鎖狀態時除外" - "設定解鎖圖形" - "更改解鎖圖形" - "如何畫出解鎖圖形" + "設定解鎖圖案" + "更改解鎖圖案" + "如何畫出解鎖圖案" "太多錯誤嘗試。請於 %d 秒後再試。" "您的手機未安裝應用程式。" "工作設定檔安全性" @@ -2028,7 +2140,7 @@ "請聯絡您的 IT 管理員" "他們可協助您重設 PIN、圖案或密碼" "來源不明的應用程式可能會侵害您的平板電腦和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致平板電腦損壞或資料遺失的責任。" - "來源不明的應用程式可能會侵害您的手機和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致手機損壞或資料遺失的責任。" + "您的手機和個人資料更容易受到不明應用程式的攻擊。安裝此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致手機損壞或資料遺失的責任。" "來源不明的應用程式可能會侵害您的裝置和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致裝置損壞或資料遺失的責任。" "進階設定" "啟用更多設定選項" @@ -2079,7 +2191,7 @@ "緊急應用程式" "重設應用程式偏好設定" "重設應用程式偏好設定?" - "此操作會重設以下所有偏好設定:\n\n"
  • "已停用的應用程式"
  • \n
  • "已停用的應用程式通知"
  • \n
  • "執行操作的預設應用程式"
  • \n
  • "應用程式的背景數據限制"
  • \n
  • "任何權限限制"
  • \n\n"您不會失去任何應用程式資料。"
    + "此操作會重設以下所有偏好設定:\n\n"
  • "已停用的應用程式"
  • \n
  • "已停用的應用程式通知"
  • \n
  • "執行操作的預設應用程式"
  • \n
  • "應用程式的背景資料限制"
  • \n
  • "任何權限限制"
  • \n
  • "電池用量設定"
  • \n\n"您不會失去任何應用程式資料。"
    "重設應用程式" "管理空間" "篩選" @@ -2291,6 +2403,20 @@ "已下載的應用程式" "實驗性" "功能標示" + + + + + + + + + + + + + + "Talkback" "主要為失明和弱視人士而設的螢幕閱讀器" "輕按畫面上的項目即可收聽系統朗讀項目" @@ -2327,13 +2453,15 @@ "使用快速鍵和輕按三下來放大" "關於「%1$s」" "螢幕大小和文字" - "改變文字的顯示方式" + "更改文字的顯示方式" "主旨:熱氣球設計" "寄件人:Bill" "早晨!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在製作新汽球前準備好嗎?" "重設設定" + "已重設顯示大小和文字設定" "要重設顯示大小和文字嗎?" - "顯示大小和文字偏好設定將重設為手機原始設定" + "顯示大小和文字偏好設定將重設為手機原始設定" + "顯示大小和文字偏好設定將重設為平板電腦原始設定" "重設" "你禮拜六日會做咩?" "會去沙灘。一齊去?" @@ -2359,7 +2487,7 @@ "如果要使用無障礙功能,請用 2 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 2 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。" "如果要使用無障礙功能,請用 3 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 3 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。" "知道了" - "「%1$s」快速鍵" + "「%1$s」捷徑" "無障礙功能按鈕" "無障礙手勢" "用 2 隻手指向上掃" @@ -2386,14 +2514,14 @@ "上鎖畫面快速鍵" "允許在上鎖畫面開啟功能捷徑。同時按住兩個音量鍵幾秒。" "無障礙功能按鈕" - "無障礙工具按鈕和手勢" + "無障礙功能按鈕和手勢" "任何畫面上都能快速使用無障礙功能" "關於無障礙功能按鈕" "關於無障礙功能按鈕同手勢" "進一步了解無障礙功能按鈕同手勢" "請使用無障礙功能按鈕。手勢無法與三按鈕導覽配搭使用。" "快速使用無障礙功能" - "操作方法如下:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 選擇是否要透過按鈕或手勢執行該功能" + "開始使用:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 選擇用按鈕或手勢來使用該功能" "操作方法如下:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 選擇要用來執行該功能的按鈕" "使用按鈕或手勢" "位置" @@ -2452,6 +2580,8 @@ "自動點擊時間" "震動和觸感反應" "控制各種使用情況的震動強度" + "已開啟" + "已關閉" "由於裝置已設為靜音,因此設定已停用" "通話" "通知和鬧鐘" @@ -2463,9 +2593,9 @@ "通知震動" "輕觸反應" "使用「%1$s」" - "開 %1$s" + "開啟「%1$s」" "「%1$s」加咗去「快速設定」。向下掃就可以隨時開或者閂。" - "你亦可以喺螢幕頂部將「%1$s」加去「快速設定」" + "您亦可以在螢幕頂部將「%1$s」加到「快速設定」中" "「色彩校正」功能已加入「快速設定」。向下滑動就能隨時開啟或關閉。" "您亦可從螢幕頂端將「色彩校正」功能加入「快速設定」選單中" "「色彩反轉」功能已加入「快速設定」。向下滑動就能隨時開啟或關閉。" @@ -2590,11 +2720,11 @@ "藍綠色" "黃色" "洋紅色" - "要允許 %1$s 完全控制您的裝置嗎?" + "允許 %1$s 完全控制您的裝置?" "「%1$s」需要:" "由於有應用程式阻礙權限請求,「設定」無法驗證您的回覆。" "%1$s正在要求完全控制此裝置。此服務可以讀取畫面,並代表需要使用無障礙功能的使用者執行動作。這種程度的控制不適用於大部分應用程式。" - "為您提供所需無障礙功能的應用程式有權完全控制您的裝置,但大部分應用程式均沒有此權限。" + "對於為您提供無障礙功能的應用程式,您可授予完整控制權,但大部分應用程式都不應獲授予此權限。" "查看和控制螢幕" "這項功能可以讀出螢幕上的所有內容,並透過其他應用程式顯示內容。" "查看和執行動作" @@ -2628,10 +2758,6 @@ "聽障, 失聰" "聽障, 失聰, 字幕, 電傳打字, tty" - "快速配對" - "偵測附近的快速配對藍牙裝置。" - "掃瞄附近裝置" - "已儲存的裝置" "列印" "關閉" @@ -2717,8 +2843,8 @@ "詳細記錄" "電池電量" "查看過去 24 小時的使用情況" - "查看上次充滿電後的使用情況" - "電池用量" + "查看上次充滿電後的使用情況" + "應用程式電池用量" "詳細使用狀況" "調整電力使用" "已包含套件" @@ -2737,8 +2863,15 @@ "部分功能可能受到限制" "查看用電量較高的應用程式" "查看用電量最高的應用程式" - "充電暫時受限" - "延長電池壽命。瞭解詳情。" + "為保護電池,系統已優化充電" + "為延長電池壽命,系統會優化充電" + "為保護電池,系統已優化充電" + "為延長電池壽命,裝置放在插座上充電時,系統會優化充電" + "為保護電池,系統已優化充電" + "為延長電池壽命,裝置放在插座上充電時,系統會優化充電" + "將電池充滿" + "為保護電池,下次您將平板電腦放在插座上充電時,系統將會優化充電" + "進一步瞭解暫停充電" "繼續充電" "在特定情況下 (例如高溫和長時間充電),充電可能會限於 %1$s 以延長電池壽命。\n\n當這些情況結束時,手機將會自動正常充電。" "在特定情況下 (例如高溫和長時間充電),充電可能會限於 %1$s 以延長電池壽命。\n\n當這些情況結束時,平板電腦將會自動正常充電。" @@ -2774,6 +2907,7 @@ "此應用程式會在背景使用電量。您的電池電量可能會比預期更快耗盡。" "移除" "取消" + "讓裝置完全充電" "您的應用程式目前的耗電量正常。如果應用程式耗電過多,手機會建議您執行一些操作。\n\n如果電量不足,您隨時都可以開啟「省電模式」。" "您的應用程式目前的耗電量正常。如果應用程式耗電過多,平板電腦將會為您提供操作建議。\n\n如果電量較低,您可以隨時開啟省電模式。" "您的應用程式目前的耗電量正常。如果應用程式耗電過多,裝置將會為您提供操作建議。\n\n如果電量較低,您可以隨時開啟省電模式。" @@ -2894,27 +3028,28 @@ "電池用量" "上次充滿電後" "管理電池用量" - "總共使用 ^1 • 背景使用 ^2\n(從上次充滿電後)" + "總時間長度為 ^1 • 上次充滿電後在背景使用電池的時間長度為 ^2\n" "總共使用 ^1 • 背景使用 ^2\n(過去 24 小時)" "總共使用 ^1 • 背景使用 ^2\n(^3)" - "上次充滿電後使用電池的總時間長度少於一分鐘" + "上次充滿電後使用電池的總時間長度少於一分鐘" "過去 24 小時使用電池的總時間長度少於一分鐘" "^1 這段期間內使用電池的總時間長度少於一分鐘" - "上次充滿電後在背景使用電池的時間長度少於一分鐘" + "上次充滿電後在背景使用電池的時間長度少於一分鐘" "過去 24 小時在背景使用電池的時間長度少於一分鐘" "^1 這段期間內在背景使用電池的時間長度少於一分鐘" - "上次充滿電後使用電池的總時間長度為 ^1" - "過去 24 小時使用電池的總時間長度為 ^1" + "上次充滿電後使用電池的總時間長度為 ^1" + "過去 24 小時總共使用了 ^1" "^2這段期間內使用電池的總時間長度為 ^1" - "上次充滿電後在背景使用電池的時間長度為 ^1" + "上次充滿電後在背景使用電池的時間長度為 ^1" "過去 24 小時在背景使用電池的時間長度為 ^1" "^2 這段期間內在背景使用電池的時間長度為 ^1" - "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(從上次充滿電後)" - "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(過去 24 小時)" + "總時間長度為 ^1 • 上次充滿電後在背景使用電池的時間長度\n少於一分鐘" + "總共使用了 ^1 • 背景使用時間少於一分鐘\n(過去 24 小時)" "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(^2)" - "上次充滿電後未使用電池" + "上次充滿電後沒有使用電池" "過去 24 小時未使用電池" + "其他使用者" "根據裝置的使用情況估計剩餘電量" "估計剩餘時間" "剩餘充電時間" @@ -2925,6 +3060,8 @@ "重新整理" "媒體伺服器" "應用程式優化" + "網絡共享" + "已移除的應用程式" "省電模式" "自動開啟" "不設定時間" @@ -2948,8 +3085,11 @@ "%1$s 電量" "電量百分比" "在狀態列中顯示電量百分比" + "上次充滿電後的電量" "過去 24 小時的電量變化" + "上次充滿電後的應用程式使用情況" "應用程式在過去 24 小時的用電量" + "上次充滿電後的系統使用情況" "系統在過去 24 小時的電量" "%s的系統電池用量" "%s的應用程式電池用量" @@ -2957,9 +3097,13 @@ "背景:不足 1 分鐘" "總計:%s" "背景:%s" - "電池用量資料為概略值,且手機在充電時不會估算電池用量" - "手機使用數小時後,才會顯示電池用量資料" + "電池用量資料為概略值,且手機在充電時不會估算電池用量" + "電池用量資料為概略值,且平板電腦在充電時不會估算電池用量" + "電池用量資料為概略值,且裝置在充電時不會估算電池用量" + "充滿電後,系統會在幾個小時內提供電池用量資料" "電池用量圖表" + "每日電池用量圖表" + "每小時電池用量圖表" "程序統計資料" "執行中程序的技術統計資料" "記憶體用量" @@ -3002,6 +3146,9 @@ "完全啟動字詞與互動" "簡易語音轉文字" "這項語音輸入服務由 %s 提供,可隨時監控語言輸入,並代您控制具備語音操控功能的應用程式。您要啟用這項服務嗎?" + "裝置上識別設定" + "裝置上識別" + "裝置上語音識別" "首選引擎" "引擎設定" "語音速率和音調" @@ -3025,7 +3172,7 @@ "憑證儲存空間" "安裝憑證" "從儲存裝置安裝憑證" - "從 SD 記憶卡安裝憑證" + "從 SD 卡安裝憑證" "清除憑證" "移除所有憑證" "可信的憑證" @@ -3185,7 +3332,8 @@ "隱藏以太網數據用量" "網絡限制" "資料自動同步" - "SIM 卡" + + "已在上限暫停" "自動同步處理資料" "自動同步處理個人資料" @@ -3353,14 +3501,8 @@ 信任或移除憑證 信任或移除憑證 - - %s 已在您的裝置上安裝憑證,這可能允許憑證核發當局監察您裝置的電郵、應用程式和安全網站等網絡活動。\n\n如需進一步瞭解這些憑證,請聯絡您的管理員。 - %s 已在您的裝置上安裝憑證,這可能允許憑證核發當局監察您裝置的電郵、應用程式和安全網站等網絡活動。\n\n如需進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。 - - - %s 已為您的工作設定檔安裝憑證,這可能允許憑證核發當局監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如需進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。 - %s 已為您的工作設定檔安裝憑證,這可能允許憑證核發當局監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如需進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。 - + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。}other{「{orgName}」已在您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請聯絡您的管理員。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已為您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。}other{「{orgName}」已為您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請聯絡您的管理員。}}" "第三方可以監察您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式及瀏覽安全網站。\n\n裝置安裝了信任的憑證後,便可能會出現這種情況。" 檢查憑證 @@ -3385,7 +3527,7 @@ "將 %1$s 從這部裝置中刪除" "上鎖畫面設定" "在上鎖畫面加入使用者" - "放上插座後切換至管理員使用者" + "放上插座後切換至管理員使用者" "您要刪除自己嗎?" "要刪除這名使用者嗎?" "移除這個設定檔?" @@ -3456,7 +3598,9 @@ "移除限制" "更改 PIN 碼" "說明和意見反映" - "說明文章、手機和即時通訊" + "說明文章、手機和即時通訊" + "說明文章、平板電腦和即時通訊" + "說明文章、手機和即時通訊" "內容帳戶" "相片 ID" "極嚴重威脅" @@ -3516,12 +3660,16 @@ "允許應用程式使用您的位置資訊" "返回" "下一步" + "切換至外置儲存空間" + "以其他方式格式化" "完成" - "SIM 卡" - "SIM 卡" + + + "SIM 卡" "%1$s - %2$s" - "已更換 SIM 卡" + + "輕按即可設定活動" "無法使用流動數據" "輕按即可選取數據連線 SIM 卡" @@ -3533,7 +3681,8 @@ "如果您切換至「%1$s」,系統將不再使用「%2$s」的流動數據。" "使用「%1$s」" "選取用於撥號的 SIM 卡:" - "選取 SIM 卡" + + "SIM %1$d" "SIM 卡名稱" "輸入 SIM 名稱" @@ -3541,7 +3690,8 @@ "流動網絡供應商" "電話號碼" "SIM 卡顏色" - "選取 SIM 卡" + + "橙色" "紫色" "尚未插入 SIM 卡" @@ -3555,7 +3705,7 @@ "停用網絡名稱廣播以防止第三方取得您的網絡資料。" "停用網絡名稱廣播將無法自動連線至隱藏的網絡。" "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM 卡已變更。" + "SIM 卡已變更。" "輕按即可設定" "每次都詢問" "請選取偏好設定" @@ -3634,17 +3784,17 @@ "生動, RGB, sRGB, 顏色, 自然, 標準" "全高清, 四倍高清, 解像度, 1080p, 1440p" "色彩, 色溫, D65, D73, 白色, 黃色, 藍色, 暖色, 冷色" - "滑動解鎖、密碼、上鎖圖形、PIN" + "滑動解鎖、密碼、上鎖圖案、PIN" "螢幕固定" "工作挑戰, 工作, 設定檔" "工作設定檔, 受管理的設定檔, 整合, 整合, 工作, 設定檔" "手勢" - "電子錢包" + "錢包" "支付, 輕按, 付款" "備份內容, 備份" "手勢" "臉容, 解鎖, 驗證, 登入" - "臉孔, 解鎖, 驗證, 登入, 指紋, 生物識別" + "面孔, 解鎖, 驗證, 登入, 指紋, 生物識別" "MEI, MEID, MIN, PRL 版本, IMEI SV" "網絡, 流動網絡狀態, 服務狀態, 訊號強度, 流動網絡類型, 漫遊, ICCID, EID" "序號, 硬件版本" @@ -3654,7 +3804,7 @@ "錯誤" "微光螢幕, 上鎖畫面" "上鎖畫面通知, 通知" - "臉孔" + "面孔" "指紋, 新增指紋" "面孔, 指紋, 新增指紋" "調暗螢幕, 觸控螢幕, 電池, 智能亮度, 動態亮度, 自動調整亮度" @@ -3665,7 +3815,6 @@ "螢幕, 鎖定時間, 逾時, 鎖定螢幕" "記憶體, 快取, 資料, 刪除, 清除, 釋出, 空間" "已連線, 裝置, 耳機, 耳機, 喇叭, 無線, 配對, 耳塞, 音樂, 媒體" - "配對, 耳塞, 藍牙" "背景, 主題, 格線, 自訂, 個人化" "圖示, 強調, 顏色" "預設, 助理" @@ -3698,6 +3847,7 @@ "通話音量" "鬧鐘音量" "鈴聲和通知音量" + "鈴聲音量" "通知音量" "電話鈴聲" "預設通知音效" @@ -3710,7 +3860,7 @@ "保持震動" "先震動,然後鈴聲逐漸增大" "其他音效" - "情景音效" + "空間音訊" "撥號鍵盤音效" "螢幕鎖定音效" "充電音效及震動" @@ -3728,10 +3878,12 @@ "自動為媒體加入字幕" "手機喇叭" "有線耳機" - "「情景音效」功能可創造身歷其境的聽覺享受,讓聲音聽起來彷彿來自四面八方。此功能只支援部分媒體。" + "兼容媒體的音效更逼真,讓您身歷其境" "已關閉" "已開啟/%1$s" "已開啟/%1$s%2$s" + "您也可以為藍牙裝置開啟「空間音訊」。" + "已連接裝置設定" "{count,plural, =0{無}=1{已設定 1 個時間表}other{已設定 # 個時間表}}" "請勿騷擾" "只接收重要聯絡人和應用程式的通知" @@ -3852,6 +4004,7 @@ "控制個別應用程式的通知" "一般" "工作通知" + "工作設定檔" "自動調節通知" "自動調節通知優先次序" "自動將優先度較低的通知設為低重要性" @@ -3995,13 +4148,13 @@ "所有「%1$s」通知" "所有「%1$s」通知" "自動調節通知" - - ~每天 %,d 個通知 - ~每天 %d 個通知 + + 每日約 %,d 個通知 + 每日約 %d 個通知 - - ~每星期 %,d 個通知 - ~每星期 %d 個通知 + + 每星期約 %,d 個通知 + 每星期約 %d 個通知 "永不" "裝置和應用程式通知" @@ -4091,6 +4244,7 @@ "Android 目前按您的要求防止這個應用程式的通知在此裝置上顯示" "Android 目前按您的要求防止這類通知在此裝置上顯示" "Android 目前按您的要求防止這類通知在此裝置上顯示" + "此應用程式不會傳送通知" "類別" "其他" @@ -4296,17 +4450,17 @@ "關閉" "已開啟" "關閉" - "應用程式固定" + "固定應用程式" "應用程式固定功能可讓目前使用的應用程式持續在畫面上顯示,直到您取消固定為止。此功能可讓信任的朋友玩特定遊戲。" - "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟 [概覽] \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" - "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n如要安全地與他人共用裝置,建議您改用訪客使用者。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟 [概覽] \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" + "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟 [概覽] \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" + "固定應用程式後,該應用程式可開啟其他應用程式,亦能存取個人資料。\n\n如要安全地與他人共用裝置,建議您改用訪客使用者。\n\n使用應用程式固定功能的步驟如下: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟「概覽」 \n3. 輕按畫面頂部的應用程式圖示,然後輕按 [固定]" "固定應用程式後:\n\n•  該應用程式可存取個人資料\n (例如聯絡人和電郵內容)\n•  固定的應用程式可開啟其他應用程式\n\n僅與您信任的人使用應用程式固定功能。" - "取消固定時必須提供解鎖圖形" + "取消固定時必須提供解鎖圖案" "取消固定時必須輸入 PIN" "取消固定時必須輸入密碼" "取消固定時鎖定裝置" "確認刪除 SIM 卡" - "如要清除已下載的 SIM 卡,請驗證這是您本人" + "如要清除 eSIM 卡,請先驗證您的身分" "這個工作設定檔由以下應用程式管理:" "由%s管理" "(實驗性)" @@ -4580,7 +4734,7 @@ "並未使用數據" "允許「%1$s」存取「請勿騷擾」嗎?" "應用程式能開啟或關閉「請勿騷擾」,並變更有關設定。" - "請啟用功能,通知存取權已開放" + "由於通知存取權已開放,因此必須啟用" "要撤銷「%1$s」存取「請勿騷擾」的權限嗎?" "此應用程式建立的所有「請勿騷擾」規則將會移除。" "不要優化" @@ -4800,7 +4954,7 @@ "主畫面應用程式" "沒有預設主畫面" "安全啟動" - "畫出上鎖圖形後,才能啟動裝置。裝置關機時無法接聽來電、訊息、通知或使用鬧鐘。" + "畫出上鎖圖案後,才能啟動裝置。裝置關機時無法接聽來電、訊息、通知或使用鬧鐘。" "必須輸入 PIN 才能啟動裝置。裝置關機時無法接聽來電、訊息、通知或使用鬧鐘。" "必須輸入密碼才能啟動裝置。裝置關機時無法接聽來電、訊息、通知或使用鬧鐘。" "加入其他指紋" @@ -4811,6 +4965,11 @@ "立即開啟" "立即關閉" "未啟用電池優化功能" + "應用程式電池用量" + "為應用程式設定電池用量" + "無限制" + "優化" + "受限制" "裝置處於上鎖狀態時,禁止在通知中輸入回覆內容或其他文字" "預設拼字檢查工具" "選擇「拼字檢查工具」" @@ -4874,8 +5033,6 @@ "因「省電模式」而暫時停用" "關閉省電模式" "由於「省電模式」已關閉,因此切換功能暫時啟用" - "受支援的應用程式也會切換至深色主題背景" - "知道了" "試用深色主題背景" "有助延長電池壽命" "快速設定開發人員圖塊" @@ -5070,7 +5227,7 @@ " " "瞭解詳情" "受限設定" - "已允許「%s」的受限設定" + "已允許「%s」使用受限設定" "為安全起見,系統目前不提供此設定。" "分期付款裝置資料" "信貸提供者可在此裝置上變更設定及安裝軟件。\n\n如果您未按時付款,系統便會鎖定您的裝置。\n\n如要瞭解詳情,請聯絡您的信貸提供者。" @@ -5245,7 +5402,7 @@ "不執行任何操作" "震動" "靜音" - "如要啟用,請先將「按住開關按鈕」變更為電源選單。" + "如要啟用,請先將「按住開關按鈕」變更為電源選單。" "網絡詳細資料" "您在手機上的應用程式可以取得您的裝置名稱。當您連接藍牙裝置或 Wi-Fi 網絡,或設定 Wi-Fi 熱點時,其他人亦可能會看到您的裝置名稱。" "裝置" @@ -5259,7 +5416,8 @@ "找不到網絡。" "找不到網絡,請再試一次。" "(禁止)" - "沒有 SIM 卡" + + "SIM 卡" "沒有 SIM 卡" "無" @@ -5309,7 +5467,8 @@ "可用的網絡" "正在搜尋…" "正在註冊%s…" - "您的 SIM 卡無法連接這個網絡。" + + "目前無法連接這個網絡,請稍後再試。" "已在網絡上註冊。" "自動選取網絡" @@ -5318,7 +5477,7 @@ "流動數據" "使用流動網絡存取數據" "當進入覆蓋範圍內時,手機便會自動切換至此流動網絡供應商" - "沒有可用的 SIM 卡" + "沒有可用的 SIM 卡" "通話偏好設定" "短訊偏好設定" "每次都詢問" @@ -5339,8 +5498,8 @@ "加入更多" "已啟用/SIM 卡" "已停用/SIM 卡" - "已啟用/已下載的 SIM 卡" - "已停用/已下載的 SIM 卡" + "啟用/eSIM 卡" + "停用/eSIM 卡" "SIM 卡名稱和顏色" "名稱" "顏色 (由兼容應用程式使用)" @@ -5350,7 +5509,8 @@ "如要停用此 SIM 卡,請將其移除" "輕按即可啟用%1$s" "要切換至%1$s?" - "每次只可啟用一張已下載的 SIM 卡。\n\n切換至%1$s將不會取消您的%2$s服務。" + + "切換至%1$s" "清除 SIM 卡" "無法清除 SIM 卡" @@ -5376,6 +5536,7 @@ "應用程式數據用量" "網絡模式 %1$d 無效。忽略。" "接入點名稱 (APN)" + "APN" "無法在連接至%1$s時使用" "查看更多" "顯示較少" @@ -5385,7 +5546,7 @@ "要改用 SIM 卡嗎?" "要使用「%1$s」嗎?" "每次只可啟用一張 SIM 卡。\n\n切換至 %1$s 將不會取消您的 %2$s 服務。" - "每次只可啟用一張已下載的 SIM 卡。\n\n切換至 %1$s 將不會取消您的 %2$s 服務。" + "每次只可啟用 1 張 eSIM 卡。\n\n切換至「%1$s」將不會取消您的「%2$s」服務。" "每次只可啟用一張 SIM 卡。\n\n改用其他服務將不會取消您的 %1$s 服務。" "您可以同時使用 2 張 SIM 卡。如要使用「%1$s」,請關閉另一張 SIM 卡。" "切換至 %1$s" @@ -5431,8 +5592,8 @@ "系統將使用 %1$s 的流動數據、通話和短訊服務。" "沒有可用的 SIM 卡" "日後如要使用流動數據、通話和短訊功能,請前往 [網絡設定] 調整設定內容" - "SIM 卡" - "要清除這張已下載的 SIM 卡嗎?" + "SIM 卡" + "要清除此 eSIM 卡嗎?" "清除此 SIM 卡即會從此裝置中移除 %1$s 服務。\n\n%1$s 的服務將不會取消。" "清除" "正在清除 SIM 卡…" @@ -5532,15 +5693,15 @@ "裝置控制" "付款卡和票卡" "付款卡和票卡" - "按住開關按鈕" - "按住以啟用「Google 助理」" - "按住以使用電源選單" - "已停用按住功能" + "按住開關按鈕" + "按住開關按鈕即可存取" + "電源選單" + "數碼助理" + "存取數碼助理" + "存取電源選單" "需要先設定上鎖畫面才能使用" - "按住即可啟動「Google 助理」" - "按住開關按鈕即可啟動「Google 助理」" - "電源和緊急選單:\n同時按下「電源」和「調高音量」。" - "暫停響鈴:\n音量選單提供快速鍵。" + "電源選單:\n同時按下開關按鈕和調高音量按鈕" + "暫停響鈴:\n按下音量按鈕即可顯示捷徑" "按住開關按鈕的時間長度" "選擇按住開關按鈕的時間長度即可調整靈敏度" "短" @@ -5556,6 +5717,11 @@ "如要使用,請先啟用「顯示裝置控制」" "雙線時鐘 (如有)" "雙線時鐘" + "快速鍵" + + %1$s%2$s + %1$s + @@ -5576,6 +5742,8 @@ "媒體" "固定媒體播放器" "如要快速恢復播放,請讓「快速設定」中的媒體播放器保持開啟" + "在上鎖畫面上顯示媒體" + "如要快速恢復播放,請讓媒體播放器在上鎖畫面保持開啟" "顯示媒體建議" "根據您的活動" "隱藏播放器" @@ -5611,20 +5779,21 @@ "有可用的網絡" "如要切換網絡,請中斷以太網連線" "Wi-Fi 已關閉" - "輕按網絡以連線" + "輕按要連線的網絡" "W+ 連線" "允許 Google Fi 使用 W+ 網絡來改善速度和覆蓋率" "W+ 網絡" "SIM 卡" - "已下載的 SIM 卡" - "已下載的 SIM 卡" + "eSIM 卡" + "eSIM 卡" "已啟用" "未啟用" " /%1$s的預設設定" "通話" "短訊" "流動數據" - "為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。此操作可用來改善適地性功能和服務。您可在 Wi-Fi 掃瞄設定中變更此設定。""變更" + "為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。此操作可用來改善適地性功能和服務。您可在 Wi-Fi 掃瞄設定中變更此設定。" + "變更" "%1$s/%2$s" "已連線" "沒有連線" @@ -5634,7 +5803,7 @@ "要關閉流動數據嗎?" "您無法透過「%s」使用流動數據或互聯網。如要使用互聯網,您必須連接 Wi-Fi" "您的流動網絡供應商" - "貴機構禁止使用" + "您的機構禁止使用" "睡眠模式開啟時無法使用" "通知重要性重設完成。" "應用程式" @@ -5676,7 +5845,7 @@ "通話設定" "正在更新設定…" "通話設定錯誤" - "網絡或 SIM 卡錯誤。" + "網絡或 SIM 卡錯誤。" "SIM 卡未啟用。" "輸入電話號碼" "輸入電話號碼" @@ -5701,10 +5870,10 @@ "返回" "繼續" "顏色預覽" - "SIM 卡存取要求" - "有裝置想存取 SIM 卡。輕按即可瞭解詳情。" - "要允許存取 SIM 卡嗎?" - "藍牙裝置「%1$s」想存取 SIM 卡上的資料,包括您的聯絡人。\n\n連接後,打給 %3$s 的所有來電都會轉到「%2$s」。" + "SIM 卡存取權要求" + "有裝置想存取 SIM 卡。輕按即可瞭解詳情。" + "要授予 SIM 卡存取權嗎?" + "藍牙裝置「%1$s」想存取 SIM 卡上的資料,包括您的聯絡人。\n\n連接後,打給 %3$s 的所有來電都會轉到「%2$s」。" "有可用的藍牙裝置" "有裝置要連接。輕按即可瞭解詳情。" "要連接藍牙裝置嗎?" @@ -5712,6 +5881,8 @@ "不要連接" "連接" "TARE 設定" + "開啟" + "關閉" "還原為預設設定" "已還原為預設設定。" "裝置充滿電時的最大可用電量" @@ -5723,7 +5894,7 @@ "行動 (生產成本)" "行動 (基本價格)" "每個活動的個別獎賞" - "活動時間總長度的獎賞" + "活動期間每秒獎賞" "每日獎賞上限" "最上層顯示的活動" "已查看通知" @@ -5755,7 +5926,7 @@ "預覽" "選擇螢幕保護程式" "顯示其他資訊" - "顯示時間、日期、天氣、空氣質素,並將詳情投放至螢幕保護程式上" + "在螢幕保護程式顯示時間、天氣或其他資訊" "更多設定" "選擇螢幕保護程式" "選擇平板電腦放上插座時螢幕上顯示的內容。如果裝置使用螢幕保護程式,可能會比較耗電。" @@ -5764,8 +5935,8 @@ "您需要重新開機,才能在次要螢幕上強制執行桌面模式。" "立即重新開機" "稍後重新開機" - "情景音效" - "兼容媒體裝置可提供更有逼真的聲音體驗" + "空間音訊" + "兼容媒體的音效更逼真,讓您身歷其境" "頭部追蹤" "音訊會隨著您轉動頭部而變化,因此聽起來更自然" "網絡下載頻率限制" @@ -5773,6 +5944,7 @@ "設定網絡下載頻率限制" "無限制" "廣播" + "廣播「%1$s」的內容" "收聽正在您附近播放的廣播" "向您附近的裝置廣播媒體,或收聽其他人的廣播" "廣播" @@ -5780,4 +5952,9 @@ "尋找廣播" "退出廣播" "掃瞄 QR 碼" + "輸入密碼" + "無法連線,請再試一次。" + "密碼錯誤" + "如要開始收聽,請將掃瞄器對準下方的 QR 碼" + "QR 碼格式無效" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index da7bde792d4..37610f9528f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "拒絕" "開啟" "不明" + "輕觸即可顯示資訊" 只要再 %1$d 個步驟即可啟用開發人員設定。 只要再 %1$d 個步驟即可啟用開發人員設定。 @@ -52,8 +53,8 @@ "縮小或放大畫面上的文字。" "縮小" "放大" - "使用自動旋轉" - "臉部偵測技術會使用前置鏡頭提高「自動旋轉」功能的準確度。系統不會儲存相關圖像,也不會將這類圖像傳送給 Google。" + "使用自動旋轉" + "臉部偵測技術會使用前置鏡頭提高「自動旋轉」功能的準確度。系統不會儲存相關圖像,也不會將這類圖像傳送給 Google。" "範例文字" "綠野仙蹤" "第 11 章:奧茲國的翡翠城" @@ -85,6 +86,8 @@ "你沒有變更藍牙設定的權限。" "配對新裝置" "藍牙" + "配對右耳的裝置" + "配對左耳的裝置" "配對另一耳的裝置" "左耳助聽器連線成功。\n\n如要配對右耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" "右耳助聽器連線成功。\n\n如要配對左耳,請確認該耳助聽器已開啟並可開始配對。" @@ -139,7 +142,8 @@ "訊息存取權要求" "%1$s 要求存取你的訊息。要將存取權授予 %2$s 嗎?" "SIM 存取權請求" - "「%1$s」想要存取你的 SIM 卡。如果授權該裝置存取 SIM 卡,你裝置的數據連線功能在藍牙連線期間將暫時停用。將存取權授予「%2$s?」" + + "向其他裝置顯示為「^1」" "開啟藍牙以連線到其他裝置。" "你的裝置" @@ -148,11 +152,13 @@ "允許你的裝置與附近的藍牙裝置進行通訊" "允許你的手機與附近的藍牙裝置進行通訊" "停用藍牙 A2DP 硬體卸載" - "停用藍牙低功耗音訊硬體卸載" + "停用藍牙低功耗音訊硬體卸載" "要重新啟動裝置嗎?" "你必須重新啟動裝置才能變更這項設定。" "重新啟動" "取消" + "啟用藍牙低功耗音訊" + "如果裝置支援低功耗音訊硬體功能,則啟用藍牙低功耗音訊功能。" "媒體裝置" "通話裝置" "其他裝置" @@ -219,16 +225,13 @@ "應用程式語言" "設定每個應用程式的語言" "應用程式語言" - "更新應用程式" - "你必須更新應用程式,才能使用最新的可用語言" - "立即更新" "建議語言" "所有語言" "系統語言" "系統預設" "無法從「設定」選取這個應用程式的語言。" - - + "可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,某些應用程式可能不支援這項設定。" + "只有可讓使用者選取語言的應用程式才會顯示在這裡。" 要移除所選語言嗎? 要移除所選語言嗎? @@ -293,7 +296,8 @@ "從 %2$s開始改成%1$s。" "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "使用%1$s%2$s的開始日期為:%3$s。" + "使用%1$s%2$s" + "%1$s將從 %2$s開始。" "使用%1$s。沒有日光節約時間。" "日光節約時間" "標準時間" @@ -336,7 +340,8 @@ "裝置未加密保護" "螢幕鎖定畫面" "要顯示的項目" - "設定我的位置、畫面解鎖、SIM 卡鎖定、認證儲存空間鎖定" + + "設定我的位置、解除鎖定畫面及鎖定認證儲存空間" "隱私" "無法使用" @@ -352,13 +357,17 @@ "設定人臉解鎖功能" "使用你的臉孔進行驗證" - + + + "開始" "如果關閉人臉解鎖無障礙功能,可能會無法透過 TalkBack 順利完成某些設定步驟。" "返回" "繼續設定" "使用無障礙設定" - + + + "取消" @@ -368,25 +377,53 @@ "以臉孔解鎖" "允許使用人臉解鎖功能" "使用你的臉孔進行驗證" - "使用人臉解鎖功能解鎖手機、授權購物交易或登入應用程式。" - "允許孩子使用臉孔解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "使用人臉解鎖功能解鎖手機、授權購物交易或登入應用程式。" + "使用人臉解鎖功能解鎖平板電腦、授權購物交易或登入應用程式。" + "使用人臉解鎖功能解鎖裝置、授權購物交易或登入應用程式。" + "允許子女使用臉孔解鎖手機" + "允許子女使用臉孔解鎖平板電腦" + "允許子女使用臉孔解鎖裝置" + "比起複雜的解鎖圖案或 PIN 碼,使用您家小朋友的臉孔解鎖手機的安全性可能較低。" + "比起複雜的解鎖圖案或 PIN 碼,使用您家小朋友的臉孔解鎖平板電腦的安全性可能較低。" + "比起複雜的解鎖圖案或 PIN 碼,使用您家小朋友的臉孔解鎖裝置的安全性可能較低。" "使用人臉解鎖功能解鎖手機或核准購物交易。\n\n注意:你無法使用人臉解鎖功能解鎖這個裝置,詳情請洽貴機構的管理員。" "使用人臉解鎖功能解鎖手機、授權購物交易或登入應用程式" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "請將你的臉孔對準圓圈中心" "略過" "你最多可以新增 %d 個臉孔" @@ -420,6 +457,7 @@ "系統會安全地將臉部模型永久刪除。\n\n模型刪除後,你必須使用 PIN 碼、解鎖圖案或密碼才能解鎖手機。" "使用人臉解鎖功能解鎖手機" "指紋" + "使用指紋解鎖時" "使用指紋解鎖工作資料夾" "管理指紋" "指紋辨識用途:" @@ -433,8 +471,12 @@ "設定指紋" "允許使用指紋解鎖功能" "使用指紋" - "你可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易。" - "允許孩子使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "指紋可用於解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易。" + "指紋可用於解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。" + "指紋可用於解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。" + "允許孩子使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許孩子使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" + "允許孩子使用指紋解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" "一切由你掌控" "一切由你和孩子做主" "注意事項" @@ -449,16 +491,30 @@ "指紋設定程序只需一兩分鐘即可完成。如果略過這個程序,稍後可以在設定中自行新增你的指紋。" "看到這個圖示時,請使用你的指紋驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "注意事項" - "使用複雜的解鎖圖案或 PIN 碼會比使用指紋解鎖來得安全" + "使用複雜的解鎖圖案或 PIN 碼會比使用指紋解鎖來得安全" + "使用複雜的圖案或 PIN 碼解鎖平板電腦可能比使用指紋解鎖來得安全" + "使用複雜的圖案或 PIN 碼解鎖裝置可能比使用指紋解鎖來得安全" "運作方式" - "指紋解鎖功能會建立你的專屬指紋模型,用來驗證你的身分。在設定期間,系統必須擷取您指紋上各個部位的圖像,以便建立這個指紋模型。" + "指紋解鎖功能會建立你的專屬指紋模型,用來驗證你的身分。在設定期間,系統必須擷取你指紋上各個部位的圖像,以便建立這個指紋模型。" "指紋解鎖功能會建立孩子的專屬指紋模型,用來驗證他們的身分。在設定期間,孩子必須拍攝指紋的各個部位,才能建立這個指紋模型。" - "你使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在你的手機上進行,安全有保障。" - "孩子使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在手機上進行,安全有保障。" - "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或是停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你刪除為止。" - "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你或孩子刪除為止。" - "你的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓你的手指觸碰到手機。" - "孩子的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓他們的手指觸碰到手機。" + "你使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在你的手機上進行,安全有保障。" + "你使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全儲存在平板電腦上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在平板電腦上進行,安全有保障。" + "你使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全儲存在裝置上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在裝置上進行,安全有保障。" + "孩子使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全存放在手機上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在手機上進行,安全有保障。" + "孩子使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立孩子的指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全儲存在平板電腦上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在平板電腦上進行,安全有保障。" + "孩子使用 Pixel Imprint 時產生的圖像會做為系統更新指紋模型的依據。系統不會儲存建立孩子的指紋模型時使用的圖像,但會將指紋模型安全儲存在裝置上,而且絕對不會外洩。整個處理過程都是在裝置上進行,安全有保障。" + "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或是停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你刪除為止。" + "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在平板電腦上,直到你刪除為止。" + "你隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在裝置上,直到你刪除為止。" + "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或停用指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在手機上,直到你或孩子刪除為止。" + "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在平板電腦上,直到你或孩子刪除為止。" + "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在裝置上,直到你或孩子刪除為止。" + "你的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓你的手指觸碰到手機。" + "您的平板電腦有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到平板電腦。" + "您的裝置有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到裝置。" + "孩子的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓他們的手指觸碰到手機。" + "孩子的平板電腦有可能會意外解鎖。舉例來說,有心人士可以讓孩子用手指觸碰,藉此解鎖平板電腦。" + "孩子的裝置有可能會意外解鎖。舉例來說,有心人士可以讓孩子用手指觸碰,藉此解鎖裝置。" "為獲得最佳效果,請使用 Made For Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識你的指紋。" "為獲得最佳效果,請使用 Made For Google 認證的螢幕保護貼。如果使用其他螢幕保護貼,系統可能無法辨識孩子的指紋。" @@ -469,7 +525,6 @@ "請在感受到震動後移開手指" "請移到周遭光線較柔和的地方,然後再試一次" "嘗試次數已達上限" - "你可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式\n\n""瞭解詳情" "人臉和指紋解鎖" "輕觸即可設定" "已新增臉孔和指紋" @@ -481,7 +536,9 @@ "使用人臉解鎖" "使用指紋解鎖" "使用人臉或指紋解鎖功能" - "請將手機交還給家長" + "請將平板電腦交還給家長" + "請將裝置交還給家長" + "請將手機交還給家長" "確定" "要略過螢幕鎖定設定程序嗎?" "裝置保護功能將不會開啟。在這種情況下,你無法在這部平板電腦遺失、遭竊或重設時,防止其他人使用平板電腦。" @@ -495,34 +552,49 @@ "略過" "取消" "輕觸感應器" + "輕觸電源鍵,但不要按下去" "如何設定指紋" "指紋感應器位於手機背面。請用食指輕觸感應器。" - "指紋感應器在螢幕上。系統會在下一個畫面擷取你的指紋。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在平板電腦側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵會關閉螢幕。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在裝置側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵會關閉螢幕。" + "指紋感應器在電源鍵上。電源鍵形狀扁平,位在手機側邊的調高音量按鈕旁。\n\n按下電源鍵會關閉螢幕。" + "指紋感應器就在螢幕上。系統會在下一個畫面擷取你的指紋。" "開始" "請用手指在螢幕上移動,找出感應器的位置。找到後,請按住指紋感應器。" "裝置指紋感應器位置插圖" "名稱" "確定" + "重試" "刪除" "輕觸感應器" "將你的手指放在感應器上,感到震動即可移開" "請將手指平放在指紋感應器上,感覺到震動時再放開" + "請將手指放在感應器上 (但不要按下按鈕),直到裝置震動為止。\n\n每一次感覺到震動時,請稍微移動手指,以便擷取更完整的指紋。" "按住指紋感應器" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "再一次" "依照指紋圖示重複按下手指" "重覆按壓指紋感應器,以建立完整的指紋檔案" - "請依照指紋圖示的移動方式重複按下手指。這樣做可以擷取更多指紋。" - "將指尖放上感應器" + "請依照指紋圖示的移動方式重複按下手指。這樣做可以擷取到更多指紋。" + "將指尖放到感應器上" "將手指左側邊緣放到感應器上" "將手指右側邊緣放到感應器上" + "將指腹放到感應器上" + "將指尖放到感應器上" + "將手指左側邊緣放到感應器上" + "最後將手指右側邊緣放到感應器上" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" - "這樣做可以擷取更多指紋" - - - + "這樣做可以擷取更完整的指紋" + "指紋註冊進度為百分之 %d" + "註冊進度為百分之 %d" + "指紋註冊進度為 %d%%" "指紋新增成功" - "現在只要使用自己的指紋就能解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式" + "現在只要使用自己的指紋就能解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行某些特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "現在只要使用自己的指紋就能解鎖裝置或驗證身分,以便執行某些特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "現在只要使用自己的指紋就能解鎖手機或驗證身分,以便執行某些特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "螢幕亮起時才能解鎖裝置" + "必須先讓螢幕亮起,才能使用指紋解鎖裝置。這麼做可降低意外解鎖的可能性。" + "螢幕解鎖" "稍後再說" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -580,27 +652,34 @@ "完成" "糟糕,這不是感應器" "使用食指輕觸手機背面的感應器。" - "未完成註冊" - "指紋註冊操作逾時,請再試一次。" + "指紋設定已逾時" + "您可以立即重試,也可以稍後再前往「設定」進行指紋設定" "無法註冊指紋。請再試一次或使用不同的手指。" "新增另一個" "下一步" "除了將手機解鎖,你也可以使用指紋授權購物交易及存取應用程式。""瞭解詳情" - " 螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與你的機構管理員聯絡。""詳細資訊"\n\n"你依然可以使用指紋來授權購物交易及存取應用程式。""瞭解詳情" + "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與貴機構的管理員聯絡。" + "你仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "指紋感應器無法使用,請洽詢維修供應商" "其他安全性設定" "工作資料夾鎖定、加密等等" "加密、憑證等等" "安全性, 其他安全性設定, 其他設定, 進階安全性設定" + "其他隱私權設定" + "自動填入、活動控制項等等" "你最多可以新增 %d 個指紋" "你新增的指紋數量已達上限" "無法新增其他指紋" "要移除所有指紋嗎?" - "移除「%1$s」" + "刪除「%1$s」" "要刪除這個指紋嗎?" - "這麼做會刪除與裝置上儲存的「%1$s」相關聯的指紋圖像和模型" - "你將無法使用指紋解鎖手機或在應用程式中驗證身分。" + "如果指紋圖像和模型與手機上儲存的「%1$s」相關聯,系統也將一併刪除" + "如果指紋圖像和模型與平板電腦上儲存的「%1$s」相關聯,系統也將一併刪除" + "系統會一併刪除裝置上與「%1$s」連結的指紋圖像和模型" + "你將無法使用指紋解鎖手機或在應用程式中驗證身分。" + "你將無法使用指紋解鎖平板電腦或在應用程式中驗證身分。" + "你將無法使用指紋解鎖裝置或在應用程式中驗證身分。" "你將無法使用指紋解鎖工作資料夾、授權購買交易,或是登入工作應用程式。" "是,移除" "加密" @@ -626,12 +705,13 @@ "保護你的平板電腦" "保護你的裝置" "保護你的手機" - "請設定備用的螢幕鎖定方式以進一步提升安全性" + "為提升安全性,請設定備用螢幕鎖定方式" "只要啟用裝置保護功能,即可防止他人在未獲你授權的情況下使用這台平板電腦。請選擇你要使用的螢幕鎖定方式。" "只要啟用裝置保護功能,即可防止他人在未獲你授權的情況下使用這個裝置。請選擇你要使用的螢幕鎖定方式。" "只要啟用裝置保護功能,即可防止他人在未獲你授權的情況下使用這支手機。請選擇你要使用的螢幕鎖定方式。" "選擇備用的螢幕鎖定方法" - "IT 管理員無法重設這個螢幕鎖定方式。LINK_BEGIN你可以另外設定工作應用程式的鎖定方式LINK_END" + "如果你忘記如何解除螢幕鎖定,IT 管理員也無法重設。" + "另外為工作應用程式設定螢幕鎖定" "如果你忘記這個鎖定方式,必須請 IT 管理員重設" "螢幕鎖定選項" "螢幕鎖定選項" @@ -658,17 +738,23 @@ "指紋 + PIN 碼" "指紋 + 密碼" "不使用指紋並繼續" - "你可以使用自己的指紋將手機解鎖。為了安全起見,如要使用這個選項,你必須設定備用螢幕鎖定方式。" + "你可以使用自己的指紋將手機解鎖。為了安全起見,如要使用這個選項,你必須設定備用螢幕鎖定方式。" + "你可以使用自己的指紋解鎖平板電腦。為了安全起見,你必須設定備用螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" + "你可以使用自己的指紋解鎖裝置。為了安全起見,你必須設定備用螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" "人臉解鎖 + 解鎖圖案" "人臉解鎖 + PIN 碼" "人臉解鎖 + 密碼" "繼續但不設定人臉解鎖功能" - "你可以使用自己的臉孔將手機解鎖。為了安全起見,必須先設定備用螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" + "你可以使用自己的臉孔將手機解鎖。為了安全起見,必須先設定備用螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" + "你可以使用自己的臉解鎖平板電腦。為了安全起見,你必須設定備用螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" + "你可以使用自己的臉解鎖裝置。為了安全起見,你必須設定備用螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" "解鎖圖案 • 人臉 • 指紋" "PIN 碼 • 人臉 • 指紋" "密碼 • 人臉 • 指紋" "繼續但不設定人臉或指紋解鎖" - "你可以使用自己的臉或指紋將手機解鎖。為了安全起見,你必須設定備用的螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" + "你可以使用自己的臉或指紋將手機解鎖。為了安全起見,你必須設定備用的螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" + "你可以使用自己的臉或指紋解鎖平板電腦。為了安全起見,你必須設定備用螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" + "你可以使用自己的臉或指紋解鎖裝置。為了安全起見,你必須設定備用螢幕鎖定方式,才能使用這個選項。" "已由管理員、加密政策或認證儲存空間停用" "無" "滑動" @@ -742,6 +828,7 @@ 至少必須包含 %d 個字元 至少必須包含 %d 個字元 + "{count,plural, =1{如果只使用數字,密碼至少要有 1 個數字}other{如果只使用數字,密碼至少要有 # 個數字}}" PIN 碼至少必須包含 %d 個數字 PIN 碼至少必須包含 %d 個數字 @@ -892,6 +979,13 @@ "選取已連線藍牙音訊裝置的數量上限" "NFC 堆疊偵錯記錄" "提高 NFC 堆疊記錄等級" + "NFC 詳細供應商偵錯記錄檔" + "在錯誤報告中納入其他裝置專屬供應商記錄,其中可能包含私人資訊。" + "NFC NCI 未篩選窺探記錄" + "擷取詳細 NFC 封包,其中可能包含私人資訊。" + "要重新啟動裝置嗎?" + "詳細 NFC 記錄僅適用於開發用途。錯誤報告中含有其他 NFC 資料,其中可能包含私人資訊。重新啟動裝置即可變更這項設定。" + "重新啟動" "投放" "鏡像" "啟用無線螢幕分享" @@ -920,7 +1014,7 @@ "「%s」要求關閉 Wi-Fi" "驗證可偵錯應用程式的位元碼" "允許 ART 驗證可偵錯應用程式的位元碼" - "顯示重新整理頻率" + "顯示刷新率" "顯示目前的螢幕重新整理頻率" "NFC" "允許平板電腦與 NFC 裝置接觸時交換資料" @@ -951,7 +1045,7 @@ "附近有公用網路時通知我" "有高品質的公用網路時通知我" "自動開啟 Wi‑Fi" - "位於已儲存的高品質 Wi‑Fi 網路範圍內 (例如家用網路) 時自動重新開啟 Wi‑Fi" + "若偵測到已儲存且連線品質佳的 Wi‑Fi 網路 (例如家用網路),系統會自動重新開啟 Wi‑Fi" "定位服務已關閉,因此無法使用。請開啟 [定位]""。" "掃描 Wi-Fi 功能已關閉,因此無法使用" "如要使用這項功能,請選取網路評分供應商" @@ -1042,9 +1136,9 @@ "已隨機化的 MAC" "新增裝置" "將下面的視窗對準 QR 圖碼,即可將這個裝置新增至「%1$s」" - "掃描 QR 圖碼" + "掃描 QR code" "將 QR 圖碼置於相機正下方即可連線到「%1$s」" - "掃描 QR 圖碼即可加入 Wi‑Fi" + "掃描 QR code 即可加入 Wi‑Fi" "分享 Wi-Fi" "使用其他裝置掃描這個 QR 圖碼即可加入「%1$s」" "掃描這個 QR 圖碼即可連線至「%1$s」" @@ -1268,7 +1362,7 @@ "撥號鍵盤觸控音效" "輕觸音效" "螢幕鎖定音效" - "噪音消除" + "降噪" "音樂、影片、遊戲及其他媒體" "鈴聲與通知" "通知" @@ -1304,13 +1398,18 @@ "關閉" "開啟" "已開啟 - 臉部偵測" - "啟用臉部偵測" + "臉部偵測" + "無論你是以直向或橫向模式使用手機,系統都會自動調整螢幕方向" + "無論你是以直向或橫向模式使用平板電腦,系統都會自動調整螢幕方向" + "進一步瞭解「自動旋轉」功能" + "讓你無論直向或橫向都能使用手機" "螢幕解析度" "高解析度" - "最高解析度" + "全解析度" "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "如果變更解析度,某些正在執行的應用程式可能會因此關閉。" + "使用全解析度會比較耗電。切換解析度可能會導致部分應用程式重新啟動。" + "已選取" "色彩" "自然" "增強" @@ -1413,11 +1512,12 @@ "保持開啟狀態,直到%1$s" "保持關閉狀態,直到%1$s" "深色主題可針對某些畫面套用黑色背景,藉此延長電池續航力。這項功能會保持開啟狀態,直到螢幕關閉為止。" - "目前是根據就寢模式時間表開啟或關閉深色主題" + "目前依照就寢模式時間表開啟或關閉深色主題" "就寢模式設定" "螢幕自動關閉" "螢幕關閉時" "閒置 %1$s後" + "未設定" "桌布" "桌布和樣式" "主畫面、螢幕鎖定畫面" @@ -1429,11 +1529,15 @@ "自訂你的手機" "試試不同的樣式、桌布和其他項目" "螢幕保護程式" + "螢幕保護程式" + "就寢模式開啟時無法使用" "使用螢幕保護程式" "充電或安置於座架上時" + "已插上座架並進行充電時" "充電時" "安置於座架上時" "永遠不要" + "開啟/%1$s" "關閉" "啟用時機" "目前的螢幕保護程式" @@ -1448,20 +1552,21 @@ "粗體文字" "字型大小" "放大或縮小文字" - "SIM 卡鎖定設定" - "SIM 卡鎖定" + "SIM 卡鎖定設定" + "SIM 卡鎖定" "關閉" "已鎖定" - "SIM 卡鎖定" - "鎖定 SIM 卡" + + + "鎖定 SIM 卡" "需要 PIN 才能使用平板電腦" - "需要輸入 PIN 碼才可使用電話" + "需要輸入 PIN 碼才能使用手機" "需要 PIN 才能使用平板電腦" - "需要輸入 PIN 碼才可使用電話" + "需要輸入 PIN 碼才能使用手機" "變更 SIM 卡 PIN 碼" "SIM 卡 PIN 碼" - "鎖定 SIM 卡" - "解除鎖定 SIM 卡" + "鎖定 SIM 卡" + "解鎖 SIM 卡" "舊的 SIM 卡 PIN 碼" "新增 SIM PIN" "重新輸入新的 PIN" @@ -1470,7 +1575,8 @@ "PIN 碼不符" "無法變更 PIN。\nPIN 碼可能不正確。" "成功變更 SIM PIN" - "無法變更 SIM 卡鎖定狀態。\n可能輸入了不正確的 PIN。" + + "無法停用 PIN 碼。" "無法啟用 PIN 碼。" "確定" @@ -1480,7 +1586,7 @@ "要使用「%1$s」的行動數據網路嗎?" "你目前使用的是「%2$s」的行動數據網路。如果你切換至「%1$s」,系統將不再使用「%2$s」的行動數據網路。" "使用「%1$s」" - "更新慣用的 SIM 卡?" + "更新慣用的 SIM 卡?" "「%1$s」是裝置中唯一的 SIM 卡。要使用這張 SIM 卡連線到行動網路、進行通話及收發簡訊嗎?" "SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你現在必須請電信業者為裝置解鎖。" @@ -1494,7 +1600,6 @@ "Android 版本" "Android 安全性更新" "型號" - "型號與硬體" "硬體版本" "設備 ID" "基頻版本" @@ -1593,9 +1698,10 @@ "重新命名" "掛載" "退出" - "格式化" + "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" + "格式化記憶卡" "進行格式化,設為可攜式儲存空間" - "進行格式化,設為內部儲存空間" + "格式化" "遷移資料" "清除" "設定" @@ -1625,17 +1731,18 @@ "重新命名儲存空間" "此「^1」已安全退出,但是仍可使用。\n\n如要使用此「^1」,你必須先進行掛接。" "此「^1」已毀損。\n\n如要使用此「^1」,你必須先進行設定。" - "經過格式化後,你即可在其他裝置中使用此「^1」。\n\n此「^1」中的所有資料都將清除,建議你先備份資料。\n\n""備份相片和其他媒體"" \n將你的媒體檔案移到這台裝置上的替代儲存空間,或使用 USB 傳輸線將資料傳輸到電腦。\n\n""備份應用程式"" \n儲存在此「^1」的所有應用程式都將解除安裝,相關資料也會一併刪除。如要保留,請將這些應用程式移到這台裝置上的替代儲存空間。" + "你可以將這張 SD 卡格式化來儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容。\n\n""這張 SD 卡上的資料會全部遭到清除。"" \n\n""格式化作業事前準備"" \n\n""備份相片和其他媒體"" \n將媒體檔案移到這部裝置的其他儲存空間,或者使用 USB 傳輸線將這些檔案轉移到電腦。\n\n""備份應用程式"" \n系統會將儲存在此「^1」上的所有應用程式解除安裝,同時一併清除相關資料。如要保留這些應用程式,請將應用程式移到這部裝置的其他儲存空間。" "當你退出這個 ^1時,儲存在其中的應用程式將停止運作,而儲存在其中的媒體檔案也無法繼續提供使用,直到重新插入裝置為止。"\n\n"這個 ^1的設定格式僅適用於這台裝置,無法搭配其他裝置使用。" "如要使用這個 ^1中的應用程式、相片或資料,請重新插入。\n\n如果裝置無法使用,你也可以清除這個儲存空間。\n\n假使你選擇清除,裝置中的所有資料將遭到永久刪除,無法復原。\n\n雖然你稍後可以重新安裝應用程式,但這個裝置中儲存的資料會全數遺失。" "要清除「^1」嗎?" "儲存在此「^1」的所有應用程式、相片和資料將遭到永久刪除。" "「系統」中包含用來執行 Android %s 版的檔案" + "使用訪客模式的使用者無法格式化 SD 卡" "設定你的「^1」" - "使用可攜式儲存空間" - "可用於在裝置之間移動相片和其他媒體。" - "做為內部儲存空間使用" - "僅可用於儲存這台裝置上的任何項目,包括應用程式和相片。使用前必須先經過格式化,以免與其他裝置通用。" + "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存僅供這部手機使用的應用程式和媒體" "格式化為內部儲存空間" "「^1」必須經過格式化,確保安全無虞。\n\n格式化後,此「^1」僅能在這台裝置運作。\n\n""格式化作業會清除目前儲存在「^1」的所有資料。""為避免資料遺失,建議你先進行備份。" "進行格式化,設為可攜式儲存空間" @@ -1652,9 +1759,9 @@ "移動" "移動資料…" "執行移動作業時:\n• 請勿移除「^1」。\n• 部分應用程式可能無法正常運作。\n• 讓裝置持續充電。" - "你的 ^1已準備就緒" - "你的「^1」已就緒,可用於儲存相片和其他媒體。" - "新的「^1」運作中。\n\n如要將相片、檔案和應用程式資料移動到這台裝置上,請前往 [設定] > [儲存空間]。" + "^1格式化完成" + "你可以開始使用 ^1 了" + "你可以開始使用 ^1 了" "移動「^1」" "將「^1」和相關資料移動到「^2」只需要幾分鐘。移動作業完成後,你才可以使用該應用程式。\n\n請勿在執行移動作業時移除「^2」。" "你必須將使用者「^1」解鎖,才能移動資料。" @@ -1663,19 +1770,20 @@ "取消移動" "這個 ^1的速度緩慢。\n\n你可以繼續使用,但應用程式移動到這個位置後可能無法流暢執行,資料移轉作業也會耗費大量時間。\n\n建議你改用速度更快的 ^1來提升效能。" "你要如何使用這個 ^1?" - "做為額外的平板電腦儲存空間" - "僅限這台平板電腦的應用程式、檔案和媒體" - "平板電腦儲存空間" - "做為額外的手機儲存空間" - "僅限這支手機的應用程式、檔案和媒體" - "手機儲存空間" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存僅供這部平板電腦使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>。" + "格式化" + "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" + "儲存僅供這部手機使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>。" + "格式化" "或" - "做為可攜式儲存空間" - "可用於在裝置間轉移檔案和媒體" - "可攜式儲存空間" + "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>。" + "格式化" "稍後設定" "要將這個 ^1格式化嗎?" "這個 ^1必須經過格式化才能儲存應用程式、檔案和媒體。\n\n格式化會清除 ^2上的現有內容。為避免內容遺失,請將其中的內容備份到其他 ^3或裝置上。" + "這個 ^1 必須經過格式化才能儲存相片、影片、音樂及其他檔案。\n\n格式化作業將清除 ^2 上的現有內容。為避免內容遺失,請將其中的內容備份到其他 ^3 或裝置上。" "將 ^1格式化" "要將內容移至 ^1嗎?" "你可以將檔案、媒體和特定應用程式移至這個 ^1。\n\n這項移動作業大約需要 ^3,完成後將可釋出 ^2 的平板電腦儲存空間。" @@ -1692,11 +1800,13 @@ "你還是可以使用這個 ^1,但速度可能會很慢。\n\n這個 ^2所儲存的應用程式可能無法正常運作,且內容轉移作業會耗費大量時間。\n\n建議你使用速度較快的 ^3或改用這個 ^4做為可攜式儲存空間。" "重新開始" "繼續" - "你可以將內容移至 ^1" - "如要將內容移至 ^1,請依序前往 [設定] > [儲存空間]" - "你的內容已移至 ^1。\n\n如要管理這個 ^2,請依序前往 [設定] > [儲存空間]""。" + "你可以開始使用 ^1 了" + "你可以開始使用 ^1 了" + "你可以開始使用 ^1 了" "電池狀態" "電池電量" + "共通" + "共通設定" "APN" "編輯存取點" "未設定" @@ -1746,17 +1856,17 @@ "重設 Wi-Fi、行動網路和藍牙" "這項操作會重設所有網路設定,包括:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "行動數據"
  • \n
  • "藍牙"
  • "清除" - "清除已下載的 SIM 卡" + "清除 eSIM 卡" "這項操作不會取消任何電信資費方案。如要下載替換用的 SIM 卡,請與你的電信業者聯絡。" "重設設定" "要重設所有網路設定嗎?請注意,這個動作無法復原。" - "要重設所有網路設定並清除已下載的 SIM 卡嗎?請注意,這個動作無法復原。" + "要重設所有網路設定並清除 eSIM 卡嗎?請注意,這項操作無法復原。" "重設設定" "你要重設嗎?" "這個使用者無法重設網路設定" "已重設網路設定" "無法清除 SIM 卡" - "發生錯誤,因此無法清除已下載的 SIM 卡。\n\n請重新啟動你的裝置,然後再試一次。" + "發生錯誤,因此無法清除 eSIM 卡。\n\n請重新啟動裝置,然後再試一次。" "清除所有資料 (恢復原廠設定)" "清除所有資料 (恢復原廠設定)" "這會清除平板電腦""內部儲存空間""中的所有資料,包括:\n\n"
  • "你的 Google 帳戶"
  • \n
  • "系統和應用程式資料及設定"
  • \n
  • "已下載的應用程式"
  • @@ -1828,6 +1938,7 @@ "將中斷 %1$s 的網路共用。" "乙太網路共用" "透過乙太網路分享手機的網際網路連線" + "透過乙太網路分享平板電腦的網際網路連線" "使用無線基地台和網路共用功能,透過你的行動數據連線提供網際網路給其他裝置。應用程式也可以建立無線基地台來和鄰近的裝置分享內容。" "使用無線基地台和網路共用功能,讓其他裝置能夠透過你的 Wi-Fi 或行動數據連線連上網際網路。應用程式也可以建立無線基地台,以便與鄰近的裝置分享內容。" "說明" @@ -1925,12 +2036,13 @@ "設定 PIN 碼" "設定工作資料夾 PIN 碼" "設定解鎖圖案" + "為提升安全性,建議你設定裝置的解鎖圖案" "設定工作資料夾解鎖圖案" "如要使用指紋,請設定密碼" "如要使用指紋,請設定解鎖圖案" "為了安全起見,請設定 PIN 碼" "如要使用指紋,請設定 PIN 碼" - "請重新輸入你的密碼" + "重新輸入密碼" "重新輸入工作資料夾密碼" "請輸入工作資料夾的密碼" "確認圖案" @@ -1954,16 +2066,16 @@ "忘記密碼了嗎?" "忘記解鎖圖案了嗎?" "忘記 PIN 碼了嗎?" - "請畫出你的裝置解鎖圖案以繼續作業" + "請用裝置解鎖圖案解鎖" "輸入裝置 PIN 碼即可繼續" "請輸入你的裝置密碼以繼續作業" - "請畫出你的 Work 解鎖圖案以繼續作業" + "請用工作資料夾的解鎖圖案解鎖以繼續" "請輸入你的工作資料夾 PIN 碼以繼續作業" "請輸入你的 Work 密碼以繼續作業" "為了提升安全性,請使用裝置解鎖圖案" "為了提升安全性,請輸入裝置 PIN 碼" "為了提升安全性,請輸入裝置密碼" - "為了提升安全性,請使用 Work 解鎖圖案" + "為了提升安全性,請用工作資料夾的解鎖圖案解鎖" "為了提升安全性,請輸入 Work PIN 碼" "為了提升安全性,請輸入 Work 密碼" "你的手機已恢復原廠設定。如要使用這支手機,請輸入先前設定的解鎖圖案。" @@ -2027,7 +2139,7 @@ "請與 IT 管理員聯絡" "IT 管理員可協助你重設 PIN 碼、解鎖圖案或密碼" "來歷不明的應用程式可能會損害你的平板電腦和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式集表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的平板電腦受損或資料遺失,須自行負責。" - "來歷不明的應用程式可能會損害你的手機和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式即表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的手機受損或資料遺失,須自行負責。" + "來歷不明的應用程式較可能導致你的手機和個人資料遭到攻擊。安裝此來源提供的應用程式,即表示你同意如因使用此類應用程式導致手機受損或資料遺失,你將自行負責。" "來歷不明的應用程式可能會損害你的裝置和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式即表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的裝置受損或資料遺失,須自行負責。" "進階設定" "啟用更多設定選項" @@ -2060,7 +2172,7 @@ "啟用" "清除儲存空間" "解除安裝更新" - "允許受限制的設定" + "解除受限制的設定" "你選取的某些活動預設會在這個應用程式中開啟。" "你已選擇允許這個應用程式建立小工具並存取其資料。" "沒有預設值。" @@ -2078,7 +2190,7 @@ "緊急應用程式" "重設應用程式偏好設定" "重設應用程式偏好設定?" - "這麼做會重設下列項目的所有偏好設定:\n\n"
  • "已停用的應用程式"
  • \n
  • "已停用的應用程式通知"
  • \n
  • "執行動作的預設應用程式"
  • \n
  • "應用程式背景資料限制"
  • \n
  • "任何權限限制"
  • \n\n"你不會遺失任何應用程式資料。"
    + "這麼做會重設下列項目的所有偏好設定:\n\n"
  • "已停用的應用程式"
  • \n
  • "已停用的應用程式通知"
  • \n
  • "執行動作的預設應用程式"
  • \n
  • "應用程式背景資料限制"
  • \n
  • "任何權限限制"
  • \n
  • "電池用量設定"
  • \n\n"你不會遺失任何應用程式資料。"
    "重設應用程式" "管理空間" "篩選" @@ -2290,6 +2402,20 @@ "下載的應用程式" "實驗性" "功能標記" + + + + + + + + + + + + + + "TalkBack" "這是一種螢幕閱讀器,主要適用於失明和低視能人士" "輕觸畫面上的項目即可聽取項目內容" @@ -2311,7 +2437,7 @@ "放大整個螢幕畫面" "放大局部螢幕畫面" "切換螢幕畫面全部放大或局部放大模式" - "輕觸切換按鈕即可在兩個選項之間切換" + "輕觸切換鈕即可在兩個選項之間切換" "要改用無障礙工具按鈕嗎?" "如果你使用「輕觸三下放大」手勢放大局部螢幕畫面,輸入內容及執行其他操作時會出現延遲。\n\n無障礙工具按鈕會懸浮在畫面中的其他應用程式上。輕觸該按鈕即可放大畫面。" "改用無障礙工具按鈕" @@ -2331,8 +2457,10 @@ "寄件者:阿比" "早安!\n\n我想瞭解目前的設計進度,可以趕在新氣球開始建造之前準備好嗎?" "重設設定" + "已重設顯示大小和文字設定" "要重設顯示大小和文字嗎?" - "顯示大小和文字偏好設定將重設為手機原始設定" + "顯示大小和文字偏好設定將重設為手機原始設定" + "您的顯示大小和文字偏好設定將重設回平板電腦原始設定" "重設" "週末有什麼計畫嗎?" "我要去海邊玩,要一起去嗎?" @@ -2358,7 +2486,7 @@ "如要使用無障礙功能,請用 2 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 2 指向上滑動並按住。" "如要使用無障礙功能,請用 3 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 3 指向上滑動並按住。" "我知道了" - "「%1$s」快速鍵" + "「%1$s」捷徑" "無障礙工具按鈕" "無障礙手勢" "使用 2 指向上滑動" @@ -2451,11 +2579,13 @@ "自動點擊時間" "震動與觸覺回饋" "控制各種使用情形的震動強度" + "已開啟" + "已關閉" "裝置已設為靜音,因此設定已停用" "通話" "通知與鬧鐘" "互動式回饋" - "使用震動與觸動回饋" + "使用震動與觸覺回饋" "鬧鐘震動" "媒體震動" "響鈴震動" @@ -2627,10 +2757,6 @@ "聽障, 聽力受損" "聽障, 聽力受損, 字幕, 電傳打字, tty" - "快速配對" - "偵測鄰近的「快速配對」藍牙裝置。" - "掃描鄰近裝置" - "已儲存的裝置" "列印" "關閉" @@ -2716,8 +2842,8 @@ "詳細記錄" "電池用量" "查看過去 24 小時的使用情形" - "查看最近一次充飽電後的使用情形" - "電池用量" + "查看自上次充飽電後的電池用量" + "應用程式電池用量" "使用狀況詳細資訊" "調整電力使用" "已包含封裝檔案" @@ -2736,8 +2862,15 @@ "部分功能可能受到限制" "電池用量較高的應用程式" "查看電池用量最高的應用程式" - "已暫時限制充電" - "這是為了延長電池壽命。瞭解詳情。" + "為保護電池,充電效能已最佳化" + "為延長電池壽命,充電效能已最佳化" + "為保護電池,充電效能將最佳化" + "為延長電池壽命,充電效能會在裝置插入座架時最佳化" + "為保護電池,充電效能已最佳化" + "為延長電池壽命,充電效能會在裝置插入座架時最佳化" + "將電池充飽" + "為保護電池,充電效能會在下次平板電腦插入座架時最佳化" + "進一步瞭解暫停充電" "繼續充電" "在高溫和長時間充電等特定情況下,手機可能會將充電量限制在 %1$s 以延長電池壽命。\n\n當上述情況解除後,手機就會自動正常充電。" "在高溫和長時間充電等特定情況下,平板電腦可能會將充電量限制在 %1$s 以延長電池壽命。\n\n當上述情況解除後,平板電腦就會自動正常充電。" @@ -2773,6 +2906,7 @@ "這個應用程式將會在背景耗用電量。你的電池電力可能會比預期更快耗盡。" "移除" "取消" + "將電池充飽" "你的應用程式目前耗用的電力正常。如果應用程式耗用過多電力,你的手機會為你提供操作建議。\n\n如果電池電量偏低,你隨時可以開啟省電模式。" "你的應用程式目前耗用的電力正常。如果應用程式耗用過多電力,你的平板電腦會為你提供操作建議。\n\n如果電池電量偏低,你隨時可以開啟省電模式。" "你的應用程式目前耗用的電力正常。如果應用程式耗用過多電力,裝置會提供相關操作建議。\n\n如果電池電量偏低,你隨時可以開啟省電模式。" @@ -2893,27 +3027,28 @@ "電池用量" "自上次充飽電後" "管理電池用量" - "總共使用 ^1 • 背景使用 ^2\n(從上次充飽電後)" + "自上次充飽電後使用電池的時間總長度為 ^1 • 在背景使用電池的時間長度為 ^2\n" "總共使用 ^1 • 背景使用 ^2\n(過去 24 小時)" "總共使用 ^1 • 背景使用 ^2\n(^3)" - "從上次充飽電後使用電池的總時間長度不到一分鐘" + "自上次充飽電後使用電池的時間總長度不到一分鐘" "過去 24 小時使用電池的總時間長度不到一分鐘" "^1之間的累計電池使用時間不到一分鐘" - "從上次充飽電後在背景使用電池的時間長度不到一分鐘" + "自上次充飽電後在背景使用電池的時間長度不到一分鐘" "過去 24 小時在背景使用電池的時間長度不到一分鐘" "^1 這段期間內在背景使用電池的時間長度不到一分鐘" - "從上次充飽電後總共使用了 ^1" + "自上次充飽電後使用電池的時間總長度為 ^1" "過去 24 小時總共使用了 ^1" "^2之間的累計電池使用時間為 ^1" - "從上次充飽電後在背景使用電池的時間長度為 ^1" + "自上次充飽電後在背景使用電池的時間長度為 ^1" "過去 24 小時在背景使用電池的時間長度為 ^1" "^2 這段期間內在背景使用電池的時間長度為 ^1" - "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(從上次充飽電之後)" + "自上次充飽電後使用電池的時間總長度為 ^1 • 在背景使用電池的時間長度不到一分鐘\n" "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(過去 24 小時)" "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(^2)" - "從上次充飽電後未曾使用" + "自上次充飽電後未曾使用" "過去 24 小時未曾使用" + "其他使用者" "系統會依據裝置的使用情形估算剩餘電量" "預估剩餘時間" "充飽所需時間" @@ -2924,6 +3059,8 @@ "重新整理" "媒體伺服器" "應用程式最佳化" + "網路共用" + "移除的應用程式" "省電模式" "自動開啟" "未設定時間表" @@ -2947,8 +3084,11 @@ "電量為 %1$s 時" "電量百分比" "在狀態列中顯示電量百分比" + "上次充飽電後的電池電量變化" "過去 24 小時的電池電量變化" + "上次充飽電後的應用程式用量" "應用程式在過去 24 小時的電池用量" + "上次充飽電後的系統用量" "系統在過去 24 小時的電池用量" "%s的系統電池用量" "%s的應用程式電池用量" @@ -2956,9 +3096,13 @@ "背景:不到 1 分鐘" "總計:%s" "背景:%s" - "電池用量資料為概略值,而且手機在充電時不會估算電池用量" - "手機使用幾小時後,才會顯示電池用量資料" + "電池用量資料為概略值,而且手機在充電時不會估算電池用量" + "電池用量資料為概略值,而且平板電腦在充電時不會估算電池用量" + "電池用量資料為概略值,而且裝置在充電時不會估算電池用量" + "充飽電後,系統會在幾個小時內提供電池用量資料" "電池用量圖表" + "每日電池用量圖表" + "每小時電池用量圖表" "處理程序統計資料" "執行中處理程序的相關完善統計資料" "記憶體用量" @@ -3001,6 +3145,9 @@ "全語音啟動字詞與互動服務" "簡易語音轉文字" "這項語音輸入服務由 %s 應用程式提供,可隨時監控語音輸入,而且會替你管理所有支援語音功能的應用程式。要啟用這項服務嗎?" + "裝置端辨識設定" + "裝置端辨識" + "裝置端語音辨識" "偏好的引擎" "引擎設定" "語音速率和音調" @@ -3184,7 +3331,8 @@ "隱藏乙太網路數據用量" "網路限制" "自動同步處理資料" - "SIM 卡" + + "超出上限,暫停連線" "自動同步處理資料" "自動同步處理個人資料" @@ -3352,14 +3500,8 @@ 設為信任的憑證或移除憑證 設為信任的憑證或移除憑證 - - %s 已在你的裝置上安裝多個憑證授權單位憑證,這些憑證將能監控你的裝置網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請與你的管理員聯絡。 - %s 已在你的裝置上安裝憑證授權單位憑證,該憑證將能監控你的裝置網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這個憑證,請與你的管理員聯絡。 - - - %s 已為你的工作資料夾安裝多個憑證授權單位憑證,這些憑證將能監控你的工作網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請與你的管理員聯絡。 - %s 已為你的工作資料夾安裝憑證授權單位憑證,該憑證將能監控你的工作網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這個憑證,請與你的管理員聯絡。 - + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在你的裝置上安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控裝置的網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這個憑證,請與你的管理員聯絡。}other{「{orgName}」已在你的裝置上安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控裝置的網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請與你的管理員聯絡。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在你的工作資料夾中安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控工作網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這個憑證,請與你的管理員聯絡。}other{「{orgName}」已在你的工作資料夾中安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控工作網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請與你的管理員聯絡。}}" "第三方可以監控你的網路活動,包括你使用電子郵件、應用程式和加密網站的情況。\n\n這是因為你的裝置上安裝了信任的憑證。" 查看憑證 @@ -3384,7 +3526,7 @@ "將 %1$s 從這個裝置中刪除" "螢幕鎖定設定" "在螢幕鎖定畫面中新增使用者" - "插入座架後切換成管理員使用者" + "插入座架後切換成管理員使用者" "你要刪除自己嗎?" "要刪除這位使用者嗎?" "移除這個設定檔?" @@ -3405,7 +3547,7 @@ "刪除訪客活動" "離開訪客模式時刪除所有訪客應用程式和資料" "要刪除訪客活動嗎?" - "系統將立即刪除這個訪客工作階段中的應用程式和資料,日後只要你離開訪客模式,系統也都會刪除所有未來的訪客活動" + "系統將立即刪除這個訪客工作階段中的應用程式和資料,日後只要你離開訪客模式,系統都會將該次訪客活動全部刪除" "開啟通話功能" "開啟通話和簡訊功能" "刪除使用者" @@ -3455,7 +3597,9 @@ "解除限制" "變更 PIN 碼" "說明與意見回饋" - "說明文章、電話和即時通訊" + "說明文章、電話和即時通訊" + "說明文章、平板電腦和即時通訊" + "說明文章、裝置和即時通訊" "內容帳戶" "相片 ID" "重大威脅" @@ -3515,12 +3659,16 @@ "允許應用程式使用你的位置資訊" "返回" "下一步" + "切換為可攜式" + "以其他方式格式化" "完成" - "SIM 卡" - "SIM 卡" + + + "SIM 卡" "%1$s - %2$s" - "已更換 SIM 卡" + + "輕觸即可設定活動" "無法使用行動數據" "輕觸即可選取數據連線 SIM 卡" @@ -3532,7 +3680,8 @@ "如果你切換至「%1$s」,「%2$s」將不再提供行動數據。" "使用「%1$s」" "選擇通話 SIM 卡" - "選取 SIM 卡" + + "SIM %1$d" "SIM 卡名稱" "輸入 SIM 卡名稱" @@ -3540,7 +3689,8 @@ "電信業者" "號碼" "SIM 卡顏色" - "選取 SIM 卡" + + "橘色" "紫色" "尚未插入 SIM 卡" @@ -3554,7 +3704,7 @@ "停用網路名稱廣播以防第三方取得你的網路資訊。" "停用網路名稱廣播將無法自動連線到隱藏的網路。" "%1$d dBm %2$d asu" - "SIM 卡已變更。" + "SIM 卡已變更。" "輕觸即可進行設定" "每次都詢問" "請選取偏好設定" @@ -3564,7 +3714,7 @@ 顯示 %d 個隱藏項目 顯示 %d 個隱藏項目 - "網路和網際網路" + "網路與網際網路" "行動網路、Wi‑Fi、無線基地台" "Wi‑Fi、無線基地台" "已連結的裝置" @@ -3582,7 +3732,7 @@ "應用程式和通知" "最近使用的應用程式、預設應用程式" "這個工作資料夾中的應用程式無法存取通知。" - "密碼和帳戶" + "密碼與帳戶" "已儲存的密碼、自動填入、保持同步的帳戶" "預設應用程式" "語言、手勢、時間、備份" @@ -3618,7 +3768,7 @@ "重設, 還原, 原廠設定" "抹除, 刪除, 還原, 清除, 移除, 恢復原廠設定" "印表機" - "喇叭提示音, 喇叭, 音量, 靜音, 無聲, 音訊, 音樂, 觸動回饋, 震動" + "喇叭提示音, 喇叭, 音量, 靜音, 無聲, 音訊, 音樂, 觸覺回饋, 震動" "零干擾, 干擾, 打擾, 中斷" "RAM" "附近, 位置資訊, 記錄, 回報, 全球衛星定位系統" @@ -3638,7 +3788,7 @@ "Work 驗證、Work、設定檔" "工作資料夾, 受管理設定檔, 整合, 整合, Work, 設定檔" "手勢" - "電子錢包" + "錢包" "支付、輕觸、付款" "備份內容, 備份" "手勢" @@ -3664,20 +3814,19 @@ "螢幕, 鎖定時間, 自動關閉, 鎖定螢幕" "記憶體, 快取, 資料, 刪除, 清除, 釋出, 空間" "已連線, 裝置, 耳罩式耳機, 耳機, 喇叭, 無線, 配對, 耳塞式耳機, 音樂, 媒體" - "配對, 耳塞式耳機, 藍牙" "背景, 主題, 格線, 自訂, 個人化" "圖示, 強調, 顏色" "預設, Google 助理" "付款, 預設" "收到的通知" "usb 數據連線, 藍牙數據連線, wifi 無線基地台" - "觸動回饋, 震動" + "觸覺回饋, 震動" "觸覺回饋, 震動, 螢幕, 敏感度" - "觸動回饋, 震動, 手機, 通話, 敏感度, 響鈴" - "觸動回饋, 震動, 手機, 通話, 響鈴, 漸進式" - "觸動回饋, 震動, 敏感度, 通知" - "觸動回饋, 震動, 手機, 敏感度, 鬧鐘" - "觸動回饋, 震動, 敏感度, 媒體" + "觸覺回饋, 震動, 手機, 通話, 敏感度, 響鈴" + "觸覺回饋, 震動, 手機, 通話, 響鈴, 漸進式" + "觸覺回饋, 震動, 敏感度, 通知" + "觸覺回饋, 震動, 手機, 敏感度, 鬧鐘" + "觸覺回饋, 震動, 敏感度, 媒體" "觸覺回饋、震動" "省電, 固定式, 保留, 省電模式, 電池" "日常安排, 時間表, 省電, 節約電量, 電池, 自動, 百分比" @@ -3697,6 +3846,7 @@ "通話音量" "鬧鐘音量" "鈴聲和通知音量" + "鈴聲音量" "通知音量" "手機鈴聲" "預設通知音效" @@ -3709,7 +3859,7 @@ "一律震動" "先震動後再響鈴 (鈴聲會逐漸增大)" "其他音效" - "空間音效" + "空間音訊" "撥號鍵盤音效" "螢幕鎖定音效" "充電音效和震動" @@ -3726,11 +3876,13 @@ "即時字幕" "自動產生媒體字幕" "手機喇叭" - "有線耳罩式耳機" - "「空間音訊」功能可產生層次豐富的聲音,讓你有身歷其境的感覺。請注意,這項功能僅支援部分媒體。" + "有線耳機" + "相容媒體裝置可提供更有臨場感的聲音體驗" "已關閉" "已開啟/%1$s" "已開啟/%1$s%2$s" + "你也可以替藍牙裝置開啟空間音訊功能。" + "已連結裝置設定" "{count,plural, =0{無}=1{已設定 1 個時間表}other{已設定 # 個時間表}}" "零打擾" "僅接收重要聯絡人和應用程式的通知" @@ -3810,7 +3962,7 @@ "應用程式" "鬧鐘和其他干擾" "排程" - "從快速設定開啟時的持續時間長度" + "從「快速設定」開啟後何時關閉" "一般" "開啟「零打擾」模式時,系統會將音效和震動設為靜音 (你在上方允許的項目除外)。" "自訂設定" @@ -3851,6 +4003,7 @@ "控管個別應用程式的通知" "一般" "工作通知" + "工作資料夾" "自動調整通知" "自動調整通知優先順序" "自動將優先順序較低的通知設為無聲通知" @@ -3994,16 +4147,16 @@ "「%1$s」的所有通知" "「%1$s」的所有通知" "自動調整通知" - - 每天大約 %,d 則通知 - 每天大約 %d 則通知 + + 每天約 %,d 則通知 + 每天約 %d 則通知 - - 每週大約 %,d 則通知 - 每週大約 %d 則通知 + + 每週約 %,d 則通知 + 每週約 %d 則通知 "永遠不要" - "裝置和應用程式通知" + "裝置與應用程式通知" "控管可以讀取通知的應用程式和裝置" "管理員已禁止存取工作資料夾通知" "應用程式無法讀取通知" @@ -4016,7 +4169,7 @@ "無" "最近沒有已安裝的應用程式要求「通知」存取權。" "授予通知存取權" - "要允許%1$s存取通知嗎?" + "要允許「%1$s」存取通知嗎?" "在 Android 12 中,加強型通知功能已取代 Android 自動調整通知。這項功能可以顯示建議的操作和回覆內容,也可以幫你整理通知訊息。\n\n加強型通知功能可存取通知內容,包括聯絡人名稱和訊息內文等個人資訊。此外,這項功能還能關閉或回覆通知,例如接聽來電及控管「零打擾」功能。" "要授予「%1$s」通知存取權嗎?" "「%1$s」將可讀取所有通知 (包括聯絡人姓名、相片和你收到的訊息文字等個人資訊),也可延後或關閉通知,或是觸發通知中的按鈕 (包括接聽電話)。\n\n此外,這個應用程式還可開啟或關閉「零打擾」功能及變更相關設定。" @@ -4032,17 +4185,17 @@ "取消" "允許的通知類型" "即時" - "來自使用中應用程式、導航、電話等類別的進行中通訊內容" + "使用中應用程式、導航、電話等來源的當前通訊內容" "對話" "簡訊、訊息和其他通訊方式" "通知" "根據設定響鈴或震動" "靜音" - "絕不會讓裝置震動或發出音效的通知" + "一律不發出震動或音效的通知" "允許" "不允許" "查看所有應用程式" - "分別為每個可傳送通知的應用程式變更通知設定" + "個別為可傳送通知的應用程式變更設定" "裝置上顯示的應用程式" "這個應用程式不支援加強型設定" "VR 小幫手服務" @@ -4090,6 +4243,7 @@ "Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個應用程式的通知顯示在這個裝置上" "Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個類別的通知顯示在這個裝置上" "Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個群組的通知顯示在這個裝置上" + "這個應用程式不會傳送通知" "類別" "其他" @@ -4169,7 +4323,7 @@ "「零打擾」模式的行為" "使用預設設定" "為這項排程建立自訂設定" - "用於「%1$s」" + "「%1$s」排程" "、 " "%1$s - %2$s" "%1$s%2$s" @@ -4187,7 +4341,7 @@ "通話" "例外的通話" "為了確保你在接到允許的來電時會聽到音效,請確認裝置已設為響鈴" - "系統會在「%1$s」啟用時封鎖來電。你可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人能聯絡你。" + "系統會在「%1$s」排程啟用時封鎖來電。你可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人能聯絡你。" "已加星號的聯絡人" "{count,plural,offset:2 =0{無}=1{{contact_1}}=2{{contact_1}和{contact_2}}=3{{contact_1}、{contact_2}和{contact_3}}other{{contact_1}、{contact_2}和另外 # 人}}" "(無顯示名稱)" @@ -4297,15 +4451,15 @@ "關閉" "應用程式固定" "你可以使用應用程式固定功能,將目前使用的應用程式固定在螢幕上,直到你取消固定為止。如果想讓信任的好友用你的手機玩遊戲,就可以使用這個功能。" - "固定應用程式後,該應用程式可以開啟其他應用程式,也能存取個人資料。\n\n如何使用應用程式固定功能: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟 [總覽] \n3. 輕觸畫面頂端的應用程式圖示,然後輕觸 [固定]" - "固定應用程式後,該應用程式可以開啟其他應用程式,也能存取個人資料。\n\n如要安全地與他人共用裝置,建議你改用訪客使用者設定檔。\n\n如何使用應用程式固定功能: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟 [總覽] \n3. 輕觸畫面頂端的應用程式圖示,然後輕觸 [固定]" + "固定後的應用程式或許可開啟其他應用程式,也或許能存取個人資料。\n\n如何使用應用程式固定功能: \n1. 開啟應用程式固定功能 \n2. 開啟「總覽」 \n3. 輕觸畫面頂端的應用程式圖示,然後輕觸「固定」" + "固定後的應用程式或許可開啟其他應用程式,也或許能存取個人資料。\n\n如要安全地與人共用裝置,建議你改用訪客使用者設定檔。\n\n如何使用應用程式固定功能: \n1. 開啟應用程式固定功能\n2. 開啟「總覽」\n3. 輕觸畫面頂端的應用程式圖示,然後輕觸「固定」" "固定應用程式後:\n\n•  該應用程式可存取個人資料\n (例如聯絡人和電子郵件內容)\n• 固定的應用程式可開啟其他應用程式\n\n請務必只針對你信任的人使用應用程式固定功能。" "取消固定時必須畫出解鎖圖案" "取消固定時必須輸入 PIN 碼" "取消固定時必須輸入密碼" "取消固定時鎖定裝置" "SIM 卡刪除確認" - "你必須先驗證身分,才能清除已下載的 SIM 卡" + "你必須先驗證身分,才能清除 eSIM 卡" "這個工作資料夾是由下列應用程式管理:" "由 %s 管理" "(實驗性)" @@ -4411,7 +4565,7 @@ %d 個未使用的應用程式 "未使用的應用程式設定" - "如果未使用就暫停應用程式活動" + "暫停未使用的應用程式活動" "移除權限、刪除暫存檔及停止通知" "所有應用程式" "已安裝的應用程式" @@ -4810,6 +4964,11 @@ "立即開啟" "立即關閉" "未使用電池效能最佳化功能" + "應用程式電池用量" + "設定應用程式電池用量" + "無限制" + "最佳化" + "受限制" "裝置處於鎖定狀態時,禁止在通知中輸入回覆內容或其他文字" "預設拼字檢查工具" "選擇拼字檢查工具" @@ -4873,11 +5032,9 @@ "因「省電模式」而暫時停用" "關閉省電模式" "因「省電模式」而暫時啟用" - "支援的應用程式也會切換為深色主題" - "我知道了" "試用深色主題" "有助延長電池續航力" - "快速設定開發人員圖塊" + "開發人員快速設定方塊" "停用 ADB 授權逾時" "如果系統在預設時間 (7 天) 或使用者設定時間 (至少 1 天) 內未重新連線,就停用自動撤銷 ADB 授權的功能。" "Winscope 追蹤" @@ -4922,7 +5079,7 @@ "在主畫面按鈕上向上滑動,即可切換應用程式。再次向上滑動可查看所有應用程式。輕觸返回按鈕可返回上一個畫面。" "體驗新版主畫面按鈕" "啟用新手勢即可切換應用程式" - "安全性與緊急援助" + "安全與緊急救援" "緊急求救、醫療資訊、警報" "手勢操作" "從螢幕底部向上滑動即可前往主畫面。從螢幕底部向上滑動並按住,然後再放開可切換應用程式。從左側或右側邊緣向另一側滑動可返回上一個畫面。" @@ -5118,7 +5275,7 @@ "影片" "音訊" "應用程式" - "文件及其他內容" + "文件和其他檔案" "系統" "垃圾桶" "要清空垃圾桶嗎?" @@ -5244,7 +5401,7 @@ "不執行任何動作" "震動" "靜音" - "如要啟用,請先將設定從「按住電源鍵」變更為電源按鈕選單。" + "如要啟用,請先將設定從「按住電源鍵」變更為電源鍵選單。" "網路詳細資料" "你在手機上的應用程式會取得手機的裝置名稱。此外,當你連上藍牙裝置、Wi-Fi 網路或者設定 Wi-Fi 無線基地台時,其他人可能也會看到這個裝置名稱。" "裝置" @@ -5258,7 +5415,8 @@ "找不到網路。" "找不到網路,請再試一次。" "(已禁止)" - "沒有 SIM 卡" + + "SIM 卡" "沒有 SIM 卡" "無" @@ -5308,7 +5466,8 @@ "可用的網路" "搜尋中…" "正在註冊「%s」…" - "你的 SIM 卡無法連上這個網路。" + + "目前無法連上這個網路,請稍後再試。" "註冊網路成功。" "自動選取網路" @@ -5317,7 +5476,7 @@ "行動數據" "使用行動網路存取數據" "手機會在進入有效範圍時,自動切換至這個電信業者" - "沒有可用的 SIM 卡" + "沒有可用的 SIM 卡" "通話偏好設定" "簡訊偏好設定" "每次都詢問" @@ -5338,8 +5497,8 @@ "新增更多" "已啟用/SIM 卡" "未啟用/SIM 卡" - "已啟用/已下載的 SIM 卡" - "未啟用/已下載的 SIM 卡" + "已啟用/eSIM 卡" + "未啟用/eSIM 卡" "SIM 卡名稱和顏色" "名稱" "顏色 (用於相容的應用程式)" @@ -5349,7 +5508,8 @@ "如要停用這張 SIM 卡,請將其移除" "輕觸即可啟用「%1$s」" "要切換至「%1$s」嗎?" - "你一次只能啟用一張已下載的 SIM 卡。\n\n切換至「%1$s」不會取消「%2$s」的服務。" + + "切換至「%1$s」" "清除 SIM 卡" "無法清除 SIM 卡" @@ -5375,6 +5535,7 @@ "應用程式數據用量" "網路模式 %1$d 無效。忽略。" "存取點名稱" + "APN" "無法在連線到「%1$s」時使用" "顯示更多" "顯示較少" @@ -5384,7 +5545,7 @@ "要改為使用 SIM 卡嗎?" "要使用「%1$s」嗎?" "一次只能啟用一張 SIM 卡。\n\n切換至「%1$s」並不會取消「%2$s」的服務。" - "一次只能啟用一張已下載的 SIM 卡。\n\n切換至「%1$s」不會取消「%2$s」的服務。" + "一次只能啟用 1 張 eSIM 卡。\n\n切換至「%1$s」不會取消「%2$s」的服務。" "一次只能啟用一張 SIM 卡。\n\n切換電信業者並不會取消「%1$s」的服務。" "你可以同時使用 2 張 SIM 卡。如要使用「%1$s」,請關閉另一張 SIM 卡。" "切換至「%1$s」" @@ -5430,8 +5591,8 @@ "系統將使用「%1$s」的行動數據、通話和簡訊服務。" "沒有可用的 SIM 卡" "日後如要使用行動數據、通話和簡訊功能,請前往網路設定進行調整" - "SIM 卡" - "要清除這張已下載的 SIM 卡嗎?" + "SIM 卡" + "要清除這張 eSIM 卡嗎?" "如果清除這張 SIM 卡,「%1$s」服務會從這部裝置中移除。\n\n請放心,「%1$s」的服務不會因此取消。" "清除" "正在清除 SIM 卡…" @@ -5520,7 +5681,7 @@ "如果你的電信業者為「%1$s」,這項功能可能會有所限制。輕觸即可瞭解詳情。" "SIM 卡組合" "你的工作政策資訊" - "由你的 IT 管理員管理的設定" + "由 IT 管理員管理的設定" "GPU" "錯誤報告處理常式" "選擇要使用哪個應用程式控管「錯誤報告」捷徑。" @@ -5531,15 +5692,15 @@ "裝置控制" "卡片和票證" "卡片和票證" - "按住電源鍵" - "按住即可使用 Google 助理" - "按住即可使用電源按鈕選單" - "無法以按住電源鍵的方式停用 Google 助理" + "按住電源鍵" + "按住電源鍵即可存取" + "電源鍵選單" + "數位助理" + "存取數位助理" + "存取電源鍵選單" "必須先設定螢幕鎖定才能使用" - "長按即可啟動 Google 助理" - "按住電源按鈕一段時間即可啟動 Google 助理" - "電源按鈕和緊急功能選單:\n同時按下電源鍵和調高音量鍵。" - "暫停響鈴:\n音量按鈕選單裡有這項功能的捷徑。" + "電源鍵選單:\n同時按下電源鍵和調高音量按鈕" + "暫停響鈴:\n按下音量按鈕即可顯示捷徑" "按住電源鍵的時間長度" "選擇按住電源鍵的時間長度即可調整靈敏度" "短" @@ -5555,6 +5716,11 @@ "如要使用,請先開啟「顯示裝置控制」" "顯示雙行時鐘 (如果可用的話)" "雙行時鐘" + "捷徑" + + %1$s%2$s + %1$s + @@ -5575,6 +5741,8 @@ "媒體" "固定媒體播放器" "讓快速設定中的媒體播放器保持開啟狀態,以便快速恢復播放" + "在螢幕鎖定畫面上顯示媒體" + "媒體播放器會在螢幕鎖定畫面上保持開啟狀態,以便快速繼續播放" "顯示媒體推薦內容" "根據你的活動" "隱藏播放器" @@ -5615,15 +5783,16 @@ "允許 Google Fi 利用 W+ 網路提升速度及擴大涵蓋範圍" "W+ 網路" "SIM 卡" - "已下載的 SIM 卡" - "已下載的 SIM 卡" + "eSIM 卡" + "eSIM 卡" "已啟用" "未啟用" " / %1$s的預設設定" "通話" "簡訊" "行動數據" - "為提升裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃描 Wi‑Fi 網路,即使 Wi-Fi 連線功能處於關閉狀態時亦然。舉例來說,這項功能可以用來改善適地性功能和服務。你可以前往「掃描 Wi-Fi」設定進行變更。""變更" + "為提升裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃描 Wi‑Fi 網路,即使 Wi-Fi 連線功能處於關閉狀態時亦然。舉例來說,這項功能可以用來改善適地性功能和服務。你可以前往「掃描 Wi-Fi」設定進行變更。" + "變更" "%1$s / %2$s" "已連線" "沒有網路連線" @@ -5675,14 +5844,14 @@ "通話設定" "正在更新設定..." "通話設定錯誤" - "網路或 SIM 卡錯誤。" + "網路或 SIM 卡錯誤。" "SIM 卡未啟用。" "輸入手機號碼" "輸入手機號碼" "缺少電話號碼。" "確定" "允許啟用 2G" - "2G 的安全性較低,但在某些地區可改善連線狀況。你隨時都能透過 2G 撥打緊急電話。" + "2G 的安全性較低,但在某些地區可改善連線狀況。你隨時都能利用 2G 撥打緊急電話。" "必須啟用 2G 才能使用「%1$s」的服務" "所有服務" "顯示剪貼簿存取通知" @@ -5700,10 +5869,10 @@ "返回" "繼續" "顏色預覽" - "SIM 卡存取要求" - "有裝置想要存取 SIM 卡。輕觸即可瞭解詳情。" - "要允許存取 SIM 卡嗎?" - "藍牙裝置「%1$s」想要存取 SIM 卡上的資料,包括你的聯絡人。\n\n連線後,打給 %3$s 的每通電話都會轉到「%2$s」。" + "SIM 卡存取權請求" + "有裝置想要存取你的 SIM 卡。輕觸即可瞭解詳情。" + "要允許存取 SIM 卡嗎?" + "藍牙裝置「%1$s」想要存取 SIM 卡上的資料,包括你的聯絡人。\n\n連線後,打給 %3$s 的每通電話都會轉到「%2$s」。" "有可用的藍牙裝置" "有裝置想要連線。輕觸即可瞭解詳情。" "要連線到藍牙裝置嗎?" @@ -5711,6 +5880,8 @@ "不要連線" "連線" "TARE 設定" + "已開啟" + "已關閉" "還原為預設設定" "已還原為預設設定。" "裝置充飽電時的最大可用電量" @@ -5722,7 +5893,7 @@ "動作 (生產成本)" "動作 (基本價格)" "每個活動的個別獎勵" - "活動時間總長度的獎勵" + "活動總持續秒數的獎勵" "每日獎勵上限" "最上層顯示的活動" "已查看通知" @@ -5754,7 +5925,7 @@ "預覽" "選擇螢幕保護程式" "顯示其他資訊" - "顯示時間、日期、天氣、空氣品質,並將詳細資料投放到螢幕保護程式上" + "在螢幕保護程式上顯示時間、天氣或其他資訊" "更多設定" "選擇要使用的螢幕保護程式" "選擇平板電腦插入座架時螢幕上要顯示的內容。請注意,如果裝置使用螢幕保護程式,可能會比較耗電。" @@ -5772,11 +5943,17 @@ "設定網路下載頻率限制" "無限制" "廣播" + "播送「%1$s」的內容" "收聽附近正在播放的廣播" "對附近的裝置廣播媒體內容或收聽其他人的廣播" "廣播" "正在收聽" "尋找廣播" "離開廣播" - "掃描 QR 圖碼" + "掃描 QR code" + "輸入密碼" + "無法連線,請再試一次。" + "密碼錯誤" + "如要開始收聽,請將掃描器對準下方的 QR 圖碼" + "QR 圖碼格式無效" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 4c208927ef4..8649f9274ca 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -23,6 +23,7 @@ "Nqaba" "Vula" "Akwaziwa" + "Thepha ukuze ubonise ulwazi" Manje ususele ngamagxathu angu-%1$d ukuthi ube ngunjiniyela. Manje ususele ngamagxathu angu-%1$d ukuthi ube ngunjiniyela. @@ -52,8 +53,8 @@ "Yenza umbhalo okusikrini ube mncane noma mkhulu." "Yenza kube kuncane" "Yenza kube kukhulu" - "Sebenzisa ukuphenduka okuzenzakalelayo" - "Ukutholwa kobuso kusebenzisa ikhamera ebheke phambili ukuthuthukisa ukunemba Kokuphenduka okuzenzakalelayo. Izithombe azilondolozwa noma zithunyelwe ku-Google." + "Sebenzisa ukuphenduka okuzenzakalelayo" + "Ukutholwa Kobuso kusebenzisa ikhamera ebheke phambili ukuthuthukisa ukunemba kokuphenduka okuzenzakalelayo. Izithombe azilondolozwa noma zithunyelwe ku-Google." "Isampuli yombhalo" "I-The Wonderful Wizard of Oz" "Isahluko 11: The Wonderful Emerald City of Oz" @@ -85,6 +86,8 @@ "Awunayo imvume yokushintsha izilungiselelo ze-Bluetooth." "Bhangqa idivayisi entsha" "i-bluetooth" + "Bhangqa indlebe engakwesokudla" + "Bhangqa indlebe engakwesokunxele" "Bhangqa enye indlebe yakho" "Umshini wakho wendlebe ongakwesokunxele uxhunyiwe.\n\nUkuze ubhangqe ongakwesokudla, qiniseka ukuthi uvuliwe futhi ukulungele ukubhangqa." "Umshini wakho wendlebe ongakwesokudla uxhunyiwe.\n\nUkuze ubhangqe ongakwesokunxele, qiniseka ukuthi uvuliwe futhi ukulungele ukubhangqa." @@ -139,7 +142,8 @@ "Isicelo sokufinyelela umlayezo" "I-%1$s ifuna ukufinyelela kumilayezo yakho. Nikeza ukufinyelela ku-%2$s?" "Isicelo sokufinyelela ku-SIM" - "I-%1$s ifuna ukufinyelela kukhadi lakho le-SIM. Ukunikeza ukufinyelela kukhadi le-SIM kuzokhubaza ukuxhumeka kwedatha kudivayisi yakho ngesikhathi sokuxhumeka. Nikeza ukufinyelela ku-%2$s?" + + "Kubonakala njenge-\"^1\" kwamanye amadivayisi" "Vula i-Bluetooth ukuze ixhumeke kwamanye amadivayisi." "Amadivayisi akho" @@ -148,11 +152,13 @@ "Vumela idivayisi yakho ukuxhumana namadivayisi aseduze e-Bluetooth" "Vumela ifoni yakho ukuxhumana namadivayisi aseduze e-Bluetooth" "Khubaza i-Bluetooth A2DP hardware offload" - "Khubaza ukulayishwa kwehadiwe ye-Bluetooth LE AUDIO" + "Khubaza ukwehliswa kwehadiwe yomsindo we-Bluetooth LE" "Qalisa kabusha idivayisi?" "Udinga ukuqalisa kabusha idivayisi yakho ukushintsha leli sethingi." "Qala kabusha" "Khansela" + "Nika amandla umsindo we-Bluetooth LE" + "Kunika amandla isakhi somsindo we-Bluetooth LE uma idivayisi isekela amakhono wehadiwe yomsindo we-LE." "Amadivayisi emidiya" "Shayela amadivayisi" "Amanye amadivayisi" @@ -219,15 +225,13 @@ "Izilimi ze-App" "Setha ulimi le-app ngayinye" "Ulimi le-app" - "Buyekeza i-app" - "Udinga ukubuyekeza i-app ukuthola izilimi zakamuva ezitholakalayo" - "Buyekeza manje" "Izilimi eziphakanyisiwe" "Zonke izilimi" "Ulimi lwesistimu" "Okuzenzakalelayo kwesistimu" "Ukukhetha ulimi kwale app akutholakali Kumasethingi." "Ulimi lungahluka ezilimini ezitholakala ku-app. Amanye ama-app angase angalisekeli leli sethingi." + "Ama-app asekela ukukhethwa kolimi kuphela aboniswa lapha." Susa izilimi ezikhethiwe? Susa izilimi ezikhethiwe? @@ -292,7 +296,8 @@ "%1$s iqala ngo-%2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" - "Isebenzisa i-%1$s. %2$s iqala ngomhla ka-%3$s." + "Isebenzisa i-%1$s. %2$s" + "%1$s iqala ngo-%2$s." "Isebenzisa i-%1$s. Asikho isikhathi sokulondoloza sosuku." "Isikhathi sokulondoloza usuku" "Isikhathi esivamile" @@ -335,7 +340,8 @@ "Idivayisi ayibetheliwe" "Khiya isikrini" "Yini engaboniswa" - "Setha Indawo Yami, ukuvula isikrini, ukuvala ikhadi le-SIM, ukuvala isitoreji sokuqinisekisa" + + "Setha Indawo Yami, ukuvula isikrini, ukuvala isitoreji seziqinisekiso" "Ubumfihlo" "Ayitholakali" @@ -345,19 +351,23 @@ "Ukuvikeleka kwe-app, ukukhiya idivayisi, izimvume" "Ubuso bungeziwe" "Thepha ukuze usethe ubuso" - "Ukuvula ubuso" + "Ukuvula ngobuso" "Ukuvula ngobuso komsebenzi" "Indlela yokusetha Ukuvula ngobuso" "Setha Ukuvula ngobuso" "Sebenzisa ubuso bakho ukuze ufakazele ubuqiniso" - + + + "Qala" "Uma Ukuvula ngobuso kokufinyelela kuvaliwe, ezinye izinyathelo zokusetha zingase zingasebenzi kahle nge-TalkBack." "Iya emuva" "Qhubeka nokusetha" "Sebenzisa ukusetha kokufinyelela" - + + + "Khansela" @@ -367,25 +377,53 @@ "Vula ngobuso bakho" "Vumela i-face unlock" "Sebenzisa ubuso bakho ukuze ufakazele ubuqiniso" - "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza." - "Vumela ingane yakho ukuthi isebenzise ubuso bayo ukuvula ifoni yayo noma iqinisekise ukuthi yiyo. Lokhu kwenzeka uma bengena ngemvume kuma-app, begunyaza ukuthenga, nokuningi." + "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza." + "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ithebulethi yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuma-app." + "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule idivayisi yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuma-app." + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso bayo ukuvula ifoni yakhe" + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso bayo ukuvula ithebhulethi yakhe" + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso ukuvula idivayisi yakhe" + "Ukusebenzisa ubuso bengane yakho ukuze uvule ifoni yayo kungase kuvikeleke kancane kunephethini eqinile noma Iphinikhodi." + "Ukusebenzisa ubuso bengane yakho ukuze uvule ithebulethi yayo kungase kuvikeleke kancane kunephethini eqinile noma Iphinikhodi." + "Ukusebenzisa ubuso bengane yakho ukuze uvule idivayisi yayo kungase kuvikeleke kancane kunephethini eqinile noma Iphinikhodi." "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho noma uvumele ukuthengwa.\n\nQaphela: Awukwazi ukusebenzisa ifoni yakho ukuze uvule le divayisi. Ukuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomphathi wenhlangano yakho." "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza" - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + + - - + + + + + + "Faka phakathi kwendawo ubuso bakho kundingiliza" "Yeqa" "Ungangeza kufikela kubuso obungu-%d" @@ -419,6 +457,7 @@ "Imodeli yakho yobuso izosulwa ingunaphakade nangokuphephile.\n\nNgemuva kokusulwa, uzodinga iphinikhodi yakho, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho." "Sebenzisa Ukuvula ngobuso ukuvula ifoni yakho" "Izigxivizo zeminwe" + "Uma usebenzisa Ukuvula Ngesigxivizo Somunwe" "Isigxivizo somunwe somsebenzi" "Phatha izigxivizo zeminwe" "Sebenzisa izigxivizo zeminwe ukuthi" @@ -432,8 +471,12 @@ "Setha isigxivizo sakho somunwe" "Vumela ukuvula ngesigxivizo somunwe" "Sebenzisa izigxivizo zeminwe zakho" - "Sebenzisa isigxivizo sakho seminwe ukuze uvule ifoni yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe, njengalapho ungena khona ngemvume kuma-app noma uma ugunyaza ukuthenga." - "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo seminwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi iyiyo. Lokhu kwenzeka uma bengena ngemvume kuma-app, begunyaza ukuthenga, nokuningi." + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ukugunyaza ukuthenga." + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula idivayisi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma lapho ugunyaza ukuthenga." + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ifoni yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ukugunyaza ukuthenga." + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo seminwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi iyiyo. Lokhu kwenzeka uma bengena ngemvume kuma-app, begunyaza ukuthenga, nokuningi." + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo somunwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi yiyo. Lokhu kwenzeka uma ingena ngemvume kuma-app, igunyaza ukuthenga, nokuningi." + "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo somunwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi yiyo. Lokhu kwenzeka uma ingena ngemvume kuma-app, igunyaza ukuthenga, nokuningi." "Uwena olawulayo" "Wena nengane yakho niyalawula" "Cabanga njalo" @@ -448,16 +491,30 @@ "Ukusethwa kwezigxivizo zeminwe kuthatha iminithi noma amabili kuphela. Uma weqa lokhu, ungangeza izigxivizo zakho zeminwe ngemuva kwesikhathi kuzilungiselelo." "Uma ubona lolu phawu, sebenzisa izigxivizo zakho zeminwe ukuqinisekisa, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma uvumela ukuthengwa" "Khumbula" - "Ukusebenzisa izigxivizo zeminwe yakho ukuvula ifoni ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi" + "Ukusebenzisa izigxivizo zeminwe yakho ukuvula ifoni ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi" + "Ukusebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi" + "Ukusebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula idivayisi ngeke kuphephe kakhulu kunangephetheni enamandla noma Iphinikhodi" "Indlela esebenza ngayo" "Ukuvula Ngesigxivizo Seminwe kudala imodeli ehlukile yesigxivizo sakho seminwe ukuqinisekisa ukuthi nguwe. Ukuze kudalwe le modeli yesigxivizo seminwe ngesikhathi sokusethwa, uzothatha izithombe zesigxivizo sakho seminwe kusukela kuzimo ezihlukile." "Ukuvula ngesigxivizo somunwe kudala imodeli ehlukile yesigxivizo seminwe sengane yakho ukuqinisekisa ukuthi iyona. Ukudala le modeli yesigxivizo seminwe ngesikhathi sokusetha, bazothatha izithombe zesigxivizo sabo seminwe kusukela kuzimo ezihlukile." - "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, izithombe zisetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yakho yesigxivizo seminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yesigxivizo seminwe yakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo seminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni yakho futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni yakho." - "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, izithombe zisetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yayo yesigxivizo seminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yesigxivizo seminwe yengane yakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo seminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni." - "Ungasula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli, noma uvale Ukuvula Izigxivizo zeminwe noma nini Kumasethingi. Izithombe zezigxivizo zeminwe namamodeli kugcinwa kwifoni kuze kube yilapho uzisula." - "Wena nengane yakho ningasula izithombe zeminwe yayo nemodeli, noma uvale Ukuvula ngesigxivizo somunwe noma kunini Kumasethingi. Izithombe namamodeli esigxivizo seminwe agcinwa efonini aze asulwe." - "Ifoni yakho ingavulwa lapho ungahlosile, njengalapho uma othile eyibambela ngasomunweni wakho." - "Ifoni yengane yakho ingavulwa lapho ingahlosile, njengokuthi uma umuntu eyibamba ayibeke emunweni wayo." + "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, izithombe zisetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yakho yesigxivizo seminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yesigxivizo seminwe yakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo seminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni yakho futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni yakho." + "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, imifanekiso isetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yakho yesigxivizo somunwe. Imifanekiso esetshenziselwe ukusungula imodeli yesigxivizo somunwe wakho ayilokothi igcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo somunwe igcinwa ngokuphephile kwithebulethi yakho futhi ayilokothi ishiye ithebulethi. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuvikelekile kwithebulethi yakho." + "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, imifanekiso isetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yakho yesigxivizo somunwe. Imifanekiso esetshenziselwe ukusungula imodeli yesigxivizo somunwe wakho ayilokothi igcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo somunwe igcinwa ngokuphephile kudivayisi yakho futhi ayilokothi ishiye idivayisi. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuvikelekile kudivayisi yakho." + "Uma usebenzisa i-Pixel Imprint, izithombe zisetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yayo yesigxivizo seminwe. Izithombe ezisetshenziselwe ukudala imodeli yesigxivizo seminwe yengane yakho azilokothi zigcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo seminwe igcinwa ngokuphephile kwifoni futhi ayilokothi ishiye ifoni. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kwifoni." + "Uma isebenzisa i-Pixel Imprint, imifanekiso isetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yayo yesigxivizo somunwe. Imifanekiso esetshenziselwe ukusungula imodeli yesigxivizo somunwe wengane yakho ayilokothi igcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo somunwe igcinwa ngokuphephile kwithebulethi yayo futhi ayilokothi ishiye ithebulethi. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuvikelekile kwithebulethi yakho." + "Uma isebenzisa i-Pixel Imprint, imifanekiso isetshenziselwa ukubuyekeza imodeli yayo yesigxivizo somunwe. Imifanekiso esetshenziselwe ukusungula imodeli yesigxivizo somunwe wengane yakho ayilokothi igcinwe, kodwa imodeli yesigxivizo somunwe igcinwa ngokuphephile kudivayisi yayo futhi ayilokothi ishiye idivayisi. Konke ukucubungula kwenzeka ngokuphepha kudivayisi." + "Ungasula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli, noma uvale Ukuvula Izigxivizo zeminwe noma nini Kumasethingi. Izithombe zezigxivizo zeminwe namamodeli kugcinwa kwifoni kuze kube yilapho uzisula." + "Ungasula imifanekiso nemodeli yesigxivizo somunwe, noma uvale Ukuvula Isigxivizo somunwe noma nini Kumasethingi. Imifanekiso yesigxivizo somunwe namamodeli kugcinwa kwithebulethi kuze kube yilapho uyisula." + "Ungasula imifanekiso nemodeli yesigxivizo somunwe, noma uvale Ukuvula Isigxivizo somunwe noma nini Kumasethingi. Imifanekiso yesigxivizo somunwe namamodeli kugcinwa kudivayisi kuze kube yilapho uyisula." + "Wena nengane yakho ningasula izithombe zeminwe yayo nemodeli, noma uvale Ukuvula ngesigxivizo somunwe noma kunini Kumasethingi. Izithombe namamodeli esigxivizo seminwe agcinwa efonini aze asulwe." + "Wena nengane yakho ningasula imifanekiso namamodeli esigxivizo somunwe wayo, noma nivale Ukuvula Ngesigxivizo somunwe noma kunini Kumasethingi. Imifanekiso namamodeli esigxivizo somunwe agcinwa kuthebulethi aze asulwe." + "Wena nengane yakho ningasula imifanekiso namamodeli esigxivizo somunwe wayo, noma nivale Ukuvula Ngesigxivizo somunwe noma kunini Kumasethingi. Imifanekiso yesigxivizo somunwe namamodeli agcinwa kudivayisi aze asulwe." + "Ifoni yakho ingavulwa lapho ungahlosile, njengalapho uma othile eyibambela ngasomunweni wakho." + "Ithebulethi yakho ingavulwa lapho ungahlosile, njengalapho uma othile eyibambela ngasomunweni wakho." + "Idivayisi yakho ingavulwa lapho ungahlosile, njengalapho uma othile eyibambela ngasomunweni wakho." + "Ifoni yengane yakho ingavulwa lapho ingahlosile, njengokuthi uma umuntu eyibamba ayibeke emunweni wayo." + "Ithebulethi yengane yakho ingavulwa lapho ingahlosile, njengalapho umuntu eyibamba ayibeke emunweni wayo." + "Idivayisi yengane yakho ingavulwa lapho ingahlosile, njengalapho umuntu eyibamba ayibeke emunweni wayo." "Ukuze uthole imiphumela engcono, sebenzisa isivikeli sesikrini Esenzelwe I-Google esigunyaziwe. Kwezinye izivikeli zesikrini, isigxivizo sakho somunwe singase singasebenzi." "Ukuze uthole imiphumela engcono, sebenzisa isivikeli sesikrini Esenzelwe I-Google esigunyaziwe. Kwezinye izivikeli zesikrini, isigxivizo somunwe wengane yakho ungase ungasebenzi." @@ -468,7 +525,6 @@ "Phakamisa umunwe wakho ngemuva kokuzwa ukudlidliza" "Iya endaweni ekhanya kakhudlwana bese uzame futhi" "Ufinyelele umkhawulo wenani lokuzama" - "Sebenzisa isigxivizo sakho seminwe ukuvula ifoni yakho noma uqinisekise ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app\n\n""Funda kabanzi" "Ukuvula ngobuso nangesigxivizo somunwe" "Thepha ukuze usethe" "Ubuso nezigxivizo zeminwe kungeziwe" @@ -480,7 +536,9 @@ "Ukusebenzisa ubuso" "Ukusebenzisa isigxiviso somunwe" "Uksuebenzisa ubuso noma isigxivizo somunwe" - "Buyisela ifoni kumzali wakho" + "Buyisela ithebulethi kumzali wakho" + "Buyisela idivayisi kumzali wakho" + "Buyisela ifoni kumzali wakho" "KULUNGILE" "Yeqa ukukhiya isikrini?" "Izici zokuvikela idivayisi ngeke zivulwe. Ngeke ukwazi ukugwema abanye ukuthi bangasebenzisi le thebhulethi uma ilahlekile, itshontshiwe noma ilele." @@ -494,18 +552,24 @@ "Yeqa" "Khansela" "Thinta inzwa" + "Thinta inkinobho yamandla ngaphandle kokuyicindezela" "Indlela yokusetha izigxivizo zakho zeminwe" "Kusemuva kwefoni yakho. Sebenzisa umunwe wakho wokukhomba." + "Inzwa yesigxivizo somunwe ikunkinobho yamandla. Yinkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni wethebulethi.\n\nUkucindezela inkinobho yamandla kuvala isikrini.." + "Inzwa yesigxivizo somunwe ikunkinobho yamandla. Yinkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni edivayisi.\n\nUkucindezela inkinobho yamandla kuvala isikrini." + "Inzwa yesigxivizo somunwe ikunkinobho yamandla. Yinkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni efoni.\n\nUkucindezela inkinobho yamandla kuvala isikrini." "Inzwa yesigxivizo seminwe isesikrinini sakho. Uzothatha izigxivizo zakho zeminwe kusikrini esilandelayo" "Qala" "Hambisa umunwe wakho esikrinini ukuze uthole inzwa. Thinta futhi ubambe inzwa yezigxivizo zeminwe." "Ukuvezwa ngedivayisi ngendawo yenzwa yezigxivizo zeminwe" "Igama" "KULUNGILE" + "Zama futhi" "Susa" "Thinta inzwa" "Beka umunwe wakho kunzwa uphinde uphakamise ngemuva kokuthi uzwe ukudlidliza" "Gcina isigxivizo somunwe wakho siphansi kunzwa kuze kube yilapho uzwa ukudlidliza" + "Ngaphandle kokucindezela inkinobho, gcina isigxivizo somunwe wakho kunzwa uze uzwe ukudlidliza.\n\nHambisa umunwe wakho kancane isikhathi ngasinye. Lokhu kusiza ukuthatha iningi lesigxivizo sakho somunwe." "Thinta futhi ubambe inzwa yezigxivizo zeminwe" "Phakamisa, bese uthinte futhi" "Kanye futhi" @@ -515,11 +579,22 @@ "Beka ithiphu yomunwe wakho kunzwa" "Beka umkhawulo wesokunxele womunwe wakho" "Beka umkhawulo wesokudla womunwe wakho" + "Beka ingxenye emaphakathi yomunwe wakho kunzwa" + "Beka ithiphu yomunwe wakho kunzwa" + "Beka unqenqema lomunwe wakho wangakwesobunxele kunzwa" + "Ekugcineni, beka unqenqema lomunwe wakho ongakwesokudla kunzwa" "Beka uhlangothi lwesigxivizo sakho somunwe kunzwa uphinde ubambe, bese ushintshela kolunye uhlangothi" "Lokhu kusiza ukuthatha iningi lwesigxivizo sakho somunwe" + "Iphesenti elingu-%d lokubhalisela isigxivizo somunwe" + "Kubhaliswe amaphesenti angu-%d" "Iphesenti elingu-%d lokubhalisela izigxivizo zeminwe" "Izigxivizo zeminwe zingeziwe" - "Manje ungasebenzisa isigxivizo sakho seminwe ukuze uvule ifoni yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe, njengalapho ungena khona ngemvume kuma-app" + "Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga" + "Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula idivayisi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga" + "Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ifoni yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga" + "Vula kuphela uma isikrini sivuliwe" + "Isikrini kufanele sivulwe ngaphambi kokuthi uvule ngesigxivizo somunwe. Lokhu kwenza ukuvula ngephutha kungabi bikho kangako." + "Ukuvula, Isikrini" "Yenza kamuva" "Phakamisa, bese uthinte futhi" "Beka uhlangothi lwesigxivizo sakho somunwe kunzwa uphinde ubambe, bese ushintshela kolunye uhlangothi" @@ -577,27 +652,34 @@ "Kwenziwe" "Hhayi bo, akuyona inzwa leyo" "Thinta inzwa emuva kwefoni yakho. Sebenzisa umunwe wakho wokukhomba." - "Ukubhaliswa akuzange kuqedwe" - "Isikhathi sokubhaliswa kwezigxivizo zeminwe sifinyelelwe. Zama futhi." + "Ukusethwa kwesigxivizo somunwe kuphelelwe yisikhathi" + "Zama futhi manje noma usethe isigxivizo somunwe wakho ngokuhamba kwesikhathi Kumasethingi" "Ukubhaliswa kwezigxivizo zeminwe akuzange kusebenze. Zama futhi noma sebenzisa umunwe ohlukile." "Engeza enye" "Okulandelayo" "Ngokungeziwe ekuvuleni ifoni yakho, ungaphinda usebenzise izigxivizo zeminwe zakho ukuze ugunyaze ukuthenga kanye nokufinyelela kokuhlelo lokusebenza. ""Funda kabanzi" - " Inketho yokukhiywa kwesikrini ikhutshaziwe. Ukuze ufunde kabanzi, xhumana nolawuli wakho wenhlangano. ""Imininingwane engeziwe"\n\n"Ungasasebenzisa izigxivizo zeminwe zakho ukugunyaza ukuthenga nokufinyelela kwezinhlelo zokusebenza. ""Funda kabanzi" + "Inketho yokukhiya isikrini ikhutshaziwe. Ukuze ufunde kabanzi, xhumana nomphathi wenhlangano yakho." + "Usengakwazi nokusebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukugunyaza okuthengwayo nokufinyelela ku-app." "Phakamisa umunwe, bese uphinda uthinta inzwa" "Ayikwazi ukusebenzisa inzwa yesigxivizo somunwe. Vakashela umhlinzeki wokulungisa" "Amasethingi wokuvikeleka amaningi" "Ukukhiya iphrofayela yomsebenzi, ukubethela, nokuningi" "Ukubethela, izimfanelo, nokuningi" "ukuvikeleka, amasethingi wokuvikeleka amaningi, amasethingi amaningi, amasethingi wokuvikeleka athuthukisiwe" + "Amasethingi obumfihlo engeziwe" + "Ukugcwalisa okuzenzakalelayo, izilawuli zomsebenzi, kanye nokunye" "Ungangeza izigxivizo zeminwe ezingafika kwezingu-%d" "Ungeze inombolo ephezulu yezigxivizo zeminwe" "Ayikwazi ukwengeza izingxovizo zeminwe eziningi" "Susa zonke izigxivizo zeminwe?" - "Susa i-\'%1$s\'" + "Sula i-\'%1$s\'" "Uyafuna ukususa lezi zigxivizo zeminwe?" - "Lokhu kusula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli ehambisana ne-\'%1$s\' ezigcinwe kwidivayisi yakho" - "Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa isigxivizo sakho seminwe ukuze uvule ifoni yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe kuma-app." + "Lokhu kusula imifanekiso yesigxivizo somunwe nemodeli ehambisana ne-\'%1$s\' egcinwe kufoni yakho" + "Lokhu kusula imifanekiso yesigxivizo somunwe nemodeli ehambisana ne-\'%1$s\' egcinwe kwithebulethi yakho" + "Lokhu kusula izithombe zezigxivizo zeminwe nemodeli ehambisana ne-\'%1$s\' ezigcinwe kwidivayisi yakho" + "Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa isigxivizo sakho seminwe ukuze uvule ifoni yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe kuma-app." + "Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuze uvule ithebulethi yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe kuma-app." + "Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuze uvule idivayisi yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe kuma-app." "Ngeke ukwazi ukusebenzisa isigxivizo sakho seminwe ukuze uvule iphrofayela yakho yomsebenzi, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuma-app omsebenzi." "Yebo, susa" "Ukubethelwa" @@ -628,7 +710,8 @@ "Vimbela abanye kusukela ekusebenziseni le divayisi ngaphandle kwemvume yakho ngokwenza kusebenze izici zokuvikela idivayisi. Khetha ukukhiya isikrini ofuna ukukusebenzisa." "Vimbela abanye kusukela ekusebenziseni le foni ngaphandle kwemvume yakho ngokwenza kusebenze izici zokuvikela idivayisi. Khetha ukukhiya isikrini ofuna ukukusebenzisa." "Khetha indlela yokukhiya isikrini yakho eyikhophi yasenqolobaneni" - "Lo khiye awukwazi ukusethwa kabusha umphathi wakho we-IT. LINK_BEGINSetha ukhiye womsebenzi ohlukile kunalokhoLINK_END" + "Uma ukhohlwa ukukhiya kwakho isikrini, umphathi wakho we-IT akakwazi ukukusetha kabusha." + "Setha ukukhiya okuhlukile kokusebenza" "Uma ukhohlwa lo khiye, cela umphathi wakho we-IT akusethele wona kabusha" "Izinketho zokukhiya isikrini" "Izinketho zokukhiya isikrini" @@ -655,17 +738,23 @@ "Izigxivizo zeminwe + Iphinikhodi" "Izigxivizo zeminwe + Iphasiwedi" "Qhubeka ngaphandle kwezigxivizo zeminwe" - "Ungavula ifoni yakho usebenzisa izigxivizo zeminwe. Ngokuphepha, le nketho idinga ukukhiya kwesikrini okuyisipele." + "Ungavula ifoni yakho usebenzisa izigxivizo zeminwe. Ngokuphepha, le nketho idinga ukukhiya kwesikrini okuyisipele." + "Ungakwazi ukuvula ithebulethi yakho usebenzisa isigxivizo somunwe. Mayelana nokuvikeleka, lokhu okukhethwa kukho kudinga ukukhiya isikrini okuyisipele." + "Ungakwazi ukuvula idivayisi yakho usebenzisa isigxivizo sakho somunwe. Mayelana nokuvikeleka, lokhu okukhethwa kukho kudinga ukukhiya isikrini okuyisipele." "Ukuvula ngobuso + Iphethini" "Ukuvula ngobuso + Iphinikhodi" "Ukuvula ngobuso + Iphasiwedi" "Qhubeka ngaphandle Kokuvula ngobuso" - "Ungavula ifoni yakho usebenzisa ubuso bakho. Ngokuvikeleka, le nketho idinga isikrini sokukhiya esenziwe isipele." + "Ungavula ifoni yakho usebenzisa ubuso bakho. Ngokuvikeleka, le nketho idinga isikrini sokukhiya esenziwe isipele." + "Ungavula ithebulethi yakho usebenzisa ubuso bakho. Mayelana nokuvikeleka, lokhu okukhethwa kukho kudinga ukukhiya isikrini okuyisipele." + "Ungakwazi ukuvula idivayisi yakho usebenzisa ubuso bakho. Mayelana nokuvikeleka, lokhu okukhethwa kukho kudinga ukukhiya isikrini okuyisipele." "Iphethini • Ubuso • Izigxivizo zeminwe" "Iphinikhodi • Ubuso • Izigxivizo zeminwe" "Iphasiwedi • Ubuso • Izigxivizo zeminwe" "Qhubeka ngaphandle kokuvula ngobuso noma isigxivizo somunwe" - "Awukwazi ukuvula ifoni yakho usebenzisa ubuso bakho noma isigxivizo somunwe. Ngokuphepha, le nketho idinga ukukhiya kwesikrini okuyisipele." + "Awukwazi ukuvula ifoni yakho usebenzisa ubuso bakho noma isigxivizo somunwe. Ngokuphepha, le nketho idinga ukukhiya kwesikrini okuyisipele." + "Awukwazi ukuvula ifoni yakho usebenzisa ubuso bakho noma isigxivizo somunwe. Mayelana nokuvikeleka, lokhu okukhethwa kukho kudinga ukukhiya isikrini okuyisipele." + "Awukwazi ukuvula ifoni yakho usebenzisa ubuso bakho noma isigxivizo somunwe. Mayelana nokuvikeleka, lokhu okukhethwa kukho kudinga ukukhiya isikrini okuyisipele." "Kukhutshazwe umlawuli, inqubomgomo yokubethela, noma isitoreji sezitifiketi" "Lutho" "Swayipha" @@ -739,6 +828,7 @@ Kufanele okungenani kube izinhlamvu ezingu-%d Kufanele okungenani kube izinhlamvu ezingu-%d + "{count,plural, =1{Uma usebenzisa izinombolo kuphela, kumelwe okungenani zibe idijithi engu-1}one{Uma usebenzisa izinombolo kuphela, kumelwe okungenani zibe amadijithi angu-#}other{Uma usebenzisa izinombolo kuphela, kumelwe okungenani zibe amadijithi angu-#}}" I-PIN kufanele iqukathe amadijithi okungenani angu-%d I-PIN kufanele iqukathe amadijithi okungenani angu-%d @@ -889,6 +979,13 @@ "Khetha inombolo enkulu yamadivayisi omsindo we-Bluetooth axhumekile" "Ilogu yokususa iphutha lezitaki ze-NFC" "Khuphula ileveli yokungena yezitaki ze-NFC" + "Ilogu yokususa iphutha yomthengisi we-NFC verbose" + "Faka phakathi amalogu angeziwe womthengisi wedivayisi ethile kwimibiko yeziphazamisi, angase abe nolwazi olugodliwe." + "Ilogu ye-snoop engahlungiwe ye-NFC NCI" + "Thatha amaphakethe we-NFC aningiliziwe, angase abe nolwazi olugodliwe." + "Qalisa kabusha idivayisi?" + "Ukungena kwe-NFC okuningiliziwe kuhloselwe izinjongo zokuthuthukiswa kuphela. Idatha ye-NFC eyengeziwe ifakwe phakathi kwimibiko yeziphazamisi, engase ibe nolwazi olugodliwe. Qala kabusha idivayisi ukuze ushintshe le sethingi." + "Qala kabusha" "Abalingisi" "isibuko" "Nika amandla ukubukeka okungenantambo " @@ -1301,13 +1398,18 @@ "Valiwe" "Vuliwe" "Vuliwe - Kususelwe kubuso" - "Nika amandla ukutholwa kobuso" + "Ukutholwa Kobuso" + "Lungisa ngokuzenzakalelayo umumo wesikrini uma uhambisa ifoni yakho phakathi kokuma ngobude nokuvundla" + "Lungisa ngokuzenzakalelayo umumo wesikrini uma uhambisa ifoni yakho phakathi kokuma ngobude nokuvundla" + "Funda kabanzi mayelana nokuphenduka okuzenzakalelayo" + "Uma uhambisa ifoni yakho phakathi kokuma ngobude nokuvundla" "Ukulungiswa kwesikrini" "Ukucaca okuphezulu" - "Ukucaca okuphezulu kakhulu" + "Ukucaca okugcwele." "1080p FHD+" "1440p QHD+" - "Ukushintsha ukulungiswa kwakho kungase kubangele ukuthi amanye ama-app asebenzayo avaleke." + "Ukucaca okugcwele kusebenzisa ibhethri yakho eyengeziwe. Ukushintsha ukucaca kwakho kungase kubangele amanye ama-app ukuthi aqale kabusha." + "Okukhethiwe" "Imibala" "Kwemvelo" "I-Boost" @@ -1415,6 +1517,7 @@ "Isikrini siphelelwe yisikhathi" "Isikrini siyavaleka" "Emva %1$s okungasebenzi" + "Ayisethiwe" "Iphephadonga" "Isithombe sangemuva nesitayela" "Ekhaya, ukukhiya isikrini" @@ -1426,11 +1529,15 @@ "Enza ngendlela oyifisayo ifoni yakho" "Zama izitayela ezihlukile, izithombe zangemuva, nokuningi" "Isigcini sihenqo" + "isigcini sesikrini" + "Akutholakali ngoba imodi yesikhathi sokulala ivuliwe" "Sebenzisa isilondolozi sesikrini" "Ngenkathi ishaja noma idokhiwe" + "Ngenkathi idokhiwe futhi ishaja" "Ngenkathi ishaja" "Ngenkathi idokhiwe" "Akusoze" + "Vuliwe / %1$s" "Valiwe" "Iqala nini" "Isithombe-skrini samanje" @@ -1445,20 +1552,21 @@ "Umbhalo ogqamile" "Usayizi wefonti" "Yenza umbhalo ube mkhulu noma ube mncane" - "Izilungiselelo zokuvala ikhadi le-SIM" - "Ukuvala ikhadi le-SIM" + "Amasethingi wokukhiya i-SIM" + "Khiya i-SIM" "Kuvaliwe" "Kukhiyiwe" - "Ukuvala ikhadi le-SIM" - "Khiya ikhadi le-SIM" + + + "Khiya i-SIM" "Udinga i-PIN ukusebenzisa ithebhulethi" "Dinga i-PIN ukusebenzisa ifoni" "Udinga i-PIN ukusebenzisa ithebhulethi" "Dinga i-PIN ukusebenzisa ifoni" "Shintsha i-PIN ye-SIM" "I-SIM PIN" - "Khiya ikhadi le-SIM" - "Vula ikhadi le-SIM" + "Khiya i-SIM" + "Vula i-SIM" "I-SIM PIN endala" "I-SIM PIN entsha" "Thayipha kabusha IPHINIKHODI entsha" @@ -1467,7 +1575,8 @@ "Ama-PIN awafani" "Ayikwazi ukushintsha i-PIN.\nMhlawumbe i-PIN engalungile" "I-PIN ye-SIM ishintshwe ngempumelelo" - "Ayikwazi ukushintsha isimo sokuvala ikhadi le-SIM.\nKungenzeka i-PIN engalungile." + + "Ayikwazi ukukhubaza iphinikhodi." "Ayikwazi ukunika amandla iphinikhodi." "KULUNGILE" @@ -1477,7 +1586,7 @@ "Sebenzisa i-%1$s yedatha yeselula?" "Usebenzisa i-%2$s yedatha yeselula. Uma ushintshela ku-%1$s, i-%2$s ngeke isasetshenziselwa idatha yeselula" "Sebenzisa i-%1$s" - "Buyekeza ikhadi le-SIM olincamelayo?" + "Buyekeza i-SIM encanyelwayo?" "I-%1$s iyo kuphela i-SIM ekudivayisi yakho. Ingabe ufuna ukusebenzisa le SIM kudatha yeselula, amakholi, nemilayezo ye-SMS?" "Ikhodi yephinikhodi ye-SIM engalungile manje kumele uxhumane nenkampini yenethiwekhi yakho ukuvula idivayisi yakho." @@ -1491,7 +1600,6 @@ "Inguqulo ye-Android" "Isibuyekezo sokuvikela kwe-Android" "Imodeli" - "Imodeli nezingxenyekazi zekhompyutha" "Inguqulo yezingxenyekazi zekhompuyutha" "I-ID yempahla" "Inguqulo ye-Baseband" @@ -1590,9 +1698,10 @@ "Qamba kabusha" "Khweza" "Khipha" - "Ifomethi" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" + "Fometha ikhadi" "Ifomethi incane" - "Ifomethi njengokwangaphakathi" + "Ifomethi" "Thutha idatha" "Khohlwa" "Setha" @@ -1622,17 +1731,18 @@ "Qamba kabusha isitoreji" "Le ^1 ikhishwe ngokuphephile, kodwa isatholakala. \n\nUkuze usebenzise le ^1, kufanele uyikhweze kuqala." "Le ^1 yonakele. \n\nUkuze usebenzise lokhu ^1, kufanele uyisethe kuqala." - "Ngemuva kokufometha, ungasebenzisa le-^1 kwamanye amadivayisi. \n\nYonke idatha kule-^1 izosuswa. Cabanga ukwenza isipele kuqala. \n\n""Yenza isipele izithombe nenye imidiya"" \nHambisa amafayela wakho wemidiya kwesinye isitoreji kule divayisi, noma uwadlulisele kukhompuyutha usebenzisa intambo ye-USB. \n\n""Yenza isipele izinhlelo zokusebenza"" \nZonke izinhlelo zokusebenza ezigcinwe kule-^1 zizokhishwa futhi idatha yazo izosulwa. Ukuze ugcine lezi zinhlelo zokusebenza, zihambise kwesinye isitoreji kule divayisi." + "Ungafometha leli khadi le-SD ukuze ugcine izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivaysi. \n\n""Yonke idatha ekuleli khadi le-SD izosulwa."" \n\n""Ngaphambi kokufometha"" \n\n""Yenza isipele izithombe nenye imidiya"" \nHambisa amafayela emidiya kwenye indawo yokugcina kule divayisi, noma uwadlulisele kwikhompyutha usebenzisa ikhebuli ye-USB. \n\n""Yenza isipele ama-app"" \nWonke ama-app agcinwe kule ^1 azokhishwa futhi idatha wayo izosulwa. Ukuze ugcine lama-app, wahambise kwesinye isitoreji kule divayisi." "Uma ukhipha le-^1, izinhlelo zokusebenza ezigcinwe kuyo zizoma ukusebenza, futhi amafayela wemidiya agcinwe kuyo ngeke aze atholakale ize iphinde ifakwe."\n\n"Le-^1 ifomethwe ukuze isebenze kule divayisi kuphela. Ngeke ize isebenze kwamanye." "Ukuze usebenzise izinhlelo zokusebenza, izithombe, noma idatha equkethwe yile-^1, phinda uyifake. \n\nOkunye, ungakhetha ukukhohlwa yilesi sitoreji uma ngabe idivayisi ingatholakali. \n\nUma ukhetha ukukhohlwa, yonke idatha equkethwe yidivayisi izolahleka ingunaphakade. \n\nUngaphinda ufake izinhlelo zokusebenza ngemuva kwesikhathi, kodwa idatha yazo egcinwe kule divayisi izolahleka." "Khohlwa i-^1?" "Zonke izinhlelo zokusebenza, izithombe, nedatha elondolozwe kule ^1 kuzolahleka ngunaphakade." "Isistimu ibandakanya amafayela asetshenziswe ukusebenzisa inguqulo ye-Android %s" + "Abasebenzisi bemodi yesivakashi abakwazi ukufometha amakhadi e-SD" "Setha i-^1 yakho" - "Sebenzisa njengesitoreji esiphathekayo" - "Ngokuhambisa izithombe nenye imidiya ngaphakathi kwamadivayisi." - "Sebenzisa njengesitoreji sangaphakathi" - "Ukuze ugcine noma yini kule divayisi kuphela, okufaka izinhlelo zokusebenza nezithombe. Idinga ukufometha okuyivimbela kusukela ekusebenzeni namanye amadivayisi." + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" + "Londoloza izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivayisi" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" + "Londoloza ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule foni kuphela" "Fometha njengesitoreji sangaphakathi" "Lokhu kudinga i-^1 ukuthi ifomethwe ukuze yenziwe ivikeleke. \n\nNgemuva kokufometha, le-^1 izosebenza kuphela kule divayisi. \n\n""Ukufometha kususa yonke idatha manje egcinwe ku-^1."" Ukuze ugweme ukulahlekelwa yidatha, cabanga ukuyenza isipele." "Fometha njengesitoreji esiphathekayo" @@ -1649,9 +1759,9 @@ "Hambisa" "Ihambisa idatha…" "Ngesikhathi sokuhambisa: \n• Ungasusi i-^1. \n• Ezinye izinhlelo zokusebenza ngeke zisebenze kahle. \n• Gcina idivayisi ishajiwe." - "I-^1 ilungele ukusetshenziswa" - "I-^1 yakho isilungele ukusetshenziswa ngezithombe nenye imidiya." - "I-^1 yakho entsha iyasebenza. \n\nUkuze uhambise izithombe, amafayela, nedatha yohlelo lokusebenza kule divayisi, hamba ku-Izilungiselelo > Isitoreji." + "I-^1 ifomethiwe" + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" "Hambisa i-^1" "Ukuhambisa i-^1 kanye nedatha yayo ku-^2 kuzothatha izikhathi ezimbalwa kuphela. Ngeke uze ukwazi ukusebenzisa uhlelo lokusebenza kuze kube ukuhanjiswa kuqedile. \n\nUngasusi i-^2 ngesikhathi sokuhambisa." "Ukuze uhambise idatha udinga ukuvula umsebenzisi ^1." @@ -1660,19 +1770,20 @@ "Khansela ukuhambisa" "Le-^1 ibonakala ihamba kancane. \n\nUngaqhubeka, kodwa izinhlelo zokusebenza ezihanjiswe kule ndawo zingangingiza futhi ukudluliselwa kwedatha kungathatha isikhathi eside. \n\nCabanga ukusebenzisa i-^1 esheshayo ukuze uthole ukusebenza okungcono." "Uzoyisebenzisa kanjani le ^1?" - "Sebenzisela isitoreji sethebhulethi esingeziwe" - "Kwezinhlelo zokusebenza, amafayela, nemidiya kule thebhulethi kuphela" - "Isitoreji sethebulethi" - "Sebenzisela isitoreji sefoni esingeziwe" - "Kwezinhlelo zokusebenza, amafayela, nemidiya kule foni kuphela" - "Isitoreji sefoni" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" + "Gcina ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule thebulethi kuphela. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>." + "Ifomethi" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" + "Gcina ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule foni kuphela. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>." + "Ifomethi" "Noma" - "Kusetshenziselwa isiroreji esiphathekayo" - "Kokudlulisela amafayela nemidiya phakathi kwamadivayisi" - "Isitoreji esincane" + "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" + "Gcina izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivayisi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>." + "Ifomethi" "Setha emuva kwesikhathi" "Fomethi le ^1?" "Le ^1 idinga ukufomethiwa ukuze ilondoloze izinhlelo zokusebenza, amafayela, nemidiya. \n\nUkufometha kuzosusa okuqukethwe okukhona ku-^2. Ukuze ugweme ukulahlekelwa okuqukethwe, kwenze isipele kwenye i-^3 noma idivayisi." + "Le ^1 idinga ukufomethwa ukuze kugcinwe izithombe, amavidiyo, umculo, nokunye. \n\nUkufometha kuzosula okuqukethwe okukhona kakade ku-^2. Ukuze ugweme ukulahlekelwa okuqukethwe, kwenze isipele kwenye i-^3 noma idivayisi." "Ifomethi ^1" "Hambisa okuqukethwe ku-^1?" "Ungahambisa amafayela, imidiya, nezinye izinhlelo zokusebenza kule ^1. \n\nLoku kuhambisa kuzokhulula u-^2 wesitoreji sethebhulethi yakho futhi kufanele kuthathe cishe u-^3." @@ -1689,11 +1800,13 @@ "Ungasasebenzisa le ^1, kodwa ingahle ingasheshi. \n\nIzinhlelo zokusebenza ezilondolozwe kule ^2 zingahle zingasebenzi kahle, futhi ukudlulisela okuqukethwe kungathatha isikhathi eside. \n\nZama ukusebenzisa i-^3 esheshayo, noma sebenzisa le ^4 ngesitoreji esiphathekayo." "Qala phansi" "Qhubeka" - "Ungahambisa okuqukethwe ku-^1" - "Ukuze uhambise okuqukethwe ku-^1, iya kokuthi ""Izilungiselelo > Isitoreji" - "Okuqukethwe kwakho kuyiswe ku-^1. \n\nUkuze uphathe le ^2, iya kokuthi ""Izilungiselelo > Isitoreji""." + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" + "Ungaqala ukusebenzisa i-^1 yakho" "Umumo webhethri" "Izinga lebhethri" + "Okomphakathi" + "Amasethingi omphakathi" "APNs" "Hlela indawo yokungena" @@ -1744,17 +1857,17 @@ "Setha kabusha i-Wi-Fi, iselula ne-Bluetooth" "Lokhu kuzosetha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi ezifaka:\n\n"
  • "i-Wi‑Fi"
  • \n
  • "Idatha yeselula"
  • \n
  • "ne-Bluetooth"
  • "Sula" - "Sula ama-SIM alandiwe" + "Sula ama-eSIMs" "Lokhu ngeke kukhansele noma yiziphi izinhlelo zesevisi yeselula. Ukuze ulande okokumisela ama-SIM, xhumana nenkampani yakho yenethiwekhi." "Setha kabusha izilungiselelo" "Setha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo." - "Setha kabusha zonke izilungiselelo zenethiwekhi uphinde usule ama-SMS alandiwe? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo." + "Setha kabusha amasethingi wenethiwekhi bese usula ama-eSIM? Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo." "Setha kabusha izilungiselelo" "Setha kabusha?" "Ukusetha kabusha inethiwekhi akutholakali kulo msebenzisi" "Izilungiselelo zenethiwekhi zisethwe kabusha" "Ayikwazi ukusula ama-SIM" - "Ama-SIM alandiwe awakwazi ukusulwa ngenxa yephutha.\n\nQala kabusha idivayisi yakho uphinde uzame futhi." + "Ama-eSIM awakwazi ukusulwa ngenxa yephutha.\n\nQala kabusha idivayisi yakho bese uzama futhi." "Sula yonke idatha (ukusethwa kabusha njengasekuqaleni)" "Sula yonke idatha (ukusethwa kabusha njengasekuqaleni)" "Lokhu kuzosusa yonke idatha ""ekusitoreji sangaphakathi"" sethebulethi yakho, kuhlanganise:\n\n"
  • "I-Akhawunti yakho ye-Google"
  • \n
  • "Idatha yesistimu neyohlelo lokusebenza namasethingi"
  • \n
  • "Izinhlelo zokusebenza ezilandiwe"
  • @@ -1826,6 +1939,7 @@ "%1$s ngeke kusebenziswe ifoni njengemodemu" "Ukusebenzisa ifoni njengemodemu kwe-ethernet" "Yabelana ngokuxhumeka kwe-inthanethi kwefoni nge-Ethernet" + "Yabelana ngoxhumo lwe-inthanethi lwethebhulethi nge-Ethernet" "Sebenzisa i-hotspot nefoni njengemodemu ukuze unikeze i-inthanethi kumanye amadivayisi ngokuxhumeka kwakho kwedatha yeselula. Izinhlelo zokusebenza nazo zingadala i-hotspot ukwabelana nokuqukethwe namadivayisi aseduze." "Sebenzisa i-hotspot nokusebenzisa ifoni njengemodemu ukuze unikeze i-inthanethi kumanye amadivayisi nge-Wi-Fi yakho noma ukuxhumeka kwedatha kweselula. Izinhlelo zokusebenza zingaphinda zidale i-hotspot ukuze zabelane ngokuqukethwe namadivayisi aseduze." "Usizo" @@ -1923,6 +2037,7 @@ "Setha Iphinikhodi" "Setha Iphinikhodi yomsebenzi" "Setha iphethini" + "Ngokuphepha okungeziwe, setha iphethini ukuze uvule idivayisi" "Setha iphethini yomsebenzi" "Ukuze usebenzise izigxivizo zeminwe, setha iphasiwedi" "Ukuze usebenzise izigxivizo zeminwe, setha iphethini" @@ -2076,7 +2191,7 @@ "Uhlelo lokusebenza lwesimo esiphuthumayo" "Setha kabusha izintandokazi zezinhlelo zokusebenza" "Setha kabusha izintandokazi zohlelo lokusebenza?" - "Lokhu kuzosetha kabusha konke okuncamelayo kwe-:\n\n"
  • "Izinhlelo zokusebenza ezikhutshaziwe"
  • \n
  • "Izaziso zezinhlelo zokusebenza ezikhutshaziwe"
  • \n
  • "Izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo zezenzo"
  • \n
  • "Imikhawulo yedatha yangemuva yezinhlelo zokusebenza"
  • \n
  • "Noma yimiphi imikhawulo yemvume"
  • \n\n"Ngeke uze ulahlekelwe noma iyiphi idatha yohlelo lokusebenza."
    + "Lokhu kuzosetha kabusha konke okuncanyelwayo kwe-:\n\n"
  • "Ama-app akhutshaziwe"
  • \n
  • "Izaziso zez-app ezikhutshaziwe"
  • \n
  • "Ama-app okuzenzakalelayo wezenzo"
  • \n
  • "Imikhawulo yedatha yangemuva yama-app"
  • \n
  • "Noma yimiphi imikhawulo yemvume"
  • \n
  • "Isethingi yokusetshenziswa kwebhethri"
  • \n\n"Ngeke uze ulahlekelwe yinoma iyiphi idatha ye-app."
    "Setha kabusha izinhlelo zokusebenza" "Lawula isikhala" "Hlunga" @@ -2288,6 +2403,20 @@ "Izinhlelo zokusebenza ezila" "Okokulinga" "Faka amafulegi" + + + + + + + + + + + + + + "I-Talkback" "Isifundi sesikrini kakhulukazi esabantu abangaboni nabanokubona okuncane" "Thepha izinto esikrinini sakho ukuze uzizwe zifundelwa phezulu" @@ -2329,8 +2458,10 @@ "Kusuka ku-: Bill" "Sawubona!\n\nBengifuna ukuhlola ukuthi amadizayini eza kanjani. Ingabe azobe elungile ngaphambi kokuthi siqale ukwakha amabhamuza amasha?" "Setha kabusha amasethingi" + "Usayizi wesibonisi namasethingi ombhalo asethwe kabusha" "Setha kabusha usayizi wokubonisa nombhalo?" - "Okuncanyelwayo kwakho kosayizi wokubonisa nombhalo kuzosethwa kabusha kube amasethingi angokoqobo wefoni yakho" + "Okuncanyelwayo kwakho kosayizi wokubonisa nombhalo kuzosethwa kabusha kube amasethingi angokoqobo wefoni yakho" + "Usayizi wakho wokubonisa nokuncamelayo kombhalo kuzosethwa kabusha kumasethingi ethebulethi oqobo" "Setha kabusha" "Unezinhlelo zempelasonto?" "Ngiya olwandle. Ufuna ukuhamba nami?" @@ -2449,6 +2580,8 @@ "Isikhathi sokuchofoza ngokuzenzakalelayo" "Ukudlidliza nama-haptic" "Lawula amandla wokudlidliza wokusetshenziswa okwehlukile" + "Vuliwe" + "Valiwe" "Ukusetha kukhutshaziwe ngoba idivayisi isethwe ukuthi ithule" "Amakholi" "Izaziso nama-alamu" @@ -2625,10 +2758,6 @@ "inkinga yokuzwa, ukulahlekelwa ukuzwa" "onenkinga yokuzwa, ukulahlekelwa ukuzwa, amagama-ncazo, i-Teletype, i-tty" - "Ukuhlanganisa Okusheshayo" - "Ukutholwa okuseduze kwamadivayisi e-bluetooth Okuhlanganisa Okusheshayo." - "Skena amadivayisi aseduzane" - "Amadivayisi alondoloziwe" "Ukuphrinta" "Kuvaliwe" @@ -2714,8 +2843,8 @@ "Imininingwane yomlando" "Ukusetshenziswa kwebhethri" "Buka ukusetshenziswa kwamahora angama-24 edlule" - "Buka ukusetshenziswa kusuka ekushajeni okugcwele kokugcina" - "Ukusetshenziswa kwebhethri" + "Buka ukusetshenziswa kusuka ekushajeni okugcwele kokugcina" + "Ukusetshenziswa kwebhethri yi-app" "Sebenzisa imininingwane" "Lungisa amandla okusebenza" "Amaphakheji ahlanganisiwe" @@ -2734,8 +2863,15 @@ "Ezinye izici zingakhawulelwa" "Ukusetshenziswa kakhulu kwebhethri" "Bona ama-app asetshenziswa kakhulu" - "Ukushaja kukhawulelwe okwesikhashana" - "Ukonga ibhethri yakho. Funda kabanzi" + "Ukushaja kuthuthukisiwe ukuvikela ibhethri lakho" + "Ukusiza ukunweba impilo yebhethri lakho, ukushaja kuthuthukisiwe" + "Ukushaja kuthuthukisiwe ukuvikela ibhethri lakho" + "Ukuze usize ukunweba impilo yebhethri lakho, ukushaja kuthuthukiswe ngenkathi kudokhwa" + "Ukushaja kuthuthukisiwe ukuvikela ibhethri lakho" + "Ukuze usize ukunweba impilo yebhethri lakho, ukushaja kuthuthukiswe ngenkathi kudokhwa" + "Ishaja ize igcwale" + "Ukuze uvikele ibhethri lakho, ukushaja kuzothuthukiswa esikhathini esizayo lapho ithebulethi yakho idokhiwe" + "Funda kabanzi mayelana nokuthi ukushaja kumisiwe" "Qalisa kabusha ukukhokhisa" "Ezimweni ezithile, njengamazinga okushisa aphezulu nezikhathi ezinde zokushaja, ukushaja kungakhawulelwa ku-%1$s ukusiza ukonga impilo yebhethri.\n\nLapho lezo zimo ziphela, ifoni yakho izokhokhiswa ngokuzenzakalelayo ngokujwayelekile." "Ezimweni ezithile, njengamazinga okushisa aphezulu nezikhathi ezinde zokushaja, ukushaja kungakhawulelwa ku-%1$s ukusiza ukonga impilo yebhethri.\n\nLapho lezo zimo ziphela, ithebhulethi yakho izokhokhiswa ngokuzenzakalelayo ngokujwayelekile." @@ -2771,6 +2907,7 @@ "Lolu hlelo lokusebenza luzokwazi ukusebenzisa ibhethri ngemuva. Ibhethri lakho lingaphela ngokushesha kunokulindelekile." "Susa" "Khansela" + "Shaja ugcwalise" "Izinhlelo zakho zokusebenza zisebenzisa inani elivamile lebhethri. Uma izinhlelo zokusebenza zisebenzisa ibhethri eliningi, ifoni yakho izophakamisa izenzo ongazenza.\n\nUngahlala uvula isilondolozi sebhethri uma uphelelwa ibethri." "Izinhlelo zakho zokusebenza zisebenzisa inani elivamile lebhethri. Uma izinhlelo zokusebenza zisebenzisa ibhethri eliningi, idivayisi yakho izophakamisa izenzo ongazenza.\n\nUngahlala uvula isilondolozi sebhethri uma uphelelwa ibethri." "Izinhlelo zakho zokusebenza zisebenzisa inani elivamile lebhethri. Uma izinhlelo zokusebenza zisebenzisa ibhethri eliningi, idivayisi yakho izophakamisa izenzo ongazenza.\n\nUngahlala uvula isilondolozi sebhethri uma uphelelwa ibethri." @@ -2891,27 +3028,28 @@ "Ukusetshenziswa kwebhethri" "Kusuka ligcwele ngokuphelele" "Phatha ukusetshenziswa kwebhethri" - "ingqikithi ^1^2 indawo engemuva\nkusukela ekushajweni kokugcina okugcwele" + "^1 ingqikithi • ^2 ingemuva\nkusuka ekushajweni okugcwele kokugcina" "ingqikithi ^1^2 indawo engemuva\nkumahora angama-24 adlule" "isamba ^1 • ingemuva ^2\nngo-^3" - "Ingqikithi ingaphansi komzuzu kusuka ekushajweni okugcwele kokugcina" + "Ingqikithi ingaphansi komzuzu kusuka ekushajweni okugcwele kokugcina" "Ingqikithi iingaphansi komzuzu emahoreni angama-24 adlule" "Isamba singaphansi komzuzu kokungu-^1" - "Ingemuva lingaphansi komzuzu kusuka ekushajweni okugcwele kokugcina" + "Ingemuva lingaphansi komzuzu kusuka ekushajeni okugcwele kokugcina" "Indawo engemuva ngaphansi komzuzu emahoreni angama-24 adlule" "Indawo engemuva ngaphansi komzuzu we-^1" - "ingqikithi engu-^1 kusukela ekushajeni kokugcina okugcwele" + "ingqikithi engu-^1 kusuka ekushajweni okugcwele kokugcina" "ingqikithi engu-^1 yamahora angama-24 adlule" "isamba esingu-^1 kokungu-^2" - "^1 indawo engemuva kusukela ekushajweni kugcwale kokugcina" + "Ingemuva lango-^1 kusuka ekushajeni okugcwele kokugcina" "^1 indawo engemuva emahoreni angama-24 adlule" "^1 indawo engemuva ye-^2" - "ingqikithi engu-^1 • indawo engemuva ingaphansi komzuzu\nkusuka ekushajweni kokugcina okugcwele" + "^1 ingqikithi • ingemuva elingaphansi komzuzu\nkusuka ekushajweni okugcwele kokugcina" "ingqikithi engu-^1 • indawo engemuva ngaphansi komzuzu\nwamahora angama-24 edlule" "isamba ^1 • ingemuva lingaphansi kweminithi\nku-^2" - "Akusetshenziswanga kusuka ekushajweni kokugcina okugcwele" + "Akukho ukusetshenziswa kusuka ekushajweni okugcwele kokugcina" "Akusetshenziswanga emahoreni angama-24 adlule" + "Abanye abasebenzisi" "Ukulinganiselwa kwebhethri okusele kususelwa ekusetshenzisweni kwedivayisi yakho" "Isikhathi esilinganiselwe esisele" "Kuze kushaje ngokuphelele" @@ -2922,6 +3060,8 @@ "Qala kabusha" "Iseva yemidiya" "Ukuthuthukisa kohlelo lokusebenza" + "Ukusebenzisa ifoni njengemodemu" + "Ama-app asusiwe" "Isilondolozi sebhethri" "Vula ngokuzenzakalela" "Ayikho ishejuli" @@ -2945,8 +3085,11 @@ "kokungu-%1$s kubhethri" "Amaphesenti ebhethri" "Bonisa amaphesenti ebhethri kubha yesimo" + "Ileveli yebhethri ukusukela ekushajweni kokugcina okugcwele" "Ileveli yebhethri emahoreni angama-24 adlule" + "Ukusetshenziswa kwe-app ukusukela ekushajweni kokugcina okugcwele" "Ukusetshenziswa kwe-app emahoreni angama-24 adlule" + "Ukusetshenziswa kwesistimu ukusukela ekushajweni kokugcina okugcwele" "Ukusetshenziswa kwesistimu emahoreni angama-24 adlule" "Ukusetshenziswa kwesistimu nge-%s" "Ukusetshenziswa kwe-app nge-%s" @@ -2954,9 +3097,13 @@ "Ingemuva: ngaphansi komzuzu" "Inani: %s" "Ingemuva: %s" - "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilingani nokusetshenziswa kwefoni lapho ishaja" - "Ukusetshenziswa kwebhethri kuzotholakala ngemva kokusebenzisa ifoni yakho amahora ambalwa" + "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilingani nokusetshenziswa kwefoni lapho ishaja" + "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilinganiseli ukusetshenziswa kwethebulethi lapho ishaja" + "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri iyalinganiselwa futhi ayilinganiseli ukusetshenziswa kwedivayisi lapho ishaja" + "Idatha yokusetshenziswa kwebhethri izotholakala emahoreni ambalwa uma isishajwe ngokugcwele" "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri" + "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri kwansuku zonke" + "Ishadi lokusetshenziswa kwebhethri ngehora" "Izibalo zenqubo" "Izibalo ze-Geeky mayelana nezinqubo zokuqalisa" "Ukusetshenziswa kwememori" @@ -2999,6 +3146,9 @@ "I-hotword ephelele nokusebenzisana" "Inkulumo elula eya embhalweni" "Le sevisi yokufaka yezwi izokwazi ukwenza ukwengamela okuhlala kuvuliwe kwezwi nokulawula izinhlelo zokusebenza ezinikwe amandla ukulawula izwi engxenyeni yakho. Ivela kuhlelo lokusebenza le %s. Nika amandla ukusetshenziswa kwale sevisi?" + "Amasethingi okubonwa kudivayisi" + "Ukubonwa kudivayisi" + "Ukubonwa kwengxoxo kudivayisi" "Injini encanyelwayo" "Izilungiselelo zenjini" "Ukulinganisela kwenkulumo nokuzwakala" @@ -3182,7 +3332,8 @@ "Fihla ukustshenziswa kwe-Ethernet" "Imikhawulo yenethiwekhi" "Vumelanisa ngokuzenzakalela idatha" - "Amakhadi we-SIM" + + "Kumiswe isikhashana kumkhawulo" "Vumelanisa ngokuzenzakalela idatha" "Vumelanisa ngokuzenzakalelayo idatha yakho" @@ -3350,14 +3501,8 @@ Themba noma susa izitifiketi Themba noma susa izitifiketi - - %sifake iziphathimandla zesitifiketi kudivayisi yakho, ezingayivumela ukuthi iqaphe umsebenzi wenethiwekhi yedivayisi yakho, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi mayelana nalezi zitifiketi, xhumana nomqondisi wakho. - %sifake iziphathimandla zesitifiketi kudivayisi yakho, ezingayivumela ukuthi iqaphe umsebenzi wenethiwekhi yedivayisi yakho, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi mayelana nalezi zitifiketi, xhumana nomqondisi wakho. - - - %s ifake iziphathimandla zesitifiketi zephrofayela yakho yokusebenza, ezingayivumela ukuthi iqaphe umsebenzi wenethiwekhi yakho yomsebenzi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi mayelana nalezi zitifiketi, xhumana nomqondisi wakho. - %s ifake iziphathimandla zesitifiketi zephrofayela yakho yokusebenza, ezingayivumela ukuthi iqaphe umsebenzi wenethiwekhi yakho yomsebenzi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi avikelekile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi mayelana nalezi zitifiketi, xhumana nomqondisi wakho. - + "{numberOfCertificates,plural, =1{U-{orgName} ufake igunya lesitifiketi kudivayisi yakho, okungamvumela ukuqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi yedivayisi, kufaka phakathi, ama-imeyili, ama-app, nokuvikela amawebhusayithi.\n\nNgolwazi olungeziwe, xhumana nomlawuli wakho.}one{U-{orgName} ufake amagunya wesitifiketi kudivayisi yakho, okungamvumela ukuthi aqaphe umsebenzi wenethiwekhi yedivayisi yakho, kufaka phakathi ama-imeyili, ama-app, nokuvikela amawebhusayithi.\n\nNgolwazi olungeziwe ngalezi zitifiketi, xhumana nomlawuli wakho.}other{U-{orgName} ufake amagunya wesitifiketi kudivayisi yakho, okungamvumela ukuthi aqaphe umsebenzi wenethiwekhi yedivayisi yakho, kufaka phakathi ama-imeyili, ama-app, nokuvikela amawebhusayithi.\n\nNgolwazi olungeziwe ngalezi zitifiketi, xhumana nomlawuli wakho.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{U-{orgName} ufake igunya lesitifiketi sephrofayela yakho yomsebenzi, okungamvumela ukuthi angamele umsebenzi wenethiwekhi yakho yomsebenzi, kufaka phakathi ama-imeyili, ama-app, nokuvikela amawebhusayithi.\n\nNgolwazi olungeziwe, xhumana nomlawuli wakho.}one{U-{orgName} ufake amagunya wesitifiketi wephrofayela yakho yomsebenzi, angamvumela ukuthi aqaphe umsebenzi wenethiwekhi yomsebenzi, ofaka ama-imeyili, ama-app, namawebhusayithi avikelekile.\n\nngolwazi olubanzi ngalezi zitifiketi, xhumana nomlawuli wakho.}other{U-{orgName} ufake amagunya wesitifiketi wephrofayela yakho yomsebenzi, angamvumela ukuthi aqaphe umsebenzi wenethiwekhi yomsebenzi, ofaka ama-imeyili, ama-app, namawebhusayithi avikelekile.\n\nngolwazi olubanzi ngalezi zitifiketi, xhumana nomlawuli wakho.}}" "Inkampani yangaphandle iyakwazi ukugada umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi aphephile.\n\nUkuqinisekisa okuthenjiwe okufakwe kudivayisi yakho kwenza lokhu kukhoneke." Hlola izitifiketi @@ -3382,7 +3527,7 @@ "Susa i-%1$s kule divayisi" "Khiya izilungiselelo zesikrini" "Engeza abasebenzisi kusuka esikrinini sokukhiya" - "Shintshela kumsebenzisi ongumphathi lapho kudokhiwe" + "Gukukela kumsebenzisi ongumphathi lapho kudokhiwe" "Zisuse wena?" "Susa lo msebenzisi?" "Susa le phrofayela?" @@ -3453,7 +3598,9 @@ "Susa izinciphiso" "Shintsha i-PIN" "Usizo nempendulo" - "Ama-athikili wosizo, ifoni nengxoxo" + "Ama-athikili wosizo, ifoni nengxoxo" + "Izindaba ezichaza ngosizo, ithebulethi nengxoxo" + "Izindaba ezichaza ngosizo, idivayisi nengxoxo" "I-akhawunti yokuqukethwe" "I-ID yesithombe" "Izinsongo ezinkulu" @@ -3513,12 +3660,16 @@ "Vumela izinhlelo zokusebenza ukuthi zisebenzise ulwazi lendawo yakho" "Phindela emuva" "Okulandelayo" + "Shintshela kokuphathekayo" + "Fometha ngenye indlela" "Qeda" - "Imodi yokuthula" - "Amakhadi we-SIM" + + + "Ama-SIM" "%1$s - %2$s" - "Amakhadi we-SIM ashintshile" + + "Thepha ukuz e usethe imisebenzi" "Idatha yeselula ayitholakali" "Thepha ukuze ukhethe i-SIM yedatha" @@ -3530,7 +3681,8 @@ "Uma ushintshela ku-%1$s, i-%2$s ngeke isasetshenziselwa idatha yeselula." "Sebenzisa i-%1$s" "Shaya nge" - "Khetha ikhadi le-SIM" + + "I-SIM %1$d" "Igama le-SIM" "Faka igama le-SIM" @@ -3538,7 +3690,8 @@ "Inkampani yenethiwekhi" "Inombolo" "Umbala we-SIM" - "Khetha ikhadi le-SIM" + + "Okuwolintshi" "Phephuli" "Awekho amakhadi we-SIM afakiwe" @@ -3552,7 +3705,7 @@ "Ukukhubaza ukusakaza kwegama lenethiwekhi kuvikela izinkampani zangaphandle ukufinyelela ulwazi lenethiwekhi yakho." "Ukukhubaza ukusakaza kwegama lenethiwekhi kuzovikela uxhumo oluzenzakalelayo ukufihla amanethiwekhi." "%1$d dBm %2$d asu" - "Imodi yokuthula ishintshiwe." + "Ama-SIM ashintshile." "Thepha ukuze usethe" "Buza njalo" "Ukukhetha kuyadingeka" @@ -3662,7 +3815,6 @@ "isikrini, isikhathi sokukhiya, ukuphela kwesikhathi, ukukhiya isikrini" "imemori, inqolobane, idatha, susa, sula, khulula, isikhala" "xhuma, idivayisi, ama-headphones, ama-headset, isipika, i-wireless, ipheya, ama-earbuds, umculo, idatha" - "bhangqa, ama-earbud, i-bluetooth" "ingemuva, itimu, igeidi, enza ngendlela oyifisayo, yenza kube ngokwakho" "isithonjana, i-accent, umbala" "okuzenzakalelayo, umsizi" @@ -3695,6 +3847,7 @@ "Ivolumi yocingo" "Ivolumu ye-alamu" "Ivolumu yokukhala neyesaziso" + "Ivolumu yokukhalisa" "Ivolumu yesaziso" "Iringithoni yefoni" "Umsindo wesaziso ozenzakalelayo" @@ -3725,10 +3878,12 @@ "Yenza amagama-ngcazo ngokuzenzakalela emidiya" "Isipikha sefoni" "Ama-headphone entambo" - "I-Spatial Audio isingula umsindo omkhulu kakhulu ozwakala sengathi uvela kuyo yonke indawo. Isebenza ngemidiya ethile kuphela." + "Umsindo ovela kumidiya ehambisanayo uba ogxile kakhulu" "Valiwe" "Vuliwe / %1$s" "Kuvuliwe / %1$s futhi ne-%2$s" + "Ungakwazi nokuvula i-Spatial Audio kumadivayisi e-Bluetooth." + "Amasethingi wamadivayisi axhunyiwe" "{count,plural, =0{Lutho}=1{ishejuli esethiwe e-1}one{amashejuli asethiwe angu-#}other{amashejuli asethiwe angu-#}}" "Ungaphazamisi" "Yaziswa kuphela abantu ababalulekile nezinhlelo zokusebenza" @@ -3849,6 +4004,7 @@ "Lawula izaziso ezisuka kuma-app angawodwana" "Okuvamile" "Izaziso zomsebenzi" + "Iphrofayela yomsebenzi" "Izaziso eziguqukayo" "Ukubaluleka kwesaziso sokujwayela" "Setha ngokuzenzakalela izaziso zokubaluleka okuncane zibe Mnene" @@ -3992,13 +4148,13 @@ "Zonke izaziso ze-\"%1$s\"" "Zonke izaziso ze-%1$s" "Izaziso eziguqukayo" - - ~%,d izaziso ngosuku - ~%,d izaziso ngosuku + + Cishe izaziso ezingu-%,d ngosuku + Cishe izaziso ezingu-%,d ngosuku - - ~%,d izaziso zanjalo ngeviki - ~%,d izaziso zanjalo ngeviki + + Cishe izaziso ezingu-%,d ngeviki + Cishe izaziso ezingu-%,d ngeviki "Soze" "Idivayisi nezaziso ze-app" @@ -4060,7 +4216,7 @@ "Ixhunyiwe" "Akuxhunyiwe" "Azikho izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe" - "izinhlelo zokusebenza zephrofayela eliphanjanisiwe zohlelo lokusebenza nezomuntu siqu" + "Ama-app ephrofayela eliphanjanisiwe e-app nawomuntu siqu" "Izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe zomsebenzi nezomuntu siqu" "Kuxhunyiwe" "Xhuma lezi zinhlelo zokusebenza" @@ -4078,8 +4234,8 @@ %d izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe %d izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe - "Ukuxhuma lezi zinhlelo zokusebenza, faka u-%1$s kuphrofayela yakho yomsebenzi" - "Ukuxhuma lezi zinhlelo zokusebenza, faka u-%1$s kuphrofayela yakho yomuntu siqu." + "Ukuxhuma la ma-app, faka u-%1$s kuphrofayela yakho yomsebenzi" + "Ukuxhuma lama app, faka u-%1$s kuphrofayela yakho yomuntu siqu." "Thepha ukuthola uhlelo lokusebenza" "Ukufinyelela kokungaphazamisi" "Vumela ukungaphazamisi" @@ -4088,6 +4244,7 @@ "Ngokwesicelo sakho, i-Android ivimbela izaziso zalolu hlelo lokusebenza kusukela ekuveleni kule divayisi" "Ngokwesicelo sakho i-Android ivimbela lesi sigaba sezaziso kusukela ekuveleni kule divayisi" "Ngokwesicelo sakho i-Android ivimbela leli qembu lezaziso kusukela ekuveleni kule divayisi" + "Le app ayithumeli izaziso" "Izigaba" "Okunye" @@ -4295,15 +4452,15 @@ "Valiwe" "Ukuphina i-app" "Ukuphina uhlelo lokusebenza kukuvumela ukuba ugcine uhlelo lokusebenza lwamanje lubhekiwe kuze kube yilapho ususa ukuphina kulo. Lesi sici singasetshenziswa, njengesibonelo, ukuvumela umngani othenjiwe ukuthi adlale igeyimu ethile." - "Uma uhlelo lokusebenza luphiniwe, uhlelo lokusebenza oluphiniwe lungavula ezinye izinhlelo zokusebenza futhi nedatha yomuntu siqu ingafinyeleleka. \n\nUkuze usebenzise ukuphina uhlelo lokusebenza: \n1. Vula ukuphina uhlelo lokusebenza \n2. Vula Ukubuka Konke \n3. Thepha isithonjana sohlelo lokusebenza phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" - "Uma uhlelo lokusebenza luphiniwe, uhlelo lokusebenza oluphiniwe lungavula ezinye izinhlelo zokusebenza futhi nedatha yomuntu siqu ingafinyeleleka. \n\nUma ufuna ukwabelana nothile ngokuphephile ngedivayisi yakho, kunalokho zama ukusebenzisa umsebenzisi wesimenywa. \n\nUkuze usebenzise ukuphina uhlelo lokusebenza: \n1. Vula ukuphina uhlelo lokusebenza \n2. Vula Ukubuka Konke \n3. Thepha isithonjana sohlelo lokusebenza phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" + "Uma i-app iphiniwe, i-app ephiniwe ingavula amanye ama-app futhi idatha yomuntu siqu ingase ifinyeleleke. \n\nUkuze usebenzise ukuphina i-app: \n1. Vula ukuphina i-app \n2. Vula Amazwibela \n3. Thepha isithonjana se-app phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" + "Uma i-app iphiniwe, i-app ephiniwe ingavula amanye ama-app futhi idatha yomuntu siqu ingase ifinyeleleke. \n\nUma ufuna ukwabelana nothile ngokuphephile ngedivayisi yakho, kunalokho zama ukusebenzisa umsebenzisi wesimenywa. \n\nUkuze usebenzise ukuphina i-app: \n1. Vula ukuphina i-app \n2. Vula Amazwibela \n3. Thepha isithonjana se-app phezulu esikrinini, bese uthepha okuthi Phina" "Uma i-app iphiniwe: \n\n• Idatha yomuntu siqu ingafinyeleleka \n (njengoxhumana nabo kanye nokuqukethwe ku-imeyili) \n• Uhlelo lokusebenza oluphiniwe lungavula amanye ama-app \n\nSebenzisa ukuphina ama-app nabantu obathembayo kuphela." "Cela iphethini yokuvula ngaphambi kokususa ukuphina" "Cela iphinikhodi ngaphambi kokuphina" "Cela iphasiwedi ngaphambi kokususa ukuphina" "Khiya idivayisi uma ususa ukuphina" "Qinisekisa ukutholwa kwe-SIM" - "Qinisekisa ukuthi uwena ngaphambi kokususa i-SIM elandiwe" + "Qinisekisa ukuthi nguwe ngaphambi kokusula i-eSIM" "Le phrofayela yomsebenzi iphethwe ngu:" "Iphethwe ngu-%s" "(Ukuhlola)" @@ -4400,7 +4557,7 @@ "Azikho izimvume ezinikiwe" "Azikho izimvume eziceliwe" - "Lawula ukufinyelela kohlelo lokusebenza kudatha yakho" + "Lawula ukufinyelela kwi-app kudatha yakho" "Ideshibhodi yobumfihlo" "Bonisa ukuthi yimaphi ama-app asebenzise izimvume muva nje" "Ama-unused app" @@ -4808,6 +4965,11 @@ "Vula manje" "Vala manje" "Ukungasebenzisi ukuthuthukiswa kwebhethri" + "Ukusetshenziswa kwebhethri yi-app" + "Setha ukusetshenziswa kwebhethri kuma-app" + "Akunamkhawulo" + "Kulungisiwe" + "Kuvinjelwe" "Uma idivayisi ikhiyiwe, vimbela ukuthayipha izimpendulo noma omunye umbhalo kuzaziso." "Isihloli sokupela esizenzakalelayo" "Khetha isihloli sokupela" @@ -4871,8 +5033,6 @@ "Kukhutshaziwe okwesikhashana ngenxa Yesilondolozi Sebhethri" "Vala isilondolozi sebhethri" "Kuvulwe okwesikhashana ngenxa yesilondolozi sebhethri" - "Izinhlelo zokusebenza ezisekelwe nazo zizoshintshela kutimu emnyama" - "Ngiyezwa" "Itimu emnyama" "Isiza ukunwebisa impilo yebhethri" "Othayela bonjiniyela bezilungiselelo ezisheshayo" @@ -5242,7 +5402,7 @@ "Ungenzi lutho" "Dlidlizela" "Thulisa" - "Ukuze unike amandla, shintsha okuthi \"Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla\" kube imenyu yamandla." + "Ukuze unike amandla, qala ngokushintsha okuthi \"Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla\" kube yimenyu yamandla." "Imininingwane yenethiwekhi" "Igama ledivayisi yakho libonakala kwizinhlelo zokusebenza kufoni yakho. Lingase futhi libonwe abanye abantu lapho uxhuma kumadivayisi we-Bluetooth, uxhuma kunethiwekhi ye-Wi-Fi noma usetha i-hotspot ye-Wi-Fi." "Amadivayisi" @@ -5256,7 +5416,8 @@ "Awekho amanethiwekhi atholakele." "Ayikwazanga ukuthola amanethiwekhi. Zama futhi." "(kunqatshelwe)" - "Alikho ikhadi le-SIM." + + "I-SIM" "Ayikho i-SIM" "Lutho" @@ -5306,7 +5467,8 @@ "Amanethiwekhi atholakalayo" "Iyasesha…" "Ibhalisa ku-%s…" - "I-SIM card yakho ayivumeli ukuxhumeka kule nethiwekhi." + + "Ayikwazi ukuxhumeka kule nethiwekhi khona manje. Zama futhi ngemuva kwesikhathi." "Ibhalisiwe kwinethiwekhi" "Khetha ngokuzenzakalela inethiwekhi" @@ -5315,7 +5477,7 @@ "Idatha yeselula" "Finyelela kudatha usebenzisa inethiwekhi yeselula" "Ifoni izoshintshela ngokuzenzakalela kule nkampani yenethiwekhi uma iseduze" - "Akukho SIM etholakalayo" + "Ayikho i-SIM etholakalayo" "Okuncamelayo kwamakholi" "Okuncanyelwayo kwe-SMS" "Hlala ubuza njalo" @@ -5336,8 +5498,8 @@ "Engeza okuningi" "Ukusebenza / i-SIM" "Ukungasebenzi / i-SIM" - "Kuyasebenza / I-SIM elandiwe" - "Akusebenzi / i-SIM elandiwe" + "Iyasebenza / eSIM" + "Ayisebenzi / eSIM" "Igama le-SIM nombala" "Igama" "Umbala (usetshenziswe izinhlelo zokusebenza ezihambisanayo)" @@ -5347,7 +5509,8 @@ "Ukuze ukhubaze le SIM, susa ikhadi le-SIM" "Thepha ukuze usebenzise i-%1$s" "Shintshela ku-%1$s?" - "I-SIM eyodwa kuphela elandiwe engeziwa isebenze ngesikhathi esithile.\n\nUkushintshela ku-%1$s ngeke kuze kukhansele isevisi yakho ye-%2$s." + + "Shintshela ku-%1$s" "Sula i-SIM" "Ayikwazi ukusula i-SIM" @@ -5373,6 +5536,7 @@ "Ukusetshenziswa kwedatha yohlelo lokusebenza" "Imodi yenethiwekhi engavumelekile %1$d. Ziba." "Amagama wephoyinti lokufinyelela" + "i-apn" "Ayitholakali uma ixhumeke ku-%1$s" "Bona okuningi" "Buka okuncane" @@ -5382,7 +5546,7 @@ "Shintshela ekusebenziseni iSIM card lakho?" "Sebenzisa i-%1$s?" "I-SIM eyodwa kuphela engeziwa isebenze ngesikhathi esithile.\n\nUkushintshela ku-%1$s ngeke kuze kukhansele isevisi yakho ye-%2$s." - "I-SIM eyodwa kuphela elandiwe engeziwa isebenze ngesikhathi esithile.\n\nUkushintshela ku-%1$s ngeke kuze kukhansele isevisi yakho ye-%2$s." + "I-eSIM e-1 kuphela engenziwa isebenze ngesikhathi.\n\nUkushintshela ku-%1$s ngeke kukhansele isevisi yakho ye-%2$s." "I-SIM eyodwa kuphela engenziwa isebenze ngesikhathi.\n\nUkushintsha ngeke kukhansele isevisi yakho ye-%1$s." "Ungasebenzisa ama-SIM ama-2 noma kunini. Ukuze usebenzise i-%1$s, vala enye i-SIM." "Shintshela ku-%1$s" @@ -5428,8 +5592,8 @@ "I-%1$s izosetshenziselwa idatha yeselula, amakholi, ne-SMS." "Awekho ama-SIM asebenzayo atholakalayo" "Ukuze usebenzise idatha yeselula, izici zokushaya, ne-MMS kamuva, iya kuzilungiselelo zakho zenethiwekhi" - "I-SIM card" - "Sula le SIM elandiwe?" + "I-SIM" + "Sula le eSIM?" "Ukusula le-SIM kususa isevisi ye-%1$s kusukela kule divayisi.\n\nIsevisi ye-%1$s ngeke ize ikhanselwe." "Sula" "Isula i-SIM…" @@ -5529,15 +5693,15 @@ "izilawuli zensiza" "Amakhadi nokudlula" "amakhadi nokudlula" - "Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla" - "Cindezela futhi ubambele Umsizi" - "Cindezela futhi ubambele imenyu yamandla" - "Ukucindezela futhi ubambe kukhutshaziwe" + "Cindezela futhi ubambe inkinobho yokuvula nokuvala" + "Cindezela futhi ubambe inkinobho yamandla ukuze ufinyelele" + "Imenyu yamandla" + "Umsizi odijithali" + "Finyelela umsizi odijithali" + "Finyelela imenyu yamandla" "Ukuze usebenzise, qala ngokusetha ukukhiya kwesikrini" - "Bambela Umsizi" - "Cupha Umsizi ngokubamba inkinobho yamandla" - "Imenyu Yamandla Nesimo Esiphuthumayo:\nCindezela Amandla Nevolumu Phezulu ngesikhathi esifanayo." - "Nqabela ukukhalisa:\nIsifushaniso sitholakala kwimenyu yevulumu." + "Imenyu yamandla:\nCindezela inkinobho yamandla kanye nenkinobho yokunyusa ivolumu ngesikhathi esifanayo" + "Vimba ukukhalisa:\nCindezela inkinobho yevolumu ukuze uthole isinqamuleli" "Isikhathi sokucindezela futhi ubambe" "Lungisa ukuzwela ngokukhetha ukuthi uyicindezela futhi ubambe isikhathi esingakanani inkinobho yamandla" "Okufushane" @@ -5553,6 +5717,11 @@ "Ukuze usebenzise, qala ngokuvula okuthi \"Bonisa izilawuli zedivayisi\"" "Bonisa iwashi lolayini okabili uma litholakala" "Iwashi lolayini okabili" + "Izinqamuleli" + + %1$s, %2$s + %1$s, %2$s + @@ -5573,6 +5742,8 @@ "Imidiya" "Phina i-media player" "Ukuze uqalise kabusha ngokushesha ukudlala, i-media player ihlala ivuliwe Kumasethingi asheshayo" + "Bonisa imidiya ekukhiyeni isikrini" + "Ukuze uqalise kabusha ukudlala ngokushesha, i-media player ihlala ivuliwe ekukhiyeni isikrini" "Bonisa izincomo zemidiya" "Ngokususelwe kumsebenzi wakho" "Fihla umdlali" @@ -5613,15 +5784,16 @@ "Vumela i-Google Fi ukuthi isebenzise amanethiwekhi we-W+ ukuthuthukisa isivinini nenethiwekhi" "Inethiwekhi ye-W+" "SIM" - "I-SIM EDAWUNILODIWE" - "AMA-SIM ADAWUNILODIWE" + "I-eSIM" + "Ama-eSIM" "Kuyasebenza" "Akusebenzi" " / Okuzenzakalelayo kwe-%1$s" "amakholi" "I-SMS" "idatha yeselula" - "Ukuze kuthuthukiswe ukuzizwela kwedivayisi, ama-app namasevisi asengaskena amanethiwekhi e-Wi-Fi noma kunini, nanoma i-Wi-Fi ivaliwe. Lokhu kungasetshenziselwa, njengesibonelo, ukuthuthukisa izici ezisuselwa endaweni namasevisi. Ungashintsha lokhu kumasethingi Wokusena i-Wi-Fi. ""Shintsha""." + "Ukuze kuthuthukiswe ukuzizwela kwedivayisi, ama-app namasevisi asengaskena amanethiwekhi e-Wi-Fi noma kunini, nanoma i-Wi-Fi ivaliwe. Lokhu kungasetshenziselwa, njengesibonelo, ukuthuthukisa izakhi ezisuselwa endaweni namasevisi. Ungashintsha lokhu kumasethingi Wokuskena i-Wi-Fi." + "Shintsha" "%1$s / %2$s" "Ixhunyiwe" "Alukho uxhumano" @@ -5673,7 +5845,7 @@ "Izilungiselelo zekholi" "Ibuyekeza amasethingi…" "Iphutha lamasethingi wekholi" - "Iphutha lenethiwekhi noma lekhadi le-SIM." + "Iphutha lenethiwekhi noma le-SIM." "I-Sim ayenziwanga yasebenza." "Faka izinombolo zefoni" "Faka inombolo yefoni" @@ -5698,10 +5870,10 @@ "Okwangaphambilini" "Okulandelayo" "Ukubuka kuqala umbala" - "Isicelo sokufinyelela se-SIM card" - "Idivayisi ifuna ukufinyelela i-SIM card yakho. Thepha ukuze uthole imininingwane" - "Vumela ukufinyelela ku-SIM card?" - "Idivayisi ye-Bluetooth, %1$s, ifuna ukufinyelela idatha ku-SIM card yakho. Lokhu kubandakanya oxhumana nabo.\n\nNgenkathi uxhumekile, i-%2$s izithola wonke amakholi enziwa ku-%3$s." + "Isicelo sokufinyelela ku-SIM" + "Idivayisi ifuna ukufinyelela ku-SIM yakho. Thepha ukuze uthole imininingwane" + "Vumela ukufinyelela ku-SIM?" + "Idivayisi ye-Bluetooth, %1$s, ifuna ukufinyelela idatha kusuka ku-SIM yakho. Lokhu kubandakanya oxhumana nabo.\n\nNgenkathi uxhumekile, i-%2$s izithola wonke amakholi enziwa ku-%3$s." "Idivayisi ye-Bluetooth iyatholakala" "Idivayisi ifuna ukuxhuma. Thepha ukuze uthole imininingwane" "Xhuma kwidivaysi ye-Bluetooth?" @@ -5709,6 +5881,8 @@ "Ungaxhumi" "Xhuma" "Amasethingi we-TARE" + "Vuliwe" + "Valiwe" "Buyela Kumasethingi Wokuzenzakalelayo" "Amasethingi abuyiselwe kokuzenzakalelayo." "Ibhalansi Egculisiwe Ephezulu" @@ -5720,7 +5894,7 @@ "Izenzo (Izindleko Zokukhiqiza)" "Izenzo (Intengo Eyisisekelo)" "Imiklomelo yomcimbi ngamunye" - "Imiklomelo yengqikithi yesikhathi somcimbi" + "Imiklomelo ngomzuzwana ngamunye wobude bomcimbi" "Imiklomelo Ephezulu Ngosuku" "Umsebenzi Ophezulu" "Isaziso Siboniwe" @@ -5752,7 +5926,7 @@ "Hlola kuqala" "Khetha isilondolozi sesikrini" "Bonisa ulwazi olwengeziwe" - "Bonisa isikhathi, usuku, isimo sezulu, ikhwalithi yomoya, kanye nemininingwane Yokusakaza kusilondolozi sesikrini" + "Bonisa izinto ezifana nesikhathi, isimo sezulu, noma olunye ulwazi kusilondolozi sesikrini" "Amasethingi amaningi" "Khetha isilondolozi sakho sesikrini" "Khetha ozokubona esikrinini sakho uma ithebulethi yakho idokhiwe. Idivayisi yakho ingase isebenzise amandla engeziwe uma kusetshenziswa isilondolozi sesikrini." @@ -5770,6 +5944,7 @@ "Lungiselela umkhawulo wesilinganiso sokudawuniloda kwenethiwekhi" "Awukho umkhawulo" "Sakaza" + "Sakaza i-%1$s" "Lalela ukusakaza okuseduze kwakho" "Sakaza imidiya kumadivayisi aseduze kwakho, noma ulalele ukusakaza komunye umuntu" "Ukusakaza" @@ -5777,4 +5952,9 @@ "Thola ukusakaza" "Shiya ukusakaza" "Skena ikhodi ye-QR" + "Faka iphasiwedi" + "Ayikwazi ukuxhuma. Zama futhi." + "Iphasiwedi engalungile" + "Ukuze uqale ukulalela, beka ikhodi ye-QR ngezansi" + "Ikhodi ye-QR ayiyona ifomethi evumelekile"